<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gb785_fol</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Flos theologiae. Quaestiones Evangeliorum.</title>
          <author>Nicolaus de Byarto</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3490" lry="6303" type="textblock" ulx="3064" uly="6260">
        <line lrx="3490" lry="6303" ulx="3064" uly="6260">Us Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="6003" type="textblock" ulx="2226" uly="5930">
        <line lrx="3170" lry="5998" ulx="3128" uly="5932">—</line>
        <line lrx="3110" lry="5997" ulx="3065" uly="5930">—◻</line>
        <line lrx="2990" lry="5999" ulx="2946" uly="5931">0◻</line>
        <line lrx="2930" lry="5998" ulx="2885" uly="5931">—</line>
        <line lrx="2870" lry="5999" ulx="2825" uly="5935">+</line>
        <line lrx="2809" lry="6000" ulx="2764" uly="5932">—</line>
        <line lrx="2749" lry="6000" ulx="2704" uly="5932">—</line>
        <line lrx="2689" lry="6000" ulx="2644" uly="5932">△</line>
        <line lrx="2621" lry="6001" ulx="2593" uly="5936">—</line>
        <line lrx="2561" lry="6001" ulx="2534" uly="5936">—</line>
        <line lrx="2449" lry="6001" ulx="2406" uly="5941">V</line>
        <line lrx="2320" lry="6002" ulx="2294" uly="5937">—</line>
        <line lrx="2267" lry="6003" ulx="2226" uly="5941">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="6245" type="textblock" ulx="2227" uly="6138">
        <line lrx="2920" lry="6242" ulx="2912" uly="6140">—</line>
        <line lrx="2905" lry="6243" ulx="2889" uly="6138">—</line>
        <line lrx="2876" lry="6242" ulx="2859" uly="6138">——</line>
        <line lrx="2853" lry="6241" ulx="2843" uly="6140">—</line>
        <line lrx="2838" lry="6242" ulx="2829" uly="6140">—</line>
        <line lrx="2822" lry="6243" ulx="2806" uly="6139">—</line>
        <line lrx="2793" lry="6241" ulx="2783" uly="6140">—</line>
        <line lrx="2778" lry="6242" ulx="2768" uly="6140">—</line>
        <line lrx="2755" lry="6243" ulx="2739" uly="6139">—</line>
        <line lrx="2725" lry="6243" ulx="2715" uly="6141">—</line>
        <line lrx="2710" lry="6243" ulx="2701" uly="6140">—</line>
        <line lrx="2694" lry="6244" ulx="2678" uly="6140">e</line>
        <line lrx="2673" lry="6243" ulx="2656" uly="6139">—</line>
        <line lrx="2642" lry="6242" ulx="2633" uly="6142">—</line>
        <line lrx="2627" lry="6243" ulx="2610" uly="6140">ee.</line>
        <line lrx="2605" lry="6243" ulx="2595" uly="6141">—</line>
        <line lrx="2582" lry="6243" ulx="2573" uly="6141">—</line>
        <line lrx="2567" lry="6242" ulx="2558" uly="6142">—</line>
        <line lrx="2544" lry="6243" ulx="2528" uly="6140">—</line>
        <line lrx="2514" lry="6245" ulx="2498" uly="6141">————</line>
        <line lrx="2491" lry="6243" ulx="2483" uly="6141">—</line>
        <line lrx="2477" lry="6243" ulx="2468" uly="6142">—</line>
        <line lrx="2462" lry="6244" ulx="2445" uly="6141">—</line>
        <line lrx="2431" lry="6244" ulx="2423" uly="6142">—</line>
        <line lrx="2416" lry="6242" ulx="2408" uly="6142">—</line>
        <line lrx="2394" lry="6244" ulx="2385" uly="6142">—</line>
        <line lrx="2379" lry="6244" ulx="2363" uly="6141">—</line>
        <line lrx="2349" lry="6244" ulx="2340" uly="6143">—</line>
        <line lrx="2334" lry="6242" ulx="2325" uly="6142">—</line>
        <line lrx="2318" lry="6244" ulx="2302" uly="6141">—</line>
        <line lrx="2296" lry="6244" ulx="2288" uly="6143">—</line>
        <line lrx="2273" lry="6244" ulx="2258" uly="6141">manee</line>
        <line lrx="2251" lry="6244" ulx="2242" uly="6143">en</line>
        <line lrx="2236" lry="6243" ulx="2227" uly="6143">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="962" type="textblock" ulx="99" uly="921">
        <line lrx="106" lry="962" ulx="99" uly="921">—,t</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1949" type="textblock" ulx="119" uly="1878">
        <line lrx="139" lry="1949" ulx="119" uly="1878">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3622" lry="763" type="textblock" ulx="929" uly="522">
        <line lrx="3622" lry="763" ulx="929" uly="522">Pꝛologus Chemata de tpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1123" type="textblock" ulx="170" uly="740">
        <line lrx="2068" lry="1123" ulx="170" uly="740">Vmad ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4463" type="textblock" ulx="708" uly="1113">
        <line lrx="2051" lry="1210" ulx="1106" uly="1113">nioꝛem cognitione rei oꝛ/</line>
        <line lrx="2052" lry="1305" ulx="928" uly="1196">do deducat: neceſſarium</line>
        <line lrx="2051" lry="1412" ulx="708" uly="1299">eſt h ponere huiꝰ ſolẽniſſimi oꝛdineʒ</line>
        <line lrx="2048" lry="1510" ulx="780" uly="1387">opuſculi · vt qꝗbꝰlegere placuerit faci</line>
        <line lrx="2051" lry="1589" ulx="778" uly="1492">lius ſalutiferü repoꝛtent fructũ · Erit</line>
        <line lrx="2044" lry="1687" ulx="775" uly="1587">qũt oꝛdo opꝑeris huiꝰ talis ꝙ pᷣmo po</line>
        <line lrx="2046" lry="1797" ulx="776" uly="1685">nent᷑ themata ſermonũ ð temꝑe taʒ</line>
        <line lrx="2053" lry="1884" ulx="776" uly="1774">de eplis qᷓ; euãgelijs ac alijs ſcriptu/</line>
        <line lrx="2042" lry="1976" ulx="774" uly="1878">ris autenticis ꝑ totũ annũ · De ſanci</line>
        <line lrx="2039" lry="2073" ulx="778" uly="1969">et cõi ſanctoꝝ· necnõ de quibuſdam</line>
        <line lrx="2040" lry="2174" ulx="774" uly="2062">alijs ſingularibꝰ ⁊ notabilibꝰ mate/</line>
        <line lrx="2043" lry="2263" ulx="760" uly="2161">rijs cũ ſuis remiſſionibꝰ pꝛo ſimplici/</line>
        <line lrx="2049" lry="2372" ulx="771" uly="2259">bus ſdicare volẽtibꝰ ¶ Poſt tbema/</line>
        <line lrx="2045" lry="2454" ulx="766" uly="2353">ta vo ponetur tabula alphabeticaĩ</line>
        <line lrx="2043" lry="2551" ulx="765" uly="2450">ſe continẽs ⁊ concludẽs oẽs ⁊ ſingu/</line>
        <line lrx="2045" lry="2650" ulx="769" uly="2546">las materias huiꝰ totiꝰoperis · ut fa⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2729" ulx="767" uly="2642">cilioꝛ ſit recurſus volentibꝰ diuerſaſ</line>
        <line lrx="2041" lry="2849" ulx="755" uly="2736">¶copioſas hĩe materiaſ.⁊ vnuſqᷣſq;</line>
        <line lrx="2038" lry="2946" ulx="772" uly="2832">reciꝑe poſſit qð ſibi placitum fuerit ·</line>
        <line lrx="2040" lry="3031" ulx="758" uly="2921">¶ Sequeturq; tabula ſᷣm oꝛdiuẽ al/</line>
        <line lrx="2038" lry="3134" ulx="765" uly="3013">phabeti ipſius aureę materię axplica</line>
        <line lrx="2036" lry="3230" ulx="770" uly="3119">bilis ſiue flor tbeologie · Demũ ipſa</line>
        <line lrx="2033" lry="3325" ulx="767" uly="3214">enucleatꝗ materia ſiue flos theolo/</line>
        <line lrx="2034" lry="3429" ulx="763" uly="3301">gie in ſe ¶ ltimo ponetur tabula de</line>
        <line lrx="2032" lry="3517" ulx="763" uly="3403">tempoꝛe ⁊ de ſanctis ꝑ circuluʒ anni</line>
        <line lrx="2041" lry="3613" ulx="760" uly="3500">cũ quęſtiõibꝰ ex ſancto Choma enu/</line>
        <line lrx="2034" lry="3715" ulx="757" uly="3597">cleatis  extractis ꝑ illũiatiſſimũ ꝓiꝝ</line>
        <line lrx="2035" lry="3799" ulx="757" uly="3691">dDñm Johãanẽ de Currecremata ſꝗn</line>
        <line lrx="2043" lry="3970" ulx="760" uly="3783">cteęſedisa niick cardinalẽ oꝛdinis pꝛę/</line>
        <line lrx="2034" lry="3981" ulx="768" uly="3889">Dicatoꝝ ſancti Sixti vulgarit᷑nücu/</line>
        <line lrx="2032" lry="4100" ulx="764" uly="3984">patum · Compoꝛtata ſüt bec ad lau</line>
        <line lrx="2032" lry="4190" ulx="769" uly="4078">ceʒz dei oĩpotẽtis · gloꝛioſiſſimeq; vir</line>
        <line lrx="2030" lry="4277" ulx="763" uly="4175">ginis Marię.⁊ oĩum ſanctoꝝ:necnõ</line>
        <line lrx="2032" lry="4385" ulx="763" uly="4266">ad ſalutẽ aiarum.⁊ in ſalute aiarum</line>
        <line lrx="2034" lry="4463" ulx="752" uly="4363">ꝓficere volentiũ · Anno dñi ⁊c · lxxx ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="5267" type="textblock" ulx="744" uly="4536">
        <line lrx="2013" lry="4702" ulx="825" uly="4536">¶ Zabula thematũ de tpe</line>
        <line lrx="2034" lry="4885" ulx="744" uly="4762">Pñica pꝛima aduẽtus· de Epiſtola ·</line>
        <line lrx="2035" lry="5091" ulx="920" uly="4927">Vnc en ꝓpioꝛ eſt ſalus no/</line>
        <line lrx="2028" lry="5174" ulx="1045" uly="5066">ſira q;ᷓ cũ credidimꝰ · Ro/xiij</line>
        <line lrx="2034" lry="5267" ulx="1045" uly="5160">In his verbis apls duo tã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5484" type="textblock" ulx="751" uly="5255">
        <line lrx="2032" lry="5378" ulx="751" uly="5255">git · Pꝛimo eni ponit nram ꝓpinqᷣta-</line>
        <line lrx="2030" lry="5484" ulx="751" uly="5352">tem eterneſalun · ibi · Nunc ⁊c · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="1131" type="textblock" ulx="2337" uly="1034">
        <line lrx="3695" lry="1131" ulx="2337" uly="1034">qᷓ; cum ⁊c· Si eni ꝓpioꝛ eſt nunenrfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1242" type="textblock" ulx="2296" uly="1123">
        <line lrx="3623" lry="1242" ulx="2296" uly="1123">ſalus qᷓ; eſſet tũc cu credidimusi· qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1049" type="textblock" ulx="2331" uly="929">
        <line lrx="3620" lry="1049" ulx="2331" uly="929">cundo cauſam ipſiꝰ ꝓpinqᷣtalis · ibi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2186" type="textblock" ulx="2322" uly="1226">
        <line lrx="3624" lry="1414" ulx="2339" uly="1226">credere incepimꝰ cred an</line>
        <line lrx="3619" lry="1426" ulx="2322" uly="1324">ſaluti ſumus ꝓpinqui . ¶Vide titulo</line>
        <line lrx="3266" lry="1593" ulx="2340" uly="1413">de Credere · „ b</line>
        <line lrx="3619" lry="1610" ulx="2493" uly="1506">bijciamꝰ opera tenebꝛ rum :id</line>
        <line lrx="3625" lry="1727" ulx="2337" uly="1521">e echta⸗ Rhoma  xiij Wide ti/</line>
        <line lrx="3533" lry="1807" ulx="2337" uly="1717">tulo e Eccato</line>
        <line lrx="3624" lry="1911" ulx="2459" uly="1788">Induam̃ arma luciſ.Rhoma  xiij</line>
        <line lrx="3419" lry="1998" ulx="2495" uly="1895">ide titulo e lumine</line>
        <line lrx="3632" lry="2091" ulx="2505" uly="1991">icut in die honeſte ambulemuſ</line>
        <line lrx="3623" lry="2186" ulx="2603" uly="2087">a· xiij · In his vbis hoꝛtatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2285" type="textblock" ulx="2302" uly="2185">
        <line lrx="3617" lry="2285" ulx="2302" uly="2185">nos aplus ⁊ monet ad tria · Pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2669" type="textblock" ulx="2322" uly="2280">
        <line lrx="3619" lry="2373" ulx="2333" uly="2280">monet nos ad ambulandũibi:Ilm</line>
        <line lrx="3620" lry="2483" ulx="2334" uly="2377">bulemꝰ. Secundo ponit modũ am/</line>
        <line lrx="3620" lry="2580" ulx="2322" uly="2471">bulandi.ibi · honeſte ; Tertio oſtẽdit</line>
        <line lrx="3621" lry="2669" ulx="2334" uly="2571">honeſte ambuladi exẽpluʒ.ibi · in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="2762" type="textblock" ulx="2284" uly="2665">
        <line lrx="3619" lry="2762" ulx="2284" uly="2665">AXAmbulat eniʒ honeſte qu ambulat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4216" type="textblock" ulx="2309" uly="2759">
        <line lrx="3620" lry="2864" ulx="2334" uly="2759">ſpñaliter · ſicut homies in die ambu/</line>
        <line lrx="3618" lry="2960" ulx="2335" uly="2854">lant coꝛpoꝛalit᷑· quia tunc cauent ſibi</line>
        <line lrx="3618" lry="3048" ulx="2329" uly="2953">ne aliquid pareat in eis qð male ſtet</line>
        <line lrx="3589" lry="3158" ulx="2387" uly="2971">Bidetuulo de ambulatione⸗e⸗·</line>
        <line lrx="3257" lry="3251" ulx="2681" uly="3138">De Euangelio ·</line>
        <line lrx="3611" lry="3345" ulx="2336" uly="3238">¶ Benedictus ꝗ venit in noĩe dñi.</line>
        <line lrx="3618" lry="3442" ulx="2334" uly="3331">Matth · xj· vbitria tangũt᷑ de Chꝛi</line>
        <line lrx="3617" lry="3536" ulx="2309" uly="3429">ſto. Nꝛimo eius bonitas · ibi · Bene/</line>
        <line lrx="3612" lry="3636" ulx="2326" uly="3526">Dictus · id eſt · oĩ bonitate repletus.</line>
        <line lrx="3612" lry="3735" ulx="2326" uly="3624">Secũdo eius pietas·ibi. Qui venit</line>
        <line lrx="3609" lry="3913" ulx="2311" uly="3720">E ipſius ptãsibi: In noĩe dñi</line>
        <line lrx="3610" lry="3924" ulx="2478" uly="3808">ide titulo · de venire · vel ti · Qua</line>
        <line lrx="3582" lry="3998" ulx="2320" uly="3913">re benedicendus eſt deus:</line>
        <line lrx="3419" lry="4116" ulx="2421" uly="4003">Extra Eplam ? euãgeliũ ·</line>
        <line lrx="3601" lry="4216" ulx="2349" uly="4100">¶ ſtende nobis dñe miam tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="4303" type="textblock" ulx="2300" uly="4185">
        <line lrx="3511" lry="4303" ulx="2300" uly="4185">P. ixxxiiij ¶ Dide titulo · de Mia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="5359" type="textblock" ulx="2308" uly="4291">
        <line lrx="3607" lry="4404" ulx="2360" uly="4291">¶ Milit dns xerbum ſuũ ⁊ ſanauit</line>
        <line lrx="3607" lry="4508" ulx="2323" uly="4374">eos ·  · cxj · ¶ DHide titulo de infirmi</line>
        <line lrx="3092" lry="4597" ulx="2316" uly="4498">tatibus·</line>
        <line lrx="3405" lry="4774" ulx="2425" uly="4569">Sa Ternda re Gpid:</line>
        <line lrx="3609" lry="4788" ulx="2405" uly="4675">uxcũ q; ſcripta ſũt ad nr̃am do/</line>
        <line lrx="3598" lry="4887" ulx="2321" uly="4770">ctrinã ſcripta ſũt· AQhoma xv. vi/⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="4979" ulx="2317" uly="4875">de titulo · de verbo vñi ·</line>
        <line lrx="3595" lry="5074" ulx="2396" uly="4964">Gentes ſuꝑ mia honoꝛare deum.</line>
        <line lrx="3601" lry="5171" ulx="2308" uly="5063">NRbomaxv · Mto autem deꝰ eſt mi⸗/</line>
        <line lrx="3607" lry="5263" ulx="2316" uly="5167">ſericoꝛstanto mag debet ab hoibuſ</line>
        <line lrx="3594" lry="5359" ulx="2320" uly="5256">honoꝛari · Et hoc innnit aplus in his</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="5461" type="textblock" ulx="2314" uly="5358">
        <line lrx="3652" lry="5461" ulx="2314" uly="5358">rbis · Gentes ſcʒ debent ſup miaʒ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="5586" type="textblock" ulx="3114" uly="5478">
        <line lrx="3485" lry="5586" ulx="3114" uly="5478">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2947" lry="2467" type="textblock" ulx="1580" uly="934">
        <line lrx="2922" lry="1044" ulx="1645" uly="934">id eſt. ſpter miaʒ honoꝛare deũ · vbi</line>
        <line lrx="2927" lry="1144" ulx="1580" uly="1036">Duo tangunt · Pꝛamo pietas quam</line>
        <line lrx="2929" lry="1230" ulx="1646" uly="1131">nobis exhibet miſerando ibi · ſuꝑ mi</line>
        <line lrx="2927" lry="1328" ulx="1637" uly="1227">ſericoꝛdia · Secundo nr̃a obligatio</line>
        <line lrx="2942" lry="1428" ulx="1647" uly="1322">quam ſibi debemus ipſum honoꝛan/</line>
        <line lrx="2934" lry="1519" ulx="1652" uly="1419">do· ibi · gentes honoꝛare deu ·  Bi/</line>
        <line lrx="2622" lry="1615" ulx="1657" uly="1514">e titnlo de Miſericoꝛdia ·</line>
        <line lrx="2945" lry="1722" ulx="1664" uly="1603">¶ Beus autem ſpei repleat vos om /</line>
        <line lrx="2943" lry="1804" ulx="1657" uly="1701">m gaudio ⁊ pace in credendo · Rho/</line>
        <line lrx="2940" lry="1897" ulx="1657" uly="1800">maxv; Et quia ſolus deus poteſtta⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="1993" ulx="1657" uly="1893">le gaudium dare · Ideo in his verbᷣ</line>
        <line lrx="2940" lry="2089" ulx="1639" uly="1989">oꝛat apoſtolus vt nos deus tali gau</line>
        <line lrx="2937" lry="2180" ulx="1659" uly="2082">Dio repleat ·vbi tria fac· Nꝛimo oſtẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="2282" ulx="1586" uly="2179">Dit in quo debemus ſperare · ibi · De/</line>
        <line lrx="2937" lry="2374" ulx="1651" uly="2275">us auteʒ ſpei  id eſt in quo debet eſſe</line>
        <line lrx="2940" lry="2467" ulx="1637" uly="2371">noſtra ſpes· Secundo quia ipſe po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2562" type="textblock" ulx="1536" uly="2462">
        <line lrx="2944" lry="2562" ulx="1536" uly="2462">teſt noſ gaudio replere ibi · Kepleat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3230" type="textblock" ulx="1593" uly="2554">
        <line lrx="2945" lry="2663" ulx="1593" uly="2554">omni gaudio · Certio quia ex ſpe et</line>
        <line lrx="2941" lry="2762" ulx="1639" uly="2652">gaudio ſequitur pacifice credere· ibi ·</line>
        <line lrx="2945" lry="2850" ulx="1616" uly="2734">Et pace in credendo · ¶ Pide ti· de</line>
        <line lrx="2903" lry="2953" ulx="1666" uly="2841">Gaudio vel Gaudere</line>
        <line lrx="2945" lry="3046" ulx="1619" uly="2928">¶ Deus autem ſpel ⁊c · Et quia ad</line>
        <line lrx="2944" lry="3142" ulx="1661" uly="3032">firmandam ſpem ſequitur gaudium</line>
        <line lrx="2946" lry="3230" ulx="1671" uly="3129">de gloꝛia paradiſi quaʒ homo ſperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3317" type="textblock" ulx="1660" uly="3224">
        <line lrx="3015" lry="3317" ulx="1660" uly="3224">et neceſſaria eſt fides recta quam ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="5425" type="textblock" ulx="1593" uly="3319">
        <line lrx="2947" lry="3416" ulx="1644" uly="3319">mo teneat · Jdeo oꝛat apoſtolus vtĩ</line>
        <line lrx="2946" lry="3520" ulx="1639" uly="3415">his repleamur · Dicenſ. Deꝰ aũt ſpei ·</line>
        <line lrx="2951" lry="3617" ulx="1643" uly="3506">vbi tria facit · ut ˖ S¶ DNide ti · ð Spe</line>
        <line lrx="2945" lry="3706" ulx="1863" uly="3607">ens autem ſpei ⁊c · Et ſequitur ·</line>
        <line lrx="2960" lry="3801" ulx="1603" uly="3701">vt abungetis in ſpe ⁊ virtute ſpirituſ</line>
        <line lrx="2950" lry="3896" ulx="1653" uly="3794">ſancti · Quia ad perfecte credenduʒ</line>
        <line lrx="2951" lry="3993" ulx="1641" uly="3888">T ſalubꝛit᷑nõ ſolũ eſt neceſſaria fideſ.</line>
        <line lrx="2946" lry="4088" ulx="1672" uly="3984">imo etiã ſpes ⁊ gaudiũ ſpũale · Ideo</line>
        <line lrx="2952" lry="4183" ulx="1663" uly="4080">oꝛat apoſtolus in his vbiſut replea/</line>
        <line lrx="2947" lry="4269" ulx="1646" uly="4176">mur. Deus autem ſpei · vbi tria facit.</line>
        <line lrx="2651" lry="4374" ulx="1673" uly="4271">vt · · VBigde ti · de Credere ·</line>
        <line lrx="2558" lry="4463" ulx="1817" uly="4369">BDe Euͤgelio</line>
        <line lrx="2952" lry="4572" ulx="1698" uly="4453">CTunc videbunt ſiliũ hominis ve/⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="4660" ulx="1677" uly="4560">nientem in nube  poteſtate magna.</line>
        <line lrx="2953" lry="4761" ulx="1676" uly="4645">Qudqᷣ xxj· Conditio antem ipſius filij</line>
        <line lrx="2953" lry="4853" ulx="1668" uly="4751">dei tangitur in his verbis · quę dicta</line>
        <line lrx="2955" lry="4947" ulx="1679" uly="4838">ſunt pᷣncipaliter de aduentu ad iudi</line>
        <line lrx="2673" lry="5038" ulx="1682" uly="4860">cir m de ti · de Judicio.</line>
        <line lrx="2965" lry="5143" ulx="1716" uly="5034">CTunc videbunt ⁊c · Que verba</line>
        <line lrx="2950" lry="5229" ulx="1642" uly="5126">licet dicta ſint de aduentu ad iudici/</line>
        <line lrx="2964" lry="5337" ulx="1664" uly="5221">um. Intellecta tamen ſatis agere poſ</line>
        <line lrx="2954" lry="5425" ulx="1593" uly="5321">. lunt de aduentu in mundũ · vbi tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1037" type="textblock" ulx="3186" uly="929">
        <line lrx="4485" lry="1037" ulx="3186" uly="929">tanguntur. Hꝛimo eiꝰ maniteſta ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1516" type="textblock" ulx="3206" uly="1034">
        <line lrx="4483" lry="1135" ulx="3206" uly="1034">paritio in carue · ibi · Cunc videbunt</line>
        <line lrx="4479" lry="1213" ulx="3211" uly="1132">Secundo eius aduentus in matre ·</line>
        <line lrx="4489" lry="1313" ulx="3206" uly="1219">ibi· venentem in nube · id eſt · in bea⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="1428" ulx="3206" uly="1321">ta virgine · Certio eius virtus ⁊ po/</line>
        <line lrx="4488" lry="1516" ulx="3208" uly="1415">tentia in operationeibi · Cum pote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1609" type="textblock" ulx="3170" uly="1511">
        <line lrx="4428" lry="1609" ulx="3170" uly="1511">ſtate magna/ ¶Dideti. de Henire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2165" type="textblock" ulx="3213" uly="1697">
        <line lrx="4453" lry="1795" ulx="3277" uly="1697">Sic nos exiſtimet homo ut mini</line>
        <line lrx="4496" lry="1897" ulx="3240" uly="1793">ros Chꝛiſti.j· Cor. iij · Nic hoꝛtart</line>
        <line lrx="4492" lry="1986" ulx="3213" uly="1892">nos apoſtoluſad duo · Pumo vt ſi⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="2084" ulx="3213" uly="1984">mus miniſtri dei interius ſanctę viuẽ</line>
        <line lrx="4493" lry="2165" ulx="3214" uly="2078">do · ibi ·˖ vt miniſtros Chꝛiſti · Secũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1882" type="textblock" ulx="3214" uly="1596">
        <line lrx="4421" lry="1882" ulx="3214" uly="1596">(Sin tertia aduẽtꝰ· e Epla ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2258" type="textblock" ulx="3186" uly="2177">
        <line lrx="4491" lry="2258" ulx="3186" uly="2177">T ut lonam famã habeamus ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="2846" type="textblock" ulx="3215" uly="2273">
        <line lrx="4487" lry="2370" ulx="3218" uly="2273">tatem exterius operibꝰ oſtendendo ·</line>
        <line lrx="4493" lry="2454" ulx="3215" uly="2359">ibi · Sic nos exiſtimet homo ¶ Dide</line>
        <line lrx="4302" lry="2559" ulx="3223" uly="2461">ti. de Miniſtrare vel Seruire</line>
        <line lrx="4495" lry="2660" ulx="3236" uly="2546">¶ Hic iam quęritur inter diſpenſa/</line>
        <line lrx="4491" lry="2758" ulx="3221" uly="2649">toꝛes vt fidelis quis inueniat᷑.j⸗Con</line>
        <line lrx="4498" lry="2846" ulx="3221" uly="2747">iiij · Dns multas gratias cõmiſit ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2942" type="textblock" ulx="3148" uly="2842">
        <line lrx="4500" lry="2942" ulx="3148" uly="2842">hac vita homini de quibuſ eſt hHmõᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3518" type="textblock" ulx="3213" uly="2939">
        <line lrx="4498" lry="3036" ulx="3223" uly="2939">Diſpenſatoꝛ · quia ipſe ſolus eſt vñs</line>
        <line lrx="4497" lry="3137" ulx="3222" uly="3038">a quo omnes gratię veniũt:Et quia</line>
        <line lrx="4496" lry="3232" ulx="3225" uly="3127">homo non poteſt bene eas diſpenſa/</line>
        <line lrx="4498" lry="3330" ulx="3224" uly="3225">re bene ipſis vtendo ſine fide:ꝗᷓ do/</line>
        <line lrx="4495" lry="3414" ulx="3224" uly="3317">cet quomodo eis homo debeat vti ·</line>
        <line lrx="4495" lry="3518" ulx="3213" uly="3412">Igeo ad bene vtendũ gratijs a dño</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3598" type="textblock" ulx="3207" uly="3509">
        <line lrx="4500" lry="3598" ulx="3207" uly="3509">Datis eſt neceſſaria fides. Et hoceſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="3896" type="textblock" ulx="3220" uly="3604">
        <line lrx="4498" lry="3723" ulx="3226" uly="3604">quad dicit᷑ in pꝛeędictis verbis · vbi</line>
        <line lrx="4499" lry="3815" ulx="3220" uly="3704">ddᷣo tanguntur. Pꝛimo ꝙ gratiarũ</line>
        <line lrx="4499" lry="3896" ulx="3230" uly="3800">quę nobis dantur a dño non ſumꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3993" type="textblock" ulx="3210" uly="3893">
        <line lrx="4495" lry="3993" ulx="3210" uly="3893">Dni · ſed diſpenſatoꝛes·ibi · Hic iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4766" type="textblock" ulx="3215" uly="3989">
        <line lrx="4499" lry="4089" ulx="3231" uly="3989">quęritur ⁊c · Secundo ꝙ ad bñ diſ-⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="4180" ulx="3229" uly="4087">penſandum neceſſaria eſt fides.ibi</line>
        <line lrx="4504" lry="4278" ulx="3215" uly="4179">vt fidelis quis iueniat ¶ Dide titu/</line>
        <line lrx="4059" lry="4384" ulx="3227" uly="4278">lo de Tide ·</line>
        <line lrx="4502" lry="4486" ulx="3242" uly="4363">¶ Molite añ tempꝰ iudicare: j· Con</line>
        <line lrx="4501" lry="4572" ulx="3232" uly="4463">iiij · ¶ Dide ti: de Indicio temerario ·</line>
        <line lrx="4131" lry="4668" ulx="3289" uly="4568">(MDe Euangelio</line>
        <line lrx="4503" lry="4766" ulx="3248" uly="4654">¶ Tu es qui venturus es an alium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4862" type="textblock" ulx="3214" uly="4760">
        <line lrx="4509" lry="4862" ulx="3214" uly="4760">expectamus · Matth · xj · Et quia hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5055" type="textblock" ulx="3250" uly="4854">
        <line lrx="4507" lry="4963" ulx="3250" uly="4854">oluſ deus facere poterat· Ideo quę⸗</line>
        <line lrx="4506" lry="5055" ulx="3263" uly="4949">it beatus Johannes ˖ Ntrũ ipſe ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5154" type="textblock" ulx="3234" uly="5044">
        <line lrx="4507" lry="5154" ulx="3234" uly="5044">qui venturus ſit · an ſit alius expectã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5467" type="textblock" ulx="3233" uly="5138">
        <line lrx="4507" lry="5259" ulx="3233" uly="5138">dus · Et hoc ꝓptertna · Pꝛimo quia</line>
        <line lrx="4506" lry="5352" ulx="3249" uly="5238">olus deus vere eſt · quia ipſe ſolus a</line>
        <line lrx="4505" lry="5467" ulx="3233" uly="5328">ſe habet eſſe · ibi · Tu es · Secundo ꝙ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3117" lry="831" type="textblock" ulx="1234" uly="606">
        <line lrx="3117" lry="831" ulx="1234" uly="606">Themata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="5505" type="textblock" ulx="712" uly="978">
        <line lrx="2050" lry="1079" ulx="755" uly="978">eſt homo verus⸗ wbi: Qui venturus</line>
        <line lrx="2052" lry="1174" ulx="759" uly="1068">eſt quia Chꝛiſtꝰ m hũanitatem ve/</line>
        <line lrx="2049" lry="1276" ulx="723" uly="1174">mi · Certio ꝙ non eſt expectãdus re/</line>
        <line lrx="2049" lry="1370" ulx="716" uly="1270">demptoꝛ alius  ibi:an aliuʒ expecta/⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1461" ulx="775" uly="1363">mus ˖ quaſi diceretnõ· Et hoc cõtra</line>
        <line lrx="2039" lry="1560" ulx="775" uly="1458">iudęos qui adhuc alium expectant</line>
        <line lrx="2030" lry="1663" ulx="931" uly="1557">ideti · de DHenire</line>
        <line lrx="2045" lry="1757" ulx="804" uly="1649">Cæci vident. claudi ambulãt. le/</line>
        <line lrx="2045" lry="1848" ulx="771" uly="1741">pꝛoſi mundant᷑· Matthᷣ·j· Et quia</line>
        <line lrx="2046" lry="1949" ulx="770" uly="1838">Chꝛiſtuſ eſt cauſa omniũ bonoꝝ ope</line>
        <line lrx="2043" lry="2038" ulx="769" uly="1936">rum quę fiũt · Idcirco beneficiũ eius</line>
        <line lrx="2044" lry="2136" ulx="771" uly="2031">oſtenditur · cũ dicitur · Cęci vidẽt ⁊c</line>
        <line lrx="2055" lry="2224" ulx="741" uly="2126">vbi tria tangunt · Pꝛamo oſtendit</line>
        <line lrx="2045" lry="2399" ulx="771" uly="2220">g Chꝛiſtus ecos bnet cientes bona</line>
        <line lrx="2045" lry="2425" ulx="767" uly="2321">opera facere illuminat · cñ dicit · Ceci</line>
        <line lrx="2057" lry="2516" ulx="768" uly="2410">vident:Secũdo ꝙ claudoſ.i:.pigroſ</line>
        <line lrx="2047" lry="2610" ulx="768" uly="2511">ad benefacienduʒ animatibiclaudi</line>
        <line lrx="2046" lry="2708" ulx="771" uly="2604">ambulãt · Tertio ꝙ lepꝛoſos · i· pecca</line>
        <line lrx="2046" lry="2796" ulx="773" uly="2702">toꝛes in factis mũdat. Dnʒ ſubinfert</line>
        <line lrx="2044" lry="2902" ulx="712" uly="2741">Tepꝛoſi müdanti. Bide ti⸗ de JUm⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="3002" ulx="770" uly="2892">bulatione · vel de Mundicia</line>
        <line lrx="2040" lry="3179" ulx="796" uly="2981">Pc q̃rta aduẽtꝰ ð offõ miſſe⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3184" ulx="964" uly="3086">iſita nos in ſalutari tuo · Et qꝛ</line>
        <line lrx="2037" lry="3291" ulx="771" uly="3182">ſancti patres erant in grauipenculo</line>
        <line lrx="2041" lry="3383" ulx="764" uly="3278">⁊ſciebant ꝙ ſolum per Chꝛiſtum libe</line>
        <line lrx="2040" lry="3472" ulx="771" uly="3373">rari potuerũt · Ideo oꝛabãt ad deuʒ</line>
        <line lrx="2040" lry="3573" ulx="770" uly="3471">patrẽ ut eos ꝑer eũ viuificaret · ſcðᷣm</line>
        <line lrx="2040" lry="3679" ulx="753" uly="3567">qð dicitur in his verbis Piſita ⁊c·</line>
        <line lrx="2045" lry="3768" ulx="774" uly="3662">vbi Dduo tangunt · PHꝛimo en Rut</line>
        <line lrx="2045" lry="3861" ulx="758" uly="3756">viſitari · ibi · Viſita · Secũdo petũt q;</line>
        <line lrx="2047" lry="3960" ulx="754" uly="3854">viſitatoꝛ ſit talis ꝑ quẽ poſſint ſalua/</line>
        <line lrx="2057" lry="4057" ulx="771" uly="3946">ri · cũ dicitur In ſalutari tuo· ¶ DPide</line>
        <line lrx="1469" lry="4160" ulx="754" uly="4050">titulo · de Dalugre ·</line>
        <line lrx="2018" lry="4254" ulx="721" uly="4138">SDe Epiſtola</line>
        <line lrx="2043" lry="4344" ulx="798" uly="4226">¶ Gaugete in dno ſemꝑ · Philiiij ·</line>
        <line lrx="2046" lry="4439" ulx="768" uly="4336">Ad gaudiũ hoꝛtat᷑ nos aplus in his</line>
        <line lrx="2047" lry="4530" ulx="755" uly="4435">verbis · vbi tria facit · Pꝛmo enĩ ad/</line>
        <line lrx="2047" lry="4627" ulx="776" uly="4531">monet nos ut gaudeamꝰ.ibi : Gau/⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="4731" ulx="777" uly="4624">dete · Secũdo oſtendit in quo gau/</line>
        <line lrx="2042" lry="4820" ulx="742" uly="4724">cere debeam ibi · In dñno · Tertio</line>
        <line lrx="2046" lry="4922" ulx="757" uly="4816">nos hoꝛtat ut iſtð gaudiũ ↄtinuemꝰ</line>
        <line lrx="2046" lry="5024" ulx="781" uly="4916">ibi· Semper PHide ti · de Gaudio</line>
        <line lrx="1861" lry="5122" ulx="785" uly="5005">vl Gandeeeer</line>
        <line lrx="2051" lry="5223" ulx="718" uly="5096">Max dei ꝗᷓ exupat oẽm ſenſu cu⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="5313" ulx="785" uly="5199">ſtodiat coꝛda vid: Nhil.iiij· ¶ Vide</line>
        <line lrx="1971" lry="5391" ulx="783" uly="5304">litulo ˖ de PHaceYZ</line>
        <line lrx="1722" lry="5505" ulx="1253" uly="5402">Ehnãgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="1371" type="textblock" ulx="2248" uly="972">
        <line lrx="3619" lry="1162" ulx="2352" uly="972">4 Hoſt me ventureſt qͥ añ me factꝰ</line>
        <line lrx="3629" lry="1191" ulx="2248" uly="1078">eſt. Jopᷣ.pᷣ. In pdictis vꝓ̈bis cõfitet</line>
        <line lrx="3619" lry="1293" ulx="2336" uly="1179">beat' Johanes duo eſſe in Chꝛiſto</line>
        <line lrx="3622" lry="1371" ulx="2334" uly="1272">Chꝛiſtus enĩ eſt verus deus ⁊ verus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="1940" type="textblock" ulx="2334" uly="1365">
        <line lrx="3630" lry="1470" ulx="2335" uly="1365">hõ · Pꝛimo cõfitet᷑ eiꝰ hũanitatẽ⸗ ibi⸗</line>
        <line lrx="3632" lry="1575" ulx="2336" uly="1463">Poſt me · Secũdo ipſiꝰ diuinitatẽ·</line>
        <line lrx="3617" lry="1684" ulx="2337" uly="1491">ibi . Ante me factꝰ⸗ dBidetitulo</line>
        <line lrx="3463" lry="1755" ulx="2334" uly="1653"> Denirrre</line>
        <line lrx="3415" lry="1859" ulx="2446" uly="1741">In PBigilia natalis dñi</line>
        <line lrx="3621" lry="1940" ulx="2342" uly="1844">¶ Sanctificamini cras enĩ int᷑ vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="2053" type="textblock" ulx="2337" uly="1924">
        <line lrx="3680" lry="2053" ulx="2337" uly="1924">faciet dñſ mira bilia. Joſue.iij. DHi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="3090" type="textblock" ulx="2330" uly="2036">
        <line lrx="3620" lry="2136" ulx="2335" uly="2036">eti · ð Scſificatiõe. vł Mirabilibꝰ</line>
        <line lrx="3468" lry="2243" ulx="2469" uly="2126">De Epiſtola</line>
        <line lrx="3621" lry="2410" ulx="2332" uly="2207">EEts  vos vocati dñni nñ Jeſu</line>
        <line lrx="3618" lry="2433" ulx="2461" uly="2319">ꝛiſti · A homa  p̊. Spũalit oès ho</line>
        <line lrx="3635" lry="2530" ulx="2334" uly="2419">mines dꝰ ad ſe vocanit . qꝛ tali die</line>
        <line lrx="3622" lry="2629" ulx="2331" uly="2518">ſic cras filiũ ſuũ naſci fecit in mũdũ·qͥ</line>
        <line lrx="3619" lry="2712" ulx="2332" uly="2611">ad h̊ natꝰ eſt ut oẽs vocaret ad deũ:</line>
        <line lrx="3630" lry="2817" ulx="2336" uly="2706">Et h eſt qð dicit aplus in hdicij ver/</line>
        <line lrx="3623" lry="2911" ulx="2330" uly="2801">bis ˖ Eſtis c · In quibꝰ tangit dei be</line>
        <line lrx="3621" lry="3011" ulx="2335" uly="2897">nignitas in duobus · Pꝛimo in h̊ ꝙ</line>
        <line lrx="3618" lry="3090" ulx="2335" uly="2992">nos vocauitibi: Eſtis ⁊ vos ⁊c · Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3195" type="textblock" ulx="2321" uly="3087">
        <line lrx="3618" lry="3195" ulx="2321" uly="3087">cundo ·nõ quẽcũ q;· ſed filiuʒ ſuũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3297" type="textblock" ulx="2331" uly="3180">
        <line lrx="3619" lry="3297" ulx="2331" uly="3180">nos vocãdos miſit ⁊ naſci fecibi. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3491" type="textblock" ulx="2317" uly="3279">
        <line lrx="3617" lry="3382" ulx="2320" uly="3279">ſu Chꝛiſti ꝛc · · per Jeſũ Chꝛiſtũ dnʒ</line>
        <line lrx="3462" lry="3491" ulx="2317" uly="3370">nim· Midet. e Pocatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3679" type="textblock" ulx="2304" uly="3462">
        <line lrx="3552" lry="3645" ulx="2648" uly="3462">4 De Euãgelio</line>
        <line lrx="3619" lry="3679" ulx="2304" uly="3546">¶ Ipſe ſaluũ faciet ſplin ſuũ a pctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3967" type="textblock" ulx="2330" uly="3662">
        <line lrx="3618" lry="3781" ulx="2330" uly="3662">eoꝝ · Matth· p̃. Et qꝛ totũ genꝰ hũa</line>
        <line lrx="3618" lry="3882" ulx="2332" uly="3764">nũ erat in ſtatu ꝑditionis.⁊ debebat</line>
        <line lrx="3616" lry="3967" ulx="2336" uly="3858">ꝑ Chꝛiſtũ ſaluari cras naſciturũ: Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="4064" type="textblock" ulx="2301" uly="3951">
        <line lrx="3616" lry="4064" ulx="2301" uly="3951">circo nt meliꝰ ab hoibus recipiar de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="4251" type="textblock" ulx="2332" uly="4047">
        <line lrx="3623" lry="4167" ulx="2338" uly="4047">nũciat nobᷣ angeluſ ꝙ ipſe ẽ ſaluatoꝛ</line>
        <line lrx="3614" lry="4251" ulx="2332" uly="4142">in his verbis · Jpſe ſaluũ ⁊c· vbi tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="4349" type="textblock" ulx="2293" uly="4240">
        <line lrx="3616" lry="4349" ulx="2293" uly="4240">oſtendũt᷑ de Chꝛiſto· Pꝛimo eiꝰ pie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4641" type="textblock" ulx="2327" uly="4335">
        <line lrx="3616" lry="4453" ulx="2339" uly="4335">tas ⁊ mĩa · ibi· Jpſe ſaluũ ⁊c· Secũ/</line>
        <line lrx="3612" lry="4556" ulx="2327" uly="4434">do ipſiꝰ mirabil potẽtia · ibi · pplin ſnũ</line>
        <line lrx="3664" lry="4641" ulx="2335" uly="4532">qꝛ oẽs hoĩes de mũdo ſunt ppls ſuuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="4748" type="textblock" ulx="2283" uly="4621">
        <line lrx="3678" lry="4748" ulx="2283" uly="4621">Tertio oĩuʒ mag mipiaibi:a pcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="5025" type="textblock" ulx="2539" uly="4725">
        <line lrx="3539" lry="4843" ulx="2687" uly="4725">de ti· de Saluare.</line>
        <line lrx="3512" lry="4934" ulx="2548" uly="4820">n die natal dñi: de ꝓphetia·</line>
        <line lrx="3615" lry="5025" ulx="2539" uly="4918">abitãtibꝰin regiõe ymbꝛę moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="5205" type="textblock" ulx="2226" uly="4997">
        <line lrx="3611" lry="5135" ulx="2331" uly="4997">tis lux oꝛta Eeis · Vl. a. ix ¶ Vide titu⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="5205" ulx="2226" uly="5103">lo de Lumine: SSM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="5308" type="textblock" ulx="2826" uly="5197">
        <line lrx="3221" lry="5308" ulx="2826" uly="5197">eEpiſtola</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="5405" type="textblock" ulx="2272" uly="5283">
        <line lrx="3602" lry="5405" ulx="2272" uly="5283">N¶ Appanuit gratia ri ſaluator no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="5607" type="textblock" ulx="3122" uly="5518">
        <line lrx="3505" lry="5607" ulx="3122" uly="5518">„ 12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2953" lry="1620" type="textblock" ulx="1604" uly="1020">
        <line lrx="2953" lry="1145" ulx="1606" uly="1020">Et quia Chaiſtuſattulit grazʒ mũdo</line>
        <line lrx="2913" lry="1238" ulx="1604" uly="1130">qui hodie natus eſt mũdo apparnit·</line>
        <line lrx="2953" lry="1333" ulx="1614" uly="1222">Ideo dicit aplus ꝙ hodie apparuit</line>
        <line lrx="2921" lry="1429" ulx="1611" uly="1313">gratia c.· vbi tria tangunt᷑ de Chꝛi/</line>
        <line lrx="2907" lry="1524" ulx="1619" uly="1412">no hodie nato quę oſtenduũt magnã</line>
        <line lrx="2943" lry="1620" ulx="1618" uly="1506">ipſius excellentiaʒ · Pꝛimo em ineſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1710" type="textblock" ulx="1622" uly="1600">
        <line lrx="2923" lry="1710" ulx="1622" uly="1600">mabil poteſtas ibi. apparuit ⁊c· Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3518" type="textblock" ulx="1602" uly="1700">
        <line lrx="2904" lry="1803" ulx="1625" uly="1700">cundo eiꝰ ineffabilis pietasqꝛ nos</line>
        <line lrx="2902" lry="1903" ulx="1629" uly="1794">ſaluat ⁊ ad hoc vemtt · ibi · ſalnatoꝛis</line>
        <line lrx="2911" lry="2000" ulx="1632" uly="1885">noſtri· C ertio eiuſ mirabilis bonitaſ</line>
        <line lrx="2922" lry="2099" ulx="1632" uly="1979">quia ſicomnibnsſe cõicatibioĩbus</line>
        <line lrx="2806" lry="2190" ulx="1637" uly="2071">hoĩbus Nide ti. ce Gꝛatia</line>
        <line lrx="2915" lry="2281" ulx="1734" uly="2171">Hedit ſemeripſuʒ ꝓ nobis nt nos</line>
        <line lrx="2965" lry="2379" ulx="1643" uly="2268">redimeret ab oĩ iniqtate ⁊ mũdaret·</line>
        <line lrx="2917" lry="2474" ulx="1646" uly="2363">Tita · Et q nobᷣ ex nr̃a carne natꝰ</line>
        <line lrx="2921" lry="2572" ulx="1650" uly="2463">eſt hodie ⁊ yenit in mũdum ut nosa</line>
        <line lrx="2925" lry="2673" ulx="1649" uly="2550">peccato mũdaret· vnde dicit᷑ in his</line>
        <line lrx="2932" lry="2759" ulx="1653" uly="2639">verbis · ꝙ dedit 2c vbi duo tanguũt᷑</line>
        <line lrx="2931" lry="2855" ulx="1667" uly="2739">Pꝛimũ eſt ipſius erga nos immenſa</line>
        <line lrx="2928" lry="2945" ulx="1637" uly="2837">charitas· ibi:dedit ſemetipſum ꝓ no</line>
        <line lrx="2935" lry="3041" ulx="1645" uly="2932">bis. Secundũ eſt maxima nr̃a vtili/</line>
        <line lrx="2938" lry="3137" ulx="1602" uly="3031">tas quã ex eius conſecuti ſumꝰ nati/</line>
        <line lrx="2937" lry="3229" ulx="1668" uly="3119">uita te · ibi· ut nos redimeret · Vide</line>
        <line lrx="2833" lry="3336" ulx="1653" uly="3225">titulo de Mundiceciag:</line>
        <line lrx="2990" lry="3435" ulx="1704" uly="3316">¶Apparuit benigmtas ? hũanitas</line>
        <line lrx="2958" lry="3518" ulx="1673" uly="3412">ſaluatoꝛis noſtri dei· Citũ. iij · Et qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3629" type="textblock" ulx="1677" uly="3509">
        <line lrx="3006" lry="3629" ulx="1677" uly="3509">totum genus hũanũ per Chaiſtũ ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4762" type="textblock" ulx="1634" uly="3602">
        <line lrx="2949" lry="3716" ulx="1682" uly="3602">die natum. eſt ſaluatuz · IJdeo nati/</line>
        <line lrx="2937" lry="3804" ulx="1661" uly="3701">nitas Chꝛiſti vocatur apparitio in</line>
        <line lrx="2958" lry="3904" ulx="1684" uly="3798">his verbis · Apparuit ⁊c · Obi tria</line>
        <line lrx="2949" lry="4005" ulx="1686" uly="3896">oſtenduntur de puero hodie nato</line>
        <line lrx="2956" lry="4099" ulx="1687" uly="3991">Pꝛimo eius humilitas· ibi · appa/</line>
        <line lrx="2957" lry="4194" ulx="1634" uly="4086">ryuit benignitas et humanitas· Se/</line>
        <line lrx="2961" lry="4288" ulx="1689" uly="4180">cundo nra vtilitas.ibi:ſaluaton no/</line>
        <line lrx="3013" lry="4384" ulx="1636" uly="4269">ſtri. Tertio eiꝰ poteſtas · ibi. dei ¶ Oi</line>
        <line lrx="2902" lry="4472" ulx="1702" uly="4376">Te titulo de Saluare.</line>
        <line lrx="2966" lry="4576" ulx="1706" uly="4461">¶ Non exoperibeinſticig quę fecim</line>
        <line lrx="2969" lry="4676" ulx="1702" uly="4564">nos ſed bᷣm ſuam mia  ſaluos nos fe</line>
        <line lrx="2970" lry="4762" ulx="1700" uly="4656">cit· Citum.iij · Chꝛiſtus hodienatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4852" type="textblock" ulx="1706" uly="4754">
        <line lrx="3042" lry="4852" ulx="1706" uly="4754">eſt ⁊ venit in mundũ ad releuanda,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="5585" type="textblock" ulx="1708" uly="4853">
        <line lrx="2973" lry="4959" ulx="1709" uly="4853">omnẽ noſtram miſeriã ⁊ dandã no/</line>
        <line lrx="2980" lry="5054" ulx="1708" uly="4942">bis ſalutem eternam · Idcirco evad/</line>
        <line lrx="2980" lry="5150" ulx="1710" uly="5046">uentus mię dei aſcribitur in bis ver/</line>
        <line lrx="2986" lry="5244" ulx="1714" uly="5141">bis · Non ex operibus  vbi duo tan /</line>
        <line lrx="2975" lry="5347" ulx="1715" uly="5234">gunt᷑· OHꝛimo excludit natinitaschꝛi</line>
        <line lrx="2980" lry="5440" ulx="1717" uly="5329">ſti cauſam falſaʒ quam aliquis aſſi</line>
        <line lrx="2985" lry="5585" ulx="1719" uly="5412">gnare woſſet ibi · Qon ex operibꝰc ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1109" type="textblock" ulx="3158" uly="1004">
        <line lrx="4460" lry="1109" ulx="3158" uly="1004">Secundo ponitur cauſa vera ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="1213" type="textblock" ulx="3158" uly="1102">
        <line lrx="4634" lry="1213" ulx="3158" uly="1102">quam Chꝛiſtꝰ naſci voluit ⁊ nosg ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1311" type="textblock" ulx="3168" uly="1184">
        <line lrx="4447" lry="1311" ulx="3168" uly="1184">nare · ibi· ſcdᷣm ſuam miam · ¶ Hide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1390" type="textblock" ulx="3135" uly="1295">
        <line lrx="4018" lry="1390" ulx="3135" uly="1295">titulo de Miſericoꝛdia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2055" type="textblock" ulx="3169" uly="1388">
        <line lrx="4452" lry="1498" ulx="3174" uly="1388">¶ Bt inuſtificati gratig ipſius hęre/</line>
        <line lrx="4457" lry="1602" ulx="3175" uly="1483">des ſimꝰ Chꝛiſti ſcᷣm ſpem vite eter/</line>
        <line lrx="4460" lry="1692" ulx="3176" uly="1580">ne · Titum · ij · IAſtam auteʒ ſpem ma</line>
        <line lrx="4459" lry="1776" ulx="3169" uly="1670">xime habere poſſumꝰ ex eo ꝙ Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4467" lry="1875" ulx="3181" uly="1766">natus eſt hodie utnos hęredes face/</line>
        <line lrx="4470" lry="1976" ulx="3185" uly="1864">ret vitę ęternę bᷣm quod dicit᷑ in his</line>
        <line lrx="4481" lry="2055" ulx="3187" uly="1958">xerbis. DOt iuſtificati · In quibꝰ oſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2164" type="textblock" ulx="3185" uly="2053">
        <line lrx="4515" lry="2164" ulx="3185" uly="2053">Ditur ꝙ per Chꝛiſti natiuitatẽ habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2841" type="textblock" ulx="3190" uly="2147">
        <line lrx="4491" lry="2262" ulx="3190" uly="2147">mus tria· Pꝛimo a peccato mundici⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="2356" ulx="3190" uly="2248">am · ibi iuſtificati · Secundodininã</line>
        <line lrx="4496" lry="2448" ulx="3192" uly="2338">gratiam · ibi · gratia ipſius· Certio ᷣ</line>
        <line lrx="4489" lry="2549" ulx="3198" uly="2438">cęleſti hęreditate ſpem firma. ibi · bęg/</line>
        <line lrx="4355" lry="2633" ulx="3199" uly="2535">redes ⁊c· ¶ Hide titulo de Spe ·</line>
        <line lrx="4500" lry="2727" ulx="3387" uly="2630">(De Euaͤgelio</line>
        <line lrx="4481" lry="2841" ulx="3241" uly="2720">¶ Euãgeligo vobis gaudiü magnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="2928" type="textblock" ulx="3206" uly="2812">
        <line lrx="4548" lry="2928" ulx="3206" uly="2812">quod erit omni populo· QAuq:ij· Qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3601" type="textblock" ulx="3209" uly="2916">
        <line lrx="4496" lry="3012" ulx="3209" uly="2916">tiuitas Chꝛiſti eſt cauſa omnis boni</line>
        <line lrx="4479" lry="3130" ulx="3209" uly="3014">celeſtis quod nos habere poſſumus:</line>
        <line lrx="4485" lry="3211" ulx="3210" uly="3107">et de quo nos vere gaudere poſſumꝰ</line>
        <line lrx="4495" lry="3309" ulx="3213" uly="3206">et debemus ˖ JIdcirco angelus ipſius</line>
        <line lrx="4501" lry="3404" ulx="3217" uly="3299">natiuitatẽ annũciat ⁊ nos ad gaudẽ</line>
        <line lrx="4495" lry="3496" ulx="3216" uly="3395">Dum excitat in his verbis. Euange⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="3601" ulx="3221" uly="3492">lico vobis · id eſt · ãnücio ⁊c· vbi tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="3728" type="textblock" ulx="3158" uly="3587">
        <line lrx="4504" lry="3728" ulx="3158" uly="3587">3 tanguntur · Pꝛimo gaudij imenſitaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="3973" type="textblock" ulx="3216" uly="3681">
        <line lrx="4501" lry="3803" ulx="3227" uly="3681">iè gaudium magnũ. Secundono/</line>
        <line lrx="4524" lry="3892" ulx="3231" uly="3777">ſtra vtilitas · ibi · euãgelico vobis · id</line>
        <line lrx="4504" lry="3973" ulx="3216" uly="3874">eſt. ad veſtram vtilitatẽ · Tertio gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4080" type="textblock" ulx="3205" uly="3971">
        <line lrx="4563" lry="4080" ulx="3205" uly="3971">Dij coĩtas · quia non ſolum vnus vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4356" type="textblock" ulx="3239" uly="4065">
        <line lrx="4531" lry="4189" ulx="3244" uly="4065">duo de hoc habebant gaudinʒ· ſed</line>
        <line lrx="4509" lry="4283" ulx="3239" uly="4088">erit omni wpnlo⸗(Wie titulo de</line>
        <line lrx="4377" lry="4356" ulx="3240" uly="4267">Gaudio-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4460" type="textblock" ulx="3243" uly="4356">
        <line lrx="4520" lry="4460" ulx="3243" uly="4356">¶ Natus eſt nobis hodie ſaluatoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="5242" type="textblock" ulx="3217" uly="4453">
        <line lrx="4514" lry="4570" ulx="3244" uly="4453">qui eſt Chꝛiſtus vñs · Aud ij · Ange</line>
        <line lrx="4520" lry="4675" ulx="3246" uly="4551">lus ſciens ꝙ bodie natus erat dei fili/</line>
        <line lrx="4520" lry="4755" ulx="3250" uly="4647">us qͥ nos ad ſtatuʒ ſalutiſreduceret</line>
        <line lrx="4519" lry="4847" ulx="3252" uly="4745">denuciauit hochominibꝰ in his ver/</line>
        <line lrx="4525" lry="4952" ulx="3234" uly="4839">bis ˖ Nat eſt ⁊c· vbi de Chꝛiſto tria</line>
        <line lrx="4538" lry="5040" ulx="3217" uly="4935">tanguntur · Hꝛimo ipſius humilitaſ</line>
        <line lrx="4525" lry="5149" ulx="3261" uly="5033">ibi.natus eſt hodie · Et igeo opoꝛtet</line>
        <line lrx="4538" lry="5242" ulx="3258" uly="5128">ꝙ ſit homo·. Secundo noſtra vtilitaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5324" type="textblock" ulx="3261" uly="5226">
        <line lrx="4591" lry="5324" ulx="3261" uly="5226">ibi.nobis ſaluatoꝛ· Certio eius diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5551" type="textblock" ulx="3261" uly="5310">
        <line lrx="4553" lry="5441" ulx="3263" uly="5310">nitas · ibi . qui eſt Chꝛiſtuſ dñſ ¶i</line>
        <line lrx="3982" lry="5551" ulx="3261" uly="5422">de ti · de Saluare ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2008" lry="1453" type="textblock" ulx="736" uly="854">
        <line lrx="1971" lry="992" ulx="859" uly="854">Extra Eplam ? Euãgeliũü/</line>
        <line lrx="2002" lry="1072" ulx="825" uly="968">Benit deus in caſtra .· Reg  iiij ·</line>
        <line lrx="2008" lry="1171" ulx="809" uly="1066">ſte autem aduentus ſpecialiter fuit</line>
        <line lrx="2006" lry="1266" ulx="739" uly="1159">lvdie quando Chꝛiſtus in mũdo na</line>
        <line lrx="2004" lry="1354" ulx="739" uly="1256">tuſeſt ˖ Et ideo hodie dicere poſſumꝰ</line>
        <line lrx="2006" lry="1453" ulx="736" uly="1354">iſta verba ˖ Deus venit ˖ c · In qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1551" type="textblock" ulx="739" uly="1450">
        <line lrx="2031" lry="1551" ulx="739" uly="1450">bustria tanguntur. Pꝛimo naſcen⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2326" type="textblock" ulx="734" uly="1544">
        <line lrx="2008" lry="1635" ulx="734" uly="1544">tis ſublimitas ibi deꝰ· Secũdo eiuſ</line>
        <line lrx="2003" lry="1734" ulx="735" uly="1642">Tem humilitasibi · venit · Certio no</line>
        <line lrx="2008" lry="1828" ulx="736" uly="1735">ſtra neceſſitasibi:in caſtra ·i ad ho/</line>
        <line lrx="2012" lry="1933" ulx="737" uly="1832">mines qui non poterant habitare in</line>
        <line lrx="2022" lry="2033" ulx="737" uly="1927">ciuitate cęleſti:led extra ſicut homĩeſ</line>
        <line lrx="2009" lry="2129" ulx="738" uly="2019">qui ſunt in caſtris: ¶ Dide titulo de</line>
        <line lrx="1929" lry="2226" ulx="744" uly="2129">Denire⸗· sää</line>
        <line lrx="2009" lry="2326" ulx="737" uly="2205">¶Bñnica infra octanas. de Euagelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2421" type="textblock" ulx="764" uly="2307">
        <line lrx="2032" lry="2421" ulx="764" uly="2307">¶ Cuam iplius animã pertranſibit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="5291" type="textblock" ulx="701" uly="2400">
        <line lrx="2012" lry="2512" ulx="740" uly="2400">gladius · Lucę.ij · ¶ Dide titulo de</line>
        <line lrx="1801" lry="2607" ulx="744" uly="2507">Sladoo.</line>
        <line lrx="1913" lry="2787" ulx="750" uly="2591">eatin de erat in illo · Ludqij ·</line>
        <line lrx="1682" lry="2805" ulx="852" uly="2693">ide ti · de Gꝛatia⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2872" ulx="1107" uly="2788">n circũciſioue Dñi</line>
        <line lrx="2003" lry="2989" ulx="799" uly="2883">¶ In nouitate vite ambulemus ·</line>
        <line lrx="2025" lry="3079" ulx="751" uly="2977">Rbhoma. vj· Chꝛiſtus nobis moduʒ</line>
        <line lrx="2020" lry="3178" ulx="753" uly="3075">viuendi ontendit nouũ:⁊ ſpecialiter</line>
        <line lrx="2021" lry="3274" ulx="751" uly="3171">hodie quando recipiendo vetus ſa/</line>
        <line lrx="2022" lry="3364" ulx="750" uly="3264">cramentum · ab eo nos abſoluit · Id/</line>
        <line lrx="2016" lry="3461" ulx="751" uly="3362">circo hoꝛtatur nos apoſtoluſ: vt ĩ no</line>
        <line lrx="2020" lry="3569" ulx="753" uly="3463">uitate ⁊c· vbi tria nos monet facere ·</line>
        <line lrx="2022" lry="3659" ulx="755" uly="3559">NPꝛimo ut pꝑeccati vetuſtatem depo⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="3748" ulx="756" uly="3650">namus  ibi · in nouitate · Secũce t</line>
        <line lrx="2021" lry="3857" ulx="754" uly="3746">moꝛtem culpę moꝛtalis abijciamus ·</line>
        <line lrx="2032" lry="3946" ulx="757" uly="3840">ibi · vite · Tertio ut ĩ bonis oꝑibꝰ ꝑfi/</line>
        <line lrx="2030" lry="4052" ulx="755" uly="3932">ciamꝰ.ibi ãbulemꝰ ¶ VPideti· ð m /</line>
        <line lrx="1833" lry="4148" ulx="761" uly="4041">bulatione.</line>
        <line lrx="2005" lry="4254" ulx="830" uly="4114">We Epiſiolag</line>
        <line lrx="2038" lry="4330" ulx="785" uly="4226">¶ Non exoperibus inſticię quę feci/</line>
        <line lrx="1987" lry="4418" ulx="765" uly="4321">mus nos ſed ſcᷣm miſericoꝛdiã ſua</line>
        <line lrx="2030" lry="4526" ulx="767" uly="4421">ſaluos nos fecit · Titum · iij ¶ VNide</line>
        <line lrx="1977" lry="4614" ulx="766" uly="4508">titulo de Milſericoꝛdia ⁊ Juſticia ·</line>
        <line lrx="2038" lry="4715" ulx="962" uly="4601">tiuſtificati gratia ipſius bere/</line>
        <line lrx="2040" lry="4819" ulx="772" uly="4702">des ſimus · Titum · ii; ¶ Dide titu/</line>
        <line lrx="1627" lry="4890" ulx="701" uly="4802">lo de Gꝛatia ;</line>
        <line lrx="2013" lry="5005" ulx="800" uly="4887">N Se Euãgelio</line>
        <line lrx="2043" lry="5098" ulx="803" uly="4992">¶ Vocabis nomen eius Jeſů · Ipſe</line>
        <line lrx="2044" lry="5201" ulx="783" uly="5094">enim ſaluum faciet ppulum ſuum a</line>
        <line lrx="2048" lry="5291" ulx="781" uly="5185">peccatis eoꝛum · Matth· p̃ · Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="718" type="textblock" ulx="1600" uly="527">
        <line lrx="3069" lry="718" ulx="1600" uly="527">mata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="978" type="textblock" ulx="2291" uly="858">
        <line lrx="3577" lry="978" ulx="2291" uly="858">Venit ad ſaluandum nos · ⁊ ſalutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1075" type="textblock" ulx="2215" uly="973">
        <line lrx="3577" lry="1075" ulx="2215" uly="973">noſtram incipit hodie operari:quo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2408" type="textblock" ulx="2293" uly="1162">
        <line lrx="3582" lry="1263" ulx="2293" uly="1162">bis ſanguinem fundere: IJdeo Bim/</line>
        <line lrx="3582" lry="1355" ulx="2294" uly="1259">poſitũ eſt ſibi nomẽ Jeſus·i:ſaluatoꝛ</line>
        <line lrx="3576" lry="1456" ulx="2299" uly="1353">vnde dicit᷑ per angeluʒ ad Joſeph·</line>
        <line lrx="3578" lry="1547" ulx="2299" uly="1443">VBocab ⁊c vbi duo tãgũt᷑ in chꝛiſto</line>
        <line lrx="3582" lry="1642" ulx="2298" uly="1543">PHumo in ipſo nominis ĩꝑdſitio.ibi ·</line>
        <line lrx="3589" lry="1750" ulx="2296" uly="1630">vocabis. Secundo ratio im oſitio/⸗</line>
        <line lrx="3583" lry="1835" ulx="2296" uly="1734">nis · ibi · ipſe enim ⁊ꝛc · ¶ DNide titulo</line>
        <line lrx="3282" lry="1939" ulx="2304" uly="1831">Salugrte· R</line>
        <line lrx="3467" lry="2027" ulx="2450" uly="1916">In vigilia Epiphanie</line>
        <line lrx="3590" lry="2124" ulx="2402" uly="2018">Mon ex operibus iuſtiae c · Dt</line>
        <line lrx="3591" lry="2226" ulx="2300" uly="2111">iuſtificati gratia zc · Require in die</line>
        <line lrx="3420" lry="2306" ulx="2303" uly="2215">Natiuitatis dnaiſiii·</line>
        <line lrx="3465" lry="2408" ulx="2570" uly="2301">dðie Epiphanise  de Epla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1196" type="textblock" ulx="2293" uly="1066">
        <line lrx="3576" lry="1196" ulx="2293" uly="1066">niam iam in circũciſione inapit p no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2506" type="textblock" ulx="2511" uly="2402">
        <line lrx="3606" lry="2506" ulx="2511" uly="2402">urge illuminare hieruſalem qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3360" type="textblock" ulx="2308" uly="2491">
        <line lrx="3593" lry="2599" ulx="2309" uly="2491">venit lumen tuũ.⁊ glona dñi ſuꝑ te</line>
        <line lrx="3593" lry="2696" ulx="2308" uly="2593">oꝛta eſt · Vſa · lx·Chaſtus veniens in</line>
        <line lrx="3593" lry="2790" ulx="2308" uly="2689">mundum ipſum üluminanit. Idcir/</line>
        <line lrx="3592" lry="2881" ulx="2308" uly="2784">co hoꝛtatur nos ꝓpheta ut ad ipſum</line>
        <line lrx="3591" lry="2965" ulx="2308" uly="2883">ut nos illuminet eniamus· Dicens·</line>
        <line lrx="3603" lry="3076" ulx="2313" uly="2972">Surge illuminare · Sicut fecerũt il/</line>
        <line lrx="3595" lry="3172" ulx="2309" uly="3068">li tres reges qui tam de longinquis</line>
        <line lrx="3597" lry="3271" ulx="2309" uly="3162">partibus ad eum venerunt · Dic hi⸗</line>
        <line lrx="3597" lry="3360" ulx="2310" uly="3255">ſtoꝛiam euãgelij · Dicit ergo ꝓpheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3443" type="textblock" ulx="2295" uly="3350">
        <line lrx="3597" lry="3443" ulx="2295" uly="3350">cuiliet noſtrũ ſub noĩe hieruſalem:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="4889" type="textblock" ulx="2308" uly="3450">
        <line lrx="3598" lry="3565" ulx="2311" uly="3450">Surge ⁊c · In quibus verbis tria fa</line>
        <line lrx="3596" lry="3657" ulx="2308" uly="3547">cit · Pꝛimo en hoꝛtatur nos vt ſi vo</line>
        <line lrx="3594" lry="3747" ulx="2311" uly="3640">lumus venire ad Chꝛiſtũ. de peccato</line>
        <line lrx="3600" lry="3845" ulx="2313" uly="3741">ſurgamus  ibi ˖ Surge ˖ Secundout</line>
        <line lrx="3599" lry="3936" ulx="2315" uly="3834">lumen fidei ⁊ gratię recpiamusibi ·</line>
        <line lrx="3602" lry="4027" ulx="2314" uly="3930">illuminare hieruſalẽ · Tertio oſtẽdit</line>
        <line lrx="3601" lry="4133" ulx="2318" uly="4022">a quo iſta habere valeamus . ibi · qꝛ</line>
        <line lrx="3599" lry="4232" ulx="2319" uly="4120">venit lumẽ tuũ · id eſt · Chꝛiſtꝰ · ⁊ glo</line>
        <line lrx="3602" lry="4314" ulx="2318" uly="4208">ria eius ¶ Vide titulo de Denire · et</line>
        <line lrx="3531" lry="4423" ulx="2316" uly="4316">de Lumine. H</line>
        <line lrx="3604" lry="4603" ulx="2335" uly="4403">Petiſulauͤt genter ĩ lumine tuo</line>
        <line lrx="3602" lry="4609" ulx="2323" uly="4502">et reges in ſplendoꝛe oꝛtus tui· Yſa⸗</line>
        <line lrx="3601" lry="4703" ulx="2323" uly="4598">lx· Quia ad illuminandũ neceſſanũ</line>
        <line lrx="3600" lry="4787" ulx="2325" uly="4690">eſt lumẽ . ¶ Chꝛiſtus iſtis diebus na/</line>
        <line lrx="3604" lry="4889" ulx="2324" uly="4791">tus eſt Nerum lumen: ideo ꝓpbetane/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="5000" type="textblock" ulx="2280" uly="4876">
        <line lrx="3605" lry="5000" ulx="2280" uly="4876">runt multi · quia eo nato multiqͥ an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="5086" type="textblock" ulx="2325" uly="4981">
        <line lrx="3605" lry="5086" ulx="2325" uly="4981">te non videbant ambulare in bonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="5287" type="textblock" ulx="2260" uly="5072">
        <line lrx="3605" lry="5197" ulx="2260" uly="5072">operibus ambulauerft 2c · Am bula⸗</line>
        <line lrx="3602" lry="5287" ulx="2278" uly="5178">bunt g gentes c In quibꝰ verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="5386" type="textblock" ulx="3420" uly="5293">
        <line lrx="3510" lry="5386" ulx="3420" uly="5293">15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="325" lry="2541" type="textblock" ulx="262" uly="2534">
        <line lrx="325" lry="2541" ulx="262" uly="2534">S“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1160" type="textblock" ulx="1622" uly="832">
        <line lrx="2909" lry="989" ulx="1628" uly="832">duo taugunt· Pꝛimo eniz oſtendit</line>
        <line lrx="2906" lry="1080" ulx="1622" uly="968">ꝓfectus in bonis operibꝰ gener alis</line>
        <line lrx="2906" lry="1160" ulx="1631" uly="1062">ibi  ãbulabũt · Secũdo ꝓfectꝰ ĩ his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1257" type="textblock" ulx="1592" uly="1156">
        <line lrx="2909" lry="1257" ulx="1592" uly="1156">tribus regibus ſpecialis · ibi·  reges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1910" type="textblock" ulx="1630" uly="1251">
        <line lrx="2909" lry="1354" ulx="1634" uly="1251">⁊c · Ergo ſi ð natiuitate Chꝛiſti⁊ eiꝰ</line>
        <line lrx="2909" lry="1448" ulx="1635" uly="1347">axpparitione volumꝰ vtilitatẽ nr̃am</line>
        <line lrx="2910" lry="1541" ulx="1630" uly="1444">facere. in bonis operibꝰambulemus·</line>
        <line lrx="2640" lry="1632" ulx="1673" uly="1538">Pideti.e Umbulatione</line>
        <line lrx="2658" lry="1734" ulx="1658" uly="1634">RDe Euangelio</line>
        <line lrx="2911" lry="1910" ulx="1665" uly="1709">EWre ui natꝰeſt rex iudęoꝝ ⁊c</line>
        <line lrx="1933" lry="1904" ulx="1783" uly="1839">ath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1931" type="textblock" ulx="1936" uly="1823">
        <line lrx="2913" lry="1931" ulx="1936" uly="1823">i Mide ti· &amp; Querẽdo veũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2020" type="textblock" ulx="1611" uly="1896">
        <line lrx="2914" lry="2020" ulx="1611" uly="1896">¶Bidentes ſtellam eius magi ga/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2682" type="textblock" ulx="1639" uly="2013">
        <line lrx="2914" lry="2123" ulx="1640" uly="2013">uiſi ſunt gaudio magno:⁊ intrantes</line>
        <line lrx="2917" lry="2210" ulx="1639" uly="2110">domũ inuenerũt puerũ cum Maria</line>
        <line lrx="2914" lry="2304" ulx="1640" uly="2203">matre eiꝰ. Matth · ij · Stella ꝗ̊ iſtos</line>
        <line lrx="2919" lry="2399" ulx="1642" uly="2293">tres magos ſcedebat erat ſignũ per</line>
        <line lrx="2919" lry="2491" ulx="1640" uly="2391">quod ipſi veniebãt ad Chꝛiſtũ qui ẽ</line>
        <line lrx="2919" lry="2587" ulx="1640" uly="2485">Vrũ gaudiũ · Nidentes ergo ſtellaʒ</line>
        <line lrx="2921" lry="2682" ulx="1639" uly="2580">⁊c · In quibꝰoſtendit euãgeliſta tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2775" type="textblock" ulx="1617" uly="2676">
        <line lrx="2921" lry="2775" ulx="1617" uly="2676">Pꝛimo gaudiũ qð reges habuerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2868" type="textblock" ulx="1640" uly="2768">
        <line lrx="2918" lry="2868" ulx="1640" uly="2768">de ſtella · ibi · videntes ⁊c · Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3060" type="textblock" ulx="1587" uly="2866">
        <line lrx="2969" lry="2979" ulx="1642" uly="2866">locum vbi Chꝛiſtü queſierũt · ibi · in /</line>
        <line lrx="2958" lry="3060" ulx="1587" uly="2953">trantes ⁊c · Tertio· grẽmiũ vbi pue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3247" type="textblock" ulx="1633" uly="3056">
        <line lrx="2922" lry="3169" ulx="1642" uly="3056">rum inuenerũt·ibi cũu Maria matre</line>
        <line lrx="2743" lry="3247" ulx="1633" uly="3151">eius · ¶ Hide ti: de Gaudio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3344" type="textblock" ulx="1606" uly="3233">
        <line lrx="2742" lry="3344" ulx="1606" uly="3233">xtra Eplam? Euãgeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3440" type="textblock" ulx="1663" uly="3344">
        <line lrx="2919" lry="3440" ulx="1663" uly="3344">Nparet his qui fidem habent in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3629" type="textblock" ulx="1607" uly="3433">
        <line lrx="2929" lry="3546" ulx="1607" uly="3433">illü · Sap̃ pᷣ. In bis verbis tangunt</line>
        <line lrx="2915" lry="3629" ulx="1650" uly="3531">Duo · Pꝛimuʒ eſt valde delectabile ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4223" type="textblock" ulx="1635" uly="3626">
        <line lrx="2922" lry="3741" ulx="1635" uly="3626">ibi · apparet · Secũũ eſt valde vtile</line>
        <line lrx="2920" lry="3833" ulx="1645" uly="3721">ibi:qui fidem · ⁊ qꝛ illi tres reges ha/</line>
        <line lrx="2925" lry="3929" ulx="1652" uly="3816">buerüt fidem eius · ideo mernerũt ꝙ;</line>
        <line lrx="2920" lry="4024" ulx="1647" uly="3909">Chꝛiſt eis hodie appareret · Si ergo</line>
        <line lrx="2918" lry="4102" ulx="1645" uly="4009">ipſum videre volumꝰhabeamꝰ fidẽ.</line>
        <line lrx="2766" lry="4223" ulx="1654" uly="4101">Pide ti. x Fidge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="4310" type="textblock" ulx="1723" uly="4188">
        <line lrx="2842" lry="4310" ulx="1723" uly="4188">NDñnica infra octauas Ephie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4401" type="textblock" ulx="1651" uly="4285">
        <line lrx="2918" lry="4401" ulx="1651" uly="4285">Apparnuit gra ſaluatoꝛis nr̃i dei Zc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4501" type="textblock" ulx="1649" uly="4385">
        <line lrx="3004" lry="4501" ulx="1649" uly="4385">Apparnit benignitas ⁊ hũanitas c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="4681" type="textblock" ulx="1649" uly="4481">
        <line lrx="2853" lry="4601" ulx="1649" uly="4481">Reqre in die Qatiuitatis dñi ·</line>
        <line lrx="2525" lry="4681" ulx="2140" uly="4583">e Epiſtola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="5064" type="textblock" ulx="1653" uly="4669">
        <line lrx="2920" lry="4862" ulx="1653" uly="4669">Moſte confoꝛmari huic ſeculo Zc</line>
        <line lrx="2924" lry="4869" ulx="1704" uly="4764">Xhoma  xij. ¶ Nide ti.de Mundo.</line>
        <line lrx="2922" lry="4978" ulx="1683" uly="4860">¶ Mon plus ſapere qᷓ; opoꝛtet ſape/</line>
        <line lrx="2918" lry="5064" ulx="1655" uly="4961">re· ſed ſapere ad ſobꝛietatem· ⁊ vni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="5162" type="textblock" ulx="1603" uly="5053">
        <line lrx="2911" lry="5162" ulx="1603" uly="5053">cniq; ſicut deus diuiſit mẽſurã fidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1072" type="textblock" ulx="3179" uly="864">
        <line lrx="4460" lry="980" ulx="3179" uly="864">Rbhoma.· xij · Sunt quidã quibꝰnõ</line>
        <line lrx="4462" lry="1072" ulx="3183" uly="968">ſufficit ſceire de deo ea quę ſunt ſcm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="1159" type="textblock" ulx="3184" uly="1060">
        <line lrx="4483" lry="1159" ulx="3184" uly="1060">fidẽ.ſed adhuc volũt ſcire aliq̃ con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1729" type="textblock" ulx="3184" uly="1155">
        <line lrx="4465" lry="1257" ulx="3185" uly="1155">tra fidem· ⁊ 8̊ eſt valde ꝑpnitioſũ Jõ</line>
        <line lrx="4461" lry="1349" ulx="3184" uly="1250">HBnobᷣ ꝓhibet apls in his verbᷣ vni/</line>
        <line lrx="4469" lry="1448" ulx="3186" uly="1344">cuiqʒ · Nõ plus ſape ⁊c · Vnuſqᷣſq;</line>
        <line lrx="4467" lry="1547" ulx="3186" uly="1442">autẽ ſapiat ſicut deꝰ Diuiſit menſurã</line>
        <line lrx="4472" lry="1644" ulx="3185" uly="1534">fidei · In quibꝰ verbis tria facit apo/</line>
        <line lrx="4470" lry="1729" ulx="3189" uly="1632">ſtolus · Pꝛimo monet nos ne velimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1921" type="textblock" ulx="3162" uly="1725">
        <line lrx="4471" lry="1837" ulx="3167" uly="1725">ſcire ad ſuꝑfluitatẽ · ibi · nõ plus. Se</line>
        <line lrx="4471" lry="1921" ulx="3162" uly="1822">cundo ut ſciamꝰ ad ſobꝛietateʒ·ibi.ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3067" type="textblock" ulx="3191" uly="1916">
        <line lrx="4472" lry="2027" ulx="3193" uly="1916">ſapere · TCertio oſtẽdit quã debemus</line>
        <line lrx="4473" lry="2121" ulx="3192" uly="2012">hꝛe in ſcẽdo vritatẽ  ibi: vnicuiq; ſi</line>
        <line lrx="4469" lry="2217" ulx="3191" uly="2109">cut deꝰ zc ¶ Nide ti · ðR Fide · vel Sa</line>
        <line lrx="4298" lry="2307" ulx="3199" uly="2203">pientia ·</line>
        <line lrx="4079" lry="2398" ulx="3500" uly="2295">¶ De Euãgelio</line>
        <line lrx="4471" lry="2569" ulx="3218" uly="2381">E go  pꝛ tuus dolentes quereba/</line>
        <line lrx="4468" lry="2598" ulx="3199" uly="2485">mus te · Ludij ( Pideti · Quõ quę</line>
        <line lrx="3794" lry="2682" ulx="3198" uly="2582">rendus eſt deus ·</line>
        <line lrx="4468" lry="2789" ulx="3212" uly="2675">¶ Leſuſ ꝓficiebat ętate⁊ ſapĩa Ludq</line>
        <line lrx="4473" lry="2884" ulx="3198" uly="2772">ij.· Chꝛiſt' bm qd hõ habuit maioꝛ?ẽ</line>
        <line lrx="4467" lry="2972" ulx="3200" uly="2867">plenitudinẽ gre c;ᷓ aliq̃ creatura.iõ</line>
        <line lrx="4469" lry="3067" ulx="3197" uly="2965">lequit᷑ ꝙ oꝑa eiꝰ erant deo gtiſſima·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3160" type="textblock" ulx="3204" uly="3054">
        <line lrx="4513" lry="3160" ulx="3204" uly="3054">Licet aũt ipſe tm̃ habuerit de gra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3640" type="textblock" ulx="3196" uly="3153">
        <line lrx="4471" lry="3263" ulx="3196" uly="3153">Die cõceptiõis ſic̃ poſtea · qꝛ nu qᷓ; in</line>
        <line lrx="4475" lry="3360" ulx="3198" uly="3253">gra ꝓfecit · tñ ꝓficiebat in eo m no/</line>
        <line lrx="4474" lry="3446" ulx="3199" uly="3348">ticiam hoĩuʒ· qꝛ q̃ᷓnto plus creſcebat</line>
        <line lrx="4476" lry="3545" ulx="3197" uly="3442">plus graʒ ſuã oſtẽdebat hvĩbꝰ. In H</line>
        <line lrx="4473" lry="3640" ulx="3199" uly="3536">aũt erat de ſapiẽs · Et hoc eſt qð dꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3738" type="textblock" ulx="3158" uly="3632">
        <line lrx="4475" lry="3738" ulx="3158" uly="3632">in his ꝓ̈bis ˖ Jeſus ꝓficiebat zc · In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3824" type="textblock" ulx="3198" uly="3728">
        <line lrx="4474" lry="3824" ulx="3198" uly="3728">quibꝰ ponunt᷑ duo · Pꝛimo Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3927" type="textblock" ulx="3193" uly="3820">
        <line lrx="4485" lry="3927" ulx="3193" uly="3820">ꝓfectuſ·qñ ꝓficiebat qᷓntũ ad ſeipſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4019" type="textblock" ulx="3202" uly="3914">
        <line lrx="4471" lry="4019" ulx="3202" uly="3914">ibi · etate · Scðo qñ ꝓſiciebat q̃ntũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="4132" type="textblock" ulx="3202" uly="4015">
        <line lrx="4492" lry="4132" ulx="3202" uly="4015">ad modũ ſapĩę hoĩes docẽqo ⁊ graʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4293" type="textblock" ulx="3199" uly="4111">
        <line lrx="4479" lry="4222" ulx="3201" uly="4111">vel ſapiam hoĩbꝰ dando · ¶ DVideti/</line>
        <line lrx="3750" lry="4293" ulx="3199" uly="4203">tulo de Gꝛatia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="4603" type="textblock" ulx="3200" uly="4285">
        <line lrx="4281" lry="4419" ulx="3232" uly="4285"> Inoctaua Epiphanie</line>
        <line lrx="4473" lry="4514" ulx="3393" uly="4401">¶ Scdm ſuã miam ſaluoſ nos fecit</line>
        <line lrx="4470" lry="4603" ulx="3200" uly="4496">p lauacrũ regeneratiõis · Citum · iij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="5179" type="textblock" ulx="3197" uly="4589">
        <line lrx="4472" lry="4701" ulx="3199" uly="4589">Quia hõ in baptiſmo releuat᷑ ð ꝑec</line>
        <line lrx="4470" lry="4805" ulx="3201" uly="4685">catoꝝ miſeria· ⁊ venit ad ſtatũ ſalud</line>
        <line lrx="4470" lry="4884" ulx="3197" uly="4782">ꝑ dei miaʒ · ſm qͥd dẽ in his verbis·</line>
        <line lrx="4469" lry="4989" ulx="3197" uly="4878">Scdm ſuã miam ꝗᷓ ſatis ↄueniũt ho</line>
        <line lrx="4474" lry="5087" ulx="3200" uly="4977">diernę diei inqntu ſit feſtũ in ecchia</line>
        <line lrx="4471" lry="5179" ulx="3208" uly="5069">de baptiſmo Chꝛiſti · in q̊ inchoat ẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2071" lry="1368" type="textblock" ulx="767" uly="971">
        <line lrx="2071" lry="1077" ulx="802" uly="971">lij · DVicit ergo aplus · Scom ſuã · zc ·</line>
        <line lrx="2069" lry="1169" ulx="767" uly="1067">vbi tria tangit · Pꝛimo baptiſmi et/</line>
        <line lrx="2065" lry="1271" ulx="801" uly="1158">fectũ ſalutarẽ qͥ ẽa peccato mũdida:</line>
        <line lrx="2062" lry="1368" ulx="799" uly="1253">ibi:ſaluos · Secudo cãm pᷣncipalẽ ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1448" type="textblock" ulx="793" uly="1353">
        <line lrx="2141" lry="1448" ulx="793" uly="1353">eſt deꝰ ⁊ ſua mia:ibi.ſᷣm ſuã ⁊c·Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1744" type="textblock" ulx="774" uly="1445">
        <line lrx="2080" lry="1565" ulx="774" uly="1445">tio cãm inſtrumẽtalẽ que ẽ material</line>
        <line lrx="2065" lry="1657" ulx="794" uly="1544">aqua · ibi · lauacrũ Nide ti· de WMi/</line>
        <line lrx="1218" lry="1744" ulx="794" uly="1643">ſericoꝛdia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1838" type="textblock" ulx="984" uly="1710">
        <line lrx="2066" lry="1838" ulx="984" uly="1710">aluos nos fecit ꝑ lanacrũ rege/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2221" type="textblock" ulx="770" uly="1831">
        <line lrx="2062" lry="1931" ulx="791" uly="1831">neratiõis ⁊ renouatiois ſpũſſcti quẽ</line>
        <line lrx="2063" lry="2023" ulx="770" uly="1929">effudit in nos · Citũ ·iij ;· Et q bapti/⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2126" ulx="792" uly="2023">ſmus eſt ianua paradili ideo dat᷑ in</line>
        <line lrx="2063" lry="2221" ulx="791" uly="2118">eo ſpũſſctüs bᷣm q̃d dꝛ in his verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2322" type="textblock" ulx="788" uly="2217">
        <line lrx="2129" lry="2322" ulx="788" uly="2217">Saluos ⁊c ·; Cetera ut · S· vbipꝛo ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2892" type="textblock" ulx="787" uly="2305">
        <line lrx="2063" lry="2422" ulx="787" uly="2305">tio accipiat cam vᷣncipalẽ quęẽ ſpũſ/</line>
        <line lrx="1954" lry="2511" ulx="788" uly="2411">ſancti gra ¶ Nideti · de Spiritu ·</line>
        <line lrx="1998" lry="2689" ulx="897" uly="2499">Enana fortang⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2709" ulx="885" uly="2588">¶ Epiphanis ð officio miſſe</line>
        <line lrx="2066" lry="2805" ulx="793" uly="2684">Dis terra adoꝛet te deꝰ¶ DVideti·ð</line>
        <line lrx="1243" lry="2892" ulx="791" uly="2797">Dꝛatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2987" type="textblock" ulx="928" uly="2868">
        <line lrx="1716" lry="2987" ulx="928" uly="2868">(QNDe Epiſtola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3271" type="textblock" ulx="1008" uly="3080">
        <line lrx="2030" lry="3190" ulx="1053" uly="3080">ige ti · de moꝛe · .</line>
        <line lrx="2067" lry="3271" ulx="1008" uly="3171">aritatẽ frat᷑nitatꝭ inuiceʒ dili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3385" type="textblock" ulx="768" uly="3231">
        <line lrx="2064" lry="3385" ulx="768" uly="3231">gentel· Khoma · xij. HMoꝛtat᷑ nos apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="5015" type="textblock" ulx="780" uly="3367">
        <line lrx="2073" lry="3469" ulx="789" uly="3367">ſtolus ut charitatẽ habeamꝰ his ver</line>
        <line lrx="2082" lry="3568" ulx="787" uly="3460">bis · vbi duo fac · VPꝛimo hoꝛtat᷑ noſ</line>
        <line lrx="2070" lry="3658" ulx="789" uly="3549">ad habendũ charitatẽ exteriꝰ in oꝑe</line>
        <line lrx="2071" lry="3763" ulx="793" uly="3655">ibi·: charitatẽ · Secũdo intenꝰ i coꝛ/</line>
        <line lrx="2078" lry="3861" ulx="792" uly="3747">de · ibi · diligẽtes · ¶ Dide ti · ð Chari/</line>
        <line lrx="2070" lry="3957" ulx="824" uly="3840">Spũ feruẽtes dñno ſerui / jtate ·</line>
        <line lrx="2074" lry="4047" ulx="791" uly="3942">entes · Ahdma .xij· Et qꝛ ad bñ ſerui/</line>
        <line lrx="2071" lry="4156" ulx="792" uly="4026">endum deo ẽ charitas neceſſaria ꝗᷓ</line>
        <line lrx="2085" lry="4247" ulx="780" uly="4133">facit hoꝛeʒ deo ſeruire Jõ monetnoſ</line>
        <line lrx="2073" lry="4341" ulx="794" uly="4226">apls ut deo cũ feruoꝛe ſpũs ſeruiamꝰ</line>
        <line lrx="2069" lry="4438" ulx="795" uly="4329">Dicẽſ· Spũ ⁊c · vbi duo fac· PHꝛimo</line>
        <line lrx="2067" lry="4534" ulx="791" uly="4423">monet nos ut deo ſeruiamꝰ ibi · Oño</line>
        <line lrx="2068" lry="4627" ulx="792" uly="4525">ſeruiẽteſ Secũdo ut ſeruitiũ cũ amo</line>
        <line lrx="2070" lry="4730" ulx="793" uly="4611">re faciamꝰ · ibi·ſpũ feruẽteſ¶ Nideti ·</line>
        <line lrx="2074" lry="4826" ulx="798" uly="4722">de Deruitio dei. M”U</line>
        <line lrx="2073" lry="5006" ulx="808" uly="4799">Se⸗ gandẽtes ĩ tribulatiõe patiẽ</line>
        <line lrx="2075" lry="5015" ulx="802" uly="4906">tes. Ahoma · xij · Spes fac patienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="5106" type="textblock" ulx="801" uly="5006">
        <line lrx="2219" lry="5106" ulx="801" uly="5006">ſuſtinere oẽz tribulationẽ ꝓptt hbonuu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="5400" type="textblock" ulx="690" uly="5099">
        <line lrx="2075" lry="5214" ulx="690" uly="5099">qð hõ ſperat· Jõ hoꝛtat᷑ nos apls nt</line>
        <line lrx="2074" lry="5314" ulx="806" uly="5196">ſpem habeam · dicens · Spe ⁊c · vbi</line>
        <line lrx="2071" lry="5400" ulx="750" uly="5302">yo fac· Pꝛmo monet nos ut ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3173" type="textblock" ulx="782" uly="2975">
        <line lrx="3290" lry="3084" ulx="791" uly="2975">Dilectio ſine ſimulatiõe· Ahoma· ſead vince in bono malũ· R</line>
        <line lrx="825" lry="3173" ulx="782" uly="3102">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="723" type="textblock" ulx="1359" uly="463">
        <line lrx="3186" lry="723" ulx="1359" uly="463">Themata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="980" type="textblock" ulx="803" uly="837">
        <line lrx="3630" lry="980" ulx="803" uly="837">baptiſmꝰ noſter · Dic hiſtoꝛiã enuãge ſpem tribulatiões patient᷑ ſuſtinea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1738" type="textblock" ulx="2354" uly="976">
        <line lrx="3637" lry="1078" ulx="2357" uly="976">mns·ibi:in tribulatiõe patiẽteſ · Se</line>
        <line lrx="3637" lry="1171" ulx="2358" uly="1069">cundo ut ꝓpt᷑ ſpem de eis etiã gaunde</line>
        <line lrx="3638" lry="1268" ulx="2359" uly="1166">amus · ibi · ſpe gaudẽteſ · ¶ DPide ti·ð</line>
        <line lrx="3341" lry="1363" ulx="2356" uly="1258">Gaudio· xel e SGe ·</line>
        <line lrx="3491" lry="1458" ulx="2383" uly="1357">NDe Euangelio</line>
        <line lrx="3638" lry="1557" ulx="2385" uly="1442">¶ Manifeſtanit Yelus gliam ſuaz</line>
        <line lrx="3635" lry="1655" ulx="2354" uly="1546">et crediderũt in eũ diſcipuli eiꝰ. Johᷣ</line>
        <line lrx="3635" lry="1738" ulx="2356" uly="1640">ij · «d credendũ in Chꝛiſtũ multũ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="1841" type="textblock" ulx="2333" uly="1738">
        <line lrx="3637" lry="1841" ulx="2333" uly="1738">ciũt miracula ꝑ ꝗᷓ manifeſiat᷑ eius po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2710" type="textblock" ulx="2350" uly="1833">
        <line lrx="3643" lry="1932" ulx="2355" uly="1833">tentia Ideo dꝛ manifeſtauit zc· vbi</line>
        <line lrx="3649" lry="2032" ulx="2357" uly="1931">Duo tangunt ˖ Pꝛimo Chꝛiſti woten/</line>
        <line lrx="3650" lry="2129" ulx="2356" uly="2027">tia in miraculi oꝑpatione:ibi · Mani/</line>
        <line lrx="3639" lry="2222" ulx="2355" uly="2123">feſtauitſ.miracula faciẽdo Secũdo</line>
        <line lrx="3644" lry="2327" ulx="2357" uly="2217">Diſcipuloꝝ ſapĩia in Chꝛiſti ꝑmira/</line>
        <line lrx="3641" lry="2415" ulx="2353" uly="2318">cula recognitiõe.qꝛ ex ̊ cognonerũt</line>
        <line lrx="3644" lry="2514" ulx="2350" uly="2404">ipſum deu eẽ vña crediderut diſcipu</line>
        <line lrx="3117" lry="2598" ulx="2355" uly="2507">li · ¶Mide ti:Credere·</line>
        <line lrx="3493" lry="2710" ulx="2367" uly="2604">Dnica ſecuda de Epiſtola</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="2894" type="textblock" ulx="2360" uly="2694">
        <line lrx="3644" lry="2797" ulx="2361" uly="2694">(¶Si fieri poteſt qð ex vobᷣ eſt cũ o</line>
        <line lrx="3643" lry="2894" ulx="2360" uly="2725">bu pac baetel Roma rj“ Bice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="2988" type="textblock" ulx="2384" uly="2881">
        <line lrx="3652" lry="2988" ulx="2384" uly="2881">¶ Noli vinci a malo /ti:de Hace ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="3368" type="textblock" ulx="2357" uly="2980">
        <line lrx="3644" lry="3089" ulx="3136" uly="2980">· Khoma  xj ;</line>
        <line lrx="3373" lry="3177" ulx="2358" uly="3077">Videti ·e Cemptatione ·</line>
        <line lrx="3431" lry="3268" ulx="2357" uly="3159">D De Euangelio</line>
        <line lrx="3647" lry="3368" ulx="2461" uly="3266">Cü deſcẽdiſſet Zeſus de möte ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="3560" type="textblock" ulx="2275" uly="3364">
        <line lrx="3644" lry="3476" ulx="2352" uly="3364">cute ſũt eũ turbe multe · Matth· viij</line>
        <line lrx="3643" lry="3560" ulx="2275" uly="3460">In his verbis vno tangunt · Pa/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="4133" type="textblock" ulx="2353" uly="3558">
        <line lrx="3642" lry="3656" ulx="2353" uly="3558">mo filij dei humilitas quaʒ oſtendit</line>
        <line lrx="3641" lry="3753" ulx="2356" uly="3654">in incarnatione · ibi · cum deſcẽdiſſet</line>
        <line lrx="3644" lry="3853" ulx="2359" uly="3751">de monte · id eſt · de celo · Secũdo ge</line>
        <line lrx="3644" lry="3945" ulx="2361" uly="3845">neris hũani humilitas quaʒ habuit</line>
        <line lrx="3643" lry="4054" ulx="2354" uly="3935">ex eius ſdicatione · ibi ſecut¶ Nide</line>
        <line lrx="3424" lry="4133" ulx="2354" uly="4040">ti· de Seqnẽdo deu ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="4225" type="textblock" ulx="2558" uly="4124">
        <line lrx="3673" lry="4225" ulx="2558" uly="4124">omine ſi vis potes me mũdare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="4521" type="textblock" ulx="2361" uly="4221">
        <line lrx="3644" lry="4345" ulx="2376" uly="4221">Matth · viij · Iſtam mũdiciã poteſt</line>
        <line lrx="3641" lry="4437" ulx="2361" uly="4322">Chꝛiſtus facere m qͥd dicit᷑ in bis</line>
        <line lrx="3644" lry="4521" ulx="2362" uly="4420">verbis · Dñe ⁊c · vbi dno tanguntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="4819" type="textblock" ulx="2338" uly="4512">
        <line lrx="3641" lry="4630" ulx="2348" uly="4512">Pꝛimo ꝙ Chꝛiſtus babet mudandi</line>
        <line lrx="3640" lry="4725" ulx="2338" uly="4616">plenariã poteſtatẽibi: potes me mũ</line>
        <line lrx="3640" lry="4819" ulx="2347" uly="4706">Dare · Secundo ſuę potentigexequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="5005" type="textblock" ulx="2357" uly="4807">
        <line lrx="3640" lry="4917" ulx="2362" uly="4807">Di magna facilitas· ibi · VDne ſi vis</line>
        <line lrx="3639" lry="5005" ulx="2357" uly="4897">quia per ſolam voluntateʒ potes hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="5117" type="textblock" ulx="2348" uly="4983">
        <line lrx="3642" lry="5117" ulx="2348" uly="4983">facere ¶ Videti· de Mundare · ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="5178" type="textblock" ulx="2358" uly="5095">
        <line lrx="2606" lry="5178" ulx="2358" uly="5095">ejWM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="5292" type="textblock" ulx="2457" uly="5192">
        <line lrx="3637" lry="5292" ulx="2457" uly="5192">Ego veniã ⁊ curabo eũ · Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="5510" type="textblock" ulx="2292" uly="5275">
        <line lrx="3638" lry="5400" ulx="2292" uly="5275">vijj · In bis verbis duo tanguntur.</line>
        <line lrx="3652" lry="5510" ulx="3416" uly="5398">14/7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2892" lry="1601" type="textblock" ulx="1573" uly="925">
        <line lrx="2888" lry="1035" ulx="1612" uly="925">Pꝛimo ĩpſiꝰ filij dei benignitas quã</line>
        <line lrx="2888" lry="1130" ulx="1573" uly="1025">oſtendit in veniedo · ibiiego veniam .</line>
        <line lrx="2889" lry="1216" ulx="1617" uly="1119">Secũdo nr̃a vtilitas quã fecit curã/</line>
        <line lrx="2892" lry="1322" ulx="1596" uly="1210"> ibi.  curabo eũ · ¶ Vide ti · de De</line>
        <line lrx="2890" lry="1410" ulx="1623" uly="1300">¶ Non inueni tantam fidẽ anire.</line>
        <line lrx="2892" lry="1511" ulx="1614" uly="1400">in iſrael · Math · viij · Licet aũt Chꝛi</line>
        <line lrx="2889" lry="1601" ulx="1619" uly="1496">ſtus eſſet pꝛincipalit᷑ miſſus ut fidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1698" type="textblock" ulx="1619" uly="1591">
        <line lrx="2965" lry="1698" ulx="1619" uly="1591">pdicaret iudęis:tamen gentiles pluſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2272" type="textblock" ulx="1617" uly="1685">
        <line lrx="2897" lry="1790" ulx="1617" uly="1685">ꝓfecerunt in fide· ſᷣm qͥd dicit᷑ in his</line>
        <line lrx="2906" lry="1893" ulx="1622" uly="1783">verbis · Nõ inueni · In quibꝰ verbiſ</line>
        <line lrx="2899" lry="1993" ulx="1622" uly="1878">Dno tangunt · VPꝛimo oſtenditur ꝙ</line>
        <line lrx="2900" lry="2087" ulx="1622" uly="1972">Chꝛiſtus querit in qͥlibet fidei pfectũ</line>
        <line lrx="2901" lry="2181" ulx="1625" uly="2072">ibi · Nõ inueni · ergo queſiuit · Secũ</line>
        <line lrx="2907" lry="2272" ulx="1625" uly="2167">do inuenit in iudęis fidei defectũ · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2362" type="textblock" ulx="1625" uly="2262">
        <line lrx="2926" lry="2362" ulx="1625" uly="2262">nõ inuenit tantam fidem quãnta ſcʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3582" type="textblock" ulx="1579" uly="2356">
        <line lrx="2907" lry="2447" ulx="1628" uly="2356">eſſet neceſſaria ad ſalutem·ibi:tantã</line>
        <line lrx="2573" lry="2558" ulx="1625" uly="2452">fidem · ¶ Vide ti · de Fide ·</line>
        <line lrx="2884" lry="2646" ulx="1851" uly="2546">Dnica tertia de Epla</line>
        <line lrx="2910" lry="2738" ulx="1808" uly="2641">ui Diligit ꝓximũ legẽ impleuit</line>
        <line lrx="2913" lry="2910" ulx="1633" uly="2732">Kh ma ig⸗ Kd hoc autẽ ꝙ aliquis</line>
        <line lrx="2912" lry="2928" ulx="1628" uly="2829">ſit imunis ſpiritualiter requiritur ꝙ;</line>
        <line lrx="2912" lry="3024" ulx="1635" uly="2926">ſeruet legem dei · quã totaʒ homo ſer</line>
        <line lrx="2913" lry="3127" ulx="1632" uly="3020">uat ſi ꝓximuʒ diligat · ut dicit᷑ in his</line>
        <line lrx="2922" lry="3212" ulx="1635" uly="3113">Vrbis · Qui diligit vbi duo tãgũt</line>
        <line lrx="2913" lry="3309" ulx="1635" uly="3210">Hꝛimo vnũ valde facile ſcilicet dili/</line>
        <line lrx="2909" lry="3405" ulx="1579" uly="3303">gere. ibi  qui diligit· Secundo aliud</line>
        <line lrx="2926" lry="3501" ulx="1638" uly="3389">valge vtile · ſ. legẽ impleuit · ¶ Pide</line>
        <line lrx="2819" lry="3582" ulx="1642" uly="3495">ti · de Charitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3981" type="textblock" ulx="1638" uly="3788">
        <line lrx="2484" lry="3902" ulx="1638" uly="3788">ximi·</line>
        <line lrx="2531" lry="3981" ulx="1825" uly="3876">(NDe Euůgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="5222" type="textblock" ulx="1545" uly="4070">
        <line lrx="2915" lry="4178" ulx="1644" uly="4070">ti ſunt eum diſcipuli eius · Matthᷣ⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="4277" ulx="1649" uly="4165">viij · Piam quã Chꝛiſiꝰ tenuit ⁊ do/</line>
        <line lrx="2918" lry="4365" ulx="1560" uly="4262">cuit eſt pęnitentia:⁊ ideo ꝑ viaʒʒ iſtã</line>
        <line lrx="2916" lry="4464" ulx="1604" uly="4354">ſequunt eum qui ſũt ſui diſcipuli ᷣm</line>
        <line lrx="2936" lry="4558" ulx="1648" uly="4446">quod dẽ in his verbis · ATſcẽdẽte Je/</line>
        <line lrx="2919" lry="4654" ulx="1627" uly="4543">ſu ⁊c · vbi tria notant᷑ · Hꝛimo Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="4748" ulx="1601" uly="4639">ſti pietas . qꝛ ſtatũ penitẽtię tenuit p /</line>
        <line lrx="2922" lry="4836" ulx="1644" uly="4735">pter nos inſtruẽdosiibi · ¶Lſcendẽte</line>
        <line lrx="2925" lry="4955" ulx="1545" uly="4831">ZJeſu · Secũdo pęnitentię vtilitas · ꝗ</line>
        <line lrx="2923" lry="5038" ulx="1650" uly="4923">comꝑat᷑ nauiculę cũ qua hõ ſine peni</line>
        <line lrx="2923" lry="5130" ulx="1651" uly="5022">culo tranſit mare huiꝰ mundi.ibi.in</line>
        <line lrx="2921" lry="5222" ulx="1609" uly="5115">naniculꝗ.· Certio diſcipnloꝝ Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3818" type="textblock" ulx="1639" uly="3585">
        <line lrx="2942" lry="3693" ulx="1643" uly="3591">¶ Diliges ꝓximũ tuũ ſicut teipſum ·</line>
        <line lrx="2922" lry="3818" ulx="1639" uly="3585">AS Wrdetu Amoꝛe p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="4078" type="textblock" ulx="1830" uly="3972">
        <line lrx="2982" lry="4078" ulx="1830" uly="3972">ſcẽdente Yeſu in nauiculã ſeca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="5339" type="textblock" ulx="1633" uly="5202">
        <line lrx="2921" lry="5339" ulx="1633" uly="5202">obediẽtie pnitas · qꝛ ſüñ dñm ſut ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1408" type="textblock" ulx="3173" uly="902">
        <line lrx="4446" lry="1111" ulx="3173" uly="902">Aliabiſeentt ſũt eum · ¶ Dide ti · de</line>
        <line lrx="3849" lry="1116" ulx="3275" uly="1035">equendo deum; .</line>
        <line lrx="4448" lry="1221" ulx="3265" uly="1099">Pne ſalua nos perimꝰ ( Matth·</line>
        <line lrx="4450" lry="1315" ulx="3177" uly="1208">viij · Quia ſaluare põt ſolus Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4451" lry="1408" ulx="3175" uly="1303">ideo apli in gericulo poſiti ad ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1488" type="textblock" ulx="3124" uly="1397">
        <line lrx="4465" lry="1488" ulx="3124" uly="1397">recurrũt.dicẽtes: Dñe ⁊c · vbi tria fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="3791" type="textblock" ulx="3176" uly="1489">
        <line lrx="4456" lry="1601" ulx="3176" uly="1489">ciũt· Nꝛimo confitent᷑ Chꝛiſti poten/</line>
        <line lrx="4461" lry="1693" ulx="3177" uly="1586">tiam · ibi · oñe · Secũdo petũt eiꝰ mi/</line>
        <line lrx="4497" lry="1793" ulx="3177" uly="1676">ſericoꝛdiã · ibi:ſalua nos · Certio ſuãũ</line>
        <line lrx="4461" lry="1882" ulx="3177" uly="1767">oſtẽdũt indigẽtiã ibi:perimꝰ ¶ Pide</line>
        <line lrx="4135" lry="1973" ulx="3183" uly="1880">ti · De Saluare·</line>
        <line lrx="4276" lry="2069" ulx="3179" uly="1969">nica qrta  De Epiſtola</line>
        <line lrx="4464" lry="2166" ulx="3395" uly="2066">duite vos ſic electi dei ſancti ⁊</line>
        <line lrx="4472" lry="2261" ulx="3183" uly="2161">Dilecti viſcera mię: Cołiij · Et qꝛ dñſ</line>
        <line lrx="4466" lry="2353" ulx="3185" uly="2255">nõ eſt micoꝛs niſi habentibus ꝓximi</line>
        <line lrx="4461" lry="2452" ulx="3187" uly="2350">mĩiaʒ· aplus nos hoꝛtatur ad miam:</line>
        <line lrx="4463" lry="2545" ulx="3192" uly="2447">Dicẽs ˖ Induite ⁊c· vbi Dduo fac NHꝛi</line>
        <line lrx="4466" lry="2643" ulx="3192" uly="2543">mo monet nos hĩe miaʒ abũdanteʒ</line>
        <line lrx="4469" lry="2742" ulx="3191" uly="2633">ſicut veſtimentũ · ibi · Induite vos vi</line>
        <line lrx="4470" lry="2839" ulx="3193" uly="2731">ſcera mię · Secũdo ponit miſerandi</line>
        <line lrx="4471" lry="2912" ulx="3193" uly="2827">modũ.ibi·ſicut electi vei ⁊c ut·lſ non</line>
        <line lrx="4471" lry="3025" ulx="3194" uly="2920">miſeream̃ in pctis ſuſtinẽdis· nec cõ/</line>
        <line lrx="4475" lry="3128" ulx="3195" uly="3017">ſulendis:.¶ Nideti · ð Mia ⁊ Humi</line>
        <line lrx="4487" lry="3225" ulx="3193" uly="3113">litate ⁊ Patiẽtia  r =</line>
        <line lrx="4470" lry="3317" ulx="3202" uly="3197">¶ Sup oꝛa charitatẽ habete qdð eſt</line>
        <line lrx="4472" lry="3405" ulx="3195" uly="3307">vinculũ ꝑfectiõis · Coliij · Ex H enim</line>
        <line lrx="4474" lry="3509" ulx="3194" uly="3401">eſt hõ pfectus ꝙ eſt cõiunct' deo · et</line>
        <line lrx="4474" lry="3600" ulx="3196" uly="3494">idcirco charitatẽ quę nos coniungit</line>
        <line lrx="4474" lry="3694" ulx="3196" uly="3595">Deo vocat ꝑfectiõis vinculũ apls in</line>
        <line lrx="4477" lry="3791" ulx="3197" uly="3671">hbi ſerbis · Supꝑ oĩa ⁊zc · vbifac tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="3880" type="textblock" ulx="3123" uly="3784">
        <line lrx="4478" lry="3880" ulx="3123" uly="3784">Pumo monet nos hĩꝛe charitatẽ · ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3974" type="textblock" ulx="3200" uly="3879">
        <line lrx="4480" lry="3974" ulx="3200" uly="3879">charitatẽ hñtes · Secũdo ponit cha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4182" type="textblock" ulx="3143" uly="3976">
        <line lrx="4483" lry="4090" ulx="3166" uly="3976">ritatiſ p̃cioſitatẽibi·ſuꝑ oĩa·Tertio</line>
        <line lrx="4471" lry="4182" ulx="3143" uly="4070">oſtẽdit qᷓntam facit vtilitatẽ · ibi · qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="5042" type="textblock" ulx="3191" uly="4168">
        <line lrx="4422" lry="4262" ulx="3202" uly="4168">eſt vinculu/¶ Nide ti· ð Charitate</line>
        <line lrx="4546" lry="4362" ulx="3288" uly="4264">De Enãgelio</line>
        <line lrx="4578" lry="4471" ulx="3219" uly="4351"> Serui dirxerũt ei· vis imus⁊ colli</line>
        <line lrx="4473" lry="4582" ulx="3197" uly="4457">gimꝰ ea · Matth ·xiij · Bonꝰ ſeruus</line>
        <line lrx="4473" lry="4660" ulx="3196" uly="4553">Dñni nõ ſuſtinet pctã quę ſũtĩ via do</line>
        <line lrx="4478" lry="4758" ulx="3200" uly="4646">mini · Jõ volebãt iſti ſerni eradicare</line>
        <line lrx="4481" lry="4849" ulx="3191" uly="4744">pctõꝝ cicania · m qͥd di in his ver/</line>
        <line lrx="4481" lry="4958" ulx="3205" uly="4837">bis · Serui ⁊c · vbi duo tangũt᷑ · Pꝛi</line>
        <line lrx="4478" lry="5042" ulx="3201" uly="4933">mo ſeruoꝝ pꝛudẽtia qͥ noluerũt ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5136" type="textblock" ulx="3144" uly="5024">
        <line lrx="4482" lry="5136" ulx="3144" uly="5024">qqd facere ſine ſcitu dñoꝝ ſuoꝝ ⁊ vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5356" type="textblock" ulx="3201" uly="5123">
        <line lrx="4483" lry="5243" ulx="3202" uly="5123">lutate · ibi · ſerui dixerũt · · introgaue/</line>
        <line lrx="4474" lry="5356" ulx="3201" uly="5214">rũt ipſũ · Secũdo ſeruoꝑ pmpta obe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2040" lry="1242" type="textblock" ulx="770" uly="1037">
        <line lrx="2035" lry="1165" ulx="776" uly="1037">ſeiuerãt ſtatim voluerũt ⁊ erãt pati</line>
        <line lrx="2040" lry="1242" ulx="770" uly="1137">cõplere · ibi · vis imꝰ ⁊ colligimꝰ¶ Pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1336" type="textblock" ulx="769" uly="1231">
        <line lrx="2118" lry="1336" ulx="769" uly="1231">ce ti · ve Sernire · ſiue de Seruitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1512" type="textblock" ulx="835" uly="1318">
        <line lrx="2033" lry="1433" ulx="835" uly="1318">Colligite bmũ cicania ⁊ alligate</line>
        <line lrx="2031" lry="1512" ulx="953" uly="1421">faſciculos ad cõburẽdũ · Eriti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1616" type="textblock" ulx="767" uly="1515">
        <line lrx="2056" lry="1616" ulx="767" uly="1515">cum aũt cõgregate in oꝛreũ meum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1722" type="textblock" ulx="774" uly="1611">
        <line lrx="2030" lry="1722" ulx="774" uly="1611">Matth·xiij · In his verbis q̃ttuoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1808" type="textblock" ulx="761" uly="1707">
        <line lrx="2028" lry="1808" ulx="761" uly="1707">notãt᷑· Pꝛimo iniquoꝝ malicia· Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1901" type="textblock" ulx="761" uly="1801">
        <line lrx="2027" lry="1901" ulx="761" uly="1801">cundo eoꝝ ſupꝑplicia· Tertio iuſtoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2002" type="textblock" ulx="757" uly="1894">
        <line lrx="2048" lry="2002" ulx="757" uly="1894">bonitaſ· Quarto ipſoꝝ glia · NHꝛimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4584" type="textblock" ulx="746" uly="1991">
        <line lrx="2017" lry="2095" ulx="757" uly="1991">ibi · cigania · Secundũ ·ibi.ligate ad</line>
        <line lrx="2029" lry="2180" ulx="753" uly="2086">cõburẽdũ · Tertiũibi/triticũ · Quar</line>
        <line lrx="2024" lry="2293" ulx="753" uly="2181">tũ · ibi · cõgregate ĩ hoꝛreũ meũ · Ma⸗/</line>
        <line lrx="2024" lry="2387" ulx="757" uly="2278">li dicũt ſcania·qꝛ ſũt loliũ ꝑ luxuriã</line>
        <line lrx="2027" lry="2481" ulx="752" uly="2375">vicia ꝑ auariciã:auena ꝑ ſuꝑpbiam.</line>
        <line lrx="1931" lry="2573" ulx="764" uly="2467">Dide ti· de Suꝑbia ⁊ LZuxuria·</line>
        <line lrx="2032" lry="2668" ulx="1065" uly="2569">nica in · lxx·De Eplta</line>
        <line lrx="2025" lry="2772" ulx="752" uly="2659">Sic pugno nõ quaſi aerẽ ꝓᷣberãs·j.</line>
        <line lrx="1954" lry="2866" ulx="750" uly="2682">Cor x. PBiae ti: de Tẽptatione ·</line>
        <line lrx="2022" lry="2967" ulx="754" uly="2846">¶¶ Caſtigo coꝛpꝰ meũ ⁊ in ſernituteʒ</line>
        <line lrx="2032" lry="3064" ulx="751" uly="2946">redigo.j· Cor/· ix · Coꝛpꝰ delicate nu/</line>
        <line lrx="2018" lry="3156" ulx="749" uly="3046">tritũ impedit diuinũ officiuʒ · idcirco</line>
        <line lrx="2014" lry="3248" ulx="746" uly="3140">bemꝰ ipſũ domare ad ſeruienduʒ</line>
        <line lrx="2012" lry="3346" ulx="747" uly="3234">ceo · ſiẽ faciebat apls. dicẽſ. Caſtigõ</line>
        <line lrx="2014" lry="3443" ulx="747" uly="3331">coꝛpus ⁊c · vbi duo notãt᷑ quęſunt</line>
        <line lrx="2018" lry="3528" ulx="748" uly="3426">neceſſania ut hõ bene puiat deo · Pꝛi/</line>
        <line lrx="2032" lry="3642" ulx="753" uly="3523">müũ eſt ut coꝛpuſ maceret᷑ per abſtinẽ</line>
        <line lrx="2015" lry="3741" ulx="749" uly="3618">tię afflictionẽ· ibi· Caſtigo · Secdũ</line>
        <line lrx="2013" lry="3822" ulx="751" uly="3715">ꝙ in dei ſeruicio ponatur per bonam</line>
        <line lrx="2012" lry="3908" ulx="751" uly="3813">opꝑerationemibi:⁊ in ſeruitutem re/</line>
        <line lrx="2017" lry="4010" ulx="753" uly="3896">digo · ¶ Dige titulo de Abſtinentia</line>
        <line lrx="1583" lry="4120" ulx="752" uly="4004">vel de Sernicioo</line>
        <line lrx="1824" lry="4217" ulx="1230" uly="4102">Euãgelio</line>
        <line lrx="2022" lry="4300" ulx="849" uly="4195">VBoca operarios ⁊ redde illis mer</line>
        <line lrx="2019" lry="4386" ulx="755" uly="4293">cedem · Matthxx · ¶ Hideti · ð DHo</line>
        <line lrx="1964" lry="4491" ulx="757" uly="4388">catione  Opere bono ·</line>
        <line lrx="2021" lry="4584" ulx="892" uly="4488">Multi ſunt vocati pauci vo ele/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2856" type="textblock" ulx="1000" uly="2848">
        <line lrx="1014" lry="2856" ulx="1000" uly="2848">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4682" type="textblock" ulx="753" uly="4578">
        <line lrx="2036" lry="4682" ulx="753" uly="4578">cti· Matth· xx · Licet multi ſimꝰqui a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="5354" type="textblock" ulx="754" uly="4681">
        <line lrx="2029" lry="4791" ulx="754" uly="4681">deo vocamuxr ·pauci ſunt qui ſequũt᷑</line>
        <line lrx="2023" lry="4867" ulx="759" uly="4771">ſm quod dicitur in his ꝓbis· Mul/</line>
        <line lrx="2022" lry="4977" ulx="760" uly="4866">ti c · vbi duo oſtẽdunt᷑ · NHꝛimo qͥd</line>
        <line lrx="2020" lry="5061" ulx="764" uly="4957">eſt omnibus cõmune ſcilʒ vocatio:</line>
        <line lrx="2023" lry="5172" ulx="763" uly="5057">ibi · Multi ⁊c · Secũdo qͥd eſt iuſtis</line>
        <line lrx="1968" lry="5267" ulx="765" uly="5152">ſpale · cum dicitur · pauci xo elect ·</line>
        <line lrx="1999" lry="5354" ulx="771" uly="5247">Dide ti · de Hocatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="804" type="textblock" ulx="1741" uly="600">
        <line lrx="3124" lry="804" ulx="1741" uly="600">nata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1092" type="textblock" ulx="771" uly="940">
        <line lrx="3525" lry="1092" ulx="771" uly="940">Viẽtia:qꝛ ſtatiʒ qᷓ; cito volũtatẽ dñi VDnica in. lx. de Epiſtola</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="2405" type="textblock" ulx="2312" uly="1068">
        <line lrx="3686" lry="1187" ulx="2565" uly="1068">iniſtri ſũt ⁊ ego·ij. Cor · x · vbi</line>
        <line lrx="3594" lry="1283" ulx="2330" uly="1181">apls duo ponit · Pꝛimo fideliuʒ di/⸗</line>
        <line lrx="3595" lry="1362" ulx="2323" uly="1264">gnitatẽ cõmendat.ibi.miniſtri:·HDoc</line>
        <line lrx="3593" lry="1465" ulx="2327" uly="1357">enim eſt officium angeloꝝ. Secũdo</line>
        <line lrx="3593" lry="1556" ulx="2324" uly="1447">ſe de eoꝛum numero cõmemoꝛat . ibi</line>
        <line lrx="3549" lry="1647" ulx="2320" uly="1533">et ego ¶ Nide ti.de Miniſtrare.</line>
        <line lrx="3587" lry="1756" ulx="2426" uly="1644">Sufficit tibi gratia mea· ij· Con·</line>
        <line lrx="3597" lry="1844" ulx="2312" uly="1730">xij · Hoc cuilibet ſufficitad ꝓmeren/</line>
        <line lrx="3600" lry="1943" ulx="2320" uly="1842">Dum vitam eternam · m qd apoſto/</line>
        <line lrx="3595" lry="2036" ulx="2317" uly="1920">lo dictü eſt his verbis ⁊c· vbi gratia</line>
        <line lrx="3593" lry="2132" ulx="2316" uly="2020">der cõmendat᷑ ex duobuſ. Pꝛmo ð</line>
        <line lrx="3603" lry="2219" ulx="2314" uly="2114">magna bonitat plenitudineabi· ſuf/</line>
        <line lrx="3589" lry="2319" ulx="2315" uly="2208">ficit tibi · Secũdo de magna ſanitaij</line>
        <line lrx="3595" lry="2405" ulx="2312" uly="2306">Dulcedine ·ibi gratia mea.Quid eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2518" type="textblock" ulx="2228" uly="2384">
        <line lrx="3595" lry="2518" ulx="2228" uly="2384">dDulco amicitia dei que babetur per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="4705" type="textblock" ulx="2302" uly="2485">
        <line lrx="3539" lry="2606" ulx="2312" uly="2485">gratiam eius · ¶ Pide ti · de Gꝛatia</line>
        <line lrx="3628" lry="2701" ulx="2354" uly="2587">¶ Libenter gloꝛiaboꝛ in infirmitati⸗/</line>
        <line lrx="3723" lry="2801" ulx="2312" uly="2685">bus meis ut inhabitetin me virtus</line>
        <line lrx="3639" lry="2890" ulx="2311" uly="2781">Chꝛiſti ·ij · Con xij · ¶ Vide titulo· de</line>
        <line lrx="3045" lry="3057" ulx="2310" uly="2870">Gloꝛia · Be E .</line>
        <line lrx="3289" lry="3073" ulx="2791" uly="2998">e Euã gelio</line>
        <line lrx="3581" lry="3169" ulx="2317" uly="3054">¶ Benit diabolus ⁊ tollit verbum</line>
        <line lrx="3590" lry="3260" ulx="2307" uly="3159">e coꝛde eoꝛum ne credentes ſalui ſi/</line>
        <line lrx="3584" lry="3357" ulx="2304" uly="3257">ant · Luq · viij · ¶Xd credendum antẽ</line>
        <line lrx="3583" lry="3469" ulx="2302" uly="3356">inducitur homoper verba deiꝗ au /</line>
        <line lrx="3587" lry="3547" ulx="2303" uly="3446">Dit in ᷣdicatiõe:⁊ ideo diaboluſvo/</line>
        <line lrx="3583" lry="3661" ulx="2303" uly="3546">lens nobis auferre bęreditatẽ cęleſtẽ</line>
        <line lrx="3579" lry="3755" ulx="2306" uly="3641">facit poſſe ſuũ ut hᷣdicationis fructũ</line>
        <line lrx="3583" lry="3850" ulx="2306" uly="3736">impediat · ſicut dicitur in pdictis ver</line>
        <line lrx="3583" lry="3943" ulx="2305" uly="3834">bis ·˖ Penit ⁊c · vbi tria notant᷑.Nꝛi/</line>
        <line lrx="3626" lry="4033" ulx="2308" uly="3933">mo ꝙ diabolus ad nocendũ ſe volũ</line>
        <line lrx="3579" lry="4121" ulx="2304" uly="4025">tarie ingerit · quia venit diaboluſnõ</line>
        <line lrx="3581" lry="4227" ulx="2305" uly="4126">opoꝛtet ut vocetur ·Secundo dam/</line>
        <line lrx="3581" lry="4317" ulx="2307" uly="4211">num quod ĩpꝛeſenti inducit.ibi.tol/</line>
        <line lrx="3577" lry="4425" ulx="2309" uly="4310">lit · Tertio finem quem in futuro in/</line>
        <line lrx="3608" lry="4525" ulx="2307" uly="4406">tendit· ibi:ne credentes ⁊c· ¶ Nideti</line>
        <line lrx="3406" lry="4587" ulx="2306" uly="4500">tulo de Credere · rM</line>
        <line lrx="3575" lry="4705" ulx="2344" uly="4585">¶ Ad tempus credunt ⁊ in tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4822" type="textblock" ulx="2311" uly="4693">
        <line lrx="3571" lry="4822" ulx="2311" uly="4693">temptationis recedunt · Quq· viij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4898" type="textblock" ulx="2449" uly="4785">
        <line lrx="3574" lry="4898" ulx="2449" uly="4785">ide tituloſde Fide  Cemptatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4899" type="textblock" ulx="2759" uly="4892">
        <line lrx="2767" lry="4899" ulx="2759" uly="4892">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4969" type="textblock" ulx="2682" uly="4883">
        <line lrx="3566" lry="4969" ulx="2682" uly="4883">ecidiuo.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="5376" type="textblock" ulx="2295" uly="5081">
        <line lrx="3570" lry="5199" ulx="2295" uly="5081">(Cuz eſſem paruulus loquebarut</line>
        <line lrx="3569" lry="5282" ulx="2307" uly="5170">paruulus.j· Con·xiij ˖ ¶ Dide titulo</line>
        <line lrx="3534" lry="5376" ulx="2302" uly="5261">de Locutione “JMD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3057" lry="1151" type="textblock" ulx="1698" uly="934">
        <line lrx="3057" lry="1079" ulx="1714" uly="934">Sahpicbamut paruulus ·· Con ·</line>
        <line lrx="3011" lry="1151" ulx="1698" uly="1048">Mideti de Bapia ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="4670" type="textblock" ulx="1426" uly="1243">
        <line lrx="2917" lry="1361" ulx="1601" uly="1243">xiij ¶ DNide ti· de Cogitatione-</line>
        <line lrx="2904" lry="1451" ulx="1705" uly="1327">Fides ſpes charitas tria hc ma/</line>
        <line lrx="2905" lry="1543" ulx="1630" uly="1418">ioꝛ hoꝛũ eſt charitas·j· Cor· xiij · Hic</line>
        <line lrx="2914" lry="1650" ulx="1632" uly="1517">apis tria facit· Nꝛimo pncipales vir</line>
        <line lrx="2920" lry="1742" ulx="1567" uly="1607">tiutes noĩat · ibi · fideſ 2c. Secũdo eaſ</line>
        <line lrx="2946" lry="1833" ulx="1635" uly="1702">enumerat ibi · bectria· TCertio eaſad</line>
        <line lrx="2940" lry="1935" ulx="1500" uly="1790">inmcem cõpat · ibi· maioꝛ autẽ· ¶ Pi/</line>
        <line lrx="2975" lry="2019" ulx="1517" uly="1896">ccxti. de Charitate Spe· 7 Fide·</line>
        <line lrx="2809" lry="2105" ulx="1563" uly="2006">¶De Euägelo —</line>
        <line lrx="2925" lry="2225" ulx="1598" uly="2077">¶ Neſu nili Dauid miſerere mei . Lu/</line>
        <line lrx="2924" lry="2323" ulx="1621" uly="2181">cęxvj· Quia iſte cecus erat in miſe⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2407" ulx="1481" uly="2278">nas non ſolũ coꝛpiſ ꝑ cęcitatẽ ſed etiã</line>
        <line lrx="2937" lry="2507" ulx="1502" uly="2379">amme per peccatũ/ idceirco miam po⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2589" ulx="1641" uly="2462">ſtulabat- Dicẽſ· Jeſu c· vbi duo fac</line>
        <line lrx="2932" lry="2696" ulx="1497" uly="2562">Haꝛimo en miaʒ poſtulat · ibi· miſere</line>
        <line lrx="2935" lry="2777" ulx="1497" uly="2658">rre. Secũdo cãm miſerendi aſſignat</line>
        <line lrx="2929" lry="2883" ulx="1648" uly="2755">ibi. Jeſu fili Pauid qui es ſaluatoꝛ·</line>
        <line lrx="2725" lry="2967" ulx="1426" uly="2853">Mide ti. de Miſericoꝛdig</line>
        <line lrx="2938" lry="3073" ulx="1596" uly="2939"> Fideſtna ſalui te fecit· Luq/xviij</line>
        <line lrx="2935" lry="3160" ulx="1655" uly="3041">Verba ſüt quę Chꝛiſtus dixt ceco ·</line>
        <line lrx="2938" lry="3268" ulx="1585" uly="3133">vbi duo tangut · Puamo noticia ve/</line>
        <line lrx="2939" lry="3352" ulx="1650" uly="3225">nitatis quam bemus habere .bi. fi</line>
        <line lrx="2942" lry="3457" ulx="1561" uly="3319">des tua · Secundo excellẽtia vtilita/</line>
        <line lrx="2942" lry="3548" ulx="1627" uly="3421">tis quam ex fide poſſumꝰ gequirere</line>
        <line lrx="2944" lry="3632" ulx="1649" uly="3513">idbi ·te ſaluum fecii Mide ti · de ꝓFide</line>
        <line lrx="2944" lry="3827" ulx="1664" uly="3606">Ralt. ſequebatr illũ· Lud/xviij·</line>
        <line lrx="2950" lry="3825" ulx="1763" uly="3705">olentibus ſequi vñm neceſſariuʒ</line>
        <line lrx="2945" lry="3930" ulx="1662" uly="3798">eſt lumẽ fidei quo via videat Ideo</line>
        <line lrx="2952" lry="4034" ulx="1661" uly="3899">cecus illuminatꝰ fide Chꝛiſti ſecutus</line>
        <line lrx="2948" lry="4106" ulx="1667" uly="3988">eſt eñ ut dicit in bis vᷣbis· Nidit ⁊c·</line>
        <line lrx="2953" lry="4221" ulx="1659" uly="4085">vbi duo tãgunt · Pꝛimo fidei bene/</line>
        <line lrx="3017" lry="4314" ulx="1660" uly="4176">ficiũ quia fac videre. ibi · Vidit · Se⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="4389" ulx="1649" uly="4277">ciũ do hoĩs fidelis officiũ qð debet te·</line>
        <line lrx="3163" lry="4502" ulx="1669" uly="4353">nere ⁊ ſequi ·ibi. ſequebatill¶ Ohi</line>
        <line lrx="2734" lry="4583" ulx="1599" uly="4481">Lc ti· de Sequẽdo dei.</line>
        <line lrx="2844" lry="4670" ulx="2525" uly="4565">de Epla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="5448" type="textblock" ulx="1455" uly="4566">
        <line lrx="2519" lry="4681" ulx="1686" uly="4566">¶ Feria quarta Cinerũ</line>
        <line lrx="2953" lry="4774" ulx="1506" uly="4671">(KCoõonuertimini ad me in toto coꝛ/</line>
        <line lrx="2955" lry="4890" ulx="1541" uly="4759">.C veſtro · Joelis · i .· ¶ Videti · ð Pe</line>
        <line lrx="2883" lry="4964" ulx="1673" uly="4868">locitaie connerſionis ·</line>
        <line lrx="2872" lry="5077" ulx="1903" uly="4952">¶De Euãgelio</line>
        <line lrx="2958" lry="5167" ulx="1553" uly="5043">¶ Cum ieiunatis nolite fieri ſicut by</line>
        <line lrx="2964" lry="5260" ulx="1455" uly="5140">woente triſtes · Matth · vj · ¶ Vide ti</line>
        <line lrx="2626" lry="5348" ulx="1654" uly="5242">mfmulo de elbſtinentia.</line>
        <line lrx="2572" lry="5448" ulx="2007" uly="5338">¶ Fena quinta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1588" type="textblock" ulx="1554" uly="1558">
        <line lrx="1578" lry="1588" ulx="1554" uly="1558">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="5439" type="textblock" ulx="3128" uly="5319">
        <line lrx="3835" lry="5439" ulx="3128" uly="5319">d Foꝛtitudine .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1018" type="textblock" ulx="3199" uly="897">
        <line lrx="4442" lry="1018" ulx="3199" uly="897">¶ Rudiuioꝛationem tnaʒ ⁊ vidila</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1254" type="textblock" ulx="1792" uly="995">
        <line lrx="4451" lry="1180" ulx="1808" uly="995">ideti ig.. chꝛymaſtuaſ· Ya · xxx viij · ¶ Dide ni·</line>
        <line lrx="4251" lry="1254" ulx="1792" uly="1097">ogitabam ut paruulus·j· Cor ·  De Nꝛatione:  e Aachꝛymis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1586" type="textblock" ulx="3176" uly="1202">
        <line lrx="4041" lry="1298" ulx="3353" uly="1202">(BDe Euãgelio</line>
        <line lrx="4456" lry="1411" ulx="3194" uly="1285">¶ ZDictm̃ verbo⁊ ſansbit puerme⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="1514" ulx="3191" uly="1382">Matth· viij ¶ DNide titulo de Infir</line>
        <line lrx="4174" lry="1586" ulx="3176" uly="1504">mitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="1897" type="textblock" ulx="3194" uly="1659">
        <line lrx="4470" lry="1897" ulx="3194" uly="1659">eanct leiunauimꝰnon aſpexiſti</line>
        <line lrx="3370" lry="1876" ulx="3234" uly="1810">Vſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="2442" type="textblock" ulx="3186" uly="1766">
        <line lrx="4474" lry="1883" ulx="3406" uly="1766">viij/ ¶ VNideti · de ILbſtinentia</line>
        <line lrx="4188" lry="1968" ulx="3596" uly="1867">Se Euägelio</line>
        <line lrx="4484" lry="2084" ulx="3199" uly="1953">(Xttẽdite nejiuſticiam veſtram fa/</line>
        <line lrx="4481" lry="2178" ulx="3186" uly="2049">ciatis coꝛam hoibꝰ. Matth· vj · Vi⸗/</line>
        <line lrx="4151" lry="2279" ulx="3196" uly="2163">e ti · de Juſtici ⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="2442" ulx="3302" uly="2243">õ 8 Euangelio</line>
        <line lrx="3534" lry="2435" ulx="3413" uly="2377">uo!</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2462" type="textblock" ulx="3126" uly="2326">
        <line lrx="4481" lry="2462" ulx="3126" uly="2326">Q¶ Ciuoiquot tangebãt en ſalui fie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3985" type="textblock" ulx="3195" uly="2425">
        <line lrx="4484" lry="2557" ulx="3195" uly="2425">bant · NVarci · vj·¶ Dide ti de Jufir⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="2631" ulx="3201" uly="2558">mitate. êäsl</line>
        <line lrx="4248" lry="2742" ulx="3559" uly="2620">nica pᷣa. xl. de Epla</line>
        <line lrx="4493" lry="2849" ulx="3317" uly="2718">. oꝛtamur vos ne innacuũ graʒ</line>
        <line lrx="4492" lry="2942" ulx="3210" uly="2819">Tei recipiatis · ij · Cor· vj . liqui di/</line>
        <line lrx="4493" lry="3040" ulx="3205" uly="2914">mittunt peccata ipla confitendo ⁊re</line>
        <line lrx="4494" lry="3120" ulx="3207" uly="3008">cipiunt gratiam deiſed nolunt in ea</line>
        <line lrx="4495" lry="3224" ulx="3214" uly="3102">ꝑleuerare ſed anteq; bona opera fa/</line>
        <line lrx="4500" lry="3329" ulx="3200" uly="3203">diant redeunt ad peccatu· Cales in/⸗</line>
        <line lrx="4504" lry="3423" ulx="3216" uly="3297">uanũ veniunt ad peęmtentiam ⁊ reci/</line>
        <line lrx="4500" lry="3519" ulx="3222" uly="3391">piunt gratiam dei ex quo ſtatima ſe</line>
        <line lrx="4497" lry="3607" ulx="3217" uly="3487">abijciüt · Vnde hoꝛtatur nos apoſto</line>
        <line lrx="4503" lry="3710" ulx="3221" uly="3575">lus ge ſimus tales dicens · Noꝛtañ̃</line>
        <line lrx="4504" lry="3785" ulx="3221" uly="3682">K.· vbi duo facit · Pꝛimo enim mo/</line>
        <line lrx="4503" lry="3905" ulx="3222" uly="3774">net nos ut Dimittẽdo peccata gratiã</line>
        <line lrx="4505" lry="3985" ulx="3222" uly="3869">ei acquiramꝰ· ibi· Hoꝛtam̃ ⁊c · Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4082" type="textblock" ulx="3219" uly="3972">
        <line lrx="4580" lry="4082" ulx="3219" uly="3972">cundo ut in ea perſeuerando non ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="4265" type="textblock" ulx="3223" uly="4052">
        <line lrx="4505" lry="4196" ulx="3223" uly="4052">to perdamus  ibi · ne inuacuũ · ¶ Wi/</line>
        <line lrx="3986" lry="4265" ulx="3227" uly="4164">de titulo de Gꝛatia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="4367" type="textblock" ulx="3136" uly="4253">
        <line lrx="4506" lry="4367" ulx="3136" uly="4253">NIn charitate non ficta in veritate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="4752" type="textblock" ulx="3199" uly="4356">
        <line lrx="4509" lry="4469" ulx="3225" uly="4356">in virtute dei · ij · Cor.· vj · Hoꝛtatur</line>
        <line lrx="4510" lry="4558" ulx="3230" uly="4450">nos apoſtolus ut nos miniſtros dei</line>
        <line lrx="4510" lry="4674" ulx="3199" uly="4544">exbibeamus habentes charitatẽ· Oi⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="4752" ulx="3212" uly="4643">cens In charitate ⁊c · vbi tria facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4848" type="textblock" ulx="3095" uly="4740">
        <line lrx="4512" lry="4848" ulx="3095" uly="4740">Hoꝛimo bhoꝛtatur nos habere chari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5325" type="textblock" ulx="3232" uly="4835">
        <line lrx="4514" lry="4955" ulx="3239" uly="4835">tatem in voluntate · ibi · In chari⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="5062" ulx="3232" uly="4939">tate · Secundo veritatem in ratione</line>
        <line lrx="4514" lry="5151" ulx="3239" uly="5033">ibi ; in verbo; Certio foꝛtitudinem ſi/</line>
        <line lrx="4516" lry="5265" ulx="3232" uly="5126">ne virtutem in operatione · ibn . in vir/</line>
        <line lrx="4510" lry="5325" ulx="3241" uly="5228">tute dei · ¶ Nideti · de Charitate vel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2877" lry="269" type="textblock" ulx="2562" uly="242">
        <line lrx="2877" lry="269" ulx="2562" uly="242">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="766" type="textblock" ulx="1239" uly="525">
        <line lrx="3106" lry="766" ulx="1239" uly="525">Themata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2634" type="textblock" ulx="662" uly="901">
        <line lrx="1968" lry="1011" ulx="871" uly="901">(VDe Eusgelio</line>
        <line lrx="2010" lry="1103" ulx="865" uly="1004">Puctus eſt Jeſus in deſertum a</line>
        <line lrx="2008" lry="1213" ulx="742" uly="1092">ſpñ ut tẽptaret᷑ a diabolo · Matth⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1300" ulx="739" uly="1185">iiij · Pgnitentia ẽ via qua itur ad pa/</line>
        <line lrx="2008" lry="1404" ulx="738" uly="1285">radiſum Idcirco ad faciendam ve-</line>
        <line lrx="2006" lry="1499" ulx="734" uly="1382">ram pęnitentiaʒ· neceſſariũ eſt ꝙ ho⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1573" ulx="737" uly="1478">mo ducat᷑ ſpirituſancto · ſicut Chꝛi/</line>
        <line lrx="2005" lry="1673" ulx="662" uly="1570">ſtus in exemplum nobis ꝓponiturin</line>
        <line lrx="2005" lry="1775" ulx="733" uly="1665">his verbis · Ductus ⁊c· In quibus</line>
        <line lrx="1997" lry="1862" ulx="731" uly="1771">tria tanguntur· Pꝛimo ponitur no/</line>
        <line lrx="2000" lry="1973" ulx="677" uly="1856">bis Chꝛiſtus in exemplum obedien/</line>
        <line lrx="2002" lry="2067" ulx="727" uly="1951">tię·quia Ductuſ eſt a ſpirituita opoꝛ/</line>
        <line lrx="2003" lry="2154" ulx="725" uly="2046">tet ꝙ ſimus obedientes ſpirituuan/</line>
        <line lrx="2002" lry="2260" ulx="725" uly="2154">cto· ut quocunq; nos ducere volue/</line>
        <line lrx="2001" lry="2357" ulx="724" uly="2239">rit eamus· Secundo poniturnobis</line>
        <line lrx="2001" lry="2455" ulx="723" uly="2335">in exemplum pęnitentięibi · in deſer</line>
        <line lrx="2001" lry="2619" ulx="721" uly="2429">tum · Tertio in enl conſtantig.</line>
        <line lrx="1663" lry="2634" ulx="722" uly="2524">ibi· ut temptaretur · ¶ Vid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2915" type="textblock" ulx="591" uly="2620">
        <line lrx="1825" lry="2727" ulx="591" uly="2620">Spiritu· vel de Temptatione ·</line>
        <line lrx="1993" lry="2828" ulx="627" uly="2715">¶ Dñm deum tuñ adoꝛabis⁊illi ſo</line>
        <line lrx="1997" lry="2915" ulx="669" uly="2785">li buies · Matth· iij.· Dt ſoli wo ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3015" type="textblock" ulx="720" uly="2909">
        <line lrx="2136" lry="3015" ulx="720" uly="2909">uiamus inſtruimur his vrbis· Dnyʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3680" type="textblock" ulx="716" uly="3002">
        <line lrx="1992" lry="3105" ulx="719" uly="3002">deum ⁊c · Pꝛimo ad ipſum honoꝛan</line>
        <line lrx="1992" lry="3211" ulx="718" uly="3096">Dum coꝛde·ibi:adoꝛabis ⁊c · Secun</line>
        <line lrx="1990" lry="3307" ulx="717" uly="3194">do opere · ibi illi ſoli ⁊c · Certio hᷣ eſſe</line>
        <line lrx="1988" lry="3382" ulx="716" uly="3291">valde ration abile · ibi · dnm · d eſt · q</line>
        <line lrx="1984" lry="3483" ulx="716" uly="3383">eſt dñs deus tuus ide titulo ð</line>
        <line lrx="1693" lry="3594" ulx="717" uly="3477">Seruitio· xl de Seruire ·</line>
        <line lrx="1603" lry="3680" ulx="1026" uly="3573">¶ Feria ſecunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3792" type="textblock" ulx="866" uly="3665">
        <line lrx="2010" lry="3792" ulx="866" uly="3665">go paſcam oues meas. Ecech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3970" type="textblock" ulx="639" uly="3767">
        <line lrx="1795" lry="3861" ulx="639" uly="3767">Lxxiiij · VDideti. de Derbo dei;</line>
        <line lrx="1600" lry="3970" ulx="860" uly="3790">5 De Euãgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4155" type="textblock" ulx="638" uly="3943">
        <line lrx="2025" lry="4155" ulx="713" uly="3943">PPunt bi in ſupplicium eternum ·</line>
        <line lrx="912" lry="4133" ulx="638" uly="4056">Juſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4342" type="textblock" ulx="719" uly="4057">
        <line lrx="1987" lry="4179" ulx="866" uly="4057">tiautem in vitam eternaz.· ¶ Di/</line>
        <line lrx="1986" lry="4273" ulx="719" uly="4154">de titulo de Inferno  et Nita erna ·</line>
        <line lrx="1562" lry="4342" ulx="1211" uly="4269">eria tertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="4365" type="textblock" ulx="816" uly="4328">
        <line lrx="1030" lry="4349" ulx="845" uly="4328">rr ———</line>
        <line lrx="823" lry="4365" ulx="816" uly="4358">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="4736" type="textblock" ulx="715" uly="4433">
        <line lrx="1335" lry="4542" ulx="716" uly="4433">teſt · YVla.lv. ¶ Vi</line>
        <line lrx="1554" lry="4658" ulx="715" uly="4535">rendo deum.</line>
        <line lrx="1602" lry="4736" ulx="1134" uly="4636">De Euägelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4954" type="textblock" ulx="720" uly="4720">
        <line lrx="2002" lry="4844" ulx="909" uly="4720">omus mea domuns oꝛatiõis vo</line>
        <line lrx="1999" lry="4954" ulx="720" uly="4825">cabitur · Matth · xxj · ¶ Pide titulo ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5219" type="textblock" ulx="724" uly="4920">
        <line lrx="1390" lry="5036" ulx="724" uly="4920">Pomo.</line>
        <line lrx="1822" lry="5137" ulx="991" uly="5006">¶Feria quarta</line>
        <line lrx="1989" lry="5219" ulx="752" uly="5106">Surge comede· grandis enim re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2622" type="textblock" ulx="1669" uly="2539">
        <line lrx="1998" lry="2622" ulx="1669" uly="2539">etitulo ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4576" type="textblock" ulx="881" uly="4347">
        <line lrx="2017" lry="4463" ulx="881" uly="4347">Augerite vñm dum mueniri po/</line>
        <line lrx="1996" lry="4576" ulx="1312" uly="4443">ide titulo de Qug/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="3043" type="textblock" ulx="2281" uly="922">
        <line lrx="3587" lry="1040" ulx="2302" uly="922">ſtat tibi via·iij · Regj.xix.¶ Bide ti/</line>
        <line lrx="3425" lry="1143" ulx="2301" uly="1030">tulo de Cibo cear·</line>
        <line lrx="3603" lry="1313" ulx="2599" uly="1115">Me Fuangelio rH”M</line>
        <line lrx="3577" lry="1329" ulx="2334" uly="1202">¶ Viri Niniuite ſurgent in iudicio</line>
        <line lrx="3581" lry="1419" ulx="2298" uly="1324">cum generatione iſta:⁊ condẽnabũt</line>
        <line lrx="3579" lry="1532" ulx="2299" uly="1418">eam· quia pęnitentiaʒ egerunt in /</line>
        <line lrx="3579" lry="1615" ulx="2297" uly="1510">dicatione ꝓonę · Matthᷣ. xij ¶ Vi⸗/</line>
        <line lrx="3458" lry="1707" ulx="2294" uly="1602"> ti · de Penitentia.</line>
        <line lrx="3361" lry="1806" ulx="2627" uly="1704">eria quinta</line>
        <line lrx="3576" lry="1902" ulx="2313" uly="1773">¶ ANnima quę peccauerit ipſa moꝛie</line>
        <line lrx="3574" lry="2005" ulx="2288" uly="1874">tur · Exech xviij/ ¶ Dide titulo de</line>
        <line lrx="3406" lry="2057" ulx="2302" uly="1973">Moꝛte·</line>
        <line lrx="3643" lry="2261" ulx="2305" uly="2054">(Spe e Euasgelio ſi</line>
        <line lrx="3572" lry="2283" ulx="2482" uly="2179">era quę ego facio teſtimoniuʒ</line>
        <line lrx="3572" lry="2369" ulx="2369" uly="2259">rhibent ð me · Joh · v· ¶ Dide titu</line>
        <line lrx="3478" lry="2456" ulx="2312" uly="2356">o de Dꝑere bono. H</line>
        <line lrx="3645" lry="2560" ulx="2800" uly="2455">eria ſxatt</line>
        <line lrx="3569" lry="2666" ulx="2311" uly="2538">¶ Iuſticia iuſti ſuper eü erit· Egech.</line>
        <line lrx="3451" lry="2750" ulx="2282" uly="2642">xviij · Vide ti de Juſticia.</line>
        <line lrx="3586" lry="2845" ulx="2702" uly="2751">Se Euagelio</line>
        <line lrx="3566" lry="2946" ulx="2442" uly="2836">cce ſanus factus es iam noli pec</line>
        <line lrx="3566" lry="3043" ulx="2281" uly="2925">care · Joh · v · ¶ Vide titulo de Infir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3413" type="textblock" ulx="2281" uly="3042">
        <line lrx="3579" lry="3312" ulx="2300" uly="3042">¶ abbꝛw. ve Ep ſia ⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="3322" ulx="2454" uly="3214">pſe autẽ deus pacis ſanctifict</line>
        <line lrx="3565" lry="3413" ulx="2281" uly="3307">vos · · Tbeſſal· v · ¶ Dideti: ð̊ San/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3703" type="textblock" ulx="2276" uly="3401">
        <line lrx="3118" lry="3527" ulx="2276" uly="3401">ctüicatione ·</line>
        <line lrx="3586" lry="3620" ulx="2476" uly="3506">De Euůgelio 4</line>
        <line lrx="3555" lry="3703" ulx="2374" uly="3612">Et traſfigurat' ẽ añ eos · Math.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="3675" type="textblock" ulx="2443" uly="3611">
        <line lrx="2469" lry="3675" ulx="2443" uly="3611">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3802" type="textblock" ulx="2269" uly="3690">
        <line lrx="3556" lry="3802" ulx="2269" uly="3690">xvij Nide titulo ð Conſolatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4183" type="textblock" ulx="2268" uly="3799">
        <line lrx="3575" lry="3894" ulx="2519" uly="3799">ralte ⁊ nolite timere · Matth</line>
        <line lrx="3505" lry="3988" ulx="2268" uly="3888">xvij.¶ Vige titulo de Cimoꝛe ·</line>
        <line lrx="3618" lry="4090" ulx="2439" uly="3983">mica ſecũda in · xl. de Epiſtola</line>
        <line lrx="3554" lry="4183" ulx="2475" uly="4087">ogamus vos ⁊ obſecramus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4284" type="textblock" ulx="2273" uly="4168">
        <line lrx="3554" lry="4284" ulx="2273" uly="4168">no JYeſu ut quẽadmodũ accepiſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4656" type="textblock" ulx="2273" uly="4263">
        <line lrx="3549" lry="4371" ulx="2279" uly="4263">anobis quomodo opoꝛteat vos am</line>
        <line lrx="3567" lry="4464" ulx="2275" uly="4360">bulare placere deo · ſic 1 ambuletis</line>
        <line lrx="3547" lry="4562" ulx="2275" uly="4457">magis . j· Cheſſałiiij · In his verbis</line>
        <line lrx="3546" lry="4656" ulx="2273" uly="4555">apo ſtolus tria facit · Pꝛimo ad bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4762" type="textblock" ulx="2230" uly="4646">
        <line lrx="3546" lry="4762" ulx="2230" uly="4646">operandũ nos monet humlliter ſup/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="5244" type="textblock" ulx="2268" uly="4745">
        <line lrx="3565" lry="4856" ulx="2279" uly="4745">plicando·ibi· rogamus · Secundo</line>
        <line lrx="3545" lry="4955" ulx="2268" uly="4838">modum oſtendendo·ibi:vt quẽad/</line>
        <line lrx="3546" lry="5052" ulx="2268" uly="4932">modum ⁊c· Certio vtilitatem ꝓponẽ</line>
        <line lrx="3568" lry="5137" ulx="2269" uly="5030">o · ibi · vt abundetis.¶ Vide titulo</line>
        <line lrx="3452" lry="5244" ulx="2270" uly="5124">de Rmbulatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="5482" type="textblock" ulx="2930" uly="5434">
        <line lrx="2980" lry="5482" ulx="2930" uly="5434">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="7003" type="textblock" ulx="2885" uly="6939">
        <line lrx="3019" lry="6953" ulx="2932" uly="6939">—</line>
        <line lrx="3416" lry="7003" ulx="2885" uly="6981">SDSSõ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2905" lry="1067" type="textblock" ulx="1671" uly="929">
        <line lrx="2905" lry="1067" ulx="1671" uly="929">He eſt voluntas dei ſanctifica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1148" type="textblock" ulx="1507" uly="1016">
        <line lrx="2917" lry="1148" ulx="1507" uly="1016">tio veſtra·.j· Theſſaliiij· ¶ Dide titu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1320" type="textblock" ulx="1643" uly="1140">
        <line lrx="2869" lry="1243" ulx="1643" uly="1140">lo e Sanctiſicatione</line>
        <line lrx="2920" lry="1320" ulx="1841" uly="1230">on vocauit nos deus in imun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1421" type="textblock" ulx="1643" uly="1307">
        <line lrx="2996" lry="1421" ulx="1643" uly="1307">Diciam ſed ſanctiſicationem.j·Cheſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1710" type="textblock" ulx="1641" uly="1402">
        <line lrx="2934" lry="1526" ulx="1641" uly="1402">ſaliiij;· Id quid nos denſ vocet oſtẽ</line>
        <line lrx="2923" lry="1627" ulx="1645" uly="1507">dit aplus his verbis· Non vocsuit</line>
        <line lrx="2916" lry="1710" ulx="1646" uly="1600">vbi duo fac · PHumo ondit ꝙnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1809" type="textblock" ulx="1612" uly="1689">
        <line lrx="2917" lry="1809" ulx="1612" uly="1689">ſumꝰ vocati ad faciẽdũ pctm · ibi · nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2374" type="textblock" ulx="1647" uly="1787">
        <line lrx="2921" lry="1902" ulx="1647" uly="1787">vocauit · Secundo ꝙ ſumus vocati</line>
        <line lrx="2926" lry="2067" ulx="1648" uly="1885">ad faciendũ bona opera · cuʒ n</line>
        <line lrx="2923" lry="2106" ulx="1651" uly="1969">git · ſed in ſanctificatonem · Vide</line>
        <line lrx="2723" lry="2207" ulx="1650" uly="2091">ritulo ve Hocatone ·</line>
        <line lrx="2667" lry="2276" ulx="2120" uly="2176">e Euãgelio</line>
        <line lrx="2928" lry="2374" ulx="1732" uly="2264">Wlerẽ mei fil DHauid.filia mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2261" type="textblock" ulx="2183" uly="2171">
        <line lrx="2210" lry="2261" ulx="2183" uly="2189">n</line>
        <line lrx="2253" lry="2237" ulx="2216" uly="2171">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2480" type="textblock" ulx="1658" uly="2353">
        <line lrx="2947" lry="2480" ulx="1658" uly="2353">male a Odęmonio vexatur· Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2658" type="textblock" ulx="1647" uly="2458">
        <line lrx="2930" lry="2587" ulx="1647" uly="2458">xv. Iſta mulier in tnibulatione⁊ mi/</line>
        <line lrx="2939" lry="2658" ulx="1652" uly="2545">ſeria fuit conſtitutaideo miaʒ poſtu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2856" type="textblock" ulx="1623" uly="2640">
        <line lrx="2949" lry="2763" ulx="1653" uly="2640">lat · Dicens · Miſerere ⁊c · vbi tria fa⸗/</line>
        <line lrx="2933" lry="2856" ulx="1623" uly="2732">cit. Pꝛimo petit miſericoꝛdiam · ibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2945" type="textblock" ulx="1670" uly="2829">
        <line lrx="2935" lry="2945" ulx="1670" uly="2829">Milerere · Secũdo allegat Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3043" type="textblock" ulx="1659" uly="2922">
        <line lrx="2950" lry="3043" ulx="1659" uly="2922">dementiã · ibi· Dne fili Oauid Ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3146" type="textblock" ulx="1657" uly="3021">
        <line lrx="2934" lry="3146" ulx="1657" uly="3021">tio manifeſtat Chaiſti miſericoꝛdiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3225" type="textblock" ulx="1649" uly="3117">
        <line lrx="2935" lry="3225" ulx="1649" uly="3117">ibifilia mea ⁊c. ¶Dide tiulo de Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3522" type="textblock" ulx="1603" uly="3234">
        <line lrx="2308" lry="3346" ulx="1603" uly="3234">ſexicoꝛdia</line>
        <line lrx="3004" lry="3521" ulx="1660" uly="3259">(Banee⸗ eã quia clamat poſt nos</line>
        <line lrx="2947" lry="3522" ulx="1671" uly="3408">Matth· xv · ¶ DHidẽe titulo de Poca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3734" type="textblock" ulx="1597" uly="3529">
        <line lrx="2862" lry="3630" ulx="1597" uly="3529">tione · V</line>
        <line lrx="2941" lry="3734" ulx="1644" uly="3598">¶ O mulier magna eſt fides tua:fiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3895" type="textblock" ulx="1655" uly="3693">
        <line lrx="2943" lry="3821" ulx="1655" uly="3693">tibi ſicut vis · Matth xv· Qua iſta</line>
        <line lrx="2940" lry="3895" ulx="1657" uly="3784">mulier habuit fideʒ obtinuu quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3988" type="textblock" ulx="1658" uly="3885">
        <line lrx="2957" lry="3988" ulx="1658" uly="3885">volebat· vnde dicium eſt ei · Dmu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4292" type="textblock" ulx="1659" uly="3976">
        <line lrx="2941" lry="4093" ulx="1660" uly="3976">lier c· vbi duo tanguntur. Nꝛimo</line>
        <line lrx="2943" lry="4203" ulx="1659" uly="4067">commendat᷑ hęc muſier de fidei ma-</line>
        <line lrx="2943" lry="4292" ulx="1666" uly="4168">gnitudine · ibi · O mulier · Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4488" type="textblock" ulx="1623" uly="4266">
        <line lrx="2947" lry="4394" ulx="1668" uly="4266">onitur gratig ex fide conſecuta · ibi ·</line>
        <line lrx="2681" lry="4488" ulx="1623" uly="4364">fiat ⁊c ·  DNide ti. de Fide ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4556" type="textblock" ulx="2004" uly="4463">
        <line lrx="2557" lry="4556" ulx="2004" uly="4463">Feria ſecunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="5152" type="textblock" ulx="1669" uly="4937">
        <line lrx="2945" lry="5152" ulx="1686" uly="4937">Wren veſtro moꝛiemĩ · Joh⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="5130" ulx="1669" uly="5051">vii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="5133" type="textblock" ulx="1945" uly="5040">
        <line lrx="2950" lry="5133" ulx="1945" uly="5040">ide titulo de Peccato ·?1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="5259" type="textblock" ulx="1661" uly="5149">
        <line lrx="2487" lry="5259" ulx="1661" uly="5149">Moxe ; :.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4852" type="textblock" ulx="1667" uly="4536">
        <line lrx="3005" lry="4682" ulx="1675" uly="4536">Exandi dne deus meus oꝛationẽ</line>
        <line lrx="2944" lry="4775" ulx="1671" uly="4645">ſerui tui · DVanieliix · ¶ Pide titulo de</line>
        <line lrx="2961" lry="4852" ulx="1667" uly="4768">NPiꝛatione· .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1293" type="textblock" ulx="3180" uly="891">
        <line lrx="4207" lry="1025" ulx="3276" uly="891">V(geria tertrtia</line>
        <line lrx="4460" lry="1135" ulx="3180" uly="1005">¶ Affer obſecro mihi bnccellam pa</line>
        <line lrx="4463" lry="1293" ulx="3182" uly="1096">ki Reg ·xvij · ¶ Didẽ titulo de</line>
        <line lrx="4240" lry="1288" ulx="3258" uly="1229">ilo ˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1985" type="textblock" ulx="3186" uly="1289">
        <line lrx="4091" lry="1402" ulx="3461" uly="1289">¶ Se Euangelio</line>
        <line lrx="4467" lry="1572" ulx="3283" uly="1383">E. rgleaneii auz dilibuat.</line>
        <line lrx="4411" lry="1599" ulx="3192" uly="1493">et ꝗ ſe hulliauenit exaltabix' Natt</line>
        <line lrx="4474" lry="1693" ulx="3186" uly="1573">xxiij · ¶ Hide titulo de Exaltatione ·</line>
        <line lrx="4484" lry="1789" ulx="3195" uly="1686">Humilitat</line>
        <line lrx="4130" lry="1882" ulx="3404" uly="1778">. eria quarta</line>
        <line lrx="4486" lry="1985" ulx="3222" uly="1866">¶ Conuerie luctuʒ noſtrum in gau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="2076" type="textblock" ulx="3173" uly="1951">
        <line lrx="4476" lry="2076" ulx="3173" uly="1951">Dium. PHeſter · cijj.· ¶ Dide titulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="2264" type="textblock" ulx="3199" uly="2058">
        <line lrx="4083" lry="2175" ulx="3199" uly="2058">Gaudio· ..</line>
        <line lrx="4088" lry="2264" ulx="3254" uly="2143"> Ye Euãgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2443" type="textblock" ulx="3151" uly="2211">
        <line lrx="4481" lry="2358" ulx="3207" uly="2211">¶ Tradent cum gentibns ad illudẽ</line>
        <line lrx="4428" lry="2443" ulx="3151" uly="2343">dum ⁊ flagellandum · Matthᷣ· xx·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="2913" type="textblock" ulx="3214" uly="2440">
        <line lrx="4292" lry="2549" ulx="3214" uly="2440">Pige ti: xe Paſſione ·</line>
        <line lrx="4297" lry="2627" ulx="3475" uly="2530">eria qnta 8 Euangelio</line>
        <line lrx="4486" lry="2739" ulx="3416" uly="2618">omo quidam erat diues· Aud</line>
        <line lrx="4152" lry="2833" ulx="3514" uly="2721">ide ti· ve Diuitijs ·</line>
        <line lrx="4362" lry="2913" ulx="3419" uly="2812">Feria ſexta de Euãgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2792" type="textblock" ulx="3333" uly="2767">
        <line lrx="3353" lry="2792" ulx="3333" uly="2767">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2864" type="textblock" ulx="3204" uly="2755">
        <line lrx="3323" lry="2864" ulx="3204" uly="2755">XV</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5231" type="textblock" ulx="3197" uly="3009">
        <line lrx="4489" lry="3119" ulx="3213" uly="3009">Dabitur genti facienti fructus eius ·</line>
        <line lrx="4490" lry="3208" ulx="3227" uly="3091">Matthᷣ xxj.¶ Hide titulo Quomo</line>
        <line lrx="4356" lry="3312" ulx="3213" uly="3197">do gcguirendum ſit regnum dei ·</line>
        <line lrx="4301" lry="3406" ulx="3360" uly="3287">Sabbato de Euangelio</line>
        <line lrx="4496" lry="3520" ulx="3197" uly="3388">Mater peccani in celuʒ ? coꝛam te</line>
        <line lrx="4504" lry="3586" ulx="3215" uly="3489">⁊c. Luqxv·  Pide titulo de Confeſ</line>
        <line lrx="4443" lry="3700" ulx="3216" uly="3585">ſionę·⁊ de Delocitate cõuerſionis ·</line>
        <line lrx="4423" lry="3795" ulx="3352" uly="3681">Snica tertia in · xl· de offõ miſſe</line>
        <line lrx="4502" lry="3889" ulx="3340" uly="3780">Miſerere mei quia vnicuſ ⁊ pau/</line>
        <line lrx="4501" lry="3989" ulx="3220" uly="3872">per ſum ego · In officio miſſe tota ec/</line>
        <line lrx="4498" lry="4088" ulx="3220" uly="3969">cleſia in perſona cuiuſlibet peccatoꝛis</line>
        <line lrx="4499" lry="4179" ulx="3225" uly="4057">diuinam miam inuocat his verbis:</line>
        <line lrx="4504" lry="4268" ulx="3234" uly="4159">Miſerere c· In quibus duo tan·</line>
        <line lrx="4498" lry="4367" ulx="3226" uly="4257">guntur · Pꝛimo enim petit diuinam</line>
        <line lrx="4500" lry="4466" ulx="3215" uly="4352">miſericoꝛdiam · ibi · Miſerere · Secũ</line>
        <line lrx="4498" lry="4552" ulx="3223" uly="4448">do ponit peccatoꝛis miſeriam · ibi · qꝛ</line>
        <line lrx="4508" lry="4648" ulx="3222" uly="4542">vnicus· id eſt:ſolus:quia deuſ non ẽ</line>
        <line lrx="4502" lry="4759" ulx="3228" uly="4637">mecũ.⁊ panꝑ ſine gra ⁊ diuitijs ſpi/</line>
        <line lrx="4503" lry="4857" ulx="3227" uly="4737">ritualibꝰ·. ¶ Dide ti · de Miſencoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="4933" ulx="3231" uly="4829">Dia  1 de Haupertat e</line>
        <line lrx="4310" lry="5038" ulx="3396" uly="4932">(Je Epiſtolala</line>
        <line lrx="4501" lry="5149" ulx="3252" uly="5022">¶ Eſtote imitatoꝛes ceiſiẽ filij cha⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="5231" ulx="3234" uly="5114">riſſimi· Ephᷣ. v. ¶ Dide titulo de Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="5334" type="textblock" ulx="3146" uly="5226">
        <line lrx="3755" lry="5334" ulx="3146" uly="5226">quendo deum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3008" type="textblock" ulx="3397" uly="2912">
        <line lrx="4513" lry="3008" ulx="3397" uly="2912">uferetura vobis regnum dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1983" lry="1252" type="textblock" ulx="718" uly="1163">
        <line lrx="1983" lry="1252" ulx="718" uly="1163">ſtus dilexit nos ideò vocat nos ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1456" type="textblock" ulx="718" uly="1257">
        <line lrx="2017" lry="1372" ulx="718" uly="1257">bene operandum quia neceſſaria eſt</line>
        <line lrx="2010" lry="1456" ulx="718" uly="1353">Dilectio · ideo ad ambulamdũ in di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1745" type="textblock" ulx="715" uly="1448">
        <line lrx="1992" lry="1558" ulx="715" uly="1448">lectione apoſtolus nos admonet · di</line>
        <line lrx="1981" lry="1655" ulx="716" uly="1543">cens · ¶mbulate ⁊c · vbi tria facit·</line>
        <line lrx="2004" lry="1745" ulx="718" uly="1635">Pumo hoꝛtatur nos ad bene operã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1834" type="textblock" ulx="720" uly="1733">
        <line lrx="2006" lry="1834" ulx="720" uly="1733">dum . ibi · ambulate · Secũdo ponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4705" type="textblock" ulx="713" uly="1824">
        <line lrx="1990" lry="1931" ulx="719" uly="1824">operandi modum:ibi · in dilectione·</line>
        <line lrx="1987" lry="2025" ulx="720" uly="1920">Tertio inducit diligendi exemplum</line>
        <line lrx="2000" lry="2122" ulx="713" uly="2014">¶ Dideti · de Embulatione · xel de</line>
        <line lrx="2002" lry="2211" ulx="722" uly="2117">Charitate. JJUMUNÿ</line>
        <line lrx="1987" lry="2321" ulx="919" uly="2212">tfilij lucis ambulate · Eph· v·</line>
        <line lrx="1994" lry="2417" ulx="730" uly="2309">In iſtis verbis tria facit apoſtolus</line>
        <line lrx="2009" lry="2500" ulx="722" uly="2404">Pꝛimo nos ad ambulandũ inuitat</line>
        <line lrx="1996" lry="2596" ulx="730" uly="2503">ibi · ambulate · Secundo modũ am/</line>
        <line lrx="1996" lry="2698" ulx="725" uly="2596">bulãdi demõſtrat ·ibi·ut filij . Certio</line>
        <line lrx="1998" lry="2796" ulx="726" uly="2693">cauſam aſſignatibi:lucis· Nam ex q́</line>
        <line lrx="2000" lry="2885" ulx="726" uly="2787">lux eſt · ambulãdũ eſt ideo ambula/</line>
        <line lrx="1997" lry="2986" ulx="734" uly="2882">te dum lucem habetis · Nota ꝙ q̃/</line>
        <line lrx="1995" lry="3078" ulx="735" uly="2977">dꝛuplex eſt ambulatio hominiſ. Pꝛi</line>
        <line lrx="1995" lry="3180" ulx="732" uly="3074">ma naturęſm quaʒ ambulat bomo</line>
        <line lrx="2013" lry="3270" ulx="731" uly="3169">ad moꝛtem ꝓperãdo · Job xvj · Et ſe⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="3368" ulx="731" uly="3270">mitam per quaʒ non reuertar ambu</line>
        <line lrx="1999" lry="3462" ulx="721" uly="3362">labo ˖ Secunda culpę ſᷣm quam am/</line>
        <line lrx="2000" lry="3567" ulx="734" uly="3458">bulat homo de malo ad malum trãſ/</line>
        <line lrx="2004" lry="3657" ulx="737" uly="3555">eundo.x · xj· In circũitu impij ãbu/</line>
        <line lrx="2004" lry="3751" ulx="741" uly="3651">lant · Tertia gratię m quam ambu/</line>
        <line lrx="2005" lry="3847" ulx="743" uly="3748">lat homo de bono in melius pꝛoficiẽ/</line>
        <line lrx="2007" lry="3946" ulx="741" uly="3838">do · Geñ · xvij · Ambula coꝛam me et</line>
        <line lrx="2006" lry="4039" ulx="745" uly="3938">eſto perfectꝰ. Quarta gloꝛię ſᷣm quã</line>
        <line lrx="2008" lry="4128" ulx="747" uly="4034">ambulant ſancti coſt Chꝛiſtum enn/</line>
        <line lrx="2008" lry="4239" ulx="753" uly="4126">do · ¶podq/iij· Ambulabunt mecum</line>
        <line lrx="2019" lry="4326" ulx="749" uly="4226">in albis qm̃ digniſunt: Pꝛima ſuſti/</line>
        <line lrx="2015" lry="4421" ulx="751" uly="4321">nenda.Secunda fugienda · CTertia</line>
        <line lrx="2019" lry="4516" ulx="750" uly="4417">facienda: Quarta deſideranda ꝛc ·</line>
        <line lrx="1799" lry="4619" ulx="745" uly="4507">¶ Hide ti. xe Ambulatione ·</line>
        <line lrx="1675" lry="4705" ulx="829" uly="4606">de Euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5094" type="textblock" ulx="652" uly="4794">
        <line lrx="2032" lry="4913" ulx="759" uly="4794">Ullud erat mutum. Qud·xj· In pſen/</line>
        <line lrx="2025" lry="5012" ulx="652" uly="4897">ti euangelio circa eiectionem dęmo/</line>
        <line lrx="2024" lry="5094" ulx="721" uly="4991">nij iſtius· ſignificatur eiectio diaboli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="5282" type="textblock" ulx="730" uly="5087">
        <line lrx="2054" lry="5201" ulx="730" uly="5087">ab aĩa. vbi tria nota · Pꝛimo eija⸗/</line>
        <line lrx="2043" lry="5282" ulx="767" uly="5182">endi frequentiã ·ibi· Erat Jeſus eijci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="5502" type="textblock" ulx="771" uly="5278">
        <line lrx="2035" lry="5394" ulx="773" uly="5278">ens dęmoniũ · Ibi nota ꝙ frequent᷑</line>
        <line lrx="2028" lry="5502" ulx="771" uly="5374">eijciebat · Secundo eiecti nequitiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="4228" type="textblock" ulx="2269" uly="4124">
        <line lrx="2656" lry="4228" ulx="2269" uly="4124">firmitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="804" type="textblock" ulx="1245" uly="584">
        <line lrx="3074" lry="804" ulx="1245" uly="584">Themata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1167" type="textblock" ulx="718" uly="964">
        <line lrx="2020" lry="1084" ulx="910" uly="964">mbulate in dileetione ſient et</line>
        <line lrx="1982" lry="1167" ulx="718" uly="1068">Chuſtus dilexit nos; Eph· v · Chꝛi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1184" type="textblock" ulx="2270" uly="970">
        <line lrx="3572" lry="1090" ulx="2270" uly="970">ibi. ⁊ illud erat mutum · Tertio eie/</line>
        <line lrx="3571" lry="1184" ulx="2275" uly="1076">ctionis vtilitas· ibi:⁊ cuʒ eieciſſet Oe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="1275" type="textblock" ulx="2275" uly="1170">
        <line lrx="3618" lry="1275" ulx="2275" uly="1170">moniũ locutus eſt mutus ¶ Dideti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1361" type="textblock" ulx="2276" uly="1268">
        <line lrx="2992" lry="1361" ulx="2276" uly="1268">tulo de Heccato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1622" type="textblock" ulx="2300" uly="1335">
        <line lrx="3639" lry="1468" ulx="2300" uly="1335">¶ Cum foꝛtis armatus cuſtodit atti</line>
        <line lrx="3630" lry="1622" ulx="2692" uly="1455">cr lunt e⸗ Ine poſſidet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2013" type="textblock" ulx="2279" uly="1453">
        <line lrx="2663" lry="1551" ulx="2280" uly="1453">um ſuü in</line>
        <line lrx="3385" lry="1645" ulx="2282" uly="1540">QLZudqxj: ¶ Hideti: de PHace·</line>
        <line lrx="3259" lry="1742" ulx="2381" uly="1632">dꝗſzeria ſecunda</line>
        <line lrx="3567" lry="1847" ulx="2290" uly="1718">Made lauare ſepties in ioꝛdane.</line>
        <line lrx="3564" lry="1943" ulx="2279" uly="1829">iij · Regꝗ· v· ¶ Dide titnlo de Mã/</line>
        <line lrx="3549" lry="2013" ulx="2281" uly="1941">Dicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="1573" type="textblock" ulx="2651" uly="1566">
        <line lrx="2656" lry="1573" ulx="2651" uly="1566">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2508" type="textblock" ulx="2279" uly="2022">
        <line lrx="3259" lry="2125" ulx="2415" uly="2022">rig tertis</line>
        <line lrx="3562" lry="2228" ulx="2381" uly="2119">Seruns tuus vir meus moꝛtuns</line>
        <line lrx="3573" lry="2319" ulx="2279" uly="2204">eſt. iiij · Aeg· iiij · ¶ Nide titulo de</line>
        <line lrx="3528" lry="2420" ulx="2291" uly="2307">Moꝛte⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="2508" ulx="2575" uly="2394">¶¶ De Euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="2603" type="textblock" ulx="2461" uly="2490">
        <line lrx="3611" lry="2603" ulx="2461" uly="2490">Teſpiciens Jeſus in diſcipulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2798" type="textblock" ulx="2284" uly="2591">
        <line lrx="3564" lry="2701" ulx="2284" uly="2591">ſuos · Matth̊ᷣ xviij · ¶ Mide titulo ð</line>
        <line lrx="3350" lry="2798" ulx="2288" uly="2698">Aſpectu dei. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2787" type="textblock" ulx="2768" uly="2761">
        <line lrx="2965" lry="2787" ulx="2768" uly="2761">“”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="3072" type="textblock" ulx="2278" uly="2974">
        <line lrx="3368" lry="3072" ulx="2278" uly="2974">xx· Hide ti: de Pꝛobatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3169" type="textblock" ulx="2426" uly="3065">
        <line lrx="3182" lry="3169" ulx="2426" uly="3065">NBZe Enägelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2888" type="textblock" ulx="2595" uly="2778">
        <line lrx="3161" lry="2888" ulx="2595" uly="2778">(Feria quarta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3268" type="textblock" ulx="2308" uly="3154">
        <line lrx="3610" lry="3268" ulx="2308" uly="3154">¶ De coꝛde exeunt cogitationesma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3353" type="textblock" ulx="2284" uly="3265">
        <line lrx="2817" lry="3353" ulx="2284" uly="3265">le · Matth. xv ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3462" type="textblock" ulx="2283" uly="3264">
        <line lrx="3569" lry="3362" ulx="2976" uly="3264">ide titulo de Co /</line>
        <line lrx="2962" lry="3462" ulx="2283" uly="3369">gitatione ⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="3656" type="textblock" ulx="2470" uly="3430">
        <line lrx="3423" lry="3573" ulx="2470" uly="3430">eria quinta · de officio miſſ.</line>
        <line lrx="3633" lry="3656" ulx="2491" uly="3554">alus populi ego ſum ⁊c· ¶ Pi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3846" type="textblock" ulx="2422" uly="3650">
        <line lrx="3130" lry="3765" ulx="2468" uly="3650">de DHꝛation⸗e⸗·</line>
        <line lrx="3174" lry="3846" ulx="2422" uly="3734">(We Euãgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3952" type="textblock" ulx="2305" uly="3834">
        <line lrx="3615" lry="3952" ulx="2305" uly="3834">¶ VBmnes qui habebant nfirmos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="4136" type="textblock" ulx="2293" uly="3936">
        <line lrx="3568" lry="4048" ulx="2293" uly="3936">varijs languoꝛibꝰ Oucebat illos ad</line>
        <line lrx="3580" lry="4136" ulx="2298" uly="4024">eum: QLuchiiij · ¶ Dide titulo de In/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="4431" type="textblock" ulx="2335" uly="4187">
        <line lrx="3606" lry="4334" ulx="2814" uly="4187">eria ſerag</line>
        <line lrx="3599" lry="4431" ulx="2335" uly="4307">¶ Nperi eis dñe theſaurum tuũ fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="4518" type="textblock" ulx="2269" uly="4400">
        <line lrx="3600" lry="4518" ulx="2269" uly="4400">tem aque vine · Numer x· ¶ Mide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4700" type="textblock" ulx="2302" uly="4507">
        <line lrx="3252" lry="4617" ulx="2302" uly="4507">titulo de Cheſauroo</line>
        <line lrx="3245" lry="4700" ulx="2523" uly="4596">¶ De Euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4797" type="textblock" ulx="2332" uly="4684">
        <line lrx="3587" lry="4797" ulx="2332" uly="4684">¶ Deri adoꝛatoꝛes adoꝛabunt pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="4900" type="textblock" ulx="2305" uly="4794">
        <line lrx="3694" lry="4900" ulx="2305" uly="4794">trem in ſpiritu ⁊ weritate · Joh· iiij · .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="5182" type="textblock" ulx="2307" uly="4888">
        <line lrx="3331" lry="4995" ulx="2307" uly="4888">Vide titulo de NHꝛatione ·</line>
        <line lrx="3616" lry="5182" ulx="2486" uly="5079">euertimini ad iudicum quoniã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="5278" type="textblock" ulx="2307" uly="5165">
        <line lrx="3669" lry="5278" ulx="2307" uly="5165">falſum teſtimonium locuti ſunt adu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="5487" type="textblock" ulx="2305" uly="5273">
        <line lrx="3089" lry="5383" ulx="2307" uly="5273">ſus eam · Danielis · xiij</line>
        <line lrx="2878" lry="5487" ulx="2305" uly="5367">lo de Judicio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5367" type="textblock" ulx="3264" uly="5270">
        <line lrx="3574" lry="5367" ulx="3264" uly="5270">ide titu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2988" type="textblock" ulx="2603" uly="2882">
        <line lrx="3563" lry="2988" ulx="2603" uly="2882">baret vos venit deus ˖ Exo;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="261" type="textblock" ulx="3487" uly="198">
        <line lrx="4316" lry="228" ulx="3533" uly="198">4 „ , õ</line>
        <line lrx="4514" lry="261" ulx="3487" uly="228">HZ B .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2984" lry="3787" type="textblock" ulx="1588" uly="1004">
        <line lrx="2945" lry="1130" ulx="1706" uly="1004">¶ Vage ampli noli peccare · Job·</line>
        <line lrx="2950" lry="1296" ulx="1674" uly="1050">Bige r Heccato.</line>
        <line lrx="2950" lry="1318" ulx="1827" uly="1193">nica quarta qdrageſimę ðoffõ</line>
        <line lrx="2961" lry="1413" ulx="1824" uly="1289">audeteĩ lęticia qꝗᷣ in triſticia fniſt!.</line>
        <line lrx="2954" lry="1502" ulx="1805" uly="1400">ultiiam dimiſerunt peccata ꝑ pę</line>
        <line lrx="2957" lry="1600" ulx="1676" uly="1497">nitentiam ⁊ receperunt gratiam per</line>
        <line lrx="2956" lry="1697" ulx="1669" uly="1578">quam ꝑuenitur ad gloꝛã⸗ Ideo hoꝛ</line>
        <line lrx="2954" lry="1785" ulx="1681" uly="1675">tatur nos eccleſia ad gaudendũ di/</line>
        <line lrx="2957" lry="1886" ulx="1610" uly="1767">cenſ. Gaugete c vbi duo oſtendit</line>
        <line lrx="2958" lry="1982" ulx="1646" uly="1867">Pꝛimo oſtendit gaudiũ ſiue ſtatuʒ</line>
        <line lrx="2959" lry="2084" ulx="1639" uly="1962">in quo debet elſe qui eſt in penitẽtia</line>
        <line lrx="2958" lry="2174" ulx="1655" uly="2060">ibi· gaudete c · Secũdo ſtatuʒ in qͥ</line>
        <line lrx="2959" lry="2263" ulx="1683" uly="2151">debet eſſe qͥ in peccati miſeria fuit · ibi</line>
        <line lrx="2964" lry="2365" ulx="1683" uly="2242">qui in triſticia c ¶ Dide t· de Gau</line>
        <line lrx="2701" lry="2460" ulx="1649" uly="2356">Dio ſiue Gaudere</line>
        <line lrx="2931" lry="2553" ulx="1768" uly="2436"> Se Epiſtoa</line>
        <line lrx="2975" lry="2651" ulx="1588" uly="2526">a autem que de ſurſum eſt hie⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="2741" ulx="1661" uly="2619">ruſalem libera eſt ꝗᷓ eſt mar nra · Gal</line>
        <line lrx="2940" lry="2844" ulx="1688" uly="2725">iiij · ¶ Dide titulo de Dita cterna ·</line>
        <line lrx="2773" lry="2928" ulx="1986" uly="2815">De Euaãgelioo</line>
        <line lrx="2972" lry="3026" ulx="1889" uly="2906">Sequebatur eum multitudo ma</line>
        <line lrx="2970" lry="3125" ulx="1678" uly="3006">gna quia videbant ſigna quęfacie/</line>
        <line lrx="2972" lry="3219" ulx="1752" uly="3102">at · Job · vj · Filij Chꝛiſti opera quę</line>
        <line lrx="2973" lry="3317" ulx="1692" uly="3196">ipſum verum deuz oſtendunt de bet</line>
        <line lrx="2970" lry="3405" ulx="1698" uly="3292">nos inducere ad Chꝛiſtum dñm no</line>
        <line lrx="2974" lry="3503" ulx="1681" uly="3385">ſtrum ſequendum . ſicut dicitur ĩ his</line>
        <line lrx="2975" lry="3598" ulx="1702" uly="3485">verbis · Sequebat ⁊c · vbi duo tan</line>
        <line lrx="2977" lry="3702" ulx="1701" uly="3583">guntur · NHꝛimo obedientia ſequenti</line>
        <line lrx="2979" lry="3787" ulx="1702" uly="3673">um . ibi · ſequebatur · Secũdo ſequẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3897" type="textblock" ulx="1694" uly="3770">
        <line lrx="2978" lry="3897" ulx="1694" uly="3770">Di cauſa  motinũ ·ibi.quia videbãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="5123" type="textblock" ulx="1680" uly="3869">
        <line lrx="2728" lry="3980" ulx="1687" uly="3869">Pigeti. de Sequẽdo deũ⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="4075" ulx="1695" uly="3968">¶ Mic eſt vera ꝓpbeta qui venturuſ</line>
        <line lrx="2978" lry="4168" ulx="1712" uly="4060">eſi in mundũ · Job·. vj · Ex miraculo</line>
        <line lrx="2981" lry="4264" ulx="1715" uly="4154">facto populus confitebat Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="2982" lry="4359" ulx="1706" uly="4250">xerum ꝓphetam · dicens · Nic eſt we⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="4448" ulx="1682" uly="4347">re ⁊c · vbi duo tangũtur ð Chꝛiſto.</line>
        <line lrx="2985" lry="4553" ulx="1680" uly="4441">PHiꝛimo eius ſapientia quam habuit</line>
        <line lrx="2981" lry="4650" ulx="1718" uly="4538">in cognitione · ibi · Hic eſt · Secũdo</line>
        <line lrx="2984" lry="4744" ulx="1717" uly="4637">clementia quam oſtendit in incarna</line>
        <line lrx="2984" lry="4838" ulx="1721" uly="4732">tione · ibi · qui venturus eſt in mũduʒ</line>
        <line lrx="2639" lry="4919" ulx="1875" uly="4828">ide titulo de Nenire ·</line>
        <line lrx="2756" lry="5034" ulx="2145" uly="4921">ria ſẽcunda</line>
        <line lrx="2983" lry="5123" ulx="1945" uly="5017">Tomũ vni letantes ibimꝰ. x·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="5525" type="textblock" ulx="1715" uly="5113">
        <line lrx="2774" lry="5225" ulx="1715" uly="5113">oxx ¶ Bide titulo de Domo·</line>
        <line lrx="2717" lry="5326" ulx="2026" uly="5209">De Euangelio</line>
        <line lrx="2990" lry="5424" ulx="1740" uly="5299">¶ Nolite facere domũ pꝛis mei do/</line>
        <line lrx="2990" lry="5525" ulx="1730" uly="5398">mũ ne gociationis · Job· ij ¶ Dide ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1567" type="textblock" ulx="3213" uly="998">
        <line lrx="3781" lry="1089" ulx="3213" uly="998">tulo de Pomo·</line>
        <line lrx="4123" lry="1187" ulx="3372" uly="1078">Feria tertia</line>
        <line lrx="4506" lry="1296" ulx="3255" uly="1176">¶ Miſertus eſt populo ſuo dñs de</line>
        <line lrx="4524" lry="1394" ulx="3219" uly="1281">us noſter · Exo/ xxxij ¶ Vide titulo</line>
        <line lrx="4022" lry="1473" ulx="3226" uly="1377">Miſericoꝛdia·</line>
        <line lrx="4111" lry="1567" ulx="3709" uly="1468">EEuãgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1666" type="textblock" ulx="3366" uly="1554">
        <line lrx="4568" lry="1666" ulx="3366" uly="1554">Aolite iudicare bm faciem ſed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="3198" type="textblock" ulx="3213" uly="1650">
        <line lrx="4512" lry="1772" ulx="3213" uly="1650">ſtum iudiciñ iudicate · Joh vij · ¶ Mi</line>
        <line lrx="4233" lry="1859" ulx="3216" uly="1759">e ti · de Judicio temerario</line>
        <line lrx="4489" lry="1961" ulx="3264" uly="1845">F(FYeria quarta</line>
        <line lrx="4531" lry="2057" ulx="3255" uly="1945">¶ Cum ſanctificatus fuero in vobiſ</line>
        <line lrx="4520" lry="2153" ulx="3233" uly="2040">coꝛam eis ˖ Exech· xxv./ ¶ Vide titu/</line>
        <line lrx="4209" lry="2243" ulx="3213" uly="2139">lo de Sanchficatione</line>
        <line lrx="4352" lry="2338" ulx="3486" uly="2225">(De Euzgelio</line>
        <line lrx="4475" lry="2435" ulx="3312" uly="2334">MWe opoꝛtet operari opera eius</line>
        <line lrx="4525" lry="2525" ulx="3238" uly="2425">miſit me donec dieſ eſt · Joh · ix ·˖ ( Di</line>
        <line lrx="4027" lry="2627" ulx="3241" uly="2523"> ti · de Opere bono·</line>
        <line lrx="4306" lry="2727" ulx="3258" uly="2536">2 Feria quinta</line>
        <line lrx="4526" lry="2823" ulx="3282" uly="2691">¶ Agtet coꝛ querentũ dñm · ̃ · ciiij ·</line>
        <line lrx="4382" lry="2978" ulx="3303" uly="2809">Pidetre uerendo deum ;</line>
        <line lrx="4152" lry="3012" ulx="3535" uly="2904">¶ De Euangelio</line>
        <line lrx="4537" lry="3108" ulx="3217" uly="2986">¶Et reſedit qui erat motuus ⁊ ce/</line>
        <line lrx="4530" lry="3198" ulx="3226" uly="3092">pit loqui · Luceę · vij/ ¶ Dide titulo ðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="3385" type="textblock" ulx="3244" uly="3287">
        <line lrx="4326" lry="3385" ulx="3244" uly="3287">N¶  Feria ſexta ð Euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3485" type="textblock" ulx="3194" uly="3379">
        <line lrx="4531" lry="3485" ulx="3194" uly="3379">¶ Diuigebat Jelus Marthã ? La</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3583" type="textblock" ulx="3245" uly="3478">
        <line lrx="4530" lry="3583" ulx="3245" uly="3478">carum·. Joh xj ¶ DNide ti · ðR Nmoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="3761" type="textblock" ulx="3429" uly="3574">
        <line lrx="4587" lry="3761" ulx="3429" uly="3574">Eer amicus noſter moꝛtuuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4149" type="textblock" ulx="3234" uly="3663">
        <line lrx="4188" lry="3766" ulx="3552" uly="3663">deti. de AMmicitia</line>
        <line lrx="4164" lry="3879" ulx="3421" uly="3768">N¶ Sabbato</line>
        <line lrx="4533" lry="4049" ulx="3341" uly="3844">Tenbenloat⸗ exaudini te · Yſa .</line>
        <line lrx="4250" lry="4069" ulx="3234" uly="3957">ix · ¶ Digeti · de Oꝛatione ·</line>
        <line lrx="4147" lry="4149" ulx="3647" uly="4054">De Euãgelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4257" type="textblock" ulx="3270" uly="4100">
        <line lrx="4572" lry="4257" ulx="3270" uly="4100">¶ Egoſ ſũ lux mũdi · Joh · viij ¶ Vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4537" type="textblock" ulx="3227" uly="4247">
        <line lrx="4188" lry="4361" ulx="3227" uly="4247">teti: Lumine.“</line>
        <line lrx="4433" lry="4455" ulx="3502" uly="4340">nica in paſſiõe de Epla ·</line>
        <line lrx="4533" lry="4537" ulx="3231" uly="4438">Per ꝓpꝛiũ ſanguinem introiuit ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="4639" type="textblock" ulx="3261" uly="4533">
        <line lrx="4582" lry="4639" ulx="3261" uly="4533">mel in ſancta ęterna redemptiõe in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4744" type="textblock" ulx="3263" uly="4618">
        <line lrx="4546" lry="4744" ulx="3263" uly="4618">nenta · Heb · ix ¶ Bide titulo ð Haſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4937" type="textblock" ulx="3236" uly="4731">
        <line lrx="4574" lry="4827" ulx="3236" uly="4731">ſione·</line>
        <line lrx="4539" lry="4937" ulx="3280" uly="4748">62S enim ſanguis hircoꝛuʒ ⁊ tau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="5517" type="textblock" ulx="3222" uly="4917">
        <line lrx="4537" lry="5020" ulx="3222" uly="4917">roꝛum ⁊ cinis vitule aſperſus inqui/</line>
        <line lrx="4536" lry="5114" ulx="3271" uly="5015">natos ſanctificat ad emundationeʒ</line>
        <line lrx="4537" lry="5219" ulx="3269" uly="5109">carnis · quãtomagis ſanguis Chꝛi/</line>
        <line lrx="4535" lry="5314" ulx="3273" uly="5207">ſti qui per ſpiritumſanctum ſemetip/</line>
        <line lrx="4534" lry="5419" ulx="3261" uly="5304">ſum obtulit immaculatum deo emü⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="5517" ulx="3270" uly="5404">Daquit cõſciam nram ab oꝑibꝰ moꝛq</line>
      </zone>
      <zone lrx="5105" lry="3585" type="textblock" ulx="5084" uly="3484">
        <line lrx="5105" lry="3585" ulx="5084" uly="3484">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5105" lry="3768" type="textblock" ulx="5081" uly="3129">
        <line lrx="5105" lry="3768" ulx="5081" uly="3129">. . . S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2015" lry="3715" type="textblock" ulx="700" uly="934">
        <line lrx="2008" lry="1036" ulx="742" uly="934">ad ſeruiendum deo viuenti · HNeb⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1150" ulx="746" uly="1037">ix · In iſta epiſtola quattuoꝛ facit pn</line>
        <line lrx="2010" lry="1232" ulx="742" uly="1133">cipaliter apoſtoluſ. Nꝛimo o ſtendit</line>
        <line lrx="2008" lry="1325" ulx="746" uly="1227">Chꝛiſtũ fuiſſe pontificẽibi: Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="2015" lry="1418" ulx="730" uly="1320">aſſiſtens pontifex· Secundo cõmen/</line>
        <line lrx="2005" lry="1533" ulx="742" uly="1418">dat eius pontiſicium·ibi:futuroꝛum</line>
        <line lrx="2006" lry="1625" ulx="718" uly="1512">bonoꝝ. Tertio oñdit qͥd obtulit·ibi</line>
        <line lrx="2004" lry="1714" ulx="742" uly="1608">ſemetipſũ ⁊c · Quarto oñdit vtilita</line>
        <line lrx="2003" lry="1792" ulx="727" uly="1704">tẽ ſiue effectũ oblationiſ eiꝰ.ibi:emũ</line>
        <line lrx="2003" lry="1900" ulx="738" uly="1787">Dauit conſcientiã:¶ DVide titulo· de</line>
        <line lrx="1864" lry="1976" ulx="716" uly="1893">Sanctificatione.</line>
        <line lrx="2001" lry="2117" ulx="750" uly="1987">4 Sangiis Chꝛiſti emundauit cõ/</line>
        <line lrx="1997" lry="2186" ulx="704" uly="2084">ſcientiam noſtram ab oꝑperibus moꝛ</line>
        <line lrx="1994" lry="2288" ulx="727" uly="2178">tis · id eſt· a peccatis quę ducunt ad</line>
        <line lrx="2001" lry="2366" ulx="734" uly="2276">moꝛtem ad ſcruiendum deo viuenti</line>
        <line lrx="2000" lry="2471" ulx="735" uly="2367">Heb· ix · Totum genus humanum</line>
        <line lrx="1998" lry="2573" ulx="700" uly="2467">immũdũ erat a peccato pꝛopt᷑ pecca</line>
        <line lrx="2004" lry="2665" ulx="739" uly="2561">tum pꝛimi parentis ſed Chꝛiſtuſper</line>
        <line lrx="2002" lry="2761" ulx="740" uly="2655">paſſionem ſuam in qua fudit ſuũ pꝛe</line>
        <line lrx="2002" lry="2845" ulx="729" uly="2751">cioſum ſanguinem ad lauandũ nos</line>
        <line lrx="1998" lry="2943" ulx="723" uly="2846">mũdauit. ſcòm quod dicitur in his</line>
        <line lrx="2002" lry="3038" ulx="739" uly="2940">erbis · Sanguil ⁊c· In quibꝰ Chꝛi</line>
        <line lrx="1995" lry="3132" ulx="735" uly="3036">ſti paſſio ꝓponit᷑ Pꝛimo ut doloꝛoſa</line>
        <line lrx="1995" lry="3237" ulx="733" uly="3129">cũ dĩ Sanguis ⁊c · qꝛ non ſolnʒ fuit</line>
        <line lrx="1990" lry="3336" ulx="732" uly="3227">ligatus conſputuſ⁊ flagellatusimo</line>
        <line lrx="1996" lry="3426" ulx="730" uly="3324">etiam clanis ⁊  lanceis pfoꝛatus ut</line>
        <line lrx="1989" lry="3516" ulx="729" uly="3417">totum ſanguinem ſuuʒ fund eret ad</line>
        <line lrx="1998" lry="3618" ulx="721" uly="3512">ſaluandum nos: Secundo ꝓponit᷑</line>
        <line lrx="1989" lry="3715" ulx="729" uly="3610">nobis ut emundani ſcʒ vt ꝑ eãſumꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3802" type="textblock" ulx="586" uly="3705">
        <line lrx="1991" lry="3802" ulx="586" uly="3705">ermundati a culpa. ibi: emundanit c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5139" type="textblock" ulx="664" uly="3789">
        <line lrx="1643" lry="3912" ulx="717" uly="3789">¶ Nide ti · de Munchcia ·</line>
        <line lrx="1998" lry="4008" ulx="736" uly="3892">¶ KRepꝛomiſſionẽ accipiant qui vo/</line>
        <line lrx="1991" lry="4099" ulx="731" uly="3993">cati ſunt eterne hereditatis · HNeb.</line>
        <line lrx="1993" lry="4197" ulx="676" uly="4087">ix · Et ut libentius ſequa mur ipſum</line>
        <line lrx="2003" lry="4300" ulx="729" uly="4184">vocantem oſtendit nobis axoſtoluſ</line>
        <line lrx="1996" lry="4388" ulx="725" uly="4279">quam mercedem accipiant qui vo/</line>
        <line lrx="1997" lry="4479" ulx="727" uly="4377">cantur.in his verbis Repꝛomiſſionẽ</line>
        <line lrx="1996" lry="4575" ulx="728" uly="4472">⁊c ·vbi duo facit · PHꝛimo enum ponit</line>
        <line lrx="1996" lry="4670" ulx="728" uly="4563">qͥd eſt pᷣmiũ quod datur hominibꝰ</line>
        <line lrx="1997" lry="4780" ulx="731" uly="4663">ibi · Repꝛomiſſionẽ ęternę hbęredita/</line>
        <line lrx="1997" lry="4869" ulx="664" uly="4758">tis · Secũdo oſtendit qᷣd ille accipit</line>
        <line lrx="1996" lry="5043" ulx="682" uly="4855">qui deum ſequitur in his  gne bo⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="5055" ulx="732" uly="4950">mo vocatur.ibi:accipiãt · ¶ Bideti.</line>
        <line lrx="1817" lry="5139" ulx="734" uly="5046">de Bocgtione. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="5464" type="textblock" ulx="728" uly="5117">
        <line lrx="1906" lry="5330" ulx="754" uly="5117">(Se  le r</line>
        <line lrx="1998" lry="5359" ulx="728" uly="5238">Si vritatem dico vobis quare</line>
        <line lrx="1992" lry="5464" ulx="735" uly="5337">non creditis mihi · Joh· viij · IAllud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1062" type="textblock" ulx="2298" uly="924">
        <line lrx="3565" lry="1062" ulx="2298" uly="960">quod mouet hominẽ ad credendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1161" type="textblock" ulx="2224" uly="1053">
        <line lrx="3562" lry="1161" ulx="2224" uly="1053">eſt quando illud quod dicitur mani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1357" type="textblock" ulx="2298" uly="1152">
        <line lrx="3559" lry="1258" ulx="2298" uly="1152">feſte eſt wrum· Et ideo Chꝛiſtus re/</line>
        <line lrx="3567" lry="1357" ulx="2298" uly="1251">Darguebat iudęos ꝙ ſbi non vole/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="1449" type="textblock" ulx="2253" uly="1338">
        <line lrx="3566" lry="1449" ulx="2253" uly="1338">bant credere· ſicut dicutur in his ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1723" type="textblock" ulx="2292" uly="1434">
        <line lrx="3568" lry="1554" ulx="2297" uly="1434">bis ˖ Si veritatem dico ⁊c · vbi duo</line>
        <line lrx="3561" lry="1650" ulx="2295" uly="1539">tanguntur. Pꝛimo Chꝛiſti pꝛędica/</line>
        <line lrx="3562" lry="1723" ulx="2292" uly="1625">nonis ineffabilis veritas: ibi . Si ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3635" type="textblock" ulx="2273" uly="1909">
        <line lrx="3419" lry="2011" ulx="2292" uly="1909">de ti· de Credere.</line>
        <line lrx="3555" lry="2116" ulx="2324" uly="1995">Mui ex ceo eſt vrba dei audit. p</line>
        <line lrx="3557" lry="2203" ulx="2289" uly="2109">pterea vos non auditis quia cx deo</line>
        <line lrx="3560" lry="2299" ulx="2288" uly="2195">non eſtis ˖ Joh· viij · In utis verbis</line>
        <line lrx="3560" lry="2395" ulx="2287" uly="2294">quattuoꝛ notãt᷑. Pꝛimo magna ſan</line>
        <line lrx="3557" lry="2481" ulx="2288" uly="2384">ctoꝝ glia· ibi. Qui ex eo eſt Qnid</line>
        <line lrx="3554" lry="2587" ulx="2290" uly="2482">enim gloꝛioſius poteſt eſſe qᷓ; ex deo</line>
        <line lrx="3559" lry="2679" ulx="2289" uly="2576">eſſe · Joh · P· Dedit eis coteſtatem fi⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="2783" ulx="2291" uly="2671">lios dei fieri · Secũdo magna ipſoꝝ</line>
        <line lrx="3560" lry="2874" ulx="2287" uly="2765">ſapientia · ibi  vꝓba dei audit· · Ce/</line>
        <line lrx="3554" lry="2980" ulx="2289" uly="2859">ſtimoniũ vni fidele ſapientiam Pꝛg/</line>
        <line lrx="3552" lry="3063" ulx="2285" uly="2955">ſtãs paruulis Certio repꝛoloꝝ ſtul</line>
        <line lrx="3554" lry="3162" ulx="2283" uly="3049">ticia  ibi· ꝓpterea vos non auditis·</line>
        <line lrx="3555" lry="3253" ulx="2281" uly="3147">Pꝛouerb· pᷣ · Sapientiam recu do/</line>
        <line lrx="3555" lry="3356" ulx="2277" uly="3251">gmatis atq; doctrinam puręconuer</line>
        <line lrx="3553" lry="3445" ulx="2279" uly="3339">ſationis ſtulti: ut phariſęi icta ⁊ fa</line>
        <line lrx="3551" lry="3548" ulx="2278" uly="3435">eta Chꝛiſti · deſpiciunt · Quarto ipſo</line>
        <line lrx="3548" lry="3635" ulx="2273" uly="3535">rum magna miſeria.ibi.quia ex deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3837" type="textblock" ulx="2242" uly="3627">
        <line lrx="3553" lry="3745" ulx="2242" uly="3627">non eſtis . Quid infęlicius q;ᷓ ꝙ ex</line>
        <line lrx="3558" lry="3837" ulx="2278" uly="3726">deo non eſſe . Dſee · vij · Vę eis q re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4278" type="textblock" ulx="2274" uly="3815">
        <line lrx="3552" lry="3926" ulx="2281" uly="3815">ceſſeĩt a me · ¶ Mide ti · ð Nerbo vei.</line>
        <line lrx="3553" lry="4025" ulx="2274" uly="3912">¶ Si ego gloꝛifico me gloꝛia mea ni</line>
        <line lrx="3508" lry="4114" ulx="2283" uly="3942">hil eſt. Joh. vi cne Gha</line>
        <line lrx="3520" lry="4278" ulx="2587" uly="4093">Fena lecunda</line>
        <line lrx="2591" lry="4278" ulx="2383" uly="4221">Credi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4422" type="textblock" ulx="2281" uly="4204">
        <line lrx="3554" lry="4315" ulx="2637" uly="4204">erunt vin Niniuite in do⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="4422" ulx="2281" uly="4293">mino ⁊ pꝛedicauerũt ieiumiũ· Jonę.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4512" type="textblock" ulx="2281" uly="4388">
        <line lrx="3577" lry="4512" ulx="2281" uly="4388">ii · Mide ti:&amp; Credere? de Fide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4809" type="textblock" ulx="2268" uly="4495">
        <line lrx="3151" lry="4594" ulx="2687" uly="4495">De Euãgelio</line>
        <line lrx="3541" lry="4698" ulx="2269" uly="4589">¶ Queretis me ⁊ nõ inneniet Joh</line>
        <line lrx="3471" lry="4809" ulx="2268" uly="4652">vnj· ¶ ideti:· de Querẽdo deũ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5256" type="textblock" ulx="2265" uly="4779">
        <line lrx="3163" lry="4865" ulx="2770" uly="4779">eria tertia</line>
        <line lrx="3561" lry="4975" ulx="2479" uly="4870">queant habitantes in vniuerſ</line>
        <line lrx="3548" lry="5080" ulx="2265" uly="4962">ſa terra: Danielis·ix· ¶ Dide ti: de/</line>
        <line lrx="2902" lry="5147" ulx="2277" uly="5061">TCimoee</line>
        <line lrx="3172" lry="5256" ulx="2558" uly="5140">NNSZe Euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5390" type="textblock" ulx="2275" uly="5202">
        <line lrx="3544" lry="5390" ulx="2275" uly="5202">Eempnan eum nondum venit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="1932" type="textblock" ulx="2252" uly="1713">
        <line lrx="3649" lry="1837" ulx="2292" uly="1713">ritatem · Secundo iudęoꝛum duri</line>
        <line lrx="3563" lry="1932" ulx="2252" uly="1812">tia ? ĩfidelitas ibi.Qu.re ꝛc ¶ Hi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2982" lry="2380" type="textblock" ulx="1624" uly="1043">
        <line lrx="2980" lry="1158" ulx="1624" uly="1043">(WMiliges ꝓximũ tuũ ſicut teipſum</line>
        <line lrx="2934" lry="1252" ulx="1721" uly="1146">TLeuitxix · vide ti· de amoꝛe dei ·</line>
        <line lrx="2896" lry="1348" ulx="1974" uly="1239">(NDe Euangelio.</line>
        <line lrx="2981" lry="1442" ulx="1922" uly="1332">ODpera quęego facio teſtimoniuʒ</line>
        <line lrx="2981" lry="1529" ulx="1790" uly="1427">rhibent de me · Joh  · vide ti · de</line>
        <line lrx="2770" lry="1642" ulx="1709" uly="1539">Dpere bonoo. 3</line>
        <line lrx="2946" lry="1733" ulx="1672" uly="1634">NXYeria quina</line>
        <line lrx="2982" lry="1827" ulx="1751" uly="1707">Gũc ſequim̃ te in toto coꝛde ⁊ ti/</line>
        <line lrx="2979" lry="1923" ulx="1636" uly="1806">mem' te  quęrimꝰ faciẽ tuã· Daniel·</line>
        <line lrx="2979" lry="2023" ulx="1635" uly="1907">iij · ¶ vide ti· dẽ ſequẽdo deuʒ · vel de</line>
        <line lrx="2867" lry="2122" ulx="1705" uly="2008">quęrendo ceũ · l de timoꝛe ·</line>
        <line lrx="2719" lry="2205" ulx="1746" uly="2096">eEuangelio</line>
        <line lrx="2978" lry="2306" ulx="1680" uly="2186">Dccaüutlachꝛymis rigauit pedes</line>
        <line lrx="1904" lry="2380" ulx="1650" uly="2319">meos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1301" type="textblock" ulx="1894" uly="1294">
        <line lrx="1900" lry="1301" ulx="1894" uly="1294">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2578" type="textblock" ulx="1639" uly="2286">
        <line lrx="2978" lry="2403" ulx="1913" uly="2286">Lud .vij · vide ti· de lachꝛy/⸗</line>
        <line lrx="2872" lry="2493" ulx="1639" uly="2399">mis —rr</line>
        <line lrx="2532" lry="2578" ulx="1936" uly="2454">(E(EFeria ſexta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2679" type="textblock" ulx="1745" uly="2543">
        <line lrx="3060" lry="2679" ulx="1745" uly="2543">Sana me dñe ⁊ ſanaboꝛ· Hiere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3074" type="textblock" ulx="1626" uly="2753">
        <line lrx="2890" lry="2869" ulx="1914" uly="2753">(SZDe Enangelio</line>
        <line lrx="2983" lry="2968" ulx="1682" uly="2849">¶ Expeditvobis vt vnꝰ moꝛiat᷑ ho⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="3074" ulx="1626" uly="2950">mo pꝛo populo·. vide ti · de moꝛte ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2789" type="textblock" ulx="1584" uly="2667">
        <line lrx="2690" lry="2789" ulx="1584" uly="2667">xvij· vige ti: ve infirmitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3429" type="textblock" ulx="1626" uly="3049">
        <line lrx="2750" lry="3140" ulx="2229" uly="3049">(SBabbato</line>
        <line lrx="2973" lry="3331" ulx="1704" uly="3137">o turpiſſima condẽnemꝰ eũ</line>
        <line lrx="2975" lry="3347" ulx="1626" uly="3231">Saß  ij · vide ti · de paſſiõe Chꝛiſti</line>
        <line lrx="2944" lry="3429" ulx="1697" uly="3326">(De Euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3630" type="textblock" ulx="1679" uly="3414">
        <line lrx="2979" lry="3550" ulx="1679" uly="3414">¶ Qui facit peccatu ſeruus eſt pec/</line>
        <line lrx="2918" lry="3630" ulx="1680" uly="3523">cati · Joh · viij · vide ti · de peccato ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4959" type="textblock" ulx="1629" uly="3614">
        <line lrx="2974" lry="3726" ulx="1690" uly="3614">Dnica in ramis palmarũ · de Epla</line>
        <line lrx="2973" lry="3820" ulx="1636" uly="3714"> Bunmilianit ſemetipſuʒ factꝰ obe</line>
        <line lrx="3000" lry="3913" ulx="1684" uly="3805">Diens vſqʒ ad moꝛtem · Hhil ij ¶ vi/</line>
        <line lrx="2968" lry="4012" ulx="1689" uly="3901">eti · de huilitate · vel de obedientia·</line>
        <line lrx="2968" lry="4105" ulx="1729" uly="3994">¶ Popter qð exaltauit illũ · Phil·</line>
        <line lrx="2932" lry="4201" ulx="1698" uly="4096">ij · vide titulo de exaltation⸗ e</line>
        <line lrx="2707" lry="4297" ulx="1913" uly="4188">N¶BDe Enã gelio</line>
        <line lrx="2971" lry="4471" ulx="1728" uly="4280">Ecee rex tuus venit tibi manſuetꝰ</line>
        <line lrx="2971" lry="4484" ulx="1698" uly="4376">ſedens ſuꝑ aſinam ⁊ pullũ filiũ ſub/</line>
        <line lrx="2969" lry="4587" ulx="1629" uly="4474">ingalis  Matth·xxj · Benignitas fi/</line>
        <line lrx="2963" lry="4683" ulx="1697" uly="4569">lij vei non ſolnʒ oſtenſa eſt quando</line>
        <line lrx="2965" lry="4770" ulx="1697" uly="4665">venit in mundum ut carnem aſſume</line>
        <line lrx="2963" lry="4862" ulx="1699" uly="4760">ret · ſed etiaʒ hodie quando in hieru</line>
        <line lrx="2967" lry="4959" ulx="1692" uly="4859">ſalem venit tam humiliter ut ſuꝑ aſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5056" type="textblock" ulx="1691" uly="4951">
        <line lrx="3018" lry="5056" ulx="1691" uly="4951">nam equitaret· ᷣm quod dicitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="5444" type="textblock" ulx="1650" uly="5047">
        <line lrx="2966" lry="5140" ulx="1691" uly="5047">his verbis · Ecce rex ⁊c · vbi tria tan/</line>
        <line lrx="2966" lry="5248" ulx="1694" uly="5143">guntur de Chꝛiſto · Pꝛimo ipſiꝰ Di/</line>
        <line lrx="2960" lry="5349" ulx="1688" uly="5238">gnitas · ibi · Ecce rextuus · Secundo</line>
        <line lrx="2968" lry="5444" ulx="1650" uly="5329">ipſo benignitas  ibi · venit tibi ·˖ Cer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1039" type="textblock" ulx="3228" uly="913">
        <line lrx="4502" lry="1039" ulx="3228" uly="913">tio ipſius humilitas · ibi· ſedens ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1145" type="textblock" ulx="3194" uly="1034">
        <line lrx="4405" lry="1145" ulx="3194" uly="1034">alinam . ¶ vide titulo · de venire ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1988" type="textblock" ulx="3231" uly="1128">
        <line lrx="4463" lry="1225" ulx="3418" uly="1128">Extrã eplam ⁊ euangelin</line>
        <line lrx="4519" lry="1330" ulx="3262" uly="1221">¶ Ramos cæ arboꝛibus pꝛęcidẽtes</line>
        <line lrx="4520" lry="1426" ulx="3231" uly="1315">ſequebant ducem ˖ Judid · ix · Qnia</line>
        <line lrx="4521" lry="1512" ulx="3235" uly="1415">hodie imitati ſunt puen Chꝛinü ho⸗</line>
        <line lrx="4523" lry="1607" ulx="3235" uly="1510">noꝛantes euʒ imitemurq; ⁊ nos ve/</line>
        <line lrx="4523" lry="1707" ulx="3235" uly="1604">ſtigia eius ſequentes ut de nob pol/</line>
        <line lrx="4521" lry="1814" ulx="3247" uly="1700">ſit dici quod dicitur in his verbis ·</line>
        <line lrx="4524" lry="1900" ulx="3235" uly="1793">Aamos ⁊c· vbi duo tangunt᷑· Pꝛi/</line>
        <line lrx="4524" lry="1988" ulx="3237" uly="1889">mo honoꝛ qͥ hodie exhibitꝰ eſt Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2085" type="textblock" ulx="3248" uly="1984">
        <line lrx="4563" lry="2085" ulx="3248" uly="1984">ſto coꝛpoꝛaliteribi·Ramos· Secũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="2851" type="textblock" ulx="3225" uly="2076">
        <line lrx="4526" lry="2182" ulx="3239" uly="2076">do qui debetur ei ſpiritualit · ibi · ſeq̃⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="2280" ulx="3252" uly="2180">bant ; vide titulo: de ſequẽdo deu·</line>
        <line lrx="4525" lry="2380" ulx="3252" uly="2275">¶ Gaugere cum gaudentibꝰ ⁊ flere</line>
        <line lrx="4528" lry="2476" ulx="3235" uly="2366">cum flentibꝰ. Aboma/xij · Et quia ec</line>
        <line lrx="4528" lry="2569" ulx="3226" uly="2466">cleſia facit hodie officium gaudij ra/</line>
        <line lrx="4527" lry="2673" ulx="3225" uly="2558">mos poꝛtando⁊ officium triſticię et</line>
        <line lrx="4525" lry="2750" ulx="3252" uly="2654">fletus paſſionem Chꝛiſti recitando-</line>
        <line lrx="4527" lry="2851" ulx="3251" uly="2747">Idcirco hoꝛtat᷑ nos apoſtolꝰ vt nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2944" type="textblock" ulx="3200" uly="2845">
        <line lrx="4527" lry="2944" ulx="3200" uly="2845">vtiq; officio cõfoꝛmemꝰ dicẽs:Gau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3617" type="textblock" ulx="3233" uly="2941">
        <line lrx="4531" lry="3047" ulx="3247" uly="2941">dere ⁊c · vbi duo facit · Pꝛmo hoꝛta/</line>
        <line lrx="4529" lry="3147" ulx="3248" uly="3037">turnos ad gaudendũ de Chꝛiſti re/</line>
        <line lrx="4527" lry="3244" ulx="3252" uly="3135">ceptione · quia ſcilicet fuit hodie ho/</line>
        <line lrx="4526" lry="3329" ulx="3244" uly="3230">noꝛifice receptꝰ.ibi:gaudere ⁊c · Se</line>
        <line lrx="4529" lry="3438" ulx="3237" uly="3322">cundo ad condolenduʒ Chꝛiſto de</line>
        <line lrx="4524" lry="3528" ulx="3247" uly="3421">eius paſſione · ibi · flere zc · Sed quia</line>
        <line lrx="4527" lry="3617" ulx="3233" uly="3517">fit hodie ſpecialiter feſtum de Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3716" type="textblock" ulx="3189" uly="3616">
        <line lrx="4522" lry="3716" ulx="3189" uly="3616">houoꝛifica receptione Ideo dimiſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="3998" type="textblock" ulx="3244" uly="3710">
        <line lrx="4522" lry="3820" ulx="3246" uly="3710">paſſione ſextęferi hodie de gaudio</line>
        <line lrx="4526" lry="3910" ulx="3244" uly="3800">loquamur.(vide titulo. de gaudio.</line>
        <line lrx="3713" lry="3998" ulx="3245" uly="3903">Wl gaudere·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="4112" type="textblock" ulx="3400" uly="3966">
        <line lrx="4608" lry="4112" ulx="3400" uly="3966">empꝰ meu ꝓpe ẽ. Matth. xxxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4590" type="textblock" ulx="3238" uly="4093">
        <line lrx="4522" lry="4200" ulx="3303" uly="4093">vide titulo de tempoꝛe · ⁊ titulo de</line>
        <line lrx="3971" lry="4293" ulx="3242" uly="4192">vita pꝛeſenti ·</line>
        <line lrx="4503" lry="4383" ulx="3697" uly="4285">NN FTeria ſecundgq</line>
        <line lrx="4520" lry="4494" ulx="3289" uly="4354">Qu ambulat in tenebꝛis non eſt</line>
        <line lrx="4519" lry="4590" ulx="3238" uly="4479">ei lumẽ· ſperet in nomine dñi · Yſa.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="4774" type="textblock" ulx="3331" uly="4670">
        <line lrx="4158" lry="4774" ulx="3331" uly="4670">. Enangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5457" type="textblock" ulx="3235" uly="4753">
        <line lrx="4517" lry="4880" ulx="3237" uly="4753">Quiodit animam ſuam in ̊ mũ</line>
        <line lrx="4517" lry="4979" ulx="3243" uly="4866">Do in vitam eternã cuſtodit eã · Johᷣ</line>
        <line lrx="4133" lry="5071" ulx="3235" uly="4959">xij · vide ti. de ocho vite ·</line>
        <line lrx="4489" lry="5170" ulx="3402" uly="5064">= eria terrna</line>
        <line lrx="4516" lry="5257" ulx="3266" uly="5130">¶ Tuautem dñe ſabaoth qui iudi</line>
        <line lrx="4515" lry="5353" ulx="3242" uly="5255">cas iuſte ⁊ ꝓbasrenes ⁊ coꝛda:Hie⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="5457" ulx="3237" uly="5347">reixj · ¶ vidẽ ti · de iundiei.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="528" type="textblock" ulx="958" uly="505">
        <line lrx="993" lry="528" ulx="958" uly="505">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1066" type="textblock" ulx="1027" uly="938">
        <line lrx="1632" lry="1066" ulx="1027" uly="938">(Feria quarta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1347" type="textblock" ulx="1092" uly="1147">
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="1092" uly="1147">dæ NHaſſione chꝛiſti ·</line>
        <line lrx="1900" lry="1347" ulx="1214" uly="1242">e euangelio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1460" type="textblock" ulx="756" uly="1321">
        <line lrx="2054" lry="1460" ulx="756" uly="1321">Coöuerſus Oñns reſpexit Petrã · Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1702" type="textblock" ulx="750" uly="1425">
        <line lrx="1906" lry="1544" ulx="750" uly="1425">ce · xxij. Mideti · de AUſpectu dei ·</line>
        <line lrx="1863" lry="1702" ulx="855" uly="1455">4 Feni quinta de Epiſtola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1719" type="textblock" ulx="748" uly="1594">
        <line lrx="2068" lry="1719" ulx="748" uly="1594">Probet aũt ſeipſũ homo ⁊ ſic de pa D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2006" type="textblock" ulx="737" uly="1717">
        <line lrx="1989" lry="1825" ulx="745" uly="1717">ne ilo edat ⁊ de calice bibat.j· Con·</line>
        <line lrx="1973" lry="1922" ulx="737" uly="1800">x· ¶ Dide ti. de Coꝛpe chꝛiſti ·</line>
        <line lrx="1648" lry="2006" ulx="939" uly="1903"> De enangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2222" type="textblock" ulx="741" uly="1972">
        <line lrx="1999" lry="2115" ulx="741" uly="1972">Exemplũ dedi vobis. quẽadmodũ</line>
        <line lrx="2040" lry="2222" ulx="741" uly="2095">ego feci vob· ita ⁊ vos faciatis Joh ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2391" type="textblock" ulx="728" uly="2193">
        <line lrx="1955" lry="2307" ulx="728" uly="2193">viij· ¶ige ti· de Exemplo.</line>
        <line lrx="1949" lry="2391" ulx="877" uly="2288">Extra Eplam 7 Enangeliuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="2445" type="textblock" ulx="832" uly="2418">
        <line lrx="867" lry="2445" ulx="832" uly="2418">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2585" type="textblock" ulx="739" uly="2474">
        <line lrx="1987" lry="2585" ulx="739" uly="2474">et vocauit multos Lucę · xiiij · Mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2685" type="textblock" ulx="745" uly="2550">
        <line lrx="2136" lry="2685" ulx="745" uly="2550">die chꝛiſtus fecit cgnaʒ coꝛꝑis ⁊ ſan .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2765" type="textblock" ulx="742" uly="2666">
        <line lrx="1987" lry="2765" ulx="742" uly="2666">guinis ſui inſtituens ſacramentũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3144" type="textblock" ulx="732" uly="2763">
        <line lrx="2110" lry="2861" ulx="744" uly="2763">quã digne reapiendã vocat omnes</line>
        <line lrx="2064" lry="2964" ulx="741" uly="2857">chꝛiſtianos/ſicut dicitur in his ver/·</line>
        <line lrx="2066" lry="3059" ulx="737" uly="2951">bis Momo ⁊c· In quibus iſta cna</line>
        <line lrx="2021" lry="3144" ulx="732" uly="3046">nobiliſſima oſtẽdit ꝓpt᷑ tria· Pruno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3434" type="textblock" ulx="715" uly="3138">
        <line lrx="1983" lry="3259" ulx="715" uly="3138">ꝓpterinuitantis dignitatẽibi. Ho/</line>
        <line lrx="1969" lry="3355" ulx="728" uly="3237">mo quidã ſingularis ⁊ ſpecialis ſuꝑ</line>
        <line lrx="1976" lry="3434" ulx="725" uly="3336">omnes . ſcʒ chꝛiſtꝰ. Secudo ꝓpt᷑ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3542" type="textblock" ulx="647" uly="3431">
        <line lrx="1971" lry="3542" ulx="647" uly="3431">ninuij ſolennitatẽ  ibi: cxnam magnã:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4103" type="textblock" ulx="723" uly="3527">
        <line lrx="1972" lry="3639" ulx="723" uly="3527">Tertio ꝓpter inuitatoꝝ ſocietatem.</line>
        <line lrx="1974" lry="3726" ulx="724" uly="3622">ibi · ⁊ vocauit multos· Dic hiſioꝝã</line>
        <line lrx="1979" lry="3827" ulx="729" uly="3705">euãgelij Homo quidaʒ ⁊c· Mide</line>
        <line lrx="1938" lry="3933" ulx="725" uly="3813">titulo de PHocatione· .</line>
        <line lrx="1975" lry="4019" ulx="813" uly="3903">Lanamini:mundi eſtote · Yſa · p·</line>
        <line lrx="1974" lry="4103" ulx="730" uly="3999">Ideo chꝛiſtus venerat in mundũ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4390" type="textblock" ulx="650" uly="4100">
        <line lrx="1975" lry="4208" ulx="662" uly="4100">p ſuam paſſionẽ humanuʒ genusa</line>
        <line lrx="2008" lry="4310" ulx="650" uly="4196">peccato mundaret · cum ſaret ſe ĩ bꝛe</line>
        <line lrx="2026" lry="4390" ulx="726" uly="4290">ni receſſurũ de mũdo lauit ꝑedes di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="4485" type="textblock" ulx="724" uly="4383">
        <line lrx="1975" lry="4485" ulx="724" uly="4383">ſcipuloꝝ·ad oſtendendũ qin ſuis ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4872" type="textblock" ulx="725" uly="4482">
        <line lrx="2068" lry="4591" ulx="725" uly="4482">delibus vult mundiciam a peccato-</line>
        <line lrx="2000" lry="4687" ulx="727" uly="4573">Dic hiſtoꝛiã · Iſtam aũt mundiciaʒ</line>
        <line lrx="2017" lry="4772" ulx="732" uly="4669">habere hcepit nobis in his verbis</line>
        <line lrx="2025" lry="4872" ulx="737" uly="4763">Lauamini · ⁊c · In quibus duo fa /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="5063" type="textblock" ulx="716" uly="4860">
        <line lrx="1975" lry="4978" ulx="716" uly="4860">cit · Primo hoꝛtat᷑ vt nos mundemꝰ</line>
        <line lrx="1975" lry="5063" ulx="732" uly="4958">Ppęnitentiaʒ· Secundo/vt mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5165" type="textblock" ulx="794" uly="5052">
        <line lrx="1973" lry="5165" ulx="794" uly="5052">ſeueremꝰ ꝑ gram  ibi· mũdi eſtote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="5244" type="textblock" ulx="891" uly="5146">
        <line lrx="1559" lry="5244" ulx="891" uly="5146">ide ti· de Mũdicia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="5467" type="textblock" ulx="727" uly="5230">
        <line lrx="1983" lry="5358" ulx="742" uly="5230">¶ Hoc mando vobis vt diligatis</line>
        <line lrx="2047" lry="5467" ulx="727" uly="5339">innicem · Joh xv · Et quia chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1160" type="textblock" ulx="765" uly="1016">
        <line lrx="2042" lry="1160" ulx="765" uly="1016">Aiuoꝛe eius ſanati ſumus. Yla.lüij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2493" type="textblock" ulx="892" uly="2385">
        <line lrx="2059" lry="2493" ulx="892" uly="2385">omo quidã fecit cnã magnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3735" type="textblock" ulx="2110" uly="3626">
        <line lrx="2599" lry="3735" ulx="2110" uly="3626">ſiẽ qͥ miſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="811" type="textblock" ulx="1120" uly="500">
        <line lrx="3056" lry="811" ulx="1120" uly="500">CTbemata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1266" type="textblock" ulx="2272" uly="967">
        <line lrx="3541" lry="1088" ulx="2278" uly="967">debebat ꝓ nobis viuificandis moꝛi</line>
        <line lrx="3540" lry="1184" ulx="2272" uly="1065">ideo e mũdo receſſurus ⁊ moꝛituꝰ</line>
        <line lrx="3622" lry="1266" ulx="2278" uly="1165">in craſtino ſpecialẽ oſtẽdit dilectio /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1357" type="textblock" ulx="2258" uly="1258">
        <line lrx="3537" lry="1357" ulx="2258" uly="1258">nem diſcipulis ſuis :· Onde dicit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1448" type="textblock" ulx="2278" uly="1353">
        <line lrx="3574" lry="1448" ulx="2278" uly="1353">euangelio ˖ ꝙ cũ dilexſſet ſuos.ĩ finẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1546" type="textblock" ulx="2256" uly="1442">
        <line lrx="3545" lry="1546" ulx="2256" uly="1442">Dilexit eos ad ſe diligendũ oſtẽdẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1722" type="textblock" ulx="2275" uly="1532">
        <line lrx="3541" lry="1650" ulx="2278" uly="1532">hoc in ſuo oꝑe·⁊ hodie ſpeciale man/</line>
        <line lrx="3608" lry="1722" ulx="2275" uly="1639">DDatu de dilectione dans in bis ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1827" type="textblock" ulx="2174" uly="1724">
        <line lrx="3541" lry="1827" ulx="2174" uly="1724">bis · Hoc mando vobis ⁊c · In qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="2487" type="textblock" ulx="2264" uly="1820">
        <line lrx="3537" lry="1919" ulx="2270" uly="1820">bus duo tangit ˖ Primo enim ponit</line>
        <line lrx="3582" lry="2001" ulx="2270" uly="1915">Dilectionis neceſſitatẽ:ibi· Hoc mãa</line>
        <line lrx="3541" lry="2109" ulx="2269" uly="2009">do ·  ideo neceſſario obligam̃ · Se/</line>
        <line lrx="3603" lry="2206" ulx="2266" uly="2105">cundo ponit ſcepti facilitatem · ibi ·</line>
        <line lrx="3535" lry="2285" ulx="2270" uly="2203">vt diligatis inuicem  hoc eſt valde</line>
        <line lrx="3534" lry="2407" ulx="2264" uly="2219">ſacile.(Dicde ti · de Charitate</line>
        <line lrx="3527" lry="2487" ulx="2430" uly="2392">go aũñt in medio veſtrũ ſum ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2594" type="textblock" ulx="2216" uly="2469">
        <line lrx="3537" lry="2594" ulx="2216" uly="2469">qui miniſtrat · Lucex· xxij · Chꝛiſtꝰ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2673" type="textblock" ulx="2269" uly="2582">
        <line lrx="3537" lry="2673" ulx="2269" uly="2582">lens homines inducere advolũtarie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="2772" type="textblock" ulx="2202" uly="2670">
        <line lrx="3533" lry="2772" ulx="2202" uly="2670">ſibi ſerniendũ ⁊ miniſtrandũ· hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="4205" type="textblock" ulx="2252" uly="2773">
        <line lrx="3538" lry="2869" ulx="2268" uly="2773">voluit hominibus miniſtrare · Pri/</line>
        <line lrx="3535" lry="2963" ulx="2265" uly="2866">mo pedes lanando· deinde coꝛpus</line>
        <line lrx="3531" lry="3056" ulx="2262" uly="2960">ſuũ ⁊ ſanguinẽ in cibũ dando⁊ no/</line>
        <line lrx="3524" lry="3154" ulx="2260" uly="3051">bis dare inſtituendo · Dic hiſtoꝛiã</line>
        <line lrx="3529" lry="3247" ulx="2258" uly="3145">Et hoc eſt qð dicitur in his verbis.</line>
        <line lrx="3532" lry="3349" ulx="2258" uly="3242">Ego aüt ⁊c· In quibus tria tangũt᷑</line>
        <line lrx="3539" lry="3442" ulx="2257" uly="3340">Primo chꝛiſti dignitas · ibi · Ego</line>
        <line lrx="3525" lry="3537" ulx="2252" uly="3435">aũt · Secundo eius charitas · ibi · in</line>
        <line lrx="3600" lry="3640" ulx="2253" uly="3530">medio · Certio ipſius humilitas· ibi</line>
        <line lrx="3522" lry="3726" ulx="2750" uly="3633">Hide ti · Miniſtrare</line>
        <line lrx="3302" lry="3838" ulx="2442" uly="3729">In die Paraſceues ·</line>
        <line lrx="3528" lry="3919" ulx="2471" uly="3819">Chꝛiſtus paſſus eſt ꝓ nobis voſᷣ</line>
        <line lrx="3529" lry="4021" ulx="2260" uly="3921">relinquens exempluʒ· vt ſequamini</line>
        <line lrx="3528" lry="4115" ulx="2260" uly="4004">veſtigia eius ·j· Netii ij · &amp; autem</line>
        <line lrx="3524" lry="4205" ulx="2259" uly="4102">chꝛiſtü debeamus ſine omni dubio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4301" type="textblock" ulx="2186" uly="4193">
        <line lrx="3526" lry="4301" ulx="2186" uly="4193">ſequi tanqꝙᷓ; ſecuri qꝛ non ducit nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="4592" type="textblock" ulx="2262" uly="4293">
        <line lrx="3526" lry="4405" ulx="2262" uly="4293">niſi ad locũ vtilẽ hoc manifeſtat eius</line>
        <line lrx="3522" lry="4506" ulx="2264" uly="4388">charitas quęſpecialiter oſtendit᷑ no</line>
        <line lrx="3545" lry="4592" ulx="2268" uly="4480">bis ĩ his verbis · Chꝛiſtꝰ 2c· In qui⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4698" type="textblock" ulx="2242" uly="4575">
        <line lrx="3523" lry="4698" ulx="2242" uly="4575">bus oſtendit᷑ paſſio chꝛiſti: Pnimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4972" type="textblock" ulx="2260" uly="4675">
        <line lrx="3572" lry="4793" ulx="2262" uly="4675">quantũ ad chꝛiſtũ multum pcioſa-</line>
        <line lrx="3528" lry="4881" ulx="2260" uly="4767">ibi · chꝛiſtꝰ paſſus eſi · Nõ dicit ſpe⸗/</line>
        <line lrx="3527" lry="4972" ulx="2260" uly="4872">cialiter ꝙ fuerit flagellatus vel cruci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5067" type="textblock" ulx="2242" uly="4961">
        <line lrx="3544" lry="5067" ulx="2242" uly="4961">fixus · ſ̊ dicit generaliterpaſſus ẽ · vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="5452" type="textblock" ulx="2254" uly="5059">
        <line lrx="3592" lry="5169" ulx="2254" uly="5059">det nobis intelligere ꝙ non vnam</line>
        <line lrx="3524" lry="5275" ulx="2261" uly="5158">penam vel duas ſuſtinuit · H paſſus</line>
        <line lrx="3564" lry="5366" ulx="2263" uly="5252">eſt generaliter · ſcʒ omnẽ pęnãũ quaʒ</line>
        <line lrx="3526" lry="5452" ulx="2265" uly="5348">poterãt ſibi dare:nec poterat plura</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2980" lry="1231" type="textblock" ulx="1727" uly="1107">
        <line lrx="2980" lry="1231" ulx="1727" uly="1107">membus ? ꝑt bus coꝛpis· quia ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1319" type="textblock" ulx="1727" uly="1199">
        <line lrx="3036" lry="1319" ulx="1727" uly="1199">dicitur VYlaix · p· Il planta pedis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2628" type="textblock" ulx="1718" uly="1293">
        <line lrx="2980" lry="1408" ulx="1730" uly="1293">vſq; ad verticem nõ erat in eo ſami/</line>
        <line lrx="2980" lry="1501" ulx="1728" uly="1392">tas· Narra paſſionem· quõ fuit ca/</line>
        <line lrx="2986" lry="1609" ulx="1729" uly="1484">ptus ⁊c vſq; ad moꝛtem. Secudo</line>
        <line lrx="2979" lry="1701" ulx="1718" uly="1577">ꝓponit᷑ nobis paſſio chꝛiſti q;tũ ad</line>
        <line lrx="2977" lry="1787" ulx="1732" uly="1677">nos multũ fructuoſa· ibi: ꝓ nobis</line>
        <line lrx="2981" lry="1882" ulx="1721" uly="1771">¶ Vide ti: de Paſſiõe chaſti.· vel xe</line>
        <line lrx="2940" lry="1977" ulx="1736" uly="1869">Sequẽdo deum vel Sequi ·</line>
        <line lrx="2987" lry="2095" ulx="1811" uly="1968">Filus hominis venit vare giam</line>
        <line lrx="2986" lry="2165" ulx="1733" uly="2057">ſuã in redẽptionẽ ꝓ multis Matth·</line>
        <line lrx="2994" lry="2261" ulx="1730" uly="2146">xx· Licet magnã benignitatẽ ⁊ clemẽ</line>
        <line lrx="2989" lry="2380" ulx="1738" uly="2240">tiam chꝛiſtus nobis oſtendit quan⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="2449" ulx="1738" uly="2343">do ꝓ nobis incarnatus fuit Multo</line>
        <line lrx="3000" lry="2539" ulx="1737" uly="2433">maioꝛem oſtendit qn tantũ ſe humi/</line>
        <line lrx="2995" lry="2628" ulx="1736" uly="2531">liare voluit vt ꝓ nobis ſeiplum tra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2719" type="textblock" ulx="1737" uly="2622">
        <line lrx="3033" lry="2719" ulx="1737" uly="2622">Teret· vt hodie moꝛte turpiſſima mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3676" type="textblock" ulx="1690" uly="2710">
        <line lrx="3000" lry="2820" ulx="1738" uly="2710">reret᷑. ſᷣm qð dicit᷑ in his verbis· Fi/</line>
        <line lrx="2995" lry="2917" ulx="1742" uly="2808">lius hominis ⁊c · In quibus tria tan</line>
        <line lrx="2999" lry="3016" ulx="1744" uly="2902">guntur Primo paſſionis acerbitas</line>
        <line lrx="3001" lry="3105" ulx="1740" uly="2995">ibi · Filius hominis · iden · filius vir/⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="3204" ulx="1741" uly="3085">ginis · Et igeo quia fuit flis virgi/</line>
        <line lrx="3005" lry="3296" ulx="1744" uly="3186">nis · et ope ſpuſſacti foꝛmatũ coꝛpus</line>
        <line lrx="3009" lry="3391" ulx="1745" uly="3281">eius erat optime cõplexionatus et</line>
        <line lrx="3005" lry="3490" ulx="1746" uly="3378">ideo pęnas plus ſentixbat q;ᷓ aliqs</line>
        <line lrx="3016" lry="3568" ulx="1735" uly="3469">alius homo· DOnde ſi chꝛiſtus mino/</line>
        <line lrx="3006" lry="3676" ulx="1690" uly="3560">res penas q; aliꝰ homo ſuſtinuiſſet·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3764" type="textblock" ulx="1745" uly="3657">
        <line lrx="3034" lry="3764" ulx="1745" uly="3657">adhùc paſſio ſua ꝓpteriſtam rõneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5468" type="textblock" ulx="1730" uly="3750">
        <line lrx="3004" lry="3851" ulx="1744" uly="3750">fuiſſet acerbiſſima · to autẽ plus</line>
        <line lrx="3006" lry="3968" ulx="1741" uly="3846">q tot pęnas ſuſtinuit · vtpote quili/</line>
        <line lrx="3006" lry="4054" ulx="1730" uly="3935">gatus. conſputus ⁊c · Suſtinuit etiã</line>
        <line lrx="3004" lry="4153" ulx="1741" uly="4031">multas pęnas ĩ coꝛde · vt de fuga di</line>
        <line lrx="3004" lry="4246" ulx="1745" uly="4127">ſcipuloꝝ·⁊ ſpecialiter de afflictione</line>
        <line lrx="3007" lry="4342" ulx="1733" uly="4223">matris ſug· quę eum patividebat · et</line>
        <line lrx="3001" lry="4432" ulx="1746" uly="4318">plus ex hoc patiebat᷑ qᷓ; ſi ipſa in ſuo</line>
        <line lrx="3003" lry="4538" ulx="1749" uly="4413">coꝛpe pęnas ſuſtinuiſſet · Secundo</line>
        <line lrx="3008" lry="4633" ulx="1750" uly="4510">ronit᷑ dilectionis immenſitas · qꝛ ve⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="4711" ulx="1751" uly="4605">nit aĩiam ſuam dare ꝓ multis · Ma/</line>
        <line lrx="3010" lry="4805" ulx="1751" uly="4703">ioꝛem dilectionẽ nemo habet vt ani</line>
        <line lrx="3010" lry="4907" ulx="1746" uly="4800">mam ſuã ponat quis ꝓ amicis ſuis·</line>
        <line lrx="3015" lry="5002" ulx="1755" uly="4892">Jobh · xv · Tertio magna noſtra vtili</line>
        <line lrx="3015" lry="5099" ulx="1754" uly="4992">tas · quia ꝑ eius paſſionẽ ſumus re/</line>
        <line lrx="3008" lry="5193" ulx="1755" uly="5086">Tempti a captinitate diaboli · ibi · ꝓ</line>
        <line lrx="2918" lry="5290" ulx="1763" uly="5184">multis/ ¶ Bideti· de Penire ·</line>
        <line lrx="3025" lry="5392" ulx="1749" uly="5278">¶ võs omnes qui tranſitis ꝑ vi/</line>
        <line lrx="3027" lry="5468" ulx="1750" uly="5370">am attendite ⁊ videteſi eſt doloꝛ ſicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1134" type="textblock" ulx="1727" uly="990">
        <line lrx="3032" lry="1134" ulx="1727" uly="990">pati Jpſe en  eſtpaſſusin omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1189" type="textblock" ulx="3245" uly="946">
        <line lrx="4575" lry="1089" ulx="3245" uly="946">oloꝛ meus · Thꝛeñ · . ¶ Pide t · ð</line>
        <line lrx="4450" lry="1189" ulx="3251" uly="1078">Poloꝛe· ¶ Dabbato ſancto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1286" type="textblock" ulx="3284" uly="1162">
        <line lrx="4513" lry="1286" ulx="3284" uly="1162">¶Molite timere ſcio ei c Matth</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1378" type="textblock" ulx="3186" uly="1258">
        <line lrx="4272" lry="1378" ulx="3186" uly="1258">xxvuij ¶ Bide ti· de Timoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1746" type="textblock" ulx="3494" uly="1489">
        <line lrx="3595" lry="1550" ulx="3512" uly="1489">ur.</line>
        <line lrx="4238" lry="1657" ulx="3494" uly="1551">ide ti: de Mundlicia ;</line>
        <line lrx="4206" lry="1746" ulx="3571" uly="1649">¶ De Euangelio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1478" type="textblock" ulx="3255" uly="1351">
        <line lrx="4422" lry="1478" ulx="3255" uly="1351">In die ſancto paſceę de Epiſtola ˖;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1651" type="textblock" ulx="3257" uly="1591">
        <line lrx="3336" lry="1651" ulx="3257" uly="1591">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1853" type="textblock" ulx="3437" uly="1725">
        <line lrx="4521" lry="1853" ulx="3437" uly="1725">urrexit nõ eſt hic· Marci·xvj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2043" type="textblock" ulx="3413" uly="1836">
        <line lrx="4466" lry="1954" ulx="3413" uly="1836">ide ti. Reſurrectione</line>
        <line lrx="4502" lry="2043" ulx="3466" uly="1925">¶ Extra Eplam 1 Euãgeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2226" type="textblock" ulx="3258" uly="2020">
        <line lrx="4529" lry="2226" ulx="3258" uly="2020">¶Hece Dies S fec dñs exultemꝰ</line>
        <line lrx="3881" lry="2209" ulx="3781" uly="2151">2201</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="2231" type="textblock" ulx="3224" uly="2133">
        <line lrx="3704" lry="2231" ulx="3224" uly="2133"> letem̃ in ea;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="2512" type="textblock" ulx="3231" uly="2115">
        <line lrx="4486" lry="2216" ulx="3939" uly="2115">eti · 8 Gaudio ·</line>
        <line lrx="4527" lry="2325" ulx="3231" uly="2210">Sicõftearis dñm noſtrũ Jeſuʒ</line>
        <line lrx="4527" lry="2407" ulx="3265" uly="2309">chꝛiſtũ in oꝛe tuo:⁊ in coꝛde tuo cre/</line>
        <line lrx="4537" lry="2512" ulx="3269" uly="2403">dDideris ꝙ deꝰ illũ a moꝛtuis ſuſcita⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2598" type="textblock" ulx="3204" uly="2495">
        <line lrx="4536" lry="2598" ulx="3204" uly="2495">mit ſalnꝰ eris Rox· vd iſtũ ſtatũ ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="3451" type="textblock" ulx="3265" uly="2587">
        <line lrx="4536" lry="2699" ulx="3268" uly="2587">nenimꝰ ꝑ fidem reſurreciiõis chuiſti</line>
        <line lrx="4539" lry="2797" ulx="3268" uly="2686">q̊ ẽcauſa noſtrę ſalutisſicut dicit in</line>
        <line lrx="4540" lry="2878" ulx="3333" uly="2782">is verbis · Si confitearis · In qui/</line>
        <line lrx="4539" lry="2973" ulx="3265" uly="2878">bus tria facit· Primo ꝙ ad ſaluteʒ</line>
        <line lrx="4542" lry="3073" ulx="3271" uly="2971">noſtrã cõſequendã neceſſaria ẽ nobdᷣ</line>
        <line lrx="4538" lry="3167" ulx="3271" uly="3067">fides reſurrectiõis chꝛiſti q;tũ advo</line>
        <line lrx="4541" lry="3259" ulx="3271" uly="3161">calem confeſſionẽ · ibi Si cõfitearis</line>
        <line lrx="4539" lry="3358" ulx="3276" uly="3259">Secuudo cq;tum ad aſſenſum men/</line>
        <line lrx="4539" lry="3451" ulx="3274" uly="3353">talem· ibi:⁊ in coꝛde ⁊c· Certio ꝙ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3943" type="textblock" ulx="3272" uly="3451">
        <line lrx="4538" lry="3554" ulx="3275" uly="3451">hoc conſequimur ſalutẽ ftinalemibi:</line>
        <line lrx="4548" lry="3722" ulx="3274" uly="3476">ſaluus eri (e ti · de Cõfeſſione</line>
        <line lrx="4540" lry="3758" ulx="3300" uly="3571">Kegener nit nos in ſpem viuã ꝑ</line>
        <line lrx="4546" lry="3841" ulx="3273" uly="3735">reſurrectionẽ Jeſu chꝛiſti ex moꝛtuis</line>
        <line lrx="4553" lry="3943" ulx="3272" uly="3828">· Petri·pᷣ. Jllam aüt ſpem nõ habe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="4024" type="textblock" ulx="3285" uly="3924">
        <line lrx="4613" lry="4024" ulx="3285" uly="3924">bant homines antiquitus ante chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4405" type="textblock" ulx="3275" uly="4022">
        <line lrx="4546" lry="4135" ulx="3277" uly="4022">ſti aduentuʒ:quia clauſa erat ianua</line>
        <line lrx="4546" lry="4226" ulx="3277" uly="4118">ceęli · Iſiã ꝑdiderant apoſtoli in die</line>
        <line lrx="4545" lry="4323" ulx="3278" uly="4213">moꝛuis chꝛiſti · Sʒ in die reſurrectio</line>
        <line lrx="4543" lry="4405" ulx="3275" uly="4309">nis eſt totũ humanũ genus ad iſiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="4503" type="textblock" ulx="3224" uly="4403">
        <line lrx="4608" lry="4503" ulx="3224" uly="4403">ſpem reductũ · ſicut dicit᷑ ĩ his verb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4986" type="textblock" ulx="3237" uly="4492">
        <line lrx="4545" lry="4614" ulx="3283" uly="4492">KRegeneranit ꝛc· In qbꝰ duo oſtẽ/</line>
        <line lrx="4545" lry="4711" ulx="3278" uly="4599">důut · Pimo oñndit᷑ fimmę ſpei ꝑ chꝛi/</line>
        <line lrx="4544" lry="4800" ulx="3282" uly="4689">ſtů innonatio· ibi· Aegenerauit ⁊c·</line>
        <line lrx="4547" lry="4903" ulx="3283" uly="4785">Secundo ipſiuns innouationis ſpe/</line>
        <line lrx="4549" lry="4986" ulx="3237" uly="4886">cialis cauſa ⁊ rauo · ibipꝑ reſurrectio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5277" type="textblock" ulx="3261" uly="4980">
        <line lrx="4538" lry="5079" ulx="3286" uly="4981">nem/ Pide ti· de Spe ·</line>
        <line lrx="4534" lry="5277" ulx="3261" uly="4980">111 ria ſccũda de Euangelio</line>
        <line lrx="4546" lry="5277" ulx="3446" uly="5177">os ſpera bamus  ipſe eſſet re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5380" type="textblock" ulx="3281" uly="5265">
        <line lrx="4543" lry="5380" ulx="3281" uly="5265">Tempturus iſrael · Luce · xxiij · Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5467" type="textblock" ulx="3283" uly="5367">
        <line lrx="4543" lry="5467" ulx="3283" uly="5367">gũt ſpes non bet firmari ĩ meritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="1553" type="textblock" ulx="3639" uly="1445">
        <line lrx="4577" lry="1553" ulx="3639" uly="1445">ate vet fermentũ ·· Con ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5542" type="textblock" ulx="5140" uly="5435">
        <line lrx="5246" lry="5542" ulx="5140" uly="5435">dea⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="85" lry="1012" ulx="0" uly="915">n</line>
        <line lrx="31" lry="1088" ulx="0" uly="1043">T</line>
        <line lrx="91" lry="1208" ulx="0" uly="1126">utt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="90" lry="1511" ulx="0" uly="1416">Lor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="90" lry="1813" ulx="0" uly="1701">y⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="5545" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="70" lry="1983" ulx="0" uly="1901">li.</line>
        <line lrx="84" lry="2080" ulx="0" uly="2007">em?</line>
        <line lrx="61" lry="2179" ulx="0" uly="2098">io⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2298" ulx="0" uly="2198">tſuz</line>
        <line lrx="75" lry="2376" ulx="4" uly="2314">de/</line>
        <line lrx="79" lry="2501" ulx="0" uly="2395">n</line>
        <line lrx="114" lry="2766" ulx="0" uly="2689">dckin</line>
        <line lrx="114" lry="2882" ulx="0" uly="2802">nqui⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2978" ulx="0" uly="2885">lue</line>
        <line lrx="106" lry="3059" ulx="0" uly="2982">nob</line>
        <line lrx="97" lry="3158" ulx="0" uly="3078">ro</line>
        <line lrx="89" lry="3256" ulx="0" uly="3184">uns</line>
        <line lrx="78" lry="3351" ulx="0" uly="3294">nen⸗</line>
        <line lrx="74" lry="3468" ulx="0" uly="3388">ger</line>
        <line lrx="69" lry="3550" ulx="0" uly="3473">be⸗</line>
        <line lrx="77" lry="3646" ulx="0" uly="3572">lode</line>
        <line lrx="100" lry="3761" ulx="0" uly="3667">N</line>
        <line lrx="117" lry="3839" ulx="0" uly="3779">nonns</line>
        <line lrx="127" lry="3937" ulx="0" uly="3858">ba</line>
        <line lrx="134" lry="4037" ulx="0" uly="3955">nte ch</line>
        <line lrx="145" lry="4135" ulx="0" uly="4073">Anmw</line>
        <line lrx="150" lry="4262" ulx="0" uly="4161">ünde</line>
        <line lrx="153" lry="4339" ulx="1" uly="4259">cumeeno</line>
        <line lrx="152" lry="4434" ulx="0" uly="4351">adiſtam</line>
        <line lrx="153" lry="4539" ulx="0" uly="4449">i veb⸗</line>
        <line lrx="160" lry="4656" ulx="0" uly="4546">dvooſte,</line>
        <line lrx="168" lry="4757" ulx="0" uly="4646">gihchun</line>
        <line lrx="179" lry="4836" ulx="0" uly="4762">R—</line>
        <line lrx="186" lry="4940" ulx="0" uly="4842">onisſe</line>
        <line lrx="191" lry="5064" ulx="0" uly="4950">neiumn</line>
        <line lrx="126" lry="5156" ulx="0" uly="5089">.</line>
        <line lrx="162" lry="5250" ulx="0" uly="5146">angto⸗</line>
        <line lrx="193" lry="5449" ulx="0" uly="5340">eni</line>
        <line lrx="191" lry="5545" ulx="0" uly="5450">mminenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1114" type="textblock" ulx="689" uly="971">
        <line lrx="1967" lry="1114" ulx="689" uly="971">veſtris . b in chꝛiſto hm qð direrunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1208" type="textblock" ulx="708" uly="1109">
        <line lrx="1972" lry="1208" ulx="708" uly="1109">iſti diſcipuli · Nos ⁊c· vbi tria oſtẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1307" type="textblock" ulx="710" uly="1205">
        <line lrx="2040" lry="1307" ulx="710" uly="1205">Dunt᷑· Primo diſcipuloꝛũ ex moꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1399" type="textblock" ulx="694" uly="1296">
        <line lrx="1971" lry="1399" ulx="694" uly="1296">chꝛiſti ſcãdalũ.quia ipſi deſperaue/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1492" type="textblock" ulx="674" uly="1396">
        <line lrx="1973" lry="1492" ulx="674" uly="1396">runt qꝙ ipſe eſſet redemptoꝛ:ibiinos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1681" type="textblock" ulx="708" uly="1486">
        <line lrx="1973" lry="1598" ulx="712" uly="1486">ſperabamus · Secũdo qð eſt ſũma</line>
        <line lrx="1971" lry="1681" ulx="708" uly="1581">voluntatis malicia·⁊ ideo incredu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1872" type="textblock" ulx="674" uly="1670">
        <line lrx="1980" lry="1789" ulx="679" uly="1670">li Dicũtur tardicoꝛde· Certio ponit</line>
        <line lrx="1434" lry="1872" ulx="674" uly="1771">credulitatis efficacia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2074" type="textblock" ulx="713" uly="1760">
        <line lrx="1975" lry="1880" ulx="1337" uly="1760">cia ꝓbationis · ibi</line>
        <line lrx="1879" lry="1974" ulx="713" uly="1866">Inomnibꝰ · ¶ Dideti · de Spe ·</line>
        <line lrx="1981" lry="2074" ulx="734" uly="1959">¶ Moͤne ſic opoꝛtuit pati chꝛiſtũ · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2265" type="textblock" ulx="700" uly="2051">
        <line lrx="2037" lry="2172" ulx="712" uly="2051">ita intrare ĩ gloꝛiã ſuã · Luceę· xxiiſj</line>
        <line lrx="2017" lry="2265" ulx="700" uly="2152">Vigdeti: Mcquirere vel quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2539" type="textblock" ulx="702" uly="2246">
        <line lrx="1839" lry="2361" ulx="702" uly="2246">acquiritur regnum dei · .</line>
        <line lrx="1946" lry="2460" ulx="829" uly="2335">Keria tertia de Euangelio .</line>
        <line lrx="1983" lry="2539" ulx="837" uly="2439">Stetit Yeſus in medio eoꝝ ? di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2651" type="textblock" ulx="642" uly="2529">
        <line lrx="2055" lry="2651" ulx="642" uly="2529">xit · DHax vobis · Luce· xxiiij ¶ Vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4641" type="textblock" ulx="722" uly="2635">
        <line lrx="1958" lry="2717" ulx="723" uly="2635">titulo de Pace ·</line>
        <line lrx="1998" lry="2824" ulx="829" uly="2720">IFllis nõ credẽtibus ⁊ mirantibus</line>
        <line lrx="1996" lry="2924" ulx="726" uly="2815"> gaudio · dixit Yeſus · Nabetn h ali</line>
        <line lrx="1995" lry="3019" ulx="731" uly="2905">quid q manducet᷑. Lucęxxiij · Sʒ</line>
        <line lrx="1997" lry="3111" ulx="730" uly="3005">ad credendum in chꝛiſtum venerũt</line>
        <line lrx="1988" lry="3203" ulx="726" uly="3093">homines ꝓpter miracula ꝗ ipſe faci/</line>
        <line lrx="1994" lry="3301" ulx="731" uly="3194">ebat · ex quibus ꝓbabat᷑ ꝙ ipſe erat</line>
        <line lrx="1995" lry="3401" ulx="735" uly="3290">deus ·  ci vidiſſent eum moꝛi⁊ pati</line>
        <line lrx="1991" lry="3499" ulx="732" uly="3386">multa · ꝗ videbant᷑ hominis eſſe mi/</line>
        <line lrx="1993" lry="3590" ulx="734" uly="3480">ſeri Zimpotentis:ideo totam fidem</line>
        <line lrx="1996" lry="3684" ulx="736" uly="3576">quã habebant in ipſo totaliter ꝑdi/</line>
        <line lrx="1999" lry="3784" ulx="742" uly="3676">Derunt · Et ideo apoſtoli in reſufre/⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="3876" ulx="741" uly="3768">ctione · qn iterum eũ viderũt in ipſuʒ</line>
        <line lrx="2001" lry="3970" ulx="722" uly="3863">nõ crediderũt · licet ꝓpter dilectionẽ</line>
        <line lrx="2000" lry="4064" ulx="742" uly="3959">de eius pᷣſentia gauderẽt · ſᷣm qð di/</line>
        <line lrx="2002" lry="4163" ulx="732" uly="4053">citur in his verbis · Illis nõ creden/</line>
        <line lrx="2010" lry="4260" ulx="746" uly="4156">tibus ⁊c · Obitria tanguntur · Pri/</line>
        <line lrx="1998" lry="4352" ulx="744" uly="4246">mo diſcipuloꝝ chꝛiſti in fide dubi/</line>
        <line lrx="2010" lry="4451" ulx="742" uly="4341">tatio · ibiiillis c · Secũdo eoꝝ gan/⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="4541" ulx="732" uly="4436">Diũ ⁊ exultatio de chꝛiſti viſione · ibi</line>
        <line lrx="2013" lry="4641" ulx="734" uly="4531">mirantibus · CTertio ſufficiens pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4850" type="textblock" ulx="649" uly="4627">
        <line lrx="2010" lry="4743" ulx="649" uly="4627">batio veritatis reſurrectionis chꝛiſti</line>
        <line lrx="1960" lry="4850" ulx="696" uly="4718">ibi · habetis  Dide ti· de Gaudio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="5011" type="textblock" ulx="770" uly="4816">
        <line lrx="1971" lry="4936" ulx="892" uly="4816">Feria quarta de Epiſtola ½</line>
        <line lrx="2012" lry="5011" ulx="770" uly="4923">Penitemini  couuertimini vt de⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="5491" type="textblock" ulx="761" uly="5194">
        <line lrx="1999" lry="5309" ulx="1059" uly="5194">De Euangelo..</line>
        <line lrx="2016" lry="5415" ulx="816" uly="5286">Benite ⁊ pꝛandete Johᷣxxj · Vi⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="5491" ulx="761" uly="5397">ceti · de Ambulatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2605" type="textblock" ulx="2250" uly="2449">
        <line lrx="2338" lry="2528" ulx="2272" uly="2449">1.</line>
        <line lrx="2259" lry="2605" ulx="2250" uly="2593">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="5210" type="textblock" ulx="754" uly="4995">
        <line lrx="2019" lry="5128" ulx="754" uly="4995">leantur peccata vra · Ecu · ij. ¶ Vide</line>
        <line lrx="2057" lry="5210" ulx="757" uly="5105">ti· de Pnĩa ⁊ Nelocitate ↄuſiomns ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="1228" type="textblock" ulx="2315" uly="1003">
        <line lrx="3632" lry="1118" ulx="2527" uly="1003">Eeria quinta &amp; Euangelio.</line>
        <line lrx="3548" lry="1228" ulx="2315" uly="1087">Maulier quid ploꝛas Joh · xx · ¶ Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="1689" type="textblock" ulx="2245" uly="1198">
        <line lrx="3525" lry="1299" ulx="2302" uly="1198">Eeti de Lachꝛymis · Q</line>
        <line lrx="3529" lry="1393" ulx="2245" uly="1281">¶ Dnem queris Joh xx· ¶ DNide ti</line>
        <line lrx="3615" lry="1489" ulx="2257" uly="1389">de Queren do eum.</line>
        <line lrx="3495" lry="1586" ulx="2357" uly="1476">—(Veria ſe xraa</line>
        <line lrx="3521" lry="1689" ulx="2249" uly="1558">Chꝛiſt ſemel p eceztis nfis mor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1858" type="textblock" ulx="2250" uly="1664">
        <line lrx="3536" lry="1777" ulx="2250" uly="1664">tuus ẽ · .· Pet · i · ¶MHide ti :· e DPaſ⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="1858" ulx="2646" uly="1762">eEuangelio. Sſione⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1953" type="textblock" ulx="2421" uly="1852">
        <line lrx="3538" lry="1953" ulx="2421" uly="1852">idẽtes eũ adoꝛanerũt.· Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2055" type="textblock" ulx="2153" uly="1935">
        <line lrx="3357" lry="2055" ulx="2153" uly="1935">xxvijj · ¶ DPideti:de Hꝛatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2169" type="textblock" ulx="2649" uly="2030">
        <line lrx="3136" lry="2169" ulx="2649" uly="2030">¶Sabbato ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2241" type="textblock" ulx="2240" uly="2125">
        <line lrx="3554" lry="2241" ulx="2240" uly="2125">¶ Omnis qui credit in eũ nõ cõfun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2999" type="textblock" ulx="2270" uly="2231">
        <line lrx="3555" lry="2352" ulx="2270" uly="2231">detur . .· Petri.j · ¶ Dide ti: le Fide</line>
        <line lrx="3568" lry="2432" ulx="2328" uly="2328">Supꝑpedificamini vomus ſpũales</line>
        <line lrx="3464" lry="2532" ulx="2432" uly="2415">etri: ij · Mideti de Homo.</line>
        <line lrx="3465" lry="2631" ulx="2402" uly="2523">noctana paſceę de Epiſtola⸗</line>
        <line lrx="3564" lry="2716" ulx="2437" uly="2616">mne qð natum eſt ex deo vincit</line>
        <line lrx="3556" lry="2819" ulx="2282" uly="2711">mudũ.j. Jobᷣ · v; Nide ti · ꝭR Mũdo</line>
        <line lrx="3555" lry="2916" ulx="2282" uly="2795">¶ Heceſt victoꝛia · ꝗ vincit mundũ</line>
        <line lrx="3563" lry="2999" ulx="2283" uly="2900">fides vra.j· Joh :v· Quia ꝑ eam hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3097" type="textblock" ulx="2283" uly="2996">
        <line lrx="3565" lry="3097" ulx="2283" uly="2996">Zualet contra mundũ ne inclinetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3191" type="textblock" ulx="2280" uly="3088">
        <line lrx="3565" lry="3191" ulx="2280" uly="3088">ad peccatũ · m qð dicit᷑ Hec eſt c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3475" type="textblock" ulx="2240" uly="3183">
        <line lrx="3560" lry="3296" ulx="2245" uly="3183">Phi tna tangunt᷑ · Primo conitur</line>
        <line lrx="3557" lry="3394" ulx="2244" uly="3289">vnũ quo omnes optamus vincere:.</line>
        <line lrx="3575" lry="3475" ulx="2240" uly="3375">ibi · hec eſt ⁊c · Secundo inimicus cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3573" type="textblock" ulx="2283" uly="3472">
        <line lrx="3565" lry="3573" ulx="2283" uly="3472">tra quẽ omnes pugnamus. ibi· mũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3670" type="textblock" ulx="2251" uly="3568">
        <line lrx="3567" lry="3670" ulx="2251" uly="3568">dDum Tertio arma ꝑ ꝗ ſupamus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3861" type="textblock" ulx="2286" uly="3655">
        <line lrx="3560" lry="3775" ulx="2286" uly="3655">ibi· fides · Nide ti: de Fide⸗-·</line>
        <line lrx="3559" lry="3861" ulx="2286" uly="3749">¶ Nic eſt qui venit ꝑ aquã ⁊ ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4048" type="textblock" ulx="2217" uly="3848">
        <line lrx="3567" lry="3965" ulx="2217" uly="3848">nem Jelus chꝛiſt .· . Joh· v. Qd fe/</line>
        <line lrx="3572" lry="4048" ulx="2263" uly="3947">cit ſpecialiter in ſua paſſione ſicut di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4527" type="textblock" ulx="2271" uly="4040">
        <line lrx="3570" lry="4143" ulx="2293" uly="4040">cit᷑ in his verbis ˖ Hic venit ⁊c· In</line>
        <line lrx="3567" lry="4243" ulx="2296" uly="4136">quibus tria tangunt᷑. Primo chꝛiſti</line>
        <line lrx="3567" lry="4342" ulx="2271" uly="4228">clementia ſingularisibi· hic ẽ qͥ ve/</line>
        <line lrx="3567" lry="4435" ulx="2297" uly="4323">nit τι Secudo noſtrę miſenię rele/</line>
        <line lrx="3573" lry="4527" ulx="2299" uly="4421">uatio ſpũalis · ibi · paquaʒ· ideſt.per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4714" type="textblock" ulx="2265" uly="4517">
        <line lrx="3569" lry="4636" ulx="2265" uly="4517">baptiſmũ ⁊ ſanguinẽ · igeſt · paſſionẽ</line>
        <line lrx="3573" lry="4714" ulx="2268" uly="4616">pꝓ quã virtutẽ ⁊ efficaciã habet aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5476" type="textblock" ulx="2275" uly="4706">
        <line lrx="3572" lry="4808" ulx="2356" uly="4706">aptiſmi · Tertio ex chꝛiſti aduentu</line>
        <line lrx="3569" lry="4910" ulx="2299" uly="4803">effectꝰ ſalutaris. ſcʒ ſaluatio nr̃a · ibi</line>
        <line lrx="3523" lry="5008" ulx="2300" uly="4895">Jeſus chꝛiſtus.· ¶ DPide ti · Penire ·</line>
        <line lrx="3453" lry="5103" ulx="2455" uly="5003">Ye Euangelioo</line>
        <line lrx="3557" lry="5201" ulx="2360" uly="5083">Pax vobis Joh xx· ¶ Didẽ titu-/</line>
        <line lrx="3513" lry="5271" ulx="2337" uly="5209">dDe DHace·</line>
        <line lrx="3565" lry="5386" ulx="2354" uly="5285">Gauiſi ſũt diſcipuli viſo domino</line>
        <line lrx="3564" lry="5476" ulx="2275" uly="5380">Joh · xx · Chꝛiſteſt cauſa om̃is boni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2454" lry="2887" type="textblock" ulx="1679" uly="2708">
        <line lrx="2454" lry="2887" ulx="1679" uly="2708">ſßᷣm Auguſtind⸗(Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1218" type="textblock" ulx="1589" uly="1012">
        <line lrx="2988" lry="1135" ulx="1589" uly="1012">iddeo apoſtoli gauiſi ſunt eo viſo · vt</line>
        <line lrx="2995" lry="1218" ulx="1686" uly="1119">Dicit᷑ in his verbis · Gauiſi · In qui ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1415" type="textblock" ulx="1725" uly="1213">
        <line lrx="2986" lry="1326" ulx="1727" uly="1213">bus tria tãgunt᷑ · Primo gaudij ꝑ/</line>
        <line lrx="2985" lry="1415" ulx="1725" uly="1306">fectio · ibi. Gauiſi ſũt · Secũdo gau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1498" type="textblock" ulx="1726" uly="1402">
        <line lrx="3049" lry="1498" ulx="1726" uly="1402">Dentiũ cõditio·ibi: diſcipuli · Qui//</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1594" type="textblock" ulx="1723" uly="1495">
        <line lrx="2983" lry="1594" ulx="1723" uly="1495">cũq; vult chꝛiſtuʒ videre opoꝛtet ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1703" type="textblock" ulx="1720" uly="1591">
        <line lrx="2982" lry="1703" ulx="1720" uly="1591">ſit ipſius diſcipulus · Certio gaudij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1793" type="textblock" ulx="1722" uly="1683">
        <line lrx="2985" lry="1793" ulx="1722" uly="1683">ratio · ibi · viſo domino ˖ ¶ Videti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1877" type="textblock" ulx="1721" uly="1781">
        <line lrx="2136" lry="1877" ulx="1721" uly="1781">Ganudio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2054" type="textblock" ulx="1696" uly="1861">
        <line lrx="2979" lry="2054" ulx="1696" uly="1861">cAui vidiſti me T homa credidi/</line>
        <line lrx="1824" lry="2050" ulx="1779" uly="1996">1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2147" type="textblock" ulx="1830" uly="1970">
        <line lrx="2987" lry="2080" ulx="1830" uly="1970">beati qui nõ viderũt ⁊ cediderũt</line>
        <line lrx="2980" lry="2147" ulx="2183" uly="2062">ide ti.de Pidẽdodeũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2351" type="textblock" ulx="1675" uly="2071">
        <line lrx="2939" lry="2177" ulx="1793" uly="2071">obxx· ¶Mige ti. de .</line>
        <line lrx="2978" lry="2275" ulx="1701" uly="2159">¶ Seati qui nõ viderũt ⁊ crediderũt</line>
        <line lrx="2980" lry="2351" ulx="1675" uly="2256">Joh. xx· In his verbis duo tangũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2538" type="textblock" ulx="1717" uly="2349">
        <line lrx="2986" lry="2461" ulx="1718" uly="2349">tur. Primo credentiũ pᷣmii·ibi.bea/</line>
        <line lrx="2975" lry="2538" ulx="1717" uly="2442">ti · Secundo credendi modus·ibi:qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2803" type="textblock" ulx="1664" uly="2537">
        <line lrx="2972" lry="2644" ulx="1664" uly="2537">nõ viderũt · qꝛ fides non eſt eoꝝ quę</line>
        <line lrx="2973" lry="2803" ulx="1711" uly="2623">videtur Acegegguenon ices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3197" type="textblock" ulx="1795" uly="2716">
        <line lrx="2970" lry="2829" ulx="2116" uly="2716">ĩ Zideti  de Fide⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="2911" ulx="1903" uly="2817">Hominica pꝛima poſt octa/</line>
        <line lrx="2800" lry="3014" ulx="1839" uly="2908">uas paſce de officio miſe·</line>
        <line lrx="2978" lry="3100" ulx="1795" uly="3006">Miſericoꝛdia dñi plena eſt terra.</line>
        <line lrx="2980" lry="3197" ulx="1857" uly="3098">iſericoꝛdiã Dñi ð facili poteſt hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3295" type="textblock" ulx="1711" uly="3183">
        <line lrx="2977" lry="3295" ulx="1711" uly="3183">inuenire. qꝛ magna de ea inuenitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3581" type="textblock" ulx="1707" uly="3287">
        <line lrx="2976" lry="3402" ulx="1713" uly="3287">copia · m qð dicit᷑ ĩ his verbis Mi</line>
        <line lrx="2976" lry="3497" ulx="1707" uly="3385">ſenicoꝛdia. In quibus triq tangunt.</line>
        <line lrx="2976" lry="3581" ulx="1712" uly="3480">Primo oſtenditur ꝙ miſericoꝛdiq ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3674" type="textblock" ulx="1667" uly="3572">
        <line lrx="2972" lry="3674" ulx="1667" uly="3572">quoddã valde delecta bile · qꝛ miſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3959" type="textblock" ulx="1705" uly="3668">
        <line lrx="2968" lry="3781" ulx="1714" uly="3668">coꝛdia eſt releuatio oĩs miſerię· Se/</line>
        <line lrx="2967" lry="3874" ulx="1706" uly="3765">cundo.qꝛ eſt quoddã valde vtile.qꝛ</line>
        <line lrx="2965" lry="3959" ulx="1705" uly="3858">Dñni cũ quo cõtendere eſt valde ꝑicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4069" type="textblock" ulx="1676" uly="3952">
        <line lrx="3013" lry="4069" ulx="1676" uly="3952">loſum · Tertio · q ipſam inuenire eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="4238" type="textblock" ulx="1702" uly="4043">
        <line lrx="2766" lry="4142" ulx="1702" uly="4043">valde facile:q pꝑlena eſt terra ·</line>
        <line lrx="2866" lry="4238" ulx="2163" uly="4139">e Epiſtola. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4356" type="textblock" ulx="1692" uly="4231">
        <line lrx="2984" lry="4356" ulx="1692" uly="4231">¶ Chꝛſtus paſſus ẽ ꝓ nobis.j· HNet·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="4427" type="textblock" ulx="1760" uly="4319">
        <line lrx="2666" lry="4427" ulx="1760" uly="4319">(Wideti: de Paſſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4725" type="textblock" ulx="1552" uly="4419">
        <line lrx="2964" lry="4543" ulx="1552" uly="4419">¶Et ſequamini veſiigia eius qͥ pec/</line>
        <line lrx="2968" lry="4635" ulx="1680" uly="4522">catũ nõ fec.j· Petri:ij · Ipſe enĩ ẽ pa⸗/</line>
        <line lrx="3007" lry="4725" ulx="1704" uly="4614">ſtoꝛ noſter ſicut dicit ipſe dñs ꝑ ſe ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4815" type="textblock" ulx="1702" uly="4712">
        <line lrx="2964" lry="4815" ulx="1702" uly="4712">euangelio hodierno· Et quia oues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4903" type="textblock" ulx="1698" uly="4809">
        <line lrx="3025" lry="4903" ulx="1698" uly="4809">Tebent ſequi paſtoꝛem ſuũ:ideo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="5009" type="textblock" ulx="1703" uly="4901">
        <line lrx="2961" lry="5009" ulx="1703" uly="4901">ipſum ſequenduʒ hoꝛtat᷑ nos apſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="5104" type="textblock" ulx="1674" uly="4997">
        <line lrx="2959" lry="5104" ulx="1674" uly="4997">DNHetrus in his verbis· Sequamini :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="5294" type="textblock" ulx="1704" uly="5092">
        <line lrx="2968" lry="5207" ulx="1704" uly="5092">In quibꝰ duo facit · Primo hoꝛtat᷑</line>
        <line lrx="2966" lry="5294" ulx="1709" uly="5189">nos ad deũ ſequẽdũ ·ibi. Sequami/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="5485" type="textblock" ulx="1582" uly="5257">
        <line lrx="2955" lry="5399" ulx="1582" uly="5257">ni . Secũdo ponit ſequẽdi viã ⁊ mo/</line>
        <line lrx="2953" lry="5485" ulx="1675" uly="5375">Dumibi:qui peccatũ nõ fecit · quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4912" type="textblock" ulx="3147" uly="4728">
        <line lrx="4493" lry="4842" ulx="3203" uly="4728">futuro · ibi . ß triſticia veſtra c · ¶Mi</line>
        <line lrx="4339" lry="4912" ulx="3147" uly="4819">Deti ˖ de Gaudio vel Gaudere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5196" type="textblock" ulx="3198" uly="4914">
        <line lrx="4487" lry="5110" ulx="3198" uly="4914">W⸗ tertia de officcio.</line>
        <line lrx="4488" lry="5128" ulx="3249" uly="5025">Cantate dno canticũ nouũ :qꝛ mi/</line>
        <line lrx="3296" lry="5196" ulx="3256" uly="5126">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3108" type="textblock" ulx="3232" uly="1010">
        <line lrx="4566" lry="1125" ulx="3257" uly="1010">Dicat Ita ſẽm ⁊ vos vt nõ faciaſ</line>
        <line lrx="4536" lry="1220" ulx="3253" uly="1107">petm̃ ·  Nideti·de Sequẽdo deũ⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="1308" ulx="3263" uly="1203">Pñnica ſecũda poſt octanas paſcę ·</line>
        <line lrx="4533" lry="1400" ulx="3250" uly="1300">Dbſecro vos tanq; aduenas ⁊ P/</line>
        <line lrx="4535" lry="1504" ulx="3247" uly="1394">egrinos abſtinere vos a carnalibus</line>
        <line lrx="4534" lry="1596" ulx="3253" uly="1480">ceſiderijs · · NHetri ·ij · ¶ Mide tið Fi</line>
        <line lrx="4334" lry="1695" ulx="3261" uly="1589">De  de Ibſtinentias</line>
        <line lrx="4531" lry="1788" ulx="3244" uly="1679">¶ Sicut ſerui dei oẽs honoꝛate· fra⸗</line>
        <line lrx="4531" lry="1878" ulx="3245" uly="1773">ternitatẽ viligite · · Petri ·ij · Hoꝛta</line>
        <line lrx="4528" lry="1968" ulx="3249" uly="1870">tur nos beatus Petrus bis verbis ·</line>
        <line lrx="4531" lry="2074" ulx="3236" uly="1966">Bicut ſerni ⁊c · vt ſicut ſerui dei nos</line>
        <line lrx="4543" lry="2168" ulx="3259" uly="2063">habeamꝰ. In quibꝰ duo facit · Pri/</line>
        <line lrx="4522" lry="2244" ulx="3248" uly="2155">mo hoꝛtat᷑ nos ad deo ſeruiendum.</line>
        <line lrx="4523" lry="2345" ulx="3248" uly="2250">ibi · ſicut ⁊c · Secũdo ponit ſeruiendi</line>
        <line lrx="4525" lry="2448" ulx="3249" uly="2333">modumibi·omnes ⁊c· ¶ DNide ti· ce</line>
        <line lrx="4348" lry="2523" ulx="3257" uly="2444">Seruicio dei·</line>
        <line lrx="4526" lry="2635" ulx="3232" uly="2525">¶ Fraternitatẽ diligite · deũ timete ·</line>
        <line lrx="4523" lry="2729" ulx="3243" uly="2629">regẽ honoꝛificate .j· Vetri ij · Ild di</line>
        <line lrx="4524" lry="2820" ulx="3237" uly="2724">ligedũ hoꝛtat᷑ nos beatꝰ Petrꝰ his</line>
        <line lrx="4518" lry="2918" ulx="3246" uly="2818">verbis · In quibꝰ tria facit: Primo</line>
        <line lrx="4517" lry="3010" ulx="3233" uly="2914">oſtẽdit qualis debet eſſe dilectio no</line>
        <line lrx="4518" lry="3108" ulx="3238" uly="3009">ſira ad ꝓximũ:qꝛ ꝓximũ dilige ſic te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="3201" type="textblock" ulx="3157" uly="3104">
        <line lrx="4517" lry="3201" ulx="3157" uly="3104">ipſum · Secũdo quantũ ad creatoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3302" type="textblock" ulx="3224" uly="3200">
        <line lrx="4515" lry="3302" ulx="3224" uly="3200">qꝛ⁊ cũ timoꝛe deũ time.ertio quãtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3503" type="textblock" ulx="3133" uly="3297">
        <line lrx="4514" lry="3415" ulx="3162" uly="3297">agd hominẽ ſuꝑioꝛẽ · quia regẽ hono/</line>
        <line lrx="4378" lry="3503" ulx="3133" uly="3392">rificate ˖ Mide ti · de Charitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4163" type="textblock" ulx="3219" uly="3490">
        <line lrx="4184" lry="3589" ulx="3318" uly="3490">BDe Euangelio.</line>
        <line lrx="4508" lry="3688" ulx="3223" uly="3582"> Ploꝛabitis ⁊ flebuvos · Johᷣ· xvj ·</line>
        <line lrx="4120" lry="3771" ulx="3247" uly="3672">Pideti: de Lachꝛymis ·</line>
        <line lrx="4509" lry="3873" ulx="3231" uly="3766">¶ Wundus gaudebit vos autem</line>
        <line lrx="4514" lry="3955" ulx="3226" uly="3863">cõtriſtabimini:ſᷣ triſticia vr̃a vertet</line>
        <line lrx="4503" lry="4066" ulx="3232" uly="3961">in gaudiũ: Johᷣ ·xvj· Sed ecõuerſo</line>
        <line lrx="4509" lry="4163" ulx="3219" uly="4058">ꝓpeccatoꝛes gaudent in terris· Hoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4347" type="textblock" ulx="3130" uly="4129">
        <line lrx="4504" lry="4267" ulx="3130" uly="4129">auũt differẽtia ponit ĩ bis verbᷣ Mũñ</line>
        <line lrx="4496" lry="4347" ulx="3154" uly="4249">Dus ⁊ꝛc · In quibus duo oſtẽdũtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4739" type="textblock" ulx="3214" uly="4344">
        <line lrx="4504" lry="4446" ulx="3214" uly="4344">Primo quõ ſit diuerſus ſtatus ſan/</line>
        <line lrx="4495" lry="4537" ulx="3219" uly="4441">ctoꝝ ⁊ peccatoꝝ in ̊ mũdoibi.⸗Nũ</line>
        <line lrx="4497" lry="4636" ulx="3225" uly="4537">Dus · ideſt · ho ĩes mũdani gaudebũt</line>
        <line lrx="4494" lry="4739" ulx="3226" uly="4630">Secũdo ſanctoꝝ fęlix cõmutatio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4757" type="textblock" ulx="4471" uly="4741">
        <line lrx="4494" lry="4757" ulx="4471" uly="4741">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="5222" type="textblock" ulx="3220" uly="5112">
        <line lrx="4484" lry="5222" ulx="3220" uly="5112">rabilia fecit. Nideti · ¶R Mirabilibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5305" type="textblock" ulx="3560" uly="5204">
        <line lrx="4090" lry="5305" ulx="3560" uly="5204">De Epiſtola .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5417" type="textblock" ulx="3172" uly="5285">
        <line lrx="4481" lry="5417" ulx="3172" uly="5285">¶ In manſuetudine ſuſcipite inſitnʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5514" type="textblock" ulx="3222" uly="5395">
        <line lrx="4475" lry="5514" ulx="3222" uly="5395">verbũ qð põt ſaluare gigs veſtras</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2799" lry="846" type="textblock" ulx="922" uly="622">
        <line lrx="2799" lry="846" ulx="922" uly="622">Chemata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1854" type="textblock" ulx="620" uly="989">
        <line lrx="1936" lry="1102" ulx="682" uly="989">Jacobi · pᷣ. Ad iſtũ ſtatum ꝑuenerit</line>
        <line lrx="1937" lry="1197" ulx="684" uly="1090">lomo audiendo verbñ dei ⁊ ponen/</line>
        <line lrx="1935" lry="1286" ulx="683" uly="1182">do in oꝑe · ⁊ ideo ad verbũ vei ſuſci/</line>
        <line lrx="1939" lry="1397" ulx="688" uly="1278">piendũ hoꝛtat᷑ nos Jacobus in his</line>
        <line lrx="1966" lry="1475" ulx="683" uly="1369">verbis · In mãſuetudine  In qbus</line>
        <line lrx="1939" lry="1567" ulx="621" uly="1471">tria facit· Orimo enĩ monet nos ad</line>
        <line lrx="1946" lry="1665" ulx="620" uly="1563">verbũ dei quiete audiendũibi: In</line>
        <line lrx="1939" lry="1756" ulx="688" uly="1657">manſuetudine· Secũdo ad bene re/</line>
        <line lrx="1944" lry="1854" ulx="688" uly="1755">tinendũ ·ibi · inſitũ verbũ.i:ita recipi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1947" type="textblock" ulx="686" uly="1849">
        <line lrx="2008" lry="1947" ulx="686" uly="1849">te vt coꝛdi vtro inſerat᷑ · ſic vt nũquãa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3857" type="textblock" ulx="664" uly="1947">
        <line lrx="1942" lry="2055" ulx="686" uly="1947">exeat a memoꝛia vra · Tertio ponit</line>
        <line lrx="1904" lry="2226" ulx="685" uly="2039">ipſiꝰ verbi Kuciuin. lbi dd põt ⁊c ·</line>
        <line lrx="1642" lry="2247" ulx="668" uly="2073">6 Pideti. gluare:·—”r</line>
        <line lrx="1639" lry="2337" ulx="980" uly="2225">¶ De Euangelio ·</line>
        <line lrx="1947" lry="2441" ulx="731" uly="2332">¶ Cum venerit paraclytus arguet</line>
        <line lrx="1948" lry="2530" ulx="692" uly="2430">mundũ ð pꝑeccato⁊ d iuſticia ⁊ de</line>
        <line lrx="1953" lry="2621" ulx="692" uly="2510">indicio · Jok · xvj · ¶ Bide ti· ð Pec/</line>
        <line lrx="1937" lry="2713" ulx="694" uly="2615">cato · xel de Iuſticia vel Judico-</line>
        <line lrx="1955" lry="2816" ulx="691" uly="2705">¶ Spũus venttatis docebit vos om/</line>
        <line lrx="1957" lry="2904" ulx="697" uly="2803">nẽ veritatẽ · Joh · xvj · Peritas per</line>
        <line lrx="1949" lry="2997" ulx="698" uly="2897">quã vadimus ad paradiſũ eſt veri/</line>
        <line lrx="1947" lry="3093" ulx="698" uly="2991">tas fidei quã ſpũſſanctus oſtendit ·</line>
        <line lrx="1943" lry="3184" ulx="694" uly="3087">ſicut dicit in his verbis · Spũs ⁊c ·</line>
        <line lrx="1955" lry="3290" ulx="693" uly="3178">Bbitria tangunt · Primo · oſtendit᷑</line>
        <line lrx="1945" lry="3381" ulx="700" uly="3278">ꝙ ſpũſſanctꝰ habet plenã veritatis</line>
        <line lrx="1940" lry="3478" ulx="664" uly="3373">noticiã · cũ dẽ · ſpus veritatis · Scðo</line>
        <line lrx="1946" lry="3569" ulx="685" uly="3467">ꝙ; hʒ ꝑpfectaʒ docẽdi peritiã · ibi · do⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="3665" ulx="685" uly="3564">cebit · Tertio ꝙ ſua doctrina habet</line>
        <line lrx="1943" lry="3764" ulx="685" uly="3662">magnã efficaciã :qꝛ omnẽ veritatem</line>
        <line lrx="1946" lry="3857" ulx="686" uly="3755">Et ex his oĩbus oſtendit᷑ ꝙ ipſe eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5084" type="textblock" ulx="685" uly="3845">
        <line lrx="1757" lry="3960" ulx="685" uly="3845">verys deus · ¶ DPideti · Spũs ·</line>
        <line lrx="1980" lry="4141" ulx="696" uly="3874">l quarta de Euangelio ·</line>
        <line lrx="1945" lry="4147" ulx="863" uly="4047">Petite ⁊ accipietis vt gaudiũ ve/</line>
        <line lrx="1965" lry="4243" ulx="686" uly="4139">ſtrũ plenũ ſit Joh· xvj· Iſtud gau/</line>
        <line lrx="1957" lry="4345" ulx="685" uly="4236">Diũ ſolũ ẽ a deo · ⁊ ãmonet nos chꝛi/</line>
        <line lrx="1946" lry="4440" ulx="687" uly="4331">ſtus vt a deo petamꝰ.in his verbis</line>
        <line lrx="1952" lry="4529" ulx="686" uly="4430">Petite · In quibꝰ tria facit · Primo</line>
        <line lrx="1946" lry="4624" ulx="685" uly="4523">monet nos vt ad deũ noſtrũ petitio</line>
        <line lrx="1952" lry="4723" ulx="690" uly="4619">nes nr̃as dirigamꝰ · ibi · Petite · Se</line>
        <line lrx="1949" lry="4822" ulx="692" uly="4714">cũdo·ꝙ obtinẽdi fiduciã babeamꝰ.</line>
        <line lrx="1951" lry="4914" ulx="694" uly="4809">ibi · ⁊ accipietis· Tertio certificat qͥd</line>
        <line lrx="1950" lry="5020" ulx="691" uly="4904">pꝑetere vebeamꝰ· ibi · vt gaudiũ vr̃m</line>
        <line lrx="1983" lry="5084" ulx="692" uly="4997">X idetide Gaudio ˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="5489" type="textblock" ulx="691" uly="5191">
        <line lrx="1958" lry="5306" ulx="755" uly="5191">is·  credidiſtis q; a deo exiui Johᷣ</line>
        <line lrx="1985" lry="5403" ulx="691" uly="5288">xvj · vbi duo tangunt, Primo dei</line>
        <line lrx="1905" lry="5489" ulx="698" uly="5387">erga nos pia dilectio · ibi · NPater ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5197" type="textblock" ulx="896" uly="5095">
        <line lrx="2005" lry="5197" ulx="896" uly="5095">ter amat vos ˖ qꝛ vos me ama⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1196" type="textblock" ulx="2196" uly="981">
        <line lrx="3491" lry="1107" ulx="2209" uly="981">Secũdo dilectionis dei canſa rõ</line>
        <line lrx="3493" lry="1196" ulx="2196" uly="1093">ibi . qꝛ vos me· Et ponit᷑ duplex cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1479" type="textblock" ulx="2221" uly="1185">
        <line lrx="3493" lry="1301" ulx="2221" uly="1185">ſa vna exꝑte volũtatis · ibi· qꝛ vos ·</line>
        <line lrx="3491" lry="1398" ulx="2224" uly="1279">Secũda ex ꝑte intellectusibi.⁊ cre/</line>
        <line lrx="3499" lry="1479" ulx="2224" uly="1374">Didiſtis: FRd pᷣmũ puenitur ꝑ ſecun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1561" type="textblock" ulx="2153" uly="1468">
        <line lrx="3494" lry="1561" ulx="2153" uly="1468">Duũ .qꝛ qui vere credit in chꝛutũ· chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2410" type="textblock" ulx="2220" uly="1548">
        <line lrx="3487" lry="1652" ulx="2223" uly="1548">ſtum amat. ¶ DNide ti · ̊ R moꝛe dei</line>
        <line lrx="3362" lry="1761" ulx="2221" uly="1653">vel de Chantate .</line>
        <line lrx="3352" lry="1857" ulx="2366" uly="1743">¶Feria ſecũda Rogationũ.</line>
        <line lrx="3491" lry="1947" ulx="2245" uly="1849">Drate ꝓ inuicẽvt ſaluemini · Jaco</line>
        <line lrx="3498" lry="2046" ulx="2229" uly="1940">bi · v.· Illud ſuꝑ oĩa ẽ pętendũ a deo</line>
        <line lrx="3494" lry="2136" ulx="2226" uly="2037">vt dicit᷑ in his verbis Orate zc In</line>
        <line lrx="3496" lry="2234" ulx="2220" uly="2133">quibus tria oſtendunt᷑. Orimo hoꝛ-</line>
        <line lrx="3498" lry="2320" ulx="2228" uly="2227">tamur ad oꝛõnẽ ibi · Drate · Scdo</line>
        <line lrx="3506" lry="2410" ulx="2229" uly="2325">ad mutuã oꝛando ſubuentionẽ · ibi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2520" type="textblock" ulx="2190" uly="2422">
        <line lrx="3505" lry="2520" ulx="2190" uly="2422">pꝓ inuicem  nõ ſolũ quilibet ꝓ ſe ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3570" type="textblock" ulx="2221" uly="2518">
        <line lrx="3510" lry="2611" ulx="2232" uly="2518">vnus ꝓ alio oꝛet · Certio pgnit oꝛõ/</line>
        <line lrx="3512" lry="2697" ulx="2229" uly="2612">nis finẽ · ibi ; vt ſaluemini ¶ DHide ti·</line>
        <line lrx="3233" lry="2802" ulx="2239" uly="2708">de Drõne 1 Salugre⸗e ·</line>
        <line lrx="3470" lry="2909" ulx="2390" uly="2796">NQV De Euangelio</line>
        <line lrx="3507" lry="3005" ulx="2227" uly="2892">¶ Pater veſter dabit bonũ ſpirituʒ</line>
        <line lrx="3507" lry="3097" ulx="2236" uly="2994">De celo pꝑetẽtibus ſe · Lucę · · Spiri</line>
        <line lrx="3499" lry="3188" ulx="2233" uly="3087">tũſanctũ dat deꝰ digne petẽtib ſe ·</line>
        <line lrx="3509" lry="3289" ulx="2227" uly="3180">vt dꝛ in his verbis · vbi tria tanguü/⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="3372" ulx="2229" uly="3281">tur · Primo  deo dante liberalitas</line>
        <line lrx="3504" lry="3479" ulx="2229" uly="3373">ibi · Pater. Scdo in dono pciolitas</line>
        <line lrx="3505" lry="3570" ulx="2221" uly="3468">ibi  ſpiritũ bonũ · C ertio ĩ recipiente</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3669" type="textblock" ulx="2217" uly="3564">
        <line lrx="3498" lry="3669" ulx="2217" uly="3564">ad obtinẽdũ facilitas ibi:petẽtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="5003" type="textblock" ulx="2231" uly="3663">
        <line lrx="3378" lry="3758" ulx="2468" uly="3663">ide ti · De Spiritu · “</line>
        <line lrx="3505" lry="3863" ulx="2325" uly="3750">¶ In vigilia alcenſionis &amp; Epla</line>
        <line lrx="3507" lry="3952" ulx="2387" uly="3856">ccurramꝰ oms in vnitate fidei</line>
        <line lrx="3503" lry="4046" ulx="2232" uly="3946">vgnitiõis filij dei · Eph· iiij. Hoꝛtat᷑</line>
        <line lrx="3502" lry="4137" ulx="2231" uly="4039">nos apls his verbis ad tria· NLrimo</line>
        <line lrx="3506" lry="4243" ulx="2232" uly="4135">ad fidẽ recipiẽdã:ibi:occurramꝰ.q;</line>
        <line lrx="3505" lry="4331" ulx="2232" uly="4232">Deꝰ venit ĩ hoĩeʒ ꝑpfidẽ· Secũdo ad</line>
        <line lrx="3498" lry="4430" ulx="2235" uly="4327">eã vnifoꝛmiter tenendã · ibi:oẽs ⁊c·</line>
        <line lrx="3502" lry="4532" ulx="2235" uly="4423">Tertio ad rexte eã cognoſcẽdã ·ibi.</line>
        <line lrx="3490" lry="4619" ulx="2235" uly="4504">agnitionis ¶ Hideti:de Nnitate ·</line>
        <line lrx="3405" lry="4722" ulx="2236" uly="4614">In die aſcẽſionis de Euãgelio ·</line>
        <line lrx="3484" lry="4820" ulx="2289" uly="4710">Expꝛobꝛauit incredulitateʒ eoꝝ ei</line>
        <line lrx="3529" lry="4905" ulx="2237" uly="4806">Ouriciã coꝛdis · Marci vliq ¶ DHide</line>
        <line lrx="3043" lry="5003" ulx="2237" uly="4902">ti· De Duricia coꝛdis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3778" type="textblock" ulx="2228" uly="3664">
        <line lrx="2290" lry="3778" ulx="2228" uly="3664">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="5109" type="textblock" ulx="2216" uly="4987">
        <line lrx="3510" lry="5109" ulx="2216" uly="4987">¶ Qui crediderit ⁊ bapticat fnerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="5568" type="textblock" ulx="2234" uly="5091">
        <line lrx="3549" lry="5192" ulx="2238" uly="5091">ſaluꝰ erit · Marci xvj · Dñ ſic chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3514" lry="5300" ulx="2235" uly="5191">hodierna die aſcẽdẽdo in cęlũ apuit</line>
        <line lrx="3518" lry="5396" ulx="2234" uly="5287">nobis ianuã celi · ſic docuit modũ ꝑ</line>
        <line lrx="3537" lry="5487" ulx="2235" uly="5383">quẽ nos illuc veniemus:qui tangic</line>
        <line lrx="3503" lry="5568" ulx="2567" uly="5494">. 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="4811" type="textblock" ulx="314" uly="4799">
        <line lrx="376" lry="4811" ulx="314" uly="4799">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1266" type="textblock" ulx="1767" uly="934">
        <line lrx="3045" lry="1081" ulx="1767" uly="934">ĩ bis verbis Qui crediderit c· vbi.</line>
        <line lrx="3035" lry="1176" ulx="1767" uly="1065">tria tangunt᷑. Primo ꝗ̃ ſit via para</line>
        <line lrx="3031" lry="1266" ulx="1773" uly="1163">Diſiibi · Qui crediderit· Secũdo ꝗͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1361" type="textblock" ulx="1725" uly="1247">
        <line lrx="3035" lry="1361" ulx="1725" uly="1247">ſit ianua celi fidei qͥ crediderit · ibi · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1642" type="textblock" ulx="1770" uly="1350">
        <line lrx="3036" lry="1466" ulx="1770" uly="1350">bapticatꝰ. Tertio qð ſit pᷣmiũ fide/</line>
        <line lrx="3033" lry="1562" ulx="1771" uly="1447">lis ibi.ſaluus erit ¶ DNide ti. Credẽ⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="1642" ulx="2029" uly="1540">xtra Eplaʒ 7 Euãgeliũ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3736" type="textblock" ulx="1761" uly="1735">
        <line lrx="2750" lry="1837" ulx="1875" uly="1735">ige ti:·de Exaltatione.</line>
        <line lrx="3041" lry="1916" ulx="1893" uly="1827">Auis aſcẽdet in montẽ dñi ⁊c · in/</line>
        <line lrx="3043" lry="2026" ulx="1770" uly="1924">nocẽs manibꝰ mũdo coꝛde · x · xxiij</line>
        <line lrx="2985" lry="2129" ulx="1772" uly="2019">Vide ti:de Innocẽtia  Mũdicia ·</line>
        <line lrx="3038" lry="2227" ulx="1893" uly="2116">loꝛia magna ẽ ſequi vñm Ecq⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="2315" ulx="1765" uly="2210">xxiij · In locuʒ paradiſi chꝛiſtꝰ hodie</line>
        <line lrx="3035" lry="2410" ulx="1769" uly="2304">intrauit aſcẽdedo ĩ cęlũ et illiꝰ ianuã</line>
        <line lrx="3040" lry="2498" ulx="1769" uly="2400">nobis aperuit · ⁊ ſi bene volumus eũ</line>
        <line lrx="3036" lry="2594" ulx="1769" uly="2497">ſequi ad locũ illũ pueniemus quem</line>
        <line lrx="3034" lry="2693" ulx="1765" uly="2588">ipſe hodie intrauit ⁊ cũ co ęternã glo</line>
        <line lrx="3036" lry="2768" ulx="1771" uly="2681">riã habebimus· ſiẽ̃ dicit᷑ in his ꝓᷣbis</line>
        <line lrx="3046" lry="2879" ulx="1771" uly="2775">Vbi duo tãgunt · Primo oſtendit</line>
        <line lrx="3035" lry="2977" ulx="1769" uly="2871">quãta ſit iuſtoꝝ gloꝛia quã chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3036" lry="3080" ulx="1768" uly="2970">hodie inchanit hoibꝰ dare · ibi · glo</line>
        <line lrx="3040" lry="3167" ulx="1761" uly="3063">ria magna · Secũ do ꝗᷓ ſit via ꝑ quã</line>
        <line lrx="3035" lry="3267" ulx="1767" uly="3161">hõ ad ipſã puenire pot · ibi · ſequi do</line>
        <line lrx="2852" lry="3341" ulx="1767" uly="3253">minũ · ¶ Mide tide Gloꝛia⸗·</line>
        <line lrx="3037" lry="3444" ulx="1768" uly="3345">Dñica infra octãs aſcẽſiõis ð Epla·</line>
        <line lrx="3041" lry="3544" ulx="1827" uly="3445">Rnte oia mutuã in vobiſmetipſis</line>
        <line lrx="3037" lry="3640" ulx="1766" uly="3541">charitatẽ cõtinuã habẽtes.· Petri</line>
        <line lrx="3036" lry="3736" ulx="1766" uly="3640">iiij · Hoꝛtat᷑ nos beatus Petrus vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3838" type="textblock" ulx="1705" uly="3728">
        <line lrx="3034" lry="3838" ulx="1705" uly="3728">charitatẽ ſuꝑ oĩa habeamus dicẽs·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3920" type="textblock" ulx="1753" uly="3827">
        <line lrx="3031" lry="3920" ulx="1753" uly="3827">Ante oia ⁊c· vbi tria facit · Primo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4010" type="textblock" ulx="1761" uly="3918">
        <line lrx="3066" lry="4010" ulx="1761" uly="3918">monet nos ad exbibendã dilectionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4216" type="textblock" ulx="1760" uly="4014">
        <line lrx="3030" lry="4201" ulx="1760" uly="4014">ſt in affectu coꝛdis· ibi · Ante oꝛa ·</line>
        <line lrx="3033" lry="4216" ulx="1863" uly="4110">ecundo ꝗ̊ ſit eius efficacia · q; facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4309" type="textblock" ulx="1765" uly="4208">
        <line lrx="3063" lry="4309" ulx="1765" uly="4208">mutuo diligere · ibi· mutuaʒ · Tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4686" type="textblock" ulx="1759" uly="4302">
        <line lrx="3031" lry="4481" ulx="1760" uly="4302">oſtẽdit ꝙ in charitate neceſſaria e.</line>
        <line lrx="3030" lry="4514" ulx="1759" uly="4403">ſeuerantia · ibi · charitatẽ c · ¶ Dide</line>
        <line lrx="2372" lry="4686" ulx="1760" uly="4493">.* Charitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4788" type="textblock" ulx="1921" uly="4546">
        <line lrx="3064" lry="4788" ulx="1921" uly="4546">nuſquiſq; ꝓut accepit gaz al</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5360" type="textblock" ulx="1760" uly="4688">
        <line lrx="3031" lry="4798" ulx="1760" uly="4688">terutrũ miniſtrãates · · Pet · iiij · ¶ DNi/</line>
        <line lrx="2862" lry="4895" ulx="1762" uly="4782">e ti · de Gratia · .</line>
        <line lrx="3036" lry="4979" ulx="1826" uly="4881">Si quis miniſtrat tan qᷓ; exvirtute</line>
        <line lrx="3028" lry="5078" ulx="1762" uly="4975">quã miniſtrat deꝰ .j. Petri · iiij · Mo</line>
        <line lrx="3040" lry="5174" ulx="1768" uly="5071">Du adminiſirãdi oſtẽdit nobis bea/</line>
        <line lrx="3032" lry="5273" ulx="1761" uly="5160">tus PHetrꝰ vicẽs · Si qᷣs ⁊c · vbitria</line>
        <line lrx="3029" lry="5360" ulx="1764" uly="5258">facit· Nrimo ponit charitateʒ bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="5481" type="textblock" ulx="1723" uly="5350">
        <line lrx="3023" lry="5481" ulx="1723" uly="5350">miniſtrantinz · ibi · Si qs ꝛc · Scdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1757" type="textblock" ulx="1935" uly="1635">
        <line lrx="3058" lry="1757" ulx="1935" uly="1635">Xaltare Dne in vᷣðtute tua ·  · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="1823" type="textblock" ulx="3293" uly="956">
        <line lrx="4603" lry="1053" ulx="3309" uly="956">bene miniſtrãdi modũ · ibi:tanq; ex</line>
        <line lrx="4605" lry="1166" ulx="3311" uly="1057">virtute · Tertio oſtẽdit qͥd ẽ ipſi?mo</line>
        <line lrx="4604" lry="1253" ulx="3311" uly="1152">Di pᷣncipiũ · ibi· quã adminiſtrat de /</line>
        <line lrx="4239" lry="1348" ulx="3311" uly="1246">us· ¶ Videti : Miniſtrare ·</line>
        <line lrx="4292" lry="1516" ulx="3693" uly="1337">De Euangelio</line>
        <line lrx="4579" lry="1541" ulx="3303" uly="1436"> Ců venenit paraclyiꝰ ⁊c. q interj/</line>
        <line lrx="4576" lry="1635" ulx="3293" uly="1523">tat᷑ cõſolatoꝛ Job · xv · ¶ Vide ti · de</line>
        <line lrx="4500" lry="1737" ulx="3313" uly="1634">Conſolatione · —</line>
        <line lrx="4570" lry="1823" ulx="3304" uly="1718">¶ Spiritũ veritatis qͥ a pr̃e ꝓcedit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1920" type="textblock" ulx="3286" uly="1817">
        <line lrx="4572" lry="1920" ulx="3286" uly="1817">ille teſtimoniũ phibebit ð me · Joh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="5467" type="textblock" ulx="3296" uly="1912">
        <line lrx="4574" lry="2022" ulx="3304" uly="1912">xv· Spũuᷣſſanctus ↄfirmat nos i fide</line>
        <line lrx="4575" lry="2117" ulx="3311" uly="2009">teſtificando cõſciẽtijs nris ð chꝛiſto</line>
        <line lrx="4573" lry="2216" ulx="3321" uly="2107">ꝙ ipſe eſt verus dei fili · ſic dicitur i</line>
        <line lrx="4572" lry="2305" ulx="3312" uly="2200">his verbis ˖· Spũm ⁊c· In quibꝰtria</line>
        <line lrx="4572" lry="2397" ulx="3311" uly="2299">tangunt · Primo cauſa quare ẽ cre/</line>
        <line lrx="4572" lry="2490" ulx="3311" uly="2393">Tendũ ſibi :qꝛ ipſa veritas eſt teſtis·</line>
        <line lrx="4575" lry="2581" ulx="3311" uly="2486">ibi · Spũm veritatis · Scdo eiuſdẽ</line>
        <line lrx="4575" lry="2677" ulx="3313" uly="2580">Dignitas · ibi ·˖ qui a pfe · Tertio teſti</line>
        <line lrx="4575" lry="2773" ulx="3313" uly="2675">monij edꝰ tangit᷑ vtilitas/ibi:ille te/</line>
        <line lrx="4522" lry="2871" ulx="3311" uly="2770">ſtimoniũ ⁊c. Dide ti· de Spiritu ·</line>
        <line lrx="4520" lry="2964" ulx="3532" uly="2868">n die pentecoſtes de Epla ·</line>
        <line lrx="4598" lry="3062" ulx="3470" uly="2962">epleti ſunt oẽs ſpũſancto tch.</line>
        <line lrx="4570" lry="3154" ulx="3325" uly="3054">. Migde ti de Repletone .</line>
        <line lrx="4637" lry="3257" ulx="3684" uly="3157">¶ De Euangelio</line>
        <line lrx="4567" lry="3355" ulx="3469" uly="3245">iqͥs diligit me ſermonẽ meũ ſer/</line>
        <line lrx="4574" lry="3447" ulx="3309" uly="3342">na bit Johᷣ.iij.  uia ſpũſſanctꝰ dꝛ</line>
        <line lrx="4578" lry="3541" ulx="3308" uly="3438">amoꝛ ⁊ charitas eſſe qͥ hodie apoſto</line>
        <line lrx="4567" lry="3632" ulx="3308" uly="3532">lis datus eſt qͥ facit vt hõ ſeruet mã/</line>
        <line lrx="4569" lry="3740" ulx="3309" uly="3630">Data dei Ideo oſtẽdit chꝛſtꝰqð ſit</line>
        <line lrx="4573" lry="3831" ulx="3308" uly="3726">ſignũ ꝑ qð hõ põt cognoſcere vtruʒ</line>
        <line lrx="4573" lry="3927" ulx="3309" uly="3820">habeat in ſe ſpiritũſanctũ ⁊ ꝑ conſe/</line>
        <line lrx="4570" lry="4027" ulx="3308" uly="3916">quẽs chanitatẽ in his verbis · Siqͥs</line>
        <line lrx="4572" lry="4121" ulx="3308" uly="4012">⁊c· In quibꝰ vuo facit · Primo oſtẽ</line>
        <line lrx="4564" lry="4218" ulx="3308" uly="4109">Dit diligentin deũ charitas ⁊ amoꝛ:</line>
        <line lrx="4569" lry="4314" ulx="3304" uly="4203">ibi · Siquis ⁊c · Secũdo oſtenditur</line>
        <line lrx="4562" lry="4400" ulx="3305" uly="4301">Dilectionis ſignũ et ꝓbabilitas·ibi ·</line>
        <line lrx="4565" lry="4504" ulx="3298" uly="4395">ſermonẽ meũ · ¶ Dide ti · de Rmoꝛe</line>
        <line lrx="4477" lry="4604" ulx="3302" uly="4491">dei ·  de Charitate ·</line>
        <line lrx="4484" lry="4689" ulx="3567" uly="4586">eria ſecunda de Epiſtola.</line>
        <line lrx="4567" lry="4799" ulx="3418" uly="4689">n nationes gra ſpũſſancti effuſa</line>
        <line lrx="4569" lry="4890" ulx="3304" uly="4779">eſt · ANci· x· Illãa gram dei hodie ſpiri</line>
        <line lrx="4567" lry="4981" ulx="3302" uly="4877">tualiter hoies receperũt. qꝛ ſpũſſan/</line>
        <line lrx="4573" lry="5085" ulx="3305" uly="4974">ctus qͥ ẽ amoꝛ ⁊ gra in diſcipulos ve</line>
        <line lrx="4564" lry="5171" ulx="3298" uly="5070">nit · hm qð dicit᷑ i bis vbis · In nati/</line>
        <line lrx="4592" lry="5276" ulx="3296" uly="5164">ones · In quibꝰ ponit᷑ triplex effectꝰ</line>
        <line lrx="4583" lry="5371" ulx="3298" uly="5259">quẽ ſpuſſancꝰ oꝑat᷑ĩ nobis· Primꝰ</line>
        <line lrx="4576" lry="5467" ulx="3299" uly="5363">vnitas ⁊ concoꝛdia reſpectu ꝓximi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="48" lry="1089" ulx="0" uly="1026">o</line>
        <line lrx="57" lry="1186" ulx="0" uly="1116">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="58" lry="2453" ulx="0" uly="2377">iis⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2650" ulx="7" uly="2572">W</line>
        <line lrx="83" lry="2747" ulx="0" uly="2668">ete</line>
        <line lrx="63" lry="2843" ulx="0" uly="2779">⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2938" ulx="0" uly="2863">⸗</line>
        <line lrx="85" lry="3060" ulx="0" uly="2962">c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="3371" type="textblock" ulx="0" uly="3258">
        <line lrx="66" lry="3371" ulx="0" uly="3258">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="3744" type="textblock" ulx="0" uly="3456">
        <line lrx="55" lry="3535" ulx="5" uly="3456">ſto</line>
        <line lrx="74" lry="3744" ulx="0" uly="3651">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="4415" type="textblock" ulx="0" uly="3848">
        <line lrx="88" lry="3925" ulx="0" uly="3848">onde⸗</line>
        <line lrx="86" lry="4039" ulx="0" uly="3943">is</line>
        <line lrx="89" lry="4123" ulx="0" uly="4041">oſte</line>
        <line lrx="83" lry="4221" ulx="0" uly="4163">mor</line>
        <line lrx="80" lry="4342" ulx="0" uly="4241">din</line>
        <line lrx="69" lry="4415" ulx="1" uly="4338">bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="4521" type="textblock" ulx="0" uly="4455">
        <line lrx="71" lry="4521" ulx="0" uly="4455">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="5210" type="textblock" ulx="0" uly="4656">
        <line lrx="19" lry="4715" ulx="0" uly="4656">4</line>
        <line lrx="105" lry="4837" ulx="0" uly="4727">l</line>
        <line lrx="106" lry="5031" ulx="0" uly="4932">ͤſn⸗</line>
        <line lrx="106" lry="5132" ulx="0" uly="5032">bee</line>
        <line lrx="105" lry="5210" ulx="0" uly="5133">Unat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="5538" type="textblock" ulx="0" uly="5318">
        <line lrx="99" lry="5433" ulx="0" uly="5318">Pin</line>
        <line lrx="97" lry="5538" ulx="0" uly="5440">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="955" type="textblock" ulx="785" uly="688">
        <line lrx="2927" lry="955" ulx="785" uly="688">CThemata detempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1456" type="textblock" ulx="680" uly="1059">
        <line lrx="1963" lry="1163" ulx="688" uly="1059">Secundus eſt charitas ⁊ gra reſpe/</line>
        <line lrx="1977" lry="1262" ulx="680" uly="1157">ctu dei.Tertius eſt ſanitas ⁊ vita re</line>
        <line lrx="1962" lry="1355" ulx="696" uly="1250">ſpectu ſui · Et ideo dicit᷑ ſpũs qͥ viui/</line>
        <line lrx="1757" lry="1456" ulx="681" uly="1336">ficat· ¶ Bide ti. ve Ora⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3821" type="textblock" ulx="687" uly="1423">
        <line lrx="1953" lry="1620" ulx="990" uly="1423">Se Euang⸗i⸗ „ “</line>
        <line lrx="1954" lry="1637" ulx="687" uly="1524">¶ Mõ milit deus filiu ſuñ in mundũ</line>
        <line lrx="1958" lry="1727" ulx="691" uly="1625">vt mundũ iudicet ̊ vt ſaluet᷑ mun/</line>
        <line lrx="1957" lry="1831" ulx="692" uly="1719">dus ꝑ ipſũ. Jobᷣ·iij · ¶d ſaluanduʒ</line>
        <line lrx="1955" lry="1921" ulx="692" uly="1814">aũt nos miſſus eſt filius dei ĩ mũdũ</line>
        <line lrx="1954" lry="2018" ulx="698" uly="1909">vt dicit᷑ in his verbis· Non ⁊c · In</line>
        <line lrx="1957" lry="2116" ulx="695" uly="2007">quibꝰ tria tangunt᷑. Primo dei pa/</line>
        <line lrx="1960" lry="2204" ulx="698" uly="2103">tris erga nos immẽſa chantas:quia</line>
        <line lrx="1958" lry="2305" ulx="699" uly="2195">miſit filiũ ſuũ · Secũdo ipſius mira</line>
        <line lrx="1961" lry="2396" ulx="691" uly="2285">benignitas · quia nõ miſit eũ vt indi</line>
        <line lrx="1962" lry="2559" ulx="707" uly="2379">cet mundũ cõdemnãdo ipſt ug er⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2581" ulx="705" uly="2484">tio eiuſdẽ magna poteſtas.ibi: ſ̊ vt</line>
        <line lrx="1779" lry="2679" ulx="711" uly="2578">ſaluet zc ( Dide ti · Saluare ·</line>
        <line lrx="2007" lry="2782" ulx="702" uly="2671">¶ Denit lux in midũ⁊ dilexerũt ho/</line>
        <line lrx="1965" lry="2878" ulx="713" uly="2759">mies magis tenebꝛas qᷓ;ᷓ lucẽ ¶. Pv</line>
        <line lrx="1794" lry="2970" ulx="696" uly="2858">deti. de Lumin⸗e⸗· .</line>
        <line lrx="1867" lry="3076" ulx="871" uly="2955">Feria tertia de Euangelio⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="3147" ulx="734" uly="3051">Dues ſequũturillũ · qꝛ ſciſt vocem</line>
        <line lrx="1964" lry="3255" ulx="703" uly="3136">eius · Joß ·x¶ Dideti · de Sequen/</line>
        <line lrx="1852" lry="3357" ulx="703" uly="3255">W Deum.</line>
        <line lrx="1964" lry="3446" ulx="758" uly="3338">Ego veni vt vitã habeãt · Joh · x ·</line>
        <line lrx="1965" lry="3544" ulx="706" uly="3436">vbi tria tangũtur · Primo venientis</line>
        <line lrx="1963" lry="3640" ulx="709" uly="3528">dignitas · ibi · Ego veni · ſcʒ qui ſum</line>
        <line lrx="1962" lry="3733" ulx="697" uly="3626">dei filius ⁊ verus deꝰ. Scdo eiuſdẽ</line>
        <line lrx="1965" lry="3821" ulx="710" uly="3721">benignitas · ibi · veni · Tertio nr̃a vti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="3911" type="textblock" ulx="717" uly="3813">
        <line lrx="1727" lry="3911" ulx="717" uly="3813">litas · ibi · vt vitam habeant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="5539" type="textblock" ulx="692" uly="3908">
        <line lrx="1934" lry="4015" ulx="954" uly="3908">eria quarta de ꝓphetia</line>
        <line lrx="1967" lry="4112" ulx="895" uly="4005">ſimplicitate coꝛdis quęrite illũ.</line>
        <line lrx="1971" lry="4210" ulx="793" uly="4097">aß  Higdeti Qugrẽdo deũ</line>
        <line lrx="1854" lry="4312" ulx="798" uly="4193">¶ WMe Euangelioo</line>
        <line lrx="1974" lry="4403" ulx="693" uly="4282">Ego ſũ panis viuꝰ ꝗ ð celo deſcen</line>
        <line lrx="1972" lry="4498" ulx="707" uly="4388">di · Joh · v. ¶ Mide ti · ð Perbo dei ·</line>
        <line lrx="1895" lry="4594" ulx="795" uly="4486"> Feria quinta de Epla ·</line>
        <line lrx="1977" lry="4776" ulx="692" uly="4572">¶ Factů ẽ Sange magnn ĩ illa ciuita</line>
        <line lrx="1977" lry="4784" ulx="709" uly="4669">te · Rch · virj. ¶ Dide t · de Gaudio ·</line>
        <line lrx="1702" lry="4946" ulx="818" uly="4705">vn e uangelioo</line>
        <line lrx="1979" lry="4972" ulx="720" uly="4855">¶ Wint iellos hdicare regnũ dei⁊ ſa</line>
        <line lrx="1978" lry="5065" ulx="714" uly="4953">nare infirmos · Luce · ix· ¶ Dide titu</line>
        <line lrx="1792" lry="5162" ulx="718" uly="5057">lo de Infirmitat e</line>
        <line lrx="1767" lry="5244" ulx="982" uly="5144">eria ſexta de Epiſtola .</line>
        <line lrx="1978" lry="5359" ulx="744" uly="5245">Cuẽm deus ſuſcitauit ſolutis do⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="5447" ulx="748" uly="5333">oꝛibus inferni · ci ·ij ¶ Videti · de</line>
        <line lrx="1525" lry="5539" ulx="723" uly="5438">Voloꝛe vel Inferno ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1526" type="textblock" ulx="2216" uly="1041">
        <line lrx="3197" lry="1160" ulx="2450" uly="1041">De Euangelio.</line>
        <line lrx="3510" lry="1257" ulx="2216" uly="1151">¶Tolle lectuũ tuũ ⁊ vade ĩ domũ tuã</line>
        <line lrx="3321" lry="1351" ulx="2294" uly="1251">uceę  v · ¶ Dide tů de Homo .</line>
        <line lrx="3384" lry="1448" ulx="2388" uly="1346">Sabbato·</line>
        <line lrx="3512" lry="1526" ulx="2228" uly="1426">¶ Cbaritas dei diffuſa ẽ ĩ coꝛdibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1553" type="textblock" ulx="2975" uly="1525">
        <line lrx="2998" lry="1553" ulx="2975" uly="1525">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1722" type="textblock" ulx="2184" uly="1513">
        <line lrx="3592" lry="1722" ulx="2184" uly="1513">njñis p enſanenn q datꝰ ẽ nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1914" type="textblock" ulx="2221" uly="1612">
        <line lrx="3366" lry="1811" ulx="2221" uly="1612">Ro  v e Charitate ·</line>
        <line lrx="3243" lry="1825" ulx="2460" uly="1718">NDe Euangelio</line>
        <line lrx="3518" lry="1914" ulx="2240" uly="1798">¶ Ille ſingulis manꝰ im onès cura/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2118" type="textblock" ulx="2233" uly="1878">
        <line lrx="3521" lry="2018" ulx="2246" uly="1878">uit eos · QLuceę· iij · ¶ Vide titulo de</line>
        <line lrx="3197" lry="2118" ulx="2233" uly="1997">Infirmitate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5627" type="textblock" ulx="2219" uly="2087">
        <line lrx="3448" lry="2203" ulx="2299" uly="2087">¶ In feſto trinitatis de officio ·</line>
        <line lrx="3516" lry="2297" ulx="2301" uly="2188">HBñndicamus patrẽ ⁊ filiũ cũ ſancto</line>
        <line lrx="3562" lry="2388" ulx="2273" uly="2285">piritu · Dide ti quare Zenedicen/</line>
        <line lrx="3299" lry="2461" ulx="2232" uly="2380">Ous eſt deus: .</line>
        <line lrx="3523" lry="2576" ulx="2362" uly="2475">(LDe Epiſtol⸗⸗“</line>
        <line lrx="3565" lry="2670" ulx="2235" uly="2566">BGaugete · pfecti eſtote· exxoꝛtamini</line>
        <line lrx="3526" lry="2774" ulx="2248" uly="2666">inuicẽ idẽ ſapite · ij· Cor· xiij Ild gau</line>
        <line lrx="3527" lry="2857" ulx="2253" uly="2763">Diũ hoꝛtat᷑ nos apls his verbis · vbi</line>
        <line lrx="3524" lry="2953" ulx="2219" uly="2857">tria fadit · Primo monet nos vt gau</line>
        <line lrx="3528" lry="3034" ulx="2251" uly="2950">Diũ ⁊ leticiã ha beamꝰ.ibi · Gandete</line>
        <line lrx="3528" lry="3144" ulx="2251" uly="3044">Secũdo vt trinitatis fideʒ recipia/</line>
        <line lrx="3519" lry="3238" ulx="2247" uly="3140">mus·ibi · exhoꝛtamini ·ideſt:ad exhoꝛ</line>
        <line lrx="3524" lry="3335" ulx="2246" uly="3237">tationẽ ſuã doctrinã recipite Certio</line>
        <line lrx="3519" lry="3431" ulx="2249" uly="3334">vt ĩ trinitate pſonaꝝ vnitatẽ eſſentie</line>
        <line lrx="3527" lry="3522" ulx="2247" uly="3425">teneamus ibi. id em ſapite ˖ ¶ DPide</line>
        <line lrx="3332" lry="3632" ulx="2250" uly="3524">ti e Gaudio</line>
        <line lrx="3526" lry="3718" ulx="2269" uly="3613">Gra dñni nr̃i Jeſu chꝛiſti et chari/</line>
        <line lrx="3527" lry="3823" ulx="2228" uly="3716">tas dei ⁊ cõmunicatio ſanctiſpũs ſit</line>
        <line lrx="3527" lry="3915" ulx="2228" uly="3811">cum oĩbus nobis amen :ij · Cor· xiij ·</line>
        <line lrx="3530" lry="4006" ulx="2258" uly="3904">Dinnis gẽa eſt a trinitate ideo oꝛat</line>
        <line lrx="3518" lry="4105" ulx="2245" uly="3997">apls ꝓ nobis vt trinitas ſit nobiſcũ</line>
        <line lrx="3578" lry="4197" ulx="2229" uly="4089">Dicẽs ˖ Gra ⁊c · vbi duo tanguntur ·</line>
        <line lrx="3527" lry="4293" ulx="2258" uly="4183">Primo ponit᷑ trinitatis cõfeſſio·ibi ·</line>
        <line lrx="3522" lry="4390" ulx="2261" uly="4281">Gra ⁊c · Scdo imploꝛat᷑ eiuſdeʒ ꝑ</line>
        <line lrx="3482" lry="4490" ulx="2256" uly="4377">gram inhabitatio · ibi · ſit cĩ oibus ·</line>
        <line lrx="3522" lry="4582" ulx="2262" uly="4473">PHrimo ponit᷑ pſona filij dei· qꝛ ma/</line>
        <line lrx="3528" lry="4674" ulx="2261" uly="4566">gis nota · ibi · gra · Scdo pſona dei</line>
        <line lrx="3527" lry="4768" ulx="2242" uly="4661">patris · ibi. charitas dei·Tertio ꝑp/</line>
        <line lrx="3519" lry="4868" ulx="2239" uly="4758">ſona ſpũſſancti · ibi· ⁊ cõmunicatio·</line>
        <line lrx="3364" lry="4949" ulx="2250" uly="4848">¶ Nideti.de Gra⁊ Charitate·</line>
        <line lrx="3489" lry="5051" ulx="2252" uly="4938">BZe Eunangelio.</line>
        <line lrx="3533" lry="5162" ulx="2244" uly="5031">¶ Si terrena dixi vobis ⁊ nõ credi/</line>
        <line lrx="3532" lry="5245" ulx="2245" uly="5143">tis · quõ ſi dixero vobis celeſtia cre/</line>
        <line lrx="3525" lry="5349" ulx="2262" uly="5235">detis: Joh · iij · Ille credit in chꝛiſto</line>
        <line lrx="3529" lry="5448" ulx="2262" uly="5334">qui credit vere ea ꝗᷓ ipſe vedit nobis</line>
        <line lrx="3524" lry="5535" ulx="2260" uly="5431">credẽda inter ꝗ̊ Rcipuũ eſt myſteriũ</line>
        <line lrx="3426" lry="5627" ulx="3329" uly="5545">25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3049" lry="5544" type="textblock" ulx="1709" uly="5322">
        <line lrx="1903" lry="5403" ulx="1709" uly="5322">chꝛi</line>
        <line lrx="3049" lry="5544" ulx="1744" uly="5420">ante . Et ſic iudgi no fuerüt credẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1138" type="textblock" ulx="1771" uly="1029">
        <line lrx="3039" lry="1138" ulx="1771" uly="1029">trinitatis ad qð credendũ erant in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1325" type="textblock" ulx="1711" uly="1128">
        <line lrx="3069" lry="1244" ulx="1750" uly="1128">Deiincreduli: vt dã in his vbis· Si</line>
        <line lrx="3045" lry="1325" ulx="1711" uly="1220">terrena zc· In quibꝰ Duo tangunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1418" type="textblock" ulx="1774" uly="1316">
        <line lrx="3037" lry="1418" ulx="1774" uly="1316">VHrimo eni redarguũtur iudęiqꝛ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1605" type="textblock" ulx="1772" uly="1414">
        <line lrx="3038" lry="1528" ulx="1773" uly="1414">credũt ea ꝗᷓ ꝑtinẽt ad chꝛiſti hbuma/</line>
        <line lrx="3030" lry="1605" ulx="1772" uly="1507">nitatẽ · ibi · Si terrena · Scdo qꝛ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="1715" type="textblock" ulx="1771" uly="1603">
        <line lrx="3028" lry="1715" ulx="1771" uly="1603">credut ea ꝗᷓ ꝑtinẽt ad trinitateʒibi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="1909" type="textblock" ulx="1709" uly="1696">
        <line lrx="3108" lry="1812" ulx="1709" uly="1696">quõ ſi dixero zc. Sic enĩ nõ credũt</line>
        <line lrx="3036" lry="1909" ulx="1773" uly="1791">chꝛiſtũ eſſe deũ. ita nec deũ eſſe trinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2094" type="textblock" ulx="1770" uly="1888">
        <line lrx="2997" lry="2003" ulx="1797" uly="1888">[Dideti: Credere ·</line>
        <line lrx="2982" lry="2094" ulx="1770" uly="1978">Pñica pma poſt trinitanj de Epka.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="2183" type="textblock" ulx="1753" uly="2075">
        <line lrx="3163" lry="2183" ulx="1753" uly="2075">Beus charitas ẽ ⁊ qͥ manet ĩ chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2275" type="textblock" ulx="1749" uly="2169">
        <line lrx="3034" lry="2275" ulx="1749" uly="2169">tate in deo manet et deꝰ ĩ eo · · Joh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2379" type="textblock" ulx="1769" uly="2247">
        <line lrx="3131" lry="2379" ulx="1769" uly="2247">iiij· ꝗIſtam cõiũctionẽ fieni ꝑ charita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2464" type="textblock" ulx="1770" uly="2364">
        <line lrx="3033" lry="2464" ulx="1770" uly="2364">tẽ oſtẽdit beatus Johunes dicens·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2554" type="textblock" ulx="1769" uly="2457">
        <line lrx="3064" lry="2554" ulx="1769" uly="2457">Deus ⁊c·: vbitria tangunt᷑ de chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2656" type="textblock" ulx="1768" uly="2553">
        <line lrx="3035" lry="2656" ulx="1768" uly="2553">tate · Primo qꝙ eſt in chꝛiſto excellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3032" type="textblock" ulx="1735" uly="2644">
        <line lrx="3086" lry="2746" ulx="1767" uly="2644">tiſſima· qꝛ deus charitas eſt · Secũ/</line>
        <line lrx="3045" lry="2854" ulx="1765" uly="2737">do ꝙ ipſam habere eſt yalde neceſſa</line>
        <line lrx="3036" lry="2945" ulx="1737" uly="2837">riũ · qꝛ ꝑ eã hõ ſtat ibi ꝗ manet.Cer</line>
        <line lrx="3205" lry="3032" ulx="1735" uly="2931">tio ꝙ ipſa ẽ quid vtiliſſimũibi.ĩ o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3329" type="textblock" ulx="1747" uly="3026">
        <line lrx="2922" lry="3143" ulx="1766" uly="3026">manet¶ Dide ti: de Charitate ·</line>
        <line lrx="3039" lry="3238" ulx="1747" uly="3118">¶ Si deus dilexit nos · et nos debe⸗/</line>
        <line lrx="3038" lry="3329" ulx="1765" uly="3216">mus alterutrũ diligẽ ·· Joh · iiij · Vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3507" type="textblock" ulx="1713" uly="3317">
        <line lrx="3038" lry="3434" ulx="1713" uly="3317">c ti · de Rmoꝛe ꝓpxmi.</line>
        <line lrx="3034" lry="3507" ulx="1868" uly="3414">qter miſt fuliũ ſuũ ſaluatoꝛẽ mũdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3622" type="textblock" ulx="1762" uly="3509">
        <line lrx="3034" lry="3622" ulx="1762" uly="3509">‚Johᷣ· iiij· Tld iſtum ſtatũ ꝑpuenimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3897" type="textblock" ulx="1729" uly="3603">
        <line lrx="3104" lry="3720" ulx="1760" uly="3603">paduẽtũ chꝛiſti ĩ mũdũ·vt dꝛĩ bis</line>
        <line lrx="3051" lry="3816" ulx="1729" uly="3701">vbis Pater miſit ⁊c· In quibꝰ tria</line>
        <line lrx="3110" lry="3897" ulx="1759" uly="3799">tangunt᷑· Primo pfis mittẽtis beni /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4193" type="textblock" ulx="1742" uly="3892">
        <line lrx="3036" lry="4006" ulx="1748" uly="3892">gnitas . bi · Pater · Scdo chꝛiſti miſ</line>
        <line lrx="3030" lry="4099" ulx="1758" uly="3987">ſi dignitas·qꝛ filiuʒ ſuũ · Certio nr̃a</line>
        <line lrx="3030" lry="4193" ulx="1742" uly="4083">ad quosẽ miſſus vtilitas:qꝛ ſaluato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4292" type="textblock" ulx="1689" uly="4182">
        <line lrx="2924" lry="4292" ulx="1689" uly="4182">rem mundi¶ NHiden. Saluare .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4374" type="textblock" ulx="2056" uly="4264">
        <line lrx="2995" lry="4374" ulx="2056" uly="4264">¶ De Enangellio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="4393" type="textblock" ulx="2294" uly="4363">
        <line lrx="2790" lry="4393" ulx="2294" uly="4363">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4480" type="textblock" ulx="1747" uly="4348">
        <line lrx="3099" lry="4480" ulx="1747" uly="4348"> Homo quidã erat diues qͥ inque</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4576" type="textblock" ulx="1744" uly="4456">
        <line lrx="3034" lry="4576" ulx="1744" uly="4456">bar᷑ purpura ⁊ byſſo· QZuqxvj ¶ Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="4858" type="textblock" ulx="1689" uly="4560">
        <line lrx="2996" lry="4679" ulx="1689" uly="4560">xe ti. ⁊x Dinitijs · .</line>
        <line lrx="3109" lry="4782" ulx="1734" uly="4640">¶ Si Moyſen  pbetas nõ andiũt</line>
        <line lrx="3032" lry="4858" ulx="1747" uly="4760">neq; ſi qͥs ex moꝛtuis reſurrexerit cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5050" type="textblock" ulx="1758" uly="4845">
        <line lrx="3035" lry="4962" ulx="1759" uly="4845">dent. Auceęxvj· Id credẽdũ ĩ chꝛi/</line>
        <line lrx="3027" lry="5050" ulx="1758" uly="4946">ſtũ nõ ſolũ induamur ꝑ ipſius ⁊ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="5405" type="textblock" ulx="1691" uly="5042">
        <line lrx="3029" lry="5158" ulx="1733" uly="5042">ctoꝝ aploꝝ pᷣdicationes ꝗᷓ maxime</line>
        <line lrx="3169" lry="5252" ulx="1731" uly="5138">cõfirmant᷑ ꝑ chꝛiſti reſurrectioneʒ· ß5</line>
        <line lrx="3051" lry="5405" ulx="1691" uly="5233">etiã Oreſinoni⸗ WPhetaꝝ ꝗᷓ oia de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5429" type="textblock" ulx="1960" uly="5329">
        <line lrx="3024" lry="5429" ulx="1960" uly="5329">ocredunt᷑ ꝗᷓ  hetauerãt diu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="1886" type="textblock" ulx="3306" uly="1024">
        <line lrx="4585" lry="1135" ulx="3314" uly="1024">Dictis ꝓphetaꝝ· ita nõ credũt enãge</line>
        <line lrx="4683" lry="1230" ulx="3306" uly="1121">lio chꝛilti · ſicut dꝛ in his verbis· Si</line>
        <line lrx="4605" lry="1326" ulx="3324" uly="1214">Moyſen ⁊c · In quibꝰ tangit᷑ iudęè/</line>
        <line lrx="4657" lry="1419" ulx="3312" uly="1314">oꝛũ Duplex duricia:·Hrimo qꝛ nolu-</line>
        <line lrx="4583" lry="1508" ulx="3313" uly="1407">erũt credere in chꝛiſtũ ꝓpt᷑ ꝓpbetarũ</line>
        <line lrx="4583" lry="1606" ulx="3311" uly="1503">teſtimonia · ibi · Si Moylen · Secũ</line>
        <line lrx="4626" lry="1700" ulx="3317" uly="1598">do ꝙ nec pꝛopter oꝑa mira bilia:ibi</line>
        <line lrx="4581" lry="1798" ulx="3312" uly="1686">neq; ſi quis ⁊c · Aelurgere enim a</line>
        <line lrx="4588" lry="1886" ulx="3308" uly="1788">moꝛte nõ potuiſſet ꝓpꝛia vtute niſi fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="1980" type="textblock" ulx="3256" uly="1872">
        <line lrx="4372" lry="1980" ulx="3256" uly="1872">iſſet deus ˖ ¶ Vide ti· Credere·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="2283" type="textblock" ulx="3314" uly="1975">
        <line lrx="4573" lry="2088" ulx="3403" uly="1975">¶ Dnica ſecũda de Epiſtola⸗</line>
        <line lrx="4573" lry="2188" ulx="3323" uly="2072">Mos ſcimus qm̃ trãſſati ſumus de</line>
        <line lrx="4656" lry="2283" ulx="3314" uly="2171">moꝛte ad vitã. qm diligimꝰ fratres</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="2373" type="textblock" ulx="3210" uly="2265">
        <line lrx="4605" lry="2373" ulx="3210" uly="2265">1· Joh · iij. In qᷣbꝰ verbtria tãgunt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="3606" type="textblock" ulx="3299" uly="2360">
        <line lrx="4578" lry="2460" ulx="3315" uly="2360">Primo ſtatꝰ nr valde piculoſus re/</line>
        <line lrx="4577" lry="2559" ulx="3312" uly="2457">ſpectu celeſtis · ibi· de moꝛte · Scdo</line>
        <line lrx="4577" lry="2657" ulx="3315" uly="2550">ſtatus ſecurus.ibi · ad vitaʒ · Tertio</line>
        <line lrx="4639" lry="2742" ulx="3308" uly="2643">cauſa ſecuritat/ibi:qm̃ diligimꝰ fra-/</line>
        <line lrx="4582" lry="2840" ulx="3309" uly="2728">tres ¶ Dide ti· de 7moꝛe ꝓumi· vel</line>
        <line lrx="4513" lry="2932" ulx="3310" uly="2838">e Charitate·</line>
        <line lrx="4552" lry="3049" ulx="3391" uly="2926">eEuangelio ·</line>
        <line lrx="4582" lry="3135" ulx="3308" uly="3021">¶ Homo quidã fecit cęnã magnã et</line>
        <line lrx="4579" lry="3225" ulx="3310" uly="3122">vocauit multos· Lucę ciiij · NHocat</line>
        <line lrx="4575" lry="3329" ulx="3308" uly="3215">nos chꝛiſtus ad ccnã magnã his ver</line>
        <line lrx="4574" lry="3419" ulx="3299" uly="3313">bis. In quibꝰ iſta cegna nobiliſſſima</line>
        <line lrx="4602" lry="3508" ulx="3299" uly="3410">oſtẽdit ꝓpter tria· Primo ꝓpter inui</line>
        <line lrx="4574" lry="3606" ulx="3306" uly="3507">tantis dignitatẽ ibi · Nõ quidã ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3704" type="textblock" ulx="3264" uly="3596">
        <line lrx="4580" lry="3704" ulx="3264" uly="3596">cialis ⁊ ſingularis ſuꝑ alios ſcʒ chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4084" type="textblock" ulx="3305" uly="3698">
        <line lrx="4576" lry="3805" ulx="3309" uly="3698">ſtus· Scdo ꝓpter cõuiuij ſolẽnitatẽ</line>
        <line lrx="4577" lry="3898" ulx="3312" uly="3794">ibi · ccnã magnã · Tertio pter inui/</line>
        <line lrx="4575" lry="3995" ulx="3310" uly="3888">tatoꝝ ſocietatem·ibi:⁊ vocauit mul</line>
        <line lrx="4385" lry="4084" ulx="3305" uly="3988">tos¶ Dide ti: de NPocatione·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4279" type="textblock" ulx="3293" uly="4067">
        <line lrx="4574" lry="4261" ulx="3293" uly="4067">reiin ofe naueſt qd impa/</line>
        <line lrx="4573" lry="4279" ulx="3360" uly="4172">i · Luce xiiij ˖ Chꝛiſtꝰ i uis ſuis re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="5045" type="textblock" ulx="3292" uly="4268">
        <line lrx="4573" lry="4375" ulx="3305" uly="4268">quirit ſpecialiter pꝓmptã obediẽtiaʒ</line>
        <line lrx="4580" lry="4466" ulx="3296" uly="4364">Et ideo ſi volumꝰ eſſe ipſiꝰ ßᷣui · ſimꝰ</line>
        <line lrx="4566" lry="4563" ulx="3304" uly="4460">eius Hceptis obediẽtes · ſic ð iſto buo</line>
        <line lrx="4573" lry="4662" ulx="3299" uly="4541">dz in his verbis · Ilit ⁊c· In quibus</line>
        <line lrx="4616" lry="4762" ulx="3292" uly="4653">tria tangunt᷑ ad cõmendationeʒ bui</line>
        <line lrx="4573" lry="4853" ulx="3302" uly="4752">ꝗ̊ nobis etiã neceſſaria ſũt ſi volumꝰ</line>
        <line lrx="4574" lry="4958" ulx="3299" uly="4847">eſſe boni pui· Primo enĩ tangit᷑ ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4618" lry="5045" ulx="3301" uly="4943">prudẽtia · qꝛ dño reddit růõͤnem de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4668" lry="5147" type="textblock" ulx="3304" uly="5034">
        <line lrx="4668" lry="5147" ulx="3304" uly="5034">bis ꝗᷓ fecit ibi· ERit buus · Secungo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="5622" type="textblock" ulx="3290" uly="5136">
        <line lrx="4595" lry="5234" ulx="3298" uly="5136">eius ad dñm reuerẽtia qꝛ illũ dmim</line>
        <line lrx="4644" lry="5329" ulx="3291" uly="5234">eſſe recognoſcit · ibi · domine · Certio</line>
        <line lrx="4646" lry="5429" ulx="3290" uly="5329">ꝓmptã obediẽtiã ipſius qꝛ mãdata</line>
        <line lrx="4646" lry="5535" ulx="3290" uly="5425">impleuit · ibi· factũ eſt ꝛc · Miden.</line>
        <line lrx="4479" lry="5622" ulx="3291" uly="5523">q Seruitio dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2828" lry="861" type="textblock" ulx="2364" uly="666">
        <line lrx="2828" lry="861" ulx="2364" uly="666">poꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="5595" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="3525" lry="1126" ulx="0" uly="1000">ſg ¶¶Svmnica tertia de officio ibi  ſup vno 2c.· Tertio eiuſdem gan</line>
        <line lrx="3517" lry="1218" ulx="955" uly="1095">piceĩ me ⁊ miſerere mei¶  Dijcauſaibi· pęnitentiã · ¶ Mide ti</line>
        <line lrx="3392" lry="1311" ulx="0" uly="1183">, de ti ˖ de Aſpectu dei · de Gaugio ⁊ de Ptnitentia ·</line>
        <line lrx="3501" lry="1403" ulx="1" uly="1281">bln e Epiſtola: ( Pnica quarta de Epla-·</line>
        <line lrx="3593" lry="1515" ulx="0" uly="1372">uni ¶ Humiliamini ſub poteti mann dei ¶ Exiſtimo ꝙnõ ſunt cõdignępaſſi /</line>
        <line lrx="3529" lry="1664" ulx="0" uly="1483">ec vt vos exaltet in tpe viſitationis·j· ones huius die ad futura gloꝛiam</line>
        <line lrx="3524" lry="1684" ulx="0" uly="1562">ulbi Petri · v.¶ Niqe ti de Exaltatione· HBo.· viij¶ Vide ti de Vita ęterna-</line>
        <line lrx="3532" lry="1780" ulx="0" uly="1669">n ARduerſarius veſter tancq; leo ru/ Subiecit creaturã in ſpe · Ro· viij</line>
        <line lrx="3539" lry="1888" ulx="0" uly="1754">ſiſn giẽs circuit quęrẽs quẽ deuoꝛet · eui Spe remunerationis hoĩes deo ſer⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="1977" ulx="722" uly="1861">reſiſtite foꝛtes  fide:j.· Vet · v· Et iõ niüt· T ſunt obedientes· ſm qð dicit</line>
        <line lrx="3539" lry="2068" ulx="715" uly="1956">nmicus noſter diabołꝰ ſuꝑoĩa fidẽ in his verbis · Subiecit · vbi tria tan</line>
        <line lrx="3529" lry="2165" ulx="0" uly="2052">N noſtrã conat᷑ auferre · cui debem re gunt. Primo dei dignitas· qꝛ oia</line>
        <line lrx="4629" lry="2256" ulx="3" uly="2148">Is ſiſtere · ſic beatꝰ Petꝰ in verbis po⸗ ſũt ei ſubiecta · Secũdo eiꝰpotentas· „</line>
        <line lrx="3537" lry="2364" ulx="0" uly="2235">nt. ſitis nos hoꝛtat dicẽs · Tduerſariꝰ· qꝛ oia ſunt ab eo de nouo facta: ibi·</line>
        <line lrx="3534" lry="2458" ulx="0" uly="2337">le⸗ In quibꝰ verbis tria facit · Primo creaturã · Certio eiuſdẽ benignitas·</line>
        <line lrx="3535" lry="2551" ulx="0" uly="2432">o oſtendit inimici ſeuiciaʒ· vt meliꝰ ab qꝛ ſpem dedit de eterna vita · ibi · in</line>
        <line lrx="3525" lry="2647" ulx="0" uly="2532">nio eo caueamus ibi · Qlduerſar· Se/ ſ· ¶ Nideti e Se—</line>
        <line lrx="3541" lry="2736" ulx="0" uly="2623">Pfn cũdo excutit nr̃aʒ pigricã monẽs vt Moſpſipmitias ſpũs habentes et</line>
        <line lrx="3540" lry="2831" ulx="0" uly="2725">*U ei reſiſtamusibi:cui reſiſtite · Certio ipſi intra nos gemimus adoptionẽ</line>
        <line lrx="3545" lry="2931" ulx="733" uly="2816">pomit victoꝛiaʒ quã intẽdamꝰ ꝗᷓẽ vt filioꝝ dei expectãtes redẽptionẽ coꝛ/</line>
        <line lrx="3541" lry="3025" ulx="696" uly="2908">nõ poſſit nob auferre fidẽ ·B ſemp re/ poꝛis nr· Ro. viij · Modũ autẽ per</line>
        <line lrx="3543" lry="3131" ulx="0" uly="2997">giͤet maneamus foꝛtes in fideibi · foꝛtes quẽ oꝑat᷑ ſpũſſanctꝰ ĩ nobis oſtẽdit</line>
        <line lrx="3616" lry="3219" ulx="0" uly="3097">ctt ⁊? ¶Digdeti de Fidgde:ð aplus in his verbis · Noſipſi pꝛimi/</line>
        <line lrx="3540" lry="3317" ulx="0" uly="3195">swr ¶ Deus oĩs gre vocanit nos i ternã tias pmos fruct) c· In quib; tria</line>
        <line lrx="3527" lry="3416" ulx="0" uly="3290">ſna ſuã gloꝛiã in chꝛiſto Jeſn mociaum wonit facit ſpuͦſſanctus in nobis.</line>
        <line lrx="3544" lry="3521" ulx="0" uly="3385">nni paſſos · · Petri · v · Iſtam graʒ dat Drimu e  cõtnitionem  peccans</line>
        <line lrx="3545" lry="3618" ulx="0" uly="3481">ile dDeus vt p eã ꝓpter bona opa quein dDat · ibi · Noſipſi · Secũdo q; in gra</line>
        <line lrx="3539" lry="3718" ulx="0" uly="3578">n ſſenti fadmꝰ mercedẽ vite eterne re/ Tei cõſeruatibi:adoptionẽ · Certio</line>
        <line lrx="3553" lry="3797" ulx="0" uly="3675">iniͤ⸗ piarnp. hm qd dĩ in his vbis. He. iſpe futuie gloaie cofirmat ihi. ex⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="3903" ulx="0" uly="3767">u, vvbi tria tangunt᷑· Drimo dei digni pectantes Hige ii · e Spiritu ·</line>
        <line lrx="3539" lry="3996" ulx="0" uly="3865">Emn tas · qꝛ eſt pncipiũ grg ibi· deus ols (¶ De Euangeli ⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="4089" ulx="0" uly="3954">. gĩę · Secundo eiuſde ad nos chari/ Eſtote miſericoꝛdes ſic ⁊ pater ve/</line>
        <line lrx="3564" lry="4172" ulx="726" uly="4053">tas · qꝛ vocauit · Certio ipſius beni  ſter miſericoꝛs ẽ· Lucx· vj · DNide ti ·</line>
        <line lrx="2928" lry="4241" ulx="3" uly="4130">mha anitas. nõ ex nris meritis: q mo/ de Miſericoꝛdia:</line>
        <line lrx="3511" lry="4292" ulx="727" uly="4177">gnitas · qꝛnõ ex niis meritis: q; mo/⸗ sü 24</line>
        <line lrx="3548" lry="4363" ulx="32" uly="4237">i dicum paſſos· ¶ Hideti · de Gratia Hater veſter miſericoꝛs eſt Luce.</line>
        <line lrx="3554" lry="4456" ulx="0" uly="4312">nn rel de Bocatione · l j· Iſtã aũt miſericoꝛdiã ha bere poſ</line>
        <line lrx="3549" lry="4552" ulx="0" uly="4409">ſi K* ¶De Euangelio · ſumꝰ de facili.q; deꝰ multũ ẽ miſeri⸗</line>
        <line lrx="3547" lry="4659" ulx="0" uly="4510">lo ¶ Gaugdu eſt angelis i cęlo ſuꝑ vno coꝛs.· ſic dꝛ in his verbis· Pater ve/</line>
        <line lrx="3548" lry="4752" ulx="0" uly="4610">bus peccatoꝛe pęnitẽtiã agente · Lucęxy ſter äc· vbi tria tãgunt᷑· VHrimo dei</line>
        <line lrx="3547" lry="4856" ulx="0" uly="4701">gia Mnia peccatoꝛ qn ad dñm cõnertit toteſtas· qꝛ pater  H ꝑ creationem.</line>
        <line lrx="3549" lry="4947" ulx="5" uly="4806">an⸗ eſtĩ via ad lucrandũ gaudiũ para/ Secũdo eius charitas· ibi· xeſter ·</line>
        <line lrx="3567" lry="5036" ulx="0" uly="4903">eh Dil · ideo ſancti qͥ in cglo ſũt pt d  / B ꝑredẽeptionẽ. Certio eiuſdez pie/</line>
        <line lrx="3554" lry="5127" ulx="0" uly="5009">n de lectionẽ quã ad nos habẽt de h̊ͥ pluu tasibi:miſericoꝛs·⁊ ̊ ꝑ miſerię rele/</line>
        <line lrx="3617" lry="5227" ulx="0" uly="5099">umco⸗ rimũ gaudẽt ſm qð dꝛ in his vbis: nationẽ· ¶ DNideti de Miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="3552" lry="5318" ulx="0" uly="5197">idin Gaugdiũ eſt· In quibꝰ tria tangũt᷑ · NMolite iudicare ⁊ nõ iudica bimi/</line>
        <line lrx="3550" lry="5420" ulx="0" uly="5289">Cand Primo ſanctoꝝ glia · ibi · Gaudiũ · · ni · Luce · vj· ¶ Mde t· de Judicio te</line>
        <line lrx="3521" lry="5519" ulx="0" uly="5399">it gloꝛia Scdo gaudij eoꝝ materis merario⸗ HS</line>
        <line lrx="3591" lry="5595" ulx="0" uly="5495">e. 2 R/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3021" lry="1943" type="textblock" ulx="1645" uly="954">
        <line lrx="2983" lry="1114" ulx="1693" uly="989">NHñica quinta e Epiſtola ·</line>
        <line lrx="3011" lry="1210" ulx="1645" uly="1099">In ſide ant oẽs vnanimes·· Pe/</line>
        <line lrx="2921" lry="1302" ulx="1745" uly="1183">tn iij · ¶ Nide ti· de nitate.</line>
        <line lrx="3012" lry="1407" ulx="1729" uly="1216">(eſlote miſericoꝛdes modeſti ⁊ bu/</line>
        <line lrx="3014" lry="1493" ulx="1747" uly="1378">miles·· Petri .ij · Modũ pqueʒ de</line>
        <line lrx="3019" lry="1581" ulx="1746" uly="1472">facili poſſumus incdlinare den ad mi/</line>
        <line lrx="3015" lry="1676" ulx="1731" uly="1574">ſericoꝛdiã · oſtendit beatus Petrusi</line>
        <line lrx="3017" lry="1773" ulx="1727" uly="1667">his verbis . Eſtote . In quibus tria</line>
        <line lrx="3012" lry="1870" ulx="1737" uly="1763">facit. Primo hoꝛtat᷑ nos vt ſimꝰ pij</line>
        <line lrx="3021" lry="1943" ulx="1717" uly="1853">inferioꝛibus · ibi · Eſtote · Secũdo vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2056" type="textblock" ulx="1727" uly="1948">
        <line lrx="3040" lry="2056" ulx="1727" uly="1948">ſimus pacifici equalibus:ibi:mode/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2907" type="textblock" ulx="1721" uly="2044">
        <line lrx="3018" lry="2152" ulx="1745" uly="2044">ſti · Certio vt ſubiecti ſimus ſuꝑioꝛi/</line>
        <line lrx="3014" lry="2246" ulx="1749" uly="2132">bus .· ibi · ⁊ bumiles · ¶ Nide titulo ð</line>
        <line lrx="2982" lry="2346" ulx="1723" uly="2241">Miſericoꝛdia · =è</line>
        <line lrx="3022" lry="2443" ulx="1727" uly="2330">¶ In h̊ vocat eſtis vt bereditate be/</line>
        <line lrx="3011" lry="2530" ulx="1721" uly="2431">nedictioneʒ poſſideatis.j· Netri.iij ·</line>
        <line lrx="3015" lry="2624" ulx="1749" uly="2521">Ad quid añt nos deus vocet oſten</line>
        <line lrx="3013" lry="2720" ulx="1747" uly="2617">Dit beatus PHetrꝰ dicẽs in his vᷣbis</line>
        <line lrx="3009" lry="2815" ulx="1746" uly="2711">In h̊ ⁊c · vbitria tangunt᷑:· Primo</line>
        <line lrx="3011" lry="2907" ulx="1746" uly="2806">vocantis dei curialitasibi: In h ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2990" type="textblock" ulx="1749" uly="2904">
        <line lrx="3093" lry="2990" ulx="1749" uly="2904">Secũdo vocationis vtilitas·ibi· vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3665" type="textblock" ulx="1703" uly="3001">
        <line lrx="3013" lry="3106" ulx="1703" uly="3001">bñ̃dictionẽ· Certio hereditatis ꝑpe/</line>
        <line lrx="2135" lry="3184" ulx="1749" uly="3100">tuitas.M</line>
        <line lrx="2709" lry="3293" ulx="1729" uly="3186"> Z₰Ze Euangelio</line>
        <line lrx="3017" lry="3399" ulx="1729" uly="3269">¶ Kellictis oĩbus ſecuti ſunt eũ.· Lu/</line>
        <line lrx="3018" lry="3499" ulx="1725" uly="3385">ceę · v· Sic fecerüt apli vt dꝛ i his ver</line>
        <line lrx="3015" lry="3582" ulx="1743" uly="3484">bis ˖ vbi duo tãgunt᷑ · DPnũ qð ẽ ꝑ/</line>
        <line lrx="3016" lry="3665" ulx="1725" uly="3577">fectionis · ibi· Relictis ⁊c · Secundũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4258" type="textblock" ulx="1731" uly="3772">
        <line lrx="2747" lry="3871" ulx="1896" uly="3772">ide ti ·  Sequẽdo deũ·</line>
        <line lrx="2760" lry="3973" ulx="2011" uly="3867">Dnica · vj · de officio</line>
        <line lrx="3013" lry="4062" ulx="1748" uly="3959">Baluũ fac copulũ tuũ dñe ⁊ bene/</line>
        <line lrx="3004" lry="4170" ulx="1734" uly="4056">Dic hereditati tuę⁊ rege eos vſq; in</line>
        <line lrx="3011" lry="4258" ulx="1731" uly="4151">ſeculum · Iſtud oꝛat eccleſia ĩ officio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4353" type="textblock" ulx="1669" uly="4249">
        <line lrx="3055" lry="4353" ulx="1669" uly="4249">milſe · vbi tria facit · Primo petit vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4921" type="textblock" ulx="1688" uly="4344">
        <line lrx="3002" lry="4443" ulx="1731" uly="4344">ſaluet · recognoſcendo eius ꝑſonam</line>
        <line lrx="3002" lry="4525" ulx="1737" uly="4438">ibi:ſaluũ · Secũdo vt bñdictionem</line>
        <line lrx="3002" lry="4629" ulx="1688" uly="4534">Tet.imploꝛando eius clemẽtiã ·ibi . et</line>
        <line lrx="2998" lry="4733" ulx="1732" uly="4625">bñdic · Tertio vt gubernet allegãdo</line>
        <line lrx="3003" lry="4829" ulx="1730" uly="4727">eius ſapientiam.ibi · et rege · ¶ Nide</line>
        <line lrx="3003" lry="4921" ulx="1781" uly="4822">NDe Epla· n.. Saluare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="5499" type="textblock" ulx="1701" uly="4883">
        <line lrx="3001" lry="5026" ulx="1724" uly="4883">G n nouitate vite ambulemꝰ RBo.</line>
        <line lrx="3006" lry="5124" ulx="1732" uly="5008">vj· Nouã vitã ꝑ quã ãbulemꝰ oſiẽ/</line>
        <line lrx="2998" lry="5210" ulx="1732" uly="5107">Dit nob chꝛiſtꝰ leuãgelio hodierno⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="5305" ulx="1735" uly="5199">Dic euãgeliũ · Ideo iſto modo hoꝛ/</line>
        <line lrx="2996" lry="5412" ulx="1701" uly="5296">tat᷑ nos aplus ambulare dicens· In</line>
        <line lrx="3064" lry="5499" ulx="1742" uly="5395">nonitate ⁊c· In quibus duo facit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3404" type="textblock" ulx="2176" uly="3100">
        <line lrx="3052" lry="3200" ulx="2176" uly="3100">ge ti · de Hocatione ·</line>
        <line lrx="3449" lry="3404" ulx="3278" uly="3291">tide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3768" type="textblock" ulx="1866" uly="3674">
        <line lrx="3054" lry="3768" ulx="1866" uly="3674"> neceſſitatis · ibi ·⁊ ſecuti ſunt eũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4643" lry="3871" type="textblock" ulx="3256" uly="990">
        <line lrx="4560" lry="1090" ulx="3288" uly="990">Primo monet nos ad ambulandũ</line>
        <line lrx="4558" lry="1188" ulx="3284" uly="1087">ibi; ambulemꝰ. Scdo ponit ambu⸗</line>
        <line lrx="4614" lry="1275" ulx="3289" uly="1179">landi moduʒibi nouitate · ideſt in</line>
        <line lrx="4553" lry="1379" ulx="3289" uly="1275">gra ꝗ̊ facit hominẽ roboꝛari ad vitã</line>
        <line lrx="4431" lry="1471" ulx="3279" uly="1369">Hige ti· de m bulatione</line>
        <line lrx="4556" lry="1561" ulx="3452" uly="1460">VBetus hõ noſter ſimul cruciſixus ẽ</line>
        <line lrx="4557" lry="1662" ulx="3290" uly="1563">vt deſtruat᷑ coꝛpus peccati vt vltra</line>
        <line lrx="4643" lry="1764" ulx="3288" uly="1654">nõ buiamꝰ peccato· Ro . vj · d deiꝛ</line>
        <line lrx="4557" lry="1855" ulx="3288" uly="1754">buiciũ facti ſumus apti ꝑ paſſionẽ et</line>
        <line lrx="4583" lry="1952" ulx="3284" uly="1850">crucẽ chꝛiſti·pm qð dicit᷑ i his ꝓbis.</line>
        <line lrx="4553" lry="2052" ulx="3278" uly="1944">Hetus hõ · In quibus ponit triplex</line>
        <line lrx="4639" lry="2142" ulx="3288" uly="2041">efficacia paſſionis ⁊ crucis chꝛiſti -</line>
        <line lrx="4591" lry="2243" ulx="3289" uly="2139">Primo qꝛ ab oꝛiginali peccato qdᷣ</line>
        <line lrx="4550" lry="2324" ulx="3283" uly="2232">bies faciebãt veteres nos müdauit</line>
        <line lrx="4555" lry="2432" ulx="3282" uly="2330">ibi · Petus ⁊c · Secũdo qꝛ ad actua/</line>
        <line lrx="4548" lry="2531" ulx="3283" uly="2423">le tollendũ pęnitẽtię remediũ para/⸗</line>
        <line lrx="4547" lry="2621" ulx="3291" uly="2520">uit · ibi · vt de ſtruatur Tertio q; nos</line>
        <line lrx="4573" lry="2798" ulx="3292" uly="2614">Diuino buicio Bgeebr .</line>
        <line lrx="4549" lry="2809" ulx="3278" uly="2708">tra nõ buiamus peccato ſᷣ deo ¶ Ni</line>
        <line lrx="4399" lry="2898" ulx="3276" uly="2805"> ti · De Seruicio vel Seruire .</line>
        <line lrx="4544" lry="3009" ulx="3524" uly="2901">(e Euangelio ;</line>
        <line lrx="4547" lry="3110" ulx="3440" uly="2997">Aiſi abud auerit iuſticdia vr̃a plus</line>
        <line lrx="4549" lry="3205" ulx="3288" uly="3094">ꝙᷓ; phariſeoꝝ ⁊ ſcribaꝝ non intrabi/</line>
        <line lrx="4597" lry="3311" ulx="3278" uly="3193">tisi regnũ cęloꝝ · Matth· v · ¶ Pide</line>
        <line lrx="4546" lry="3399" ulx="3411" uly="3288">e Juſtica . vel quõ acqrit᷑ regnũ</line>
        <line lrx="4541" lry="3494" ulx="3565" uly="3387">nica. vij · de Epla · celoꝝ⸗</line>
        <line lrx="4621" lry="3588" ulx="3435" uly="3482">ic exhibuiſtis mẽbꝛa vr̃a ſeruire</line>
        <line lrx="4540" lry="3676" ulx="3278" uly="3576">immudicię ⁊ iniqͥtati ad iniquitatem</line>
        <line lrx="4540" lry="3784" ulx="3256" uly="3672">ita nũc exhibete mẽbꝛa vra iuſticie ĩ</line>
        <line lrx="4572" lry="3871" ulx="3274" uly="3769">ſanctificationeʒ · Ko ˖ vj · Vide ti · de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="5513" type="textblock" ulx="3251" uly="3868">
        <line lrx="4436" lry="3963" ulx="3276" uly="3868">Seruicio dei · .</line>
        <line lrx="4536" lry="4066" ulx="3393" uly="3962">berati a peccato pᷣni aũt facti deo</line>
        <line lrx="4541" lry="4149" ulx="3337" uly="4058">abetis fructũ vrjmĩ ſanctificationẽ</line>
        <line lrx="4543" lry="4262" ulx="3273" uly="4154">finẽ vxo vitã ęternã · Ko · vj · In his</line>
        <line lrx="4543" lry="4356" ulx="3277" uly="4251">Vrbis tria facit apls · Pꝛimo ponit</line>
        <line lrx="4551" lry="4452" ulx="3261" uly="4342">ſtatuʒ boni bui · ibi. Liberati · Scdo</line>
        <line lrx="4536" lry="4545" ulx="3275" uly="4440">ſᷣuitutis deo fructũ ivita pſenti ·ibi ·</line>
        <line lrx="4634" lry="4646" ulx="3273" uly="4534">habetis fructũ ĩ ſanctificationex·i ·</line>
        <line lrx="4537" lry="4740" ulx="3273" uly="4628">eſtis ſancti.·Certio pᷣmiũ ⁊ gloꝛiã in</line>
        <line lrx="4452" lry="4831" ulx="3270" uly="4726">celeſti · ibi · finem ⁊c · =</line>
        <line lrx="4422" lry="4929" ulx="3344" uly="4813">NNDe Enangelio</line>
        <line lrx="4534" lry="5031" ulx="3251" uly="4905">¶ Miſereoꝛ ſuꝑturbã · qꝛ ecceiã tri⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="5126" ulx="3269" uly="5022">Duo ſuſtinẽt me· nec habẽt qð man</line>
        <line lrx="4529" lry="5224" ulx="3269" uly="5116">Ducẽt · Marci · viij· In iſtis verbis</line>
        <line lrx="4524" lry="5320" ulx="3265" uly="5214">tria tãgũt᷑ NPrimo benigna cõpaſſio</line>
        <line lrx="4523" lry="5418" ulx="3266" uly="5306">chꝛiſti · ibi · Miſereoꝛ· Scdo magna</line>
        <line lrx="4526" lry="5513" ulx="3267" uly="5407">Teuotio ppli ·:q; ecce iã ⁊c·⁊ ad offi /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2617" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="79" lry="1733" ulx="0" uly="1648">ida</line>
        <line lrx="79" lry="1834" ulx="0" uly="1749">noct</line>
        <line lrx="74" lry="1929" ulx="0" uly="1845">bis⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2044" ulx="0" uly="1947">ber</line>
        <line lrx="44" lry="2121" ulx="0" uly="2047">i⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2243" ulx="9" uly="2146">95</line>
        <line lrx="64" lry="2324" ulx="0" uly="2246">it</line>
        <line lrx="63" lry="2427" ulx="0" uly="2358">14/</line>
        <line lrx="58" lry="2522" ulx="2" uly="2457">/</line>
        <line lrx="62" lry="2617" ulx="0" uly="2558">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3897" type="textblock" ulx="0" uly="3024">
        <line lrx="92" lry="3126" ulx="0" uly="3024">plus</line>
        <line lrx="91" lry="3204" ulx="0" uly="3125">obi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="3302" ulx="0" uly="3220">de</line>
        <line lrx="85" lry="3420" ulx="0" uly="3319">gnũ</line>
        <line lrx="77" lry="3601" ulx="0" uly="3541">nue</line>
        <line lrx="82" lry="3697" ulx="0" uly="3635">en</line>
        <line lrx="93" lry="3821" ulx="0" uly="3717">ncei</line>
        <line lrx="100" lry="3897" ulx="2" uly="3832">eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4791" type="textblock" ulx="0" uly="4013">
        <line lrx="99" lry="4096" ulx="0" uly="4013">do</line>
        <line lrx="107" lry="4194" ulx="0" uly="4112">tone</line>
        <line lrx="109" lry="4315" ulx="0" uly="4213">ubo</line>
        <line lrx="110" lry="4410" ulx="0" uly="4314">wnit</line>
        <line lrx="105" lry="4494" ulx="0" uly="4411">cdo</line>
        <line lrx="99" lry="4616" ulx="1" uly="4509">iib⸗</line>
        <line lrx="104" lry="4712" ulx="0" uly="4627">11</line>
        <line lrx="109" lry="4791" ulx="0" uly="4707">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="5583" type="textblock" ulx="0" uly="5001">
        <line lrx="108" lry="5088" ulx="0" uly="5001">rin/</line>
        <line lrx="107" lry="5188" ulx="3" uly="5105">Hen</line>
        <line lrx="104" lry="5284" ulx="1" uly="5199">wrbis</line>
        <line lrx="100" lry="5404" ulx="0" uly="5298">ſe</line>
        <line lrx="89" lry="5502" ulx="0" uly="5414">1</line>
        <line lrx="89" lry="5583" ulx="0" uly="5493">tof/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1138" type="textblock" ulx="740" uly="1014">
        <line lrx="2002" lry="1138" ulx="740" uly="1014">ciũ Diuinũ a dicationẽ audiendaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2745" type="textblock" ulx="718" uly="1130">
        <line lrx="2001" lry="1241" ulx="745" uly="1130">ↄueniũt· Tertio indigẽtia diuini ad</line>
        <line lrx="2000" lry="1329" ulx="718" uly="1226">iutoꝛij · ibi nec habent ˖ ¶ Dide ti· de</line>
        <line lrx="1924" lry="1448" ulx="752" uly="1321">Miſericoꝛdia · H</line>
        <line lrx="2003" lry="1522" ulx="746" uly="1413">¶Et accipiẽs ſeptẽ panes gras agẽs</line>
        <line lrx="1997" lry="1616" ulx="804" uly="1507">egit:· Marcl· viij ¶DHide ti: ð Der</line>
        <line lrx="2000" lry="1706" ulx="793" uly="1602">Dnica.· viij · de officio · /bo dei .</line>
        <line lrx="2002" lry="1801" ulx="801" uly="1695">Suſcepimꝰ deus miſericoꝛdiã tuã</line>
        <line lrx="2002" lry="1892" ulx="745" uly="1788">I medio tẽpli tui · Miſericoꝛdiã Dñi</line>
        <line lrx="2004" lry="1984" ulx="743" uly="1881">merent᷑ hoies deuoti reciꝑe ⁊ qͥ libẽ/</line>
        <line lrx="1998" lry="2075" ulx="745" uly="1979">ter ad ecdeſiã ⁊ ad diuinu officiũ cõ</line>
        <line lrx="2003" lry="2176" ulx="748" uly="2075">neniũt · vm qð dꝛ in his verbis · Su</line>
        <line lrx="2004" lry="2282" ulx="748" uly="2177">ſcepimus ⁊c· In quibꝰ duo tangun</line>
        <line lrx="2004" lry="2372" ulx="748" uly="2267">tur · Primo dei pietas · ibi · Suſce/</line>
        <line lrx="2005" lry="2475" ulx="749" uly="2359">pimus· Secũdo ad inueniendã mi/</line>
        <line lrx="2004" lry="2564" ulx="751" uly="2455">lericoꝛdiã loo cõgruitas/ibi:ĩ medio</line>
        <line lrx="1998" lry="2662" ulx="735" uly="2549">tẽpli ¶ Dide ti. de WMiſericoꝛdia ·</line>
        <line lrx="1725" lry="2745" ulx="1124" uly="2652">Be Epiſtolas·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2849" type="textblock" ulx="728" uly="2743">
        <line lrx="2094" lry="2849" ulx="728" uly="2743">¶aõ acctpiſtis ſpiritũ uitutis iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3227" type="textblock" ulx="747" uly="2840">
        <line lrx="2018" lry="2939" ulx="763" uly="2840">in timoꝛe·ſ̊ accepiſtis ſpm̃ adoptio</line>
        <line lrx="2005" lry="3039" ulx="760" uly="2933">nis filioꝝ· Ko. viij · Quia ſpuͦſſactꝰ</line>
        <line lrx="1993" lry="3131" ulx="747" uly="3027">facit hoĩez buire deo cũ amoꝛe ꝑ qð</line>
        <line lrx="2017" lry="3227" ulx="758" uly="3124">buiciũ hõ meret᷑ vitã eternã · Et h eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3327" type="textblock" ulx="755" uly="3221">
        <line lrx="2061" lry="3327" ulx="755" uly="3221">qð dĩ in his vᷣbis · QNon accepiſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3516" type="textblock" ulx="728" uly="3319">
        <line lrx="2003" lry="3435" ulx="728" uly="3319">ſpm̃ · vt ſcʒ huiatis deo timoꝛe buili ·</line>
        <line lrx="2016" lry="3516" ulx="753" uly="3413">Hᷣ amoꝛe vt filij · In quibꝰ apłs duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3702" type="textblock" ulx="695" uly="3510">
        <line lrx="2085" lry="3629" ulx="751" uly="3510">facit · Primo excludit a ſoũſancto ſer</line>
        <line lrx="2013" lry="3702" ulx="695" uly="3605">uiciũ inuitũ · ibi · Nõ accepiſtis · Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3799" type="textblock" ulx="753" uly="3700">
        <line lrx="2011" lry="3799" ulx="753" uly="3700">cũdo attribuit ei buiciũ gtuitũ · ibi · S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4298" type="textblock" ulx="744" uly="3784">
        <line lrx="2010" lry="3906" ulx="756" uly="3784">accepiſtis.¶ DHideti · &amp; Sernicio vel</line>
        <line lrx="2009" lry="4099" ulx="746" uly="3822">eenanzeio⸗ F6e Xmoꝛe ·</line>
        <line lrx="2012" lry="4087" ulx="795" uly="3989">Mõ oĩs qͥ dicit mihi dñe dñe in/</line>
        <line lrx="2016" lry="4202" ulx="757" uly="4083">trabit ĩ regnum celoꝝ · Matth · vij ·</line>
        <line lrx="2016" lry="4298" ulx="744" uly="4111">Bigeti⸗ De Acqrẽdo regnũ ceęloꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4581" type="textblock" ulx="725" uly="4276">
        <line lrx="1778" lry="4480" ulx="731" uly="4276">(Waoioie mo de officlo ·</line>
        <line lrx="2017" lry="4491" ulx="876" uly="4371">eusĩ noĩe tuo ſaluũ me fac Hoc</line>
        <line lrx="2017" lry="4581" ulx="725" uly="4468">petit ⁊ oꝛat ecclia · vbi tria facit · Pri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4667" type="textblock" ulx="756" uly="4565">
        <line lrx="2023" lry="4667" ulx="756" uly="4565">mo cõfitet᷑ dei potẽtiã · ibi · Veꝰ · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="5041" type="textblock" ulx="716" uly="4659">
        <line lrx="2038" lry="4769" ulx="761" uly="4659">cũdo ponit ſaluationis cauſam · ibi.·</line>
        <line lrx="2041" lry="4873" ulx="760" uly="4755">Innoie tuo · i· ex H̊ ꝙ noĩamur ⁊ ſu/</line>
        <line lrx="2046" lry="4946" ulx="716" uly="4851">mus chꝛſſtiani · Tertio petit vei miſe /</line>
        <line lrx="2037" lry="5041" ulx="765" uly="4935">ricoꝛdiã ·ibi·ſaluũ me fac · ¶ Dide ti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5141" type="textblock" ulx="1051" uly="5042">
        <line lrx="2021" lry="5141" ulx="1051" uly="5042">eEpla · Saluare ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="5338" type="textblock" ulx="835" uly="5129">
        <line lrx="2044" lry="5248" ulx="914" uly="5129">Eptatio vos nõ apprebẽdat niſi</line>
        <line lrx="2040" lry="5338" ulx="835" uly="5231">umana .· Cor x¶ Dide ti  ð Cẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5558" type="textblock" ulx="735" uly="5338">
        <line lrx="1918" lry="5450" ulx="821" uly="5338">aoen</line>
        <line lrx="2027" lry="5558" ulx="735" uly="5356">67 idelis deꝰ q nõ patiet᷑ vos tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="874" type="textblock" ulx="1038" uly="588">
        <line lrx="2973" lry="874" ulx="1038" uly="588">CThemata detempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1137" type="textblock" ulx="2327" uly="1005">
        <line lrx="3568" lry="1137" ulx="2327" uly="1005">tari ſupra id q poteſtis·-Cor x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1232" type="textblock" ulx="2220" uly="1128">
        <line lrx="3548" lry="1232" ulx="2220" uly="1128">In bis vbis duo tangunt᷑· Primo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1322" type="textblock" ulx="2292" uly="1220">
        <line lrx="3552" lry="1322" ulx="2292" uly="1220">y de ẽ ſiẽ magiſter ſapiẽs ĩ fide in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="1413" type="textblock" ulx="2214" uly="1314">
        <line lrx="3553" lry="1413" ulx="2214" uly="1314">ſtruendo ibi: Fidelis · Scdo ꝙ ẽ ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="2358" type="textblock" ulx="2284" uly="1412">
        <line lrx="3552" lry="1518" ulx="2284" uly="1412">medicus clemès tribulationẽ remo/</line>
        <line lrx="3556" lry="1601" ulx="2286" uly="1502">uẽdo ·ibi:qͥ nõ ⁊c¶ Dide ti:dð gide/</line>
        <line lrx="3558" lry="1696" ulx="2377" uly="1601">¶ De Euangelio. jiitate</line>
        <line lrx="3557" lry="1785" ulx="2446" uly="1691">ocauit illũ ⁊ ait illi. Quid h̊ au⸗/</line>
        <line lrx="3633" lry="1882" ulx="2289" uly="1780">dio de te · Redderõneʒ. Lucę xvj ·</line>
        <line lrx="3585" lry="1966" ulx="2296" uly="1879">Multi nolũt audire deũ eos vocã/</line>
        <line lrx="3543" lry="2072" ulx="2287" uly="1970">tes ĩ vita ſic pater filiũ ·audiẽt eũ vo/</line>
        <line lrx="3557" lry="2167" ulx="2289" uly="2071">cantẽ eos ĩ moꝛte ſic index iratus re/</line>
        <line lrx="3556" lry="2260" ulx="2289" uly="2159">um · vt dĩ in his vbis · Nocauit · In</line>
        <line lrx="3592" lry="2358" ulx="2290" uly="2254">quibꝰ tria tangunt cuilibet valde ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2651" type="textblock" ulx="2269" uly="2346">
        <line lrx="3615" lry="2468" ulx="2269" uly="2346">meda · Orimo hoꝛrẽda vocatio ꝗ eſt</line>
        <line lrx="3587" lry="2565" ulx="2269" uly="2449">p moxtẽ · ibi · Hocauit ⁊c · Scdo ira/</line>
        <line lrx="3562" lry="2651" ulx="2273" uly="2541">ta interrogatio · ibi · ait illi · Quid ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2728" type="textblock" ulx="2291" uly="2638">
        <line lrx="3560" lry="2728" ulx="2291" uly="2638">Tertio diſtricta examĩatio·ibi:red/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2841" type="textblock" ulx="2238" uly="2725">
        <line lrx="3550" lry="2841" ulx="2238" uly="2725">de rõnẽ c ¶ Nideti · ð DHocatiõe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="3414" type="textblock" ulx="2277" uly="2824">
        <line lrx="3617" lry="3012" ulx="2277" uly="2824">ſile bur⸗ ſeculi pꝛudentioꝛes filiſs</line>
        <line lrx="3642" lry="3034" ulx="2315" uly="2919">ucis in generatione ſua ſunt· Lucę</line>
        <line lrx="3393" lry="3121" ulx="2287" uly="3024">xvj· ¶ HNideti· de Sapientia ·</line>
        <line lrx="3308" lry="3217" ulx="2313" uly="3111">nica · x· de Epiſtola ·</line>
        <line lrx="3555" lry="3320" ulx="2283" uly="3203">¶ DHiuiſiões graꝝ ſũtidẽ aũt ſpũs.j·</line>
        <line lrx="3565" lry="3414" ulx="2295" uly="3305">Cor ·xij · Nic oſtẽdit apls ꝙ eſt oĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3516" type="textblock" ulx="2237" uly="3400">
        <line lrx="3565" lry="3516" ulx="2237" uly="3400">gjĩ̃ę pᷣncipiũ · in his vbis Diuiſiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3989" type="textblock" ulx="2297" uly="3490">
        <line lrx="3567" lry="3605" ulx="2297" uly="3490">In quibꝰ Duo facit · Primo oſtẽdit</line>
        <line lrx="3564" lry="3704" ulx="2302" uly="3594">qꝙ ẽ gr̃aꝝ diſtinctio · ibi · Diuiſiões</line>
        <line lrx="3563" lry="3795" ulx="2352" uly="3687">faꝝ · Scdo ꝙ oẽs gfe ſunt ab vno</line>
        <line lrx="3569" lry="3897" ulx="2299" uly="3716">Siipio⸗ ibi. Idẽ ant · Eſt eni vnus</line>
        <line lrx="3581" lry="3989" ulx="2301" uly="3883">modus grę ꝗ̊ᷓ dĩ gr̃a gratis data:qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4074" type="textblock" ulx="2277" uly="3972">
        <line lrx="3571" lry="4074" ulx="2277" uly="3972">eã deus gratis dat · ſic eſt ſcire bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="4652" type="textblock" ulx="2302" uly="4069">
        <line lrx="3580" lry="4183" ulx="2302" uly="4069">loqui ⁊ pdicare · ¶lius modꝰ grę ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3640" lry="4267" ulx="2302" uly="4163">Dicit᷑ gra gratũ faciens · qꝛ fact bo/</line>
        <line lrx="3631" lry="4372" ulx="2393" uly="4258">inẽ ipſam habentẽ deo gratum ½·</line>
        <line lrx="3576" lry="4464" ulx="2433" uly="4353">ide ti de Gratia · r</line>
        <line lrx="3569" lry="4564" ulx="2458" uly="4449">iuiſiões miniſtrationũ ſunt · ideʒ</line>
        <line lrx="3569" lry="4652" ulx="2310" uly="4546">aũt dñs · · Cor · xij · Diuerſis aũt mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4748" type="textblock" ulx="2248" uly="4636">
        <line lrx="3586" lry="4748" ulx="2248" uly="4636">dis  diuerſis officijs poteſt hõ mi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4933" type="textblock" ulx="2308" uly="4739">
        <line lrx="3581" lry="4852" ulx="2308" uly="4739">niſtrare deo · m qð dicitur in iſtis</line>
        <line lrx="3570" lry="4933" ulx="2311" uly="4835">verbis · Diuiſiones · In quibꝰ duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="5035" type="textblock" ulx="2248" uly="4926">
        <line lrx="3622" lry="5035" ulx="2248" uly="4926">taãgũtur· Primo miniſirationũ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5133" type="textblock" ulx="2309" uly="5021">
        <line lrx="3574" lry="5133" ulx="2309" uly="5021">tiplicitas · ibi · Diuiſiones· Secũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5235" type="textblock" ulx="2245" uly="5105">
        <line lrx="3572" lry="5235" ulx="2245" uly="5105">Oñmi vnitas · ibi · Jdẽ aũt vñs.Mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="5320" type="textblock" ulx="2348" uly="5212">
        <line lrx="3571" lry="5320" ulx="2348" uly="5212">De Enãgelio ˖ /de ti · Miſtrare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="5417" type="textblock" ulx="2287" uly="5303">
        <line lrx="3592" lry="5417" ulx="2287" uly="5303">Homꝰ mea domꝰ oꝛõnis vocabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="5524" type="textblock" ulx="2242" uly="5405">
        <line lrx="3432" lry="5524" ulx="2242" uly="5405">Aucę  xx·¶ Videni de Vomo ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="335" lry="3775" type="textblock" ulx="297" uly="3763">
        <line lrx="335" lry="3775" ulx="297" uly="3763">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2121" type="textblock" ulx="1662" uly="914">
        <line lrx="2701" lry="1100" ulx="1726" uly="914">. Sica N. de Epiſtola ·</line>
        <line lrx="2946" lry="1184" ulx="1664" uly="1061">¶lccepiſtis enangeliũ in quo? ſta⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1279" ulx="1685" uly="1163">tis ꝑ q ⁊ ſaluammij· Coñ· xv. d</line>
        <line lrx="2955" lry="1367" ulx="1685" uly="1258">iſtũ ſiatũ puenit hõ ꝑ doctrinã chꝛi/</line>
        <line lrx="2952" lry="1467" ulx="1684" uly="1353">ſti·ſc dꝛ ĩ his verbis: ¶Lccepiſtis. In</line>
        <line lrx="2949" lry="1562" ulx="1679" uly="1449">quibus tria tangũtur de viro inſto:</line>
        <line lrx="2951" lry="1650" ulx="1676" uly="1546">Primo ꝙ doctrinã chꝛiſti recipit cre</line>
        <line lrx="2949" lry="1755" ulx="1662" uly="1640">dendo ibi· IRccepiſtis· Secundo ꝙ</line>
        <line lrx="2947" lry="1848" ulx="1675" uly="1733">eam recipit in ea ꝑſeuerando ·ibi in</line>
        <line lrx="2947" lry="1949" ulx="1679" uly="1831">quo ⁊c·: Certo ꝙ ad gloꝛiaʒ puenit</line>
        <line lrx="2944" lry="2033" ulx="1678" uly="1929">ſalutẽ eternꝗ obtinendo· ibi· ꝑ qð ⁊</line>
        <line lrx="2781" lry="2121" ulx="1678" uly="2008">ſaluamini .·¶ DNide ti· Saluare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2220" type="textblock" ulx="1645" uly="2111">
        <line lrx="3004" lry="2220" ulx="1645" uly="2111">¶ Sitenetis niſi fruſtra credidiſtis .j</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2315" type="textblock" ulx="1687" uly="2212">
        <line lrx="2944" lry="2315" ulx="1687" uly="2212">Cor xv. Itẽ ad credendũ neceſſaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2411" type="textblock" ulx="1602" uly="2307">
        <line lrx="2941" lry="2411" ulx="1602" uly="2307">eſt pſeuerãtia: ſm qð dicit᷑i his ver/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2694" type="textblock" ulx="1668" uly="2396">
        <line lrx="2938" lry="2517" ulx="1668" uly="2396">bis · Si tenen niſi ·i aliqñ fruſtra ⁊c ·</line>
        <line lrx="2939" lry="2612" ulx="1670" uly="2500">vbi duo tangunt᷑· Primo ꝙ ad cre/⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="2694" ulx="1668" uly="2593">dendũ neceſſariũ eſt in fide ꝑſeuera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2907" type="textblock" ulx="1635" uly="2687">
        <line lrx="3024" lry="2808" ulx="1667" uly="2687">re ibi · Si tenetis · Secũdo ꝙ ſine ꝑ</line>
        <line lrx="3015" lry="2907" ulx="1635" uly="2783">ſeuerant a inntile eſt credereibi · nini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2972" type="textblock" ulx="1668" uly="2864">
        <line lrx="2731" lry="2972" ulx="1668" uly="2864">fruſtra ⁊c· ¶Mide ti: Credere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4217" type="textblock" ulx="1657" uly="4117">
        <line lrx="2923" lry="4217" ulx="1657" uly="4117">tas Pauli in recognoſcendoibi.ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4416" type="textblock" ulx="1589" uly="4211">
        <line lrx="2930" lry="4333" ulx="1589" uly="4211">id qð ſum. Certio eius vtilitas in ex</line>
        <line lrx="2922" lry="4416" ulx="1607" uly="4305">equendo.ibi:⁊ gra eiꝰ.¶ Nide ti· de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="4510" type="textblock" ulx="1712" uly="4400">
        <line lrx="2919" lry="4510" ulx="1712" uly="4400">¶He Euangelio /Gfa ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4612" type="textblock" ulx="1708" uly="4495">
        <line lrx="2960" lry="4612" ulx="1708" uly="4495">Dis qui ſe exaltat humiliabit· Lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="5284" type="textblock" ulx="1650" uly="4587">
        <line lrx="2863" lry="4710" ulx="1978" uly="4587">Mideti· de Humilitate</line>
        <line lrx="2885" lry="4797" ulx="1797" uly="4697">Dnica: xij. de Epiſtola.</line>
        <line lrx="2936" lry="4897" ulx="1808" uly="4784">õ ſumus ſufſiciẽtes cogitare ali/</line>
        <line lrx="2918" lry="5001" ulx="1888" uly="4885">nob tancq; ex nobis. ij . Con ·</line>
        <line lrx="2935" lry="5093" ulx="1866" uly="4980">ide ti · de Cogitatione.</line>
        <line lrx="2916" lry="5187" ulx="1732" uly="5070">Spus viuilicat.ij · Con. ij. r aũt</line>
        <line lrx="2917" lry="5284" ulx="1650" uly="5169">ſpñs det animę vitã oſtenditin bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="5376" type="textblock" ulx="1619" uly="5261">
        <line lrx="2914" lry="5376" ulx="1619" uly="5261">verbis . Spus ⁊c· In quibus duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="5479" type="textblock" ulx="1653" uly="5358">
        <line lrx="2935" lry="5479" ulx="1653" uly="5358">tangũtur· Orimo qꝙ; foꝛtificat ad re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4121" type="textblock" ulx="1595" uly="2972">
        <line lrx="2935" lry="3087" ulx="1676" uly="2972">Gja dei ſum id qð ſum·⁊ gra eius</line>
        <line lrx="2957" lry="3170" ulx="1668" uly="3071">in me vacua nõ fuit.j· Con xv .· Lnñ</line>
        <line lrx="2933" lry="3277" ulx="1626" uly="3161">meritũ qð bõ habet ex ſeruicio dei ·</line>
        <line lrx="2930" lry="3384" ulx="1611" uly="3261">quicqͥ boni facttẽ a gra dei· Et con</line>
        <line lrx="2964" lry="3461" ulx="1618" uly="3350">tra hoc peccauit iſte phariſeus de q̃</line>
        <line lrx="2930" lry="3559" ulx="1618" uly="3448">Dicit᷑ in enangelio hodierno· Dic hi</line>
        <line lrx="2931" lry="3654" ulx="1616" uly="3544">ſtoꝛiam ·; Et igeo quicqd bom hõĩ ſe</line>
        <line lrx="2928" lry="3744" ulx="1605" uly="3642">habet totũ debet gre dei attribuere ·</line>
        <line lrx="2930" lry="3838" ulx="1618" uly="3737">ſic faciebat aplus ĩ his verbis· Gra</line>
        <line lrx="2926" lry="3945" ulx="1601" uly="3832">⁊c· In quibꝰ tria tangunt᷑.Drimo</line>
        <line lrx="2983" lry="4036" ulx="1600" uly="3931">dei liberalitas in dando gr̃am quã</line>
        <line lrx="2926" lry="4121" ulx="1595" uly="4022">Ztis dat  ibi · gra dei · Scdo humili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="1175" type="textblock" ulx="3169" uly="1070">
        <line lrx="3728" lry="1175" ulx="3169" uly="1070">gqꝛ vinificat ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1842" type="textblock" ulx="3224" uly="974">
        <line lrx="4500" lry="1089" ulx="3235" uly="974">ſiſtenduʒ a malo· ibi. Spũs· Scdᷣo</line>
        <line lrx="4505" lry="1180" ulx="3738" uly="1076">ꝓficiendũ in hono ibi</line>
        <line lrx="4445" lry="1272" ulx="3236" uly="1162">vinificat ¶ Pideti· de Spiritn ·</line>
        <line lrx="4502" lry="1376" ulx="3246" uly="1252">bundat miniſteriũ iuſticixi glia⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="1471" ulx="3235" uly="1355">· Cor..iij: In his verbis duo tan/</line>
        <line lrx="4506" lry="1563" ulx="3236" uly="1451">gunt᷑· DPrimo officiũ qð exercere de/</line>
        <line lrx="4502" lry="1661" ulx="3224" uly="1548">bemus ibi: miniſterium · Secundo</line>
        <line lrx="4501" lry="1755" ulx="3231" uly="1644">pᷣmiũ qð ex hoc recipiemusibi · abũ</line>
        <line lrx="4235" lry="1842" ulx="3233" uly="1744">Dat ˖ ¶ Dige ti · Mniſtrare. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="2985" type="textblock" ulx="3202" uly="1818">
        <line lrx="4383" lry="2015" ulx="3346" uly="1818">BeCEuanselio⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="2114" ulx="3219" uly="1913">lkene unt aures eiꝰ Marci · vij ·</line>
        <line lrx="4392" lry="2129" ulx="3240" uly="2034">Dige tde pertione aunrũůũ</line>
        <line lrx="4295" lry="2238" ulx="3495" uly="2125">mica. xiij. de Epiſtola ·</line>
        <line lrx="4494" lry="2331" ulx="3202" uly="2223">¶ Cocluſit in ſcriptura oia ſub pecca/</line>
        <line lrx="4493" lry="2416" ulx="3209" uly="2316">to vt ꝓmiſſio ex fide ꝗgeſuchꝛiſti da</line>
        <line lrx="4492" lry="2512" ulx="3225" uly="2408">ret᷑ credẽtibus Gal:im· In his vꝓᷣbis</line>
        <line lrx="4494" lry="2614" ulx="3227" uly="2507">Duo tãgunt᷑· Primo malicia huma</line>
        <line lrx="4491" lry="2710" ulx="3222" uly="2601">nęcoꝛruptionis  ibi · Cõcluſit · Scdo</line>
        <line lrx="4535" lry="2801" ulx="3215" uly="2697">ꝓuidẽtia Pininęoꝛdinanõis ibi· vt</line>
        <line lrx="4208" lry="2890" ulx="3211" uly="2777">ꝓmiſſio ¶ Pideti:Credere;</line>
        <line lrx="4163" lry="2985" ulx="3667" uly="2893">e Euangelio ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="1162" type="textblock" ulx="3750" uly="1139">
        <line lrx="3761" lry="1162" ulx="3750" uly="1139">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3092" type="textblock" ulx="3172" uly="2961">
        <line lrx="4496" lry="3092" ulx="3172" uly="2961">¶ Heati oculi ꝗͥ vidẽt quę vos vide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3460" type="textblock" ulx="3215" uly="3077">
        <line lrx="4493" lry="3193" ulx="3218" uly="3077">tis · Auce · .·¶ Dide.ti· de Pidẽdo:</line>
        <line lrx="4485" lry="3288" ulx="3215" uly="3172">¶ Diliges dñm deñ tnũ ex toto coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="3382" ulx="3216" uly="3257">de tuo · Lucęx¶ Hideti· de Imo/⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="3460" ulx="3215" uly="3384">e del⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3573" type="textblock" ulx="3190" uly="3433">
        <line lrx="4489" lry="3573" ulx="3190" uly="3433">¶ Diliges primũ tuũ ſiẽ teipſũ Qud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="4145" type="textblock" ulx="3203" uly="3555">
        <line lrx="4551" lry="3667" ulx="3203" uly="3555">E· In his vᷣbis oſtẽdit᷑ iſtud hᷣceptãũ</line>
        <line lrx="4482" lry="3760" ulx="3212" uly="3655">Primo facile ·ibi· Diliges · Scdo rõ</line>
        <line lrx="4485" lry="3856" ulx="3209" uly="3750">nabile ibi ꝓximũ.Certio delectabi</line>
        <line lrx="4483" lry="3956" ulx="3208" uly="3837">le. ibi. ſic teipſũ · ¶ Dideti· ð IUmoꝛe</line>
        <line lrx="4480" lry="4048" ulx="3316" uly="3942">Dnica/xiiij · de officio · pximi ·</line>
        <line lrx="4592" lry="4145" ulx="3359" uly="4040">rotectoꝛ noſter aſpice deꝰ.¶ VDi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="4337" type="textblock" ulx="3204" uly="4128">
        <line lrx="4009" lry="4230" ulx="3204" uly="4128">det · de Aſpectu dei ·</line>
        <line lrx="4088" lry="4337" ulx="3503" uly="4149">(35e Epiſtola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4432" type="textblock" ulx="3122" uly="4299">
        <line lrx="4479" lry="4432" ulx="3122" uly="4299">Fructꝰſpuis ẽcantas gaudiũ pax z</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="4529" type="textblock" ulx="3200" uly="4412">
        <line lrx="4480" lry="4529" ulx="3200" uly="4412">Gal· v. In his vbis apls duo ponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4628" type="textblock" ulx="3126" uly="4517">
        <line lrx="4476" lry="4628" ulx="3126" uly="4517">Hnmo ꝗſitradix vtutũ. Scdo po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4828" type="textblock" ulx="3196" uly="4604">
        <line lrx="4475" lry="4733" ulx="3198" uly="4604">nit hup radicis fructũ · Charitas qᷓ;</line>
        <line lrx="4476" lry="4828" ulx="3196" uly="4707">tũ ad deũ · gaudiũ q;tũ ad ſeipſuʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4911" type="textblock" ulx="3123" uly="4802">
        <line lrx="4475" lry="4911" ulx="3123" uly="4802">pax q;tum ad ꝓximuʒ ¶ Dideti.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5106" type="textblock" ulx="3199" uly="4901">
        <line lrx="4284" lry="5023" ulx="3199" uly="4901">Charitate  Oaudio  Pace.</line>
        <line lrx="4209" lry="5106" ulx="3218" uly="4994">NZDZe Euangelio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5212" type="textblock" ulx="3128" uly="5075">
        <line lrx="4470" lry="5212" ulx="3128" uly="5075">¶ Jeſu Hceptoꝛ miſerere nr̃i.· Luq xvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5499" type="textblock" ulx="3193" uly="5181">
        <line lrx="4466" lry="5367" ulx="3201" uly="5181">ceiſticfat miſeria ↄſtituti· Idcirco</line>
        <line lrx="4480" lry="5406" ulx="3194" uly="5290">chuſti miaʒ ĩuocauerũt his vᷣbis Je/</line>
        <line lrx="4464" lry="5499" ulx="3193" uly="5380">ſu ⁊c· vbi tria faciũt: NVrimo allegãt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="40" lry="1313" ulx="0" uly="1250">1*</line>
        <line lrx="40" lry="1404" ulx="0" uly="1347">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1700" type="textblock" ulx="2" uly="1520">
        <line lrx="45" lry="1600" ulx="2" uly="1520">60</line>
        <line lrx="47" lry="1700" ulx="2" uly="1615">bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="55" lry="2583" ulx="0" uly="2522">N</line>
        <line lrx="60" lry="2675" ulx="0" uly="2596">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="3366" type="textblock" ulx="0" uly="2988">
        <line lrx="73" lry="3070" ulx="0" uly="2988">ice</line>
        <line lrx="72" lry="3168" ulx="0" uly="3090">lo⸗</line>
        <line lrx="67" lry="3267" ulx="0" uly="3207">ve⸗</line>
        <line lrx="66" lry="3366" ulx="0" uly="3307">no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="3981" type="textblock" ulx="0" uly="3486">
        <line lrx="65" lry="3580" ulx="0" uly="3486">c⸗</line>
        <line lrx="62" lry="3679" ulx="0" uly="3580">pdi</line>
        <line lrx="69" lry="3761" ulx="0" uly="3684">on</line>
        <line lrx="72" lry="3860" ulx="0" uly="3780">tbi</line>
        <line lrx="67" lry="3981" ulx="0" uly="3902">lor</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="4080" type="textblock" ulx="0" uly="3979">
        <line lrx="133" lry="4080" ulx="0" uly="3979"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="4650" type="textblock" ulx="0" uly="4372">
        <line lrx="57" lry="4550" ulx="0" uly="4483">nit</line>
        <line lrx="54" lry="4650" ulx="0" uly="4593">v/</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="4955" type="textblock" ulx="0" uly="4787">
        <line lrx="70" lry="4863" ulx="0" uly="4787">51</line>
        <line lrx="71" lry="4955" ulx="0" uly="4886">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="926" type="textblock" ulx="995" uly="671">
        <line lrx="2933" lry="926" ulx="995" uly="671">CThemata de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1151" type="textblock" ulx="758" uly="1020">
        <line lrx="2039" lry="1151" ulx="758" uly="1020">miſerendi canſam . ibi · Jeſu · i· debes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2010" type="textblock" ulx="738" uly="1148">
        <line lrx="2017" lry="1246" ulx="743" uly="1148">miſereriqꝛ tu es ſaluatoꝛ · Secundo</line>
        <line lrx="2012" lry="1343" ulx="760" uly="1237">ipſius potentia:ibihceptoꝛ: Certio</line>
        <line lrx="2009" lry="1430" ulx="817" uly="1335">etunt miſericoꝛdiam ibimiſerere</line>
        <line lrx="1839" lry="1526" ulx="862" uly="1430">ide ti :· de Miſericoꝛdia·</line>
        <line lrx="2016" lry="1705" ulx="748" uly="1517">naſtenaͤſe vos ſacerdotibus ·⁊</line>
        <line lrx="2018" lry="1722" ulx="789" uly="1615">actũ eſt dũ irent mundati ſũt Lncę</line>
        <line lrx="2024" lry="1811" ulx="748" uly="1714">xvij · vbi tria tangunt᷑:· Primo diui/</line>
        <line lrx="2015" lry="1908" ulx="738" uly="1807">num hceptũ · ibi . ite · Secũdo iſtoꝛũ</line>
        <line lrx="2014" lry="2010" ulx="752" uly="1901">obedientię cõplementü·ibi.⁊ factuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2088" type="textblock" ulx="700" uly="1998">
        <line lrx="2008" lry="2088" ulx="700" uly="1998">eſt · Tertio cõfeſſionis beneficiũ · ibi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2380" type="textblock" ulx="758" uly="2082">
        <line lrx="2015" lry="2202" ulx="758" uly="2082">mũdati ſunt ¶ Dide ti·.ðR Müdicia</line>
        <line lrx="1781" lry="2303" ulx="950" uly="2188">Pñnica xv· de Epiſtola⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2380" ulx="911" uly="2283">lſpiritu viuimꝰ ſpiritu ⁊ ambu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2764" type="textblock" ulx="763" uly="2569">
        <line lrx="2025" lry="2681" ulx="763" uly="2569">in his verbis · Si ſpiritu · In quibꝰ</line>
        <line lrx="2019" lry="2764" ulx="767" uly="2666">Duo tangũtur ð ſpuũſancto · Primo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2957" type="textblock" ulx="771" uly="2758">
        <line lrx="2028" lry="2869" ulx="771" uly="2758">ꝙ nos viuificat vt ſimus in gra·ibi ·</line>
        <line lrx="2032" lry="2957" ulx="771" uly="2851">Si ſpiritu · Secũdo ꝙ nos cõfoꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3427" type="textblock" ulx="728" uly="2946">
        <line lrx="2015" lry="3046" ulx="773" uly="2946">vt fauamꝰ tona oꝑa·ibi ·ſpiritu ⁊c ·</line>
        <line lrx="1780" lry="3143" ulx="755" uly="2968">Widende mbulatione ·</line>
        <line lrx="2015" lry="3230" ulx="728" uly="3124">¶ Bonũ faciẽtes nõ deficiamꝰ· Gal⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="3338" ulx="764" uly="3230">vj/ ¶ Videti:de Ope bono ·</line>
        <line lrx="1711" lry="3427" ulx="762" uly="3316">N N8De Euangelio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3607" type="textblock" ulx="748" uly="3413">
        <line lrx="2020" lry="3607" ulx="748" uly="3413">K poteſt duobus dñis buire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3711" type="textblock" ulx="753" uly="3516">
        <line lrx="2017" lry="3629" ulx="821" uly="3516">Natth· vj · Rd ſeruienduʒ deo ne/</line>
        <line lrx="2017" lry="3711" ulx="753" uly="3614">ceſſariũ eſtvt hõ renunciet bᷣuitio de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3807" type="textblock" ulx="768" uly="3706">
        <line lrx="2050" lry="3807" ulx="768" uly="3706">monis ᷣm qð dĩ in his verbis· Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4480" type="textblock" ulx="767" uly="3802">
        <line lrx="2016" lry="3905" ulx="767" uly="3802">mo ⁊c · vbi duo notant.· Pnimo ge⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3996" ulx="769" uly="3896">neralis ſeruiendi impoſſibilitas · ibi ·</line>
        <line lrx="2025" lry="4094" ulx="770" uly="3992">Nemo poteſt Scðo dñoꝝ quibus</line>
        <line lrx="2024" lry="4202" ulx="772" uly="4089">boĩes ſeruiũt pluralitas:ibi: duobꝰ</line>
        <line lrx="1832" lry="4273" ulx="771" uly="4184">dñis .¶ Dideti · de Seruicio ·</line>
        <line lrx="1838" lry="4383" ulx="1024" uly="4277">Onica xvj·. de Epiſtola ˖</line>
        <line lrx="2026" lry="4480" ulx="956" uly="4372">et vobis ſm diuitias gloꝛig ſuę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="4666" type="textblock" ulx="769" uly="4453">
        <line lrx="2126" lry="4585" ulx="769" uly="4453">virtutẽ coꝛroboꝛari ꝑ ſpiritum cius·</line>
        <line lrx="2041" lry="4666" ulx="770" uly="4563">Eph · iij · Drat ꝓ nobis apls his ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4763" type="textblock" ulx="775" uly="4658">
        <line lrx="2028" lry="4763" ulx="775" uly="4658">bis · vt ſpuũſancto cõfoꝛtemur· In qͥ‚/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="4953" type="textblock" ulx="776" uly="4757">
        <line lrx="2107" lry="4869" ulx="776" uly="4757">bus tria facit · Primo ponit ꝓ nobis</line>
        <line lrx="2071" lry="4953" ulx="779" uly="4850">Diuini doni gram · ibi · Det vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5335" type="textblock" ulx="777" uly="4945">
        <line lrx="2029" lry="5056" ulx="778" uly="4945">Secũdo ipſis abundantiã · ibi · bm</line>
        <line lrx="2032" lry="5148" ulx="777" uly="5042">Oiuitias gloꝛię · Tertio ponit ipſius</line>
        <line lrx="2032" lry="5234" ulx="782" uly="5137">doni pᷣncipiũ ⁊ cauſam · ibi · coꝛrobo⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="5335" ulx="780" uly="5227">rari ꝑ ſpiritũ eiꝰ ¶ Videti.ð Spũ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="5548" type="textblock" ulx="775" uly="5423">
        <line lrx="2033" lry="5548" ulx="775" uly="5423">ĩcoꝛdibꝰ vñis · Epb · ij · In his yerbᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2567" type="textblock" ulx="764" uly="2369">
        <line lrx="2082" lry="2490" ulx="785" uly="2369">emus ˖ Gal. vj · Quẽ aũt ductoꝛem</line>
        <line lrx="2097" lry="2567" ulx="764" uly="2472">habeamus ĩ ambulãdo docet apls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="2381" type="textblock" ulx="2284" uly="942">
        <line lrx="3400" lry="981" ulx="3359" uly="942">ι</line>
        <line lrx="3563" lry="1159" ulx="2295" uly="1048">apls oꝛat ꝓ nobis vt fidem habea/</line>
        <line lrx="3645" lry="1253" ulx="2297" uly="1154">mus·vbi tria tangũtur. Primo po.</line>
        <line lrx="3595" lry="1345" ulx="2297" uly="1246">nit quid ſit fidei pncipiũ:quia deus</line>
        <line lrx="3563" lry="1438" ulx="2298" uly="1339">cuiꝰ eſt donũ ibi · Det vobis · Secũ</line>
        <line lrx="3573" lry="1535" ulx="2290" uly="1433">do qð eſt fidei beneficiuʒ ·quia facit</line>
        <line lrx="3564" lry="1626" ulx="2299" uly="1523">chꝛiſtũ habitare in coꝛdibꝰ noſtris</line>
        <line lrx="3563" lry="1796" ulx="2300" uly="1618">ri petit fidei donũibi: ꝑ fidẽ.</line>
        <line lrx="3659" lry="1815" ulx="2457" uly="1713">ideti de Fiel.</line>
        <line lrx="3631" lry="1919" ulx="2284" uly="1799">¶ In charitate fundati  radicati vt</line>
        <line lrx="3569" lry="1999" ulx="2301" uly="1902">poſſitis cõpꝛebendere cũ omnibꝰ ſan</line>
        <line lrx="3567" lry="2106" ulx="2299" uly="1991">ctis · Ephᷣ · iij · Itud ſignificat ꝑ ado</line>
        <line lrx="3570" lry="2193" ulx="2286" uly="2093">leſcentem moꝛtuũ de quo fit mentio</line>
        <line lrx="3582" lry="2286" ulx="2298" uly="2185">in euangelio hodierno· Dic hiſtoꝛiã</line>
        <line lrx="3572" lry="2381" ulx="2301" uly="2282">Per hũc en intelligimus hhminem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="2476" type="textblock" ulx="2301" uly="2377">
        <line lrx="3661" lry="2476" ulx="2301" uly="2377">ſine charitate qui eſt ſpiritualit mor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3044" type="textblock" ulx="2301" uly="2472">
        <line lrx="3623" lry="2574" ulx="2302" uly="2472">tuus hunc Dñs ſuſcitauit cũ ei charꝛ</line>
        <line lrx="3575" lry="2672" ulx="2304" uly="2566">tatem infudit: Et ad iſtam habendã</line>
        <line lrx="3574" lry="2768" ulx="2308" uly="2662">hoꝛtat nos aplus in his verbis· In</line>
        <line lrx="3618" lry="2857" ulx="2301" uly="2756">charitate · In quibꝰ Dduo facit · Pri</line>
        <line lrx="3578" lry="2950" ulx="2306" uly="2849">mo monet nos ad habendã chari/</line>
        <line lrx="3598" lry="3044" ulx="2303" uly="2947">tatem . ibi · In charitate · Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="3145" type="textblock" ulx="2225" uly="3039">
        <line lrx="3633" lry="3145" ulx="2225" uly="3039">olſtendit ꝙ ex hac meret᷑ hõ ſanctoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3717" type="textblock" ulx="2296" uly="3127">
        <line lrx="3519" lry="3234" ulx="2783" uly="3127">ide ti; de Charitate ·˖</line>
        <line lrx="3256" lry="3326" ulx="2776" uly="3222">e Euangelio ˖;</line>
        <line lrx="3581" lry="3437" ulx="2296" uly="3304">¶ Ibat Jeſus in ciuſtatem qᷓ̊ vocat</line>
        <line lrx="3569" lry="3526" ulx="2303" uly="3412">Naym ⁊c · Lucx⸗ vij · ¶ NHideti· de</line>
        <line lrx="3500" lry="3627" ulx="2315" uly="3518">Moptte.</line>
        <line lrx="3404" lry="3717" ulx="2480" uly="3610">Hnica xvij . de Epiſtola ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3219" type="textblock" ulx="2302" uly="3135">
        <line lrx="2613" lry="3219" ulx="2302" uly="3135">ſocietatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="3908" type="textblock" ulx="2285" uly="3694">
        <line lrx="3614" lry="3821" ulx="2285" uly="3694">¶ Obſecro vos vt digne ambuletis</line>
        <line lrx="3693" lry="3908" ulx="2308" uly="3805">vocatione qua vocati eſtis · Eph· iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="4955" type="textblock" ulx="2309" uly="3897">
        <line lrx="3575" lry="4002" ulx="2310" uly="3897">Id ambulandũ hꝛtatur nos apls</line>
        <line lrx="3577" lry="4088" ulx="2309" uly="3991">his vꝓᷣ̈bis : vbi tria facit · Primo mo/</line>
        <line lrx="3577" lry="4185" ulx="2310" uly="4086">net nos ad ambulandnm ibi· Ob⸗</line>
        <line lrx="3574" lry="4288" ulx="2313" uly="4181">ſecro vos · Secũdo ponit ambulan</line>
        <line lrx="3573" lry="4377" ulx="2313" uly="4274">di modum . ibi · digne · Tertio oſtẽ/</line>
        <line lrx="3575" lry="4482" ulx="2316" uly="4370">Dit h̊ eſſe diuinũ conſiliũ.ibi · voca/</line>
        <line lrx="3579" lry="4576" ulx="2313" uly="4461">tione· DNide ti· de Ambulatione ·</line>
        <line lrx="3579" lry="4673" ulx="2362" uly="4561">Dnꝰ Oñs · vng fides · vnu baptiſ/</line>
        <line lrx="3613" lry="4761" ulx="2313" uly="4657">ma · Eph · iiij · Cõditionem fidei oſtẽ/</line>
        <line lrx="3575" lry="4854" ulx="2317" uly="4754">Dit aplus his verbis · vbi tria facit·</line>
        <line lrx="3697" lry="4955" ulx="2318" uly="4847">Primo oſtendit ꝙ eſt in deo qui eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5435" type="textblock" ulx="2315" uly="5040">
        <line lrx="3607" lry="5147" ulx="2316" uly="5040">Secundo oſtendit ꝙ in fide quęeſt</line>
        <line lrx="3584" lry="5244" ulx="2317" uly="5136">ꝑueniendi in deum via ·ibi.vna fi⸗/</line>
        <line lrx="3594" lry="5346" ulx="2315" uly="5235">des · Tertio ꝙ etiã in baptiſmo qui</line>
        <line lrx="3580" lry="5435" ulx="2316" uly="5326">eſt ianna fidei:ibi· vnum baptiſma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5548" type="textblock" ulx="2241" uly="5416">
        <line lrx="3017" lry="5548" ulx="2241" uly="5416">¶ Videti · de Fide ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1820" lry="984" type="textblock" ulx="1811" uly="972">
        <line lrx="1820" lry="984" ulx="1811" uly="972">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1134" type="textblock" ulx="1760" uly="1021">
        <line lrx="2619" lry="1134" ulx="1760" uly="1021">e Euangelio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1236" type="textblock" ulx="1655" uly="1099">
        <line lrx="2951" lry="1236" ulx="1655" uly="1099">¶ Cũ vocatus fueris ad nuptias va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2082" type="textblock" ulx="1650" uly="1218">
        <line lrx="2947" lry="1328" ulx="1666" uly="1218">De recumbe in nouſſſimo loco Lucę</line>
        <line lrx="2948" lry="1426" ulx="1674" uly="1317">riiij · Debemus ire ad illud ad quod</line>
        <line lrx="2947" lry="1524" ulx="1679" uly="1412">vocamur ſᷣm qð dicitur in his ver/</line>
        <line lrx="2943" lry="1625" ulx="1674" uly="1507">bis: Cũ vocatus ⁊c· In quibus tria</line>
        <line lrx="2940" lry="1717" ulx="1669" uly="1601">tãgunt. Nrimo dei benignitas quã</line>
        <line lrx="2939" lry="1813" ulx="1650" uly="1699">oſiendit nos vocando.ibi: Cũ voca</line>
        <line lrx="2940" lry="1903" ulx="1668" uly="1792">tus fueris ⁊c· Scdo eiꝰ pietas quã</line>
        <line lrx="2942" lry="1995" ulx="1671" uly="1887">oſtendit nuptias ſcʒ paradiſi nobis</line>
        <line lrx="2939" lry="2082" ulx="1674" uly="1980">Dando ſiue parãdo·ibi.àd nuptias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2179" type="textblock" ulx="1668" uly="2079">
        <line lrx="2934" lry="2179" ulx="1668" uly="2079">Tertio nr̃a humilitas quã debemꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2828" type="textblock" ulx="1658" uly="2172">
        <line lrx="2930" lry="2272" ulx="1667" uly="2172">habere ipſum ſequendoibi: vade ·</line>
        <line lrx="2734" lry="2352" ulx="1668" uly="2269">Vide ti: de Hocatione.</line>
        <line lrx="2936" lry="2480" ulx="1767" uly="2346">Bis niſe exaltat humiliabit · Lu</line>
        <line lrx="2835" lry="2571" ulx="1663" uly="2449">cę xiiij · ¶ Hide ti· de Exaltatione ·</line>
        <line lrx="2745" lry="2665" ulx="1672" uly="2558">¶Elica· xviij · de officio ·</line>
        <line lrx="2934" lry="2756" ulx="1771" uly="2645">xaudi pces ſerui tui ⁊ plebis tuę</line>
        <line lrx="2935" lry="2828" ulx="1658" uly="2739">⁊c DPrat eccleſia ſub noĩe ſeruiĩ his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2939" type="textblock" ulx="1585" uly="2835">
        <line lrx="2933" lry="2939" ulx="1585" uly="2835">vbis · Exaudi. vbi duo tagunt VPri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3886" type="textblock" ulx="1637" uly="2930">
        <line lrx="2933" lry="3046" ulx="1657" uly="2930">mo enĩ oꝛat exaudiri pᷣces quas facit</line>
        <line lrx="2932" lry="3127" ulx="1647" uly="3027">ꝓ qualibet ꝑſona ſingulanibi· Ex⸗/</line>
        <line lrx="2929" lry="3222" ulx="1660" uly="3118">audi:Secundo qͥd eſi dandi cauſa</line>
        <line lrx="2934" lry="3318" ulx="1660" uly="3218">quã facit cõmunitas fideliũ genera/</line>
        <line lrx="2924" lry="3426" ulx="1656" uly="3310">lis · ib· ⁊ plebis tuę· Si igit᷑ volumꝰ</line>
        <line lrx="2922" lry="3508" ulx="1657" uly="3405">in nr̃is pᷣcibus exaudiri imꝰ pᷣm dei</line>
        <line lrx="2900" lry="3610" ulx="1637" uly="3422">aert⸗d e Bernicio J</line>
        <line lrx="2815" lry="3711" ulx="1832" uly="3586">(8De Epiſtola.</line>
        <line lrx="2919" lry="3803" ulx="1800" uly="3690">ra dei data eſt vobis in chꝛiſto</line>
        <line lrx="2923" lry="3886" ulx="1677" uly="3783">geſu⸗quia in oibꝰ diuites facti eſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="4175" type="textblock" ulx="1543" uly="3879">
        <line lrx="2922" lry="3998" ulx="1650" uly="3879">in illo.j·Con· p. Iſtã graʒ lucramur</line>
        <line lrx="2917" lry="4095" ulx="1622" uly="3980">ex meritis chuſt· ̃m qð dicit᷑ in his</line>
        <line lrx="2918" lry="4175" ulx="1543" uly="4071">Verbis · Gratia· vbi tria tanguntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4858" type="textblock" ulx="1628" uly="4168">
        <line lrx="2915" lry="4277" ulx="1650" uly="4168">Primo ꝙ gr̃a eſt dei donu ibi. gra</line>
        <line lrx="2915" lry="4366" ulx="1652" uly="4262">Dei ꝗᷓ Data · Secundo ꝙ eſt dandi</line>
        <line lrx="2912" lry="4460" ulx="1646" uly="4352">caula ⁊ pncipiũ·ibi · in chꝛiſto · Ter/</line>
        <line lrx="2913" lry="4562" ulx="1628" uly="4453">tio ponit grę effectũ · ibi · qꝛ in oꝛbꝰ di</line>
        <line lrx="2768" lry="4662" ulx="1645" uly="4547">nites ⁊c · Dideti· de Gfa dei ·</line>
        <line lrx="2914" lry="4753" ulx="1659" uly="4655">VZnica:xix. de Epiſiola.</line>
        <line lrx="2913" lry="4858" ulx="1670" uly="4746">Menonamini ſpiritu mentis vr̃e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4952" type="textblock" ulx="1638" uly="4832">
        <line lrx="2911" lry="4952" ulx="1638" uly="4832">induite nouũ hoĩeʒ Ephiiij . Hic cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="5048" type="textblock" ulx="1610" uly="4929">
        <line lrx="2909" lry="5048" ulx="1610" uly="4929">ſulit nobis aplus ne ſimꝰ ĩ coꝛruptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="5224" type="textblock" ulx="1640" uly="5033">
        <line lrx="2913" lry="5154" ulx="1640" uly="5033">ne petõꝝ· ̊ renouemur in mẽte ꝑſi pi</line>
        <line lrx="2909" lry="5224" ulx="1642" uly="5126">ritũ in his verbis · Aenoua mini ·i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="5323" type="textblock" ulx="1547" uly="5226">
        <line lrx="2920" lry="5323" ulx="1547" uly="5226">renouate ſpiritũ mẽtis. ⁊ induite no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="5429" type="textblock" ulx="1641" uly="5314">
        <line lrx="2909" lry="5429" ulx="1641" uly="5314">num hoĩeʒ · i. vt ſitis noui hĩies. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="5420" type="textblock" ulx="1753" uly="5403">
        <line lrx="1764" lry="5420" ulx="1753" uly="5403">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="5515" type="textblock" ulx="1694" uly="5411">
        <line lrx="2901" lry="5515" ulx="1694" uly="5411">uibus nos ad trnia hoꝛtat᷑. DNrimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="5612" type="textblock" ulx="1636" uly="5502">
        <line lrx="2958" lry="5612" ulx="1636" uly="5502">vt vetuſtatẽ peccatoꝝ deponamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="5422" type="textblock" ulx="3087" uly="5339">
        <line lrx="3778" lry="5422" ulx="3087" uly="5339">cto ide ti · De</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1235" type="textblock" ulx="3084" uly="1005">
        <line lrx="4499" lry="1160" ulx="3084" uly="1005">6 ibi· Kenouamini · Secũdo vt men/⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="1235" ulx="3154" uly="1132">tem ſpirituiſancto diſponamꝰibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="1515" type="textblock" ulx="3226" uly="1225">
        <line lrx="4503" lry="1341" ulx="3231" uly="1225">ſpiritu ⁊c· Tertio vt nouam vitã te⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="1431" ulx="3226" uly="1322">neamus· ibi:⁊ induite nonũ·¶ Dide</line>
        <line lrx="4441" lry="1515" ulx="3226" uly="1422">ti · de 2el Mundare·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1708" type="textblock" ulx="3373" uly="1414">
        <line lrx="4099" lry="1534" ulx="3440" uly="1414">Miügici</line>
        <line lrx="4245" lry="1627" ulx="3694" uly="1513">De Euangelio⸗</line>
        <line lrx="4506" lry="1708" ulx="3373" uly="1595">ſcendes Jeſus in nauiculã tranſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1799" type="textblock" ulx="3144" uly="1706">
        <line lrx="4497" lry="1799" ulx="3144" uly="1706">fretauit ⁊ venit in cinitatẽ ſuã Mat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3330" type="textblock" ulx="3188" uly="1799">
        <line lrx="4494" lry="1905" ulx="3226" uly="1799">thei . ix · In his verbistria tangũtur</line>
        <line lrx="4489" lry="2005" ulx="3225" uly="1896">Prnmo venientis benignitas qꝛ Je</line>
        <line lrx="4497" lry="2084" ulx="3221" uly="1987">ſus·i:ſaluatoꝛ:Secundo eiuſdẽ hu/</line>
        <line lrx="4486" lry="2193" ulx="3220" uly="2083">militas·quia aſcendit in nani:ideſt.</line>
        <line lrx="4488" lry="2277" ulx="3216" uly="2180">in vterũ virginis.⁊ tranſfretauit de</line>
        <line lrx="4489" lry="2374" ulx="3216" uly="2276">limmoꝛtali ⁊ impaſſibili factus moꝛ/</line>
        <line lrx="4488" lry="2481" ulx="3220" uly="2367">talis ⁊ paſſibilis.Certio eius pote/</line>
        <line lrx="4491" lry="2562" ulx="3221" uly="2466">ſtas:quia venit in ciuitatẽ ſuã· ideſt:</line>
        <line lrx="4491" lry="2668" ulx="3218" uly="2560">in mundũ quieſt ſuus ꝑ creationeʒ</line>
        <line lrx="4304" lry="2747" ulx="3237" uly="2647">Mideti de DPenire</line>
        <line lrx="4491" lry="2863" ulx="3230" uly="2749">Midẽs Jeſus fidẽ illoꝝ dixit pa/</line>
        <line lrx="4492" lry="2958" ulx="3217" uly="2845">ralytico· Cõfide fili remittũt᷑ tibi pec</line>
        <line lrx="4486" lry="3049" ulx="3218" uly="2940">cata: Matth · ix · vbi tria tangunt᷑ ð</line>
        <line lrx="4487" lry="3138" ulx="3215" uly="3037">fide · Primũ ꝙ deũ ad hominẽ con/</line>
        <line lrx="4510" lry="3241" ulx="3214" uly="3131">uertit· ibi· videns Secũdo ꝙ fiium</line>
        <line lrx="4493" lry="3330" ulx="3188" uly="3226">Dei efficit ꝑ graʒibi · cõfide fili:·Ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3438" type="textblock" ulx="3167" uly="3326">
        <line lrx="4487" lry="3438" ulx="3167" uly="3326">tio ꝙ pteream deus homini pecca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3536" type="textblock" ulx="3211" uly="3421">
        <line lrx="4562" lry="3536" ulx="3211" uly="3421">ta Dimittit · ibi· remittunt᷑ tibi ¶ Hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3531" type="textblock" ulx="3562" uly="3518">
        <line lrx="3591" lry="3531" ulx="3562" uly="3518">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="4004" type="textblock" ulx="3199" uly="3514">
        <line lrx="4307" lry="3623" ulx="3208" uly="3514">deti de Fide.·</line>
        <line lrx="4480" lry="3720" ulx="3199" uly="3589">¶ Surgẽ tolle lectũ tuñ 7 vadeĩ do/</line>
        <line lrx="4343" lry="3803" ulx="3201" uly="3709">mum tnã ¶ Nide ti ·de PHomo⸗.</line>
        <line lrx="4192" lry="3910" ulx="3282" uly="3805">¶ Vnica xx· de Epiſtola</line>
        <line lrx="4477" lry="4004" ulx="3355" uly="3904">idete quõ caute ambuleiᷣ· Eph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4096" type="textblock" ulx="3181" uly="3969">
        <line lrx="4485" lry="4096" ulx="3181" uly="3969">v. Mogdũ ſᷣm quẽ ambulare debe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="4873" type="textblock" ulx="3193" uly="4088">
        <line lrx="4469" lry="4190" ulx="3201" uly="4088">mus oſtẽdit nobis apls ĩ his vbis ·</line>
        <line lrx="4476" lry="4294" ulx="3207" uly="4184">Vigete ⁊c · In quibꝰ tria cõſulit no</line>
        <line lrx="4470" lry="4389" ulx="3202" uly="4278">bis · Primo vt viã cõſideremꝰ· ibi·</line>
        <line lrx="4478" lry="4488" ulx="3199" uly="4372">Videte · Secũdo vt pedẽ prudent᷑</line>
        <line lrx="4469" lry="4577" ulx="3193" uly="4471">ponamꝰ.ibi ·quõ caute· Certio vt ex</line>
        <line lrx="4466" lry="4668" ulx="3253" uly="4567">edite vadamus. ibi-ambulemus</line>
        <line lrx="4229" lry="4763" ulx="3249" uly="4655">Pideti· de Rmbulatione·</line>
        <line lrx="4469" lry="4873" ulx="3370" uly="4761">mpleamini ſpũſancto. Ephᷣ· v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4967" type="textblock" ulx="3197" uly="4807">
        <line lrx="4476" lry="4967" ulx="3197" uly="4807">Hoꝛtat aplus vt ſpũiſancto imple/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5635" type="textblock" ulx="3179" uly="4952">
        <line lrx="4467" lry="5062" ulx="3191" uly="4952">amur his verbis Impleamini.vbi</line>
        <line lrx="4461" lry="5156" ulx="3196" uly="5051">Duo facit · Primo monet nos vtnõ</line>
        <line lrx="4459" lry="5244" ulx="3192" uly="5143">ſimꝰ vacuiibi · Impleamini.Scdo</line>
        <line lrx="4472" lry="5354" ulx="3190" uly="5235">oſtẽdit quõ debemꝰ impleri ſpũſan</line>
        <line lrx="4124" lry="5441" ulx="3794" uly="5344">Spiritu ·</line>
        <line lrx="4457" lry="5534" ulx="3212" uly="5435">„ De Euangelio;</line>
        <line lrx="4449" lry="5635" ulx="3179" uly="5499">¶ Multi ſunt vocati pancivo electi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="40" lry="1143" ulx="0" uly="1075">l9</line>
        <line lrx="43" lry="1243" ulx="0" uly="1178">e</line>
        <line lrx="38" lry="1345" ulx="0" uly="1257">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3201" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="68" lry="2826" ulx="13" uly="2748">dy</line>
        <line lrx="69" lry="3006" ulx="0" uly="2926">ned</line>
        <line lrx="67" lry="3201" ulx="0" uly="3143">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="3693" type="textblock" ulx="0" uly="3632">
        <line lrx="59" lry="3693" ulx="0" uly="3632">DRe</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="5206" type="textblock" ulx="0" uly="3908">
        <line lrx="63" lry="4086" ulx="0" uly="4008">be⸗</line>
        <line lrx="60" lry="4186" ulx="0" uly="4111">is⸗</line>
        <line lrx="50" lry="4383" ulx="0" uly="4304">bi⸗</line>
        <line lrx="43" lry="4679" ulx="0" uly="4621">6</line>
        <line lrx="67" lry="4877" ulx="0" uly="4818">N 4</line>
        <line lrx="68" lry="4991" ulx="0" uly="4898">ple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="5377" type="textblock" ulx="2" uly="5298">
        <line lrx="52" lry="5377" ulx="2" uly="5298">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1073" type="textblock" ulx="727" uly="948">
        <line lrx="1982" lry="1073" ulx="727" uly="948">Mathᷣ xij ¶ Videti · ð Pocatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1546" type="textblock" ulx="717" uly="1070">
        <line lrx="1779" lry="1166" ulx="1032" uly="1070">nica· xx: de Epiſtola ·</line>
        <line lrx="1979" lry="1266" ulx="854" uly="1163">nduite vos armatura dei . Eph⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1360" ulx="726" uly="1248">V¶ Hide ti. de Cemptatione .</line>
        <line lrx="1979" lry="1462" ulx="724" uly="1350">In omn bus ſumentes ſcutü fidei ĩ</line>
        <line lrx="1979" lry="1546" ulx="717" uly="1447">quo poſſitis oĩa tela neqſſimi ignea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1641" type="textblock" ulx="724" uly="1540">
        <line lrx="1978" lry="1641" ulx="724" uly="1540">extinguere. Eph ˖ vj · Per fidem pvõõt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2685" type="textblock" ulx="724" uly="1634">
        <line lrx="1976" lry="1720" ulx="728" uly="1634">bhomo de facili diabolo reſiſtẽ · ⁊ ideo</line>
        <line lrx="1977" lry="1824" ulx="725" uly="1728">vt ipſa armemur hoꝛtat᷑ nos aplus</line>
        <line lrx="1985" lry="1919" ulx="724" uly="1823">in his verbis · In oĩbus ⁊c · In qui/</line>
        <line lrx="1976" lry="2012" ulx="727" uly="1919">bus tria facit · Primo monet vt ſimꝰ</line>
        <line lrx="1973" lry="2113" ulx="724" uly="2012">fide mundi:ibi: In oĩbus · Secũdo</line>
        <line lrx="1975" lry="2216" ulx="725" uly="2108">oſtẽdit quę ſit malicia diaboli · quia</line>
        <line lrx="1978" lry="2306" ulx="726" uly="2204">eins impugnationes dicuntur tela</line>
        <line lrx="1979" lry="2400" ulx="727" uly="2299">⁊c · Certio in quo poteſt de facili ſu/</line>
        <line lrx="1926" lry="2500" ulx="730" uly="2386">ari: bi · in qͥ ⁊c ¶ Dide ti · ð Fide·</line>
        <line lrx="1674" lry="2587" ulx="1164" uly="2491">e Euangelio ;</line>
        <line lrx="1983" lry="2685" ulx="860" uly="2584">rat quidã regulꝰ cuius filius in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2795" type="textblock" ulx="772" uly="2669">
        <line lrx="2011" lry="2795" ulx="772" uly="2669">rmabat · Job  iij.· ¶ Dideti· de In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4024" type="textblock" ulx="725" uly="2780">
        <line lrx="1064" lry="2861" ulx="735" uly="2780">firmitate ;</line>
        <line lrx="1979" lry="2968" ulx="871" uly="2867">u audiſſet qꝛ Jeſus adueniret a</line>
        <line lrx="1972" lry="3063" ulx="735" uly="2961">iudea ĩ galileãabijt ad eũ Johᷣ· iiij ·</line>
        <line lrx="1976" lry="3161" ulx="734" uly="3059">Exq̃ ipſe venit ad nos: debemꝰ ctiaʒ</line>
        <line lrx="1985" lry="3253" ulx="729" uly="3151">ad ipſuʒ accedere · ſic̃ fecit ule regulꝰ</line>
        <line lrx="1972" lry="3347" ulx="725" uly="3248">ᷣm qð dicit᷑ in his verbis · Cũ autẽ ·</line>
        <line lrx="1973" lry="3541" ulx="782" uly="3439">i benignitas ibi : qꝛ venit · Secũdo</line>
        <line lrx="1976" lry="3635" ulx="726" uly="3533">eius humilitas· quia a iudea· ideſt·</line>
        <line lrx="1980" lry="3730" ulx="731" uly="3631">de paradiſo in galileaʒideſt·ĩ mun/</line>
        <line lrx="1979" lry="3833" ulx="736" uly="3724">dum .· Tertio reguli cunialitas · qꝛ cũ</line>
        <line lrx="1976" lry="3930" ulx="736" uly="3804">audiſſet abijt ad eum ¶ Dide ntulo</line>
        <line lrx="1824" lry="4024" ulx="733" uly="3930">122 e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4110" type="textblock" ulx="859" uly="4012">
        <line lrx="2001" lry="4110" ulx="859" uly="4012">redidit hõ ſermoni quem dixit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4209" type="textblock" ulx="809" uly="4104">
        <line lrx="1985" lry="4209" ulx="809" uly="4104">eſus ⁊ ibat · Joh · iij · Sciens autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4384" type="textblock" ulx="736" uly="4200">
        <line lrx="2005" lry="4317" ulx="738" uly="4200">iſte regulꝰchꝛiſtũ credidit· ſᷣm qð dĩ</line>
        <line lrx="2011" lry="4384" ulx="736" uly="4298">in his verbis Credidit:vbi tria tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4688" type="textblock" ulx="733" uly="4394">
        <line lrx="1988" lry="4508" ulx="733" uly="4394">gunt · Primo fidei ineffabilis veri⸗/</line>
        <line lrx="1993" lry="4600" ulx="734" uly="4490">tas · ibi · Hmoni quẽ dirit Jeſus · Se/</line>
        <line lrx="1990" lry="4688" ulx="735" uly="4586">cundo reguli ſalubꝛis credulitas · ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4770" type="textblock" ulx="738" uly="4677">
        <line lrx="2008" lry="4770" ulx="738" uly="4677">Credidit:¶ertio eiuſdẽ ex fide vtili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5164" type="textblock" ulx="740" uly="4774">
        <line lrx="1989" lry="4876" ulx="740" uly="4774">tas· quia ibat fidem ſcʒ bonis oꝑibꝰ</line>
        <line lrx="1777" lry="4984" ulx="741" uly="4867">oſtẽdedo · ¶ Dide ti · Credere·</line>
        <line lrx="1964" lry="5079" ulx="766" uly="4967">¶BDñmnica · xxij · de Epiſtola ⸗·</line>
        <line lrx="1993" lry="5164" ulx="825" uly="5068">Confidimus in dno qm qui cepit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="5282" type="textblock" ulx="744" uly="5152">
        <line lrx="1991" lry="5282" ulx="744" uly="5152">in Yobis bonuʒ ſuũ pficiet Phil p·</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="5276" type="textblock" ulx="904" uly="5251">
        <line lrx="928" lry="5276" ulx="904" uly="5251">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="5355" type="textblock" ulx="903" uly="5253">
        <line lrx="1619" lry="5355" ulx="903" uly="5253">ide ti · de Ope bono ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="5368" type="textblock" ulx="852" uly="5346">
        <line lrx="1058" lry="5368" ulx="852" uly="5346">eeZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="5461" type="textblock" ulx="836" uly="5328">
        <line lrx="2010" lry="5461" ulx="836" uly="5328">Socos gaudij mei oẽs vos eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3523" type="textblock" ulx="725" uly="3341">
        <line lrx="1998" lry="3522" ulx="725" uly="3341">1 quibꝰ tria tangunt᷑:· Primo chꝛi</line>
        <line lrx="748" lry="3523" ulx="727" uly="3449">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1075" type="textblock" ulx="2254" uly="937">
        <line lrx="3501" lry="1075" ulx="2254" uly="937">volo · Pbił.pᷣ.Cali gaudio gaude/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1266" type="textblock" ulx="2256" uly="1071">
        <line lrx="3516" lry="1181" ulx="2257" uly="1071">bat aplis oẽs nos gaudẽ deſiderat</line>
        <line lrx="3548" lry="1266" ulx="2256" uly="1168">bᷣm qð oſtendit᷑i his verbis· Soci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1741" type="textblock" ulx="2255" uly="1258">
        <line lrx="3538" lry="1370" ulx="2255" uly="1258">os· vbi trnia tangantur.· Nrimo apli</line>
        <line lrx="3519" lry="1459" ulx="2256" uly="1357">ſpũalis iocunditas·ibi:·gaudi mei</line>
        <line lrx="3520" lry="1553" ulx="2258" uly="1450">Secundo eiuſdẽ humilitas qꝛ nos</line>
        <line lrx="3541" lry="1647" ulx="2257" uly="1547">Dignatur vocare ſodoos quoꝝꝑẽ ma</line>
        <line lrx="3528" lry="1741" ulx="2259" uly="1634">giſter · ibi · ſocios · Certio eiuſdẽ dif/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1822" type="textblock" ulx="2260" uly="1716">
        <line lrx="3545" lry="1822" ulx="2260" uly="1716">fuſa charitas · ibi · Vmnes· ¶ Dide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1907" type="textblock" ulx="2258" uly="1821">
        <line lrx="2796" lry="1907" ulx="2258" uly="1821">ti · de Gaudio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2017" type="textblock" ulx="2406" uly="1898">
        <line lrx="3549" lry="2017" ulx="2406" uly="1898">rovt chantas vr̃a magis acma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="2113" type="textblock" ulx="2260" uly="2012">
        <line lrx="3531" lry="2113" ulx="2260" uly="2012">gis abundet· Ohil · p· ¶Npls ex cha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2303" type="textblock" ulx="2256" uly="2108">
        <line lrx="3572" lry="2221" ulx="2256" uly="2108">ritate quã habet chantatem nobis</line>
        <line lrx="3549" lry="2303" ulx="2261" uly="2204">habere deſiderat  ᷣm qð dicit᷑ ĩ bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2394" type="textblock" ulx="2260" uly="2301">
        <line lrx="3525" lry="2394" ulx="2260" uly="2301">verbis ·˖ Dro ⁊c · vbi tria facit · Pri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2686" type="textblock" ulx="2261" uly="2395">
        <line lrx="3552" lry="2508" ulx="2261" uly="2395">mo id ꝑ qð charitas obtinetur ſpe /</line>
        <line lrx="3604" lry="2604" ulx="2263" uly="2490">cificat · quia ꝑ oꝛõnem · ibi·Dro· Se</line>
        <line lrx="3555" lry="2686" ulx="2267" uly="2590">cundo quid ꝓ nobis petit nominat⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2767" type="textblock" ulx="2265" uly="2679">
        <line lrx="3539" lry="2767" ulx="2265" uly="2679">ibi · charitas · C ertio modũ habẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2874" type="textblock" ulx="2267" uly="2767">
        <line lrx="3605" lry="2874" ulx="2267" uly="2767">declarat· ibi:magis abundet¶ DPi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3060" type="textblock" ulx="2267" uly="2873">
        <line lrx="3135" lry="2979" ulx="2267" uly="2873">de ti· de Charitate ·</line>
        <line lrx="3218" lry="3060" ulx="2462" uly="2957">¶De Euangelio ˖·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3256" type="textblock" ulx="2230" uly="3036">
        <line lrx="3616" lry="3173" ulx="2230" uly="3036">¶ MWiertus ñs ſerni illius debi</line>
        <line lrx="3526" lry="3256" ulx="2258" uly="3153">tum dimiſit ei :· Matthᷣ· xviij · Peus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3731" type="textblock" ulx="2260" uly="3246">
        <line lrx="3526" lry="3349" ulx="2260" uly="3246">paratus eſt miſereri petẽtibus · ſicut</line>
        <line lrx="3528" lry="3431" ulx="2263" uly="3340">de iſto ſeruo dicit ĩ his verbis · Mi</line>
        <line lrx="3530" lry="3539" ulx="2260" uly="3439">ſertus ⁊c · vbi tria tangunt:· Primo</line>
        <line lrx="3528" lry="3638" ulx="2264" uly="3534">Diuina miſeratio · ibi · Miſertꝰ dñs</line>
        <line lrx="3527" lry="3731" ulx="2261" uly="3633">Scecũdo miſerendi ratio ·ibiſeruus·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4018" type="textblock" ulx="2264" uly="3725">
        <line lrx="3523" lry="3838" ulx="2264" uly="3725">Tertio grauis ꝑeccatoꝝ obligatio·</line>
        <line lrx="3529" lry="3935" ulx="2266" uly="3750">ibi · Dimiſit n Bice ti · ð Mibicoꝛ</line>
        <line lrx="3434" lry="4018" ulx="2546" uly="3915">nica · xxiij · de officio miſſe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="4971" type="textblock" ulx="2251" uly="4006">
        <line lrx="3548" lry="4111" ulx="2270" uly="4006">Ego cogito cogitatiões paas(¶ Di</line>
        <line lrx="3503" lry="4289" ulx="2270" uly="4100">deti · de C girgione vel ðR8 Pace ·</line>
        <line lrx="3444" lry="4305" ulx="2569" uly="4195">¶ De Epiſtol⸗a.·</line>
        <line lrx="3540" lry="4415" ulx="2251" uly="4270">¶ Emitatoꝛes mei eſtote 7 obſeruate</line>
        <line lrx="3537" lry="4493" ulx="2274" uly="4392">eos ꝗ ita ambulãt ſiẽ habetis foꝛmã</line>
        <line lrx="3536" lry="4593" ulx="2273" uly="4485">noſtrã · Phil· iij Modũ aũt ſᷣm quẽ</line>
        <line lrx="3550" lry="4690" ulx="2273" uly="4520">ambulare debem oſtẽdit nobᷣ d*</line>
        <line lrx="3537" lry="4792" ulx="2274" uly="4679">ſtus ſic ꝑfectꝰ magiſter · ᷣm qð d in</line>
        <line lrx="3546" lry="4886" ulx="2271" uly="4772">euãgelio hodierno. dic hiſtoꝛã.iſtũ</line>
        <line lrx="3540" lry="4971" ulx="2274" uly="4870">modũ ãbulãdi quẽ do cuit chꝛiſtꝰte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5251" type="textblock" ulx="2273" uly="4963">
        <line lrx="3561" lry="5079" ulx="2275" uly="4963">nuit apls ⁊ ad eũ tenẽdũ hoꝛtat᷑ nos</line>
        <line lrx="3572" lry="5172" ulx="2274" uly="5058">in his verbis · Imitatoꝛes · In quibꝰ</line>
        <line lrx="3561" lry="5251" ulx="2273" uly="5153">tria facit · Primo hoꝛtat᷑ nos ad ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="5352" type="textblock" ulx="2278" uly="5249">
        <line lrx="3537" lry="5352" ulx="2278" uly="5249">imitationẽ ·: ibi · YJmitatoꝛes · Secun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="5533" type="textblock" ulx="2414" uly="5521">
        <line lrx="2436" lry="5533" ulx="2414" uly="5521">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="5567" type="textblock" ulx="2346" uly="5533">
        <line lrx="2470" lry="5567" ulx="2346" uly="5533">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="5472" type="textblock" ulx="2275" uly="5343">
        <line lrx="3581" lry="5472" ulx="2275" uly="5343">wad alioꝝ conſiderationem ·ibi· 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2963" lry="1351" type="textblock" ulx="1693" uly="963">
        <line lrx="2960" lry="992" ulx="2174" uly="963">. „ 6 0</line>
        <line lrx="2959" lry="1082" ulx="1693" uly="971">obſernate · Tertio ponit ambulãdi</line>
        <line lrx="2961" lry="1175" ulx="1695" uly="1068">exẽpl ar ſiue directionẽ·ibi ſicut ha/</line>
        <line lrx="2963" lry="1251" ulx="1694" uly="1155">betis foꝛmam· ¶ DHide ti· de mbu⸗</line>
        <line lrx="2826" lry="1351" ulx="1697" uly="1263">latione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2300" type="textblock" ulx="1677" uly="1732">
        <line lrx="2953" lry="1829" ulx="1691" uly="1732">Saluatoꝛẽ ⁊c· vbi tria tanguntur·</line>
        <line lrx="2956" lry="1928" ulx="1690" uly="1826">Primo nra pſeuerantia·ibi:expecta</line>
        <line lrx="2952" lry="2023" ulx="1691" uly="1922">mus · Secundo chꝛiſti clemẽtia·ibi·</line>
        <line lrx="2952" lry="2104" ulx="1691" uly="2017">ſaluatoꝛẽ · C ertio eiuſdẽ otẽtia · ibi ·</line>
        <line lrx="2954" lry="2217" ulx="1677" uly="2111">ñm Jeſum chꝛiſtum ; ¶ Dide titu/</line>
        <line lrx="2874" lry="2300" ulx="1691" uly="2208">lo de Saluare·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2306" type="textblock" ulx="1827" uly="2294">
        <line lrx="2002" lry="2306" ulx="1827" uly="2294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2402" type="textblock" ulx="1671" uly="2293">
        <line lrx="2964" lry="2402" ulx="1671" uly="2293">¶ Fratres mei chariſſimi⁊ deſiderã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2499" type="textblock" ulx="1688" uly="2401">
        <line lrx="2984" lry="2499" ulx="1688" uly="2401">tiſſimi gaudiũ meũ ⁊ coꝛona mea ·ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2687" type="textblock" ulx="1679" uly="2492">
        <line lrx="2956" lry="2604" ulx="1688" uly="2492">ſtate in dño charſſſimi · NHhihiij. Cõ</line>
        <line lrx="2953" lry="2687" ulx="1679" uly="2588">uertere aliquẽ ad fidem eſt bonũ ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2875" type="textblock" ulx="1689" uly="2684">
        <line lrx="3002" lry="2792" ulx="1689" uly="2684">rituale ꝑ qð homo meret pᷣmium a</line>
        <line lrx="2981" lry="2875" ulx="1690" uly="2778">Deoidurco illis quos conuerterat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3162" type="textblock" ulx="1676" uly="2864">
        <line lrx="2957" lry="2986" ulx="1676" uly="2864">ad fidem erant aplo materia gaudij</line>
        <line lrx="2954" lry="3080" ulx="1685" uly="2968">bm qð dicit in ꝓpoſitis verbis. Fra</line>
        <line lrx="2952" lry="3162" ulx="1678" uly="3063">tres mei · vbi tria tangũtur de aplo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3259" type="textblock" ulx="1690" uly="3150">
        <line lrx="2974" lry="3259" ulx="1690" uly="3150">PHrimo mirabilis dilectio·ibi· JFra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3641" type="textblock" ulx="1677" uly="3254">
        <line lrx="2954" lry="3355" ulx="1683" uly="3254">tres · Secũdo ſpũalis exultatio ·ibi⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="3456" ulx="1677" uly="3349">gaudiũ · ¶ertio vtilis exhoꝛtatio · ibi</line>
        <line lrx="2820" lry="3550" ulx="2007" uly="3442">ide ti de Gaudio ·</line>
        <line lrx="2711" lry="3641" ulx="1901" uly="3542">Vnica· xxiiij · de Epla ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4785" type="textblock" ulx="1678" uly="4016">
        <line lrx="2950" lry="4135" ulx="1683" uly="4016">tria facit. Primo hoꝛtat᷑ nos ad bo</line>
        <line lrx="2952" lry="4290" ulx="1680" uly="4108">n 80 ꝗ tenem̃ facere · ibi · Ambule</line>
        <line lrx="2952" lry="4312" ulx="1678" uly="4205">tis · Secudo ponit modũ quẽ tenere</line>
        <line lrx="2949" lry="4401" ulx="1680" uly="4301">debemus · ibi ˖ digne · Certio finem</line>
        <line lrx="2960" lry="4507" ulx="1680" uly="4400">quẽ debemꝰ intẽdẽ · vt ſcʒ ſimꝰ deo</line>
        <line lrx="2952" lry="4591" ulx="1681" uly="4495">peromnia placentes · ¶ Dide ti. de</line>
        <line lrx="2958" lry="4693" ulx="1683" uly="4513">imbulatione. ”ͦ”ůð</line>
        <line lrx="2958" lry="4785" ulx="1823" uly="4682">nomni oꝑe bono fructificantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="5169" type="textblock" ulx="1685" uly="5066">
        <line lrx="2963" lry="5169" ulx="1685" uly="5066">hoꝛtatur nos aplus⁊ monet habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="5270" type="textblock" ulx="1685" uly="5165">
        <line lrx="2967" lry="5270" ulx="1685" uly="5165">tria · NPrimo in tribulationibus pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="5360" type="textblock" ulx="1687" uly="5260">
        <line lrx="2962" lry="5360" ulx="1687" uly="5260">tientiã ibi. In omni patiẽtia · Secũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1737" type="textblock" ulx="1689" uly="1345">
        <line lrx="2958" lry="1450" ulx="1788" uly="1345">Saluatoꝛez expectamus dñnm Je</line>
        <line lrx="3010" lry="1548" ulx="1719" uly="1441">u chꝛiſtũ · Pbiliij · In iſto ſtatu po/</line>
        <line lrx="2980" lry="1643" ulx="1689" uly="1540">nit nos chꝛiſtus in die moꝛtis ſi bene</line>
        <line lrx="3007" lry="1737" ulx="1690" uly="1635">vixerimus:ſᷣm qð dicit᷑in his ᷣbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4021" type="textblock" ulx="1680" uly="3634">
        <line lrx="2974" lry="3738" ulx="1710" uly="3634">Embuletis digne deo poĩia pla/</line>
        <line lrx="2986" lry="3831" ulx="1680" uly="3724">centes ·˖ Col· pᷣ :: Modũ ſᷣm quẽ am/</line>
        <line lrx="2975" lry="3929" ulx="1687" uly="3829">bulare debemus oſtẽdit nobis apo/</line>
        <line lrx="3002" lry="4021" ulx="1685" uly="3919">ſtolus ĩ his verbis· IR mbuletis· vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="5077" type="textblock" ulx="1670" uly="4776">
        <line lrx="2982" lry="4897" ulx="1743" uly="4776">ol. ρ⁄ú˖deti de ono.</line>
        <line lrx="2964" lry="4997" ulx="1670" uly="4879">¶ In omni patientia ⁊ longanimita /</line>
        <line lrx="2991" lry="5077" ulx="1682" uly="4974">te cũ gaudio: Colpᷣ. In his verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="5463" type="textblock" ulx="1687" uly="5348">
        <line lrx="2996" lry="5463" ulx="1687" uly="5348">do ĩ bonis oꝑibus ꝑſeuerantiã · ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1072" type="textblock" ulx="3239" uly="970">
        <line lrx="4522" lry="1072" ulx="3239" uly="970"> longanimitate. Tertio in vtr ſqs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="1452" type="textblock" ulx="3239" uly="1065">
        <line lrx="4498" lry="1174" ulx="3239" uly="1065">tan q;ᷓ in bonig ſpũalibus leticiã · ibi</line>
        <line lrx="4505" lry="1265" ulx="3239" uly="1156">cũ gaud o·¶ Pide ti: de Hatientia</line>
        <line lrx="4500" lry="1358" ulx="3241" uly="1245">vl de Gaudio ·</line>
        <line lrx="4208" lry="1452" ulx="3533" uly="1343">¶De Euangelio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1645" type="textblock" ulx="3224" uly="1431">
        <line lrx="4522" lry="1561" ulx="3238" uly="1431">¶ Fides tua ſaluam te fecit. Matthᷣ</line>
        <line lrx="4530" lry="1645" ulx="3224" uly="1539">ix · Inhis verbis duo tangunt · Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1928" type="textblock" ulx="3224" uly="1636">
        <line lrx="4509" lry="1746" ulx="3225" uly="1636">mo noticia vritatis quã debemus</line>
        <line lrx="4517" lry="1847" ulx="3226" uly="1731">babere · ibi· Fides tna:· Secundo ex/</line>
        <line lrx="4505" lry="1928" ulx="3224" uly="1828">cellẽtia vtilitatis quã exfide ſſumꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2031" type="textblock" ulx="3223" uly="1916">
        <line lrx="4544" lry="2031" ulx="3223" uly="1916">acquirere · ibi · ſaluam te fecit · ¶ Vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="2410" type="textblock" ulx="3223" uly="2019">
        <line lrx="4298" lry="2116" ulx="3240" uly="2019"> ti; de Fice</line>
        <line lrx="4300" lry="2215" ulx="3511" uly="2116">mica xxv· de Epiſtola ⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="2313" ulx="3369" uly="2212">Eccẽ dies veniũt dicit dñs⁊ ſuſci</line>
        <line lrx="4499" lry="2410" ulx="3223" uly="2304">tabo Dauid germẽ iuſtũ:⁊ regnabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="2496" type="textblock" ulx="3233" uly="2402">
        <line lrx="4541" lry="2496" ulx="3233" uly="2402">rex·⁊ ſapiens erit ⁊ faciet iudieium ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2975" type="textblock" ulx="3227" uly="2495">
        <line lrx="4502" lry="2596" ulx="3229" uly="2495">iuſticiã in terra · Niere · xxiij · In iſtis</line>
        <line lrx="4503" lry="2690" ulx="3232" uly="2589">erbis ſdicit᷑ aduẽtus dñni nr̃i Je/</line>
        <line lrx="4454" lry="2792" ulx="3227" uly="2684">ſuchꝛiſti: Circa quę tria notantur ·</line>
        <line lrx="4505" lry="2891" ulx="3231" uly="2779">Primo adueniendi cõgruitas· ibi:</line>
        <line lrx="4510" lry="2975" ulx="3227" uly="2877">Ecce dies veniũt ; Congruũ em erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3069" type="textblock" ulx="3203" uly="2967">
        <line lrx="4527" lry="3069" ulx="3203" uly="2967">vt aduẽtũ Oni pcederent multi di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3359" type="textblock" ulx="3223" uly="3065">
        <line lrx="4507" lry="3187" ulx="3223" uly="3065">es· in quibus oies hparent᷑ ad ſu/</line>
        <line lrx="4511" lry="3278" ulx="3225" uly="3163">ſceptionẽ eius · Secudo veniẽdi di/</line>
        <line lrx="4507" lry="3359" ulx="3223" uly="3259">gnitas ibi :ſuſcitabo ⁊c · Tertio ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3729" type="textblock" ulx="3229" uly="3355">
        <line lrx="4519" lry="3470" ulx="3238" uly="3355">uentusvtilitas · ibi · faciet indiciũ ⁊c·</line>
        <line lrx="4536" lry="3564" ulx="3229" uly="3440">Mideti· de Judicio vel ð Juſticia·</line>
        <line lrx="4525" lry="3729" ulx="3233" uly="3540">Mi dDiebus illis ſaluabit᷑ Juda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="3939" type="textblock" ulx="3225" uly="3642">
        <line lrx="4499" lry="3759" ulx="3285" uly="3642">Hiere · xxiij · In iſto ſtatu fuit gen</line>
        <line lrx="4505" lry="3855" ulx="3238" uly="3739">bumagnũ poſitũ ꝑ aduentũ chaiſti in</line>
        <line lrx="4503" lry="3939" ulx="3225" uly="3831">mũdũ · m q ð Hieremias ꝓphetaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4032" type="textblock" ulx="3230" uly="3928">
        <line lrx="4522" lry="4032" ulx="3230" uly="3928">rat ⁊ ᷣdireratĩ bis vꝰbis: In diebꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4409" type="textblock" ulx="3218" uly="4023">
        <line lrx="4503" lry="4125" ulx="3222" uly="4023">⁊c vbi duo tangũt Primo aduẽtꝰ</line>
        <line lrx="4505" lry="4224" ulx="3220" uly="4118">chꝛiſti opoꝛtunitas·ibi· In dieb il⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="4323" ulx="3219" uly="4216">lis · Secũdo eiuſdeʒ vtilitasibi · ſal⸗/</line>
        <line lrx="4515" lry="4409" ulx="3218" uly="4311">uabit᷑ Juda.i:confitens dei fidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4622" type="textblock" ulx="3391" uly="4513">
        <line lrx="4474" lry="4622" ulx="3391" uly="4513">¶De Euangelio .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4813" type="textblock" ulx="3230" uly="4670">
        <line lrx="4516" lry="4813" ulx="3230" uly="4670">hoꝛdeaceos · Joh · vj. ide titulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5077" type="textblock" ulx="3219" uly="4981">
        <line lrx="4507" lry="5077" ulx="3219" uly="4981">ſus fecerat· dicebãt Quia hicẽ vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="5191" type="textblock" ulx="3205" uly="5081">
        <line lrx="4492" lry="5191" ulx="3205" uly="5081">ꝓphbeta qͥ vẽturꝰ ẽ in mũdũ. Johᷣ. vj ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="5285" type="textblock" ulx="3222" uly="5174">
        <line lrx="4498" lry="5285" ulx="3222" uly="5174">In iſtis verbis q̃tuoꝛ nota· Primo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="5497" type="textblock" ulx="3215" uly="5271">
        <line lrx="4571" lry="5391" ulx="3215" uly="5271">chꝛſti potẽtiam·ibi · cũ vidiſtent qd</line>
        <line lrx="4521" lry="5497" ulx="3225" uly="5368">ſignũ fecit Jeſus c· Miraculũ enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4998" type="textblock" ulx="3453" uly="4854">
        <line lrx="4538" lry="4998" ulx="3453" uly="4854">vĩies cñ vidiſſẽt qd ſignũ Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5564" type="textblock" ulx="5224" uly="4483">
        <line lrx="5246" lry="5564" ulx="5224" uly="4483">—  f rrrrr ] - ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="71" lry="1199" ulx="0" uly="1123">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="73" lry="1483" ulx="0" uly="1404">nb</line>
        <line lrx="78" lry="1588" ulx="0" uly="1502">en</line>
        <line lrx="80" lry="1677" ulx="0" uly="1611">mos</line>
        <line lrx="81" lry="1779" ulx="0" uly="1686">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="4429" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="40" lry="2267" ulx="1" uly="2183">ſ</line>
        <line lrx="40" lry="2365" ulx="0" uly="2288">i</line>
        <line lrx="51" lry="2463" ulx="0" uly="2405">1</line>
        <line lrx="58" lry="2556" ulx="0" uly="2474">s</line>
        <line lrx="68" lry="2667" ulx="0" uly="2573">e</line>
        <line lrx="65" lry="2749" ulx="0" uly="2682">⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2873" ulx="0" uly="2768">Gii⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2947" ulx="0" uly="2883">nan</line>
        <line lrx="98" lry="3044" ulx="0" uly="2963">idi</line>
        <line lrx="99" lry="3143" ulx="0" uly="3062">dſu/</line>
        <line lrx="101" lry="3244" ulx="0" uly="3162">idi⸗</line>
        <line lrx="96" lry="3341" ulx="0" uly="3258">ad/</line>
        <line lrx="92" lry="3447" ulx="0" uly="3354">ͦ 1.</line>
        <line lrx="96" lry="3540" ulx="0" uly="3459">kice⸗</line>
        <line lrx="98" lry="3653" ulx="0" uly="3555">c</line>
        <line lrx="104" lry="3752" ulx="0" uly="3657">1</line>
        <line lrx="118" lry="3832" ulx="0" uly="3752">dunin</line>
        <line lrx="114" lry="3932" ulx="0" uly="3858">erae</line>
        <line lrx="112" lry="4033" ulx="0" uly="3948">dic;</line>
        <line lrx="116" lry="4233" ulx="0" uly="4147">dichel</line>
        <line lrx="111" lry="4330" ulx="0" uly="4244">ibeſ</line>
        <line lrx="101" lry="4429" ulx="0" uly="4347">wr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="4828" type="textblock" ulx="0" uly="4657">
        <line lrx="111" lry="4742" ulx="0" uly="4657">nss</line>
        <line lrx="120" lry="4828" ulx="0" uly="4744">eutne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="5526" type="textblock" ulx="0" uly="4935">
        <line lrx="135" lry="5052" ulx="1" uly="4935">iy</line>
        <line lrx="133" lry="5127" ulx="0" uly="5052">be</line>
        <line lrx="132" lry="5244" ulx="0" uly="5142">ob</line>
        <line lrx="133" lry="5346" ulx="0" uly="5251">hem</line>
        <line lrx="127" lry="5452" ulx="0" uly="5345">iſongh</line>
        <line lrx="117" lry="5526" ulx="0" uly="5442">id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1239" type="textblock" ulx="575" uly="995">
        <line lrx="1975" lry="1150" ulx="575" uly="995">ud qð fecerat acta fuit ĩfinite potẽ</line>
        <line lrx="1971" lry="1239" ulx="647" uly="1132">tieę Scdo magna chꝛiſti ſapiẽtia . ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1431" type="textblock" ulx="679" uly="1226">
        <line lrx="1966" lry="1344" ulx="705" uly="1226">hic eſt vere ꝓpheta · futura enĩ ſdica</line>
        <line lrx="1964" lry="1431" ulx="679" uly="1318">re qð cõuenit ꝓpbetę eſt actus infini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1520" type="textblock" ulx="619" uly="1415">
        <line lrx="1960" lry="1520" ulx="619" uly="1415">te ſapientię· Certio magna iuſticia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1989" type="textblock" ulx="692" uly="1509">
        <line lrx="1962" lry="1607" ulx="692" uly="1509">ibi · qui venturus eſt in mundn· Nẽ</line>
        <line lrx="1953" lry="1691" ulx="697" uly="1602">turus eſt en chꝛiſtus in mundũ iudi</line>
        <line lrx="1958" lry="1799" ulx="700" uly="1702">care ipſum in iuſticiaG· Judicabit</line>
        <line lrx="1951" lry="1893" ulx="693" uly="1794">oꝛbem terraꝝ in iuſticia·Circa pᷣmũ</line>
        <line lrx="1954" lry="1989" ulx="695" uly="1889">nota quatuoꝛ ſigna: Primũ ſignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2091" type="textblock" ulx="660" uly="1983">
        <line lrx="1955" lry="2091" ulx="660" uly="1983">fuit incarnatio chꝛiſti ·ꝗ fuit ſignũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2183" type="textblock" ulx="696" uly="2078">
        <line lrx="1958" lry="2183" ulx="696" uly="2078">finitę bonitatis · Secundũ miraculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2279" type="textblock" ulx="693" uly="2175">
        <line lrx="2017" lry="2279" ulx="693" uly="2175">rũ oꝑatio·qð fuit ſignũ infinitę p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2845" type="textblock" ulx="694" uly="2268">
        <line lrx="1958" lry="2381" ulx="694" uly="2268">tentię· Johᷣ xx · Multa quidẽ ⁊ alia</line>
        <line lrx="1959" lry="2478" ulx="695" uly="2368">ſigna fecit Jeſus ĩ cõſpectu diſcipu</line>
        <line lrx="1958" lry="2572" ulx="699" uly="2464">loꝝſuoꝝ quę nõ ſunt ⁊c·: Tertiũ ſi/</line>
        <line lrx="1965" lry="2667" ulx="700" uly="2554">gnũ eſi paſſio · Matth xij · Dixerũt</line>
        <line lrx="1958" lry="2752" ulx="703" uly="2650">ei quidã de ſcribis ⁊ phariſeis dicẽ/</line>
        <line lrx="1954" lry="2845" ulx="704" uly="2747">tes · Magiſter· volumus a te ſignũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2940" type="textblock" ulx="671" uly="2840">
        <line lrx="1954" lry="2940" ulx="671" uly="2840">videre · qui reſpõdit ⁊ ait illis:Oene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3702" type="textblock" ulx="681" uly="2938">
        <line lrx="1952" lry="3041" ulx="703" uly="2938">ratio mala ⁊ adultera ſignũ quęrit ⁊</line>
        <line lrx="1951" lry="3133" ulx="697" uly="3031">ſignũ nõ dabiturei niſi ſignũ Jonę</line>
        <line lrx="1949" lry="3225" ulx="681" uly="3126">ꝓbeteę · Siẽ enĩ Jonas fuit in vẽtre</line>
        <line lrx="1950" lry="3318" ulx="688" uly="3220">ceti tribus diebus ⁊c · Quartü erit</line>
        <line lrx="1945" lry="3421" ulx="686" uly="3315">aduentus eius ad iudiciũ · Yſa· xviij</line>
        <line lrx="1945" lry="3510" ulx="692" uly="3412">Dmnes habitatoꝛes oꝛbis qui mo/</line>
        <line lrx="1939" lry="3606" ulx="690" uly="3507">ramũ in terra · cũ eleuatũ fuerit ſignũ</line>
        <line lrx="1946" lry="3702" ulx="694" uly="3603">in mõtibus videbitis:⁊ cãgoꝛẽ tu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3904" type="textblock" ulx="584" uly="3694">
        <line lrx="1937" lry="3807" ulx="643" uly="3694">beaudietis ⁊c ¶ Dide ti · de Judicio</line>
        <line lrx="1058" lry="3904" ulx="584" uly="3796">genergallli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4086" type="textblock" ulx="888" uly="3858">
        <line lrx="1823" lry="4005" ulx="891" uly="3858">Sn Sabbatis ad veſpas·</line>
        <line lrx="1940" lry="4086" ulx="888" uly="3982">ndictꝰ dñs deꝰ iſr zc· Ludq·pᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="5038" type="textblock" ulx="671" uly="4364">
        <line lrx="1913" lry="4481" ulx="770" uly="4364">Nn dedicatione templi.</line>
        <line lrx="1946" lry="4575" ulx="671" uly="4457">¶ Homũ tuaʒ dñe decet ſanctitudo</line>
        <line lrx="1679" lry="4655" ulx="774" uly="4560">xcij · ¶ VPide ti·de Homo.s</line>
        <line lrx="1946" lry="4746" ulx="729" uly="4654">Sanctificauit tabᷣnaculũ ſuũ altiſ/</line>
        <line lrx="1947" lry="4859" ulx="697" uly="4734">ſimo. F. xv¶ Mideti · &amp; Sctificatiõe</line>
        <line lrx="1943" lry="4953" ulx="695" uly="4835">¶ Bic eſt vere ꝓpbeta ⁊c · Require</line>
        <line lrx="1816" lry="5038" ulx="692" uly="4939">vnica quarta in quadrageſima ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="4472" type="textblock" ulx="590" uly="4077">
        <line lrx="1947" lry="4191" ulx="832" uly="4077">Dige ti:Quare bñdicendꝰ ſit de⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="4371" ulx="590" uly="4090">ape it humilitatẽ ancillę ſuę⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="4472" ulx="624" uly="4199">H ein Vſpectu dei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="5132" type="textblock" ulx="641" uly="5029">
        <line lrx="1943" lry="5132" ulx="641" uly="5029">¶ Suſcepimus deus miſericoꝛdiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="5331" type="textblock" ulx="688" uly="5125">
        <line lrx="1946" lry="5241" ulx="688" uly="5125">tuã in medio templi tui ⁊c· Aeqmire</line>
        <line lrx="1946" lry="5331" ulx="689" uly="5223">Dñica · viij · poſt rinitatis · Et adde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="5419" type="textblock" ulx="708" uly="5320">
        <line lrx="1943" lry="5419" ulx="708" uly="5320">Igeo enĩ cõſecrat᷑ eccleſia · vt ſit locꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="5529" type="textblock" ulx="711" uly="5414">
        <line lrx="1944" lry="5529" ulx="711" uly="5414">pualis dei vt ibi homo poſſit ſpualt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1241" type="textblock" ulx="2180" uly="1026">
        <line lrx="3316" lry="1241" ulx="2220" uly="1026">crar⸗ miam dei obtinere ⁊c ·</line>
        <line lrx="2463" lry="1225" ulx="2180" uly="1162">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1247" type="textblock" ulx="2279" uly="1069">
        <line lrx="3515" lry="1149" ulx="2279" uly="1069">ur</line>
        <line lrx="3514" lry="1247" ulx="2349" uly="1145">bꝛiſtus dilexit eccleſiã ſuam.⁊ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1351" type="textblock" ulx="2191" uly="1245">
        <line lrx="3511" lry="1351" ulx="2191" uly="1245">metipſum tradidit ꝓ ea vt illã ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1533" type="textblock" ulx="2236" uly="1336">
        <line lrx="3509" lry="1451" ulx="2236" uly="1336">ctificaret mundans eam· Eph v.·</line>
        <line lrx="3508" lry="1533" ulx="2243" uly="1428">Iſtam mundiciaʒ habet eccleſia dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="1618" type="textblock" ulx="2242" uly="1522">
        <line lrx="3591" lry="1618" ulx="2242" uly="1522"> omnes fideles a paſſione chꝛiſtiv-t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2381" type="textblock" ulx="2234" uly="1611">
        <line lrx="3456" lry="1722" ulx="2234" uly="1611">Dicitur in his verbis Chꝛiſtus ⁊c·</line>
        <line lrx="3506" lry="1815" ulx="2243" uly="1708">In quibus tria tãgunt᷑. Hrimo im/</line>
        <line lrx="3508" lry="1909" ulx="2241" uly="1805">menſa dilectio · ibi. chꝛiſtus dilexit ·</line>
        <line lrx="3508" lry="1999" ulx="2241" uly="1896">Secundo dilectiõis eius e fficaciſſi/</line>
        <line lrx="3505" lry="2099" ulx="2239" uly="1993">ma ꝓbatio · ibi· ⁊ ſemetipſlum · Cer/</line>
        <line lrx="3509" lry="2196" ulx="2237" uly="2091">tio magna vtilitas quę eſt nr̃a mun/</line>
        <line lrx="3516" lry="2289" ulx="2242" uly="2183">Da tio · ibi · vt illaʒ ſclĩficaret ⁊c · Sci⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="2381" ulx="2240" uly="2277">endũ ꝙ mundatio ⁊ cõſecratio eccle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2476" type="textblock" ulx="2109" uly="2372">
        <line lrx="3505" lry="2476" ulx="2109" uly="2372">ſis materialis ſignificat mũdiciã ⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2581" type="textblock" ulx="2241" uly="2468">
        <line lrx="3505" lry="2581" ulx="2241" uly="2468">ſecrationẽ eccleſię ſpũalis animę cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2674" type="textblock" ulx="2196" uly="2565">
        <line lrx="3507" lry="2674" ulx="2196" uly="2565">iuſſlibet fidelis:quã chꝛiſtus fecit la/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2952" type="textblock" ulx="2238" uly="2658">
        <line lrx="3511" lry="2777" ulx="2239" uly="2658">uando nos ſuo ſanguine Sed quia</line>
        <line lrx="3508" lry="2870" ulx="2239" uly="2755">frequenter noſtrã eccleſiã ·ideſt·aĩaʒ</line>
        <line lrx="3510" lry="2952" ulx="2238" uly="2854">inquinamus· expedit ſi volumus ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3050" type="textblock" ulx="2239" uly="2942">
        <line lrx="3602" lry="3050" ulx="2239" uly="2942">chꝛiſtus inhabitet eam ꝙ eã munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3126" type="textblock" ulx="2234" uly="3041">
        <line lrx="3389" lry="3126" ulx="2234" uly="3041">mus · Dideti.de Mundicia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="3237" type="textblock" ulx="2361" uly="3128">
        <line lrx="3587" lry="3237" ulx="2361" uly="3128">ecerũt filij irrael dedicationẽ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3436" type="textblock" ulx="2232" uly="3227">
        <line lrx="3502" lry="3340" ulx="2232" uly="3227">mus dei in gaudio..· Eſdre. vj· Et</line>
        <line lrx="3503" lry="3436" ulx="2233" uly="3323">q; dedicatio ⁊ cõſecratio eccleſię eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3530" type="textblock" ulx="2233" uly="3417">
        <line lrx="3524" lry="3530" ulx="2233" uly="3417">bonũ ſpũale: JSo hãc cũ gaudio ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="4091" type="textblock" ulx="2218" uly="3512">
        <line lrx="3502" lry="3616" ulx="2230" uly="3512">lebꝛant viri iuſti · pᷣm qð dicit᷑ in his</line>
        <line lrx="3497" lry="3718" ulx="2218" uly="3612">verbis · Fecerunt ⁊c· Iſta ↄſecratio</line>
        <line lrx="3504" lry="3815" ulx="2232" uly="3705">eccleſię cõmendabilis redditur ex tri/</line>
        <line lrx="3496" lry="3909" ulx="2233" uly="3800">bus · Primo ex facientiũ cõditione.</line>
        <line lrx="3501" lry="4010" ulx="2231" uly="3894">ibi. Fecer̃t filij iſrael · Secũdo ex eoꝝ</line>
        <line lrx="3507" lry="4091" ulx="2231" uly="3992">Debita actione · ibi · dedicationẽ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4199" type="textblock" ulx="2229" uly="4089">
        <line lrx="3546" lry="4199" ulx="2229" uly="4089">mus · Juſtuʒ em  debitũ eſt ꝙ dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4289" type="textblock" ulx="2228" uly="4183">
        <line lrx="3499" lry="4289" ulx="2228" uly="4183">habeat domũ ſibi appropꝛiatã ⁊ mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="4391" type="textblock" ulx="2226" uly="4278">
        <line lrx="3556" lry="4391" ulx="2226" uly="4278">niſterio ſuo dedicatã · Tertio ex ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4586" type="textblock" ulx="2226" uly="4375">
        <line lrx="3499" lry="4485" ulx="2226" uly="4375">ſoꝝ iocunda exultationeibi · in gau</line>
        <line lrx="3218" lry="4586" ulx="2227" uly="4466">dio ˖· Mide ti· de Gaudio·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4872" type="textblock" ulx="2123" uly="4722">
        <line lrx="3541" lry="4872" ulx="2123" uly="4722">¶ Erplicunt tbemata we tempoꝛetam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="4967" type="textblock" ulx="2230" uly="4849">
        <line lrx="3493" lry="4967" ulx="2230" uly="4849">Dde Epiſtolis q; de Enãgelijs hudꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="5051" type="textblock" ulx="2179" uly="4945">
        <line lrx="3081" lry="5051" ulx="2179" uly="4945">operis ꝑ totum annum ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3019" lry="1140" type="textblock" ulx="1699" uly="990">
        <line lrx="3019" lry="1140" ulx="1699" uly="990">¶ Incipiũt themara ð ſãctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1369" type="textblock" ulx="1835" uly="1152">
        <line lrx="2971" lry="1369" ulx="1835" uly="1152">Aopoſito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1937" type="textblock" ulx="1748" uly="1355">
        <line lrx="3034" lry="1460" ulx="1908" uly="1355">ſibi gaudioſuſiinuit cru/</line>
        <line lrx="3029" lry="1567" ulx="1893" uly="1454">cem omni cõfuſione otem</line>
        <line lrx="3027" lry="1647" ulx="1778" uly="1542">pta. Deb. xij . Iſtud gaudium ſuꝑ</line>
        <line lrx="3031" lry="1752" ulx="1758" uly="1640">oĩa dilexit beatus Ilndreas · m qðᷣ</line>
        <line lrx="3044" lry="1845" ulx="1758" uly="1735">Dicit᷑ in his verbis Popoſito · i ꝓpt</line>
        <line lrx="3033" lry="1937" ulx="1748" uly="1831">ꝓpoſitũ gaudiũ ſuſtinuit In quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2024" type="textblock" ulx="1617" uly="1927">
        <line lrx="3040" lry="2024" ulx="1617" uly="1927">cõmendatur a tribꝰ. Pꝛimo ꝙ gau⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="5181" type="textblock" ulx="1633" uly="2020">
        <line lrx="3032" lry="2125" ulx="1765" uly="2020">Dium celeſte dilexit ſuper omnia·ibi</line>
        <line lrx="3035" lry="2226" ulx="1763" uly="2118">pꝛopoſito · Secundo ꝙ pꝛopter hoc</line>
        <line lrx="3030" lry="2303" ulx="1633" uly="2214">moꝛttẽ crucis libeter ſuſtinuit · Tertio</line>
        <line lrx="3034" lry="2413" ulx="1761" uly="2309">ꝙ de temꝑali verecundia nõ cura⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="2491" ulx="1761" uly="2399">uit · ibi · omni cõfuſione ꝛc · ¶ Nide ti ·</line>
        <line lrx="2938" lry="2604" ulx="1762" uly="2500">de Gangio ·</line>
        <line lrx="3036" lry="2698" ulx="1745" uly="2584">¶ Simili pęna ſeruus cũ dño afflictꝰ</line>
        <line lrx="3039" lry="2783" ulx="1760" uly="2680">eſt · Saß  xviij· Heatꝰ Indreas nõ</line>
        <line lrx="3044" lry="2883" ulx="1764" uly="2708">in vita ſolum ſeraiuit chꝛiſto .· ß etia ʒ</line>
        <line lrx="3043" lry="2973" ulx="1765" uly="2870">moꝛtem ꝓ eo ſuſtinuit · ſm qð dicit᷑ i</line>
        <line lrx="3057" lry="3081" ulx="1768" uly="2958">bis verbis · Simili pgna · vbi cõmẽ/</line>
        <line lrx="3044" lry="3169" ulx="1758" uly="3064">Datur a tribus · Pruino de mundi/</line>
        <line lrx="3045" lry="3273" ulx="1763" uly="3159">cia a peccato · ibiſeruus · Secũdo de</line>
        <line lrx="3038" lry="3364" ulx="1768" uly="3258">patientia in martyrio· ibi afflictꝰ ẽ·</line>
        <line lrx="3042" lry="3460" ulx="1764" uly="3352">Tertio ð excellentia ĩ ſupplicio. ibi·</line>
        <line lrx="3046" lry="3571" ulx="1766" uly="3439">ſimili pęna ſeruus cum dno; Mide</line>
        <line lrx="3030" lry="3643" ulx="1765" uly="3546">ti · de Bernicio dei ·</line>
        <line lrx="2962" lry="3747" ulx="1776" uly="3626">(¶Se Euan gelio.</line>
        <line lrx="3036" lry="3927" ulx="1759" uly="3734">E tinno relic oib ſecuti ſũt dñm</line>
        <line lrx="3040" lry="3943" ulx="1776" uly="3829">Matth· iiij · ¶ Dide ti · &amp;R Sequẽdo</line>
        <line lrx="3041" lry="4036" ulx="1785" uly="3923">NDe ſancto Nicolao · /deũ ·</line>
        <line lrx="3041" lry="4134" ulx="1918" uly="4025">onũ eſt viro cũ poꝛtauerit iuguʒ</line>
        <line lrx="3041" lry="4222" ulx="1766" uly="4114">ab adoleſcentia ſua:Chꝛeñ · iij ¶ Vi</line>
        <line lrx="3034" lry="4328" ulx="1767" uly="4216">Ddeti · de Helocitate conuerſionis ·</line>
        <line lrx="2778" lry="4417" ulx="1849" uly="4304"> 3SDe beata Luaa ·</line>
        <line lrx="3037" lry="4526" ulx="1766" uly="4401">¶ C ambulaueris in igne nõ cõbu⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="4617" ulx="1773" uly="4499">reris.⁊ flamma nõ ardebit te · Yſaię</line>
        <line lrx="3041" lry="4717" ulx="1771" uly="4602">xliij · Hec verba dicũtur in recõmẽ/</line>
        <line lrx="3039" lry="4798" ulx="1770" uly="4688">Dationeʒ beate Lucię In quibus ð</line>
        <line lrx="3039" lry="4904" ulx="1774" uly="4793">tribus cõmendatur· Primo qꝛ in fa</line>
        <line lrx="3040" lry="5000" ulx="1773" uly="4884">ciendo bona opa pfeat · ibi · mbu</line>
        <line lrx="3040" lry="5084" ulx="1774" uly="4990">laueris · Secũdo ꝙ in martyrio gra</line>
        <line lrx="3039" lry="5181" ulx="1771" uly="5079">nia ſuſtinuit ·ibi:ĩ igne ⁊ flãma· Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="5375" type="textblock" ulx="1763" uly="5173">
        <line lrx="3083" lry="5278" ulx="1763" uly="5173">tio ꝙ deum ꝓ adiutoꝛio in pęna hba</line>
        <line lrx="2828" lry="5375" ulx="2593" uly="5193">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5370" type="textblock" ulx="1770" uly="5270">
        <line lrx="3039" lry="5370" ulx="1770" uly="5270">buit. ibi.nõ cõbureris: e tuu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5468" type="textblock" ulx="1755" uly="5369">
        <line lrx="2528" lry="5468" ulx="1755" uly="5369">lo de Embulatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="801" type="textblock" ulx="2571" uly="618">
        <line lrx="4126" lry="801" ulx="2571" uly="618">Chemata de ſanctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1198" type="textblock" ulx="3310" uly="973">
        <line lrx="4583" lry="1103" ulx="3310" uly="973">¶¶ Beſpondi vos vni viro virgineʒ</line>
        <line lrx="4589" lry="1198" ulx="3312" uly="1085">caſtam exhibere chꝛiſto · ij · Con· x ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="1277" type="textblock" ulx="3317" uly="1180">
        <line lrx="4209" lry="1277" ulx="3317" uly="1180">VDigde ti.de Virginitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="1387" type="textblock" ulx="3531" uly="1240">
        <line lrx="4658" lry="1387" ulx="3531" uly="1240">Reſancto Choma aplo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2138" type="textblock" ulx="3297" uly="1362">
        <line lrx="4590" lry="1466" ulx="3297" uly="1362">¶ Quia vidiſti me T homa credidi/</line>
        <line lrx="4597" lry="1568" ulx="3308" uly="1465">ſti · Johᷣ:xx· In his verbis cõmẽdat᷑</line>
        <line lrx="4590" lry="1663" ulx="3315" uly="1564">beatus Thomas de duobus · Pri/</line>
        <line lrx="4592" lry="1753" ulx="3308" uly="1657">mo ð chꝛiſti familiaritate·ibi · vidi/</line>
        <line lrx="4590" lry="1848" ulx="3317" uly="1753">ſti me · Secundo de pfecta creduli/</line>
        <line lrx="4582" lry="1945" ulx="3313" uly="1848">tate · ibi · credidiſti ·¶ Hideti· &amp; Di/</line>
        <line lrx="4395" lry="2050" ulx="3318" uly="1942">dendo deum vel de Credere·</line>
        <line lrx="4345" lry="2138" ulx="3420" uly="2030">¶Be ſancto Stephano</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="2236" type="textblock" ulx="3522" uly="2135">
        <line lrx="4584" lry="2236" ulx="3522" uly="2135">gerüt Stephanü virũ plennʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="2423" type="textblock" ulx="3322" uly="2326">
        <line lrx="4604" lry="2423" ulx="3322" uly="2326">gnam pfectionẽ · m qð dicit᷑ in his</line>
      </zone>
      <zone lrx="4674" lry="2708" type="textblock" ulx="3323" uly="2418">
        <line lrx="4674" lry="2528" ulx="3323" uly="2418">Verbis · Elegerunt ⁊c· In quibꝰ tan</line>
        <line lrx="4623" lry="2624" ulx="3325" uly="2515">guntur tria quę ipſum reddunt val/</line>
        <line lrx="4624" lry="2708" ulx="3327" uly="2604">De delectabilem · et cõmendabileʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="2900" type="textblock" ulx="3329" uly="2698">
        <line lrx="4600" lry="2815" ulx="3330" uly="2698">Primo vnanimis ipſius electio· ibi ·</line>
        <line lrx="4593" lry="2900" ulx="3329" uly="2793">Elegerũt Stephanũ ſcʒ oẽs apli et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="2999" type="textblock" ulx="3329" uly="2892">
        <line lrx="4645" lry="2999" ulx="3329" uly="2892">Diſcipuli· Secũdo eiꝰ ſirenua oꝑxa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3186" type="textblock" ulx="3325" uly="2980">
        <line lrx="4596" lry="3103" ulx="3325" uly="2980">tio · ibi · virũ · Tertio ecta cognitio ·</line>
        <line lrx="4535" lry="3186" ulx="3817" uly="3068">¶ Dide ti·ð Fide·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="3289" type="textblock" ulx="3314" uly="3079">
        <line lrx="4627" lry="3176" ulx="3321" uly="3079">ibi ꝓlenü fide</line>
        <line lrx="4599" lry="3289" ulx="3314" uly="3099">(iepbanns plenus gra ⁊ foꝛtitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3573" type="textblock" ulx="3320" uly="3275">
        <line lrx="4594" lry="3384" ulx="3325" uly="3275">dine faciebat pꝛodigia ⁊ ſigna ma/⸗</line>
        <line lrx="4589" lry="3483" ulx="3323" uly="3372">gna in opulo vᷣcqj· vj · In h̊ habuit</line>
        <line lrx="4587" lry="3573" ulx="3320" uly="3464">quandã excellentiã beatus Stepha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="3663" type="textblock" ulx="3269" uly="3565">
        <line lrx="4589" lry="3663" ulx="3269" uly="3565">nus ꝓpter qð plenus gratia dicit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="3853" type="textblock" ulx="3312" uly="3654">
        <line lrx="4589" lry="3775" ulx="3319" uly="3654">his verbis Stephanus In quibꝰ</line>
        <line lrx="4592" lry="3853" ulx="3312" uly="3752">cõmendatur a tribus· Primo ð ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3957" type="textblock" ulx="3250" uly="3846">
        <line lrx="4597" lry="3957" ulx="3250" uly="3846">Ctitatis ꝑfectione · plenus ſpirituſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4531" type="textblock" ulx="3299" uly="3950">
        <line lrx="4589" lry="4048" ulx="3317" uly="3950">cto de grata de deo cõuerſatione ·</line>
        <line lrx="4593" lry="4141" ulx="3321" uly="4034">ibi · Stephanus ⁊c· Secũdo ð foꝛ/</line>
        <line lrx="4589" lry="4242" ulx="3326" uly="4138">ti paſſioneibi:⁊ foꝛtitudine· CTertio</line>
        <line lrx="4592" lry="4343" ulx="3325" uly="4231">de miraculoꝝ opatiõe · ibi· faciebat</line>
        <line lrx="4588" lry="4436" ulx="3320" uly="4328"> MMideti  Gra 7 Foꝛtitudine-</line>
        <line lrx="4593" lry="4531" ulx="3299" uly="4414">¶ Cu eſſet Stephanus plenus ſpiri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="4628" type="textblock" ulx="3318" uly="4519">
        <line lrx="4623" lry="4628" ulx="3318" uly="4519">tuſancto intendens in cęlũ vidit glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5117" type="textblock" ulx="3321" uly="4613">
        <line lrx="4591" lry="4728" ulx="3322" uly="4613">riaʒ dei · ⁊ ait ⁊c · Rct · vij · In qᷣbus</line>
        <line lrx="4589" lry="4818" ulx="3322" uly="4710">verbis cõmendat᷑ beatus Stepha/</line>
        <line lrx="4590" lry="4918" ulx="3321" uly="4811">nus de tribus · Primo de lanctita/</line>
        <line lrx="4589" lry="5012" ulx="3321" uly="4906">tis ꝑfectione·ibi:plenus ⁊c · Secun</line>
        <line lrx="4591" lry="5117" ulx="3323" uly="5006">Do de recta intentione·ibi.in celum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="5206" type="textblock" ulx="3326" uly="5096">
        <line lrx="4626" lry="5206" ulx="3326" uly="5096">ĩ oĩibus ꝗᷓ faciebat nihil aliud in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="5586" type="textblock" ulx="3318" uly="5191">
        <line lrx="4590" lry="5306" ulx="3320" uly="5191">tedebat·nec ꝓpter aliud faciebatni⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="5403" ulx="3318" uly="5284">ſiꝓpter deũ· Certio de gloꝛioſa re/</line>
        <line lrx="4493" lry="5495" ulx="3320" uly="5391">muneratiõe · ibi· vidit gloꝛiã:· Di</line>
        <line lrx="4160" lry="5586" ulx="3318" uly="5483">ti · de Gloꝛia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="2330" type="textblock" ulx="3320" uly="2228">
        <line lrx="4599" lry="2330" ulx="3320" uly="2228">fide ta vj; Stephanꝰ babuit ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="86" lry="1311" ulx="0" uly="1215">plo.</line>
        <line lrx="135" lry="1423" ulx="0" uly="1318">nedidi,</line>
        <line lrx="137" lry="1507" ulx="0" uly="1419">idze</line>
        <line lrx="136" lry="1616" ulx="0" uly="1525"> Pii,</line>
        <line lrx="136" lry="1699" ulx="0" uly="1605">bi nici</line>
        <line lrx="133" lry="1797" ulx="0" uly="1714">Tecnli⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1895" ulx="44" uly="1813">Pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="10" lry="1977" ulx="0" uly="1944">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="5519" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="113" lry="2209" ulx="0" uly="2098">emz</line>
        <line lrx="128" lry="2289" ulx="0" uly="2204">itma</line>
        <line lrx="143" lry="2381" ulx="0" uly="2295">kiabis</line>
        <line lrx="148" lry="2478" ulx="0" uly="2396">WVn</line>
        <line lrx="154" lry="2574" ulx="0" uly="2487">vN</line>
        <line lrx="153" lry="2690" ulx="0" uly="2584">Ncndlez</line>
        <line lrx="154" lry="2791" ulx="1" uly="2682">Cecob</line>
        <line lrx="151" lry="2882" ulx="0" uly="2786">Waplie</line>
        <line lrx="152" lry="2985" ulx="0" uly="2900">mmnogn,</line>
        <line lrx="146" lry="3086" ulx="0" uly="2990">vonino⸗</line>
        <line lrx="107" lry="3169" ulx="0" uly="3080">ie⸗</line>
        <line lrx="141" lry="3259" ulx="6" uly="3178">boꝛuty⸗</line>
        <line lrx="131" lry="3357" ulx="0" uly="3295">nama/</line>
        <line lrx="120" lry="3455" ulx="3" uly="3371">babuit</line>
        <line lrx="111" lry="3571" ulx="0" uly="3470">epbe</line>
        <line lrx="117" lry="3648" ulx="0" uly="3572">n</line>
        <line lrx="134" lry="3845" ulx="0" uly="3769">nodſmn</line>
        <line lrx="137" lry="3944" ulx="0" uly="3865">Min</line>
        <line lrx="135" lry="4043" ulx="0" uly="3964">ſnone</line>
        <line lrx="136" lry="4143" ulx="0" uly="4060">1odfor</line>
        <line lrx="130" lry="4245" ulx="0" uly="4160">Ceno</line>
        <line lrx="125" lry="4344" ulx="2" uly="4258">Kacber</line>
        <line lrx="117" lry="4461" ulx="0" uly="4356">uci⸗</line>
        <line lrx="122" lry="4553" ulx="0" uly="4454">ſpiri</line>
        <line lrx="128" lry="4648" ulx="0" uly="4550">tgo⸗</line>
        <line lrx="133" lry="4747" ulx="2" uly="4647">gaos</line>
        <line lrx="136" lry="4933" ulx="0" uly="4857">ccit</line>
        <line lrx="136" lry="5154" ulx="0" uly="5046">icn</line>
        <line lrx="136" lry="5233" ulx="0" uly="5144">iudin⸗</line>
        <line lrx="130" lry="5334" ulx="0" uly="5253">Ctbat</line>
        <line lrx="126" lry="5519" ulx="0" uly="5434">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2055" type="textblock" ulx="701" uly="996">
        <line lrx="1964" lry="1116" ulx="710" uly="996">Ecce video celos aptos vᷣlci· vij·</line>
        <line lrx="1873" lry="1205" ulx="707" uly="1107">Vide tide Pidendo deum /·</line>
        <line lrx="1959" lry="1313" ulx="708" uly="1192">Pe ſancto Johe aplo? euãgeliſta⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1477" ulx="702" uly="1289">En medio eclleſie apuitos ei c ·</line>
        <line lrx="1965" lry="1494" ulx="780" uly="1382">cqxv. ¶ Bide ti de Apertione et</line>
        <line lrx="1620" lry="1599" ulx="704" uly="1488">de Repletione</line>
        <line lrx="1962" lry="1676" ulx="807" uly="1555">Wudam ſeruani aiam meaz ab</line>
        <line lrx="1970" lry="1777" ulx="702" uly="1668">omni concupiſentia · Tobi · iij · In</line>
        <line lrx="1968" lry="1862" ulx="703" uly="1762">iſta mundicia beatus Johannes h/</line>
        <line lrx="1969" lry="1966" ulx="701" uly="1856">rogatiuã habnit pᷣm qð dicit᷑ in his</line>
        <line lrx="1969" lry="2055" ulx="702" uly="1952">verbis · Mundã ⁊c· In quibus cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2156" type="textblock" ulx="691" uly="2038">
        <line lrx="1966" lry="2156" ulx="691" uly="2038">mẽdat᷑ a tribꝰ Hrimo ð mũdicia ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3203" type="textblock" ulx="705" uly="2141">
        <line lrx="1969" lry="2257" ulx="705" uly="2141">oĩ labe peccati:ibi · Mudaʒ · Scðo</line>
        <line lrx="1981" lry="2350" ulx="706" uly="2235">de fuga concupiſcẽtie·ibi · ab oĩ · Ter</line>
        <line lrx="1977" lry="2443" ulx="707" uly="2336">tio de cõſtanti pſeueratione · ibi . ſer/</line>
        <line lrx="1981" lry="2532" ulx="710" uly="2426">naui  ¶ Dide ti · ð Mũdicia vłl Mũ</line>
        <line lrx="1659" lry="2620" ulx="717" uly="2554">LOarer</line>
        <line lrx="1988" lry="2730" ulx="727" uly="2619">¶ Bidit illũ diſcipulũ quẽ dilige/</line>
        <line lrx="1989" lry="2822" ulx="721" uly="2718">bat Jeſus ſequente · Joh/xxj · San/</line>
        <line lrx="1987" lry="2917" ulx="720" uly="2804">ctus Johannes in dilectione qᷓndã</line>
        <line lrx="1982" lry="3017" ulx="720" uly="2902">hꝛogatiuã babuit:⁊ ideo a Chꝛiſto</line>
        <line lrx="1983" lry="3113" ulx="720" uly="2998">ſuper alios diſcipulos fuit dilectus</line>
        <line lrx="1982" lry="3203" ulx="715" uly="3090">ſingularit᷑· m qð dꝛ in his verbis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3293" type="textblock" ulx="720" uly="3185">
        <line lrx="2041" lry="3293" ulx="720" uly="3185">Pidit ⁊c · In quibꝰ cõmendat᷑ atri /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4435" type="textblock" ulx="716" uly="3279">
        <line lrx="1988" lry="3391" ulx="716" uly="3279">bus · Nꝛimo de ſcientię ꝓfunditate</line>
        <line lrx="1987" lry="3487" ulx="716" uly="3374">ibi illũ diſcipulũ · quia ſpãlit᷑ in ſcia</line>
        <line lrx="1988" lry="3591" ulx="722" uly="3472">mgfi ſui ſuꝑoẽs alios ꝓfecit· Oñ in</line>
        <line lrx="1989" lry="3680" ulx="719" uly="3568">ter alios euangeliſtas adlęcõpat ꝗꝛ</line>
        <line lrx="1994" lry="3776" ulx="729" uly="3663">ſuꝑ oẽs alios volauit · Secũdo ð pᷣ/</line>
        <line lrx="1994" lry="3868" ulx="731" uly="3759">cipua charitate · ibi ˖ queʒz diligebat ·</line>
        <line lrx="1997" lry="3964" ulx="731" uly="3856">Chꝛiſtꝰ eni eum p ceęter diligebat qꝛ</line>
        <line lrx="1997" lry="4061" ulx="718" uly="3945">ſciebat eũ ſpãlit᷑ ſeo gatiuã hꝛe cha/</line>
        <line lrx="2001" lry="4163" ulx="734" uly="4043">ritat Tertioð obedietie pmptitudie</line>
        <line lrx="2000" lry="4250" ulx="737" uly="4137">ibi · ſequentẽ . ¶ Dide ti·R Chanritate</line>
        <line lrx="1884" lry="4343" ulx="1125" uly="4233">e Innocentibus</line>
        <line lrx="2005" lry="4435" ulx="931" uly="4332">aluatus eſt ſanguis innoxius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4716" type="textblock" ulx="711" uly="4432">
        <line lrx="2007" lry="4551" ulx="711" uly="4432">Pamiel xiij · In his verbis comendã</line>
        <line lrx="2070" lry="4645" ulx="711" uly="4527">tur innocentes de tribꝰ· Pꝛimo ꝙ in</line>
        <line lrx="2013" lry="4716" ulx="717" uly="4619">vita habuerũt innocentiã · ibi.inno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4914" type="textblock" ulx="746" uly="4714">
        <line lrx="2013" lry="4836" ulx="746" uly="4714">xius. Secũdo ꝙ in moꝛte patientiaʒ</line>
        <line lrx="2013" lry="4914" ulx="751" uly="4805">ibi · ſangnis · Tertio ꝙ poſt moꝛtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5026" type="textblock" ulx="716" uly="4905">
        <line lrx="2017" lry="5026" ulx="716" uly="4905">gloꝛiam · ibi ſaluat? Bideti · de In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5492" type="textblock" ulx="755" uly="5023">
        <line lrx="1722" lry="5114" ulx="755" uly="5023">nocentig : .</line>
        <line lrx="2024" lry="5203" ulx="781" uly="5093"> Am bulabunt mecum in albis .</line>
        <line lrx="2028" lry="5305" ulx="856" uly="5193">poq · iij · Innocentes cõmendant᷑</line>
        <line lrx="2023" lry="5411" ulx="759" uly="5291">in his verbis in tribus· Pꝛimo ð p/</line>
        <line lrx="2020" lry="5492" ulx="759" uly="5390">fectu bonoꝛũ oꝑerũ quem ſpecialiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1384" type="textblock" ulx="2194" uly="1285">
        <line lrx="2618" lry="1384" ulx="2194" uly="1285">ptione  ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1848" type="textblock" ulx="2242" uly="922">
        <line lrx="3425" lry="961" ulx="3385" uly="922">△</line>
        <line lrx="3535" lry="1100" ulx="2242" uly="988">habuerũt in paſſione · ibi · mbulane</line>
        <line lrx="3524" lry="1207" ulx="2244" uly="1091">runt · Secundo d gra ta ſocietate ·</line>
        <line lrx="3527" lry="1296" ulx="2247" uly="1183">ibi: mecũ· Certio de carnis incoꝛru/</line>
        <line lrx="3530" lry="1381" ulx="2624" uly="1285">in albis ꝓpter virginita/</line>
        <line lrx="3554" lry="1486" ulx="2249" uly="1376">tem ſuã:¶ Hideti: de mbulatione</line>
        <line lrx="3532" lry="1579" ulx="2268" uly="1459">¶ DBiſunt qui cũ mulienbꝰ non ſũt</line>
        <line lrx="3536" lry="1672" ulx="2252" uly="1556">coinquinati · poq/xiiij ¶ Dide ti · ð</line>
        <line lrx="3532" lry="1764" ulx="2257" uly="1657">Virginitate · 1 de Sequendo deum</line>
        <line lrx="3536" lry="1848" ulx="2350" uly="1751">Pirgines eni ſuũt ⁊ ſequunt᷑ agnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2134" type="textblock" ulx="2257" uly="1843">
        <line lrx="3539" lry="1955" ulx="2257" uly="1843">quocũ cq ierit · poq/xiiij · Hoc fece/</line>
        <line lrx="3548" lry="2056" ulx="2260" uly="1932">runt iſti innocentes· ſm quod diot᷑</line>
        <line lrx="3547" lry="2134" ulx="2262" uly="2032">in his verbis ˖ Dirgines ⁊c ·˖ In qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2519" type="textblock" ulx="2263" uly="2125">
        <line lrx="3540" lry="2231" ulx="2265" uly="2125">bus cõmendantur de tribꝰ· Pꝛimo</line>
        <line lrx="3546" lry="2325" ulx="2263" uly="2220">cæe carnis mundicia:ibi · DPirgineſ⁊c</line>
        <line lrx="3546" lry="2423" ulx="2271" uly="2316">Secũdo de perfecta obedientia·ibi ·</line>
        <line lrx="3543" lry="2519" ulx="2269" uly="2411">et ſequunt agnum . id eſt · Chꝛiſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2614" type="textblock" ulx="2249" uly="2510">
        <line lrx="3547" lry="2614" ulx="2249" uly="2510">TCertio de perpetua gloꝛia ·ibi: quo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2891" type="textblock" ulx="2269" uly="2605">
        <line lrx="3551" lry="2719" ulx="2269" uly="2605">cunq; ierit ¶ DPide ti·ð¶ Dirginitate</line>
        <line lrx="3548" lry="2816" ulx="2398" uly="2699">in feſto ſancti Chomę catuarieñ ·</line>
        <line lrx="3553" lry="2891" ulx="2328" uly="2798">Eni ſequitur iuſticiã diligetur a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2989" type="textblock" ulx="2230" uly="2891">
        <line lrx="3367" lry="2989" ulx="2230" uly="2891">dnño⸗¶ Pide ti· de Rmoꝛe dei ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3270" type="textblock" ulx="2276" uly="2978">
        <line lrx="3551" lry="3174" ulx="2276" uly="2978">ZZſec Dlbee vita mea · · xxx·</line>
        <line lrx="3130" lry="3177" ulx="2378" uly="3081">ide ti · de DHoloꝛe ·</line>
        <line lrx="3352" lry="3270" ulx="2753" uly="3167">e ſancta Ignete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="3471" type="textblock" ulx="2274" uly="3227">
        <line lrx="3580" lry="3383" ulx="2297" uly="3227">Cum ambulaueris ⁊c · Requireĩ</line>
        <line lrx="2706" lry="3471" ulx="2274" uly="3363">feſto Lucię ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4428" type="textblock" ulx="2283" uly="3450">
        <line lrx="3557" lry="3561" ulx="2453" uly="3450">Mni gloꝛiatur ĩ dño gloꝛietur · ij ·</line>
        <line lrx="3260" lry="3665" ulx="2445" uly="3550">x · ¶ Dideti · de Gloꝛia</line>
        <line lrx="3454" lry="3752" ulx="2475" uly="3648">eleato Dincentio martyre</line>
        <line lrx="3561" lry="3858" ulx="2443" uly="3745">ertamen foꝛte dedit illi nt vince</line>
        <line lrx="3565" lry="3958" ulx="2283" uly="3834">ret · Saß · x¶ Dide titulo de Cem/</line>
        <line lrx="3207" lry="4047" ulx="2283" uly="3920">ptatione ·</line>
        <line lrx="3567" lry="4140" ulx="2467" uly="4021">pſe ſaluus erit ſic tamen quaſi</line>
        <line lrx="3567" lry="4238" ulx="2289" uly="4121">per ignem.j · Coriij · Ad iſtum ſtatũ</line>
        <line lrx="3568" lry="4326" ulx="2290" uly="4215">ſaluationis venit beatus DPincentiꝰ</line>
        <line lrx="3568" lry="4428" ulx="2293" uly="4312">per paſſionem  ſm quod dicit᷑ in his</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4514" type="textblock" ulx="2260" uly="4406">
        <line lrx="3586" lry="4514" ulx="2260" uly="4406">xerbis ˖ In quibꝰ cõmendat᷑ ð dno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4798" type="textblock" ulx="2271" uly="4501">
        <line lrx="3571" lry="4620" ulx="2271" uly="4501">bus Pꝛimo de gloꝛioſa remunera/</line>
        <line lrx="3571" lry="4712" ulx="2295" uly="4597">tione quã recepit · ibi · ſaluuſ erit · Se</line>
        <line lrx="3571" lry="4798" ulx="2298" uly="4697">cundo ð acerba paſſione ꝓpter quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="4908" type="textblock" ulx="2253" uly="4791">
        <line lrx="3570" lry="4908" ulx="2253" uly="4791">remunerationẽ accipere meruit abi ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="5490" type="textblock" ulx="2291" uly="4886">
        <line lrx="3573" lry="5008" ulx="2296" uly="4886">ſic tamen ·˖ ¶ Pide titulo de Salua⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="5099" ulx="2294" uly="4996">tione · JMVMVß</line>
        <line lrx="3433" lry="5194" ulx="2539" uly="5074">cõuerſione ſancti Pauli</line>
        <line lrx="3573" lry="5293" ulx="2337" uly="5178">¶ Gandium erit in ceęlo ſuper vno</line>
        <line lrx="3576" lry="5392" ulx="2291" uly="5264">peccatoꝛe penitentiam agente. Auq.</line>
        <line lrx="3576" lry="5490" ulx="2298" uly="5368">xv· Et qʒ cõuerſio ſancti Pauli fuit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3046" lry="1105" type="textblock" ulx="1714" uly="981">
        <line lrx="3046" lry="1105" ulx="1714" uly="981">bonũ ſpirituale · quia per eaʒ de pec·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1482" type="textblock" ulx="1713" uly="1099">
        <line lrx="2992" lry="1203" ulx="1713" uly="1099">catoꝛe factus eſt apoſtolus·⁊ de per/⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="1298" ulx="1713" uly="1188">ſecutoꝛe factꝰ eſt vas electionis · Jõ</line>
        <line lrx="2997" lry="1392" ulx="1718" uly="1285">de ipſa nos gaudere de bemus.ſicut</line>
        <line lrx="2996" lry="1482" ulx="1716" uly="1379">gandent ſancti in celo· m quod di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="1680" type="textblock" ulx="1719" uly="1468">
        <line lrx="3061" lry="1588" ulx="1719" uly="1468">citur in bis verbis Gaudin · In qui</line>
        <line lrx="3049" lry="1680" ulx="1720" uly="1573">bus tria tangunt᷑· Pꝛimo ſanctoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2062" type="textblock" ulx="1688" uly="1668">
        <line lrx="3007" lry="1779" ulx="1718" uly="1668">gloꝛia · ibi · Gaudiũ · Secundo gau/</line>
        <line lrx="3005" lry="1870" ulx="1688" uly="1759">Dij eoꝛum materia: ibi· ſuper vno · id</line>
        <line lrx="3013" lry="1966" ulx="1724" uly="1855">eſt · ſuper Haulo · Tertio eiuſdẽ gau</line>
        <line lrx="3008" lry="2062" ulx="1726" uly="1951">Dij cauſa · ib · penitẽtiã agente · Ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2161" type="textblock" ulx="1727" uly="2049">
        <line lrx="3064" lry="2161" ulx="1727" uly="2049">Die nanqʒ ex ꝑſecutoꝛe factus ẽ vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2257" type="textblock" ulx="1646" uly="2135">
        <line lrx="3012" lry="2257" ulx="1646" uly="2135">electionis · qñ de peccatoze factus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2436" type="textblock" ulx="1725" uly="2241">
        <line lrx="2559" lry="2342" ulx="1726" uly="2241">apoſtolul · Dic hiſtoꝛia ·</line>
        <line lrx="2263" lry="2436" ulx="1725" uly="2338">lo de Gaudio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2632" type="textblock" ulx="1722" uly="2424">
        <line lrx="3096" lry="2537" ulx="1750" uly="2424">¶ Ex egypto vocaui filiũ meü . Oſee</line>
        <line lrx="3092" lry="2632" ulx="1722" uly="2459">X; Se fecit PHaulus quẽ hodie Chni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2715" type="textblock" ulx="1640" uly="2616">
        <line lrx="3016" lry="2715" ulx="1640" uly="2616">ſtus vocauit: vnde ſtatim refpondit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2816" type="textblock" ulx="1730" uly="2711">
        <line lrx="3072" lry="2816" ulx="1730" uly="2711">VDñe quid vis me facere· Eius autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3873" type="textblock" ulx="1645" uly="2808">
        <line lrx="3020" lry="2912" ulx="1727" uly="2808">vocatio oſtendit᷑ in his verbis · Ex</line>
        <line lrx="3020" lry="3011" ulx="1734" uly="2908">egypto · vbi tria oſtendunt᷑ · Pꝛimo</line>
        <line lrx="3026" lry="3106" ulx="1732" uly="3002">elus vocatio ex tenebꝛis · ibi · Ex egy ⸗·</line>
        <line lrx="3024" lry="3204" ulx="1737" uly="3098">pto quę interpꝛetatur tenebꝛę · Se/</line>
        <line lrx="3026" lry="3290" ulx="1735" uly="3193">cundo dei vocantis clemẽtia admi/</line>
        <line lrx="3026" lry="3390" ulx="1645" uly="3285">rabilis.ibi · vocani. Tertio poſt con/</line>
        <line lrx="3024" lry="3487" ulx="1737" uly="3384">nerſionem ſanctitas ⁊ gratia ſpãlis ·</line>
        <line lrx="3031" lry="3590" ulx="1660" uly="3479">ibbi · filium meum. Hec pgtent in epi/</line>
        <line lrx="2535" lry="3677" ulx="1746" uly="3576">ſtola·Narra hiſtoꝛiaʒ t</line>
        <line lrx="2834" lry="3772" ulx="1750" uly="3672">lo de Docatione</line>
        <line lrx="2907" lry="3873" ulx="1921" uly="3768">n purificatiõe beate Marię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3961" type="textblock" ulx="1747" uly="3863">
        <line lrx="3120" lry="3961" ulx="1747" uly="3863">Suſcepimꝰ deus miam tuam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4058" type="textblock" ulx="1749" uly="3948">
        <line lrx="3028" lry="4058" ulx="1749" uly="3948">medio templi tui · R. xlvij · Et quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="4249" type="textblock" ulx="1744" uly="4030">
        <line lrx="3134" lry="4166" ulx="1746" uly="4030">Chꝛiſtus erat filius Manie qui b/</line>
        <line lrx="3066" lry="4249" ulx="1744" uly="4149">Die in templo fuit ſᷣſentatꝰ ⁊ a Sy/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4343" type="textblock" ulx="1748" uly="4241">
        <line lrx="3035" lry="4343" ulx="1748" uly="4241">meone ⁊ 'lnna ſuſceptꝰ.Et ideo ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="4439" type="textblock" ulx="1724" uly="4341">
        <line lrx="3158" lry="4439" ulx="1724" uly="4341">poterant dicere iſta verba · Suſcoe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="5007" type="textblock" ulx="1616" uly="4435">
        <line lrx="3026" lry="4540" ulx="1701" uly="4435">pimus. vbi tria tanguntur · Pꝛimo</line>
        <line lrx="3029" lry="4627" ulx="1723" uly="4530">recipientium gratiaibi · Suſcepimꝰ</line>
        <line lrx="3028" lry="4731" ulx="1616" uly="4619">Secundo oblati dementia · ibi · miſe</line>
        <line lrx="3037" lry="4821" ulx="1693" uly="4714">ricoꝛdiam tuaʒ · CTertio loci congru/</line>
        <line lrx="2638" lry="4914" ulx="1706" uly="4813">entia ·ibi.in medio tẽpli ·</line>
        <line lrx="2559" lry="5007" ulx="1714" uly="4908">tulo de Miſericoꝛdia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="5174" type="textblock" ulx="1756" uly="4991">
        <line lrx="3077" lry="5174" ulx="1756" uly="4991">Ecee deus noſter expectauimꝰ eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5414" type="textblock" ulx="1758" uly="5094">
        <line lrx="3030" lry="5207" ulx="1760" uly="5094">et ipſe ſaluabit nos · YVſa· xxv .· Hũa/⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="5314" ulx="1758" uly="5201">num genus erat in ſtatu periculoſo</line>
        <line lrx="3035" lry="5414" ulx="1759" uly="5289">ante aduentum Chꝛiſti · ¶ ideo ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2344" type="textblock" ulx="2629" uly="2218">
        <line lrx="3076" lry="2344" ulx="2629" uly="2218">Hide titu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3679" type="textblock" ulx="2540" uly="3565">
        <line lrx="3049" lry="3679" ulx="2540" uly="3565">C¶ DNide titu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4932" type="textblock" ulx="2771" uly="4823">
        <line lrx="3089" lry="4932" ulx="2771" uly="4823">Bide ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1295" type="textblock" ulx="3128" uly="980">
        <line lrx="4549" lry="1110" ulx="3128" uly="980">cti patres expectabãt reduci ꝑ ipſuʒ</line>
        <line lrx="4575" lry="1204" ulx="3243" uly="1091">ad ſtatum ſaluationis· DHnde? Sy</line>
        <line lrx="4557" lry="1295" ulx="3205" uly="1188">meon qui hic longo tem poꝛe expe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1476" type="textblock" ulx="3282" uly="1283">
        <line lrx="4558" lry="1390" ulx="3282" uly="1283">ctauerat· hodie cum Chuſtum tene/</line>
        <line lrx="4557" lry="1476" ulx="3282" uly="1379">ret in manibus potuit dicere iſta ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="1575" type="textblock" ulx="3263" uly="1471">
        <line lrx="4640" lry="1575" ulx="3263" uly="1471">ba · Ecce ⁊c · vbi tria tangunt᷑. NPꝛi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1666" type="textblock" ulx="3286" uly="1568">
        <line lrx="4559" lry="1666" ulx="3286" uly="1568">mo oblatio ſaluatoꝛis:ibi· Ecce deꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1960" type="textblock" ulx="3177" uly="1664">
        <line lrx="4561" lry="1774" ulx="3177" uly="1664">Secundo expectatio Symeõis · ibi ·</line>
        <line lrx="4573" lry="1960" ulx="3247" uly="1755">expectauimꝰ eum. Certio ror</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="2048" type="textblock" ulx="3288" uly="1855">
        <line lrx="4356" lry="1963" ulx="3290" uly="1855">conſolatiõisibiſaluabit nos</line>
        <line lrx="4261" lry="2048" ulx="3288" uly="1951">de titulo de Saluatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="1948" type="textblock" ulx="4435" uly="1869">
        <line lrx="4561" lry="1948" ulx="4435" uly="1869">Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4642" lry="2155" type="textblock" ulx="3310" uly="2042">
        <line lrx="4642" lry="2155" ulx="3310" uly="2042">¶ HGoſtq; impleti ſunt dies purga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2250" type="textblock" ulx="3291" uly="2143">
        <line lrx="4563" lry="2250" ulx="3291" uly="2143">tionis Marię vᷣm legem Moyſi · tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2339" type="textblock" ulx="3207" uly="2239">
        <line lrx="4563" lry="2339" ulx="3207" uly="2239">lerunt illuʒ in hieruſalẽ ut ſiſteret eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2910" type="textblock" ulx="3297" uly="2330">
        <line lrx="3827" lry="2443" ulx="3297" uly="2330">dño · LQud · ij · ¶</line>
        <line lrx="4172" lry="2526" ulx="3297" uly="2437">Dicigꝗ · BUBW</line>
        <line lrx="4568" lry="2622" ulx="3326" uly="2517">¶ Surge illuminare hieruſalẽ quia</line>
        <line lrx="4573" lry="2720" ulx="3302" uly="2612">Vnit lumẽ tuũ · VYſa.lx. Qmnia Chꝛi/</line>
        <line lrx="4574" lry="2819" ulx="3302" uly="2713">ſtus hodie ſpecialem oſtendit clemẽ/</line>
        <line lrx="4567" lry="2910" ulx="3298" uly="2809">tiam veniendo ad templum ut pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="2430" type="textblock" ulx="3856" uly="2336">
        <line lrx="4570" lry="2430" ulx="3856" uly="2336">Dide titulo de Mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="3006" type="textblock" ulx="3267" uly="2906">
        <line lrx="4603" lry="3006" ulx="3267" uly="2906">nobis offerreretur eo patri · Jdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3193" type="textblock" ulx="3296" uly="3001">
        <line lrx="4572" lry="3110" ulx="3301" uly="3001">ad ipſum digne ſuſcipiendũ hoꝛta/</line>
        <line lrx="4575" lry="3193" ulx="3296" uly="3094">tur nos Yſaias in bis vrbis· Sur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="3291" type="textblock" ulx="3301" uly="3191">
        <line lrx="4644" lry="3291" ulx="3301" uly="3191">ge ⁊c· In quibus tria tangunt᷑. Pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3395" type="textblock" ulx="3290" uly="3290">
        <line lrx="4573" lry="3395" ulx="3290" uly="3290">mo hoꝛtatur nos ad agendum pęni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3484" type="textblock" ulx="3270" uly="3385">
        <line lrx="4573" lry="3484" ulx="3270" uly="3385">tentiꝗ.ibi  Surge ; Secundo ad ſuſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3682" type="textblock" ulx="3306" uly="3479">
        <line lrx="4567" lry="3590" ulx="3308" uly="3479">cipiendum gratiam ibi illuminare.</line>
        <line lrx="4572" lry="3682" ulx="3306" uly="3572">Tertio ponit Chꝛiſti clementiam · ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="3785" type="textblock" ulx="3229" uly="3655">
        <line lrx="4478" lry="3785" ulx="3229" uly="3655">qjuia venit· Mide ti de Venue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3874" type="textblock" ulx="3462" uly="3758">
        <line lrx="4273" lry="3874" ulx="3462" uly="3758">NQIn feſto Agathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3963" type="textblock" ulx="3336" uly="3848">
        <line lrx="4577" lry="3963" ulx="3336" uly="3848">¶Sinule eſt regnum celoꝛum the/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4347" type="textblock" ulx="3307" uly="3958">
        <line lrx="4577" lry="4056" ulx="3307" uly="3958">ſauro abſcondito in agro · Matih⸗</line>
        <line lrx="4299" lry="4153" ulx="3673" uly="4053">Eti · de Theſauro.</line>
        <line lrx="4513" lry="4256" ulx="3663" uly="4146">n kathbedra Hetri</line>
        <line lrx="4576" lry="4347" ulx="3465" uly="4243">rxaltaui electũ de plebe mea ˖ 5⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="4439" type="textblock" ulx="3275" uly="4324">
        <line lrx="4515" lry="4439" ulx="3275" uly="4324">lxxxviij · DHideti.de Exaltatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4636" type="textblock" ulx="3309" uly="4429">
        <line lrx="4578" lry="4545" ulx="3309" uly="4429">Coꝛde creditur c ni apoſtoli .</line>
        <line lrx="4581" lry="4636" ulx="3315" uly="4530">Sernꝰ pꝛudẽſ⁊zc Bnbofeſſ. pont·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4849" type="textblock" ulx="3223" uly="4623">
        <line lrx="4583" lry="4737" ulx="3223" uly="4623">In fide⁊ lenitate?c · Nnbofel · Põt ·</line>
        <line lrx="4393" lry="4849" ulx="3268" uly="4717">Cetera vnius apoſtoli ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="4928" type="textblock" ulx="3535" uly="4809">
        <line lrx="4300" lry="4928" ulx="3535" uly="4809">¶ In feſto Matthie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5211" type="textblock" ulx="3226" uly="4895">
        <line lrx="4586" lry="5029" ulx="3226" uly="4895">(Denite ad me omnes qui laboꝛa/</line>
        <line lrx="4583" lry="5129" ulx="3292" uly="5012">tis 7 onerati eſtis ⁊ ego reficiã vos·</line>
        <line lrx="4587" lry="5211" ulx="3277" uly="5108">Matth · Dide ti · ð mbulatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5420" type="textblock" ulx="3491" uly="5193">
        <line lrx="4390" lry="5387" ulx="3516" uly="5193">kno Gꝛegoꝛij pape</line>
        <line lrx="4582" lry="5420" ulx="3491" uly="5298">Auiſputas eſt fidelis ſeruus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4695" lry="1858" type="textblock" ulx="4578" uly="1835">
        <line lrx="4695" lry="1858" ulx="4578" uly="1835">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="95" lry="1080" ulx="0" uly="972">ec</line>
        <line lrx="99" lry="1178" ulx="3" uly="1072">7 G</line>
        <line lrx="104" lry="1271" ulx="14" uly="1189">ene,</line>
        <line lrx="107" lry="1351" ulx="0" uly="1282">lene/</line>
        <line lrx="107" lry="1454" ulx="0" uly="1358">in Wr</line>
        <line lrx="111" lry="1553" ulx="0" uly="1470">Ai/</line>
        <line lrx="113" lry="1639" ulx="0" uly="1572">ed.</line>
        <line lrx="112" lry="1741" ulx="0" uly="1651">b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1935" type="textblock" ulx="75" uly="1842">
        <line lrx="163" lry="1935" ulx="75" uly="1842">‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="94" lry="2147" ulx="0" uly="2066">g/</line>
        <line lrx="94" lry="2225" ulx="0" uly="2148">ſetu⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2323" ulx="0" uly="2248">netei</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3783" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="127" lry="2627" ulx="0" uly="2529">Va</line>
        <line lrx="133" lry="2711" ulx="0" uly="2635">na bi⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2809" ulx="0" uly="2726">tuceme⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2923" ulx="0" uly="2844">notpo</line>
        <line lrx="129" lry="3020" ulx="0" uly="2924">1,</line>
        <line lrx="130" lry="3103" ulx="0" uly="3023">iborti</line>
        <line lrx="128" lry="3201" ulx="0" uly="3123">Ju/</line>
        <line lrx="127" lry="3311" ulx="0" uly="3220">t Pa⸗</line>
        <line lrx="116" lry="3420" ulx="23" uly="3323">en 1</line>
        <line lrx="111" lry="3493" ulx="5" uly="3413">cſuſ⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3588" ulx="0" uly="3534">unaro</line>
        <line lrx="114" lry="3687" ulx="0" uly="3611">edi</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4087" type="textblock" ulx="0" uly="3850">
        <line lrx="12" lry="3882" ulx="0" uly="3850">4</line>
        <line lrx="136" lry="3982" ulx="0" uly="3902">tuntte⸗</line>
        <line lrx="137" lry="4087" ulx="7" uly="4001">ub:</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="4802" type="textblock" ulx="0" uly="4291">
        <line lrx="117" lry="4306" ulx="103" uly="4291">„</line>
        <line lrx="129" lry="4393" ulx="2" uly="4312">nenß⸗</line>
        <line lrx="115" lry="4501" ulx="1" uly="4399">tne.</line>
        <line lrx="130" lry="4591" ulx="2" uly="4493">wol.</line>
        <line lrx="139" lry="4706" ulx="0" uly="4586">ſwi</line>
        <line lrx="146" lry="4802" ulx="0" uly="4684">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="5470" type="textblock" ulx="0" uly="4985">
        <line lrx="150" lry="5086" ulx="0" uly="4985">guilawe⸗</line>
        <line lrx="150" lry="5268" ulx="0" uly="5178">bolatie</line>
        <line lrx="71" lry="5387" ulx="0" uly="5307">D</line>
        <line lrx="139" lry="5470" ulx="0" uly="5381">ſsd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1107" type="textblock" ulx="749" uly="985">
        <line lrx="1928" lry="1107" ulx="749" uly="985">pꝛudens quem conſtituit dñs ſuxer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1371" type="textblock" ulx="746" uly="1090">
        <line lrx="1881" lry="1291" ulx="749" uly="1090">Dimiizn Wa Wadtt'Nli 1</line>
        <line lrx="1715" lry="1297" ulx="746" uly="1192">⁊e titulo de Fidelitate-·</line>
        <line lrx="1975" lry="1371" ulx="886" uly="1265">in feſto teati Senedicti abbat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1396" type="textblock" ulx="1089" uly="1379">
        <line lrx="1163" lry="1396" ulx="1089" uly="1379">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1475" type="textblock" ulx="907" uly="1378">
        <line lrx="2014" lry="1475" ulx="907" uly="1378">Miſputas eſt fidelis ſeruꝰ ⁊ pꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1596" type="textblock" ulx="732" uly="1460">
        <line lrx="2053" lry="1596" ulx="732" uly="1460">Tns ⁊c · Matth·xxiiij · Oide titu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2812" type="textblock" ulx="745" uly="1573">
        <line lrx="1815" lry="1675" ulx="745" uly="1573">lo de Fidelitat ee „</line>
        <line lrx="2032" lry="1766" ulx="977" uly="1646">annüciatione vginis glioſe</line>
        <line lrx="2020" lry="1861" ulx="890" uly="1749">Lperiatur terra  germinet ſalua/</line>
        <line lrx="2046" lry="1955" ulx="748" uly="1837">toꝛeʒ · Yſaxlv· vld hoc adduxit noſ</line>
        <line lrx="2021" lry="2055" ulx="750" uly="1948">Jeſus Chꝛiſtus per ſuam incarnatio</line>
        <line lrx="2020" lry="2147" ulx="752" uly="2039">nem ꝓpter quod Ylſaias iſtam incar</line>
        <line lrx="2018" lry="2236" ulx="752" uly="2125">nationẽ deſideratſᷣm quod oſtendi</line>
        <line lrx="2024" lry="2338" ulx="754" uly="2225">tur in his verbil· Kperiatur · vbi tna</line>
        <line lrx="2028" lry="2436" ulx="753" uly="2322">tangũtur. Dꝛimo matris humilitas</line>
        <line lrx="2031" lry="2531" ulx="757" uly="2420">ibi·terra · Sicut en terra eſi infimuʒ</line>
        <line lrx="2032" lry="2617" ulx="762" uly="2515">elementũ · ſic beata virgo fuit humin</line>
        <line lrx="2029" lry="2719" ulx="763" uly="2604">ma ſuper omnes ſanctos. Secundo</line>
        <line lrx="2031" lry="2812" ulx="770" uly="2703">filij conceptio ⁊ natiuitaſibi · aperia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2911" type="textblock" ulx="724" uly="2796">
        <line lrx="2032" lry="2911" ulx="724" uly="2796">tur pꝑ cõſenſũ· ⁊ germinetid eſt· pa/-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3857" type="textblock" ulx="766" uly="2886">
        <line lrx="2032" lry="2997" ulx="768" uly="2886">riet· Tertio noſtra vtilitasibi.ſalua</line>
        <line lrx="1930" lry="3093" ulx="771" uly="2987">toꝛem · ¶ BHigeti · de Saluatione ·</line>
        <line lrx="2026" lry="3277" ulx="780" uly="3074">S tuuns venit tibi manſuet⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="3293" ulx="872" uly="3182">Aatthxxj . Qð hodie fecit quan-</line>
        <line lrx="2032" lry="3375" ulx="769" uly="3285">do Venit in vterum virginis ⁊ carne</line>
        <line lrx="2029" lry="3484" ulx="766" uly="3362">noſtram aſſumpſit· Iſte autem ad/</line>
        <line lrx="2035" lry="3580" ulx="770" uly="3467">uentus denunciat᷑ nobis in his vr/</line>
        <line lrx="2034" lry="3675" ulx="770" uly="3549">bis · Ecce · vbi tna tangũtur de Chꝛi</line>
        <line lrx="2036" lry="3770" ulx="775" uly="3664">ſto incarnato · Pꝛimo eius dignitas</line>
        <line lrx="2038" lry="3857" ulx="778" uly="3747">ibi · rex · Secũdo ei beignitas ibi · ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3961" type="textblock" ulx="779" uly="3846">
        <line lrx="2113" lry="3961" ulx="779" uly="3846">nit tibi· Certio humilitasibi· man /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4716" type="textblock" ulx="780" uly="3949">
        <line lrx="1929" lry="4055" ulx="781" uly="3949">ſuetus · ¶ DNide ti · de NHenire ·</line>
        <line lrx="2045" lry="4153" ulx="860" uly="4024">Rine gratia plena dñs tecũ· Zud</line>
        <line lrx="2048" lry="4250" ulx="780" uly="4129">pᷣ· In hoc habuit beata Maria ſuꝑ</line>
        <line lrx="2052" lry="4346" ulx="786" uly="4224">omnes ſanctos ſingularem excellen⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="4442" ulx="786" uly="4318">tiam · m quod dicitur in his verbiſ</line>
        <line lrx="2056" lry="4540" ulx="790" uly="4426">Rue · id eſt · ſine ve · In quibus com⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="4639" ulx="790" uly="4514">mendatur ab angelo ce tribus. Pꝛi</line>
        <line lrx="2055" lry="4716" ulx="795" uly="4609">mo ab omnis mali carẽtia · bi · Rue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4833" type="textblock" ulx="724" uly="4706">
        <line lrx="2060" lry="4833" ulx="724" uly="4706">idd eſt · ſine v· Secũdo ab omnis bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="5320" type="textblock" ulx="803" uly="4803">
        <line lrx="2056" lry="4935" ulx="803" uly="4803">ni pꝛeſentia · ibi · dñs tecum · Tertio</line>
        <line lrx="2055" lry="5022" ulx="804" uly="4902">ab oĩs gĩẽe pꝛeſent( abundantia· ibi</line>
        <line lrx="2061" lry="5115" ulx="806" uly="4994">gratia plena: ¶ Nide titulo de Re/</line>
        <line lrx="1909" lry="5224" ulx="807" uly="5105">pletione ⁊ de Pobatione ·</line>
        <line lrx="2060" lry="5320" ulx="833" uly="5188">Inueniſti gratiam gpnd denum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="807" type="textblock" ulx="1409" uly="612">
        <line lrx="2977" lry="807" ulx="1409" uly="612">Chemata de ſanctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1291" type="textblock" ulx="2303" uly="989">
        <line lrx="3522" lry="1118" ulx="2303" uly="989">Luq.pᷣ.¶ Mide titulo de Gꝛatia ·</line>
        <line lrx="3372" lry="1211" ulx="2600" uly="1099">n feſto ſancti Geoꝛgij</line>
        <line lrx="3578" lry="1291" ulx="2499" uly="1197">Beatus vir qui ſuffert temptatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1279" type="textblock" ulx="3590" uly="1272">
        <line lrx="3600" lry="1279" ulx="3590" uly="1272">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="1395" type="textblock" ulx="2266" uly="1285">
        <line lrx="3583" lry="1395" ulx="2266" uly="1285">nẽ · Jacobi · p ¶ Dide tuulo de Cem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1851" type="textblock" ulx="2306" uly="1469">
        <line lrx="3600" lry="1583" ulx="2474" uly="1469">n feſto leati Marci enageliſte·</line>
        <line lrx="3580" lry="1666" ulx="2414" uly="1567">Marcum aſſumas adduc tecu⸗</line>
        <line lrx="3583" lry="1763" ulx="2306" uly="1658">eſt enim mihi vtilis in miniſterio · ij ·</line>
        <line lrx="3597" lry="1851" ulx="2309" uly="1753">Timoth · iiij · Ve numero miniſtroꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1949" type="textblock" ulx="2254" uly="1845">
        <line lrx="3588" lry="1949" ulx="2254" uly="1845">ei fuit ſpecialiter beatus Marcus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="2517" type="textblock" ulx="2308" uly="1940">
        <line lrx="3610" lry="2041" ulx="2310" uly="1940">ſᷣm quod dicit᷑ in his verbis Mar/</line>
        <line lrx="3591" lry="2133" ulx="2310" uly="2037">cum  Et poſſüt eſſe verba Chꝛiſti ad</line>
        <line lrx="3592" lry="2229" ulx="2310" uly="2130">eccleſiam· In quibuſ cõmendatur ð</line>
        <line lrx="3595" lry="2322" ulx="2308" uly="2227">tribus· Pꝛimo de multiplici gratia.</line>
        <line lrx="3597" lry="2413" ulx="2311" uly="2318">ibi · Marcum aſſumas · Secundo ð</line>
        <line lrx="3634" lry="2517" ulx="2316" uly="2414">pꝛompta obedientia:ibi:⁊ adducte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2691" type="textblock" ulx="2316" uly="2504">
        <line lrx="3597" lry="2622" ulx="2316" uly="2504">ci. Certio ð fructuoſa doctrina · ibi</line>
        <line lrx="3545" lry="2691" ulx="2319" uly="2608">eſt en ide ti de Miniſirare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3663" type="textblock" ulx="2319" uly="2703">
        <line lrx="3620" lry="2806" ulx="2381" uly="2703">Cibauit illum pane vitę? intelle/</line>
        <line lrx="3603" lry="2904" ulx="2323" uly="2799">ctus · Ecq · xv · ¶ide titulo de Der</line>
        <line lrx="3420" lry="3004" ulx="2323" uly="2892">bo dei·</line>
        <line lrx="3418" lry="3083" ulx="2447" uly="2984">¶De beato Petro martyre</line>
        <line lrx="3607" lry="3177" ulx="2421" uly="3076">Miſit ad illos alium ſeruuʒ ·⁊il/</line>
        <line lrx="3605" lry="3285" ulx="2319" uly="3173">lum in capite vulnerauerunt· Mar</line>
        <line lrx="3606" lry="3369" ulx="2321" uly="3270">ci· xij · Ve numero iſtoꝛuʒ fnit beatus</line>
        <line lrx="3607" lry="3464" ulx="2321" uly="3365">Petrus · ſᷣm quod oſtenditur in his</line>
        <line lrx="3608" lry="3574" ulx="2321" uly="3460">verbis · Miſit ⁊c · In quibuſ cõmen</line>
        <line lrx="3608" lry="3663" ulx="2320" uly="3556">Datur de tribus · Pꝛimo de pꝛędica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3751" type="textblock" ulx="2269" uly="3652">
        <line lrx="3610" lry="3751" ulx="2269" uly="3652">tionis officio . ibi ˖ miſit ad illos · id eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="4899" type="textblock" ulx="2326" uly="3748">
        <line lrx="3605" lry="3854" ulx="2326" uly="3748">ad hereticos · Secundo de diuino</line>
        <line lrx="3612" lry="3941" ulx="2329" uly="3845">ſeruicio · ibi · alium ſeruum · Beatus</line>
        <line lrx="3624" lry="4035" ulx="2333" uly="3935">Sominicus fuit pꝛimus · iſte ſecũduſ</line>
        <line lrx="3615" lry="4136" ulx="2333" uly="4032">Tertio de paſſiõe ſiue martyrio · ibi ·</line>
        <line lrx="3365" lry="4219" ulx="2336" uly="4132">et illum in capte..</line>
        <line lrx="3360" lry="4335" ulx="2530" uly="4219">¶ In feſto apoſtoloꝛum</line>
        <line lrx="3657" lry="4430" ulx="2511" uly="4320">Mhbilippi et Jacoib·⁴ͤ·</line>
        <line lrx="3612" lry="4521" ulx="2419" uly="4408">Phbilippe qui videt me · videt et</line>
        <line lrx="3616" lry="4612" ulx="2340" uly="4502">patrem meum · Jobß xiiij ¶ Dide ti-</line>
        <line lrx="3663" lry="4695" ulx="2341" uly="4606">tulo de Pidendo deum.</line>
        <line lrx="3704" lry="4804" ulx="2512" uly="4702">nuenit Jeſus Philipxpum ⁊ di /</line>
        <line lrx="3668" lry="4899" ulx="2339" uly="4798">Eit ei ſequere me · Joh· pᷣ. vᷣld iſtã vi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="4993" type="textblock" ulx="2345" uly="4887">
        <line lrx="3793" lry="4993" ulx="2345" uly="4887">am tenendam vocatꝰeſt ſanct hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="5379" type="textblock" ulx="2345" uly="4992">
        <line lrx="3620" lry="5103" ulx="2345" uly="4992">lippus · jm quod dicit᷑ in his verbis</line>
        <line lrx="3619" lry="5200" ulx="2346" uly="5091">Inuenit ⁊c · vbi tria tanguntur · Nꝛi</line>
        <line lrx="3628" lry="5288" ulx="2347" uly="5176">mo Philippi ad apoſtolatũ dignitaſ</line>
        <line lrx="3523" lry="5379" ulx="3409" uly="5297">32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2920" lry="1306" type="textblock" ulx="1631" uly="995">
        <line lrx="2920" lry="1125" ulx="1634" uly="995">ibi inuenit Pbilitpum · ſ. vignũ ad</line>
        <line lrx="2911" lry="1218" ulx="1636" uly="1106">apoſtolatũ · Secũdo Chꝛiſti eñ allo⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="1306" ulx="1631" uly="1197">quẽtis benignitas·ibi ·⁊ dixit ei · Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1400" type="textblock" ulx="1642" uly="1291">
        <line lrx="2943" lry="1400" ulx="1642" uly="1291">tio apoſtoli obediẽtię ꝓnitas · ibi · ſeq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2723" type="textblock" ulx="1536" uly="1390">
        <line lrx="2910" lry="1501" ulx="1975" uly="1390">ſtatim fecit qð dictũ eſt ſi⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="1584" ulx="1842" uly="1486">Dide ti· de Sequendo deũ ;</line>
        <line lrx="2917" lry="1684" ulx="1613" uly="1578">¶ VBocauit Philippũ vnũ de ami/</line>
        <line lrx="2926" lry="1778" ulx="1625" uly="1678">cis ſuis.j· Machab. vj· Sic vocatꝰ</line>
        <line lrx="2923" lry="1872" ulx="1647" uly="1770">eſt Philippus a Chꝛiſto · vt notat</line>
        <line lrx="2918" lry="1971" ulx="1643" uly="1867">in his verbis · Pocauit ⁊c · In quibꝰ</line>
        <line lrx="2930" lry="2063" ulx="1645" uly="1963">tria tangunt᷑· Pꝛimo vocaniſ beni/</line>
        <line lrx="2937" lry="2164" ulx="1645" uly="2057">gnitas · ibi · Docauit· Secũdo voca</line>
        <line lrx="2925" lry="2260" ulx="1536" uly="2154">tni idoneitas · ibi · Ohilippũ · qui inter</line>
        <line lrx="2926" lry="2354" ulx="1607" uly="2249">pꝛetatur os lampadis · Calis enim</line>
        <line lrx="2924" lry="2451" ulx="1648" uly="2333">erat idoneus ad ſdicandũ · Certio</line>
        <line lrx="2931" lry="2540" ulx="1649" uly="2439">officij ad qð vocatur vtilitas· quia</line>
        <line lrx="2928" lry="2634" ulx="1647" uly="2521">vnus de amicis ſuis · ¶ Pide tuulo</line>
        <line lrx="2200" lry="2723" ulx="1653" uly="2633">e Vocatione·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2833" type="textblock" ulx="1689" uly="2709">
        <line lrx="2949" lry="2833" ulx="1689" uly="2709">Serninit YJacob p Kachel ſeptẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3101" type="textblock" ulx="1657" uly="2810">
        <line lrx="2940" lry="2919" ulx="1661" uly="2810">annis  Gen. xxix · De numero iſtoꝛũ</line>
        <line lrx="2939" lry="3025" ulx="1661" uly="2908">fuit beatus Jacobus · m quod dio</line>
        <line lrx="2941" lry="3101" ulx="1657" uly="3002">tur in his verbis · Seruiuit · In qui⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3200" type="textblock" ulx="1654" uly="3097">
        <line lrx="2955" lry="3200" ulx="1654" uly="3097">bus cõmẽdat᷑ a tribus· Pꝛimo ð vi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="5219" type="textblock" ulx="1550" uly="3192">
        <line lrx="2938" lry="3308" ulx="1648" uly="3192">rili opatiõe · ibi · Seruiuit · Secũdo</line>
        <line lrx="2945" lry="3404" ulx="1652" uly="3286">de fideli intentionę·quia ꝓ Rachel</line>
        <line lrx="2943" lry="3499" ulx="1652" uly="3390">quę interpꝛetat᷑ viſio dei· Tertio de</line>
        <line lrx="2944" lry="3600" ulx="1558" uly="3488">finali conſümatione · ibi· ſeptẽ annis</line>
        <line lrx="2944" lry="3687" ulx="1550" uly="3578">per q̊s intelligit᷑ tota vita vĩſ · qꝛ nõ</line>
        <line lrx="2947" lry="3787" ulx="1588" uly="3676">ſunt niſi ſeptẽè dies quibꝰ tranſactis</line>
        <line lrx="2946" lry="3876" ulx="1650" uly="3771">redit homo ad pᷣmũ·⁊ vnꝰ annus· qͥ</line>
        <line lrx="2949" lry="3977" ulx="1664" uly="3862">completo redit homo ad anni pᷣnci/</line>
        <line lrx="2916" lry="4072" ulx="1652" uly="3960">pium ¶ Videti · de Seruicio dei ·</line>
        <line lrx="2947" lry="4170" ulx="1648" uly="4048">¶ Tempus tribulationis Jacob et</line>
        <line lrx="2943" lry="4258" ulx="1664" uly="4153">ex ipſo ſaluabit · Hiere · x · Ild iſtũ</line>
        <line lrx="2946" lry="4355" ulx="1666" uly="4250">ſtatum ꝑpuenit beat Jacobus· ſcðᷣm</line>
        <line lrx="2946" lry="4453" ulx="1669" uly="4341">qð dicit᷑ in his verbis· Cempꝰ · In</line>
        <line lrx="2943" lry="4552" ulx="1658" uly="4442">quibus tria tangunt᷑. NLꝛimo paſſio</line>
        <line lrx="2943" lry="4645" ulx="1643" uly="4536">affligẽs · ibi· tribulatiõis · Secundo</line>
        <line lrx="2947" lry="4743" ulx="1578" uly="4632">tribulatio tranſiens· qꝛ in temꝑe qð</line>
        <line lrx="2951" lry="4829" ulx="1642" uly="4728">tranſit · Sic paſſiões huiꝰ mũdi trãſ/</line>
        <line lrx="2952" lry="4939" ulx="1653" uly="4830">eunt · non durant ſemꝑ · Sed econ/</line>
        <line lrx="2951" lry="5032" ulx="1679" uly="4922">trario eſt ð pᷣmio qð hõ inde recipit</line>
        <line lrx="2950" lry="5135" ulx="1677" uly="5013">Tertio remuneratio inde pueniens</line>
        <line lrx="2947" lry="5219" ulx="1682" uly="5097">ibi · ⁊ exipſo ¶ Videti · ðD riblatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3297" type="textblock" ulx="3192" uly="1008">
        <line lrx="4321" lry="1113" ulx="3282" uly="1008">Ininuentione ſanctę crucis</line>
        <line lrx="4473" lry="1203" ulx="3197" uly="1098">¶ Effodientes theſaurũ gaudẽt ve/</line>
        <line lrx="4471" lry="1296" ulx="3192" uly="1198">hemẽter cũ inuenerĩt · Job.iij · Quia</line>
        <line lrx="4471" lry="1394" ulx="3193" uly="1290">crux Cbꝛiſti eſt cauſa oĩs boni ſpũa/⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="1489" ulx="3193" uly="1388">lis· ideo querẽteſipſaʒ:ea innẽta ga⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="1586" ulx="3194" uly="1481">uiſi ſunt · m qð dicit᷑ in his verbis:</line>
        <line lrx="4476" lry="1691" ulx="3195" uly="1574">Effodiẽt es · ſ. crucem Chꝛiſti in qua</line>
        <line lrx="4478" lry="1785" ulx="3196" uly="1676">pependit pᷣciũ nre redemptiõis gau/</line>
        <line lrx="4479" lry="1870" ulx="3197" uly="1767">dent · vbl tria tangunt᷑· Pꝛimo dili/</line>
        <line lrx="4493" lry="1974" ulx="3197" uly="1860">gentia in in qrendoibi: effodientes·</line>
        <line lrx="4484" lry="2066" ulx="3202" uly="1963">Secũdo efficacia in inueniẽdo · ibi·</line>
        <line lrx="4476" lry="2158" ulx="3198" uly="2059">inuenerint · Tertio vebemẽtia in gan</line>
        <line lrx="4470" lry="2252" ulx="3207" uly="2153">dendoibi gaudent · ¶ Nide titulo</line>
        <line lrx="4306" lry="2346" ulx="3206" uly="2242">de Cheſauro · vel de Gaudio ·</line>
        <line lrx="4478" lry="2449" ulx="3219" uly="2335">¶ Berbuʒ cruas pereuntibꝰ ſtulti/</line>
        <line lrx="4482" lry="2534" ulx="3211" uly="2438">cia eſt his autẽ qui ſalui fiũtid ẽ · no/</line>
        <line lrx="4483" lry="2633" ulx="3216" uly="2527">bis virtus dei eſt · · Cor.. p · In his</line>
        <line lrx="4488" lry="2730" ulx="3217" uly="2622">Vrbis tria tangunt᷑ · Pꝛimo paſſio/</line>
        <line lrx="4483" lry="2825" ulx="3219" uly="2716">nis Chꝛiſti ignommia · ibi · xerbum</line>
        <line lrx="4486" lry="2917" ulx="3216" uly="2813">crucis · id eſt.tãta eſt ignominia paſ/</line>
        <line lrx="4485" lry="3010" ulx="3220" uly="2907">ſionis Chꝛiſti dicere ꝙ filius dei ſic</line>
        <line lrx="4485" lry="3105" ulx="3221" uly="3005">ſuſpenſus in cruce videre magſtul/</line>
        <line lrx="4481" lry="3203" ulx="3220" uly="3100">ticia nõ credentibꝰ · Secũdo ipſius</line>
        <line lrx="4485" lry="3297" ulx="3220" uly="3197">cruciſ efficacia · ibi:his qui ſalui:Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4063" type="textblock" ulx="3209" uly="3292">
        <line lrx="4479" lry="3400" ulx="3221" uly="3292">tio efficacię cauſa:qꝛ cruxvirtus dei ẽ</line>
        <line lrx="4260" lry="3575" ulx="3209" uly="3373">Die titulo de Galuare ·</line>
        <line lrx="4480" lry="3596" ulx="3261" uly="3485">¶ Sancti Johãnis ante poꝛtam la/</line>
        <line lrx="4428" lry="3683" ulx="3225" uly="3582">tinam Sicut in alio feſto eiuſdem-</line>
        <line lrx="4374" lry="3779" ulx="3226" uly="3678">. tranſia tione beati Dñnici</line>
        <line lrx="4493" lry="3884" ulx="3343" uly="3773">ide Enoch tranſſatus eſt ne vi-</line>
        <line lrx="4494" lry="3978" ulx="3227" uly="3869">eret moꝛtem · HNeb · xj · HNec verba</line>
        <line lrx="4495" lry="4063" ulx="3225" uly="3967">Dicunt᷑ in recõmẽdationẽ beati Do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4260" type="textblock" ulx="3139" uly="4063">
        <line lrx="4498" lry="4180" ulx="3152" uly="4063">minid · In quibꝰ cõmẽdat de tribus</line>
        <line lrx="4493" lry="4260" ulx="3139" uly="4158">Humo de dei pꝑ fideʒ rectã cognitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5243" type="textblock" ulx="3215" uly="4255">
        <line lrx="4498" lry="4366" ulx="3230" uly="4255">nem · ibi · file Enoch qui interpꝛeta/</line>
        <line lrx="4500" lry="4463" ulx="3220" uly="4348">tur ędificãs qd optime cõuenit bea/</line>
        <line lrx="4497" lry="4549" ulx="3227" uly="4445">to Dñico q ędificauit oꝛdinẽ ſᷣdica/</line>
        <line lrx="4498" lry="4653" ulx="3227" uly="4543">toꝝ · Secũdo de gloꝛioſa per moꝛtis</line>
        <line lrx="4500" lry="4749" ulx="3228" uly="4640">ęternę euaſionẽ remũeratiõe · ibi · ne</line>
        <line lrx="4503" lry="4838" ulx="3230" uly="4736">videret · Tertio de ſanctitaᷣ eiꝰ ma/</line>
        <line lrx="4507" lry="4932" ulx="3232" uly="4835">nifeſta ꝑ tranſſationẽ oſtenſione ibi</line>
        <line lrx="4372" lry="5017" ulx="3217" uly="4927">tranſlatus eſt ·</line>
        <line lrx="4387" lry="5137" ulx="3244" uly="5015">¶ In feſto ſancti Harnabeę api</line>
        <line lrx="4549" lry="5243" ulx="3215" uly="5121">¶ Erat Darnabas vir bon? plenns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5301" type="textblock" ulx="3788" uly="5266">
        <line lrx="3999" lry="5301" ulx="3788" uly="5266">„ — 4. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="75" lry="1123" ulx="0" uly="1047">W</line>
        <line lrx="72" lry="1249" ulx="0" uly="1136">ui</line>
        <line lrx="71" lry="1320" ulx="0" uly="1258">la/</line>
        <line lrx="70" lry="1416" ulx="0" uly="1359">6</line>
        <line lrx="71" lry="1518" ulx="1" uly="1366">4</line>
        <line lrx="80" lry="1717" ulx="1" uly="1644">ga,</line>
        <line lrx="77" lry="1807" ulx="1" uly="1729">dll/</line>
        <line lrx="64" lry="1898" ulx="6" uly="1835">les⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2002" ulx="6" uly="1919">be</line>
        <line lrx="56" lry="2115" ulx="0" uly="2040">Nen</line>
        <line lrx="52" lry="2201" ulx="0" uly="2120">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="3374" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="67" lry="2393" ulx="0" uly="2314">⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2490" ulx="0" uly="2432">n⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2594" ulx="0" uly="2507">s</line>
        <line lrx="102" lry="2686" ulx="0" uly="2605">dlſo⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2783" ulx="0" uly="2702">Nwbun</line>
        <line lrx="100" lry="2896" ulx="0" uly="2803">oan</line>
        <line lrx="97" lry="2981" ulx="10" uly="2903">ſe</line>
        <line lrx="93" lry="3080" ulx="0" uly="2997">flul,</line>
        <line lrx="84" lry="3174" ulx="0" uly="3096">Nus</line>
        <line lrx="76" lry="3278" ulx="1" uly="3191">C</line>
        <line lrx="66" lry="3374" ulx="0" uly="3297">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="4957" type="textblock" ulx="0" uly="3489">
        <line lrx="97" lry="3861" ulx="0" uly="3785">nent</line>
        <line lrx="100" lry="4063" ulx="0" uly="3985">o⸗</line>
        <line lrx="110" lry="4185" ulx="0" uly="4081">enbns</line>
        <line lrx="112" lry="4277" ulx="0" uly="4195">gnito</line>
        <line lrx="113" lry="4372" ulx="0" uly="4291">etn</line>
        <line lrx="110" lry="4456" ulx="0" uly="4380">kr,</line>
        <line lrx="103" lry="4573" ulx="0" uly="4471">cer</line>
        <line lrx="106" lry="4652" ulx="0" uly="4572">norts</line>
        <line lrx="116" lry="4750" ulx="0" uly="4673">bine</line>
        <line lrx="126" lry="4874" ulx="1" uly="4774">Ema</line>
        <line lrx="126" lry="4957" ulx="0" uly="4864">ſnei</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="5185" type="textblock" ulx="0" uly="5070">
        <line lrx="113" lry="5185" ulx="0" uly="5070">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="5204" type="textblock" ulx="43" uly="5176">
        <line lrx="49" lry="5190" ulx="43" uly="5176">4</line>
        <line lrx="49" lry="5204" ulx="43" uly="5191">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="6715" type="textblock" ulx="423" uly="6708">
        <line lrx="443" lry="6715" ulx="423" uly="6708">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2146" type="textblock" ulx="760" uly="1182">
        <line lrx="2031" lry="1275" ulx="764" uly="1182">tus Barnabas cõmendatur in his</line>
        <line lrx="2034" lry="1378" ulx="763" uly="1282">verbis de tribus · Pꝛimo ⁊e bona vi</line>
        <line lrx="2030" lry="1478" ulx="762" uly="1374">ta · ibi · ergt · Secundo de ꝑfecta gra</line>
        <line lrx="2029" lry="1577" ulx="761" uly="1466">tia · ibi · plenus · Certio  nide recta</line>
        <line lrx="1751" lry="1663" ulx="761" uly="1562">ibi· ⁊ fide ¶ Dide ti: de Fide</line>
        <line lrx="2046" lry="1779" ulx="777" uly="1651">¶ Hoc eſt pꝛeceptum meü nt diliga</line>
        <line lrx="2026" lry="1863" ulx="761" uly="1752">tis inuicem · Joh· xv· ¶ Vide titulo</line>
        <line lrx="1386" lry="1947" ulx="760" uly="1856">de Rmoꝛe ꝓumi·</line>
        <line lrx="1791" lry="2056" ulx="931" uly="1937">¶ In teſto ſanctoꝝ Ger</line>
        <line lrx="1632" lry="2146" ulx="986" uly="2041">uaſij 1 Pꝛothaſij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2237" type="textblock" ulx="857" uly="2130">
        <line lrx="2146" lry="2237" ulx="857" uly="2130">Tanqᷓ; aurum in foꝛnace pꝛoba /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3569" type="textblock" ulx="762" uly="2221">
        <line lrx="2034" lry="2341" ulx="762" uly="2221">nit ilos · Sap · iij ¶ Dide titulo de</line>
        <line lrx="1791" lry="2434" ulx="767" uly="2335">Pꝛobatione ·</line>
        <line lrx="1665" lry="2516" ulx="1216" uly="2422">eſto ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="2070" lry="2632" ulx="872" uly="2517">Johãnis  Pauii·</line>
        <line lrx="2084" lry="2719" ulx="945" uly="2605">cce q; bonum ⁊ q; iocundũ.ha⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2803" ulx="774" uly="2691">bitare fratres in vnũ · v· cxxxij · (Pi</line>
        <line lrx="1942" lry="2906" ulx="776" uly="2809">Te titulo de vnitate · „</line>
        <line lrx="1947" lry="3009" ulx="942" uly="2887">nnatiuitate ſancti Joha nniſ</line>
        <line lrx="2040" lry="3096" ulx="943" uly="2984">nnatiuitate eius multi gaude/</line>
        <line lrx="2083" lry="3265" ulx="776" uly="3080">bunt. Aud: Et quia beatus Jobã</line>
        <line lrx="2037" lry="3276" ulx="772" uly="3177">nes ideo natus eſt ut gaudium cele/</line>
        <line lrx="2039" lry="3385" ulx="772" uly="3270">ſte mũdo nũciaret · · Chꝛiſtum · Jd/</line>
        <line lrx="2035" lry="3457" ulx="770" uly="3376">circo in natiuitate eius non imerito</line>
        <line lrx="2091" lry="3569" ulx="771" uly="3464">eſt gaudiũ · Et hoc eſt quod ab ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3662" type="textblock" ulx="725" uly="3564">
        <line lrx="2039" lry="3662" ulx="725" uly="3564">lo conceptionẽ eius annüciante di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="4431" type="textblock" ulx="777" uly="3656">
        <line lrx="2043" lry="3759" ulx="781" uly="3656">ctum eſt in his verbis · In natiuita/</line>
        <line lrx="2042" lry="3850" ulx="777" uly="3750">te eius ⁊c · vbi tria tanguntur · Pui/</line>
        <line lrx="2113" lry="3947" ulx="781" uly="3844">mo ꝓmittit᷑ mundo gaudiũ exulta</line>
        <line lrx="2051" lry="4048" ulx="779" uly="3941">rio · ib · gaudebunt · Se cũdo exponi/</line>
        <line lrx="2049" lry="4143" ulx="786" uly="4040">tur gaudij cauſa ⁊ ratioquia eiꝰ na/</line>
        <line lrx="2051" lry="4244" ulx="786" uly="4132">tiuitas · ibi · quia in natiultate · Ter/</line>
        <line lrx="2055" lry="4331" ulx="785" uly="4231">tio ponitur gaudij coĩcatio·ibi: quia</line>
        <line lrx="1795" lry="4431" ulx="785" uly="4325">multi : Mide ti· de Gaudio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="4538" type="textblock" ulx="805" uly="4421">
        <line lrx="2158" lry="4538" ulx="805" uly="4421">¶ Spintuſancto replebit adbncex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="5306" type="textblock" ulx="787" uly="4514">
        <line lrx="2058" lry="4634" ulx="787" uly="4514">vtero matris ſuę · Lud · p· Beatꝰ Jo/⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="4710" ulx="791" uly="4620">hannes ſanctificat in vtero ſpiritũ/</line>
        <line lrx="2058" lry="4814" ulx="796" uly="4713">ſanctũ ha buit anteqᷓ; naſceret᷑· ſcom</line>
        <line lrx="2061" lry="4913" ulx="798" uly="4809">quod dicitur in his verbis · Spiri/</line>
        <line lrx="2062" lry="5014" ulx="801" uly="4906">tulſcõ ⁊c· vbi cõmẽdat᷑ ð tribꝰ.Pꝛi/⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="5114" ulx="801" uly="5001">mo de ſanctitatis ꝑfectioneibi ſpiri⸗/</line>
        <line lrx="2115" lry="5211" ulx="804" uly="5100">tuſancto · Secũdo de gratię plenitu/</line>
        <line lrx="2135" lry="5306" ulx="805" uly="5195">Dine · ibi replebitur· Certio de ſpůug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1201" type="textblock" ulx="703" uly="1083">
        <line lrx="2025" lry="1201" ulx="703" uly="1083">ſpirituſancto ⁊ fidelis · IRcᷣ/x· Bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2235" type="textblock" ulx="2313" uly="1085">
        <line lrx="3598" lry="1191" ulx="2315" uly="1085">li ſanctificatione· ibi · adhuc ¶ Vide</line>
        <line lrx="3462" lry="1297" ulx="2314" uly="1194">titulo de Repletione · B</line>
        <line lrx="3590" lry="1400" ulx="2384" uly="1283">Ambula coꝛam me ⁊eſto perfeciꝰ</line>
        <line lrx="3595" lry="1496" ulx="2412" uly="1310">en xvij Wi ti · ð mbulatiõe</line>
        <line lrx="3595" lry="1581" ulx="2338" uly="1468">Dedtite in lucem gentium · Yſaię</line>
        <line lrx="3395" lry="1674" ulx="2313" uly="1561">tlix·.¶ Vide titulo de Lumine .</line>
        <line lrx="3594" lry="1834" ulx="2318" uly="1657">Snemaname ex vtero ſeruuʒ</line>
        <line lrx="3599" lry="1861" ulx="2342" uly="1752">ibiut reducam Jacob · Yſa· xlix · De</line>
        <line lrx="3600" lry="1945" ulx="2320" uly="1850">numero iſtoꝛũ fuit beatꝰ Johannes</line>
        <line lrx="3602" lry="2043" ulx="2317" uly="1944">ſm quod dicit᷑ in his verbis · VPns</line>
        <line lrx="3614" lry="2142" ulx="2321" uly="2035">foꝛmans· vbi cõmendatur de tnbuſ</line>
        <line lrx="3599" lry="2235" ulx="2321" uly="2132">Pumo de ſanctificatione in vtcro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2314" type="textblock" ulx="2279" uly="2225">
        <line lrx="3608" lry="2314" ulx="2279" uly="2225">ibi⸗ Dñis foꝛmans. Secũdo de conti⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2611" type="textblock" ulx="2319" uly="2322">
        <line lrx="3609" lry="2437" ulx="2319" uly="2322">nuato dei ſeruicio · ibi · ex vtero · Cer⸗</line>
        <line lrx="3605" lry="2527" ulx="2321" uly="2419">tio de ſdicationis officio · ibi · ut re⸗/</line>
        <line lrx="3596" lry="2611" ulx="2326" uly="2509">ducam· ¶ Dide titulo de Seruicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2694" type="textblock" ulx="2328" uly="2611">
        <line lrx="3247" lry="2694" ulx="2328" uly="2611">dei · ⁊ĩ de Sanctificatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3562" type="textblock" ulx="2326" uly="2698">
        <line lrx="3320" lry="2787" ulx="2779" uly="2698">eſto ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="3538" lry="2896" ulx="2426" uly="2800">DZetri et Pauli</line>
        <line lrx="3604" lry="3003" ulx="2340" uly="2867">¶ Fecit duo luminaria mag⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="3087" ulx="2327" uly="2976">Geñ · pᷣ ¶Mideti: de Lumine.</line>
        <line lrx="3324" lry="3173" ulx="2458" uly="3084">¶Sancti Petri ſolius</line>
        <line lrx="3418" lry="3282" ulx="2547" uly="3169">Sicut in feſto Rnaree ·</line>
        <line lrx="3529" lry="3377" ulx="2486" uly="3271">n cõmẽoꝛatione ſancti Hauli</line>
        <line lrx="3608" lry="3473" ulx="2387" uly="3364">Dꝛatia dei ſuʒ id quod ſuʒ·⁊ gra</line>
        <line lrx="3610" lry="3562" ulx="2326" uly="3463">tia eius in me vacua non fuit · · ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3659" type="textblock" ulx="2315" uly="3554">
        <line lrx="3610" lry="3659" ulx="2315" uly="3554">Con · xv · Mequire dñica · xj· poit tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="5384" type="textblock" ulx="2327" uly="3653">
        <line lrx="2605" lry="3741" ulx="2328" uly="3653">nitatis ·</line>
        <line lrx="3610" lry="3861" ulx="2569" uly="3742">iniſtri Chꝛiſti ſũt? ego · i · Con</line>
        <line lrx="3217" lry="3947" ulx="2477" uly="3852">Xeguire Dnica in  xl ·</line>
        <line lrx="3616" lry="4043" ulx="2436" uly="3940">HBonũ certamen certaui · curſũ cõ/</line>
        <line lrx="3614" lry="4136" ulx="2364" uly="4035">umani · ſidẽ ſeruaui ·ij· Cimoth · iij⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="4229" ulx="2327" uly="4121">¶ Oiae titulo de gidelirate ·</line>
        <line lrx="3451" lry="4406" ulx="2380" uly="4199">In feſto Marnięg magdalenę</line>
        <line lrx="3612" lry="4428" ulx="2422" uly="4322">Conuertiſti planctũ men in gau/</line>
        <line lrx="3612" lry="4516" ulx="2343" uly="4418">Dium · v · xxix · ⁊ d tale gaudiu con/</line>
        <line lrx="3613" lry="4620" ulx="2340" uly="4509">uerſa beata Maria magdalena quę</line>
        <line lrx="3614" lry="4711" ulx="2344" uly="4607">pꝛius ſuũ gaudium in mudi electa/</line>
        <line lrx="3611" lry="4802" ulx="2345" uly="4702">tionibus poſuerat dixit ¶ bꝛſio hęc</line>
        <line lrx="3614" lry="4900" ulx="2345" uly="4798">rba · Conuertiſti ⁊c· vbicomenda</line>
        <line lrx="3615" lry="5000" ulx="2345" uly="4899">tur de tribus quęnecen aria ſut cuui⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="5096" ulx="2345" uly="5001">bet peccatoꝛ volenti redire ad veuʒ</line>
        <line lrx="3610" lry="5196" ulx="2345" uly="5096">Pꝛmo enim cõmendatur de ꝑcca/</line>
        <line lrx="3612" lry="5296" ulx="2348" uly="5189">ti deteltatione quia peccare celſauit·</line>
        <line lrx="3517" lry="5384" ulx="3419" uly="5305">53</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2910" lry="2705" type="textblock" ulx="1612" uly="1080">
        <line lrx="2892" lry="1193" ulx="1612" uly="1080">ibi conuertiſii · Secũdo ð coꝛdis cõ/</line>
        <line lrx="2891" lry="1294" ulx="1616" uly="1182">tritione quia de ꝑeccatis doluit · ibi ·</line>
        <line lrx="2908" lry="1389" ulx="1617" uly="1278">planctum meũ · Certio de ſpeciali ex/</line>
        <line lrx="2901" lry="1480" ulx="1619" uly="1373">ultatione quia ſtatus penitentię ſibi</line>
        <line lrx="2900" lry="1575" ulx="1621" uly="1465">placueratibi:in gaudiũo Nide titu</line>
        <line lrx="2895" lry="1666" ulx="1658" uly="1549">¶ Mulier timẽs o ð Gaudio·</line>
        <line lrx="2849" lry="1757" ulx="1619" uly="1655">deum ipſa lauda bit᷑ · Pꝛoub xxxj ·</line>
        <line lrx="2886" lry="1860" ulx="1737" uly="1755">ide titulo de Cumoꝛe ·</line>
        <line lrx="2903" lry="1943" ulx="1636" uly="1851">Dimiſſa ſunt ei ꝑeccata multa qm̃</line>
        <line lrx="2793" lry="2061" ulx="1623" uly="1865">Alenemmtäl ie ti · 8 noꝛe</line>
        <line lrx="2903" lry="2217" ulx="1625" uly="2033">Miges tua te ſaluã fecit· Luꝗ· vij·</line>
        <line lrx="2905" lry="2239" ulx="1638" uly="2134">Sunt verba quę dixit vñs Marig</line>
        <line lrx="2905" lry="2337" ulx="1624" uly="2228">magdalenę · vbi cõmendat᷑ de duo/</line>
        <line lrx="2907" lry="2423" ulx="1625" uly="2325">bus · Pꝛimo de noticia veritatj quã</line>
        <line lrx="2904" lry="2515" ulx="1627" uly="2421">habuit  ibi · Fides tua · Secũdo de</line>
        <line lrx="2910" lry="2624" ulx="1626" uly="2513">excellentia vtilitatis quaʒ ex fide ac/</line>
        <line lrx="2909" lry="2705" ulx="1627" uly="2599">quiſiuit· ibi:te ſaluam fecii· ¶ Vide ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2896" type="textblock" ulx="1609" uly="2705">
        <line lrx="2103" lry="2801" ulx="1609" uly="2705">tulo ĩ Fide.</line>
        <line lrx="2674" lry="2896" ulx="1923" uly="2794">¶ In feſto ſancti Jacobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="5198" type="textblock" ulx="1612" uly="2889">
        <line lrx="2907" lry="2991" ulx="1612" uly="2889">¶ Deccidit autem Jacobũ fratrem</line>
        <line lrx="2912" lry="3092" ulx="1631" uly="2986">Johannis gladio· Iccqxij. Nide ti/</line>
        <line lrx="2909" lry="3185" ulx="1630" uly="3079">tulo de Gladio· Del require in feſto</line>
        <line lrx="2817" lry="3273" ulx="1633" uly="3180">alterius Jacobi · .</line>
        <line lrx="2614" lry="3373" ulx="1770" uly="3273">N¶ vld vincula PHetri</line>
        <line lrx="2918" lry="3481" ulx="1643" uly="3358"> Seruus tuus ego ſum? filius an/</line>
        <line lrx="2910" lry="3640" ulx="1632" uly="3464">cille õ mea · v· cxv</line>
        <line lrx="2926" lry="3659" ulx="1636" uly="3560">De numero hoꝝ fuit beatus Netruſ</line>
        <line lrx="2913" lry="3752" ulx="1638" uly="3653">et ideo ipſum deus de carcere libera/</line>
        <line lrx="2915" lry="3848" ulx="1636" uly="3751">uit · hm quod dicit᷑ in his bis · Ser</line>
        <line lrx="2921" lry="3942" ulx="1637" uly="3847">uus ⁊c · vbi cõmendat᷑ de tribꝰ. Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="4028" ulx="1636" uly="3942">mo ð debita dei ſubiectiõe · ibi · Ser</line>
        <line lrx="2926" lry="4142" ulx="1637" uly="4037">uus ˖ Secũdo de humili ſuijoſius re/</line>
        <line lrx="2917" lry="4240" ulx="1641" uly="4132">putatione · ibi · filius ancillę tuę · Ec/</line>
        <line lrx="2917" lry="4334" ulx="1643" uly="4229">ce cuius erat paſtoꝛ ⁊ caput regendi</line>
        <line lrx="2914" lry="4429" ulx="1643" uly="4323">vocat ſe eius filiũ ꝓpter humilitatẽ·</line>
        <line lrx="2918" lry="4528" ulx="1644" uly="4414">Tertio de ipſius vinculi liberatione</line>
        <line lrx="2913" lry="4624" ulx="1643" uly="4510">ibi · Dirnpiſti. ¶ Dideti · ð Sernitio</line>
        <line lrx="2730" lry="4713" ulx="1643" uly="4604">Vl de Humilitlte..</line>
        <line lrx="2917" lry="4816" ulx="1868" uly="4706">inuentione ſancti Stephani ·</line>
        <line lrx="2924" lry="4991" ulx="1649" uly="4781">Eanane theſaurũ vebementer</line>
        <line lrx="2918" lry="5008" ulx="1663" uly="4891">gaudent cũ inuenerint. Job.iij . Fcd</line>
        <line lrx="2917" lry="5093" ulx="1648" uly="4986">iſtud gaudiũ peruenit᷑ merit ſancto/</line>
        <line lrx="2913" lry="5198" ulx="1651" uly="5087">rum·⁊ ſpeualit᷑ quando intercedũt p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="5313" type="textblock" ulx="1651" uly="5173">
        <line lrx="2964" lry="5313" ulx="1651" uly="5173">ſibi denotiſ. pꝛo eis qui habet in re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4247" type="textblock" ulx="3175" uly="1085">
        <line lrx="4444" lry="1193" ulx="3176" uly="1085">nerentia coꝛpoꝛa eoꝛum ꝓpter quod</line>
        <line lrx="4454" lry="1286" ulx="3178" uly="1185">quęrentes coꝛpꝰbeati Stephanieo</line>
        <line lrx="4465" lry="1382" ulx="3177" uly="1278">inuento gauiſi ſunt· ſᷣm quod dicit</line>
        <line lrx="4459" lry="1461" ulx="3175" uly="1372">in his vᷣbis · Effodientes ⁊c · vbi tria</line>
        <line lrx="4456" lry="1570" ulx="3178" uly="1464">tangũt᷑ · Pꝛimo diligẽtia ĩ inqrẽdo</line>
        <line lrx="4532" lry="1666" ulx="3177" uly="1560">ibi · Effodientes · ſ.· coꝛpꝰ be ati Ste</line>
        <line lrx="4461" lry="1751" ulx="3179" uly="1657">phani:Secũdo efficacia in iuenien/</line>
        <line lrx="4462" lry="1861" ulx="3183" uly="1755">Do · quia inuenerũt · Tertio vehemen</line>
        <line lrx="4253" lry="1950" ulx="3183" uly="1849">tia in gaudendo.Xibi:gaudent .</line>
        <line lrx="4364" lry="2053" ulx="3350" uly="1949">n feſto ſancti Vnici ↄfeſſoꝛis</line>
        <line lrx="4457" lry="2141" ulx="3290" uly="2042">WAſi ſeruũ ſuuʒ dicere inuitatis</line>
        <line lrx="4454" lry="2234" ulx="3181" uly="2131">ut᷑ venirent · Ludq · xiiij · De numero</line>
        <line lrx="4457" lry="2334" ulx="3186" uly="2229">iſtoꝝ fuit beatus Dnicus. ſᷣm quod</line>
        <line lrx="4488" lry="2436" ulx="3185" uly="2327">Dicitur in his verbis· Miſit · In qͥ/</line>
        <line lrx="4462" lry="2517" ulx="3188" uly="2420">bus tria tangunt᷑:· Pꝛmo autoꝛtas</line>
        <line lrx="4468" lry="2600" ulx="3188" uly="2515">mittentis · ibi· Milit deꝰ ſeruu · Se/</line>
        <line lrx="4467" lry="2693" ulx="3189" uly="2606">cundo miſſi idoneitas·ibi: ſeruũ ſuũ</line>
        <line lrx="4471" lry="2797" ulx="3194" uly="2705">Tertio miſſionis vtilitasibi: dDicere</line>
        <line lrx="4472" lry="2886" ulx="3189" uly="2801">inuitatis ⁊c·¶ Hide titulo de Ser/</line>
        <line lrx="3981" lry="3001" ulx="3188" uly="2896">uitio ei · xel Beruire ·</line>
        <line lrx="4474" lry="3086" ulx="3373" uly="2993">ex veritatis fuit in oꝛe eiꝰ. Ma⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="3198" ulx="3192" uly="3085">lachis · j. ¶ Hide ti · Ce DNeritate ·</line>
        <line lrx="4472" lry="3285" ulx="3196" uly="3177">¶ Et iniquitas nõ eſt inuenta m la/</line>
        <line lrx="4471" lry="3385" ulx="3197" uly="3280">bijs eius · Malachie.ij.· ¶ DVide ti.ð</line>
        <line lrx="4214" lry="3479" ulx="3192" uly="3373">Zocutione: mbulatione.</line>
        <line lrx="4470" lry="3578" ulx="3391" uly="3471">os eſtis lux mundi · Matth. v.</line>
        <line lrx="4267" lry="3680" ulx="3272" uly="3567">Dide titulo de Lumine-·</line>
        <line lrx="4289" lry="3775" ulx="3318" uly="3662">¶ An tranffiguratione dñi</line>
        <line lrx="4044" lry="3857" ulx="3359" uly="3760">paruit gratia ˖ c ·</line>
        <line lrx="4100" lry="3954" ulx="3288" uly="3857">paruit benignitas · c·</line>
        <line lrx="4462" lry="4062" ulx="3195" uly="3948">Nõ ex operibꝰ iuſticię c · Require</line>
        <line lrx="4471" lry="4136" ulx="3196" uly="4046">oĩa in feſto natiuitatis dñi:⁊ vbi dã</line>
        <line lrx="4474" lry="4247" ulx="3194" uly="4143">natiuitas vel natuſ.hic dicatur trãſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4805" type="textblock" ulx="3177" uly="4238">
        <line lrx="4180" lry="4339" ulx="3193" uly="4238">figuratio vel tranſfiguratꝰ.</line>
        <line lrx="4329" lry="4519" ulx="3199" uly="4254">eſecte Laurentio</line>
        <line lrx="4470" lry="4536" ulx="3203" uly="4428">¶Diperſit dedit pauperibꝰ iuſticia</line>
        <line lrx="4467" lry="4636" ulx="3197" uly="4525">eius manet in ſeculum ſeculi · P · cxj·</line>
        <line lrx="4414" lry="4722" ulx="3177" uly="4609">¶ Bide titulo de Elemoſyna⸗·</line>
        <line lrx="4475" lry="4805" ulx="3396" uly="4719">ꝛobaſti coꝛ meum ⁊ nocte viſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5011" type="textblock" ulx="3198" uly="4816">
        <line lrx="4497" lry="5011" ulx="3198" uly="4816">taſti igne me examinaſti ⁊ non ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5012" type="textblock" ulx="3128" uly="4909">
        <line lrx="4478" lry="5012" ulx="3128" uly="4909">uenta in me iniquitas · p·xvj. ¶ Di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="5312" type="textblock" ulx="3197" uly="5007">
        <line lrx="4125" lry="5120" ulx="3197" uly="5007">e titulo e Nꝛobatione ·</line>
        <line lrx="4363" lry="5219" ulx="3362" uly="5100">n Aſſuptione beate virginis</line>
        <line lrx="4469" lry="5312" ulx="3266" uly="5202">Mulier gratioſa inuenit gloꝛiaʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="80" lry="1136" ulx="0" uly="1051">nod</line>
        <line lrx="83" lry="1228" ulx="0" uly="1149">lleeo</line>
        <line lrx="89" lry="1327" ulx="0" uly="1246">diat</line>
        <line lrx="83" lry="1446" ulx="0" uly="1342">itna</line>
        <line lrx="86" lry="1550" ulx="0" uly="1440">io</line>
        <line lrx="95" lry="1612" ulx="10" uly="1549">De/</line>
        <line lrx="92" lry="1712" ulx="0" uly="1645">Men/</line>
        <line lrx="84" lry="1815" ulx="0" uly="1746">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="64" lry="2110" ulx="0" uly="2044">s</line>
        <line lrx="63" lry="2207" ulx="0" uly="2143">e.</line>
        <line lrx="78" lry="2422" ulx="0" uly="2340">ng</line>
        <line lrx="119" lry="2686" ulx="0" uly="2606">Nnüſui</line>
        <line lrx="124" lry="2787" ulx="0" uly="2719"> dace</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2798">
        <line lrx="126" lry="2883" ulx="0" uly="2798">NSe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3377" type="textblock" ulx="0" uly="3112">
        <line lrx="74" lry="3172" ulx="0" uly="3112">e⸗</line>
        <line lrx="132" lry="3289" ulx="0" uly="3197">unl,</line>
        <line lrx="130" lry="3377" ulx="0" uly="3292">le w</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="4082" type="textblock" ulx="0" uly="3493">
        <line lrx="132" lry="3570" ulx="0" uly="3493">ttb⸗⸗</line>
        <line lrx="53" lry="3768" ulx="0" uly="3683">ii</line>
        <line lrx="114" lry="4082" ulx="0" uly="3979">iguir</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="4266" type="textblock" ulx="0" uly="4081">
        <line lrx="124" lry="4194" ulx="0" uly="4081">bid</line>
        <line lrx="126" lry="4266" ulx="0" uly="4194">WNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="4956" type="textblock" ulx="0" uly="4476">
        <line lrx="96" lry="4585" ulx="0" uly="4476">ſtai</line>
        <line lrx="98" lry="4675" ulx="0" uly="4597">⸗</line>
        <line lrx="123" lry="4855" ulx="0" uly="4769">„W</line>
        <line lrx="131" lry="4956" ulx="0" uly="4888">menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="5257" type="textblock" ulx="0" uly="5189">
        <line lrx="72" lry="5257" ulx="0" uly="5189">Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="5378" type="textblock" ulx="0" uly="5265">
        <line lrx="120" lry="5378" ulx="0" uly="5265">iuy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="938" type="textblock" ulx="1278" uly="656">
        <line lrx="3001" lry="938" ulx="1278" uly="656">Chemata de ſanctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1623" type="textblock" ulx="759" uly="1042">
        <line lrx="2045" lry="1149" ulx="774" uly="1042">Pꝛoũ · xj · Et quia beata Maria te/</line>
        <line lrx="2041" lry="1253" ulx="774" uly="1143">ſtimonio Gabꝛielis excedit oẽs ſan/</line>
        <line lrx="2043" lry="1345" ulx="767" uly="1240">ctos in gratia ·ideo ſequit᷑ ꝙ epꝰ oꝑe/</line>
        <line lrx="2037" lry="1443" ulx="759" uly="1336">ra fueruũt maxime deo grata:⁊ ꝙ ipſa</line>
        <line lrx="2037" lry="1537" ulx="767" uly="1432">ſuper oẽs ſanctos ſit remunerata in</line>
        <line lrx="2035" lry="1623" ulx="763" uly="1525">gloꝛia · ut dicitur in his verbiſ.· Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1710" type="textblock" ulx="768" uly="1614">
        <line lrx="2092" lry="1710" ulx="768" uly="1614">ſier ⁊c: vbi cõmendatur de duobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2384" type="textblock" ulx="759" uly="1711">
        <line lrx="2034" lry="1816" ulx="765" uly="1711">Pꝛimo ð plenitudine gręibi · Mu</line>
        <line lrx="2035" lry="1915" ulx="762" uly="1805">lier gratioſa · Secũdo de perfectione</line>
        <line lrx="2039" lry="2020" ulx="759" uly="1824">Siose. Liinnenik⸗CDiden.8 Gꝛa/</line>
        <line lrx="2042" lry="2178" ulx="791" uly="1991">(Fihabinationt ſancta co⸗ ℳtia</line>
        <line lrx="2038" lry="2197" ulx="764" uly="2093">ram ipſo miniſtraui · Ecqxxiiij · Bea/</line>
        <line lrx="2035" lry="2290" ulx="759" uly="2189">ta Maria ſpecialiter deo ſeruiuit et</line>
        <line lrx="2033" lry="2384" ulx="763" uly="2279">miniſtra uit in vita ſua:quia non ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2476" type="textblock" ulx="765" uly="2380">
        <line lrx="2110" lry="2476" ulx="765" uly="2380">lum deo miniſtrauit ſpiritualiter ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2581" type="textblock" ulx="764" uly="2479">
        <line lrx="2036" lry="2581" ulx="764" uly="2479">alij ſancti · imo etiam coꝛpꝑaliter ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2665" type="textblock" ulx="768" uly="2572">
        <line lrx="2086" lry="2665" ulx="768" uly="2572">miniſtrauit ⁊ coꝛpoꝛis ſubſtantiam ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3628" type="textblock" ulx="754" uly="2667">
        <line lrx="2032" lry="2775" ulx="770" uly="2667">neceſſaria vitę ſicut mater ꝓpꝛio filio</line>
        <line lrx="2047" lry="2869" ulx="771" uly="2761">Et hoc eſt qð ipſa dicit in his verbiſ</line>
        <line lrx="2031" lry="2962" ulx="754" uly="2852">oſitis · In habitatione ⁊c · Pbib</line>
        <line lrx="2032" lry="3050" ulx="768" uly="2944">mo oſtenditur ꝙ eius miniſteriũ fuit</line>
        <line lrx="2025" lry="3138" ulx="767" uly="3040">cum mũdicia ⁊ honeſtate · ibi · In ha</line>
        <line lrx="2027" lry="3245" ulx="766" uly="3135">bitatione ſancta · id eſt · cõſciẽtia mũ/</line>
        <line lrx="2032" lry="3327" ulx="766" uly="3231">da · Secundo ꝙ cũ dei placentia et</line>
        <line lrx="2026" lry="3413" ulx="760" uly="3327">delectabilitate miniſtrauit · ¶ VPide</line>
        <line lrx="1896" lry="3514" ulx="759" uly="3424">titulo de Miniſtrare ·</line>
        <line lrx="2034" lry="3628" ulx="779" uly="3519">¶ ¶uaſi cedrus exaltata ſum in li/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3716" type="textblock" ulx="703" uly="3604">
        <line lrx="2035" lry="3716" ulx="703" uly="3604">bano . Ecd·xxiiij ¶ Dide titulo ð Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="5252" type="textblock" ulx="763" uly="3713">
        <line lrx="1994" lry="3823" ulx="769" uly="3713">gltatione· ,</line>
        <line lrx="2026" lry="3916" ulx="793" uly="3796">¶ Sponſabo te mihiĩ ſide · Oſee · ij ·</line>
        <line lrx="2041" lry="4009" ulx="766" uly="3902">In fide vera beata Maria pꝛęceluũit</line>
        <line lrx="2030" lry="4107" ulx="770" uly="3997">omnes ſanctos · ⁊ ideo conſecuta eſt</line>
        <line lrx="2035" lry="4205" ulx="771" uly="4097">ſuper omnes gratiam ꝓpter quã me/</line>
        <line lrx="2033" lry="4297" ulx="768" uly="4189">ruit eſſe ſvonſa ⁊ mater filij dei · ſcðm</line>
        <line lrx="2035" lry="4391" ulx="768" uly="4284">quod dicitur in his verbis · Sponſa</line>
        <line lrx="2039" lry="4490" ulx="766" uly="4379">bo · vbi cõmendatur de tribus.Pꝛi/⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="4591" ulx="763" uly="4478">mo ð charitate pꝛęcipua · ibi · Spon/</line>
        <line lrx="2038" lry="4683" ulx="769" uly="4574">ſabo · ⁊ ſicut ſponſus ſponſam diligã</line>
        <line lrx="2041" lry="4780" ulx="772" uly="4670">Secũdo de vᷣginitate integra Ma/</line>
        <line lrx="2038" lry="4873" ulx="776" uly="4766">rig· ibi · te mihi non alteri · Tertio de</line>
        <line lrx="2043" lry="4973" ulx="781" uly="4854">fide rectiſſima · ibi:in fide Nide titu</line>
        <line lrx="1802" lry="5134" ulx="780" uly="4949">lo  Fidene Virginitate.</line>
        <line lrx="1850" lry="5171" ulx="979" uly="5048">An feſto beati Hernardi</line>
        <line lrx="2039" lry="5252" ulx="781" uly="5142">¶ Os iuſti meditabit᷑ ſapientiam et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="1181" type="textblock" ulx="2228" uly="1060">
        <line lrx="3598" lry="1181" ulx="2228" uly="1060">ſingua eius loquet᷑ iudiciũ· ſe. xxxvj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="1463" type="textblock" ulx="2378" uly="1161">
        <line lrx="3453" lry="1275" ulx="2455" uly="1161">ide titulo de Cogitatione ·</line>
        <line lrx="3584" lry="1437" ulx="2378" uly="1250">Cüfeſto ſancti Harthvlomea</line>
        <line lrx="3616" lry="1463" ulx="2462" uly="1361">Hoc eſt pꝛęceptuʒ meũ ut diliga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="1547" type="textblock" ulx="2293" uly="1449">
        <line lrx="3603" lry="1547" ulx="2293" uly="1449">tis inuiceʒ· Johᷣ· xv¶ Vide titulo ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="2023" type="textblock" ulx="2313" uly="1539">
        <line lrx="3421" lry="1642" ulx="2325" uly="1539">Amoꝛe pꝛoximi.</line>
        <line lrx="3427" lry="1742" ulx="2533" uly="1640">in feſto ſancti Ruguſtini</line>
        <line lrx="3678" lry="1837" ulx="2531" uly="1723">naſi ſtella matutina in medio</line>
        <line lrx="3602" lry="1930" ulx="2313" uly="1825">nẽbule · ⁊ quaſi luna plena in diebꝰ</line>
        <line lrx="3604" lry="2023" ulx="2323" uly="1919">ſuis lucet·⁊ quaſi ſo refulgẽs · ſic ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2205" type="textblock" ulx="2242" uly="2012">
        <line lrx="3606" lry="2121" ulx="2242" uly="2012">refulſit in templo dei. Ecq.l· ¶ Vide</line>
        <line lrx="3616" lry="2205" ulx="2246" uly="2105">titulo de Lumine. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2223" type="textblock" ulx="2498" uly="2195">
        <line lrx="3259" lry="2204" ulx="3249" uly="2195">.</line>
        <line lrx="2868" lry="2223" ulx="2498" uly="2204">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="5365" type="textblock" ulx="2315" uly="2206">
        <line lrx="3627" lry="2306" ulx="2490" uly="2206">n decollatione ſancti Johãnis ·</line>
        <line lrx="3603" lry="2398" ulx="2416" uly="2300">Juſtus de anguſtia liberatus eſt ·</line>
        <line lrx="3559" lry="2503" ulx="2322" uly="2322">Pꝛoüů · xj (Bie ti · de Juſticia⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="2604" ulx="2360" uly="2485">¶ In natinitate virginis gloꝛioſe</line>
        <line lrx="3607" lry="2690" ulx="2418" uly="2587">Judeis noua lux oꝛiri viſa ẽ · gau⸗</line>
        <line lrx="3608" lry="2783" ulx="2325" uly="2683">Diuʒ honoꝛ ⁊ tripudiũ · Heſter · viij</line>
        <line lrx="3609" lry="2881" ulx="2333" uly="2779">Maria fuit initiũ omnis boni ſpua/</line>
        <line lrx="3606" lry="2973" ulx="2323" uly="2872">lis· ideo eius natiuitas gaudiũ ma/</line>
        <line lrx="3603" lry="3069" ulx="2321" uly="2969">gnũ humano genen attulit · vᷣm qðᷣ</line>
        <line lrx="3605" lry="3170" ulx="2319" uly="3060">Dicitur in his verbis Judęis ⁊c · vbi</line>
        <line lrx="3607" lry="3263" ulx="2315" uly="3154">tria tangunt᷑· Pꝛimo expediens eius</line>
        <line lrx="3602" lry="3362" ulx="2316" uly="3247">neceſſitas · quia iudęis oꝛiri viſa eſt qͥ</line>
        <line lrx="3604" lry="3452" ulx="2316" uly="3345">ſcilicet tunc liberati fuerũt de magna</line>
        <line lrx="3603" lry="3540" ulx="2315" uly="3441">miſeria · Secundo excellens naſcen/</line>
        <line lrx="3603" lry="3640" ulx="2315" uly="3538">tis ſanctitas · ibi: noua lux:quia ſine</line>
        <line lrx="3604" lry="3742" ulx="2317" uly="3632">omni tenebꝛa oꝛiginalis peccati.⁊ ſi⸗</line>
        <line lrx="3603" lry="3821" ulx="2320" uly="3729">ne oĩ ꝓnitate actualis nata eſt · C er/</line>
        <line lrx="3630" lry="3925" ulx="2320" uly="3824">tio ingens natiuitatis vtilitas · ibi ·</line>
        <line lrx="3600" lry="4020" ulx="2322" uly="3915">gaudium ⁊ honoꝛ: ¶ Vide titulo de</line>
        <line lrx="3599" lry="4116" ulx="2322" uly="4003">Gaudio ⁊ de Lumie.</line>
        <line lrx="3600" lry="4216" ulx="2348" uly="4097">¶ Ego mar pulerę dilectiõis timon.</line>
        <line lrx="3598" lry="4311" ulx="2325" uly="4204">⁊ agnitionis ⁊ ſanctęſpei · Ecqxxiiij ·</line>
        <line lrx="3598" lry="4410" ulx="2326" uly="4299">Iſta autem dilectio firma eſt nobis</line>
        <line lrx="3593" lry="4503" ulx="2322" uly="4390">per Chꝛiſtum qui eſt amoꝛ ⁊ dilectio</line>
        <line lrx="3605" lry="4596" ulx="2324" uly="4490">Et qꝛ beata Maria eſt mater C hꝛi/</line>
        <line lrx="3612" lry="4684" ulx="2323" uly="4583">ſti · ideo conuenient᷑ dilectiöis mat᷑</line>
        <line lrx="3597" lry="4791" ulx="2326" uly="4680">ut dicitur in his verbis · Ego ⁊c · In</line>
        <line lrx="3597" lry="4873" ulx="2322" uly="4775">quibus beata Maria dicitur eſt ma</line>
        <line lrx="3595" lry="4989" ulx="2325" uly="4873">ter trium virtutũ pᷣncipaliũ · Pꝛimo</line>
        <line lrx="3596" lry="5084" ulx="2322" uly="4970">charitatis:ibi · ego mater ⁊c· ⁊ timo/</line>
        <line lrx="3595" lry="5182" ulx="2321" uly="5067">ris · id eſt · que dilectio eſt cum timo/</line>
        <line lrx="3652" lry="5277" ulx="2322" uly="5167">re · quia qui diligit deũ timet ipſum</line>
        <line lrx="3500" lry="5365" ulx="3338" uly="5281">54</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="1131" type="textblock" ulx="1655" uly="1034">
        <line lrx="2966" lry="1131" ulx="1655" uly="1034">offendere · Secũdo fidei:ibi:⁊ agni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="1805" type="textblock" ulx="1641" uly="1130">
        <line lrx="2923" lry="1229" ulx="1654" uly="1130">tionis · Tertio ſpei · ibi·⁊ ſanctę ſpei ·</line>
        <line lrx="2857" lry="1337" ulx="1641" uly="1144">¶ Hide ti · de Amone 7 Charitate⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="1434" ulx="1676" uly="1314">¶ Inſne oĩs gratia vię⁊ veritatis ·</line>
        <line lrx="2929" lry="1529" ulx="1707" uly="1414">c.xxiiij ˖ ¶Migde ti·  Gꝛa. 1 8Spe</line>
        <line lrx="2917" lry="1620" ulx="1719" uly="1514">¶ In exaltatione ſancte cruciſ</line>
        <line lrx="2928" lry="1721" ulx="1739" uly="1605">Ego dñs exaltam lignü humile·</line>
        <line lrx="2931" lry="1805" ulx="1749" uly="1691">echxvij. (Mide ti· de Exaltatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1997" type="textblock" ulx="1853" uly="1885">
        <line lrx="2928" lry="1997" ulx="1853" uly="1885">on veni vocare iuſtos ſed pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2090" type="textblock" ulx="1647" uly="1983">
        <line lrx="2982" lry="2090" ulx="1647" uly="1983">catoꝛes · Matth·ix · ¶ Vide titulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2177" type="textblock" ulx="1804" uly="2090">
        <line lrx="2181" lry="2177" ulx="1804" uly="2090">catione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2180" type="textblock" ulx="1800" uly="2172">
        <line lrx="1817" lry="2180" ulx="1800" uly="2172">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2282" type="textblock" ulx="1654" uly="2090">
        <line lrx="2915" lry="2202" ulx="1654" uly="2090">Hocatione . .  M</line>
        <line lrx="2926" lry="2282" ulx="1761" uly="2177">In feſto Mauricij ⁊ ſocioꝝ eius ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2845" type="textblock" ulx="1647" uly="2371">
        <line lrx="2927" lry="2480" ulx="1647" uly="2371">operati ſunt iuſticiam adepti ſunt re/</line>
        <line lrx="2927" lry="2570" ulx="1702" uly="2466">ꝛomiſſiones · Heb·xj¶ Dide titu/</line>
        <line lrx="2888" lry="2654" ulx="1674" uly="2559">o de Fidge ·</line>
        <line lrx="2927" lry="2845" ulx="1679" uly="2639">☚ feſto ſctöõꝝn Coſme⁊ Dãmiani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2764" type="textblock" ulx="1848" uly="2743">
        <line lrx="1970" lry="2764" ulx="1848" uly="2743">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="5141" type="textblock" ulx="1621" uly="2750">
        <line lrx="2928" lry="2852" ulx="1650" uly="2750">¶ Bapientiã ſanctoꝝ narrant ꝓpli</line>
        <line lrx="2925" lry="2949" ulx="1771" uly="2838">xxxx (Migde titulo de Sapia;</line>
        <line lrx="2774" lry="3030" ulx="1865" uly="2936">In feſio ſancti Michaelis ·</line>
        <line lrx="2926" lry="3139" ulx="1837" uly="3035">audiũ erit angelis dei · Ludqxv</line>
        <line lrx="2929" lry="3238" ulx="1675" uly="3125">In his verbis tria tangunt de ange</line>
        <line lrx="2925" lry="3339" ulx="1645" uly="3228">lis · Nimũ pꝛemiũ quod hałxt · ibi.</line>
        <line lrx="2929" lry="3424" ulx="1644" uly="3323">gaudiũ · Secũdo officiũ quod exer/</line>
        <line lrx="2926" lry="3531" ulx="1633" uly="3418">cent · ibi · ãꝗgelis. id eſtnũcijſ · qꝛ deo ſi</line>
        <line lrx="2927" lry="3619" ulx="1648" uly="3507">cut nucij famulãt᷑. Certio dniux cui</line>
        <line lrx="2816" lry="3711" ulx="1645" uly="3602">ſeruiũt ſcilicet dei · ¶ Dide titulo</line>
        <line lrx="2817" lry="3808" ulx="1645" uly="3699">Gaudio⸗.</line>
        <line lrx="2926" lry="3910" ulx="1677" uly="3794">¶ Angeli eoꝛum ſemꝑer vident faci</line>
        <line lrx="2920" lry="4003" ulx="1643" uly="3900">em patris mei qui in cęlis ẽ · Mattkh</line>
        <line lrx="2898" lry="4109" ulx="1637" uly="3994">xviij.Mide ti: de Pidendo dein·</line>
        <line lrx="2922" lry="4199" ulx="1650" uly="4086">¶Oẽs adminiſtratoꝛij ſunt ſpũs in</line>
        <line lrx="2919" lry="4291" ulx="1645" uly="4181">miniſteriũ miſſi ꝓpter eos qui heredi</line>
        <line lrx="2924" lry="4388" ulx="1648" uly="4281">tatem capiunt ſalutiſ. Heb·pᷣ. Et p/</line>
        <line lrx="2918" lry="4479" ulx="1646" uly="4373">pter hoc angeli ſũt in ꝑgadiſo ut deo</line>
        <line lrx="2920" lry="4565" ulx="1643" uly="4468">miniſtrent· m quod dicitur in his</line>
        <line lrx="2933" lry="4674" ulx="1639" uly="4562">verbis · DPmnes ⁊c · vbi cõmendant</line>
        <line lrx="2920" lry="4767" ulx="1642" uly="4654">angeli de tribus · Nꝛimo de velocita</line>
        <line lrx="2923" lry="4863" ulx="1642" uly="4749">te obediendi:ibi:·Omnes ſunt admi</line>
        <line lrx="2920" lry="4966" ulx="1644" uly="4846">niſtratoꝛij ſpũs· id eſt· miniſtri ange/</line>
        <line lrx="2920" lry="5053" ulx="1621" uly="4941">li · qꝛ ſpũs agilitatẽ ſigt · Secũdo de</line>
        <line lrx="2919" lry="5141" ulx="1645" uly="5044">auctoꝛitate operandi.ibi: in miſteriũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1907" type="textblock" ulx="1819" uly="1801">
        <line lrx="2958" lry="1907" ulx="1819" uly="1801">n feſto ſancti Matthei apoſtoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2379" type="textblock" ulx="1745" uly="2276">
        <line lrx="2972" lry="2379" ulx="1745" uly="2276">Sancti per fidem vicerunt regna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="5257" type="textblock" ulx="1646" uly="5131">
        <line lrx="2954" lry="5257" ulx="1646" uly="5131">miſſi · Certio de vtilitate generis bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1445" type="textblock" ulx="3219" uly="1134">
        <line lrx="4335" lry="1254" ulx="3219" uly="1134">Miniſtrarr ee</line>
        <line lrx="4464" lry="1350" ulx="3367" uly="1224">In feſto ſancti Hieronymi</line>
        <line lrx="4496" lry="1445" ulx="3305" uly="1325">Nemo accendit lucernam zi abſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1543" type="textblock" ulx="3208" uly="1413">
        <line lrx="4481" lry="1543" ulx="3208" uly="1413">condito ponit · Ludq.x¶ DNide ti · de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1158" type="textblock" ulx="3206" uly="1025">
        <line lrx="4557" lry="1158" ulx="3206" uly="1025">mani ·ibi ꝓpter eos ¶ Vide titulo 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2388" type="textblock" ulx="3209" uly="1611">
        <line lrx="4284" lry="1718" ulx="3453" uly="1611">In feſto ſancti Franciſci</line>
        <line lrx="4489" lry="1821" ulx="3219" uly="1704">¶ Nmbulauit ſeruus meuſ nudus</line>
        <line lrx="4555" lry="1903" ulx="3212" uly="1805">Diſcalciatus: Yſa·xx· De hoc cõmen</line>
        <line lrx="4485" lry="2001" ulx="3209" uly="1904">Datur beatus franciſcus in ꝓpoſitis</line>
        <line lrx="4475" lry="2098" ulx="3210" uly="1995">Vrbis in tribus · NPꝛimo de ꝓfectu</line>
        <line lrx="4474" lry="2198" ulx="3211" uly="2091">bone operationis · ibi · AEmbulauit ·</line>
        <line lrx="4472" lry="2279" ulx="3210" uly="2189">Secũdo de ſtatu ſancte conuerſatio</line>
        <line lrx="4476" lry="2388" ulx="3209" uly="2286">nis ibi ſeruus meus · Tertio de gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2484" type="textblock" ulx="3125" uly="2382">
        <line lrx="4481" lry="2484" ulx="3125" uly="2382">Du magne perfectionis:ibi:nudus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="4206" type="textblock" ulx="3199" uly="2473">
        <line lrx="4477" lry="2572" ulx="3212" uly="2473">Diſcalciatꝰ.ſcʒ tem ꝑalia contẽnẽdo.</line>
        <line lrx="4265" lry="2668" ulx="3363" uly="2556">ide ti· de Tmbulatione ·</line>
        <line lrx="4484" lry="2761" ulx="3255" uly="2654">¶ Mihi abſit gloꝛiari niſi in cruce</line>
        <line lrx="4492" lry="2863" ulx="3210" uly="2753">Dni nri Jeſu Chꝛiſti · Gal:; vj · ¶ VNi⸗/</line>
        <line lrx="4510" lry="2950" ulx="3210" uly="2847">e titulo de Gloꝛia ·</line>
        <line lrx="4496" lry="3065" ulx="3371" uly="2943">n feſio ſancti Lucę euãgeliſte</line>
        <line lrx="4484" lry="3157" ulx="3374" uly="3044">Honoꝛa medicũ ꝗꝓpter neceſſitatẽ</line>
        <line lrx="4493" lry="3254" ulx="3203" uly="3134">Ecq·xxxviij ¶ Vide titulo de Infir/</line>
        <line lrx="4373" lry="3355" ulx="3204" uly="3236">mitate ·</line>
        <line lrx="4475" lry="3447" ulx="3372" uly="3337">n feſto Dionyſij ⁊ ſocioꝝ eius.</line>
        <line lrx="4480" lry="3544" ulx="3199" uly="3439">¶ Canqᷓ; aurum in foꝛnace ꝓbauit</line>
        <line lrx="4486" lry="3635" ulx="3202" uly="3520">illos. Sap̃ · iij · ¶ VPide titulo ð Nꝛo/</line>
        <line lrx="4465" lry="3733" ulx="3199" uly="3620">batione ·</line>
        <line lrx="4388" lry="3822" ulx="3319" uly="3716">¶ In feſto Hndecim miliiũ/</line>
        <line lrx="4395" lry="3919" ulx="3382" uly="3818">vꝓginũ Sic ĩ feſto Innocẽtũ</line>
        <line lrx="4510" lry="4031" ulx="3376" uly="3912">n feſto ſanctoꝝ Simõis? Judę</line>
        <line lrx="4479" lry="4124" ulx="3401" uly="4012">uis nos ſeparabit a charitate</line>
        <line lrx="4503" lry="4206" ulx="3329" uly="4099">uſti:. Ahoma . viij · ¶ Dide titulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4489" type="textblock" ulx="3200" uly="4202">
        <line lrx="4206" lry="4317" ulx="3201" uly="4202">de Charitate ·</line>
        <line lrx="4602" lry="4483" ulx="3200" uly="4225">n e oĩum ſanctoum</line>
        <line lrx="4480" lry="4489" ulx="3284" uly="4392">HBeati bᷣui tui hi qͥ ſtãt coꝛã te ſem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5270" type="textblock" ulx="3199" uly="4483">
        <line lrx="4481" lry="4587" ulx="3199" uly="4483">per . iij · Reg/x · Et quia ſancti deo ſer</line>
        <line lrx="4479" lry="4686" ulx="3200" uly="4578">niunt · ideo beatitudiniſ pꝛemiũ acce/</line>
        <line lrx="4481" lry="4787" ulx="3282" uly="4677">runtſm quod dicitur in his ver</line>
        <line lrx="4481" lry="4884" ulx="3255" uly="4772">is · Beatiſerui · vbi duo tangunt᷑.</line>
        <line lrx="4497" lry="4981" ulx="3203" uly="4872">Pꝛimo pꝛemiũ quod ſancti accepert</line>
        <line lrx="4489" lry="5076" ulx="3200" uly="4964">ibi · Beati zc · Secundo meritũ ꝓpt</line>
        <line lrx="4536" lry="5184" ulx="3203" uly="5060">quod illud habuerũt. quia deo ſer /</line>
        <line lrx="4420" lry="5270" ulx="3200" uly="5156">nierunt · ¶ Pideti · ð Seruitio dei ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="94" lry="1092" ulx="0" uly="993">nlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="98" lry="1400" ulx="0" uly="1295">labt</line>
        <line lrx="92" lry="1478" ulx="0" uly="1403">N</line>
        <line lrx="96" lry="1788" ulx="0" uly="1677">cng⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1869" ulx="0" uly="1797">Men</line>
        <line lrx="75" lry="1964" ulx="0" uly="1877">ſis</line>
        <line lrx="72" lry="2066" ulx="0" uly="1973">ſrn</line>
        <line lrx="71" lry="2179" ulx="0" uly="2094">un</line>
        <line lrx="71" lry="2255" ulx="0" uly="2179">to</line>
        <line lrx="79" lry="2366" ulx="0" uly="2292">g</line>
        <line lrx="102" lry="2550" ulx="0" uly="2467">Nc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2745" type="textblock" ulx="9" uly="2676">
        <line lrx="121" lry="2745" ulx="9" uly="2676">name</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3249" type="textblock" ulx="0" uly="2954">
        <line lrx="95" lry="3062" ulx="0" uly="2954">lſt</line>
        <line lrx="127" lry="3141" ulx="0" uly="3053">eſitari</line>
        <line lrx="125" lry="3249" ulx="0" uly="3148">Juſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3647" type="textblock" ulx="0" uly="3352">
        <line lrx="109" lry="3435" ulx="0" uly="3352">eins⸗</line>
        <line lrx="112" lry="3544" ulx="0" uly="3449">bauit</line>
        <line lrx="117" lry="3647" ulx="0" uly="3547">P⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="4224" type="textblock" ulx="0" uly="3846">
        <line lrx="93" lry="3924" ulx="0" uly="3846">Neini</line>
        <line lrx="115" lry="4050" ulx="0" uly="3942">c</line>
        <line lrx="117" lry="4136" ulx="0" uly="4057">ntne</line>
        <line lrx="121" lry="4224" ulx="0" uly="4137">enunl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="5318" type="textblock" ulx="0" uly="4366">
        <line lrx="100" lry="4520" ulx="0" uly="4441">eſen</line>
        <line lrx="97" lry="4617" ulx="0" uly="4537">toſer</line>
        <line lrx="107" lry="4716" ulx="0" uly="4654">⸗</line>
        <line lrx="118" lry="4815" ulx="0" uly="4737">SW</line>
        <line lrx="127" lry="4941" ulx="0" uly="4821">agnt⸗</line>
        <line lrx="127" lry="5027" ulx="5" uly="4945">ctpet</line>
        <line lrx="127" lry="5123" ulx="0" uly="5025">mii</line>
        <line lrx="119" lry="5211" ulx="0" uly="5129">wee/</line>
        <line lrx="98" lry="5318" ulx="0" uly="5245">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="889" type="textblock" ulx="1111" uly="602">
        <line lrx="3130" lry="889" ulx="1111" uly="602">Be cõmuni ſanctoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1110" type="textblock" ulx="785" uly="959">
        <line lrx="2034" lry="1110" ulx="785" uly="959">¶ Wirabilis deus in ſanctis ſuis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1196" type="textblock" ulx="754" uly="1083">
        <line lrx="2018" lry="1196" ulx="754" uly="1083">PS· xvq· ¶ Vidẽ ti · de Gloꝛia ⁊ Vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1660" type="textblock" ulx="745" uly="1566">
        <line lrx="2012" lry="1660" ulx="745" uly="1566">mus facere feſtum ⁊ memoꝛã: ſcòðm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1762" type="textblock" ulx="742" uly="1659">
        <line lrx="2080" lry="1762" ulx="742" uly="1659">quod dicitur in his vrbis· Memẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2427" type="textblock" ulx="736" uly="1759">
        <line lrx="2028" lry="1862" ulx="741" uly="1759">tote ⁊c· In quibus duo tanguntur.</line>
        <line lrx="2010" lry="1956" ulx="744" uly="1847">Pꝛimo monem̃ ad ſtudiun virtuium</line>
        <line lrx="2017" lry="2052" ulx="736" uly="1942">bi · Memẽtote · Secundo oſtendit᷑</line>
        <line lrx="2007" lry="2145" ulx="742" uly="2042">nobis exemplum ſanctitadibi:quõ</line>
        <line lrx="2011" lry="2238" ulx="744" uly="2137">ſalui facti ſuni Nide ti · &amp;ᷣ Galuare</line>
        <line lrx="1948" lry="2343" ulx="846" uly="2231">In cõmemoꝛatione moꝛtuoꝝn</line>
        <line lrx="2016" lry="2427" ulx="904" uly="2334">eati moꝛtui qui in dno moꝛiun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2545" type="textblock" ulx="744" uly="2422">
        <line lrx="2036" lry="2545" ulx="744" uly="2422">tur · Ad· riij. ¶ Viden · ð Moꝛte ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2607" type="textblock" ulx="990" uly="2519">
        <line lrx="1818" lry="2607" ulx="990" uly="2519">mn feſto ſancti Martini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2833" type="textblock" ulx="756" uly="2612">
        <line lrx="2037" lry="2732" ulx="956" uly="2612">Alitia vel temptatio eſtvua ho</line>
        <line lrx="2060" lry="2833" ulx="756" uly="2700">minis ſuper terraʒ· Job · vij · ¶ OHide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3674" type="textblock" ulx="746" uly="2818">
        <line lrx="1802" lry="2916" ulx="755" uly="2818">titulo nptatione-·</line>
        <line lrx="1978" lry="3083" ulx="1000" uly="2893">afedo taucet Clegend ⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="3102" ulx="794" uly="3007">(MWiitericoꝛdia 2 veritas te nõ de/</line>
        <line lrx="2016" lry="3195" ulx="748" uly="3073">ſerãt · Pꝛou ·iij · ¶ DNide ti · de Miſeri</line>
        <line lrx="1922" lry="3290" ulx="749" uly="3188">coꝛdia ⁊ Henitate«</line>
        <line lrx="2008" lry="3395" ulx="798" uly="3273">¶ In feſto ſanctę Ratbenne</line>
        <line lrx="2010" lry="3490" ulx="752" uly="3376">¶ Och pulcra eſt caſia generatio cũ</line>
        <line lrx="2016" lry="3592" ulx="746" uly="3396">artate. Vaß⸗du (Baͤetitulo de</line>
        <line lrx="1792" lry="3674" ulx="747" uly="3573">Pulcritudine ⁊ Dirginitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3868" type="textblock" ulx="777" uly="3753">
        <line lrx="2014" lry="3868" ulx="777" uly="3753">¶ Expliciunt Themata d ſanctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1572" type="textblock" ulx="745" uly="1182">
        <line lrx="2016" lry="1293" ulx="832" uly="1191">MWemẽétote qualit ata ęterna.</line>
        <line lrx="2179" lry="1395" ulx="749" uly="1182">d factiſunt patres noſtri:j· )</line>
        <line lrx="2052" lry="1488" ulx="745" uly="1378">chab · iiij · Ad ſtatum ſalutis perue/</line>
        <line lrx="2039" lry="1572" ulx="746" uly="1475">nerunt oẽs ſancti quoꝝ hodie ebe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4918" type="textblock" ulx="2283" uly="4829">
        <line lrx="3261" lry="4918" ulx="2283" uly="4829">tribus. DPꝛmo em tangitij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1397" type="textblock" ulx="2297" uly="996">
        <line lrx="3608" lry="1161" ulx="2371" uly="996">¶ Encipiutthemata de cõ⸗/</line>
        <line lrx="3651" lry="1282" ulx="2297" uly="1140">muni ſanctoꝛũ et alijſ mate</line>
        <line lrx="3594" lry="1397" ulx="2300" uly="1266">rüs ſingularibuſ.Et pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1518" type="textblock" ulx="2301" uly="1387">
        <line lrx="3062" lry="1518" ulx="2301" uly="1387">vnius apoſtoli ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2457" type="textblock" ulx="2300" uly="1588">
        <line lrx="3616" lry="1776" ulx="2684" uly="1588">Eſtigia eiuſ</line>
        <line lrx="3578" lry="1897" ulx="2619" uly="1642">ſecutus i⸗ meuſ. Job</line>
        <line lrx="3581" lry="1989" ulx="2410" uly="1885">vxij· Ita fecit btuſ.· Abm</line>
        <line lrx="3584" lry="2078" ulx="2302" uly="1971">qͥd dẽ in his xbil.: Neſuigia ⁊c · vbi</line>
        <line lrx="3585" lry="2173" ulx="2300" uly="2063">cõmẽdat᷑ de duobꝰ. Hꝛuno ð Chꝛi</line>
        <line lrx="3581" lry="2255" ulx="2302" uly="2160">ſni imitatione ibuſecutus:Secundo</line>
        <line lrx="3584" lry="2364" ulx="2305" uly="2265">De imitatiõis ꝑfectione ibi: veſngia</line>
        <line lrx="3587" lry="2457" ulx="2304" uly="2353">eius· Miden. &amp;R Sequẽdo deum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="4843" type="textblock" ulx="2284" uly="2445">
        <line lrx="3589" lry="2627" ulx="2297" uly="2445">Gaearirechr, ad iuſticiã·oꝛe autẽ</line>
        <line lrx="3588" lry="2636" ulx="2304" uly="2545">conteſſio ſit ad ſalute·Ahoma x De</line>
        <line lrx="3584" lry="2731" ulx="2308" uly="2642">hoc cõmendat᷑ beatus· Nein verbis</line>
        <line lrx="3588" lry="2838" ulx="2307" uly="2736">Dtontis· Coꝛde &amp; In quibꝰ cõmen</line>
        <line lrx="3585" lry="2934" ulx="2310" uly="2836">Datur de inibꝰ· Pꝛimo qntũ ad cõ/⸗</line>
        <line lrx="3584" lry="3023" ulx="2306" uly="2926">ſenſum mentis interius firmit᷑ credẽ/</line>
        <line lrx="3583" lry="3118" ulx="2304" uly="3018">do · bi · Coꝛde credit᷑ · Secũdo qᷓntũ</line>
        <line lrx="3584" lry="3216" ulx="2301" uly="3115">ad confeſſione oꝛis exterius chcan/</line>
        <line lrx="3589" lry="3313" ulx="2301" uly="3208">doubiioꝛe autẽ: C ercio qᷓntu ad pꝛe/</line>
        <line lrx="3581" lry="3407" ulx="2300" uly="3298">miũ ꝓ fide ſalute ęternã recipiendo.</line>
        <line lrx="3583" lry="3495" ulx="2299" uly="3399">ibi.ad ſalnte: ¶ Vide ti.ð Coõfeſſiõe</line>
        <line lrx="3579" lry="3593" ulx="2311" uly="3496">¶ Juſtincabit ipſe ſeruos multos-</line>
        <line lrx="3584" lry="3691" ulx="2390" uly="3586">ſa.liij · De numero iſtoꝝ fuit beat</line>
        <line lrx="3585" lry="3793" ulx="2303" uly="3686">N · him quod dicit᷑ in his vbis· Ju/</line>
        <line lrx="3592" lry="3876" ulx="2303" uly="3779">ſuiſficabit ⁊c; vbi cõmendat᷑ de duo/</line>
        <line lrx="3582" lry="3969" ulx="2304" uly="3874">bus ˖ Pꝛmo de ſanctitate conuſano</line>
        <line lrx="3585" lry="4068" ulx="2305" uly="3968">nis · ibi  ſeruos · Secudo de vtilitate</line>
        <line lrx="3585" lry="4165" ulx="2309" uly="4065">hacationisibiiuſtificabit muitos.</line>
        <line lrx="3301" lry="4268" ulx="2284" uly="4082">RBice ti oe Seruitio dei ·</line>
        <line lrx="3625" lry="4366" ulx="2340" uly="4252">Hoſitus ſum ego ſdicatoꝛ⁊ dpᷣ/</line>
        <line lrx="3581" lry="4464" ulx="2306" uly="4350">ſtolus in fide ⁊ venitateij· Cumoth · ij</line>
        <line lrx="3581" lry="4547" ulx="2306" uly="4446">Hanc aut non ſolũ in ſe habui bea/</line>
        <line lrx="3582" lry="4650" ulx="2307" uly="4540">tus Nſed ad ipſam alios cõuertit ⁊</line>
        <line lrx="3578" lry="4741" ulx="2307" uly="4640">cõfirmanit in ea:· ſᷣm quod dꝛ in his</line>
        <line lrx="3579" lry="4843" ulx="2309" uly="4735">verbis · Poſitus · vbicõmendatur a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="5331" type="textblock" ulx="2306" uly="4926">
        <line lrx="3586" lry="5037" ulx="2308" uly="4926">ciu ſiue dignitas.ibi· Ego hdicatoꝛ</line>
        <line lrx="3576" lry="5131" ulx="2308" uly="5022">⁊ apls · Secũdo ipſiuſ ofncq magna</line>
        <line lrx="3576" lry="5225" ulx="2306" uly="5119">auctoꝛitasibi:poſitus ſum ſcʒ a ceo.</line>
        <line lrx="3576" lry="5331" ulx="2307" uly="5210">Tertiio fidei ipſius firma uritaſabi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2888" lry="1128" type="textblock" ulx="1607" uly="901">
        <line lrx="1908" lry="939" ulx="1868" uly="901">£</line>
        <line lrx="2888" lry="1128" ulx="1607" uly="982">in fide  veritate .· ¶ Vide titulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1295" type="textblock" ulx="1612" uly="1115">
        <line lrx="2857" lry="1216" ulx="1612" uly="1115">EFigcccc —</line>
        <line lrx="2889" lry="1295" ulx="1639" uly="1185">¶ Relictis oĩbus ſecuti ſumꝰ te ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1395" type="textblock" ulx="1596" uly="1273">
        <line lrx="2913" lry="1395" ulx="1596" uly="1273">ARequire Dnica qͥnta poſt tninitatiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1410" type="textblock" ulx="1884" uly="1395">
        <line lrx="1921" lry="1410" ulx="1884" uly="1395">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1878" type="textblock" ulx="1589" uly="1372">
        <line lrx="2897" lry="1490" ulx="1652" uly="1372">¶ In cõmuni plurimoꝝ apoſtoloꝛũ</line>
        <line lrx="2899" lry="1598" ulx="1630" uly="1468">¶ Deus elegit paupes in hoc mũdo</line>
        <line lrx="2904" lry="1681" ulx="1589" uly="1565">Diuites autem in fide ⁊ heredes re/</line>
        <line lrx="2905" lry="1780" ulx="1655" uly="1661">mni qð ꝓmiſit diligentib ſe · Jaco/</line>
        <line lrx="2908" lry="1878" ulx="1683" uly="1756">iij · Et quia beati N · 1 Q in hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1973" type="textblock" ulx="1609" uly="1850">
        <line lrx="2969" lry="1973" ulx="1609" uly="1850">ſpecialiter claruerũt· ideo deuſ ipſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2823" type="textblock" ulx="1556" uly="1942">
        <line lrx="2915" lry="2066" ulx="1573" uly="1942">elegit ad hęreditatẽ celeſtem · m q8</line>
        <line lrx="2913" lry="2159" ulx="1631" uly="2038">dicitur in his verbis · Deus ⁊ꝛc · In</line>
        <line lrx="2919" lry="2256" ulx="1633" uly="2145">quibus cõmendant a tribꝰ. Pꝛimo</line>
        <line lrx="2917" lry="2351" ulx="1556" uly="2236">de temꝑali contemptu ⁊ abiectione</line>
        <line lrx="2921" lry="2445" ulx="1634" uly="2325">ibi· pauꝑes in hoc mũdo · Secũdo 8</line>
        <line lrx="2918" lry="2539" ulx="1582" uly="2424">veritatis fidei maxima pfectiõe · ibi ·</line>
        <line lrx="2943" lry="2628" ulx="1638" uly="2521">Diuites in fide · Certio ð magna glo</line>
        <line lrx="2925" lry="2823" ulx="1624" uly="2610">ria Sen remuneratiõe · ibi· 1 here</line>
        <line lrx="1800" lry="2806" ulx="1635" uly="2738">s ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2832" type="textblock" ulx="1957" uly="2715">
        <line lrx="2949" lry="2832" ulx="1957" uly="2715">ide ti · de Paupertate ·  de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="5007" type="textblock" ulx="1564" uly="2809">
        <line lrx="2900" lry="2914" ulx="1634" uly="2809">Mundo fugiendo- .</line>
        <line lrx="2931" lry="3006" ulx="1870" uly="2895">aritas dei Diffuſa eſt in coꝛdi/</line>
        <line lrx="2932" lry="3103" ulx="1651" uly="2987">bus noſiris per ſpmſanctũ qui datꝰ</line>
        <line lrx="2931" lry="3193" ulx="1639" uly="3092">eſt nobis · Ahoma ˖ v · Spm̃ autem</line>
        <line lrx="2936" lry="3291" ulx="1660" uly="3184">ſanctum apoſtoli ſpecialit᷑ ⁊ ſingula/</line>
        <line lrx="2937" lry="3392" ulx="1601" uly="3277">riter acceperũt · ⁊ inter alios beatꝰ N</line>
        <line lrx="2935" lry="3486" ulx="1564" uly="3376">et P · vt patet per charitatẽ quã ha/</line>
        <line lrx="2940" lry="3579" ulx="1632" uly="3472">buerunt · quod eſt manifeſtꝰ ſignuʒ</line>
        <line lrx="2943" lry="3679" ulx="1661" uly="3566">quod poſſit eſſe ꝙ aliquis habeat in</line>
        <line lrx="2940" lry="3768" ulx="1660" uly="3665">ſe ſpm̃ſanctũ cuʒ ſpũſſanctꝰ ſit amoꝛ·</line>
        <line lrx="2945" lry="3869" ulx="1644" uly="3756">Et hoc eſt qð ipſi dicunt in hpoſitis</line>
        <line lrx="2948" lry="3954" ulx="1627" uly="3850">Vrbis · Charitas · vbi cõmẽdant᷑ de</line>
        <line lrx="2950" lry="4058" ulx="1642" uly="3948">dDuobꝰ. Hꝛimo de ſpũſſancti plena</line>
        <line lrx="2946" lry="4153" ulx="1667" uly="4044">receptione · ibi · per ſpm̃ ⁊c · Secũdo</line>
        <line lrx="2951" lry="4245" ulx="1669" uly="4140">Te charitatis diffuſiõe · ibi charitas</line>
        <line lrx="2952" lry="4346" ulx="1634" uly="4231">Mige titulo de moꝛe · xel ð Cha</line>
        <line lrx="2858" lry="4626" ulx="1691" uly="4427">cmnnl vni Euangeliſte ·</line>
        <line lrx="2958" lry="4635" ulx="1770" uly="4522">Ecce ſeruus meus intelliget ? ele/</line>
        <line lrx="2960" lry="4733" ulx="1683" uly="4619">uabitur ⁊ exaltabitur ⁊ ſublimis erit</line>
        <line lrx="2960" lry="4834" ulx="1649" uly="4717">valge · Yſa.lij· De numero iſtoꝛum</line>
        <line lrx="2962" lry="4909" ulx="1682" uly="4813">fuit beatꝰ N· ᷣm qð dicit᷑ in his ver</line>
        <line lrx="2965" lry="5007" ulx="1685" uly="4907">bis ˖ Ecce ſeruꝰ ⁊c · vbi cõmendat᷑ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5104" type="textblock" ulx="1664" uly="5004">
        <line lrx="3031" lry="5104" ulx="1664" uly="5004">tribus · Pꝛimo de diuini ſeruitij per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="5481" type="textblock" ulx="1670" uly="5102">
        <line lrx="2965" lry="5202" ulx="1670" uly="5102">fectione · ibi · ecce ſeruꝰ· Secundo de</line>
        <line lrx="2963" lry="5299" ulx="1673" uly="5190">Tei ſpãli cognitiõe · ibi. intelliget ad</line>
        <line lrx="2970" lry="5397" ulx="1696" uly="5293">me ſcʒ cognoſcendum · Tertio de ex/⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="5481" ulx="1697" uly="5381">cellenti remuneratiõe ⁊ exaltatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1070" type="textblock" ulx="3164" uly="949">
        <line lrx="4480" lry="1070" ulx="3164" uly="949">ibi. ⁊ exaltabit.¶ Vide ti· de Serui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="4139" type="textblock" ulx="3170" uly="1069">
        <line lrx="4482" lry="1180" ulx="3170" uly="1069">tio dei ·  de Exaltatione ·</line>
        <line lrx="4459" lry="1274" ulx="3255" uly="1163">In medio eccdleſię apꝑeruit os eius</line>
        <line lrx="4495" lry="1360" ulx="3217" uly="1259">tunpleuit eũ Dñs ſpũ ſapientię ⁊ in/</line>
        <line lrx="4458" lry="1456" ulx="3176" uly="1351">tellectus:ſtola gloꝛię induit eũ· Ecq⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="1552" ulx="3173" uly="1447">xv. Beatus iſte N.·in his verbis cõ/</line>
        <line lrx="4466" lry="1638" ulx="3188" uly="1540">mendatur de tribꝰ· Hꝛimo de excel/</line>
        <line lrx="4501" lry="1742" ulx="3183" uly="1633">lentia doctrinę · ibi · In medio Secũ</line>
        <line lrx="4472" lry="1836" ulx="3192" uly="1730">do de ſpuſſancti plenitudine · ibi · et</line>
        <line lrx="4480" lry="1938" ulx="3188" uly="1826">impleuit · Certio de celeſti beatitudi/</line>
        <line lrx="4499" lry="2028" ulx="3191" uly="1912">ne. ibi · ⁊ ſtola gloꝛię · ¶ Dide titu · de</line>
        <line lrx="4140" lry="2121" ulx="3199" uly="2022">Sapientia · ⁊ de Spiritu ·</line>
        <line lrx="4471" lry="2224" ulx="3295" uly="2112">In pace ⁊ quitate ãbulauit me/</line>
        <line lrx="4474" lry="2308" ulx="3201" uly="2212">cum.⁊ multoſ auertit ab iniquitate·</line>
        <line lrx="4503" lry="2405" ulx="3215" uly="2303">Malach · ij · De hoc cõmendat᷑ bea/</line>
        <line lrx="4476" lry="2502" ulx="3203" uly="2397">tus N ˖ in ppoſitis vbis · In pace ⁊c</line>
        <line lrx="4482" lry="2609" ulx="3206" uly="2498">In quibus tria tangant᷑ · Pꝛimo cõ/</line>
        <line lrx="4482" lry="2703" ulx="3213" uly="2592">mendat᷑ de magna vitę perfectione.</line>
        <line lrx="4489" lry="2793" ulx="3209" uly="2685">ibi · In pace ⁊c · Secũdo ð vera chꝛi</line>
        <line lrx="4483" lry="2891" ulx="3211" uly="2780">ſti imitatiõe · ibi · ambulauit · Certio</line>
        <line lrx="4425" lry="2983" ulx="3328" uly="2879">vtili operatione · ibi · ⁊1 multos·</line>
        <line lrx="4466" lry="3063" ulx="3315" uly="2971">ide ti· de Tmbulatiõe ad deũ · ve</line>
        <line lrx="4291" lry="3268" ulx="3494" uly="3166">n cõmuni vniꝰ martyn</line>
        <line lrx="4496" lry="3364" ulx="3290" uly="3267">redidi ꝓpter quod locutꝰ ſum ego</line>
        <line lrx="4497" lry="3456" ulx="3202" uly="3361">gautem humiliatꝰ ſum nimis ˖ PP. cxv ·</line>
        <line lrx="4503" lry="3569" ulx="3202" uly="3456">Peatus N· vere credidit ⁊ ꝓpter fi/</line>
        <line lrx="4510" lry="3662" ulx="3230" uly="3552">dez martyriũ ſuſtinuit · m ꝗð diei⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="3743" ulx="3221" uly="3648">tur in his verbis · Credidi · vbicõmẽ</line>
        <line lrx="4509" lry="3854" ulx="3229" uly="3744">datur de tribus · Pꝛimo de fidei re/⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="3946" ulx="3229" uly="3835">ctitudine · ibi · Credidi.· Secundo de</line>
        <line lrx="4509" lry="4033" ulx="3227" uly="3938">eiuſdem cõſtanti cõfeſſiõe · ibi · ꝓpter</line>
        <line lrx="4510" lry="4139" ulx="3235" uly="4033">quod · Tertio de acerba ꝓ fide paſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4230" type="textblock" ulx="3158" uly="4129">
        <line lrx="4528" lry="4230" ulx="3158" uly="4129">one · ibi. ego autem ꝓpter fidẽ ſcʒ hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="4617" type="textblock" ulx="3231" uly="4224">
        <line lrx="4513" lry="4322" ulx="3231" uly="4224">milatꝰ ſum nimis in varijs toꝛmeni</line>
        <line lrx="4491" lry="4423" ulx="3231" uly="4311">¶ Vide ti · de Fige ·</line>
        <line lrx="4517" lry="4528" ulx="3427" uly="4415">onũ certamẽ certaui curſũ con/</line>
        <line lrx="4517" lry="4617" ulx="3238" uly="4508">ſũmaui fideʒ ſeruaui · ij · Cimoth · iiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="4715" type="textblock" ulx="3173" uly="4606">
        <line lrx="4518" lry="4715" ulx="3173" uly="4606">In hac fuit ita perfectus beatus N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5477" type="textblock" ulx="3246" uly="4702">
        <line lrx="4521" lry="4809" ulx="3246" uly="4702">q ꝓ ipſa moꝛtem ſuſtinuit · pᷣm quod</line>
        <line lrx="4525" lry="4891" ulx="3248" uly="4800">Dicit᷑ in his verbis · Bonum ⁊c · vbi</line>
        <line lrx="4525" lry="5014" ulx="3246" uly="4895">tria tangunt᷑ ad ipſiuſcõmẽdationẽ</line>
        <line lrx="4525" lry="5102" ulx="3249" uly="4992">Pꝛimo tangitur pęna quã ſuſtinuit</line>
        <line lrx="4528" lry="5177" ulx="3250" uly="5088">ibi · Bonũ certamẽ · Secũdo pſeue/</line>
        <line lrx="4526" lry="5287" ulx="3248" uly="5184">rantia quam habuit · ibi · curſum ⁊c ·</line>
        <line lrx="4527" lry="5396" ulx="3259" uly="5282">Tertio cauſa ꝓpter quã paſſus fuit·</line>
        <line lrx="4526" lry="5477" ulx="3259" uly="5380">ibi · fidem ſeruaui · ¶ Dide titulo de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="115" lry="988" ulx="0" uly="876">Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="124" lry="1181" ulx="0" uly="1097">seing</line>
        <line lrx="128" lry="1287" ulx="0" uly="1196">nerin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="126" lry="1469" ulx="0" uly="1380">wsc</line>
        <line lrx="131" lry="1565" ulx="4" uly="1490">A⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1666" ulx="0" uly="1566">ſoSeii</line>
        <line lrx="140" lry="1764" ulx="0" uly="1677">eaboct</line>
        <line lrx="142" lry="1871" ulx="0" uly="1782">utudi⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1961" ulx="0" uly="1885">ntn⸗de</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3043" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="133" lry="2154" ulx="0" uly="2066">nit ne⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2252" ulx="5" uly="2170">uitate.</line>
        <line lrx="127" lry="2351" ulx="2" uly="2264">tbea/</line>
        <line lrx="123" lry="2459" ulx="0" uly="2368">ei</line>
        <line lrx="128" lry="2546" ulx="0" uly="2475">Wo/</line>
        <line lrx="144" lry="2644" ulx="0" uly="2558">cnd</line>
        <line lrx="159" lry="2745" ulx="0" uly="2652">Mnchn</line>
        <line lrx="156" lry="2842" ulx="0" uly="2753"> Ceno</line>
        <line lrx="136" lry="2936" ulx="0" uly="2856">moltos.</line>
        <line lrx="164" lry="3043" ulx="0" uly="2949">Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3726" type="textblock" ulx="0" uly="3258">
        <line lrx="161" lry="3362" ulx="0" uly="3258">um ego</line>
        <line lrx="156" lry="3447" ulx="0" uly="3370">Pey⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3546" ulx="0" uly="3453">weerfi/</line>
        <line lrx="170" lry="3645" ulx="0" uly="3549">n dian⸗</line>
        <line lrx="170" lry="3726" ulx="10" uly="3649">wwicom</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3827" type="textblock" ulx="3" uly="3747">
        <line lrx="174" lry="3827" ulx="3" uly="3747">Afaeire⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4138" type="textblock" ulx="0" uly="3843">
        <line lrx="170" lry="3926" ulx="0" uly="3843">mno</line>
        <line lrx="164" lry="4039" ulx="0" uly="3948">bi pter</line>
        <line lrx="166" lry="4138" ulx="0" uly="4040">fidepaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="4238" type="textblock" ulx="0" uly="4145">
        <line lrx="175" lry="4238" ulx="0" uly="4145">eſaba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4331" type="textblock" ulx="0" uly="4237">
        <line lrx="167" lry="4331" ulx="0" uly="4237">Moemene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="5516" type="textblock" ulx="0" uly="4437">
        <line lrx="155" lry="4543" ulx="0" uly="4437">micon/</line>
        <line lrx="154" lry="4632" ulx="0" uly="4540">nothiig</line>
        <line lrx="162" lry="4719" ulx="0" uly="4626">ns .</line>
        <line lrx="171" lry="4828" ulx="0" uly="4716">mepod</line>
        <line lrx="173" lry="4932" ulx="0" uly="4824">mi</line>
        <line lrx="171" lry="5019" ulx="0" uly="4925">nidanon</line>
        <line lrx="170" lry="5139" ulx="0" uly="5026">nuſſſimit</line>
        <line lrx="171" lry="5229" ulx="0" uly="5127">icge</line>
        <line lrx="168" lry="5321" ulx="0" uly="5230">arſun</line>
        <line lrx="163" lry="5412" ulx="0" uly="5320">ſusfi</line>
        <line lrx="158" lry="5516" ulx="0" uly="5421">tube</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="783" type="textblock" ulx="1214" uly="590">
        <line lrx="3089" lry="783" ulx="1214" uly="590">De cõmuni ſanctoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1177" type="textblock" ulx="748" uly="943">
        <line lrx="2008" lry="1090" ulx="748" uly="943">Fide.7 erſeuerantia</line>
        <line lrx="2016" lry="1177" ulx="847" uly="1073">vl quę multę non potuerũt extin/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1362" type="textblock" ulx="689" uly="1162">
        <line lrx="2013" lry="1280" ulx="689" uly="1162">gyuere charitatẽ· Cant · viij · In iſta</line>
        <line lrx="2069" lry="1362" ulx="749" uly="1260">fuit ita fimus beatus N· ; ꝓpr q̃ſ /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1835" type="textblock" ulx="746" uly="1358">
        <line lrx="2010" lry="1464" ulx="749" uly="1358">cunq; tribulationes ⁊ pęgnas a deo</line>
        <line lrx="2012" lry="1556" ulx="748" uly="1448">nõ potuit ſeꝑari:ſᷣm quod dꝛin his</line>
        <line lrx="2011" lry="1648" ulx="749" uly="1544">verbis · Nquę ⁊c · vbi cõmendat᷑ de</line>
        <line lrx="2010" lry="1733" ulx="746" uly="1637">Duobus ˖ Pꝛimo de acerba paſſiõe·</line>
        <line lrx="2017" lry="1835" ulx="746" uly="1732">ibi · Nquę multeę. id eſt · toꝛmẽta mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2014" type="textblock" ulx="742" uly="1824">
        <line lrx="2056" lry="1938" ulx="744" uly="1824">ta · Secũdo de charitatis plenitudi/</line>
        <line lrx="2010" lry="2014" ulx="742" uly="1913">ne · ibi · non potuerũt ¶ Dide titulo ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2114" type="textblock" ulx="744" uly="2010">
        <line lrx="1269" lry="2114" ulx="744" uly="2010">Tribulatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2311" type="textblock" ulx="747" uly="2106">
        <line lrx="2055" lry="2213" ulx="775" uly="2106">¶ Qui ſequit᷑ me non ambulatĩ te/</line>
        <line lrx="2111" lry="2311" ulx="747" uly="2205">nebꝛis ſed habebit lumẽ vitę · Joh ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2591" type="textblock" ulx="741" uly="2300">
        <line lrx="2021" lry="2414" ulx="744" uly="2300">viij · Sic fecit beatus N˖ qui non ſo/</line>
        <line lrx="2026" lry="2507" ulx="743" uly="2397">lum Chꝛiſtũ in vita ſua fuit ſecutus</line>
        <line lrx="2015" lry="2591" ulx="741" uly="2490">ſancte viuẽdo:imo etiam in moꝛte ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2687" type="textblock" ulx="746" uly="2586">
        <line lrx="2028" lry="2687" ulx="746" uly="2586">ipſo videlicet moꝛiẽdo· ſᷣm quod dꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2972" type="textblock" ulx="745" uly="2682">
        <line lrx="2016" lry="2793" ulx="745" uly="2682">in his verbis · Qni ſequit᷑ · In qnibꝰ</line>
        <line lrx="2018" lry="2887" ulx="745" uly="2776">de tribus cõmendat᷑· Pꝛimo ð penę</line>
        <line lrx="2011" lry="2972" ulx="746" uly="2869">acerbitate·ibi:qui ſequit᷑ moꝛiẽdo ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3060" type="textblock" ulx="665" uly="2964">
        <line lrx="2019" lry="3060" ulx="665" uly="2964">gcerbam paſſionẽ ſicẽego.Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3640" type="textblock" ulx="744" uly="3057">
        <line lrx="2017" lry="3164" ulx="745" uly="3057">de fidei vᷣitate· ibi· nõ ambulat · Cer</line>
        <line lrx="2013" lry="3332" ulx="746" uly="3149">tio Senna dellcſtate ilt,⸗ ſed habe/⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3348" ulx="744" uly="3249">bit ¶ Dide ti· de Sequẽdo deum ·</line>
        <line lrx="2011" lry="3447" ulx="758" uly="3338">¶ Tempus tribulatiõis ⁊c · Requi</line>
        <line lrx="1906" lry="3629" ulx="748" uly="3437">n ſeſta ſnetl Jacobi minoꝛis</line>
        <line lrx="1920" lry="3640" ulx="972" uly="3538">cõmuni plurimoꝝ martyrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3733" type="textblock" ulx="866" uly="3631">
        <line lrx="2012" lry="3733" ulx="866" uly="3631">Sancti per fidem vicerunt regna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3835" type="textblock" ulx="736" uly="3728">
        <line lrx="2018" lry="3835" ulx="736" uly="3728">operati ſunt iuſticiã adepti ſũt repꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3928" type="textblock" ulx="759" uly="3812">
        <line lrx="2027" lry="3928" ulx="759" uly="3812">miſſione · Heb · xj. Pꝛopter iſtã paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4016" type="textblock" ulx="737" uly="3914">
        <line lrx="2017" lry="4016" ulx="737" uly="3914">ſi ſunt beati N. 1 H. 1 pꝛopterea in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4204" type="textblock" ulx="763" uly="4014">
        <line lrx="2022" lry="4126" ulx="765" uly="4014">paſſione vicerunt · ſᷣm quod dicitur</line>
        <line lrx="2022" lry="4204" ulx="763" uly="4107">in his verbis · Sancti per fidem · vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4403" type="textblock" ulx="733" uly="4204">
        <line lrx="2033" lry="4318" ulx="733" uly="4204">tria tangunt᷑ · Pꝛimo victoꝛia in paſ</line>
        <line lrx="2026" lry="4403" ulx="742" uly="4300">ſione · ibi · Sancti per fidem ⁊c · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4589" type="textblock" ulx="761" uly="4394">
        <line lrx="2024" lry="4510" ulx="761" uly="4394">cundo mũdicia in conũſatiõe· ibi opꝑe</line>
        <line lrx="2025" lry="4589" ulx="761" uly="4493">rati ſunt· Tertio eoꝝ gloꝛia ĩ pꝛemia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4766" type="textblock" ulx="732" uly="4573">
        <line lrx="2023" lry="4698" ulx="765" uly="4573">tione · ibi ; adepti ſunt ¶ Hide titulo</line>
        <line lrx="1942" lry="4766" ulx="732" uly="4700">T Fige ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4871" type="textblock" ulx="928" uly="4752">
        <line lrx="2027" lry="4871" ulx="928" uly="4752">Imbulauim' teſtes coꝛam dño.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="5159" type="textblock" ulx="726" uly="4870">
        <line lrx="2028" lry="4979" ulx="749" uly="4870">Malachie · iij · Sic fecerũt beati N.</line>
        <line lrx="2036" lry="5077" ulx="726" uly="4965">et H.· ſm quod dicitur in bis verbiſ</line>
        <line lrx="2034" lry="5159" ulx="740" uly="5060">Tmbulauimꝰ ⁊c · vbi cõmẽdant᷑ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5356" type="textblock" ulx="772" uly="5155">
        <line lrx="2032" lry="5269" ulx="772" uly="5155">duobus · VPꝛimo de ꝓfectu bonoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2030" lry="5356" ulx="772" uly="5247">operũ · ibi · Ambulauimꝰ · Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1370" type="textblock" ulx="2302" uly="909">
        <line lrx="3388" lry="948" ulx="3350" uly="909">₰△</line>
        <line lrx="3600" lry="1089" ulx="2304" uly="969">de tolerantia paſſionũ.ibi ·teſtes:id</line>
        <line lrx="3573" lry="1192" ulx="2302" uly="1084">eſt · martyreſ· quia martyr greęce· lati</line>
        <line lrx="3572" lry="1277" ulx="2304" uly="1170">ne dicit teſtis ¶ Vide titulo ð n/</line>
        <line lrx="3522" lry="1370" ulx="2303" uly="1273">bulatione · ¶  Dpere bono ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1467" type="textblock" ulx="2155" uly="1335">
        <line lrx="3477" lry="1467" ulx="2155" uly="1335">ð in cõmuni vniꝰ ↄfeſſon poni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2320" type="textblock" ulx="2301" uly="1457">
        <line lrx="3580" lry="1559" ulx="2396" uly="1457">Siquis mihi miſtrauerit honoꝛi/</line>
        <line lrx="3575" lry="1657" ulx="2303" uly="1555">ficabit eum pater meꝰ. Joh · xij · Sic</line>
        <line lrx="3575" lry="1753" ulx="2301" uly="1639">fecit beatus N· pm quod dictur in</line>
        <line lrx="3576" lry="1846" ulx="2304" uly="1736">his verbis · Siquil. vbi duo tangũ</line>
        <line lrx="3580" lry="1938" ulx="2303" uly="1840">tur· Pꝛimo eius meritũ in miniſtra/</line>
        <line lrx="3578" lry="2034" ulx="2305" uly="1926">tione · ibi · Siquis mihi · Secũdo p/</line>
        <line lrx="3577" lry="2128" ulx="2303" uly="2020">miũ in cęleſti honoꝛificatione · ibi · wo/</line>
        <line lrx="3577" lry="2214" ulx="2304" uly="2101">noꝛificabit eum c· ¶Mide titulo de</line>
        <line lrx="3563" lry="2320" ulx="2306" uly="2211">Miniſtrare ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2328" type="textblock" ulx="2500" uly="2316">
        <line lrx="2630" lry="2328" ulx="2500" uly="2316">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2411" type="textblock" ulx="2237" uly="2287">
        <line lrx="3577" lry="2411" ulx="2237" uly="2287"> Seruus pꝛudens queʒ conſtituit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2886" type="textblock" ulx="2292" uly="2402">
        <line lrx="3577" lry="2507" ulx="2305" uly="2402">Ons ſuꝑ familiã ſuaʒ· Matthᷣ· xxiiij ·</line>
        <line lrx="3603" lry="2601" ulx="2305" uly="2496">De numero iſtoꝛũ fuit beatꝰ . bm</line>
        <line lrx="3588" lry="2700" ulx="2308" uly="2593">quod dicitur in his verbis· Seruuſ</line>
        <line lrx="3617" lry="2798" ulx="2292" uly="2696">vbi duo tanguntur· Pꝛimo ꝙ pꝛu⸗</line>
        <line lrx="3577" lry="2886" ulx="2309" uly="2783">dentiam habuitin dinino ſeruitio·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2979" type="textblock" ulx="2290" uly="2881">
        <line lrx="3576" lry="2979" ulx="2290" uly="2881">ibi· Seruus pꝛudens· Secundo ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="3173" type="textblock" ulx="2303" uly="2973">
        <line lrx="3649" lry="3088" ulx="2308" uly="2973">per diuinã ꝓuidentiã fuit poſitusin</line>
        <line lrx="3580" lry="3173" ulx="2303" uly="3069">paſtoꝛali officio ibi · quem conſtituit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3260" type="textblock" ulx="2282" uly="3157">
        <line lrx="3359" lry="3260" ulx="2282" uly="3157">⁊?c· ¶ Dideti : de Pꝛouidẽtia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3454" type="textblock" ulx="2299" uly="3249">
        <line lrx="3583" lry="3368" ulx="2316" uly="3249">¶ Siquis mibi miniſtrauerit me ſe⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="3454" ulx="2299" uly="3351">quat᷑ ⁊ vbi ego ſü illic ſit ⁊ miſter me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="3556" type="textblock" ulx="2304" uly="3441">
        <line lrx="3580" lry="3556" ulx="2304" uly="3441">us Joh · xij · Hoc fec beatꝰ N. bᷣm q̊d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3640" type="textblock" ulx="2306" uly="3540">
        <line lrx="3589" lry="3640" ulx="2306" uly="3540">dẽ in his v̈bis · Si qͥs · vbi cõmẽdat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3838" type="textblock" ulx="2272" uly="3642">
        <line lrx="3581" lry="3762" ulx="2280" uly="3642">Wtribꝰ· Pamo de ꝑfecta mundicia</line>
        <line lrx="3588" lry="3838" ulx="2272" uly="3733">Chꝛiſto miſtrãdo.ibi · Siqs m mini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="4021" type="textblock" ulx="2312" uly="3831">
        <line lrx="3584" lry="3941" ulx="2312" uly="3831">ſtrauerit· qð nõ põt fien ſine magna</line>
        <line lrx="3584" lry="4021" ulx="2313" uly="3923">mũdicia.Secũdo de plena obedien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4402" type="textblock" ulx="2229" uly="4018">
        <line lrx="3582" lry="4119" ulx="2245" uly="4018">tia Chꝛiſtũ ſequẽdo · ibi: me ſequat᷑</line>
        <line lrx="3586" lry="4221" ulx="2280" uly="4109">Tertio ð ſũma glia Chꝛiſtũ aſſociã/</line>
        <line lrx="3582" lry="4308" ulx="2279" uly="4206">do · ibi · ⁊ vbi ſũ ego ⁊c · ¶ Nide titu/</line>
        <line lrx="2958" lry="4402" ulx="2229" uly="4304">lo de Miniſtrare ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4515" type="textblock" ulx="2326" uly="4385">
        <line lrx="3582" lry="4515" ulx="2326" uly="4385">¶ In fide ⁊ lenitate ipſiꝰ ſetm̃ fec il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4593" type="textblock" ulx="2277" uly="4497">
        <line lrx="3582" lry="4593" ulx="2277" uly="4497">lũ ⁊ elegit eũ exoĩ carne· Ecq · xlv. vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4701" type="textblock" ulx="2315" uly="4583">
        <line lrx="3581" lry="4701" ulx="2315" uly="4583">Hus · Obi cõmẽdat᷑ ð ſcũtate vite· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4877" type="textblock" ulx="2278" uly="4682">
        <line lrx="3574" lry="4792" ulx="2278" uly="4682">qntũ ad h̊ cõmẽdat᷑ ð tribꝰ. NPꝛimo</line>
        <line lrx="3585" lry="4877" ulx="2296" uly="4778">ð fidei plenitudine · ibi · in fide. Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4971" type="textblock" ulx="2305" uly="4870">
        <line lrx="3583" lry="4971" ulx="2305" uly="4870">cũdo ð coꝛdis mãſuetudine·ibi:⁊ le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="5071" type="textblock" ulx="2270" uly="4967">
        <line lrx="3585" lry="5071" ulx="2270" uly="4967">nitate · Tertio  dina ad paſtoꝛale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="5360" type="textblock" ulx="2305" uly="5066">
        <line lrx="3593" lry="5178" ulx="2313" uly="5066">offm electiõe · ibi · elegit · In q ondit᷑</line>
        <line lrx="3576" lry="5275" ulx="2314" uly="5153">eius excellẽs ſufficiẽtia ad regẽdum-</line>
        <line lrx="3581" lry="5360" ulx="2305" uly="5254">Bideti · ð Fide · ⁊ Manſuetudine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2812" lry="1183" type="textblock" ulx="1677" uly="896">
        <line lrx="2747" lry="1095" ulx="1677" uly="965">¶In cõmunivn confeſſo /</line>
        <line lrx="2812" lry="1183" ulx="1771" uly="1073">ris nec doctor · nec mõtifig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1270" type="textblock" ulx="1693" uly="1159">
        <line lrx="2934" lry="1270" ulx="1693" uly="1159">Xmbula coꝛam me? eſto perfect⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1371" type="textblock" ulx="1604" uly="1262">
        <line lrx="2936" lry="1371" ulx="1604" uly="1262">Geñ  xvij · ¶Ad hoc hoꝛtatur nos bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1556" type="textblock" ulx="1660" uly="1350">
        <line lrx="2943" lry="1470" ulx="1660" uly="1350">tus · Nßm quod dicit᷑ in his verbiſ</line>
        <line lrx="2936" lry="1556" ulx="1662" uly="1454">Tmbula ⁊c · qð ipſe compleuit · vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1654" type="textblock" ulx="1659" uly="1543">
        <line lrx="3018" lry="1654" ulx="1659" uly="1543">cõmendat᷑ de duobus · Pꝛimo ð p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2423" type="textblock" ulx="1661" uly="1639">
        <line lrx="2943" lry="1751" ulx="1661" uly="1639">fectu in bonoꝝ oꝑatiõeibi· mbu/</line>
        <line lrx="2943" lry="1853" ulx="1663" uly="1746">la: Secũdo de ipſius bonę oꝑatio/</line>
        <line lrx="2943" lry="1953" ulx="1662" uly="1831">nis pfectione · ibi·⁊ eſto ⁊c · Vide ti/</line>
        <line lrx="2906" lry="2042" ulx="1662" uly="1942">tulo de mbulatione</line>
        <line lrx="2944" lry="2144" ulx="1684" uly="2035">¶ Beatus ulle ſeruus quẽ cuz vene/</line>
        <line lrx="2944" lry="2232" ulx="1666" uly="2125">rit dñs inuenerit eum ſic facientem⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="2327" ulx="1665" uly="2215">Matth · xxiiij · Sicut ð beato N· di</line>
        <line lrx="2946" lry="2423" ulx="1667" uly="2313">atur in bis verbis; Peatus ⁊c · vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2513" type="textblock" ulx="1665" uly="2405">
        <line lrx="3005" lry="2513" ulx="1665" uly="2405">cõmendat᷑ de tribus· Pꝛimo ð diui//</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3466" type="textblock" ulx="1665" uly="2501">
        <line lrx="2947" lry="2612" ulx="1665" uly="2501">no ſeruitio · ibi· ſeruus · Secundo de</line>
        <line lrx="2944" lry="2709" ulx="1667" uly="2600">boni operis exercitio · ibi ·quẽ cuʒ ⁊c·</line>
        <line lrx="2949" lry="2801" ulx="1667" uly="2692">Tertio ð beatitudinis pᷣmio·ibi:bea</line>
        <line lrx="2799" lry="2895" ulx="1666" uly="2787">tus Mide ti: de Seruitio dei·</line>
        <line lrx="2948" lry="3000" ulx="1694" uly="2882">¶ Juſtus ex fide viuit. Abachuc · ij.</line>
        <line lrx="2953" lry="3089" ulx="1669" uly="2981">Et Aboma:p · Noc eſt de quo com/</line>
        <line lrx="2950" lry="3187" ulx="1670" uly="3075">mendatur beatus N in bis verbis</line>
        <line lrx="2952" lry="3304" ulx="1669" uly="3175">Juſtus;· Et hocin tribus. Hꝛimo de</line>
        <line lrx="2952" lry="3375" ulx="1671" uly="3272">luſticia ꝓpter vitę ſanctitatẽ quaʒ te/</line>
        <line lrx="2951" lry="3466" ulx="1671" uly="3366">nuiteibi · iuſtus· Secũdo de dei noti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3571" type="textblock" ulx="1672" uly="3458">
        <line lrx="2988" lry="3571" ulx="1672" uly="3458">cia gpter fidei veritatẽ quam habnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4516" type="textblock" ulx="1667" uly="3560">
        <line lrx="2952" lry="3663" ulx="1670" uly="3560">ibi · ex ide · Certio de ęterna vita p/</line>
        <line lrx="2954" lry="3769" ulx="1670" uly="3652">pter ſũmam beatitudinẽ quã recepit</line>
        <line lrx="2951" lry="3849" ulx="1667" uly="3747">abi · viuit · ¶ Nide ti: de Juſticia· ⁊ e</line>
        <line lrx="2700" lry="3962" ulx="1668" uly="3850">Fide. xel ð DNita ęterna⸗</line>
        <line lrx="2869" lry="4048" ulx="1724" uly="3939">N¶ In cõmuni vni vginis</line>
        <line lrx="2954" lry="4143" ulx="1728" uly="4029">Mulier gratioſa inuenit gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2957" lry="4243" ulx="1668" uly="4128">PHꝛoů · .j · Et quia beata N dei grati</line>
        <line lrx="2954" lry="4333" ulx="1674" uly="4224">am habuit in hac vita · JIdcirco inue</line>
        <line lrx="2953" lry="4429" ulx="1673" uly="4323">nit gloꝛiam in ęterna vita ſᷣm quod</line>
        <line lrx="2955" lry="4516" ulx="1676" uly="4415">Dicitur in his vbis · Mulier ⁊c· NHt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4618" type="textblock" ulx="1676" uly="4495">
        <line lrx="3016" lry="4618" ulx="1676" uly="4495">in aſſumptione beatę Marię ¶ Vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="5195" type="textblock" ulx="1669" uly="4604">
        <line lrx="2823" lry="4709" ulx="1674" uly="4604">Ce titulo de Gloꝛia · M</line>
        <line lrx="2953" lry="4802" ulx="1776" uly="4689">In habitatione ſancta coꝛaʒ ipſo</line>
        <line lrx="2959" lry="4900" ulx="1678" uly="4791">miniſtraui · Ecq/xxiiij · De hoc cõmen</line>
        <line lrx="2957" lry="4991" ulx="1682" uly="4879">Dat ſe beata iſta virgo M in pꝛeco/</line>
        <line lrx="2957" lry="5097" ulx="1669" uly="4906">ſitis vᷣbis · In babiatione-Wrin</line>
        <line lrx="2919" lry="5195" ulx="1681" uly="5081">aſſumptione beatę virginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1164" type="textblock" ulx="3198" uly="936">
        <line lrx="4501" lry="1074" ulx="3277" uly="936">¶ Soonſabo te mibiin ſide · Olee. ij</line>
        <line lrx="4482" lry="1164" ulx="3198" uly="1058">Et quia beata Qein hoc ſpecialit᷑ cla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1259" type="textblock" ulx="3198" uly="1140">
        <line lrx="4481" lry="1259" ulx="3198" uly="1140">ruit:ideo meruit eſſe ſponſa Chꝛiſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="2962" type="textblock" ulx="3199" uly="1249">
        <line lrx="4484" lry="1352" ulx="3199" uly="1249">ſᷣm quod a deo dicit᷑ in his verbis ·</line>
        <line lrx="4487" lry="1457" ulx="3208" uly="1345">Sponſabo · Nt in vᷣlſſup tione beate</line>
        <line lrx="3908" lry="1552" ulx="3223" uly="1448">Mariig.</line>
        <line lrx="4067" lry="1644" ulx="3342" uly="1525">N Ze moꝛtuis</line>
        <line lrx="4487" lry="1742" ulx="3216" uly="1625">¶ Mon coͤntriſtemini ſicut ceteri qᷣ</line>
        <line lrx="4489" lry="1836" ulx="3212" uly="1728">ſpem non habet .· Theſſal uij· Pꝛo/</line>
        <line lrx="4488" lry="1932" ulx="3215" uly="1826">pter iſtam ſpem hoꝛtat᷑ nos apoſtolꝰ</line>
        <line lrx="4490" lry="2030" ulx="3215" uly="1922">ne doleamus de moꝛte illoꝝ qui be/</line>
        <line lrx="4489" lry="2124" ulx="3211" uly="2015">ne vixerũt in hpoſitis verbis: Non</line>
        <line lrx="4488" lry="2208" ulx="3213" uly="2111">contriſtemini ⁊c · vbi duo facit· Nꝛi</line>
        <line lrx="4489" lry="2295" ulx="3219" uly="2211">mo monet nos non contriſtari · ibi ·</line>
        <line lrx="4489" lry="2410" ulx="3223" uly="2306">Non cõtriſtemini · Secundo ponit</line>
        <line lrx="4496" lry="2496" ulx="3217" uly="2405">cauſam ꝓpter quam debem de moꝛ</line>
        <line lrx="4492" lry="2576" ulx="3218" uly="2485">tuo conſolari:ibi·ſicut ¶ Vide titulo</line>
        <line lrx="4242" lry="2692" ulx="3224" uly="2587">e conſolatione; xel de Spe ·</line>
        <line lrx="4503" lry="2785" ulx="3394" uly="2684">Qui credit in me etiaʒ ſi moꝛtuus</line>
        <line lrx="4502" lry="2877" ulx="3258" uly="2778">nerit viuet; Joh xj · Icieo illi qui in</line>
        <line lrx="4506" lry="2962" ulx="3226" uly="2875">Chꝛſto crediderũt in vita· non ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3069" type="textblock" ulx="3174" uly="2971">
        <line lrx="4506" lry="3069" ulx="3174" uly="2971">ſicut moꝛtui ploꝛandi: ſᷣm quod di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3166" type="textblock" ulx="3228" uly="3067">
        <line lrx="4506" lry="3166" ulx="3228" uly="3067">citur in his verbis · Qui credit · vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3265" type="textblock" ulx="3227" uly="3159">
        <line lrx="4565" lry="3265" ulx="3227" uly="3159">tria tangunt᷑· Oꝛimo q̃ddam firmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3559" type="textblock" ulx="3230" uly="3261">
        <line lrx="4504" lry="3376" ulx="3230" uly="3261">tenendũ · ſcʒ credere in Chꝛiſtum · ibi</line>
        <line lrx="4504" lry="3469" ulx="3235" uly="3354">Qui credit · Secũdo quoddam ſem</line>
        <line lrx="4508" lry="3559" ulx="3232" uly="3452">per cogitandũ · ſcʒ moꝛs · ibi · etiam ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="3646" type="textblock" ulx="3225" uly="3546">
        <line lrx="4540" lry="3646" ulx="3225" uly="3546">moꝛtuus ⁊c· Ceriio quoddam val/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5098" type="textblock" ulx="3205" uly="3643">
        <line lrx="4510" lry="3748" ulx="3230" uly="3643">e conſiderandũ · ſcʒ vitam xternam</line>
        <line lrx="4512" lry="3846" ulx="3229" uly="3741">ibi viuet ¶ Dide titulo de Credere.</line>
        <line lrx="4456" lry="3942" ulx="3326" uly="3830">ve Moꝛte · xel ð Bita eterna ·</line>
        <line lrx="4506" lry="4041" ulx="3254" uly="3932">¶ Joſe ſaluꝰ erit ſic iñ q̃ſi ꝑigneʒ.·j·</line>
        <line lrx="4513" lry="4136" ulx="3232" uly="4028">Cor.iij · Et ideo de illis qͥ ad ilũ ſta/</line>
        <line lrx="4513" lry="4239" ulx="3205" uly="4124">tum ꝑueniũt mag eſt gaudenduʒ qᷓ;</line>
        <line lrx="4513" lry="4331" ulx="3234" uly="4220">ploꝛandũ :q aũt iſte defuũctꝰ ad iſtuʒ</line>
        <line lrx="4508" lry="4431" ulx="3233" uly="4317">ſtatũ ꝑpuenerit ↄfidendũ ẽ·ſm qð dꝛ</line>
        <line lrx="4507" lry="4523" ulx="3232" uly="4413">in his vᷣbis · Ipſe ſaluꝰ zc· vbi duo</line>
        <line lrx="4511" lry="4615" ulx="3235" uly="4502">tãgũt᷑· Oꝛimo moꝛij fructꝰ.ibi · ſaluꝰ</line>
        <line lrx="4508" lry="4726" ulx="3241" uly="4607">Secũdo pueniẽdi ad vitã ęcnã mo</line>
        <line lrx="4516" lry="4813" ulx="3239" uly="4705">Dus · ibi. lictñ q̃ſi ꝑ ignẽ ·i · in purga/</line>
        <line lrx="4329" lry="4902" ulx="3239" uly="4800">toꝛium ·¶ Pide n· de Saluare</line>
        <line lrx="4517" lry="5007" ulx="3345" uly="4896">Auſtus ex fide viuit · Abachuc ij</line>
        <line lrx="4514" lry="5098" ulx="3320" uly="4995">tqꝛ qui cũ hac recedit ðR mmũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5212" type="textblock" ulx="3241" uly="5092">
        <line lrx="4527" lry="5212" ulx="3241" uly="5092">non moꝛitur ſed mag trãſit ð moꝛte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="121" lry="1013" ulx="3" uly="886">Re</line>
        <line lrx="130" lry="1184" ulx="0" uly="1084">Cbiſt</line>
        <line lrx="131" lry="1278" ulx="7" uly="1195">Wis.</line>
        <line lrx="130" lry="1409" ulx="2" uly="1287">nebente</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="5228" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="135" lry="1699" ulx="0" uly="1581">teten/</line>
        <line lrx="131" lry="1775" ulx="0" uly="1691"> Po⸗/</line>
        <line lrx="123" lry="1867" ulx="0" uly="1783">wſol⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1970" ulx="6" uly="1883">guib/</line>
        <line lrx="110" lry="2081" ulx="0" uly="1978">on</line>
        <line lrx="112" lry="2255" ulx="0" uly="2175">mnbi.</line>
        <line lrx="118" lry="2364" ulx="0" uly="2279">owni</line>
        <line lrx="133" lry="2454" ulx="10" uly="2385">Amd</line>
        <line lrx="135" lry="2549" ulx="0" uly="2459">Wao</line>
        <line lrx="149" lry="2857" ulx="0" uly="2755">bligun</line>
        <line lrx="153" lry="2943" ulx="0" uly="2861">,onſun</line>
        <line lrx="155" lry="3049" ulx="4" uly="2959">od de</line>
        <line lrx="155" lry="3136" ulx="0" uly="3055">raltxbi</line>
        <line lrx="158" lry="3234" ulx="0" uly="3156">mmnt</line>
        <line lrx="152" lry="3333" ulx="1" uly="3258">tum ibi</line>
        <line lrx="145" lry="3431" ulx="2" uly="3349">unſem</line>
        <line lrx="154" lry="3529" ulx="5" uly="3454">mamſ</line>
        <line lrx="156" lry="3630" ulx="0" uly="3550">dumval⸗</line>
        <line lrx="159" lry="3746" ulx="0" uly="3667">nammn</line>
        <line lrx="161" lry="3825" ulx="0" uly="3749">1rer⸗</line>
        <line lrx="152" lry="4121" ulx="0" uly="4048">dliäſte/</line>
        <line lrx="155" lry="4246" ulx="0" uly="4140">landizc</line>
        <line lrx="152" lry="4338" ulx="0" uly="4242">Palt</line>
        <line lrx="143" lry="4437" ulx="0" uly="4338">dn</line>
        <line lrx="133" lry="4516" ulx="1" uly="4443">mdoo</line>
        <line lrx="136" lry="4617" ulx="2" uly="4538">boſalc</line>
        <line lrx="139" lry="4738" ulx="0" uly="4638">Krame</line>
        <line lrx="150" lry="4835" ulx="0" uly="4753">nponge</line>
        <line lrx="148" lry="4940" ulx="0" uly="4859">te</line>
        <line lrx="153" lry="5031" ulx="0" uly="4935">bachres</line>
        <line lrx="152" lry="5126" ulx="0" uly="5033">Dwenid</line>
        <line lrx="157" lry="5228" ulx="0" uly="5137">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="923" type="textblock" ulx="1201" uly="706">
        <line lrx="3077" lry="923" ulx="1201" uly="706">Be cõmuni ſanctoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1197" type="textblock" ulx="737" uly="1063">
        <line lrx="2074" lry="1197" ulx="737" uly="1063">ad vitam.ſᷣm quod dicit᷑ in bis ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1290" type="textblock" ulx="738" uly="1172">
        <line lrx="2008" lry="1290" ulx="738" uly="1172">bis · Juſtus ⁊c· vbi tria tangũt· Pꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1377" type="textblock" ulx="734" uly="1269">
        <line lrx="2070" lry="1377" ulx="734" uly="1269">mo eni oſtenditur qͥd debemꝰ habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1934" type="textblock" ulx="721" uly="1372">
        <line lrx="2002" lry="1479" ulx="729" uly="1372">re in oꝑeratiõe·quia iuſticiã · ibi· Ju/⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="1568" ulx="729" uly="1459">ſtus · Secundo quid tenere in coꝛde</line>
        <line lrx="1988" lry="1666" ulx="727" uly="1552">quia fidem rectaʒ · ibi · ex fide· Certio</line>
        <line lrx="1995" lry="1759" ulx="726" uly="1645">quid ex hocſperamꝰ recipere ꝓ merce</line>
        <line lrx="1919" lry="1841" ulx="722" uly="1747">de⸗quia vitam ęternamibi· viuet⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1934" ulx="721" uly="1834">Videti:de Fide:⁊ de Moꝛte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2118" type="textblock" ulx="746" uly="1928">
        <line lrx="2044" lry="2118" ulx="746" uly="1928">R pluuia vel alia tribulatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3265" type="textblock" ulx="699" uly="2022">
        <line lrx="1984" lry="2146" ulx="951" uly="2022">iſerere noſtri deus oĩum ⁊ re/</line>
        <line lrx="1984" lry="2242" ulx="711" uly="2120">ſpice nos · Ecq/xxxvj· Iſtaʒ debemꝰ</line>
        <line lrx="1982" lry="2332" ulx="709" uly="2215">modo petere in neceſſitate ⁊ miſeria</line>
        <line lrx="1984" lry="2427" ulx="709" uly="2313">poſiti · ⁊ dicere qð dicitur in ꝓpoſitis</line>
        <line lrx="1991" lry="2526" ulx="708" uly="2408">Vrbis · Milerere ⁊c · vbi tria tangũ</line>
        <line lrx="1980" lry="2623" ulx="707" uly="2506">tur per quę eius mĩam poterimꝰ obti</line>
        <line lrx="1995" lry="2720" ulx="706" uly="2604">nere · Pꝛimo debemus obtin ere eiuſ</line>
        <line lrx="1978" lry="2806" ulx="705" uly="2692">ſentiam·⁊ hoc per gratiam peccata</line>
        <line lrx="1977" lry="2886" ulx="706" uly="2785">Dimittedo · ibi·  Niſerere. Secundo</line>
        <line lrx="1975" lry="2997" ulx="705" uly="2886">cebemꝰ recognoſcere eius potentiaʒ</line>
        <line lrx="1977" lry="3087" ulx="703" uly="2976">eum timẽdo·ibi:us oĩum . Certio</line>
        <line lrx="1969" lry="3185" ulx="699" uly="3076">debemus petere ciuſ miaʒ ipſum de/</line>
        <line lrx="1964" lry="3265" ulx="699" uly="3166">note imploꝛãdo ibi:miſerere noſtri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="3358" type="textblock" ulx="687" uly="3251">
        <line lrx="1667" lry="3358" ulx="687" uly="3251">¶ Hide ti · de Wiericoꝛdia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4509" type="textblock" ulx="694" uly="3353">
        <line lrx="1961" lry="3536" ulx="717" uly="3353">Celer ificie nihil heſitãs · Ja⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="3567" ulx="701" uly="3451">cobi · p · Hanc debemꝰ habere ſiq ð</line>
        <line lrx="1962" lry="3661" ulx="700" uly="3549">petunus volumus obtinere q; hanc</line>
        <line lrx="1958" lry="3756" ulx="703" uly="3645">habendo defadli  quid homo petit a</line>
        <line lrx="1960" lry="3843" ulx="704" uly="3737">ceo obtinet · ⁊ hoc eſt quod diciturĩ</line>
        <line lrx="1958" lry="3949" ulx="705" uly="3834">bis verbis · Poſtulet · vbi tria tan/</line>
        <line lrx="1966" lry="4055" ulx="703" uly="3930">guntur. Pꝛimo oſtenditur nobis ꝙ;</line>
        <line lrx="1962" lry="4131" ulx="704" uly="4026">in neceſſitatibꝰ debemus ad deũ re/</line>
        <line lrx="1965" lry="4226" ulx="703" uly="4121">currere · ibi · Poſtulet · ſcʒ a deo . Se⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="4342" ulx="701" uly="4215">cundo ad obtinendũ quod petimus</line>
        <line lrx="1958" lry="4410" ulx="698" uly="4314">quid neceſſariũ eſt nobis habere · ibi</line>
        <line lrx="1960" lry="4509" ulx="694" uly="4405">in fide · Tertio ꝙ eam foꝛtiter debe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4633" type="textblock" ulx="630" uly="4508">
        <line lrx="2027" lry="4633" ulx="630" uly="4508">mus tenere  ibi · nihil heſitans ·˖ ¶ Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="4686" type="textblock" ulx="693" uly="4601">
        <line lrx="1806" lry="4686" ulx="693" uly="4601">T t de Fide ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4802" type="textblock" ulx="885" uly="4691">
        <line lrx="2019" lry="4802" ulx="885" uly="4691">iã quęcũq; oꝛantes petitis cre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="4896" type="textblock" ulx="694" uly="4788">
        <line lrx="1959" lry="4896" ulx="694" uly="4788">Dite quia accipietj · Marci ·xj. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4985" type="textblock" ulx="692" uly="4882">
        <line lrx="2012" lry="4985" ulx="692" uly="4882">credere etiã meretur homo a deood H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5383" type="textblock" ulx="689" uly="4979">
        <line lrx="1962" lry="5096" ulx="693" uly="4979">quod petit exaudiri · pᷣm quod dicit</line>
        <line lrx="1957" lry="5189" ulx="693" uly="5074">in his ꝓᷣbis· Omnia ⁊c.vbi tria tan</line>
        <line lrx="1956" lry="5294" ulx="689" uly="5176">guntur · Nimo oſtendit᷑ nobis mo/</line>
        <line lrx="1952" lry="5383" ulx="689" uly="5266">Duſ ꝑetendi.ſ.per oꝛationẽ·ibioꝛan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1427" type="textblock" ulx="2283" uly="1097">
        <line lrx="3567" lry="1247" ulx="2283" uly="1097">tes petite. Secũdo ponitur ratio einſ</line>
        <line lrx="3550" lry="1333" ulx="2284" uly="1215">quod petimuſ merendi.ibi.creditis.</line>
        <line lrx="3575" lry="1427" ulx="2283" uly="1303">Tertio datur nobis fiducia obtinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3749" type="textblock" ulx="2247" uly="1397">
        <line lrx="3546" lry="1512" ulx="2284" uly="1397">di ibi·quia accipietis¶ Nide titulo</line>
        <line lrx="3583" lry="1583" ulx="2280" uly="1488">de Oꝛatione. ðU</line>
        <line lrx="3473" lry="1697" ulx="2397" uly="1583">Dꝛo nouo ſacerdote</line>
        <line lrx="3617" lry="1805" ulx="2294" uly="1657">¶ MWundati ſunt ſacerdotes leui -</line>
        <line lrx="3544" lry="1902" ulx="2276" uly="1771">ter mũdauerũt populũ· Qeemie  xij.</line>
        <line lrx="3545" lry="1983" ulx="2275" uly="1866">Iſtam mundiciã debent ſpecialit᷑ ha</line>
        <line lrx="3544" lry="2081" ulx="2274" uly="1963">bere miniſtri eccleſię qui alios mũda</line>
        <line lrx="3544" lry="2164" ulx="2273" uly="2062">re debent · ſicut dicitur in his verbis</line>
        <line lrx="3540" lry="2269" ulx="2281" uly="2153">Mundati.vbi tria tangũt᷑. DNꝛimo</line>
        <line lrx="3544" lry="2373" ulx="2266" uly="2247">miſtroꝝ eccleſię idoneitas · ibi · Mũ</line>
        <line lrx="3542" lry="2462" ulx="2269" uly="2344">dati ⁊c · Secundo idoneoꝝ oꝛdo et</line>
        <line lrx="3539" lry="2552" ulx="2269" uly="2444">gquctoꝛitas·ibi.ſacerdoteſ ⁊c.Certio</line>
        <line lrx="3540" lry="2653" ulx="2268" uly="2531">oꝛdinatoꝝ vtilitaſ.ibi. mũd  uerũt</line>
        <line lrx="3481" lry="2755" ulx="2268" uly="2626">opulum·. ¶ Vide ti· de Miũdicia·</line>
        <line lrx="3539" lry="2839" ulx="2274" uly="2650">6* eꝑauit vos deuſ.⁊ vnxit ut ſer</line>
        <line lrx="3538" lry="2933" ulx="2264" uly="2819">mretis ei · Numeri.xvj. IAd hocoffi/</line>
        <line lrx="3529" lry="3040" ulx="2261" uly="2910">cium ſunt ſpecialit᷑ electi a dño deo</line>
        <line lrx="3532" lry="3120" ulx="2255" uly="3007">miniſtri eccleſię· ſm quod dicitur in</line>
        <line lrx="3556" lry="3216" ulx="2254" uly="3097">his verbis · Sepauit ⁊c · vbi tria tã/</line>
        <line lrx="3530" lry="3310" ulx="2251" uly="3188">gunt· Pꝛimo ſpecialis a populo dil⸗/</line>
        <line lrx="3531" lry="3422" ulx="2247" uly="3289">tinctio·ibi · Seꝑauit· Secũdo ſpecia</line>
        <line lrx="3525" lry="3506" ulx="2249" uly="3384">lis a deo electio.ibi ·⁊ vnxit· ¶ ertio</line>
        <line lrx="3526" lry="3590" ulx="2249" uly="3481">ſingularis diuino ſeruitio ſubiectio.</line>
        <line lrx="3528" lry="3689" ulx="2248" uly="3571">ibieut ſeruiret · ¶ Vide titulo ð Ser</line>
        <line lrx="3134" lry="3749" ulx="2247" uly="3689">uitio dei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5017" type="textblock" ulx="2239" uly="3764">
        <line lrx="3530" lry="3899" ulx="2316" uly="3764">Biquis mihi miſtrauent meſ. eq̃t</line>
        <line lrx="3523" lry="3983" ulx="2249" uly="3858">et vbi ego ſũ illic miniſter meuſ enit</line>
        <line lrx="3526" lry="4084" ulx="2248" uly="3956">Joh · xij · I¶Ld ſeruitiũ aũt dei ſpãliter</line>
        <line lrx="3525" lry="4167" ulx="2247" uly="4052">deputat ſacerdos · Et iõ q̃lit᷑in ̊ de</line>
        <line lrx="3518" lry="4274" ulx="2247" uly="4144">beat ſe hꝛe oñdit᷑ in his ꝓbis. Siqͥs</line>
        <line lrx="3541" lry="4368" ulx="2245" uly="4239">⁊c · vbi tria tangũt᷑· Pꝛimo oñdit ꝓ*</line>
        <line lrx="3517" lry="4456" ulx="2246" uly="4335">Dz bꝛe magnã mũdiciã Chꝛiſto mi</line>
        <line lrx="3517" lry="4557" ulx="2242" uly="4431">ſtraãdo · ibi · Siqs · Secũdo ꝙ dʒ ba</line>
        <line lrx="3517" lry="4649" ulx="2244" uly="4525">bere ꝑfectã obediètiã Chꝛiſtu ſequẽ/</line>
        <line lrx="3518" lry="4743" ulx="2243" uly="4626">do · ibi · me ſeqt · Certio ꝙ de  reci/</line>
        <line lrx="3510" lry="4838" ulx="2243" uly="4720">pit magnã gloꝛiã aſſociando.ibi · et</line>
        <line lrx="3516" lry="4938" ulx="2244" uly="4813">vbi ſum ego · Mide titulo de Mi/</line>
        <line lrx="3407" lry="5017" ulx="2239" uly="4906">niſtrare ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="5316" type="textblock" ulx="2230" uly="4988">
        <line lrx="3510" lry="5134" ulx="2329" uly="4988">(¶ In oꝛdinibus . .</line>
        <line lrx="3558" lry="5272" ulx="2230" uly="5088">nz elegiſti hodie ut ſit t᷑ ꝰ am/</line>
        <line lrx="3568" lry="5316" ulx="2265" uly="5188">ules i vijs eiꝰ. Peut? xxvj. Id boc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="5414" type="textblock" ulx="2230" uly="5291">
        <line lrx="3501" lry="5414" ulx="2230" uly="5291">ſe dño offert q ſacroſ oꝛdines recipit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2998" lry="3436" type="textblock" ulx="1699" uly="1033">
        <line lrx="2981" lry="1147" ulx="1699" uly="1033">Et boceſt quod cuilibet taliũ dicitur</line>
        <line lrx="2990" lry="1237" ulx="1705" uly="1125">in bis verbis · Dñm . vbi tria tangũ/</line>
        <line lrx="2985" lry="1338" ulx="1704" uly="1227">tur. Nꝛimo electio cõmẽdabilis:ibi ·</line>
        <line lrx="2985" lry="1431" ulx="1704" uly="1316">Dñm elegiſti · Secundo adheſio ſpe</line>
        <line lrx="2987" lry="1526" ulx="1704" uly="1413">cialis · ibi ut ſit · ut ſicut alijs generali</line>
        <line lrx="2987" lry="1628" ulx="1705" uly="1512">ter tibi ſpecialiter · C ertio oꝑatio vti</line>
        <line lrx="2987" lry="1725" ulx="1705" uly="1606">lis. ibi· vt ambules · Vide titulo de</line>
        <line lrx="2777" lry="1810" ulx="1708" uly="1712">Xmbulatione ad deuauu·</line>
        <line lrx="2917" lry="1910" ulx="1718" uly="1808">Mundati ſunt ? ··  ·</line>
        <line lrx="2987" lry="2009" ulx="1711" uly="1887">Separauit vos ⁊c· Require de ſa⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="2099" ulx="1710" uly="2010">cerdote nono-·</line>
        <line lrx="2991" lry="2199" ulx="1814" uly="2088">¶ In Synodco „</line>
        <line lrx="2990" lry="2300" ulx="1740" uly="2174">Miri paſtoꝛes ſumꝰſerui tui · Geñ</line>
        <line lrx="2991" lry="2393" ulx="1702" uly="2277">xlvj. Tales ſpecialiter debent eſſe mi</line>
        <line lrx="2995" lry="2490" ulx="1709" uly="2374">niſtri eccleſię ut poſſint Chꝛiſto viue/</line>
        <line lrx="2993" lry="2576" ulx="1710" uly="2462">re.⁊ wre dicere quod diciturin his</line>
        <line lrx="2989" lry="2663" ulx="1711" uly="2561">verbiſ.Niri · vbi tria tangũt quę de</line>
        <line lrx="2993" lry="2754" ulx="1709" uly="2660">bent habere miniſtri eccleſię · Pꝛimo</line>
        <line lrx="2997" lry="2864" ulx="1711" uly="2750">ut ſint viriles in ſeipſo · reſiſtendo ſci/</line>
        <line lrx="2998" lry="2963" ulx="1710" uly="2847">licet peccatis · ibi · Niri · Secundo vt</line>
        <line lrx="2995" lry="3053" ulx="1710" uly="2940">ſint vtiles pꝛoximo· ibi · paſtoꝛes ſu/</line>
        <line lrx="2994" lry="3233" ulx="1710" uly="3036">mngeeſſig ut ſint humiles deo · ibi</line>
        <line lrx="2942" lry="3250" ulx="1712" uly="3130">ſerui tui.¶ Nideti · ð Seruitio dei</line>
        <line lrx="2672" lry="3352" ulx="1716" uly="3241">Mungati ſunt ⁊c ·</line>
        <line lrx="2995" lry="3436" ulx="1713" uly="3322">Separauit vos ⁊c · Require de ſa⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3530" type="textblock" ulx="1681" uly="3436">
        <line lrx="2225" lry="3530" ulx="1681" uly="3436">cerdote nouo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3625" type="textblock" ulx="1821" uly="3517">
        <line lrx="2762" lry="3625" ulx="1821" uly="3517">¶Un ingreſſu religionis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3822" type="textblock" ulx="1714" uly="3701">
        <line lrx="3056" lry="3822" ulx="1714" uly="3701">qui religionem ingredit· Kequirei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4574" type="textblock" ulx="1709" uly="3816">
        <line lrx="2978" lry="3928" ulx="1713" uly="3816">oꝛdinibus. ——</line>
        <line lrx="2998" lry="4020" ulx="1738" uly="3890">¶ Si qͥs m miĩſtrauenit ⁊c.· ITd ſer/</line>
        <line lrx="2993" lry="4105" ulx="1709" uly="3992">nitium auteʒ dei ſe offert qui rel gio</line>
        <line lrx="3004" lry="4197" ulx="1711" uly="4086">nem ingreditur ⁊c · Require ð ſacer</line>
        <line lrx="2450" lry="4295" ulx="1713" uly="4209">Totenono.</line>
        <line lrx="2873" lry="4391" ulx="1931" uly="4277">n conſecratione monialiũ</line>
        <line lrx="2995" lry="4492" ulx="1747" uly="4373">¶Qugramꝰ vño noſtro regi ado/</line>
        <line lrx="2995" lry="4574" ulx="1719" uly="4471">leſcentulaʒ virginem quę ſtet coꝛam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4665" type="textblock" ulx="1719" uly="4561">
        <line lrx="3049" lry="4665" ulx="1719" uly="4561">eo ⁊ miniſtret ei:iij · Reg · pᷣ. Et ad H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="4761" type="textblock" ulx="1721" uly="4661">
        <line lrx="3006" lry="4761" ulx="1721" uly="4661">conſecrantur ſibi virgines in ſponſaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4865" type="textblock" ulx="1667" uly="4757">
        <line lrx="3003" lry="4865" ulx="1667" uly="4757">Fm quod dicitur in his vbii· Quę⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5246" type="textblock" ulx="1719" uly="4852">
        <line lrx="2999" lry="4967" ulx="1722" uly="4852">ramus· vbi cõmendatur de quattu/</line>
        <line lrx="3005" lry="5053" ulx="1721" uly="4950">oꝛcaſtitas virginalis · NPꝛimo de de⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="5157" ulx="1719" uly="5044">ſponſationis nobilitate.ibi · Quęra</line>
        <line lrx="3007" lry="5246" ulx="1725" uly="5139">mus dñno regi· Secundo de incoꝛru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1502" type="textblock" ulx="3241" uly="1024">
        <line lrx="4523" lry="1138" ulx="3241" uly="1024">ptionis integritate:ibi:adoleſcentu</line>
        <line lrx="4537" lry="1228" ulx="3248" uly="1122">lam virginem· Certio ð contempla/</line>
        <line lrx="4535" lry="1324" ulx="3248" uly="1214">tiõis claritate · ibi · que ſtet ⁊c · Quar</line>
        <line lrx="4535" lry="1424" ulx="3251" uly="1304">to de nuniſtratiõis ſedulitate· ibi · et</line>
        <line lrx="4540" lry="1502" ulx="3254" uly="1401">miniſtret ei · ( Dide titulo de Mini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="1599" type="textblock" ulx="3220" uly="1493">
        <line lrx="4537" lry="1599" ulx="3220" uly="1493">¶ Sponſabo te mihi in oKrare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="3809" type="textblock" ulx="3257" uly="1594">
        <line lrx="4539" lry="1714" ulx="3257" uly="1594">fide · Dſee · ij · In hac debet eẽ firma</line>
        <line lrx="4546" lry="1809" ulx="3258" uly="1690">virgo quę dno in ſponſam conſecra/⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="1892" ulx="3261" uly="1790">tur · quia ꝓpter fidẽ meretur eſſe ſpõ/</line>
        <line lrx="4539" lry="1999" ulx="3259" uly="1883">ſa Chꝛiſti · m quod dicit᷑ in bis ver/</line>
        <line lrx="4546" lry="2084" ulx="3262" uly="1984">bis · Sponſabo ⁊c· vbi tria tangunt᷑</line>
        <line lrx="4539" lry="2194" ulx="3263" uly="2074">que debet habere ſpõſa Chꝛiſti · Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="4542" lry="2276" ulx="3261" uly="2177">mũ eſt charitas intenſiua ·ibi · Spon</line>
        <line lrx="4543" lry="2372" ulx="3261" uly="2271">ſabo ·  ileo debet Chꝛiſtuʒ diligere</line>
        <line lrx="4544" lry="2478" ulx="3260" uly="2367">ſicut ſponſa ſponſum · Secundum eſt</line>
        <line lrx="4549" lry="2558" ulx="3264" uly="2463">ꝓᷣginitaſ integerrimaibi·te mihi nec</line>
        <line lrx="4551" lry="2654" ulx="3265" uly="2553">alicui alteri· Certiũ eſt fide veritas re</line>
        <line lrx="4555" lry="2761" ulx="3269" uly="2646">ctiſſima · ibi · in fide · hoc eſt fundamẽ/</line>
        <line lrx="4556" lry="2860" ulx="3267" uly="2739">tum alioꝝ · ¶ Oide ti. de Charitate 2</line>
        <line lrx="4378" lry="2951" ulx="3270" uly="2842">e Nirginitate . 1 de Deritate ·</line>
        <line lrx="4550" lry="3049" ulx="3281" uly="2929">¶ Zñm elegiſti c · AUAd hoc ſe dño</line>
        <line lrx="4554" lry="3141" ulx="3269" uly="3030">offert virgo quę Chꝛiſto cõſecratur</line>
        <line lrx="4556" lry="3246" ulx="3267" uly="3120">in ſponſam · Et woc eſt c· Aequire in</line>
        <line lrx="4557" lry="3327" ulx="3268" uly="3228">oꝛdinibus</line>
        <line lrx="4235" lry="3438" ulx="3489" uly="3320">¶ In Electionibus</line>
        <line lrx="4557" lry="3538" ulx="3403" uly="3420">Hic iam quent᷑ int᷑ diſpenſatoꝛes</line>
        <line lrx="4556" lry="3623" ulx="3267" uly="3519">ut fidelis quis inueniatur .j· Cor· iiij ·</line>
        <line lrx="4559" lry="3729" ulx="3269" uly="3612">NHanc autem ſpecialiter requirit deꝰ</line>
        <line lrx="4558" lry="3809" ulx="3271" uly="3709">in illis qui habent alios regere· ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3903" type="textblock" ulx="3276" uly="3803">
        <line lrx="4567" lry="3903" ulx="3276" uly="3803">virtutem inducere · cũ ipſa ſit funda/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4095" type="textblock" ulx="3273" uly="3899">
        <line lrx="4556" lry="4015" ulx="3274" uly="3899">mentũ oĩum ſcʒ virtutũ · Et tales ſp</line>
        <line lrx="4556" lry="4095" ulx="3273" uly="3994">in rectione animarũ eligi qui hãcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="4201" type="textblock" ulx="3275" uly="4086">
        <line lrx="4608" lry="4201" ulx="3275" uly="4086">beant. ſm quod dicitur in his ᷣbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="5250" type="textblock" ulx="3270" uly="4182">
        <line lrx="4564" lry="4281" ulx="3277" uly="4182">Hic iam ⁊cvbi tria tangũt᷑ que de⸗</line>
        <line lrx="4552" lry="4400" ulx="3276" uly="4205">bent eſſe in electione · PFndeſtſan⸗</line>
        <line lrx="4555" lry="4494" ulx="3270" uly="4375">ctitas intentiõis in eligentibus. ibi ·</line>
        <line lrx="4555" lry="4653" ulx="3273" uly="4465">Nic iam Jufritnn. non habeat per</line>
        <line lrx="4560" lry="4675" ulx="3274" uly="4567">affectionẽ vel inductionẽ ·ů̊ a deo ꝗᷓ/</line>
        <line lrx="4557" lry="4780" ulx="3279" uly="4664">rat᷑ ꝑ canonicã electionẽ · Secũdũu ẽ</line>
        <line lrx="4557" lry="4875" ulx="3279" uly="4761">hũilitas ꝓpꝛie reputatiõis in electo/</line>
        <line lrx="4558" lry="4972" ulx="3283" uly="4856">ibi· int᷑ diſpẽſatoꝛeſ · ut nõ reputet ſe</line>
        <line lrx="4558" lry="5065" ulx="3275" uly="4952">ñm ſᷣ diſpẽſatoꝛẽ · Tertiũ in eodeʒ</line>
        <line lrx="4559" lry="5169" ulx="3280" uly="5051">vitas dĩnęcognitiõis.ibi.ut fidełi</line>
        <line lrx="4560" lry="5250" ulx="3281" uly="5146">bñs rectã fidẽ· Vide ti·ð Fidelitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="5228" lry="1496" type="textblock" ulx="5211" uly="1410">
        <line lrx="5228" lry="1496" ulx="5211" uly="1410">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="1562" type="textblock" ulx="5207" uly="1505">
        <line lrx="5244" lry="1562" ulx="5207" uly="1505">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1775" type="textblock" ulx="5198" uly="1695">
        <line lrx="5246" lry="1775" ulx="5198" uly="1695">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2531" type="textblock" ulx="5182" uly="1874">
        <line lrx="5246" lry="1951" ulx="5185" uly="1874">lan</line>
        <line lrx="5246" lry="2062" ulx="5185" uly="1983">on</line>
        <line lrx="5246" lry="2147" ulx="5184" uly="2080">hen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2251" ulx="5183" uly="2154">io⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2435" ulx="5183" uly="2347">ſi</line>
        <line lrx="5246" lry="2531" ulx="5182" uly="2449">lb</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2826" type="textblock" ulx="5189" uly="2639">
        <line lrx="5246" lry="2728" ulx="5189" uly="2639">ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2826" ulx="5191" uly="2742">vit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3129" type="textblock" ulx="5185" uly="3053">
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5185" uly="3053">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3632" type="textblock" ulx="5183" uly="3227">
        <line lrx="5246" lry="3409" ulx="5184" uly="3332">ſee</line>
        <line lrx="5246" lry="3504" ulx="5192" uly="3424">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="3240" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="105" lry="1071" ulx="0" uly="972">ntn</line>
        <line lrx="115" lry="1182" ulx="0" uly="1092">empln</line>
        <line lrx="118" lry="1273" ulx="0" uly="1173">Cu</line>
        <line lrx="120" lry="1370" ulx="0" uly="1278">ſbiet</line>
        <line lrx="121" lry="1465" ulx="7" uly="1369">Mn⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1561" ulx="9" uly="1470">ſrure</line>
        <line lrx="124" lry="1662" ulx="3" uly="1567">defmm</line>
        <line lrx="127" lry="1757" ulx="0" uly="1668">onſeg;</line>
        <line lrx="108" lry="2077" ulx="0" uly="1971">ngmn</line>
        <line lrx="104" lry="2159" ulx="0" uly="2075"> Zen⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2260" ulx="0" uly="2160">Swn</line>
        <line lrx="118" lry="2358" ulx="0" uly="2259">ligae</line>
        <line lrx="131" lry="2442" ulx="0" uly="2353">dune</line>
        <line lrx="141" lry="2538" ulx="0" uly="2452">miner</line>
        <line lrx="150" lry="2637" ulx="0" uly="2553">Wan</line>
        <line lrx="152" lry="2751" ulx="0" uly="2642">undmi⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2831" ulx="0" uly="2737">lbrue</line>
        <line lrx="92" lry="2918" ulx="0" uly="2858">nnnte</line>
        <line lrx="157" lry="3024" ulx="0" uly="2939">we ſedin</line>
        <line lrx="160" lry="3146" ulx="0" uly="3039">öſeam</line>
        <line lrx="167" lry="3240" ulx="21" uly="3160">equres</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="5321" type="textblock" ulx="0" uly="3437">
        <line lrx="168" lry="3542" ulx="2" uly="3437">ſenſetnrs</line>
        <line lrx="164" lry="3639" ulx="0" uly="3537">Cnii</line>
        <line lrx="164" lry="3731" ulx="0" uly="3638">und</line>
        <line lrx="166" lry="3829" ulx="3" uly="3731">ſgenan</line>
        <line lrx="167" lry="3913" ulx="1" uly="3830">ltid;</line>
        <line lrx="163" lry="4032" ulx="4" uly="3929">linsſo</line>
        <line lrx="164" lry="4130" ulx="0" uly="4023">wibicht</line>
        <line lrx="164" lry="4307" ulx="0" uly="4126">r</line>
        <line lrx="161" lry="4324" ulx="0" uly="4228">itned</line>
        <line lrx="149" lry="4430" ulx="0" uly="4245">1 E</line>
        <line lrx="145" lry="4504" ulx="0" uly="4419">lys bi⸗</line>
        <line lrx="150" lry="4631" ulx="2" uly="4516">kentſer</line>
        <line lrx="162" lry="4722" ulx="8" uly="4629">1doi;</line>
        <line lrx="168" lry="4803" ulx="0" uly="4712">Rdnt</line>
        <line lrx="170" lry="4923" ulx="0" uly="4816"> dec</line>
        <line lrx="167" lry="5012" ulx="0" uly="4927">ſcut</line>
        <line lrx="169" lry="5115" ulx="0" uly="5006">züͤin nh</line>
        <line lrx="171" lry="5219" ulx="0" uly="5109">diltfc</line>
        <line lrx="170" lry="5321" ulx="0" uly="5210">/Xα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1721" type="textblock" ulx="679" uly="1156">
        <line lrx="1949" lry="1264" ulx="783" uly="1156">Seruus pꝛudens queʒ conſtituit</line>
        <line lrx="1943" lry="1361" ulx="689" uly="1252">dñs ſuper familiam ſuam · Matth⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1462" ulx="681" uly="1345">xxiiij · Talis debet eſſe ſpecialiter qui</line>
        <line lrx="1944" lry="1569" ulx="681" uly="1443">eligitur in pꝛelatum qui alios habet</line>
        <line lrx="1943" lry="1648" ulx="680" uly="1536">in dei buitio dirigere · Et hẽ qd dĩ ĩ</line>
        <line lrx="1942" lry="1721" ulx="679" uly="1630">his verbis; Seruus ⁊c· vbi tria tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2004" type="textblock" ulx="673" uly="1724">
        <line lrx="1964" lry="1826" ulx="677" uly="1724">guntur que debent eſſe in electione ·</line>
        <line lrx="1952" lry="2004" ulx="673" uly="1816">Pꝛimũ eſt ꝙ electus aeatbenden</line>
        <line lrx="1936" lry="2003" ulx="1722" uly="1942">eruus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2779" type="textblock" ulx="666" uly="1912">
        <line lrx="1618" lry="1995" ulx="669" uly="1912">tiam in diuino ſeruitio ·ibi ·</line>
        <line lrx="1930" lry="2123" ulx="671" uly="2006">pꝛudens · Secũdũ ꝙ idem per diui/</line>
        <line lrx="1943" lry="2207" ulx="669" uly="2103">nam ꝓuidentiam ponatur in ſ‚latio/</line>
        <line lrx="1929" lry="2297" ulx="669" uly="2196">niſ officio · ibi · quem conſtituit dñs.</line>
        <line lrx="1933" lry="2393" ulx="668" uly="2294">Tertium eſt ut eligentes ſint de dei</line>
        <line lrx="1932" lry="2493" ulx="668" uly="2388">familia in ſanctę intentiõis ꝓpoſito ·</line>
        <line lrx="1935" lry="2593" ulx="667" uly="2485">ibi ſuper familiã ſuam· Et ideo non</line>
        <line lrx="1936" lry="2779" ulx="666" uly="2577">debent intendere PBian vtilitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2772" type="textblock" ulx="665" uly="2672">
        <line lrx="1938" lry="2772" ulx="665" uly="2672">ſed dei honoꝛem· ¶ Vide ti· de Ser/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="3350" type="textblock" ulx="662" uly="2772">
        <line lrx="1765" lry="2888" ulx="667" uly="2772">uitio e .</line>
        <line lrx="1871" lry="2964" ulx="919" uly="2861">In pꝛedicatione crueis</line>
        <line lrx="1931" lry="3059" ulx="774" uly="2964">Si quis vult poſt me venire ab/</line>
        <line lrx="1930" lry="3153" ulx="663" uly="3056">neget ſemetipſum ⁊ tollat crucem ſu/</line>
        <line lrx="1928" lry="3265" ulx="662" uly="3150">am ⁊ ſequat᷑ me · Matth· xvj · Spe/</line>
        <line lrx="1925" lry="3350" ulx="662" uly="3248">cialiter autem poſſumus eius viaʒ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="3443" type="textblock" ulx="607" uly="3342">
        <line lrx="1925" lry="3443" ulx="607" uly="3342">nere ſicut ipſe pꝛo nobis cruceʒ ſuſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="4108" type="textblock" ulx="663" uly="3441">
        <line lrx="1924" lry="3541" ulx="665" uly="3441">nuit nos pꝛo eo crucem accipiamus</line>
        <line lrx="1922" lry="3648" ulx="663" uly="3532">contra inimicos ipſiuſ· Et hoc eſt qᷣd</line>
        <line lrx="1924" lry="3733" ulx="667" uly="3631">ipſe dicit in ppoſitis verbis· Siquis</line>
        <line lrx="1925" lry="3821" ulx="672" uly="3727">vbi tria tanguntur · Hꝛimo miuitat</line>
        <line lrx="1921" lry="3919" ulx="670" uly="3816">nos ad ſequendũ · ibi: ſequatur me·</line>
        <line lrx="1927" lry="4022" ulx="670" uly="3913">Secundo oſtendit ſequendi moduʒ</line>
        <line lrx="1929" lry="4108" ulx="670" uly="4008">ibi · abneget · Tertio ponit paucitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="4208" type="textblock" ulx="671" uly="4104">
        <line lrx="1928" lry="4208" ulx="671" uly="4104">accipientiũ · ibi · ſiquiſ ⁊c · quaſi Dicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="4305" type="textblock" ulx="669" uly="4195">
        <line lrx="1975" lry="4305" ulx="669" uly="4195">Nõ ſunt multi qui volũt. Vide ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="4783" type="textblock" ulx="664" uly="4294">
        <line lrx="1606" lry="4395" ulx="664" uly="4294">tulo dve Sequendo deum ·</line>
        <line lrx="1921" lry="4494" ulx="688" uly="4379">¶ Verbum crucis pereuntibus ſtul</line>
        <line lrx="1923" lry="4594" ulx="664" uly="4486">ticia eſt: his autem qui ſalui fiuntid</line>
        <line lrx="1928" lry="4690" ulx="666" uly="4581">eſt · nobis virtus dei .· · Cor. p.·. Non</line>
        <line lrx="1928" lry="4783" ulx="666" uly="4677">eſt aliquis modus ita facilis perue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4876" type="textblock" ulx="664" uly="4767">
        <line lrx="1972" lry="4876" ulx="664" uly="4767">niendi ad iſtum ſtatum ſicut accipiẽ’/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="5063" type="textblock" ulx="665" uly="4866">
        <line lrx="1925" lry="4976" ulx="666" uly="4866">do crucem Chꝛiſti ad inimicos Chꝛi</line>
        <line lrx="1923" lry="5063" ulx="665" uly="4958">ſti expugnandos Et h̊ eſt quod dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="5361" type="textblock" ulx="592" uly="5053">
        <line lrx="1967" lry="5161" ulx="664" uly="5053">tur in his verbis · Herbum cruas ut</line>
        <line lrx="1738" lry="5266" ulx="592" uly="5149">S In inuentione ſanctęcrucis.</line>
        <line lrx="1817" lry="5361" ulx="827" uly="5247">Ed religioſos vel religioſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="2715" type="textblock" ulx="2222" uly="1156">
        <line lrx="3518" lry="1295" ulx="2258" uly="1156">¶Sic nos exiſtimet bomo nt mini⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="1390" ulx="2229" uly="1270">ſtros Chꝛiſti ⁊c · Require dominica</line>
        <line lrx="2929" lry="1477" ulx="2227" uly="1373">tertia aduentus</line>
        <line lrx="3506" lry="1588" ulx="2318" uly="1462">Spiritu feruentes.Hominica qr</line>
        <line lrx="3310" lry="1681" ulx="2226" uly="1553">ta poſt octauas Epiphanig.</line>
        <line lrx="3502" lry="1757" ulx="2402" uly="1648">mbulate in dilectiõe · DHomini /½</line>
        <line lrx="3571" lry="1862" ulx="2225" uly="1744">ca tertia quadrageſimę MMMl</line>
        <line lrx="3502" lry="1946" ulx="2226" uly="1833">Hepꝛomiſſionẽ accipientes· Domi⸗/</line>
        <line lrx="3163" lry="2043" ulx="2225" uly="1933">nica in paſſione. .</line>
        <line lrx="3507" lry="2142" ulx="2228" uly="2025">Sequamini veſtigia.DPñica poſt oe</line>
        <line lrx="3530" lry="2224" ulx="2222" uly="2128">tauas paſce ·</line>
        <line lrx="3500" lry="2333" ulx="2223" uly="2213">AVNduſari noſter · Dñica tertia poſt</line>
        <line lrx="3424" lry="2410" ulx="2222" uly="2325">trinitatis · M</line>
        <line lrx="3215" lry="2514" ulx="2223" uly="2405">Eſtote mĩcoꝛdes· Dñica. v.</line>
        <line lrx="3244" lry="2614" ulx="2223" uly="2502">Fructus ſpũs· Dnica · xiii·</line>
        <line lrx="3257" lry="2715" ulx="2223" uly="2590">Gꝛatia Oata eſt · Dñica · xviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2813" type="textblock" ulx="2202" uly="2686">
        <line lrx="3373" lry="2813" ulx="2202" uly="2686">In omni patientia · Dnica · xxiiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3185" type="textblock" ulx="2186" uly="3056">
        <line lrx="3550" lry="3185" ulx="2186" uly="3056">Expliciüt tbemata buius ſoleniſſi ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3464" type="textblock" ulx="2213" uly="3167">
        <line lrx="3491" lry="3282" ulx="2213" uly="3167">mi opuſculi ð tempoꝛe · tam de Epi/</line>
        <line lrx="3550" lry="3366" ulx="2214" uly="3258">ſtolis qᷓ Euangelijs · De ſanctis et</line>
        <line lrx="3488" lry="3464" ulx="2213" uly="3357">cõmuni ſanctoꝝ · necnõ ð quibuſdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="3556" type="textblock" ulx="2201" uly="3451">
        <line lrx="3488" lry="3556" ulx="2201" uly="3451">alijs ſingularibꝰ ⁊ notabilibꝰ mate/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3751" type="textblock" ulx="2213" uly="3546">
        <line lrx="3487" lry="3675" ulx="2213" uly="3546">nis pꝛo ſimplicibꝰ pꝛedicare volenti</line>
        <line lrx="3406" lry="3751" ulx="2215" uly="3640">bus · vt patebit diligent᷑ intuenti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3025" lry="1790" type="textblock" ulx="1715" uly="1125">
        <line lrx="3025" lry="1270" ulx="1765" uly="1125">Encipit tabula alphab e⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="1379" ulx="1715" uly="1264">tica in ſe continens et con/</line>
        <line lrx="3002" lry="1511" ulx="1718" uly="1378">cludẽs omnes et ſingulas</line>
        <line lrx="3023" lry="1653" ulx="1718" uly="1494">materias huius totiꝰ operiſ</line>
        <line lrx="2809" lry="1790" ulx="1721" uly="1645">quod ſequitur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2229" type="textblock" ulx="2091" uly="1930">
        <line lrx="3015" lry="2060" ulx="2102" uly="1930">Du plex. Deteſta bil. ⁊ lau⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="2162" ulx="2091" uly="2035">dabilis · Citulo · de Elbſti</line>
        <line lrx="2233" lry="2229" ulx="2190" uly="2174">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4736" type="textblock" ulx="1654" uly="2249">
        <line lrx="2212" lry="2345" ulx="1733" uly="2249">Abſtinẽtia D</line>
        <line lrx="3017" lry="2440" ulx="1654" uly="2321">Abſtinentia bypocnitarum · J bideʒ</line>
        <line lrx="2883" lry="2536" ulx="1736" uly="2427">Abſtinentia auaroꝝ Ibidem ·</line>
        <line lrx="3027" lry="2629" ulx="1736" uly="2517">Abſtinentia guloſoꝝ · IJbidem·</line>
        <line lrx="3020" lry="2725" ulx="1736" uly="2602">Ibſtinẽtia laudabilis quadruplex ·</line>
        <line lrx="2719" lry="2829" ulx="1758" uly="2730">Ibidem;</line>
        <line lrx="2911" lry="2918" ulx="1740" uly="2800">Abſtinentia a peccato · Ibidem ·</line>
        <line lrx="2997" lry="3013" ulx="1749" uly="2903">Abſtinentia a cbo · Jbidem·</line>
        <line lrx="3022" lry="3108" ulx="1746" uly="2982">vbſtinentia a malis verbis · Ibidẽ</line>
        <line lrx="3021" lry="3206" ulx="1746" uly="3083">Abſtinẽtia a mala ſocietate · Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="3028" lry="3303" ulx="1741" uly="3180">Abꝛaam vidit diem Chꝛiſti · Onica</line>
        <line lrx="3031" lry="3398" ulx="1797" uly="3299">in paſſione · q· iij · in coꝛpoꝛe · .</line>
        <line lrx="3031" lry="3491" ulx="1747" uly="3364">Abꝛaam vidit diem eternitat Chꝛi</line>
        <line lrx="2987" lry="3592" ulx="1796" uly="3485">ſti · Jbidem.</line>
        <line lrx="3031" lry="3682" ulx="1732" uly="3572">Xbꝛaam vidit diem incarnationis</line>
        <line lrx="2919" lry="3783" ulx="1727" uly="3685">Abigdem ˖ . „.</line>
        <line lrx="3033" lry="3883" ulx="1747" uly="3748">Abnegare ſe metipſum neceſſariũ eſt</line>
        <line lrx="3032" lry="3968" ulx="1776" uly="3861">ad ſalutẽ · Petri martyn q.·· Eto</line>
        <line lrx="3033" lry="4065" ulx="1752" uly="3941">A bnegare ſemetipſũ ⁊ crucẽ toilere</line>
        <line lrx="3034" lry="4152" ulx="1812" uly="4046">eſt neceſſariũ · Jbidem .</line>
        <line lrx="3049" lry="4256" ulx="1752" uly="4131">Abſcondere theiaurum in agro· id ẽ</line>
        <line lrx="3033" lry="4355" ulx="1812" uly="4238">Chꝛiſto · Dide Ratberinęin coꝛpo/</line>
        <line lrx="3010" lry="4450" ulx="1814" uly="4340">re quęſtionis ꝛ- .</line>
        <line lrx="3039" lry="4544" ulx="1767" uly="4433">Yccipere poteſt omnis qui in nomi/</line>
        <line lrx="3041" lry="4635" ulx="1819" uly="4530">ne Chꝛiſti petit · DHominica quarta</line>
        <line lrx="2856" lry="4736" ulx="1820" uly="4628">poſt octauas paſcę in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="5405" type="textblock" ulx="1747" uly="4810">
        <line lrx="2972" lry="4913" ulx="1826" uly="4810">ditiones habere debet · Ibidem .</line>
        <line lrx="3020" lry="5023" ulx="1747" uly="4904">Accipe q̃re aliqͥ nõ poſſint· bidẽ</line>
        <line lrx="3043" lry="5114" ulx="1771" uly="5004">Ilcquiſitio regni ccoꝛum · Tuulo de</line>
        <line lrx="2763" lry="5218" ulx="1832" uly="5113">Acquiſitione ·</line>
        <line lrx="3052" lry="5317" ulx="1778" uly="5195">Acquiritur regnũ cęloꝛum ſeptẽ mo</line>
        <line lrx="2343" lry="5405" ulx="1814" uly="5300">Dis Jbidem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1025" type="textblock" ulx="1861" uly="670">
        <line lrx="3993" lry="1025" ulx="1861" uly="670">Cabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2340" type="textblock" ulx="2242" uly="2167">
        <line lrx="3070" lry="2239" ulx="2242" uly="2167">tia</line>
        <line lrx="3017" lry="2340" ulx="2247" uly="2220">teſtabil triplex. Jbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4831" type="textblock" ulx="1767" uly="4718">
        <line lrx="3062" lry="4831" ulx="1767" uly="4718">Accipere qui vult a deo quinq; con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1207" type="textblock" ulx="3258" uly="1100">
        <line lrx="4528" lry="1207" ulx="3258" uly="1100">Acquiſitio illicita oreſt eſſe triplex ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="1304" type="textblock" ulx="3241" uly="1204">
        <line lrx="4569" lry="1304" ulx="3241" uly="1204">Vnica nona poſt trinitad:q:iij ĩ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2545" type="textblock" ulx="3269" uly="1326">
        <line lrx="4543" lry="1399" ulx="3321" uly="1326">oꝛee⸗</line>
        <line lrx="4564" lry="1495" ulx="3269" uly="1390">De illicite acquiſitis non poteſt fieri</line>
        <line lrx="4563" lry="1593" ulx="3274" uly="1487">clemoſyna. IArgumẽto in oppoſitũ</line>
        <line lrx="4561" lry="1683" ulx="3283" uly="1584">Quid aũt de meretricio· ſymonia ⁊</line>
        <line lrx="4566" lry="1794" ulx="3339" uly="1678">ludo acquiſitis:· HNabes ibidem in</line>
        <line lrx="4353" lry="1889" ulx="3335" uly="1779">ſolutione quarti argumenti⸗</line>
        <line lrx="4559" lry="1986" ulx="3284" uly="1873">AVctio bona eſt a voluntate bona· et</line>
        <line lrx="4566" lry="2056" ulx="3339" uly="1962">actio mala a voltate mala:·Dñica</line>
        <line lrx="4564" lry="2164" ulx="3340" uly="2060">octaua poſt trinitatis:qiij· ĩ coꝛꝑe ·</line>
        <line lrx="4567" lry="2253" ulx="3289" uly="2162">ctiuna vita non eſt potioꝛ contem/⸗</line>
        <line lrx="4568" lry="2363" ulx="3291" uly="2255">platiua ˖ In aſſüptiõe · q. · in coꝛpe</line>
        <line lrx="4571" lry="2457" ulx="3292" uly="2350">ctiuęvitę contemplatiua pꝛęfertur</line>
        <line lrx="3996" lry="2545" ulx="3346" uly="2449">in qᷣnq; · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4688" lry="2635" type="textblock" ulx="3296" uly="2533">
        <line lrx="4688" lry="2635" ulx="3296" uly="2533">Actiua vita ſola non ſufficit pꝛęlati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="5331" type="textblock" ulx="3300" uly="2631">
        <line lrx="4581" lry="2748" ulx="3303" uly="2631">Ibidem in ſolutione pꝛimi argu/</line>
        <line lrx="4013" lry="2838" ulx="3315" uly="2734">menti ·</line>
        <line lrx="4579" lry="2921" ulx="3300" uly="2819">lctiua vita diſponit ad contempla</line>
        <line lrx="4582" lry="3027" ulx="3349" uly="2916">tiuam · Ibidem in ſolutione ſecũdi</line>
        <line lrx="3850" lry="3119" ulx="3341" uly="3028">argumenti ⸗·</line>
        <line lrx="4589" lry="3207" ulx="3301" uly="3108">Ictiua vita aliquando habet inter/⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="3308" ulx="3354" uly="3207">miſſionẽ ꝓptcontemplatiuã Ybidẽ</line>
        <line lrx="4585" lry="3406" ulx="3357" uly="3301">in ſolutione tertij argumenti ·</line>
        <line lrx="4592" lry="3499" ulx="3306" uly="3397">Ylłctiua vita aliquando perfectioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4594" lry="3603" ulx="3356" uly="3495">contemplatiua: Dominica quarta</line>
        <line lrx="4599" lry="3708" ulx="3356" uly="3588">aduentus . q· iij · in ſolut one ſecun/</line>
        <line lrx="3874" lry="3789" ulx="3360" uly="3703">Di argumentr·</line>
        <line lrx="4596" lry="3875" ulx="3314" uly="3778">Adulatio eſt nutrix diaboli · Titulo</line>
        <line lrx="4196" lry="3989" ulx="3360" uly="3873">de Adulatione ·</line>
        <line lrx="4603" lry="4071" ulx="3310" uly="3968">Aaulatoꝛes ſunt mim ⁊ ioculatoꝛeſ</line>
        <line lrx="4003" lry="4169" ulx="3368" uly="4068">Diabol · Ibidem ·</line>
        <line lrx="4606" lry="4264" ulx="3314" uly="4165">vldulatoꝛes ſunt incantatoꝛes dia/</line>
        <line lrx="4106" lry="4369" ulx="3360" uly="4262">boli · Ibidem.</line>
        <line lrx="4594" lry="4462" ulx="3319" uly="4352">Adulatoꝛes ſũt pꝛoditoꝛes: Ibidẽ</line>
        <line lrx="4608" lry="4561" ulx="3318" uly="4449">vdulatoꝛes ſũt rete diaboli· ꝗ bidẽ</line>
        <line lrx="4605" lry="4646" ulx="3318" uly="4540">Ildmiratio an fuerit in Chuſto ·  q/</line>
        <line lrx="4605" lry="4745" ulx="3376" uly="4643">modo·:Dnica ſecũda poſt octauas</line>
        <line lrx="4379" lry="4849" ulx="3367" uly="4746">Epiphanig· q·iij · per totum ·</line>
        <line lrx="4603" lry="4934" ulx="3327" uly="4830">Xdoꝛare venerunt magi Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="4604" lry="5045" ulx="3336" uly="4933">In feſto Epiphanis · q · iij · incoꝛpe</line>
        <line lrx="4605" lry="5152" ulx="3326" uly="5030">Adoꝛare venerunt magi ſicut ſub/</line>
        <line lrx="4608" lry="5246" ulx="3385" uly="5128">diti · Jbidem in ſolutione pꝛimiax/</line>
        <line lrx="3677" lry="5331" ulx="3341" uly="5247">gument⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3661" type="textblock" ulx="5204" uly="2442">
        <line lrx="5246" lry="3661" ulx="5204" uly="2442">r —— 9 ò</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="146" lry="1240" ulx="0" uly="1150">gehice</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2702" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="154" lry="1426" ulx="0" uly="1334">Meſtfien</line>
        <line lrx="154" lry="1529" ulx="0" uly="1441">oti</line>
        <line lrx="155" lry="1631" ulx="5" uly="1534">Dnoni</line>
        <line lrx="155" lry="1721" ulx="10" uly="1633">bbigemng</line>
        <line lrx="57" lry="1800" ulx="0" uly="1732">ho⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1913" ulx="0" uly="1822">wanet</line>
        <line lrx="137" lry="2010" ulx="0" uly="1922">1Di</line>
        <line lrx="132" lry="2127" ulx="0" uly="2015">ieng⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2202" ulx="3" uly="2133">(onteig/</line>
        <line lrx="146" lry="2325" ulx="0" uly="2234">ncne</line>
        <line lrx="152" lry="2417" ulx="0" uly="2325">Kenar</line>
        <line lrx="170" lry="2609" ulx="76" uly="2509">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2535" type="textblock" ulx="15" uly="2527">
        <line lrx="22" lry="2535" ulx="15" uly="2527">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2547" type="textblock" ulx="23" uly="2527">
        <line lrx="32" lry="2547" ulx="23" uly="2527">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2596" type="textblock" ulx="16" uly="2519">
        <line lrx="55" lry="2578" ulx="16" uly="2519">S</line>
        <line lrx="78" lry="2596" ulx="55" uly="2528">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2586" type="textblock" ulx="91" uly="2547">
        <line lrx="108" lry="2586" ulx="91" uly="2547">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2619">
        <line lrx="60" lry="2649" ulx="0" uly="2619">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2682" type="textblock" ulx="67" uly="2626">
        <line lrx="76" lry="2679" ulx="67" uly="2626">—</line>
        <line lrx="111" lry="2682" ulx="97" uly="2628">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="171" lry="2899" ulx="0" uly="2794">gonten</line>
        <line lrx="175" lry="2983" ulx="0" uly="2912">none ſaid</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3670" type="textblock" ulx="0" uly="3099">
        <line lrx="179" lry="3179" ulx="0" uly="3099">Aetüte/</line>
        <line lrx="187" lry="3295" ulx="0" uly="3198">ui Jbici</line>
        <line lrx="95" lry="3372" ulx="0" uly="3313">nt⸗</line>
        <line lrx="188" lry="3472" ulx="0" uly="3391">ſenoꝛeſt</line>
        <line lrx="186" lry="3588" ulx="0" uly="3498">iaquana</line>
        <line lrx="189" lry="3670" ulx="0" uly="3590">one ſun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="4264" type="textblock" ulx="0" uly="3781">
        <line lrx="188" lry="3868" ulx="0" uly="3781">llTino</line>
        <line lrx="185" lry="4064" ulx="0" uly="3973">oauatorc</line>
        <line lrx="185" lry="4264" ulx="0" uly="4176">atores dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="5270" type="textblock" ulx="0" uly="4465">
        <line lrx="191" lry="4580" ulx="0" uly="4465">l⸗Ibide</line>
        <line lrx="189" lry="4659" ulx="0" uly="4572">baſto,1 ,</line>
        <line lrx="193" lry="4754" ulx="0" uly="4675">Koaas</line>
        <line lrx="149" lry="4876" ulx="0" uly="4795">NN.</line>
        <line lrx="186" lry="4976" ulx="0" uly="4866"> Cn</line>
        <line lrx="186" lry="5073" ulx="0" uly="4970">d</line>
        <line lrx="183" lry="5178" ulx="0" uly="5058">ian ſ</line>
        <line lrx="185" lry="5270" ulx="0" uly="5168">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="885" type="textblock" ulx="1203" uly="655">
        <line lrx="2960" lry="885" ulx="1203" uly="655">Tabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1248" type="textblock" ulx="699" uly="1029">
        <line lrx="2001" lry="1166" ulx="699" uly="1029">Adoꝛare latrie xebemꝰ crucem · In</line>
        <line lrx="1984" lry="1248" ulx="753" uly="1130">feſto inuentiõis ſanctę crucis · qlij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1322" type="textblock" ulx="744" uly="1229">
        <line lrx="1167" lry="1322" ulx="744" uly="1229">in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1613" type="textblock" ulx="604" uly="1319">
        <line lrx="1985" lry="1446" ulx="693" uly="1319">ARdoꝛare latrie non debemus alia in</line>
        <line lrx="2020" lry="1532" ulx="684" uly="1417">ſtrumenta paſſionis Chꝛiſti · vtpo/</line>
        <line lrx="1971" lry="1613" ulx="604" uly="1514">te lanceaʒy: veſtimenta nec beatam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1803" type="textblock" ulx="687" uly="1608">
        <line lrx="1964" lry="1723" ulx="739" uly="1608">virginem · Jbidem in ſolutione ter</line>
        <line lrx="1548" lry="1803" ulx="687" uly="1704">tij ⁊ quarti argumenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1901" type="textblock" ulx="686" uly="1794">
        <line lrx="1974" lry="1901" ulx="686" uly="1794">Aduentus futuri iudicij non poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2561" type="textblock" ulx="679" uly="1889">
        <line lrx="1967" lry="2005" ulx="736" uly="1889">cognoſci ſaltim determinate ab ali/</line>
        <line lrx="1968" lry="2084" ulx="708" uly="1990">quo puro homine· IT ſolo enim deo</line>
        <line lrx="1962" lry="2196" ulx="738" uly="2080">et homine Chꝛiſto cognoſcitur · In</line>
        <line lrx="1960" lry="2286" ulx="712" uly="2177">feſto ſancti Dincentij cõfeſſoꝛis ·q</line>
        <line lrx="1956" lry="2378" ulx="733" uly="2270">ij· per totum.</line>
        <line lrx="1957" lry="2485" ulx="679" uly="2369">Rduentus Chꝛiſti in carnem factus</line>
        <line lrx="1953" lry="2561" ulx="723" uly="2464">ꝓbatur tribus rationibus · DPñica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2745" type="textblock" ulx="667" uly="2564">
        <line lrx="1954" lry="2679" ulx="674" uly="2564">ecima poſt trinitatis · ꝗ·j. in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="1940" lry="2745" ulx="667" uly="2656">Soluuntur ibidem autoꝛitates de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2944" type="textblock" ulx="691" uly="2746">
        <line lrx="1957" lry="2866" ulx="732" uly="2746">aduentu Chꝛiſti loquentes in ſolu/</line>
        <line lrx="1518" lry="2944" ulx="691" uly="2845">tionibꝰargumentoꝝ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3044" type="textblock" ulx="678" uly="2909">
        <line lrx="2003" lry="3044" ulx="678" uly="2909">Aduentum Chꝛiſti in carneʒ a liqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3152" type="textblock" ulx="724" uly="3037">
        <line lrx="1949" lry="3152" ulx="724" uly="3037">indęoꝛum cognouerũt factam· Ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="3228" type="textblock" ulx="638" uly="3132">
        <line lrx="1430" lry="3228" ulx="638" uly="3132">dem  q · ij · in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3342" type="textblock" ulx="676" uly="3198">
        <line lrx="1941" lry="3342" ulx="676" uly="3198">Aduentum Chuſti in carnem aliq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="3615" type="textblock" ulx="635" uly="3325">
        <line lrx="1929" lry="3448" ulx="672" uly="3325">indęoꝛum nõcognouerũt · Jbidẽ ·</line>
        <line lrx="1933" lry="3538" ulx="676" uly="3418">Aguentũ Chꝛiſti in carnẽ aliqͥ nega</line>
        <line lrx="1933" lry="3615" ulx="635" uly="3516">nerunt ⁊ eum crucifixerũt · Jbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4073" type="textblock" ulx="686" uly="3610">
        <line lrx="1812" lry="3704" ulx="691" uly="3610">in ſolutionibꝰ argumentoꝛum.</line>
        <line lrx="1934" lry="3819" ulx="686" uly="3702">Agduentum Chꝛiſti an iudęi credere</line>
        <line lrx="1940" lry="3915" ulx="691" uly="3799">tenerẽtur · Pide Simonis  Judę</line>
        <line lrx="1934" lry="4009" ulx="739" uly="3895">q.j· pertotum · Et ibidem · q.i · per</line>
        <line lrx="1270" lry="4073" ulx="725" uly="4004">totum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="4293" type="textblock" ulx="601" uly="4042">
        <line lrx="1944" lry="4207" ulx="601" uly="4042">Aduentus Chꝛiſti tempns ad iudi/</line>
        <line lrx="1939" lry="4293" ulx="601" uly="4182">aum an ſciri poſſit · DPincentij con/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="4471" type="textblock" ulx="675" uly="4276">
        <line lrx="1632" lry="4381" ulx="733" uly="4276">feſſoꝛis · q · i · per totum ·</line>
        <line lrx="1949" lry="4471" ulx="675" uly="4368">Ager in quo tbeſaurus eſt abſcondi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4602" type="textblock" ulx="593" uly="4464">
        <line lrx="1942" lry="4602" ulx="593" uly="4464">tnus eſt Chꝛiſtus · Ratherine · q · · in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="4685" type="textblock" ulx="736" uly="4580">
        <line lrx="1642" lry="4685" ulx="736" uly="4580">coꝛpoꝛe ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="4769" type="textblock" ulx="670" uly="4623">
        <line lrx="1933" lry="4769" ulx="670" uly="4623">Agnes ſancta habuit charitatiſ ole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="5039" type="textblock" ulx="726" uly="4752">
        <line lrx="1942" lry="4869" ulx="736" uly="4752">um in vaſis conſcientig ſue · Et fuit</line>
        <line lrx="1941" lry="4958" ulx="726" uly="4844">vna ð numero pꝛudentiũ · ITgne⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="5039" ulx="735" uly="4942">tis · q ·· in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="5145" type="textblock" ulx="610" uly="5016">
        <line lrx="1937" lry="5145" ulx="610" uly="5016">Agnes ſancta Chꝛiſto fuit deſponſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="5241" type="textblock" ulx="669" uly="5127">
        <line lrx="1921" lry="5241" ulx="669" uly="5127">ta · Ibidem ·q · i · per totum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1842" type="textblock" ulx="2255" uly="1058">
        <line lrx="3533" lry="1190" ulx="2262" uly="1058">ARgatha ſancta pꝛudentiſſime egit</line>
        <line lrx="3531" lry="1284" ulx="2316" uly="1161">dando omnia quę habuit pꝛo cõ/</line>
        <line lrx="3527" lry="1378" ulx="2311" uly="1265">paratione cęleſt margaritę· ITga</line>
        <line lrx="3115" lry="1447" ulx="2306" uly="1344">the · per totum ·</line>
        <line lrx="3533" lry="1573" ulx="2255" uly="1434">Agnus dei conuenient dixit Johã⸗/</line>
        <line lrx="3531" lry="1654" ulx="2306" uly="1538">nes emõſtrando Chꝛiſtũ · An oc/</line>
        <line lrx="3460" lry="1742" ulx="2305" uly="1628">taua Epiphanis. ꝗ. j. per totum</line>
        <line lrx="3525" lry="1842" ulx="2340" uly="1738">gnum dei conuenientius nomina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1937" type="textblock" ulx="2211" uly="1815">
        <line lrx="3606" lry="1937" ulx="2211" uly="1815">uit Johannes Chꝛiſtum cᷓ aliq dG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3554" type="textblock" ulx="2228" uly="1911">
        <line lrx="3530" lry="2032" ulx="2261" uly="1911">aliud animal ſolitũ ſacrifcari · Jbi⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="2118" ulx="2301" uly="2024">m:qij ꝑ totum.</line>
        <line lrx="3524" lry="2224" ulx="2248" uly="2094">Ambicio eſt peccatum pꝛopter tri/</line>
        <line lrx="3531" lry="2302" ulx="2269" uly="2197">plicem appetitum honoꝛis inoꝛdi/</line>
        <line lrx="3522" lry="2411" ulx="2292" uly="2297">natum.Vom inica decimaſeptima</line>
        <line lrx="2808" lry="2492" ulx="2297" uly="2403"> · ij · p totum ·</line>
        <line lrx="3521" lry="2599" ulx="2232" uly="2479">Nm bicio allicit hominem ⁊ tenet eũ</line>
        <line lrx="3519" lry="2689" ulx="2305" uly="2578">in ſtatu ꝑiculoſo · Titulo de IRmbi</line>
        <line lrx="3497" lry="2794" ulx="2292" uly="2688">tione. H .</line>
        <line lrx="3518" lry="2892" ulx="2242" uly="2766">NRmbicio deijcit hminem in pecca/</line>
        <line lrx="3355" lry="2965" ulx="2292" uly="2866">tum IJbidem.</line>
        <line lrx="3514" lry="3077" ulx="2235" uly="2955">Ambicio decipit hminem· Ibideʒ</line>
        <line lrx="3507" lry="3160" ulx="2235" uly="3051">Mmbulare debemus ad deum.Ci⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="3234" ulx="2283" uly="3149">tulo mbulatio .</line>
        <line lrx="3508" lry="3347" ulx="2229" uly="3235">Ambulare debemus feſtinanter. d</line>
        <line lrx="3510" lry="3454" ulx="2286" uly="3338">neſte· digne · caute ſollicite · Jbidẽ</line>
        <line lrx="3510" lry="3554" ulx="2228" uly="3429">Vmbulatiõis thema · Hopulus qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3641" type="textblock" ulx="2194" uly="3524">
        <line lrx="3504" lry="3641" ulx="2194" uly="3524">⁊c Et poſt ambulare: Introductio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="4022" type="textblock" ulx="2227" uly="3626">
        <line lrx="3506" lry="3744" ulx="2276" uly="3626">eiuſdem · Diſtinctio eiuſdem · Ibi/</line>
        <line lrx="3501" lry="3933" ulx="2227" uly="3813">In ambulando cauere debemꝰ  ab</line>
        <line lrx="3501" lry="4022" ulx="2281" uly="3914">erroꝛe · Ibidem· Secundo a caſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="4123" type="textblock" ulx="2121" uly="3995">
        <line lrx="3501" lry="4123" ulx="2121" uly="3995">AIbigem . Certio a defectu ˖ IJbidẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="4975" type="textblock" ulx="2217" uly="4103">
        <line lrx="3506" lry="4224" ulx="2245" uly="4103">Nmbꝛoſius ſanctꝰ. Pide in quęſtio/</line>
        <line lrx="3412" lry="4289" ulx="2217" uly="4195">nibus in feſto eiuſdem.</line>
        <line lrx="3500" lry="4405" ulx="2231" uly="4294">ANmoꝛe Chꝛiſti moꝛi eſt actus maxi/</line>
        <line lrx="3496" lry="4509" ulx="2222" uly="4391">me perfectiõis · Barnabe · q· · et · q</line>
        <line lrx="3488" lry="4691" ulx="2222" uly="4581">Rmoꝛ dei imꝑoꝛtat totum gaudium</line>
        <line lrx="3106" lry="4765" ulx="2272" uly="4673">Titulo de Rmoꝛe dei·.·</line>
        <line lrx="3486" lry="4885" ulx="2223" uly="4769">Amans deum amicus dei dicitur.</line>
        <line lrx="3300" lry="4975" ulx="2242" uly="4864">Bartholomei . ꝗ.j · pertotum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="5076" type="textblock" ulx="2187" uly="4959">
        <line lrx="3487" lry="5076" ulx="2187" uly="4959">Amandus eſt de integraliter.· Abi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="5273" type="textblock" ulx="2215" uly="5047">
        <line lrx="3354" lry="5176" ulx="2274" uly="5047">dem ; .”ẽMZU</line>
        <line lrx="3479" lry="5273" ulx="2215" uly="5150">Rmandus eſt deꝰ ſideliter· Jbidem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="4397" type="textblock" ulx="1659" uly="1024">
        <line lrx="2971" lry="1156" ulx="1698" uly="1024">Amoꝛem fidelem toꝛmentum non ſe</line>
        <line lrx="2979" lry="1254" ulx="1747" uly="1149">parat· Ibidem .</line>
        <line lrx="2981" lry="1349" ulx="1706" uly="1211">Amoꝛẽ tidelẽ laboꝛ nõ laſſat Ibidẽ</line>
        <line lrx="2983" lry="1447" ulx="1706" uly="1311">vtmoꝛem fidelem theſaurus non ſu⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="1545" ulx="1703" uly="1434">parat· Jbidem ·;</line>
        <line lrx="2935" lry="1631" ulx="1711" uly="1527">vmoꝛem fidelẽ extraneus non occ</line>
        <line lrx="2987" lry="1732" ulx="1659" uly="1621">pat  Jbidem; ðð</line>
        <line lrx="2988" lry="1820" ulx="1713" uly="1692">lmandus eſt deꝰ ꝑſeuerant᷑ Jbidẽ</line>
        <line lrx="2992" lry="1916" ulx="1713" uly="1795">lmandus quare ſu deus· IJbidem-</line>
        <line lrx="2997" lry="2016" ulx="1714" uly="1888">mandus eſt deus quia pater 7fra</line>
        <line lrx="2971" lry="2102" ulx="1772" uly="2001">ter noſter eſt· Jbidem.</line>
        <line lrx="2998" lry="2207" ulx="1717" uly="2077">Amandus eſt deus · quia in eo deli/</line>
        <line lrx="2674" lry="2313" ulx="1776" uly="2187">tig inueniuntur. Jbidem.</line>
        <line lrx="3003" lry="2404" ulx="1661" uly="2265">Tiandus eſt deus quia beneficijs</line>
        <line lrx="2744" lry="2483" ulx="1774" uly="2385">ſuis meruit · Jbidemn ··</line>
        <line lrx="3004" lry="2584" ulx="1724" uly="2452">Fmandus eſt deus quia ętema glo</line>
        <line lrx="2744" lry="2676" ulx="1773" uly="2566">ria ab eo ſperatur · Abidem.</line>
        <line lrx="3012" lry="2771" ulx="1726" uly="2637">qlmantur a ceo iuſti · miſericoꝛdes.</line>
        <line lrx="3015" lry="2875" ulx="1780" uly="2738">patientes· veraces · ſimplices · dili/</line>
        <line lrx="2920" lry="2972" ulx="1787" uly="2835">gentes  perſeue rãtes ˖ Jbidem.</line>
        <line lrx="3016" lry="3062" ulx="1732" uly="2928">mari poteſt  amatur deus in ſta/</line>
        <line lrx="3022" lry="3163" ulx="1782" uly="3031">tu vię immediate a ſanctis · Domi/</line>
        <line lrx="3016" lry="3252" ulx="1790" uly="3136">nica · xiij · poſt trinitatis · a· ij ·  totu·</line>
        <line lrx="3021" lry="3349" ulx="1740" uly="3228">lmandi modus · Abidem · · iij · per</line>
        <line lrx="2874" lry="3436" ulx="1792" uly="3337">totum ·</line>
        <line lrx="3023" lry="3539" ulx="1741" uly="3413">Amoꝛis tbema · Titulo ð Charitate</line>
        <line lrx="2857" lry="3634" ulx="1742" uly="3512">Imoꝛ eſt vita animę · Jbidem ·</line>
        <line lrx="3026" lry="3732" ulx="1743" uly="3612">lmoꝛis introitus· Ibidem·</line>
        <line lrx="2997" lry="3828" ulx="1742" uly="3705">Amoꝛis diſtinctio· JObidem·</line>
        <line lrx="3025" lry="3922" ulx="1745" uly="3789">tmare deuz tenemur  qre · IJbidẽ ·</line>
        <line lrx="2963" lry="4019" ulx="1745" uly="3900">Amoꝛis queſtio · Ibidem ·</line>
        <line lrx="2939" lry="4113" ulx="1744" uly="3988">Imare ꝓximũ tenemur. Ibideni</line>
        <line lrx="3033" lry="4213" ulx="1748" uly="4082">Fmare amicuz quõ debem · Jbid?ẽ</line>
        <line lrx="3033" lry="4303" ulx="1754" uly="4177">Imare iimicos quõ debemꝰ. Jbidẽ</line>
        <line lrx="3034" lry="4397" ulx="1758" uly="4278">lmoꝛ inimici magnum lucrum im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4596" type="textblock" ulx="1757" uly="4392">
        <line lrx="2390" lry="4596" ulx="1757" uly="4392">Tdetan lenang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="4580" type="textblock" ulx="1853" uly="4458">
        <line lrx="3106" lry="4580" ulx="1853" uly="4458">moꝛ lanctoꝛum in ſeptem attendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5362" type="textblock" ulx="1765" uly="4572">
        <line lrx="3035" lry="4677" ulx="1771" uly="4572">tur . Citulo de moꝛe ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="2295" lry="4794" ulx="1816" uly="4697">per totum ?ę·</line>
        <line lrx="3041" lry="4884" ulx="1765" uly="4764">Xmoꝛ pꝛoximi ex amoꝛe dei genera/</line>
        <line lrx="2863" lry="4983" ulx="1811" uly="4858">tur · Citulo de Tmoꝛe ꝓximi⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="5075" ulx="1769" uly="4966">Imandus eſi pꝛoximus amoꝛe gra</line>
        <line lrx="2367" lry="5172" ulx="1824" uly="5064">tuito · Ybidem ·</line>
        <line lrx="3049" lry="5281" ulx="1771" uly="5154">Amandus eſt pꝛoximus qamoꝛe re/</line>
        <line lrx="2881" lry="5362" ulx="1827" uly="5256">cto· ꝓJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="1959" type="textblock" ulx="3240" uly="995">
        <line lrx="4538" lry="1106" ulx="3240" uly="995">Amandus eſt pꝛotimus amoꝛe diſ/</line>
        <line lrx="4492" lry="1215" ulx="3301" uly="1103">creto ˖ Jbidem:</line>
        <line lrx="4530" lry="1296" ulx="3252" uly="1186">mandus eſt pꝛoximus amoꝛe per/</line>
        <line lrx="4521" lry="1405" ulx="3302" uly="1284">ſeueranti · Jbidem ·</line>
        <line lrx="4535" lry="1485" ulx="3252" uly="1377">It mare inimicum debem ꝓpter tria</line>
        <line lrx="4539" lry="1571" ulx="3315" uly="1475">ut ſcilicet Chꝛiſtũ imitemur magis</line>
        <line lrx="4545" lry="1674" ulx="3312" uly="1570">lucremur :⁊ ne ingrati ſimꝰ· Citulo</line>
        <line lrx="4520" lry="1788" ulx="3265" uly="1678">de Imoꝛe inimicoꝝ ꝑ totum</line>
        <line lrx="4547" lry="1871" ulx="3264" uly="1760">Xmare ſeipſum multa mala impoꝛ/</line>
        <line lrx="4544" lry="1959" ulx="3317" uly="1855">tat · Titulo de Tmoꝛe ſuijpſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2062" type="textblock" ulx="3209" uly="1956">
        <line lrx="4550" lry="2062" ulx="3209" uly="1956">Ymoꝛ ꝓpꝛus hominem excccat · de⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="2821" type="textblock" ulx="3277" uly="2055">
        <line lrx="4546" lry="2173" ulx="3277" uly="2055">ſtruit· perdit· Ibidem pertotum ·</line>
        <line lrx="4550" lry="2271" ulx="3277" uly="2147">Tmoꝛs ſcepta danda fuerũt duo</line>
        <line lrx="4582" lry="2353" ulx="3336" uly="2250">Pñica · xviij · q ·j·in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4565" lry="2456" ulx="3282" uly="2332">Rmon duo pꝛęcepta ſunt ſufficien⸗</line>
        <line lrx="4554" lry="2557" ulx="3316" uly="2430">tia  Jbidem in p concluſione</line>
        <line lrx="4568" lry="2641" ulx="3288" uly="2526">Amoꝛis pꝛęceptum pꝛimũ dignita/</line>
        <line lrx="4567" lry="2738" ulx="3342" uly="2624">te⁊ maximũ eſt pꝛęceptum dæ dile/</line>
        <line lrx="4558" lry="2821" ulx="3340" uly="2718">ctione dei · Ibidem in:ij· ↄclone ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="2925" type="textblock" ulx="3224" uly="2812">
        <line lrx="4599" lry="2925" ulx="3224" uly="2812">Ik moꝛis pꝛeęcepta totam doctrinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3489" type="textblock" ulx="3264" uly="2909">
        <line lrx="4567" lry="3028" ulx="3294" uly="2909">cõtinent legis ⁊ ꝓbetarum · Ibideʒ</line>
        <line lrx="3982" lry="3125" ulx="3264" uly="3010">in · iij · concluſione ˖</line>
        <line lrx="4563" lry="3220" ulx="3298" uly="3099">mare ꝓximum an teneatur homo</line>
        <line lrx="4567" lry="3308" ulx="3354" uly="3198">pluſq;ᷓ ſeipſum · Dnica · xviij · ꝗ · ij ·</line>
        <line lrx="4556" lry="3406" ulx="3427" uly="3292">rtotum· W</line>
        <line lrx="4571" lry="3489" ulx="3397" uly="3389">mare tenetur ſeipſũ homo bᷣm ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="3687" type="textblock" ulx="3354" uly="3487">
        <line lrx="4624" lry="3607" ulx="3354" uly="3487">ritualem naturam pluſq; quẽcuq;</line>
        <line lrx="4633" lry="3687" ulx="3357" uly="3586">alium · IJbideʒ in coꝛpoꝛe in puama</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="3777" type="textblock" ulx="3357" uly="3690">
        <line lrx="3805" lry="3777" ulx="3357" uly="3690">concluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="3878" type="textblock" ulx="3313" uly="3762">
        <line lrx="4641" lry="3878" ulx="3313" uly="3762">Fmare tenetur homo pꝛoximuʒ ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4081" type="textblock" ulx="3321" uly="3870">
        <line lrx="4581" lry="3992" ulx="3321" uly="3870">coꝛpoꝛalem naturam pluſq; ſeipſũ</line>
        <line lrx="4253" lry="4081" ulx="3369" uly="3971">Ibidem in · ij · cõcluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="4167" type="textblock" ulx="3322" uly="4045">
        <line lrx="4635" lry="4167" ulx="3322" uly="4045">De Amoꝛe vide etiã de Charitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="5048" type="textblock" ulx="3270" uly="4160">
        <line lrx="4589" lry="4281" ulx="3270" uly="4160">AA micum dei quattuoꝛ conſtituunt.</line>
        <line lrx="4465" lry="4374" ulx="3370" uly="4262">Titulo de Imicitia per totum ·</line>
        <line lrx="4592" lry="4468" ulx="3288" uly="4351">AYmucitia maioꝛ nõ eſt qᷓ; ponere ani</line>
        <line lrx="4593" lry="4555" ulx="3362" uly="4453">mam pꝛo amiciſ · Barnabe · q.· per</line>
        <line lrx="4261" lry="4674" ulx="3370" uly="4543">totum · ðð</line>
        <line lrx="4597" lry="4748" ulx="3326" uly="4641">Amici dei dicti ſunt apoſtoli · Bar /</line>
        <line lrx="4487" lry="4863" ulx="3377" uly="4747">tholomei .q; vnica per totum ·</line>
        <line lrx="4599" lry="4943" ulx="3324" uly="4840">Amicus dei dicitur omnis amans</line>
        <line lrx="4349" lry="5048" ulx="3380" uly="4936">deum · Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="5236" type="textblock" ulx="3335" uly="5023">
        <line lrx="4612" lry="5147" ulx="3335" uly="5023">Amputare membꝛum putridum vł .</line>
        <line lrx="4620" lry="5236" ulx="3388" uly="5128">non ſanuʒ poteſt bomo· Marci· q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="5364" type="textblock" ulx="3391" uly="5238">
        <line lrx="3930" lry="5364" ulx="3391" uly="5238">iij · in coꝛpoꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5232" lry="4176" type="textblock" ulx="5215" uly="4120">
        <line lrx="5232" lry="4176" ulx="5215" uly="4120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="4468" type="textblock" ulx="5193" uly="4378">
        <line lrx="5245" lry="4468" ulx="5193" uly="4378">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="151" lry="1026" ulx="0" uly="932">noede</line>
        <line lrx="161" lry="1235" ulx="0" uly="1130">moꝛe N</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="167" lry="1418" ulx="9" uly="1333">Mertna</line>
        <line lrx="169" lry="1523" ulx="0" uly="1432">Mmags</line>
        <line lrx="172" lry="1612" ulx="0" uly="1516">Tmo</line>
        <line lrx="93" lry="1690" ulx="0" uly="1626">Num</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="182" lry="1815" ulx="0" uly="1712">Ainwe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="139" lry="1906" ulx="0" uly="1811">holns⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2202" ulx="0" uly="2110">enit du</line>
        <line lrx="57" lry="2282" ulx="0" uly="2224">e⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2395" ulx="0" uly="2304">tſaſfcien⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2485" ulx="0" uly="2400">Wond</line>
        <line lrx="188" lry="2601" ulx="0" uly="2498"> ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3002" type="textblock" ulx="0" uly="2901">
        <line lrx="180" lry="3002" ulx="0" uly="2901">un J</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3296" type="textblock" ulx="0" uly="3092">
        <line lrx="169" lry="3208" ulx="0" uly="3092">ſy vnn</line>
        <line lrx="170" lry="3296" ulx="0" uly="3212">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3685" type="textblock" ulx="0" uly="3389">
        <line lrx="158" lry="3502" ulx="0" uly="3389">vinſpi⸗</line>
        <line lrx="147" lry="3587" ulx="0" uly="3494">igieig</line>
        <line lrx="155" lry="3685" ulx="0" uly="3608">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="4588" type="textblock" ulx="0" uly="3781">
        <line lrx="179" lry="3884" ulx="1" uly="3781">potmnin</line>
        <line lrx="181" lry="3984" ulx="7" uly="3881">jſp</line>
        <line lrx="188" lry="4188" ulx="0" uly="4087">rConitt</line>
        <line lrx="187" lry="4268" ulx="0" uly="4187">wuſämun⸗</line>
        <line lrx="186" lry="4388" ulx="0" uly="4300">tonn.</line>
        <line lrx="184" lry="4480" ulx="0" uly="4387">wnerun</line>
        <line lrx="188" lry="4588" ulx="0" uly="4486">boe</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="4970" type="textblock" ulx="0" uly="4673">
        <line lrx="191" lry="4765" ulx="0" uly="4673">c</line>
        <line lrx="122" lry="4864" ulx="0" uly="4800">or</line>
        <line lrx="188" lry="4970" ulx="0" uly="4880">nis M</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5279" type="textblock" ulx="0" uly="5052">
        <line lrx="188" lry="5182" ulx="0" uly="5052">nntn</line>
        <line lrx="188" lry="5279" ulx="0" uly="5174">e NNg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1160" type="textblock" ulx="723" uly="1025">
        <line lrx="2087" lry="1160" ulx="723" uly="1025">Amputare membꝛum ſanum nõ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1248" type="textblock" ulx="740" uly="1135">
        <line lrx="1817" lry="1248" ulx="740" uly="1135">teſt . IJbidem · in · ij · oclon e⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1340" type="textblock" ulx="666" uly="1227">
        <line lrx="2049" lry="1340" ulx="666" uly="1227">Tmputando ſibi digitum ſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1531" type="textblock" ulx="717" uly="1327">
        <line lrx="1996" lry="1455" ulx="771" uly="1327">Marcus nõ peccauit · vt pʒ ibidẽ·</line>
        <line lrx="1980" lry="1531" ulx="717" uly="1418">Animam ſuam poſuit paſtoꝛ Chbꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1627" type="textblock" ulx="646" uly="1516">
        <line lrx="1987" lry="1627" ulx="646" uly="1516">ſtus ꝓ onibꝰ ſuis· Dominica oma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1722" type="textblock" ulx="768" uly="1615">
        <line lrx="1987" lry="1722" ulx="768" uly="1615">poſt octauas paſcę· q.j.in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1929" type="textblock" ulx="711" uly="1702">
        <line lrx="2088" lry="1830" ulx="711" uly="1702">Animã ſuam tenetur bonus paſtoꝛ</line>
        <line lrx="2068" lry="1929" ulx="760" uly="1808">ponere pꝛo ouibus ſuis· IJbidem ·.q</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1906" type="textblock" ulx="769" uly="1892">
        <line lrx="805" lry="1906" ulx="769" uly="1892">„₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2083" type="textblock" ulx="704" uly="1899">
        <line lrx="1341" lry="2083" ulx="704" uly="1899">Afemannr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2211" type="textblock" ulx="760" uly="1991">
        <line lrx="2056" lry="2113" ulx="793" uly="1991">nima ſeparata to:quetur  crucia</line>
        <line lrx="2009" lry="2211" ulx="760" uly="2093">tur igne coꝛpoꝛali · Dominica pᷣma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2496" type="textblock" ulx="709" uly="2180">
        <line lrx="1889" lry="2304" ulx="722" uly="2180">poſt trinitatis · ꝗ··ein coꝛoe ·</line>
        <line lrx="1978" lry="2403" ulx="709" uly="2276">Anime damnatoꝛum aute iudiciuʒ</line>
        <line lrx="1980" lry="2496" ulx="713" uly="2370">vigent gloꝛiam beatoꝛum · Jbidẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2565" type="textblock" ulx="754" uly="2470">
        <line lrx="1396" lry="2565" ulx="754" uly="2470"> · i· per totunm ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2872" type="textblock" ulx="669" uly="2552">
        <line lrx="1983" lry="2690" ulx="669" uly="2552">Ania ſine infuſione ſiue tactu gra</line>
        <line lrx="1989" lry="2781" ulx="699" uly="2666">tieę a moꝛte peccati reſuſcitari nõ po/</line>
        <line lrx="1981" lry="2872" ulx="686" uly="2755">teſt· Vominica viceſimaqrta trini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2951" type="textblock" ulx="755" uly="2850">
        <line lrx="1467" lry="2951" ulx="755" uly="2850">tatis · q.j·per totum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3149" type="textblock" ulx="588" uly="2927">
        <line lrx="2109" lry="3061" ulx="588" uly="2927">Anima OHauli vidit deum per eſſen)</line>
        <line lrx="2150" lry="3149" ulx="753" uly="3041">tiam In cõmemoꝛatione HPauli·q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3714" type="textblock" ulx="699" uly="3135">
        <line lrx="1967" lry="3259" ulx="753" uly="3135">· In ſolutione pꝛimi argumenti ·</line>
        <line lrx="1971" lry="3337" ulx="700" uly="3230">nima VHauli an fuerit ſeꝑata· Ibi</line>
        <line lrx="1938" lry="3440" ulx="749" uly="3329">demq.i)j..</line>
        <line lrx="1965" lry="3526" ulx="700" uly="3422">nimam ſuam odire in hoc mundo</line>
        <line lrx="1963" lry="3634" ulx="754" uly="3517">eſt ea ʒ cuſtodire in vitam ęternam·</line>
        <line lrx="1658" lry="3714" ulx="699" uly="3605">ALaurentij q/j·per totum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4007" type="textblock" ulx="666" uly="3704">
        <line lrx="1965" lry="3830" ulx="667" uly="3704">Indreas 7 alios Chꝛiſtus conue</line>
        <line lrx="1965" lry="3925" ulx="666" uly="3808">niéter vocquit T elegit ad ſdicatio</line>
        <line lrx="2029" lry="4007" ulx="677" uly="3899">nis ⁊ Diſpẽſatiõis diuini verbimi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4867" type="textblock" ulx="705" uly="3989">
        <line lrx="1830" lry="4105" ulx="756" uly="3989">ſteriu · Andreę.q.jper totum</line>
        <line lrx="1973" lry="4200" ulx="707" uly="4085">Andreas ⁊ alij in tertia vocatiõe q̃</line>
        <line lrx="1972" lry="4288" ulx="759" uly="4185">vocauit eos Chꝛiſiꝰ fuerũt vocati</line>
        <line lrx="1966" lry="4396" ulx="755" uly="4278">ad aplatuſ dignitatẽ· Jbidẽ · q · ij ·</line>
        <line lrx="1971" lry="4492" ulx="705" uly="4369">Vngeli gaudẽt ſuper cõuerſione pec</line>
        <line lrx="1976" lry="4593" ulx="716" uly="4475">catoꝝ penitentiã agetiũ triplici ra⸗/</line>
        <line lrx="1974" lry="4677" ulx="758" uly="4567">tione · Vñica · iij · Nnitat.q · j· p totũ·</line>
        <line lrx="1971" lry="4775" ulx="705" uly="4655">An geli de penitentia peccztoꝝ gau</line>
        <line lrx="1984" lry="4867" ulx="757" uly="4757">dent ꝓpter ſeptem · Jbidẽ in coꝛpe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4961" type="textblock" ulx="676" uly="4845">
        <line lrx="2046" lry="4961" ulx="676" uly="4845">Angeli ꝙ plus gaudẽt ſuꝑ vno pec·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="5153" type="textblock" ulx="737" uly="4947">
        <line lrx="1968" lry="5070" ulx="737" uly="4947">catoꝛe pęnitentiam agente c;ᷓ no/</line>
        <line lrx="1968" lry="5153" ulx="746" uly="5045">naginta noueʒ iuſtis · quomodo ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="5242" type="textblock" ulx="675" uly="5131">
        <line lrx="1968" lry="5242" ulx="675" uly="5131">intelligendũ · Ibidem . q. ij· p totũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="5328" type="textblock" ulx="707" uly="5228">
        <line lrx="1969" lry="5328" ulx="707" uly="5228">Angelo conueniens fuit annũciari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="5540" type="textblock" ulx="665" uly="5326">
        <line lrx="1964" lry="5445" ulx="665" uly="5326">icarnatiõis myſteriũ. I¶Wnnũciatio/</line>
        <line lrx="1982" lry="5540" ulx="717" uly="5424">ms · q· ij · in coꝛpoꝛe in bᷣma ↄclone ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="1646" type="textblock" ulx="2248" uly="1061">
        <line lrx="3562" lry="1207" ulx="2269" uly="1061">Angelus nuncians non fuit de ſup⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="1389" ulx="2249" uly="1264">infima · Ibidem in.ij. concluſione⸗</line>
        <line lrx="3603" lry="1487" ulx="2248" uly="1352">Angelus annuncians coꝛpoꝛali vi/</line>
        <line lrx="3558" lry="1578" ulx="2330" uly="1451">ſione virgini apparunit · Jbidem  in</line>
        <line lrx="3457" lry="1646" ulx="2330" uly="1545">iij· concluſione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1765" type="textblock" ulx="2172" uly="1622">
        <line lrx="3557" lry="1765" ulx="2172" uly="1622">Aungeli hominibus dati ſunt ad cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="2427" type="textblock" ulx="2264" uly="1732">
        <line lrx="3597" lry="1857" ulx="2277" uly="1732">ſtodiã· Michaelis · q·.. per totum ·</line>
        <line lrx="3551" lry="1949" ulx="2278" uly="1820">An geli per executionẽ mĩſterij a cõ/</line>
        <line lrx="3607" lry="2046" ulx="2329" uly="1924">templatione non retardantur. Jbi</line>
        <line lrx="3456" lry="2129" ulx="2325" uly="2025">dem . q· ij· per totum.</line>
        <line lrx="3592" lry="2226" ulx="2271" uly="2109">Angelus in cuſtodiam hominis de/</line>
        <line lrx="3555" lry="2318" ulx="2264" uly="2216">putatus nuc; q;diu viuit h ĩ toto</line>
        <line lrx="3551" lry="2427" ulx="2317" uly="2309">eum crelinquit · Ibidem .q.iij· per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2479" type="textblock" ulx="2204" uly="2414">
        <line lrx="2576" lry="2479" ulx="2204" uly="2414">totum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2705" type="textblock" ulx="2254" uly="2494">
        <line lrx="3554" lry="2612" ulx="2254" uly="2494">Annũciare beatiſſimę virgini ꝙ eſſet</line>
        <line lrx="3547" lry="2705" ulx="2262" uly="2590">Chꝛiſtum cõceptnra congruum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2810" type="textblock" ulx="2184" uly="2667">
        <line lrx="3631" lry="2810" ulx="2184" uly="2667">Cconuenientiſſimũ ſuit multis reſre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2897" type="textblock" ulx="2297" uly="2779">
        <line lrx="3542" lry="2897" ulx="2297" uly="2779">ctibus ˖ In annũciatiõe · q:..· p totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3000" type="textblock" ulx="2267" uly="2873">
        <line lrx="3569" lry="3000" ulx="2267" uly="2873">Annũciatio verbi cei fieri debuit p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3455" type="textblock" ulx="2258" uly="2972">
        <line lrx="3540" lry="3083" ulx="2321" uly="2972">angelum . Jbidem . q· ij· in pa con⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3164" ulx="2314" uly="3065">cluſione in coꝛpoꝛe·</line>
        <line lrx="3538" lry="3270" ulx="2261" uly="3148">Annücians angelus de infima hie/</line>
        <line lrx="3543" lry="3369" ulx="2311" uly="3253">rarchia fuit · Jbidem in:ij· cõclone</line>
        <line lrx="3530" lry="3455" ulx="2258" uly="3344">nnũcians angelus coꝛpoꝛali viſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3570" type="textblock" ulx="2228" uly="3446">
        <line lrx="3567" lry="3570" ulx="2228" uly="3446">ne virgini apparuit. Ibidem in · iij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3931" type="textblock" ulx="2257" uly="3543">
        <line lrx="3267" lry="3623" ulx="2310" uly="3543">concluſione ·</line>
        <line lrx="3531" lry="3755" ulx="2257" uly="3633">VWnnũciatio congruo oꝛdine per an-</line>
        <line lrx="3523" lry="3834" ulx="2332" uly="3729">gelum eſt pfecta tribus ce cauſis·</line>
        <line lrx="3541" lry="3931" ulx="2259" uly="3823">Ibidem . qiij: per tortum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4034" type="textblock" ulx="2227" uly="3923">
        <line lrx="3561" lry="4034" ulx="2227" uly="3923">Apparere Chuiſtu in alia effigie poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4501" type="textblock" ulx="2241" uly="4015">
        <line lrx="3567" lry="4122" ulx="2310" uly="4015">reſurrectionem ſuam di cipulis nõ</line>
        <line lrx="3525" lry="4214" ulx="2308" uly="4109">credentibus· conueniens fuit fieri.</line>
        <line lrx="3464" lry="4319" ulx="2249" uly="4203">Secunda paſcę ·q:j per totum ·</line>
        <line lrx="3526" lry="4409" ulx="2241" uly="4297">Rpenire debemus aures ad audien/</line>
        <line lrx="3527" lry="4501" ulx="2316" uly="4394">Dum ⁊ ad obedienduʒ:Citulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4584" type="textblock" ulx="2308" uly="4489">
        <line lrx="3092" lry="4584" ulx="2308" uly="4489">⁊c pertione auri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4786" type="textblock" ulx="2218" uly="4584">
        <line lrx="3568" lry="4709" ulx="2218" uly="4584">Aperire debemus coꝛ ad intelligen</line>
        <line lrx="3455" lry="4786" ulx="2253" uly="4684">Dum ⁊? recipiendum. IJbidem.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4889" type="textblock" ulx="2253" uly="4774">
        <line lrx="3566" lry="4889" ulx="2253" uly="4774">Aperire debemuſos ad pꝛedicanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="4993" type="textblock" ulx="2213" uly="4868">
        <line lrx="3516" lry="4993" ulx="2213" uly="4868">ad confitendum ad oꝛandumz ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="5067" type="textblock" ulx="2302" uly="4965">
        <line lrx="3091" lry="5067" ulx="2302" uly="4965">laudandum Jbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="5180" type="textblock" ulx="2214" uly="5036">
        <line lrx="3517" lry="5180" ulx="2214" uly="5036">Apenire debemus manuſad dandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="5562" type="textblock" ulx="2230" uly="5158">
        <line lrx="3471" lry="5260" ulx="2304" uly="5158">et ad operandum. IJbidem.</line>
        <line lrx="3518" lry="5353" ulx="2230" uly="5248">Aperire debemus oculos ad cõſide</line>
        <line lrx="3489" lry="5472" ulx="2295" uly="5353">rationem pęnarũ· ⁊ ad conſidera</line>
        <line lrx="3393" lry="5562" ulx="2297" uly="5450">tionem pmioꝛum celi · Jbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="1287" type="textblock" ulx="2334" uly="1184">
        <line lrx="3705" lry="1287" ulx="2334" uly="1184">ma nec de media hierarchia ſed &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3073" lry="1183" type="textblock" ulx="1683" uly="1012">
        <line lrx="3073" lry="1183" ulx="1683" uly="1012">ARpertio celoꝝ in baptiſmo Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1266" type="textblock" ulx="1724" uly="1146">
        <line lrx="2975" lry="1266" ulx="1724" uly="1146">nõ fuit coꝛpalis  An ocj· ephieę; q· 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1353" type="textblock" ulx="1741" uly="1236">
        <line lrx="3057" lry="1353" ulx="1741" uly="1236">in ſolutione argumẽti in oppoſiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4412" type="textblock" ulx="1646" uly="1365">
        <line lrx="2957" lry="1456" ulx="1699" uly="1365">facdit-</line>
        <line lrx="2980" lry="1554" ulx="1694" uly="1431">I poſtolatꝰ. vbi TFlndreas: vbi mat</line>
        <line lrx="2978" lry="1652" ulx="1748" uly="1513">thias vbi Mattheus ĩ queſtiõibꝰ</line>
        <line lrx="2981" lry="1749" ulx="1708" uly="1623">Appetẽ plationẽ an ſit peccatũ · Do/</line>
        <line lrx="2823" lry="1849" ulx="1759" uly="1736">mimca xvij/per totun ·</line>
        <line lrx="2987" lry="1951" ulx="1699" uly="1799">Appetere epatum tria reqᷣrit · IJbidẽ</line>
        <line lrx="2984" lry="2036" ulx="1683" uly="1945">in coꝛpogñe —.</line>
        <line lrx="2990" lry="2134" ulx="1705" uly="1990">Appetere epatũ ꝓpter externioꝛa ſine</line>
        <line lrx="2994" lry="2238" ulx="1761" uly="2089">tempalia e llicitu · Jbidẽĩ p oclõe</line>
        <line lrx="2996" lry="2321" ulx="1703" uly="2204">Appetere plationẽ vel epatũ qntuʒ</line>
        <line lrx="2996" lry="2432" ulx="1762" uly="2245"> cellitucin⸗ gradus vel ſtatus ẽ</line>
        <line lrx="2997" lry="2518" ulx="1717" uly="2378">peccatñ ⁊ illicitu· Ibidẽ i. i· cõcluſio</line>
        <line lrx="3002" lry="2611" ulx="1702" uly="2482">Appetere ꝓximis ꝓdeſſe Ebm jne:</line>
        <line lrx="3009" lry="2685" ulx="1770" uly="2568">ſe laudabile ⁊ virtuoſum · ꝗbidẽ in</line>
        <line lrx="3009" lry="2793" ulx="1646" uly="2659">Ilppetẽ ſubdidq ꝓdeſſe iij· ↄclone ·</line>
        <line lrx="3015" lry="2882" ulx="1776" uly="2753">niſi neceſſitas imineat vider pꝛeſũ/</line>
        <line lrx="3011" lry="2985" ulx="1777" uly="2847">ptuolſũ Ibidẽ in · iiij · cõclul ione ·</line>
        <line lrx="3022" lry="3080" ulx="1723" uly="2940">Appetere epatũ eſt deſiderare opul</line>
        <line lrx="3016" lry="3169" ulx="1783" uly="3035">bonũñ · IJbidẽ i ſolutione pᷣmi argu/</line>
        <line lrx="3014" lry="3274" ulx="1729" uly="3143">Itpetens eßatũ tenet eſſe /menti⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="3358" ulx="1662" uly="3234">perfectꝰ· Jbidẽ ĩ ſolutiõe ſecũdi ar/</line>
        <line lrx="3017" lry="3477" ulx="1729" uly="3286">AAwetes vo religionẽ tene / gumeti</line>
        <line lrx="3023" lry="3546" ulx="1728" uly="3424">tur tẽdẽ ad ꝑfectionẽ. Ibidẽ · Di/</line>
        <line lrx="2875" lry="3652" ulx="1789" uly="3529">e etiam de bis vbi IRmbitio ·</line>
        <line lrx="3021" lry="3753" ulx="1737" uly="3624">Wquę in vinũ conuerſio fuit vᷣmum</line>
        <line lrx="3023" lry="3832" ulx="1793" uly="3720">miraculũ. Dñnica p poſt octauas</line>
        <line lrx="3027" lry="3941" ulx="1794" uly="3807">epiphanię in coꝛpe · in · . cocluſiõe⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="4035" ulx="1715" uly="3904">Zquam mutãdo in vinũ Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3026" lry="4122" ulx="1797" uly="3998">tan q; pᷣmũ miraculũ cõſequent fec</line>
        <line lrx="2934" lry="4219" ulx="1752" uly="4105">Abidẽ in · iiij · concluſione⸗e⸗·</line>
        <line lrx="3033" lry="4322" ulx="1852" uly="4187">rguere habuit ſpũſſanctꝰ mũduʒ</line>
        <line lrx="3033" lry="4412" ulx="1813" uly="4292">ce peccato · Dñica · iij · poſt octauas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4699" type="textblock" ulx="1852" uly="4477">
        <line lrx="3036" lry="4604" ulx="1852" uly="4477">rguendus erat mudus de iuſticia</line>
        <line lrx="1935" lry="4699" ulx="1885" uly="4624">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4681" type="textblock" ulx="1768" uly="4573">
        <line lrx="3035" lry="4681" ulx="1768" uly="4573">Srguẽedus erat midus &amp; /bidẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4877" type="textblock" ulx="1760" uly="4670">
        <line lrx="3037" lry="4807" ulx="1760" uly="4670">Irguebat Chꝛiſiꝰ Aliudicio ꝓbidẽ?</line>
        <line lrx="3077" lry="4877" ulx="1792" uly="4768">mudũ viſibilit᷑:ſpũſſanctꝰ iuiſibilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5163" type="textblock" ulx="1770" uly="4867">
        <line lrx="3039" lry="4996" ulx="1809" uly="4867">Abicẽ ĩ ſolutione ſecũdiargumẽti⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="5086" ulx="1770" uly="4964">Argumentis Chꝛiſtus non ꝓbauit</line>
        <line lrx="3043" lry="5163" ulx="1815" uly="5059">reſurrectionẽ ſuã illo mõ fieri:· Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5274" type="textblock" ulx="1818" uly="5152">
        <line lrx="3049" lry="5274" ulx="1818" uly="5152">cũdo paſcę.q·2· in coꝛpꝑe · in p con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5560" type="textblock" ulx="1771" uly="5244">
        <line lrx="3048" lry="5374" ulx="1771" uly="5244">Argument Chꝛiſtꝰ ſua reſur/ clone</line>
        <line lrx="3055" lry="5463" ulx="1794" uly="5346">rectionẽ dclarauit ꝓbidẽ ĩ.ij. ↄclu⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="5560" ulx="1831" uly="5436">ſione · Nide ibi latiꝰ  totã qonẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4687" type="textblock" ulx="1757" uly="4384">
        <line lrx="3030" lry="4596" ulx="1763" uly="4384">PKi ſolutione pᷣmi argumenti ·</line>
        <line lrx="1846" lry="4687" ulx="1757" uly="4604">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="1600" type="textblock" ulx="3228" uly="1006">
        <line lrx="4517" lry="1128" ulx="3228" uly="1006">Argumẽta quę Chꝛiſtꝰ induxit ſuffi</line>
        <line lrx="4518" lry="1227" ulx="3288" uly="1106">cienter maniteſtarũt veritatẽ reſur</line>
        <line lrx="4536" lry="1315" ulx="3270" uly="1207">rectiõis ſuę · Ibidẽ: qꝛiij in coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="4461" lry="1415" ulx="3287" uly="1301">et per totam quęſiionem.</line>
        <line lrx="4538" lry="1507" ulx="3298" uly="1391">Aſcendere Chꝛiſtũ in celũ fuit con/</line>
        <line lrx="4537" lry="1600" ulx="3284" uly="1489">uemẽs · In die alcẽſiõis · ꝗ/pin ooꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="1695" type="textblock" ulx="3175" uly="1579">
        <line lrx="4536" lry="1695" ulx="3175" uly="1579">Alſcendere poꝛe in e cõcluſione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="1980" type="textblock" ulx="3258" uly="1675">
        <line lrx="4541" lry="1798" ulx="3269" uly="1675">in celum fuit ipſi Chꝛiſto congruũ</line>
        <line lrx="4541" lry="1887" ulx="3315" uly="1771">et nobᷣ; multiplici de cauſa· Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="4544" lry="1980" ulx="3258" uly="1868">Iſcendit Chꝛiſtus ſuper oẽs cęlos·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="2183" type="textblock" ulx="3214" uly="1965">
        <line lrx="4549" lry="2078" ulx="3261" uly="1965">IAlſcendit /Ibidẽ in · ij cõcluſione</line>
        <line lrx="4559" lry="2183" ulx="3214" uly="2057">Chꝛiſtus ꝓpꝛia virtute in celũ · JIbi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="2275" type="textblock" ulx="3321" uly="2167">
        <line lrx="4169" lry="2275" ulx="3321" uly="2167">dem in · i· concluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="2367" type="textblock" ulx="3207" uly="2227">
        <line lrx="4556" lry="2367" ulx="3207" uly="2227">Aſcendit Chꝛiſtus in celũ etiam bm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2931" type="textblock" ulx="3238" uly="2345">
        <line lrx="4557" lry="2466" ulx="3274" uly="2345">hbiũanã naturã Obidẽ ĩ ſolutiõe pꝛi</line>
        <line lrx="4561" lry="2549" ulx="3274" uly="2443">Iſcenſio Chꝛſtiimn jmi argumeti ·</line>
        <line lrx="4568" lry="2665" ulx="3321" uly="2537">cęlum quę nobis coꝛꝑalem ſubtra/</line>
        <line lrx="4564" lry="2755" ulx="3318" uly="2632">xit hſentiã vtilis nob fuit ꝓpr plu/</line>
        <line lrx="4562" lry="2848" ulx="3292" uly="2731">ra · Ibidẽ in ſolutiõe t᷑tij argumẽti⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="2931" ulx="3238" uly="2825">XTlcenſio Chꝛiſti fuit nob fructuoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="3505" type="textblock" ulx="3287" uly="3016">
        <line lrx="4578" lry="3137" ulx="3516" uly="3016">Nota plura ibidẽ ꝑ queſtiõeſ</line>
        <line lrx="4571" lry="3238" ulx="3288" uly="3115">Alſcendũt Chꝛiſtus  mem atotas</line>
        <line lrx="4572" lry="3332" ulx="3287" uly="3207">bꝛa eius ſcʒ oẽs iuſti in celũ · Inuẽ⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="3410" ulx="3344" uly="3307">tionis crucis qij· per toum.</line>
        <line lrx="4567" lry="3505" ulx="3290" uly="3388">Fſcendere nemo poteſt in celũ niſi qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="3628" type="textblock" ulx="3227" uly="3493">
        <line lrx="4570" lry="3628" ulx="3227" uly="3493">ceſcendit quõ intelligit. Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4378" type="textblock" ulx="3286" uly="3591">
        <line lrx="4515" lry="3708" ulx="3294" uly="3591">Aſpectus dei · Titulo · de TRſpectn ·</line>
        <line lrx="4578" lry="3808" ulx="3295" uly="3683">Aſpectus dei ſeptẽ ſũt effectᷣ · Jbidẽ</line>
        <line lrx="4529" lry="3902" ulx="3288" uly="3781">Aſpectus dei efficit timoꝛẽ · Jbidẽ ·</line>
        <line lrx="4583" lry="3998" ulx="3304" uly="3880">lſpectus dei efficit inſpirationẽ bo/</line>
        <line lrx="4581" lry="4103" ulx="3395" uly="3975">ſpech dei eff ni ꝓpoſiti · Ibidẽ⸗</line>
        <line lrx="4593" lry="4189" ulx="3357" uly="4071">cit culpe remiſſionẽ · Jbidẽ ·</line>
        <line lrx="4590" lry="4293" ulx="3309" uly="4168">Aſpectus dei effict tem oꝛis recupe/</line>
        <line lrx="4421" lry="4378" ulx="3286" uly="4268">rationẽ ad pęnitentiã· Ibidẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4475" type="textblock" ulx="3311" uly="4360">
        <line lrx="4593" lry="4475" ulx="3311" uly="4360">Aſpectus dei efficit punitionem pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="5429" type="textblock" ulx="3267" uly="4458">
        <line lrx="4483" lry="4574" ulx="3282" uly="4458">catoꝝ per tribulationẽ · Jbidẽ·</line>
        <line lrx="4594" lry="4669" ulx="3314" uly="4551">Aſpectus dei efficit vonoꝝ deimul⸗</line>
        <line lrx="4596" lry="4775" ulx="3267" uly="4647">Aſpectus dei ꝓtiplicationẽ· Jbidẽ</line>
        <line lrx="4597" lry="4859" ulx="3371" uly="4744">effic̃ ab oĩ miſena livᷣationẽ Ibidẽ</line>
        <line lrx="4600" lry="4968" ulx="3323" uly="4845">Iſſumpta eſt beata vgo Mania in</line>
        <line lrx="4601" lry="5065" ulx="3378" uly="4938">cęlũ in coꝛpe ⁊ aia · qd ꝓbat᷑ tribꝰ</line>
        <line lrx="4601" lry="5160" ulx="3304" uly="5037">rationibꝰ. In aſſumptione · q · ij · P</line>
        <line lrx="4599" lry="5250" ulx="3294" uly="5133">Aſſumpti ſũt apoſtoli ad jtotum-</line>
        <line lrx="4603" lry="5362" ulx="3379" uly="5226">apoſtolatus dignitatẽ · Dt habes</line>
        <line lrx="4291" lry="5429" ulx="3371" uly="5334">5 Wpoſt olatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4665" lry="5568" type="textblock" ulx="3295" uly="5400">
        <line lrx="4665" lry="5568" ulx="3295" uly="5400">Aureola debetur doctoꝛibus ſicut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="149" lry="1053" ulx="0" uly="930">mütſi</line>
        <line lrx="155" lry="1141" ulx="0" uly="1054">ater ſur</line>
        <line lrx="164" lry="1248" ulx="0" uly="1154">ncwee</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="169" lry="1446" ulx="0" uly="1335">futton</line>
        <line lrx="171" lry="1541" ulx="0" uly="1449">N</line>
        <line lrx="175" lry="1628" ulx="0" uly="1534">nſion⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1737" ulx="0" uly="1642">congni</line>
        <line lrx="180" lry="1840" ulx="0" uly="1724"> bi</line>
        <line lrx="182" lry="1941" ulx="0" uly="1836">s gos⸗</line>
        <line lrx="185" lry="2019" ulx="0" uly="1931">cöcalione</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="189" lry="2132" ulx="0" uly="2029">i n</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="255" lry="2314" ulx="0" uly="2220">etiümßm</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3305" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="193" lry="2427" ulx="0" uly="2324">Notöepei</line>
        <line lrx="196" lry="2518" ulx="0" uly="2431">Naumeti⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2607" ulx="0" uly="2518">emſher</line>
        <line lrx="193" lry="2712" ulx="0" uly="2615">t per</line>
        <line lrx="190" lry="2825" ulx="0" uly="2713">thargunit</line>
        <line lrx="189" lry="2926" ulx="0" uly="2814">fu</line>
        <line lrx="190" lry="3016" ulx="0" uly="2936">ehinc</line>
        <line lrx="190" lry="3112" ulx="0" uly="3014">ucſte</line>
        <line lrx="187" lry="3200" ulx="0" uly="3126">1 ℳols</line>
        <line lrx="186" lry="3305" ulx="0" uly="3206">i⸗ Znus</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="3387" type="textblock" ulx="0" uly="3328">
        <line lrx="272" lry="3387" ulx="0" uly="3328">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3987" type="textblock" ulx="0" uly="3505">
        <line lrx="157" lry="3606" ulx="0" uly="3505">iden⸗</line>
        <line lrx="181" lry="3795" ulx="0" uly="3695"> P</line>
        <line lrx="166" lry="3899" ulx="0" uly="3796"> ͦ⸗</line>
        <line lrx="188" lry="3987" ulx="0" uly="3897">twne bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="4095" type="textblock" ulx="0" uly="3994">
        <line lrx="273" lry="4095" ulx="0" uly="3994">at idan</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="5388" type="textblock" ulx="0" uly="4207">
        <line lrx="193" lry="4308" ulx="0" uly="4207">wisra</line>
        <line lrx="122" lry="4402" ulx="0" uly="4297">bidi⸗</line>
        <line lrx="195" lry="4504" ulx="0" uly="4399">nonence</line>
        <line lrx="136" lry="4602" ulx="0" uly="4494">bice⸗</line>
        <line lrx="198" lry="4695" ulx="0" uly="4580">dämel⸗</line>
        <line lrx="198" lry="4792" ulx="0" uly="4677">Ni gw</line>
        <line lrx="196" lry="4980" ulx="0" uly="4776">e</line>
        <line lrx="43" lry="4982" ulx="0" uly="4925">10</line>
        <line lrx="194" lry="5106" ulx="0" uly="4954">Otbtt</line>
        <line lrx="194" lry="5207" ulx="1" uly="5086">Ntoeee</line>
        <line lrx="193" lry="5284" ulx="0" uly="5195">4 mn</line>
        <line lrx="192" lry="5388" ulx="0" uly="5279">. Pebis</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="5587" type="textblock" ulx="0" uly="5473">
        <line lrx="183" lry="5587" ulx="0" uly="5473">ninſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="814" type="textblock" ulx="849" uly="596">
        <line lrx="2740" lry="814" ulx="849" uly="596">Cabula alpbabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2499" type="textblock" ulx="695" uly="1070">
        <line lrx="1959" lry="1169" ulx="757" uly="1070">Toctoꝛis:qj/ptotum.</line>
        <line lrx="1969" lry="1277" ulx="704" uly="1160">Rureola nõ ſolu debetur latis  ſed</line>
        <line lrx="1970" lry="1361" ulx="752" uly="1259">omnibus actũ pdicationis exereẽ/</line>
        <line lrx="1946" lry="1472" ulx="754" uly="1352">tibus. Ibidẽ in copꝑ</line>
        <line lrx="1972" lry="1547" ulx="701" uly="1443">Kureolam doctoꝝ habere volẽtibꝰ</line>
        <line lrx="1966" lry="1648" ulx="739" uly="1544">tria habere debẽt ˖ Ibidẽ in coꝛpe.</line>
        <line lrx="1968" lry="1753" ulx="698" uly="1638">Aureolas tres habnit beatus Pe/</line>
        <line lrx="1964" lry="1840" ulx="749" uly="1731">trus martyr de oꝛdiue ſdicatoꝛũ:</line>
        <line lrx="1934" lry="1940" ulx="752" uly="1831">Petri martyris ·qij· in coꝛpe·</line>
        <line lrx="1962" lry="2028" ulx="699" uly="1919">NRureolę ad aureolaʒ ſeminẽtia· pa</line>
        <line lrx="1765" lry="2130" ulx="750" uly="2020">tet ibidem .</line>
        <line lrx="1965" lry="2224" ulx="700" uly="2111">Nureola martyrũ beatus · Pincen/</line>
        <line lrx="1966" lry="2308" ulx="743" uly="2209">tius martyr meruit coꝛonari· Nin/</line>
        <line lrx="1449" lry="2407" ulx="747" uly="2305">centij · q · ij · P totum·</line>
        <line lrx="1895" lry="2499" ulx="695" uly="2399">Tureola quid requirat· Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1083" type="textblock" ulx="754" uly="962">
        <line lrx="2007" lry="1083" ulx="754" uly="962">martyribus · ⁊ virginibus Thomę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2610" type="textblock" ulx="694" uly="2495">
        <line lrx="1972" lry="2610" ulx="694" uly="2495">Auguſtinus in quęſtionibꝰ. In fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2735" type="textblock" ulx="749" uly="2587">
        <line lrx="1178" lry="2735" ulx="749" uly="2587">ſto eiuſdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2976" type="textblock" ulx="617" uly="2762">
        <line lrx="2049" lry="2902" ulx="617" uly="2762">¶ Baptiſmꝰ ſanguinis in articulo ne</line>
        <line lrx="1967" lry="2976" ulx="747" uly="2881">ceſſitatis vel quo ad rẽ tm̃ ſupplet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3460" type="textblock" ulx="694" uly="2975">
        <line lrx="1956" lry="3086" ulx="740" uly="2975">baptiſmũ aquę · De Innocentibꝰ</line>
        <line lrx="1961" lry="3184" ulx="695" uly="3068">Baptiſmꝰ aqu eff  / q . ij .i coꝛpe ·</line>
        <line lrx="1963" lry="3279" ulx="750" uly="3164">caciã habz a paſſiõe chꝛiſti · Ybidẽ</line>
        <line lrx="1964" lry="3375" ulx="694" uly="3260">PBaptiſmus ſanguinis realit᷑paſſio/</line>
        <line lrx="1840" lry="3460" ulx="750" uly="3360">ni chꝛiſti confoꝛmatur· Ibideʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3553" type="textblock" ulx="696" uly="3446">
        <line lrx="2041" lry="3553" ulx="696" uly="3446">HBaptiſmi aquę⁊ ſanguinis differẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3744" type="textblock" ulx="701" uly="3548">
        <line lrx="1956" lry="3658" ulx="701" uly="3548">Paptixare Joban atia Jibidẽ</line>
        <line lrx="1966" lry="3744" ulx="756" uly="3647">nem fuit cõueniẽs ex quatuoꝛ:Do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3934" type="textblock" ulx="710" uly="3735">
        <line lrx="1989" lry="3860" ulx="763" uly="3735">minica · iij · aduẽtus · q. ij.· in coꝛhe ·</line>
        <line lrx="1961" lry="3934" ulx="710" uly="3829">HBapticari opoꝛtebat chꝛiſtũ a Jo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="4030" type="textblock" ulx="764" uly="3927">
        <line lrx="1961" lry="4030" ulx="764" uly="3927">hanne vt baptiſmũ ↄſecraret · Jbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4221" type="textblock" ulx="705" uly="4022">
        <line lrx="2011" lry="4136" ulx="711" uly="4022">Bapticari opoꝛtebat dem</line>
        <line lrx="1981" lry="4221" ulx="705" uly="4118">chꝛiſtu a Johanne vtchꝛiſtus ma /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="4309" type="textblock" ulx="767" uly="4211">
        <line lrx="1822" lry="4309" ulx="767" uly="4211">nifeſtaretur · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4519" type="textblock" ulx="713" uly="4292">
        <line lrx="1973" lry="4423" ulx="713" uly="4292">Bapticare debuit Jobãnes .· vt ſuo</line>
        <line lrx="2003" lry="4519" ulx="714" uly="4406">baptiſmo aſſuefaceret homies ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="4601" type="textblock" ulx="754" uly="4501">
        <line lrx="1897" lry="4601" ulx="754" uly="4501">baptiſmũ chꝛiſti · Jbid;/denm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4701" type="textblock" ulx="714" uly="4596">
        <line lrx="1980" lry="4701" ulx="714" uly="4596">Bapticare debuit Johãnes  vt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="4797" type="textblock" ulx="767" uly="4691">
        <line lrx="1963" lry="4797" ulx="767" uly="4691">pgnitetiam homines inducẽs ſpa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4903" type="textblock" ulx="768" uly="4785">
        <line lrx="2001" lry="4903" ulx="768" uly="4785">raret ad digne ſuſcipiendũ baptiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="5078" type="textblock" ulx="702" uly="4880">
        <line lrx="1717" lry="4992" ulx="744" uly="4880">mum chꝛiſti · Jbidem  ·</line>
        <line lrx="1957" lry="5078" ulx="702" uly="4974">Baptiſmus Johannis ꝓfuit ab eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="5191" type="textblock" ulx="765" uly="5073">
        <line lrx="1986" lry="5191" ulx="765" uly="5073">baptiatis q;tũ ꝓdeſt doctrina fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="5268" type="textblock" ulx="765" uly="5167">
        <line lrx="1728" lry="5268" ulx="765" uly="5167">Dei cathecuminis· Jbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5482" type="textblock" ulx="709" uly="5252">
        <line lrx="2002" lry="5382" ulx="709" uly="5252">Baptiſmus Yohannis nõ erat pſe</line>
        <line lrx="1954" lry="5482" ulx="760" uly="5362">ſacramenti/ quaſi quoddã ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1565" type="textblock" ulx="2245" uly="913">
        <line lrx="3435" lry="951" ulx="2950" uly="913">. ı</line>
        <line lrx="3540" lry="1099" ulx="2251" uly="981">mẽtale diſponẽs adbaptiſmũ chꝛi</line>
        <line lrx="3534" lry="1195" ulx="2245" uly="1078">ſti · JObidẽ in ſolutiõe pᷣmi argum̃ti:</line>
        <line lrx="3527" lry="1289" ulx="2257" uly="1171">Baptiſmata phariſeoꝝ oꝛdinaban</line>
        <line lrx="3526" lry="1386" ulx="2310" uly="1272">turad mundiciã coꝛpalẽ ·̊ baptil/⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="1477" ulx="2307" uly="1365">mus Johᷣis ad ſpualem· IJbidem</line>
        <line lrx="3455" lry="1565" ulx="2309" uly="1458">in ſolutione tertij argumenti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="1846" type="textblock" ulx="2239" uly="1546">
        <line lrx="3591" lry="1664" ulx="2253" uly="1546">Baptiſmus Johannis fuit inſtitu/</line>
        <line lrx="3558" lry="1756" ulx="2276" uly="1655">tus Neepto diuino; Jbidem in ſo /</line>
        <line lrx="3543" lry="1846" ulx="2239" uly="1738">lutione quarti argumenti : Nide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="5581" type="textblock" ulx="2234" uly="1831">
        <line lrx="3536" lry="1951" ulx="2261" uly="1831">e hac materia totam pcedentem</line>
        <line lrx="3530" lry="2047" ulx="2257" uly="1927">Baptiſmus Johan / gqueſtionẽ ·</line>
        <line lrx="3529" lry="2136" ulx="2307" uly="2028">nis gram nõ conferebat · Sabba/</line>
        <line lrx="3475" lry="2226" ulx="2307" uly="2133">to quattuoꝛ tempoꝝ in aduentu:</line>
        <line lrx="3491" lry="2326" ulx="2308" uly="2216">Vide totam queęſtionem ·</line>
        <line lrx="3537" lry="2409" ulx="2252" uly="2308">Paptixcari chꝛiſtu fuit cõueniẽs tri/</line>
        <line lrx="3529" lry="2512" ulx="2307" uly="2407">bus ð cauſis · In octauis Epipha</line>
        <line lrx="3535" lry="2611" ulx="2306" uly="2505">nie ·q.jiin coꝛꝑe in pᷣma cõcluſione</line>
        <line lrx="3531" lry="2702" ulx="2254" uly="2597">PBaptiſmo Johannis cõueniens fu</line>
        <line lrx="3524" lry="2801" ulx="2308" uly="2691">it chꝛiſtũ bapticari tribꝰ de cauſis:.</line>
        <line lrx="3519" lry="2891" ulx="2305" uly="2787">Ibidem in ſecunda cõcluſione</line>
        <line lrx="3529" lry="2984" ulx="2266" uly="2886">Plura alia de hac materia vide in</line>
        <line lrx="3509" lry="3086" ulx="2253" uly="2979">eadẽ·q: in ſolutionibꝰ argum̃toꝝ:</line>
        <line lrx="3524" lry="3185" ulx="2248" uly="3072">PBaptixato chꝛiſto cęli apiunt᷑.ſpus</line>
        <line lrx="3522" lry="3279" ulx="2300" uly="3166">ſcũs deſcẽdit·⁊ vox pr̃is audit᷑· In</line>
        <line lrx="3498" lry="3382" ulx="2299" uly="3263">octauis Epiphanig. q· ij · in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="3530" lry="3476" ulx="2244" uly="3357">PBaptitcato chꝛiſto demonſtrari de⸗/</line>
        <line lrx="3523" lry="3566" ulx="2287" uly="3456">buerũt ꝗᷓ ad efficaciam ꝑptinẽt no/</line>
        <line lrx="3325" lry="3654" ulx="2250" uly="3549">ſtri baptiſmi · Ibidem;</line>
        <line lrx="3523" lry="3751" ulx="2248" uly="3644">Paptiſmꝰ noſter qualẽ ⁊ vnde effi/</line>
        <line lrx="3523" lry="3853" ulx="2261" uly="3741">caciam habeat  patet ibidem·</line>
        <line lrx="3517" lry="3937" ulx="2247" uly="3836">PBaptigato dño ſpũſſanctꝰ deſcen/</line>
        <line lrx="3526" lry="4039" ulx="2296" uly="3931">Dit ſuꝑ eũ ad deſignandũ dupli/</line>
        <line lrx="3518" lry="4126" ulx="2302" uly="4026">cem efficaciam baptiſmi in nobis.</line>
        <line lrx="3509" lry="4226" ulx="2299" uly="4120">Abidẽ in ſolutione pᷣmi argumẽti.</line>
        <line lrx="3517" lry="4322" ulx="2302" uly="4214">Nota plura pulcra ibideʒ in ſolu/⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="4435" ulx="2289" uly="4315">tionibus argumenton·</line>
        <line lrx="3508" lry="4508" ulx="2243" uly="4406">Beatitudo ⁊ld beatitudin omnes</line>
        <line lrx="3512" lry="4617" ulx="2301" uly="4500">homines ſunt a deo vocati · patet</line>
        <line lrx="3521" lry="4716" ulx="2255" uly="4603">ſex rõnibus · Dñica · lxxx · q .j· ĩ coꝛpe</line>
        <line lrx="3522" lry="4807" ulx="2234" uly="4695">Beatitudinẽ nullꝰ purꝰ hõ habens</line>
        <line lrx="3509" lry="4905" ulx="2297" uly="4795">vſum liberi arbitrij conſequit᷑ ſine</line>
        <line lrx="3516" lry="5004" ulx="2295" uly="4891">aliquibus oꝑpibꝰ hcedentibꝰ · Jbi/</line>
        <line lrx="3238" lry="5097" ulx="2248" uly="5000">dem ·q::in coꝛpe½</line>
        <line lrx="3513" lry="5199" ulx="2241" uly="5084">PBeatitudo vna · vna merces · vnuʒ</line>
        <line lrx="3507" lry="5289" ulx="2289" uly="5183">remunerationis pᷣmiũ eſt omniũ la</line>
        <line lrx="3510" lry="5392" ulx="2258" uly="5277">boꝛantiũ in vinea dñi. Ibidem. q.</line>
        <line lrx="3500" lry="5581" ulx="2263" uly="5375">iij · in coꝛpe · In pᷣma cõcluſione 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3038" lry="5279" type="textblock" ulx="1641" uly="899">
        <line lrx="3020" lry="1082" ulx="1641" uly="977">HBestitudovna.vna merces · vnũ re</line>
        <line lrx="3009" lry="1180" ulx="1683" uly="1071">mnuneratiõis pᷣmiũ nõ ẽ ommiũ la/</line>
        <line lrx="3011" lry="1266" ulx="1795" uly="1163">borantiũ in vinea dñi. Ibidem in</line>
        <line lrx="3011" lry="1363" ulx="1729" uly="1259">ſecũda cõclulione · De his etiã vi/</line>
        <line lrx="2912" lry="1455" ulx="1799" uly="1355">de in ſolutionibus argumẽtoꝝ.</line>
        <line lrx="3010" lry="1562" ulx="1728" uly="1447">Peatitudo eſt ſummũ bonũ · Dñica</line>
        <line lrx="3010" lry="1658" ulx="1715" uly="1548">ij poſt trinitatis ĩ argu·ĩ oppoſitũ ·</line>
        <line lrx="3016" lry="1743" ulx="1679" uly="1646">BGeatitudinis cena eſt omnibns de/</line>
        <line lrx="2853" lry="1841" ulx="1800" uly="1742">ſiderabilis· Jbidem in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="3021" lry="1933" ulx="1716" uly="1834">BPBeatitudinis erroꝛes · IObidẽè in coꝛ/</line>
        <line lrx="2961" lry="2034" ulx="1803" uly="1927">poꝛe ⁊ ſolutionibus argumẽtoꝝ ·</line>
        <line lrx="3015" lry="2139" ulx="1723" uly="2028">Seatitudinis cqnam quõ exterioꝛa</line>
        <line lrx="3017" lry="2225" ulx="1803" uly="2116">impediãt. Ibidẽ ·q · ij  in coꝛpoꝛe et</line>
        <line lrx="2831" lry="2327" ulx="1801" uly="2220">ſolutionibus argumentoꝝ ·</line>
        <line lrx="3017" lry="2424" ulx="1717" uly="2306">Heatitudo duplex · Dñica · xiij · poſt</line>
        <line lrx="2643" lry="2513" ulx="1756" uly="2413">trinitatis. q p totum·</line>
        <line lrx="3018" lry="2597" ulx="1741" uly="2497">Beatitudo requirit tria in hac vita</line>
        <line lrx="3016" lry="2699" ulx="1724" uly="2592">ſcʒ abnegationẽ · tolerantiã crucis</line>
        <line lrx="3014" lry="2793" ulx="1756" uly="2690">I ſequelã chꝛiſti · Petri martyris· q</line>
        <line lrx="3016" lry="2884" ulx="1752" uly="2785">Beatitudo ſanctoꝝ cõ/ 1†ρtotů</line>
        <line lrx="3022" lry="2982" ulx="1805" uly="2875">ſiſtit in viſione dei ꝑ eſſentiã· quod</line>
        <line lrx="3022" lry="3084" ulx="1738" uly="2974">pꝛobatur tribus rationibus· In fe</line>
        <line lrx="3024" lry="3171" ulx="1728" uly="3073">ſto oĩiuʒ ſanctoꝛum· q:jꝑ totum·</line>
        <line lrx="3019" lry="3273" ulx="1730" uly="3165">Pulcra ibidẽ ð beatitudine in ſo/</line>
        <line lrx="2865" lry="3360" ulx="1807" uly="3265">lutionibus argumenton.</line>
        <line lrx="3023" lry="3455" ulx="1723" uly="3352">Henedicendus eſt deꝰ· Titulo Be/</line>
        <line lrx="2971" lry="3558" ulx="1760" uly="3448">nedicedus q̃re ſit deꝰ ꝑ totů/</line>
        <line lrx="3018" lry="3645" ulx="1753" uly="3531">Benedicendus eſt deus pꝛopterſe</line>
        <line lrx="2917" lry="3750" ulx="1763" uly="3641">ptem cauſas. Ibidem.</line>
        <line lrx="3025" lry="3843" ulx="1688" uly="3733">Denedicti abbatis · Dide in quęſti/</line>
        <line lrx="2757" lry="3921" ulx="1770" uly="3832">onibus in feſto Henedicti ·</line>
        <line lrx="3021" lry="4027" ulx="1733" uly="3925">PHenedictus ſanctus melius fecit in/</line>
        <line lrx="3018" lry="4142" ulx="1732" uly="4022">ſtituẽdo monachos in ſocietate vi</line>
        <line lrx="3020" lry="4222" ulx="1805" uly="4114">uent es qᷓ; ſolitariã vitã agẽtes In</line>
        <line lrx="2918" lry="4315" ulx="1803" uly="4221">eadem feſtiuitate·q.jin coꝛpe ·</line>
        <line lrx="3021" lry="4415" ulx="1752" uly="4309">SBenedictus ſanctus ꝑ viſionẽ qua</line>
        <line lrx="3026" lry="4503" ulx="1799" uly="4406">vidit totũ mundũ nõ vidit deũ per</line>
        <line lrx="2923" lry="4608" ulx="1800" uly="4508">eſſentiã · Jbidem.qij·p totum ·</line>
        <line lrx="3025" lry="4700" ulx="1757" uly="4598">PBñficiũ qui recipit tenet᷑ ad gratias</line>
        <line lrx="3026" lry="4802" ulx="1811" uly="4698">reddẽdas· Niſitationis Marie · ꝗ·</line>
        <line lrx="2851" lry="4899" ulx="1810" uly="4795">ij  coꝛpoꝛe in pma cõcluſione ·</line>
        <line lrx="3038" lry="4985" ulx="1758" uly="4891">Bñſficiatus meliꝰ facit ſtatim bene/</line>
        <line lrx="3026" lry="5092" ulx="1810" uly="4982">factoꝛi gras agẽdo qᷓ; Differendo:</line>
        <line lrx="2926" lry="5188" ulx="1745" uly="5084">Abigdem in ſecunda cõcluſione.</line>
        <line lrx="3029" lry="5279" ulx="1763" uly="5182">Paortholomeus ſanctus ⁊ alij apo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5371" type="textblock" ulx="1748" uly="5276">
        <line lrx="3028" lry="5371" ulx="1748" uly="5276">ſtoli amici dei dicuntur· In feſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="5479" type="textblock" ulx="1821" uly="5371">
        <line lrx="2942" lry="5479" ulx="1821" uly="5371">eiuſdem in vnicq quęſtione·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1537" type="textblock" ulx="3280" uly="957">
        <line lrx="4554" lry="1061" ulx="3280" uly="957">PBamabas ſanctus · Dide ĩ queſti/</line>
        <line lrx="4472" lry="1141" ulx="3341" uly="1056">onibus in feſto eiuſdem</line>
        <line lrx="4554" lry="1262" ulx="3286" uly="1148">Bernardus: Vide in feſto DPernar</line>
        <line lrx="4057" lry="1352" ulx="3316" uly="1248">Di queſtione vnica ·</line>
        <line lrx="4558" lry="1450" ulx="3291" uly="1336">Hona gloꝛię in tribus conſiſtũt · In</line>
        <line lrx="4528" lry="1537" ulx="3352" uly="1432">Die aſcẽſionis · q· ije in ſolu · pmi ar ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="1628" type="textblock" ulx="3240" uly="1527">
        <line lrx="4636" lry="1628" ulx="3240" uly="1527">Hona eccleſiaſtica diſſipans vel di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3159" type="textblock" ulx="3283" uly="1621">
        <line lrx="4557" lry="1731" ulx="3348" uly="1621">lapidans eſt deponendus ab ecde</line>
        <line lrx="4525" lry="1820" ulx="3283" uly="1719">ſia · Dñica · ix · poſt trinitatis ĩ coꝛꝑe</line>
        <line lrx="4559" lry="1928" ulx="3294" uly="1815">Pona eccleſia ſtica habet Diſpenſa/</line>
        <line lrx="4556" lry="2017" ulx="3286" uly="1910">re epiſcopi · Oñ requirit᷑ ĩ eis bona</line>
        <line lrx="4558" lry="2112" ulx="3348" uly="2006">fides· In feſto IFlm bꝛoſij · q· ij · i coꝛ</line>
        <line lrx="4560" lry="2201" ulx="3294" uly="2106">PBona eccleſiaſtica debent coꝛe⸗</line>
        <line lrx="4558" lry="2300" ulx="3310" uly="2198">eſſe ad vſus paupeꝝ· ad cultü diui</line>
        <line lrx="4561" lry="2396" ulx="3348" uly="2292">nũ ⁊ neceſſitates miniſtroꝝ · bidẽ</line>
        <line lrx="4558" lry="2495" ulx="3304" uly="2387">Ponus paſtoꝛ fuit chꝛſtus · Dnica</line>
        <line lrx="4565" lry="2587" ulx="3349" uly="2482">pᷣma poſt octauas paſcę in coꝛꝑe ĩ</line>
        <line lrx="4561" lry="2678" ulx="3305" uly="2577">Ponus paſtoꝛ chꝛi cõdluſione · ij ·</line>
        <line lrx="4563" lry="2776" ulx="3351" uly="2670">ſtus poſuit animã ſuã ꝓ ouibꝰ ſuis</line>
        <line lrx="4419" lry="2871" ulx="3351" uly="2768">Ibidem in concluſione tertia ·</line>
        <line lrx="4561" lry="2955" ulx="3295" uly="2865">HBonitas voluntatis intẽdentis nõ</line>
        <line lrx="4564" lry="3075" ulx="3339" uly="2959">ſufficit ad bonitateʒ actus · Dnica</line>
        <line lrx="4565" lry="3159" ulx="3356" uly="3058">vilj · poſt trinitatis · q:iij · in coꝛpe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="3347" type="textblock" ulx="3220" uly="3151">
        <line lrx="4567" lry="3269" ulx="3220" uly="3151">Honitas pſilij i tribꝰ ↄſiſtit · Abidẽ.</line>
        <line lrx="4570" lry="3347" ulx="3220" uly="3246">Puccella ſumpta a Juda intrauit ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="3646" type="textblock" ulx="3282" uly="3346">
        <line lrx="4567" lry="3439" ulx="3355" uly="3346">eũ diabolus nõ de nouo poſſiden</line>
        <line lrx="4570" lry="3556" ulx="3282" uly="3437">do .·ꝑᷣ pleniꝰpoſſidẽdo eũ · In die cg</line>
        <line lrx="4566" lry="3646" ulx="3291" uly="3537">ng· q·iij · in ſolutione Pᷣmi argum̃ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3845" type="textblock" ulx="3216" uly="3705">
        <line lrx="4567" lry="3845" ulx="3216" uly="3705">(ECs rnẽ ſumere voluit deifilius de fe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4794" type="textblock" ulx="3286" uly="3824">
        <line lrx="4567" lry="3939" ulx="3286" uly="3824">mina ne ſexus iſte videret cõtemni</line>
        <line lrx="4539" lry="4027" ulx="3360" uly="3919">Pñica · iij · xl · q· iij · in ſo · pmi argu ·</line>
        <line lrx="4564" lry="4128" ulx="3289" uly="4017">Carnem ſumere chꝛiſtũ ð femina cõ</line>
        <line lrx="4564" lry="4223" ulx="3312" uly="4113">uenientiſſimũ fuit. Ibide in coꝛꝑe.</line>
        <line lrx="4574" lry="4321" ulx="3297" uly="4209">Carnẽ aſſũpſit chꝛiſtꝰ nõ ꝙ celia ter/</line>
        <line lrx="4556" lry="4414" ulx="3339" uly="4302">ręadmiſtrationẽ deſeruerit vl q̃ſia</line>
        <line lrx="4562" lry="4510" ulx="3327" uly="4400">pfe receſſerit · Jbidẽĩ ſo· ſecũdi ar ·</line>
        <line lrx="4568" lry="4609" ulx="3304" uly="4492">Carnẽ ſumendo chꝛiſtus de femina</line>
        <line lrx="4571" lry="4702" ulx="3351" uly="4592">nullã cõtraxit immundiciã · ꝗbidẽ</line>
        <line lrx="4375" lry="4794" ulx="3354" uly="4689">in ſolutione tertij argumenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4881" type="textblock" ulx="3239" uly="4784">
        <line lrx="4565" lry="4881" ulx="3239" uly="4784">Charitatis thema· Citulo· ð tbema</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="5178" type="textblock" ulx="3294" uly="4881">
        <line lrx="4565" lry="4996" ulx="3303" uly="4881">Charitatis Intro/ ite charitatis:</line>
        <line lrx="4539" lry="5096" ulx="3298" uly="4982">Ductio ſiue Introitus. Ibidem·</line>
        <line lrx="4455" lry="5178" ulx="3294" uly="5076">Charitatis diſtinctio · Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="5260" type="textblock" ulx="3300" uly="5173">
        <line lrx="4561" lry="5260" ulx="3300" uly="5173">Charitas facit foꝛtẽ · ti · ð Charitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="5475" type="textblock" ulx="3296" uly="5271">
        <line lrx="4558" lry="5381" ulx="3296" uly="5271">Charitas dꝛ foꝛtis ꝓpt᷑ q̃ttuoꝛ· Ibi.</line>
        <line lrx="4505" lry="5475" ulx="3299" uly="5367">Charitas facit diuitem· Jbidem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4271" lry="884" type="textblock" ulx="994" uly="552">
        <line lrx="4271" lry="884" ulx="994" uly="552">Cabula alphabetica ðẽÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="1224" type="textblock" ulx="93" uly="976">
        <line lrx="3720" lry="1119" ulx="728" uly="976">Charitas facit wĩeʒ ſapiẽtẽ.· Jbidẽe ¶ ¶vꝛea multa mala facit· Citulo d·</line>
        <line lrx="3634" lry="1224" ulx="93" uly="1095">mmn Charitas ſanat ·vinificat · trinphat⸗ Choꝛeatrices arma de / α boꝛea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="5524" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="3656" lry="1400" ulx="0" uly="1261">lſtiͦt tate vide latius ſuꝑius de moꝛe Ignẽ incẽdũt · Deo ⁊ ſanctis cotu</line>
        <line lrx="3575" lry="1492" ulx="0" uly="1362">pmign Charitas dicit᷑ veſtis nuptialis ꝓpr meliam faciũt. Exercitum diaboli</line>
        <line lrx="3405" lry="1579" ulx="0" uly="1472">Ns ſex rõnes · Dominica xx · poſt trini / congregant· Cotu ibidem·</line>
        <line lrx="3558" lry="1680" ulx="0" uly="1542">tusebat⸗ tatis · q:ij in coꝛvꝛe · . Choꝛeas ducere q;tũ malum ſit pa/⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="1773" ulx="3" uly="1662">vicne⸗ Charitatẽ maioꝛeʒ nemo habet niſi tet ꝑ ſex rõnes· bidem.</line>
        <line lrx="3644" lry="1879" ulx="0" uly="1752">dihent animã ſuã wonat quis p amicis ſu⸗ Choꝛeas du cẽtes faciũt quodãmõ .</line>
        <line lrx="3464" lry="1963" ulx="0" uly="1858">ſeßͤbvne is · Parna be · q· .·⁊. ij · P totum · cõtra ola ſacramenta: Jbidem:</line>
        <line lrx="3566" lry="2144" ulx="0" uly="1944">iico⸗ Cparilatis oleũ beata v'l gnes habu Liwrn3 ducentes enuliig icia com/</line>
        <line lrx="3420" lry="2153" ulx="0" uly="2051">1 wee. it · ¶gnetis:q:-‚pꝑ totum · mittunt peccata: bidem:</line>
        <line lrx="3589" lry="2255" ulx="0" uly="2068">li dwi Cbaneae pfecta er hoieʒ marty Choꝛeatrices oꝛnatu peccãt quinq;</line>
        <line lrx="3483" lry="2351" ulx="0" uly="2231">hai rio · Dincẽtij martyris · q·· p totů · modis· ꝓbidem.</line>
        <line lrx="3564" lry="2460" ulx="0" uly="2329">1 Piie Charitate ⁊ fide ſi quis manſerit in Choꝛeatrices etiaʒ in cantu peccant</line>
        <line lrx="3551" lry="2548" ulx="0" uly="2426">Gncdei chꝛiſto vera vite · feret fructũ tripli/ multipliciter · Totũ ibidem.</line>
        <line lrx="3567" lry="2650" ulx="0" uly="2530">n, cem · Marc· q· ꝑ totum-·· oꝛ Durũ coꝛrectiones cõtemnit · nõ</line>
        <line lrx="3563" lry="2736" ulx="0" uly="2619">ipoubn Cauſaꝝ maioꝝ determinatio ad ſo poteſt emollirinon vult a peccato</line>
        <line lrx="3569" lry="2838" ulx="3" uly="2715">getani⸗ lũ ſummũ ꝑtinet pontificem ·ꝗᷓ veri ſeꝑari ⁊ nulli cõpatitur:Citulo de</line>
        <line lrx="3408" lry="2939" ulx="0" uly="2807">lätqntu tas ex tribꝰ colligi woteſt · Pñica · v Duxricia coꝛdis ꝑ totum</line>
        <line lrx="3572" lry="3028" ulx="0" uly="2902">ms⸗ Din poſt trinitatis.qj.ꝑ totum· Cicatrices chꝛiſtus cõuemienter poſt</line>
        <line lrx="3566" lry="3233" ulx="1" uly="3098">lt oil. tuit tanq; vni totiꝰ pt quattueꝛ: rones · Teria· iij Paſcx: q.j· Ptotũ.</line>
        <line lrx="3571" lry="3326" ulx="1" uly="3191">zumuti cauſas · In feſto Hetni apli·.. H Cicatrices Chomas 2 viclit Tterigit</line>
        <line lrx="3560" lry="3461" ulx="0" uly="3287">onſicen Cardinalis fuit beat: DNie. toru⸗ Sn oclquis palee q.ij in cope.</line>
        <line lrx="3568" lry="3546" ulx="0" uly="3379">izne ronymus ꝓbat multis rõnibus · Cicatrices vidiſſe ſ ufficit ad ꝛiam</line>
        <line lrx="3547" lry="3627" ulx="0" uly="3475">maenft⸗ In feſto ſancti Hieronymi. q .j · p fidem · Ibidẽ· in ſolu · ᷣmi argu ·</line>
        <line lrx="3575" lry="3696" ulx="767" uly="3575">Cxena beatitudinis oĩ bus ſotuʒ⸗ Cicatrices ꝓpter nos tetigit· ꝗIbidẽ ·</line>
        <line lrx="3575" lry="3812" ulx="0" uly="3668">dfind ſt veſiclerabilis. Dnica i⸗ boſtri Cicarcegantec; Chomas vidit cre⸗</line>
        <line lrx="3564" lry="3874" ulx="0" uly="3762">ks nitatis · q· in coꝛpe · Digit · Ibidẽ in ſolu · ſecũdi argu ·</line>
        <line lrx="3570" lry="3983" ulx="0" uly="3835">nttounm Cxęnam beatitudinis exterioꝛa impe/ Cicatrices T homas videndo aliud</line>
        <line lrx="3586" lry="4113" ulx="0" uly="3944">temuech diunt · Ibidem . qij · ptotum·· vidit ⁊ aliud credidit · vidit huma/</line>
        <line lrx="3578" lry="4164" ulx="42" uly="4030">Sung 0 Ceſari ſiue pᷣncipi terreno cenſus eſt nitatẽ ⁊ cred idit deitatem . JIbidẽ</line>
        <line lrx="3633" lry="4258" ulx="2" uly="4127">idencoe⸗ ſoluendus · Dominica · xxiij · ꝗ·j· in in ſolutione tertij argumẽti ·</line>
        <line lrx="3571" lry="4352" ulx="0" uly="4223">gglrn coꝛpe· .q· iij · p totum · Clauium poteſtate Netrus ⁊ quili/</line>
        <line lrx="3580" lry="4450" ulx="0" uly="4317">nt iia Cenſus.vbi ſupra Ceſar bet ſacerdos aliquo modo · ſcʒ ſa⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="4552" ulx="0" uly="4418">eeicia. Centurionis fides magna fuit· nce cramentaliter ? inſtrumẽtaliter re/</line>
        <line lrx="3585" lry="4644" ulx="0" uly="4515">hgnina tantã inuenit in iſrael facilitate cre mittit culpam · cõferendo ſacramẽ/</line>
        <line lrx="3579" lry="4736" ulx="0" uly="4613">ciͦ Ppidi dẽdi · Dñica · ij · Ephig · ꝗ · iiij · p to⸗ tuum penitetie ; In feſto ſancti Pe/</line>
        <line lrx="3518" lry="4832" ulx="0" uly="4721">mend⸗ Circũcidi de buit chuſtꝰ nõ ꝓpter in/ tri · q · ij · in coꝛpoꝛc·</line>
        <line lrx="3579" lry="4923" ulx="0" uly="4813">lo⸗dtden Ddigentiã ßᷣ decentiã · In circũciſiõe Claues nec NPetrus nec quicũ q; ſa⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="5024" ulx="0" uly="4910">echanta⸗ q· · in pꝛima concluſione cerdos receperunt vt peccata ꝓpꝛia</line>
        <line lrx="3588" lry="5123" ulx="0" uly="5005">5 Jbicn Circũciſionis multiplex rõ Ibidẽ virtute remittant · quia hoc eſt ſoli⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="5230" ulx="0" uly="5101">Scen⸗ Circũciſio ceſſauit et ceſſare debuit · us dei  Ibidẽ.ĩ rñſione ad rõnes ·</line>
        <line lrx="3580" lry="5312" ulx="2" uly="5195">Chenne Ibidem · q · ij in coꝛpe · —⸗ Clauim Pote ſtate Petr us 7 nunc</line>
        <line lrx="3579" lry="5418" ulx="2" uly="5295">Gimorhn Circũciſio imꝑfecta erat reſpectu ba ſucceſſoꝛes eius poterũt ⁊ poſſunt</line>
        <line lrx="3578" lry="5524" ulx="0" uly="5393">ui⸗ ptiſmi/2 H tnipliciter· Jbidem· indulgentias ⁊ relaxatiões focere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1298" type="textblock" ulx="784" uly="1197">
        <line lrx="1997" lry="1298" ulx="784" uly="1197"> fructificat · Jbideʒ.· De chari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1293" type="textblock" ulx="2330" uly="1197">
        <line lrx="3543" lry="1293" ulx="2330" uly="1197">ferunt exercitui diaboli: Ibidem:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3010" lry="1798" type="textblock" ulx="1735" uly="1013">
        <line lrx="3010" lry="1135" ulx="1736" uly="1013">penaruʒ bitarũ pꝛo peccatis· JIbi⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="1203" ulx="1737" uly="1138">dem · q · iij · in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="2997" lry="1323" ulx="1736" uly="1133">Cencns vice ſ⸗ Ppera Bona eccleſia</line>
        <line lrx="2996" lry="1414" ulx="1735" uly="1305">Contritio alicuius pęmtẽtis /ſtica:</line>
        <line lrx="2994" lry="1510" ulx="1790" uly="1401">poteſt eſſe tanta ꝙ omnẽ culpe rea</line>
        <line lrx="2994" lry="1595" ulx="1786" uly="1497">tum tollatſiue ꝙ omne de bitum a</line>
        <line lrx="2995" lry="1704" ulx="1745" uly="1591">o ſibi dimittat · ſcʒ pęnę ⁊ culpę</line>
        <line lrx="2695" lry="1798" ulx="1789" uly="1686">Pñnica· xxij q · iij · in coꝛpe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1880" type="textblock" ulx="1709" uly="1782">
        <line lrx="3022" lry="1880" ulx="1709" uly="1782">Contritionis intẽſio eſt duplex m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3410" type="textblock" ulx="1656" uly="1877">
        <line lrx="2821" lry="1977" ulx="1785" uly="1877">Thomam. Ibidem·</line>
        <line lrx="2998" lry="2065" ulx="1731" uly="1970">Contritio an ſit ſufficiens nullꝰ be/</line>
        <line lrx="2968" lry="2171" ulx="1783" uly="2066">ne ſcire poteſt · In ſolu · pmi argu ·</line>
        <line lrx="2996" lry="2255" ulx="1729" uly="2165">Contritio nõ dicitur vra niſi habe/</line>
        <line lrx="2991" lry="2360" ulx="1782" uly="2260">at annexñ ꝓpoſitũ cõfitẽdi: Ibidẽ</line>
        <line lrx="2991" lry="2440" ulx="1731" uly="2349">Cõtritioms doloꝛ etiã ad exteiioꝛa</line>
        <line lrx="2934" lry="2548" ulx="1656" uly="2451">xeriuat᷑. Ibidẽ in ſolu.ſecũdi ar ·</line>
        <line lrx="2991" lry="2644" ulx="1698" uly="2545">Contritionis d loꝛ q;uis ſit finitus</line>
        <line lrx="2991" lry="2737" ulx="1780" uly="2637">habet tñ infin tã virtutem· Ibidẽ</line>
        <line lrx="2786" lry="2831" ulx="1780" uly="2734">in ſolutione tertij argumẽti·</line>
        <line lrx="2996" lry="2928" ulx="1728" uly="2827">Contrtio diabolũ expellit ab homi/</line>
        <line lrx="2809" lry="3024" ulx="1780" uly="2923">ne. Titulo de Contritione ·</line>
        <line lrx="2989" lry="3122" ulx="1731" uly="3020">Contritio animam purgat ⁊ ſanat:</line>
        <line lrx="2992" lry="3218" ulx="1660" uly="3118">Cõfeſſo  bet eſſe pᷣme /Ibidẽ.</line>
        <line lrx="2845" lry="3308" ulx="1665" uly="3212">ODlitata. Titulo de Cõfeſſione ·</line>
        <line lrx="2990" lry="3410" ulx="1725" uly="3308">Cõ feſſio de bet eſſe feſtina. Ibidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="3504" type="textblock" ulx="1727" uly="3404">
        <line lrx="3053" lry="3504" ulx="1727" uly="3404">Cõfeſſio dᷣ bet eſſe integra. I bidẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3797" type="textblock" ulx="1674" uly="3494">
        <line lrx="2990" lry="3619" ulx="1714" uly="3494">Cõfeſſio debet eſſe nuda· Jbidem ·</line>
        <line lrx="2986" lry="3712" ulx="1723" uly="3597">Confeſſio eſt de neceſſitate ſalutis ei</line>
        <line lrx="2987" lry="3797" ulx="1674" uly="3694">gOni pecca ti moꝛtalis leprã incurrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4465" type="textblock" ulx="1702" uly="3884">
        <line lrx="2981" lry="3992" ulx="1702" uly="3884">Confeſſio ſacramentalis neceſſario</line>
        <line lrx="2978" lry="4077" ulx="1759" uly="3981">facienda ẽ ſacerdoti ſi adeſt vel ha</line>
        <line lrx="2985" lry="4193" ulx="1710" uly="4073">ben poteſt · IJbidem · .</line>
        <line lrx="2983" lry="4273" ulx="1716" uly="4170">Confitendi ꝓpoſitum aliquãdo ſuffi</line>
        <line lrx="2830" lry="4370" ulx="1736" uly="4266">cit · IObidem · in ſolu pᷣmi argu.</line>
        <line lrx="2983" lry="4465" ulx="1718" uly="4362">Cõfeſſionis duplexẽ miniſter · Jbi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="4481" type="textblock" ulx="2391" uly="4466">
        <line lrx="2411" lry="4481" ulx="2391" uly="4466">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="4754" type="textblock" ulx="1674" uly="4459">
        <line lrx="2993" lry="4577" ulx="1772" uly="4459">Dem  in ſolu. tertij argumenti·</line>
        <line lrx="2980" lry="4665" ulx="1674" uly="4545">Confeſſio fienda eſt ſacerdoti · Ibi/</line>
        <line lrx="2870" lry="4754" ulx="1718" uly="4651">Dem. in ſolutione quarti argu ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4834" type="textblock" ulx="1716" uly="4742">
        <line lrx="2981" lry="4834" ulx="1716" uly="4742">Confeſſiones ad audiendum et ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4946" type="textblock" ulx="1772" uly="4829">
        <line lrx="3062" lry="4946" ulx="1772" uly="4829">verbum dei pꝛedicandum conue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="5513" type="textblock" ulx="1718" uly="4938">
        <line lrx="2990" lry="5043" ulx="1768" uly="4938">niens fnit vt aliqua religio inſtitu/</line>
        <line lrx="2978" lry="5139" ulx="1762" uly="5031">eretur · In feſto ſancti DBominici · q</line>
        <line lrx="2989" lry="5235" ulx="1767" uly="5128">‚in coꝛpe · in pᷣma concluſione·⁊ p</line>
        <line lrx="2997" lry="5321" ulx="1718" uly="5217">Confeſſio Petri.v bi di / totum·</line>
        <line lrx="2982" lry="5416" ulx="1770" uly="5314">xit· Cu es chꝛiſtus filius dei vini.</line>
        <line lrx="2918" lry="5513" ulx="1774" uly="5413">pꝛimo ab oꝛe Petri fuit pꝛolata:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="1202" type="textblock" ulx="3244" uly="1110">
        <line lrx="4535" lry="1202" ulx="3244" uly="1110">Cöõfeſſio Petri differebat a cõfelſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1399" type="textblock" ulx="3292" uly="1201">
        <line lrx="4542" lry="1314" ulx="3292" uly="1201">one Nathanael. vt patet ibidem</line>
        <line lrx="4333" lry="1399" ulx="3323" uly="1294">in ſolutione pᷣmi argumenti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1485" type="textblock" ulx="3274" uly="1396">
        <line lrx="4574" lry="1485" ulx="3274" uly="1396">Confeſſio cmonum ⁊d chꝛiſto ma /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2453" type="textblock" ulx="3255" uly="1491">
        <line lrx="4535" lry="1588" ulx="3327" uly="1491">gis fuit ex cõiectura q; certitudine·</line>
        <line lrx="4437" lry="1683" ulx="3324" uly="1586">Jbidem:in ſolutione ſecũdi ar ·</line>
        <line lrx="4539" lry="1788" ulx="3264" uly="1682">Confeſſio Petri meruit poteſtatem</line>
        <line lrx="4539" lry="1885" ulx="3328" uly="1780">totius eccleſię · Jbidẽ.qij · in coꝛpe</line>
        <line lrx="4537" lry="1970" ulx="3266" uly="1870">Confeſſio Peiri meruit vt tria ſibi</line>
        <line lrx="4544" lry="2070" ulx="3315" uly="1973">cõmitterentur ſingulariter a domi/</line>
        <line lrx="4464" lry="2163" ulx="3327" uly="2065">no· Ibidem ·</line>
        <line lrx="4543" lry="2257" ulx="3255" uly="2159">Confeſſio NPetri meruit audire:Be/</line>
        <line lrx="4534" lry="2355" ulx="3326" uly="2261">agtus es Bimon bariona · Nota</line>
        <line lrx="4438" lry="2453" ulx="3257" uly="2354">plura pulcra. Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="2546" type="textblock" ulx="3198" uly="2447">
        <line lrx="4534" lry="2546" ulx="3198" uly="2447">Coõuerſio Pauli fuit miraculoſa tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="3130" type="textblock" ulx="3264" uly="2543">
        <line lrx="4532" lry="2637" ulx="3317" uly="2543">pliciter.ſcʒ rat one efficiẽtis· ratio/</line>
        <line lrx="4530" lry="2741" ulx="3317" uly="2637">ne lucis diſponẽtis · et rõne ipſius</line>
        <line lrx="4526" lry="2838" ulx="3287" uly="2732">Pauli · In cõuerſione ſancti Nau</line>
        <line lrx="4509" lry="2931" ulx="3268" uly="2823">li:q· iiij. in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="4523" lry="3021" ulx="3264" uly="2923">Conuerſio non ſolum dicit iuſticiã.</line>
        <line lrx="4521" lry="3130" ulx="3306" uly="3018">ſed etiam ea quę diſponunt ad cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3227" type="textblock" ulx="3244" uly="3115">
        <line lrx="4522" lry="3227" ulx="3244" uly="3115">nerſionem . IJb dem in ſolu· argn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="3518" type="textblock" ulx="3252" uly="3211">
        <line lrx="4517" lry="3325" ulx="3252" uly="3211">Conuerſio attbei fuit mirabilis</line>
        <line lrx="4515" lry="3422" ulx="3323" uly="3308">multiplici ex ꝑte· ſcʒ dei: vocati · et</line>
        <line lrx="4512" lry="3518" ulx="3317" uly="3403">officij · In feſio ſancti Matthei · q⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="3600" type="textblock" ulx="3320" uly="3502">
        <line lrx="4137" lry="3600" ulx="3320" uly="3502">ij in coꝛpoꝛe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4654" type="textblock" ulx="3245" uly="3597">
        <line lrx="4502" lry="3700" ulx="3254" uly="3597">Cõuerſionis Pauli  Matthei dif</line>
        <line lrx="4487" lry="3798" ulx="3307" uly="3691">ferentia · Jhidẽ in ſo· ſecũdi argu·</line>
        <line lrx="4517" lry="3883" ulx="3247" uly="3786">Connerſare chꝛſtum inter homines</line>
        <line lrx="4517" lry="3989" ulx="3314" uly="3886">conuenientſſimum fuit ꝓpter finẽ</line>
        <line lrx="4520" lry="4093" ulx="3308" uly="3981">aduentus ſui· vt patet triplici ra/⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="4179" ulx="3309" uly="4079">tione· Dominica quarta aduentꝰ.</line>
        <line lrx="4498" lry="4273" ulx="3314" uly="4170">qiiij · in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4520" lry="4367" ulx="3245" uly="4268">Conuerſando inter homines chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4516" lry="4475" ulx="3302" uly="4365">ſuam diuinitatem 7 humanitateʒ</line>
        <line lrx="4514" lry="4559" ulx="3302" uly="4456">manifeſtauit · Jbideʒ.in ſolutione</line>
        <line lrx="4303" lry="4654" ulx="3254" uly="4558">pꝛimi argumenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4955" type="textblock" ulx="3225" uly="4644">
        <line lrx="4516" lry="4767" ulx="3233" uly="4644">Conuerſationem ſuam chꝛiſtus ali/</line>
        <line lrx="4516" lry="4864" ulx="3225" uly="4748">guando turbis ſu btraxit ꝓpter tria</line>
        <line lrx="4481" lry="4955" ulx="3231" uly="4844">Ibigem . in ſolutione tertij argu ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5531" type="textblock" ulx="3244" uly="4941">
        <line lrx="4514" lry="5053" ulx="3247" uly="4941">Cõuerſare chꝛiſto cũ diſcipulis poſt</line>
        <line lrx="4511" lry="5135" ulx="3303" uly="5038">reſurrectionem ſuam continue non</line>
        <line lrx="4509" lry="5252" ulx="3303" uly="5134">fuit conueniens · In octauis paſcę</line>
        <line lrx="4417" lry="5331" ulx="3298" uly="5248">q·· in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4506" lry="5437" ulx="3244" uly="5325">Conuerſatio continua poſt reſurre/</line>
        <line lrx="4503" lry="5531" ulx="3288" uly="5423">ctionem ſuaʒ potuiſſet diſcipulos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="147" lry="1046" ulx="0" uly="956">nco</line>
        <line lrx="146" lry="1140" ulx="0" uly="1053">acöfeſc</line>
        <line lrx="62" lry="1315" ulx="0" uly="1251">nll⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1436" ulx="0" uly="1340">Doma</line>
        <line lrx="157" lry="1535" ulx="0" uly="1446">Wmgt</line>
        <line lrx="123" lry="1619" ulx="0" uly="1529">Widi</line>
        <line lrx="162" lry="1728" ulx="0" uly="1635">Meſtuten</line>
        <line lrx="162" lry="1843" ulx="0" uly="1742">maope</line>
        <line lrx="160" lry="1926" ulx="0" uly="1841">mna ſoi</line>
        <line lrx="163" lry="2022" ulx="0" uly="1939">a Dmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2324" type="textblock" ulx="4" uly="2227">
        <line lrx="162" lry="2324" ulx="4" uly="2227">Nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2812" type="textblock" ulx="0" uly="2414">
        <line lrx="160" lry="2517" ulx="0" uly="2414">Cloſn i⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2603" ulx="0" uly="2519">emi⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2716" ulx="0" uly="2618">ſöne pin⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2812" ulx="0" uly="2714">ſun e</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3399" type="textblock" ulx="0" uly="2917">
        <line lrx="146" lry="3000" ulx="0" uly="2917">muſi⸗</line>
        <line lrx="144" lry="3121" ulx="0" uly="3022">tado</line>
        <line lrx="133" lry="3301" ulx="0" uly="3219">110</line>
        <line lrx="120" lry="3399" ulx="0" uly="3334">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4185" type="textblock" ulx="0" uly="3712">
        <line lrx="132" lry="3887" ulx="0" uly="3829">wons</line>
        <line lrx="132" lry="4000" ulx="0" uly="3906">orf</line>
        <line lrx="134" lry="4084" ulx="0" uly="4010">Nade/</line>
        <line lrx="139" lry="4185" ulx="0" uly="4105">anant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4580" type="textblock" ulx="0" uly="4296">
        <line lrx="137" lry="4383" ulx="0" uly="4296">Gchei⸗</line>
        <line lrx="130" lry="4510" ulx="0" uly="4418">nmnti</line>
        <line lrx="123" lry="4580" ulx="0" uly="4501">none</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="5292" type="textblock" ulx="0" uly="4694">
        <line lrx="132" lry="4777" ulx="0" uly="4694">usdi/</line>
        <line lrx="136" lry="4895" ulx="0" uly="4811">Marm</line>
        <line lrx="128" lry="5011" ulx="0" uly="4918">meg,</line>
        <line lrx="117" lry="5089" ulx="0" uly="5002">dnls</line>
        <line lrx="127" lry="5204" ulx="0" uly="5101">mwen</line>
        <line lrx="126" lry="5292" ulx="0" uly="5209">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1127" type="textblock" ulx="768" uly="1003">
        <line lrx="2017" lry="1127" ulx="768" uly="1003">dOucere in erroꝛẽ· Jbidẽ · ĩ ſolu · pmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1226" type="textblock" ulx="752" uly="1122">
        <line lrx="2089" lry="1226" ulx="752" uly="1122">Conuer ſare cũ diſcipulis gargu ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1404" type="textblock" ulx="806" uly="1218">
        <line lrx="2012" lry="1331" ulx="806" uly="1218">continue poſt reſurrectionẽ ſuã no</line>
        <line lrx="2012" lry="1404" ulx="808" uly="1314">luit chꝛiſtꝰ vt oſtenderet ſe alibi cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1507" type="textblock" ulx="810" uly="1403">
        <line lrx="2017" lry="1507" ulx="810" uly="1403">ueniẽtius eſſe · Jbidẽĩ ſolu· ſecũdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2083" type="textblock" ulx="753" uly="1499">
        <line lrx="2011" lry="1609" ulx="753" uly="1499">Conuerſari chꝛiſtus pᷣma iargu:</line>
        <line lrx="2015" lry="1701" ulx="800" uly="1597">Die reſurrectionis ſuę ſepius volu</line>
        <line lrx="2013" lry="1790" ulx="770" uly="1689">it vt facilius recipent fidem reſur/</line>
        <line lrx="2015" lry="1892" ulx="806" uly="1784">rectionis· Ibidẽ· in ſolu:quarti ar·</line>
        <line lrx="2011" lry="1978" ulx="753" uly="1879">Cuſtodia ſenſuum exterioꝝꝑ:Citulo</line>
        <line lrx="1481" lry="2083" ulx="776" uly="1981">eodem per totum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2273" type="textblock" ulx="754" uly="2049">
        <line lrx="2044" lry="2178" ulx="754" uly="2049">Cuſtodia coꝛdis neceſſaria eſt ꝓpter</line>
        <line lrx="2014" lry="2273" ulx="784" uly="2164">multa bona quę ꝑ hocconſeruant ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2747" type="textblock" ulx="766" uly="2259">
        <line lrx="2017" lry="2371" ulx="786" uly="2259"> multa mala quæꝑ incuſtodiã eue</line>
        <line lrx="2018" lry="2461" ulx="779" uly="2354">niüñt · Citulo de Cuſtodia coꝛdis ꝑ</line>
        <line lrx="2024" lry="2561" ulx="766" uly="2455">Cuſtodia angeloꝝ erga totum ·</line>
        <line lrx="2019" lry="2657" ulx="784" uly="2545">bomines ꝓuenit ex diuina ꝓuidẽ/</line>
        <line lrx="2012" lry="2747" ulx="786" uly="2642">tia ·˖ In feſto ſancti Michaelis · ꝗ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2763" type="textblock" ulx="781" uly="2743">
        <line lrx="1206" lry="2763" ulx="781" uly="2743">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2843" type="textblock" ulx="792" uly="2751">
        <line lrx="1438" lry="2843" ulx="792" uly="2751">ſ. in coꝛwoꝛze · .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2853" type="textblock" ulx="1280" uly="2836">
        <line lrx="1293" lry="2853" ulx="1280" uly="2836">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2930" type="textblock" ulx="766" uly="2811">
        <line lrx="2020" lry="2930" ulx="766" uly="2811">Cuſtos hominis pᷣmus et pᷣncipalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3033" type="textblock" ulx="718" uly="2924">
        <line lrx="1979" lry="3033" ulx="718" uly="2924">elſt ipſe deus · Ibidẽè in ſo · pmi ar ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3795" type="textblock" ulx="758" uly="3021">
        <line lrx="2017" lry="3135" ulx="768" uly="3021">Cuſtodia angeloꝝ non eſt ꝑ infuſio</line>
        <line lrx="2019" lry="3229" ulx="770" uly="3119">nem gratise · ſed eoꝝ eſt parare ho</line>
        <line lrx="2019" lry="3317" ulx="812" uly="3210">mines ad ſuſceptionem grę· ꝓbidẽ</line>
        <line lrx="2001" lry="3410" ulx="775" uly="3313">in ſolutione ſecundi argumẽti ·</line>
        <line lrx="2017" lry="3507" ulx="763" uly="3410">Cuſtodia angeloꝝ ẽ ꝓpt imꝑfectio/</line>
        <line lrx="2014" lry="3614" ulx="815" uly="3502">nẽ cognitionis luminis naturalis·</line>
        <line lrx="1904" lry="3705" ulx="758" uly="3601">Ibigdẽ in ſolutione tertij argu ·</line>
        <line lrx="2021" lry="3795" ulx="772" uly="3693">Euſtodia angeloꝝ non habet coge /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3884" type="textblock" ulx="727" uly="3788">
        <line lrx="2015" lry="3884" ulx="727" uly="3788">re hominem ad virtutes· Ibidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3983" type="textblock" ulx="757" uly="3884">
        <line lrx="1982" lry="3983" ulx="757" uly="3884">in ſolutione quarti argumenti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4080" type="textblock" ulx="739" uly="3978">
        <line lrx="2021" lry="4080" ulx="739" uly="3978">Cuſtodia angeloꝝ nõ retardat eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4471" type="textblock" ulx="775" uly="4076">
        <line lrx="2023" lry="4178" ulx="779" uly="4076">a cõtẽplatione ˖ Jbide . q · ij · p totũ ·</line>
        <line lrx="2032" lry="4274" ulx="775" uly="4175">Cuſtos angelicus hominẽ q;diu vi/</line>
        <line lrx="2023" lry="4376" ulx="826" uly="4266">uit nunq; ex toto relinquit· Jbidẽ</line>
        <line lrx="2024" lry="4471" ulx="780" uly="4367">q ·.iijiin coꝛpe ⁊ ſolutionibus argu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4565" type="textblock" ulx="746" uly="4464">
        <line lrx="2023" lry="4565" ulx="746" uly="4464">Cogitatio debet verſari circa octo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5130" type="textblock" ulx="772" uly="4561">
        <line lrx="1903" lry="4656" ulx="809" uly="4561">Citulo de Cogitatione</line>
        <line lrx="2024" lry="4752" ulx="779" uly="4658">Cogitatio verſari debet arca deum .</line>
        <line lrx="2026" lry="4853" ulx="772" uly="4739">Cogitatio noſtra verſa / /Jbidẽ·</line>
        <line lrx="2026" lry="4941" ulx="833" uly="4841">ri debet circa chꝛiſti paſſionẽ· Ibi ·</line>
        <line lrx="2028" lry="5040" ulx="781" uly="4937">Cogitatio noſtra verſari debet cir/⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="5130" ulx="833" uly="5029">ca mandata dei · IJbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5237" type="textblock" ulx="778" uly="5118">
        <line lrx="2025" lry="5237" ulx="778" uly="5118">Cogitatio noſtra verſari debet cir/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="5339" type="textblock" ulx="830" uly="5225">
        <line lrx="1551" lry="5339" ulx="830" uly="5225">ca peccata · Ibidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5550" type="textblock" ulx="774" uly="5282">
        <line lrx="2023" lry="5436" ulx="774" uly="5282">Cogitatio noſtra vrſari debet cir/⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="5550" ulx="829" uly="5414">ca inſidiqs diaboli · IJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="857" type="textblock" ulx="1386" uly="647">
        <line lrx="2969" lry="857" ulx="1386" uly="647">CTabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="1156" type="textblock" ulx="2277" uly="1008">
        <line lrx="3583" lry="1156" ulx="2277" uly="1008">Cogitatio noſtra verſari debet circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1229" type="textblock" ulx="2349" uly="1131">
        <line lrx="3029" lry="1229" ulx="2349" uly="1131">moꝛtem. Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1330" type="textblock" ulx="2299" uly="1210">
        <line lrx="3599" lry="1330" ulx="2299" uly="1210">Cogitatio noſtra verſari debet cir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1426" type="textblock" ulx="2304" uly="1319">
        <line lrx="3400" lry="1426" ulx="2304" uly="1319">ca exempla ſanctoꝝ. Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1526" type="textblock" ulx="2301" uly="1409">
        <line lrx="3623" lry="1526" ulx="2301" uly="1409">Cogitatio noſtra verſani debet cir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2279" type="textblock" ulx="2296" uly="1504">
        <line lrx="3585" lry="1614" ulx="2352" uly="1504">ca gaudia xterna. ꝓObidem</line>
        <line lrx="3579" lry="1704" ulx="2296" uly="1593">Coõſolatio triplex· Citulo de Conſo⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="1795" ulx="2299" uly="1689">Conſolatio tꝑals:ꝗbidẽ.· Aatiõe ·</line>
        <line lrx="3515" lry="1892" ulx="2300" uly="1784">Conſolatio puᷣalis: ꝗbidem.</line>
        <line lrx="3606" lry="1989" ulx="2300" uly="1880">Conſolatio ſpualis appetẽda ẽ ꝓꝑpt</line>
        <line lrx="3439" lry="2078" ulx="2312" uly="1976">multa Jbidem</line>
        <line lrx="3353" lry="2180" ulx="2300" uly="2070">Conſolatio ęterna. IJbidem.</line>
        <line lrx="3572" lry="2279" ulx="2299" uly="2164">Cõpaſſio· itulo de Cõpaſſione p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2382" type="textblock" ulx="2292" uly="2261">
        <line lrx="3579" lry="2382" ulx="2292" uly="2261">Cõpaſſio ex octo cauſis /totum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2656" type="textblock" ulx="2300" uly="2356">
        <line lrx="3557" lry="2476" ulx="2351" uly="2356">oꝛitur. Ibidem</line>
        <line lrx="3583" lry="2570" ulx="2300" uly="2451">Cõpatiens pauperi qui elemoſynã</line>
        <line lrx="3579" lry="2656" ulx="2333" uly="2552">petit quid meditare debeat· Ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2663" type="textblock" ulx="2559" uly="2655">
        <line lrx="2576" lry="2663" ulx="2559" uly="2655">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2768" type="textblock" ulx="2304" uly="2648">
        <line lrx="3580" lry="2768" ulx="2304" uly="2648">Compaſſio duplex · cõmẽdabilis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="2842" type="textblock" ulx="2343" uly="2739">
        <line lrx="3142" lry="2842" ulx="2343" uly="2739">Teteſtabilis. Ibigem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2964" type="textblock" ulx="2282" uly="2816">
        <line lrx="3581" lry="2964" ulx="2282" uly="2816">Cõpaſſio eſt opus ſpuale · J bidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3504" type="textblock" ulx="2301" uly="2931">
        <line lrx="3526" lry="3036" ulx="2301" uly="2931">Cõpaſſio eſt crux interioꝛ· Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="3584" lry="3135" ulx="2304" uly="3028">Cõpaſſionis gladio Mania fuit p/</line>
        <line lrx="3586" lry="3225" ulx="2310" uly="3122">foꝛata· Dnica infra octauas nati/</line>
        <line lrx="3557" lry="3322" ulx="2346" uly="3213">uitatis chꝛiſti·q:ij: p totum.</line>
        <line lrx="3583" lry="3420" ulx="2301" uly="3313">Conſuetudo bona multa bona im/</line>
        <line lrx="3518" lry="3504" ulx="2356" uly="3411">poꝛtat·Titulo de Cõſuetudine·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3702" type="textblock" ulx="2243" uly="3506">
        <line lrx="3592" lry="3617" ulx="2243" uly="3506">Coõſuetudo bona quinq; bona oꝑa/</line>
        <line lrx="3325" lry="3702" ulx="2293" uly="3600">tur. Ibidem ptotum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3903" type="textblock" ulx="2305" uly="3687">
        <line lrx="3583" lry="3813" ulx="2305" uly="3687">Coõſilij vel volutatis bonitas. Supᷣ</line>
        <line lrx="3536" lry="3903" ulx="2308" uly="3789">vbi bonitas cõſilij vel volütatis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4004" type="textblock" ulx="2269" uly="3882">
        <line lrx="3585" lry="4004" ulx="2269" uly="3882">Contẽplatiug vita· Supra in lcti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4068" type="textblock" ulx="2337" uly="3984">
        <line lrx="2732" lry="4068" ulx="2337" uly="3984">ua vita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4274" type="textblock" ulx="2267" uly="4060">
        <line lrx="3570" lry="4190" ulx="2292" uly="4060">Coꝛpe ⁊ anima Maria aſſumpta ẽ</line>
        <line lrx="3581" lry="4274" ulx="2267" uly="4170">in celum . qð tribus rõnibus pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4570" type="textblock" ulx="2311" uly="4266">
        <line lrx="3576" lry="4376" ulx="2355" uly="4266">bar. In alſumptione. q ij  i coꝛpe.</line>
        <line lrx="3578" lry="4479" ulx="2311" uly="4361">Coꝛpus qui occidere habent nõ fut</line>
        <line lrx="3518" lry="4570" ulx="2366" uly="4457">timendi: Johãnis ⁊ Hauli:q·ij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4668" type="textblock" ulx="2258" uly="4548">
        <line lrx="3578" lry="4668" ulx="2258" uly="4548">Coꝛpus chꝛiſti tres habet cõſidera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="5131" type="textblock" ulx="2308" uly="4651">
        <line lrx="3506" lry="4760" ulx="2320" uly="4651">tiones· Titulo de Coꝛpe chꝛiſti ·</line>
        <line lrx="3642" lry="4848" ulx="2310" uly="4742">Coꝛꝑis chꝛiſti conſideratio pᷣma eſt</line>
        <line lrx="3516" lry="4949" ulx="2364" uly="4840">fides· Abideem.</line>
        <line lrx="3575" lry="5048" ulx="2308" uly="4935">Coꝛꝑis chꝛiſti conſideratio ſecunda</line>
        <line lrx="3546" lry="5131" ulx="2360" uly="5035">eſt digna ſumptio · Jbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5535" type="textblock" ulx="2287" uly="5129">
        <line lrx="3578" lry="5230" ulx="2293" uly="5129">Coꝛꝑis chꝛiſti conſideratio tertia ẽ</line>
        <line lrx="3411" lry="5325" ulx="2287" uly="5224">Dililigens cuſtodia Jbidem ·</line>
        <line lrx="3573" lry="5434" ulx="2292" uly="5324">Coꝛpus ſuum ⁊ ſangninem chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3570" lry="5535" ulx="2331" uly="5420">Cconuenienter dedit Judę cum alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="5616" type="textblock" ulx="3438" uly="5535">
        <line lrx="3570" lry="5616" ulx="3438" uly="5535">43</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2952" lry="3168" type="textblock" ulx="1668" uly="1067">
        <line lrx="2938" lry="1181" ulx="1668" uly="1067">diſc pulis ĩ ſacramẽto· In cgna do/</line>
        <line lrx="2782" lry="1350" ulx="1712" uly="1163">min ⸗qer in co⸗e en fofär .</line>
        <line lrx="2934" lry="1366" ulx="1668" uly="1258">Coꝛpus chꝛiſti Judas tm̃ ſacramen</line>
        <line lrx="2941" lry="1458" ulx="1710" uly="1350">taliter ſumpſit · Ibidemin ſolutio/</line>
        <line lrx="2924" lry="1556" ulx="1722" uly="1456">ne tertij argumenti.“</line>
        <line lrx="2936" lry="1657" ulx="1669" uly="1538">Coꝛpus chꝛiſti Judę non ꝓfuit cul/</line>
        <line lrx="2936" lry="1745" ulx="1677" uly="1643">pa ſua fuit IJbidem. “?</line>
        <line lrx="2935" lry="1839" ulx="1671" uly="1732">Comedit chaſtus poſt reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="2939" lry="1946" ulx="1726" uly="1827">ſuam cũ diſcpulis ſuis . Feria · iij ·</line>
        <line lrx="2739" lry="2045" ulx="1727" uly="1939">palcę · q· iij · pH fotum.</line>
        <line lrx="2944" lry="2117" ulx="1675" uly="2015">Coꝛrectio debet eſſe lenis ⁊ manſue/</line>
        <line lrx="2915" lry="2224" ulx="1718" uly="2121">ta · Titulo de Coꝛrectone⸗·</line>
        <line lrx="2943" lry="2312" ulx="1678" uly="2205">Coꝛrectio debet oſtẽdi oꝑe · Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="2831" lry="2402" ulx="1678" uly="2307">Coꝛectio debet eſſe charitatiua</line>
        <line lrx="2941" lry="2515" ulx="1677" uly="2396">Coꝛrectio debet eſſe vtilis · Jbideʒ·</line>
        <line lrx="2942" lry="2594" ulx="1675" uly="2492">Credere an cõſiſtatĩ viſis: In feſto</line>
        <line lrx="2948" lry="2696" ulx="1734" uly="2586">TChomeę · q ·. . · ꝑ totum · Dide claniꝰ</line>
        <line lrx="2921" lry="2790" ulx="1732" uly="2690">infra · vbi ꝓides·</line>
        <line lrx="2948" lry="2886" ulx="1683" uly="2776">Credere pmęveritati in his quęnon</line>
        <line lrx="2949" lry="2972" ulx="1685" uly="2870">vigent eſt lauda bile. q: iij · in coꝛpe</line>
        <line lrx="2609" lry="3080" ulx="1738" uly="2994">7 totum · .</line>
        <line lrx="2952" lry="3168" ulx="1686" uly="3059">Credere explicite myſteriũ incarna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3259" type="textblock" ulx="1730" uly="3156">
        <line lrx="3032" lry="3259" ulx="1730" uly="3156">tionis chꝛiſti eſt de neceſſitate ſalu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3834" type="textblock" ulx="1657" uly="3257">
        <line lrx="2959" lry="3362" ulx="1694" uly="3257">tis · Dhilippi ⁊ Jacobi · q. · in coꝛ/</line>
        <line lrx="2929" lry="3461" ulx="1732" uly="3372">oꝛe ⁊ pP totum· .</line>
        <line lrx="2963" lry="3551" ulx="1657" uly="3437">Credere myſteriux trinitatis tenef̃</line>
        <line lrx="2964" lry="3650" ulx="1662" uly="3544">explicite · Jbidem · ꝗ.ij · in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="2940" lry="3820" ulx="1696" uly="3635">ſolutionibus elrgumenlen</line>
        <line lrx="2964" lry="3834" ulx="1690" uly="3732">Credere tenebantur iudęi chꝛiſto h̃/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3934" type="textblock" ulx="1746" uly="3833">
        <line lrx="3018" lry="3934" ulx="1746" uly="3833">Dicante etiam ſi nullũ feciſſet mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="4511" type="textblock" ulx="1644" uly="3930">
        <line lrx="2963" lry="4039" ulx="1748" uly="3930">culũ · Sim onis ⁊ JIudęq·j coꝛpe</line>
        <line lrx="2959" lry="4124" ulx="1687" uly="4020">Credere cũ themate· C itulo Credẽ</line>
        <line lrx="2957" lry="4217" ulx="1644" uly="4122">Credere introductio ſiue introitus</line>
        <line lrx="2924" lry="4315" ulx="1695" uly="4217">Credere diſtinctio  bidem.</line>
        <line lrx="2932" lry="4413" ulx="1682" uly="4312">Credere eſt actus fidei: Ibidem ·</line>
        <line lrx="2971" lry="4511" ulx="1695" uly="4409">Credere vt aliquis ſalubꝛiter dicat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4606" type="textblock" ulx="1721" uly="4504">
        <line lrx="3048" lry="4606" ulx="1721" uly="4504">neceſſarium eſt ꝙ habeat fidei xeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="5002" type="textblock" ulx="1681" uly="4602">
        <line lrx="2968" lry="4702" ulx="1753" uly="4602">tatem tripliciter · ſcʒ in coꝛde.in oꝛe</line>
        <line lrx="2936" lry="4800" ulx="1752" uly="4701">in ope· Jbidem</line>
        <line lrx="2969" lry="4894" ulx="1681" uly="4793">Credere eſt cogitare cũ aſſenſu · In</line>
        <line lrx="2915" lry="5002" ulx="1694" uly="4893">octauis paſcę · q· iij · in ſo · tertij ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="5202" type="textblock" ulx="1680" uly="4974">
        <line lrx="2987" lry="5089" ulx="1704" uly="4974">Credere ſimpliciter donum vei eſt ·</line>
        <line lrx="2995" lry="5202" ulx="1680" uly="5081">Credidit Chomas aliud /Jb idẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="5468" type="textblock" ulx="1667" uly="5178">
        <line lrx="2588" lry="5282" ulx="1667" uly="5178"> aliud vidit · IJbidem·</line>
        <line lrx="2977" lry="5372" ulx="1702" uly="5275">Crucem tollere volenti ire poſt chꝛi⸗/</line>
        <line lrx="2972" lry="5468" ulx="1770" uly="5362">ſtum eſt neceſſarium · Netri martvx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="5566" type="textblock" ulx="1764" uly="5460">
        <line lrx="2402" lry="5566" ulx="1764" uly="5460">ris · qj· in coꝛpꝑe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5656" type="textblock" ulx="2920" uly="5638">
        <line lrx="2979" lry="5656" ulx="2920" uly="5638">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="1144" type="textblock" ulx="3207" uly="1020">
        <line lrx="4484" lry="1144" ulx="3207" uly="1020">Crux chꝛiſti in quãtũ repſentat ima/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1251" type="textblock" ulx="3228" uly="1136">
        <line lrx="4557" lry="1251" ulx="3228" uly="1136">ginem chꝛiſti eſt adoꝛanda: Inuẽè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4019" type="textblock" ulx="3210" uly="1233">
        <line lrx="4483" lry="1338" ulx="3248" uly="1233">tionis ſanctę crucis · q · ij · in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="4483" lry="1437" ulx="3210" uly="1332">Cux chꝛiſti ex contactu membꝛoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4487" lry="1535" ulx="3270" uly="1422">quia ꝑpfuſa ſanguine chꝛiſtiadoꝛa/</line>
        <line lrx="4488" lry="1630" ulx="3267" uly="1514">tur latrie cum chꝛiſto· Jbidẽ · No⸗/</line>
        <line lrx="4492" lry="1725" ulx="3247" uly="1609">ta ibi plura pulcra in ſolutionibus</line>
        <line lrx="4496" lry="1819" ulx="3266" uly="1706">argumentorã · De Cruce vide in/</line>
        <line lrx="4433" lry="1910" ulx="3259" uly="1805">fra de Exaltatione ſanctę crucis·</line>
        <line lrx="4354" lry="2001" ulx="3265" uly="1929">e</line>
        <line lrx="4493" lry="2113" ulx="3218" uly="1995">Pamnaton animę videbunt et vi/</line>
        <line lrx="4492" lry="2219" ulx="3274" uly="2093">Dent gloꝛiaʒ beatoꝝ quomodo·</line>
        <line lrx="4494" lry="2294" ulx="3240" uly="2192">PDominicca pma poſt trinitatis · ꝗq⸗</line>
        <line lrx="3740" lry="2398" ulx="3268" uly="2297">ij· n coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="4496" lry="2487" ulx="3230" uly="2384">Pamnati non vident quę aguntur</line>
        <line lrx="4495" lry="2574" ulx="3280" uly="2475">in hoc mundo · Ibidẽ in ſolutione</line>
        <line lrx="3970" lry="2674" ulx="3280" uly="2571">pꝛimi argumenti ·</line>
        <line lrx="4497" lry="2775" ulx="3232" uly="2661">DPamnati non videut illam gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="4495" lry="2868" ulx="3243" uly="2761"> expientiam · Ybideʒ in ſolutione</line>
        <line lrx="4155" lry="2960" ulx="3242" uly="2861">ſecundi argumenti ·</line>
        <line lrx="4494" lry="3057" ulx="3225" uly="2935">Damnati affliguntur ⁊ dolent vidẽ</line>
        <line lrx="4489" lry="3159" ulx="3217" uly="3047">do gloꝛam beatoꝝ · Ibidem in ſo</line>
        <line lrx="4205" lry="3256" ulx="3236" uly="3149">lutione tertij argumenti ·</line>
        <line lrx="4491" lry="3339" ulx="3234" uly="3242">Damnati vellent omnes bonos eſſe</line>
        <line lrx="4465" lry="3447" ulx="3244" uly="3336">damnatos · ꝓbidẽ · q· iij · in coꝛpe·</line>
        <line lrx="4490" lry="3548" ulx="3237" uly="3437">Vamnati plus dolent de ſaluatio/</line>
        <line lrx="4491" lry="3629" ulx="3285" uly="3530">ne alioꝛum qᷓ; ꝓpinquoꝛũ · q;uis de</line>
        <line lrx="4493" lry="3740" ulx="3284" uly="3626">omnium doleant · IJbidem in ſolu⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="3825" ulx="3291" uly="3724">tione pᷣmi argumenti· J</line>
        <line lrx="4500" lry="3932" ulx="3238" uly="3820">Pamnati non ſeruant amiciciaʒ ad</line>
        <line lrx="4456" lry="4019" ulx="3291" uly="3918">eos quos inoꝛdinate dilexerunt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="4120" type="textblock" ulx="3170" uly="3989">
        <line lrx="4359" lry="4120" ulx="3170" uly="3989">AIbigem in ſolu· ſecundi argu ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="4209" type="textblock" ulx="3229" uly="4107">
        <line lrx="4506" lry="4209" ulx="3229" uly="4107">Damnati exodio ⁊ inuidia plus eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="4307" type="textblock" ulx="3282" uly="4206">
        <line lrx="4567" lry="4307" ulx="3282" uly="4206">Gnnt toꝛqueri cum multis q; pau /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="4884" type="textblock" ulx="3241" uly="4300">
        <line lrx="4472" lry="4402" ulx="3290" uly="4300">cis· Ibidẽ in ſolu · tertij argumẽti·</line>
        <line lrx="4502" lry="4499" ulx="3241" uly="4393">Dand de ſemine deſcendit chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4502" lry="4600" ulx="3292" uly="4490">bm carneʒ · Natiuitatis Mariq.</line>
        <line lrx="4143" lry="4693" ulx="3289" uly="4606">· per totim ·</line>
        <line lrx="4507" lry="4802" ulx="3241" uly="4684">Veus hoc nomẽ nõ pluraliter ſᷣ ſin/⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="4884" ulx="3297" uly="4781">gulariter dicitur ⁊ Rdicatur ð tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4981" type="textblock" ulx="3240" uly="4879">
        <line lrx="4532" lry="4981" ulx="3240" uly="4879">us perſonis in diuinis · In feſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5554" type="textblock" ulx="3240" uly="4976">
        <line lrx="4483" lry="5082" ulx="3290" uly="4976">trinitatis · qiij · in coꝛpe · ⁊ ꝑ totũ ·</line>
        <line lrx="4511" lry="5175" ulx="3240" uly="5071">Deus in ſeipſo odio haberi non po/</line>
        <line lrx="4504" lry="5280" ulx="3289" uly="5168">teſt · Vominica · iij · poſt trinitatis ·</line>
        <line lrx="3865" lry="5368" ulx="3293" uly="5274">q · ij · in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4490" lry="5472" ulx="3245" uly="5358">Deus a nuſlo odio haberi poteſt ·</line>
        <line lrx="4438" lry="5554" ulx="3299" uly="5453">Ibidẽ in ſecunda cõcluſione ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="130" lry="1065" ulx="0" uly="969">tatim</line>
        <line lrx="137" lry="1164" ulx="0" uly="1063">1Ju</line>
        <line lrx="137" lry="1375" ulx="0" uly="1261">nbwr</line>
        <line lrx="138" lry="1464" ulx="0" uly="1361">nadcnn</line>
        <line lrx="151" lry="1651" ulx="0" uly="1561">Mnondas</line>
        <line lrx="153" lry="1751" ulx="0" uly="1657">Evikeiy</line>
        <line lrx="125" lry="1844" ulx="0" uly="1761">nds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="154" lry="2041" ulx="0" uly="1961">ntet i</line>
        <line lrx="158" lry="2138" ulx="2" uly="2059">omodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="157" lry="2457" ulx="0" uly="2365">mm</line>
        <line lrx="160" lry="2535" ulx="0" uly="2462">Oanone</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2829" type="textblock" ulx="0" uly="2641">
        <line lrx="160" lry="2748" ulx="0" uly="2641">n gorg</line>
        <line lrx="156" lry="2829" ulx="0" uly="2737">oluone</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3126" type="textblock" ulx="0" uly="2937">
        <line lrx="151" lry="3025" ulx="1" uly="2937">lentnici</line>
        <line lrx="146" lry="3126" ulx="0" uly="3035">eninho</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3626" type="textblock" ulx="0" uly="3241">
        <line lrx="134" lry="3324" ulx="0" uly="3241">noseſſe</line>
        <line lrx="110" lry="3451" ulx="0" uly="3358">cope⸗</line>
        <line lrx="122" lry="3626" ulx="6" uly="3535">iuse</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4630" type="textblock" ulx="0" uly="3829">
        <line lrx="150" lry="3926" ulx="0" uly="3829">ninz</line>
        <line lrx="129" lry="4010" ulx="0" uly="3941">mnt⸗</line>
        <line lrx="154" lry="4226" ulx="1" uly="4129">4 Plus il</line>
        <line lrx="153" lry="4327" ulx="0" uly="4229">66 9</line>
        <line lrx="135" lry="4505" ulx="0" uly="4352">hih</line>
        <line lrx="132" lry="4630" ulx="0" uly="4526">ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="5027" type="textblock" ulx="0" uly="4722">
        <line lrx="147" lry="4830" ulx="0" uly="4722">tadſi/</line>
        <line lrx="152" lry="4907" ulx="0" uly="4821">wrdn</line>
        <line lrx="150" lry="5027" ulx="0" uly="4918">Sſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="5126" type="textblock" ulx="1" uly="5018">
        <line lrx="195" lry="5126" ulx="1" uly="5018">19to</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="5610" type="textblock" ulx="0" uly="5134">
        <line lrx="150" lry="5226" ulx="0" uly="5134">Gmnp⸗</line>
        <line lrx="148" lry="5310" ulx="0" uly="5236">mmnitads⸗</line>
        <line lrx="108" lry="5518" ulx="0" uly="5409">inmt</line>
        <line lrx="51" lry="5610" ulx="0" uly="5541">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="823" type="textblock" ulx="1196" uly="615">
        <line lrx="2956" lry="823" ulx="1196" uly="615">Tabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1094" type="textblock" ulx="745" uly="971">
        <line lrx="2000" lry="1094" ulx="745" uly="971">Deus in certis ſuis effectibus odio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1191" type="textblock" ulx="798" uly="1092">
        <line lrx="2000" lry="1191" ulx="798" uly="1092">haberi poteſt · Ibidẽ ĩtertia ↄcloe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1483" type="textblock" ulx="680" uly="1168">
        <line lrx="2006" lry="1293" ulx="680" uly="1168">Bedit beata gatha omnia ꝗᷓ ba⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1395" ulx="797" uly="1285">buit vt celetem comꝑparet marga /</line>
        <line lrx="2004" lry="1483" ulx="794" uly="1376">ritam · In feſto ſanctę gathe q ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1578" type="textblock" ulx="784" uly="1489">
        <line lrx="1622" lry="1578" ulx="784" uly="1489">pertotum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1759" type="textblock" ulx="747" uly="1547">
        <line lrx="2005" lry="1679" ulx="747" uly="1547">Peſponſata fuit beata IAgnes chꝛi /</line>
        <line lrx="2005" lry="1759" ulx="800" uly="1664">ſto ſponſo· ideo eum in multis cõ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2143" type="textblock" ulx="747" uly="1749">
        <line lrx="2005" lry="1862" ulx="795" uly="1749">mendat · ¶gnetis · ꝗ·ij · ꝑ totum ·</line>
        <line lrx="2010" lry="1960" ulx="747" uly="1852">Vefunctis pꝛoſunt ſuffragia vino/</line>
        <line lrx="2007" lry="2056" ulx="798" uly="1948">rum· In die animarum · ꝗ · ij · ĩ coꝛ/</line>
        <line lrx="1955" lry="2143" ulx="799" uly="2040">poꝛe in pᷣma cõcluſione·⁊ ꝑ totũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2237" type="textblock" ulx="747" uly="2120">
        <line lrx="2060" lry="2237" ulx="747" uly="2120">Benſoꝛes chꝛiſtuʒ perſequutur ⁊ ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4521" type="textblock" ulx="751" uly="2231">
        <line lrx="1967" lry="2340" ulx="799" uly="2231">os· Citulo de Deriſione · p totũ ·</line>
        <line lrx="2003" lry="2426" ulx="751" uly="2323">Periſoꝛum malicia peioꝛ eſt herodi/</line>
        <line lrx="1996" lry="2533" ulx="810" uly="2425">ana: Ibideimm.</line>
        <line lrx="2021" lry="2627" ulx="765" uly="2513">Denſoꝛes ſocij ſũt dęmonũ · Ibidẽ.</line>
        <line lrx="2022" lry="2708" ulx="763" uly="2618">Deriſoꝛes maius damnum deo in/</line>
        <line lrx="2017" lry="2818" ulx="821" uly="2712">ferunt quam occiſoꝛes coꝛpoꝛum</line>
        <line lrx="2017" lry="2908" ulx="763" uly="2802">Deriſoꝛes ſunt cęci cau /ꝗbidẽ ·</line>
        <line lrx="2022" lry="3001" ulx="818" uly="2897">di . lupis applaudunt ·: chꝛiſtũ cru/</line>
        <line lrx="2019" lry="3093" ulx="821" uly="2988">cifigunt · ſunt bufones· Ibidem · ꝑp</line>
        <line lrx="2014" lry="3195" ulx="766" uly="3086">Detractoꝛes ſunt mali /totum:</line>
        <line lrx="1938" lry="3288" ulx="811" uly="3181">Titulo de Detractione p totũ·</line>
        <line lrx="1975" lry="3384" ulx="761" uly="3270">Vetractionis ſeptem ſpecies· ꝓbi·</line>
        <line lrx="2012" lry="3477" ulx="757" uly="3374">Petractionis pꝛima ſpecies eſt di/</line>
        <line lrx="1962" lry="3577" ulx="815" uly="3462">cere malum de aliquo · Ibidem ·</line>
        <line lrx="1997" lry="3665" ulx="761" uly="3561">Vetractoꝛ poꝛco comꝑat᷑. IJbidẽ.</line>
        <line lrx="2025" lry="3764" ulx="765" uly="3655">Vetractoꝛes latroni comꝑant · Jbi/</line>
        <line lrx="2018" lry="3852" ulx="769" uly="3753">Petractoꝛes dapiferi ſunt /dem·</line>
        <line lrx="1984" lry="3958" ulx="791" uly="3850">Diaboli ˖ IJbidem</line>
        <line lrx="2018" lry="4051" ulx="767" uly="3941">Setractionis ſecunda ſpecies ẽ au</line>
        <line lrx="2021" lry="4142" ulx="817" uly="4036">Dita cũ augmento referre · Ibideʒ·</line>
        <line lrx="2021" lry="4243" ulx="775" uly="4134">Petractionis ſpecies tertia eſt falſa</line>
        <line lrx="1997" lry="4340" ulx="824" uly="4227">crimina imponere · IJbidem.</line>
        <line lrx="2020" lry="4430" ulx="772" uly="4320">DVetractoꝛ comꝑatur muſcę· Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="2021" lry="4521" ulx="771" uly="4421">VBetractoꝛes comꝑpantur cambus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="4617" type="textblock" ulx="772" uly="4512">
        <line lrx="2100" lry="4617" ulx="772" uly="4512">Detractionis quarta /Ibidemꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5277" type="textblock" ulx="777" uly="4605">
        <line lrx="2021" lry="4720" ulx="825" uly="4605">ſpecies ẽ occulta bona negare· Ibi</line>
        <line lrx="2020" lry="4813" ulx="778" uly="4709">Petractionis ſpecies quinta /dẽ·</line>
        <line lrx="2020" lry="4910" ulx="834" uly="4796">ẽ manifeſta bona minuere · Ibidẽ·</line>
        <line lrx="2023" lry="5000" ulx="779" uly="4896">Vetractoꝛ fur · imo peioꝛ alijs furi/</line>
        <line lrx="1910" lry="5101" ulx="831" uly="4989">bus ˖ IJbidem. HL</line>
        <line lrx="2020" lry="5182" ulx="777" uly="5084">Detractionis ſexta ſpecies eſt bona</line>
        <line lrx="1997" lry="5277" ulx="794" uly="5178">in mala connertere · Jbidem.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="5380" type="textblock" ulx="776" uly="5271">
        <line lrx="2019" lry="5380" ulx="776" uly="5271">Detractoꝛ comꝑatur ſerpenti · Ibi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="1102" type="textblock" ulx="2290" uly="972">
        <line lrx="3584" lry="1102" ulx="2290" uly="972">DBetractionis ſpecies ſeptima ẽliben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="3665" type="textblock" ulx="2293" uly="1095">
        <line lrx="3557" lry="1206" ulx="2296" uly="1095">ter audire vetractiones ꝓbidem·</line>
        <line lrx="3561" lry="1293" ulx="2293" uly="1184">Peęmones chꝛiſtus eiecit de aabus</line>
        <line lrx="3591" lry="1393" ulx="2343" uly="1282">T coꝛꝑibus· Dominica tertia· xl· q</line>
        <line lrx="3516" lry="1478" ulx="2295" uly="1395">ſ. in coꝛpoꝛe·</line>
        <line lrx="3567" lry="1563" ulx="2293" uly="1468">Pemones chꝛiſtus eiecit nõ in Be/</line>
        <line lrx="3565" lry="1670" ulx="2341" uly="1545">elcebub ·  in virtute dei · q; quat/</line>
        <line lrx="3509" lry="1763" ulx="2300" uly="1655">tuoꝛ rõnibus ꝓbat᷑. IJbidem ·</line>
        <line lrx="3637" lry="1862" ulx="2295" uly="1752">Pemones poteſtate ſuꝑioꝝ demo/</line>
        <line lrx="3600" lry="1950" ulx="2347" uly="1845">num expelli poſſũt a coꝛpibus.ſed</line>
        <line lrx="3600" lry="2042" ulx="2347" uly="1939">nõ animabꝰ. Ibidem in ſolutione</line>
        <line lrx="3606" lry="2240" ulx="2294" uly="2127">Peęmon quando poteſtate ſuꝑioꝛis</line>
        <line lrx="3610" lry="2330" ulx="2353" uly="2229">pmonis expelliturnõ dicit᷑ ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3570" lry="2423" ulx="2308" uly="2319">eija· p̃ exire ex obediẽtia · ꝓbidem·</line>
        <line lrx="3603" lry="2520" ulx="2299" uly="2416">Pemon q;uis tali modo videat᷑ ex/</line>
        <line lrx="3599" lry="2611" ulx="2427" uly="2511">lli:non eſt vera expulſio ſ ficta et</line>
        <line lrx="3457" lry="2705" ulx="2376" uly="2610">imulata ˖ Ibideʒ ·</line>
        <line lrx="3575" lry="2804" ulx="2306" uly="2702">Demonibus attribuenda non ſunt</line>
        <line lrx="3575" lry="2907" ulx="2357" uly="2798">quę ſunt ſalubꝛia ſed virtuti diui/</line>
        <line lrx="3477" lry="2996" ulx="2357" uly="2895">nę m · Ibidẽ in ſoiu · tertij argu ·</line>
        <line lrx="3568" lry="3092" ulx="2305" uly="2987">Deęmonum regnũ chꝛiſt deſtruxit ·</line>
        <line lrx="3513" lry="3186" ulx="2317" uly="3083">Abidem:.q·ij. in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="3587" lry="3282" ulx="2301" uly="3176">VPemones chꝛiſtus in digito deieie /</line>
        <line lrx="3661" lry="3477" ulx="2301" uly="3368">Pemonis poteſtas in duobus con</line>
        <line lrx="3566" lry="3579" ulx="2309" uly="3462">ſiſtit · Jbi/dem. “—?</line>
        <line lrx="3573" lry="3665" ulx="2301" uly="3560">Peęmonũ expulſio ꝑ exoꝛciſmos tm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3759" type="textblock" ulx="2355" uly="3656">
        <line lrx="3570" lry="3759" ulx="2355" uly="3656">erat a coꝛpibus · Ibidem in ſoluti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3945" type="textblock" ulx="2270" uly="3836">
        <line lrx="3568" lry="3945" ulx="2270" uly="3836">Demones chuſtus pꝛia virtute ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="4035" type="textblock" ulx="2347" uly="3936">
        <line lrx="2891" lry="4035" ulx="2347" uly="3936">pulit· Jbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4134" type="textblock" ulx="2277" uly="4009">
        <line lrx="3474" lry="4134" ulx="2277" uly="4009">Piabolus Nt ſupra Dęmones·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="5186" type="textblock" ulx="2301" uly="4126">
        <line lrx="3604" lry="4236" ulx="2307" uly="4126">Piabolus eſſentialiter poteſt intra⸗</line>
        <line lrx="3576" lry="4338" ulx="2358" uly="4222">re in hominem · In die ceng · q iij · ĩ</line>
        <line lrx="3491" lry="4424" ulx="2352" uly="4318">coꝛpe in pᷣma concluſione·</line>
        <line lrx="3572" lry="4516" ulx="2306" uly="4417">Viabolus non poteſt intrare in mẽ/</line>
        <line lrx="3572" lry="4613" ulx="2313" uly="4511">tem hominis · ſed ſolus deus· Ibi/</line>
        <line lrx="3554" lry="4690" ulx="2355" uly="4607">dem in ſecunda cõcluſione ·</line>
        <line lrx="3568" lry="4794" ulx="2301" uly="4697">Diabolus dicitur intrare in coꝛ vel</line>
        <line lrx="3641" lry="4899" ulx="2354" uly="4799">mentem hominis ꝑ affectũ vel effe</line>
        <line lrx="3573" lry="4999" ulx="2357" uly="4892">ctum malicię Ibidẽè in ſo· pmi ar ·</line>
        <line lrx="3575" lry="5089" ulx="2304" uly="4985">Viabolus intrauit in Judam poſt</line>
        <line lrx="3570" lry="5186" ulx="2357" uly="5088">buccellam non quaſi de nono. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="5407" type="textblock" ulx="2279" uly="5183">
        <line lrx="3465" lry="5291" ulx="2356" uly="5183">plenius eũ poſſidendo· Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="3568" lry="5407" ulx="2279" uly="5273">PBekectus noſtros chꝛiſtus ſuſcepit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="432" type="textblock" ulx="4438" uly="388">
        <line lrx="4527" lry="409" ulx="4453" uly="388">—</line>
        <line lrx="4521" lry="432" ulx="4438" uly="410">–☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2937" lry="3101" type="textblock" ulx="1667" uly="990">
        <line lrx="2928" lry="1101" ulx="1717" uly="990">ſed nõ peccatũ · Dominica in paſſi/</line>
        <line lrx="2525" lry="1195" ulx="1719" uly="1101">one · q“j . in coꝛpe -·</line>
        <line lrx="2922" lry="1288" ulx="1667" uly="1182">DVilectio mala temꝑaliũ:Citulo ð</line>
        <line lrx="2806" lry="1379" ulx="1719" uly="1285">Diuitijs tempalibus ·</line>
        <line lrx="2922" lry="1477" ulx="1668" uly="1370">Vilectio vbi ſupra cmoꝛ: ⁊ Chani</line>
        <line lrx="2924" lry="1562" ulx="1721" uly="1471">tas· Et ĩ feſto lancti Hernardivni/</line>
        <line lrx="2623" lry="1673" ulx="1716" uly="1572">ca quęſtione ꝑtotum·</line>
        <line lrx="2922" lry="1769" ulx="1668" uly="1662">Diuitijs tꝑalibus poteſt hõ peccare</line>
        <line lrx="2929" lry="1868" ulx="1721" uly="1760">qᷓttuoꝛ modis: Citulo ð Diuitijs·</line>
        <line lrx="2930" lry="1957" ulx="1670" uly="1849">Zinitijs peccat᷑ ĩ acquirẽdo· Jbidẽ</line>
        <line lrx="2928" lry="2052" ulx="1672" uly="1946">Piuitijs peccatur ꝑpabuſum vel ma</line>
        <line lrx="2841" lry="2149" ulx="1720" uly="2049">lum vſum· Jbidem·</line>
        <line lrx="2927" lry="2242" ulx="1669" uly="2137">Viuitijs peccatur in nimia detẽtio/⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="2334" ulx="1668" uly="2231">Viuitijs peccatur ne. Ibidem·</line>
        <line lrx="2828" lry="2429" ulx="1723" uly="2329">nimis eas diligendo Ibidem ·</line>
        <line lrx="2929" lry="2521" ulx="1669" uly="2419">Diſſipare · DNide ſup DRona eccliaſti</line>
        <line lrx="2929" lry="2609" ulx="1668" uly="2525">Dimittẽ · vide infra · Peccata · ℳ.a</line>
        <line lrx="2929" lry="2715" ulx="1669" uly="2609">Diuinam naturaʒ ſe habere chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="2930" lry="2804" ulx="1720" uly="2699">ſufficienter pꝛobauit · Dnica· xviij ·</line>
        <line lrx="2274" lry="2909" ulx="1720" uly="2805">q · ij · in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="2930" lry="2998" ulx="1674" uly="2890">DPiuinitatem chꝛiſti pᷣus ferunt᷑ ſan</line>
        <line lrx="2937" lry="3101" ulx="1668" uly="2992">cti ad contẽplandaʒ q; humanita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3188" type="textblock" ulx="1724" uly="3085">
        <line lrx="2936" lry="3188" ulx="1724" uly="3085">nitatem eius· In feſto omniũ ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3380" type="textblock" ulx="1678" uly="3187">
        <line lrx="2935" lry="3298" ulx="1724" uly="3187">ctoꝛum · qiij · in coꝛpoꝛe · .</line>
        <line lrx="2934" lry="3380" ulx="1678" uly="3279">Diſcũ bere faciet chꝛiſtꝰ ſuos. ⁊ quõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3485" type="textblock" ulx="1723" uly="3373">
        <line lrx="2960" lry="3485" ulx="1723" uly="3373">intelligitur. In feſto ſancti Mar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="4912" type="textblock" ulx="1597" uly="3474">
        <line lrx="2672" lry="3572" ulx="1726" uly="3474">tini · q: vnica in coꝛpe-·</line>
        <line lrx="2936" lry="3668" ulx="1670" uly="3563">Ziſcubitus ſignificat ſedes ⁊ mãſio</line>
        <line lrx="2869" lry="3765" ulx="1723" uly="3658">nes regni · Ibidẽ in ſolu·pmi ar ·</line>
        <line lrx="2938" lry="3861" ulx="1670" uly="3755">Digitum abſendẽdo Marcus nõ</line>
        <line lrx="2699" lry="3960" ulx="1722" uly="3856">peccauit · In feſto eiuſdem ·</line>
        <line lrx="2936" lry="4049" ulx="1671" uly="3946">Piſcipulos· xxij· chꝛiſius cõuenien/</line>
        <line lrx="2937" lry="4153" ulx="1613" uly="4041">tiſſſime poſt apoſtolos elegit · In fe</line>
        <line lrx="2758" lry="4250" ulx="1671" uly="4140">ſto Luce · q ..· in coꝛpoꝛ e⸗e ·</line>
        <line lrx="2939" lry="4339" ulx="1668" uly="4230">Vominicus ſanctus cõuenient inſti</line>
        <line lrx="2936" lry="4436" ulx="1597" uly="4329">tuit religionẽ ad ſdicandũ ⁊ con/</line>
        <line lrx="2937" lry="4523" ulx="1725" uly="4424">feſſiones ſalutares audienduʒ· In</line>
        <line lrx="2937" lry="4632" ulx="1725" uly="4527">feſto ſancti Hom mici .q.j· in coꝛꝑe</line>
        <line lrx="2927" lry="4721" ulx="1724" uly="4627">in pꝛima concluſione·</line>
        <line lrx="2944" lry="4810" ulx="1680" uly="4717">Vominicus ſancius bene fecit labo/</line>
        <line lrx="2945" lry="4912" ulx="1735" uly="4815">rando apud ſedem apoſtolicaʒ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="5009" type="textblock" ulx="1734" uly="4907">
        <line lrx="3002" lry="5009" ulx="1734" uly="4907">religio talis inſtitueretur· IJbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="5398" type="textblock" ulx="1675" uly="5005">
        <line lrx="2925" lry="5087" ulx="1735" uly="5005">in concluſione ſecunda ·</line>
        <line lrx="2950" lry="5208" ulx="1675" uly="5102">Vominicus ſanctus cõuenienter in/</line>
        <line lrx="2947" lry="5296" ulx="1737" uly="5199">ſtituit vt ſua religio lr̃arũ intende</line>
        <line lrx="2844" lry="5398" ulx="1721" uly="5291">ret ſiudijs· IJbidẽ · q ij · in coꝛpe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1078" type="textblock" ulx="3203" uly="974">
        <line lrx="4531" lry="1078" ulx="3203" uly="974">DHoctoꝛibus aureola debet᷑ vt ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2124" type="textblock" ulx="3203" uly="1074">
        <line lrx="4037" lry="1175" ulx="3239" uly="1074">bes ſupra in KNureola ·</line>
        <line lrx="4464" lry="1268" ulx="3203" uly="1170">SPoctoꝛes tria habere debẽt ad au</line>
        <line lrx="3876" lry="1366" ulx="3258" uly="1264">reolam · IJbidem.</line>
        <line lrx="4465" lry="1536" ulx="3206" uly="1357">Doctoꝛ tenetur ad ea gas dicit ſub</line>
        <line lrx="4477" lry="1560" ulx="3255" uly="1455">Dillinctione · In feſto Chomę do</line>
        <line lrx="4043" lry="1655" ulx="3258" uly="1555">ctoꝛis·q · ij · in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4469" lry="1751" ulx="3205" uly="1644">Poctoꝛ tenetur ad ea ad quę pꝛius</line>
        <line lrx="4437" lry="1849" ulx="3261" uly="1736">tenebatur · Jbidem in ſo · pnt ar ·</line>
        <line lrx="4463" lry="1940" ulx="3204" uly="1840">Voctoꝛ ad ea que dicit q;diu lüt ne</line>
        <line lrx="4466" lry="2030" ulx="3258" uly="1934">ceſſaria ad ſalutem tenet᷑· ꝗI bidem</line>
        <line lrx="4392" lry="2124" ulx="3257" uly="2032">in ſolutione ſecundi argumenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2227" type="textblock" ulx="3210" uly="2123">
        <line lrx="4544" lry="2227" ulx="3210" uly="2123">Zoctoꝛalẽ ſtatũ quis ſuſcipe poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2701" type="textblock" ulx="3214" uly="2222">
        <line lrx="4471" lry="2332" ulx="3255" uly="2222">ſine diſpendio ſtatus ſui· In feſto</line>
        <line lrx="4470" lry="2418" ulx="3266" uly="2323">Nincentij doctoꝛis.q:ji argumẽ</line>
        <line lrx="3857" lry="2511" ulx="3260" uly="2421">to in oꝓpoſitum·</line>
        <line lrx="4475" lry="2606" ulx="3214" uly="2507">Voctoꝛalem ſtatuʒ religioſi ſuſciꝑe</line>
        <line lrx="4471" lry="2701" ulx="3264" uly="2603">poſſunt ſine dimmutiõe ſtatus p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="2808" type="textblock" ulx="3236" uly="2696">
        <line lrx="4493" lry="2808" ulx="3236" uly="2696">fectionis qð quinq; ꝓbatur rõni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3082" type="textblock" ulx="3213" uly="2796">
        <line lrx="4159" lry="2897" ulx="3227" uly="2796">bus . Ibid em in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4472" lry="3000" ulx="3213" uly="2884">Doctoꝛali ſtatui chꝛiſtuſ pꝛohibuit</line>
        <line lrx="4446" lry="3082" ulx="3248" uly="2982">ambuionem⸗ Ibidẽm ſo· pmiar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3177" type="textblock" ulx="3212" uly="3081">
        <line lrx="4552" lry="3177" ulx="3212" uly="3081">Voctoꝛali ſtatui ꝓhibuit ne talis di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="5388" type="textblock" ulx="3210" uly="3175">
        <line lrx="4473" lry="3276" ulx="3259" uly="3175">ceretur principalis magiſter · Ibi ·</line>
        <line lrx="4472" lry="3371" ulx="3213" uly="3274">Voctoꝛalis ſtatus tan q; ſpũale to/⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="3467" ulx="3262" uly="3369">num non interdicit᷑ religioſis · IJbi/</line>
        <line lrx="4407" lry="3561" ulx="3263" uly="3465">dem in ſolu·ſecundi argumenti.</line>
        <line lrx="4479" lry="3659" ulx="3213" uly="3562">Voctoꝛis Hieronymi doctrina me/</line>
        <line lrx="4476" lry="3761" ulx="3261" uly="3657">rito ẽ ſupra candela bꝛũ eccleſię po/</line>
        <line lrx="4480" lry="3855" ulx="3259" uly="3750">ſita · In feſto Hieronymi ·q.j coꝛ</line>
        <line lrx="3865" lry="3951" ulx="3265" uly="3868">poꝛe · 1 p totum ·</line>
        <line lrx="4486" lry="4040" ulx="3217" uly="3941">Voloꝛ de chꝛiſii paſſione · Pide do</line>
        <line lrx="4320" lry="4144" ulx="3260" uly="4043">minica · ij · paſcę·p totum.</line>
        <line lrx="4484" lry="4246" ulx="3213" uly="4138">Voloꝛs ſeptem ſunt differentię· Ti</line>
        <line lrx="3848" lry="4327" ulx="3268" uly="4235">tulo de Voloꝛe ·</line>
        <line lrx="4315" lry="4424" ulx="3210" uly="4323">Doloꝛ deponendus Ibidem.</line>
        <line lrx="4243" lry="4519" ulx="3211" uly="4421">Voloꝛ recolendus· Ibidem.</line>
        <line lrx="4262" lry="4616" ulx="3210" uly="4521">Voloꝛ appetendus Ibidem·</line>
        <line lrx="4285" lry="4713" ulx="3210" uly="4616">Voloꝛ aſſumendus· ꝓbidem.</line>
        <line lrx="4295" lry="4810" ulx="3212" uly="4712">Doloꝛ ſuſtinendus Ibidem.</line>
        <line lrx="4329" lry="4908" ulx="3213" uly="4809">Voloꝛ abhoꝛrendus· ꝗ bidem.</line>
        <line lrx="4069" lry="5001" ulx="3216" uly="4903">Doloꝛ malus· Ibidem·</line>
        <line lrx="4269" lry="5104" ulx="3216" uly="5001">Voloꝛpcauendus · Ibidem ·</line>
        <line lrx="4473" lry="5204" ulx="3211" uly="5095">Domꝰ q druplex.CT itulo ð Domo.</line>
        <line lrx="4480" lry="5293" ulx="3214" uly="5194">Domus pꝛima Caro· IJbidem.</line>
        <line lrx="4468" lry="5388" ulx="3212" uly="5289">SDomꝰ ſcda exterioꝛ · ſ ecclia · Ibi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3451" type="textblock" ulx="5199" uly="2988">
        <line lrx="5246" lry="3451" ulx="5199" uly="2988">☛ — –„ /-— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3562" type="textblock" ulx="5219" uly="3468">
        <line lrx="5234" lry="3544" ulx="5219" uly="3468">—</line>
        <line lrx="5246" lry="3562" ulx="5236" uly="3490">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3795" type="textblock" ulx="5212" uly="3585">
        <line lrx="5246" lry="3795" ulx="5212" uly="3585">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="137" lry="997" ulx="1" uly="881">Aby</line>
        <line lrx="148" lry="1193" ulx="0" uly="1084">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="146" lry="1393" ulx="5" uly="1299">Wr ſub</line>
        <line lrx="143" lry="1493" ulx="0" uly="1400">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="155" lry="1690" ulx="0" uly="1565">knhin</line>
        <line lrx="128" lry="1776" ulx="0" uly="1692">Np</line>
        <line lrx="143" lry="1971" ulx="0" uly="1891">kd</line>
        <line lrx="126" lry="2060" ulx="0" uly="1992">umenn</line>
        <line lrx="164" lry="2189" ulx="0" uly="2087">hepor</line>
        <line lrx="162" lry="2275" ulx="0" uly="2185">Iulkeſto</line>
        <line lrx="161" lry="2370" ulx="11" uly="2285">Ugum</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2751" type="textblock" ulx="0" uly="2469">
        <line lrx="170" lry="2577" ulx="0" uly="2469">n R</line>
        <line lrx="123" lry="2646" ulx="0" uly="2571">Kuns</line>
        <line lrx="166" lry="2751" ulx="0" uly="2676">NAurföne</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2978" type="textblock" ulx="0" uly="2819">
        <line lrx="166" lry="2978" ulx="0" uly="2819">vohbit</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="2979">
        <line lrx="157" lry="3060" ulx="0" uly="2979">„pIAr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="3257" type="textblock" ulx="0" uly="3070">
        <line lrx="168" lry="3172" ulx="0" uly="3070">euls di</line>
        <line lrx="225" lry="3257" ulx="0" uly="3166">fer. Jbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3855" type="textblock" ulx="0" uly="3261">
        <line lrx="153" lry="3338" ulx="0" uly="3261">ialeo/</line>
        <line lrx="148" lry="3457" ulx="0" uly="3358">is Ibi⸗</line>
        <line lrx="117" lry="3536" ulx="0" uly="3463">menli⸗</line>
        <line lrx="155" lry="3638" ulx="0" uly="3577">mune</line>
        <line lrx="160" lry="3759" ulx="0" uly="3657">ct⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3855" ulx="0" uly="3758">ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4258" type="textblock" ulx="0" uly="3948">
        <line lrx="154" lry="4034" ulx="2" uly="3948">Veew</line>
        <line lrx="153" lry="4258" ulx="0" uly="4153">nogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="4927" type="textblock" ulx="0" uly="4374">
        <line lrx="61" lry="4428" ulx="0" uly="4374">7</line>
        <line lrx="25" lry="4625" ulx="0" uly="4577">5</line>
        <line lrx="46" lry="4726" ulx="0" uly="4673">⸗</line>
        <line lrx="50" lry="4823" ulx="0" uly="4773">We</line>
        <line lrx="93" lry="4927" ulx="0" uly="4848">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="5432" type="textblock" ulx="0" uly="5050">
        <line lrx="73" lry="5129" ulx="0" uly="5050">en⸗</line>
        <line lrx="148" lry="5230" ulx="7" uly="5149">dDono⸗</line>
        <line lrx="135" lry="5336" ulx="0" uly="5251">den.</line>
        <line lrx="139" lry="5432" ulx="0" uly="5330">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="886" type="textblock" ulx="1232" uly="630">
        <line lrx="3060" lry="886" ulx="1232" uly="630">CTabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1100" type="textblock" ulx="701" uly="967">
        <line lrx="1968" lry="1100" ulx="701" uly="967">Domus illa multiplicem habet can /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1194" type="textblock" ulx="754" uly="1095">
        <line lrx="1620" lry="1194" ulx="754" uly="1095">ſam accedendi: Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1291" type="textblock" ulx="695" uly="1191">
        <line lrx="1978" lry="1291" ulx="695" uly="1191">DVBomꝰ tertia coꝛ hominis· IObidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1385" type="textblock" ulx="697" uly="1285">
        <line lrx="1952" lry="1385" ulx="697" uly="1285">Vomꝰ illa ſepius eſt inueſtiganda·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1497" type="textblock" ulx="695" uly="1382">
        <line lrx="1968" lry="1497" ulx="695" uly="1382">Pomus quarta celeſtis / Jbidẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1583" type="textblock" ulx="751" uly="1476">
        <line lrx="1318" lry="1583" ulx="751" uly="1476">patrig · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1761" type="textblock" ulx="580" uly="1571">
        <line lrx="1952" lry="1683" ulx="580" uly="1571">Homus lla repleta eſt oĩbus bonis</line>
        <line lrx="2029" lry="1761" ulx="697" uly="1666">DVuricia coꝛdis coꝛre / bidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2321" type="textblock" ulx="696" uly="1758">
        <line lrx="1952" lry="1845" ulx="749" uly="1758">ctiones contemnit · Titulo ð Du/</line>
        <line lrx="1126" lry="1936" ulx="746" uly="1855">cia coꝛdis ·</line>
        <line lrx="1924" lry="2048" ulx="698" uly="1947">Purũ coꝛ nõ pt emolliri · Jbidem.</line>
        <line lrx="1942" lry="2145" ulx="696" uly="2047">Durũ coꝛ nõ vult a peccato ſeꝑari ·</line>
        <line lrx="1947" lry="2241" ulx="699" uly="2140">Vurum coꝛ nulli cõpatit᷑· Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="1505" lry="2321" ulx="1258" uly="2237">Be.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2450" type="textblock" ulx="620" uly="2308">
        <line lrx="1951" lry="2450" ulx="620" uly="2308">¶ Ebrietas multa mala impoꝛtat. Ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3767" type="textblock" ulx="695" uly="2416">
        <line lrx="1872" lry="2533" ulx="741" uly="2416">tulo de Ebrietate ˖</line>
        <line lrx="1954" lry="2628" ulx="703" uly="2520">Ebrietas grauamẽ eſt naturę· Ibi⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2723" ulx="706" uly="2618">Ebꝛietas malũ luxurię inducit · Ibi·</line>
        <line lrx="1948" lry="2796" ulx="706" uly="2711">Ebrietas ſeruũ facit omniũ vicioꝛũ ·</line>
        <line lrx="1948" lry="2904" ulx="707" uly="2806">Ebꝛietas reddit homi ⸗Jbideʒ ·</line>
        <line lrx="1934" lry="2997" ulx="759" uly="2901">nem ſtultum Jbidem</line>
        <line lrx="1945" lry="3094" ulx="705" uly="2994">Ebꝛietas egeſtatẽ imwoꝛtat· Jbidẽ ·</line>
        <line lrx="1940" lry="3184" ulx="702" uly="3089">Ebrietas hominem fameſcere facit ·</line>
        <line lrx="1938" lry="3285" ulx="699" uly="3182">Ebrnietas eſt demon bidem.</line>
        <line lrx="1424" lry="3376" ulx="748" uly="3278">blandus. IJbidem</line>
        <line lrx="1944" lry="3478" ulx="695" uly="3376">Eccleſia catholica conuenienter de/</line>
        <line lrx="1944" lry="3570" ulx="747" uly="3472">ſignat᷑ ꝑ nauẽ ſiue nauiculã. Dñi/</line>
        <line lrx="1814" lry="3670" ulx="745" uly="3565">ca · iij · voſt Ephie . q·· in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="1946" lry="3767" ulx="696" uly="3659">Eccleſię vniuerſalis nauicula nũqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3849" type="textblock" ulx="750" uly="3755">
        <line lrx="1945" lry="3849" ulx="750" uly="3755">tanta tempeſtate tribulationis ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="4142" type="textblock" ulx="726" uly="3852">
        <line lrx="1957" lry="3963" ulx="743" uly="3852">xabitur ꝙ naufragium patiatur ·</line>
        <line lrx="1949" lry="4058" ulx="726" uly="3945">Ibigdem in ſecunda cõcluſione·⁊</line>
        <line lrx="1712" lry="4142" ulx="755" uly="4041">ſolutionibus argumentoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="4244" type="textblock" ulx="704" uly="4138">
        <line lrx="1963" lry="4244" ulx="704" uly="4138">Eccleſię cauſę maioꝛes ad ſummũ ꝑp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="4527" type="textblock" ulx="702" uly="4234">
        <line lrx="1947" lry="4344" ulx="755" uly="4234">tinent pontificẽ· Dominica · v · poſt</line>
        <line lrx="1723" lry="4443" ulx="750" uly="4333">trinitatis · q.j· in coꝛpe-·</line>
        <line lrx="1946" lry="4527" ulx="702" uly="4422">Eccleſię bonoꝝ dilapidatoꝛ ẽ depo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="4617" type="textblock" ulx="753" uly="4520">
        <line lrx="1906" lry="4617" ulx="753" uly="4520">nendus. Dñica · ix · poſt trinitatis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="4716" type="textblock" ulx="755" uly="4616">
        <line lrx="1255" lry="4716" ulx="755" uly="4616">q.· in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4812" type="textblock" ulx="705" uly="4706">
        <line lrx="1967" lry="4812" ulx="705" uly="4706">Eccleſig tot ſiue vniuerſalis caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="5100" type="textblock" ulx="701" uly="4807">
        <line lrx="1949" lry="4916" ulx="761" uly="4807">PHetrus a chꝛiſto conſtituit · In fe/</line>
        <line lrx="1922" lry="5018" ulx="757" uly="4901">ſto ſancti Petri · q.j· in coꝛp e ·</line>
        <line lrx="1948" lry="5100" ulx="701" uly="4994">Eccleſię regimẽ optime eſt oꝛdinatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="5194" type="textblock" ulx="703" uly="5087">
        <line lrx="1967" lry="5194" ulx="703" uly="5087">Eccleſi pᷣncipatu chꝛiſtus / IJbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="5291" type="textblock" ulx="748" uly="5188">
        <line lrx="1948" lry="5291" ulx="748" uly="5188">in vno ſcʒ Petro poſuit ꝓpter pul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5390" type="textblock" ulx="745" uly="5283">
        <line lrx="2011" lry="5390" ulx="745" uly="5283">cæitudinem ⁊ ſpecioſitatem pᷣncpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="5478" type="textblock" ulx="755" uly="5379">
        <line lrx="1621" lry="5478" ulx="755" uly="5379">tus eccleſiaſtici· IJbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="934" type="textblock" ulx="3381" uly="908">
        <line lrx="3408" lry="934" ulx="3381" uly="908">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="5488" type="textblock" ulx="2227" uly="997">
        <line lrx="3528" lry="1117" ulx="2244" uly="997">Eccleſię pᷣncipatũ in vno poſuit ꝓpr</line>
        <line lrx="3509" lry="1209" ulx="2295" uly="1110">vnitatẽ/⁊ ſciſmata vitãda. Ibidẽ:</line>
        <line lrx="3520" lry="1303" ulx="2242" uly="1201">Eccleſię pᷣncipatũ in vno poſuit ꝓpt</line>
        <line lrx="3519" lry="1394" ulx="2296" uly="1302">vnam fontalitatẽ fluentis poteſta/</line>
        <line lrx="3512" lry="1495" ulx="2243" uly="1387">Eccleſig pncipatum atis· IJbideʒ ·</line>
        <line lrx="3515" lry="1591" ulx="2294" uly="1488">in vno poſuit ꝓpter eccleſię firmita/</line>
        <line lrx="3583" lry="1678" ulx="2295" uly="1584">tem  ꝑꝑetuuatem: ꝓbidem.</line>
        <line lrx="3511" lry="1773" ulx="2243" uly="1667">Eccleſię caput ſm interioꝛẽ influen/</line>
        <line lrx="3507" lry="1863" ulx="2294" uly="1765">tiam eſt chꝛiſtus· Jbidem in ſolu/</line>
        <line lrx="3115" lry="1958" ulx="2295" uly="1864">tione pꝛimi argumenti.</line>
        <line lrx="3510" lry="2059" ulx="2237" uly="1955">Eccleſię caput vᷣm exterioꝛem guber</line>
        <line lrx="3508" lry="2146" ulx="2292" uly="2054">nationem fuit Petrus ·⁊ ſunt eius</line>
        <line lrx="3201" lry="2243" ulx="2290" uly="2147">ſucceſſoꝛes · IJbidem.</line>
        <line lrx="3533" lry="2343" ulx="2240" uly="2239">Eccleſię caput pᷣncipale eſt chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3507" lry="2442" ulx="2284" uly="2331">Vlij vo tanq; vicẽ gerẽtes · IObidẽ</line>
        <line lrx="3372" lry="2535" ulx="2291" uly="2433">in ſolutione ſecũdi argumenti ·</line>
        <line lrx="3505" lry="2632" ulx="2244" uly="2520">Eligere opoꝛtet ad pꝛęlanonem vel</line>
        <line lrx="3502" lry="2720" ulx="2293" uly="2622">quodcũ q; officiũ eccleſiaſticum ali</line>
        <line lrx="3508" lry="2818" ulx="2293" uly="2716">quem qui ſit bonus ſimpliciter · In</line>
        <line lrx="3504" lry="2918" ulx="2292" uly="2815">feſto ſancti Matthisę · q· iij · ĩ coꝛpe</line>
        <line lrx="2994" lry="3005" ulx="2283" uly="2908">in pᷣma concluſione ·</line>
        <line lrx="3504" lry="3101" ulx="2237" uly="2999">Eligendus nõ opoꝛtet ꝙ ſemper ſit</line>
        <line lrx="3504" lry="3195" ulx="2267" uly="3098">melioꝛ ſimplicit· ꝗIbidem in ſecũda</line>
        <line lrx="3500" lry="3294" ulx="2231" uly="3191">Eligere eum quẽ re · acõcluſione ·</line>
        <line lrx="3501" lry="3398" ulx="2284" uly="3289">putat minus idoneum ad tale offi/</line>
        <line lrx="3495" lry="3489" ulx="2283" uly="3385">ciũ · talis peccat · Jbidẽ in tertia cõ/</line>
        <line lrx="3497" lry="3572" ulx="2233" uly="3482">Electioni canonice de acluſione·</line>
        <line lrx="3496" lry="3680" ulx="2281" uly="3578">ſe facte conſentire ꝓpter honoꝛẽ vel</line>
        <line lrx="3494" lry="3769" ulx="2286" uly="3672">huiuſmodi ⁊ non ꝓpter vtilitatem</line>
        <line lrx="3499" lry="3868" ulx="2285" uly="3766">eccleſię malũ eſt.⁊ melius eſſet non</line>
        <line lrx="3497" lry="3962" ulx="2286" uly="3859">aſſentire · In feſto ſancti Gregoꝛij</line>
        <line lrx="3430" lry="4059" ulx="2285" uly="3958">q .· in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="3507" lry="4134" ulx="2237" uly="4051">Electioni de ſe canonice facte ad ali/</line>
        <line lrx="3533" lry="4251" ulx="2288" uly="4145">quam dignitatem alicuius cõmu/</line>
        <line lrx="3500" lry="4335" ulx="2278" uly="4240">nitatis ſiue epiſcopatus ſiue alteriꝰ</line>
        <line lrx="3497" lry="4436" ulx="2286" uly="4336">nõ licet ſimpliciter cõtradicere. In</line>
        <line lrx="3496" lry="4535" ulx="2289" uly="4429">feſto ſancti &amp;m bꝛoſij · q·. j· in coꝛpe</line>
        <line lrx="3469" lry="4627" ulx="2289" uly="4527"> ſolutionibus argumentoꝝ</line>
        <line lrx="3494" lry="4723" ulx="2237" uly="4623">Electi cõuenicẽter fuerũt poſt aplos</line>
        <line lrx="3502" lry="4820" ulx="2286" uly="4718">lxxij · Diſcipuli ad pᷣdicationis offi/</line>
        <line lrx="3527" lry="4914" ulx="2287" uly="4807">ciũ · In feſto ſancti Lucę . q.j·ĩ coꝛ/</line>
        <line lrx="3493" lry="5008" ulx="2287" uly="4911">Elemoſyna licite pauꝑibꝰ oꝛe.·</line>
        <line lrx="3493" lry="5110" ulx="2289" uly="5006">Dat aut bonis viris vt oꝛet᷑ p dãte</line>
        <line lrx="3492" lry="5201" ulx="2283" uly="5096">Dñica · ix · poſt trinitatj q·ij · ĩ coꝛpe.</line>
        <line lrx="3489" lry="5292" ulx="2231" uly="5196">Elemoſyna nunqᷓ; danda eſt inten/</line>
        <line lrx="3415" lry="5395" ulx="2281" uly="5288">tione emendioꝛõnes· Jbidem·.</line>
        <line lrx="3469" lry="5488" ulx="2227" uly="5383">Elemoſynas dãtes vt pꝛo eis oꝛet᷑</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2983" lry="2889" type="textblock" ulx="1643" uly="969">
        <line lrx="2952" lry="1080" ulx="1696" uly="969">non emunt  alliciunt paupes ad</line>
        <line lrx="2957" lry="1171" ulx="1737" uly="1068">oꝛandum ꝓ eis.⁊ debitoꝛes eos cõ</line>
        <line lrx="2929" lry="1274" ulx="1726" uly="1163">ſtituũt · Jbidẽ in ſolu · pmi argu ·</line>
        <line lrx="2960" lry="1363" ulx="1686" uly="1258">Elemoſynas dantes panꝑibꝰ ami/</line>
        <line lrx="2960" lry="1469" ulx="1741" uly="1354">cos ſibi conſtituũt · IJbidem in ſolu</line>
        <line lrx="2933" lry="1551" ulx="1731" uly="1456">tione ſecundi argumentit</line>
        <line lrx="2983" lry="1656" ulx="1684" uly="1544">Elemoſyna de illicite acquiſitis · ſcʒ</line>
        <line lrx="2977" lry="1763" ulx="1737" uly="1641">rapina · furto · vſura· fieri nõ poteſt</line>
        <line lrx="2958" lry="1851" ulx="1717" uly="1733">Ibidẽ · q · ij· in coꝛꝑe in pᷣma ↄcloe</line>
        <line lrx="2959" lry="1944" ulx="1643" uly="1836">Elemoſyna de his quę ꝑ ſymoniam</line>
        <line lrx="2978" lry="2040" ulx="1720" uly="1927">acquiſita ſunt omnino fien xebet·</line>
        <line lrx="2960" lry="2129" ulx="1735" uly="2021">nec reſtitui debẽt ei qui dedit · Ibi/</line>
        <line lrx="2884" lry="2232" ulx="1737" uly="2123">dem in ſecunda cõcluſione-·</line>
        <line lrx="2955" lry="2326" ulx="1690" uly="2215">Elemoſyna de turpi lucro fieri põt ·</line>
        <line lrx="2959" lry="2425" ulx="1749" uly="2313">Ibidem in tertia concluſione ·</line>
        <line lrx="2963" lry="2517" ulx="1693" uly="2411">Elemoſyna de his quę quis tenetur</line>
        <line lrx="2962" lry="2609" ulx="1742" uly="2500">reſtituere fieri non poteſt· Ibidem</line>
        <line lrx="2780" lry="2703" ulx="1729" uly="2598">in ſolutione tertij argumenti ·</line>
        <line lrx="2964" lry="2798" ulx="1693" uly="2687">Elemoſyna debet dari feſtinanter ·</line>
        <line lrx="2587" lry="2889" ulx="1745" uly="2782">Titulo de Elemoſyna·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2992" type="textblock" ulx="1696" uly="2870">
        <line lrx="2968" lry="2992" ulx="1696" uly="2870">Elemoſyna debet dari abundãter ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="5377" type="textblock" ulx="1697" uly="2975">
        <line lrx="2969" lry="3090" ulx="1697" uly="2975">Elemolyna debet dari / Jbideʒ ·</line>
        <line lrx="2967" lry="3189" ulx="1753" uly="3073">hylariter · Jbideʒ ·</line>
        <line lrx="2971" lry="3276" ulx="1700" uly="3165">Elemoſyna quandoq; fieri debet ð</line>
        <line lrx="2972" lry="3377" ulx="1754" uly="3260">bonis eccleſiaſticis In feſto ſancti</line>
        <line lrx="2928" lry="3471" ulx="1747" uly="3365">Ambꝛoſij · q · ij in coꝛꝑe .</line>
        <line lrx="2978" lry="3570" ulx="1702" uly="3447">Epiphania · DNide in eodem feſio in</line>
        <line lrx="2946" lry="3667" ulx="1761" uly="3559">materia queſtionum.</line>
        <line lrx="2980" lry="3758" ulx="1705" uly="3641">Exaltatio enei ſerpentis figura fuit</line>
        <line lrx="2982" lry="3855" ulx="1760" uly="3737">exaltationis chꝛiſti in cruce · In fe⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="3945" ulx="1762" uly="3838">ſio Inuẽtiõis ſanctę crucis · q.j· in</line>
        <line lrx="2976" lry="4036" ulx="1709" uly="3935">Exaltatus in cruce chꝛi· Noꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="2979" lry="4126" ulx="1767" uly="4026">ſtus moꝛi voluit vt purgaret cele/</line>
        <line lrx="2980" lry="4229" ulx="1762" uly="4120">leſtia · trinpharet ðR dęmonibus · 2</line>
        <line lrx="2979" lry="4313" ulx="1769" uly="4215">coꝛda noſtra ad ſe traberet · Ibidẽ</line>
        <line lrx="2982" lry="4416" ulx="1714" uly="4314">Exaltatus chꝛiſtus in cruce oĩa tra/</line>
        <line lrx="2982" lry="4517" ulx="1765" uly="4411">xit ad ſe· In feſto Exaltationis ſan</line>
        <line lrx="2597" lry="4620" ulx="1767" uly="4515">ctęcrucis · q · ij · p totum·</line>
        <line lrx="2985" lry="4717" ulx="1714" uly="4603">Exaltatus chꝛiſiꝰ in cruce exaltatio/</line>
        <line lrx="2986" lry="4804" ulx="1773" uly="4701">nem magnam meruit apud hĩes</line>
        <line lrx="2599" lry="4907" ulx="1770" uly="4802">Ibidem q · i · in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="2989" lry="5005" ulx="1725" uly="4891">Exaltationeʒ talem chꝛiſtus meruit</line>
        <line lrx="2990" lry="5107" ulx="1754" uly="4991">quę in tribus conſiſtit · ſcʒ ĩ noticia</line>
        <line lrx="2992" lry="5202" ulx="1757" uly="5101">nominis · in reuerentia coꝛꝑis·et in</line>
        <line lrx="2994" lry="5288" ulx="1785" uly="5185">cõfeſſione oꝛis. Ibidẽ · q · ijj ĩ coꝛpe</line>
        <line lrx="3001" lry="5377" ulx="1745" uly="5280">Exaltatus fuit chꝛiſtus ab initio cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="1066" type="textblock" ulx="3291" uly="951">
        <line lrx="4588" lry="1066" ulx="3291" uly="951">ceptionis.q;uis non fnerit tũc ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1166" type="textblock" ulx="3293" uly="1061">
        <line lrx="4448" lry="1166" ulx="3293" uly="1061">nifeſta · Ybidẽ in ſolu: pᷣmi argu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1246" type="textblock" ulx="3242" uly="1154">
        <line lrx="4541" lry="1246" ulx="3242" uly="1154">Exaltatio chꝛiſti manifeſta fuit ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1741" type="textblock" ulx="3245" uly="1255">
        <line lrx="4509" lry="1361" ulx="3291" uly="1255">reſurrectioneʒ ſuam.non tñ omni/</line>
        <line lrx="4468" lry="1453" ulx="3254" uly="1347">bus · Ibidẽ in ſolu · ſecidi argu ·</line>
        <line lrx="4510" lry="1547" ulx="3245" uly="1444">Exaltatio acquiritur ꝑ fidem· Citu/</line>
        <line lrx="4510" lry="1650" ulx="3293" uly="1539">lo de Exaltatione · Secũdo ꝑ obe/</line>
        <line lrx="4522" lry="1741" ulx="3292" uly="1635">Dientiã Ibidem · Certio ꝑ humi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1840" type="textblock" ulx="3293" uly="1731">
        <line lrx="4540" lry="1840" ulx="3293" uly="1731">litatem Ibidem · Quarto ꝑ pati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2403" type="textblock" ulx="3249" uly="1828">
        <line lrx="4507" lry="1940" ulx="3292" uly="1828">entiam ꝗbidem· Quinto pꝑ inſti/</line>
        <line lrx="4502" lry="2034" ulx="3291" uly="1926">ciaʒ Ibidem · Sexto p manſuetu/</line>
        <line lrx="4502" lry="2126" ulx="3291" uly="2021">dinem Ibidem · Septimo ꝑ ꝑſe/</line>
        <line lrx="4499" lry="2220" ulx="3292" uly="2116">uerantiam Ibidem · Dide etiam</line>
        <line lrx="4457" lry="2320" ulx="3300" uly="2211">ſupra de Cruce .</line>
        <line lrx="4504" lry="2403" ulx="3249" uly="2305">Errauit Netrus ſex modis in trãſfi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="2502" type="textblock" ulx="3299" uly="2402">
        <line lrx="4580" lry="2502" ulx="3299" uly="2402">gurationt dñi · DHominica ·:ij · xl ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3259" type="textblock" ulx="3253" uly="2494">
        <line lrx="4199" lry="2594" ulx="3304" uly="2494">iij; in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4515" lry="2695" ulx="3253" uly="2584">Erubeſcentia de bonis gctibꝰ ⁊ opa</line>
        <line lrx="4518" lry="2776" ulx="3300" uly="2682">tionibus ⁊ nõ de malis ẽ mala·CTai</line>
        <line lrx="4420" lry="2877" ulx="3285" uly="2780">tulo de Erubeſcentia  p totum ·</line>
        <line lrx="4523" lry="2985" ulx="3253" uly="2875">Eternum capitur tripliciter. In cir/</line>
        <line lrx="4498" lry="3071" ulx="3269" uly="2972">cũciſione Dñni:qij · in ſo · ſecũdi · ar.</line>
        <line lrx="4520" lry="3170" ulx="3253" uly="3062">Euchariſtia · Nide ſupꝛa de Coꝛpe</line>
        <line lrx="4523" lry="3259" ulx="3255" uly="3160">Exultauit infans Johãnes /dñni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="3551" type="textblock" ulx="3257" uly="3353">
        <line lrx="4425" lry="3528" ulx="3273" uly="3353">tionis negin corger⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="3551" ulx="3257" uly="3447">Extremũ iudidũ .· Nide infraĩ Judi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3644" type="textblock" ulx="3255" uly="3543">
        <line lrx="4563" lry="3644" ulx="3255" uly="3543">Exemplũ duplex nobis relin / xiũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="4421" type="textblock" ulx="3252" uly="3640">
        <line lrx="4529" lry="3746" ulx="3306" uly="3640">quit᷑  ſʒ bonoꝝ ⁊ maloꝝ:Citulo ð</line>
        <line lrx="4498" lry="3848" ulx="3279" uly="3737">Exemplo ”ñäü</line>
        <line lrx="4524" lry="3934" ulx="3259" uly="3833">Exẽplũ maloꝝ vt caueamꝰ. Ibidẽ⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="4036" ulx="3260" uly="3929">Exemplum bonoꝝ? ſanctoꝝ vt ten</line>
        <line lrx="4380" lry="4138" ulx="3310" uly="4023">Damus ad virtutes· ꝗIbidem</line>
        <line lrx="4527" lry="4228" ulx="3252" uly="4118">Exẽplũ quadruplex bonoꝛum ꝓpo⸗/</line>
        <line lrx="4445" lry="4324" ulx="3261" uly="4215">nitur · Ibidem.</line>
        <line lrx="4526" lry="4421" ulx="3263" uly="4311">Excõmunicatiõis ſpẽs duę maioꝛ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4503" type="textblock" ulx="3309" uly="4406">
        <line lrx="4583" lry="4503" ulx="3309" uly="4406">minoꝛTitulo ð Excõmunicatiõe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5083" type="textblock" ulx="3263" uly="4503">
        <line lrx="4523" lry="4612" ulx="3263" uly="4503">Excõmunicatio ẽ timenda quia gla/</line>
        <line lrx="4239" lry="4698" ulx="3316" uly="4597">Dius ſpiritualis · JObidem ·</line>
        <line lrx="4530" lry="4797" ulx="3265" uly="4695">Excõmunicatus eſt velut hõ captus</line>
        <line lrx="4124" lry="4902" ulx="3318" uly="4789">abhoſtibus. IJbidem.</line>
        <line lrx="4532" lry="4993" ulx="3268" uly="4888">Excõmunicatus eſt velut membꝛnuʒ</line>
        <line lrx="4013" lry="5083" ulx="3304" uly="4983">abſciſum . IJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5173" type="textblock" ulx="3272" uly="5064">
        <line lrx="4542" lry="5173" ulx="3272" uly="5064">Excõmunicatꝰ eſt ſicut canis immũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5387" type="textblock" ulx="3270" uly="5177">
        <line lrx="4530" lry="5276" ulx="3270" uly="5177">Excõmunicatus ẽ ſic ⸗dus · IJbidẽ</line>
        <line lrx="4385" lry="5387" ulx="3333" uly="5273">arboꝛ auulſa a terra· IJbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3614" type="textblock" ulx="5209" uly="2934">
        <line lrx="5246" lry="3614" ulx="5209" uly="2934">—— — E</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4598" type="textblock" ulx="5235" uly="4493">
        <line lrx="5246" lry="4598" ulx="5235" uly="4493">— ꝝ—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="5017" type="textblock" ulx="2" uly="4921">
        <line lrx="132" lry="5017" ulx="2" uly="4921">nenbr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="5412" type="textblock" ulx="0" uly="5113">
        <line lrx="131" lry="5224" ulx="0" uly="5113">isimi⸗</line>
        <line lrx="77" lry="5412" ulx="0" uly="5329">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="6690" type="textblock" ulx="221" uly="6661">
        <line lrx="485" lry="6690" ulx="221" uly="6661">MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1226" type="textblock" ulx="612" uly="1004">
        <line lrx="2000" lry="1226" ulx="612" uly="1004">Exrxcémunicat⸗ ihane tracſr. Ibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1335" type="textblock" ulx="722" uly="1137">
        <line lrx="1996" lry="1232" ulx="722" uly="1137">Excõmunicatione diabolus /dẽ:</line>
        <line lrx="1691" lry="1335" ulx="776" uly="1233">plures lucratur· IJbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1436" type="textblock" ulx="720" uly="1326">
        <line lrx="1988" lry="1436" ulx="720" uly="1326">Excõmunicato cõmunicans peccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1619" type="textblock" ulx="771" uly="1424">
        <line lrx="1592" lry="1533" ulx="771" uly="1424">multipliciter: IObidem·</line>
        <line lrx="1365" lry="1619" ulx="1205" uly="1526">eF.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1714" type="textblock" ulx="596" uly="1595">
        <line lrx="1987" lry="1714" ulx="596" uly="1595">¶ Facilitas dimittẽdi peccata· Dñica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2672" type="textblock" ulx="695" uly="1705">
        <line lrx="1981" lry="1810" ulx="760" uly="1705">xix · poſt trinitatis ·q·iij · in coꝑpe ⁊ in</line>
        <line lrx="1739" lry="1904" ulx="695" uly="1805">ſolutionibus argumentoꝝ ·</line>
        <line lrx="1989" lry="2008" ulx="717" uly="1897">Fides magna dicit᷑ duplicter. Do/</line>
        <line lrx="1973" lry="2101" ulx="767" uly="1993">minica · ij · poſt octauas Ephie · q·</line>
        <line lrx="1799" lry="2189" ulx="721" uly="2089">iiij · in coꝛpoꝛe · S</line>
        <line lrx="1982" lry="2295" ulx="719" uly="2183">Fideles alio modo trahuntur ad fi/</line>
        <line lrx="1980" lry="2368" ulx="773" uly="2279">dem ⁊ alio modo infideles· Dñica</line>
        <line lrx="1426" lry="2477" ulx="768" uly="2380">xxj ·q·:j/in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="1985" lry="2572" ulx="723" uly="2471">Fidei defectꝰ Duplex in regulo · Ibi</line>
        <line lrx="1891" lry="2672" ulx="778" uly="2565">dem in ſolutione bᷣmi argumẽti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2758" type="textblock" ulx="667" uly="2662">
        <line lrx="1995" lry="2758" ulx="667" uly="2662">Fidei virtuti cõuenienter attribuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5534" type="textblock" ulx="719" uly="2754">
        <line lrx="1989" lry="2864" ulx="756" uly="2754">miracloꝝ oꝑatio · Dominica.xxiiij</line>
        <line lrx="1924" lry="2951" ulx="778" uly="2851">q · iij · in coꝛoe·</line>
        <line lrx="1987" lry="3055" ulx="723" uly="2946">Fidei argumẽta ſunt miracula · Ibi/</line>
        <line lrx="1507" lry="3149" ulx="777" uly="3038">Ddem in pᷣma ratione ·</line>
        <line lrx="1980" lry="3245" ulx="719" uly="3137">Fides otiſſime diuinę potentię in/</line>
        <line lrx="1842" lry="3337" ulx="775" uly="3157">nttte. Jhuſem in ſecũda rõne ·</line>
        <line lrx="1969" lry="3429" ulx="719" uly="3326">Fides oꝑationẽ miracloꝝ meretur.</line>
        <line lrx="1542" lry="3522" ulx="773" uly="3423">Ibidem in tertia rõne</line>
        <line lrx="1969" lry="3618" ulx="725" uly="3519">Fides eſt fundamẽtũ omniũ bono/</line>
        <line lrx="1952" lry="3713" ulx="776" uly="3608">rum · CTitulo de Fide ·</line>
        <line lrx="1977" lry="3810" ulx="808" uly="3709">ides ẽ radix omniũ bonoꝝ· Jbidẽ ·</line>
        <line lrx="1880" lry="3900" ulx="804" uly="3804">idei aſcribit᷑ victona · IJbidem·</line>
        <line lrx="1854" lry="4000" ulx="728" uly="3900">Fides vincit diuitias · Jbidem ·</line>
        <line lrx="1933" lry="4095" ulx="803" uly="3997">ides vincit honoꝛes· IObidem ·</line>
        <line lrx="1976" lry="4200" ulx="802" uly="4089">ides debet eſſe vna · IJbidem ·</line>
        <line lrx="1952" lry="4287" ulx="802" uly="4185">ides debet eſſe integra · Jbidem·</line>
        <line lrx="1923" lry="4381" ulx="798" uly="4282">ides debet eſſe vera · Jbidem ·</line>
        <line lrx="1827" lry="4477" ulx="740" uly="4376">Fides debet eſſe viua· Ibidem.</line>
        <line lrx="1993" lry="4573" ulx="800" uly="4472">ides ſine ope ſicut carbo extinctus</line>
        <line lrx="1981" lry="4667" ulx="799" uly="4568">ides mentem illumi / Ibidem.</line>
        <line lrx="1984" lry="4769" ulx="785" uly="4661">nat · IJbidem ·</line>
        <line lrx="1984" lry="4856" ulx="732" uly="4755">Fides moꝛtẽ deſtruit · filios dei effi/</line>
        <line lrx="1981" lry="4968" ulx="786" uly="4852">cit · ⁊ vitã gloꝛieeternętribuit · Ibi.</line>
        <line lrx="1702" lry="5049" ulx="732" uly="4946">Fidei tbhema. Ibidem: M</line>
        <line lrx="1987" lry="5148" ulx="809" uly="5041">idei introductio vel introitꝰ. Ibi.</line>
        <line lrx="1681" lry="5248" ulx="731" uly="5048">Figer diſtinctio · Jbidem ·</line>
        <line lrx="1517" lry="5331" ulx="797" uly="5233">tides vna ˖ Ibidem ·</line>
        <line lrx="1601" lry="5440" ulx="810" uly="5329">ides viua· Jbidem ·</line>
        <line lrx="1537" lry="5534" ulx="737" uly="5424">Fides firma· IJbidem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="895" type="textblock" ulx="1435" uly="668">
        <line lrx="3022" lry="895" ulx="1435" uly="668">Cabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="1158" type="textblock" ulx="2254" uly="1022">
        <line lrx="3650" lry="1158" ulx="2254" uly="1022">Fides dicitur aliquãdo de vifis. ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1259" type="textblock" ulx="2323" uly="1147">
        <line lrx="3547" lry="1259" ulx="2323" uly="1147">quando de non viſis· In feſto ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1351" type="textblock" ulx="2263" uly="1241">
        <line lrx="3551" lry="1351" ulx="2263" uly="1241">cti Thome apl · ꝗ· j coꝛpe · Nide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="1529" type="textblock" ulx="2268" uly="1338">
        <line lrx="3395" lry="1448" ulx="2324" uly="1338">etiam ſupra In Credere</line>
        <line lrx="3560" lry="1529" ulx="2268" uly="1428">Fide manereĩ chꝛiſto facit ferre fru⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1627" type="textblock" ulx="2254" uly="1523">
        <line lrx="3593" lry="1627" ulx="2254" uly="1523">ctum tripliceʒ· In feſto ſancti Mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3727" type="textblock" ulx="2268" uly="1617">
        <line lrx="3242" lry="1728" ulx="2327" uly="1617">· ꝗ·.j·in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="3551" lry="1820" ulx="2272" uly="1707">Fidei myſteria abſcondita fuerunt</line>
        <line lrx="3544" lry="1909" ulx="2325" uly="1807">ſapiẽtibus · ⁊ reuelata puulis· In</line>
        <line lrx="3545" lry="2009" ulx="2328" uly="1897">feſto ſancti Franciſci ·q:j:ꝑ totũ.</line>
        <line lrx="3542" lry="2093" ulx="2270" uly="1996">Fidelitas in tribus conſiſtit·Citulo</line>
        <line lrx="3362" lry="2187" ulx="2325" uly="2092">de Fidelitate.</line>
        <line lrx="3554" lry="2383" ulx="2272" uly="2179">Fidelilas vxoꝛis ad virũ ſuũ · IJbi ·</line>
        <line lrx="3544" lry="2392" ulx="2345" uly="2281">idelitas amici ad amicũ· Ibidem·</line>
        <line lrx="3550" lry="2491" ulx="2274" uly="2373">Fidelitas pui ad dñm· Jbidem ·</line>
        <line lrx="3552" lry="2580" ulx="2277" uly="2471">Fidelitas iſta ĩ multis dſen bidẽ</line>
        <line lrx="3547" lry="2674" ulx="2276" uly="2568">Infid eles non ſunt cõpellendi ad ſi</line>
        <line lrx="3555" lry="2778" ulx="2333" uly="2661">dem · Vominica · ij · poſt trinitatis</line>
        <line lrx="3493" lry="2863" ulx="2327" uly="2780">q·iij. in coꝛpoe.—</line>
        <line lrx="3551" lry="2951" ulx="2274" uly="2850">Infideles cõpellendi ſunt ne fidem</line>
        <line lrx="3542" lry="3051" ulx="2324" uly="2953">imꝑdiant · Ibidem· *</line>
        <line lrx="3551" lry="3150" ulx="2271" uly="3042">Infideles heretici ſunt compellẽdi</line>
        <line lrx="3489" lry="3238" ulx="2332" uly="3140">vt fidem teneant · IJbidem.</line>
        <line lrx="3547" lry="3349" ulx="2268" uly="3231">Fidem acciꝑe eſt volũtatis· Obideʒ</line>
        <line lrx="3501" lry="3435" ulx="2321" uly="3332">in ſolutione tertij argumenti.·</line>
        <line lrx="3548" lry="3535" ulx="2343" uly="3426">idẽ acceptã tenere eſt neceſſitatis</line>
        <line lrx="3547" lry="3631" ulx="2339" uly="3519">idelium animę defunctoꝝ yJbi⸗</line>
        <line lrx="3545" lry="3727" ulx="2321" uly="3618">P ſuffragia viuoꝝ iuuant᷑· In feſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="3727" type="textblock" ulx="2749" uly="3716">
        <line lrx="2763" lry="3727" ulx="2749" uly="3716">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4380" type="textblock" ulx="2274" uly="3716">
        <line lrx="3514" lry="3816" ulx="2324" uly="3716">animaꝝ. q·ij · p totum · J</line>
        <line lrx="3546" lry="3907" ulx="2274" uly="3804">Franciſco ſancto reuelata ſũt multa</line>
        <line lrx="3551" lry="4020" ulx="2325" uly="3901">futura · In feſto ſacti Frãciſci · q· ij.</line>
        <line lrx="3550" lry="4099" ulx="2274" uly="3997">Frãciſco ſancto reuelata q⁊ ꝑ totũ.</line>
        <line lrx="3475" lry="4200" ulx="2327" uly="4091">ſunt ſecreta coꝛdiũ · Jbidem·</line>
        <line lrx="3549" lry="4295" ulx="2275" uly="4186">Franciſco ſancto datum fuit donnʒ</line>
        <line lrx="3241" lry="4380" ulx="2330" uly="4281">lingnarum · Jbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4479" type="textblock" ulx="2251" uly="4359">
        <line lrx="3558" lry="4479" ulx="2251" uly="4359">Franciſco ſancto reuelata ſunt ſecre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4583" type="textblock" ulx="2315" uly="4471">
        <line lrx="3384" lry="4583" ulx="2315" uly="4471">ta diuinęe ſapientię· Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="4673" type="textblock" ulx="2258" uly="4570">
        <line lrx="3550" lry="4673" ulx="2258" uly="4570">Franciſco ſancto reuelata ſunt ſecre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4957" type="textblock" ulx="2273" uly="4660">
        <line lrx="3467" lry="4845" ulx="2320" uly="4660">a wo minies aſſionis Jidem.</line>
        <line lrx="3547" lry="4872" ulx="2279" uly="4761">Franciſcus oſtenſus eſt ſanctus per</line>
        <line lrx="3304" lry="4957" ulx="2273" uly="4858">plura miracula· IJbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5145" type="textblock" ulx="2256" uly="4937">
        <line lrx="3557" lry="5064" ulx="2256" uly="4937">Foꝛtem reddunt lominem multa.</line>
        <line lrx="3536" lry="5145" ulx="2257" uly="5044">CTitulo de Foꝛtitudine · ſcʒ Fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="5243" type="textblock" ulx="2315" uly="5142">
        <line lrx="3547" lry="5243" ulx="2315" uly="5142">Ibidem · Spes Ibidem· Chan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="5439" type="textblock" ulx="2233" uly="5237">
        <line lrx="3559" lry="5337" ulx="2267" uly="5237">tas Ibidem· Patienttia Jbideʒ·</line>
        <line lrx="3539" lry="5439" ulx="2233" uly="5267">Caſtitas IJbidẽ · Humilitas Ii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="5535" type="textblock" ulx="2328" uly="5429">
        <line lrx="3468" lry="5535" ulx="2328" uly="5429">dem · Perſenerantia JYbidem ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1772" lry="1321" type="textblock" ulx="1676" uly="1281">
        <line lrx="1772" lry="1321" ulx="1676" uly="1281">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1428" type="textblock" ulx="1639" uly="1307">
        <line lrx="1734" lry="1428" ulx="1639" uly="1307">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="5409" type="textblock" ulx="1613" uly="5316">
        <line lrx="1631" lry="5341" ulx="1622" uly="5332">.</line>
        <line lrx="1639" lry="5352" ulx="1615" uly="5344">R</line>
        <line lrx="1676" lry="5368" ulx="1613" uly="5355">GO</line>
        <line lrx="1690" lry="5409" ulx="1628" uly="5380">6 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="5517" type="textblock" ulx="1744" uly="5404">
        <line lrx="3004" lry="5517" ulx="1744" uly="5404">Gloꝛia inferioꝛ⁊ diabolica· ꝗbidẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1135" type="textblock" ulx="1709" uly="996">
        <line lrx="3065" lry="1135" ulx="1709" uly="996">Foꝛtis dicit homo ꝓpter quattuo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1242" type="textblock" ulx="1767" uly="1106">
        <line lrx="2561" lry="1242" ulx="1767" uly="1106">Titulo de C aritate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2547" type="textblock" ulx="1714" uly="1292">
        <line lrx="2986" lry="1414" ulx="1717" uly="1292">Gauqliũ triplex· Citulo ð Gaudio</line>
        <line lrx="2998" lry="1509" ulx="1716" uly="1397">Gaudiñ culpę ⁊ mũdanoꝝ. Ibidẽ·</line>
        <line lrx="2878" lry="1605" ulx="1714" uly="1488">Gaudiũ gre ⁊ iuſtoꝝ· Jbidem·</line>
        <line lrx="2932" lry="1700" ulx="1715" uly="1590">Gaudiũ gloie heaton.· Jbidem</line>
        <line lrx="2995" lry="1799" ulx="1715" uly="1683">Gaundij tbema. Ibidem.</line>
        <line lrx="2988" lry="1888" ulx="1716" uly="1779">Gaudij introductio vel introitus</line>
        <line lrx="2988" lry="1979" ulx="1718" uly="1872">Gaudi diſtinctio; Jbidem ·</line>
        <line lrx="3010" lry="2072" ulx="1718" uly="1963">Gaugere debemus de aduerſitate</line>
        <line lrx="2993" lry="2174" ulx="1759" uly="2063">mundi⸗Jbidem.</line>
        <line lrx="3005" lry="2269" ulx="1716" uly="2160">Gangere debemus de pꝛoſperitate</line>
        <line lrx="2730" lry="2366" ulx="1774" uly="2256">pꝛoximi. Ibidem .</line>
        <line lrx="3010" lry="2455" ulx="1821" uly="2352">audere debemꝰ ð ſanctitate ꝓpꝛij</line>
        <line lrx="2876" lry="2547" ulx="1772" uly="2444">ſtatus · Jbidem · ðèð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2642" type="textblock" ulx="1722" uly="2496">
        <line lrx="3015" lry="2642" ulx="1722" uly="2496">Gaudiũ qð babuerũt apoſtoliĩre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3401" type="textblock" ulx="1754" uly="2631">
        <line lrx="2992" lry="2731" ulx="1773" uly="2631">ſurrectioneviſo dno · no eſt auferi⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="2829" ulx="1773" uly="2723">bile ab eis · Dñica · ij .· poſt octauas</line>
        <line lrx="2941" lry="2925" ulx="1754" uly="2815">paſcę. q · ij· in coꝛpeĩ pma ↄdloe ·</line>
        <line lrx="2998" lry="3017" ulx="1823" uly="2914">auaiũ qð habuun erant apli de</line>
        <line lrx="3004" lry="3125" ulx="1774" uly="3012">viſione diuimtatis chꝛiſii in celeſti</line>
        <line lrx="3001" lry="3213" ulx="1778" uly="3106">gloꝛia nunqᷓ; erit auferibile ab eis</line>
        <line lrx="3000" lry="3311" ulx="1779" uly="3201">nec ab aliquibus beatis: Ibidem ·</line>
        <line lrx="2623" lry="3401" ulx="1779" uly="3302">in ſecunda conclulione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3494" type="textblock" ulx="1672" uly="3385">
        <line lrx="3001" lry="3494" ulx="1672" uly="3385">GHGaugdij erroꝛ ⁊ im ꝓbatio eꝰ. Ibið.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3788" type="textblock" ulx="1727" uly="3489">
        <line lrx="3003" lry="3605" ulx="1727" uly="3489">Gaugh plenitudo mtelligit᷑ dupli/</line>
        <line lrx="3003" lry="3704" ulx="1778" uly="3589">citer · Dñica· iij · poſi octauas paſcę</line>
        <line lrx="2329" lry="3788" ulx="1778" uly="3694">qeiij · in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3876" type="textblock" ulx="1728" uly="3769">
        <line lrx="3005" lry="3876" ulx="1728" uly="3769">Gaudiũ dei ſolũ plenũ eſt in ſeipſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4841" type="textblock" ulx="1727" uly="3868">
        <line lrx="2926" lry="3978" ulx="1779" uly="3868">Ibidem in pᷣma cõcluſione-·</line>
        <line lrx="3001" lry="4070" ulx="1727" uly="3969">Maudiũ ſpũale poteſt impleri in fu/</line>
        <line lrx="3004" lry="4168" ulx="1749" uly="4065">tura beatitudine· Ibidem in con/</line>
        <line lrx="2742" lry="4275" ulx="1772" uly="4161">cluſione ſecunda.</line>
        <line lrx="3003" lry="4363" ulx="1728" uly="4247">Gaugdiũ beaton eſt pfecte plenuʒ·</line>
        <line lrx="2742" lry="4460" ulx="1787" uly="4348">ſuꝑ penum· IJbidem</line>
        <line lrx="3003" lry="4562" ulx="1736" uly="4453">Maudent angeli ſuper conuerſione</line>
        <line lrx="3003" lry="4662" ulx="1789" uly="4551">peccatoꝝ pęnitentiam agentiũ tn/</line>
        <line lrx="3004" lry="4758" ulx="1733" uly="4646">plici rõne · Onica ·. iij · poſt trinitatis</line>
        <line lrx="2291" lry="4841" ulx="1791" uly="4757">q · · in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4952" type="textblock" ulx="1733" uly="4834">
        <line lrx="3012" lry="4952" ulx="1733" uly="4834">Gangent angeli de penitẽtia pctõꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="5237" type="textblock" ulx="1730" uly="4925">
        <line lrx="2610" lry="5121" ulx="1730" uly="4925">(SPten ſeptem · Jbidem ·</line>
        <line lrx="3008" lry="5143" ulx="1835" uly="5029">andent angeli plus ſuꝑ vno pec/</line>
        <line lrx="3006" lry="5237" ulx="1734" uly="5133">catoꝛe pęnitẽtiã agente q · xcix · iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="5326" type="textblock" ulx="1704" uly="5222">
        <line lrx="3008" lry="5326" ulx="1704" uly="5222">ſiis ĩtelligi᷑ dupt?t. Ibið qij coꝛ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5423" type="textblock" ulx="1796" uly="5318">
        <line lrx="3007" lry="5423" ulx="1796" uly="5318">loꝛia Duplex e⸗ Cuulo  Gloꝛia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="1113" type="textblock" ulx="3268" uly="1009">
        <line lrx="4552" lry="1113" ulx="3268" uly="1009">Gloꝛia exterioꝛ ⁊ vana IJbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1210" type="textblock" ulx="3269" uly="1111">
        <line lrx="4558" lry="1210" ulx="3269" uly="1111">Gloꝛia exterioꝛ repꝛobãda ꝗ bideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1307" type="textblock" ulx="3267" uly="1206">
        <line lrx="4542" lry="1307" ulx="3267" uly="1206">Gloꝛia pꝛędicta in multis conſiſtit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1413" type="textblock" ulx="3270" uly="1299">
        <line lrx="4551" lry="1413" ulx="3270" uly="1299">Gloꝛia interioꝛ et ſan·  bidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="1594" type="textblock" ulx="3271" uly="1492">
        <line lrx="3840" lry="1594" ulx="3271" uly="1492">Gloꝛia ſuꝑioꝛ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="1504" type="textblock" ulx="3863" uly="1497">
        <line lrx="3871" lry="1504" ulx="3863" uly="1497">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1588" type="textblock" ulx="3890" uly="1476">
        <line lrx="4451" lry="1588" ulx="3890" uly="1476">terna  Jbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="1703" type="textblock" ulx="3212" uly="1585">
        <line lrx="4560" lry="1703" ulx="3212" uly="1585">Gloꝛam Lonoꝝꝑ vident dãnati an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="2072" type="textblock" ulx="3271" uly="1676">
        <line lrx="4551" lry="1789" ulx="3321" uly="1676">te diem iudicij · ⁊ ex hoc turbabunt᷑</line>
        <line lrx="4546" lry="1882" ulx="3325" uly="1778">Vominica pᷣma poſt trinitaiis· q;</line>
        <line lrx="4390" lry="1985" ulx="3314" uly="1887">ij· in coꝛpoe.</line>
        <line lrx="4394" lry="2072" ulx="3271" uly="1963">Gfa triplex· Titulo de Gratia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2186" type="textblock" ulx="3272" uly="2061">
        <line lrx="4597" lry="2186" ulx="3272" uly="2061">Gfa infuſa ⁊ reſtringit malas cogi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="2554" type="textblock" ulx="3276" uly="2159">
        <line lrx="4015" lry="2268" ulx="3291" uly="2159">tationes · Ibidem</line>
        <line lrx="4548" lry="2461" ulx="3276" uly="2350">Gra effuſa oꝛdinat oꝑatioòes· Ibi⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="2554" ulx="3279" uly="2439">Gratięg effectus: Jbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2650" type="textblock" ulx="3280" uly="2537">
        <line lrx="4561" lry="2650" ulx="3280" uly="2537">Orę quadruplex ſignũ: ꝗbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3117" type="textblock" ulx="3281" uly="2624">
        <line lrx="4336" lry="2746" ulx="3281" uly="2624">Gratię tbema· IJbidem-·</line>
        <line lrx="4555" lry="2842" ulx="3283" uly="2725">Oręe introductio vel introitꝰ. Ibidẽ</line>
        <line lrx="4542" lry="2937" ulx="3284" uly="2816">Giĩe diſtinctio · Ibidem ·</line>
        <line lrx="4541" lry="3016" ulx="3281" uly="2920">Gratia dei animam mundat⁊ cla⸗/</line>
        <line lrx="4546" lry="3117" ulx="3333" uly="3016">rificat · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="3216" type="textblock" ulx="3355" uly="3208">
        <line lrx="3362" lry="3216" ulx="3355" uly="3208">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4089" type="textblock" ulx="3283" uly="3208">
        <line lrx="4380" lry="3311" ulx="3283" uly="3208">Gfa dei foꝛtificat· Jbidem.</line>
        <line lrx="4532" lry="3403" ulx="3283" uly="3300">Gratia augmentatiua nõ fuitĩ chꝛi</line>
        <line lrx="4530" lry="3502" ulx="3337" uly="3400">ſto. Dommica infra octauas Epi⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="3604" ulx="3305" uly="3497">phanię· q·ij· P totuaum</line>
        <line lrx="4534" lry="3696" ulx="3379" uly="3592">ratię diuinę infuſio neceſſaria ad</line>
        <line lrx="4541" lry="3797" ulx="3291" uly="3688">reſuſcitationeʒ animę de moꝛte pec</line>
        <line lrx="4539" lry="3892" ulx="3314" uly="3786">cati. Dominica xxiiij · q .e in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="4541" lry="3986" ulx="3284" uly="3879">Gratię infuſio pꝛęcedit ⁊ ſequitur re</line>
        <line lrx="4540" lry="4089" ulx="3334" uly="3975">miſſionem culpę ſᷣm alium? alium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4174" type="textblock" ulx="3336" uly="4064">
        <line lrx="4514" lry="4174" ulx="3336" uly="4064">reſpectum · Jbidem · q.j · in coꝛpe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4346" type="textblock" ulx="3283" uly="4150">
        <line lrx="4547" lry="4346" ulx="3283" uly="4150">Grat dlegudinem retchit a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4463" type="textblock" ulx="3328" uly="4255">
        <line lrx="4541" lry="4378" ulx="3332" uly="4255">ria in ſna ſanc iſicatione · In feſto</line>
        <line lrx="4540" lry="4463" ulx="3328" uly="4355">natiuiatis Marię · q· iij · in coꝛpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4661" type="textblock" ulx="3151" uly="4452">
        <line lrx="4550" lry="4569" ulx="3201" uly="4452">Gratia datur vnicuiq; a deo hm HG</line>
        <line lrx="4545" lry="4661" ulx="3151" uly="4549">dQ quod eligitur · Jbidemin ſolu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4852" type="textblock" ulx="3287" uly="4647">
        <line lrx="4108" lry="4756" ulx="3329" uly="4647">tione pᷣmi argument ·</line>
        <line lrx="4546" lry="4852" ulx="3287" uly="4742">Gratię perfectio eſt multiplex· Jbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4942" type="textblock" ulx="3236" uly="4841">
        <line lrx="4497" lry="4942" ulx="3236" uly="4841">Dem.in ſolutione ſecundi argu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5038" type="textblock" ulx="3287" uly="4936">
        <line lrx="4546" lry="5038" ulx="3287" uly="4936">Gratiam virtutum beata virgo ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5138" type="textblock" ulx="3232" uly="5034">
        <line lrx="4548" lry="5138" ulx="3232" uly="5034">ccellentiſſime accepit· Jbideʒ in ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5329" type="textblock" ulx="3289" uly="5131">
        <line lrx="4532" lry="5248" ulx="3330" uly="5131">lutione tertij argumentii</line>
        <line lrx="4545" lry="5329" ulx="3289" uly="5224">Gfas agere debemus deo de bñfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="5426" type="textblock" ulx="3341" uly="5322">
        <line lrx="4610" lry="5426" ulx="3341" uly="5322">cio · Dominica · xiiij · poſt trinitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="5523" type="textblock" ulx="3336" uly="5422">
        <line lrx="3887" lry="5523" ulx="3336" uly="5422"> ·ij · in coꝛpoꝛze·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2359" type="textblock" ulx="3275" uly="2212">
        <line lrx="4603" lry="2359" ulx="3275" uly="2212">Gra diffula facit groſe loqᷣ · Jbidẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3212" type="textblock" ulx="3283" uly="3082">
        <line lrx="4538" lry="3212" ulx="3283" uly="3082">Gratia dei aĩam ditat· IJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3521" type="textblock" ulx="5215" uly="3145">
        <line lrx="5246" lry="3521" ulx="5215" uly="3145">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="125" lry="1034" ulx="0" uly="935">dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="147" lry="1160" ulx="0" uly="1037">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="130" lry="1238" ulx="0" uly="1152">onſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1354" type="textblock" ulx="2" uly="1236">
        <line lrx="132" lry="1354" ulx="2" uly="1236">bicen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="140" lry="1627" ulx="0" uly="1541">inatim</line>
        <line lrx="142" lry="1728" ulx="0" uly="1629">ſbabune</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="62" lry="2010" ulx="0" uly="1928">tin⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2135" ulx="0" uly="2034">1 og⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2423" type="textblock" ulx="2" uly="2324">
        <line lrx="140" lry="2423" ulx="2" uly="2324"> Ibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="3187" type="textblock" ulx="0" uly="2513">
        <line lrx="112" lry="2601" ulx="0" uly="2513">en</line>
        <line lrx="110" lry="2998" ulx="0" uly="2910">trch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3503" type="textblock" ulx="0" uly="3297">
        <line lrx="71" lry="3388" ulx="5" uly="3297">bi</line>
        <line lrx="69" lry="3503" ulx="0" uly="3401">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4682" type="textblock" ulx="0" uly="3599">
        <line lrx="112" lry="3890" ulx="0" uly="3814">nchge⸗</line>
        <line lrx="116" lry="3980" ulx="0" uly="3912">wrre</line>
        <line lrx="118" lry="4072" ulx="0" uly="3994">an</line>
        <line lrx="111" lry="4171" ulx="0" uly="4109">ce⸗</line>
        <line lrx="122" lry="4270" ulx="0" uly="4194">N</line>
        <line lrx="113" lry="4385" ulx="0" uly="4280">Nin</line>
        <line lrx="110" lry="4486" ulx="0" uly="4404">Cpe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="4565" ulx="0" uly="4480">n 5</line>
        <line lrx="122" lry="4682" ulx="0" uly="4585">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="5186" type="textblock" ulx="0" uly="4780">
        <line lrx="107" lry="4984" ulx="0" uly="4895">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="5371" type="textblock" ulx="0" uly="5272">
        <line lrx="127" lry="5371" ulx="0" uly="5272">N bi;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="908" type="textblock" ulx="1248" uly="685">
        <line lrx="3003" lry="908" ulx="1248" uly="685">Cabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1835" type="textblock" ulx="723" uly="1063">
        <line lrx="1994" lry="1172" ulx="724" uly="1063">GBfas red dere tenet᷑ omnis qui bñfi</line>
        <line lrx="1987" lry="1262" ulx="781" uly="1164">ciũ recipit · In feſto Niſitationis</line>
        <line lrx="1987" lry="1367" ulx="782" uly="1259">Marig · q.j·in coꝛꝑe.in pᷣma ↄcloe·</line>
        <line lrx="1987" lry="1455" ulx="727" uly="1348">Gfas agẽdo benefactoꝛi ſtatim me/</line>
        <line lrx="1985" lry="1548" ulx="778" uly="1448">lins quis facit qꝙ; differendo· Ibi/</line>
        <line lrx="1937" lry="1643" ulx="779" uly="1544">Dem in ſecunda ↄcluſione ꝑ totũ ·</line>
        <line lrx="1984" lry="1736" ulx="723" uly="1633">Gregoꝛij ſancti · In feſto eius in ma</line>
        <line lrx="1557" lry="1835" ulx="774" uly="1733">teria quęſtionum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1922" type="textblock" ulx="703" uly="1816">
        <line lrx="2003" lry="1922" ulx="703" uly="1816">Gladius duplex · Citulo ð Gladio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2306" type="textblock" ulx="720" uly="1922">
        <line lrx="1977" lry="2024" ulx="721" uly="1922">Gladius diaboli ẽ peccatũ. Ibideʒ ·</line>
        <line lrx="1986" lry="2128" ulx="720" uly="2015">Gladius diatoliẽ lingua detracto/</line>
        <line lrx="1981" lry="2219" ulx="720" uly="2113">Gladius diaboli eſt oGris· Ibidẽ.</line>
        <line lrx="1640" lry="2306" ulx="775" uly="2209">mulier oꝛnata · Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2403" type="textblock" ulx="685" uly="2304">
        <line lrx="1946" lry="2403" ulx="685" uly="2304">Gladius dei ẽ verbũ dei · Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2784" type="textblock" ulx="722" uly="2400">
        <line lrx="1982" lry="2500" ulx="722" uly="2400">Gladins dei eſt tpalis miſeria: Ibi/</line>
        <line lrx="1977" lry="2605" ulx="726" uly="2494">Gladius del eſt ineuitabilis /dẽ·</line>
        <line lrx="1985" lry="2694" ulx="778" uly="2587">ſententia iudicij quo pcutiet om/</line>
        <line lrx="1647" lry="2784" ulx="741" uly="2688">nes peccatoꝛes· Jbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2885" type="textblock" ulx="691" uly="2781">
        <line lrx="1975" lry="2885" ulx="691" uly="2781">Gladi dei ẽ pęna eterna· Ibidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3257" type="textblock" ulx="719" uly="2875">
        <line lrx="1977" lry="2982" ulx="727" uly="2875">Gladius cõpaſſiõis coꝛ Marięvir/</line>
        <line lrx="1970" lry="3080" ulx="754" uly="2971">ginis penetrauit · Dñmica infra octa</line>
        <line lrx="1955" lry="3165" ulx="719" uly="3061">uas natiuitatis chꝛiſti · q· ij · p totũ ·</line>
        <line lrx="1967" lry="3257" ulx="721" uly="3157">Gula peccat᷑ multiplicit᷑· Citulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3348" type="textblock" ulx="697" uly="3254">
        <line lrx="1967" lry="3348" ulx="697" uly="3254">Gula pecca tur hoꝛam /Gula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3926" type="textblock" ulx="719" uly="3347">
        <line lrx="1521" lry="3448" ulx="770" uly="3347">Hueniendo· Ibidem ·</line>
        <line lrx="1971" lry="3543" ulx="720" uly="3446">Gula peccaturquando nimis laute</line>
        <line lrx="1500" lry="3641" ulx="773" uly="3538">comedit · ꝓbidem ·</line>
        <line lrx="1968" lry="3737" ulx="722" uly="3634">Gula peccat᷑ qñ nimis comedit· Ibi</line>
        <line lrx="1968" lry="3835" ulx="719" uly="3726">Gula peccat᷑ qñ nimis ſtu /deʒ ·</line>
        <line lrx="1916" lry="3926" ulx="749" uly="3825">Dioſe cibaria ſparant᷑: Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4018" type="textblock" ulx="724" uly="3913">
        <line lrx="2034" lry="4018" ulx="724" uly="3913">Gula peccatur quando nimis aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="4128" type="textblock" ulx="778" uly="4014">
        <line lrx="1714" lry="4128" ulx="778" uly="4014">de comedit· ꝓJbhidem··</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4326" type="textblock" ulx="642" uly="4135">
        <line lrx="1424" lry="4209" ulx="718" uly="4135">ʒ—ʒ—BM e“</line>
        <line lrx="1977" lry="4326" ulx="642" uly="4188">¶ Bereſes ⁊ erroꝛes ſupſeminauit di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4690" type="textblock" ulx="723" uly="4302">
        <line lrx="1970" lry="4418" ulx="751" uly="4302">abolꝰ ĩ agro dominico · Dñica · iiij ·</line>
        <line lrx="1941" lry="4506" ulx="756" uly="4395">wſt octauas Ephie. q.j· in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="1970" lry="4596" ulx="723" uly="4491">Heretici manifeſti qñ ſine ꝑpiculo ᷣ</line>
        <line lrx="1979" lry="4690" ulx="774" uly="4586">teſt fieri exterminãdiſunt p moꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4876" type="textblock" ulx="674" uly="4682">
        <line lrx="1979" lry="4797" ulx="674" uly="4682">te vita ſſenti · IObidẽ.·  · ij . i coꝛpe.</line>
        <line lrx="1973" lry="4876" ulx="733" uly="4772">Hereticiſunt coꝛruptiui et infectiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="5172" type="textblock" ulx="725" uly="4869">
        <line lrx="1422" lry="4970" ulx="779" uly="4869">alioꝛum . Jbidem ·</line>
        <line lrx="1918" lry="5072" ulx="728" uly="4963">Heretici ſunt homicidę· Ibidem.</line>
        <line lrx="1972" lry="5172" ulx="725" uly="5058">Hereticiſũt falſarij chꝛiſtianę fidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="5261" type="textblock" ulx="680" uly="5153">
        <line lrx="1974" lry="5261" ulx="680" uly="5153">PHeretici dicũt᷑ lupi · IObidẽ · Jbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5564" type="textblock" ulx="725" uly="5249">
        <line lrx="1973" lry="5348" ulx="725" uly="5249">Heretici ſũt blaſphemi in chꝛiſtum:</line>
        <line lrx="1973" lry="5452" ulx="727" uly="5346">Hereticos viuere dteus /Ibideʒ.</line>
        <line lrx="1972" lry="5564" ulx="747" uly="5441">non vult abſolute ·  in caſu tantů ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4015" type="textblock" ulx="2247" uly="3931">
        <line lrx="3060" lry="4015" ulx="2247" uly="3931">eius in materia queſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1934" type="textblock" ulx="2262" uly="1079">
        <line lrx="3493" lry="1187" ulx="2312" uly="1079">Ibidem . in ſolu· pꝛimi argumẽti·</line>
        <line lrx="3550" lry="1279" ulx="2262" uly="1175">Honoꝛ cũ quo intrauit Jeſus hieru</line>
        <line lrx="3534" lry="1376" ulx="2317" uly="1272">ſalem in die palmaꝝ cõueniẽtiſſi⸗/</line>
        <line lrx="3549" lry="1473" ulx="2318" uly="1370">me cõꝑetebatĩ die palmaꝝ· q.ij ·</line>
        <line lrx="3552" lry="1558" ulx="2265" uly="1455">Hoꝛa ſeptima deſignat ſttotum.</line>
        <line lrx="3532" lry="1665" ulx="2318" uly="1550">ſeptem hoꝛas quibus aia reſurgit ·</line>
        <line lrx="3551" lry="1751" ulx="2317" uly="1643">Vñnica · xxj · q;iij · in coꝛpe · .</line>
        <line lrx="3535" lry="1843" ulx="2339" uly="1734">Hoꝛa pᷣma deſignat còpunctioneʒ</line>
        <line lrx="3530" lry="1934" ulx="2315" uly="1833">coꝛdis:⁊ habet quattuoꝛ momẽta·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="2031" type="textblock" ulx="2168" uly="1924">
        <line lrx="3531" lry="2031" ulx="2168" uly="1924">Hoꝛas tres ha bet cõ⸗ /JIbideʒ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2795" type="textblock" ulx="2264" uly="2026">
        <line lrx="3539" lry="2128" ulx="2317" uly="2026">feſſo · ⁊ quelibet hoꝛaꝝ habet quat</line>
        <line lrx="3292" lry="2217" ulx="2315" uly="2121">tuoꝛ momenta· IJbidem·</line>
        <line lrx="3533" lry="2321" ulx="2264" uly="2210">Hoꝛe tres reſiduę ſunt in ſanctifica</line>
        <line lrx="3533" lry="2412" ulx="2316" uly="2314">tione ·  quelibet earũ habet quat/</line>
        <line lrx="3521" lry="2505" ulx="2315" uly="2409">tuoꝛ momenta· Ibidem.</line>
        <line lrx="3528" lry="2602" ulx="2266" uly="2499">Huüilitas duplex·Ci · 8 Hũilitate ·</line>
        <line lrx="3524" lry="2696" ulx="2267" uly="2597">Humilitas ficta. Ibidem</line>
        <line lrx="3541" lry="2795" ulx="2267" uly="2692">Humilitas bona triplex. Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2888" type="textblock" ulx="2230" uly="2785">
        <line lrx="3413" lry="2888" ulx="2230" uly="2785">Dumilitas ſuff ciens. IJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3474" type="textblock" ulx="2257" uly="2884">
        <line lrx="3513" lry="2981" ulx="2265" uly="2884">Humilitas abundans ꝓbidem·</line>
        <line lrx="3528" lry="3079" ulx="2261" uly="2977">Humilitas ſupabundãs. Ibidem.</line>
        <line lrx="3532" lry="3164" ulx="2258" uly="3071">Humilitate charitate iĩfoꝛmata ſan</line>
        <line lrx="3524" lry="3268" ulx="2311" uly="3166">ctus Matthias meruit ꝓuehi ad</line>
        <line lrx="3521" lry="3366" ulx="2257" uly="3255">apoſtolatus dignitateʒ. In feſto</line>
        <line lrx="3523" lry="3474" ulx="2311" uly="3357">ſancti Matthie apli · q..· in coꝛpe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3557" type="textblock" ulx="2237" uly="3454">
        <line lrx="3523" lry="3557" ulx="2237" uly="3454">Humilitate chꝛiſtꝰ magnaʒ meruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="4102" type="textblock" ulx="2261" uly="3553">
        <line lrx="3520" lry="3653" ulx="2309" uly="3553">exaltationẽ : etiã m humanitateʒ·</line>
        <line lrx="3521" lry="3756" ulx="2281" uly="3643">In feſto exaltationis ſancteę crucis</line>
        <line lrx="3486" lry="3846" ulx="2311" uly="3741">q. iij per totum · ””s</line>
        <line lrx="3513" lry="3926" ulx="2261" uly="3835">Hieronymus ſanctꝰ· Nide in feſto</line>
        <line lrx="3331" lry="4018" ulx="3063" uly="3938">ionũ ·</line>
        <line lrx="2975" lry="4102" ulx="2920" uly="4053">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5568" type="textblock" ulx="2257" uly="4122">
        <line lrx="3525" lry="4209" ulx="2954" uly="4122">ide ĩ feſto eiuſdẽ</line>
        <line lrx="3532" lry="4325" ulx="2318" uly="4218">in materia quęſtionum ·</line>
        <line lrx="3523" lry="4413" ulx="2336" uly="4310">actãtia triplex· Citulo ð Jactãtia</line>
        <line lrx="3542" lry="4506" ulx="2337" uly="4408">actantia coꝛdis · IObidem</line>
        <line lrx="3277" lry="4599" ulx="2336" uly="4501">actantia oꝛis· Jbidem·</line>
        <line lrx="3239" lry="4697" ulx="2338" uly="4598">actantia operis· Ibidem.</line>
        <line lrx="3517" lry="4804" ulx="2335" uly="4696">gne coꝛpoꝛeo põt aĩa ſeꝑata cruci/</line>
        <line lrx="3548" lry="4895" ulx="2307" uly="4787">ari · Dñica.j·poſt trinitatis · q:j.in</line>
        <line lrx="3519" lry="4995" ulx="2262" uly="4881">Ignis hm qͥd nobilioꝛ eſt coꝛpe ·</line>
        <line lrx="3518" lry="5090" ulx="2313" uly="4981">aĩa ⁊ inſtrumẽtum diuinę iuſticię·</line>
        <line lrx="3539" lry="5174" ulx="2313" uly="5072">Ibidem · in ſolu pᷣmi argumenti</line>
        <line lrx="3519" lry="5272" ulx="2257" uly="5167">Ignẽ inferni ſemꝑ vidẽt dãnati eis</line>
        <line lrx="3513" lry="5367" ulx="2309" uly="5265">Dparatum . licet nõ ſint in inferno:</line>
        <line lrx="3514" lry="5471" ulx="2300" uly="5361">Jbidem . in ſolutione quinti argu.</line>
        <line lrx="3510" lry="5568" ulx="2257" uly="5456">Isnis gebennę habet lucẽ ad aliqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4103" type="textblock" ulx="2294" uly="4084">
        <line lrx="2547" lry="4103" ulx="2294" uly="4084">eSEEE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3018" lry="1358" type="textblock" ulx="1716" uly="1027">
        <line lrx="3018" lry="1176" ulx="1716" uly="1027">qad aliquid non habebit · Dñica</line>
        <line lrx="2405" lry="1268" ulx="1752" uly="1165">xx · q: iij · in coꝛpoꝛe·</line>
        <line lrx="2591" lry="1358" ulx="1786" uly="1246">gnis triplex· Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="1453" type="textblock" ulx="1782" uly="1310">
        <line lrx="2987" lry="1453" ulx="1782" uly="1310">gnis purgatoꝛij · Titulo de Igne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1641" type="textblock" ulx="1706" uly="1435">
        <line lrx="2985" lry="1556" ulx="1706" uly="1435">Ignem purgatoꝛj /purgatoꝛio ·</line>
        <line lrx="2887" lry="1641" ulx="1731" uly="1532">aliqui dicunt nõ eſſe· Abidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1743" type="textblock" ulx="1711" uly="1615">
        <line lrx="3046" lry="1743" ulx="1711" uly="1615">Isnis purgatoꝛij pene differẽtia et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1840" type="textblock" ulx="1766" uly="1725">
        <line lrx="2839" lry="1840" ulx="1766" uly="1725">Pſentis pęnitentię· Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1935" type="textblock" ulx="1716" uly="1804">
        <line lrx="3064" lry="1935" ulx="1716" uly="1804">In igne purgatoꝛij exntes regulari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3431" type="textblock" ulx="1681" uly="1906">
        <line lrx="2991" lry="2025" ulx="1760" uly="1906">chꝛiſtꝰ non liberauit · Sab bato ſcõ</line>
        <line lrx="2996" lry="2190" ulx="1771" uly="2004">paleg: in cotge in ſeptia cõclu/</line>
        <line lrx="2991" lry="2214" ulx="1719" uly="2102">Infernꝰ. Citulo ð Inferno · liõe</line>
        <line lrx="2994" lry="2296" ulx="1777" uly="2202">Inferni fidẽ Diabolus nititur extin/</line>
        <line lrx="2983" lry="2408" ulx="1696" uly="2303">gnuere  Ibidem.</line>
        <line lrx="2996" lry="2505" ulx="1681" uly="2384">Infernuz eſſe multis oſtenditurra/</line>
        <line lrx="2806" lry="2590" ulx="1784" uly="2492">tionibus· Jbidem·</line>
        <line lrx="2979" lry="2679" ulx="1798" uly="2579">nferni conditiones· IJbidem·</line>
        <line lrx="3002" lry="2789" ulx="1724" uly="2593">Inſemt toꝛmẽtoꝝ meditatio ad qͥd</line>
        <line lrx="2971" lry="2878" ulx="1780" uly="2768">7 quanta bona valet· Jbidem ·</line>
        <line lrx="3003" lry="2963" ulx="1804" uly="2863">n infernü ceſcendere chꝛiſtum fuit</line>
        <line lrx="3001" lry="3063" ulx="1784" uly="2960">cõneniẽs· Sa bbato ſãcto paſcęq·</line>
        <line lrx="2975" lry="3163" ulx="1788" uly="3056">ij· in coꝛpe · in pᷣma cõcluſione ·</line>
        <line lrx="3007" lry="3265" ulx="1736" uly="3144">Inferni ptem omneʒ non deſcendit</line>
        <line lrx="3005" lry="3345" ulx="1793" uly="3242">chꝛiſtus ᷣm ſuã eſſentiã · IJbidem ·</line>
        <line lrx="3020" lry="3431" ulx="1797" uly="3345">in ſecunda condluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3544" type="textblock" ulx="1823" uly="3384">
        <line lrx="3019" lry="3544" ulx="1823" uly="3384">nfernus drupler Abidẽin ſegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3726" type="textblock" ulx="1744" uly="3534">
        <line lrx="3011" lry="3653" ulx="1744" uly="3534">In inferno mãſit /da cõcluſione</line>
        <line lrx="3014" lry="3726" ulx="1789" uly="3630">aĩa chꝛiſti tamdiu q;diu coꝛpus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3829" type="textblock" ulx="1798" uly="3722">
        <line lrx="3048" lry="3829" ulx="1798" uly="3722">ſepulcro· Ibidẽ ĩtertia ↄdluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4685" type="textblock" ulx="1726" uly="3815">
        <line lrx="3017" lry="3924" ulx="1747" uly="3815">Inferni de ꝑte ꝗᷓ dicit᷑ lymbꝰchꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3012" lry="4020" ulx="1801" uly="3910">patres eduxit · Ibidẽ· in quarta cõ</line>
        <line lrx="3014" lry="4123" ulx="1750" uly="4007">In iferni ꝑte ꝗᷓ dicit lym cluſiõe.</line>
        <line lrx="3017" lry="4207" ulx="1760" uly="4101">bus pueroꝝ chꝛiſtꝰ neminẽ cduxit</line>
        <line lrx="3021" lry="4312" ulx="1726" uly="4205">Ibigem in quinta cõcluſione-··</line>
        <line lrx="3021" lry="4408" ulx="1753" uly="4292">In inferni ꝑte dãnatoꝝ exñtes chꝛi</line>
        <line lrx="3021" lry="4494" ulx="1813" uly="4390">ſtus nõ liberauit Jbidẽ ĩ· vj· ↄcloe</line>
        <line lrx="3022" lry="4597" ulx="1758" uly="4488">Inferni nomẽ ſonat in malũ pęnęet</line>
        <line lrx="2966" lry="4685" ulx="1801" uly="4580">nõ culpe · in ſoln · pmi ar · IJbideʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4786" type="textblock" ulx="1764" uly="4680">
        <line lrx="3190" lry="4786" ulx="1764" uly="4680">In inferno fuit chꝛiſtus triduo mon·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5348" type="textblock" ulx="1772" uly="4773">
        <line lrx="3028" lry="4879" ulx="1814" uly="4773">tis · IObidẽ · q · ij · in coꝛpe · 1 p totaʒ</line>
        <line lrx="3028" lry="4980" ulx="1772" uly="4872">Inferni penę aliqui quęſtioneʒ·</line>
        <line lrx="3030" lry="5075" ulx="1823" uly="4964">ſũt eputati quibus nulla ꝓderit</line>
        <line lrx="3032" lry="5170" ulx="1821" uly="5060">ſuffragia · aliqui vt ꝓſint eis ſuffra/</line>
        <line lrx="3035" lry="5264" ulx="1823" uly="5153">gia· ſicut Craianꝰ. In feſto ſancti</line>
        <line lrx="2660" lry="5348" ulx="1825" uly="5250">Gregoꝛij ·.qij · p totum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="5450" type="textblock" ulx="1778" uly="5319">
        <line lrx="3092" lry="5450" ulx="1778" uly="5319">Judieciũ generale· Citulo de Judi//</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="5538" type="textblock" ulx="1783" uly="5441">
        <line lrx="2638" lry="5538" ulx="1783" uly="5441">cio generali· .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="907" type="textblock" ulx="3936" uly="887">
        <line lrx="3950" lry="907" ulx="3936" uly="887">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="1520" type="textblock" ulx="3186" uly="1043">
        <line lrx="4534" lry="1148" ulx="3186" uly="1043">JIugdicium generale pꝛobatur auto</line>
        <line lrx="4419" lry="1243" ulx="3319" uly="1138">ritatibus Jbidem ·</line>
        <line lrx="4581" lry="1336" ulx="3252" uly="1234">Judiciũ generale ẽ timẽdũ ꝓptmul-</line>
        <line lrx="4527" lry="1434" ulx="3211" uly="1329">Jugdiciũ generale ſiue ta · IJbidẽ</line>
        <line lrx="4598" lry="1520" ulx="3321" uly="1423">vninerſale futurũ eſt in quo chꝛſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1713" type="textblock" ulx="3321" uly="1519">
        <line lrx="4532" lry="1637" ulx="3321" uly="1519">iudicaturus eſt omnẽ hominũ mul</line>
        <line lrx="4539" lry="1713" ulx="3334" uly="1613">titudinẽ · Dñica:ij:aduentus ĩ coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="1813" type="textblock" ulx="3229" uly="1711">
        <line lrx="4198" lry="1813" ulx="3229" uly="1711">poꝛe in pma concluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2191" type="textblock" ulx="3267" uly="1798">
        <line lrx="4536" lry="1911" ulx="3267" uly="1798">Judicũ duplex debet homini · Ibi⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="1997" ulx="3314" uly="1898">dem in ſolutione pᷣmi argumẽti ·</line>
        <line lrx="4530" lry="2103" ulx="3272" uly="1990">Judicium generale directe reſpicit</line>
        <line lrx="4531" lry="2191" ulx="3283" uly="2089">vtilitatẽ hoinz · IJbidẽ ĩ ſolu · iij·ar·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2292" type="textblock" ulx="3272" uly="2183">
        <line lrx="4566" lry="2292" ulx="3272" uly="2183">Judicio generali intererit chꝛiſtus ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2851" type="textblock" ulx="3283" uly="2280">
        <line lrx="4545" lry="2380" ulx="3330" uly="2280">foꝛma humana · Ibidẽ · q · ij · in coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="2483" ulx="3295" uly="2379">poꝛe in pma concluſionee</line>
        <line lrx="4539" lry="2573" ulx="3283" uly="2464">Judido generali aderit chꝛiſtꝰ ĩ foꝛ/</line>
        <line lrx="4540" lry="2672" ulx="3340" uly="2558">ma gloꝛificata · Abidẽ in ſecũda cõ</line>
        <line lrx="4542" lry="2767" ulx="3286" uly="2651">In iudicio generalivi· uſ.one ·</line>
        <line lrx="4549" lry="2851" ulx="3324" uly="2752">ſio chꝛiſti bonis erit ad gaudium ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2962" type="textblock" ulx="3338" uly="2846">
        <line lrx="4583" lry="2962" ulx="3338" uly="2846">malis ad toꝛmentum · ꝗbidem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="3044" type="textblock" ulx="3336" uly="2947">
        <line lrx="4062" lry="3044" ulx="3336" uly="2947">tertia concluſione ·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3058" type="textblock" ulx="3847" uly="3041">
        <line lrx="3950" lry="3058" ulx="3847" uly="3041">— 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="3145" type="textblock" ulx="3287" uly="3024">
        <line lrx="4614" lry="3145" ulx="3287" uly="3024">Judiciũ futurũ pcedent ſigna ĩ euãẽ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3330" type="textblock" ulx="3342" uly="3136">
        <line lrx="4555" lry="3245" ulx="3342" uly="3136">gelio poſita · IObidẽ·q:iij·in coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="4390" lry="3330" ulx="3344" uly="3234"> ſolutionibus argumentoꝝ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="3448" type="textblock" ulx="3167" uly="3320">
        <line lrx="4557" lry="3448" ulx="3167" uly="3320">Judicij futuri tempus determinatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="3714" type="textblock" ulx="3342" uly="3417">
        <line lrx="4557" lry="3535" ulx="3342" uly="3417">a nullo hoĩe poteſt cognoſci. Ibi/</line>
        <line lrx="4559" lry="3631" ulx="3345" uly="3517">dem . q· iijj · P totum · Et in feſto ſan</line>
        <line lrx="4552" lry="3714" ulx="3350" uly="3615">cti DPincentij cõfeſſoꝛis · ꝗ·ij ˖ ꝑ to·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="3814" type="textblock" ulx="3294" uly="3709">
        <line lrx="4603" lry="3814" ulx="3294" uly="3709">Judicium temerarium · Citulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3907" type="textblock" ulx="3354" uly="3807">
        <line lrx="4052" lry="3907" ulx="3354" uly="3807">Judicio temerario-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="4006" type="textblock" ulx="3284" uly="3893">
        <line lrx="4595" lry="4006" ulx="3284" uly="3893">Jucat homo male in triplici cauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="5442" type="textblock" ulx="3297" uly="3995">
        <line lrx="4563" lry="4102" ulx="3297" uly="3995">Judicat homo male in  Jbideʒ·</line>
        <line lrx="4258" lry="4192" ulx="3319" uly="4091">cauſa ſua. Jbidem.</line>
        <line lrx="4564" lry="4292" ulx="3299" uly="4185">Indicat homo male in cauſa ꝓximi /</line>
        <line lrx="4559" lry="4387" ulx="3301" uly="4282">Judicat homo male in JIbideʒ·</line>
        <line lrx="4404" lry="4475" ulx="3352" uly="4373">cauſa ſua ⁊ ꝓximi· IJbidem ·</line>
        <line lrx="4567" lry="4579" ulx="3305" uly="4473">Judicare de bemus noſipſos  non</line>
        <line lrx="4567" lry="4673" ulx="3357" uly="4565">alios multiplic de cauſa · Ibideʒ</line>
        <line lrx="4496" lry="4763" ulx="3440" uly="4682">rtotum · .</line>
        <line lrx="4568" lry="4863" ulx="3381" uly="4759">udicare malũ de proximo poteſt</line>
        <line lrx="4566" lry="4962" ulx="3355" uly="4854">quis multipliciter · Dominica · iiij ·</line>
        <line lrx="4431" lry="5059" ulx="3419" uly="4955">oſt trinitatis · ꝗ· ij· in coꝛxpe·</line>
        <line lrx="4567" lry="5160" ulx="3313" uly="4977">Judiciumſuſpiaoſu, ptinet ſimpli⸗</line>
        <line lrx="4570" lry="5244" ulx="3366" uly="5145">citer ad iniuſticiam· Ibidem  in ſo⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="5346" ulx="3366" uly="5244">lutione tertij argumenti·</line>
        <line lrx="4567" lry="5442" ulx="3315" uly="5328">Judicare dicitur multipliciter· In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="5530" type="textblock" ulx="3372" uly="5432">
        <line lrx="4596" lry="5530" ulx="3372" uly="5432">conũſiõe ſancti Pauli qjã coꝛꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4634" type="textblock" ulx="5211" uly="3942">
        <line lrx="5246" lry="4634" ulx="5211" uly="3942">——ErYĩ Weee .—- „ „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3462" type="textblock" ulx="5205" uly="2883">
        <line lrx="5230" lry="3462" ulx="5205" uly="3262">——</line>
        <line lrx="5246" lry="3440" ulx="5215" uly="2883">+= —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3781" type="textblock" ulx="5217" uly="3465">
        <line lrx="5246" lry="3781" ulx="5217" uly="3465">0 —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5514" type="textblock" ulx="5221" uly="5411">
        <line lrx="5246" lry="5514" ulx="5221" uly="5411">2————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="193" lry="1079" ulx="0" uly="990">Ado</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="108" lry="1267" ulx="0" uly="1174">ennn⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1367" ulx="0" uly="1268">Pbice</line>
        <line lrx="111" lry="1481" ulx="5" uly="1372">caſ</line>
        <line lrx="113" lry="1576" ulx="0" uly="1484">mul</line>
        <line lrx="118" lry="1659" ulx="0" uly="1582">ölor</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="109" lry="1872" ulx="0" uly="1756">i</line>
        <line lrx="55" lry="1937" ulx="0" uly="1881">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="90" lry="2053" ulx="0" uly="1958">ſpiet</line>
        <line lrx="84" lry="2153" ulx="1" uly="2059">. N.</line>
        <line lrx="87" lry="2237" ulx="0" uly="2159">iusi</line>
        <line lrx="101" lry="2338" ulx="0" uly="2273">aN</line>
        <line lrx="119" lry="2525" ulx="0" uly="2439">N</line>
        <line lrx="128" lry="2623" ulx="0" uly="2542">dad</line>
        <line lrx="133" lry="2718" ulx="0" uly="2634">tlone</line>
        <line lrx="139" lry="2818" ulx="1" uly="2743">udin</line>
        <line lrx="140" lry="2918" ulx="8" uly="2832">bidenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3229" type="textblock" ulx="0" uly="3030">
        <line lrx="144" lry="3113" ulx="0" uly="3030">naieni</line>
        <line lrx="148" lry="3229" ulx="0" uly="3151">cowe</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3305" type="textblock" ulx="17" uly="3250">
        <line lrx="65" lry="3305" ulx="17" uly="3250">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3603" type="textblock" ulx="0" uly="3423">
        <line lrx="152" lry="3535" ulx="0" uly="3423">ai Ibi⸗</line>
        <line lrx="154" lry="3603" ulx="6" uly="3522">ſctoſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="3804" type="textblock" ulx="0" uly="3623">
        <line lrx="212" lry="3720" ulx="0" uly="3623">nte.</line>
        <line lrx="153" lry="3804" ulx="0" uly="3722">uno de</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4118" type="textblock" ulx="0" uly="3911">
        <line lrx="149" lry="4023" ulx="0" uly="3911">luart⸗</line>
        <line lrx="149" lry="4118" ulx="0" uly="4012">ſgbicej⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="4411" type="textblock" ulx="0" uly="4307">
        <line lrx="136" lry="4411" ulx="0" uly="4307">Nac</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4706" type="textblock" ulx="0" uly="4519">
        <line lrx="138" lry="4586" ulx="0" uly="4519">67n0n</line>
        <line lrx="139" lry="4706" ulx="0" uly="4597">pide</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="5282" type="textblock" ulx="0" uly="4790">
        <line lrx="140" lry="4913" ulx="0" uly="4790">oporn</line>
        <line lrx="135" lry="4995" ulx="0" uly="4910">inicpi</line>
        <line lrx="127" lry="5105" ulx="0" uly="5024">.</line>
        <line lrx="126" lry="5182" ulx="0" uly="5085">eti</line>
        <line lrx="118" lry="5282" ulx="0" uly="5186">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="5581" type="textblock" ulx="0" uly="5378">
        <line lrx="100" lry="5581" ulx="0" uly="5495">pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="834" type="textblock" ulx="975" uly="619">
        <line lrx="2733" lry="834" ulx="975" uly="619">CTabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1099" type="textblock" ulx="687" uly="978">
        <line lrx="2033" lry="1099" ulx="687" uly="978">Judicare dieitur multiplicſter·. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1568" type="textblock" ulx="725" uly="1094">
        <line lrx="1987" lry="1197" ulx="782" uly="1094">ↄuerſione ſancti NPauli:q.j:ĩ coꝛpe</line>
        <line lrx="1986" lry="1291" ulx="729" uly="1188">Judicabũt cũ chꝛiſto nõ ſolum. xij·</line>
        <line lrx="1984" lry="1387" ulx="780" uly="1281">apli·ᷣ etiã illi qui eos ſecuti ſütĩ ꝑ/</line>
        <line lrx="1921" lry="1476" ulx="778" uly="1375">feetione vite· Jbidẽ in ſo.pmi ar ·</line>
        <line lrx="1981" lry="1568" ulx="725" uly="1468">Judiciaria poteſtas coꝛreſpõdet vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1675" type="textblock" ulx="732" uly="1567">
        <line lrx="2025" lry="1675" ulx="732" uly="1567">lütarię pauꝑtati · ꝓpter tria· Jbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2137" type="textblock" ulx="718" uly="1666">
        <line lrx="1870" lry="1760" ulx="774" uly="1666">q· ij · in coꝛꝑe ꝑ totum·</line>
        <line lrx="1971" lry="1854" ulx="721" uly="1749">Judiciaria poteſtas cõuenit chꝛiſto</line>
        <line lrx="1976" lry="1945" ulx="723" uly="1849">I ßm qð deus ⁊ ᷣm qð hõ· In die</line>
        <line lrx="1972" lry="2048" ulx="759" uly="1944">animaꝝq.j· in coꝛꝑe:⁊ ꝑ totum ·</line>
        <line lrx="1972" lry="2137" ulx="718" uly="2034">Judices mali· Citulo de Judicibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2427" type="textblock" ulx="698" uly="2136">
        <line lrx="1971" lry="2243" ulx="717" uly="2136">Judices acceptio muneꝝ amalis;</line>
        <line lrx="1971" lry="2344" ulx="700" uly="2234">excęcat· nec ſunt imunes a ꝑeccato ·</line>
        <line lrx="1967" lry="2427" ulx="698" uly="2323">Juſticia quadru/ /Ibidẽe ꝑtotũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3186" type="textblock" ulx="718" uly="2419">
        <line lrx="1689" lry="2520" ulx="783" uly="2419">plex.Tuulo de Juſticia ·</line>
        <line lrx="1973" lry="2615" ulx="718" uly="2513">Juſticia vendita ꝓ Recunia vel lau/</line>
        <line lrx="1609" lry="2709" ulx="739" uly="2611">de humana. Jbidem ·</line>
        <line lrx="1975" lry="2807" ulx="725" uly="2700">Juſticia remiſſa vel de ficiẽs · Jbidẽ</line>
        <line lrx="1973" lry="2901" ulx="726" uly="2800">Juſticia excedẽs vel nimia · Ibideʒ ·</line>
        <line lrx="1916" lry="2994" ulx="725" uly="2896">Juſticia ſufficiens ⁊ vera · Jbideʒ ·</line>
        <line lrx="1971" lry="3097" ulx="723" uly="2990">Juſticiã triplicem tenemur reſpectu</line>
        <line lrx="1967" lry="3186" ulx="721" uly="3081">Juſticia triplex nob ei: Ibidẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3277" type="textblock" ulx="683" uly="3179">
        <line lrx="1969" lry="3277" ulx="683" uly="3179">neceſſaria ẽ reſpectu ꝓpximi· Ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3472" type="textblock" ulx="720" uly="3274">
        <line lrx="1960" lry="3383" ulx="787" uly="3274">uſticia triplici eget hõ reſpectu ſui⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="3472" ulx="720" uly="3370">JIuſticia fideliũ debet · / Ibideʒ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3564" type="textblock" ulx="674" uly="3462">
        <line lrx="1972" lry="3564" ulx="674" uly="3462">elſſe maioꝛ iuſticia phariſeoꝝ · Do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4041" type="textblock" ulx="723" uly="3564">
        <line lrx="1712" lry="3660" ulx="770" uly="3564">minica ſexta · q:j/ꝑ totum ·</line>
        <line lrx="1961" lry="3756" ulx="723" uly="3656">Juſtificationis impij cõueniẽtẽ foꝛ⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="3852" ulx="767" uly="3751">mam in oꝛõne ſua dedit publicanꝰ</line>
        <line lrx="1947" lry="3951" ulx="778" uly="3844">in tribꝰ · Dñica · xj · q/ij in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="1980" lry="4041" ulx="726" uly="3941">Innocẽtia triplex·Cutulo de Inno⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4138" type="textblock" ulx="648" uly="4036">
        <line lrx="1976" lry="4138" ulx="648" uly="4036">Innocẽtia incipiẽtiũ · Jbid · cẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="4331" type="textblock" ulx="727" uly="4135">
        <line lrx="1823" lry="4250" ulx="728" uly="4135">Innocẽtia ꝓficientiũ · Jbidem ·</line>
        <line lrx="1914" lry="4331" ulx="727" uly="4230">Innocẽtia ꝑſeuerantiũ · Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4426" type="textblock" ulx="627" uly="4325">
        <line lrx="1974" lry="4426" ulx="627" uly="4325">Innocentes ꝓ chꝛiſto occiſi fuerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="5487" type="textblock" ulx="728" uly="4420">
        <line lrx="1968" lry="4538" ulx="738" uly="4420">eri martyres · In feſto innocentũ</line>
        <line lrx="1972" lry="4625" ulx="728" uly="4517">Incarnari deũ ali q.j· ꝑ totũ·</line>
        <line lrx="1967" lry="4720" ulx="780" uly="4614">modo fuit neceſſariũ ⁊ aliquo mõ</line>
        <line lrx="1974" lry="4815" ulx="780" uly="4710">nõ · Pnica ·‚aduẽtus ·.q · j·ĩ coꝛpe ·</line>
        <line lrx="1974" lry="4899" ulx="733" uly="4802">Incarnationis cõueniẽtia ex tribus</line>
        <line lrx="1974" lry="4995" ulx="731" uly="4896">Incarnatus deus ſumit᷑ Ybidẽ·</line>
        <line lrx="1972" lry="5106" ulx="738" uly="4992">nõ fuiſſet ſi hH nõ peccaſſet· Jbidẽ.</line>
        <line lrx="1974" lry="5192" ulx="735" uly="5090">Incarnari dei filiñ q·ij · in coꝛpe</line>
        <line lrx="1975" lry="5292" ulx="787" uly="5183">ecentius fuit qᷓ; patrem vel ſpiri/</line>
        <line lrx="1963" lry="5393" ulx="776" uly="5282">tumſanctũ · Jbidẽ · q· iij · ꝑ totů·</line>
        <line lrx="1970" lry="5487" ulx="735" uly="5379">Incarnari filiũ ð femina ↄueniẽtiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1768" type="textblock" ulx="2269" uly="1005">
        <line lrx="3542" lry="1116" ulx="2306" uly="1005">mũ fuit · DPñica · iij xl. qiij· in coꝛpe.</line>
        <line lrx="3539" lry="1201" ulx="2270" uly="1102">Incarnationis myſſterin oẽs tenent</line>
        <line lrx="3534" lry="1300" ulx="2325" uly="1199">credẽ explicite · In feſto Philippi</line>
        <line lrx="3461" lry="1394" ulx="2327" uly="1293">⁊ Jacobi:q/jiin coꝛpoꝛeeꝛ·</line>
        <line lrx="3539" lry="1488" ulx="2270" uly="1384">Intirmitas dicitur peccatuʒ· Citu/</line>
        <line lrx="3405" lry="1581" ulx="2287" uly="1476">lo de Infirmitate ·</line>
        <line lrx="3540" lry="1674" ulx="2269" uly="1565">Infirmitates ſpũales quõ ſanentur</line>
        <line lrx="3539" lry="1768" ulx="2322" uly="1666">ad modũ coꝛꝑpalium infirmitatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1856" type="textblock" ulx="2243" uly="1754">
        <line lrx="3223" lry="1856" ulx="2243" uly="1754">nouem modis. Ibidem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2046" type="textblock" ulx="2268" uly="1846">
        <line lrx="3538" lry="1967" ulx="2268" uly="1846">Indulgentias Petrus ⁊ nunc ſuc/</line>
        <line lrx="3537" lry="2046" ulx="2321" uly="1949">ceſſoꝛes poteſtate clauiũ poterunt ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2140" type="textblock" ulx="2231" uly="2044">
        <line lrx="3538" lry="2140" ulx="2231" uly="2044">poſſunt indulgẽtias ⁊ relaxatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="5489" type="textblock" ulx="2258" uly="2138">
        <line lrx="3528" lry="2247" ulx="2284" uly="2138">facere pęnaꝝ debitaꝝ ꝓ peccatis ·</line>
        <line lrx="3536" lry="2333" ulx="2291" uly="2232">In feſto ſancti Petri apli · ꝗ· iij · per</line>
        <line lrx="3540" lry="2425" ulx="2268" uly="2325">Jeiuniũ · xl· oomuniter oes ℳotu⸗:</line>
        <line lrx="3537" lry="2533" ulx="2326" uly="2424">buare tenent · niſi in eis fuent legiti</line>
        <line lrx="3531" lry="2618" ulx="2319" uly="2521">mum impedimentũ · Dominica ··</line>
        <line lrx="3164" lry="2716" ulx="2266" uly="2615">l·q·j· in coꝛpe··</line>
        <line lrx="3510" lry="2810" ulx="2269" uly="2695">Jeiumiũ ſex coꝛrelaria excuſantia·</line>
        <line lrx="3536" lry="2907" ulx="2268" uly="2804">Jeiunium quadrageſi // Ibideʒ</line>
        <line lrx="3531" lry="3000" ulx="2289" uly="2901">male debito tẽpoꝛe fuit inſtitutuʒ·</line>
        <line lrx="3194" lry="3091" ulx="2319" uly="2993">Ibidem · qij: in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="3531" lry="3214" ulx="2263" uly="3084">Jeiuniũ chꝛiſii quare ieiunauit · Ibi</line>
        <line lrx="3517" lry="3280" ulx="2317" uly="3184">Dem in ſolutione argumenti ·</line>
        <line lrx="3531" lry="3373" ulx="2259" uly="3275">Inſtabilitatẽ qͥn q; faciũt· Citulo &amp;</line>
        <line lrx="3531" lry="3473" ulx="2311" uly="3371">Inſtabilitate · Inſta bilem reddũt</line>
        <line lrx="3529" lry="3567" ulx="2279" uly="3469">wieʒ · Stulticia Ibidẽ · Peccatũ</line>
        <line lrx="3527" lry="3664" ulx="2278" uly="3562">AIbidẽ · Impatientia Ybidẽ · De⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="3763" ulx="2314" uly="3662">fectus timoꝛis IObidem· Duplici/</line>
        <line lrx="3416" lry="3853" ulx="2259" uly="3760">tas animi IJbidem·</line>
        <line lrx="3530" lry="3949" ulx="2258" uly="3844">Hypocrita ſpecieʒ habet ſanctitatis</line>
        <line lrx="3528" lry="4045" ulx="2315" uly="3945">ſů̊ nõ oꝑa · Citulo de Hypocritis ·</line>
        <line lrx="3530" lry="4145" ulx="2262" uly="4036">Hypocritarũ varia mala: Ibidẽ ꝑ</line>
        <line lrx="3522" lry="4243" ulx="2264" uly="4136">Hypocriſis nõ eſt ſemꝑ atotum·</line>
        <line lrx="3527" lry="4331" ulx="2293" uly="4231">peccatũ moꝛtale·̊ qñ q; ⁊ qñq; nõ:</line>
        <line lrx="3526" lry="4432" ulx="2303" uly="4325">In feſto Johis 1 Pauli . ꝗ.j p to.</line>
        <line lrx="3518" lry="4521" ulx="2265" uly="4420">Inuidia multa mala impoꝛtat· Ci/</line>
        <line lrx="3046" lry="4624" ulx="2319" uly="4519">tulo de Inuidia</line>
        <line lrx="3519" lry="4713" ulx="2265" uly="4616">Inuidia de melioꝛatione alterius.</line>
        <line lrx="3359" lry="4821" ulx="2263" uly="4716">Deterioꝛatur. Ibidem ·</line>
        <line lrx="3518" lry="4916" ulx="2261" uly="4807">Inuidia de ꝓfectu alterius deficit ·</line>
        <line lrx="3518" lry="5012" ulx="2262" uly="4900">Inuidia de leticia a  Ibidem.</line>
        <line lrx="3425" lry="5112" ulx="2315" uly="5001">terius tabeſcit · Jbidem ·</line>
        <line lrx="3522" lry="5199" ulx="2260" uly="5097">Inuidia ð pinguedine alteriꝰ mar/</line>
        <line lrx="3400" lry="5292" ulx="2311" uly="5192">ceſcit· Jbidem.</line>
        <line lrx="3513" lry="5404" ulx="2262" uly="5290">Innidia de vita alterius moꝛitur</line>
        <line lrx="3309" lry="5489" ulx="2311" uly="5385">Ibidem. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2981" lry="1058" type="textblock" ulx="1686" uly="953">
        <line lrx="2981" lry="1058" ulx="1686" uly="953">Inuidia de patiẽtia ꝓximi ſtimulat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1820" type="textblock" ulx="1684" uly="1235">
        <line lrx="2982" lry="1343" ulx="1686" uly="1235">Ira mlta mala facit hoi· Titlo ð Ira</line>
        <line lrx="2943" lry="1435" ulx="1688" uly="1336">Zra hominem excecat· Jbidem.g</line>
        <line lrx="2978" lry="1531" ulx="1687" uly="1430">Jra aufert homini oĩa bona.Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="2976" lry="1634" ulx="1684" uly="1525">Zra hom ni oĩa mala infert· Ibideʒ·</line>
        <line lrx="2977" lry="1725" ulx="1684" uly="1623">Jra in exercitu diaboli ẽ incendiaria</line>
        <line lrx="2976" lry="1820" ulx="1685" uly="1717">Ire triplex gradus ponir / Ibidẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1929" type="textblock" ulx="1738" uly="1810">
        <line lrx="3015" lry="1929" ulx="1738" uly="1810">a domino in euangelio · Dnica · vj ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2861" type="textblock" ulx="1682" uly="1908">
        <line lrx="2863" lry="2019" ulx="1730" uly="1908">poſt trinitatisqj· p totum</line>
        <line lrx="2971" lry="2103" ulx="1683" uly="2000">Illicite acqſita · DNide S ĩ cᷣcqᷣſitiõe ·</line>
        <line lrx="2978" lry="2210" ulx="1682" uly="2101">Jeſus hoc nomẽ cõuenient eſt ei ĩpo/</line>
        <line lrx="2978" lry="2304" ulx="1735" uly="2196">ſitum · In circũuciſione · q.ij · in coꝛpe</line>
        <line lrx="2977" lry="2391" ulx="1735" uly="2291">Ptotũ: ꝓpt᷑ plures rõnes ibidẽ poſi/</line>
        <line lrx="2982" lry="2483" ulx="1686" uly="2385">Johannes hoc nomen con/ atas ·</line>
        <line lrx="2979" lry="2574" ulx="1739" uly="2477">uenienter eſt impoſitũ Johãni ba⸗/</line>
        <line lrx="2976" lry="2676" ulx="1728" uly="2573">ptiſte· In feſto eiuſdẽ · ꝗ .j· in coꝛpe.</line>
        <line lrx="2981" lry="2779" ulx="1686" uly="2666">Johannes habuit muluiplex munꝰ</line>
        <line lrx="2981" lry="2861" ulx="1684" uly="2762">Johãaͤnes interpꝛe ⸗· gre· ꝓYbidẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2955" type="textblock" ulx="1738" uly="2857">
        <line lrx="3035" lry="2955" ulx="1738" uly="2857">tatur Dñi gra vel in quo eſt gratia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3054" type="textblock" ulx="1684" uly="2953">
        <line lrx="2905" lry="3054" ulx="1684" uly="2953">Ibigdem m ſolu:tertij argumenti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3162" type="textblock" ulx="1687" uly="3048">
        <line lrx="3038" lry="3162" ulx="1687" uly="3048">Johanne baptiſta nõ ſurrcxit maio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3246" type="textblock" ulx="1743" uly="3147">
        <line lrx="2573" lry="3246" ulx="1743" uly="3147">Ibidem:q:ij ꝑ totum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3433" type="textblock" ulx="1687" uly="3212">
        <line lrx="2980" lry="3350" ulx="1687" uly="3212">Johannes bapiſta in vtero fuit ſan</line>
        <line lrx="2948" lry="3433" ulx="1740" uly="3336">ctificatus· Ibid em/qiij · p totum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4007" type="textblock" ulx="1687" uly="3431">
        <line lrx="2976" lry="3543" ulx="1687" uly="3431">Johannes nõ dubitauit de chꝛiſto</line>
        <line lrx="2978" lry="3636" ulx="1739" uly="3524">Dubietate ß̊ pietate · Dominica · iij ·</line>
        <line lrx="2978" lry="3729" ulx="1738" uly="3624">aduentus.q.j.ꝑp totum ·</line>
        <line lrx="2983" lry="3826" ulx="1687" uly="3718">Johanni chꝛiſtus cõueniẽter ꝑ oꝑa</line>
        <line lrx="2978" lry="3920" ulx="1740" uly="3814">reſpondit · Ibidem.q:ij ·p totum ·</line>
        <line lrx="2979" lry="4007" ulx="1689" uly="3905">Johãnes fuit ꝓpheta ⁊ plus qᷓ; ꝓphe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4309" type="textblock" ulx="1690" uly="4002">
        <line lrx="3058" lry="4114" ulx="1739" uly="4002">ta· Patet pluribus rõnbus ibide,</line>
        <line lrx="3064" lry="4210" ulx="1690" uly="4099">Johannes bene re / . ij · p totů ·</line>
        <line lrx="3046" lry="4309" ulx="1729" uly="4192">ſpondit ad quęſtiones ſacerdotuʒ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4393" type="textblock" ulx="1742" uly="4290">
        <line lrx="2892" lry="4393" ulx="1742" uly="4290">Dnica · iiij · aduentus:q·.j ꝓ totũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4490" type="textblock" ulx="1693" uly="4382">
        <line lrx="3019" lry="4490" ulx="1693" uly="4382">Johannem bapticare fuit cõueniẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4870" type="textblock" ulx="1688" uly="4483">
        <line lrx="2978" lry="4594" ulx="1747" uly="4483">quę conuenientia ex quatuoꝛ colli/</line>
        <line lrx="2807" lry="4683" ulx="1749" uly="4577">gitur ˖ Jbidem .q:ij:p totum ·</line>
        <line lrx="2981" lry="4777" ulx="1688" uly="4675">Johannes teſtimonium reddens de</line>
        <line lrx="2979" lry="4870" ulx="1745" uly="4770">chꝛiſto conuenient᷑ dixit Ecce agnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5262" type="textblock" ulx="1690" uly="4869">
        <line lrx="3036" lry="4975" ulx="1736" uly="4869">cei · In octauis Ephieę q j · p totũ/</line>
        <line lrx="2990" lry="5068" ulx="1690" uly="4964">Johannes nommauit chꝛiſtů agnü</line>
        <line lrx="3008" lry="5161" ulx="1748" uly="5059">dei multiplici de cauſa · Jbidẽ · q· ij ·</line>
        <line lrx="3063" lry="5262" ulx="1692" uly="5156">Johannes exultauit in ρ totum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="5466" type="textblock" ulx="1735" uly="5250">
        <line lrx="2981" lry="5363" ulx="1735" uly="5250">vtero in pᷣſentia dni ſui· In feſto vi</line>
        <line lrx="2879" lry="5466" ulx="1753" uly="5344">ſua tionis Marieę q.j/ totum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1245" type="textblock" ulx="1687" uly="1050">
        <line lrx="3015" lry="1164" ulx="1687" uly="1050">Inuidia  cõcoꝛdia /Jbigem .</line>
        <line lrx="2982" lry="1245" ulx="1703" uly="1145">Diſcoꝛdiã ſeminat:⁊ iniuriat᷑· JBbið</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="1349" type="textblock" ulx="3258" uly="954">
        <line lrx="4547" lry="1068" ulx="3258" uly="954">Johãnes baptiſta verus martyr fu⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="1156" ulx="3272" uly="1052">it · In decollatione eiꝰ. q·.· p totũ·</line>
        <line lrx="4547" lry="1255" ulx="3263" uly="1147">Johannẽ euangeliſtam quõ chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4523" lry="1349" ulx="3319" uly="1242">Dilexerit: In feſto eiuſdẽ · q·j·p to</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="1443" type="textblock" ulx="3260" uly="1334">
        <line lrx="4607" lry="1443" ulx="3260" uly="1334">Johannes ideʒ·:moꝛtuus fuit: quö</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="1916" type="textblock" ulx="3260" uly="1430">
        <line lrx="4545" lry="1535" ulx="3315" uly="1430">reſurrexit · IObidem · qij· p totum ·</line>
        <line lrx="4551" lry="1632" ulx="3260" uly="1522">Johannes ſupꝛa pectus vñi recubu</line>
        <line lrx="4551" lry="1727" ulx="3311" uly="1624">it· ⁊ ibi ſuxit ꝙ merito intereuange/</line>
        <line lrx="4553" lry="1820" ulx="3301" uly="1719">liſtas p aquilam deſignatꝰ fuit· In</line>
        <line lrx="4550" lry="1916" ulx="3312" uly="1815">feſto eiuſdẽ ante poꝛtaʒ latinã ·qj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="2014" type="textblock" ulx="3260" uly="1909">
        <line lrx="4623" lry="2014" ulx="3260" uly="1909">Johannes apud hoies totũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2862" type="textblock" ulx="3259" uly="2011">
        <line lrx="4549" lry="2108" ulx="3261" uly="2011">nõ numerart inter martyres· ꝓbidẽ</line>
        <line lrx="4545" lry="2208" ulx="3259" uly="2099">Johannis ⁊ Hauli jq·ij· p totũ.</line>
        <line lrx="4548" lry="2303" ulx="3312" uly="2198">in feſio eoꝝ · In materia quęſtionũ</line>
        <line lrx="4549" lry="2391" ulx="3265" uly="2288">Intrauit chꝛintus ad diſciptos poſt</line>
        <line lrx="4552" lry="2490" ulx="3316" uly="2389">reſurrectionẽ ſuã ianuis dauſis· In</line>
        <line lrx="4410" lry="2582" ulx="3283" uly="2483">ockauis paſcę· q·ij · per totum</line>
        <line lrx="4557" lry="2671" ulx="3266" uly="2565">Jurare ſiue iuramentũ multa diſua/</line>
        <line lrx="4552" lry="2769" ulx="3327" uly="2667">DentCuulo de Juramẽto ꝑ totũ.</line>
        <line lrx="4554" lry="2862" ulx="3266" uly="2756">Juramentũ Duplex. In feſto decol/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2964" type="textblock" ulx="3317" uly="2857">
        <line lrx="4597" lry="2964" ulx="3317" uly="2857">latiõis Johis baptilte· q·eij . ĩ coꝛpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3265" type="textblock" ulx="3262" uly="2952">
        <line lrx="4553" lry="3070" ulx="3264" uly="2952">Juramentũ Herodis fuit iilicitum·</line>
        <line lrx="4550" lry="3165" ulx="3262" uly="3049">Juramentü Joſue nõ / Ibidem.</line>
        <line lrx="4551" lry="3265" ulx="3303" uly="3147">tuit de illicito · IObidẽ in ſo· pᷣmi arg·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="3441" type="textblock" ulx="3213" uly="3317">
        <line lrx="4635" lry="3441" ulx="3213" uly="3317">¶¶ Ratberina ſancta vitã p chꝛiſto de /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3724" type="textblock" ulx="3305" uly="3434">
        <line lrx="4553" lry="3546" ulx="3317" uly="3434">Dit · ⁊ agrũ ĩ qͥ theſaurus ipſe chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4547" lry="3639" ulx="3305" uly="3531">fuit abſcõditus comꝑauit · In feſto</line>
        <line lrx="4542" lry="3724" ulx="3314" uly="3642">eius per totum ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="3935" type="textblock" ulx="3191" uly="3759">
        <line lrx="4494" lry="3935" ulx="3191" uly="3759">¶ Nachꝛyme. Vide infra In luctus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4115" type="textblock" ulx="3276" uly="3913">
        <line lrx="4549" lry="4027" ulx="3276" uly="3913">aurentius ſanctus · In feſto eiuſdẽ</line>
        <line lrx="4543" lry="4115" ulx="3312" uly="4014">in materia queęſtionum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4218" type="textblock" ulx="3261" uly="4099">
        <line lrx="4580" lry="4218" ulx="3261" uly="4099">Zucas ſanctus· Nide in feſto eius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5460" type="textblock" ulx="3260" uly="4201">
        <line lrx="4204" lry="4301" ulx="3314" uly="4201">materia quęſtionum·</line>
        <line lrx="4547" lry="4398" ulx="3260" uly="4289">Lepram peccati moꝛtalis ſi quis in/</line>
        <line lrx="4539" lry="4492" ulx="3302" uly="4390">currit neceſſaria eſt ei confeſſio·etiã</line>
        <line lrx="4491" lry="4593" ulx="3310" uly="4484">de neceſſitate ſalutis · Dñica · xiiij ·</line>
        <line lrx="4533" lry="4688" ulx="3403" uly="4581">ſt trinitatis·:q.jin coꝛpe ꝑtotũ.</line>
        <line lrx="4540" lry="4784" ulx="3352" uly="4678">epꝛoſi nounem mundati non gr̃as</line>
        <line lrx="4549" lry="4879" ulx="3312" uly="4775">referẽtes peccauerũt moꝛtaliter ꝓpt</line>
        <line lrx="4499" lry="4976" ulx="3312" uly="4867">ingratitudinẽ · IObidẽ ·q·ij · ꝑ totũ·</line>
        <line lrx="4540" lry="5058" ulx="3265" uly="4955">Leproſum chꝛiſtus conuenientſana</line>
        <line lrx="4546" lry="5167" ulx="3314" uly="5064">uit tangẽdo eũ · Dñica · ij · voſt octa/</line>
        <line lrx="4355" lry="5269" ulx="3316" uly="5161">uas Epiphanise · q.j in coꝛpe .</line>
        <line lrx="4535" lry="5363" ulx="3349" uly="5258">epꝛoſus mundatus a lepꝛa peccati</line>
        <line lrx="4540" lry="5460" ulx="3301" uly="5354">E cõtritionẽ adhuc tenet᷑ ſe oſtẽdẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="2843" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="146" lry="981" ulx="0" uly="887">harihf</line>
        <line lrx="130" lry="1085" ulx="0" uly="984">hbeoti⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1184" ulx="1" uly="1078">nöchiib</line>
        <line lrx="147" lry="1280" ulx="0" uly="1187">eto⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1383" ulx="0" uly="1284">ltacvo</line>
        <line lrx="135" lry="1469" ulx="0" uly="1379">Wun.</line>
        <line lrx="161" lry="1566" ulx="0" uly="1477">Mulnbe</line>
        <line lrx="162" lry="1674" ulx="0" uly="1576">menng,,</line>
        <line lrx="161" lry="1771" ulx="3" uly="1662">bfur n</line>
        <line lrx="157" lry="1869" ulx="0" uly="1764">nni 9 .</line>
        <line lrx="149" lry="1967" ulx="2" uly="1871">ptoti.</line>
        <line lrx="146" lry="2059" ulx="0" uly="1965"> Pbici</line>
        <line lrx="135" lry="2156" ulx="0" uly="2070">piotu⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2254" ulx="0" uly="2155">eſfoni⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2352" ulx="0" uly="2249">s ſ</line>
        <line lrx="164" lry="2456" ulx="0" uly="2350">s</line>
        <line lrx="174" lry="2631" ulx="0" uly="2541">n r</line>
        <line lrx="174" lry="2737" ulx="0" uly="2635">iopti</line>
        <line lrx="177" lry="2843" ulx="7" uly="2731">ſcko Teob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2941" type="textblock" ulx="0" uly="2855">
        <line lrx="253" lry="2941" ulx="0" uly="2855">hice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3233" type="textblock" ulx="0" uly="2939">
        <line lrx="179" lry="3019" ulx="0" uly="2939">Alatun⸗</line>
        <line lrx="178" lry="3149" ulx="0" uly="3028">Zbcen.</line>
        <line lrx="178" lry="3233" ulx="0" uly="3143">Pmiorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3626" type="textblock" ulx="0" uly="3329">
        <line lrx="179" lry="3442" ulx="0" uly="3329">niſo deͤ</line>
        <line lrx="176" lry="3543" ulx="0" uly="3432">echiiſt⸗</line>
        <line lrx="170" lry="3626" ulx="2" uly="3531">Zuſeſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="4003" type="textblock" ulx="0" uly="3821">
        <line lrx="167" lry="3938" ulx="0" uly="3821">e,</line>
        <line lrx="171" lry="4003" ulx="0" uly="3918">ſoauſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4202" type="textblock" ulx="0" uly="4114">
        <line lrx="163" lry="4202" ulx="0" uly="4114">ſoeinsi</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5206" type="textblock" ulx="0" uly="4312">
        <line lrx="150" lry="4412" ulx="0" uly="4312">gnsi</line>
        <line lrx="144" lry="4520" ulx="0" uly="4409">ſoeni</line>
        <line lrx="118" lry="4607" ulx="0" uly="4507">ii⸗</line>
        <line lrx="122" lry="4717" ulx="2" uly="4612">Nrori⸗</line>
        <line lrx="153" lry="4804" ulx="0" uly="4722">a S</line>
        <line lrx="158" lry="4899" ulx="0" uly="4798">ghan pe</line>
        <line lrx="136" lry="5015" ulx="0" uly="4905">iewon⸗</line>
        <line lrx="146" lry="5088" ulx="0" uly="5016">mantlut</line>
        <line lrx="141" lry="5206" ulx="0" uly="5107">ſcbtoon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="796" type="textblock" ulx="1296" uly="577">
        <line lrx="3244" lry="796" ulx="1296" uly="577">Tabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1149" type="textblock" ulx="767" uly="921">
        <line lrx="2031" lry="1060" ulx="814" uly="921">ſacerdoti per cõfeſſionẽ · Jbidem ·</line>
        <line lrx="2029" lry="1149" ulx="767" uly="1047">Zoqui qur vult ebet  · in coꝛpe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1432" type="textblock" ulx="761" uly="1143">
        <line lrx="2131" lry="1258" ulx="821" uly="1143">plura attendere · Ci· ð&amp; Locutione</line>
        <line lrx="2159" lry="1349" ulx="761" uly="1233">Zoquivolẽs attendere debet qͥd di /</line>
        <line lrx="2102" lry="1432" ulx="765" uly="1326">Loqui volens attẽde/ acat· Jbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1898" type="textblock" ulx="763" uly="1427">
        <line lrx="2003" lry="1529" ulx="815" uly="1427">re debet cui loquatur· ꝗbidem ·</line>
        <line lrx="2027" lry="1623" ulx="763" uly="1517">Loqͥ volẽs dʒ attẽdẽ qn loqr᷑ Ibi</line>
        <line lrx="2034" lry="1716" ulx="763" uly="1613">Loqui volens attendere cbet quã/</line>
        <line lrx="2009" lry="1815" ulx="813" uly="1709">do loquatur· IJbidem ·</line>
        <line lrx="2040" lry="1898" ulx="764" uly="1799">LZoculoſ cõuenient᷑ habuit Chꝛiſtuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2005" type="textblock" ulx="779" uly="1896">
        <line lrx="2067" lry="2005" ulx="779" uly="1896">multiplici ð cauſa· ꝓeria ·ij· palma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2472" type="textblock" ulx="762" uly="2002">
        <line lrx="1913" lry="2100" ulx="810" uly="2002">rum.q · ij:per totum-···</line>
        <line lrx="2022" lry="2194" ulx="764" uly="2083">Zoculos couenient᷑ cõ miſit Judę</line>
        <line lrx="2026" lry="2288" ulx="771" uly="2187">pter tres rõnes ˖ Ybidẽ ˖ q.i · p totũ</line>
        <line lrx="1983" lry="2379" ulx="762" uly="2283">Auxuria eit ignis ·˖ Ci:de Luxuria·</line>
        <line lrx="2030" lry="2472" ulx="766" uly="2374">QZuxuria eſt fouea diaboli · Jbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2576" type="textblock" ulx="697" uly="2468">
        <line lrx="2080" lry="2576" ulx="697" uly="2468">Auxuria eſt laqueuſ diaboli· Jbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3616" type="textblock" ulx="772" uly="2567">
        <line lrx="1821" lry="2663" ulx="772" uly="2567">Luxuria eſt hamus: Ibidem·</line>
        <line lrx="2037" lry="2760" ulx="772" uly="2658">Auxuria eſt venenum ſub moꝛlello ·</line>
        <line lrx="2034" lry="2858" ulx="776" uly="2754">QAuxuria eſt gladius ad /Jbidem·</line>
        <line lrx="2008" lry="2956" ulx="828" uly="2854">interfidendũ· Ibidem.</line>
        <line lrx="2032" lry="3047" ulx="780" uly="2941">QLuxuria templu dei polluit · IObidẽ ·</line>
        <line lrx="2034" lry="3142" ulx="779" uly="3036">Lupus dicit᷑ diabolus· Vnica pma</line>
        <line lrx="2033" lry="3243" ulx="810" uly="3136">poſt octauas paſcę · qeii · in coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="2038" lry="3338" ulx="779" uly="3230">Lupus qñq; diet᷑ hęreticus. ꝗbidẽ</line>
        <line lrx="2034" lry="3430" ulx="775" uly="3325">QLupus qnq; dicit᷑ tyrãnus· Ibidẽ.</line>
        <line lrx="2034" lry="3523" ulx="773" uly="3414">Quctus triplex · Ci · de Lachꝛymis ·</line>
        <line lrx="1823" lry="3616" ulx="775" uly="3517">Luctus contritionis · Ibideʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3712" type="textblock" ulx="745" uly="3612">
        <line lrx="1913" lry="3712" ulx="745" uly="3612">Auctus com paſſionis· Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4383" type="textblock" ulx="779" uly="3708">
        <line lrx="1837" lry="3807" ulx="779" uly="3708">Luctus deuotionis· Ibidem.</line>
        <line lrx="2043" lry="3903" ulx="781" uly="3804">QAumen eſt hoĩ neceſſariũ · Ti· ð Au</line>
        <line lrx="2047" lry="4000" ulx="784" uly="3899">Aumẽ triplex mũdi: IJbidẽ · mine</line>
        <line lrx="1814" lry="4097" ulx="779" uly="3995">Aux triplex ſpũalis: Ibidem·</line>
        <line lrx="2008" lry="4190" ulx="790" uly="4091">Lux infundens: Ibidem.</line>
        <line lrx="1986" lry="4286" ulx="790" uly="4186">Aux infundens⁊ infuſa· Ibidem ·</line>
        <line lrx="1654" lry="4383" ulx="789" uly="4282">Aux infuſa tĩ · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="4478" type="textblock" ulx="788" uly="4378">
        <line lrx="2099" lry="4478" ulx="788" uly="4378">Lumina lucentia ardẽtia ⁊ viua de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="4591" type="textblock" ulx="840" uly="4471">
        <line lrx="1732" lry="4591" ulx="840" uly="4471">bemus nos eſſe IJbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4777" type="textblock" ulx="706" uly="4604">
        <line lrx="2061" lry="4777" ulx="706" uly="4604">¶ Waie cõferttia. vbi dicit᷑: Cõferẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4859" type="textblock" ulx="855" uly="4760">
        <line lrx="2072" lry="4859" ulx="855" uly="4760">in coꝛde ſuo · non fuit dubitationiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="4939" type="textblock" ulx="858" uly="4854">
        <line lrx="2096" lry="4939" ulx="858" uly="4854">ſed delectabilis ⁊ admirabilis cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="5440" type="textblock" ulx="820" uly="4950">
        <line lrx="2060" lry="5048" ulx="855" uly="4950">templatio ⁊ pꝛudentiſſima attentio</line>
        <line lrx="2070" lry="5152" ulx="863" uly="5041">In feſto natiuitat Chuiſti in ſecun/</line>
        <line lrx="1820" lry="5240" ulx="862" uly="5140">Da miſſa · q ; vnica ꝑ totũů</line>
        <line lrx="2068" lry="5342" ulx="820" uly="5237">Maria vo pᷣm temꝑalem natiuita/</line>
        <line lrx="2068" lry="5440" ulx="866" uly="5334">tem cõuenienter dicit᷑ mat᷑ Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="5610" type="textblock" ulx="925" uly="5583">
        <line lrx="949" lry="5610" ulx="925" uly="5583">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="1141" type="textblock" ulx="2357" uly="923">
        <line lrx="3604" lry="1054" ulx="2357" uly="923">Ibideʒ in öma miſſa q ij · in coꝛpe</line>
        <line lrx="3157" lry="1141" ulx="2370" uly="1047">in pma concluſione-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="1241" type="textblock" ulx="2329" uly="1142">
        <line lrx="3757" lry="1241" ulx="2329" uly="1142">Maria vi go vere vicit᷑ mater dei·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1253" type="textblock" ulx="2807" uly="1242">
        <line lrx="2831" lry="1253" ulx="2807" uly="1242">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="1619" type="textblock" ulx="2324" uly="1237">
        <line lrx="3591" lry="1341" ulx="2363" uly="1237">Ibidem in.ij · cõcluſione: ⁊ ꝑtotaʒ</line>
        <line lrx="3587" lry="1438" ulx="2324" uly="1332">MWMaria virgo manyr /quęſtionę·</line>
        <line lrx="3590" lry="1528" ulx="2371" uly="1423">Dici poteſi ·quõ aut ⁊ vnde:Dnica</line>
        <line lrx="3587" lry="1619" ulx="2368" uly="1521">infra octauas natiuitat Chꝛin . q ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1712" type="textblock" ulx="2371" uly="1620">
        <line lrx="3384" lry="1712" ulx="2371" uly="1620">ij pertotum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1711" type="textblock" ulx="2550" uly="1703">
        <line lrx="2557" lry="1711" ulx="2550" uly="1703">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1974" type="textblock" ulx="2313" uly="1678">
        <line lrx="3595" lry="1816" ulx="2313" uly="1678">Waria virgo cõuenient venit woſt</line>
        <line lrx="3596" lry="1974" ulx="2371" uly="1790">partikfila purganda ĩ templũ· In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="2477" type="textblock" ulx="2327" uly="1894">
        <line lrx="3456" lry="1999" ulx="2375" uly="1894">Die purificatioisqij·p totum·</line>
        <line lrx="3596" lry="2093" ulx="2327" uly="1989">Manię vᷣgin anüciare ꝙ eſſet Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3633" lry="2180" ulx="2373" uly="2087">ſtũ coceptura cõgruiſſimi fuitqðᷣ</line>
        <line lrx="3597" lry="2274" ulx="2349" uly="2175">tribus ꝓbat᷑ rationibꝰ In feſto an</line>
        <line lrx="3356" lry="2370" ulx="2369" uly="2275">nũciationis ·q·pain coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="3600" lry="2477" ulx="2327" uly="2371">Marię annuciare incarnatiõis my/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2563" type="textblock" ulx="2313" uly="2466">
        <line lrx="3600" lry="2563" ulx="2313" uly="2466">ſteri cõueniẽs fuit ꝑ angelũ · Jbi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="2846" type="textblock" ulx="2335" uly="2555">
        <line lrx="3601" lry="2670" ulx="2377" uly="2555">m · q·ij · in coꝛpe· in pᷣma conclu/</line>
        <line lrx="3654" lry="2766" ulx="2335" uly="2657">Manę virgim angelus oſione ·</line>
        <line lrx="3601" lry="2846" ulx="2380" uly="2755">annucians cõueniẽs fuit ut viſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3035" type="textblock" ulx="2283" uly="2846">
        <line lrx="3619" lry="2958" ulx="2283" uly="2846">coꝛpali appareret · Jbide mn. iij· cõ/</line>
        <line lrx="3598" lry="3035" ulx="2318" uly="2944">Mania virgo cõuenient᷑ cluſiõe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="4178" type="textblock" ulx="2335" uly="3037">
        <line lrx="3604" lry="3130" ulx="2379" uly="3037">pꝛo grarũ actione decãtauit · Ma/</line>
        <line lrx="3652" lry="3226" ulx="2378" uly="3129">gniſicat · vt patʒ ſub tibꝰ cõcluſio</line>
        <line lrx="3604" lry="3329" ulx="2379" uly="3220">nibus · In feſto Biſitatiõis ·˖ q · ij · in</line>
        <line lrx="3603" lry="3418" ulx="2335" uly="3320">Maria optimã parte acoꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="3600" lry="3520" ulx="2382" uly="3415">elegit in olbꝰ bonis · In feſto Kſſü</line>
        <line lrx="3551" lry="3617" ulx="2383" uly="3511">ptionis ·. ꝗ · ij · in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="3604" lry="3708" ulx="2343" uly="3608">Manriaa virgo in aia ⁊ coꝛpe aſſum/</line>
        <line lrx="3602" lry="3808" ulx="2389" uly="3702">pta eſt in cęluʒ · IJbidẽ · q:iij · ꝑ totũ</line>
        <line lrx="3603" lry="3904" ulx="2347" uly="3800">Mania virgo maioꝛibꝰ puilegijs h</line>
        <line lrx="3607" lry="3996" ulx="2394" uly="3893">alijs fuit dotata· In feſto natiuita</line>
        <line lrx="3565" lry="4092" ulx="2396" uly="3987">tis Marię. qij· ꝑ tot···</line>
        <line lrx="3609" lry="4178" ulx="2350" uly="4083">Maria virgo in ſua ſanctificatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="4380" type="textblock" ulx="2288" uly="4176">
        <line lrx="3605" lry="4288" ulx="2288" uly="4176">recepit gr  olenitudinẽ· Jbidem·q</line>
        <line lrx="3607" lry="4380" ulx="2316" uly="4270">Maggalenę· In feſto ij · p totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="4954" type="textblock" ulx="2348" uly="4373">
        <line lrx="3277" lry="4471" ulx="2397" uly="4373">eiꝰ in materia quęſtionũ·.</line>
        <line lrx="3609" lry="4564" ulx="2356" uly="4465">Marci euangeliſte · In feſto eius in</line>
        <line lrx="3128" lry="4659" ulx="2400" uly="4561">materia quęſtionũ ·</line>
        <line lrx="3608" lry="4755" ulx="2348" uly="4657">Martinus ſanctꝰ. In feſto eiuſdem</line>
        <line lrx="3404" lry="4851" ulx="2400" uly="4753">in materia quęſtionũ.</line>
        <line lrx="3658" lry="4954" ulx="2359" uly="4848">Matthęeus euageliſta · In feſto eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="5047" type="textblock" ulx="2324" uly="4949">
        <line lrx="3209" lry="5047" ulx="2324" uly="4949">in materia quęitionũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="5440" type="textblock" ulx="2351" uly="5040">
        <line lrx="3612" lry="5147" ulx="2351" uly="5040">Matthias apoſtolus. In feſto eiuſ⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="5245" ulx="2405" uly="5137">em in materia quęſnonũ·</line>
        <line lrx="3611" lry="5343" ulx="2353" uly="5231">Manſuetudo tria bona fac̃ homini</line>
        <line lrx="3420" lry="5440" ulx="2402" uly="5331">Titulo de Manſuetudine ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2970" lry="1886" type="textblock" ulx="1605" uly="1014">
        <line lrx="2965" lry="1122" ulx="1605" uly="1014">et hoium acqrit · deꝰ in eo quieſcit</line>
        <line lrx="2964" lry="1226" ulx="1737" uly="1121">Ibidem —</line>
        <line lrx="2968" lry="1308" ulx="1715" uly="1206">Matrimoniũ qͥd fuit int᷑beatiſſimã</line>
        <line lrx="2968" lry="1415" ulx="1743" uly="1302">vginẽ Maria ⁊ Joſeph fuit veꝝn⁊</line>
        <line lrx="2970" lry="1510" ulx="1742" uly="1399">ꝑfectü mr̃imoniũ· In vigilia nati/</line>
        <line lrx="2966" lry="1605" ulx="1693" uly="1491">nitat Chꝛiſti · q· ij; in coꝛpe ⁊ ꝑtotã</line>
        <line lrx="2965" lry="1697" ulx="1698" uly="1589">Matrimonio ↄiũcta Aſtionem.</line>
        <line lrx="2965" lry="1778" ulx="1741" uly="1684">cõueniẽs fuit ð ea Chꝛiſtum naſci ·</line>
        <line lrx="2544" lry="1886" ulx="1630" uly="1782">Ivbidem. q·pᷣ  ptotũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2076" type="textblock" ulx="1623" uly="1870">
        <line lrx="2978" lry="1988" ulx="1623" uly="1870">Matrimonin int᷑ beatiſſimã vginẽ</line>
        <line lrx="2981" lry="2076" ulx="1755" uly="1969">Mariã  Joſeph nũ q;ᷓ fuit ↄſuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2170" type="textblock" ulx="1741" uly="2071">
        <line lrx="2680" lry="2170" ulx="1741" uly="2071">tum · Ibidẽ  qiij·p totum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2254" type="textblock" ulx="1616" uly="2146">
        <line lrx="3002" lry="2254" ulx="1616" uly="2146">Watrimoniũ Chꝛiti · Ci· 8 Dirgi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2359" type="textblock" ulx="1613" uly="2257">
        <line lrx="2968" lry="2359" ulx="1613" uly="2257">Magiſteriü etia religioſli nitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2545" type="textblock" ulx="1690" uly="2349">
        <line lrx="3005" lry="2468" ulx="1738" uly="2349">accipe pnt ſine ꝑfectionis ſtatꝰ di/</line>
        <line lrx="2968" lry="2545" ulx="1690" uly="2456">minutiõe · ⁊ elidit᷑ ibi erroꝛ ↄtrariu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2645" type="textblock" ulx="1741" uly="2541">
        <line lrx="2971" lry="2645" ulx="1741" uly="2541">Dicentiũ · In feſto DNHincẽtij ↄfeſſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2840" type="textblock" ulx="1696" uly="2629">
        <line lrx="2996" lry="2754" ulx="1696" uly="2629">Martyrio an aris·q·pa· p totũ ·</line>
        <line lrx="3023" lry="2840" ulx="1742" uly="2732">ſe qͥs poſſit offerre ſine charitate pꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2926" type="textblock" ulx="1741" uly="2825">
        <line lrx="2972" lry="2926" ulx="1741" uly="2825">fecta · In feſto ſancti DHincẽtij mar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3032" type="textblock" ulx="1700" uly="2921">
        <line lrx="3009" lry="3032" ulx="1700" uly="2921">Martyr meret atyris. q.j p totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="5514" type="textblock" ulx="1615" uly="3017">
        <line lrx="2970" lry="3129" ulx="1703" uly="3017">per moꝛtẽ ꝓ Chꝛiſio nõ ſolu coꝛo/</line>
        <line lrx="2967" lry="3222" ulx="1678" uly="3114">nari ſpᷣ etiã aureola honoꝛificari Ibi</line>
        <line lrx="2967" lry="3314" ulx="1696" uly="3213">Martyr Johs /dem . q ·ij · Ptotũ.</line>
        <line lrx="2964" lry="3417" ulx="1717" uly="3305">int᷑ hies nõ cõputat · In feſto ſan/</line>
        <line lrx="2963" lry="3512" ulx="1635" uly="3401">ccti Johãnis añ poꝛtã latinã · q · ij · p</line>
        <line lrx="2968" lry="3598" ulx="1698" uly="3497">Martyriũ eſt actꝰ ꝓtut foꝛ jtotu</line>
        <line lrx="2968" lry="3705" ulx="1732" uly="3584">titudinis · In feſto ſancti Laurẽtij</line>
        <line lrx="2733" lry="3795" ulx="1633" uly="3693">martyris. q ·ij per totum ·</line>
        <line lrx="2968" lry="3887" ulx="1700" uly="3779">Mariyr fuit Johãnes baptiſta In</line>
        <line lrx="2966" lry="3974" ulx="1615" uly="3878">feſtoe decollatiõiſ eiuſdẽ · ꝗ . j· ptotůü</line>
        <line lrx="2966" lry="4072" ulx="1691" uly="3973">Mendaciũ res ẽ vituꝑabil⁊ pecca/</line>
        <line lrx="2966" lry="4164" ulx="1742" uly="4068">tũ diabolicũ ⁊ muld malis cõꝑatur</line>
        <line lrx="2964" lry="4266" ulx="1698" uly="4162">Mirabilia ml/ Ci·de Mendacio.</line>
        <line lrx="2962" lry="4349" ulx="1740" uly="4260">ta fec deꝰ Ci.ðꝭᷣ Mirabilibꝰ mũdi.</line>
        <line lrx="2869" lry="4454" ulx="1700" uly="4355">Mirabiliter redemit· Ibidem ·</line>
        <line lrx="2793" lry="4551" ulx="1692" uly="4450">Mirabiliter vocauit. Abidem;</line>
        <line lrx="2903" lry="4647" ulx="1701" uly="4545">Mirabiliter ce fendit· Jbidem ·</line>
        <line lrx="2874" lry="4744" ulx="1698" uly="4642">Mirabiliter docet eos· Ibidem.</line>
        <line lrx="2839" lry="4837" ulx="1701" uly="4740">Mirabiliter flagellat· Jbidem ·</line>
        <line lrx="2853" lry="4932" ulx="1689" uly="4833">Mirabiliter cõſolatur· Ibidem.</line>
        <line lrx="2962" lry="5032" ulx="1632" uly="4933">Mirabilit᷑ ducit ꝑ vias mirabiles.</line>
        <line lrx="2817" lry="5130" ulx="1743" uly="5024">Ibidem.</line>
        <line lrx="2760" lry="5230" ulx="1700" uly="5122">Mirabilit᷑ paſcit eos · Jbideʒ</line>
        <line lrx="2916" lry="5325" ulx="1700" uly="5217">Mirabilit᷑ remũerat eos. Ibidem</line>
        <line lrx="2962" lry="5423" ulx="1702" uly="5310">Miracula facere cõueniẽs fuit Chꝛi</line>
        <line lrx="2960" lry="5514" ulx="1752" uly="5399">ſto duplici ratione · Dñica pᷣa poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1031" type="textblock" ulx="3272" uly="917">
        <line lrx="4508" lry="1031" ulx="3272" uly="917">octauas Ephie . q ·. pa in coꝛpe ⁊ ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1123" type="textblock" ulx="3248" uly="1019">
        <line lrx="4575" lry="1123" ulx="3248" uly="1019">Miracula facere ꝓlutione argu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2463" type="textblock" ulx="3254" uly="1114">
        <line lrx="4520" lry="1215" ulx="3299" uly="1114">cõuenient᷑ Chꝛiſtꝰ diſtulit vſq; ad</line>
        <line lrx="4513" lry="1318" ulx="3294" uly="1208">Efectã ętatẽ · Duplici ratiõe · Jbidẽ</line>
        <line lrx="4419" lry="1406" ulx="3255" uly="1302">ꝗ.:ij · in coꝛpoꝛe in pᷣᷣ condluſione ·</line>
        <line lrx="4517" lry="1506" ulx="3257" uly="1393">Miraculũ pᷣmũ fuit cõnerſio aquęĩ</line>
        <line lrx="4394" lry="1601" ulx="3294" uly="1490">vinũ · Jbidem · in · ij · cõcluſione ·</line>
        <line lrx="4515" lry="1698" ulx="3257" uly="1591">Miracula facere cõuenientiſſime in</line>
        <line lrx="4515" lry="1793" ulx="3299" uly="1683">cepit Jeſus ĩ nuptijs · Ibidẽ · in · iij ·</line>
        <line lrx="4514" lry="1886" ulx="3257" uly="1776">Miraculũ pᷣmũ cõöue acõcluſiõe.</line>
        <line lrx="4512" lry="1982" ulx="3282" uly="1876">nient᷑ fec Chꝛiſtꝰ mutãdo aquaʒ in</line>
        <line lrx="4456" lry="2073" ulx="3300" uly="1969">vinũ · Ibidem  in · iiij · cõcluſione.</line>
        <line lrx="4509" lry="2168" ulx="3254" uly="2066">Miraculũ Chꝛiſtꝰ cõueniẽtiſſime fe</line>
        <line lrx="4509" lry="2267" ulx="3297" uly="2162">cit in ſurdo ⁊ muto. Dñnica ·xij · trini</line>
        <line lrx="4312" lry="2361" ulx="3298" uly="2261">tad.q.j.in coꝛꝑe·⁊ ſolu:argu ·</line>
        <line lrx="4514" lry="2463" ulx="3261" uly="2353">Miraculũ Chuſti ᷣdicando hoĩes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2552" type="textblock" ulx="3303" uly="2447">
        <line lrx="4569" lry="2552" ulx="3303" uly="2447">nõ peccauerũt· Ibidẽ · q· ij · ꝑ totuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="2925" type="textblock" ulx="3251" uly="2538">
        <line lrx="4515" lry="2635" ulx="3251" uly="2538">Miraculũ q̃ͥd Chꝛiſtꝰfec ſuſcitando</line>
        <line lrx="4519" lry="2739" ulx="3303" uly="2634">fuliũ viduę ſufficient᷑ oſtẽdit dĩnita</line>
        <line lrx="4512" lry="2840" ulx="3296" uly="2729">tem ſuã ⁊ ſe Chiiſtũ eẽ · Dñica · xvj ·</line>
        <line lrx="3909" lry="2925" ulx="3293" uly="2839">q · vnica · per toti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3027" type="textblock" ulx="3253" uly="2921">
        <line lrx="4571" lry="3027" ulx="3253" uly="2921">Miraculi factũ in filio reguli non ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3412" type="textblock" ulx="3240" uly="3013">
        <line lrx="4515" lry="3129" ulx="3288" uly="3013">idem qͥd factũ fuit in ſeruo Cẽturio</line>
        <line lrx="4427" lry="3222" ulx="3240" uly="3115">nis · Vnica · xxj·  · ij · per totum ·</line>
        <line lrx="4522" lry="3319" ulx="3250" uly="3209">Miraculoꝝ oꝑatio attribuit᷑ vᷣtuti</line>
        <line lrx="4459" lry="3412" ulx="3291" uly="3302">fidei · Vñica · xxiiij · q. iij · per totum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3505" type="textblock" ulx="3241" uly="3396">
        <line lrx="4522" lry="3505" ulx="3241" uly="3396">Miracnloſa fuit cõuſio ſancti Hau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4756" type="textblock" ulx="3249" uly="3497">
        <line lrx="4512" lry="3604" ulx="3300" uly="3497">li. In feſto cõuerſiõis · q· iiij· ꝑ totũ.</line>
        <line lrx="4517" lry="3696" ulx="3257" uly="3590">Miraculoſa fuit ↄuůᷣſio ſancti Mat</line>
        <line lrx="4517" lry="3793" ulx="3299" uly="3685">thei ex multiplid ꝑte · In feſto ſan</line>
        <line lrx="4478" lry="3884" ulx="3296" uly="3781">cti Mattheęl.q · ij · per totum.</line>
        <line lrx="4521" lry="3989" ulx="3253" uly="3878">Miracula nulla facẽte ſᷣ ſolũ pdicã/</line>
        <line lrx="4511" lry="4090" ulx="3274" uly="3973">te Chꝛiſto iudęi credere tenebant ·</line>
        <line lrx="4509" lry="4185" ulx="3296" uly="4070">In feſto Simõis ⁊ Judę.q.j.ꝑ to</line>
        <line lrx="4511" lry="4275" ulx="3253" uly="4166">Miniſtrare cũ ſuo themate tum</line>
        <line lrx="4512" lry="4370" ulx="3293" uly="4260">el Sernire · Ti · Miniſſtrare · vel</line>
        <line lrx="4116" lry="4461" ulx="3293" uly="4360">Sernuire ·</line>
        <line lrx="4510" lry="4563" ulx="3254" uly="4453">Miniſtrare dictionis Introitus 1</line>
        <line lrx="4387" lry="4656" ulx="3297" uly="4552">Viſtinctio miĩſterij· IJbide</line>
        <line lrx="4512" lry="4756" ulx="3249" uly="4647">Miniſtn hũilitatẽ reqrit ðs J bidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4951" type="textblock" ulx="3178" uly="4736">
        <line lrx="4479" lry="4865" ulx="3244" uly="4736">Miniſtri puritatem Ibidem ·</line>
        <line lrx="4514" lry="4951" ulx="3178" uly="4836">Miniſtri ſubiectionẽ ⁊ obedientiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5429" type="textblock" ulx="3245" uly="4937">
        <line lrx="4514" lry="5049" ulx="3256" uly="4937">Michaelis. In eodem /JIbideʒ</line>
        <line lrx="4233" lry="5147" ulx="3283" uly="5031">feſto in materia quęſtionũ ·</line>
        <line lrx="4507" lry="5241" ulx="3249" uly="5132">Miſericoꝛdia dux dei ſcʒ ⁊ pꝛoximi-</line>
        <line lrx="4202" lry="5326" ulx="3289" uly="5227">Citulo de Miſericoꝛdia ·</line>
        <line lrx="4504" lry="5429" ulx="3245" uly="5325">Miaʒ ꝓuocaredebet q̃ttuoꝛ IJbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="5523" type="textblock" ulx="3192" uly="5414">
        <line lrx="4506" lry="5523" ulx="3192" uly="5414">Miſ ericoꝛdiam ꝓuocare dʒ coꝛꝑis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="2819" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="125" lry="952" ulx="0" uly="859">Rer⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1062" ulx="0" uly="964">ne U⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1150" ulx="0" uly="1052">tſczul</line>
        <line lrx="141" lry="1251" ulx="5" uly="1146">ice</line>
        <line lrx="98" lry="1346" ulx="0" uly="1239">ſone.</line>
        <line lrx="142" lry="1450" ulx="0" uly="1360">Wachei</line>
        <line lrx="91" lry="1520" ulx="0" uly="1452">lone⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1647" ulx="0" uly="1540">hininein</line>
        <line lrx="143" lry="1751" ulx="0" uly="1633">bini</line>
        <line lrx="136" lry="1830" ulx="0" uly="1736">lloe.</line>
        <line lrx="124" lry="1944" ulx="0" uly="1848">uzin</line>
        <line lrx="92" lry="2018" ulx="0" uly="1944">lone.</line>
        <line lrx="112" lry="2141" ulx="2" uly="2030">ſinefe</line>
        <line lrx="114" lry="2227" ulx="0" uly="2141">Genni</line>
        <line lrx="26" lry="2303" ulx="0" uly="2249">1</line>
        <line lrx="137" lry="2415" ulx="0" uly="2327">ds</line>
        <line lrx="145" lry="2530" ulx="0" uly="2442">Nwe</line>
        <line lrx="153" lry="2619" ulx="0" uly="2526">Wundo</line>
        <line lrx="158" lry="2719" ulx="0" uly="2609">rdint</line>
        <line lrx="155" lry="2819" ulx="0" uly="2713">Nact⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4378" type="textblock" ulx="0" uly="2912">
        <line lrx="163" lry="3007" ulx="0" uly="2912">Gulinon:</line>
        <line lrx="162" lry="3099" ulx="0" uly="3013">Catuno</line>
        <line lrx="83" lry="3213" ulx="0" uly="3127">n.</line>
        <line lrx="164" lry="3300" ulx="0" uly="3213">ut vtuti</line>
        <line lrx="122" lry="3391" ulx="0" uly="3325">totum</line>
        <line lrx="158" lry="3503" ulx="1" uly="3411">iPau/</line>
        <line lrx="152" lry="3604" ulx="3" uly="3508">ptotü⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3689" ulx="0" uly="3606"> W</line>
        <line lrx="161" lry="3786" ulx="0" uly="3703">Woſ</line>
        <line lrx="63" lry="3878" ulx="0" uly="3821">un⸗</line>
        <line lrx="157" lry="3998" ulx="0" uly="3897">Nliiei⸗</line>
        <line lrx="149" lry="4079" ulx="0" uly="4001">mebant⸗</line>
        <line lrx="150" lry="4204" ulx="0" uly="4113"> o</line>
        <line lrx="142" lry="4378" ulx="0" uly="4296">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="4791" type="textblock" ulx="0" uly="4509">
        <line lrx="133" lry="4578" ulx="0" uly="4509">vltus</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="5091" type="textblock" ulx="0" uly="4817">
        <line lrx="117" lry="4899" ulx="0" uly="4817">G.</line>
        <line lrx="148" lry="4997" ulx="0" uly="4892">Mienn;</line>
        <line lrx="148" lry="5091" ulx="22" uly="4986">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="5170" type="textblock" ulx="11" uly="5119">
        <line lrx="27" lry="5144" ulx="11" uly="5119">7</line>
        <line lrx="38" lry="5170" ulx="11" uly="5129">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="5584" type="textblock" ulx="0" uly="5179">
        <line lrx="136" lry="5289" ulx="4" uly="5179">orn⸗</line>
        <line lrx="118" lry="5479" ulx="0" uly="5388">ee⸗</line>
        <line lrx="114" lry="5584" ulx="0" uly="5488">ußs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="837" type="textblock" ulx="1095" uly="517">
        <line lrx="3092" lry="837" ulx="1095" uly="517">Coabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1187" type="textblock" ulx="777" uly="960">
        <line lrx="1985" lry="1100" ulx="777" uly="960">noſtri cõfoꝛmitas. IJbidem ·</line>
        <line lrx="2061" lry="1187" ulx="782" uly="1084">Miam ꝓuocare dʒ ꝓpꝛia neceſſitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1292" type="textblock" ulx="784" uly="1180">
        <line lrx="2102" lry="1292" ulx="784" uly="1180">Migę ĩimẽſitas. IJbidẽ· Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2705" type="textblock" ulx="778" uly="1280">
        <line lrx="1686" lry="1391" ulx="792" uly="1280">Mie vtilitas· Jbidem ·</line>
        <line lrx="1982" lry="1484" ulx="1013" uly="1374">ſex fructus · Jbidem.</line>
        <line lrx="1928" lry="1584" ulx="782" uly="1463">Mig ſeptem gradus. bidem·</line>
        <line lrx="1901" lry="1671" ulx="787" uly="1560">Miſericoꝛdięthema · Ibidem.</line>
        <line lrx="2005" lry="1768" ulx="799" uly="1653">Miſericoꝛdięæ Introitus· IObidem</line>
        <line lrx="2024" lry="1856" ulx="784" uly="1750">Miſericoꝛdię Diſtinctio· Ibidem</line>
        <line lrx="2070" lry="1947" ulx="782" uly="1842">Miam dei merẽt᷑ ꝓprimo miſeranteſ</line>
        <line lrx="2060" lry="2046" ulx="793" uly="1937">Miaʒ dei merent deñ bidem.</line>
        <line lrx="1917" lry="2149" ulx="778" uly="2034">timentes Jbidem. .</line>
        <line lrx="2062" lry="2228" ulx="789" uly="2129">Miam dei merent᷑ deo ſe humilan/</line>
        <line lrx="2030" lry="2338" ulx="833" uly="2226">tes. Jbidm.—</line>
        <line lrx="2060" lry="2433" ulx="784" uly="2318">Mia int vᷣtutes ꝗᷓ ad ꝓximũ ꝑtinẽt</line>
        <line lrx="2055" lry="2526" ulx="829" uly="2417">pPotiſſima eſt· Dnica.iiij:trinitaij·ꝗ</line>
        <line lrx="2059" lry="2625" ulx="784" uly="2504">Moꝛ Chꝛiſtũ ꝓ nob ⸗P ꝑ totũ</line>
        <line lrx="2061" lry="2705" ulx="833" uly="2606">cõueniens fuit · multiplici rõne · In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2804" type="textblock" ulx="752" uly="2702">
        <line lrx="1791" lry="2804" ulx="752" uly="2702">Die paralſceues  q/j· p totũ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3947" type="textblock" ulx="777" uly="2794">
        <line lrx="2071" lry="2895" ulx="784" uly="2794">Moꝛs eſt timẽda ꝓpt᷑ moꝛiẽdi neceſ</line>
        <line lrx="2058" lry="3003" ulx="788" uly="2896">ſitatẽ· Titulo de Moꝛte</line>
        <line lrx="2059" lry="3097" ulx="777" uly="2983">Moꝛſtimẽda ꝓpt᷑ velocitatẽ · JObidẽ</line>
        <line lrx="2058" lry="3192" ulx="782" uly="3081">Moꝛs timeda ꝓpter incertitudineʒ</line>
        <line lrx="2052" lry="3280" ulx="785" uly="3176">Moꝛs q̃ ttuoꝛ habet in / Jbidẽ⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="3386" ulx="834" uly="3271">certa· IJbidem S</line>
        <line lrx="2056" lry="3474" ulx="789" uly="3366">Moꝛs timẽda ꝓpt᷑ maloꝝ incurſio/</line>
        <line lrx="2033" lry="3576" ulx="817" uly="3467">nem  Jbidem. HH</line>
        <line lrx="2057" lry="3674" ulx="796" uly="3558">Moꝛs amara eſt peccatoꝛi· IObidem</line>
        <line lrx="2058" lry="3768" ulx="793" uly="3657">Moꝛtis mẽoꝛia valet ad multa· Ti⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3863" ulx="851" uly="3754">de Memoꝛia moꝛtis.</line>
        <line lrx="2060" lry="3947" ulx="804" uly="3843">Moꝛi mẽoꝛia valʒ ad ſui hũiliatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="4055" type="textblock" ulx="800" uly="3939">
        <line lrx="2133" lry="4055" ulx="800" uly="3939">Moꝛtij mẽoꝛia valet neʒ· Jbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4326" type="textblock" ulx="803" uly="4036">
        <line lrx="1933" lry="4152" ulx="836" uly="4036">ad contẽptũ mũdi. IJbidem ·</line>
        <line lrx="2073" lry="4246" ulx="804" uly="4133">Moꝛtis mẽoꝛia ad fugã peccati va/⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="4326" ulx="803" uly="4226">Moꝛtis mẽoꝛia ad Alet· Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="4428" type="textblock" ulx="849" uly="4323">
        <line lrx="2104" lry="4428" ulx="849" uly="4323">dTepmenũ carnalia valet · Jbideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="5496" type="textblock" ulx="798" uly="4420">
        <line lrx="2072" lry="4532" ulx="798" uly="4420">Moꝛtis mẽoꝛia valet ad regenduʒ</line>
        <line lrx="2004" lry="4627" ulx="849" uly="4516">vitam ſuam · Jbidem · .</line>
        <line lrx="2080" lry="4709" ulx="803" uly="4610">Moꝛtis mẽoꝛia ad elemoſynarũ lar/</line>
        <line lrx="2027" lry="4820" ulx="858" uly="4705">gitionẽ valet ˖ Jbidem · .</line>
        <line lrx="2077" lry="4911" ulx="811" uly="4799">Moꝛtis mẽoꝛia ꝓuocat ad pęniten</line>
        <line lrx="2079" lry="4997" ulx="813" uly="4896">Moꝛiꝓ Chꝛiſto eſt otiã · Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="2083" lry="5104" ulx="861" uly="4991">actꝰ maxime ꝑfectiõis · In feſto ſan</line>
        <line lrx="2078" lry="5199" ulx="868" uly="5077">cti Barnabeę apli · ꝗ · Pa ⁊. ij · Ptotũ.</line>
        <line lrx="2086" lry="5297" ulx="815" uly="5182">Moꝛtificatio carniſ multũ nobᷣ pꝛo/</line>
        <line lrx="2082" lry="5406" ulx="815" uly="5279">Teſt Jo multa nos ad eã inducũt⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="5496" ulx="869" uly="5374">Ti · ¶ Moꝛtificatiõe carnis ꝑ totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="5570" type="textblock" ulx="2256" uly="992">
        <line lrx="3678" lry="1101" ulx="2263" uly="992">NMoꝛtalit᷑ an peccauer̃t oẽs apoſtoli</line>
        <line lrx="3618" lry="1205" ulx="2371" uly="1092">fugientes a Chꝛiſto · Dide feria · iij</line>
        <line lrx="3568" lry="1295" ulx="2398" uly="1188">palmarũ ·q·.iij ·per totum ·</line>
        <line lrx="3619" lry="1376" ulx="2354" uly="1279">Mungdiciã coꝛdis multa nobis ſua/</line>
        <line lrx="3624" lry="1487" ulx="2396" uly="1381">nt · Ci de Miũdicia · per totum.</line>
        <line lrx="3621" lry="1580" ulx="2349" uly="1465">Mundicia multis modis acquirit᷑</line>
        <line lrx="3623" lry="1678" ulx="2350" uly="1559">Mudicię thema· Ibidẽ Jbideʒ</line>
        <line lrx="3626" lry="1770" ulx="2352" uly="1653">Mundicię Diſtinctio· Jbidem.·</line>
        <line lrx="3556" lry="1860" ulx="2319" uly="1747">Mundanda eſt ratio. Ibidem ·</line>
        <line lrx="3565" lry="1961" ulx="2321" uly="1844">Mundanda eſt affectio. Ibidem</line>
        <line lrx="3632" lry="2052" ulx="2321" uly="1940">Midanda operatio ab oĩ intentio/</line>
        <line lrx="3664" lry="2147" ulx="2325" uly="2036">ne inanis gloꝛię. Jbidem.</line>
        <line lrx="3631" lry="2241" ulx="2353" uly="2129">Miũdus fugiendus ꝓpt᷑ multa peri</line>
        <line lrx="3631" lry="2335" ulx="2367" uly="2224">chla ˖ Ci de Mũdo fugiẽdo ꝑ totũ</line>
        <line lrx="3632" lry="2435" ulx="2348" uly="2319">Murmur in cibo ⁊ potu defectꝰ ẽ in</line>
        <line lrx="3633" lry="2519" ulx="2329" uly="2409">pnapio ſpũ alis belli 1  eã hõ mul/</line>
        <line lrx="3633" lry="2623" ulx="2323" uly="2514">ta mala incurrit· Ci · ð Murmu/</line>
        <line lrx="3470" lry="2714" ulx="2397" uly="2623">ratione · per totum···</line>
        <line lrx="3463" lry="2818" ulx="2343" uly="2704">(De ½</line>
        <line lrx="3636" lry="2910" ulx="2256" uly="2768">¶ Naturã diuj ã ſufficient᷑ſe hꝛe pꝛo/</line>
        <line lrx="3634" lry="3003" ulx="2331" uly="2893">bauit Chꝛiſtꝰ phariſeis · xeꝝ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3632" lry="3099" ulx="2398" uly="2989">ſtum ⁊ filiũ Dauid · Dñica · xviij ·q⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="3188" ulx="2345" uly="3079">Natiuitates duas iij per totũ</line>
        <line lrx="3633" lry="3290" ulx="2391" uly="3172">ponimꝰ in Chꝛiſto· ęternã ⁊ tpalem</line>
        <line lrx="3631" lry="3384" ulx="2341" uly="3269">In feſto natiuitat Chꝛiſti in ma</line>
        <line lrx="3635" lry="3489" ulx="2395" uly="3361">miſſa ·  · Pa per tolil.</line>
        <line lrx="3634" lry="3569" ulx="2330" uly="3464">Nat eſt Chꝛiſtꝰ cõueniẽti loco · ſcʒ ĩ</line>
        <line lrx="3638" lry="3669" ulx="2341" uly="3556">bethleem Hꝓpt tres ratiões · Ibi</line>
        <line lrx="3608" lry="3774" ulx="2353" uly="3666">dem . q· iij · per totumm.·</line>
        <line lrx="3646" lry="3853" ulx="2344" uly="3747">Natiuitas C hꝛiſti cõuenient᷑magiſ</line>
        <line lrx="3638" lry="3954" ulx="2405" uly="3844">per ſtellam eſt manifeſtata · In fe⸗</line>
        <line lrx="3554" lry="4046" ulx="2404" uly="3936">ſto Ephise . ꝗ · pa. per totů ·</line>
        <line lrx="3631" lry="4145" ulx="2352" uly="4034">Natiuitas Marię· In feſto eodem</line>
        <line lrx="3416" lry="4237" ulx="2347" uly="4126">in materia quęſtionn·</line>
        <line lrx="3635" lry="4334" ulx="2356" uly="4222">Natcarenꝰ Chꝛiſtꝰ cõueniẽtiſſime ẽ</line>
        <line lrx="3635" lry="4430" ulx="2411" uly="4317">nucupatꝰ· In vigilia Ephie · q· vni</line>
        <line lrx="3634" lry="4533" ulx="2358" uly="4413">Natiuitas Marię a per totuʒ.</line>
        <line lrx="3637" lry="4622" ulx="2415" uly="4510">Vige in eodem feſto in materia ꝗ⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="4723" ulx="2407" uly="4611">ſtionum · OY?àYUVU</line>
        <line lrx="3637" lry="4817" ulx="2358" uly="4702">Negligentia mala eſt in wie ·˖ Titu⸗</line>
        <line lrx="3572" lry="4913" ulx="2410" uly="4797">lo de Negligentia · per totů /</line>
        <line lrx="3635" lry="5012" ulx="2358" uly="4898">Negligẽtia augmetadi talenta ſibi</line>
        <line lrx="3638" lry="5112" ulx="2348" uly="4995">credita a deo merito venit qs con/</line>
        <line lrx="3636" lry="5203" ulx="2412" uly="5087">Demnãduſ. In die vel feſto ſancti</line>
        <line lrx="3630" lry="5301" ulx="2395" uly="5186">Silueſtri · q · ij · per tot,†</line>
        <line lrx="3631" lry="5396" ulx="2347" uly="5280">Negatio Petri · Nide feria · iij · pal⸗</line>
        <line lrx="3563" lry="5570" ulx="2388" uly="5391">marũ . q.j· pertotum. 52</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3015" lry="1025" type="textblock" ulx="1727" uly="894">
        <line lrx="3015" lry="1025" ulx="1727" uly="894">Nicolaus ſanctꝰ. Vide in feſto eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1657" type="textblock" ulx="1684" uly="994">
        <line lrx="2744" lry="1114" ulx="1754" uly="994">m materia queſtiomnũ/</line>
        <line lrx="2991" lry="1198" ulx="1686" uly="1087">NQuptie triplices filij dei · Dñica· xx·</line>
        <line lrx="2991" lry="1294" ulx="1722" uly="1179">Nuptialis xeſtis qr· j·. per totum</line>
        <line lrx="2991" lry="1403" ulx="1741" uly="1273">Ditit charitas · Jbide· q· ij · p totũ·</line>
        <line lrx="2991" lry="1488" ulx="1722" uly="1368">Nuptialẽ veſtẽ nõ habes pijciet in</line>
        <line lrx="2986" lry="1592" ulx="1687" uly="1466">tene bꝛas exterioꝛes. IJbidẽ · q · iij · P</line>
        <line lrx="2959" lry="1657" ulx="1684" uly="1573">totumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2428" type="textblock" ulx="1646" uly="1732">
        <line lrx="2983" lry="1869" ulx="1646" uly="1732">¶ Dbedientiã multa ꝑpſuadent.Ci·ð</line>
        <line lrx="2597" lry="1947" ulx="1745" uly="1848">Dbedientig.</line>
        <line lrx="2992" lry="2065" ulx="1662" uly="1940">DPbediẽtiã pſuadẽt exilitas hũilitan</line>
        <line lrx="2979" lry="2152" ulx="1758" uly="2036">Ibidẽ. Iſſuetudo ꝗbidẽ · Ignis</line>
        <line lrx="2981" lry="2248" ulx="1675" uly="2133">Dinini amons Jbidẽ· Dnctio di/</line>
        <line lrx="2979" lry="2351" ulx="1756" uly="2231">ninegre IJbidẽ · Exemplũ creatu/</line>
        <line lrx="2808" lry="2428" ulx="1672" uly="2333">farũ irrationabiliũ. Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2529" type="textblock" ulx="1703" uly="2415">
        <line lrx="3064" lry="2529" ulx="1703" uly="2415">Dbediẽtiã iunat modeſtia impanti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2698" type="textblock" ulx="1695" uly="2505">
        <line lrx="2985" lry="2624" ulx="1695" uly="2505">Obediẽtię vtilitas mul · /Jbideʒ</line>
        <line lrx="2802" lry="2698" ulx="1731" uly="2601">tiplex. IJbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2800" type="textblock" ulx="1696" uly="2696">
        <line lrx="3013" lry="2800" ulx="1696" uly="2696">Dbedierũt Chꝛiſto vẽti  mare.Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4350" type="textblock" ulx="1659" uly="2791">
        <line lrx="2977" lry="2911" ulx="1746" uly="2791">minica · iij · poſt oct· Ephie. q · ij · per</line>
        <line lrx="2972" lry="2993" ulx="1693" uly="2886">Dciũ pꝛeſtat locũ diabolo ajtotũ.</line>
        <line lrx="2797" lry="3099" ulx="1674" uly="2982">CTitulo de Ocio⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3195" ulx="1688" uly="3078">Nciü eſt velut caſtr ſine muro.Ibi.</line>
        <line lrx="2926" lry="3283" ulx="1670" uly="3176">Dcioſus eſt quaſi coaca· IJbidem</line>
        <line lrx="2962" lry="3384" ulx="1673" uly="3269">Dceiüü eſt magiſter malicię · Obidem.</line>
        <line lrx="2965" lry="3483" ulx="1687" uly="3365">Dcioſus eſt velut ho moꝛtuꝰ Ibidẽ.</line>
        <line lrx="2966" lry="3579" ulx="1659" uly="3462">Dcioſitas multũ dãnificat homineʒ</line>
        <line lrx="2960" lry="3676" ulx="1683" uly="3557">Dccupatio nimia ⁊ ſolli · /Ibidẽ</line>
        <line lrx="2963" lry="3766" ulx="1736" uly="3652">citudo circa tꝑalia aliqñ impedit</line>
        <line lrx="2960" lry="3868" ulx="1691" uly="3747">boieʒ a ſalute · aliqñ non · Dñica · ij·</line>
        <line lrx="2979" lry="3947" ulx="1728" uly="3843">poſt trinitat.q·ij.p totũ · Nide etiã</line>
        <line lrx="2914" lry="4056" ulx="1728" uly="3937">infra in Sollicitudine “</line>
        <line lrx="2955" lry="4160" ulx="1673" uly="4028">Nctaua Ephie · Vide in materia ꝗᷓ/</line>
        <line lrx="2955" lry="4240" ulx="1675" uly="4125">Ddio deꝰ in ſeipſo haberi oſtionñ</line>
        <line lrx="2990" lry="4350" ulx="1664" uly="4227">nõ ſõt · Pñica  xv. poſt trinitat . qij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4720" type="textblock" ulx="1671" uly="4319">
        <line lrx="2979" lry="4439" ulx="1726" uly="4319">in coꝛpoꝛe in pᷣ concluſione ·</line>
        <line lrx="2947" lry="4534" ulx="1675" uly="4414">Vdio deꝰ a nullo haberi põt · IJbidẽ</line>
        <line lrx="2989" lry="4629" ulx="1695" uly="4510">in ·˖ ij · concluſione.</line>
        <line lrx="2945" lry="4720" ulx="1671" uly="4600">Ddio deꝰ haberipõt pt phibitio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="4876" type="textblock" ulx="1723" uly="4705">
        <line lrx="2945" lry="4876" ulx="1723" uly="4705">gan teccatoꝝ · Jbidẽ in · ijj. ↄclone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="5207" type="textblock" ulx="1662" uly="4794">
        <line lrx="2977" lry="4921" ulx="1670" uly="4794">Ddiũ ꝓpꝛię vitę tempalis ſᷣm debi /</line>
        <line lrx="2943" lry="5018" ulx="1667" uly="4896">ti intellectũ multũ ꝓdeſt hoĩ. In fe</line>
        <line lrx="2787" lry="5109" ulx="1718" uly="4983">ſio ſancti Laurẽtij·.q.j. ꝑ totũ.</line>
        <line lrx="2937" lry="5207" ulx="1662" uly="5075">DPgiũ vitę tpalis pot eſſeĩ bonũ ⁊in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="5400" type="textblock" ulx="1667" uly="5178">
        <line lrx="2977" lry="5315" ulx="1709" uly="5178">malũ · Ti. de Odio vitę tempalis.</line>
        <line lrx="2969" lry="5400" ulx="1667" uly="5260">Haire aĩaʒ ſua dꝛ aliqs qᷓdruplicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4987" lry="5535" type="textblock" ulx="3146" uly="919">
        <line lrx="4562" lry="1039" ulx="3272" uly="919">Ddire pdimũ qᷓ; ſit malũ.Citulo de</line>
        <line lrx="4551" lry="1128" ulx="3273" uly="1020">Dleũ charitalt Hi /Odio ꝓximi</line>
        <line lrx="4544" lry="1227" ulx="3244" uly="1111">· S· Ignei · Nel Charitatjoleũñ ·</line>
        <line lrx="4556" lry="1324" ulx="3326" uly="1206">Bel in feſto vndecim miliuʒ gi/</line>
        <line lrx="4187" lry="1419" ulx="3325" uly="1302">nũ inmateria queſtionũ.</line>
        <line lrx="4553" lry="1512" ulx="3265" uly="1397">Dium ſctõꝝ · In eodẽ feſto in mate/</line>
        <line lrx="4546" lry="1609" ulx="3260" uly="1494">Dꝛatio poꝛrigẽda ẽ aria ꝗſtionũ.</line>
        <line lrx="4542" lry="1708" ulx="3243" uly="1592">eo·/ In rogationibꝰ.q·j.in coꝛpe.</line>
        <line lrx="4500" lry="1811" ulx="3311" uly="1678">in pᷣma concluſione ·</line>
        <line lrx="4545" lry="1895" ulx="3227" uly="1783">Piones etiã poꝛrigẽdę ſunt angelis</line>
        <line lrx="4542" lry="1990" ulx="3246" uly="1878">et alijs beatis · Jbidęẽ in · ij · cõduſio</line>
        <line lrx="4464" lry="2101" ulx="3319" uly="1973">ne? in ſolu· argumenton·</line>
        <line lrx="4569" lry="2186" ulx="3258" uly="2067">NHꝛãdo petere poſſumꝰ etiaʒ tpalia.</line>
        <line lrx="4531" lry="2277" ulx="3271" uly="2164">Ibidẽ · q· i · per toti·</line>
        <line lrx="4538" lry="2365" ulx="3264" uly="2260">Hꝛatio pctõꝝ etiã ſepius exauditur</line>
        <line lrx="4987" lry="2470" ulx="3258" uly="2351">Hio phariſei / Jbidẽ. q. iij · ꝑ totũ</line>
        <line lrx="4985" lry="2561" ulx="3302" uly="2448">fuit repᷣhẽſibił miltiplici rõne · Dñi⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="2654" ulx="3252" uly="2553">c(a··q.j.in coꝛꝑe⁊ in ſolu·argu·</line>
        <line lrx="4534" lry="2746" ulx="3258" uly="2632">DNio publicani foꝛmã cedit iuſtiſi/</line>
        <line lrx="4461" lry="2856" ulx="3311" uly="2730">catiõiſ impij in tribꝰ. Jbidẽ · q· ij.</line>
        <line lrx="4528" lry="2939" ulx="3233" uly="2818">Dꝛãt ſanctiin celo p intpel · totũ</line>
        <line lrx="4521" lry="3043" ulx="3302" uly="2920">lantibꝰeos debito modo. In feſto</line>
        <line lrx="4296" lry="3125" ulx="3301" uly="3013">ſancti Jacobi · qij.p totum.</line>
        <line lrx="4518" lry="3225" ulx="3248" uly="3110">DNio q̃lis debeat eſſe · Ti · de Hꝛone</line>
        <line lrx="4513" lry="3315" ulx="3244" uly="3206">Dio dʒ eſſe hũilis· IJbidẽ.Diſcreta</line>
        <line lrx="4508" lry="3417" ulx="3300" uly="3301">Abidẽ· Peuota ⁊ feruẽs Ibidem.</line>
        <line lrx="4509" lry="3512" ulx="3284" uly="3396">Attẽta Ybidẽ · Perſeuerãs Jbidẽ.</line>
        <line lrx="4503" lry="3704" ulx="3244" uly="3495">Nioniſmlta ſ arcanmngta bige⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="3708" ulx="3239" uly="3591">Dꝛãtelſ ꝗ ſint digni exaudiri Ibidẽ.</line>
        <line lrx="4513" lry="3798" ulx="3241" uly="3689">VBpus bonũ qlit fieri debeat · Ti. de</line>
        <line lrx="4510" lry="3894" ulx="3238" uly="3781">VOpus bonü fieri dzʒ /Ope bono.</line>
        <line lrx="4503" lry="3995" ulx="3238" uly="3876">celeriter · Jbidem ·</line>
        <line lrx="4511" lry="4094" ulx="3235" uly="3974">Dpus bonũ dzʒ fieri feruent Jbidẽ.</line>
        <line lrx="4510" lry="4185" ulx="3237" uly="4070">Dpus bonũ fieni ðʒ abũdãt᷑ ꝗbidẽ.</line>
        <line lrx="4512" lry="4277" ulx="3243" uly="4165">DOpꝰ bonũ dʒ fieri ꝑpſeuerãt᷑. Ibidẽ.</line>
        <line lrx="4508" lry="4372" ulx="3233" uly="4258">DOpus bonũ ſieni dʒ fid elit᷑ Jbideʒ.</line>
        <line lrx="4510" lry="4469" ulx="3230" uly="4356">Hꝛnatꝰ coꝛpis aĩas capit · Ci· ð DHꝛ</line>
        <line lrx="4507" lry="4564" ulx="3228" uly="4450">Dꝛnatꝰ aĩas intfict IJbidẽ. enatu</line>
        <line lrx="4380" lry="4661" ulx="3225" uly="4544">Dꝛnatꝰ ſignũ eſt luxurię · Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="4320" lry="4758" ulx="3224" uly="4640">Dꝛnatꝰ ẽ ſignũ moꝛi· Jbidem.</line>
        <line lrx="4469" lry="4860" ulx="3224" uly="4740">DNꝛnatus decipit · Jbidem ·</line>
        <line lrx="4481" lry="4955" ulx="3225" uly="4834">Dꝛnat plura alia fac Jbidẽ ꝑ totũ</line>
        <line lrx="4502" lry="5143" ulx="3146" uly="4998">¶ Hax cõtra guerrã pmoꝝ parentum</line>
        <line lrx="3921" lry="5239" ulx="3275" uly="5124">Titulo de Pace ·</line>
        <line lrx="4499" lry="5335" ulx="3216" uly="5220">Pacẽ Chꝛiſtus ꝑ angelos nũcianit.</line>
        <line lrx="4493" lry="5436" ulx="3215" uly="5315">Hacẽ Chꝛiſtꝰ diſcipuk /Ibidem</line>
        <line lrx="4504" lry="5535" ulx="3227" uly="5414">Rcepit offerre oibꝰ. Jbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2189" type="textblock" ulx="5181" uly="859">
        <line lrx="5246" lry="2189" ulx="5181" uly="859"> SEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2237" type="textblock" ulx="5235" uly="2129">
        <line lrx="5246" lry="2237" ulx="5235" uly="2129">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3460" type="textblock" ulx="5182" uly="2425">
        <line lrx="5246" lry="3460" ulx="5182" uly="2425">+☛ = = = = —–  —–E =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4642" type="textblock" ulx="5215" uly="4072">
        <line lrx="5246" lry="4642" ulx="5215" uly="4072">—,—ʒ᷑  e-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5230" lry="2404" type="textblock" ulx="5179" uly="2115">
        <line lrx="5210" lry="2311" ulx="5179" uly="2115">èê</line>
        <line lrx="5230" lry="2404" ulx="5197" uly="2230">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="190" lry="973" ulx="5" uly="845">Tinlad⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1071" ulx="0" uly="935">Mopin</line>
        <line lrx="199" lry="1304" ulx="0" uly="1144">nuin g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="172" lry="1449" ulx="0" uly="1331">tonna</line>
        <line lrx="201" lry="1453" ulx="32" uly="1396">anare/</line>
        <line lrx="201" lry="1548" ulx="0" uly="1442">iſtori⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1665" ulx="0" uly="1547">TPhuncne</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="208" lry="1858" ulx="0" uly="1722">untngii</line>
        <line lrx="205" lry="1972" ulx="0" uly="1848">ehdluſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="207" lry="2143" ulx="0" uly="2013">uztoalin</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2715" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="204" lry="2346" ulx="0" uly="2240">raucditur⸗</line>
        <line lrx="205" lry="2439" ulx="0" uly="2342">lintoti</line>
        <line lrx="206" lry="2522" ulx="6" uly="2434">dne Pii/</line>
        <line lrx="201" lry="2715" ulx="6" uly="2618">Aat ioſiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2748" type="textblock" ulx="157" uly="2732">
        <line lrx="165" lry="2748" ulx="157" uly="2732">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3900" type="textblock" ulx="0" uly="2811">
        <line lrx="54" lry="2910" ulx="0" uly="2811">e</line>
        <line lrx="184" lry="3016" ulx="0" uly="2913">Flſo</line>
        <line lrx="64" lry="3093" ulx="0" uly="3033">.:</line>
        <line lrx="168" lry="3205" ulx="0" uly="3117">ne</line>
        <line lrx="154" lry="3305" ulx="0" uly="3206">Dilnte</line>
        <line lrx="138" lry="3506" ulx="0" uly="3408">ice⸗</line>
        <line lrx="133" lry="3607" ulx="0" uly="3511">n idi⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3785" ulx="0" uly="3701">uN</line>
        <line lrx="171" lry="3900" ulx="4" uly="3798">Oedro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="5588" type="textblock" ulx="0" uly="3994">
        <line lrx="180" lry="4095" ulx="0" uly="3994">nt bidi⸗</line>
        <line lrx="185" lry="4195" ulx="0" uly="4095">idir ici.</line>
        <line lrx="182" lry="4393" ulx="0" uly="4293">ir bitg</line>
        <line lrx="181" lry="4479" ulx="0" uly="4394">CloH:</line>
        <line lrx="179" lry="4580" ulx="0" uly="4495"> nat</line>
        <line lrx="120" lry="4692" ulx="1" uly="4591">bide⸗</line>
        <line lrx="104" lry="4773" ulx="0" uly="4694">en⸗</line>
        <line lrx="93" lry="4903" ulx="80" uly="4887">„</line>
        <line lrx="201" lry="4995" ulx="0" uly="4893">ickegdo⸗</line>
        <line lrx="198" lry="5196" ulx="0" uly="5096">rPAtn</line>
        <line lrx="196" lry="5375" ulx="0" uly="5278">bsnian⸗</line>
        <line lrx="185" lry="5483" ulx="0" uly="5382">P</line>
        <line lrx="101" lry="5588" ulx="0" uly="5490">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1008" type="textblock" ulx="740" uly="888">
        <line lrx="2051" lry="1008" ulx="740" uly="888">PHacẽ Chꝛiſiꝰpᷣcepit diſcipuł hĩe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1192" type="textblock" ulx="741" uly="999">
        <line lrx="2008" lry="1101" ulx="741" uly="999">Pacẽ nob Chꝛiſt? Ner le · Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="1556" lry="1192" ulx="791" uly="1097">care emit· Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1301" type="textblock" ulx="738" uly="1181">
        <line lrx="2013" lry="1301" ulx="738" uly="1181">Pacẽ diſapul Chꝛiſiꝰ in teſtamẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1763" type="textblock" ulx="735" uly="1287">
        <line lrx="2012" lry="1392" ulx="738" uly="1287">NPHacẽ ut qs in ca// rreliqᷣt· IObidẽ·</line>
        <line lrx="2015" lry="1488" ulx="792" uly="1376">ſtro ſuo cõſeruet ſeptẽ reqᷣrut· Jbi ·</line>
        <line lrx="2022" lry="1578" ulx="735" uly="1473">Pacẽ hꝛe volẽti ſeptẽ ſũt neceſſaria</line>
        <line lrx="2012" lry="1668" ulx="735" uly="1571">Pax q̃ttuor mala excluAę/ Jbideʒ</line>
        <line lrx="1998" lry="1763" ulx="789" uly="1667">Dit · IJbidem··</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1949" type="textblock" ulx="734" uly="1742">
        <line lrx="2113" lry="1872" ulx="735" uly="1742">PHatiena aĩia cuſtodit. Ci.ð Natiẽ⸗/</line>
        <line lrx="2160" lry="1949" ulx="734" uly="1850">Patiẽtia vita gubnat · Jbidẽ /tia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2045" type="textblock" ulx="733" uly="1947">
        <line lrx="2008" lry="2045" ulx="733" uly="1947">PHatiẽtia q̃lis ſit hõ ꝓbat Ibidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2141" type="textblock" ulx="733" uly="2041">
        <line lrx="2060" lry="2141" ulx="733" uly="2041">Hatiẽtia vincit ⁊ triuphat ꝓbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2237" type="textblock" ulx="732" uly="2137">
        <line lrx="2010" lry="2237" ulx="732" uly="2137">Impatiẽtes ſũt ſic anſer · Ci · ð Im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2349" type="textblock" ulx="731" uly="2231">
        <line lrx="2008" lry="2349" ulx="731" uly="2231">Impatiẽtes ſũt ſiẽ fatui patiẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2427" type="textblock" ulx="780" uly="2332">
        <line lrx="1111" lry="2427" ulx="780" uly="2332">Ibidem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2626" type="textblock" ulx="734" uly="2388">
        <line lrx="2096" lry="2537" ulx="734" uly="2388">Impatientes ſũt ſiẽ lapides boſſoſli.</line>
        <line lrx="2107" lry="2626" ulx="734" uly="2520">Impatiẽtes ſũt ſic equus  Jbide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2718" type="textblock" ulx="755" uly="2612">
        <line lrx="1863" lry="2718" ulx="755" uly="2612">q bʒ doꝛſũ excoꝛiatu· Ibidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3092" type="textblock" ulx="736" uly="2711">
        <line lrx="2040" lry="2825" ulx="736" uly="2711">Panibꝰqͥnq; ſatiauit ↄnemiẽtiꝰ xps</line>
        <line lrx="2011" lry="2915" ulx="752" uly="2800">qnq; milia hoiuʒ hexiſtẽtibꝰ q; de</line>
        <line lrx="2039" lry="2997" ulx="789" uly="2902">nouitcreaſj· Dnica:iiij · xl*. ꝑ totũ.</line>
        <line lrx="2012" lry="3092" ulx="740" uly="2995">PHanes de nouo noluit Chꝛiſtꝰ crea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3194" type="textblock" ulx="787" uly="3086">
        <line lrx="1668" lry="3194" ulx="787" uly="3086">T e. IJbidem : q ·.ij· per totũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="3199" type="textblock" ulx="1190" uly="3184">
        <line lrx="1584" lry="3199" ulx="1190" uly="3184">☛ — . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3291" type="textblock" ulx="741" uly="3166">
        <line lrx="2042" lry="3291" ulx="741" uly="3166">Pauptas di carẽtia diuitiarũ · Ci ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3476" type="textblock" ulx="743" uly="3283">
        <line lrx="2003" lry="3392" ulx="743" uly="3283">Pauptas mulij . Pauptate .</line>
        <line lrx="1998" lry="3476" ulx="754" uly="3303">2 (Das wiligeche Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="3764" type="textblock" ulx="750" uly="3661">
        <line lrx="1885" lry="3764" ulx="750" uly="3661">Haupes dũs exaudit· IJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="4623" type="textblock" ulx="468" uly="3757">
        <line lrx="2013" lry="3864" ulx="552" uly="3757">HBHauptasẽ via expedita ad celũ Ibi</line>
        <line lrx="2013" lry="3954" ulx="633" uly="3854">HPHauptas multa bona ipoꝛz/ dem</line>
        <line lrx="2015" lry="4061" ulx="650" uly="3948">tat· Ibidem-·</line>
        <line lrx="2085" lry="4152" ulx="582" uly="4041">Haupes deꝰ multu honoꝛat · Jbidẽ</line>
        <line lrx="1974" lry="4245" ulx="658" uly="4137">Haunpꝑum ẽ regnü cęloꝝ · IJbidem ·</line>
        <line lrx="2022" lry="4342" ulx="537" uly="4236">Baupib? qnq; etia bona ecclięg ſunt</line>
        <line lrx="2022" lry="4439" ulx="693" uly="4324">flfargiẽda ſiue dãda: In feſto ſancti</line>
        <line lrx="2198" lry="4623" ulx="468" uly="4524">DODauptati volutarie cõuenit iudicas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4716" type="textblock" ulx="815" uly="4612">
        <line lrx="2026" lry="4716" ulx="815" uly="4612">ria ptãs ꝓpt᷑ tria · In ↄnᷣſiõe ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="5101" type="textblock" ulx="629" uly="4712">
        <line lrx="2142" lry="4822" ulx="629" uly="4712">DHPauli·q·ij·per totu··</line>
        <line lrx="2138" lry="4914" ulx="727" uly="4795">Paſſio chꝛiſii opata ẽ ſalutẽ hůani</line>
        <line lrx="2038" lry="5009" ulx="700" uly="4899">genenr ꝑ modũ ſacriſicij In octaua</line>
        <line lrx="2029" lry="5101" ulx="752" uly="4995">Paſſio Chꝛ /Ephie · q.j in coꝛpe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="5386" type="textblock" ulx="772" uly="5084">
        <line lrx="2031" lry="5191" ulx="772" uly="5084">ſti Iʒ ſit aliqͥd ſigtũ p alia ſacrificia</line>
        <line lrx="2029" lry="5295" ulx="828" uly="5185">eſt tñ ſignũ alicuiꝰ rei obᷣnandęa</line>
        <line lrx="2026" lry="5386" ulx="793" uly="5282">nob  Jbidẽe· in ſolu · ſecüdi argu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="5481" type="textblock" ulx="767" uly="5377">
        <line lrx="2064" lry="5481" ulx="767" uly="5377">Haſſio Chꝛiſti q;uiſex ꝑte ocadẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="770" type="textblock" ulx="2294" uly="549">
        <line lrx="3051" lry="770" ulx="2294" uly="549">babetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="2256" type="textblock" ulx="2283" uly="910">
        <line lrx="3569" lry="1027" ulx="2287" uly="910">fuerit malef ciũ. fuit tñ ex ꝑte Cbꝛ/</line>
        <line lrx="3550" lry="1127" ulx="2294" uly="1016">ſti ſacrificin· Jbidẽ. m ſot tertij ar·</line>
        <line lrx="3574" lry="1214" ulx="2298" uly="1111">DPati Chꝛiſtü nõ fuit neceſſariu ne/</line>
        <line lrx="3576" lry="1314" ulx="2283" uly="1204">ceſſitate abſoluta: Dnica in qnq̃ge</line>
        <line lrx="3565" lry="1402" ulx="2299" uly="1299">ſima:q .j· in coꝛpꝑe in.ij· cõcluſione ·</line>
        <line lrx="3575" lry="1488" ulx="2299" uly="1393">DPHati Chꝛiſtum neceſſariũ nõ fuit ex</line>
        <line lrx="3586" lry="1602" ulx="2301" uly="1487">ſuppoſitiõe finiſ. Ibidẽ. in ij · ↄclõe</line>
        <line lrx="3574" lry="1680" ulx="2298" uly="1578">Pati Chꝛiſt ſuu neceſſarin neceſſi⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="1779" ulx="2351" uly="1676">tate imutabilitai. Ibidẽ · in · iij· cõ</line>
        <line lrx="3575" lry="1873" ulx="2300" uly="1767">Paſſiõe liberare woleʒ acluſ one·</line>
        <line lrx="3578" lry="1973" ulx="2308" uly="1863">cõueniẽs fuit · ꝗbide. ſoł. teriij ar.</line>
        <line lrx="3579" lry="2062" ulx="2298" uly="1957">Pati Chꝛiſtũ in hierſm cõneniẽtuli/</line>
        <line lrx="3583" lry="2156" ulx="2287" uly="2053">mũ fuit: ꝗ cõueniẽtia q̃ttuoꝛ ꝓbat᷑</line>
        <line lrx="3515" lry="2256" ulx="2352" uly="2147">rationibꝰ. Ibidẽ · q· ij · in coꝛpe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="2344" type="textblock" ulx="2193" uly="2207">
        <line lrx="3578" lry="2344" ulx="2193" uly="2207">Haſſio Chaſſti fuit p pctõ totiꝰ mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2442" type="textblock" ulx="2344" uly="2337">
        <line lrx="3328" lry="2442" ulx="2344" uly="2337">Di· Ibidẽ in ſolu · pᷣmi argu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2537" type="textblock" ulx="2167" uly="2432">
        <line lrx="3577" lry="2537" ulx="2167" uly="2432">Hati voluit Chꝛiſiꝰ ex poꝛtã ꝓpt᷑ tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3100" type="textblock" ulx="2287" uly="2527">
        <line lrx="3594" lry="2632" ulx="2292" uly="2527">AIYbidẽin ſoiu:tertij argu·</line>
        <line lrx="3578" lry="2740" ulx="2298" uly="2554">Haſſiõis effectꝰ traäcuntens ſoluʒ ad</line>
        <line lrx="3578" lry="2828" ulx="2342" uly="2719">iudęos ſᷣ etiã ad gẽtes · Jbidẽ · q· iij</line>
        <line lrx="3575" lry="2920" ulx="2291" uly="2815">Paſſiõis Chꝛiſti multi /ptotũ·</line>
        <line lrx="3530" lry="3004" ulx="2296" uly="2908">ſũüt effectꝰ. Ci · ð Paſſiõe Chaſti ·</line>
        <line lrx="3620" lry="3100" ulx="2287" uly="3003">Haſſio Chꝛ ſti ẽ culparü nrarũ dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="3199" type="textblock" ulx="2261" uly="3097">
        <line lrx="3572" lry="3199" ulx="2261" uly="3097">Paſſio Chꝛiſti a ptãte /tio· Ibidẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3575" type="textblock" ulx="2293" uly="3181">
        <line lrx="3462" lry="3297" ulx="2351" uly="3181">Diaboli nos liberauit · Jbidem ·</line>
        <line lrx="3574" lry="3396" ulx="2297" uly="3283">Haſſio Chꝛiſti vulnera nr̃a ſanauit</line>
        <line lrx="3574" lry="3485" ulx="2297" uly="3376">PHaſſio Chꝛiſti ĩ amoꝛe noſ/bidẽ</line>
        <line lrx="3037" lry="3575" ulx="2293" uly="3476">accendit ˖ Ibidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3795" type="textblock" ulx="2144" uly="3540">
        <line lrx="3573" lry="3685" ulx="2144" uly="3540">Haſſio Chaiſti fuit paqrefoꝛmatio-</line>
        <line lrx="3576" lry="3795" ulx="2245" uly="3668">HBaſſio Chꝛiſti ẽ ad bona /Ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="5486" type="textblock" ulx="2293" uly="3764">
        <line lrx="3467" lry="3864" ulx="2293" uly="3764">pꝓuocatio; Ibidẽ.</line>
        <line lrx="3578" lry="3967" ulx="2304" uly="3858">PHaſſio Chꝛiſti fuit regni celoꝝ aper</line>
        <line lrx="3575" lry="4060" ulx="2296" uly="3953">Paſſiõe ſua nos libare /tio: Ibidẽ</line>
        <line lrx="3578" lry="4149" ulx="2332" uly="4049">fuit ↄueniẽtioꝛ modꝰ ꝓ nobᷣ · q;uis</line>
        <line lrx="3584" lry="4247" ulx="2305" uly="4146">alio mõ potuerit nos libᷣare · Dni⸗/</line>
        <line lrx="3469" lry="4343" ulx="2296" uly="4239">ca palmarũ ·. q:j. ꝑ totii·</line>
        <line lrx="3575" lry="4443" ulx="2309" uly="4334">PHaſſio moꝛij cõueniẽtioꝛ fuit multis</line>
        <line lrx="3571" lry="4539" ulx="2362" uly="4426">reſpectibꝰ. In die paſceuel · q..· q</line>
        <line lrx="3571" lry="4633" ulx="2309" uly="4527">PHaruuloꝝ nüero fnuit Jij · ꝑ totuʒ</line>
        <line lrx="3573" lry="4732" ulx="2302" uly="4619">btuüs frãciſcꝰ · iõ reuelata fuert ei ſe</line>
        <line lrx="3569" lry="4826" ulx="2360" uly="4716">creta cęleſtia In feſto eiuſdẽ · q·ij · P</line>
        <line lrx="3611" lry="4916" ulx="2312" uly="4808">PHarabol⁊ ſilitudinibꝰ Chꝛi totũ</line>
        <line lrx="3573" lry="5016" ulx="2365" uly="4908">ſtꝰ ĩſua ſdicatiõe cõueniẽt᷑ vſus ẽ</line>
        <line lrx="3569" lry="5108" ulx="2365" uly="5007">Dñnica in · xa .·q:jp totum.</line>
        <line lrx="3627" lry="5208" ulx="2312" uly="5096">PHarabolę tales qbꝰ Chꝛiſtꝰ vſus ẽ</line>
        <line lrx="3568" lry="5310" ulx="2301" uly="5197">fuerũt vere ᷣm ſenſũ lr̃alẽ: Jbidem</line>
        <line lrx="3558" lry="5486" ulx="2356" uly="5304">q.ij er totum. 5;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2983" lry="1883" type="textblock" ulx="1648" uly="913">
        <line lrx="2978" lry="1021" ulx="1661" uly="913">Palpabile Chꝛiſtꝰ coꝛpꝰ ſuũ cõueni</line>
        <line lrx="2975" lry="1115" ulx="1713" uly="1013">ent᷑ diſcipulis exhibuit · Feria · iij.</line>
        <line lrx="2955" lry="1210" ulx="1759" uly="1110">palcę · q· ij · ꝑ totum · M</line>
        <line lrx="2983" lry="1300" ulx="1669" uly="1200">Paſtoꝛ ver fuit Chꝛiſtꝰ oĩuʒ fideli/</line>
        <line lrx="2979" lry="1398" ulx="1695" uly="1292">um.Vñnica pᷣ poſt ocũ· paſcę. q.· in</line>
        <line lrx="2979" lry="1495" ulx="1689" uly="1387">Paſtoꝛ bonꝰ fuit C hꝛe ⸗b ↄcõe ·</line>
        <line lrx="2880" lry="1587" ulx="1648" uly="1483">ſtus . ꝓYbidem in. ij · cõcluſione ·</line>
        <line lrx="2978" lry="1689" ulx="1705" uly="1578">PHaſtoꝛ Chꝛiſiꝰaiaʒ ſuã woſuit ꝓ oui</line>
        <line lrx="2976" lry="1781" ulx="1758" uly="1678">bus ſuis · Ibidem in ·iij · cõcluſiõe ·</line>
        <line lrx="2973" lry="1883" ulx="1699" uly="1774">PHaſtoꝛ bonꝰ nõ dʒ ponere aiam ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1977" type="textblock" ulx="1688" uly="1867">
        <line lrx="3057" lry="1977" ulx="1688" uly="1867">biꝛuſ aĩalibꝰ. Ibidẽ· ꝗ· ij · in coꝛpe ĩi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2534" type="textblock" ulx="1636" uly="1961">
        <line lrx="2972" lry="2068" ulx="1709" uly="1961">Paſtoꝛ bonꝰ nõ tenet ⸗ba ↄclõe ·</line>
        <line lrx="2978" lry="2158" ulx="1680" uly="2058">vilã coꝛpalẽ ponere ꝓ ſalute coꝛpo/</line>
        <line lrx="2978" lry="2262" ulx="1636" uly="2154">rali ouiu ſuarũ · IJbidẽ in · ij · oclone</line>
        <line lrx="2976" lry="2351" ulx="1707" uly="2251">Paſtoꝛ bonꝰ tenet᷑ vitã coꝛpalẽ po/</line>
        <line lrx="2979" lry="2442" ulx="1697" uly="2344">nere ꝓ ſalute oniũ ſuaꝝ ſpuali· Ibi</line>
        <line lrx="2661" lry="2534" ulx="1747" uly="2440">dem in . iij · concluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2633" type="textblock" ulx="1708" uly="2512">
        <line lrx="3020" lry="2633" ulx="1708" uly="2512">NPHaſtoꝛ bonꝰ relinquere nõ dʒ gre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3014" type="textblock" ulx="1700" uly="2628">
        <line lrx="2984" lry="2726" ulx="1766" uly="2628">gem ſuũ tꝑe ꝑſecutiõis diaboli vel</line>
        <line lrx="2929" lry="2825" ulx="1728" uly="2718">beretici· Jbidẽ.q· iij· in pa oclone</line>
        <line lrx="2986" lry="2923" ulx="1700" uly="2816">SPHaſtoꝛ bonꝰ qñ poſſit relinqre gre/</line>
        <line lrx="2985" lry="3014" ulx="1758" uly="2909">gem ſuũ ⁊ qñ nõ· Ibidẽꝑ totum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3107" type="textblock" ulx="1708" uly="3008">
        <line lrx="3032" lry="3107" ulx="1708" uly="3008">PHaulus ſctũs · Nide in cõuſione ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3404" type="textblock" ulx="1704" uly="3103">
        <line lrx="2991" lry="3217" ulx="1704" uly="3103">cõmemoꝛatione eiuſdẽ in materia</line>
        <line lrx="2980" lry="3310" ulx="1708" uly="3199">PHartẽ optimã elegit quęſtionũ.</line>
        <line lrx="2996" lry="3404" ulx="1748" uly="3293">Maria in oibꝰ bonis · In feſto ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3489" type="textblock" ulx="1752" uly="3390">
        <line lrx="2609" lry="3489" ulx="1752" uly="3390">ſumptiõis .qij ꝑ totũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3581" type="textblock" ulx="1710" uly="3466">
        <line lrx="3009" lry="3581" ulx="1710" uly="3466">Heccatuʒ nõ fuit in Chꝛiſto vllum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3699" type="textblock" ulx="1765" uly="3579">
        <line lrx="2987" lry="3699" ulx="1765" uly="3579">Dñnica in paſſione·q:j. in coꝛpe⁊ ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3785" type="textblock" ulx="1699" uly="3673">
        <line lrx="3051" lry="3785" ulx="1699" uly="3673">DPeccatũ Chꝛiſtũ crucfigen totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3876" type="textblock" ulx="1720" uly="3770">
        <line lrx="2983" lry="3876" ulx="1720" uly="3770">tiũ fuit guiſſimũ: eria:uij· palma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="3963" type="textblock" ulx="1691" uly="3867">
        <line lrx="2471" lry="3963" ulx="1691" uly="3867">„ Tuin ije in coꝛpoꝛe · 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4066" type="textblock" ulx="1713" uly="3929">
        <line lrx="2983" lry="4066" ulx="1713" uly="3929">Peccata dimittẽ Chꝛiſtꝰ m q̊d bõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4162" type="textblock" ulx="1733" uly="4053">
        <line lrx="2984" lry="4162" ulx="1733" uly="4053">nõ potuit· DPnica· xix · trinitat. q· j·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4368" type="textblock" ulx="1690" uly="4152">
        <line lrx="3018" lry="4262" ulx="1690" uly="4152">DPeccata di / ℳoꝛpe in pᷣa oclone ·</line>
        <line lrx="3018" lry="4368" ulx="1711" uly="4248">mittere habuit Chꝛiſt? Palijs · J bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4645" type="textblock" ulx="1712" uly="4416">
        <line lrx="3061" lry="4556" ulx="1719" uly="4416">Peccata dimittere nulli creature cõ</line>
        <line lrx="3003" lry="4645" ulx="1712" uly="4531">cedit᷑ niſimſterialit᷑· Ibidẽ · q· i. p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="5017" type="textblock" ulx="1708" uly="4630">
        <line lrx="2981" lry="4742" ulx="1708" uly="4630">PHeccatũ multa mala fac̃ atotum ·</line>
        <line lrx="2777" lry="4837" ulx="1761" uly="4722">boĩ.Ci: de peccaatto.</line>
        <line lrx="2984" lry="4933" ulx="1718" uly="4821">Petm fac hoĩeʒ ſeruũ diaboli · Ibi⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="5017" ulx="1720" uly="4920">NHeccatũ Duc ad amarũ fi · dem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5109" type="textblock" ulx="1762" uly="5010">
        <line lrx="2340" lry="5109" ulx="1762" uly="5010">nem Jbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="5501" type="textblock" ulx="1649" uly="5109">
        <line lrx="3020" lry="5216" ulx="1649" uly="5109">Pctõꝛis multiplex deceptio ⁊ ſiulti/</line>
        <line lrx="3081" lry="5308" ulx="1712" uly="5201">PHcñ dãnificatio Jbidẽ/cia· Jbide</line>
        <line lrx="3010" lry="5408" ulx="1718" uly="5296">Heccatñ excecat hoĩeʒ· Ibidem.</line>
        <line lrx="2994" lry="5501" ulx="1718" uly="5383">Peccati pꝛaua cõſuetudo· Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1028" type="textblock" ulx="3248" uly="907">
        <line lrx="4518" lry="1028" ulx="3248" uly="907">Peccatũ grauat vel onerat hoĩem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="1694" type="textblock" ulx="3251" uly="1011">
        <line lrx="4517" lry="1118" ulx="3252" uly="1011">Penitẽtiã agẽtes ãge / Abidem</line>
        <line lrx="4534" lry="1209" ulx="3290" uly="1104">los letificãt · triplici rõne · Vnica · iij</line>
        <line lrx="4145" lry="1307" ulx="3266" uly="1200">trinitatis · q.· in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4521" lry="1405" ulx="3251" uly="1295">Pęnitẽtiam vno pctõꝛe agẽte plus</line>
        <line lrx="4523" lry="1495" ulx="3299" uly="1390">gaudẽt ãgeli q; nonagitanonẽ ii/</line>
        <line lrx="4372" lry="1582" ulx="3309" uly="1484">ſtis · Jbidem.q:ij· pertotum</line>
        <line lrx="4545" lry="1694" ulx="3255" uly="1577">Peęnitetia veraꝛ diſcreta · Ci · ð Pg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1786" type="textblock" ulx="3190" uly="1672">
        <line lrx="4525" lry="1786" ulx="3190" uly="1672">Penitẽtia tal multa bona anitẽna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="2916" type="textblock" ulx="3255" uly="1767">
        <line lrx="4321" lry="1873" ulx="3309" uly="1767">adducit hoĩ · Ibidemꝑ totũ:</line>
        <line lrx="4531" lry="1980" ulx="3256" uly="1864">Penitẽtia indiſcreta nõ eſt landabi</line>
        <line lrx="4523" lry="2074" ulx="3306" uly="1961">lis · Jbidem · . . .</line>
        <line lrx="4523" lry="2169" ulx="3255" uly="2054">Pemitẽtia tarda⁊ vituꝑabil. Ibidẽ</line>
        <line lrx="4517" lry="2265" ulx="3257" uly="2148">Penitẽtia Marię mag/ ( totũ ·</line>
        <line lrx="4526" lry="2352" ulx="3259" uly="2248">Dalenę · In feſto eius  ꝗ· ij · Ptotũ</line>
        <line lrx="4525" lry="2439" ulx="3256" uly="2339">Perſeneratia hʒ multos bonos effe/⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="2527" ulx="3310" uly="2434">ctus ˖ Ci · de Perſeuerantia.</line>
        <line lrx="4528" lry="2629" ulx="3263" uly="2524">Perſeuerãtia petita impetrat ꝓbidẽ</line>
        <line lrx="4526" lry="2724" ulx="3263" uly="2621">Perſeuerãtia bona acqͥſita cuſtodit·</line>
        <line lrx="4521" lry="2826" ulx="3263" uly="2710">Perſeuerãtia difficilia ? (JIbidẽ·</line>
        <line lrx="4484" lry="2916" ulx="3319" uly="2814">aſpera fac lia fac ⁊ ſuania· Ibide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="3016" type="textblock" ulx="3259" uly="2908">
        <line lrx="4592" lry="3016" ulx="3259" uly="2908">Perſeuerãtia vꝓᷣtutẽ admiſtrat ne q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="3113" type="textblock" ulx="3315" uly="3000">
        <line lrx="4393" lry="3113" ulx="3315" uly="3000">eficiat · Jbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="3677" type="textblock" ulx="3261" uly="3198">
        <line lrx="4473" lry="3305" ulx="3310" uly="3198">bendit · Ibidem  ·</line>
        <line lrx="4459" lry="3400" ulx="3264" uly="3290">Perſecutio · Dide·S· vbi NHaſtoꝛ·</line>
        <line lrx="4525" lry="3495" ulx="3261" uly="3385">Petitio vl petere · DPide· S · vbi DHꝛo</line>
        <line lrx="4524" lry="3587" ulx="3267" uly="3481">Perfectꝰ·nec oĩs ꝑfectꝰ ẽ in ſiatu ꝑ/</line>
        <line lrx="4533" lry="3677" ulx="3309" uly="3575">fectiõis. nec oĩs qͥ ſiat in ſtatu ꝑfe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="3779" type="textblock" ulx="3240" uly="3672">
        <line lrx="4532" lry="3779" ulx="3240" uly="3672">ctiõis ẽ ꝑfect· In feſto ſancti dlu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="3873" type="textblock" ulx="3319" uly="3771">
        <line lrx="4119" lry="3873" ulx="3319" uly="3771">guſiini.q:ij:in coꝛoꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3889" type="textblock" ulx="3568" uly="3861">
        <line lrx="4029" lry="3889" ulx="3568" uly="3861">.—— * ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="3967" type="textblock" ulx="3265" uly="3848">
        <line lrx="4534" lry="3967" ulx="3265" uly="3848">PHerfectiõis ſtatui nõ repugnat nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="4066" type="textblock" ulx="3321" uly="3963">
        <line lrx="4529" lry="4066" ulx="3321" uly="3963">derogat papatꝰ aut epatꝰ· In fe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="4164" type="textblock" ulx="3264" uly="4057">
        <line lrx="4597" lry="4164" ulx="3264" uly="4057">ſto Gꝛegoꝛij papę. q  ij . pR torum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4351" type="textblock" ulx="3258" uly="4153">
        <line lrx="4524" lry="4268" ulx="3264" uly="4153">Herfectio ſʒlatoꝛuʒ q̃lis ſit· In feſto</line>
        <line lrx="4446" lry="4351" ulx="3258" uly="4244">ſancti Tuguſtini ·.q·j. pertotũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="4641" type="textblock" ulx="3215" uly="4336">
        <line lrx="4656" lry="4451" ulx="3254" uly="4336">Perfectiõis actũ maximũ fac qsmo</line>
        <line lrx="4581" lry="4550" ulx="3292" uly="4434">riẽdo ꝓ Chꝛiſto · In feſto ſciĩ Bar</line>
        <line lrx="4527" lry="4641" ulx="3215" uly="4527">Petrꝰ ſctũs (nabe · q. j · p totum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4835" type="textblock" ulx="3315" uly="4624">
        <line lrx="4533" lry="4743" ulx="3315" uly="4624">apls · Videĩ materia gonũ· In fe/</line>
        <line lrx="4477" lry="4835" ulx="3318" uly="4726">ſto catbedrę:⁊ĩ feſto vero ꝑtotũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4924" type="textblock" ulx="3124" uly="4786">
        <line lrx="4532" lry="4924" ulx="3124" uly="4786">Hetruſ martyr · VDide in feſto ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5025" type="textblock" ulx="3316" uly="4923">
        <line lrx="4531" lry="5025" ulx="3316" uly="4923">Petri martyn in materia ꝗq̃ſtionuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="5217" type="textblock" ulx="3132" uly="5018">
        <line lrx="4530" lry="5132" ulx="3132" uly="5018">Petr apls multiplicit errauit ĩ trãſ/</line>
        <line lrx="4645" lry="5217" ulx="3192" uly="5114">figuratiõe dñi · Dñica. ij  xlẽ.q·iiiſf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5517" type="textblock" ulx="3267" uly="5205">
        <line lrx="4519" lry="5322" ulx="3267" uly="5205">Petrus apls ⁊ nic ſucceſ/ (ꝑ totũ·</line>
        <line lrx="4519" lry="5419" ulx="3297" uly="5305">ſoꝛes ptate clauiũ poterũt ⁊ pñt in/</line>
        <line lrx="4523" lry="5517" ulx="3315" uly="5399">Dulgẽtiaſa relaxatiões facẽ pęgnaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="3205" type="textblock" ulx="3259" uly="3101">
        <line lrx="4526" lry="3205" ulx="3259" uly="3101">Perſeueratia coꝛonã ęternã appꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3604" type="textblock" ulx="5225" uly="3249">
        <line lrx="5246" lry="3604" ulx="5225" uly="3249">———..---—-—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3743" lry="5572" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="3660" lry="1056" ulx="0" uly="881">Pn de bitarũ peus · In feſto ſcti Pe⸗ ei. In feſto ſcĩ Rugl oleſſon· q·j.</line>
        <line lrx="3662" lry="1157" ulx="0" uly="1005">ihi trt aptiein/ per totu. . Pꝛeſuptio mala ẽ⁊ multa p toiũ</line>
        <line lrx="3666" lry="1243" ulx="840" uly="1102">Phbuupi? Jacobi . In feſio eon in mala im poꝛtat · Ci · ð Pꝛeiuptiõe·</line>
        <line lrx="3662" lry="1369" ulx="0" uly="1200">irehl PGiiq Multg matena gonuʒ. DPꝛxpatio ad nq; ſe ex· kptotũ ·</line>
        <line lrx="3531" lry="1430" ulx="0" uly="1291">eni⸗ mala ſecuunt Cu.  Higncgs. rendit.Ci e Srchationce.</line>
        <line lrx="3665" lry="1513" ulx="0" uly="1386">n Pigrici ſeqᷣt cfect bonoꝝ. gbicc Pꝛepare debem nos ad defenden/</line>
        <line lrx="3456" lry="1632" ulx="3" uly="1485">Töy DPigriciã incõſtantia volũtat ſeqt· Dum  Jbidenm.</line>
        <line lrx="3664" lry="1724" ulx="26" uly="1581">z Pigricia amoꝛẽ volupta /Abidẽ Pꝛepare debemꝰ nos ad ſeruiendũ:</line>
        <line lrx="3664" lry="1801" ulx="0" uly="1671">4 us⸗ Sbigdem. Prsparenos œbemad /Jbide</line>
        <line lrx="3451" lry="1914" ulx="0" uly="1732">Muchbi DPigriciã ſeqt timoꝛ puſillanimita recipiendu. Jbi,dem.</line>
        <line lrx="3663" lry="1982" ulx="135" uly="1859">B Pigniciã ſeqt negligetis /Jbidẽ Pꝛepare debemꝰ nos ad cõputãdũ</line>
        <line lrx="3733" lry="2116" ulx="0" uly="1951">id in negocqs bidem. Piepare nos bemꝰ' ad /Abidẽ</line>
        <line lrx="3565" lry="2172" ulx="0" uly="2045">Joce Pigniciã ſeqt pᷣuatio gloꝛię· IJbideʒ côuiuandu: Jbiddem..</line>
        <line lrx="3665" lry="2259" ulx="0" uly="2134">Rual , griciã moꝛs geheneſeqt. gbide,z Pꝛepare tripucit᷑ ebemꝰnos ad nu</line>
        <line lrx="3468" lry="2352" ulx="1" uly="2223">Non Plenitudinẽ ⁊ ꝑfectionẽ grę accepit prias. YIbidem.</line>
        <line lrx="3648" lry="2453" ulx="0" uly="2312">nsecſe Maria vᷣgo in ſua ſctiſncatiõe· In Pꝛeparant ſe ad nuptias tria ge/</line>
        <line lrx="3661" lry="2549" ulx="0" uly="2421">feito Natiuitaſ Marix. qiij · Pto Pꝛemiũ remu jnera hoĩinʒz. Jbidẽ</line>
        <line lrx="3658" lry="2646" ulx="0" uly="2503">idic Plenitudo ſpũſſancti: Lnica ü · neratiõis: Dñica · lxxẽ· q·· p totum</line>
        <line lrx="3659" lry="2751" ulx="0" uly="2606">ganſod⸗ iij· poſt oct · paſce: q.ij .· P totũ · Pꝛopbefalſi cauendi ſunt: Dñmica</line>
        <line lrx="3314" lry="2831" ulx="828" uly="2713">Plenitudo gaudij. Dnica · iiij · poſt viij · trinitat · · · pP toti·</line>
        <line lrx="3658" lry="2929" ulx="1" uly="2805">n Iig octi· palceę· q·iij · ꝑ toti. Pꝛopheta an muenit Chꝛiſtꝰ. Dñica</line>
        <line lrx="3652" lry="3026" ulx="0" uly="2904">tneq Pꝛedicare qͥs dʒ ut ꝓficiat · Ti · de Pꝛodigali/ iiij· xle. q.iij· ꝑ totũ:</line>
        <line lrx="3743" lry="3120" ulx="829" uly="3001">Pꝛędicatoꝛ lau / / Pꝛędicatoꝛibꝰ tas aufert oĩi ſus· Ci.&amp; Pꝛodiga/</line>
        <line lrx="3653" lry="3210" ulx="0" uly="3094">nieppee⸗/ dabilit᷑ dðʒ viuere · Jbidem · . Pꝛodigꝰ pleno vaſi in /· Alitate.</line>
        <line lrx="3585" lry="3306" ulx="823" uly="3191">Pꝛedicatoꝛis doctrina dʒʒ eẽ facilis · fundit qn dat diuitibꝰ. Ibidem</line>
        <line lrx="3657" lry="3409" ulx="0" uly="3282">Mſtor Pꝛędicatoꝛis materia ðdʒ /bidẽ Pꝛodig coꝛrupto vaſi infundit qñ</line>
        <line lrx="3603" lry="3503" ulx="0" uly="3383">d Oio eſſe vtilis IAbidem· Dat hiſtrionibꝰ. Jbidem.</line>
        <line lrx="3655" lry="3600" ulx="0" uly="3475">np⸗ Pꝛedicare Chꝛiſtꝰ indeęis ſine offen/ PHꝛodigꝰ dat ꝓ nibilo qñ dat p va</line>
        <line lrx="3649" lry="3696" ulx="0" uly="3575">imnſe/ ſione nõ debuit · Dnica in paſſione Pꝛouidẽtia valy ana glia· IJbidẽ.</line>
        <line lrx="3654" lry="3788" ulx="0" uly="3668">. Pꝛedicare nullus ij · p totum. ad ſuſtinẽdũ tptatiões ⁊ tribula/⸗</line>
        <line lrx="3654" lry="3887" ulx="817" uly="3765">inferioꝛ papę ſõt ſine autoꝛitate pa tiones. Ci · ð ouidẽtia. p totuʒ</line>
        <line lrx="3653" lry="3976" ulx="0" uly="3862">Cgntee pgę · Dñnica · v·trinitat·q· ij · p totum PHꝛobatio ẽ multiplex· Ci · ð Noba</line>
        <line lrx="3652" lry="4084" ulx="0" uly="3951">ziſe⸗ Piedicatiõis offm Chꝛiſtꝰ cõueniẽ/ PHꝛobatio ꝑ fidẽ · Jbidẽ· tione:</line>
        <line lrx="3653" lry="4184" ulx="0" uly="4047">on . ter cõmiſit apliſ necnõ diſpẽſatiõiſ PHꝛobatio ꝑ patiẽtiã in tribulatione</line>
        <line lrx="3646" lry="4282" ulx="0" uly="4141">niih miſteriũ diuin bi · Andreę.· q· · PHꝛobatio ꝑ tẽptatiões : aIbidẽ:</line>
        <line lrx="3644" lry="4364" ulx="0" uly="4235">w Pꝛedicatoꝛũ oꝛdinẽ an cõuenienter Ibidemmm“</line>
        <line lrx="3371" lry="4477" ulx="0" uly="4339">in ſctũs dñicꝰ inſtituerit · In feſto eiꝰ SHꝛobatio p ba: Ibidem:</line>
        <line lrx="3358" lry="4565" ulx="0" uly="4439">ibar „Lem · q.· · ertoinunm. Pꝛobatio p opa. ꝗbidem:</line>
        <line lrx="3580" lry="4679" ulx="6" uly="4533">otum⸗ Pꝛęelationẽ appetere ratione honon Pꝛobatio ex (õuᷣſatiõe. Jbidem.</line>
        <line lrx="3587" lry="4766" ulx="0" uly="4616">afe etſi ufficiẽtig taliũ illicitũ eſt · Pñi⸗ Pꝛobatio ꝑ obediẽtiam· Jbidem</line>
        <line lrx="3642" lry="4880" ulx="0" uly="4712">Nioĩ ca· xvij · q. · in h⸗ Geluſione. OPurificatiõis · Nide in eodẽ feſtoĩ</line>
        <line lrx="3545" lry="4948" ulx="29" uly="4813">ſoſanc Nꝛęlatione ad gdꝰ celſitudinẽ appe materia queſtioſfſfſn.</line>
        <line lrx="3461" lry="5040" ulx="0" uly="4880">n⸗ u tere eſtuilictũ  peccatũ· Jbidem —— AbeiSS-S--</line>
        <line lrx="3636" lry="5137" ulx="0" uly="4983">nn Pꝛelationẽ appetereut pſit ꝓxio ald ¶ Euerũt multi oñm ſ non inueniũt:</line>
        <line lrx="3495" lry="5221" ulx="0" uly="5084">mne ſalutẽ laudabile · IJbidẽ . in · iij · cõ⸗ TCi· Quõ queęrẽdus eſt duus.</line>
        <line lrx="3637" lry="5343" ulx="0" uly="5181">e Pꝛxlatiõis ambi. acluſie pꝑ tr Mugrere voleti deu tnia ſũt cõſid e/</line>
        <line lrx="3632" lry="5414" ulx="22" uly="5288">P cio ẽ pcetm̃ · IJbidẽ.q· ij · P totum · randa. Jbidem · “</line>
        <line lrx="3579" lry="5534" ulx="824" uly="5386">Pꝛęlatoꝝ ſtatmaioꝛẽ qſijs in eccliq 54/</line>
        <line lrx="1509" lry="5572" ulx="14" uly="5501">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2924" lry="1188" type="textblock" ulx="1583" uly="870">
        <line lrx="2921" lry="1007" ulx="1637" uly="870">Qugrendus eſt deus lachꝛymabili⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="1098" ulx="1583" uly="997">ter  Ybidem ˖  “́”Y</line>
        <line lrx="2924" lry="1188" ulx="1645" uly="1085">Quserendus eſt deus diligent · Jbi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1287" type="textblock" ulx="1648" uly="1182">
        <line lrx="3000" lry="1287" ulx="1648" uly="1182">Quęrendus eſt deus per· túmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1374" type="textblock" ulx="1692" uly="1276">
        <line lrx="2472" lry="1374" ulx="1692" uly="1276">ſeueranter. Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1596" type="textblock" ulx="1645" uly="1367">
        <line lrx="2924" lry="1477" ulx="1649" uly="1367">NQMuando querendus eſt deꝰ. Ibidẽ</line>
        <line lrx="2999" lry="1596" ulx="1645" uly="1466">Qugrendus vbiſit deus · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2140" type="textblock" ulx="1574" uly="1642">
        <line lrx="2925" lry="1774" ulx="1576" uly="1642">¶ Heligioſt⸗ us qualis eſſe debeat ·˖ Titu/</line>
        <line lrx="2748" lry="1858" ulx="1574" uly="1750">oo de Keligioſo  per totumn ·</line>
        <line lrx="2924" lry="1948" ulx="1646" uly="1845">Keligionem dicatoꝛũ beatus Do/</line>
        <line lrx="2923" lry="2052" ulx="1588" uly="1940">minicus cõuenient inſtituit · In fe/</line>
        <line lrx="2714" lry="2140" ulx="1699" uly="2041">ſto ſancti Dnici · ꝗ·.· . q· i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2237" type="textblock" ulx="1648" uly="2132">
        <line lrx="2996" lry="2237" ulx="1648" uly="2132">Religioſus cũ perfectionis ſtatu po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2520" type="textblock" ulx="1614" uly="2226">
        <line lrx="2926" lry="2341" ulx="1703" uly="2226">teſt gradum mgralem ſuſciꝑe · In</line>
        <line lrx="2925" lry="2432" ulx="1700" uly="2324">feſto ſancti Nincentij confeſſoꝛis ·</line>
        <line lrx="2136" lry="2520" ulx="1614" uly="2435">·per totum ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2706" type="textblock" ulx="1576" uly="2489">
        <line lrx="3059" lry="2625" ulx="1577" uly="2489">RKeligio eſt ſchola in qua docet diſ /</line>
        <line lrx="2959" lry="2706" ulx="1576" uly="2607">ciplina.  exercitiũ habetur tenden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2804" type="textblock" ulx="1705" uly="2699">
        <line lrx="2936" lry="2804" ulx="1705" uly="2699">Di  ꝑpueniẽdiad ꝑfectionẽ · In fe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2898" type="textblock" ulx="1699" uly="2799">
        <line lrx="2968" lry="2898" ulx="1699" uly="2799">ſto ſancti Hencdicti:qjin coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2998" type="textblock" ulx="1652" uly="2890">
        <line lrx="2936" lry="2998" ulx="1652" uly="2890">Redemptio· DNide· S· de Incarna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3185" type="textblock" ulx="1655" uly="2984">
        <line lrx="2946" lry="3102" ulx="1655" uly="2984">Reges cõuenient ⁊ ſapi / tione ·</line>
        <line lrx="3029" lry="3185" ulx="1695" uly="3084">enter venerũt ad Chaſtũ adoꝛan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3951" type="textblock" ulx="1655" uly="3174">
        <line lrx="2936" lry="3288" ulx="1684" uly="3174">dDum? venerandũ · In feſto Ephię</line>
        <line lrx="2887" lry="3381" ulx="1706" uly="3275">qyiij · per totum ·</line>
        <line lrx="2930" lry="3471" ulx="1659" uly="3366">RKeciqaiuũ multa habet media retra/</line>
        <line lrx="2932" lry="3569" ulx="1712" uly="3465">hentia · Ci:de Recidiununo.</line>
        <line lrx="2937" lry="3672" ulx="1655" uly="3557">Necidiuuʒ impedire debet medicinę</line>
        <line lrx="2935" lry="3758" ulx="1673" uly="3654">ſumptuoſitas · . paſſio Chꝛſti · Ibi</line>
        <line lrx="2936" lry="3854" ulx="1659" uly="3746">Recidiuũ excludere debet dem ;</line>
        <line lrx="2648" lry="3951" ulx="1710" uly="3848">moꝛtis eternitas ˖ Jbidem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4331" type="textblock" ulx="1623" uly="3940">
        <line lrx="2958" lry="4045" ulx="1660" uly="3940">NRecidiuuũ expellit deũ ab hoĩe IJbidẽ</line>
        <line lrx="2968" lry="4138" ulx="1623" uly="4034">Recidiui multiplex damnũ · Ibidez</line>
        <line lrx="2970" lry="4246" ulx="1659" uly="4133">Hecõciliatio qn fieri de bet⁊ qm non</line>
        <line lrx="2953" lry="4331" ulx="1709" uly="4232">Dnica · vj · trinitatis · q:iij · ptotum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4424" type="textblock" ulx="1660" uly="4324">
        <line lrx="2935" lry="4424" ulx="1660" uly="4324">Nepꝛebendit Chꝛiſtus cõuenienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4520" type="textblock" ulx="1713" uly="4418">
        <line lrx="3011" lry="4520" ulx="1713" uly="4418">regulũ ꝓpter defectũ fidei ſuę· Dni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="4619" type="textblock" ulx="1713" uly="4525">
        <line lrx="2456" lry="4619" ulx="1713" uly="4525">ca xxj ·q:j:per totum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4713" type="textblock" ulx="1664" uly="4606">
        <line lrx="2955" lry="4713" ulx="1664" uly="4606">NRepꝛebendit Chꝛiſtus cõuenienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="4911" type="textblock" ulx="1713" uly="4713">
        <line lrx="2938" lry="4828" ulx="1713" uly="4713">phariſęos d cẽſu dãdo cęſari · Do</line>
        <line lrx="2757" lry="4911" ulx="1716" uly="4815">minica · xxiiij · q:iij · pꝑer totum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="5201" type="textblock" ulx="1660" uly="4885">
        <line lrx="2981" lry="5021" ulx="1754" uly="4885">emũeratiõis pᷣmiũ · Dnica · lxxe · q</line>
        <line lrx="3089" lry="5117" ulx="1660" uly="4997">Keſurgere Chꝛiſtũ ga moꝛ /j·ꝑ toti</line>
        <line lrx="2941" lry="5201" ulx="1714" uly="5101">tuis fuit neceſſariũ· In die Reſur /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="5297" type="textblock" ulx="1720" uly="5194">
        <line lrx="2939" lry="5297" ulx="1720" uly="5194">rectiõis Chꝛiſti ·q.jin coꝛpe · in pᷣꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="5422" type="textblock" ulx="1665" uly="5287">
        <line lrx="2964" lry="5422" ulx="1665" uly="5287">concluſione · Et ꝓbat qnq; ratio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1184" type="textblock" ulx="3180" uly="891">
        <line lrx="4043" lry="1005" ulx="3201" uly="891">nibus · IJbidem.·</line>
        <line lrx="4472" lry="1099" ulx="3196" uly="986">Reſurrexit Chꝛiſtus cũ vero coꝛꝑe;</line>
        <line lrx="4154" lry="1184" ulx="3180" uly="1086">Ibigem .in . ij · cõcluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1370" type="textblock" ulx="3123" uly="1174">
        <line lrx="4476" lry="1289" ulx="3123" uly="1174">Keſurrexit Chꝛiſtꝰ cũ coꝛpe gloꝛioſo</line>
        <line lrx="4228" lry="1370" ulx="3175" uly="1271">Abigem in. iij · cõcluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="1470" type="textblock" ulx="3194" uly="1367">
        <line lrx="4483" lry="1470" ulx="3194" uly="1367">Keſurrexit Chꝛiſtꝰ reſurrectiõe pfe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1560" type="textblock" ulx="3168" uly="1461">
        <line lrx="4480" lry="1560" ulx="3168" uly="1461">cta pᷣuſqꝙᷓ;ᷓ quicũq; aliuſreſurgenti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="1659" type="textblock" ulx="3221" uly="1556">
        <line lrx="4346" lry="1659" ulx="3221" uly="1556">um . Ibidem in· uij · cõcluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="1759" type="textblock" ulx="3163" uly="1653">
        <line lrx="4484" lry="1759" ulx="3163" uly="1653">AKeſurrexit Chꝛiſtꝰ cõuenient tertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2038" type="textblock" ulx="3185" uly="1749">
        <line lrx="4270" lry="1862" ulx="3256" uly="1749">Die · Jbidem · qij per totum:</line>
        <line lrx="4488" lry="1959" ulx="3185" uly="1843">Reſurrectionẽ ſuam Chꝛiſtus argu/</line>
        <line lrx="4477" lry="2038" ulx="3256" uly="1942">mentis ⁊ ſigniſ declarauit · Feria · ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="2143" type="textblock" ulx="3154" uly="2019">
        <line lrx="4421" lry="2143" ulx="3154" uly="2019">paſceę· qij · per totu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2515" type="textblock" ulx="3203" uly="2132">
        <line lrx="4495" lry="2239" ulx="3203" uly="2132">Reſurrectionis Chꝛiſti veritateʒ ar/</line>
        <line lrx="4482" lry="2325" ulx="3258" uly="2228">gumenta quę induxit ſufficient ꝓ/</line>
        <line lrx="4482" lry="2423" ulx="3210" uly="2324">bauerunt · IJbidem.quiij·per totuʒ·</line>
        <line lrx="4488" lry="2515" ulx="3208" uly="2414">Reſurgere debuit Chꝛiſiꝰ cũ cicatri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2612" type="textblock" ulx="3193" uly="2507">
        <line lrx="4483" lry="2612" ulx="3193" uly="2507">bus  quare · Feria · iij · paſce· q··</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3081" type="textblock" ulx="3209" uly="2622">
        <line lrx="3649" lry="2704" ulx="3265" uly="2622">per totum ·</line>
        <line lrx="4487" lry="2798" ulx="3209" uly="2696">Keſurrectio generalis coꝛpoꝝ tripli</line>
        <line lrx="4490" lry="2893" ulx="3254" uly="2792">citer ꝓbat᷑ Ti:· de Reſurrectiõe ge⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="2991" ulx="3209" uly="2892">AReſurrectio generaus ꝓ/ anerali ·</line>
        <line lrx="4202" lry="3081" ulx="3266" uly="2987">bat autoꝛitatibꝰ. YJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3180" type="textblock" ulx="3212" uly="3078">
        <line lrx="4556" lry="3180" ulx="3212" uly="3078">Aeſurrectio generalis ꝓbat᷑ rationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3950" type="textblock" ulx="3191" uly="3180">
        <line lrx="3765" lry="3278" ulx="3191" uly="3180">bus. Ibidem ˖</line>
        <line lrx="4490" lry="3374" ulx="3193" uly="3273">Aeſurrectio generalis ꝓbat᷑ exẽplis</line>
        <line lrx="4491" lry="3478" ulx="3215" uly="3371">Reſurrectionis cauſa coꝛ: / Ibidẽ</line>
        <line lrx="4491" lry="3576" ulx="3221" uly="3468">poꝛũ moꝛtuoꝝ erit vox Chꝛiſti mini</line>
        <line lrx="4489" lry="3670" ulx="3225" uly="3564">ſterialit · In die aĩaru . q· iiij · ꝑ totũ</line>
        <line lrx="4492" lry="3761" ulx="3217" uly="3657">KRepleri qui vult gra ſpuͦſſancti q̃t/</line>
        <line lrx="4491" lry="3852" ulx="3194" uly="3752">tuoꝛ debet facere· Ci· &amp;R Repletiõe</line>
        <line lrx="4485" lry="3950" ulx="3212" uly="3851">Kepleri ſi vult debet vas euacuare ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="4067" type="textblock" ulx="3178" uly="3947">
        <line lrx="4487" lry="4067" ulx="3178" uly="3947">Hepleri ſi vult eebet vas /bidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4619" type="textblock" ulx="3186" uly="4040">
        <line lrx="4398" lry="4145" ulx="3270" uly="4040">ſuu lauare · Jbidem ·</line>
        <line lrx="4484" lry="4245" ulx="3215" uly="4138">Nepleri ſi vult debet obſtruere ⁊li/</line>
        <line lrx="4447" lry="4340" ulx="3260" uly="4231">gare· IJbidem. —</line>
        <line lrx="4484" lry="4440" ulx="3213" uly="4330">Repleri ſi vult ðʒ vas erigere · Ibi/</line>
        <line lrx="4482" lry="4535" ulx="3214" uly="4422">Aepletionis quattuoꝛ ſi / /dem ;</line>
        <line lrx="4496" lry="4619" ulx="3186" uly="4519">gna · Ibidem ˖;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4723" type="textblock" ulx="3064" uly="4599">
        <line lrx="4489" lry="4723" ulx="3064" uly="4599">Kogationũ · Vide in materia quęg/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5186" type="textblock" ulx="3189" uly="4716">
        <line lrx="4247" lry="4814" ulx="3270" uly="4716">ſtionũ · de diebꝰ rogationũ ·</line>
        <line lrx="4495" lry="4910" ulx="3214" uly="4808">KRuina multoꝝ extitit Chꝛiſtꝰ ſed di</line>
        <line lrx="4488" lry="5002" ulx="3271" uly="4908">uerſimode· Dñica infra oci: natiui</line>
        <line lrx="4281" lry="5186" ulx="3189" uly="5007">tatis Chꝛiſti V.tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="5313" type="textblock" ulx="3155" uly="5191">
        <line lrx="4541" lry="5313" ulx="3155" uly="5191">¶ Sacra ſcriptura oſtẽdit verũ meſſiãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5419" type="textblock" ulx="3181" uly="5298">
        <line lrx="4481" lry="5419" ulx="3181" uly="5298">ſcʒ Chꝛiſtuũ venilſſe · Dñica · x· trini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5406" type="textblock" ulx="5210" uly="5117">
        <line lrx="5246" lry="5406" ulx="5210" uly="5117">32☛ π —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2189" type="textblock" ulx="5211" uly="2128">
        <line lrx="5223" lry="2189" ulx="5211" uly="2130">——</line>
        <line lrx="5236" lry="2188" ulx="5225" uly="2132">—</line>
        <line lrx="5246" lry="2178" ulx="5239" uly="2128">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="124" lry="1013" ulx="0" uly="912">d</line>
        <line lrx="133" lry="1192" ulx="0" uly="1099">goroſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="134" lry="1400" ulx="0" uly="1292">ege</line>
        <line lrx="132" lry="1488" ulx="0" uly="1408">entr⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1564" ulx="1" uly="1502">vone⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1684" ulx="0" uly="1585">Nkieni</line>
        <line lrx="39" lry="1755" ulx="0" uly="1699">1.</line>
        <line lrx="134" lry="1888" ulx="0" uly="1800">angu/</line>
        <line lrx="127" lry="1991" ulx="0" uly="1883">Fnvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="121" lry="2177" ulx="0" uly="2086">tezar/</line>
        <line lrx="114" lry="2277" ulx="0" uly="2186">ent /</line>
        <line lrx="123" lry="2376" ulx="0" uly="2289">Mu⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2456" ulx="0" uly="2382">i;</line>
        <line lrx="69" lry="2570" ulx="4" uly="2468">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2947" type="textblock" ulx="0" uly="2778">
        <line lrx="147" lry="2864" ulx="0" uly="2778">atoe N</line>
        <line lrx="147" lry="2947" ulx="20" uly="2877">Merat</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3142" type="textblock" ulx="0" uly="3054">
        <line lrx="147" lry="3142" ulx="0" uly="3054">ationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="4047" type="textblock" ulx="0" uly="3255">
        <line lrx="142" lry="3355" ulx="0" uly="3255">geplis</line>
        <line lrx="142" lry="3455" ulx="2" uly="3358">Pide</line>
        <line lrx="148" lry="3537" ulx="0" uly="3459">Wümmi</line>
        <line lrx="144" lry="3653" ulx="0" uly="3559"> Ptoi</line>
        <line lrx="144" lry="3749" ulx="0" uly="3654">nciät,</line>
        <line lrx="142" lry="3847" ulx="0" uly="3750">Neplenoe</line>
        <line lrx="133" lry="3954" ulx="0" uly="3873">mman.</line>
        <line lrx="132" lry="4047" ulx="5" uly="3947">Jbic</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="4739" type="textblock" ulx="0" uly="4147">
        <line lrx="123" lry="4228" ulx="0" uly="4147">qeni/</line>
        <line lrx="101" lry="4441" ulx="0" uly="4341">,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="5034" type="textblock" ulx="0" uly="4831">
        <line lrx="130" lry="4921" ulx="0" uly="4831">Pſddi</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="5429" type="textblock" ulx="0" uly="5226">
        <line lrx="111" lry="5322" ulx="0" uly="5226">inii</line>
        <line lrx="102" lry="5429" ulx="1" uly="5355">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1006" type="textblock" ulx="742" uly="893">
        <line lrx="1479" lry="1006" ulx="742" uly="893">tatis  q ·  per totum ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1099" type="textblock" ulx="695" uly="982">
        <line lrx="1968" lry="1099" ulx="695" uly="982">Hacramentũ.S. In coꝛpe Chꝛiſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1104" type="textblock" ulx="1378" uly="1095">
        <line lrx="1400" lry="1104" ulx="1378" uly="1095">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1197" type="textblock" ulx="729" uly="1094">
        <line lrx="1994" lry="1197" ulx="729" uly="1094">Sacrificiũ deo offerre eſt de legena</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1370" type="textblock" ulx="777" uly="1281">
        <line lrx="1345" lry="1370" ulx="777" uly="1281">ma concluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1487" type="textblock" ulx="724" uly="1376">
        <line lrx="1992" lry="1487" ulx="724" uly="1376">Sacnificiũ ſoli deo eſt offerẽdũ. Ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1755" type="textblock" ulx="720" uly="1471">
        <line lrx="1650" lry="1585" ulx="778" uly="1471">dem in. ij · concluſione ·</line>
        <line lrx="1987" lry="1677" ulx="720" uly="1564">Sacxrificia offerre veo oẽs tenemur.</line>
        <line lrx="1676" lry="1755" ulx="774" uly="1661">Ibidem in:iijicõcl uſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1853" type="textblock" ulx="718" uly="1751">
        <line lrx="2017" lry="1853" ulx="718" uly="1751">Sacrificiũ triplex ſᷣm triplex hominiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2422" type="textblock" ulx="714" uly="1845">
        <line lrx="1842" lry="1947" ulx="766" uly="1845">lonü · Ibidem · D</line>
        <line lrx="1982" lry="2049" ulx="717" uly="1945">Salnare cũ ſuo themate Ti:Salua</line>
        <line lrx="1981" lry="2140" ulx="716" uly="2039">Saluare Introitꝰ ſiue In / ere⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2230" ulx="768" uly="2135">troductio· Jbidem.</line>
        <line lrx="1764" lry="2328" ulx="714" uly="2229">Galutis Diſtinctio· IJbidem ·</line>
        <line lrx="1983" lry="2422" ulx="716" uly="2323">Saluti neceſſaria pᷣmũ eſt hꝛeobedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2519" type="textblock" ulx="686" uly="2422">
        <line lrx="1781" lry="2519" ulx="686" uly="2422">cntiam in ſceptis · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2727" type="textblock" ulx="722" uly="2512">
        <line lrx="1985" lry="2621" ulx="722" uly="2512">S aluti eſt neceſſariu tꝑantia in p/</line>
        <line lrx="1749" lry="2727" ulx="771" uly="2606">ſperis ˖ IJbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2898" type="textblock" ulx="717" uly="2704">
        <line lrx="1985" lry="2823" ulx="720" uly="2704">Saluti neceſſariũ eſt patiẽtia in ad/</line>
        <line lrx="1983" lry="2898" ulx="717" uly="2803">Sanguis Chꝛiſti ꝗjuerſis · Ibidẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2979" type="textblock" ulx="768" uly="2897">
        <line lrx="2013" lry="2979" ulx="768" uly="2897">an totus fuerit in reſurrectiõe Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3569" type="textblock" ulx="709" uly="2991">
        <line lrx="1984" lry="3086" ulx="765" uly="2991">ſti reaſſumptus· In die ſancto pa/</line>
        <line lrx="1846" lry="3197" ulx="765" uly="3086">ſce q·iij· per totum·</line>
        <line lrx="1973" lry="3290" ulx="711" uly="3178">Sanctiſicat᷑ hõ ꝑ baptiſmũ . Ci.⁊æe</line>
        <line lrx="1968" lry="3373" ulx="710" uly="3274">Ganctificat hõ Sanctificatiõe⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="3484" ulx="761" uly="3371">per confeſſionem · Jbidem ·</line>
        <line lrx="1967" lry="3569" ulx="709" uly="3465">Sanctificat᷑ hõ ꝑ abſtinẽtiã a pctõ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3668" type="textblock" ulx="712" uly="3555">
        <line lrx="1971" lry="3668" ulx="712" uly="3555">BGanctificat᷑ qͥs per ſpem /Ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3947" type="textblock" ulx="713" uly="3657">
        <line lrx="1782" lry="3776" ulx="762" uly="3657">Ibidem ?· . .</line>
        <line lrx="1977" lry="3864" ulx="713" uly="3749">Sanctificat᷑ qſꝑ cuſtodiã mãdato/</line>
        <line lrx="1550" lry="3947" ulx="764" uly="3847">rum · Jbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4144" type="textblock" ulx="637" uly="3934">
        <line lrx="1985" lry="4060" ulx="694" uly="3934">Sanctificat aliqͥſ ꝑ elemoſynã · IJbi</line>
        <line lrx="1981" lry="4144" ulx="637" uly="4039">Sanctificat etiã qs ꝑ bo⸗ /dem ˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4436" type="textblock" ulx="710" uly="4138">
        <line lrx="1923" lry="4255" ulx="769" uly="4138">nam ſocietatẽ· ꝓbidem.</line>
        <line lrx="1979" lry="4355" ulx="710" uly="4232">Sanctificatꝰ fuit Johᷣs baptiſta in</line>
        <line lrx="1971" lry="4436" ulx="771" uly="4331">vtero mjiſ · In feſto eiuſdẽ ·  · iij · P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4621" type="textblock" ulx="634" uly="4405">
        <line lrx="2172" lry="4542" ulx="634" uly="4405">SDctificata fuit glioſiſſima vir /toti</line>
        <line lrx="2044" lry="4621" ulx="765" uly="4519">go Maria ˖ In feſto natiuitat eiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="4811" type="textblock" ulx="714" uly="4611">
        <line lrx="1983" lry="4732" ulx="714" uly="4611">Sctificatiöe ¶¶  dem . q·i ·  totũ·</line>
        <line lrx="1978" lry="4811" ulx="766" uly="4709">beatiſſuma ꝓgo Maria recepit ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4909" type="textblock" ulx="692" uly="4803">
        <line lrx="1976" lry="4909" ulx="692" uly="4803">nitudinẽ gre · Ibidem · q · ijj · ꝑ totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="4915" type="textblock" ulx="913" uly="4898">
        <line lrx="952" lry="4915" ulx="913" uly="4898">ℳG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="5006" type="textblock" ulx="716" uly="4894">
        <line lrx="2052" lry="5006" ulx="716" uly="4894">Sapãa duxr ſcʒ bonoꝝ⁊ maloꝝ:Ci ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="5197" type="textblock" ulx="713" uly="4993">
        <line lrx="1301" lry="5105" ulx="738" uly="4993">de Sapientia ·</line>
        <line lrx="1723" lry="5197" ulx="713" uly="5086">Sapientia maloꝝ · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5394" type="textblock" ulx="570" uly="5154">
        <line lrx="2017" lry="5308" ulx="712" uly="5154">Sapiĩa terrena nõ eſt bona · Ibidẽ ·</line>
        <line lrx="1871" lry="5394" ulx="570" uly="5279">SGSespia gialis eſt mala· Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="752" type="textblock" ulx="1415" uly="532">
        <line lrx="2987" lry="752" ulx="1415" uly="532">abula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="1302" type="textblock" ulx="2270" uly="916">
        <line lrx="3547" lry="1043" ulx="2270" uly="916">Sapĩa diabolica.⁊illa eſt peſſima:</line>
        <line lrx="3671" lry="1126" ulx="2282" uly="1020">Sapia bonoꝝ· ꝗbidẽ /gbidem</line>
        <line lrx="3621" lry="1227" ulx="2280" uly="1117">Sapientia bonoꝛuʒ in multis conſi /</line>
        <line lrx="3329" lry="1302" ulx="2334" uly="1208">ſtit · YBbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1608" type="textblock" ulx="2198" uly="1301">
        <line lrx="3534" lry="1419" ulx="2198" uly="1301">BGapis ſiue ſcientig qᷓttuoꝛ fuerunt</line>
        <line lrx="3548" lry="1519" ulx="2224" uly="1398">in Chꝛiſto · Dnica ifra octi Ephig</line>
        <line lrx="3542" lry="1608" ulx="2277" uly="1487">Sapia diuina ⁊ in. (qj. in coꝛpe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2068" type="textblock" ulx="2273" uly="1583">
        <line lrx="3542" lry="1697" ulx="2326" uly="1583">creata fuit in Chꝛiſto · ꝗbidẽ in pᷣa</line>
        <line lrx="3545" lry="1779" ulx="2278" uly="1673">Sapĩa acqͥſita Chꝛiſtꝰ ocõcluſiõe</line>
        <line lrx="3492" lry="1865" ulx="2320" uly="1766">ꝓfecit · Jbidem in:.iij.cõcluſione.</line>
        <line lrx="3553" lry="1977" ulx="2273" uly="1864">Seruitiu malũ:Ci dð Seruitio ma/</line>
        <line lrx="3548" lry="2068" ulx="2276" uly="1960">Seruiũt aliq gulę· Jbidem alo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="2164" type="textblock" ulx="2236" uly="2056">
        <line lrx="3531" lry="2164" ulx="2236" uly="2056">Seruiũt aliqui luxurię· IJbidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2628" type="textblock" ulx="2269" uly="2148">
        <line lrx="3443" lry="2261" ulx="2271" uly="2148">Seruiunt aliqͥ pecunię· Abidem:</line>
        <line lrx="3538" lry="2357" ulx="2269" uly="2248">Seruire diabolo eſt malũ ꝓpterplu</line>
        <line lrx="3391" lry="2439" ulx="2312" uly="2340">ra· Jbidem.</line>
        <line lrx="3484" lry="2544" ulx="2273" uly="2435">Seruire cũ ſuo themate · IJbidem.</line>
        <line lrx="3491" lry="2628" ulx="2271" uly="2533">Seruitiũ dei ·˖ Ci · ꝭᷣ Seruitio dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2724" type="textblock" ulx="2169" uly="2626">
        <line lrx="3539" lry="2724" ulx="2169" uly="2626">Seruire debem deo cũ timoꝛe ⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="4919" type="textblock" ulx="2256" uly="2723">
        <line lrx="3535" lry="2827" ulx="2324" uly="2723">uerentia? Ybidẽ.</line>
        <line lrx="3627" lry="2930" ulx="2268" uly="2817">Seruire debemꝰ deo volũtarie. Jbi</line>
        <line lrx="3562" lry="3016" ulx="2266" uly="2913">Seruire deo debemꝰ hone/  dem</line>
        <line lrx="3299" lry="3101" ulx="2321" uly="3007">ſte 1 munde· Ibidem ·</line>
        <line lrx="3489" lry="3206" ulx="2261" uly="3100">Seruire debemꝰ ſapient᷑. Ibidem</line>
        <line lrx="3609" lry="3303" ulx="2258" uly="3193">Seruire debemꝰ ſollicite · Jbidem.</line>
        <line lrx="3533" lry="3399" ulx="2256" uly="3290">Seruire deo q̃re  ꝓpt᷑ qͥd debemus</line>
        <line lrx="3530" lry="3593" ulx="2259" uly="3479">Seruire nemo poteſt duobus dñis</line>
        <line lrx="3528" lry="3694" ulx="2313" uly="3578">Pnica · xv · poſt trinitad:q· j. ꝑ totũ</line>
        <line lrx="3531" lry="3784" ulx="2259" uly="3667">Sequi debemꝰ ceũ · Ci· de Sequẽ/</line>
        <line lrx="3672" lry="3869" ulx="2263" uly="3764">Sequũtur qͥ dam mũdi /do deiñi·</line>
        <line lrx="3486" lry="3964" ulx="2313" uly="3863">vanitatem. Jbidem.</line>
        <line lrx="3439" lry="4066" ulx="2262" uly="3951">Sequũt᷑ qͥdà carnẽ ſuã.ꝗbidem</line>
        <line lrx="3483" lry="4160" ulx="2260" uly="4045">Sequũt᷑ qdã diabolũ· Ibidem ·</line>
        <line lrx="3592" lry="4257" ulx="2259" uly="4141">Sequũt᷑ qͥ da dnm ꝑ viã mãdatoꝝ.</line>
        <line lrx="3524" lry="4349" ulx="2259" uly="4237">Sequũt᷑ qͥdã ꝑ ſemitã / Ibidem</line>
        <line lrx="3597" lry="4443" ulx="2309" uly="4333">conſilioꝝ · ꝓbidem· R—</line>
        <line lrx="3525" lry="4547" ulx="2257" uly="4429">Sequũt aliqͥ ꝑ cõpꝑẽdiũ tribulatiõis</line>
        <line lrx="3529" lry="4637" ulx="2258" uly="4524">Sequũt᷑ eũ aliq p viã ꝙ Ibidem</line>
        <line lrx="3486" lry="4731" ulx="2308" uly="4621">innocentię· Jbidem</line>
        <line lrx="3617" lry="4826" ulx="2258" uly="4714">Sequũt᷑ eũ aliqͥ ꝑ viã charitat . Jbi</line>
        <line lrx="3522" lry="4919" ulx="2258" uly="4811">Seq cũ ſuo themate· IJbidẽ ydem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="5110" type="textblock" ulx="2194" uly="4906">
        <line lrx="3674" lry="5023" ulx="2255" uly="4906">Seq Introitꝰ vl Introductio · Jbi</line>
        <line lrx="3520" lry="5110" ulx="2194" uly="5004">Sequelę Diſtinctio · Jbidẽ /dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5396" type="textblock" ulx="2230" uly="5100">
        <line lrx="3519" lry="5220" ulx="2254" uly="5100">Sequi volens Chꝛiſtum neceſſariũ</line>
        <line lrx="3517" lry="5309" ulx="2305" uly="5201">eſt ꝙ vadat per viam puritaij· Jbi</line>
        <line lrx="3431" lry="5396" ulx="2230" uly="5307">em.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3074" lry="2133" type="textblock" ulx="1757" uly="886">
        <line lrx="3070" lry="999" ulx="1786" uly="886">Sequi volens Chꝛiſtum neceſſariũ</line>
        <line lrx="3071" lry="1086" ulx="1803" uly="983">eſt ꝙ vadat ꝑ viã pauꝑtaij ꝗIbidẽ</line>
        <line lrx="3068" lry="1185" ulx="1786" uly="1078">Sequi volentem Chꝛiſtum opoꝛtet</line>
        <line lrx="3008" lry="1280" ulx="1792" uly="1168">ire per viam hũil tatis· Ibidem.</line>
        <line lrx="3074" lry="1374" ulx="1765" uly="1266">Sequela Chꝛiſti vuplex diſtinguit</line>
        <line lrx="3065" lry="1465" ulx="1838" uly="1361">In feſio ſancti lndreę:q·ij· ꝑ totũ</line>
        <line lrx="3066" lry="1565" ulx="1764" uly="1459">HGequi volentem Chꝛiſtum tria ſũt</line>
        <line lrx="3064" lry="1659" ulx="1804" uly="1553">neceſſaria:; In feſto ſcti Petri mar/</line>
        <line lrx="2939" lry="1757" ulx="1794" uly="1658">tyris · q·.j· per totum.</line>
        <line lrx="3061" lry="1847" ulx="1782" uly="1742">Secuti ſunt aliqui ad vnicũ verbuʒ</line>
        <line lrx="3059" lry="1955" ulx="1833" uly="1838">Chꝛiſti In feſto ſancti Matthel · q</line>
        <line lrx="2951" lry="2048" ulx="1757" uly="1938">ij in ſolu: pmi arggg.</line>
        <line lrx="3061" lry="2133" ulx="1783" uly="2024">Sepeliri Chꝛiſtũ fuit ↄueniẽs· Sab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2230" type="textblock" ulx="1841" uly="2119">
        <line lrx="3141" lry="2230" ulx="1841" uly="2119">bato ſctõ paſcæ · q.· in coꝛpe in p*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2891" type="textblock" ulx="1752" uly="2223">
        <line lrx="3063" lry="2327" ulx="1766" uly="2223">Sepultura Chꝛiſti buit doe</line>
        <line lrx="3068" lry="2418" ulx="1752" uly="2317">elſſe ĩ hoꝛto ꝓpt᷑ myſtica ſigniticatio/</line>
        <line lrx="3052" lry="2524" ulx="1804" uly="2411">nem · IJbidein cõcluſiõe ſſj ·</line>
        <line lrx="3064" lry="2604" ulx="1780" uly="2501">Sepultꝰẽ Chꝛiſtꝰ cõuenient in ſepul</line>
        <line lrx="3012" lry="2708" ulx="1755" uly="2596">tura aliena· Ibidẽin· iij· coõclone.</line>
        <line lrx="3064" lry="2798" ulx="1779" uly="2694">Sepultura Chꝛiſti debuit eſſeĩ no/</line>
        <line lrx="3059" lry="2891" ulx="1834" uly="2786">uo ſepulcro · IJbidẽ in · iiij · cõcluſiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2990" type="textblock" ulx="1763" uly="2882">
        <line lrx="3076" lry="2990" ulx="1763" uly="2882">Sepeliri de buit Chꝛiſtꝰ iuolutꝰ ſyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5085" type="textblock" ulx="1748" uly="2981">
        <line lrx="3010" lry="3084" ulx="1754" uly="2981">done mũda.bidẽ · in. v · ↄclone ·</line>
        <line lrx="3052" lry="3187" ulx="1776" uly="3078">Sepeliri Chꝛiſtũ fuit cõueniẽs ſᷣ̊ nõ</line>
        <line lrx="3056" lry="3282" ulx="1804" uly="3171">incinerari · Abidẽ in· vj · cõcluſione ·</line>
        <line lrx="3058" lry="3378" ulx="1754" uly="3268">Sepulto dno nõ debuit Dinitas a</line>
        <line lrx="3057" lry="3467" ulx="1748" uly="3364">carne ſepari. Jbidẽ · in · vij · cõclone</line>
        <line lrx="3062" lry="3565" ulx="1753" uly="3459">Et plura pulcra ibidem ð ſepultu/</line>
        <line lrx="3052" lry="3662" ulx="1752" uly="3551">ra Chiiſti ꝑ totam ꝗqſtionem··</line>
        <line lrx="3058" lry="3759" ulx="1752" uly="3648">Sedere ad dexterã pꝛis cõuenit chꝛi</line>
        <line lrx="3052" lry="3847" ulx="1826" uly="3743">ſto · In die Aſcẽſiõis · q· iij ·  totũ.</line>
        <line lrx="3056" lry="3948" ulx="1774" uly="3839">Sedes ſancti Netri cõuemẽt᷑ nõ p̃ᷣt</line>
        <line lrx="3055" lry="4038" ulx="1830" uly="3931">traſferri  rhoma ad aliã regioneʒ</line>
        <line lrx="3059" lry="4133" ulx="1830" uly="4028">Po:bat᷑ mulij rõnibꝰ. In feſto ca/</line>
        <line lrx="3049" lry="4230" ulx="1757" uly="4125">Silentiũ mlta /thedrę · q:iij· p totũ.</line>
        <line lrx="3047" lry="4321" ulx="1755" uly="4221">bona hoĩ impoꝛtat ·˖ Ci . &amp; Silentio</line>
        <line lrx="3049" lry="4428" ulx="1755" uly="4310">Silueſter ſetus · Nide in feſto eiꝰ in</line>
        <line lrx="3047" lry="4525" ulx="1771" uly="4415">Simõis ⁊ Judę amateria gqonuʒ</line>
        <line lrx="2979" lry="4618" ulx="1757" uly="4505">In feſto eoꝝ in matenia ꝗſtionũ</line>
        <line lrx="3044" lry="4703" ulx="1755" uly="4602">Symoniã cõmiſit Judas vẽdendo</line>
        <line lrx="3045" lry="4803" ulx="1808" uly="4699">Chꝛſtũ · Feria · iiij· palmarũ · ꝗ · .. in</line>
        <line lrx="3043" lry="4898" ulx="1756" uly="4798">Symonicu eſt ſp ð miſſa oꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="3044" lry="4996" ulx="1761" uly="4891">celebꝛãda pactionẽ facẽ · IJbidẽ in</line>
        <line lrx="2910" lry="5085" ulx="1822" uly="4984">ſolu ·ſecũdi argu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5203" type="textblock" ulx="1707" uly="5076">
        <line lrx="3046" lry="5203" ulx="1707" uly="5076">Symoniacoꝝ pena illa ẽ cõueniẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5397" type="textblock" ulx="1754" uly="5180">
        <line lrx="3054" lry="5293" ulx="1754" uly="5180">ut expellent p puationẽ eoꝝ ꝗᷓ ꝑ ſy/</line>
        <line lrx="3049" lry="5397" ulx="1867" uly="5278">monia adeptiſũt · Vnica x· tnimita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="5466" type="textblock" ulx="1819" uly="5370">
        <line lrx="2445" lry="5466" ulx="1819" uly="5370">us:qiij· in coꝛꝑe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="1568" type="textblock" ulx="3325" uly="894">
        <line lrx="4601" lry="1003" ulx="3325" uly="894">Symoniaci tam vendentes qᷓ; emẽ/</line>
        <line lrx="4604" lry="1103" ulx="3338" uly="989">tes ſpiritualia qaut etiã mediatoꝛes</line>
        <line lrx="4510" lry="1189" ulx="3350" uly="1083">alijs pęnis puniunturn Ibidem.</line>
        <line lrx="4602" lry="1279" ulx="3336" uly="1179">Symoniace recipiens oꝛdines ipſo</line>
        <line lrx="4604" lry="1378" ulx="3388" uly="1270">lure ſuſpenſus eſt; ꝗbidem. in ſolu ·</line>
        <line lrx="4601" lry="1475" ulx="3338" uly="1357">Symoniace oꝛdinatꝰ nõ pmi ar.</line>
        <line lrx="4607" lry="1568" ulx="3384" uly="1461">recipit oꝛdinis executionẽ · ꝗbideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="1655" type="textblock" ulx="3314" uly="1556">
        <line lrx="4074" lry="1655" ulx="3314" uly="1556">in ſolu · ſecũdi arga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="1764" type="textblock" ulx="3330" uly="1632">
        <line lrx="4607" lry="1764" ulx="3330" uly="1632">Symoniacꝰ deũ vendit· Ci · ð Sy/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="1847" type="textblock" ulx="3297" uly="1751">
        <line lrx="4600" lry="1847" ulx="3297" uly="1751">Symoniaci qᷓ; maliſint /moniaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1947" type="textblock" ulx="3386" uly="1844">
        <line lrx="3999" lry="1947" ulx="3386" uly="1844">Ibidem per totũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="2036" type="textblock" ulx="3313" uly="1924">
        <line lrx="4600" lry="2036" ulx="3313" uly="1924">Sollicitudo dur⸗Dñicæ· xv. trinita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="2328" type="textblock" ulx="3335" uly="2035">
        <line lrx="4596" lry="2152" ulx="3335" uly="2035">Sollicitudo tpꝑ 4/ Jtis.q· iij 1 coꝛpe</line>
        <line lrx="4592" lry="2245" ulx="3384" uly="2132">liũ qñ ſit bona vel mala · Vñica · qj·</line>
        <line lrx="4082" lry="2328" ulx="3386" uly="2234">trinitatij:q/ij:p totũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="2419" type="textblock" ulx="3310" uly="2305">
        <line lrx="4602" lry="2419" ulx="3310" uly="2305">Societas mala multa mala impoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="2899" type="textblock" ulx="3324" uly="2416">
        <line lrx="4606" lry="2514" ulx="3379" uly="2416">tat hoĩ · ideo Oʒ ſe canere hõ ab illa·</line>
        <line lrx="4604" lry="2616" ulx="3324" uly="2511">Ti  de Societatemala caueda per</line>
        <line lrx="4606" lry="2706" ulx="3337" uly="2605">Sohlitudo multa bona hoĩ totuʒ</line>
        <line lrx="4607" lry="2811" ulx="3385" uly="2696">adducit · Ci:de Solitudine ꝑ totũ</line>
        <line lrx="4608" lry="2899" ulx="3339" uly="2798">Sponſus quis fuerit in nuptijs qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="2998" type="textblock" ulx="3307" uly="2887">
        <line lrx="4604" lry="2998" ulx="3307" uly="2887">Chꝛiſtꝰaquã in vin mutauit: eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="3381" type="textblock" ulx="3317" uly="2986">
        <line lrx="4602" lry="3098" ulx="3338" uly="2986">Duplexopinio · Dñica p poſt ochj.</line>
        <line lrx="4197" lry="3196" ulx="3387" uly="3083">Ephig · q· iij · P totu⸗</line>
        <line lrx="4555" lry="3289" ulx="3323" uly="3179">Sperãdu eſtin vño· Ci. de Spe ·</line>
        <line lrx="4606" lry="3381" ulx="3317" uly="3275">Spes multa bona hoĩ impoꝛtat · Ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="3477" type="textblock" ulx="3251" uly="3372">
        <line lrx="4606" lry="3477" ulx="3251" uly="3372">Spes cũ ſuo themate jdem · p totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="3573" type="textblock" ulx="3364" uly="3465">
        <line lrx="4264" lry="3573" ulx="3364" uly="3465">Ibidem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="4235" type="textblock" ulx="3317" uly="3559">
        <line lrx="4606" lry="3673" ulx="3328" uly="3559">Spei Introitꝰſiue introductio· Ibi</line>
        <line lrx="4602" lry="3763" ulx="3329" uly="3658">Spei diſtinctio · ꝓJbidem:· (dem.</line>
        <line lrx="4605" lry="3863" ulx="3328" uly="3752">Sperates in ſe deꝰ adiuuat; ꝓbigeʒ</line>
        <line lrx="4603" lry="3958" ulx="3330" uly="3851">Sperãates ĩ ſe deꝰ cõfoꝛtat: IJbidem</line>
        <line lrx="4603" lry="4054" ulx="3330" uly="3946">Sperãtes ĩſe deꝰ remũerat· Ibideʒ</line>
        <line lrx="4561" lry="4150" ulx="3317" uly="4041">Spũs cũ ſuo themate: Ci · Spũs.</line>
        <line lrx="4597" lry="4235" ulx="3329" uly="4135">Spũs Introitus vel Introductio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="4432" type="textblock" ulx="3311" uly="4229">
        <line lrx="4599" lry="4344" ulx="3311" uly="4229">Spuũs Diſtinctio· ꝓbidẽ (Jbidẽ</line>
        <line lrx="4648" lry="4432" ulx="3322" uly="4327">Spũſſctũs cuſtodit nos a coꝛrupto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="4816" type="textblock" ulx="3324" uly="4423">
        <line lrx="4559" lry="4532" ulx="3324" uly="4423">ne teccati qꝛ coꝛ mũdat. ꝗbidem·</line>
        <line lrx="4513" lry="4620" ulx="3326" uly="4518">Spũſſctũs os cõſeruat: IJbidem·</line>
        <line lrx="4596" lry="4725" ulx="3327" uly="4612">Spũſſctũs manũ rectiſicat. ꝗ bidem</line>
        <line lrx="4597" lry="4816" ulx="3329" uly="4709">Spüſſctũs ꝓcedit a pꝛe ⁊ filio cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="4989" type="textblock" ulx="3326" uly="4807">
        <line lrx="4596" lry="4989" ulx="3326" uly="4807">HH infra oc· ITſcẽſiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="5401" type="textblock" ulx="3315" uly="4895">
        <line lrx="4594" lry="5014" ulx="3341" uly="4895">Spuſſctus alio mo / (q.· in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="4589" lry="5109" ulx="3377" uly="4995">do ꝓcedit⁊ alio mõ fil. IJbidem.</line>
        <line lrx="4549" lry="5202" ulx="3360" uly="5085">Vige etiam in ſolu:argu:</line>
        <line lrx="4587" lry="5303" ulx="3315" uly="5191">Spirituſſanctꝰ triplicit perhibuit te</line>
        <line lrx="4581" lry="5401" ulx="3370" uly="5291">ſtimoniũ de Chꝛiſto · IObidem . q· ij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="5487" type="textblock" ulx="3367" uly="5385">
        <line lrx="3750" lry="5487" ulx="3367" uly="5385">pertotum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="980" type="textblock" ulx="5225" uly="893">
        <line lrx="5246" lry="980" ulx="5225" uly="893">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1274" type="textblock" ulx="5222" uly="1187">
        <line lrx="5246" lry="1274" ulx="5222" uly="1187">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1564" type="textblock" ulx="5219" uly="1458">
        <line lrx="5246" lry="1564" ulx="5219" uly="1458">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2437" type="textblock" ulx="5211" uly="1672">
        <line lrx="5246" lry="2437" ulx="5211" uly="1672">2– — 229 — , —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2633" type="textblock" ulx="5239" uly="2558">
        <line lrx="5246" lry="2633" ulx="5239" uly="2558">m—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4185" type="textblock" ulx="5220" uly="3324">
        <line lrx="5246" lry="4185" ulx="5220" uly="3324">— — 22  e —— 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4380" type="textblock" ulx="5230" uly="4299">
        <line lrx="5246" lry="4380" ulx="5230" uly="4299">. ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="189" lry="912" ulx="0" uly="790">tescheni,</line>
        <line lrx="155" lry="999" ulx="0" uly="896">Medin</line>
        <line lrx="188" lry="1089" ulx="0" uly="947">Pien⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1217" ulx="0" uly="1078">ndlinns o</line>
        <line lrx="191" lry="1389" ulx="0" uly="1297"> ſPmnigr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="184" lry="1782" ulx="0" uly="1691">Moh</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="168" lry="1977" ulx="4" uly="1879">tnmni</line>
        <line lrx="149" lry="2184" ulx="5" uly="2072">Dilg</line>
        <line lrx="165" lry="2366" ulx="2" uly="2259">inen⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2455" ulx="0" uly="2361">Woa.</line>
        <line lrx="181" lry="2569" ulx="0" uly="2466">ana</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="2664" type="textblock" ulx="4" uly="2562">
        <line lrx="265" lry="2664" ulx="4" uly="2562">N NNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2753" type="textblock" ulx="0" uly="2668">
        <line lrx="188" lry="2703" ulx="8" uly="2668">41 e⸗ „</line>
        <line lrx="190" lry="2753" ulx="0" uly="2681">poti</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3448" type="textblock" ulx="0" uly="2962">
        <line lrx="190" lry="3055" ulx="4" uly="2962">RN 0o⸗</line>
        <line lrx="192" lry="3368" ulx="0" uly="3253">mtat I</line>
        <line lrx="192" lry="3448" ulx="0" uly="3362">nptoti</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3643" type="textblock" ulx="0" uly="3525">
        <line lrx="189" lry="3643" ulx="0" uly="3525">ucio I</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="3736" type="textblock" ulx="0" uly="3642">
        <line lrx="261" lry="3736" ulx="0" uly="3642">V (NrH</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5126" type="textblock" ulx="0" uly="3737">
        <line lrx="188" lry="3838" ulx="0" uly="3737">unt bice</line>
        <line lrx="185" lry="3935" ulx="0" uly="3839">r oen</line>
        <line lrx="183" lry="4036" ulx="0" uly="3938">me Pbce</line>
        <line lrx="157" lry="4131" ulx="0" uly="4035">Spis⸗</line>
        <line lrx="173" lry="4216" ulx="0" uly="4133">nnocueny⸗</line>
        <line lrx="169" lry="4338" ulx="0" uly="4228"> ai</line>
        <line lrx="156" lry="4427" ulx="0" uly="4344">cnpto</line>
        <line lrx="149" lry="4528" ulx="0" uly="4427">ien.</line>
        <line lrx="123" lry="4609" ulx="0" uly="4532">didem⸗</line>
        <line lrx="171" lry="4727" ulx="0" uly="4621"> biden</line>
        <line lrx="172" lry="4807" ulx="0" uly="4728">hocr</line>
        <line lrx="167" lry="5029" ulx="4" uly="4942">Gſencpe</line>
        <line lrx="162" lry="5126" ulx="0" uly="5025">Pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="5412" type="textblock" ulx="0" uly="5329">
        <line lrx="139" lry="5412" ulx="0" uly="5329">bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="784" type="textblock" ulx="1290" uly="558">
        <line lrx="3043" lry="784" ulx="1290" uly="558">Tabula alphabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1984" type="textblock" ulx="773" uly="928">
        <line lrx="2045" lry="1047" ulx="784" uly="928">Spüſſanctꝰ arguere habuit mũdũ</line>
        <line lrx="2043" lry="1152" ulx="832" uly="1035">e peccato· de iudicio·⁊ de iuſticia</line>
        <line lrx="2047" lry="1240" ulx="835" uly="1123">VDnica · iij · pꝰ oct · paſcę.  · ij · ꝑ totũ</line>
        <line lrx="2044" lry="1340" ulx="780" uly="1219">Spũſſancti plenitudo cõpleta fuit</line>
        <line lrx="2043" lry="1426" ulx="828" uly="1311">in apoſtol. qͥd ꝓbat triplici ratione</line>
        <line lrx="2044" lry="1530" ulx="827" uly="1407">Ibidem· q·iij · per totum. ·</line>
        <line lrx="2041" lry="1607" ulx="777" uly="1504">Spũiſancto cõuenit viſibiliter mitti</line>
        <line lrx="2038" lry="1717" ulx="826" uly="1598">In die pentecoſtes · q.· p totum.</line>
        <line lrx="2036" lry="1807" ulx="776" uly="1693">Spũſſanctꝰ cõuenient᷑ miſſus fnitĩ</line>
        <line lrx="2036" lry="1891" ulx="828" uly="1790">linguis igneis ˖ Ibidẽ:q: ij· p totuʒ</line>
        <line lrx="2034" lry="1984" ulx="773" uly="1874">Spũſſanctꝰ docuit apłos oia ſcðᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2089" type="textblock" ulx="819" uly="1976">
        <line lrx="2083" lry="2089" ulx="819" uly="1976">qᷓdrupliceʒ ſenſũ · Ibi . q:iij· ꝑ totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3221" type="textblock" ulx="761" uly="2072">
        <line lrx="2032" lry="2185" ulx="767" uly="2072">Spũs vnitur coꝛpoꝛi duplicit· Vñi⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2283" ulx="807" uly="2162">ca ba trinitat · ꝗ · ij · in coꝛpe ·</line>
        <line lrx="2026" lry="2382" ulx="763" uly="2261">Spũale gaudiũ põt impleri in futu/⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="2469" ulx="804" uly="2360">ra beatitudine · Dñica · iiij · poſt occ··</line>
        <line lrx="1971" lry="2572" ulx="817" uly="2457">paſcę. q·iij · in coꝛpot e·</line>
        <line lrx="2030" lry="2666" ulx="767" uly="2550">Stat ſlatoꝝ maioꝛẽ in ecclia omni</line>
        <line lrx="2028" lry="2757" ulx="820" uly="2644">alio · In feſto ſancti Nuguſtini epi</line>
        <line lrx="1965" lry="2839" ulx="813" uly="2742">ſcopi · q:.j·p totůũ.</line>
        <line lrx="2025" lry="2932" ulx="767" uly="2830">Stat᷑ triplex bonoꝝ Ci · ð Lumĩe·</line>
        <line lrx="2024" lry="3042" ulx="765" uly="2928">Stephanꝰ ſctũs. Nide in feſto eius</line>
        <line lrx="2024" lry="3118" ulx="761" uly="3024">Stella apparẽſ iin materia qonũ</line>
        <line lrx="2019" lry="3221" ulx="810" uly="3117">mag nõ fuit vna ð illis celeſtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4444" type="textblock" ulx="751" uly="3212">
        <line lrx="1888" lry="3315" ulx="810" uly="3212">In die Ephis · q ·ij · p toti·</line>
        <line lrx="2014" lry="3412" ulx="758" uly="3229">SGuffragiũ idtin Die aĩaꝝ in ma</line>
        <line lrx="2012" lry="3515" ulx="755" uly="3404">Suſpicio generat aiteria ꝗſtionũ:</line>
        <line lrx="2012" lry="3605" ulx="784" uly="3499">malũ Dñnica · iiij · trinitat· q. ij . in coꝛ</line>
        <line lrx="2014" lry="3703" ulx="755" uly="3595">Suſpiciõis triplex gdꝰ. Ibidẽ/poꝛe</line>
        <line lrx="2010" lry="3810" ulx="756" uly="3692">DSupꝑbia ẽ q̃ſi rex vitioꝝ · Ci · ð Su</line>
        <line lrx="2016" lry="3894" ulx="753" uly="3784">Suꝑbia initiũ eſt oĩs pec /perbia</line>
        <line lrx="2015" lry="4007" ulx="799" uly="3879">cati. ꝓJbidem</line>
        <line lrx="2014" lry="4088" ulx="752" uly="3976">Supbia efficit hõ ſilis diabolo Ibi</line>
        <line lrx="2011" lry="4187" ulx="753" uly="4072">Supbia ẽ occaſio ⁊ cauſa /dem.</line>
        <line lrx="2012" lry="4291" ulx="802" uly="4170">ruine ſpũalis· IJbidem.</line>
        <line lrx="2010" lry="4444" ulx="751" uly="4265">Supbia aufert lia bona Ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4584" type="textblock" ulx="677" uly="4386">
        <line lrx="1977" lry="4482" ulx="848" uly="4386">—— ecck</line>
        <line lrx="2007" lry="4584" ulx="677" uly="4433">¶ Tactus impudicꝰ tria mala fac. Ti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4913" type="textblock" ulx="752" uly="4550">
        <line lrx="1533" lry="4651" ulx="766" uly="4550">e Tactu impudico.</line>
        <line lrx="2011" lry="4763" ulx="755" uly="4638">Tact impudie coꝛpꝰ contaminat ·</line>
        <line lrx="2015" lry="4913" ulx="752" uly="4719">Tact⸗ inpnali⸗ aĩam ma / Ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="5318" type="textblock" ulx="752" uly="5018">
        <line lrx="2036" lry="5134" ulx="752" uly="5018">Tempꝰ cõſiderãdũ ẽ aficit· Ibidẽ</line>
        <line lrx="2064" lry="5228" ulx="808" uly="5114">tanqᷓ; theſaurꝰ pcioſuſ:CTi·ðR Cꝑe</line>
        <line lrx="2177" lry="5318" ulx="754" uly="5204">Tempꝰ bñ cõſiderãdũ eſt ꝓpt᷑plurna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="5509" type="textblock" ulx="729" uly="5304">
        <line lrx="2014" lry="5427" ulx="729" uly="5304">Tempoꝛaliũ ſolliii /Ibidẽ p totũ</line>
        <line lrx="2009" lry="5509" ulx="799" uly="5401">tudo nimia nõ eſt bona · Dñnicaxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1351" type="textblock" ulx="2287" uly="953">
        <line lrx="3230" lry="1071" ulx="2287" uly="953">trinitat· q:iij· in coꝛpoꝛe⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1170" ulx="2335" uly="1050">Tempoꝛaliũ poſſeſſio aliqñ</line>
        <line lrx="3633" lry="1259" ulx="2316" uly="1152">gat ſtatui ꝑfectiõis· In feſto ſancti</line>
        <line lrx="3236" lry="1351" ulx="2287" uly="1238">Bꝛegoꝛij:q:iij· p totum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3630" type="textblock" ulx="2305" uly="3513">
        <line lrx="3578" lry="3630" ulx="2305" uly="3513">CTheſauruſ eſt mia ad pximũ· Ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4373" type="textblock" ulx="2344" uly="4278">
        <line lrx="3397" lry="4373" ulx="2344" uly="4278">Titulo de Cimoꝛe dñni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5033" type="textblock" ulx="755" uly="4911">
        <line lrx="2056" lry="5033" ulx="755" uly="4911">Tactꝰ impudicꝰ qĩaʒ intoxicat ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="1162" type="textblock" ulx="3292" uly="1046">
        <line lrx="3601" lry="1162" ulx="3292" uly="1046">nõ dero/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2487" type="textblock" ulx="2317" uly="1334">
        <line lrx="3600" lry="1452" ulx="2331" uly="1334">Tempoꝛalia oĩa relinquere ad ſim/</line>
        <line lrx="3599" lry="1555" ulx="2341" uly="1430">plicẽ ſequelã vñi nõ eſt neceſſarius</line>
        <line lrx="3598" lry="1648" ulx="2381" uly="1519">In feſto ſancti Indreę· q ijĩ coꝛpe</line>
        <line lrx="3596" lry="1739" ulx="2326" uly="1608">TCemptatio q̃ttuoꝛbʒ cõſideratiões</line>
        <line lrx="3522" lry="1825" ulx="2349" uly="1706">CTi · de Cemptatione.</line>
        <line lrx="3581" lry="1932" ulx="2330" uly="1806">Temptatio diaboli eſt multiplex.</line>
        <line lrx="3590" lry="2017" ulx="2326" uly="1904">Temptat regredi cũ ſeptẽ /qbidẽ ·</line>
        <line lrx="3529" lry="2105" ulx="2378" uly="1999">ſpiritibꝰ peioꝛibꝰ· IJbidem.</line>
        <line lrx="3594" lry="2206" ulx="2317" uly="2086">Temptatiõis reſiſtẽdi modꝰ. Ibidẽ</line>
        <line lrx="3592" lry="2314" ulx="2321" uly="2189">Teptationũ mitiplex vtilitaſ. Ibidẽ</line>
        <line lrx="3587" lry="2395" ulx="2320" uly="2282">Temptari voluit Chꝛiſtꝰ a dialvlo</line>
        <line lrx="3452" lry="2487" ulx="2372" uly="2372">DPñnica pᷣa.xlxe.q·ij·ꝑ toti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2683" type="textblock" ulx="2275" uly="2468">
        <line lrx="3594" lry="2596" ulx="2290" uly="2468">Tepiditas irã dei ꝓuocat fiduciam</line>
        <line lrx="3589" lry="2683" ulx="2275" uly="2568">Diabolo temptandiſſtat.⁊ reddit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2780" type="textblock" ulx="2371" uly="2658">
        <line lrx="3591" lry="2780" ulx="2371" uly="2658">hoĩem impotentẽ · Ci· ð̊ Cepidita⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="2891" type="textblock" ulx="2278" uly="2756">
        <line lrx="3586" lry="2891" ulx="2278" uly="2756">TCheſaurꝰ multiplex diſ. te p totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3255" type="textblock" ulx="2309" uly="2851">
        <line lrx="3399" lry="2961" ulx="2369" uly="2851">tinguit᷑ · Ci· de Cheſauroo</line>
        <line lrx="3569" lry="3061" ulx="2312" uly="2947">Thelaurus ſcientię· Jbidem.</line>
        <line lrx="3589" lry="3158" ulx="2314" uly="3035">Theſaurꝰ eſt mia pcioſa ĩ coꝛpe. IJbi⸗/</line>
        <line lrx="3582" lry="3255" ulx="2309" uly="3134">Theſaurꝰ ẽ vginitas in car /dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3323" type="textblock" ulx="2360" uly="3225">
        <line lrx="2980" lry="3323" ulx="2360" uly="3225">ne · Ibidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3557" type="textblock" ulx="2306" uly="3292">
        <line lrx="3582" lry="3443" ulx="2306" uly="3292">Theſaurus eſt gratia ĩ coꝛde bidẽ</line>
        <line lrx="3583" lry="3557" ulx="2306" uly="3417">CTheſaurus vᷣtutes in anima: Abidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3535" type="textblock" ulx="3511" uly="3527">
        <line lrx="3519" lry="3535" ulx="3511" uly="3527">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3746" type="textblock" ulx="2294" uly="3606">
        <line lrx="3573" lry="3746" ulx="2294" uly="3606">Theſanrus amicitię vel chanttatis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3920" type="textblock" ulx="2263" uly="3702">
        <line lrx="3628" lry="3810" ulx="2263" uly="3702">AIbidem·</line>
        <line lrx="3600" lry="3920" ulx="2303" uly="3800">Theſaurus eſt vita eterna· Jbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="4131" type="textblock" ulx="2266" uly="3899">
        <line lrx="3576" lry="4018" ulx="2266" uly="3899">CTheſaurnʒ abſconditũ in qgro emit</line>
        <line lrx="3650" lry="4131" ulx="2321" uly="3995">btã Katherina vgo In feſto eiuſ /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4304" type="textblock" ulx="2287" uly="4093">
        <line lrx="3544" lry="4217" ulx="2287" uly="4093">dem · q; vnica.pertotum.</line>
        <line lrx="3572" lry="4304" ulx="2298" uly="4184">Timoꝛ dñi multa bona facit in loĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4777" type="textblock" ulx="2293" uly="4374">
        <line lrx="3568" lry="4488" ulx="2293" uly="4374">Timoꝛ dñi expellit peccatũ. Ibidem</line>
        <line lrx="3568" lry="4593" ulx="2293" uly="4471">Tmoꝛ dñi a malo culpę futurę cu/</line>
        <line lrx="3565" lry="4777" ulx="2298" uly="4660">Timoꝛ eſt gratię dei collatio · Jbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="4894" type="textblock" ulx="2295" uly="4755">
        <line lrx="3610" lry="4894" ulx="2295" uly="4755">Timoꝛ eſt bonoꝝ operum multipli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="4949" type="textblock" ulx="2338" uly="4850">
        <line lrx="2864" lry="4949" ulx="2338" uly="4850">catio · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5055" type="textblock" ulx="2296" uly="4935">
        <line lrx="3558" lry="5055" ulx="2296" uly="4935">Timoꝛ eſt bonoꝛũ ꝓmiſſio. Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="5149" type="textblock" ulx="2289" uly="5039">
        <line lrx="3620" lry="5149" ulx="2289" uly="5039">Timere debemꝰ deũ ꝓpt᷑tria · IJbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5243" type="textblock" ulx="2293" uly="5134">
        <line lrx="3561" lry="5243" ulx="2293" uly="5134">Timoꝛ aliqñ eſt peccatum aliquan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="5536" type="textblock" ulx="2259" uly="5234">
        <line lrx="3558" lry="5351" ulx="2280" uly="5234">Do non. In feſto ſanctoꝛũ Johan/</line>
        <line lrx="3605" lry="5454" ulx="2344" uly="5331">nis⁊ Pauli · · ij · in coꝛwꝛe in ᷣma</line>
        <line lrx="3549" lry="5536" ulx="2259" uly="5424">Cimoꝛ inoꝛdinatuſ qq;ʒ cõcloe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2967" lry="1291" type="textblock" ulx="1693" uly="901">
        <line lrx="2967" lry="1017" ulx="1699" uly="901">eſt peccatũ moꝛtale· IOb idem in ſe/⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="1109" ulx="1733" uly="1005">cunda concluſione.</line>
        <line lrx="2964" lry="1204" ulx="1693" uly="1091">Chomas apoſtolus. Nide in feſto</line>
        <line lrx="2843" lry="1291" ulx="1693" uly="1193">eius in materia queſtionũi.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="1410" type="textblock" ulx="1703" uly="1250">
        <line lrx="3091" lry="1410" ulx="1703" uly="1250">Thomas ſanctus doctoꝛ· In feſto .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1483" type="textblock" ulx="1757" uly="1380">
        <line lrx="2686" lry="1483" ulx="1757" uly="1380">eius in materia queſtionũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1572" type="textblock" ulx="1692" uly="1464">
        <line lrx="2978" lry="1572" ulx="1692" uly="1464">Thomas cantuarienſis · In feſto ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2343" type="textblock" ulx="1695" uly="1572">
        <line lrx="2644" lry="1679" ulx="1704" uly="1572">in matenia quęſtiomnrtnun·</line>
        <line lrx="2981" lry="1771" ulx="1702" uly="1662">Cranſfigurationis materia ⁊ teſtes</line>
        <line lrx="2970" lry="1877" ulx="1758" uly="1759">eiuſdem · Dnica · ij · q drageſimg· q.</line>
        <line lrx="2816" lry="1947" ulx="1711" uly="1870">7· q·: ij · per totum ·</line>
        <line lrx="2983" lry="2065" ulx="1706" uly="1871">Trannttainplic tranſibit Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="2981" lry="2154" ulx="1695" uly="2037">in gloꝛia miſtrando; In feſto ſan/</line>
        <line lrx="2984" lry="2251" ulx="1764" uly="2138">cti Martini in ſolutione ſecũdi ar</line>
        <line lrx="2424" lry="2343" ulx="1740" uly="2247">gumenti.: ꝗ· vnica ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2437" type="textblock" ulx="1658" uly="2305">
        <line lrx="2991" lry="2437" ulx="1658" uly="2305">KTraianus pꝛecibus ſancti Gꝛegoꝛij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3291" type="textblock" ulx="1589" uly="2424">
        <line lrx="2986" lry="2537" ulx="1768" uly="2424">fuit ð inferno liberatꝰ In feſto ſan</line>
        <line lrx="2878" lry="2640" ulx="1589" uly="2526">ctcti Oꝛego:ij · qꝛij · in coꝛpoꝛe·</line>
        <line lrx="2992" lry="2721" ulx="1617" uly="2617">Trãſiatio cathedrę ſancti NHetri et</line>
        <line lrx="2992" lry="2811" ulx="1596" uly="2706">nn tranſferri poſſi· Vide · 8 in Be</line>
        <line lrx="2986" lry="2911" ulx="1708" uly="2808">Traxit Chꝛiſtus in crucre ydere·</line>
        <line lrx="2993" lry="3011" ulx="1744" uly="2887">oĩa ad ſe charitate · In feſto exalta</line>
        <line lrx="2991" lry="3103" ulx="1694" uly="3002">nonis ſancteę crucis.qij· per totum·</line>
        <line lrx="2991" lry="3195" ulx="1696" uly="3094">Trinitatis myſterin tenemur nuc cre</line>
        <line lrx="2993" lry="3291" ulx="1772" uly="3188">Tere explicite · In feſto Simonis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="3483" type="textblock" ulx="1703" uly="3344">
        <line lrx="3053" lry="3483" ulx="1703" uly="3344">¶ribulatio ſepat hominẽ ab amoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3669" type="textblock" ulx="1610" uly="3471">
        <line lrx="2895" lry="3591" ulx="1610" uly="3471">muũdi· Citulo de Cribulatione ·</line>
        <line lrx="2995" lry="3669" ulx="1690" uly="3567">Tribulatio ſaluat anima: Ibidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3769" type="textblock" ulx="1713" uly="3661">
        <line lrx="2997" lry="3769" ulx="1713" uly="3661">Triblatio retrahit a peccato· ꝓbidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3959" type="textblock" ulx="1708" uly="3762">
        <line lrx="2995" lry="3877" ulx="1721" uly="3762">Cribulatio meretur conſolationem</line>
        <line lrx="2880" lry="3959" ulx="1708" uly="3860">Abidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4044" type="textblock" ulx="1722" uly="3930">
        <line lrx="3077" lry="4044" ulx="1722" uly="3930">Tribulatio errantes reducit ad viã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4441" type="textblock" ulx="1725" uly="4131">
        <line lrx="3000" lry="4244" ulx="1725" uly="4131">Trbulatio ꝓbat hominẽ ſicut ignis</line>
        <line lrx="2898" lry="4353" ulx="1782" uly="4244">aurum  Jbidem-</line>
        <line lrx="2995" lry="4441" ulx="1727" uly="4326">Tribulatio purgat animã Ibideʒ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4533" type="textblock" ulx="1711" uly="4429">
        <line lrx="3077" lry="4533" ulx="1711" uly="4429">Tribulatio eſt cibꝰ vel calix dñi vn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4626" type="textblock" ulx="1658" uly="4519">
        <line lrx="3000" lry="4626" ulx="1658" uly="4519">tce abat ⁊ wotat amicos ſuos · Ibi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="4821" type="textblock" ulx="1767" uly="4719">
        <line lrx="2488" lry="4821" ulx="1767" uly="4719">nem: Jbidem-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4931" type="textblock" ulx="1719" uly="4775">
        <line lrx="3039" lry="4931" ulx="1719" uly="4775">Trnbulatio ad regnũ cternũ perdu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="5000" type="textblock" ulx="2615" uly="4990">
        <line lrx="2638" lry="5000" ulx="2615" uly="4990">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5035" type="textblock" ulx="1723" uly="4912">
        <line lrx="2286" lry="5035" ulx="1723" uly="4912">at · Jbidem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="5418" type="textblock" ulx="1788" uly="5296">
        <line lrx="3011" lry="5418" ulx="1788" uly="5296">Cbꝛiſiii vli miſſa · q vnica iĩ coꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4733" type="textblock" ulx="1728" uly="4624">
        <line lrx="3049" lry="4733" ulx="1728" uly="4624">CTribulatio illuminat homi  dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="5304" type="textblock" ulx="1662" uly="5015">
        <line lrx="3019" lry="5122" ulx="1662" uly="5015">——⸗ e  4</line>
        <line lrx="3014" lry="5212" ulx="1767" uly="5091">Oerbü caro factum eſt Iſta ppoſt/</line>
        <line lrx="3007" lry="5304" ulx="1788" uly="5196">tio pꝛobat᷑ vera: In die natiuitad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="736" type="textblock" ulx="3574" uly="711">
        <line lrx="3597" lry="736" ulx="3574" uly="711">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="1107" type="textblock" ulx="3233" uly="884">
        <line lrx="4512" lry="1012" ulx="3233" uly="884">Verbum ſiue dee factus eſt omo. F</line>
        <line lrx="4508" lry="1107" ulx="3291" uly="996">participiũ factus tripliciter ſe hatłe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="1185" type="textblock" ulx="3258" uly="1087">
        <line lrx="4512" lry="1185" ulx="3258" uly="1087">re poteſt in locutione iſta· IJbidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1281" type="textblock" ulx="3188" uly="1183">
        <line lrx="4528" lry="1281" ulx="3188" uly="1183">Verbum caro factũ ꝗbi caro pomt᷑᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="1567" type="textblock" ulx="3245" uly="1275">
        <line lrx="4517" lry="1391" ulx="3297" uly="1275">pꝛo homine ſic pars pꝛo toto· Jbi/</line>
        <line lrx="4280" lry="1483" ulx="3245" uly="1365">dem . in ſolu · pmi argumẽti ·</line>
        <line lrx="4519" lry="1567" ulx="3247" uly="1469">Perbum caro factuʒ · quaſi ſolã car</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1672" type="textblock" ulx="3187" uly="1556">
        <line lrx="4522" lry="1672" ulx="3187" uly="1556">nem nomiauit euãgelita: quadra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1769" type="textblock" ulx="3259" uly="1655">
        <line lrx="4522" lry="1769" ulx="3259" uly="1655">plex eſt ratio · Ibidem · in ſolutione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1950" type="textblock" ulx="3184" uly="1764">
        <line lrx="4208" lry="1866" ulx="3184" uly="1764">pmi argumenti ·</line>
        <line lrx="4525" lry="1950" ulx="3193" uly="1843">VPerbum dei debemus audire velo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="3671" type="textblock" ulx="3250" uly="1945">
        <line lrx="4511" lry="2050" ulx="3298" uly="1945">citer? libenter · Ci· de Herlo cei ·</line>
        <line lrx="4528" lry="2133" ulx="3257" uly="2031">VBerbum dei debemus audire reue/</line>
        <line lrx="4464" lry="2241" ulx="3291" uly="2137">renter· IJbidem</line>
        <line lrx="4527" lry="2323" ulx="3259" uly="2232">Verbum dei audire debemus me/</line>
        <line lrx="4414" lry="2429" ulx="3276" uly="2331">moꝛiter· IObidem·</line>
        <line lrx="4531" lry="2510" ulx="3260" uly="2425">Berbum dei audire debemus effica</line>
        <line lrx="4448" lry="2615" ulx="3282" uly="2517">Ater cum effectu · Ibidem</line>
        <line lrx="4536" lry="2712" ulx="3266" uly="2614">Berbum dei andiendũ eſt ꝓpt᷑ mul/</line>
        <line lrx="4436" lry="2817" ulx="3314" uly="2711">tiplicem eins effectum Jbidem.</line>
        <line lrx="4532" lry="2913" ulx="3268" uly="2808">Berbum dei mundat domũ coꝛdis</line>
        <line lrx="4535" lry="3005" ulx="3318" uly="2901">oſtendit maculas ⁊ Dat aquã gra/</line>
        <line lrx="4450" lry="3102" ulx="3318" uly="2996">tię ad lauandum. Jbidem·</line>
        <line lrx="4537" lry="3194" ulx="3250" uly="3095">Perbum deimentem illuminat · eri⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="3295" ulx="3316" uly="3190">git  viuificat: ſanat. Ibidẽ ꝑ totũ.</line>
        <line lrx="4537" lry="3382" ulx="3269" uly="3286">Beritatem loquendo Chaiſius ſe/</line>
        <line lrx="4535" lry="3490" ulx="3284" uly="3380">pius offendebat iudęos: Dnica in</line>
        <line lrx="4534" lry="3580" ulx="3315" uly="3467">paſſione · ꝗ· ij · in coꝛvꝛe · ⁊ per totũ</line>
        <line lrx="4451" lry="3671" ulx="3269" uly="3571">Beritas triplex·CTu de Bentate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3782" type="textblock" ulx="3222" uly="3666">
        <line lrx="4530" lry="3782" ulx="3222" uly="3666">Veritas oꝛis per confeſſionem Jbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="4057" type="textblock" ulx="3273" uly="3782">
        <line lrx="4199" lry="3879" ulx="3283" uly="3782">Demfff—</line>
        <line lrx="4528" lry="3975" ulx="3273" uly="3856">Veritas coꝛdis in contritiõe. Ibidẽ</line>
        <line lrx="4530" lry="4057" ulx="3274" uly="3961">VBeritas opꝑeris in actione· IJbidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4242" type="textblock" ulx="3229" uly="4051">
        <line lrx="4537" lry="4165" ulx="3229" uly="4051">Helocitas couerſionis multa bona</line>
        <line lrx="4568" lry="4242" ulx="3327" uly="4149">homini impoꝛtat· Citulo de Nelo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5306" type="textblock" ulx="3272" uly="4242">
        <line lrx="3973" lry="4350" ulx="3272" uly="4242">citate cõuerſionis/</line>
        <line lrx="4046" lry="4534" ulx="3287" uly="4430">cit in bono· IJbidem.</line>
        <line lrx="4539" lry="4629" ulx="3276" uly="4521">Velocitas cõuerſionis aſſuefacit ad</line>
        <line lrx="4228" lry="4730" ulx="3289" uly="4625">bonũ· IJbidem</line>
        <line lrx="4544" lry="4825" ulx="3277" uly="4711">Belocitas cõuerſionis dirigit vitaʒ</line>
        <line lrx="4254" lry="4922" ulx="3331" uly="4814">tominis . Jbidem.</line>
        <line lrx="4549" lry="5027" ulx="3315" uly="4913">Oelocitas cõuerſionis facit vitęme/</line>
        <line lrx="4416" lry="5115" ulx="3337" uly="5010">lioꝛationẽ· Jbidem.</line>
        <line lrx="4540" lry="5210" ulx="3281" uly="5100">Pelocitas cõuerſionis generat ſecu/</line>
        <line lrx="4239" lry="5306" ulx="3283" uly="5192">ritatem vitę Ibidem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="5320" type="textblock" ulx="3602" uly="5300">
        <line lrx="3643" lry="5320" ulx="3602" uly="5300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="4436" type="textblock" ulx="3160" uly="4312">
        <line lrx="4537" lry="4436" ulx="3160" uly="4312">Belocitas cõuerſionis radicare fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5423" type="textblock" ulx="3177" uly="5291">
        <line lrx="4535" lry="5423" ulx="3177" uly="5291">Vemnire cũ ſuo ibemate · Ci· Venire ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4609" type="textblock" ulx="5183" uly="4240">
        <line lrx="5246" lry="4316" ulx="5208" uly="4240">l</line>
        <line lrx="5246" lry="4420" ulx="5183" uly="4336">P</line>
        <line lrx="5246" lry="4515" ulx="5204" uly="4435">ſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4609" ulx="5212" uly="4532">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5492" type="textblock" ulx="5201" uly="4626">
        <line lrx="5246" lry="5492" ulx="5201" uly="4626"> —  2 ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="148" lry="907" ulx="0" uly="786">kior;</line>
        <line lrx="150" lry="1006" ulx="0" uly="904">ſh</line>
        <line lrx="157" lry="1101" ulx="0" uly="1001">iden⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1201" ulx="5" uly="1108">Copon</line>
        <line lrx="57" lry="1365" ulx="0" uly="1304">⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1497" ulx="0" uly="1394">ſlien</line>
        <line lrx="171" lry="1600" ulx="3" uly="1498">Hqnen,</line>
        <line lrx="174" lry="1689" ulx="0" uly="1597">Ulolonone</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="173" lry="1879" ulx="0" uly="1775">Werlo⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1972" ulx="0" uly="1902">o dei.</line>
        <line lrx="170" lry="2074" ulx="0" uly="1975">hereue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="171" lry="2272" ulx="0" uly="2201">wmug me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3157" type="textblock" ulx="0" uly="2385">
        <line lrx="177" lry="2472" ulx="0" uly="2385">mns iſtic</line>
        <line lrx="47" lry="2546" ulx="0" uly="2496">n⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2756" ulx="8" uly="2677">cen</line>
        <line lrx="172" lry="2983" ulx="0" uly="2881">tagnigen</line>
        <line lrx="65" lry="3047" ulx="0" uly="2993">⸗</line>
        <line lrx="173" lry="3157" ulx="0" uly="3071">lngkeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3270" type="textblock" ulx="0" uly="3166">
        <line lrx="174" lry="3270" ulx="0" uly="3166">gtoii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="5229" type="textblock" ulx="0" uly="3274">
        <line lrx="171" lry="3351" ulx="0" uly="3274">ulius ſe/</line>
        <line lrx="168" lry="3482" ulx="5" uly="3367">üaſn</line>
        <line lrx="165" lry="3563" ulx="0" uly="3484">Arloti</line>
        <line lrx="119" lry="3674" ulx="0" uly="3555">entn</line>
        <line lrx="144" lry="3764" ulx="2" uly="3664">l</line>
        <line lrx="139" lry="4058" ulx="0" uly="3960">Pck</line>
        <line lrx="152" lry="4141" ulx="0" uly="4061">ma</line>
        <line lrx="147" lry="4239" ulx="0" uly="4159">gae</line>
        <line lrx="133" lry="4433" ulx="0" uly="4349">ank</line>
        <line lrx="142" lry="4632" ulx="0" uly="4539">ata</line>
        <line lrx="150" lry="4849" ulx="0" uly="4737">rwiti</line>
        <line lrx="147" lry="5043" ulx="0" uly="4943">tvifer</line>
        <line lrx="128" lry="5229" ulx="0" uly="5135">nuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="5426" type="textblock" ulx="0" uly="5338">
        <line lrx="111" lry="5426" ulx="0" uly="5338">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="922" type="textblock" ulx="1268" uly="622">
        <line lrx="3098" lry="922" ulx="1268" uly="622">Tabula alpbabetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1108" type="textblock" ulx="757" uly="967">
        <line lrx="2016" lry="1108" ulx="757" uly="967">Henire Introit⸗ ſiue Introquctio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1321" type="textblock" ulx="751" uly="1087">
        <line lrx="2066" lry="1211" ulx="754" uly="1087">Benire Diſtinctio · IJbidẽ ‚Jbidẽ.</line>
        <line lrx="2016" lry="1321" ulx="751" uly="1187">Henit Chꝛiſius ut medicus qd infir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1379" type="textblock" ulx="798" uly="1284">
        <line lrx="1355" lry="1379" ulx="798" uly="1284">mum. Ibidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1510" type="textblock" ulx="746" uly="1373">
        <line lrx="2016" lry="1510" ulx="746" uly="1373">Venit Chꝛiſtus in munduʒ ut tpu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1857" type="textblock" ulx="720" uly="1474">
        <line lrx="1684" lry="1570" ulx="728" uly="1474">Inatoꝛ. Jbidem</line>
        <line lrx="2007" lry="1688" ulx="720" uly="1565">Benit Chꝛiſtus ut liberatoꝛ· Ibidẽ</line>
        <line lrx="2006" lry="1784" ulx="738" uly="1656">Heſtis nuptialis eſt charitas ꝓpter</line>
        <line lrx="2003" lry="1857" ulx="755" uly="1755">ſex rationes· Dſica viceſima trini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1864" type="textblock" ulx="1070" uly="1850">
        <line lrx="1161" lry="1864" ulx="1070" uly="1850">» £ .„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1942" type="textblock" ulx="713" uly="1850">
        <line lrx="1558" lry="1942" ulx="713" uly="1850">tatis:q ·ij.in coꝛcoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2053" type="textblock" ulx="730" uly="1944">
        <line lrx="1999" lry="2053" ulx="730" uly="1944">Vitis vera eſt Chꝛiſtꝰ qui in hac vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2151" type="textblock" ulx="776" uly="2044">
        <line lrx="2083" lry="2151" ulx="776" uly="2044">te non permanſerit excidetur· In fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4614" type="textblock" ulx="686" uly="2130">
        <line lrx="1826" lry="2258" ulx="775" uly="2130">ſio ſancti Marci · q.· per totũ ·</line>
        <line lrx="1992" lry="2342" ulx="723" uly="2226">Viſio duplex · interioꝛ ⁊ exterioꝛ Do</line>
        <line lrx="1966" lry="2442" ulx="712" uly="2327">minica · xiij · q.· in coꝛpoe.</line>
        <line lrx="1989" lry="2539" ulx="720" uly="2410">Viſio capitur Dupliciter · Dñica in</line>
        <line lrx="1995" lry="2632" ulx="770" uly="2513">paſſione · q· iij · in ſolutione pᷣmi ar⸗/</line>
        <line lrx="1512" lry="2728" ulx="766" uly="2609">gumenitt. .</line>
        <line lrx="1976" lry="2818" ulx="721" uly="2700">Bidit bꝛaaʒ in ſpiritu ſiue cogno</line>
        <line lrx="1986" lry="2915" ulx="755" uly="2797">nit per fidem diem ęternitatis· Ibi</line>
        <line lrx="1672" lry="2985" ulx="768" uly="2895">dem. in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="1972" lry="3098" ulx="720" uly="2984">Hidentes apoſtoli Chꝛiſtum poſt re</line>
        <line lrx="1970" lry="3193" ulx="764" uly="3079">ſurrectionẽ gauiſiſunt · Qð quidẽ</line>
        <line lrx="1967" lry="3301" ulx="709" uly="3174">gaudium non eſt auferibile ab eis</line>
        <line lrx="1970" lry="3394" ulx="760" uly="3263">Pnñica.ij·poſt octauas paſce · q · ij. .</line>
        <line lrx="1717" lry="3458" ulx="711" uly="3358">coꝛpoꝛe in ᷣma concluſione.</line>
        <line lrx="1960" lry="3570" ulx="700" uly="3461">Viſionem quaʒ habent oẽs beati ð</line>
        <line lrx="1962" lry="3673" ulx="750" uly="3550">Diuinitate Chꝛiſti nunq; auferetur</line>
        <line lrx="1953" lry="3752" ulx="750" uly="3649">ab eis · Ibid em in  ij · concluſione</line>
        <line lrx="1954" lry="3843" ulx="698" uly="3742">Viſione ſua beatus LHHenedictus nõ</line>
        <line lrx="1961" lry="3961" ulx="743" uly="3838">vidit deum per eſſentiam · In feſto</line>
        <line lrx="1955" lry="4048" ulx="743" uly="3933">ſanct Henedicti ·qij · per totum.·</line>
        <line lrx="1958" lry="4151" ulx="692" uly="4026">Vidit Paulus diuinam eſſentiam</line>
        <line lrx="1954" lry="4235" ulx="686" uly="4121">In feſto cõmẽoꝛatiõis ſancti Hau</line>
        <line lrx="1908" lry="4339" ulx="708" uly="4221">li.. · per totum.</line>
        <line lrx="1955" lry="4431" ulx="686" uly="4314">VNiſio dei per eſſentiam continet in ſe</line>
        <line lrx="1950" lry="4529" ulx="733" uly="4412">ſanctoꝛũ beatitudinẽ perfectaʒ.In</line>
        <line lrx="1949" lry="4614" ulx="735" uly="4506">feſto omniũ ſanctoꝝ·qj·p totum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4805" type="textblock" ulx="684" uly="4597">
        <line lrx="2001" lry="4708" ulx="684" uly="4597">Videndo diuinam eſſentiam nulluſ</line>
        <line lrx="1996" lry="4805" ulx="735" uly="4692">intellectus creatus cognoſcere po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="5276" type="textblock" ulx="678" uly="4788">
        <line lrx="1948" lry="4901" ulx="734" uly="4788">teſt olꝛa que deus poteſt facere · Jbi</line>
        <line lrx="1953" lry="4987" ulx="736" uly="4883">dem . q · ij · in coꝛpoꝛe. in pᷣa cõcluliõe</line>
        <line lrx="1948" lry="5090" ulx="681" uly="4975">Viſionis noticia anima Chꝛiſti co/</line>
        <line lrx="1950" lry="5192" ulx="733" uly="5068">gnoſcit oĩa · Abideʒ ·in · ij· cõcluſiõe</line>
        <line lrx="1954" lry="5276" ulx="678" uly="5163">Digdentes diuinam eſſentiam ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="5379" type="textblock" ulx="722" uly="5257">
        <line lrx="1991" lry="5379" ulx="722" uly="5257">cti non vident oĩa quę deus videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="5468" type="textblock" ulx="733" uly="5351">
        <line lrx="1693" lry="5468" ulx="733" uly="5351">Ibidem in·iij · concluſione·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="5518" type="textblock" ulx="2225" uly="1032">
        <line lrx="3566" lry="1168" ulx="2303" uly="1032">Vilio dei ſiue cognitio diſtinguitur</line>
        <line lrx="3569" lry="1254" ulx="2353" uly="1137">qᷓ̃druplicit᷑ · In feſto ſancti Mat/</line>
        <line lrx="3047" lry="1339" ulx="2314" uly="1234">thie ˖ q · ij: in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="3560" lry="1459" ulx="2298" uly="1323">Vigdere debemus deum.eius verba</line>
        <line lrx="3563" lry="1534" ulx="2348" uly="1429">et opera eius · Ci: de Nidẽdo deũ·</line>
        <line lrx="3573" lry="1634" ulx="2294" uly="1510">Digere debemus noſmetipſos ⁊ no</line>
        <line lrx="3195" lry="1710" ulx="2344" uly="1601">ſtros defectus. Jbidem.</line>
        <line lrx="3560" lry="1820" ulx="2290" uly="1697">Videre debemꝰ homines iuſtos ad</line>
        <line lrx="3505" lry="1917" ulx="2338" uly="1794">imitandũ · Jbidem.</line>
        <line lrx="3549" lry="2010" ulx="2287" uly="1888">Nidere debemꝰ inſidias diaboliad</line>
        <line lrx="3577" lry="2163" ulx="2284" uly="1980">Meeeanencln· bidem. M</line>
        <line lrx="3550" lry="2193" ulx="2384" uly="2082">idere debemꝰ ea quę futura ſunt</line>
        <line lrx="3537" lry="2281" ulx="2335" uly="2172">Ibidem ;</line>
        <line lrx="3546" lry="2391" ulx="2279" uly="2267">Videre debemus diem iudicij gan</line>
        <line lrx="3548" lry="2487" ulx="2328" uly="2368">dia xterna · Jbidem pꝑer totuʒ · Ni/</line>
        <line lrx="3506" lry="2580" ulx="2331" uly="2461"> etiam · S. de Pꝛouidentia.</line>
        <line lrx="3544" lry="2682" ulx="2278" uly="2549">VBita cõtemplatiua ſimplicit᷑loquẽ/</line>
        <line lrx="3544" lry="2775" ulx="2328" uly="2647">do eſt melioꝛ ſed actiua vita ſᷣm qð</line>
        <line lrx="3567" lry="2857" ulx="2325" uly="2743">quis contemplata tradit alijſ docẽ</line>
        <line lrx="3538" lry="2956" ulx="2261" uly="2834">do ⁊ ſdicando melioꝛ eſt contem/</line>
        <line lrx="3592" lry="3062" ulx="2318" uly="2928">platiua · Dñica · iiij aduentus·q· iijſ</line>
        <line lrx="3330" lry="3130" ulx="2312" uly="3026">in ſolutione ſecũdiargumẽti.</line>
        <line lrx="3532" lry="3227" ulx="2257" uly="3115">Pita pꝛeſens habet bꝛeuitatem. te⸗</line>
        <line lrx="3559" lry="3328" ulx="2307" uly="3208">Dioſitatẽ defectus neceſſarios ⁊ ir/</line>
        <line lrx="3528" lry="3436" ulx="2283" uly="3309">reuocabiles. Citulo de VNita pꝛe/</line>
        <line lrx="3432" lry="3516" ulx="2281" uly="3404">ſenti pertotunm ·</line>
        <line lrx="3529" lry="3613" ulx="2256" uly="3496">Vita kterna infinita bona habet an⸗/</line>
        <line lrx="3518" lry="3711" ulx="2302" uly="3593">nexa · Titulo de Vita et᷑na ꝑ totũ</line>
        <line lrx="3520" lry="3795" ulx="2251" uly="3684">Nirginitatẽ multa cõmendant.Ci/⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="3889" ulx="2303" uly="3775">tulo de Nirginitate.</line>
        <line lrx="3514" lry="4054" ulx="2244" uly="3871">Virginitas eſtſy P5o⸗ a Chꝛiſti · Jbidẽ.</line>
        <line lrx="3523" lry="4081" ulx="2245" uly="3966">Virginitas excludit q̃ttuoꝛ genera</line>
        <line lrx="3574" lry="4181" ulx="2298" uly="4063">hominũ quę nõ copulant᷑ Chꝛiſto</line>
        <line lrx="3429" lry="4275" ulx="2295" uly="4154">Ibidem · .</line>
        <line lrx="3515" lry="4358" ulx="2245" uly="4250">Hirginitas mundiciam conſeruat</line>
        <line lrx="2609" lry="4440" ulx="2281" uly="4344">JIbidem</line>
        <line lrx="3505" lry="4563" ulx="2239" uly="4441">Pirginitas comꝑpaturgemmeępcio⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="4655" ulx="2285" uly="4533">ſe · Jbidem. .</line>
        <line lrx="3502" lry="4754" ulx="2236" uly="4629">Vinginitas confoꝛmitatẽ habet cuʒ</line>
        <line lrx="2913" lry="4834" ulx="2284" uly="4724">angelis ˖ Jbidem.</line>
        <line lrx="3499" lry="4940" ulx="2234" uly="4819">Virginitas ĩtegritatẽ retinet Jbidẽ</line>
        <line lrx="3497" lry="5035" ulx="2232" uly="4914">Virginitas interioꝛem foꝛmoſitateʒ</line>
        <line lrx="3585" lry="5109" ulx="2280" uly="5009">non amittit. IJbidem. DD</line>
        <line lrx="3537" lry="5218" ulx="2228" uly="5103">Virginitas magnam habebit remu</line>
        <line lrx="3477" lry="5331" ulx="2282" uly="5196">nerationem. Jbidem·. .</line>
        <line lrx="3521" lry="5412" ulx="2225" uly="5294">Viſitatio Marię· In eodeʒ feſto in</line>
        <line lrx="3501" lry="5518" ulx="2272" uly="5393">materia queſtionu ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3029" lry="1194" type="textblock" ulx="1693" uly="977">
        <line lrx="3024" lry="1111" ulx="1693" uly="977">Vincentiꝰ martyr. Nide in feſto ei</line>
        <line lrx="3029" lry="1194" ulx="1741" uly="1082">VYincẽti con⸗ yin materia ꝗqonũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3860" type="textblock" ulx="1678" uly="1283">
        <line lrx="3031" lry="1394" ulx="1740" uly="1283">ria qnęſtiorſun.· ·</line>
        <line lrx="3033" lry="1493" ulx="1740" uly="1365">VBngedm miliũ vᷣginü⸗ In earnz fe⸗</line>
        <line lrx="2840" lry="1582" ulx="1808" uly="1471">ſto in materia queſtionn·</line>
        <line lrx="3036" lry="1677" ulx="1755" uly="1556">Vnitaſ ⁊ 2coꝛdia fut nobᷣ neceſſaria</line>
        <line lrx="2912" lry="1765" ulx="1789" uly="1659">TCi cæ Hnitate ? Concoꝛdia -</line>
        <line lrx="3036" lry="1870" ulx="1744" uly="1757">Vnitas ſiue cõcoꝛdia multos nota/</line>
        <line lrx="3035" lry="1959" ulx="1740" uly="1841">iles a bonos bʒ effect· Jbidez.</line>
        <line lrx="3036" lry="2062" ulx="1758" uly="1948">Vocatio q̃druplex·plras. totn⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="2161" ulx="1773" uly="2028">pernutus p voces  nucios· Ci/</line>
        <line lrx="2634" lry="2248" ulx="1805" uly="2147">tulo de Pocation ee</line>
        <line lrx="3035" lry="2349" ulx="1742" uly="2216">VPocat nos de ad multa Ibidem</line>
        <line lrx="2919" lry="2443" ulx="1678" uly="2348">pertotum.</line>
        <line lrx="2995" lry="2530" ulx="1755" uly="2410">Vocare cũ ſuo themate · Ibidem ·</line>
        <line lrx="3037" lry="2630" ulx="1763" uly="2503">Hocatiõis introitꝰ ſiue introductio</line>
        <line lrx="2558" lry="2725" ulx="1716" uly="2620">Ibidemm. — —</line>
        <line lrx="2951" lry="2817" ulx="1748" uly="2692">Pocationis diſtinctio.Jbidem-</line>
        <line lrx="3042" lry="2913" ulx="1758" uly="2800">Vocat de infideles ad ſui noticiaʒ</line>
        <line lrx="2143" lry="3012" ulx="1785" uly="2907">IJbidem.</line>
        <line lrx="3019" lry="3102" ulx="1760" uly="2980">Bocat pctõꝛes ad gr̃am· IJbidem</line>
        <line lrx="3039" lry="3195" ulx="1713" uly="3075">Hocat iuſtos ad ſuã gloꝛi· Jbidẽ</line>
        <line lrx="3042" lry="3294" ulx="1758" uly="3173">Voluütas hũana ſenſibilitatĩ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3383" ulx="1767" uly="3274">ſio voluit aliud q; voluntas dina</line>
        <line lrx="3045" lry="3487" ulx="1810" uly="3370">voluit  ipſo · Feria · uiij.· palman. q·</line>
        <line lrx="2901" lry="3581" ulx="1796" uly="3464">iiij · in coꝛpe in p cõcluſione·</line>
        <line lrx="3043" lry="3671" ulx="1719" uly="3551">VYolutas rõnal ꝗ ẽꝑ moduʒ rõis ſꝑ</line>
        <line lrx="3040" lry="3763" ulx="1760" uly="3650">idẽ volebat qͥd deꝰ · Jbidẽ in · ij · cõ</line>
        <line lrx="2801" lry="3860" ulx="1810" uly="3751">duſione ·⁊ ꝑ totã quęſtionẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3959" type="textblock" ulx="1760" uly="3817">
        <line lrx="3081" lry="3959" ulx="1760" uly="3817">Volũtatj duplex ↄſideratio· Dñica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="5583" type="textblock" ulx="1697" uly="3945">
        <line lrx="3030" lry="4054" ulx="1815" uly="3945">viij · trinitat · q· ij. in coꝛwoꝛ e ·</line>
        <line lrx="3041" lry="4148" ulx="1758" uly="4031">Voluütatj malicia ſuffic ad h̊ ꝙ actꝰ</line>
        <line lrx="3040" lry="4244" ulx="1799" uly="4120">malus eẽ dicat · JObidẽ in p ↄcloe .</line>
        <line lrx="3042" lry="4337" ulx="1763" uly="4219">Volütat bonitas intẽdent nõ ſuffic</line>
        <line lrx="3045" lry="4432" ulx="1706" uly="4319">ag bonitatẽ actꝰ · IObidẽin · ij · cõclu⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="4523" ulx="1729" uly="4426">ſione · ⁊ in ſolu · argngu··</line>
        <line lrx="3039" lry="4634" ulx="1765" uly="4508">Volũtas duplex in Chꝛiſto·Dñica</line>
        <line lrx="3036" lry="4726" ulx="1789" uly="4609">xij · trinitatj.q· ij · in ſolu · ſecũdi arg⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="4821" ulx="1764" uly="4700">YVolũtas bona qᷣd oꝑet᷑· Ci.ð Ho/</line>
        <line lrx="3039" lry="4928" ulx="1697" uly="4806">Volütas p/ Aütate bona ꝑ totũ:</line>
        <line lrx="3046" lry="5013" ulx="1789" uly="4896">pꝛia ẽ cauẽda ꝓpt᷑ mala ꝗͥ addudt</line>
        <line lrx="2905" lry="5105" ulx="1817" uly="4995">Ti.ð Holũtate ꝓpꝛia · P totũ·</line>
        <line lrx="3048" lry="5194" ulx="1765" uly="5084">Vſura multas hʒ ſtulticias· Ci· xve</line>
        <line lrx="3046" lry="5305" ulx="1762" uly="5188">Vſura nõ vult feneranri  Nſunis.</line>
        <line lrx="3051" lry="5388" ulx="1717" uly="5282">eo . Ibidem Abidẽ</line>
        <line lrx="3047" lry="5494" ulx="1773" uly="5375">Vſurariꝰ aiam ſuã ꝓ vadio ponit</line>
        <line lrx="3036" lry="5583" ulx="1768" uly="5467">Vlſura ẽ iniqtas magna: Ibidem.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1291" type="textblock" ulx="1806" uly="1176">
        <line lrx="3064" lry="1291" ulx="1806" uly="1176">feſſoꝛ · Nide in feſto eiuſdẽ in mate/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1761" type="textblock" ulx="3286" uly="975">
        <line lrx="4548" lry="1094" ulx="3286" uly="975">Hſurariꝰ vẽdit pauꝑi qͥd ð lege na/</line>
        <line lrx="4533" lry="1186" ulx="3341" uly="1076">turg ei tenet · Jbidem · ..</line>
        <line lrx="4568" lry="1284" ulx="3295" uly="1171">Vſurariꝰ rẽ nõ viuã vult parẽ Ibi ;</line>
        <line lrx="4569" lry="1379" ulx="3295" uly="1265">Vſurariꝰ nõ vult ſe liberare a laq̃o</line>
        <line lrx="4500" lry="1473" ulx="3351" uly="1363">Diaboli ⁊ ęterna moꝛte · YObidem ·</line>
        <line lrx="4572" lry="1572" ulx="3300" uly="1458">Vſurariꝰ meliꝰ qᷓ; alij vult cõedere</line>
        <line lrx="4572" lry="1667" ulx="3340" uly="1554">bibere ⁊ nõ laboꝛare cõtra mãda/</line>
        <line lrx="4572" lry="1761" ulx="3299" uly="1646">tum dñi· IJbigem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="2702" type="textblock" ulx="3240" uly="1768">
        <line lrx="4506" lry="1829" ulx="3328" uly="1768">NRN—d e F</line>
        <line lrx="4576" lry="1952" ulx="3240" uly="1818">¶¶Rpm de ꝓᷣgine deſponſata cõcipi et</line>
        <line lrx="4572" lry="2049" ulx="3318" uly="1937">naſci fuit cõueniẽſ· qᷓdruplici rõne:</line>
        <line lrx="4571" lry="2149" ulx="3317" uly="2028">In vigilia natiuitatj Chꝛiſti ·q· ba</line>
        <line lrx="4574" lry="2239" ulx="3283" uly="2125">Fpus cõcept fuit ð ſpi in coꝛꝑe</line>
        <line lrx="4470" lry="2332" ulx="3354" uly="2218">rituſancto· Ibidẽ · q· iiij · ꝑ totũ ·</line>
        <line lrx="4581" lry="2430" ulx="3311" uly="2315">Xpus duas habnit naturas . In</line>
        <line lrx="4583" lry="2520" ulx="3360" uly="2410">Die natiuitatj Chꝛiſti in pᷣa miſſa · q</line>
        <line lrx="4587" lry="2615" ulx="3363" uly="2500">bᷣa in coꝛꝑe ⁊ ꝑ cõſequẽs duas na/</line>
        <line lrx="4586" lry="2702" ulx="3312" uly="2598">FXpus ↄueniẽti atiuitates· Obidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="2796" type="textblock" ulx="3364" uly="2694">
        <line lrx="4651" lry="2796" ulx="3364" uly="2694">loco natꝰ ẽ ꝓpt᷑ tres rõel · IJbidẽq</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="3657" type="textblock" ulx="3311" uly="2792">
        <line lrx="4178" lry="2905" ulx="3314" uly="2792">iij · in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4590" lry="3003" ulx="3316" uly="2884">* pus in via natꝰ.q̃druplici ratiõe</line>
        <line lrx="4591" lry="3103" ulx="3312" uly="2982">FFus cõueniẽti tpe nat? Jbidẽ</line>
        <line lrx="4370" lry="3193" ulx="3318" uly="3076">eſt · qntuplici rõne · Jbidem ·</line>
        <line lrx="4594" lry="3287" ulx="3312" uly="3173">Epus circũcidi debuit ꝓpt᷑ decẽtiaʒ</line>
        <line lrx="4514" lry="3383" ulx="3363" uly="3270">In circũciſione · q ·.· in coꝛpoꝛe ·</line>
        <line lrx="4594" lry="3475" ulx="3311" uly="3363">Xpo nomẽ imponi debuit ⁊ cõueniẽ</line>
        <line lrx="4595" lry="3573" ulx="3361" uly="3455">tiſſime vocatũ eſt nomẽ eiꝰ Jeſus·</line>
        <line lrx="4206" lry="3657" ulx="3362" uly="3555">Ibidem · q · iij · ꝑ totum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="3766" type="textblock" ulx="3311" uly="3613">
        <line lrx="4648" lry="3766" ulx="3311" uly="3613">Xpus cõuenient᷑ vocatꝰ eſt nacare·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="5392" type="textblock" ulx="3261" uly="3747">
        <line lrx="4598" lry="3862" ulx="3334" uly="3747">nus ꝓpter qnq; rõnes · In vigilia</line>
        <line lrx="4449" lry="3958" ulx="3352" uly="3842">Epiphanisg . q·; vnica · ꝑ totum ·</line>
        <line lrx="4595" lry="4052" ulx="3314" uly="3940">X pinatiuitas conuenient ꝑ ſtellam</line>
        <line lrx="4596" lry="4147" ulx="3343" uly="4033">magmõſtrata ẽ · In die Ephie. q·</line>
        <line lrx="4597" lry="4243" ulx="3316" uly="4129">Xps ꝓfecit ſapia ⁊ ſcia pa ꝑ totũ⸗</line>
        <line lrx="4595" lry="4338" ulx="3326" uly="4223">acqſita · Dñica infra oct· Ephie· q⸗</line>
        <line lrx="4599" lry="4440" ulx="3311" uly="4318">Xpus ꝓfec ſapia? gra c ꝑtota</line>
        <line lrx="4531" lry="4531" ulx="3330" uly="4413">ſicut etiã etate · Jbidẽ · q · i. ꝑ totũ</line>
        <line lrx="4598" lry="4629" ulx="3315" uly="4508">X*X pus nõ didicit aliqͥd ab hoĩbꝰnec</line>
        <line lrx="4603" lry="4722" ulx="3270" uly="4604">etiã ab angel· Ibidẽ.q·iij· ꝑp totuʒ·</line>
        <line lrx="4606" lry="4822" ulx="3314" uly="4701">Xpᷣm Johᷣs baptiſta cõuenient no⸗/</line>
        <line lrx="4599" lry="4915" ulx="3261" uly="4798">minat agnũ dei · In ocu · Ephie· q⸗</line>
        <line lrx="4601" lry="5016" ulx="3314" uly="4892">Fpus cõuenient p 1· ij. Ptotuʒ</line>
        <line lrx="4598" lry="5107" ulx="3367" uly="4993">bapticari debuit · In oci · Ephie· q</line>
        <line lrx="4576" lry="5208" ulx="3348" uly="5092">pma per totum-· *</line>
        <line lrx="4596" lry="5307" ulx="3316" uly="5186">Rp̃o bapticato apti ſũt ſuꝑ eũ cęli⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="5392" ulx="3349" uly="5289">Abidem . qij·p totum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="5579" type="textblock" ulx="3314" uly="5468">
        <line lrx="4405" lry="5579" ulx="3314" uly="5468">VYpcrita:Vide:S: Mypocrita</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="174" lry="1029" ulx="0" uly="895">dlege</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="182" lry="1249" ulx="0" uly="1096">hae</line>
        <line lrx="185" lry="1330" ulx="0" uly="1218">rer ſo 1i</line>
        <line lrx="157" lry="1403" ulx="0" uly="1299">Piden.</line>
        <line lrx="186" lry="1513" ulx="0" uly="1401">Waͤtter</line>
        <line lrx="185" lry="1632" ulx="0" uly="1491">mnri</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="176" lry="1913" ulx="0" uly="1785">tuthenne⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1993" ulx="0" uly="1894">Nlaſne⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2104" ulx="0" uly="1993">nig⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2214" ulx="16" uly="2106">ncope</line>
        <line lrx="120" lry="2284" ulx="0" uly="2201">Ototi⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2399" ulx="0" uly="2298">ns⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2500" ulx="0" uly="2378">niſſne</line>
        <line lrx="194" lry="2572" ulx="0" uly="2496">Ssnn</line>
        <line lrx="196" lry="2678" ulx="0" uly="2587">uuns Pi</line>
        <line lrx="194" lry="2787" ulx="0" uly="2672">e i</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5139" type="textblock" ulx="0" uly="2869">
        <line lrx="199" lry="2968" ulx="0" uly="2869">plan Cnti</line>
        <line lrx="200" lry="3075" ulx="0" uly="2976"> zi</line>
        <line lrx="116" lry="3150" ulx="0" uly="3067">idem.</line>
        <line lrx="204" lry="3279" ulx="0" uly="3169">pt ccn</line>
        <line lrx="129" lry="3362" ulx="0" uly="3288">rwee⸗</line>
        <line lrx="204" lry="3451" ulx="0" uly="3369">irrcöueni</line>
        <line lrx="203" lry="3564" ulx="0" uly="3465">icb Jeſus</line>
        <line lrx="28" lry="3638" ulx="0" uly="3586">1</line>
        <line lrx="203" lry="3760" ulx="0" uly="3656">6 W .</line>
        <line lrx="196" lry="3858" ulx="0" uly="3683">=</line>
        <line lrx="144" lry="3959" ulx="1" uly="3875">gptun⸗</line>
        <line lrx="197" lry="4055" ulx="0" uly="3956">ntoſtlmn</line>
        <line lrx="198" lry="4166" ulx="0" uly="4055">iekhb⸗</line>
        <line lrx="193" lry="4253" ulx="23" uly="4153">p'tuti</line>
        <line lrx="189" lry="4372" ulx="0" uly="4175">ee</line>
        <line lrx="191" lry="4460" ulx="14" uly="4345"> oioii</line>
        <line lrx="159" lry="4526" ulx="79" uly="4445">lot</line>
        <line lrx="185" lry="4630" ulx="1" uly="4455">Pn</line>
        <line lrx="194" lry="4751" ulx="2" uly="4649">ih ptotg⸗</line>
        <line lrx="191" lry="4851" ulx="0" uly="4740">Mennt,</line>
        <line lrx="153" lry="4954" ulx="56" uly="4842">Gb⸗</line>
        <line lrx="182" lry="5117" ulx="5" uly="4949">nin⸗ u</line>
        <line lrx="177" lry="5139" ulx="0" uly="4968">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="5344" type="textblock" ulx="0" uly="5223">
        <line lrx="175" lry="5344" ulx="0" uly="5223">ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="5430" type="textblock" ulx="0" uly="5377">
        <line lrx="21" lry="5430" ulx="0" uly="5377">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="5620" type="textblock" ulx="0" uly="5532">
        <line lrx="73" lry="5620" ulx="0" uly="5532">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2671" type="textblock" ulx="701" uly="1476">
        <line lrx="1081" lry="1637" ulx="715" uly="1476">Adulatio</line>
        <line lrx="1061" lry="1719" ulx="716" uly="1636">Xmbicio</line>
        <line lrx="1046" lry="1819" ulx="711" uly="1733">Xmicitia</line>
        <line lrx="1274" lry="1922" ulx="706" uly="1821">Amoꝛ ſuijpſius</line>
        <line lrx="1063" lry="2007" ulx="707" uly="1920">Xmoꝛ dei</line>
        <line lrx="1228" lry="2123" ulx="706" uly="2011">Amoꝛ pꝛoximi</line>
        <line lrx="1365" lry="2197" ulx="704" uly="2110">Xmoꝛ inimicoꝛum</line>
        <line lrx="1318" lry="2293" ulx="706" uly="2200">Xmoꝛ ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="1417" lry="2401" ulx="706" uly="2301">AIſpectus dii</line>
        <line lrx="1415" lry="2503" ulx="701" uly="2317">Sica uſitio regni dei</line>
        <line lrx="1289" lry="2639" ulx="708" uly="2482">Apertio aurium</line>
        <line lrx="1478" lry="2671" ulx="706" uly="2584">Nmbulatio ad deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2813" type="textblock" ulx="711" uly="2678">
        <line lrx="1850" lry="2813" ulx="711" uly="2678">Nmbulare cum tbemate ⁊intro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2856" type="textblock" ulx="760" uly="2787">
        <line lrx="1094" lry="2856" ulx="760" uly="2787">uctione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="3075" type="textblock" ulx="627" uly="2935">
        <line lrx="1611" lry="3075" ulx="627" uly="2935">¶ Benedicẽdus quare ẽ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="3262" type="textblock" ulx="612" uly="3133">
        <line lrx="1039" lry="3262" ulx="612" uly="3133">(Cpantas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="3370" type="textblock" ulx="598" uly="3237">
        <line lrx="1567" lry="3370" ulx="598" uly="3237">Charitas cũ  themate 2c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="5135" type="textblock" ulx="622" uly="3337">
        <line lrx="1592" lry="3450" ulx="694" uly="3337">Cuſtodia ſenſuũ exterioꝝ</line>
        <line lrx="1275" lry="3527" ulx="694" uly="3435">Cuſtodia coꝛdis</line>
        <line lrx="1048" lry="3615" ulx="691" uly="3536">Contritio</line>
        <line lrx="1046" lry="3711" ulx="691" uly="3623">Confeſſio</line>
        <line lrx="963" lry="3804" ulx="693" uly="3723">Choꝛea</line>
        <line lrx="1052" lry="3912" ulx="692" uly="3816">Cogitatio</line>
        <line lrx="1161" lry="4000" ulx="631" uly="3910">Conſolatio</line>
        <line lrx="1106" lry="4099" ulx="630" uly="3999">Compaſſio</line>
        <line lrx="1161" lry="4189" ulx="636" uly="4103">Conluetudo</line>
        <line lrx="1011" lry="4276" ulx="692" uly="4192">Coꝛectio</line>
        <line lrx="1241" lry="4389" ulx="689" uly="4293">Coꝛpus Chꝛiſti</line>
        <line lrx="1468" lry="4491" ulx="690" uly="4384">Credere cũ themate ⁊c</line>
        <line lrx="1008" lry="4671" ulx="622" uly="4552">¶ Heriſio</line>
        <line lrx="999" lry="4753" ulx="690" uly="4668">Vomus</line>
        <line lrx="1065" lry="4847" ulx="690" uly="4763">Betractio</line>
        <line lrx="1247" lry="4943" ulx="690" uly="4854">Duricia coꝛdis</line>
        <line lrx="1391" lry="5057" ulx="691" uly="4954">Viuitię tempoꝛales</line>
        <line lrx="937" lry="5135" ulx="690" uly="5048">Voloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="5420" type="textblock" ulx="533" uly="5208">
        <line lrx="1105" lry="5360" ulx="533" uly="5208">(Elemoſyna</line>
        <line lrx="1021" lry="5420" ulx="689" uly="5333">Ebꝛietas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3939" type="textblock" ulx="1791" uly="3164">
        <line lrx="1832" lry="3939" ulx="1791" uly="3164">—— B— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="5456" type="textblock" ulx="1794" uly="3184">
        <line lrx="1960" lry="5456" ulx="1794" uly="3184">8 8NR R SRSBαR ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1632" type="textblock" ulx="1763" uly="1357">
        <line lrx="1988" lry="1439" ulx="1817" uly="1357">folio</line>
        <line lrx="1985" lry="1632" ulx="1763" uly="1446">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2588" type="textblock" ulx="1756" uly="1636">
        <line lrx="1911" lry="2588" ulx="1756" uly="1636">O☚NNO.,r „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3078" type="textblock" ulx="1802" uly="2970">
        <line lrx="1834" lry="3074" ulx="1802" uly="2970">— ½</line>
        <line lrx="1868" lry="3078" ulx="1841" uly="2982">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1454" type="textblock" ulx="2259" uly="909">
        <line lrx="2782" lry="1090" ulx="2259" uly="909">Erubeſcentia L</line>
        <line lrx="2681" lry="1184" ulx="2267" uly="1090">Exemplum</line>
        <line lrx="2835" lry="1356" ulx="2278" uly="1181">Ecomunicatio</line>
        <line lrx="2632" lry="1454" ulx="2278" uly="1274">S ltatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1649" type="textblock" ulx="2366" uly="1516">
        <line lrx="2991" lry="1649" ulx="2366" uly="1516">des cũ themate ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1827" type="textblock" ulx="2342" uly="1742">
        <line lrx="2670" lry="1827" ulx="2342" uly="1742">oꝛtitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1840" type="textblock" ulx="2270" uly="1646">
        <line lrx="2618" lry="1840" ulx="2270" uly="1646">Faiker</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2601" type="textblock" ulx="2211" uly="1929">
        <line lrx="2788" lry="2049" ulx="2394" uly="1929">udium</line>
        <line lrx="3172" lry="2125" ulx="2245" uly="2021">Gaugium cũ themate Ze</line>
        <line lrx="2528" lry="2208" ulx="2358" uly="2123">loꝛia</line>
        <line lrx="3031" lry="2304" ulx="2263" uly="2211">Gꝛatia</line>
        <line lrx="3095" lry="2472" ulx="2264" uly="2256">Gꝛatia cum tematen</line>
        <line lrx="2902" lry="2505" ulx="2211" uly="2405">Gladius</line>
        <line lrx="2609" lry="2601" ulx="2241" uly="2491">Gnula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2784" type="textblock" ulx="2186" uly="2659">
        <line lrx="2679" lry="2784" ulx="2186" uly="2659">Sumilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="4215" type="textblock" ulx="2183" uly="2833">
        <line lrx="2629" lry="2977" ulx="2183" uly="2833">Jactantia</line>
        <line lrx="2710" lry="3185" ulx="2250" uly="2975">Janbntnn</line>
        <line lrx="2719" lry="3158" ulx="2322" uly="3073">nſta bilitas</line>
        <line lrx="2405" lry="3245" ulx="2328" uly="3184">ra</line>
        <line lrx="2656" lry="3346" ulx="2402" uly="3261">irmitas</line>
        <line lrx="2557" lry="3441" ulx="2235" uly="3354">Innidia</line>
        <line lrx="2641" lry="3539" ulx="2259" uly="3451">Infernus</line>
        <line lrx="2868" lry="3646" ulx="2324" uly="3545">udiciũ generale</line>
        <line lrx="2920" lry="3734" ulx="2324" uly="3637">udiciũ temerariũ</line>
        <line lrx="2726" lry="3844" ulx="2316" uly="3734">udices mali</line>
        <line lrx="2551" lry="3914" ulx="2320" uly="3824">uſticia</line>
        <line lrx="2763" lry="4009" ulx="2248" uly="3928">Juramentum</line>
        <line lrx="2651" lry="4126" ulx="2356" uly="4020">ypocrita</line>
        <line lrx="2882" lry="4215" ulx="2243" uly="4108">Ignis purgatoꝛij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4868" type="textblock" ulx="2174" uly="4290">
        <line lrx="2564" lry="4487" ulx="2174" uly="4290">unen</line>
        <line lrx="2559" lry="4480" ulx="2331" uly="4415">ocutio</line>
        <line lrx="2560" lry="4684" ulx="2219" uly="4484">Zarhnis⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="4691" ulx="2373" uly="4581">chꝛymę</line>
        <line lrx="2771" lry="4868" ulx="2177" uly="4752">¶ Manſuetudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="4967" type="textblock" ulx="2246" uly="4870">
        <line lrx="3217" lry="4967" ulx="2246" uly="4870">Miniſtrare cũ themate ⁊c6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="5454" type="textblock" ulx="2174" uly="4967">
        <line lrx="2503" lry="5052" ulx="2249" uly="4967">Moꝛs</line>
        <line lrx="2865" lry="5159" ulx="2174" uly="5062">Memoꝛia moꝛtis</line>
        <line lrx="2889" lry="5256" ulx="2199" uly="5156">Mungdicia coꝛdis</line>
        <line lrx="3157" lry="5372" ulx="2242" uly="5237">Mungare cũ tbemate Zzc</line>
        <line lrx="3134" lry="5454" ulx="2232" uly="5347">Moꝛtiſicatio carnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="957" type="textblock" ulx="1066" uly="485">
        <line lrx="3362" lry="957" ulx="1066" uly="485">CTabula materie applicabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1380" type="textblock" ulx="714" uly="879">
        <line lrx="1992" lry="1098" ulx="727" uly="879">¶ Incipit tabula malerle</line>
        <line lrx="1975" lry="1380" ulx="714" uly="1097">Wesrorn ſiue floris theo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1524" type="textblock" ulx="857" uly="1353">
        <line lrx="1731" lry="1524" ulx="857" uly="1353">lbſtinentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="389" type="textblock" ulx="4476" uly="301">
        <line lrx="4594" lry="335" ulx="4510" uly="301">* P</line>
        <line lrx="4595" lry="389" ulx="4476" uly="320">SS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3749" lry="742" type="textblock" ulx="3624" uly="687">
        <line lrx="3736" lry="709" ulx="3624" uly="687">„„</line>
        <line lrx="3749" lry="719" ulx="3735" uly="710">*</line>
        <line lrx="3698" lry="742" ulx="3678" uly="731">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4722" type="textblock" ulx="536" uly="819">
        <line lrx="4589" lry="1129" ulx="1759" uly="960">Mendacium 59 (Saluare cu themate 2c· 84</line>
        <line lrx="4586" lry="1206" ulx="1705" uly="1065">Murmur S5S59 HSahbientia 85</line>
        <line lrx="4589" lry="1307" ulx="1754" uly="1160">Mundifuga 8589 Seruitium malum 86</line>
        <line lrx="4593" lry="1393" ulx="1766" uly="1255">Mirabilia mundi 60 Seruire cum themate ⁊c · 86</line>
        <line lrx="4593" lry="1498" ulx="1766" uly="1348">Miſericoꝛdia 6 Beruitium dei 87</line>
        <line lrx="4669" lry="1584" ulx="1767" uly="1439">Mia cũ themate ⁊ itroductiõöe 62 Sequendo deum 288</line>
        <line lrx="4614" lry="1680" ulx="1774" uly="1531">Matrimoniũ Chꝛiſti·Requre Sedq cũ tbemate ⁊ introductiõe 89</line>
        <line lrx="4597" lry="1779" ulx="1818" uly="1635">vbi virginitas iog Silentium 96</line>
        <line lrx="4599" lry="1879" ulx="1778" uly="1745">— Svyymoniacus 90⁰</line>
        <line lrx="4602" lry="2007" ulx="1713" uly="1833">Megligentia 63 Societas mala do⸗</line>
        <line lrx="4596" lry="2070" ulx="1723" uly="1932">—— SBSBianctificatio  91</line>
        <line lrx="4585" lry="2178" ulx="536" uly="2020">. Obedientia 653 Solitugo 91</line>
        <line lrx="4583" lry="2271" ulx="1775" uly="2128">Hecium 65 Spes 21</line>
        <line lrx="4607" lry="2366" ulx="1773" uly="2215">NHꝛatio c6S5 Sßpes cum themate 22</line>
        <line lrx="4594" lry="2458" ulx="1775" uly="2307">Ddium vite 66 Spintus cum bemate τιò 295</line>
        <line lrx="4610" lry="2557" ulx="1779" uly="2408">Dpus bonim 672 BSuperbia 94</line>
        <line lrx="4367" lry="2638" ulx="1780" uly="2517">Ddium pꝛoximi 68 — OUUSM</line>
        <line lrx="4701" lry="2749" ulx="1778" uly="2585">Dinatus 69 (Tactus 9 5§5§</line>
        <line lrx="4662" lry="2797" ulx="1891" uly="2690">— CTCTCeKpiditas 95</line>
        <line lrx="4711" lry="2940" ulx="1720" uly="2789">(Pax 70 TCempgs 2§</line>
        <line lrx="4618" lry="3026" ulx="1769" uly="2882">Patientia 7 Temp tatio 25</line>
        <line lrx="4616" lry="3123" ulx="1790" uly="2968">Impatientia 7„72 Temptationis reſiſtentia 97</line>
        <line lrx="4610" lry="3211" ulx="1735" uly="3067">PHaupertas 72 Theſauuns 28</line>
        <line lrx="4600" lry="3312" ulx="1786" uly="3159">Paſſio Chꝛiſti „ 3 Tribulatio 58</line>
        <line lrx="4622" lry="3463" ulx="1790" uly="3265">Peccatum „4 Timoꝛ Ioo</line>
        <line lrx="4692" lry="3502" ulx="1790" uly="3373">Penitentia 7 —</line>
        <line lrx="4626" lry="3604" ulx="1759" uly="3421">Pinitentia indiſcreta 76 ¶ Verbum ei . joj</line>
        <line lrx="4627" lry="3761" ulx="1792" uly="3548">Pjnitcntlatanda 75 Ploenae conuerſionis ſoꝛ</line>
        <line lrx="4714" lry="3783" ulx="1794" uly="3648">Pꝛedicatoꝛ 72 Dita pꝛeſens . oz3</line>
        <line lrx="4660" lry="3887" ulx="1793" uly="3662">Peffenerantia 78 Nnitas cncdbia 10 4</line>
        <line lrx="4632" lry="3983" ulx="1780" uly="3829">Pꝛelumptio 78 Vocatio 05</line>
        <line lrx="4666" lry="4077" ulx="1796" uly="3929">Pꝛodigalitas 79 Bocatio cum themate „Wu  ſo6</line>
        <line lrx="4634" lry="4168" ulx="1800" uly="4027">Pigricia 79 Penire cum tbemate ꝛc· jlo7</line>
        <line lrx="5246" lry="4368" ulx="1805" uly="4190">Pꝛeparatio 8o BVBirginitas 109 4</line>
        <line lrx="4710" lry="4459" ulx="1810" uly="4316">Nao batio 8 Vſura IoO0</line>
        <line lrx="5246" lry="4548" ulx="1856" uly="4392">——.,ß ü Peritas 110</line>
        <line lrx="5246" lry="4645" ulx="1750" uly="4489">¶ Ougrendus quõ eſt denus 81 Videndo deum NH O”</line>
        <line lrx="5246" lry="4722" ulx="1818" uly="4587">Ousõ debem ſeruire o 87 Bita gterna) 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4824" type="textblock" ulx="1821" uly="4712">
        <line lrx="3099" lry="4824" ulx="1821" uly="4712">OQuare audiendũ eſt vbũ dei joj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="4960" type="textblock" ulx="1816" uly="4756">
        <line lrx="4604" lry="4960" ulx="1816" uly="4756">Quõ acq̃ritur regnu clon 7 Expliat TCabula materig ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="5407" type="textblock" ulx="1706" uly="4892">
        <line lrx="4546" lry="5008" ulx="2046" uly="4892">83 “ plicabilis ſiue floꝛis tbeologi⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="5204" ulx="1744" uly="4912">(Kecio us 82 due geiktnlogt</line>
        <line lrx="4547" lry="5219" ulx="1880" uly="5080">epletio 8;;</line>
        <line lrx="3099" lry="5313" ulx="1706" uly="5188">Reſurrectio genergalis 834</line>
        <line lrx="3103" lry="5407" ulx="1827" uly="5272">KRecidiuum 84</line>
      </zone>
      <zone lrx="4990" lry="7019" type="textblock" ulx="4755" uly="6990">
        <line lrx="4990" lry="7004" ulx="4762" uly="6990">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="234" lry="2292" ulx="0" uly="2189">9</line>
        <line lrx="231" lry="2391" ulx="2" uly="2297">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2968">
        <line lrx="75" lry="3048" ulx="0" uly="2968">nii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="4739" type="textblock" ulx="141" uly="4359">
        <line lrx="203" lry="4438" ulx="144" uly="4359">ſlo</line>
        <line lrx="204" lry="4554" ulx="141" uly="4455">4.</line>
        <line lrx="197" lry="4739" ulx="154" uly="4653">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="5039" type="textblock" ulx="0" uly="4840">
        <line lrx="175" lry="4943" ulx="0" uly="4840">natenie</line>
        <line lrx="167" lry="5039" ulx="0" uly="4946">gtrole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="964" type="textblock" ulx="1441" uly="753">
        <line lrx="2627" lry="964" ulx="1441" uly="753">Albſtinentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1754" type="textblock" ulx="733" uly="1238">
        <line lrx="2004" lry="1374" ulx="736" uly="1238">enucleata ex oꝛiginalibꝰvir</line>
        <line lrx="1999" lry="1515" ulx="735" uly="1377">tutũ et vitioꝛũ · flos theolo</line>
        <line lrx="2005" lry="1631" ulx="733" uly="1497">gię nũcupata ſᷣm oꝛdinẽ al/</line>
        <line lrx="2006" lry="1754" ulx="733" uly="1622">phabeti pꝛo ſermonibꝰap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1899" type="textblock" ulx="731" uly="1753">
        <line lrx="2033" lry="1899" ulx="731" uly="1753">plicabilis tam de tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2012" type="textblock" ulx="419" uly="1872">
        <line lrx="1938" lry="2012" ulx="419" uly="1872">—Pder ſanctis totius anni ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2947" type="textblock" ulx="738" uly="2209">
        <line lrx="2009" lry="2356" ulx="1394" uly="2209">liae Du</line>
        <line lrx="2013" lry="2557" ulx="1389" uly="2471"> laudabilis:De⸗/</line>
        <line lrx="2013" lry="2671" ulx="1173" uly="2566">DVteſta bilis utĩ hy/</line>
        <line lrx="2013" lry="2764" ulx="740" uly="2657">pocrit · auaris. ⁊ guloſis:¶ Hypocri⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="2855" ulx="741" uly="2755">ta eniʒ abſtinet ut laudet᷑:Calis ni/</line>
        <line lrx="2013" lry="2947" ulx="738" uly="2849">mis inſenſatus eſt · quia de hoc quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3134" type="textblock" ulx="741" uly="2945">
        <line lrx="2015" lry="3053" ulx="744" uly="2945">vni hoſti ſubtrahit · · carni duos ho⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="3134" ulx="741" uly="3038">ſtes paſcitſ.mundũ ⁊ diabolũ · Dia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3331" type="textblock" ulx="692" uly="3131">
        <line lrx="2004" lry="3243" ulx="692" uly="3131">bolus eni eſt ſicut latro qui quando</line>
        <line lrx="2029" lry="3331" ulx="742" uly="3228">cognoſcit mercatoꝛes aliquid poꝛta⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4288" type="textblock" ulx="739" uly="3325">
        <line lrx="2010" lry="3431" ulx="739" uly="3325">re lociat ſe eis ut eos ſpoliet · Sic dia</line>
        <line lrx="2009" lry="3518" ulx="741" uly="3419">bolus ſpoliat ſupbos per iactantiam</line>
        <line lrx="2009" lry="3622" ulx="745" uly="3516">⁊oſtentationẽ · Exẽpluʒ de Ecechia</line>
        <line lrx="2011" lry="3711" ulx="748" uly="3608">qui oſtendit theſaurũ ſuũ nücijs regꝗ</line>
        <line lrx="2015" lry="3803" ulx="748" uly="3700">babylonis ⁊ amilit · Yſa·xxxix· Non</line>
        <line lrx="2013" lry="3898" ulx="752" uly="3798">fuit res quã nõ oſtẽderim eis ⁊c· Jõ</line>
        <line lrx="2017" lry="3995" ulx="753" uly="3891">dicitur Job · xv · Congregatio hypo</line>
        <line lrx="2023" lry="4093" ulx="756" uly="3988">critę ſterilis · Iſte de bono ope qͥ poſ⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="4189" ulx="755" uly="4087">ſet habere regnũ cternũ quęrit ven/</line>
        <line lrx="2023" lry="4288" ulx="753" uly="4180">tum vanęlaudis · Gꝛegoꝛiꝰ· Qui ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4377" type="textblock" ulx="754" uly="4276">
        <line lrx="2075" lry="4377" ulx="754" uly="4276">bono opere quod agit humanos fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4474" type="textblock" ulx="755" uly="4372">
        <line lrx="2018" lry="4474" ulx="755" uly="4372">uoꝛes requirit· rem magni pꝛecij pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4570" type="textblock" ulx="761" uly="4469">
        <line lrx="2038" lry="4570" ulx="761" uly="4469">vili pꝛecio venalem exponit · Multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4753" type="textblock" ulx="758" uly="4561">
        <line lrx="2025" lry="4674" ulx="758" uly="4561">oſtendunt bona multa quęparũ va⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="4753" ulx="761" uly="4656">lent. ⁊ talis apparet bonꝰ qui non eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4945" type="textblock" ulx="760" uly="4752">
        <line lrx="2035" lry="4846" ulx="760" uly="4752">et ecõuerſo · Melioꝛ ẽ ſaccus lapidi/</line>
        <line lrx="2033" lry="4945" ulx="766" uly="4844">bus pꝛecioſis plenus · qᷓ; burſa ſenica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5724" type="textblock" ulx="751" uly="4941">
        <line lrx="2026" lry="5044" ulx="751" uly="4941">plena ſtupis velterra · Et aliquãdo</line>
        <line lrx="2029" lry="5133" ulx="770" uly="5036">ſub vili ſarcinula latet pꝛecioſa mer/</line>
        <line lrx="2028" lry="5230" ulx="773" uly="5132">ces⁊ ſub pictura aurea lignũ putri/</line>
        <line lrx="2028" lry="5325" ulx="775" uly="5228">Dum ⁊ vermiculoſũ · Johß · vij · No/⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="5418" ulx="772" uly="5321">lite iudicare ᷣm faciẽ ⁊c · Non tene/</line>
        <line lrx="2032" lry="5520" ulx="772" uly="5419">as aurum quodcũq; vel quicqͥd lu/</line>
        <line lrx="2028" lry="5624" ulx="775" uly="5513">cet ut aurum. nec pulcrũ pomũ qͥtli/</line>
        <line lrx="2030" lry="5724" ulx="769" uly="5613">bet eſſe bonũ · Ideo dicitur Matth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1272" type="textblock" ulx="820" uly="1101">
        <line lrx="2081" lry="1272" ulx="820" uly="1101">¶ Incipit materia aurea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2475" type="textblock" ulx="1382" uly="2366">
        <line lrx="2023" lry="2475" ulx="1382" uly="2366">plex · deteſtabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="1233" type="textblock" ulx="2283" uly="1121">
        <line lrx="3688" lry="1233" ulx="2283" uly="1121">vj · Cũ ieiunaj nolite fieri ſiẽ hypocri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1513" type="textblock" ulx="2283" uly="1229">
        <line lrx="3568" lry="1340" ulx="2283" uly="1229">tę triſtes:ext᷑minãt enĩ facies ſuas vt</line>
        <line lrx="3569" lry="1428" ulx="2287" uly="1312">pareãt hoĩbꝰ ieiunãteſ/¶ NRuarꝰieiu/</line>
        <line lrx="3564" lry="1513" ulx="2290" uly="1417">nat ut burſaʒ ipleat · Iſte qð oꝛi ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1606" type="textblock" ulx="2285" uly="1499">
        <line lrx="3670" lry="1606" ulx="2285" uly="1499">ſtrahit ĩ oꝛe diaboli ponit Hs dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2080" type="textblock" ulx="2287" uly="1598">
        <line lrx="3577" lry="1705" ulx="2287" uly="1598">boli ẽ burſa auari ꝗ iplerinõ põt· Jõ</line>
        <line lrx="3570" lry="1799" ulx="2289" uly="1696">nõ ſit ieiuniũ tun marſupij lucꝝ·ᷣ ſa/</line>
        <line lrx="3572" lry="1896" ulx="2289" uly="1791">detas animarũ· ꝓuguſtin⸗ Tale eſt</line>
        <line lrx="3568" lry="1988" ulx="2289" uly="1884">ieiuniũ ſine elemoſyna q̃lis ſine oleo</line>
        <line lrx="3575" lry="2080" ulx="2292" uly="1969">lucernaGuloſus ieiunat vt poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="2275" type="textblock" ulx="2258" uly="2073">
        <line lrx="3571" lry="2193" ulx="2258" uly="2073">melius comedat · Gꝛeg· Non veo</line>
        <line lrx="3619" lry="2275" ulx="2293" uly="2172">ſed ſibi ieiunat qͥ ea quę vetri ſubtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2655" type="textblock" ulx="2294" uly="2268">
        <line lrx="3577" lry="2364" ulx="2297" uly="2268">hit ad tempus nõ pauꝑibus tribu/</line>
        <line lrx="3577" lry="2457" ulx="2294" uly="2361">it ſed ventri poſtmodus offerẽda cu/</line>
        <line lrx="3575" lry="2566" ulx="2298" uly="2458">ſtodit · Sunt aũt multi qui tantũ vel</line>
        <line lrx="3577" lry="2655" ulx="2301" uly="2552">plus comedũt vna vice cum ieiunãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3031" type="textblock" ulx="2238" uly="2648">
        <line lrx="3576" lry="2753" ulx="2304" uly="2648">qᷓ; comederent duabus ſi nõ ieiuna</line>
        <line lrx="3579" lry="2842" ulx="2276" uly="2745">rẽt: Qui talẽ gr̃aʒ faciunt ο qua/</line>
        <line lrx="3583" lry="2941" ulx="2238" uly="2831">lem facit ille qͥ alicui dat duos obo/</line>
        <line lrx="3590" lry="3031" ulx="2299" uly="2933">los pꝛo vno denario · Et qð debent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3701" type="textblock" ulx="2295" uly="3027">
        <line lrx="3577" lry="3116" ulx="2302" uly="3027">duo bꝰ terminis carni:ſoluũt vno tẽ</line>
        <line lrx="3576" lry="3223" ulx="2297" uly="3119">poꝛe · ugꝰ · Cũ menſura ſumunt᷑ me</line>
        <line lrx="3577" lry="3315" ulx="2298" uly="3214">Dicamẽta·.lſic ⁊ alimẽta ſumi debent-</line>
        <line lrx="3578" lry="3408" ulx="2303" uly="3314">Quanto terra magis impinguatur</line>
        <line lrx="3580" lry="3505" ulx="2295" uly="3407">tanto plures ſpinas ⁊ tribulos ger/</line>
        <line lrx="3581" lry="3599" ulx="2298" uly="3503">minat · Sic caro quanto melius nu/</line>
        <line lrx="3580" lry="3701" ulx="2298" uly="3601">tritur· plures motus generat·⁊ plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="3885" type="textblock" ulx="2295" uly="3687">
        <line lrx="3582" lry="3814" ulx="2295" uly="3687">ſpiritũ impugnat · Poub/ xxix. Qui</line>
        <line lrx="3638" lry="3885" ulx="2302" uly="3792">elicate a puericia nutrit ſeruũ ſuũ·i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="4272" type="textblock" ulx="2305" uly="3884">
        <line lrx="3589" lry="3990" ulx="2305" uly="3884">coꝛpus · poſtea inuenit euʒ contuma/</line>
        <line lrx="3579" lry="4087" ulx="2307" uly="3978">cem · id eſt · ſpiritui repugnantẽ· Nõ</line>
        <line lrx="3584" lry="4184" ulx="2307" uly="4073">ꝙ ſunt quidã qui facũt feſtum ante</line>
        <line lrx="3586" lry="4272" ulx="2309" uly="4169">vigiliam.ut illi qui in puericia deli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="4460" type="textblock" ulx="2308" uly="4261">
        <line lrx="3659" lry="4377" ulx="2308" uly="4261">cioſe viuũt · Sed feſtũ eoꝝ diu non</line>
        <line lrx="3610" lry="4460" ulx="2311" uly="4360">erit ˖ vigilia auteʒ xterna cum diuite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="5234" type="textblock" ulx="2307" uly="4450">
        <line lrx="3585" lry="4575" ulx="2334" uly="4450">gui non potuit habere guttam aqug</line>
        <line lrx="3583" lry="4659" ulx="2393" uly="4547">ucę· xvxj¶ –bſtinẽtia laudabilis ẽ</line>
        <line lrx="3585" lry="4755" ulx="2308" uly="4646">ꝗ̃druplex Pꝛima a peccato· Scda a</line>
        <line lrx="3585" lry="4931" ulx="2307" uly="4738">cibo · Tertia a mgli⸗ z bis · Quarta</line>
        <line lrx="3584" lry="4959" ulx="2311" uly="4839">a pᷣua ſocietate¶ De p ꝛ. ·. Ceſſal⸗</line>
        <line lrx="3584" lry="5046" ulx="2310" uly="4933">iiij · R:bſtinean vos ab oĩ foꝛnicatiõe</line>
        <line lrx="3585" lry="5143" ulx="2311" uly="5028">glo · tam ſpinituali qᷓ; coꝛpoꝛali · Qui</line>
        <line lrx="3585" lry="5234" ulx="2309" uly="5129">enĩ in moꝛtali peccato ieiunat · coꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="5436" type="textblock" ulx="2287" uly="5310">
        <line lrx="3595" lry="5436" ulx="2287" uly="5310">ↄtra illud Rhoma  xij · Obſecro voſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="5705" type="textblock" ulx="2307" uly="5416">
        <line lrx="3583" lry="5530" ulx="2307" uly="5416">p miſericoꝛdiã dei · vt exhibeatis coꝛ</line>
        <line lrx="3582" lry="5705" ulx="2307" uly="5512">oꝛa veſtra hoſtiam viuentem on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2950" lry="1308" type="textblock" ulx="1653" uly="1107">
        <line lrx="2945" lry="1224" ulx="1653" uly="1107">moꝛtuã· Ideo Ecqiij. dꝛ. Coꝛ lapi/⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="1308" ulx="1672" uly="1211">ens ⁊ intelligibile abſtinebit ſe a pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1409" type="textblock" ulx="1671" uly="1305">
        <line lrx="2966" lry="1409" ulx="1671" uly="1305">catis ⁊c · Et. · Petri ·ij. Obſecro voſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1694" type="textblock" ulx="1672" uly="1399">
        <line lrx="2947" lry="1519" ulx="1672" uly="1399">⁊c · abſtinere a carnalibus deſiderijs</line>
        <line lrx="2945" lry="1606" ulx="1674" uly="1497">⁊c · Sũt multi ꝗ dicũt ꝙ nõ poſſint</line>
        <line lrx="2948" lry="1694" ulx="1675" uly="1593">continere vel abſtinere a peccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1790" type="textblock" ulx="1675" uly="1689">
        <line lrx="3017" lry="1790" ulx="1675" uly="1689">tamen bene abſtinent a nociuis con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3982" type="textblock" ulx="1630" uly="1783">
        <line lrx="2946" lry="1897" ulx="1680" uly="1783">poꝛum · Si eni alicui apponeret᷑ cibꝰ</line>
        <line lrx="2943" lry="1964" ulx="1679" uly="1877">moꝛtiferꝰ ⁊ venenoſus · diceret ˖· Nõ</line>
        <line lrx="2949" lry="2071" ulx="1681" uly="1976">poſſum comedere· Nulluſ enim eſſet</line>
        <line lrx="2945" lry="2178" ulx="1677" uly="2074">qui ſcient cõederet· vel biberet moꝛ/</line>
        <line lrx="2951" lry="2265" ulx="1675" uly="2165">tiferum coꝛwꝛi. Noluptas pꝛobhibi/</line>
        <line lrx="2947" lry="2371" ulx="1673" uly="2263">ta moꝛtifera eſt · vt dicit Tugꝰ · Vm</line>
        <line lrx="2950" lry="2464" ulx="1644" uly="2360">ne ſeminariũ voluptatis venenũ pu</line>
        <line lrx="2950" lry="2537" ulx="1675" uly="2451">ta · Hãc tamẽ auide hauriunt multi</line>
        <line lrx="2951" lry="2644" ulx="1672" uly="2548">et inde moꝛiuntur· Tà viij  Mul</line>
        <line lrx="2953" lry="2737" ulx="1673" uly="2644">ti moꝛtuiſũt de aquis:id eſt· electa</line>
        <line lrx="2952" lry="2845" ulx="1672" uly="2738">tionibꝰ muüdi vel carnis· quia amarę</line>
        <line lrx="2953" lry="2935" ulx="1630" uly="2832">facteę ſunt . ſ.poſt moꝛtem · Item talis</line>
        <line lrx="2953" lry="3033" ulx="1673" uly="2932">vno puero pꝛęſente non auderet foꝛ</line>
        <line lrx="2952" lry="3110" ulx="1677" uly="3025">nicari:ſed ſola verecundia cohiberet</line>
        <line lrx="2954" lry="3226" ulx="1676" uly="3120">eũ:qᷓntomagis in pꝛeęſentia dei⁊ an/</line>
        <line lrx="2951" lry="3311" ulx="1637" uly="3217">geli cuſtodientiſ enum deberet ſe cohi</line>
        <line lrx="2951" lry="3412" ulx="1674" uly="3310">bere · Hernardus. In quouis angu/⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3508" ulx="1674" uly="3409">lo reuerentiam exhibere angelo de/</line>
        <line lrx="2951" lry="3605" ulx="1674" uly="3504">bes· nec qaudeas illo pſente qð me h/</line>
        <line lrx="2951" lry="3699" ulx="1675" uly="3599">ſente non gudes.Hoetiuſ. ꝗ Nagna</line>
        <line lrx="2952" lry="3794" ulx="1675" uly="3692">in nobᷣ indita eſt neceſſitas ꝓbitatis</line>
        <line lrx="2954" lry="3887" ulx="1674" uly="3795">cum agamus ante ochlos iudiq cun/</line>
        <line lrx="2951" lry="3982" ulx="1673" uly="3888">cta cernentis· Exemplum de Taide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4084" type="textblock" ulx="1673" uly="3978">
        <line lrx="3010" lry="4084" ulx="1673" uly="3978">meretrice ⁊c · Non ẽ dicẽdũ ꝙ equuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="4175" type="textblock" ulx="1672" uly="4074">
        <line lrx="2953" lry="4175" ulx="1672" uly="4074">non poſſit cohiberi qui ex modico fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4276" type="textblock" ulx="1674" uly="4169">
        <line lrx="3008" lry="4276" ulx="1674" uly="4169">no cohibetur · Sic non debet aliquiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="5236" type="textblock" ulx="1670" uly="4270">
        <line lrx="2946" lry="4371" ulx="1672" uly="4270">Dicere:non poſſum a peccato carnis</line>
        <line lrx="2947" lry="4477" ulx="1678" uly="4360">me cohibere · queʒ frenũ erubeſcentię</line>
        <line lrx="2949" lry="4562" ulx="1673" uly="4455">cohibet · Item non dicit domus ali/</line>
        <line lrx="2948" lry="4663" ulx="1675" uly="4560">cuius eo muito combuni ex quo ipſe</line>
        <line lrx="2955" lry="4758" ulx="1674" uly="4651">ignem ⁊ ligna ꝓpꝛijs manibus appo</line>
        <line lrx="2957" lry="4844" ulx="1670" uly="4745">nit ·. ſ.cibos ⁊ potus calidos ad luxu/</line>
        <line lrx="2950" lry="4934" ulx="1675" uly="4838">riam inflammãteſ: Quia ſicut dicit᷑</line>
        <line lrx="2946" lry="5049" ulx="1673" uly="4930">Ecqxxviij · Scom ligna ſilue ſic ex/</line>
        <line lrx="2955" lry="5143" ulx="1674" uly="5031">ardeſcit ignis· Potius deberet amo/</line>
        <line lrx="2945" lry="5236" ulx="1671" uly="5135">uere · quia dicitur Hoũ·xxvj · Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="5333" type="textblock" ulx="1676" uly="5217">
        <line lrx="3004" lry="5333" ulx="1676" uly="5217">defecerint ligna extin guetur ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="5506" type="textblock" ulx="1676" uly="5308">
        <line lrx="2956" lry="5429" ulx="1676" uly="5308">Iteʒ peccatum ſi adimpletur nõ ex/</line>
        <line lrx="2946" lry="5506" ulx="1677" uly="5412">tingnit famẽ ſed excitat · Sicut ſtuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="5615" type="textblock" ulx="1679" uly="5495">
        <line lrx="2970" lry="5615" ulx="1679" uly="5495">cidium fabꝛi ad hoꝛam mitigat ignẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1236" type="textblock" ulx="3223" uly="1080">
        <line lrx="4524" lry="1236" ulx="3223" uly="1080">ſed poſtea feruet ardentius. Sic pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1325" type="textblock" ulx="3226" uly="1222">
        <line lrx="4488" lry="1325" ulx="3226" uly="1222">catum perpetratũ plus inardeſcit qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1412" type="textblock" ulx="3227" uly="1312">
        <line lrx="4522" lry="1412" ulx="3227" uly="1312">ante Gſee · iiij · Comedent  non ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1897" type="textblock" ulx="3224" uly="1406">
        <line lrx="4491" lry="1508" ulx="3224" uly="1406">tura bunt᷑ foꝛnicati ſũt⁊ nõ ceſſabũt</line>
        <line lrx="4491" lry="1599" ulx="3225" uly="1504">glo · Vires foꝛnicãtium deficiũt· ſed</line>
        <line lrx="4494" lry="1701" ulx="3226" uly="1597">lſidenia inardeſcunt: Item non vi⸗/</line>
        <line lrx="4498" lry="1799" ulx="3224" uly="1695">detur ĩuitus capi qui hoſtes ſuos in⸗/</line>
        <line lrx="4493" lry="1897" ulx="3227" uly="1789">ſequitur · ⁊ inter manꝰ eoꝛum ſe pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="1985" type="textblock" ulx="3224" uly="1887">
        <line lrx="4523" lry="1985" ulx="3224" uly="1887">ijcit· cũ ſola fuga euadere coſſet Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2660" type="textblock" ulx="3221" uly="1986">
        <line lrx="4489" lry="2085" ulx="3226" uly="1986">inuitus moꝛitur qui moꝛteʒ ſuã emit</line>
        <line lrx="4489" lry="2185" ulx="3223" uly="2079">et bene videt · Sic non debet aliquis</line>
        <line lrx="4489" lry="2281" ulx="3232" uly="2173">Dicere. Nõ poſſũ cõtinere qͥ ↄſoꝛtia</line>
        <line lrx="4494" lry="2369" ulx="3226" uly="2264">mulierũ nõ vult fugẽ·ſ̊ eaſ care emit</line>
        <line lrx="4493" lry="2469" ulx="3233" uly="2358">Bene vigdert velle cõburi qᷣ ſei igneʒ</line>
        <line lrx="4495" lry="2559" ulx="3221" uly="2457">ꝓijcit · Ecq·iij · Qui amat periculũ in</line>
        <line lrx="4497" lry="2660" ulx="3232" uly="2551">illo pibit · Ite non debet dicere eger</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2748" type="textblock" ulx="3231" uly="2648">
        <line lrx="4522" lry="2748" ulx="3231" uly="2648">non poſſum liberari:qui conſilio me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2928" type="textblock" ulx="3235" uly="2744">
        <line lrx="4500" lry="2862" ulx="3235" uly="2744">Dici nõ vult obedire · De cõſilio me/</line>
        <line lrx="4498" lry="2928" ulx="3236" uly="2841">Dici abſtinet homo a vino ⁊ a carni⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3032" type="textblock" ulx="3233" uly="2935">
        <line lrx="4528" lry="3032" ulx="3233" uly="2935">bus ꝑ menſem ⁊ plus· ſed de cõſilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3515" type="textblock" ulx="3229" uly="3028">
        <line lrx="4497" lry="3133" ulx="3234" uly="3028">medici ſpiritualis nõ poſſet ꝑ vnum</line>
        <line lrx="4502" lry="3225" ulx="3230" uly="3129">Diem in leptimana· Peccatum enim</line>
        <line lrx="4492" lry="3324" ulx="3229" uly="3226">quod per penitentiã nõ diluitur.ſuo</line>
        <line lrx="4498" lry="3418" ulx="3231" uly="3319">pondere mox ad aliud trabit · NPatet</line>
        <line lrx="4500" lry="3515" ulx="3229" uly="3407">in lapide. Lapis enim cadens in pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="3909" type="textblock" ulx="3230" uly="3512">
        <line lrx="4557" lry="3619" ulx="3232" uly="3512">teum ſi fundum non inuenit ſemper</line>
        <line lrx="4519" lry="3708" ulx="3230" uly="3605">in caſu eſt · In peccato fundus nõ eſt</line>
        <line lrx="4518" lry="3801" ulx="3232" uly="3704">vnde in peccatum cadens. in conti/</line>
        <line lrx="4524" lry="3909" ulx="3230" uly="3800">nuo caſu eſt · niſi manu gratię ſuſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4100" type="textblock" ulx="3229" uly="3891">
        <line lrx="4498" lry="4007" ulx="3229" uly="3891">tetur · Quia abyſſus abyſſũ inuocat</line>
        <line lrx="4496" lry="4100" ulx="3229" uly="3986">Item pꝛo pęna temꝑali abſtinet ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4188" type="textblock" ulx="3229" uly="4091">
        <line lrx="4556" lry="4188" ulx="3229" uly="4091">mo a peccatoquia ſi ſceret homo poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4284" type="textblock" ulx="3233" uly="4181">
        <line lrx="4490" lry="4284" ulx="3233" uly="4181">peccatü pedem abſcindi vel in ignẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4477" type="textblock" ulx="3183" uly="4277">
        <line lrx="4487" lry="4397" ulx="3183" uly="4277">mitti peccatum nullo modo faceret.</line>
        <line lrx="4497" lry="4477" ulx="3190" uly="4372">ſed pꝛo pęna ęterna euitanda nõ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4665" type="textblock" ulx="3223" uly="4464">
        <line lrx="4495" lry="4585" ulx="3223" uly="4464">tent · Inſanus reputaret᷑ qui ad men/</line>
        <line lrx="4491" lry="4665" ulx="3228" uly="4563">ſam iret in qua parum abi haberet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4764" type="textblock" ulx="3210" uly="4656">
        <line lrx="4494" lry="4764" ulx="3210" uly="4656">et omnia bona ſua pꝛo cibo illo ſolu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4862" type="textblock" ulx="3228" uly="4755">
        <line lrx="4497" lry="4862" ulx="3228" uly="4755">turum ſciret ⁊ in carcerem perpetuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4958" type="textblock" ulx="3229" uly="4851">
        <line lrx="4509" lry="4958" ulx="3229" uly="4851">mitti.Calis eſt peccatoꝛ qui pꝛo pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="5042" type="textblock" ulx="3228" uly="4951">
        <line lrx="4499" lry="5042" ulx="3228" uly="4951">cato omnibꝰ bonis denudabitur·et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="5147" type="textblock" ulx="3229" uly="5053">
        <line lrx="4506" lry="5147" ulx="3229" uly="5053">a regno eterno ſpoliabitur · ⁊ in infer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5635" type="textblock" ulx="3223" uly="5147">
        <line lrx="4496" lry="5243" ulx="3226" uly="5147">no punietur.Ecqxx· Datum inſipiẽ/</line>
        <line lrx="4494" lry="5344" ulx="3225" uly="5241">tis nõ erit vtile tibi: exigua dabit et</line>
        <line lrx="4503" lry="5436" ulx="3226" uly="5333">multa impꝛoperabit · Pꝛoũ · v. Pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="5544" ulx="3225" uly="5427">ci ſcoꝛti vix eſt vniꝰpaniil.mulier au</line>
        <line lrx="4400" lry="5635" ulx="3223" uly="5527">tem pꝛecioſam animam vin capit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4684" type="textblock" ulx="5231" uly="4255">
        <line lrx="5246" lry="4684" ulx="5231" uly="4255">e  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="5690" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="141" lry="1740" ulx="0" uly="1647">ivsin,</line>
        <line lrx="122" lry="1945" ulx="0" uly="1839">ler</line>
        <line lrx="115" lry="2031" ulx="0" uly="1942">lient</line>
        <line lrx="116" lry="2143" ulx="6" uly="2042">Uigeis</line>
        <line lrx="120" lry="2235" ulx="7" uly="2142">rt</line>
        <line lrx="129" lry="2323" ulx="0" uly="2249">Neemit</line>
        <line lrx="139" lry="2438" ulx="0" uly="2329">diigne</line>
        <line lrx="149" lry="2517" ulx="0" uly="2440">Malain</line>
        <line lrx="153" lry="2633" ulx="0" uly="2542">Ner</line>
        <line lrx="155" lry="2711" ulx="0" uly="2629">Onllione</line>
        <line lrx="158" lry="2806" ulx="3" uly="2722">ſlione⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2906" ulx="0" uly="2835">Tac</line>
        <line lrx="159" lry="3006" ulx="10" uly="2927">r cſlo</line>
        <line lrx="158" lry="3115" ulx="0" uly="3032">omum</line>
        <line lrx="155" lry="3202" ulx="0" uly="3129">umenim</line>
        <line lrx="151" lry="3300" ulx="0" uly="3224">Utur⸗uo</line>
        <line lrx="156" lry="3408" ulx="5" uly="3326">Patet</line>
        <line lrx="159" lry="3509" ulx="0" uly="3434">msinpe⸗</line>
        <line lrx="159" lry="3615" ulx="0" uly="3512">t ſenger</line>
        <line lrx="157" lry="3691" ulx="1" uly="3614">chsnoef</line>
        <line lrx="152" lry="3789" ulx="0" uly="3727">in Cond⸗</line>
        <line lrx="148" lry="3916" ulx="0" uly="3810">ebkn⸗</line>
        <line lrx="141" lry="3988" ulx="0" uly="3910">inuoct</line>
        <line lrx="124" lry="4198" ulx="0" uly="4101">pnop</line>
        <line lrx="114" lry="4299" ulx="0" uly="4204">ugi</line>
        <line lrx="103" lry="4377" ulx="1" uly="4305">r:.</line>
        <line lrx="105" lry="4494" ulx="3" uly="4404">noo/</line>
        <line lrx="111" lry="4578" ulx="0" uly="4500">Amen⸗</line>
        <line lrx="122" lry="4676" ulx="4" uly="4604">weret⸗</line>
        <line lrx="127" lry="4778" ulx="0" uly="4694">oſor⸗</line>
        <line lrx="137" lry="4894" ulx="0" uly="4811">Won;</line>
        <line lrx="127" lry="4994" ulx="0" uly="4911">ipont</line>
        <line lrx="137" lry="5096" ulx="0" uly="5003">Abienne</line>
        <line lrx="136" lry="5176" ulx="0" uly="5100">MnN</line>
        <line lrx="126" lry="5274" ulx="0" uly="5182">mii</line>
        <line lrx="118" lry="5375" ulx="21" uly="5293">tht</line>
        <line lrx="110" lry="5482" ulx="1" uly="5394">y/</line>
        <line lrx="94" lry="5565" ulx="0" uly="5493">Niran</line>
        <line lrx="54" lry="5690" ulx="0" uly="5606">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2374" type="textblock" ulx="685" uly="2279">
        <line lrx="1118" lry="2374" ulx="685" uly="2279">Ecdq ·xxxiiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="877" type="textblock" ulx="847" uly="647">
        <line lrx="3376" lry="877" ulx="847" uly="647">Abſtinentia Aldulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2754" type="textblock" ulx="696" uly="1018">
        <line lrx="1994" lry="1226" ulx="740" uly="1018">Sed⸗ abſtinẽtia ẽ a cito coꝛpali</line>
        <line lrx="1999" lry="1239" ulx="834" uly="1135">e qua dicit Hieronymꝰ· Cuc eſt</line>
        <line lrx="1994" lry="1333" ulx="737" uly="1229">pꝛecioſa apud deum abſtinentia cũ</line>
        <line lrx="1992" lry="1426" ulx="734" uly="1325">animꝰ ieiunat a vitijs· Quid ꝓdeſt</line>
        <line lrx="2002" lry="1517" ulx="734" uly="1420">coꝛpus attenuari abſtinentia cũ ani/</line>
        <line lrx="1991" lry="1607" ulx="733" uly="1514">mus intumeſcit ſuperbia: Iſidoꝛus</line>
        <line lrx="1992" lry="1703" ulx="733" uly="1610">Qui a cibis abſtinẽt et mala agunt</line>
        <line lrx="1993" lry="1806" ulx="731" uly="1700">emones imitant · qbꝰ eſca vel cibꝰ</line>
        <line lrx="2002" lry="1895" ulx="735" uly="1794">nõ ẽ.⁊ nequicia ſemꝑ adeſt · Si quiſ</line>
        <line lrx="1989" lry="1986" ulx="734" uly="1890">lauaret manus ſuas in aqua lutolſa</line>
        <line lrx="1991" lry="2090" ulx="731" uly="1983">non mundificaret eas · Sic qui ieiu</line>
        <line lrx="1989" lry="2191" ulx="698" uly="2078">nat ⁊ agit pęnitentiaʒ in moꝛtali ꝑec</line>
        <line lrx="1987" lry="2270" ulx="733" uly="2174">cato non mùndificat animam ſuam</line>
        <line lrx="1990" lry="2366" ulx="1126" uly="2267">iii; Abimmudo quis mun/</line>
        <line lrx="2000" lry="2456" ulx="732" uly="2363">Dabitur¶ Abſunẽtia eni a cibo coꝛ/</line>
        <line lrx="2011" lry="2565" ulx="734" uly="2460">poꝛali cõmendat᷑ multiplici ſuo effe/</line>
        <line lrx="1997" lry="2650" ulx="696" uly="2554">ctu ˖ Palet enim abſtinentia ad ſani</line>
        <line lrx="1644" lry="2754" ulx="736" uly="2651">tatem coꝛpꝑis · Ecq· xxxvij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3510" type="textblock" ulx="716" uly="2645">
        <line lrx="1996" lry="2740" ulx="1663" uly="2645">Qmiab/</line>
        <line lrx="1994" lry="2847" ulx="737" uly="2743">ſtinens eſt adijciet vitam: ⁊ ĩ multis</line>
        <line lrx="2003" lry="2931" ulx="736" uly="2838">eſcis erit infirmitas· Si homo ita ſol</line>
        <line lrx="1998" lry="3024" ulx="738" uly="2935">licite abſtinet ſe a vino ⁊ a carnibus</line>
        <line lrx="1997" lry="3136" ulx="740" uly="3027">pꝛo ſanitate⁊ vita coꝛpali:q̃ntoma/</line>
        <line lrx="1997" lry="3232" ulx="716" uly="3125">gis debet pꝛo ſpuali · Rechabie non</line>
        <line lrx="1996" lry="3324" ulx="743" uly="3219">biberunt vinum ; qꝛ pater eoꝝ eis /</line>
        <line lrx="2000" lry="3420" ulx="747" uly="3314">cepit vt dꝛ Miere · xxxv · Itẽ abſtinẽ/</line>
        <line lrx="1998" lry="3510" ulx="749" uly="3411">tia diabolum fugat ⁊ expellit ab ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3609" type="textblock" ulx="671" uly="3508">
        <line lrx="1996" lry="3609" ulx="671" uly="3508">mine. Fames expellit lupũ a nemoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4084" type="textblock" ulx="758" uly="3602">
        <line lrx="1995" lry="3701" ulx="758" uly="3602">Sic abſtinẽtia diabolũ ab homine ·</line>
        <line lrx="1997" lry="3802" ulx="759" uly="3697">Marci· vx · Noc genus demonũ in</line>
        <line lrx="1997" lry="3890" ulx="762" uly="3793">nullo poteſt exire niſi in oꝛatione et</line>
        <line lrx="1997" lry="3985" ulx="762" uly="3884">ieiunio · Ponit enĩ diabolũ in arido</line>
        <line lrx="2005" lry="4084" ulx="760" uly="3981">vbi requiem non inueniet · Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4178" type="textblock" ulx="757" uly="4076">
        <line lrx="2004" lry="4178" ulx="757" uly="4076">xij · Cum immũdus ſpiritus ⁊c· PHia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4372" type="textblock" ulx="756" uly="4173">
        <line lrx="2001" lry="4279" ulx="760" uly="4173">bolus ad modum piſcis habitatĩlo</line>
        <line lrx="2004" lry="4372" ulx="756" uly="4265">cis humentibus Job  x· Thobig · vj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="1243" type="textblock" ulx="2268" uly="1023">
        <line lrx="3553" lry="1161" ulx="2275" uly="1023">ſivictnalia eiſubtrahant Necadeò</line>
        <line lrx="3551" lry="1243" ulx="2268" uly="1147">magnus ignis qui nõ poſſit extingui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1338" type="textblock" ulx="2258" uly="1238">
        <line lrx="3548" lry="1338" ulx="2258" uly="1238">pſubtractionẽ lignoꝝ· Vroũn· xxvi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2181" type="textblock" ulx="2269" uly="1319">
        <line lrx="3558" lry="1429" ulx="2275" uly="1319">Cü defecerit ligna · ſ. ciboꝝ extiguet</line>
        <line lrx="3556" lry="1529" ulx="2270" uly="1421">ignis: Subtrabe cibos et extingnet</line>
        <line lrx="3556" lry="1623" ulx="2273" uly="1517">ignis luxurie · Item homo ſine abſti /</line>
        <line lrx="3554" lry="1719" ulx="2274" uly="1604">nentia eſt ſicut equus indomitus ſi/⸗</line>
        <line lrx="3555" lry="1801" ulx="2271" uly="1701">ne freno qui cipitat dñm ſuuʒ vbi</line>
        <line lrx="3542" lry="1899" ulx="2279" uly="1794">non vellet · Ideo dicit᷑ Miches; vij ·</line>
        <line lrx="3548" lry="1991" ulx="2279" uly="1892">Ab ea quę doꝛmit in ſinu tuo cuſto/</line>
        <line lrx="3550" lry="2067" ulx="2276" uly="1983">Di dauſtra oꝛis tui :i:conſenſum coꝛ/</line>
        <line lrx="3551" lry="2181" ulx="2269" uly="2075">poꝛis· NPlus cõfidit diabolus in ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2267" type="textblock" ulx="2210" uly="2172">
        <line lrx="3548" lry="2267" ulx="2210" uly="2172">intoꝛio carnis q; ĩ aliquo alioqꝛ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3221" type="textblock" ulx="2276" uly="2265">
        <line lrx="3550" lry="2367" ulx="2278" uly="2265">meſticꝰ hoſtis Hoſtẽ iſtũ fugere vel</line>
        <line lrx="3549" lry="2464" ulx="2276" uly="2363">fugare nõ pt hõ quẽ circumferre vel</line>
        <line lrx="3548" lry="2555" ulx="2277" uly="2453">nutrire neceſſe eſt:pimere non licet ſᷣ</line>
        <line lrx="3551" lry="2653" ulx="2279" uly="2552">ſubiugare . ſ. tenere cõpedem ſuꝑ gu</line>
        <line lrx="3551" lry="2758" ulx="2282" uly="2645">lam licet. alioquin nuncq; faciet bo/</line>
        <line lrx="3569" lry="2842" ulx="2280" uly="2742">nam dietam· Ecqxxxiij · Seruo ma</line>
        <line lrx="3550" lry="2944" ulx="2283" uly="2836">liuolo toꝛtura ⁊ cõpedes:mitte eum</line>
        <line lrx="3550" lry="3108" ulx="2282" uly="2853">in oꝑationẽ ne vacet · ena ab/</line>
        <line lrx="3552" lry="3123" ulx="2279" uly="3026">ſtinentia eſt a malis verbis · Sene/⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="3221" ulx="2283" uly="3121">ca· IC verbis turpibus abſtineto· nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3417" type="textblock" ulx="2247" uly="3215">
        <line lrx="3550" lry="3330" ulx="2251" uly="3215">licentia eoꝝ impudentiã nutrit· De</line>
        <line lrx="3548" lry="3417" ulx="2247" uly="3314">hoc require in capitulo de locntione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3612" type="textblock" ulx="2283" uly="3405">
        <line lrx="3546" lry="3522" ulx="2444" uly="3405">uarta ẽ a pꝛaua ſocietate Sap⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="3612" ulx="2283" uly="3500">ij. dicũt mali de inſto · Abſtinet ſe a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3627" type="textblock" ulx="2291" uly="3606">
        <line lrx="2392" lry="3627" ulx="2291" uly="3606">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3702" type="textblock" ulx="2283" uly="3593">
        <line lrx="3541" lry="3702" ulx="2283" uly="3593">vijs nr̃is · tã q; ab imũditijs· Reqͥre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3818" type="textblock" ulx="2123" uly="3684">
        <line lrx="3545" lry="3818" ulx="2123" uly="3684"> mala ſocieiate· ¶ De adulatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4157" type="textblock" ulx="2674" uly="3954">
        <line lrx="3564" lry="4085" ulx="2710" uly="3954">nutrix diabolilactãs pec/</line>
        <line lrx="3556" lry="4157" ulx="2674" uly="4068">tatoꝛes lacte adulationii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4269" type="textblock" ulx="2200" uly="4095">
        <line lrx="3554" lry="4269" ulx="2200" uly="4095">4 . obdoꝛmire faciens in peccatis can/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4362" type="textblock" ulx="2289" uly="4263">
        <line lrx="3548" lry="4362" ulx="2289" uly="4263">tando eis placebo cantilenam dia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="4572" type="textblock" ulx="756" uly="4355">
        <line lrx="3549" lry="4478" ulx="756" uly="4355"> xij · Cum extraxiſſet piſcem ð aqug boli . Prou p· Fili mi ſi te lactauerit</line>
        <line lrx="3545" lry="4572" ulx="757" uly="4452">delitiarum cepit palpitare ante pe) /poeccatoꝛes ne acquieſcas eis. Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4665" type="textblock" ulx="757" uly="4550">
        <line lrx="2022" lry="4665" ulx="757" uly="4550">des eius · Item dicit Ambꝛoſius · ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="4745" type="textblock" ulx="761" uly="4649">
        <line lrx="1754" lry="4745" ulx="761" uly="4649">homo ieiunus in ſputo ſuo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4939" type="textblock" ulx="762" uly="4837">
        <line lrx="2013" lry="4939" ulx="762" uly="4837">ritalẽ · Judith/xiij · Hoſt ieiuniũ am/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="4585" type="textblock" ulx="2027" uly="4555">
        <line lrx="2052" lry="4585" ulx="2027" uly="4555">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="5035" type="textblock" ulx="696" uly="4932">
        <line lrx="2080" lry="5035" ulx="696" uly="4932">putauit caput wlofernis · Itẽ abſti /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5528" type="textblock" ulx="713" uly="5026">
        <line lrx="2002" lry="5130" ulx="765" uly="5026">nentia carnem vincit ⁊ caſtigat· Ir/⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="5236" ulx="766" uly="5123">ridendi ſunt illi qui vicunt ſe carneʒ</line>
        <line lrx="2003" lry="5335" ulx="762" uly="5215">non poſſe vincere· cũ poſſint ieiunan</line>
        <line lrx="2001" lry="5423" ulx="751" uly="5313">do ei victualia ſubtrabere · Non eſt</line>
        <line lrx="2002" lry="5528" ulx="713" uly="5413">adeo foꝛte caſtrum ꝙnon poſſit capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="4709" type="textblock" ulx="2102" uly="4696">
        <line lrx="2122" lry="4709" ulx="2102" uly="4696">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4691" type="textblock" ulx="2062" uly="4680">
        <line lrx="2075" lry="4691" ulx="2062" uly="4680">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4847" type="textblock" ulx="747" uly="4738">
        <line lrx="2024" lry="4847" ulx="747" uly="4738">coꝛpalem interficit · quãtomagis ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5038" type="textblock" ulx="2283" uly="4548">
        <line lrx="3545" lry="4654" ulx="2283" uly="4548">xv· Iniquus lactat amicum ſuum ⁊</line>
        <line lrx="3545" lry="4749" ulx="2289" uly="4643">Oncit eum p viam non bonam· Itẽ</line>
        <line lrx="3548" lry="4839" ulx="2290" uly="4738">adulatoꝛes ſunt ſicut mimi et iocu/</line>
        <line lrx="3547" lry="4935" ulx="2287" uly="4834">latoꝛes diaboli·non pmittẽtes ſuos</line>
        <line lrx="3545" lry="5038" ulx="2288" uly="4930">in aliquo ↄtriſtari · Dſee · vij · In ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5225" type="textblock" ulx="2226" uly="5025">
        <line lrx="3543" lry="5146" ulx="2226" uly="5025">litia ſua lętificauerunt regem ⁊ĩ mẽ</line>
        <line lrx="3554" lry="5225" ulx="2268" uly="5122">Dacijs ſuis pᷣncipes · Itẽ ſunt incan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="5320" type="textblock" ulx="2282" uly="5216">
        <line lrx="3567" lry="5320" ulx="2282" uly="5216">tatoꝛes diaboli ·quia facũt hmies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="5540" type="textblock" ulx="2218" uly="5313">
        <line lrx="3543" lry="5427" ulx="2218" uly="5313">cxedere qð ipſi non ſunt · ⁊ vbi nibil</line>
        <line lrx="3543" lry="5540" ulx="2227" uly="5406">eſt aliquid eſſe oſtendunt · P · Dleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5594" type="textblock" ulx="3380" uly="5505">
        <line lrx="3541" lry="5594" ulx="3380" uly="5505">N2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="2565" type="textblock" ulx="325" uly="2542">
        <line lrx="361" lry="2565" ulx="325" uly="2542">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1133" type="textblock" ulx="1741" uly="1005">
        <line lrx="3010" lry="1133" ulx="1741" uly="1005">peccatoꝛis nõ impinguet caput me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1215" type="textblock" ulx="1736" uly="1118">
        <line lrx="3019" lry="1215" ulx="1736" uly="1118">um.Hoc oleo inungit diabołꝰ ſuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1413" type="textblock" ulx="1736" uly="1210">
        <line lrx="3009" lry="1321" ulx="1736" uly="1210">Auguſtinus. Oleũ e falſa laus adu/</line>
        <line lrx="3013" lry="1413" ulx="1758" uly="1312">agtons quę mẽtes a rigoꝛe veritatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1501" type="textblock" ulx="1737" uly="1400">
        <line lrx="3055" lry="1501" ulx="1737" uly="1400">emollit ad noxia: Item ſunt pꝛodito/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1692" type="textblock" ulx="1735" uly="1498">
        <line lrx="2997" lry="1613" ulx="1735" uly="1498">res qui ſub ſpede oſculi tradunt ho/</line>
        <line lrx="3006" lry="1692" ulx="1736" uly="1589">mines hoſtibus ſuis vt Judas Jeſũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1800" type="textblock" ulx="1735" uly="1684">
        <line lrx="3067" lry="1800" ulx="1735" uly="1684">Joab Ilmaſam . ij · Reg·xx · Va · iij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1983" type="textblock" ulx="1736" uly="1786">
        <line lrx="3007" lry="1897" ulx="1736" uly="1786">Popule mens qui te dicunt beatũ ·</line>
        <line lrx="3013" lry="1983" ulx="1746" uly="1878">ipſi te ecipiũt · Et YVſaię.ix · Qui be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2173" type="textblock" ulx="1743" uly="1974">
        <line lrx="3035" lry="2090" ulx="1744" uly="1974">atificãt populum iſtũ.⁊ q beatifican/</line>
        <line lrx="3073" lry="2173" ulx="1743" uly="2067">tur hcipitati erũt ĩ infernũ · Itẽ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2252" type="textblock" ulx="1735" uly="2165">
        <line lrx="3009" lry="2252" ulx="1735" uly="2165">rete dialboli Proũu· xxix · Qui blan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2359" type="textblock" ulx="1742" uly="2258">
        <line lrx="3073" lry="2359" ulx="1742" uly="2258">Dis fictiſq; ſermonibus loquit᷑ ꝓxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2838" type="textblock" ulx="1745" uly="2354">
        <line lrx="2950" lry="2465" ulx="1745" uly="2354">mo ſuo expandit rete pedibꝰ ſuis ·</line>
        <line lrx="2860" lry="2557" ulx="2030" uly="2453">(Beambitione</line>
        <line lrx="3008" lry="2838" ulx="2105" uly="2728">licit hominez  tenet eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2850" type="textblock" ulx="2439" uly="2830">
        <line lrx="2469" lry="2850" ulx="2439" uly="2830">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2927" type="textblock" ulx="2166" uly="2830">
        <line lrx="3008" lry="2927" ulx="2166" uly="2830">piculoſo ſiatu· Siẽ eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3023" type="textblock" ulx="1747" uly="2924">
        <line lrx="2164" lry="3023" ulx="1747" uly="2924">canis relinqꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3403" type="textblock" ulx="1747" uly="3117">
        <line lrx="3010" lry="3231" ulx="1747" uly="3117">licet noceant/qꝛ nimis plenus· Sic</line>
        <line lrx="3009" lry="3321" ulx="1750" uly="3212">ambitioſus dignitates licʒ occaſiõe</line>
        <line lrx="3009" lry="3403" ulx="1748" uly="3309">earum multas anguſtias ſuſtincat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3693" type="textblock" ulx="1743" uly="3497">
        <line lrx="3008" lry="3607" ulx="1743" uly="3497">li diligitis infantiam· ⁊ ſtulti ea quę</line>
        <line lrx="3009" lry="3693" ulx="1748" uly="3594">ſibi ſunt nora diligunt· Item pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4075" type="textblock" ulx="1733" uly="3785">
        <line lrx="3010" lry="3892" ulx="1745" uly="3785">quando parum equitauit nõ poteſti</line>
        <line lrx="3008" lry="3988" ulx="1747" uly="3879">deponidonec cadit ſubito.Sic⁊ am</line>
        <line lrx="3002" lry="4075" ulx="1733" uly="3976">bitioſus vix dignitates relinqnit do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="4366" type="textblock" ulx="1715" uly="4069">
        <line lrx="3003" lry="4186" ulx="1715" uly="4069">nec ſubito moꝛatur · P. Nidi impiũ</line>
        <line lrx="3106" lry="4276" ulx="1747" uly="4165">ſupꝑexaltatũ ⁊ eleuatũ ⁊c· Et tranſiui</line>
        <line lrx="3068" lry="4366" ulx="2240" uly="4190">Se Deijcit in pecca /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5035" type="textblock" ulx="1737" uly="4264">
        <line lrx="2934" lry="4362" ulx="1747" uly="4264">ecce nõ erat.</line>
        <line lrx="3003" lry="4453" ulx="1738" uly="4357">tum xvel in infernum · Trboꝛ paula/</line>
        <line lrx="3000" lry="4554" ulx="1748" uly="4453">tim ⁊ cum difficultate exaltatur· ſed</line>
        <line lrx="3003" lry="4651" ulx="1750" uly="4548">ſubito flatu ventoꝝ deijat· Sicam</line>
        <line lrx="3003" lry="4741" ulx="1740" uly="4638">bitioſus. Greg · Panulanm aſcẽdiſti</line>
        <line lrx="3003" lry="4837" ulx="1737" uly="4736">ſed nõ paulatim deſcendes· ſ̊ tanc;</line>
        <line lrx="3007" lry="4938" ulx="1751" uly="4827">fulgur ⁊ alter ſathanas ¶ Iteem qui</line>
        <line lrx="3002" lry="5035" ulx="1750" uly="4928">ponit pedem ſuũ ſuꝑ vacun vel foue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5224" type="textblock" ulx="1723" uly="5025">
        <line lrx="3069" lry="5141" ulx="1749" uly="5025">am · ſtatim alta deſerit ⁊ in ima cadit</line>
        <line lrx="3076" lry="5224" ulx="1723" uly="5119">Sic qui affectum ſuũ ponit in vani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="5519" type="textblock" ulx="1743" uly="5224">
        <line lrx="3001" lry="5331" ulx="1743" uly="5224">tate rerum temꝑalium vel digmita⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="5425" ulx="1756" uly="5315">tum. cito deũ ſerit? in culpa cadit</line>
        <line lrx="2992" lry="5519" ulx="1755" uly="5399">PW· Deieciſti eos dũ alleuarent. Zc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3125" type="textblock" ulx="1750" uly="2929">
        <line lrx="3015" lry="3037" ulx="2173" uly="2929">uit inuitus os carneum.</line>
        <line lrx="3010" lry="3125" ulx="1750" uly="3018">gaut carnes nimis calidas iuxta ignẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3502" type="textblock" ulx="1809" uly="3397">
        <line lrx="3035" lry="3502" ulx="1809" uly="3397">icula · Proů · pᷣ· VPſq;quo paruu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3787" type="textblock" ulx="1747" uly="3688">
        <line lrx="3035" lry="3787" ulx="1747" uly="3688">er cũ difficultate alcendit equum· GH̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="1216" type="textblock" ulx="3284" uly="1017">
        <line lrx="4531" lry="1134" ulx="3284" uly="1017">Sic coꝛnicula quãdo nõ poteſi fran</line>
        <line lrx="4554" lry="1216" ulx="3284" uly="1124">gere nucem in altum poꝛtatvt foꝛtiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1308" type="textblock" ulx="3262" uly="1210">
        <line lrx="4557" lry="1308" ulx="3262" uly="1210">cadat⁊ frangatur· Sic diabolus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="2749" type="textblock" ulx="3280" uly="1306">
        <line lrx="4567" lry="1417" ulx="3283" uly="1306">Dignitatibus eleuat aliquem quem</line>
        <line lrx="4621" lry="1505" ulx="3280" uly="1405">ante nõ poterat vincere.vt in pecca/</line>
        <line lrx="4563" lry="1600" ulx="3282" uly="1496">tum deijciat · Ideo ſtatuit Jeſuũ chꝛ</line>
        <line lrx="4551" lry="1696" ulx="3285" uly="1593">ſtum ſuꝑ pinnaculũ tẽpli Matthᷣ.</line>
        <line lrx="4575" lry="1797" ulx="3280" uly="1686">iiij · Job · xxx · Eleuaſti me ⁊ quaſi ſu⸗</line>
        <line lrx="4556" lry="1884" ulx="3341" uly="1787">er ventum ponens eliſiſti mev alide</line>
        <line lrx="4548" lry="1978" ulx="3364" uly="1883">tem aquilam alte volantem facit</line>
        <line lrx="4545" lry="2080" ulx="3285" uly="1974">cadauer deſcendere velociter · Sic</line>
        <line lrx="4547" lry="2183" ulx="3286" uly="2072">hominem qui alta virtutum 1 ↄtem /</line>
        <line lrx="4545" lry="2266" ulx="3284" uly="2168">plationis aſcendit dignitas vel tem</line>
        <line lrx="4540" lry="2368" ulx="3284" uly="2265">Poꝛalis voluptasv· Il ſcendit vſq;</line>
        <line lrx="4501" lry="2465" ulx="3287" uly="2355">ad cęlos ⁊ velcendit vſq; abyſſos.</line>
        <line lrx="4538" lry="2626" ulx="3299" uly="2385">Riemambino cipit · ¶pis ha /</line>
        <line lrx="4587" lry="2653" ulx="3289" uly="2544">bet mel in oꝛe ⁊ in cauda aculeũ Sic</line>
        <line lrx="4540" lry="2749" ulx="3289" uly="2645">Dignitas coꝛꝑalis vel temꝑalis poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2839" type="textblock" ulx="3249" uly="2735">
        <line lrx="4581" lry="2839" ulx="3249" uly="2735">blandimentum adulatoꝝ vanitatüũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="3608" type="textblock" ulx="3278" uly="2833">
        <line lrx="4546" lry="2935" ulx="3285" uly="2833"> Telectationum pungit · Pronᷣ. v.·</line>
        <line lrx="4499" lry="3032" ulx="3279" uly="2923">Nouiſſima illiꝰ amara quaſi abſin/</line>
        <line lrx="4533" lry="3135" ulx="3280" uly="3014">thiũ · Hoc eſt oſculuʒ Judęqui cum</line>
        <line lrx="4559" lry="3220" ulx="3286" uly="3117">domino manducauit·et woſtea eum</line>
        <line lrx="4539" lry="3323" ulx="3278" uly="3214">tradidit inimicis ſuis · Marci:xiiij ·</line>
        <line lrx="4528" lry="3416" ulx="3278" uly="3309">Craditoꝛ enim dedit eis ſignum ⁊c·</line>
        <line lrx="4522" lry="3509" ulx="3280" uly="3406">Aliqua dignitate tꝑali dicit mun/</line>
        <line lrx="4534" lry="3608" ulx="3282" uly="3506">dus deęmombus IYpſe eſt quem tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3707" type="textblock" ulx="3214" uly="3600">
        <line lrx="4528" lry="3707" ulx="3214" uly="3600">do vobis vt veſtrum . Item accidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4666" type="textblock" ulx="3262" uly="3693">
        <line lrx="4513" lry="3801" ulx="3282" uly="3693">vt comeſtis carnibus os proijcia/</line>
        <line lrx="4531" lry="3903" ulx="3284" uly="3794">tur: magni canes oſſe relicto inter ſe</line>
        <line lrx="4540" lry="3987" ulx="3283" uly="3886">litigant pꝛopter ipſum.alius paruꝰ</line>
        <line lrx="4541" lry="4073" ulx="3283" uly="3983">canis venit os inuenit et comedit in</line>
        <line lrx="4525" lry="4173" ulx="3281" uly="4073">pace ſua: magnis ð eo certantibus:</line>
        <line lrx="4527" lry="4262" ulx="3277" uly="4170">nihil inde habentibus · Sic eſt de</line>
        <line lrx="4575" lry="4375" ulx="3265" uly="4262">iſtis ma gnis clericis cum aliqua pla</line>
        <line lrx="4537" lry="4472" ulx="3275" uly="4362">tura vel groſſa pꝛebenda vacatexur</line>
        <line lrx="4524" lry="4562" ulx="3271" uly="4457">git vnus ab vna parte· alter ex alte/</line>
        <line lrx="4535" lry="4666" ulx="3262" uly="4550">ra ad illam adipiſcendam· ad pꝛęla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4765" type="textblock" ulx="3252" uly="4652">
        <line lrx="4527" lry="4765" ulx="3252" uly="4652">tum appellant · vel ad papam prę⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="5518" type="textblock" ulx="3265" uly="4743">
        <line lrx="4527" lry="4854" ulx="3276" uly="4743">latura relicta · ſuꝑ cauſam litigant et</line>
        <line lrx="4528" lry="4934" ulx="3265" uly="4843">cauſantur . et interim deus ea cõfert</line>
        <line lrx="4526" lry="5042" ulx="3277" uly="4938">alicuiſimplici bono qui eam nõ ex/</line>
        <line lrx="4601" lry="5144" ulx="3277" uly="5034">pectabat · nec curam adhibuitadeã</line>
        <line lrx="4518" lry="5239" ulx="3279" uly="5131">habendam · Luce · p̊ · Depoſuit po⸗/</line>
        <line lrx="4516" lry="5334" ulx="3273" uly="5226">tentes ⁊c· Item capa pluuialis non</line>
        <line lrx="4517" lry="5493" ulx="3275" uly="5325">SSõ ijs veſtibus quia canooꝛ</line>
        <line lrx="4564" lry="5518" ulx="3293" uly="5420">vabeatur . ſeg vtſola deturpetur et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="5566" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="183" lry="1060" ulx="0" uly="951">dki</line>
        <line lrx="192" lry="1147" ulx="5" uly="1046">Watytfon⸗</line>
        <line lrx="192" lry="1251" ulx="0" uly="1140">duolm,</line>
        <line lrx="193" lry="1352" ulx="0" uly="1242">nengen</line>
        <line lrx="192" lry="1449" ulx="0" uly="1344">Gnn</line>
        <line lrx="190" lry="1540" ulx="0" uly="1437">n üch</line>
        <line lrx="188" lry="1630" ulx="0" uly="1535">l Ms.</line>
        <line lrx="189" lry="1739" ulx="0" uly="1641">nguſi</line>
        <line lrx="185" lry="1831" ulx="0" uly="1737">meygice</line>
        <line lrx="172" lry="1929" ulx="0" uly="1840">men uot</line>
        <line lrx="165" lry="2024" ulx="0" uly="1941">r.⸗ Bie</line>
        <line lrx="158" lry="2133" ulx="0" uly="2041">n Mtemn⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2216" ulx="0" uly="2134">olen</line>
        <line lrx="162" lry="2333" ulx="0" uly="2227">mairpſc</line>
        <line lrx="151" lry="2409" ulx="11" uly="2327">oſos⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2513" ulx="0" uly="2416">sbe,</line>
        <line lrx="177" lry="2604" ulx="0" uly="2521">nen Di</line>
        <line lrx="178" lry="2713" ulx="0" uly="2617">moalswſ</line>
        <line lrx="176" lry="2796" ulx="0" uly="2721">br wnttai</line>
        <line lrx="172" lry="2903" ulx="0" uly="2814">„Pouͤp.</line>
        <line lrx="173" lry="2993" ulx="1" uly="2911">miabſin</line>
        <line lrx="157" lry="3188" ulx="0" uly="3105">iezenm</line>
        <line lrx="154" lry="3305" ulx="0" uly="3206">umij.</line>
        <line lrx="150" lry="3398" ulx="0" uly="3324">un .</line>
        <line lrx="144" lry="3480" ulx="1" uly="3421">Amun,</line>
        <line lrx="146" lry="3596" ulx="2" uly="3520">Gontnn,</line>
        <line lrx="146" lry="3676" ulx="0" uly="3598">m Wt</line>
        <line lrx="147" lry="3791" ulx="0" uly="3696">Nonn</line>
        <line lrx="164" lry="3871" ulx="2" uly="3794">oine ſe</line>
        <line lrx="165" lry="3981" ulx="0" uly="3895">Alus oanb</line>
        <line lrx="167" lry="4067" ulx="0" uly="3989">Conecit in</line>
        <line lrx="165" lry="4168" ulx="0" uly="4090">nnbis⸗</line>
        <line lrx="161" lry="4293" ulx="0" uly="4188">Gickrr</line>
        <line lrx="155" lry="4382" ulx="0" uly="4282">igupt</line>
        <line lrx="153" lry="4464" ulx="0" uly="4397">texur</line>
        <line lrx="153" lry="4566" ulx="2" uly="4481">alte⸗/</line>
        <line lrx="157" lry="4680" ulx="0" uly="4579">apea/</line>
        <line lrx="162" lry="4779" ulx="0" uly="4694">panp</line>
        <line lrx="164" lry="4873" ulx="3" uly="4783">ſigmntct</line>
        <line lrx="161" lry="4960" ulx="0" uly="4872">sca coſtt</line>
        <line lrx="145" lry="5058" ulx="0" uly="4973">cN loͦ</line>
        <line lrx="147" lry="5158" ulx="0" uly="5064">RH</line>
        <line lrx="132" lry="5354" ulx="0" uly="5278">nitis</line>
        <line lrx="125" lry="5451" ulx="0" uly="5378">ir.</line>
        <line lrx="116" lry="5566" ulx="0" uly="5468">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="916" type="textblock" ulx="1105" uly="685">
        <line lrx="1867" lry="916" ulx="1105" uly="685">Amcitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1178" type="textblock" ulx="776" uly="1066">
        <line lrx="2103" lry="1178" ulx="776" uly="1066">alia veſtimenta munda cuſtodian /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1503" type="textblock" ulx="765" uly="1183">
        <line lrx="2044" lry="1297" ulx="765" uly="1183">tur. Sichomo in pꝛęlatione · quia ex</line>
        <line lrx="2008" lry="1393" ulx="862" uly="1279">dit vt vnus moꝛiat᷑ ꝓ populo ⁊c·</line>
        <line lrx="1957" lry="1503" ulx="840" uly="1377">oh.xj· Pe amicitin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2036" type="textblock" ulx="772" uly="1658">
        <line lrx="2023" lry="1758" ulx="1142" uly="1658">ciunt homineʒ amicũ dei ·</line>
        <line lrx="2027" lry="1849" ulx="894" uly="1748">(Primü eſt fides opans</line>
        <line lrx="2033" lry="1944" ulx="773" uly="1842">D dilectionem Jacobi · ij · Credidit</line>
        <line lrx="2023" lry="2036" ulx="772" uly="1935">Abꝛaam deo et reputatum eſt ei ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2135" type="textblock" ulx="718" uly="2034">
        <line lrx="2028" lry="2135" ulx="718" uly="2034">iuſticiam· ⁊ amicus dei appellatusẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2223" type="textblock" ulx="823" uly="2125">
        <line lrx="2028" lry="2223" ulx="823" uly="2125">Secundũ  mũditia coꝛdis · Proũᷣ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1639" type="textblock" ulx="1117" uly="1446">
        <line lrx="2035" lry="1639" ulx="1117" uly="1446">Elattuoꝛ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="924" type="textblock" ulx="2562" uly="706">
        <line lrx="3155" lry="924" ulx="2562" uly="706">Alimoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1196" type="textblock" ulx="2256" uly="1068">
        <line lrx="3608" lry="1196" ulx="2256" uly="1068">ſuum  perditilludquia coꝛrumpitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2327" type="textblock" ulx="763" uly="2190">
        <line lrx="2113" lry="2327" ulx="763" uly="2190">Exij· Qui diligit coꝛdis mũdiciã pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3101" type="textblock" ulx="773" uly="2318">
        <line lrx="2047" lry="2419" ulx="775" uly="2318">gr̃aʒ labioꝝ ſuoꝝ hẽbit amicũ regẽ·</line>
        <line lrx="2028" lry="2515" ulx="777" uly="2413">Tertiũ · Pceptoꝛũ cuſtodia Job xv ·</line>
        <line lrx="1975" lry="2620" ulx="782" uly="2505">Haos amic mei eſtis ſi feceritis ⁊c·</line>
        <line lrx="2026" lry="2689" ulx="946" uly="2604">uartũ aduerſoꝛum tolerantia·</line>
        <line lrx="2032" lry="2792" ulx="792" uly="2692">Judith˖ viij · Abꝛaam temptatꝰ eſt</line>
        <line lrx="2031" lry="2894" ulx="773" uly="2793">p multas tribulationes pꝛobatus</line>
        <line lrx="1893" lry="2990" ulx="779" uly="2889">amicus dei effectus eſttt·</line>
        <line lrx="2007" lry="3101" ulx="1375" uly="2970">amoꝛe ſuiipſins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="3236" type="textblock" ulx="1256" uly="3057">
        <line lrx="1950" lry="3236" ulx="1256" uly="3057">Nare ſeẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3452" type="textblock" ulx="1184" uly="3246">
        <line lrx="2027" lry="3375" ulx="1184" uly="3246">mare latroneʒ moꝛte cõ⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="3452" ulx="1229" uly="3356">mnatũ · Seneca · Dm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3552" type="textblock" ulx="708" uly="3437">
        <line lrx="2024" lry="3552" ulx="708" uly="3437">nes capitali ſupplicio ↄdẽnati ſumꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4502" type="textblock" ulx="770" uly="3545">
        <line lrx="2026" lry="3652" ulx="770" uly="3545">i · Cimoth. iij · Erut homies ſeipſos</line>
        <line lrx="2023" lry="3746" ulx="772" uly="3641">amantes · cupidi elati ⁊c · glo· Ex co</line>
        <line lrx="2027" lry="3833" ulx="776" uly="3736">ꝙ ſeipſos · nõ deum amant · quaſi a</line>
        <line lrx="2031" lry="3936" ulx="777" uly="3831">radice hęc mala ꝗᷓ ſequũtur· oꝛiun/</line>
        <line lrx="2000" lry="4029" ulx="777" uly="3924">tur · Chꝛyſo · VDmnium maloꝝ cauſ.</line>
        <line lrx="2028" lry="4189" ulx="782" uly="3945">eſt amoꝛ ſui ⁊ radix ⁊ fons· ten</line>
        <line lrx="2033" lry="4221" ulx="782" uly="4117">amoꝛ ſni homineʒ excecat· Hregoꝛiꝰ</line>
        <line lrx="2034" lry="4305" ulx="787" uly="4205">PBehementer daudit oculos mẽtis</line>
        <line lrx="2031" lry="4408" ulx="782" uly="4303">amoꝛ puatus · Ex quo fit vt qð nos</line>
        <line lrx="2034" lry="4502" ulx="784" uly="4398">agimus grane eſſe non eſtimemus·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="3740" type="textblock" ulx="2287" uly="1188">
        <line lrx="3637" lry="1295" ulx="2314" uly="1188">ſemen · Si ſeminat · renonat · ſicut ait</line>
        <line lrx="3586" lry="1385" ulx="2318" uly="1279">Greg · ſuper illo verto Job· xij.· Ni/⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="1475" ulx="2315" uly="1372">ſi granum frumẽti ⁊c· Inſipiens qð</line>
        <line lrx="3581" lry="1564" ulx="2316" uly="1463">tu ſeminas non viuif catur niſi pᷣus</line>
        <line lrx="3577" lry="1662" ulx="2314" uly="1563">moꝛiatur.id eſi coꝛumpatur: Ideo</line>
        <line lrx="3580" lry="1757" ulx="2319" uly="1655">Dicitur Joh· xij. ni qmat animaʒ</line>
        <line lrx="3577" lry="1846" ulx="2314" uly="1749">ſuã pꝑerdet eam· Nuguſtinꝰ · Si ma/</line>
        <line lrx="3633" lry="1929" ulx="2313" uly="1842">le amaueris odiſtiiſi bñ oderis tunc</line>
        <line lrx="3647" lry="2036" ulx="2314" uly="1936">amaſti · Idẽ · Si perit hõ amãdo ſe</line>
        <line lrx="3579" lry="2131" ulx="2306" uly="2030">ꝓfecto inuenit ſe negando ſe · DNiſce</line>
        <line lrx="3576" lry="2227" ulx="2315" uly="2123">ergo amare te non amãdo te· Item</line>
        <line lrx="3580" lry="2328" ulx="2322" uly="2221">magna ſtultitia eſt pꝛoditoꝛem ſuuʒ</line>
        <line lrx="3580" lry="2415" ulx="2316" uly="2317">nutrire · Greg · Magna mileria  qꝛ</line>
        <line lrx="3578" lry="2514" ulx="2316" uly="2413">laqueum noſtrum nobiſcũ poꝛtamꝰ</line>
        <line lrx="3575" lry="2610" ulx="2320" uly="2507">⁊ hoſtẽ noſtrum nutrire cõpellimur:</line>
        <line lrx="3586" lry="2704" ulx="2321" uly="2601"> quãto plura bona ei facimus·tan/</line>
        <line lrx="3577" lry="2798" ulx="2317" uly="2694">to plus nos impugnat: Quãto plꝰ</line>
        <line lrx="3579" lry="2889" ulx="2316" uly="2792">terra impinguatur.tãto plures ma/</line>
        <line lrx="3581" lry="2980" ulx="2313" uly="2884">las berbas generat · Sic quanto me</line>
        <line lrx="3579" lry="3085" ulx="2313" uly="2983">lius nutritur coꝛpus· tanto generat</line>
        <line lrx="3577" lry="3170" ulx="2311" uly="3066">plures mot carnales · Geñ . iij · Ma</line>
        <line lrx="3579" lry="3271" ulx="2311" uly="3165">ledicta terra in oꝑe tuo · ſpinas ⁊ tri</line>
        <line lrx="3570" lry="3362" ulx="2314" uly="3257">bulos germinabit tibi · Proũu · xxix·</line>
        <line lrx="3575" lry="3449" ulx="2311" uly="3354">Qui delicate nutrit ſerun ſunʒ· ideſt</line>
        <line lrx="3584" lry="3558" ulx="2309" uly="3446">coꝛpꝰ ſuũ a pueritia ſua:poſtea inue/</line>
        <line lrx="3578" lry="3631" ulx="2312" uly="3549">niet eum cõtumaceʒ ideſt ſpiritui re/</line>
        <line lrx="3462" lry="3740" ulx="2287" uly="3645">pugnantem. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3936" type="textblock" ulx="2663" uly="3659">
        <line lrx="3492" lry="3936" ulx="2663" uly="3659">Icut ſepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4112" type="textblock" ulx="2649" uly="3915">
        <line lrx="3577" lry="4029" ulx="2649" uly="3915">dicitur · Cotum gaudiuʒ</line>
        <line lrx="3569" lry="4112" ulx="2689" uly="4018">venit de bene amare · Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4205" type="textblock" ulx="2220" uly="4083">
        <line lrx="3579" lry="4205" ulx="2220" uly="4083">non ab omnibus capitur quid ſit be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="4600" type="textblock" ulx="785" uly="4489">
        <line lrx="2114" lry="4600" ulx="785" uly="4489">plerumq; ⁊ aggrauatur pꝛoximus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="5356" type="textblock" ulx="769" uly="4585">
        <line lrx="2034" lry="4689" ulx="787" uly="4585">nobis nequaq; deteſtabile videtur ·</line>
        <line lrx="2036" lry="4787" ulx="791" uly="4686">Cecus non videt ſe inquinatuʒ ·licet</line>
        <line lrx="1185" lry="4860" ulx="790" uly="4780">ſit multum ·</line>
        <line lrx="2030" lry="4982" ulx="792" uly="4874">deſtruit ſe · vult enim eſſe in ocio vbi</line>
        <line lrx="2032" lry="5069" ulx="769" uly="4971">coꝛrumpitur . ſicut veſtis in arca re/</line>
        <line lrx="2032" lry="5176" ulx="790" uly="5065">poſita· R · Vmnes ſicut veſtimentuʒ</line>
        <line lrx="2033" lry="5267" ulx="791" uly="5089">vteraſcent · Ae perdit ſe · q: qͥ ni/</line>
        <line lrx="2037" lry="5356" ulx="792" uly="5253">mis amat ſenimis cuſtodit ſe · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="5454" type="textblock" ulx="762" uly="5350">
        <line lrx="2068" lry="5454" ulx="762" uly="5350">ille qui nimis diu ſeruat frumentuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4877" type="textblock" ulx="1324" uly="4770">
        <line lrx="2068" lry="4877" ulx="1324" uly="4770">tẽ qui nimis amat ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="5260" type="textblock" ulx="2268" uly="4199">
        <line lrx="3579" lry="4304" ulx="2318" uly="4199">ne amare. Ideo dominus qui ſuos</line>
        <line lrx="3620" lry="4395" ulx="2283" uly="4292">vult monere ad omne gaudiuʒ dat</line>
        <line lrx="3651" lry="4504" ulx="2319" uly="4391">illis foꝛmã bonę dilectiõis Matthů.</line>
        <line lrx="3576" lry="4594" ulx="2312" uly="4485">xxij ·  Lucęx· Viliges dominum de</line>
        <line lrx="3492" lry="4686" ulx="2299" uly="4583">um tuum ex toto coꝛde tuo:⁊ ex to</line>
        <line lrx="3566" lry="4776" ulx="2316" uly="4605">anima tua.⁊ extota mentetua⸗ Ar</line>
        <line lrx="3438" lry="4874" ulx="2315" uly="4773">ca qð videnda ſunt tria·ſcilicet ·</line>
        <line lrx="3495" lry="4971" ulx="2268" uly="4869">Quomodo diligendus eſt deus:</line>
        <line lrx="3345" lry="5062" ulx="2323" uly="4965">Quare diligendus eſt deus ·</line>
        <line lrx="3557" lry="5161" ulx="2317" uly="5061">Et qui diligantur a doeoo</line>
        <line lrx="3568" lry="5260" ulx="2313" uly="5080">(Wiüligengus eſt deus ĩtegraliter .ſ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="5350" type="textblock" ulx="2209" uly="5246">
        <line lrx="3577" lry="5350" ulx="2209" uly="5246">eyx toto coꝛde· Fideliter·ſ.ex tota ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5534" type="textblock" ulx="2311" uly="5349">
        <line lrx="3574" lry="5534" ulx="2311" uly="5349">ma · Nerſeueranter vel mem origer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2967" lry="1273" type="textblock" ulx="1621" uly="1035">
        <line lrx="2967" lry="1189" ulx="1621" uly="1035">tota mente tua. ¶ DHiligẽd eſt ergo</line>
        <line lrx="2967" lry="1273" ulx="1659" uly="1164">de“ꝰ integralit ex toto coꝛdeChꝛyſo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1474" type="textblock" ulx="1711" uly="1256">
        <line lrx="2971" lry="1382" ulx="1716" uly="1256">Quid eſt ex toto coꝛde diligere niſi</line>
        <line lrx="2984" lry="1474" ulx="1711" uly="1365">ꝙ ad nulliuſreidilectionẽ magis in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1553" type="textblock" ulx="1633" uly="1453">
        <line lrx="2979" lry="1553" ulx="1633" uly="1453">clinandum ſit q; deinec delectetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1659" type="textblock" ulx="1715" uly="1542">
        <line lrx="2976" lry="1659" ulx="1715" uly="1542">in aliqua alia re tantum quantuʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1744" type="textblock" ulx="1642" uly="1635">
        <line lrx="2979" lry="1744" ulx="1642" uly="1635">deo.non in ſapoꝛibus · vel auro vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1850" type="textblock" ulx="1716" uly="1731">
        <line lrx="2983" lry="1850" ulx="1716" uly="1731">argẽto. vel amicis vel hmõi · Si aüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1945" type="textblock" ulx="1652" uly="1823">
        <line lrx="2983" lry="1945" ulx="1652" uly="1823">in aliquo iſtoꝛuz fuerit amoꝛ coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="2036" type="textblock" ulx="1723" uly="1931">
        <line lrx="2983" lry="2036" ulx="1723" uly="1931">tui magis qᷓ; in deoiam non ex toto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2123" type="textblock" ulx="1662" uly="2017">
        <line lrx="2987" lry="2123" ulx="1662" uly="2017">coꝛde amas deũ. Quia quãto rami</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2215" type="textblock" ulx="1725" uly="2115">
        <line lrx="2989" lry="2215" ulx="1725" uly="2115">inferioꝛes arboꝝus multiplicant᷑ ⁊ cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2513" type="textblock" ulx="1660" uly="2203">
        <line lrx="3035" lry="2337" ulx="1660" uly="2203">ſcuũtt· anto minꝰ arboꝛ creſcit ? eleuar</line>
        <line lrx="2993" lry="2429" ulx="1664" uly="2304">ſupꝑpius· Sic quantomagis amoꝛ ſui</line>
        <line lrx="2996" lry="2513" ulx="1660" uly="2398">ſuoꝛum.⁊ rerum terrenarum creſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2602" type="textblock" ulx="1728" uly="2489">
        <line lrx="3000" lry="2602" ulx="1728" uly="2489">in homine  tanto minus eleuatur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2977" type="textblock" ulx="1712" uly="2582">
        <line lrx="2999" lry="2693" ulx="1735" uly="2582">amoꝛeʒ dei · 1 minus deũ amat · T¶u</line>
        <line lrx="3001" lry="2800" ulx="1738" uly="2682">guſtinus . Minus te amat qui tecuʒ</line>
        <line lrx="3003" lry="2894" ulx="1738" uly="2775">aliquid amat· Ideo amoꝛ talis reſe/</line>
        <line lrx="3007" lry="2977" ulx="1712" uly="2871">candus eſſet · ſicut rami inferioꝛes et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3086" type="textblock" ulx="1679" uly="2967">
        <line lrx="3007" lry="3086" ulx="1679" uly="2967">ſuperflui reſecari debẽt ab arboꝛe vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3160" type="textblock" ulx="1733" uly="3063">
        <line lrx="3007" lry="3160" ulx="1733" uly="3063">meliꝰ creſcat ⁊ fructificet · Deutꝰ xxx ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3257" type="textblock" ulx="1691" uly="3170">
        <line lrx="3010" lry="3257" ulx="1691" uly="3170">Circumcidet dominus coꝛ tuum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3650" type="textblock" ulx="1718" uly="3255">
        <line lrx="3011" lry="3353" ulx="1746" uly="3255">coꝛ ſeminis tui · vt diligas dominuʒ</line>
        <line lrx="3012" lry="3448" ulx="1718" uly="3349">ceum tuum ex toto coꝛde tuo· Dult</line>
        <line lrx="3014" lry="3548" ulx="1750" uly="3440">enim dominꝰ totũ coꝛ habere · ſicut</line>
        <line lrx="3012" lry="3650" ulx="1752" uly="3537">auis nobilis de pꝛęda ſua · quia ſolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3748" type="textblock" ulx="1715" uly="3628">
        <line lrx="3013" lry="3748" ulx="1715" uly="3628">poteſt illud implere.⁊ ſolus creauit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3922" type="textblock" ulx="1755" uly="3728">
        <line lrx="3017" lry="3856" ulx="1755" uly="3728">Augy. Cotum exigit te qui fect to⸗/</line>
        <line lrx="3018" lry="3922" ulx="1758" uly="3819">tũ te · Si haberes aliquod clenodiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4020" type="textblock" ulx="1700" uly="3917">
        <line lrx="3015" lry="4020" ulx="1700" uly="3917">vel munuſculum ad dandum . deli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4220" type="textblock" ulx="1758" uly="4012">
        <line lrx="3022" lry="4142" ulx="1758" uly="4012">berares vbi melius poſſes illud im/</line>
        <line lrx="3021" lry="4220" ulx="1761" uly="4107">plicare · Sic debes facere de coꝛde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="4410" type="textblock" ulx="1707" uly="4206">
        <line lrx="3112" lry="4332" ulx="1739" uly="4206">tuo vt dilſgenter conſideres cuime/</line>
        <line lrx="3037" lry="4410" ulx="1707" uly="4306">lius ⁊ vtiliꝰ poſſis illud dare ꝑ amo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4709" type="textblock" ulx="1766" uly="4401">
        <line lrx="3020" lry="4519" ulx="1766" uly="4401">rem · Nonne vides luſoꝛẽ · ſchacum</line>
        <line lrx="3023" lry="4608" ulx="1771" uly="4505">a ſchacario ſubleuatũ in mann tene</line>
        <line lrx="3026" lry="4709" ulx="1770" uly="4597">re: et cum magna deliberatione vi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4782" type="textblock" ulx="1715" uly="4680">
        <line lrx="3032" lry="4782" ulx="1715" uly="4680">cere vt ĩ tuto loco aſſideat ne ab ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="5176" type="textblock" ulx="1776" uly="4784">
        <line lrx="3030" lry="4889" ulx="1777" uly="4784">uerſario capiatur · Sic facias de coꝛ</line>
        <line lrx="3028" lry="4976" ulx="1778" uly="4874">de tuo ⁊ caueas ne in loco turpi ⁊ ꝑi</line>
        <line lrx="3029" lry="5079" ulx="1776" uly="4965">culoſo ⁊ aduſario diſcooperto illud</line>
        <line lrx="3027" lry="5176" ulx="1777" uly="5065">ponas  ſed deo qui bene poteſt illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5270" type="textblock" ulx="1751" uly="5163">
        <line lrx="3031" lry="5270" ulx="1751" uly="5163">cuſtodire des ꝑ amoꝛẽ · quia ipſe pꝑe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5362" type="textblock" ulx="1779" uly="5251">
        <line lrx="3035" lry="5362" ulx="1779" uly="5251">tit. Nꝛoũ/xxiij · Fili be mihi coꝛ tuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5480" type="textblock" ulx="1719" uly="5350">
        <line lrx="3035" lry="5480" ulx="1719" uly="5350">ſcʒz totum tanc; pꝛecioſum ferculuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1240" type="textblock" ulx="3244" uly="1033">
        <line lrx="4491" lry="1164" ulx="3244" uly="1033">⁊e pꝛeda mea· Tmoꝛ eniʒ eſt quod/</line>
        <line lrx="4498" lry="1240" ulx="3246" uly="1141">Dam ferculũ · ſcilicet eminens valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1341" type="textblock" ulx="3247" uly="1236">
        <line lrx="4539" lry="1341" ulx="3247" uly="1236">Telicatum ⁊ pꝛecioſum q̊d defert᷑ co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1522" type="textblock" ulx="3244" uly="1328">
        <line lrx="4508" lry="1442" ulx="3244" uly="1328">ram rege ſummo ad menſam cgleſtẽ</line>
        <line lrx="4504" lry="1522" ulx="3253" uly="1429">Et ſicut ferculum ponitur coꝛam do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="1622" type="textblock" ulx="3202" uly="1518">
        <line lrx="4515" lry="1622" ulx="3202" uly="1518">mino totum vt ſumat quod volue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="1727" type="textblock" ulx="3251" uly="1615">
        <line lrx="4511" lry="1727" ulx="3251" uly="1615">rit ⁊ reſiduũ alijs relinquat · Sic Te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1817" type="textblock" ulx="3200" uly="1707">
        <line lrx="4546" lry="1817" ulx="3200" uly="1707">us amoꝛeʒ coꝛdis vult totum ſibi h/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2200" type="textblock" ulx="3253" uly="1806">
        <line lrx="4519" lry="1914" ulx="3253" uly="1806">ſentari · quando dicit· Diliges domi</line>
        <line lrx="4519" lry="1996" ulx="3259" uly="1898">num deñũ tuũ extoto coꝛde tuo · De/</line>
        <line lrx="4521" lry="2115" ulx="3265" uly="1995">inde alijs diſtribui · Onde ſequitur</line>
        <line lrx="4518" lry="2200" ulx="3265" uly="2091">Et ꝓximum tnũ ſicut teipſum· Joh·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2295" type="textblock" ulx="3182" uly="2175">
        <line lrx="4524" lry="2295" ulx="3182" uly="2175">xv. Hoc eſt pꝛeceptum meumvt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="2672" type="textblock" ulx="3274" uly="2287">
        <line lrx="4525" lry="2389" ulx="3274" uly="2287">ligatis inuicem/per finales amoꝛes ·</line>
        <line lrx="4523" lry="2476" ulx="3276" uly="2378">Tunc eſt finals quando eſt purus:</line>
        <line lrx="4527" lry="2571" ulx="3278" uly="2469">ideſt affinis · Sicut aurũ ſe affinat ĩ</line>
        <line lrx="4528" lry="2672" ulx="3278" uly="2566">igne · ſepando ſe ab om̃i alio metal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2762" type="textblock" ulx="3215" uly="2657">
        <line lrx="4530" lry="2762" ulx="3215" uly="2657">lo 7 a terra:Sic amoꝛ quando ſeꝑpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="3436" type="textblock" ulx="3257" uly="2757">
        <line lrx="4532" lry="2850" ulx="3282" uly="2757">tur ab omni carnalitate? terrenitate</line>
        <line lrx="4532" lry="2951" ulx="3284" uly="2848">Dicitur finalis.Non dicit᷑ aurũ pu/</line>
        <line lrx="4533" lry="3056" ulx="3274" uly="2945">rum vbi aliquid admixtum eſt alteri</line>
        <line lrx="4540" lry="3136" ulx="3257" uly="3038">us metalli ⁊ terrenitat zc · Sʒ dicit᷑</line>
        <line lrx="4533" lry="3249" ulx="3286" uly="3138">Luceę·xiij ·  Nilatꝰ miſcuit ſangui/</line>
        <line lrx="4534" lry="3335" ulx="3267" uly="3234">nem cum ſacrificio galileoꝛuʒ · qð fit</line>
        <line lrx="4531" lry="3436" ulx="3282" uly="3329">quando illud qð ᷣm ſpiritum dili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="3533" type="textblock" ulx="3255" uly="3424">
        <line lrx="4534" lry="3533" ulx="3255" uly="3424">gi debet ˖ ßm carnem diligitur · vt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5353" type="textblock" ulx="3273" uly="3517">
        <line lrx="4535" lry="3627" ulx="3289" uly="3517">beginario · vbi aliquãdo ſub ſtextu</line>
        <line lrx="4540" lry="3719" ulx="3291" uly="3613">lilectionis ſpiritnalis quęeſt quaſi</line>
        <line lrx="4539" lry="3806" ulx="3293" uly="3709">ſacrificium deo. latet ſanguis carna</line>
        <line lrx="4542" lry="3925" ulx="3297" uly="3807">lis affeciionis · Et de pallio religio/</line>
        <line lrx="4539" lry="4010" ulx="3295" uly="3900">nis opitur latrina vitioꝛũ·⁊ de chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="4106" ulx="3298" uly="3994">ſto fit oſtiuʒ lupanaris · cum ꝓpt de⸗</line>
        <line lrx="4546" lry="4196" ulx="3299" uly="4090">um dilectio ſimulatur · Gal · ijj · Sic</line>
        <line lrx="4543" lry="4292" ulx="3303" uly="4188">ſtulti eſtis vt cum ſpiritu ceperitis ·</line>
        <line lrx="4555" lry="4374" ulx="3295" uly="4285">nunccarne conſũmamini · Debet er/⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="4484" ulx="3298" uly="4378">go diligi deꝰ ex toto coꝛde rõne cre/</line>
        <line lrx="4545" lry="4572" ulx="3298" uly="4475">ationis ˖ Bernardus· Ecce Domine</line>
        <line lrx="4552" lry="4685" ulx="3301" uly="4573">q; feciſti me debeo me amoꝛi tuo to</line>
        <line lrx="4550" lry="4766" ulx="3300" uly="4666">tum · ¶ tantũ debeo plusq; meipſuʒ</line>
        <line lrx="4549" lry="4878" ulx="3301" uly="4773">quanto tu maioꝛ es me pꝛo quo de /</line>
        <line lrx="4555" lry="4962" ulx="3294" uly="4845">Diſti teipſum · ¶ Item diligendus</line>
        <line lrx="4553" lry="5047" ulx="3308" uly="4951">eſt deus ex tota anima. hoc eſt fideli</line>
        <line lrx="4557" lry="5166" ulx="3273" uly="5045">ter. ſicut ipſe dilexit nos · quia maluit</line>
        <line lrx="4550" lry="5250" ulx="3311" uly="5147">animã ſuã ſeꝑari a coꝛpe· Sic ⁊ nos</line>
        <line lrx="4548" lry="5353" ulx="3312" uly="5238">antecq; ab eo animę noſirę ſeparen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="5456" type="textblock" ulx="3283" uly="5335">
        <line lrx="4550" lry="5456" ulx="3283" uly="5335">tur · potius debemus moꝛtẽ ſuſtinere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="3027" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="143" lry="1092" ulx="3" uly="978">tanoc</line>
        <line lrx="152" lry="1183" ulx="0" uly="1097">ensvle</line>
        <line lrx="154" lry="1275" ulx="0" uly="1183">Nieten</line>
        <line lrx="157" lry="1387" ulx="1" uly="1269">ſuncgeſi</line>
        <line lrx="159" lry="1473" ulx="0" uly="1386">rn d</line>
        <line lrx="166" lry="1567" ulx="0" uly="1471">d ine/</line>
        <line lrx="168" lry="1664" ulx="0" uly="1571">1⸗Srx,</line>
        <line lrx="173" lry="1783" ulx="0" uly="1674">tunſbii⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1863" ulx="2" uly="1783">bez wni</line>
        <line lrx="168" lry="1957" ulx="0" uly="1872">luo. De/</line>
        <line lrx="167" lry="2064" ulx="0" uly="1962">eſcgutur</line>
        <line lrx="166" lry="2162" ulx="0" uly="2065">un goh.</line>
        <line lrx="171" lry="2252" ulx="0" uly="2176">umyt di</line>
        <line lrx="173" lry="2345" ulx="0" uly="2275">amoes⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2543" ulx="0" uly="2451">ſKuchnni</line>
        <line lrx="178" lry="2638" ulx="0" uly="2548">Mometat</line>
        <line lrx="175" lry="2756" ulx="0" uly="2645">mcoſenn</line>
        <line lrx="175" lry="2833" ulx="0" uly="2752">ltemmnitte</line>
        <line lrx="173" lry="2947" ulx="0" uly="2851">rauri⸗</line>
        <line lrx="172" lry="3027" ulx="0" uly="2945">nekfaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3134" type="textblock" ulx="0" uly="3040">
        <line lrx="219" lry="3134" ulx="0" uly="3040">Gdiac</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="5293" type="textblock" ulx="0" uly="3140">
        <line lrx="165" lry="3237" ulx="0" uly="3140">tangui⸗</line>
        <line lrx="160" lry="3335" ulx="0" uly="3242">1gdfit</line>
        <line lrx="155" lry="3416" ulx="0" uly="3339">um dlli/</line>
        <line lrx="152" lry="3515" ulx="0" uly="3437">tuytin</line>
        <line lrx="151" lry="3630" ulx="0" uly="3531">tertn</line>
        <line lrx="157" lry="3735" ulx="0" uly="3631">Aaad</line>
        <line lrx="164" lry="3826" ulx="0" uly="3748">Gistum</line>
        <line lrx="154" lry="4006" ulx="0" uly="3926">iAd</line>
        <line lrx="157" lry="4121" ulx="0" uly="4024">unpe</line>
        <line lrx="163" lry="4231" ulx="0" uly="4123">Nij</line>
        <line lrx="157" lry="4321" ulx="0" uly="4237">ns⸗</line>
        <line lrx="160" lry="4403" ulx="0" uly="4323">Dater/</line>
        <line lrx="153" lry="4497" ulx="0" uly="4421">ſoeqe</line>
        <line lrx="156" lry="4596" ulx="0" uly="4529">Wrmne</line>
        <line lrx="163" lry="4696" ulx="0" uly="4623">mwoto⸗</line>
        <line lrx="164" lry="4811" ulx="0" uly="4710">Gmohſo,</line>
        <line lrx="162" lry="4910" ulx="0" uly="4825">ocdode</line>
        <line lrx="160" lry="5008" ulx="0" uly="4907">digene</line>
        <line lrx="149" lry="5212" ulx="2" uly="5107">unti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="972" type="textblock" ulx="2034" uly="749">
        <line lrx="2743" lry="972" ulx="2034" uly="749">Amoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1903" type="textblock" ulx="820" uly="1136">
        <line lrx="2105" lry="1247" ulx="829" uly="1136">Igeo dicitur Canticoꝝ · viij · ꝙ foꝛ/⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1347" ulx="830" uly="1239">tis eſt vt moꝛs dilectio · q; pꝛopt᷑ di/</line>
        <line lrx="2096" lry="1435" ulx="831" uly="1329">lectionem dei contemnit homo moꝛ</line>
        <line lrx="2092" lry="1545" ulx="825" uly="1428">tẽ · Sicut fecerunt ſancti martyres ð</line>
        <line lrx="2087" lry="1630" ulx="828" uly="1525">quibus dicitur: Deſpecta namq; pᷣ</line>
        <line lrx="2090" lry="1729" ulx="825" uly="1620">ſentis vitę luce · contemptoq; ſuoꝛu</line>
        <line lrx="2084" lry="1821" ulx="822" uly="1718">toꝛmentum cruciatu ſęui moꝛti deip</line>
        <line lrx="2085" lry="1903" ulx="820" uly="1808">amoꝛe ui. ⁊c · Propter hoc dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2006" type="textblock" ulx="798" uly="1900">
        <line lrx="2085" lry="2006" ulx="798" uly="1900">BSapiẽtig. iij · Fideles ĩ dilectiõe ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2771" type="textblock" ulx="816" uly="1993">
        <line lrx="2083" lry="2104" ulx="816" uly="1993">quieſcent ei · Ninc eſt ꝙ toꝛmentum</line>
        <line lrx="2085" lry="2203" ulx="818" uly="2092">non ſeꝑat · laboꝛ non laſſat:theſaurꝰ</line>
        <line lrx="2081" lry="2296" ulx="817" uly="2187">non ſuperat· alienus amoꝛ non occu</line>
        <line lrx="2090" lry="2390" ulx="822" uly="2287">pat ; ¶ Pnimo fidelẽ amoꝛem toꝛmẽ/</line>
        <line lrx="2096" lry="2482" ulx="822" uly="2381">tum non ſeꝑat ˖ Sicnt dicitur Ro⸗/</line>
        <line lrx="2086" lry="2576" ulx="824" uly="2472">ma · viij· Quis nos ſeparabit a cari/</line>
        <line lrx="2077" lry="2667" ulx="825" uly="2565">tate chꝛiſti: Cribulatio· id ẽ · afflictio</line>
        <line lrx="2079" lry="2771" ulx="829" uly="2664">coꝛdis · anguſtia·ideſt· mentis anxie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2951" type="textblock" ulx="792" uly="2761">
        <line lrx="2139" lry="2879" ulx="826" uly="2761">tas:an fames an piculum zc· Exem</line>
        <line lrx="2074" lry="2951" ulx="792" uly="2855">plum de cane qui ita diligit domi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3047" type="textblock" ulx="812" uly="2949">
        <line lrx="2068" lry="3047" ulx="812" uly="2949">num ſuum ꝙ eum ſequitur inuitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3136" type="textblock" ulx="780" uly="3042">
        <line lrx="2069" lry="3136" ulx="780" uly="3042">vbiq;ʒ · licet ille cõminetur ei et iactet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3811" type="textblock" ulx="813" uly="3136">
        <line lrx="2067" lry="3237" ulx="816" uly="3136">ei lapides: tamen ſequitur eum per</line>
        <line lrx="2061" lry="3342" ulx="815" uly="3232">ſpinas ⁊ aquam ⁊ turbam amaram</line>
        <line lrx="2068" lry="3440" ulx="813" uly="3329">Sic⁊ nos deum diligamus ad mi/</line>
        <line lrx="2062" lry="3517" ulx="814" uly="3427">nus vt canis do minum ſuñ · vt ſi in⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="3618" ulx="813" uly="3518">ferat nobis tribulationes ⁊ infirmi/</line>
        <line lrx="2061" lry="3719" ulx="816" uly="3617">tates ⁊ alias moleſtias:nõ relinqua</line>
        <line lrx="2062" lry="3811" ulx="820" uly="3710">mus eum . ſicut Job qui dicit · Etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4006" type="textblock" ulx="814" uly="3901">
        <line lrx="2093" lry="4006" ulx="814" uly="3901">xiij · Exemplum de muliere quęmul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4384" type="textblock" ulx="819" uly="3997">
        <line lrx="2062" lry="4097" ulx="822" uly="3997">tas moleſtias ſuſtinet ꝓ amaſio ſuo</line>
        <line lrx="2067" lry="4201" ulx="823" uly="4090">⁊coꝛripitur et frequenter percutitur</line>
        <line lrx="2078" lry="4294" ulx="822" uly="4186">ab eo· ⁊ tamẽ ſequitur eũ:nec repu/</line>
        <line lrx="2068" lry="4384" ulx="819" uly="4283">tat iniuriam ſed amoꝛẽ · zictus qua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4480" type="textblock" ulx="766" uly="4377">
        <line lrx="2066" lry="4480" ulx="766" uly="4377">ſi dotes nuptiarũ.quia melioꝛa ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4766" type="textblock" ulx="806" uly="4473">
        <line lrx="2063" lry="4589" ulx="811" uly="4473">verbera diligentis qᷓ; fraudulenta</line>
        <line lrx="2065" lry="4686" ulx="809" uly="4566">oſcula odientis. vt dicitur Prouer̃.</line>
        <line lrx="2084" lry="4766" ulx="806" uly="4663">xxvij. Ideo dicit Tuguſtinus ꝙ; ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="5532" type="textblock" ulx="795" uly="4756">
        <line lrx="2065" lry="4848" ulx="817" uly="4756">hil eſt fotius animo habente chan</line>
        <line lrx="2067" lry="4947" ulx="819" uly="4834">tatẽ · ¶ Item fidelem amoꝛem laboꝛ</line>
        <line lrx="2063" lry="5051" ulx="821" uly="4942">non laſſat.quia vt dicit Gregoꝛiꝰ.</line>
        <line lrx="2062" lry="5150" ulx="820" uly="5041">Nunc eſt amoꝛ dei ocioſus opera</line>
        <line lrx="2062" lry="5242" ulx="822" uly="5139">tur enim magis ſi eſt · ſi autem deſi⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="5340" ulx="812" uly="5235">nit operari:amoꝛ non eſt. Sicut de</line>
        <line lrx="2059" lry="5444" ulx="795" uly="5327">ferro frigido nõ poteſt aliquis opa</line>
        <line lrx="2060" lry="5532" ulx="822" uly="5425">ri niſi calefactum fuerit per ignẽ nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1642" type="textblock" ulx="2377" uly="1156">
        <line lrx="3652" lry="1264" ulx="2390" uly="1156">poteſt flecti ſed frãgitur ſub martel/</line>
        <line lrx="3649" lry="1360" ulx="2390" uly="1254">lo.ſicut dicit Kuguſtinus. Ferrum</line>
        <line lrx="3648" lry="1454" ulx="2384" uly="1347">calidum Dum cuditur dilatatur fri</line>
        <line lrx="3648" lry="1551" ulx="2377" uly="1438">gidumq; frangitur.Sic homo non</line>
        <line lrx="3644" lry="1642" ulx="2379" uly="1531">eſt aptus operari bene niſi calefactꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="1725" type="textblock" ulx="2377" uly="1624">
        <line lrx="3723" lry="1725" ulx="2377" uly="1624">fuenit per ignem charitatis:C hren ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="2778" type="textblock" ulx="2361" uly="1713">
        <line lrx="3647" lry="1832" ulx="2374" uly="1713">; De excelſo miſit ignem in oſſibus</line>
        <line lrx="3645" lry="1926" ulx="2372" uly="1819">meis.⁊ erudinit me:.lcʒ ad bene ope/</line>
        <line lrx="3662" lry="2022" ulx="2372" uly="1910">randum· ITuguſtinꝰ. mantis an/</line>
        <line lrx="3673" lry="2108" ulx="2361" uly="2011">xietas non ſimit eum doꝛmire:· amoꝛ</line>
        <line lrx="3640" lry="2207" ulx="2368" uly="2104">T quiete fit inquietioꝛ· quieſcit af/</line>
        <line lrx="3641" lry="2313" ulx="2366" uly="2198">flietio:quieſcit temptatio · ̊ dilectio</line>
        <line lrx="3640" lry="2394" ulx="2368" uly="2295">quieſcere non poteſt vel neſcit· Qui</line>
        <line lrx="3642" lry="2486" ulx="2364" uly="2388">hmõòi guſtu inebꝛiatꝰ fuerit ad om/</line>
        <line lrx="3634" lry="2579" ulx="2369" uly="2487">ne opus bonñ hilareſcit · dolet et nõ</line>
        <line lrx="3637" lry="2688" ulx="2369" uly="2580">ſentii · laboꝛat ⁊ non laſſeſſit:deride/</line>
        <line lrx="3637" lry="2778" ulx="2368" uly="2676">tur nec aduertit· Ruguſtinus. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="2877" type="textblock" ulx="2365" uly="2775">
        <line lrx="3697" lry="2877" ulx="2365" uly="2775">amat non laboꝛat· Exemplũ de Ja /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2975" type="textblock" ulx="2364" uly="2861">
        <line lrx="3632" lry="2975" ulx="2364" uly="2861">cob Geñ · xxix · Qui nocte ⁊ die eſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="3065" type="textblock" ulx="2344" uly="2958">
        <line lrx="3713" lry="3065" ulx="2344" uly="2958">vrebatur ? gelu ⁊c · Et videbantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="4017" type="textblock" ulx="2344" uly="3052">
        <line lrx="3634" lry="3159" ulx="2357" uly="3052">ei dies pauci pꝛę amoꝛis magnitudi</line>
        <line lrx="3663" lry="3254" ulx="2353" uly="3147">ne · Si tot⁊ tantos laboꝛes ⁊ vigili/</line>
        <line lrx="3629" lry="3344" ulx="2352" uly="3238">as ſuſtinet homo pꝛo amoꝛe carnali</line>
        <line lrx="3627" lry="3443" ulx="2348" uly="3333">vel lucro tẽpoꝛaliquot ⁊ quãta de</line>
        <line lrx="3622" lry="3546" ulx="2351" uly="3429">beret ſuſtinere ꝓ amoꝛe dei · Mug.</line>
        <line lrx="3623" lry="3637" ulx="2349" uly="3528">Si tanta poꝛtat nobiſcũ cnpiditas</line>
        <line lrx="3616" lry="3733" ulx="2353" uly="3628">qqre nõ tanta poꝛtat charitas· Chꝛy</line>
        <line lrx="3621" lry="3828" ulx="2344" uly="3717">lo · Si nautis picula maris· glacies</line>
        <line lrx="3622" lry="3920" ulx="2348" uly="3809">7 frigoꝛa agroꝛuzʒ cultonbus · vulne</line>
        <line lrx="3634" lry="4017" ulx="2350" uly="3905">ra militũ leuia ⁊ poꝛtabilia ſunt ꝓpt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="4115" type="textblock" ulx="2321" uly="3999">
        <line lrx="3621" lry="4115" ulx="2321" uly="3999">ſpem lucri temꝑalis. quantomagis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="4309" type="textblock" ulx="2348" uly="4094">
        <line lrx="3622" lry="4215" ulx="2348" uly="4094">qui deum amat nullum debet ſenti</line>
        <line lrx="3618" lry="4309" ulx="2355" uly="4190">re piculuʒ · Greg · Pena interrogat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="4390" type="textblock" ulx="2347" uly="4288">
        <line lrx="3750" lry="4390" ulx="2347" uly="4288">ſi quis veraciter deum amat¶¶ Ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="4497" type="textblock" ulx="2341" uly="4382">
        <line lrx="3615" lry="4497" ulx="2341" uly="4382">fidelem amoꝛẽ theſaurus non ſupat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="4592" type="textblock" ulx="2337" uly="4475">
        <line lrx="3615" lry="4592" ulx="2337" uly="4475">Aob · xviij · Neſcit hᷣmo pꝛeciu eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="5642" type="textblock" ulx="2337" uly="4577">
        <line lrx="3629" lry="4690" ulx="2351" uly="4577">Sap · vij · Vmne arum in compara</line>
        <line lrx="3613" lry="4787" ulx="2343" uly="4673">tione illius arena eſt exigua c.· ſine</line>
        <line lrx="3608" lry="4882" ulx="2337" uly="4770">qua diues pauper eſt· cu qua pauꝑp</line>
        <line lrx="3607" lry="4976" ulx="2350" uly="4864">diues eſt · vt git TLuguſtinus. Nir qͥ</line>
        <line lrx="3607" lry="5074" ulx="2351" uly="4966">Deuʒ amatiam habet qð amatnec</line>
        <line lrx="3608" lry="5166" ulx="2351" uly="5059">eum diligere poſſet ſi eum quem di</line>
        <line lrx="3603" lry="5259" ulx="2348" uly="5150">ligit non haberet · LNuguſtinus· Di</line>
        <line lrx="3600" lry="5365" ulx="2348" uly="5249">nes eſt humana religio quę in poſ/</line>
        <line lrx="3601" lry="5457" ulx="2344" uly="5345">ſeſſoꝛe omniũ omnia poſſidet. Can/</line>
        <line lrx="3598" lry="5642" ulx="2340" uly="5445">ticoꝝ ·viij · Si dederit homo ialu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2886" lry="1705" type="textblock" ulx="1589" uly="1106">
        <line lrx="2886" lry="1217" ulx="1589" uly="1106">ſub ſtãtiã ſuã ꝓ dilectiõe ſcʒ hałeda</line>
        <line lrx="2858" lry="1321" ulx="1606" uly="1206"> nihil deſpiciet eã · glo · Obi abun</line>
        <line lrx="2871" lry="1419" ulx="1611" uly="1301">Dat amoꝛ gternoꝝ mox vileſcit polſ /</line>
        <line lrx="2870" lry="1500" ulx="1606" uly="1398">ſeſſio labentiũ · ¶ Itẽ amoꝛ extraneꝰ</line>
        <line lrx="2865" lry="1613" ulx="1610" uly="1490">nõ occupat nec cõmiſcetur · quia nõ</line>
        <line lrx="2868" lry="1705" ulx="1608" uly="1593">poſſunt cõmiſceri vera vanis · eter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1795" type="textblock" ulx="1611" uly="1685">
        <line lrx="2936" lry="1795" ulx="1611" uly="1685">na caducis ſpiritualia coꝛꝑpalibus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4365" type="textblock" ulx="1617" uly="1777">
        <line lrx="2885" lry="1875" ulx="1621" uly="1777">ſumma imis · vt dicit Bernardus/</line>
        <line lrx="2872" lry="1977" ulx="1623" uly="1878">Mulier fidelis non amat alium car</line>
        <line lrx="2888" lry="2070" ulx="1617" uly="1969">naliter cum viro ſuo · Nõ poteſt di/⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="2171" ulx="1618" uly="2075">cere mulier · diligo virum meuʒ que</line>
        <line lrx="2883" lry="2258" ulx="1618" uly="2156">Die ac nocte in lecto tenet adulterũ ·</line>
        <line lrx="2887" lry="2369" ulx="1620" uly="2255">ſponſum verum repulit · Sic non</line>
        <line lrx="2892" lry="2459" ulx="1625" uly="2350">Dicas te diligere deum  qui eum de</line>
        <line lrx="2894" lry="2549" ulx="1628" uly="2439">coꝛde tuo expuliſti pccando ⁊ dia/</line>
        <line lrx="2893" lry="2648" ulx="1628" uly="2537">bolum recepiſti · Hiere · iij · Quomo</line>
        <line lrx="2899" lry="2733" ulx="1628" uly="2627">do li contemnat mulier amatoꝛẽ ſuũ</line>
        <line lrx="2892" lry="2835" ulx="1635" uly="2723">ſic contempſit me domꝰ iſrael · HBer⸗/</line>
        <line lrx="2905" lry="2925" ulx="1638" uly="2825">nardus· Laboꝛmeus vix eſt vnius</line>
        <line lrx="2905" lry="3040" ulx="1637" uly="2931">hoꝛe · ⁊ ſi amplius eſt· pꝛe amoꝛe non</line>
        <line lrx="2904" lry="3135" ulx="1642" uly="3012">ſentio · Matth·xxvj· Pna hoꝛa nõ</line>
        <line lrx="2907" lry="3312" ulx="1646" uly="3107">paeuiſtis iglar mecũ · Item · Mu</line>
        <line lrx="2910" lry="3320" ulx="1675" uly="3204">ier cũ parit triſticiã ⁊c · qꝛ venit hoꝛa</line>
        <line lrx="2912" lry="3415" ulx="1647" uly="3298">eiꝰ Zzc· Joh xvj· Decepta es animꝗ</line>
        <line lrx="2913" lry="3506" ulx="1619" uly="3394">ſi credis ſimul habere ſponſum tuñ</line>
        <line lrx="2919" lry="3605" ulx="1652" uly="3489">chꝛiſtuʒ ⁊ adulterũ diabolũ · Quia</line>
        <line lrx="2917" lry="3706" ulx="1657" uly="3590">ſicut dicitur ſaię xxviij · Coangu/⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="3783" ulx="1658" uly="3684">ſtatum eſt ſtratum ita vt alter deci/</line>
        <line lrx="2925" lry="3887" ulx="1663" uly="3782">Dat · ⁊ pallium bꝛeue vtrü qʒ operire</line>
        <line lrx="2928" lry="3986" ulx="1665" uly="3871">non poteſt · ꝓpter ſe ergo diligẽdus</line>
        <line lrx="2929" lry="4077" ulx="1668" uly="3976">eſt dens non pꝛopter ſua · quia recte</line>
        <line lrx="2931" lry="4187" ulx="1668" uly="4071">deum amat qui eum quẽ amat quę/</line>
        <line lrx="2935" lry="4287" ulx="1677" uly="4170">rit · nec quicq; ipſius · Si autem pꝛe/</line>
        <line lrx="2930" lry="4365" ulx="1676" uly="4268">mium ſui amoꝛis pᷣter deum quent ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="4469" type="textblock" ulx="1679" uly="4354">
        <line lrx="2959" lry="4469" ulx="1679" uly="4354">pꝛo certo deum non diligit ſed ſua·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="4643" type="textblock" ulx="1664" uly="4447">
        <line lrx="2937" lry="4573" ulx="1684" uly="4447">vt meretrix leccatoꝛeʒ diligit q;din</line>
        <line lrx="2939" lry="4643" ulx="1664" uly="4545">Dat ei munera:⁊ canis os carnoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4752" type="textblock" ulx="1685" uly="4639">
        <line lrx="3025" lry="4752" ulx="1685" uly="4639">Diligit · ſed nudum abijcit Prouer ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="5230" type="textblock" ulx="1678" uly="4736">
        <line lrx="2945" lry="4849" ulx="1678" uly="4736">xxvj · Cum defecerint ligna beneficio</line>
        <line lrx="2952" lry="4943" ulx="1691" uly="4836">rum · extinguet᷑ ignis charitatis · Sʒ</line>
        <line lrx="2953" lry="5042" ulx="1694" uly="4925">ligna beneficioꝛum dei nuncqᷓ; defici</line>
        <line lrx="2953" lry="5131" ulx="1696" uly="5029">unt .· ſed ſemper adduntur ⁊ creſcunt</line>
        <line lrx="2957" lry="5230" ulx="1698" uly="5121">Vnge magnus deberet eſſe ĩ nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="5417" type="textblock" ulx="1677" uly="5213">
        <line lrx="3080" lry="5336" ulx="1677" uly="5213">ignis charitatis  qꝛ m ligna ſilugfri</line>
        <line lrx="3003" lry="5417" ulx="1678" uly="5298">ſic exardeſcet ignis Ecq xx viij ( JItẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="5526" type="textblock" ulx="1711" uly="5412">
        <line lrx="2963" lry="5526" ulx="1711" uly="5412">Diligendus eſt deus ex tota mente</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2336" type="textblock" ulx="3136" uly="1077">
        <line lrx="4393" lry="1194" ulx="3224" uly="1077">rſeueranter vel memoꝛiter · quia q</line>
        <line lrx="4413" lry="1292" ulx="3193" uly="1181">ene amat ſemper amat retroponẽs</line>
        <line lrx="4395" lry="1390" ulx="3140" uly="1274">obliuionem amati · Vnde Prouerĩ ·</line>
        <line lrx="4402" lry="1557" ulx="3136" uly="1369">xvij · DVmni fenne diligit qui ami /</line>
        <line lrx="4401" lry="1575" ulx="3148" uly="1467">cus eſt · non ſicut illi quoꝛũ amoꝛ nõ</line>
        <line lrx="4407" lry="1680" ulx="3145" uly="1563">habet niſi ſolam pꝛeſentiam rei · ſcʒ</line>
        <line lrx="4411" lry="1769" ulx="3146" uly="1654">circa paſca velĩ quadrageſima· qui</line>
        <line lrx="4435" lry="1863" ulx="3142" uly="1757">ſimiles floꝛibus ſunt qui tãdiu gra/</line>
        <line lrx="4442" lry="1957" ulx="3150" uly="1848">ti ſunt q;diu recentes ſunt · Chꝛyſo ·</line>
        <line lrx="4417" lry="2053" ulx="3164" uly="1946">Quid eſt diligere ex tota mente · ni⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="2156" ulx="3165" uly="2048">ſi vt omnes ſenſus tui deo vacent ·</line>
        <line lrx="4413" lry="2251" ulx="3162" uly="2140">ſapientia · intellectus. cogitatio· me/</line>
        <line lrx="4441" lry="2336" ulx="3172" uly="2234">moꝛia · Qui ergo aliquem iſtoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2515" type="textblock" ulx="3174" uly="2329">
        <line lrx="4443" lry="2441" ulx="3174" uly="2329">circa temꝑalia occupatiam non ex</line>
        <line lrx="4424" lry="2515" ulx="3177" uly="2418">tota mente deum amat · ¶ Itẽ ſi ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2628" type="textblock" ulx="3119" uly="2514">
        <line lrx="4430" lry="2628" ulx="3119" uly="2514">qui turpiter amat non poteſt cogita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="3103" type="textblock" ulx="3183" uly="2607">
        <line lrx="4451" lry="2717" ulx="3183" uly="2607">re niſi ð eo quod amat · Sic qͥ bene</line>
        <line lrx="4446" lry="2809" ulx="3184" uly="2714">Teũ amaret lemper de eo cogitaret ·</line>
        <line lrx="4438" lry="2902" ulx="3188" uly="2794">Hernardus. Oamoꝛ impetuoſe qᷣ;</line>
        <line lrx="4437" lry="3017" ulx="3184" uly="2894">pꝛęter te autem cogitare non ſinis ·</line>
        <line lrx="4440" lry="3103" ulx="3184" uly="2989">Sapß̃· vj · Cogitare ð illa ſenſus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4823" type="textblock" ulx="3179" uly="3087">
        <line lrx="4441" lry="3188" ulx="3179" uly="3087">conſũmatus ⁊ qui vigilauerit ter</line>
        <line lrx="4471" lry="3297" ulx="3184" uly="3098">illam cito erit ſecurus · ecundo</line>
        <line lrx="4469" lry="3382" ulx="3181" uly="3277">videndum eſt quare amandus ẽ de/</line>
        <line lrx="4443" lry="3479" ulx="3187" uly="3365">us · Quattuoꝛ de cauſis ſolet aliqᷣs</line>
        <line lrx="4444" lry="3580" ulx="3193" uly="3459">Oluligi ab alio · ¶ Del cauſa attinẽtie</line>
        <line lrx="4469" lry="3747" ulx="3195" uly="3567">Hel quia e nie in eo inueniuntur ·</line>
        <line lrx="4452" lry="3773" ulx="3202" uly="3662">Bel beneficijs ſuis meruit·</line>
        <line lrx="4402" lry="3882" ulx="3209" uly="3755">Vel quia beneficia ſperant᷑ ab eo ·</line>
        <line lrx="4470" lry="3964" ulx="3407" uly="3846">nimo cauſa attinentię amandꝰ</line>
        <line lrx="4462" lry="4058" ulx="3204" uly="3942">eſt deus · quia pater? frater noſter ẽ</line>
        <line lrx="4464" lry="4161" ulx="3223" uly="4046">Matth · xxiij · Hatrem nolite voca/</line>
        <line lrx="4466" lry="4260" ulx="3215" uly="4144">re vob ſuꝑ terrã. Onꝰ eſt pater xe⸗/</line>
        <line lrx="4466" lry="4348" ulx="3203" uly="4233">ſter qui in celis eſt · ſcʒ deus · Si fili⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="4439" ulx="3215" uly="4328">naturaliter amat patrem· a quo ha</line>
        <line lrx="4472" lry="4535" ulx="3215" uly="4425">bet partem coꝛꝑis · quãtomagis de/</line>
        <line lrx="4475" lry="4643" ulx="3212" uly="4518">bet amare deum qui coꝛpus? aĩam</line>
        <line lrx="4477" lry="4720" ulx="3214" uly="4616">eiꝰ ex nihilo fecit· Auguſtinꝰ· vmã/</line>
        <line lrx="4481" lry="4823" ulx="3222" uly="4712">Dus eſt generatoꝛ · ſed pꝛeponẽdus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4911" type="textblock" ulx="3223" uly="4804">
        <line lrx="4504" lry="4911" ulx="3223" uly="4804">eſt ceatoꝛ · Ecq · vij · VDilige dominũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5507" type="textblock" ulx="3220" uly="4908">
        <line lrx="4486" lry="5015" ulx="3227" uly="4908">deum tuuʒ qui te fecit in tota anima</line>
        <line lrx="4488" lry="5131" ulx="3232" uly="4931">tua ; Serundo amandus eſt deus</line>
        <line lrx="4488" lry="5210" ulx="3235" uly="5101">quia delitięin eo inueniuntur· Ber/</line>
        <line lrx="4489" lry="5315" ulx="3225" uly="5198">nardus · Sitanta inuenit᷑ delecta/</line>
        <line lrx="4486" lry="5400" ulx="3241" uly="5289">tio in poꝛtiũcula creaturę:quanta in</line>
        <line lrx="4488" lry="5507" ulx="3220" uly="5383">nenitur in ipſo creatoꝛe: Ruguſtin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="5677" type="textblock" ulx="4169" uly="5638">
        <line lrx="4187" lry="5677" ulx="4169" uly="5638">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3489" type="textblock" ulx="5235" uly="3319">
        <line lrx="5246" lry="3489" ulx="5235" uly="3319">—.- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3783" type="textblock" ulx="5229" uly="3521">
        <line lrx="5246" lry="3783" ulx="5229" uly="3521">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4546" type="textblock" ulx="5232" uly="3819">
        <line lrx="5246" lry="4546" ulx="5232" uly="3819"> f—  —d v — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="3651" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="101" lry="1126" ulx="0" uly="1020">z</line>
        <line lrx="104" lry="1205" ulx="0" uly="1125">wonis</line>
        <line lrx="102" lry="1320" ulx="0" uly="1223">ſotef.</line>
        <line lrx="101" lry="1397" ulx="0" uly="1328">m/</line>
        <line lrx="101" lry="1498" ulx="0" uly="1424">mand</line>
        <line lrx="118" lry="1616" ulx="9" uly="1518">ſg</line>
        <line lrx="110" lry="1710" ulx="0" uly="1617">gui</line>
        <line lrx="101" lry="1803" ulx="0" uly="1724">gra,</line>
        <line lrx="89" lry="1898" ulx="4" uly="1808">4 0 .</line>
        <line lrx="88" lry="1986" ulx="0" uly="1913">te i/</line>
        <line lrx="81" lry="2083" ulx="0" uly="2018">lent⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2180" ulx="0" uly="2124">me</line>
        <line lrx="88" lry="2281" ulx="0" uly="2220">dun</line>
        <line lrx="111" lry="2474" ulx="12" uly="2394">e</line>
        <line lrx="129" lry="2680" ulx="1" uly="2585">cbene</line>
        <line lrx="129" lry="2783" ulx="0" uly="2703">tu⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2881" ulx="0" uly="2786">euoſeq</line>
        <line lrx="131" lry="2961" ulx="0" uly="2885"> ins.</line>
        <line lrx="129" lry="3061" ulx="0" uly="2984">luseſt</line>
        <line lrx="122" lry="3174" ulx="0" uly="3094">wter</line>
        <line lrx="111" lry="3255" ulx="0" uly="3175">undo</line>
        <line lrx="109" lry="3351" ulx="0" uly="3276">ede</line>
        <line lrx="104" lry="3468" ulx="0" uly="3368">las</line>
        <line lrx="102" lry="3574" ulx="0" uly="3471">mete</line>
        <line lrx="106" lry="3651" ulx="0" uly="3589">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="5458" type="textblock" ulx="0" uly="3771">
        <line lrx="107" lry="3853" ulx="0" uly="3771">de</line>
        <line lrx="134" lry="3951" ulx="0" uly="3862">umnanc</line>
        <line lrx="140" lry="4053" ulx="0" uly="3959">rnoſici</line>
        <line lrx="141" lry="4148" ulx="0" uly="4072">e vot/</line>
        <line lrx="140" lry="4252" ulx="0" uly="4180">vatere</line>
        <line lrx="137" lry="4348" ulx="0" uly="4256">Gi</line>
        <line lrx="132" lry="4462" ulx="7" uly="4357">obt</line>
        <line lrx="132" lry="4566" ulx="0" uly="4467">“</line>
        <line lrx="139" lry="4640" ulx="0" uly="4569">1 Uan</line>
        <line lrx="144" lry="4742" ulx="0" uly="4648">„Kmi,</line>
        <line lrx="154" lry="4863" ulx="0" uly="4750">onicns</line>
        <line lrx="154" lry="4947" ulx="0" uly="4865">Dmmn</line>
        <line lrx="150" lry="5045" ulx="0" uly="4954">on min</line>
        <line lrx="148" lry="5144" ulx="1" uly="5052">sck</line>
        <line lrx="143" lry="5242" ulx="0" uly="5149">ur e</line>
        <line lrx="138" lry="5344" ulx="0" uly="5256">el</line>
        <line lrx="128" lry="5458" ulx="4" uly="5356">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="965" type="textblock" ulx="1988" uly="742">
        <line lrx="2704" lry="965" ulx="1988" uly="742">Amoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1244" type="textblock" ulx="789" uly="1111">
        <line lrx="2060" lry="1244" ulx="789" uly="1111">Qnicquid ᷣter ipſum eſt nihil eſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1337" type="textblock" ulx="793" uly="1235">
        <line lrx="2113" lry="1337" ulx="793" uly="1235">Dulce nõ eſt· Guſtate g⁊ videte qmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1810" type="textblock" ulx="789" uly="1329">
        <line lrx="2053" lry="1430" ulx="789" uly="1329">ſuauis eſt dominus beatus vir qui</line>
        <line lrx="2051" lry="1528" ulx="792" uly="1423">ſperat in eoideſt:totam ſpem ſuam</line>
        <line lrx="2051" lry="1620" ulx="793" uly="1517">figit in illo · Et tali datum eſt ſentire</line>
        <line lrx="2049" lry="1715" ulx="789" uly="1614">ſuauitatem· Onde eius amoꝛ eſt ſu/</line>
        <line lrx="2050" lry="1810" ulx="791" uly="1712">auiſſimusquod patet:quia omneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1896" type="textblock" ulx="790" uly="1799">
        <line lrx="2100" lry="1896" ulx="790" uly="1799">alium amoꝛem contemnit· Exẽpluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2374" type="textblock" ulx="788" uly="1896">
        <line lrx="2049" lry="1996" ulx="788" uly="1896">ſapoꝛis mellis qͥ tollit omnẽ aliũ ſa/</line>
        <line lrx="2046" lry="2092" ulx="789" uly="1988">ſapoꝛẽ: Eiꝰ ſuauitas ad amãdũ ipſũ</line>
        <line lrx="2046" lry="2188" ulx="792" uly="2089">nos attrabere debʒ ·  · Suauis do</line>
        <line lrx="2052" lry="2281" ulx="792" uly="2182">minus in vniuerſis qui non habent</line>
        <line lrx="2050" lry="2374" ulx="794" uly="2282">palatum infectum febꝛe vel veneno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2474" type="textblock" ulx="800" uly="2376">
        <line lrx="2111" lry="2474" ulx="800" uly="2376">Ipſius enim dulcedineʒ dei nõ ſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2759" type="textblock" ulx="801" uly="2469">
        <line lrx="2057" lry="2581" ulx="801" uly="2469">tit · qui de febꝛe iniquitatis palatuʒ</line>
        <line lrx="2057" lry="2676" ulx="805" uly="2493">coꝛdis amiſit. E ertio amandus ẽ</line>
        <line lrx="2058" lry="2759" ulx="805" uly="2658">Teus · qꝛ beneficijs ſuis meruit· DRer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2852" type="textblock" ulx="806" uly="2750">
        <line lrx="2092" lry="2852" ulx="806" uly="2750">nardus: Multum de nobis deꝰ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4665" type="textblock" ulx="797" uly="2847">
        <line lrx="2057" lry="2950" ulx="806" uly="2847">ruit:quia ſeipſum nobis in pꝛecium</line>
        <line lrx="2052" lry="3036" ulx="807" uly="2935">dedit: Ecce domine quia me feciſti</line>
        <line lrx="2051" lry="3129" ulx="804" uly="3043">ebeo me amoꝛi tuo totumquia me</line>
        <line lrx="2053" lry="3217" ulx="801" uly="3125">redemiſii:debeo me amoꝛi tuo totũ⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="3322" ulx="800" uly="3222">MNõ eſt ita lignum frigidũ velaquo/</line>
        <line lrx="2051" lry="3422" ulx="797" uly="3316">ſum qð non luccendatur ſi ponat᷑ in</line>
        <line lrx="2053" lry="3522" ulx="799" uly="3415">foꝛnacẽ vel clibanũ:Sic nec coꝛ ali/</line>
        <line lrx="2053" lry="3618" ulx="798" uly="3507">quod ita tepidum ſi ponaturin foꝛ/</line>
        <line lrx="2056" lry="3710" ulx="801" uly="3611">nace amoꝛis dei ·  intuetur quantũ</line>
        <line lrx="2059" lry="3805" ulx="798" uly="3702">in paſſione nos amauit:quod nõ ac</line>
        <line lrx="2061" lry="3898" ulx="801" uly="3796">cendatur ad amandũ ipſuʒ· Car/</line>
        <line lrx="2060" lry="3999" ulx="803" uly="3892">bones ſuccenſi ſunt ab eo· Hernar⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="4094" ulx="803" uly="3985">Dus · Super omnia te reddit ama/</line>
        <line lrx="2067" lry="4183" ulx="807" uly="4082">bilem bone Jeſu calix paſſionis quẽ</line>
        <line lrx="2066" lry="4282" ulx="806" uly="4178">bibiſti · opus redemptionis noſtrę⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="4386" ulx="807" uly="4272">Hunc eni amoꝛem noſtrum ſibi fa/</line>
        <line lrx="2067" lry="4473" ulx="806" uly="4350">cile vendicat totũ· ¶ Quarto amã/</line>
        <line lrx="2075" lry="4570" ulx="806" uly="4465">dus eſt deus · quia beneficia ſperau/</line>
        <line lrx="2070" lry="4665" ulx="811" uly="4558">tur ab eo · ſcʒ gloꝛia cterna · Hernar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="4860" type="textblock" ulx="812" uly="4653">
        <line lrx="2139" lry="4765" ulx="812" uly="4653">Dus · Quia tanta pꝛomittis debeo</line>
        <line lrx="2072" lry="4860" ulx="814" uly="4747">me amoꝛi tuo totum ·j· Cor  ij · Dcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="5325" type="textblock" ulx="821" uly="4845">
        <line lrx="2076" lry="4942" ulx="821" uly="4845">lus non vidit ⁊c ·quę pꝛęparauit de</line>
        <line lrx="2073" lry="5042" ulx="822" uly="4936">us diligentibus ſe ; ¶ Certio vidẽ/</line>
        <line lrx="2077" lry="5138" ulx="822" uly="5038">Dum eſt qui diligantur a deo: Pri⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="5232" ulx="824" uly="5134">mi ſuntiuſti · v · Dominꝰ diligit iu/</line>
        <line lrx="2075" lry="5325" ulx="827" uly="5228">ſtos tanqᷓ; ſimiles ſibi:qꝛ omne ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="5551" type="textblock" ulx="821" uly="5323">
        <line lrx="2151" lry="5447" ulx="821" uly="5323">mal diligit ſimile ſibi · ů · Juſtus do</line>
        <line lrx="2092" lry="5551" ulx="825" uly="5423">minus ⁊ iuſticiam dilexit· Rronv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1345" type="textblock" ulx="2308" uly="1228">
        <line lrx="2497" lry="1345" ulx="2308" uly="1228">(S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1811" type="textblock" ulx="2329" uly="1135">
        <line lrx="3608" lry="1254" ulx="2339" uly="1135">Qui uitur iuſticiã diligit a deo⸗</line>
        <line lrx="3607" lry="1341" ulx="2340" uly="1234">Seciũdi miſericoꝛdes · P: Diligit</line>
        <line lrx="3609" lry="1436" ulx="2338" uly="1331">miſericoꝛdiaʒ: ⁊ maxime quando fit</line>
        <line lrx="3613" lry="1529" ulx="2337" uly="1428">cum hilaritate:ij Cor.ix. Hilarẽ da</line>
        <line lrx="3613" lry="1628" ulx="2329" uly="1515">toꝛẽ diligit deꝰ.· Chꝛyſo · Cali vul⸗/</line>
        <line lrx="3626" lry="1723" ulx="2335" uly="1617">tu recipiet Oeusg ea quę facis:cũ qua/⸗</line>
        <line lrx="3610" lry="1811" ulx="2333" uly="1628">li facig⸗dl erti ſũt patiẽtes · ¶podq:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="1907" type="textblock" ulx="2301" uly="1804">
        <line lrx="3610" lry="1907" ulx="2301" uly="1804">iij;: Ego dilexi te: quia ſeruaſti ver/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="2292" type="textblock" ulx="2334" uly="1897">
        <line lrx="3606" lry="2009" ulx="2335" uly="1897">bum patientię mee · imandatum pa</line>
        <line lrx="3606" lry="2100" ulx="2334" uly="1996">tiẽtię · quã dieo meis · qꝛ docui ver/</line>
        <line lrx="3620" lry="2196" ulx="2336" uly="2091">bo oſtendi exemplo: vel meam pati/</line>
        <line lrx="3613" lry="2292" ulx="2336" uly="2186">entiam dicit ſuaʒ: q; ipſe iuuat nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2380" type="textblock" ulx="2297" uly="2270">
        <line lrx="3614" lry="2380" ulx="2297" uly="2270">ipſe poꝛtat plus ⁊ nos minꝰ.v · Cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2771" type="textblock" ulx="2337" uly="2374">
        <line lrx="3615" lry="2476" ulx="2340" uly="2374">es patientia mea ¶ Quarti ſunt e</line>
        <line lrx="3621" lry="2574" ulx="2342" uly="2468">races:pe· Ecce enim veritatem dile/</line>
        <line lrx="3617" lry="2668" ulx="2337" uly="2562">xiſti · Idem: Miſericoꝛdiam ⁊ veri/</line>
        <line lrx="3618" lry="2771" ulx="2343" uly="2648">tatem dilexit vñs ¶ Cuinti ſũt ſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2865" type="textblock" ulx="2301" uly="2753">
        <line lrx="3615" lry="2865" ulx="2301" uly="2753">plices:j· Paralipo Xxix · Scio domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2951" type="textblock" ulx="2342" uly="2844">
        <line lrx="3608" lry="2951" ulx="2342" uly="2844">ne quia ſimplicitatem diligis:quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="3241" type="textblock" ulx="2282" uly="2943">
        <line lrx="3614" lry="3058" ulx="2297" uly="2943">patet.qꝛ cũ talibꝰ eſt colloquiũ ſuũ:</line>
        <line lrx="3635" lry="3152" ulx="2343" uly="3040">Proũ · iij · Cum ſimplicibus ſermoci</line>
        <line lrx="3613" lry="3241" ulx="2282" uly="3121">natio eius.¶ Sexti ſunt diligentes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3711" type="textblock" ulx="2336" uly="3225">
        <line lrx="3611" lry="3329" ulx="2338" uly="3225">PHroũnᷣ:viij: Ego diligentes me dili</line>
        <line lrx="3609" lry="3430" ulx="2336" uly="3314">go:me dicit · nõ mea · ¶ Beptimi ſũt</line>
        <line lrx="3618" lry="3523" ulx="2337" uly="3417">pPerſeuerantes · Sapient .: vij · Ne⸗</line>
        <line lrx="3611" lry="3616" ulx="2340" uly="3513">minem diligit deus niſi eum qui cñ</line>
        <line lrx="3611" lry="3711" ulx="2341" uly="3608">ſapientia inhabitat · ideſt. perſeuerã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="3809" type="textblock" ulx="2345" uly="3706">
        <line lrx="3643" lry="3809" ulx="2345" uly="3706">ter cum ipſo habitat · Non em quę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3991" type="textblock" ulx="2347" uly="3803">
        <line lrx="3616" lry="3916" ulx="2347" uly="3803">vit veue oſpitein vnius nockis. nec</line>
        <line lrx="3612" lry="3991" ulx="2347" uly="3896">onit ibi pedem niſi ad manendum:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="4097" type="textblock" ulx="2349" uly="3985">
        <line lrx="3659" lry="4097" ulx="2349" uly="3985">Joh · xiiij· Ad eum veniemꝰ ⁊ man/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4288" type="textblock" ulx="2353" uly="4084">
        <line lrx="3487" lry="4195" ulx="2353" uly="4084">ſionem apud eum faciemus:·</line>
        <line lrx="3575" lry="4288" ulx="2671" uly="4182">Me amoꝛe pꝛoximi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4645" type="textblock" ulx="2674" uly="4459">
        <line lrx="3618" lry="4577" ulx="2727" uly="4459">alto oꝛitur de tciliad lo⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="4645" ulx="2674" uly="4564">ca infima diriuatur. Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="4757" type="textblock" ulx="2230" uly="4639">
        <line lrx="3614" lry="4757" ulx="2230" uly="4639">amoꝛ ſi ð deo plene ⁊ integre habe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="5245" type="textblock" ulx="2358" uly="4751">
        <line lrx="3613" lry="4855" ulx="2358" uly="4751">atur deinde ad pꝛoximum recte de/</line>
        <line lrx="3624" lry="4953" ulx="2360" uly="4848">riuatur· vt pꝛoximꝰ ꝓpter deũ ame/</line>
        <line lrx="3608" lry="5055" ulx="2361" uly="4941">tur · Vnde Ruguſtinns· Nemo po</line>
        <line lrx="3610" lry="5157" ulx="2361" uly="5038">teſt veraater eſſe amicꝰ hominis ni/</line>
        <line lrx="3618" lry="5245" ulx="2359" uly="5129">ſi pus fuerit ipſius weritatis · Gregl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="5335" type="textblock" ulx="2344" uly="5231">
        <line lrx="3678" lry="5335" ulx="2344" uly="5231">Per amoꝛem dei amoꝛ pꝛoximigig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5429" type="textblock" ulx="2359" uly="5327">
        <line lrx="3607" lry="5429" ulx="2359" uly="5327">nitur·⁊ per amoꝛẽ pꝛoximi amoꝛ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="5535" type="textblock" ulx="2359" uly="5421">
        <line lrx="3608" lry="5535" ulx="2359" uly="5421">nutritur. TKmandus eſt ergo prim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="4541" type="textblock" ulx="2721" uly="4268">
        <line lrx="3669" lry="4541" ulx="2721" uly="4268">Ons quiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="7019" type="textblock" ulx="3360" uly="6991">
        <line lrx="3715" lry="7019" ulx="3360" uly="6995"> .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2921" lry="4853" type="textblock" ulx="1555" uly="1098">
        <line lrx="2891" lry="1222" ulx="1629" uly="1098">Et hoc multiplicit. ¶ VHrimo aman</line>
        <line lrx="2892" lry="1307" ulx="1636" uly="1206">Ons eſt amoꝛe gratuito nõ ex ſcedẽ</line>
        <line lrx="2895" lry="1391" ulx="1631" uly="1303">tibus meritis · ſic chꝛiſtꝰ dilexit nos</line>
        <line lrx="2896" lry="1502" ulx="1631" uly="1395">Kuguſtinus · Dera amicitia nõ pen</line>
        <line lrx="2891" lry="1596" ulx="1634" uly="1492">ſanda eſt tempalibus cõmodis · ſed</line>
        <line lrx="2893" lry="1690" ulx="1633" uly="1589">gratuito amoꝛe poꝛtãda:.h̊ ẽ amare</line>
        <line lrx="2902" lry="1772" ulx="1708" uly="1684">finales amoꝛes.Cunc ẽ enim fina</line>
        <line lrx="2898" lry="1884" ulx="1672" uly="1778">s amoꝛ quãdo eſt purus · ideſt affi/</line>
        <line lrx="2902" lry="1988" ulx="1636" uly="1878">nis · ſicut aurum ſe affinat in foꝛna/</line>
        <line lrx="2903" lry="2078" ulx="1729" uly="1966">2c ꝛa in hcedenti capitulo-</line>
        <line lrx="2901" lry="2153" ulx="1630" uly="2070">Item canendũ eſt in hmõi amo/</line>
        <line lrx="2902" lry="2270" ulx="1632" uly="2166">re ne oꝛiat᷑ ex bonis naturę vel foꝛtu</line>
        <line lrx="2902" lry="2381" ulx="1633" uly="2260">nę·q; vix aſcend eret vſq; ad bonuʒ</line>
        <line lrx="2902" lry="2465" ulx="1627" uly="2357">grę· Tqna enĩ nõ aſcendit vltra qᷓ;</line>
        <line lrx="2903" lry="2538" ulx="1636" uly="2450">oꝛiatur·̊ ad locũ vnde exeunt flumi</line>
        <line lrx="2905" lry="2641" ulx="1633" uly="2541">na reutunt᷑· Eccleſiaſtes · . Ideo dẽ</line>
        <line lrx="2903" lry="2739" ulx="1631" uly="2638">Ecq ·xiij · Fttende anditui tuo quo/</line>
        <line lrx="2908" lry="2838" ulx="1635" uly="2735">niam cũ ſubuerſione tua ambulas</line>
        <line lrx="2898" lry="2949" ulx="1637" uly="2824">¶ Atem amandus eſt amoꝛe recto·</line>
        <line lrx="2903" lry="3028" ulx="1638" uly="2927">nõ reflexo ad terraz· Hieronymus</line>
        <line lrx="2900" lry="3134" ulx="1628" uly="3025">Delicata eſt amicitia quę amicoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2908" lry="3228" ulx="1641" uly="3118">felicitatem ⁊ diuitias ſequit᷑. Illiuſ/</line>
        <line lrx="2905" lry="3309" ulx="1643" uly="3213">modihomines nõ videntur amicos</line>
        <line lrx="2901" lry="3407" ulx="1637" uly="3308">ſ ſeipſos diligere · Sic canis carne/</line>
        <line lrx="2902" lry="3506" ulx="1555" uly="3407">um os ⁊ amplectitur ⁊ ſeruat q;diu</line>
        <line lrx="2904" lry="3602" ulx="1622" uly="3500">inuenit in eo qð rodat.ſed nudũ ſi/</line>
        <line lrx="2908" lry="3688" ulx="1624" uly="3597">ne carne relinqͥt· Sic meretrices lec/</line>
        <line lrx="2907" lry="3788" ulx="1647" uly="3693">catoꝛes · Seneca · Qui vtilitat̃ᷣ cau⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3883" ulx="1648" uly="3786">ſa aſſumptꝰ fuerit· tamdiu placebit</line>
        <line lrx="2859" lry="3982" ulx="1635" uly="3880">qᷓdin vtilis fuerit · ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="2910" lry="4076" ulx="1635" uly="3979">genter ſeruat᷑ ⁊ frequenter viſitatur</line>
        <line lrx="2906" lry="4171" ulx="1631" uly="4072">;diu in ea ſunt fructus· Sed abla/</line>
        <line lrx="2913" lry="4277" ulx="1650" uly="4165">tis fructibꝰ ſine cuſiodia relinquit᷑.</line>
        <line lrx="2910" lry="4375" ulx="1650" uly="4266">vt patet in vineis et hoꝛtis · que tpe</line>
        <line lrx="2917" lry="4450" ulx="1637" uly="4360">fructuũ claudũtur ⁊ cuſtodiuntur·</line>
        <line lrx="2917" lry="4570" ulx="1639" uly="4456">amotis fructibꝰ exponunt · Y ſaig · ̃</line>
        <line lrx="2919" lry="4664" ulx="1636" uly="4544">ARelinquitur filia ſion vt vmbꝛacu/</line>
        <line lrx="2921" lry="4750" ulx="1654" uly="4650">lum in vinea · ſicut tugurium in cucu</line>
        <line lrx="2912" lry="4853" ulx="1636" uly="4743">merario · quando ſcʒ non ſunt fructꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="4856" type="textblock" ulx="2210" uly="4841">
        <line lrx="2223" lry="4856" ulx="2210" uly="4841">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="5228" type="textblock" ulx="1596" uly="4828">
        <line lrx="2913" lry="4948" ulx="1640" uly="4828">Item tales ſimiles ſunt pullis vul/</line>
        <line lrx="2914" lry="5048" ulx="1635" uly="4934">pium qui quando nõ inueniũt lac ĩ</line>
        <line lrx="2916" lry="5150" ulx="1596" uly="5032">maternis vberibus moꝛdent denti⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="5228" ulx="1639" uly="5126">bus ⁊ lacerant·⁊ tanqᷓ; extraneas re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="5318" type="textblock" ulx="1634" uly="5221">
        <line lrx="2923" lry="5318" ulx="1634" uly="5221">putãt · Apoſtolus ad Gal. v. Oꝛ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="5526" type="textblock" ulx="1631" uly="5317">
        <line lrx="3001" lry="5436" ulx="1631" uly="5317">innicem moꝛdetis ⁊ comeditis.vide</line>
        <line lrx="2922" lry="5526" ulx="1637" uly="5408">te ne ab innicem cõſũmamini· ¶ Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="5637" type="textblock" ulx="1889" uly="5614">
        <line lrx="1906" lry="5637" ulx="1889" uly="5614">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="1207" type="textblock" ulx="3165" uly="1110">
        <line lrx="4450" lry="1207" ulx="3165" uly="1110">amandꝰ ẽ amoꝛe diſcreto. Imoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1415" type="textblock" ulx="3168" uly="1210">
        <line lrx="4456" lry="1326" ulx="3168" uly="1210">ſcretus pſonas amat ⁊ vitia pſequit᷑</line>
        <line lrx="4463" lry="1415" ulx="3170" uly="1295">nec ſic pſonis condeſcendit q vitijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1603" type="textblock" ulx="3164" uly="1396">
        <line lrx="4448" lry="1518" ulx="3164" uly="1396">implicetur Roma· xiij · Dilectio ꝓxi</line>
        <line lrx="4439" lry="1603" ulx="3172" uly="1494">mi malũ nõ opatur.glo · qui diligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1697" type="textblock" ulx="3169" uly="1590">
        <line lrx="4454" lry="1697" ulx="3169" uly="1590">homiĩes aut quia iuſti ſũt · aut ꝙ ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2271" type="textblock" ulx="3169" uly="1682">
        <line lrx="4431" lry="1797" ulx="3169" uly="1682">iuſti diligere debet · Qui enĩ aliter</line>
        <line lrx="4431" lry="1884" ulx="3172" uly="1782">ſe Diligit iiuſte ſe diligit · Qui aũt ſe</line>
        <line lrx="4433" lry="1976" ulx="3175" uly="1880">Diligere neſcit nec ꝓximum ſuũ ſicut</line>
        <line lrx="4433" lry="2076" ulx="3177" uly="1973">ſeipſum diliget · uguſtinꝰ. Vide</line>
        <line lrx="4432" lry="2180" ulx="3178" uly="2069">ſi noſti diligere temetipſum ⁊ cõmit</line>
        <line lrx="4428" lry="2271" ulx="3180" uly="2167">to tibi ꝓximũ vt eum diligas tancqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2369" type="textblock" ulx="3123" uly="2261">
        <line lrx="4445" lry="2369" ulx="3123" uly="2261">temetipſum. Item ſite interrogem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2934" type="textblock" ulx="3181" uly="2358">
        <line lrx="4433" lry="2460" ulx="3184" uly="2358">vtruʒ diligas te · reſpondes qꝛ dili</line>
        <line lrx="4434" lry="2555" ulx="3185" uly="2448">gis · quis enim ſe odit · &amp; non diligis</line>
        <line lrx="4436" lry="2654" ulx="3188" uly="2546">iniquitatem · Nam ſi diligis iniqui</line>
        <line lrx="4438" lry="2744" ulx="3188" uly="2640">tatem odis te ·  · Qui diligit iniqͥ/</line>
        <line lrx="4435" lry="2828" ulx="3181" uly="2735">tatem odit animam luam · Quomo</line>
        <line lrx="4439" lry="2934" ulx="3187" uly="2833">do ergo volebas tibi cõmitti pꝛoxi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="3030" type="textblock" ulx="3109" uly="2931">
        <line lrx="4440" lry="3030" ulx="3109" uly="2931">mum tuum vt diligeres eum tancq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3701" type="textblock" ulx="3181" uly="3022">
        <line lrx="4439" lry="3123" ulx="3181" uly="3022">teipſuʒ · qui perdis te · Si enim ſic te</line>
        <line lrx="4439" lry="3228" ulx="3182" uly="3117">Diligis vt perdas te:ſic pꝛofecto per/</line>
        <line lrx="4435" lry="3325" ulx="3184" uly="3215">Diturus es eum quẽ diligis ſicut te ·</line>
        <line lrx="4442" lry="3413" ulx="3184" uly="3307">Nolo ergo quẽqᷓ; diligas.ſolus pe/</line>
        <line lrx="4443" lry="3509" ulx="3182" uly="3408">reas/aut coꝛrige dilectionemaut re</line>
        <line lrx="4435" lry="3607" ulx="3181" uly="3501">ſpice ſocietatem · Tullius. Hocideʒ</line>
        <line lrx="4435" lry="3701" ulx="3181" uly="3596">ſentio niſi in bonis amicitiaʒ eſſe nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3790" type="textblock" ulx="3184" uly="3691">
        <line lrx="4487" lry="3790" ulx="3184" uly="3691">poſſe · Nam qui ea in malo vtit᷑ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3976" type="textblock" ulx="3183" uly="3786">
        <line lrx="4446" lry="3907" ulx="3183" uly="3786">iam ſibi amicus exiſtit necilli qpter</line>
        <line lrx="4445" lry="3976" ulx="3188" uly="3883">amicos odiunt alios Dnde dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="4082" type="textblock" ulx="3126" uly="3977">
        <line lrx="4439" lry="4082" ulx="3126" uly="3977">Ecceſiaſtici · vj · Noli eſſe ꝓ amico</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="4387" type="textblock" ulx="3184" uly="4074">
        <line lrx="4452" lry="4191" ulx="3185" uly="4074">inimicus pꝛoximo tuo · vl illi qͥ ꝓpt</line>
        <line lrx="4439" lry="4288" ulx="3184" uly="4174">amicos periurant vel aliud malum</line>
        <line lrx="4440" lry="4387" ulx="3189" uly="4261">faciunt · Tullius · Lex amicitięrequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="4558" type="textblock" ulx="3158" uly="4362">
        <line lrx="4439" lry="4476" ulx="3160" uly="4362">ſit vt nec rogemus res turpes· nec</line>
        <line lrx="4436" lry="4558" ulx="3158" uly="4458">faciamus rogati · nulla eni eſt excu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="5528" type="textblock" ulx="3177" uly="4553">
        <line lrx="4343" lry="4659" ulx="3185" uly="4553">ſatio ſi amicitię cauſa peccaueris.</line>
        <line lrx="4442" lry="4759" ulx="3308" uly="4655">tem amandus eſt amoꝛe ꝑſeue/</line>
        <line lrx="4443" lry="4852" ulx="3182" uly="4744">ranti Proũu xvij · Omni tempe dili</line>
        <line lrx="4441" lry="4951" ulx="3177" uly="4845">git qui amicus eſt· non ſicutilli quo/</line>
        <line lrx="4439" lry="5047" ulx="3193" uly="4942">rum amoꝛ non habet niſi ſola hntia</line>
        <line lrx="4440" lry="5141" ulx="3189" uly="5037">qui ſimiles ſunt floꝛibꝰ tamdiu gra/</line>
        <line lrx="4436" lry="5224" ulx="3177" uly="5132">tis c;din ſunt recentes· Taliũ amoꝛ</line>
        <line lrx="4438" lry="5331" ulx="3192" uly="5227">tamdiu durat q;diun Ourat benefici</line>
        <line lrx="4431" lry="5428" ulx="3192" uly="5323">um · vt amoꝛ meretricũ· Ecq· vj · Eſt</line>
        <line lrx="4428" lry="5528" ulx="3191" uly="5420">amicus ſocius menſę ⁊ non pꝓmanet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="5561" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="134" lry="1145" ulx="0" uly="1031">nes</line>
        <line lrx="134" lry="1251" ulx="0" uly="1148">eni</line>
        <line lrx="129" lry="1358" ulx="0" uly="1255">Ini⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1550" ulx="0" uly="1450">digt</line>
        <line lrx="128" lry="1645" ulx="0" uly="1553">Agſ</line>
        <line lrx="123" lry="1741" ulx="0" uly="1651">malter</line>
        <line lrx="115" lry="1848" ulx="0" uly="1746">naitt</line>
        <line lrx="106" lry="1928" ulx="0" uly="1841">l</line>
        <line lrx="97" lry="2024" ulx="4" uly="1937">Nite</line>
        <line lrx="90" lry="2121" ulx="1" uly="2040">cmnit</line>
        <line lrx="86" lry="2234" ulx="0" uly="2142">unch</line>
        <line lrx="89" lry="2331" ulx="1" uly="2254">agen</line>
        <line lrx="105" lry="2421" ulx="5" uly="2339">N</line>
        <line lrx="116" lry="2526" ulx="0" uly="2429">Nis</line>
        <line lrx="126" lry="2621" ulx="0" uly="2534"> Mi</line>
        <line lrx="130" lry="2803" ulx="3" uly="2714">Clone</line>
        <line lrx="122" lry="2911" ulx="0" uly="2826">npron</line>
        <line lrx="134" lry="3015" ulx="0" uly="2922"> tnq</line>
        <line lrx="130" lry="3097" ulx="2" uly="3017">inſete</line>
        <line lrx="113" lry="3292" ulx="0" uly="3226">lutte⸗</line>
        <line lrx="113" lry="3407" ulx="1" uly="3310">oe,</line>
        <line lrx="107" lry="3492" ulx="0" uly="3428">mutre</line>
        <line lrx="120" lry="3785" ulx="7" uly="3706">Wrd</line>
        <line lrx="128" lry="3901" ulx="0" uly="3803">nͤpt</line>
        <line lrx="130" lry="3985" ulx="3" uly="3922">edian</line>
        <line lrx="130" lry="4098" ulx="0" uly="4008"> mico</line>
        <line lrx="134" lry="4199" ulx="0" uly="4097">liqt</line>
        <line lrx="121" lry="4303" ulx="0" uly="4198">nun</line>
        <line lrx="113" lry="4396" ulx="0" uly="4303">yu</line>
        <line lrx="110" lry="4474" ulx="0" uly="4392"> let</line>
        <line lrx="110" lry="4580" ulx="0" uly="4503">c⸗</line>
        <line lrx="69" lry="4673" ulx="0" uly="4594">ns⸗</line>
        <line lrx="126" lry="4803" ulx="9" uly="4695">Nn,</line>
        <line lrx="127" lry="4892" ulx="0" uly="4786">ne di</line>
        <line lrx="124" lry="4990" ulx="0" uly="4896">ig</line>
        <line lrx="118" lry="5090" ulx="0" uly="4990">nön</line>
        <line lrx="103" lry="5185" ulx="0" uly="5092">ng</line>
        <line lrx="88" lry="5481" ulx="0" uly="5379">6</line>
        <line lrx="76" lry="5561" ulx="0" uly="5484">nut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1020" type="textblock" ulx="1969" uly="757">
        <line lrx="2513" lry="1020" ulx="1969" uly="757">Amoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2761" type="textblock" ulx="800" uly="1131">
        <line lrx="2120" lry="1251" ulx="809" uly="1131">in die neceſſitad·/ ideſttribulationis</line>
        <line lrx="2057" lry="1346" ulx="812" uly="1236">ſicat diſcipuli cõcomitati ſunt Jeſũ</line>
        <line lrx="2040" lry="1442" ulx="807" uly="1332">ad nuptias ·ſed in paſſione relique⸗/</line>
        <line lrx="2056" lry="1523" ulx="806" uly="1431">runt eũ: Sic milui ⁊ coꝛnices ſequũ/</line>
        <line lrx="2083" lry="1624" ulx="810" uly="1518">tur vetulã quando poꝛtat cepas ad</line>
        <line lrx="2085" lry="1711" ulx="813" uly="1615">foꝛum ·ſ᷑ in reditu nõ:vel quãdo va</line>
        <line lrx="2053" lry="1818" ulx="817" uly="1710">Dit ad eccleſiam· Seneca · Miluus</line>
        <line lrx="2054" lry="1915" ulx="815" uly="1805">cadauera·lupi oues  frumẽta foꝛmi/</line>
        <line lrx="2083" lry="2010" ulx="817" uly="1897">ce Pꝛeędicti · non hominẽ ſequit᷑ iſta</line>
        <line lrx="2055" lry="2105" ulx="815" uly="1994">turba. Greg · Cum quis poſitus in</line>
        <line lrx="2078" lry="2194" ulx="812" uly="2087">ꝓſperitate diligitur incertũ valde ẽ</line>
        <line lrx="2053" lry="2298" ulx="818" uly="2183">vtrum poſſeſſoꝛ vel ꝓſperitas dili/</line>
        <line lrx="2059" lry="2395" ulx="819" uly="2284">gatur. ITmiſſio fęlicitatis ĩterrogat</line>
        <line lrx="2058" lry="2485" ulx="823" uly="2377">Dilectionem · Qui en in aduerſita/</line>
        <line lrx="2076" lry="2580" ulx="824" uly="2471">te ꝓpximum deſerit · aperte cognoſcit</line>
        <line lrx="2033" lry="2667" ulx="800" uly="2569">ꝓ bunc in pſperitate non amauit ·</line>
        <line lrx="2064" lry="2761" ulx="849" uly="2665">e amoꝛe inimicoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3226" type="textblock" ulx="1284" uly="2941">
        <line lrx="2061" lry="3057" ulx="1284" uly="2941">auteʒ inimicos amare</line>
        <line lrx="2066" lry="3148" ulx="1286" uly="3037">pꝛopter tria · ſeilicet ·</line>
        <line lrx="2057" lry="3226" ulx="1288" uly="3128">Vt chꝛiſtũ imitemur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3419" type="textblock" ulx="974" uly="3322">
        <line lrx="2061" lry="3419" ulx="974" uly="3322">rimo vt chꝛiſtũ imitemur tanqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4183" type="textblock" ulx="826" uly="3513">
        <line lrx="2061" lry="3613" ulx="826" uly="3513">cum adhuc inimici eſſemus ꝙ no/</line>
        <line lrx="2070" lry="3700" ulx="830" uly="3603">bis moꝛivoluit · Quis enim tam in/</line>
        <line lrx="2065" lry="3802" ulx="831" uly="3703">ſanns amatoꝛ qui pꝛo aliqua re ha/</line>
        <line lrx="2069" lry="3897" ulx="835" uly="3796">benda faceret quod ipſe fecit ꝓ ani/</line>
        <line lrx="2072" lry="3995" ulx="837" uly="3892">ma hominis habenda · Quid pꝛo ea</line>
        <line lrx="2072" lry="4090" ulx="839" uly="3991">acquirenda · Deus pauptatem ha/</line>
        <line lrx="2071" lry="4183" ulx="840" uly="4085">buit · amicos ſuos moꝛti expoſuit · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4287" type="textblock" ulx="2245" uly="4249">
        <line lrx="2263" lry="4287" ulx="2245" uly="4249">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="5518" type="textblock" ulx="827" uly="4276">
        <line lrx="2132" lry="4462" ulx="840" uly="4276">nuit · Eph · i · Propternimiam e.</line>
        <line lrx="2071" lry="4469" ulx="837" uly="4371">ritateʒ ſuam qᷓ dilexit nos cũ eſſemꝰ</line>
        <line lrx="2072" lry="4567" ulx="839" uly="4466">moꝛtui in peccatis cõuiuifcauit nos</line>
        <line lrx="2079" lry="4661" ulx="842" uly="4559">chꝛiſtus.· Itẽ ꝓ crucifixoꝛibꝰ ſuis ro/</line>
        <line lrx="2079" lry="4754" ulx="847" uly="4647">gauit · Dnde ſimile a nobis reqͥrit·</line>
        <line lrx="2086" lry="4848" ulx="866" uly="4749">Matthᷣ. v. Diligite inimicos vros</line>
        <line lrx="2079" lry="4948" ulx="843" uly="4842">Ec· vt ſitis filij patris vr̃i qu in cęlis</line>
        <line lrx="2089" lry="5039" ulx="827" uly="4938">eſt· quia dicitur Ecdx · Scum iudi⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="5135" ulx="856" uly="5034">cem popnli · ſic ⁊ miniſtri eiꝰ. (¶ Iteʒ</line>
        <line lrx="2084" lry="5230" ulx="847" uly="5128">vt magis lucremur in mercibꝰ Obi</line>
        <line lrx="2082" lry="5336" ulx="852" uly="5225">enĩ magis lucratur ſolent mercato/⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="5415" ulx="845" uly="5321">res ponere nũmos ſuos/⁊ ĩ terra ma</line>
        <line lrx="2081" lry="5518" ulx="844" uly="5416">gis fertili iacitur ſemen/⁊ ideo amoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3520" type="textblock" ulx="871" uly="3417">
        <line lrx="2592" lry="3520" ulx="871" uly="3417">lij patrem quia tantũ dilexit nos pienti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1238" type="textblock" ulx="2335" uly="1121">
        <line lrx="3606" lry="1238" ulx="2335" uly="1121">coꝛdis ponendus eſtĩ inimico:qꝛ fra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="2076" type="textblock" ulx="2336" uly="1229">
        <line lrx="3624" lry="1329" ulx="2338" uly="1229">ctuoſioꝛ ⁊ lucrabilioꝛ · Foꝛtioꝛ eit eni</line>
        <line lrx="3603" lry="1432" ulx="2339" uly="1325">ignis in aqua vel humido: quia in/</line>
        <line lrx="3611" lry="1525" ulx="2340" uly="1416">nenit ꝗqð ſibi reſiſtat: ⁊ frimentũ et</line>
        <line lrx="3627" lry="1614" ulx="2341" uly="1515">vinũ pcioſioꝛa ſunt vbi non creſcũt</line>
        <line lrx="3603" lry="1702" ulx="2341" uly="1608">Similiter amoꝛĩ inimico ⁊odiente·</line>
        <line lrx="3612" lry="1803" ulx="2351" uly="1699">Matthᷣ·v · Si diligitj eos qui vos</line>
        <line lrx="3612" lry="1906" ulx="2341" uly="1796">Dlligunt quã merced em habebitis:</line>
        <line lrx="3622" lry="1995" ulx="2342" uly="1893">qꝛD · paruam vel nullã. quia canis</line>
        <line lrx="3616" lry="2076" ulx="2336" uly="1986">Tſarraceni hoc faciunt · ne in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2274" type="textblock" ulx="2337" uly="2081">
        <line lrx="3642" lry="2191" ulx="2337" uly="2081">grati ſimus· ſi magis benefacientes</line>
        <line lrx="3638" lry="2274" ulx="2341" uly="2176">non diligimus· Sʒ malefactoꝛ nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3418" type="textblock" ulx="2336" uly="2273">
        <line lrx="3621" lry="2370" ulx="2345" uly="2273">acquirit apud deum:ſi patienter in/</line>
        <line lrx="3615" lry="2462" ulx="2345" uly="2368">iuriam ſuſtinemus: benefactoꝛ vero</line>
        <line lrx="3619" lry="2574" ulx="2350" uly="2460">nos obligat ad vicem redden dam</line>
        <line lrx="3630" lry="2656" ulx="2351" uly="2555">Qui antẽ acquirit nobis magis di/</line>
        <line lrx="3634" lry="2749" ulx="2351" uly="2651">ligendus eſt vt videtur q;ᷓ qui obli/</line>
        <line lrx="3157" lry="2846" ulx="2350" uly="2751">gat· ⁊ ita magis videtu</line>
        <line lrx="3614" lry="2944" ulx="2351" uly="2845">Dus inimicus · ¶ Itẽ quia ꝑ ipſum</line>
        <line lrx="3616" lry="3034" ulx="2354" uly="2942">magis lucramur/⁊ aurum etargen⸗</line>
        <line lrx="3616" lry="3139" ulx="2346" uly="3033">tum ⁊ lapides pꝛecioſos nobis pꝛo/⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="3229" ulx="2345" uly="3128">ijcit ⁊ coꝛonam fabꝛicat cternam qñ</line>
        <line lrx="3613" lry="3319" ulx="2336" uly="3221">malum nobis faut vel contumeliaʒ</line>
        <line lrx="3619" lry="3418" ulx="2346" uly="3316">Dicit · Pronxj · Stultus ſeruiet ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3633" type="textblock" ulx="2730" uly="3496">
        <line lrx="3617" lry="3633" ulx="2730" uly="3496">¶ Ve amoꝛe ſanctoꝝ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3789" type="textblock" ulx="2738" uly="3598">
        <line lrx="3618" lry="3789" ulx="2738" uly="3598">Oteſtautẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4084" type="textblock" ulx="2355" uly="3890">
        <line lrx="3601" lry="4000" ulx="2385" uly="3890">ſanctoꝛum ad inuicem ꝑ</line>
        <line lrx="3618" lry="4084" ulx="2355" uly="3971">ſimilitudinem mẽbꝛoꝝ in coꝛpe · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="4177" type="textblock" ulx="2242" uly="4073">
        <line lrx="3650" lry="4177" ulx="2242" uly="4073">1attenditur hęc ſimilitudo in ſeptem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="4277" type="textblock" ulx="841" uly="4164">
        <line lrx="3622" lry="4277" ulx="841" uly="4164">in ſeipſo turpiſſimam moꝛtem ſuſt / / Primum eſt ꝙ membꝛu vnuz offi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="5524" type="textblock" ulx="2358" uly="4267">
        <line lrx="3617" lry="4376" ulx="2359" uly="4267">cium ſuum ſibi non apropꝛiat· ſed</line>
        <line lrx="3616" lry="4469" ulx="2359" uly="4362">gratis alijs miniſtrat·Oculus enim</line>
        <line lrx="3614" lry="4562" ulx="2362" uly="4458">nõ ſibi ſed omnibus alijs membꝛis</line>
        <line lrx="3616" lry="4663" ulx="2362" uly="4557">operatur · Pes nõ ſibi:ſed omnibus</line>
        <line lrx="3617" lry="4750" ulx="2361" uly="4648">alijs membꝛis ⁊ toto coꝛpoꝛi:⁊ totuʒ</line>
        <line lrx="3615" lry="4850" ulx="2366" uly="4749">coꝛpus poꝛtat. Sic quilibet iuſtus</line>
        <line lrx="3617" lry="4928" ulx="2366" uly="4838">non ſibi ſoliiſed omnibus cõmuni/</line>
        <line lrx="3614" lry="5035" ulx="2363" uly="4936">care debet ſi quam habet gratiam;</line>
        <line lrx="3615" lry="5129" ulx="2365" uly="5026">Roma .xij · Multi vnum coꝛpus ſu</line>
        <line lrx="3621" lry="5235" ulx="2366" uly="5126">mus in chuſto · ſinguli autem alte/</line>
        <line lrx="3620" lry="5332" ulx="2367" uly="5212">rius mẽbꝛa · pᷣme Petn  · iij · Vnul/</line>
        <line lrx="3612" lry="5424" ulx="2360" uly="5316">quiſq; enim pꝛout accepit gratiam</line>
        <line lrx="3601" lry="5524" ulx="2358" uly="5414">in alterutrum illaʒ adminiſtrantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="2842" type="textblock" ulx="3212" uly="2748">
        <line lrx="3635" lry="2842" ulx="3212" uly="2748">eſſe diligẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="3895" type="textblock" ulx="2654" uly="3787">
        <line lrx="3697" lry="3895" ulx="2654" uly="3787">cognoſci charitas  amoꝛ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2913" lry="756" type="textblock" ulx="2875" uly="749">
        <line lrx="2913" lry="756" ulx="2875" uly="749">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1425" type="textblock" ulx="1597" uly="1108">
        <line lrx="2876" lry="1304" ulx="1597" uly="1108">Ncut boni diſpeſatoꝛes zc. Ambaꝛo⸗</line>
        <line lrx="2891" lry="1425" ulx="1618" uly="1304">mutuis ſueniãt obſequijs: ¶ Secu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1516" type="textblock" ulx="1618" uly="1405">
        <line lrx="2989" lry="1516" ulx="1618" uly="1405">dDum eſt ꝙ vnü membꝛum nõ inni /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2658" type="textblock" ulx="1613" uly="1510">
        <line lrx="2894" lry="1616" ulx="1627" uly="1510">Tet alij membꝛolicet nõ ha beat ita</line>
        <line lrx="2895" lry="1710" ulx="1617" uly="1609">Dignuma honoꝛabileofficium ſicut</line>
        <line lrx="2895" lry="1809" ulx="1616" uly="1704">gliud habet.Xj.Con· xij · Si totũ coꝛ/</line>
        <line lrx="2896" lry="1904" ulx="1615" uly="1797">pus oculus· vbi anditꝰ: ⁊c· Siom</line>
        <line lrx="2925" lry="1983" ulx="1631" uly="1893">nia membꝛa eſſent vnũ membꝛũ vbi</line>
        <line lrx="2921" lry="2093" ulx="1618" uly="1988">coꝛpꝰ? Stella differta ſtella in cla/</line>
        <line lrx="2928" lry="2186" ulx="1632" uly="2083">ritate: ſicut dicit apoſtolus:j. Con</line>
        <line lrx="2900" lry="2281" ulx="1613" uly="2183">Xv.⁊ ta men claritati alteriꝰ illa quę</line>
        <line lrx="2903" lry="2383" ulx="1622" uly="2274">minoꝛem babet non inuidet· vlug</line>
        <line lrx="2911" lry="2475" ulx="1634" uly="2373">Auertat deus peſtẽ inuidię ab ani</line>
        <line lrx="2906" lry="2560" ulx="1623" uly="2463">mis omni homini: ¶ Tertium eſt ꝙ</line>
        <line lrx="2913" lry="2658" ulx="1623" uly="2551">membꝛa inferioꝛa miãgis honoꝛant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2758" type="textblock" ulx="1627" uly="2652">
        <line lrx="2953" lry="2758" ulx="1627" uly="2652">vt dicit apoſtolus ·i· Cor·xij· ꝙ, mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="3718" type="textblock" ulx="1603" uly="2750">
        <line lrx="2913" lry="2851" ulx="1627" uly="2750">bꝛa infirmioꝛa neceſſaria ſũt· ⁊ ꝗͥ pu/</line>
        <line lrx="2909" lry="2945" ulx="1624" uly="2843">tamꝰ infirmioꝛa vel ignobilioꝛa mẽ</line>
        <line lrx="2915" lry="3050" ulx="1628" uly="2942">bra coꝛꝑis·his abundantioꝛem ho/</line>
        <line lrx="2912" lry="3131" ulx="1622" uly="3037">noꝛem circumdamus· Sic tuqͥ mẽ/</line>
        <line lrx="2915" lry="3236" ulx="1603" uly="3125">bꝛum chꝛiſti es non debes eos qᷣ ig⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="3326" ulx="1628" uly="3229">nobilioꝛes eſſe videntur deſpicere·</line>
        <line lrx="2905" lry="3429" ulx="1626" uly="3328">quia ipſum cuius ſunt membꝛa de/</line>
        <line lrx="2904" lry="3526" ulx="1604" uly="3422">Piceres Si iple dicit in enangelio</line>
        <line lrx="2910" lry="3628" ulx="1640" uly="3519">AZucę/x. Quivos ſpemit me ſpernit</line>
        <line lrx="2908" lry="3718" ulx="1630" uly="3615">Chꝛyſo· Stc homo intelligit ꝙ me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3804" type="textblock" ulx="1642" uly="3711">
        <line lrx="2963" lry="3804" ulx="1642" uly="3711">bꝛum habeat honoꝛa biliꝰ in coꝛpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4965" type="textblock" ulx="1629" uly="3804">
        <line lrx="2911" lry="3903" ulx="1629" uly="3804">ſuo vel honeſtiusipſum autem mẽ/</line>
        <line lrx="2913" lry="3999" ulx="1632" uly="3893">bꝛum nõ ſe cognoſcit ſi honoꝛa biliꝰ</line>
        <line lrx="2924" lry="4095" ulx="1638" uly="3992">el contẽptibilius fuerit · Sic diffe/</line>
        <line lrx="2914" lry="4193" ulx="1632" uly="4085">rentiã inter ſanctum ⁊ ſanctum ſolꝰ</line>
        <line lrx="2913" lry="4295" ulx="1638" uly="4189">Deus cognoſcit:cuius membꝛa oẽs</line>
        <line lrx="2911" lry="4388" ulx="1637" uly="4282">ſumꝰ. Ipſis autem ſanctis nõ eſt cõ</line>
        <line lrx="2921" lry="4486" ulx="1638" uly="4379">ceſſum vt cognoſcant ſuam differẽ/</line>
        <line lrx="2914" lry="4579" ulx="1637" uly="4477">tiam ad inuicẽ ·: nemelioꝛes ſuꝑbiãt</line>
        <line lrx="2914" lry="4662" ulx="1630" uly="4572">cõtra det᷑ioꝛes nec deterioꝛes triſtẽ</line>
        <line lrx="2916" lry="4773" ulx="1641" uly="4671">tur contra melioꝛes · Si ergo tn mẽ/</line>
        <line lrx="2913" lry="4872" ulx="1659" uly="4770">bꝛũ chꝛiſti te feras alijs membꝛis</line>
        <line lrx="2928" lry="4965" ulx="1650" uly="4868">cum tibi non ſit conceſſum dignita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="5064" type="textblock" ulx="1653" uly="4963">
        <line lrx="2989" lry="5064" ulx="1653" uly="4963">tem tuaʒ cognoſcere · ſed ſoli chꝛſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="5538" type="textblock" ulx="1643" uly="5058">
        <line lrx="2928" lry="5160" ulx="1654" uly="5058">cuius membꝛum es iudicium tuũ et</line>
        <line lrx="2920" lry="5263" ulx="1656" uly="5152">glioꝛum relinquas nartum eſt</line>
        <line lrx="2921" lry="5358" ulx="1643" uly="5252">ꝙ illud qdð vnum membꝛum recipit</line>
        <line lrx="2914" lry="5455" ulx="1644" uly="5340">alijs omnibus cõmunicat Si vero</line>
        <line lrx="2915" lry="5538" ulx="1648" uly="5436">gliquid plus debito ſibi retinet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1320" type="textblock" ulx="1626" uly="1222">
        <line lrx="2932" lry="1320" ulx="1626" uly="1222">ſius:Non eſt fraternus amoꝛ niſi ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1318" type="textblock" ulx="3154" uly="1099">
        <line lrx="4425" lry="1235" ulx="3154" uly="1099">to qð ſibi attribuit᷑ ad malũ ſuũ rent</line>
        <line lrx="4504" lry="1318" ulx="3166" uly="1220">net · qꝛ ẽ cauſa apoſtemat vel alteriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1407" type="textblock" ulx="3173" uly="1314">
        <line lrx="4431" lry="1407" ulx="3173" uly="1314">infirmita⸗. Sicẽ inter fideles ⁊ ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1506" type="textblock" ulx="3153" uly="1382">
        <line lrx="4558" lry="1506" ulx="3153" uly="1382">xime clauſtrales cũ aliquis vltra ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1686" type="textblock" ulx="3160" uly="1507">
        <line lrx="4460" lry="1619" ulx="3160" uly="1507">ceſſitatẽ retinet nec vult alijs cõmu/</line>
        <line lrx="4440" lry="1686" ulx="3163" uly="1603">nicare ad malũ ſuũ retinet: Eccleſia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1989" type="textblock" ulx="3148" uly="1698">
        <line lrx="4441" lry="1814" ulx="3178" uly="1698">ſies: v· Eſt infirmitas peſſima quam</line>
        <line lrx="4454" lry="1905" ulx="3148" uly="1794">vigi ſub ſole Diuitię cõſᷣuate in ma/</line>
        <line lrx="4441" lry="1989" ulx="3161" uly="1888">lum dni ſii · Cõmnnica ergo ꝗqð ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2087" type="textblock" ulx="3164" uly="1986">
        <line lrx="4441" lry="2087" ulx="3164" uly="1986">bes vt ſis ſocius eoꝝ in lucro· Sicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2369" type="textblock" ulx="3143" uly="2082">
        <line lrx="4470" lry="2193" ulx="3143" uly="2082">mercatoꝛes aſſociant in nüdinis: vt</line>
        <line lrx="4454" lry="2291" ulx="3154" uly="2176">quicqd lucrant᷑ ſit ĩ cõmune Itaq; ẽ</line>
        <line lrx="4442" lry="2369" ulx="3155" uly="2274">de cõmunione ſanctoꝝ: Ideo dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2469" type="textblock" ulx="3171" uly="2369">
        <line lrx="4444" lry="2469" ulx="3171" uly="2369">WParticipem me fac deꝰ omniuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2563" type="textblock" ulx="3148" uly="2464">
        <line lrx="4447" lry="2563" ulx="3148" uly="2464">timęetiũ te 2c Particeps ego ſu ꝛc ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="2654" type="textblock" ulx="3350" uly="2556">
        <line lrx="4449" lry="2654" ulx="3350" uly="2556">Auintu eſt ꝙ vnn membꝛũ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="2751" type="textblock" ulx="3141" uly="2651">
        <line lrx="4449" lry="2751" ulx="3141" uly="2651">reputat fieri qð alteri membꝛo fit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="3035" type="textblock" ulx="3171" uly="2746">
        <line lrx="4448" lry="2861" ulx="3173" uly="2746">eodẽ coꝛꝑe ſine bonũ ſiue maluʒ ſit:</line>
        <line lrx="4448" lry="2957" ulx="3184" uly="2845">Hñ ſi leditur pes os cõquęrit᷑ ⁊ Or</line>
        <line lrx="4452" lry="3035" ulx="3171" uly="2939">cit ledis me · Si calcei dant᷑ tibi · os</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3224" type="textblock" ulx="3117" uly="3034">
        <line lrx="4493" lry="3149" ulx="3118" uly="3034">regratiat᷑ ⁊ Dicit:calciaſti me · Sic ſi</line>
        <line lrx="4459" lry="3224" ulx="3117" uly="3131">mebꝛũ chꝛiſti es debes reputare ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3900" type="textblock" ulx="3177" uly="3227">
        <line lrx="4448" lry="3326" ulx="3179" uly="3227">biqð fratri vel ſoꝛoꝛi fit vbi eiꝰ ma:</line>
        <line lrx="4447" lry="3425" ulx="3180" uly="3323">la · tna reputes ꝑ cõpaſſionẽ⁊ bona</line>
        <line lrx="4450" lry="3517" ulx="3178" uly="3419">ſibifacta · tribuas tibi ꝑ cõgratula/</line>
        <line lrx="4446" lry="3617" ulx="3192" uly="3512">tionẽ.j· Cor · xij · Si quid patit᷑ vnũ</line>
        <line lrx="4449" lry="3708" ulx="3177" uly="3610">membꝛũ cõpatiunt᷑ omnia membꝛa</line>
        <line lrx="4446" lry="3808" ulx="3182" uly="3705">Seneca loquens cuidaʒ amico ſuo</line>
        <line lrx="4450" lry="3900" ulx="3181" uly="3801">Mihiid expedit qð tibi· aut nõ ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4006" type="textblock" ulx="3142" uly="3896">
        <line lrx="4450" lry="4006" ulx="3142" uly="3896">amic niſi quicqd agit᷑ ad te ꝑtines</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="4113" type="textblock" ulx="3183" uly="3996">
        <line lrx="4451" lry="4113" ulx="3183" uly="3996">meũñ ẽ· ↄſoꝛtiũ eni reꝝ inter nos facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4193" type="textblock" ulx="3118" uly="4082">
        <line lrx="4486" lry="4193" ulx="3118" uly="4082">anmicitia. ¶ Sextũ ẽ · ꝙ ſi vnũ mem /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5544" type="textblock" ulx="3181" uly="4186">
        <line lrx="4448" lry="4274" ulx="3185" uly="4186">bꝛũ leſũ fuerit ab alio mẽbꝛo.ſe non</line>
        <line lrx="4447" lry="4379" ulx="3191" uly="4282">vindicat· Carpentariꝰ ligna ceden/</line>
        <line lrx="4445" lry="4475" ulx="3183" uly="4379">dTo pedẽ incidit·pesleſus de manu</line>
        <line lrx="4445" lry="4562" ulx="3196" uly="4475">ledẽte ſe nõ vindicat· Sictu ſi mẽ/</line>
        <line lrx="4448" lry="4682" ulx="3202" uly="4572">bꝛũ chꝛiſti vere es nõ vindictã quę</line>
        <line lrx="4448" lry="4769" ulx="3185" uly="4662">ras · ſ̊ patientiã exhibebis· Roma:</line>
        <line lrx="4388" lry="4867" ulx="3181" uly="4764">xij ·. Qulli malum ꝓ malo reddas:</line>
        <line lrx="4453" lry="4964" ulx="3190" uly="4860">. fimũ ẽ. ꝙ vnũ mẽbꝛũ ꝓ alio</line>
        <line lrx="4447" lry="5068" ulx="3190" uly="4953">leſioni ſe exponit· vt manꝰ ꝓ oculo ·</line>
        <line lrx="4450" lry="5154" ulx="3193" uly="5057">Sic tu ſi vere membꝛum coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="4444" lry="5265" ulx="3186" uly="5154">chꝛiſti es malum pęnęne frater tuꝰ</line>
        <line lrx="4404" lry="5358" ulx="3187" uly="5250">culpę leſionem incurrat: debes in</line>
        <line lrx="4437" lry="5451" ulx="3190" uly="5341">te velle ſuſcipere exemplo chꝛiſti ca⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="5544" ulx="3191" uly="5439">pitis tui :qui in crucę ſcapulis ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5037" lry="5511" type="textblock" ulx="5030" uly="5430">
        <line lrx="5037" lry="5511" ulx="5030" uly="5430">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="5577" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="133" lry="1145" ulx="0" uly="1040">iſiiſ</line>
        <line lrx="133" lry="1236" ulx="0" uly="1138">dalten⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1434" ulx="6" uly="1349">Ware,</line>
        <line lrx="133" lry="1531" ulx="0" uly="1446">Pscönnn</line>
        <line lrx="139" lry="1628" ulx="7" uly="1532">Cackeſ⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1740" ulx="0" uly="1651">Man</line>
        <line lrx="139" lry="1828" ulx="0" uly="1744">reinna,</line>
        <line lrx="128" lry="1933" ulx="0" uly="1840">gdbe</line>
        <line lrx="125" lry="2041" ulx="2" uly="1936">Dat</line>
        <line lrx="124" lry="2121" ulx="0" uly="2052">lgept</line>
        <line lrx="123" lry="2231" ulx="0" uly="2125">ne</line>
        <line lrx="127" lry="2316" ulx="0" uly="2238"> diat</line>
        <line lrx="135" lry="2430" ulx="0" uly="2346">onmung</line>
        <line lrx="143" lry="2516" ulx="0" uly="2428">Pli⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2706" ulx="0" uly="2618">Doftn</line>
        <line lrx="144" lry="2819" ulx="0" uly="2721">nalnjit⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2920" ulx="0" uly="2832">me 15de</line>
        <line lrx="145" lry="3000" ulx="3" uly="2919">tnbi os</line>
        <line lrx="143" lry="3099" ulx="0" uly="3021">Sſi</line>
        <line lrx="135" lry="3194" ulx="0" uly="3121">nen;</line>
        <line lrx="126" lry="3298" ulx="0" uly="3220">a n</line>
        <line lrx="118" lry="3395" ulx="0" uly="3313">llona</line>
        <line lrx="118" lry="3492" ulx="0" uly="3417">tumula/</line>
        <line lrx="114" lry="3590" ulx="0" uly="3509">itnn</line>
        <line lrx="122" lry="3692" ulx="0" uly="3613">d</line>
        <line lrx="126" lry="3786" ulx="0" uly="3709">md ſo</line>
        <line lrx="131" lry="3886" ulx="0" uly="3806">tnöſs</line>
        <line lrx="130" lry="4009" ulx="1" uly="3907">gens</line>
        <line lrx="129" lry="4086" ulx="0" uly="4005">vs tuat</line>
        <line lrx="130" lry="4184" ulx="0" uly="4108">nümen/</line>
        <line lrx="115" lry="4285" ulx="0" uly="4206">ſet</line>
        <line lrx="106" lry="4383" ulx="0" uly="4300">Av</line>
        <line lrx="103" lry="4479" ulx="7" uly="4414">anu</line>
        <line lrx="105" lry="4579" ulx="7" uly="4497">imi⸗</line>
        <line lrx="110" lry="4699" ulx="0" uly="4604">i g;</line>
        <line lrx="119" lry="4789" ulx="0" uly="4697">NNN</line>
        <line lrx="109" lry="4902" ulx="0" uly="4801">cns⸗</line>
        <line lrx="120" lry="4995" ulx="0" uly="4893">pn⸗</line>
        <line lrx="114" lry="5102" ulx="1" uly="4995">doon</line>
        <line lrx="111" lry="5193" ulx="9" uly="5112">n</line>
        <line lrx="83" lry="5383" ulx="0" uly="5306">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1174" type="textblock" ulx="735" uly="1048">
        <line lrx="2049" lry="1174" ulx="735" uly="1048">Obum bꝛauit tibi moꝛtis ickum ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1362" type="textblock" ulx="754" uly="1165">
        <line lrx="2013" lry="1292" ulx="754" uly="1165">ſe recipiens· ne ſuper te ictus diuin⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1362" ulx="762" uly="1262">vltionis deſcenderet · Ideo in h̊ co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1466" type="textblock" ulx="763" uly="1355">
        <line lrx="2044" lry="1466" ulx="763" uly="1355">gnoſcimuscharitateʒ dei · ꝙ ipſe ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1753" type="textblock" ulx="755" uly="1455">
        <line lrx="2016" lry="1636" ulx="758" uly="1455">obis animam ſa oaltanag ⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1656" ulx="840" uly="1554">mus pꝛo fratribꝰ noſtris animas</line>
        <line lrx="1957" lry="1753" ulx="755" uly="1627">conere⸗e ·  Me aſpectu dei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2111" type="textblock" ulx="1088" uly="1923">
        <line lrx="2011" lry="2032" ulx="1088" uly="1923">vel aſpectus aliarum cre/</line>
        <line lrx="2010" lry="2111" ulx="1130" uly="2011">aturarum virtutem ⁊ effe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2787" type="textblock" ulx="768" uly="2106">
        <line lrx="2012" lry="2216" ulx="768" uly="2106">ctum habeant ĩ creaturis · Dicit᷑ enĩ</line>
        <line lrx="2016" lry="2318" ulx="776" uly="2205">ꝙ baſilicus ſolo aſpectu interficit ·</line>
        <line lrx="2022" lry="2408" ulx="772" uly="2302">Picit etiã A¶mbꝛoſius · ꝙ aſpectꝰ in/</line>
        <line lrx="2021" lry="2504" ulx="779" uly="2397">ſti plerumq; coꝛrectiõis ẽ ãmonitio ·</line>
        <line lrx="2027" lry="2602" ulx="782" uly="2488">Vngde non eſt miruʒ ſi aſpectus dei</line>
        <line lrx="2023" lry="2685" ulx="785" uly="2584">effectum habeat in homine · pod·</line>
        <line lrx="2031" lry="2787" ulx="786" uly="2680">v. dicitur · ꝙ agnꝰ occiſus habebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2883" type="textblock" ulx="787" uly="2775">
        <line lrx="2082" lry="2883" ulx="787" uly="2775">ſeptem oculos · ideſt: ſeptem effectꝰ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3354" type="textblock" ulx="786" uly="2858">
        <line lrx="2025" lry="2977" ulx="786" uly="2858">babet viſus eius in bomine · ¶ Pri⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="3058" ulx="790" uly="2966">mus ẽtimoꝛis incuſſio · Sicut reꝰ ex</line>
        <line lrx="2030" lry="3167" ulx="790" uly="3057">aſpectu iudicis terretur · ſic ꝑeccatoꝛ</line>
        <line lrx="2027" lry="3256" ulx="790" uly="3149">cx aſpectu dei · Rex enim qui ſedet ĩ</line>
        <line lrx="2029" lry="3354" ulx="789" uly="3248">ſolio iudicij · intuitu ſuo diſſipat om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="3455" type="textblock" ulx="790" uly="3340">
        <line lrx="2115" lry="3455" ulx="790" uly="3340">ne malum · quia pertimoꝛem domi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4397" type="textblock" ulx="792" uly="3438">
        <line lrx="2034" lry="3549" ulx="792" uly="3438">ni declinãt omnes a malo · P· Qui</line>
        <line lrx="2041" lry="3652" ulx="795" uly="3538">reſpicit terram · ideſt · hominem terre/</line>
        <line lrx="2035" lry="3744" ulx="799" uly="3627">nñ · et facit eñ tremere · i. Machab·</line>
        <line lrx="2040" lry="3835" ulx="795" uly="3724">xv· Honoꝛa eũ qͥ vniũſa reſpicitvt</line>
        <line lrx="2047" lry="3929" ulx="803" uly="3820">nõ faciasĩ eius pꝛeęſentia qð nõ face</line>
        <line lrx="2047" lry="4025" ulx="805" uly="3911">res in ſſentia hĩs · Ecqxxiij · Oculi</line>
        <line lrx="2048" lry="4105" ulx="810" uly="4007">Dñi multo lucidioꝛes ſole· circũſpici</line>
        <line lrx="2048" lry="4209" ulx="811" uly="4098">entes oẽs vias hminũ · ¶ Secũdꝰ</line>
        <line lrx="2050" lry="4308" ulx="810" uly="4197">eſt effectus boni pꝛopoſiti inſpiratio</line>
        <line lrx="2054" lry="4397" ulx="814" uly="4292">Vnde ITnna ad conſpectum domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4495" type="textblock" ulx="813" uly="4386">
        <line lrx="2057" lry="4495" ulx="813" uly="4386">ni accepit ſexum virilem · ideſt · opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4596" type="textblock" ulx="772" uly="4483">
        <line lrx="2060" lry="4596" ulx="772" uly="4483">vrrtuoſum.j. Reg·p· Si reſpiciens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4687" type="textblock" ulx="812" uly="4577">
        <line lrx="2093" lry="4687" ulx="812" uly="4577">videris afflictionem ancillę tuę de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="5261" type="textblock" ulx="815" uly="4668">
        <line lrx="2073" lry="4780" ulx="832" uly="4668">deritq; mihi dominus ſexũ virileʒ·</line>
        <line lrx="2071" lry="4875" ulx="830" uly="4776">Dabo eum domino ꝑrectam intetio</line>
        <line lrx="2071" lry="4971" ulx="815" uly="4861">nem et gratam ·˖ Sicreſpexit Elixa/</line>
        <line lrx="2073" lry="5078" ulx="838" uly="4949">beth que concepit Johanneʒ · ieſt</line>
        <line lrx="2075" lry="5163" ulx="816" uly="5050">opus groſuz Luceę · p· Quia ſiẽ fecit</line>
        <line lrx="2076" lry="5261" ulx="844" uly="5146">mihi dominus in diebꝰ quib reſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="5349" type="textblock" ulx="840" uly="5239">
        <line lrx="2154" lry="5349" ulx="840" uly="5239">xit auferens opprobꝛiũ meũ int ho /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="5479" type="textblock" ulx="840" uly="5332">
        <line lrx="2080" lry="5479" ulx="840" uly="5332">minel· Sicꝛ reſpexit beatã virginẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1907" type="textblock" ulx="920" uly="1690">
        <line lrx="2064" lry="1907" ulx="920" uly="1690">NEm viſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1253" type="textblock" ulx="2291" uly="1034">
        <line lrx="3555" lry="1170" ulx="2291" uly="1034">cõcepit chꝛiſtũ opus noſtreę ſalutis</line>
        <line lrx="3576" lry="1253" ulx="2297" uly="1142">LAuceę · p· Reſpexit humilitaͤtem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="1347" type="textblock" ulx="2294" uly="1235">
        <line lrx="3560" lry="1347" ulx="2294" uly="1235">cillę ſuę · Nota de illis qui concipiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1526" type="textblock" ulx="2295" uly="1330">
        <line lrx="3580" lry="1442" ulx="2295" uly="1330">ſine partu Capitulo de volũtate bo /</line>
        <line lrx="3588" lry="1526" ulx="2296" uly="1428">na: ¶ Certius eſt culpęremiſſio per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1620" type="textblock" ulx="2297" uly="1513">
        <line lrx="3573" lry="1620" ulx="2297" uly="1513">gratiam · ſõ. Remiſiſti impietatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1721" type="textblock" ulx="2298" uly="1607">
        <line lrx="3606" lry="1721" ulx="2298" uly="1607">peccati mei ⁊c · Lucę · xxij · Cõuerſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2477" type="textblock" ulx="2299" uly="1706">
        <line lrx="3569" lry="1804" ulx="2299" uly="1706">dTominus reſperit Petrum. ⁊ egreſ/</line>
        <line lrx="3571" lry="1908" ulx="2301" uly="1800">ſus foꝛas ꝑ confeſſionẽ·fleuit ama/</line>
        <line lrx="3568" lry="2001" ulx="2302" uly="1893">re per cõtritioneʒ · Nec mirum quia</line>
        <line lrx="3563" lry="2087" ulx="2302" uly="1987">oculi domini quaſi flamma ignis co</line>
        <line lrx="3570" lry="2187" ulx="2304" uly="2082">rã peccatoꝛe · Neccatoꝛ vero q̃ſi ge/</line>
        <line lrx="3573" lry="2283" ulx="2307" uly="2177">lu frigidꝰ eſt:qð a facie ignis ſolui/</line>
        <line lrx="3574" lry="2379" ulx="2309" uly="2271">tur · . Sic fluit cera a facie ignis⁊c</line>
        <line lrx="3582" lry="2477" ulx="2313" uly="2367">Hũůc reſpcm̃ petebat Dauid · v · Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2559" type="textblock" ulx="2312" uly="2460">
        <line lrx="3605" lry="2559" ulx="2312" uly="2460">mitte vniuerla delicta mea · reſpiceĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2762" type="textblock" ulx="2316" uly="2562">
        <line lrx="3581" lry="2679" ulx="2317" uly="2562">me ⁊ miſerere mei · Quartusẽ tem/</line>
        <line lrx="3578" lry="2762" ulx="2316" uly="2658">poꝛis ad recuperãda perdita ꝑ pęni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2955" type="textblock" ulx="2315" uly="2752">
        <line lrx="3605" lry="2866" ulx="2315" uly="2752">tentiam conceſſio Ecd·xj· Eſt homo</line>
        <line lrx="3618" lry="2955" ulx="2320" uly="2840">marcidus ·ſcʒ in pęnitentię afflictio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3800" type="textblock" ulx="2317" uly="2946">
        <line lrx="3584" lry="3044" ulx="2317" uly="2946">ne · egẽs recuperatiõe ſcʒ bonoꝝ per⸗</line>
        <line lrx="3585" lry="3136" ulx="2318" uly="3036">Ditoꝝ · plus deficiẽs  tute · ſcʒ ad be</line>
        <line lrx="3589" lry="3235" ulx="2317" uly="3130">ne operandum abundans pauper/</line>
        <line lrx="3583" lry="3324" ulx="2318" uly="3224">tate · ideſt· inopia ſpiritualiuʒ bono</line>
        <line lrx="3588" lry="3422" ulx="2319" uly="3316">rum · oculus domini reſpexitilluʒ in</line>
        <line lrx="3589" lry="3519" ulx="2323" uly="3412">bono  ſcʒ dando ei tempus ad pꝑęni</line>
        <line lrx="3588" lry="3618" ulx="2321" uly="3506">tentiaʒ · Sic fecit Egechie reg Yla ·</line>
        <line lrx="3595" lry="3710" ulx="2325" uly="3606">xxviij· Et erexit illum ab humilitate</line>
        <line lrx="3596" lry="3800" ulx="2331" uly="3699">et exaltauit caput eius · c· Jdeo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3889" type="textblock" ulx="2317" uly="3797">
        <line lrx="3598" lry="3889" ulx="2317" uly="3797">citur Eph· v · Redimentes tempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="4377" type="textblock" ulx="2333" uly="3889">
        <line lrx="3597" lry="3999" ulx="2333" uly="3889">ſicut vadium fatuum · Nadium eſt</line>
        <line lrx="3598" lry="4081" ulx="2335" uly="3988">enim libꝛarium dimittere pꝛo paruo</line>
        <line lrx="3595" lry="4190" ulx="2340" uly="4075">pꝛeoo ideſt modica pęnitentia· No</line>
        <line lrx="3601" lry="4274" ulx="2343" uly="4171">ta ð pꝛecioſitate temꝑis capitulo ð</line>
        <line lrx="3601" lry="4377" ulx="2344" uly="4194">tempe · (ntus eſt ꝑ flagella et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="4463" type="textblock" ulx="2347" uly="4366">
        <line lrx="3643" lry="4463" ulx="2347" uly="4366">tribulationes peccatoꝛum punitio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="4570" type="textblock" ulx="2351" uly="4461">
        <line lrx="3602" lry="4570" ulx="2351" uly="4461">Exo · xiiij · Ja aduenerat vigilia ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="4655" type="textblock" ulx="2348" uly="4556">
        <line lrx="3676" lry="4655" ulx="2348" uly="4556">tutina./⁊ ecce dñs reſpiciens ſuꝑ ca /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="5423" type="textblock" ulx="2340" uly="4649">
        <line lrx="3600" lry="4756" ulx="2353" uly="4649">ſtra egyptioꝝ ꝑ colũnã ignis ⁊ nubᷣ</line>
        <line lrx="3607" lry="4851" ulx="2340" uly="4744">intfecit eos · ſ· Pĩtollerables imbꝛes</line>
        <line lrx="3607" lry="4932" ulx="2356" uly="4842">Et ſubůtit rotas curruum auferens</line>
        <line lrx="3607" lry="5048" ulx="2342" uly="4937">opatoꝛes ferẽtes ad ꝑteʒ Iſto reſpe</line>
        <line lrx="3613" lry="5136" ulx="2359" uly="5031">ctu reſpicit omnes electos: quia fla/</line>
        <line lrx="3607" lry="5244" ulx="2361" uly="5130">gellat omnem filium quem recipit ·</line>
        <line lrx="3608" lry="5336" ulx="2350" uly="5224">Saß · iiij · Gra dei ⁊ miſericoꝛdia in</line>
        <line lrx="3607" lry="5423" ulx="2344" uly="5319">ſanctos eiꝰ ⁊ reſpectus ĩ electos illiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="371" type="textblock" ulx="4498" uly="358">
        <line lrx="4546" lry="371" ulx="4498" uly="358">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2960" lry="1380" type="textblock" ulx="1688" uly="1050">
        <line lrx="2954" lry="1198" ulx="1689" uly="1050">Et bene dicit gratia. Magnã enim</line>
        <line lrx="2960" lry="1293" ulx="1689" uly="1187">facit illi quem ſic dignatur reſpicere</line>
        <line lrx="2954" lry="1380" ulx="1688" uly="1278">¶Quia per hoc enadet terribilem re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1958" type="textblock" ulx="1634" uly="1374">
        <line lrx="2951" lry="1474" ulx="1634" uly="1374">ſpectuʒ qui erit ĩ die indicij: de quo</line>
        <line lrx="2956" lry="1581" ulx="1663" uly="1470">Job vxl · Reſpice cunctos ſuperbos</line>
        <line lrx="2957" lry="1665" ulx="1656" uly="1562">et confunde eos ⁊c· Qui pmum re/</line>
        <line lrx="2955" lry="1770" ulx="1659" uly="1664">ſpectũ non poteſt ſuſtinere quomo/</line>
        <line lrx="2954" lry="1859" ulx="1655" uly="1757">do ſecnnduʒ ſuſtinebit: Ideo dicit</line>
        <line lrx="3022" lry="1958" ulx="1684" uly="1853">Rugnuſtinꝰ .· Vomine bic vre · hic ſe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2328" type="textblock" ulx="1676" uly="1940">
        <line lrx="2963" lry="2060" ulx="1682" uly="1940">ca· vt in ęternum tm̃ parcas· ¶ Ge/</line>
        <line lrx="2947" lry="2154" ulx="1676" uly="2043">xtus eſt donoꝛuʒ dei multiplicatio ·</line>
        <line lrx="2953" lry="2243" ulx="1681" uly="2141">Iſto reſpectu reſpicit humilesquia</line>
        <line lrx="2952" lry="2328" ulx="1685" uly="2237">habent vas coꝛdis vacuum ad reci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2427" type="textblock" ulx="1632" uly="2328">
        <line lrx="2948" lry="2427" ulx="1632" uly="2328">piendũ dona ſpiritualia · Vſa lxvj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2793" type="textblock" ulx="1677" uly="2424">
        <line lrx="2953" lry="2535" ulx="1681" uly="2424">d quem reſpiciam niſi ad paupe/</line>
        <line lrx="2949" lry="2620" ulx="1682" uly="2520">rem  humilem ⁊ contritũ · Ecq/xvj⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="2722" ulx="1680" uly="2615">Vominus reſpexit terramideſt· hu</line>
        <line lrx="2954" lry="2793" ulx="1677" uly="2712">milem hoiem et firmum · terra cem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2997" type="textblock" ulx="1677" uly="2801">
        <line lrx="3026" lry="2997" ulx="1677" uly="2801">Grun ſtat · et replenit eam konie W-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3003" type="textblock" ulx="1786" uly="2904">
        <line lrx="2955" lry="3003" ulx="1786" uly="2904">alles abundabũt frumẽto· ¶ Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3095" type="textblock" ulx="1676" uly="3000">
        <line lrx="2971" lry="3095" ulx="1676" uly="3000">ptimꝰ ẽ ab omni miſeria liberatio ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3864" type="textblock" ulx="1669" uly="3095">
        <line lrx="2948" lry="3199" ulx="1674" uly="3095">pfectio coꝛꝑis et aĩę glificati Sap·</line>
        <line lrx="2957" lry="3301" ulx="1675" uly="3185">iij.· Canq; aurum in foꝛnace pꝛoba/</line>
        <line lrx="2950" lry="3387" ulx="1677" uly="3289">uit electos dominus ⁊ꝛc · ĩ dignos re</line>
        <line lrx="2945" lry="3480" ulx="1675" uly="3381">cipi ad oꝛdines angeloꝛum iudica/</line>
        <line lrx="2946" lry="3577" ulx="1678" uly="3480">nit · Et ĩ tem poꝛe ent reſpectus eoꝛũ</line>
        <line lrx="2948" lry="3673" ulx="1678" uly="3572">Et ſubgit fructü · Fulgebunt inſti ⁊</line>
        <line lrx="2948" lry="3774" ulx="1669" uly="3669">tanc; ſcintillę· zc· Et nota hic quat/⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3864" ulx="1672" uly="3766">tuoꝛ dotes coꝛpoꝛis gloꝛiſicati · felix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3964" type="textblock" ulx="1672" uly="3857">
        <line lrx="3020" lry="3964" ulx="1672" uly="3857">ſterilis ·  · De celo pꝛoſpexit vt au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4163" type="textblock" ulx="1673" uly="3955">
        <line lrx="2950" lry="4069" ulx="1676" uly="3955">Diret gemitꝰ2c · Ecq xxxvj · Miſere</line>
        <line lrx="2945" lry="4163" ulx="1673" uly="4046">re domine ⁊ reſpice nos ⁊ oſtẽde lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4355" type="textblock" ulx="1338" uly="4140">
        <line lrx="2931" lry="4343" ulx="1644" uly="4140">en enicadielut⸗ .</line>
        <line lrx="2943" lry="4355" ulx="1338" uly="4243">¶Muomodo acquinitur regnũ dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4543" type="textblock" ulx="1425" uly="4325">
        <line lrx="2923" lry="4543" ulx="1425" uly="4325"> ꝑEquiritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="4752" type="textblock" ulx="1442" uly="4668">
        <line lrx="1510" lry="4683" ulx="1442" uly="4668">„.</line>
        <line lrx="1454" lry="4704" ulx="1444" uly="4684">.</line>
        <line lrx="1461" lry="4726" ulx="1450" uly="4707">1.</line>
        <line lrx="1467" lry="4752" ulx="1457" uly="4727">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="5063" type="textblock" ulx="1503" uly="4970">
        <line lrx="1560" lry="5012" ulx="1534" uly="4970">7</line>
        <line lrx="1532" lry="5063" ulx="1503" uly="5023">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="5107" type="textblock" ulx="1474" uly="5068">
        <line lrx="1501" lry="5107" ulx="1474" uly="5068">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4734" type="textblock" ulx="1701" uly="4523">
        <line lrx="3005" lry="4726" ulx="1701" uly="4523">AQAr habetur regnum celo</line>
        <line lrx="2955" lry="4734" ulx="2136" uly="4556">multis modis· r,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="4832" type="textblock" ulx="1594" uly="4716">
        <line lrx="2936" lry="4832" ulx="1594" uly="4716">mo legitima ſucceſſione · vt filij na/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="5495" type="textblock" ulx="1664" uly="4818">
        <line lrx="2943" lry="4928" ulx="1676" uly="4818">ti exlegitimo matrimonio· Sic ha/</line>
        <line lrx="2934" lry="5026" ulx="1676" uly="4913">beturꝑ fideʒ Hehᷣ.iiij · Introibimꝰ</line>
        <line lrx="2940" lry="5131" ulx="1673" uly="5011">qui credimus.pꝑ fidem ꝙ filij dei ſu/</line>
        <line lrx="2932" lry="5213" ulx="1664" uly="5107">mus· Joh· pᷣ. HBedit eis poteſtatem</line>
        <line lrx="2933" lry="5312" ulx="1676" uly="5198">filios dei fieri ⁊c· Si anteʒ filij · ⁊ be</line>
        <line lrx="2931" lry="5408" ulx="1677" uly="5289">redes aA oma. viij· Si hęres fidem</line>
        <line lrx="2939" lry="5495" ulx="1683" uly="5395">Dmino ſuo non ſeruaret·nec debi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="930" type="textblock" ulx="2597" uly="710">
        <line lrx="3515" lry="930" ulx="2597" uly="710">Acquirere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1386" type="textblock" ulx="3190" uly="1059">
        <line lrx="4483" lry="1206" ulx="3216" uly="1059">ta ſeruitia redderet. pgreditate pᷣna</line>
        <line lrx="4483" lry="1295" ulx="3235" uly="1186">retur. Sic eſt de filis dei Matth.</line>
        <line lrx="4489" lry="1386" ulx="3190" uly="1279">xXxxj · LNuferetur a vobis regnũ deiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1475" type="textblock" ulx="3238" uly="1376">
        <line lrx="4487" lry="1475" ulx="3238" uly="1376">Dabitur genti facienti fructus eius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1685" type="textblock" ulx="3235" uly="1473">
        <line lrx="4500" lry="1685" ulx="3235" uly="1473">ideſtopera ſeruitia gn berio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="1964" type="textblock" ulx="3232" uly="1567">
        <line lrx="4491" lry="1681" ulx="3239" uly="1567">habendo reqniruntur · ¶ Secũdo</line>
        <line lrx="4493" lry="1781" ulx="3238" uly="1670">intratur in poſſeſſionem regui cele/</line>
        <line lrx="4493" lry="1875" ulx="3238" uly="1763">ſtis bello · Matth̊ xj· Regnum ce/</line>
        <line lrx="4492" lry="1964" ulx="3232" uly="1858">loꝛum vim patitur et violenti rapi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2062" type="textblock" ulx="3236" uly="1950">
        <line lrx="4526" lry="2062" ulx="3236" uly="1950">untillud glo· Regnnʒ cęloꝛum vim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="2440" type="textblock" ulx="3232" uly="2054">
        <line lrx="4488" lry="2157" ulx="3235" uly="2054">patiturdDũ peccatoꝛ ad illud quaſi</line>
        <line lrx="4489" lry="2260" ulx="3232" uly="2145">ad alienum locum ꝑ pęnitentiaʒ in/</line>
        <line lrx="4487" lry="2347" ulx="3237" uly="2240">trat· Grandis violenuia in terra na</line>
        <line lrx="4489" lry="2440" ulx="3236" uly="2335">Kci:⁊ capere ⁊ habere virtnte qð nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="2534" type="textblock" ulx="3236" uly="2432">
        <line lrx="4558" lry="2534" ulx="3236" uly="2432">poſſumus pernaturam· Qni bella</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3210" type="textblock" ulx="3229" uly="2525">
        <line lrx="4495" lry="2634" ulx="3235" uly="2525">ſpnalia pꝛo chꝛyſto ſuſcipiũt · inre ſo</line>
        <line lrx="4503" lry="2733" ulx="3238" uly="2627">cietatis regnum cęloꝛum acquirunt</line>
        <line lrx="4498" lry="2828" ulx="3238" uly="2719">Sicut ipſe Lucę vltimo dic· Non/</line>
        <line lrx="4501" lry="2925" ulx="3236" uly="2816">ne ſic opoꝛtuit chꝛiſtum pati ⁊c· Au</line>
        <line lrx="4491" lry="3017" ulx="3232" uly="2914">ce · xxij · DHos eſtis qͥ permanſiſtis me</line>
        <line lrx="4492" lry="3108" ulx="3235" uly="3016">cum in temptationibus meis ⁊c · Et</line>
        <line lrx="4488" lry="3210" ulx="3229" uly="3102">ego diſpono ⁊c .· ideſt eodeʒ foꝛo ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3294" type="textblock" ulx="3200" uly="3198">
        <line lrx="4487" lry="3294" ulx="3200" uly="3198">ticipes facio· Sed deficiunt de ſoci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="3492" type="textblock" ulx="3233" uly="3298">
        <line lrx="4481" lry="3411" ulx="3235" uly="3298">etate qui nihil volũt pati· ⁊ideo nõ</line>
        <line lrx="4482" lry="3492" ulx="3233" uly="3396">erunt ſocij in regno ·quia nolunt ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3686" type="textblock" ulx="3230" uly="3487">
        <line lrx="4440" lry="3604" ulx="3230" uly="3487">uere pꝛecinm · Npod· pᷣ· Varticep.</line>
        <line lrx="4481" lry="3686" ulx="3231" uly="3585">in tribulatione ⁊ regno · ertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5516" type="textblock" ulx="3212" uly="3683">
        <line lrx="4487" lry="3787" ulx="3228" uly="3683">commutationeqnando temꝑalia ⁊</line>
        <line lrx="4485" lry="3882" ulx="3212" uly="3779">WPꝛia voluntas relinquũtur vt vita</line>
        <line lrx="4484" lry="3978" ulx="3231" uly="3870">gterna habeatur ; vt patet i intranti/</line>
        <line lrx="4483" lry="4073" ulx="3284" uly="3969">us religioneʒ· vbi qui plus retinet</line>
        <line lrx="4483" lry="4173" ulx="3224" uly="4065">plus perdit· Matthᷣ· vij · Non om/</line>
        <line lrx="4483" lry="4267" ulx="3216" uly="4156">nisqͥ dicdt mihi domine vñe intra/</line>
        <line lrx="4475" lry="4363" ulx="3226" uly="4250">bit iĩ regnũ celoꝝ · IJdeo dꝛ Matth·⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="4463" ulx="3216" uly="4349">xix · Ecce nos reliquimꝰomia ⁊c· De</line>
        <line lrx="4477" lry="4557" ulx="3223" uly="4444">his etiam quęnon habet homo po⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="4653" ulx="3224" uly="4532">teſt fieri cõmũutatio · vt ſi pauperes</line>
        <line lrx="4479" lry="4741" ulx="3224" uly="4638">relinquant poſſibilitatem ⁊ volũta/</line>
        <line lrx="4478" lry="4848" ulx="3222" uly="4733">tem babengi .· Greg. TCanta aſequẽ</line>
        <line lrx="4477" lry="4938" ulx="3223" uly="4832">tibus dimiſſa ſunt · quanta a non ſe</line>
        <line lrx="4477" lry="5037" ulx="3221" uly="4930">quentibꝰ concupiſci potuerunt · Fit</line>
        <line lrx="4476" lry="5137" ulx="3222" uly="5022">etiã iſta cõmntatio ĩ ↄſtitutione vbi</line>
        <line lrx="4481" lry="5232" ulx="3217" uly="5119">viliſſima peccatoꝝ moneta dimittit</line>
        <line lrx="4465" lry="5323" ulx="3215" uly="5226">7 gratia deirepoꝛtaturaliternon</line>
        <line lrx="4466" lry="5422" ulx="3224" uly="5319">¶ Quarto ˖ emptione · NHarũ babe</line>
        <line lrx="4460" lry="5516" ulx="3212" uly="5417">mus dareſcʒ animã ⁊ coꝛpus:⁊ res</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2505" type="textblock" ulx="5231" uly="1991">
        <line lrx="5246" lry="2505" ulx="5231" uly="1991">— —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3891" type="textblock" ulx="5226" uly="3214">
        <line lrx="5246" lry="3891" ulx="5226" uly="3214">— — — — ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4059" type="textblock" ulx="5214" uly="3987">
        <line lrx="5246" lry="4059" ulx="5214" uly="3987">Bð .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="135" lry="1132" ulx="3" uly="1069">lpal</line>
        <line lrx="137" lry="1239" ulx="0" uly="1123">N</line>
        <line lrx="140" lry="1333" ulx="0" uly="1239">Müdee</line>
        <line lrx="138" lry="1426" ulx="74" uly="1344">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="148" lry="1740" ulx="0" uly="1628">ſigni 6e⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1820" ulx="0" uly="1740">umge,</line>
        <line lrx="143" lry="1927" ulx="0" uly="1824">mr 1i⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2015" ulx="0" uly="1937">mpn</line>
        <line lrx="138" lry="2122" ulx="0" uly="2020">gbaſi</line>
        <line lrx="145" lry="2309" ulx="0" uly="2230">tcnana</line>
        <line lrx="149" lry="2411" ulx="0" uly="2322">mcdnö</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="177" lry="2519" ulx="0" uly="2406">Audch</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3539" type="textblock" ulx="0" uly="2516">
        <line lrx="156" lry="2600" ulx="0" uly="2516">tineſ</line>
        <line lrx="159" lry="2709" ulx="18" uly="2626">Agumne</line>
        <line lrx="158" lry="2797" ulx="0" uly="2714">d Hon</line>
        <line lrx="157" lry="2902" ulx="0" uly="2807">i</line>
        <line lrx="160" lry="3013" ulx="0" uly="2906">nſchune</line>
        <line lrx="159" lry="3092" ulx="2" uly="3010">lis. Et</line>
        <line lrx="153" lry="3206" ulx="0" uly="3107">hop⸗</line>
        <line lrx="149" lry="3308" ulx="0" uly="3206">tdeſoci</line>
        <line lrx="142" lry="3381" ulx="0" uly="3303">ictcono</line>
        <line lrx="141" lry="3482" ulx="0" uly="3401">duntſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="5567" type="textblock" ulx="0" uly="3808">
        <line lrx="156" lry="3879" ulx="0" uly="3808">urwN</line>
        <line lrx="155" lry="3978" ulx="0" uly="3901">tiinrana⸗</line>
        <line lrx="155" lry="4075" ulx="0" uly="3998">psfennl</line>
        <line lrx="154" lry="4182" ulx="6" uly="4094">Nonon⸗</line>
        <line lrx="150" lry="4277" ulx="0" uly="4192">irin</line>
        <line lrx="138" lry="4377" ulx="0" uly="4289">Ma.</line>
        <line lrx="137" lry="4474" ulx="0" uly="4389">iLe</line>
        <line lrx="138" lry="4581" ulx="0" uly="4500">vno /</line>
        <line lrx="144" lry="4695" ulx="0" uly="4597">augeles</line>
        <line lrx="153" lry="4787" ulx="0" uly="4686">wn⸗</line>
        <line lrx="154" lry="4877" ulx="0" uly="4786">aee</line>
        <line lrx="154" lry="4985" ulx="0" uly="4874">narmre</line>
        <line lrx="153" lry="5073" ulx="0" uly="4981">enm</line>
        <line lrx="148" lry="5181" ulx="0" uly="5073">Cuneſt</line>
        <line lrx="148" lry="5275" ulx="0" uly="5166">dini</line>
        <line lrx="134" lry="5374" ulx="0" uly="5292">irwr</line>
        <line lrx="117" lry="5567" ulx="0" uly="5485">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="888" type="textblock" ulx="1957" uly="657">
        <line lrx="3424" lry="888" ulx="1957" uly="657">Alpertio aurium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1330" type="textblock" ulx="677" uly="1032">
        <line lrx="2048" lry="1165" ulx="785" uly="1032">tempoꝛales . 1 multum aecipere · 1 ſic</line>
        <line lrx="2050" lry="1330" ulx="677" uly="1147">. Pnauspabene regnũ dei · de nul/</line>
        <line lrx="875" lry="1329" ulx="828" uly="1265">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1717" type="textblock" ulx="802" uly="1238">
        <line lrx="2052" lry="1349" ulx="894" uly="1238">habetur tam bonum foꝛum · quia</line>
        <line lrx="2062" lry="1438" ulx="803" uly="1339">ſola voluntate · Regnum enim eter/</line>
        <line lrx="2048" lry="1543" ulx="802" uly="1431">num tantum valet quantuz habes ·</line>
        <line lrx="2049" lry="1631" ulx="805" uly="1532">Emitur et voluntaria paupertate·</line>
        <line lrx="2051" lry="1717" ulx="808" uly="1618">Matthei · v · Beati pauperes ſpiri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1816" type="textblock" ulx="738" uly="1711">
        <line lrx="2049" lry="1816" ulx="738" uly="1711">tu ⁊c· Tuguſtinꝰ dicit · Nenale ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3141" type="textblock" ulx="802" uly="1801">
        <line lrx="2050" lry="1914" ulx="808" uly="1801">beo · quid dñe? Regnũ cęloꝛũ· Quo</line>
        <line lrx="2051" lry="2006" ulx="806" uly="1899">emitur· paupertate · Emitur etiam</line>
        <line lrx="2057" lry="2110" ulx="803" uly="1991">regnum celoꝛum rerum temꝑaliũ lar</line>
        <line lrx="2055" lry="2219" ulx="802" uly="2094">gitione p elemoſynã/q; quinõ dat</line>
        <line lrx="2054" lry="2283" ulx="862" uly="2182">damat .nõ accipit illud qð optat ·</line>
        <line lrx="2061" lry="2382" ulx="905" uly="2283">i ergo volumꝰ accipere a deo · ne⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2485" ulx="808" uly="2377">ceſſe eit ꝙ ei demus m dona eins⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2574" ulx="809" uly="2469">Ecq· xxxv. Da altiſſimo ᷣm donatũ</line>
        <line lrx="2065" lry="2672" ulx="814" uly="2565">eius · d hãc enim emptionem mo/</line>
        <line lrx="2066" lry="2767" ulx="816" uly="2657">nemur Matth · xiij · Simile ẽ regnü</line>
        <line lrx="2064" lry="2866" ulx="818" uly="2750">cęloꝛũ homini negociatoꝛi ⁊c· Et no</line>
        <line lrx="2062" lry="2956" ulx="820" uly="2849">ta ꝙ emptio iſta non ſolũ in opere ẽ ·</line>
        <line lrx="2067" lry="3047" ulx="822" uly="2935"> ĩ coꝛde · nullus enĩ emit qͥ nõ poſſit</line>
        <line lrx="2064" lry="3141" ulx="821" uly="3035">cõpati vel odiũ remittere · Dominꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3239" type="textblock" ulx="787" uly="3126">
        <line lrx="2066" lry="3239" ulx="787" uly="3126">plus aſpicit affectũ q; cenſũ · Pnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3329" type="textblock" ulx="818" uly="3224">
        <line lrx="2069" lry="3329" ulx="818" uly="3224">mulier ponẽs duo minuta plus om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3510" type="textblock" ulx="800" uly="3413">
        <line lrx="2110" lry="3510" ulx="800" uly="3413">foꝛte · ¶ Quinto laboꝛe coꝛpis · Siẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3887" type="textblock" ulx="817" uly="3508">
        <line lrx="2072" lry="3621" ulx="817" uly="3508">ſolet dici · Noc de iure meũ eſt · qꝛ lu</line>
        <line lrx="2073" lry="3887" ulx="825" uly="3594">cratus ſũ bꝛachijs erke vij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3810" type="textblock" ulx="821" uly="3686">
        <line lrx="2108" lry="3810" ulx="821" uly="3686">Intrate ꝑ ãguſtã oꝛtã · glo · laboꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3888" type="textblock" ulx="827" uly="3790">
        <line lrx="2078" lry="3888" ulx="827" uly="3790">⁊ieiunio · Et ulud Math iij · Pniaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3998" type="textblock" ulx="809" uly="3881">
        <line lrx="2146" lry="3998" ulx="809" uly="3881">agite appꝛopinqᷓbit em regnũ cloꝝn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="5320" type="textblock" ulx="815" uly="4075">
        <line lrx="2086" lry="4185" ulx="828" uly="4075">delis ĩtraĩ gaudiũ dñi tui :. ¶ Sexto</line>
        <line lrx="2087" lry="4289" ulx="823" uly="4171">pꝑludũ · NHoc ꝑtinet ad temptationẽ</line>
        <line lrx="2084" lry="4371" ulx="815" uly="4270">vbi vno ictu perditur totum per im/</line>
        <line lrx="2084" lry="4472" ulx="825" uly="4361">patientiã vel conſenſum · Tene ergo</line>
        <line lrx="2085" lry="4565" ulx="837" uly="4455">ludum quia multum poſuiſti ad lu/</line>
        <line lrx="2089" lry="4653" ulx="846" uly="4562">dum iſtum  animaʒ tuam · 1 gratiaʒ</line>
        <line lrx="2090" lry="4752" ulx="819" uly="4643">dei· regnum xternũ· ⁊ omnia bona</line>
        <line lrx="2091" lry="4840" ulx="854" uly="4736">tua · ſcðm illud:Eſtote foꝛtes in bel/</line>
        <line lrx="2100" lry="4945" ulx="858" uly="4829">lo ⁊c· Cene ludum quia magnã ha/</line>
        <line lrx="2093" lry="5037" ulx="860" uly="4930">bes mꝛogatiuã: Jus tnũ ·⁊ dei quxi/</line>
        <line lrx="2098" lry="5128" ulx="861" uly="5021">lium qui non ꝑmittit te ꝑdere·et de/</line>
        <line lrx="2100" lry="5226" ulx="820" uly="5115">cios in manu tua · ideſt · liberuʒ arbi⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="5320" ulx="865" uly="5209">triuʒ · Noli reddere decios:quia nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="5424" type="textblock" ulx="851" uly="5305">
        <line lrx="2162" lry="5424" ulx="851" uly="5305">põt vincere dyabolꝰ niſi voluntatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="3072" type="textblock" ulx="2200" uly="1031">
        <line lrx="3594" lry="1138" ulx="2260" uly="1031">ij · Reg. vj. Dicit Dauid. Audã ⁊ vi</line>
        <line lrx="3594" lry="1234" ulx="2329" uly="1132">lioꝛ flam ⁊c:quia temptatio humili/</line>
        <line lrx="3595" lry="1324" ulx="2334" uly="1228">at· Nota qualiter vincimus gratias</line>
        <line lrx="3580" lry="1417" ulx="2333" uly="1324">agendo vel maioꝛa toꝛmenta axpe⸗</line>
        <line lrx="3602" lry="1514" ulx="2337" uly="1413">tendo.vt Laurentiuſ:quando dixit</line>
        <line lrx="3600" lry="1606" ulx="2338" uly="1510">Berſa ⁊ mãduca:q:dD: de alio late/</line>
        <line lrx="3598" lry="1704" ulx="2335" uly="1599">re reſulta · Et «ntonius vulneratus</line>
        <line lrx="3599" lry="1803" ulx="2338" uly="1695">a dęmonibus fecit ſe retari ad he</line>
        <line lrx="3598" lry="1899" ulx="2335" uly="1795">remum . et tunc inuitauit dęemones:</line>
        <line lrx="3603" lry="1984" ulx="2338" uly="1878">Ecce inquit Rtntoniꝰ Job· vj · Qui</line>
        <line lrx="3606" lry="2080" ulx="2335" uly="1978">cepit ipſe me conterat ⁊c · Et tunc di</line>
        <line lrx="3604" lry="2176" ulx="2341" uly="2073">abolus dimittit ludum ⁊ fugit· Ja/</line>
        <line lrx="3606" lry="2273" ulx="2342" uly="2165">cobi · iiij· Reſiſtite diablo ⁊ fugiet a</line>
        <line lrx="3606" lry="2363" ulx="2347" uly="2257">vobis ⁊c · ¶ Septimo. paruitate et</line>
        <line lrx="3612" lry="2450" ulx="2350" uly="2356">humilitate animi · Sic habet humi/</line>
        <line lrx="3607" lry="2552" ulx="2290" uly="2452">ſes ⁊ inocẽtes in cognoſcẽdo Math</line>
        <line lrx="3610" lry="2647" ulx="2344" uly="2550">xix · Sinite paruulos venire ad me·</line>
        <line lrx="3612" lry="2753" ulx="2355" uly="2643">Et Au xij · Nolite timere puſillꝰgrex</line>
        <line lrx="3612" lry="2843" ulx="2352" uly="2740">qꝛ placuit patri veſtro dare vobis</line>
        <line lrx="3609" lry="2936" ulx="2355" uly="2836">regnũ · : In innocẽtia mea ingreſ⸗</line>
        <line lrx="3543" lry="3072" ulx="2200" uly="2928">— lus.ſt um · ¶ De apertione auriũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3210" type="textblock" ulx="2736" uly="3022">
        <line lrx="3584" lry="3210" ulx="2736" uly="3022">Perire De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="3783" type="textblock" ulx="2243" uly="3205">
        <line lrx="3616" lry="3301" ulx="2422" uly="3205">bemus gures ad audien/</line>
        <line lrx="3615" lry="3403" ulx="2678" uly="3303">Dum: Coꝛ ad intelligẽdũ</line>
        <line lrx="3614" lry="3578" ulx="2456" uly="3383">649 Haena Manus ad dan</line>
        <line lrx="3637" lry="3594" ulx="2358" uly="3487">dum · Dculos ad videndum¶ Ru</line>
        <line lrx="3630" lry="3686" ulx="2292" uly="3589">res debemus aperire ad vuo· Pꝛi/</line>
        <line lrx="3618" lry="3783" ulx="2243" uly="3682">mo ſcʒ ad audiendũ verbum ⁊eiſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3876" type="textblock" ulx="2187" uly="3782">
        <line lrx="3619" lry="3876" ulx="2187" uly="3782">cCnt aperit᷑ in ſchola magiſtro adau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4816" type="textblock" ulx="2344" uly="3874">
        <line lrx="3612" lry="3973" ulx="2345" uly="3874">Diendum ipſum. Ipſe enim aperit</line>
        <line lrx="3626" lry="4073" ulx="2368" uly="3968">aures viroꝛum ⁊ erudiẽs eos inſtru/</line>
        <line lrx="3623" lry="4162" ulx="2344" uly="4059">it diſciplinis · Job  xxxiij · Sʒ multi</line>
        <line lrx="3624" lry="4254" ulx="2371" uly="4155">magiſtro damãti aures claudunt⁊</line>
        <line lrx="3622" lry="4343" ulx="2370" uly="4249">ſimiles ſunt aſpidi obturanti aures</line>
        <line lrx="3625" lry="4458" ulx="2372" uly="4339">ſuas · ¶ Item ad obediendum eius</line>
        <line lrx="3622" lry="4540" ulx="2375" uly="4441">voluntati · Sicut aperitur caſtrum</line>
        <line lrx="3626" lry="4642" ulx="2353" uly="4534">regivt pareat eius imperio· Yſaię · ·</line>
        <line lrx="3622" lry="4731" ulx="2380" uly="4634">Vominus aperuit mihi aurem  ego</line>
        <line lrx="3622" lry="4816" ulx="2377" uly="4725">autem non contradixi retroꝛſum nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="4931" type="textblock" ulx="2379" uly="4819">
        <line lrx="3648" lry="4931" ulx="2379" uly="4819">abij · Job · xlij · Luditu auris audi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="5297" type="textblock" ulx="2362" uly="4916">
        <line lrx="3629" lry="5014" ulx="2379" uly="4916">ni te.: nüc autem oculus meus videt</line>
        <line lrx="3645" lry="5106" ulx="2362" uly="5009">te ˖ ¶ Coꝛ aperiendũ eſt ad recipiẽdũ</line>
        <line lrx="3647" lry="5204" ulx="2380" uly="5106">illuminationẽ ĩ intellectu:⁊ graʒ ĩi af</line>
        <line lrx="3629" lry="5297" ulx="2382" uly="5201">fectu · Primo modo apiendũ eſt coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="5312" type="textblock" ulx="3114" uly="5287">
        <line lrx="3195" lry="5298" ulx="3172" uly="5287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="5398" type="textblock" ulx="2373" uly="5298">
        <line lrx="3629" lry="5398" ulx="2373" uly="5298">vt feneſtra domꝰ apit · vt lux intret ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2923" lry="1218" type="textblock" ulx="1646" uly="1065">
        <line lrx="2923" lry="1218" ulx="1646" uly="1065">azillũinet·ij. Machab · p. Adaperi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1772" type="textblock" ulx="1651" uly="1197">
        <line lrx="2917" lry="1299" ulx="1651" uly="1197">at dominus coꝛ veſtrum in lege ⁊c ·</line>
        <line lrx="2919" lry="1408" ulx="1653" uly="1291">PHroũ· vi· Mãdatũ lucerna eſt? lex</line>
        <line lrx="2916" lry="1498" ulx="1655" uly="1382">lux · Sed multi daudunt feneſtrã cõ</line>
        <line lrx="2918" lry="1590" ulx="1652" uly="1490">tra ſolem vt citius doꝛmiant in ꝑcca</line>
        <line lrx="2918" lry="1686" ulx="1656" uly="1572">tis ſuis · De quibꝰ Job · xxiiij · Jpſi</line>
        <line lrx="2915" lry="1772" ulx="1654" uly="1679">fuerũt rebelles lnmini:ſicut noctua·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1887" type="textblock" ulx="1657" uly="1765">
        <line lrx="2967" lry="1887" ulx="1657" uly="1765"> cecus qui fugebat ſanctum Mar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2530" type="textblock" ulx="1655" uly="1861">
        <line lrx="2920" lry="1976" ulx="1655" uly="1861">tinum ne illumiaretur· ¶ Atemape</line>
        <line lrx="2923" lry="2071" ulx="1659" uly="1960">riendum eſt coꝛ ad recipiendum di/</line>
        <line lrx="2924" lry="2169" ulx="1660" uly="2059">uinam gratiam in affectu · ſicut apent</line>
        <line lrx="2921" lry="2258" ulx="1660" uly="2153">tur thalamꝰ ſponſo Ipodqiij · Ego</line>
        <line lrx="2924" lry="2351" ulx="1662" uly="2253">ſto ad oſtium ⁊ pulſo·ſi quis aperu/</line>
        <line lrx="2924" lry="2445" ulx="1660" uly="2333">erit mibi intrabo ⁊c · ¶ Nota ꝙ pul</line>
        <line lrx="2930" lry="2530" ulx="1661" uly="2432">ſatio fieri conſueuit duobus modis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2637" type="textblock" ulx="1610" uly="2525">
        <line lrx="2991" lry="2637" ulx="1610" uly="2525">mann ſcʒ  ᷣga · Manu pulſat bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="5490" type="textblock" ulx="1595" uly="2621">
        <line lrx="2930" lry="2721" ulx="1663" uly="2621">ficioꝛum datione· Dirga flagelloꝝ</line>
        <line lrx="2930" lry="2826" ulx="1663" uly="2716">illatione · Solet dici ꝙ ule qᷣ pulſat</line>
        <line lrx="2932" lry="2925" ulx="1667" uly="2823">cum magno ſtrepitu non venit va/</line>
        <line lrx="2928" lry="3016" ulx="1665" uly="2906">cua manu imo ſignum eſt ꝙ aliquid</line>
        <line lrx="2940" lry="3118" ulx="1668" uly="3002">poꝛtat ·  talis hilariter recipit. Quã/</line>
        <line lrx="2931" lry="3210" ulx="1664" uly="3101">tomagis ſponſo tuo aperire debes</line>
        <line lrx="2930" lry="3309" ulx="1667" uly="3194">qui cum multitudine donoꝛum cele/</line>
        <line lrx="2930" lry="3399" ulx="1672" uly="3294">ſtiũ veint ad te · Habet enivtramq;</line>
        <line lrx="2931" lry="3494" ulx="1673" uly="3385">manum plenã · Siniſtram bonis tẽ/</line>
        <line lrx="2937" lry="3596" ulx="1669" uly="3483">poꝛalibus· dexteram bonis ſpiritua/</line>
        <line lrx="2935" lry="3684" ulx="1666" uly="3582">libus · Magna ruſticitas· Tonũ re/</line>
        <line lrx="2933" lry="3785" ulx="1670" uly="3672">cipere· ⁊ donantem repellere · Aperi</line>
        <line lrx="2931" lry="3879" ulx="1674" uly="3766">ergo coꝛ tuũ deo ad oſtium expectã/</line>
        <line lrx="2933" lry="3963" ulx="1671" uly="3868">ti et dicenti: ITperi mihi ſoꝛoꝛ mea:</line>
        <line lrx="2933" lry="4071" ulx="1672" uly="3957">amica mea  caput meum plenum eſt</line>
        <line lrx="2952" lry="4168" ulx="1670" uly="4055">roꝛe · · gratię · Canticoꝝ · v. Surrexi</line>
        <line lrx="2933" lry="4262" ulx="1672" uly="4151">vt apenirem dilecto meo.¶ Itẽ pul⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="4353" ulx="1595" uly="4245">latur virga flagelloꝛuʒ· ſcy doloꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2927" lry="4457" ulx="1667" uly="4343">anguſiijs ⁊ quaſi totaʒ domũ euo</line>
        <line lrx="2931" lry="4555" ulx="1674" uly="4438">lare fac̃ egritudimibꝰa pęnis coꝛꝑali</line>
        <line lrx="2932" lry="4642" ulx="1674" uly="4537">bus · Ex miſericoꝛdia em nos punit·</line>
        <line lrx="2936" lry="4747" ulx="1641" uly="4633">ruguſtinus · Magna dei ira eſt qñ</line>
        <line lrx="2932" lry="4842" ulx="1677" uly="4735">peccatoꝛi parcit vt in ęternum puni</line>
        <line lrx="2933" lry="4924" ulx="1677" uly="4825">at. Et miſericoꝛdia dei eſt in pꝛeſenti</line>
        <line lrx="2941" lry="5020" ulx="1679" uly="4920">miſericoꝛdiam non conſequi: In mi/</line>
        <line lrx="2935" lry="5124" ulx="1682" uly="5023">ſericoꝛdia eſt parcere virgę ne percn</line>
        <line lrx="2931" lry="5214" ulx="1684" uly="5114">ciatur paruulus⁊ carnẽ putridã nõ</line>
        <line lrx="2935" lry="5323" ulx="1681" uly="5211">ſecare · Sʒ multi ſunt qui potł ape/</line>
        <line lrx="2942" lry="5400" ulx="1685" uly="5302">riũt coꝛſuũ diabolo q; deo· Si pul/</line>
        <line lrx="2931" lry="5490" ulx="1693" uly="5401">ſat eus firmatũ eſt foꝛti vecte ⁊ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="958" type="textblock" ulx="2111" uly="726">
        <line lrx="3273" lry="958" ulx="2111" uly="726">Alpertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1276" type="textblock" ulx="3187" uly="1042">
        <line lrx="4450" lry="1195" ulx="3187" uly="1042">ſoteſt intrare. Sed ſi diabolus pul/</line>
        <line lrx="4465" lry="1276" ulx="3188" uly="1172">ſat firmatũ eſt ꝑua feſtuca · et ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1370" type="textblock" ulx="3155" uly="1270">
        <line lrx="4449" lry="1370" ulx="3155" uly="1270">tanqᷓ;ᷓ domino aperitur per conſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1845" type="textblock" ulx="3197" uly="1363">
        <line lrx="4459" lry="1469" ulx="3198" uly="1363">ſum· Judicũ xvj· dicit Dalila phi/</line>
        <line lrx="4460" lry="1566" ulx="3198" uly="1456">liſteis · ideſt · caro dęmonibuſ · Tſcẽ/</line>
        <line lrx="4453" lry="1653" ulx="3201" uly="1557">dite adhucſemel·quia nunc aperu/</line>
        <line lrx="4460" lry="1742" ulx="3200" uly="1651">it mibi Samion ideſt · ratio vel ani⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="1845" ulx="3197" uly="1743">ma coꝛ ſuum:ideſt · conſenſum · Ecq·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1946" type="textblock" ulx="3156" uly="1842">
        <line lrx="4456" lry="1946" ulx="3156" uly="1842">xxvj · Id omnem pharetram ideſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2124" type="textblock" ulx="3199" uly="1936">
        <line lrx="4453" lry="2053" ulx="3199" uly="1936">diaboli temptationẽ gperiet coꝛ ſuũ</line>
        <line lrx="4483" lry="2124" ulx="3215" uly="2034">Donec deficiat · ¶ Similit᷑ os de⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2318" type="textblock" ulx="3202" uly="2108">
        <line lrx="4522" lry="2318" ulx="3202" uly="2108">bemꝰ aperire ad ntrnor A ABie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2898" type="textblock" ulx="3201" uly="2223">
        <line lrx="4388" lry="2320" ulx="3207" uly="2223">Dicandum. Id confitendũ ·¶ R</line>
        <line lrx="4458" lry="2413" ulx="3204" uly="2320">oꝛandum/d laudandum vel di</line>
        <line lrx="4323" lry="2516" ulx="3210" uly="2414">cendum verbum ędinicationis:</line>
        <line lrx="4463" lry="2616" ulx="3413" uly="2507">rimo ad pꝛędicandum · Sicut</line>
        <line lrx="4461" lry="2707" ulx="3212" uly="2602">aperniuntur hoꝛrea ad diſtribuendũ</line>
        <line lrx="4462" lry="2800" ulx="3212" uly="2698">triticũ · Geñ xlj · ¶Nuit Joſeph hoꝛ/</line>
        <line lrx="4462" lry="2898" ulx="3201" uly="2794">rea regis vniuerſa ⁊ vend ebat triti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2999" type="textblock" ulx="3154" uly="2888">
        <line lrx="4464" lry="2999" ulx="3154" uly="2888">cum egyptijs· Hoꝛrea ſunt coꝛda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3384" type="textblock" ulx="3212" uly="2984">
        <line lrx="4465" lry="3093" ulx="3212" uly="2984">pfectoꝛum in quibus abſcondit᷑ fru/</line>
        <line lrx="4464" lry="3191" ulx="3212" uly="3080">mẽtũ ſacrę doctrinę· VProunxj · Qui</line>
        <line lrx="4463" lry="3270" ulx="3212" uly="3177">abſcondu frumenta maledicetur in</line>
        <line lrx="4463" lry="3384" ulx="3215" uly="3276">populiſ. Henedictio autem ſuper ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="3669" type="textblock" ulx="3144" uly="3366">
        <line lrx="4462" lry="3482" ulx="3191" uly="3366">put vendẽtium · Proũ· vltimo · Ds</line>
        <line lrx="4470" lry="3584" ulx="3144" uly="3465">ſuum aperuit ſapientis · c · Ecq/xv·</line>
        <line lrx="4462" lry="3669" ulx="3213" uly="3563">In medio eccleſię aperuit os ſuũ ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3757" type="textblock" ulx="3214" uly="3657">
        <line lrx="4466" lry="3757" ulx="3214" uly="3657">Sed ſunt quidam qui pꝛo frumen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3954" type="textblock" ulx="3172" uly="3749">
        <line lrx="4575" lry="3868" ulx="3198" uly="3749">to bonę locutionis paleas vendunt</line>
        <line lrx="4469" lry="3954" ulx="3172" uly="3848">deceptionis  vt mendaces et vetulę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4141" type="textblock" ulx="3202" uly="3941">
        <line lrx="4466" lry="4061" ulx="3202" uly="3941">cõmentatrices· Oenñ · viij · Aperuit</line>
        <line lrx="4467" lry="4141" ulx="3211" uly="4036">Noe:ideſt: vir iuſtus feneſtram ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4251" type="textblock" ulx="3135" uly="4138">
        <line lrx="4463" lry="4251" ulx="3135" uly="4138">cxæę · ideſt · conſcientię· ⁊ emiſit coꝛuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4340" type="textblock" ulx="3209" uly="4232">
        <line lrx="4467" lry="4340" ulx="3209" uly="4232">qui non eſt reuerſus · Ner coꝛuũ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="4429" type="textblock" ulx="3167" uly="4326">
        <line lrx="4464" lry="4429" ulx="3167" uly="4326">cata moꝛtalia deſignantur · quę ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4525" type="textblock" ulx="3214" uly="4418">
        <line lrx="4466" lry="4525" ulx="3214" uly="4418">emitti debent per os arcę · ideſt · cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4711" type="textblock" ulx="3188" uly="4516">
        <line lrx="4466" lry="4628" ulx="3192" uly="4516">ſcientię confitendo· ne reuertãtur ſi/</line>
        <line lrx="4468" lry="4711" ulx="3188" uly="4613">cut coꝛuus nõ eſt reuerſus ad arcam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5008" type="textblock" ulx="3215" uly="4711">
        <line lrx="4471" lry="4826" ulx="3215" uly="4711">Zeuitici· j · Vmne quod eſt coꝛuini</line>
        <line lrx="4471" lry="4925" ulx="3217" uly="4808">generis non manducabis · Per co/</line>
        <line lrx="4468" lry="5008" ulx="3216" uly="4911">lumbam peccata ignoꝛantię ⁊ veni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5107" type="textblock" ulx="3180" uly="4997">
        <line lrx="4467" lry="5107" ulx="3180" uly="4997">alia intelliguntur · Dſee · vij · Effra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5204" type="textblock" ulx="3215" uly="5094">
        <line lrx="4470" lry="5204" ulx="3215" uly="5094">im quaſi columba ſeducta non ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5399" type="textblock" ulx="3184" uly="5190">
        <line lrx="4478" lry="5313" ulx="3184" uly="5190">bẽs coꝛ · Hec etiã emitti debet pofeſ</line>
        <line lrx="4600" lry="5399" ulx="3217" uly="5281">ſionẽ · ꝗᷓ ſi iteꝝ reutuntiten remittäft</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="5495" type="textblock" ulx="3218" uly="5379">
        <line lrx="4465" lry="5495" ulx="3218" uly="5379">ſicut aqua de naui ne mentem ſub/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4936" lry="3576" type="textblock" ulx="4894" uly="3543">
        <line lrx="4936" lry="3576" ulx="4894" uly="3543">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2414" type="textblock" ulx="5231" uly="1921">
        <line lrx="5246" lry="2414" ulx="5231" uly="1921">——— —ꝰ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4686" type="textblock" ulx="5235" uly="4603">
        <line lrx="5246" lry="4686" ulx="5235" uly="4603">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="4969" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="103" lry="1130" ulx="0" uly="1020">spi</line>
        <line lrx="104" lry="1226" ulx="0" uly="1130">tkuin</line>
        <line lrx="109" lry="1423" ulx="0" uly="1323">lhb,</line>
        <line lrx="111" lry="1514" ulx="0" uly="1422">⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1711" ulx="0" uly="1627">an;</line>
        <line lrx="119" lry="1825" ulx="0" uly="1724">⸗ ci</line>
        <line lrx="115" lry="1907" ulx="0" uly="1823">nicet H</line>
        <line lrx="111" lry="2003" ulx="7" uly="1923">ꝛſui</line>
        <line lrx="121" lry="2199" ulx="0" uly="2014">n</line>
        <line lrx="128" lry="2420" ulx="0" uly="2316">Nd</line>
        <line lrx="75" lry="2484" ulx="0" uly="2427">nis⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2589" ulx="0" uly="2507">nSa</line>
        <line lrx="139" lry="2687" ulx="0" uly="2603">boendi</line>
        <line lrx="138" lry="2798" ulx="0" uly="2701">ſbter</line>
        <line lrx="138" lry="2881" ulx="0" uly="2800">ebatmnn⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2982" ulx="0" uly="2901">nt cor</line>
        <line lrx="143" lry="3079" ulx="1" uly="2996">naltfn⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3192" ulx="0" uly="3096">Qui</line>
        <line lrx="132" lry="3275" ulx="0" uly="3197">Ctur in</line>
        <line lrx="129" lry="3387" ulx="0" uly="3297">perca</line>
        <line lrx="129" lry="3472" ulx="0" uly="3390">no Vs</line>
        <line lrx="135" lry="3669" ulx="0" uly="3593">ti;</line>
        <line lrx="145" lry="3791" ulx="0" uly="3690">funen</line>
        <line lrx="152" lry="3868" ulx="0" uly="3794">SdN</line>
        <line lrx="150" lry="3986" ulx="0" uly="3883">garen</line>
        <line lrx="149" lry="4086" ulx="0" uly="3984">Apemn</line>
        <line lrx="149" lry="4165" ulx="0" uly="4082">ſrana,</line>
        <line lrx="144" lry="4264" ulx="0" uly="4190">cναW</line>
        <line lrx="138" lry="4373" ulx="0" uly="4280">Cui er</line>
        <line lrx="131" lry="4479" ulx="0" uly="4372">ele</line>
        <line lrx="133" lry="4560" ulx="0" uly="4473">lt/</line>
        <line lrx="139" lry="4661" ulx="0" uly="4567">tiurſi⸗</line>
        <line lrx="155" lry="4774" ulx="0" uly="4678">Aaran</line>
        <line lrx="158" lry="4862" ulx="0" uly="4772">Kon</line>
        <line lrx="159" lry="4969" ulx="0" uly="4881"> Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="5462" type="textblock" ulx="0" uly="4984">
        <line lrx="151" lry="5083" ulx="1" uly="4984">elen</line>
        <line lrx="148" lry="5268" ulx="0" uly="5163">ub</line>
        <line lrx="161" lry="5371" ulx="0" uly="5252">nüh,,</line>
        <line lrx="154" lry="5462" ulx="0" uly="5345">annif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="5532" type="textblock" ulx="726" uly="5436">
        <line lrx="1367" lry="5532" ulx="726" uly="5436">bit illi zc ¶ Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1640" type="textblock" ulx="801" uly="1068">
        <line lrx="2065" lry="1177" ulx="803" uly="1068">mergant p ſuam abundantiam per</line>
        <line lrx="2049" lry="1277" ulx="804" uly="1161">moꝛtale peccatum · ¶ Item ad oꝛa⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1373" ulx="804" uly="1262">dum ·  · Os meum aperui · glo · pe⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="1461" ulx="803" uly="1355">tendo:quęrendo: puliando· Juxta</line>
        <line lrx="2054" lry="1554" ulx="801" uly="1451">illud· Oetite et accipietis ⁊c · Et at/</line>
        <line lrx="2074" lry="1640" ulx="803" uly="1547">traxi ſpiritum · ſcilicet qui docet oꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1738" type="textblock" ulx="804" uly="1638">
        <line lrx="2123" lry="1738" ulx="804" uly="1638">re · et qui libenter vadit vbi rogatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2207" type="textblock" ulx="796" uly="1726">
        <line lrx="2044" lry="1832" ulx="801" uly="1726"> deſideratur:ad Roma . viij · Spi⸗/</line>
        <line lrx="2052" lry="1921" ulx="802" uly="1825">ritus poſtulat pꝛo nobis gemitibus</line>
        <line lrx="2044" lry="2017" ulx="800" uly="1918">inenarrabilibus: ideſt ad poſtulan</line>
        <line lrx="2053" lry="2117" ulx="951" uly="2012">n Tocet. 1 incammat· Iidorus</line>
        <line lrx="2047" lry="2207" ulx="796" uly="2106">Quando quis oꝛat ſpiritum ad ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2405" type="textblock" ulx="756" uly="2205">
        <line lrx="2056" lry="2314" ulx="756" uly="2205">vocat·  cũ venerint omnia tempta/</line>
        <line lrx="2143" lry="2405" ulx="796" uly="2303">mẽta ðęmonioꝛum quę ſe mẽtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2682" type="textblock" ulx="799" uly="2392">
        <line lrx="2049" lry="2503" ulx="799" uly="2392">bumanis unmergunt confeſtim effu</line>
        <line lrx="2044" lry="2600" ulx="801" uly="2479">giunt · ¶ Iiem ad laudanduʒ deũ ·</line>
        <line lrx="2048" lry="2682" ulx="803" uly="2585">S· Domine labia mea aperies · glo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2779" type="textblock" ulx="789" uly="2681">
        <line lrx="2103" lry="2779" ulx="789" uly="2681">ꝓter peccata clauſa: Et os meũ an /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3061" type="textblock" ulx="804" uly="2777">
        <line lrx="2048" lry="2884" ulx="804" uly="2777">nunciabit landem tuam· Qnia non</line>
        <line lrx="2048" lry="2978" ulx="806" uly="2869">eſt ſpecioſa laus in oꝛe peceatoꝛis ⁊c</line>
        <line lrx="2048" lry="3061" ulx="804" uly="2961">Ecq v. gᷓ Repleatur os meũ laude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3138" type="textblock" ulx="772" uly="3055">
        <line lrx="2050" lry="3138" ulx="772" uly="3055">idelt:ſac me ind eſinenter te laudare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3633" type="textblock" ulx="795" uly="3153">
        <line lrx="2042" lry="3247" ulx="802" uly="3153">vt cantẽ tota die magnitudinẽ tuã:</line>
        <line lrx="2045" lry="3346" ulx="798" uly="3246">glo · Qnia auteq; eſſem feciſti me cũ</line>
        <line lrx="2041" lry="3443" ulx="798" uly="3343">eſſem ſalutem mihi dediſti. cum pec/</line>
        <line lrx="2043" lry="3535" ulx="796" uly="3440">caſſem ignouiſti· cõuerſum vnifica/</line>
        <line lrx="2040" lry="3633" ulx="795" uly="3534">ſti · perſeuerantem coꝛonaſti:ideo be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3730" type="textblock" ulx="800" uly="3614">
        <line lrx="2175" lry="3730" ulx="800" uly="3614">nedicam dominũ in omni tempoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4007" type="textblock" ulx="886" uly="3725">
        <line lrx="2078" lry="3836" ulx="886" uly="3725">Manus aperiendi ſunt ad duo⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="4007" ulx="896" uly="3819">rimo ad dandũ paupibꝰ ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="4014" type="textblock" ulx="797" uly="3914">
        <line lrx="2114" lry="4014" ulx="797" uly="3914">Vltimo Manus ſuas a peruit inopi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4770" type="textblock" ulx="789" uly="4008">
        <line lrx="2044" lry="4110" ulx="789" uly="4008">Sed multi manꝰ habent ad accipi/</line>
        <line lrx="2055" lry="4207" ulx="793" uly="4104">endum apertas:⁊ collectas ad dan</line>
        <line lrx="2051" lry="4301" ulx="796" uly="4201">dDum . Coöͤtra quos dicitur Ecq· uij·</line>
        <line lrx="2047" lry="4394" ulx="793" uly="4294">Non ſit manus tua ad accipienduʒ</line>
        <line lrx="2052" lry="4485" ulx="797" uly="4391">poꝛrecta.⁊ ad Dandũ collecta :· Se/</line>
        <line lrx="2056" lry="4583" ulx="793" uly="4484">cundo ad operãdum.Nõ eniĩ po ſſu/</line>
        <line lrx="2056" lry="4683" ulx="797" uly="4579">mus operari ſine inſtrumenti appre/</line>
        <line lrx="2052" lry="4770" ulx="789" uly="4674">benſione· Pron. vltimo :· Manum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="4865" type="textblock" ulx="800" uly="4764">
        <line lrx="2132" lry="4865" ulx="800" uly="4764">ſuã miſit ad foꝛtia · Sʒ piger ita ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="5536" type="textblock" ulx="795" uly="4863">
        <line lrx="2056" lry="4959" ulx="798" uly="4863">bet manus contractos:qma nihil pxo</line>
        <line lrx="2060" lry="5053" ulx="797" uly="4956">teſt apprebendere:quia abſcõdit pi/</line>
        <line lrx="2058" lry="5149" ulx="802" uly="5052">ger manũ ſuã ſub aſſella:⁊ laboꝛat ſi</line>
        <line lrx="2067" lry="5255" ulx="801" uly="5146">ad os ſuum eam conuertat Prou·</line>
        <line lrx="2059" lry="5345" ulx="795" uly="5240">xxvj · Et · xx · Propt frigꝰ piger arare</line>
        <line lrx="2064" lry="5447" ulx="805" uly="5336">noluit menꝗ cabit  eſtate ⁊nõ da</line>
        <line lrx="2048" lry="5536" ulx="1154" uly="5433">eculi aꝑpiẽdi ſũt ad duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3213" type="textblock" ulx="2201" uly="3172">
        <line lrx="2272" lry="3213" ulx="2201" uly="3172">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3718" type="textblock" ulx="2213" uly="3648">
        <line lrx="2240" lry="3718" ulx="2213" uly="3648">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3803" type="textblock" ulx="2165" uly="3726">
        <line lrx="2219" lry="3768" ulx="2204" uly="3726">7</line>
        <line lrx="2205" lry="3803" ulx="2165" uly="3771">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1191" type="textblock" ulx="2335" uly="1059">
        <line lrx="3600" lry="1191" ulx="2335" uly="1059">Siniſter ad conſiderationẽ pęnarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="1460" type="textblock" ulx="2333" uly="1167">
        <line lrx="3672" lry="1285" ulx="2334" uly="1167">PBaruch  ij · Apeni oculos tuos ⁊ v</line>
        <line lrx="3620" lry="1375" ulx="2335" uly="1274"> · quoniam non moꝛtui qui ſunt in</line>
        <line lrx="3609" lry="1460" ulx="2333" uly="1356">inferno dabunt laudem ⁊ bonoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="1924" type="textblock" ulx="2328" uly="1453">
        <line lrx="3599" lry="1558" ulx="2331" uly="1453">eo · Sʒ anima triſtis ſuꝑ magnitu/</line>
        <line lrx="3599" lry="1647" ulx="2334" uly="1545">Dine maliſui:quaſi diceret· Hic eſt</line>
        <line lrx="3597" lry="1746" ulx="2330" uly="1635">locus iuſtiſcationisibi nõ · Sʒ ſtul</line>
        <line lrx="3595" lry="1839" ulx="2328" uly="1744">tus nõ tunet donec accipit: Ita mul</line>
        <line lrx="3605" lry="1924" ulx="2331" uly="1832">ti non cauent de ſuplicio wonec ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="2032" type="textblock" ulx="2331" uly="1923">
        <line lrx="3627" lry="2032" ulx="2331" uly="1923">apient: ⁊ tunc tarde· Ylaix xxxviij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2229" type="textblock" ulx="2335" uly="2017">
        <line lrx="3596" lry="2132" ulx="2335" uly="2017">Dagdam ad ortas inferi: ern.</line>
        <line lrx="3598" lry="2229" ulx="2335" uly="2096">Hadã ⁊ enadã zc· ¶ Dexter oculus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="2305" type="textblock" ulx="2330" uly="2210">
        <line lrx="3636" lry="2305" ulx="2330" uly="2210">aperiendus eſ ad conſiderationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2408" type="textblock" ulx="2331" uly="2304">
        <line lrx="3601" lry="2408" ulx="2331" uly="2304">pꝛemioꝛũ cęli · Proũxx. Ape ri ocu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="2972" type="textblock" ulx="2332" uly="2397">
        <line lrx="3685" lry="2505" ulx="2333" uly="2397">los tuos ⁊ ſaturare panibus· Tperi</line>
        <line lrx="3654" lry="2602" ulx="2334" uly="2498">P contemplationem ⁊ eliderium cæ·</line>
        <line lrx="3599" lry="2692" ulx="2334" uly="2588">leſtium· oculos tuos:ſcilicet mentis</line>
        <line lrx="3743" lry="2789" ulx="2345" uly="2688">tue·⁊ ſaturare panibus pere uono</line>
        <line lrx="3705" lry="2879" ulx="2334" uly="2782">nem · Dculus enim paupis eſt ſemn /</line>
        <line lrx="3696" lry="2972" ulx="2332" uly="2875">per ad tenentẽ panem · P· Deuli mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="3173" type="textblock" ulx="2332" uly="2972">
        <line lrx="3766" lry="3072" ulx="2332" uly="2972">ſemperad vomimnmnnum.</line>
        <line lrx="3787" lry="3173" ulx="2343" uly="3064">Qunomodo ambulandũ eſt ad deuiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3734" type="textblock" ulx="2324" uly="3354">
        <line lrx="3598" lry="3439" ulx="2697" uly="3354">vel venire vebem ad de/</line>
        <line lrx="3589" lry="3548" ulx="2515" uly="3447">um xvel ad cęlũ. ꝓeſtinan</line>
        <line lrx="3591" lry="3645" ulx="2324" uly="3537">ter ſicut pauperes feſtinant ad poꝛ/</line>
        <line lrx="3592" lry="3734" ulx="2325" uly="3637">tam Diuitis pꝛo refectione vniꝰ diei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="3921" type="textblock" ulx="2310" uly="3732">
        <line lrx="3656" lry="3840" ulx="2310" uly="3732">Tmultum eſt debilis qui illuc non fe</line>
        <line lrx="3589" lry="3921" ulx="2328" uly="3821">ſtinat · Dominꝰ parauit nobis men</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="4399" type="textblock" ulx="2326" uly="3917">
        <line lrx="3589" lry="4021" ulx="2326" uly="3917">ſam ⁊ refectionem non ad hoꝛaʒ vel</line>
        <line lrx="3592" lry="4112" ulx="2328" uly="4010">Diẽ  ſed ĩ ꝑxrꝑetuũ⁊ fecit eã clamare</line>
        <line lrx="3589" lry="4219" ulx="2327" uly="4106">euangeliũ ſuũ Matth· xj · Denite</line>
        <line lrx="3588" lry="4293" ulx="2329" uly="4199">ad me oẽs qͥ laboꝛatis ⁊ onerati eſtis</line>
        <line lrx="3588" lry="4399" ulx="2330" uly="4293">⁊ego reficiam vos. Cibaria huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="4492" type="textblock" ulx="2330" uly="4386">
        <line lrx="3673" lry="4492" ulx="2330" uly="4386">mundi non reficiũt ſed magis famẽe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="4965" type="textblock" ulx="2329" uly="4486">
        <line lrx="3594" lry="4592" ulx="2332" uly="4486">T ſitim pariunt· Exemplum ůæ infir/</line>
        <line lrx="3589" lry="4695" ulx="2329" uly="4581">mo cui trahitur penna madefacta p</line>
        <line lrx="3604" lry="4782" ulx="2330" uly="4677">os· non ſedatur ſitis eius:ſed magis</line>
        <line lrx="3603" lry="4881" ulx="2329" uly="4767">pꝛonocatur Nam qͥ bibenit ex aqua</line>
        <line lrx="3587" lry="4965" ulx="2330" uly="4866">hac ſitiet iterum · i· tempoꝛalibꝰ iſtig·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="5070" type="textblock" ulx="2328" uly="4962">
        <line lrx="3621" lry="5070" ulx="2328" uly="4962">Feſtinemus ergo ingredi in ilam re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="5156" type="textblock" ulx="2327" uly="5057">
        <line lrx="3601" lry="5156" ulx="2327" uly="5057">quieʒ ne claudatur nobis ianua vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="5260" type="textblock" ulx="2327" uly="5155">
        <line lrx="3624" lry="5260" ulx="2327" uly="5155">leuetur pons miſericoꝛdię qui mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="5557" type="textblock" ulx="2326" uly="5248">
        <line lrx="3573" lry="5360" ulx="2327" uly="5248">do eſt demiſſus· et excludamur cum</line>
        <line lrx="3589" lry="5458" ulx="2328" uly="5346">fatuis virginibus· Modo dñns co/</line>
        <line lrx="3582" lry="5557" ulx="2326" uly="5439">medit oſtio aperto·i.ẽ miſericoꝛs. ſ̃ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="403" type="textblock" ulx="4547" uly="204">
        <line lrx="4602" lry="403" ulx="4547" uly="204">„2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="6683" type="textblock" ulx="286" uly="6673">
        <line lrx="305" lry="6683" ulx="286" uly="6673">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1248" type="textblock" ulx="1633" uly="1036">
        <line lrx="2964" lry="1160" ulx="1633" uly="1036">moꝛte claudit᷑ poꝛta et eleuatur põs</line>
        <line lrx="2959" lry="1248" ulx="1634" uly="1141">quando tẽpus miſericoꝛdięceſſabit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1534" type="textblock" ulx="1632" uly="1235">
        <line lrx="2914" lry="1350" ulx="1647" uly="1235">Bernardus. Feſtinemus ad locum</line>
        <line lrx="2912" lry="1443" ulx="1632" uly="1332">tutioꝛem ad agrum vberioꝛem ad</line>
        <line lrx="2914" lry="1534" ulx="1639" uly="1426">paſtum ſuauioꝛeʒ· vt habitemus ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="1610" type="textblock" ulx="1629" uly="1525">
        <line lrx="2912" lry="1610" ulx="1629" uly="1525">ne metu abundemus ſine defectu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2103" type="textblock" ulx="1636" uly="1621">
        <line lrx="2914" lry="1729" ulx="1645" uly="1621">epulemur ſine faſtidio· Exemplũ de</line>
        <line lrx="2915" lry="1818" ulx="1646" uly="1718">viatoꝛe qui feſtinat vt ꝑpiculoſaʒ ter</line>
        <line lrx="2913" lry="1897" ulx="1641" uly="1808">ram tranſeatcito·⁊ ad terram ſecurã</line>
        <line lrx="2914" lry="2010" ulx="1645" uly="1906">veniat · ⁊ quando parũ habet ð die</line>
        <line lrx="2915" lry="2103" ulx="1636" uly="2004">ad huc lõge eſt ab hoſpitio ne nox</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2196" type="textblock" ulx="1624" uly="2095">
        <line lrx="2938" lry="2196" ulx="1624" uly="2095">ideſt moꝛſ en aꝑprehẽdat:Et  oꝑpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2389" type="textblock" ulx="1634" uly="2189">
        <line lrx="2915" lry="2304" ulx="1638" uly="2189">rio qui feſtinat vt dietam ſuam ꝑni/</line>
        <line lrx="2915" lry="2389" ulx="1634" uly="2289">ciat vt ſo ſtea quieſcat · Et de peregri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2485" type="textblock" ulx="1617" uly="2384">
        <line lrx="2915" lry="2485" ulx="1617" uly="2384">no qui facit magnam dietam vt ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2777" type="textblock" ulx="1577" uly="2565">
        <line lrx="2934" lry="2767" ulx="1577" uly="2565">bulate Ddum lucem betegttate.</line>
        <line lrx="2916" lry="2777" ulx="1613" uly="2667">nebꝛeę vos cõpꝛebendant· ¶ Itẽ eun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3043" type="textblock" ulx="1639" uly="2759">
        <line lrx="2918" lry="2881" ulx="1639" uly="2759">Dum eſi honeſte . Nõ enim videtur</line>
        <line lrx="2915" lry="2965" ulx="1643" uly="2857">honeſte ire qͥ vadit de nocte. vtad/</line>
        <line lrx="2914" lry="3043" ulx="1642" uly="2950">ulteri · fures latrones · 1 conſimiles ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3156" type="textblock" ulx="1610" uly="3044">
        <line lrx="2913" lry="3156" ulx="1610" uly="3044">qui diligunt opera tenebꝛarum id/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3249" type="textblock" ulx="1640" uly="3139">
        <line lrx="2912" lry="3249" ulx="1640" uly="3139">eſt · peccata Johãnis · iij· Qui male</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3636" type="textblock" ulx="1567" uly="3231">
        <line lrx="3003" lry="3349" ulx="1640" uly="3231">agit odit luceʒ ⁊c· Aoma · xiij · bij /</line>
        <line lrx="2978" lry="3438" ulx="1617" uly="3333">ciamus oꝑa tenebꝛarum. Item nõ</line>
        <line lrx="2910" lry="3535" ulx="1641" uly="3427">vadit honeſte qui vadit nudꝰ · Vn</line>
        <line lrx="2912" lry="3636" ulx="1567" uly="3525">ſequitur· Et induamur arma lucis · i·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3903" type="textblock" ulx="1637" uly="3617">
        <line lrx="2911" lry="3726" ulx="1641" uly="3617">virtutes · ſicut in die honeſte ambu⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3834" ulx="1637" uly="3707">lemꝰ. IWpoqxvi · Deatus qin cuſto</line>
        <line lrx="2926" lry="3903" ulx="1640" uly="3809">Dit veſtimẽta ſua ne nuduſ ãbulet·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4109" type="textblock" ulx="1575" uly="3908">
        <line lrx="2925" lry="4025" ulx="1575" uly="3908">Col · iij · Induite vos ſicut electi dei</line>
        <line lrx="2918" lry="4109" ulx="1619" uly="3998">ſancti ⁊ dilecti ⁊c·; Yſaię lij · Indue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="4592" type="textblock" ulx="1633" uly="4096">
        <line lrx="2912" lry="4209" ulx="1636" uly="4096">re veſtimẽtis gloꝛie· que · . ad gloꝛiã</line>
        <line lrx="2912" lry="4304" ulx="1636" uly="4195">Ducunt · Ille qui nõ habuit veſtem</line>
        <line lrx="2912" lry="4408" ulx="1636" uly="4292">nupntalem expulſus fuit a nuptijs</line>
        <line lrx="2924" lry="4497" ulx="1639" uly="4385">Matth · xxij · Et · · Teſſaliiij · Preci</line>
        <line lrx="2912" lry="4592" ulx="1633" uly="4479">pimꝰ vobᷣ vt honeſte abulet ad eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4973" type="textblock" ulx="1613" uly="4576">
        <line lrx="2913" lry="4694" ulx="1617" uly="4576">qui foꝛis ſunt ã cõnerſatione veſtra</line>
        <line lrx="2913" lry="4789" ulx="1613" uly="4676">ipſos ęꝗdiſicantes. ¶ Itẽ ambulãdũ</line>
        <line lrx="2968" lry="4884" ulx="1628" uly="4778">ẽ digne · Eph· iiij · Dbſecro vos ego</line>
        <line lrx="2984" lry="4973" ulx="1639" uly="4871">vinctus in domino vt digne ambu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="5263" type="textblock" ulx="1637" uly="4968">
        <line lrx="2913" lry="5086" ulx="1638" uly="4968">letis vocatione q̃ vocati eſtis·ſ· ꝓut</line>
        <line lrx="2912" lry="5177" ulx="1641" uly="5069">requirit dignitas illa·ſ. vita gterna</line>
        <line lrx="2915" lry="5263" ulx="1637" uly="5157">ad quam vocati eſtis· Digne ambu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="5358" type="textblock" ulx="1614" uly="5251">
        <line lrx="2925" lry="5358" ulx="1614" uly="5251">letis · ne ĩ viã indignã ↄuertatis ꝓpt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="5558" type="textblock" ulx="1642" uly="5348">
        <line lrx="2912" lry="5463" ulx="1644" uly="5348">quam dignitatẽ ũlã perdatis· Stul</line>
        <line lrx="2909" lry="5558" ulx="1642" uly="5446">tus eſſet qui ceſſet electus in epiſcopũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1132" type="textblock" ulx="3177" uly="1026">
        <line lrx="4445" lry="1132" ulx="3177" uly="1026">ſi ante confirmationem aliquid cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1324" type="textblock" ulx="3188" uly="1129">
        <line lrx="4446" lry="1240" ulx="3188" uly="1129">mitteret vnde epiſcopatum ꝑderet:</line>
        <line lrx="4458" lry="1324" ulx="3191" uly="1227">Sic ille qui peccatuʒ moꝛtale cõmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="1425" type="textblock" ulx="3173" uly="1320">
        <line lrx="4450" lry="1425" ulx="3173" uly="1320">tit· pꝛo quo vitam ęternam amittit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="1801" type="textblock" ulx="3190" uly="1411">
        <line lrx="4450" lry="1515" ulx="3190" uly="1411">Epb· p̃.· Elegit nos ante mundicon</line>
        <line lrx="4459" lry="1597" ulx="3192" uly="1510">ſtitutionem vt eſſemꝰ ſancti ⁊ imma/</line>
        <line lrx="4452" lry="1706" ulx="3195" uly="1605">culati in conſpectu eius in charitate</line>
        <line lrx="4452" lry="1801" ulx="3197" uly="1700">Itẽ digne  vt illa modica ⁊ indigna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1900" type="textblock" ulx="3196" uly="1798">
        <line lrx="4497" lry="1900" ulx="3196" uly="1798">temꝑalia contemnatis · Si alicui ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2182" type="textblock" ulx="3190" uly="1893">
        <line lrx="4447" lry="2003" ulx="3195" uly="1893">tinet regnuʒ ex parte matris·fatuns</line>
        <line lrx="4445" lry="2103" ulx="3196" uly="1989">eſſet  inſanus ſi pꝛo aliq̃ modica ter</line>
        <line lrx="4442" lry="2182" ulx="3190" uly="2063">ra regnum dimitteret · Sic ſut illi qᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2284" type="textblock" ulx="3182" uly="2178">
        <line lrx="4445" lry="2284" ulx="3182" uly="2178">ꝓ terrenis ętna dimittũt · ſEx · Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2659" type="textblock" ulx="3192" uly="2272">
        <line lrx="4448" lry="2377" ulx="3195" uly="2272">mihiẽ ĩ cclo⁊ a te qͥd volui ſuꝑ terrã</line>
        <line lrx="4452" lry="2465" ulx="3195" uly="2368">Seneca · ITnte hoſtes ↄtemne opes</line>
        <line lrx="4449" lry="2563" ulx="3196" uly="2461">te Dignum finge deo ˖ Nemo deo</line>
        <line lrx="4451" lry="2659" ulx="3192" uly="2558">Dignus eſt niſi qui opes contemnit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2760" type="textblock" ulx="3167" uly="2655">
        <line lrx="4455" lry="2760" ulx="3167" uly="2655">Item digne . vt pꝛo illa digne ope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="3135" type="textblock" ulx="3191" uly="2750">
        <line lrx="4455" lry="2849" ulx="3198" uly="2750">mini:· Magnitudo pꝛemij magnum</line>
        <line lrx="4459" lry="2945" ulx="3192" uly="2845">requirit laboꝛẽ · Et iuſtum eſt ꝙ mul⸗/</line>
        <line lrx="4456" lry="3036" ulx="3196" uly="2942">tum laboꝛet mercennarius qui mag/</line>
        <line lrx="4457" lry="3135" ulx="3191" uly="3036">nam mercedem expectat · Ideo dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3327" type="textblock" ulx="3123" uly="3128">
        <line lrx="4453" lry="3247" ulx="3123" uly="3128">tur Col. p̃. XQmbuletis digne deo ꝑ</line>
        <line lrx="4538" lry="3327" ulx="3190" uly="3227">omnia placentes:ĩ bono fructifican/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="4478" type="textblock" ulx="3192" uly="3321">
        <line lrx="4453" lry="3407" ulx="3194" uly="3321">tes ⁊ creſcentes in ſcientia dei · ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="4451" lry="3519" ulx="3194" uly="3418">caute · Ephᷣ· v. Pidete quomõ cau/</line>
        <line lrx="4453" lry="3613" ulx="3194" uly="3513">te ambuletis· mbulare debet ſa⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="3710" ulx="3195" uly="3611">pienter qui vult caute ambulare et</line>
        <line lrx="4453" lry="3817" ulx="3195" uly="3704">Debet reſpicere initium vię ideſt vi/</line>
        <line lrx="4453" lry="3911" ulx="3193" uly="3801">tę⁊ mediuʒ· ⁊ finẽ· Gernardꝰ · Ho/</line>
        <line lrx="4455" lry="3998" ulx="3194" uly="3899">mo conſidera vnde venis· et erube/</line>
        <line lrx="4455" lry="4096" ulx="3195" uly="3992">ſce vbies:⁊ ingemiſce quo vadis et</line>
        <line lrx="4456" lry="4189" ulx="3192" uly="4089">contremiſce · Item caute ambulan/</line>
        <line lrx="4454" lry="4290" ulx="3193" uly="4187">Dum eſt · quia arta eſt via quę ducit</line>
        <line lrx="4452" lry="4386" ulx="3192" uly="4280">ad vitam: quia qcito pes extra illã</line>
        <line lrx="4450" lry="4478" ulx="3192" uly="4377">viam ponitur labitur. Exemplu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4582" type="textblock" ulx="3149" uly="4475">
        <line lrx="4458" lry="4582" ulx="3149" uly="4475">alpibus ? de planta ſiricta pęniten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5254" type="textblock" ulx="3190" uly="4570">
        <line lrx="4450" lry="4678" ulx="3194" uly="4570">tięquę ab vna parte ripę huius vi/</line>
        <line lrx="4465" lry="4776" ulx="3194" uly="4667">tę vſq; ad aliam ripam patrię exten/</line>
        <line lrx="4457" lry="4876" ulx="3198" uly="4764">Ditur · Et tunc dñs poꝛrigit tibi ma/</line>
        <line lrx="4456" lry="4968" ulx="3195" uly="4865">num  cu tu manum das ei ꝑ rectam</line>
        <line lrx="4470" lry="5067" ulx="3194" uly="4955">intentionem · bonum ſcʒ eiattnibnen</line>
        <line lrx="4453" lry="5166" ulx="3193" uly="5057">do ·  · Tenuiſti manum dexteram</line>
        <line lrx="4482" lry="5254" ulx="3190" uly="5150">meã ⁊c · Dnde qui ſuper ſtrictã plã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5333" type="textblock" ulx="3192" uly="5245">
        <line lrx="4536" lry="5333" ulx="3192" uly="5245">tam vadit non debet muſſitando in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5546" type="textblock" ulx="3192" uly="5341">
        <line lrx="4450" lry="5456" ulx="3192" uly="5341">cedere · ſed reſpicere ad pedes ſuos·</line>
        <line lrx="4451" lry="5546" ulx="3201" uly="5438">i qd/finem ſuũ. Ecq · vij · In oiĩbus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="3206" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="133" lry="1035" ulx="3" uly="943">gidc⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1135" ulx="0" uly="1041">1aen.</line>
        <line lrx="141" lry="1237" ulx="31" uly="1148">dcönt</line>
        <line lrx="140" lry="1329" ulx="0" uly="1244">nammnt⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1430" ulx="0" uly="1337">huncon</line>
        <line lrx="143" lry="1526" ulx="0" uly="1442">HTlng,</line>
        <line lrx="142" lry="1624" ulx="0" uly="1527">anttte</line>
        <line lrx="139" lry="1735" ulx="0" uly="1632">tcg</line>
        <line lrx="132" lry="1840" ulx="6" uly="1728">Aalp⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1931" ulx="0" uly="1825">atus</line>
        <line lrx="116" lry="2035" ulx="0" uly="1931">uter</line>
        <line lrx="114" lry="2128" ulx="5" uly="2031">itllig</line>
        <line lrx="118" lry="2209" ulx="0" uly="2123">Cud</line>
        <line lrx="127" lry="2317" ulx="0" uly="2228">reni</line>
        <line lrx="140" lry="2418" ulx="0" uly="2339">eodes</line>
        <line lrx="148" lry="2499" ulx="0" uly="2433">NN</line>
        <line lrx="152" lry="2596" ulx="0" uly="2527">NMnn</line>
        <line lrx="156" lry="2715" ulx="0" uly="2623">tode⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2806" ulx="0" uly="2730">Imagnun</line>
        <line lrx="163" lry="2908" ulx="0" uly="2809">eſtonuh</line>
        <line lrx="163" lry="3013" ulx="0" uly="2927">gumag,</line>
        <line lrx="159" lry="3089" ulx="0" uly="3007">eo dii</line>
        <line lrx="151" lry="3206" ulx="0" uly="3125">nedeop</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3398" type="textblock" ulx="0" uly="3204">
        <line lrx="188" lry="3295" ulx="0" uly="3204">Gnnc.</line>
        <line lrx="163" lry="3398" ulx="6" uly="3225">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="5585" type="textblock" ulx="0" uly="3403">
        <line lrx="142" lry="3479" ulx="0" uly="3403">nöcan/</line>
        <line lrx="143" lry="3578" ulx="0" uly="3500">ehetſa⸗</line>
        <line lrx="150" lry="3677" ulx="0" uly="3601">daect</line>
        <line lrx="153" lry="3798" ulx="0" uly="3694">icri</line>
        <line lrx="160" lry="3878" ulx="0" uly="3795">c Ho⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3976" ulx="0" uly="3894">ctanbe/</line>
        <line lrx="161" lry="4075" ulx="0" uly="3991"> Madsct</line>
        <line lrx="161" lry="4196" ulx="0" uly="4092">Anboln⸗</line>
        <line lrx="154" lry="4274" ulx="31" uly="4199">edrat</line>
        <line lrx="149" lry="4372" ulx="0" uly="4215">mi</line>
        <line lrx="144" lry="4483" ulx="0" uly="4385">npli de</line>
        <line lrx="148" lry="4598" ulx="6" uly="4487">nten</line>
        <line lrx="148" lry="4668" ulx="2" uly="4599">nns</line>
        <line lrx="162" lry="4793" ulx="0" uly="4694">eenen⸗</line>
        <line lrx="161" lry="4895" ulx="0" uly="4789">ühn</line>
        <line lrx="159" lry="4992" ulx="0" uly="4893">1Pecan</line>
        <line lrx="156" lry="5079" ulx="0" uly="4981">iimbin</line>
        <line lrx="151" lry="5176" ulx="0" uly="5098">de</line>
        <line lrx="143" lry="5276" ulx="6" uly="5178">ſnoie</line>
        <line lrx="135" lry="5374" ulx="0" uly="5286">aends</line>
        <line lrx="128" lry="5472" ulx="0" uly="5383">slus</line>
        <line lrx="120" lry="5585" ulx="0" uly="5476">Puin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="957" type="textblock" ulx="1719" uly="763">
        <line lrx="2710" lry="957" ulx="1719" uly="763">Fmbulare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1241" type="textblock" ulx="703" uly="1139">
        <line lrx="1967" lry="1241" ulx="703" uly="1139">operibꝰ memoꝛare nouiſſima tua et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3524" type="textblock" ulx="689" uly="1238">
        <line lrx="1962" lry="1340" ulx="704" uly="1238">in ęternũ non pꝑeccab· Sed dicit · ·</line>
        <line lrx="1965" lry="1433" ulx="704" uly="1332">NMon eſt reſpectus moꝛti eoꝛum ⁊c</line>
        <line lrx="1963" lry="1526" ulx="702" uly="1426">Et nota ꝙ lati currus · id eſt · large cõ</line>
        <line lrx="1965" lry="1624" ulx="701" uly="1521">ſcientieę:non poſſunt bene currere per</line>
        <line lrx="1960" lry="1721" ulx="700" uly="1618">artam viam pęnitentię ſine ſubuer/</line>
        <line lrx="1957" lry="1819" ulx="698" uly="1710">ſione · Ecq/ xiij· Qêttende auditui tuo</line>
        <line lrx="1957" lry="1903" ulx="699" uly="1802">qm̃ cũ ſubuᷣſione tua ambulas· Iteʒ</line>
        <line lrx="1960" lry="2005" ulx="697" uly="1899">qui vult caute ambulare debet malã</line>
        <line lrx="1955" lry="2089" ulx="696" uly="1994">ſocietatem vitare · Pꝛoů · p̃ᷣ · Fili ſi te</line>
        <line lrx="1952" lry="2192" ulx="697" uly="2090">lactauerint pctõꝛes ne ambulies cuʒ</line>
        <line lrx="1956" lry="2279" ulx="697" uly="2184">eis· De B̊ require infra de mala ſocie</line>
        <line lrx="1955" lry="2384" ulx="697" uly="2207">tate iem ſollicite Michee . vj. In</line>
        <line lrx="1959" lry="2480" ulx="702" uly="2375">Dicabo tibi o homo quid ſit tonũ · et</line>
        <line lrx="1959" lry="2568" ulx="700" uly="2472">quid dns requirat a te · vtiq; facere</line>
        <line lrx="1957" lry="2663" ulx="703" uly="2563">iudiciũ ⁊ diligere miaʒ ⁊ ſollicite am</line>
        <line lrx="1961" lry="2761" ulx="703" uly="2660">bulare cum deo · Colle ergo tibi iudi</line>
        <line lrx="1956" lry="2849" ulx="702" uly="2754">cium·pꝛoximo milſericoꝛdiã · deo ſol/</line>
        <line lrx="1955" lry="2936" ulx="701" uly="2849">licitudinen· Tuctoꝛitatem iudican/</line>
        <line lrx="1954" lry="3047" ulx="702" uly="2944">di nos dimilit nobis dñs·j· Con · xj ·</line>
        <line lrx="1950" lry="3130" ulx="698" uly="3035">Si noſmetipſos iudicaremus non</line>
        <line lrx="1948" lry="3236" ulx="696" uly="3129">vtiq; iudicarem̃ : Si g in ↄfeſſiõe fe</line>
        <line lrx="1945" lry="3327" ulx="695" uly="3228">ras ſententiã tuę damnationis· deꝰ</line>
        <line lrx="1947" lry="3431" ulx="689" uly="3323">ꝓferet abſolutionis· Recte g iudica</line>
        <line lrx="1946" lry="3524" ulx="695" uly="3419">te filij hominũ · Nõ recte iudicat qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3617" type="textblock" ulx="637" uly="3512">
        <line lrx="1953" lry="3617" ulx="637" uly="3512">peccatum ſuũ allemiat:a peccatum al/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4089" type="textblock" ulx="696" uly="3613">
        <line lrx="1951" lry="3713" ulx="696" uly="3613">terius grauat ut phariſeus publica/</line>
        <line lrx="1946" lry="3805" ulx="702" uly="3704">num: Exẽpluʒ de ludo ſchacoꝝ vbi</line>
        <line lrx="1966" lry="3902" ulx="704" uly="3800">clarius uidet quis in ludo alteriuſ qᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="1961" lry="4004" ulx="703" uly="3894">in ꝓpꝛio · Sic homo videt facilrꝰ cul/</line>
        <line lrx="1957" lry="4089" ulx="703" uly="3992">pam alterius q; ꝓpꝛiam · Iſti in facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="4193" type="textblock" ulx="673" uly="4082">
        <line lrx="1956" lry="4193" ulx="673" uly="4082">blandiunt᷑ ⁊ occulte detrahũt·paceʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4570" type="textblock" ulx="700" uly="4183">
        <line lrx="1953" lry="4280" ulx="702" uly="4183">cum pꝛoximo ſuo loquuntur· ⁊ occul</line>
        <line lrx="1951" lry="4373" ulx="700" uly="4277">te ponunt ei inſidias: vt Joab cum</line>
        <line lrx="1956" lry="4482" ulx="703" uly="4369">Amaſam·. Similes ſunt burſętaber</line>
        <line lrx="1967" lry="4570" ulx="702" uly="4471">narij que diuerſa habet fola pꝛopt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4660" type="textblock" ulx="705" uly="4564">
        <line lrx="1993" lry="4660" ulx="705" uly="4564">diuerſas monetas · Sequit᷑ · Et di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="5234" type="textblock" ulx="703" uly="4653">
        <line lrx="1959" lry="4749" ulx="704" uly="4653">ligere miam . id eſt · cum bono vultu</line>
        <line lrx="1962" lry="4848" ulx="707" uly="4753">Dare ⁊ dimittere · qui facit bonũ vul</line>
        <line lrx="1965" lry="4940" ulx="704" uly="4846">tum pauperi ⁊ dñs ei · Qui arridet</line>
        <line lrx="1976" lry="5045" ulx="705" uly="4940">ſpeculo ⁊ ſpeculum ei · Chꝛyſoſtomuſ</line>
        <line lrx="1979" lry="5137" ulx="795" uly="5036">gli vultu reſpicit deus ea quę faciſ</line>
        <line lrx="1968" lry="5234" ulx="703" uly="5130">cum quali facis.ij · Cornix · Nylarem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5523" type="textblock" ulx="707" uly="5226">
        <line lrx="2032" lry="5334" ulx="707" uly="5226">Datoꝛem diligit deꝰ · Sequitur.· Et</line>
        <line lrx="2011" lry="5439" ulx="707" uly="5323">ſollicite ambulare cuʒ deo tuo· Qui</line>
        <line lrx="2000" lry="5523" ulx="708" uly="5416">vadit cum deo vadit cũ eo qui viam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="5628" type="textblock" ulx="700" uly="5512">
        <line lrx="1958" lry="5628" ulx="700" uly="5512">oſtendit ⁊ expenſas ſoluit · Nolite g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="1255" type="textblock" ulx="2191" uly="1136">
        <line lrx="3521" lry="1255" ulx="2191" uly="1136">ſolliciti eſſe dicẽtes. Quid mandu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2191" type="textblock" ulx="2245" uly="1257">
        <line lrx="3520" lry="1354" ulx="2251" uly="1257">cemus aut quid bibamus· Matthᷣ⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="1455" ulx="2251" uly="1348">vj · Scit enim pater veſter quia bis</line>
        <line lrx="3525" lry="1549" ulx="2249" uly="1437">ommbus indigeſ· Chꝛyſo . Quiad</line>
        <line lrx="3525" lry="1644" ulx="2250" uly="1528">fontem vadit non eſt ſollicitus quid</line>
        <line lrx="3516" lry="1736" ulx="2252" uly="1622">bibat · vel ad magnũ conuiuiuʒ · vel</line>
        <line lrx="3513" lry="1819" ulx="2248" uly="1717">cũ magno dno qͥd comedat:Quid</line>
        <line lrx="3513" lry="1913" ulx="2248" uly="1815">ergo times ſtulte · Maioꝛ ẽ fonte dei</line>
        <line lrx="3510" lry="2012" ulx="2297" uly="1905">ꝛouidentia.j.· Detri· v · Vmunem ſol</line>
        <line lrx="3328" lry="2104" ulx="2247" uly="2001">licitudinem veſtram ꝓijcientes</line>
        <line lrx="3280" lry="2191" ulx="2245" uly="2098">quonia ipſi cura eſt de vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2385" type="textblock" ulx="2212" uly="2192">
        <line lrx="3521" lry="2305" ulx="2212" uly="2192">ambulandum eſt ſimpliciter per hu/</line>
        <line lrx="3582" lry="2385" ulx="2246" uly="2289">militatem  paupertatem. non ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3349" type="textblock" ulx="2236" uly="2385">
        <line lrx="3513" lry="2492" ulx="2249" uly="2385">Diuites ⁊ ſuperbi qui vadunt de hu</line>
        <line lrx="3510" lry="2578" ulx="2246" uly="2485">meris ⁊ capite · qui videntur ruere</line>
        <line lrx="3514" lry="2681" ulx="2249" uly="2569">Pꝛoũᷣ vx · Melioꝛ eſt pauper ambu</line>
        <line lrx="3515" lry="2769" ulx="2246" uly="2667">lans in ſimplicitate ſua q; diues toꝛ/</line>
        <line lrx="3515" lry="2868" ulx="2244" uly="2768">quens labia ſua decipiendo ⁊ deri/</line>
        <line lrx="3515" lry="2960" ulx="2244" uly="2858">dendo· Pꝛounᷣx · Qui ambulat ſim/</line>
        <line lrx="3514" lry="3061" ulx="2241" uly="2952">pliciter ambulat confidenter:qꝛ va/</line>
        <line lrx="3515" lry="3146" ulx="2239" uly="3053">Dit cum deo qui eum defendit ⁊ di/</line>
        <line lrx="3513" lry="3251" ulx="2237" uly="3145">rigit·quia ſunplicitas iuſtoꝝ diriget</line>
        <line lrx="3524" lry="3349" ulx="2236" uly="3243">eos: ꝑnerſitas pᷣuoꝝ vaſtabit illoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3445" type="textblock" ulx="2223" uly="3329">
        <line lrx="3512" lry="3445" ulx="2223" uly="3329">¶ Ite pleueranter· Geñ· xxxij · Abijt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4390" type="textblock" ulx="2234" uly="3427">
        <line lrx="3511" lry="3545" ulx="2234" uly="3427">Jacob itinere qͥ ceꝑat · Job. xvij Jʒu</line>
        <line lrx="3509" lry="3633" ulx="2237" uly="3529">ſtificationẽ quã cepi tenere non deſe</line>
        <line lrx="3506" lry="3722" ulx="2240" uly="3622">ram: Ilnimalia ibant  nõ reuerte/</line>
        <line lrx="3519" lry="3822" ulx="2243" uly="3719">bantur ſicut cams ad vomitũ ·⁊ ſus</line>
        <line lrx="3506" lry="3923" ulx="2242" uly="3813">lota in luto ſe iterum pꝛoijcit. Sap̃.</line>
        <line lrx="3507" lry="4015" ulx="2241" uly="3905">vij · Neminẽ diligit deus niſi eũ qui</line>
        <line lrx="3513" lry="4105" ulx="2241" uly="3998">cũ ſapĩia inhabitat ⁊ pſeuerãtinha/</line>
        <line lrx="3507" lry="4196" ulx="2244" uly="4093">bitat · Nõ en ꝗrit deꝰ hoſpitiũ vniꝰ</line>
        <line lrx="3509" lry="4303" ulx="2244" uly="4190">noctis · nec ponit ibi pedẽ niſi ad ma/</line>
        <line lrx="3506" lry="4390" ulx="2244" uly="4283">nendũ ꝑpetuo · Job · xiiij. Ad eũ ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4476" type="textblock" ulx="2247" uly="4379">
        <line lrx="3537" lry="4476" ulx="2247" uly="4379">niemus ? mãſioneʒ apud eum facie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="5050" type="textblock" ulx="2242" uly="4473">
        <line lrx="3503" lry="4570" ulx="2245" uly="4473">mus · Multum eſt manere cũ deo ·</line>
        <line lrx="3503" lry="4685" ulx="2242" uly="4574">inſanus qui deum a ſe elongat ꝑ pꝑec</line>
        <line lrx="3511" lry="4764" ulx="2245" uly="4667">catũ · qui venit inter nos ad exhiben</line>
        <line lrx="3510" lry="4874" ulx="2245" uly="4761">Dum benefica charitatis · Manete</line>
        <line lrx="3503" lry="4967" ulx="2244" uly="4857">inquit in dilectione mea perſeueran</line>
        <line lrx="3508" lry="5050" ulx="2243" uly="4953">ter· Rliqui recipiunt deum ſolum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="5340" type="textblock" ulx="2196" uly="5047">
        <line lrx="3510" lry="5166" ulx="2242" uly="5047">tranſitu quaſi peregrinnʒ · Sic fit in</line>
        <line lrx="3510" lry="5264" ulx="2196" uly="5144">Sdicatione vel in quadrageſima vel</line>
        <line lrx="3499" lry="5340" ulx="2202" uly="5239">infirmitate· talibus non cõmunicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="5634" type="textblock" ulx="2239" uly="5333">
        <line lrx="3495" lry="5450" ulx="2240" uly="5333">beneficia ſua· ſed ꝑerſeuerantibuſ/qꝛ</line>
        <line lrx="3473" lry="5547" ulx="2239" uly="5434">qui perſeuerauerithic ſaluus enit ·</line>
        <line lrx="3499" lry="5634" ulx="2446" uly="5515">NSequitur Chbema.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3006" lry="2824" type="textblock" ulx="1719" uly="1276">
        <line lrx="3002" lry="1389" ulx="2093" uly="1276">tium qui ambulabat ĩ te/</line>
        <line lrx="2997" lry="1476" ulx="1725" uly="1379">nebꝛis vidit lucẽ magnã</line>
        <line lrx="3002" lry="1576" ulx="1719" uly="1470">habitantibꝰ in regione vmbꝛę moꝛ/⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="1674" ulx="1720" uly="1563">tis · lux oꝛta eſt eis Yſaixęix · Sicut in</line>
        <line lrx="3001" lry="1772" ulx="1720" uly="1654">cognitione coꝛpalium neceſſaria eſt</line>
        <line lrx="3001" lry="1864" ulx="1721" uly="1758">lux coꝛpoꝛalis·ſic in cognitione ſpuũa/</line>
        <line lrx="3001" lry="1951" ulx="1722" uly="1855">lium neceſſaria eſt lux ſpnũalisquęè᷑</line>
        <line lrx="3001" lry="2059" ulx="1720" uly="1950">gratia dei · Sicut ant videmus ꝙ de</line>
        <line lrx="3005" lry="2155" ulx="1724" uly="2041">Die eſt lufficientia lucis coꝛpalis · qꝛ</line>
        <line lrx="3006" lry="2249" ulx="1723" uly="2138">ſol qui luciſ eſt pᷣncipiũ apparet ſuper</line>
        <line lrx="3004" lry="2345" ulx="1719" uly="2231">terram.ſed ĩ nocte ſũt tenebꝛemſilu/</line>
        <line lrx="3005" lry="2439" ulx="1723" uly="2330">na oꝛiatur ſuꝑ terrã quę recipit lume</line>
        <line lrx="3006" lry="2533" ulx="1720" uly="2423">a ſole · Sic in gloꝛia paradiſi vbi eſt</line>
        <line lrx="3005" lry="2630" ulx="1719" uly="2511">ſemp dies· eſt ſufficietia grg. qꝛ Chꝛi</line>
        <line lrx="3006" lry="2723" ulx="1723" uly="2613">ſtus qui eſt ſolis pᷣncipium ·ſcy· lucis</line>
        <line lrx="3004" lry="2824" ulx="1721" uly="2707">grę apparet ⁊ mamifeſtar᷑ ſctis.Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3013" type="textblock" ulx="1720" uly="2804">
        <line lrx="3015" lry="2916" ulx="1720" uly="2804">nobis qui ſumus in mundo eſt nox·</line>
        <line lrx="3064" lry="3013" ulx="1721" uly="2903">quia ipſe ſol Chꝛiſtꝰ non mamfeſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3295" type="textblock" ulx="1722" uly="3000">
        <line lrx="3008" lry="3108" ulx="1723" uly="3000">tur nobis⁊ ideo ſumus in tenebꝛis:</line>
        <line lrx="3003" lry="3208" ulx="1724" uly="3094">⁊in eis in noſtris opibuſ ambulamꝰ</line>
        <line lrx="3001" lry="3295" ulx="1722" uly="3193">niſiluna·i· beata Maria quęab ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3483" type="textblock" ulx="1674" uly="3287">
        <line lrx="3035" lry="3399" ulx="1674" uly="3287">ſole recipit lumen gręſuꝑ nos oꝛiat·</line>
        <line lrx="3015" lry="3483" ulx="1725" uly="3383">Vñ in his verbis dꝛ:· Popułꝰ q am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3674" type="textblock" ulx="1723" uly="3477">
        <line lrx="3001" lry="3590" ulx="1723" uly="3477">bulabat in te ⁊c · Antec;ᷓ beata vgo</line>
        <line lrx="3003" lry="3674" ulx="1724" uly="3574">Chꝛiſiũ conciꝑet ⁊ pareret vidit ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3771" type="textblock" ulx="1712" uly="3666">
        <line lrx="3006" lry="3771" ulx="1712" uly="3666">vſq; ibi· Lux oꝛta eſt eiſ· luna videli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3865" type="textblock" ulx="1724" uly="3764">
        <line lrx="3007" lry="3865" ulx="1724" uly="3764">cet recepta luce a ſlole · Ipſa vᷣo cxce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="4059" type="textblock" ulx="1560" uly="3864">
        <line lrx="3006" lry="3972" ulx="1560" uly="3864">Dit iſtam lunam coꝛpoꝛalem  quia in</line>
        <line lrx="3002" lry="4059" ulx="1669" uly="3962">quolibet menſe minuitur·  tandem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4352" type="textblock" ulx="1722" uly="4054">
        <line lrx="3006" lry="4165" ulx="1722" uly="4054">perdit quãdo non recipit lumẽa ſo/</line>
        <line lrx="3002" lry="4259" ulx="1724" uly="4149">le · nec emittit: ⁊ ideo nõ poteſt ſemꝑ</line>
        <line lrx="3007" lry="4352" ulx="1727" uly="4245">illuminare · Sed heęc luna ſemꝑ ple/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4542" type="textblock" ulx="1685" uly="4337">
        <line lrx="3007" lry="4450" ulx="1723" uly="4337">na eſt. QLudq/pᷣ. Tue gratia plena. Et</line>
        <line lrx="3006" lry="4542" ulx="1685" uly="4438">ideo ſemꝑ emittit luceʒ·⁊ ſemper o/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="4710" type="textblock" ulx="1727" uly="4531">
        <line lrx="3006" lry="4640" ulx="1727" uly="4531">teſt illuminare · Ild ipſam ergo recur</line>
        <line lrx="2883" lry="4710" ulx="2439" uly="4642">ntroitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5213" type="textblock" ulx="1644" uly="4718">
        <line lrx="3003" lry="4833" ulx="1644" uly="4718">¶ Sicut peccatum eſt quędã infirmi</line>
        <line lrx="3055" lry="4930" ulx="1648" uly="4818">tas animę quę reddit eam impoten /</line>
        <line lrx="3002" lry="5027" ulx="1655" uly="4914">tem ad faciendam oꝑa vitę .i· ꝑ quę</line>
        <line lrx="2999" lry="5121" ulx="1650" uly="5016">bomo mereatur vitam ęternaʒ· Ita</line>
        <line lrx="3003" lry="5213" ulx="1657" uly="5107">mundicia a peccato ⁊ ſanctitas vitę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="5405" type="textblock" ulx="1732" uly="5201">
        <line lrx="3002" lry="5309" ulx="1732" uly="5201">eſt ſanitas eius· quia tunc eſt anima</line>
        <line lrx="3005" lry="5405" ulx="1735" uly="5295">potens ad faciendũ oꝑa vitę ęternę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5585" type="textblock" ulx="1668" uly="5389">
        <line lrx="3004" lry="5501" ulx="1668" uly="5389">meritoꝛia ˖ Sicut autem ſanntas coꝛ/</line>
        <line lrx="3013" lry="5585" ulx="1742" uly="5483">poꝛalis conſeruat ꝑ exercitiũ deam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="929" type="textblock" ulx="2459" uly="728">
        <line lrx="3540" lry="929" ulx="2459" uly="728">Fimbulare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1667" type="textblock" ulx="3259" uly="1083">
        <line lrx="4519" lry="1181" ulx="3259" uly="1083">bulationis:quia deambulatio exci/</line>
        <line lrx="4534" lry="1285" ulx="3263" uly="1179">tat caloꝛem naturalem qui eſt pꝛinci⸗/</line>
        <line lrx="4533" lry="1378" ulx="3269" uly="1276">pium ſanitaſ.Sic deam bulatio ſpi/</line>
        <line lrx="4536" lry="1480" ulx="3269" uly="1369">ritualis quę eſt facere bona oꝑa con/</line>
        <line lrx="4540" lry="1576" ulx="3269" uly="1466">ſeruat ſanitatem animæ· quia excitat</line>
        <line lrx="4541" lry="1667" ulx="3267" uly="1561">caloꝛem ſpũalem·i:amoꝛem dei qui ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1948" type="textblock" ulx="3202" uly="1659">
        <line lrx="4559" lry="1759" ulx="3270" uly="1659">cauſa mundicie a ꝑccato:⁊ ſanctitaſ</line>
        <line lrx="4216" lry="1869" ulx="3280" uly="1755">vit iſtinctio ·</line>
        <line lrx="4542" lry="1948" ulx="3202" uly="1845"> Sciendũ eſt ꝙ ſicut in deambula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2225" type="textblock" ulx="3272" uly="1948">
        <line lrx="4535" lry="2062" ulx="3272" uly="1948">tione coꝛpoꝛali tria coꝛpoꝛaliter ſunt</line>
        <line lrx="4538" lry="2157" ulx="3273" uly="2043">cauenda ſi hõ vult ad locũ quo am/</line>
        <line lrx="4536" lry="2225" ulx="3274" uly="2137">bulat puenire . · Erroꝛ: caſus ·  defe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2336" type="textblock" ulx="3271" uly="2236">
        <line lrx="4554" lry="2336" ulx="3271" uly="2236">ctus ˖ Sic in deambulatione ſpuali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3001" type="textblock" ulx="3274" uly="2327">
        <line lrx="4536" lry="2412" ulx="3276" uly="2327">ſi homo vult ire ad eius terminum.ſj</line>
        <line lrx="4542" lry="2524" ulx="3276" uly="2419">ad paradiſi gloꝛiã puenire a pᷣdictis</line>
        <line lrx="4391" lry="2611" ulx="3275" uly="2517">mntaa ſbackereeauecf zimo</line>
        <line lrx="4553" lry="2699" ulx="3281" uly="2614">cauendũ eſt ab erroꝛe ne homo deui/</line>
        <line lrx="4554" lry="2810" ulx="3278" uly="2710">et · VPia aũt ꝑ quã eſt ambulandum</line>
        <line lrx="4542" lry="2906" ulx="3276" uly="2804">ſunt articuli fidei credendi⁊ cepta</line>
        <line lrx="4546" lry="3001" ulx="3274" uly="2899">fidei facienda· Sicut aũt qui œuiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="3098" type="textblock" ulx="3270" uly="2997">
        <line lrx="4685" lry="3098" ulx="3270" uly="2997">nũq; ad locũ ꝑuenit ad quẽ vult am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3390" type="textblock" ulx="3273" uly="3093">
        <line lrx="4544" lry="3212" ulx="3273" uly="3093">bulare niſiad viam redeat deuiũ di</line>
        <line lrx="4542" lry="3302" ulx="3277" uly="3189">mittendo.Sic ſpiritua liter qͥ erratĩ</line>
        <line lrx="4542" lry="3390" ulx="3279" uly="3284">via paradiſi deuiando a fide ·⁊ pꝛę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3480" type="textblock" ulx="3276" uly="3378">
        <line lrx="4566" lry="3480" ulx="3276" uly="3378">ceptis dei:nũ q; puenit ad ciuitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4924" type="textblock" ulx="3240" uly="3477">
        <line lrx="4551" lry="3585" ulx="3277" uly="3477">paradiſi· niſi ad eam redeat ⁊ erroꝛẽ</line>
        <line lrx="4539" lry="3676" ulx="3274" uly="3572">p pgnitẽtiaʒ dimittat· Rd iſtud aũt</line>
        <line lrx="4540" lry="3774" ulx="3241" uly="3668">cauendũ valet multum noticia vię⸗</line>
        <line lrx="4547" lry="3874" ulx="3280" uly="3765">Illi enĩ qui viam neſciũt errant ⁊ de</line>
        <line lrx="4549" lry="3968" ulx="3273" uly="3861">uiant quando nolunt · ſed illi qui vi/</line>
        <line lrx="4547" lry="4058" ulx="3277" uly="3958">am ſciunt nõ errant nec deuiant niſi</line>
        <line lrx="4552" lry="4152" ulx="3281" uly="4053">Vlint ſcienter ex malicia· Sic ſpua⸗/</line>
        <line lrx="4543" lry="4248" ulx="3240" uly="4148">liter qui ignoꝛant fidem ⁊ mandata</line>
        <line lrx="4547" lry="4346" ulx="3257" uly="4243">Tei frequenter deuiant. ſ. Neſcie/</line>
        <line lrx="4546" lry="4438" ulx="3277" uly="4342">runt neqʒ intellexerũt.in tenebꝛil am</line>
        <line lrx="4548" lry="4541" ulx="3276" uly="4438">bulat Sʒ qui ſcũt poſſunt recte am-</line>
        <line lrx="4547" lry="4643" ulx="3274" uly="4535">bulare. ⁊ ſe cauere ab erroꝛe ſi volũt</line>
        <line lrx="4548" lry="4733" ulx="3279" uly="4629">Joh · x.j · Si quiſ ambulauerit in die</line>
        <line lrx="4547" lry="4835" ulx="3283" uly="4728">non offendit · quia lumen huius mũ</line>
        <line lrx="4547" lry="4924" ulx="3248" uly="4824">Di videt· Iſta aũt noticia acquiritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="5026" type="textblock" ulx="3281" uly="4913">
        <line lrx="4586" lry="5026" ulx="3281" uly="4913">per audieutiã pꝛedicationũ.¶ Nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5117" type="textblock" ulx="3281" uly="5018">
        <line lrx="4549" lry="5117" ulx="3281" uly="5018">ꝙ in via coꝛpoꝛali quando homo er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="5213" type="textblock" ulx="3284" uly="5115">
        <line lrx="4562" lry="5213" ulx="3284" uly="5115">rat⁊ incipit deuiare in pꝛincipio mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5593" type="textblock" ulx="3247" uly="5211">
        <line lrx="4543" lry="5319" ulx="3285" uly="5211">Dicum diſtata via recta·⁊ ſic defa/</line>
        <line lrx="4537" lry="5407" ulx="3281" uly="5306">cili poteſt redire ad eã Sed quanto</line>
        <line lrx="4540" lry="5512" ulx="3247" uly="5400">homo plus vadit pluſ diſtat·⁊ diffi</line>
        <line lrx="4534" lry="5593" ulx="3280" uly="5499">cilius eſt ⁊ laboꝛoſius redire ad viã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2621" type="textblock" ulx="4289" uly="2517">
        <line lrx="4562" lry="2621" ulx="4289" uly="2517">Pꝛimo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="2496" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="170" lry="1117" ulx="0" uly="1000">ldot</line>
        <line lrx="179" lry="1218" ulx="0" uly="1117">luetonnh</line>
        <line lrx="181" lry="1325" ulx="0" uly="1203">dumwp,</line>
        <line lrx="185" lry="1414" ulx="0" uly="1316">nnchtnn</line>
        <line lrx="189" lry="1508" ulx="2" uly="1415">Palante</line>
        <line lrx="192" lry="1711" ulx="0" uly="1612">elancntf</line>
        <line lrx="52" lry="1774" ulx="0" uly="1712">no⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2006" ulx="4" uly="1903">Alterſant</line>
        <line lrx="174" lry="2106" ulx="0" uly="2017">Aqgoam/</line>
        <line lrx="170" lry="2191" ulx="0" uly="2113">norde</line>
        <line lrx="175" lry="2300" ulx="0" uly="2203">eſpüͤgli</line>
        <line lrx="181" lry="2382" ulx="0" uly="2308">mminumd.</line>
        <line lrx="190" lry="2496" ulx="0" uly="2394">dcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="4848" type="textblock" ulx="0" uly="2683">
        <line lrx="189" lry="2787" ulx="0" uly="2683">nbulncen</line>
        <line lrx="192" lry="2891" ulx="0" uly="2787">ndlaedr</line>
        <line lrx="194" lry="2979" ulx="0" uly="2900">itquaut</line>
        <line lrx="190" lry="3077" ulx="0" uly="2985">enutan</line>
        <line lrx="190" lry="3166" ulx="0" uly="3086">Nauii di</line>
        <line lrx="187" lry="3273" ulx="0" uly="3176">trqerati</line>
        <line lrx="181" lry="3383" ulx="10" uly="3274">icſeapey</line>
        <line lrx="172" lry="3455" ulx="0" uly="3396">caunaten</line>
        <line lrx="169" lry="3557" ulx="0" uly="3475">utero</line>
        <line lrx="169" lry="3659" ulx="0" uly="3572">Aiudait</line>
        <line lrx="189" lry="3853" ulx="0" uly="3775">Rmmde</line>
        <line lrx="193" lry="3965" ulx="4" uly="3866">dliqei</line>
        <line lrx="193" lry="4073" ulx="0" uly="3962">tum ni,</line>
        <line lrx="193" lry="4161" ulx="0" uly="4064"> Siehi⸗</line>
        <line lrx="187" lry="4268" ulx="0" uly="4161">17unde</line>
        <line lrx="189" lry="4368" ulx="0" uly="4259"> Mlir</line>
        <line lrx="187" lry="4450" ulx="0" uly="4357">tnetalom</line>
        <line lrx="189" lry="4562" ulx="0" uly="4473">Ntreceam⸗</line>
        <line lrx="192" lry="4656" ulx="0" uly="4555">melivolit</line>
        <line lrx="193" lry="4760" ulx="0" uly="4666">matde</line>
        <line lrx="192" lry="4848" ulx="0" uly="4765">adwiusn</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="5647" type="textblock" ulx="0" uly="4862">
        <line lrx="190" lry="4948" ulx="0" uly="4862">aacqntt</line>
        <line lrx="199" lry="5068" ulx="0" uly="4880">iii</line>
        <line lrx="189" lry="5150" ulx="0" uly="5057">ncolvnd</line>
        <line lrx="180" lry="5268" ulx="0" uly="5163">Pancno</line>
        <line lrx="175" lry="5350" ulx="0" uly="5244">tſe</line>
        <line lrx="162" lry="5453" ulx="0" uly="5361">Ge</line>
        <line lrx="154" lry="5550" ulx="0" uly="5464">Nur</line>
        <line lrx="155" lry="5647" ulx="0" uly="5544">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="779" type="textblock" ulx="1721" uly="532">
        <line lrx="2682" lry="779" ulx="1721" uly="532">Ambulare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1050" type="textblock" ulx="725" uly="929">
        <line lrx="1995" lry="1050" ulx="725" uly="929">rectã· Sic ſpũaliter qñ incipit denia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1713" type="textblock" ulx="738" uly="1044">
        <line lrx="2003" lry="1141" ulx="740" uly="1044">re a fide·parũ diſtat a veritate fidei</line>
        <line lrx="1998" lry="1233" ulx="743" uly="1139">⁊ de facili homo reducit · ſ̊ ſi hõ diu</line>
        <line lrx="2001" lry="1329" ulx="740" uly="1237">remaneat in illo erroꝛe paulatim re/</line>
        <line lrx="1999" lry="1420" ulx="746" uly="1331">Ducitur homo ex illo erroꝛeĩ multos</line>
        <line lrx="1999" lry="1530" ulx="740" uly="1423">alios erroꝛes ⁊ multas heęreſes ·⁊ ſic</line>
        <line lrx="2002" lry="1609" ulx="738" uly="1518">multũ diſtat a via veritatis:⁊ diffi/</line>
        <line lrx="1998" lry="1713" ulx="740" uly="1612">cilius ẽ reuerti:imo aliqñ multi nul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1799" type="textblock" ulx="737" uly="1706">
        <line lrx="2042" lry="1799" ulx="737" uly="1706">latenus pnt reduci in tota vita ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4766" type="textblock" ulx="729" uly="1802">
        <line lrx="1990" lry="1906" ulx="736" uly="1802">tantuũ diſtãt · Si hõ incipit deuiare</line>
        <line lrx="1988" lry="1993" ulx="735" uly="1896">a pceptis enfaciendo vnũ ꝑccatũ</line>
        <line lrx="1992" lry="2092" ulx="735" uly="1992">moꝛtale parum diſtat a via paradi</line>
        <line lrx="1988" lry="2199" ulx="735" uly="2085">ſi:.⁊ de facili reducitur ad eam ꝑ pęg/</line>
        <line lrx="1991" lry="2284" ulx="734" uly="2180">nitentiã ·ſ̊ ſi diu remaneat in pꝑecca/⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2382" ulx="735" uly="2274">to illopaulatim trahit᷑ per illud ad</line>
        <line lrx="1991" lry="2476" ulx="735" uly="2370">glia · qꝛ v᷑m Greg· peccatum qð per</line>
        <line lrx="1985" lry="2569" ulx="736" uly="2470">pęnitetiã nõ diluitur · mox ad illud</line>
        <line lrx="1989" lry="2653" ulx="738" uly="2561">luo põdere aliud trahit · Et ſic mltũ</line>
        <line lrx="1985" lry="2743" ulx="738" uly="2656">Diſtat homo a via dei ⁊ Difficlliꝰ ad</line>
        <line lrx="1983" lry="2849" ulx="738" uly="2750">eã redit ꝓpter cõſuetudinẽ · Et ideo</line>
        <line lrx="1983" lry="2937" ulx="737" uly="2844">quando deuiauerit a via cæi ſtatim</line>
        <line lrx="1984" lry="3048" ulx="738" uly="2943">bet reuerti ꝑ pęnitentiã:nec debet</line>
        <line lrx="1979" lry="3133" ulx="742" uly="3036">expectare diu Phil.iij .· Multi am/</line>
        <line lrx="1975" lry="3239" ulx="735" uly="3128">bulãt quos ſepe dicehã vobis · quo</line>
        <line lrx="1976" lry="3325" ulx="735" uly="3221">rum finis interitus · ¶ Secuido a ca</line>
        <line lrx="1976" lry="3427" ulx="732" uly="3318">ſu ne homo coꝛruat · Ille enĩ qui ca/</line>
        <line lrx="1977" lry="3525" ulx="733" uly="3414">Dit q;diu iacet non ꝓcedit in via · et</line>
        <line lrx="1975" lry="3614" ulx="732" uly="3508">ſiꝑ totũ tempus vitę ſuę iaceret vbi</line>
        <line lrx="1974" lry="3708" ulx="729" uly="3604">cecidit· nunq; ꝑueniret ad locũ quo</line>
        <line lrx="1975" lry="3799" ulx="733" uly="3700">Vllet · qntumcũ q; bene ſciret viam.</line>
        <line lrx="1980" lry="3904" ulx="732" uly="3796">Sic ambulantes ſpũalit᷑ neceſſariũ</line>
        <line lrx="1988" lry="3994" ulx="732" uly="3891">ẽ cauere a caſuſcʒ ꝙn cadatĩ pecca/</line>
        <line lrx="1987" lry="4084" ulx="731" uly="3986">tũ · ſic enĩ nõ ꝓcederet in via ſua· nec</line>
        <line lrx="1985" lry="4182" ulx="733" uly="4078">appropinquaret ad ciuitateʒ ꝑadili</line>
        <line lrx="1988" lry="4289" ulx="732" uly="4178">q̃tumcũ q; laboꝛaret· imo magis per</line>
        <line lrx="1985" lry="4383" ulx="733" uly="4274">ueniret ad ↄtrariũ · vld iſtud aũt ca</line>
        <line lrx="1984" lry="4468" ulx="735" uly="4369">unendũ ꝓdeſt qñ hõ cauet ſe ⁊ fugita</line>
        <line lrx="1989" lry="4565" ulx="737" uly="4461">lubꝛico qdð eſt occaſio cadẽdi:h̊ eſta</line>
        <line lrx="1987" lry="4657" ulx="737" uly="4558">mala ſocietate ⁊ alijs opoꝛtunitati/</line>
        <line lrx="1991" lry="4766" ulx="740" uly="4650">bus · ꝗſunt occaſiones peccandi. q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4845" type="textblock" ulx="742" uly="4747">
        <line lrx="2002" lry="4845" ulx="742" uly="4747">multos cadere faciũt ĩ peccatũ · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5420" type="textblock" ulx="728" uly="4841">
        <line lrx="1991" lry="4939" ulx="741" uly="4841">faciebat illa ſancta domina ꝗᷓ dice/</line>
        <line lrx="1994" lry="5039" ulx="728" uly="4928">bat Tobis · iij · QNunq; cũ ludetibus</line>
        <line lrx="1993" lry="5130" ulx="742" uly="5031">miſcui me · nec cũ his qui in leuitate</line>
        <line lrx="1992" lry="5224" ulx="743" uly="5125">ambulant · ¶ Mota ꝙ ſiẽ ille qui ca/</line>
        <line lrx="1995" lry="5335" ulx="750" uly="5222">Dit coꝛꝑalit᷑ qdiu iacet i loco caſus</line>
        <line lrx="1992" lry="5420" ulx="745" uly="5316">dit tempꝰ.qꝛ quicqͥd faciat iacen⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="1059" type="textblock" ulx="2292" uly="916">
        <line lrx="3584" lry="1059" ulx="2292" uly="916">dono pdeſtſibi ad ambulandãad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1254" type="textblock" ulx="2287" uly="1054">
        <line lrx="3539" lry="1172" ulx="2290" uly="1054">locum quo vult ire · Sic qui eſtĩ pee</line>
        <line lrx="3530" lry="1254" ulx="2287" uly="1154">cato ꝑdit tempus ſuũ · qꝛ nihil boni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1448" type="textblock" ulx="2283" uly="1245">
        <line lrx="3533" lry="1355" ulx="2283" uly="1245">qd faciat pdeſt ſibi ad pueniendũ</line>
        <line lrx="3556" lry="1448" ulx="2287" uly="1340">ad vitã ęternã · Et ideo ſifoꝛte cadit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1639" type="textblock" ulx="2282" uly="1435">
        <line lrx="3549" lry="1551" ulx="2287" uly="1435">homo debet ſe ſtatim leuare ð pecca/</line>
        <line lrx="3543" lry="1639" ulx="2282" uly="1531">to ꝑ pęnitẽtiã:⁊ ſic ꝓſeqmi viam ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1725" type="textblock" ulx="2282" uly="1625">
        <line lrx="3593" lry="1725" ulx="2282" uly="1625">et ita coterit ſe leuare et poſtea foꝛtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2860" type="textblock" ulx="2276" uly="1720">
        <line lrx="3538" lry="1823" ulx="2278" uly="1720">ire · qꝛ nihil nocebit ei caſus quin fa/</line>
        <line lrx="3535" lry="1915" ulx="2279" uly="1807">ciat dietam ſuã vna die · ſcʒ in vita ·</line>
        <line lrx="3536" lry="2021" ulx="2278" uly="1913">ita ꝙ in nocte moꝛtis erit in hoſpitio</line>
        <line lrx="3525" lry="2110" ulx="2279" uly="2004">padiſi .qꝛ illud qð in loco eſt immo/</line>
        <line lrx="3536" lry="2202" ulx="2278" uly="2104">ratas totũ poteſt recõpenſare ꝑ ve/</line>
        <line lrx="3534" lry="2299" ulx="2279" uly="2195">loceʒ ambulationẽ quã poſtea facit:</line>
        <line lrx="3549" lry="2395" ulx="2280" uly="2290">Si autẽ diu iaceat vere non poterit</line>
        <line lrx="3551" lry="2485" ulx="2279" uly="2385">vna die. ſcʒ in vita ſua facere totam</line>
        <line lrx="3540" lry="2587" ulx="2281" uly="2479">Dietam ſuã · ⁊ ita opoꝛtebit ꝙ poſt</line>
        <line lrx="3530" lry="2683" ulx="2276" uly="2578">noctem moꝛtis laboꝛet ĩ purgatoꝛio</line>
        <line lrx="3535" lry="2773" ulx="2276" uly="2665">anteq; veniat ad oſtiũ ꝑadiii· Sed</line>
        <line lrx="3534" lry="2860" ulx="2276" uly="2763">cauendũ ẽ ꝙ ſi homo iaceat vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2954" type="textblock" ulx="2227" uly="2859">
        <line lrx="3540" lry="2954" ulx="2227" uly="2859">noctẽ moꝛtis nõ habebit tempꝰ ſur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="3340" type="textblock" ulx="2261" uly="2952">
        <line lrx="3542" lry="3047" ulx="2268" uly="2952">gendi:Sola enĩ vita pſens eſt tem/</line>
        <line lrx="3533" lry="3153" ulx="2266" uly="3044">pus ſurgẽdi a peccato ⁊ faciendi pę</line>
        <line lrx="3532" lry="3220" ulx="2261" uly="3136">nitentiã:⁊ dũmodo hõ in die huius</line>
        <line lrx="3531" lry="3340" ulx="2263" uly="3233">vitę ſurgat de peccato· et ponat ſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3435" type="textblock" ulx="2259" uly="3324">
        <line lrx="3591" lry="3435" ulx="2259" uly="3324">via ꝑ pęnitentiã ·ſi æfecerit aliquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4373" type="textblock" ulx="2260" uly="3421">
        <line lrx="3522" lry="3521" ulx="2260" uly="3421">de via qð nõ pficiat᷑ ante noctẽ moꝛ</line>
        <line lrx="3529" lry="3618" ulx="2262" uly="3519">tis · poterit poſi moꝛtem noctis ĩ pur</line>
        <line lrx="3531" lry="3717" ulx="2263" uly="3613">gatoꝛio emundari.Johłᷣ·xij· mbu/</line>
        <line lrx="3528" lry="3807" ulx="2263" uly="3696">late dum lucẽ ·ideſt: vitaʒ habetis:</line>
        <line lrx="3532" lry="3901" ulx="2266" uly="3806">vt vos tenebꝛe · ſ.moꝛtis nõ cõpꝛebẽ</line>
        <line lrx="3529" lry="3978" ulx="2269" uly="3893">dãt ¶ Certio a defectu· ne hõ defici</line>
        <line lrx="3532" lry="4084" ulx="2269" uly="3990">at · qꝛ qntumcũ q; em hõ ambulaſſet</line>
        <line lrx="3534" lry="4193" ulx="2344" uly="4085">viã ſi de ficeret in fine vie · paꝝ va⸗/</line>
        <line lrx="3533" lry="4275" ulx="2291" uly="4171">eret quicqͥd iuiſſet · Sicq ambula/</line>
        <line lrx="3531" lry="4373" ulx="2271" uly="4271">ret pꝑ viã mandatoꝝ dei:fadẽdo ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4469" type="textblock" ulx="2247" uly="4360">
        <line lrx="3534" lry="4469" ulx="2247" uly="4360">ĩtota vita ſna·⁊ in fine deficeret.pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4849" type="textblock" ulx="2273" uly="4463">
        <line lrx="3528" lry="4569" ulx="2273" uly="4463">rũ valeret ſibi:⁊ ideo neceſſaria ẽ p/</line>
        <line lrx="3524" lry="4661" ulx="2274" uly="4556">ſeuerantia · A«d h̊ valet cõſidentiaĩ</line>
        <line lrx="3525" lry="4760" ulx="2276" uly="4653">dei adiutoꝛio ·ſi enĩ hõ velit · deus qͥ</line>
        <line lrx="3548" lry="4849" ulx="2276" uly="4751">Tedit bene inciꝑe dabit bene finire ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="4946" type="textblock" ulx="2274" uly="4839">
        <line lrx="3555" lry="4946" ulx="2274" uly="4839">Yla·xl · Qui ſperãt ĩ dño mutabũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="5513" type="textblock" ulx="2274" uly="4940">
        <line lrx="3530" lry="5047" ulx="2276" uly="4940">foꝛtitudinẽ.aſſumẽt pẽnas vt aqui/</line>
        <line lrx="3529" lry="5143" ulx="2277" uly="5036">le · currẽt ⁊ ñ l boꝛabũt· ambulabũt</line>
        <line lrx="3521" lry="5231" ulx="2275" uly="5120">⁊ nõ deficiẽt · ¶ Mota ꝙ; deus nõ iu⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="5331" ulx="2278" uly="5226">Dicat hoĩeʒ hm ſtatũ in quo aliqñ fu</line>
        <line lrx="3516" lry="5513" ulx="2274" uly="5321">it ſᷣ ſm illü ĩ quo innenit tpeiucic;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2999" lry="1906" type="textblock" ulx="1633" uly="953">
        <line lrx="2964" lry="1065" ulx="1744" uly="953">ſcʒ in moꝛte · Vñ ſi hHõ vixiſſet ſemp</line>
        <line lrx="2985" lry="1155" ulx="1747" uly="1053">in peccato ⁊ in vltimo ictu cõuerte/</line>
        <line lrx="2989" lry="1248" ulx="1713" uly="1140">retur ad deũ ſaluaret᷑ Sic patet de</line>
        <line lrx="2999" lry="1334" ulx="1719" uly="1235">latrone crucifixo cũ Jeſn · Silit ſi hõ</line>
        <line lrx="2997" lry="1436" ulx="1747" uly="1331">in tota vita ſua nõ feciſſet niſi bona</line>
        <line lrx="2993" lry="1542" ulx="1747" uly="1434">oꝑa a ſi in fine dimitteret damnare</line>
        <line lrx="2997" lry="1630" ulx="1633" uly="1522">tur. Et ita ſemp eſt ambulandum et</line>
        <line lrx="2996" lry="1723" ulx="1728" uly="1612">nunqᷓ; veficiendũ · Egech  p· de ſan/</line>
        <line lrx="2995" lry="1820" ulx="1749" uly="1711">ctis dꝛ · Nõ reutebãt᷑ cũ ambularẽt ·</line>
        <line lrx="2955" lry="1906" ulx="1720" uly="1806">uare benedicẽdus eſt deus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2080" type="textblock" ulx="2066" uly="1904">
        <line lrx="3000" lry="2080" ulx="2066" uly="1904">Enegicen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3437" type="textblock" ulx="1691" uly="2183">
        <line lrx="2996" lry="2274" ulx="1725" uly="2183">müdiñ ad ſaluandũ nos:</line>
        <line lrx="2997" lry="2384" ulx="1742" uly="2275">Matthᷣ· xxj. Benediciꝰ qͥ venit ĩno</line>
        <line lrx="3000" lry="2481" ulx="1747" uly="2366">mine dñi· Iugꝰ · Magn venit ad</line>
        <line lrx="2999" lry="2571" ulx="1751" uly="2470">nos medicus:qꝛ magnꝰ vbiq; iace/</line>
        <line lrx="2999" lry="2675" ulx="1751" uly="2563">bat egrotus . Iſte medicꝰ ꝓ infirmo</line>
        <line lrx="3007" lry="2768" ulx="1750" uly="2658">ſuo ſudauit · Yact ẽ ſudoꝛ eiꝰ ſic gut</line>
        <line lrx="3006" lry="2874" ulx="1750" uly="2749">te ſanguinis ⁊c· And xxij · Potionẽ</line>
        <line lrx="3003" lry="2948" ulx="1691" uly="2849">gmarã bibit ⁊ ſanatꝰ ẽ mudus eger ·</line>
        <line lrx="3000" lry="3059" ulx="1753" uly="2945">P. Nederũt in eſcã meã fel ⁊c · Pro</line>
        <line lrx="3004" lry="3147" ulx="1735" uly="3037">mundi egritudine moꝛtuus ẽ medi/</line>
        <line lrx="3005" lry="3238" ulx="1751" uly="3129">cus ⁊ ſanatus eſt mundꝰ. Yſaię· liij ·</line>
        <line lrx="3003" lry="3328" ulx="1755" uly="3231">Cuius linoꝛe ſanati ſumus· Rug·</line>
        <line lrx="3007" lry="3437" ulx="1728" uly="3325">Fuſus eſt ſanguis medici:⁊ factꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3527" type="textblock" ulx="1753" uly="3417">
        <line lrx="3026" lry="3527" ulx="1753" uly="3417">medicina frenetici . · Benedic qaia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4378" type="textblock" ulx="1653" uly="3517">
        <line lrx="3013" lry="3624" ulx="1716" uly="3517">mea dñʒ ⁊c. Qui ſanat ⁊c · ¶ Ntẽ be⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="3714" ulx="1752" uly="3604">nedicendꝰ ẽ.qꝛ nos redemit Luq/pᷣ.</line>
        <line lrx="3010" lry="3805" ulx="1754" uly="3705">Bñdictus dns deus iſrael ⁊c· Nos</line>
        <line lrx="3011" lry="3893" ulx="1724" uly="3803">comederamꝰ  biberamusĩ taberna</line>
        <line lrx="3008" lry="4010" ulx="1727" uly="3894">Diaboli · et ipſe ſoluit pꝛo nobis · P·</line>
        <line lrx="3008" lry="4107" ulx="1653" uly="3990">Mus nõ rapui tunc exoluebam ⁊c.</line>
        <line lrx="3012" lry="4183" ulx="1698" uly="4084">NPenditi eramꝰ Diabolo ꝓ pꝛecio · et</line>
        <line lrx="3020" lry="4291" ulx="1753" uly="4179">ipſe pᷣciũ ſoluit · YVſa · lij · Gratis ven /</line>
        <line lrx="3013" lry="4378" ulx="1717" uly="4275">Diti eſtis ⁊ ſine argento redimemini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4475" type="textblock" ulx="1754" uly="4375">
        <line lrx="3051" lry="4475" ulx="1754" uly="4375">vld Citũ ·ij · Qui dedit ſemetipſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5426" type="textblock" ulx="1725" uly="4464">
        <line lrx="3015" lry="4574" ulx="1750" uly="4464">ꝓ nobᷣ ⁊c.· qꝛ gᷓ empti eſtis pcio ma/</line>
        <line lrx="3014" lry="4667" ulx="1758" uly="4564">gno gloꝛificate ⁊ poꝛtate deũ ĩ coꝛde</line>
        <line lrx="3015" lry="4754" ulx="1727" uly="4658">vro · ¶ Itẽ qꝛ illuminat omnẽ hoĩiem</line>
        <line lrx="3017" lry="4851" ulx="1761" uly="4750">venientẽ ĩ hũc mundũ· vt qͥ non vi/</line>
        <line lrx="3013" lry="4952" ulx="1725" uly="4844">dẽt videãt · ¶Tduenitte lumine ſolis</line>
        <line lrx="3013" lry="5049" ulx="1761" uly="4939">fugant᷑ tenebꝛ? noci icipit appare</line>
        <line lrx="3016" lry="5139" ulx="1728" uly="5034">re pulcritudo vniuerſi · qñ aer imple</line>
        <line lrx="3013" lry="5228" ulx="1760" uly="5128">tur lumĩe· Ita fit ĩ ala illuminata p</line>
        <line lrx="3017" lry="5334" ulx="1731" uly="5218">gr̃aʒ· qn videt Defect' ſuos qͥs pᷣns</line>
        <line lrx="3016" lry="5426" ulx="1763" uly="5316">nõ videbat:Sic atomiĩ radio ſolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="754" type="textblock" ulx="2565" uly="577">
        <line lrx="3582" lry="754" ulx="2565" uly="577">Benedicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2189" type="textblock" ulx="2117" uly="2086">
        <line lrx="3046" lry="2189" ulx="2117" uly="2086">dus eſt deus ˖ qꝛ venit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="4181" type="textblock" ulx="3268" uly="4068">
        <line lrx="4523" lry="4181" ulx="3268" uly="4068">lũ paſſũ qͥ habet bonã appodiatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1044" type="textblock" ulx="3263" uly="933">
        <line lrx="4497" lry="1044" ulx="3263" uly="933">apparẽt ⁊ nõ ĩ vmbꝛa. Ita minima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1142" type="textblock" ulx="3261" uly="1037">
        <line lrx="4502" lry="1142" ulx="3261" uly="1037">peccataĩ cõſoẽtia illuminata· Ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1704" type="textblock" ulx="3264" uly="1131">
        <line lrx="4516" lry="1228" ulx="3265" uly="1131">Dẽ in  · Eccedite ad eũ ⁊ ilumina/</line>
        <line lrx="4513" lry="1338" ulx="3264" uly="1222">mini · Sʒ multi fugiũt hanclncẽ vt</line>
        <line lrx="4510" lry="1437" ulx="3269" uly="1319">noctuę · ſic ſůt fꝛnicarij ⁊ his ſiles · q</line>
        <line lrx="4514" lry="1516" ulx="3267" uly="1409">Diligũt opa tenebꝛanꝝ · Job. iij · Lux</line>
        <line lrx="4516" lry="1605" ulx="3266" uly="1508">vniti mũdũ ⁊ dilexert hies mag</line>
        <line lrx="4517" lry="1704" ulx="3266" uly="1602">tenebꝛas q́; lucẽ Erant eni eoꝝ opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="1995" type="textblock" ulx="3192" uly="1697">
        <line lrx="4514" lry="1819" ulx="3250" uly="1697">mala. Ideo dã ĩ P· Bñndictꝰq venit</line>
        <line lrx="4514" lry="1888" ulx="3192" uly="1797">in noie dñni deꝰ Dñs ⁊ illuxit nobis·</line>
        <line lrx="4536" lry="1995" ulx="3411" uly="1904">tẽ qꝛ docet nos pugnare contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3040" type="textblock" ulx="3271" uly="1985">
        <line lrx="4515" lry="2087" ulx="3272" uly="1985">teptationẽ ⁊ adiuuat nosvᷣ. Bene</line>
        <line lrx="4517" lry="2181" ulx="3276" uly="2072">dictus dominus de meus qᷣ docet</line>
        <line lrx="4517" lry="2290" ulx="3277" uly="2177">manus meas ad pᷣliumglo · per ſpi/</line>
        <line lrx="4518" lry="2367" ulx="3278" uly="2270">ritũſcm̃ donat mihi dona graꝝqui</line>
        <line lrx="4517" lry="2460" ulx="3282" uly="2370">bus facit ⁊ Ddocet nos pugnare con</line>
        <line lrx="4518" lry="2553" ulx="3273" uly="2457">tra mundũ · carnẽ.⁊ diabolũ · Seqͤt ·</line>
        <line lrx="4523" lry="2650" ulx="3283" uly="2543">Milſericoꝛdia mea · glo· da m vt mi</line>
        <line lrx="4523" lry="2743" ulx="3281" uly="2643">ſericoꝛs ſim·⁊ ſic vincã ·qꝛ ð nllo vin</line>
        <line lrx="4527" lry="2845" ulx="3283" uly="2740">ci᷑ diabolꝰ ſic ðᷣ miſericoꝛdia:· Eueę</line>
        <line lrx="4528" lry="2950" ulx="3271" uly="2831">ĩ duobꝰ oſiſtit · in dando ⁊ dimittẽ/</line>
        <line lrx="4521" lry="3040" ulx="3274" uly="2936">do · qꝛ ſi das ⁊ ego · ſi dimittis ⁊ ego ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3143" type="textblock" ulx="3278" uly="3028">
        <line lrx="4615" lry="3143" ulx="3278" uly="3028">Lucę· vj · Date ⁊ dabitur vobis ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="3513" type="textblock" ulx="3271" uly="3126">
        <line lrx="4522" lry="3227" ulx="3271" uly="3126">Ecq/xxix.· Suꝑ ſcutum potẽtis ⁊ ſuꝑ</line>
        <line lrx="4524" lry="3320" ulx="3274" uly="3216">lanceã · i: elemoſyna adũuſus inimicũ</line>
        <line lrx="4521" lry="3419" ulx="3276" uly="3316">tuũ pugnabit · i· diabolũ · Scutũ eſt</line>
        <line lrx="4522" lry="3513" ulx="3279" uly="3409">ad ꝓtegẽdũ · lancea ad pugnandũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="3606" type="textblock" ulx="3287" uly="3509">
        <line lrx="4589" lry="3606" ulx="3287" uly="3509">Sicelemoſyna ꝓtegit ↄtra diabo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="3696" type="textblock" ulx="3288" uly="3600">
        <line lrx="4526" lry="3696" ulx="3288" uly="3600">lũ ⁊ defendit ⁊ debilitat eũ· e· HBe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="3795" type="textblock" ulx="3271" uly="3694">
        <line lrx="4605" lry="3795" ulx="3271" uly="3694">atus q itelligit ſup egenũ 1 paupeʒ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4653" type="textblock" ulx="3270" uly="3790">
        <line lrx="4531" lry="3893" ulx="3280" uly="3790">Seqͥt᷑ Et refugin meũ a tribulatiõe</line>
        <line lrx="4533" lry="3986" ulx="3290" uly="3888">⁊c ;· Sequit᷑· Suſceptoꝛ meꝰ.glo · ne</line>
        <line lrx="4539" lry="4082" ulx="3289" uly="3981">cadã in peccatũ : qꝛ ð facili trãſit ma/</line>
        <line lrx="4532" lry="4269" ulx="3270" uly="4170">nẽ · Et liberatoꝛ meꝰ a demonibꝰ. P</line>
        <line lrx="4535" lry="4373" ulx="3289" uly="4270">Joſe liberauit me ð laqueo venan/</line>
        <line lrx="4534" lry="4466" ulx="3284" uly="4352">tiũ. Itẽ · Oñndictꝰ Deꝰ qͥ n dedit nos</line>
        <line lrx="4533" lry="4560" ulx="3284" uly="4459">ĩ captionẽ dentibus eoꝝ · ¶ Itẽ qui</line>
        <line lrx="4536" lry="4653" ulx="3296" uly="4550">Dat foꝛtitudinẽ ⁊ volũtatẽ reſiſtẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4757" type="textblock" ulx="3293" uly="4648">
        <line lrx="4561" lry="4757" ulx="3293" uly="4648">P · Mirabil deꝰ in ſanctis ſuis ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5328" type="textblock" ulx="3294" uly="4746">
        <line lrx="4540" lry="4860" ulx="3295" uly="4746">Dabit vꝓᷣtutẽ ⁊ foꝛtitudinẽ plebis ſuę</line>
        <line lrx="4540" lry="4931" ulx="3298" uly="4841">Pñ deꝰ vᷣtutẽ rſiſtẽdi diabolo dat</line>
        <line lrx="4540" lry="5042" ulx="3294" uly="4937">fugiet a vobᷣ· Foꝛtitudinẽ ſuſtinẽ/</line>
        <line lrx="4538" lry="5137" ulx="3294" uly="5032">Di gduᷣſa. Ecq· ij· In doloꝛe ſuſtine</line>
        <line lrx="4529" lry="5227" ulx="3295" uly="5128">in humilitate tua patiẽtiam habe ·</line>
        <line lrx="4533" lry="5328" ulx="3295" uly="5222">Sequit᷑ NPlebis ſuę · ideſt. vilibus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5419" type="textblock" ulx="3294" uly="5317">
        <line lrx="4535" lry="5419" ulx="3294" uly="5317">abiectis· ſ · Dñs foꝛtitudo plebᷣ ſue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="5164" type="textblock" ulx="0" uly="2533">
        <line lrx="120" lry="2610" ulx="2" uly="2533">nytmi</line>
        <line lrx="121" lry="2708" ulx="5" uly="2620">Ulovin</line>
        <line lrx="122" lry="2824" ulx="1" uly="2721">iE</line>
        <line lrx="122" lry="2903" ulx="0" uly="2823">diniti</line>
        <line lrx="119" lry="3017" ulx="0" uly="2937">31600</line>
        <line lrx="115" lry="3098" ulx="0" uly="3022">wobes.</line>
        <line lrx="115" lry="3218" ulx="0" uly="3119">1ſup</line>
        <line lrx="113" lry="3294" ulx="0" uly="3219">imici</line>
        <line lrx="107" lry="3391" ulx="0" uly="3312">tüeſt</line>
        <line lrx="101" lry="3490" ulx="0" uly="3410">ndi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="3587" ulx="0" uly="3512">abo⸗</line>
        <line lrx="102" lry="3686" ulx="0" uly="3605">e</line>
        <line lrx="113" lry="3801" ulx="2" uly="3724">WMy⸗</line>
        <line lrx="121" lry="3879" ulx="0" uly="3799">nanöe</line>
        <line lrx="124" lry="3995" ulx="0" uly="3901">Cont</line>
        <line lrx="127" lry="4075" ulx="0" uly="3998">füſtna</line>
        <line lrx="121" lry="4201" ulx="2" uly="4094">odunto⸗</line>
        <line lrx="122" lry="4286" ulx="0" uly="4194">c</line>
        <line lrx="122" lry="4370" ulx="12" uly="4308">vnan/</line>
        <line lrx="124" lry="4598" ulx="0" uly="4485">Niqe</line>
        <line lrx="126" lry="4665" ulx="0" uly="4577">eſiſtedi</line>
        <line lrx="128" lry="4777" ulx="0" uly="4678">nisi</line>
        <line lrx="128" lry="4877" ulx="0" uly="4777">chöͤſ</line>
        <line lrx="123" lry="4982" ulx="0" uly="4884">ole</line>
        <line lrx="105" lry="5164" ulx="0" uly="5078">ſihr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="4099" type="textblock" ulx="344" uly="3913">
        <line lrx="574" lry="4099" ulx="344" uly="3913">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="4934" type="textblock" ulx="311" uly="4731">
        <line lrx="710" lry="4934" ulx="311" uly="4731">22 fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="821" type="textblock" ulx="1630" uly="616">
        <line lrx="2427" lry="821" ulx="1630" uly="616">Charitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3281" type="textblock" ulx="743" uly="1003">
        <line lrx="2035" lry="1117" ulx="761" uly="1003">Yſaięxl.Qui dat laſſo virtutem · et</line>
        <line lrx="2039" lry="1216" ulx="762" uly="1105">bis q̊ n ſũt foꝛtitudinẽ ⁊ robur multi</line>
        <line lrx="2034" lry="1311" ulx="759" uly="1200">plicat · Itẽ docet oꝛare · ⁊ exaudit oꝛã</line>
        <line lrx="2032" lry="1407" ulx="760" uly="1299">tes · P · DHndictꝰ Dns qm̃ exaudiuit</line>
        <line lrx="2029" lry="1499" ulx="758" uly="1397">vocẽ depcationis meę · Idẽ · Bndi/</line>
        <line lrx="2035" lry="1581" ulx="757" uly="1489">ctus dñs qͥ nõ amouit oꝛõnẽ⁊ miſe/</line>
        <line lrx="2025" lry="1679" ulx="759" uly="1584">ricoꝛdiã ſuaʒ a me. glo · ſecurus eſto</line>
        <line lrx="2029" lry="1764" ulx="755" uly="1675">ſi nõ ẽ amota oꝛõ nec miſericoꝛdia a</line>
        <line lrx="2025" lry="1869" ulx="750" uly="1771">te · qꝛ ſi differt᷑qð dandũ ẽ·nõ aufer</line>
        <line lrx="2024" lry="1969" ulx="751" uly="1865">tur vt ꝑſuadeat aĩę in q̃ mala hcpi/</line>
        <line lrx="2027" lry="2059" ulx="752" uly="1962">tat et vt augeat premiũ. Iſidoꝛus:</line>
        <line lrx="2021" lry="2154" ulx="751" uly="2055">CTardiꝰ audiuntur quoꝛũdam oꝛa/</line>
        <line lrx="2020" lry="2260" ulx="752" uly="2149">tiones vt different᷑ foꝛtius exercita</line>
        <line lrx="2022" lry="2345" ulx="751" uly="2246">ti maioꝛibꝰ pᷣmijs cumulant:vlugꝰ</line>
        <line lrx="2023" lry="2438" ulx="752" uly="2340">Non vult tibi cito dare vt diſcas</line>
        <line lrx="2027" lry="2536" ulx="750" uly="2435">magna magis eſiderare · Idẽ Ditf/</line>
        <line lrx="2023" lry="2638" ulx="752" uly="2532">fert quoꝛũdam deꝰ exaudire oꝛõnes</line>
        <line lrx="2023" lry="2728" ulx="755" uly="2628">vt augeat vtilitates ⁊ purget᷑ culpa</line>
        <line lrx="2034" lry="2834" ulx="753" uly="2722">E penã· Itẽ quia cõſolat᷑ in tnbula⸗/</line>
        <line lrx="2019" lry="2912" ulx="756" uly="2816">tione aliqd dulcedinis agponendo</line>
        <line lrx="2013" lry="3007" ulx="757" uly="2910">Sic medicꝰ amaris potiõibꝰ aliqͥd</line>
        <line lrx="2019" lry="3111" ulx="753" uly="3006">Dulce apponit vt faciliꝰ wotio abſoꝛ</line>
        <line lrx="2016" lry="3201" ulx="743" uly="3096">beat · Vñ apls · ij · Corl. S. PHñdictꝰ</line>
        <line lrx="1984" lry="3281" ulx="750" uly="3201">ee echaritate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3463" type="textblock" ulx="887" uly="3193">
        <line lrx="1996" lry="3321" ulx="903" uly="3193">cſolat nos · ¶</line>
        <line lrx="2014" lry="3463" ulx="887" uly="3193">Hatas ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3579" type="textblock" ulx="1118" uly="3480">
        <line lrx="2013" lry="3579" ulx="1118" uly="3480">cit hoĩeʒ foꝛtẽ vt cementũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3783" type="textblock" ulx="750" uly="3672">
        <line lrx="2012" lry="3783" ulx="750" uly="3672">gendo · Vviij · Foꝛtis eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="3856" type="textblock" ulx="748" uly="3771">
        <line lrx="1104" lry="3856" ulx="748" uly="3771">moꝛs dile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="5492" type="textblock" ulx="715" uly="3962">
        <line lrx="2017" lry="4065" ulx="747" uly="3962">tionẽ · Si ꝗs foꝛtibꝰ vinculis tenere</line>
        <line lrx="2014" lry="4157" ulx="749" uly="4057">tur ligatꝰ.⁊ ea foꝛtit᷑ rũpet foꝛtis di/</line>
        <line lrx="2017" lry="4262" ulx="750" uly="4150">ceret · vt Samſon · Hoc facit chari/</line>
        <line lrx="2106" lry="4351" ulx="748" uly="4242">tas· vinculũ enĩ anacitię rüpit elemo</line>
        <line lrx="2108" lry="4453" ulx="748" uly="4344">ſynas faciẽdo · amicitię ⁊ cõſanguini</line>
        <line lrx="2007" lry="4538" ulx="752" uly="4434">taij/vltra mare vel alibi ꝑpꝑegrinãdo</line>
        <line lrx="2003" lry="4637" ulx="757" uly="4532">vel religionẽ intrãdo · vitę carnałcũ</line>
        <line lrx="2089" lry="4746" ulx="756" uly="4630">neceſſe fuerit ſe moꝛti p chꝛiſto expo⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="4824" ulx="758" uly="4722">nẽdo · ¶ Itẽ ꝓpt᷑ firma intentionẽ · q</line>
        <line lrx="2027" lry="4919" ulx="760" uly="4817">enĩ qð tenet ita firmit᷑ tenet ꝙ aufer⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="5012" ulx="756" uly="4914">riñ põt · merito foꝛt᷑ reputat᷑ Et h fa⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="5108" ulx="758" uly="5008">cit charitas·qꝛ ita foꝛtit᷑ deo adheret</line>
        <line lrx="2026" lry="5207" ulx="762" uly="5103">Zita foꝛtit᷑eũ tenet·ꝙ nec aduſitate</line>
        <line lrx="2087" lry="5305" ulx="741" uly="5198">nec ꝓſperitate auferri ab eo põt. Ro</line>
        <line lrx="2020" lry="5397" ulx="715" uly="5294">ma:viij: Quis nos ſepabit a chari⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="5492" ulx="759" uly="5394">tate chꝛiſti:tribulatio ⁊c· ⁊ poſt Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4108" type="textblock" ulx="304" uly="3683">
        <line lrx="2010" lry="3963" ulx="304" uly="3683">Erken ctio · Nota ꝙ bõ dr foꝛtis</line>
        <line lrx="2014" lry="4108" ulx="653" uly="3865">dc Propt difficiliũ opa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3694" type="textblock" ulx="1067" uly="3570">
        <line lrx="2159" lry="3694" ulx="1067" uly="3570">pietẽ · lapides foꝛtit᷑ vuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="1189" type="textblock" ulx="2315" uly="999">
        <line lrx="3655" lry="1189" ulx="2315" uly="999">musſum neq; moꝛs at. ꝗtipt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1511" type="textblock" ulx="2322" uly="1218">
        <line lrx="3599" lry="1333" ulx="2324" uly="1218">ne ſui grauamine gnia ſuſtineret vel</line>
        <line lrx="3599" lry="1428" ulx="2322" uly="1310">faceret merito foꝛiis diceret᷑· hõ enĩ</line>
        <line lrx="3596" lry="1511" ulx="2322" uly="1405">vel equus facili᷑magnũ onus ferẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="1605" type="textblock" ulx="2287" uly="1497">
        <line lrx="3597" lry="1605" ulx="2287" uly="1497">Vl magnã dietã ſine laſſitudine p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="3030" type="textblock" ulx="2295" uly="1591">
        <line lrx="3606" lry="1702" ulx="2320" uly="1591">ficiẽs foꝛiᷣ reputat᷑· Hoc facit chari⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="1790" ulx="2318" uly="1691">tas· ola enĩ ſeua et ĩimania ꝓpenulla</line>
        <line lrx="3598" lry="1889" ulx="2295" uly="1781">facit amoꝛ· vt ait ug? ¶ Itẽ Pr foꝛ</line>
        <line lrx="3587" lry="1976" ulx="2315" uly="1877">tiũ ſupationẽ · Foꝛtis eni ðꝛ qͥ põt ð</line>
        <line lrx="3597" lry="2072" ulx="2314" uly="1972">foꝛtiſſimo triiphare Hoc fac chari</line>
        <line lrx="3591" lry="2170" ulx="2313" uly="2061">tas de deo qͥ foꝛtiſſimꝰ eſt· qꝛ ð celo</line>
        <line lrx="3594" lry="2264" ulx="2312" uly="2162">ad terrã traxit. ⁊ ad ſtipitẽ crucis li/</line>
        <line lrx="3593" lry="2357" ulx="2312" uly="2258">gauit · Yſaux · Huer natꝰ ẽ nobis ⁊c</line>
        <line lrx="3598" lry="2454" ulx="2314" uly="2350">cuiꝰ pncipatꝰ ſuꝑ humerũ eiꝰ Quis</line>
        <line lrx="3589" lry="2560" ulx="2314" uly="2447">fecit H̊· celus dñi exercituũ faciet ᷣ·</line>
        <line lrx="3595" lry="2650" ulx="2296" uly="2544">glo. charitas Hõt g dici amoꝛ vicit</line>
        <line lrx="3691" lry="2739" ulx="2311" uly="2629">oĩa:ſicut moꝛs foꝛtis ẽ· gvt moꝛs di</line>
        <line lrx="3683" lry="2834" ulx="2316" uly="2732">lectio tẽ charitas facit hoieʒ Ddiui</line>
        <line lrx="3594" lry="2933" ulx="2312" uly="2754">tẽ Diuitijs ſpũalibꝰ. ¶n Bbieſt</line>
        <line lrx="3592" lry="3030" ulx="2310" uly="2920">charitaſ·qͥd ẽ q poſſit abeſſe: Obi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3129" type="textblock" ulx="3253" uly="3101">
        <line lrx="3588" lry="3129" ulx="3253" uly="3101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="1921" type="textblock" ulx="3705" uly="1748">
        <line lrx="4603" lry="1921" ulx="3705" uly="1748">st farerpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="3117" type="textblock" ulx="2306" uly="3007">
        <line lrx="3697" lry="3117" ulx="2306" uly="3007">nõ eſt charitas qͥd eſt qd ꝓdeſſe pof</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="5286" type="textblock" ulx="2291" uly="3110">
        <line lrx="3591" lry="3228" ulx="2303" uly="3110">ſit: Si qs haberet lapidẽ pᷣcioſuʒ qꝗ</line>
        <line lrx="3594" lry="3311" ulx="2301" uly="3204">tanteę eſſet virtutis ꝙ quicqd tange/</line>
        <line lrx="3577" lry="3391" ulx="2302" uly="3300">ret de illo ↄuerteret᷑ in aurũ:multuʒ</line>
        <line lrx="3583" lry="3495" ulx="2291" uly="3395">eſſet diues ⁊ diligent᷑ cuſtodiret illũ</line>
        <line lrx="3583" lry="3588" ulx="2299" uly="3485">lapidẽ.Talis ẽ charitas: qꝛ quicqͥd</line>
        <line lrx="3582" lry="3695" ulx="2298" uly="3581">facit meritoꝛiũ ẽ vitę ęternę·⁊ line il/</line>
        <line lrx="3590" lry="3781" ulx="2300" uly="3679">la nihil meritoꝛiũ:.j:Corxiij · Si lin/⸗</line>
        <line lrx="3673" lry="3952" ulx="2300" uly="3777">guis hiuz loqnara c· Nug?. Ba⸗-</line>
        <line lrx="3576" lry="3968" ulx="2300" uly="3871">be charitatẽ ⁊ fac quicqͥd visex hac</line>
        <line lrx="3580" lry="4074" ulx="2301" uly="3965">radice nõ põt ꝓcedere niſi bonũ: Itẽ</line>
        <line lrx="3673" lry="4172" ulx="2303" uly="4061">tante ẽ virtutis ꝙ quicqͥld ð illotan</line>
        <line lrx="3592" lry="4260" ulx="2304" uly="4151">git à pide ſuũ facit · Dictũ ẽ filijs iſrł</line>
        <line lrx="3580" lry="4356" ulx="2305" uly="4251">Dis locus quẽ calcauerit pes veſter</line>
        <line lrx="3578" lry="4452" ulx="2303" uly="4348">ſcʒ charitad veſter erit· Tugꝰ. Col/</line>
        <line lrx="3684" lry="4547" ulx="2303" uly="4445">le inuidiã ⁊ tutũ ẽ qð habes · liuoꝛ ſe</line>
        <line lrx="3579" lry="4639" ulx="2304" uly="4539">parat·charitas iũgit · Ideo dicitur</line>
        <line lrx="3575" lry="4749" ulx="2304" uly="4636">Ad· iij · Suadeo tibi emerę aurũ</line>
        <line lrx="3665" lry="4828" ulx="2304" uly="4730">ignitũ 1 ꝓbatü vt diues fias tẽ fa⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="4919" ulx="2304" uly="4822">cit hoieʒ ſapiẽtẽ · Calis vᷣtutis ẽ cha</line>
        <line lrx="3566" lry="5015" ulx="2305" uly="4916">ritas ꝙ facit oĩa ſcire habenti eam·</line>
        <line lrx="3563" lry="5112" ulx="2431" uly="5010">j· Johᷣ· i .· Onctionẽ habetis a ſacto</line>
        <line lrx="3566" lry="5207" ulx="2302" uly="5105">noſtis oĩa:⁊ nõ ẽ neceſſe vt s do⸗</line>
        <line lrx="3561" lry="5286" ulx="2306" uly="5201">ceatvos· ̊ vnctio docet vos ð oĩbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="5403" type="textblock" ulx="2246" uly="5293">
        <line lrx="3562" lry="5403" ulx="2246" uly="5293">Aug Ille ſcit qð patet ⁊ qð latet ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5583" type="textblock" ulx="2306" uly="5383">
        <line lrx="3557" lry="5583" ulx="2306" uly="5383">diuinis codicibꝰ qͥ chantatẽ bzter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4955" lry="5047" type="textblock" ulx="4838" uly="5011">
        <line lrx="4955" lry="5042" ulx="4934" uly="5011">D</line>
        <line lrx="4938" lry="5047" ulx="4838" uly="5038">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4965" lry="2901" type="textblock" ulx="3722" uly="2652">
        <line lrx="4965" lry="2901" ulx="3722" uly="2652">Barusſather diente Jerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4959" lry="2938" type="textblock" ulx="4933" uly="2906">
        <line lrx="4959" lry="2921" ulx="4933" uly="2906">B</line>
        <line lrx="4949" lry="2938" ulx="4934" uly="2922">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="2955" type="textblock" ulx="299" uly="2505">
        <line lrx="909" lry="2697" ulx="299" uly="2681">. . 7</line>
        <line lrx="340" lry="2753" ulx="318" uly="2746">.</line>
        <line lrx="330" lry="2873" ulx="304" uly="2861">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="4972" type="textblock" ulx="304" uly="4415">
        <line lrx="316" lry="4731" ulx="310" uly="4711">3</line>
        <line lrx="340" lry="4764" ulx="311" uly="4749">S</line>
        <line lrx="343" lry="4847" ulx="318" uly="4834">62</line>
        <line lrx="334" lry="4853" ulx="332" uly="4850">4</line>
        <line lrx="338" lry="4972" ulx="334" uly="4964">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2828" type="textblock" ulx="1688" uly="1275">
        <line lrx="2948" lry="1386" ulx="1691" uly="1275">oẽm infirmitateʒ ſpnalem· VHroũ · x.</line>
        <line lrx="2948" lry="1487" ulx="1695" uly="1375">Vniũſa delicta oꝑit chanitas · ac ſi</line>
        <line lrx="2948" lry="1586" ulx="1691" uly="1468">nunqᷓ; fuiſſent· vt pat imagdalena</line>
        <line lrx="2949" lry="1682" ulx="1690" uly="1564">q; dimiſſa ſũt ei peccata młta· qm di</line>
        <line lrx="2950" lry="1770" ulx="1691" uly="1661">lexit mſtũ Quc.vij:Hõc ſanitatẽ ar</line>
        <line lrx="2952" lry="1871" ulx="1696" uly="1752">reſtat bona diſpoſitio guſtꝰ ſpũalis</line>
        <line lrx="2955" lry="1971" ulx="1697" uly="1849">qñ res ſapiũt ꝓut ſũt · qũ bona ſpüa/</line>
        <line lrx="2953" lry="2060" ulx="1700" uly="1941">lia ſũt ei bona? chara⁊ delectabilia.</line>
        <line lrx="2956" lry="2161" ulx="1695" uly="2033">tpalia aũt ⁊ carnalia vilia · ſi aliter fit</line>
        <line lrx="2958" lry="2250" ulx="1700" uly="2133">timẽdũ ẽ illi R infirmitate ſpũali · qꝛ</line>
        <line lrx="2962" lry="2339" ulx="1700" uly="2227">nõ habet palatũ coꝛdis bene diſpo/</line>
        <line lrx="2963" lry="2436" ulx="1707" uly="2325">ſitũ. Tug Zmpu' oulcedinẽ deinõ</line>
        <line lrx="2971" lry="2525" ulx="1688" uly="2413">ſentit. de febꝛe eni iniqtatis palatũ</line>
        <line lrx="2967" lry="2635" ulx="1692" uly="2509">coꝛdis amiſit ſi charitas ĩ oibus nõ</line>
        <line lrx="2967" lry="2728" ulx="1707" uly="2597">ponit ſapoꝛem tẽviuificat· Can</line>
        <line lrx="2969" lry="2828" ulx="1712" uly="2711">te virtutis eſt ſemꝑ vt oꝑa moꝛtua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2900" type="textblock" ulx="1715" uly="2797">
        <line lrx="3024" lry="2900" ulx="1715" uly="2797">vinificat ſic carbo vinus moꝛtuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3188" type="textblock" ulx="1715" uly="2892">
        <line lrx="2974" lry="3015" ulx="1715" uly="2892">j. Joh · ijj · Nos ſcimꝰ qm trãſſatiſu</line>
        <line lrx="2975" lry="3102" ulx="1717" uly="2990">mus ⁊e moꝛte ad vitã · qm diligimꝰ</line>
        <line lrx="2977" lry="3188" ulx="1722" uly="3086">tfes · Sine charitate nihil viuit vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3487" type="textblock" ulx="1720" uly="3180">
        <line lrx="2978" lry="3301" ulx="1720" uly="3180">grę.j Johᷣ.iij · Qui nõ diligit manet</line>
        <line lrx="2982" lry="3394" ulx="1722" uly="3208">Hi tec Yie tnupbat⸗ Caͤnte virtu</line>
        <line lrx="2985" lry="3487" ulx="1729" uly="3369">tis ẽ ꝙ ſine repcuſſionibꝰ trinũphat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3572" type="textblock" ulx="1691" uly="3467">
        <line lrx="2984" lry="3572" ulx="1691" uly="3467"> foſtibꝰ. etiã li nõ leuaret vnam fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5289" type="textblock" ulx="1721" uly="3560">
        <line lrx="2987" lry="3666" ulx="1731" uly="3560">ſtucã.· HBernardꝰ· ¶enere militieẽ et</line>
        <line lrx="2987" lry="3766" ulx="1721" uly="3668">elicati cõflictus ſolo amoꝛe de cun</line>
        <line lrx="2983" lry="3866" ulx="1736" uly="3759">ctis ĩquinatis vitijs victoꝛiã repoꝛ/</line>
        <line lrx="2995" lry="3960" ulx="1732" uly="3847">tare Quid iteꝝ: qꝛ eſt regina vtutũ</line>
        <line lrx="2991" lry="4056" ulx="1734" uly="3950"> abſ q; eiꝰ imꝑio nulla põt mouere</line>
        <line lrx="2994" lry="4159" ulx="1735" uly="4041">pedeʒ ad bonũ ·.j· Con· xiij · Maioꝛ</line>
        <line lrx="2994" lry="4241" ulx="1740" uly="4135">aüt hoꝝ ẽ charitas· Quicharitatẽ</line>
        <line lrx="2996" lry="4337" ulx="1742" uly="4233">habet ẽ q̃ſi ſinu dei· Ideo ĩ magna</line>
        <line lrx="2997" lry="4431" ulx="1744" uly="4326">ſecuritate ẽ · ugꝰ · Quidiimes hõ</line>
        <line lrx="2998" lry="4530" ulx="1749" uly="4426">in Tei ſinu poſitus · tu de ſinu üliꝰ no</line>
        <line lrx="3005" lry="4625" ulx="1749" uly="4518">li cadere:quicqͥd ibi patieris ad ſalu</line>
        <line lrx="3003" lry="4713" ulx="1753" uly="4615">tẽ tuã valebit · ¶ Itẽ fructificat · Cha</line>
        <line lrx="3004" lry="4809" ulx="1754" uly="4708">ritas arboꝛ ẽ cuiꝰ fruct ſũt imputri/</line>
        <line lrx="3008" lry="4912" ulx="1756" uly="4807">biles · aqua nõ eyit nec foliũ nec flos</line>
        <line lrx="3011" lry="5005" ulx="1757" uly="4899">nec fructꝰ dũ ipla ſtetentt · P · Foliũ</line>
        <line lrx="3013" lry="5097" ulx="1757" uly="4999">eius nõ defluet · VPlus valet flos· i·</line>
        <line lrx="3016" lry="5196" ulx="1757" uly="5084">vnũ bonũ ꝓpoſitũ hurꝰ arbon q; infi</line>
        <line lrx="3015" lry="5289" ulx="1762" uly="5186">nita auri ⁊ argẽti · Ecd/xviij· Floꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5378" type="textblock" ulx="1769" uly="5279">
        <line lrx="3024" lry="5378" ulx="1769" uly="5279">mei fruct? honoꝛis ⁊ hõeſtaq Eſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="5485" type="textblock" ulx="1773" uly="5375">
        <line lrx="3019" lry="5485" ulx="1773" uly="5375">lam pcioſus theſaurꝰ charitat vt ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="810" type="textblock" ulx="2696" uly="612">
        <line lrx="3618" lry="810" ulx="2696" uly="612">Charitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1298" type="textblock" ulx="1684" uly="976">
        <line lrx="3018" lry="1193" ulx="1685" uly="976">manibus· Ideo diEdPileeti</line>
        <line lrx="2945" lry="1207" ulx="1688" uly="1094">cei honoꝛabilis ſapiẽtia tẽ ſanat</line>
        <line lrx="3013" lry="1298" ulx="1684" uly="1185">ante virtutis ẽ lapis iſte ꝙ ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1085" type="textblock" ulx="3218" uly="932">
        <line lrx="4497" lry="1085" ulx="3218" uly="932">ipſa baat tbeſaur dei Sineiſta ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1180" type="textblock" ulx="3211" uly="1073">
        <line lrx="4469" lry="1180" ulx="3211" uly="1073">ꝓſunt theſauri hui mũdi · Ideo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1928" type="textblock" ulx="3220" uly="1168">
        <line lrx="4477" lry="1263" ulx="3221" uly="1168">cit᷑ Canticoꝝ vlt· Si dederit hõ to/</line>
        <line lrx="4476" lry="1373" ulx="3220" uly="1262">tam ſubſtãtiã domꝰ ſuę ꝓ dilectiõe</line>
        <line lrx="4474" lry="1471" ulx="3222" uly="1358">q̃ſi nihil deſpiciet eã· Caloꝛ facit ho/</line>
        <line lrx="4481" lry="1553" ulx="3222" uly="1453">mines expoliare · ⁊ feruoꝛ charitatis</line>
        <line lrx="4486" lry="1646" ulx="3223" uly="1543">oꝛa relinquẽ · Hhil.iij · Oĩa detrimẽ</line>
        <line lrx="4480" lry="1748" ulx="3226" uly="1640">tũ feci ⁊ arbitroꝛ vt ſtercoꝛa vt chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="1849" ulx="3228" uly="1733">ſtuʒ lucrifaciã· Ecq/xliij · Sol ĩ meri/</line>
        <line lrx="4480" lry="1928" ulx="3229" uly="1836">Diano exurit terrã · i:terrenitatem a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="2035" type="textblock" ulx="3229" uly="1916">
        <line lrx="4482" lry="2035" ulx="3229" uly="1916">coꝛdibꝰ hominũ expellit· ¶ Chema ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2411" type="textblock" ulx="3613" uly="2017">
        <line lrx="4464" lry="2207" ulx="3614" uly="2017">Necharita</line>
        <line lrx="4484" lry="2319" ulx="3613" uly="2209">te ꝑpetua dilexi te · ⁊ id eo</line>
        <line lrx="4491" lry="2411" ulx="3709" uly="2304">raxi te Hier · xxxj · Licʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2506" type="textblock" ulx="3249" uly="2403">
        <line lrx="4492" lry="2506" ulx="3249" uly="2403">dDyñs Jeſus chꝛiſtꝰ oĩa diligat dile/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3651" type="textblock" ulx="3239" uly="2489">
        <line lrx="4498" lry="2600" ulx="3245" uly="2489">ctione cõmuni ·ſic qᷣlibet artifex ſuuʒ</line>
        <line lrx="4498" lry="2696" ulx="3251" uly="2590">opus cũ dilectione ſpeciali · H ad cõ/</line>
        <line lrx="4518" lry="2796" ulx="3247" uly="2686">municandũ ſibi gloꝛiã ſuã non dili/⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="2891" ulx="3253" uly="2778">git niſi diligẽtes ſe · Proun. viij · Ego</line>
        <line lrx="4503" lry="2985" ulx="3240" uly="2874">Diligẽtes me diligo · Et iſto mõ dili</line>
        <line lrx="4501" lry="3084" ulx="3239" uly="2973">git vnũquẽq;· ſm ꝙ ab eo diligitur</line>
        <line lrx="4499" lry="3180" ulx="3246" uly="3071">ita ꝙ ð ſanctis viris ſᷣm qð quilibet</line>
        <line lrx="4501" lry="3272" ulx="3246" uly="3168">ꝓlus ⁊ minꝰ diligit deũ ⁊ cõmunica</line>
        <line lrx="4531" lry="3368" ulx="3243" uly="3260">tur ſibi de eiꝰ gloꝛia · Certü eſt aũt /</line>
        <line lrx="4503" lry="3464" ulx="3251" uly="3357">nõ fuit aliq̃ pſona ꝗᷓ ti dilexenit eũ</line>
        <line lrx="4506" lry="3560" ulx="3253" uly="3454">ſic beata ꝓgo· nulla eni ꝑſona ita te</line>
        <line lrx="4508" lry="3651" ulx="3255" uly="3548">nere diligit filiũ ſuũ ſicẽ beata vᷣgo · ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3745" type="textblock" ulx="3188" uly="3642">
        <line lrx="4530" lry="3745" ulx="3188" uly="3642">mater chꝛiſti . Ipſa aũt habuit ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4224" type="textblock" ulx="3258" uly="3737">
        <line lrx="4517" lry="3843" ulx="3258" uly="3737">oẽs ꝙ fuit ⁊ ẽ mater ꝗ ipſum poꝛta/⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="3943" ulx="3261" uly="3835">uit lactauit ⁊ pturit · Et nõ ẽ creden/</line>
        <line lrx="4528" lry="4037" ulx="3263" uly="3929">Duũ quin talis mater talẽ filiũ dilexe/</line>
        <line lrx="4523" lry="4126" ulx="3264" uly="4024">rit tenerrime ⁊ plꝰ ſine cõꝑatione qᷓ;</line>
        <line lrx="4531" lry="4224" ulx="3268" uly="4114">matres diligũt filios ſuos · NDñ ſeqͥt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="4326" type="textblock" ulx="3269" uly="4215">
        <line lrx="4551" lry="4326" ulx="3269" uly="4215">ꝙ chꝛiſtꝰ plus oĩbꝰ ſanctis eã dile/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4505" type="textblock" ulx="3254" uly="4311">
        <line lrx="4525" lry="4432" ulx="3254" uly="4311">xerit ceteris · ⁊ ſibi ſuã gloꝛiã ſingula</line>
        <line lrx="4528" lry="4505" ulx="3276" uly="4407">riter cõmunicauerit · Et hẽ qð dẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4611" type="textblock" ulx="3274" uly="4501">
        <line lrx="4543" lry="4611" ulx="3274" uly="4501">his v̈bis In charitate ⁊c · gttraxi te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4700" type="textblock" ulx="3275" uly="4598">
        <line lrx="4533" lry="4700" ulx="3275" uly="4598">ſcʒ ad gloꝛiã meã ·nõ ſolũ aĩaʒ tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4722" lry="4905" type="textblock" ulx="3285" uly="4694">
        <line lrx="4543" lry="4814" ulx="3285" uly="4694">ſic ð ceteris ſanctis Ete totã ſcʒĩ coꝛ/</line>
        <line lrx="4722" lry="4905" ulx="3377" uly="4794">ꝛe  aiq/ qꝛille  mag  ẽ Dilectè 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5372" type="textblock" ulx="3297" uly="4887">
        <line lrx="4481" lry="4990" ulx="3336" uly="4887">onoꝛat a deo ˖ pb põt cũ ipſo ob</line>
        <line lrx="4536" lry="5198" ulx="3300" uly="5070">¶ Scom Mug charitas ſiue amoꝛ</line>
        <line lrx="4542" lry="5289" ulx="3297" uly="5172">ẽ vita aĩę vt dꝛ ·j·· Joheiij · Qui non</line>
        <line lrx="4543" lry="5372" ulx="3300" uly="5269">Diligit manet ĩ moꝛte · Et rõ huius ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5086" type="textblock" ulx="3292" uly="4955">
        <line lrx="4574" lry="5086" ulx="3292" uly="4955">nexe · ad ipſã g recurramꝰ⸗ ntroit*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="5480" type="textblock" ulx="3296" uly="5360">
        <line lrx="4547" lry="5480" ulx="3296" uly="5360">qꝛ bᷣm aplin· · Con· xij · Dẽs ſumus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4797" lry="5500" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="2902" lry="738" ulx="1320" uly="539">Charitas</line>
        <line lrx="3615" lry="1080" ulx="0" uly="903">n Vvnũ coꝛpus in chꝛiſto.⁊ huiꝰ coꝛpis ſtatim rñdebit ꝙ ita. Seu non ſta⸗</line>
        <line lrx="3665" lry="1149" ulx="779" uly="1027">nos ſumꝰ mẽbꝛa · chꝛiſt? aũt caput · a tim reſpondendum eſt ita ſed vebet</line>
        <line lrx="3741" lry="1263" ulx="0" uly="1121">Plrc q̊̃ infert᷑ nobvita ſiẽꝗ capite coꝛpali tbõ pᷣmo ↄſulere oẽs ptes coꝛꝑis ⁊¶ in</line>
        <line lrx="3656" lry="1327" ulx="0" uly="1213">N ĩ mẽbꝛis. iunctura aũt ꝗᷓ cõiũgit iſta terrogare an diligant deũ· Cogita⸗</line>
        <line lrx="3649" lry="1420" ulx="8" uly="1284">hutd mẽbꝛa eſt amoꝛ· Oñ ſic videmus  tieonẽ ſi ipſa cogitat ð doo· Linguaʒ</line>
        <line lrx="3638" lry="1516" ulx="0" uly="1399">knts iſtud mẽbꝛũ qð diuiſũ ẽ a capite vxl ſi ipſa loquit᷑ libenter ð ο τ lo-</line>
        <line lrx="3594" lry="1609" ulx="0" uly="1499">Anm ab alijs membꝛis non habet vitam quit᷑ verba vana ⁊ ſibi diſplicẽtia:</line>
        <line lrx="3595" lry="1703" ulx="11" uly="1590">nch ſed eſt aridũ ⁊ moꝛtuũ· Sic quicũq; Aures ſi audiũt⁊ ſic ðᷣ alijs ſenſibꝰ.</line>
        <line lrx="3598" lry="1800" ulx="0" uly="1671">linmn⸗/ nõ ↄiũgit᷑ deo ⁊ ꝓximis ꝑ amoꝛẽnõ Manꝰ ſi ſũt paratę ad dãdũ elemo</line>
        <line lrx="3592" lry="1898" ulx="0" uly="1785">Men recipit influxũ grę ⁊ vꝓtutũ a deo· et ſynas ipſius amoꝛe ⁊ nõ ad rapien/</line>
        <line lrx="3626" lry="1992" ulx="0" uly="1876">rma. ſicẽ aridus⁊ moꝛtuꝰ ſᷣm aĩaʒ· Sed dDü aliena vel cõgregadũ modo ꝓp/</line>
        <line lrx="3593" lry="2141" ulx="0" uly="1975">4 ecõtrario qͥ ẽ deo ⁊ ꝓximis cõiunctꝰ bibito a deo · Pedes ſi libenter va⸗</line>
        <line lrx="3647" lry="2176" ulx="770" uly="2068">Pamoꝛẽ recipit a capite influxũ ⁊ ſie Düut ad eccleſia ·⁊ nõ ad loci vbi pᷣt</line>
        <line lrx="4797" lry="2277" ulx="0" uly="2165">ideo viuit· ¶ Diſtinctio facere dãnũ aĩę ſuę · Et tuc m ꝙin .</line>
        <line lrx="3594" lry="2379" ulx="0" uly="2255">16 ¶ Sciendũ eſt ꝙ excharitate tene / ueniet woterit rndere: ꝙ ſimuenit ꝙ</line>
        <line lrx="3631" lry="2468" ulx="0" uly="2356">e⸗ mur:pꝛimo diligere deũ · Secundo faciet bona oꝑa ⁊ cõpleat mandata</line>
        <line lrx="3622" lry="2562" ulx="0" uly="2451">irſeocx amicũ· Tertio inimicũ:⁊ vno iſtoꝛũ eüpõt dicere ꝙ den diligit · ſi autẽ</line>
        <line lrx="3622" lry="2657" ulx="0" uly="2545">ddo⸗ deficiẽte ñ ẽ ĩ nob charitas · Primo nõ:qꝛ dilectio dei ꝓbat᷑ popa ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3623" lry="2765" ulx="8" uly="2640">nonrdih⸗ tenem̃ hr̃e charitatẽ ſiue dilectionẽ  verba · qꝛ ꝓpbatio dilecnonis ẽ er/</line>
        <line lrx="3592" lry="2856" ulx="2" uly="2734">nEn ad deũ. hõ eni tenet᷑ ⁊ obligat dili/ Hibitio oꝑisẽ · vt dic Greg · Johᷣ</line>
        <line lrx="3616" lry="2974" ulx="0" uly="2829">nöͤl gere illũ a q; recipit aliq beneficiũ v· Vec ẽ charitas dei vt mandata</line>
        <line lrx="3612" lry="3185" ulx="0" uly="3016">uiler ẽobligatus illũ diligere. Dnde inr ligitis me mãdata mea pᷣnate ¶ Se/</line>
        <line lrx="3594" lry="3243" ulx="0" uly="3111">ni ceteros hoĩes plus tenet iõ diligere cundo ꝓtimũ ſuũ amicũ in ceu. Nã</line>
        <line lrx="3616" lry="3360" ulx="7" uly="3210">nit patrẽ ⁊ matrẽ· q;ꝛ plus ab eis recipit eni inducit nos vt diligamꝰ amicos</line>
        <line lrx="3611" lry="3435" ulx="0" uly="3299">mte⸗ qꝛ niſi ipſi fuiſſent bõ non fuiſſet · nec benefactoꝛes nr̃os· cõtrariũ aũt face</line>
        <line lrx="3615" lry="3531" ulx="0" uly="3401">itit eſſetĩren natura: 1 , cõſequens ni- re ẽ maxima ꝓditio ⁊ cotra naturaʒ·</line>
        <line lrx="3582" lry="3629" ulx="5" uly="3495">zahe hil boni poſſet hĩe · t nullo autẽ tĩ H enĩ crudeliſſima aĩalia faciũt· Di/</line>
        <line lrx="3585" lry="3726" ulx="0" uly="3588">4 beneficiũ hõ recipit ſica deo · ab ipſo emꝰ eni ꝙ leones. vrſi. canes.: ce/⸗</line>
        <line lrx="3586" lry="3821" ulx="0" uly="3669">r, enĩ habemꝰ ꝙ ſumꝰ magis qᷓa pfe tera aialia illos quos pcipiũt ſe dili</line>
        <line lrx="3587" lry="3919" ulx="9" uly="3766">in matre· ab ipſis enĩ habemꝰ tm coꝛ gere ⁊ libi benefacere diligũt ⁊ de/</line>
        <line lrx="3679" lry="4017" ulx="0" uly="3865">ün pus · ⁊  etia vᷣtute dei magis fert᷑ et fendũt· Qnãto magis hoies q exna</line>
        <line lrx="3606" lry="4081" ulx="0" uly="3963">d generat᷑ qᷓ;ᷓ virtute ꝑentũ⸗Et certü ẽ tura ſua ſũt aſſueti  magis inclinati</line>
        <line lrx="3607" lry="4177" ulx="0" uly="4057">onec⸗ ꝙ aiaʒ ab ipſo ſolo habem. qꝛ ipſe ad amoꝛẽ deberẽt diligere amicos</line>
        <line lrx="3589" lry="4273" ulx="0" uly="4134">Viſat creanit eã · Ipſe etiaʒ redemit nosa ſuos:Cũ enĩ oia ꝑticipat nob bona</line>
        <line lrx="3604" lry="4368" ulx="0" uly="4237">cile/ poteſtate diaboli cuius eramꝰ capti oꝑa ⁊ alia ſua bona vniũſale bonuʒ</line>
        <line lrx="3605" lry="4464" ulx="0" uly="4336">ſolla ni ꝓprio ſanguiue. ⁊ dat nobis quic amico ẽ velle bonũ ſibupſi · Et ideo</line>
        <line lrx="3583" lry="4560" ulx="0" uly="4440">ddiin qͥd boni habemꝰ ĩ ̊ ſęculo · ⁊ dabit amicũ debet hõ diligere ſicut ſeipſũ.</line>
        <line lrx="3583" lry="4672" ulx="2" uly="4534">mate gloꝛiã ppetuã ĩ futuro.⁊ ideo tenem̃ Heb · xiij · Chanitas fraternitatj ad</line>
        <line lrx="3578" lry="4769" ulx="0" uly="4636">Hmwanm ipſum qꝗ ſuꝑ oĩa benefecit nobis· ſu fratres ⁊ qmicos maneat in vobis·</line>
        <line lrx="3591" lry="4853" ulx="0" uly="4726">ic per oĩa diligẽ · Aoma · viij · Nec cre Et diẽ ꝙ maneat ⁊ ñ ð facili traſeat.</line>
        <line lrx="3589" lry="4941" ulx="0" uly="4825">idert atura aliqᷓ i nlla creatura poſſet noſ Siẽc̃ qdaʒ ꝗreceptis mille bnficijs</line>
        <line lrx="3584" lry="5100" ulx="0" uly="4921">oo⸗ ſeparare ꝑ amoꝛẽ ⁊ dilectionẽ Pa ab amico ꝓpt᷑ vna diſolicẽtiã dimit</line>
        <line lrx="3590" lry="5136" ulx="46" uly="5011">nwe ad eũ habemus a charitate dei · Vñ tũt eũ diligere·¶ Nota ꝙ amici ſũt</line>
        <line lrx="3586" lry="5319" ulx="0" uly="5114">em Frc . te ur tua dilige eũ diligẽdiĩ deũ ·iein his ꝗ ſũt hm deũ·</line>
        <line lrx="3536" lry="5327" ulx="0" uly="5208">Cum ᷣ te fecit · Mota ꝙ ſicẽ dicit Greg · nõ ſut inuãdi nec diligediĩ peccad·.</line>
        <line lrx="3578" lry="5500" ulx="782" uly="5310">uẽlibet interrogẽ an diligat den ſi eni aliqs rogaret aliqueʒ F d*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="7011" type="textblock" ulx="3216" uly="6959">
        <line lrx="3326" lry="6974" ulx="3264" uly="6959">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2789" lry="738" type="textblock" ulx="1974" uly="550">
        <line lrx="2789" lry="738" ulx="1974" uly="550">Charitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1316" type="textblock" ulx="1669" uly="932">
        <line lrx="2917" lry="1047" ulx="1669" uly="932">ſibi vel iunaret ad habenduʒ vene/</line>
        <line lrx="2924" lry="1133" ulx="1673" uly="1027">nũ qð multũ deſideraret bibere ⁊ ex</line>
        <line lrx="2932" lry="1233" ulx="1673" uly="1119">eiꝰ potu moꝛeret᷑nullo mõ ſi eſſet xe</line>
        <line lrx="2942" lry="1316" ulx="1678" uly="1211">rus amicus ipſe h̊ faceret· Siltr ſi ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1424" type="textblock" ulx="1675" uly="1304">
        <line lrx="2976" lry="1424" ulx="1675" uly="1304">q̃s iuuet aliquẽ ad aliqͥd faciẽdum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2640" type="textblock" ulx="1650" uly="1405">
        <line lrx="2932" lry="1515" ulx="1679" uly="1405">qð ſit peccatu moꝛtale ꝑ qð incurrit</line>
        <line lrx="2932" lry="1611" ulx="1650" uly="1504">moꝛtẽ aĩę quęẽ peioꝛ ⁊ ꝑiculoſioꝛ qᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="2934" lry="1712" ulx="1672" uly="1597">moꝛs coꝛꝑis·nõ ẽ verꝰ amicꝰ ſ̊ mag</line>
        <line lrx="2932" lry="1803" ulx="1673" uly="1693">inimicus · Semꝑ g amicꝰ diligẽdꝰ</line>
        <line lrx="2935" lry="1887" ulx="1682" uly="1784">Ebm deũ ··.· Joh· iiij · Diligamꝰ inui</line>
        <line lrx="2935" lry="1982" ulx="1677" uly="1882">cẽ pᷣm deũ· ſcʒ qꝛ charitas ex deo eſt</line>
        <line lrx="2935" lry="2075" ulx="1680" uly="1977">ideo qͥ diligit m deũ diligit ᷣm</line>
        <line lrx="2938" lry="2172" ulx="1658" uly="2071">chantatẽ · ¶ Certio ininucꝰ ꝓpt᷑ de⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="2270" ulx="1685" uly="2164">um · de eni H pcepit · ⁊ niſi inimicuʒ</line>
        <line lrx="2940" lry="2364" ulx="1670" uly="2259">Diligamꝰ nõ poſſumꝰ deũ diligere ·</line>
        <line lrx="2938" lry="2454" ulx="1656" uly="2359">Dictũ ẽ eni ꝙ oẽs nos ſumꝰ vnum</line>
        <line lrx="2938" lry="2551" ulx="1685" uly="2451">coꝛpꝰ ĩchꝛiſto·⁊ ipſe chꝛiſtꝰ ẽ caput ·</line>
        <line lrx="2943" lry="2640" ulx="1672" uly="2543">nos aũt mẽbꝛa Jüctura aũt nos cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2740" type="textblock" ulx="1674" uly="2638">
        <line lrx="2967" lry="2740" ulx="1674" uly="2638">iungẽs ad innicẽ et cũ capite chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3990" type="textblock" ulx="1668" uly="2734">
        <line lrx="2948" lry="2835" ulx="1677" uly="2734">ẽ amoꝛ: Certũ ẽ aũt ꝙ nullũ mẽbꝛuʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="2947" ulx="1672" uly="2830">põt eſſe Diuiſũ ꝗ mẽbꝛo cõiuncto ca</line>
        <line lrx="2946" lry="3033" ulx="1684" uly="2924">piti qͥn ſit diuiſũ a capite · Sic ſi bꝛa</line>
        <line lrx="2948" lry="3124" ulx="1668" uly="3020">chium diuidat᷑ a pectoꝛe· neceſſe eſt</line>
        <line lrx="2946" lry="3224" ulx="1674" uly="3113">el erit dinidẽ a capite · Sic nullus</line>
        <line lrx="2945" lry="3329" ulx="1671" uly="3209">põta pꝛoximo diuidi nõ diligendo</line>
        <line lrx="2946" lry="3411" ulx="1674" uly="3308">ipſũ · qn etiam ipſe ſit diuiſus a deo</line>
        <line lrx="2950" lry="3494" ulx="1675" uly="3400">Et ita etiã nullꝰ odiẽs pꝛoximũ ali/⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3599" ulx="1687" uly="3494">quẽ põt vere diligẽ deũ · Dẽs enim</line>
        <line lrx="2952" lry="3690" ulx="1691" uly="3588">homĩes huiꝰ mũdi qᷓ;diu viuũt pñt</line>
        <line lrx="2949" lry="3785" ulx="1690" uly="3683">eſſe mẽbꝛa chꝛiſti·⁊ ideo quõ põt hõ</line>
        <line lrx="2953" lry="3896" ulx="1694" uly="3780">eſſe diuiſus ab eis ꝑ odiu remanẽs</line>
        <line lrx="2954" lry="3990" ulx="1681" uly="3873">ↄiñũct' deo · Sʒ certe nõ ð aliqͥ viuẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4085" type="textblock" ulx="1688" uly="3960">
        <line lrx="3066" lry="4085" ulx="1688" uly="3960">te · Vñ · .· Job · iiij · Si qͥs dixerit· qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="5415" type="textblock" ulx="1682" uly="4066">
        <line lrx="2957" lry="4172" ulx="1695" uly="4066">Diligo deũ ⁊ fratrẽ ſuñ odit:mẽdax</line>
        <line lrx="2961" lry="4277" ulx="1693" uly="4164">ẽ· Et ideo ibidẽ dẽ · Si diligamꝰ in/</line>
        <line lrx="2955" lry="4373" ulx="1695" uly="4258">nicẽ de' ĩ nob manet.⁊ charitas eiꝰ</line>
        <line lrx="2963" lry="4458" ulx="1682" uly="4355">ĩ nobis ꝑfecta ẽ ¶ Mota ꝙ hõ ꝗ mul</line>
        <line lrx="2959" lry="4561" ulx="1699" uly="4450">tũ tẽdit ad lucrũ alicuiꝰ rei libẽtiꝰ lu</line>
        <line lrx="2956" lry="4660" ulx="1700" uly="4546">crat᷑ multũ cũ laboꝛe q; modicũ ſine</line>
        <line lrx="2954" lry="4754" ulx="1702" uly="4639">laboꝛe Siẽ mercatoꝛes mallẽt lucra</line>
        <line lrx="2952" lry="4851" ulx="1704" uly="4735">ri mille libꝛas nauigãdo⁊ laboꝛãdo</line>
        <line lrx="2957" lry="5014" ulx="1703" uly="4825">Bung q; alicd paꝝ etiã ſine laboꝛe</line>
        <line lrx="2959" lry="5038" ulx="1809" uly="4923">es intẽdimꝰ ad lucrãdũ gloꝛã pa</line>
        <line lrx="2957" lry="5127" ulx="1698" uly="5021">radiſi · diligẽdo aũt inimicũ licet ſit</line>
        <line lrx="2961" lry="5232" ulx="1706" uly="5115">magnꝰ laboꝛ.lucrat᷑ hõ maioꝛẽ mer/</line>
        <line lrx="2961" lry="5324" ulx="1703" uly="5209">cedẽ q; diligẽdo amicũ qð ẽ ſine la⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="5415" ulx="1700" uly="5300">hoꝛe· Et ideo ad dilectionẽ inimico/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1122" type="textblock" ulx="3184" uly="922">
        <line lrx="4463" lry="1046" ulx="3184" uly="922">rũ debemꝰ multũ conari licet ſit nob</line>
        <line lrx="4469" lry="1122" ulx="3191" uly="1028">laboꝛioſũ ·qꝛ magnã mercedẽ lucra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2453" type="textblock" ulx="3209" uly="1117">
        <line lrx="4470" lry="1221" ulx="3211" uly="1117">bifñ in gloꝛia padiſi.j·Cor · xiij · Rd</line>
        <line lrx="4472" lry="1299" ulx="3214" uly="1212">huc excellẽtioꝛẽ viã demõſtro vohᷣ.</line>
        <line lrx="4476" lry="1408" ulx="3211" uly="1307">ſcʒ charitatẽ ad inimicos: Et poſtea</line>
        <line lrx="4476" lry="1511" ulx="3214" uly="1402">oſtẽdit q̃lis debeat eſſe dicẽs · Cha/</line>
        <line lrx="4478" lry="1595" ulx="3212" uly="1497">ritas patiẽs ẽ ſcʒ ĩ malis illaᷣ ab ini</line>
        <line lrx="4477" lry="1699" ulx="3209" uly="1593">micis · nõ reddẽs ſcʒ malũ ꝓ maloſᷣ</line>
        <line lrx="4479" lry="1788" ulx="3211" uly="1688">ecõuerſo· Benigna ẽ erga inimicos</line>
        <line lrx="4478" lry="1887" ulx="3219" uly="1786">nõ emulatnõ agit ꝑperã · nõ infla/</line>
        <line lrx="4478" lry="1988" ulx="3222" uly="1881">tur ⁊c · Matthei · v · Diligite inimi/</line>
        <line lrx="4475" lry="2073" ulx="3220" uly="1976">cos vros · bñfacite his qͥ oderũt vos</line>
        <line lrx="4472" lry="2181" ulx="3223" uly="2072"> oꝛate ꝓ ꝑſequẽtibꝰ ⁊ calũniãtibꝰ.</line>
        <line lrx="4475" lry="2281" ulx="3223" uly="2165">vt ſitis filij pñis vri qͥ in cęlis eſt · Si</line>
        <line lrx="4478" lry="2364" ulx="3224" uly="2264">en diligi cos ꝗq vos diligũt quaʒ</line>
        <line lrx="4478" lry="2453" ulx="3225" uly="2355">mercedẽ habetis:nõne publicani B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2564" type="textblock" ulx="3216" uly="2447">
        <line lrx="4479" lry="2564" ulx="3216" uly="2447">faciüt · Decuſtodia ſenſuũ exterioꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="2739" type="textblock" ulx="3612" uly="2528">
        <line lrx="4459" lry="2739" ulx="3612" uly="2528">Aut nobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2927" type="textblock" ulx="3529" uly="2727">
        <line lrx="4490" lry="2845" ulx="3529" uly="2727">les hñt ĩ ĩgreſſibꝰ oſtiari/</line>
        <line lrx="4481" lry="2927" ulx="3590" uly="2832">os ante ſe cũ baclo turbã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="3030" type="textblock" ulx="3222" uly="2921">
        <line lrx="4483" lry="3030" ulx="3222" uly="2921">arcẽtes ne cõpꝛimãt eos· et pꝑſonas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3697" type="textblock" ulx="3222" uly="3019">
        <line lrx="4486" lry="3132" ulx="3222" uly="3019">ſu ppoſitas ne ſuꝑ collũ dni ſeinge/</line>
        <line lrx="4480" lry="3226" ulx="3224" uly="3118">rãt expellũt· Sic aĩa iuſti qñ exit ad</line>
        <line lrx="4480" lry="3326" ulx="3225" uly="3209">loquẽdũ vel audiẽdũ vel vidẽdũ ti/</line>
        <line lrx="4482" lry="3485" ulx="3229" uly="3307">moꝛẽ pabet oſtiario ꝗ totü infer/</line>
        <line lrx="4480" lry="3520" ulx="3226" uly="3405">nũ bʒ ꝓ baclo ad turbã malaꝝ cogi</line>
        <line lrx="4482" lry="3600" ulx="3229" uly="3497">tationũ expellendũ · ne ab eis aĩa cõ/</line>
        <line lrx="4486" lry="3697" ulx="3232" uly="3595">pamat᷑ ꝑ cõſenſũ peccati· Ideo di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="3987" type="textblock" ulx="3118" uly="3683">
        <line lrx="4489" lry="3796" ulx="3118" uly="3683">cctũ ẽ Jeſu · Turbeę te cõpꝛmũt · Ita</line>
        <line lrx="4626" lry="3898" ulx="3232" uly="3784">cõpꝛimit᷑ Jeſus ·i· ſalꝰ gie ꝑ turbã co</line>
        <line lrx="4490" lry="3987" ulx="3166" uly="3882">gitationũ qð exire cõpellit᷑. Nunqᷓ;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4547" type="textblock" ulx="3228" uly="3973">
        <line lrx="4490" lry="4087" ulx="3253" uly="3973">ſine oſtiario exeũdũ ẽ· Cimoꝛ ſᷣui/</line>
        <line lrx="4485" lry="4181" ulx="3260" uly="4068">is nõ ẽ oſtianꝰ viuꝰ ſ̊ depictꝰ qͥ pec/</line>
        <line lrx="4487" lry="4277" ulx="3233" uly="4164">catũ videt phibere ſ᷑ů omnino nõ p/</line>
        <line lrx="4488" lry="4373" ulx="3232" uly="4260">hibet · qꝛ manet ĩ timoꝛe pᷣuili geccan</line>
        <line lrx="4487" lry="4547" ulx="3228" uly="4361">Di volütas· Senereron ſi ſperare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4658" type="textblock" ulx="3202" uly="4453">
        <line lrx="4489" lry="4569" ulx="3202" uly="4453">tur impunitũ vt dicit Rugꝰ· Itẽ in</line>
        <line lrx="4485" lry="4658" ulx="3221" uly="4546">Piculo ẽ theſaurꝰ coꝛdis:qn os ad lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4949" type="textblock" ulx="3235" uly="4643">
        <line lrx="4490" lry="4762" ulx="3235" uly="4643">quẽdũ aꝑtũ ẽ·aures ad audiẽdũ ⁊c·</line>
        <line lrx="4490" lry="4859" ulx="3238" uly="4735">Nota qᷓ; diligent᷑ firmat hõ oſtium</line>
        <line lrx="4491" lry="4949" ulx="3241" uly="4835">ſuũ vł arcã ⁊ clauis ferreis ligat:qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5043" type="textblock" ulx="3239" uly="4930">
        <line lrx="4560" lry="5043" ulx="3239" uly="4930">habet theſauꝝ ibi · Sic coꝛ debʒ ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5146" type="textblock" ulx="3237" uly="5025">
        <line lrx="4485" lry="5146" ulx="3237" uly="5025">firmare vbi habet theſauruz gratix⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5314" type="textblock" ulx="3239" uly="5121">
        <line lrx="4487" lry="5221" ulx="3239" uly="5121">Jõ di Danieł xiij.: Clandite ianu/</line>
        <line lrx="3469" lry="5314" ulx="3241" uly="5217">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5450" type="textblock" ulx="3191" uly="5200">
        <line lrx="4577" lry="5340" ulx="3377" uly="5200">Ad poꝛtas caſtri mag cuſtodia</line>
        <line lrx="4494" lry="5450" ulx="3191" uly="5315">ponẽda eſt· q; ſi poꝛtę caſtri apꝑte ſũt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4457" type="textblock" ulx="5120" uly="854">
        <line lrx="5246" lry="951" ulx="5124" uly="854">ctoſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1062" ulx="5127" uly="950">fenen</line>
        <line lrx="5246" lry="1144" ulx="5127" uly="1054">niãq</line>
        <line lrx="5246" lry="1251" ulx="5128" uly="1158">tepta</line>
        <line lrx="5244" lry="1337" ulx="5129" uly="1254">introt</line>
        <line lrx="5240" lry="1446" ulx="5128" uly="1355">fupto</line>
        <line lrx="5246" lry="1544" ulx="5129" uly="1452">ſuon</line>
        <line lrx="5246" lry="1639" ulx="5130" uly="1536">tuach</line>
        <line lrx="5246" lry="1823" ulx="5125" uly="1724">nusch</line>
        <line lrx="5246" lry="1927" ulx="5121" uly="1826">Eeh</line>
        <line lrx="5244" lry="2114" ulx="5121" uly="2032">s d</line>
        <line lrx="5240" lry="2222" ulx="5121" uly="2115">Nlot</line>
        <line lrx="5246" lry="2305" ulx="5120" uly="2213">muüͤcie</line>
        <line lrx="5246" lry="2404" ulx="5123" uly="2328">nntram</line>
        <line lrx="5246" lry="2502" ulx="5127" uly="2417">wulte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2607" ulx="5133" uly="2515">ſesſa</line>
        <line lrx="5246" lry="2696" ulx="5135" uly="2614">ſtyas</line>
        <line lrx="5246" lry="2813" ulx="5133" uly="2708">dii</line>
        <line lrx="5246" lry="2891" ulx="5128" uly="2801">Sich</line>
        <line lrx="5246" lry="2988" ulx="5125" uly="2907">fones</line>
        <line lrx="5243" lry="3084" ulx="5122" uly="2998">tsui</line>
        <line lrx="5246" lry="3204" ulx="5122" uly="3097">Nauci</line>
        <line lrx="5246" lry="3294" ulx="5129" uly="3198">wolg</line>
        <line lrx="5246" lry="3378" ulx="5134" uly="3295"> Can</line>
        <line lrx="5246" lry="3478" ulx="5137" uly="3391">ſhe</line>
        <line lrx="5246" lry="3574" ulx="5139" uly="3489">ücas</line>
        <line lrx="5246" lry="3674" ulx="5143" uly="3588">auſd</line>
        <line lrx="5246" lry="3785" ulx="5153" uly="3689">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3866" ulx="5163" uly="3785">⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3965" ulx="5173" uly="3883">oſti</line>
        <line lrx="5246" lry="4063" ulx="5176" uly="3979">nie</line>
        <line lrx="5246" lry="4162" ulx="5173" uly="4082">ſnol</line>
        <line lrx="5246" lry="4261" ulx="5167" uly="4177">ſole</line>
        <line lrx="5246" lry="4388" ulx="5155" uly="4276">bu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4457" ulx="5158" uly="4394">nnis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="122" lry="941" ulx="0" uly="834">titnos</line>
        <line lrx="127" lry="1035" ulx="0" uly="927">Kln,</line>
        <line lrx="130" lry="1226" ulx="0" uly="1059">e</line>
        <line lrx="138" lry="1332" ulx="2" uly="1223">Etpſen</line>
        <line lrx="140" lry="1436" ulx="0" uly="1335">S⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1522" ulx="0" uly="1433">ini⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1626" ulx="0" uly="1539">Pmalog</line>
        <line lrx="148" lry="1719" ulx="6" uly="1635">uumicos</line>
        <line lrx="142" lry="1815" ulx="0" uly="1725">nönſt,</line>
        <line lrx="139" lry="1931" ulx="0" uly="1825">keinimi/</line>
        <line lrx="132" lry="2032" ulx="0" uly="1938">nitwos</line>
        <line lrx="127" lry="2103" ulx="0" uly="2024">lünb.</line>
        <line lrx="128" lry="2223" ulx="0" uly="2119">ſſ⸗Si</line>
        <line lrx="133" lry="2321" ulx="0" uly="2231">iqna;</line>
        <line lrx="141" lry="2403" ulx="0" uly="2311">nß</line>
        <line lrx="149" lry="2499" ulx="0" uly="2419">Wenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="147" lry="2682" ulx="0" uly="2499">od</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="5348" type="textblock" ulx="0" uly="2698">
        <line lrx="159" lry="2789" ulx="0" uly="2698">Ppoſtun⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2888" ulx="0" uly="2797">cotudi</line>
        <line lrx="159" lry="3002" ulx="0" uly="2903">tphonus</line>
        <line lrx="154" lry="3103" ulx="0" uly="3000">lenge⸗</line>
        <line lrx="151" lry="3184" ulx="0" uly="3104">jent ad</line>
        <line lrx="147" lry="3280" ulx="0" uly="3196">legüti/</line>
        <line lrx="144" lry="3379" ulx="0" uly="3295">ünfer,</line>
        <line lrx="141" lry="3504" ulx="0" uly="3402">moogi</line>
        <line lrx="140" lry="3574" ulx="0" uly="3503">Aaco/</line>
        <line lrx="143" lry="3683" ulx="0" uly="3587">r di/</line>
        <line lrx="153" lry="3786" ulx="0" uly="3689">nit u</line>
        <line lrx="154" lry="3894" ulx="0" uly="3790">turdic</line>
        <line lrx="153" lry="3998" ulx="0" uly="3886">c</line>
        <line lrx="152" lry="4064" ulx="0" uly="3988">inorfu/</line>
        <line lrx="148" lry="4179" ulx="0" uly="4083">c</line>
        <line lrx="146" lry="4278" ulx="0" uly="4186">nonop/</line>
        <line lrx="141" lry="4380" ulx="0" uly="4284">Uern</line>
        <line lrx="138" lry="4481" ulx="1" uly="4382">ſhenare</line>
        <line lrx="141" lry="4575" ulx="0" uly="4477">Itiin</line>
        <line lrx="140" lry="4656" ulx="0" uly="4575">dsadlo</line>
        <line lrx="145" lry="4875" ulx="0" uly="4774">oon</line>
        <line lrx="141" lry="4977" ulx="0" uly="4882">,01</line>
        <line lrx="136" lry="5072" ulx="0" uly="4967">hyii,</line>
        <line lrx="127" lry="5171" ulx="0" uly="5078">ngn;</line>
        <line lrx="118" lry="5268" ulx="0" uly="5171">Neum⸗</line>
        <line lrx="110" lry="5348" ulx="5" uly="5268">ſwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="723" type="textblock" ulx="1469" uly="425">
        <line lrx="2335" lry="723" ulx="1469" uly="425">Cuſtodia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1014" type="textblock" ulx="699" uly="910">
        <line lrx="2046" lry="1014" ulx="699" uly="910">cito põt capi: Sicl audis oſtia tua et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3199" type="textblock" ulx="761" uly="1012">
        <line lrx="2041" lry="1116" ulx="773" uly="1012">feneſtras domꝰ tuę ↄtra vẽtũ ⁊ plu/</line>
        <line lrx="2041" lry="1213" ulx="770" uly="1106">uiã q̃re nõ claudis ſenſus tuos ↄtra</line>
        <line lrx="2043" lry="1302" ulx="770" uly="1203">tẽptatiões ⁊ tribulationes ·qꝛ moꝛs</line>
        <line lrx="2042" lry="1407" ulx="771" uly="1297">intrat per feneſtraſ· Job xxx · Quaſi</line>
        <line lrx="2040" lry="1493" ulx="768" uly="1397">rupto muro ⁊ aꝑpta ianua irruerunt</line>
        <line lrx="2039" lry="1585" ulx="769" uly="1486">ſup me · Yſa· xxvj: Intra ĩ cubicula</line>
        <line lrx="2037" lry="1682" ulx="767" uly="1585">tua claude oſtia tua ſuꝑer te.Nota</line>
        <line lrx="2034" lry="1783" ulx="776" uly="1677">ꝙ dñs venit ad diſcipulos ſuos ia/</line>
        <line lrx="2033" lry="1865" ulx="764" uly="1771">nuis clauſis · Sic ⁊ ad coꝛ hoĩs venit</line>
        <line lrx="2034" lry="1949" ulx="764" uly="1865">Ecech.xliii . Noꝛta h̊ clauſa erit et</line>
        <line lrx="2032" lry="2068" ulx="764" uly="1957">cæilrl ingreſſus ẽ · Joſeph erat clau</line>
        <line lrx="2031" lry="2155" ulx="767" uly="2053">ſus ⁊ deꝰ erat cũ eo:Genxxxix:Cibꝰ</line>
        <line lrx="2033" lry="2250" ulx="764" uly="2152">l potꝰ cooꝑtus meliꝰ pᷣuat caloꝛeʒ</line>
        <line lrx="2035" lry="2362" ulx="763" uly="2245">⁊ mũdiciã ſua·ve. Cõcaluit coz meũ</line>
        <line lrx="2032" lry="2448" ulx="764" uly="2342">intra me · Itẽ qn fit pariſiꝰ aliqs tu/</line>
        <line lrx="2034" lry="2538" ulx="765" uly="2433">multus in aliqͥ loco vel vico burgen</line>
        <line lrx="2033" lry="2631" ulx="766" uly="2532">ſes ſapiẽtes claudũt oſtia ſua⁊ fene/</line>
        <line lrx="2032" lry="2726" ulx="767" uly="2630">ſtras ſuas · Sʒ ſtulti reſiliũt in me/</line>
        <line lrx="2030" lry="2823" ulx="767" uly="2724">Diũ ⁊ redeũt frequenter vulnerati ·</line>
        <line lrx="2030" lry="2921" ulx="765" uly="2818">Sic ſapiẽs ↄtra opprobꝛia ⁊ litiga⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="3091" ulx="765" uly="2910">ſones 7 Scultionen danar his</line>
        <line lrx="2027" lry="3107" ulx="763" uly="3005">oꝛis ſui · Ego inqt · G. tanqᷓ;ᷓ ſurdus</line>
        <line lrx="2025" lry="3199" ulx="761" uly="3101">nõ audiebã · Iteꝝ attẽde quõ cau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3297" type="textblock" ulx="723" uly="3196">
        <line lrx="2023" lry="3297" ulx="723" uly="3196">po diligent᷑ circuit vaſa ſua et ſolli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4538" type="textblock" ulx="767" uly="3292">
        <line lrx="2027" lry="3403" ulx="767" uly="3292">cite claudit rimas vñ vinum Poſſet</line>
        <line lrx="2025" lry="3484" ulx="767" uly="3392">effluẽ · ſic ⁊ tu ſenſus tuos ne gr̃a dei</line>
        <line lrx="2023" lry="3596" ulx="767" uly="3482">effũdat᷑· Tglix qͥ dicẽ põt.oſtiũ meñ</line>
        <line lrx="2024" lry="3687" ulx="767" uly="3580">clauſũ ẽ· pueri mei mecũ ſũtĩ cubili:</line>
        <line lrx="2022" lry="3789" ulx="769" uly="3676">i· cogitatiões et affectiones ĩ ſecreto</line>
        <line lrx="2029" lry="3882" ulx="772" uly="3770">cõſciẽtię meę· Nõ ſic pueri vagi qͥ ð</line>
        <line lrx="2030" lry="3964" ulx="774" uly="3863">oſtio ĩ oſtiũ cũ laboꝛe ⁊ pudoꝛe panẽ</line>
        <line lrx="2033" lry="4059" ulx="775" uly="3959">mẽdicãt · Hi ſũt qͥ cogitatiões ſuas</line>
        <line lrx="2031" lry="4151" ulx="774" uly="4054">in affectiones carnales ⁊ mundana</line>
        <line lrx="2033" lry="4263" ulx="773" uly="4149">ſolatia cõuertũt · qs lamẽtat᷑ Hiere</line>
        <line lrx="2036" lry="4349" ulx="772" uly="4239">mias Threñ ·p· vicẽs · Dĩs ppls ge⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="4457" ulx="771" uly="4366">mẽs  quęrens panem·</line>
        <line lrx="1929" lry="4538" ulx="1273" uly="4437">e cuſtod ia coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4706" type="textblock" ulx="1151" uly="4524">
        <line lrx="2029" lry="4706" ulx="1151" uly="4524">Oꝛ cuſtodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="5503" type="textblock" ulx="761" uly="4726">
        <line lrx="2032" lry="4832" ulx="1145" uly="4726">endũ eſt ſiẽ vas omnium</line>
        <line lrx="2031" lry="4932" ulx="773" uly="4818">theſauroꝝ cęleſtiũ · ſic ca⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="5011" ulx="762" uly="4912">Krũ ĩ terra inimicoꝝ ſitum · Ideo dĩ</line>
        <line lrx="2036" lry="5120" ulx="761" uly="5009">Hꝛoũ·iiij Di cuſtodia ſᷣua coꝛ tuũ.</line>
        <line lrx="2033" lry="5217" ulx="852" uly="5107">tem vas pᷣcioſũ qð carius emit᷑ et</line>
        <line lrx="2034" lry="5306" ulx="776" uly="5202">ĩ eiꝰ fractura maiꝰ Dãnũ incurrit᷑ et</line>
        <line lrx="2035" lry="5413" ulx="779" uly="5296">Difficiliꝰ reparat᷑.diligẽtiꝰ cuſtodit᷑</line>
        <line lrx="2028" lry="5503" ulx="769" uly="5396">Vñ diẽ apls · j · Cbeſſaliiij · Sciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="1129" type="textblock" ulx="2327" uly="910">
        <line lrx="3604" lry="1048" ulx="2332" uly="910">vnuſqſq; vas ſuũ oſſidereĩ ſetſica⸗</line>
        <line lrx="3600" lry="1129" ulx="2327" uly="1026">tiõe ⁊ honoꝛe · Scm̃ ⁊ mũdũ dʒ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="1230" type="textblock" ulx="2331" uly="1120">
        <line lrx="3703" lry="1230" ulx="2331" uly="1120">vas illud ĩ qͥ tã pᷣcoſi liqres gre ⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="2929" type="textblock" ulx="2311" uly="1213">
        <line lrx="3597" lry="1329" ulx="2326" uly="1213">piẽtię infundũt᷑ · Si enĩ vaſa in qᷣbꝰ</line>
        <line lrx="3598" lry="1418" ulx="2324" uly="1304">ſcõꝝ reliquię reponũt᷑ ↄſueuer̃t hrii</line>
        <line lrx="3598" lry="1515" ulx="2326" uly="1404">Hnoꝛe et ſactitate· qᷓntomagl coꝛ in</line>
        <line lrx="3596" lry="1608" ulx="2325" uly="1498">q̃ tã pcioſe reliquię grę coꝛpis ⁊ ſan⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="1703" ulx="2330" uly="1521">guinis dni reponũt᷑.HNñ Eea x· In</line>
        <line lrx="3595" lry="1786" ulx="2319" uly="1684">mãſuetudine pᷣua aĩiaʒ tuã. ⁊ da illi</line>
        <line lrx="3664" lry="1883" ulx="2320" uly="1780">honoꝛẽ ſʒʒ meritũ ſuũ · Nobilẽ hoſpi</line>
        <line lrx="3595" lry="1971" ulx="2317" uly="1875">tẽ leuares ð turpi loco ⁊vili:⁊ ĩ hõe⸗</line>
        <line lrx="3596" lry="2068" ulx="2319" uly="1969">ſto ponẽs · Tia tua nobiliſſima eſt ⁊</line>
        <line lrx="3581" lry="2171" ulx="2317" uly="2066">ideo male ĩ renis ĩ ceno ꝑeccati col/</line>
        <line lrx="3623" lry="2269" ulx="2319" uly="2161">locatur · Jdeo diẽ  · ¶XAd te dñe le/</line>
        <line lrx="3593" lry="2356" ulx="2321" uly="2258">uaui aĩiaʒ med · Ittẽde ꝙ coꝛ tuum</line>
        <line lrx="3594" lry="2462" ulx="2317" uly="2354">mutuo cõcedis inimico · qñ ſuſtines</line>
        <line lrx="3595" lry="2547" ulx="2311" uly="2447">ĩpctõ delectari· das o qñ pctõ cõ/</line>
        <line lrx="3593" lry="2653" ulx="2315" uly="2543">ſentis · tranſfertvo coꝛdis dñiuʒ per</line>
        <line lrx="3599" lry="2744" ulx="2315" uly="2641">ipletioneʒ oꝑis· Cũ gvanitas cupi/</line>
        <line lrx="3596" lry="2828" ulx="2319" uly="2734">Ditatis ſen carnis delectatio tibi of/</line>
        <line lrx="3595" lry="2929" ulx="2317" uly="2825">fert᷑ a diabolo · reijce tanq; delicioſꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3121" type="textblock" ulx="2268" uly="2923">
        <line lrx="3641" lry="3039" ulx="2268" uly="2923">epulatoꝛ tam diſcõueniẽtes ⁊T imun</line>
        <line lrx="3590" lry="3121" ulx="2315" uly="3019">dos cibos ·⁊ q̃ſi ſcutella ſua dia bolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="3685" type="textblock" ulx="2303" uly="3107">
        <line lrx="3585" lry="3209" ulx="2303" uly="3107">ĩ frõte pcutiẽs · vt nõ guſtes nec co/</line>
        <line lrx="3575" lry="3296" ulx="2307" uly="3202">medas ð cibo erꝰ.Nã ulã differẽtiã</line>
        <line lrx="3655" lry="3405" ulx="2309" uly="3299">Dic int᷑ guſtare ⁊ comedẽ ꝗ ẽ int᷑on</line>
        <line lrx="3653" lry="3492" ulx="2309" uly="3392">ſentire ⁊ delectari citta cõfenſũ.· Gu⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="3595" ulx="2307" uly="3492">ſtare ẽ ſine deglutiõe ſup linguã te/</line>
        <line lrx="3583" lry="3685" ulx="2309" uly="3586">nere· ſic qñ guſtat᷑ cibus ſi bn ſit ſal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="3772" type="textblock" ulx="2252" uly="3684">
        <line lrx="3631" lry="3772" ulx="2252" uly="3684">ſus Comedẽ ẽ cũ intrinſecꝰ cibꝰ ĩ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="5407" type="textblock" ulx="2314" uly="3775">
        <line lrx="3650" lry="3878" ulx="2317" uly="3775">poꝛe trahit᷑ · Eodẽ mõ ſũt qͥdã qui ci</line>
        <line lrx="3589" lry="3972" ulx="2318" uly="3870">bũ moꝛtifeꝝ a diabolo ĩ tẽptatione</line>
        <line lrx="3588" lry="4077" ulx="2314" uly="3965">oblatũ nolũt comedẽ ꝑ cõſenſuʒ tñ</line>
        <line lrx="3590" lry="4165" ulx="2315" uly="4059">qdãmodo guſtaredicũt · dũ ĩ turpi</line>
        <line lrx="3589" lry="4259" ulx="2317" uly="4156">cogitatiõe vel delectatiõe coꝛ ſuũ q̃/</line>
        <line lrx="3585" lry="4360" ulx="2319" uly="4251">Dã inſania ſine animadũſiõe ꝑiculi</line>
        <line lrx="3641" lry="4452" ulx="2315" uly="4348">ſui moꝛari pmittũt qð ꝑiculoſũ ẽval⸗</line>
        <line lrx="3641" lry="4619" ulx="2322" uly="4440">de · Col · ij.· Neq; tetigeritis Ecogit</line>
        <line lrx="3584" lry="4650" ulx="2325" uly="4539">tionẽ· neq; guſtauerit ꝑ cõſenſu vel</line>
        <line lrx="3643" lry="4804" ulx="2316" uly="4630">oariong Et nota ꝙ guſtatio multi</line>
        <line lrx="3584" lry="4840" ulx="2317" uly="4727">plicata alicui · vni hauſtui equipollʒ</line>
        <line lrx="3582" lry="4937" ulx="2319" uly="4824">ſicpatet ĩ illis ꝗ ꝓbãt vina:Sic fre/</line>
        <line lrx="3580" lry="5021" ulx="2316" uly="4923">quẽs delectatio plerũ q; inducit cõ/</line>
        <line lrx="3638" lry="5130" ulx="2317" uly="5016">ſenſũ · ſi Sgtimes moꝛtẽ aię quã fac cõ⸗</line>
        <line lrx="3628" lry="5225" ulx="2317" uly="5112">ſenſꝰ · time talẽ guſtare cbũ ꝗq diſpo⸗</line>
        <line lrx="3577" lry="5326" ulx="2317" uly="5207">nit ad moꝛtẽ· Job· vj · Qundqd gu⸗</line>
        <line lrx="3574" lry="5407" ulx="2316" uly="5303">ſtare p̃t qͥs q̃d guſtatũ affert moꝛtẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2955" lry="769" type="textblock" ulx="2066" uly="517">
        <line lrx="2955" lry="769" ulx="2066" uly="517">Cuſtodia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1156" type="textblock" ulx="1677" uly="933">
        <line lrx="2927" lry="1068" ulx="1678" uly="933"> Itẽ ſiẽ caſtrũ ĩ terra inimicoꝝ po/</line>
        <line lrx="2929" lry="1156" ulx="1677" uly="1045">ſitů ⁊ ex om̃i ꝑte obſeſſũ cuſtodiẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1234" type="textblock" ulx="1676" uly="1140">
        <line lrx="2937" lry="1234" ulx="1676" uly="1140">S.ita etiã ⁊ coꝛ KRnte iſt ð caſtrũ tenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1339" type="textblock" ulx="1681" uly="1238">
        <line lrx="2938" lry="1339" ulx="1681" uly="1238">ſedẽ ſuã diabolꝰ cũ toto exercitu ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1439" type="textblock" ulx="1618" uly="1332">
        <line lrx="3003" lry="1439" ulx="1618" uly="1332">Ipſe eĩ ẽ leo qͥ circuit quęrẽs quẽ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1818" type="textblock" ulx="1675" uly="1425">
        <line lrx="2946" lry="1537" ulx="1675" uly="1425">noꝛet · glo · circuit diabolꝰ tan c; ho/</line>
        <line lrx="2942" lry="1632" ulx="1679" uly="1523">ſtis clauſos obſidẽs muros exploꝛat</line>
        <line lrx="2942" lry="1725" ulx="1680" uly="1616">an ſit aliq̃ ꝑs minꝰ ſtabil cuiꝰ aditu</line>
        <line lrx="2943" lry="1818" ulx="1681" uly="1711">ad interioꝛa penetret᷑ c· Attẽde q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1906" type="textblock" ulx="1679" uly="1810">
        <line lrx="3001" lry="1906" ulx="1679" uly="1810">ĩ caſtris tã ſobꝛie viuunt · q; paꝝ doꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2388" type="textblock" ulx="1679" uly="1905">
        <line lrx="2955" lry="2007" ulx="1684" uly="1905">miũt.qᷓ; raro ⁊c· ⁊ cũ quãto timoꝛe·⁊</line>
        <line lrx="2947" lry="2103" ulx="1679" uly="1996">qnta cautela caſtra exeũt· qᷓ; Diligẽ/</line>
        <line lrx="2946" lry="2199" ulx="1686" uly="2092">ter · ; frequent᷑officinas ⁊ poꝛtas gi</line>
        <line lrx="2946" lry="2291" ulx="1687" uly="2187">rãt·cu qᷓnta ſtrennitate ſe inuicẽ exci</line>
        <line lrx="2951" lry="2388" ulx="1687" uly="2280">tãt ſup muros· ad terrẽdos adũſari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2482" type="textblock" ulx="1609" uly="2374">
        <line lrx="3018" lry="2482" ulx="1609" uly="2374">os decantãat · licet dolẽtes · q; frequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2563" type="textblock" ulx="1689" uly="2470">
        <line lrx="2962" lry="2563" ulx="1689" uly="2470">ter ſuccurſũ a dño ⁊ ab amicis iplo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2764" type="textblock" ulx="1620" uly="2561">
        <line lrx="2952" lry="2686" ulx="1648" uly="2561">rat ⁊ nicios oꝛõnis mittũt· Cuſiodi</line>
        <line lrx="2954" lry="2764" ulx="1620" uly="2663">SSρ tene  ipſu ⁊ aiaʒ ſollicite · ſ teʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2859" type="textblock" ulx="1688" uly="2756">
        <line lrx="2952" lry="2859" ulx="1688" uly="2756">Dicit Moyſes · Coꝛ hois ẽ ſic ſcabio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3151" type="textblock" ulx="1584" uly="2846">
        <line lrx="2957" lry="2963" ulx="1584" uly="2846">la ſemꝑ volitat ꝙ ſi inueniat foꝛamẽ</line>
        <line lrx="2993" lry="3071" ulx="1694" uly="2947">euolat · Cale coꝛ ſile ẽ nũcio roſiliaꝝ ·</line>
        <line lrx="2953" lry="3151" ulx="1656" uly="3041">q de hoſpitio ad hoſpitiũ mittit᷑ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3629" type="textblock" ulx="1690" uly="3141">
        <line lrx="2958" lry="3235" ulx="1695" uly="3141">foꝛma roſiliaꝝ:⁊ ĩ fine nihil repoꝛtat</line>
        <line lrx="2961" lry="3329" ulx="1697" uly="3232">niſi cõfuſionẽ ⁊ laboꝛẽ · Sic coꝛ indi/</line>
        <line lrx="2966" lry="3444" ulx="1692" uly="3324">ſciplinatũ ð vna cogitatiõe ↄuertit᷑</line>
        <line lrx="2965" lry="3536" ulx="1690" uly="3425">ĩ aliã · vm qð dꝛ Job · xx · Cogitatio/</line>
        <line lrx="2964" lry="3629" ulx="1695" uly="3523">nes varię ſuccedũt mihi ⁊ mẽs meaꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3722" type="textblock" ulx="1617" uly="3614">
        <line lrx="2965" lry="3722" ulx="1617" uly="3614">Dilũſa rapit᷑ · Saß· ᷣ. Spũſſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3912" type="textblock" ulx="1700" uly="3708">
        <line lrx="2964" lry="3822" ulx="1700" uly="3708">aufert ſe a cogitatiõibꝰ ꝗ ſüt ſine in</line>
        <line lrx="2968" lry="3912" ulx="1700" uly="3801">tellectu · Quouſq; g moꝛabunt ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4007" type="textblock" ulx="1702" uly="3895">
        <line lrx="3046" lry="4007" ulx="1702" uly="3895">cogitatiõeſ noxię vt dĩ Mier · iij · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4853" type="textblock" ulx="1690" uly="3996">
        <line lrx="2969" lry="4105" ulx="1700" uly="3996">ſi aliqñ veniãt tñ moꝛarinõ debent ·</line>
        <line lrx="2968" lry="4199" ulx="1702" uly="4091">Itẽ ſi coꝛtuũ ĩ ꝑpſona ꝓpꝛia ĩ ecclęſia</line>
        <line lrx="2978" lry="4306" ulx="1702" uly="4186">nõ deſeruit attẽdẽdo ad ea ꝗᷓ dicũt</line>
        <line lrx="2974" lry="4393" ulx="1703" uly="4284">nõ miren ſi ↄſolatiões diuinę tanc;</line>
        <line lrx="2983" lry="4497" ulx="1705" uly="4377">Diſtributiões canonicę ſubtrahunt</line>
        <line lrx="2973" lry="4592" ulx="1699" uly="4478">nõ enĩ fructũ hbẽdę⁊ diſtributiões</line>
        <line lrx="2972" lry="4688" ulx="1707" uly="4578">canonicas hñt qͥ ĩ ꝓꝛia pſona non</line>
        <line lrx="2976" lry="4776" ulx="1690" uly="4669">ebuiũt · J9õ dic apls Eph· v · Pſal</line>
        <line lrx="2972" lry="4853" ulx="1707" uly="4767">lentes ⁊ canattes ĩ coꝛdibꝰ vr̃is dño</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="5159" type="textblock" ulx="1636" uly="4863">
        <line lrx="2976" lry="4980" ulx="1636" uly="4863">De talibꝰ dꝛ Yſa · lvij · Abijt vag</line>
        <line lrx="2977" lry="5078" ulx="1710" uly="4959">i via coꝛdis ſui:nõ diſcernẽs qͥd co/⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="5159" ulx="1709" uly="5048">gitat · ſiẽ vagꝰ q neſcit qͥ vadat· Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="5534" type="textblock" ulx="1698" uly="5153">
        <line lrx="2977" lry="5263" ulx="1699" uly="5153">quit᷑ · Nias eiꝰ vidi ⁊ dimiſi eũ· Ca</line>
        <line lrx="2981" lry="5352" ulx="1698" uly="5242">les ſũt ſiłes paſtoꝛibꝰ ouiũ qͥ in pelli/</line>
        <line lrx="2986" lry="5439" ulx="1699" uly="5335">bus hircoꝝ⁊ vituloꝝ conſueuerunt</line>
        <line lrx="2993" lry="5534" ulx="1719" uly="5433">muſare · Seneca· Cogitationes va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4143" lry="749" type="textblock" ulx="3349" uly="558">
        <line lrx="4143" lry="749" ulx="3349" uly="558">Contritio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1342" type="textblock" ulx="3212" uly="938">
        <line lrx="4476" lry="1053" ulx="3216" uly="938">gas velut ſomnio ſiles non recipies</line>
        <line lrx="4465" lry="1146" ulx="3214" uly="1037">quibus ſi animũ tuũ delectaueris ⁊</line>
        <line lrx="4470" lry="1237" ulx="3214" uly="1129">omnibus diſſueueris triſtis rema/</line>
        <line lrx="4211" lry="1342" ulx="3212" uly="1216">nebis · ¶ Decontritione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1699" type="textblock" ulx="3273" uly="1313">
        <line lrx="4329" lry="1488" ulx="3273" uly="1313">VVntritio</line>
        <line lrx="4471" lry="1607" ulx="3420" uly="1504">dDdiabolü expellit ab hie ·</line>
        <line lrx="4474" lry="1699" ulx="3578" uly="1603">ſic fumus wiez de domo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1800" type="textblock" ulx="3169" uly="1695">
        <line lrx="4477" lry="1800" ulx="3169" uly="1695">ſua · Qñ igniſ ponit᷑ ĩ lignis viridibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3432" type="textblock" ulx="3219" uly="1789">
        <line lrx="4484" lry="1903" ulx="3219" uly="1789">exit fumꝰqͥ cõpellit hoieʒ lachꝛymari</line>
        <line lrx="4482" lry="1989" ulx="3224" uly="1885"> exire ð domo · ſic dꝛ Prou· x· Sic</line>
        <line lrx="4481" lry="2102" ulx="3224" uly="1982">quando ignis ſpũſſancti coꝛ pctõꝛis</line>
        <line lrx="4481" lry="2191" ulx="3225" uly="2081">tãgit · exit fumus cõpunctionis.·</line>
        <line lrx="4485" lry="2284" ulx="3227" uly="2176">Qui tãgit mõtes ⁊ fumigãt·lachꝛy/</line>
        <line lrx="4487" lry="2371" ulx="3228" uly="2269">mari cogit ⁊ diabolũ expellit · Sicut</line>
        <line lrx="4489" lry="2462" ulx="3232" uly="2362">CTobie · vj · ꝛ HParticulã piſcis pone</line>
        <line lrx="4489" lry="2566" ulx="3256" uly="2457">upꝑ carbones ⁊ fumo illiꝰ fugabitur</line>
        <line lrx="4497" lry="2657" ulx="3234" uly="2549">demon · Niſcis chꝛiſtus · qui ſcindit᷑</line>
        <line lrx="4501" lry="2750" ulx="3235" uly="2644">qñ interioꝛa paſſionis eiꝰ ↄſiderant᷑</line>
        <line lrx="4490" lry="2852" ulx="3234" uly="2742">⁊ quõ deitas latuit ſub carne · Tel re</line>
        <line lrx="4493" lry="2943" ulx="3233" uly="2840">ſeruat᷑ qn amaritudo illiꝰ memoꝛię</line>
        <line lrx="4497" lry="3038" ulx="3229" uly="2934">cõmẽdat᷑· Coꝛ:qn charitas eiꝰ cõſi/</line>
        <line lrx="4499" lry="3131" ulx="3232" uly="3029">Terat᷑· VParticła ſuꝑp carbones ponit᷑</line>
        <line lrx="4494" lry="3237" ulx="3236" uly="3125">qñ ð dilectione cogitat᷑ I inde com</line>
        <line lrx="4493" lry="3327" ulx="3230" uly="3220">pũctionis fumꝰ generat᷑ q fugat om</line>
        <line lrx="4498" lry="3432" ulx="3235" uly="3319">ne genꝰ Oęmonioꝝ· qꝛ oĩs ſtrepitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="3520" type="textblock" ulx="3170" uly="3413">
        <line lrx="4494" lry="3520" ulx="3170" uly="3413">ſuggeſtiõis obmuteſcit vi cõpũctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4668" type="textblock" ulx="3235" uly="3510">
        <line lrx="4498" lry="3629" ulx="3235" uly="3510">nis · Vñ dicit  · Perſeq̃r inimicos</line>
        <line lrx="4499" lry="3710" ulx="3245" uly="3609">meos ·ſ· pctã · 1 Oemões pmos motꝰ</line>
        <line lrx="4500" lry="3813" ulx="3304" uly="3701">ſequarinueſtigãdo ⁊ cogitando ·</line>
        <line lrx="4506" lry="3904" ulx="3252" uly="3800">Thꝛenñ ˖ iij · Scrutemur vias nras et</line>
        <line lrx="4503" lry="3987" ulx="3244" uly="3890">reütamur ad dñm ⁊ cõpꝛebendamꝰ</line>
        <line lrx="4503" lry="4075" ulx="3246" uly="3989">illas dolẽdo · dũ eſt inimicꝰ diabol⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="4197" ulx="3248" uly="4080">in cõtritione occidit · ↄterit᷑ ⁊ ſõmer/</line>
        <line lrx="4503" lry="4284" ulx="3246" uly="4178">gitur cũ oĩbꝰ peccatis · Oñ NPharao</line>
        <line lrx="4507" lry="4389" ulx="3246" uly="4276">· Diabolꝰ · cñ omni exercitu ſuo · i · cñ</line>
        <line lrx="4507" lry="4484" ulx="3245" uly="4373">oĩbus peccatis ſubmerſus ẽin mani</line>
        <line lrx="4508" lry="4586" ulx="3244" uly="4469">rubꝛo · · Cõtribulaſti capita dra⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="4668" ulx="3247" uly="4565">conũ i aquis. Iteʒ ↄtritio aiaʒ pur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4765" type="textblock" ulx="3216" uly="4663">
        <line lrx="4511" lry="4765" ulx="3216" uly="4663">gat peccata eijcẽdo.ſic mare ad lit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="5528" type="textblock" ulx="3240" uly="4752">
        <line lrx="4516" lry="4943" ulx="3253" uly="4752">tus moꝛtuos enj  Toes Dicit NHie⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="4955" ulx="3253" uly="4856">remias Thꝛcn:ij · Magna ẽ valde</line>
        <line lrx="4519" lry="5056" ulx="3257" uly="4956">ↄtritio tua.H̊ eſt amara potio pecca/</line>
        <line lrx="4516" lry="5158" ulx="3251" uly="5048">toꝛis ꝗᷓ fit ex berbis amaris ꝗᷓ creſcũt</line>
        <line lrx="4521" lry="5254" ulx="3258" uly="5145">ĩ hoꝛtu eiꝰ · ſcʒ ex meditatiõe pctõꝝ·</line>
        <line lrx="4517" lry="5340" ulx="3240" uly="5242">Vlſaieę · xxxviij · Recogitabo tibi oẽs</line>
        <line lrx="4486" lry="5450" ulx="3258" uly="5335">anos meos ĩ amarũtude ⁊c · Ecc· xl</line>
        <line lrx="4408" lry="5528" ulx="3258" uly="5432">D moꝛs q; amara ẽ memoꝛia tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2334" type="textblock" ulx="5133" uly="858">
        <line lrx="5246" lry="964" ulx="5135" uly="858">Hini</line>
        <line lrx="5246" lry="1059" ulx="5141" uly="961">zinf</line>
        <line lrx="5246" lry="1157" ulx="5141" uly="1070">tibns</line>
        <line lrx="5246" lry="1255" ulx="5144" uly="1177">nos</line>
        <line lrx="5246" lry="1352" ulx="5173" uly="1274">urg</line>
        <line lrx="5244" lry="1450" ulx="5141" uly="1291">Hn</line>
        <line lrx="5246" lry="1544" ulx="5144" uly="1452">dule</line>
        <line lrx="5246" lry="1643" ulx="5145" uly="1543">bent</line>
        <line lrx="5246" lry="1743" ulx="5144" uly="1663">aman</line>
        <line lrx="5246" lry="1836" ulx="5137" uly="1756">ſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1934" ulx="5134" uly="1841">ſerſen</line>
        <line lrx="5246" lry="2048" ulx="5133" uly="1938">leeſex</line>
        <line lrx="5246" lry="2129" ulx="5134" uly="2053">rec</line>
        <line lrx="5246" lry="2224" ulx="5133" uly="2146">nored</line>
        <line lrx="5246" lry="2334" ulx="5135" uly="2244">nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2418" type="textblock" ulx="5110" uly="2325">
        <line lrx="5246" lry="2418" ulx="5110" uly="2325">mos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4759" type="textblock" ulx="5133" uly="2426">
        <line lrx="5246" lry="2538" ulx="5144" uly="2426">Dini</line>
        <line lrx="5246" lry="2630" ulx="5155" uly="2545">tit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2732" ulx="5157" uly="2642">nep⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2815" ulx="5160" uly="2740">toen</line>
        <line lrx="5243" lry="2902" ulx="5155" uly="2833">opes</line>
        <line lrx="5246" lry="3003" ulx="5145" uly="2920">ſerto⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="3096" ulx="5135" uly="3011">fu ſio</line>
        <line lrx="5246" lry="3194" ulx="5133" uly="3111">ninon</line>
        <line lrx="5246" lry="3287" ulx="5135" uly="3205">ain</line>
        <line lrx="5246" lry="3388" ulx="5137" uly="3305">ſunine</line>
        <line lrx="5246" lry="3503" ulx="5139" uly="3406">gör⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="3585" ulx="5138" uly="3498">Oes⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3678" ulx="5176" uly="3600">nat</line>
        <line lrx="5246" lry="3778" ulx="5146" uly="3696">i</line>
        <line lrx="5246" lry="3874" ulx="5157" uly="3792">we</line>
        <line lrx="5246" lry="3975" ulx="5163" uly="3904">cgto</line>
        <line lrx="5246" lry="4073" ulx="5162" uly="3988">peclk</line>
        <line lrx="5243" lry="4167" ulx="5163" uly="4087">vult</line>
        <line lrx="5246" lry="4283" ulx="5156" uly="4205">gno</line>
        <line lrx="5246" lry="4365" ulx="5152" uly="4297">Tten</line>
        <line lrx="5246" lry="4482" ulx="5149" uly="4386">guita</line>
        <line lrx="5246" lry="4564" ulx="5148" uly="4482">lunta</line>
        <line lrx="5246" lry="4676" ulx="5155" uly="4578">ſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4759" ulx="5166" uly="4675">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="152" lry="948" ulx="1" uly="852">nnidhi</line>
        <line lrx="163" lry="1135" ulx="0" uly="1032">s enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="112" lry="1399" ulx="0" uly="1246">lio</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="5562" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="179" lry="1639" ulx="0" uly="1539">Xdon</line>
        <line lrx="181" lry="1724" ulx="0" uly="1634">yin</line>
        <line lrx="184" lry="1833" ulx="2" uly="1717">chynmn</line>
        <line lrx="179" lry="1922" ulx="0" uly="1830">. Gie</line>
        <line lrx="177" lry="2019" ulx="0" uly="1932">Npctöns</line>
        <line lrx="182" lry="2218" ulx="0" uly="2121">itlachep⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2301" ulx="4" uly="2212">☛</line>
        <line lrx="193" lry="2416" ulx="7" uly="2313">Plasſone</line>
        <line lrx="194" lry="2505" ulx="0" uly="2410">fugebitn</line>
        <line lrx="200" lry="2597" ulx="0" uly="2511"> ſenci</line>
        <line lrx="201" lry="2704" ulx="0" uly="2607">Poiderant</line>
        <line lrx="197" lry="2799" ulx="6" uly="2707">mne Flle</line>
        <line lrx="197" lry="2910" ulx="0" uly="2802">smenon⸗</line>
        <line lrx="201" lry="2983" ulx="0" uly="2907">sa cöſ/</line>
        <line lrx="198" lry="3096" ulx="0" uly="3006">nes wnit</line>
        <line lrx="192" lry="3183" ulx="0" uly="3099">nge com</line>
        <line lrx="186" lry="3293" ulx="11" uly="3198">ſugetom</line>
        <line lrx="187" lry="3392" ulx="0" uly="3299">ſirepitus</line>
        <line lrx="182" lry="3491" ulx="0" uly="3395">copücto</line>
        <line lrx="181" lry="3582" ulx="0" uly="3498">rimumicos</line>
        <line lrx="182" lry="3690" ulx="0" uly="3596">mosmob</line>
        <line lrx="195" lry="3867" ulx="0" uly="3787">niusniet</line>
        <line lrx="193" lry="3969" ulx="0" uly="3885">Netendand</line>
        <line lrx="193" lry="4070" ulx="0" uly="3985">nio'dinto⸗</line>
        <line lrx="194" lry="4169" ulx="0" uly="4081">mt bner</line>
        <line lrx="187" lry="4290" ulx="0" uly="4185">Pheno</line>
        <line lrx="184" lry="4387" ulx="0" uly="4286">od</line>
        <line lrx="179" lry="4464" ulx="0" uly="4388">n nan</line>
        <line lrx="182" lry="4585" ulx="0" uly="4493">Pls drs⸗</line>
        <line lrx="187" lry="4677" ulx="0" uly="4585">unpur/</line>
        <line lrx="190" lry="4765" ulx="0" uly="4676">e adiit/</line>
        <line lrx="192" lry="4988" ulx="3" uly="4868">Stvck</line>
        <line lrx="189" lry="5080" ulx="0" uly="4984">wtofr⸗</line>
        <line lrx="166" lry="5377" ulx="0" uly="5276">wtha</line>
        <line lrx="148" lry="5464" ulx="0" uly="5368">äu⸗</line>
        <line lrx="109" lry="5562" ulx="0" uly="5483">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="732" type="textblock" ulx="1610" uly="554">
        <line lrx="2492" lry="732" ulx="1610" uly="554">Contritio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1028" type="textblock" ulx="783" uly="917">
        <line lrx="2120" lry="1028" ulx="783" uly="917">mini iniuſto · ex ↄſideratione iudicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1120" type="textblock" ulx="798" uly="1018">
        <line lrx="2060" lry="1120" ulx="798" uly="1018">T—inferni amara eni erit potio biben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1215" type="textblock" ulx="794" uly="1114">
        <line lrx="2089" lry="1215" ulx="794" uly="1114">tibusillam· Ideo dicit R· Hotaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1593" type="textblock" ulx="793" uly="1214">
        <line lrx="2064" lry="1320" ulx="797" uly="1214">nos vino compunctionis · glo · quo</line>
        <line lrx="2049" lry="1416" ulx="797" uly="1313">purgatur patiens vt vulnera vino</line>
        <line lrx="2045" lry="1574" ulx="793" uly="1398">Hnuic potioni celeſtis medicꝰ aſ</line>
        <line lrx="2050" lry="1593" ulx="796" uly="1495">Dulcedinis apponit · vt faciliꝰ abſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1689" type="textblock" ulx="795" uly="1587">
        <line lrx="2118" lry="1689" ulx="795" uly="1587">beat · vt d Yſaxxxviij:Ecceĩ pace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1876" type="textblock" ulx="792" uly="1674">
        <line lrx="2065" lry="1797" ulx="795" uly="1674">amanitudo mea amariſſima · ¶ Atem</line>
        <line lrx="2054" lry="1876" ulx="792" uly="1782">ſicut vinum emittẽdo feces pᷣurgat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1977" type="textblock" ulx="771" uly="1871">
        <line lrx="2068" lry="1977" ulx="771" uly="1871">ſe ⁊ ſemꝑ eſt in motu tnrbidum do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2167" type="textblock" ulx="792" uly="1969">
        <line lrx="2048" lry="2083" ulx="792" uly="1969">nec ſeꝑetur puruʒ ab impuro· ſic qͥ</line>
        <line lrx="2050" lry="2167" ulx="794" uly="2068">Wre cõteritur ſemꝑ eſt in motu ⁊ tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2447" type="textblock" ulx="731" uly="2160">
        <line lrx="2061" lry="2276" ulx="788" uly="2160">moꝛe donec ſeꝑatur ab eo immũdi/</line>
        <line lrx="2049" lry="2372" ulx="747" uly="2249">tia peccati · Licet enĩ inimicus moꝛ/</line>
        <line lrx="2047" lry="2447" ulx="731" uly="2351">tuus ſit in cõtritione · nõ eſt tñ bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3203" type="textblock" ulx="791" uly="2447">
        <line lrx="2051" lry="2555" ulx="794" uly="2447">Dimittere ĩ domo ꝓpr fetoꝛeʒ · poſſet</line>
        <line lrx="2054" lry="2653" ulx="797" uly="2540">en reuiuiſcẽ ? te iten iugnlare · Nõ/</line>
        <line lrx="2052" lry="2733" ulx="794" uly="2641">ne preʒ tuũ moꝛtuũ de domo tuaci</line>
        <line lrx="2053" lry="2830" ulx="796" uly="2732">to eijceres:qᷓntomag inimicũ tuũ·⁊</line>
        <line lrx="2048" lry="2926" ulx="795" uly="2828">oues moꝛbidas ð grege aliaꝝ expel</line>
        <line lrx="2050" lry="3024" ulx="794" uly="2922">leres · ¶ Itẽ toꝛrens quęlibet obuian</line>
        <line lrx="2047" lry="3118" ulx="792" uly="3015">tia ſuo inpetu eijcit · Sic meroꝛ cõ/</line>
        <line lrx="2047" lry="3203" ulx="791" uly="3105">tritionis ⁊ fluctꝰ lachꝛymaꝝ ſoꝛdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3304" type="textblock" ulx="791" uly="3202">
        <line lrx="2111" lry="3304" ulx="791" uly="3202">ab aĩa · Exẽplum ð magdalena ꝗq ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3503" type="textblock" ulx="794" uly="3303">
        <line lrx="2050" lry="3414" ulx="794" uly="3303">flumina lachꝛymarũ lauit maculas</line>
        <line lrx="2049" lry="3503" ulx="796" uly="3402">petõꝝ·⁊ de aqua quę ignẽ extinguit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3672" type="textblock" ulx="787" uly="3487">
        <line lrx="2048" lry="3672" ulx="787" uly="3487">Gles. Flamma ſuggeſtionuz dia⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3713" type="textblock" ulx="908" uly="3588">
        <line lrx="2048" lry="3713" ulx="908" uly="3588">atius extin guit vnda lachꝛyma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3781" type="textblock" ulx="731" uly="3685">
        <line lrx="2051" lry="3781" ulx="731" uly="3685">rũ · Sʒ vulgarit dicit᷑ · qð ocułꝰ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3879" type="textblock" ulx="798" uly="3778">
        <line lrx="2049" lry="3879" ulx="798" uly="3778">videt · coꝛnõ dolet· Inde eſt ꝙ pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3977" type="textblock" ulx="726" uly="3870">
        <line lrx="2049" lry="3977" ulx="726" uly="3870">catoꝛ non videns damnum peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4549" type="textblock" ulx="793" uly="3968">
        <line lrx="2050" lry="4088" ulx="795" uly="3968">nec fructũ penitẽtię de peccato· non</line>
        <line lrx="2055" lry="4173" ulx="793" uly="4065">vult dolere · nec confiteri · apparet g</line>
        <line lrx="2054" lry="4274" ulx="797" uly="4168">ꝙ non vere penitet qui peccata ĩ coꝛ/</line>
        <line lrx="2061" lry="4374" ulx="796" uly="4258">de tenet · Vſee · xiij · Colligata eſt ini/</line>
        <line lrx="2055" lry="4454" ulx="795" uly="4356">quitas effraim vinculo ſcʒ male vo/</line>
        <line lrx="2054" lry="4549" ulx="796" uly="4443">luntatis· Exemplum de vinculo qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4644" type="textblock" ulx="790" uly="4547">
        <line lrx="2057" lry="4644" ulx="790" uly="4547">ligat ita faſciculum vt necvnica pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="5414" type="textblock" ulx="802" uly="4641">
        <line lrx="2061" lry="4749" ulx="802" uly="4641">lea decidat · Idẽ. de circulo qui tan/</line>
        <line lrx="2064" lry="4837" ulx="803" uly="4738">tum ſiringit doliũ ꝙ vna gutta nõ</line>
        <line lrx="2060" lry="4933" ulx="806" uly="4826">poteſt exire niſi pᷣus pfoꝛet · Et de fe⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="5024" ulx="806" uly="4927">bꝛe quę ad hoꝛã ceſſat matenia interi</line>
        <line lrx="2063" lry="5127" ulx="804" uly="5019">us remanente ſic. et ideo in craſtino</line>
        <line lrx="2062" lry="5218" ulx="805" uly="5118">reuertitur · Sic aliqui actum peccati</line>
        <line lrx="2059" lry="5325" ulx="805" uly="5215">ad hoꝛam deſerunt voluntate inte⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="5414" ulx="805" uly="5306">rius pmanente · qui cito ad ꝑccatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="1034" type="textblock" ulx="2333" uly="921">
        <line lrx="3584" lry="1034" ulx="2333" uly="921">reuertũtur⸗Cõtra q̊s dicit᷑ · Niere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1328" type="textblock" ulx="2333" uly="1019">
        <line lrx="3640" lry="1138" ulx="2335" uly="1019">bᷣ· Ecce cõſutui te ſuꝑ gentes · i.· pec·</line>
        <line lrx="3617" lry="1296" ulx="2333" uly="1124">cata carnalia.⸗ legna⸗. ccata ſpi/</line>
        <line lrx="3652" lry="1328" ulx="2994" uly="1226">q&amp; radicẽ malxvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1607" type="textblock" ulx="2334" uly="1216">
        <line lrx="2956" lry="1312" ulx="2336" uly="1216">ritualia vt euellas</line>
        <line lrx="3589" lry="1413" ulx="2334" uly="1310">lũtatis in ↄtritione · Radice manẽte</line>
        <line lrx="3587" lry="1509" ulx="2335" uly="1407">in terra iterum germinat mala her/</line>
        <line lrx="3588" lry="1607" ulx="2338" uly="1496">ba ⁊ creſcit · Sequitur:Fl bſconditũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1695" type="textblock" ulx="2299" uly="1586">
        <line lrx="3590" lry="1695" ulx="2299" uly="1586">eſt peccatum eius ſicut gladiũ in coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1884" type="textblock" ulx="2333" uly="1682">
        <line lrx="3592" lry="1795" ulx="2334" uly="1682">e · Exemplum ⁊cx ſtulto qui gladiũ</line>
        <line lrx="3590" lry="1884" ulx="2333" uly="1779">non permilit extrahi de coꝛpe vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2062" type="textblock" ulx="2277" uly="1875">
        <line lrx="3594" lry="1986" ulx="2277" uly="1875">qad veſꝑam ⁊ in continenti moꝛtuus</line>
        <line lrx="3612" lry="2062" ulx="2335" uly="1971">eſt · Peccatü enim in amma eſt ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2836" type="textblock" ulx="2333" uly="2066">
        <line lrx="3592" lry="2165" ulx="2334" uly="2066">pẽs in ſinu vel venenum ĩ ſtomacho</line>
        <line lrx="3591" lry="2257" ulx="2334" uly="2160">l latrones in domo · Qui ſcit la⸗</line>
        <line lrx="3596" lry="2361" ulx="2333" uly="2258">trones ⁊ non oſtendit eos iudici me/</line>
        <line lrx="3599" lry="2460" ulx="2335" uly="2357">retur pęgnam· Peccata occulta ſunt</line>
        <line lrx="3600" lry="2549" ulx="2336" uly="2451">latrones quę debemns pꝛodereĩ cõ/</line>
        <line lrx="3600" lry="2639" ulx="2336" uly="2542">feſſione quando ea depꝛebendimꝰĩ</line>
        <line lrx="3598" lry="2752" ulx="2334" uly="2640">contritione · Sequitux: Doloꝛes vt</line>
        <line lrx="3594" lry="2836" ulx="2334" uly="2735">pturienij veniẽt ei:Ho qꝙ mulier cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2932" type="textblock" ulx="2336" uly="2829">
        <line lrx="3631" lry="2932" ulx="2336" uly="2829">Telectatione concipit· ⁊ cĩ vebemẽ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3118" type="textblock" ulx="2333" uly="2924">
        <line lrx="3596" lry="3036" ulx="2335" uly="2924">tiſſimo oloꝛc parit · quia non ẽ ita</line>
        <line lrx="3601" lry="3118" ulx="2333" uly="3016">minimũ membꝛũ in coꝛꝑe qð nõ ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3300" type="textblock" ulx="2273" uly="3109">
        <line lrx="3665" lry="3220" ulx="2333" uly="3109">tiſfaciat · Cum enĩ omnia mẽbꝛa fue</line>
        <line lrx="3599" lry="3300" ulx="2273" uly="3204">rint inſtrumenta vitioꝛum. debent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3412" type="textblock" ulx="2331" uly="3297">
        <line lrx="3593" lry="3412" ulx="2331" uly="3297">eſſe ſimiliter inſtrumenta penitentię·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3506" type="textblock" ulx="2290" uly="3395">
        <line lrx="3598" lry="3506" ulx="2290" uly="3395">Exemplum de magdglena queę tot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3783" type="textblock" ulx="2328" uly="3487">
        <line lrx="3600" lry="3590" ulx="2332" uly="3487">e ſe fecit halocauſta qͥt habuit dele</line>
        <line lrx="3598" lry="3697" ulx="2328" uly="3567">ctamenta ¶ Itẽ cõtntio aiam ſanat</line>
        <line lrx="3598" lry="3783" ulx="2332" uly="3679">ſicut medicina coꝛpus · Vrimo tur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3880" type="textblock" ulx="2282" uly="3775">
        <line lrx="3597" lry="3880" ulx="2282" uly="3775">bat poſtea ſanat · Pp. Cõmouiſti ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="4160" type="textblock" ulx="2334" uly="3869">
        <line lrx="3600" lry="3981" ulx="2334" uly="3869">ram · ſcʒ coꝛdis:⁊ turbaſti eam feces</line>
        <line lrx="3597" lry="4080" ulx="2336" uly="3970">peccatoꝛum emittendo ·ſana contri/</line>
        <line lrx="3601" lry="4160" ulx="2337" uly="4065">tiones eius·qui ſanat contritos coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="4259" type="textblock" ulx="2339" uly="4153">
        <line lrx="3672" lry="4259" ulx="2339" uly="4153">de · Ideo dicebat Job · x. Dimitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="4740" type="textblock" ulx="2330" uly="4251">
        <line lrx="3599" lry="4365" ulx="2338" uly="4251">me vtplangam paululum doloꝛeʒ</line>
        <line lrx="3595" lry="4456" ulx="2330" uly="4345">meü · Vnde dicit dimitte me· q· D·</line>
        <line lrx="3601" lry="4560" ulx="2340" uly="4444">donet mihi vt poſſim penitent ã age</line>
        <line lrx="3594" lry="4651" ulx="2341" uly="4538">re · Exemplum in dialogo de illo q;</line>
        <line lrx="3599" lry="4740" ulx="2334" uly="4634">petijt indutias vſq; mane.nec habu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="5045" type="textblock" ulx="2269" uly="4732">
        <line lrx="3598" lry="4835" ulx="2317" uly="4732">it · Sequitur.· Plangam paululum</line>
        <line lrx="3593" lry="4944" ulx="2272" uly="4834">Doloꝛem meum. non vt gaudeã vel</line>
        <line lrx="3601" lry="5045" ulx="2269" uly="4927">iterum faciam· Exemplum de poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="5303" type="textblock" ulx="2323" uly="5025">
        <line lrx="3611" lry="5138" ulx="2342" uly="5025">co qui dimittitur creſcere vt impin/</line>
        <line lrx="3602" lry="5231" ulx="2342" uly="5120">guetur et occidatur · Tut furis q ſe/</line>
        <line lrx="3596" lry="5303" ulx="2323" uly="5215">mel aut bis dimiſſus:iterum in fur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="5423" type="textblock" ulx="2321" uly="5308">
        <line lrx="3600" lry="5423" ulx="2321" uly="5308">to dep̃bendit᷑ ⁊ ſuſpendit᷑· Sequit᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="6992" type="textblock" ulx="3272" uly="6946">
        <line lrx="3380" lry="6992" ulx="3272" uly="6946">Sð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="334" lry="5426" type="textblock" ulx="298" uly="5411">
        <line lrx="334" lry="5426" ulx="298" uly="5411">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1142" type="textblock" ulx="1648" uly="939">
        <line lrx="2915" lry="1058" ulx="1650" uly="939">Anteq; vadã ⁊ ñ reũtar ⁊c · Eſt enĩ</line>
        <line lrx="2916" lry="1142" ulx="1648" uly="1040">infernꝰ ſicẽ Domꝰ Dędali curꝰfacilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1268" type="textblock" ulx="1563" uly="1130">
        <line lrx="2915" lry="1268" ulx="1563" uly="1130">Z ingreſſus. negat egreſſus. Exem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1507" type="textblock" ulx="1677" uly="1227">
        <line lrx="2925" lry="1346" ulx="1721" uly="1227">lũ de naſſa quã faciliter intrat pi/</line>
        <line lrx="2718" lry="1437" ulx="1677" uly="1324">cis ſed egreſſus impoſſibilis·</line>
        <line lrx="2749" lry="1507" ulx="1693" uly="1421">— econfeſſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1905" type="textblock" ulx="1754" uly="1512">
        <line lrx="2883" lry="1709" ulx="1854" uly="1512">nfeſſio</line>
        <line lrx="2924" lry="1814" ulx="1754" uly="1696"> debet eſſe meditata ad</line>
        <line lrx="2923" lry="1905" ulx="1915" uly="1807">ſilitudinẽ mundaturi do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2102" type="textblock" ulx="1605" uly="1888">
        <line lrx="2928" lry="2016" ulx="1670" uly="1888">mũ qͥ pᷣus plures ⁊ cęteras ĩmũditi/</line>
        <line lrx="2929" lry="2102" ulx="1605" uly="1993">as hoſpitij ĩ vnũ cumulũ congregat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2675" type="textblock" ulx="1662" uly="2082">
        <line lrx="2933" lry="2202" ulx="1662" uly="2082">an tecq; eas eijciat extra domn· Sic</line>
        <line lrx="2933" lry="2292" ulx="1664" uly="2190">tu pus cõſcẽtiã tuã introges ⁊ exa/</line>
        <line lrx="2935" lry="2376" ulx="1665" uly="2283">mines ⁊ iudices anteq;ᷓ ad purgan/</line>
        <line lrx="2933" lry="2477" ulx="1672" uly="2365">Dũ coꝛ tuũ p ↄfeſſionẽ accedas· bᷣm</line>
        <line lrx="2936" lry="2667" ulx="1675" uly="2397">art LAraetabn ſcopebaz</line>
        <line lrx="2938" lry="2675" ulx="1667" uly="2553">ſpm̃ meũ· ¶ Itẽ ad ſimilitudinẽ infir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2764" type="textblock" ulx="1671" uly="2654">
        <line lrx="3012" lry="2764" ulx="1671" uly="2654">mi purgaturi qͥ bᷣus pᷣparationẽ ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3037" type="textblock" ulx="1672" uly="2756">
        <line lrx="2941" lry="2868" ulx="1672" uly="2756">cipit ꝗ̊ pꝛauos humoꝛes cõmonueat</line>
        <line lrx="2943" lry="2962" ulx="1672" uly="2846">vt medida ſequẽs meliꝰ eijciat Pꝛa</line>
        <line lrx="2940" lry="3037" ulx="1672" uly="2937">ni humoꝛes mali moꝛes· Nelnard⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3243" type="textblock" ulx="1603" uly="3031">
        <line lrx="2942" lry="3159" ulx="1649" uly="3031">Magna ĩiſania ẽ pꝛauis humoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2944" lry="3243" ulx="1603" uly="3135">coꝛpe rtẽt bõs purgare · ſic bõa tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3816" type="textblock" ulx="1676" uly="3229">
        <line lrx="2945" lry="3344" ulx="1677" uly="3229">ꝑ oſtẽtationẽ emittẽ ⁊ pᷣuos humo⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="3432" ulx="1677" uly="3325">res pctõꝝĩ coꝛde retinere ¶ Itẽ iĩ mi</line>
        <line lrx="2948" lry="3525" ulx="1676" uly="3420">nutione coꝛpali tinñ pᷣuũ ſanguineʒ a</line>
        <line lrx="2960" lry="3630" ulx="1679" uly="3517">vena bꝛachij emittẽ enras bono ſan</line>
        <line lrx="2951" lry="3717" ulx="1680" uly="3610">guine ad coꝛpis nutrim̃tũ retẽto · ſic</line>
        <line lrx="2952" lry="3816" ulx="1679" uly="3707">Iminutiõe coꝛdis ꝗᷓ ẽ cõfeſſio coꝛru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3990" type="textblock" ulx="1641" uly="3801">
        <line lrx="2955" lry="3921" ulx="1680" uly="3801">ptũ ſanguinẽ peccati ꝑ venã oꝛs ex/</line>
        <line lrx="2952" lry="3990" ulx="1641" uly="3902">trabhẽ debel ˖  intus bona tua tanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4865" type="textblock" ulx="1668" uly="3995">
        <line lrx="2965" lry="4099" ulx="1683" uly="3995">ſanguinẽ ĩ coꝛdis tui retineas nutri/</line>
        <line lrx="2959" lry="4193" ulx="1682" uly="4083">mentũ · DNena en vitę os iuſti dicit</line>
        <line lrx="2953" lry="4296" ulx="1682" uly="4180">Hroũx · qꝛ cauſam moꝛi ſcʒ ſangui</line>
        <line lrx="2966" lry="4390" ulx="1683" uly="4278">nẽ peccati lancea cõtritionis a coꝛde</line>
        <line lrx="2952" lry="4484" ulx="1685" uly="4378">emittit · Et nota ꝙ frequẽt᷑ nocet coꝛ</line>
        <line lrx="2954" lry="4587" ulx="1668" uly="4470">poꝛi differre minutionem . ſic  coꝛdi</line>
        <line lrx="2960" lry="4684" ulx="1687" uly="4569">Differre cõfeſſionẽ .· Et coſt minutio⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="4769" ulx="1679" uly="4665">nẽ dʒ hõ qeſcẽ · Sic poſt cõfeſſioneʒ</line>
        <line lrx="2963" lry="4865" ulx="1691" uly="4763">Tebet a peccato qͥeſcẽ ⁊ ſe cautius cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4969" type="textblock" ulx="1685" uly="4853">
        <line lrx="3010" lry="4969" ulx="1685" uly="4853">ſtodire · Oñ Yſa pᷣ:. Lauami ⁊ mũ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="5525" type="textblock" ulx="1676" uly="4942">
        <line lrx="2954" lry="5071" ulx="1676" uly="4942">Di ⁊c · quieſcite agẽ puerſe · ¶ Itẽ di</line>
        <line lrx="2956" lry="5161" ulx="1684" uly="5043">ſpẽſatoꝛ domꝰ vel villicꝰ expẽſas cũ</line>
        <line lrx="2957" lry="5261" ulx="1678" uly="5147">Dñno ſuo cõputaturꝰ pᷣus ꝑ lapillos</line>
        <line lrx="2961" lry="5352" ulx="1698" uly="5246">cõputat antec;ᷓ dnño ſuo appareat</line>
        <line lrx="2961" lry="5445" ulx="1701" uly="5338">Diẽ Tcauſaʒ debitoꝝ · Sic ⁊ tu cõpu</line>
        <line lrx="2966" lry="5525" ulx="1703" uly="5428">tum facias in cõfeſſiõe anteq; dñoĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="772" type="textblock" ulx="2686" uly="562">
        <line lrx="3573" lry="772" ulx="2686" uly="562">Confeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1133" type="textblock" ulx="3182" uly="918">
        <line lrx="4444" lry="1038" ulx="3182" uly="918">iudicio appareas · attẽdẽs oĩa bona</line>
        <line lrx="4449" lry="1133" ulx="3187" uly="1019">tua ſcʒ grę⁊ naturę ⁊ foꝛtunęſubnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1203" type="textblock" ulx="3191" uly="1111">
        <line lrx="4460" lry="1203" ulx="3191" uly="1111">mero tibicõmiſſa ⁊ ſub numero red/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1313" type="textblock" ulx="3090" uly="1205">
        <line lrx="4454" lry="1313" ulx="3090" uly="1205">dDůẽda · Cibi enĩ diat᷑ Ecd·xlij · Quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1884" type="textblock" ulx="3198" uly="1304">
        <line lrx="4456" lry="1404" ulx="3198" uly="1304">cũq; trades enumera· Datũ vo ac/</line>
        <line lrx="4463" lry="1500" ulx="3200" uly="1395">ceptũ cõſcribe · Si qͥs dño ſuo ĩ ma/⸗</line>
        <line lrx="4476" lry="1600" ulx="3202" uly="1494">gno debito teneret  ſciret ꝙ facta</line>
        <line lrx="4477" lry="1699" ulx="3205" uly="1581">cõputatiõe fſuo dñi ſui ſtatim ab/</line>
        <line lrx="4464" lry="1774" ulx="3203" uly="1680">ſolueret᷑ a dño ſuo a debito:multũ</line>
        <line lrx="4464" lry="1884" ulx="3205" uly="1781">feſtinaret cõputare:Sic ⁊ tu feſtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1977" type="textblock" ulx="3205" uly="1878">
        <line lrx="4527" lry="1977" ulx="3205" uly="1878">cõfiteri · Ideo di in · v· VPręoccupe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3977" type="textblock" ulx="3194" uly="1967">
        <line lrx="4460" lry="2066" ulx="3207" uly="1967">mus faciẽ ee i cõfeſſiõe¶ Nota ꝙqᷣ</line>
        <line lrx="4458" lry="2168" ulx="3208" uly="2069">ſine cõputatiõe hoſpitis ſui recedit·</line>
        <line lrx="4473" lry="2259" ulx="3194" uly="2161">de nundinis vel taberna capit᷑vt la⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="2366" ulx="3213" uly="2256">tro · Sic qͥ ſine cõfeſſiõe ⁊ pęnitẽtia</line>
        <line lrx="4468" lry="2452" ulx="3215" uly="2354">rcedit ð mũdo · iſte capit᷑ a diabolo</line>
        <line lrx="4475" lry="2557" ulx="3218" uly="2436">et ſuſpendit᷑ iĩ inferno ¶ Itẽ Oratoꝛ</line>
        <line lrx="4480" lry="2634" ulx="3218" uly="2539">xel aduocatꝰ ante qᷓ; coꝛã iudice ve</line>
        <line lrx="4479" lry="2733" ulx="3222" uly="2640">niat · rõnes ſuas vel allegationes oꝛ</line>
        <line lrx="4479" lry="2823" ulx="3224" uly="2730">Dĩat · Sic ⁊ tu coꝛã ſũmo iudice tuo</line>
        <line lrx="4482" lry="2929" ulx="3215" uly="2827">ĩ foꝛo cõfeſſionis ſmeditatus acce/</line>
        <line lrx="4489" lry="3124" ulx="3225" uly="2915">das : Sa iudiciũ interro/</line>
        <line lrx="4490" lry="3121" ulx="3221" uly="3018">ga teiplũ .· ¶ Itẽ debet eſſe cõfeſſio fe⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="3217" ulx="3225" uly="3112">ſtina· S̊ quidã nolũt cõfiteri donec ĩ/</line>
        <line lrx="4484" lry="3321" ulx="3225" uly="3206">firmitate vel moꝛte cogãt Hi ſiles</line>
        <line lrx="4491" lry="3410" ulx="3222" uly="3304">ſũt latronibꝰ q ad pedẽ patibuli cõ/</line>
        <line lrx="4486" lry="3506" ulx="3224" uly="3399">fitent᷑ Ecd xvij. San? ⁊ viuus ↄfite</line>
        <line lrx="4487" lry="3602" ulx="3228" uly="3490">beris · Exẽplũ ð milite qͥ ad ammo⸗/</line>
        <line lrx="4500" lry="3694" ulx="3227" uly="3594">nitionẽ regꝗ ſui cõfiteri noluit· Et de</line>
        <line lrx="4490" lry="3791" ulx="3226" uly="3687">aduocato qͥ noluit ↄfiteri niſi ius di</line>
        <line lrx="4494" lry="3873" ulx="3228" uly="3783">ctaret.⁊ amici cõſuluerũt. ⁊ cũ nimis</line>
        <line lrx="4493" lry="3977" ulx="3228" uly="3883">infeſtaret᷑ dixit· qpello:⁊ ſic moꝛtuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4175" type="textblock" ulx="3198" uly="3972">
        <line lrx="4559" lry="4096" ulx="3232" uly="3972">=· Nota h̊ cæ illis ꝗͥ nolũt cõfiteri ni</line>
        <line lrx="4578" lry="4175" ulx="3198" uly="4073">ſi fere tota · xl· tranſierit  illud em vlti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5429" type="textblock" ulx="3213" uly="4162">
        <line lrx="4499" lry="4285" ulx="3234" uly="4162">mo volũt facere qð dñsvult pᷣmo fi</line>
        <line lrx="4497" lry="4371" ulx="3213" uly="4261">eri. vult Ons qꝙ illi qꝗ ei bpuiũt incipi/</line>
        <line lrx="4501" lry="4465" ulx="3221" uly="4362">ant a cõfeſſiõe · ſic vꝛ  G· Pręeoccu/</line>
        <line lrx="4497" lry="4577" ulx="3235" uly="4453">pemꝰ faciẽ eiꝰ ĩ cõfeſſiõe · Et PHꝛou⸗</line>
        <line lrx="4500" lry="4655" ulx="3228" uly="4552">xviij· Juſtus in pꝛicipio accuſatoꝛ ẽ</line>
        <line lrx="4502" lry="4753" ulx="3235" uly="4651">ſui · ¶ Itẽ tũc manus pᷣmo lauare vo</line>
        <line lrx="4507" lry="4860" ulx="3243" uly="4744">lũt qn iam cibũ ſũpſerũt⁊ vineã ſuã</line>
        <line lrx="4505" lry="4949" ulx="3240" uly="4843">purgare qñ maioꝛ ꝑs vind emiata ẽ</line>
        <line lrx="4505" lry="5047" ulx="3238" uly="4937">⁊ ſegetẽ ſuã purgare qn maioꝛẽ ꝑtẽ</line>
        <line lrx="4514" lry="5139" ulx="3225" uly="5036">meſſuerunt· Iniuſti qn ieiuniũ ami/</line>
        <line lrx="4507" lry="5240" ulx="3237" uly="5133">ſerũt · tũcad illud ſe pparare volunt</line>
        <line lrx="4510" lry="5333" ulx="3229" uly="5225">Fatup reputaret ille qͥ crucẽ trãſma/</line>
        <line lrx="4490" lry="5429" ulx="3242" uly="5319">rinam ſuſciperet et nollet conſiteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5527" type="textblock" ulx="3245" uly="5414">
        <line lrx="4505" lry="5527" ulx="3245" uly="5414">Tonec ꝑfeciſſet ꝑegrinationem· Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5100" type="textblock" ulx="5118" uly="893">
        <line lrx="5246" lry="1000" ulx="5146" uly="893">hr</line>
        <line lrx="5246" lry="1077" ulx="5142" uly="994">füvt</line>
        <line lrx="5246" lry="1192" ulx="5145" uly="1085">tẽ</line>
        <line lrx="5244" lry="1289" ulx="5143" uly="1185">qnis</line>
        <line lrx="5246" lry="1368" ulx="5142" uly="1299">lame</line>
        <line lrx="5246" lry="1483" ulx="5134" uly="1377">vuln</line>
        <line lrx="5246" lry="1662" ulx="5129" uly="1590">füii</line>
        <line lrx="5246" lry="1765" ulx="5140" uly="1663">nirg</line>
        <line lrx="5244" lry="1874" ulx="5135" uly="1782">firt</line>
        <line lrx="5246" lry="1949" ulx="5127" uly="1870">nanet</line>
        <line lrx="5246" lry="2066" ulx="5126" uly="1967">upt</line>
        <line lrx="5246" lry="2143" ulx="5126" uly="2054">loyeſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2262" ulx="5122" uly="2164">ltuern</line>
        <line lrx="5246" lry="2349" ulx="5124" uly="2267">Ghtis</line>
        <line lrx="5246" lry="2435" ulx="5123" uly="2348">ſh⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2534" ulx="5131" uly="2456">ſerete</line>
        <line lrx="5246" lry="2633" ulx="5132" uly="2545">Differ</line>
        <line lrx="5246" lry="2726" ulx="5134" uly="2641">cfeſſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2825" ulx="5130" uly="2744">ultie</line>
        <line lrx="5246" lry="2922" ulx="5129" uly="2838">Qui</line>
        <line lrx="5246" lry="3019" ulx="5122" uly="2936">n.</line>
        <line lrx="5246" lry="3143" ulx="5118" uly="3032">ſhut i</line>
        <line lrx="5246" lry="3228" ulx="5121" uly="3133">gfanma</line>
        <line lrx="5246" lry="3331" ulx="5125" uly="3231">ſneſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3407" ulx="5126" uly="3326">Gnarte</line>
        <line lrx="5241" lry="3523" ulx="5129" uly="3426">ſejga</line>
        <line lrx="5246" lry="3620" ulx="5132" uly="3522">ihi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3722" ulx="5138" uly="3617">ſücpe</line>
        <line lrx="5246" lry="3827" ulx="5151" uly="3716">Wr</line>
        <line lrx="5243" lry="3990" ulx="5157" uly="3834">i</line>
        <line lrx="5246" lry="4093" ulx="5160" uly="3935">ti</line>
        <line lrx="5246" lry="4207" ulx="5154" uly="4108">1</line>
        <line lrx="5246" lry="4305" ulx="5148" uly="4205">busa</line>
        <line lrx="5246" lry="4408" ulx="5144" uly="4305">ſono⸗</line>
        <line lrx="5239" lry="4487" ulx="5143" uly="4412">ſoet</line>
        <line lrx="5244" lry="4619" ulx="5146" uly="4495">ſide⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4704" ulx="5156" uly="4602">Mt</line>
        <line lrx="5246" lry="4875" ulx="5163" uly="4790">fit</line>
        <line lrx="5246" lry="4994" ulx="5161" uly="4887">ſiſte</line>
        <line lrx="5246" lry="5100" ulx="5156" uly="4987">bob</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5485" type="textblock" ulx="5146" uly="5075">
        <line lrx="5246" lry="5192" ulx="5146" uly="5075">G</line>
        <line lrx="5246" lry="5271" ulx="5155" uly="5187">En</line>
        <line lrx="5246" lry="5371" ulx="5153" uly="5289">vul</line>
        <line lrx="5246" lry="5485" ulx="5148" uly="5398">cogt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="5562" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="121" lry="942" ulx="0" uly="836">abg</line>
        <line lrx="128" lry="1035" ulx="0" uly="933">Küden</line>
        <line lrx="136" lry="1147" ulx="0" uly="1048">neroſeh</line>
        <line lrx="137" lry="1254" ulx="0" uly="1136">t</line>
        <line lrx="138" lry="1326" ulx="0" uly="1243">1vo</line>
        <line lrx="142" lry="1423" ulx="0" uly="1321">luoimn</line>
        <line lrx="143" lry="1531" ulx="0" uly="1433">tgtn</line>
        <line lrx="145" lry="1614" ulx="0" uly="1537">unn ab⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1717" ulx="0" uly="1632">tomulti</line>
        <line lrx="140" lry="1817" ulx="0" uly="1722">eline</line>
        <line lrx="134" lry="1927" ulx="0" uly="1837">Mpe,</line>
        <line lrx="128" lry="2027" ulx="1" uly="1926">Nn</line>
        <line lrx="121" lry="2105" ulx="0" uly="2028">teclit⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2209" ulx="0" uly="2116">leytla⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2320" ulx="3" uly="2217">Pin</line>
        <line lrx="138" lry="2418" ulx="0" uly="2316">dahde</line>
        <line lrx="150" lry="2510" ulx="0" uly="2407">ARua</line>
        <line lrx="159" lry="2593" ulx="0" uly="2508">mde</line>
        <line lrx="160" lry="2692" ulx="0" uly="2619">Atoneson</line>
        <line lrx="161" lry="2784" ulx="0" uly="2702">udiceno</line>
        <line lrx="161" lry="2883" ulx="0" uly="2816">Itns age⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2981" ulx="0" uly="2898">iinteno⸗</line>
        <line lrx="163" lry="3079" ulx="0" uly="3000">6tſſofe⸗</line>
        <line lrx="162" lry="3180" ulx="0" uly="3096">wneci⸗</line>
        <line lrx="155" lry="3277" ulx="1" uly="3192">Hiſiles</line>
        <line lrx="155" lry="3374" ulx="0" uly="3294">bbulico/</line>
        <line lrx="150" lry="3493" ulx="0" uly="3391">mofite</line>
        <line lrx="148" lry="3571" ulx="0" uly="3495">lammo/</line>
        <line lrx="151" lry="3671" ulx="0" uly="3591">nade</line>
        <line lrx="160" lry="3769" ulx="4" uly="3686">nhins d</line>
        <line lrx="166" lry="3867" ulx="0" uly="3788">ädbünis</line>
        <line lrx="167" lry="3968" ulx="0" uly="3888">ſcnor</line>
        <line lrx="192" lry="4092" ulx="3" uly="3983">tcſtenn/</line>
        <line lrx="198" lry="4168" ulx="1" uly="4081">udeni vin/</line>
        <line lrx="169" lry="4290" ulx="0" uly="4176">lfnof</line>
        <line lrx="162" lry="4375" ulx="0" uly="4286">it mapi⸗</line>
        <line lrx="162" lry="4495" ulx="0" uly="4390">Docc</line>
        <line lrx="167" lry="4662" ulx="0" uly="4582">atoꝛ e</line>
        <line lrx="173" lry="4777" ulx="0" uly="4687">e</line>
        <line lrx="175" lry="4873" ulx="0" uly="4769">wincaſn</line>
        <line lrx="172" lry="4973" ulx="0" uly="4871">gderiae</line>
        <line lrx="170" lry="5076" ulx="0" uly="4971">nuorih</line>
        <line lrx="173" lry="5168" ulx="0" uly="5072">einnüan</line>
        <line lrx="167" lry="5270" ulx="0" uly="5168">e wov</line>
        <line lrx="142" lry="5562" ulx="0" uly="5454">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="785" type="textblock" ulx="793" uly="560">
        <line lrx="2051" lry="785" ulx="793" uly="560">Conſfeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1449" type="textblock" ulx="775" uly="949">
        <line lrx="2107" lry="1071" ulx="782" uly="949">ʒueniẽda ẽ ꝑegrinatioꝰfeſſiõe pctö/</line>
        <line lrx="2043" lry="1152" ulx="779" uly="1051">rũ vt ſit deo gta· q̃re nõ ſiſr ieiuniũ:</line>
        <line lrx="2042" lry="1268" ulx="779" uly="1140">Itẽ tales tũc ᷣmo vas lauare volũt</line>
        <line lrx="2042" lry="1348" ulx="777" uly="1239">qn iam vinũ ifuderũt.⁊ nõ euacua/⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="1449" ulx="775" uly="1344">ta materia moꝛbũ curare pᷣſumũtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1528" type="textblock" ulx="760" uly="1432">
        <line lrx="2093" lry="1528" ulx="760" uly="1432">vulnꝰ ſanare ferro ĩ eo remaneẽte vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1633" type="textblock" ulx="773" uly="1523">
        <line lrx="2104" lry="1633" ulx="773" uly="1523">lut · cũ tñ dicat vulgarit᷑· ꝙ q;diu fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1719" type="textblock" ulx="749" uly="1621">
        <line lrx="2106" lry="1719" ulx="749" uly="1621">rũ ẽĩ vulnere nõ ẽ medicina neceſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2010" type="textblock" ulx="767" uly="1715">
        <line lrx="2033" lry="1840" ulx="773" uly="1715">ria. Itẽ moꝛſũ ſpenijifernalis volũt</line>
        <line lrx="2028" lry="1935" ulx="768" uly="1811">curare adhuc veneno peccati ĩ eo re/</line>
        <line lrx="2029" lry="2010" ulx="767" uly="1907">manẽte· Itẽ redẽptionẽ ſuã ex ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2105" type="textblock" ulx="767" uly="2001">
        <line lrx="2107" lry="2105" ulx="767" uly="2001">gna ꝑte ſoluẽ volũt anteq; ð tribkj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2589" type="textblock" ulx="761" uly="2097">
        <line lrx="2023" lry="2214" ulx="768" uly="2097">tone ſua tractare · Dñ accidit ꝙ ſo</line>
        <line lrx="2025" lry="2317" ulx="762" uly="2189">luta ex magna ꝑte redẽptiõe adhue</line>
        <line lrx="2024" lry="2399" ulx="763" uly="2286">captia diabolo maneãt ſic pᷣus· Itẽ</line>
        <line lrx="2022" lry="2507" ulx="761" uly="2381">ſi hõ haberet ſagitt ĩ coꝛpenõ ditf/</line>
        <line lrx="2097" lry="2589" ulx="764" uly="2477">ferret extrahẽ vſq; ad paſca.⁊ tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2689" type="textblock" ulx="756" uly="2571">
        <line lrx="2019" lry="2689" ulx="756" uly="2571">Differt ofiteri qð ꝑiculoſiꝰ ẽ¶ Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="5063" type="textblock" ulx="753" uly="2667">
        <line lrx="2023" lry="2791" ulx="759" uly="2667">cõfeſſio debʒ eſſe itegra· Oulneratꝰ</line>
        <line lrx="2016" lry="2867" ulx="760" uly="2764">multis iacułñ ſanat᷑ niſi amoj oĩbꝰ.</line>
        <line lrx="2022" lry="2968" ulx="762" uly="2856">Quũdiu ferrũ ẽ ĩ vulnere nõ põt ſa⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="3074" ulx="758" uly="2955">nari · Sic qdin pctĩ ẽ ĩ cõſciẽtia nõ</line>
        <line lrx="2012" lry="3170" ulx="756" uly="3047">ſanat ſpnalr hõ.· Job. xxxiiij. QNũqͥd</line>
        <line lrx="2012" lry="3252" ulx="758" uly="3141">qͥ ñ amat indiciũ ſanari põt: Itẽ qñ</line>
        <line lrx="2012" lry="3359" ulx="760" uly="3239">feneſtra aꝑit᷑ſol intrat ⁊ domũ illu/⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="3448" ulx="754" uly="3332">minat · ſic qñ coꝛ aꝑpit᷑ dño ꝑ ↄfeſſio/</line>
        <line lrx="2011" lry="3551" ulx="758" uly="3431">neʒ gra dei intrat ⁊ illud illuminat:</line>
        <line lrx="2017" lry="3648" ulx="757" uly="3523">aĩaʒ ſãctificat·⁊ ad ſuſceptionẽ chꝛi/</line>
        <line lrx="1879" lry="3745" ulx="758" uly="3617">ſti parat. Ideo dicit᷑ Canticoꝝ</line>
        <line lrx="2015" lry="3842" ulx="765" uly="3713">pi mihi ſoꝛoꝛ mea caput men ẽple</line>
        <line lrx="2070" lry="3932" ulx="759" uly="3810">nũ roꝛe grę· Exẽplũ ð illo quẽ vidit</line>
        <line lrx="2010" lry="4023" ulx="764" uly="3901">heremita cum hoꝛribili vultu ⁊ tene</line>
        <line lrx="2021" lry="4121" ulx="757" uly="3998">bꝛoſo · ⁊ poſt cõfeſſionẽ clar apparu</line>
        <line lrx="2011" lry="4196" ulx="755" uly="4096">it · Itẽ hõ infirmꝰ multis infirmitati/</line>
        <line lrx="2006" lry="4324" ulx="754" uly="4193">bus guibꝰ vel vulneratꝰ plag mul/</line>
        <line lrx="2011" lry="4415" ulx="753" uly="4291">tis nõ põt ſtare vel oꝑari · Sic qͥvul</line>
        <line lrx="2007" lry="4505" ulx="754" uly="4388">neratꝰ ẽ peccatis multis nõ põt reſi/</line>
        <line lrx="2014" lry="4607" ulx="754" uly="4477">ſtẽ diabolo nec bonũ oꝑari:· De/⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="4696" ulx="756" uly="4574">reliqt me vᷣtus mea. glo:quã habui</line>
        <line lrx="2015" lry="4791" ulx="757" uly="4671">ante pctm̃ · Idex· Infirmati ſũt nec</line>
        <line lrx="2010" lry="4889" ulx="756" uly="4765">fuit qͥ adiuuaret· glo· nõ valẽtes re/</line>
        <line lrx="2008" lry="4972" ulx="755" uly="4858">ſiſtere vitijs · Exẽplu dð illa quã dia⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="5063" ulx="755" uly="4954">bolꝰ vꝓᷣͥberabat ⁊ trabebat ꝑpplateas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="5172" type="textblock" ulx="738" uly="5043">
        <line lrx="2007" lry="5172" ulx="738" uly="5043">¶ Itẽ cõfeſſio debʒ eſſe nuda ⁊ apta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="5475" type="textblock" ulx="754" uly="5144">
        <line lrx="2007" lry="5337" ulx="762" uly="5144">Qui ſanitatẽ Weerat nereſſ ee vt</line>
        <line lrx="2004" lry="5361" ulx="758" uly="5246">vulnꝰ cetegat Vñ · P· Delictũ meũ</line>
        <line lrx="2072" lry="5475" ulx="754" uly="5338">cognitũ tibi fen⁊ iniu ·m·n abſiglo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5556" type="textblock" ulx="1955" uly="5539">
        <line lrx="2004" lry="5556" ulx="1955" uly="5539">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="809" type="textblock" ulx="2315" uly="590">
        <line lrx="3122" lry="809" ulx="2315" uly="590">cChoꝛea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1478" type="textblock" ulx="2314" uly="962">
        <line lrx="3586" lry="1109" ulx="2323" uly="962">Nõ opni ſ apni vtopires tu · vete⸗</line>
        <line lrx="3603" lry="1204" ulx="2314" uly="1078">i vt Xteges tu · Nã qñ hõ detegit.</line>
        <line lrx="3607" lry="1303" ulx="2320" uly="1176">de tegit · cum lomo tegit. deus nu/</line>
        <line lrx="3604" lry="1385" ulx="2325" uly="1275">dat · Di hõ ggfſcit de ignoſcit · Ab⸗</line>
        <line lrx="3593" lry="1478" ulx="2323" uly="1361">ſcondẽ pctm̃  abſcõdẽ ignẽ in ſinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1578" type="textblock" ulx="2315" uly="1456">
        <line lrx="3622" lry="1578" ulx="2315" uly="1456">ſuo ⁊ latroneſi domo ſua Nõ hʒ hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1667" type="textblock" ulx="2310" uly="1549">
        <line lrx="3599" lry="1667" ulx="2310" uly="1549">mẽbꝛũ ita indecẽs ĩ coꝛpe quin ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1767" type="textblock" ulx="2320" uly="1640">
        <line lrx="3639" lry="1767" ulx="2320" uly="1640">oſtẽderet medico q; moꝛtẽ coꝛpaleʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2243" type="textblock" ulx="2306" uly="1732">
        <line lrx="3594" lry="1847" ulx="2314" uly="1732">incurrẽt ⁊ peccata ſua ñ vult oſtẽ dẽ</line>
        <line lrx="3591" lry="1954" ulx="2312" uly="1831">medico ſpualiĩ cõfeſſione vt ęternã</line>
        <line lrx="3592" lry="2059" ulx="2306" uly="1925">euadt pęnã. Ecq/ xviij. In tpe ĩfir-</line>
        <line lrx="3585" lry="2132" ulx="2312" uly="2025">mitatis tuę oſtede ↄuerſationẽ tnã:.</line>
        <line lrx="3588" lry="2243" ulx="2314" uly="2114">Exẽplü ð illo qͥ timoꝛe moꝛtofeſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="2416" type="textblock" ulx="2307" uly="2210">
        <line lrx="3589" lry="2341" ulx="2308" uly="2210">ẽĩi mari pctm̃ ſuũ coꝛã oĩbꝰa poſt ne</line>
        <line lrx="3589" lry="2416" ulx="2307" uly="2309">mo ipſũ nec pctm̃ cognouit ·¶¶Itẽ le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="2904" type="textblock" ulx="2301" uly="2403">
        <line lrx="3593" lry="2522" ulx="2310" uly="2403">cretũ alienat᷑ ab hoie vᷣboſo · Bñ la/</line>
        <line lrx="3592" lry="2599" ulx="2310" uly="2504">trones cauẽt ne furta et traditiones</line>
        <line lrx="3584" lry="2707" ulx="2305" uly="2595">ſuas reuelẽt vꝓᷣboſis ne accuſent eos:</line>
        <line lrx="3584" lry="2803" ulx="2304" uly="2686">Sic facit diabolus alienat ſe ab illo</line>
        <line lrx="3585" lry="2904" ulx="2301" uly="2780">q traditiones ſuas reuelet iudici per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="3008" type="textblock" ulx="2302" uly="2877">
        <line lrx="3645" lry="3008" ulx="2302" uly="2877">cõfeſſionẽ. Ideo reuela traditioneʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3276" type="textblock" ulx="2297" uly="2973">
        <line lrx="3571" lry="3100" ulx="2303" uly="2973">vt ꝓfuſuſrecedat inimic. Ecq·xx vij</line>
        <line lrx="3578" lry="3186" ulx="2305" uly="3065">Si cenudaneris arcana eius nõ p/</line>
        <line lrx="3572" lry="3276" ulx="2297" uly="3158">ſequeris poſt eũ·· nõ pfecte ſequen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3478" type="textblock" ulx="2290" uly="3253">
        <line lrx="3608" lry="3478" ulx="2290" uly="3253">eius amicitiã · ß amittes · qꝛ eneler</line>
        <line lrx="3389" lry="3450" ulx="3325" uly="3373">tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4325" type="textblock" ulx="2290" uly="3357">
        <line lrx="3573" lry="3478" ulx="2290" uly="3357">arcana · amici fidem pdit· ¶ IEtẽ lup⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="3578" ulx="2296" uly="3448">capit ouẽ nõ ꝑ ꝑedẽ ̊ ꝑ guttur. Sic</line>
        <line lrx="3572" lry="3654" ulx="2301" uly="3543">Diabolꝰ pmittit hoĩeʒ ire ad eccleſiã</line>
        <line lrx="3570" lry="3755" ulx="2299" uly="3639">dare elemoſynã ·ſᷣ nõ cõfiteri · Exẽ/</line>
        <line lrx="3570" lry="3850" ulx="2294" uly="3729">plñ ð monacho tardãte cõfiteri quẽ</line>
        <line lrx="3571" lry="3940" ulx="2297" uly="3826">Diabolꝰ ſuffocauit · Et de muliere ꝗ̊</line>
        <line lrx="3569" lry="4052" ulx="2297" uly="3915">habuit diabolũ ſupꝛa doꝛſũ·¶ Iteʒ</line>
        <line lrx="3565" lry="4133" ulx="2296" uly="4018">qñ apoſtema vertit ad interioꝛa ⁊ in</line>
        <line lrx="3561" lry="4231" ulx="2294" uly="4112">eis crepat · cauſa ẽ moꝛtis coꝛpalis·ſ</line>
        <line lrx="3562" lry="4325" ulx="2298" uly="4209">qn conuertit ad exterioꝛa ſignuʒ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="4417" type="textblock" ulx="2298" uly="4300">
        <line lrx="3601" lry="4417" ulx="2298" uly="4300">ſanitatiſ. Sic pctm̃ abſcõditũ inteni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="5033" type="textblock" ulx="2291" uly="4400">
        <line lrx="3562" lry="4596" ulx="2297" uly="4400">us cauſa ẽ eternę moꝛtis. Pderi v</line>
        <line lrx="3557" lry="4613" ulx="2297" uly="4499">exterꝰ ⁊ manifeſtatũ ꝑ ↄfeſſionẽ ſa/</line>
        <line lrx="3555" lry="4708" ulx="2297" uly="4589">nitatjſpũalẽ indicin.Augꝰ. Si xo</line>
        <line lrx="3555" lry="4803" ulx="2294" uly="4683">ofeſſus lates · incõfeſſus cõdẽnabe⸗/</line>
        <line lrx="3549" lry="4904" ulx="2294" uly="4780">ris.· Ideo Ecq.v. Nõ cõfundan p</line>
        <line lrx="3527" lry="5002" ulx="2291" uly="4882">aia tua dicẽ veru · ¶ De choꝛeis ·</line>
        <line lrx="2386" lry="5033" ulx="2345" uly="4993">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="5375" type="textblock" ulx="2472" uly="4982">
        <line lrx="3526" lry="5168" ulx="2671" uly="4982">Hoꝛeatri/</line>
        <line lrx="3575" lry="5288" ulx="2662" uly="5176">ces multa mala faciunt.</line>
        <line lrx="3548" lry="5375" ulx="2472" uly="5267">Arma deferunt exercitui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="5502" type="textblock" ulx="2284" uly="5336">
        <line lrx="3592" lry="5502" ulx="2284" uly="5336">diaboli· Eñ aliquis dñs tinet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4693" lry="367" type="textblock" ulx="4596" uly="316">
        <line lrx="4693" lry="367" ulx="4596" uly="316">SS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3011" lry="1345" type="textblock" ulx="1648" uly="942">
        <line lrx="2993" lry="1079" ulx="1649" uly="942">guerra hcipit hoĩbus ſuis mõ ſtrare</line>
        <line lrx="3011" lry="1157" ulx="1663" uly="1048">arma ĩ aliqͥ feſto· Sicfac diabolꝰ in</line>
        <line lrx="3009" lry="1257" ulx="1665" uly="1143">uenib“. ſuadet wortare arma lururi</line>
        <line lrx="2935" lry="1345" ulx="1648" uly="1234">Diebꝰ feſtiuis Et ſiẽ ſenex qͥñ potelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1727" type="textblock" ulx="1665" uly="1317">
        <line lrx="2972" lry="1444" ulx="1665" uly="1317">ampliꝰ ferre arma dat filio ſuo p le ·</line>
        <line lrx="2983" lry="1543" ulx="1669" uly="1430">Sic vetule mulieres filig ſuę Dat ar /</line>
        <line lrx="2977" lry="1639" ulx="1668" uly="1523">ma luxurię ⁊ mittũt i exercitũ diabo/</line>
        <line lrx="2962" lry="1727" ulx="1671" uly="1618">li.ſ. ad choꝛeã Moc ſat inuit᷑ poq·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1825" type="textblock" ulx="1669" uly="1716">
        <line lrx="3003" lry="1825" ulx="1669" uly="1716">ix. vbi dẽ· ꝙ de ſumo putei exiuerut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1927" type="textblock" ulx="1660" uly="1813">
        <line lrx="2941" lry="1927" ulx="1660" uly="1813">locuſtę.i choꝛeatrices ad volütatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2015" type="textblock" ulx="1669" uly="1899">
        <line lrx="3004" lry="2015" ulx="1669" uly="1899">eiꝰ ſaltã tes·ſiles equis paratis ad /⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2111" type="textblock" ulx="1674" uly="1998">
        <line lrx="2942" lry="2111" ulx="1674" uly="1998">liũ · ĩ quo inuuit᷑ ꝙ diabolꝰ ĩ eis ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2211" type="textblock" ulx="1675" uly="2094">
        <line lrx="2957" lry="2211" ulx="1675" uly="2094">Deat vt p eas deũ impugnet· ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3826" type="textblock" ulx="1661" uly="2189">
        <line lrx="2946" lry="2300" ulx="1670" uly="2189">capita eaꝝ coꝛonęſiles auro h̊ ꝑtinʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="2392" ulx="1674" uly="2292">ad oꝛnamtũ capitis· Potioꝛa arma</line>
        <line lrx="2967" lry="2499" ulx="1662" uly="2367">ꝗ̊ hbabet diabolꝰ ſunt mulieres · q</line>
        <line lrx="2951" lry="2589" ulx="1739" uly="2476">atet ex hoc ꝙ viabolus elegit mu/</line>
        <line lrx="2953" lry="2671" ulx="1707" uly="2566">ierem ad decipiendum pꝛimum ho/</line>
        <line lrx="2954" lry="2761" ulx="1682" uly="2662">minẽ · Sic Dauid  Samſon ⁊ foꝛ⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2873" ulx="1661" uly="2755">tiſſimiquiq; interfecti ſũt ab ea · In</line>
        <line lrx="2955" lry="2952" ulx="1684" uly="2852">choꝛeis nõ habet diabolꝰ vnicũ gla</line>
        <line lrx="2969" lry="3063" ulx="1684" uly="2955">Diũ ·p tot quot ſũt ibi pulce⁊ oꝛna/</line>
        <line lrx="2955" lry="3167" ulx="1684" uly="3040">teiuxta verbũ Hieronymi. Gladi⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="3254" ulx="1687" uly="3144">igneus ſpecies mulieris tẽ ignẽ in</line>
        <line lrx="2984" lry="3344" ulx="1689" uly="3234">cendũt · Cales ſiles ſũt vulpibꝰ Sã/</line>
        <line lrx="2969" lry="3447" ulx="1690" uly="3326">ſonis habẽtes ignẽ ĩ candis ꝗ̊ͥ cõbuſ</line>
        <line lrx="2966" lry="3541" ulx="1690" uly="3430">ſerũt ſegetes ˖ Caticoꝝ · ij · Capite no</line>
        <line lrx="2960" lry="3633" ulx="1692" uly="3522">bis vulpes ꝑpuulas demoliunt vi</line>
        <line lrx="2960" lry="3723" ulx="1692" uly="3620">neas.Nõ vtit᷑ diabolꝰ vnica facu/</line>
        <line lrx="2966" lry="3826" ulx="1701" uly="3708">la ad incendẽdũ coꝛda hoĩuʒ ̊ mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3919" type="textblock" ulx="1657" uly="3805">
        <line lrx="2961" lry="3919" ulx="1657" uly="3805">tis· Itẽ canis nobilis alijs latrãtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="4302" type="textblock" ulx="1694" uly="3908">
        <line lrx="2974" lry="4015" ulx="1695" uly="3908">P villã pacifice ſtati domo et tacet ·</line>
        <line lrx="2967" lry="4109" ulx="1694" uly="4000">ſic nobnes puellę filię ſũmi reg alijs</line>
        <line lrx="2962" lry="4209" ulx="1698" uly="4096">canẽtibꝰ ĩ choꝛea remanẽt ĩ domo ſe</line>
        <line lrx="2970" lry="4302" ulx="1698" uly="4192">Dẽtes ⁊ oꝛantes · Nota ꝙ canicula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4399" type="textblock" ulx="1702" uly="4287">
        <line lrx="3034" lry="4399" ulx="1702" uly="4287">qn diligit canes nõ põt teneriĩ vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="4492" type="textblock" ulx="1699" uly="4377">
        <line lrx="2977" lry="4492" ulx="1699" uly="4377">cuł · Sic mlier amãs vaga ẽ inqetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4594" type="textblock" ulx="1706" uly="4476">
        <line lrx="3005" lry="4594" ulx="1706" uly="4476">impatiẽs nec valetĩ domo cõſiſtere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="5065" type="textblock" ulx="1686" uly="4579">
        <line lrx="2781" lry="4687" ulx="1707" uly="4579">pedibꝰ ⁊c · ſicẽ dꝛ Prouͤ· vij⸗⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="4774" ulx="1709" uly="4681">Deo ⁊ ſanctis cõtumeliã faciit ·</line>
        <line lrx="2966" lry="4881" ulx="1701" uly="4771">ſancto vel ſancte deferũt qñ choꝛeas</line>
        <line lrx="2984" lry="4972" ulx="1686" uly="4860">ODucũt ſ oĩbꝰ ↄiumelias faciũt· Si⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="5065" ulx="1715" uly="4956">cut cõtumeliã facit alicui ſancto qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="5461" type="textblock" ulx="1698" uly="5056">
        <line lrx="2968" lry="5229" ulx="1698" uly="5056">peccat ĩ loco ei dedicato· DHñ rg</line>
        <line lrx="2977" lry="5270" ulx="1718" uly="5155">Melius ẽ ĩ dieb; feſtiuis alare l</line>
        <line lrx="2970" lry="5364" ulx="1723" uly="5174">fodere qᷓ; choꝛeas Ducẽ ota c-</line>
        <line lrx="2977" lry="5461" ulx="1722" uly="5340">ca vel illa ꝗ cantat ibi pſbytera ẽ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="1041" type="textblock" ulx="3191" uly="920">
        <line lrx="4470" lry="1041" ulx="3191" uly="920">aboli · ꝗ̃ rñdent· eiꝰ moniales vel cle /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1129" type="textblock" ulx="3204" uly="1028">
        <line lrx="4464" lry="1129" ulx="3204" uly="1028">rici·qͥ aſſiſtũt ſũt eiꝰprochiani · cãtile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="1221" type="textblock" ulx="3212" uly="1107">
        <line lrx="4536" lry="1221" ulx="3212" uly="1107">na vel carmẽ campana ei? ¶ Itẽ exer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1508" type="textblock" ulx="3204" uly="1213">
        <line lrx="4471" lry="1322" ulx="3204" uly="1213">citũ diaboli cõgregãt ⁊ exctãt· Qñ</line>
        <line lrx="4480" lry="1433" ulx="3207" uly="1313">cuſtos poꝛcoꝝ vult poꝛcoſ ſuos diſpꝑ/</line>
        <line lrx="4513" lry="1508" ulx="3210" uly="1411">ſos cõgregare:facit vnum cdamare ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1606" type="textblock" ulx="3163" uly="1501">
        <line lrx="4480" lry="1606" ulx="3163" uly="1501">oss alij veniũt. Sic facit diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1782" type="textblock" ulx="3209" uly="1594">
        <line lrx="4521" lry="1722" ulx="3209" uly="1594">qñ vult cõgregare exercitũ ſuũ. fact</line>
        <line lrx="4482" lry="1782" ulx="3212" uly="1692">vnã choꝛeatricẽ clamare ĩ mediavia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1892" type="textblock" ulx="3214" uly="1790">
        <line lrx="4541" lry="1892" ulx="3214" uly="1790">el cãpanã ſuã:vcãtilenã pulſare 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4099" type="textblock" ulx="3211" uly="1883">
        <line lrx="4489" lry="1996" ulx="3212" uly="1883">tucoẽs ſtulti cõneniunt MHocinnnit᷑</line>
        <line lrx="4479" lry="2092" ulx="3218" uly="1979">Aꝑdqęix vbi dẽ ꝙ vn? angelꝰtuba</line>
        <line lrx="4534" lry="2175" ulx="3216" uly="2078">cecinit:. Et ita vidi ĩviſiõe equos oꝛ⸗</line>
        <line lrx="4506" lry="2273" ulx="3221" uly="2170">natosi: mulieres oꝛnatas:⁊ qͥ ſede/</line>
        <line lrx="4484" lry="2369" ulx="3226" uly="2266">bant ſuꝑ eos habebãt loꝛicas igne⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="2471" ulx="3221" uly="2363">as igne concupiſcẽtięinflãmatas·</line>
        <line lrx="4489" lry="2559" ulx="3230" uly="2451">lalciuas vanitate ſupbię· ⁊ ſulphu/</line>
        <line lrx="4489" lry="2648" ulx="3232" uly="2550">reas luxuria fetẽtes: ⁊ capita eoꝛum</line>
        <line lrx="4512" lry="2752" ulx="3235" uly="2643">tãqᷓ; capita leonũ⁊ ð oꝛe eoꝝ ꝓcede</line>
        <line lrx="4494" lry="2845" ulx="3239" uly="2738">bat ignis.i· cantilenę inflãmãtes ad</line>
        <line lrx="4511" lry="2948" ulx="3211" uly="2835">luxuriã· ⁊ fumꝰ vanitaſj ⁊ ſulphur . i ·</line>
        <line lrx="4519" lry="3040" ulx="3233" uly="2933">fetoꝛ luxurię· Exemplũ ⁊e illa que ar</line>
        <line lrx="4495" lry="3141" ulx="3234" uly="2955">Tebat ꝑ choꝛeas · Et dðilla n fait</line>
        <line lrx="4497" lry="3235" ulx="3234" uly="3123">purgatoꝛio ꝑ · xxviij· dies pt cãtile</line>
        <line lrx="4540" lry="3327" ulx="3237" uly="3144">nã quã and ie Jees q Ducit᷑ad</line>
        <line lrx="4496" lry="3433" ulx="3234" uly="3314">moꝛtẽſtultꝰ reputaret᷑ ſi cantaret vel</line>
        <line lrx="4530" lry="3523" ulx="3241" uly="3414">ſe pcioſis indueret· Cales ſunt iuue/</line>
        <line lrx="4520" lry="3615" ulx="3235" uly="3504">nes qui tripudiãdo currũt ad moꝛ/</line>
        <line lrx="4499" lry="3719" ulx="3238" uly="3602">tẽ · vt ait Augꝰ · Vñ Hieronymus ·</line>
        <line lrx="4500" lry="3811" ulx="3242" uly="3698">Gaugiũ müdanoꝝ gaudiũ freneti/</line>
        <line lrx="4502" lry="3908" ulx="3238" uly="3791">coꝝ· ¶ Atẽ nota ſex rõnes ꝑ quę pñt</line>
        <line lrx="4514" lry="3993" ulx="3242" uly="3892">oſtẽdi ꝙ malũ ſit ⁊ quãtũ malũ cho/</line>
        <line lrx="4506" lry="4099" ulx="3241" uly="3980">reas ducere/ ¶ Srimũ ẽ ꝙ diabolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4191" type="textblock" ulx="3244" uly="4081">
        <line lrx="4544" lry="4191" ulx="3244" uly="4081">nõ habet vnicu gladiũ·ſᷣ tot qt ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4377" type="textblock" ulx="3240" uly="4165">
        <line lrx="4520" lry="4297" ulx="3242" uly="4165">ibi pſonę pulcre ⁊c· vt pus ¶ Secũ⸗</line>
        <line lrx="4505" lry="4377" ulx="3240" uly="4272">dü eſt ꝙ diabolꝰ nõ vtit᷑ ibi vna fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="4565" type="textblock" ulx="3241" uly="4370">
        <line lrx="4506" lry="4485" ulx="3241" uly="4370">cula ad accendẽduʒ coꝛda hoiuʒ · vt</line>
        <line lrx="4508" lry="4565" ulx="3246" uly="4464">bus Certiũ ꝙ ĩ choꝛeis vtit᷑ diabo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5440" type="textblock" ulx="3246" uly="4563">
        <line lrx="4509" lry="4678" ulx="3249" uly="4563">lus potẽtioꝛibus armis que habet· ⁊</line>
        <line lrx="4511" lry="4774" ulx="3246" uly="4652">fere oĩbus qᷣbꝰ vt · vt pus ¶ Quar</line>
        <line lrx="4542" lry="4867" ulx="3251" uly="4757">tũ qꝛ nulli ſctõ vel ſancię deferũt· vt</line>
        <line lrx="4527" lry="4960" ulx="3250" uly="4850">Ppus · Vñ cũĩ nullo feſto timeãt cho</line>
        <line lrx="4510" lry="5058" ulx="3246" uly="4951">reas Ducẽ · nulli ſancto timent cõtu⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="5158" ulx="3258" uly="5042">meliam facere · Preterea cum pꝛohi</line>
        <line lrx="4505" lry="5245" ulx="3257" uly="5142">bitus ſit eis laboꝛ in diebus feſtiunis</line>
        <line lrx="4505" lry="5355" ulx="3258" uly="5238">l feſtis · etiam ille qui eſſet ad ho/</line>
        <line lrx="4502" lry="5440" ulx="3256" uly="5338">nozem dei · ⁊ vtilitatem vel pꝛopꝛioʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2365" type="textblock" ulx="5100" uly="891">
        <line lrx="5246" lry="1021" ulx="5115" uly="891">nlpn</line>
        <line lrx="5246" lry="1115" ulx="5116" uly="1002">quift</line>
        <line lrx="5246" lry="1210" ulx="5119" uly="1114">1dan</line>
        <line lrx="5246" lry="1318" ulx="5117" uly="1206">lſſeq</line>
        <line lrx="5246" lry="1400" ulx="5117" uly="1290">voqut</line>
        <line lrx="5246" lry="1483" ulx="5117" uly="1400">laloꝛẽ</line>
        <line lrx="5246" lry="1591" ulx="5116" uly="1490">diebu</line>
        <line lrx="5246" lry="1696" ulx="5117" uly="1580">hital</line>
        <line lrx="5246" lry="1790" ulx="5114" uly="1680">roin</line>
        <line lrx="5237" lry="1868" ulx="5108" uly="1779">nieſtg</line>
        <line lrx="5246" lry="1988" ulx="5107" uly="1860">Nino</line>
        <line lrx="5246" lry="2084" ulx="5100" uly="1972">(hnno</line>
        <line lrx="5246" lry="2188" ulx="5106" uly="2073">uid</line>
        <line lrx="5240" lry="2265" ulx="5106" uly="2175">Gpatnn</line>
        <line lrx="5246" lry="2365" ulx="5106" uly="2260">loduad</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2468" type="textblock" ulx="5056" uly="2378">
        <line lrx="5246" lry="2468" ulx="5056" uly="2378">omen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5375" type="textblock" ulx="5107" uly="2455">
        <line lrx="5246" lry="2565" ulx="5112" uly="2455">ntaͤcd</line>
        <line lrx="5246" lry="2658" ulx="5114" uly="2566">eappen</line>
        <line lrx="5246" lry="2756" ulx="5112" uly="2654">apnde</line>
        <line lrx="5246" lry="2841" ulx="5111" uly="2749">eas din</line>
        <line lrx="5246" lry="2934" ulx="5107" uly="2854">leſſo d</line>
        <line lrx="5246" lry="3033" ulx="5107" uly="2945">di dueh</line>
        <line lrx="5246" lry="3152" ulx="5109" uly="3039">fitkat</line>
        <line lrx="5245" lry="3240" ulx="5113" uly="3141">wtat</line>
        <line lrx="5246" lry="3341" ulx="5120" uly="3244">ſitpta⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3423" ulx="5126" uly="3340">G</line>
        <line lrx="5246" lry="3518" ulx="5131" uly="3436">fütaſc</line>
        <line lrx="5246" lry="3633" ulx="5138" uly="3534">Ogi</line>
        <line lrx="5246" lry="3710" ulx="5148" uly="3629">NN</line>
        <line lrx="5246" lry="3831" ulx="5161" uly="3735">ſon</line>
        <line lrx="5246" lry="3907" ulx="5163" uly="3828">Aoan</line>
        <line lrx="5243" lry="4004" ulx="5159" uly="3928">herſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4106" ulx="5152" uly="4024">tnaſa</line>
        <line lrx="5244" lry="4203" ulx="5148" uly="4118">ſhait</line>
        <line lrx="5246" lry="4324" ulx="5141" uly="4216">ſnea</line>
        <line lrx="5246" lry="4399" ulx="5137" uly="4315">bſfrit</line>
        <line lrx="5246" lry="4497" ulx="5136" uly="4428">Untns</line>
        <line lrx="5246" lry="4607" ulx="5143" uly="4512">e</line>
        <line lrx="5246" lry="4690" ulx="5153" uly="4611">ſore</line>
        <line lrx="5246" lry="4804" ulx="5161" uly="4717">tuyn</line>
        <line lrx="5246" lry="4885" ulx="5164" uly="4807">nunn</line>
        <line lrx="5246" lry="4983" ulx="5162" uly="4910">tant</line>
        <line lrx="5246" lry="5083" ulx="5162" uly="5001">der</line>
        <line lrx="5246" lry="5203" ulx="5161" uly="5093">Hai</line>
        <line lrx="5238" lry="5275" ulx="5161" uly="5210">nto</line>
        <line lrx="5246" lry="5375" ulx="5162" uly="5298">ami</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="4098" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="137" lry="950" ulx="2" uly="852">We⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1043" ulx="0" uly="958">N</line>
        <line lrx="148" lry="1432" ulx="0" uly="1342">lcmaer</line>
        <line lrx="152" lry="1535" ulx="0" uly="1440">Dicbols</line>
        <line lrx="152" lry="1629" ulx="0" uly="1531">iſiiin</line>
        <line lrx="152" lry="1731" ulx="3" uly="1635">Necimg</line>
        <line lrx="148" lry="1822" ulx="0" uly="1734">lar⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1923" ulx="0" uly="1843">Nhnnnit</line>
        <line lrx="136" lry="2026" ulx="0" uly="1929">Abiub</line>
        <line lrx="133" lry="2122" ulx="0" uly="2047">nosor/</line>
        <line lrx="133" lry="2221" ulx="0" uly="2124">aſece⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2322" ulx="0" uly="2229">igne⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2405" ulx="0" uly="2342">WMas</line>
        <line lrx="152" lry="2515" ulx="1" uly="2419">bo,</line>
        <line lrx="160" lry="2608" ulx="0" uly="2534">Diawwuun</line>
        <line lrx="164" lry="2710" ulx="0" uly="2622">ton penlt</line>
        <line lrx="165" lry="2800" ulx="0" uly="2714">imätrge</line>
        <line lrx="164" lry="2908" ulx="0" uly="2812">Pulpberi⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3010" ulx="1" uly="2912">ugrea</line>
        <line lrx="162" lry="3113" ulx="0" uly="3012">ne furtj</line>
        <line lrx="159" lry="3202" ulx="0" uly="3112">Pkcätle</line>
        <line lrx="162" lry="3293" ulx="0" uly="3210">dratad</line>
        <line lrx="153" lry="3390" ulx="0" uly="3310">tanttwl</line>
        <line lrx="155" lry="3486" ulx="0" uly="3409">untinne/</line>
        <line lrx="150" lry="3585" ulx="0" uly="3501">Mdnor/</line>
        <line lrx="155" lry="3700" ulx="0" uly="3623">pnns:</line>
        <line lrx="158" lry="3807" ulx="0" uly="3701">n mri</line>
        <line lrx="163" lry="3915" ulx="0" uly="3807">apzpt</line>
        <line lrx="167" lry="3981" ulx="0" uly="3900">imalic⸗</line>
        <line lrx="166" lry="4098" ulx="0" uly="3996">Odabo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="4202" type="textblock" ulx="0" uly="4091">
        <line lrx="199" lry="4202" ulx="0" uly="4091">wtali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="5492" type="textblock" ulx="0" uly="4209">
        <line lrx="166" lry="4274" ulx="0" uly="4209">5Sn/</line>
        <line lrx="159" lry="4376" ulx="0" uly="4287">bumafe</line>
        <line lrx="157" lry="4487" ulx="6" uly="4394">wiuz vt</line>
        <line lrx="161" lry="4576" ulx="0" uly="4489">kdiobo/</line>
        <line lrx="165" lry="4704" ulx="0" uly="4594">habet</line>
        <line lrx="167" lry="4785" ulx="0" uly="4696">(Gun</line>
        <line lrx="166" lry="4879" ulx="0" uly="4787">deein”</line>
        <line lrx="164" lry="4977" ulx="0" uly="4883">umeit</line>
        <line lrx="160" lry="5082" ulx="0" uly="4987">manttit</line>
        <line lrx="159" lry="5200" ulx="0" uly="5074">anhrd</line>
        <line lrx="153" lry="5289" ulx="0" uly="5186">husfchu⸗</line>
        <line lrx="141" lry="5377" ulx="0" uly="5279">ſet</line>
        <line lrx="137" lry="5492" ulx="0" uly="5383">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="825" type="textblock" ulx="1738" uly="566">
        <line lrx="2520" lry="825" ulx="1738" uly="566">Choꝛea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1072" type="textblock" ulx="743" uly="922">
        <line lrx="1999" lry="1072" ulx="743" uly="922">el ꝓpximi nunq; ↄceſſus ẽ eis laboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1162" type="textblock" ulx="745" uly="1066">
        <line lrx="2034" lry="1162" ulx="745" uly="1066">qui fit in contumeliã dei ⁊ ſanctoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1355" type="textblock" ulx="743" uly="1158">
        <line lrx="2007" lry="1272" ulx="749" uly="1158">Damnũ ꝓximi: Irridendꝰ videtur</line>
        <line lrx="2002" lry="1355" ulx="743" uly="1256">eſſe ꝗ petit requiẽ ꝓ ducẽtibꝰ choꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1458" type="textblock" ulx="743" uly="1349">
        <line lrx="2018" lry="1458" ulx="743" uly="1349">as qͥ abſq; pęmitẽtia deceſſerũtcum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1637" type="textblock" ulx="740" uly="1443">
        <line lrx="2001" lry="1560" ulx="744" uly="1443">laboꝛẽ ĩ vita ſuę qᷣeti helegerint·⁊ in</line>
        <line lrx="1991" lry="1637" ulx="740" uly="1540">Diebus feſtis qeſcere noluerintnec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1922" type="textblock" ulx="740" uly="1627">
        <line lrx="2003" lry="1748" ulx="743" uly="1627">hñt aliquẽ ſanctũ qͥ p eis intcedat ·</line>
        <line lrx="2057" lry="1840" ulx="741" uly="1716">qꝛ oibus ↄtumeliã fecerũt¶ Quin</line>
        <line lrx="2022" lry="1922" ulx="740" uly="1824">tũ eſt ꝙ ducẽtes choꝛeas faciũt quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2017" type="textblock" ulx="741" uly="1915">
        <line lrx="2002" lry="2017" ulx="741" uly="1915">Dãmodo cõtra oĩa ſacramẽta ecclię</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2114" type="textblock" ulx="722" uly="2002">
        <line lrx="2009" lry="2114" ulx="722" uly="2002">¶ Bnmo cõtra baptiſmũ:q frãgnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3352" type="textblock" ulx="741" uly="2107">
        <line lrx="2002" lry="2207" ulx="742" uly="2107">pactũ qð inierũt cũ deo ĩ baptiſmo⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2300" ulx="741" uly="2204">ci patrinꝰ eaꝝ dixit ꝓ eis· tbrenũ/</line>
        <line lrx="1998" lry="2415" ulx="741" uly="2298">cio diabolo ⁊ oibꝰ pompis eiꝰ. Põ</line>
        <line lrx="2000" lry="2490" ulx="743" uly="2393">pam enĩ ſua ꝓceſſione diabolo infe/</line>
        <line lrx="1999" lry="2597" ulx="743" uly="2490">rüt cũ choꝛeas intrant · Oñ patrini</line>
        <line lrx="2004" lry="2681" ulx="743" uly="2587">eaꝝ pñt timere ne de ꝓceſſiõe illa rei</line>
        <line lrx="2006" lry="2775" ulx="744" uly="2681">apud deũ inueniãt᷑ ſi nõ amonuerit</line>
        <line lrx="2000" lry="2886" ulx="744" uly="2776">eas diligent ne intrẽt choꝛeas · Pro</line>
        <line lrx="1997" lry="2966" ulx="742" uly="2870">ceſſio diaboli ẽ choꝛea · in q̃ ad mo/</line>
        <line lrx="1997" lry="3078" ulx="742" uly="2965">dñ diaboli ↄuerſaꝝ ſe hñt ꝗ nõ in/</line>
        <line lrx="1993" lry="3155" ulx="743" uly="3045">trãt · B aſſiſtut· tan q; moniales dia/⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="3264" ulx="745" uly="3152">loli ſut ꝗ intrãt ⁊ cantant · ꝗ aũt aſſi/</line>
        <line lrx="1996" lry="3352" ulx="746" uly="3250">ſtüt ꝑticpes ſũt maleficioꝝ ꝗᷓ ibi fiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3449" type="textblock" ulx="701" uly="3346">
        <line lrx="1994" lry="3449" ulx="701" uly="3346">Siẽ cõuerſę ſũt ꝑticipes bñficioꝝ ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3829" type="textblock" ulx="750" uly="3444">
        <line lrx="1992" lry="3549" ulx="750" uly="3444">fiũt a ſoꝛoꝛibꝰ quę nouerũt cantare</line>
        <line lrx="1994" lry="3637" ulx="750" uly="3539">Signũ aũt ꝙ choꝛea ẽ ꝓceſſio dia/</line>
        <line lrx="1990" lry="3732" ulx="754" uly="3627">bolieſt h · ꝙ tendit ad ſiniſtrã· vld h̊</line>
        <line lrx="1997" lry="3829" ulx="758" uly="3728">põt referri qð legit᷑ Proũᷣiiij. Di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4761" type="textblock" ulx="751" uly="3918">
        <line lrx="2007" lry="4022" ulx="757" uly="3918">uerſe vero ſũt ꝗq̊ a ſiniſtris ſũt¶ Cõ/</line>
        <line lrx="2007" lry="4123" ulx="754" uly="4012">tra ſacramẽtũ oꝛdinis quodãmodo</line>
        <line lrx="2000" lry="4219" ulx="754" uly="4111">faciũt ꝗͥ choꝛeas ducũt· Süũt eni q̃ſi</line>
        <line lrx="2004" lry="4311" ulx="753" uly="4206">ſimię clericoꝝ· ⁊ tale ſuitiũ diabolo</line>
        <line lrx="2010" lry="4403" ulx="751" uly="4303">offerũt · q̃le clerici deo:⁊ ꝑ cant/ eaꝝ</line>
        <line lrx="1995" lry="4501" ulx="752" uly="4396">cantus eccleſiaſticꝰ ↄtemnit᷑  negli/</line>
        <line lrx="2004" lry="4761" ulx="754" uly="4492">kifat.Eene ſpis in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="4089" type="textblock" ulx="758" uly="3825">
        <line lrx="2143" lry="4089" ulx="758" uly="3825">as añt ga dextns ſũt nouit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4866" type="textblock" ulx="748" uly="4591">
        <line lrx="2004" lry="4702" ulx="748" uly="4591">terſunt choꝛeis· ¶ Cotra ſacramen/</line>
        <line lrx="2008" lry="4794" ulx="760" uly="4684">tuʒ matrimonij ibi fit · quia maritis</line>
        <line lrx="2002" lry="4866" ulx="762" uly="4776">multũ ibi detrahitur · Et multi inci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4968" type="textblock" ulx="761" uly="4870">
        <line lrx="2031" lry="4968" ulx="761" uly="4870">tant᷑ ad faciendũ cõtra mr̃imonij fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="5454" type="textblock" ulx="757" uly="4968">
        <line lrx="2010" lry="5068" ulx="763" uly="4968">Dẽ · INRpte etiã cõtra mr̃imonij legeʒ</line>
        <line lrx="2010" lry="5171" ulx="762" uly="5062">hdicat · vt cũ cantat᷑· ꝙ ꝓ pꝛauo ma</line>
        <line lrx="2015" lry="5254" ulx="765" uly="5161">rito vxoꝛ dimittere nõ debeat quin</line>
        <line lrx="2009" lry="5363" ulx="768" uly="5254">amicũ faciat · Et hm legẽ dei etiã lep</line>
        <line lrx="2011" lry="5454" ulx="757" uly="5353">ſum dimittere nõ debeat quin loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2414" type="textblock" ulx="2282" uly="967">
        <line lrx="3538" lry="1084" ulx="2282" uly="967">⁊tpe ei debitũ reddat ſi tñ ipſe vo/⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="1178" ulx="2287" uly="1062">luerit · ¶ Faciũt etiã cõtra ſacramẽ/</line>
        <line lrx="3537" lry="1272" ulx="2287" uly="1166">tũ cõfirimn ationisĩ quo ĩ frõte ſignũ</line>
        <line lrx="3538" lry="1372" ulx="2285" uly="1261">cruds ſuſceperũt tanq; emptępaſſi/</line>
        <line lrx="3554" lry="1460" ulx="2286" uly="1356">one dei· in choꝛeis vero ſignu dia⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="1555" ulx="2289" uly="1448">boli · ꝓ eo ĩ capite poſuerũt ſignũ.ſcʒ</line>
        <line lrx="3543" lry="1646" ulx="2288" uly="1537">vetuſtatis · qſi chꝛiſtꝰ nõ emerit eas</line>
        <line lrx="3543" lry="1743" ulx="2287" uly="1633">Poſuerat chꝛiſtꝰ vexillu ſuũ in fron</line>
        <line lrx="3546" lry="1831" ulx="2286" uly="1735">te tan qᷓ; ĩ1 eminẽtioꝛi ꝑte caſtri ſui · et</line>
        <line lrx="3539" lry="1922" ulx="2286" uly="1822">ipſe vexillũ diaboli p eo poſuerunt.</line>
        <line lrx="3539" lry="2023" ulx="2286" uly="1924">no gabſꝙq; magna cõtumelia chꝛiſti ·</line>
        <line lrx="3547" lry="2114" ulx="2451" uly="2016">aciũt eni cõtra ſacramẽtũ peni/</line>
        <line lrx="3541" lry="2219" ulx="2285" uly="2109">tetię p quã deo recõciliatę erãti · xl·</line>
        <line lrx="3546" lry="2414" ulx="2290" uly="2202">7 Dum pacem illam 3unt i exer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2388" type="textblock" ulx="2216" uly="2299">
        <line lrx="3547" lry="2388" ulx="2216" uly="2299">citũ diaboli vadũt. ¶ Faciũt etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3444" type="textblock" ulx="2280" uly="2395">
        <line lrx="3548" lry="2508" ulx="2288" uly="2395">ↄtra ſacramẽtũ altarnis: qꝛ ad mẽſaʒ</line>
        <line lrx="3550" lry="2600" ulx="2288" uly="2491">cei panẽ ceęleſtẽ ſuſceperut/⁊ poſt ni/</line>
        <line lrx="3554" lry="2685" ulx="2287" uly="2585">hilominꝰ dei terra igne incendũt · ſi⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="2785" ulx="2286" uly="2681">miles Judę · qui cum comediſſet ad</line>
        <line lrx="3641" lry="2877" ulx="2288" uly="2775">mẽſam dñi acceꝑit cohoꝛtẽ a põtifi /</line>
        <line lrx="3626" lry="2968" ulx="2287" uly="2873">cibꝰ ⁊ phariſeis miniſtros ⁊ venit cõö</line>
        <line lrx="3550" lry="3073" ulx="2285" uly="2956">tra Jeſũ vt habet᷑ Joh · xviij ¶ Cõ/⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="3164" ulx="2284" uly="3060">tra ſacramẽtu vero extremę vnctio/</line>
        <line lrx="3550" lry="3258" ulx="2284" uly="3152">nis paucę pñt facere.qꝛ pauceę illud</line>
        <line lrx="3549" lry="3352" ulx="2282" uly="3246">ſuſceperũt · Si ꝗᷓ tñ illud ſuſcepũt fa</line>
        <line lrx="3547" lry="3444" ulx="2280" uly="3339">ciũt cõtra illud qñ ſanitatẽ acceptaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="5461" type="textblock" ulx="2283" uly="3436">
        <line lrx="3548" lry="3522" ulx="2283" uly="3436">a deo ĩ ſacramẽto illoe it ĩ cõ/</line>
        <line lrx="3564" lry="3643" ulx="2285" uly="3534">tumeliã largiẽtis· ¶ Sextũ ꝑ quod</line>
        <line lrx="3548" lry="3732" ulx="2286" uly="3628">põt oſtẽdi q; malũ ſit choꝛeas Duce/</line>
        <line lrx="3551" lry="3828" ulx="2289" uly="3724">re ẽ multitudo pctõꝛũ quã cõmittũt</line>
        <line lrx="3549" lry="3924" ulx="2288" uly="3822">ꝑſonę ꝗᷓ choꝛeas ducũt · Peccãt enĩ</line>
        <line lrx="3552" lry="4013" ulx="2290" uly="3915">greſſu · oꝛnatucãtu · tactu· auditu ⁊c</line>
        <line lrx="3564" lry="4111" ulx="2290" uly="4005">Greſſu peccãt· nullũ emi paſſũ faciũt</line>
        <line lrx="3569" lry="4208" ulx="2287" uly="4105">q̊ nõ bene numeret᷑ · Vñ Job  xxx ·</line>
        <line lrx="3592" lry="4305" ulx="2294" uly="4200">Nõne cõſiderat vias meas: et cun/</line>
        <line lrx="3561" lry="4407" ulx="2288" uly="4283">ctos greſſus meos dinumerat.( Vꝛ</line>
        <line lrx="3548" lry="4501" ulx="2291" uly="4384">natuvo peccat qͥnq; modis Pꝛimo</line>
        <line lrx="3552" lry="4587" ulx="2294" uly="4477">qꝛ inde ſuꝑbiunt ·¶ Scdo qꝛ coꝛda</line>
        <line lrx="3647" lry="4691" ulx="2294" uly="4572">intuentiũ ad luxuriã accẽdũt¶ ¶Cer /</line>
        <line lrx="3552" lry="4779" ulx="2294" uly="4675">tio q; alijs ꝗ̊ non hñt ſimiles oꝛna/</line>
        <line lrx="3552" lry="4886" ulx="2294" uly="4774">tus · erubeſcentiam faciũt· ⁊ Dant eis</line>
        <line lrx="3459" lry="4977" ulx="2297" uly="4871">occaſiones concupiſcendi ſimilia ·</line>
        <line lrx="3559" lry="5061" ulx="2509" uly="4965">Muarto quia reddũt eas contu/</line>
        <line lrx="3493" lry="5170" ulx="2296" uly="5058">melioſas ⁊ moleſtas maritis ſuis·</line>
        <line lrx="3552" lry="5266" ulx="2286" uly="5142">¶ Quinto · qꝛ qñ ſimiliaa maritis ſu</line>
        <line lrx="3610" lry="5358" ulx="2297" uly="5253">is hr̃e nõ pñtp ꝑccatum ea aliũde</line>
        <line lrx="3566" lry="5461" ulx="2297" uly="5346">habere volunt¶ Item cantu peccant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2979" lry="1491" type="textblock" ulx="1617" uly="1002">
        <line lrx="2972" lry="1124" ulx="1692" uly="1002">multiplicit· ¶ Hrimo qꝛ attrabũt coꝛ</line>
        <line lrx="2972" lry="1212" ulx="1698" uly="1107">Da aliq̃rũ ꝑſonaꝝ ꝗ nõ ſũt iuris ſui ·</line>
        <line lrx="2974" lry="1317" ulx="1617" uly="1202">vt ſüt innenes mantate vel filiefa⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="1402" ulx="1697" uly="1294">milias. qbus mariti vel ꝑentes ꝓhi/</line>
        <line lrx="2978" lry="1491" ulx="1700" uly="1391">bẽt ne eant ad coꝛeas:⁊ tñ adeo at/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1588" type="textblock" ulx="1702" uly="1487">
        <line lrx="3023" lry="1588" ulx="1702" uly="1487">trahũt coꝛda eoꝝ ꝙ vadũt⁊ in redi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3205" type="textblock" ulx="1594" uly="1585">
        <line lrx="2974" lry="1690" ulx="1702" uly="1585">tu mariti vel pentes eaꝑ eas ꝓ berãt</line>
        <line lrx="2970" lry="1779" ulx="1705" uly="1681">iurant litigãt/⁊ multa alia mala oc/</line>
        <line lrx="2979" lry="1881" ulx="1704" uly="1770">caſione iſta faciũt · Propt ̊ cõpant</line>
        <line lrx="2985" lry="1974" ulx="1707" uly="1868">cãtatrices ſyrenis Yſa· xiij· vbi ſicle</line>
        <line lrx="2969" lry="2073" ulx="1692" uly="1965">git᷑· Rñdebüũt ibi vlulę ĩ edibꝰ ſuis ·</line>
        <line lrx="2974" lry="2178" ulx="1707" uly="2058">ſyreneĩ delubꝛis voluptatis Oluleę</line>
        <line lrx="2982" lry="2271" ulx="1594" uly="2148">Aanues ſũt ꝗᷓ roſtro in palude fixo ſtri-</line>
        <line lrx="2974" lry="2354" ulx="1660" uly="2244">dent DHñ ſignincãt cantatrices ͥ ro</line>
        <line lrx="2978" lry="2447" ulx="1708" uly="2347">ſtro coꝛdis fixo ĩ palude luxurię can/</line>
        <line lrx="2978" lry="2548" ulx="1709" uly="2437">tant. Syrenę ſũt ſᷣm quoſdaʒ piſces</line>
        <line lrx="2976" lry="2635" ulx="1711" uly="2532">marinii ſpecie muliebꝛi:ꝗᷓ cantu ſuo</line>
        <line lrx="2979" lry="2726" ulx="1713" uly="2626">Dulci hoies decipiũt · Nelubꝛa vo/⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="2827" ulx="1713" uly="2723">cqt᷑ loca ĩ quibꝰ voluptuoſi vacant</line>
        <line lrx="2991" lry="2923" ulx="1711" uly="2812">voluptati. vt eos inſinuet eſſe idola</line>
        <line lrx="2981" lry="3013" ulx="1713" uly="2899">tras. ¶( Scdo cantꝰ eaꝝr tẽptat etiaʒ</line>
        <line lrx="2982" lry="3112" ulx="1712" uly="3006">coꝛda ſcõꝝ · Et ẽ iſta ſagitta diaboli</line>
        <line lrx="2981" lry="3205" ulx="1703" uly="3103">ĩciuitatibꝰ ꝗ qua nõ defendit murꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3591" type="textblock" ulx="1711" uly="3194">
        <line lrx="2982" lry="3306" ulx="1714" uly="3194">Vl ali qͥd tale · ab oꝛnatu wõt hõ ab/⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="3468" ulx="1713" uly="3222">ſcõdẽ ſe ſᷣ a cãtu nõ r ertio qñq;</line>
        <line lrx="2982" lry="3508" ulx="1713" uly="3392">põt eſſe occaſio moꝛiᷣ alicui infirman</line>
        <line lrx="2983" lry="3591" ulx="1711" uly="3485">ti cantus eaꝝ ꝗ quiete indiget· Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3776" type="textblock" ulx="1713" uly="3578">
        <line lrx="3026" lry="3776" ulx="1713" uly="3578">qeſceret cu raret᷑moꝛit᷑ en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="5510" type="textblock" ulx="1689" uly="3675">
        <line lrx="2984" lry="3781" ulx="1711" uly="3675">trices nõ ꝑmittũt eũ qͥeſcẽ uar/</line>
        <line lrx="2984" lry="3875" ulx="1714" uly="3773">to · aſſiſtẽtes ad libidinem inflãmat</line>
        <line lrx="2983" lry="3966" ulx="1712" uly="3866">Siẽ cantꝰ eccleſiaſticꝰ excitat ad ſpi</line>
        <line lrx="2982" lry="4066" ulx="1712" uly="3963">ritualẽ deuotionẽ·ſic talis cantꝰad li</line>
        <line lrx="2982" lry="4160" ulx="1716" uly="4054">bidinẽ · Itẽ etiã ad homicidiũ ꝓuo/</line>
        <line lrx="2981" lry="4258" ulx="1713" uly="4155">cat cantꝰ ⁊ pulcritudo ⁊ amoꝛ libidi</line>
        <line lrx="2980" lry="4364" ulx="1724" uly="4251">noſus ⁊ carnalł.vt Hrixię factũ olim</line>
        <line lrx="2980" lry="4452" ulx="1716" uly="4348">fuit · Tres ſocij ĩ choꝛea exiſtẽtes liti/</line>
        <line lrx="2979" lry="4545" ulx="1772" uly="4446">abãt int᷑ ſe cuiꝰ amaſia eẽt pulcrioꝛ</line>
        <line lrx="2982" lry="4641" ulx="1721" uly="4541">qlibet ſferebat ⁊ laudabat ſuã:⁊ ter</line>
        <line lrx="2981" lry="4740" ulx="1720" uly="4638">tius pcipiẽs de duobꝰ ſocijs ſuis fa</line>
        <line lrx="2976" lry="4846" ulx="1723" uly="4734">miliaritatẽ habere cũ ſua · vnũ ſcʒ ſo</line>
        <line lrx="2981" lry="4934" ulx="1723" uly="4830">cium · q dixit· mea pulcrioꝛ eſt ⁊c· qᷓ;</line>
        <line lrx="2982" lry="5030" ulx="1722" uly="4926">tua·⁊ ſic tertiꝰ arripiẽs gladiũ int᷑fe/</line>
        <line lrx="2982" lry="5125" ulx="1723" uly="5022">cit eũ · Itẽ adulteriũ ſequit᷑ inde· Ex</line>
        <line lrx="2983" lry="5227" ulx="1724" uly="5120">emplũ duo viri ſimul cõuenerũt di</line>
        <line lrx="2983" lry="5325" ulx="1728" uly="5216">cẽtes · Doꝛmias hac nocte cũ mea et</line>
        <line lrx="2985" lry="5419" ulx="1726" uly="5308">ego cũ muliere tua mutãtes habitũ</line>
        <line lrx="2985" lry="5510" ulx="1689" uly="5404">T nocte intrãtes cubicula ⁊c· mulie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="843" type="textblock" ulx="2807" uly="633">
        <line lrx="3633" lry="843" ulx="2807" uly="633">Co gitatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2245" type="textblock" ulx="3242" uly="994">
        <line lrx="4507" lry="1102" ulx="3242" uly="994">res tñ ꝑ graʒ dei fuer̃t hmuniti · ſen⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="1195" ulx="3247" uly="1096">tiẽtes tradimentũ·⁊ vocibꝰeos cog/</line>
        <line lrx="4518" lry="1275" ulx="3249" uly="1188">nouerũttandẽ clamantes iſti ribal/</line>
        <line lrx="4513" lry="1385" ulx="3250" uly="1283">Di cõfuſi ſteterunt· h multa mala</line>
        <line lrx="4514" lry="1483" ulx="3247" uly="1371">fiũt ꝑ choꝛeã ¶ Quinto coꝛda audi⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="1576" ulx="3250" uly="1474">enti inebꝛiant᷑ a vino gaudij tem/</line>
        <line lrx="4519" lry="1678" ulx="3256" uly="1569">poꝛalis· On q̃ſi ebꝛij veu obliuiſcun</line>
        <line lrx="4521" lry="1777" ulx="3254" uly="1666">tur.ſcʒ animo:⁊ etiã ſe rõne nõ regũt</line>
        <line lrx="4522" lry="1873" ulx="3256" uly="1763">Preter h̊ ẽ interdũ ĩ cantilenis earũ</line>
        <line lrx="4522" lry="1959" ulx="3255" uly="1857">turpiloquiũ ⁊ mẽdaciũ·etiã ↄtra le/</line>
        <line lrx="4522" lry="2058" ulx="3254" uly="1949">gẽ ei · Vñ mirũ ẽ quõ apud chꝛiſti/</line>
        <line lrx="4522" lry="2152" ulx="3253" uly="2050">anos hᷣ toleret· qð inter eos ↄtra le/</line>
        <line lrx="4522" lry="2245" ulx="3258" uly="2146">gẽ eoꝝ ſdicet᷑ cu apud gęẽtiles ſtatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="2449" type="textblock" ulx="3260" uly="2233">
        <line lrx="4585" lry="2449" ulx="3260" uly="2233">tũ lit · vt neeSalegecaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="2489" type="textblock" ulx="3261" uly="2331">
        <line lrx="4525" lry="2489" ulx="3261" uly="2331">Hdicat. intfict· De cogitatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2629" type="textblock" ulx="3478" uly="2425">
        <line lrx="4435" lry="2629" ulx="3478" uly="2425">Ogitatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2912" type="textblock" ulx="3268" uly="2619">
        <line lrx="4522" lry="2732" ulx="3460" uly="2619">bhomis ⁊vebet verſari arca</line>
        <line lrx="4523" lry="2827" ulx="3638" uly="2730">octo Mrimo circa ceũ de</line>
        <line lrx="4521" lry="2912" ulx="3268" uly="2811">incarnatione ( Scdo cireꝗ paſſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3183" type="textblock" ulx="3263" uly="2896">
        <line lrx="4530" lry="3019" ulx="3267" uly="2896">chꝛiſti ad nos armandũ Certio cir⸗/</line>
        <line lrx="4524" lry="3115" ulx="3264" uly="2990">ca mandata dei Quarto circa pec/</line>
        <line lrx="4521" lry="3183" ulx="3263" uly="3092">cata (uinto circa inſidias diaboli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="3213" type="textblock" ulx="4001" uly="3195">
        <line lrx="4063" lry="3213" ulx="4001" uly="3195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="3305" type="textblock" ulx="3397" uly="3285">
        <line lrx="3693" lry="3305" ulx="3397" uly="3285">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="3397" type="textblock" ulx="3242" uly="3274">
        <line lrx="4122" lry="3397" ulx="3242" uly="3274">Geptimo circa exẽpla ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3302" type="textblock" ulx="3275" uly="3181">
        <line lrx="4555" lry="3302" ulx="3275" uly="3181">Serto circa moꝛtẽ qᷓ ſit ppinqua ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="3869" type="textblock" ulx="3266" uly="3575">
        <line lrx="4514" lry="3690" ulx="3268" uly="3575">V. Cogitatio eoꝝ apud altiſſimum:</line>
        <line lrx="4521" lry="3783" ulx="3267" uly="3671">Solẽt qdaʒ hoies alti coꝛdis appel</line>
        <line lrx="4524" lry="3869" ulx="3266" uly="3768">lari q valde baſſum hñt coꝛ ſ terre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="3964" type="textblock" ulx="3233" uly="3861">
        <line lrx="4525" lry="3964" ulx="3233" uly="3861">nis affectibꝰ ſuffocatũ · Ille ſolꝰ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4058" type="textblock" ulx="3267" uly="3956">
        <line lrx="4525" lry="4058" ulx="3267" uly="3956">altũ habet vel habere dꝛ. qͥ alta co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4161" type="textblock" ulx="3265" uly="4053">
        <line lrx="4525" lry="4161" ulx="3265" uly="4053">gitat ⁊ ad alta tendit· Jdeo dꝛ i xᷣ ¶ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4919" type="textblock" ulx="3258" uly="4149">
        <line lrx="4530" lry="4263" ulx="3268" uly="4149">Cogitatio hoĩs ↄfitebit tibi:nõ co/</line>
        <line lrx="4527" lry="4349" ulx="3258" uly="4244">gitatio pctõꝛis.i:hvĩs carnalis:qͥ ad</line>
        <line lrx="4528" lry="4454" ulx="3264" uly="4341">moð vulturũ ⁊ coꝛnicũ circa criptas</line>
        <line lrx="4528" lry="4540" ulx="3262" uly="4441">carnaliũ delectationũ volitat ⁊ ꝓᷣſa</line>
        <line lrx="4530" lry="4656" ulx="3264" uly="4533">tur · Et tales ñ cogitãt vt hoĩes · ß vt</line>
        <line lrx="4529" lry="4731" ulx="3267" uly="4627">poꝛci· qͥ ð coꝛde ſuo fecerũt coqnam</line>
        <line lrx="4532" lry="4840" ulx="3268" uly="4725">xel lupanar. Ecech·xvj· Feciſti tibi</line>
        <line lrx="4529" lry="4919" ulx="3266" uly="4832">imagines maſculinas ⁊ foꝛnicata es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5119" type="textblock" ulx="3142" uly="4897">
        <line lrx="4527" lry="5035" ulx="3174" uly="4897">ieis. Il talibꝰ cogitatiõibꝰ ſe aufent</line>
        <line lrx="4534" lry="5119" ulx="3142" uly="5016">ſpũſſanctus. vt dicit᷑ Sap̃ · pᷣ. Spi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5512" type="textblock" ulx="3266" uly="5115">
        <line lrx="4524" lry="5229" ulx="3267" uly="5115">nituſſanctꝰ aufert ſe a cogitationibꝰ</line>
        <line lrx="4526" lry="5316" ulx="3269" uly="5209">quę ſũt ſine intellectu:et coꝛripitura</line>
        <line lrx="4523" lry="5425" ulx="3266" uly="5309">ſupueniente iniquitate · Hſq; quo g</line>
        <line lrx="4520" lry="5512" ulx="3269" uly="5409">moꝛabunturi te cogitationes noxię</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1947" type="textblock" ulx="5128" uly="878">
        <line lrx="5246" lry="997" ulx="5144" uly="878">nd</line>
        <line lrx="5246" lry="1075" ulx="5141" uly="992">untt</line>
        <line lrx="5246" lry="1169" ulx="5145" uly="1097">vtn</line>
        <line lrx="5246" lry="1275" ulx="5142" uly="1174">nüch</line>
        <line lrx="5246" lry="1391" ulx="5141" uly="1280">ni</line>
        <line lrx="5246" lry="1460" ulx="5139" uly="1390">tatot</line>
        <line lrx="5246" lry="1560" ulx="5142" uly="1480">ſante</line>
        <line lrx="5243" lry="1654" ulx="5140" uly="1565">ideſt.</line>
        <line lrx="5246" lry="1753" ulx="5136" uly="1664">ſeſt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1864" ulx="5139" uly="1761">ſun</line>
        <line lrx="5246" lry="1947" ulx="5128" uly="1848">vonat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4310" type="textblock" ulx="5121" uly="1942">
        <line lrx="5246" lry="2046" ulx="5132" uly="1942">Medi</line>
        <line lrx="5246" lry="2138" ulx="5127" uly="2043">ſodſa</line>
        <line lrx="5246" lry="2249" ulx="5125" uly="2163">logttan</line>
        <line lrx="5246" lry="2333" ulx="5126" uly="2242">konest</line>
        <line lrx="5245" lry="2444" ulx="5132" uly="2344">Tals</line>
        <line lrx="5246" lry="2526" ulx="5138" uly="2445">wor</line>
        <line lrx="5246" lry="2632" ulx="5146" uly="2541">woſo⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="2722" ulx="5150" uly="2636">pihi!</line>
        <line lrx="5246" lry="2817" ulx="5152" uly="2740">ween</line>
        <line lrx="5246" lry="2947" ulx="5145" uly="2852">gor</line>
        <line lrx="5246" lry="3011" ulx="5136" uly="2946">Se</line>
        <line lrx="5245" lry="3106" ulx="5125" uly="3028">neſ nee</line>
        <line lrx="5246" lry="3204" ulx="5121" uly="3123">in duer</line>
        <line lrx="5246" lry="3306" ulx="5122" uly="3215">Mat</line>
        <line lrx="5246" lry="3402" ulx="5125" uly="3315">Cleſuea</line>
        <line lrx="5246" lry="3522" ulx="5126" uly="3417">kogt</line>
        <line lrx="5246" lry="3610" ulx="5124" uly="3517">Cgtut</line>
        <line lrx="5237" lry="3693" ulx="5125" uly="3615">anos</line>
        <line lrx="5246" lry="3789" ulx="5128" uly="3707">ſont</line>
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5131" uly="3810">oean</line>
        <line lrx="5242" lry="4084" ulx="5140" uly="3904">ſen</line>
        <line lrx="5203" lry="4101" ulx="5141" uly="4019">n.</line>
        <line lrx="5246" lry="4182" ulx="5136" uly="4099">ſuſtin</line>
        <line lrx="5246" lry="4310" ulx="5137" uly="4197">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5452" type="textblock" ulx="5134" uly="4307">
        <line lrx="5246" lry="4374" ulx="5134" uly="4307">lgem</line>
        <line lrx="5246" lry="4505" ulx="5136" uly="4313">.</line>
        <line lrx="5246" lry="4572" ulx="5140" uly="4489">ſons⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4671" ulx="5151" uly="4589">Wr</line>
        <line lrx="5246" lry="4764" ulx="5161" uly="4686">We</line>
        <line lrx="5246" lry="4859" ulx="5165" uly="4802">men</line>
        <line lrx="5246" lry="4958" ulx="5162" uly="4879">lisf</line>
        <line lrx="5246" lry="5056" ulx="5156" uly="4997">man</line>
        <line lrx="5246" lry="5155" ulx="5166" uly="5075">noſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5270" ulx="5161" uly="5192">(og</line>
        <line lrx="5246" lry="5349" ulx="5154" uly="5290">(un</line>
        <line lrx="5246" lry="5452" ulx="5145" uly="5366">tni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="5561" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="157" lry="1114" ulx="0" uly="1022">diedsd⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1224" ulx="0" uly="1118">inidb</line>
        <line lrx="163" lry="1325" ulx="0" uly="1220">nulama</line>
        <line lrx="177" lry="1613" ulx="0" uly="1511">nobluien</line>
        <line lrx="181" lry="1722" ulx="0" uly="1617">nenönzi</line>
        <line lrx="185" lry="1806" ulx="0" uly="1708">tlensseni</line>
        <line lrx="185" lry="1908" ulx="0" uly="1808">i Nn le⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1998" ulx="0" uly="1913">Macheſti</line>
        <line lrx="187" lry="2110" ulx="0" uly="2019">vootrale⸗</line>
        <line lrx="189" lry="2195" ulx="0" uly="2109">esſtatn</line>
        <line lrx="193" lry="2315" ulx="0" uly="2204">eori</line>
        <line lrx="194" lry="2429" ulx="1" uly="2305">ontone</line>
        <line lrx="162" lry="2566" ulx="0" uly="2421">do</line>
        <line lrx="191" lry="2699" ulx="1" uly="2597">twſmian</line>
        <line lrx="192" lry="2779" ulx="0" uly="2702">D i</line>
        <line lrx="190" lry="2899" ulx="0" uly="2795">ag poſton</line>
        <line lrx="192" lry="2977" ulx="0" uly="2892">Cenvan</line>
        <line lrx="188" lry="3093" ulx="0" uly="3010">o</line>
        <line lrx="184" lry="3175" ulx="0" uly="3091">1s diai</line>
        <line lrx="175" lry="3350" ulx="9" uly="3322">. /</line>
        <line lrx="163" lry="3660" ulx="0" uly="3582">lanimun⸗</line>
        <line lrx="177" lry="3773" ulx="0" uly="3677">ds</line>
        <line lrx="190" lry="3979" ulx="0" uly="3875">Irſos</line>
        <line lrx="180" lry="4082" ulx="1" uly="3975">diqutn</line>
        <line lrx="196" lry="4281" ulx="0" uly="4179">Enbind o</line>
        <line lrx="194" lry="4368" ulx="0" uly="4262">milsjel</line>
        <line lrx="195" lry="4463" ulx="0" uly="4383">muotas</line>
        <line lrx="196" lry="4556" ulx="0" uly="4463">Nitatr a</line>
        <line lrx="199" lry="4679" ulx="2" uly="4563">twiesbv</line>
        <line lrx="203" lry="4771" ulx="0" uly="4674">it qnam</line>
        <line lrx="200" lry="4880" ulx="0" uly="4752">Ferſütt</line>
        <line lrx="200" lry="4961" ulx="0" uly="4875">Ifoc</line>
        <line lrx="196" lry="5061" ulx="0" uly="4957">bſeun</line>
        <line lrx="184" lry="5274" ulx="3" uly="5162">tnnmnb</line>
        <line lrx="193" lry="5370" ulx="0" uly="5272">connin</line>
        <line lrx="185" lry="5458" ulx="0" uly="5370">N</line>
        <line lrx="177" lry="5561" ulx="0" uly="5466">oreznl;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1234" type="textblock" ulx="765" uly="937">
        <line lrx="2081" lry="1058" ulx="766" uly="937">vt diat Hiere iiij· Et ſi aliſde veni</line>
        <line lrx="2012" lry="1160" ulx="765" uly="1043">unt tn matoꝛari nõ debent ſ expelli ·</line>
        <line lrx="2016" lry="1234" ulx="767" uly="1134">vt mulieres a clauſtris viroꝝ·ſicim/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1345" type="textblock" ulx="763" uly="1234">
        <line lrx="2070" lry="1345" ulx="763" uly="1234">mũdę cogitatiões a coꝛdibꝰ vtuoſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3141" type="textblock" ulx="750" uly="1322">
        <line lrx="2009" lry="1430" ulx="763" uly="1322">rũ expelli debẽt · Mulieres ſũt cogi⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1612" ulx="839" uly="1419">tiõ e molles circa iſta cannoli 5ÿ</line>
        <line lrx="2010" lry="1614" ulx="789" uly="1525">antes  Naum. iij · Populus tuus ·</line>
        <line lrx="2006" lry="1712" ulx="758" uly="1613">ideſt.cogitationes tuęin medio tni.</line>
        <line lrx="2007" lry="1810" ulx="757" uly="1696">ideſt · in coꝛde· q̃ſi mulieres· Et nota</line>
        <line lrx="2005" lry="1915" ulx="768" uly="1802">ꝙ ſunt quidã qui nõ ſolum cogitãt</line>
        <line lrx="2003" lry="1978" ulx="757" uly="1894">noxia ſ inania ⁊ vana·.Quibus d</line>
        <line lrx="2004" lry="2090" ulx="768" uly="1988">Meditati ſunt inania · Illi ſunt qui</line>
        <line lrx="2001" lry="2187" ulx="756" uly="2085">nõ diſcernunt neq; aduertunt quid</line>
        <line lrx="2000" lry="2283" ulx="755" uly="2179">cogitant · Rᷓ· Dominus ſat cogita/</line>
        <line lrx="2007" lry="2380" ulx="753" uly="2278">tiones hminumquoniam vanęſũt</line>
        <line lrx="1999" lry="2471" ulx="758" uly="2371">CTeles ſunt ſimiles nuncio qui pꝛo</line>
        <line lrx="2005" lry="2554" ulx="758" uly="2468">modulo roſiliarum tranſmittit᷑ de</line>
        <line lrx="2002" lry="2662" ulx="761" uly="2560">boſpitio ad hoſpitium· qui tandem</line>
        <line lrx="2005" lry="2757" ulx="759" uly="2659">nihil repoꝛtat niſi confuſionem ⁊ la/</line>
        <line lrx="2006" lry="2929" ulx="757" uly="2754">boꝛem ſeur no s neſciens</line>
        <line lrx="2004" lry="2953" ulx="750" uly="2848">quo vadat Yſaię.lvij: vlbijt vagus</line>
        <line lrx="2056" lry="3038" ulx="757" uly="2875">. via coꝛdis ſui:· Jobxx: Cogitatio</line>
        <line lrx="2002" lry="3141" ulx="754" uly="3025">neſmee varięſuccedũt m ⁊ mẽs mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3322" type="textblock" ulx="742" uly="3127">
        <line lrx="2003" lry="3242" ulx="742" uly="3127">in diuerſa rapitur · Ideo dicit · E</line>
        <line lrx="2002" lry="3322" ulx="744" uly="3226">Meditatus ſum in coꝛde meo · Cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3627" type="textblock" ulx="747" uly="3324">
        <line lrx="2004" lry="3436" ulx="750" uly="3324">coꝛde ſuo cogitat qui diſcrete et vti/</line>
        <line lrx="1997" lry="3528" ulx="747" uly="3410">lit cogitat · ¶ Secudo debet verſari</line>
        <line lrx="2002" lry="3627" ulx="754" uly="3512">cogitatio nra circa chꝛiſti paſſioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3814" type="textblock" ulx="741" uly="3604">
        <line lrx="2006" lry="3724" ulx="741" uly="3604">ad nos armandũ·.· PVetri· iſij· Chꝛi/</line>
        <line lrx="2006" lry="3814" ulx="750" uly="3700">ſto in carne paſſo vos cadẽ cogita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3897" type="textblock" ulx="746" uly="3796">
        <line lrx="2007" lry="3897" ulx="746" uly="3796">tiõe armamini. C hreũñ · iij · Dab eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4093" type="textblock" ulx="733" uly="3881">
        <line lrx="2005" lry="4006" ulx="733" uly="3881">ſcntum coꝛdis laboꝛem tunm Heb;</line>
        <line lrx="2006" lry="4093" ulx="741" uly="3987">xij· Recogitate enim eum qui talem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4660" type="textblock" ulx="749" uly="4084">
        <line lrx="2075" lry="4187" ulx="749" uly="4084">ſuſtinnit a pꝑeccatoꝛibus aduerſus ſe</line>
        <line lrx="2019" lry="4287" ulx="756" uly="4177">metipſum contraditionem vt nõ fa/</line>
        <line lrx="2010" lry="4360" ulx="755" uly="4272">tigemini animis veſtris de ficientes</line>
        <line lrx="2007" lry="4471" ulx="752" uly="4368">Bemardus:Canta eſt virtus paſ/</line>
        <line lrx="2068" lry="4566" ulx="756" uly="4465">ſionis chꝛiſti ꝙ ſi in mente firmit᷑ ha</line>
        <line lrx="1972" lry="4660" ulx="761" uly="4559">betur nulla libido peccati : nulla pꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4939" type="textblock" ulx="746" uly="4651">
        <line lrx="1954" lry="4765" ulx="746" uly="4651">nalere poſſit mnuidia · ſed cõtinuo a</line>
        <line lrx="2079" lry="4861" ulx="765" uly="4766">memoꝛiam eius · totus ꝑeccati ⁊ moꝛ</line>
        <line lrx="2117" lry="4939" ulx="765" uly="4848">tis fugatur exercitus:¶ CTertio cira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5426" type="textblock" ulx="755" uly="4931">
        <line lrx="2015" lry="5122" ulx="755" uly="4931">mandat e Relt ari cogitatio</line>
        <line lrx="2013" lry="5144" ulx="778" uly="5040">noſtra · Ecq:iij. Quępꝛęcepit deus</line>
        <line lrx="2017" lry="5241" ulx="775" uly="5123">cogita ſꝑ·⁊ ĩ plibꝰopibꝰ eiꝰ ne fuen</line>
        <line lrx="2015" lry="5339" ulx="766" uly="5223">curioſus Itẽ· · vj Habeaſ cogitatũ</line>
        <line lrx="2021" lry="5426" ulx="757" uly="5320">tuũ ĩ hceptis altiſſimi · vt ſcʒ illa im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3503" type="textblock" ulx="2265" uly="3412">
        <line lrx="2991" lry="3503" ulx="2265" uly="3412">natur . ſic diabolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1427" type="textblock" ulx="2287" uly="940">
        <line lrx="3538" lry="1042" ulx="2291" uly="940">pleas.⁊ĩ mãdatis eiꝰ maxĩe aſſiduꝰ</line>
        <line lrx="3465" lry="1145" ulx="2287" uly="1041">eſto· In mãdatis eius aſſiduꝰ eſt</line>
        <line lrx="3540" lry="1232" ulx="2293" uly="1138">ab ipſis per pꝛopoſitum peccatinon</line>
        <line lrx="3543" lry="1336" ulx="2290" uly="1152">receſſie Zdo Job· xxiij τ mãdatis</line>
        <line lrx="3542" lry="1427" ulx="2293" uly="1325">labioꝛum eius non receſſi.· In le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1612" type="textblock" ulx="2289" uly="1417">
        <line lrx="3543" lry="1533" ulx="2289" uly="1417">ge eius meditabit᷑ die ac nocte ⁊c ·</line>
        <line lrx="3540" lry="1612" ulx="2291" uly="1506">DPeut? vj: Męcmedita ſs ſedens ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="1693" type="textblock" ulx="2291" uly="1608">
        <line lrx="3598" lry="1693" ulx="2291" uly="1608">dDomo tua ambulans in itinere · doꝛ⸗ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2658" type="textblock" ulx="2289" uly="1696">
        <line lrx="3541" lry="1812" ulx="2289" uly="1696">miens atq; conſurgens ¶ Quarto</line>
        <line lrx="3542" lry="1900" ulx="2290" uly="1797">circa peccata ·. P · Cogitabo ꝓ pecca/</line>
        <line lrx="3540" lry="2005" ulx="2289" uly="1893">to meo ſemꝑ pęnam quam merui</line>
        <line lrx="3541" lry="2096" ulx="2291" uly="1982">damna quę fec· Yſaixxxxviij· Re/</line>
        <line lrx="3541" lry="2178" ulx="2291" uly="2084">cogitabo tibi omnes annos meos ĩ</line>
        <line lrx="3540" lry="2280" ulx="2289" uly="2171">amaritudine animę meę⸗ Latro ca/</line>
        <line lrx="3544" lry="2382" ulx="2290" uly="2278">ptus cogitans pęnam quam meru/</line>
        <line lrx="3547" lry="2471" ulx="2291" uly="2370">it ⁊ bona quę amiſit dolet ⁊ flet · Sic</line>
        <line lrx="3541" lry="2559" ulx="2291" uly="2462">peccatoꝛ debet facere· Iſidoꝛꝰ.Can/</line>
        <line lrx="3546" lry="2658" ulx="2292" uly="2561">ta  bʒ eſſe ſßuo deimemoꝛia pctõꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="2762" type="textblock" ulx="2290" uly="2652">
        <line lrx="3611" lry="2762" ulx="2290" uly="2652">vt ea quę geſſit ſemꝑ lachrymãs cõo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3138" type="textblock" ulx="2282" uly="2749">
        <line lrx="3546" lry="2842" ulx="2292" uly="2749">fiteatur · Nullũ eni inuenit delicto/</line>
        <line lrx="3548" lry="2943" ulx="2290" uly="2844">rum tale remedium ſicut eoꝝ conti/</line>
        <line lrx="3542" lry="3033" ulx="2288" uly="2933">nua memoꝛia · ¶ Quinto circa inſi/</line>
        <line lrx="3546" lry="3138" ulx="2282" uly="3030">Dias diaboli · Multę enim ſunt in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3227" type="textblock" ulx="2287" uly="3119">
        <line lrx="3568" lry="3227" ulx="2287" uly="3119">ſidię diaboli doloſi · Ecqxj· Bona ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3795" type="textblock" ulx="2282" uly="3218">
        <line lrx="3543" lry="3332" ulx="2288" uly="3218">mala conuertens inſidiatur zc. La</line>
        <line lrx="3551" lry="3428" ulx="2286" uly="3313">tro non venit furari quando obſer/</line>
        <line lrx="3546" lry="3494" ulx="3132" uly="3429">eg xxiij. di/</line>
        <line lrx="3542" lry="3618" ulx="2282" uly="3505">xit Saul de Danid ideſt · de iuſto</line>
        <line lrx="3546" lry="3716" ulx="2286" uly="3604">Diabolus: Ipſe enĩ recogitat de me</line>
        <line lrx="3544" lry="3795" ulx="2291" uly="3698">ꝙ callide inſidier ei.· Et nota ꝙ co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3469" type="textblock" ulx="3016" uly="3446">
        <line lrx="3035" lry="3469" ulx="3016" uly="3446">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3903" type="textblock" ulx="2290" uly="3793">
        <line lrx="3588" lry="3903" ulx="2290" uly="3793">gitationes malę locum diabolo pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3987" type="textblock" ulx="2292" uly="3887">
        <line lrx="3546" lry="3987" ulx="2292" uly="3887">parant quando recipiunt᷑· Sic̃ qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4081" type="textblock" ulx="2280" uly="3973">
        <line lrx="3548" lry="4081" ulx="2280" uly="3973">aliqnis pᷣnceps magnus vult hoſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="4275" type="textblock" ulx="2293" uly="4075">
        <line lrx="3547" lry="4186" ulx="2293" uly="4075">tari in aliqua omo hmittit nücium</line>
        <line lrx="3549" lry="4275" ulx="2295" uly="4166">ad pꝛęparandũ ſibi hoſpitiũ · et vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4367" type="textblock" ulx="2270" uly="4262">
        <line lrx="3546" lry="4367" ulx="2270" uly="4262">recipituribi deſcendit · Sic diabolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4650" type="textblock" ulx="2284" uly="4356">
        <line lrx="3550" lry="4474" ulx="2284" uly="4356">hmittit malas cogitationes vt ei ſ/</line>
        <line lrx="3547" lry="4570" ulx="2297" uly="4454">parent hoſpitiũ · ⁊ vbi recipũtur de/</line>
        <line lrx="3551" lry="4650" ulx="2296" uly="4553">clinat illuc dicens · Qui vos recipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4749" type="textblock" ulx="2297" uly="4646">
        <line lrx="3620" lry="4749" ulx="2297" uly="4646">me recipit ·  qui vos ſpernit me ſper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4858" type="textblock" ulx="2296" uly="4743">
        <line lrx="3547" lry="4858" ulx="2296" uly="4743">nit · Jdeo cum repelluntur diſcedit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4940" type="textblock" ulx="2376" uly="4830">
        <line lrx="3620" lry="4940" ulx="2376" uly="4830">acobi · ꝗ: Reſiſtite diabolo ⁊ fugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5132" type="textblock" ulx="2297" uly="4916">
        <line lrx="3556" lry="5048" ulx="2297" uly="4916">et a vobis. Item paruuli latrunculi</line>
        <line lrx="3557" lry="5132" ulx="2298" uly="5031">pparuuʒ foꝛamen domũ intrantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="5228" type="textblock" ulx="2243" uly="5124">
        <line lrx="3615" lry="5228" ulx="2243" uly="5124">apiũt domũ magnis latronibꝰ.Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="5327" type="textblock" ulx="2297" uly="5220">
        <line lrx="3553" lry="5327" ulx="2297" uly="5220">vanę ⁊ inutiles cogitationes per ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="5423" type="textblock" ulx="2296" uly="5292">
        <line lrx="3632" lry="5423" ulx="2296" uly="5292">frequentiã aperiunt domũ ↄſcientig</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="324" type="textblock" ulx="4534" uly="296">
        <line lrx="4556" lry="324" ulx="4534" uly="296">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3129" lry="5174" type="textblock" ulx="340" uly="954">
        <line lrx="2968" lry="1084" ulx="1715" uly="954">magnis peccatis ꝑ cõſenſum coꝛdis</line>
        <line lrx="3030" lry="1165" ulx="1719" uly="1056">captiuã Ducunt aĩaʒ ſpoliatã gra</line>
        <line lrx="2987" lry="1255" ulx="1721" uly="1146">tuitis · Sicut d icitur.· liij · Reg. v. ꝙ</line>
        <line lrx="3046" lry="1352" ulx="1720" uly="1244">latrunculi ſyrię captinã duxerut fili</line>
        <line lrx="2993" lry="1453" ulx="1693" uly="1338">am iſrael . Job· xix · Denerunt latro/</line>
        <line lrx="2988" lry="1549" ulx="1724" uly="1433">nes ⁊ fecerunt ſibi viam ꝑ me · Iteʒ</line>
        <line lrx="2994" lry="1640" ulx="1690" uly="1528">nõ pmitteres ꝑ vites tuas vel ꝑ ſa/</line>
        <line lrx="3040" lry="1730" ulx="1728" uly="1623">ta tua vel hoꝛtum tuũ cõmunẽ viã fa⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1827" ulx="1730" uly="1724">cere· ̊ ſepibus ⁊ muris clauderes. ?</line>
        <line lrx="2986" lry="1921" ulx="1726" uly="1807">coꝛ tuũ diſcluſuʒ dimittis · ⁊ ꝑ illud</line>
        <line lrx="3050" lry="2035" ulx="340" uly="1913">4 SW demonibus cõmunẽ viam facere ꝑ/</line>
        <line lrx="2991" lry="2113" ulx="1730" uly="2012">mittis · Sunt enĩ plures ꝗᷣ citiꝰ ape/</line>
        <line lrx="2991" lry="2205" ulx="446" uly="2098">„ riũt coꝛ ſuũ diabolo q; deo· ⁊ malis</line>
        <line lrx="3060" lry="2306" ulx="1694" uly="2193">cogitationibꝰ qᷓ; boms · Si deꝰ pul⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="2390" ulx="1665" uly="2286">ſat firmatum eſt ſera foꝛt · ſcʒ pPuerſe</line>
        <line lrx="3049" lry="2490" ulx="1734" uly="2387">voluntatis·ſ̊ ſi diabolus pulſat ma⸗/</line>
        <line lrx="3002" lry="2586" ulx="1734" uly="2473">la ſuggerendo · ſiatim q̃ſi dño aꝑit᷑</line>
        <line lrx="2994" lry="2686" ulx="1735" uly="2572">ei per cõſenſum Ecq/ xvj· Id oẽm</line>
        <line lrx="3039" lry="2776" ulx="1738" uly="2671">ſa gittã · i· Dia boli tẽptationeʒ apiet</line>
        <line lrx="3000" lry="2872" ulx="1738" uly="2764">pharetrã · i· coꝛ ſuñ ꝑ cõſenſum · Itẽ</line>
        <line lrx="3001" lry="2967" ulx="1738" uly="2862">nõ apires domum vl arcam tuà in</line>
        <line lrx="3009" lry="3066" ulx="1736" uly="2956">qua ſcires magnũ theſaurum eſſe la/</line>
        <line lrx="2998" lry="3163" ulx="1736" uly="3051">tronibus volentibus auferre  et coꝛ</line>
        <line lrx="3000" lry="3260" ulx="1737" uly="3146">tuũ aperis temptationibꝰ Dęmonũ</line>
        <line lrx="2997" lry="3351" ulx="1740" uly="3249">qui furant᷑ theſaurũ grę⁊ virtutuʒ ·</line>
        <line lrx="3005" lry="3443" ulx="1655" uly="3336">Seld ſi aliquis aꝑpoꝛtaret tibi mag/</line>
        <line lrx="3013" lry="3548" ulx="1739" uly="3435">nũ theſauru cũ feſtinatione ei apireſ</line>
        <line lrx="2999" lry="3639" ulx="1733" uly="3530">⁊ cur nõ aꝑis xpo pulſanti ad oſtiũ</line>
        <line lrx="3000" lry="3717" ulx="1739" uly="3628">coꝛdis tui cũ multitudine donoꝛum</line>
        <line lrx="3070" lry="3905" ulx="1740" uly="3719">Ppũaliũ. Apocd iij ES ſto ad oſtiñn</line>
        <line lrx="3000" lry="3923" ulx="1742" uly="3814"> pulſo ſi quis ⁊c · Qui pulſat ſignũ</line>
        <line lrx="3071" lry="4027" ulx="1741" uly="3912">eſt ꝙ non venit vacua manu  habet</line>
        <line lrx="3023" lry="4117" ulx="1719" uly="4009">enm vtram q; manũñ plenã· dexteram</line>
        <line lrx="3002" lry="4209" ulx="1737" uly="4105">bonis ſpũalibꝰ.ſiniſtram bonis tem/</line>
        <line lrx="2999" lry="4307" ulx="1739" uly="4201">poꝛalibus · Item non ſuſtineret ho⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="4401" ulx="1738" uly="4297">mo aliquis ꝙ alius ſeminaret in hoꝛ</line>
        <line lrx="3006" lry="4482" ulx="1740" uly="4393">to ſuo cum oleribus ſuis ſemina ve/</line>
        <line lrx="2999" lry="4603" ulx="1744" uly="4488">nenoſa ·  tamen ſuſtinet ꝙ diabol⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="4673" ulx="1735" uly="4578">ſeminat in coꝛde ſuo immudas⁊ ve/</line>
        <line lrx="2999" lry="4793" ulx="1744" uly="4679">nenoſas cogitationes· TRuguſtin?ꝰ·</line>
        <line lrx="2998" lry="4998" ulx="1728" uly="4864">nenũ puta · ¶ Sexto circa moꝛtem</line>
        <line lrx="3129" lry="5072" ulx="1724" uly="4969">ꝙᷓ ſit pꝛopinqua qᷓ; amara.· Qnere</line>
        <line lrx="3027" lry="5174" ulx="1718" uly="5058">ð Rĩfra caplo ð moꝛte · ¶ Septimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="5457" type="textblock" ulx="1727" uly="5147">
        <line lrx="3084" lry="5337" ulx="1744" uly="5147">circa exempla ſanctop. Dent: xmi</line>
        <line lrx="2996" lry="5367" ulx="1754" uly="5257">Cogita generationes ſingulas ibi</line>
        <line lrx="3046" lry="5457" ulx="1727" uly="5349">videbis nõ ſolum viros: ſed etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="5042" type="textblock" ulx="3084" uly="4928">
        <line lrx="3100" lry="5042" ulx="3084" uly="5004">—</line>
        <line lrx="3139" lry="4975" ulx="3125" uly="4928">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="5565" type="textblock" ulx="1786" uly="5555">
        <line lrx="1808" lry="5565" ulx="1786" uly="5555">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="843" type="textblock" ulx="1921" uly="578">
        <line lrx="4413" lry="843" ulx="1921" uly="578">Cogitatio Conſolatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4881" type="textblock" ulx="1722" uly="4782">
        <line lrx="3123" lry="4881" ulx="1722" uly="4782">Dimne ſemingrium voluptatis ve· /R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1329" type="textblock" ulx="3260" uly="941">
        <line lrx="4515" lry="1043" ulx="3260" uly="941">mulieres. Poſtremo pueros ⁊ puel/</line>
        <line lrx="4512" lry="1141" ulx="3261" uly="1042">las non imprudentia decipi:non in</line>
        <line lrx="4514" lry="1237" ulx="3264" uly="1135">iniquitate peruerſi:non ſeculi timo/</line>
        <line lrx="4518" lry="1329" ulx="3262" uly="1228">re frangi: vt diat SBexnardus. Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1421" type="textblock" ulx="3265" uly="1323">
        <line lrx="4551" lry="1421" ulx="3265" uly="1323">maioꝛ multitudo muſcarum ſolet re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1714" type="textblock" ulx="3267" uly="1419">
        <line lrx="4519" lry="1529" ulx="3267" uly="1419">ſidere ſuꝑ ſcabioſum q; ſuꝑ ſanum·</line>
        <line lrx="4521" lry="1624" ulx="3274" uly="1516">Sic immunde cogitatiões ſuꝑ pꝑec/</line>
        <line lrx="4527" lry="1714" ulx="3267" uly="1607">catoꝛes qᷓ; ſuꝑ iuſtos.Greg· Si fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="1911" type="textblock" ulx="3204" uly="1704">
        <line lrx="4526" lry="1820" ulx="3255" uly="1704">cta hcedentium recolamus.nõ erũt</line>
        <line lrx="4525" lry="1911" ulx="3204" uly="1799">grauia quę toleramus Quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="3620" type="textblock" ulx="3269" uly="1897">
        <line lrx="4526" lry="1995" ulx="3269" uly="1897">ſomo debẽt infoꝛmare vitam ſuam</line>
        <line lrx="4532" lry="2097" ulx="3271" uly="1993">cxemplis ſauctoꝛũ: Quere infra ca⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="2199" ulx="3272" uly="2084">pitulo de exemplis · ¶ VDctauo ⁊ vl</line>
        <line lrx="4532" lry="2300" ulx="3276" uly="2184">timo circa gaudia xtna· · Cogita/</line>
        <line lrx="4533" lry="2382" ulx="3275" uly="2277">ni dies antiqͥs ⁊ annos ęt᷑nos ĩ mẽ/</line>
        <line lrx="4533" lry="2470" ulx="3277" uly="2366">te habui. Hier.lj. Recoꝛdamĩi ꝓcul</line>
        <line lrx="4534" lry="2567" ulx="3281" uly="2468">Dñi:⁊ hieruſaleʒ aſcẽdat ſuꝑ coꝛve</line>
        <line lrx="4534" lry="2666" ulx="3283" uly="2562">ſtrum · Rpes ſuper floꝛes reſident · ⁊</line>
        <line lrx="4534" lry="2763" ulx="3280" uly="2659">inde trahũt mel · Sic iuſti ð gternis</line>
        <line lrx="4540" lry="2862" ulx="3283" uly="2754">bonis cogitant ⁊ inde trahũt dulce/</line>
        <line lrx="4535" lry="2953" ulx="3283" uly="2850">dinẽ · Sed muſcę loca immunda fre</line>
        <line lrx="4530" lry="3051" ulx="3279" uly="2946">quentãt ⁊ deturpãt· Sic ĩmundę co</line>
        <line lrx="4533" lry="3146" ulx="3280" uly="3039">gitatões pctõꝛes· Eccliaſtes x·  Nu</line>
        <line lrx="4536" lry="3248" ulx="3278" uly="3135">ſcę moꝛientes · ideſt· immũdę cogita</line>
        <line lrx="4532" lry="3336" ulx="3280" uly="3232">tiones · perdunt ſuauitatem vnguen</line>
        <line lrx="4532" lry="3427" ulx="3282" uly="3332">ti · ideſt · Teuotionem oꝛõnis · Item</line>
        <line lrx="4532" lry="3534" ulx="3280" uly="3423">aues ad eſcam deſcendentes·⁊ circa</line>
        <line lrx="4535" lry="3620" ulx="3283" uly="3523">terram volitantes citius capiuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3723" type="textblock" ulx="3286" uly="3618">
        <line lrx="4567" lry="3723" ulx="3286" uly="3618">ᷓ; ille quę alte volant Sic homines</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4198" type="textblock" ulx="3282" uly="3712">
        <line lrx="4535" lry="3809" ulx="3284" uly="3712">carnalia ⁊ terrena cogitantes citius</line>
        <line lrx="4538" lry="3921" ulx="3283" uly="3804">capiuntur a diabolo · Prou. .· Fru</line>
        <line lrx="4544" lry="4019" ulx="3285" uly="3906">ſtra iacitur rete ante oculos pẽnato/</line>
        <line lrx="4549" lry="4114" ulx="3282" uly="4001">rũ · glo · laqueos dia boli facile eua⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="4198" ulx="3284" uly="4094">Dit i terris· qͥ oculos ſemꝑ habet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4311" type="textblock" ulx="3238" uly="4188">
        <line lrx="4519" lry="4311" ulx="3238" uly="4188">celis  nõ ad carnales voluptates ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4776" type="textblock" ulx="3565" uly="4278">
        <line lrx="4299" lry="4415" ulx="3749" uly="4278">Conſolatione</line>
        <line lrx="4549" lry="4561" ulx="3625" uly="4375">OQlet diſtin</line>
        <line lrx="4541" lry="4754" ulx="3565" uly="4576">7 F triplex cõſolatio · ſcʒ·</line>
        <line lrx="4542" lry="4776" ulx="3740" uly="4673">Tꝑalis.Spũalis.⁊ Eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4968" type="textblock" ulx="3217" uly="4761">
        <line lrx="4541" lry="4888" ulx="3217" uly="4761">na ˖ (De bma dꝛ Luc· vj · Ve vobᷣ</line>
        <line lrx="4593" lry="4968" ulx="3285" uly="4862">Diuitibus qͥ habetis hicↄſolationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5445" type="textblock" ulx="3269" uly="4958">
        <line lrx="4538" lry="5061" ulx="3269" uly="4958">vraʒ· qꝛ vana· ⁊ paꝝ durat· Zach·</line>
        <line lrx="4546" lry="5166" ulx="3275" uly="5059">x · Vane oſolant᷑ · Qni em plus bẽ/</line>
        <line lrx="4537" lry="5268" ulx="3282" uly="5154">bit h ð ↄſolatiõe · pl'ſoluet ð pena ·</line>
        <line lrx="4536" lry="5365" ulx="3281" uly="5249">poq xviij · Qñtü glificauit ſe et in</line>
        <line lrx="4535" lry="5445" ulx="3276" uly="5348">delitijſ fuit tm̃ date ei toꝛmtũ ⁊ luctũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1562" type="textblock" ulx="5137" uly="981">
        <line lrx="5246" lry="1087" ulx="5137" uly="981">Fem</line>
        <line lrx="5246" lry="1184" ulx="5139" uly="1087">genen</line>
        <line lrx="5243" lry="1271" ulx="5140" uly="1166">cac</line>
        <line lrx="5246" lry="1355" ulx="5138" uly="1273">ſolati</line>
        <line lrx="5246" lry="1453" ulx="5138" uly="1354">Conl</line>
        <line lrx="5246" lry="1562" ulx="5142" uly="1470">ngte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4663" type="textblock" ulx="5127" uly="1648">
        <line lrx="5246" lry="1763" ulx="5139" uly="1648">nus</line>
        <line lrx="5246" lry="1837" ulx="5134" uly="1766">Cui</line>
        <line lrx="5244" lry="1948" ulx="5130" uly="1851">leſtut</line>
        <line lrx="5246" lry="2032" ulx="5130" uly="1946">Cical</line>
        <line lrx="5246" lry="2127" ulx="5129" uly="2033">vnaſo</line>
        <line lrx="5244" lry="2225" ulx="5127" uly="2133">ininod</line>
        <line lrx="5241" lry="2322" ulx="5128" uly="2228">nusck</line>
        <line lrx="5246" lry="2437" ulx="5131" uly="2336">tinico⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2518" ulx="5137" uly="2428">naob⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="2614" ulx="5138" uly="2531">fim⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2723" ulx="5138" uly="2632">ſioqt</line>
        <line lrx="5246" lry="2831" ulx="5137" uly="2743">feng⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2920" ulx="5131" uly="2816">jij⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3005" ulx="5132" uly="2920">halent</line>
        <line lrx="5246" lry="3095" ulx="5135" uly="3009">üia</line>
        <line lrx="5246" lry="3194" ulx="5168" uly="3112">füyt</line>
        <line lrx="5244" lry="3319" ulx="5143" uly="3207">ſin</line>
        <line lrx="5246" lry="3409" ulx="5145" uly="3312">Wt</line>
        <line lrx="5246" lry="3490" ulx="5151" uly="3423">lend.</line>
        <line lrx="5246" lry="3589" ulx="5157" uly="3501">c⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3688" ulx="5164" uly="3605">W</line>
        <line lrx="5246" lry="3784" ulx="5176" uly="3704">Aen</line>
        <line lrx="5246" lry="3881" ulx="5188" uly="3818">lar</line>
        <line lrx="5246" lry="3996" ulx="5194" uly="3901">n</line>
        <line lrx="5246" lry="4095" ulx="5190" uly="4014">ſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4174" ulx="5184" uly="4092">nih</line>
        <line lrx="5246" lry="4287" ulx="5178" uly="4194">atn</line>
        <line lrx="5246" lry="4368" ulx="5228" uly="4306">.</line>
        <line lrx="5237" lry="4471" ulx="5208" uly="4387">.</line>
        <line lrx="5246" lry="4571" ulx="5171" uly="4484">Een</line>
        <line lrx="5237" lry="4663" ulx="5177" uly="4581">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4759" type="textblock" ulx="5174" uly="4689">
        <line lrx="5246" lry="4759" ulx="5174" uly="4689">mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="143" lry="981" ulx="0" uly="888">Rn⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1077" ulx="0" uly="985">Rrhon</line>
        <line lrx="152" lry="1170" ulx="2" uly="1074">ldn</line>
        <line lrx="159" lry="1290" ulx="0" uly="1163">ugin</line>
        <line lrx="161" lry="1370" ulx="0" uly="1270">unſckn</line>
        <line lrx="164" lry="1538" ulx="1" uly="1354">gan</line>
        <line lrx="169" lry="1547" ulx="0" uly="1476">Desnode,</line>
        <line lrx="181" lry="1759" ulx="0" uly="1670">nohöſi</line>
        <line lrx="181" lry="1853" ulx="78" uly="1772">noo</line>
        <line lrx="182" lry="1953" ulx="0" uly="1865">tum ſuam</line>
        <line lrx="179" lry="2060" ulx="0" uly="1955">dinſfa ca,</line>
        <line lrx="186" lry="2146" ulx="4" uly="2067">Cnnoyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="264" lry="2267" ulx="0" uly="2149">Cogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="4594" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="191" lry="2348" ulx="0" uly="2263">nosimd</line>
        <line lrx="195" lry="2448" ulx="0" uly="2347">Amipal</line>
        <line lrx="194" lry="2545" ulx="0" uly="2445">tlnpcoere</line>
        <line lrx="193" lry="2633" ulx="0" uly="2550">öneſdend⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2746" ulx="0" uly="2641">niögene</line>
        <line lrx="194" lry="2827" ulx="0" uly="2739">nubir dulc⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2949" ulx="0" uly="2845">mmuncafr</line>
        <line lrx="189" lry="3047" ulx="0" uly="2943">imunc,</line>
        <line lrx="186" lry="3130" ulx="0" uly="3038">gl. Mn</line>
        <line lrx="183" lry="3243" ulx="0" uly="3136">ecogte</line>
        <line lrx="177" lry="3334" ulx="0" uly="3259">nyngen</line>
        <line lrx="173" lry="3432" ulx="0" uly="3337">nis Item</line>
        <line lrx="170" lry="3515" ulx="0" uly="3440">tAN</line>
        <line lrx="169" lry="3629" ulx="0" uly="3539">apintur</line>
        <line lrx="170" lry="3710" ulx="0" uly="3633">tnines</line>
        <line lrx="181" lry="3809" ulx="0" uly="3736">nes (nus</line>
        <line lrx="194" lry="4018" ulx="0" uly="3929">noospenno</line>
        <line lrx="200" lry="4106" ulx="0" uly="4027">Nifnaleen</line>
        <line lrx="198" lry="4227" ulx="0" uly="4125">nobebann</line>
        <line lrx="156" lry="4322" ulx="0" uly="4230">lwptute⸗</line>
        <line lrx="85" lry="4449" ulx="0" uly="4328">tone</line>
        <line lrx="197" lry="4594" ulx="0" uly="4409">iſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4703" type="textblock" ulx="0" uly="4616">
        <line lrx="203" lry="4703" ulx="0" uly="4616">oluto ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="4800" type="textblock" ulx="5" uly="4711">
        <line lrx="245" lry="4800" ulx="5" uly="4711">ialis Eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="5507" type="textblock" ulx="0" uly="4804">
        <line lrx="202" lry="4920" ulx="7" uly="4804">NNew</line>
        <line lrx="200" lry="5005" ulx="0" uly="4915">cnſoltort</line>
        <line lrx="197" lry="5115" ulx="0" uly="5003">dunt Zs</line>
        <line lrx="200" lry="5214" ulx="3" uly="5108">nicnibeti</line>
        <line lrx="195" lry="5315" ulx="0" uly="5213">lutd</line>
        <line lrx="187" lry="5407" ulx="0" uly="5312">cuuthan</line>
        <line lrx="179" lry="5507" ulx="0" uly="5408">nititho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="853" type="textblock" ulx="1736" uly="670">
        <line lrx="2666" lry="853" ulx="1736" uly="670">Conſolatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1811" type="textblock" ulx="741" uly="1035">
        <line lrx="2026" lry="1152" ulx="741" uly="1035">Item IFuguſtinꝰ Qnia faſtidiũ ſui</line>
        <line lrx="2013" lry="1245" ulx="742" uly="1137">generat tꝑale bonũ dilectũ · vileſcit</line>
        <line lrx="2015" lry="1333" ulx="746" uly="1235">cũ aduenerit ęternũ· ¶ Gecñũda con/</line>
        <line lrx="2010" lry="1429" ulx="744" uly="1324">ſolatio eſt ſpuał · De qua dꝛ Colij·</line>
        <line lrx="2027" lry="1523" ulx="744" uly="1421">Conſolent᷑ coꝛda vꝛa inſtructiĩ cha/</line>
        <line lrx="2018" lry="1622" ulx="747" uly="1515">ritate · NHec appetẽda eſt ꝓpt multa</line>
        <line lrx="2021" lry="1716" ulx="931" uly="1608">umo. qꝛ aiaʒ ſanat · B eſt q̃ vul/</line>
        <line lrx="2021" lry="1811" ulx="746" uly="1705">nus Ecechię ſanatũ ẽ apoſitiõe fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1899" type="textblock" ulx="744" uly="1798">
        <line lrx="2101" lry="1899" ulx="744" uly="1798">ctuũ·iiij · Aeg xx· Hãac ſanationẽ at /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2086" type="textblock" ulx="744" uly="1889">
        <line lrx="2032" lry="2004" ulx="744" uly="1889">teſtatur bona diſpoſitio guſtłꝰ ſpũal</line>
        <line lrx="2017" lry="2086" ulx="748" uly="1988">TCũc aia ſanat᷑ a pꝑeccato qñ ſapiũt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2181" type="textblock" ulx="747" uly="2082">
        <line lrx="2067" lry="2181" ulx="747" uly="2082">bona ſpũalia: vt oꝛones:ieiunia?⁊ bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2372" type="textblock" ulx="744" uly="2175">
        <line lrx="2034" lry="2288" ulx="744" uly="2175">iuſmodi.Sicut ſignũ eſt ꝙ homo ſa</line>
        <line lrx="2023" lry="2372" ulx="748" uly="2274">nus eſt coꝛpaliter qñ bonu hʒ appe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2468" type="textblock" ulx="749" uly="2367">
        <line lrx="2070" lry="2468" ulx="749" uly="2367">titũ comededi:⁊ qn ei non ſapiũt bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3425" type="textblock" ulx="749" uly="2462">
        <line lrx="2025" lry="2573" ulx="751" uly="2462">na cibaria ſignũ eſt qͥd ad huc eſt in/</line>
        <line lrx="2031" lry="2661" ulx="749" uly="2559">firmꝰ· Col. iij · Si ↄſurre xiſt cũ chꝛi/</line>
        <line lrx="2035" lry="2763" ulx="755" uly="2563">ſio quęſurſũ ſunt ſa ree q ter⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2860" ulx="757" uly="2749">rena ⁊ camalia deſpicere facit · cij·</line>
        <line lrx="2029" lry="2954" ulx="755" uly="2846">iiij · Barſabas filius cõſolationis cũ</line>
        <line lrx="2031" lry="3047" ulx="756" uly="2939">haberet agrü vendidit illnʒ:⁊ poſuit</line>
        <line lrx="2029" lry="3221" ulx="754" uly="3033">Pei ad ꝑedeſapoſtoloꝝ · Qui habʒ</line>
        <line lrx="2030" lry="3237" ulx="851" uly="3126">nũ vinũ non quęrit aquã turbidã</line>
        <line lrx="2029" lry="3328" ulx="764" uly="3225">⁊fetidaʒ ad bibendũ.q; guſtato ſpũ</line>
        <line lrx="2030" lry="3425" ulx="767" uly="3322">Teſipit oĩs caro · Et qnto ſũma pla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3618" type="textblock" ulx="756" uly="3414">
        <line lrx="2112" lry="3531" ulx="768" uly="3414">cent.tanto ima inde diſplicẽt · vt di</line>
        <line lrx="2038" lry="3618" ulx="756" uly="3512">cit Oꝛegoꝛiꝰ · Idẽ. Qui celeſtis pꝛię</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3708" type="textblock" ulx="776" uly="3601">
        <line lrx="2037" lry="3708" ulx="776" uly="3601">Dulcedinẽ q̃ntũ poſſibilitas permiſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3808" type="textblock" ulx="773" uly="3705">
        <line lrx="2069" lry="3808" ulx="773" uly="3705">admilit · pfecteq; cognouerit ea ꝗq in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3899" type="textblock" ulx="770" uly="3799">
        <line lrx="2050" lry="3899" ulx="770" uly="3799">terris amauerat lbent cũcta derelin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3998" type="textblock" ulx="786" uly="3895">
        <line lrx="2153" lry="3998" ulx="786" uly="3895">quit · deſerit habita· cõgregata diſ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4187" type="textblock" ulx="769" uly="3988">
        <line lrx="2042" lry="4106" ulx="786" uly="3988">pergit · inardeſcit ĩ celeſtibꝰ animus·</line>
        <line lrx="2045" lry="4187" ulx="769" uly="4087">nihil in terrenis libet · defoꝛme cõſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="4571" type="textblock" ulx="763" uly="4177">
        <line lrx="2049" lry="4285" ulx="785" uly="4177">citur quicqͥd de terrenę rei placebat</line>
        <line lrx="2063" lry="4383" ulx="852" uly="4276">Atem qꝛ animã roboꝛat · Dhil. iiij ·</line>
        <line lrx="2161" lry="4483" ulx="763" uly="4373">Dia poſſum in eo qui me confoꝛtat·</line>
        <line lrx="2150" lry="4571" ulx="787" uly="4470">Exemplũ de martyribꝰ qui ꝓpter cõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4665" type="textblock" ulx="786" uly="4563">
        <line lrx="2054" lry="4665" ulx="786" uly="4563">ſolationẽ quã habuerũt in terris ſuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="4854" type="textblock" ulx="761" uly="4658">
        <line lrx="2063" lry="4771" ulx="761" uly="4658">tinebãt grauia toꝛmẽta patiẽter · Et</line>
        <line lrx="2124" lry="4854" ulx="795" uly="4754">Tæ tribus pueris in foꝛnace·quibꝰfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4946" type="textblock" ulx="767" uly="4846">
        <line lrx="2058" lry="4946" ulx="767" uly="4846">cit domꝰ mediũ foꝛnacis quaſi ven/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="5043" type="textblock" ulx="798" uly="4940">
        <line lrx="2083" lry="5043" ulx="798" uly="4940">tum roꝛis flantẽ Danielis · iij · Oto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="5235" type="textblock" ulx="801" uly="5035">
        <line lrx="2058" lry="5150" ulx="802" uly="5035">potio medici de amarioꝛibus berbis</line>
        <line lrx="2061" lry="5235" ulx="801" uly="5133">conficit᷑tanto plus apponit᷑ de cuca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="5555" type="textblock" ulx="762" uly="5231">
        <line lrx="2127" lry="5344" ulx="803" uly="5231">rovel alio dulci.vt infirmꝰ potionezʒ</line>
        <line lrx="2060" lry="5446" ulx="762" uly="5326">vl potũ valeat abſoꝛbẽ · Sic fac etiã</line>
        <line lrx="2057" lry="5555" ulx="811" uly="5419">deus ſuis · Apoſtolꝰij · Con · p· Stcẽc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1151" type="textblock" ulx="2300" uly="1029">
        <line lrx="3582" lry="1151" ulx="2300" uly="1029">abundãt paſſiões Cbꝛiſti in vobis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1248" type="textblock" ulx="2303" uly="1144">
        <line lrx="3623" lry="1248" ulx="2303" uly="1144">ita abũdat cõſolatio veſtra:· Etĩ xᷣ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1343" type="textblock" ulx="2305" uly="1238">
        <line lrx="3585" lry="1343" ulx="2305" uly="1238">Scm multitudinẽ doloꝝ meoꝝ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="1625" type="textblock" ulx="2301" uly="1325">
        <line lrx="3739" lry="1453" ulx="2301" uly="1325">coꝛde meo ⁊cItẽ mẽtè illuminat.·</line>
        <line lrx="3708" lry="1542" ulx="2303" uly="1419">NReg·xiiij · Hoſtq; Jonathas guſta</line>
        <line lrx="3612" lry="1625" ulx="2305" uly="1521">uit ðᷣ melle ulumĩati ſũt oculi eiꝰ. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1720" type="textblock" ulx="2305" uly="1610">
        <line lrx="3593" lry="1720" ulx="2305" uly="1610">melle dinę bõitatj dulcedo ĩtelligit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="2187" type="textblock" ulx="2242" uly="1705">
        <line lrx="3617" lry="1810" ulx="2264" uly="1705">qm qui guſtauerit viſus eiuſ interioꝛ</line>
        <line lrx="3587" lry="1912" ulx="2272" uly="1800">roboꝛabit ·˖ Ideo dicit · ſ· Guſtate</line>
        <line lrx="3672" lry="2001" ulx="2307" uly="1896">videte qm ſuauis eſt vnſ:dicit pmo</line>
        <line lrx="3670" lry="2102" ulx="2242" uly="1990">guſtate · 1 poſtea videte · qꝛ guſtatio</line>
        <line lrx="3588" lry="2187" ulx="2306" uly="2089">Dĩinã cognitionẽ generat · On Gꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2285" type="textblock" ulx="2308" uly="2182">
        <line lrx="3590" lry="2285" ulx="2308" uly="2182">goꝛius: Eius dulcedinẽ nõ cogno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="3045" type="textblock" ulx="2260" uly="2279">
        <line lrx="3777" lry="2378" ulx="2282" uly="2279">ſcitis qꝛ mime guſtad: Guſtate diectt</line>
        <line lrx="3804" lry="2478" ulx="2265" uly="2372">nõ comedtte  qꝛ qᷓntumcũq; ſentiit</line>
        <line lrx="3825" lry="2582" ulx="2281" uly="2470">homo in hac vita· non eſt niſi ꝗdaz</line>
        <line lrx="3754" lry="2677" ulx="2307" uly="2565">hguſtatio · Sic vini venditoꝛes ali</line>
        <line lrx="3680" lry="2764" ulx="2260" uly="2661">Intulũ dant guſtare volentibꝰ eme</line>
        <line lrx="3645" lry="2856" ulx="2280" uly="2754">re. vt ſuauitate ſguſtata ad emẽédi</line>
        <line lrx="3721" lry="2957" ulx="2310" uly="2849">alliciant᷑· Ruguſtinꝰ. Guſtani te et</line>
        <line lrx="3731" lry="3045" ulx="2311" uly="2944">eſurio· tetigiſtime ⁊ exarſi in pacẽ tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3137" type="textblock" ulx="2309" uly="3036">
        <line lrx="3590" lry="3137" ulx="2309" uly="3036">am. Idem· Sliqñ introducis me in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="3327" type="textblock" ulx="2277" uly="3130">
        <line lrx="3614" lry="3246" ulx="2277" uly="3130">effectũ multũ introꝛſuʒ · neſcio ĩ quã</line>
        <line lrx="3655" lry="3327" ulx="2313" uly="3226">Dulcedinẽ · ꝗᷓ ſi ꝑficeret᷑ in me ·neſcio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3612" type="textblock" ulx="2310" uly="3320">
        <line lrx="3589" lry="3436" ulx="2310" uly="3320">quid eſt vita gterna niſi iſta ·  · Vne</line>
        <line lrx="3593" lry="3525" ulx="2313" uly="3417">Hueniſti eü in bñdictionibꝰ dulcedi/</line>
        <line lrx="3589" lry="3612" ulx="2311" uly="3512">nis · Job · xxxvj · In mãibꝰ abſcõdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3714" type="textblock" ulx="2259" uly="3606">
        <line lrx="3588" lry="3714" ulx="2259" uly="3606">lucẽ· Dñs facit ſic ille qͥ vult vendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3903" type="textblock" ulx="2316" uly="3700">
        <line lrx="3591" lry="3815" ulx="2319" uly="3700">bladũ ſuũ ·parũ poꝛtat ad foꝝ·⁊ dic</line>
        <line lrx="3584" lry="3903" ulx="2316" uly="3802">mercatoꝛibꝰ. de tali ſatis vendaʒ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="4095" type="textblock" ulx="2292" uly="3889">
        <line lrx="3586" lry="4011" ulx="2292" uly="3889">bis habeo enim hoꝛrea mea plena.</line>
        <line lrx="3635" lry="4095" ulx="2321" uly="3989">Sic deus aliquibꝰ amicis ſuis parũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4667" type="textblock" ulx="2320" uly="4081">
        <line lrx="3587" lry="4183" ulx="2320" uly="4081">oſtendit de dulcedine ſua· vt eos al</line>
        <line lrx="3582" lry="4280" ulx="2321" uly="4177">liciat ad emendũ · Jõ oſtẽdit apoſto</line>
        <line lrx="3594" lry="4385" ulx="2323" uly="4274">lis aliq̃ntulũ de glia ſua ĩ traſſigura</line>
        <line lrx="3585" lry="4482" ulx="2323" uly="4370">tione · ut Matth xvij dã · ( Atẽ mẽtẽ</line>
        <line lrx="3584" lry="4579" ulx="2323" uly="4468">ꝑcõtẽplationẽ eleuat · Job · vij · Si</line>
        <line lrx="3584" lry="4667" ulx="2324" uly="4560">dixero ↄſolabit᷑ me lectulus meꝰ⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="5220" type="textblock" ulx="2205" uly="4657">
        <line lrx="3586" lry="4758" ulx="2223" uly="4657">nelaboꝛ loquẽs mecũ ĩ ſtratu meo ⁊c</line>
        <line lrx="3629" lry="4858" ulx="2205" uly="4754">Gq;Cobꝛẽ elegit ſuſpẽdiũ aĩa mea· vcia</line>
        <line lrx="3587" lry="4951" ulx="2307" uly="4849">en eleuat᷑ poſt rem deſideratã · ſicut</line>
        <line lrx="3628" lry="5055" ulx="2321" uly="4943">canis poſt cibum ſibi woꝛrectũ ſurſũ</line>
        <line lrx="3582" lry="5219" ulx="2302" uly="5038">ſallit ; T auis famelica ot pꝛeędã ſuã</line>
        <line lrx="3166" lry="5220" ulx="3112" uly="5152">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="5240" type="textblock" ulx="2321" uly="5137">
        <line lrx="3583" lry="5240" ulx="2321" uly="5137">ſe agitat ⁊ collũ extendit ·licet reti re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="5621" type="textblock" ulx="2300" uly="5231">
        <line lrx="3585" lry="5336" ulx="2300" uly="5231">tenta ſit · Tbꝛeñ.iij · Lenemus coꝛda</line>
        <line lrx="3722" lry="5444" ulx="2305" uly="5319">nr̃a cũ manibꝰ ad deũ¶ Sʒ nota ·</line>
        <line lrx="3758" lry="5621" ulx="2310" uly="5420">hec cõſolatio dat Pa wenbns. Jod H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2973" lry="1169" type="textblock" ulx="1585" uly="1021">
        <line lrx="2973" lry="1169" ulx="1585" uly="1021">nij. Si reuerſus fueris ad oĩwten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="1450" type="textblock" ulx="1663" uly="1151">
        <line lrx="2939" lry="1266" ulx="1666" uly="1151">tem . ſ· ꝑ pęnitẽtiaʒ· ędificaberis · glo ·</line>
        <line lrx="2950" lry="1354" ulx="1663" uly="1246">in vᷣtutibꝰ qui pꝛius eras diſtractuſ</line>
        <line lrx="2940" lry="1450" ulx="1666" uly="1343">Tũc ſuꝑ oĩpotentẽ delitijs afflues ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1552" type="textblock" ulx="1667" uly="1437">
        <line lrx="2979" lry="1552" ulx="1667" uly="1437">Cani·iij · Queẽ iſta quę aſcendit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1742" type="textblock" ulx="1639" uly="1535">
        <line lrx="2961" lry="1643" ulx="1639" uly="1535">Telerto · ſ·vitioꝛuʒ · delitijs affluens·</line>
        <line lrx="2942" lry="1742" ulx="1668" uly="1627">Egreſſus de egypto populus · ſ. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1915" type="textblock" ulx="1658" uly="1745">
        <line lrx="1709" lry="1915" ulx="1658" uly="1745">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1918" type="textblock" ulx="1716" uly="1822">
        <line lrx="2946" lry="1918" ulx="1716" uly="1822">Nota ꝙ talis eſt natura coꝛui· ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2015" type="textblock" ulx="1671" uly="1910">
        <line lrx="2979" lry="2015" ulx="1671" uly="1910">pulloſnõ paſcit donecvideat eos ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3056" type="textblock" ulx="1634" uly="2009">
        <line lrx="2946" lry="2111" ulx="1646" uly="2009">greſcere ⁊ ſibi aſſimilari · Sic deꝰ nõ</line>
        <line lrx="2950" lry="2214" ulx="1636" uly="2104">reficit hĩem cõſolatiõe ſua donecvi</line>
        <line lrx="2964" lry="2304" ulx="1674" uly="2197">deat nigreſcere per ꝑęnitẽtiã ⁊ ſibi aſ</line>
        <line lrx="2950" lry="2400" ulx="1671" uly="2295">ſimilari ꝑ mũdiciã¶ Atem humilibꝰ</line>
        <line lrx="2955" lry="2497" ulx="1675" uly="2389">ij ˖ Coꝛ ; vij · Qni cõſolat᷑ humiles cõ/</line>
        <line lrx="2955" lry="2589" ulx="1667" uly="2483">ſolatus ẽ nos · P · Nec me cõſolata ẽ</line>
        <line lrx="2959" lry="2756" ulx="1675" uly="2560">in hũilitate mea ¶Mota Fennn dat</line>
        <line lrx="2962" lry="2772" ulx="1675" uly="2670">lac filio ſuo cũ paruus eſtſed qñn ma/</line>
        <line lrx="2959" lry="2871" ulx="1634" uly="2765">gnus tunc ſubtrahit ei · Sic deꝰ hu⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2971" ulx="1679" uly="2863">milel conſolat᷑ nõ ſupbos ·  · Sinõ</line>
        <line lrx="2965" lry="3056" ulx="1682" uly="2961">humiliter ſeutiebã · ſed exaltaui aiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3140" type="textblock" ulx="1673" uly="3057">
        <line lrx="2996" lry="3140" ulx="1673" uly="3057">meam.ſum ſicut ablactatuſa matre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3255" type="textblock" ulx="1674" uly="3149">
        <line lrx="2972" lry="3255" ulx="1674" uly="3149">ſua cõſolatiõe dina · Ideo dicit᷑ Ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3356" type="textblock" ulx="1681" uly="3246">
        <line lrx="2995" lry="3356" ulx="1681" uly="3246">Dith · viij · Expectemꝰ hñ̃iles cõſola/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3538" type="textblock" ulx="1680" uly="3338">
        <line lrx="2960" lry="3454" ulx="1680" uly="3338">tionẽ eius ¶ Iteʒ lugẽtibꝰ JIſa · lvij.</line>
        <line lrx="2973" lry="3538" ulx="1684" uly="3438">Reddidi cõſolationẽ ipſi⁊ lugẽtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3639" type="textblock" ulx="1686" uly="3530">
        <line lrx="3004" lry="3639" ulx="1686" uly="3530">eins · Matth. v. Heati ꝗq lugent qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3835" type="textblock" ulx="1687" uly="3628">
        <line lrx="2971" lry="3741" ulx="1688" uly="3628">ipſi ↄſolabũt᷑· Qð ſigt mutatio aꝗᷣ</line>
        <line lrx="2970" lry="3835" ulx="1687" uly="3721">in vinũ · Quid ꝑ vinum qͥd lętiſficat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3916" type="textblock" ulx="1676" uly="3817">
        <line lrx="2993" lry="3916" ulx="1676" uly="3817">coꝛ hoĩs · niſi ſpalis iocũditas deſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4021" type="textblock" ulx="1680" uly="3911">
        <line lrx="2969" lry="4021" ulx="1680" uly="3911">tur · qð ĩ nuptijs defic · Si eni ↄcede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4215" type="textblock" ulx="1689" uly="4007">
        <line lrx="3006" lry="4132" ulx="1689" uly="4007">retur aię amoꝛoſe deuotio ad votuʒ</line>
        <line lrx="3041" lry="4215" ulx="1689" uly="4107">coꝛpus ſuũ conſumeret ⁊ cogeret vk/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4479" type="textblock" ulx="1686" uly="4200">
        <line lrx="2972" lry="4319" ulx="1686" uly="4200">nire ad defectũ · ſ cauẽ cellarij ſui ſe⸗/</line>
        <line lrx="2971" lry="4409" ulx="1695" uly="4296">cũ defert · Nõ enĩ vult dñs ſp facẽ</line>
        <line lrx="2971" lry="4479" ulx="1700" uly="4393">vindemias ſed ſubtrahit eis vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="4593" type="textblock" ulx="1697" uly="4481">
        <line lrx="3009" lry="4593" ulx="1697" uly="4481">ſpũalis iocũditaij qͥ debile caput ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="5636" type="textblock" ulx="1680" uly="4581">
        <line lrx="2974" lry="4695" ulx="1698" uly="4581">bent. qð innuit · ij. Reg · xiij · vbi cuʒ</line>
        <line lrx="2973" lry="4784" ulx="1699" uly="4678">Rbſolon inuitaſſet Dauid pꝛeʒ ſuũ</line>
        <line lrx="2973" lry="4890" ulx="1698" uly="4775">ad cõniuiuʒ. Rñdit · Noli fili mi·ne</line>
        <line lrx="2973" lry="4983" ulx="1680" uly="4869">Fuemꝰ te · Sic deꝰ intenoꝝ gaudio⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="5069" ulx="1701" uly="4965">rum interdicit cõuiuiũ vt ꝑcat expen</line>
        <line lrx="2983" lry="5162" ulx="1702" uly="5061">ſis ne grauet᷑ ſponſa.⁊ deficere cõpel</line>
        <line lrx="2973" lry="5267" ulx="1702" uly="5082">latur. Ite timẽtibꝰ. Ecq · p· C imoꝛ</line>
        <line lrx="2974" lry="5360" ulx="1704" uly="5254">Oni delectabit coꝛ.ſin gnti:⁊ dabit</line>
        <line lrx="2974" lry="5452" ulx="1708" uly="5338">leticiã gaudiũ in futuro· Et nota ꝙ</line>
        <line lrx="2970" lry="5526" ulx="1694" uly="5436">Vebemẽs ꝗmatoꝛ:nõ ſolũ timet amo</line>
        <line lrx="2982" lry="5636" ulx="1707" uly="5527">rem ſponſę ꝑdere ⁊ pᷣſentiam ſed ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="866" type="textblock" ulx="2180" uly="671">
        <line lrx="3635" lry="866" ulx="2180" uly="671">Conſolatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1812" type="textblock" ulx="1751" uly="1723">
        <line lrx="3024" lry="1812" ulx="1751" uly="1723">ccato datur ei manna in dveſerto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="1239" type="textblock" ulx="3217" uly="1022">
        <line lrx="4494" lry="1165" ulx="3217" uly="1022">cõmittat aliqᷣd 5 qð bonũ vultũ eiꝰ</line>
        <line lrx="4494" lry="1239" ulx="3225" uly="1143">amittatid eſt:cõſolationẽ ſpũalem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1337" type="textblock" ulx="3201" uly="1237">
        <line lrx="4501" lry="1337" ulx="3201" uly="1237">Multa eni pñtiã dulcedinis tollũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2573" type="textblock" ulx="3220" uly="1333">
        <line lrx="4500" lry="1446" ulx="3220" uly="1333">quę pęnitẽtia nõ tollũt · vt in illiſ qni</line>
        <line lrx="4501" lry="1513" ulx="3227" uly="1427">a verbis ocioſiſ nõ cauẽt · ſed exterio/</line>
        <line lrx="4504" lry="1630" ulx="3224" uly="1522">ribus ſolatijs nõ moderate ſe expo/</line>
        <line lrx="4502" lry="1715" ulx="3224" uly="1616">nũt · Sic ⁊ tu non tm̃ timeas peccatũ</line>
        <line lrx="4511" lry="1817" ulx="3229" uly="1710">moꝛtale cõmittere ꝓ qͥ ab eiuſ amoꝛe</line>
        <line lrx="4509" lry="1911" ulx="3228" uly="1808">bᷣueris · ſed etiã venialia timeas ꝗᷓ im</line>
        <line lrx="4507" lry="2010" ulx="3230" uly="1901">pediũt cernere bonũ vultũ amiciid ẽ</line>
        <line lrx="4504" lry="2097" ulx="3230" uly="1996">conſolatioẽ ſpũalẽ · ſicut dꝛ PHꝛoũbᷣ⸗</line>
        <line lrx="4509" lry="2196" ulx="3224" uly="2095">xxxi · Viligenter cõſidera ſemitas do/</line>
        <line lrx="4509" lry="2301" ulx="3233" uly="2193">mus tux · id eſt conſciẽtię tuę· ꝑ quas</line>
        <line lrx="4510" lry="2383" ulx="3234" uly="2283">ingredi dilectus valeat⁊ egredi.Si</line>
        <line lrx="4509" lry="2481" ulx="3234" uly="2378">cut dꝛ de vxoꝛe Cobię ꝙ poſt filium</line>
        <line lrx="4513" lry="2573" ulx="3239" uly="2473">ſuſpirans nullo modo cõſolari pote/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="2675" type="textblock" ulx="3240" uly="2566">
        <line lrx="4576" lry="2675" ulx="3240" uly="2566">rat · ſed circũibat ad oẽs vias per qᷓs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2864" type="textblock" ulx="3240" uly="2661">
        <line lrx="4521" lry="2774" ulx="3243" uly="2661">ſpes remeandi videbat᷑(¶ Itẽ lilenti/</line>
        <line lrx="4516" lry="2864" ulx="3240" uly="2758">bus Iſa · viij . Aqueſyloe id eſt · con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3055" type="textblock" ulx="3194" uly="2854">
        <line lrx="4524" lry="2967" ulx="3194" uly="2854">ſolationes dinę fluũt cñ ſilentio. ·</line>
        <line lrx="4565" lry="3055" ulx="3242" uly="2948">Aętati ſunt qꝛ ſiluerũt· Qñ potꝰ co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="3147" type="textblock" ulx="3237" uly="3045">
        <line lrx="4512" lry="3147" ulx="3237" uly="3045">opertus eſt vix refrigerat᷑ · Sic homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3243" type="textblock" ulx="3219" uly="3142">
        <line lrx="4527" lry="3243" ulx="3219" uly="3142">qui tacet ⁊ reſtringit ſe a diſcurſibuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4673" type="textblock" ulx="3226" uly="3236">
        <line lrx="4514" lry="3334" ulx="3243" uly="3236"> diſſolutiõibꝰ ſeruat deuotionem ·</line>
        <line lrx="4516" lry="3435" ulx="3247" uly="3334">P · Concaluit coꝛ menʒ intra me ⁊ in</line>
        <line lrx="4517" lry="3531" ulx="3237" uly="3428">meditatiõe mea exardeſcet igniſ· Itẽ</line>
        <line lrx="4523" lry="3622" ulx="3226" uly="3523">panis qͥ in arca ſeruat᷑ melius ſeruat</line>
        <line lrx="4517" lry="3721" ulx="3248" uly="3618">humoꝛẽ⁊ teneritatẽ ſuaʒ/necita ð fa</line>
        <line lrx="4516" lry="3815" ulx="3245" uly="3714">cili deſiccat᷑ ⁊ deturpatur.ſicut illeqͥ</line>
        <line lrx="4527" lry="3910" ulx="3249" uly="3810">ad feneſtrã venal exponit᷑ Sic ocio/</line>
        <line lrx="4522" lry="4016" ulx="3251" uly="3907">ſe cõfabulatiões⁊ ſeſſiones in poꝛtis</line>
        <line lrx="4522" lry="4100" ulx="3236" uly="4002">Diſſolutioneʒ ⁊ deturpationẽ in coꝛ/</line>
        <line lrx="4520" lry="4199" ulx="3234" uly="4098">Dibus religioſoꝝ adducũt. Job/xv.</line>
        <line lrx="4522" lry="4290" ulx="3256" uly="4191">Nüũ quid grande eſt vt cõſolet᷑ te de</line>
        <line lrx="4519" lry="4389" ulx="3256" uly="4287">us. ſed vba tua mala hoc ꝓhibent ·</line>
        <line lrx="4524" lry="4483" ulx="3263" uly="4376">¶ Iẽ patiẽtibꝰ. Ecd. p· Vſq; in tem/</line>
        <line lrx="4523" lry="4590" ulx="3254" uly="4481">pus ſuſtinebit paties ⁊ poſtea reddi⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="4673" ulx="3256" uly="4577">tio iocũditaij · Dic SGoetiꝰ ĩli · ðD cõ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4773" type="textblock" ulx="3251" uly="4672">
        <line lrx="4580" lry="4773" ulx="3251" uly="4672">ſolatiõe ꝙ ĩ palacio Jouiniano erãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4978" type="textblock" ulx="3257" uly="4769">
        <line lrx="4521" lry="4883" ulx="3258" uly="4769">Duo dolia vim vnũ ð optimo vino</line>
        <line lrx="4524" lry="4978" ulx="3257" uly="4863">aliud de amaniſſimo·⁊ quicũq; vole</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5165" type="textblock" ulx="3228" uly="4959">
        <line lrx="4525" lry="5079" ulx="3228" uly="4959">bat bibere ð bono · opoꝛtebat ꝙg pᷣus</line>
        <line lrx="4568" lry="5165" ulx="3256" uly="5054">biberet de amaro · Sic ꝗͥ vnlt bibere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5253" type="textblock" ulx="3255" uly="5154">
        <line lrx="4523" lry="5253" ulx="3255" uly="5154">de vino cõſolationis:oꝑoꝛtet ꝙ bᷣus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="5360" type="textblock" ulx="3255" uly="5247">
        <line lrx="4602" lry="5360" ulx="3255" uly="5247">bibat de vino cõpunctiõis.ſ amari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="5636" type="textblock" ulx="3249" uly="5340">
        <line lrx="4541" lry="5465" ulx="3255" uly="5340">tudinis. Gꝛegoꝛꝰ.· Si mens appetit</line>
        <line lrx="4513" lry="5556" ulx="3249" uly="5370">qð demulcet p bibat qð wler . re</line>
        <line lrx="4518" lry="5636" ulx="3264" uly="5538">Dat alienã cõſolationem retinebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3234" type="textblock" ulx="5107" uly="914">
        <line lrx="5246" lry="1017" ulx="5122" uly="914">Mte</line>
        <line lrx="5246" lry="1108" ulx="5120" uly="1010">ditali</line>
        <line lrx="5246" lry="1202" ulx="5119" uly="1109">ſolatio</line>
        <line lrx="5246" lry="1315" ulx="5118" uly="1206">Ceol</line>
        <line lrx="5246" lry="1395" ulx="5118" uly="1310">donec</line>
        <line lrx="5246" lry="1505" ulx="5117" uly="1398">lerät</line>
        <line lrx="5246" lry="1610" ulx="5119" uly="1502">9ſolet</line>
        <line lrx="5246" lry="1708" ulx="5118" uly="1593">namd</line>
        <line lrx="5246" lry="1783" ulx="5118" uly="1702">no vot</line>
        <line lrx="5246" lry="1886" ulx="5112" uly="1794">lora</line>
        <line lrx="5246" lry="1994" ulx="5108" uly="1892">lsde</line>
        <line lrx="5246" lry="2065" ulx="5139" uly="1997">ton</line>
        <line lrx="5242" lry="2190" ulx="5108" uly="2014">nin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2277" ulx="5107" uly="2181">td</line>
        <line lrx="5246" lry="2364" ulx="5110" uly="2281">Umlita.</line>
        <line lrx="5246" lry="2565" ulx="5116" uly="2488">bitis4</line>
        <line lrx="5246" lry="2660" ulx="5120" uly="2577">latioen</line>
        <line lrx="5246" lry="2756" ulx="5118" uly="2668">mocol</line>
        <line lrx="5246" lry="2870" ulx="5112" uly="2786">Pterne</line>
        <line lrx="5246" lry="2949" ulx="5113" uly="2867">coſolati</line>
        <line lrx="5246" lry="3055" ulx="5113" uly="2965">Gaſonor</line>
        <line lrx="5244" lry="3234" ulx="5122" uly="3060">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5593" type="textblock" ulx="5141" uly="3546">
        <line lrx="5246" lry="3631" ulx="5141" uly="3546">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3748" ulx="5146" uly="3651">Run</line>
        <line lrx="5246" lry="3824" ulx="5159" uly="3748">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3942" ulx="5165" uly="3840">ſp</line>
        <line lrx="5246" lry="4039" ulx="5167" uly="3944">ſurg</line>
        <line lrx="5246" lry="4121" ulx="5163" uly="4043">kend</line>
        <line lrx="5246" lry="4217" ulx="5156" uly="4135">nod</line>
        <line lrx="5246" lry="4417" ulx="5147" uly="4352">iſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4514" ulx="5147" uly="4431">Pube</line>
        <line lrx="5246" lry="4707" ulx="5182" uly="4648">c</line>
        <line lrx="5246" lry="4805" ulx="5173" uly="4654">.</line>
        <line lrx="5246" lry="4902" ulx="5174" uly="4821">vid</line>
        <line lrx="5246" lry="4997" ulx="5174" uly="4923">vni</line>
        <line lrx="5246" lry="5097" ulx="5169" uly="5019">mel</line>
        <line lrx="5246" lry="5195" ulx="5170" uly="5114">ſnnn</line>
        <line lrx="5246" lry="5312" ulx="5169" uly="5234">toꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="5391" ulx="5169" uly="5310">ſum</line>
        <line lrx="5246" lry="5489" ulx="5162" uly="5410">tit:</line>
        <line lrx="5246" lry="5593" ulx="5156" uly="5513">Iyu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="172" lry="1086" ulx="0" uly="975">iäic</line>
        <line lrx="176" lry="1179" ulx="0" uly="1066">neſpin</line>
        <line lrx="179" lry="1274" ulx="0" uly="1155">dins lolit</line>
        <line lrx="179" lry="1382" ulx="0" uly="1271">Nnlin</line>
        <line lrx="182" lry="1467" ulx="1" uly="1358">ſe Reno⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1573" ulx="0" uly="1465">ne ſe w⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1661" ulx="0" uly="1570">tens dengti</line>
        <line lrx="192" lry="1757" ulx="0" uly="1656">einſamore</line>
        <line lrx="193" lry="1869" ulx="0" uly="1766">mmesgſin</line>
        <line lrx="190" lry="1959" ulx="0" uly="1864">imide</line>
        <line lrx="187" lry="2048" ulx="0" uly="1961">1 Proi.</line>
        <line lrx="190" lry="2142" ulx="0" uly="2057">mitas do⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2255" ulx="0" uly="2168">onas</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="271" lry="2344" ulx="0" uly="2247">Gre Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2344">
        <line lrx="197" lry="2452" ulx="0" uly="2344">Wäflnm</line>
        <line lrx="198" lry="2542" ulx="0" uly="2442">Wanipe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="5683" type="textblock" ulx="0" uly="2560">
        <line lrx="199" lry="2743" ulx="0" uly="2560">S</line>
        <line lrx="200" lry="2726" ulx="0" uly="2657">(ieſlenti</line>
        <line lrx="199" lry="2845" ulx="0" uly="2737">Nilchen</line>
        <line lrx="198" lry="3031" ulx="0" uly="2932">ro/</line>
        <line lrx="195" lry="3120" ulx="0" uly="3031">Ortvno</line>
        <line lrx="198" lry="3240" ulx="0" uly="3130">Mnſbul</line>
        <line lrx="187" lry="3313" ulx="0" uly="3243">otonen.</line>
        <line lrx="183" lry="3410" ulx="0" uly="3342">mmern</line>
        <line lrx="182" lry="3523" ulx="0" uly="3425">ignſ Ite</line>
        <line lrx="176" lry="3607" ulx="0" uly="3524">msſenut</line>
        <line lrx="177" lry="3707" ulx="0" uly="3622">inöſe</line>
        <line lrx="183" lry="3820" ulx="0" uly="3721">ſanleq</line>
        <line lrx="190" lry="3929" ulx="0" uly="3819">Sio⸗</line>
        <line lrx="190" lry="4014" ulx="0" uly="3932">esnſons</line>
        <line lrx="190" lry="4099" ulx="0" uly="4019">toniinc,</line>
        <line lrx="188" lry="4216" ulx="0" uly="4116">it oben⸗</line>
        <line lrx="182" lry="4413" ulx="0" uly="4312">(phikrnt.</line>
        <line lrx="184" lry="4510" ulx="0" uly="4413">Ginten⸗</line>
        <line lrx="183" lry="4593" ulx="1" uly="4502">feunecdi</line>
        <line lrx="186" lry="4715" ulx="0" uly="4603">biliöc/</line>
        <line lrx="187" lry="4809" ulx="0" uly="4711">nianoerit</line>
        <line lrx="100" lry="4916" ulx="0" uly="4810">pumo</line>
        <line lrx="181" lry="5013" ulx="0" uly="4896">ncücn</line>
        <line lrx="179" lry="5097" ulx="0" uly="5010">Ebat is</line>
        <line lrx="176" lry="5219" ulx="0" uly="5101">ſnnlbim</line>
        <line lrx="171" lry="5299" ulx="0" uly="5211">nt</line>
        <line lrx="168" lry="5391" ulx="0" uly="5300">sAN</line>
        <line lrx="156" lry="5488" ulx="0" uly="5391">Nispet</line>
        <line lrx="141" lry="5583" ulx="0" uly="5502">neM</line>
        <line lrx="139" lry="5683" ulx="0" uly="5594">nithus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="801" type="textblock" ulx="1652" uly="593">
        <line lrx="2569" lry="801" ulx="1652" uly="593">compaſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1281" type="textblock" ulx="747" uly="964">
        <line lrx="2007" lry="1099" ulx="755" uly="964">Mater nõ lactat filiũ ſnũ qñ come/</line>
        <line lrx="2013" lry="1200" ulx="749" uly="1085">Dit alia cibaria· Sic deꝰ nõ dat cõ⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1281" ulx="747" uly="1175">lolationẽ ſuã illis qͥ alienã recipiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1371" type="textblock" ulx="744" uly="1266">
        <line lrx="2039" lry="1371" ulx="744" uly="1266">Igeo filijs iſrael nõ eſt datũ manna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1554" type="textblock" ulx="743" uly="1368">
        <line lrx="2014" lry="1477" ulx="745" uly="1368">Donec defec farina quã ð ęgypto tu/</line>
        <line lrx="2006" lry="1554" ulx="743" uly="1456">lerãt. Bernardus. Delicata e dĩina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1843" type="textblock" ulx="741" uly="1552">
        <line lrx="2063" lry="1663" ulx="743" uly="1552">ↄſolatio · nec ↄcedit᷑ admittẽtibꝰalie</line>
        <line lrx="2098" lry="1763" ulx="741" uly="1648">nam Clamatoꝛes vini vel tabnariꝰ</line>
        <line lrx="2017" lry="1843" ulx="743" uly="1739">nõ dãt guſtare de vino ſuo canibuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1940" type="textblock" ulx="739" uly="1837">
        <line lrx="2003" lry="1940" ulx="739" uly="1837">Vl poꝛcis· Deꝰ de cõſolatiõe ſua gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2039" type="textblock" ulx="738" uly="1927">
        <line lrx="2044" lry="2039" ulx="738" uly="1927">loſis detractoꝛibus luxurioſis? alijſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2323" type="textblock" ulx="736" uly="2024">
        <line lrx="2004" lry="2143" ulx="738" uly="2024">peccatoꝛibꝰ. certe ñ dat · qꝛ diẽ LNu/</line>
        <line lrx="2004" lry="2240" ulx="738" uly="2123">guſtinꝰ. Impiꝰ dulcedinẽ dei nõ ſen</line>
        <line lrx="2005" lry="2323" ulx="736" uly="2213">tit · qꝛ de ſebꝛe iniqtat guſtuʒ coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2508" type="textblock" ulx="736" uly="2314">
        <line lrx="2029" lry="2428" ulx="738" uly="2314">amiſit · ¶ Tertia ẽ ↄſolatio ętna IJſa·</line>
        <line lrx="2092" lry="2508" ulx="736" uly="2408">lxv · In hieruſalẽ cõſolabimi ⁊ vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2805" type="textblock" ulx="738" uly="2503">
        <line lrx="2018" lry="2618" ulx="739" uly="2503">bitis ⁊ gaudebit coꝛ vim. Hęæccõſo/</line>
        <line lrx="2010" lry="2713" ulx="742" uly="2603">latio erit longiſſima.nõ bꝛeuis ſicut</line>
        <line lrx="2009" lry="2805" ulx="738" uly="2695">modo ſed ęterna · ij · Cheſſal · ij · De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2888" type="textblock" ulx="730" uly="2791">
        <line lrx="2062" lry="2888" ulx="730" uly="2791">pater noſter dilexit nos ⁊ dedit nob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2993" type="textblock" ulx="735" uly="2882">
        <line lrx="2006" lry="2993" ulx="735" uly="2882">cõſolationẽ ęternã · Jſa · xxxv · Leti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3200" type="textblock" ulx="880" uly="3077">
        <line lrx="1948" lry="3200" ulx="880" uly="3077">e Compatiẽtia vl Copaſſiõe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3343" type="textblock" ulx="1117" uly="3172">
        <line lrx="2004" lry="3343" ulx="1117" uly="3172">Ere cõpati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3449" type="textblock" ulx="1107" uly="3362">
        <line lrx="2001" lry="3449" ulx="1107" uly="3362">ens doloꝛẽ ⁊ infumitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4133" type="textblock" ulx="750" uly="3650">
        <line lrx="2009" lry="3751" ulx="750" uly="3650">ſpic iacẽ laboꝛãtẽ vmbꝛã facẽ · dꝛ ere</line>
        <line lrx="2006" lry="3851" ulx="753" uly="3747">cta ſtare ð feruoꝛẽ ſoł ut refrigerata</line>
        <line lrx="2019" lry="3943" ulx="753" uly="3840">ꝗ ſꝰ fatigata iacebat ad paſcua cõ/</line>
        <line lrx="2019" lry="4043" ulx="750" uly="3936">ſurgat · Hieronymꝰ · Vult te de al⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="4133" ulx="751" uly="4033">ter anguſtiaſ vt tuas ſentire ·⁊ quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4230" type="textblock" ulx="753" uly="4127">
        <line lrx="2036" lry="4230" ulx="753" uly="4127">modo tibiũ tali tribulatiõe ſi eſſes ſbᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4988" type="textblock" ulx="752" uly="4227">
        <line lrx="2027" lry="4336" ulx="752" uly="4227">uenires· ita  tu alteri ſubuenias ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="2009" lry="4426" ulx="752" uly="4306">deũ ¶ Nẽ mẽbꝛa coꝛpis adinuicẽ do</line>
        <line lrx="2015" lry="4518" ulx="752" uly="4417">loꝛbus ſuis cõdolent .j. Corj·xij · Si</line>
        <line lrx="2019" lry="4613" ulx="756" uly="4512">patit᷑ vnũ mẽbꝛũ cõpatiũt᷑ oꝛla mem/</line>
        <line lrx="2019" lry="4712" ulx="776" uly="4606">ꝛa· q; ſtatim os aꝑit᷑ ad ꝗqrendũ re/</line>
        <line lrx="2020" lry="4803" ulx="761" uly="4703">mediũ · auris ad audiẽdũ:oculus ad</line>
        <line lrx="2024" lry="4898" ulx="753" uly="4796">videndũ·manꝰad ligandũ Cũ ergo</line>
        <line lrx="2023" lry="4988" ulx="763" uly="4894">vnũ coꝛpꝰ ſimꝰ in Chꝛiſtoalt᷑ alteriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5086" type="textblock" ulx="727" uly="4984">
        <line lrx="2024" lry="5086" ulx="727" uly="4984">mẽbꝛa · vt dꝛ Rhoma . xij · debemug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5388" type="textblock" ulx="764" uly="5082">
        <line lrx="2025" lry="5197" ulx="764" uly="5082">inuice oꝑpari·alioqͥn nõ ptinemꝰad</line>
        <line lrx="2025" lry="5296" ulx="764" uly="5177">coꝛpꝰ Chaſſti.ſᷣ ſumꝰ q̃ſi mẽbꝝ abſci</line>
        <line lrx="2024" lry="5388" ulx="767" uly="5276">ſum a coꝛpe · q̃d doloꝛẽ coꝛꝑii nõ ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5580" type="textblock" ulx="732" uly="5371">
        <line lrx="2027" lry="5483" ulx="732" uly="5371">tit · 1 ſumꝰ ſiles canibꝰ ꝗ ꝑcuſſũ canẽ</line>
        <line lrx="2027" lry="5580" ulx="755" uly="5466">⁊ vulneratũ oẽs ſuꝑ eũ latrãt · ¶pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3082" type="textblock" ulx="737" uly="2985">
        <line lrx="2051" lry="3082" ulx="737" uly="2985">cia ſempiterna ſuꝑer capita eoꝛum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3642" type="textblock" ulx="686" uly="3457">
        <line lrx="2031" lry="3578" ulx="773" uly="3457">altenſentitvt ſuã. Duil</line>
        <line lrx="2003" lry="3642" ulx="686" uly="3557">cũ infirmã cõſoꝛtẽ in feruoꝛe ſolis cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1669" type="textblock" ulx="2289" uly="966">
        <line lrx="3560" lry="1103" ulx="2294" uly="966">Ad Gal: v. Si inuicem moꝛdetis⁊</line>
        <line lrx="3605" lry="1189" ulx="2292" uly="1076">comeditj· videte ne ab iuicẽ cõſãma /</line>
        <line lrx="3576" lry="1284" ulx="2289" uly="1175">mini· vnde amici Job ipſü ꝑcuſſum</line>
        <line lrx="3562" lry="1377" ulx="2291" uly="1278">no ggnouerũt/ ¶ Itez cameus h pie/</line>
        <line lrx="3670" lry="1473" ulx="2293" uly="1365">tas ineſſe dã · vt ſi aliqͥs egritudie de</line>
        <line lrx="3648" lry="1572" ulx="2291" uly="1464">tentus in grege non mãducatceteri</line>
        <line lrx="3628" lry="1669" ulx="2291" uly="1548">qſi cõpatiẽtes abſtinent.ij· Con· x ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="1746" type="textblock" ulx="2240" uly="1641">
        <line lrx="3643" lry="1746" ulx="2240" uly="1641">Muis infirmat᷑ ⁊ ego nõ ĩfirmoꝛ:⁊2 c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="4882" type="textblock" ulx="2289" uly="1735">
        <line lrx="3582" lry="1845" ulx="2406" uly="1735">tẽ ille q Diu fuit ĩ lumie qñ intrat</line>
        <line lrx="3604" lry="1941" ulx="2293" uly="1830">locũ obſcurũ nõ põt vidẽ eos qui ibi</line>
        <line lrx="3598" lry="2036" ulx="2295" uly="1927">ſüt donec diu ſtetit cũ illis · Sic hõ ꝗ</line>
        <line lrx="3565" lry="2133" ulx="2295" uly="2025">Diu fnit in luce honoꝛis ⁊ ꝓſperitatis</line>
        <line lrx="3568" lry="2225" ulx="2295" uly="2116">eos ꝗ ſũt in tenebꝛis aduſitaſnõ ag/</line>
        <line lrx="3571" lry="2323" ulx="2295" uly="2214">noſcit niſi cũ illis aduſitatẽ vel infir/</line>
        <line lrx="3630" lry="2416" ulx="2299" uly="2310">mitatẽ habuerit · ꝛon xix· HNõ in /</line>
        <line lrx="3628" lry="2507" ulx="2298" uly="2408">Digẽs micoꝛs eſt · ¶ Ite cõpaſſio oꝛit</line>
        <line lrx="3568" lry="2616" ulx="2299" uly="2502">ex octo cauſis · Quarũ pᷣd attẽdit᷑ cir</line>
        <line lrx="3576" lry="2707" ulx="2302" uly="2597">ca naturęcõfoꝛmitatẽ· Tliqſ eni mo</line>
        <line lrx="3618" lry="2794" ulx="2302" uly="2695">ueri põt ad cõpatiẽdũ vel miſereduʒ</line>
        <line lrx="3616" lry="2897" ulx="2292" uly="2789">ꝓximo habito reſpectu ad cõfoꝛmi/</line>
        <line lrx="3568" lry="2986" ulx="2300" uly="2886">tatẽ naturg · Ia · viij · Cũ viden nu/</line>
        <line lrx="3614" lry="3077" ulx="2306" uly="2979">Dũ operi eũ⁊ carnẽ tuã ne deſpexeriſ</line>
        <line lrx="3571" lry="3179" ulx="2378" uly="3071">Secũda cauſa cõpatiẽdi attendit</line>
        <line lrx="3569" lry="3266" ulx="2352" uly="3169">ncipij nr̃i vnitatẽ · Sumꝰeni oẽs ex</line>
        <line lrx="3586" lry="3370" ulx="2295" uly="3262">vno pꝛe ⁊ vna mr̃e · Auguſtinꝰ in li /</line>
        <line lrx="3610" lry="3474" ulx="2294" uly="3359">bꝛo de diſciplina chꝛiſtiana · Si pu /</line>
        <line lrx="3580" lry="3559" ulx="2297" uly="3454">tamus non eſſe ꝓximos niſi ꝗ de eil/</line>
        <line lrx="3593" lry="3650" ulx="2296" uly="3549">dem parentibꝰ naſcũt᷑· dãa Euaʒ.</line>
        <line lrx="3583" lry="3733" ulx="2299" uly="3647">intẽdamꝰ ⁊ oẽs frẽs ſumus¶ Certia</line>
        <line lrx="3654" lry="3844" ulx="2300" uly="3742">cauſa oꝛit᷑ ex ̊ ꝙ hõ attẽdat miſeriã</line>
        <line lrx="3585" lry="3936" ulx="2289" uly="3836">ꝓpꝛiã vt intelligat ꝗ̊ ſũt ꝓvimi ex ſe⸗/</line>
        <line lrx="3584" lry="4042" ulx="2304" uly="3931">ipſo · Pꝛoũ · xx · Hõ indigẽs ⁊c· Hõ</line>
        <line lrx="3575" lry="4139" ulx="2310" uly="4023">q indigẽtiã magnã habuit · aliene in</line>
        <line lrx="3574" lry="4231" ulx="2308" uly="4110">Digẽtie cõpati nouit ¶ Quarta attẽ</line>
        <line lrx="3577" lry="4329" ulx="2307" uly="4213">Dit ſpualẽ facti frat᷑nitatẽ · Facti enĩ</line>
        <line lrx="3576" lry="4410" ulx="2308" uly="4312">ſumꝰ ex vno pꝛe . · deo ·  vna matre</line>
        <line lrx="3576" lry="4521" ulx="2311" uly="4407">ſ.· eccleſia · eandẽ habituri hęreditatẽ</line>
        <line lrx="3574" lry="4615" ulx="2307" uly="4504">· Joh · iij · Qui habuerit ſubam hu/</line>
        <line lrx="3587" lry="4702" ulx="2296" uly="4597">ius mũdi ⁊ viderit frẽʒ ſuũ hĩe neceſ</line>
        <line lrx="3575" lry="4799" ulx="2296" uly="4696">ſitatẽ  clauſerit viſcera ſua ab eo · q̊/</line>
        <line lrx="3524" lry="4882" ulx="2314" uly="4789">modo charitaſ deimanet in eo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4908" type="textblock" ulx="3061" uly="4888">
        <line lrx="3092" lry="4908" ulx="3061" uly="4888">ℳ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="5071" type="textblock" ulx="2240" uly="4871">
        <line lrx="3577" lry="5071" ulx="2240" uly="4871">¶ Quinta attẽdit eipin charitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="5566" type="textblock" ulx="2305" uly="4977">
        <line lrx="3576" lry="5093" ulx="2307" uly="4977">in hoĩes· · Joh.iij · Videte q̃lẽ chari</line>
        <line lrx="3578" lry="5184" ulx="2312" uly="5072">tateʒ dedit nobᷣ pr vt filij dei noĩem̃</line>
        <line lrx="3575" lry="5287" ulx="2305" uly="5172">⁊ſimꝰ. Scõm hãc oꝑationẽ medi/</line>
        <line lrx="3573" lry="5385" ulx="2312" uly="5273">tat᷑ qͥ dat ꝑpaupꝑi ·eo ꝙ credit eũ filiũ</line>
        <line lrx="3579" lry="5566" ulx="2307" uly="5358">dei · ¶ Bexta attẽdit capit tegeſt et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2933" lry="1339" type="textblock" ulx="1659" uly="1144">
        <line lrx="2931" lry="1262" ulx="1661" uly="1144">put/coꝛꝑis reputat ſibi bñficiũ exhi/</line>
        <line lrx="2933" lry="1339" ulx="1659" uly="1228">beri· ¶ Et nõ circa hãc particulã me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1435" type="textblock" ulx="1662" uly="1331">
        <line lrx="2967" lry="1435" ulx="1662" uly="1331">Ditatur · ꝙ qñ pauper petit elemoſy /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1438" type="textblock" ulx="2035" uly="1428">
        <line lrx="2044" lry="1438" ulx="2035" uly="1428">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1544" type="textblock" ulx="1658" uly="1422">
        <line lrx="3013" lry="1544" ulx="1658" uly="1422">nam ab aliqᷣ· Ille a qᷣ petit qᷓ̃ttuoꝛ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1628" type="textblock" ulx="1658" uly="1517">
        <line lrx="2941" lry="1628" ulx="1658" uly="1517">bet attendere · Pꝛimo qͥs petat.qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1719" type="textblock" ulx="1658" uly="1614">
        <line lrx="3011" lry="1719" ulx="1658" uly="1614">deus · Matth·xxv.qͥd vni ex mimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2195" type="textblock" ulx="1655" uly="1700">
        <line lrx="2930" lry="1821" ulx="1657" uly="1700">meis feciſtis m feciſt. Hieronymus</line>
        <line lrx="2930" lry="1913" ulx="1664" uly="1802">Quotienſcũq; manũ paupi extẽdis</line>
        <line lrx="2929" lry="2007" ulx="1656" uly="1895">Chꝛiſtũ cogita · Secũdo ⁊ebet cogi</line>
        <line lrx="2937" lry="2104" ulx="1658" uly="1994">tare qͥd ꝑetit deus · qm̃ ſuũ petit non</line>
        <line lrx="2931" lry="2195" ulx="1655" uly="2087">tuũ. vñ valde ingratꝰ eſt qͥ de bonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2280" type="textblock" ulx="1625" uly="2182">
        <line lrx="2933" lry="2280" ulx="1625" uly="2182">dei hʒ ad menſam ſuã abundant᷑.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2573" type="textblock" ulx="1653" uly="2282">
        <line lrx="2928" lry="2405" ulx="1653" uly="2282">tamẽ non vult dare modicuʒ panis</line>
        <line lrx="2932" lry="2493" ulx="1658" uly="2377">do pꝑetẽti · ¶Nuguſtinꝰ Dicit ᷑ Chꝛi/</line>
        <line lrx="2937" lry="2573" ulx="1656" uly="2465">ſtuſ · Da mihi cæ eo qͥd tibi dedi ·C e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2766" type="textblock" ulx="1631" uly="2560">
        <line lrx="3006" lry="2684" ulx="1658" uly="2560">modo quęro  mihinõ donas.da 7</line>
        <line lrx="2929" lry="2766" ulx="1631" uly="2653">reddo · ha buiſti me largitoꝛẽ· facito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2866" type="textblock" ulx="1650" uly="2750">
        <line lrx="2931" lry="2866" ulx="1650" uly="2750">Tehitoꝛeʒ · Certio cogitare debet ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3053" type="textblock" ulx="1650" uly="2847">
        <line lrx="2981" lry="2968" ulx="1650" uly="2847">quid getat Nõ eni pent ad dandũ·</line>
        <line lrx="2932" lry="3053" ulx="1652" uly="2942">ſed ad mutuãdũ ⁊ ad centuplas vſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3433" type="textblock" ulx="1645" uly="3038">
        <line lrx="2934" lry="3149" ulx="1651" uly="3038">raſ· Auguſtinꝰ. Miler hõ quõ fene/</line>
        <line lrx="2930" lry="3243" ulx="1649" uly="3134">raris bi: Fenerare veo  centupluʒ</line>
        <line lrx="2927" lry="3334" ulx="1645" uly="3229">accipieſ. ⁊ vitã gternã poſſideb. Mi⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="3433" ulx="1650" uly="3327">ra ingratitudo hoiuʒ qͥ nolunt accõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3531" type="textblock" ulx="1648" uly="3420">
        <line lrx="3013" lry="3531" ulx="1648" uly="3420">modare deo ad tales vſuras ad q̃leſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3629" type="textblock" ulx="1648" uly="3517">
        <line lrx="2927" lry="3629" ulx="1648" uly="3517">accõmod arẽt alicui iudęo vel ſarra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3708" type="textblock" ulx="1647" uly="3614">
        <line lrx="2991" lry="3708" ulx="1647" uly="3614">ceno vel vſurario malo. Quarto de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3818" type="textblock" ulx="1646" uly="3707">
        <line lrx="2932" lry="3818" ulx="1646" uly="3707">bet cogitare ꝙ ipſe habet petẽ a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3914" type="textblock" ulx="1643" uly="3813">
        <line lrx="3004" lry="3914" ulx="1643" uly="3813">regnũ xternuʒ·qui modo petit ab eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4973" type="textblock" ulx="1639" uly="3894">
        <line lrx="2924" lry="4005" ulx="1646" uly="3894">modicñ panis· Et ſi negat deo ̊ mo</line>
        <line lrx="2935" lry="4101" ulx="1649" uly="3995">Dicũ · negabit ei deꝰ regnũ ſuũ · Pꝛo/⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="4207" ulx="1640" uly="4087">uerbxxj · Qui obturat anrem ſuam</line>
        <line lrx="2924" lry="4298" ulx="1640" uly="4181">ad clamoꝛẽ paupis· clamabit ipſe et</line>
        <line lrx="2923" lry="4382" ulx="1640" uly="4281">non exaudiet᷑· Sapiens; Ne dubi⸗/</line>
        <line lrx="2922" lry="4502" ulx="1640" uly="4387">tes cm magna petas impedere par</line>
        <line lrx="2923" lry="4579" ulx="1641" uly="4482">ua: (Beptimg cauſa attendit libe/</line>
        <line lrx="2922" lry="4678" ulx="1640" uly="4563">ralitatẽ quã hñt hoĩeſad mẽbꝛa dia</line>
        <line lrx="2917" lry="4768" ulx="1639" uly="4659">boli · Si enĩ diuites mali declinẽt ad</line>
        <line lrx="2919" lry="4872" ulx="1641" uly="4764">eos inopoꝛtuniſſime ĩuitantur ⁊ q̃ſi</line>
        <line lrx="2913" lry="4973" ulx="1640" uly="4850">Dilatant᷑ pꝛo illis magnę expẽſę fit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="4969" type="textblock" ulx="2172" uly="4956">
        <line lrx="2202" lry="4969" ulx="2172" uly="4956">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5056" type="textblock" ulx="1639" uly="4943">
        <line lrx="2979" lry="5056" ulx="1639" uly="4943">Chꝛiſiꝰ vᷣoĩ mẽhꝛis ſuis vix iuenire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="5337" type="textblock" ulx="1638" uly="5039">
        <line lrx="2932" lry="5169" ulx="1638" uly="5039">St vñ ſuſtẽtet ¶ Octaua cauſa attẽ</line>
        <line lrx="2919" lry="5257" ulx="1639" uly="5144">Dit dei pietatẽ quã nobᷣ exhibuit in</line>
        <line lrx="2916" lry="5337" ulx="1639" uly="5221">ſua paupꝑtate qñ ſeipſũ ꝓ nobᷣ dedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5459" type="textblock" ulx="1641" uly="5321">
        <line lrx="3035" lry="5459" ulx="1641" uly="5321">p nra redẽptuõe vedi voluit · ¶ JR=tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="792" type="textblock" ulx="2569" uly="580">
        <line lrx="3514" lry="792" ulx="2569" uly="580">Compaſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1141" type="textblock" ulx="1660" uly="945">
        <line lrx="2931" lry="1065" ulx="1661" uly="945">mem bꝛo ꝝ vnitatẽ · que tanta eſt ꝙ re</line>
        <line lrx="2976" lry="1141" ulx="1660" uly="1046">putat ſibi fieri qd mẽbꝛis fit · ſicut ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1147" type="textblock" ulx="3210" uly="950">
        <line lrx="4473" lry="1071" ulx="3210" uly="950">nota diuiſiões ꝑtinẽteſad miaʒ aut</line>
        <line lrx="4474" lry="1147" ulx="3215" uly="1055">compaſſiõem ex ſũma vᷣtutũ tracta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1255" type="textblock" ulx="3216" uly="1146">
        <line lrx="4530" lry="1255" ulx="3216" uly="1146">tu ð iuſticia · · de diuib· mi Motã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="1926" type="textblock" ulx="3211" uly="1242">
        <line lrx="4475" lry="1340" ulx="3215" uly="1242">Dum ergo ꝙ eſt mia aut cõpaſſio cõ</line>
        <line lrx="4481" lry="1427" ulx="3213" uly="1336">mẽdabilis ⁊ deteſtabilis· Cõmẽda/⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="1540" ulx="3215" uly="1431">bilis ẽ · que eſt reſpectu pſonę · Dete/</line>
        <line lrx="4480" lry="1636" ulx="3211" uly="1528">ſtabilis ẽ · que ẽ reſpectu culpę · Gꝛe/</line>
        <line lrx="4482" lry="1728" ulx="3211" uly="1621">goꝛius in DOmeł. Id culpas quiſq;</line>
        <line lrx="4483" lry="1833" ulx="3213" uly="1719">nõ debet cõpaſſionẽ exercere · ſed ce/</line>
        <line lrx="4481" lry="1926" ulx="3211" uly="1814">lum · Cõpaſſio quidẽ hoĩ · ⁊ vitijs re/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2011" type="textblock" ulx="3210" uly="1907">
        <line lrx="4495" lry="2011" ulx="3210" uly="1907">ctitudo detet᷑ · vt in vno eodẽq; ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="2394" type="textblock" ulx="3207" uly="2003">
        <line lrx="4480" lry="2107" ulx="3210" uly="2003">mine ⁊ diligamꝰbonũ q̊d factum eſt</line>
        <line lrx="4481" lry="2218" ulx="3213" uly="2089">T ꝑſequam̃ mala ꝗᷓ fecit· ¶ Iteʒ Cꝛe/</line>
        <line lrx="4482" lry="2313" ulx="3210" uly="2197">goꝛius · Sůt pleriq; q cõpaſſionẽ ꝓ/</line>
        <line lrx="4484" lry="2394" ulx="3207" uly="2291">ximo nõ ſpũ alit᷑ ſ̊ carnalit᷑impẽdunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2483" type="textblock" ulx="3217" uly="2384">
        <line lrx="4502" lry="2483" ulx="3217" uly="2384">ut ei nõ ad vᷣtutem ſed q̃ſi miſerãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="2675" type="textblock" ulx="3215" uly="2477">
        <line lrx="4485" lry="2597" ulx="3215" uly="2477">ad culpas faueãt. Qui carualit᷑ hoĩ/</line>
        <line lrx="4493" lry="2675" ulx="3217" uly="2571">bus miſerent᷑ poti ſunt crudeles q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2860" type="textblock" ulx="3217" uly="2665">
        <line lrx="4503" lry="2786" ulx="3217" uly="2665">micoꝛdes·licet micoꝛdes vocentur.</line>
        <line lrx="4444" lry="2860" ulx="3223" uly="2762">NPꝛonerb · xx · Multi micoꝛdes vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3060" type="textblock" ulx="3214" uly="2856">
        <line lrx="4435" lry="2979" ulx="3214" uly="2856">cant· virũ aut figelẽ qs inueniet</line>
        <line lrx="4485" lry="3060" ulx="3285" uly="2954">tẽ notãdũ· ꝙ ꝗqdã opa ſũt ſpũalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="3154" type="textblock" ulx="3211" uly="3049">
        <line lrx="4512" lry="3154" ulx="3211" uly="3049">ꝗqdã coꝛpalia · Spũalia ſũt ut coꝛdiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4031" type="textblock" ulx="3206" uly="3146">
        <line lrx="4477" lry="3256" ulx="3212" uly="3146">cõpaſſio · iniuriarũ dimiſſio·⁊ peccã/</line>
        <line lrx="4475" lry="3340" ulx="3211" uly="3243">tiũ coꝛrectio:⁊ ignoꝛantiũ inſtructio.</line>
        <line lrx="4476" lry="3449" ulx="3210" uly="3336">De cõpaſſiõe dicit glo · Gꝛegoꝛij ſu⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="3536" ulx="3206" uly="3429">per illud Jobux· Compatiebat᷑ aia</line>
        <line lrx="4474" lry="3643" ulx="3212" uly="3532">mea pauꝑi · VPlꝰ ẽ cõpaſſio q; datũ</line>
        <line lrx="4470" lry="3735" ulx="3209" uly="3625">qꝛrem q;libet plerũq; dat etiã qͥ nõ</line>
        <line lrx="4473" lry="3829" ulx="3210" uly="3718">cõpatit · Ni qᷓ ãt qͥ vere cõpatit᷑ qd</line>
        <line lrx="4474" lry="3917" ulx="3212" uly="3813">neceſſariũ eſt ꝓximo negat· Ibidem</line>
        <line lrx="4474" lry="4031" ulx="3211" uly="3909">diẽ interlinegr. Vlꝰ ẽ ð ſeipſo dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4109" type="textblock" ulx="3211" uly="4004">
        <line lrx="4476" lry="4109" ulx="3211" uly="4004">qᷓ;ᷓ ð ſuis.¶ Itẽ Gꝛegoꝛꝰ. Exterioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4213" type="textblock" ulx="3214" uly="4099">
        <line lrx="4475" lry="4213" ulx="3214" uly="4099">largiẽs rẽ extra ſemetipſũ pᷣbnit · qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4401" type="textblock" ulx="3208" uly="4196">
        <line lrx="4476" lry="4401" ulx="3208" uly="4196">aũt fletũ ⁊ cõpaſſionẽ ꝓximo tetnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5458" type="textblock" ulx="3194" uly="4288">
        <line lrx="4476" lry="4402" ulx="3203" uly="4288">ei etiã aliqͥd ð ſemetipſo dedit¶ Atẽ</line>
        <line lrx="4469" lry="4496" ulx="3205" uly="4386">cõpaſſio crux eſt interioꝛ · cuiꝰ bꝛachi</line>
        <line lrx="4469" lry="4593" ulx="3204" uly="4483">um ſuꝑius eſt compaſſio· qua quis</line>
        <line lrx="4470" lry="4690" ulx="3201" uly="4576">compatit᷑ his qui ſut in H̊ mũdo q̃n/</line>
        <line lrx="4474" lry="4791" ulx="3203" uly="4672">tum ad pęnalem miſenã · dextrũ bꝛa⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="4877" ulx="3203" uly="4770">chiuʒ·eſt cõpaſſio qua quis cõpatit᷑</line>
        <line lrx="4468" lry="4975" ulx="3200" uly="4864">aĩabꝰ ꝗᷓ pereũt ĩ H mũdo · Ruguſti/</line>
        <line lrx="4466" lry="5081" ulx="3199" uly="4964">nus · Sunt ne in te viſcera chꝛiſtianę</line>
        <line lrx="4461" lry="5164" ulx="3199" uly="5056">paſſiõis qͥ plãg  coꝛpꝰ a qͥ receſſit aia</line>
        <line lrx="4460" lry="5262" ulx="3196" uly="5155">nõ plãg aĩaʒ a q̃ receſſit deꝰ. Ecq·</line>
        <line lrx="4461" lry="5361" ulx="3194" uly="5245">xxij · Luctꝰ moꝛtui ſeptẽ dies · Fatui</line>
        <line lrx="4365" lry="5458" ulx="3197" uly="5352">aut ⁊ impij oẽs dies vitę illoꝛum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5370" type="textblock" ulx="5087" uly="1466">
        <line lrx="5246" lry="1587" ulx="5095" uly="1466">Ob</line>
        <line lrx="5246" lry="1689" ulx="5095" uly="1571">te Fecl</line>
        <line lrx="5243" lry="1775" ulx="5093" uly="1677">Pnllus</line>
        <line lrx="5246" lry="1866" ulx="5092" uly="1782">unno</line>
        <line lrx="5246" lry="2072" ulx="5087" uly="1957">gturſit</line>
        <line lrx="5246" lry="2166" ulx="5087" uly="2055">er vein</line>
        <line lrx="5246" lry="2266" ulx="5089" uly="2158">hundnd</line>
        <line lrx="5246" lry="2363" ulx="5090" uly="2269">Cntrarmh</line>
        <line lrx="5244" lry="2469" ulx="5097" uly="2369">Cad</line>
        <line lrx="5245" lry="2559" ulx="5100" uly="2442">nezſg</line>
        <line lrx="5246" lry="2657" ulx="5105" uly="2545">herit</line>
        <line lrx="5246" lry="2754" ulx="5108" uly="2654">flitui</line>
        <line lrx="5246" lry="2849" ulx="5109" uly="2748">dumin</line>
        <line lrx="5246" lry="3014" ulx="5119" uly="2846">rict</line>
        <line lrx="5246" lry="3029" ulx="5100" uly="2962">turae⸗a.</line>
        <line lrx="5246" lry="3126" ulx="5097" uly="3022">ſöͤfeſſii</line>
        <line lrx="5246" lry="3223" ulx="5100" uly="3144">Ueterat:</line>
        <line lrx="5246" lry="3341" ulx="5105" uly="3233">lonitun</line>
        <line lrx="5246" lry="3436" ulx="5109" uly="3340">bunyit</line>
        <line lrx="5246" lry="3544" ulx="5115" uly="3432">laͤtyn</line>
        <line lrx="5246" lry="3611" ulx="5121" uly="3520">dns</line>
        <line lrx="5246" lry="3719" ulx="5128" uly="3620">ſwee</line>
        <line lrx="5246" lry="3820" ulx="5141" uly="3720">Pn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3902" ulx="5152" uly="3824">st</line>
        <line lrx="5246" lry="4005" ulx="5154" uly="3917">nittt</line>
        <line lrx="5246" lry="4098" ulx="5149" uly="4024">tenun</line>
        <line lrx="5239" lry="4212" ulx="5144" uly="4114">Iten</line>
        <line lrx="5244" lry="4294" ulx="5138" uly="4212">malid</line>
        <line lrx="5246" lry="4405" ulx="5131" uly="4310">legbe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4503" ulx="5131" uly="4408">nichn</line>
        <line lrx="5246" lry="4603" ulx="5136" uly="4503">ndli</line>
        <line lrx="5246" lry="4714" ulx="5144" uly="4603">fung</line>
        <line lrx="5246" lry="4807" ulx="5157" uly="4715">g</line>
        <line lrx="5246" lry="4879" ulx="5147" uly="4799">gucl</line>
        <line lrx="5246" lry="4977" ulx="5165" uly="4898">am</line>
        <line lrx="5246" lry="5087" ulx="5164" uly="4994">pti⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="5191" ulx="5162" uly="5111">que</line>
        <line lrx="5246" lry="5268" ulx="5161" uly="5192">ſern</line>
        <line lrx="5246" lry="5370" ulx="5163" uly="5287">cni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="174" lry="1672" ulx="1" uly="1567">Pas gſc</line>
        <line lrx="177" lry="1752" ulx="0" uly="1659">Meſcc c,</line>
        <line lrx="175" lry="1862" ulx="0" uly="1751">1yitzse/</line>
        <line lrx="169" lry="2052" ulx="0" uly="1957">ulneſt</line>
        <line lrx="171" lry="2149" ulx="0" uly="2061">icre⸗</line>
        <line lrx="174" lry="2256" ulx="0" uly="2150">Aloni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="259" lry="2351" ulx="0" uly="2240">inglut</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="181" lry="2438" ulx="0" uly="2342">ſumiſerice</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="2534" type="textblock" ulx="2" uly="2448">
        <line lrx="318" lry="2534" ulx="2" uly="2448">Nle,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="4229" type="textblock" ulx="0" uly="2540">
        <line lrx="184" lry="2644" ulx="9" uly="2540">ndels</line>
        <line lrx="183" lry="2742" ulx="0" uly="2651"> wWeentr.</line>
        <line lrx="182" lry="2825" ulx="0" uly="2737">orles wo⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2942" ulx="0" uly="2839">muenit:</line>
        <line lrx="179" lry="3042" ulx="0" uly="2937">it ſini</line>
        <line lrx="185" lry="3125" ulx="0" uly="3040">tutcꝛdif</line>
        <line lrx="172" lry="3234" ulx="0" uly="3140">5ecci;</line>
        <line lrx="167" lry="3318" ulx="0" uly="3227">iſracto⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3434" ulx="0" uly="3330">kgoriſu⸗</line>
        <line lrx="160" lry="3538" ulx="0" uly="3429">cbatai</line>
        <line lrx="160" lry="3618" ulx="1" uly="3534">och dati</line>
        <line lrx="16" lry="3700" ulx="0" uly="3647">1</line>
        <line lrx="147" lry="3823" ulx="6" uly="3723">hentq̃</line>
        <line lrx="175" lry="3919" ulx="3" uly="3779"> oin</line>
        <line lrx="177" lry="4016" ulx="3" uly="3922">ſpſodae</line>
        <line lrx="179" lry="4101" ulx="0" uly="4020">Ennon</line>
        <line lrx="178" lry="4229" ulx="0" uly="4118">hbutgni</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="4396" type="textblock" ulx="0" uly="4218">
        <line lrx="263" lry="4296" ulx="0" uly="4218">momnh</line>
        <line lrx="172" lry="4396" ulx="0" uly="4312">rde /Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="5393" type="textblock" ulx="0" uly="4412">
        <line lrx="166" lry="4494" ulx="0" uly="4412">nobuchi</line>
        <line lrx="168" lry="4611" ulx="4" uly="4511">gun qeis</line>
        <line lrx="170" lry="4705" ulx="0" uly="4610">nüdoqn/</line>
        <line lrx="178" lry="4808" ulx="0" uly="4708">Nübe,</line>
        <line lrx="181" lry="4899" ulx="0" uly="4801">nis at</line>
        <line lrx="176" lry="5000" ulx="12" uly="4896">Tncgc⸗</line>
        <line lrx="171" lry="5110" ulx="0" uly="5002">nchiſin</line>
        <line lrx="169" lry="5210" ulx="0" uly="5099">zretſti</line>
        <line lrx="166" lry="5298" ulx="0" uly="5194">Ei⸗</line>
        <line lrx="161" lry="5393" ulx="0" uly="5293">dles Fuui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="826" type="textblock" ulx="1595" uly="641">
        <line lrx="2619" lry="826" ulx="1595" uly="641">Conſuetudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1142" type="textblock" ulx="1101" uly="1025">
        <line lrx="1691" lry="1142" ulx="1101" uly="1025">e Conſuetudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1521" type="textblock" ulx="724" uly="1218">
        <line lrx="1041" lry="1494" ulx="724" uly="1218">5</line>
        <line lrx="1978" lry="1521" ulx="911" uly="1415">ceo in inuẽtute ꝓpt᷑ qͥnq;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1621" type="textblock" ulx="708" uly="1503">
        <line lrx="2065" lry="1621" ulx="708" uly="1503">Muia bonũ · qͥd qͥ aſſueſcit ĩ iunẽtu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1902" type="textblock" ulx="704" uly="1607">
        <line lrx="1988" lry="1728" ulx="704" uly="1607">te. Faciliꝰ recipit᷑. Piutiꝰ cõſeruatur</line>
        <line lrx="2003" lry="1823" ulx="706" uly="1701">Ptilius poꝛtat · Leuiꝰ ſuſtinet· Se/</line>
        <line lrx="1179" lry="1902" ulx="707" uly="1814">curius agitur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1897" type="textblock" ulx="1296" uly="1789">
        <line lrx="2016" lry="1897" ulx="1296" uly="1789">Hico ꝙ facilius reci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2373" type="textblock" ulx="707" uly="1885">
        <line lrx="1986" lry="1998" ulx="707" uly="1885">pitur · Rrboꝛ em innenis facilius vi/</line>
        <line lrx="2005" lry="2092" ulx="707" uly="1980">rigitur ſi toꝛta fuerit vel curua: qᷓ; ſe/</line>
        <line lrx="1986" lry="2187" ulx="708" uly="2068">nex· Defacili recipit veſtis rectaʒ foꝛ-</line>
        <line lrx="1990" lry="2282" ulx="711" uly="2167">mam · ſi nõdum pꝛauã ſuſcepit. ſed ſi</line>
        <line lrx="2006" lry="2373" ulx="713" uly="2269">contrariã: vix poteſt rectam ſuſcipere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2572" type="textblock" ulx="718" uly="2360">
        <line lrx="2027" lry="2485" ulx="722" uly="2360">Cęra dũ mollis eſt defacili impᷣſſo/</line>
        <line lrx="2055" lry="2572" ulx="718" uly="2455">neʒ ſigilli recipit:· non poſtqᷓ indura⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4769" type="textblock" ulx="721" uly="2548">
        <line lrx="1998" lry="2660" ulx="721" uly="2548">nerit · Vnde Ecqꝗxxx · Curna ceruicẽ</line>
        <line lrx="1998" lry="2764" ulx="726" uly="2646">filij tui in iunẽtute·⁊ tunde latera eiꝰ</line>
        <line lrx="2009" lry="2841" ulx="728" uly="2747">Dum infanſẽ · ne foꝛte ĩidureſcat⁊ nõ</line>
        <line lrx="2001" lry="2943" ulx="725" uly="2841">credat tibi: Cõſuetudo enĩ altera na</line>
        <line lrx="2012" lry="3040" ulx="728" uly="2927">tura ẽ. Tuguſtinꝰ. Buʒ cõſuetudini</line>
        <line lrx="2001" lry="3141" ulx="730" uly="3025">nõ reſiſtit᷑ ſit neceſſitas· Lepꝛa eni in</line>
        <line lrx="2002" lry="3235" ulx="733" uly="3120">neterata ? gutta inoſſata nõ defaci/</line>
        <line lrx="2008" lry="3332" ulx="738" uly="3213">li curatur · Jobxx· Oſſa illius imple</line>
        <line lrx="2007" lry="3428" ulx="740" uly="3312">bunt vitijs adoleſcẽtięeiꝰ· Ideo dẽ</line>
        <line lrx="2010" lry="3536" ulx="742" uly="3408">Ecq· xviij · ELnte lã guoꝛẽ adbibe me</line>
        <line lrx="2008" lry="3605" ulx="746" uly="3503">Dicinã· SGero medicina parat᷑ cĩ ma</line>
        <line lrx="2022" lry="3718" ulx="749" uly="3598">laper longas cõnaluere moꝛas· Be/⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="3809" ulx="754" uly="3697">daſuꝑ Lucam. VBiabolꝰ qnto din/</line>
        <line lrx="2017" lry="3902" ulx="763" uly="3786">tins tenet hoĩieʒ · tanto difficilinſ di⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3997" ulx="759" uly="3895">mittit · Sicut ruſtieus qui diu terra</line>
        <line lrx="2021" lry="4104" ulx="761" uly="3987">tenuit vnlt eam hereditarie tenere</line>
        <line lrx="2026" lry="4193" ulx="763" uly="4081">Item qñ terra aliq diu fuit in manu</line>
        <line lrx="2030" lry="4289" ulx="765" uly="4163">mali Oni ⁊ ita coꝛrupta ẽ poſtea puil</line>
        <line lrx="2033" lry="4382" ulx="762" uly="4276">legibus ⁊ cõſuetudinibꝰ aut vix aut</line>
        <line lrx="2029" lry="4475" ulx="771" uly="4359">nũ ꝙ; poſſüt inde pꝛauę ↄſuetudines</line>
        <line lrx="2033" lry="4570" ulx="768" uly="4464">euelli. Ita eſt de woĩe qui fuit Diu in</line>
        <line lrx="2034" lry="4672" ulx="773" uly="4551">ſtatu culpę· ſi vnlt redire ad ſtatum</line>
        <line lrx="2043" lry="4769" ulx="773" uly="4644">gratię vix poteſt pꝛauas cõſuetudies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4955" type="textblock" ulx="716" uly="4735">
        <line lrx="2047" lry="4871" ulx="716" uly="4735">guelilere a ſe · Phoma · vij · Mideo ali</line>
        <line lrx="2046" lry="4955" ulx="786" uly="4841">am legẽ repugnãtẽ legi mẽij mee⁊ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="5521" type="textblock" ulx="788" uly="4939">
        <line lrx="2044" lry="5050" ulx="790" uly="4939">ptiuãtẽ me:⁊ Dncẽtẽ in lege peccati</line>
        <line lrx="2048" lry="5145" ulx="788" uly="5039">quę eſtĩ mẽbꝛis meis tem diutius</line>
        <line lrx="2053" lry="5225" ulx="791" uly="5127">ſeruãt vl calciamẽta vl veſtimẽta re</line>
        <line lrx="2050" lry="5322" ulx="795" uly="5223">ctitudinẽ vł toꝛtitudinẽ quã añ ſuſce</line>
        <line lrx="2053" lry="5418" ulx="879" uly="5320">erũt ĩ nouitate qꝙ; Diu ↄbᷣuata:Sic</line>
        <line lrx="2054" lry="5521" ulx="793" uly="5354">5 q̃d accipit ĩ iuuẽtute ſua ſiue ĩ bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5635" type="textblock" ulx="794" uly="5514">
        <line lrx="2055" lry="5635" ulx="794" uly="5514">no ſiue ĩ malo · Qð nona teſta capit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1425" type="textblock" ulx="1064" uly="1307">
        <line lrx="2019" lry="1425" ulx="1064" uly="1307">ſumere bona opa ſeruire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1228" type="textblock" ulx="2214" uly="1003">
        <line lrx="3590" lry="1141" ulx="2214" uly="1003">ſnueterata ſapit· Oꝛoub· txij. Ado/</line>
        <line lrx="3589" lry="1228" ulx="2267" uly="1031">leſcens iux vil ers ch ſennerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1607" type="textblock" ulx="2249" uly="1217">
        <line lrx="3543" lry="1334" ulx="2265" uly="1217">nõ recedet ab ea: Sic eqnuſ qͥ ĩ iunẽ</line>
        <line lrx="3546" lry="1428" ulx="2266" uly="1322">tute ↄſueuit ãbulare vel trottare vix</line>
        <line lrx="3552" lry="1529" ulx="2249" uly="1412">Pt aliter ire · Hiere. xiij. Si põt ethi⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="1607" ulx="2268" uly="1505">ops mutare pellẽ ſuã ⁊c· In ea pelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1792" type="textblock" ulx="2269" uly="1599">
        <line lrx="3593" lry="1715" ulx="2269" uly="1599">in qua lupus natꝰeſt in ea opoꝛtet eũ</line>
        <line lrx="3592" lry="1792" ulx="2272" uly="1695">moꝛi tem vtilius poꝛtat᷑: Fructus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="1885" type="textblock" ulx="2276" uly="1786">
        <line lrx="3558" lry="1885" ulx="2276" uly="1786">pmi tempon ſolent eſſe carioꝛes:⁊ car</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2085" type="textblock" ulx="2277" uly="1884">
        <line lrx="3591" lry="1997" ulx="2277" uly="1884">nes ⁊ piſces qᷓnto recẽtioꝛes tãto me</line>
        <line lrx="3591" lry="2085" ulx="2277" uly="1977">lioꝛeſ. Sic pnia ĩ iuuẽtute· Eccliaſteſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2186" type="textblock" ulx="2267" uly="2069">
        <line lrx="3565" lry="2186" ulx="2267" uly="2069">xij · Memẽto creatoꝛis tui in die in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2359" type="textblock" ulx="2255" uly="2166">
        <line lrx="3590" lry="2274" ulx="2264" uly="2166">uentuttuę Fatuus mercatoꝛ ẽ qͥ ſer</line>
        <line lrx="3590" lry="2359" ulx="2255" uly="2263">nat merces ſuas vſq; ad tempꝰ quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="2457" type="textblock" ulx="2286" uly="2352">
        <line lrx="3574" lry="2457" ulx="2286" uly="2352">vilioꝛes ſũt·ſed qñ carioꝛes ſũt vedẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="2565" type="textblock" ulx="2285" uly="2454">
        <line lrx="3586" lry="2565" ulx="2285" uly="2454">ſolent · Sic pęnitẽtia in iuuẽtute ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3026" type="textblock" ulx="2288" uly="2545">
        <line lrx="3565" lry="2721" ulx="2288" uly="2545">rioꝛ ẽ ⁊ melioꝛ qᷓ; in ſenectute. 01</line>
        <line lrx="3569" lry="2728" ulx="2290" uly="2633">titudinẽ meã ad te cuſtodiã.ſ ad ſer/</line>
        <line lrx="3567" lry="2834" ulx="2292" uly="2736">niendũ tibi · Melioꝛẽ pacẽ facit ho</line>
        <line lrx="3568" lry="2928" ulx="2291" uly="2831">mo cũ aduᷣſario ſuo cũ ſanꝰ⁊ integer</line>
        <line lrx="3567" lry="3026" ulx="2294" uly="2925">eſt q; cũ vulneratꝰ⁊ ad terrã ꝓſtratꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="3120" type="textblock" ulx="2294" uly="3018">
        <line lrx="3595" lry="3120" ulx="2294" uly="3018">Sic ꝑeccatoꝛ añ ꝑeccatũ · qᷓ; poſt pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="4159" type="textblock" ulx="2282" uly="3111">
        <line lrx="3570" lry="3212" ulx="2295" uly="3111">catum.j·:Corx· Qui ſe exiſtimat ſta</line>
        <line lrx="3571" lry="3315" ulx="2295" uly="3208">re videat ne cadat:quia cũ voluerit</line>
        <line lrx="3584" lry="3400" ulx="2298" uly="3301">non reſurget tem leuiꝰ ſuſtinetur·</line>
        <line lrx="3576" lry="3500" ulx="2297" uly="3390">Equi cuʒ mag difficultate addiſcũt</line>
        <line lrx="3581" lry="3608" ulx="2298" uly="3494">trottare ⁊ poſtea ita leue eſt eis ꝙ ne/</line>
        <line lrx="3577" lry="3695" ulx="2292" uly="3587">ſciũt aliter ire · Sic ꝗ aſſueſcit bñ fa/⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="3786" ulx="2304" uly="3679">cere in iuuẽtute nõ multũ grauat᷑ qñ</line>
        <line lrx="3579" lry="3886" ulx="2308" uly="3776">eſt ſenex Chyꝛotheca enĩ  calciamẽ/</line>
        <line lrx="3583" lry="3980" ulx="2282" uly="3873">ta ſtricta per vſus frequẽtiã fiũt lata</line>
        <line lrx="3583" lry="4073" ulx="2314" uly="3962">longa ita ꝙ faclit᷑ intrat.· Sic peęmi/</line>
        <line lrx="3588" lry="4159" ulx="2316" uly="4052">teniia ſtricta ⁊ laboꝛioſa videt᷑ in pᷣn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="4270" type="textblock" ulx="2316" uly="4154">
        <line lrx="3611" lry="4270" ulx="2316" uly="4154">cipio. ſed ꝑ vſum lenioꝛ efficit· Po·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="4355" type="textblock" ulx="2322" uly="4253">
        <line lrx="3595" lry="4355" ulx="2322" uly="4253">uerbᷣ.iij · Pucam te ꝑ ſemitas eqtai</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="4461" type="textblock" ulx="2324" uly="4344">
        <line lrx="3665" lry="4461" ulx="2324" uly="4344">qᷓs cũ ingreſſus fuer ⁊c· Bernardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5588" type="textblock" ulx="2288" uly="4442">
        <line lrx="3585" lry="4546" ulx="2327" uly="4442">Pꝛimũ tibi aliquid impoꝛtabile · ꝓ/</line>
        <line lrx="3597" lry="4638" ulx="2327" uly="4536">ceſſu tempis ſi aſſueſcas nõ videbit᷑</line>
        <line lrx="3590" lry="4733" ulx="2324" uly="4629">adeo que · deinde leue ſenties:paulo</line>
        <line lrx="3604" lry="4830" ulx="2380" uly="4729"> nec ſenties paulo poſt dlectabit·</line>
        <line lrx="3593" lry="4936" ulx="2288" uly="4757">EG⸗ iocũdiꝰ⁊ ſecurius agit᷑· Seneca</line>
        <line lrx="3591" lry="5020" ulx="2334" uly="4921">Bptia foꝛma viuẽdi eligenda ẽ quã</line>
        <line lrx="3592" lry="5133" ulx="2330" uly="5017">iocũda reddit ↄſuetudo Secure pᷣt</line>
        <line lrx="3591" lry="5227" ulx="2333" uly="5114">pegrinari qͥ nihil dʒ.ſecure pᷣt moꝛi</line>
        <line lrx="3596" lry="5319" ulx="2337" uly="5207">q mhil vʒ viabolo· HBernard?· Be⸗/</line>
        <line lrx="3594" lry="5421" ulx="2336" uly="5307">cura vita vbi pura cõſdia · vbi moꝛs</line>
        <line lrx="3593" lry="5588" ulx="2337" uly="5389">expectat᷑ cum ſecunitate ·  ſul⸗ cherch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="7010" type="textblock" ulx="3046" uly="6996">
        <line lrx="3161" lry="7010" ulx="3046" uly="6996">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4955" lry="409" type="textblock" ulx="4936" uly="398">
        <line lrx="4955" lry="409" ulx="4936" uly="398">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5712" type="textblock" ulx="1430" uly="632">
        <line lrx="3579" lry="810" ulx="2666" uly="632">Coꝛrectio</line>
        <line lrx="5246" lry="1128" ulx="1430" uly="1000">dDulcedine · De c require · c· de cõ/ tes · Dos idẽvł peius facit. In q̃ aliũ nliiß</line>
        <line lrx="5245" lry="1333" ulx="1529" uly="1087">) uerlione ·  Pe Coꝛrectione · iudicas teipſũ contẽnaſeadẽ en ag In d</line>
        <line lrx="5246" lry="1411" ulx="2148" uly="1297">Lereeesee arguit impiũ ſibi maculã generat · bored</line>
        <line lrx="5246" lry="1504" ulx="1983" uly="1378">rectio leuis ⁊ mãſueta · Si ¶ Itẽ ſũt ſicut tinnoſus qꝗᷣ repbẽdit tin/ iaoiti</line>
        <line lrx="5241" lry="1598" ulx="1592" uly="1435">C cut flatꝰ leuis ignẽ accen/ noſum . ⁊ ſicut lippus qͥ rephẽdit lip/ ien</line>
        <line lrx="5246" lry="1688" ulx="1605" uly="1539">Dit ⁊ nutrit · PHͥ nimius extinguit · Sic pum. Immũda manꝰ ĩmũdũ nõ mũů A te</line>
        <line lrx="5240" lry="1784" ulx="1595" uly="1628">coꝛrectio leuis charitatẽ ·  · Suꝑpue Dat ßᷣ apliꝰ ſoꝛdidat·Sap ·pᷣ · No⸗ H noi</line>
        <line lrx="5246" lry="1881" ulx="1604" uly="1683">nit mãſuetudo ⁊ coꝛripicm̃ · Qui du/ bata vᷣtus coꝛnipit inſi Set Gre</line>
        <line lrx="5244" lry="1975" ulx="1597" uly="1816">re coꝛripiüt ſiles ſũt illis qͥ vetes patel debz coꝛreptio oꝑe oſtẽdi · Cõtingit ſi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2067" ulx="1596" uly="1914">las reparãt · qñ volunt obſcure reficẽ aliqn ꝙ collecta ſit in aliq̃ villa. lli n⸗ u</line>
        <line lrx="5246" lry="2160" ulx="1640" uly="2014">vnũ foꝛamẽ vno ictu mallei.młta fo/ q illã collectã diuidũt talit diuidũt e</line>
        <line lrx="5233" lry="2257" ulx="1643" uly="2104">ramia faciũt. vel vnũ magnü mag qᷓ int᷑ponunt ſuꝑ pauꝑeſ ꝙ ipſi nihil ahn</line>
        <line lrx="5236" lry="2354" ulx="1643" uly="2205">ante . vel pateliam oino confringůt · inde ſoluũt· Sic multi abbates ⁊ ſa⸗ uuc</line>
        <line lrx="5246" lry="2453" ulx="1652" uly="2301">Quid eſt coꝛrectio niſi vaſoꝝ fracto cerdotes ſtatuta oꝛdinis ⁊ onera p/⸗ Wa</line>
        <line lrx="5246" lry="2544" ulx="1601" uly="2401">mũ reꝑatio: vt dꝛ Ecq· xxj · Coꝛ fatui nitetię ſuꝑ ſubditos talit᷑ diſtribuut dn</line>
        <line lrx="5243" lry="2634" ulx="1650" uly="2497">q̃ſi vas ↄfractü oẽʒ ſapiaʒ nõ tene/ ꝙ ipſiſibiinde nihil retinent·Rᷣ̊ impo/ Dohe</line>
        <line lrx="5242" lry="2728" ulx="1642" uly="2580">bit · ¶ Itẽ ſic medicus nimia potatio/ nũt onera guia hoĩbꝰ· digito aũt ſuo Hünnt</line>
        <line lrx="5246" lry="2827" ulx="1581" uly="2674">ne l medicina occidit egrotũ · Sic nolüt ea monere · vt dꝛ Matth · xiij nedti</line>
        <line lrx="5245" lry="2924" ulx="1645" uly="2779">ille ꝗͥ coꝛrigit nimiſ Oura increpatio Niqᷓ; dement ãmonẽt ſ̊ paſtoꝛalis Qun</line>
        <line lrx="5242" lry="3024" ulx="1651" uly="2868">ne · Seneca · Ditia aĩ ſicut vitia coꝛ/ mãſuetudinis obliti in moduʒ dna/ ſaſtl</line>
        <line lrx="5246" lry="3112" ulx="1617" uly="2978">poꝛis leuit tractãda ſũt. ¶ Iſti ð mu/⸗ tionis pᷣmũt · vt dicẽ Gꝛegoꝛiꝰ· Itẽta ſans</line>
        <line lrx="5246" lry="3213" ulx="1633" uly="3066">ſcas ⁊ pulices gladio pugnarevolũt les ſiles ſũt carceratoꝝ cuſtodibꝰqui nuni.</line>
        <line lrx="5246" lry="3304" ulx="1597" uly="3163">Inñ ꝓ leui culpa durã coꝛrectionẽ vł ex carcerẽ de bonis eoꝝ ſplendide vi nlali</line>
        <line lrx="5246" lry="3403" ulx="1646" uly="3280">grauẽ pęna imponũt · alioꝛũ peccata uunt · ipſi aũt incarcerat ſtrictã die/ ððð</line>
        <line lrx="5246" lry="3498" ulx="1649" uly="3370">ad magnũ ponduſ.⁊ ſua ad paruum tam aſſignãt ·nec deſcẽdũt in carcerẽ Oðð</line>
        <line lrx="5246" lry="3592" ulx="1653" uly="3470">appẽdentes · Sũt quidã qͥ feruẽt ſic niſi vt meliꝰ ⁊ ſtrictiꝰ captiuos ligent</line>
        <line lrx="5246" lry="3691" ulx="1651" uly="3567">cõtra alioꝝ peccata vt plurimi vide/ Sic multi abbates in cameris caute fp</line>
        <line lrx="5246" lry="3776" ulx="1651" uly="3662">ant eſurire? ſitire iuſticiã · hſi de ſuis laute ⁊ ſpẽdide viuũt ⁊ cauſtralibuſ iitd</line>
        <line lrx="5246" lry="3877" ulx="1572" uly="3759">peccatis apud eos idem eſſet iudiciũ paruʒ diſtribuũt nec capłin intrant fütn</line>
        <line lrx="5246" lry="3975" ulx="1636" uly="3855">nõ ita feruerẽt· Sed nõ eſt ita· nunc niſi ad ſᷣcepta ſtrictioꝛa faciẽda ⁊ vt ALel</line>
        <line lrx="5246" lry="4072" ulx="1576" uly="3944">gut ponqus? pondus· mẽſura⸗ men cõtra ſe loquẽtes grauit᷑ coꝛripiant · .</line>
        <line lrx="4486" lry="4172" ulx="1579" uly="4043">ſura vtrũq; abominatio ẽ apug deũ Chꝛyſoſtomꝰ. Nis apparere ſanctuſ</line>
        <line lrx="4477" lry="4315" ulx="1626" uly="4124">(Steili lunt ſicut vᷣmis qͥ qntũcũ q; eſto cõtra vitã tuã quſterꝰ⁊ cõtra vi</line>
        <line lrx="4473" lry="4366" ulx="1656" uly="4243">Durn inueniat coꝛrodit.ſi vo tangit tam alioꝝ benignꝰ ¶ Itẽ tales ſüũt ſiẽ</line>
        <line lrx="5246" lry="4454" ulx="1617" uly="4327">etiã modicũ crepat  inqnat tangetẽ canis ꝗͥ Ducit cęcũ in lutũ ꝓpt os vel Alite</line>
        <line lrx="5246" lry="4550" ulx="1656" uly="4427">Dure cõtin dit · ̊ molliſ cõtingit · Dic aliud emolimetũ capiẽdũ· ⁊illũ quẽ ms</line>
        <line lrx="5243" lry="4689" ulx="1651" uly="4505">“ alios langẽ  arguere dure vo⸗ Dyucit ſecũ trahit Siciſti P malũ exẽ/ is</line>
        <line lrx="5246" lry="4797" ulx="1649" uly="4622">tar. Boy coꝛngiel argui vedignã plũ alioſ ad peccatũ trahut · Matthᷣ Ir</line>
        <line lrx="5245" lry="4838" ulx="1843" uly="4716">ouxxX· Diro qᷣ coꝛripienteʒ xv· Si cecus cęco Ducatuʒ hbet am/ ete</line>
        <line lrx="5246" lry="4933" ulx="1656" uly="4813">le urq ceruice contẽnit reꝑẽtinꝰ ſuꝑ bo in foueã cadũt.· Malach· ij · Vos 9</line>
        <line lrx="5246" lry="5054" ulx="1654" uly="4901">neniet el interitꝰ ⁊ eũ ſanitas non ſe/ receſſiſtis de via aſcãdaligaſſi pluri⸗ E</line>
        <line lrx="5246" lry="5123" ulx="1656" uly="4995">quet · ¶ Itẽ qñ cuſtoſ poꝛcoꝝ facit cla mos ĩ lege ¶ Itẽ debet eſſẽ coꝛrectio ile</line>
        <line lrx="5244" lry="5271" ulx="1650" uly="5104">õ alij clamãt ? ſur/ charitatina· TMues nõ capiũt᷑ ſtrepi- lel</line>
        <line lrx="5246" lry="5365" ulx="1598" uly="5192">Dit algne ſeion cõpꝛebẽ tu · ſed in ſilentio · Sic qui peccatoꝛes on⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5453" ulx="1645" uly="5299">ac itoꝝ ſuoꝝn de eo qᷣd vult cape blande eos coꝛripꝑe debet · in</line>
        <line lrx="5246" lry="5561" ulx="1646" uly="5383">Wiland õ pluſ debito · oẽſ Nõ ſiẽ auriga furioſus qͥ acutiſſima</line>
        <line lrx="5246" lry="5609" ulx="1760" uly="5488">cam. urgut cõtra eü · Dice/ vᷣga ꝑcutit equos ſuos: Sunt enim ift</line>
        <line lrx="5246" lry="5712" ulx="5156" uly="5642">nemn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="153" lry="1046" ulx="0" uly="925">riei</line>
        <line lrx="127" lry="1148" ulx="0" uly="1035">eni</line>
        <line lrx="167" lry="1425" ulx="2" uly="1328">Phicttn⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1638" ulx="0" uly="1518">icinini</line>
        <line lrx="177" lry="1714" ulx="0" uly="1629">PpP⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="5649" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="171" lry="2019" ulx="9" uly="1916">nlh zlii</line>
        <line lrx="170" lry="2120" ulx="0" uly="2015">Edinciüt</line>
        <line lrx="171" lry="2208" ulx="0" uly="2114">igänibil</line>
        <line lrx="179" lry="2300" ulx="0" uly="2213">daes 1ſ,</line>
        <line lrx="179" lry="2411" ulx="0" uly="2326">nonenpe,</line>
        <line lrx="184" lry="2494" ulx="0" uly="2400">Ninbnut</line>
        <line lrx="184" lry="2606" ulx="0" uly="2505">ntßin</line>
        <line lrx="181" lry="2694" ulx="0" uly="2609">toaitluo</line>
        <line lrx="184" lry="2809" ulx="0" uly="2698">Anbem;</line>
        <line lrx="182" lry="2893" ulx="0" uly="2795">igalonls</line>
        <line lrx="181" lry="2995" ulx="0" uly="2897">uz dii/</line>
        <line lrx="173" lry="3093" ulx="0" uly="2995">e et</line>
        <line lrx="172" lry="3193" ulx="0" uly="3092">vabeui</line>
        <line lrx="167" lry="3275" ulx="0" uly="3193">encgevi</line>
        <line lrx="164" lry="3373" ulx="0" uly="3292">nui die/</line>
        <line lrx="162" lry="3469" ulx="0" uly="3391">manere</line>
        <line lrx="161" lry="3586" ulx="0" uly="3493">wolgent</line>
        <line lrx="164" lry="3669" ulx="0" uly="3603">saute</line>
        <line lrx="173" lry="3768" ulx="1" uly="3686">Wral</line>
        <line lrx="175" lry="3896" ulx="0" uly="3786">Annmn</line>
        <line lrx="176" lry="3966" ulx="5" uly="3880">idant</line>
        <line lrx="174" lry="4078" ulx="0" uly="3983">compiane</line>
        <line lrx="179" lry="4166" ulx="0" uly="4079">eſanan</line>
        <line lrx="173" lry="4281" ulx="0" uly="4177">Pcinin</line>
        <line lrx="169" lry="4364" ulx="0" uly="4273">sſitſe</line>
        <line lrx="161" lry="4483" ulx="0" uly="4370">tosyl</line>
        <line lrx="162" lry="4581" ulx="0" uly="4473">,ligpe</line>
        <line lrx="166" lry="4685" ulx="0" uly="4573">micke</line>
        <line lrx="171" lry="4761" ulx="0" uly="4668"> NW</line>
        <line lrx="176" lry="4878" ulx="0" uly="4779">Himn</line>
        <line lrx="170" lry="5063" ulx="0" uly="4968">Ueaſon</line>
        <line lrx="167" lry="5160" ulx="0" uly="5084">ſeonen</line>
        <line lrx="167" lry="5278" ulx="0" uly="5172">Pütſi</line>
        <line lrx="153" lry="5481" ulx="0" uly="5365">rat</line>
        <line lrx="131" lry="5649" ulx="0" uly="5572">tAAN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="4787" type="textblock" ulx="489" uly="4580">
        <line lrx="606" lry="4787" ulx="489" uly="4580">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="951" type="textblock" ulx="1284" uly="686">
        <line lrx="2939" lry="951" ulx="1284" uly="686">Becoꝛpoꝛechꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1173" type="textblock" ulx="692" uly="1041">
        <line lrx="2036" lry="1173" ulx="692" uly="1041">multi Plati ſimiles pꝛauiſ q̃drigarijſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1358" type="textblock" ulx="755" uly="1161">
        <line lrx="2028" lry="1279" ulx="755" uly="1161">qui du deberẽt exercitare eqͥſeruunt</line>
        <line lrx="2027" lry="1358" ulx="757" uly="1267">eis oculos:⁊ tm verberãt eos ꝙ inuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1456" type="textblock" ulx="757" uly="1349">
        <line lrx="2144" lry="1456" ulx="757" uly="1349">les reddũt· Et mgro iracũdo⁊ cuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1558" type="textblock" ulx="756" uly="1449">
        <line lrx="2053" lry="1558" ulx="756" uly="1449">li qui tm̃ verberat puerũ ꝙ faciteum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1652" type="textblock" ulx="758" uly="1542">
        <line lrx="2095" lry="1652" ulx="758" uly="1542">oĩ tempe vitę ſuę fugere ſcholas · OD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3569" type="textblock" ulx="758" uly="1639">
        <line lrx="2033" lry="1764" ulx="759" uly="1639">Dicit Gal vj · Di hoccupatus fuerit</line>
        <line lrx="2031" lry="1840" ulx="760" uly="1728">homo in aliqͥ delicto· vos qͥ ſpaales</line>
        <line lrx="2029" lry="1931" ulx="759" uly="1825">eſtis inſtruite hmõiin ſpũ lenitat᷑ co</line>
        <line lrx="2029" lry="2031" ulx="758" uly="1921">gnoſcẽs teipſum ne ⁊ tu tẽpter. glo ·</line>
        <line lrx="2036" lry="2131" ulx="759" uly="2018">ne in ſimile cadas ¶ Itẽ debet eſſe coꝛ</line>
        <line lrx="2036" lry="2223" ulx="760" uly="2115">rectio vtiliſ· Inutilit coꝛripit qꝗ ſcien/</line>
        <line lrx="2037" lry="2316" ulx="762" uly="2210">ter incoꝛrig bilem coꝛrigit qͥ de coꝛ/</line>
        <line lrx="2038" lry="2397" ulx="762" uly="2308">rectione deterioꝛat᷑ · Sed ſicutĩ me/</line>
        <line lrx="2045" lry="2509" ulx="765" uly="2406">Dicina ſignũ eſt moꝛdᷣ cũ eger ex me/</line>
        <line lrx="2052" lry="2600" ulx="770" uly="2500">Dicina eterioꝛat᷑· ſic ſignũ eſt moꝛtl</line>
        <line lrx="2045" lry="2700" ulx="769" uly="2592">ſpũ alit᷑ in illis qui ex coꝛectione ꝗᷓ eſt</line>
        <line lrx="2045" lry="2797" ulx="768" uly="2690">medicina aĩę deterioꝛãt᷑ · Hoũb·xv</line>
        <line lrx="2048" lry="2886" ulx="776" uly="2785">Qui increpatiões odit moꝛiet᷑:· Ca/⸗/</line>
        <line lrx="2050" lry="2991" ulx="771" uly="2884">les ſũt ſicut ſcabioſus tactꝰ ĩ loco do⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="3085" ulx="773" uly="2976">loꝛis:qui pedibus ꝑcutit ⁊ dentibus</line>
        <line lrx="2060" lry="3184" ulx="774" uly="3071">moꝛdet · Sed vulgarit᷑ dꝛ · Qui ſe⸗/</line>
        <line lrx="2049" lry="3277" ulx="777" uly="3165">mel calcitrat bis ſe pũgit · Sʒ multi</line>
        <line lrx="2059" lry="3375" ulx="783" uly="3261">coꝛripiẽtes dentibꝰ detractiõis lace/⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="3476" ulx="784" uly="3356">rant · mos · v · Odio habuerũt in</line>
        <line lrx="2052" lry="3569" ulx="789" uly="3453">oꝛta coꝛripientẽ·.⁊ loquẽtem pfecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3650" type="textblock" ulx="789" uly="3544">
        <line lrx="2102" lry="3650" ulx="789" uly="3544">abominati ſunt · Nꝛoũu · xv · Qui ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3953" type="textblock" ulx="784" uly="3649">
        <line lrx="2055" lry="3763" ulx="784" uly="3649">ijcit diſciplinã deſpicit aĩaʒ ſuã · qui</line>
        <line lrx="2061" lry="3853" ulx="797" uly="3744">aũt acquieſcit incepationibꝰ poſſeſ/⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="3953" ulx="801" uly="3839">ſoꝛ eſt coꝛdig. ¶ De Coꝛpe Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="4712" type="textblock" ulx="797" uly="4128">
        <line lrx="2074" lry="4229" ulx="1155" uly="4128">Chꝛiſti tria ſũt ad ꝑns ↄſi</line>
        <line lrx="2072" lry="4340" ulx="871" uly="4226">erãda Pꝛimũ ẽ fides ꝙ</line>
        <line lrx="2075" lry="4429" ulx="805" uly="4324">ibi ſit coꝛpus Chꝛiſti ſub ſpẽ panis ⁊</line>
        <line lrx="2077" lry="4523" ulx="807" uly="4420">vini · Secũdũ eſt ſũptio digna coꝛ/</line>
        <line lrx="2081" lry="4631" ulx="797" uly="4517">poꝛis Chꝛiſti · Textin Diligẽs cuſto⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="4712" ulx="811" uly="4600">Dia pꝰ ſũptionẽ · pmo ſciendũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="4808" type="textblock" ulx="761" uly="4708">
        <line lrx="2082" lry="4808" ulx="761" uly="4708">eſt ꝙ qñ ſacerdos iſta ꝓba ꝓnũciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="5681" type="textblock" ulx="787" uly="4799">
        <line lrx="2084" lry="4904" ulx="820" uly="4799">Hoc ẽ enĩ coꝛpꝰ meũ ·panis in coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2086" lry="5000" ulx="824" uly="4899">Chꝛiſti:⁊ vinũ in ſanguinẽ cõuertit᷑</line>
        <line lrx="2086" lry="5091" ulx="821" uly="4995">illa verbi v̈tute qᷓ verbũ caro factũ</line>
        <line lrx="2088" lry="5189" ulx="809" uly="5092">ẽ et habitauit in nobis · qua dixit et</line>
        <line lrx="2088" lry="5286" ulx="828" uly="5184">omia facta ſunt· qua vxoꝛem Loth</line>
        <line lrx="2090" lry="5383" ulx="831" uly="5284">in ſtatuã ſalis mutauit: qua virgam</line>
        <line lrx="2104" lry="5488" ulx="841" uly="5382">Moyſi vertit in colubꝛẽ · qua fonteſ</line>
        <line lrx="2095" lry="5591" ulx="822" uly="5480">7 flumina ęgypti cõuertit in ſangui/</line>
        <line lrx="2103" lry="5681" ulx="787" uly="5576">nem.⁊a aquãa in vinũ in nuptijs iu ca/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1261" type="textblock" ulx="2309" uly="1043">
        <line lrx="3587" lry="1173" ulx="2309" uly="1043">na galileę ¶ Itẽ ſi vᷣbũ Helięigneʒ</line>
        <line lrx="3590" lry="1261" ulx="2313" uly="1155">de celo potuit deponere · ꝓbñ Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="1355" type="textblock" ulx="2315" uly="1242">
        <line lrx="3684" lry="1355" ulx="2315" uly="1242">nõne poterit panẽ in carneʒ mutare:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2029" type="textblock" ulx="2313" uly="1346">
        <line lrx="3650" lry="1457" ulx="2313" uly="1346">Certe maiꝰeſt aliqͥd de nihilo cceare</line>
        <line lrx="3603" lry="1550" ulx="2317" uly="1442">qᷓ;ᷓ qð eſt ĩ aliud mutare · ¶ Itẽ ſi po⸗/</line>
        <line lrx="3592" lry="1640" ulx="2316" uly="1534">tuit coꝛꝑi Rtdę inſenſibili:⁊ Lacaro</line>
        <line lrx="3604" lry="1736" ulx="2318" uly="1630">moꝛtuo vitã inſpirare:⁊ de tra inſen/</line>
        <line lrx="3617" lry="1834" ulx="2320" uly="1726">ſibili facere terrã ſenſibilẽ · q̃re nõ Ro/</line>
        <line lrx="3601" lry="1920" ulx="2321" uly="1818">terit panẽ in carnẽ mutare: Iteʒ hõ</line>
        <line lrx="3605" lry="2029" ulx="2325" uly="1916">facit tota die de terra ferrũ:de ſabu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="2211" type="textblock" ulx="2326" uly="2002">
        <line lrx="3701" lry="2207" ulx="2326" uly="2002">lo xel nereg ſeculid re⸗ boie</line>
        <line lrx="3605" lry="2211" ulx="2326" uly="2106">impotẽtioꝛ eſt: g ſi queral · qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2878" type="textblock" ulx="2329" uly="2200">
        <line lrx="3613" lry="2302" ulx="2329" uly="2200">modo credã ibi eſſe coꝛpꝰ Chꝛiſti cũ</line>
        <line lrx="3610" lry="2407" ulx="2331" uly="2294">videre nõ poſſũ · Añdeo · Credis iu/</line>
        <line lrx="3613" lry="2488" ulx="2335" uly="2397">menta ⁊ oia aiantia exiſſe de terra et</line>
        <line lrx="3613" lry="2597" ulx="2337" uly="2487">tñ exire nõ vidiſti:⁊ te talem pꝛem ⁊</line>
        <line lrx="3613" lry="2679" ulx="2337" uly="2585">auũ habuiſſe ⁊ tñ nõ vidiſti: q̃re er/</line>
        <line lrx="3622" lry="2783" ulx="2338" uly="2671">go nõ credis ibi eſſe coꝛpꝰ Chꝛiſti ſõᷣ</line>
        <line lrx="3617" lry="2878" ulx="2341" uly="2778">illa ſpẽ panis/licet nõ videas.nonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="3067" type="textblock" ulx="2340" uly="2965">
        <line lrx="3702" lry="3067" ulx="2340" uly="2965">runt hęretici qͥmodo põt mãducan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3254" type="textblock" ulx="2341" uly="3059">
        <line lrx="3622" lry="3173" ulx="2343" uly="3059">coꝛpꝰ Chꝛiſti ab hoibꝰ. ſi eſſet mons</line>
        <line lrx="3623" lry="3254" ulx="2341" uly="3150">magnꝰ iam totꝰ comeſtꝰ eſſet · Rñ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="3366" type="textblock" ulx="2343" uly="3240">
        <line lrx="3748" lry="3366" ulx="2343" uly="3240">eo; Sicut de qͥnq; panibꝰqͥnq; mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="3824" type="textblock" ulx="2335" uly="3336">
        <line lrx="3625" lry="3461" ulx="2335" uly="3336">lia hĩnʒ ſaturanit de qᷣbꝰ reliqᷣe re/</line>
        <line lrx="3629" lry="3547" ulx="2343" uly="3445">manſerũt plus q; eſſent qnq; panes</line>
        <line lrx="3631" lry="3639" ulx="2350" uly="3536">Sic põt totã ecdleſiã  coꝛꝑe ſuo pa</line>
        <line lrx="3633" lry="3734" ulx="2348" uly="3627">ſcere ſine ſui decreſcẽtia · Similit om/</line>
        <line lrx="3659" lry="3824" ulx="2353" uly="3725">nibꝰ ſol coicat ſe· ⁊ cãdela multis ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="3924" type="textblock" ulx="2357" uly="3823">
        <line lrx="3698" lry="3924" ulx="2357" uly="3823">ne lui detrunẽto ignez ⁊ lucẽ coꝛcat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="4209" type="textblock" ulx="2356" uly="3912">
        <line lrx="3633" lry="4028" ulx="2356" uly="3912">miſtrat · Et ſic mir lareptena comede</line>
        <line lrx="3644" lry="4127" ulx="2363" uly="4008">bat ð farina hydrię⁊ n diminuebat᷑</line>
        <line lrx="3633" lry="4209" ulx="2363" uly="4108">farina de hydria· nec oleũ ð lechito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="4309" type="textblock" ulx="2368" uly="4194">
        <line lrx="3675" lry="4309" ulx="2368" uly="4194">iij · Reg xvij . Sictota ecclia qͥtidie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="4783" type="textblock" ulx="2368" uly="4299">
        <line lrx="3638" lry="4400" ulx="2369" uly="4299">ſumit coꝛpꝰ Chꝛiſti ſine diminutiõe</line>
        <line lrx="3640" lry="4512" ulx="2371" uly="4390">⁊ detrimẽto ſui · ¶ Itẽ ſiẽ vna vox /</line>
        <line lrx="3644" lry="4593" ulx="2373" uly="4486">Dicatiõis eodẽ nuero ab oibꝰ audic</line>
        <line lrx="3645" lry="4698" ulx="2368" uly="4581">ad q̊s põt ꝑuenire. Sic põt fa cere de</line>
        <line lrx="3652" lry="4783" ulx="2374" uly="4683">us vt vnũ coꝛpꝰ Chꝛiſti nũero ab oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="4982" type="textblock" ulx="2319" uly="4770">
        <line lrx="3684" lry="4894" ulx="2371" uly="4770">bus recipiat᷑ ſacramẽtalit· ¶tẽ aliqᷓ</line>
        <line lrx="3641" lry="4982" ulx="2319" uly="4876">mirant᷑ ꝙ vna hoſtia tam parua:eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="5471" type="textblock" ulx="2371" uly="4969">
        <line lrx="3646" lry="5077" ulx="2371" uly="4969">totũ coꝛpus Chꝛiſti · ⁊ ſi diuidat᷑ ho/</line>
        <line lrx="3642" lry="5174" ulx="2374" uly="5076">ſtia i partes · eſt totũ in q̃libet parte·</line>
        <line lrx="3648" lry="5275" ulx="2377" uly="5171">⁊nõ mirant᷑ ꝙ in vno ſpeculo appa/</line>
        <line lrx="3650" lry="5370" ulx="2379" uly="5265">ret tota imago ſua vnica:· Et ſi diui⸗</line>
        <line lrx="3678" lry="5471" ulx="2381" uly="5365">Dat ſpeculũ · tot eſſent integre eiꝰxima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="5654" type="textblock" ulx="2354" uly="5447">
        <line lrx="3770" lry="5653" ulx="2354" uly="5447">gines q̃t eſſent partes ſpechl. Otez —</line>
        <line lrx="3552" lry="5654" ulx="3278" uly="5575">C 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="683" lry="1520" type="textblock" ulx="363" uly="201">
        <line lrx="391" lry="1520" ulx="363" uly="253">M f f ̃ꝝ ̃ꝝᷓ 1 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="1460" type="textblock" ulx="1603" uly="1058">
        <line lrx="2887" lry="1185" ulx="1605" uly="1058">quidam mirant᷑ q̊modo in tam mo/</line>
        <line lrx="2893" lry="1275" ulx="1607" uly="1169">Dica ſpecie ẽ vnũ coꝛpꝰ tãtũ ⁊ totũ ·et</line>
        <line lrx="2896" lry="1364" ulx="1603" uly="1262">nõ mirant᷑ quõ ĩ modico ſpeculo ap/</line>
        <line lrx="2900" lry="1460" ulx="1605" uly="1344">paret vnũ magnũ templũ· ¶ Secu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1555" type="textblock" ulx="1606" uly="1451">
        <line lrx="3020" lry="1555" ulx="1606" uly="1451">Dum e ſt digna ſuptio coꝛpis Chꝛi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="2031" type="textblock" ulx="1606" uly="1548">
        <line lrx="2902" lry="1653" ulx="1608" uly="1548">ſti· Qui vult ponẽ pᷣcioſũ liqͥrẽ in ali/</line>
        <line lrx="2900" lry="1744" ulx="1606" uly="1642">quo vaſe · pus ꝓbat vtrũ vas ſit mũ/</line>
        <line lrx="2902" lry="1841" ulx="1610" uly="1739">Dum xvel imũdũ·ſanũ vel coꝛruptuʒ</line>
        <line lrx="2900" lry="1924" ulx="1611" uly="1837">Sic debet facẽ de ſe ſacramẽtũ alta/</line>
        <line lrx="2902" lry="2031" ulx="1611" uly="1932">ris ſuſcepturus· Dnde apoſtolus· j·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2129" type="textblock" ulx="1610" uly="2027">
        <line lrx="2905" lry="2129" ulx="1610" uly="2027">Con·xj· Nꝛobet autẽ ſeipſũ hõ ⁊ ſic ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2220" type="textblock" ulx="1612" uly="2123">
        <line lrx="2905" lry="2220" ulx="1612" uly="2123">pane illo edat ⁊ de calice bibat · Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2320" type="textblock" ulx="1552" uly="2220">
        <line lrx="2905" lry="2320" ulx="1552" uly="2220">ſacerdotes qñ ad mẽſam coꝛpalẽ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2505" type="textblock" ulx="1611" uly="2315">
        <line lrx="2916" lry="2425" ulx="1611" uly="2315">bent accedere manꝰ ſuas lauat· aliaſ</line>
        <line lrx="2907" lry="2505" ulx="1614" uly="2409">nõ comederẽt⁊ tñ ad mẽſaʒ Dñi ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2600" type="textblock" ulx="1613" uly="2502">
        <line lrx="2976" lry="2600" ulx="1613" uly="2502">nibꝰ illoj ꝑ mẽſem accedũt· nõ attẽé/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2793" type="textblock" ulx="1611" uly="2588">
        <line lrx="2913" lry="2712" ulx="1611" uly="2588">entes qð vꝛ ĩ · · Retnibuet m do/</line>
        <line lrx="2910" lry="2793" ulx="1612" uly="2693">minꝰ ſᷣm iuſticiã meã.⁊ ᷣm puritateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2903" type="textblock" ulx="1614" uly="2786">
        <line lrx="2932" lry="2903" ulx="1614" uly="2786">manuũ meaꝝ. nõ m plalitatẽ miſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2994" type="textblock" ulx="1616" uly="2875">
        <line lrx="2910" lry="2994" ulx="1616" uly="2875">rũ¶ Itẽ ſũt multi qꝗ in paratiõe cibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3082" type="textblock" ulx="1586" uly="2981">
        <line lrx="2911" lry="3082" ulx="1586" uly="2981">ſpũalis vixvolut laboꝛare ꝑ dimidi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3174" type="textblock" ulx="1620" uly="3077">
        <line lrx="2910" lry="3174" ulx="1620" uly="3077">am hoꝛã · Modus parãdi tangitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="3350" type="textblock" ulx="1612" uly="3166">
        <line lrx="2915" lry="3350" ulx="1612" uly="3166">Exodtier bi ſic legit᷑ ð agno paſca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3364" type="textblock" ulx="1703" uly="3267">
        <line lrx="2909" lry="3364" ulx="1703" uly="3267">Nũõ comede ex eo crudus vel co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3462" type="textblock" ulx="1545" uly="3364">
        <line lrx="2906" lry="3462" ulx="1545" uly="3364">ctum aqua.ſ aſſatũ tm̃ igni:Cruduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3558" type="textblock" ulx="1620" uly="3458">
        <line lrx="2916" lry="3558" ulx="1620" uly="3458">comedit ille in q̃ ignis charitatj deeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3661" type="textblock" ulx="1584" uly="3556">
        <line lrx="2921" lry="3661" ulx="1584" uly="3556">Coctũ qqua comedit ille qͥ in delitijſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="4133" type="textblock" ulx="1622" uly="3639">
        <line lrx="2908" lry="3760" ulx="1622" uly="3639">vinit· Iſſatũ igne qͥ paſſionẽ dni re</line>
        <line lrx="2907" lry="3862" ulx="1623" uly="3747">colit.ita ut in meduatiõe erꝰ exarde</line>
        <line lrx="2906" lry="4021" ulx="1623" uly="3842">ſcit ignis · Debet Nis cõedi cũ aetug</line>
        <line lrx="2909" lry="4053" ulx="1628" uly="3938">agreſtibus. · cñ do loze ⁊ amaritudi/</line>
        <line lrx="2913" lry="4133" ulx="1626" uly="4022">ne coꝛdis de peccai.¶ Nota h ꝙ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4326" type="textblock" ulx="1623" uly="4126">
        <line lrx="2960" lry="4221" ulx="1626" uly="4126">cit· Exodixvj: ꝙ; manna ad caloꝛem</line>
        <line lrx="2908" lry="4326" ulx="1623" uly="4219">ſolis liquefiebatſed ad ignem indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="4702" type="textblock" ulx="1622" uly="4321">
        <line lrx="2909" lry="4431" ulx="1627" uly="4321">reſcebat · Sic coꝛpꝰ Chꝛaiſti qͥd ꝑ mã</line>
        <line lrx="2911" lry="4523" ulx="1625" uly="4418">na deſignat᷑:qñ ab aĩa recipitvbi ca</line>
        <line lrx="2914" lry="4617" ulx="1635" uly="4512">loꝛ lolis · i · charitas ipſaʒ liquefacẽ ⁊</line>
        <line lrx="2914" lry="4702" ulx="1622" uly="4607">ſoluere facit in dinũ amoꝛẽ ⁊ deuo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4808" type="textblock" ulx="1630" uly="4707">
        <line lrx="2949" lry="4808" ulx="1630" uly="4707">tionem vt innuit᷑ Can. v. IM=nima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4899" type="textblock" ulx="1612" uly="4796">
        <line lrx="2910" lry="4899" ulx="1612" uly="4796">mea liquefacta ẽ vt dilectꝰ locuteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="5104" type="textblock" ulx="1583" uly="4894">
        <line lrx="2990" lry="5015" ulx="1583" uly="4894">Nuando vo recipit᷑ ab aĩa vbiẽ ca⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="5104" ulx="1616" uly="5002">loꝛ ignis. i· cõcupiſcẽtia mala indura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="5194" type="textblock" ulx="1631" uly="5088">
        <line lrx="2911" lry="5194" ulx="1631" uly="5088">re eã facit ꝑx obſſiationẽ .· Nꝛobet er/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="5476" type="textblock" ulx="1592" uly="5180">
        <line lrx="2908" lry="5306" ulx="1592" uly="5180">go ſe hõ vtruʒ in eo ſit caloꝛ ſolis xel</line>
        <line lrx="2967" lry="5471" ulx="1633" uly="5276">ignis · ⁊ ſic de pane illo edat SSe</line>
        <line lrx="2905" lry="5476" ulx="1625" uly="5370">recipiẽdus ẽ etiã ĩ ſyndone mũda ·i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5500" type="textblock" ulx="2676" uly="5474">
        <line lrx="2709" lry="5500" ulx="2676" uly="5474">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="5676" type="textblock" ulx="1630" uly="5473">
        <line lrx="2911" lry="5599" ulx="1630" uly="5473">ĩpuntate coꝛdis.⁊ ĩ ſeplcro in qͥ ni qᷓ</line>
        <line lrx="2914" lry="5676" ulx="1637" uly="5552">qſq;ᷓ poſitꝰ fuerit · Nõ ponat g aliqᷣs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="910" type="textblock" ulx="2228" uly="686">
        <line lrx="3847" lry="910" ulx="2228" uly="686">Be coꝛpoꝛe chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="1187" type="textblock" ulx="3163" uly="1065">
        <line lrx="4482" lry="1187" ulx="3163" uly="1065">coꝛpꝰ xp̃ivbiiã ẽ diabołꝰ.qꝛ nulla cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1190" type="textblock" ulx="3480" uly="1173">
        <line lrx="3528" lry="1190" ulx="3480" uly="1173">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1859" type="textblock" ulx="3180" uly="1174">
        <line lrx="4461" lry="1291" ulx="3183" uly="1174">uentio xpi ad belial.vt di.ij· Corl. vj</line>
        <line lrx="4462" lry="1380" ulx="3183" uly="1269">Vñ ſic̃ ꝗudas tradidit eũ ꝑ oſculuʒ</line>
        <line lrx="4461" lry="1469" ulx="3182" uly="1363">iudęis · Sic ſumẽs coꝛpus xp̃i indi⸗/</line>
        <line lrx="4461" lry="1569" ulx="3180" uly="1460">gne tradit eũ qntũ in ſeẽ. dęmõibus</line>
        <line lrx="4459" lry="1666" ulx="3185" uly="1554">Dũ ſonit ĩ loco qͥ eſt ĩ ptãte diaboli ·</line>
        <line lrx="4464" lry="1757" ulx="3184" uly="1650">Jo6 ð tali ↄq̃rit᷑ dicẽſ.· Manꝰ tradẽ/</line>
        <line lrx="4462" lry="1859" ulx="3185" uly="1747">tis mecũ eſt ĩ mẽſa.Iugl:· Mag pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1944" type="textblock" ulx="3183" uly="1842">
        <line lrx="4542" lry="1944" ulx="3183" uly="1842">cant qͥ tradũt Chꝛiſtũ pctõꝛibꝰmem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2534" type="textblock" ulx="3183" uly="1929">
        <line lrx="4459" lry="2056" ulx="3185" uly="1929">bꝛis q ͥ tradidert eũ iudeęiſ:¶ Pꝛete</line>
        <line lrx="4458" lry="2141" ulx="3184" uly="2037">rea nõ maiorẽ iiuriã p̃ᷣt ꝗs facẽ Dno</line>
        <line lrx="4463" lry="2239" ulx="3186" uly="2130">ſuo q; ſi eũ capiat ⁊ in imũdiciã ꝓijci</line>
        <line lrx="4466" lry="2331" ulx="3185" uly="2226">gt· B fac̃ indigne ſumẽs coꝛpꝰ Chꝛiti</line>
        <line lrx="4465" lry="2430" ulx="3183" uly="2319">Cor.xj. Qui mãducat ⁊ bibit indi</line>
        <line lrx="4465" lry="2534" ulx="3190" uly="2419">gne reꝰ ernit coꝛꝑis ⁊ ſanguis · glo · pg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2612" type="textblock" ulx="3188" uly="2510">
        <line lrx="4479" lry="2612" ulx="3188" uly="2510">nas moꝛt xpᷣi dabit ac ſi eñ occiderit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2718" type="textblock" ulx="3441" uly="2605">
        <line lrx="3545" lry="2631" ulx="3441" uly="2605">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="2898" type="textblock" ulx="3193" uly="2604">
        <line lrx="4489" lry="2720" ulx="3193" uly="2604">punier· Imbꝛoſiꝰ· Qunidigne chꝛi/</line>
        <line lrx="4590" lry="2813" ulx="3195" uly="2698">ſtu ſumit·idẽ ẽ acſi ipſum interficiat·</line>
        <line lrx="4517" lry="2898" ulx="3194" uly="2795">Itẽ ꝓbet ſeipſum ho ⁊ ſic ð pane illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3379" type="textblock" ulx="3189" uly="2886">
        <line lrx="4463" lry="2992" ulx="3189" uly="2886">edat⁊ de calice bibat.⁊ nõ alit᷑. Qui</line>
        <line lrx="4462" lry="3089" ulx="3193" uly="2986">eni mãducat ⁊ bibit ĩdigne.ſ.ſine de</line>
        <line lrx="4459" lry="3184" ulx="3192" uly="3085">notione · vel alit q; a dno ⁊ ab ecclia</line>
        <line lrx="4454" lry="3272" ulx="3191" uly="3180">miſteriũ traditũ ẽ celebꝛãdo.xelĩvo</line>
        <line lrx="4461" lry="3379" ulx="3189" uly="3275">lutate peccãdi ꝑmanẽdo.iudiciũ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="3470" type="textblock" ulx="3191" uly="3370">
        <line lrx="4525" lry="3470" ulx="3191" uly="3370">mãducat ⁊ bibit · nõ diiudicãſex cõö/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="4148" type="textblock" ulx="3161" uly="3467">
        <line lrx="4456" lry="3572" ulx="3161" uly="3467">ſuetudie ↄficiẽdi coꝛpꝰ Dñii· debita</line>
        <line lrx="4463" lry="3678" ulx="3192" uly="3565">Vneratiõe a eᷣ alijs non diſcernẽs</line>
        <line lrx="4465" lry="3763" ulx="3204" uly="3658">Mag peccat q tradit Chꝛiſtũ pctõ/</line>
        <line lrx="4461" lry="3853" ulx="3193" uly="3755">ribꝰ mẽbr:q; qͥ illũ tradider̃t crucifi/</line>
        <line lrx="4455" lry="3959" ulx="3187" uly="3850">xoꝛibꝰ indęis· Mieronymꝰ ſuꝑ illud</line>
        <line lrx="4463" lry="4050" ulx="3197" uly="3940">Pedert ĩ eſcam meã fel. Quib ſiles</line>
        <line lrx="4462" lry="4148" ulx="3194" uly="4041">ſũt idigne ſumẽteſ ⁊ ↄſiciẽtes· quiꝰeĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="4443" type="textblock" ulx="3001" uly="4140">
        <line lrx="4464" lry="4252" ulx="3227" uly="4140">xccãt xp̃ᷣm ↄtẽnẽtes ĩ cel· qᷓ ꝗ cruci/</line>
        <line lrx="4454" lry="4418" ulx="3001" uly="4148">20 arsal eictaerei q̃d dʒ h</line>
        <line lrx="4458" lry="4443" ulx="3119" uly="4328">oſiderari ẽ diligẽs cuſtodia pꝰ ſũpti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5315" type="textblock" ulx="3168" uly="4428">
        <line lrx="4472" lry="4540" ulx="3168" uly="4428">onẽ · Siqs ĩ pixide vbi dnicũ coꝛpuſ</line>
        <line lrx="4458" lry="4630" ulx="3193" uly="4524">poſitũ ẽ poneret fetidũ aliqͥd vel lutũ</line>
        <line lrx="4457" lry="4732" ulx="3193" uly="4619">infideł iudicaret᷑· q̃ g iudicãdꝰ ẽ ille</line>
        <line lrx="4460" lry="4825" ulx="3196" uly="4716">qos ſuũ ĩ qͥ dñicũ coꝛpus recipit ma</line>
        <line lrx="4461" lry="4907" ulx="3189" uly="4812">lis ꝓbis:vel coꝛ ſuũ mala imũdis co/</line>
        <line lrx="4464" lry="5021" ulx="3191" uly="4912">gitatiõibꝰ polluit. Nꝛoũü · xxvij · Qui</line>
        <line lrx="4458" lry="5117" ulx="3194" uly="5008">cuſtos ẽ Dni ſui glificabit᷑ · Iteʒ ſi tm̃</line>
        <line lrx="4460" lry="5206" ulx="3193" uly="5108">pctm ẽ dno negare hoſpitiimarꝰ vr</line>
        <line lrx="4462" lry="5315" ulx="3176" uly="5200">poſte; fuerit ſuſceptꝰeũ repellẽ ab ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5406" type="textblock" ulx="3194" uly="5297">
        <line lrx="4512" lry="5406" ulx="3194" uly="5297">ſpitio ſuo · Turpiꝰ eijcit᷑ q; ñ admitti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5696" type="textblock" ulx="3163" uly="5395">
        <line lrx="4452" lry="5507" ulx="3196" uly="5395">tur hoſpes  Si tãtũ offendit᷑ deꝰ qñ</line>
        <line lrx="4461" lry="5610" ulx="3195" uly="5488">diſcipuli eiꝰ nõ ſuſcipiũt᷑.vt Oꝛ ¶uꝗ</line>
        <line lrx="4445" lry="5696" ulx="3163" uly="5584">x ſodomit remiſſi erit ĩ die indicq</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3129" type="textblock" ulx="5122" uly="986">
        <line lrx="5246" lry="1101" ulx="5138" uly="986">öili</line>
        <line lrx="5246" lry="1196" ulx="5137" uly="1086">dend</line>
        <line lrx="5244" lry="1303" ulx="5139" uly="1194">koſß</line>
        <line lrx="5241" lry="1371" ulx="5174" uly="1304">1214</line>
        <line lrx="5243" lry="1476" ulx="5131" uly="1318">niſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1575" ulx="5139" uly="1485">dfie</line>
        <line lrx="5246" lry="1766" ulx="5137" uly="1708">nopn/</line>
        <line lrx="5245" lry="1872" ulx="5133" uly="1697">le</line>
        <line lrx="5246" lry="1959" ulx="5126" uly="1864">Chuci</line>
        <line lrx="5246" lry="2054" ulx="5123" uly="1964">lücüm</line>
        <line lrx="5246" lry="2167" ulx="5122" uly="2066">ditoe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2274" ulx="5124" uly="2159">Phiti</line>
        <line lrx="5246" lry="2468" ulx="5130" uly="2367">füt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2543" ulx="5137" uly="2474">tad</line>
        <line lrx="5246" lry="2641" ulx="5139" uly="2557">wwise</line>
        <line lrx="5246" lry="2765" ulx="5142" uly="2661">ſune</line>
        <line lrx="5246" lry="2837" ulx="5141" uly="2759">ſusn</line>
        <line lrx="5246" lry="2931" ulx="5136" uly="2853">ſecont</line>
        <line lrx="5246" lry="3028" ulx="5131" uly="2941">ltdit</line>
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5128" uly="3043">wmiin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="5730" type="textblock" ulx="0" uly="2574">
        <line lrx="187" lry="2663" ulx="9" uly="2574">icigechi⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2775" ulx="0" uly="2674">unrerfca,</line>
        <line lrx="182" lry="2858" ulx="10" uly="2778">dpaneilo</line>
        <line lrx="183" lry="2954" ulx="0" uly="2865">ale Qu</line>
        <line lrx="176" lry="3050" ulx="0" uly="2965">ſſinee</line>
        <line lrx="165" lry="3150" ulx="0" uly="3064">tabercha</line>
        <line lrx="158" lry="3246" ulx="0" uly="3168">livo</line>
        <line lrx="159" lry="3345" ulx="0" uly="3262">ciaiſbi</line>
        <line lrx="159" lry="3446" ulx="0" uly="3364">calerco⸗</line>
        <line lrx="152" lry="3542" ulx="0" uly="3463">Abta</line>
        <line lrx="158" lry="3639" ulx="5" uly="3560">Mmis</line>
        <line lrx="163" lry="3761" ulx="0" uly="3655">Mcd⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3836" ulx="0" uly="3756">lenancht</line>
        <line lrx="174" lry="4036" ulx="0" uly="3950">ubſles</line>
        <line lrx="173" lry="4149" ulx="0" uly="4054">s</line>
        <line lrx="154" lry="4449" ulx="0" uly="4351">n</line>
        <line lrx="159" lry="4549" ulx="4" uly="4449">icopuſ</line>
        <line lrx="156" lry="4631" ulx="0" uly="4546">Awllutü</line>
        <line lrx="164" lry="4729" ulx="0" uly="4647">lic elle</line>
        <line lrx="169" lry="4846" ulx="4" uly="4753">ſapitine</line>
        <line lrx="170" lry="4931" ulx="1" uly="4847">imücist</line>
        <line lrx="159" lry="5150" ulx="0" uly="5053">toin</line>
        <line lrx="155" lry="5234" ulx="0" uly="5148">nni n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="848" type="textblock" ulx="1171" uly="672">
        <line lrx="2497" lry="848" ulx="1171" uly="672">Credere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1238" type="textblock" ulx="774" uly="1007">
        <line lrx="2046" lry="1157" ulx="774" uly="1007">q; illis q̊ nõ recepint vos· qᷓntũ cre/</line>
        <line lrx="2052" lry="1238" ulx="775" uly="1132">dendũ eſt deꝰ offendi qñ ſibi negat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1992" type="textblock" ulx="762" uly="1229">
        <line lrx="2063" lry="1341" ulx="779" uly="1229">hoſpitiñ ⁊ Hcipue a ſuis · Joh · p · In</line>
        <line lrx="2048" lry="1438" ulx="762" uly="1330">ꝓWPꝛia venit ⁊ ſui eũ nõ receperũt· Itẽ</line>
        <line lrx="2049" lry="1533" ulx="777" uly="1422">tal ſimił eſt Judę qͥ oſtq; ad mẽeſaʒ</line>
        <line lrx="2050" lry="1604" ulx="775" uly="1516">Dñi comedit eũ tradidit hoſtibꝰ ſuis</line>
        <line lrx="2053" lry="1723" ulx="777" uly="1614">Ecq· vj. Eſt amicus ſocius menſę et</line>
        <line lrx="2054" lry="1822" ulx="773" uly="1708">nõ pmanet ĩ die neceſſitatj· Tales ſi/</line>
        <line lrx="2050" lry="1908" ulx="775" uly="1803">miles ſũt iudęis qꝗͥ in ramis palmarũ</line>
        <line lrx="2053" lry="1992" ulx="774" uly="1893">Chꝛiſtũ honoꝛifice ſuſceper̃t ⁊ poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2088" type="textblock" ulx="773" uly="1989">
        <line lrx="2137" lry="2088" ulx="773" uly="1989">eũ cũ magna cõtumelia eiecer̃t · Pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2283" type="textblock" ulx="769" uly="2086">
        <line lrx="2058" lry="2200" ulx="769" uly="2086">ditio ent magna dñm ſuũ recipereĩ</line>
        <line lrx="2131" lry="2283" ulx="776" uly="2182">hoſpitiũ ſuũ ⁊ poſtea hoſteſ inducere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2384" type="textblock" ulx="779" uly="2273">
        <line lrx="2061" lry="2384" ulx="779" uly="2273">q eũ cũ gladijs ⁊ fuſtibꝰ expellũt:q̃d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2474" type="textblock" ulx="776" uly="2373">
        <line lrx="2139" lry="2474" ulx="776" uly="2373">faciũt qͥ pmo eũ recipiũt ⁊ poſtea pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3136" type="textblock" ulx="777" uly="2469">
        <line lrx="2062" lry="2556" ulx="777" uly="2469">cata cõmittuũt · Mirũ non eſſet ſi coꝛ</line>
        <line lrx="2061" lry="2676" ulx="779" uly="2563">hoĩs creparet quivideret ſe abvxoꝛe</line>
        <line lrx="2075" lry="2767" ulx="782" uly="2658">ſua ↄtẽni⁊ ribaldũ adulterũ in ocuł</line>
        <line lrx="2063" lry="2861" ulx="783" uly="2756">ſuis recipi ab ea · Sic deus cũ videt</line>
        <line lrx="2061" lry="2953" ulx="782" uly="2849">ſe contẽni ⁊ de domo ſua eijci · ⁊ vitia</line>
        <line lrx="2061" lry="3051" ulx="784" uly="2940">et diabolũ ſimul recipi · Joh· v·. Ego</line>
        <line lrx="2069" lry="3136" ulx="783" uly="3039">Veni in noie pꝛis mei ⁊ nõ recepiſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3222" type="textblock" ulx="786" uly="3133">
        <line lrx="2138" lry="3222" ulx="786" uly="3133">me.ſi alius.i · Diabolus venerit inno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3443" type="textblock" ulx="789" uly="3217">
        <line lrx="1982" lry="3443" ulx="789" uly="3217">na ipſũ recipiet· ¶ Chema ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="4578" type="textblock" ulx="795" uly="3512">
        <line lrx="2072" lry="3633" ulx="1144" uly="3512">ria quę credidiſti · ꝑficiẽt</line>
        <line lrx="2066" lry="3721" ulx="1168" uly="3612">in te quę dicta ſũt ta dño</line>
        <line lrx="2073" lry="3817" ulx="806" uly="3705">Lud.p̊. Ratio dictat ꝙ qñ hõ ꝓmit</line>
        <line lrx="2075" lry="3912" ulx="795" uly="3799">tit aliqd alicui pſonę ⁊ ipſa nõ credit</line>
        <line lrx="2081" lry="4014" ulx="810" uly="3897">nec cõfidit ꝙ ho ſibiipleat qð ꝓmit/</line>
        <line lrx="2074" lry="4115" ulx="809" uly="3996">tit · ꝙ pſona talis nõ eſt digna ut im</line>
        <line lrx="2080" lry="4205" ulx="811" uly="4091">pleat᷑ſibi qͥd fuit ꝓmiſſum·Sʒ ecõ/</line>
        <line lrx="2081" lry="4296" ulx="809" uly="4184">trario qñ aliqs credit firmit᷑ ⁊ cõfidit</line>
        <line lrx="2082" lry="4400" ulx="809" uly="4283">in ꝓmittentẽ ratio ẽ ꝙ nõ inueniatſe</line>
        <line lrx="2081" lry="4491" ulx="811" uly="4375">deceptü ·ſed ſibi qd ꝓmiſſũ ẽ implea</line>
        <line lrx="2079" lry="4578" ulx="813" uly="4474">tur. Dñs ꝑ Gabꝛielẽ ꝓmiſerat bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="4680" type="textblock" ulx="816" uly="4564">
        <line lrx="2175" lry="4680" ulx="816" uly="4564">tę marię licet videret᷑ mirabile· firmii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4866" type="textblock" ulx="822" uly="4664">
        <line lrx="2093" lry="4773" ulx="824" uly="4664">ſime credidit ⁊ ideo meruit ut deus</line>
        <line lrx="2087" lry="4866" ulx="822" uly="4754">oĩa quę ꝓmiſerat adimpleret · vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="4948" type="textblock" ulx="826" uly="4852">
        <line lrx="2107" lry="4948" ulx="826" uly="4852">dẽ in his verbis· HBeata es ⁊c· Inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="5338" type="textblock" ulx="823" uly="4948">
        <line lrx="2091" lry="5058" ulx="823" uly="4948">alia aũt dixerat ſibi ꝙ eſſet gra ple/</line>
        <line lrx="2089" lry="5156" ulx="829" uly="5042">na · Ita plena ut diẽ BGernardus ꝙ</line>
        <line lrx="2095" lry="5251" ulx="830" uly="5138">de plenitudine eius accipiũt vniſi</line>
        <line lrx="2094" lry="5338" ulx="831" uly="5233">Nos autẽ modo gr̃a indigemꝰ.ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="5439" type="textblock" ulx="831" uly="5332">
        <line lrx="2141" lry="5439" ulx="831" uly="5332">ipſam &amp; recurramꝰ ⁊ dicamꝰ cus pia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="5527" type="textblock" ulx="831" uly="5427">
        <line lrx="2094" lry="5527" ulx="831" uly="5427">mente- STue gr̃a plena · ¶ Introitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="5638" type="textblock" ulx="871" uly="5523">
        <line lrx="2175" lry="5638" ulx="871" uly="5523">Siẽ hęreditatẽ treſtrẽ nõ ↄſequũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3498" type="textblock" ulx="1169" uly="3328">
        <line lrx="2158" lry="3498" ulx="1169" uly="3328">Eataesma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="1245" type="textblock" ulx="2280" uly="1031">
        <line lrx="3644" lry="1168" ulx="2280" uly="1031">niſi filj natales  adoptiui ·. Sichere</line>
        <line lrx="3738" lry="1245" ulx="2338" uly="1144">Ditatẽ illã cęleſtẽ quã oẽs deſidera ,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1529" type="textblock" ulx="2337" uly="1237">
        <line lrx="3627" lry="1358" ulx="2337" uly="1237">mus ⁊ ad quã ſperamꝰ ꝑuenire· non</line>
        <line lrx="3623" lry="1449" ulx="2337" uly="1333">cõſequũt᷑ niſi Chꝛiſtꝰ q efiliꝰ deina-</line>
        <line lrx="3626" lry="1529" ulx="2339" uly="1426">tural:⁊ illi qͥ ſũt filij dei ꝑ gr̃aʒ.Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="1626" type="textblock" ulx="2326" uly="1514">
        <line lrx="3694" lry="1626" ulx="2326" uly="1514">iiij· Si filij 1 hgredes ꝑ deũ · Iſta fi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="1716" type="textblock" ulx="2339" uly="1612">
        <line lrx="3636" lry="1716" ulx="2339" uly="1612">liatio dei habet᷑ ꝑ hoc ꝙ hõ credit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1812" type="textblock" ulx="2318" uly="1701">
        <line lrx="3639" lry="1812" ulx="2318" uly="1701">Chꝛiſtů · Joh · pᷣ. Dedii eis ptãtẽ fili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="2380" type="textblock" ulx="2345" uly="1799">
        <line lrx="3633" lry="1908" ulx="2345" uly="1799">os dei fieri vt oẽs credẽtĩ noĩe eiꝰ.et</line>
        <line lrx="3635" lry="2008" ulx="2349" uly="1892">ideo ꝑ credere ĩ Chꝛiſtũ ↄſeqͥt᷑ hõ illã</line>
        <line lrx="3634" lry="2103" ulx="2349" uly="1993">hęreditatẽ · ⁊ ꝑ non cedere amittit ·</line>
        <line lrx="3566" lry="2195" ulx="2427" uly="2079">Sciendũ eſt  ¶ZDiſtinctio ·</line>
        <line lrx="3635" lry="2285" ulx="2349" uly="2181">cũ credere ſit actꝰ fidei :ad h̊ ꝙ aliqͥs</line>
        <line lrx="3638" lry="2380" ulx="2353" uly="2278">pfecte⁊ ſalubꝛit᷑ dicat᷑ credere· neceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="2475" type="textblock" ulx="2315" uly="2374">
        <line lrx="3636" lry="2475" ulx="2315" uly="2374">ſariũ eſt ꝙ habeat fidei veritateʒ tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="2852" type="textblock" ulx="2352" uly="2468">
        <line lrx="3636" lry="2572" ulx="2352" uly="2468">plicit · ſ. in coꝛde.in oꝛe:⁊ ĩ ope · Nꝛi⸗</line>
        <line lrx="3637" lry="2673" ulx="2355" uly="2565">mo in coꝛde nullatenꝰ Ddubitãdo de</line>
        <line lrx="3637" lry="2762" ulx="2355" uly="2658">bet hõ deduci ꝑ qcũq; occurrãt qᷓ; qᷓ;</line>
        <line lrx="3639" lry="2852" ulx="2356" uly="2750">illud q̃d fide tenet᷑ ſit cõtra rõnẽ · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="3042" type="textblock" ulx="2300" uly="2849">
        <line lrx="3636" lry="2964" ulx="2306" uly="2849">cut ꝙ tres ꝑſonę diuiſę ſint vnꝰ deꝰ·</line>
        <line lrx="3637" lry="3042" ulx="2300" uly="2948">Al ꝙ virgo cõcipiat ⁊ pariat⁊ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="4950" type="textblock" ulx="2351" uly="3036">
        <line lrx="3640" lry="3145" ulx="2356" uly="3036">ſimilia · Cu em deꝰ ſit oĩpotẽs nõ de/</line>
        <line lrx="3641" lry="3242" ulx="2358" uly="3129">bemꝰ dubitare qn ipſe plꝰ poſſit hꝛe</line>
        <line lrx="3650" lry="3333" ulx="2357" uly="3226">pfectiõis ĩ ſe.⁊ plus poſſit facẽ q; noſ</line>
        <line lrx="3635" lry="3431" ulx="2358" uly="3322">poſſimꝰ intelligẽ aut rõnibꝰ ꝓbare ·</line>
        <line lrx="3642" lry="3526" ulx="2358" uly="3411">Etiõ nullo modo ĩ coꝛde nro debe/</line>
        <line lrx="3639" lry="3626" ulx="2359" uly="3507">mus dubitare ſed firmiter aſſentire</line>
        <line lrx="3644" lry="3708" ulx="2360" uly="3608">Heb  xj. Credere opoꝛtet accedentẽ</line>
        <line lrx="3640" lry="3813" ulx="2356" uly="3631">ad dei t pfidè q; ita ẽ ſiẽ fideſ credit</line>
        <line lrx="3639" lry="3906" ulx="2351" uly="3794">¶ Nõ ꝙ ſi vnꝰ pner qͥ qſi nihil ſciret</line>
        <line lrx="3641" lry="3998" ulx="2373" uly="3890">faceret vnã rõnẽ friuolaʒ  aliqͥd di</line>
        <line lrx="3643" lry="4097" ulx="2367" uly="3988">ctum autenticũ alicuiꝰ magni phᷣi·ſi</line>
        <line lrx="3654" lry="4192" ulx="2370" uly="4083">ex h̊ aliꝗs dubitaret ex illo dicto an</line>
        <line lrx="3640" lry="4279" ulx="2369" uly="4176">eſſet verũ ꝓpt᷑ talẽ rõnẽ in cõtrariũ fa</line>
        <line lrx="3643" lry="4381" ulx="2370" uly="4272">ctam · ſateſſet ſimplex· Quicũq; ꝓ/</line>
        <line lrx="3639" lry="4481" ulx="2373" uly="4365">pter rõʒ hũanã dubitat de veritate</line>
        <line lrx="3642" lry="4566" ulx="2370" uly="4462">illoꝝ ꝗᷓ deꝰ p ſpmſanctũ in ſcptur.p/</line>
        <line lrx="3643" lry="4668" ulx="2370" uly="4553">pbei ⁊ aplis reuelauit · ſimplex ẽ ⁊ fa</line>
        <line lrx="3641" lry="4769" ulx="2371" uly="4651">tuus · NDñ Jacobi.pᷣ. Qu beſitat in</line>
        <line lrx="3640" lry="4862" ulx="2370" uly="4748">fide ſimił eſt fluctui maris ꝗ a vento</line>
        <line lrx="3641" lry="4950" ulx="2375" uly="4846">agitat · Et igeo duobꝰ diſcipul Du/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="5057" type="textblock" ulx="2378" uly="4931">
        <line lrx="3674" lry="5057" ulx="2378" uly="4931">bitãtibꝰ · Dixit Dñſ Luce vlt.· O ſtul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="5127" type="textblock" ulx="2374" uly="5036">
        <line lrx="3641" lry="5127" ulx="2374" uly="5036">ti ⁊ tardi coꝛde ad cre u in oĩbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="5243" type="textblock" ulx="2376" uly="5131">
        <line lrx="3682" lry="5243" ulx="2376" uly="5131">ꝗlocuti ſũt ꝓphᷣeę · ¶ Secũdo in oꝛe · ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="5525" type="textblock" ulx="2376" uly="5227">
        <line lrx="3643" lry="5341" ulx="2376" uly="5227">ipſam virilit᷑ cõſitẽdo · Si enĩ facere</line>
        <line lrx="3639" lry="5442" ulx="2379" uly="5326">falſum teſtimoniũ ⁊ mentiri de deo</line>
        <line lrx="3643" lry="5525" ulx="2380" uly="5418">contra illud ꝙ hõ tenet in coꝛde ⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="5634" type="textblock" ulx="3413" uly="5515">
        <line lrx="3585" lry="5634" ulx="3413" uly="5515">CS/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2922" lry="1177" type="textblock" ulx="1598" uly="1063">
        <line lrx="2922" lry="1177" ulx="1598" uly="1063">eſſe verum in Dãnũ ⁊ ĩ iniuriã alicu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3850" type="textblock" ulx="1527" uly="1168">
        <line lrx="2882" lry="1281" ulx="1597" uly="1168">ins eſt ꝑnitioſũ· ⁊ dignũ pęna ęter⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="1366" ulx="1598" uly="1263">na. qᷓntomag  facẽ falſũ teſtimoniũ</line>
        <line lrx="2885" lry="1458" ulx="1601" uly="1356">coꝛã deo filio eiꝰ Jeſu Chꝛiſto men</line>
        <line lrx="2887" lry="1559" ulx="1602" uly="1454">tiẽdo de deo · cõtra illud qð hõ tenet</line>
        <line lrx="2885" lry="1654" ulx="1604" uly="1550">in coꝛde in dãnũ⁊ iniuriã dei · erit ꝑ/</line>
        <line lrx="2888" lry="1758" ulx="1605" uly="1645">nitioſũ ⁊ dignũ p ena ęterna · Et cer⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="1850" ulx="1597" uly="1742">te nullus excuſat ꝓpt᷑ pęnã qᷓntũcũq;</line>
        <line lrx="2891" lry="1948" ulx="1606" uly="1831">ſibi cõmiatã vlillatã h ficiat· Sicil/</line>
        <line lrx="2890" lry="2039" ulx="1593" uly="1933">li q tinoꝛe moꝛtis fidẽ xpᷣi oꝛe negãt</line>
        <line lrx="2891" lry="2131" ulx="1527" uly="2024">illã machometi confitent᷑· licet non</line>
        <line lrx="2895" lry="2230" ulx="1612" uly="2121">teneãt ſic in coꝛde:qꝛ citiꝰeſſet moꝛiẽ/</line>
        <line lrx="2892" lry="2321" ulx="1614" uly="2217">Dum.ſicut patet ĩ martyribꝰ a quibꝰ</line>
        <line lrx="2895" lry="2420" ulx="1560" uly="2311">nihil aliud quęrebat᷑ niſi ꝙ vꝛe nega</line>
        <line lrx="2901" lry="2503" ulx="1556" uly="2408">rent fidem ⁊ tamè potiꝰ eligebãt ma</line>
        <line lrx="2901" lry="2607" ulx="1607" uly="2498">ximis toꝛmẽi moꝛi Ita ẽ g credendũ</line>
        <line lrx="2903" lry="2702" ulx="1623" uly="2594">ꝙꝙ ẽ etiã oꝛe cõfitendũ : Dñ apoſtolꝰ</line>
        <line lrx="2902" lry="2806" ulx="1621" uly="2686">i. Cor. iiij. Nos credimꝰ ꝓpt qͥd ⁊ lo</line>
        <line lrx="2905" lry="2897" ulx="1618" uly="2785">quim̃. ¶ Ha0 ꝙ licet guit erraret qͥ fa/</line>
        <line lrx="2908" lry="2994" ulx="1615" uly="2886">ceret falſũ teſtimomiũ cõtra regem in</line>
        <line lrx="2904" lry="3072" ulx="1591" uly="2980">pãnũ ⁊ iniuriam eiꝰ.multo guiꝰerra</line>
        <line lrx="2902" lry="3183" ulx="1609" uly="3076">ret qͥ per ſuũ falſum teſtimoniũ de eo</line>
        <line lrx="2914" lry="3268" ulx="1556" uly="3171">mẽtiret᷑ ⁊ redderet ipſũ mẽdacẽ ⁊ fili/</line>
        <line lrx="2909" lry="3371" ulx="1628" uly="3267">um eð reginam.iudices ·militeſ· offi/</line>
        <line lrx="2909" lry="3474" ulx="1606" uly="3363">dales: ⁊ vniſalitoẽs amicos ⁊ va/</line>
        <line lrx="2909" lry="3567" ulx="1613" uly="3461">ſallos eius. Sic facit ille q oꝛe negat</line>
        <line lrx="2908" lry="3663" ulx="1595" uly="3556">fidẽ:qꝛ nõ ſolũ facit falſũ teſtimoniũ</line>
        <line lrx="2912" lry="3747" ulx="1633" uly="3650">cõtra deũ in ipſiꝰ Dãnũ iniuriam·⁊</line>
        <line lrx="2922" lry="3850" ulx="1612" uly="3738">reddit ipſum mẽdacẽ qᷣ aſſerit in ſcri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4022" type="textblock" ulx="1568" uly="3833">
        <line lrx="2967" lry="4022" ulx="1568" uly="3833">Prn qð fide tenem̃·  filiũ eiꝰ qcq d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4141" type="textblock" ulx="1633" uly="3938">
        <line lrx="2915" lry="4054" ulx="1665" uly="3938">dic pdicauit? p eoꝝ cõfeſſiõe moꝛtu</line>
        <line lrx="2913" lry="4141" ulx="1633" uly="4034">us ẽ · Reginã celi beatã Mariã· an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4423" type="textblock" ulx="1605" uly="4131">
        <line lrx="2911" lry="4236" ulx="1633" uly="4131">geloſ· apoſtolos· ꝓhůᷣaſ· eunãgeliſtaſ ·</line>
        <line lrx="2937" lry="4341" ulx="1613" uly="4216">martyres· pfeſſoꝛes · ꝓgineſ gñalit</line>
        <line lrx="2986" lry="4423" ulx="1605" uly="4322">oẽs qͥ ſũt ĩ curia celeſti:qꝛ oẽs faciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4903" type="textblock" ulx="1606" uly="4419">
        <line lrx="2913" lry="4517" ulx="1606" uly="4419">teſtimoniũ ↄtrariũ:⁊ ꝓ vitate eoꝛum</line>
        <line lrx="2914" lry="4615" ulx="1610" uly="4512">o᷑s fuerũt pati moꝛi:⁊ plurimi ex eis</line>
        <line lrx="2915" lry="4719" ulx="1636" uly="4609">inuẽti traditi moꝛti · Et iõ taleſ guiſ/</line>
        <line lrx="2916" lry="4808" ulx="1639" uly="4705">ſime peccãt ⁊ errãt ⁊ in inferno guiſſi</line>
        <line lrx="2918" lry="4903" ulx="1643" uly="4801">me puniẽt · Ecq · ij · De o Duplid coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4999" type="textblock" ulx="1641" uly="4897">
        <line lrx="2948" lry="4999" ulx="1641" uly="4897">de T labijs ſceleſt ⁊ mãibꝰ malefaciẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="5664" type="textblock" ulx="1605" uly="4991">
        <line lrx="2916" lry="5103" ulx="1643" uly="4991">tibꝰ ⁊ pctõꝛi terrã ingrediẽti duabꝰ</line>
        <line lrx="2917" lry="5199" ulx="1606" uly="5089">vijs· De diſſolut coꝛde qͥ nõ credũt</line>
        <line lrx="2916" lry="5292" ulx="1647" uly="5180">deo · ⁊ ij nõ ꝓtegẽt ab eo · De his qᷣ</line>
        <line lrx="2920" lry="5383" ulx="1605" uly="5271">pdiderũt ſuſtinetiã ⁊ qͥ dereliquerũt</line>
        <line lrx="2913" lry="5480" ulx="1653" uly="5372">vias rectas ⁊ diᷣterũt ĩ vias pᷣuas·</line>
        <line lrx="2919" lry="5570" ulx="1606" uly="5457">Et qd faciẽt cũ inſpicẽ ceꝑpit domuſ⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="5664" ulx="1649" uly="5551">Qui timẽt dñnʒ nõ erũt incredibileſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="878" type="textblock" ulx="1889" uly="688">
        <line lrx="4387" lry="878" ulx="1889" uly="688">Credere Be deriſoꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1274" type="textblock" ulx="3094" uly="1060">
        <line lrx="4454" lry="1181" ulx="3094" uly="1060">vbu illi r diligũt illſ conabunt</line>
        <line lrx="4514" lry="1274" ulx="3172" uly="1165">vᷣbũ illiꝰ. Qui timẽt dñʒ inqᷣrẽt queę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1361" type="textblock" ulx="3177" uly="1250">
        <line lrx="4456" lry="1361" ulx="3177" uly="1250">bñplacita ſũt illi ⁊ qͥ diligũt eũ reple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1464" type="textblock" ulx="3106" uly="1352">
        <line lrx="4458" lry="1464" ulx="3106" uly="1352">bunkt lege ipſiꝰ. Qui timẽt vñm cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1751" type="textblock" ulx="3177" uly="1445">
        <line lrx="4456" lry="1562" ulx="3177" uly="1445">ſtodiũt mãdata eiꝰ.⁊ patiẽtiã habe/⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="1662" ulx="3178" uly="1543">büt vſq; ad inſpectionẽ illiꝰ: dicẽtes</line>
        <line lrx="4459" lry="1751" ulx="3182" uly="1640">Si pęnitẽtiã nõ egerimꝰincidemꝰin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="1837" type="textblock" ulx="3101" uly="1737">
        <line lrx="4461" lry="1837" ulx="3101" uly="1737">manꝰ dei:⁊ nõ in manꝰhoĩiuʒ ·ſᷣm enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4348" type="textblock" ulx="3184" uly="1833">
        <line lrx="4460" lry="1934" ulx="3184" uly="1833">magnitudinẽ illiꝰ.ſic ⁊ mia ipſiꝰ cum</line>
        <line lrx="4460" lry="2033" ulx="3184" uly="1916">ipſo ẽ · ¶ Certio in opeiplaʒ· ſ.. exteri</line>
        <line lrx="4454" lry="2124" ulx="3184" uly="2023">us ꝑ opa efficaciter oſtendẽdo:Nõ</line>
        <line lrx="4459" lry="2202" ulx="3186" uly="2120">eni ſuffiot ad ſalutẽ coꝛde credere et</line>
        <line lrx="4458" lry="2299" ulx="3187" uly="2215">oꝛe cõfiteri deũ · ̊ vlteriꝰ tenet᷑ man/</line>
        <line lrx="4458" lry="2408" ulx="3188" uly="2307">Data ei ſeruare · Sic em diẽ Gꝛego</line>
        <line lrx="4469" lry="2503" ulx="3190" uly="2397">rius· Ille vere credit qͥ exercet opan/</line>
        <line lrx="4466" lry="2605" ulx="3196" uly="2494">do q̊d credit·nã ſiillud ſufficeret Oę/</line>
        <line lrx="4464" lry="2702" ulx="3195" uly="2594">mones ſaluarentur · qꝛ Jacobi . ij. dĩ</line>
        <line lrx="4463" lry="2794" ulx="3197" uly="2689">Demones credũt ⁊ cõtremiſcut.Siẽ</line>
        <line lrx="4463" lry="2885" ulx="3196" uly="2786">ergo credimꝰ æo coꝛde ⁊ oꝛe ſic ⁊ cre</line>
        <line lrx="4463" lry="3072" ulx="3192" uly="2881">dDamus ope· Ecq· xxxij V oĩ opere</line>
        <line lrx="4462" lry="3079" ulx="3197" uly="2976">tuo crede ex fide aię tuę¶ Nõ ꝙ qñ</line>
        <line lrx="4461" lry="3180" ulx="3189" uly="3073">pater monet filium ꝙ ſit diſcretus ⁊</line>
        <line lrx="4460" lry="3273" ulx="3194" uly="3168">bñ moꝛigeratꝰ ⁊ dat ſibi aliq̃ pꝛęce/</line>
        <line lrx="4460" lry="3441" ulx="3198" uly="3266">pta mo ꝝ·licet ii ecredat eũ eſſe pa/</line>
        <line lrx="4461" lry="3467" ulx="3191" uly="3363">trem ſuũ ⁊ credit ea quęſibi diẽ eſſe</line>
        <line lrx="4460" lry="3559" ulx="3198" uly="3460">ra · ſi nõ ſeruet monitiões ⁊ mãda</line>
        <line lrx="4463" lry="3667" ulx="3194" uly="3552">ta eiꝰ oꝑe complẽdo · d iſte nõ vnlt</line>
        <line lrx="4464" lry="3752" ulx="3199" uly="3651">credere pꝛeʒ ſuũ · Sic licet aliqs cre/</line>
        <line lrx="4481" lry="3844" ulx="3200" uly="3745">Dat coꝛde eſſe deũ oĩpotentẽ trinũ ⁊</line>
        <line lrx="4468" lry="3941" ulx="3206" uly="3838">vnuʒ ⁊c · quęſunt fidei coꝛde credat</line>
        <line lrx="4469" lry="4035" ulx="3202" uly="3939">eſſe vera:⁊ oꝛe confiteatur·niſi man/</line>
        <line lrx="4468" lry="4132" ulx="3203" uly="4034">Data eius ſeruet nõ debet dici crede</line>
        <line lrx="4464" lry="4232" ulx="3201" uly="4127">re in deuʒ;. Ecq·xxxij· Qni credit deo</line>
        <line lrx="4410" lry="4348" ulx="3202" uly="4224">attẽdit mãdat ¶ He Deriſoꝛibus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="4491" type="textblock" ulx="3561" uly="4311">
        <line lrx="4465" lry="4491" ulx="3561" uly="4311">riſoꝛeſ chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4612" type="textblock" ulx="3370" uly="4477">
        <line lrx="4468" lry="4612" ulx="3370" uly="4477">Aſtu ꝑſequũt᷑ ⁊ ſuos · Neioꝛ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4710" type="textblock" ulx="3200" uly="4602">
        <line lrx="4471" lry="4710" ulx="3200" uly="4602">etur eſſe malicia deriſoꝝ q; herodia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5479" type="textblock" ulx="3199" uly="4702">
        <line lrx="4485" lry="4804" ulx="3204" uly="4702">na Herodeſ occidit pueros iã natoſ</line>
        <line lrx="4480" lry="4915" ulx="3204" uly="4799">deriſoꝛ in vtero mr̃is eccleſię ↄceptoſ</line>
        <line lrx="4474" lry="5004" ulx="3206" uly="4894">q; q; cito apparẽt in eis aliqᷓ ſig bonę</line>
        <line lrx="4472" lry="5092" ulx="3201" uly="4992">volũtat ipſi ſuffocãt verecudiã eius</line>
        <line lrx="4474" lry="5177" ulx="3203" uly="5089">Bernardꝰ· Herodiana ẽ malicia na</line>
        <line lrx="4482" lry="5295" ulx="3199" uly="5184">ſcentẽ religioni ꝓſeqͥ · ¶oqxij · dicit</line>
        <line lrx="4473" lry="5385" ulx="3208" uly="5284">ꝙ dꝛaco ſtetit añ mulierem quę erat</line>
        <line lrx="4465" lry="5479" ulx="3207" uly="5379">paritura · ut cũ ꝑepiſſet filiñn deuoꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5573" type="textblock" ulx="3138" uly="5473">
        <line lrx="4489" lry="5573" ulx="3138" uly="5473">ret · ſed ipſi partũ mris eccleſię nõ ex⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5675" type="textblock" ulx="3199" uly="5569">
        <line lrx="4476" lry="5675" ulx="3199" uly="5569">pectãt · ſed ↄceptü deuoꝛãt Itẽ ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4133" type="textblock" ulx="5065" uly="1020">
        <line lrx="5246" lry="1115" ulx="5119" uly="1020">ven</line>
        <line lrx="5246" lry="1214" ulx="5120" uly="1129">dano</line>
        <line lrx="5246" lry="1330" ulx="5117" uly="1214">gauce</line>
        <line lrx="5246" lry="1411" ulx="5117" uly="1332">ſicatc⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="1507" ulx="5119" uly="1414">ne de</line>
        <line lrx="5241" lry="1601" ulx="5122" uly="1511">diab</line>
        <line lrx="5246" lry="1704" ulx="5123" uly="1605">ſſorf</line>
        <line lrx="5246" lry="1806" ulx="5118" uly="1719">matm.</line>
        <line lrx="5246" lry="1886" ulx="5113" uly="1813">nadl</line>
        <line lrx="5246" lry="2000" ulx="5106" uly="1889">Nonid</line>
        <line lrx="5246" lry="2099" ulx="5107" uly="1998">cen</line>
        <line lrx="5243" lry="2211" ulx="5099" uly="2071">Fri</line>
        <line lrx="5246" lry="2294" ulx="5109" uly="2203">föpmt</line>
        <line lrx="5246" lry="2394" ulx="5113" uly="2288">fnli</line>
        <line lrx="5246" lry="2502" ulx="5119" uly="2390">ieno⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2591" ulx="5126" uly="2496">Zec</line>
        <line lrx="5246" lry="2669" ulx="5129" uly="2602">Tent'</line>
        <line lrx="5246" lry="2786" ulx="5131" uly="2685">Feln</line>
        <line lrx="5245" lry="2864" ulx="5126" uly="2781">oſteg</line>
        <line lrx="5245" lry="2967" ulx="5075" uly="2882">Etlter</line>
        <line lrx="5246" lry="3078" ulx="5103" uly="2980">guubn</line>
        <line lrx="5246" lry="3157" ulx="5110" uly="3070">Cntbuf</line>
        <line lrx="5246" lry="3258" ulx="5114" uly="3171">fntisns</line>
        <line lrx="5242" lry="3353" ulx="5117" uly="3269">slätin</line>
        <line lrx="5246" lry="3479" ulx="5120" uly="3374">Pſus</line>
        <line lrx="5242" lry="3548" ulx="5124" uly="3466">ndit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3665" ulx="5129" uly="3570">ſelh-</line>
        <line lrx="5246" lry="3750" ulx="5138" uly="3662">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3854" ulx="5153" uly="3766">Hot</line>
        <line lrx="5246" lry="3941" ulx="5162" uly="3863">ſün</line>
        <line lrx="5246" lry="4038" ulx="5169" uly="3959">ſnee</line>
        <line lrx="5246" lry="4133" ulx="5065" uly="4055">nta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="110" lry="788" ulx="0" uly="635">ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="152" lry="1107" ulx="0" uly="983">uhe</line>
        <line lrx="155" lry="1207" ulx="0" uly="1101">nchitcr</line>
        <line lrx="155" lry="1387" ulx="0" uly="1295">rdind,</line>
        <line lrx="156" lry="1486" ulx="0" uly="1388">inäbin,</line>
        <line lrx="161" lry="1581" ulx="0" uly="1475">lbdiän</line>
        <line lrx="164" lry="1680" ulx="0" uly="1585">Macenn</line>
        <line lrx="165" lry="1779" ulx="0" uly="1687">y ſmneni</line>
        <line lrx="163" lry="1876" ulx="0" uly="1783">ln</line>
        <line lrx="160" lry="1993" ulx="0" uly="1892">erten</line>
        <line lrx="153" lry="2069" ulx="1" uly="1988">do. No</line>
        <line lrx="156" lry="2169" ulx="0" uly="2078">Nereet</line>
        <line lrx="159" lry="2280" ulx="0" uly="2187">netman,</line>
        <line lrx="164" lry="2379" ulx="0" uly="2272">Geg</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="4369" type="textblock" ulx="0" uly="2461">
        <line lrx="171" lry="2559" ulx="0" uly="2461">ferrede⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2672" ulx="3" uly="2564">Achhiiſd</line>
        <line lrx="170" lry="2755" ulx="0" uly="2664">niit</line>
        <line lrx="169" lry="2852" ulx="0" uly="2765">eſcrae</line>
        <line lrx="161" lry="3067" ulx="10" uly="2986">20 0n</line>
        <line lrx="154" lry="3145" ulx="0" uly="3065">eus:</line>
        <line lrx="150" lry="3262" ulx="0" uly="3159">nne/</line>
        <line lrx="147" lry="3360" ulx="0" uly="3258">eſepa/</line>
        <line lrx="145" lry="3438" ulx="2" uly="3358">Neſſe</line>
        <line lrx="146" lry="3538" ulx="0" uly="3457">zumida</line>
        <line lrx="148" lry="3634" ulx="0" uly="3558">növult</line>
        <line lrx="150" lry="3752" ulx="6" uly="3642">Uisae⸗/</line>
        <line lrx="160" lry="3828" ulx="0" uly="3752">Wimi</line>
        <line lrx="163" lry="3929" ulx="0" uly="3849">eedat</line>
        <line lrx="163" lry="4032" ulx="0" uly="3950">Piämen</line>
        <line lrx="156" lry="4227" ulx="4" uly="4144">getao</line>
        <line lrx="147" lry="4369" ulx="0" uly="4246">utn⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="4511" type="textblock" ulx="0" uly="4334">
        <line lrx="146" lry="4511" ulx="0" uly="4334">cbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="5519" type="textblock" ulx="0" uly="4538">
        <line lrx="151" lry="4636" ulx="0" uly="4538">Daovi</line>
        <line lrx="161" lry="4737" ulx="0" uly="4633">SRrochn</line>
        <line lrx="168" lry="4816" ulx="0" uly="4731">Günatol</line>
        <line lrx="167" lry="4946" ulx="0" uly="4832">ſoapen</line>
        <line lrx="162" lry="5046" ulx="0" uly="4931">igi</line>
        <line lrx="160" lry="5122" ulx="1" uly="5038">üdi an</line>
        <line lrx="159" lry="5233" ulx="2" uly="5134">nnicen</line>
        <line lrx="142" lry="5519" ulx="3" uly="5445">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="891" type="textblock" ulx="1843" uly="669">
        <line lrx="2527" lry="891" ulx="1843" uly="669">Bomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1758" type="textblock" ulx="769" uly="1085">
        <line lrx="2054" lry="1201" ulx="775" uly="1085">vident᷑ eſſe ſocij dęmonũ in lucro ⁊ĩ</line>
        <line lrx="2043" lry="1290" ulx="772" uly="1189">dDãno Si diabolus lucrat᷑ aliqͥd ipſi</line>
        <line lrx="2045" lry="1386" ulx="769" uly="1282">gaugent .· ſi qamittit ipſi dolẽt ⁊ latrãt</line>
        <line lrx="2057" lry="1478" ulx="769" uly="1380">ſicut canes gregẽ diabol cuſtodiẽteſ</line>
        <line lrx="2046" lry="1577" ulx="769" uly="1475">ne de auferat aliquã oueʒ de grege</line>
        <line lrx="2048" lry="1668" ulx="769" uly="1564">diaboli ¶ Itẽ marꝰ dãnũ videt᷑ de</line>
        <line lrx="2047" lry="1758" ulx="769" uly="1662">riſoꝛ facere deo qñ aufert ei vnã ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1858" type="textblock" ulx="768" uly="1755">
        <line lrx="2125" lry="1858" ulx="768" uly="1755">mam . ꝙᷓ ſi auferret ei mille coꝛꝑa · c’ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2626" type="textblock" ulx="764" uly="1850">
        <line lrx="2047" lry="1956" ulx="767" uly="1850">vna aia hualeat mille coꝛpibꝰvĩinuʒ</line>
        <line lrx="2048" lry="2033" ulx="764" uly="1943">Nõ vidẽt᷑ chꝛiſtiam ſᷣ ſũt antichꝛiſti</line>
        <line lrx="2045" lry="2148" ulx="766" uly="2038">Adeo enĩ nũc antichꝛiſti multi ſunt.</line>
        <line lrx="2042" lry="2244" ulx="881" uly="2134">tẽ nũqͥd nõ apoſtata iudicaret᷑ qͥ</line>
        <line lrx="2045" lry="2334" ulx="764" uly="2236">nõ ꝑmitteret crucẽ chꝛiſti ĩ tẽplo coꝛ/</line>
        <line lrx="2055" lry="2445" ulx="767" uly="2330">poꝛali:q̃ntomagꝗ ille qͥ crucẽ pęniten/</line>
        <line lrx="2013" lry="2528" ulx="801" uly="2425">ieę nõ ꝑmittit eſſe in templo ſpũali ·</line>
        <line lrx="2055" lry="2626" ulx="769" uly="2521">Itẽ cñ ipſi ſint cęci ⁊ claudicãte · deri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2705" type="textblock" ulx="768" uly="2618">
        <line lrx="2068" lry="2705" ulx="768" uly="2618">ent videntes ⁊ recte ambnlantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3567" type="textblock" ulx="747" uly="2708">
        <line lrx="2048" lry="2813" ulx="769" uly="2708">Itẽ lupis applaudũt in qͥ lupos eẽ ſe</line>
        <line lrx="2047" lry="2904" ulx="766" uly="2804">o ſtẽdũt · Oues vo⁊ agnos exterrẽt</line>
        <line lrx="2039" lry="2999" ulx="767" uly="2895">Et iteꝝn chꝛiſtü crucifigũt dũ qtas ꝓ</line>
        <line lrx="2043" lry="3106" ulx="747" uly="2987">gquibꝰ moꝛtuꝰ eſt auferũt · ¶ Iteʒ ipſi</line>
        <line lrx="2046" lry="3195" ulx="763" uly="3089">ſunt bufones q odoꝛẽ vineę dni flo/</line>
        <line lrx="2041" lry="3286" ulx="767" uly="3184">rentis nõ pñt ſuſtinere · Itẽ crude/</line>
        <line lrx="2041" lry="3390" ulx="768" uly="3282">les ſũt in ꝓximũ duʒ ſpũale vulnus</line>
        <line lrx="2041" lry="3488" ulx="768" uly="3381">ipſius ꝑ pgnitentiã ſanatuʒ iterũ cõ/</line>
        <line lrx="2040" lry="3567" ulx="766" uly="3471">ſcindũt · Job cidit me vulne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3671" type="textblock" ulx="771" uly="3570">
        <line lrx="2099" lry="3671" ulx="771" uly="3570">re ſuꝑ vulnꝰ  Itẽ frẽs ſuos a carce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="4320" type="textblock" ulx="773" uly="3662">
        <line lrx="2042" lry="3765" ulx="773" uly="3662">re Diaboli liberatos iterũ capi faciũt ·</line>
        <line lrx="2044" lry="3858" ulx="778" uly="3761">Nõ reputaret᷑ ille chꝛiſtianꝰ qͥ chꝛi/</line>
        <line lrx="2043" lry="3957" ulx="781" uly="3856">ſtianos a carcẽ paganoꝝ liberatos</line>
        <line lrx="2042" lry="4053" ulx="782" uly="3949">faceret iterũ capi.· Quid g dicẽdum</line>
        <line lrx="2048" lry="4146" ulx="784" uly="4040">eſt le his qͥ liberatos a carcere dia/</line>
        <line lrx="2048" lry="4248" ulx="784" uly="4142">boli iteꝝ capi faciũt ꝑ deriſiões ſuas</line>
        <line lrx="1601" lry="4320" ulx="846" uly="4259">e Vomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4537" type="textblock" ulx="1187" uly="4332">
        <line lrx="2051" lry="4537" ulx="1187" uly="4332">Omuſ qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="5389" type="textblock" ulx="789" uly="4524">
        <line lrx="2048" lry="4618" ulx="1216" uly="4524">zuplex inuenit᷑ in ſcpᷣtu/</line>
        <line lrx="2048" lry="4714" ulx="894" uly="4620">. ra · Pꝛima ẽ caro in q̊ aia</line>
        <line lrx="2046" lry="4803" ulx="789" uly="4714">habitat · Secũda eſt domꝰ exterioꝛ.</line>
        <line lrx="2047" lry="4910" ulx="789" uly="4809">Tertia domꝰ ẽ coꝛ hoĩs· Quarta eſt</line>
        <line lrx="2048" lry="5017" ulx="789" uly="4887">comꝰ celeſt! pꝛiæ ( Pꝛima domꝰ eſt</line>
        <line lrx="2049" lry="5108" ulx="789" uly="4999">caro in q̃ aia habitat· De q̃ Job · iiij</line>
        <line lrx="2047" lry="5193" ulx="790" uly="5092">Dicit᷑· Habitãt domos luteas qͥ ter/</line>
        <line lrx="2049" lry="5295" ulx="789" uly="5188">renũ hñt fundamentũ·de hac etiaʒ</line>
        <line lrx="2047" lry="5389" ulx="793" uly="5283">dẽ· Mattheix · NHade in domũ tnuaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="5580" type="textblock" ulx="731" uly="5378">
        <line lrx="2045" lry="5493" ulx="731" uly="5378">cõſiderãdoꝛc · Naum · iij · Intra in</line>
        <line lrx="2046" lry="5580" ulx="791" uly="5477">lucum ⁊ calcaa ſubigẽs tene laterem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="1787" type="textblock" ulx="2328" uly="1101">
        <line lrx="3611" lry="1211" ulx="2334" uly="1101">Intra in lucum. fragilitatẽ ⁊ vilitatẽ</line>
        <line lrx="3609" lry="1312" ulx="2331" uly="1207">tuam conſiderãdo· Ecꝗ:vij.· Memo</line>
        <line lrx="3612" lry="1408" ulx="2332" uly="1301">rare nouiſſima tua: Et calca ꝑ afflic/</line>
        <line lrx="3609" lry="1494" ulx="2330" uly="1393">tionẽ · vt docet aplus.j.Con.ix· Ca/</line>
        <line lrx="3608" lry="1595" ulx="2329" uly="1478">ſtigo coꝛpus meu ⁊c· Exemplum de</line>
        <line lrx="3610" lry="1692" ulx="2329" uly="1590">pueris qui veteres veſtes lamãt vt</line>
        <line lrx="3609" lry="1787" ulx="2328" uly="1676">nouas recipiãt· Et de armigero qͥ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="1962" type="textblock" ulx="2272" uly="1762">
        <line lrx="3609" lry="1881" ulx="2291" uly="1762">ſtrnit equũ ut habeat melioꝛẽ · Et de</line>
        <line lrx="3605" lry="1962" ulx="2272" uly="1861">illo ꝗ diſſipat domũ ut melioꝛem fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2250" type="textblock" ulx="2328" uly="1958">
        <line lrx="3608" lry="2069" ulx="2328" uly="1958">ciat ⁊ pulcrioꝛẽ. ij · Cor. v. Samꝰ qꝙ</line>
        <line lrx="3610" lry="2169" ulx="2329" uly="2053">ſi domenĩa treſti huiꝰ habitationis</line>
        <line lrx="3605" lry="2250" ulx="2332" uly="2145">Diſſoluat ꝙ edificationẽ hẽmꝰ a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2341" type="textblock" ulx="2315" uly="2242">
        <line lrx="3608" lry="2341" ulx="2315" uly="2242">nõ mãufactaʒ c · ¶ Secuũda domꝰ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="3682" type="textblock" ulx="2327" uly="2340">
        <line lrx="3610" lry="2442" ulx="2329" uly="2340">exterioꝛ.ð q̃ Matthᷣ·xxj · Domꝰmea</line>
        <line lrx="3606" lry="2534" ulx="2330" uly="2433">domꝰ oꝛonis vocabit᷑· ¶Ad hãc eniʒ</line>
        <line lrx="3621" lry="2636" ulx="2332" uly="2528">eſt eũdũ ad oꝛãdũ:q; ibi oẽs oĩoneſ</line>
        <line lrx="3611" lry="2728" ulx="2332" uly="2623">exaudiũt·iij · Reg· viij · Jõ dñs ve⸗</line>
        <line lrx="3607" lry="2822" ulx="2331" uly="2717">niens ĩ hierin pmo tẽplũ petijt: dãs</line>
        <line lrx="3685" lry="2912" ulx="2331" uly="2815">foꝛmã oĩbꝰ religioſis·i: Chꝛiſſti fldeli</line>
        <line lrx="3603" lry="3007" ulx="2332" uly="2905">bus vt p eqãt ad domũ paq dño vel</line>
        <line lrx="3606" lry="3092" ulx="2329" uly="3004">ceo ſe cõmẽdãtes · Exo· x · Qnui fue⸗</line>
        <line lrx="3608" lry="3208" ulx="2327" uly="3096">runt ĩ domo a gradine nõ pernerũt· H</line>
        <line lrx="3609" lry="3304" ulx="2330" uly="3191">q ex ꝑ pctm̃· Et illi qͥ ex arcãꝗ fuerunt</line>
        <line lrx="3603" lry="3391" ulx="2328" uly="3287">aqͥs diluuij pier̃t· Jõ dic · Rů· Intro</line>
        <line lrx="3607" lry="3490" ulx="2327" uly="3385">ibo in domũ tuã adoꝛabo ⁊c · petens</line>
        <line lrx="3611" lry="3589" ulx="2329" uly="3477">ſaluũ ire ⁊ redire · qꝛ tꝑe guerrę petit᷑</line>
        <line lrx="3606" lry="3682" ulx="2329" uly="3575">a Pncipe ſaluuʒ ire · Vñn ſeqͥt· Deduc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3861" type="textblock" ulx="2307" uly="3669">
        <line lrx="3604" lry="3782" ulx="2307" uly="3669">me dne in ſemita mãdatoꝝ tuoꝝ·</line>
        <line lrx="3604" lry="3861" ulx="2309" uly="3764">qdã nõ oꝛant.ſed oꝛones imꝑediunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="4156" type="textblock" ulx="2329" uly="3859">
        <line lrx="3609" lry="4036" ulx="2334" uly="3859">cõfabulando. Srmn eſt aliquẽ lo⸗</line>
        <line lrx="3604" lry="4068" ulx="2329" uly="3961">qui in vtero matris. TLug. Nemo</line>
        <line lrx="3604" lry="4156" ulx="2332" uly="4047">aliqd ibi agat niſi ꝗad qͥd factũ e. vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="4239" type="textblock" ulx="2306" uly="4142">
        <line lrx="3601" lry="4239" ulx="2306" uly="4142"> nomẽ accepit:(¶ Itẽ eũdũ eſtibi ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="5018" type="textblock" ulx="2331" uly="4235">
        <line lrx="3602" lry="4341" ulx="2333" uly="4235">audiẽdũ ꝓbũ dei:Eccliaſteſ · iiij · Cu</line>
        <line lrx="3610" lry="4445" ulx="2332" uly="4333">ſtodi ped em tuũ ·i:affectũ ⁊ intentio/</line>
        <line lrx="3601" lry="4541" ulx="2331" uly="4428">nem tuaʒ· ingrediẽs domũ dei·⁊ ap/</line>
        <line lrx="3600" lry="4635" ulx="2334" uly="4523">pꝛopinq̃ vt audias.lſinũ tuũ ſemel</line>
        <line lrx="3597" lry="4728" ulx="2334" uly="4619">in die ponis ad pꝛeſepe:⁊ bis ad mẽ/</line>
        <line lrx="3599" lry="4826" ulx="2331" uly="4715">ſam vis ire · ⁊ vix ſemel in mſe ad mẽ</line>
        <line lrx="3597" lry="4915" ulx="2333" uly="4808">ſam aĩg ·˖ Eccliaſtes · vij · Melt eſt ire</line>
        <line lrx="3637" lry="5018" ulx="2332" uly="4905">ad omũ luctꝰ ꝙ;ᷓ ad domũ conuiuij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="5111" type="textblock" ulx="2293" uly="4996">
        <line lrx="3597" lry="5111" ulx="2293" uly="4996">¶ Atẽ qꝛ de ibi iuenit · Luq· ij. Inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="5589" type="textblock" ulx="2327" uly="5099">
        <line lrx="3600" lry="5204" ulx="2330" uly="5099">nerunt eũ ĩ tẽꝑlo.nõ in foꝛo vel in lo/</line>
        <line lrx="3592" lry="5302" ulx="2327" uly="5192">cutoꝛio:¶ Itẽ qꝛ ibi gratia impartit᷑ ·</line>
        <line lrx="3601" lry="5402" ulx="2331" uly="5288">Iſa · lvj . Letificabo eos ĩ domo oꝛo/</line>
        <line lrx="3599" lry="5500" ulx="2327" uly="5386">nis meę · .· dãdo graʒ deuotiõiſ. HBer</line>
        <line lrx="3594" lry="5589" ulx="2328" uly="5483">nardꝰ.Sepe ad oꝛationis ſtudiũ ⁊c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2836" lry="969" type="textblock" ulx="1889" uly="731">
        <line lrx="2836" lry="969" ulx="1889" uly="731">Bomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2615" type="textblock" ulx="1523" uly="1063">
        <line lrx="2962" lry="1184" ulx="1564" uly="1063">¶ Tertia domꝰ ẽ coꝛ bus vel cõſda ·</line>
        <line lrx="2858" lry="1282" ulx="1583" uly="1168">de qᷓ · · Petri · ij · Supędificam ſpi/</line>
        <line lrx="2894" lry="1378" ulx="1581" uly="1265">ritualeſ domol · Et pů · DHomũ tuã de</line>
        <line lrx="2908" lry="1479" ulx="1523" uly="1353">cet ſanctitudo dñe¶d hc domũ</line>
        <line lrx="2871" lry="1573" ulx="1584" uly="1451">debem ire ipſam inueſtigado· Ecq</line>
        <line lrx="2878" lry="1665" ulx="1583" uly="1551">xxxij · Hꝛecurre poꝛ ĩ domũ tuã· pctã</line>
        <line lrx="2881" lry="1770" ulx="1592" uly="1649">abijciẽdo· ne tecuʒ inueniãt᷑ in moꝛte</line>
        <line lrx="2940" lry="1853" ulx="1598" uly="1748">Exeplũ ð latrone q furtũ eijcit anqG</line>
        <line lrx="2885" lry="1954" ulx="1599" uly="1838">iudex veniat · Ecd · xviij · AEnte iudici</line>
        <line lrx="2889" lry="2041" ulx="1601" uly="1937">um interroga teipſũ· In domũ tuaʒ</line>
        <line lrx="2895" lry="2147" ulx="1605" uly="2027">Diẽ · nõ alienã alioſ temere iudicãdo</line>
        <line lrx="2893" lry="2242" ulx="1607" uly="2117">Ecqxxj Nes fatuii domũ ꝓximi ſui ·</line>
        <line lrx="2898" lry="2330" ulx="1610" uly="2223">Et illic auocare · i. a curis ſęculi reuo</line>
        <line lrx="2903" lry="2432" ulx="1610" uly="2321">ca. VYſa· xlvj · Redite pꝛenaricatoꝛes</line>
        <line lrx="2904" lry="2515" ulx="1612" uly="2407">ad coꝛ; Et age cõceptiões tuas · i. bo⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="2615" ulx="1616" uly="2500">nũ ppoſitũ tuũ qͥd in mẽte ↄcepiſti ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2706" type="textblock" ulx="1688" uly="2599">
        <line lrx="3070" lry="2706" ulx="1688" uly="2599">uc ad opꝰ ne cõcipias ſine partu ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2799" type="textblock" ulx="1732" uly="2691">
        <line lrx="2917" lry="2799" ulx="1732" uly="2691">tẽ ipſã mũdãdo ad recipiẽdũ eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2903" type="textblock" ulx="1635" uly="2789">
        <line lrx="3078" lry="2903" ulx="1635" uly="2789">q; ĩ maliuolã aĩaʒ ⁊c· pꝛęmittẽdo ti /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5653" type="textblock" ulx="1627" uly="2886">
        <line lrx="2744" lry="3002" ulx="1632" uly="2886">moꝛẽ qͥ petm̃ expellit · ſicut ſolet</line>
        <line lrx="2845" lry="3089" ulx="1627" uly="2981">nũciꝰ ad pꝛęꝑandũ hoſpitiũ alicui</line>
        <line lrx="2931" lry="3188" ulx="1632" uly="3073">magni. Ecq/ij · Qui timetᷣ dñm ſpe/</line>
        <line lrx="2925" lry="3285" ulx="1635" uly="3169">rate ĩ illũa illuiabit coꝛda via ⁊c· Cõ/</line>
        <line lrx="2929" lry="3386" ulx="1639" uly="3266">feſſio etiã hmittẽda ẽ ꝗᷓ ſoꝛdeſ pctõꝝ</line>
        <line lrx="2931" lry="3480" ulx="1641" uly="3359">eijciat · Fõ Cõfeſſio: pulcritudo ĩoſpe</line>
        <line lrx="2931" lry="3569" ulx="1640" uly="3457">ctu eꝰ.Gꝛeg· Si aliqͥs amicmagnꝰ</line>
        <line lrx="2942" lry="3659" ulx="1646" uly="3557">domũ ĩtraret tuãcũ oĩ freqᷓntia tota</line>
        <line lrx="2954" lry="3771" ulx="1644" uly="3643">domꝰ mũdaret Cergat ergo ſoꝛdeſ</line>
        <line lrx="2948" lry="3859" ulx="1651" uly="3741">opis qͥ deo pꝛeparat domuʒ coꝛdis·</line>
        <line lrx="2974" lry="3954" ulx="1654" uly="3837">Item ipſaʒ vtuti coꝛonis oꝛnãdo·</line>
        <line lrx="2946" lry="4056" ulx="1655" uly="3936">·Machab · iiij · Oꝛnauert faciẽ tem</line>
        <line lrx="3012" lry="4147" ulx="1655" uly="4030">pli coꝛonis aureis c · · Dñe dilexi</line>
        <line lrx="2946" lry="4233" ulx="1659" uly="4126">Tecoꝛẽ domꝰ tuę · Sʒ qdaʒ dð domo</line>
        <line lrx="2949" lry="4335" ulx="1664" uly="4218">coꝛdis ſui faciũt ſpeluncã latronuʒ · q</line>
        <line lrx="2954" lry="4419" ulx="1674" uly="4317">lites ⁊ odia ⁊ rapinas cogitãt vel ex/</line>
        <line lrx="2956" lry="4526" ulx="1667" uly="4409">ercent · Luce · xix Dos feciſiillã ſpelũ</line>
        <line lrx="2960" lry="4624" ulx="1672" uly="4507">cã latronũ · Qnuidã domũ de merci/</line>
        <line lrx="2960" lry="4727" ulx="1675" uly="4604">monijs · vt illi qͥ trenis mhiãtCõtra</line>
        <line lrx="2960" lry="4811" ulx="1679" uly="4698">q̃s dꝛ Johᷣ.ij Molite facẽ domũ pꝛis</line>
        <line lrx="2963" lry="4917" ulx="1681" uly="4798">meis vomũ negociatiõis · Quidam</line>
        <line lrx="2966" lry="5008" ulx="1683" uly="4892">domũ meretricũ· Ecech · viij Didiſti</line>
        <line lrx="2989" lry="5097" ulx="1686" uly="4991">abominatiões q̃s iſti facit ĩ domo</line>
        <line lrx="2967" lry="5202" ulx="1686" uly="5085">mea Fruſtra putat᷑ ꝙ vñs habitet ĩ</line>
        <line lrx="2972" lry="5284" ulx="1691" uly="5184">ſpelüca q̃ſi latro. vel in foꝛo q̃i nego/</line>
        <line lrx="3003" lry="5383" ulx="1698" uly="5276">ciꝗatoꝛ· vel ĩ ꝓſtibulo q̃ſi adulter ſit·</line>
        <line lrx="2978" lry="5477" ulx="1701" uly="5275">hi thalamo mũdo qꝛſpõſuſ. lelterie</line>
        <line lrx="2976" lry="5568" ulx="1702" uly="5460">mentũ huius domꝰ eſt fides.Cołp̃·</line>
        <line lrx="2973" lry="5653" ulx="1703" uly="5556">Si pmanet fũdatiĩ fide · Rltitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="899" type="textblock" ulx="3192" uly="700">
        <line lrx="4252" lry="899" ulx="3192" uly="700">Betractio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1245" type="textblock" ulx="3152" uly="1056">
        <line lrx="4438" lry="1177" ulx="3152" uly="1056">parietũ · ſpes · Pꝛoůͤ · xxviij · Qui ſpe/</line>
        <line lrx="4460" lry="1245" ulx="3156" uly="1157">rat in dño ſaluabitur.Cectum cha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2219" type="textblock" ulx="3160" uly="1251">
        <line lrx="4445" lry="1369" ulx="3160" uly="1251">ritas · quę operit multitudinẽ pctõꝛũ</line>
        <line lrx="4457" lry="1461" ulx="3163" uly="1336">· Petri · iij¶ Quarta domẽ cgleſt.</line>
        <line lrx="4447" lry="1556" ulx="3167" uly="1442">patrię· ᷣ. Heati qͥ habitãt ĩ Tomo</line>
        <line lrx="4454" lry="1653" ulx="3167" uly="1537">tua dne · Jdẽ · In domũ dni letãter</line>
        <line lrx="4453" lry="1730" ulx="3172" uly="1630">ibimꝰ cõfitẽdo &amp; repleta ſit oĩbꝰ</line>
        <line lrx="4464" lry="1847" ulx="3175" uly="1725">bonil ·  · Aeplebim̃ in bõiſ dometuę</line>
        <line lrx="4469" lry="1937" ulx="3179" uly="1823">&amp; oꝛnata· Johᷣ·xiiij · In domo pꝛiſ</line>
        <line lrx="4452" lry="2038" ulx="3177" uly="1914">mei mãſi· ml.·  ſpecioſa · Paruch</line>
        <line lrx="4471" lry="2120" ulx="3179" uly="2016">iij · Oiſrł q; mag ẽ Tvomꝰ vñi ⁊ ingẽſ</line>
        <line lrx="4457" lry="2219" ulx="3183" uly="2032">locꝰ poſſeſliõis *Be Betracte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2376" type="textblock" ulx="3367" uly="2202">
        <line lrx="4434" lry="2376" ulx="3367" uly="2202">NOſſunt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3071" type="textblock" ulx="3195" uly="2395">
        <line lrx="4466" lry="2500" ulx="3563" uly="2395">pñs ſeptẽ ſpẽs detratiõis</line>
        <line lrx="4473" lry="2594" ulx="3350" uly="2489">aſſignari · Pꝛima ẽ dicere</line>
        <line lrx="4472" lry="2683" ulx="3196" uly="2581">malũ de aliqͥ. Secũda ẽ audita cum</line>
        <line lrx="4473" lry="2785" ulx="3195" uly="2680">gugmẽto referre · Certia ẽ falſa crimi</line>
        <line lrx="4476" lry="2878" ulx="3197" uly="2776">na imponẽ · Quarta ẽ occulta bona</line>
        <line lrx="4479" lry="2975" ulx="3197" uly="2873">negare· Quinta ẽ bona mãifeſta mi/</line>
        <line lrx="4481" lry="3071" ulx="3200" uly="2970">nuere · Sexta ẽ bonai mala ↄuertere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3264" type="textblock" ulx="3133" uly="3063">
        <line lrx="4493" lry="3180" ulx="3133" uly="3063">Septia ẽ libent audire detractioneſ</line>
        <line lrx="4481" lry="3264" ulx="3355" uly="3161">uma ſꝑẽs detractiõis ẽ dicẽ ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4232" type="textblock" ulx="3202" uly="3254">
        <line lrx="4483" lry="3371" ulx="3232" uly="3254">um de aliqᷣ· de qᷓ dꝛ · Nõ maledices</line>
        <line lrx="4482" lry="3461" ulx="3202" uly="3350">ꝓximo tuo· Itẽ qͥd t nõ fieri vis alij</line>
        <line lrx="4482" lry="3568" ulx="3209" uly="3443">ne fecer· Secũdo maledicit qͥ abſen</line>
        <line lrx="4484" lry="3658" ulx="3213" uly="3542">ti vetrabit · qͥd valde ĩpiũ eſt cũ ipſe</line>
        <line lrx="4484" lry="3753" ulx="3216" uly="3635">nõ andiat · nec circa obiecta aliquid</line>
        <line lrx="4489" lry="3848" ulx="3218" uly="3733">poſſit reſwondẽ · Detractoꝛ poꝛco cõ/</line>
        <line lrx="4494" lry="3942" ulx="3223" uly="3829">parat᷑ · qꝛ ad modũ poꝛci ñ parcit oꝛi</line>
        <line lrx="4489" lry="4040" ulx="3222" uly="3926">ſuo ab imundicia ſicut nec ꝑedi ſuo-</line>
        <line lrx="4492" lry="4132" ulx="3222" uly="4025">Vñ ſi poꝛcꝰ intret hoꝛtuʒ vbi ex vna</line>
        <line lrx="4492" lry="4232" ulx="3223" uly="4118">parte floꝛes videat⁊ ex alia ꝑte ſter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="4308" type="textblock" ulx="3135" uly="4213">
        <line lrx="4492" lry="4308" ulx="3135" uly="4213">coꝛa · relicij floꝛibꝰ ad ſtercoꝛa currit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5649" type="textblock" ulx="3203" uly="4313">
        <line lrx="4493" lry="4413" ulx="3223" uly="4313">roſtruʒ ſuũ in eis figit · Sic detra/</line>
        <line lrx="4539" lry="4518" ulx="3219" uly="4406">ctoꝛes floꝛes ꝓtutũ traſeũt ·  ſtercoꝛi</line>
        <line lrx="4494" lry="4605" ulx="3222" uly="4501">bus · i · pcũs alioꝝ inſidẽt · ſp hñt osĩ</line>
        <line lrx="4500" lry="4710" ulx="3203" uly="4599">luto pctõꝝplus laudant ſtercoꝛa qᷓ;</line>
        <line lrx="4500" lry="4814" ulx="3228" uly="4695">aromatg · Aa · v · Pe qͥ dicũt maluʒ</line>
        <line lrx="4494" lry="4911" ulx="3230" uly="4792">bonũ · ¶ Ite cõpãt latnę vel ſepulcro</line>
        <line lrx="4528" lry="5003" ulx="3233" uly="4889">patẽti · de q fetoꝛ ĩceſſant᷑ exhalat · E</line>
        <line lrx="4499" lry="5100" ulx="3241" uly="4986">Sepulcrũ patẽs ẽ gutt᷑ eoꝝ · Nullũ</line>
        <line lrx="4503" lry="5196" ulx="3241" uly="5084">ſepulcrũ vel latria tin fetet ĩ ↄſpectu</line>
        <line lrx="4500" lry="5282" ulx="3237" uly="5179">hoĩuʒ ſic detractoꝛĩ ↄſpectu dei · Tã</line>
        <line lrx="4501" lry="5368" ulx="3234" uly="5275">tuſem fetoꝛ ð oꝛe egredit᷑ ut ex fetoꝛe</line>
        <line lrx="4500" lry="5482" ulx="3239" uly="5365">illo młti moꝛiãt᷑ſ Itẽ dtractoꝛes ſũt</line>
        <line lrx="4506" lry="5648" ulx="3232" uly="5462">Dabeen dDiaboli qui carnes hũanaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5669" type="textblock" ulx="3404" uly="5559">
        <line lrx="4552" lry="5669" ulx="3404" uly="5559"> cõedẽdaſatponũt Hꝛoũxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2210" type="textblock" ulx="5086" uly="1046">
        <line lrx="5246" lry="1164" ulx="5117" uly="1046">Nolit</line>
        <line lrx="5246" lry="1265" ulx="5115" uly="1164">locuto</line>
        <line lrx="5246" lry="1358" ulx="5115" uly="1264">quicun</line>
        <line lrx="5246" lry="1440" ulx="5112" uly="1338">ſereel</line>
        <line lrx="5246" lry="1532" ulx="5113" uly="1447">ſſim</line>
        <line lrx="5226" lry="1717" ulx="5143" uly="1542">e</line>
        <line lrx="5246" lry="1720" ulx="5099" uly="1654">pauldn</line>
        <line lrx="5246" lry="2029" ulx="5086" uly="1908">(Seoid</line>
        <line lrx="5246" lry="2114" ulx="5100" uly="2025">loreferre</line>
        <line lrx="5239" lry="2210" ulx="5101" uly="2127">Taltero</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2307" type="textblock" ulx="5018" uly="2207">
        <line lrx="5246" lry="2307" ulx="5018" uly="2207">(aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3001" type="textblock" ulx="5097" uly="2315">
        <line lrx="5246" lry="2424" ulx="5100" uly="2315">tninfinn</line>
        <line lrx="5240" lry="2502" ulx="5105" uly="2417">1⸗ Cui</line>
        <line lrx="5246" lry="2601" ulx="5109" uly="2516">ſemont</line>
        <line lrx="5245" lry="2697" ulx="5111" uly="2631">Doec</line>
        <line lrx="5243" lry="2888" ulx="5110" uly="2717">ſten</line>
        <line lrx="5246" lry="2900" ulx="5168" uly="2825">p</line>
        <line lrx="5245" lry="3001" ulx="5097" uly="2836">gaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5639" type="textblock" ulx="5087" uly="3007">
        <line lrx="5246" lry="3083" ulx="5094" uly="3007">humcont</line>
        <line lrx="5242" lry="3205" ulx="5087" uly="3024">Ein</line>
        <line lrx="5246" lry="3294" ulx="5096" uly="3204">parat</line>
        <line lrx="5244" lry="3379" ulx="5100" uly="3315">ſarnev</line>
        <line lrx="5246" lry="3592" ulx="5102" uly="3493">gattwe</line>
        <line lrx="5246" lry="3672" ulx="5104" uly="3589">ſokri⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3766" ulx="5110" uly="3701">o</line>
        <line lrx="5246" lry="3863" ulx="5122" uly="3784">icos⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3962" ulx="5131" uly="3883">Füm</line>
        <line lrx="5246" lry="4061" ulx="5136" uly="3978">blinn</line>
        <line lrx="5246" lry="4173" ulx="5129" uly="4075">Ien</line>
        <line lrx="5246" lry="4257" ulx="5123" uly="4177">mmocel.</line>
        <line lrx="5246" lry="4357" ulx="5118" uly="4288">gnturt</line>
        <line lrx="5246" lry="4455" ulx="5160" uly="4394">voe</line>
        <line lrx="5246" lry="4566" ulx="5125" uly="4486">cnto</line>
        <line lrx="5246" lry="4651" ulx="5135" uly="4570">Cda</line>
        <line lrx="5246" lry="4747" ulx="5141" uly="4663">no</line>
        <line lrx="5246" lry="4844" ulx="5144" uly="4779">mus</line>
        <line lrx="5246" lry="4953" ulx="5144" uly="4860">got</line>
        <line lrx="5246" lry="5040" ulx="5139" uly="4963">tur.d</line>
        <line lrx="5244" lry="5136" ulx="5134" uly="5042">Sut</line>
        <line lrx="5246" lry="5235" ulx="5135" uly="5148">boll.</line>
        <line lrx="5246" lry="5331" ulx="5133" uly="5247">feri⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5433" ulx="5131" uly="5365">7 %</line>
        <line lrx="5246" lry="5543" ulx="5105" uly="5462">nesce</line>
        <line lrx="5246" lry="5639" ulx="5120" uly="5553">vonſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4665" lry="5622" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="828" lry="1085" ulx="0" uly="963">Auß .</line>
        <line lrx="3575" lry="1263" ulx="0" uly="1079">Koc Noli eẽ in ↄuiuijs potatorumn. i. col ſed ſpñalibus/EE· Circũdederuntme</line>
        <line lrx="3568" lry="1330" ulx="733" uly="1196">locutõe eoꝝe. nec I co meſſatiõib eoꝝ canes multi · H iere· xxx· Circũdede/</line>
        <line lrx="3561" lry="1412" ulx="47" uly="1292">Lageſ. qui carnes cõferũt ad veſcendũ· Cõ⸗ runt me viri mẽdaces · Iſti canes nõ</line>
        <line lrx="3565" lry="1503" ulx="0" uly="1379">Aldn ferre eſtin collocutiõe derogatiõiſvi ſolum de ꝓpꝛijs finibuſid eſt.de coꝛ</line>
        <line lrx="3613" lry="1597" ulx="0" uly="1468">nhin ciſſim vitia ꝓtimoꝝ dicẽ · Hñ Gꝛe · de ſuo dictũ eijciunt · ſed etiã in alie-</line>
        <line lrx="3565" lry="1695" ulx="0" uly="1562">uſto oꝛiꝰ. Qui aliena detractiõe paſcit nis finibus latrando perſequũtur ut</line>
        <line lrx="3565" lry="1791" ulx="0" uly="1653">wn ꝓculdubio alienis carnibus ſaturat canes lupum.Sunt cqnes diaboli qͥ</line>
        <line lrx="3606" lry="1878" ulx="0" uly="1761">vropijf Gal. v · e ſiinuicẽ moꝛdet ⁊ come/ lepoꝛem. id eſt· ſimplicem⁊ timidum</line>
        <line lrx="3562" lry="1977" ulx="0" uly="1855">Banb Ditis · videte ne ab inuicẽ cõſũmamĩ abſconſum in foꝛaminibꝰ petunt.id</line>
        <line lrx="3671" lry="2071" ulx="0" uly="1939">ingif ¶ Secũda ſxẽs eſt audita cũ augmẽ/ eſt. ĩ clauſtro vel ĩ vulneribꝰ Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3621" lry="2169" ulx="0" uly="2052">me to referre · qn enĩ aliquis refert malũ meditatiõe· ⁊ fugẽ ad capũ vbi capi</line>
        <line lrx="3678" lry="2329" ulx="30" uly="2145">d  altero ⁊ aliquid apponit de ſuo ⁊ tur ·i · ad ſęculũ còpellũt:¶ Itẽ ſut ca⸗/</line>
        <line lrx="3564" lry="2362" ulx="0" uly="2238">40 aliꝰ aliud · Ideo dʒ Ecq/ xix · Sagit nes rapidi qͥ moꝛdẽt manũ poꝛrigen</line>
        <line lrx="3700" lry="2456" ulx="0" uly="2327">wris ta infixa femoꝛi canis.vbũ in oꝛe ſtul tis paneʒ ·i:coꝛripient· Ino peioꝛes</line>
        <line lrx="3564" lry="2549" ulx="0" uly="2434">miden ti · Qui canis ſagittã habet infixam qᷓ; canes:quia canis habet linguam</line>
        <line lrx="3630" lry="2646" ulx="1" uly="2530">mdinann femoꝛi nõ ceſſat clamare· nec quieſcit medicinalẽe· iſti rlenolam Quar</line>
        <line lrx="3565" lry="2741" ulx="6" uly="2620">talgin donec remota fuerit · Sic ſtultus qe/ ta ſꝑẽ· occlta bona negare Si offen</line>
        <line lrx="3571" lry="2836" ulx="0" uly="2721">ulabonn ſcere non poteſt onec verbů maluʒ Ditur artifex quando opus ſuum vi/</line>
        <line lrx="3563" lry="2933" ulx="0" uly="2815">iſſun q̃d de ꝓximo audiuit alij attulenit et tuperatur a ſeruo ſuo· multomagis</line>
        <line lrx="3565" lry="3028" ulx="0" uly="2908">R aliqd addidit · Ecd/ xix. TCudiſti ver/ deus qn homo ad imaginẽ ſuam fa/</line>
        <line lrx="3565" lry="3196" ulx="0" uly="3006">nunoef 8n contra pꝛoximũ · cõmoꝛiat in te · ctus vituperat᷑ a creatura ſua· Aho/</line>
        <line lrx="3573" lry="3225" ulx="0" uly="3083">daena⸗ Tertia eſt falſa crimia imponẽ. Jõ ma·xiiij · Cu qͥs es qͥ iudicas alienuʒ</line>
        <line lrx="3564" lry="3322" ulx="0" uly="3191">Ulecices comparat᷑ muſce quęrẽti vulnꝰ in ſa buũ · ſuo dño ſtat aut cadit. Vñ de</line>
        <line lrx="3561" lry="3444" ulx="0" uly="3290">nusal, na carneyt ibiiſideat⁊ moꝛdeat Hñ malo alieno os tuũ nõ coinqnes · nõ</line>
        <line lrx="3567" lry="3531" ulx="0" uly="3387">tibee ſanc Haliliꝰ · Muſca ſanã carnem detrahas peccãti ·ᷣ cõdole· ⁊ q̃d diſ/</line>
        <line lrx="3563" lry="3661" ulx="0" uly="3467">täͤſe Rar vlceri inſidet?⁊ moꝛdet ⁊ ĩſigit plicetĩ alijs ĩte potiꝰ ꝑtimeſce · nũ qᷓ</line>
        <line lrx="3564" lry="3732" ulx="0" uly="3580">l roſtrũ · Sic detractoꝛ queęrit quẽ moꝛ cxetrabes ſi teipſum bene pꝛoſpexeris</line>
        <line lrx="3562" lry="3812" ulx="1" uly="3670">nwo⸗ deat ut canis · quęrit qd dicat ut in/⸗ ¶Quinta ẽ bona manifeſta minuere</line>
        <line lrx="3562" lry="3878" ulx="9" uly="3756">md. uidus · vnde accuſet ut ꝑedellus· vn Detractio enĩ dã quaſi de alieno tra</line>
        <line lrx="3563" lry="3971" ulx="0" uly="3842">nganan de famam denigret utumicus · ⁊ ſi ni ctio vel eoꝛſuʒ trabere · qꝛ detractoꝛ</line>
        <line lrx="3558" lry="4059" ulx="0" uly="3927">r wäi⸗ bil inueniat · fingit ut teſtis falſus: q̃ntũ in ſe eſt coꝛſum trahit.⁊ de bo</line>
        <line lrx="3563" lry="4154" ulx="0" uly="4031">pbiam Item comparantur canibus qui in no ꝓximi ſui trahit ⁊ minnit· Dñ de/</line>
        <line lrx="3630" lry="4255" ulx="0" uly="4128">lugete⸗ macello moꝛantur ⁊ ſanguini inſidi/ tractoꝛ eſt fur:quia bona ꝓximi fura-</line>
        <line lrx="3573" lry="4369" ulx="0" uly="4238">Wamt antur⁊ ſanguinolenta habent labia tur qñ bõa eiꝰminuit Imo peioꝛ alijſ</line>
        <line lrx="4665" lry="4448" ulx="0" uly="4329">Rm, PHꝛouerbᷣ·p.: Fili mi ſi te lactauerint furibusquia iilli furant᷑ bona tꝑalia .</line>
        <line lrx="3569" lry="4541" ulx="0" uly="4421">bſteno peccatoꝛes ne acqͥ eſcas eis ·ſ detra/ iſti ſpñalia· ⁊ bonuʒ nomẽ qͥd meliuſ</line>
        <line lrx="3558" lry="4645" ulx="4" uly="4525">ſbitosi ctoꝛibus · Sequit᷑. Si dixerint· veni qᷓ; diuitię multę. Hnde Tmbꝛoſius</line>
        <line lrx="3562" lry="4742" ulx="0" uly="4623">ſennac nobiſcũ.inſidiem̃ ſanguini · abſcõda Tolerabilioꝛes ſũt fures qͥ veſtes et</line>
        <line lrx="3555" lry="4838" ulx="0" uly="4711">äͤtmaln mus tẽdiculas õ inſontẽ fruſtra· de/ alia bona noſtra diripiũt· qᷓ fureſq́</line>
        <line lrx="3557" lry="4933" ulx="0" uly="4816">Wyrlon glutiamꝰeũ ſic infernꝰ viuẽtẽ·Et ſeq famam nr̃am lacerãt ¶ Sexta ſpẽs ẽ</line>
        <line lrx="3557" lry="5023" ulx="0" uly="4914">iabalns tur· Et integrũ q̃ſi deſcẽdẽtẽ in lacũ · bona in mala cõuertere· Ideo com/</line>
        <line lrx="3558" lry="5113" ulx="0" uly="5011">keor Ali ũt enĩ canes cuſtodes gregꝗ dia/ parantur ſerpenti:Ecqx· Si mode/</line>
        <line lrx="3626" lry="5218" ulx="0" uly="5103">Etetige boli: nec ꝑmittüt vnã ouiculã ĩde an at ſerpens in ſilẽtio· nihil eo minꝰ hba-</line>
        <line lrx="3632" lry="5332" ulx="0" uly="5201">R ferri qn latrẽt ⁊ moꝛdeãt obloquẽdo bet qui occulte detrahit · Serpẽlani</line>
        <line lrx="3555" lry="5421" ulx="0" uly="5298">kurain 7 deridẽdo. Iſti canes nõ ſolum car/ mal ꝓditioſũ ⁊ ꝑnitioſũ · Sic detra⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="5511" ulx="0" uly="5394">Fumui nes comedt ſed etiã oſſa rodũt · qꝛ ctoꝛ ẽ · illos eĩ moꝛdet retro qͥ̃ſamare</line>
        <line lrx="3554" lry="5622" ulx="0" uly="5491">Nhini non ſoluʒ carnalibꝰ hoĩbꝰ detrahũt ſe ſimulat dum ꝑns ẽ·C oꝛtuoſe enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5727" type="textblock" ulx="7" uly="5615">
        <line lrx="187" lry="5727" ulx="7" uly="5615">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="931" type="textblock" ulx="1740" uly="724">
        <line lrx="2590" lry="931" ulx="1740" uly="724">Betractio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="338" type="textblock" ulx="4539" uly="298">
        <line lrx="4567" lry="328" ulx="4539" uly="298">N</line>
        <line lrx="4632" lry="338" ulx="4592" uly="306">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="375" type="textblock" ulx="4521" uly="330">
        <line lrx="4539" lry="375" ulx="4521" uly="330">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2892" lry="977" type="textblock" ulx="1820" uly="728">
        <line lrx="2892" lry="977" ulx="1820" uly="728">uritia coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2152" type="textblock" ulx="1602" uly="1087">
        <line lrx="2950" lry="1201" ulx="1620" uly="1087">incedit vt ſerpenſ·quia a laude illius</line>
        <line lrx="2918" lry="1302" ulx="1624" uly="1189">incipit cum vnlt detrabere · 1 dicit ſe</line>
        <line lrx="2913" lry="1394" ulx="1627" uly="1286">eum multũ diligere nec aio letrabẽ /</line>
        <line lrx="2911" lry="1490" ulx="1629" uly="1373">Di dicere vt maioꝛ ei fides adhibeat</line>
        <line lrx="2911" lry="1588" ulx="1628" uly="1471">Hiere · viij · Ecce ego mittã in vobis</line>
        <line lrx="2975" lry="1689" ulx="1635" uly="1571">ſerpentes peſſimos· Gernand?· Nu</line>
        <line lrx="2930" lry="1780" ulx="1635" uly="1675">quid vipera eſt lingua detractoꝛis ꝗ</line>
        <line lrx="2917" lry="1876" ulx="1636" uly="1758">tres interficit flatu vno¶ Septima</line>
        <line lrx="2920" lry="1966" ulx="1602" uly="1856">eſt libenter audire detractiones · Iſi</line>
        <line lrx="2918" lry="2069" ulx="1638" uly="1957">oꝛus · Pari reatu retinent᷑ detracto</line>
        <line lrx="2924" lry="2152" ulx="1641" uly="2053">res  audientes· GernardusDetra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2249" type="textblock" ulx="1645" uly="2145">
        <line lrx="3079" lry="2249" ulx="1645" uly="2145">bere vel detrabentes audire quid bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3405" type="textblock" ulx="1598" uly="2235">
        <line lrx="2925" lry="2349" ulx="1647" uly="2235">rum dãnabilius ſit· nõ facile dixeri·</line>
        <line lrx="2932" lry="2448" ulx="1647" uly="2333">repꝛebenſibiles ſunt in hoc ꝙ vident</line>
        <line lrx="2934" lry="2539" ulx="1649" uly="2436">fratres ſuos a canibꝰ lacerari.⁊ nõ ex</line>
        <line lrx="2935" lry="2634" ulx="1650" uly="2523">terrent eos ſaltem clamoꝛibꝰ· cipue</line>
        <line lrx="2941" lry="2732" ulx="1653" uly="2618">cũ ſperant ſe poſſe ꝓficere. Imo cani⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="2821" ulx="1657" uly="2717">bus applaudũt ?⁊ eos inſtigãt · cõtra</line>
        <line lrx="2942" lry="2927" ulx="1660" uly="2812">illud Ecd- xxviij. Sepi aures tuas</line>
        <line lrx="2945" lry="3020" ulx="1665" uly="2907">ſpinis ne audias linguã detrabentẽ⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="3141" ulx="1598" uly="2996">hylarem eis vultu oſtendendo· ſine</line>
        <line lrx="2931" lry="3221" ulx="1664" uly="3099">q̃ ſalſas moꝛſellus vetractionis q̃ſi</line>
        <line lrx="2948" lry="3303" ulx="1666" uly="3192">inſipidus eſſet detractoꝛibꝰ· Hiero/</line>
        <line lrx="2957" lry="3405" ulx="1662" uly="3287">nymus·. Nemo inuito auditoꝛi lier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3677" type="textblock" ulx="1606" uly="3377">
        <line lrx="3031" lry="3500" ulx="1606" uly="3377">narrat. Pꝛoũ xxv · Ventus aqᷣlo dii/</line>
        <line lrx="3032" lry="3597" ulx="1677" uly="3481">ſipat pluuias ⁊ facies triſtis lingua,3ʒ</line>
        <line lrx="2989" lry="3677" ulx="1671" uly="3576">etrabentẽ; Chꝛyſoſtomꝰ. Sicut ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3775" type="textblock" ulx="1670" uly="3671">
        <line lrx="2958" lry="3775" ulx="1670" uly="3671">ſoꝛdibus ⁊ luto cõtrahit᷑ immũdidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3878" type="textblock" ulx="1679" uly="3768">
        <line lrx="3001" lry="3878" ulx="1679" uly="3768">ſi ꝓijciant᷑ in aures carnis · ſic verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3960" type="textblock" ulx="1682" uly="3861">
        <line lrx="2962" lry="3960" ulx="1682" uly="3861">ſcurrilia ⁊ inboneſta ĩmũdiciaʒ gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4056" type="textblock" ulx="1682" uly="3959">
        <line lrx="2967" lry="4056" ulx="1682" uly="3959">rant in audiente · multomagiſin ꝓpfe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4168" type="textblock" ulx="1683" uly="4052">
        <line lrx="2948" lry="4168" ulx="1683" uly="4052">rente · ¶ De Duritia coꝛdis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4840" type="textblock" ulx="1693" uly="4147">
        <line lrx="2966" lry="4324" ulx="2048" uly="4147">O Durum</line>
        <line lrx="2964" lry="4453" ulx="2065" uly="4339">coꝛrectiões contẽnit. Lu/</line>
        <line lrx="2965" lry="4619" ulx="1918" uly="4428">pus welcanis eucr la t.</line>
        <line lrx="2989" lry="4636" ulx="1695" uly="4536">tas non timet ꝓpter duritiam pellis.</line>
        <line lrx="2971" lry="4737" ulx="1700" uly="4632">Sic peccatoꝛ inueteratꝰ coꝛrectionẽ</line>
        <line lrx="2975" lry="4840" ulx="1693" uly="4722">⁊ſm volũtatẽ ſuã facit· P⸗ Jnuetera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="4911" type="textblock" ulx="1702" uly="4823">
        <line lrx="2998" lry="4911" ulx="1702" uly="4823">ui inter oẽs inimicos meos ¶ Itẽnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="5022" type="textblock" ulx="1706" uly="4917">
        <line lrx="2978" lry="5022" ulx="1706" uly="4917">poteſt emolliri · Sicut lapis durꝰ xel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5117" type="textblock" ulx="1705" uly="5017">
        <line lrx="3050" lry="5117" ulx="1705" uly="5017">ferrum non poteſt frangi vel ſceindi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="5591" type="textblock" ulx="1697" uly="5111">
        <line lrx="2980" lry="5220" ulx="1708" uly="5111">nec adęquari malleis· Sic coꝛ durũ</line>
        <line lrx="2982" lry="5305" ulx="1697" uly="5209">nec monitionibꝰnec flagellis molliri</line>
        <line lrx="2995" lry="5402" ulx="1715" uly="5301">poteſt · Job· xlj. Coꝛ eius indurabit᷑</line>
        <line lrx="2987" lry="5501" ulx="1722" uly="5394">quaſi lapis· ¶ Item nõ vult a pecca/</line>
        <line lrx="2987" lry="5591" ulx="1723" uly="5488">to ſeparari · Sed ſic muſca nõ poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="893" type="textblock" ulx="3494" uly="721">
        <line lrx="4138" lry="893" ulx="3494" uly="721">Binitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3196" type="textblock" ulx="3177" uly="1079">
        <line lrx="4462" lry="1185" ulx="3177" uly="1079">ſeparari a ſanguine ſine ictu moꝛtis.</line>
        <line lrx="4484" lry="1287" ulx="3198" uly="1178">ſic hõ durus a peccato Pꝛoũ · xxviij.</line>
        <line lrx="4470" lry="1370" ulx="3204" uly="1273">Qui dure mentis eſt coꝛruet in ma/</line>
        <line lrx="4479" lry="1473" ulx="3201" uly="1368">lum · Ecqiij· Coꝛ Durum male habe/</line>
        <line lrx="4482" lry="1580" ulx="3203" uly="1464">bit ĩ noniſſimo⁊ qͥ amat ꝑiculũ ĩ illo</line>
        <line lrx="4479" lry="1670" ulx="3204" uly="1560">peribit · Jbidem. Coꝛ nequã ⁊ durũ</line>
        <line lrx="4480" lry="1771" ulx="3203" uly="1656">grauabit᷑ in doloꝛibꝰ.  peccatoꝛ ad/</line>
        <line lrx="4484" lry="1861" ulx="3205" uly="1755">ijciet ad ꝑeccãdũ · Sic ecõuerſo · Coꝛ</line>
        <line lrx="4489" lry="1961" ulx="3207" uly="1848">ſapientis intelligit in ſapientia:⁊ au/</line>
        <line lrx="4485" lry="2045" ulx="3210" uly="1944">ris bona audiet cuʒ oĩ concupiſcẽtia</line>
        <line lrx="4486" lry="2141" ulx="3207" uly="2040">ſapiam · IJbidem · Sapiens coꝛ⁊ in/</line>
        <line lrx="4488" lry="2237" ulx="3211" uly="2136">telligibile ab ſtinebit ſe a peccatis · et</line>
        <line lrx="4490" lry="2331" ulx="3212" uly="2222">in opibꝰ iuſticię ſucceſſus bonos ba/</line>
        <line lrx="4492" lry="2425" ulx="3214" uly="2325">bebit ¶ Itẽ nulli cõpatit · In paſſio/</line>
        <line lrx="4493" lry="2527" ulx="3215" uly="2417">ne Chꝛiſti terra mota eſt · Petre ſciſſe</line>
        <line lrx="4496" lry="2616" ulx="3220" uly="2510">ſũt· ⁊ monumẽta aꝑta ſũt· ̊ coꝛ duꝝ</line>
        <line lrx="4496" lry="2722" ulx="3220" uly="2608">paſſionis Chꝛiſti conſiqeratiõe non</line>
        <line lrx="4498" lry="2813" ulx="3221" uly="2697">emollit · Hieronymꝰ. DNia compati/</line>
        <line lrx="4500" lry="2913" ulx="3222" uly="2796">untur Chꝛiſto moꝛienti · Sol obſcu/</line>
        <line lrx="4501" lry="3003" ulx="3223" uly="2900">ratus eſt · petrę ſcindunt᷑ terra moue</line>
        <line lrx="4501" lry="3109" ulx="3224" uly="2994">tur · miſer homo non compatit pꝛo q̃</line>
        <line lrx="4498" lry="3196" ulx="3222" uly="3076">Chꝛiſtꝰ moꝛit ¶ De Dinitijs tpalibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3366" type="textblock" ulx="3598" uly="3179">
        <line lrx="4472" lry="3366" ulx="3598" uly="3179">lent ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4069" type="textblock" ulx="3175" uly="3474">
        <line lrx="4499" lry="3587" ulx="3600" uly="3474">q̃ttuoꝛ modis · ¶ NPꝛimo</line>
        <line lrx="4510" lry="3684" ulx="3175" uly="3567">male acquirẽdo · vt villicus iniq tatt</line>
        <line lrx="4504" lry="3781" ulx="3180" uly="3667"> fraudauit dominũ ſuũ· QLucę·xvj.</line>
        <line lrx="4505" lry="3876" ulx="3366" uly="3762">ecudo ĩ malo vſu· vt diues ille qᷣ</line>
        <line lrx="4511" lry="3971" ulx="3210" uly="3846">induebat᷑ purpura ⁊ byſſo⁊ epula/</line>
        <line lrx="4508" lry="4069" ulx="3247" uly="3953">datur quotidie ſplendide. Luce · xvj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5599" type="textblock" ulx="3229" uly="4142">
        <line lrx="4508" lry="4260" ulx="3300" uly="4142">Enima mea habes multa hona repo</line>
        <line lrx="4507" lry="4357" ulx="3229" uly="4238">ſitaĩ annos plurimos ⁊c·¶ Quarto</line>
        <line lrx="4545" lry="4451" ulx="3236" uly="4334">in nimia dilectiõe Lucę xviij · De iu</line>
        <line lrx="4512" lry="4555" ulx="3235" uly="4436">nene ꝗ abijt triſt qñ audiuit Hade</line>
        <line lrx="4520" lry="4644" ulx="3237" uly="4533"> vende oĩa ⁊c· Sũt g dinitię peri⸗</line>
        <line lrx="4519" lry="4744" ulx="3242" uly="4631">culoſę ꝓpter multa · quia ad peccatũ</line>
        <line lrx="4518" lry="4838" ulx="3240" uly="4729">trahunt ⁊ inqnant tangẽtes· vix enĩ</line>
        <line lrx="4516" lry="4940" ulx="3243" uly="4825">ſinę periculo furti · mendacij vel doli</line>
        <line lrx="4522" lry="5034" ulx="3244" uly="4918">acqrunt᷑· NHoũxx viij · Qui feſtinat</line>
        <line lrx="4518" lry="5126" ulx="3245" uly="5020">Ditari non erit ĩnocens · Spinęnon</line>
        <line lrx="4524" lry="5228" ulx="3246" uly="5114">colligunt᷑ ſine manus colligẽt leſio/</line>
        <line lrx="4520" lry="5324" ulx="3246" uly="5212">ne · Nec lutũ ↄgregat᷑ ſine ↄgregãtjĩi</line>
        <line lrx="4519" lry="5415" ulx="3287" uly="5308">Inatiõe · Diuitig a dño ſpinę dicũt</line>
        <line lrx="4514" lry="5517" ulx="3265" uly="5401">QAuq · viij · Ib aplo Phil.iij. ſterco/</line>
        <line lrx="4528" lry="5599" ulx="3250" uly="5495">ra nücupãt᷑· Jõ dẽ Ecq xj · Si diueſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3487" type="textblock" ulx="3585" uly="3371">
        <line lrx="4544" lry="3487" ulx="3585" uly="3371">mines peccare in ð uitijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4160" type="textblock" ulx="3269" uly="4055">
        <line lrx="4580" lry="4160" ulx="3269" uly="4055">Gertio in mala detentiõe· Luqxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4466" type="textblock" ulx="4984" uly="4285">
        <line lrx="5246" lry="4381" ulx="5062" uly="4285">cttſa⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4466" ulx="4984" uly="4384">mmeſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2231" type="textblock" ulx="5076" uly="968">
        <line lrx="5246" lry="1066" ulx="5103" uly="968">ſgerien</line>
        <line lrx="5246" lry="1179" ulx="5105" uly="1064">quiaſun</line>
        <line lrx="5246" lry="1273" ulx="5104" uly="1184">mas⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1367" ulx="5104" uly="1264">tes fien</line>
        <line lrx="5246" lry="1453" ulx="5105" uly="1376">nes di</line>
        <line lrx="5246" lry="1575" ulx="5106" uly="1463">püüta!</line>
        <line lrx="5246" lry="1660" ulx="5076" uly="1567">qui ce</line>
        <line lrx="5246" lry="1757" ulx="5103" uly="1659">St⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1852" ulx="5100" uly="1761">vmin</line>
        <line lrx="5246" lry="1936" ulx="5096" uly="1854">nortoc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2047" ulx="5093" uly="1936">aunte</line>
        <line lrx="5246" lry="2145" ulx="5096" uly="2028">ciitiuf</line>
        <line lrx="5246" lry="2231" ulx="5093" uly="2130">atſapta</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2336" type="textblock" ulx="5068" uly="2247">
        <line lrx="5246" lry="2336" ulx="5068" uly="2247">(dpltar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5240" lry="2454" type="textblock" ulx="5099" uly="2300">
        <line lrx="5240" lry="2454" ulx="5099" uly="2300">rloz</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2904" type="textblock" ulx="5115" uly="2628">
        <line lrx="5246" lry="2709" ulx="5116" uly="2628">contine</line>
        <line lrx="5246" lry="2830" ulx="5118" uly="2737">tcnetun</line>
        <line lrx="5246" lry="2904" ulx="5115" uly="2817">nesalie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3000" type="textblock" ulx="5072" uly="2918">
        <line lrx="5246" lry="3000" ulx="5072" uly="2918">fſnüte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4281" type="textblock" ulx="5086" uly="3028">
        <line lrx="5246" lry="3094" ulx="5097" uly="3028">metcun</line>
        <line lrx="5246" lry="3192" ulx="5093" uly="3124">ſontenen</line>
        <line lrx="5246" lry="3309" ulx="5091" uly="3210">Nlenqe</line>
        <line lrx="5246" lry="3388" ulx="5093" uly="3303">Ccchat</line>
        <line lrx="5246" lry="3485" ulx="5093" uly="3402">ſaſiute⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3600" ulx="5094" uly="3502">leo ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3682" ulx="5118" uly="3602">remalo</line>
        <line lrx="5246" lry="3799" ulx="5088" uly="3695">könscſir</line>
        <line lrx="5246" lry="3887" ulx="5086" uly="3798">nario</line>
        <line lrx="5246" lry="3979" ulx="5093" uly="3897">v Den</line>
        <line lrx="5246" lry="4087" ulx="5094" uly="3989">niplus</line>
        <line lrx="5246" lry="4193" ulx="5096" uly="4088">aninei⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4281" ulx="5095" uly="4201">gentor</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5546" type="textblock" ulx="5112" uly="4483">
        <line lrx="5246" lry="4583" ulx="5112" uly="4483">Npe</line>
        <line lrx="5246" lry="4673" ulx="5124" uly="4582">ſacpi</line>
        <line lrx="5246" lry="4758" ulx="5127" uly="4667">Cs⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4865" ulx="5132" uly="4771">gnind</line>
        <line lrx="5244" lry="4950" ulx="5122" uly="4869">tur</line>
        <line lrx="5244" lry="5063" ulx="5126" uly="4985">aquo</line>
        <line lrx="5246" lry="5142" ulx="5124" uly="5083">come</line>
        <line lrx="5246" lry="5269" ulx="5122" uly="5170">Xpe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5366" ulx="5121" uly="5263">Pꝛede</line>
        <line lrx="5246" lry="5467" ulx="5118" uly="5375">be</line>
        <line lrx="5246" lry="5546" ulx="5112" uly="5468">uo/n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="171" lry="1231" ulx="0" uly="1107">Wwi</line>
        <line lrx="177" lry="1406" ulx="0" uly="1311">NMebe</line>
        <line lrx="183" lry="1517" ulx="0" uly="1406">tpaüil</line>
        <line lrx="189" lry="1602" ulx="1" uly="1513">grärdei</line>
        <line lrx="190" lry="1700" ulx="8" uly="1612">Kacagtorac</line>
        <line lrx="197" lry="1896" ulx="0" uly="1812">lennaan⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1998" ulx="0" uly="1904">cplcin</line>
        <line lrx="191" lry="2089" ulx="0" uly="2011">noconin/</line>
        <line lrx="196" lry="2187" ulx="0" uly="2105">aradiset</line>
        <line lrx="201" lry="2312" ulx="0" uly="2188">wndsde⸗</line>
        <line lrx="206" lry="2391" ulx="0" uly="2287">(Zpſio</line>
        <line lrx="209" lry="2504" ulx="0" uly="2380">N</line>
        <line lrx="210" lry="2588" ulx="0" uly="2481">egende</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2577">
        <line lrx="284" lry="2692" ulx="0" uly="2577">dentden</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2785" type="textblock" ulx="46" uly="2697">
        <line lrx="211" lry="2785" ulx="46" uly="2697">igconprn</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2887" type="textblock" ulx="0" uly="2780">
        <line lrx="213" lry="2887" ulx="0" uly="2780">Solcbta</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="3186" type="textblock" ulx="0" uly="2892">
        <line lrx="216" lry="2997" ulx="0" uly="2892">em nor⸗</line>
        <line lrx="214" lry="3091" ulx="0" uly="2986">Npute</line>
        <line lrx="208" lry="3186" ulx="0" uly="3088">nstpalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3352" type="textblock" ulx="0" uly="3170">
        <line lrx="190" lry="3352" ulx="0" uly="3170">tbo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="5668" type="textblock" ulx="0" uly="3591">
        <line lrx="210" lry="3690" ulx="0" uly="3591">sdictatd</line>
        <line lrx="211" lry="3783" ulx="0" uly="3674"> tn.</line>
        <line lrx="215" lry="3883" ulx="0" uly="3769">1duzileq</line>
        <line lrx="217" lry="3983" ulx="1" uly="3876">byſorchlg</line>
        <line lrx="214" lry="4089" ulx="3" uly="3971">e⸗ Aern,</line>
        <line lrx="212" lry="4173" ulx="0" uly="4074">oe⸗ Tuog,</line>
        <line lrx="211" lry="4273" ulx="3" uly="4180">upue</line>
        <line lrx="206" lry="4471" ulx="0" uly="4372">i⸗ Dein</line>
        <line lrx="210" lry="4579" ulx="0" uly="4465">cinn ade</line>
        <line lrx="216" lry="4678" ulx="0" uly="4572">duitlen⸗</line>
        <line lrx="219" lry="4778" ulx="0" uly="4671">unen</line>
        <line lrx="216" lry="4881" ulx="0" uly="4766">ers vlen</line>
        <line lrx="210" lry="4979" ulx="0" uly="4862">NachN</line>
        <line lrx="211" lry="5083" ulx="0" uly="4958">Qufin</line>
        <line lrx="211" lry="5171" ulx="0" uly="5074">1,Sone</line>
        <line lrx="212" lry="5271" ulx="0" uly="5155">colgi r</line>
        <line lrx="131" lry="5467" ulx="3" uly="5373">72 v</line>
        <line lrx="187" lry="5556" ulx="0" uly="5458">liöln,</line>
        <line lrx="147" lry="5668" ulx="0" uly="5557">1,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="846" type="textblock" ulx="1869" uly="664">
        <line lrx="2543" lry="846" ulx="1869" uly="664">Diuitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2190" type="textblock" ulx="763" uly="1031">
        <line lrx="2060" lry="1145" ulx="773" uly="1031">fueris non eris ĩmunis a delicto. Itẽ</line>
        <line lrx="2052" lry="1254" ulx="772" uly="1132">quia ſunt laqueus ad capiendũ ani/</line>
        <line lrx="2050" lry="1334" ulx="765" uly="1227">mas.j·.Cimothᷣ·vj· Qui volüut diui</line>
        <line lrx="2048" lry="1426" ulx="769" uly="1321">tes fieri incidũt in lat :· ⁊teẽptatio/</line>
        <line lrx="2044" lry="1511" ulx="769" uly="1416">nes diaboli · Qui diuitiaſ male diri</line>
        <line lrx="2044" lry="1616" ulx="769" uly="1510">piut a diabolo capiũtur Rtug. Res</line>
        <line lrx="2044" lry="1712" ulx="770" uly="1605">quã capꝛĩ muſcipla ẽdũ capĩ caen</line>
        <line lrx="2043" lry="1804" ulx="768" uly="1699">Sicut auis rapiendo granũ ⁊ piſcis</line>
        <line lrx="2041" lry="1901" ulx="770" uly="1795">Vrmẽ in hamo: modica capiunt ·</line>
        <line lrx="2038" lry="1989" ulx="768" uly="1886">moꝛtis ꝑericulũ incurrũt⁊ plus dã/</line>
        <line lrx="2043" lry="2088" ulx="763" uly="1980">nificant᷑ qᷓ; Damnificent alienũ · Sic</line>
        <line lrx="2041" lry="2190" ulx="767" uly="2076">qui iniuſte capit aliena· plus dãniſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2366" type="textblock" ulx="703" uly="2173">
        <line lrx="2061" lry="2295" ulx="763" uly="2173">cat ſeipſum qᷓ; alienũ ·quia capiendo</line>
        <line lrx="2045" lry="2366" ulx="703" uly="2270">capitur.Z tenendo alienũ tenet᷑ a dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2941" type="textblock" ulx="762" uly="2363">
        <line lrx="2040" lry="2471" ulx="769" uly="2363">bolo In fundo fluminis vas plenũ</line>
        <line lrx="2045" lry="2575" ulx="762" uly="2456">aqᷓ tenetur · ⁊  eſſet nõ niſi in ſe aquã</line>
        <line lrx="2045" lry="2662" ulx="771" uly="2555">ↄtineret · ⁊ q;diu tenebit᷑ tãdiu aquã</line>
        <line lrx="2042" lry="2750" ulx="770" uly="2651">continebit · Sic qui rem alienã tenet</line>
        <line lrx="2042" lry="2855" ulx="768" uly="2747">tenetura diabolo · Ruguſtinus · Ce</line>
        <line lrx="2040" lry="2941" ulx="768" uly="2840">nes alienũ tenenis a diabolo · Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3033" type="textblock" ulx="693" uly="2935">
        <line lrx="2038" lry="3033" ulx="693" uly="2935">frenũ tenet equum quia mandibilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3423" type="textblock" ulx="762" uly="3030">
        <line lrx="2037" lry="3117" ulx="770" uly="3030">tenet eum ſi dimitteret⁊ non teneret</line>
        <line lrx="2035" lry="3222" ulx="766" uly="3124">non teneretur ab eo· Et hamꝰ tenet</line>
        <line lrx="2034" lry="3326" ulx="762" uly="3220">piſcem · qꝛ tenet eũ: Et auem laqueus</line>
        <line lrx="2036" lry="3423" ulx="762" uly="3312">⁊c.· Eccliaſtes  ix · Neſcit hõ finẽ ſuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3508" type="textblock" ulx="769" uly="3409">
        <line lrx="2047" lry="3508" ulx="769" uly="3409">ſed ſicut capiunt᷑ piſces hamo⁊ aueſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3708" type="textblock" ulx="762" uly="3506">
        <line lrx="2032" lry="3622" ulx="772" uly="3506">laqueo · ſic capiunt᷑ homines in tem/</line>
        <line lrx="2034" lry="3708" ulx="762" uly="3604">poꝛe malo · Et vere malo diatur · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3896" type="textblock" ulx="718" uly="3695">
        <line lrx="2057" lry="3810" ulx="726" uly="3695">tpus eſt mali qñ vna res emibilis de</line>
        <line lrx="2034" lry="3896" ulx="718" uly="3794">nario cõſtat decẽ denarios . Et certe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4182" type="textblock" ulx="762" uly="3889">
        <line lrx="2032" lry="4010" ulx="763" uly="3889">vnꝰ vengrius furatus conſtat furã/</line>
        <line lrx="2035" lry="4103" ulx="762" uly="3984">tiplus q; viginti ſolidis · qꝛ dDamnũ</line>
        <line lrx="2031" lry="4182" ulx="762" uly="4078">animę ĩcurrnit qð incõparabile ẽ ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4466" type="textblock" ulx="678" uly="4174">
        <line lrx="2033" lry="4296" ulx="693" uly="4174">gento ⁊ auro · Iteʒ pꝛo re aliena quã</line>
        <line lrx="2033" lry="4390" ulx="678" uly="4271">capit ſeipſum diabolo vendit ·</line>
        <line lrx="2078" lry="4466" ulx="679" uly="4366">tum eſſet pauper qui venderet manũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="5138" type="textblock" ulx="759" uly="4462">
        <line lrx="2035" lry="4583" ulx="765" uly="4462">vel pedem ꝓpter paupertatẽ· paupe⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="4672" ulx="762" uly="4557">rioꝛ qui vtruũq;· pauꝑꝛimꝰqͥ ſeipſum</line>
        <line lrx="2035" lry="4753" ulx="759" uly="4648">Calis eſt auarus cupidus · Ipſe enĩ</line>
        <line lrx="2037" lry="4861" ulx="771" uly="4744">animã ſuam venalem habet · vt dici</line>
        <line lrx="2038" lry="4954" ulx="762" uly="4837">tur Ecq · x· Item lucius comedit in</line>
        <line lrx="2038" lry="5045" ulx="771" uly="4936">aqua paruos piſceſ⁊ ad vltimũ ipſe</line>
        <line lrx="2038" lry="5138" ulx="760" uly="5028">comeditur· Sic qui modo pauꝑes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="5229" type="textblock" ulx="704" uly="5123">
        <line lrx="2037" lry="5229" ulx="704" uly="5123">Tepꝛędant in fine a dęemonibus de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="5329" type="textblock" ulx="773" uly="5217">
        <line lrx="2037" lry="5329" ulx="773" uly="5217">pꝛedabunt᷑ · Iſaxxxiij · De quipᷣda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="5542" type="textblock" ulx="746" uly="5316">
        <line lrx="2037" lry="5432" ulx="746" uly="5316">ris · nonne  ipſe dabens: Et qᷣ ſper</line>
        <line lrx="2034" lry="5542" ulx="753" uly="5412">nis  nõne ⁊ ipſe ſpreuen· Ci conſum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="1186" type="textblock" ulx="2336" uly="1015">
        <line lrx="3619" lry="1186" ulx="2336" uly="1015">maucris dedationem dedaberif:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="1363" type="textblock" ulx="2327" uly="1159">
        <line lrx="3662" lry="1290" ulx="2335" uly="1159">cnm fatigat deſiens contenere· con /</line>
        <line lrx="3664" lry="1363" ulx="2327" uly="1258">temnenis·Calibus mira bilit᷑ illudid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="1459" type="textblock" ulx="2334" uly="1342">
        <line lrx="3609" lry="1459" ulx="2334" uly="1342">a diabolo Siẽ cecis in ludo ſtultoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="1647" type="textblock" ulx="2335" uly="1435">
        <line lrx="3661" lry="1563" ulx="2335" uly="1435">Poꝛcus eis ad lacẽranduʒ traditur.</line>
        <line lrx="3645" lry="1647" ulx="2336" uly="1532">cum credit ſcindere poꝛcũ ſcindit ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1740" type="textblock" ulx="2334" uly="1620">
        <line lrx="3607" lry="1740" ulx="2334" uly="1620">num ſocij·  ille ſuam.⁊ repoꝛtat mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="1839" type="textblock" ulx="2308" uly="1717">
        <line lrx="3713" lry="1839" ulx="2308" uly="1717">Dicum fruſtuʒ· ſed magno ſtiendio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1921" type="textblock" ulx="2333" uly="1813">
        <line lrx="3607" lry="1921" ulx="2333" uly="1813">illud emit · Sic cupidi modicum lu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="2021" type="textblock" ulx="2331" uly="1916">
        <line lrx="3647" lry="2021" ulx="2331" uly="1916">crum tempoꝛale acquirũt mentiẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2487" type="textblock" ulx="2331" uly="2001">
        <line lrx="3602" lry="2121" ulx="2333" uly="2001">iurando ſed magis vulnera peccato</line>
        <line lrx="3606" lry="2200" ulx="2331" uly="2108">rum quę non attendunt contrahũt</line>
        <line lrx="3602" lry="2318" ulx="2331" uly="2193">inde.jdeo quia in ludo cæcoꝝ fuert:</line>
        <line lrx="3617" lry="2405" ulx="2332" uly="2299">excęcauit eos malicia eoꝛũ Sap̃·i ·</line>
        <line lrx="3600" lry="2487" ulx="2333" uly="2384">Secundo peccat᷑ in diuitijs in malo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="2592" type="textblock" ulx="2331" uly="2477">
        <line lrx="3628" lry="2592" ulx="2331" uly="2477">vſu gule· vel ꝓdige exendendo.Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2687" type="textblock" ulx="2329" uly="2578">
        <line lrx="3601" lry="2687" ulx="2329" uly="2578">quis haberet vas qͥd coꝛrũpet vinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2778" type="textblock" ulx="2330" uly="2668">
        <line lrx="3622" lry="2778" ulx="2330" uly="2668">ᷓ;ᷓ cito eſſet infuſum· non libenter ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3725" type="textblock" ulx="2321" uly="2773">
        <line lrx="3600" lry="2861" ulx="2331" uly="2773">poneret de melioꝛitalis eſt xenter ho</line>
        <line lrx="3607" lry="2967" ulx="2329" uly="2856">minis · Joelis · p̊. OPlulate qui bibitł</line>
        <line lrx="3600" lry="3063" ulx="2327" uly="2950">vinũ in Dulcedie·qm perijt ab oꝛe v</line>
        <line lrx="3596" lry="3159" ulx="2327" uly="3042">ſtro · Require ð materia iſta.c. de p/</line>
        <line lrx="3598" lry="3252" ulx="2328" uly="3136">Digalitate ¶ Certio peccat homo in</line>
        <line lrx="3608" lry="3333" ulx="2325" uly="3239">mala ⁊ nimia detentione· Sunt enĩ</line>
        <line lrx="3593" lry="3432" ulx="2321" uly="3330">Damnoſe conſeruantibꝰ.Quienim</line>
        <line lrx="3595" lry="3524" ulx="2322" uly="3425">ecuniam · bladum vel vinũ vel ve/</line>
        <line lrx="3594" lry="3630" ulx="2323" uly="3519">ſtes vſq; ad coꝛruptioneʒ ſeruauerit</line>
        <line lrx="3592" lry="3725" ulx="2323" uly="3612">teſtes damnationis ſuę cuſtodita ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3820" type="textblock" ulx="2268" uly="3712">
        <line lrx="3592" lry="3820" ulx="2268" uly="3712">gquinit·  ĩ ligna adcomburẽdũ ſe col</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3900" type="textblock" ulx="2317" uly="3804">
        <line lrx="3591" lry="3900" ulx="2317" uly="3804">ligit · cum tamen nullus ſane mentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="4105" type="textblock" ulx="2309" uly="3898">
        <line lrx="3584" lry="4008" ulx="2311" uly="3898">citatus ad iudiciũ teſtes contra ſe ad</line>
        <line lrx="3589" lry="4105" ulx="2309" uly="3995">Duceret vel ligna ad combnrenduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="4290" type="textblock" ulx="2323" uly="4089">
        <line lrx="3591" lry="4211" ulx="2323" uly="4089">ſe quereret vel conſernaret. qᷓd tamẽ</line>
        <line lrx="3588" lry="4290" ulx="2325" uly="4183">faciunt auari· Jacobi:v. Igite nũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="4388" type="textblock" ulx="2313" uly="4277">
        <line lrx="3597" lry="4388" ulx="2313" uly="4277">Diuites ·. pgnitentiã quãdo tempuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="4562" type="textblock" ulx="2322" uly="4372">
        <line lrx="3589" lry="4497" ulx="2326" uly="4372">habetiſ ploꝛate · glo. in coꝛdis contri</line>
        <line lrx="3585" lry="4562" ulx="2322" uly="4466">tione · vlulantes oꝛe in cõfeſſione · in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4578" type="textblock" ulx="2518" uly="4563">
        <line lrx="2555" lry="4578" ulx="2518" uly="4563">4 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="4960" type="textblock" ulx="2246" uly="4565">
        <line lrx="3582" lry="4681" ulx="2299" uly="4565">miſerijs quęeuenient vobis · oiuitie</line>
        <line lrx="3584" lry="4767" ulx="2288" uly="4660">Veſirę putrefacte ſũt · ⁊ veſtimẽta ve</line>
        <line lrx="3580" lry="4869" ulx="2291" uly="4754">ſtra a tineis comeſta ſunt qaurũ ⁊ ar/</line>
        <line lrx="3578" lry="4960" ulx="2246" uly="4848">gentum veſtruʒ eruginauit· 1 erugo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="5337" type="textblock" ulx="2314" uly="4944">
        <line lrx="3593" lry="5053" ulx="2320" uly="4944">eoꝛum in teſtimoniuʒ erit vobis  et</line>
        <line lrx="3579" lry="5146" ulx="2320" uly="5039">mãdncabit carnes veſtras ſic ignis·</line>
        <line lrx="3578" lry="5233" ulx="2318" uly="5135">Theſauricatis vobis iram in noniſſi</line>
        <line lrx="3575" lry="5337" ulx="2314" uly="5229">mis diebus · Ecce merces opanoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5536" type="textblock" ulx="2290" uly="5324">
        <line lrx="3574" lry="5438" ulx="2290" uly="5324">Vſtroꝝ qni meſſuerãt regiòes vias</line>
        <line lrx="3573" lry="5536" ulx="2314" uly="5421"> fraudata ẽavobᷣ·clamat· ⁊ clamo:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2859" lry="1252" type="textblock" ulx="1583" uly="1050">
        <line lrx="2859" lry="1252" ulx="1583" uly="1050">ipſon in aures oñi ſabloth⸗ itroinit</line>
        <line lrx="2633" lry="1248" ulx="2507" uly="1191">Xxur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1292" type="textblock" ulx="1589" uly="1155">
        <line lrx="2878" lry="1292" ulx="1589" uly="1155">Epulati eſtis ſup tra  luxurijs vꝛiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1479" type="textblock" ulx="1593" uly="1260">
        <line lrx="2918" lry="1395" ulx="1593" uly="1260">enutriſtis coꝛda vꝛa.Itẽ ſüt dam/</line>
        <line lrx="2908" lry="1479" ulx="1596" uly="1341">noſe · quia faciunt errare a fide.j· Ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2244" type="textblock" ulx="1600" uly="1450">
        <line lrx="2898" lry="1588" ulx="1600" uly="1450">motß · vj · Aqdixoĩuz maloꝛum Ecu⸗/</line>
        <line lrx="2892" lry="1675" ulx="1603" uly="1549">piditaſquã qdã appetẽteſerranefta</line>
        <line lrx="2920" lry="1768" ulx="1607" uly="1630">fide. Si ꝗs iudicat᷑ idolatra q; Sna</line>
        <line lrx="2895" lry="1867" ulx="1609" uly="1740">thur offert ſuper altare mercurij. cur</line>
        <line lrx="2907" lry="1963" ulx="1613" uly="1837">non ille indicatur idolatra qui totuʒ</line>
        <line lrx="2931" lry="2057" ulx="1617" uly="1924">ſernitium vite ſug qð debuit offerre</line>
        <line lrx="2934" lry="2151" ulx="1622" uly="2017">vel dare deo dat pecunię Matih·</line>
        <line lrx="2934" lry="2244" ulx="1627" uly="2125">vj.· Non poteſtis ceo ſeruire 1 mam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2993" type="textblock" ulx="1628" uly="2214">
        <line lrx="2939" lry="2333" ulx="1628" uly="2214">mone  glo. Diuitijs ſeruire duumne/</line>
        <line lrx="2921" lry="2433" ulx="1634" uly="2304">gare eſt· Tuarus enĩ potiꝰ obedit nuł⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2515" ulx="1638" uly="2396">mo q; eo; mag oſtendẽs ſe ſeruũ eẽ</line>
        <line lrx="2938" lry="2617" ulx="1640" uly="2485">nũñmi q;ᷓ dei · Plus eni pond erat ĩ coꝛ</line>
        <line lrx="2932" lry="2711" ulx="1644" uly="2586">e auari nümus q; eus? qĩa eius?</line>
        <line lrx="2936" lry="2807" ulx="1649" uly="2663">regnũ eternũ· Ecd· x. Ruaro nihil eſt</line>
        <line lrx="2947" lry="2892" ulx="1655" uly="2772">ſceleſtins quid ſuperbis terra ⁊ cinis</line>
        <line lrx="2939" lry="2993" ulx="1669" uly="2861">Nihil eſt iniqui cᷓ amare pecuniã ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3079" type="textblock" ulx="1678" uly="2963">
        <line lrx="3071" lry="3079" ulx="1678" uly="2963">Cum eniz moꝛiet homo⸗ heregitabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3754" type="textblock" ulx="1670" uly="3055">
        <line lrx="2949" lry="3189" ulx="1678" uly="3055">ſerpentes  beſtias ⁊ mes:· tẽ ſũt</line>
        <line lrx="2952" lry="3283" ulx="1670" uly="3151">nociue habetibꝰ. quia (oꝛ re inquũt</line>
        <line lrx="2955" lry="3381" ulx="1673" uly="3249">mnane 1 yacuuʒ. Aucę. p. Et oiuites</line>
        <line lrx="2959" lry="3467" ulx="1682" uly="3348">dimilit ianes· Vic nõ plus ſatiatur</line>
        <line lrx="2959" lry="3553" ulx="1686" uly="3437">coꝛ auari auro ꝙᷓ; terra aqua· quãto</line>
        <line lrx="2965" lry="3658" ulx="1691" uly="3534">en plus habet auarus tanto pl⸗ cõ/</line>
        <line lrx="2971" lry="3754" ulx="1688" uly="3633">cupiſict · Et ignis nõ extingunit ex ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3854" type="textblock" ulx="1695" uly="3728">
        <line lrx="3059" lry="3854" ulx="1695" uly="3728">poſitione lignoꝝ  auget· Ecq.xxv·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="5369" type="textblock" ulx="1697" uly="3820">
        <line lrx="2975" lry="3942" ulx="1697" uly="3820">Scom ligna ſilueignis exardeſcet ·</line>
        <line lrx="3025" lry="4026" ulx="1701" uly="3918">Creſcit eni amoꝛ numi qᷓntũ ipſa pe/</line>
        <line lrx="2986" lry="4120" ulx="1703" uly="4006">cunia creſcit· Hꝛoũuxxx · Ignis nücqᷓ</line>
        <line lrx="2983" lry="4220" ulx="1713" uly="4108">Diẽ  ſufficit · Sicut enĩ vinn in dolio</line>
        <line lrx="2991" lry="4322" ulx="1713" uly="4207">ſitim coꝛpalem non ſedat ſic pecunia</line>
        <line lrx="2991" lry="4426" ulx="1716" uly="4307">in arca ſitim auaritig q; pecunia non</line>
        <line lrx="2997" lry="4510" ulx="1711" uly="4395">Ponit᷑ vbi ſitis auaricig eſt · . in coꝛde</line>
        <line lrx="3000" lry="4626" ulx="1709" uly="4439">Atem pecunia eſt res coꝛpalis ꝗᷓ ſpi</line>
        <line lrx="3001" lry="4726" ulx="1727" uly="4586">rſtuali non õt impleri ſicut arca nõ</line>
        <line lrx="3007" lry="4807" ulx="1738" uly="4685">Pt impleri ſapĩaita auaritia pecu/</line>
        <line lrx="3009" lry="4898" ulx="1739" uly="4778">nia · OVñ Seneca · Si vis diuitẽ fa⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="4980" ulx="1743" uly="4875">cere non diuitijs adijciendũ ſed cu/</line>
        <line lrx="3014" lry="5091" ulx="1746" uly="4966">piditati detrabẽdũ ¶ Iẽ qꝛ in moꝛte</line>
        <line lrx="3016" lry="5185" ulx="1749" uly="5066">relinquunt᷑· e · Relinquẽt alieniſ di</line>
        <line lrx="3022" lry="5264" ulx="1755" uly="5164">uitias ſuas. Xuarus ſimilis ẽ colũbe</line>
        <line lrx="3025" lry="5369" ulx="1715" uly="5243">queę ibi nidificat vbi ipſa ⁊ oẽs parẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="5571" type="textblock" ulx="1758" uly="5349">
        <line lrx="3098" lry="5494" ulx="1758" uly="5349">tes eins pullos amiſerũt.· Sic auariĩ</line>
        <line lrx="3032" lry="5571" ulx="1770" uly="5447">mũdo theſaurixat · vbi parẽtes eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="2099" type="textblock" ulx="3154" uly="1031">
        <line lrx="4499" lry="1160" ulx="3154" uly="1031">oĩa reliquerunt · Job· xxvij · Diues</line>
        <line lrx="4451" lry="1247" ulx="3163" uly="1131">cũ doꝛmierit nihil ſecũ affert  aperiet</line>
        <line lrx="4440" lry="1348" ulx="3166" uly="1235">oculos ſuos ⁊ nihil inueniet ¶ Item</line>
        <line lrx="4454" lry="1434" ulx="3169" uly="1316">aſſimilatur cani qui ſequit᷑ dnos ho/</line>
        <line lrx="4446" lry="1536" ulx="3173" uly="1408">mines.  neſcit cuius illoꝝ ſit · S auʒ ſe</line>
        <line lrx="4448" lry="1637" ulx="3176" uly="1509">parant᷑ tunc canis ſequit᷑ oñm ſuum</line>
        <line lrx="4456" lry="1736" ulx="3180" uly="1595">Sic neſcitur modo cuuꝰ ſint Dinitię</line>
        <line lrx="4457" lry="1832" ulx="3182" uly="1694">l oĩs vel mũdiniſi cum homo ſe</line>
        <line lrx="4462" lry="1927" ulx="3188" uly="1804">paratur a mũdo ꝑ moꝛtẽ· ⁊ ticapa</line>
        <line lrx="4465" lry="2025" ulx="3187" uly="1891">ret cuius ſint diuitię· quia midi non</line>
        <line lrx="4465" lry="2099" ulx="3189" uly="1989">wis · remanent en mũdo · Hierony</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2200" type="textblock" ulx="3124" uly="2081">
        <line lrx="4470" lry="2200" ulx="3124" uly="2081">mus· Nõ ſunt bona hoĩs quę ſecum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3432" type="textblock" ulx="3198" uly="2169">
        <line lrx="4475" lry="2294" ulx="3198" uly="2169">ferre nõ wt · ſola mia eſt comes defũ</line>
        <line lrx="4480" lry="2395" ulx="3200" uly="2273">ctoꝝ· Ruarus eni eſt ſicut merſus in</line>
        <line lrx="4499" lry="2488" ulx="3207" uly="2367">aquis quia quicqͥd tenetita foꝛtiter</line>
        <line lrx="4551" lry="2587" ulx="3209" uly="2459">tenet ꝙ nõ vult dimittere ſed ſecum</line>
        <line lrx="4482" lry="2680" ulx="3215" uly="2559">ſͦmergat · Sic auarus dimtias ⁊ to</line>
        <line lrx="4483" lry="2764" ulx="3216" uly="2652">tam familiaʒ ſuam ſecuʒ ſubmergit ·</line>
        <line lrx="4490" lry="2874" ulx="3229" uly="2740">Mirum eſt ꝙ ſunt in aqua vſq; ad</line>
        <line lrx="4495" lry="2965" ulx="3225" uly="2842">collum vel ſupꝛa· ⁊ adhuc ſitiũt ſicut</line>
        <line lrx="4490" lry="3064" ulx="3225" uly="2939">tantalus ¶ Item ſi caput hoiĩs ſit ex.</line>
        <line lrx="4498" lry="3150" ulx="3228" uly="3032">tra aquam ? totum coꝛpus ſit in aqᷓ</line>
        <line lrx="4500" lry="3254" ulx="3219" uly="3130">non ſubmergit · Sic ſi bomo ſit in di</line>
        <line lrx="4512" lry="3355" ulx="3231" uly="3234">uitijs multis⁊ non ſit ibi coꝝnon no/</line>
        <line lrx="4503" lry="3432" ulx="3234" uly="3320">cent ſi autem ſit ibi perit · Thꝛeñ · iij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3627" type="textblock" ulx="3234" uly="3430">
        <line lrx="4507" lry="3547" ulx="3238" uly="3430">Inundauit aqua ſuper caput meuʒ</line>
        <line lrx="4510" lry="3627" ulx="3234" uly="3522">7 diri perij¶ Item aues qñ laqueum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4118" type="textblock" ulx="3211" uly="3609">
        <line lrx="4543" lry="3728" ulx="3241" uly="3609">ſentiunt ſiue vulpes. qñ capta eſt iaʒ</line>
        <line lrx="4514" lry="3837" ulx="3249" uly="3703">vno pede in decpula potius pedem</line>
        <line lrx="4531" lry="3907" ulx="3211" uly="3800">illũ dimittit vt euadat· Sed auaruſ</line>
        <line lrx="4521" lry="4014" ulx="3249" uly="3905">non vult dimittere aliena vt pęnaʒ</line>
        <line lrx="4527" lry="4118" ulx="3258" uly="3992">ęternam euadat. Non em dimittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="4204" type="textblock" ulx="3261" uly="4081">
        <line lrx="4641" lry="4204" ulx="3261" uly="4081">beccatum niſi reſtituat ablatũ. ¶ Nẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="5560" type="textblock" ulx="3217" uly="4186">
        <line lrx="4527" lry="4305" ulx="3258" uly="4186">nocine ſunt · quia turbant hominem</line>
        <line lrx="4538" lry="4403" ulx="3217" uly="4276">nec permittũt in pace viuere nec qe/</line>
        <line lrx="4534" lry="4498" ulx="3262" uly="4371">ſcere · Exemplum de Loth  Abꝛaã</line>
        <line lrx="4535" lry="4596" ulx="3267" uly="4469">Geñ · xiij · Lſcendit ergo bꝛaam ð</line>
        <line lrx="4541" lry="4763" ulx="3270" uly="4567">gybto ipſe ⁊ vxoꝛ eius⁊ oĩa quę hba</line>
        <line lrx="4544" lry="4764" ulx="3410" uly="4663">at.  Loth cum eo ad auſtrale in</line>
        <line lrx="4544" lry="4888" ulx="3274" uly="4758">partem · Erat autem diues valde in</line>
        <line lrx="4546" lry="4973" ulx="3278" uly="4847">poſſeſſione auri ⁊ argenti · Erat qpe</line>
        <line lrx="4550" lry="5078" ulx="3281" uly="4950">ſubſtantia eoꝛum multa ⁊ nequibãt</line>
        <line lrx="4551" lry="5174" ulx="3287" uly="5041">habitare cõmunit᷑· vnde ? facta eſt</line>
        <line lrx="4550" lry="5255" ulx="3285" uly="5145">rixa· inter paſtoꝛes gregum tbꝛaaʒ</line>
        <line lrx="4552" lry="5368" ulx="3269" uly="5244"> Loth ⁊c · Jacobi .iiij · Vnde bella</line>
        <line lrx="4550" lry="5472" ulx="3293" uly="5337">lites ĩ vobᷣ· nõne ex dcupiſe cẽtijs viis</line>
        <line lrx="4617" lry="5560" ulx="3297" uly="5426">a militãt iĩ mẽbn vꝛis · Itẽ exciãt eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5474" type="textblock" ulx="5085" uly="897">
        <line lrx="5237" lry="999" ulx="5096" uly="897">res e</line>
        <line lrx="5246" lry="1100" ulx="5092" uly="997">nesſurt</line>
        <line lrx="5246" lry="1206" ulx="5095" uly="1088">ſnudn</line>
        <line lrx="5246" lry="1294" ulx="5095" uly="1206">le dimi</line>
        <line lrx="5246" lry="1392" ulx="5095" uly="1283">diuitb</line>
        <line lrx="5246" lry="1485" ulx="5095" uly="1390">infirmit</line>
        <line lrx="5246" lry="1583" ulx="5097" uly="1489">ſedinte</line>
        <line lrx="5246" lry="1661" ulx="5151" uly="1596">tem</line>
        <line lrx="5246" lry="1766" ulx="5092" uly="1675">ſruenitm</line>
        <line lrx="5246" lry="1863" ulx="5091" uly="1781">culum vr</line>
        <line lrx="5246" lry="1961" ulx="5091" uly="1866">fucnb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2071" ulx="5090" uly="1957">Pietli</line>
        <line lrx="5246" lry="2174" ulx="5089" uly="2056">Seagik</line>
        <line lrx="5246" lry="2272" ulx="5091" uly="2177">fonn.o</line>
        <line lrx="5246" lry="2353" ulx="5090" uly="2274">cenches</line>
        <line lrx="5246" lry="2473" ulx="5093" uly="2365">bnopan</line>
        <line lrx="5246" lry="2555" ulx="5097" uly="2455">Pea</line>
        <line lrx="5246" lry="2652" ulx="5106" uly="2570">ggran</line>
        <line lrx="5246" lry="2750" ulx="5109" uly="2646">gpidne</line>
        <line lrx="5246" lry="2830" ulx="5109" uly="2758">Tontte</line>
        <line lrx="5246" lry="2932" ulx="5102" uly="2842">enonn</line>
        <line lrx="5246" lry="3031" ulx="5093" uly="2937">tob wvlu</line>
        <line lrx="5246" lry="3142" ulx="5087" uly="3027">wpole</line>
        <line lrx="5246" lry="3228" ulx="5087" uly="3133">Uensnum</line>
        <line lrx="5244" lry="3333" ulx="5088" uly="3229">ne ſitſte</line>
        <line lrx="5246" lry="3423" ulx="5090" uly="3332">Orian</line>
        <line lrx="5239" lry="3518" ulx="5090" uly="3426">ges⸗ Gie</line>
        <line lrx="5246" lry="3606" ulx="5088" uly="3521">ltwde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3722" ulx="5088" uly="3623">golnör</line>
        <line lrx="5246" lry="3831" ulx="5085" uly="3720">getüpe</line>
        <line lrx="5246" lry="3900" ulx="5085" uly="3817">mdirir</line>
        <line lrx="5246" lry="4024" ulx="5089" uly="3917">datffue</line>
        <line lrx="5246" lry="4094" ulx="5089" uly="4013">ſichtſae</line>
        <line lrx="5246" lry="4217" ulx="5094" uly="4109">Ntlenn</line>
        <line lrx="5246" lry="4291" ulx="5093" uly="4203">wonsilli</line>
        <line lrx="5246" lry="4388" ulx="5095" uly="4303">ſinnsco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4489" ulx="5104" uly="4407">necke</line>
        <line lrx="5246" lry="4604" ulx="5114" uly="4513">Waam</line>
        <line lrx="5246" lry="4693" ulx="5118" uly="4603">obp</line>
        <line lrx="5246" lry="4797" ulx="5121" uly="4688">ſtNd</line>
        <line lrx="5246" lry="4895" ulx="5119" uly="4785">ſicute</line>
        <line lrx="5246" lry="4971" ulx="5116" uly="4883">inden</line>
        <line lrx="5246" lry="5068" ulx="5112" uly="4978">hilan</line>
        <line lrx="5246" lry="5174" ulx="5110" uly="5092">entes</line>
        <line lrx="5243" lry="5259" ulx="5107" uly="5192">nec d</line>
        <line lrx="5246" lry="5361" ulx="5105" uly="5277">tur. E</line>
        <line lrx="5246" lry="5474" ulx="5101" uly="5377">donen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="3025" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="162" lry="1070" ulx="0" uly="965">i⸗ Dinn</line>
        <line lrx="169" lry="1163" ulx="0" uly="1079">agnct</line>
        <line lrx="170" lry="1263" ulx="0" uly="1179">n</line>
        <line lrx="175" lry="1366" ulx="32" uly="1269">duoso</line>
        <line lrx="171" lry="1493" ulx="0" uly="1357">iſtsn</line>
        <line lrx="179" lry="1552" ulx="0" uly="1467">Dümſaon</line>
        <line lrx="185" lry="1674" ulx="5" uly="1554">ſnt diung</line>
        <line lrx="187" lry="1744" ulx="0" uly="1656">nbonoſe</line>
        <line lrx="186" lry="1859" ulx="3" uly="1756">Tticape</line>
        <line lrx="183" lry="1966" ulx="9" uly="1855">nicinon</line>
        <line lrx="181" lry="2058" ulx="2" uly="1951">Pierony</line>
        <line lrx="185" lry="2157" ulx="2" uly="2055">ueſewm</line>
        <line lrx="190" lry="2234" ulx="0" uly="2153">ones din</line>
        <line lrx="198" lry="2332" ulx="0" uly="2252">amgſusin</line>
        <line lrx="200" lry="2431" ulx="0" uly="2348">Aufonter</line>
        <line lrx="200" lry="2549" ulx="0" uly="2442">geſeäſeann</line>
        <line lrx="200" lry="2627" ulx="0" uly="2549">Dint3610</line>
        <line lrx="200" lry="2740" ulx="0" uly="2641">ſubmnangt</line>
        <line lrx="202" lry="2839" ulx="0" uly="2741">aſce</line>
        <line lrx="205" lry="2922" ulx="0" uly="2840">eſitütſia</line>
        <line lrx="200" lry="3025" ulx="0" uly="2937">wisſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="3135" type="textblock" ulx="3" uly="3038">
        <line lrx="281" lry="3135" ulx="3" uly="3038">oſtincd</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="4034" type="textblock" ulx="0" uly="3134">
        <line lrx="196" lry="3218" ulx="0" uly="3134">noſtin di</line>
        <line lrx="199" lry="3344" ulx="0" uly="3257">ornonno/</line>
        <line lrx="191" lry="3435" ulx="1" uly="3332">Tbrñ ij ·</line>
        <line lrx="189" lry="3529" ulx="0" uly="3449">mutmenz</line>
        <line lrx="191" lry="3629" ulx="0" uly="3532">flaqneum</line>
        <line lrx="194" lry="3727" ulx="0" uly="3630">hnckia;</line>
        <line lrx="201" lry="3827" ulx="0" uly="3723">dns Rden</line>
        <line lrx="207" lry="3911" ulx="0" uly="3821">Sedanan</line>
        <line lrx="204" lry="4034" ulx="0" uly="3939">mPeN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4230" type="textblock" ulx="0" uly="4018">
        <line lrx="238" lry="4137" ulx="0" uly="4018">anidinint</line>
        <line lrx="208" lry="4230" ulx="0" uly="4110">lxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="5108" type="textblock" ulx="0" uly="4224">
        <line lrx="198" lry="4306" ulx="0" uly="4224">nekynmem</line>
        <line lrx="199" lry="4423" ulx="0" uly="4309">venrenerie/</line>
        <line lrx="203" lry="4503" ulx="1" uly="4412">b7Abꝛas</line>
        <line lrx="206" lry="4607" ulx="0" uly="4502">Tbmumd</line>
        <line lrx="211" lry="4713" ulx="0" uly="4606">cu qub</line>
        <line lrx="214" lry="4809" ulx="0" uly="4706">Aauſrden</line>
        <line lrx="212" lry="4919" ulx="0" uly="4802">ines Mien</line>
        <line lrx="209" lry="5016" ulx="0" uly="4915">nii Ennc</line>
        <line lrx="208" lry="5108" ulx="0" uly="5013">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="788" type="textblock" ulx="1122" uly="601">
        <line lrx="1875" lry="788" ulx="1122" uly="601">Biuitie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1085" type="textblock" ulx="665" uly="948">
        <line lrx="1989" lry="1085" ulx="665" uly="948">fures et latrones ſup ipſas · ſicut ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1184" type="textblock" ulx="722" uly="1077">
        <line lrx="2103" lry="1184" ulx="722" uly="1077">nes ſuper os carnenʒ inuitantur. ſecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1660" type="textblock" ulx="723" uly="1169">
        <line lrx="1987" lry="1283" ulx="725" uly="1169">ſi nudum eſſet⁊ ſine carnibus in pa/</line>
        <line lrx="2003" lry="1367" ulx="725" uly="1269">ce dimiitet᷑.Sic raptoꝛes⁊ latrones</line>
        <line lrx="2003" lry="1467" ulx="725" uly="1361">Diuitibꝰ inſidiãt᷑· Eccleſiaſteſ· v. Eſt</line>
        <line lrx="1997" lry="1571" ulx="723" uly="1454">infirmitas peſſima quam vidi ſſo/</line>
        <line lrx="1999" lry="1660" ulx="725" uly="1547">le viitię cõſeruatęĩ malũ dñi ſui ⁊Zc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1757" type="textblock" ulx="693" uly="1635">
        <line lrx="1986" lry="1757" ulx="693" uly="1635">¶ Atem arboꝛ ſi non habet fructꝰnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3164" type="textblock" ulx="714" uly="1744">
        <line lrx="1996" lry="1844" ulx="721" uly="1744">inuenitur qui ꝓijciat lapidẽ vel ba/</line>
        <line lrx="1984" lry="1929" ulx="723" uly="1836">culum vel ramũ irahat: cũ abundat</line>
        <line lrx="1982" lry="2034" ulx="725" uly="1929">fructibꝰ vix aliquis tranſit qui non</line>
        <line lrx="1980" lry="2131" ulx="722" uly="2021">ꝓijciat lapidem vel ramuʒ frangat</line>
        <line lrx="1984" lry="2213" ulx="721" uly="2119">Sic qui habet diuitias:inſidias la/</line>
        <line lrx="1985" lry="2320" ulx="724" uly="2214">tronũ · o ppꝛeſſioneſ pᷣncipuʒ ſuſtinet</line>
        <line lrx="1980" lry="2421" ulx="717" uly="2307">exactiões bedelloꝝ nõ euadet · a qui/</line>
        <line lrx="1978" lry="2510" ulx="721" uly="2404">bus paupes ſũt ĩimunes· IR. bacuch.</line>
        <line lrx="1980" lry="2610" ulx="716" uly="2498">ij · De qui multiplicat nõ ſua vſq;q̊</line>
        <line lrx="1989" lry="2695" ulx="719" uly="2601">aggrauat contra ſe denſũ lutũ:Nũ/</line>
        <line lrx="1983" lry="2797" ulx="720" uly="2688">quid non repente conſurgẽt qui moꝛ</line>
        <line lrx="1982" lry="2878" ulx="718" uly="2789">eant te · ſuſcitabunt᷑ lacerãtes te·⁊</line>
        <line lrx="1981" lry="2992" ulx="717" uly="2879">eris in rapinã eis:qꝛ tu ſpolaſti mul/</line>
        <line lrx="1978" lry="3078" ulx="715" uly="2975">tos · ſpoliabũt te qui relicti fuerint de</line>
        <line lrx="1980" lry="3164" ulx="714" uly="3057">populis. ¶ Qnario homo peccatĩ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3268" type="textblock" ulx="638" uly="3163">
        <line lrx="1974" lry="3268" ulx="638" uly="3163">uitijs nimiſ diligẽdo eaſ. Et nõ ꝙ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3465" type="textblock" ulx="715" uly="3259">
        <line lrx="1972" lry="3379" ulx="717" uly="3259">uitig ſut ſtenles amãtibꝰ. Eccliaſtes</line>
        <line lrx="1972" lry="3465" ulx="715" uly="3358">v · Qui amat diuitiaſ fructũ ñ capiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3556" type="textblock" ulx="715" uly="3445">
        <line lrx="2033" lry="3556" ulx="715" uly="3445">ex eis · Sic enĩ qͥ aceruũ ſuũ frumenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3844" type="textblock" ulx="713" uly="3545">
        <line lrx="1979" lry="3675" ulx="715" uly="3545">vnlt vidẽ ⁊ bĩe coꝛã ſe necſpargit ꝑ</line>
        <line lrx="1951" lry="3760" ulx="716" uly="3644">agroſnõ repoꝛtat cõmde ex eo qͥd ta</line>
        <line lrx="1973" lry="3844" ulx="713" uly="3739">ceret ſi ꝑ agros ſpargẽt Sic qͥ amat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3938" type="textblock" ulx="714" uly="3828">
        <line lrx="2051" lry="3938" ulx="714" uly="3828">tm̃ diuitias ut eas pauꝑibꝰ nõ diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4127" type="textblock" ulx="710" uly="3931">
        <line lrx="2023" lry="4047" ulx="717" uly="3931">Ddat fructus non capiet ex eis . quia ẽ</line>
        <line lrx="1970" lry="4127" ulx="710" uly="4027">ſicut ſaccus qui frumentũ recipit nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="4227" type="textblock" ulx="714" uly="4120">
        <line lrx="2041" lry="4227" ulx="714" uly="4120">vt ſe nutriat ſed alios · Ecq/xiiij · In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4513" type="textblock" ulx="707" uly="4147">
        <line lrx="1968" lry="4402" ulx="707" uly="4147">bonis illius lueimuunabie ſatien</line>
        <line lrx="1973" lry="4429" ulx="711" uly="4313">fimus congregat terram nõ fructifi/</line>
        <line lrx="1978" lry="4513" ulx="712" uly="4407">cat nec fertilem reddit niſi diſpergat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="5357" type="textblock" ulx="706" uly="4689">
        <line lrx="1975" lry="4790" ulx="711" uly="4689">ſit dedit pauperibꝰ ¶ Iteʒ auarns ẽ</line>
        <line lrx="2013" lry="4967" ulx="711" uly="4782">ſt iet chnis 34 eun ui en⸗ iacẽs: nec</line>
        <line lrx="1979" lry="4974" ulx="710" uly="4881">inde aliquid comeditſed latrans ni/</line>
        <line lrx="1983" lry="5071" ulx="709" uly="4964">hil amouer permittit¶ Atẽ ſicut ſer⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="5181" ulx="709" uly="5069">pentes qui balſamũ vt dicit᷑ ſeruant</line>
        <line lrx="1972" lry="5273" ulx="709" uly="5165">nec deferri ꝑermittũt licet non vtan/</line>
        <line lrx="1969" lry="5357" ulx="706" uly="5258">tur· Et maſcinis qui pleno ventre ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4705" type="textblock" ulx="712" uly="4596">
        <line lrx="1973" lry="4705" ulx="712" uly="4596">non ꝓficiũt·ſed diſi P ˖ Diſper/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="5482" type="textblock" ulx="705" uly="5356">
        <line lrx="2081" lry="5482" ulx="705" uly="5356">Dauerg ſeruant aues famelicas bb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="7053" type="textblock" ulx="1008" uly="7038">
        <line lrx="1225" lry="7053" ulx="1008" uly="7038">ôJƷêMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4615" type="textblock" ulx="718" uly="4505">
        <line lrx="2141" lry="4615" ulx="718" uly="4505">per campos· Sic diuitię conſeruate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="803" type="textblock" ulx="2690" uly="624">
        <line lrx="3237" lry="803" ulx="2690" uly="624">Boloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1110" type="textblock" ulx="2203" uly="990">
        <line lrx="3545" lry="1110" ulx="2203" uly="990">ire nituntunr · Et apibus qui floꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="1394" type="textblock" ulx="2274" uly="1095">
        <line lrx="3530" lry="1219" ulx="2274" uly="1095">colligunt ⁊ moꝛiunt᷑ in fecibꝰ mellis ·</line>
        <line lrx="3531" lry="1306" ulx="2280" uly="1189">Vnge ſimilis eſt cani tranſeunti per</line>
        <line lrx="3529" lry="1394" ulx="2275" uly="1287">aquam ⁊ ferenti in oꝛe caſeum·quivi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1680" type="textblock" ulx="2272" uly="1380">
        <line lrx="3560" lry="1497" ulx="2273" uly="1380">dens vmbꝛam caſei ⁊ cupiẽs vtrũ q;</line>
        <line lrx="3590" lry="1596" ulx="2273" uly="1475">aperuit os ſuũ ut acciꝑet· ⁊ cecidit ca</line>
        <line lrx="3551" lry="1680" ulx="2272" uly="1562">ſeus ab oꝛe T nentrü habuit · Sic ꝗ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1754" type="textblock" ulx="2272" uly="1660">
        <line lrx="3533" lry="1754" ulx="2272" uly="1660">Dam volentes habere vmbꝛam di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1860" type="textblock" ulx="2269" uly="1751">
        <line lrx="3567" lry="1860" ulx="2269" uly="1751">uitiarũ ⁊ deum.ſimul vtrunqʒ amit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2236" type="textblock" ulx="2270" uly="1848">
        <line lrx="3527" lry="1949" ulx="2272" uly="1848">tunt in moꝛte Ipſivolũt habere obo</line>
        <line lrx="3528" lry="2034" ulx="2273" uly="1938">lum oua· Bernardul:Difficile imo</line>
        <line lrx="3537" lry="2142" ulx="2270" uly="2037">impoſſibile vt Rſentibꝰ quiſq; frnat</line>
        <line lrx="3532" lry="2236" ulx="2271" uly="2131">bonis? eternis · ut hic ventrem ⁊illic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2332" type="textblock" ulx="2268" uly="2230">
        <line lrx="3562" lry="2332" ulx="2268" uly="2230">mentem impleat · de delitijs tranſeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="2533" type="textblock" ulx="2269" uly="2323">
        <line lrx="3532" lry="2444" ulx="2269" uly="2323">ad delitias⁊ in ce-lo? in terra appare</line>
        <line lrx="3530" lry="2533" ulx="2270" uly="2419">at gloꝛioſus ¶ Item nauis adherẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="3000" type="textblock" ulx="2267" uly="2510">
        <line lrx="3545" lry="2622" ulx="2270" uly="2510">terrę ad poꝛtuʒ non graditur·ſed pꝑe</line>
        <line lrx="3553" lry="2725" ulx="2269" uly="2605">riclitat᷑ · Sic qui adheret dinitijs p</line>
        <line lrx="3551" lry="2808" ulx="2270" uly="2703">amoꝛeʒ ad poꝛtum ſalut non venit ·</line>
        <line lrx="3653" lry="2897" ulx="2268" uly="2797">nauis eiꝰ nimis onerataẽ · Cõtra h</line>
        <line lrx="3540" lry="3000" ulx="2267" uly="2890">remedium nauem alleuiare per ele/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3082" type="textblock" ulx="2264" uly="2983">
        <line lrx="3536" lry="3082" ulx="2264" uly="2983">moſynas· Jone · ;. Miſert merceſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="3187" type="textblock" ulx="2262" uly="3078">
        <line lrx="3582" lry="3187" ulx="2262" uly="3078">mare ut alleuiaretur nauis · ¶ Iteʒ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4130" type="textblock" ulx="2258" uly="3172">
        <line lrx="3534" lry="3284" ulx="2262" uly="3172">habes diuitias da pauꝑibꝰ⁊ gran/</line>
        <line lrx="3528" lry="3373" ulx="2261" uly="3266">di onere liberat es. Tuarꝰtm̃ amat</line>
        <line lrx="3524" lry="3477" ulx="2261" uly="3362">diuitias ſuas ꝙ diẽ eas ſeipſuʒ · Jõ</line>
        <line lrx="3529" lry="3560" ulx="2258" uly="3457">quando amiſit equũ vel bouem xel</line>
        <line lrx="3529" lry="3669" ulx="2259" uly="3554">aliquid dic̃ ſe moꝛtuũ· Deillis vo qͥ</line>
        <line lrx="3525" lry="3750" ulx="2260" uly="3650">comedunt ſua · dicit:comederũt me</line>
        <line lrx="3525" lry="3850" ulx="2259" uly="3745">totum · Job · xxx · Si putaui aurum</line>
        <line lrx="3525" lry="3956" ulx="2259" uly="3838">robur meũ.⁊ obꝛixo dixi fiducia mea</line>
        <line lrx="3523" lry="4038" ulx="2261" uly="3927">Igdeo dicit᷑ · Lucę · xviij· ꝙ faciliꝰ eſt</line>
        <line lrx="3521" lry="4130" ulx="2258" uly="4028">cameluʒ ꝑ foꝛamen acus tranſire · q;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="4218" type="textblock" ulx="2261" uly="4123">
        <line lrx="3549" lry="4218" ulx="2261" uly="4123">Diuiteʒ · glo · i · amantem diuitias · in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="4427" type="textblock" ulx="2258" uly="4220">
        <line lrx="3143" lry="4329" ulx="2258" uly="4220">regnum celoꝛum intrare ·</line>
        <line lrx="3122" lry="4427" ulx="2345" uly="4313">— De Doloꝛze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4585" type="textblock" ulx="2634" uly="4400">
        <line lrx="3519" lry="4585" ulx="2634" uly="4400">Oloꝛumſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="5081" type="textblock" ulx="2253" uly="4599">
        <line lrx="3518" lry="4710" ulx="2626" uly="4599">ptem ſunt differentig· Eſt</line>
        <line lrx="3528" lry="4803" ulx="2369" uly="4694">eni doloꝛ deponẽdus ˖ do/</line>
        <line lrx="3513" lry="4888" ulx="2255" uly="4786">loꝛ recolendus · doloꝛ appetẽdusdo</line>
        <line lrx="3529" lry="4985" ulx="2254" uly="4884">loꝛ aſſumendus · doloꝛ abhoꝛrenduſ</line>
        <line lrx="3517" lry="5081" ulx="2253" uly="4974">Toloꝛ ſuſtinendus · doloꝛ cauendꝰ*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="5173" type="textblock" ulx="2224" uly="5065">
        <line lrx="3516" lry="5173" ulx="2224" uly="5065">¶ Sico auteʒ ꝙ ẽ doloꝛ deponendus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="5472" type="textblock" ulx="2245" uly="5167">
        <line lrx="3524" lry="5282" ulx="2250" uly="5167">Et hic ẽ doloꝛ felicitatj aliene qui re⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="5379" ulx="2250" uly="5264">gnat in inuidii:qui ſimiles ſunt bufo</line>
        <line lrx="3517" lry="5472" ulx="2245" uly="5354">m qᷣ ſicut dicit᷑odoꝛem vineę floꝛeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="7041" type="textblock" ulx="3467" uly="7021">
        <line lrx="3666" lry="7041" ulx="3467" uly="7021">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3070" lry="5465" type="textblock" ulx="1632" uly="964">
        <line lrx="2944" lry="1081" ulx="1686" uly="964">ſentire nõ põt. Et quibuſdã ſerpeẽti/</line>
        <line lrx="2980" lry="1172" ulx="1692" uly="1069">bus indię qui ſtatim fugiunt qn flo/</line>
        <line lrx="2997" lry="1262" ulx="1690" uly="1161">rere vident arboꝛes aromaticas q s</line>
        <line lrx="2980" lry="1352" ulx="1694" uly="1257">etiam coꝛrodere videntur ne floꝛeãt</line>
        <line lrx="2959" lry="1457" ulx="1695" uly="1353">eo ꝙ; odoꝛẽ floꝛiũ ſentire nonvalent ·</line>
        <line lrx="3024" lry="1554" ulx="1693" uly="1446">Sic muidi ꝓſperitateʒ ꝓximon non</line>
        <line lrx="2962" lry="1653" ulx="1697" uly="1544">pnt videre · ⁊ de eoꝝ ĩfoꝛtunio gau⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="1742" ulx="1698" uly="1632">Tnt · qbꝰ dꝛ Ecq/xxvij · Laqueo per⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="1829" ulx="1698" uly="1730">ibũt qͥ oblectant᷑ caſu iuſtoꝛu: doloꝛ</line>
        <line lrx="3014" lry="1936" ulx="1698" uly="1825">cõſumet eos añq; moꝛiãt᷑. Gladius</line>
        <line lrx="2979" lry="2026" ulx="1632" uly="1915">en inuidię eoꝝ coꝛ ꝑfoꝛat inceſſant᷑</line>
        <line lrx="2971" lry="2116" ulx="1702" uly="2014">qꝛ cruciat. ᷣm illð wete · Juſtiꝰ inui /</line>
        <line lrx="2985" lry="2219" ulx="1701" uly="2108">Dia nihil ẽ quę bmitus ipſũ coꝛrodit</line>
        <line lrx="3042" lry="2306" ulx="1702" uly="2204">actoꝛẽ excruciatq; ſuũ.¶ Exeplũ Z ru⸗/</line>
        <line lrx="3048" lry="2403" ulx="1702" uly="2298">bigine ꝗ̊ᷣ panlati cõſumit ferrũ · Et ſe</line>
        <line lrx="3052" lry="2494" ulx="1701" uly="2389">quit᷑· NHiſuſ abeſt oĩſniſi quẽ fecẽ do</line>
        <line lrx="3054" lry="2590" ulx="1706" uly="2484">loꝛes · Siles ſũt diabolo ꝗ nũ q; leta</line>
        <line lrx="3048" lry="2685" ulx="1702" uly="2580">tur niſi qñ vidʒ alteriꝰ malũ:v⸗ Cuo⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2780" ulx="1706" uly="2677">rũ os maledictiõe plenü ẽa amaritu/</line>
        <line lrx="3009" lry="2880" ulx="1712" uly="2771">Dine dolo ⁊c ¶ Nẽ ẽ doloꝛ recolẽdꝰ</line>
        <line lrx="3008" lry="2985" ulx="1707" uly="2869">Et h eſt doloꝛ dnice paſſiõis ad quẽ</line>
        <line lrx="2984" lry="3082" ulx="1708" uly="2963">2ſiderãdũ iuitam̃· Thꝛeñ · pᷣ. Ovos</line>
        <line lrx="3056" lry="3170" ulx="1717" uly="3060">ꝗtrãſiij ꝑ viã ⁊c· Ob cuiꝰ mẽoꝛiã pi</line>
        <line lrx="3004" lry="3259" ulx="1765" uly="3155">iſemetipſũ voluit i parẽtibꝰ.in cuiꝰ</line>
        <line lrx="2987" lry="3357" ulx="1762" uly="3248">gurã cruces in cõpitis eleuãt. Cuiiꝰ</line>
        <line lrx="2986" lry="3449" ulx="1710" uly="3346">Doloꝛ ligt ꝑ doloꝛẽ capii· cuiꝰ doloꝛ</line>
        <line lrx="2988" lry="3616" ulx="1712" uly="3442">cõdolẽt oꝛa mẽbꝛa corpis nſi coꝛru/</line>
        <line lrx="3068" lry="3644" ulx="1673" uly="3527">pta ſint · vt patʒ ĩ paralytid· aut abl</line>
        <line lrx="2990" lry="3734" ulx="1718" uly="3628">ciſa vt ĩ mutilatj · Miere · iiij · Dicit ille</line>
        <line lrx="2995" lry="3828" ulx="1717" uly="3723">Caput meũ doleo ꝛc. tus debeat</line>
        <line lrx="3064" lry="3916" ulx="1707" uly="3817">eſſe doloꝛ iſte dicit᷑ LZach  xij · Vole</line>
        <line lrx="2995" lry="4021" ulx="1716" uly="3915">bunt ſuꝑ eũ ſic doleri ſolet ſuꝑ moꝛ/</line>
        <line lrx="2991" lry="4127" ulx="1721" uly="4012">tẽ vnigeniti · Cur doloꝛ ẽ ſũmꝰ ⁊ c/</line>
        <line lrx="3066" lry="4211" ulx="1724" uly="4105">tinuus · ij · Keg  p̃ · Voleo ſuꝑ te Jo</line>
        <line lrx="2996" lry="4304" ulx="1723" uly="4204">natha · do leo ſup te · ſiẽ mater vnicũ</line>
        <line lrx="2998" lry="4401" ulx="1717" uly="4301">amat filiũ:ita te diligo · DNerba ſunt</line>
        <line lrx="2999" lry="4503" ulx="1729" uly="4392">ſctõꝝ paſſiõi Chꝛiſii taqᷓᷓ fris ſui cõ/</line>
        <line lrx="2999" lry="4596" ulx="1714" uly="4491">patientiũ · ¶tẽ eſt doloꝛ appetẽdus</line>
        <line lrx="3053" lry="4691" ulx="1730" uly="4589">Et hic ẽ doloꝛ cõtritiõis quẽ petebat</line>
        <line lrx="3002" lry="4783" ulx="1699" uly="4685">Job. x · Dicẽſ· Dimitte me ut plangã</line>
        <line lrx="3005" lry="4879" ulx="1729" uly="4779">paululũ doloꝛẽ meũ ⁊c · Et bñ dicit</line>
        <line lrx="3003" lry="4987" ulx="1800" uly="4877">umitte me. qð ẽ dictũ dones mihi</line>
        <line lrx="3004" lry="5082" ulx="1788" uly="4971">¶Exẽplũ illiꝰ in dialogo qͥ petijt in/</line>
        <line lrx="3008" lry="5181" ulx="1724" uly="5069">Duciaſ vſq; mãe · nec hꝛe potuit · Se</line>
        <line lrx="3009" lry="5273" ulx="1738" uly="5162">quit᷑ in Job · Pt plangam paululũ</line>
        <line lrx="3011" lry="5370" ulx="1713" uly="5255">doloꝛẽ meũ · ut planga dicit.· non ut</line>
        <line lrx="3070" lry="5465" ulx="1739" uly="5346">gaudeã · aut mala  feci faciã·¶ Exeè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="844" type="textblock" ulx="2867" uly="596">
        <line lrx="3418" lry="844" ulx="2867" uly="596">Boloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1085" type="textblock" ulx="3243" uly="939">
        <line lrx="4584" lry="1085" ulx="3243" uly="939">plũ de poꝛco q; dimittit creſcẽ nt im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="1169" type="textblock" ulx="3248" uly="1064">
        <line lrx="4503" lry="1169" ulx="3248" uly="1064">pinguet᷑  occidat᷑· Rut fur ꝗ ſemel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1259" type="textblock" ulx="3250" uly="1160">
        <line lrx="4591" lry="1259" ulx="3250" uly="1160">vel bis dimiſſus iterũ in furto depie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1545" type="textblock" ulx="3249" uly="1255">
        <line lrx="4510" lry="1372" ulx="3249" uly="1255">benſus ſuſpẽdit· ſeqt· Tlñcq;ᷓ vadã et</line>
        <line lrx="4521" lry="1464" ulx="3251" uly="1350">non reuertar ad terrã ⁊c· Eſt eni in⸗</line>
        <line lrx="4525" lry="1545" ulx="3252" uly="1447">fernus ſicut domꝰ dedali:cuiꝰ facilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1644" type="textblock" ulx="3254" uly="1526">
        <line lrx="4542" lry="1644" ulx="3254" uly="1526">eſt ingreſſus.  negat egreſſus ¶ Ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1741" type="textblock" ulx="3251" uly="1632">
        <line lrx="4513" lry="1741" ulx="3251" uly="1632">emplu de naſſa quã felicit᷑itrat piſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="1833" type="textblock" ulx="3255" uly="1729">
        <line lrx="4577" lry="1833" ulx="3255" uly="1729">umpoſſibilis eſt exitꝰ. De iſto dolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2030" type="textblock" ulx="3256" uly="1827">
        <line lrx="4520" lry="1940" ulx="3256" uly="1827">re dicit · Miere · viij · Doloꝛ meus ſu⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="2030" ulx="3256" uly="1928">per doloꝛem · in me coꝛ meum merẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2122" type="textblock" ulx="3259" uly="2016">
        <line lrx="4557" lry="2122" ulx="3259" uly="2016">Bis expᷣmit doloꝛẽ· qꝛ doloꝛi coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2228" type="textblock" ulx="3257" uly="2113">
        <line lrx="4520" lry="2228" ulx="3257" uly="2113">debet addi doloꝛ pęnalis ſatiffactio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="2314" type="textblock" ulx="3259" uly="2203">
        <line lrx="4560" lry="2314" ulx="3259" uly="2203">nis · Nõ en ſufficit velle pgnitere dã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="2501" type="textblock" ulx="3256" uly="2301">
        <line lrx="4522" lry="2415" ulx="3256" uly="2301">tpᷣus habemꝰ. ſicut nõ ſuffcit ſe velle</line>
        <line lrx="4525" lry="2501" ulx="3270" uly="2396">expedire de debito niſiſequat᷑ ſolu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2596" type="textblock" ulx="3266" uly="2484">
        <line lrx="4538" lry="2596" ulx="3266" uly="2484">tio · Seqᷣt · In me coꝛ men merẽſ· Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2885" type="textblock" ulx="3265" uly="2590">
        <line lrx="4529" lry="2703" ulx="3267" uly="2590">moꝛ eni contritionis eijcit ſoꝛdes ab</line>
        <line lrx="4526" lry="2800" ulx="3265" uly="2685">aĩa · Exemplũ toꝛrentis qui oĩa obui</line>
        <line lrx="4526" lry="2885" ulx="3265" uly="2780">antia ſuo eijcitimpetu· Exemplũ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2984" type="textblock" ulx="3265" uly="2875">
        <line lrx="4549" lry="2984" ulx="3265" uly="2875">Maggdalena quęꝑ flumĩa lachꝛy/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3559" type="textblock" ulx="3260" uly="2970">
        <line lrx="4528" lry="3084" ulx="3260" uly="2970">marũ lauit maculas peccatoꝝ· Et de</line>
        <line lrx="4536" lry="3192" ulx="3262" uly="3066">aqua ꝗ ignẽ extinguit. Et de medica</line>
        <line lrx="4416" lry="3278" ulx="3264" uly="3159">mẽto qͥd doloꝛẽ lenit ¶ B</line>
        <line lrx="4528" lry="3375" ulx="3265" uly="3261">cebeat eſſe doloꝛ cõtritionis dicitur</line>
        <line lrx="4527" lry="3465" ulx="3267" uly="3353">Vlſee · xiij · Colligata ẽ iniqtas effraĩ</line>
        <line lrx="4526" lry="3559" ulx="3263" uly="3450">vinculo .ſ· malę volũtatis · Exemplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3647" type="textblock" ulx="3216" uly="3548">
        <line lrx="4527" lry="3647" ulx="3216" uly="3548">xe vinculo qð ita ligat faſciculuʒ ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4125" type="textblock" ulx="3255" uly="3642">
        <line lrx="4532" lry="3755" ulx="3255" uly="3642">nec vna palea decidat · Et de circulo</line>
        <line lrx="4532" lry="3842" ulx="3266" uly="3740">qui tm̃ ſtringit doliũ ꝙ vnica gutta</line>
        <line lrx="4536" lry="3937" ulx="3268" uly="3833">nõ põt exire niſi pᷣuſ ꝑpfoꝛet᷑· Sequit᷑</line>
        <line lrx="4534" lry="4033" ulx="3275" uly="3929">AVbſcõditũ eſt ꝑeccatũ eiuſ·ſicut gla</line>
        <line lrx="4534" lry="4125" ulx="3275" uly="4020">Dius in coꝛde · Exemplũ de ſtulto qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4225" type="textblock" ulx="3271" uly="4122">
        <line lrx="4535" lry="4225" ulx="3271" uly="4122">gladiũ nõ pmiſit exhi de coꝛpe vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4799" type="textblock" ulx="3257" uly="4217">
        <line lrx="4536" lry="4321" ulx="3272" uly="4217">ad veſpam ⁊ in cõtinẽti moꝛtuus eſt</line>
        <line lrx="4535" lry="4417" ulx="3257" uly="4311">Peccatũ in aĩa ſerpxẽs ẽ in ſinu vel ve</line>
        <line lrx="4532" lry="4506" ulx="3267" uly="4408">nenü in ſtomacho· vel latroneſin do</line>
        <line lrx="4537" lry="4605" ulx="3271" uly="4505">mo · Seqͥt· Doloꝛes parturiẽtis ve/</line>
        <line lrx="4539" lry="4712" ulx="3273" uly="4598">ment ei · Nota ꝙ mulier cũ delecta⸗</line>
        <line lrx="4547" lry="4799" ulx="3275" uly="4698">tiõe ↄcipit · ⁊ cĩ vxebemẽtiſſimo dolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4894" type="textblock" ulx="3228" uly="4794">
        <line lrx="4539" lry="4894" ulx="3228" uly="4794">re parit  ita ꝙ nõ eſt ita mẽbꝝ mimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5185" type="textblock" ulx="3268" uly="4889">
        <line lrx="4542" lry="5006" ulx="3275" uly="4889">in coꝛpoꝛe qð nõ ſatiſfaciat· Cuʒ enĩ</line>
        <line lrx="4536" lry="5100" ulx="3273" uly="4987">omnia membꝛa fuerint inſtrumenta</line>
        <line lrx="4537" lry="5185" ulx="3268" uly="5081">Vltioꝝ · debent eſſe ſimul inſtrumẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5294" type="textblock" ulx="3247" uly="5179">
        <line lrx="4542" lry="5294" ulx="3247" uly="5179">pęnitentię.· Exemplum de maggale/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="5475" type="textblock" ulx="3266" uly="5274">
        <line lrx="4537" lry="5391" ulx="3266" uly="5274">na ꝗ tot  ſe fec ſacificia qͥt huit ðle</line>
        <line lrx="4544" lry="5475" ulx="3280" uly="5370">ctamẽta JIſa · xiij · Toꝛtiõeſ ⁊ doloꝛel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="3268" type="textblock" ulx="4085" uly="3155">
        <line lrx="4582" lry="3268" ulx="4085" uly="3155">tus autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5669" type="textblock" ulx="5088" uly="982">
        <line lrx="5246" lry="1092" ulx="5089" uly="982">ſcnebut</line>
        <line lrx="5246" lry="1174" ulx="5152" uly="1101">teme</line>
        <line lrx="5246" lry="1282" ulx="5089" uly="1174">connpal</line>
        <line lrx="5246" lry="1390" ulx="5090" uly="1290">nicem d</line>
        <line lrx="5246" lry="1490" ulx="5091" uly="1380">ſipatit</line>
        <line lrx="5246" lry="1580" ulx="5092" uly="1484">adquen</line>
        <line lrx="5244" lry="1685" ulx="5094" uly="1570">diengi</line>
        <line lrx="5241" lry="1775" ulx="5090" uly="1676">glignn</line>
        <line lrx="5246" lry="1862" ulx="5088" uly="1776">ſinustt</line>
        <line lrx="5246" lry="1969" ulx="5088" uly="1855">nibuſi</line>
        <line lrx="5246" lry="2057" ulx="5088" uly="1968">gcinuice⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2163" ulx="5089" uly="2052">Nngo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2251" ulx="5088" uly="2143">aenpüͤt</line>
        <line lrx="5246" lry="2343" ulx="5089" uly="2257">obſego)</line>
        <line lrx="5246" lry="2450" ulx="5090" uly="2353">meriunn</line>
        <line lrx="5246" lry="2542" ulx="5097" uly="2459">acaptn</line>
        <line lrx="5246" lry="2630" ulx="5101" uly="2555">tituren</line>
        <line lrx="5245" lry="2760" ulx="5108" uly="2642">budi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2824" ulx="5108" uly="2738">turadu</line>
        <line lrx="5246" lry="2924" ulx="5106" uly="2850">nato⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3041" ulx="5101" uly="2935">gtenitr</line>
        <line lrx="5246" lry="3115" ulx="5094" uly="3042">ſneterott</line>
        <line lrx="5246" lry="3234" ulx="5094" uly="3137">lantpnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3331" ulx="5096" uly="3231">mane⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3428" ulx="5102" uly="3329">ſcbunt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3519" ulx="5105" uly="3422">Dutis</line>
        <line lrx="5246" lry="3621" ulx="5107" uly="3538">Puges</line>
        <line lrx="5246" lry="3722" ulx="5113" uly="3618">nha</line>
        <line lrx="5246" lry="3892" ulx="5129" uly="3814">ove</line>
        <line lrx="5246" lry="4005" ulx="5136" uly="3910">nelae</line>
        <line lrx="5242" lry="4086" ulx="5135" uly="4005">moi</line>
        <line lrx="5246" lry="4209" ulx="5131" uly="4103">liheel</line>
        <line lrx="5246" lry="4282" ulx="5125" uly="4202">bunt.</line>
        <line lrx="5246" lry="4381" ulx="5123" uly="4299">Cauttni</line>
        <line lrx="5246" lry="4481" ulx="5124" uly="4397">cE⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4602" ulx="5092" uly="4513">N</line>
        <line lrx="5246" lry="4679" ulx="5139" uly="4584">Ti</line>
        <line lrx="5246" lry="4771" ulx="5145" uly="4691">NRRN</line>
        <line lrx="5246" lry="4880" ulx="5145" uly="4785">plär</line>
        <line lrx="5235" lry="4980" ulx="5142" uly="4905">quo</line>
        <line lrx="5246" lry="5064" ulx="5102" uly="4985">nfos</line>
        <line lrx="5246" lry="5168" ulx="5136" uly="5078">ſetu</line>
        <line lrx="5245" lry="5280" ulx="5132" uly="5198">chpn</line>
        <line lrx="5246" lry="5384" ulx="5129" uly="5294">man</line>
        <line lrx="5246" lry="5464" ulx="5127" uly="5380">infüm</line>
        <line lrx="5246" lry="5587" ulx="5127" uly="5492">aaput</line>
        <line lrx="5246" lry="5669" ulx="5126" uly="5587">Nuitei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="181" lry="1097" ulx="0" uly="999">engſen</line>
        <line lrx="186" lry="1197" ulx="0" uly="1087">nndd</line>
        <line lrx="188" lry="1289" ulx="0" uly="1174">kichti</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="197" lry="1683" ulx="0" uly="1575">Gtimrolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="200" lry="1768" ulx="0" uly="1673">eiſio .</line>
        <line lrx="326" lry="1879" ulx="0" uly="1770">emensſp.</line>
        <line lrx="206" lry="1967" ulx="0" uly="1890">Num meris</line>
        <line lrx="202" lry="2076" ulx="0" uly="1971">Nloictds</line>
        <line lrx="308" lry="2167" ulx="1" uly="2074">Sſauſfacio,</line>
        <line lrx="208" lry="2258" ulx="0" uly="2179">Penüe da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="210" lry="2463" ulx="0" uly="2370">iſegnutſoln</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2467">
        <line lrx="268" lry="2560" ulx="0" uly="2467">Mümi</line>
        <line lrx="209" lry="2653" ulx="0" uly="2573">Natſndesd</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2854" type="textblock" ulx="1" uly="2663">
        <line lrx="208" lry="2770" ulx="1" uly="2663">Gqrioinobi</line>
        <line lrx="211" lry="2854" ulx="3" uly="2763">Crempläde</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="3051" type="textblock" ulx="0" uly="2861">
        <line lrx="302" lry="2959" ulx="0" uly="2861">umnis lacb)</line>
        <line lrx="280" lry="3051" ulx="0" uly="2957">r Etr</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3139" type="textblock" ulx="0" uly="3054">
        <line lrx="202" lry="3139" ulx="0" uly="3054">tneclcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="3336" type="textblock" ulx="0" uly="3142">
        <line lrx="280" lry="3263" ulx="0" uly="3142">Ens ante</line>
        <line lrx="276" lry="3336" ulx="0" uly="3267">1s dictiſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3646" type="textblock" ulx="0" uly="3342">
        <line lrx="197" lry="3463" ulx="2" uly="3342">neffnf</line>
        <line lrx="195" lry="3563" ulx="0" uly="3449">Crmplä</line>
        <line lrx="195" lry="3646" ulx="0" uly="3550">ſaalzut</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="3745" type="textblock" ulx="0" uly="3646">
        <line lrx="274" lry="3745" ulx="0" uly="3646">bdlo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="5528" type="textblock" ulx="0" uly="3752">
        <line lrx="205" lry="3843" ulx="0" uly="3752">magen</line>
        <line lrx="210" lry="3943" ulx="0" uly="3840">et Ggtit</line>
        <line lrx="209" lry="4055" ulx="0" uly="3944">ainſſang</line>
        <line lrx="210" lry="4135" ulx="0" uly="4043">lim ſnlo</line>
        <line lrx="212" lry="4240" ulx="4" uly="4139">rcopen</line>
        <line lrx="210" lry="4322" ulx="0" uly="4235">inoruseſt</line>
        <line lrx="208" lry="4421" ulx="0" uly="4336">e</line>
        <line lrx="209" lry="4523" ulx="0" uly="4438">woncſin do</line>
        <line lrx="212" lry="4622" ulx="0" uly="4534">ſtunietis e</line>
        <line lrx="215" lry="4724" ulx="0" uly="4635">ra Wecta</line>
        <line lrx="217" lry="4838" ulx="0" uly="4731">tlimo d</line>
        <line lrx="213" lry="4934" ulx="0" uly="4828">nidr nini</line>
        <line lrx="209" lry="5025" ulx="0" uly="4929">nct Cai</line>
        <line lrx="205" lry="5135" ulx="0" uly="5036">Gtinſtuman</line>
        <line lrx="207" lry="5225" ulx="0" uly="5130">nol inſmne</line>
        <line lrx="207" lry="5334" ulx="0" uly="5220">nngtl</line>
        <line lrx="202" lry="5431" ulx="0" uly="5315">iiuchunc</line>
        <line lrx="191" lry="5528" ulx="0" uly="5419">wöc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="848" type="textblock" ulx="1801" uly="668">
        <line lrx="2616" lry="848" ulx="1801" uly="668">Bolos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1253" type="textblock" ulx="689" uly="1023">
        <line lrx="1971" lry="1151" ulx="703" uly="1023">tenebũt quaſi parturiẽtes dolebunt</line>
        <line lrx="1971" lry="1253" ulx="689" uly="1065">(Vten eſt doloꝛ aſſumẽdus.ij. doloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1419" type="textblock" ulx="702" uly="1240">
        <line lrx="2034" lry="1352" ulx="702" uly="1240">compaſſiõis· Meẽbꝛa ſiquide adin /</line>
        <line lrx="2016" lry="1419" ulx="704" uly="1336">uicem doloꝛibꝰ ſuis condolẽt:vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1625" type="textblock" ulx="703" uly="1428">
        <line lrx="1975" lry="1542" ulx="705" uly="1428">ſi patit᷑ vnu mẽbꝛũ ·ſtatim aꝑitur os</line>
        <line lrx="1986" lry="1625" ulx="703" uly="1524">ad querendũ remediũ:auris ad an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1704" type="textblock" ulx="707" uly="1619">
        <line lrx="2004" lry="1704" ulx="707" uly="1619">Diendũ:oculus ad videndũ:manuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2671" type="textblock" ulx="700" uly="1712">
        <line lrx="1974" lry="1812" ulx="703" uly="1712">ad ligandũ · Cu igit᷑ oẽs vnũ coꝛpus</line>
        <line lrx="1973" lry="1893" ulx="705" uly="1805">ſimus in Chꝛiſto.alter autẽ alterius</line>
        <line lrx="1972" lry="2003" ulx="703" uly="1898">mẽbꝛa.ſicut dĩ RAhoma.xij· e bemꝰ</line>
        <line lrx="1973" lry="2099" ulx="700" uly="2000">adinuicẽ compau:ſin aũt:non ꝑptine</line>
        <line lrx="1975" lry="2187" ulx="706" uly="2090">mus ad coꝛpꝰ Chꝛiſti · Hmꝰ wioꝛs</line>
        <line lrx="1975" lry="2288" ulx="703" uly="2183">exemplũ habemꝰ· C bꝛen · pᷣ. audite</line>
        <line lrx="1975" lry="2383" ulx="706" uly="2280">obſecro vniüſi ꝓpli ⁊ videte doloꝛeʒ</line>
        <line lrx="1976" lry="2476" ulx="708" uly="2380">meũ· iuuenes meia vᷣgies mee abiert</line>
        <line lrx="1990" lry="2574" ulx="711" uly="2473">in captiuitatẽ · Dide ꝙ mag eõpa/</line>
        <line lrx="1992" lry="2671" ulx="707" uly="2567">titur muenibꝰ ⁊ vginibꝰ q̊s ca ptiuna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2765" type="textblock" ulx="715" uly="2666">
        <line lrx="2023" lry="2765" ulx="715" uly="2666">bat diabolus ·  talibꝰmag  inſidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2845" type="textblock" ulx="713" uly="2758">
        <line lrx="1986" lry="2845" ulx="713" uly="2758">tur adulariuſ:Eſt eni diaboius ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2956" type="textblock" ulx="712" uly="2854">
        <line lrx="2036" lry="2956" ulx="712" uly="2854">Vnatoꝛ qui dlicatioꝛa quęrit aĩalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3146" type="textblock" ulx="712" uly="2949">
        <line lrx="1983" lry="3063" ulx="713" uly="2949">qꝛ etiã ꝑer tales mag lucrat᷑ qñ ſunt</line>
        <line lrx="1976" lry="3146" ulx="712" uly="3042">in exercitu ſuo · Sed pauci ſũt qͥ do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3239" type="textblock" ulx="671" uly="3137">
        <line lrx="1994" lry="3239" ulx="671" uly="3137">leant ꝓximis ·ſimiles canibꝰqui ꝑcuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3808" type="textblock" ulx="715" uly="3232">
        <line lrx="1977" lry="3342" ulx="715" uly="3232">ſum canẽ ⁊ vlulantẽ oẽs lacerãt ⁊ P/</line>
        <line lrx="1979" lry="3435" ulx="718" uly="3328">ſequunt᷑ ⁊ moꝛdẽt:C ũ eni abũdant</line>
        <line lrx="1981" lry="3527" ulx="723" uly="3425">Diuitijs viſitant᷑ frequent:qñ fuerit</line>
        <line lrx="1977" lry="3625" ulx="721" uly="3521">panꝑpes condẽnant ⁊ abijaunt᷑· Cx⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="3721" ulx="724" uly="3618">emplũ artoꝛis quę dilgenr oblerna</line>
        <line lrx="1978" lry="3808" ulx="725" uly="3713">tur ⁊ vilitat᷑ qñ fructꝰ eſt ĩ ea ſed ab/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3907" type="textblock" ulx="655" uly="3808">
        <line lrx="1995" lry="3907" ulx="655" uly="3808">lato negligit᷑⁊ exponit. vt patetĩ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4109" type="textblock" ulx="727" uly="3901">
        <line lrx="1988" lry="4014" ulx="727" uly="3901">neiſ quę daudunt᷑ tꝑe fruduũ.⁊ poſt</line>
        <line lrx="1985" lry="4109" ulx="727" uly="3999">modũ exponunt᷑: Exemplũ ð monia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4479" type="textblock" ulx="685" uly="4095">
        <line lrx="2034" lry="4203" ulx="729" uly="4095">li quę ſoꝛoꝛi pgnitenti ꝑeccatũ expꝛo/⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="4293" ulx="732" uly="4189">bꝛauit · ⁊ non longe poſt euʒ nbaldo</line>
        <line lrx="1992" lry="4389" ulx="685" uly="4285">clauſtrũ exiuit · In qua cõpletũ eſt il/</line>
        <line lrx="2003" lry="4479" ulx="729" uly="4379">lud Ecqxxvij · Quioblectãt ⁊c Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="4959" type="textblock" ulx="731" uly="4476">
        <line lrx="1986" lry="4579" ulx="731" uly="4476">qui denudat arcana amici perdit fi/</line>
        <line lrx="1989" lry="4672" ulx="732" uly="4555"> ⁊c · ¶ Itẽ eſt doloꝛ ſuſtinedꝰ. Hic</line>
        <line lrx="1991" lry="4772" ulx="733" uly="4665">eſt do loꝛ aduſitaſt mudang hniꝰexẽ/</line>
        <line lrx="1992" lry="4868" ulx="735" uly="4759">plũ habemꝰin capite nr̃o Chꝛiſto · S</line>
        <line lrx="1994" lry="4959" ulx="734" uly="4857">quo dicit᷑ Iſa·liij · DPere langnoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5148" type="textblock" ulx="677" uly="4951">
        <line lrx="1994" lry="5056" ulx="677" uly="4951">nẽos ipſe poꝛtaui·  doloꝛeſ nro ſup⸗/</line>
        <line lrx="2002" lry="5148" ulx="735" uly="5047">ſe tulit · Scimꝰ ꝙ non eſt poſſibile ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="5445" type="textblock" ulx="732" uly="5143">
        <line lrx="1993" lry="5258" ulx="733" uly="5143">caput doleat⁊ mẽbꝛa ſine doloꝛe re/</line>
        <line lrx="1998" lry="5358" ulx="732" uly="5237">maneãt · m illud poeticũ· Cũ caput</line>
        <line lrx="1997" lry="5445" ulx="733" uly="5336">infirmat᷑ cętera mebꝛa dolẽt · Cu igit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="5536" type="textblock" ulx="693" uly="5432">
        <line lrx="1994" lry="5536" ulx="693" uly="5432">caput nr̃jm Chꝛiſtꝰ tot doloꝛes ſuſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="5659" type="textblock" ulx="730" uly="5528">
        <line lrx="1986" lry="5659" ulx="730" uly="5528">nuit · iuſtum eſt ⁊ qſi neceſſaniũ ꝙ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1253" type="textblock" ulx="2213" uly="1036">
        <line lrx="3551" lry="1168" ulx="2213" uly="1036">loꝛes in pñti ſuſtineamꝰ. aliter en</line>
        <line lrx="3606" lry="1253" ulx="2256" uly="1152">familia eius eſſe nõ ppſſumꝰ· Vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1361" type="textblock" ulx="2259" uly="1248">
        <line lrx="3532" lry="1361" ulx="2259" uly="1248">ce bono milite dicit Job. xiiij. Caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1447" type="textblock" ulx="2260" uly="1337">
        <line lrx="3556" lry="1447" ulx="2260" uly="1337">eiꝰ du vinit dolebit ⁊ꝛc.ij. Machab ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1641" type="textblock" ulx="2261" uly="1439">
        <line lrx="3489" lry="1548" ulx="2261" uly="1439">Vj· Duros coꝛꝑis ſuſtineo doloꝛeſ:</line>
        <line lrx="3539" lry="1641" ulx="2262" uly="1525">Eit igit᷑ hic doloꝛ ſuſtinẽdus· Ecq ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1725" type="textblock" ulx="2263" uly="1617">
        <line lrx="3549" lry="1725" ulx="2263" uly="1617">In doloꝛe ſuſtine. ⁊ in hũilitate tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1819" type="textblock" ulx="2263" uly="1719">
        <line lrx="3534" lry="1819" ulx="2263" uly="1719">patientiaʒ habe qm̃ in igne ⁊c· Dẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1916" type="textblock" ulx="2262" uly="1808">
        <line lrx="3549" lry="1916" ulx="2262" uly="1808">eni ad doloꝛẽ naſcumur· vᷣm illud · ſv·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2104" type="textblock" ulx="2263" uly="1907">
        <line lrx="3539" lry="2025" ulx="2263" uly="1907">Ego ſum paupꝑ ⁊ dolens  manꝰ tua</line>
        <line lrx="3534" lry="2104" ulx="2265" uly="2002">ſuicepit me · Jdeo puer tãcᷓ ſui ꝓpbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2199" type="textblock" ulx="2264" uly="2100">
        <line lrx="3552" lry="2199" ulx="2264" uly="2100">ta Toloꝛis naſcit᷑ ploꝛans· Exemplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2295" type="textblock" ulx="2267" uly="2192">
        <line lrx="3541" lry="2295" ulx="2267" uly="2192">pugilqui nudus ⁊ inermis aggredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2487" type="textblock" ulx="2264" uly="2287">
        <line lrx="3561" lry="2401" ulx="2264" uly="2287">tur bell · Exemplũ cæ illo qmni de fra</line>
        <line lrx="3563" lry="2487" ulx="2268" uly="2383">ſua mittit᷑ ĩ exiliũ· Et incarcerati qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="2959" type="textblock" ulx="2260" uly="2480">
        <line lrx="3531" lry="2581" ulx="2260" uly="2480">ꝓgreditur ad ſuꝑpliciũ: Itd h̊ em na</line>
        <line lrx="3534" lry="2681" ulx="2267" uly="2576">icimur vt in cõtinua pugna ſimꝰ. vt</line>
        <line lrx="3534" lry="2776" ulx="2271" uly="2674">in exilio viuamus⁊ vt loꝛem Dñni⸗/</line>
        <line lrx="3533" lry="2864" ulx="2269" uly="2764">ce moꝛtis ſentiamus Nopter h̊ etiã</line>
        <line lrx="3534" lry="2959" ulx="2268" uly="2858">Dicitur Hieremię xx· Quare de vul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3049" type="textblock" ulx="2263" uly="2953">
        <line lrx="3544" lry="3049" ulx="2263" uly="2953">ua egieſſus ſum videre laboꝛẽ ⁊ co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="3141" type="textblock" ulx="2264" uly="3037">
        <line lrx="3542" lry="3141" ulx="2264" uly="3037">loꝛem; ¶ IEtem eſt oloꝛ ab woꝛrenduſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3233" type="textblock" ulx="2255" uly="3139">
        <line lrx="3533" lry="3233" ulx="2255" uly="3139">Et hic eſt doloꝛ reſolutiõiſvltime.ðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3621" type="textblock" ulx="2266" uly="3236">
        <line lrx="3540" lry="3337" ulx="2266" uly="3236">quo dicit᷑ in  · Defecit in doloꝛe vi⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="3443" ulx="2266" uly="3333">ta mea: De q etiam Larach. ij · QRõ</line>
        <line lrx="3533" lry="3524" ulx="2267" uly="3429">audierütvocem tuã domine:Ct ecce</line>
        <line lrx="3482" lry="3621" ulx="2269" uly="3525">moꝛtui ſunt in doloꝛbus peſſimis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3816" type="textblock" ulx="2267" uly="3617">
        <line lrx="3586" lry="3735" ulx="2279" uly="3617">Malus eſt doloꝛ moꝛtis ·quia ſepa</line>
        <line lrx="3534" lry="3816" ulx="2267" uly="3714">rat a poſſeſſiõibꝰ: Jõ timẽdꝰ.qꝛ ſubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3913" type="textblock" ulx="2271" uly="3810">
        <line lrx="3531" lry="3913" ulx="2271" uly="3810">tus · Neioꝛẽ doloꝛ moꝛi.qꝛ ſeꝑat ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4001" type="textblock" ulx="2271" uly="3899">
        <line lrx="3564" lry="4001" ulx="2271" uly="3899">amic: Jõ timẽdꝰ · qꝛ ſubiꝰ. Neſſimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4198" type="textblock" ulx="2271" uly="3998">
        <line lrx="3539" lry="4110" ulx="2272" uly="3998">ẽ loꝛ moꝛꝗ:q; ſeꝑat alaʒ a coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="3536" lry="4198" ulx="2271" uly="4090">Jõ timẽdꝰ.qꝛ ſubiꝰ· Exẽplũ de ſcin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4287" type="textblock" ulx="2250" uly="4186">
        <line lrx="3535" lry="4287" ulx="2250" uly="4186">tilla ꝗ cito extinguit᷑; Et ð fſumo qͥ a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4387" type="textblock" ulx="2273" uly="4282">
        <line lrx="3536" lry="4387" ulx="2273" uly="4282">to euaneſcit · Et ð roſa ꝗᷓ cito rubet ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4869" type="textblock" ulx="2178" uly="4375">
        <line lrx="3571" lry="4488" ulx="2178" uly="4375">ſtati marceſat.· Theſſal. v Cü Dixe /</line>
        <line lrx="3540" lry="4579" ulx="2249" uly="4475">rit pax⁊ ſecuritaſ tũc repẽrinꝰ ſupue/</line>
        <line lrx="3534" lry="4671" ulx="2250" uly="4573">niet iteritꝰ· Ecce · ꝙ ſubitꝰ icertꝰ. Ex</line>
        <line lrx="3532" lry="4786" ulx="2251" uly="4666">emplũ ð fulgure ꝗqðĩ iſtãti viſſoluit</line>
        <line lrx="3532" lry="4869" ulx="2238" uly="4761">magnam turri · ſeq?t Quaſi doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5246" type="textblock" ulx="2271" uly="4857">
        <line lrx="3531" lry="4966" ulx="2272" uly="4857">pturieq. Ecce · ꝙ Fuiſſimꝰ. In partu</line>
        <line lrx="3548" lry="5053" ulx="2274" uly="4954">qdẽ ruptis carnibꝰ exhit᷑ fetꝰ a vetre</line>
        <line lrx="3533" lry="5150" ulx="2271" uly="5051">ſ i moꝛte cuiuſſibʒ exhit᷑ tota aia de</line>
        <line lrx="3532" lry="5246" ulx="2273" uly="5146">coꝛpoꝛe ⁊ non effugiet · Ecce ꝙ doloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="5346" type="textblock" ulx="2249" uly="5242">
        <line lrx="3534" lry="5346" ulx="2249" uly="5242">iſte perpetuꝰ ẽ vel neceſſarꝰ. Mira/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="5539" type="textblock" ulx="2266" uly="5332">
        <line lrx="3531" lry="5453" ulx="2273" uly="5332">bile ẽ ſi tales euadere pñt qͥs ex vna</line>
        <line lrx="3532" lry="5539" ulx="2266" uly="5433">ꝑte diabolꝰex alt᷑a moꝛſ circũdãt · R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5642" type="textblock" ulx="2227" uly="5529">
        <line lrx="3531" lry="5642" ulx="2227" uly="5529">Circũdederũt me doloꝛes moꝛtis ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4888" lry="275" type="textblock" ulx="4529" uly="238">
        <line lrx="4872" lry="261" ulx="4529" uly="238">* ðM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3003" lry="2277" type="textblock" ulx="1697" uly="1018">
        <line lrx="3003" lry="1133" ulx="1697" uly="1018">Sũt em aliqua quę Rſinũt eſſe · ſed</line>
        <line lrx="3000" lry="1225" ulx="1698" uly="1115">non penitus. Sic nos videmꝰ ꝙ de</line>
        <line lrx="2977" lry="1312" ulx="1700" uly="1210">coꝛio aialiũ fiũt ſtelares⁊ alia vſibꝰ</line>
        <line lrx="2975" lry="1396" ulx="1704" uly="1305">hũanis neceſſaria · Sed cadauer ho</line>
        <line lrx="2978" lry="1499" ulx="1702" uly="1398">minis ad nihil aliud erit neceſſariuʒ</line>
        <line lrx="2987" lry="1600" ulx="1706" uly="1498">vſq; dum poſt generaleʒ reſurrectio/</line>
        <line lrx="2985" lry="1706" ulx="1709" uly="1594">nem conſolidatũ fuerit ꝓpter h dicit</line>
        <line lrx="2980" lry="1794" ulx="1712" uly="1697">P· Deficiãt peccatoꝛes a terra⁊ iniq</line>
        <line lrx="2995" lry="1900" ulx="1711" uly="1781">ita vt non ſint · Ecq · xiiij · Hẽ opꝰ coꝛ/</line>
        <line lrx="2987" lry="1987" ulx="1712" uly="1877">ruptibile ĩ fine defidet· ⁊ q oꝑat᷑ illð</line>
        <line lrx="2993" lry="2081" ulx="1712" uly="1968">cum illo pibit: ¶ Item eſt doloꝛ pca/</line>
        <line lrx="2997" lry="2168" ulx="1718" uly="2073">nendus:Et h̊ eſt doloꝛ dãnationis</line>
        <line lrx="3001" lry="2277" ulx="1748" uly="2171">terne⸗ huc doloꝛeʒ aggrauat acer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2367" type="textblock" ulx="1780" uly="2256">
        <line lrx="3051" lry="2367" ulx="1780" uly="2256">itas incõpabił. IJllic em vlulabũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3886" type="textblock" ulx="1670" uly="2350">
        <line lrx="3002" lry="2462" ulx="1721" uly="2350">miſeri pꝛę doloꝛe ſicut lupus in ꝑedi/</line>
        <line lrx="3004" lry="2558" ulx="1723" uly="2447">ca captus·ſicut vꝛſus excoꝛiatꝰ· Ila·</line>
        <line lrx="3014" lry="2648" ulx="1730" uly="2541">lxv · Serui mei laudabũt pꝛę exulta/</line>
        <line lrx="3007" lry="2747" ulx="1728" uly="2638">tione coꝛdiſ:⁊ vos ſ̊ anguſtia ſpiritꝰ</line>
        <line lrx="3005" lry="2832" ulx="1733" uly="2730">vlulabij· Et Hᷣ ſignificat᷑ oꝗqᷣxvi ·</line>
        <line lrx="3011" lry="2943" ulx="1670" uly="2830">vbi dieit ˖ ꝙ manducabunt linguas</line>
        <line lrx="3019" lry="3038" ulx="1711" uly="2924">ſuas h doloꝛe qd ſcipue tangit fal/</line>
        <line lrx="3016" lry="3130" ulx="1694" uly="3018">ſos aduocatos. I ggrauat etiã hũc</line>
        <line lrx="3016" lry="3224" ulx="1687" uly="3115">do loꝛem anxetas imitigabil· Nulli</line>
        <line lrx="3040" lry="3313" ulx="1740" uly="3210">enĩ erit ſpes alleuiatiõis ꝓpr qð ſub/</line>
        <line lrx="3016" lry="3416" ulx="1741" uly="3302">ingit· Plaſphemabunt ceuũ a q̊ nul/</line>
        <line lrx="3018" lry="3508" ulx="1742" uly="3400">lum expectabũt remediũ ſimiles de/</line>
        <line lrx="3020" lry="3605" ulx="1739" uly="3498">ſperatis. Ipoqxvi · Plaſpbemauerft</line>
        <line lrx="3017" lry="3703" ulx="1745" uly="3591">deũ celi  doloꝛibꝰ ⁊ vulneribꝰ ſuis</line>
        <line lrx="3033" lry="3794" ulx="1748" uly="3686">Dẽs em medici ð toto mũdo nõ poſ</line>
        <line lrx="3025" lry="3886" ulx="1741" uly="3780">ſut eis adhibere medicinã Hieremię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3979" type="textblock" ulx="1740" uly="3862">
        <line lrx="3099" lry="3979" ulx="1740" uly="3862">xxx· Inſanabilis eſt doloꝛ tuul ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4073" type="textblock" ulx="1748" uly="3970">
        <line lrx="3033" lry="4073" ulx="1748" uly="3970">multitudinẽ iniqͥtatũ tuaꝝ· Sggra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="4175" type="textblock" ulx="1752" uly="4069">
        <line lrx="3104" lry="4175" ulx="1752" uly="4069">uat inſuꝑ hũc doloꝛem ęternitas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4265" type="textblock" ulx="1755" uly="4161">
        <line lrx="3028" lry="4265" ulx="1755" uly="4161">terminabilis· QNulla quidẽ ſpes erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4649" type="textblock" ulx="1750" uly="4258">
        <line lrx="3052" lry="4364" ulx="1758" uly="4258">euaſiouis · Cüc eni dicet᷑ eis cũ deri⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="4469" ulx="1750" uly="4353">ſiõe ullud IJſaix·. l· Ambulate l lumie</line>
        <line lrx="3067" lry="4557" ulx="1760" uly="4450">ignis ⁊ in flãmis q̃ͥs ſuccẽdiſtis vob.</line>
        <line lrx="3072" lry="4649" ulx="1764" uly="4545">in doloꝛibꝰ doꝛmien · ſi doꝛmit · ſup/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4844" type="textblock" ulx="1767" uly="4640">
        <line lrx="3041" lry="4761" ulx="1767" uly="4640">ple · qd erit ipoſſibile.· Quis eni woꝛ/</line>
        <line lrx="3031" lry="4844" ulx="1768" uly="4736">mierit iĩ igne vel in tãto doloꝛe: Cũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="4939" type="textblock" ulx="1767" uly="4835">
        <line lrx="3098" lry="4939" ulx="1767" uly="4835">Dicent miſeri illudpvg.· Doloꝛes infer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5247" type="textblock" ulx="1767" uly="4927">
        <line lrx="3036" lry="5048" ulx="1767" uly="4927">ni crcũdederunt me ⁊c · a qꝗᷣbꝰ liberet</line>
        <line lrx="3039" lry="5143" ulx="1770" uly="5029">nos ⁊ introducat in gloniã ſuam om/</line>
        <line lrx="2998" lry="5247" ulx="1770" uly="5125">nipotes deus · ¶ De Elemoſyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="5789" type="textblock" ulx="2409" uly="5718">
        <line lrx="2467" lry="5725" ulx="2462" uly="5718">.</line>
        <line lrx="2444" lry="5765" ulx="2427" uly="5747">7</line>
        <line lrx="2421" lry="5781" ulx="2415" uly="5771">7</line>
        <line lrx="2413" lry="5789" ulx="2409" uly="5782">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5808" type="textblock" ulx="1983" uly="5777">
        <line lrx="1997" lry="5808" ulx="1983" uly="5777">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="871" type="textblock" ulx="2596" uly="653">
        <line lrx="3601" lry="871" ulx="2596" uly="653">Elemoſyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="5509" type="textblock" ulx="1885" uly="5220">
        <line lrx="3182" lry="5427" ulx="2127" uly="5220">Zemoſyng</line>
        <line lrx="3187" lry="5509" ulx="1885" uly="5406">tebet dari feſtinant abua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="1127" type="textblock" ulx="3256" uly="1000">
        <line lrx="4520" lry="1127" ulx="3256" uly="1000">ter· qꝛ qͥ ito dat · bis dat. Nꝛoũ ·iij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="1210" type="textblock" ulx="3262" uly="1111">
        <line lrx="4645" lry="1210" ulx="3262" uly="1111">Ne dicaſ amico tuo vade ⁊ reů=tere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1593" type="textblock" ulx="3261" uly="1201">
        <line lrx="4541" lry="1303" ulx="3264" uly="1201">cras dabo ?·:cñ ſtatim poſſiſ dare· Et</line>
        <line lrx="4541" lry="1403" ulx="3268" uly="1302">Ecq· iiij · Coꝛ inopis ne afflixen ⁊ nõ</line>
        <line lrx="4551" lry="1504" ulx="3261" uly="1394">ꝓtrahaſ donũ anguſtiãti¶ Fttẽde/</line>
        <line lrx="4544" lry="1593" ulx="3272" uly="1492">re hic debet illi qui ꝑ manꝰ ꝓpꝛias in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1686" type="textblock" ulx="3277" uly="1587">
        <line lrx="4608" lry="1686" ulx="3277" uly="1587">vita ſua nihil volũt diſtribuereſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2072" type="textblock" ulx="3278" uly="1683">
        <line lrx="4572" lry="1790" ulx="3278" uly="1683">p manꝰ alienas poſt moꝛtẽ ſuã expe/</line>
        <line lrx="4551" lry="1881" ulx="3280" uly="1781">ctantes· quia tũc fiet eis candellũ de</line>
        <line lrx="4553" lry="1985" ulx="3282" uly="1875">farina ſua cũ moꝛtui fuerit·⁊ medici/</line>
        <line lrx="4554" lry="2072" ulx="3284" uly="1972">na tur eis poſt moꝛtẽ cõtra cõſiliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4673" lry="2263" type="textblock" ulx="3285" uly="2059">
        <line lrx="4673" lry="2180" ulx="3285" uly="2059">ſapieni Ecq/ xviij· Ilnte languoꝛem</line>
        <line lrx="4593" lry="2263" ulx="3290" uly="2163">adhibe medicinã · Melioꝛẽ vna can</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2358" type="textblock" ulx="3290" uly="2257">
        <line lrx="4561" lry="2358" ulx="3290" uly="2257">ela ante  qᷓ; retro Duę · Elemoſyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2548" type="textblock" ulx="3244" uly="2447">
        <line lrx="4562" lry="2548" ulx="3244" uly="2447">Zcedit aliquẽ ſeruãs eũ ne cadati lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2651" type="textblock" ulx="3300" uly="2540">
        <line lrx="4564" lry="2651" ulx="3300" uly="2540">tum vel foneã · Illa queę fit poſtmoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="2738" type="textblock" ulx="3304" uly="2634">
        <line lrx="4637" lry="2738" ulx="3304" uly="2634">tem · eſt ſic lucerna quę fert᷑ alicui pꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2837" type="textblock" ulx="3298" uly="2731">
        <line lrx="4563" lry="2837" ulx="3298" uly="2731">tergũ quęnõ cuſtodit eũ qͥn cadat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4673" lry="3127" type="textblock" ulx="3227" uly="2830">
        <line lrx="4565" lry="2938" ulx="3227" uly="2830">foneã inferni. Tuguſtinꝰ. Conſide/</line>
        <line lrx="4673" lry="3038" ulx="3294" uly="2927">rate fratreſ q; multi ſubito bona oa</line>
        <line lrx="4634" lry="3127" ulx="3305" uly="3020">pdiderũt quę ſtudioſe recondebãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3412" type="textblock" ulx="3284" uly="3119">
        <line lrx="4568" lry="3232" ulx="3284" uly="3119">7 q;tũ taleſ pęnituerũt:quia nõ au/⸗</line>
        <line lrx="4565" lry="3325" ulx="3307" uly="3214">Dierũt ↄſilin dñi · Da panꝑibꝰ ⁊ ba</line>
        <line lrx="4566" lry="3412" ulx="3308" uly="3308">bebis theſaurũ in celo · Chꝛyſoſtomꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="3600" type="textblock" ulx="3222" uly="3404">
        <line lrx="4584" lry="3515" ulx="3291" uly="3404">Illic cõgrega ſubam tuã vbi pꝛiam</line>
        <line lrx="4614" lry="3600" ulx="3222" uly="3504">habes  qui eni collocat theſaurum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3704" type="textblock" ulx="3306" uly="3594">
        <line lrx="4566" lry="3704" ulx="3306" uly="3594">terra nõ hʒ quid ſperet in celo· vt qͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="3803" type="textblock" ulx="3312" uly="3693">
        <line lrx="4637" lry="3803" ulx="3312" uly="3693">eni reſpicis cęlũ vbi nibil habes re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="3890" type="textblock" ulx="3317" uly="3787">
        <line lrx="4579" lry="3890" ulx="3317" uly="3787">poſitũ: Quis iudicaret paupem di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3985" type="textblock" ulx="3260" uly="3882">
        <line lrx="4572" lry="3985" ulx="3260" uly="3882">nitem · cui in alieno hoſpitio ſeruitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4080" type="textblock" ulx="3318" uly="3979">
        <line lrx="4574" lry="4080" ulx="3318" uly="3979">auro ⁊ argẽto ĩ menſa · ⁊ nihil licet ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4272" type="textblock" ulx="3136" uly="4075">
        <line lrx="4573" lry="4191" ulx="3136" uly="4075">cxrtra poꝛtare · Job · xxvij · Vineſ cum</line>
        <line lrx="4576" lry="4272" ulx="3239" uly="4172">Toꝛmierit nihil ſecũ affert · Nõ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="4375" type="textblock" ulx="3317" uly="4267">
        <line lrx="4569" lry="4375" ulx="3317" uly="4267">bona hoĩs quę ſecũ ferre non poteſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="4659" type="textblock" ulx="3292" uly="4362">
        <line lrx="4581" lry="4480" ulx="3292" uly="4362">ſola mia comes eſi defunctoꝝ · Higiẽ</line>
        <line lrx="4579" lry="4578" ulx="3295" uly="4460">tuũ reputa ꝙ paupenibus erogaſti.</line>
        <line lrx="4641" lry="4659" ulx="3322" uly="4555">Quicqͥd ꝓ mũdo feceris totũ ꝑditũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4755" type="textblock" ulx="3313" uly="4647">
        <line lrx="4580" lry="4755" ulx="3313" uly="4647">habe · Mũdus eſt tanq;ᷓ burſa pfo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="4856" type="textblock" ulx="3321" uly="4740">
        <line lrx="4619" lry="4856" ulx="3321" uly="4740">ratavbi quicqͥd apponit᷑ totũ elabi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4945" type="textblock" ulx="3309" uly="4842">
        <line lrx="4583" lry="4945" ulx="3309" uly="4842">tur · Rggei . ᷣ· Qui cõgregauit mer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4805" lry="5144" type="textblock" ulx="3316" uly="4934">
        <line lrx="4805" lry="5058" ulx="3321" uly="4934">ces miſit eas in ſaccũ ꝑtuſuũ· In mer/·</line>
        <line lrx="4662" lry="5144" ulx="3316" uly="5039">cibꝰmag lucratiuiſ ponũt mercatoꝛeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="5236" type="textblock" ulx="3325" uly="5135">
        <line lrx="4589" lry="5236" ulx="3325" uly="5135">nũmos ſuos.⁊ in terra magfſfertili ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4687" lry="5340" type="textblock" ulx="3325" uly="5229">
        <line lrx="4687" lry="5340" ulx="3325" uly="5229">cit᷑ ſemen · Mercatoꝛes eni diligẽèter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="5519" type="textblock" ulx="3327" uly="5326">
        <line lrx="4578" lry="5440" ulx="3327" uly="5326">attendũt cui mag credant merces ⁊</line>
        <line lrx="4580" lry="5519" ulx="3328" uly="5421">vbi exponant · Sic⁊ ſaas cui credas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="5639" type="textblock" ulx="3326" uly="5513">
        <line lrx="4653" lry="5639" ulx="3326" uly="5513">credẽtias tuas · ⁊ iſti ſoli cõmitte qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4787" lry="1121" type="textblock" ulx="4751" uly="1111">
        <line lrx="4787" lry="1121" ulx="4751" uly="1111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="670" type="textblock" ulx="5126" uly="494">
        <line lrx="5246" lry="670" ulx="5126" uly="494">lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5475" type="textblock" ulx="5058" uly="874">
        <line lrx="5246" lry="1002" ulx="5066" uly="874">Ptisid</line>
        <line lrx="5240" lry="1093" ulx="5065" uly="975">jtapius⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1181" ulx="5063" uly="1073">aentusſu</line>
        <line lrx="5243" lry="1272" ulx="5063" uly="1187">ſernarey</line>
        <line lrx="5223" lry="1387" ulx="5064" uly="1286">gelupte</line>
        <line lrx="5246" lry="1474" ulx="5063" uly="1360">cincntal</line>
        <line lrx="5239" lry="1632" ulx="5062" uly="1480">ſmaßn</line>
        <line lrx="5217" lry="1659" ulx="5063" uly="1585">fatione.</line>
        <line lrx="5246" lry="1756" ulx="5066" uly="1651">Ootun⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="1851" ulx="5059" uly="1755">tua iablox</line>
        <line lrx="5245" lry="1948" ulx="5060" uly="1859">undemo</line>
        <line lrx="5246" lry="2051" ulx="5063" uly="1945">Praltſſin</line>
        <line lrx="5246" lry="2142" ulx="5062" uly="2036">Giſuaed</line>
        <line lrx="5246" lry="2237" ulx="5060" uly="2149">ünhlrer</line>
        <line lrx="5246" lry="2338" ulx="5058" uly="2245">ſetnenlere</line>
        <line lrx="5246" lry="2433" ulx="5058" uly="2337">ſcataer</line>
        <line lrx="5246" lry="2527" ulx="5060" uly="2443">eſtomico⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2624" ulx="5064" uly="2530">inbne⸗</line>
        <line lrx="5241" lry="2744" ulx="5069" uly="2641">lationet</line>
        <line lrx="5236" lry="2833" ulx="5071" uly="2744">gliqntmn</line>
        <line lrx="5246" lry="2922" ulx="5076" uly="2836">obolunp</line>
        <line lrx="5246" lry="3011" ulx="5076" uly="2930">ceuti n.</line>
        <line lrx="5246" lry="3134" ulx="5066" uly="3020">nitu</line>
        <line lrx="5246" lry="3219" ulx="5082" uly="3136">uspaope</line>
        <line lrx="5238" lry="3306" ulx="5061" uly="3150">ſen</line>
        <line lrx="5246" lry="3422" ulx="5067" uly="3318">n diues</line>
        <line lrx="5246" lry="3507" ulx="5067" uly="3421">lereturꝛ.</line>
        <line lrx="5246" lry="3616" ulx="5068" uly="3516">gicqd de</line>
        <line lrx="5246" lry="3701" ulx="5062" uly="3608">Cded</line>
        <line lrx="5245" lry="3808" ulx="5063" uly="3712">(bpſoſo</line>
        <line lrx="5246" lry="3905" ulx="5065" uly="3808">Dcis:</line>
        <line lrx="5246" lry="4015" ulx="5070" uly="3928">quareno</line>
        <line lrx="5246" lry="4100" ulx="5073" uly="4005">metipſuc</line>
        <line lrx="5246" lry="4205" ulx="5072" uly="4120">rumqoet</line>
        <line lrx="5246" lry="4292" ulx="5068" uly="4203">Quinnol</line>
        <line lrx="5246" lry="4381" ulx="5075" uly="4303">seil</line>
        <line lrx="5246" lry="4499" ulx="5083" uly="4396">Nuönci⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4580" ulx="5092" uly="4494">baiseſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4687" ulx="5101" uly="4590">Kyna</line>
        <line lrx="5246" lry="4796" ulx="5107" uly="4693">ltarcne</line>
        <line lrx="5246" lry="4887" ulx="5109" uly="4808">parun</line>
        <line lrx="5246" lry="4966" ulx="5107" uly="4891">mnuitan</line>
        <line lrx="5246" lry="5066" ulx="5103" uly="4989">fation</line>
        <line lrx="5246" lry="5166" ulx="5100" uly="5085">niin ſt</line>
        <line lrx="5240" lry="5279" ulx="5097" uly="5183">gemis</line>
        <line lrx="5244" lry="5391" ulx="5099" uly="5292">paupi</line>
        <line lrx="5246" lry="5475" ulx="5095" uly="5382">infutn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="173" lry="1140" ulx="0" uly="1028">Mernei</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="204" lry="1249" ulx="0" uly="1129">wſildn</line>
        <line lrx="203" lry="1345" ulx="39" uly="1231">fimrni</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="213" lry="1537" ulx="0" uly="1434">buns püiz</line>
        <line lrx="216" lry="1638" ulx="0" uly="1529">Mlmnborrt</line>
        <line lrx="218" lry="1726" ulx="0" uly="1632">loreſai</line>
        <line lrx="222" lry="1829" ulx="0" uly="1733">cngeli</line>
        <line lrx="223" lry="1933" ulx="0" uly="1833">emedia,</line>
        <line lrx="223" lry="2024" ulx="0" uly="1933">CGtnn cöſli</line>
        <line lrx="225" lry="2131" ulx="0" uly="2016">kbugihen</line>
        <line lrx="228" lry="2218" ulx="1" uly="2121">iaan</line>
        <line lrx="230" lry="2316" ulx="0" uly="2214">Cemoffnn</line>
        <line lrx="229" lry="2426" ulx="0" uly="2315">ulemae</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2505" type="textblock" ulx="3" uly="2416">
        <line lrx="286" lry="2505" ulx="3" uly="2416">eünendt</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="227" lry="2611" ulx="0" uly="2511">Aus ftſnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2607">
        <line lrx="279" lry="2719" ulx="0" uly="2607">Neſert n-</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3383" type="textblock" ulx="0" uly="2705">
        <line lrx="228" lry="2814" ulx="0" uly="2705">teinadnn</line>
        <line lrx="229" lry="2911" ulx="0" uly="2802">ins Conicr</line>
        <line lrx="230" lry="3015" ulx="0" uly="2904">iolonoi</line>
        <line lrx="230" lry="3090" ulx="0" uly="3007">emwndebit</line>
        <line lrx="230" lry="3201" ulx="0" uly="3107">gniz noga/</line>
        <line lrx="224" lry="3303" ulx="0" uly="3204">npib' h</line>
        <line lrx="224" lry="3383" ulx="0" uly="3300">Cbrpſofon</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="3503" type="textblock" ulx="0" uly="3400">
        <line lrx="286" lry="3503" ulx="0" uly="3400">niüwbiiian</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="4076" type="textblock" ulx="0" uly="3502">
        <line lrx="220" lry="3579" ulx="0" uly="3502">tmimmumin</line>
        <line lrx="221" lry="3704" ulx="0" uly="3593">tnco ͤd</line>
        <line lrx="226" lry="3801" ulx="0" uly="3698">dldedsre⸗</line>
        <line lrx="229" lry="3900" ulx="0" uly="3809">monen d</line>
        <line lrx="228" lry="3994" ulx="0" uly="3895">vppitoſenin</line>
        <line lrx="228" lry="4076" ulx="0" uly="3987">1Anhllckd</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="4195" type="textblock" ulx="0" uly="4089">
        <line lrx="289" lry="4195" ulx="0" uly="4089">j Docſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="4278" type="textblock" ulx="1" uly="4185">
        <line lrx="227" lry="4278" ulx="1" uly="4185">m No ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="4389" type="textblock" ulx="0" uly="4283">
        <line lrx="301" lry="4389" ulx="0" uly="4283">Nrnonſvteſt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="5565" type="textblock" ulx="0" uly="4373">
        <line lrx="230" lry="4488" ulx="0" uly="4373">ingop bigt</line>
        <line lrx="231" lry="4596" ulx="0" uly="4478">Procfogiſt</line>
        <line lrx="229" lry="4682" ulx="0" uly="4577">nmstoni gain</line>
        <line lrx="229" lry="4783" ulx="2" uly="4676">zöderiad</line>
        <line lrx="227" lry="4872" ulx="0" uly="4777">ontt tortla</line>
        <line lrx="222" lry="4973" ulx="0" uly="4892">SeSN</line>
        <line lrx="222" lry="5093" ulx="0" uly="4911">ihr</line>
        <line lrx="225" lry="5199" ulx="1" uly="5062">Mitmanl</line>
        <line lrx="213" lry="5372" ulx="0" uly="5279">oai di</line>
        <line lrx="205" lry="5471" ulx="0" uly="5373">dantmme</line>
        <line lrx="204" lry="5565" ulx="5" uly="5457">usls</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="5672" type="textblock" ulx="0" uly="5567">
        <line lrx="206" lry="5672" ulx="0" uly="5567">cinct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="793" type="textblock" ulx="841" uly="575">
        <line lrx="1936" lry="793" ulx="841" uly="575">Elemoſyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1038" type="textblock" ulx="709" uly="923">
        <line lrx="1981" lry="1038" ulx="709" uly="923">potẽs ẽ depoſitũ tuũ buare .· Scio in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1142" type="textblock" ulx="700" uly="1034">
        <line lrx="2054" lry="1142" ulx="700" uly="1034">q̃t aplus · ij· Cimothᷣ· pᷣ̊ cui credidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1419" type="textblock" ulx="704" uly="1136">
        <line lrx="1987" lry="1245" ulx="704" uly="1136">certus ſum quia potẽs ẽ depoſuũ meũ</line>
        <line lrx="1988" lry="1344" ulx="704" uly="1229">ſeruare vſq; in illũ dieʒ · Iteʒ ſemen</line>
        <line lrx="1986" lry="1419" ulx="704" uly="1326">gelu pꝛeſſum ⁊ retardatuü vberiꝰ fru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1527" type="textblock" ulx="700" uly="1419">
        <line lrx="2059" lry="1527" ulx="700" uly="1419">ctificat aliqñ· Sic elemoſyna ꝗ̊ adů/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2656" type="textblock" ulx="697" uly="1511">
        <line lrx="1985" lry="1613" ulx="698" uly="1511">ſitate pᷣmitur maioꝛẽ habet remune/</line>
        <line lrx="1983" lry="1712" ulx="697" uly="1611">rationẽ.⁊ illa cui ðtrahit᷑ · q;ᷓ; quę lau</line>
        <line lrx="1996" lry="1804" ulx="704" uly="1706">Datur. Matthᷣ· vj . Sit elemoſyna</line>
        <line lrx="1983" lry="1891" ulx="698" uly="1795">tua ĩ abſcondito ⁊c ¶ Secudo debet</line>
        <line lrx="1989" lry="1989" ulx="698" uly="1893">Dari elemoſyna abũdant᷑.Ecq:xxxv</line>
        <line lrx="1984" lry="2073" ulx="709" uly="1989">Da altiſſimo ſᷣm donatüũ illius·ſicut</line>
        <line lrx="1991" lry="2167" ulx="703" uly="2081">ſe? ſua dit tibi:ſic tu⁊ te⁊ tia Siẽ</line>
        <line lrx="1991" lry="2278" ulx="700" uly="2180">eni nihil retinuit erga te.ſic ⁊ tu mibil</line>
        <line lrx="1981" lry="2373" ulx="698" uly="2276">retineaſ erga ipſũ · Sic fuit tibi largꝰ</line>
        <line lrx="1986" lry="2475" ulx="698" uly="2371">ſic ⁊ tu ei:¶ obięiiij Quõ potuer ita</line>
        <line lrx="1996" lry="2556" ulx="698" uly="2466">eſto micoꝛs·ſi muliũ fuerit abũdant</line>
        <line lrx="1984" lry="2656" ulx="701" uly="2560">tribue · Nuliꝰ poteſt ſe excuſare a col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2759" type="textblock" ulx="704" uly="2659">
        <line lrx="2056" lry="2759" ulx="704" uly="2659">latione clemoſyng · licet paupꝑ ſit · c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4947" type="textblock" ulx="698" uly="2750">
        <line lrx="1986" lry="2853" ulx="702" uly="2750">aliqñ tm̃ placeat deo ſi pauper dat</line>
        <line lrx="1987" lry="2942" ulx="703" uly="2844">obolum pꝛo deo · ſicut ſi diues daret</line>
        <line lrx="1984" lry="3037" ulx="708" uly="2942">centũ denarios· Exemplũ de paupe</line>
        <line lrx="1983" lry="3142" ulx="703" uly="3031">vidua Mar · xij · Libent᷑ emeret ali/</line>
        <line lrx="1982" lry="3238" ulx="705" uly="3132">quis pauꝑ carnes vel vinũ ſi tm cre/</line>
        <line lrx="1984" lry="3322" ulx="706" uly="3226">Teret ſe habiturũ ꝓ vno denanio q̃n</line>
        <line lrx="1980" lry="3420" ulx="706" uly="3320">tum diues ꝓ centũ ſolidisp · Juſtꝰ</line>
        <line lrx="1982" lry="3519" ulx="707" uly="3414">miſeretur ⁊c · glo · ſemper eſt iuſto ali⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="3624" ulx="710" uly="3511">quid qð debet · ſaltẽ oꝛonẽ. Matth</line>
        <line lrx="1981" lry="3715" ulx="698" uly="3607">x· Qui dederit calicẽ aquę frigidę⁊c</line>
        <line lrx="1984" lry="3805" ulx="710" uly="3703">Chꝛyſoſtomꝰ. Si videris inopem ⁊</line>
        <line lrx="1987" lry="3899" ulx="712" uly="3801">Dixeris: Juuenis ẽ ⁊ ſanꝰ nihil agit</line>
        <line lrx="1986" lry="4005" ulx="711" uly="3894">quare non laboꝛat · Hoc dic ad te/</line>
        <line lrx="1998" lry="4106" ulx="717" uly="3991">metipſũ cuʒ ſanus ſis.⁊ nihil ag eo/</line>
        <line lrx="1987" lry="4203" ulx="714" uly="4085">rum quętibi deus adiũvxit:qͥ dicit t·</line>
        <line lrx="1990" lry="4285" ulx="701" uly="4181">Qui no laboꝛat nõ mãducet · Si di</line>
        <line lrx="1992" lry="4377" ulx="714" uly="4277">cas:dedi ſemel vel bis Quid ergo:</line>
        <line lrx="1995" lry="4475" ulx="719" uly="4377">Nõ indiget rurſus abari qꝛ ſemel ci/</line>
        <line lrx="1992" lry="4580" ulx="720" uly="4472">batus eſt · pone ventri tuo has leges</line>
        <line lrx="2002" lry="4674" ulx="722" uly="4565">Itẽ vinea illa libentiꝰ ſũptuoſe co/</line>
        <line lrx="2009" lry="4775" ulx="722" uly="4657">litur quę bonũ vinũ affert qᷓ illa que</line>
        <line lrx="2009" lry="4867" ulx="727" uly="4759">parun vl nibil · Sic pauꝑes magiſ</line>
        <line lrx="1998" lry="4947" ulx="728" uly="4851">inuitandi ſũt q; Diuitesqꝛ remune/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="5144" type="textblock" ulx="679" uly="4944">
        <line lrx="1998" lry="5061" ulx="679" uly="4944">ratio maioꝛ hẽbit᷑ · Melius ẽ lucra</line>
        <line lrx="2058" lry="5144" ulx="728" uly="5038">ri in ſtupis ⁊ veſte vili qꝙ; perdere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="5452" type="textblock" ulx="731" uly="5136">
        <line lrx="1970" lry="5260" ulx="731" uly="5136">gẽmis ⁊ ſtarleto · Sic eſt meliꝰ dan⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="5350" ulx="734" uly="5237">pauꝑibꝰ vilibꝰqᷓ; Diuitibꝰ. de qͥbꝰ</line>
        <line lrx="1999" lry="5452" ulx="733" uly="5327">in futuro nullũ lucrũ habebit᷑ · Luc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="5224" type="textblock" ulx="2286" uly="5125">
        <line lrx="2685" lry="5224" ulx="2286" uly="5125">diẽ oñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="772" type="textblock" ulx="2483" uly="589">
        <line lrx="3235" lry="772" ulx="2483" uly="589">Ebꝛietas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1063" type="textblock" ulx="2267" uly="949">
        <line lrx="3550" lry="1063" ulx="2267" uly="949">xiiij · Cũ faq cõuiuiũ aut cenã nolivo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="1252" type="textblock" ulx="2277" uly="1049">
        <line lrx="3583" lry="1169" ulx="2278" uly="1049">care amicos diuites ⁊c ¶ Item cre/</line>
        <line lrx="3586" lry="1252" ulx="2277" uly="1149">Ditoꝛ dando pecuniã ad vſurã plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1637" type="textblock" ulx="2272" uly="1231">
        <line lrx="3548" lry="1348" ulx="2274" uly="1231">lucrat᷑ q; debitoꝛ·ſic qͥ dat elemoſy/</line>
        <line lrx="3555" lry="1443" ulx="2273" uly="1333">nam lucrat᷑ magis qᷓ;ᷓ ille qui accipit</line>
        <line lrx="3547" lry="1539" ulx="2273" uly="1421">Diuites autẽ qd tribuũt pauꝑibus</line>
        <line lrx="3546" lry="1637" ulx="2272" uly="1515">ad vſuram dant ceo · Nꝛoů · xix · Fg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="1726" type="textblock" ulx="2274" uly="1610">
        <line lrx="3566" lry="1726" ulx="2274" uly="1610">nerat᷑ deo qui miſeret᷑ pauperis· glo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1909" type="textblock" ulx="2273" uly="1708">
        <line lrx="3554" lry="1819" ulx="2273" uly="1708">centuplum accepturꝰ. Icc.x. Dea/</line>
        <line lrx="3552" lry="1909" ulx="2275" uly="1804">tius eit dare qᷓ; acapere ¶ ¶ertio de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2002" type="textblock" ulx="2276" uly="1900">
        <line lrx="3572" lry="2002" ulx="2276" uly="1900">bet dari elemoſyna hylarit᷑ ⁊ inten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="2289" type="textblock" ulx="2275" uly="1992">
        <line lrx="3559" lry="2110" ulx="2275" uly="1992">tione bona · ij · Con · ix Non ex triſti/</line>
        <line lrx="3554" lry="2197" ulx="2275" uly="2089">cia aut ex neceſſitate· hylarẽ datoꝛẽ</line>
        <line lrx="3554" lry="2289" ulx="2276" uly="2184">Diligit deus · Chꝛyſoſtomꝰ. Cuʒ tali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2479" type="textblock" ulx="2276" uly="2276">
        <line lrx="3601" lry="2398" ulx="2276" uly="2276">vultu reupit dens ea quęfacs cum</line>
        <line lrx="3575" lry="2479" ulx="2276" uly="2375">quali facis· Jõ d Ecq/xxxv· In om /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2758" type="textblock" ulx="2276" uly="2466">
        <line lrx="3555" lry="2584" ulx="2277" uly="2466">ni dato hylarẽ fac vultũ:quia bonꝰ</line>
        <line lrx="3556" lry="2679" ulx="2276" uly="2565">vuliꝰ valet vnũ ferculũ. Qui arridet</line>
        <line lrx="3557" lry="2758" ulx="2278" uly="2657">ſpeculo⁊ ſpꝑeculũ ei · ¶ Itẽ oculus intẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2861" type="textblock" ulx="2277" uly="2758">
        <line lrx="3566" lry="2861" ulx="2277" uly="2758">tioni ſdebet ſemꝑ pꝛęcedere manum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3137" type="textblock" ulx="2273" uly="2848">
        <line lrx="3552" lry="2958" ulx="2276" uly="2848">oꝑationis· Ideo ſolet dici operario</line>
        <line lrx="3556" lry="3045" ulx="2277" uly="2943">Attẽde manibꝰtuiſ:Si carpentariꝰ</line>
        <line lrx="3552" lry="3137" ulx="2273" uly="3044">Pcuteret ex vna parte ⁊ oculũ verte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3223" type="textblock" ulx="2273" uly="3131">
        <line lrx="3584" lry="3223" ulx="2273" uly="3131">ret ex altera · foꝛſitan ſe lederet:nec re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4099" type="textblock" ulx="2273" uly="3222">
        <line lrx="3552" lry="3421" ulx="2273" uly="3222">ctum rer Rehlaon vel ſcri⸗</line>
        <line lrx="3559" lry="3422" ulx="2274" uly="3338">ptoꝛ · PHou· iiij · Palpebꝛę tuę pꝛęce/</line>
        <line lrx="3550" lry="3521" ulx="2273" uly="3347">Dant greſſus nos. Weneng. 364</line>
        <line lrx="3560" lry="3625" ulx="2281" uly="3512">detur refert · ſed qua mẽte · regũ equa</line>
        <line lrx="3552" lry="3715" ulx="2277" uly="3612">uit opes aio qui exiguũ tribuit ·ſed li</line>
        <line lrx="3555" lry="3802" ulx="2276" uly="3700">bent · Qni ſic micos fuerit:mĩiam cõ/</line>
        <line lrx="3555" lry="3902" ulx="2277" uly="3797">ſequet᷑ Matth· v · Cũ mia dei fons</line>
        <line lrx="3556" lry="4003" ulx="2280" uly="3892">ſit· mia nr̃a rinulꝰa fonte mĩę dei fin</line>
        <line lrx="3555" lry="4099" ulx="2281" uly="3978">entis · quõ eſſe poſſet ꝙ riuulus mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4191" type="textblock" ulx="2236" uly="4079">
        <line lrx="3553" lry="4191" ulx="2236" uly="4079">flueret ad ꝓximũ:⁊ fons dinę nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="4564" type="textblock" ulx="2277" uly="4167">
        <line lrx="3555" lry="4309" ulx="2277" uly="4167">ſiccus eſſet · Auguſtin?. Flumẽ riuis</line>
        <line lrx="3555" lry="4377" ulx="2284" uly="4269">⁊ fons ſiccabit᷑.quaſi diceret· Non</line>
        <line lrx="3552" lry="4476" ulx="2283" uly="4368">poteſt eſſe quia riuus deſcẽdit a fon/</line>
        <line lrx="3554" lry="4564" ulx="2281" uly="4459">te · vnuqͥſq; talem indulgentiã acce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4668" type="textblock" ulx="2270" uly="4562">
        <line lrx="3554" lry="4668" ulx="2270" uly="4562">pturus eſt a deo:qualem dedit pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4755" type="textblock" ulx="2272" uly="4652">
        <line lrx="3179" lry="4755" ulx="2272" uly="4652">xuno · De Ebꝛietate ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="5518" type="textblock" ulx="2283" uly="4941">
        <line lrx="3555" lry="5052" ulx="2668" uly="4941">pueniũt ex ebꝛietate ˖ Pꝛi/</line>
        <line lrx="3549" lry="5215" ulx="2630" uly="5025">znd guamẽ nature · DVñ</line>
        <line lrx="3552" lry="5235" ulx="2667" uly="5133">uce  xxj · Attẽdite ne gra/</line>
        <line lrx="3545" lry="5349" ulx="2285" uly="5226">uent᷑ coꝛda vĩia crapula ⁊ ebꝛietate ·</line>
        <line lrx="3541" lry="5518" ulx="2283" uly="5320">Gꝛegoꝛiꝰ Quãto coꝛp Impler to</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="4928" type="textblock" ulx="2666" uly="4737">
        <line lrx="3606" lry="4928" ulx="2666" uly="4737">Ellta mala</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2973" lry="1076" type="textblock" ulx="1705" uly="942">
        <line lrx="2973" lry="1076" ulx="1705" uly="942">minoꝛat᷑ ia ¶ Secundu eſt luxuria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1251" type="textblock" ulx="1706" uly="1058">
        <line lrx="3024" lry="1160" ulx="1706" uly="1058">Pꝛoub· xx · Luxunoſa res vinũ zc ·</line>
        <line lrx="2987" lry="1251" ulx="1707" uly="1153">Hieronymꝰ· Penter mero eſtuans</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2203" type="textblock" ulx="1707" uly="1236">
        <line lrx="3018" lry="1427" ulx="1707" uly="1236">cito diſpumat in libidinẽe Wen</line>
        <line lrx="2983" lry="1440" ulx="1708" uly="1340">eſt ſeruitiꝰ oĩinʒ vitio ꝝ · Nulli ꝑeccato</line>
        <line lrx="2985" lry="1538" ulx="1710" uly="1434">poteſt reſiſtere qui captꝰ eſt hoc vitio</line>
        <line lrx="2987" lry="1633" ulx="1711" uly="1531">Diabolus qui tenet eũ ꝑ os ducit eũ</line>
        <line lrx="2989" lry="1728" ulx="1711" uly="1629">quo vult· Galienꝰ. Ebꝛius ſeruꝰ eſt</line>
        <line lrx="2990" lry="1823" ulx="1712" uly="1724">olum peccatoꝝ qꝛ ex quo diabolus</line>
        <line lrx="2989" lry="1916" ulx="1713" uly="1818">cepit poꝛtam caſtri defacili totam fa/⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2006" ulx="1714" uly="1914">miliam ſuã introducit: Seneca : Ho</line>
        <line lrx="2990" lry="2107" ulx="1714" uly="2008">luptates inter res viliſſimas pcipue</line>
        <line lrx="3001" lry="2203" ulx="1715" uly="2101">extirpa·quę moꝛe latronũ in hoc noſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2295" type="textblock" ulx="1714" uly="2198">
        <line lrx="3074" lry="2295" ulx="1714" uly="2198">amplectunt᷑ut ſtrangulent¶ Quar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3052" type="textblock" ulx="1689" uly="2285">
        <line lrx="2991" lry="2391" ulx="1689" uly="2285">tum eſt · qꝛ reddit non ſanũ hoſem ſᷣ</line>
        <line lrx="2996" lry="2476" ulx="1716" uly="2383">ſtultum · Seneca.Ebꝛietas nihil ali</line>
        <line lrx="2992" lry="2572" ulx="1715" uly="2477">nd eſt q; volũtaria inſama. Culliuſ·</line>
        <line lrx="2993" lry="2669" ulx="1719" uly="2572">Kecta mente vti nõ poſſunt: multo</line>
        <line lrx="3004" lry="2782" ulx="1710" uly="2670">vino ⁊ cibo replen · Vſee · vij · Ceꝑe⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="2872" ulx="1716" uly="2762">rũt pᷣncipes furere a vino.Cuintu</line>
        <line lrx="2998" lry="2961" ulx="1705" uly="2861">egeltas· Ecꝗ xix · Operarꝰ ebꝛioſus</line>
        <line lrx="2999" lry="3052" ulx="1720" uly="2957">nõ locupletabit: Et Hꝛonxxj · Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3237" type="textblock" ulx="1711" uly="3051">
        <line lrx="3100" lry="3237" ulx="1711" uly="3051">Diligit epulas ĩ geeſtate enlrd amat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4863" type="textblock" ulx="1690" uly="3143">
        <line lrx="2998" lry="3245" ulx="1713" uly="3143">vinũ ⁊ pinguia nõ dita bit᷑. ¶ Sextũ</line>
        <line lrx="2999" lry="3345" ulx="1690" uly="3241">eſt fames · Dſee: iiij · Comedẽt ? non</line>
        <line lrx="3001" lry="3440" ulx="1702" uly="3338">ſaturabũt · Hieronymꝰ. Boluptas</line>
        <line lrx="2999" lry="3536" ulx="1716" uly="3432">habitafamẽ nõ ſatietateʒ parit· ſed</line>
        <line lrx="3016" lry="3639" ulx="1727" uly="3530">fetoꝛẽ ⁊ coꝛruptionẽ · Si qͥs hĩet vaſ</line>
        <line lrx="3003" lry="3728" ulx="1727" uly="3626">qð coꝛrumpꝑet vinũ qñ eſſet in fuſuʒ</line>
        <line lrx="3005" lry="3807" ulx="1721" uly="3722">ſtultus eſſet ſi de melioꝛi in eo infun</line>
        <line lrx="3007" lry="3915" ulx="1717" uly="3817">deret · Cale vas ẽ coꝛpꝰhũanũ quic/</line>
        <line lrx="3019" lry="4008" ulx="1727" uly="3910">q̃ͥd infundit᷑ totũ coꝛrũpił ⁊ fetidũ ef</line>
        <line lrx="3011" lry="4112" ulx="1727" uly="3997">ficit᷑· Joelis. pᷣ. Nlulate qͥ bibitis vi/</line>
        <line lrx="3005" lry="4204" ulx="1727" uly="4104">nũ in Dulcedine qm̃ perijt ab oꝛevio</line>
        <line lrx="3005" lry="4297" ulx="1727" uly="4193">Gꝛegoꝛiꝰ.Ebꝛietas ẽ blãdus demõ</line>
        <line lrx="3011" lry="4396" ulx="1732" uly="4295">Dulce venenũ · ſuaue petim̃ · quã qͥ ĩ ſe</line>
        <line lrx="3011" lry="4496" ulx="1729" uly="4392">hbʒ nõ ſe hʒ·qᷓ; qͥ facit nõ faut pecca/</line>
        <line lrx="3009" lry="4591" ulx="1733" uly="4488">tum. ſed totus eſt pꝑeccatũ · Exemplũ</line>
        <line lrx="3007" lry="4682" ulx="1731" uly="4582">de illo qui poſt ebꝛietatẽ voluit ma/</line>
        <line lrx="2944" lry="4782" ulx="1731" uly="4685">trem oppꝛmere? patrem occidere ·</line>
        <line lrx="2676" lry="4863" ulx="2027" uly="4770">Be Erubeſcentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5261" type="textblock" ulx="2015" uly="4870">
        <line lrx="3012" lry="5077" ulx="2015" uly="4870">Ent quidã</line>
        <line lrx="3011" lry="5168" ulx="2104" uly="5062">qͥ mag erubeſcũt de bona</line>
        <line lrx="3011" lry="5261" ulx="2106" uly="5161">oꝑatione qᷓ; de mala:qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5449" type="textblock" ulx="1741" uly="5344">
        <line lrx="3013" lry="5449" ulx="1741" uly="5344">Vel vmbꝛza arboꝛis terrent᷑  non an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="764" type="textblock" ulx="2384" uly="512">
        <line lrx="3842" lry="764" ulx="2384" uly="512">Erxrubeſcentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5358" type="textblock" ulx="1667" uly="5210">
        <line lrx="3038" lry="5358" ulx="1667" uly="5210">/ ſunt ſiẽ eq vmbꝛatiles · q ſonitu folij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1070" type="textblock" ulx="3256" uly="926">
        <line lrx="4527" lry="1070" ulx="3256" uly="926">dent traſt ire · R armigeri qͥ eqͥs eqtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2494" type="textblock" ulx="3261" uly="1056">
        <line lrx="4531" lry="1162" ulx="3263" uly="1056">faciũt eos tranſire frequent ploca ꝗ̊</line>
        <line lrx="4533" lry="1240" ulx="3265" uly="1147">foꝛmidãt Sic⁊ iſti facẽ deberẽt ut ea</line>
        <line lrx="4535" lry="1354" ulx="3321" uly="1242">uę magi fonnidãt frequẽtiꝰ facerẽt</line>
        <line lrx="4534" lry="1455" ulx="3261" uly="1261">Prem̃t ſicut pueri q terrẽt ad latra/</line>
        <line lrx="4539" lry="1545" ulx="3266" uly="1434">tum catuloꝝ qꝗ moꝛdere adhuc neſci</line>
        <line lrx="4536" lry="1638" ulx="3268" uly="1529">unt ˖ Seneca · Mutoꝛitatẽ habemus</line>
        <line lrx="4559" lry="1727" ulx="3267" uly="1626">ſenũ · ̊ vitia pueroꝝ: nec tm̃ pueroꝝ</line>
        <line lrx="4546" lry="1810" ulx="3268" uly="1720">ſed infantiũ.⁊ illi leuia foꝛmidãtſir/</line>
        <line lrx="4561" lry="1916" ulx="3266" uly="1817">riſiones·hi falſa ·quia reputãt dede/</line>
        <line lrx="4543" lry="2013" ulx="3266" uly="1909">cus q̊d honoꝛ eſt·ſ.ſeruire deo· nos</line>
        <line lrx="4560" lry="2108" ulx="3268" uly="2007">vtraq;· D qᷓ; ſtrenui milites q ꝓpter</line>
        <line lrx="4547" lry="2207" ulx="3270" uly="2103">latratũ canũ cuſtodũ gregis diaboli</line>
        <line lrx="4547" lry="2298" ulx="3272" uly="2199">Terelinquũt dñnm ſuũ · certũ eſt ꝙ fu/⸗</line>
        <line lrx="4547" lry="2391" ulx="3272" uly="2291">gerent ſi viderẽt gladios ⁊ enſes ve/</line>
        <line lrx="4546" lry="2494" ulx="3276" uly="2379">nire cõtra le· Si aliqs de militibꝰ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="2578" type="textblock" ulx="3277" uly="2478">
        <line lrx="4598" lry="2578" ulx="3277" uly="2478">gis ipſo petẽte ab eo ſernitiũ de bitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="4220" type="textblock" ulx="3274" uly="2573">
        <line lrx="4553" lry="2684" ulx="3278" uly="2573">nõ auderet ei ſeruire · qꝛ inde bomĩes</line>
        <line lrx="4546" lry="2774" ulx="3278" uly="2669">loquerẽt᷑ · ¶ ꝓpt᷑ h̊ feudu qð a rege te</line>
        <line lrx="4547" lry="2869" ulx="3280" uly="2764">neret pderet·ſiultꝰ reputaret᷑·q̃nto/</line>
        <line lrx="4547" lry="2965" ulx="3279" uly="2859">maglule q ρ—baà etractoꝝ dimit</line>
        <line lrx="4543" lry="3065" ulx="3277" uly="2952">tit ſeruire deo ſuo.¶ Itẽ ſũt quidaʒ qͥ</line>
        <line lrx="4547" lry="3169" ulx="3275" uly="3056">erubeſcũt de confeſſione ⁊ depęenitẽ⸗</line>
        <line lrx="4550" lry="3251" ulx="3281" uly="3146">tia · q̃d ideʒ ẽ ac ſi erubeſcerẽt  ma/</line>
        <line lrx="4582" lry="3352" ulx="3283" uly="3249">nuü lotione · T de debitoꝝ ſolutiõe ·</line>
        <line lrx="4551" lry="3459" ulx="3286" uly="3335">vulnerũ ligatura ⁊ ſanatiõe¶ Item</line>
        <line lrx="4552" lry="3544" ulx="3279" uly="3441">nullus eſt qꝗͥ ſane ment ſit qͥ claudicã</line>
        <line lrx="4554" lry="3625" ulx="3286" uly="3535">tem nõ contẽnat ſi videat ſe irrideri</line>
        <line lrx="4555" lry="3731" ulx="3274" uly="3631">ab eo de hoc ꝙ recte incedit:⁊ qͥ non</line>
        <line lrx="4557" lry="3824" ulx="3283" uly="3725">iudicet eũ fatuũ·ſi ideo velit claudi/</line>
        <line lrx="4558" lry="3935" ulx="3287" uly="3823">canti aſſilari quia ab eo deridet᷑. Itẽ</line>
        <line lrx="4558" lry="4027" ulx="3292" uly="3918">nõ eſt vituperiũ auro ⁊ argẽto ſi iu/</line>
        <line lrx="4559" lry="4113" ulx="3292" uly="4014">menta nõ apꝑꝓpꝛeciãt · qꝛ neſciunt eſti/</line>
        <line lrx="4556" lry="4220" ulx="3291" uly="4111">mare niſi fenũ ⁊ ſtipulã ⁊ hmõi.Hꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="4302" type="textblock" ulx="3292" uly="4206">
        <line lrx="4685" lry="4302" ulx="3292" uly="4206">uerbᷣ·xiiij · ¶Kmbulãs recto itinere de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="3352" type="textblock" ulx="4587" uly="3343">
        <line lrx="4658" lry="3352" ulx="4587" uly="3343">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="4402" type="textblock" ulx="3281" uly="4300">
        <line lrx="4636" lry="4402" ulx="3281" uly="4300">ſpicit᷑ ab eo qͥ infami ẽdit᷑ via. IJtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4596" type="textblock" ulx="3278" uly="4399">
        <line lrx="4561" lry="4512" ulx="3287" uly="4399">talis erubeſcit de eo ꝙ ſanꝰẽ. alijs le/</line>
        <line lrx="4563" lry="4596" ulx="3278" uly="4494">pꝛoſis · de H ꝙ mudus ẽ · alijs detur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4690" type="textblock" ulx="3263" uly="4589">
        <line lrx="4561" lry="4690" ulx="3263" uly="4589">patis ˖ de hoc ꝙ ſtat alijs cadenubꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4788" type="textblock" ulx="3295" uly="4685">
        <line lrx="4563" lry="4788" ulx="3295" uly="4685">Igdeo dicit Seneca · Sit tibi tã tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4886" type="textblock" ulx="3260" uly="4777">
        <line lrx="4565" lry="4886" ulx="3260" uly="4777">pe laudari a turpibus qᷓ; ſi lauderis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="5077" type="textblock" ulx="3293" uly="4879">
        <line lrx="4562" lry="4995" ulx="3294" uly="4879">ob turpia · Seneca · Nũucq; multis ſᷣ</line>
        <line lrx="4555" lry="5077" ulx="3293" uly="4974">quibus placeas cogites · letioꝛ eſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="5177" type="textblock" ulx="3238" uly="5072">
        <line lrx="4558" lry="5177" ulx="3238" uly="5072">quotiens diſplices malis· ⁊ maloꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5393" type="textblock" ulx="3292" uly="5166">
        <line lrx="4560" lry="5284" ulx="3292" uly="5166"> te eſtimationes malas veram tui</line>
        <line lrx="4445" lry="5393" ulx="3292" uly="5264">laudem deſcrib e ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5489" type="textblock" ulx="5081" uly="2053">
        <line lrx="5246" lry="2144" ulx="5095" uly="2053">ſewlale</line>
        <line lrx="5245" lry="2255" ulx="5094" uly="2153">Hülier⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="2347" ulx="5093" uly="2245">noſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2435" ulx="5095" uly="2353">akenme</line>
        <line lrx="5246" lry="2549" ulx="5101" uly="2457">Gouner</line>
        <line lrx="5246" lry="2648" ulx="5107" uly="2558">afecan</line>
        <line lrx="5246" lry="2726" ulx="5112" uly="2638">tmesſo</line>
        <line lrx="5246" lry="2834" ulx="5112" uly="2736">fexecg</line>
        <line lrx="5246" lry="2932" ulx="5104" uly="2836">nplun</line>
        <line lrx="5246" lry="3017" ulx="5099" uly="2937">onta</line>
        <line lrx="5246" lry="3131" ulx="5088" uly="3030">guu luh</line>
        <line lrx="5246" lry="3214" ulx="5086" uly="3127">lret O</line>
        <line lrx="5246" lry="3310" ulx="5087" uly="3224">Unditut</line>
        <line lrx="5245" lry="3439" ulx="5088" uly="3330">menon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3524" ulx="5088" uly="3427">Gigsape</line>
        <line lrx="5246" lry="3629" ulx="5085" uly="3541">Neum0</line>
        <line lrx="5246" lry="3703" ulx="5084" uly="3620">ſteſt⸗al</line>
        <line lrx="5246" lry="3827" ulx="5081" uly="3723">Kecaden</line>
        <line lrx="5246" lry="3924" ulx="5083" uly="3818">Cumidt</line>
        <line lrx="5246" lry="4022" ulx="5089" uly="3913">alalſain</line>
        <line lrx="5246" lry="4106" ulx="5092" uly="4017">imoppta</line>
        <line lrx="5246" lry="4193" ulx="5096" uly="4113">nobisin</line>
        <line lrx="5246" lry="4294" ulx="5092" uly="4213">clto infi</line>
        <line lrx="5246" lry="4417" ulx="5095" uly="4309">nusing</line>
        <line lrx="5245" lry="4515" ulx="5104" uly="4416">Minig</line>
        <line lrx="5246" lry="4610" ulx="5115" uly="4501">Pin</line>
        <line lrx="5246" lry="4708" ulx="5122" uly="4600">Crdois</line>
        <line lrx="5246" lry="4784" ulx="5130" uly="4707">fnwan⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4879" ulx="5130" uly="4811">ante</line>
        <line lrx="5244" lry="5001" ulx="5128" uly="4906">tam</line>
        <line lrx="5246" lry="5075" ulx="5121" uly="5007">Ulant</line>
        <line lrx="5246" lry="5182" ulx="5120" uly="5090">plani</line>
        <line lrx="5246" lry="5283" ulx="5116" uly="5185">eſtmi</line>
        <line lrx="5246" lry="5410" ulx="5115" uly="5298">cexĩ</line>
        <line lrx="5246" lry="5489" ulx="5109" uly="5396">mali⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="183" lry="996" ulx="0" uly="857">gken</line>
        <line lrx="195" lry="1186" ulx="0" uly="1070">Amnang</line>
        <line lrx="197" lry="1286" ulx="0" uly="1173">Aifnri</line>
        <line lrx="201" lry="1476" ulx="0" uly="1364">keachunc</line>
        <line lrx="204" lry="1574" ulx="0" uly="1467">M</line>
        <line lrx="208" lry="1668" ulx="0" uly="1568">ertnppen</line>
        <line lrx="214" lry="1766" ulx="0" uly="1650">ſencitei⸗</line>
        <line lrx="216" lry="1861" ulx="0" uly="1768">porit de</line>
        <line lrx="219" lry="1962" ulx="0" uly="1871">ir No⸗no</line>
        <line lrx="217" lry="2065" ulx="0" uly="1949">ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="289" lry="2164" ulx="0" uly="2068">nens dbe</line>
        <line lrx="283" lry="2260" ulx="0" uly="2160">müeſtqfa.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="3224" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="224" lry="2345" ulx="0" uly="2260">Nlenſes⸗</line>
        <line lrx="224" lry="2446" ulx="0" uly="2354">Amiidi</line>
        <line lrx="222" lry="2541" ulx="0" uly="2450">lenmtüRbri</line>
        <line lrx="222" lry="2646" ulx="0" uly="2545">Gundeboni</line>
        <line lrx="221" lry="2747" ulx="0" uly="2645">igdane</line>
        <line lrx="222" lry="2844" ulx="0" uly="2750">potareri</line>
        <line lrx="223" lry="2951" ulx="0" uly="2852">Wacorden</line>
        <line lrx="223" lry="3047" ulx="0" uly="2926">Eiitgutn</line>
        <line lrx="225" lry="3152" ulx="0" uly="3053">Me Npgni</line>
        <line lrx="228" lry="3224" ulx="0" uly="3134">ſerit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="3341" type="textblock" ulx="0" uly="3237">
        <line lrx="254" lry="3341" ulx="0" uly="3237">vrſolnnöen</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="3434" type="textblock" ulx="4" uly="3326">
        <line lrx="229" lry="3434" ulx="4" uly="3326">neſoen</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="3538" type="textblock" ulx="0" uly="3433">
        <line lrx="258" lry="3538" ulx="0" uly="3433">ſtacuucici</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="4218" type="textblock" ulx="0" uly="3535">
        <line lrx="226" lry="3617" ulx="0" uly="3535">denſe inden</line>
        <line lrx="228" lry="3726" ulx="0" uly="3627">NWdtAnon</line>
        <line lrx="231" lry="3809" ulx="0" uly="3731">w Wdnd,</line>
        <line lrx="233" lry="3928" ulx="0" uly="3825">O rd</line>
        <line lrx="232" lry="4029" ulx="0" uly="3926">rngiton</line>
        <line lrx="232" lry="4126" ulx="11" uly="4026">Gencſcunteſi</line>
        <line lrx="231" lry="4218" ulx="0" uly="4126">litbnöi pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="4306" type="textblock" ulx="6" uly="4238">
        <line lrx="259" lry="4306" ulx="6" uly="4238">ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="5314" type="textblock" ulx="0" uly="4316">
        <line lrx="229" lry="4421" ulx="0" uly="4316">tna N</line>
        <line lrx="231" lry="4516" ulx="9" uly="4415">luiansle/</line>
        <line lrx="235" lry="4618" ulx="0" uly="4522">eins Atur⸗</line>
        <line lrx="237" lry="4729" ulx="0" uly="4612">isadennb</line>
        <line lrx="235" lry="4804" ulx="0" uly="4719">„Hämhrtam</line>
        <line lrx="234" lry="4917" ulx="0" uly="4813">1</line>
        <line lrx="231" lry="5013" ulx="0" uly="4913">ſichnn⸗</line>
        <line lrx="226" lry="5112" ulx="0" uly="5022">itrs⸗Knat</line>
        <line lrx="228" lry="5212" ulx="0" uly="5110">nilisl nil</line>
        <line lrx="230" lry="5314" ulx="9" uly="5219">nas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="804" type="textblock" ulx="1703" uly="489">
        <line lrx="2689" lry="804" ulx="1703" uly="489">Exremplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1204" type="textblock" ulx="808" uly="910">
        <line lrx="1994" lry="1204" ulx="808" uly="910">— Boirr DWD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2003" type="textblock" ulx="723" uly="1232">
        <line lrx="2033" lry="1344" ulx="1079" uly="1232">exemplũ nobis relinqͥt ma/</line>
        <line lrx="2025" lry="1445" ulx="743" uly="1312">2 lon 1 bonoꝝꝑ: Maloꝛuʒ vt</line>
        <line lrx="2033" lry="1529" ulx="737" uly="1422">caueamꝰ ꝗ peccato inobediẽtięquia</line>
        <line lrx="2034" lry="1632" ulx="723" uly="1516">ꝓpter inobediẽtiaʒ moꝛtẽ incurrimuſ</line>
        <line lrx="2020" lry="1730" ulx="735" uly="1609">temꝑalem · Zach· xiij· dam exem/</line>
        <line lrx="2025" lry="1824" ulx="737" uly="1705">plũ ab adoleſcẽtia mea · Qui vide/</line>
        <line lrx="2030" lry="1914" ulx="733" uly="1799">ret medicũ aliq̃ potiõe moꝛi nõ libet</line>
        <line lrx="2018" lry="2003" ulx="731" uly="1885">boſt ipſũ de illa biberet · Sic qͥ videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2096" type="textblock" ulx="734" uly="1986">
        <line lrx="2042" lry="2096" ulx="734" uly="1986">Rlatũ ſuũ vel patrẽ vel alii malo ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2669" type="textblock" ulx="730" uly="2083">
        <line lrx="2016" lry="2197" ulx="733" uly="2083">re vel alio veneno peccati moꝛituruʒ</line>
        <line lrx="2025" lry="2293" ulx="732" uly="2178">ſpnaliter · nõ debet eñ ſequi · Job · vj·</line>
        <line lrx="2015" lry="2384" ulx="730" uly="2272">Vn guſtare poterit qs qͥd guſtatum</line>
        <line lrx="2019" lry="2485" ulx="730" uly="2362">affert moꝛte: ¶ Item lodomite relin/</line>
        <line lrx="2017" lry="2585" ulx="731" uly="2468">quunt nobis in exemplũ vt caueamꝰ</line>
        <line lrx="2018" lry="2669" ulx="731" uly="2563">a peccat᷑ carnalibꝰ:ij · Hetri · ij · Ciui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2762" type="textblock" ulx="733" uly="2656">
        <line lrx="2091" lry="2762" ulx="733" uly="2656">tates ſodomoꝝ  gomoꝛreoꝝ in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2854" type="textblock" ulx="734" uly="2750">
        <line lrx="2016" lry="2854" ulx="734" uly="2750">rẽ redigẽs euerſione dãnauit. ¶ Ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2957" type="textblock" ulx="732" uly="2846">
        <line lrx="2041" lry="2957" ulx="732" uly="2846">emplum eoꝝ qui impie agunt · Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3441" type="textblock" ulx="730" uly="2943">
        <line lrx="2022" lry="3044" ulx="738" uly="2943">videret aliquẽ in igneʒ cadere vel in</line>
        <line lrx="2012" lry="3146" ulx="731" uly="3039">aqua ſubmergi nõ ſequeret᷑ eũ ſ̊ vi/</line>
        <line lrx="2011" lry="3244" ulx="730" uly="3132">taret · Sic nec iſti nec alij ſũt in  imi/</line>
        <line lrx="2013" lry="3337" ulx="733" uly="3225">tandi ·ſicut dicit glo:qꝛ ex eoꝝ imita/</line>
        <line lrx="2009" lry="3441" ulx="732" uly="3326">tione moꝛs ſequit᷑ terna· Exodi xxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3624" type="textblock" ulx="732" uly="3422">
        <line lrx="2047" lry="3552" ulx="733" uly="3422">Siqs aperuerit cſternã ⁊ nõ operue</line>
        <line lrx="2053" lry="3624" ulx="732" uly="3516">rit eam ⁊ ceciderit bos vel aſinꝰ in eã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3714" type="textblock" ulx="730" uly="3612">
        <line lrx="2010" lry="3714" ulx="730" uly="3612">id eſt · aliqs ſimplex exẽplo alterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3824" type="textblock" ulx="728" uly="3709">
        <line lrx="2058" lry="3824" ulx="728" uly="3709">peccauerit· dñs ciſternę reddetei p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4396" type="textblock" ulx="729" uly="3804">
        <line lrx="2013" lry="3920" ulx="729" uly="3804">cium id eſt· condignã pęnitentiaʒ·</line>
        <line lrx="2018" lry="3999" ulx="733" uly="3899">aĩal ſuũ moꝛtnũ erit: id eſt pꝑeccatũ ei</line>
        <line lrx="1376" lry="4108" ulx="733" uly="3920">inputobit. It⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="4200" ulx="735" uly="4094">nobis in exemplũ ut caueamꝰ a ꝑec/</line>
        <line lrx="2014" lry="4300" ulx="731" uly="4186">cato infidelita· Heb. iij · Feſtine/</line>
        <line lrx="2014" lry="4396" ulx="734" uly="4284">mus ingredi in illã requiẽ:ne qͥs inci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4497" type="textblock" ulx="738" uly="4379">
        <line lrx="2084" lry="4497" ulx="738" uly="4379">Dat in ipſum incredulitat exempluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5065" type="textblock" ulx="725" uly="4477">
        <line lrx="2014" lry="4587" ulx="741" uly="4477">glo. in qua pꝛes nr̃i fuerũt qͥ ꝓpter in</line>
        <line lrx="2014" lry="4678" ulx="739" uly="4570">credulitatẽ ſuam terrã ꝓmiſſiõis nõ</line>
        <line lrx="2021" lry="4784" ulx="725" uly="4671">intrauerũt· Qnñ illi qui ſciũt viaʒ er/</line>
        <line lrx="2020" lry="4877" ulx="744" uly="4766">rant · non eſt min ſi illi qͥ neſciũt errãt</line>
        <line lrx="2019" lry="4976" ulx="743" uly="4858">⁊tamẽ fatuus ẽ qui ſcient᷑ ſequit᷑ de⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="5065" ulx="745" uly="4953">niantẽ · Itẽ libꝛi qͥ ſcripti ſũt ab exem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="5362" type="textblock" ulx="747" uly="5051">
        <line lrx="2091" lry="5168" ulx="747" uly="5051">plaribꝰ falſis ſolet eẽ falſi:⁊ideo nõ</line>
        <line lrx="2056" lry="5273" ulx="747" uly="5145">eſt mirũ ſi multi ſũt mali ⁊ coꝛrupti.</line>
        <line lrx="2081" lry="5362" ulx="747" uly="5248">q; exẽplaria eoꝝ · ſ.pꝛelati⁊ parentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="5463" type="textblock" ulx="747" uly="5348">
        <line lrx="2010" lry="5463" ulx="747" uly="5348">mali ⁊ coꝛrupti ſunt · Hiere · v · Ibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4104" type="textblock" ulx="1296" uly="4001">
        <line lrx="2043" lry="4104" ulx="1296" uly="4001">tẽ filij iſrael ꝓponũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1093" type="textblock" ulx="2236" uly="946">
        <line lrx="3599" lry="1093" ulx="2236" uly="946">igit ad optĩates Et ipſi ſcõfregeft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1842" type="textblock" ulx="2307" uly="1069">
        <line lrx="3591" lry="1191" ulx="2312" uly="1069">iugũ ⁊c·; Si ſacerdos vineaʒ ſua qñ</line>
        <line lrx="3606" lry="1274" ulx="2311" uly="1159">floꝛere incipit vindemiaret nemo ex/</line>
        <line lrx="3593" lry="1380" ulx="2310" uly="1255">emplo ſuo ſimilit᷑ de ſua faceret.quõ</line>
        <line lrx="3596" lry="1465" ulx="2310" uly="1353">ergo exẽplo illiꝰ nolles denariũ amit</line>
        <line lrx="3593" lry="1557" ulx="2309" uly="1441">tere · ſic exeplo illiuſ non debes aiam</line>
        <line lrx="2974" lry="1654" ulx="2308" uly="1463">amittere. Bte ſivi</line>
        <line lrx="3595" lry="1747" ulx="2307" uly="1627">mercatů facere · exẽplo illiꝰ caues tibi</line>
        <line lrx="3593" lry="1842" ulx="2308" uly="1719">ce ſimili · Peut? xviij · Caue ne imi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1942" type="textblock" ulx="2306" uly="1813">
        <line lrx="3628" lry="1942" ulx="2306" uly="1813">tari velis abominatiõeſ gentiũ¶ Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2563" type="textblock" ulx="2283" uly="1908">
        <line lrx="3593" lry="2035" ulx="2292" uly="1908">ꝓPonit᷑ nobis ĩ exèp lũ iniue ut ca⸗</line>
        <line lrx="3592" lry="2130" ulx="2307" uly="2010">ueamꝰ a peccato inſta bilitat.qꝛ non</line>
        <line lrx="3595" lry="2226" ulx="2306" uly="2101">ſteterũt in pęnitẽtia ·. Naum. iij. Po/</line>
        <line lrx="3592" lry="2321" ulx="2304" uly="2209">nam te in exemplũ ⁊ erit oĩs quivide</line>
        <line lrx="3566" lry="2412" ulx="2303" uly="2293">rit te reſiliet a te 2 dicet vaſtata eſt ·</line>
        <line lrx="3587" lry="2563" ulx="2283" uly="2364">SBendo mẽoꝛia ſanctoꝝ ⁊ bonoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2903" type="textblock" ulx="2240" uly="2483">
        <line lrx="3612" lry="2605" ulx="2297" uly="2483">relinquit᷑ nobis in exemplũ ut tenda</line>
        <line lrx="3589" lry="2703" ulx="2240" uly="2580">mus ad vtutes · Pebemꝰ en reſpice</line>
        <line lrx="3611" lry="2790" ulx="2305" uly="2678">re ſanetos qui nos ſceſſerũt ut defe /</line>
        <line lrx="3617" lry="2903" ulx="2308" uly="2781">aus nros cognoſcamꝰ. Job. xxriij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3273" type="textblock" ulx="2300" uly="2864">
        <line lrx="3590" lry="2987" ulx="2307" uly="2864">Eteni reſpiciet hoĩeſ. ⁊ dĩcet · peccaui</line>
        <line lrx="3586" lry="3074" ulx="2305" uly="2966">⁊vere celiqui:⁊ ut dignꝰ eram nõ re</line>
        <line lrx="3585" lry="3166" ulx="2304" uly="3051">cepi · Et nota ꝙ dicit reſpiciet · ſic an</line>
        <line lrx="3584" lry="3273" ulx="2300" uly="3153">tiqua exercitia reſpiciũt᷑· ut pꝛa uitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3360" type="textblock" ulx="2218" uly="3245">
        <line lrx="3622" lry="3360" ulx="2218" uly="3245">LIalſitas nouoꝝ libꝛoꝝ emendetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4792" type="textblock" ulx="2298" uly="3338">
        <line lrx="3583" lry="3460" ulx="2302" uly="3338">Antiqui enĩ ſancti nobis exẽplaria</line>
        <line lrx="3582" lry="3570" ulx="2298" uly="3438">ſunt ut ulis nos cõfoꝛmemꝰ. IFcij· iij .</line>
        <line lrx="3580" lry="3650" ulx="2300" uly="3531">Dicit Netrus ad caudũ Reſpice in</line>
        <line lrx="3581" lry="3744" ulx="2301" uly="3628">nos · Et ſiẽ ſcriptoꝛ qui vult vere ſcri⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="3843" ulx="2301" uly="3723">bere ſoy hʒoculũ ad exẽplar.alioqͥn</line>
        <line lrx="3580" lry="3936" ulx="2302" uly="3816">falſũ ſepe ſcriberet · Sic ⁊ nos ad vi⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="4028" ulx="2304" uly="3910">tã ſctõꝝ · vitã nraʒ ↄfoꝛmãe detemꝰ</line>
        <line lrx="2987" lry="4120" ulx="2304" uly="4006">Hal.iiij · Emulami</line>
        <line lrx="3594" lry="4218" ulx="2372" uly="4104">Atẽ qn cemẽtariꝰ onit  aptatmo</line>
        <line lrx="3584" lry="4327" ulx="2350" uly="4199">dulu ad lapidẽ. defectũ lapidis per/</line>
        <line lrx="3575" lry="4414" ulx="2304" uly="4296">cipit · Et carpentariꝰ lignũ mẽſurans</line>
        <line lrx="3575" lry="4506" ulx="2301" uly="4392">linea toꝛtuoſitatẽ illiꝰ ⁊ giboſitatem</line>
        <line lrx="3566" lry="4604" ulx="2302" uly="4483">agſcit · Sic ſi mẽſuraremꝰ vitã nfaʒ</line>
        <line lrx="3576" lry="4792" ulx="2298" uly="4536">ad vitã ⁊ penitentiã ronranni</line>
        <line lrx="3507" lry="4789" ulx="2301" uly="4685">rum patrũ · nullã reputaremꝰ niſi ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="4900" type="textblock" ulx="2303" uly="4779">
        <line lrx="3615" lry="4900" ulx="2303" uly="4779">regulam pꝛaua nr̃a coꝛrigẽdo· Jteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4893" type="textblock" ulx="2710" uly="4873">
        <line lrx="3041" lry="4893" ulx="2710" uly="4873">„ ℳ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4986" type="textblock" ulx="2301" uly="4862">
        <line lrx="3573" lry="4986" ulx="2301" uly="4862">ſemper ad quã viuas regulã pende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="5090" type="textblock" ulx="2299" uly="4969">
        <line lrx="3622" lry="5090" ulx="2299" uly="4969">Al tende⁊ ad illã oẽm vitꝗ tnã exeqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="5563" type="textblock" ulx="2291" uly="5068">
        <line lrx="3567" lry="5187" ulx="2414" uly="5068">tẽcera recipit foꝛmã quã in ſigillo</line>
        <line lrx="3564" lry="5274" ulx="2298" uly="5168">inuenit·⁊ metallũ qualem inuenit in</line>
        <line lrx="3567" lry="5390" ulx="2297" uly="5263">modulo ſiue toꝛtam ſiue rectam· Sic</line>
        <line lrx="3561" lry="5563" ulx="2291" uly="5359">iuuenes foꝛmã viuẽdi quã S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="6938" type="textblock" ulx="3452" uly="6925">
        <line lrx="3497" lry="6938" ulx="3452" uly="6925">S Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1662" type="textblock" ulx="2975" uly="1548">
        <line lrx="3620" lry="1662" ulx="2975" uly="1548">des aliquẽ pꝛauũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="4137" type="textblock" ulx="2963" uly="4024">
        <line lrx="3644" lry="4137" ulx="2963" uly="4024">ĩ bonũ in bono ſp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3014" lry="1416" type="textblock" ulx="1671" uly="948">
        <line lrx="2964" lry="1056" ulx="1671" uly="948">in antiquis: Sed muiti ſunt qui citi</line>
        <line lrx="2956" lry="1156" ulx="1679" uly="1046">us querũt foꝛmã rectam ad foꝛman/</line>
        <line lrx="3014" lry="1246" ulx="1681" uly="1134">Dum ſubtelares ſuos quã ad infoꝛ/</line>
        <line lrx="2957" lry="1416" ulx="1681" uly="1231">mandũ vitaʒ  Phi . JImitato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1426" type="textblock" ulx="1681" uly="1324">
        <line lrx="2991" lry="1426" ulx="1681" uly="1324">res mei eſtote fres ⁊c ˖ ¶ Pꝛoponit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1536" type="textblock" ulx="1685" uly="1398">
        <line lrx="3084" lry="1536" ulx="1685" uly="1398">go nobis in exeplũ memoꝛia ſancto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2965" type="textblock" ulx="1670" uly="1509">
        <line lrx="2966" lry="1628" ulx="1683" uly="1509">rum ut tendamꝰ ad vtutem· Mai/</line>
        <line lrx="2969" lry="1725" ulx="1684" uly="1613">mo ꝓponit᷑ nobis Chꝛiſtꝰ in exepluʒ</line>
        <line lrx="2968" lry="1819" ulx="1681" uly="1712">hũilitat:qñ lauit ꝑedes diſcepuloꝛu</line>
        <line lrx="2970" lry="1914" ulx="1685" uly="1812">ſuoꝝ. Job̃· xiij · Di ego vñs ⁊ magi/</line>
        <line lrx="2982" lry="1998" ulx="1692" uly="1901">ſter laui pedes vios ⁊c· exemplũ eniʒ</line>
        <line lrx="2980" lry="2100" ulx="1691" uly="1999">edi vobis ⁊c: quia nõ eſt ſeruꝰ ma/</line>
        <line lrx="2974" lry="2202" ulx="1692" uly="2023">ioꝛ Oñno ſuo 1ercao ꝓponit᷑ nob</line>
        <line lrx="2985" lry="2289" ulx="1690" uly="2188">Chꝛiſtꝰ ⁊ alij ſancti in exeplũ patien/</line>
        <line lrx="2981" lry="2398" ulx="1690" uly="2268">tis · · Petri · ij · Chꝛiſius paſſus eſt ꝓp</line>
        <line lrx="2983" lry="2480" ulx="1670" uly="2380">nob vobiſrelinquens exempluʒ ⁊c·</line>
        <line lrx="2989" lry="2575" ulx="1694" uly="2471">Gi milit᷑ Job · xvij · Poſuit me in p⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="2665" ulx="1701" uly="2563">nerbiũ vulgi ⁊ exempluʒ coꝛam eis·</line>
        <line lrx="2990" lry="2770" ulx="1700" uly="2661">Tobię. ij. Hãc temptationeʒ ꝑmiſit</line>
        <line lrx="2990" lry="2873" ulx="1698" uly="2754">deꝰilli euenire nt poſter aret exẽplũ</line>
        <line lrx="3001" lry="2965" ulx="1694" uly="2848">patiẽtig · ſic⁊ ſa job· ¶ Certio ponit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3060" type="textblock" ulx="1696" uly="2949">
        <line lrx="3029" lry="3060" ulx="1696" uly="2949">nobis in exeplũ diſcliplinęr pynitẽtię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4412" type="textblock" ulx="1649" uly="3048">
        <line lrx="2994" lry="3154" ulx="1665" uly="3048">piger · Pꝛoũ · xxiiij · Per agrũ homĩis</line>
        <line lrx="2997" lry="3251" ulx="1700" uly="3140">pigri tranſiui ⁊ pervineã ſtulti viri.⁊</line>
        <line lrx="2998" lry="3341" ulx="1713" uly="3237">ecce totũ repleuerãt vꝛticę · operuerãt</line>
        <line lrx="2999" lry="3518" ulx="1714" uly="3325">ſuꝑficiẽ eius Pnen maceria lapidũ</line>
        <line lrx="2997" lry="3524" ulx="1708" uly="3429">Teſtructa erat · dð cũ vidiſſem po/</line>
        <line lrx="2999" lry="3633" ulx="1707" uly="3521">ſui in coꝛde meo·⁊ exẽplo didici diſ/</line>
        <line lrx="3006" lry="3729" ulx="1710" uly="3619">ciplinã · vſq; quo piger doꝛmis vſq;</line>
        <line lrx="3001" lry="3826" ulx="1722" uly="3704">quo de ſomno cõſurges· ¶ Quarto</line>
        <line lrx="3005" lry="3927" ulx="1695" uly="3811">ꝓponũt᷑ nobᷣ in exemplũ longanimi/</line>
        <line lrx="3030" lry="4019" ulx="1722" uly="3906">tatis ⁊ pſeuerantię · alij ſancti  pbe/</line>
        <line lrx="3006" lry="4118" ulx="1649" uly="4004">tæ · Jacobi · v· Exemplũ accipite frẽs</line>
        <line lrx="3009" lry="4211" ulx="1726" uly="4103">mei exitus mali non culpęſed pęnę⁊</line>
        <line lrx="3012" lry="4319" ulx="1731" uly="4200">longanimitat ? ꝓhetas qui ſunt lo/</line>
        <line lrx="2826" lry="4412" ulx="1703" uly="4295">cuti· c De Excoĩcatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5069" type="textblock" ulx="1701" uly="4588">
        <line lrx="3011" lry="4677" ulx="2056" uly="4588">cies excoĩcationis maioꝛ</line>
        <line lrx="3015" lry="4784" ulx="1820" uly="4683">ꝛminoꝛ · Minoꝛ ſepat a</line>
        <line lrx="3012" lry="4883" ulx="1749" uly="4776">ſacramẽtis eccleſię ⁊ coione fidelium</line>
        <line lrx="3035" lry="4981" ulx="1701" uly="4876">Et poſſunt aſſignari multę rationes</line>
        <line lrx="3015" lry="5069" ulx="1742" uly="4959">quare timẽda ſit excoĩcatio  Hꝛima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="5167" type="textblock" ulx="1708" uly="5067">
        <line lrx="3091" lry="5167" ulx="1708" uly="5067">ratio qꝛ gladius eſt ſpũ alis qui ma /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5467" type="textblock" ulx="1709" uly="5162">
        <line lrx="3022" lry="5270" ulx="1745" uly="5162">gis timẽdus eſt q; materialis· qꝛ ſe/</line>
        <line lrx="3017" lry="5366" ulx="1709" uly="5257">parat qiaʒ a deo ille a carne · Lugu</line>
        <line lrx="3028" lry="5467" ulx="1754" uly="5347">ſtinꝰ · GOꝛauius eſt hec illi qᷓ ſi feriret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="751" type="textblock" ulx="2389" uly="497">
        <line lrx="3782" lry="751" ulx="2389" uly="497">Excõmunicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4600" type="textblock" ulx="2177" uly="4388">
        <line lrx="3038" lry="4600" ulx="2177" uly="4388">Ele ſũt ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1418" type="textblock" ulx="3230" uly="934">
        <line lrx="4502" lry="1041" ulx="3230" uly="934">gladio.vela feris deuoꝛaret᷑ vel flã/</line>
        <line lrx="4503" lry="1139" ulx="3240" uly="1030">mis vꝛeret᷑. Itẽ timẽda ẽ excoĩcatio·</line>
        <line lrx="4513" lry="1229" ulx="3241" uly="1125">qꝛ excoĩcatꝰ eſt velut hõ captꝰ ab ho/</line>
        <line lrx="4514" lry="1313" ulx="3244" uly="1221">ſtibus ſuis oĩ auxilio deſtitutꝰ⁊ ſuc/</line>
        <line lrx="4513" lry="1418" ulx="3244" uly="1314">curſu · qꝛ puatꝰẽ coĩione fidelium · nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="1608" type="textblock" ulx="3168" uly="1409">
        <line lrx="4515" lry="1526" ulx="3168" uly="1409">habet partẽ in aliquibꝰ bonis ꝗᷣ fiũt</line>
        <line lrx="4550" lry="1608" ulx="3248" uly="1503">ab eccleſia · YJpſe enĩ eſt ſimił illi qͥ ce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2471" type="textblock" ulx="3250" uly="1596">
        <line lrx="4519" lry="1699" ulx="3250" uly="1596">ciditi foueã ſub onere· nec bʒ qͥ ſub</line>
        <line lrx="4526" lry="1807" ulx="3252" uly="1695">leuet · Eccleſia ſtes · iij · Oęſoli ꝗꝛ ſi ce</line>
        <line lrx="4350" lry="1971" ulx="3254" uly="1715">ciderit non hʒ ſubleuante i</line>
        <line lrx="4538" lry="1989" ulx="3258" uly="1889">menda ẽ excoĩcatio ·qꝛ excoicatꝰ ẽ ve/</line>
        <line lrx="4530" lry="2088" ulx="3258" uly="1983">lut mẽbꝛũ abſciſum a coꝛpꝑe.qꝛ nulli/</line>
        <line lrx="4530" lry="2167" ulx="3262" uly="2080">us valoꝛis eſt · Quid em valet mem</line>
        <line lrx="4533" lry="2275" ulx="3264" uly="2173">bꝛũ a coꝛpoꝛe abſciſũ. Et ſic qñ vnuʒ</line>
        <line lrx="4532" lry="2357" ulx="3264" uly="2273">mẽbꝛũ abſcidit᷑ oĩa mẽbꝛa cõtremi/</line>
        <line lrx="4534" lry="2471" ulx="3267" uly="2369">ſcunt · ſic qñ homo ſeparat᷑ a coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2564" type="textblock" ulx="3196" uly="2459">
        <line lrx="4536" lry="2564" ulx="3196" uly="2459">Chꝛiſti qͥd ẽ eccleſia oẽſ ꝑſonę excoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="3815" type="textblock" ulx="3265" uly="2553">
        <line lrx="4538" lry="2653" ulx="3265" uly="2553">cationẽ debẽt cõtremiſcẽ · Tuguſti⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="2754" ulx="3274" uly="2650">nus · Nihil lic debet foꝛmidare chꝛi/</line>
        <line lrx="4540" lry="2850" ulx="3274" uly="2746">ſtianꝰ q; legꝑari a coꝛpe Chꝛiſti · id ẽ⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="2952" ulx="3274" uly="2841">eccleſia dei/ ¶ IAtem timẽda ẽ excoĩca/</line>
        <line lrx="4540" lry="3045" ulx="3269" uly="2937">tio · qꝛ excoĩcatꝰ ẽ ſicut canis ĩmüdus</line>
        <line lrx="4539" lry="3134" ulx="3275" uly="3036">cui nõ licʒ intrare eccleſiã · ¶podq vlij</line>
        <line lrx="4541" lry="3237" ulx="3271" uly="3132">Foꝛis canes ⁊ veneſici⁊ impudici et</line>
        <line lrx="4540" lry="3335" ulx="3279" uly="3228">homicidę⁊ idolis ſeruiẽtes:⁊ oĩs qui</line>
        <line lrx="4544" lry="3425" ulx="3279" uly="3321">amat ⁊ facit mẽdaciũ:Ecq/xij Quę</line>
        <line lrx="4545" lry="3527" ulx="3278" uly="3425">coĩcatio ſancto homim ad canẽ· aut</line>
        <line lrx="4547" lry="3631" ulx="3334" uly="3518">uępars bona diuiti ad pauꝑeʒ· vñ</line>
        <line lrx="4536" lry="3717" ulx="3274" uly="3613">ſicut can es expellẽdi ſũt de eccleſia ·</line>
        <line lrx="4546" lry="3815" ulx="3286" uly="3705">Itẽ ſicut arboꝛ auulſa a terra ⁊ pal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3912" type="textblock" ulx="3286" uly="3808">
        <line lrx="4555" lry="3912" ulx="3286" uly="3808">mes a vinea quę vigoꝛẽ ⁊ fructũ per/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4491" type="textblock" ulx="3286" uly="3896">
        <line lrx="4550" lry="4005" ulx="3289" uly="3896">Dunt · Sic excoĩcat oĩa bona ꝑdit ꝗᷣ</line>
        <line lrx="4552" lry="4108" ulx="3288" uly="4000">fiũt ĩ eccleſia dei ·qꝛ ſeparat᷑ a coĩone</line>
        <line lrx="4555" lry="4203" ulx="3287" uly="4093">oĩuʒ · Mẽbꝝ eni abſciſũ nõ vegeta⸗</line>
        <line lrx="4557" lry="4292" ulx="3291" uly="4192">tur a coꝛpoꝛe necpalmes a vinea . ſic</line>
        <line lrx="4557" lry="4392" ulx="3289" uly="4289">hõ ſeꝑpat ab eccleſia· Johᷣ · xv.· Sicut</line>
        <line lrx="4557" lry="4491" ulx="3286" uly="4383">palmes nõ põt facẽ fructũ niſi mãſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4577" type="textblock" ulx="3288" uly="4479">
        <line lrx="4559" lry="4577" ulx="3288" uly="4479">ritĩ vite ⁊c · ſed nõ eſt aptum niſi ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="4695" type="textblock" ulx="3270" uly="4568">
        <line lrx="4562" lry="4695" ulx="3270" uly="4568">ignẽ · Exech · xv · Filij boĩs qͥd fiet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="4858" type="textblock" ulx="3222" uly="4670">
        <line lrx="4561" lry="4787" ulx="3222" uly="4670">ſigno viſj ⁊c· Et infra. Datum eſt in</line>
        <line lrx="4641" lry="4858" ulx="4126" uly="4768">ſte timenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5464" type="textblock" ulx="3260" uly="4774">
        <line lrx="3973" lry="4880" ulx="3261" uly="4774">eſcam igni .ſ. ęterno</line>
        <line lrx="4561" lry="4964" ulx="3261" uly="4867">excoĩcatio·qꝛ excoĩcat ſathanę tra/</line>
        <line lrx="4560" lry="5077" ulx="3289" uly="4962">Ditur · · Con· v · Ego qdem abſens</line>
        <line lrx="4563" lry="5166" ulx="3300" uly="5061">coꝛꝑe pñs aũt ſpũ iudicaui hmõi tra</line>
        <line lrx="4561" lry="5274" ulx="3264" uly="5156">dere ſathane · Diaboluſ ant ẽ ſicut ca</line>
        <line lrx="4559" lry="5370" ulx="3260" uly="5253">nis ꝗq expectat ad macellũ ut ſiqͥq p/</line>
        <line lrx="4559" lry="5464" ulx="3299" uly="5351">ijciat exira accipiat⁊ denoꝛet · Vñ ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="1870" type="textblock" ulx="4357" uly="1784">
        <line lrx="4571" lry="1870" ulx="4357" uly="1784">tẽ ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2006" type="textblock" ulx="5062" uly="1698">
        <line lrx="5246" lry="1811" ulx="5062" uly="1698">gubat⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2006" ulx="5063" uly="1914">foreuscol</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2305" type="textblock" ulx="4999" uly="2009">
        <line lrx="5246" lry="2116" ulx="5066" uly="2009">ucdktno</line>
        <line lrx="5246" lry="2206" ulx="4999" uly="2093">Aſbiobe</line>
        <line lrx="5242" lry="2305" ulx="5066" uly="2188">naͤniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2779" type="textblock" ulx="5064" uly="2299">
        <line lrx="5246" lry="2405" ulx="5065" uly="2299">gtülon“</line>
        <line lrx="5246" lry="2498" ulx="5064" uly="2383">nobube</line>
        <line lrx="5246" lry="2599" ulx="5066" uly="2486">nqcoie</line>
        <line lrx="5246" lry="2683" ulx="5067" uly="2588">diß mont</line>
        <line lrx="5246" lry="2779" ulx="5069" uly="2680">Obertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2890" type="textblock" ulx="4994" uly="2785">
        <line lrx="5246" lry="2890" ulx="4994" uly="2785">mnoglan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3469" type="textblock" ulx="5068" uly="2885">
        <line lrx="5246" lry="2991" ulx="5068" uly="2885">ccoilti</line>
        <line lrx="5246" lry="3093" ulx="5069" uly="2993">cureni</line>
        <line lrx="5246" lry="3181" ulx="5072" uly="3078">unſpemt.</line>
        <line lrx="5246" lry="3282" ulx="5077" uly="3175">ſtneſen</line>
        <line lrx="5246" lry="3380" ulx="5075" uly="3278">ire</line>
        <line lrx="5246" lry="3469" ulx="5083" uly="3364">flon dier</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3560" type="textblock" ulx="4997" uly="3466">
        <line lrx="5246" lry="3560" ulx="4997" uly="3466">folninfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="5240" lry="4248" type="textblock" ulx="5020" uly="3963">
        <line lrx="5237" lry="4248" ulx="5020" uly="3963">9 zu</line>
        <line lrx="5240" lry="4238" ulx="5067" uly="4154">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4433" type="textblock" ulx="5001" uly="4349">
        <line lrx="5246" lry="4433" ulx="5001" uly="4349">(oloſge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4936" type="textblock" ulx="5040" uly="4825">
        <line lrx="5246" lry="4936" ulx="5040" uly="4825">fade</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4817" type="textblock" ulx="5107" uly="4444">
        <line lrx="5246" lry="4538" ulx="5107" uly="4444"> vich</line>
        <line lrx="5246" lry="4654" ulx="5113" uly="4547">Wc</line>
        <line lrx="5246" lry="4753" ulx="5109" uly="4640">i</line>
        <line lrx="5246" lry="4817" ulx="5113" uly="4756">camng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5420" type="textblock" ulx="5108" uly="4931">
        <line lrx="5246" lry="5025" ulx="5108" uly="4931">luut C.</line>
        <line lrx="5246" lry="5129" ulx="5111" uly="5028">bis q</line>
        <line lrx="5246" lry="5226" ulx="5113" uly="5129">Pbil⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5312" ulx="5110" uly="5232">moꝛtẽ</line>
        <line lrx="5246" lry="5420" ulx="5108" uly="5324">dme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="100" lry="948" ulx="0" uly="846">rci/</line>
        <line lrx="102" lry="1035" ulx="0" uly="959">d⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1134" ulx="0" uly="1038">ah</line>
        <line lrx="106" lry="1230" ulx="0" uly="1137">Piſe⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1352" ulx="5" uly="1256">nn</line>
        <line lrx="103" lry="1433" ulx="0" uly="1347">gatüͤt</line>
        <line lrx="107" lry="1551" ulx="0" uly="1429">lge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1626" ulx="0" uly="1539">Hqji</line>
        <line lrx="112" lry="1720" ulx="0" uly="1627">grice</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="128" lry="1823" ulx="0" uly="1737">len/</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="5264" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="107" lry="1914" ulx="0" uly="1833">ew⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2013" ulx="0" uly="1933">nulli⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2112" ulx="0" uly="2038">tmen</line>
        <line lrx="101" lry="2228" ulx="9" uly="2146">nnʒ</line>
        <line lrx="97" lry="2304" ulx="0" uly="2232">Wem/</line>
        <line lrx="99" lry="2415" ulx="0" uly="2340">do</line>
        <line lrx="105" lry="2517" ulx="0" uly="2423">di</line>
        <line lrx="111" lry="2611" ulx="0" uly="2518">ngudi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2715" ulx="0" uly="2614">eche⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2793" ulx="0" uly="2711">ſtiice</line>
        <line lrx="115" lry="2893" ulx="0" uly="2809">Nvicr</line>
        <line lrx="114" lry="2990" ulx="0" uly="2908">nigs</line>
        <line lrx="109" lry="3113" ulx="1" uly="3010">Gn</line>
        <line lrx="103" lry="3185" ulx="0" uly="3111">laet</line>
        <line lrx="102" lry="3297" ulx="3" uly="3207">gqui</line>
        <line lrx="105" lry="3415" ulx="0" uly="3299">u⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3479" ulx="0" uly="3419">gut</line>
        <line lrx="100" lry="3596" ulx="0" uly="3497">yii</line>
        <line lrx="69" lry="3680" ulx="0" uly="3602">a⸗</line>
        <line lrx="107" lry="3795" ulx="4" uly="3692">1</line>
        <line lrx="114" lry="3903" ulx="0" uly="3799">cin</line>
        <line lrx="109" lry="3998" ulx="0" uly="3898">ri</line>
        <line lrx="107" lry="4079" ulx="0" uly="4000">coione</line>
        <line lrx="110" lry="4194" ulx="0" uly="4105">nger</line>
        <line lrx="110" lry="4273" ulx="0" uly="4190">neaſt</line>
        <line lrx="107" lry="4376" ulx="0" uly="4291">Sat</line>
        <line lrx="108" lry="4469" ulx="7" uly="4388">mäͤſe/</line>
        <line lrx="109" lry="4569" ulx="0" uly="4481">niſiad</line>
        <line lrx="111" lry="4669" ulx="8" uly="4588">ſetd</line>
        <line lrx="110" lry="4768" ulx="0" uly="4680">nchin</line>
        <line lrx="108" lry="4867" ulx="0" uly="4780">iinct</line>
        <line lrx="101" lry="4988" ulx="0" uly="4901">Nen</line>
        <line lrx="95" lry="5062" ulx="3" uly="4983">ns</line>
        <line lrx="100" lry="5161" ulx="3" uly="5086">nürte1</line>
        <line lrx="105" lry="5264" ulx="1" uly="5184">iſcna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1553" type="textblock" ulx="632" uly="863">
        <line lrx="1916" lry="980" ulx="632" uly="863">eccleſia hęreticos eõnictos relinquit</line>
        <line lrx="1914" lry="1075" ulx="640" uly="962">ſeculari ptãti ·ita illi qͥ excoiꝛcant᷑ ptã</line>
        <line lrx="1928" lry="1176" ulx="640" uly="991">n ſathanę madunt. Ruguſtin. Dil</line>
        <line lrx="1919" lry="1272" ulx="638" uly="1155">chꝛiſtianꝰ excoĩcatꝰſathanę traditur</line>
        <line lrx="1921" lry="1440" ulx="646" uly="1252">Item qꝛ ingeradt’ dia bolus mul/⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1452" ulx="641" uly="1349">tos lucrat᷑ · NHñ quidã diabolus lo/</line>
        <line lrx="1931" lry="1553" ulx="640" uly="1442">quẽs in q̃dam dęmoniaco poſt mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1631" type="textblock" ulx="556" uly="1533">
        <line lrx="1924" lry="1631" ulx="556" uly="1533">tas cõiuratiões cuiuſdã boni viri · di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3648" type="textblock" ulx="638" uly="1633">
        <line lrx="1921" lry="1741" ulx="638" uly="1633">xit ei:· ꝙ erat peccatũ quo plures lu/</line>
        <line lrx="1925" lry="1834" ulx="644" uly="1726">crabat᷑ · Vnꝰ en excoicatꝰ vna die</line>
        <line lrx="1923" lry="1935" ulx="647" uly="1824">qnq; facit ꝑeccare centũ ꝑſonas Dũ</line>
        <line lrx="1922" lry="2026" ulx="647" uly="1838">facit eas coĩcare ſbiEtnd⸗ ille qᷣ</line>
        <line lrx="1928" lry="2117" ulx="652" uly="2015">coicat excoĩcato peccat in ſe· qꝛ nõ ca</line>
        <line lrx="1942" lry="2212" ulx="654" uly="2106">uet ſibi ab eo qͥ hʒ moꝛbũ cõtagioſũ</line>
        <line lrx="1942" lry="2316" ulx="655" uly="2201">in qͥ videt᷑ minꝰ ſe amare q;ᷓ poꝛcũ vł</line>
        <line lrx="1934" lry="2412" ulx="653" uly="2295">equũ ſuũ · a quibꝰ caueret ſi vidẽt ꝙ;</line>
        <line lrx="1941" lry="2499" ulx="654" uly="2392">moꝛhũ haberẽt cõtagioſũ · In eũ eti</line>
        <line lrx="1941" lry="2609" ulx="658" uly="2495">am q coĩcat peccat · q; aufert ei reme/</line>
        <line lrx="1940" lry="2696" ulx="659" uly="2586">Diñ moꝛtil · · cõfin ionẽ ꝑ quã coꝛrigi</line>
        <line lrx="1941" lry="2791" ulx="660" uly="2684">eberet · Ecq· iij · Eſt cõfuſio addu/</line>
        <line lrx="1940" lry="2889" ulx="661" uly="2772">cens gliam ⁊c · Itẽ peccat in eũ pꝛo qͥ</line>
        <line lrx="1941" lry="2988" ulx="664" uly="2873">excoĩcatꝰ ẽ:qꝛ aufert ei rem ſuã: Iteʒ</line>
        <line lrx="1941" lry="3088" ulx="665" uly="2968">peccat etiã in deũ · qm in miniſtro ſuo</line>
        <line lrx="1949" lry="3180" ulx="668" uly="3065">eum ſpernit · Lucxę x · Qui vos ſper⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="3275" ulx="671" uly="3158">nit me ſpernit Et qꝛ potiꝰ amat pᷣuari</line>
        <line lrx="1949" lry="3353" ulx="666" uly="3258">mẽſa dei ⁊ excoĩcari.⁊ eſſe ĩ ſocietate</line>
        <line lrx="1953" lry="3462" ulx="676" uly="3357">filioꝝ diaboli qᷓ; filioꝝ dei:⁊ iõ me/</line>
        <line lrx="1850" lry="3562" ulx="675" uly="3449">rito in inferno ſocius erit diaboli ·</line>
        <line lrx="1623" lry="3648" ulx="676" uly="3548">BDe Exaltatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4129" type="textblock" ulx="822" uly="3814">
        <line lrx="1972" lry="3946" ulx="1058" uly="3814">exaltanionẽ venit᷑. pꝛimo</line>
        <line lrx="1970" lry="4046" ulx="1020" uly="3925">per ſidem . P. R finib ter</line>
        <line lrx="1986" lry="4129" ulx="822" uly="4024">d te camaui ⁊c· in petra exalta⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4607" type="textblock" ulx="690" uly="4220">
        <line lrx="1969" lry="4316" ulx="690" uly="4220">ronymꝰ. Meret fides exaltari qꝛ vi/</line>
        <line lrx="1976" lry="4430" ulx="691" uly="4314">ctoꝛioſa eſt in bello ſpũali · ſicut pugil</line>
        <line lrx="1973" lry="4518" ulx="695" uly="4411">poſt victoꝛiã exaltat᷑ · Habet aũt fi⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="4607" ulx="701" uly="4503">des victoꝛiã de triplici hoſte · Heb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4720" type="textblock" ulx="691" uly="4600">
        <line lrx="2018" lry="4720" ulx="691" uly="4600">Xj · Sancti ꝑ fideʒ vicerunt regnaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4897" type="textblock" ulx="708" uly="4799">
        <line lrx="1986" lry="4897" ulx="708" uly="4799">fide ¶ Secũdo ꝑ obediẽtiã quã vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4987" type="textblock" ulx="622" uly="4875">
        <line lrx="1993" lry="4987" ulx="622" uly="4875">luit Chꝛiſtꝰ doceri a pꝛeĩ cruce· grer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5285" type="textblock" ulx="706" uly="4979">
        <line lrx="1991" lry="5104" ulx="706" uly="4979">bis quę paſſus eſt didicit obedire.</line>
        <line lrx="1991" lry="5200" ulx="713" uly="5075">Pbilij · Faciꝰ eſt obediens vſq; ad</line>
        <line lrx="1992" lry="5285" ulx="717" uly="5174">moꝛtẽ· ⁊ ſi parũ de genere moꝛijvſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5383" type="textblock" ulx="717" uly="5272">
        <line lrx="2003" lry="5383" ulx="717" uly="5272">ad moꝛtẽ turpiſſimã · Fuit eni moꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4218" type="textblock" ulx="687" uly="4121">
        <line lrx="2014" lry="4218" ulx="687" uly="4121">ſti me · i· ĩ firmitatefidei chꝛiſti · Hie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1163" type="textblock" ulx="2201" uly="845">
        <line lrx="3533" lry="989" ulx="2201" uly="845">eius turpis pt locũ quiaĩ caluania ·</line>
        <line lrx="3483" lry="1082" ulx="2204" uly="967">Turpioꝛꝓpt crucẽ quępęna erat la/⸗</line>
        <line lrx="3494" lry="1163" ulx="2204" uly="1061">tronũ · Curpiſſima quia int᷑latroneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1277" type="textblock" ulx="2149" uly="1154">
        <line lrx="3485" lry="1277" ulx="2149" uly="1154">moꝛtuus Eꝓpt᷑ q̃̊d ⁊ deus exaltauit il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="3815" type="textblock" ulx="2208" uly="1246">
        <line lrx="3483" lry="1353" ulx="2208" uly="1246">lum · Si g dvñs tuꝰ obediuit vſq; ad</line>
        <line lrx="3488" lry="1453" ulx="2208" uly="1344">moꝛtem turpiſſimaʒ: obedire debes</line>
        <line lrx="3490" lry="1552" ulx="2209" uly="1437">vſqꝙ ad moꝛtẽ pulcerrimã ꝑ pęniten</line>
        <line lrx="3491" lry="1641" ulx="2211" uly="1533">tiã ꝗᷓ pulcra dꝛ· qꝛ aufert peccatitur</line>
        <line lrx="3491" lry="1734" ulx="2213" uly="1626">pitudinẽ · Pulcrioꝛ qꝛ facit deo pla/</line>
        <line lrx="3488" lry="1831" ulx="2216" uly="1722">cere ꝑ graʒ: Dulcerrima qꝛ facit di</line>
        <line lrx="3501" lry="1921" ulx="2215" uly="1810">gnũ vuta ęterna · Matth · iij · NPeni⸗</line>
        <line lrx="3583" lry="2018" ulx="2217" uly="1908">tẽtiã agite · appꝛopinqbit eni regnũ</line>
        <line lrx="3501" lry="2120" ulx="2220" uly="1999">cęloꝝ· Tertio ꝑ builitatẽ Quqxviij</line>
        <line lrx="3502" lry="2196" ulx="2227" uly="2097">Qui ſe huiliat exaltabit᷑·. Nõ ẽ val/</line>
        <line lrx="3505" lry="2294" ulx="2224" uly="2193">lis ſine colle · id eſt: hũilitas ſine exal/</line>
        <line lrx="3504" lry="2390" ulx="2225" uly="2287">tatione · nec collis ſine valle · id eit · ex</line>
        <line lrx="3507" lry="2496" ulx="2227" uly="2382">altatio ſine hüilitate · Vñ ſequit· Et</line>
        <line lrx="3509" lry="2591" ulx="2230" uly="2473">qui ſe hũiliat exaltabit᷑ · Lucę· pᷣ· Pe/</line>
        <line lrx="3511" lry="2687" ulx="2231" uly="2575">poſuit potẽtes de ſede ſupbit · Pů · De</line>
        <line lrx="3509" lry="2784" ulx="2224" uly="2670">ieeiſti eos dũ alleuarent᷑· Exempluʒ</line>
        <line lrx="3513" lry="2873" ulx="2232" uly="2768">arboꝛis ꝗ difficilit᷑ 1 longo tpe exal/</line>
        <line lrx="3512" lry="2954" ulx="2232" uly="2857">tatur ⁊ ſubito flatu ventoꝝ ſubutit᷑</line>
        <line lrx="3587" lry="3052" ulx="2235" uly="2949">Bernardus · Daulatim aſcẽdiſti ſecd</line>
        <line lrx="3516" lry="3158" ulx="2234" uly="3047">nõ paulatim deſcẽdeſ‚ſed tancq; ful/</line>
        <line lrx="3517" lry="3237" ulx="2244" uly="3144">gur alter ſathanas· Exemplum de</line>
        <line lrx="3517" lry="3346" ulx="2322" uly="3234">ucifero Yſaie · xiiij · ᷣ · Inimici vo</line>
        <line lrx="3523" lry="3442" ulx="2240" uly="3332">dñi mox ut honoꝛiticati fuerit ⁊ exal/</line>
        <line lrx="3520" lry="3544" ulx="2240" uly="3429">tati deficiẽtes quẽadmodũ fumꝰ de</line>
        <line lrx="3528" lry="3636" ulx="2245" uly="3525">ficẽt qͥ qᷓnto plus aſcẽdit tãto płꝰ de/</line>
        <line lrx="3523" lry="3730" ulx="2241" uly="3620">ficit ·  · Didi impiũ ſuꝑexaltatum ⁊</line>
        <line lrx="3534" lry="3815" ulx="2249" uly="3715">tranſiui ⁊ ecce nõ erat· Stultũ ẽ quę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3917" type="textblock" ulx="2178" uly="3806">
        <line lrx="3527" lry="3917" ulx="2178" uly="3806">rere q̊d cito perit · ſeq̃t᷑ Exaltauit hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="5156" type="textblock" ulx="2253" uly="3902">
        <line lrx="3528" lry="4010" ulx="2253" uly="3902">miles · Ideo dĩ · j· Petri · v · NHũilia/</line>
        <line lrx="3528" lry="4111" ulx="2255" uly="3998">mini ſᷣ potẽti mann dei ut vos cxal/</line>
        <line lrx="3533" lry="4201" ulx="2260" uly="4089">tet in tꝑe viſitatõis ( Quarto venit</line>
        <line lrx="3531" lry="4292" ulx="2259" uly="4189">ad exaltationẽ ꝑ patientiam ·  · De</line>
        <line lrx="3533" lry="4397" ulx="2258" uly="4283">toꝛrẽte · · tribulatiõis in via bibit · p⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="4497" ulx="2262" uly="4380">pterea exaltauit caputglo· exaltauit</line>
        <line lrx="3535" lry="4588" ulx="2264" uly="4476">eü deus ¶ Nota triplicẽ potũ · Pꝛi/</line>
        <line lrx="3534" lry="4681" ulx="2265" uly="4569">mus eſt ſanctoꝝ in gloꝛia:v· Calixi</line>
        <line lrx="3536" lry="4778" ulx="2267" uly="4668">manu dñivini meri plenꝰ id eſt pu-</line>
        <line lrx="3535" lry="4879" ulx="2270" uly="4761">rigaudij. Vla xxv. aciet oñs im</line>
        <line lrx="3537" lry="4971" ulx="2266" uly="4856">te ̊ cõuiuiũ pinguiu c In toto mũ</line>
        <line lrx="3538" lry="5067" ulx="2265" uly="4950">do nõ eſt vnꝰ pinguis moꝛſellus ſed</line>
        <line lrx="3031" lry="5156" ulx="2258" uly="5058">oẽs aridi ſũt in reſpect</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5149" type="textblock" ulx="2908" uly="5048">
        <line lrx="3539" lry="5149" ulx="2908" uly="5048">Pectu antiqͥrũ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="5152" type="textblock" ulx="2952" uly="5138">
        <line lrx="2962" lry="5145" ulx="2957" uly="5138">4</line>
        <line lrx="2955" lry="5152" ulx="2952" uly="5145">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="5437" type="textblock" ulx="2266" uly="5147">
        <line lrx="3542" lry="5271" ulx="2272" uly="5147">woꝝ · Secũdus pot ẽ mixi tribula/</line>
        <line lrx="3541" lry="5433" ulx="2266" uly="5243">toꝝ. plenꝰ mixto · qꝛ üclinanite hoe</line>
        <line lrx="3449" lry="5437" ulx="3407" uly="5360">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3078" lry="2105" type="textblock" ulx="1781" uly="850">
        <line lrx="3073" lry="947" ulx="1794" uly="850">in hoc ·  · Scdm multitudinẽ dolo/</line>
        <line lrx="3078" lry="1059" ulx="1790" uly="952">rum meoꝝ conſolatiões tuę lętifica⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1148" ulx="1795" uly="1039">uerũt animã meã.Cempat᷑ nob de</line>
        <line lrx="3075" lry="1258" ulx="1788" uly="1135">calicem iſtum quia totus mũdus nõ</line>
        <line lrx="3074" lry="1351" ulx="1792" uly="1229">poſſet ferre vnaʒ guttam gaudij niſi</line>
        <line lrx="3072" lry="1449" ulx="1792" uly="1323">eſſet partita· Exempluʒ de Petro in</line>
        <line lrx="3068" lry="1539" ulx="1790" uly="1420">tranſſiguratione· Certius potus ẽ fe</line>
        <line lrx="3071" lry="1636" ulx="1787" uly="1518">cis peccatoꝝ qui in ꝑñti potant feces</line>
        <line lrx="3070" lry="1731" ulx="1791" uly="1614">carnaliũ voluptatu · ⁊ ꝓ his otant</line>
        <line lrx="3077" lry="1829" ulx="1786" uly="1706">feces pęnarum infernalium · ö· Fex</line>
        <line lrx="3064" lry="1924" ulx="1782" uly="1807">eius nõ eſt exinanita· bibentoẽs pec/</line>
        <line lrx="3063" lry="2021" ulx="1781" uly="1900">catoꝛes tre · Idẽ.· Ignis ſulphur ⁊c</line>
        <line lrx="3068" lry="2105" ulx="1784" uly="1990">Id temꝑandũ caliceʒ iſtũ petijt di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2198" type="textblock" ulx="1782" uly="2095">
        <line lrx="3100" lry="2198" ulx="1782" uly="2095">ues vnã guttã aquę⁊ nõ habuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2388" type="textblock" ulx="1775" uly="2279">
        <line lrx="3065" lry="2388" ulx="1775" uly="2279">puro inferni tm̃ qᷓntũ poterit ethau/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2477" type="textblock" ulx="1775" uly="2187">
        <line lrx="3070" lry="2278" ulx="1776" uly="2187">noluit bibere hic de mixto. de</line>
        <line lrx="3061" lry="2477" ulx="1775" uly="2379">rire:qꝛ fex eius nõ eſt exinanita ·i· nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="2568" type="textblock" ulx="1773" uly="2468">
        <line lrx="3154" lry="2568" ulx="1773" uly="2468">finiet᷑· Ecech· xxiij · Calicẽ meron tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2679" type="textblock" ulx="1773" uly="2563">
        <line lrx="3063" lry="2679" ulx="1773" uly="2563">ſticię·calicẽ ſoꝛoꝛis tuęſamarię· Et bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2765" type="textblock" ulx="1770" uly="2648">
        <line lrx="3134" lry="2765" ulx="1770" uly="2648">bes lili ⁊ etabis vſq;ʒ ad feces:ſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="5379" type="textblock" ulx="1733" uly="2757">
        <line lrx="3057" lry="2871" ulx="1744" uly="2757">ne fine¶ Quinto venit᷑ ad exaltatio</line>
        <line lrx="3058" lry="2962" ulx="1767" uly="2853">neʒz .ꝑ iuſticiã·· Inſticia tuaſ quã</line>
        <line lrx="3056" lry="3059" ulx="1754" uly="2950">a te habent exaltabit· Juſte ergo m/</line>
        <line lrx="3054" lry="3163" ulx="1773" uly="3044">Dicate filij wĩuʒ · G· Coꝛnua pecca/</line>
        <line lrx="3052" lry="3256" ulx="1760" uly="3144">toꝝ cõfringã:quę ſũt potẽtiaabun/⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="3364" ulx="1758" uly="3239">Dantia reꝝ.ſapĩa mundi:quibꝰven</line>
        <line lrx="3052" lry="3452" ulx="1756" uly="3328">tilant paupes. Egech· xxxiiij. Coꝛni/</line>
        <line lrx="3051" lry="3551" ulx="1764" uly="3420">bns vꝛis ventilabat· pRů.· Nolite exal</line>
        <line lrx="3049" lry="3647" ulx="1753" uly="3524">tare coꝛnn vim Hoc ↄfriget vñs qñ</line>
        <line lrx="3059" lry="3743" ulx="1756" uly="3621">potentiã cõuertet in ſeruitiũ · diuitiaſ</line>
        <line lrx="3046" lry="3837" ulx="1749" uly="3714">inpauptatẽſapĩaʒ in fatuitatẽ. Sʒ</line>
        <line lrx="3038" lry="3927" ulx="1733" uly="3811">exaltat coꝛ iuſti qͥd mõ depꝛimit · p.</line>
        <line lrx="3039" lry="4014" ulx="1759" uly="3902">Exaltaui electũ ce plebe mea:·Nota</line>
        <line lrx="3041" lry="4110" ulx="1752" uly="4000">ꝙ facies Moyſi apparuit coꝛnuta</line>
        <line lrx="3037" lry="4203" ulx="1749" uly="4096">ex cõſoꝛtio dñi · Sic mlli ex cõſoꝛtio</line>
        <line lrx="3040" lry="4314" ulx="1747" uly="4195">magnoꝝ· Mmos· vj· Qni ltaminiĩ</line>
        <line lrx="3038" lry="4397" ulx="1742" uly="4287">nihili· qui Dicit·Nũquid nõ in foꝛti</line>
        <line lrx="3035" lry="4492" ulx="1743" uly="4385">tudine nfr̃a aſſũpſimꝰnobis coꝛnua:</line>
        <line lrx="3033" lry="4602" ulx="1811" uly="4487">Sexto venit ad exaltationẽ ꝑ mã/</line>
        <line lrx="3032" lry="4686" ulx="1742" uly="4572">ſuetudinẽ: E. Exalta bit mãſuetos in</line>
        <line lrx="3028" lry="4797" ulx="1744" uly="4668">ſalutẽ.i:ſcieteſ pati mala:amãteſ gra</line>
        <line lrx="3033" lry="4885" ulx="1738" uly="4766">tiã · Qui volũt ſuꝑpare ꝑ defenſionẽ</line>
        <line lrx="3028" lry="4974" ulx="1740" uly="4866">⁊ vindictã exaltant᷑ſed nõ ad ſalutẽ</line>
        <line lrx="3026" lry="5070" ulx="1742" uly="4955">ſed in dãnationẽ:⁊ tales nõ vincunt</line>
        <line lrx="3023" lry="5174" ulx="1744" uly="5052">ſed vincunt᷑qꝛ ille vincit qui patitur</line>
        <line lrx="3016" lry="5275" ulx="1748" uly="5145">Apls. Roma·xij· Nolivi ncia malo</line>
        <line lrx="3021" lry="5379" ulx="1738" uly="5241">v vince ĩ lono malũ · ¶ Sepnio ꝑ ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="681" type="textblock" ulx="1986" uly="479">
        <line lrx="4314" lry="681" ulx="1986" uly="479">Exaltatio fuiides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="1081" type="textblock" ulx="3355" uly="866">
        <line lrx="4639" lry="991" ulx="3355" uly="866">nerãti · .· Erpecta dñʒ  exaltabit</line>
        <line lrx="4627" lry="1081" ulx="3359" uly="968">te · Siẽ dicit᷑ obſeſſo · expecta mate/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="1589" type="textblock" ulx="3340" uly="1059">
        <line lrx="4620" lry="1177" ulx="3361" uly="1059">rialiter age · reſiſte aduſario ⁊ cõfoꝛ/</line>
        <line lrx="4619" lry="1274" ulx="3340" uly="1160">tca coꝛ tuũ qꝛ cito habebᷣ ſuccurſũ.⁊ eu</line>
        <line lrx="4618" lry="1395" ulx="3347" uly="1245">ſtodi viã eius ⁊ exaltabit te ut here/</line>
        <line lrx="4620" lry="1462" ulx="3353" uly="1344">Ditate capias terram . ſ. viuentin ad</line>
        <line lrx="4465" lry="1589" ulx="3342" uly="1440">quam nos pducat Be yige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="1795" type="textblock" ulx="3350" uly="1536">
        <line lrx="4617" lry="1795" ulx="3350" uly="1536">Neseſtfũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="1933" type="textblock" ulx="3728" uly="1739">
        <line lrx="4617" lry="1866" ulx="3728" uly="1739">dDamentü oĩuz bonoꝝꝑ · ut</line>
        <line lrx="4616" lry="1933" ulx="3733" uly="1831">Dicit ARuguſtinꝰ. On vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="2031" type="textblock" ulx="3283" uly="1904">
        <line lrx="4614" lry="2031" ulx="3283" uly="1904">petur ruinã querere qui ſine ea vnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2314" type="textblock" ulx="3323" uly="2009">
        <line lrx="4615" lry="2148" ulx="3349" uly="2009">edificare. In fide ẽ ſtabile fundamẽ</line>
        <line lrx="4612" lry="2243" ulx="3323" uly="2112">tum: vnde cũ fides in aliqͥ eſtruitur</line>
        <line lrx="4612" lry="2314" ulx="3339" uly="2199">funda) in eo deſtruitur · Yſa· vij. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2417" type="textblock" ulx="3348" uly="2302">
        <line lrx="4609" lry="2417" ulx="3348" uly="2302">noõ crediderit non ꝑmanebit.  Ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2985" type="textblock" ulx="3341" uly="2388">
        <line lrx="4606" lry="2520" ulx="3347" uly="2388">fides eſt radix oĩum bonoꝝ⁊ cetera⸗</line>
        <line lrx="4610" lry="2607" ulx="3341" uly="2495">rum vtutũ · vnde ſi hęc radix auellat᷑</line>
        <line lrx="4604" lry="2719" ulx="3347" uly="2594">cetere virtutes areſcunt . Ita qugli⸗</line>
        <line lrx="4599" lry="2795" ulx="3346" uly="2677">bet hona opera licet videantur bona</line>
        <line lrx="4602" lry="2886" ulx="3344" uly="2778">nulla ſunt ſi a fidei ſoliditate diſiun/</line>
        <line lrx="4601" lry="2985" ulx="3341" uly="2879">gant/¶ Itẽ fidei victoꝛia ſpãlit aſcni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="3160" type="textblock" ulx="3281" uly="2968">
        <line lrx="4601" lry="3160" ulx="3281" uly="2968">bitur Heb ASanll per fidem vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3273" type="textblock" ulx="3331" uly="3067">
        <line lrx="4596" lry="3210" ulx="3336" uly="3067">cerüt regna egnü inferni regnum</line>
        <line lrx="4595" lry="3273" ulx="3331" uly="3163">cexli·regnũ mũdi. Regnũ infemi vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="3377" type="textblock" ulx="3265" uly="3260">
        <line lrx="4606" lry="3377" ulx="3265" uly="3260">Lt · c fidelibꝰ Chꝛiſtꝰ cõtriuit woꝛtaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="5310" type="textblock" ulx="3287" uly="3365">
        <line lrx="4597" lry="3480" ulx="3327" uly="3365">ereas. ⁊ vctes ferreos ↄfregit⁊q̃ti/</line>
        <line lrx="4595" lry="3564" ulx="3336" uly="3455">Die vincit · Dum oꝛone fideliũ aias a</line>
        <line lrx="4595" lry="3669" ulx="3333" uly="3549">poꝛta inferi eripit · Aegnũ cęli vincit</line>
        <line lrx="4595" lry="3824" ulx="3327" uly="3645">Pl Juada violẽtia illud acquirit</line>
        <line lrx="4591" lry="3860" ulx="3318" uly="3741">Heb ·x · Sancti ꝑ fidẽ adepti ſũtre</line>
        <line lrx="4589" lry="3950" ulx="3322" uly="3836">ꝓmiſſiões.j. DNetri · p. Repoꝛtantes</line>
        <line lrx="4595" lry="4053" ulx="3316" uly="3931">fidei vĩę finẽ ſalutẽ aiarũ vꝛarũ. Rc/</line>
        <line lrx="4590" lry="4150" ulx="3321" uly="4029">gnũ mũdi vincit. Ideo hęc eſtvicto/</line>
        <line lrx="4587" lry="4254" ulx="3311" uly="4131">ria quę vincit mudũ fides veſtra.in</line>
        <line lrx="4587" lry="4348" ulx="3315" uly="4225">quibuſdam ſubijciẽdo in alijs abijci</line>
        <line lrx="4583" lry="4459" ulx="3308" uly="4320">endo· Fides vincit mũdum ⁊ ea que</line>
        <line lrx="4584" lry="4533" ulx="3310" uly="4419">in mundo ſuntſDiuitias· delitias ⁊</line>
        <line lrx="4582" lry="4631" ulx="3307" uly="4516">honoꝛes · Delitias vincit dum oſten</line>
        <line lrx="4582" lry="4727" ulx="3310" uly="4617">Dit coꝛpus niĩm ſicut latronem moꝛti</line>
        <line lrx="4580" lry="4832" ulx="3303" uly="4707">condẽnatũ · de quo patʒ. quia nõ de</line>
        <line lrx="4580" lry="4929" ulx="3299" uly="4806">cẽt eũ delitie· Seneca. DNes capitali</line>
        <line lrx="4574" lry="5036" ulx="3299" uly="4903">ſupplicio ↄodẽnati ſumꝰ. Vſa·xj· Erit</line>
        <line lrx="4572" lry="5116" ulx="3293" uly="4998">fides cinctoꝛiũ renũ eiꝰ. PBiuitias dũ</line>
        <line lrx="4570" lry="5221" ulx="3297" uly="5091">oſtendit· ⁊ vincit eas eſſe muſ. cipulã</line>
        <line lrx="4568" lry="5310" ulx="3287" uly="5190">Diaboli · Ruguſtinꝰ Pꝛeda quãvis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="5414" type="textblock" ulx="3277" uly="5290">
        <line lrx="4564" lry="5414" ulx="3277" uly="5290">capere in muſcipula eſt Dum capis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1385" type="textblock" ulx="5118" uly="814">
        <line lrx="5246" lry="914" ulx="5123" uly="814">aene</line>
        <line lrx="5246" lry="996" ulx="5119" uly="914">cit dur</line>
        <line lrx="5246" lry="1104" ulx="5118" uly="996">Veh.</line>
        <line lrx="5245" lry="1208" ulx="5119" uly="1093">gandt</line>
        <line lrx="5246" lry="1287" ulx="5122" uly="1201">haber</line>
        <line lrx="5237" lry="1385" ulx="5123" uly="1295">amin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5239" lry="1481" type="textblock" ulx="5061" uly="1404">
        <line lrx="5239" lry="1481" ulx="5061" uly="1404">et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5407" type="textblock" ulx="5104" uly="1493">
        <line lrx="5246" lry="1591" ulx="5123" uly="1493">dines</line>
        <line lrx="5246" lry="1687" ulx="5122" uly="1600">rus</line>
        <line lrx="5246" lry="1780" ulx="5117" uly="1688">futgt</line>
        <line lrx="5246" lry="1888" ulx="5110" uly="1787">Plenos</line>
        <line lrx="5246" lry="1979" ulx="5108" uly="1869">Pbii</line>
        <line lrx="5246" lry="2078" ulx="5107" uly="1977">guitefne</line>
        <line lrx="5246" lry="2157" ulx="5104" uly="2066">flücus</line>
        <line lrx="5246" lry="2265" ulx="5105" uly="2178">buspag</line>
        <line lrx="5246" lry="2351" ulx="5104" uly="2268">ſniſtrs⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2450" ulx="5110" uly="2360">1adoe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2568" ulx="5116" uly="2450">Pend</line>
        <line lrx="5246" lry="2648" ulx="5127" uly="2562">Exem</line>
        <line lrx="5246" lry="2748" ulx="5137" uly="2659">temp</line>
        <line lrx="5246" lry="2858" ulx="5143" uly="2757">mot</line>
        <line lrx="5246" lry="2933" ulx="5146" uly="2850">ſoſtin</line>
        <line lrx="5246" lry="3031" ulx="5142" uly="2960">eyet.</line>
        <line lrx="5246" lry="3124" ulx="5136" uly="3042">aduen</line>
        <line lrx="5246" lry="3221" ulx="5134" uly="3145">Tbet</line>
        <line lrx="5246" lry="3324" ulx="5133" uly="3241">Dey</line>
        <line lrx="5246" lry="3415" ulx="5129" uly="3351">Teus“</line>
        <line lrx="5243" lry="3530" ulx="5128" uly="3432">goe</line>
        <line lrx="5246" lry="3610" ulx="5124" uly="3531">catkol</line>
        <line lrx="5239" lry="3814" ulx="5121" uly="3627">Pan</line>
        <line lrx="5246" lry="3809" ulx="5172" uly="3731">gut⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3906" ulx="5123" uly="3836">vnns⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4007" ulx="5123" uly="3942">muto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4105" ulx="5124" uly="4026">oeabie</line>
        <line lrx="5246" lry="4218" ulx="5119" uly="4122">queno</line>
        <line lrx="5244" lry="4303" ulx="5116" uly="4238">Nomu</line>
        <line lrx="5246" lry="4426" ulx="5113" uly="4332">ſectamn</line>
        <line lrx="5246" lry="4503" ulx="5117" uly="4415">ſcenſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4612" ulx="5128" uly="4518">Wyte</line>
        <line lrx="5246" lry="4697" ulx="5141" uly="4612">ndus</line>
        <line lrx="5246" lry="4796" ulx="5151" uly="4711">tond</line>
        <line lrx="5246" lry="4892" ulx="5154" uly="4804">feche</line>
        <line lrx="5244" lry="4991" ulx="5154" uly="4910">cred</line>
        <line lrx="5246" lry="5089" ulx="5151" uly="5008">enic</line>
        <line lrx="5246" lry="5211" ulx="5148" uly="5125">qne</line>
        <line lrx="5237" lry="5286" ulx="5145" uly="5225">non</line>
        <line lrx="5245" lry="5407" ulx="5144" uly="5302">ſequ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="2381" type="textblock" ulx="4" uly="2277">
        <line lrx="299" lry="2381" ulx="4" uly="2277">nmncdt⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="5051" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="227" lry="2500" ulx="0" uly="2376">N</line>
        <line lrx="227" lry="2577" ulx="2" uly="2489">0Kndtaueir</line>
        <line lrx="226" lry="2673" ulx="0" uly="2569">nt ugt</line>
        <line lrx="227" lry="2771" ulx="70" uly="2666">ana d</line>
        <line lrx="229" lry="2865" ulx="0" uly="2760">Alcituediin</line>
        <line lrx="233" lry="3063" ulx="0" uly="2972">Gariätenn</line>
        <line lrx="232" lry="3173" ulx="0" uly="3062">ünuneguun</line>
        <line lrx="231" lry="3277" ulx="0" uly="3166">Müinfemiv</line>
        <line lrx="234" lry="3364" ulx="6" uly="3278">Göut wets</line>
        <line lrx="231" lry="3471" ulx="0" uly="3362">ofegt aqt</line>
        <line lrx="233" lry="3553" ulx="0" uly="3461">cliins</line>
        <line lrx="232" lry="3652" ulx="0" uly="3560">Hücgivnnct</line>
        <line lrx="233" lry="3766" ulx="0" uly="3659">lud uaui</line>
        <line lrx="233" lry="3859" ulx="0" uly="3756">eacpiſitt</line>
        <line lrx="232" lry="3951" ulx="0" uly="3854"> hentme</line>
        <line lrx="234" lry="4059" ulx="0" uly="3954">imi ini e</line>
        <line lrx="233" lry="4156" ulx="0" uly="4055">wbereknen</line>
        <line lrx="232" lry="4263" ulx="12" uly="4154">s fiin</line>
        <line lrx="233" lry="4356" ulx="0" uly="4253">oniizabie</line>
        <line lrx="230" lry="4467" ulx="0" uly="4353">icuntenan⸗</line>
        <line lrx="232" lry="4541" ulx="0" uly="4454">ius Rlitags</line>
        <line lrx="232" lry="4641" ulx="0" uly="4561">at donoſten</line>
        <line lrx="231" lry="4738" ulx="0" uly="4659">Anonemmon</line>
        <line lrx="228" lry="4851" ulx="0" uly="4756">ygaarin</line>
        <line lrx="227" lry="4951" ulx="0" uly="4851">a Lisayti</line>
        <line lrx="222" lry="5051" ulx="0" uly="4943">n ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="5135" type="textblock" ulx="0" uly="5036">
        <line lrx="305" lry="5135" ulx="0" uly="5036">Dunni</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="5450" type="textblock" ulx="0" uly="5148">
        <line lrx="221" lry="5263" ulx="0" uly="5148">tzeſemichi</line>
        <line lrx="218" lry="5357" ulx="0" uly="5249">»Pecnan</line>
        <line lrx="210" lry="5450" ulx="0" uly="5357">1ct aunßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="680" type="textblock" ulx="1895" uly="490">
        <line lrx="2412" lry="680" ulx="1895" uly="490">Fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2671" type="textblock" ulx="777" uly="843">
        <line lrx="2053" lry="976" ulx="792" uly="843">caperis · ¶tem fides diuitias vin/</line>
        <line lrx="2049" lry="1069" ulx="785" uly="961">cit Dum ęternas melioꝛes oſtendit ·</line>
        <line lrx="2049" lry="1157" ulx="784" uly="1054">Heb  x· Aapinaʒ bonoꝝ vioꝝ cum</line>
        <line lrx="2060" lry="1252" ulx="782" uly="1154">gaudio ſuſcepiſtis cognoſcẽtes vos</line>
        <line lrx="2057" lry="1335" ulx="786" uly="1247">habere melioꝛẽ ⁊ manentẽ ſubſtanti/</line>
        <line lrx="2053" lry="1454" ulx="789" uly="1345">am in celis · Qui enĩ verã fidem ha⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1546" ulx="783" uly="1431">bet de deo · nõ quęrit in his miſerijs</line>
        <line lrx="2054" lry="1628" ulx="782" uly="1530">Diues fieri:nec pluril eſt ei mũduſ qᷓ;</line>
        <line lrx="2058" lry="1737" ulx="780" uly="1627">eus · igit vileſcũt tꝑalia cũ conſide/</line>
        <line lrx="2052" lry="1827" ulx="779" uly="1722">rant ęterna: Itẽ honoꝛes vincit · dũ</line>
        <line lrx="2052" lry="1923" ulx="779" uly="1811">plenos confuſione eos eſſe oſtendit</line>
        <line lrx="2050" lry="2010" ulx="779" uly="1906">Phil.iij · Gloꝛia in cõfuſione eoꝛum</line>
        <line lrx="2054" lry="2108" ulx="782" uly="2004">qui terrena ſapiũt · Et notandum ꝙ</line>
        <line lrx="2056" lry="2184" ulx="777" uly="2097">mũdus nobiſcum cum duabꝰ mani</line>
        <line lrx="2057" lry="2295" ulx="782" uly="2195">bus pugnat . ſ.dextera ꝓſperitatis·⁊</line>
        <line lrx="2057" lry="2397" ulx="777" uly="2289">ſiniſtra aduſitatis: pſperis alliciens ·</line>
        <line lrx="2056" lry="2494" ulx="781" uly="2385">⁊ aduerſis deterrẽs · Sʒ nec iſta ap/</line>
        <line lrx="2060" lry="2588" ulx="781" uly="2479">ꝑetenda necilla timẽda · Luguſtinꝰ.</line>
        <line lrx="2064" lry="2671" ulx="784" uly="2577">Exemplo dñi · DNia bona terrena cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2767" type="textblock" ulx="787" uly="2672">
        <line lrx="2116" lry="2767" ulx="787" uly="2672">tempſit hõ Chꝛiſtus ut contẽnenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3159" type="textblock" ulx="788" uly="2769">
        <line lrx="2061" lry="2870" ulx="788" uly="2769">mõſtraret.⁊ oĩa mala ſuſtinuit quę</line>
        <line lrx="2059" lry="2967" ulx="788" uly="2862">ſuſtinẽda pcipiebat · ut nec in illis ꝗ/</line>
        <line lrx="2061" lry="3066" ulx="790" uly="2958">reretur fęlicitꝗs·. nec in iſtc timeretur</line>
        <line lrx="2061" lry="3159" ulx="789" uly="2976">acherliras.9Tokandn etiã ꝙ fid es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3247" type="textblock" ulx="716" uly="3148">
        <line lrx="2060" lry="3247" ulx="716" uly="3148">Cebet eſſe vna integra: vera/ vina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4970" type="textblock" ulx="785" uly="3243">
        <line lrx="2059" lry="3350" ulx="785" uly="3243">De vnitate fid ei dꝛ Eph · iiij · Vnꝰ</line>
        <line lrx="2063" lry="3440" ulx="794" uly="3339">deus · vna fides. glo · vnũ ⁊ idem eſt</line>
        <line lrx="2064" lry="3531" ulx="800" uly="3433">qð credit᷑ a cũcj tidelibꝰ · NVñ fides</line>
        <line lrx="2064" lry="3633" ulx="796" uly="3530">catholica dicit᷑ vna · qꝛ de quo fides</line>
        <line lrx="2059" lry="3811" ulx="794" uly="3619">yeiali eſt ˖ vnꝰ eſt ·  nõ mutatur ·</line>
        <line lrx="2063" lry="3819" ulx="891" uly="3723">eut? vj · ¶udi iſrael dñs deustuꝰ</line>
        <line lrx="2069" lry="3919" ulx="797" uly="3820">vnusẽ · Malach · iij · Ego deꝰ non</line>
        <line lrx="2069" lry="4017" ulx="797" uly="3914">mutoꝛ ·nõ erit in tedeꝰ recẽs neq; ad</line>
        <line lrx="2067" lry="4116" ulx="800" uly="4005">oꝛabis deũ alienũ · Jacobi ·pᷣ· pud</line>
        <line lrx="2074" lry="4204" ulx="797" uly="4107">quẽ non eſt trãſmutatio/ideo nec fi/</line>
        <line lrx="2074" lry="4317" ulx="801" uly="4203">des mutat · Tobis · i · Vitam illã ex/</line>
        <line lrx="2072" lry="4401" ulx="796" uly="4302">pectamꝰ quã dñs daturꝰ eſt his qui</line>
        <line lrx="2073" lry="4501" ulx="797" uly="4396">fidem ſuã nunqᷓ; mutãt ab eo · Item</line>
        <line lrx="2083" lry="4591" ulx="801" uly="4494">debet eſſe fides nr̃a integra .ſde om/</line>
        <line lrx="2075" lry="4688" ulx="806" uly="4585">nibus articulis fidei:artans nos ad</line>
        <line lrx="2083" lry="4791" ulx="807" uly="4682">timoꝛem dei⁊ amoꝛem · vel aliam af/</line>
        <line lrx="2080" lry="4878" ulx="807" uly="4777">fectionẽ in deuʒ · Et nota ꝙnon oĩa</line>
        <line lrx="2084" lry="4970" ulx="812" uly="4873">credenda dici poſſunt articuli · Sũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="5072" type="textblock" ulx="814" uly="4965">
        <line lrx="2096" lry="5072" ulx="814" uly="4965">enĩ quędam quę fid eʒ antecedũt· ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="5170" type="textblock" ulx="813" uly="5064">
        <line lrx="2080" lry="5170" ulx="813" uly="5064">quę ſunt iuriſ naturalis:.ſicut ꝓximo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="5380" type="textblock" ulx="815" uly="5158">
        <line lrx="2092" lry="5275" ulx="815" uly="5158">non eſt nocendũ· Quedam vᷣo con/</line>
        <line lrx="2109" lry="5380" ulx="818" uly="5257">ſequunt ſideʒ · ut antichꝛiſtũ eſſe fu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1070" type="textblock" ulx="2336" uly="853">
        <line lrx="3617" lry="989" ulx="2336" uly="853">turum. licet tamẽ hec qᷓ illa ſint cre/⸗</line>
        <line lrx="3627" lry="1070" ulx="2340" uly="968">denda·tamen non ſunt articuli fidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="1159" type="textblock" ulx="2461" uly="1065">
        <line lrx="3648" lry="1159" ulx="2461" uly="1065">tẽ debet eſſe fides nr̃a vera · Nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1350" type="textblock" ulx="2338" uly="1160">
        <line lrx="3614" lry="1273" ulx="2338" uly="1160">aquilętalis eſt natura ꝙ ponit ſingil</line>
        <line lrx="3613" lry="1350" ulx="2338" uly="1257">latim puerulos ſuos in radio ſolis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1457" type="textblock" ulx="2340" uly="1346">
        <line lrx="3727" lry="1457" ulx="2340" uly="1346">illos qui radios ſolis acute conſpici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="1637" type="textblock" ulx="2340" uly="1442">
        <line lrx="3613" lry="1551" ulx="2341" uly="1442">unt retinet ⁊ paſcit· alios ad terram</line>
        <line lrx="3617" lry="1637" ulx="2340" uly="1534">ꝓijcit · Sic deus illos qui veram fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="1732" type="textblock" ulx="2342" uly="1626">
        <line lrx="3632" lry="1732" ulx="2342" uly="1626">dem habent integram · que eſt radi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="1827" type="textblock" ulx="2344" uly="1720">
        <line lrx="3619" lry="1827" ulx="2344" uly="1720">us illuminãs aiam · amat ⁊ reficit · q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="2203" type="textblock" ulx="2334" uly="1818">
        <line lrx="3643" lry="1925" ulx="2342" uly="1818">aquila ꝓuocans pullos ad volan/</line>
        <line lrx="3620" lry="2024" ulx="2334" uly="1913">Dum . ſed alios · ·non credentes ĩ te/⸗</line>
        <line lrx="3620" lry="2203" ulx="2344" uly="2008">nebꝛas inferni ꝓijciet · Ecq· xvj e</line>
        <line lrx="3621" lry="2187" ulx="3553" uly="2124">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2395" type="textblock" ulx="2346" uly="2103">
        <line lrx="3429" lry="2216" ulx="2346" uly="2103">gente incredibili exardeſcet ira</line>
        <line lrx="3622" lry="2316" ulx="2348" uly="2201">dz eẽ vina · Fides enĩ ſine oꝑe elt ſi⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="2395" ulx="2348" uly="2295">cut cadauer moꝛtuũ nõ valẽs ſe mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="2493" type="textblock" ulx="2349" uly="2388">
        <line lrx="3654" lry="2493" ulx="2349" uly="2388">uere · Jacobi . ij · Sicut coꝛpꝰ ſine ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="2776" type="textblock" ulx="2351" uly="2484">
        <line lrx="3622" lry="2590" ulx="2352" uly="2484">ritu moꝛtuũ eſt· ſic fides ſine operibꝰ</line>
        <line lrx="3621" lry="2686" ulx="2351" uly="2579">Bernandus. Quid eſt fideſ quę nõ</line>
        <line lrx="3623" lry="2776" ulx="2354" uly="2676">operat᷑ ex dilectiõe· niſi cadauer ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="2970" type="textblock" ulx="2350" uly="2770">
        <line lrx="3643" lry="2886" ulx="2351" uly="2770">anime Bñ honoꝛas munere deũ fe⸗/</line>
        <line lrx="3656" lry="2970" ulx="2350" uly="2864">tido · bene placas deũ fidei tuę inter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="3155" type="textblock" ulx="2351" uly="2959">
        <line lrx="3636" lry="3075" ulx="2351" uly="2959">fectoꝛ·ideo in indicio apparebis pꝛo</line>
        <line lrx="3624" lry="3155" ulx="2351" uly="3055">Ditoꝛ · T litteras tuę dãnationis tecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="3441" type="textblock" ulx="2351" uly="3147">
        <line lrx="3620" lry="3265" ulx="2351" uly="3147">deferes· Fides tua oſtendit te chꝛi/</line>
        <line lrx="3621" lry="3358" ulx="2351" uly="3245">ſtianũ · ⁊ opera tua dei inimicũ · quia</line>
        <line lrx="3662" lry="3441" ulx="2352" uly="3339">verbis fateris te deũ noſcere factiſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="3823" type="textblock" ulx="2350" uly="3433">
        <line lrx="3625" lry="3534" ulx="2350" uly="3433">negas ˖ Luguſtinꝰ.· Nolite tanq;ᷓ de</line>
        <line lrx="3638" lry="3635" ulx="2353" uly="3530">fide ſecuri eẽ:adiũgite recte fidei re/</line>
        <line lrx="3630" lry="3725" ulx="2352" uly="3631">ctam operationẽ verbis confitemini</line>
        <line lrx="3624" lry="3823" ulx="2356" uly="3723">Vra dicẽdo · ⁊ factis bene operãdo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3919" type="textblock" ulx="2292" uly="3804">
        <line lrx="3630" lry="3919" ulx="2292" uly="3804">¶ Iteʒ fides ſine opere eſt q̃ſi carbo ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="4100" type="textblock" ulx="2356" uly="3912">
        <line lrx="3639" lry="4025" ulx="2356" uly="3912">tinctus · cui muſca ĩmũde cogitatiõiſ</line>
        <line lrx="3625" lry="4100" ulx="2359" uly="4007">non timet inſidere·ſed viuo non inſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="4396" type="textblock" ulx="2358" uly="4099">
        <line lrx="3652" lry="4212" ulx="2359" uly="4099">t · Sic tẽptatoꝛ fugit eũ qui habet</line>
        <line lrx="3636" lry="4307" ulx="2359" uly="4194">fidem vinam · quia non habet fiduci</line>
        <line lrx="3640" lry="4396" ulx="2358" uly="4287">am ꝙ poſſit ei pꝛeualere ·j. Petri. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="4488" type="textblock" ulx="2356" uly="4382">
        <line lrx="3629" lry="4488" ulx="2356" uly="4382">Cui reſiſtite foꝛtes in fide: Fides ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="4682" type="textblock" ulx="2362" uly="4482">
        <line lrx="3645" lry="4593" ulx="2362" uly="4482">operbus charitatis eſt quaſi cande/</line>
        <line lrx="3656" lry="4682" ulx="2364" uly="4575">la extincta· non valenſ pedes mentiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="4772" type="textblock" ulx="2356" uly="4668">
        <line lrx="3628" lry="4772" ulx="2356" uly="4668">Dirigere · Fides enĩ mentem illumi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="4871" type="textblock" ulx="2364" uly="4767">
        <line lrx="3660" lry="4871" ulx="2364" uly="4767">nat·⁊ greſſuſ dirigit · ¶uguſtinꝰ. Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="5066" type="textblock" ulx="2364" uly="4865">
        <line lrx="3628" lry="4978" ulx="2364" uly="4865">des ceteris virtutibꝰ lumẽ miniſtrat</line>
        <line lrx="3634" lry="5066" ulx="2366" uly="4959">qð multuʒ diabolus laboꝛat extin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="5163" type="textblock" ulx="2364" uly="5055">
        <line lrx="3663" lry="5163" ulx="2364" uly="5055">guere · Sicut latro qñ domuʒ intrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="5250" type="textblock" ulx="2367" uly="5154">
        <line lrx="3628" lry="5250" ulx="2367" uly="5154">lumen extinguit ⁊ feneſtras claudit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="5345" type="textblock" ulx="2363" uly="5248">
        <line lrx="3628" lry="5345" ulx="2363" uly="5248">ne videat · Et ſicẽ mercatoꝛ deceptoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5453" type="textblock" ulx="3342" uly="5345">
        <line lrx="3561" lry="5453" ulx="3342" uly="5345">D 4/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2944" lry="1104" type="textblock" ulx="1650" uly="899">
        <line lrx="2932" lry="1013" ulx="1650" uly="899">tenebꝛas quęrit ut decipiat · Joh · iij ·</line>
        <line lrx="2944" lry="1104" ulx="1656" uly="1002">Qui male agit odit lucem ⁊ non ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1197" type="textblock" ulx="1655" uly="1096">
        <line lrx="3013" lry="1197" ulx="1655" uly="1096">nit ad lucem ut non manifeſtent ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1390" type="textblock" ulx="1650" uly="1191">
        <line lrx="2936" lry="1306" ulx="1650" uly="1191">ra eius· Hic ẽ oculus interioꝛ quem</line>
        <line lrx="2942" lry="1390" ulx="1655" uly="1289">coꝛuus infernalis eruere quęerit · ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1479" type="textblock" ulx="1656" uly="1378">
        <line lrx="2961" lry="1479" ulx="1656" uly="1378">coꝛuus pᷣmo currit ad oculũ cadaue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2053" type="textblock" ulx="1652" uly="1476">
        <line lrx="2940" lry="1592" ulx="1658" uly="1476">ris Nec miꝝ quia hoſtis inuiſibilis ẽ</line>
        <line lrx="2946" lry="1684" ulx="1652" uly="1572">⁊ ſine fide non videt ⁊ ideo nõ time/</line>
        <line lrx="2940" lry="1782" ulx="1655" uly="1665">tur · Hic ẽ oculus quẽ ãmonites qui</line>
        <line lrx="2941" lry="1876" ulx="1662" uly="1764">interpꝛetat ſerpens conatur eruere · ·</line>
        <line lrx="2941" lry="1963" ulx="1659" uly="1857">Aegxj· Dicit᷑ in vit patrũ ꝙ qñ oꝑe</line>
        <line lrx="2938" lry="2053" ulx="1661" uly="1955">riunt᷑ oculi aialis circũit ad modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2153" type="textblock" ulx="1627" uly="2054">
        <line lrx="3015" lry="2153" ulx="1627" uly="2054">rotę molẽedini . Sic diaboluſ ſi oꝑpue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2910" type="textblock" ulx="1626" uly="2145">
        <line lrx="2942" lry="2260" ulx="1662" uly="2145">rit oculum mentis.id eſt.fidem· bũi/</line>
        <line lrx="2944" lry="2346" ulx="1661" uly="2239">liat ad oẽ peccatũ · Judicũ xvj · Sã/</line>
        <line lrx="2944" lry="2436" ulx="1661" uly="2337">ſon erutis oculis circũit ad molam:</line>
        <line lrx="2946" lry="2538" ulx="1660" uly="2428">Igdeo dicit Seneca· Qui fidem per</line>
        <line lrx="2945" lry="2640" ulx="1661" uly="2521">Didit mihil retinet · qui ſine fide eſt o</line>
        <line lrx="2945" lry="2732" ulx="1660" uly="2619">vero bono vacuus ẽ· Et nõ ꝙ fides</line>
        <line lrx="2947" lry="2829" ulx="1661" uly="2713">hoĩeʒ purificat a peccaſj. Ic· xv· Fi/</line>
        <line lrx="2944" lry="2910" ulx="1626" uly="2814">Te punficãs coꝛda eoꝝ. Rhoma·lij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3013" type="textblock" ulx="1664" uly="2906">
        <line lrx="2995" lry="3013" ulx="1664" uly="2906">Vrbitramur hoĩem iuſtificari ꝑ fidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3105" type="textblock" ulx="1657" uly="3001">
        <line lrx="2947" lry="3105" ulx="1657" uly="3001">Pꝛoũ/xv. Ner fidem miam purgã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3197" type="textblock" ulx="1663" uly="3105">
        <line lrx="2970" lry="3197" ulx="1663" uly="3105">tur peccata:.¶ IJtem moꝛtem deſtruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3779" type="textblock" ulx="1646" uly="3188">
        <line lrx="2950" lry="3309" ulx="1667" uly="3188">gternã· Job · xj · Dĩs qᷣ viuit ⁊ credit</line>
        <line lrx="2944" lry="3397" ulx="1646" uly="3292">in me nõ moꝛiet᷑ ⁊c· Itẽ filios dei ef⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3494" ulx="1665" uly="3382">ficit· Oaliiij · Oẽs filij dei eſtis ꝑ fi/</line>
        <line lrx="2947" lry="3592" ulx="1666" uly="3482">dem · Item vita gloꝛieg eterne ex fi de</line>
        <line lrx="2945" lry="3680" ulx="1665" uly="3574">eſt · j.· Joh. v · Hitam habebit eternã</line>
        <line lrx="2943" lry="3779" ulx="1652" uly="3670">qui cediiji noĩe ſilij dei· ¶ Chema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4731" type="textblock" ulx="1656" uly="3768">
        <line lrx="2894" lry="3942" ulx="2046" uly="3768">Ulier ma/</line>
        <line lrx="2952" lry="4061" ulx="1984" uly="3958">gna eſt fides tua:fiat tibi</line>
        <line lrx="2946" lry="4161" ulx="1670" uly="4056">Aſicutvis ˖ Matth· xv. Do</line>
        <line lrx="2949" lry="4259" ulx="1662" uly="4151">minus dixit diſcipulis ſuis Matthᷣ·</line>
        <line lrx="2950" lry="4363" ulx="1656" uly="4235">xvij · Oꝛ ſi haberent fidem ſicut gra</line>
        <line lrx="2950" lry="4453" ulx="1663" uly="4341">num ſynapis nihil ĩpoſſibile eſſet eis</line>
        <line lrx="2951" lry="4548" ulx="1663" uly="4432">ſed quicquid peterẽt a dno impetra/⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="4641" ulx="1666" uly="4526">rent· Inter oẽs ſanctos ſanctas nõ</line>
        <line lrx="2949" lry="4731" ulx="1666" uly="4626">fuit aliquis qui tantam haberet fidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4833" type="textblock" ulx="1662" uly="4719">
        <line lrx="2966" lry="4833" ulx="1662" uly="4719">ſicut beata virgo · QOn eni angelꝰ nũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="5414" type="textblock" ulx="1667" uly="4814">
        <line lrx="2949" lry="4930" ulx="1667" uly="4814">ciauit ſibi ꝙ exiſtens virgo concipe</line>
        <line lrx="2954" lry="5027" ulx="1667" uly="4919">ret ⁊ pareret filium dei.ſicet videret᷑</line>
        <line lrx="2947" lry="5132" ulx="1667" uly="5005">valde incredibile. firmiter credidit·</line>
        <line lrx="2949" lry="5218" ulx="1672" uly="5097">In hoꝛa enĩ moꝛtis Chꝛiſti apoſtoli</line>
        <line lrx="2951" lry="5316" ulx="1670" uly="5193">licet multa vidiſſent mirabilia ꝑ quę</line>
        <line lrx="2952" lry="5414" ulx="1671" uly="5296">manifeſte oſtendebat ꝙ Chꝛilk eẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="716" type="textblock" ulx="2692" uly="523">
        <line lrx="3454" lry="716" ulx="2692" uly="523">Figdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1294" type="textblock" ulx="3219" uly="910">
        <line lrx="4479" lry="1013" ulx="3219" uly="910">deꝰ · quia talia opera non poteratfa</line>
        <line lrx="4482" lry="1106" ulx="3219" uly="1004">cere nullus niſi ſolus deuſ.oẽs dimi</line>
        <line lrx="4485" lry="1208" ulx="3220" uly="1097">ſerunt fidem · Ipſa autem ſola pſeue</line>
        <line lrx="4486" lry="1294" ulx="3219" uly="1192">rauerit in fide:ita ꝙ illis tribus die/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1481" type="textblock" ulx="3179" uly="1285">
        <line lrx="4486" lry="1408" ulx="3192" uly="1285">bus tota fides in ipſa permanſit. Et</line>
        <line lrx="4489" lry="1481" ulx="3179" uly="1382">ideo ſuper oẽs ſanctos ⁊ ſanctas ĩ oĩ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="1680" type="textblock" ulx="3221" uly="1478">
        <line lrx="4486" lry="1592" ulx="3221" uly="1478">bus ſuis ꝑetitionibꝰ a dño exaudit᷑</line>
        <line lrx="4491" lry="1680" ulx="3226" uly="1573">VBnge qn pꝛo nobiſpetit a filio · Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1775" type="textblock" ulx="3158" uly="1669">
        <line lrx="4490" lry="1775" ulx="3158" uly="1669">ſpondit ſibi hec verba · Mulier zc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2722" type="textblock" ulx="3208" uly="1764">
        <line lrx="4491" lry="1873" ulx="3224" uly="1764">Ad ipſam ergo recurramꝰ.ut per eiꝰ</line>
        <line lrx="4487" lry="1974" ulx="3221" uly="1855">ſuffragiũ graʒ ĩpetramꝰ ¶ Introitꝰ.</line>
        <line lrx="4500" lry="2066" ulx="3208" uly="1884">omo vult aliqd conſeqͥ mul/</line>
        <line lrx="4491" lry="2154" ulx="3224" uly="2050">tum ðᷣſideratũ:neceſſaria eſt noticia</line>
        <line lrx="4501" lry="2254" ulx="3223" uly="2146">illius 1 modus per quẽ inuenire poſ/</line>
        <line lrx="4496" lry="2344" ulx="3230" uly="2235">ſit O ſi homo illud ignoꝛaret etiã ſi</line>
        <line lrx="4502" lry="2443" ulx="3226" uly="2337">inuen ret nõ curaret ð ipſo · qꝛneſci⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="2543" ulx="3227" uly="2431">ret ſi eſſet illud qͥd quereret· Si etiaʒ</line>
        <line lrx="4494" lry="2629" ulx="3229" uly="2525">ignoꝛaret moduʒ inueniẽdi poſſet te</line>
        <line lrx="4496" lry="2722" ulx="3228" uly="2622">nere talem modũ ꝙ credens inueni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2819" type="textblock" ulx="3199" uly="2718">
        <line lrx="4495" lry="2819" ulx="3199" uly="2718">re elongaret ſe abillo.· Dẽs deſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="3403" type="textblock" ulx="3226" uly="2817">
        <line lrx="4496" lry="2925" ulx="3229" uly="2817">mus conſequi deũ ꝙ ſit nobiſcum in</line>
        <line lrx="4496" lry="3020" ulx="3230" uly="2908">hac vita pergramin futuro ꝑ gloꝛi⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="3114" ulx="3228" uly="3006">am:⁊ ideo neceſſaria eſt noticia ipſi⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="3205" ulx="3227" uly="3106">ei ·⁊ moduſ inueniẽdi ipſum.Noti</line>
        <line lrx="4505" lry="3299" ulx="3227" uly="3199">cia autem eſt per deifidẽ · ⁊ ideo fideſ</line>
        <line lrx="4500" lry="3403" ulx="3226" uly="3292">neceſſaria eſt oꝛ volenti cõſequi gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="4935" type="textblock" ulx="3209" uly="3390">
        <line lrx="4502" lry="3488" ulx="3226" uly="3390">tiam eius in pꝛeęſenti ⁊ gloꝛiam in fu/</line>
        <line lrx="4191" lry="3602" ulx="3224" uly="3413">turo. 5 Diſtin ao.</line>
        <line lrx="4496" lry="3700" ulx="3211" uly="3565">¶ Saendum ꝙ fides ad hoc ꝙ ſit p/</line>
        <line lrx="4501" lry="3786" ulx="3209" uly="3677">fecta ⁊ pducat hominẽ in deum. de/</line>
        <line lrx="4499" lry="3870" ulx="3231" uly="3771">bet habere tria · debet eẽ vna· viua.</line>
        <line lrx="4500" lry="3972" ulx="3226" uly="3862">firma · ¶ Pꝛimo ergo fides debet eſſe</line>
        <line lrx="4498" lry="4076" ulx="3231" uly="3967">vna · ne. ſ. erroꝛibꝰ diuidat᷑ licet eniʒ</line>
        <line lrx="4495" lry="4167" ulx="3224" uly="4062">de Dduabus rebꝰ vere poſſint dici cõ</line>
        <line lrx="4506" lry="4259" ulx="3231" uly="4155">traria·ſicut ð homine ꝙ habet ratio/</line>
        <line lrx="4498" lry="4358" ulx="3232" uly="4255">nem· ⁊ de aſino ꝙ non habet ratio/</line>
        <line lrx="4498" lry="4455" ulx="3228" uly="4355">nem  tamen de vna re nũq; diuerſa</line>
        <line lrx="4506" lry="4555" ulx="3231" uly="4447">vl cõtraria poſſunt eſſe vera.ſed al/</line>
        <line lrx="4502" lry="4650" ulx="3228" uly="4542">terum tin· Sicut quidam dicunt ꝙ</line>
        <line lrx="4503" lry="4747" ulx="3233" uly="4636">Chꝛiſtus fuit deus ⁊ homo· ⁊ alij q;</line>
        <line lrx="4504" lry="4844" ulx="3234" uly="4732">fuit purꝰ homo: Certe opoꝛtʒ ꝙ aliqᷣ</line>
        <line lrx="4501" lry="4935" ulx="3210" uly="4833">eoꝛum dicant falſum.a eodes modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5049" type="textblock" ulx="3202" uly="4923">
        <line lrx="4505" lry="5049" ulx="3202" uly="4923">cc multiſaliji quęſũt fidei: Igitur ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5128" type="textblock" ulx="3234" uly="5021">
        <line lrx="4504" lry="5128" ulx="3234" uly="5021">hoꝛum credimuſ: Certe qͥd hoꝛum ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5223" type="textblock" ulx="3234" uly="5121">
        <line lrx="4512" lry="5223" ulx="3234" uly="5121">Verum nos qliter ſcrre non poſſumul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5420" type="textblock" ulx="3232" uly="5215">
        <line lrx="4501" lry="5334" ulx="3233" uly="5215">niſi per reuelationẽ dei · Pideamns</line>
        <line lrx="4498" lry="5420" ulx="3232" uly="5314">igitur quid dicũt illi quibuſ deus re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="5087" type="textblock" ulx="4946" uly="4941">
        <line lrx="5244" lry="5087" ulx="4946" uly="4941">R lacitſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="984" type="textblock" ulx="5056" uly="863">
        <line lrx="5246" lry="984" ulx="5056" uly="863">ulan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1178" type="textblock" ulx="5123" uly="989">
        <line lrx="5246" lry="1079" ulx="5127" uly="989">ſolica</line>
        <line lrx="5246" lry="1178" ulx="5123" uly="1100">lomo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4969" type="textblock" ulx="5070" uly="1861">
        <line lrx="5246" lry="1951" ulx="5102" uly="1861">ltoten</line>
        <line lrx="5246" lry="2051" ulx="5100" uly="1960">eit</line>
        <line lrx="5246" lry="2144" ulx="5097" uly="2050">Cmenb</line>
        <line lrx="5246" lry="2260" ulx="5095" uly="2152">nannl</line>
        <line lrx="5246" lry="2361" ulx="5093" uly="2262">corgt</line>
        <line lrx="5246" lry="2457" ulx="5094" uly="2349">guevic⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2554" ulx="5095" uly="2466">Ceteno</line>
        <line lrx="5245" lry="2653" ulx="5097" uly="2545">deChi</line>
        <line lrx="5245" lry="2744" ulx="5100" uly="2643">ganthu</line>
        <line lrx="5246" lry="2846" ulx="5096" uly="2739">pternof</line>
        <line lrx="5240" lry="2920" ulx="5090" uly="2841">nunitusi</line>
        <line lrx="5246" lry="3029" ulx="5081" uly="2935">cgni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3112" ulx="5076" uly="3033">linaun</line>
        <line lrx="5246" lry="3237" ulx="5077" uly="3129">tomun</line>
        <line lrx="5246" lry="3325" ulx="5077" uly="3225">lont Ne</line>
        <line lrx="5246" lry="3406" ulx="5079" uly="3323">Ntenderea</line>
        <line lrx="5246" lry="3504" ulx="5079" uly="3422">ſCadcic</line>
        <line lrx="5246" lry="3620" ulx="5077" uly="3523">ſtrenqp</line>
        <line lrx="5246" lry="3715" ulx="5074" uly="3617">Gäpnoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3801" ulx="5071" uly="3712">ſehammiin</line>
        <line lrx="5246" lry="3900" ulx="5070" uly="3812">ſceſtas⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3993" ulx="5072" uly="3912">bes de</line>
        <line lrx="5246" lry="4093" ulx="5074" uly="4007">cundod</line>
        <line lrx="5246" lry="4191" ulx="5075" uly="4102">oſtengar.</line>
        <line lrx="5246" lry="4304" ulx="5076" uly="4207">nere ſoini</line>
        <line lrx="5246" lry="4392" ulx="5081" uly="4299">Uſerin</line>
        <line lrx="5246" lry="4486" ulx="5087" uly="4395">bahetvit</line>
        <line lrx="5246" lry="4587" ulx="5091" uly="4507">Pivini</line>
        <line lrx="5246" lry="4688" ulx="5091" uly="4603">tobgoeſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4781" ulx="5089" uly="4685">inctcne</line>
        <line lrx="5246" lry="4892" ulx="5099" uly="4780">Sich</line>
        <line lrx="5246" lry="4969" ulx="5086" uly="4894">diatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5473" type="textblock" ulx="5071" uly="5094">
        <line lrx="5246" lry="5168" ulx="5077" uly="5094">moꝛtue</line>
        <line lrx="5246" lry="5276" ulx="5084" uly="5188">(oꝛpoſi</line>
        <line lrx="5246" lry="5369" ulx="5071" uly="5270">nbusn</line>
        <line lrx="5246" lry="5473" ulx="5078" uly="5362">loꝛ bah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="4855" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="147" lry="995" ulx="0" uly="832">N</line>
        <line lrx="151" lry="1031" ulx="0" uly="948">ird</line>
        <line lrx="159" lry="1133" ulx="0" uly="973">dn</line>
        <line lrx="162" lry="1222" ulx="70" uly="1142">nude⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1324" ulx="0" uly="1220">muſte</line>
        <line lrx="168" lry="1418" ulx="0" uly="1319">undgig</line>
        <line lrx="172" lry="1517" ulx="0" uly="1423"> Auncde</line>
        <line lrx="180" lry="1615" ulx="0" uly="1510">kafio</line>
        <line lrx="182" lry="1709" ulx="8" uly="1603">Mulirz</line>
        <line lrx="184" lry="1817" ulx="0" uly="1708">Puren</line>
        <line lrx="181" lry="1903" ulx="0" uly="1787">Gro.</line>
        <line lrx="186" lry="2013" ulx="0" uly="1902">onſegnnl</line>
        <line lrx="183" lry="2107" ulx="0" uly="2003">cſtnot</line>
        <line lrx="187" lry="2209" ulx="0" uly="2110">unlepol⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2308" ulx="0" uly="2215">mrttenäſt</line>
        <line lrx="196" lry="2510" ulx="0" uly="2399">n Dein</line>
        <line lrx="197" lry="2592" ulx="0" uly="2490">c plet</line>
        <line lrx="198" lry="2685" ulx="0" uly="2588">Censinuan</line>
        <line lrx="201" lry="2787" ulx="0" uly="2684">Dis Niden</line>
        <line lrx="202" lry="2882" ulx="0" uly="2787">nobiſcunnn</line>
        <line lrx="201" lry="2993" ulx="0" uly="2896">nwoghr⸗</line>
        <line lrx="201" lry="3091" ulx="0" uly="2990">ondioſ</line>
        <line lrx="196" lry="3172" ulx="0" uly="3085">ſun Ooti</line>
        <line lrx="196" lry="3289" ulx="0" uly="3184">iceoſiel</line>
        <line lrx="194" lry="3386" ulx="0" uly="3282">eqnigra⸗</line>
        <line lrx="194" lry="3468" ulx="0" uly="3390">muminfu⸗</line>
        <line lrx="195" lry="3685" ulx="0" uly="3580">wegſtg/</line>
        <line lrx="203" lry="3763" ulx="0" uly="3681">ndn</line>
        <line lrx="209" lry="3861" ulx="1" uly="3778">in</line>
        <line lrx="210" lry="3958" ulx="1" uly="3878">es Ahetche</line>
        <line lrx="209" lry="4072" ulx="0" uly="3972">dat leeten,</line>
        <line lrx="209" lry="4156" ulx="0" uly="4077">vſſint oic</line>
        <line lrx="211" lry="4257" ulx="0" uly="4177">bartnuno⸗</line>
        <line lrx="204" lry="4354" ulx="5" uly="4272">balrtruto/</line>
        <line lrx="204" lry="4465" ulx="0" uly="4367">ich dinenſa</line>
        <line lrx="211" lry="4554" ulx="16" uly="4467">Waledal⸗</line>
        <line lrx="213" lry="4672" ulx="0" uly="4572">n diont</line>
        <line lrx="224" lry="4776" ulx="0" uly="4664">no⸗ Tu 4</line>
        <line lrx="224" lry="4855" ulx="0" uly="4759">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="5189" type="textblock" ulx="0" uly="5059">
        <line lrx="220" lry="5102" ulx="61" uly="5059">111 m</line>
        <line lrx="219" lry="5128" ulx="0" uly="5090">rtegd Wamnn</line>
        <line lrx="186" lry="5145" ulx="80" uly="5120">LLE</line>
        <line lrx="222" lry="5159" ulx="217" uly="5147">.</line>
        <line lrx="219" lry="5189" ulx="201" uly="5164">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="5453" type="textblock" ulx="7" uly="5360">
        <line lrx="208" lry="5407" ulx="65" uly="5360">1 ſawHEE</line>
        <line lrx="201" lry="5424" ulx="16" uly="5388">IDA ER</line>
        <line lrx="180" lry="5453" ulx="7" uly="5397">DSRE—</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="5475" type="textblock" ulx="7" uly="5433">
        <line lrx="26" lry="5475" ulx="7" uly="5433">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="773" type="textblock" ulx="1853" uly="582">
        <line lrx="2364" lry="773" ulx="1853" uly="582">fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1621" type="textblock" ulx="690" uly="940">
        <line lrx="1997" lry="1070" ulx="738" uly="940">nelauit hec . ſapoſtoli  eccleſia apo/</line>
        <line lrx="1997" lry="1148" ulx="737" uly="1032">ſtolica.⁊ vnũ cum ea teneamꝰ.⁊ nul/</line>
        <line lrx="1996" lry="1252" ulx="731" uly="1129">lo modo ab eo diuidam̃·quia tenẽ</line>
        <line lrx="1991" lry="1352" ulx="731" uly="1231">do cuz ipſa tenebimꝰ veritatẽ · Eph.</line>
        <line lrx="1993" lry="1448" ulx="690" uly="1319">iiij. Pnus deus vna fides vnuz ba⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1543" ulx="726" uly="1418">ptiſma/ Nota ꝙg multi volẽtes ali⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1621" ulx="724" uly="1524">qn deo Hnoꝛẽ ⁊ reuerentiã attribue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1715" type="textblock" ulx="666" uly="1608">
        <line lrx="1990" lry="1715" ulx="666" uly="1608">re diuidũt ſe a veritate fidei: Conſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2197" type="textblock" ulx="675" uly="1705">
        <line lrx="1984" lry="1820" ulx="719" uly="1705">eranteſ enĩ dignitatẽ dei negãt de</line>
        <line lrx="1983" lry="1909" ulx="715" uly="1791">Chꝛiſto ea quę vident᷑ quandã vi/</line>
        <line lrx="1983" lry="2015" ulx="714" uly="1888">litatẽ ⁊ miſeria m ĩpoꝛtare · Sicut qui</line>
        <line lrx="1980" lry="2097" ulx="675" uly="1983">Dicũt ꝙ non decebat eum aſſumerẽ</line>
        <line lrx="1984" lry="2197" ulx="710" uly="2081">carnem hũanaʒ · quę vilis eſt  miſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2300" type="textblock" ulx="708" uly="2179">
        <line lrx="1975" lry="2300" ulx="708" uly="2179">ra ex muliere· ſed ꝙ attulit coꝛpꝰ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2394" type="textblock" ulx="704" uly="2263">
        <line lrx="2070" lry="2394" ulx="704" uly="2263">cxlo · ꝙ traſiuit ꝑ vginẽ · ⁊ ſic de alis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3523" type="textblock" ulx="687" uly="2369">
        <line lrx="1977" lry="2491" ulx="704" uly="2369">que vident eſſe miſerię  vilitat· Sʒ</line>
        <line lrx="1972" lry="2577" ulx="702" uly="2470">certe non debetvideri indignũ alicui</line>
        <line lrx="1972" lry="2677" ulx="701" uly="2557">de Chꝛiſto iſtud vel quicqͥd aliud le</line>
        <line lrx="1969" lry="2775" ulx="700" uly="2652">gant hũilitatj aſſũpſiſſe vel feciſſe p/</line>
        <line lrx="1970" lry="2866" ulx="697" uly="2751">pter noſtram ſalutemquia per h̊ di/</line>
        <line lrx="1970" lry="2959" ulx="696" uly="2842">ninita sĩ nullo vilificata fuit· Si enĩ</line>
        <line lrx="1961" lry="3049" ulx="692" uly="2935">indignũ non fuit Chꝛiſto ꝙ tam vi/</line>
        <line lrx="1961" lry="3137" ulx="689" uly="3030">liſſima ⁊ turpiſſuna moꝛte fuit condẽ</line>
        <line lrx="1953" lry="3249" ulx="689" uly="3131">natus.multo minuſalia quę de ipſo</line>
        <line lrx="1958" lry="3332" ulx="688" uly="3219">legunt᷑ · Non enĩ in talibꝰ debemus</line>
        <line lrx="1955" lry="3425" ulx="688" uly="3316">attendere ad altitudinẽ diuinitatis</line>
        <line lrx="1953" lry="3523" ulx="687" uly="3413">ſed ad cõditionẽ hũanitai.⁊ ad cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3630" type="textblock" ulx="673" uly="3510">
        <line lrx="2015" lry="3630" ulx="673" uly="3510">ritatem quã erga nos habuit ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3911" type="textblock" ulx="680" uly="3604">
        <line lrx="1953" lry="3721" ulx="685" uly="3604">quã ꝓ noſtra ſalute tm̃ dignatuſ eſt</line>
        <line lrx="1951" lry="3822" ulx="681" uly="3696">ſe humiliare · Abo ma. Xx)· CTu autem</line>
        <line lrx="1954" lry="3911" ulx="680" uly="3795">fide ſtas · noli ðR Chꝛiſto ſapere tĩ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4092" type="textblock" ulx="678" uly="3893">
        <line lrx="1979" lry="4092" ulx="678" uly="3893">debes de deo ſapere bumiia  Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4106" type="textblock" ulx="678" uly="3939">
        <line lrx="1951" lry="3995" ulx="1880" uly="3939">e/</line>
        <line lrx="2004" lry="4106" ulx="678" uly="3986">cundo debet eſſeviua.ut ·  opetibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="5443" type="textblock" ulx="651" uly="4079">
        <line lrx="1949" lry="4196" ulx="677" uly="4079">oſtendat᷑.Fides emi facit hominẽ vi/</line>
        <line lrx="1951" lry="4298" ulx="677" uly="4180">uere ſpiritualit᷑ · Rbachuc . ij. Juſtꝰ</line>
        <line lrx="1952" lry="4392" ulx="667" uly="4272">ex fide viuit · Onde ſicut arboꝛ ꝙ;ᷓdiu</line>
        <line lrx="1949" lry="4481" ulx="679" uly="4369">habet vitam· vita maniteſtat᷑ exteriꝰ</line>
        <line lrx="1950" lry="4578" ulx="663" uly="4469">WPter viriditatẽ ⁊ ꝓter folia ⁊ fructꝰ</line>
        <line lrx="1949" lry="4671" ulx="660" uly="4567">tempoꝛe ſuo · ⁊ qn illa non apparent</line>
        <line lrx="1945" lry="4767" ulx="655" uly="4650">iudicatur moꝛtna ⁊ vitam ꝑdidiſſe.</line>
        <line lrx="1965" lry="4857" ulx="676" uly="4746">Sic homo qñ facit opera hoĩs fideł</line>
        <line lrx="1946" lry="4949" ulx="663" uly="4844">Dicltur viuere per fidem.⁊ cũ iſta nõ</line>
        <line lrx="1949" lry="5053" ulx="662" uly="4940">facit ſignũ eſt ꝙ fides in eo defecit ⁊ẽ</line>
        <line lrx="1947" lry="5144" ulx="651" uly="5036">moꝛtua · Jacobi . ij · Sicut moꝛtuũ eſt</line>
        <line lrx="1946" lry="5249" ulx="668" uly="5133">coꝛpꝰ ſineſpiritu.ita⁊ fides ſine ope/</line>
        <line lrx="1946" lry="5360" ulx="651" uly="5223">nibus moꝛtna eſt. ¶ Nota ꝙ ſicnt ar</line>
        <line lrx="1951" lry="5443" ulx="668" uly="5322">boꝛ habet vitam per hoc ꝙ cõiungit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1103" type="textblock" ulx="2285" uly="977">
        <line lrx="3562" lry="1103" ulx="2285" uly="977">radici per q uam recipit bumoꝛẽ a ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1205" type="textblock" ulx="2206" uly="1086">
        <line lrx="3548" lry="1205" ulx="2206" uly="1086">ra · Sic homo habet fidẽ viuam ex ᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="1190" type="textblock" ulx="2385" uly="1176">
        <line lrx="2844" lry="1190" ulx="2385" uly="1176">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1493" type="textblock" ulx="2276" uly="1180">
        <line lrx="3544" lry="1319" ulx="2289" uly="1180"> ipſa fideſ coniũgit charitati dei ꝗ</line>
        <line lrx="3543" lry="1402" ulx="2282" uly="1269">eſt radix virtutũ · m Gꝛegoꝛiuʒ· per</line>
        <line lrx="3543" lry="1493" ulx="2276" uly="1383">quam redpit aĩia a deo humoꝛẽ gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1585" type="textblock" ulx="2220" uly="1458">
        <line lrx="3541" lry="1585" ulx="2220" uly="1458">tie Et ſic arboꝛ Diuiſa a radice ẽ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2532" type="textblock" ulx="2253" uly="1557">
        <line lrx="3535" lry="1693" ulx="2273" uly="1557">tua·quia non habet hũiditatẽ terre ·</line>
        <line lrx="3543" lry="1759" ulx="2253" uly="1645">ſic fides diuiſa a charitate xei ẽ moꝛ</line>
        <line lrx="3542" lry="1865" ulx="2273" uly="1746">tua · quia non eſt cuʒ gratia dei · Ille</line>
        <line lrx="3539" lry="1954" ulx="2271" uly="1844">autem qui non facit bona opera ⁊ eſt</line>
        <line lrx="3541" lry="2047" ulx="2269" uly="1937">in ꝑeccato nõ eſt ĩ charitate dei: nec</line>
        <line lrx="3537" lry="2132" ulx="2266" uly="2030">recipit gratiaʒ a deo:⁊ ita eius fides</line>
        <line lrx="3537" lry="2242" ulx="2265" uly="2122">moꝛtua eſt· Gal· v. In Chꝛiſto Jeſu</line>
        <line lrx="3537" lry="2341" ulx="2263" uly="2219">neq; circũciſio tempoꝛe legis Moyſi</line>
        <line lrx="3537" lry="2448" ulx="2267" uly="2320">nec pꝛęputiũ ſcʒ temꝑale ſine operi/</line>
        <line lrx="3531" lry="2532" ulx="2263" uly="2410">bus aliquid valet · Item.j· Con · xiij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="2611" type="textblock" ulx="2196" uly="2501">
        <line lrx="3530" lry="2611" ulx="2196" uly="2501">Si habuero omnẽ fidem charitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3946" type="textblock" ulx="2240" uly="2604">
        <line lrx="3529" lry="2716" ulx="2260" uly="2604">autem non habeam quę non poteſt</line>
        <line lrx="3575" lry="2805" ulx="2259" uly="2690">habeni niſi cĩ bonis operibꝰ nihil ſũ.</line>
        <line lrx="3530" lry="2901" ulx="2278" uly="2784">Tertio debet eſſe firmane erroꝛibꝰ</line>
        <line lrx="3526" lry="3008" ulx="2302" uly="2884">imittat. Maioꝛ eni pęna quę po/</line>
        <line lrx="3523" lry="3098" ulx="2251" uly="2977">teſt coĩcari vel infligi en pęna moꝛ/</line>
        <line lrx="3521" lry="3178" ulx="2252" uly="3071">tis · ſed certe timoꝛe moꝛt fides non</line>
        <line lrx="3523" lry="3282" ulx="2247" uly="3164">eſt dimittẽda · imo ipſa moꝛs ꝓ fide</line>
        <line lrx="3522" lry="3380" ulx="2246" uly="3265">timoꝛe moꝛtis vel pene eſt deſiderã/</line>
        <line lrx="3520" lry="3478" ulx="2244" uly="3357">da · Maioꝛ enĩ eſt ſine compꝑatione</line>
        <line lrx="3536" lry="3589" ulx="2242" uly="3470">Pgna purgatoꝛij quę durat aliquan</line>
        <line lrx="3517" lry="3663" ulx="2241" uly="3555">dõ centum vel ducentoſ ãnos · ſ. etiã</line>
        <line lrx="3509" lry="3752" ulx="2242" uly="3640">plus q; moꝛs quę modicum durat-</line>
        <line lrx="3514" lry="3854" ulx="2243" uly="3736">Moꝛiẽdo aũt ꝓ fide hõ enadit oẽm</line>
        <line lrx="3510" lry="3946" ulx="2240" uly="3843">pęnam purgatoꝛijz ſtatim volat ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3942" type="textblock" ulx="2340" uly="3926">
        <line lrx="2375" lry="3942" ulx="2340" uly="3926">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4046" type="textblock" ulx="2153" uly="3910">
        <line lrx="3513" lry="4046" ulx="2153" uly="3910">cxęlüu·  ideo qͥ timet pęnã moꝛt mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="5081" type="textblock" ulx="2217" uly="4021">
        <line lrx="3511" lry="4137" ulx="2244" uly="4021">timeat illã purgatoꝛij quã pᷣt euadẽ</line>
        <line lrx="3515" lry="4236" ulx="2239" uly="4115">ſuſtinẽdo minoꝛẽ pęnã·ſ moꝛi.j. DHe</line>
        <line lrx="3510" lry="4326" ulx="2237" uly="4206">tri · p̃ · Exultabitis modicũ nüc ſi opoꝛ</line>
        <line lrx="3506" lry="4426" ulx="2237" uly="4309">tet cõtriſtariĩ varijs temptatiõibus</line>
        <line lrx="3508" lry="4515" ulx="2237" uly="4403">ut ꝓbatio fidei vr̃e młto pcioſioꝛ ſit</line>
        <line lrx="3503" lry="4619" ulx="2236" uly="4497">auro qd ꝑ ignẽ ꝓbat᷑ ꝙ moꝛs</line>
        <line lrx="3501" lry="4716" ulx="2233" uly="4594">coꝛpalis nõ ſolũ timet ꝓpt benã moꝛ</line>
        <line lrx="3504" lry="4793" ulx="2234" uly="4687">tis · ̊ magſtimeri dʒ ꝓpt᷑ incertitudi/</line>
        <line lrx="3501" lry="4902" ulx="2217" uly="4783">nẽ ſtatus in qͥ hõ erit poſt moꝛtem· qꝛ</line>
        <line lrx="3499" lry="4985" ulx="2228" uly="4878">neſcit homo de mũdo.niſi deꝰ reuela</line>
        <line lrx="3497" lry="5081" ulx="2228" uly="4967">uerit ſibi · vtrũ debeat ſaluani vel dã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="5091" type="textblock" ulx="2959" uly="5079">
        <line lrx="2968" lry="5091" ulx="2959" uly="5079">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="5183" type="textblock" ulx="2226" uly="5068">
        <line lrx="3495" lry="5183" ulx="2226" uly="5068">nari· ⁊ hoc multũ affligit hoꝛeʒ ĩ moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="5282" type="textblock" ulx="2188" uly="5162">
        <line lrx="3492" lry="5282" ulx="2188" uly="5162">te ˖ Sʒ ab illo timoꝛe ſut libati illi qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="5472" type="textblock" ulx="2221" uly="5260">
        <line lrx="3487" lry="5382" ulx="2221" uly="5260">moꝛiunt᷑ ꝓ fide:certi eni ꝙ recta via</line>
        <line lrx="3484" lry="5472" ulx="2221" uly="5352">ſtatim ſine impedimẽto erut cuʒ deo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2992" lry="1713" type="textblock" ulx="1648" uly="909">
        <line lrx="2921" lry="1047" ulx="1674" uly="909">n gloꝛia· ideo fides non eſt dimit/</line>
        <line lrx="2928" lry="1128" ulx="1648" uly="1002">tenda timoꝛe moꝛtis imo moꝛs ꝓ fi/</line>
        <line lrx="2962" lry="1230" ulx="1653" uly="1109">de ſuper oĩa deſideranda tanq; via</line>
        <line lrx="2936" lry="1327" ulx="1653" uly="1206">certiſſima  hũiliſſima per quã perue</line>
        <line lrx="2933" lry="1419" ulx="1657" uly="1300">nitur ad gloꝛiã paradilij· NPeiri. p·</line>
        <line lrx="2992" lry="1503" ulx="1664" uly="1397">Credentes exuitabitis lęticia inenar</line>
        <line lrx="2947" lry="1608" ulx="1669" uly="1484">rabili  gloꝛificata rexoꝛtantes fineʒ</line>
        <line lrx="2951" lry="1713" ulx="1671" uly="1577">fidei vrę ſalntẽ aiarũ e Fidelitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4457" type="textblock" ulx="1648" uly="1670">
        <line lrx="2953" lry="1890" ulx="2039" uly="1670">Igelitaſ in</line>
        <line lrx="2959" lry="1980" ulx="1994" uly="1856">tribus conſiſtit · Pꝛima ?</line>
        <line lrx="2966" lry="2074" ulx="1648" uly="1958">Vyroꝛis ad virũ ſuu · Secu</line>
        <line lrx="2968" lry="2170" ulx="1689" uly="2050">da amici ad amicum · Certia eſt pui</line>
        <line lrx="2970" lry="2268" ulx="1653" uly="2151">ad dñm ſuũ· Eſto ergo fidelis dno</line>
        <line lrx="2979" lry="2374" ulx="1692" uly="2246">tuo · ſicut debet eſſe vxoꝛ viro ſuo ut</line>
        <line lrx="2982" lry="2464" ulx="1696" uly="2334">nulli alij adhęgreas ꝑ amoꝛẽ ſed ipſi</line>
        <line lrx="2987" lry="2556" ulx="1701" uly="2428">ſoli te teneas : qꝛ deſponſauit te in fi⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="2646" ulx="1701" uly="2527">de DNlee . ij · Fidem vocat fidelitatẽ</line>
        <line lrx="2996" lry="2752" ulx="1707" uly="2623">quã debent ſibi cõiugati adinuicem</line>
        <line lrx="2998" lry="2846" ulx="1714" uly="2720">q; etiam in mrimonio ſpũ ali requini</line>
        <line lrx="3007" lry="2936" ulx="1712" uly="2810">tur ut tam coꝛ viri q;ᷓ ſponſęſibi inui/</line>
        <line lrx="3005" lry="3034" ulx="1717" uly="2919">cem ſubijciãt Mppone ergo ei coꝛtu⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="3133" ulx="1720" uly="3006">um per amoꝛem? nulli alij· Ipſe emi</line>
        <line lrx="3022" lry="3227" ulx="1723" uly="3099">fidelitatis vinculo tibi täãto ampliꝰ</line>
        <line lrx="3008" lry="3312" ulx="1724" uly="3192">retinebit affectum · qᷓntomagis ipſi</line>
        <line lrx="3011" lry="3411" ulx="1741" uly="3294">te aſtringis ꝑ amoꝛem · Naʒ ſicut es</line>
        <line lrx="3011" lry="3501" ulx="1664" uly="3388">dem aia nõ poteſt ſimul eſſe habita/</line>
        <line lrx="3020" lry="3597" ulx="1733" uly="3482">trix duoꝝ coꝛpoꝝita amoꝛ mundiet</line>
        <line lrx="3032" lry="3693" ulx="1738" uly="3578">dei non poſſunt in eadem aia dñari</line>
        <line lrx="3025" lry="3794" ulx="1745" uly="3672">Ruguſtinꝰ. Cotum exigit te qui fec</line>
        <line lrx="3029" lry="3880" ulx="1741" uly="3772">te · Sed ſunt quidam ſicut mulier in/</line>
        <line lrx="3029" lry="3987" ulx="1745" uly="3864">fidelis quę fingit maritum ſuũ moꝛ/</line>
        <line lrx="3029" lry="4077" ulx="1749" uly="3952">tuũ vltra mare.⁊ adheret alij ⁊ com/</line>
        <line lrx="3031" lry="4174" ulx="1753" uly="4056">mittit adulteriũ.Sic iſti deñ derelin</line>
        <line lrx="3037" lry="4274" ulx="1758" uly="4150">quũt ⁊ adulteriũ ſpirituale cõmittũt</line>
        <line lrx="3030" lry="4363" ulx="1759" uly="4246">in deum peccando · Hiere · iij · Quõ</line>
        <line lrx="3041" lry="4457" ulx="1767" uly="4340">ſi contẽnat mulier amatoꝛem ſuũ · ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="4552" type="textblock" ulx="1768" uly="4440">
        <line lrx="3090" lry="4552" ulx="1768" uly="4440">contempſit me domus iſrael Sic Oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4751" type="textblock" ulx="1773" uly="4531">
        <line lrx="3045" lry="4664" ulx="1773" uly="4531">citur Poub · vj ·  gelus ⁊ furoꝛ vini</line>
        <line lrx="3046" lry="4751" ulx="1777" uly="4637">non parcet in die vindicte· nec acqe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4838" type="textblock" ulx="1777" uly="4727">
        <line lrx="3120" lry="4838" ulx="1777" uly="4727">ſcet cuiuſqᷓ; pꝛecibus nec ſuſcipiet ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5421" type="textblock" ulx="1783" uly="4825">
        <line lrx="3050" lry="4934" ulx="1783" uly="4825">redemptione dona plurima. Se/</line>
        <line lrx="3052" lry="5020" ulx="1785" uly="4918">cũda fidelitaſẽ amici ad amicũ · Ecq</line>
        <line lrx="3060" lry="5141" ulx="1785" uly="5015">vj · ¶Nmico fideli nulla ẽ comꝑatio ⁊</line>
        <line lrx="3072" lry="5225" ulx="1790" uly="5110">nõ ẽ dig põderatio auri⁊ argẽti cõ/</line>
        <line lrx="3069" lry="5331" ulx="1796" uly="5199">tra bonitateʒ fideiillius · id eſt · fideli</line>
        <line lrx="3076" lry="5421" ulx="1802" uly="5299">tatis · quia melioꝛ eſt amicꝰ in via qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="777" type="textblock" ulx="2675" uly="540">
        <line lrx="3488" lry="777" ulx="2675" uly="540">Ffidelitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1645" type="textblock" ulx="3217" uly="877">
        <line lrx="4489" lry="984" ulx="3217" uly="877">cenarius in burſa:quia amicus fide</line>
        <line lrx="4507" lry="1082" ulx="3221" uly="973">lis ſemper iuuat etiaʒ poſt moꝛtẽ· qdᷣ</line>
        <line lrx="4480" lry="1176" ulx="3223" uly="1067">non auꝝ vel argentuʒ fac· IJbidem:</line>
        <line lrx="4485" lry="1279" ulx="3229" uly="1164">Amicus fidelis foꝛtis ꝓtectio · qꝛ nõ</line>
        <line lrx="4500" lry="1381" ulx="3227" uly="1262">relinquit in aduerſis ſed ſemper ꝓte/</line>
        <line lrx="4493" lry="1467" ulx="3232" uly="1349">git · qui inuenit illũ muenit theſaurã</line>
        <line lrx="4493" lry="1560" ulx="3237" uly="1449">quo .ſ. vtatur in temꝑe neceſſitatis ·</line>
        <line lrx="4500" lry="1645" ulx="3239" uly="1545">micus iſte Chꝛiſtus eſt qui tantuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1736" type="textblock" ulx="3183" uly="1646">
        <line lrx="4498" lry="1736" ulx="3183" uly="1646">nos dilexit ut aiam ſuam varet pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3268" type="textblock" ulx="3240" uly="1737">
        <line lrx="4507" lry="1843" ulx="3240" uly="1737">nobis · Joh· xv .· Maioꝛem dilectio /</line>
        <line lrx="4510" lry="1960" ulx="3244" uly="1827">nem nemo ⁊c · Nuic amico nulla eſt</line>
        <line lrx="4509" lry="2052" ulx="3245" uly="1924">cõꝑatio · quia qui de cęlo venit ſuꝑ</line>
        <line lrx="4517" lry="2129" ulx="3249" uly="2023">oẽs ẽ · Joh · iij · In qbꝰ cõſiſtat ami/</line>
        <line lrx="4517" lry="2225" ulx="3254" uly="2117">ci fidelitas· Require·c· S· de amoꝛe</line>
        <line lrx="4521" lry="2337" ulx="3257" uly="2207">Chꝛſti . Tertia fidelitaſ eſt ſerui ad</line>
        <line lrx="4523" lry="2424" ulx="3258" uly="2305">vñnm · Et bec conſiſtit in multis · Pꝛi</line>
        <line lrx="4525" lry="2518" ulx="3253" uly="2398">ma in timoꝛe dei · Malach. p · Der⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="2619" ulx="3269" uly="2495">nus timet vñm ſuũ · Ecq · p· Initium</line>
        <line lrx="4531" lry="2718" ulx="3273" uly="2591">ſapientię timoꝛ dni⁊ cum fidelibus</line>
        <line lrx="4534" lry="2812" ulx="3275" uly="2691">in vulua concreat eſt · wluam vo⸗/</line>
        <line lrx="4537" lry="2910" ulx="3282" uly="2785">cat pgnitentiã vel baptſmũ ꝑ quaʒ</line>
        <line lrx="4540" lry="3016" ulx="3280" uly="2880">generat filios ſpuales mater eccleſia</line>
        <line lrx="4541" lry="3096" ulx="3282" uly="2974">Iſti ergo ſunt fideles ſerui:quia tẽ/</line>
        <line lrx="4563" lry="3192" ulx="3285" uly="3071">poꝛe penitentię vel baptiſmi ſeruiunt</line>
        <line lrx="4545" lry="3268" ulx="3288" uly="3167">ꝓño ſuo ĩtimoꝛe · ¶ Secunda eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="3376" type="textblock" ulx="3289" uly="3262">
        <line lrx="4635" lry="3376" ulx="3289" uly="3262">obediendo.j‚ Aegxxij Quis in om</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4519" type="textblock" ulx="3289" uly="3356">
        <line lrx="4579" lry="3480" ulx="3289" uly="3356">nibus ſeruis tuis ſicut dauid fidelis</line>
        <line lrx="4551" lry="3570" ulx="3296" uly="3457">gener regis ⁊ pergens ad imꝑerium</line>
        <line lrx="4556" lry="3662" ulx="3298" uly="3550">eius  Sʒ ð mitis dicitur cũ · P · Coꝛ</line>
        <line lrx="4571" lry="3772" ulx="3296" uly="3642">eoꝛum non fuit rectũ cum eo nec fide</line>
        <line lrx="4562" lry="3860" ulx="3299" uly="3738">les c· Sed d Lucęxij · Seruſci/</line>
        <line lrx="4562" lry="3936" ulx="3302" uly="3835">ens voluntatem dñiſui  non faciẽs</line>
        <line lrx="4563" lry="4049" ulx="3305" uly="3935">plagis vapulabit multil · debʒ ergo</line>
        <line lrx="4570" lry="4130" ulx="3304" uly="4027">ſeruus eſſe fidelis ſuo dño pꝛomiſſa</line>
        <line lrx="4570" lry="4246" ulx="3305" uly="4112">ſoluengo · Eccleſiaſtes · v · Si qd vo</line>
        <line lrx="4579" lry="4342" ulx="3306" uly="4218">uiſti dño ne moꝛeris redderè. diſpli/</line>
        <line lrx="4576" lry="4426" ulx="3307" uly="4317">cet em ei infideł pꝛomiſſio · Nos ſu/</line>
        <line lrx="4578" lry="4519" ulx="3309" uly="4409">mus mediatarij vel coloni partiarij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="4619" type="textblock" ulx="3312" uly="4504">
        <line lrx="4610" lry="4619" ulx="3312" uly="4504">dñi nri Jeſu Chꝛiſti·ĩ bono oꝑe ꝑtt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4917" type="textblock" ulx="3312" uly="4599">
        <line lrx="4586" lry="4724" ulx="3312" uly="4599">nobiſcu · ſibi retinet gliaʒ nob ↄcedit</line>
        <line lrx="4586" lry="4830" ulx="3315" uly="4697">vtilitatem · 1 nos qſi infideles coloni</line>
        <line lrx="4586" lry="4917" ulx="3319" uly="4801">nobᷣ partẽ eiꝰ dãnabilit᷑ ſurpamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="4998" type="textblock" ulx="3322" uly="4892">
        <line lrx="4618" lry="4998" ulx="3322" uly="4892">totũ amittimꝰ · Exemplũ de cane fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5303" type="textblock" ulx="3278" uly="4987">
        <line lrx="4590" lry="5115" ulx="3278" uly="4987">rente caſeũ in oꝛe ꝑ aquã· Gernardꝰ</line>
        <line lrx="4594" lry="5207" ulx="3330" uly="5081">Reuera fidelis ſeruꝰ dñi es ſi ð mul</line>
        <line lrx="4600" lry="5303" ulx="3329" uly="5187">ta gloꝛia domini tui:⁊ ſi non exeunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="5314" type="textblock" ulx="3505" uly="5299">
        <line lrx="3547" lry="5314" ulx="3505" uly="5299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="5409" type="textblock" ulx="3333" uly="5280">
        <line lrx="4596" lry="5409" ulx="3333" uly="5280">a tetñ tranſeũte perte vel mãibꝰ tuis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="5429" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="179" lry="904" ulx="0" uly="789">miangfge</line>
        <line lrx="182" lry="1007" ulx="0" uly="878">nond</line>
        <line lrx="186" lry="1093" ulx="0" uly="978">e n</line>
        <line lrx="190" lry="1218" ulx="0" uly="1086">Nagogi</line>
        <line lrx="192" lry="1381" ulx="0" uly="1288">entthiani</line>
        <line lrx="193" lry="1480" ulx="0" uly="1386">enceſſtnts</line>
        <line lrx="196" lry="1594" ulx="0" uly="1470">etquitme,</line>
        <line lrx="151" lry="1666" ulx="0" uly="1587">In dant</line>
        <line lrx="200" lry="1778" ulx="0" uly="1686">mdleno⸗</line>
        <line lrx="200" lry="1874" ulx="0" uly="1786">Monullnen</line>
        <line lrx="199" lry="1989" ulx="0" uly="1868">bwtſu</line>
        <line lrx="200" lry="2075" ulx="4" uly="1970">Gltatam</line>
        <line lrx="201" lry="2164" ulx="2" uly="2088">5⁵Ramnote</line>
        <line lrx="203" lry="2261" ulx="0" uly="2167">Aclſerad</line>
        <line lrx="203" lry="2369" ulx="2" uly="2273">nmulns Pr</line>
        <line lrx="197" lry="2466" ulx="0" uly="2362">luch</line>
        <line lrx="198" lry="2563" ulx="0" uly="2462">c Iutun</line>
        <line lrx="200" lry="2745" ulx="0" uly="2665">,vlunw</line>
        <line lrx="202" lry="2862" ulx="0" uly="2761">Dhinipen</line>
        <line lrx="201" lry="2940" ulx="3" uly="2866">matraeiu</line>
        <line lrx="200" lry="3054" ulx="0" uly="2956">niuuti/</line>
        <line lrx="198" lry="3153" ulx="0" uly="3054">Hniſiniunt</line>
        <line lrx="195" lry="3237" ulx="0" uly="3155">mmda eſtin</line>
        <line lrx="193" lry="3337" ulx="0" uly="3252">usnon</line>
        <line lrx="193" lry="3431" ulx="0" uly="3351">udfielis</line>
        <line lrx="192" lry="3551" ulx="0" uly="3452">dingenun</line>
        <line lrx="194" lry="3642" ulx="0" uly="3547">nä f Co</line>
        <line lrx="196" lry="3726" ulx="0" uly="3645">meona ſde</line>
        <line lrx="199" lry="3837" ulx="0" uly="3745"> Sobſc⸗</line>
        <line lrx="199" lry="3927" ulx="0" uly="3841">n monfteis</line>
        <line lrx="197" lry="4055" ulx="0" uly="3944">il bzen</line>
        <line lrx="200" lry="4158" ulx="0" uly="4044">dio n</line>
        <line lrx="198" lry="4245" ulx="0" uly="4137">,Scln,</line>
        <line lrx="200" lry="4328" ulx="0" uly="4232">op</line>
        <line lrx="197" lry="4436" ulx="0" uly="4334">v Nosſe/</line>
        <line lrx="197" lry="4535" ulx="0" uly="4440">nigamar,</line>
        <line lrx="200" lry="4630" ulx="0" uly="4521">wogepet</line>
        <line lrx="197" lry="4740" ulx="0" uly="4620">Gnobodt</line>
        <line lrx="192" lry="4821" ulx="0" uly="4727">es o</line>
        <line lrx="187" lry="5229" ulx="10" uly="5105">diieſ</line>
        <line lrx="186" lry="5344" ulx="0" uly="5230">irman</line>
        <line lrx="177" lry="5429" ulx="0" uly="5324">nipts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1223" type="textblock" ulx="934" uly="940">
        <line lrx="2206" lry="1131" ulx="937" uly="940">adberere dtigerit Tertia accepta</line>
        <line lrx="2203" lry="1223" ulx="934" uly="1068">ſideliter diſpenſando. Matth · xxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2914" type="textblock" ulx="860" uly="1166">
        <line lrx="2192" lry="1302" ulx="938" uly="1166">Quiſputas eſt fidelis ſeruus ⁊ pꝛu/</line>
        <line lrx="2185" lry="1407" ulx="928" uly="1271">ens quem conſtituit dominus ſup</line>
        <line lrx="2184" lry="1508" ulx="924" uly="1354">familiam ſuam nt det illis cibũ in te⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1590" ulx="923" uly="1448">oꝛe · ANmẽ dico vobis ſuperoĩa ⁊zc·</line>
        <line lrx="2176" lry="1699" ulx="914" uly="1542">Sed iam quęrit inter diſpenſatoꝛes</line>
        <line lrx="2172" lry="1779" ulx="868" uly="1635">nt fidelis quis inueniatj. Con. iiij ·</line>
        <line lrx="2173" lry="1878" ulx="906" uly="1729">Exemplũ Matthᷣ Txv. De illo qͥ no</line>
        <line lrx="2165" lry="1961" ulx="899" uly="1822">luit opꝑerari de talento ſibi cõmiſſo ⁊</line>
        <line lrx="2167" lry="2044" ulx="893" uly="1917">amiſit tm̃ ꝙ reus eſſet dãni · Siẽ Iſi/</line>
        <line lrx="2162" lry="2171" ulx="888" uly="2008">delis ſernus qui ſemẽ ſeminãdia do /</line>
        <line lrx="2151" lry="2237" ulx="888" uly="2106">mino ſuo acapiẽs non ſeminat tem/</line>
        <line lrx="2151" lry="2333" ulx="885" uly="2203">oꝛe ſeminationis:⁊ damnum facit</line>
        <line lrx="2143" lry="2429" ulx="872" uly="2304">mino ſuo· Sic qui ſcientiam ad</line>
        <line lrx="2157" lry="2544" ulx="877" uly="2396">ocendum ? gratiam ad operandũ</line>
        <line lrx="2138" lry="2631" ulx="867" uly="2486">el tempus ad pęnitendũ accipit et</line>
        <line lrx="2132" lry="2732" ulx="868" uly="2583">nihil facit arguendus e j · Petri.iiij·</line>
        <line lrx="2132" lry="2814" ulx="864" uly="2679">Vnuſqſq; pꝛout gccepit gratiã iliã</line>
        <line lrx="2125" lry="2914" ulx="860" uly="2773">in alterutrũ admiſtrantes ſicut boni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3055" type="textblock" ulx="826" uly="2869">
        <line lrx="2120" lry="3055" ulx="826" uly="2869">eſaloꝛes multifoꝛmis gratię dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4631" type="textblock" ulx="792" uly="2975">
        <line lrx="2117" lry="3101" ulx="990" uly="2975">uartag eſt fidelis cuſtodia depo/</line>
        <line lrx="2116" lry="3195" ulx="830" uly="3058">ſitoꝝ.· Timoth. vj Depoſituʒ cu/</line>
        <line lrx="2107" lry="3296" ulx="837" uly="3153">ſtodi:ſaĩam müdam gratiaʒ T alia</line>
        <line lrx="2112" lry="3399" ulx="840" uly="3254">dona nature ? gratient nõ minoꝛẽt</line>
        <line lrx="2105" lry="3490" ulx="835" uly="3351">neq; peioꝛent᷑ apud te c· Ideo dici</line>
        <line lrx="2098" lry="3593" ulx="820" uly="3439">tur Ecq/ x· Fili in mãſuetud ine ſerua</line>
        <line lrx="2097" lry="3690" ulx="831" uly="3539">alam tuam. 7 da illi bonoꝛem bm me</line>
        <line lrx="2091" lry="3793" ulx="827" uly="3633">ritum ſuũ· Hꝛoũb. iiij. Diĩ cuſtodia</line>
        <line lrx="2088" lry="3876" ulx="821" uly="3732">ſᷣua coꝛ tuũ · in qͥ tã Pcioſi liq̃res gra/⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="3974" ulx="823" uly="3827">tie rewonũt. Qui caſtruʒ dni ſui ſibi</line>
        <line lrx="2082" lry="4069" ulx="823" uly="3923">cõmiſſum⁊ bene munitũſi ine licentia</line>
        <line lrx="2094" lry="4160" ulx="800" uly="4017">eius reddit hoſti ſuo· infid elis ſeruuſ</line>
        <line lrx="2082" lry="4260" ulx="814" uly="4104">eſt· imo ꝓditoꝛ⁊ reus moꝛij damni</line>
        <line lrx="2086" lry="4350" ulx="812" uly="4206">cum poſſet illud bene tenere· ⁊ auxili/</line>
        <line lrx="2074" lry="4447" ulx="808" uly="4301">um dñi ſui habere ſi voluiſſet · Sic</line>
        <line lrx="2070" lry="4546" ulx="793" uly="4396">nos ſi ſuggeſtionibꝰ dialoli conſen</line>
        <line lrx="2068" lry="4631" ulx="792" uly="4488">timus .· caſtrü aĩea deo nobil cõmiſſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4727" type="textblock" ulx="774" uly="4590">
        <line lrx="2065" lry="4727" ulx="774" uly="4590">T bene munitũ·iĩanq; ꝓditoꝛes tradi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="5107" type="textblock" ulx="785" uly="4689">
        <line lrx="2071" lry="4824" ulx="787" uly="4689">mus eum . cum poſſemꝰ p oꝛonẽ eiuſ</line>
        <line lrx="2059" lry="4931" ulx="785" uly="4778">auxiliũ impetrare⸗ habere ſi xellemꝰ</line>
        <line lrx="2056" lry="5022" ulx="792" uly="4866">bm qͥd dicit᷑ in pᷣ Inuoca meĩ die</line>
        <line lrx="2001" lry="5107" ulx="787" uly="4968">tribulationis exaudiã te.Ecq xliiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5206" type="textblock" ulx="781" uly="5059">
        <line lrx="2017" lry="5206" ulx="781" uly="5059">Abꝛaam in temptatiõe inuentus eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="5305" type="textblock" ulx="787" uly="5161">
        <line lrx="2044" lry="5305" ulx="787" uly="5161">fidelis· Item qni accipit bonam pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="5497" type="textblock" ulx="760" uly="5262">
        <line lrx="2040" lry="5416" ulx="762" uly="5262">cuniq 1 vr reddit pꝛauã 7 falſaz</line>
        <line lrx="2040" lry="5497" ulx="760" uly="5355">infideliſreputat· ſic X· Pꝛoũn xx. Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="2413" type="textblock" ulx="2434" uly="1040">
        <line lrx="3757" lry="1203" ulx="2476" uly="1040">rum fidelem quis inueniet: q̃ſi dice/</line>
        <line lrx="3747" lry="1301" ulx="2484" uly="1156">ret pauciſunt. Luceę· xviij· Fllius ho</line>
        <line lrx="3745" lry="1384" ulx="2482" uly="1244">minis veniẽs putas inueniet fidem</line>
        <line lrx="3735" lry="1474" ulx="2490" uly="1332">in terra. E uinta eſt in acqrendis</line>
        <line lrx="3731" lry="1573" ulx="2472" uly="1423">ſiue młtiplicadis bonis oñi ſui. NDn</line>
        <line lrx="3736" lry="1656" ulx="2471" uly="1519">ce ſeruno multiplican ti talẽta Dni ſui</line>
        <line lrx="3732" lry="1770" ulx="2468" uly="1612">Dictum eſt Matth · xx v. Euge ſerue</line>
        <line lrx="3743" lry="1852" ulx="2460" uly="1694">bone fidelis ⁊c · Et li in fielis iudi/</line>
        <line lrx="3722" lry="1961" ulx="2449" uly="1811">caretur nundus alicu mercatoꝛis 4</line>
        <line lrx="3714" lry="2047" ulx="2455" uly="1891">Dno ſno poſſet emere ſcarletuʒ de pe</line>
        <line lrx="3717" lry="2126" ulx="2446" uly="1988">cunia ſibi tradita eodeʒ pꝛecio emit</line>
        <line lrx="3715" lry="2228" ulx="2443" uly="2071">burletum. ſi enz nõ emeret. qᷓ ntoma</line>
        <line lrx="3710" lry="2324" ulx="2438" uly="2179">gis elt h· Cales ſ unt illi qui lege di/</line>
        <line lrx="3701" lry="2413" ulx="2434" uly="2275">uinam ꝑ quã lucrani aĩas oſient cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="2523" type="textblock" ulx="2425" uly="2376">
        <line lrx="3746" lry="2523" ulx="2425" uly="2376">temnüt· ⁊ phyſicã vel leges per quaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="4796" type="textblock" ulx="2343" uly="2475">
        <line lrx="3697" lry="2616" ulx="2410" uly="2475">tempoꝛalia lucrut addiſcut · qui etiaʒ</line>
        <line lrx="3693" lry="2715" ulx="2425" uly="2567">tempus  gram foꝛtitudine in tem/</line>
        <line lrx="3692" lry="2794" ulx="2420" uly="2653">poꝛalibꝰ non ſpũalib⸗ exxẽdũt. Lu/⸗</line>
        <line lrx="3700" lry="2899" ulx="2418" uly="2749">cx · xvj Si in mimo nõ fuiſiis fideleſ</line>
        <line lrx="3681" lry="2984" ulx="2402" uly="2852">⁊c ⁊ qui in mimo inſdelis eſt ⁊ in ma</line>
        <line lrx="3681" lry="3085" ulx="2404" uly="2938">ioꝛi infidelis crit · ¶ Gexta eſt in dili/</line>
        <line lrx="3676" lry="3176" ulx="2402" uly="3029">gendo. Sap. iij.· Fideles in Dilectio⸗</line>
        <line lrx="3671" lry="3292" ulx="2387" uly="3133">ne qcquieſcũt ei: Fidelis dilectio eſt</line>
        <line lrx="3662" lry="3369" ulx="2382" uly="3225">quã toꝛmentũ non ſ. eparat·laboꝛ nõ</line>
        <line lrx="3665" lry="3474" ulx="2386" uly="3313">laxat ⁊c · Siẽ habes  c. de amoꝛe dei</line>
        <line lrx="3658" lry="3569" ulx="2378" uly="3337">eßnns eſt in pſ. uerãdo. TRàα.</line>
        <line lrx="3653" lry="3657" ulx="2365" uly="3511">ij· Eſto fidelis vſq; ad moꝛtem  da</line>
        <line lrx="3650" lry="3761" ulx="2373" uly="3606">bo tibicoꝛonam vite.ij · Cimoth · iiij.</line>
        <line lrx="3650" lry="3847" ulx="2380" uly="3700">Bonũ certamen certaui ⁊c· fidem ſer</line>
        <line lrx="3646" lry="3941" ulx="2364" uly="3800">uauuid eſt. fidelitatẽ.de reliquo re/</line>
        <line lrx="3642" lry="4033" ulx="2357" uly="3888">poſita ẽ mihi coꝛona quã reddet mi/</line>
        <line lrx="3636" lry="4140" ulx="2354" uly="3984">bi dñs in illa die iuſtus iudex. 225</line>
        <line lrx="3634" lry="4222" ulx="2347" uly="4082">coꝛonabitur niſi qui legitime certa/</line>
        <line lrx="3626" lry="4466" ulx="2343" uly="4133">uerit: ij · C Eli et</line>
        <line lrx="3616" lry="4602" ulx="2486" uly="4482">NAgusreddunt homineʒ foꝛ</line>
        <line lrx="3610" lry="4709" ulx="2561" uly="4572">tem ſiue faciunt. ¶ imu</line>
        <line lrx="3608" lry="4796" ulx="2439" uly="4656">deſ. lalipo. x vj. Pꝛebet foꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="4884" type="textblock" ulx="2320" uly="4740">
        <line lrx="3608" lry="4884" ulx="2320" uly="4740">titudinẽ bis qni vrfecto cosdecre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="5568" type="textblock" ulx="2290" uly="4945">
        <line lrx="3596" lry="5099" ulx="2317" uly="4945">quo. ceficit in eo omne bonuʒ. Yſa.</line>
        <line lrx="3593" lry="5176" ulx="2309" uly="5037">vij. Si non crediderius deunm non</line>
        <line lrx="3460" lry="5376" ulx="2318" uly="5229">bendidit nihil retinet. Axoſtolus.</line>
        <line lrx="3582" lry="5478" ulx="2292" uly="5320">Eph. vj. In omnibus ſumentes ſcu/</line>
        <line lrx="3579" lry="5568" ulx="2290" uly="5421">tum ſideiin quo poſſitis omnia tela</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="5290" type="textblock" ulx="3479" uly="5181">
        <line lrx="3584" lry="5290" ulx="3479" uly="5181">em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3447" lry="836" type="textblock" ulx="2295" uly="595">
        <line lrx="3447" lry="836" ulx="2295" uly="595">Foꝛtitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5495" type="textblock" ulx="300" uly="933">
        <line lrx="4980" lry="1121" ulx="1506" uly="933">nequiſſim ignea exagnere · · Petri minat᷑ animo ſuo ex pugnatoꝛe vꝛbi D”D</line>
        <line lrx="5246" lry="1216" ulx="1518" uly="958">V Cuni reſi ſtite foꝛtes ĩ fide ( Gec um .¶ Quintũ eſt caſtitas vel conti⸗ „</line>
        <line lrx="5241" lry="1321" ulx="1515" uly="1026">eſt ſpes . YVla· x.. Qui ſpãt ĩ nentia . Hꝛoů vltl. Rtccinxit foꝛtitu/ —</line>
        <line lrx="5067" lry="1388" ulx="1523" uly="1219">tabut foꝛtitudinẽ c· ut qͥ pus erant dine lumbos ſuos roboꝛauit bꝛa/</line>
        <line lrx="5115" lry="1499" ulx="1528" uly="1296">potẽtes ad bibendũ ·⁊ viri foꝛtes ad chiuʒ ſuũ · id elt · foꝛtiter reſtnnvit flu</line>
        <line lrx="5246" lry="1581" ulx="1529" uly="1386">miſcenda ebꝛietatem nt O?; Yſa· v. xum carnaliũ voluptatũ·⁊ roboꝛauit Lcca</line>
        <line lrx="5245" lry="1692" ulx="1535" uly="1469">poſtea fiant foꝛtes ad ieiunãdun a bꝛachium ſuũ · id elt · foꝛtiter olerata a eſtbe</line>
        <line lrx="5242" lry="1789" ulx="1539" uly="1588">alia penitẽtie opa · Sʒ ecõtrario puu eſt. Non eni ſufficit ↄtinẽtia niſiad/ Gane</line>
        <line lrx="5242" lry="1866" ulx="1542" uly="1664">res fores ſũt ad malũ·⁊ dicũt ſe io ſit foꝛtitudo operũ·nec opus valet ni en</line>
        <line lrx="5246" lry="1960" ulx="1542" uly="1761">tentes ad bonũ 7vino  carnib' abl ſicontinẽtia connuet · Ideo dicitur iuu</line>
        <line lrx="5245" lry="2070" ulx="1540" uly="1854">tinent ſtudioſe ꝑ mẽſem vel ampliuſ Lucę xij · Sint lumbi vꝛi Recincti per lino</line>
        <line lrx="5246" lry="2178" ulx="1548" uly="1947">ꝓ infirmitate coꝛpoꝛali · BHp ſalute aĩ⸗ confmnenan lucernę ardentes ĩ ma “?”</line>
        <line lrx="5246" lry="2247" ulx="1559" uly="2046">einnare nõ poſſunt vno die in ſepti⸗ nibus per bonã oꝑpauionez Sed de</line>
        <line lrx="5246" lry="2348" ulx="1560" uly="2152">mana. Item ſi haberet moꝛbüu aliqͥs malis dicit Job . Virtus eni in lũ</line>
        <line lrx="5246" lry="2438" ulx="1563" uly="2249">in oculò vel ĩ alio mẽhꝛo 7 medicus bis eius ? foꝛtitudo illius in vmbili / iiiw</line>
        <line lrx="5246" lry="2545" ulx="1568" uly="2346">coꝛꝑalis diceret ei ꝙ ſi vini biberet co ventris eo· Pꝛoů dij: Luxinſto⸗ tonel</line>
        <line lrx="5246" lry="2641" ulx="1570" uly="2438">el carnes comederet moꝛtẽ coꝛpoꝛiſ rum letificat lucerna autẽ umpion ex Zati</line>
        <line lrx="5246" lry="2721" ulx="1576" uly="2543">incurreret vel mẽb“ aliqd perderet tinguet · ( Gextuʒ eſt humilitas · p · invo</line>
        <line lrx="5246" lry="2827" ulx="1562" uly="2636">nõ haberet tazʒ bonũ amicũ q̃̊ die/ Ipſe dabit virtutem foꝛtitudineʒ falt</line>
        <line lrx="5246" lry="2913" ulx="1584" uly="2736">tam illã infringeret nec ſeruare eru/ plebi ſue · id eſt. vilibꝰ abiech · Yſa · mnmins</line>
        <line lrx="5246" lry="3008" ulx="1497" uly="2840">eſceret  ſed dietam a medico ſpũali xl. Qui dat laſſo virtutem ⁊ bis qui m,</line>
        <line lrx="5246" lry="3120" ulx="1521" uly="2928">datã dicit ſe nõ poſſe tenere nec au nõ ſũt foꝛtes foꝛtitudinẽ ⁊ robur mul ONDo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3207" ulx="1597" uly="3032">dere ꝓpr erubeſcẽtiã Ideo vi Saß· tiplicat · Pocat eni ea quę non ſunt itiopo</line>
        <line lrx="5246" lry="3317" ulx="1592" uly="3124">p· Spũ̃ſſanct/ diſciplinę effugiet fi⸗/ tancq; ea quę ſunt Ahomdiu .¶ Se ii</line>
        <line lrx="5246" lry="3398" ulx="1601" uly="3219">ctum. Iſti ſut ſimiles aſino qa parte ptimũ eſt ꝑpſeuerantia· Job· xvij· Te</line>
        <line lrx="4902" lry="3506" ulx="1605" uly="3322">anterioꝛi vbi crura anterioꝛa hʒ de⸗ nebit iuſtus viam ſuã · ĩ mũdis ma-</line>
        <line lrx="5246" lry="3584" ulx="1606" uly="3415">bilis eſt · ſed a parte poſterioꝛi foxtis. nibuſ addit foꝛtitudinẽ? ·ſ: pſenerãti⸗ müt</line>
        <line lrx="5246" lry="3721" ulx="1612" uly="3502">Sic multi ad opa p gnitẽtię abſtinẽ Pfonitnin meam ad te cuſtodi/ ui,</line>
        <line lrx="5246" lry="3794" ulx="1499" uly="3611">tię bmõi ſũt debilèſ·ſed ad tempa- am.· ad te ſerniendũ:non in luxunia N</line>
        <line lrx="5246" lry="3888" ulx="1549" uly="3692">lia ? carnalia ſũt foꝛtes PHiere · xxijj· laſciuia expendam ut faciunt iuue/ dd</line>
        <line lrx="5240" lry="3969" ulx="1698" uly="3796">acte eſt curſus eon malus ⁊ foꝛtitu nes qui totum vinũ ſuũ · · vitam ſuã N</line>
        <line lrx="5246" lry="4060" ulx="1628" uly="3882">do diſſimilis.· ¶ Certin eſt charitas · volunt habere coꝛruptus · niſi ſolum ꝗ“”</line>
        <line lrx="5246" lry="4163" ulx="1626" uly="3973">Cant.viij· Foꝛij ẽ ut moꝛs Dilectio · feces ·id eſt· finem vitę malam vitaʒ do</line>
        <line lrx="5246" lry="4270" ulx="1639" uly="4086">qꝛ ꝓpt cei dilectionẽ cõtẽnit h moꝛ: volunt habere. finẽ ſuũ bonũ· Iſta 2</line>
        <line lrx="5246" lry="4349" ulx="1641" uly="4189">tem vt feceft ſancti martyreſ · Hec ẽ caunda non eſt  illo vitulo: Sine ꝑ/ nae</line>
        <line lrx="5246" lry="4459" ulx="1642" uly="4273">virtus quam nihil vincit · Seneca· ſeuerantia nullus palmã p̃mij acci/ In</line>
        <line lrx="5246" lry="4565" ulx="1645" uly="4381">Amoꝛ dei cõtra oia te arina it · oꝛa piet · Siẽ pugilſi defecenit in victo/ KW</line>
        <line lrx="5242" lry="4698" ulx="300" uly="4444">2 eni ſeua ⁊ imania facilia  ꝓpe nulla ria pᷣmiũ nõ babebit· ⁊ operarmer ig</line>
        <line lrx="4468" lry="4755" ulx="1656" uly="4569">facit amoꝛ. Quõ charitas fac hoieʒ cedeʒ non babebit ſi dietam ſuãnõ</line>
        <line lrx="5245" lry="4840" ulx="1182" uly="4613">M foꝛtẽ require · c· de charitate nar perfecerit ˖ Ideo dicitur Joſne · Niij · d</line>
        <line lrx="5246" lry="5000" ulx="309" uly="4712">4 mmm eſt Patietia⸗ Hon m. eo foꝛ ccaleph odieoctogithen han „</line>
        <line lrx="5246" lry="5034" ulx="1648" uly="4803">tiſſimꝰ beſtiarũ ad nulliꝰ pauebitoc noꝛum ſum lic valens ut eo valeba</line>
        <line lrx="5246" lry="5139" ulx="1665" uly="4904">curſum ·id eſt  inſt PHꝛou xxviij.  tempoꝛe quãdo ad exploꝛandũ miſ/ K”””</line>
        <line lrx="4482" lry="5228" ulx="1665" uly="5051">ſtus qſi leo cõfidẽs abſq;ʒ terroꝛe erit ſus ſum · ſequitur · IAllius in me tpis</line>
        <line lrx="4496" lry="5332" ulx="1670" uly="5145">Joh.j · Scſibo vob filioli qm̃ foꝛ/ ſcilicʒ quando iuuenis erã foꝛtitudo</line>
        <line lrx="5246" lry="5414" ulx="1686" uly="5193">tes eſt viciſtl malignũ · Noũ· xvxl . vſq; hodie perſeuerat tam ad bellan uuu</line>
        <line lrx="5239" lry="5495" ulx="1696" uly="5274">Melioꝛ eſt patiens viro foꝛti ⁊ qͥ do dum c ad gradiendum: ſüe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="2991" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="114" lry="929" ulx="0" uly="848">dnd</line>
        <line lrx="121" lry="1021" ulx="0" uly="934">Acrdr</line>
        <line lrx="130" lry="1122" ulx="0" uly="1026">tiorn</line>
        <line lrx="135" lry="1219" ulx="0" uly="1128">ut bur</line>
        <line lrx="136" lry="1321" ulx="0" uly="1217">tmnutd</line>
        <line lrx="140" lry="1420" ulx="7" uly="1321">wnt</line>
        <line lrx="145" lry="1514" ulx="0" uly="1438">wogennn</line>
        <line lrx="148" lry="1613" ulx="0" uly="1526">uniad</line>
        <line lrx="147" lry="1711" ulx="0" uly="1629">Gydlani</line>
        <line lrx="144" lry="1810" ulx="0" uly="1739">wdict</line>
        <line lrx="140" lry="1932" ulx="2" uly="1827">tncigr</line>
        <line lrx="137" lry="2009" ulx="0" uly="1936">wsina</line>
        <line lrx="140" lry="2103" ulx="0" uly="2014">Selde</line>
        <line lrx="148" lry="2201" ulx="0" uly="2119">ümli</line>
        <line lrx="157" lry="2301" ulx="0" uly="2217">aynhl</line>
        <line lrx="162" lry="2420" ulx="0" uly="2306">Mrni</line>
        <line lrx="167" lry="2609" ulx="0" uly="2514">miins .</line>
        <line lrx="170" lry="2711" ulx="0" uly="2611">rttuane</line>
        <line lrx="173" lry="2910" ulx="0" uly="2811">mboͤgel</line>
        <line lrx="171" lry="2991" ulx="7" uly="2913">wburnul</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3108" type="textblock" ulx="87" uly="3096">
        <line lrx="109" lry="3108" ulx="87" uly="3096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="5389" type="textblock" ulx="0" uly="3106">
        <line lrx="161" lry="3202" ulx="0" uly="3106">Se</line>
        <line lrx="159" lry="3417" ulx="0" uly="3303">idina</line>
        <line lrx="141" lry="3482" ulx="36" uly="3418">ceran</line>
        <line lrx="169" lry="3694" ulx="2" uly="3607">goana</line>
        <line lrx="178" lry="3784" ulx="1" uly="3698">nntione</line>
        <line lrx="180" lry="3885" ulx="1" uly="3792">(vim i</line>
        <line lrx="181" lry="3990" ulx="0" uly="3895">g aiiſoln</line>
        <line lrx="180" lry="4087" ulx="0" uly="3991">lin din</line>
        <line lrx="179" lry="4192" ulx="0" uly="4091">wni Ji</line>
        <line lrx="178" lry="4299" ulx="0" uly="4197">Snep</line>
        <line lrx="167" lry="4403" ulx="0" uly="4291">nicd/</line>
        <line lrx="167" lry="4479" ulx="0" uly="4403">un wao/</line>
        <line lrx="171" lry="4573" ulx="47" uly="4493">Wmenr</line>
        <line lrx="180" lry="4690" ulx="0" uly="4581">inſtin</line>
        <line lrx="185" lry="4799" ulx="4" uly="4700">N</line>
        <line lrx="185" lry="4909" ulx="1" uly="4789">nibchn</line>
        <line lrx="182" lry="4998" ulx="0" uly="4884">io M</line>
        <line lrx="180" lry="5077" ulx="61" uly="4986">Püm</line>
        <line lrx="178" lry="5189" ulx="0" uly="5096">on h⸗</line>
        <line lrx="172" lry="5288" ulx="0" uly="5190">iſotrd</line>
        <line lrx="168" lry="5389" ulx="2" uly="5277">mmat</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3119" type="textblock" ulx="0" uly="3007">
        <line lrx="196" lry="3119" ulx="0" uly="3007">or ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="4263" type="textblock" ulx="262" uly="4214">
        <line lrx="277" lry="4263" ulx="262" uly="4214">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1715" type="textblock" ulx="575" uly="1513">
        <line lrx="1818" lry="1639" ulx="575" uly="1513">W eſt beator</line>
        <line lrx="2086" lry="1715" ulx="768" uly="1611">gaudiũ freneticoꝝ vel amentiũ. Fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1621" type="textblock" ulx="777" uly="1337">
        <line lrx="2043" lry="1454" ulx="1145" uly="1337">Diũ culpę ·  eſt midanoꝝ</line>
        <line lrx="2041" lry="1545" ulx="777" uly="1422">feccatoꝝ · Gie: Jeſt iuſtoꝝ. Gloꝛię·</line>
        <line lrx="2042" lry="1621" ulx="1275" uly="1528">ꝛimũ gaudiũ vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1809" type="textblock" ulx="765" uly="1707">
        <line lrx="2039" lry="1809" ulx="765" uly="1707">netici enĩ vel amentes gaudẽt⁊ ridẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2094" type="textblock" ulx="710" uly="1800">
        <line lrx="2029" lry="1925" ulx="715" uly="1800">tamẽ moꝛtalitinfimant᷑ qꝛ ſtatum</line>
        <line lrx="2030" lry="2016" ulx="762" uly="1893">luũ nõ attendut nec cognoſcũt.Sic</line>
        <line lrx="2041" lry="2094" ulx="710" uly="1983">gandeẽét peccatoꝛes. Jõ dẽ Ecckiaſteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2466" type="textblock" ulx="754" uly="2076">
        <line lrx="2045" lry="2194" ulx="754" uly="2076">ij · Riſum reputaui erroꝛeʒ ⁊ gaudio</line>
        <line lrx="2044" lry="2294" ulx="763" uly="2121">Dir· quid fruſtra deciꝑis Propr</line>
        <line lrx="2031" lry="2378" ulx="759" uly="2274">tria vituꝑa bile ẽ gaudiũ iſtud.Aa/</line>
        <line lrx="2031" lry="2466" ulx="760" uly="2364">tione loci· Ratione rei: Ratiõe finis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2672" type="textblock" ulx="697" uly="2455">
        <line lrx="2081" lry="2575" ulx="697" uly="2455">Katione loci· qꝛ non poſuit nos deꝰ</line>
        <line lrx="2030" lry="2672" ulx="738" uly="2559">in hoc mũdo ut leętem̃. ſed ut peccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2958" type="textblock" ulx="757" uly="2650">
        <line lrx="2036" lry="2779" ulx="760" uly="2650">nra lugeamꝰ. Va. xxij · Docanit do⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="2875" ulx="757" uly="2752">minꝰ ad fletum? ad planctũ ⁊c · ſeqͥ</line>
        <line lrx="2027" lry="2958" ulx="758" uly="2851">tur ↄtrariũ: Et ecce gaudiũ ⁊ lęticia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3035" type="textblock" ulx="751" uly="2940">
        <line lrx="2026" lry="3035" ulx="751" uly="2940">Quod oſtẽdit ſtatꝰ cuiuſlibet naſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4008" type="textblock" ulx="755" uly="3037">
        <line lrx="2022" lry="3145" ulx="755" uly="3037">tis · Puer enĩ a ploꝛatu incipit neepo</line>
        <line lrx="2028" lry="3241" ulx="756" uly="3128">teſt ridere ꝓpheta ſuę calamitatj. Lu⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="3327" ulx="762" uly="3229">cę·xx· Nidens Jeſus ciuitatẽ fleui</line>
        <line lrx="2017" lry="3437" ulx="787" uly="3326">uper illã dicens . Si cognouiſſes ·ſ·</line>
        <line lrx="2023" lry="3534" ulx="762" uly="3417">ſtatü tuũ tu fleres · Nita iſta eſt ſicut</line>
        <line lrx="2024" lry="3634" ulx="759" uly="3514">mulier pꝛegnãs quęcũ gaudio conci</line>
        <line lrx="2025" lry="3716" ulx="761" uly="3609">pit · ſed cũ doloꝛe vebemẽti parturit·</line>
        <line lrx="2026" lry="3816" ulx="763" uly="3702">Sic multi modo in hoc mũdo gau/</line>
        <line lrx="2026" lry="3937" ulx="764" uly="3800">Tent · ſed ĩ fine dlebunt. qꝛ extrema</line>
        <line lrx="2042" lry="4008" ulx="763" uly="3893">gaudij luctꝰoccupat PHꝛonbᷣ.xiiij · v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3220" type="textblock" ulx="1981" uly="3164">
        <line lrx="2026" lry="3220" ulx="1981" uly="3164">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4195" type="textblock" ulx="744" uly="3990">
        <line lrx="2027" lry="4107" ulx="751" uly="3990">Pefecit in doloꝛe vita mea · Si vita</line>
        <line lrx="2027" lry="4195" ulx="744" uly="4087">ſanctoꝝ in doloꝛe defecit. ut patetin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4293" type="textblock" ulx="762" uly="4184">
        <line lrx="2026" lry="4293" ulx="762" uly="4184">martyribꝰ.q̃ntomag vita ꝑeccatoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4381" type="textblock" ulx="737" uly="4277">
        <line lrx="2024" lry="4381" ulx="737" uly="4277">Si hoꝛtolanꝰpᷣſcidit arboꝛeſ fructuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4665" type="textblock" ulx="764" uly="4374">
        <line lrx="2026" lry="4495" ulx="770" uly="4374">ſas · ſteril⁊ nociua timẽ dʒ · Matth.</line>
        <line lrx="2024" lry="4586" ulx="768" uly="4466">vij· Dĩs arboꝛ quęnõ facit fructũ bo</line>
        <line lrx="2029" lry="4665" ulx="764" uly="4565">nũ excidet᷑ ⁊ in ignẽ mittet᷑:·Si iudex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4761" type="textblock" ulx="764" uly="4659">
        <line lrx="2076" lry="4761" ulx="764" uly="4659">eſeuit ĩ amicũ ſuũ ·qᷓntomag in ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5243" type="textblock" ulx="762" uly="4744">
        <line lrx="2032" lry="4846" ulx="765" uly="4744">micũ ·. ¶ Secũdo ratiõe rei · Oaudẽt</line>
        <line lrx="2031" lry="4960" ulx="762" uly="4847">eni de peccato de quo mag dolendũ</line>
        <line lrx="2032" lry="5060" ulx="765" uly="4941">eſſet · Nou· xv · Stulticia eſt gaudiũ</line>
        <line lrx="2031" lry="5145" ulx="765" uly="5036">ſtulto · Nꝛoũ · ij · Letant᷑ cũ male fece</line>
        <line lrx="2031" lry="5243" ulx="766" uly="5137">rint ⁊ exultant in rebus peſſimisqð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="5367" type="textblock" ulx="765" uly="5232">
        <line lrx="2030" lry="5367" ulx="765" uly="5232">idem eſt gc li hõ gauderet ꝙ ceaditĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1237" type="textblock" ulx="1705" uly="1046">
        <line lrx="2053" lry="1237" ulx="1705" uly="1046">iſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1353" type="textblock" ulx="1146" uly="1211">
        <line lrx="2051" lry="1353" ulx="1146" uly="1211">guitriplex gaudiũ ·ſ· gau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="4206" type="textblock" ulx="2279" uly="4099">
        <line lrx="2798" lry="4206" ulx="2279" uly="4099">bꝛeuis ſit  ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1088" type="textblock" ulx="2329" uly="966">
        <line lrx="3614" lry="1088" ulx="2329" uly="966">lutũ qñ bene ſoꝛdidaret᷑ Neccatũ eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1283" type="textblock" ulx="2330" uly="1070">
        <line lrx="3608" lry="1198" ulx="2330" uly="1070">immũdiſſima re 6 eſt vel ſi aui s gau/</line>
        <line lrx="3596" lry="1283" ulx="2332" uly="1169">eret e laqueo qͥ capit: vel lupus S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="1365" type="textblock" ulx="2329" uly="1259">
        <line lrx="3650" lry="1365" ulx="2329" uly="1259">pedica· vel piſcis de hamo. FTuguſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="1838" type="textblock" ulx="2309" uly="1351">
        <line lrx="3602" lry="1461" ulx="2309" uly="1351">nus· Gauget piſeis cũ hamüu inuenit</line>
        <line lrx="3593" lry="1555" ulx="2326" uly="1447">⁊ eſcam denoꝛat ·ſed cũ piſcatoꝛ eum</line>
        <line lrx="3595" lry="1651" ulx="2324" uly="1548">traxerit toꝛquent᷑ viſcera eiꝰ.Ecclia/</line>
        <line lrx="3596" lry="1754" ulx="2318" uly="1633">ſtes· ix · Quõ capiunt᷑ hamoꝛc· Pi/</line>
        <line lrx="3593" lry="1838" ulx="2322" uly="1731">ſcatoꝛ eni nõ compelut piſces venire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="1934" type="textblock" ulx="2323" uly="1820">
        <line lrx="3629" lry="1934" ulx="2323" uly="1820">ad hamũ vel intrare naſſam ſed eſe cãa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2022" type="textblock" ulx="2326" uly="1917">
        <line lrx="3592" lry="2022" ulx="2326" uly="1917">demõſtrando allicit · Sic diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2318" type="textblock" ulx="2321" uly="2108">
        <line lrx="3602" lry="2219" ulx="2324" uly="2108">dit ut piſcatoꝛ hamũ ¶ Itẽ diabolui</line>
        <line lrx="3594" lry="2318" ulx="2321" uly="2204">eſt ſicut mulier quę vult capere mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2296" type="textblock" ulx="2322" uly="2012">
        <line lrx="3622" lry="2296" ulx="2322" uly="2012">Telectationẽ offerẽdo o abſcõ ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="2407" type="textblock" ulx="2310" uly="2298">
        <line lrx="3658" lry="2407" ulx="2310" uly="2298">ſcas· linit ollam ſuã intrinſecus cũ la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="3074" type="textblock" ulx="2309" uly="2399">
        <line lrx="3594" lry="2512" ulx="2320" uly="2399">cte · ⁊ tunc muſcę intrãt⁊ cũ multitu/</line>
        <line lrx="3599" lry="2594" ulx="2319" uly="2496">Do intrauerit includit eaſ⁊ ſuccendit</line>
        <line lrx="3591" lry="2699" ulx="2320" uly="2585">Sic diabolꝰ delectationẽ peccati of</line>
        <line lrx="3589" lry="2799" ulx="2318" uly="2678">fert· ⁊ hoĩem ꝑ cõſenſũ peccati capit.</line>
        <line lrx="3590" lry="2893" ulx="2309" uly="2772">⁊ ligat ꝑ ↄſuetudinẽ· deinde in ignẽ</line>
        <line lrx="3588" lry="2981" ulx="2316" uly="2868">inferni tra hit· Ideo in pncipio tem/</line>
        <line lrx="3592" lry="3074" ulx="2316" uly="2962">ptatiõis clamandũ eſſet ſicut dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3826" type="textblock" ulx="2304" uly="3152">
        <line lrx="3369" lry="3263" ulx="2304" uly="3152">7 alę in delectatione venenoſa</line>
        <line lrx="3589" lry="3350" ulx="2307" uly="3249">tertio ratione finis vituperabile eſt</line>
        <line lrx="3588" lry="3466" ulx="2312" uly="3337">gaudiũ illud · Cerminat᷑ enĩ ad ęter-</line>
        <line lrx="3590" lry="3546" ulx="2313" uly="3435">num ſupplicũ· vt delectatio ſcabioſi</line>
        <line lrx="3587" lry="3641" ulx="2315" uly="3530">ad doloꝛem · ſicut vulgariter dicitur</line>
        <line lrx="3585" lry="3745" ulx="2315" uly="3627">Cuius finis maluſeſt ipſum quoq; ẽ</line>
        <line lrx="3585" lry="3826" ulx="2314" uly="3724">malum · Exemplũ de centũ libꝛis cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="3347" type="textblock" ulx="2312" uly="3051">
        <line lrx="3691" lry="3347" ulx="2312" uly="3051">liij . Reg· u ane unmofeegr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4013" type="textblock" ulx="2280" uly="3814">
        <line lrx="3586" lry="3942" ulx="2289" uly="3814">ſus · Job · xxj· Cenent tympanuz et</line>
        <line lrx="3584" lry="4013" ulx="2280" uly="3908">citharam  gaudent ad ſonitum oꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="4406" type="textblock" ulx="2315" uly="3996">
        <line lrx="3584" lry="4128" ulx="2318" uly="3996">ganixc · Jdẽ· xx · Scio ꝙ ĩpioꝛũ laus</line>
        <line lrx="3581" lry="4217" ulx="2910" uly="4105">iũ hypocrite ad in/</line>
        <line lrx="3579" lry="4323" ulx="2330" uly="4200">ſtar pucti  Secunduũ gaudiũ ẽ grę.</line>
        <line lrx="3577" lry="4406" ulx="2315" uly="4291">e q gaudent iuſti · de quo etiaʒ ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4582" type="textblock" ulx="2302" uly="4383">
        <line lrx="3580" lry="4509" ulx="2302" uly="4383">Philiiiij. Gaudeteĩ dno ſemp · Et</line>
        <line lrx="3583" lry="4582" ulx="2415" uly="4481">ꝛouerb xxj · Gaudium eſt iuſto fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="4784" type="textblock" ulx="2274" uly="4577">
        <line lrx="3588" lry="4697" ulx="2274" uly="4577">cere iuſticiam de ſeipſo· quia poſt nõ</line>
        <line lrx="3576" lry="4784" ulx="2274" uly="4666">tradetur cruciatui inferni.· Exemplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="4887" type="textblock" ulx="2312" uly="4764">
        <line lrx="3576" lry="4887" ulx="2312" uly="4764">de pꝛelatis · quia qͥd inferioꝛ pꝛelatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="5228" type="textblock" ulx="2269" uly="4862">
        <line lrx="3587" lry="4979" ulx="2269" uly="4862">ſufficienter coꝛrexit · ſuꝑioꝛ poſtea ve/</line>
        <line lrx="3594" lry="5076" ulx="2274" uly="4954">niẽs illud nõ coꝛripit: AMꝑlg.l· Con.</line>
        <line lrx="3572" lry="5228" ulx="2304" uly="4987">Be noſmetipſos Hten e tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5251" type="textblock" ulx="2365" uly="5147">
        <line lrx="3572" lry="5251" ulx="2365" uly="5147">us ſpecialiter delet gaudere hoĩes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="5393" type="textblock" ulx="2264" uly="5245">
        <line lrx="3579" lry="5393" ulx="2264" uly="5245">iuſti · Pꝛimo ð ꝓpꝛijs aduerſitatibuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="7018" type="textblock" ulx="3088" uly="6962">
        <line lrx="3137" lry="7018" ulx="3088" uly="6962">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="3254" type="textblock" ulx="3521" uly="3166">
        <line lrx="3631" lry="3254" ulx="3521" uly="3166">tẽ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3033" lry="1059" type="textblock" ulx="1671" uly="927">
        <line lrx="3033" lry="1059" ulx="1671" uly="927">Gecũdo de bonis alienis· Tertio 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3343" type="textblock" ulx="1604" uly="1050">
        <line lrx="2984" lry="1153" ulx="1662" uly="1050">viſitationibꝰ dñi Mamo de ꝓpꝛjs</line>
        <line lrx="2960" lry="1252" ulx="1664" uly="1135">aduᷣſitatibꝰ. Jacobipᷣ · Gaudiu exi⸗/</line>
        <line lrx="2957" lry="1345" ulx="1604" uly="1245">ſtimate frẽs chariſſimi cũ in tempta/</line>
        <line lrx="2972" lry="1444" ulx="1668" uly="1329">tiones incideritqꝛ per H̊ virtus hoĩis</line>
        <line lrx="2963" lry="1542" ulx="1668" uly="1428">cognoſcit᷑ qualis ſit· ſicut ꝑ cõtritio/</line>
        <line lrx="2966" lry="1633" ulx="1673" uly="1519">nem virt? ſynapis ꝓbat ? per feruo/</line>
        <line lrx="2990" lry="1792" ulx="1679" uly="1619">rem foꝛnacis vᷣtus vaſis · 39 xxvij·</line>
        <line lrx="2976" lry="1824" ulx="1677" uly="1720">Vaſa figuli ꝓbat foꝛnax:⁊ hoĩes iun</line>
        <line lrx="2967" lry="1916" ulx="1677" uly="1803">ſtos temptatio trnibulatiõis · Oꝛego</line>
        <line lrx="2992" lry="2021" ulx="1681" uly="1894">rius · Calis q̃lis vnuſqͥᷣſq; apudſe la</line>
        <line lrx="2978" lry="2109" ulx="1685" uly="1988">teat: illata ↄtumelia ꝓbat; Non eſt</line>
        <line lrx="2979" lry="2204" ulx="1690" uly="2087">magnũ ſi lucerna non extinguat vbi</line>
        <line lrx="2982" lry="2299" ulx="1686" uly="2190">nec pluuia nec vent eſt · ſed magnu</line>
        <line lrx="2992" lry="2394" ulx="1688" uly="2290">eſt lucere cũ vento temptatiõis: ar/</line>
        <line lrx="2993" lry="2487" ulx="1689" uly="2377">Tere in aqua tribulatiõis · Saß· vij</line>
        <line lrx="3003" lry="2584" ulx="1694" uly="2468">Inextinguibile ẽ lumẽ illiꝰ.Et Cani</line>
        <line lrx="3011" lry="2681" ulx="1700" uly="2570">viij· IRquę multeę nõ potuerüt extin/</line>
        <line lrx="3010" lry="2775" ulx="1697" uly="2671">guere charitatẽ tem q ſanat giaz</line>
        <line lrx="2999" lry="2863" ulx="1698" uly="2757">Gaugere debet imfirmꝰ · qꝛ ſentit ce⸗/</line>
        <line lrx="3003" lry="2961" ulx="1700" uly="2849">leſtem medicinã·⁊ ex hoc ſperare veni</line>
        <line lrx="3002" lry="3121" ulx="1708" uly="2942">am. Oꝛegoꝛꝰ · Niſi coꝛrectis bereci⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="3152" ulx="1705" uly="3039">tatẽ Dare diſponeret eos ꝑ moleſtiaſ</line>
        <line lrx="3009" lry="3250" ulx="1708" uly="3140">erudire nõ curaret · Medicina enim</line>
        <line lrx="3006" lry="3343" ulx="1713" uly="3232">coꝛpoꝛs · pmo coꝛpus turbatvᷣ parũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="832" type="textblock" ulx="2780" uly="560">
        <line lrx="3634" lry="832" ulx="2780" uly="560">Gaudium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="3443" type="textblock" ulx="1715" uly="3327">
        <line lrx="3115" lry="3443" ulx="1715" uly="3327">poſt pacatũ reddit ⁊ ſanũ · Sic tribu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3528" type="textblock" ulx="1713" uly="3420">
        <line lrx="3009" lry="3528" ulx="1713" uly="3420">latio cuius ſit vtilitat᷑ neſcit᷑· ⁊ poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3726" type="textblock" ulx="1717" uly="3518">
        <line lrx="3075" lry="3636" ulx="1717" uly="3518">ſciet Job· xiij· Dixit vñſ Hetro Q 8ð</line>
        <line lrx="3045" lry="3726" ulx="1717" uly="3618">ego facio tu neſcis modo.ſcies auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3825" type="textblock" ulx="1718" uly="3710">
        <line lrx="3010" lry="3825" ulx="1718" uly="3710">poſtea · Jdeo dꝛ Job: v · Increpatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3910" type="textblock" ulx="1717" uly="3805">
        <line lrx="3068" lry="3910" ulx="1717" uly="3805">nẽ dni ne repꝛobes qꝛ ipſe vulnerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4201" type="textblock" ulx="1719" uly="3889">
        <line lrx="3019" lry="4016" ulx="1719" uly="3889">medet᷑ ꝑcutit⁊ manꝰ ep ſanabunt</line>
        <line lrx="3020" lry="4177" ulx="1808" uly="3993">Atez q Bꝗ ene ebito hlolui⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="4201" ulx="1731" uly="4094">tur . Homo auũt qn peccat ðbitoꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="5065" type="textblock" ulx="1738" uly="4473">
        <line lrx="3027" lry="4586" ulx="1738" uly="4473">de peccato acciꝑe in centuplũ mino</line>
        <line lrx="3026" lry="4684" ulx="1742" uly="4575">rem qᷓ; poſtea acciꝑet · IRc· v· Abãt</line>
        <line lrx="3026" lry="4790" ulx="1740" uly="4674">apoſtoli ⁊c · Gꝛegoꝛius · Sancti tem</line>
        <line lrx="3027" lry="4879" ulx="1748" uly="4759">poꝛalem pęnã lucru putant qꝛ ꝑ hãc</line>
        <line lrx="3037" lry="4968" ulx="1745" uly="4868">euadere eternã non ignoꝛant.· Ve/</line>
        <line lrx="3031" lry="5065" ulx="1738" uly="4963">tri:uij · Cõmunicantes paſſionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="5236" type="textblock" ulx="2326" uly="5173">
        <line lrx="2997" lry="5236" ulx="2326" uly="5173">ter merce 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="5468" type="textblock" ulx="1758" uly="5245">
        <line lrx="3070" lry="5356" ulx="1842" uly="5245">ctatur Mperan licʒ grauetur ope</line>
        <line lrx="3051" lry="5468" ulx="1758" uly="5267">udotz men ibento laboꝛat qñ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4496" type="textblock" ulx="1732" uly="4015">
        <line lrx="3026" lry="4055" ulx="3004" uly="4015">/</line>
        <line lrx="3073" lry="4315" ulx="1733" uly="4181">pęnę.iõ nõ debʒ grauit ſuſtinere ß</line>
        <line lrx="3080" lry="4405" ulx="1732" uly="4287">gaudere ſi deus eum affligat in Pſen</line>
        <line lrx="3050" lry="4496" ulx="1738" uly="4383">ti qui vult eum acquittare · ⁊ emẽdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2379" type="textblock" ulx="3234" uly="936">
        <line lrx="4503" lry="1042" ulx="3234" uly="936">gnũ ſtipendiũ expectat· Sic qui co⸗/</line>
        <line lrx="4502" lry="1136" ulx="3239" uly="1031">gitat mercedẽ ð tribulatiõe · Math̊ᷣ</line>
        <line lrx="4507" lry="1239" ulx="3244" uly="1125">v. Beati eritis cũ vos oderint hoĩes</line>
        <line lrx="4510" lry="1333" ulx="3242" uly="1220">c· ¶ Itẽ debet gaudere iuſtꝰ de bo⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="1416" ulx="3246" uly="1320">nis alienis ut particeps  ut vnũ mem</line>
        <line lrx="4541" lry="1526" ulx="3247" uly="1414">bꝛũ de cõmodo cõmẽbꝛi ſui gaudet</line>
        <line lrx="4550" lry="1604" ulx="3254" uly="1497">Vnde.j- Con·xij · Si gaudet vnum</line>
        <line lrx="4530" lry="1708" ulx="3252" uly="1603">mebꝝ ↄgaudẽt oia mẽbꝛa· Sa piẽſ</line>
        <line lrx="4522" lry="1798" ulx="3253" uly="1699">mercatoꝛ libent᷑ ſe aſſociat illi cũ quo</line>
        <line lrx="4526" lry="1900" ulx="3254" uly="1795">ſperat ſe aliquid lucraturũ:quia ſi di</line>
        <line lrx="4527" lry="2002" ulx="3253" uly="1893">ligit ⁊ gaudet de bonis alienis lucra/</line>
        <line lrx="4530" lry="2090" ulx="3254" uly="1991">tur · S· Particeps ego ſum omnium</line>
        <line lrx="4530" lry="2174" ulx="3257" uly="2083">timentiũ te.· Multi tamẽ aſſociant ſe</line>
        <line lrx="4536" lry="2278" ulx="3259" uly="2178">malis ⁊ nihil lucrantur:ſed totũ per/</line>
        <line lrx="4532" lry="2379" ulx="3265" uly="2270">Dunt · ut illi qui gaudẽt de maliſ alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="2470" type="textblock" ulx="3264" uly="2354">
        <line lrx="4647" lry="2470" ulx="3264" uly="2354">rũ Cõtra quos dicitur· Oꝛoů·xxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2646" type="textblock" ulx="3272" uly="2457">
        <line lrx="4535" lry="2575" ulx="3274" uly="2457">Si ceciderit inimicus tuus ne gau/</line>
        <line lrx="4547" lry="2646" ulx="3272" uly="2557">Teas:; ⁊ in ruina eius ne exultet coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="2755" type="textblock" ulx="3278" uly="2646">
        <line lrx="4578" lry="2755" ulx="3278" uly="2646">tuũ · ne foꝛte videat ons ⁊ diſplice/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="2962" type="textblock" ulx="3273" uly="2743">
        <line lrx="4539" lry="2863" ulx="3273" uly="2743">atei ˖ ¶ IAtem debet gaudere de viſita</line>
        <line lrx="4540" lry="2962" ulx="3275" uly="2844">tionibꝰ dñni · quas habent viri ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="3145" type="textblock" ulx="3261" uly="2935">
        <line lrx="4541" lry="3123" ulx="3273" uly="2935">4 r. ſapit dñs. de quibus dicitur</line>
        <line lrx="4550" lry="3145" ulx="3261" uly="3035">Ecꝗxxx · Non eſt oblectamentũ ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="3329" type="textblock" ulx="3268" uly="3120">
        <line lrx="4604" lry="3248" ulx="3275" uly="3120">coꝛdis gaudiũ. Auguſtinus. Mliqnũ</line>
        <line lrx="4608" lry="3329" ulx="3268" uly="3228">introduxiſti me in affectum multum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3436" type="textblock" ulx="3282" uly="3323">
        <line lrx="4545" lry="3436" ulx="3282" uly="3323">inuſitatũ introꝛſũ · neſcio in quã dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3630" type="textblock" ulx="3281" uly="3417">
        <line lrx="4574" lry="3536" ulx="3281" uly="3417">cedinẽ.quęſi ꝑficiat᷑in me neſcio ꝗd</line>
        <line lrx="4586" lry="3630" ulx="3281" uly="3520">aliud ſit vita eterna niſi iſta · ᷓ· Gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4095" type="textblock" ulx="3284" uly="3611">
        <line lrx="4549" lry="3714" ulx="3284" uly="3611">ſtate · ⁊ poſt videte:quia expiẽtia gu/</line>
        <line lrx="4556" lry="3812" ulx="3286" uly="3711">ſtus diuinam conſolationẽ miſtrat·</line>
        <line lrx="4549" lry="3906" ulx="3287" uly="3806">Eius Dulcedinem non cognoſcitis ·</line>
        <line lrx="4552" lry="4016" ulx="3288" uly="3900">quia minime guſtaſt( Ad iſtud gau</line>
        <line lrx="4553" lry="4095" ulx="3290" uly="3997">Dium venitur pꝑ timoꝛẽ. Ecq:pᷣ.CTi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="4196" type="textblock" ulx="3290" uly="4094">
        <line lrx="4610" lry="4196" ulx="3290" uly="4094">moꝛ dñni delectabit coꝛ· ſ.in hſenti · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4297" type="textblock" ulx="3289" uly="4185">
        <line lrx="4557" lry="4297" ulx="3289" uly="4185">dabit leticiam ⁊ gaudium ⁊ longitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4490" type="textblock" ulx="3285" uly="4286">
        <line lrx="4614" lry="4404" ulx="3286" uly="4286">dinem dierum ·  in eternum · v · M</line>
        <line lrx="4620" lry="4490" ulx="3285" uly="4372">mag multitudo dulcedinis tuę quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4582" type="textblock" ulx="3289" uly="4478">
        <line lrx="4559" lry="4582" ulx="3289" uly="4478">tamen impius non ſentit ·˖ qꝛ de febꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4630" lry="4676" type="textblock" ulx="3290" uly="4567">
        <line lrx="4630" lry="4676" ulx="3290" uly="4567">iniquitatis palatum coꝛdis amiſit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4769" type="textblock" ulx="3322" uly="4672">
        <line lrx="4561" lry="4769" ulx="3322" uly="4672">dicit glo · Mon eni ſignũ ſanitatis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="5455" type="textblock" ulx="3290" uly="4860">
        <line lrx="4559" lry="4968" ulx="3297" uly="4860">coꝛd is bñ diſpoſitũ qñ ſpũalia nõ ſa</line>
        <line lrx="4564" lry="5079" ulx="3295" uly="4962">piũt ei · ¶ Atẽ ꝑ amoꝛẽ · Joh · xiiij · Si</line>
        <line lrx="4562" lry="5163" ulx="3295" uly="5059">Diligeretis me · ganderetis vtiq; ·i · Z</line>
        <line lrx="4651" lry="5259" ulx="3300" uly="5155">me ſentiretis gaudiuʒ interius: quia</line>
        <line lrx="4650" lry="5366" ulx="3290" uly="5248">charitas ĩ oĩbꝰ ponit ſapoẽ· Nõ eni</line>
        <line lrx="4561" lry="5455" ulx="3298" uly="5348">bʒ amaritudinẽ conuſatio illius · nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4881" type="textblock" ulx="3291" uly="4694">
        <line lrx="3321" lry="4756" ulx="3292" uly="4694">7</line>
        <line lrx="4620" lry="4881" ulx="3291" uly="4767">ſpiritualis · quando hõ nõ hʒ palatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2652" type="textblock" ulx="5158" uly="2569">
        <line lrx="5211" lry="2652" ulx="5158" uly="2569">S=.</line>
        <line lrx="5246" lry="2644" ulx="5209" uly="2588">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5409" type="textblock" ulx="5091" uly="3539">
        <line lrx="5246" lry="3639" ulx="5137" uly="3539">nns⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3719" ulx="5135" uly="3639">ſctora</line>
        <line lrx="5246" lry="3821" ulx="5135" uly="3752">unme</line>
        <line lrx="5246" lry="3926" ulx="5141" uly="3834">ſasd</line>
        <line lrx="5244" lry="4030" ulx="5140" uly="3932">dijln</line>
        <line lrx="5246" lry="4127" ulx="5138" uly="4024">P⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4221" ulx="5138" uly="4126">pleni</line>
        <line lrx="5232" lry="4317" ulx="5137" uly="4218">vulen</line>
        <line lrx="5221" lry="4406" ulx="5095" uly="4339">av⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4610" ulx="5157" uly="4514">ioy</line>
        <line lrx="5246" lry="4694" ulx="5166" uly="4604">O</line>
        <line lrx="5246" lry="5409" ulx="5155" uly="5294">mnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5579" type="textblock" ulx="5153" uly="5388">
        <line lrx="5246" lry="5506" ulx="5153" uly="5388">tön</line>
        <line lrx="5246" lry="5579" ulx="5153" uly="5497">kdil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="167" lry="969" ulx="0" uly="849">Rnig,</line>
        <line lrx="171" lry="1069" ulx="0" uly="959">n s</line>
        <line lrx="176" lry="1174" ulx="0" uly="1038">denni</line>
        <line lrx="179" lry="1261" ulx="0" uly="1154">eubd</line>
        <line lrx="183" lry="1364" ulx="0" uly="1255">in</line>
        <line lrx="187" lry="1468" ulx="0" uly="1353">uſuigne</line>
        <line lrx="192" lry="1580" ulx="0" uly="1448">Suchnn</line>
        <line lrx="197" lry="1667" ulx="0" uly="1556">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="200" lry="1760" ulx="0" uly="1647">unttlicignn</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="203" lry="1850" ulx="0" uly="1757">mguaſd</line>
        <line lrx="205" lry="1949" ulx="1" uly="1853">Mensinqn⸗</line>
        <line lrx="204" lry="2059" ulx="0" uly="1953">mommium</line>
        <line lrx="207" lry="2147" ulx="0" uly="2041">eſbaunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="210" lry="2256" ulx="0" uly="2133">wüper</line>
        <line lrx="212" lry="2333" ulx="0" uly="2241">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="208" lry="2538" ulx="0" uly="2447">6tusnegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2533">
        <line lrx="282" lry="2629" ulx="0" uly="2533">Sne enln</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2647" type="textblock" ulx="140" uly="2634">
        <line lrx="154" lry="2647" ulx="140" uly="2634">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2729" type="textblock" ulx="4" uly="2628">
        <line lrx="283" lry="2729" ulx="4" uly="2628">dis dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2726">
        <line lrx="211" lry="2820" ulx="0" uly="2726">WCere drin</line>
        <line lrx="214" lry="2916" ulx="0" uly="2831">bentvniſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2926">
        <line lrx="278" lry="3020" ulx="0" uly="2926">brsich</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3230" type="textblock" ulx="0" uly="3024">
        <line lrx="219" lry="3145" ulx="0" uly="3024">mumemiſi⸗</line>
        <line lrx="217" lry="3230" ulx="0" uly="3123">nns Kiqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="3305" type="textblock" ulx="0" uly="3216">
        <line lrx="310" lry="3305" ulx="0" uly="3216">Num mnutꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="3729" type="textblock" ulx="0" uly="3323">
        <line lrx="214" lry="3436" ulx="0" uly="3323">vngridrl</line>
        <line lrx="210" lry="3522" ulx="7" uly="3425">nencſtodd</line>
        <line lrx="218" lry="3729" ulx="0" uly="3634">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="3818" type="textblock" ulx="0" uly="3720">
        <line lrx="162" lry="3739" ulx="87" uly="3720">1 —</line>
        <line lrx="289" lry="3818" ulx="0" uly="3731">Montni</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="4905" type="textblock" ulx="0" uly="3909">
        <line lrx="217" lry="4032" ulx="0" uly="3909">Ctensen</line>
        <line lrx="219" lry="4126" ulx="0" uly="4012">EAi</line>
        <line lrx="220" lry="4225" ulx="0" uly="4117">Ninäſenne</line>
        <line lrx="218" lry="4324" ulx="0" uly="4218">tunthiytn</line>
        <line lrx="217" lry="4515" ulx="0" uly="4416">instue ui</line>
        <line lrx="219" lry="4608" ulx="0" uly="4508">ntg dſebre</line>
        <line lrx="219" lry="4716" ulx="0" uly="4608">mus anit⸗</line>
        <line lrx="219" lry="4795" ulx="0" uly="4710">üͤſmnitnts⸗</line>
        <line lrx="217" lry="4905" ulx="0" uly="4802">Hröhzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="4997" type="textblock" ulx="2" uly="4912">
        <line lrx="210" lry="4997" ulx="2" uly="4912">gſhülnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="5302" type="textblock" ulx="0" uly="5122">
        <line lrx="199" lry="5207" ulx="3" uly="5122">Cartsng</line>
        <line lrx="210" lry="5302" ulx="0" uly="5211">Gzüntende</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="5509" type="textblock" ulx="0" uly="5411">
        <line lrx="196" lry="5509" ulx="0" uly="5411">olun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1757" type="textblock" ulx="673" uly="1451">
        <line lrx="1768" lry="1577" ulx="705" uly="1451">mei c. (Item p pacem · P</line>
        <line lrx="2080" lry="1665" ulx="751" uly="1557">Qui pacis mneunt cõſilia ſequet᷑e os</line>
        <line lrx="2018" lry="1757" ulx="673" uly="1652">gaudiũ · quia qui pacem habet. deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1461" type="textblock" ulx="737" uly="981">
        <line lrx="2032" lry="1100" ulx="753" uly="981">tediũ cõuictus illiꝰ ſed leticiax ⁊ gau/</line>
        <line lrx="2043" lry="1200" ulx="753" uly="1084">Dium · Daß · viij · ¶ Ite Cer bPatiẽtiã</line>
        <line lrx="2024" lry="1285" ulx="737" uly="1173">Eca ·p · Nſq; in tempꝰ ſuſtinebit pa/⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1461" ulx="749" uly="1271">ties ⁊ poſtea redditio iocũdita Bar</line>
        <line lrx="2025" lry="1461" ulx="1909" uly="1397">rẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1473" type="textblock" ulx="744" uly="1366">
        <line lrx="1873" lry="1473" ulx="744" uly="1366">coblp. Dẽ gaudium eyviſtimate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1561" type="textblock" ulx="1745" uly="1469">
        <line lrx="2017" lry="1561" ulx="1745" uly="1469">ꝛzou. xij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2509" type="textblock" ulx="739" uly="1742">
        <line lrx="2015" lry="1846" ulx="744" uly="1742">ſecũ habet . i · Con· xiij. Pacẽ habete</line>
        <line lrx="2012" lry="1942" ulx="744" uly="1839">7 deus pacis ⁊ Dilectiõis erit vobi/</line>
        <line lrx="2009" lry="2034" ulx="740" uly="1931">ſcum · ¶ Atẽ per fletũ · Johxvj · Plo/</line>
        <line lrx="2009" lry="2132" ulx="741" uly="2024">rabitis ⁊ flebitis vos:ſed triſſicia ve</line>
        <line lrx="2041" lry="2231" ulx="741" uly="2120">ſtra cõuertet᷑ in gandiũ. Hiere. xxxj ·</line>
        <line lrx="2005" lry="2313" ulx="741" uly="2215">Conuertã luctü eoꝝ in gaudiũ ⁊ con</line>
        <line lrx="2011" lry="2423" ulx="739" uly="2309">ſolaboꝛ eoſ a doloꝛe ſuo · Cho · iij· Pꝰ</line>
        <line lrx="2026" lry="2509" ulx="740" uly="2408">tempeſtatem tran quillũ facis·⁊ pꝰ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2618" type="textblock" ulx="742" uly="2501">
        <line lrx="2066" lry="2618" ulx="742" uly="2501">chꝛymationẽ ⁊ fletum exultationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3661" type="textblock" ulx="736" uly="2604">
        <line lrx="2008" lry="2711" ulx="1046" uly="2604">Te. Egloꝛe · de</line>
        <line lrx="2009" lry="2805" ulx="744" uly="2691">quo dicit᷑ Matthxxv Berue lone</line>
        <line lrx="2008" lry="2902" ulx="748" uly="2787">T fidelis intra in gandin dñi tui.vv.</line>
        <line lrx="2002" lry="2991" ulx="751" uly="2881">Sicut letãtiũ oĩiuʒ habitatio ẽ in te ·</line>
        <line lrx="2014" lry="3089" ulx="758" uly="2978">Ello gaudii erit inenarrabile.j. Pe</line>
        <line lrx="2005" lry="3163" ulx="748" uly="3076">trr cia ĩenar/</line>
        <line lrx="2002" lry="3283" ulx="746" uly="3166">rabili .. Yſa.xiii. Deulus non vi/</line>
        <line lrx="2003" lry="3373" ulx="747" uly="3261">Dit ꝛc ¶ Ite erit purũ ſine cõmixtiõe</line>
        <line lrx="2006" lry="3479" ulx="742" uly="3357">aque doloꝛis · Aſa. xxxv.Gaudiñ ⁊ lę</line>
        <line lrx="2002" lry="3563" ulx="736" uly="3455">ticiã obtinebunt. ⁊ fugiet doloꝛ⁊ ge⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="3661" ulx="737" uly="3550">mitus · In hac vita vinũ gaudij mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3746" type="textblock" ulx="739" uly="3639">
        <line lrx="2099" lry="3746" ulx="739" uly="3639">ſcetur aqua doloꝛiſ. Yſa.p. Hmũ tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4034" type="textblock" ulx="737" uly="3739">
        <line lrx="2004" lry="3859" ulx="737" uly="3739">um myxtu eſt aqua· Pꝛoub· xuij · Ri⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="3957" ulx="744" uly="3834">ſus doloꝛe miſcebit: extrema gau/</line>
        <line lrx="2011" lry="4034" ulx="741" uly="3933">Dij luctus occupat(¶ Iteʒ erit plenũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4323" type="textblock" ulx="737" uly="4010">
        <line lrx="2009" lry="4202" ulx="740" uly="4010">anrel: Datute vt gaudiũ vĩm ſit</line>
        <line lrx="2003" lry="4323" ulx="737" uly="4115">P enu: anple meleric cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="4238" type="textblock" ulx="1585" uly="4223">
        <line lrx="1618" lry="4238" ulx="1585" uly="4223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4421" type="textblock" ulx="728" uly="4217">
        <line lrx="1938" lry="4325" ulx="736" uly="4217">vultn tuo  Itẽ erit ſtermiabile.· Iſ</line>
        <line lrx="2003" lry="4421" ulx="728" uly="4308">xxxv· Leticia ſempitna ſuper capita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4721" type="textblock" ulx="740" uly="4403">
        <line lrx="2086" lry="4524" ulx="741" uly="4403">eoꝝ· Et.  lxv· Gaudebi v exultabi⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="4616" ulx="740" uly="4505">tis vſq; in ſempiternum · Johᷣ· xvj·</line>
        <line lrx="2035" lry="4721" ulx="743" uly="4591">Gaudiũ vim nema tollet a vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5464" type="textblock" ulx="711" uly="5167">
        <line lrx="2011" lry="5281" ulx="738" uly="5167">beata mania ẽ ſingulare refugiũ ho/⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="5379" ulx="711" uly="5261">minũ hui mũdi:⁊ ꝙ ad ipſam debʒ</line>
        <line lrx="2005" lry="5464" ulx="740" uly="5362">hõ recurrere in oĩ neceſſitate: qꝛipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="5561" type="textblock" ulx="736" uly="5448">
        <line lrx="2105" lry="5561" ulx="736" uly="5448">ẽ diligẽtiſſima qaduocata nrqa DHoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="799" type="textblock" ulx="1756" uly="612">
        <line lrx="2633" lry="799" ulx="1756" uly="612">Gaudere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1128" type="textblock" ulx="2308" uly="991">
        <line lrx="3573" lry="1128" ulx="2308" uly="991">ſet ad ᷣ aliqs dubitare. dicẽ· Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1319" type="textblock" ulx="2310" uly="1110">
        <line lrx="3606" lry="1224" ulx="2312" uly="1110">puto ꝙ nullus ꝓcuret libenter ei bo/</line>
        <line lrx="3601" lry="1319" ulx="2310" uly="1205">nu qui ipſum offendit· Eſt auteʒ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1770" type="textblock" ulx="2302" uly="1284">
        <line lrx="3573" lry="1409" ulx="2302" uly="1284">bomines huiuſ mũdi multü offende</line>
        <line lrx="3575" lry="1505" ulx="2306" uly="1387">rüt beatã mariã · vnicũ q; eiꝰ filiũ quẽ</line>
        <line lrx="3579" lry="1606" ulx="2305" uly="1478">ipſa plus diligebat ·  ipſe ipſaʒ. per⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="1687" ulx="2303" uly="1572">ſequendo.increpando:flagellãdo:</line>
        <line lrx="3569" lry="1770" ulx="2302" uly="1664">⁊tandẽ moꝛte turpiſſima còdẽnãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1959" type="textblock" ulx="2230" uly="1759">
        <line lrx="3622" lry="1959" ulx="2230" uly="1759">quomodo ergo ipſa drocnter gretu</line>
        <line lrx="3572" lry="1954" ulx="3539" uly="1894">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="2051" type="textblock" ulx="2302" uly="1854">
        <line lrx="3574" lry="1965" ulx="2303" uly="1854">homĩbus⁊ beneficia a deo</line>
        <line lrx="3575" lry="2051" ulx="2302" uly="1948">reſpõdet nepos ſuꝰ q fuit ſibi datꝰ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2239" type="textblock" ulx="2300" uly="2138">
        <line lrx="3320" lry="2239" ulx="2300" uly="2138">geliſta · ⁊ dicit: Jã nõ memit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="2173" type="textblock" ulx="2301" uly="2042">
        <line lrx="3578" lry="2173" ulx="2301" uly="2042">filiũ ⁊ bñ ſcit coꝛ ei. ſ. Jobãnes euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2521" type="textblock" ulx="2296" uly="2202">
        <line lrx="3589" lry="2353" ulx="2299" uly="2202">qnã babuitĩ paſſe fi prgaudi</line>
        <line lrx="3591" lry="2444" ulx="2297" uly="2326">um qᷣd mõ hʒ ĩ cęlo ꝓpt pctõꝛes:qꝛni</line>
        <line lrx="3597" lry="2521" ulx="2296" uly="2424">ſi fuiſſent pctõꝛes nõ fuiſſet mat᷑ dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3004" type="textblock" ulx="2297" uly="2521">
        <line lrx="3569" lry="2640" ulx="2297" uly="2521">nec ꝑ ↄſequẽs ð tã excellẽti gliaĩ c/</line>
        <line lrx="3565" lry="2726" ulx="2328" uly="2615">Agauderet · TRd ipſaʒ g&amp; recurramꝰ.</line>
        <line lrx="3565" lry="2824" ulx="2321" uly="2711">Eſt ant Durgaudiũ.ſ.terIntroitꝰ</line>
        <line lrx="3569" lry="2917" ulx="2300" uly="2802">renũ qd ẽ ð rebꝰtreniſ·⁊ ſpuᷣale qͥd ẽ</line>
        <line lrx="3567" lry="3004" ulx="2297" uly="2898">ð rebꝰ ſpũalibꝰ. Ggudiũ trenũ mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="3202" type="textblock" ulx="2281" uly="2990">
        <line lrx="3573" lry="3114" ulx="2281" uly="2990">Dicũ ẽ ·qꝛ ð rebꝰmodicivalon.⁊ mo</line>
        <line lrx="3652" lry="3202" ulx="2295" uly="3102">Dicuʒ durat · quia terrena cito tran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3860" type="textblock" ulx="2292" uly="3186">
        <line lrx="3565" lry="3293" ulx="2292" uly="3186">eunt/⁊ vita hominis in qua tale gau</line>
        <line lrx="3566" lry="3390" ulx="2292" uly="3278">dium durat ẽ bꝛeuiſ.⁊ ideo tale gau</line>
        <line lrx="3581" lry="3486" ulx="2293" uly="3373">Dium fugiendũ eſt tanq;ᷓ vanũ · Sʒ</line>
        <line lrx="3564" lry="3579" ulx="2292" uly="3470">gaudium ſpirituale eſt magnũ quia</line>
        <line lrx="3562" lry="3680" ulx="2294" uly="3565">c rebus magni valoꝛis ⁊ multę du</line>
        <line lrx="3564" lry="3761" ulx="2296" uly="3661">rationiſ:quia ſpiritualia non tranſ/</line>
        <line lrx="3561" lry="3860" ulx="2295" uly="3752">eunt· ⁊ ideo de eis curandũ eſtqꝛ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="4232" type="textblock" ulx="2274" uly="3847">
        <line lrx="3563" lry="3965" ulx="2275" uly="3847">terminatur ꝑ moꝛtẽ · imo cõplet᷑ per</line>
        <line lrx="3562" lry="4053" ulx="2275" uly="3938">gaudium ceęleſte · Cali gaudio gau/</line>
        <line lrx="3561" lry="4146" ulx="2274" uly="4037">Tent ſancti viri · ⁊ ideo iſto gaudio ẽ</line>
        <line lrx="3348" lry="4232" ulx="2296" uly="4128">gaudendum · ¶ Diſtinctio ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="4328" type="textblock" ulx="2371" uly="4215">
        <line lrx="3559" lry="4328" ulx="2371" uly="4215">SBclendũ ꝙ gaudiũ ſpũale ⁊ vtile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4632" type="textblock" ulx="2288" uly="4417">
        <line lrx="3569" lry="4534" ulx="2288" uly="4417">vel ſpalit eſt de tribus·ſ. de aduſita/</line>
        <line lrx="3562" lry="4632" ulx="2293" uly="4508">te mudi. &amp; ꝓſperitate ꝓximi.? ſancti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4710" type="textblock" ulx="2264" uly="4605">
        <line lrx="3557" lry="4710" ulx="2264" uly="4605">tate ſtatꝰ ꝓpꝛij·/ ¶ Pꝛimo g debemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="5085" type="textblock" ulx="2284" uly="4698">
        <line lrx="3577" lry="4818" ulx="2289" uly="4698">gaudẽ ð aduſitate mũdi . Mileſenĩ</line>
        <line lrx="3555" lry="4913" ulx="2284" uly="4794">ꝓb ⁊ valẽs qñ inſtat bellũ · i.· Hliũ · in</line>
        <line lrx="3553" lry="5005" ulx="2290" uly="4890">qᷓ pᷣt ſuã ꝓbitatẽ exꝑiri ⁊ mãiteſtare</line>
        <line lrx="3556" lry="5085" ulx="2290" uly="4985">multũ gaudet:Oẽs ſumꝰ vł ebemꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="5274" type="textblock" ulx="2287" uly="5083">
        <line lrx="3608" lry="5204" ulx="2287" uly="5083">eẽ milites dei · Pugna aũt in qᷓ mãife</line>
        <line lrx="3639" lry="5274" ulx="2288" uly="5175">ſtat ꝓbitas nr̃a ſũt tribulatiõeſ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="5564" type="textblock" ulx="2279" uly="5275">
        <line lrx="3573" lry="5393" ulx="2285" uly="5275">uerſitates huiꝰ mũdi in qbus dũ ha</line>
        <line lrx="3548" lry="5493" ulx="2282" uly="5372">bemꝰpatiaʒ·hẽmꝰ victoꝛiã · cũ aũt nõ</line>
        <line lrx="3545" lry="5564" ulx="2279" uly="5467">ſuſtinemꝰ patienter· remanemꝰ victi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4424" type="textblock" ulx="2298" uly="4323">
        <line lrx="3612" lry="4424" ulx="2298" uly="4323">qᷓle ve beret bie aia deuota ẽ triplex·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3010" lry="2143" type="textblock" ulx="1656" uly="965">
        <line lrx="2974" lry="1098" ulx="1656" uly="965">qnia patiẽtia nr̃a non manifeſtat ni ⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="1183" ulx="1658" uly="1068">ſi tempoꝛe tribnlationũ: Ideo cũ tri</line>
        <line lrx="2984" lry="1275" ulx="1663" uly="1161">bulationes inſurgũt contra noſ. de/⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="1372" ulx="1667" uly="1257">bemus gaudere: qꝛ inſtat pꝛęliũ in q̊</line>
        <line lrx="2947" lry="1470" ulx="1670" uly="1349">nr̃am ꝓbitatem  ſtrenuitatẽ poſſu/</line>
        <line lrx="3010" lry="1567" ulx="1672" uly="1444">mus experiri ⁊ manifeſtare · Vñ Ja/</line>
        <line lrx="2964" lry="1657" ulx="1675" uly="1532">cobi p Dẽ gaudiũ exiſtimate fratreſ</line>
        <line lrx="2958" lry="1755" ulx="1679" uly="1633">mei cu in temptatiões varias incide</line>
        <line lrx="2994" lry="1846" ulx="1680" uly="1738">ritis · ſcientes ꝗꝙ pbatio fidei vre pa/</line>
        <line lrx="2963" lry="1944" ulx="1683" uly="1765">tientiã opat Abia ꝙ licet miles vi⸗/</line>
        <line lrx="2988" lry="2042" ulx="1688" uly="1920">deat ſibi laboꝛem iminere de pꝛxlio:</line>
        <line lrx="2971" lry="2143" ulx="1690" uly="2018">quia tñ ſcit ꝙ ſuſtinẽdo aliquos ict⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2226" type="textblock" ulx="1695" uly="2101">
        <line lrx="3059" lry="2226" ulx="1695" uly="2101">leues lucrabit᷑ vnã magnã hęredita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5459" type="textblock" ulx="1697" uly="2194">
        <line lrx="2981" lry="2322" ulx="1697" uly="2194">tem· ⁊ fugiẽdo incurrit magnã penã</line>
        <line lrx="2992" lry="2417" ulx="1698" uly="2307">cũ magno gaudio ſuſtinet ict amo/</line>
        <line lrx="2990" lry="2520" ulx="1705" uly="2394">re bęreditatis habende ? pgneęfugi/</line>
        <line lrx="2991" lry="2605" ulx="1708" uly="2489">endę · Ita nos:licet ſuſtinere tribula</line>
        <line lrx="2992" lry="2697" ulx="1706" uly="2579">tiones ⁊ pſecutioneſmũdi ſit nob la</line>
        <line lrx="2996" lry="2795" ulx="1710" uly="2679">boꝛ · quia tamẽ ſcimꝰ ꝙ fugiẽdo ꝑ im</line>
        <line lrx="3000" lry="2903" ulx="1714" uly="2772">patientiam incurremꝰ pgnam infer/</line>
        <line lrx="3000" lry="2977" ulx="1718" uly="2864">ni vſuſtinẽdo patient᷑ lucrabim̃ heęre</line>
        <line lrx="3004" lry="3080" ulx="1722" uly="2965">Ditatẽ paradiſi: debemꝰ ipſas plecu</line>
        <line lrx="3005" lry="3182" ulx="1722" uly="3067">tiones ⁊ tribulationes patient ⁊ cuʒ</line>
        <line lrx="3005" lry="3281" ulx="1725" uly="3157">gaudio ſuſtinere · Matth · v · Heati</line>
        <line lrx="3006" lry="3370" ulx="1728" uly="3256">eritis cũ maledixerint vob hoies ?⁊ p</line>
        <line lrx="3012" lry="3468" ulx="1731" uly="3345">ſecuti vos fuerit · Et poſt · Gaudete?</line>
        <line lrx="3017" lry="3554" ulx="1733" uly="3443">exultate qm merces vꝛa copioſa eſt ĩ</line>
        <line lrx="2907" lry="3665" ulx="1734" uly="3551">celis· ¶ BGecudo de ꝓſpentate pxim</line>
        <line lrx="3022" lry="3743" ulx="1753" uly="3630">ꝛ eni aliquis triſtet᷑ de ꝓſpentate</line>
        <line lrx="3023" lry="3847" ulx="1733" uly="3729">ꝓximi.hoc ẽ ex odio qð habet ad ip/</line>
        <line lrx="3027" lry="3933" ulx="1742" uly="3814">ſum. Mullus eni triſtat de bono qꝛ</line>
        <line lrx="3024" lry="4030" ulx="1743" uly="3914">euenit ei quem diligit · ſed illiꝰ quem</line>
        <line lrx="3031" lry="4127" ulx="1751" uly="4010">odit· Cõtrario aute quilibet gaudet</line>
        <line lrx="3029" lry="4228" ulx="1752" uly="4110">ðꝓſperitate ⁊ de bono illo quẽ dili/</line>
        <line lrx="3033" lry="4327" ulx="1755" uly="4206">git.  de malo illius quẽ odit· Sic er</line>
        <line lrx="3026" lry="4420" ulx="1753" uly="4306">go tenem̃ ex charitate dolere de ma⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="4513" ulx="1762" uly="4403">lo ꝓximi · ⁊ de ꝓſperitate ipſius gau/</line>
        <line lrx="3037" lry="4604" ulx="1765" uly="4493">dere ⁊ ſi nõ facimꝰ perdimꝰ charita/</line>
        <line lrx="3038" lry="4706" ulx="1770" uly="4594">teʒ ꝓxim.⁊ p ↄſequẽſ dei:⁊ ꝑeccamꝰ</line>
        <line lrx="3043" lry="4806" ulx="1751" uly="4690">peccato inuidię·qd ẽ peccatũ moꝛta</line>
        <line lrx="3046" lry="4898" ulx="1789" uly="4788">le . Pñ. · Con · xij Dĩ · Si qᷣd patitur</line>
        <line lrx="3046" lry="4982" ulx="1784" uly="4881">vnü mebꝛũ compatiunt᷑ oia mẽbꝛa:</line>
        <line lrx="3050" lry="5082" ulx="1780" uly="4976">Vbi pꝛobat apoſtolꝰ ꝙ quilibet de</line>
        <line lrx="3054" lry="5181" ulx="1767" uly="5072">bet gaudere de bono ꝓximi:⁊ dolere</line>
        <line lrx="3055" lry="5273" ulx="1783" uly="5161">de malo./ſicut facit vnn mẽbꝛũ in ho⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="5374" ulx="1788" uly="5261">mine de alio mẽbꝛo . ¶ Mota ꝙ ſi ali⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="5459" ulx="1789" uly="5360">quis videns aliquẽ lucranteʒ decem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="809" type="textblock" ulx="2684" uly="600">
        <line lrx="3452" lry="809" ulx="2684" uly="600">Gaudere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="1055" type="textblock" ulx="3216" uly="919">
        <line lrx="4569" lry="1055" ulx="3216" uly="919">ſolidos: gaudẽdo de boc· ſtatim lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1813" type="textblock" ulx="3226" uly="1044">
        <line lrx="4524" lry="1152" ulx="3226" uly="1044">craret᷑ decem libꝛaſ.⁊ dolendo perde</line>
        <line lrx="4499" lry="1242" ulx="3231" uly="1140">ret: certe faceret poſſe ſuũ ⁊ recogſce/</line>
        <line lrx="4505" lry="1348" ulx="3237" uly="1233">ret ſeipſum gaudendo de lucro ipſi/</line>
        <line lrx="4513" lry="1430" ulx="3237" uly="1318">us etiaʒ ſi eſſet inmicus ſunsne ipſe</line>
        <line lrx="4511" lry="1534" ulx="3238" uly="1422">tin perderet ſed lucraret᷑·  idem face-</line>
        <line lrx="4514" lry="1634" ulx="3240" uly="1518">ret ſi dolendo de eius ꝑditione debe</line>
        <line lrx="4525" lry="1716" ulx="3242" uly="1614">ret lucrari ⁊ gaudẽdo pdere: Nunc</line>
        <line lrx="4519" lry="1813" ulx="3248" uly="1710">aüt ita eſt ꝙ gaudẽdo de ꝓſperitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="1913" type="textblock" ulx="3214" uly="1803">
        <line lrx="4520" lry="1913" ulx="3214" uly="1803">pꝓximi dolẽdo ð malo eiꝰ lucrat᷑ hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2010" type="textblock" ulx="3248" uly="1896">
        <line lrx="4521" lry="2010" ulx="3248" uly="1896">graʒ dei ⁊ gloꝛiã paradiſi:.⁊ dolẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2096" type="textblock" ulx="3215" uly="1993">
        <line lrx="4526" lry="2096" ulx="3215" uly="1993">de bono ⁊ gaudẽdo ð malo ꝑdit hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3922" type="textblock" ulx="3254" uly="2093">
        <line lrx="4528" lry="2199" ulx="3254" uly="2093">Dei gratiã ⁊ paradiſi gloꝛiã·⁊ iõ de/</line>
        <line lrx="4532" lry="2291" ulx="3258" uly="2184">bemuſ oĩino de ꝓſperitate ꝓximi gau</line>
        <line lrx="4527" lry="2379" ulx="3258" uly="2279">Tre ⁊ ð ipſiꝰ malo triſtari · VPñ Job</line>
        <line lrx="4546" lry="2485" ulx="3259" uly="2374">xxxj · Si gauiſus ſum ad ruinam eiuſ</line>
        <line lrx="4537" lry="2576" ulx="3267" uly="2466">qui me oderat:⁊ exultaui ꝙ ĩueniſſet</line>
        <line lrx="4551" lry="2676" ulx="3270" uly="2564">eum malũ. iuſte ·. ſuſtinendo· pgnaʒ</line>
        <line lrx="4542" lry="2774" ulx="3277" uly="2659">habeo  ſʒ hoc non feci · Non eni de⸗/</line>
        <line lrx="4539" lry="2874" ulx="3276" uly="2755">di ad otandũ ſiue peccandũ guttur</line>
        <line lrx="4541" lry="3043" ulx="3448" uly="2856">eũ ¶ Certio nnatewn</line>
        <line lrx="4546" lry="3048" ulx="3275" uly="2950">tus. Tempus enĩ moꝛt eſt hoĩ incer/</line>
        <line lrx="4554" lry="3152" ulx="3261" uly="3029">tum. Sed certum ꝙ illi qui moꝛiũt</line>
        <line lrx="4556" lry="3253" ulx="3277" uly="3137">in peccato moꝛtali incurrũt illã certiſ</line>
        <line lrx="4548" lry="3348" ulx="3279" uly="3228">ſimã intermiabilẽ pęnã inferni. p</line>
        <line lrx="4549" lry="3442" ulx="3286" uly="3330">uãtur ineffabili gaudio ꝑadili: Sʒ</line>
        <line lrx="4551" lry="3544" ulx="3283" uly="3428">illi qͥᷓ ſunt in bono ſtati tranſeunt de</line>
        <line lrx="4549" lry="3635" ulx="3289" uly="3522">vita iſta moꝛtali ad illud gaudiuʒ·</line>
        <line lrx="4554" lry="3733" ulx="3292" uly="3623">ideo homo qui ſentit ſe ĩ peccato moꝛ</line>
        <line lrx="4559" lry="3827" ulx="3294" uly="3718">tali debet eſſe in cõtinuo timoꝛe ⁊ tre</line>
        <line lrx="4560" lry="3922" ulx="3292" uly="3806">moꝛe.ne foꝛte hueniat᷑ moꝛte anteqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4023" type="textblock" ulx="3293" uly="3903">
        <line lrx="4565" lry="4023" ulx="3293" uly="3903">habeat tempus penitẽtie · ſed qᷣ eſt ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5455" type="textblock" ulx="3286" uly="3997">
        <line lrx="4563" lry="4114" ulx="3296" uly="3997">ne peccato habʒ maximn gaudiũ·qꝛ</line>
        <line lrx="4566" lry="4214" ulx="3296" uly="4098">eſt ſecurꝰ ꝙ qñcũq; veniat moꝛs inue</line>
        <line lrx="4568" lry="4297" ulx="3286" uly="4192">niet eũ paratũ:nec timet ꝙ inimicus</line>
        <line lrx="4568" lry="4405" ulx="3297" uly="4289">habeat ſuper eũ ptãteʒ·ſed ſic ꝙ poſt</line>
        <line lrx="4569" lry="4502" ulx="3300" uly="4380">moꝛtẽ remunerabit᷑ de oĩibus bonis</line>
        <line lrx="4573" lry="4668" ulx="3299" uly="4480">us fecit · T ideo qñ inquirit infra ſe/</line>
        <line lrx="4575" lry="4702" ulx="3303" uly="4577">ipſum de ſtatuſuo ⁊inenit ſe ſine pec</line>
        <line lrx="4580" lry="4774" ulx="3306" uly="4675">cato:habet conſcientiã ſuã exonera/</line>
        <line lrx="4573" lry="4885" ulx="3312" uly="4766">tam multũ debet gaudere · Pꝛoub·</line>
        <line lrx="4576" lry="4971" ulx="3316" uly="4867">xxix; Dirũ iniquũ inuoluet laqueus</line>
        <line lrx="4575" lry="5063" ulx="3313" uly="4959">id eſt:remoꝛius conſciẽtię·⁊ iuſiꝰlau/</line>
        <line lrx="4582" lry="5171" ulx="3318" uly="4984">Dabit᷑ atq; gancleblt Wota⸗  ſi ali</line>
        <line lrx="4581" lry="5271" ulx="3319" uly="5153">q̃s vadẽs ꝑ viã aliquã ꝑinimicoſin</line>
        <line lrx="4581" lry="5369" ulx="3319" uly="5256">ſidiantes⁊ volẽtes ipſũ interficẽ nec</line>
        <line lrx="4582" lry="5455" ulx="3320" uly="5344">haberet ſocietatẽnec arma cũ quibꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="4044" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="151" lry="983" ulx="1" uly="870">ſten</line>
        <line lrx="153" lry="1086" ulx="0" uly="973">hode</line>
        <line lrx="159" lry="1190" ulx="0" uly="1082">NN</line>
        <line lrx="165" lry="1293" ulx="0" uly="1162">Niuni</line>
        <line lrx="167" lry="1381" ulx="0" uly="1282">ugſehe</line>
        <line lrx="169" lry="1474" ulx="0" uly="1364">lnſ</line>
        <line lrx="173" lry="1568" ulx="0" uly="1452">Ciiedt</line>
        <line lrx="164" lry="1739" ulx="0" uly="1553">n u</line>
        <line lrx="176" lry="1767" ulx="0" uly="1669">pſene</line>
        <line lrx="177" lry="1858" ulx="0" uly="1761">Pluneb</line>
        <line lrx="175" lry="1951" ulx="0" uly="1847">ſ lico</line>
        <line lrx="175" lry="2071" ulx="0" uly="1954">lopaith</line>
        <line lrx="108" lry="2170" ulx="2" uly="2066">mi</line>
        <line lrx="180" lry="2257" ulx="0" uly="2168">güͤnign</line>
        <line lrx="178" lry="2356" ulx="0" uly="2253"> R</line>
        <line lrx="181" lry="2455" ulx="0" uly="2341">ininmi</line>
        <line lrx="100" lry="2622" ulx="0" uly="2542">ndo</line>
        <line lrx="173" lry="2844" ulx="0" uly="2739">ignn</line>
        <line lrx="179" lry="3025" ulx="0" uly="2936">Ktwiner⸗</line>
        <line lrx="179" lry="3148" ulx="2" uly="3043">gu poriit</line>
        <line lrx="178" lry="3243" ulx="0" uly="3138">itllicen</line>
        <line lrx="173" lry="3335" ulx="0" uly="3234">rieninp⸗</line>
        <line lrx="171" lry="3436" ulx="6" uly="3331">ocii/G</line>
        <line lrx="167" lry="3517" ulx="0" uly="3432">nulanede</line>
        <line lrx="161" lry="3631" ulx="8" uly="3529">ndnj</line>
        <line lrx="170" lry="3729" ulx="0" uly="3645">uoma</line>
        <line lrx="178" lry="3809" ulx="0" uly="3741">d</line>
        <line lrx="182" lry="3916" ulx="0" uly="3823">non mrc</line>
        <line lrx="180" lry="4044" ulx="0" uly="3923">ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="4130" type="textblock" ulx="0" uly="4021">
        <line lrx="249" lry="4130" ulx="0" uly="4021">ngandan</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5002" type="textblock" ulx="0" uly="4132">
        <line lrx="187" lry="4222" ulx="0" uly="4132">iovi</line>
        <line lrx="186" lry="4319" ulx="0" uly="4221">tginman</line>
        <line lrx="186" lry="4411" ulx="0" uly="4315">c</line>
        <line lrx="187" lry="4503" ulx="0" uly="4415">ſbus wonis</line>
        <line lrx="188" lry="4603" ulx="0" uly="4508">Etinkaſe⸗</line>
        <line lrx="188" lry="4710" ulx="0" uly="4615">üſeſnepe</line>
        <line lrx="185" lry="4817" ulx="0" uly="4722">äan</line>
        <line lrx="179" lry="5002" ulx="0" uly="4918">Ouc ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="5217" type="textblock" ulx="0" uly="5008">
        <line lrx="177" lry="5112" ulx="0" uly="5008">iptinn,</line>
        <line lrx="175" lry="5217" ulx="0" uly="5039">ngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="5511" type="textblock" ulx="0" uly="5198">
        <line lrx="171" lry="5317" ulx="0" uly="5215">igiumon</line>
        <line lrx="177" lry="5437" ulx="12" uly="5310">Unmmtin</line>
        <line lrx="161" lry="5511" ulx="0" uly="5393">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="274" type="textblock" ulx="1037" uly="262">
        <line lrx="1078" lry="274" ulx="1037" uly="262">=Sä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="881" type="textblock" ulx="1734" uly="677">
        <line lrx="2437" lry="881" ulx="1734" uly="677">Gloꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1168" type="textblock" ulx="781" uly="1048">
        <line lrx="2046" lry="1168" ulx="781" uly="1048">poſſet ab eis ſe cefedere:ſed bałeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1259" type="textblock" ulx="750" uly="1164">
        <line lrx="2045" lry="1259" ulx="750" uly="1164">incidere in manꝰ eoꝛum multũ dole/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1366" type="textblock" ulx="783" uly="1258">
        <line lrx="2048" lry="1366" ulx="783" uly="1258">ret · Sed ecõtrario ſi ſciret ſeĩ taliſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1454" type="textblock" ulx="751" uly="1357">
        <line lrx="2042" lry="1454" ulx="751" uly="1357">cletate ⁊ ita armatum ꝙ nõ poſſet ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1722" type="textblock" ulx="782" uly="1449">
        <line lrx="2046" lry="1563" ulx="782" uly="1449">nocere niſi vellet:multum gauderet</line>
        <line lrx="2047" lry="1656" ulx="782" uly="1542">Ita ẽ nobiſcũ oẽs nos exiſtẽtes ĩ via</line>
        <line lrx="2051" lry="1722" ulx="782" uly="1641">huius mũdi habemꝰ inimicos moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1833" type="textblock" ulx="727" uly="1723">
        <line lrx="2134" lry="1833" ulx="727" uly="1723">tales .ſ· Diabolos qui qͥtidie inſidian</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2020" type="textblock" ulx="782" uly="1828">
        <line lrx="2044" lry="1942" ulx="783" uly="1828">tur nob ut nos ad moꝛtẽ cternaʒ ꝑ/</line>
        <line lrx="2048" lry="2020" ulx="782" uly="1920">ucant ·peccatoꝛ autem qꝛ nõ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2115" type="textblock" ulx="695" uly="2015">
        <line lrx="2050" lry="2115" ulx="695" uly="2015">ſecũ gratiam cei eſt ſine ſocietate · ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2308" type="textblock" ulx="779" uly="2112">
        <line lrx="2048" lry="2228" ulx="788" uly="2112">ne armiſ.  ideo nõ poteſt Itradicere</line>
        <line lrx="2051" lry="2308" ulx="779" uly="2206">ſed in temꝑtatiõibꝰ ⁊ ſuggeſtiõibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2407" type="textblock" ulx="778" uly="2303">
        <line lrx="2129" lry="2407" ulx="778" uly="2303">dDęemonũ ſtatim capit᷑ ab eis ꝑ ꝑꝑeca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2691" type="textblock" ulx="779" uly="2400">
        <line lrx="2061" lry="2509" ulx="779" uly="2400">tum moꝛtale:⁊ ideo quicũ q; eſtĩ ꝑc-/</line>
        <line lrx="2048" lry="2606" ulx="786" uly="2492">cato multũ habet vnde triſtat.ſed qꝗ</line>
        <line lrx="2053" lry="2691" ulx="783" uly="2590">eſt ſine peccato eſt in ſocietate ſctõꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2768" type="textblock" ulx="784" uly="2682">
        <line lrx="2133" lry="2768" ulx="784" uly="2682"> habet ſecũ gratiam dei ⁊ eius adiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2879" type="textblock" ulx="728" uly="2777">
        <line lrx="2055" lry="2879" ulx="728" uly="2777">toꝛium · vnde dfacili poteſt dęmoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2971" type="textblock" ulx="786" uly="2873">
        <line lrx="2052" lry="2971" ulx="786" uly="2873">bus reſiſtẽ · nec nũ qᷓ; pñt ſuꝑare eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3065" type="textblock" ulx="719" uly="2967">
        <line lrx="2051" lry="3065" ulx="719" uly="2967">mſi ipſe velit:⁊ ideo ille qui ẽ ĩ bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3160" type="textblock" ulx="783" uly="3064">
        <line lrx="2062" lry="3160" ulx="783" uly="3064">ſtatu multü habet ut gaudeat:j · NHe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3257" type="textblock" ulx="725" uly="3154">
        <line lrx="2066" lry="3257" ulx="725" uly="3154">tri: iiij· Coicantes Chꝛiſti paſſiõibuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="3656" type="textblock" ulx="730" uly="3545">
        <line lrx="1142" lry="3656" ulx="730" uly="3545">latione er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3632" type="textblock" ulx="782" uly="3250">
        <line lrx="2050" lry="3356" ulx="782" uly="3250">id eſt· voſ qui eſtis partidpes paſſio</line>
        <line lrx="2051" lry="3449" ulx="783" uly="3348">nis Chꝛſticuiꝰ effectꝰeſt mũdare ho</line>
        <line lrx="2056" lry="3548" ulx="782" uly="3444">mines a peccato· gaudete ut in reue/</line>
        <line lrx="2055" lry="3632" ulx="1216" uly="3535">audeat · ¶ De Gloꝛia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3807" type="textblock" ulx="1160" uly="3628">
        <line lrx="2052" lry="3807" ulx="1160" uly="3628">JEm bhomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="5075" type="textblock" ulx="783" uly="3822">
        <line lrx="2059" lry="3936" ulx="1155" uly="3822">ſit nobilis creatura ⁊ ad</line>
        <line lrx="2063" lry="4033" ulx="1163" uly="3923">gloꝛiã regni cęleſtis crea/</line>
        <line lrx="2063" lry="4118" ulx="783" uly="4021">tus ˖ Ipſe naturaliter vult gloꝛiari</line>
        <line lrx="2066" lry="4214" ulx="792" uly="4112">ipſe neceſſarie habʒ ſcire in quo glo/</line>
        <line lrx="2063" lry="4316" ulx="786" uly="4210">riari debeat· Et ad h̊ ſciendũ: nota</line>
        <line lrx="2068" lry="4413" ulx="794" uly="4307">ꝙ qᷓdruplex ẽ gloꝛia: Inferioꝛ ⁊ Dia/</line>
        <line lrx="2065" lry="4505" ulx="797" uly="4405">bolica · Exterioꝛ ⁊ vana · Interioꝛ et</line>
        <line lrx="2008" lry="4607" ulx="799" uly="4502">ſancta · Suꝑioꝛ ⁊ beata ¶ DNiabolie</line>
        <line lrx="2064" lry="4694" ulx="802" uly="4586">gloꝛatio eſt de peccato · ꝓ. Quid</line>
        <line lrx="2067" lry="4786" ulx="802" uly="4683">gloꝛiaris ĩ malicia ⁊c ·qͥd idẽ eſt acſi</line>
        <line lrx="2081" lry="4883" ulx="802" uly="4769">aliquis gloꝛiaret᷑ ꝙ cecidiſſet in luto</line>
        <line lrx="2068" lry="4985" ulx="806" uly="4870">el ſi mulier peꝑiſſet bufonẽ vel ſer/</line>
        <line lrx="2070" lry="5075" ulx="805" uly="4967">pentem · vel auis de laquèo· ⁊ piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="5169" type="textblock" ulx="807" uly="5062">
        <line lrx="2117" lry="5169" ulx="807" uly="5062"> hamo.·⁊lupus de pedica · vel ð H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5358" type="textblock" ulx="805" uly="5158">
        <line lrx="2072" lry="5277" ulx="815" uly="5158"> hereditatẽ ſuã⁊ oĩa bona ſua ami</line>
        <line lrx="2073" lry="5358" ulx="805" uly="5256">ſiſſet · Ecq/ xix· Qui gliat᷑ in malicia ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="5453" type="textblock" ulx="728" uly="5354">
        <line lrx="2072" lry="5453" ulx="728" uly="5354">iocũdat᷑ denotabit·· ð noticia chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="5552" type="textblock" ulx="809" uly="5452">
        <line lrx="2076" lry="5552" ulx="809" uly="5452">ſti delebit · R · Deleaut ð libꝛo viuẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="941" type="textblock" ulx="3226" uly="934">
        <line lrx="3230" lry="941" ulx="3226" uly="934">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4109" type="textblock" ulx="2329" uly="1051">
        <line lrx="3604" lry="1251" ulx="2331" uly="1051">tiũ  Gecſda gloꝛia ẽ exterioꝛ⁊ va</line>
        <line lrx="3611" lry="1275" ulx="2337" uly="1170">na· Et H repꝛobãdaẽ· qꝛ nibil valet</line>
        <line lrx="3609" lry="1375" ulx="2333" uly="1262">Si ego glifico me glia mea nihil eſt</line>
        <line lrx="3617" lry="1462" ulx="2335" uly="1356">Joh · viij· qꝛ hmõi glia nõ ẽ niſi ven</line>
        <line lrx="3613" lry="1558" ulx="2332" uly="1449">tus · Qiu in vanũ gliat᷑ẽ ſic molẽdi/</line>
        <line lrx="3610" lry="1650" ulx="2329" uly="1542">nũ ad ventũ nõ molit niſi hẽat ventũ</line>
        <line lrx="3616" lry="1746" ulx="2333" uly="1632">ianis glie ; Eſt etiã gamaleõ diaboli</line>
        <line lrx="3613" lry="1828" ulx="2336" uly="1727">q ex veto viuit ⁊ paſcit᷑. Nauis eiꝰnõ</line>
        <line lrx="3615" lry="1928" ulx="2337" uly="1826">poteſt currere ſine vento · ⁊ ideo tol/</line>
        <line lrx="3615" lry="2036" ulx="2337" uly="1924">let eos ventꝰ ⁊ aukeret ð loco ſuo · ut</line>
        <line lrx="3614" lry="2123" ulx="2339" uly="2014">dĩ Job · xxvij· Hier · xxij · Dẽs paſto</line>
        <line lrx="3616" lry="2222" ulx="2336" uly="2110">res paſcit ventꝰ. Iſte ventꝰ videt eſſe</line>
        <line lrx="3620" lry="2316" ulx="2342" uly="2205">leuis ⁊ tñ traſfert mõteſ:i:viros ſpũa</line>
        <line lrx="3620" lry="2411" ulx="2340" uly="2307">les a regno dei ĩ regnü diaboli. Iteʒ</line>
        <line lrx="3615" lry="2507" ulx="2344" uly="2399">qꝛ vilis⁊ bꝛeuis·j· Machab· ij · Glo</line>
        <line lrx="3617" lry="2598" ulx="2341" uly="2493">ria hoĩs · : peccatoꝛis ſtercus ⁊ ꝓmis</line>
        <line lrx="3619" lry="2695" ulx="2345" uly="2588">hodie extollit᷑ ⁊ craſnõ erit:· Rmatoꝛ</line>
        <line lrx="3620" lry="2791" ulx="2346" uly="2682">em vang glię ð vno hiſtrione ribal/</line>
        <line lrx="3622" lry="2883" ulx="2345" uly="2776">do iudicẽ ſuun facit· Fingit enĩ eñ q̃lẽ</line>
        <line lrx="3618" lry="2977" ulx="2347" uly="2877">vult · qn q; anihilat·qnq;ʒ magniti/</line>
        <line lrx="3619" lry="3074" ulx="2345" uly="2966">cat· Hernardus: Quiſcias ſuas in</line>
        <line lrx="3622" lry="3168" ulx="2342" uly="3057">alienis linguis poſuerũt: modo par/</line>
        <line lrx="3625" lry="3266" ulx="2344" uly="3151">ui:modo magnimodo nulli vident᷑</line>
        <line lrx="3620" lry="3360" ulx="2337" uly="3252">ꝓut linguis hoiuʒ eos laudare velvi</line>
        <line lrx="3622" lry="3459" ulx="2343" uly="3335">tuꝑare placuenit · ¶ Itẽ glia exterioꝛ</line>
        <line lrx="3621" lry="3550" ulx="2343" uly="3439">repꝛobãda ẽq; aufert hoĩ bona ſua</line>
        <line lrx="3631" lry="3647" ulx="2344" uly="3537">DViabolus eni eſt ſicut latro qͥ ſequit᷑</line>
        <line lrx="3620" lry="3738" ulx="2348" uly="3638">mercatoꝛes qñ cognoſcit eoſaliquid</line>
        <line lrx="3622" lry="3834" ulx="2349" uly="3730">poꝛtare ⁊ ſociat ſe eis ut ſpoliet · Sic</line>
        <line lrx="3622" lry="3934" ulx="2352" uly="3821">Diabolus ſpoliat ſuꝑbos ꝑ iactantiã</line>
        <line lrx="3624" lry="4026" ulx="2343" uly="3915"> vanã gliam quã appetut · Matthᷣ·</line>
        <line lrx="3624" lry="4109" ulx="2352" uly="4008">vj:· Nmẽ dico vob receperũt merce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="4203" type="textblock" ulx="2331" uly="4104">
        <line lrx="3622" lry="4203" ulx="2331" uly="4104">dem ſuã · Iſte vult hꝛe fructũ ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4409" type="textblock" ulx="2353" uly="4197">
        <line lrx="3623" lry="4314" ulx="2353" uly="4197">cũ ſeminat᷑imo aliqñ ante· Qui enĩ</line>
        <line lrx="3626" lry="4409" ulx="2353" uly="4297">bladũ ſuũ colligit in berba:nõ hʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="4493" type="textblock" ulx="2333" uly="4387">
        <line lrx="3623" lry="4493" ulx="2333" uly="4387">auguſto qᷣd reponatĩ hoꝛreo Nñ dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="4682" type="textblock" ulx="2349" uly="4489">
        <line lrx="3623" lry="4602" ulx="2349" uly="4489">in vitᷣ patꝝ· ꝙ ſiẽ fieri nõ põtut berba</line>
        <line lrx="3624" lry="4682" ulx="2350" uly="4583">ſimul naſcat ſemẽ · ita fieri nõ põt ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="4784" type="textblock" ulx="2352" uly="4676">
        <line lrx="3643" lry="4784" ulx="2352" uly="4676">gliam hñtes ſimul fructũ faciãt cęle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="5349" type="textblock" ulx="2352" uly="4775">
        <line lrx="3624" lry="4954" ulx="2356" uly="4775">ſtem · Itẽ pauo auis ona gallinf ſug</line>
        <line lrx="3626" lry="4983" ulx="2354" uly="4871">quęrit ut frãgat vel comedatut libe/-</line>
        <line lrx="3624" lry="5070" ulx="2352" uly="4965">rius libidini vacet. Sic diabolꝰ bõa</line>
        <line lrx="3624" lry="5168" ulx="2352" uly="5062">nr̃a nitit᷑ auferre · Sʒ gallia ona ſua</line>
        <line lrx="3621" lry="5263" ulx="2354" uly="5159">abſcõdit ut ſeruetſic hona nr̃a debe</line>
        <line lrx="3622" lry="5349" ulx="2353" uly="5252">mns abſcõdẽ · Matth ˖ vj · Neſaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="5452" type="textblock" ulx="2292" uly="5338">
        <line lrx="3620" lry="5452" ulx="2292" uly="5338">ſiniſtra tua qͥd faciat dextera tnua Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="5634" type="textblock" ulx="2353" uly="5436">
        <line lrx="3620" lry="5634" ulx="2353" uly="5436">Cũ oꝛaueris ſatiicnbicnl  S;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="1236" type="textblock" ulx="3819" uly="1168">
        <line lrx="4118" lry="1236" ulx="3819" uly="1168">VvK</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2930" lry="1663" type="textblock" ulx="1638" uly="1077">
        <line lrx="2930" lry="1180" ulx="1638" uly="1077">quidã ſunt ſicut gallina domeſtica ꝗ̊</line>
        <line lrx="2921" lry="1281" ulx="1649" uly="1167">ſtatim cũ ouũ emiſerit clamat⁊ accu/</line>
        <line lrx="2925" lry="1372" ulx="1647" uly="1266">ſat ⁊ideo amittit · VYſa· xxxix · Nia ꝗ̊ᷓ</line>
        <line lrx="2926" lry="1466" ulx="1648" uly="1366">in domo mea ſüt viderũt · nõ fuit res</line>
        <line lrx="2928" lry="1573" ulx="1650" uly="1461">quã nõ oſtẽderim eis · Dixit Ecechi/⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="1663" ulx="1650" uly="1553">as nũcijs babylonis · ⁊ poſt dictũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1752" type="textblock" ulx="1653" uly="1644">
        <line lrx="3019" lry="1752" ulx="1653" uly="1644">ei ꝙ oĩa amitteret · Semĩa qñ nõ ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3663" type="textblock" ulx="1564" uly="1752">
        <line lrx="2931" lry="1847" ulx="1653" uly="1752">cooperta humo tollũt aues ⁊ come/</line>
        <line lrx="2933" lry="1947" ulx="1656" uly="1836">Dunt · Sic diabolus bona apta LQu</line>
        <line lrx="2935" lry="2050" ulx="1654" uly="1935">cę · viij · Nues celi comederũt illud ·ſ.</line>
        <line lrx="2935" lry="2139" ulx="1655" uly="2032">qð ceciditi via: Gꝛegoꝛiꝰ · Depdari</line>
        <line lrx="2934" lry="2235" ulx="1654" uly="2123">ceſiderat qͥ tbeſauruʒ in via publice</line>
        <line lrx="2944" lry="2330" ulx="1646" uly="2223">poꝛtat· Nota ꝙ mercatoꝛes abſcon/</line>
        <line lrx="2938" lry="2419" ulx="1659" uly="2318">Dunt merces male ſoluẽtibꝰ.ſic iuſti</line>
        <line lrx="2937" lry="2510" ulx="1658" uly="2408">bona ſua adulatoꝛibꝰ Sʒ notãdũ</line>
        <line lrx="2940" lry="2606" ulx="1654" uly="2505">q; h̊ gliatio.· exterioꝛ ⁊ vana · cõſiſtit</line>
        <line lrx="2936" lry="2709" ulx="1654" uly="2604">in multiſ. NPꝛima in apparenti bono ·</line>
        <line lrx="2942" lry="2798" ulx="1650" uly="2698">Rbhoma · iij · Obi eſt gliatio tua · · de</line>
        <line lrx="2942" lry="2905" ulx="1647" uly="2794">bono operer excluſa eſt · Nos ſumus</line>
        <line lrx="2940" lry="2994" ulx="1652" uly="2890">mediatarij vel coloni ꝑtiarij dñi nr̃i</line>
        <line lrx="2942" lry="3088" ulx="1646" uly="2986">Jeſu Chꝛiſti:in bono oꝑe partit᷑ no/</line>
        <line lrx="2940" lry="3181" ulx="1641" uly="3083">biſcũ · Nos apponimꝰ cooꝑationẽ li</line>
        <line lrx="2942" lry="3279" ulx="1648" uly="3180">bꝛo arbitrio · ipſe graʒ· nob concecht</line>
        <line lrx="2942" lry="3377" ulx="1650" uly="3273">vtilitatẽ.ſibi retinet głiaʒ · Et nos q̃i</line>
        <line lrx="2941" lry="3470" ulx="1648" uly="3368">fraudulẽti coloni vſurpamꝰ partem</line>
        <line lrx="2942" lry="3568" ulx="1564" uly="3467">eius ⁊ totũ amittimꝰ.Exemplũ de ca</line>
        <line lrx="2941" lry="3663" ulx="1650" uly="3559">ne qͥ fer bat caſeũ in oꝛe ⁊ vidẽs vm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3759" type="textblock" ulx="1649" uly="3657">
        <line lrx="2996" lry="3759" ulx="1649" uly="3657">bꝛam caſei in aq̃ credidit eẽ aliũ caſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3855" type="textblock" ulx="1622" uly="3755">
        <line lrx="2947" lry="3855" ulx="1622" uly="3755">umaperuit os ſuũ ut accipꝑet · ⁊ ceci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3962" type="textblock" ulx="1648" uly="3846">
        <line lrx="3004" lry="3962" ulx="1648" uly="3846">Dit caſeus ⁊ amiſit vtxq;· Vſa. xl viij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="5195" type="textblock" ulx="1604" uly="3937">
        <line lrx="2947" lry="4045" ulx="1646" uly="3937">Gliaʒ meã alteri nõ dabo ·˖ ¶ Itẽ alij</line>
        <line lrx="2949" lry="4148" ulx="1645" uly="4038">gliantur de ſapiẽtia mũdana ꝗᷓ ſtul/</line>
        <line lrx="2950" lry="4240" ulx="1644" uly="4134">ticia ẽ apud deũ · Eſt en quaſi lumẽ</line>
        <line lrx="2948" lry="4334" ulx="1644" uly="4229">lignoꝝ putridoꝝ q̃d de nocte appa/</line>
        <line lrx="2949" lry="4433" ulx="1647" uly="4328">ret de die non In tenebꝛis huiꝰ viteę</line>
        <line lrx="2948" lry="4532" ulx="1604" uly="4424">ſapia videtur ſed in futuro appare/</line>
        <line lrx="2952" lry="4630" ulx="1674" uly="4520">bit ꝙ inſipiẽtia eſt· Itẽ non eſt glian</line>
        <line lrx="2951" lry="4722" ulx="1650" uly="4617">Dum de ſapia . qꝛ donum dei eſt ne</line>
        <line lrx="2945" lry="4822" ulx="1620" uly="4710">amittat᷑ · Sic Nabuchodonoſoꝛ· q</line>
        <line lrx="2948" lry="4917" ulx="1646" uly="4807">P elationẽ mẽt  factꝰ ẽ q̃ſ beſtia· DPa/⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="5010" ulx="1648" uly="4902">melis· iij. Et ſiẽ lucifer · Egech. xxviij ·</line>
        <line lrx="2953" lry="5107" ulx="1651" uly="4996">Eleuatũ eſt coꝛ tuũ in dcoꝛe tuo. per</line>
        <line lrx="2949" lry="5195" ulx="1656" uly="5092">Didiſti ſapiam tuã in decoꝛe tuo · in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="5295" type="textblock" ulx="1646" uly="5190">
        <line lrx="2969" lry="5295" ulx="1646" uly="5190">terrã ꝓieci te· ante facieʒ reguʒ dedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="5580" type="textblock" ulx="1652" uly="5284">
        <line lrx="2957" lry="5403" ulx="1652" uly="5284">te ut cernerẽt te · ſequit: In multitu⸗/</line>
        <line lrx="2947" lry="5496" ulx="1655" uly="5385">Dine iniqtatũ tua ꝝ ĩ iniqtate nego</line>
        <line lrx="2950" lry="5580" ulx="1653" uly="5476">ciqtiõis tuę polluiſti ſanctificationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="947" type="textblock" ulx="2656" uly="660">
        <line lrx="3538" lry="947" ulx="2656" uly="660">Gloꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2043" type="textblock" ulx="3204" uly="1070">
        <line lrx="4478" lry="1182" ulx="3204" uly="1070">tuam· ꝓducã ergo ignẽ de medio tui</line>
        <line lrx="4474" lry="1281" ulx="3206" uly="1172">q̃ comedatte· ⁊ dabo te in cinerẽ ſuꝑp</line>
        <line lrx="4480" lry="1382" ulx="3209" uly="1264">terrã in cõſtectu oĩnʒ videntiü te ꝛc.</line>
        <line lrx="4484" lry="1473" ulx="3211" uly="1362">Et · . Con · · Etem ꝗſtulta ſt huiuſ</line>
        <line lrx="4488" lry="1566" ulx="3210" uly="1458">mũdi elegit deꝰ ut cofundat ſapiẽteſ</line>
        <line lrx="4479" lry="1664" ulx="3211" uly="1553">ut ñ gliet in ↄſpectu eiꝰ oĩſ caro· Hie</line>
        <line lrx="4476" lry="1753" ulx="3211" uly="1651">re · ix · Qõ gliet᷑ ſapiens in ſapia ſua ·</line>
        <line lrx="4478" lry="1845" ulx="3210" uly="1745">quia hoc eſt ð alieno gloꝛiari · ut coꝛ</line>
        <line lrx="4475" lry="1950" ulx="3212" uly="1841">nix de plumis auium.Ecq·pᷣ.Dis ſa</line>
        <line lrx="4473" lry="2043" ulx="3212" uly="1936">pientia a dño deo eſt · Et . ·. Con. iiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2231" type="textblock" ulx="3213" uly="2027">
        <line lrx="4475" lry="2135" ulx="3220" uly="2027">Quid habeſ qͥd nõ accepiſti:qͥd er/</line>
        <line lrx="4490" lry="2231" ulx="3213" uly="2120">go glaris q̃ſi nõ acceꝑis:¶ Itè alij ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="2326" type="textblock" ulx="3215" uly="2223">
        <line lrx="4535" lry="2326" ulx="3215" uly="2223">foꝛtitudie nde ſequit᷑ in Hieremia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3267" type="textblock" ulx="3217" uly="2319">
        <line lrx="4478" lry="2423" ulx="3219" uly="2319">NMec foꝛtis in foꝛtitudine ſua · qꝛ bꝛe/</line>
        <line lrx="4477" lry="2511" ulx="3222" uly="2408">uis ⁊ fragilis · Vſa·pᷣ. Erit foꝛtitudo</line>
        <line lrx="4480" lry="2608" ulx="3220" uly="2507">vĩa ut fauilla ſtuppę · Tuguſtinus·</line>
        <line lrx="4483" lry="2707" ulx="3228" uly="2602">Si de foꝛtitudine gliaris: ſuꝑparis a</line>
        <line lrx="4485" lry="2799" ulx="3222" uly="2698">beſtijs · ſi foꝛtis es pulicibus reſiſte ut</line>
        <line lrx="4489" lry="2892" ulx="3222" uly="2793">doꝛmias · Stulticia eſt gliari de foꝛti</line>
        <line lrx="4487" lry="3002" ulx="3219" uly="2893">tudine inimici ſui ·cũ coꝛpꝰaduᷣſet᷑ ſpi</line>
        <line lrx="4490" lry="3094" ulx="3221" uly="2987">ritui¶ Itẽ alij in diuitijs · q̃re ſequit</line>
        <line lrx="4484" lry="3186" ulx="3217" uly="3082">Nec diues in diuitijs ſuis· pP. Qui</line>
        <line lrx="4484" lry="3267" ulx="3226" uly="3179">cõfidũt in ꝓtute ſua ⁊ ĩ multitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3373" type="textblock" ulx="3222" uly="3272">
        <line lrx="4555" lry="3373" ulx="3222" uly="3272">Diuitiaꝝ ſuarũ gloꝛiãt᷑ · Ecqx· ECui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="3951" type="textblock" ulx="3215" uly="3369">
        <line lrx="4490" lry="3484" ulx="3222" uly="3369">gloꝛiat in ſubſtantia paupertatẽ ve⸗</line>
        <line lrx="4504" lry="3572" ulx="3222" uly="3466">reatur· Qui gliat᷑ e hoc ꝙ ditioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4488" lry="3672" ulx="3221" uly="3561">alijs · qſi gliat de H̊ ꝙ compedes ha/</line>
        <line lrx="4490" lry="3768" ulx="3220" uly="3659">bet maioꝛes qᷓ;ᷓ alij · Sap· xiiij · Facte</line>
        <line lrx="4503" lry="3866" ulx="3226" uly="3754">ſunt in laqueũ ⁊ĩ muſcipulã pedibuſ</line>
        <line lrx="4494" lry="3951" ulx="3215" uly="3847">inſipiẽtiũ · Item gliat de Hh ꝙ cecidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4334" type="textblock" ulx="3199" uly="3942">
        <line lrx="4563" lry="4051" ulx="3216" uly="3942">in laqueũ inimici·⁊ de B ꝙ habʒ ma</line>
        <line lrx="4499" lry="4145" ulx="3199" uly="4041">gnã molã ad collũ ſuũ ut demergat</line>
        <line lrx="4556" lry="4236" ulx="3216" uly="4128">in ꝓfũdũ maris:.j·Cimoth· vj · Quni</line>
        <line lrx="4491" lry="4334" ulx="3208" uly="4233">volũt diuites fieri incidũt in laqueũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="4445" type="textblock" ulx="3223" uly="4327">
        <line lrx="4492" lry="4445" ulx="3223" uly="4327">⁊tẽptationẽ diaboli ⁊ deſideria mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4522" type="textblock" ulx="3218" uly="4418">
        <line lrx="4526" lry="4522" ulx="3218" uly="4418">ta ij gliant᷑ in pulcritudie coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4620" type="textblock" ulx="3232" uly="4519">
        <line lrx="4496" lry="4620" ulx="3232" uly="4519">poꝛis q̃d eſt gliari in re accõmodata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="4726" type="textblock" ulx="3216" uly="4615">
        <line lrx="4537" lry="4726" ulx="3216" uly="4615">Pꝛoũñ xxxj· Fallaxgra vana eſt pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4811" type="textblock" ulx="3217" uly="4712">
        <line lrx="4499" lry="4811" ulx="3217" uly="4712">critudo qꝛ cito amittit᷑ ſic puleritudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5108" type="textblock" ulx="3210" uly="4808">
        <line lrx="4516" lry="4922" ulx="3214" uly="4808">floꝛis · Yia· xl · Dĩs caro fenü  omniſ</line>
        <line lrx="4500" lry="5018" ulx="3210" uly="4903">glia eiꝰ q̃ſi flos feni · ¶uguſtinꝰ · Si</line>
        <line lrx="4503" lry="5108" ulx="3212" uly="5000">de pulcritudine gliar pulcrioꝛ ẽ cau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5199" type="textblock" ulx="3234" uly="5093">
        <line lrx="4513" lry="5199" ulx="3234" uly="5093">Dda pauonis · Laban . i: mũdus duaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5391" type="textblock" ulx="3176" uly="5190">
        <line lrx="4500" lry="5302" ulx="3176" uly="5190">filias habuit Rachel  LZyam · ſ mul</line>
        <line lrx="4523" lry="5391" ulx="3206" uly="5290">ti ꝓ Rachele · i· pulcra laboꝛãt·ſ ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5495" type="textblock" ulx="3216" uly="5382">
        <line lrx="4495" lry="5495" ulx="3216" uly="5382">ponet᷑ eis Lya ploꝛatrix ⁊ lippa. i:cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5588" type="textblock" ulx="3208" uly="5475">
        <line lrx="4502" lry="5588" ulx="3208" uly="5475">fuſio xtna Geñ · xxx.· Dſee · iij · Gliaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1782" type="textblock" ulx="5134" uly="993">
        <line lrx="5246" lry="1100" ulx="5138" uly="993">coni</line>
        <line lrx="5246" lry="1216" ulx="5137" uly="1102">gla⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1296" ulx="5143" uly="1217">te co</line>
        <line lrx="5246" lry="1414" ulx="5144" uly="1295">Cor.</line>
        <line lrx="5246" lry="1491" ulx="5144" uly="1408">ſaetl</line>
        <line lrx="5246" lry="1587" ulx="5148" uly="1504">kione</line>
        <line lrx="5246" lry="1701" ulx="5150" uly="1586">t⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="1782" ulx="5134" uly="1690">munn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1873" type="textblock" ulx="5082" uly="1796">
        <line lrx="5246" lry="1873" ulx="5082" uly="1796">uce</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1983" type="textblock" ulx="5133" uly="1893">
        <line lrx="5246" lry="1983" ulx="5133" uly="1893">naua</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2086" type="textblock" ulx="5100" uly="1968">
        <line lrx="5246" lry="2086" ulx="5100" uly="1968">B adu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4793" type="textblock" ulx="5132" uly="2065">
        <line lrx="5246" lry="2179" ulx="5134" uly="2065">bin</line>
        <line lrx="5246" lry="2278" ulx="5132" uly="2175">gbli⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2359" ulx="5135" uly="2284">eſttro⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2472" ulx="5138" uly="2387">awpe</line>
        <line lrx="5244" lry="2555" ulx="5140" uly="2486">mnus⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2653" ulx="5148" uly="2576">lum'</line>
        <line lrx="5246" lry="2750" ulx="5151" uly="2667">enſen</line>
        <line lrx="5238" lry="2947" ulx="5144" uly="2866">Cur</line>
        <line lrx="5244" lry="3041" ulx="5139" uly="2958">cti o</line>
        <line lrx="5246" lry="3149" ulx="5142" uly="3057">Noy</line>
        <line lrx="5246" lry="3238" ulx="5141" uly="3156">hüͤton</line>
        <line lrx="5244" lry="3336" ulx="5147" uly="3256">lcon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3442" ulx="5153" uly="3347">ſeale</line>
        <line lrx="5246" lry="3531" ulx="5156" uly="3446">Oſie</line>
        <line lrx="5246" lry="3625" ulx="5160" uly="3543">lid</line>
        <line lrx="5246" lry="3742" ulx="5169" uly="3645">Ro</line>
        <line lrx="5246" lry="3933" ulx="5142" uly="3847">ſo</line>
        <line lrx="5246" lry="4112" ulx="5193" uly="4056">mna</line>
        <line lrx="5246" lry="4212" ulx="5185" uly="4132">C</line>
        <line lrx="5242" lry="4310" ulx="5175" uly="4231">bus</line>
        <line lrx="5246" lry="4408" ulx="5221" uly="4350">1</line>
        <line lrx="5246" lry="4605" ulx="5189" uly="4531">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="4628" type="textblock" ulx="0" uly="2570">
        <line lrx="203" lry="2676" ulx="0" uly="2570">noſgans</line>
        <line lrx="205" lry="2769" ulx="0" uly="2678">Opsſtiten</line>
        <line lrx="207" lry="2857" ulx="0" uly="2760">gunrſon</line>
        <line lrx="206" lry="2974" ulx="0" uly="2869">Peaauerh</line>
        <line lrx="206" lry="3076" ulx="0" uly="2966">rſut</line>
        <line lrx="192" lry="3253" ulx="0" uly="3163">wuleindine</line>
        <line lrx="192" lry="3355" ulx="0" uly="3257">er Qui</line>
        <line lrx="192" lry="3458" ulx="0" uly="3369">mnaeve</line>
        <line lrx="187" lry="3551" ulx="0" uly="3464">odemeſt</line>
        <line lrx="188" lry="3666" ulx="0" uly="3561">asbe,</line>
        <line lrx="194" lry="3757" ulx="2" uly="3657">Piyfwe</line>
        <line lrx="203" lry="3856" ulx="0" uly="3756">Priübun</line>
        <line lrx="204" lry="3950" ulx="0" uly="3857">N Bq ad</line>
        <line lrx="203" lry="4050" ulx="1" uly="3951">bbebzm</line>
        <line lrx="204" lry="4148" ulx="9" uly="4055">t aner</line>
        <line lrx="198" lry="4243" ulx="0" uly="4150">ob⸗ Cn</line>
        <line lrx="188" lry="4345" ulx="0" uly="4246">itilugvei</line>
        <line lrx="186" lry="4428" ulx="0" uly="4345">tdenanul</line>
        <line lrx="187" lry="4526" ulx="2" uly="4443">nncſecon</line>
        <line lrx="191" lry="4628" ulx="0" uly="4544">gönodatn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="4735" type="textblock" ulx="1" uly="4637">
        <line lrx="228" lry="4735" ulx="1" uly="4637">VAERP</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="5534" type="textblock" ulx="0" uly="4737">
        <line lrx="200" lry="4847" ulx="0" uly="4737">ibucinde</line>
        <line lrx="194" lry="4927" ulx="0" uly="4846">fnütonmn</line>
        <line lrx="190" lry="4961" ulx="39" uly="4929">„ .</line>
        <line lrx="191" lry="5047" ulx="0" uly="4933">uzii</line>
        <line lrx="192" lry="5143" ulx="6" uly="5051">pulamee⸗</line>
        <line lrx="186" lry="5236" ulx="0" uly="5145">nücis dun</line>
        <line lrx="179" lry="5336" ulx="0" uly="5234">Vymir</line>
        <line lrx="168" lry="5425" ulx="0" uly="5328">ttwuittt</line>
        <line lrx="155" lry="5534" ulx="0" uly="5424">rlpnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="5638" type="textblock" ulx="0" uly="5521">
        <line lrx="152" lry="5638" ulx="0" uly="5521">ri liß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1275" type="textblock" ulx="792" uly="1067">
        <line lrx="2089" lry="1190" ulx="820" uly="1067">eoꝝ in igmimiã cõmutalo· ¶ Certia</line>
        <line lrx="2088" lry="1275" ulx="792" uly="1166">glia eſt interioꝛ ⁊ ſcã q eſt de purita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1747" type="textblock" ulx="813" uly="1265">
        <line lrx="2083" lry="1370" ulx="821" uly="1265">te conſcientię ⁊ muüdicia interioꝛi:ij·</line>
        <line lrx="2084" lry="1467" ulx="817" uly="1357">Cor..pᷣ·Gloꝛia nr̃a h ẽ teſtimoniũ cõ</line>
        <line lrx="2086" lry="1557" ulx="813" uly="1456">ſciẽtię nrę·i:cõſcia pura ab oĩ ſimula</line>
        <line lrx="2087" lry="1657" ulx="814" uly="1552">tione ꝑeccati · Conſcia pura eſt quaſi</line>
        <line lrx="2087" lry="1747" ulx="817" uly="1643">q̃ddaʒ ſpeculũ qͥd ⁊æ interioꝛi pulcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1930" type="textblock" ulx="654" uly="1703">
        <line lrx="2086" lry="1910" ulx="654" uly="1703">tudineno menet Steg tẽ glandũ eſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1930" ulx="743" uly="1814">B cruce ˖ Gal. vj. Wi ablit gliari niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2025" type="textblock" ulx="809" uly="1924">
        <line lrx="2086" lry="2025" ulx="809" uly="1924">in cruce· Glianduʒ eſt ꝓpt᷑ vᷣtutẽ eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2213" type="textblock" ulx="659" uly="2020">
        <line lrx="2084" lry="2132" ulx="659" uly="2020">qꝗga diabolũ flagellat ⁊ fugat a nobis</line>
        <line lrx="2081" lry="2213" ulx="727" uly="2116">Vn Moyles vga pharaonẽ mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2404" type="textblock" ulx="807" uly="2212">
        <line lrx="2082" lry="2326" ulx="807" uly="2212">tiplicit flagellauit· Hamaſcenꝰ Crux</line>
        <line lrx="2080" lry="2404" ulx="808" uly="2307">eſt trophen aduſus diabolũ ut non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2696" type="textblock" ulx="777" uly="2405">
        <line lrx="2081" lry="2517" ulx="777" uly="2405">appꝛopinquat vaſtatoꝛ:Chꝛyſoſto/</line>
        <line lrx="2083" lry="2610" ulx="801" uly="2500">mus:Si crucẽè infixeris viſui tuo nul</line>
        <line lrx="2090" lry="2696" ulx="799" uly="2595">lum Demoniũ ꝓpe ſtare poterit vidẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3077" type="textblock" ulx="804" uly="2686">
        <line lrx="2082" lry="2787" ulx="805" uly="2686">enſem in qͥ pla gã accepit:videns ar/</line>
        <line lrx="2085" lry="2881" ulx="806" uly="2782">ma quibꝰ Chꝛilłꝰ caput ſuũ abſcidit</line>
        <line lrx="2074" lry="2984" ulx="804" uly="2881">Crux deęmões nõ ſolũ terribiles ſed</line>
        <line lrx="2076" lry="3077" ulx="804" uly="2971">etiã contẽptibiles facit: Jdeo virga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3267" type="textblock" ulx="788" uly="3069">
        <line lrx="2082" lry="3178" ulx="788" uly="3069">Moyſi euoꝛauit ſerpẽ:esi· dęmo/</line>
        <line lrx="2076" lry="3267" ulx="789" uly="3166">nu temptatiões· Item qꝛ pęnitẽtias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3348" type="textblock" ulx="806" uly="3258">
        <line lrx="2076" lry="3348" ulx="806" uly="3258">Dulcoꝛat ⁊ alleuiat · Exodi · xv · Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3455" type="textblock" ulx="791" uly="3359">
        <line lrx="2078" lry="3455" ulx="791" uly="3359">ne a ligno dulcoꝛata ẽ qqua amara:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3551" type="textblock" ulx="809" uly="3446">
        <line lrx="2114" lry="3551" ulx="809" uly="3446">Oſtẽdit dñs lignũ Moyſi qͥd cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3649" type="textblock" ulx="747" uly="3545">
        <line lrx="2074" lry="3649" ulx="747" uly="3545">miliſſet in aquã in dulcedinẽ vᷣſe ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3745" type="textblock" ulx="809" uly="3641">
        <line lrx="2075" lry="3745" ulx="809" uly="3641">Itẽ quia viam paradiſi aperit · Me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3847" type="textblock" ulx="810" uly="3734">
        <line lrx="2179" lry="3847" ulx="810" uly="3734">ſter. iiij · Nemo trãſibat ad tcſſuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="4225" type="textblock" ulx="810" uly="3824">
        <line lrx="2118" lry="4016" ulx="813" uly="3824">regẽ niſi pus virga oſeutata ſe</line>
        <line lrx="2075" lry="4036" ulx="813" uly="3928">gliandũ eſt in tribulationibꝰ.Rho/⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="4134" ulx="810" uly="4023">ma · v · Gliamur in tribulatiõibuſ · ij ·</line>
        <line lrx="2076" lry="4225" ulx="810" uly="4118">Con ·xij · Libent᷑ gliaboꝛ ĩ infirmitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="4315" type="textblock" ulx="783" uly="4211">
        <line lrx="2071" lry="4315" ulx="783" uly="4211">bus meis · De qᷣbꝰ etiã gliandũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4510" type="textblock" ulx="914" uly="4307">
        <line lrx="2068" lry="4424" ulx="914" uly="4307">audendũ · Require in ſcedẽti ·</line>
        <line lrx="2070" lry="4510" ulx="929" uly="4404">tẽ ẽ glia eterna · ð q̃ in ·  · Glia ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4596" type="textblock" ulx="764" uly="4497">
        <line lrx="2073" lry="4596" ulx="764" uly="4497">Diuitie in domo erꝰ· Ad iſtã glaʒ p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4788" type="textblock" ulx="812" uly="4596">
        <line lrx="2071" lry="4711" ulx="812" uly="4596">nenit᷑ per hüilitatez · Job · xxij · Qui</line>
        <line lrx="2073" lry="4788" ulx="812" uly="4690">hũiliatꝰ fuerit erit in glia · Pꝛou · xxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4886" type="textblock" ulx="760" uly="4784">
        <line lrx="2075" lry="4886" ulx="760" uly="4784">Humilẽ ſpũ ſuſcipiet glia · ¶ Itẽ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="5461" type="textblock" ulx="797" uly="4879">
        <line lrx="2099" lry="4992" ulx="813" uly="4879">gram. Hꝛoũ · xj · Mulier groſa inue</line>
        <line lrx="2071" lry="5076" ulx="813" uly="4977">niet gliaʒ · De hac reqᷣre·c·ſequẽti ð</line>
        <line lrx="2070" lry="5173" ulx="797" uly="5071">gra in fine · ¶Itẽ ꝑ obediẽtiã · Job ·</line>
        <line lrx="2074" lry="5266" ulx="809" uly="5168">xxxvj· Si audierint ⁊ obſeruauerint</line>
        <line lrx="2072" lry="5361" ulx="813" uly="5264">complebũt dies ſuos ĩ bono ⁊ ãnos</line>
        <line lrx="2072" lry="5461" ulx="817" uly="5358">ſuos ĩ glia Itẽ ꝑ amoꝛẽ · vv · Gliabũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="5575" type="textblock" ulx="769" uly="5457">
        <line lrx="2066" lry="5575" ulx="769" uly="5457">tur in te oẽs qui diligũt nomẽ tuũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5657" type="textblock" ulx="2315" uly="5464">
        <line lrx="3619" lry="5657" ulx="2315" uly="5464">Hoꝛtamur ne in vacuũ Sraian, dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="987" type="textblock" ulx="2512" uly="725">
        <line lrx="3285" lry="987" ulx="2512" uly="725">Gꝛatia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="1580" type="textblock" ulx="2738" uly="1471">
        <line lrx="3648" lry="1580" ulx="2738" uly="1471">ſa. Ditfuſa. ? Effuſa. Pꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="1671" type="textblock" ulx="2362" uly="1558">
        <line lrx="3728" lry="1671" ulx="2362" uly="1558">ma reſtringit malas cogitatõeſ. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="1950" type="textblock" ulx="2369" uly="1650">
        <line lrx="3645" lry="1773" ulx="2369" uly="1650">cunda dirigit locutiões. Certia oꝛ/</line>
        <line lrx="3655" lry="1867" ulx="2377" uly="1750">Dinat oꝑatiõeſi Dico pᷣmo ꝙ gra⸗</line>
        <line lrx="3645" lry="1950" ulx="2373" uly="1841">tia infuſa ẽ quę reſtringit malas co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="2052" type="textblock" ulx="2373" uly="1939">
        <line lrx="3681" lry="2052" ulx="2373" uly="1939">gitationeſ. cæ q̃ cantat eccleſia · Im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="2425" type="textblock" ulx="2354" uly="2035">
        <line lrx="3648" lry="2148" ulx="2361" uly="2035">ple ſuxerna gra quętu creaſti pecto/</line>
        <line lrx="3645" lry="2235" ulx="2354" uly="2130">ra: Ec·xxiiij · In me · id eſt · in coꝛde</line>
        <line lrx="3644" lry="2338" ulx="2374" uly="2238">meo ois gratia vitę ⁊ veritan· Sed</line>
        <line lrx="3645" lry="2425" ulx="2374" uly="2319">quidã hanc gr̃am nõ recipiũt ſ᷑ ſub/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="2536" type="textblock" ulx="2316" uly="2416">
        <line lrx="3682" lry="2536" ulx="2316" uly="2416">terfugit · ut laſciui . Anſelmꝰ. MHo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="2622" type="textblock" ulx="2550" uly="2515">
        <line lrx="3645" lry="2622" ulx="2550" uly="2515">liquis nõ hʒ gram iſtã nõ quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="2715" type="textblock" ulx="2349" uly="2608">
        <line lrx="3767" lry="2715" ulx="2349" uly="2608">hanc nõ dat deus ſed qꝛ hanc nõ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="3095" type="textblock" ulx="2370" uly="2704">
        <line lrx="3641" lry="2822" ulx="2371" uly="2704">cipit homo · . nõ diſponit ſe ad acci/</line>
        <line lrx="3640" lry="2971" ulx="2372" uly="2796">biendi. ſo q̃ntũ e le oĩbus ſe</line>
        <line lrx="3642" lry="3002" ulx="2370" uly="2901">coitat ·ſic lux gratię. Ecq xlij. Sol il/</line>
        <line lrx="3641" lry="3095" ulx="2370" uly="2985">luminans ꝑ oĩa reſpicit· nii iueniat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="3177" type="textblock" ulx="2337" uly="3072">
        <line lrx="3640" lry="3177" ulx="2337" uly="3072">q̊̃d ſibi repugnet · Sic ſol nõ intrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3290" type="textblock" ulx="2368" uly="3173">
        <line lrx="3641" lry="3290" ulx="2368" uly="3173">omũ ꝓpt obſtaculuʒ feneſtre · aperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="3572" type="textblock" ulx="2335" uly="3266">
        <line lrx="3728" lry="3386" ulx="2365" uly="3266">feneſtra ſol intrabit domũ? eaʒ illu⸗</line>
        <line lrx="3637" lry="3481" ulx="2335" uly="3363">minabit ˖ Iteʒ materia quę bʒ aquã</line>
        <line lrx="3635" lry="3572" ulx="2341" uly="3459">nõ defacili recipit ignẽ · qꝛ ĩuenit qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="3759" type="textblock" ulx="2365" uly="3553">
        <line lrx="3638" lry="3677" ulx="2365" uly="3553">ſibi repugnat. ut patʒ ĩ candela ma/</line>
        <line lrx="3635" lry="3759" ulx="2365" uly="3649">cefacta velligno · Sic gr̃a nõ intrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="3854" type="textblock" ulx="2363" uly="3745">
        <line lrx="3726" lry="3854" ulx="2363" uly="3745">coꝛ hoĩs ꝓptobſtaculi ſeccati vłma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="4616" type="textblock" ulx="2359" uly="3844">
        <line lrx="3631" lry="3951" ulx="2369" uly="3844">lę voluntatj. IQcl. vij. Dura ceruice</line>
        <line lrx="3634" lry="4049" ulx="2363" uly="3940">incircumoſi coꝛde vos ſemꝑ ſpiri/</line>
        <line lrx="3634" lry="4145" ulx="2364" uly="4031">tuiſancto · i· gratię ſpũſſancti reſtiti/</line>
        <line lrx="3629" lry="4241" ulx="2363" uly="4116">ſus · ¶ Itẽ quidã recipiũt ſed ſta tim</line>
        <line lrx="3630" lry="4330" ulx="2362" uly="4221">effundũt · ut fatui · m qͥd ſolet dici;</line>
        <line lrx="3634" lry="4426" ulx="2363" uly="4318">Si ſtultus baberet bonã ſcutellã ef⸗</line>
        <line lrx="3631" lry="4529" ulx="2360" uly="4414">funderet eã · Ec xx · Gꝛatię fatuoꝛũ</line>
        <line lrx="3630" lry="4616" ulx="2359" uly="4507">effundent ˖ glo. extra fundent᷑: qꝛ ni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="4824" type="textblock" ulx="2311" uly="4602">
        <line lrx="3692" lry="4711" ulx="2341" uly="4602">hil celare vel abſcondere pñt. Exem/</line>
        <line lrx="3631" lry="4824" ulx="2311" uly="4707">pluũ ð vaſe cõfracto ⁊ dcurrẽte. Re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4901" type="textblock" ulx="2354" uly="4804">
        <line lrx="3415" lry="4901" ulx="2354" uly="4804">quire ··c. de iactantia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="5002" type="textblock" ulx="2318" uly="4893">
        <line lrx="3623" lry="5002" ulx="2318" uly="4893">Totũ ſpm̃ ſuũ ꝓfert ſtultus·¶ Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="5268" type="textblock" ulx="2355" uly="4989">
        <line lrx="3627" lry="5105" ulx="2362" uly="4989">quidã recipiũt ſed in vacuũ · ut pigri</line>
        <line lrx="3623" lry="5200" ulx="2357" uly="5081">qui nõ operant᷑.j.. Con.xv. Gꝛatia</line>
        <line lrx="3622" lry="5268" ulx="2355" uly="5181">Tei in me vacua nõ fuit·fruſtra ſecu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5362" type="textblock" ulx="2333" uly="5274">
        <line lrx="3619" lry="5362" ulx="2333" uly="5274">rim vl aliud inſtrumẽtũ ad opan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5473" type="textblock" ulx="2358" uly="5371">
        <line lrx="3619" lry="5473" ulx="2358" uly="5371">Dum poꝛtat qui nõ oꝑar:ij.Con· vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="5657" type="textblock" ulx="3458" uly="5588">
        <line lrx="3522" lry="5657" ulx="3458" uly="5588">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="7039" type="textblock" ulx="3570" uly="7032">
        <line lrx="3574" lry="7039" ulx="3570" uly="7032">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="1372" type="textblock" ulx="2753" uly="1091">
        <line lrx="3744" lry="1372" ulx="2753" uly="1091">Gletdiſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="1488" type="textblock" ulx="2401" uly="1386">
        <line lrx="3820" lry="1488" ulx="2401" uly="1386">⸗gui triplex gratia. ſ. Infu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2847" lry="499" type="textblock" ulx="2781" uly="481">
        <line lrx="2847" lry="499" ulx="2781" uly="481">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1637" type="textblock" ulx="1644" uly="1048">
        <line lrx="2912" lry="1157" ulx="1644" uly="1048">recipiaᷣ· Gram in vacuũ recipit · di/</line>
        <line lrx="2912" lry="1266" ulx="1648" uly="1150">cit · glo.qui poſtea nõ exercet ſe in bo</line>
        <line lrx="2926" lry="1352" ulx="1645" uly="1248">ais oꝑibꝰ vt ille ꝗ noluit oꝑari de ta</line>
        <line lrx="2933" lry="1444" ulx="1647" uly="1343">lento ſibi tradito amiſit:⁊ille qui au/</line>
        <line lrx="2931" lry="1637" ulx="1651" uly="1438">gnonir oꝑpatus eſt · Matth· xxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="1634" type="textblock" ulx="1724" uly="1536">
        <line lrx="3028" lry="1634" ulx="1724" uly="1536">tem nõ teneret hõ ſapiẽs ẽquũ xel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2116" type="textblock" ulx="1634" uly="1630">
        <line lrx="2925" lry="1742" ulx="1656" uly="1630">buẽ in domo ſua niſi aliqᷣd oparet·</line>
        <line lrx="2933" lry="1825" ulx="1655" uly="1727">nec ſeruũ qui ad nihil eſſet vtilis nec</line>
        <line lrx="2934" lry="1922" ulx="1652" uly="1824">ei ſerniret · Et qͥd credit piger frat᷑ de</line>
        <line lrx="2934" lry="2020" ulx="1634" uly="1916">ſe qui deo a quo oĩa bona habet ad</line>
        <line lrx="2939" lry="2116" ulx="1658" uly="2013">nihil eſt vtilis · nec ei ſeruit · Matth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2212" type="textblock" ulx="1638" uly="2109">
        <line lrx="2999" lry="2212" ulx="1638" uly="2109">xxv · Seruũ inutilẽ ꝓijcite ĩ tenebꝛas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3935" type="textblock" ulx="1645" uly="2195">
        <line lrx="2940" lry="2307" ulx="1654" uly="2195">exterioꝛes· Iſte ſimilis ẽ catto qͥ bene</line>
        <line lrx="2941" lry="2399" ulx="1659" uly="2300">vult comedere piſces ſed nõ vult ꝑe/</line>
        <line lrx="2944" lry="2493" ulx="1659" uly="2395">Tem mittere in aquã · vel truttano ſe⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2587" ulx="1646" uly="2486">Tenti qͥtidie ad ſolem quiſatis vellet</line>
        <line lrx="2945" lry="2667" ulx="1662" uly="2582">habere  ſed non vult ad hoc laboꝛare</line>
        <line lrx="2894" lry="2777" ulx="1684" uly="2677">Hꝛoũ xiij · Dult ⁊ non vult piger⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="2875" ulx="1672" uly="2775">Item alij recipiũt gram · ſed nõ in va</line>
        <line lrx="2947" lry="2970" ulx="1645" uly="2870">cuũ · qꝛ ꝓficiũt j.Corxv · Plus om/</line>
        <line lrx="2948" lry="3075" ulx="1666" uly="2966">nibꝰ laboꝛani:nõ ego ſolus ſed gra/⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3160" ulx="1668" uly="3056">tia dei mecũ: Lapis non põt moueri</line>
        <line lrx="2950" lry="3247" ulx="1652" uly="3156">ſurſũ nec ſecuris ad ſecandũ ſine ad/</line>
        <line lrx="2950" lry="3353" ulx="1669" uly="3254">iutoꝛio alieno· Sic hõ ad bene oꝑan</line>
        <line lrx="2949" lry="3451" ulx="1670" uly="3348">Dum ſine adiutoꝛio dei:j·. Cor· xv ·</line>
        <line lrx="2950" lry="3562" ulx="1668" uly="3440">Gꝛatia dei ſum id qͥd ſum· Rhoma:</line>
        <line lrx="2952" lry="3646" ulx="1671" uly="3541">vij. Nelle m adiacet· pficẽ ant bonũ</line>
        <line lrx="2960" lry="3738" ulx="1674" uly="3638">non in uemo . ſ· ex me · Ideo dicitur</line>
        <line lrx="2956" lry="3841" ulx="1672" uly="3728">NHebꝛiiij · Rdeamus cum fiducia ad</line>
        <line lrx="2960" lry="3935" ulx="1678" uly="3828">thꝛonũ gratie eius · ut ⁊c · Item ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4118" type="textblock" ulx="1675" uly="3923">
        <line lrx="3037" lry="4036" ulx="1678" uly="3923">arboꝛ cuius radix exiccata eſt nõ p/</line>
        <line lrx="2965" lry="4118" ulx="1675" uly="4020">teſt ferre fructũ · ſic homo ſine humo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4888" type="textblock" ulx="1643" uly="4118">
        <line lrx="2968" lry="4226" ulx="1675" uly="4118">re gratię fructum nõ fert bonoꝝ ope/</line>
        <line lrx="2959" lry="4311" ulx="1649" uly="4211">rum · Oſeei: x. Aadix eoꝛum exiccata</line>
        <line lrx="2962" lry="4406" ulx="1646" uly="4308">eſt· nequa qᷓ; fructũ facient· Nota ꝙ</line>
        <line lrx="2965" lry="4505" ulx="1678" uly="4403">ad habendã gram.humilitas neceſ/</line>
        <line lrx="2965" lry="4599" ulx="1681" uly="4498">ſaria eſt:ad recipiendam pietas⸗/ ad</line>
        <line lrx="2962" lry="4697" ulx="1655" uly="4596">conſeruandã· Jacobi:iiij: Deus ſuꝑ</line>
        <line lrx="2964" lry="4795" ulx="1680" uly="4689">bis reſiſtit · humilibꝰ auteʒ dat graʒ</line>
        <line lrx="2970" lry="4888" ulx="1643" uly="4785">Aquę enĩ grarum deſcendũt ad val</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="5175" type="textblock" ulx="1649" uly="4878">
        <line lrx="2963" lry="5062" ulx="1680" uly="4878">les ⁊ deſerũt montes. Eeckü. to</line>
        <line lrx="2965" lry="5091" ulx="1649" uly="4980">maioꝛ es humilia te in oibus.⁊ coꝛã</line>
        <line lrx="2966" lry="5175" ulx="1684" uly="5078">deo innenies gram · Das non imple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="5363" type="textblock" ulx="1653" uly="5169">
        <line lrx="2961" lry="5281" ulx="1653" uly="5169">tur aqᷓ fluminis vel putei niſi incline</line>
        <line lrx="2973" lry="5363" ulx="1686" uly="5265">tur vel in ꝓfundũ imergat᷑· Sic ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5559" type="textblock" ulx="1610" uly="5352">
        <line lrx="3021" lry="5465" ulx="1610" uly="5352">mo nõ implet gra niſi humiliet᷑· Ecq</line>
        <line lrx="2968" lry="5559" ulx="1662" uly="5440">Vlt·. Inclinani modicũ aurem meaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="901" type="textblock" ulx="2413" uly="633">
        <line lrx="3334" lry="901" ulx="2413" uly="633">Giꝛatia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1252" type="textblock" ulx="3207" uly="1152">
        <line lrx="4565" lry="1252" ulx="3207" uly="1152">tas valet ad conſeruandã. Ecd:xxir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="1451" type="textblock" ulx="3210" uly="1247">
        <line lrx="4482" lry="1355" ulx="3213" uly="1247">Elemoſyna viri quaſi ſaccus cuʒ eo·</line>
        <line lrx="3653" lry="1451" ulx="3210" uly="1348">7 gram hois</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1466" type="textblock" ulx="3900" uly="1441">
        <line lrx="4438" lry="1466" ulx="3900" uly="1441">. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="1636" type="textblock" ulx="3132" uly="1488">
        <line lrx="4611" lry="1636" ulx="3132" uly="1488">Piffaſa eſt gra in labijs tuis ad diri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="1827" type="textblock" ulx="3212" uly="1620">
        <line lrx="4498" lry="1741" ulx="3212" uly="1620">gendos ſermões · facit eni diſcrete lo</line>
        <line lrx="4512" lry="1827" ulx="3214" uly="1726">qui · Col.iiij · Sermo veſter in gra ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="1921" type="textblock" ulx="3215" uly="1819">
        <line lrx="4598" lry="1921" ulx="3215" uly="1819">ſemp ſale conditꝰ. Si noniſti condi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2116" type="textblock" ulx="3209" uly="1920">
        <line lrx="4488" lry="2035" ulx="3209" uly="1920">re pulmẽta:quare non nouiſti condi</line>
        <line lrx="4487" lry="2116" ulx="3211" uly="2011">re vᷣba · Hoc ſal datũ eſt t᷑in bapti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="2211" type="textblock" ulx="3120" uly="2109">
        <line lrx="4525" lry="2211" ulx="3120" uly="2109">ſmo qñ dictum eſt tibi · ccipe ſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="2686" type="textblock" ulx="3213" uly="2203">
        <line lrx="4490" lry="2309" ulx="3213" uly="2203">ſapientię Sed linguę multoꝝ iſtud</line>
        <line lrx="4489" lry="2394" ulx="3217" uly="2299">ſal nõ receperũt⁊ ideõ mibus:id ẽ ·</line>
        <line lrx="4489" lry="2494" ulx="3226" uly="2394">malis verbis ſcaturicãt· ANuguſtinꝰ</line>
        <line lrx="4512" lry="2591" ulx="3224" uly="2489">Eligis cibos quos comediſ⁊ q̃re nõ</line>
        <line lrx="4492" lry="2686" ulx="3224" uly="2584">eligis ꝓ̈ba quę dicis . ſ. bona ⁊ ſana·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2784" type="textblock" ulx="3232" uly="2677">
        <line lrx="4527" lry="2784" ulx="3232" uly="2677">Item facit iſta gra groſe loqui:Ecd.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2879" type="textblock" ulx="3228" uly="2771">
        <line lrx="4492" lry="2879" ulx="3228" uly="2771">V · Lingua eucharis in bono homi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2981" type="textblock" ulx="3224" uly="2870">
        <line lrx="4574" lry="2981" ulx="3224" uly="2870">ne abũdabit · Item facit feruent᷑ pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3257" type="textblock" ulx="3223" uly="2967">
        <line lrx="4496" lry="3081" ulx="3233" uly="2967">Dicare Jdeo ſpũſſanctus in linguis</line>
        <line lrx="4493" lry="3173" ulx="3223" uly="3055">igneis apparebat· ertia gra ẽ gra</line>
        <line lrx="4496" lry="3257" ulx="3232" uly="3155">effuſa ad oꝛdinandum. ITcc. x. Effn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3657" type="textblock" ulx="3231" uly="3352">
        <line lrx="4498" lry="3465" ulx="3356" uly="3352">ificat · Ahoma: iij· Dẽs em pecca</line>
        <line lrx="4503" lry="3560" ulx="3232" uly="3447">uerũt ⁊ egent gloꝛia dei · glo· indul/</line>
        <line lrx="4496" lry="3657" ulx="3231" uly="3543">gentia peccatoꝝ iuſtificati per gram</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3746" type="textblock" ulx="3162" uly="3635">
        <line lrx="4564" lry="3746" ulx="3162" uly="3635">iplius · Alli qui iam iuſtificati ſut per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3935" type="textblock" ulx="3213" uly="3732">
        <line lrx="4499" lry="3847" ulx="3213" uly="3732">gram ⁊ illuminati melius vidẽt peri</line>
        <line lrx="4509" lry="3935" ulx="3241" uly="3829">culũ peccantiũ · qᷓ; illi qui ſũt ĩ pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4025" type="textblock" ulx="3218" uly="3926">
        <line lrx="4565" lry="4025" ulx="3218" uly="3926">to qꝛ illi in lumine · illi in tenebꝛs nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="4317" type="textblock" ulx="3215" uly="4019">
        <line lrx="4506" lry="4136" ulx="3215" uly="4019">ſe nec alios vident · P· Compbende/</line>
        <line lrx="4517" lry="4237" ulx="3242" uly="4127">runt me iniqtates ⁊ non poti ut vi/</line>
        <line lrx="4523" lry="4317" ulx="3244" uly="4210">erẽ · Sicut illi qͥ fuerũt in picukma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4404" type="textblock" ulx="3188" uly="4307">
        <line lrx="4521" lry="4404" ulx="3188" uly="4307">ris ⁊ euaſerũt ⁊ ſtant in litoꝛe ·melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="4505" type="textblock" ulx="3243" uly="4401">
        <line lrx="4505" lry="4505" ulx="3243" uly="4401">cognoſcũt pericula illoꝝ qui ſũtĩ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="4886" type="textblock" ulx="3208" uly="4497">
        <line lrx="4577" lry="4605" ulx="3244" uly="4497">ri q; illi qui adhuc ibiſũt · IJdeo di -</line>
        <line lrx="4589" lry="4711" ulx="3208" uly="4594">cit aplłs Ahoma · vij. Infelxego ho /</line>
        <line lrx="4573" lry="4800" ulx="3251" uly="4692">mo ꝗs me liberabit de coꝛꝑe moꝛtis</line>
        <line lrx="4562" lry="4886" ulx="3253" uly="4788">huiuſgratia dei per Jeſum Chꝛiſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5267" type="textblock" ulx="3211" uly="4884">
        <line lrx="4526" lry="4994" ulx="3247" uly="4884">glo · non petit liberari de ſuba coꝛpꝑiſ</line>
        <line lrx="4522" lry="5083" ulx="3251" uly="4980">quę bona eſt·ſed a vitijs carnalibus</line>
        <line lrx="4512" lry="5183" ulx="3211" uly="5069">a qubꝰnon liberat homo niſi gratia</line>
        <line lrx="4511" lry="5267" ulx="3249" uly="5172">ſaluatoꝛis · ¶ Item in bono ſtatu con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="5466" type="textblock" ulx="3250" uly="5265">
        <line lrx="4509" lry="5365" ulx="3250" uly="5265">ſeruat ⁊ defendit.Ahoma. vj. Pec/</line>
        <line lrx="4507" lry="5466" ulx="3251" uly="5365">catũ non dñnabit᷑ vobis ſicut pꝛius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5563" type="textblock" ulx="3171" uly="5455">
        <line lrx="4508" lry="5563" ulx="3171" uly="5455">Non en  eſt ſub lege ſed ſub gra ꝗ̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1445" type="textblock" ulx="3663" uly="1346">
        <line lrx="4504" lry="1445" ulx="3663" uly="1346">quaſi pupillã cõſerna /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="3372" type="textblock" ulx="3231" uly="3237">
        <line lrx="4614" lry="3372" ulx="3231" uly="3237">ſa gratia in oẽs natiões.· Et H̊ dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3822" type="textblock" ulx="5158" uly="3352">
        <line lrx="5246" lry="3413" ulx="5158" uly="3352">wotte</line>
        <line lrx="5246" lry="3529" ulx="5162" uly="3434">1⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3611" ulx="5166" uly="3551">Gon</line>
        <line lrx="5246" lry="3727" ulx="5175" uly="3626">goc</line>
        <line lrx="5246" lry="3822" ulx="5185" uly="3730">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4491" type="textblock" ulx="5177" uly="4324">
        <line lrx="5246" lry="4389" ulx="5177" uly="4324">gen</line>
        <line lrx="5246" lry="4491" ulx="5181" uly="4417">1N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="171" lry="1144" ulx="0" uly="970">ann</line>
        <line lrx="184" lry="1286" ulx="23" uly="1193">sche⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1381" ulx="0" uly="1265">Miccenn</line>
        <line lrx="189" lry="1492" ulx="0" uly="1373">i dſhſnß̃</line>
        <line lrx="193" lry="1589" ulx="1" uly="1476">tnsald</line>
        <line lrx="195" lry="1693" ulx="0" uly="1577">di actel⸗</line>
        <line lrx="198" lry="1789" ulx="0" uly="1695">rugſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="233" lry="1871" ulx="0" uly="1776">Guſicond</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="196" lry="1976" ulx="0" uly="1869">ouuſiconc</line>
        <line lrx="194" lry="2082" ulx="1" uly="1966">ktinbape/</line>
        <line lrx="196" lry="2164" ulx="0" uly="2053">kaeſtlen</line>
        <line lrx="203" lry="2267" ulx="0" uly="2161">Won ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5612" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="204" lry="2448" ulx="0" uly="2353"> Augſhr</line>
        <line lrx="202" lry="2648" ulx="2" uly="2547">natian</line>
        <line lrx="200" lry="2753" ulx="0" uly="2647">ſeloqn E</line>
        <line lrx="199" lry="2843" ulx="0" uly="2749">ulvrorpen</line>
        <line lrx="201" lry="2953" ulx="0" uly="2850">nuent t⸗</line>
        <line lrx="201" lry="3062" ulx="0" uly="2953">anulign</line>
        <line lrx="196" lry="3153" ulx="0" uly="3062">nuglegi</line>
        <line lrx="192" lry="3239" ulx="0" uly="3143">Emn,</line>
        <line lrx="185" lry="3353" ulx="2" uly="3248">Etb iinm</line>
        <line lrx="185" lry="3448" ulx="0" uly="3347">Geni eec</line>
        <line lrx="183" lry="3540" ulx="0" uly="3445">Koindol⸗</line>
        <line lrx="186" lry="3656" ulx="0" uly="3547">g</line>
        <line lrx="191" lry="3747" ulx="0" uly="3647">funiſurter</line>
        <line lrx="200" lry="3942" ulx="0" uly="3850">ilitieen</line>
        <line lrx="198" lry="4046" ulx="0" uly="3936">ltenchlet</line>
        <line lrx="198" lry="4138" ulx="0" uly="4038">Conptrnde</line>
        <line lrx="194" lry="4232" ulx="0" uly="4140">iwtworn/</line>
        <line lrx="186" lry="4337" ulx="0" uly="4236">tnpiana</line>
        <line lrx="185" lry="4414" ulx="0" uly="4334">Gor nelins</line>
        <line lrx="185" lry="4532" ulx="4" uly="4430">guiſitima</line>
        <line lrx="188" lry="4629" ulx="2" uly="4530">1 eo di</line>
        <line lrx="196" lry="4739" ulx="0" uly="4626">hrego⸗</line>
        <line lrx="195" lry="4832" ulx="0" uly="4737">emor</line>
        <line lrx="191" lry="4929" ulx="0" uly="4823">dun Corn,</line>
        <line lrx="186" lry="5018" ulx="0" uly="4929">Einbacoh</line>
        <line lrx="185" lry="5124" ulx="0" uly="5021">zsamub</line>
        <line lrx="185" lry="5217" ulx="0" uly="5125">oni</line>
        <line lrx="181" lry="5408" ulx="0" uly="5223">wo in</line>
        <line lrx="118" lry="5412" ulx="0" uly="5342">nV</line>
        <line lrx="166" lry="5519" ulx="0" uly="5406">gin</line>
        <line lrx="158" lry="5612" ulx="0" uly="5521">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1809" type="textblock" ulx="782" uly="1061">
        <line lrx="2064" lry="1176" ulx="791" uly="1061">ardoꝛem ⁊ cõtumeliam peccati refri/</line>
        <line lrx="2084" lry="1264" ulx="791" uly="1165">gerat · Sicut ros ardoꝛeʒ ſolis. Ecd·</line>
        <line lrx="2078" lry="1361" ulx="834" uly="1255">viij · Nõne ardoꝛẽ refnigerabit ros</line>
        <line lrx="2078" lry="1457" ulx="790" uly="1352">Pñn cũ apls ſtimulũ carnis petijſſet</line>
        <line lrx="2076" lry="1546" ulx="785" uly="1450">amoueri a ſe· dictũ eſt ei: ſufficit tibi</line>
        <line lrx="2075" lry="1654" ulx="783" uly="1544">gratia mea·ſ ad te cuſtodiẽdũ· Naʒʒ</line>
        <line lrx="2073" lry="1744" ulx="783" uly="1635">virtin infirmitate pficit· Vñ ij.· Ci/</line>
        <line lrx="898" lry="1809" ulx="782" uly="1755">mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3732" type="textblock" ulx="762" uly="1730">
        <line lrx="2047" lry="1829" ulx="935" uly="1730">B. ij· Fili cõfoꝛtare in gra tancq; ĩ</line>
        <line lrx="2042" lry="1943" ulx="779" uly="1824">fulcimẽto od ſuſtinendũ te · Nota q;</line>
        <line lrx="2069" lry="2022" ulx="776" uly="1918">cuʒ adiutono aquę oteſt hõ magnũ</line>
        <line lrx="2064" lry="2120" ulx="773" uly="2009">opuſ poꝛtare q̃d ꝑſe non oteſt· Sic</line>
        <line lrx="2052" lry="2213" ulx="771" uly="2105">cum adiutoꝛio grę magnã ſuſtinere</line>
        <line lrx="2051" lry="2302" ulx="772" uly="2202">tribulationẽ ··. Cor xv. Plus oĩbuſ</line>
        <line lrx="2038" lry="2397" ulx="770" uly="2299">laboꝛani nõ ego ſolłꝰ ſed gra vei me/</line>
        <line lrx="2057" lry="2498" ulx="767" uly="2391">cum · Idem Nia poſſuʒ in eo qui me</line>
        <line lrx="2036" lry="2594" ulx="767" uly="2484">cõfoꝛtat· ¶ Itẽ q̃nto qͥs eſt in altioꝛi</line>
        <line lrx="2122" lry="2676" ulx="766" uly="2586">loco tanto ſe vebet firmꝰtenere ne ca</line>
        <line lrx="2034" lry="2783" ulx="769" uly="2680">Dat · qꝛ plus lederet᷑ q;ᷓ ſi caderet æ</line>
        <line lrx="2036" lry="2883" ulx="766" uly="2770">imo · Sic qui eſt in ſtatu grę vel ino⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="2982" ulx="763" uly="2870">centie ne cadat in pctm̃ ſe frmit᷑tene</line>
        <line lrx="2039" lry="3075" ulx="766" uly="2962">at qꝛ caderet de cęlo in infernũ· Ecd·</line>
        <line lrx="2030" lry="3159" ulx="833" uly="3055">vlij · Tttẽde ne labaris in lingua</line>
        <line lrx="2118" lry="3259" ulx="762" uly="3147">cadas in cõſpectu inimicoꝝ inſidian</line>
        <line lrx="2028" lry="3355" ulx="762" uly="3250">tiũ tibi:⁊ ſit cſus tuus inſanabilis ĩ</line>
        <line lrx="2024" lry="3456" ulx="766" uly="3335">moꝛtem ¶ Item erudit. Ec Citü. ij:</line>
        <line lrx="2024" lry="3547" ulx="765" uly="3441">paruit gra dei oĩbꝰ hoibꝰ erudi/</line>
        <line lrx="2023" lry="3642" ulx="764" uly="3536">ens nos Et docet nos h̊ tria. Pꝛimo</line>
        <line lrx="2028" lry="3732" ulx="767" uly="3631">quid vitandũ · vbi ait: TQbnegãtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3830" type="textblock" ulx="742" uly="3724">
        <line lrx="2024" lry="3830" ulx="742" uly="3724">impietatẽ quę coꝛrũpit affectũ · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="5545" type="textblock" ulx="751" uly="3821">
        <line lrx="2034" lry="3929" ulx="770" uly="3821">cundoquõ viuendqũ ·ibi:ſobꝛie ⁊ iu⸗/</line>
        <line lrx="2096" lry="4016" ulx="769" uly="3918">ſte ⁊ pie viuamꝰin h̊ ſeculo·ſobꝛie no</line>
        <line lrx="2037" lry="4114" ulx="769" uly="4010">bis. iuſte ꝓximo·pie · i⸗ religioſe eo·</line>
        <line lrx="2030" lry="4212" ulx="768" uly="4110">Veut? viij· Sicut hõ erudit filiũ ſuũ</line>
        <line lrx="2024" lry="4315" ulx="764" uly="4202">ita vñs erudit te ut cuſtodias mãda</line>
        <line lrx="2023" lry="4403" ulx="761" uly="4297">ta eius: Tertio docet qͥd appetendũ</line>
        <line lrx="2023" lry="4503" ulx="761" uly="4393">⁊ deſiderandũ ·ibi. expectãtes beatã</line>
        <line lrx="2026" lry="4593" ulx="761" uly="4492">ſpem .i · beatitudinẽ ſperatã. Ideo dã</line>
        <line lrx="2022" lry="4698" ulx="766" uly="4586">Joh·ij · Vnctione habet a ſancto</line>
        <line lrx="2103" lry="4859" ulx="770" uly="4672">noſtis oĩa rgr un buͤſſancti ꝗ coꝛ-</line>
        <line lrx="2033" lry="4884" ulx="766" uly="4766">da vngit ⁊ linit¶ Et poſſunt hic no⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="4981" ulx="765" uly="4872">tari quattuoꝛ ſigna ꝑ quę poteſtico/</line>
        <line lrx="2074" lry="5063" ulx="763" uly="4963">gnoſciſi homo habeat gram dei.⁊ il /⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="5157" ulx="758" uly="5059">lam vnctionẽ ſpũſſancti · Nꝛimũ ẽ ſi</line>
        <line lrx="2026" lry="5252" ulx="752" uly="5151">mandata dei ſeruat · Ligna ⁊ lichinũ</line>
        <line lrx="2029" lry="5347" ulx="751" uly="5250">oleo vncta igniſ faciliꝰaccendit⁊ vꝛit</line>
        <line lrx="2084" lry="5453" ulx="763" uly="5345">Job i. Dnctioneʒ quã accepiſtis</line>
        <line lrx="2038" lry="5545" ulx="760" uly="5443">maneat in vobᷣ· ꝗᷓ ad obſeruãda dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="3017" type="textblock" ulx="2323" uly="1083">
        <line lrx="3607" lry="1189" ulx="2342" uly="1083">mãdata coꝛ implet ⁊ inflãmat· Se/</line>
        <line lrx="3614" lry="1297" ulx="2339" uly="1182">cundũ eſt·ſi manꝰ diaboli:i: ꝑeccatũ</line>
        <line lrx="3610" lry="1380" ulx="2338" uly="1277">totalit᷑euadat · Nugil enĩ bene vn/</line>
        <line lrx="3607" lry="1487" ulx="2336" uly="1373">ctus nõ diu a ſocio tenet᷑· Ecc· xl viij</line>
        <line lrx="3669" lry="1572" ulx="2339" uly="1465">Qui vngis regeſ ad pugnãdu.Cer</line>
        <line lrx="3621" lry="1661" ulx="2335" uly="1556">tium ẽ · ſi lucide de rebꝰ iudicat. Res</line>
        <line lrx="3622" lry="1758" ulx="2333" uly="1648">enĩ vncta luudioꝛ eſt Sic aĩa vncta</line>
        <line lrx="3619" lry="1852" ulx="2332" uly="1747">gra clare ⁊ ere indicat de mũdanis</line>
        <line lrx="3507" lry="1935" ulx="2360" uly="1836">Joh · ij · Vnctionem habetis ⁊c</line>
        <line lrx="3620" lry="2045" ulx="2333" uly="1933">glo: non eſt opus ut doceamini ſed</line>
        <line lrx="3617" lry="2139" ulx="2331" uly="2032">vnctio docebit vos quę ſcilʒ tenẽda</line>
        <line lrx="3664" lry="2224" ulx="2332" uly="2128">ſunt ⁊ quęnon· Quartũ eſt· ſi onera</line>
        <line lrx="3612" lry="2341" ulx="2331" uly="2220">tnibulationũ ⁊ infirmitatũ ⁊ pęniten/</line>
        <line lrx="3601" lry="2431" ulx="2331" uly="2314">tię ⁊ hmõi patienter ⁊ ſine murmure</line>
        <line lrx="3608" lry="2513" ulx="2331" uly="2412">poꝛtat · Quadriga enim bene vn/</line>
        <line lrx="3599" lry="2622" ulx="2330" uly="2508">cta rotat ſine ſtridoꝛe · Ecq. xxxviij:</line>
        <line lrx="3679" lry="2710" ulx="2330" uly="2600">In his curãs mitigauit voloꝛ? ⁊ vn</line>
        <line lrx="3596" lry="2808" ulx="2327" uly="2702">guentarius faciet pigmẽta ſuauita</line>
        <line lrx="3601" lry="2900" ulx="2326" uly="2794">7 vnctiones faciet ſanitaj. Sed no/</line>
        <line lrx="3596" lry="3017" ulx="2323" uly="2891">ta ꝙ vnctum inuadũt muſce ⁊ inqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="3100" type="textblock" ulx="2295" uly="2977">
        <line lrx="3594" lry="3100" ulx="2295" uly="2977">nant . Sic demones illos ͤg vident</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="3181" type="textblock" ulx="2316" uly="3073">
        <line lrx="3673" lry="3181" ulx="2316" uly="3073">habere gr̃am vᷣtutum inquinare ſtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="3281" type="textblock" ulx="2268" uly="3168">
        <line lrx="3595" lry="3281" ulx="2268" uly="3168">dent pᷣuis cogitatiõibꝰ. Eccliaſtel · x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="5659" type="textblock" ulx="2304" uly="3264">
        <line lrx="3678" lry="3379" ulx="2326" uly="3264">Muſcęmoꝛiẽtes · i·. imũdę cogitatio⸗</line>
        <line lrx="3589" lry="3467" ulx="2318" uly="3358">nes · perdunt ſuauitatẽ vnguenti ·id</line>
        <line lrx="3592" lry="3559" ulx="2317" uly="3455">eſt · vnctũ bonoꝝ oxerũ · ſ. euotionẽ</line>
        <line lrx="3588" lry="3664" ulx="2317" uly="3549">oꝛonis: ¶ Itẽ beatincat · Ahoma. vj.</line>
        <line lrx="3590" lry="3759" ulx="2318" uly="3645">Gꝛatia dei vita eterna· glo illis me</line>
        <line lrx="3686" lry="3849" ulx="2314" uly="3740">ritis reddit᷑ vita ęterna quę gratia cõöõ</line>
        <line lrx="3598" lry="3945" ulx="2316" uly="3834">tulit homini · Gꝛatia eni eñt penſio vl</line>
        <line lrx="3748" lry="4040" ulx="2317" uly="3927">merellũ ad habendũ gloꝛiam · Hꝛo-⸗</line>
        <line lrx="3680" lry="4195" ulx="2320" uly="4016">uerbᷣ 4 Mulier gratioſa iuenit glo</line>
        <line lrx="3584" lry="4222" ulx="2317" uly="4125">riam·: Sicut eni merelluʒ ſanctificat</line>
        <line lrx="3587" lry="4317" ulx="2316" uly="4212">illum qui habet de beneſcio danda</line>
        <line lrx="3581" lry="4424" ulx="2320" uly="4309">Sic gratia hoĩeʒ ð gloꝛia. NHnde in</line>
        <line lrx="3578" lry="4512" ulx="2318" uly="4401">euãꝰ. Johᷣ·p· Et gram ꝓ gra p gr̃a</line>
        <line lrx="3561" lry="4611" ulx="2315" uly="4500">iuſtificatiõis gratiã gloꝛiſicanõiſ:xx</line>
        <line lrx="3579" lry="4726" ulx="2314" uly="4597">Gꝛatiam ? gloꝛ am dabit dñs .· glo⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="4806" ulx="2313" uly="4697">riam ꝓ gratia · Certus eſt de re ꝗ bo</line>
        <line lrx="3576" lry="4890" ulx="2315" uly="4785">num pignus habet penes ſe ⁊ certus</line>
        <line lrx="3572" lry="4980" ulx="2315" uly="4883">eſt de foꝛo qui habet bonam arcam-</line>
        <line lrx="3570" lry="5090" ulx="2314" uly="4982">Sic ſecurus poteſt eſſe de gloꝛia qui</line>
        <line lrx="3606" lry="5183" ulx="2312" uly="5076">habet pignus gratię ſi bene ſeruaue/</line>
        <line lrx="3576" lry="5278" ulx="2304" uly="5168">rit· ij · Cor. p· Qui ⁊edit pignꝰ ſpũs</line>
        <line lrx="3569" lry="5379" ulx="2308" uly="5267">ſ. in coꝛdibus noſtris · Eph· p̊ · Qui</line>
        <line lrx="3573" lry="5475" ulx="2306" uly="5362">eſt pignus hęreditaſj noſtręad quã</line>
        <line lrx="3262" lry="5560" ulx="2304" uly="5475">nos 2c·‧</line>
        <line lrx="3533" lry="5659" ulx="3343" uly="5561">Eʒ3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3038" lry="5565" type="textblock" ulx="1446" uly="1050">
        <line lrx="2915" lry="1195" ulx="1825" uly="1050">—CEEtg</line>
        <line lrx="2918" lry="1362" ulx="1667" uly="1152">Nuẽiſti gra</line>
        <line lrx="2896" lry="1455" ulx="1691" uly="1356">tiam apud deum·  ucę. H.</line>
        <line lrx="2904" lry="1549" ulx="1725" uly="1452">MScum parabolam ſaluato/</line>
        <line lrx="2919" lry="1648" ulx="1446" uly="1541">iriis Lucę.viij.: Sicut ſemen coꝛꝑalit</line>
        <line lrx="2907" lry="1741" ulx="1634" uly="1639">ſeminatu aliqn nõ facit fructũ ex de/</line>
        <line lrx="2907" lry="1841" ulx="1636" uly="1734">fectu aquę:quia terra non habʒ hu⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="1930" ulx="1638" uly="1829">moꝛem · Sic ſemen ſpũale qͥd eſt ver</line>
        <line lrx="2918" lry="2024" ulx="1640" uly="1929">bum dei in aiabus non facit fructuʒ</line>
        <line lrx="2912" lry="2135" ulx="1639" uly="2021">niſi ſit aqua dĩing grę irrigata· Iſte⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2223" ulx="1640" uly="2116">aquę fons ⁊ pncipiũ deus· Iſte fõs</line>
        <line lrx="2918" lry="2312" ulx="1641" uly="2204">mulio tempe fuit obſturatꝰ ⁊ clau/</line>
        <line lrx="2928" lry="2405" ulx="1640" uly="2312">ſus ꝙ nõ poterat inueniri meatꝰ.per</line>
        <line lrx="2918" lry="2501" ulx="1643" uly="2401">queʒ flumen ad aias hoinʒz veniret;</line>
        <line lrx="2925" lry="2603" ulx="1644" uly="2495">Sed ex quo iſte væſcendit d cęlis et</line>
        <line lrx="2926" lry="2698" ulx="1644" uly="2592">intrauit vterũ virginis: exinit carne</line>
        <line lrx="2926" lry="2787" ulx="1646" uly="2689">aſſumpta iam ipſa muenit ⁊ attingit</line>
        <line lrx="3023" lry="2881" ulx="1646" uly="2781">vſq; ad iſtũ fonteʒ · ⁊ facta eſt ca/na⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2980" ulx="1648" uly="2881">lis. ⁊ meatꝰper quẽ fluit ab ipſo fon/</line>
        <line lrx="3023" lry="3078" ulx="1650" uly="2969">te fidelibꝰ grępicnitudo. Et ideo di/</line>
        <line lrx="2930" lry="3172" ulx="1651" uly="3069">citur ſibi ab angelo· Inueniſti gr̃aʒ</line>
        <line lrx="2929" lry="3266" ulx="1654" uly="3166">apud deũ:. d ipſam ergo recurra/</line>
        <line lrx="2926" lry="3433" ulx="1655" uly="3247">mus. qm ipſa oĩ gra plea Introit</line>
        <line lrx="2932" lry="3455" ulx="1702" uly="3355">Des hoĩes hnius mũdi ſunt creati</line>
        <line lrx="2940" lry="3552" ulx="1653" uly="3455">ad hocut co ſeruiant in hacvita · et</line>
        <line lrx="2935" lry="3647" ulx="1656" uly="3550">in moꝛte vnuſqͥſq; mercedẽ accipiet</line>
        <line lrx="2949" lry="3750" ulx="1602" uly="3644">e ſeruitio ſuo · Sicut aũt dñi huiuſ</line>
        <line lrx="2939" lry="3852" ulx="1659" uly="3741">mũdi remunerant ſeruitia ſibi grata</line>
        <line lrx="2943" lry="3945" ulx="1661" uly="3841">qntumcũq; mima⁊ nõ remunerant</line>
        <line lrx="2943" lry="4040" ulx="1664" uly="3932">quę eis non grata qᷓntücũ q; magna</line>
        <line lrx="3015" lry="4141" ulx="1662" uly="4028">Sic deꝰ ꝓ quocũ q; ſeruitio ſibi gra⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="4221" ulx="1661" uly="4128">to qᷓntumcũq; modico dat remune/</line>
        <line lrx="2946" lry="4320" ulx="1663" uly="4221">rationẽ in paradiſo: Seruitia auteʒ</line>
        <line lrx="2948" lry="4423" ulx="1665" uly="4320">ſibi nõ grata q̃ntũcũ q; magna non</line>
        <line lrx="2934" lry="4522" ulx="1598" uly="4412">remunerabit mercede vitę · et ideo</line>
        <line lrx="2947" lry="4617" ulx="1667" uly="4511">multũ debet conari qͥlibet ꝙ ſua ſer/</line>
        <line lrx="2952" lry="4706" ulx="1671" uly="4606">uitia ſint deo grata.fiũt aũt ſeruitia</line>
        <line lrx="2948" lry="4809" ulx="1669" uly="4706">deo grata ex eo ꝙ faciẽs eſt ſibi gra/</line>
        <line lrx="2947" lry="4908" ulx="1696" uly="4790">us.. qn eſt in gra ſua · ¶ Diſtinctio ·</line>
        <line lrx="2959" lry="5003" ulx="1714" uly="4892">Sciendũ ꝙ gra del expellit pecca⸗/</line>
        <line lrx="2963" lry="5099" ulx="1673" uly="4990">tum ab aĩa·pꝑ cõſequẽs detrimẽta p/</line>
        <line lrx="2953" lry="5197" ulx="1676" uly="5089">uenientia per peccatũ. Sed ecõtra/⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="5286" ulx="1676" uly="5182">rio gr̃a alaʒ clarificat ſiue mũdat · foꝛ</line>
        <line lrx="2956" lry="5377" ulx="1679" uly="5271">tificat atqʒ ditat · ¶ NPꝛimo gfa dei</line>
        <line lrx="2955" lry="5469" ulx="1680" uly="5370">qiaʒ clarificat ſiue mudat. ia nr̃a ẽ</line>
        <line lrx="2960" lry="5565" ulx="1683" uly="5458">ſicut ſpeculũ · Sicut autẽ ſpeculum · ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3941" type="textblock" ulx="3168" uly="1056">
        <line lrx="4436" lry="1167" ulx="3168" uly="1056">ſit mediũ aliq̃d inter ipſum ⁊ radiuʒ</line>
        <line lrx="4446" lry="1252" ulx="3177" uly="1156">ſolis eſt tenebꝛoſum ⁊ obſcurum · illo</line>
        <line lrx="4475" lry="1350" ulx="3182" uly="1254">coꝛpoꝛe intermedio faciẽte ĩ ipſo vm/</line>
        <line lrx="4455" lry="1433" ulx="3185" uly="1349">bꝛam· Si autem radius directe ſine</line>
        <line lrx="4457" lry="1549" ulx="3184" uly="1444">medio tangat ipſum eſt lucidũ ⁊ da/</line>
        <line lrx="4460" lry="1638" ulx="3186" uly="1537">rum · Sic aia nra:qñ aliqͥd temꝑale</line>
        <line lrx="4458" lry="1736" ulx="3188" uly="1633">interponit᷑ inter ipſam aiam ⁊ deum.</line>
        <line lrx="4463" lry="1840" ulx="3190" uly="1730">qð eſt qñ homo eſtĩ peccato moꝛtali</line>
        <line lrx="4527" lry="1927" ulx="3188" uly="1826">qꝛ diligit aliq d tꝑale cõtra veñ· eſt</line>
        <line lrx="4459" lry="2013" ulx="3188" uly="1923">tenebꝛoſa ⁊ efficit᷑ in ea obſcuritas et</line>
        <line lrx="4465" lry="2116" ulx="3192" uly="2014">macula quędã · Sed qñ dĩnũ lumẽ</line>
        <line lrx="4466" lry="2210" ulx="3195" uly="2110">qͥd eſt gra directe tangit eaʒ fac eã</line>
        <line lrx="4464" lry="2307" ulx="3196" uly="2205">lucidam ſplendidama mundam ad</line>
        <line lrx="4469" lry="2398" ulx="3197" uly="2291">CTitũ. ij. l paruit gra ſaluston no/</line>
        <line lrx="4473" lry="2507" ulx="3201" uly="2397">ſiri ei qui cedit ſemetipſũ ꝓ nobᷣ ut</line>
        <line lrx="4473" lry="2599" ulx="3204" uly="2491">nos redumeret ab oĩ iniqtate ⁊ mun/</line>
        <line lrx="4498" lry="2685" ulx="3207" uly="2585">aret · Notandũ eſt ꝙ ſicut ſpecu/</line>
        <line lrx="4558" lry="2782" ulx="3208" uly="2681">lum cũ ſemel eſt deturpatũ nõ põt re/</line>
        <line lrx="4470" lry="2877" ulx="3208" uly="2774">cixere ſplendoꝛẽ a radio ſolis niſi pᷣꝰ</line>
        <line lrx="4500" lry="2974" ulx="3207" uly="2866">ipſa macula tergat᷑ q facto recipit</line>
        <line lrx="4495" lry="3069" ulx="3209" uly="2968">Sic aia ceturpata ſemel ꝑ ꝑccatũ</line>
        <line lrx="4577" lry="3168" ulx="3206" uly="3056">non Pt reciꝑe gram dei nui pᷣus pec</line>
        <line lrx="4475" lry="3270" ulx="3198" uly="3154">catũ ab aĩa abſtergati abluatpoc</line>
        <line lrx="4485" lry="3360" ulx="3213" uly="3255">aũt fit ꝑ pęnitentiã· Et ideo qlibet ſi⸗/</line>
        <line lrx="4476" lry="3451" ulx="3212" uly="3352">ue qᷣcñ q; infecit aiam ſuam ꝑ pecca/</line>
        <line lrx="4475" lry="3623" ulx="3215" uly="3440">tum moꝛtale · oxoꝛtet ꝙ abluat ꝑ p,</line>
        <line lrx="4478" lry="3649" ulx="3217" uly="3543">nitentiã · quo facto ſtatiʒ radiat ſuꝑp</line>
        <line lrx="4483" lry="3740" ulx="3219" uly="3640">eam gratia dei ⁊ efficit᷑ aia munda ⁊</line>
        <line lrx="4489" lry="3834" ulx="3220" uly="3734">clara. Rhoma.iij· Juſtificati · id eſt ·</line>
        <line lrx="4495" lry="3941" ulx="3223" uly="3828">facti ſumus iuſti ⁊ muqi ꝗ ꝑeccato g/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="4126" type="textblock" ulx="3144" uly="3913">
        <line lrx="4636" lry="4040" ulx="3227" uly="3913">tis ꝑ gratiam ipſius · ¶ Gecũdo foꝛi·</line>
        <line lrx="4491" lry="4126" ulx="3144" uly="4024">ficat. Ille eni qui eſt in peccato ſeruꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="4312" type="textblock" ulx="3227" uly="4115">
        <line lrx="4571" lry="4230" ulx="3227" uly="4115">eſt viaboli. Seruꝰ at nõ poteſt reli⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="4312" ulx="3229" uly="4215">ſtere dno ſuo⁊ ideo quicũ q; ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5567" type="textblock" ulx="3157" uly="4311">
        <line lrx="4496" lry="4393" ulx="3306" uly="4311">ccato moꝛtali ſũt multum debiles ·</line>
        <line lrx="4580" lry="4510" ulx="3157" uly="4327">(Ftem ctia qn imnpingunt᷑ temptatio</line>
        <line lrx="4502" lry="4607" ulx="3230" uly="4503">nibꝰ ⁊ ſuggeſtionibꝰ Dęmonũ defa/</line>
        <line lrx="4499" lry="4700" ulx="3232" uly="4597">cili cadũt. Sed illi qui habent ſecum</line>
        <line lrx="4497" lry="4796" ulx="3235" uly="4693">graʒ di nõ ſũt diabolo ſbiecti · imo</line>
        <line lrx="4503" lry="4895" ulx="3233" uly="4792">ſunt potentioꝛeſ eo · qꝛ ipſi ſunt de fa/</line>
        <line lrx="4587" lry="4990" ulx="3238" uly="4870">milia regis cęleſt qui defendit famu/</line>
        <line lrx="4503" lry="5083" ulx="3238" uly="4981">los ⁊ mittit milites ſuos:ſãgelos ad</line>
        <line lrx="4593" lry="5180" ulx="3239" uly="5078">Tefenſionẽ eoꝝ quia ſüt in gra ipſinſ</line>
        <line lrx="4589" lry="5290" ulx="3244" uly="5177">quaʒ dęmones nõ habent ideo ta-</line>
        <line lrx="4503" lry="5381" ulx="3240" uly="5277">les p graʒ quã habet ꝑ ad iutoꝛium</line>
        <line lrx="4514" lry="5469" ulx="3244" uly="5373">Tei ⁊ angeloꝝ ſunt ita foꝛtes⁊ poten/</line>
        <line lrx="4502" lry="5567" ulx="3242" uly="5470">tes ꝙ diabolus non poteſt ſuperare</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4690" type="textblock" ulx="5136" uly="980">
        <line lrx="5246" lry="1075" ulx="5176" uly="980">niſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1190" ulx="5177" uly="1090">g</line>
        <line lrx="5246" lry="1263" ulx="5178" uly="1199">vin</line>
        <line lrx="5246" lry="1370" ulx="5174" uly="1295">coꝛ.</line>
        <line lrx="5241" lry="1463" ulx="5173" uly="1381">gia</line>
        <line lrx="5241" lry="1560" ulx="5176" uly="1485">net</line>
        <line lrx="5239" lry="1655" ulx="5175" uly="1592">mo</line>
        <line lrx="5246" lry="1751" ulx="5173" uly="1686">dun</line>
        <line lrx="5246" lry="1847" ulx="5161" uly="1779">tun</line>
        <line lrx="5246" lry="1960" ulx="5152" uly="1853">ſunt</line>
        <line lrx="5243" lry="2122" ulx="5150" uly="1959">d</line>
        <line lrx="5246" lry="2127" ulx="5181" uly="2069">vol</line>
        <line lrx="5243" lry="2237" ulx="5143" uly="2083">8 ſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2351" ulx="5145" uly="2268">non</line>
        <line lrx="5246" lry="2459" ulx="5147" uly="2347">ſind</line>
        <line lrx="5246" lry="2547" ulx="5153" uly="2465">Gan</line>
        <line lrx="5246" lry="2644" ulx="5157" uly="2560">Vt</line>
        <line lrx="5246" lry="2755" ulx="5161" uly="2646">awvl</line>
        <line lrx="5246" lry="2942" ulx="5154" uly="2855">nop</line>
        <line lrx="5246" lry="3037" ulx="5144" uly="2936">cem</line>
        <line lrx="5246" lry="3125" ulx="5137" uly="3044">lao</line>
        <line lrx="5243" lry="3301" ulx="5136" uly="3133">nr</line>
        <line lrx="5232" lry="3328" ulx="5137" uly="3247">gnon</line>
        <line lrx="5246" lry="3431" ulx="5139" uly="3326">fenbo</line>
        <line lrx="5246" lry="3502" ulx="5139" uly="3423">on</line>
        <line lrx="5246" lry="3601" ulx="5140" uly="3532">Vtute</line>
        <line lrx="5246" lry="3717" ulx="5141" uly="3628">Pece</line>
        <line lrx="5246" lry="3799" ulx="5146" uly="3738">ecN</line>
        <line lrx="5246" lry="3895" ulx="5156" uly="3831">NV</line>
        <line lrx="5246" lry="4012" ulx="5166" uly="3934">agi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4092" ulx="5167" uly="4011">Ser</line>
        <line lrx="5246" lry="4207" ulx="5163" uly="4111">ſoſn</line>
        <line lrx="5246" lry="4288" ulx="5156" uly="4229">uyo</line>
        <line lrx="5246" lry="4387" ulx="5152" uly="4300">babe</line>
        <line lrx="5246" lry="4484" ulx="5157" uly="4403">wola</line>
        <line lrx="5246" lry="4603" ulx="5167" uly="4501">Gu</line>
        <line lrx="5246" lry="4690" ulx="5177" uly="4598">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4775" type="textblock" ulx="5186" uly="4696">
        <line lrx="5246" lry="4775" ulx="5186" uly="4696">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="4324" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="144" lry="1081" ulx="25" uly="986">Ui</line>
        <line lrx="153" lry="1180" ulx="0" uly="1085">umnni⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1277" ulx="2" uly="1180">lbplop</line>
        <line lrx="159" lry="1375" ulx="0" uly="1283">Negeſt</line>
        <line lrx="163" lry="1479" ulx="0" uly="1365">nadinig,</line>
        <line lrx="168" lry="1579" ulx="0" uly="1463">ſttentt</line>
        <line lrx="170" lry="1662" ulx="0" uly="1578">mNn.</line>
        <line lrx="174" lry="1763" ulx="0" uly="1677">Noottel</line>
        <line lrx="173" lry="1870" ulx="0" uly="1775">m Met</line>
        <line lrx="169" lry="1958" ulx="4" uly="1874">ntyget</line>
        <line lrx="170" lry="2056" ulx="0" uly="1960">inü lun⸗</line>
        <line lrx="173" lry="2156" ulx="3" uly="2064">y fle</line>
        <line lrx="177" lry="2253" ulx="0" uly="2165">ndamad</line>
        <line lrx="179" lry="2352" ulx="0" uly="2243">unonno⸗</line>
        <line lrx="183" lry="2457" ulx="0" uly="2353">füppobu</line>
        <line lrx="183" lry="2543" ulx="0" uly="2468">futermen</line>
        <line lrx="209" lry="2748" ulx="0" uly="2647">Nünöföte/</line>
        <line lrx="183" lry="2851" ulx="14" uly="2747">lsni,</line>
        <line lrx="186" lry="2947" ulx="0" uly="2845">morot</line>
        <line lrx="220" lry="3069" ulx="0" uly="2952">rncam</line>
        <line lrx="203" lry="3138" ulx="0" uly="3063">Mpus cec⸗</line>
        <line lrx="170" lry="3227" ulx="0" uly="3069">lui</line>
        <line lrx="174" lry="3337" ulx="0" uly="3240">vqlbetſi⸗</line>
        <line lrx="168" lry="3440" ulx="0" uly="3363">1 eca/</line>
        <line lrx="168" lry="3617" ulx="0" uly="3434">ute 3</line>
        <line lrx="167" lry="3640" ulx="0" uly="3540">nntſup⸗</line>
        <line lrx="174" lry="3717" ulx="0" uly="3640">unmande</line>
        <line lrx="189" lry="3940" ulx="0" uly="3850">muns</line>
        <line lrx="215" lry="4018" ulx="0" uly="3929">5aidoſ</line>
        <line lrx="189" lry="4135" ulx="0" uly="4031">ruoſov⸗</line>
        <line lrx="220" lry="4226" ulx="0" uly="4119">öwteſtni⸗</line>
        <line lrx="182" lry="4324" ulx="0" uly="4227">dig ntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="4420" type="textblock" ulx="0" uly="4327">
        <line lrx="220" lry="4420" ulx="0" uly="4327">mables</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="5615" type="textblock" ulx="0" uly="4421">
        <line lrx="214" lry="4516" ulx="0" uly="4421">temotatio/</line>
        <line lrx="189" lry="4607" ulx="0" uly="4522">noni defe/</line>
        <line lrx="191" lry="4709" ulx="0" uly="4624">ntſecom</line>
        <line lrx="192" lry="4807" ulx="0" uly="4722">wieciimo</line>
        <line lrx="213" lry="4912" ulx="0" uly="4815">lontdef⸗</line>
        <line lrx="208" lry="5019" ulx="0" uly="4916">ſendt ſm</line>
        <line lrx="210" lry="5321" ulx="2" uly="5207">entriind</line>
        <line lrx="173" lry="5408" ulx="0" uly="5323">dta</line>
        <line lrx="167" lry="5515" ulx="0" uly="5420">tg</line>
        <line lrx="159" lry="5615" ulx="0" uly="5517">iNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="864" type="textblock" ulx="1170" uly="676">
        <line lrx="1727" lry="864" ulx="1170" uly="676">Gꝛatia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1530" type="textblock" ulx="826" uly="1041">
        <line lrx="2103" lry="1157" ulx="836" uly="1041">niſi ipſi velint · Neb. vlt · Optimũ ẽ</line>
        <line lrx="2105" lry="1264" ulx="833" uly="1139">gratia ſta bilire coꝛ ¶ Kota ſic coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2100" lry="1355" ulx="835" uly="1237">viuit ꝑ aiam · ita ala per graʒ · Et ſiẽ</line>
        <line lrx="2100" lry="1424" ulx="827" uly="1335">coꝛpus moꝛit᷑ recedenteab eo aĩa· ſic</line>
        <line lrx="2095" lry="1530" ulx="826" uly="1427">aĩa recedente ab ipſa gra dei rema/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1613" type="textblock" ulx="785" uly="1519">
        <line lrx="2093" lry="1613" ulx="785" uly="1519">net ſpũalit᷑ moꝛtua· Hnde ſicut ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="2086" type="textblock" ulx="814" uly="1615">
        <line lrx="2095" lry="1708" ulx="823" uly="1615">mo viuus ⁊ ſanus eſt foꝛtl ad reſiſtẽ/</line>
        <line lrx="2149" lry="1805" ulx="822" uly="1715">Dum ne ducat᷑ vel vertat᷑ veltraha</line>
        <line lrx="2095" lry="1891" ulx="819" uly="1804">tur niſi vbi vult · Moꝛtuus aũt nul/</line>
        <line lrx="2087" lry="1986" ulx="815" uly="1896">lam habet virtutem ad reſiſtendũſᷣ</line>
        <line lrx="2083" lry="2086" ulx="814" uly="1989">Ducit᷑ vertit᷑ trahit᷑ ad oẽm partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2193" type="textblock" ulx="801" uly="2084">
        <line lrx="2219" lry="2193" ulx="801" uly="2084">ꝓ voluntate · Sic homo exiſtẽs ĩ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="5555" type="textblock" ulx="779" uly="2178">
        <line lrx="2159" lry="2300" ulx="811" uly="2178">tia eſt foꝛtis ad reſiſtendũ ita ꝙũmi</line>
        <line lrx="2089" lry="2369" ulx="808" uly="2277">cus nõ poteſt eũ trabere aut ducẽ ni/</line>
        <line lrx="2084" lry="2479" ulx="807" uly="2374">ſi vbicũq; ipſe vult · Sʒ qñ eſt extra</line>
        <line lrx="2120" lry="2570" ulx="804" uly="2467">gram dei tunc inimicus ꝓ volũtate</line>
        <line lrx="2077" lry="2746" ulx="807" uly="2562">ortir l trahit eũ dic; Duoit ude</line>
        <line lrx="2171" lry="2774" ulx="806" uly="2661">apoſtolus.ij. Cimoth.ij. Confoꝛtare</line>
        <line lrx="2147" lry="2876" ulx="805" uly="2683">eag quę eſt in Chꝛiſto Jeſu ¶ CTer</line>
        <line lrx="2072" lry="2957" ulx="803" uly="2844">tio ipſam ditat · DBñ eſſet pauꝑ qui</line>
        <line lrx="2070" lry="3052" ulx="800" uly="2944">perdidiſſet oĩa quę habet etia veſtes</line>
        <line lrx="2063" lry="3154" ulx="797" uly="3039">ita ꝙ oĩno haberet ire nudns. Ille qᷣ</line>
        <line lrx="2069" lry="3244" ulx="798" uly="3136">eſt in peccato eſt ita pauꝑ ſᷣm aiam</line>
        <line lrx="2140" lry="3341" ulx="797" uly="3232">ꝙ non habet aurü charitad nec deco⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="3440" ulx="797" uly="3327">rem honeſtatimo ẽ inimi dei. Eſt</line>
        <line lrx="2065" lry="3535" ulx="795" uly="3424">enã oino nudus· Velſtes enĩ aĩę ſũt</line>
        <line lrx="2062" lry="3632" ulx="797" uly="3521">virtutes quęoẽs ꝑ peccatũ ꝑduntur</line>
        <line lrx="2063" lry="3735" ulx="788" uly="3619">Peccatoꝛ enĩ nõ habet ſidem viuaʒ</line>
        <line lrx="2060" lry="3824" ulx="794" uly="3713">nec veram  non opoꝛtz eũ habere ſpẽ</line>
        <line lrx="2060" lry="3917" ulx="796" uly="3809">de vita cterna · ⁊ ſic de alijs vtutibꝰ.</line>
        <line lrx="2058" lry="4018" ulx="813" uly="3902">guia cũ gra dei perdit᷑· oẽs ꝑdunt᷑·</line>
        <line lrx="2061" lry="4099" ulx="794" uly="3919">1gec gra dei facit hoieʒ diuitẽ:quia</line>
        <line lrx="2061" lry="4210" ulx="795" uly="4094">ipſam habendo habet hõ multuʒ de</line>
        <line lrx="2059" lry="4306" ulx="793" uly="4190">auro charitaq eſt bene indutꝰ· quia</line>
        <line lrx="2056" lry="4405" ulx="791" uly="4282">habet habit oĩuʒ vᷣtutuʒz · q oẽs ſi⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="4496" ulx="793" uly="4380">mul cũ gra infundunt · Nꝛoußb· xxij ·</line>
        <line lrx="2029" lry="4593" ulx="796" uly="4479">Super argentũ⁊ auruʒ gra bona ·</line>
        <line lrx="2054" lry="4683" ulx="795" uly="4572">Nota ꝓꝙ diceretur pauꝑ q nihil di/</line>
        <line lrx="2053" lry="4784" ulx="794" uly="4667">nitiarũ haberet ⁊ iret oĩno nuduſ:ad</line>
        <line lrx="2057" lry="4868" ulx="796" uly="4760">huc tñ diceret⁊ eẽt mag pauꝑ· imo</line>
        <line lrx="2060" lry="4970" ulx="796" uly="4855">pauꝑꝛimꝰ qͥ eſſet ita impotens ꝙ nec</line>
        <line lrx="2055" lry="5077" ulx="794" uly="4954">Poſſet lucrani vnde vineret cuʒ toto</line>
        <line lrx="2123" lry="5168" ulx="793" uly="5049">poſſe ſuo · Taliſ eſt ꝑeccatoꝛ·quia q̃n</line>
        <line lrx="2115" lry="5263" ulx="792" uly="5146">tumcũ q; laboꝛet no poteſt lucrari me</line>
        <line lrx="2058" lry="5367" ulx="792" uly="5245">ritũ vite eterne · ſ. ſi in peccato pſeue/</line>
        <line lrx="2049" lry="5444" ulx="779" uly="5342">ret ⁊ nõ pęnituerit · Multũ ãt diues</line>
        <line lrx="2129" lry="5555" ulx="789" uly="5436">eſſet qͥ baberet multaſ merces· ⁊ qua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="898" type="textblock" ulx="2643" uly="713">
        <line lrx="3421" lry="898" ulx="2643" uly="713">Gladius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="1575" type="textblock" ulx="2357" uly="1072">
        <line lrx="3565" lry="1178" ulx="2392" uly="1072">libet qᷓntũcũq; mĩma lucraret᷑ tĩ</line>
        <line lrx="3660" lry="1286" ulx="2391" uly="1172"> lucro ipſiꝰ poſſet emere vnũ regi</line>
        <line lrx="3686" lry="1384" ulx="2387" uly="1258">Talis eſt qͥ eſt in gra dei ↄſtitut/ qꝛ</line>
        <line lrx="3658" lry="1474" ulx="2388" uly="1362">multa bona oꝑa ꝓ q̃libet qᷓntũcũ q;</line>
        <line lrx="3657" lry="1575" ulx="2357" uly="1451">modico lucrat᷑ ⁊ acq̃rit regnũ ceęleſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="1753" type="textblock" ulx="2382" uly="1537">
        <line lrx="3657" lry="1665" ulx="2386" uly="1537">Ac.xv. Her gram dni noſin eſu</line>
        <line lrx="3652" lry="1753" ulx="2382" uly="1571">( ꝛiſti rrechim ialengn, De Gladio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="2033" type="textblock" ulx="2313" uly="1738">
        <line lrx="3593" lry="1903" ulx="2313" uly="1738">SEr gladi⸗</line>
        <line lrx="3659" lry="2033" ulx="2748" uly="1754">St glagi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="2323" type="textblock" ulx="2376" uly="2025">
        <line lrx="3648" lry="2144" ulx="2752" uly="2025">Dius dia boli ẽ pctm quo</line>
        <line lrx="3652" lry="2240" ulx="2484" uly="2121">t dendum giam. Ccd x.</line>
        <line lrx="3652" lry="2323" ulx="2376" uly="2206">Rõpbea bis acuta oĩs iniqᷣtas.Di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="2422" type="textblock" ulx="2314" uly="2305">
        <line lrx="3652" lry="2422" ulx="2314" uly="2305">citur gladiꝰ peccatũ qꝛ mentẽ pungit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="2895" type="textblock" ulx="2367" uly="2404">
        <line lrx="3649" lry="2590" ulx="2373" uly="2404">Premoꝛſione chlielie ſcu gladius</line>
        <line lrx="3647" lry="2606" ulx="2368" uly="2496">carnẽ · NPꝛou· xij · Eſt qͥᷣ ꝓmũttit ſibi</line>
        <line lrx="3737" lry="2707" ulx="2369" uly="2593">impunitatẽ vel einẽdationẽ⁊ q̃ſi gla</line>
        <line lrx="3743" lry="2803" ulx="2367" uly="2687">dio pũgit᷑ cõſceꝑ remoꝛſionẽ .· is</line>
        <line lrx="3743" lry="2895" ulx="2368" uly="2789">acuta Dicitur.qꝛ in coꝛꝑe⁊ in aia pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2983" type="textblock" ulx="2334" uly="2873">
        <line lrx="3640" lry="2983" ulx="2334" uly="2873">niet . Ecꝗ. vij · Dindicta carnis im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="3757" type="textblock" ulx="2343" uly="2965">
        <line lrx="3682" lry="3072" ulx="2364" uly="2965">pij ignis ⁊ vermis eoꝝ nõ moꝛietur.</line>
        <line lrx="3641" lry="3176" ulx="2343" uly="3059">BHic ẽ gladius flãmeꝰ ꝓhibens pec/</line>
        <line lrx="3575" lry="3270" ulx="2354" uly="3159">catoꝛes intrare paradiluʒ.I poꝗx</line>
        <line lrx="3738" lry="3362" ulx="2358" uly="3250">Nõ intrabit in iliã aliqd ĩmundũ coꝛ</line>
        <line lrx="3629" lry="3449" ulx="2356" uly="3345">de vel coinqͥnatũ oꝛe · xel abomiatio</line>
        <line lrx="3633" lry="3561" ulx="2355" uly="3441">nem facẽs in opere · Sunt autem qͥ⸗</line>
        <line lrx="3637" lry="3654" ulx="2354" uly="3538">dam inſipiẽtes qͥ fabꝛicãt ſibi gladi⸗</line>
        <line lrx="3737" lry="3757" ulx="2343" uly="3637">um quo occidunt.i.opoꝛtunitatẽ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3856" type="textblock" ulx="2330" uly="3728">
        <line lrx="3623" lry="3856" ulx="2330" uly="3728">cati querũt ⁊ ingladin ſponte ſe ꝓijci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4123" type="textblock" ulx="2338" uly="3827">
        <line lrx="3616" lry="3937" ulx="2338" uly="3827">unt · ſicut fecit Saul ⁊ armiger eius:</line>
        <line lrx="3620" lry="4044" ulx="2352" uly="3918">Sed ſi boni pugnatoꝛes eſſemꝰ vice</line>
        <line lrx="3617" lry="4123" ulx="2353" uly="4013">verſa ipſum ꝓpꝛio gladio vinceremꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4217" type="textblock" ulx="2330" uly="4105">
        <line lrx="3618" lry="4217" ulx="2330" uly="4105">id eſt · pęnę peccati ↄſideratiõe · Da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="5475" type="textblock" ulx="2328" uly="4201">
        <line lrx="3688" lry="4316" ulx="2350" uly="4201">uid eni caput Golę. i.· pncipiũ tem /</line>
        <line lrx="3607" lry="4421" ulx="2348" uly="4301">ptatiõis ꝓp:io gladio amputauit.j.</line>
        <line lrx="3611" lry="4571" ulx="2340" uly="4386">Regrxvn: gte aliꝰ gladiꝰ Diaboliẽ</line>
        <line lrx="3606" lry="4605" ulx="2370" uly="4501">ingua detractoꝛis · w. Filij hoĩum</line>
        <line lrx="3607" lry="4711" ulx="2343" uly="4592">dentes eoꝛũ · i. ꝓba detractiõis qͥbꝰ</line>
        <line lrx="3600" lry="4798" ulx="2340" uly="4681">coꝛrodũt alios arma ad pcutiẽdum</line>
        <line lrx="3604" lry="4895" ulx="2344" uly="4774">ſtantẽ delonge· ⁊ lingua coꝝ gladiꝰ</line>
        <line lrx="3598" lry="4989" ulx="2340" uly="4877">acutus · ſic acutꝰqꝛ tres interficitvno</line>
        <line lrx="3598" lry="5084" ulx="2335" uly="4970">ictu · Ita acutus ẽqꝛ non inuenitita</line>
        <line lrx="3598" lry="5188" ulx="2335" uly="5068">Durã petrã vel ferrũ · i.ſanctũ aliquẽ</line>
        <line lrx="3597" lry="5283" ulx="2335" uly="5163">in quẽ nõ ingrediat᷑.m. FTcuerũt vt</line>
        <line lrx="3591" lry="5386" ulx="2330" uly="5258">gladiũ linguas ſuas Ita acutꝰ eſt ꝙ</line>
        <line lrx="3590" lry="5475" ulx="2328" uly="5363">nec poteſt exire de vagina · i · de coꝛde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="5570" type="textblock" ulx="2280" uly="5458">
        <line lrx="3588" lry="5570" ulx="2280" uly="5458">qn eã ſadat·· Gladiũ enagiaueft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="5671" type="textblock" ulx="3326" uly="5571">
        <line lrx="3589" lry="5671" ulx="3326" uly="5571">E4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3350" lry="849" type="textblock" ulx="2605" uly="668">
        <line lrx="3350" lry="849" ulx="2605" uly="668">Gladius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1176" type="textblock" ulx="1579" uly="1026">
        <line lrx="2889" lry="1176" ulx="1579" uly="1026">peccatoꝛes ut trucidẽt rectos coꝛde·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1263" type="textblock" ulx="1580" uly="1148">
        <line lrx="2968" lry="1263" ulx="1580" uly="1148">giadius eoꝝ intret in coꝛda ipſozum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1539" type="textblock" ulx="1582" uly="1237">
        <line lrx="2865" lry="1364" ulx="1582" uly="1237">Hic eſt gladius Joab · qui defacili</line>
        <line lrx="2903" lry="1460" ulx="1585" uly="1335">egrediebatur de vagina quo occidit</line>
        <line lrx="2869" lry="1539" ulx="1588" uly="1443"> maſam tenẽs mẽtũ eð vna mau et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="1638" type="textblock" ulx="1549" uly="1516">
        <line lrx="2994" lry="1638" ulx="1549" uly="1516">alia pcuſſit eũ. oꝛro maſa nõ ob ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="1819" type="textblock" ulx="1593" uly="1619">
        <line lrx="2877" lry="1738" ulx="1593" uly="1619">ſeruabat gladiũ · Sic detractoꝛ palã</line>
        <line lrx="2877" lry="1819" ulx="1596" uly="1724">laudat/⁊ occulte detrabit.i:pacẽ cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2120" type="textblock" ulx="1524" uly="1812">
        <line lrx="2882" lry="1941" ulx="1600" uly="1812">amico ſuo loquit occulte ponit ei in</line>
        <line lrx="2927" lry="2015" ulx="1600" uly="1908">ſidias ( Itẽ al; gladius diaboli eſt</line>
        <line lrx="2989" lry="2120" ulx="1524" uly="1998">mulier oꝛnata. Mieronymꝰ. Glad?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2307" type="textblock" ulx="1604" uly="2099">
        <line lrx="2892" lry="2228" ulx="1604" uly="2099">igneus ſpẽs mulieris · Poueĩb · v·</line>
        <line lrx="2901" lry="2307" ulx="1706" uly="2191">ingua eius ignea acuta qſi gladi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2398" type="textblock" ulx="1615" uly="2290">
        <line lrx="2952" lry="2398" ulx="1615" uly="2290">us biceps· Ignea qꝛ totũ coꝛpꝰinflã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2964" type="textblock" ulx="1612" uly="2384">
        <line lrx="2895" lry="2486" ulx="1612" uly="2384">mat ad luxunã· Gicepſ d q ante</line>
        <line lrx="2907" lry="2585" ulx="1623" uly="2479">retro vulnerat· Hũc gladiñ limat et</line>
        <line lrx="2908" lry="2675" ulx="1620" uly="2573">acuit diabolus qñ vult militare con</line>
        <line lrx="2909" lry="2783" ulx="1620" uly="2665">tra nos·ſicut ſolent facere milites tẽ/</line>
        <line lrx="2913" lry="2875" ulx="1634" uly="2764">poꝛe belli · Excech· xxj · Gladius acutꝰ</line>
        <line lrx="2928" lry="2964" ulx="1630" uly="2860">eſt ⁊ limatus ut cedat victimas·  iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3924" type="textblock" ulx="1616" uly="3050">
        <line lrx="2916" lry="3157" ulx="1634" uly="3050">choꝛeas · Si eni rubiginatus eſſet.i·</line>
        <line lrx="2919" lry="3247" ulx="1638" uly="3147">male coꝛonata  nõ ita de facili exiret ·</line>
        <line lrx="2922" lry="3363" ulx="1632" uly="3244">ſicut cattus habens pellem cõbuſtaʒ</line>
        <line lrx="2922" lry="3450" ulx="1616" uly="3339">PHꝛoũ · vij · Ecce mulier occurit ei oꝛ/</line>
        <line lrx="2925" lry="3553" ulx="1644" uly="3434">natu meretricio pꝛęparata ad capiẽ/</line>
        <line lrx="2932" lry="3637" ulx="1650" uly="3532">Das aias · garrula vaga qetis impa/</line>
        <line lrx="2933" lry="3731" ulx="1649" uly="3621">tiens ⁊c· Hiere · xlvij · loquens ad</line>
        <line lrx="2937" lry="3831" ulx="1653" uly="3722">hmõi gladiũ DNſq;qͥ cõcideris mu/⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3924" ulx="1654" uly="3814">cro dñi vſq;qͥ nõ quieſcis ingredere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4115" type="textblock" ulx="1657" uly="3913">
        <line lrx="3015" lry="4020" ulx="1657" uly="3913">in vaginã refrigerare ⁊ ſile. Mirum</line>
        <line lrx="3014" lry="4115" ulx="1667" uly="4008">eſt de iſto gladio ꝙ ſolo viſu vulne /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="4691" type="textblock" ulx="1662" uly="4105">
        <line lrx="2952" lry="4204" ulx="1662" uly="4105">rat ⁊ occidit ut baſiliſcus · Ideo dici/</line>
        <line lrx="2959" lry="4308" ulx="1668" uly="4200">tur Ecq·ix · Ne reſpicias mulierẽ mul</line>
        <line lrx="2954" lry="4402" ulx="1670" uly="4296">tiuolam ne capiaris in vultibꝰ illius</line>
        <line lrx="2957" lry="4489" ulx="1675" uly="4393">Si dicat mulier · non intẽdo maluʒ</line>
        <line lrx="2959" lry="4592" ulx="1676" uly="4488">oꝛnãdo me · ſic nec gladiꝰ occidendo</line>
        <line lrx="2961" lry="4691" ulx="1681" uly="4586">Rhoma · vj· Neq; exhibeatjʒ mẽhbꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="4786" type="textblock" ulx="1683" uly="4665">
        <line lrx="3100" lry="4786" ulx="1683" uly="4665">vꝛa arma iniq̃tatj peccato· ¶ Habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="5452" type="textblock" ulx="1685" uly="4780">
        <line lrx="2909" lry="4897" ulx="1685" uly="4780">etiã dñs gladuũ ſuũ cõtra pctõꝛes·</line>
        <line lrx="2967" lry="4994" ulx="1688" uly="4871">Pꝛimũ eſtvbũ ſuũ ꝙ tradit militibꝰ</line>
        <line lrx="2965" lry="5090" ulx="1687" uly="4971">ſuis · Eph · vj · Galeã ſalutj aſſumite</line>
        <line lrx="2968" lry="5182" ulx="1691" uly="5059"> gladiũ ſoũs·q̊̃d eſt vbũ dei · Sed</line>
        <line lrx="2971" lry="5276" ulx="1697" uly="5163">quidam bhũc gladiũ poꝛtant retro vt</line>
        <line lrx="2972" lry="5370" ulx="1698" uly="5248">ruſtici enſem ut illi qͥ non recolũt qͥd</line>
        <line lrx="2974" lry="5452" ulx="1705" uly="5349">audiũt.vvᷣ · Cu vvo odiſti diſciplinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="5538" type="textblock" ulx="1707" uly="5447">
        <line lrx="3004" lry="5538" ulx="1707" uly="5447"> ieciſti ſermones meos retroꝛſum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1144" type="textblock" ulx="3142" uly="1029">
        <line lrx="4440" lry="1144" ulx="3142" uly="1029">Quidam innoluũt pallio·nt nego/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1231" type="textblock" ulx="3108" uly="1124">
        <line lrx="4443" lry="1231" ulx="3108" uly="1124">ciatoꝛes.ut illi q nolunt ſᷣdicare vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1612" type="textblock" ulx="3145" uly="1216">
        <line lrx="4442" lry="1330" ulx="3146" uly="1216">opere oſtendere · Gꝛegoꝛꝰ · Quiſciẽ</line>
        <line lrx="4427" lry="1427" ulx="3149" uly="1312">tia ⁊ vtute hditi·ſolitudinẽ contem/</line>
        <line lrx="4426" lry="1521" ulx="3146" uly="1403">platiõis appetũt·tot aĩaꝝ rei ſunt. qͥt</line>
        <line lrx="4443" lry="1612" ulx="3145" uly="1501">ꝓcedentes ad publicũ ꝓdeſſe potue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1710" type="textblock" ulx="3157" uly="1592">
        <line lrx="4480" lry="1710" ulx="3157" uly="1592">runt. Quid er go de illis q̊ͥ pt pigri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1995" type="textblock" ulx="3159" uly="1693">
        <line lrx="4431" lry="1808" ulx="3159" uly="1693">ciam vel timoꝛem pęnę dimittũt· ·</line>
        <line lrx="4437" lry="1911" ulx="3162" uly="1789">Reg xxj· IWchimelech habebat gla</line>
        <line lrx="4437" lry="1995" ulx="3167" uly="1885">Dium Golig inuolutũ ·quẽ tulit Pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="2180" type="textblock" ulx="3117" uly="1978">
        <line lrx="4440" lry="2097" ulx="3117" uly="1978">uid-i:bonus ſdicatoꝛ· Item qnidaʒ</line>
        <line lrx="4514" lry="2180" ulx="3169" uly="2071">in oꝛe tm̃·⁊ ideo nõ ꝑcutiũt · P̊· Gla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2949" type="textblock" ulx="3171" uly="2167">
        <line lrx="4444" lry="2273" ulx="3171" uly="2167">Dius in labijs eoꝝ·qm̃ s audinit ⁊</line>
        <line lrx="4447" lry="2359" ulx="3175" uly="2260">tu dñe deridebis eos · ¶ Itẽ quidam</line>
        <line lrx="4451" lry="2476" ulx="3183" uly="2358">in manibꝰ ad oꝑanduʒ ⁊ aduſarios</line>
        <line lrx="4451" lry="2571" ulx="3185" uly="2454">Teijciendũ ·.ij · Machab· xvx · Tccipe</line>
        <line lrx="4454" lry="2662" ulx="3188" uly="2549">gladiũ ſcm in qͥ deijcies inimicos tu/</line>
        <line lrx="4460" lry="2749" ulx="3191" uly="2645">os; Exo · xxxij · Honat vnuſqᷣſq; gla/</line>
        <line lrx="4460" lry="2848" ulx="3196" uly="2737">diũ ſuꝑ femur ſuũ ⁊ occidat frẽʒ ſuũ</line>
        <line lrx="4463" lry="2949" ulx="3177" uly="2834">I amicu. Heb· iiij · VPiuus ẽ ſᷣmo dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3032" type="textblock" ulx="3198" uly="2930">
        <line lrx="4501" lry="3032" ulx="3198" uly="2930">7 efficax ⁊ penerabilioꝛ oĩ gladio ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3605" type="textblock" ulx="3191" uly="3027">
        <line lrx="4464" lry="3133" ulx="3191" uly="3027">tñ aliqñ nõ vulnerat qꝛ armati ſũt</line>
        <line lrx="4464" lry="3227" ulx="3200" uly="3122">excuſatiõibꝰ ⁊ tractiõibꝰ. Johᷣ· viij</line>
        <line lrx="4457" lry="3318" ulx="3205" uly="3218">Sermo meꝰ nõ capit in vob · ſic nec</line>
        <line lrx="4471" lry="3431" ulx="3205" uly="3315">gladius ĩ armato velĩ petra · Moy⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="3524" ulx="3207" uly="3408">ſes ꝑcuſſit petrã ⁊ fluxerũt aquę· illi</line>
        <line lrx="4475" lry="3605" ulx="3210" uly="3504">vo non mouent · Hiere  xv · Indu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3706" type="textblock" ulx="3212" uly="3603">
        <line lrx="4577" lry="3706" ulx="3212" uly="3603">rauerũt facies ſuas ſupᷣ petrã⁊ nolue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3988" type="textblock" ulx="3218" uly="3703">
        <line lrx="4482" lry="3821" ulx="3218" uly="3703">runt reuerii:⁊ ideo percutit eos dns</line>
        <line lrx="4486" lry="3988" ulx="3223" uly="3789">alio ei⸗ tẽpalis miſerie · ij · Aeg·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4091" type="textblock" ulx="3228" uly="3857">
        <line lrx="4549" lry="4012" ulx="3399" uly="3857">2 5recedet gladiꝰ de domotna</line>
        <line lrx="4527" lry="4091" ulx="3228" uly="3981">vſq; ĩ ſempit᷑nũ· Noc gladio pcuſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5046" type="textblock" ulx="3231" uly="4077">
        <line lrx="4499" lry="4199" ulx="3231" uly="4077">dDñs I!dam qñ peccamit. Iſte gladi/</line>
        <line lrx="4488" lry="4294" ulx="3231" uly="4173">us tranſitoꝛiꝰ eſt ſuꝑ inſtos · Quqij ·</line>
        <line lrx="4491" lry="4384" ulx="3233" uly="4268">Tuã ipſius aĩaʒ ptrãſibit gladius·</line>
        <line lrx="4496" lry="4483" ulx="3235" uly="4368">PS. In me trãſierũt irę tuęſed ſuꝑ re/</line>
        <line lrx="4502" lry="4577" ulx="3237" uly="4461">pꝛobos ſtabit · Pᷓ · Sup montes ſta</line>
        <line lrx="4510" lry="4679" ulx="3244" uly="4558">bunt aque ·  pgnarũ · Exo· xv · Ste⸗</line>
        <line lrx="4510" lry="4777" ulx="3240" uly="4651">tit vnda fluens ſup ęgyptios· Juſti</line>
        <line lrx="4509" lry="4873" ulx="3237" uly="4753">hB gladio nõ pereũt ſᷣ pficiunt· Rho/</line>
        <line lrx="4517" lry="4966" ulx="3248" uly="4847">ma · viij · Quis nos ſeꝑabit a chan/</line>
        <line lrx="4509" lry="5046" ulx="3235" uly="4945">tate Chꝛiſti: tribulatio an pſecutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="5148" type="textblock" ulx="3249" uly="5034">
        <line lrx="4579" lry="5148" ulx="3249" uly="5034">an gladius · HNehᷣ.x · Sancti ꝑ fidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5243" type="textblock" ulx="3255" uly="5135">
        <line lrx="4517" lry="5243" ulx="3255" uly="5135">vicerũt regna ⁊c· effugarũt aoe gla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5342" type="textblock" ulx="3250" uly="5229">
        <line lrx="4553" lry="5342" ulx="3250" uly="5229">Oij foꝛtes facti ſũt in bello. Hoc gla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5439" type="textblock" ulx="3261" uly="5324">
        <line lrx="4511" lry="5439" ulx="3261" uly="5324">dio pereunt repꝛobi .j· Regũ · xxxj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="5534" type="textblock" ulx="3261" uly="5396">
        <line lrx="4650" lry="5534" ulx="3261" uly="5396">Saul ruit ſup gladiũ ſuũ ⁊ moꝛtuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4310" type="textblock" ulx="5174" uly="4198">
        <line lrx="5246" lry="4310" ulx="5174" uly="4198">Phe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1287" type="textblock" ulx="5121" uly="881">
        <line lrx="5246" lry="1003" ulx="5144" uly="881">41 3</line>
        <line lrx="5246" lry="1096" ulx="5145" uly="1007">tegi</line>
        <line lrx="5246" lry="1185" ulx="5146" uly="1082">tabil</line>
        <line lrx="5246" lry="1287" ulx="5121" uly="1194">fuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1373" type="textblock" ulx="5092" uly="1283">
        <line lrx="5246" lry="1373" ulx="5092" uly="1283">ſuü</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1857" type="textblock" ulx="5151" uly="1379">
        <line lrx="5244" lry="1478" ulx="5153" uly="1379">din</line>
        <line lrx="5246" lry="1562" ulx="5153" uly="1470">tisel</line>
        <line lrx="5246" lry="1680" ulx="5153" uly="1571">nuli</line>
        <line lrx="5246" lry="1761" ulx="5154" uly="1674">Vis</line>
        <line lrx="5246" lry="1857" ulx="5151" uly="1768">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1947" type="textblock" ulx="5106" uly="1857">
        <line lrx="5246" lry="1947" ulx="5106" uly="1857">luſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2239" type="textblock" ulx="5135" uly="1954">
        <line lrx="5244" lry="2063" ulx="5139" uly="1954">daſp</line>
        <line lrx="5246" lry="2156" ulx="5135" uly="2046">Ni⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="2239" ulx="5138" uly="2167">n X</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2348" type="textblock" ulx="5088" uly="2260">
        <line lrx="5246" lry="2348" ulx="5088" uly="2260">fierd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3693" type="textblock" ulx="5140" uly="2360">
        <line lrx="5246" lry="2432" ulx="5140" uly="2360">ns</line>
        <line lrx="5246" lry="2530" ulx="5146" uly="2440">Vck</line>
        <line lrx="5246" lry="2648" ulx="5150" uly="2541">meie</line>
        <line lrx="5246" lry="2744" ulx="5158" uly="2639">On</line>
        <line lrx="5246" lry="2838" ulx="5157" uly="2742">ſupi</line>
        <line lrx="5246" lry="2929" ulx="5153" uly="2841">inten</line>
        <line lrx="5246" lry="3032" ulx="5142" uly="2931">Job⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3114" ulx="5142" uly="3029">niutc</line>
        <line lrx="5246" lry="3211" ulx="5142" uly="3123">Siai</line>
        <line lrx="5246" lry="3302" ulx="5145" uly="3220">düſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3428" ulx="5148" uly="3320">lent⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3498" ulx="5150" uly="3435">Tts⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3621" ulx="5150" uly="3535">pnoc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3693" ulx="5154" uly="3628">Ng:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3800" type="textblock" ulx="5110" uly="3709">
        <line lrx="5246" lry="3800" ulx="5110" uly="3709">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4181" type="textblock" ulx="5174" uly="3809">
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5174" uly="3809">o</line>
        <line lrx="5246" lry="3987" ulx="5180" uly="3906">ca⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4103" ulx="5179" uly="4020">pa⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4181" ulx="5178" uly="4104">ſital</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4380" type="textblock" ulx="5174" uly="4296">
        <line lrx="5246" lry="4380" ulx="5174" uly="4296">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5200" lry="4410" type="textblock" ulx="5191" uly="4390">
        <line lrx="5200" lry="4410" ulx="5191" uly="4390">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4572" type="textblock" ulx="5118" uly="4514">
        <line lrx="5246" lry="4572" ulx="5118" uly="4514">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="5561" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="159" lry="1049" ulx="0" uly="942">dunegn</line>
        <line lrx="165" lry="1136" ulx="0" uly="1024">Ndieme</line>
        <line lrx="30" lry="1159" ulx="14" uly="1124">9</line>
        <line lrx="168" lry="1231" ulx="0" uly="1127">ufi</line>
        <line lrx="169" lry="1325" ulx="0" uly="1239">Ronten⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1426" ulx="0" uly="1328">ſeiſantc</line>
        <line lrx="177" lry="1634" ulx="2" uly="1529">ſckoig</line>
        <line lrx="178" lry="1708" ulx="0" uly="1627">Mmnittit“,.</line>
        <line lrx="177" lry="1827" ulx="2" uly="1659">MZ</line>
        <line lrx="173" lry="1910" ulx="0" uly="1820">Etult Pa⸗</line>
        <line lrx="169" lry="2025" ulx="0" uly="1927">nqude</line>
        <line lrx="169" lry="2109" ulx="0" uly="2019">b G</line>
        <line lrx="175" lry="2203" ulx="0" uly="2114">udint</line>
        <line lrx="182" lry="2304" ulx="0" uly="2208">Rqnüden</line>
        <line lrx="183" lry="2398" ulx="0" uly="2309">1Adüiano</line>
        <line lrx="182" lry="2517" ulx="0" uly="2410">⸗Aie</line>
        <line lrx="182" lry="2594" ulx="3" uly="2525">mninichsn</line>
        <line lrx="182" lry="2707" ulx="0" uly="2605">nuſcgr</line>
        <line lrx="184" lry="2808" ulx="0" uly="2702">utfiſi</line>
        <line lrx="183" lry="2888" ulx="0" uly="2805">gefno d</line>
        <line lrx="176" lry="2999" ulx="2" uly="2902">oi.</line>
        <line lrx="170" lry="3086" ulx="0" uly="3004">maniſit</line>
        <line lrx="165" lry="3202" ulx="0" uly="3099">dob vij</line>
        <line lrx="155" lry="3280" ulx="0" uly="3198">ſenec</line>
        <line lrx="161" lry="3394" ulx="0" uly="3298">1Moy⸗</line>
        <line lrx="158" lry="3497" ulx="0" uly="3395">Areili</line>
        <line lrx="159" lry="3591" ulx="0" uly="3494"> Mn;</line>
        <line lrx="162" lry="3698" ulx="0" uly="3595">ninnoe</line>
        <line lrx="168" lry="3773" ulx="0" uly="3709">ntcosdis</line>
        <line lrx="173" lry="3897" ulx="0" uly="3785">ihes</line>
        <line lrx="178" lry="3975" ulx="0" uly="3903">1not</line>
        <line lrx="179" lry="4086" ulx="1" uly="3981">opaſſt</line>
        <line lrx="167" lry="4276" ulx="0" uly="4182"> Tui</line>
        <line lrx="162" lry="4383" ulx="2" uly="4277">igacius⸗</line>
        <line lrx="163" lry="4478" ulx="3" uly="4381">eciupre⸗</line>
        <line lrx="169" lry="4566" ulx="0" uly="4473">ontesſte</line>
        <line lrx="176" lry="4676" ulx="0" uly="4575">wSte</line>
        <line lrx="177" lry="4764" ulx="0" uly="4665">oo Zuli</line>
        <line lrx="166" lry="4867" ulx="0" uly="4772">iun en</line>
        <line lrx="174" lry="4974" ulx="0" uly="4872">btachn</line>
        <line lrx="164" lry="5081" ulx="11" uly="4975">unhen</line>
        <line lrx="161" lry="5180" ulx="0" uly="5065">N⸗</line>
        <line lrx="156" lry="5268" ulx="0" uly="5161">—</line>
        <line lrx="137" lry="5481" ulx="0" uly="5376">Rooi,</line>
        <line lrx="162" lry="5561" ulx="0" uly="5476">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="835" type="textblock" ulx="1596" uly="600">
        <line lrx="2424" lry="835" ulx="1596" uly="600">Gula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3533" type="textblock" ulx="663" uly="950">
        <line lrx="2062" lry="1067" ulx="797" uly="950">eſt · Job · xxxvj · Moꝛiet in tempeſta</line>
        <line lrx="2062" lry="1153" ulx="799" uly="1056">te aia eoꝝ · ¶ Certiꝰ gladiꝰ eſt ineui/</line>
        <line lrx="2068" lry="1253" ulx="694" uly="1145">tabilis ſnia iudicij · . Niſi conuerſi</line>
        <line lrx="2060" lry="1343" ulx="731" uly="1241">fuenitis gladiũ ſuuʒz vibꝛabit arcum</line>
        <line lrx="2065" lry="1448" ulx="766" uly="1331">ſuũ ⁊c · Job· xx · Fugite a facie gla/</line>
        <line lrx="2060" lry="1542" ulx="708" uly="1431">Dij modo pęnuẽdo qm̃ vltoꝛ iniqͥta</line>
        <line lrx="2064" lry="1627" ulx="671" uly="1525">tes eſt gladius qͥ ita ſubito feriet vt</line>
        <line lrx="2074" lry="1715" ulx="791" uly="1618">nullus huidere valeat · Matthᷣ·xxv</line>
        <line lrx="2057" lry="1821" ulx="797" uly="1712">Vigilate qꝛ neſciq diẽ neq; hoꝛam.</line>
        <line lrx="2064" lry="1910" ulx="793" uly="1802">⁊vd/pᷣ. Ex oꝛe eius ꝓcedebat᷑ gla/</line>
        <line lrx="2062" lry="2011" ulx="712" uly="1901">Dinſ ex vtraq; parte acutuſ.i:ſnia iu</line>
        <line lrx="2058" lry="2091" ulx="790" uly="1994">Dicij puniẽs in coꝛꝑe:⁊i aĩa.Deutꝰ.</line>
        <line lrx="2059" lry="2192" ulx="779" uly="2090">xxxij · Si acuero ut fulgul gladiũ me/</line>
        <line lrx="2070" lry="2290" ulx="788" uly="2181">um ⁊c · Hoc gladio occident᷑ carna/</line>
        <line lrx="2066" lry="2384" ulx="663" uly="2279">liter viuẽtes . Deutꝰ. xxij · Gladiꝰme/</line>
        <line lrx="2062" lry="2486" ulx="787" uly="2375">us deuoꝛabit carnes . id ẽ· cqrnales.</line>
        <line lrx="2064" lry="2649" ulx="789" uly="2463">Deb vi. Foricgtoꝛes adulteros</line>
        <line lrx="2062" lry="2673" ulx="786" uly="2565">indicabit deꝰ ¶ Itẽ auari · Yſa· xxxiiij</line>
        <line lrx="2058" lry="2769" ulx="766" uly="2660">Qm inebꝛiat eſt in cęlo gladiꝰ meꝰ</line>
        <line lrx="2060" lry="2860" ulx="787" uly="2754">ſuꝑ idume ceſedet Idumea trena</line>
        <line lrx="2058" lry="2953" ulx="789" uly="2837">interp̃tat.¶ Ite lupbi ⁊ inotediẽtes</line>
        <line lrx="2066" lry="3042" ulx="785" uly="2947">Jobxxxvj:Si andierinti ob buaue</line>
        <line lrx="2059" lry="3141" ulx="786" uly="3043">rint cõplebũt dies ſuos in bono ⁊c ·</line>
        <line lrx="2057" lry="3240" ulx="788" uly="3137">Si aũt nõ audierint trãſibũt ꝑ gla/</line>
        <line lrx="2059" lry="3339" ulx="787" uly="3229">Diũ · ſ. ſniam iudicij · YVa · p· Si vo⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="3438" ulx="790" uly="3327">lueriqa audierid me bona terrę come</line>
        <line lrx="2056" lry="3533" ulx="789" uly="3423">detis ·⁊ ſi nolueriᷣ ⁊ me ad iracũdiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="5113" type="textblock" ulx="609" uly="3519">
        <line lrx="2058" lry="3635" ulx="781" uly="3519">ꝓuocauerit gladius deuoꝛabit vos</line>
        <line lrx="2064" lry="3718" ulx="788" uly="3615">Dicit dñs:  Atẽ mali pᷣlati ꝗ uant</line>
        <line lrx="2059" lry="3821" ulx="670" uly="3707">ſubdiuuos ſuos:Exo · xxij · Si leſeritis</line>
        <line lrx="2059" lry="3902" ulx="792" uly="3805">eoſvociferabũt᷑ ad me⁊ ego exaudiã</line>
        <line lrx="2070" lry="4006" ulx="793" uly="3899">clamoꝛẽ eoꝝ ⁊ indignabit᷑ furoꝛmeꝰ</line>
        <line lrx="2066" lry="4103" ulx="791" uly="3993">pcutiãq; vos gladio· Yſaxxvij⸗Ni</line>
        <line lrx="2059" lry="4198" ulx="793" uly="4089">ſita bit dñs ſuꝑ leuiathan i⸗malum</line>
        <line lrx="2067" lry="4299" ulx="791" uly="4186">Blatũ in gladio ſuo duro gãdi ? foꝛ</line>
        <line lrx="2066" lry="4385" ulx="789" uly="4280">ti · Sap · vj · Judiciu duriſſimuʒ his</line>
        <line lrx="2060" lry="4485" ulx="609" uly="4373">âà pꝛeſunt fiet ¶ Quart gladiꝰ quẽ</line>
        <line lrx="2059" lry="4584" ulx="742" uly="4473">coĩcat vñs pctõꝛibꝰ eſt pęnegternę·⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="4670" ulx="741" uly="4561">De qͥ ĩ · po · De gladio maligno eriſe</line>
        <line lrx="2063" lry="4771" ulx="801" uly="4662">me · Ecq/xxvj. Qui trãſgredit᷑ ð iu/</line>
        <line lrx="2078" lry="4861" ulx="802" uly="4751">ſticia ad pctm̃ deꝰ pauit illũ ad rom/</line>
        <line lrx="1708" lry="5113" ulx="805" uly="4845">WEncv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="5147" type="textblock" ulx="1354" uly="4950">
        <line lrx="2052" lry="5147" ulx="1354" uly="4950">inqʒ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="5333" type="textblock" ulx="1135" uly="5137">
        <line lrx="2065" lry="5256" ulx="1173" uly="5137">dis peccat᷑ in gula · Pꝛi/</line>
        <line lrx="2064" lry="5333" ulx="1135" uly="5234">mo cũ qͥs hoꝛaʒ comedẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="5295" type="textblock" ulx="914" uly="5282">
        <line lrx="923" lry="5295" ulx="914" uly="5282">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="5440" type="textblock" ulx="801" uly="5325">
        <line lrx="2117" lry="5440" ulx="801" uly="5325">Huenit · Eccliaſtes  x · Vę trę cuiꝰ rexl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1086" type="textblock" ulx="2358" uly="958">
        <line lrx="3628" lry="1086" ulx="2358" uly="958">puerẽ ⁊ cuiꝰ pᷣncipes mane comedũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1184" type="textblock" ulx="2354" uly="1069">
        <line lrx="3627" lry="1184" ulx="2354" uly="1069">Terra coꝛpꝰeſt · Rex liberũ arbitriuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1282" type="textblock" ulx="2352" uly="1163">
        <line lrx="3628" lry="1282" ulx="2352" uly="1163">q habet aiaʒ regẽ· pncipeſ qͥnq; ſen/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="1369" type="textblock" ulx="2351" uly="1258">
        <line lrx="3636" lry="1369" ulx="2351" uly="1258">ſus · Qñ aliqͥs vult cape caſtꝝ.feſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1471" type="textblock" ulx="2324" uly="1360">
        <line lrx="3623" lry="1471" ulx="2324" uly="1360">nat poꝛtã occupare · Gula eſt poꝛta p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1562" type="textblock" ulx="2350" uly="1449">
        <line lrx="3628" lry="1562" ulx="2350" uly="1449">quã totꝰ exercituſ diaboli intrat:qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1652" type="textblock" ulx="2296" uly="1539">
        <line lrx="3625" lry="1652" ulx="2296" uly="1539">Hhabet poꝛtã caſtri defacili hʒ ⁊ caſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1734" type="textblock" ulx="2351" uly="1634">
        <line lrx="3628" lry="1734" ulx="2351" uly="1634">Per poꝛtã enĩ oꝛis diabolus totã fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1839" type="textblock" ulx="2272" uly="1727">
        <line lrx="3628" lry="1839" ulx="2272" uly="1727">miliã ſuã introducit · Ideo ad poꝛtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="2780" type="textblock" ulx="2349" uly="1821">
        <line lrx="3637" lry="1929" ulx="2351" uly="1821">oꝛis maioꝛ cuſtodia ponẽda eẽt.Ni/</line>
        <line lrx="3628" lry="2014" ulx="2355" uly="1907">ſi enĩ pᷣus gula refrenet᷑fruſtra con/</line>
        <line lrx="3668" lry="2115" ulx="2349" uly="2014">tr a alia vitia laboꝛat᷑. Qui eni tenet</line>
        <line lrx="3629" lry="2214" ulx="2353" uly="2106">equũ ꝑer os · Ducit eũ quo vult: Sic</line>
        <line lrx="3627" lry="2312" ulx="2357" uly="2200">diabolꝰ guloſos · Jacobi. ij · Si fre⸗/</line>
        <line lrx="3681" lry="2407" ulx="2354" uly="2298">na equis in oꝛa mittimꝰ.ad ↄſentien</line>
        <line lrx="3625" lry="2496" ulx="2356" uly="2394">Dum no bis ⁊ totũ coꝛpꝰ eoꝝ circũfe/</line>
        <line lrx="3623" lry="2586" ulx="2356" uly="2485">rimꝰ· Exemplũ de illo qͥ ſtatim oꝛa</line>
        <line lrx="3625" lry="2684" ulx="2355" uly="2575">bᷣma volebat comedere: Iteʒ exem/</line>
        <line lrx="3632" lry="2780" ulx="2353" uly="2673">plũ: Fuit qͥdã ſacerdos.qui ⁊ carniſ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2876" type="textblock" ulx="2339" uly="2770">
        <line lrx="3622" lry="2876" ulx="2339" uly="2770">pᷣuio poſt cgnam immediate: fecit ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="4098" type="textblock" ulx="2346" uly="2865">
        <line lrx="3620" lry="2965" ulx="2352" uly="2865">ab hoſpita pĩguioꝛẽ gallinã veẽdere</line>
        <line lrx="3615" lry="3055" ulx="2353" uly="2964">vel comꝑare ut ante mediã noctem</line>
        <line lrx="3621" lry="3155" ulx="2351" uly="3052">cõederet: Ipſa noluit:pluries tñ ro/</line>
        <line lrx="3620" lry="3247" ulx="2350" uly="3150">gata cõſenſit·quã cũ hoſpita poꝛtaſ/</line>
        <line lrx="3622" lry="3353" ulx="2348" uly="3236">ſet · ipſe hetiuit ut ſibi delicate pꝛeępa/</line>
        <line lrx="3620" lry="3440" ulx="2349" uly="3338">raret iſtã gallinãꝗᷓ renuit ꝓpt᷑ nimiã</line>
        <line lrx="3615" lry="3542" ulx="2350" uly="3435">voꝛacitatẽ ſacerdo · cũ indignatiõe</line>
        <line lrx="3615" lry="3644" ulx="2348" uly="3530">degit ſibi dicẽs · Vne accipiatiſ vos</line>
        <line lrx="3612" lry="3729" ulx="2350" uly="3623">gallinã.⁊ extrahite inteſtina· qꝛ iſto</line>
        <line lrx="3614" lry="3820" ulx="2348" uly="3718">ſero nulli volo coq̃re· qꝛ de mane eſt</line>
        <line lrx="3625" lry="3922" ulx="2351" uly="3815">q̃rta feria:·⁊ incipit᷑ ieiuniũ q̃drageſi/</line>
        <line lrx="3620" lry="4011" ulx="2346" uly="3906">mę ⁊c · Sic ipſe incepit incidere galli</line>
        <line lrx="3613" lry="4098" ulx="2351" uly="4000">nã · qñ volebat extrabere ſtomachũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="4198" type="textblock" ulx="2293" uly="4093">
        <line lrx="3613" lry="4198" ulx="2293" uly="4093">pulli:reꝑit vnũ bufonẽ hoꝛribilẽ· tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="5048" type="textblock" ulx="2345" uly="4191">
        <line lrx="3614" lry="4300" ulx="2352" uly="4191">Tein territꝰ·⁊ oẽs aſſiſtetes ·ipſe tunc</line>
        <line lrx="3612" lry="4403" ulx="2351" uly="4281">compũctꝰ cogſcẽs in bufone ſuũ pec</line>
        <line lrx="3650" lry="4490" ulx="2348" uly="4374">catũ ·ſ. gulę· ſic dimiſit gallinaʒ gras</line>
        <line lrx="3612" lry="4586" ulx="2349" uly="4468">agẽl deo ð tali ſigno ⁊c· poſtea nũc</line>
        <line lrx="3623" lry="4683" ulx="2348" uly="4569">tale cõmiſit · dolenſ de peccato · ⁊ alijſ</line>
        <line lrx="3611" lry="4774" ulx="2349" uly="4666">vitã ſuã emẽdauit ⁊c · Secũdo qñ</line>
        <line lrx="3609" lry="4863" ulx="2350" uly="4764">nimis laute vult pꝛępare abos vel ni</line>
        <line lrx="3605" lry="4956" ulx="2348" uly="4855">mis delicata deſiderat · ut filij iſrael</line>
        <line lrx="3606" lry="5048" ulx="2345" uly="4953">carnes ĩ heremo deſiderauerũt· Nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="5151" type="textblock" ulx="2326" uly="5047">
        <line lrx="3612" lry="5151" ulx="2326" uly="5047">meri · xj· Sufficit ð cibarijſ ꝙ ſint co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5538" type="textblock" ulx="2346" uly="5143">
        <line lrx="3604" lry="5257" ulx="2347" uly="5143">meſtibilia nõ concupiſcibilia · Sene</line>
        <line lrx="3602" lry="5360" ulx="2347" uly="5239">ca · Palatũ tuũ fames excitet non ſa/</line>
        <line lrx="3597" lry="5525" ulx="2346" uly="5334">poꝛes · Si ꝗqs haberet aliqd Trid</line>
        <line lrx="3548" lry="5538" ulx="3417" uly="5457">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5246" lry="5237" type="textblock" ulx="1270" uly="559">
        <line lrx="5246" lry="794" ulx="2028" uly="559">Gula Humilitas</line>
        <line lrx="5240" lry="1065" ulx="1594" uly="877">coꝛrũꝑet vinũ qñ eſſet infuſum non Dicit᷑ Ecq xxxvij · Noli eſſe auidusĩ kei</line>
        <line lrx="5246" lry="1152" ulx="1602" uly="1007">libent poneret ibi ð melioꝛ Talevaſ oi epulatione: nec te effundas ſupꝑer i</line>
        <line lrx="5246" lry="1246" ulx="1602" uly="1097">eſt venter hoĩs  coꝛrumpit enĩ qᷣcqᷣd omnẽ eſcam · Niuere m carneʒ eſt K?</line>
        <line lrx="5232" lry="1338" ulx="1606" uly="1189">infundit. Joelis ; p̊. Plulate qͥ bibid viuere ſᷣm regulã poꝛci ſui · Dę eis qꝗᷣ ſ</line>
        <line lrx="5236" lry="1437" ulx="1607" uly="1281">vinũ ĩ Dulcedie · qm perijt ab oꝛe vio tali abbati fecerunt ꝓfeſſionẽ· quia dͤ</line>
        <line lrx="4441" lry="1542" ulx="1608" uly="1409">Ita qñ hõ nutrit aſinũ ſuũ vł equum non ꝑmittit eos exire de clauſtro ſuo</line>
        <line lrx="5246" lry="1639" ulx="1610" uly="1492">ꝓijcit eũ in lutum:Sic q nimis deli/ . de taberna · Qui ſequit᷑ poꝛcũ duẽ cn</line>
        <line lrx="5229" lry="1718" ulx="1613" uly="1588">cate nutrit vel paſcit coꝛpꝰ ſuũ ꝓijcit euʒ in lutũ Ecq xviij · NPoſt concupi/ NAN</line>
        <line lrx="5246" lry="1816" ulx="1616" uly="1680">eã in lutũ peccati · Pꝛoubᷣ·xxix· Qui ſcẽtiaſ tuas nõ eas ⁊c· Pe Hũilitate teg.</line>
        <line lrx="5245" lry="1963" ulx="1617" uly="1769">delicate a pnericia nutrit ſeruũ ſuuʒ . St Humili ſen</line>
        <line lrx="5246" lry="2029" ulx="1619" uly="1854">id eſt· coꝛpꝰ ſuũ. poſtea inuenieteum — — DHii lt</line>
        <line lrx="5242" lry="2116" ulx="1622" uly="1965">ↄtum acẽ· i · ſ Piritui rep ugnãtẽTer tas. Ficta ⁊xera · Ticta vt P</line>
        <line lrx="5235" lry="2199" ulx="1624" uly="2062">tio· qñ nimis cõedit · Illa pluuia op in bypocritis qui faciunt nnag</line>
        <line lrx="5246" lry="2294" ulx="1624" uly="2156">tima eſt quę minute ⁊ qͥete deſcẽdit· vulpeculã moꝛtuam ut habeant ſla mhnn</line>
        <line lrx="5246" lry="2372" ulx="1626" uly="2256">ſubitus antẽ ⁊ nimꝰ imber·arua ſub turam. vel ut laudem tempalem acqh A</line>
        <line lrx="5246" lry="2466" ulx="1631" uly="2337">uertit· Sic cibuſmoderate ſumptus rant · Sicut vulpes qui ſimulauit ſe —(6Et</line>
        <line lrx="5246" lry="2567" ulx="1628" uly="2455">vtilioꝛ eſt coꝛwꝝ · Quãto plus terra moꝛtuũ ut poneret᷑ in quadrigra vbi A0</line>
        <line lrx="5246" lry="2664" ulx="1632" uly="2550">fimat᷑·tanto plureſ malas berbas p erant allecia·ſed comedẽdo oſtendit gui⸗</line>
        <line lrx="5241" lry="2765" ulx="1636" uly="2635">fert · Sic coꝛpꝰ q̃nto melius nutrit ⁊ ſe viuam · Ecech xiij · Quaſi vulpes ſer</line>
        <line lrx="5246" lry="2868" ulx="1637" uly="2742">paſcit᷑. plures motꝰ carnales habet in deſerto ꝓphetę tui iſrael· Ecq xi-r· gui</line>
        <line lrx="5246" lry="2958" ulx="1639" uly="2806">Genñ · iij · Maledicta t᷑ra in ope tuo Eſt qui nequit᷑ ſe humiliat ⁊ interio/⸗ Ai</line>
        <line lrx="5246" lry="3047" ulx="1643" uly="2922">ſpinas ⁊ tnbulos germina bit tibi. ra eius plena ſunt dolo· Humilitas ée</line>
        <line lrx="5246" lry="3151" ulx="1642" uly="3030">Itẽ qnto vinea plus ſtercoꝛat᷑·tãto veraeſt hũllitas de qua ðꝛ Matth· ua</line>
        <line lrx="5246" lry="3238" ulx="1644" uly="3115">citiuſ vinũ coꝛrũpit᷑· Sic hõ nimis co xj:Diſcite a me quia mitis ſum ⁊ hu nbi</line>
        <line lrx="5246" lry="3328" ulx="1568" uly="3214">medens citius infrmar· Ecd xxx vij· milis coꝛde ⁊c glo· non ficte ·  ec hac ln</line>
        <line lrx="5237" lry="3429" ulx="1646" uly="3311">Pꝛopt crapulã multi perierũt · Et in ꝓcedit hũilitas exterioꝛ:ſicut ramus gie</line>
        <line lrx="5246" lry="3525" ulx="1651" uly="3408">multis eſcis erit inſirmitas · Seneca de radice · j · Petri · vy · Dẽs inuicẽ hu ea</line>
        <line lrx="5246" lry="3619" ulx="1655" uly="3498">Maioꝛ pars wĩuʒ voluptate perijt militatẽ inſinnate ¶ Nota ꝙ triplex dn</line>
        <line lrx="5246" lry="3718" ulx="1655" uly="3601">Et plures ies moꝛiuntur crapula eſt humilitasſ· Sufficiens · Rbun/ iii</line>
        <line lrx="5246" lry="3812" ulx="1597" uly="3695">. gladio¶ Quarto qñ nimis ſolleci dans·⁊ Suꝑabundans · Hanc di/ g</line>
        <line lrx="5246" lry="3902" ulx="1660" uly="3792">tus eſt⁊ ſiudioſus de hparatiõe cibi niſionẽ innuit glo  ſuꝑ illud Matthᷣ R</line>
        <line lrx="5246" lry="4002" ulx="1658" uly="3888">ut Hely.j· Regij. Jſid · Cota die iij · Vecet nos implere oẽm iuſticiaʒ be</line>
        <line lrx="5246" lry="4100" ulx="1665" uly="3983">epulas ruminat qͥ ad explèdũ vẽtre Hunñmilitas ſufficiẽs ẽ ſubdere ſe ma w</line>
        <line lrx="5246" lry="4197" ulx="1662" uly="4079">vſpe delitias parat · Studioſe coꝛ⸗ ioꝛi· ⁊ non pꝛęferriequali · ⁊ hęcẽ ne⸗ ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4292" ulx="1667" uly="4176">pus ſuũ nutrire nihil aliud ẽ q;vᷣmi/ ceſſaria cuilibʒ inſto.j· Petri ˖ v · NHu ſea</line>
        <line lrx="5246" lry="4384" ulx="1665" uly="4272">bus eſcam pparare · Erubeſceret hõ miliamini ſub potẽti mãu dei utvos de</line>
        <line lrx="5246" lry="4474" ulx="1667" uly="4362">valẽs · eſſe cocus comiij vel reg· ⁊ nõ exaltet in tpe tribulatiõis· IR rboꝛſur n</line>
        <line lrx="5246" lry="4578" ulx="1270" uly="4461">. erubeſcit eſſe cocus vꝓmiuʒ· Seneca:. ſum non creſcit niſi radicẽ figat ĩ imo</line>
        <line lrx="5246" lry="4673" ulx="1689" uly="4558">Mult ſeruiet qui coꝛpoꝛi ſeruit Itẽ Sichomo nõ exaltabit᷑ niſi humilie/</line>
        <line lrx="5246" lry="4768" ulx="1672" uly="4653">q̃ coꝛpꝰſuũ ſollidte nutrita q̃nto plu tur.AFTuguſtinꝰ· Arboꝛem attendite</line>
        <line lrx="5246" lry="4866" ulx="1613" uly="4753">rg ei bona facit · tato plus eũ impuãt radicem figit in imo ut verticem ten/</line>
        <line lrx="5246" lry="4975" ulx="1676" uly="4846">Gal. x. Cgro cõcupiſat aduſus ſpi/ Dat ad cęlum· Si ſine radice auras</line>
        <line lrx="5246" lry="5131" ulx="1677" uly="4924">ritũ · ¶ Quinto peccat in gula · qñ ni⸗ lert ruina eſt ei non crementũ · Idẽ</line>
        <line lrx="5246" lry="5145" ulx="1679" uly="5037">mis auide vel ardent᷑ cibus ſumitur is cõſtruere magnã celſitudinem .</line>
        <line lrx="5244" lry="5237" ulx="5223" uly="5179">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="5271" type="textblock" ulx="1620" uly="5136">
        <line lrx="4492" lry="5271" ulx="1620" uly="5136">Exempluz de Eſau Geñ  xxv · Jdeo fa bꝛicationis · de fundamẽto cogita</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="90" lry="648" ulx="0" uly="502">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="5280" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="140" lry="964" ulx="0" uly="862">id</line>
        <line lrx="96" lry="1041" ulx="1" uly="945">s</line>
        <line lrx="153" lry="1165" ulx="11" uly="1060">Omnezh</line>
        <line lrx="153" lry="1276" ulx="0" uly="1147">Dear</line>
        <line lrx="152" lry="1452" ulx="0" uly="1337">luſdin</line>
        <line lrx="159" lry="1544" ulx="0" uly="1451">wrääd</line>
        <line lrx="160" lry="1654" ulx="0" uly="1533">ſconap⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1777" ulx="0" uly="1633">Hültt</line>
        <line lrx="152" lry="1921" ulx="0" uly="1759">miti</line>
        <line lrx="157" lry="2046" ulx="0" uly="1936">Famt</line>
        <line lrx="157" lry="2130" ulx="0" uly="2040">nfuiant</line>
        <line lrx="164" lry="2239" ulx="0" uly="2139">dantcle</line>
        <line lrx="165" lry="2341" ulx="0" uly="2227">Wngg</line>
        <line lrx="166" lry="2432" ulx="0" uly="2330">nmluute</line>
        <line lrx="164" lry="2522" ulx="0" uly="2433">ng</line>
        <line lrx="160" lry="2614" ulx="0" uly="2519">looſtanst</line>
        <line lrx="66" lry="2699" ulx="0" uly="2621">ul</line>
        <line lrx="160" lry="2829" ulx="2" uly="2721">Eua</line>
        <line lrx="162" lry="2920" ulx="0" uly="2837">trntno⸗</line>
        <line lrx="157" lry="3019" ulx="0" uly="2920">unniins</line>
        <line lrx="148" lry="3100" ulx="8" uly="3017">Murb.</line>
        <line lrx="140" lry="3199" ulx="0" uly="3114">un bu</line>
        <line lrx="140" lry="3297" ulx="4" uly="3214">eaebac</line>
        <line lrx="137" lry="3396" ulx="0" uly="3332">krumns</line>
        <line lrx="139" lry="3493" ulx="0" uly="3416">nuicebu</line>
        <line lrx="139" lry="3608" ulx="0" uly="3512">Vtiper</line>
        <line lrx="143" lry="3692" ulx="0" uly="3607">bn,</line>
        <line lrx="151" lry="3790" ulx="2" uly="3707">Purdi</line>
        <line lrx="160" lry="3996" ulx="0" uly="3903">ninn</line>
        <line lrx="159" lry="4081" ulx="0" uly="4003">arelenm</line>
        <line lrx="157" lry="4205" ulx="6" uly="4101">1bgee⸗/</line>
        <line lrx="149" lry="4281" ulx="0" uly="4197">my</line>
        <line lrx="146" lry="4376" ulx="0" uly="4302">Vutros</line>
        <line lrx="145" lry="4478" ulx="0" uly="4393">lſtorſur</line>
        <line lrx="147" lry="4594" ulx="0" uly="4491">gtiino</line>
        <line lrx="152" lry="4676" ulx="0" uly="4588">bumlie⸗</line>
        <line lrx="158" lry="4774" ulx="9" uly="4686">wncite</line>
        <line lrx="158" lry="4876" ulx="0" uly="4799">icente</line>
        <line lrx="155" lry="4977" ulx="0" uly="4897">dce un</line>
        <line lrx="149" lry="5101" ulx="0" uly="4980">oni,</line>
        <line lrx="147" lry="5177" ulx="0" uly="5094">üvenen</line>
        <line lrx="142" lry="5280" ulx="0" uly="5195">i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="762" type="textblock" ulx="936" uly="577">
        <line lrx="1859" lry="762" ulx="936" uly="577">Humilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1072" type="textblock" ulx="782" uly="950">
        <line lrx="2054" lry="1072" ulx="782" uly="950">hũilitatis · Oeto enĩ celſius eſt ediſi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1911" type="textblock" ulx="780" uly="1054">
        <line lrx="2051" lry="1166" ulx="783" uly="1054">cuũ · tanto ꝓfundius fodit᷑ fundamẽ/</line>
        <line lrx="2052" lry="1258" ulx="782" uly="1154">tum.quia qui altam facit domũ ſuaʒ</line>
        <line lrx="2053" lry="1347" ulx="781" uly="1245">ſine fudamẽto ·ꝗrit ruinã · Hũilitas</line>
        <line lrx="2056" lry="1450" ulx="780" uly="1340">abundans eſt ſubdere ſe ęqualinec</line>
        <line lrx="2053" lry="1542" ulx="782" uly="1435">pꝛęferre ſe mnoꝛi· Gꝛegoꝛus · Non</line>
        <line lrx="2054" lry="1645" ulx="783" uly="1529">quibus iam ſuperioꝛes eſtis. ſed eos</line>
        <line lrx="2053" lry="1737" ulx="781" uly="1624">quibus adbuc inferioꝛes eſtis aſpici</line>
        <line lrx="2058" lry="1832" ulx="780" uly="1720">te · quia ſicut incentinũ eſt elatiõis re/</line>
        <line lrx="2051" lry="1911" ulx="781" uly="1816">ſpectus deterioꝛis:ita cautela humi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2002" type="textblock" ulx="778" uly="1906">
        <line lrx="2117" lry="2002" ulx="778" uly="1906">litatj cõſideratio melioꝛs· toma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2295" type="textblock" ulx="778" uly="2000">
        <line lrx="2048" lry="2116" ulx="780" uly="2000">gis arboꝛ abundat fructibus: tanto</line>
        <line lrx="2047" lry="2207" ulx="778" uly="2093">magiſ ad terrã inclinatur. Sic qnto</line>
        <line lrx="2048" lry="2295" ulx="780" uly="2192">homo abundat bonis openbꝰ I gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2391" type="textblock" ulx="777" uly="2285">
        <line lrx="2119" lry="2391" ulx="777" uly="2285">tia· tanto magis bhumlliet ſe · Ecq. ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2469" type="textblock" ulx="781" uly="2376">
        <line lrx="2048" lry="2469" ulx="781" uly="2376">Cto maioꝛ es humilia te ĩ omnibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2583" type="textblock" ulx="717" uly="2481">
        <line lrx="2053" lry="2583" ulx="717" uly="2481">Tcoꝛam deo inuenies gratiam· Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2762" type="textblock" ulx="781" uly="2570">
        <line lrx="2051" lry="2690" ulx="781" uly="2570">auis qñ vult in altum volare pꝛius</line>
        <line lrx="2042" lry="2762" ulx="782" uly="2666">ſe depꝛimit vel inclinat · Similiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2862" type="textblock" ulx="760" uly="2762">
        <line lrx="2047" lry="2862" ulx="760" uly="2762">qui vult ſalire vel ſaltare pꝛius ſe in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3812" type="textblock" ulx="774" uly="2857">
        <line lrx="2047" lry="2957" ulx="780" uly="2857">clinat·Sic qu vult ſe exaltare pꝛius</line>
        <line lrx="2044" lry="3049" ulx="781" uly="2947">ſe humiliet · Nõ eſt vallis ſine colle ·</line>
        <line lrx="2045" lry="3141" ulx="778" uly="3045">nec collis ſine valle ·Sic non eſt veê/</line>
        <line lrx="2048" lry="3240" ulx="774" uly="3140">ra humilitas ſine exaltatione · nec ex</line>
        <line lrx="2056" lry="3343" ulx="777" uly="3230">altatio ſine huilitate · Lucę xiiij · Di⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3437" ulx="779" uly="3330">qui ſe exaltat humiliabit᷑.⁊ quile hu/</line>
        <line lrx="2042" lry="3530" ulx="777" uly="3425">miliat exaltabit᷑· ¶ Humilitas ſuper/</line>
        <line lrx="2056" lry="3609" ulx="779" uly="3521">abundãs eſt ſubdere ſe minoꝛi Sicẽ</line>
        <line lrx="2045" lry="3732" ulx="779" uly="3618">fecit Chꝛiſtus Jobanni quando ba</line>
        <line lrx="2047" lry="3812" ulx="778" uly="3711">pticatus eſt ab eo · Matt · iij · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3899" type="textblock" ulx="769" uly="3806">
        <line lrx="2121" lry="3899" ulx="769" uly="3806">Tecet nos implere omnem iuſticiã · i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="5044" type="textblock" ulx="779" uly="3899">
        <line lrx="2051" lry="4017" ulx="780" uly="3899">humilitatem · Qni vult tranſire per</line>
        <line lrx="2050" lry="4102" ulx="780" uly="3994">hoſtiũ baſſũ · ñ ẽ dubiũ qͥn opoeat</line>
        <line lrx="2050" lry="4203" ulx="779" uly="4088">ſe hũiliare · ⁊ ſi paꝝ ſe vltra erexerit</line>
        <line lrx="2050" lry="4289" ulx="781" uly="4186">ledit caput · Sic ⁊c · Aod · iij · Ecce</line>
        <line lrx="2047" lry="4389" ulx="781" uly="4280">dedi coꝛam te oſtium apertum quia</line>
        <line lrx="2050" lry="4494" ulx="781" uly="4377">modicam habes virtutem · id eſt. hu</line>
        <line lrx="2049" lry="4570" ulx="781" uly="4473">militatẽ · Item qᷓntomagis vas ẽ va</line>
        <line lrx="2047" lry="4675" ulx="784" uly="4566">cuũ tanto plus intrat de aqua· Gꝛe/</line>
        <line lrx="2059" lry="4763" ulx="787" uly="4662">goꝛius · Ideo virgo maria quo pluſ</line>
        <line lrx="2052" lry="4859" ulx="787" uly="4755">alijs vacua apud ſe fuit repleta gra</line>
        <line lrx="2048" lry="4956" ulx="787" uly="4849">cia · Hernarduſ. Quo menio gratia</line>
        <line lrx="2062" lry="5044" ulx="788" uly="4942">plena eo ꝙ mentem eius nullum me⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="5133" type="textblock" ulx="715" uly="5036">
        <line lrx="2052" lry="5133" ulx="715" uly="5036">rituam occupauit humanũ quo minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5244" type="textblock" ulx="785" uly="5132">
        <line lrx="2056" lry="5244" ulx="785" uly="5132">influeret gratię plenitudo · Itẽ aquę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="805" type="textblock" ulx="2363" uly="603">
        <line lrx="3395" lry="805" ulx="2363" uly="603">Jactantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="1935" type="textblock" ulx="2336" uly="979">
        <line lrx="3609" lry="1086" ulx="2336" uly="979">deſcendunt ad valles ⁊ deſerũt mon</line>
        <line lrx="3610" lry="1180" ulx="2340" uly="1076">tes. Sic gratia venit in bumiles et</line>
        <line lrx="3611" lry="1282" ulx="2343" uly="1171">eſerit ſuperbos · Jacobiiiij · Deꝰ ſu⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="1375" ulx="2342" uly="1262">perbis reſiſtit humilibus autem dat</line>
        <line lrx="3610" lry="1476" ulx="2341" uly="1362">gratiam· Item vas nõ implet᷑ aqua</line>
        <line lrx="3605" lry="1563" ulx="2339" uly="1460">T puteo niſi inclinetur vel ꝓfunde</line>
        <line lrx="3612" lry="1661" ulx="2338" uly="1552">immergatur· Sic homo non implet</line>
        <line lrx="3608" lry="1754" ulx="2339" uly="1635">gratia nſi ſe humiliet· Ecq. vltj. In/</line>
        <line lrx="3607" lry="1842" ulx="2338" uly="1732">clinaui modicum aurem meam ex/</line>
        <line lrx="2928" lry="1935" ulx="2341" uly="1826">cepi ſapientiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="4963" type="textblock" ulx="2329" uly="2210">
        <line lrx="3609" lry="2323" ulx="2665" uly="2210">gui triplex iactantia. Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3610" lry="2414" ulx="2428" uly="2311">– Dis  Dꝛis· 1 Operiſ · De</line>
        <line lrx="3606" lry="2510" ulx="2338" uly="2399">pꝛima dicitur Hiere · xl viij · Subli⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="2607" ulx="2338" uly="2507">mitatem eius  arrogantiam ⁊ ſuper</line>
        <line lrx="3602" lry="2697" ulx="2337" uly="2579">biam ⁊ altitudinem coꝛdis eius ego</line>
        <line lrx="3606" lry="2796" ulx="2337" uly="2681">ſcio ait dñs · Jactãtiã eius ⁊c · Liqͥr</line>
        <line lrx="3605" lry="2881" ulx="2336" uly="2778">pꝛecioſus non libenter wonit᷑ in vaſe</line>
        <line lrx="3606" lry="2981" ulx="2335" uly="2875">decurrente vel confracto· quia effun</line>
        <line lrx="3604" lry="3076" ulx="2336" uly="2966">deretur · Sic deus non ponit gratiã</line>
        <line lrx="3604" lry="3173" ulx="2334" uly="3056">ſuã in coꝛde ſuperbo·qmia defacili ꝑ</line>
        <line lrx="3635" lry="3262" ulx="2332" uly="3153">iactantiam effunderet · Ecq· xx· Oꝛa⸗/</line>
        <line lrx="3604" lry="3351" ulx="2333" uly="3247">tię aũt fatuoꝛũ effundent᷑. Item eſt</line>
        <line lrx="3601" lry="3454" ulx="2330" uly="3342">iactãtia oꝛiſ· Gallina qñ emittit ouũ</line>
        <line lrx="3605" lry="3550" ulx="2332" uly="3436">non poteſt tacere ſed clamando accu</line>
        <line lrx="3597" lry="3640" ulx="2333" uly="3534">ſat donec amiſerit · Sic ſuperbi iactã</line>
        <line lrx="3600" lry="3734" ulx="2334" uly="3630">do ſe bonum opus amittunt · Danie</line>
        <line lrx="3599" lry="3839" ulx="2335" uly="3722">lis. ij · diẽ Nabuchodonoſoꝛ· He&amp;</line>
        <line lrx="3597" lry="3927" ulx="2334" uly="3814">eſt babylon ciuitas mea quam ego</line>
        <line lrx="3594" lry="4008" ulx="2329" uly="3908">gdificaui in roboꝛe foꝛtitudinis meę.</line>
        <line lrx="3597" lry="4097" ulx="2336" uly="3949"> gloꝛia decoꝛis mei:⁊ cum ſermo el⸗</line>
        <line lrx="3593" lry="4210" ulx="2336" uly="4097">ſet in ore regis · vox de celo ruit Cibi</line>
        <line lrx="3587" lry="4304" ulx="2334" uly="4190">dicit᷑ Nabuchodonoſoꝛ rex.· Regin</line>
        <line lrx="3593" lry="4399" ulx="2334" uly="4289">tuũ tranſibit a te · Job · xviij · Vſq;</line>
        <line lrx="3592" lry="4483" ulx="2332" uly="4380">ad quem finem verba iactabis ven/</line>
        <line lrx="3590" lry="4601" ulx="2332" uly="4477">toſa? Item eſt iactantia operis queę</line>
        <line lrx="3587" lry="4691" ulx="2333" uly="4576">pꝛouenit ex abundantia rerũ.Sap̃ ·</line>
        <line lrx="3588" lry="4778" ulx="2330" uly="4668">v · Quid nobis pꝛofuit ſuperbia aut</line>
        <line lrx="3590" lry="4869" ulx="2331" uly="4764">Dinitiarum iactantia cõtulit nobis⸗</line>
        <line lrx="3587" lry="4963" ulx="2329" uly="4855">Ipſa ẽ idolũ ſeipſũ colẽs ⁊ cõmẽdãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="5053" type="textblock" ulx="2295" uly="4952">
        <line lrx="3589" lry="5053" ulx="2295" uly="4952">1 de ſeipſo cantãs ·ij· Cor·x. Nõ enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="5243" type="textblock" ulx="2327" uly="5047">
        <line lrx="3586" lry="5169" ulx="2327" uly="5047">qui ſeipſuʒ cõmendat ille pꝛobatus</line>
        <line lrx="3586" lry="5243" ulx="2328" uly="5144">eſt · H quẽ deus cõmẽdat · De hoc etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4899" lry="386" type="textblock" ulx="4156" uly="207">
        <line lrx="4899" lry="247" ulx="4156" uly="207">X. M “ “</line>
        <line lrx="4759" lry="256" ulx="4670" uly="249">* 2*</line>
        <line lrx="4633" lry="353" ulx="4538" uly="334">ñä</line>
        <line lrx="4642" lry="367" ulx="4542" uly="343">SM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2722" lry="807" type="textblock" ulx="1875" uly="618">
        <line lrx="2722" lry="807" ulx="1875" uly="618">Innocentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="1094" type="textblock" ulx="1608" uly="966">
        <line lrx="2868" lry="1094" ulx="1608" uly="966">dicit Meſter .  · Fecit rex TRcſſuerus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1177" type="textblock" ulx="1503" uly="1070">
        <line lrx="2884" lry="1177" ulx="1503" uly="1070">conuiuiũ magnũ cũctis pᷣncipibꝰ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="1291" type="textblock" ulx="1613" uly="1155">
        <line lrx="2888" lry="1291" ulx="1613" uly="1155">poſt Htoſtẽderet dinitias gloꝛięſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="1380" type="textblock" ulx="1616" uly="1261">
        <line lrx="2896" lry="1380" ulx="1616" uly="1261">regni ⁊ magnitndinẽ ⁊ iactantiã po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1459" type="textblock" ulx="2111" uly="1354">
        <line lrx="2719" lry="1459" ulx="2111" uly="1354">De Innocentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1840" type="textblock" ulx="1845" uly="1438">
        <line lrx="2840" lry="1527" ulx="1902" uly="1438">. 7„</line>
        <line lrx="2926" lry="1740" ulx="1845" uly="1638"> mulex inuenitur· Coꝛdis·</line>
        <line lrx="2903" lry="1840" ulx="1989" uly="1729">Dꝛs · 71 Operis: Inno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="1950" type="textblock" ulx="1552" uly="1830">
        <line lrx="2904" lry="1950" ulx="1552" uly="1830">centia pma eſi incipientiũ· Secũda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2331" type="textblock" ulx="1627" uly="1925">
        <line lrx="2909" lry="2054" ulx="1627" uly="1925">ꝓficientiũ · Certia perſeuerantiü . De</line>
        <line lrx="2922" lry="2139" ulx="1639" uly="2021">His tribꝰ in · p· Quis aſcendet ĩ mõ/</line>
        <line lrx="2914" lry="2233" ulx="1628" uly="2111">tem dñni-innocẽs manibus? mũdo</line>
        <line lrx="2920" lry="2331" ulx="1642" uly="2216">coꝛde τα De pma dꝛi m Per am/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2440" type="textblock" ulx="1584" uly="2298">
        <line lrx="2925" lry="2440" ulx="1584" uly="2298">bulabã in innocẽtia coꝛdis mei· Idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3667" type="textblock" ulx="1638" uly="2396">
        <line lrx="2930" lry="2512" ulx="1722" uly="2396">n innocẽtia mea ingreſſus ſuʒ. in</line>
        <line lrx="2934" lry="2611" ulx="1654" uly="2491">mũdicia quas ſeruaui · Qui eni vult</line>
        <line lrx="2935" lry="2707" ulx="1710" uly="2588">Fam cei recipere neceſſe habet vas</line>
        <line lrx="2948" lry="2807" ulx="1657" uly="2679">coꝛdis mudũ cuſtodire-Qullus ſciẽ</line>
        <line lrx="2941" lry="2912" ulx="1663" uly="2775">ter poneretĩvaſe qͥd din cõtinuit lu/</line>
        <line lrx="2942" lry="2995" ulx="1664" uly="2879">tum balſamũ · vel bonũ vinũ q; time</line>
        <line lrx="2942" lry="3092" ulx="1638" uly="2975">ret amittere:Sie dens gram ſua nõ</line>
        <line lrx="2962" lry="3200" ulx="1673" uly="3067">ponit in coꝛde q̊q din cõtinuit lutuʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="3305" ulx="1671" uly="3156">peccati. eſt enĩ ad gram ſuſcipiẽdam</line>
        <line lrx="2895" lry="3378" ulx="1663" uly="3257">minꝰ idoneñ· Hernarduſ. Halſam</line>
        <line lrx="2954" lry="3485" ulx="1677" uly="3363">eſt gra dei · vas pulcerrimu requiuit.</line>
        <line lrx="2958" lry="3633" ulx="1680" uly="3454">VHeęcinnocẽtia cnſtodit᷑ Baatiar</line>
        <line lrx="2961" lry="3667" ulx="1678" uly="3547">bonon open · Job  xxij · Saluabitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3952" type="textblock" ulx="1534" uly="3644">
        <line lrx="2959" lry="3768" ulx="1534" uly="3644">innocẽs in mũdicia manuũ ſuarum⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3877" ulx="1610" uly="3734">Faciliꝰ eſt aliquẽ ditari qntu ad Di⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="3952" ulx="1616" uly="3829">nitias hui ſeculi · cui multa dimiſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5018" type="textblock" ulx="1645" uly="3924">
        <line lrx="2967" lry="4052" ulx="1690" uly="3924">ſunt a parẽtibꝰ que bene ſernauit q;ᷓ</line>
        <line lrx="2971" lry="4151" ulx="1696" uly="4024">illũ  bona paterna iam conſumplit</line>
        <line lrx="2971" lry="4241" ulx="1699" uly="4127">Sic illi qͥ bona naturalia vginitate</line>
        <line lrx="2971" lry="4332" ulx="1698" uly="4221">Zinnocentiã poſt baptiſin ſeruaue</line>
        <line lrx="2967" lry="4431" ulx="1687" uly="4315">runt facilꝰ ditari poſſunt bonis ſpi/</line>
        <line lrx="2977" lry="4529" ulx="1690" uly="4410">ritualibꝰ ; illi qui ꝑdiderũt: Jõ di/</line>
        <line lrx="2978" lry="4628" ulx="1699" uly="4511">cit. P · Cuſtodi innocenti ut bonuʒ</line>
        <line lrx="2982" lry="4732" ulx="1712" uly="4606">pꝛimoniũ tuũ. Secũda innocentia</line>
        <line lrx="2985" lry="4828" ulx="1645" uly="4693">eſt ꝓficientiũ · de qua in · P· Qõ pᷣna</line>
        <line lrx="2993" lry="4921" ulx="1713" uly="4800">bit bonis eos qͥ ambulãt in innocen/</line>
        <line lrx="3003" lry="5018" ulx="1717" uly="4892">tia · hęc cuſtodit᷑ iuſticia ⁊ carniſ moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5203" type="textblock" ulx="1632" uly="4984">
        <line lrx="3003" lry="5107" ulx="1632" uly="4984">tifica tiõeſieut carnes cuſtodiũt᷑ ſalii</line>
        <line lrx="3000" lry="5203" ulx="1722" uly="5091">atpoſitiõe · Sicut enĩ carnes putre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="5564" type="textblock" ulx="1729" uly="5174">
        <line lrx="3000" lry="5297" ulx="1729" uly="5174">fint ſcaturiũt mes niſi ſal appona</line>
        <line lrx="3008" lry="5383" ulx="1731" uly="5272">tur · ſic caro hois vmes peccati ⁊ pᷣuę</line>
        <line lrx="3007" lry="5475" ulx="1736" uly="5368">Telectationis ſcaturit niſi in ętate iu/</line>
        <line lrx="3015" lry="5564" ulx="1734" uly="5460">nenili dometur ⁊ redigat᷑ in ſeruitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="801" type="textblock" ulx="3258" uly="587">
        <line lrx="4334" lry="801" ulx="3258" uly="587">Inſtabilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1054" type="textblock" ulx="3167" uly="950">
        <line lrx="4443" lry="1054" ulx="3167" uly="950">tem ſpũs · Qñ enĩ cõtrarium gfe dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1152" type="textblock" ulx="3143" uly="1046">
        <line lrx="4445" lry="1152" ulx="3143" uly="1046">occupauit aliquẽ ꝑ peccatũ· Difficili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1435" type="textblock" ulx="3179" uly="1138">
        <line lrx="4450" lry="1259" ulx="3179" uly="1138">us ĩ eo poſtea gra dei recipit · Sicut</line>
        <line lrx="4453" lry="1353" ulx="3182" uly="1233">materia quę habet in ſe aquã diffic/</line>
        <line lrx="4456" lry="1435" ulx="3181" uly="1330">lius ſuſcipit ignẽ · qꝛignis inuenit ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1625" type="textblock" ulx="3184" uly="1425">
        <line lrx="4589" lry="1542" ulx="3184" uly="1425">q̃d ei repugnat · ut patet ĩ cadelama</line>
        <line lrx="4458" lry="1625" ulx="3189" uly="1533">defacta⁊ ligno· ¶ Itẽ eſt innocentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1729" type="textblock" ulx="3189" uly="1613">
        <line lrx="4496" lry="1729" ulx="3189" uly="1613">pſeuerantię de qua dꝛ Job xxvij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1812" type="textblock" ulx="3124" uly="1714">
        <line lrx="4464" lry="1812" ulx="3124" uly="1714">Honec driciã nõ recedã ab innocẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3062" type="textblock" ulx="3190" uly="1805">
        <line lrx="4463" lry="1910" ulx="3195" uly="1805">tia mea:ſed eã ſꝑp cõſeruabo · Quia</line>
        <line lrx="4467" lry="2011" ulx="3190" uly="1902">fatuꝰeſſet ille qͥ hꝛet vas aureũ:⁊ bal</line>
        <line lrx="4475" lry="2096" ulx="3196" uly="2008">ſamũ ibi oblatũ in eo reponeretar/</line>
        <line lrx="4474" lry="2209" ulx="3201" uly="2091">daret · donec lutũ in eo tenuiſſet mul</line>
        <line lrx="4472" lry="2287" ulx="3199" uly="2191">tis diebꝰ; Sic fatuus ẽ ille ꝗͥ gratiã</line>
        <line lrx="4477" lry="2399" ulx="3205" uly="2284">dei in pueritia ſua nõ vult reciꝑe ni/</line>
        <line lrx="4473" lry="2490" ulx="3206" uly="2379">ſi pus fuerit vas peccati ⁊ imũdicie·</line>
        <line lrx="4489" lry="2576" ulx="3215" uly="2474">Thꝛeñ · iiij Qui nutriebãt in croceiſ</line>
        <line lrx="4476" lry="2680" ulx="3213" uly="2567">amplexati ſunt ſtercoꝛa: Hec inno/</line>
        <line lrx="4476" lry="2780" ulx="3213" uly="2666">cenna cuſtodit᷑er bonã ſocietatem.</line>
        <line lrx="4489" lry="2876" ulx="3218" uly="2761">w · Cum ſancto lanciꝰ eris· ⁊ cum in⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="2957" ulx="3221" uly="2858">nocente innocẽs eris. cũ geruerſo per</line>
        <line lrx="4429" lry="3062" ulx="3220" uly="2878">uerteris  c· (e Inſtabilitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3217" type="textblock" ulx="3599" uly="3041">
        <line lrx="4447" lry="3217" ulx="3599" uly="3041">Bitandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5465" type="textblock" ulx="3227" uly="3236">
        <line lrx="4481" lry="3336" ulx="3588" uly="3236">. v. vident᷑ facere vel fa⸗</line>
        <line lrx="4482" lry="3440" ulx="3520" uly="3321">Miüt hoiem inſtabiẽ (Pa</line>
        <line lrx="4483" lry="3533" ulx="3227" uly="3427">mũ eſt ſtultic a· Dis eni ſtultꝰ inſta/</line>
        <line lrx="4480" lry="3628" ulx="3232" uly="3526">bilis ẽ · Jux illud Ecq/ xxvij · Stult⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="3730" ulx="3235" uly="3621">ut luna mutat ð cogitatiõe in cogi/</line>
        <line lrx="4488" lry="3813" ulx="3230" uly="3716">tationẽ · Zð deſiderio i deſideriũ · Nꝛo</line>
        <line lrx="4495" lry="3926" ulx="3236" uly="3816">uerb· xv· Coꝛda ſtultoꝛuʒ diſſimilia</line>
        <line lrx="4498" lry="4014" ulx="3240" uly="3911">erũt· Seneca ĩ eplis · INñ oĩa cura ut</line>
        <line lrx="4499" lry="4122" ulx="3243" uly="4004">ↄſulaſt᷑  obſua ut ea vl hodie ꝗ beri</line>
        <line lrx="4500" lry="4211" ulx="3252" uly="4100">Muta tio eni volũ tatjidicat animũ</line>
        <line lrx="4501" lry="4327" ulx="3244" uly="4200">vacare ; atq; alibi apparere ꝓut tulit</line>
        <line lrx="4503" lry="4407" ulx="3240" uly="4293">etꝰ· Idẽ · Delle atqʒ nolle ſtulto ni</line>
        <line lrx="4504" lry="4502" ulx="3243" uly="4389">bil ↄſtat· nihil din placʒ· Qund ẽ ſa</line>
        <line lrx="4504" lry="4596" ulx="3243" uly="4483">piẽtia · ſpidẽ vlleꝛc· Nõ pᷣt cuicᷓ ſꝑp</line>
        <line lrx="4510" lry="4689" ulx="3248" uly="4580">idẽ placẽ niſi rectũ.Cũ neſciũt hoies</line>
        <line lrx="4510" lry="4790" ulx="3254" uly="4672">q̃d velint · variat᷑ q̃tidie iudiciũ · ac</line>
        <line lrx="4516" lry="4893" ulx="3255" uly="4768">plurimũ agit᷑ vita ꝑ luſũ· Itẽ luctat</line>
        <line lrx="4512" lry="4979" ulx="3257" uly="4868">cũ aio nr̃o nec ꝑmittit noſ qcqᷓ velle</line>
        <line lrx="4513" lry="5080" ulx="3258" uly="4968">¶ Secũdũ eſt pctm̃· Oñ peccatoꝛeſt</line>
        <line lrx="4515" lry="5174" ulx="3258" uly="5064">ſicut pila quę in ludo pueroꝛum de/</line>
        <line lrx="4517" lry="5278" ulx="3261" uly="5159">pellitur de vno ad alium · Sic coꝛ</line>
        <line lrx="4514" lry="5374" ulx="3262" uly="5253">peccatoꝛis de vno pctõ ad aliud.œ</line>
        <line lrx="4512" lry="5465" ulx="3241" uly="5344">q̃ↄq̃rit᷑ dñſꝑ MHieremiã · Thꝛeñ.p·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5561" type="textblock" ulx="3265" uly="5438">
        <line lrx="4535" lry="5561" ulx="3265" uly="5438">OPctm̃ peccanit hierlin ꝓptea iſtabil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5622" type="textblock" ulx="5118" uly="2599">
        <line lrx="5246" lry="2693" ulx="5139" uly="2599">ſocoſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2796" ulx="5142" uly="2705">nia</line>
        <line lrx="5243" lry="2881" ulx="5138" uly="2797">lit</line>
        <line lrx="5246" lry="2982" ulx="5126" uly="2895">n</line>
        <line lrx="5246" lry="3094" ulx="5120" uly="2997">Pologen</line>
        <line lrx="5246" lry="3195" ulx="5118" uly="3087">güͤnut</line>
        <line lrx="5246" lry="3293" ulx="5119" uly="3191">ſrane</line>
        <line lrx="5246" lry="3380" ulx="5125" uly="3290">nont</line>
        <line lrx="5246" lry="3465" ulx="5126" uly="3380">cob.</line>
        <line lrx="5246" lry="3589" ulx="5126" uly="3482">hadi</line>
        <line lrx="5242" lry="3680" ulx="5125" uly="3599">noocre</line>
        <line lrx="5246" lry="3759" ulx="5128" uly="3691">Phnmm⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5135" uly="3793">r</line>
        <line lrx="5246" lry="3953" ulx="5201" uly="3891">1</line>
        <line lrx="5246" lry="4148" ulx="5150" uly="4062">neſr</line>
        <line lrx="5246" lry="4245" ulx="5145" uly="4163">botlu</line>
        <line lrx="5246" lry="4359" ulx="5143" uly="4263">niget</line>
        <line lrx="5246" lry="4457" ulx="5148" uly="4356">ſied</line>
        <line lrx="5246" lry="4565" ulx="5158" uly="4458">Wi</line>
        <line lrx="5246" lry="4651" ulx="5170" uly="4573">uge</line>
        <line lrx="5246" lry="4730" ulx="5178" uly="4647">ber</line>
        <line lrx="5246" lry="4842" ulx="5183" uly="4744">⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4928" ulx="5181" uly="4865">W</line>
        <line lrx="5246" lry="5022" ulx="5171" uly="4962">co</line>
        <line lrx="5246" lry="5122" ulx="5161" uly="5036">ſta</line>
        <line lrx="5246" lry="5248" ulx="5175" uly="5137">S</line>
        <line lrx="5246" lry="5321" ulx="5160" uly="5252">nte</line>
        <line lrx="5246" lry="5432" ulx="5164" uly="5340">ret</line>
        <line lrx="5246" lry="5515" ulx="5164" uly="5435">ann</line>
        <line lrx="5246" lry="5622" ulx="5158" uly="5534">dic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="102" lry="673" ulx="0" uly="521">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="153" lry="994" ulx="0" uly="879">mge</line>
        <line lrx="157" lry="1091" ulx="0" uly="983">r dſch</line>
        <line lrx="165" lry="1181" ulx="0" uly="1078">r San</line>
        <line lrx="167" lry="1263" ulx="0" uly="1177">Guidiſe</line>
        <line lrx="169" lry="1375" ulx="0" uly="1275">nnuntb⸗</line>
        <line lrx="169" lry="1462" ulx="0" uly="1373">Cicca</line>
        <line lrx="172" lry="1569" ulx="0" uly="1476">mnocenu</line>
        <line lrx="174" lry="1672" ulx="0" uly="1560">obm⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1750" ulx="10" uly="1658">bimoce⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1851" ulx="0" uly="1755">w Qui</line>
        <line lrx="171" lry="1951" ulx="2" uly="1858">Uni4a</line>
        <line lrx="172" lry="2046" ulx="0" uly="1972">wneretar/</line>
        <line lrx="176" lry="2164" ulx="0" uly="2056">uſſetmul</line>
        <line lrx="180" lry="2251" ulx="0" uly="2152">tgui</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="5614" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="180" lry="2436" ulx="0" uly="2345">inidig⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2535" ulx="0" uly="2441">dätingoen</line>
        <line lrx="175" lry="2646" ulx="0" uly="2540">chein</line>
        <line lrx="175" lry="2726" ulx="26" uly="2643">ſooeten</line>
        <line lrx="177" lry="2826" ulx="0" uly="2761">van</line>
        <line lrx="143" lry="3020" ulx="0" uly="2938">Hhllmr</line>
        <line lrx="133" lry="3212" ulx="0" uly="3031">lun</line>
        <line lrx="143" lry="3316" ulx="0" uly="3239">mewiſn⸗</line>
        <line lrx="140" lry="3431" ulx="3" uly="3319">bliſi</line>
        <line lrx="137" lry="3512" ulx="0" uly="3435">binſta/</line>
        <line lrx="175" lry="4034" ulx="7" uly="3931">jcann</line>
        <line lrx="174" lry="4207" ulx="0" uly="4128">Gurmnini</line>
        <line lrx="170" lry="4319" ulx="0" uly="4221">eptwlt</line>
        <line lrx="169" lry="4402" ulx="0" uly="4315">leſfloni</line>
        <line lrx="174" lry="4623" ulx="6" uly="4513">jtaichſt</line>
        <line lrx="180" lry="4700" ulx="0" uly="4617">güt wis</line>
        <line lrx="182" lry="4799" ulx="0" uly="4712">incici</line>
        <line lrx="181" lry="4919" ulx="0" uly="4814">hen</line>
        <line lrx="178" lry="5119" ulx="0" uly="5021">iennc,</line>
        <line lrx="181" lry="5222" ulx="0" uly="5123">e,</line>
        <line lrx="179" lry="5304" ulx="0" uly="5210">n⸗Grnn</line>
        <line lrx="165" lry="5614" ulx="0" uly="5479">Niitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="841" type="textblock" ulx="690" uly="601">
        <line lrx="2148" lry="841" ulx="690" uly="601">Inſtabilitns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1882" type="textblock" ulx="735" uly="1016">
        <line lrx="2052" lry="1132" ulx="735" uly="1016">facta eſt ideo dictum ẽ pᷣpoſito illinſ</line>
        <line lrx="2070" lry="1217" ulx="736" uly="1114">templi · Yſa xxij · Pona te q̃ſi pilam</line>
        <line lrx="2007" lry="1319" ulx="737" uly="1207">in terram latã ⁊ ſpacioſam · Itẽ Geñ</line>
        <line lrx="2007" lry="1406" ulx="738" uly="1302">iiij · Victũ eſt Cayn poſt homicidium</line>
        <line lrx="2056" lry="1506" ulx="736" uly="1396">Bag ⁊ ꝓfugus eris ſuꝑ terraʒ· In</line>
        <line lrx="2010" lry="1599" ulx="739" uly="1493">eodem · Ecce eijcis me hodie a facie</line>
        <line lrx="2069" lry="1699" ulx="740" uly="1588">tua ⁊ ero vagus ⁊ ꝓfugus in terra.</line>
        <line lrx="2057" lry="1787" ulx="745" uly="1682">Yla · lvij · Coꝛ impij q̃ſi mare feruenſ</line>
        <line lrx="2034" lry="1882" ulx="740" uly="1775">q̃d quieſcere non poteſt · Job · .j · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1975" type="textblock" ulx="742" uly="1870">
        <line lrx="2079" lry="1975" ulx="742" uly="1870">iniquitatẽ quę in mann tua abſiunlefß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2067" type="textblock" ulx="744" uly="1966">
        <line lrx="2018" lry="2067" ulx="744" uly="1966">a te tũc leuare cotens faciẽ tuã abſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2168" type="textblock" ulx="741" uly="2061">
        <line lrx="2164" lry="2168" ulx="741" uly="2061">macula ⁊ eris ſtabilis:· ſ· Non da /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3783" type="textblock" ulx="741" uly="2146">
        <line lrx="2018" lry="2266" ulx="743" uly="2146">bit in ęternũ fluctuationẽ iuſto ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="2084" lry="2361" ulx="741" uly="2252">eſt ſicut gallus ſuꝑ pinnacnlũ tempii</line>
        <line lrx="2097" lry="2455" ulx="802" uly="2351">ui cuilibet vento ſe vᷣtit · Sic komo</line>
        <line lrx="2020" lry="2629" ulx="746" uly="2439">4 ce cedttepeatii⸗ Joharvii.</line>
        <line lrx="2088" lry="2627" ulx="746" uly="2542">Tollet eos ventꝰ vꝛens T anferet de</line>
        <line lrx="2076" lry="2736" ulx="749" uly="2634">loco ſuo·paleam tollit ventꝰ nõ gra</line>
        <line lrx="2071" lry="2827" ulx="749" uly="2730">nũ·⁊ poma putrida ⁊ vmicnloſa ato</line>
        <line lrx="2018" lry="2918" ulx="753" uly="2825">cadũt de artoꝛe ad modicũ ventum</line>
        <line lrx="2127" lry="3017" ulx="747" uly="2920">B̊ ſana bene tenẽt ſe Jobxxj · Erũt ſiẽ</line>
        <line lrx="2017" lry="3119" ulx="747" uly="3014">palea ante facẽ venti.⁊ ſicut fauilla</line>
        <line lrx="2020" lry="3221" ulx="745" uly="3096">quã turbo diſpergit · I Itẽ tales ſunt</line>
        <line lrx="2018" lry="3312" ulx="744" uly="3207">ſicut aues incarcerate quę quieſcere</line>
        <line lrx="2062" lry="3415" ulx="752" uly="3299">non pñt·ſed ſemꝑ currũt ꝑ capiola,ʒ</line>
        <line lrx="2043" lry="3503" ulx="751" uly="3394">modo huc modo illuc · Hiere · xiiij ·</line>
        <line lrx="2020" lry="3600" ulx="753" uly="3490">Hęc dicit dñs pplo hnic qui dilexit</line>
        <line lrx="2045" lry="3690" ulx="752" uly="3586">mouere pedes luos ⁊ nõ quieuit/et</line>
        <line lrx="2046" lry="3783" ulx="757" uly="3683">Tomino nõ placuit · Seneca:Etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3968" type="textblock" ulx="755" uly="3775">
        <line lrx="3548" lry="3890" ulx="755" uly="3775">vagaris ⁊ de loco in locũ inqͥetaris· brilis eſt quaſi lunatic· M.</line>
        <line lrx="3596" lry="3968" ulx="1953" uly="3872">te Dne miſerere filio meo quia lunati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="4638" type="textblock" ulx="757" uly="3870">
        <line lrx="1791" lry="3980" ulx="757" uly="3870">ggri animi eſt iſta inquietatio</line>
        <line lrx="2045" lry="4065" ulx="762" uly="3969">eſt ſicut panis qui nõ in arca ſ̊ ad fe</line>
        <line lrx="2051" lry="4155" ulx="762" uly="4061">neſtram poſitus a ditoꝛe · ſoli? ven</line>
        <line lrx="2088" lry="4256" ulx="761" uly="4157">to ⁊ luto expoſitꝰ. faciliꝰ ⁊ citius de /</line>
        <line lrx="2029" lry="4353" ulx="761" uly="4250">nigrat᷑ ⁊ deſiccat · Sic ſeſſiões in ho⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="4455" ulx="763" uly="4350">ſtijs domonꝝn ⁊ feneſtris ·  collocutio/</line>
        <line lrx="2030" lry="4554" ulx="767" uly="4446">nes inutiles in coꝛdibꝰ religioſoꝝ de</line>
        <line lrx="2035" lry="4638" ulx="769" uly="4541">nigrationẽ cõſueuerunt generare et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4920" type="textblock" ulx="774" uly="4727">
        <line lrx="2072" lry="4838" ulx="775" uly="4727">q ſe in clauſtro coꝛdis ſui tenẽt·iuxta</line>
        <line lrx="2141" lry="4920" ulx="774" uly="4817">Vrbuʒ Yſa · xxxij · Et a vento ſe abt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5020" type="textblock" ulx="770" uly="4891">
        <line lrx="2536" lry="5020" ulx="770" uly="4891">condunt ⁊ celant a turbine ⁊tempe ,/  opiñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="5590" type="textblock" ulx="693" uly="5011">
        <line lrx="2081" lry="5125" ulx="693" uly="5011">ſtate ruioꝝ ſeculariũ ⁊ cõſolationũ.·</line>
        <line lrx="2110" lry="5208" ulx="777" uly="5105">Sunt panis in arca reſeruatꝰ q tene</line>
        <line lrx="2044" lry="5314" ulx="761" uly="5204">ritatẽ ⁊ humoꝛem deuotionis faciliꝰ</line>
        <line lrx="2086" lry="5400" ulx="774" uly="5297">retinẽt qᷓ; illi qui paſcunt᷑ a vento in</line>
        <line lrx="2037" lry="5497" ulx="779" uly="5395">anis gloꝛię⁊ exufflant᷑ exiccant᷑:· Jõ</line>
        <line lrx="2041" lry="5590" ulx="769" uly="5491">Dicit apoſtolus:ꝙ optunũ bonũ eſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="4729" type="textblock" ulx="773" uly="4617">
        <line lrx="2334" lry="4729" ulx="773" uly="4617">humoꝛẽ denotionis auferre · Illi yoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="855" type="textblock" ulx="2827" uly="650">
        <line lrx="3159" lry="855" ulx="2827" uly="650">Ira</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="1430" type="textblock" ulx="2295" uly="1029">
        <line lrx="3642" lry="1142" ulx="2295" uly="1029">gratia ſtabilire coꝛ· Tertiuʒ eſtim /</line>
        <line lrx="3578" lry="1232" ulx="2296" uly="1131">patientia · Dĩis en impatiẽs inſtabi/</line>
        <line lrx="3567" lry="1328" ulx="2297" uly="1220">lis eſt · ſicut dicit Hoetiuſin libꝛo de</line>
        <line lrx="3572" lry="1430" ulx="2299" uly="1314">ↄſolatiõe · Quis eſt ille qui tam ſęlix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1518" type="textblock" ulx="2235" uly="1408">
        <line lrx="3574" lry="1518" ulx="2235" uly="1408">qui cũ aderit impanẽtię manꝰſtatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1605" type="textblock" ulx="2300" uly="1496">
        <line lrx="3573" lry="1605" ulx="2300" uly="1496">ſuũ mutare non opoꝛtet:¶ Quaninʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="1694" type="textblock" ulx="2264" uly="1588">
        <line lrx="3641" lry="1694" ulx="2264" uly="1588">eſt defectꝰ timoꝛis· Cimoꝛ eni reddit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="2833" type="textblock" ulx="2290" uly="1685">
        <line lrx="3630" lry="1796" ulx="2303" uly="1685">hoĩieʒ aut animũ ſtabilẽ ſicut lapideſ</line>
        <line lrx="3570" lry="1884" ulx="2290" uly="1780">ſuꝑpoſiti aſſeribꝰ ſuꝑer tecta ut cuſto</line>
        <line lrx="3608" lry="1966" ulx="2304" uly="1882">Diunt eos ne a venio moueõt᷑.ſicnt</line>
        <line lrx="3575" lry="2073" ulx="2304" uly="1971">Dicitur Ecꝗ· xxv ·Cimoꝛ dñi ſaper</line>
        <line lrx="3576" lry="2173" ulx="2304" uly="2066">oĩa ſe ſuperpoſuit · Onde ſicut ancho</line>
        <line lrx="3631" lry="2266" ulx="2293" uly="2165">ra tenet nanem ne mergat ita timoꝛ</line>
        <line lrx="3578" lry="2360" ulx="2306" uly="2253">coꝛ ſtabile· Oꝛegoꝛiꝰ.· ITnchoꝛa men⸗/</line>
        <line lrx="3682" lry="2448" ulx="2308" uly="2353">tis· eſt ndus timoꝛis· Nauis ſine</line>
        <line lrx="3579" lry="2542" ulx="2307" uly="2450">anchoꝛa · coꝛ ſine timoꝛe· Et ſicut Ci /</line>
        <line lrx="3581" lry="2642" ulx="2307" uly="2542">moꝛ facit hoĩem ſtabilẽ.ita timoꝛ ma</line>
        <line lrx="3581" lry="2724" ulx="2310" uly="2640">lus inſtabilẽ. ut timoꝛ hůanꝰ xel mũ⸗</line>
        <line lrx="3584" lry="2833" ulx="2310" uly="2735">Danus · talis nũ qᷓ; quieſcit· Job xv·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2922" type="textblock" ulx="2280" uly="2829">
        <line lrx="3601" lry="2922" ulx="2280" uly="2829">Sonitus timoꝛis ſempꝑ ĩ auribꝰ eiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="3027" type="textblock" ulx="2305" uly="2924">
        <line lrx="3580" lry="3027" ulx="2305" uly="2924">⁊ cum pax ſit ſemꝑ inſidias ſuſpicat᷑ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="3221" type="textblock" ulx="2265" uly="3009">
        <line lrx="3636" lry="3130" ulx="2265" uly="3009">¶ Auitum eſt duplicitas anim. Ja/</line>
        <line lrx="3581" lry="3221" ulx="2267" uly="3111">cobi.p̃. Nir duplex aĩo inconſtans</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3315" type="textblock" ulx="2308" uly="3203">
        <line lrx="3616" lry="3315" ulx="2308" uly="3203">eſt in oĩbꝰ vijs ſuis · Dir duplex ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3588" type="textblock" ulx="2199" uly="3297">
        <line lrx="3579" lry="3410" ulx="2256" uly="3297">mo eſt qui vult h̊ gaudere cñ mãũdo</line>
        <line lrx="3584" lry="3507" ulx="2253" uly="3395"> in futuro cũ deo: Hieronymꝰ · De</line>
        <line lrx="3603" lry="3588" ulx="2199" uly="3491">licatus es chariſſime ſi ⁊ hic vis gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="3876" type="textblock" ulx="2310" uly="3586">
        <line lrx="3683" lry="3699" ulx="2310" uly="3586">Tere cum ſeculo · ⁊ poſtea regnare ciõ</line>
        <line lrx="3614" lry="3797" ulx="2311" uly="3682">Chꝛiſto · Et notandũ ꝙ homo inſta⸗/</line>
        <line lrx="3594" lry="3876" ulx="2312" uly="3778">bilis eſt quaſi lunaticꝰ.· Mattch·xvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="5206" type="textblock" ulx="2313" uly="3958">
        <line lrx="3678" lry="4064" ulx="2313" uly="3958">cus eſt · ¶ Item eſt ſimilis oꝛ erranti</line>
        <line lrx="3586" lry="4160" ulx="2315" uly="4059">qͥ qñ q; vadit huc qñq; illuc.· Cano/</line>
        <line lrx="3585" lry="4255" ulx="2315" uly="4152">nica Judę. Sidera errantia quibꝰ</line>
        <line lrx="3587" lry="4359" ulx="2315" uly="4248">caligo tenebꝛarũ reſeruata eſt in ęter</line>
        <line lrx="3591" lry="4453" ulx="2318" uly="4343">nũ · ᷣm glo · ſidera errãtig ſüt apoſta/</line>
        <line lrx="3558" lry="4546" ulx="2316" uly="4428">te ⁊ fugitiui ⁊c·¶ Be Ara</line>
        <line lrx="3582" lry="4827" ulx="2569" uly="4724">5 mala fac vĩ · Pꝛimo ipſu</line>
        <line lrx="3648" lry="4930" ulx="2557" uly="4817">excęcat · Exemplũ d eqͥ cui</line>
        <line lrx="3582" lry="5011" ulx="2543" uly="4912">oculi ut circõeat ad molẽdinũ</line>
        <line lrx="3588" lry="5120" ulx="2320" uly="5008">Sic diabobexcitat holeʒ ad irã tũc</line>
        <line lrx="3583" lry="5206" ulx="2320" uly="5100">ſiẽ equũ excecatũ Duc eũ qͥcũq; vult ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="4606" type="textblock" ulx="2327" uly="4585">
        <line lrx="2424" lry="4606" ulx="2327" uly="4585">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="5394" type="textblock" ulx="2278" uly="5200">
        <line lrx="3588" lry="5312" ulx="2286" uly="5200">JIudid·cvj· Dhiliſtim Sãſonẽ excę</line>
        <line lrx="3587" lry="5394" ulx="2278" uly="5299">cauerũt · ⁊ poſtea fecert eũ ire ad mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="5494" type="textblock" ulx="2313" uly="5392">
        <line lrx="3579" lry="5494" ulx="2313" uly="5392">lam:id eſt·ad peccatuʒ circũire · Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="5616" type="textblock" ulx="2248" uly="5484">
        <line lrx="3586" lry="5616" ulx="2248" uly="5484">xvij · Caligauit ab indigtiõe ocnlus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="5254" type="textblock" ulx="315" uly="5239">
        <line lrx="349" lry="5254" ulx="315" uly="5239">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="903" type="textblock" ulx="2036" uly="644">
        <line lrx="2431" lry="903" ulx="2036" uly="644">JIra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1209" type="textblock" ulx="1678" uly="1000">
        <line lrx="2943" lry="1115" ulx="1678" uly="1000">meꝰ.¶ Itẽ ſiẽ in aq̃ turbida nõ reſul/</line>
        <line lrx="2949" lry="1209" ulx="1679" uly="1104">tat imago; nec oculus turbatuſ clare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1493" type="textblock" ulx="1607" uly="1202">
        <line lrx="2953" lry="1318" ulx="1607" uly="1202">vigere põt Sic hõ turbat necſe nec</line>
        <line lrx="3006" lry="1415" ulx="1683" uly="1298">deũ co gſalt · F· C urbatꝰ ẽ in irg oc</line>
        <line lrx="2955" lry="1493" ulx="1684" uly="1382">lus meꝰ aia mea ⁊ vent᷑ meꝰ.¶ Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2357" type="textblock" ulx="1681" uly="1489">
        <line lrx="2958" lry="1597" ulx="1690" uly="1489">diabolus fac ſic piſcatoꝛ qui turbat</line>
        <line lrx="2960" lry="1693" ulx="1686" uly="1587">aquã ut piſces nõ vidẽtes naſſaʒ in/</line>
        <line lrx="2961" lry="1791" ulx="1681" uly="1681">trent · Sic diabolus turbat hoĩeʒ vt</line>
        <line lrx="2961" lry="1884" ulx="1690" uly="1776">peccatũ nõ cogſcẽs adimpleat·So/</line>
        <line lrx="2964" lry="1975" ulx="1690" uly="1867">phoĩe p· Criblabo hoĩes ãbulabũt</line>
        <line lrx="2968" lry="2079" ulx="1686" uly="1962">nt cęci ⁊c· ¶ Itẽ diabolus ſilis eſt coꝛ/</line>
        <line lrx="2964" lry="2165" ulx="1691" uly="2055">uo qͥ quãdo venit ad cadauer· bᷣmo</line>
        <line lrx="2969" lry="2261" ulx="1693" uly="2155">eruit oculuʒ· Sic diaboluſ pmo exceę</line>
        <line lrx="2971" lry="2357" ulx="1690" uly="2255">cat hoĩeʒ ꝑ irã ſciẽs ꝙ poſtea poteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2451" type="textblock" ulx="1638" uly="2348">
        <line lrx="2972" lry="2451" ulx="1638" uly="2348">eũ ſcipitare de facili in foueã pcti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2724" type="textblock" ulx="1692" uly="2438">
        <line lrx="2971" lry="2559" ulx="1698" uly="2438">Suꝑcecidit ignis ⁊ nõ viderũt ſolẽ ·</line>
        <line lrx="2974" lry="2724" ulx="1692" uly="2461">Seon bona ei aufert · Pꝛoũ · xix ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2741" type="textblock" ulx="1635" uly="2629">
        <line lrx="2991" lry="2741" ulx="1635" uly="2629">AQAuiimpatiẽs ẽ ſuſtinebit danuʒ· ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2828" type="textblock" ulx="1699" uly="2727">
        <line lrx="2979" lry="2828" ulx="1699" uly="2727">bonoꝝ ſpũaliũ:⁊ reꝝ tpaliũ Nõ ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="3113" type="textblock" ulx="1693" uly="2915">
        <line lrx="2982" lry="3032" ulx="1693" uly="2915">qñq; accidit ꝙ ĩ veſpe diues eſt ⁊ in</line>
        <line lrx="2980" lry="3113" ulx="1701" uly="3010">mane nibil hʒy. qꝛ igniſoĩa ſibi abſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="3311" type="textblock" ulx="1696" uly="3109">
        <line lrx="3156" lry="3222" ulx="1696" uly="3109">lit· Ita hõ iracũdꝰ ad ſibilum vnius</line>
        <line lrx="3050" lry="3311" ulx="1706" uly="3187">v̈bi graʒ dei⁊ oĩa bona ſpũalia pdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3408" type="textblock" ulx="1711" uly="3301">
        <line lrx="2984" lry="3408" ulx="1711" uly="3301">cũ in irã vel odiuʒ cadit· Ecd · ij · Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3500" type="textblock" ulx="1684" uly="3393">
        <line lrx="2984" lry="3500" ulx="1684" uly="3393">eis qui perdiderũt ſuſtinẽtiã⁊ q dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3818" type="textblock" ulx="1709" uly="3492">
        <line lrx="2996" lry="3608" ulx="1709" uly="3492">liquerũt vias rectas⁊ diuᷣterũt ĩ viaſ</line>
        <line lrx="2985" lry="3710" ulx="1711" uly="3588">pᷣuas. Item ẽ welut olla nimiũ igneʒ</line>
        <line lrx="2986" lry="3818" ulx="1770" uly="3680">ns ꝗebulliẽdo emittit qcqͥd ẽ in ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3884" type="textblock" ulx="1685" uly="3781">
        <line lrx="2991" lry="3884" ulx="1685" uly="3781">Pꝛoũu  xv · Coꝛ ſtulto ꝝ ebullit ſtulti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3993" type="textblock" ulx="1694" uly="3863">
        <line lrx="2990" lry="3993" ulx="1694" uly="3863">cam . qꝛ qcqd ſentit ĩ coꝛde ꝓfert oꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4164" type="textblock" ulx="1685" uly="3966">
        <line lrx="2985" lry="4164" ulx="1685" uly="3966">lie omia mala infert · Pꝛoũu · xxix·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4165" type="textblock" ulx="1817" uly="4069">
        <line lrx="2991" lry="4165" ulx="1817" uly="4069">ir iracũdꝰ pꝛouocat rixas· gloia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4263" type="textblock" ulx="1684" uly="4162">
        <line lrx="2990" lry="4263" ulx="1684" uly="4162">nua vitioꝝ oĩuʒ ẽ iracũdia · q̃ clauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4841" type="textblock" ulx="1695" uly="4258">
        <line lrx="2991" lry="4360" ulx="1695" uly="4258">vꝓbtutibꝰ interiꝰ dabit᷑ reqͥes · q̃ aꝑpta</line>
        <line lrx="2987" lry="4460" ulx="1718" uly="4355">ad oẽ facinuſ armabit irati animus.</line>
        <line lrx="3010" lry="4555" ulx="1719" uly="4449">PHꝛoũu.xxx· Qui adindignãdũ facił</line>
        <line lrx="2991" lry="4658" ulx="1721" uly="4549">eſt erit ad pctã ꝓnioꝛ · Multũ enĩ ꝑ</line>
        <line lrx="2997" lry="4739" ulx="1722" uly="4646">iracũdiã dñat᷑ diabolꝰ ĩ hoĩe· nõ eni</line>
        <line lrx="3004" lry="4841" ulx="1722" uly="4743">timet hõ iratꝰ facẽ qͥcqͥd diabolꝰ hci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5036" type="textblock" ulx="1723" uly="4838">
        <line lrx="3027" lry="5036" ulx="1723" uly="4838">hir n⸗ parcit ſᷣuo · nõ filio · non vxoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5508" type="textblock" ulx="1720" uly="4933">
        <line lrx="2997" lry="5035" ulx="1779" uly="4933">n ꝓijciatĩ ignẽ velĩ aquã · PHꝛoub ·</line>
        <line lrx="3002" lry="5130" ulx="1720" uly="5030">xvij· Expedit mag occurrere vꝛſe ra/</line>
        <line lrx="3009" lry="5227" ulx="1729" uly="5123">ptis catulis q; fatuo ↄfidẽtiĩ ſtulti/</line>
        <line lrx="3003" lry="5329" ulx="1732" uly="5220">cia ſua · Item ira ĩ exercitu diaboli ẽ</line>
        <line lrx="3005" lry="5425" ulx="1722" uly="5312">incẽdiaria ferẽs ignẽañ ſe · Nõ eniʒ</line>
        <line lrx="3022" lry="5508" ulx="1734" uly="5410">iracũdus ẽ velut ſerxẽs igneꝰ vomẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2922" type="textblock" ulx="1671" uly="2820">
        <line lrx="3090" lry="2922" ulx="1671" uly="2820">iracũdꝰ ẽ ſic hõ domũ ligneã hñs cunii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1107" type="textblock" ulx="3240" uly="995">
        <line lrx="4508" lry="1107" ulx="3240" uly="995">ex oꝛe ignẽ · vꝛẽs oẽſ ꝗͥ ſũt iur ſe · Pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="1203" type="textblock" ulx="3245" uly="1102">
        <line lrx="4623" lry="1203" ulx="3245" uly="1102">uerbᷣ · xv · Dir iracũdꝰ ꝓuocat rixxs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1680" type="textblock" ulx="3246" uly="1195">
        <line lrx="4516" lry="1308" ulx="3246" uly="1195">q patiẽs ẽ mitigat ſuſctatas·¶ Item</line>
        <line lrx="4518" lry="1399" ulx="3247" uly="1291">elt ſic ferrũ vel lignuʒ ignitũ vꝛes oĩa</line>
        <line lrx="4514" lry="1490" ulx="3248" uly="1383">quętangit Et ſicut lignũ ſpinoſũ qͥd</line>
        <line lrx="4519" lry="1579" ulx="3247" uly="1483">pũgit ãplectẽtes ſe · Sed lʒ hõ amet</line>
        <line lrx="4531" lry="1680" ulx="3247" uly="1577">oẽſ arboꝛes ꝗᷓ ſũt ĩ hoꝛto ſuo.lſpinoſaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1769" type="textblock" ulx="3248" uly="1671">
        <line lrx="4579" lry="1769" ulx="3248" uly="1671">tñ declinat ⁊ fugit ne lacerẽt eũ · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2177" type="textblock" ulx="3243" uly="1769">
        <line lrx="4523" lry="1865" ulx="3247" uly="1769">licet oẽs amandi ſint:familiaritas tñ</line>
        <line lrx="4524" lry="1962" ulx="3249" uly="1864">iracũdoꝝ ẽ declinãda.⁊iõ dĩ Pꝛon.</line>
        <line lrx="4521" lry="2061" ulx="3243" uly="1958">ij.· Noli eſſe ſocꝰ iracũdo homini:</line>
        <line lrx="4271" lry="2177" ulx="3314" uly="2045">GQe Infirmitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2322" type="textblock" ulx="3631" uly="2152">
        <line lrx="4520" lry="2322" ulx="3631" uly="2152">Eccatũ di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3404" type="textblock" ulx="3249" uly="2341">
        <line lrx="4523" lry="2437" ulx="3624" uly="2341">cit᷑ infirmitaſ ꝓpr᷑ debilta</line>
        <line lrx="4518" lry="2533" ulx="3631" uly="2437">tem . qꝛ; ſic infirmitas co.⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="2633" ulx="3254" uly="2522">pus debilitat·ſic peccatum animam</line>
        <line lrx="4521" lry="2731" ulx="3347" uly="2618">Pereliquit me vᷣt mea· glo · quã</line>
        <line lrx="4523" lry="2825" ulx="3316" uly="2717">abui ante peccatũ · Itẽ ꝓpt viſus de</line>
        <line lrx="4523" lry="2917" ulx="3260" uly="2811">bilitatem · Vnde ſequitur· Et lumen</line>
        <line lrx="4523" lry="3021" ulx="3249" uly="2909">oculoꝛum meoꝛũ ⁊ ipſum non ẽ me/</line>
        <line lrx="4525" lry="3119" ulx="3255" uly="3005">cum . ſ. interioꝛum · p· Compꝛebende</line>
        <line lrx="4526" lry="3216" ulx="3257" uly="3111">runt me iniquitates meę ⁊ non potui</line>
        <line lrx="4522" lry="3310" ulx="3253" uly="3199">utviderem Satis cecus ẽ quiita de⸗</line>
        <line lrx="4528" lry="3404" ulx="3256" uly="3297">facili ponit in luto ꝑedeʒ ſicut n pla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3496" type="textblock" ulx="3225" uly="3393">
        <line lrx="4523" lry="3496" ulx="3225" uly="3393">no · Thꝛeñn . iij · Errauerunt ceci in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4360" type="textblock" ulx="3240" uly="3486">
        <line lrx="4520" lry="3597" ulx="3258" uly="3486">plateis pollutiſunt ſanguine · Item</line>
        <line lrx="4522" lry="3701" ulx="3240" uly="3588">ꝓter noxioꝝ appetitů · Pꝛouerd· p̃ᷣ.</line>
        <line lrx="4526" lry="3796" ulx="3264" uly="3681">Pſq;q ꝑuuli diligitj infantiã⁊ ſtulti</line>
        <line lrx="4526" lry="3885" ulx="3257" uly="3776">ea ꝗſũt noxia appetũt. Itẽ ꝓpt abo</line>
        <line lrx="4528" lry="3986" ulx="3246" uly="3871">rum inſipiditatẽ· Infirmis non ſapi</line>
        <line lrx="4525" lry="4079" ulx="3259" uly="3971">unt cibaria coꝛpoꝛalia · nec peccatoꝛi/</line>
        <line lrx="4536" lry="4176" ulx="3263" uly="4066">bus ſpintualia · TRuguſtinꝰ. Impiuſ</line>
        <line lrx="4530" lry="4278" ulx="3260" uly="4160">dulcedinẽ dei non ſentit quia de fe/</line>
        <line lrx="4524" lry="4360" ulx="3260" uly="4259">bꝛe iniqtatis palatum coꝛdis amiſit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="4471" type="textblock" ulx="3375" uly="4354">
        <line lrx="4613" lry="4471" ulx="3375" uly="4354">tem ꝓpter frequentem caſum ꝓ o0f</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5521" type="textblock" ulx="3262" uly="4449">
        <line lrx="4524" lry="4554" ulx="3285" uly="4449">enſionẽ · Gꝛegoꝛiꝰ Juſto dei iudicio</line>
        <line lrx="4523" lry="4658" ulx="3262" uly="4548">deꝰ coꝛ pctõꝛis obnubilat ut merito</line>
        <line lrx="4535" lry="4755" ulx="3322" uly="4639">cedentis peccati in alia cadat citiuſ</line>
        <line lrx="4527" lry="4855" ulx="3307" uly="4738">Secũdo videndũ eſt qmodo ſanẽ</line>
        <line lrx="4520" lry="4951" ulx="3301" uly="4836">ur infirmitates ſpũales ſicut coꝛwo</line>
        <line lrx="4523" lry="5042" ulx="3264" uly="4929">rales· ¶ PHimo poteſt ſanan infirmi</line>
        <line lrx="4525" lry="5143" ulx="3269" uly="5031">tas ꝑ emplaſtrũ· Sic etiaʒ ſanatur</line>
        <line lrx="4530" lry="5231" ulx="3269" uly="5126">ſpũalis infirmitas ꝑ verbũ dei· Em/</line>
        <line lrx="4519" lry="5329" ulx="3269" uly="5220">plaſtꝝ trahit doloꝛẽ a coꝛpoꝛe · Sic</line>
        <line lrx="4519" lry="5435" ulx="3266" uly="5321">Vrbum dei ab aĩa peccatuʒ · Vnde</line>
        <line lrx="4520" lry="5521" ulx="3262" uly="5405">Yſa.xxxviij · Juſſum ẽut ſupervlcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5697" type="textblock" ulx="5117" uly="996">
        <line lrx="5246" lry="1110" ulx="5137" uly="996">Egec</line>
        <line lrx="5246" lry="1216" ulx="5135" uly="1097">ſanl</line>
        <line lrx="5246" lry="1317" ulx="5135" uly="1197">guif</line>
        <line lrx="5243" lry="1386" ulx="5134" uly="1314">oemi</line>
        <line lrx="5246" lry="1507" ulx="5127" uly="1398">ſer</line>
        <line lrx="5246" lry="1584" ulx="5136" uly="1502">ſanar</line>
        <line lrx="5245" lry="1679" ulx="5137" uly="1602">femn</line>
        <line lrx="5243" lry="1786" ulx="5133" uly="1700">narur</line>
        <line lrx="5246" lry="1885" ulx="5129" uly="1778">rli</line>
        <line lrx="5246" lry="1980" ulx="5124" uly="1885">hunoꝛ</line>
        <line lrx="5236" lry="2076" ulx="5123" uly="1988">ſeen</line>
        <line lrx="5246" lry="2150" ulx="5162" uly="2084">ay</line>
        <line lrx="5246" lry="2271" ulx="5121" uly="2097">Eak</line>
        <line lrx="5246" lry="2357" ulx="5124" uly="2282">ncng</line>
        <line lrx="5246" lry="2470" ulx="5128" uly="2370">goin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2549" ulx="5131" uly="2462">nalis</line>
        <line lrx="5243" lry="2644" ulx="5138" uly="2560">nelb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2750" ulx="5144" uly="2675">Apc</line>
        <line lrx="5246" lry="2840" ulx="5152" uly="2754">dieo</line>
        <line lrx="5246" lry="2933" ulx="5142" uly="2866">ustr.</line>
        <line lrx="5246" lry="3043" ulx="5118" uly="2932">40</line>
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5124" uly="3045">obu/</line>
        <line lrx="5246" lry="3244" ulx="5118" uly="3137">ii ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3320" ulx="5119" uly="3239">lacane:</line>
        <line lrx="5246" lry="3419" ulx="5121" uly="3335">Gſan⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3516" ulx="5118" uly="3433">ſarieh</line>
        <line lrx="5246" lry="3615" ulx="5118" uly="3535">ſceeme</line>
        <line lrx="5245" lry="3728" ulx="5117" uly="3642">fentape</line>
        <line lrx="5246" lry="3830" ulx="5117" uly="3727">gſnc</line>
        <line lrx="5246" lry="3909" ulx="5119" uly="3825">baufr</line>
        <line lrx="5246" lry="4002" ulx="5123" uly="3921">wovich</line>
        <line lrx="5246" lry="4103" ulx="5129" uly="4023">inition</line>
        <line lrx="5246" lry="4198" ulx="5169" uly="4140">ryo</line>
        <line lrx="5246" lry="4398" ulx="5132" uly="4328">temn</line>
        <line lrx="5246" lry="4498" ulx="5142" uly="4414">Cmed</line>
        <line lrx="5246" lry="4594" ulx="5152" uly="4529">Wen</line>
        <line lrx="5246" lry="4690" ulx="5161" uly="4622">on</line>
        <line lrx="5246" lry="4786" ulx="5163" uly="4701">ſac</line>
        <line lrx="5246" lry="4883" ulx="5162" uly="4814">ame</line>
        <line lrx="5246" lry="4982" ulx="5158" uly="4904">deſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5093" ulx="5154" uly="5014">gat.</line>
        <line lrx="5246" lry="5198" ulx="5152" uly="5097">ſigse</line>
        <line lrx="5246" lry="5301" ulx="5148" uly="5213">vos</line>
        <line lrx="5246" lry="5378" ulx="5146" uly="5291">tiſun</line>
        <line lrx="5238" lry="5474" ulx="5141" uly="5406">nem</line>
        <line lrx="5246" lry="5573" ulx="5143" uly="5494">Xusg</line>
        <line lrx="5246" lry="5697" ulx="5142" uly="5581">ſtiiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="92" lry="756" ulx="0" uly="613">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="185" lry="1072" ulx="157" uly="1015">9</line>
        <line lrx="190" lry="1169" ulx="0" uly="1066">Pnocntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="208" lry="1271" ulx="0" uly="1154">sſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="191" lry="1365" ulx="0" uly="1253">Niinze,</line>
        <line lrx="195" lry="1560" ulx="0" uly="1452">eclhztöeme</line>
        <line lrx="197" lry="1657" ulx="0" uly="1541">innt</line>
        <line lrx="199" lry="1752" ulx="0" uly="1655">gretei⸗G,</line>
        <line lrx="203" lry="1860" ulx="1" uly="1748">mntist,</line>
        <line lrx="203" lry="1959" ulx="0" uly="1859">odiPoi⸗</line>
        <line lrx="200" lry="2043" ulx="0" uly="1950">Cobomine</line>
        <line lrx="80" lry="2123" ulx="1" uly="2055">nate</line>
        <line lrx="49" lry="2160" ulx="15" uly="2130">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="196" lry="2318" ulx="0" uly="2157">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="5612" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="202" lry="2437" ulx="0" uly="2327">ſwedir</line>
        <line lrx="196" lry="2529" ulx="0" uly="2436">MNrmtns,</line>
        <line lrx="202" lry="2825" ulx="0" uly="2747">ipenign</line>
        <line lrx="204" lry="2921" ulx="0" uly="2833">nCrlunen</line>
        <line lrx="204" lry="3017" ulx="0" uly="2938">nvorene⸗</line>
        <line lrx="202" lry="3122" ulx="0" uly="3034">mperrrge</line>
        <line lrx="198" lry="3228" ulx="3" uly="3138">znon wtui</line>
        <line lrx="193" lry="3326" ulx="0" uly="3231">iguiita de⸗</line>
        <line lrx="196" lry="3426" ulx="0" uly="3328">ſcutnpla⸗</line>
        <line lrx="195" lry="3532" ulx="0" uly="3430">mutcen in</line>
        <line lrx="194" lry="3625" ulx="0" uly="3529">ne Nem</line>
        <line lrx="198" lry="3721" ulx="0" uly="3620">Pwoed⸗</line>
        <line lrx="206" lry="3830" ulx="2" uly="3728">mmnürktulti</line>
        <line lrx="209" lry="3926" ulx="0" uly="3822">Nägrow</line>
        <line lrx="209" lry="4014" ulx="4" uly="3925">mmisnonſp</line>
        <line lrx="207" lry="4122" ulx="0" uly="4028">Necotcron⸗</line>
        <line lrx="211" lry="4221" ulx="0" uly="4115">fin Tnpi</line>
        <line lrx="204" lry="4320" ulx="0" uly="4220">tmnid ſ⸗</line>
        <line lrx="198" lry="4404" ulx="0" uly="4315">allsumiit.</line>
        <line lrx="204" lry="4525" ulx="0" uly="4410">nanna0f</line>
        <line lrx="209" lry="4723" ulx="0" uly="4625">Ktutmerto</line>
        <line lrx="206" lry="4818" ulx="0" uly="4713">datadi</line>
        <line lrx="205" lry="4921" ulx="0" uly="4812">öſnodoſan</line>
        <line lrx="199" lry="5016" ulx="0" uly="4918">Sſcttcp</line>
        <line lrx="190" lry="5208" ulx="0" uly="5113">ennz innn</line>
        <line lrx="186" lry="5320" ulx="0" uly="5203">nbin</line>
        <line lrx="175" lry="5412" ulx="0" uly="5317">⸗</line>
        <line lrx="163" lry="5612" ulx="0" uly="5499">tinmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="914" type="textblock" ulx="942" uly="708">
        <line lrx="2232" lry="914" ulx="942" uly="708">Infirmitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1652" type="textblock" ulx="730" uly="1092">
        <line lrx="2048" lry="1203" ulx="750" uly="1092">Egxechięe regis cathaplaſmarẽt maſ/</line>
        <line lrx="2058" lry="1293" ulx="747" uly="1190">ſam ficuũ.qd dulcedinẽ verbi deiſi/</line>
        <line lrx="2059" lry="1393" ulx="746" uly="1284">gnificat·q̃d tãte efficacie eſt ꝙſanat</line>
        <line lrx="2049" lry="1488" ulx="730" uly="1380">oẽm infirmitatẽ ſpnaleʒ· ut habetur</line>
        <line lrx="2032" lry="1652" ulx="742" uly="1467">ſ de verbo x evecunqus modus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1672" type="textblock" ulx="744" uly="1568">
        <line lrx="2011" lry="1672" ulx="744" uly="1568">ſanandi eſt per ſudoꝛem qui humo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1764" type="textblock" ulx="746" uly="1668">
        <line lrx="2034" lry="1764" ulx="746" uly="1668">rem noxiũ expellit a coꝛpoꝛe · Sic ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1860" type="textblock" ulx="743" uly="1760">
        <line lrx="2010" lry="1860" ulx="743" uly="1760">natur aĩa pertimoꝛem qui peccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1959" type="textblock" ulx="743" uly="1851">
        <line lrx="2048" lry="1959" ulx="743" uly="1851">expellit Ecq·pᷣ.· Gernardus· ꝛaui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2149" type="textblock" ulx="743" uly="1946">
        <line lrx="2028" lry="2066" ulx="743" uly="1946">humoꝛes mali moꝛes· NPꝛouᷣiij· Ci⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2149" ulx="743" uly="2042">me deũ ⁊ recede a maloſanitaſ qͥp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2242" type="textblock" ulx="742" uly="2136">
        <line lrx="2048" lry="2242" ulx="742" uly="2136">pe in vmbilico tuo erit · per vmbilicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2334" type="textblock" ulx="742" uly="2231">
        <line lrx="2015" lry="2334" ulx="742" uly="2231">qͥd adhęret materno vtero carnalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2617" type="textblock" ulx="743" uly="2328">
        <line lrx="2052" lry="2442" ulx="743" uly="2328">concupiſcẽta deſignat· Sanitas er/</line>
        <line lrx="2031" lry="2536" ulx="743" uly="2423">go in vmbilico eſt qñ ꝑer timoꝛẽ· car</line>
        <line lrx="2049" lry="2617" ulx="744" uly="2516">nalis concupiſcẽtia rebᷣmitur · Pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2903" type="textblock" ulx="745" uly="2614">
        <line lrx="2022" lry="2728" ulx="745" uly="2614">uerbᷣ· viij · Cimoꝛ dñi odit maluſed</line>
        <line lrx="2020" lry="2824" ulx="746" uly="2710"> pctõꝛc ↄqrit᷑ dñs · Exch · xvj · In</line>
        <line lrx="2015" lry="2903" ulx="752" uly="2806">Die oꝛtus tui non eſt pᷣciſus vmbili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3073" type="textblock" ulx="744" uly="2900">
        <line lrx="2045" lry="3009" ulx="744" uly="2900">cus tuus:idꝗ eſt· carnalis cõcupiſcen⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="3073" ulx="745" uly="3007">tia ¶Cert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3093" type="textblock" ulx="1113" uly="2994">
        <line lrx="2017" lry="3093" ulx="1113" uly="2994">ius modus eſt per lotionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3183" type="textblock" ulx="718" uly="3078">
        <line lrx="2014" lry="3183" ulx="718" uly="3078">l baineũ · Ideo dictũ eſt Naamã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3375" type="textblock" ulx="739" uly="3180">
        <line lrx="2014" lry="3294" ulx="739" uly="3180">iiij · Regj· v.· Dade ⁊ lauare ſepties ĩ</line>
        <line lrx="2007" lry="3375" ulx="741" uly="3278">ioꝛdane ⁊ recipiet ſanitatẽ caro tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3475" type="textblock" ulx="745" uly="3372">
        <line lrx="2042" lry="3475" ulx="745" uly="3372">Sic ſanat homo ſpũaliter ꝑ lachiy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3566" type="textblock" ulx="742" uly="3469">
        <line lrx="2010" lry="3566" ulx="742" uly="3469">marũ effuſionẽ in cotritiõe · G · Mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3665" type="textblock" ulx="741" uly="3560">
        <line lrx="2054" lry="3665" ulx="741" uly="3560">ſerere mei dne qm̃ infirmꝰ ſum· glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3757" type="textblock" ulx="743" uly="3659">
        <line lrx="2014" lry="3757" ulx="743" uly="3659">reatu peccatoꝝ ifirmat᷑ aĩia· ſana me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3960" type="textblock" ulx="742" uly="3756">
        <line lrx="2079" lry="3870" ulx="742" uly="3756">qm̃ cõturbata ſunt oſſa mea contur</line>
        <line lrx="2017" lry="3960" ulx="744" uly="3851">bata ſunt ad pęnitentiã · Idem·Cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4126" type="textblock" ulx="741" uly="3945">
        <line lrx="2019" lry="4061" ulx="741" uly="3945">mouiſti terram:ſcoꝛdis meiſana cõ/</line>
        <line lrx="2028" lry="4126" ulx="745" uly="4043">tritiones eius Quartus modusẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4243" type="textblock" ulx="743" uly="4135">
        <line lrx="2015" lry="4243" ulx="743" uly="4135">per vomitũ · id eſt confeſſioneʒ. Ecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4333" type="textblock" ulx="735" uly="4233">
        <line lrx="2038" lry="4333" ulx="735" uly="4233">xxxj · Si coactus fueris in edẽdo mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4618" type="textblock" ulx="744" uly="4329">
        <line lrx="2009" lry="4440" ulx="744" uly="4329">ta · i multa peccata cõgregãdo ·ſurge</line>
        <line lrx="2019" lry="4537" ulx="747" uly="4424">ex medio ⁊ vome per confeſſioneʒ · ut</line>
        <line lrx="2021" lry="4618" ulx="749" uly="4521">nenũ moꝛtiferuʒ:⁊ refrigerabis te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="4906" type="textblock" ulx="751" uly="4614">
        <line lrx="2572" lry="4734" ulx="752" uly="4614">T non inducet coꝛpi tno infirmitatt. -⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="4824" ulx="751" uly="4706">ſed ſanitatẽ · Job · xxxiiij · Nũqͥd qͥ ñ</line>
        <line lrx="2034" lry="4906" ulx="753" uly="4803">amat iudiciũ ſanari põt · Qui ſanari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="5676" type="textblock" ulx="751" uly="4898">
        <line lrx="2021" lry="5004" ulx="754" uly="4898">deſiderat neceſſe eſt ut vulnus dete</line>
        <line lrx="2021" lry="5108" ulx="753" uly="4990">gat · Vñ Lucę · xvij · dictuʒ eſt lepꝛo⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="5191" ulx="754" uly="5089">ſis qui petebãt ſanitatẽ · Ite oſtẽdite</line>
        <line lrx="2019" lry="5297" ulx="753" uly="5184">vos ſacerdotibꝰ· ⁊ duʒ irent mũda/⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="5392" ulx="755" uly="5273">tiſunt¶ Quintus per diete iniũctio</line>
        <line lrx="2017" lry="5476" ulx="755" uly="5379">nem  mẽſuram· dieta quã iniungit</line>
        <line lrx="2013" lry="5585" ulx="758" uly="5474">deus ẽ abſtinentia a peccato.j.Teſ⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="5676" ulx="751" uly="5569">ſaliiij · Abſtineatiſ vos ab omĩ foꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="933" type="textblock" ulx="2546" uly="727">
        <line lrx="3256" lry="933" ulx="2546" uly="727">Mnuidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="1299" type="textblock" ulx="2303" uly="1084">
        <line lrx="3601" lry="1299" ulx="2303" uly="1084">egenone⸗ nt. S. habes de abſtinẽtia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1504" type="textblock" ulx="2299" uly="1202">
        <line lrx="3582" lry="1328" ulx="2359" uly="1202">Atem obſeruãtia mãdatoꝝ. Aucę</line>
        <line lrx="3575" lry="1414" ulx="2299" uly="1301">x · Hoc fac ⁊ viues· Joh· viij · Siqͥs</line>
        <line lrx="3574" lry="1504" ulx="2303" uly="1392">ſermonẽe meũ ſeruauerit moꝛteʒ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="2150" type="textblock" ulx="2230" uly="1484">
        <line lrx="3573" lry="1593" ulx="2304" uly="1484">gulſta bit in eternũ · Sed quia hanc</line>
        <line lrx="3573" lry="1685" ulx="2230" uly="1579">Dietam tdam non cuſtodiuit cũ to</line>
        <line lrx="3657" lry="1789" ulx="2303" uly="1678">ta ꝓgenie ſua moꝛtẽ incurrit.Geñn · ij</line>
        <line lrx="3595" lry="1882" ulx="2310" uly="1768">Quacũ q; die comederitis ⁊c · Iteʒ</line>
        <line lrx="3592" lry="1973" ulx="2281" uly="1863">eſt alia abſtinetia a Obo quaʒ iponit</line>
        <line lrx="3612" lry="2066" ulx="2273" uly="1958">ſacerdoſ: e qua:S ¶Bextus perpu</line>
        <line lrx="3591" lry="2150" ulx="2302" uly="2047">tridoꝛũ reſecationẽ Sic ſanatur ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2253" type="textblock" ulx="2304" uly="2151">
        <line lrx="3576" lry="2253" ulx="2304" uly="2151">mo per tribulationem· Job. v · In/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2540" type="textblock" ulx="2303" uly="2240">
        <line lrx="3609" lry="2356" ulx="2305" uly="2240">crepationeʒ dñi ne repꝛobes · qꝛipſe</line>
        <line lrx="3593" lry="2449" ulx="2304" uly="2338">vulnerat ⁊ medetur percutit ⁊ manꝰ</line>
        <line lrx="3592" lry="2540" ulx="2303" uly="2434">eius ſanabũt · Peutꝰ xxxij. Dercutiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="5687" type="textblock" ulx="2290" uly="2522">
        <line lrx="3580" lry="2626" ulx="2298" uly="2522"> ego ſanabo · Nideſ de triblatiõe.</line>
        <line lrx="3579" lry="2731" ulx="2304" uly="2626">Septimus modus per inunctioneʒ</line>
        <line lrx="3580" lry="2820" ulx="2304" uly="2722">id eſt· oꝛationẽ ꝗ mẽetẽ lenit· Marci.</line>
        <line lrx="3584" lry="2919" ulx="2304" uly="2816">v· Vngebant oleo multos ęgros</line>
        <line lrx="3583" lry="3010" ulx="2303" uly="2909">ſanabãt᷑ Ecq/xxx viij· Filiin tua infir</line>
        <line lrx="3579" lry="3105" ulx="2301" uly="3005">mitate ne deſpicias teipſum. ſed oꝛa</line>
        <line lrx="3583" lry="3204" ulx="2302" uly="3089">deum ⁊ipſe curabit te·.¶ DHctauus ẽ</line>
        <line lrx="3577" lry="3296" ulx="2300" uly="3193">per minutionẽ id eſt· elemoſynã· qñ</line>
        <line lrx="3575" lry="3389" ulx="2301" uly="3287">hõ minuit de bonis ſuis dãdo pau/</line>
        <line lrx="3574" lry="3483" ulx="2297" uly="3376">peribꝰ. Luq/xj · Qð ſup eſt date ele</line>
        <line lrx="3577" lry="3582" ulx="2298" uly="3482">moſynam ⁊ cętera oia munda ſũt vo</line>
        <line lrx="3575" lry="3687" ulx="2299" uly="3568">bis. Yſa. lvij· Frange eſurienti pa/</line>
        <line lrx="3572" lry="3772" ulx="2300" uly="3670">neʒ tuñ ⁊c · ſeqt᷑ · Cũc erũꝑet q̃ſi ma/</line>
        <line lrx="3575" lry="3865" ulx="2301" uly="3764">ne lumẽ tuũ ⁊ lanitas tua citoꝛietur</line>
        <line lrx="3577" lry="3958" ulx="2357" uly="3846">Vltio dat᷑ medicina oĩnʒ infirmi/</line>
        <line lrx="3577" lry="4055" ulx="2303" uly="3950">tatũ ſpũaliũ HMeęc medicia eſt chari/</line>
        <line lrx="3572" lry="4146" ulx="2303" uly="4045">tas· G oꝑpit mititudinẽ pctõꝝ Hꝛoũ.</line>
        <line lrx="3573" lry="4244" ulx="2295" uly="4141">x· Medicingaũt amaritudinis ſi fue</line>
        <line lrx="3572" lry="4328" ulx="2304" uly="4240">rit mixtꝰ amoꝛ dei Dulcem facit ⁊ eti</line>
        <line lrx="3571" lry="4437" ulx="2301" uly="4330">am moꝛtẽ · ¶ug· Nihil ẽ amãti duꝝ</line>
        <line lrx="3558" lry="4524" ulx="2303" uly="4427">charitas in oĩbꝰ ponit ſaxpꝛꝛem.</line>
        <line lrx="3559" lry="4647" ulx="2635" uly="4526">¶De Inuidia . H</line>
        <line lrx="3570" lry="4806" ulx="2658" uly="4609">„ Nuidiade</line>
        <line lrx="3567" lry="4917" ulx="2371" uly="4808">mielioꝛatiõe alteriꝰ oterio</line>
        <line lrx="3572" lry="5009" ulx="2313" uly="4900">llut · de ꝓfectu alteriꝰ de fiẽ</line>
        <line lrx="2923" lry="5104" ulx="2299" uly="4996">de leticia tabeſcit ·</line>
        <line lrx="3575" lry="5194" ulx="2300" uly="5096">ceſcit: de ſanitate alteriꝰinfirmat᷑:de</line>
        <line lrx="3565" lry="5297" ulx="2298" uly="5189">vita moꝛit᷑· de patientia ſtimulat de</line>
        <line lrx="3573" lry="5392" ulx="2294" uly="5282">ↄcoꝛdia diſcoꝛdiã ſemĩat ⁊ iniuriat</line>
        <line lrx="3589" lry="5482" ulx="2332" uly="5382">Dico pꝛimo ꝙ de melioꝛatione</line>
        <line lrx="3566" lry="5587" ulx="2292" uly="5477">alterius deterioꝛatur · Nuguſtinus·</line>
        <line lrx="3548" lry="5687" ulx="2290" uly="5575">Inuidia doloꝛem felicitatis alienę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="5096" type="textblock" ulx="2713" uly="4991">
        <line lrx="3819" lry="5096" ulx="2713" uly="4991">eſcit &amp; pingued ie mar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2967" lry="1639" type="textblock" ulx="1661" uly="1048">
        <line lrx="2934" lry="1157" ulx="1661" uly="1048">ce bono dolet· de malo gaudet vt</line>
        <line lrx="2943" lry="1252" ulx="1663" uly="1143">diabolus · Inuidi em ſunt ſocij dia/</line>
        <line lrx="2953" lry="1350" ulx="1666" uly="1239">boli in lucro ⁊ in dãno·qñ diabolus</line>
        <line lrx="2942" lry="1442" ulx="1669" uly="1333">lucratur gaudẽt:qn perdit dolłẽt · t</line>
        <line lrx="2942" lry="1540" ulx="1670" uly="1429">ãnũ ⁊ lucrũ eiꝰ ſuũ reputãt · Sap·</line>
        <line lrx="2967" lry="1639" ulx="1671" uly="1532">ij.· Inuidia diaboli moꝛs introiuit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1733" type="textblock" ulx="1675" uly="1619">
        <line lrx="3019" lry="1733" ulx="1675" uly="1619">oꝛtem terraruũ. Imitant eum qui ſüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2865" type="textblock" ulx="1676" uly="1714">
        <line lrx="2950" lry="1838" ulx="1693" uly="1714">ex parte ipſius. Ytẽ de pfectu defi⸗/</line>
        <line lrx="2954" lry="1925" ulx="1676" uly="1814">cit · Eſt en ignis ignotꝰ qui in aquis</line>
        <line lrx="2970" lry="2025" ulx="1679" uly="1905">gratia ruͦ ardet ⁊ ſeipſum cõſumit · ſi/</line>
        <line lrx="2955" lry="2113" ulx="1682" uly="2008">cut ignis ligna. Eſt eni vitiu wneno</line>
        <line lrx="2960" lry="2198" ulx="1678" uly="2092">ſum abet enĩ venenũ in coꝛde · Eſt</line>
        <line lrx="2963" lry="2297" ulx="1685" uly="2194">enĩ ſicut aranea quicquid ſugit ver/</line>
        <line lrx="2962" lry="2396" ulx="1684" uly="2292">titur in venenuʒ.⁊ alios ſuo veneno</line>
        <line lrx="2968" lry="2491" ulx="1686" uly="2379">inficit detrabendo:imo medicinalia</line>
        <line lrx="2972" lry="2574" ulx="1688" uly="2479">fiunt venenoſa ⁊ vt bona opera de</line>
        <line lrx="2977" lry="2674" ulx="1690" uly="2568">medicina moꝛitur. .uguſtinꝰ. Sciẽ</line>
        <line lrx="2986" lry="2773" ulx="1695" uly="2667">Dum ꝙ cñ per oẽ vitiũ antiqni hoſtiſ</line>
        <line lrx="2978" lry="2865" ulx="1703" uly="2762">vnenũ huano coꝛdi infũdit᷑ · in ce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3065" type="textblock" ulx="1663" uly="2861">
        <line lrx="2976" lry="3065" ulx="1663" uly="2861">lo inrich tota viſcera ſua ſerpens cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="5260" type="textblock" ulx="1675" uly="2956">
        <line lrx="2984" lry="3066" ulx="1696" uly="2956">currit · ¶ Itẽ Te leticia ta beſeta luce</line>
        <line lrx="2988" lry="3163" ulx="1697" uly="3049">bonoꝛũ operũ obſcurat᷑ · Süt en ſiẽ</line>
        <line lrx="2979" lry="3254" ulx="1702" uly="3147">noctue non valentes lucem bonoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2985" lry="3357" ulx="1699" uly="3243">operum videre:ſimiles hely qui non</line>
        <line lrx="2986" lry="3449" ulx="1703" uly="3340">poterat videre lucernã donec extin/</line>
        <line lrx="2985" lry="3545" ulx="1703" uly="3435">gueret᷑· De radio ſoł obſcurat᷑· Ita</line>
        <line lrx="2990" lry="3635" ulx="1705" uly="3529">coꝛrupti ſunt ut fetẽtia eis redoleant</line>
        <line lrx="2992" lry="3727" ulx="1708" uly="3626">redolentia feteãt: ⁊ amara ſint eis</line>
        <line lrx="2994" lry="3833" ulx="1710" uly="3719">Dulcia· ⁊ Dulcia amara · Iſa · v · Ve</line>
        <line lrx="2995" lry="3929" ulx="1675" uly="3810">qui dicitis bonũ malũ.⁊ malũ bonũ</line>
        <line lrx="2996" lry="4024" ulx="1709" uly="3912">ponentes amarũ in dulce ? Dulce in</line>
        <line lrx="2995" lry="4117" ulx="1711" uly="3997">amarum.¶ Item de pinguedine alte</line>
        <line lrx="2997" lry="4205" ulx="1714" uly="4102">rius marceſſit · NPoeta · Inuidus al/</line>
        <line lrx="2999" lry="4301" ulx="1716" uly="4200">terius marceſcit rebus opimis · Eſt</line>
        <line lrx="2996" lry="4397" ulx="1708" uly="4294">eni velut vermis qui nalcit de ligno</line>
        <line lrx="2999" lry="4500" ulx="1719" uly="4391">vel veſte · et poſt illud vnde natus ẽ</line>
        <line lrx="3003" lry="4595" ulx="1724" uly="4487">conſumit · Pꝛoũᷣ xiiij · Putredo oſſi</line>
        <line lrx="3002" lry="4687" ulx="1723" uly="4584">um inuidia. Iteʒ de ſanitate alteriꝰ</line>
        <line lrx="3001" lry="4782" ulx="1730" uly="4680">infirmat᷑ · Magna ſtulticia ð alieno</line>
        <line lrx="3006" lry="4894" ulx="1725" uly="4778">vulnere vult vulnus ſuü ſanare · Da</line>
        <line lrx="3002" lry="4986" ulx="1727" uly="4874">nitatem quęrit in aliena infirmitate·</line>
        <line lrx="3007" lry="5084" ulx="1730" uly="4965">bonum in alieno malo . qd idẽ eſt ac</line>
        <line lrx="3008" lry="5167" ulx="1725" uly="5068">ſi in igne quęrat aquam ·.⁊ in ſpinis</line>
        <line lrx="3008" lry="5260" ulx="1731" uly="5159">vnas· ⁊ in tribulis ſicus: Ruguſtinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5368" type="textblock" ulx="1658" uly="5256">
        <line lrx="3012" lry="5368" ulx="1658" uly="5256">De aliena pęna queęrit ſibi medica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5444" type="textblock" ulx="1739" uly="5350">
        <line lrx="3012" lry="5444" ulx="1739" uly="5350">mentum ⁊ acquirit grande toꝛmentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5560" type="textblock" ulx="1643" uly="5442">
        <line lrx="3018" lry="5560" ulx="1643" uly="5442">AInuidia eſt ęgritudo animi exfęlici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="853" type="textblock" ulx="3261" uly="683">
        <line lrx="3507" lry="853" ulx="3261" uly="683">Inuidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2097" type="textblock" ulx="3226" uly="1028">
        <line lrx="4496" lry="1138" ulx="3226" uly="1028">tate alterius ꝓpueniens; ¶ Aẽ de vi⸗/</line>
        <line lrx="4521" lry="1229" ulx="3230" uly="1135">ta moꝛitur· Jobev⸗ Paruulum occi⸗/</line>
        <line lrx="4525" lry="1334" ulx="3235" uly="1222">Dit inuidia · ut Cayn bel Geñ · ij ·</line>
        <line lrx="4521" lry="1429" ulx="3238" uly="1322">glo · Niſi inferioꝛ eſſet de bono alte/</line>
        <line lrx="4508" lry="1519" ulx="3240" uly="1414">rius non doleret· lia glo:· Haruus</line>
        <line lrx="4529" lry="1623" ulx="3242" uly="1513">eſt qui terrena diligit:magnꝰ q eter/</line>
        <line lrx="4514" lry="1715" ulx="3242" uly="1610">na · paruus ergo occiditur quia nul/</line>
        <line lrx="4515" lry="1808" ulx="3242" uly="1706">lus hac peſte moꝛitur· niſi qui terre/</line>
        <line lrx="4516" lry="1902" ulx="3241" uly="1801">na appetit · Exemplũ ð illo qin petijt</line>
        <line lrx="4516" lry="2001" ulx="3244" uly="1898">a rege vt ſibi vnus oculus erueretur</line>
        <line lrx="4517" lry="2097" ulx="3248" uly="1983"> ſocio duo ¶ Ntem de patientia ſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="2194" type="textblock" ulx="3247" uly="2090">
        <line lrx="4537" lry="2194" ulx="3247" uly="2090">mulatur ꝓximi:quia conſilia aut coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="3629" type="textblock" ulx="3245" uly="2182">
        <line lrx="4523" lry="2290" ulx="3250" uly="2182">rectiones ſuſtinere nequitcum iudi/</line>
        <line lrx="4519" lry="2376" ulx="3249" uly="2279">catiuus ⁊ indignatiuus ⁊ nolens pa</line>
        <line lrx="4505" lry="2477" ulx="3245" uly="2372">ti vel compati patienti: purans ſe</line>
        <line lrx="4520" lry="2568" ulx="3250" uly="2467">magis poſie vel ſcire: ideo indigna⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="2671" ulx="3253" uly="2562">tioneʒ oſtendit: ſuam inuidiaʒ nõ</line>
        <line lrx="4532" lry="2764" ulx="3252" uly="2660">ſuꝑatnec qð eſtimat erit· Scriptuʒ</line>
        <line lrx="4524" lry="2858" ulx="3257" uly="2758">eſt eni Qm plꝰpoſſe putat ſua q;ᷓ na</line>
        <line lrx="4535" lry="2950" ulx="3258" uly="2853">tura miniſtrat:.poſſe ſuũ ſuperans ſe</line>
        <line lrx="4526" lry="3061" ulx="3255" uly="2947">minus eſſe poteſt · Secundo quia ra</line>
        <line lrx="4529" lry="3150" ulx="3256" uly="3042">tione impatiẽtię ſuę ſtimulat ⁊ iraſci/⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="3250" ulx="3257" uly="3140">tur ⁊ verba liurioſa loquitur· ut Se</line>
        <line lrx="4540" lry="3345" ulx="3260" uly="3233">neca dic · Et ita te ⁊ alios cito ad irã</line>
        <line lrx="4526" lry="3440" ulx="3255" uly="3332">⁊impatiẽtiam ꝓuocares · Nam lex</line>
        <line lrx="4525" lry="3538" ulx="3263" uly="3427">videt iratum imꝑatientem impatiẽs</line>
        <line lrx="4542" lry="3629" ulx="3266" uly="3501">non videt · ¶ Item de concoꝛdia dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3715" type="textblock" ulx="3262" uly="3616">
        <line lrx="4545" lry="3715" ulx="3262" uly="3616">coꝛdiam ⁊c · Quare:quia ꝓpter inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4294" type="textblock" ulx="3266" uly="3711">
        <line lrx="4540" lry="3820" ulx="3267" uly="3711">teratam iram· Et notandum ſic an/</line>
        <line lrx="4533" lry="3914" ulx="3267" uly="3812">tiqua amicitia per longam conſuetu</line>
        <line lrx="4534" lry="4005" ulx="3270" uly="3904">Dinem in habitũ mẽtis ſumpta· ita</line>
        <line lrx="4535" lry="4110" ulx="3271" uly="4001">congelat ꝙ quaſi lapis clarus efficit</line>
        <line lrx="4536" lry="4209" ulx="3273" uly="4098">Ita inuidia inueterata ira dicitur.2</line>
        <line lrx="4534" lry="4294" ulx="3266" uly="4196">econuerſo ira inueterata odium di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4380" type="textblock" ulx="3267" uly="4287">
        <line lrx="4563" lry="4380" ulx="3267" uly="4287">citur·⁊ odium autinuidia adeoĩ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5559" type="textblock" ulx="3267" uly="4383">
        <line lrx="4534" lry="4485" ulx="3269" uly="4383">turam conuertit᷑· Ideo cauendum ẽ</line>
        <line lrx="4539" lry="4592" ulx="3267" uly="4479">cuilibet ab inuido ⁊ odioſo· Oe ini⸗</line>
        <line lrx="4546" lry="4680" ulx="3272" uly="4578">mico antiquo nunqᷓ; cõfidere poſſis</line>
        <line lrx="4547" lry="4775" ulx="3272" uly="4671">vnde philoſophus · Ne aſſocies te</line>
        <line lrx="4541" lry="4879" ulx="3273" uly="4771">inimicis tuis · cum alios poſſis reperi/</line>
        <line lrx="4540" lry="4972" ulx="3276" uly="4864">re ſocioſ: quę enĩ male egen notabũt</line>
        <line lrx="4548" lry="5072" ulx="3278" uly="4964">quę bona fiunt deuiabunt plus vo</line>
        <line lrx="4546" lry="5159" ulx="3278" uly="5055">ide dixit videlicet Ignotoſ quaſi in/</line>
        <line lrx="4540" lry="5259" ulx="3280" uly="5157">imicos eſſe vitandos ⁊ in eis non eẽ</line>
        <line lrx="4538" lry="5360" ulx="3280" uly="5252">confitendum ante cognitioneʒ · Tit</line>
        <line lrx="4537" lry="5465" ulx="3278" uly="5348">idem · Non egredians viam cuʒ ali</line>
        <line lrx="4535" lry="5559" ulx="3271" uly="5445">quo niſi eum pꝛius qgnouern ·. id ẽ·in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="1368" type="textblock" ulx="1" uly="1068">
        <line lrx="178" lry="1167" ulx="1" uly="1068">ſuulanenh</line>
        <line lrx="183" lry="1368" ulx="35" uly="1248">bon le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="186" lry="1484" ulx="0" uly="1345">o Pmne</line>
        <line lrx="189" lry="1575" ulx="1" uly="1466">n. 95 ,</line>
        <line lrx="192" lry="1661" ulx="2" uly="1563">qun</line>
        <line lrx="195" lry="1763" ulx="0" uly="1659">l uikene</line>
        <line lrx="197" lry="1876" ulx="0" uly="1766">lo Auwen:</line>
        <line lrx="196" lry="1953" ulx="0" uly="1876">Vemeretnr</line>
        <line lrx="194" lry="2043" ulx="0" uly="1964">Anenna ſt⸗</line>
        <line lrx="196" lry="2146" ulx="0" uly="2049">Cluatco</line>
        <line lrx="201" lry="2240" ulx="0" uly="2160">idomſuct,</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="275" lry="2355" ulx="0" uly="2250">1Neeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="4712" type="textblock" ulx="0" uly="2748">
        <line lrx="200" lry="2848" ulx="0" uly="2748">Ntnſoncn</line>
        <line lrx="202" lry="2934" ulx="0" uly="2848">ſomnste</line>
        <line lrx="198" lry="3037" ulx="0" uly="2944">ur</line>
        <line lrx="195" lry="3123" ulx="0" uly="3035">Wutrinda/</line>
        <line lrx="188" lry="3221" ulx="0" uly="3142">mru Se</line>
        <line lrx="182" lry="3320" ulx="0" uly="3235">toadiri</line>
        <line lrx="183" lry="3438" ulx="2" uly="3331">Aner</line>
        <line lrx="181" lry="3531" ulx="0" uly="3435">ninpatis</line>
        <line lrx="185" lry="3614" ulx="0" uly="3532">mdi diſ</line>
        <line lrx="183" lry="3721" ulx="0" uly="3634">Peerinue</line>
        <line lrx="189" lry="3806" ulx="0" uly="3726">Cnſämn/</line>
        <line lrx="198" lry="3922" ulx="0" uly="3827">moriot</line>
        <line lrx="198" lry="4021" ulx="0" uly="3926">sſunptrei</line>
        <line lrx="198" lry="4104" ulx="0" uly="4019">camscfat</line>
        <line lrx="197" lry="4203" ulx="0" uly="4127">S1 dwr</line>
        <line lrx="191" lry="4303" ulx="0" uly="4222">godun di⸗</line>
        <line lrx="189" lry="4401" ulx="0" uly="4319">anoina</line>
        <line lrx="189" lry="4500" ulx="0" uly="4417">uendum</line>
        <line lrx="194" lry="4604" ulx="0" uly="4513">Grini/</line>
        <line lrx="200" lry="4712" ulx="1" uly="4612">ſen ſoſſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="4803" type="textblock" ulx="0" uly="4716">
        <line lrx="273" lry="4803" ulx="0" uly="4716">enſocese</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="5601" type="textblock" ulx="0" uly="4816">
        <line lrx="194" lry="4921" ulx="0" uly="4816">rſisſehen</line>
        <line lrx="192" lry="5017" ulx="0" uly="4909">tgeinotti</line>
        <line lrx="189" lry="5119" ulx="0" uly="5013">Got. sn</line>
        <line lrx="189" lry="5211" ulx="0" uly="5117">otoconi</line>
        <line lrx="184" lry="5304" ulx="2" uly="5222">n asſont</line>
        <line lrx="164" lry="5510" ulx="0" uly="5408">nun</line>
        <line lrx="157" lry="5601" ulx="0" uly="5499">mnmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1600" type="textblock" ulx="753" uly="1098">
        <line lrx="2099" lry="1217" ulx="758" uly="1098">conuſationẽ aut familiaritatẽ ſecre</line>
        <line lrx="2124" lry="1311" ulx="759" uly="1202">tam cõſiliaris · Si quiſq; tibi in via</line>
        <line lrx="2166" lry="1408" ulx="754" uly="1293">ignotus ſe aſſociauerit iterq; tuũ in/</line>
        <line lrx="2094" lry="1498" ulx="753" uly="1389">ueſtigauerit · dic te velle longiire</line>
        <line lrx="2201" lry="1600" ulx="755" uly="1483">Diſpoſueris ⁊c · Seneca · NHꝛo amico</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2252" type="textblock" ulx="729" uly="1578">
        <line lrx="2200" lry="1691" ulx="754" uly="1578">rotius oceidi qᷓ; cĩ inimico viuẽ · Et·</line>
        <line lrx="2153" lry="1783" ulx="752" uly="1671">etiam Joſephus dixit· Qeconfidaꝰ</line>
        <line lrx="2047" lry="1877" ulx="748" uly="1766">tis ſecreta nec detegatis Cum quibꝰ</line>
        <line lrx="2121" lry="1977" ulx="746" uly="1861">egiſt pugnę diſcrimia triſt · ulla</line>
        <line lrx="2115" lry="2067" ulx="741" uly="1954">fides hoſti tibi ſit qͥ talia noſti · Pꝛoꝛ</line>
        <line lrx="2203" lry="2163" ulx="729" uly="2044">ſus ⁊ hoſtilis t᷑ ſit ꝑſuaſio vilis:· Frau</line>
        <line lrx="2200" lry="2252" ulx="745" uly="2146">de neq dire ne ſic videare pire · Pphpgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2346" type="textblock" ulx="745" uly="2241">
        <line lrx="2010" lry="2346" ulx="745" uly="2241">quidam dicit· Cuʒ inimico.tutene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2732" type="textblock" ulx="725" uly="2333">
        <line lrx="2106" lry="2449" ulx="741" uly="2333">mo in graʒ redit· Quia ait Seneca</line>
        <line lrx="2055" lry="2544" ulx="743" uly="2429">Nuũ q; vbi fuit din ignis· de ficit va2ꝝb»[b</line>
        <line lrx="2204" lry="2640" ulx="725" uly="2528">poꝛ. Oapoꝛ eni odij vel inuidię ſen /</line>
        <line lrx="2086" lry="2732" ulx="744" uly="2622">per latet in pectoꝛe inimici· Et odiuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2842" type="textblock" ulx="683" uly="2715">
        <line lrx="2137" lry="2842" ulx="683" uly="2715">Em Tulliüũ eſt venenũ amicitię ut ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3112" type="textblock" ulx="690" uly="2813">
        <line lrx="2037" lry="2926" ulx="690" uly="2813">pꝛa·quare qmicitia eius vel gra quę/</line>
        <line lrx="2131" lry="3031" ulx="705" uly="2905">ſita cefacili non bene poteſt durar⸗e·</line>
        <line lrx="2018" lry="3112" ulx="739" uly="2998">ſpãliter in iſtis qui ſunt ſubitanij et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3215" type="textblock" ulx="738" uly="3092">
        <line lrx="1862" lry="3215" ulx="738" uly="3092">impatientes. ¶De Inferno ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3777" type="textblock" ulx="732" uly="3479">
        <line lrx="1998" lry="3595" ulx="816" uly="3479">de eius aſſertione · Secũ/⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3698" ulx="733" uly="3569">do de conditionbꝰ eius· Tertio de</line>
        <line lrx="1997" lry="3777" ulx="732" uly="3663">meditationibꝰ pęna¶ Circa pᷣmũ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3865" type="textblock" ulx="707" uly="3757">
        <line lrx="2000" lry="3865" ulx="707" uly="3757">tandũ eſt ꝙ diabolus multũ nitit ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3957" type="textblock" ulx="732" uly="3852">
        <line lrx="2012" lry="3957" ulx="732" uly="3852">tinguere fidem de inferno.ut ſic bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="4168" type="textblock" ulx="700" uly="3949">
        <line lrx="2111" lry="4080" ulx="732" uly="3949">minẽ excęcatum faciliꝰ Ducat illucꝑ</line>
        <line lrx="2071" lry="4168" ulx="700" uly="4057">viam peccatoꝝ· dũ nõ refugit pęnãa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4248" type="textblock" ulx="733" uly="4141">
        <line lrx="2000" lry="4248" ulx="733" uly="4141">quaʒ non credit· ſᷣm quẽ modũ ſolet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4629" type="textblock" ulx="668" uly="4236">
        <line lrx="2101" lry="4355" ulx="730" uly="4236">Duci latro ligatis oculis ad patibu/</line>
        <line lrx="2076" lry="4445" ulx="668" uly="4329">lum · Exẽplü de Sedechia · iiij· Reg</line>
        <line lrx="2050" lry="4541" ulx="734" uly="4422">Vvltj. qͥ excęcatꝰ a Nabuchodonoſoꝛ</line>
        <line lrx="2077" lry="4629" ulx="735" uly="4526">Duct' ẽ babylonẽ · Sʒ mult rõnibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4717" type="textblock" ulx="735" uly="4615">
        <line lrx="2001" lry="4717" ulx="735" uly="4615">et exẽplis poſſet oſtendi infernũ eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="5192" type="textblock" ulx="698" uly="4708">
        <line lrx="2078" lry="4824" ulx="742" uly="4708">Magnificentia regalis reqͥrit ꝙ rex</line>
        <line lrx="2010" lry="4916" ulx="734" uly="4803">habeat palacia ꝓpter bonos: ⁊ carce</line>
        <line lrx="2084" lry="5013" ulx="701" uly="4901">res ꝓpter malos: Rex vo gloꝛię ma /</line>
        <line lrx="2007" lry="5107" ulx="698" uly="4995">gnificatꝰ ſuper oẽs reges terrę habet</line>
        <line lrx="2073" lry="5192" ulx="698" uly="5090">palaciũ ꝓ bonis cęlum: carcerem pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5282" type="textblock" ulx="734" uly="5185">
        <line lrx="2001" lry="5282" ulx="734" uly="5185">malis  infernũ · ¶ Item deꝰ adeo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="5395" type="textblock" ulx="726" uly="5275">
        <line lrx="2066" lry="5395" ulx="726" uly="5275">iuſiuſ ꝙ in dñio ſuo nihil relinq̃t im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="5583" type="textblock" ulx="734" uly="5469">
        <line lrx="1990" lry="5583" ulx="734" uly="5469">ire nibil patit· mim etiã cogitatũ Zc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3384" type="textblock" ulx="1108" uly="3174">
        <line lrx="2166" lry="3384" ulx="1108" uly="3174">Irca infer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3488" type="textblock" ulx="1036" uly="3381">
        <line lrx="2153" lry="3488" ulx="1036" uly="3381">nymũ notanduʒ eſt · Pꝛime</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1241" type="textblock" ulx="2305" uly="1115">
        <line lrx="3599" lry="1241" ulx="2305" uly="1115">Sed vid emꝰ multos ſceleratiſſimoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1349" type="textblock" ulx="2303" uly="1230">
        <line lrx="3563" lry="1349" ulx="2303" uly="1230">moꝛi impenitẽteſ nec bic puniriergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="1818" type="textblock" ulx="2171" uly="1320">
        <line lrx="3589" lry="1441" ulx="2305" uly="1320">galibi punient᷑ · Zocus autẽ punitio/</line>
        <line lrx="3649" lry="1537" ulx="2262" uly="1415">nis huius vocat infernus · ¶ Itez ler</line>
        <line lrx="3605" lry="1628" ulx="2200" uly="1510">terrena reqͥ rit ꝙ aliqui ꝓpter cul as</line>
        <line lrx="3674" lry="1716" ulx="2299" uly="1600">ſuas deferunt᷑ in exiliũ ꝑpetuũ·¶ Itẽ</line>
        <line lrx="3562" lry="1818" ulx="2171" uly="1692">iuſticia eccleſiaſtica ſepat aliqͥs perpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1991" type="textblock" ulx="2177" uly="1791">
        <line lrx="3567" lry="1909" ulx="2177" uly="1791">tuo a cõſoꝛtio fideliũ in ſepultura ſe/</line>
        <line lrx="3565" lry="1991" ulx="2248" uly="1882">peliendo eos extra alios in loco vili:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2102" type="textblock" ulx="2307" uly="1983">
        <line lrx="3565" lry="2102" ulx="2307" uly="1983">Qugre ergo iuſticia diuimna quęma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="2289" type="textblock" ulx="2228" uly="2065">
        <line lrx="3702" lry="2195" ulx="2298" uly="2065">ioꝛ eſt non lepabit perpetuo aliquus</line>
        <line lrx="3565" lry="2289" ulx="2228" uly="2168">dias indignas a conſoꝛtio ſanctoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2561" type="textblock" ulx="2294" uly="2266">
        <line lrx="3568" lry="2385" ulx="2294" uly="2266">eas in loco vilicollocãdo ⁊ in exiliuʒ</line>
        <line lrx="3569" lry="2477" ulx="2298" uly="2364">inferni tranfferẽdo: Lucęxvj. Moꝛ</line>
        <line lrx="3558" lry="2561" ulx="2297" uly="2453">tuus eſt diues ⁊ ſepultuſin inferno ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2770" type="textblock" ulx="2198" uly="2550">
        <line lrx="3562" lry="2667" ulx="2198" uly="2550">Circa conditiões inferni notandũ</line>
        <line lrx="3567" lry="2770" ulx="2236" uly="2650">wibi enit pęnarũ diũſitas ⁊ perpetui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3031" type="textblock" ulx="2293" uly="2744">
        <line lrx="3569" lry="2866" ulx="2294" uly="2744">tas ⁊ multiplicitas pęnaꝝ· v. Jgnis</line>
        <line lrx="3574" lry="2954" ulx="2294" uly="2837">ſulphur/ ſpũs ꝓcellarũ pars caliciſ</line>
        <line lrx="3575" lry="3031" ulx="2293" uly="2932">eoꝛum · quid ergo erit de toto?: Gꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3225" type="textblock" ulx="2263" uly="3024">
        <line lrx="3576" lry="3146" ulx="2263" uly="3024">goꝛius · In inferno erit · Friguſ into/</line>
        <line lrx="3558" lry="3225" ulx="2267" uly="3119">lerabile ˖ Ignis inextinguibiliſ · NVer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3609" type="textblock" ulx="2286" uly="3214">
        <line lrx="3558" lry="3326" ulx="2288" uly="3214">mis imoꝛtalis · Fetoꝛ intolerabilis.</line>
        <line lrx="3560" lry="3422" ulx="2286" uly="3307">Tenebꝛepalpabiles· Flagella cedẽ/</line>
        <line lrx="3559" lry="3516" ulx="2287" uly="3400">tium · Hoꝛrida viſio dęmonũ:Con</line>
        <line lrx="3560" lry="3609" ulx="2287" uly="3502">fuſio peccatoꝝ· Deſperatio oĩum bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="3887" type="textblock" ulx="2251" uly="3592">
        <line lrx="3559" lry="3718" ulx="2252" uly="3592">noꝛum · Item erunt in timoꝛe conti/</line>
        <line lrx="3559" lry="3818" ulx="2251" uly="3683">nuo Job · xviij. Cerrebũt eũ vndigʒ</line>
        <line lrx="3631" lry="3887" ulx="2286" uly="3781">foꝛmidies · Oꝛegoꝛiꝰ ĩ moꝛalibꝰ.Cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3989" type="textblock" ulx="2286" uly="3877">
        <line lrx="3558" lry="3989" ulx="2286" uly="3877">pęna infligit᷑ timoꝛ quieſcit apud in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="4193" type="textblock" ulx="2245" uly="3969">
        <line lrx="3573" lry="4090" ulx="2245" uly="3969">L feros · pęnę inflictio·timoꝛis augmẽ⸗</line>
        <line lrx="3710" lry="4193" ulx="2286" uly="4066">tatio.¶ Itẽ erut ĩ doloꝛe maxio. Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4267" type="textblock" ulx="2281" uly="4158">
        <line lrx="3551" lry="4267" ulx="2281" uly="4158">xx · Dĩs doloꝛ irruet ſup eũ Si doloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4450" type="textblock" ulx="2242" uly="4255">
        <line lrx="3664" lry="4376" ulx="2242" uly="4255">part irruẽs ĩ mulierẽ eam ita affligit</line>
        <line lrx="3549" lry="4450" ulx="2288" uly="4348">qd erit ð ill ſuꝑ q́s irruet oĩs doloꝛ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4555" type="textblock" ulx="2286" uly="4442">
        <line lrx="3547" lry="4555" ulx="2286" uly="4442">Si hõ nõ põt ſuſtinẽ modicũ ignem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="4650" type="textblock" ulx="2239" uly="4538">
        <line lrx="3550" lry="4650" ulx="2239" uly="4538">per vnã hoꝛam ĩ vna pte digiti · qᷓn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4749" type="textblock" ulx="2287" uly="4634">
        <line lrx="3546" lry="4749" ulx="2287" uly="4634">tus erit doloꝛ qñ interiꝰ ⁊ exteriꝰ ar/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="5031" type="textblock" ulx="2155" uly="4724">
        <line lrx="3629" lry="4849" ulx="2155" uly="4724">teebit: Vſaxiij· Coꝛſioneſ interius ?</line>
        <line lrx="3615" lry="4945" ulx="2287" uly="4827">oloꝛes exterius tenebũt · q̃ſi partu</line>
        <line lrx="3609" lry="5031" ulx="2281" uly="4913">rientes dolebüt · ¶ INẽ eritibi ↄfuſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="5122" type="textblock" ulx="2280" uly="5011">
        <line lrx="3542" lry="5122" ulx="2280" uly="5011">magna · Hiere. i.· Quõ ↄfundit᷑ fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="5211" type="textblock" ulx="2282" uly="5108">
        <line lrx="3600" lry="5211" ulx="2282" uly="5108">qñ depꝛebendit᷑ita⁊ tu confunderi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="5604" type="textblock" ulx="2273" uly="5203">
        <line lrx="3583" lry="5319" ulx="2280" uly="5203">Pꝛobabile ẽ ꝙĩ inferno apparebũt</line>
        <line lrx="3537" lry="5410" ulx="2276" uly="5297">aliqᷓ ſigna dãnationis eoꝝ: Exẽpluʒ</line>
        <line lrx="3540" lry="5503" ulx="2276" uly="5392">de fure cui ſuſpenditur ad collum fur</line>
        <line lrx="3536" lry="5604" ulx="2273" uly="5490">tum ut cauſa ſug penę T hꝛenoꝛuʒ · pᷣ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3132" lry="5507" type="textblock" ulx="1523" uly="1084">
        <line lrx="2966" lry="1194" ulx="1689" uly="1084">Conunolute ſũt ⁊ impoſite collo meo</line>
        <line lrx="2985" lry="1295" ulx="1697" uly="1178">uiniqͥtates meę.¶ Itez laboꝛabũt ſine</line>
        <line lrx="2979" lry="1386" ulx="1523" uly="1273">ifine · · Laboꝛabit in gternũ ⁊ vide/</line>
        <line lrx="2982" lry="1473" ulx="1564" uly="1369">bit adhuc in finẽ ⁊ hoc ẽ qꝛ nolũt mo</line>
        <line lrx="2988" lry="1573" ulx="1715" uly="1466">do laboꝛare ſed quieſcere ⁊ Dinitijs</line>
        <line lrx="2992" lry="1666" ulx="1719" uly="1560">affluere faciẽtes feſtũ ante vigiliam.</line>
        <line lrx="2992" lry="1771" ulx="1551" uly="1657">Exxẽplũ ce mari qð ab intriſeca cau/</line>
        <line lrx="2994" lry="1867" ulx="1569" uly="1752">ſa ſemꝑ ẽ inqͥetũ · ſa.lvij· Coꝛim/</line>
        <line lrx="2993" lry="1970" ulx="1726" uly="1846">pij q̃ſi mare feruẽs qð quieſcere nõ</line>
        <line lrx="3000" lry="2063" ulx="1527" uly="1943">PpPeoteſt· nec alleuiationẽ accipiẽt a la/</line>
        <line lrx="2998" lry="2151" ulx="1527" uly="2036">vpee ſuo . vt dic Heda ſuꝑ ilð Job</line>
        <line lrx="3005" lry="2247" ulx="1649" uly="2145">xv· Non credat erroꝛe deceptus ꝙ&amp;</line>
        <line lrx="3007" lry="2345" ulx="1646" uly="2221">aliquo pᷣcio redimendus ſit· Qpud</line>
        <line lrx="3017" lry="2438" ulx="1671" uly="2328">inferos nulla eſt redemptio nec do/</line>
        <line lrx="3011" lry="2528" ulx="1735" uly="2414">loꝛis mitigatio ¶ Itẽ erit ibi pęgnarũ</line>
        <line lrx="3020" lry="2616" ulx="1737" uly="2511">acerbitas Et h mult 8 cauſis· Ex fle</line>
        <line lrx="3025" lry="2722" ulx="1548" uly="2601">tu ⁊ eiulatu· Ex ſtridoꝛe dentiuʒ· Ex</line>
        <line lrx="3015" lry="2823" ulx="1567" uly="2702">planctu. Ex deſiderio moꝛi⸗ Ex maã⸗/</line>
        <line lrx="3037" lry="2922" ulx="1694" uly="2796">ODncatiõe linguaruʒ· Ex blaſphemia</line>
        <line lrx="3039" lry="3007" ulx="1746" uly="2889">creatoꝛis· Quę oĩia patẽt ex ſcpturiſ</line>
        <line lrx="3025" lry="3097" ulx="1744" uly="2988">ſanctis· Oꝛegoꝛ?ꝰ. Hoc ſuſpicari nõ</line>
        <line lrx="3024" lry="3203" ulx="1548" uly="3086">potuit qð cruciatibꝰ deditꝰ inuenit ·</line>
        <line lrx="3028" lry="3291" ulx="1748" uly="3177">Alduertendum eſt qnta enit afflictio</line>
        <line lrx="3030" lry="3403" ulx="1705" uly="3284">vbi tot penę tam acerbe · cuʒ vnica</line>
        <line lrx="3132" lry="3497" ulx="1694" uly="3376">pena in pnti tin affligat hoiem ꝙ vix</line>
        <line lrx="3039" lry="3588" ulx="1751" uly="3469">poͤteſt vnicã pęnaʒ ſuſtinere ¶ Item</line>
        <line lrx="3039" lry="3689" ulx="1753" uly="3564">ſi febꝛis ꝗᷣ aliqntnin quieſcit ad tem/</line>
        <line lrx="3044" lry="3784" ulx="1722" uly="3658">pus tm̃ affligat hoĩe qᷓntomaglilla</line>
        <line lrx="3043" lry="3875" ulx="1669" uly="3760">gfflictio cõtinua ⁊ ſine aliqua quiete</line>
        <line lrx="3043" lry="3960" ulx="1724" uly="3854">Hiere ·xvj· Sernietis dijs alienis qͥ</line>
        <line lrx="3049" lry="4053" ulx="1722" uly="3952">nõ dabüt vobis requiẽ die ac nocte</line>
        <line lrx="3046" lry="4158" ulx="1727" uly="4039">Huiꝰ cõſideratio videt᷑ Dauid in/</line>
        <line lrx="3051" lry="4244" ulx="1764" uly="4130">nuiſſe vbi dẽ in v · tas oſtendi/</line>
        <line lrx="3073" lry="4354" ulx="1725" uly="4236">ſti m tribulatiões multasa malas/et</line>
        <line lrx="3049" lry="4447" ulx="1720" uly="4339">cõnerſus viuiſicaſti me · ¶ Itẽ ggora</line>
        <line lrx="3053" lry="4548" ulx="1767" uly="4418">nat etiã pęnã lllã hoꝛribilis viſio dę/</line>
        <line lrx="3059" lry="4633" ulx="1770" uly="4520">monũ. Job· xx· Nadẽt ⁊ veniẽt ſuper</line>
        <line lrx="3057" lry="4746" ulx="1778" uly="4620">eũ hoꝛribiles · Exeẽplũ in diglogo de</line>
        <line lrx="3061" lry="4832" ulx="1781" uly="4714">illo qͥ vidit demones ante ſe · qcũqʒ</line>
        <line lrx="3063" lry="4927" ulx="1784" uly="4813">parte vertebat᷑ cũ moꝛeret᷑ · ⁊ c non</line>
        <line lrx="3062" lry="5021" ulx="1743" uly="4902">pſſet euadere cepit clamare induci/</line>
        <line lrx="3066" lry="5109" ulx="1741" uly="4992">as vſq; mane ßᷣ nõ babuit · ¶ Iteʒ ſi</line>
        <line lrx="3065" lry="5208" ulx="1784" uly="5104">tyranni mũdi ſic afflixerüt martyres</line>
        <line lrx="3081" lry="5307" ulx="1712" uly="5190">dd erit de dęmonibꝰ qꝗͥ ĩicompabilit᷑</line>
        <line lrx="3070" lry="5408" ulx="1789" uly="5287">ſut potẽtioꝛes ⁊ crudelioꝛes in pgniſ:</line>
        <line lrx="3073" lry="5507" ulx="1780" uly="5380">Job · i · Nõ eſt poteſtas ſuper tenã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1448" type="textblock" ulx="3153" uly="1061">
        <line lrx="4520" lry="1181" ulx="3162" uly="1061">gquęei valeat comparari · Ecd. xxxix⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="1271" ulx="3153" uly="1159">Bu0t ſpũs ad vindictã creati ⁊ĩ tem</line>
        <line lrx="4546" lry="1362" ulx="3236" uly="1256">poꝛe cõſũmatiõis effundũt virtuteʒ</line>
        <line lrx="4532" lry="1448" ulx="3265" uly="1333">I furoꝛẽ eius qͥ fecit illos· ¶Xggra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1560" type="textblock" ulx="3277" uly="1448">
        <line lrx="4531" lry="1560" ulx="3277" uly="1448">uant etiam pęnã dãnatoꝝ conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1754" type="textblock" ulx="3211" uly="1539">
        <line lrx="4539" lry="1661" ulx="3236" uly="1539">nes male cõtra coꝛpa eoꝝ · Erüt eniʒ</line>
        <line lrx="4539" lry="1754" ulx="3211" uly="1636">coꝛpoꝛa eoꝝ defoꝛmia. Exẽplũ u/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="1847" type="textblock" ulx="3271" uly="1731">
        <line lrx="4555" lry="1847" ulx="3271" uly="1731">guſtiniĩ libꝛo ð ciuitate dei Si igniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="2224" type="textblock" ulx="3144" uly="1828">
        <line lrx="4546" lry="1939" ulx="3144" uly="1828">iſte tpalis oĩa coꝛꝑa lucida ⁊ ecoꝛa</line>
        <line lrx="4547" lry="2047" ulx="3202" uly="1918">deturpat ⁊ denigrat· qᷓntomagCule</line>
        <line lrx="4551" lry="2140" ulx="3235" uly="2016">ignis infernalis turpiſ ⁊ obſcuyꝰ. Ex</line>
        <line lrx="4640" lry="2224" ulx="3276" uly="2113">emplũ de igne beati Rtntonij· Joelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="2502" type="textblock" ulx="3273" uly="2204">
        <line lrx="4552" lry="2333" ulx="3287" uly="2204">ijj· Oẽs vult redigent in ollã. Hteʒ</line>
        <line lrx="4550" lry="2426" ulx="3285" uly="2301">erit ðbilia · Job xviij Cõſumet bꝛa</line>
        <line lrx="4553" lry="2502" ulx="3273" uly="2399">chia eius pᷣmogenita moꝛsi·foꝛtitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="2701" type="textblock" ulx="3164" uly="2480">
        <line lrx="4588" lry="2682" ulx="3267" uly="2480">dinẽ quę conſũtit in aee Cie;</line>
        <line lrx="4552" lry="2701" ulx="3164" uly="2591">ceruũt nuda ad conſuſionẽ ſuã · Naũñ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2795" type="textblock" ulx="3299" uly="2684">
        <line lrx="4557" lry="2795" ulx="3299" uly="2684">ii: Oſtendam gentibꝰ nuditatẽ tuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2895" type="textblock" ulx="3136" uly="2773">
        <line lrx="4555" lry="2895" ulx="3136" uly="2773">¶ Eiẽ erit ibi pęnarũ ęternitas Yſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="2988" type="textblock" ulx="3287" uly="2878">
        <line lrx="4573" lry="2988" ulx="3287" uly="2878">xxxiij · Quis habitabit exvobis cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3167" type="textblock" ulx="3229" uly="2971">
        <line lrx="4566" lry="3096" ulx="3229" uly="2971">ardoꝛibꝰ ſempitnis: Oꝛegoꝛiꝰ. Erit</line>
        <line lrx="4565" lry="3167" ulx="3232" uly="3068">miſeris moꝛs ſine moꝛte · defect ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4712" type="textblock" ulx="3286" uly="3163">
        <line lrx="4565" lry="3270" ulx="3303" uly="3163">Tefectu · quia moꝛſibi ſemꝑ incipit⁊</line>
        <line lrx="4565" lry="3362" ulx="3304" uly="3261">Teficere defectꝰ neſcit · Si pꝛeęparare</line>
        <line lrx="4570" lry="3466" ulx="3306" uly="3355">tur alicui lectus mollis ⁊ ſuauis ⁊ di</line>
        <line lrx="4567" lry="3557" ulx="3286" uly="3448">ceret᷑ei ꝙ opoꝛteret eũ iacereĩ lecto il/</line>
        <line lrx="4566" lry="3662" ulx="3309" uly="3547">lo per viginti annos ita ꝙ de illo ꝓ</line>
        <line lrx="4572" lry="3745" ulx="3313" uly="3642">nulla varietate ſurgeret · p nulla re</line>
        <line lrx="4574" lry="3853" ulx="3318" uly="3736">boc faceret · Et qmodo potenit eſſe in</line>
        <line lrx="4576" lry="3935" ulx="3315" uly="3832">inferno per mille milia annoꝛũ ⁊ am/</line>
        <line lrx="4579" lry="4052" ulx="3295" uly="3932">plius vbi ſubter eum ſternetur tinea</line>
        <line lrx="4580" lry="4141" ulx="3316" uly="4027">operimentum erunt vermes·  le/</line>
        <line lrx="4578" lry="4226" ulx="3320" uly="4115">ctus eius ignii· vt dicit᷑ Yſaxxxiiij ·</line>
        <line lrx="4582" lry="4323" ulx="3298" uly="4216">Heceſt domus dedali cuius facilis</line>
        <line lrx="4584" lry="4422" ulx="3286" uly="4310">eſt ingreſſus ˖ bm q̊d dicit · Yſa · xxiiij</line>
        <line lrx="4584" lry="4519" ulx="3318" uly="4409">Congregabunt in lacum ⁊ clauden⸗</line>
        <line lrx="4588" lry="4613" ulx="3322" uly="4503">tur ibi in carcere· Exempluz de lapi⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="4712" ulx="3325" uly="4600">ce in mare pꝛoiecto quinunqᷓ;ᷓ inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="4805" type="textblock" ulx="3328" uly="4692">
        <line lrx="4634" lry="4805" ulx="3328" uly="4692">exiet · Tpod xviij Suſtulit angelꝰ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="5201" type="textblock" ulx="3321" uly="4792">
        <line lrx="4588" lry="4913" ulx="3321" uly="4792">pidem molarem grandem ⁊ pꝛoiecit</line>
        <line lrx="4594" lry="5005" ulx="3333" uly="4888">inmare dicens ˖ Hoc impetu mitter</line>
        <line lrx="4589" lry="5101" ulx="3335" uly="4975">babylon in infernũ · ¶ Item nullus</line>
        <line lrx="4591" lry="5201" ulx="3335" uly="5082">libenter poneret pignus pꝛecioſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="5292" type="textblock" ulx="3335" uly="5176">
        <line lrx="4634" lry="5292" ulx="3335" uly="5176">pꝛo vili ⁊ modico pꝛecio vbi redimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="5386" type="textblock" ulx="3302" uly="5272">
        <line lrx="4578" lry="5386" ulx="3302" uly="5272">nõ poſſet: Quanta ergo ſtulticia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="5513" type="textblock" ulx="3260" uly="5367">
        <line lrx="4590" lry="5513" ulx="3260" uly="5367">illuc ammam ſuam tam pꝛedoſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5602" type="textblock" ulx="5122" uly="1051">
        <line lrx="5246" lry="1143" ulx="5129" uly="1051">oblig⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1237" ulx="5129" uly="1150">latix</line>
        <line lrx="5246" lry="1333" ulx="5129" uly="1259">none</line>
        <line lrx="5246" lry="1538" ulx="5130" uly="1441">necta</line>
        <line lrx="5246" lry="1630" ulx="5131" uly="1552">mand</line>
        <line lrx="5246" lry="1718" ulx="5133" uly="1648">7tam</line>
        <line lrx="5246" lry="1818" ulx="5131" uly="1737">ſoroa</line>
        <line lrx="5245" lry="1930" ulx="5127" uly="1821">ptertv</line>
        <line lrx="5246" lry="2012" ulx="5124" uly="1919">lrlſte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2125" ulx="5123" uly="2031">chetig</line>
        <line lrx="5246" lry="2200" ulx="5125" uly="2121">itatio</line>
        <line lrx="5246" lry="2307" ulx="5125" uly="2209">eſtad⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2411" ulx="5125" uly="2327">guaree</line>
        <line lrx="5246" lry="2492" ulx="5129" uly="2402">ſcera⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2586" ulx="5135" uly="2497">lläae</line>
        <line lrx="5246" lry="2708" ulx="5142" uly="2608">finsn</line>
        <line lrx="5246" lry="2790" ulx="5149" uly="2702">nioc</line>
        <line lrx="5246" lry="2875" ulx="5153" uly="2805">cato⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2999" ulx="5147" uly="2906">lene,</line>
        <line lrx="5246" lry="3087" ulx="5134" uly="2989">ſenen</line>
        <line lrx="5243" lry="3192" ulx="5131" uly="3101">pnens</line>
        <line lrx="5246" lry="3278" ulx="5126" uly="3194">Mtiz.</line>
        <line lrx="5246" lry="3357" ulx="5122" uly="3277">Plenci</line>
        <line lrx="5246" lry="3473" ulx="5127" uly="3374">gipene</line>
        <line lrx="5246" lry="3569" ulx="5122" uly="3469">zur</line>
        <line lrx="5246" lry="3669" ulx="5122" uly="3573">Uoltas</line>
        <line lrx="5241" lry="3751" ulx="5124" uly="3664">ſidva</line>
        <line lrx="5246" lry="3843" ulx="5123" uly="3763">gfküche</line>
        <line lrx="5246" lry="3957" ulx="5126" uly="3861">goaff</line>
        <line lrx="5246" lry="4038" ulx="5126" uly="3961">lect</line>
        <line lrx="5246" lry="4148" ulx="5131" uly="4056">patri.</line>
        <line lrx="5246" lry="4233" ulx="5127" uly="4153">voltaol</line>
        <line lrx="5246" lry="4345" ulx="5133" uly="4259">gmant</line>
        <line lrx="5246" lry="4428" ulx="5137" uly="4345">tnbi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4524" ulx="5138" uly="4441">tini</line>
        <line lrx="5246" lry="4641" ulx="5142" uly="4556">II</line>
        <line lrx="5246" lry="4737" ulx="5143" uly="4638">gan</line>
        <line lrx="5246" lry="4814" ulx="5143" uly="4752">moꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="4935" ulx="5143" uly="4826">ſigf</line>
        <line lrx="5211" lry="5124" ulx="5145" uly="5043">1</line>
        <line lrx="5245" lry="5301" ulx="5149" uly="5225">tua.</line>
        <line lrx="5246" lry="5398" ulx="5146" uly="5316">men</line>
        <line lrx="5246" lry="5602" ulx="5153" uly="5513">Ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="187" lry="1273" ulx="24" uly="1120">Cuim</line>
        <line lrx="186" lry="1307" ulx="2" uly="1214">a W</line>
        <line lrx="194" lry="1504" ulx="5" uly="1409">nonancte</line>
        <line lrx="198" lry="1607" ulx="2" uly="1499">dorEng</line>
        <line lrx="196" lry="1695" ulx="0" uly="1590">Crihiiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2200" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="207" lry="1807" ulx="0" uly="1699">eNSn</line>
        <line lrx="287" lry="1901" ulx="0" uly="1791">dcncn</line>
        <line lrx="209" lry="1998" ulx="0" uly="1907">tongle</line>
        <line lrx="272" lry="2102" ulx="0" uly="1990">obſ. On</line>
        <line lrx="315" lry="2200" ulx="0" uly="2103">mond Soce .</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2202" type="textblock" ulx="176" uly="2195">
        <line lrx="198" lry="2202" ulx="176" uly="2195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="2288" type="textblock" ulx="1" uly="2189">
        <line lrx="276" lry="2288" ulx="1" uly="2189">ol ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2769" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="212" lry="2380" ulx="0" uly="2283">Cöumgthe</line>
        <line lrx="203" lry="2658" ulx="3" uly="2578">iſni ⸗</line>
        <line lrx="207" lry="2769" ulx="0" uly="2677">begncktuini</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2981" type="textblock" ulx="0" uly="2780">
        <line lrx="265" lry="2888" ulx="0" uly="2780">mns. ,hu</line>
        <line lrx="283" lry="2981" ulx="0" uly="2880">twison</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3758" type="textblock" ulx="0" uly="2982">
        <line lrx="209" lry="3071" ulx="0" uly="2982"> Ert</line>
        <line lrx="205" lry="3181" ulx="0" uly="3075">ec ſine</line>
        <line lrx="201" lry="3271" ulx="0" uly="3176">npucit⸗</line>
        <line lrx="198" lry="3374" ulx="0" uly="3272">oepare</line>
        <line lrx="199" lry="3452" ulx="0" uly="3370">nuns  di</line>
        <line lrx="194" lry="3548" ulx="0" uly="3464">Cmilegoil</line>
        <line lrx="193" lry="3665" ulx="0" uly="3567">lo,</line>
        <line lrx="197" lry="3758" ulx="0" uly="3666">mylan</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="3861" type="textblock" ulx="0" uly="3760">
        <line lrx="281" lry="3861" ulx="0" uly="3760">Upirt en</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="5055" type="textblock" ulx="0" uly="3860">
        <line lrx="207" lry="3944" ulx="0" uly="3860">undün</line>
        <line lrx="207" lry="4045" ulx="0" uly="3962">ſtemenrtuen</line>
        <line lrx="208" lry="4169" ulx="0" uly="4058">td),</line>
        <line lrx="208" lry="4262" ulx="2" uly="4153">t mmi;</line>
        <line lrx="208" lry="4364" ulx="0" uly="4253">unsſuals</line>
        <line lrx="205" lry="4452" ulx="0" uly="4351"> umi</line>
        <line lrx="207" lry="4554" ulx="0" uly="4452">micunden</line>
        <line lrx="207" lry="4660" ulx="0" uly="4546">gujdla</line>
        <line lrx="206" lry="4740" ulx="0" uly="4641">Unmnchind</line>
        <line lrx="203" lry="4848" ulx="0" uly="4741">mumnght</line>
        <line lrx="201" lry="4942" ulx="0" uly="4851">Nentwe</line>
        <line lrx="198" lry="5055" ulx="2" uly="4959">Gngnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="5160" type="textblock" ulx="6" uly="5036">
        <line lrx="275" lry="5160" ulx="6" uly="5036">(eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="5550" type="textblock" ulx="0" uly="5135">
        <line lrx="201" lry="5250" ulx="28" uly="5135">Wommin</line>
        <line lrx="196" lry="5347" ulx="0" uly="5232">b inc</line>
        <line lrx="162" lry="5457" ulx="0" uly="5342">lurmt</line>
        <line lrx="186" lry="5550" ulx="0" uly="5440">unmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="984" type="textblock" ulx="927" uly="706">
        <line lrx="3533" lry="984" ulx="927" uly="706">Infernus JIudiciũ generale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1993" type="textblock" ulx="706" uly="1127">
        <line lrx="1985" lry="1243" ulx="714" uly="1127">obligare pꝛo modica delectatiõe pec</line>
        <line lrx="1973" lry="1341" ulx="715" uly="1225">cati vnde exire nõ poſſet · vbi ignis</line>
        <line lrx="1974" lry="1439" ulx="712" uly="1323">non extinguet᷑ ⁊ vermiſ nõ moꝛietur</line>
        <line lrx="1974" lry="1526" ulx="712" uly="1409">Yſa · vlg· Job · xx · Luet qui feat oĩa</line>
        <line lrx="1973" lry="1612" ulx="710" uly="1511">nec tamen cõſumet᷑ · Exemplũ de ſal/</line>
        <line lrx="1971" lry="1720" ulx="707" uly="1604">mandra quę abiigne tota ſuccendit᷑.</line>
        <line lrx="1967" lry="1800" ulx="711" uly="1701">⁊ tamẽ non ↄſumit᷑ ſed ibiviuit ·⁊ Sð</line>
        <line lrx="1967" lry="1897" ulx="708" uly="1792">ferro qð totũ incẽdit᷑abigne nec ꝓ/</line>
        <line lrx="1967" lry="1993" ulx="706" uly="1887">pter hoccõſumit᷑· Et ð lapide qui d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2564" type="textblock" ulx="695" uly="1981">
        <line lrx="1851" lry="2084" ulx="703" uly="1981">laniſtꝰ qui cũ ignitꝰ fnerit totꝰ ſei</line>
        <line lrx="1964" lry="2181" ulx="702" uly="2073">tenet ignem nec cõſumit ¶ Circa me</line>
        <line lrx="1961" lry="2271" ulx="697" uly="2171">Ditationẽ toꝛmẽtoꝝ inferni notãdũ</line>
        <line lrx="1966" lry="2373" ulx="700" uly="2265">eſt ꝙ huius meditatio facit bene pu/</line>
        <line lrx="1963" lry="2462" ulx="695" uly="2364">gnare cõtra diabolũ. Quis enĩ ẽ cõ</line>
        <line lrx="1967" lry="2564" ulx="699" uly="2455">liderãs ꝙ ſi victꝰ fuerit ab eo · ducet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2657" type="textblock" ulx="646" uly="2549">
        <line lrx="1963" lry="2657" ulx="646" uly="2549">illũ ad illa toꝛmẽta·non pugnet foꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4366" type="textblock" ulx="673" uly="2649">
        <line lrx="1967" lry="2757" ulx="701" uly="2649">tius ne vincat᷑: Exemplũ de Anto/⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2853" ulx="696" uly="2740">nio cũ diabolus temptaret eũ de pec</line>
        <line lrx="1962" lry="2939" ulx="686" uly="2836">cato· debitas rememoꝛãs penas ei/</line>
        <line lrx="1960" lry="3046" ulx="697" uly="2935">dem apponebat · ⁊ tandẽ diabolus ĩ</line>
        <line lrx="1955" lry="3134" ulx="693" uly="3023">ſpecie paruuli ęthiopis nigerrimi ap</line>
        <line lrx="1956" lry="3220" ulx="699" uly="3119">parens ei ad pꝑedeſeius ꝓuolutus ſe</line>
        <line lrx="1949" lry="3318" ulx="683" uly="3212">victuʒ ab eo cõfeſſus ẽ · Itẽ valet ad</line>
        <line lrx="1955" lry="3414" ulx="684" uly="3306">tollendã carnoſitatẽ · Sic enĩ baculꝰ</line>
        <line lrx="1954" lry="3505" ulx="684" uly="3405">qui verſat᷑ in igne cõſumit᷑ in eo coꝛ/</line>
        <line lrx="1950" lry="3600" ulx="682" uly="3496">tex Ita neceſſe ẽ ut cõſumat᷑ in eo car</line>
        <line lrx="1952" lry="3699" ulx="682" uly="3594">noſitas qͥ ð inferno meditat᷑.Si enĩ</line>
        <line lrx="1951" lry="3795" ulx="683" uly="3687">aſſidua moꝛtis meditatio coꝛpis eſt</line>
        <line lrx="1953" lry="3900" ulx="681" uly="3783">afflictio · vt dꝛ Eccliaſtes xij· q;toma</line>
        <line lrx="1955" lry="3987" ulx="684" uly="3880">gis afflictio ignis erni · Itẽ retrahit a</line>
        <line lrx="1955" lry="4081" ulx="685" uly="3978">delectationibꝰmiudi:Exẽplũ in vitis</line>
        <line lrx="1955" lry="4182" ulx="675" uly="4070">patrũ · Dixit quidã ſenex · Qutrix qñ</line>
        <line lrx="1952" lry="4277" ulx="674" uly="4166">vult ablactare puerũ ponit aliquod</line>
        <line lrx="1951" lry="4366" ulx="673" uly="4263">amaꝝ in mamilla q̃ͥd ſentiẽſ puer re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4464" type="textblock" ulx="686" uly="4354">
        <line lrx="2014" lry="4464" ulx="686" uly="4354">trahitur a mamilla.Sic ⁊ tu amari -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="4842" type="textblock" ulx="669" uly="4448">
        <line lrx="1957" lry="4558" ulx="673" uly="4448">tudinẽ delectatiõibꝰ mũdi apponas</line>
        <line lrx="1955" lry="4662" ulx="677" uly="4546">⁊ retraberis ab eis · Job · vj · Nüqͥd</line>
        <line lrx="1958" lry="4757" ulx="672" uly="4641">guſtare poterit qs qð guſtatũ affert</line>
        <line lrx="1957" lry="4842" ulx="669" uly="4739">moꝛtem·ſqualemcuq;· q̃ᷓntomagis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="5040" type="textblock" ulx="667" uly="4827">
        <line lrx="2067" lry="4950" ulx="669" uly="4827">ſi afferat ęternam · Ite reuocat a via</line>
        <line lrx="1976" lry="5040" ulx="667" uly="4922">perditionis·: ⁊ dirigit ad bonam viã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="5220" type="textblock" ulx="666" uly="5014">
        <line lrx="1965" lry="5147" ulx="671" uly="5014">penitentie ·  · Cogitaui vias meas</line>
        <line lrx="1956" lry="5220" ulx="666" uly="5114">4 conuerti pedes meos in teſtimonia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5314" type="textblock" ulx="665" uly="5207">
        <line lrx="2006" lry="5314" ulx="665" uly="5207">tua Ideo dicebat Job· x. DPimitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="5402" type="textblock" ulx="668" uly="5309">
        <line lrx="1957" lry="5402" ulx="668" uly="5309">me ut plangam paululũ doloꝛẽ meũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="5661" type="textblock" ulx="665" uly="5400">
        <line lrx="1957" lry="5522" ulx="665" uly="5400">anteq; vadam ⁊c· Exempluʒ ð ma/</line>
        <line lrx="1978" lry="5661" ulx="668" uly="5490">giſtro qui nolebat ſermones audire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="4478" type="textblock" ulx="2216" uly="4282">
        <line lrx="3505" lry="4391" ulx="2217" uly="4282">nertantur peccatoꝛeſ in infernũ · ſ. per</line>
        <line lrx="3476" lry="4478" ulx="2216" uly="4371">meditationẽ illuc ſe tranſferant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="5146" type="textblock" ulx="2098" uly="5036">
        <line lrx="3505" lry="5146" ulx="2098" uly="5036">Qmini·Cuiꝰ diei aduentus exgectatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="1461" type="textblock" ulx="2257" uly="1145">
        <line lrx="3665" lry="1286" ulx="2260" uly="1145">ne connerteret ad pęnitentiã. Item</line>
        <line lrx="3729" lry="1374" ulx="2259" uly="1252">exemplũ de vno moꝛtuo qui iacuit i</line>
        <line lrx="3514" lry="1461" ulx="2257" uly="1330">feretro cooꝑtus cum coopꝑtoꝛio · fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2104" type="textblock" ulx="2245" uly="1447">
        <line lrx="3513" lry="1547" ulx="2256" uly="1447">tres venientes ad domũ vbi iacue/</line>
        <line lrx="3516" lry="1646" ulx="2256" uly="1529">rat volentes dicere officiũ moꝛtuoꝝ</line>
        <line lrx="3519" lry="1749" ulx="2254" uly="1619">ſ. PVlacebo:ſᷣm cõſuetudinẽ pꝛię · in/</line>
        <line lrx="3515" lry="1828" ulx="2245" uly="1716">xta feretrũ ſic fecerũt. Fratribꝰ oꝛan/⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="1931" ulx="2254" uly="1810">tibus officiũ · crux ·ſ ſignuʒ crucis qd</line>
        <line lrx="3525" lry="2022" ulx="2253" uly="1906">iacebat ſupꝛa ipſum renertebat ſe a</line>
        <line lrx="3523" lry="2104" ulx="2251" uly="2001">fratribꝰ  dauſit aures hoc aſtantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2212" type="textblock" ulx="2253" uly="2093">
        <line lrx="3540" lry="2212" ulx="2253" uly="2093">videntes ſunt attoniti ⁊ mirati:.⁊ fra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3447" type="textblock" ulx="2230" uly="2192">
        <line lrx="3517" lry="2306" ulx="2251" uly="2192">treſ diſtracti:quid ſignificaret igno/</line>
        <line lrx="3513" lry="2402" ulx="2252" uly="2283">rarent · Candem fuſis pcibus ad do</line>
        <line lrx="3518" lry="2500" ulx="2251" uly="2388">minũ· ut dignaret᷑ oſtendere ꝑ miaʒ</line>
        <line lrx="3516" lry="2590" ulx="2251" uly="2479">ſuam quid ſignificaret: Immediate</line>
        <line lrx="3515" lry="2681" ulx="2249" uly="2570">crux ꝗᷓ ibi iacebat loquebat᷑ dicenſ.</line>
        <line lrx="3514" lry="2783" ulx="2257" uly="2667">Quig iſte homo in vita ſua nũc; vo</line>
        <line lrx="3514" lry="2873" ulx="2247" uly="2764">luit audire verbũ dei ·ſ.hdicationes</line>
        <line lrx="3513" lry="2969" ulx="2246" uly="2863">nec de deo: Jõ nec in moꝛte ſna ego</line>
        <line lrx="3513" lry="3066" ulx="2245" uly="2952">volui audire pꝛeces pꝛo eo:⁊ non eſi</line>
        <line lrx="3518" lry="3158" ulx="2237" uly="3044">Dignuſ at oꝛet᷑ ꝓ eo:quia indignũ ſe</line>
        <line lrx="3512" lry="3249" ulx="2240" uly="3140">fecit· Sic vltimate fratres receſſerũt</line>
        <line lrx="3513" lry="3346" ulx="2236" uly="3234">7 Placebo nõ compleuerũt cum offi</line>
        <line lrx="3513" lry="3447" ulx="2230" uly="3330">cio ſolito moꝛe · Item expellit pigriti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3536" type="textblock" ulx="2227" uly="3426">
        <line lrx="3512" lry="3536" ulx="2227" uly="3426">am ab homine⁊ excitat ad bonũ· Ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3717" type="textblock" ulx="2239" uly="3521">
        <line lrx="3510" lry="3644" ulx="2239" uly="3521">emplũ in vitis patrum.divit frater ſe</line>
        <line lrx="3508" lry="3717" ulx="2239" uly="3616">ni · Quid faciã quia ſedens in cella</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3823" type="textblock" ulx="2220" uly="3708">
        <line lrx="3509" lry="3823" ulx="2220" uly="3708">patioꝛ accidiã · Reſpõdit ſenex·Nõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3916" type="textblock" ulx="2243" uly="3804">
        <line lrx="3507" lry="3916" ulx="2243" uly="3804">Dum vidiſti futura toꝛmenta.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="4287" type="textblock" ulx="2217" uly="3899">
        <line lrx="3555" lry="4010" ulx="2219" uly="3899">ſi illa poſuiſſes in coꝛde tuo.⁊ eſſet cel</line>
        <line lrx="3510" lry="4099" ulx="2219" uly="3992">la tua plena vermibus vſq; ad collũ</line>
        <line lrx="3507" lry="4206" ulx="2224" uly="4086">ſuſtineres patient᷑  non accidiaren.</line>
        <line lrx="3505" lry="4287" ulx="2217" uly="4180">PHꝛopter oĩa iſta bona dẽ in · v. Cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="4571" type="textblock" ulx="2586" uly="4463">
        <line lrx="3345" lry="4571" ulx="2586" uly="4463">De Judticio generali ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="5051" type="textblock" ulx="2558" uly="4751">
        <line lrx="3501" lry="4867" ulx="2611" uly="4751">ſe iudicium patet autoꝛi/</line>
        <line lrx="3500" lry="4958" ulx="2558" uly="4849">atibus ⁊ rationibꝰ. Yſa.</line>
        <line lrx="3502" lry="5051" ulx="2633" uly="4948">te quia pꝛope eſt dies do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="5236" type="textblock" ulx="2240" uly="5126">
        <line lrx="3504" lry="5236" ulx="2240" uly="5126"> timeturx.licet remota ſit videtur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5624" type="textblock" ulx="2151" uly="5224">
        <line lrx="3531" lry="5333" ulx="2151" uly="5224">pinqua · Iteʒ pꝛobatur autoꝛitatibꝰ</line>
        <line lrx="3496" lry="5430" ulx="2153" uly="5318">gapoſtoloꝝ qͥ H vnũ de articułfidei po</line>
        <line lrx="3497" lry="5540" ulx="2215" uly="5414">ſueruntibi · Inde venturꝰ ẽ iudicare</line>
        <line lrx="3496" lry="5624" ulx="2219" uly="5517">viuos⁊ moꝛtuos Matth· xxiiij · Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="6932" type="textblock" ulx="3006" uly="6920">
        <line lrx="3043" lry="6932" ulx="3006" uly="6920">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="7017" type="textblock" ulx="3187" uly="6988">
        <line lrx="3236" lry="7017" ulx="3187" uly="6988">LLZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="407" type="textblock" ulx="4541" uly="358">
        <line lrx="4561" lry="390" ulx="4541" uly="358">„</line>
        <line lrx="4591" lry="407" ulx="4574" uly="360">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3792" lry="560" type="textblock" ulx="3785" uly="535">
        <line lrx="3792" lry="560" ulx="3785" uly="535">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="957" type="textblock" ulx="2311" uly="712">
        <line lrx="3831" lry="957" ulx="2311" uly="712">Jugiciũ generale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1295" type="textblock" ulx="1739" uly="1072">
        <line lrx="3014" lry="1219" ulx="1739" uly="1072">rationibꝰ. Momo bene diſpoſit diẽ</line>
        <line lrx="3015" lry="1295" ulx="1744" uly="1185">ũ ſumme eſſe ſapientẽ et pmũ bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1402" type="textblock" ulx="1720" uly="1282">
        <line lrx="3019" lry="1402" ulx="1720" uly="1282">mnu quo melius eſſe nõ poteſt . Si er⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3312" type="textblock" ulx="1586" uly="1386">
        <line lrx="3023" lry="1508" ulx="1586" uly="1386">go credis veñ creatoꝛẽ ⁊ gubernato/</line>
        <line lrx="3022" lry="1601" ulx="1672" uly="1471">rrem mũdi.non debes eũ credere cecũ</line>
        <line lrx="3026" lry="1696" ulx="1677" uly="1568">ut ea quęfiunt non videat · Aut inſi⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1793" ulx="1735" uly="1665">pientemaut ſi videat nõ cognoſcat</line>
        <line lrx="3028" lry="1882" ulx="1759" uly="1757">aut malignũ ut malum qͥd videt ſibi</line>
        <line lrx="3031" lry="1985" ulx="1758" uly="1848">placeat.  punire non curet vel negli</line>
        <line lrx="3034" lry="2079" ulx="1758" uly="1953">gat · Aut impotentẽ · vt ſi velit nõ va</line>
        <line lrx="3036" lry="2158" ulx="1760" uly="2044">leat⸗ Tnt iniuſtũ nt nec bonis bona:</line>
        <line lrx="3038" lry="2253" ulx="1689" uly="2140">VYel mal mala retribuat: Nut impin</line>
        <line lrx="3043" lry="2341" ulx="1769" uly="2235">qnõ micoꝛdem ut oppoſitiones aut</line>
        <line lrx="3044" lry="2448" ulx="1766" uly="2329">oppꝛimationes ⁊ afflictiões bonoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3048" lry="2543" ulx="1730" uly="2419">qntum ad oppꝛeſſoꝛes impune traſ/</line>
        <line lrx="3062" lry="2626" ulx="1768" uly="2512">eãt · Aut infidelẽ ut eis qui fidelit ei</line>
        <line lrx="3054" lry="2725" ulx="1742" uly="2609">ſeruiũt bonũ nõ retribuat ſed potius</line>
        <line lrx="3059" lry="2817" ulx="1711" uly="2710">malũ:cũ videamꝰ bonos frequenter</line>
        <line lrx="3058" lry="2916" ulx="1762" uly="2804">conteri:⁊ malos ecõtrario ꝓſperari:</line>
        <line lrx="3063" lry="3018" ulx="1774" uly="2896">Neceſſe eſt ꝙ ĩ futuro fiat a iuſto in⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3109" ulx="1778" uly="2981">Pice. ſin iudicio gen erali oꝛbꝰ retri/</line>
        <line lrx="3068" lry="3217" ulx="1722" uly="3085">butio bm qd meruerũt· Altiſſim enĩ</line>
        <line lrx="3079" lry="3312" ulx="1733" uly="3174">paties ẽ redditoꝛ. Ecꝗ v. PB. Reddiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3587" type="textblock" ulx="1622" uly="3279">
        <line lrx="3064" lry="3415" ulx="1638" uly="3279">vnicuiq; iur oꝑa ſua. c ꝓbatio</line>
        <line lrx="3066" lry="3514" ulx="1623" uly="3373">in itin erario clemeni.¶ Cimendum</line>
        <line lrx="3070" lry="3587" ulx="1622" uly="3487">gujit ẽ iudiciũ ꝓpt᷑ multa:¶ Hnmo/ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3787" type="textblock" ulx="1653" uly="3566">
        <line lrx="3073" lry="3698" ulx="1733" uly="3566">pter ſignoꝝ pambulati né 5 Tur</line>
        <line lrx="3075" lry="3787" ulx="1653" uly="3673">babunt getes qͥ habitãt terminos a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3883" type="textblock" ulx="1627" uly="3754">
        <line lrx="3079" lry="3883" ulx="1627" uly="3754">ſignis tuis . Matth· xxiiij · Sol ob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="5313" type="textblock" ulx="1759" uly="3852">
        <line lrx="3077" lry="3963" ulx="1766" uly="3852">ſcurabit᷑:⁊ luna nõ dabit ſplẽdoꝛem</line>
        <line lrx="3079" lry="4075" ulx="1788" uly="3951">ſuñ.⁊ ſtelle cadent de celo· Qucę⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="4164" ulx="1794" uly="4050">Erũt ſigna in ſole ⁊ luna ⁊ ſtellis ⁊c:</line>
        <line lrx="3078" lry="4271" ulx="1786" uly="4143">Chꝛyſoſtomꝰ· Cũ paterfamiliaſmo</line>
        <line lrx="3081" lry="4355" ulx="1800" uly="4237">ritur· tota familia deponit oꝛnamẽtũ</line>
        <line lrx="3079" lry="4455" ulx="1799" uly="4335">conſuetũ ⁊ induit ſe veſte lugubꝛi in</line>
        <line lrx="3081" lry="4564" ulx="1800" uly="4437">ſignu doloꝛis · Sic atpꝛopinquante</line>
        <line lrx="3085" lry="4635" ulx="1804" uly="4526">mũdi termino oẽs creaturę oſtẽdent</line>
        <line lrx="3099" lry="4751" ulx="1803" uly="4623">ſigna doloꝛis · IAtẽ hõ moꝛiẽs cũ labo</line>
        <line lrx="3103" lry="4848" ulx="1801" uly="4716">rat in extremis. qñ amittit ꝓbaſgniſ</line>
        <line lrx="3089" lry="4930" ulx="1759" uly="4814">loquit᷑· ſicmũdus in fine: Gꝛegouus</line>
        <line lrx="3099" lry="5032" ulx="1810" uly="4919">Multa debet ſigna pcurrere nt ina/</line>
        <line lrx="3093" lry="5127" ulx="1811" uly="5003">ium ſine fine valeat nuciare · Iteʒ ſiẽ</line>
        <line lrx="3102" lry="5230" ulx="1810" uly="5108">rex volens accipe vindictã de inimi/</line>
        <line lrx="3097" lry="5313" ulx="1814" uly="5197">cis ſuiſſmittit curſores qui ſuccẽdũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="5404" type="textblock" ulx="1817" uly="5293">
        <line lrx="3178" lry="5404" ulx="1817" uly="5293">terras eo ꝑaita dñs ſmittit ſuccẽden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="5617" type="textblock" ulx="1718" uly="5390">
        <line lrx="3099" lry="5511" ulx="1823" uly="5390">tes mũdũ · po · Deus noſter manife/</line>
        <line lrx="3097" lry="5617" ulx="1718" uly="5491">ſte veniet ignis in conſpectu eius ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1186" type="textblock" ulx="3300" uly="1067">
        <line lrx="4559" lry="1186" ulx="3300" uly="1067">ardeſcet ·  inflammat in circũitn Zc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1369" type="textblock" ulx="3111" uly="1169">
        <line lrx="4564" lry="1279" ulx="3131" uly="1169">MWaatthᷣ·xxiiij · Mittet angelos cum</line>
        <line lrx="4565" lry="1369" ulx="3111" uly="1266">tuba⁊ voce:⁊ ↄgregabũt electos eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1563" type="textblock" ulx="3312" uly="1355">
        <line lrx="4570" lry="1478" ulx="3312" uly="1355">a q̃ttuoꝛ ventis cęli· Ideo dicit apo/</line>
        <line lrx="4573" lry="1563" ulx="3313" uly="1457">ſtolus · ꝙg terribilis eſt expectatio iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1662" type="textblock" ulx="3264" uly="1545">
        <line lrx="4575" lry="1662" ulx="3264" uly="1545">Sicij · Nieronymꝰ · Siue comedam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="2614" type="textblock" ulx="3313" uly="1648">
        <line lrx="4577" lry="1763" ulx="3314" uly="1648">ſiue bibam ſemꝑ videt intonare au/</line>
        <line lrx="4579" lry="1851" ulx="3313" uly="1736">ribus meis illa vox · Surgite moꝛtui</line>
        <line lrx="4578" lry="1951" ulx="3316" uly="1836">vnite ad iudiciũ: Chꝛyſoſtomꝰ ſuꝑ</line>
        <line lrx="4581" lry="2049" ulx="3319" uly="1929">illud Lucxxxj; Nam vtutes celimo</line>
        <line lrx="4586" lry="2141" ulx="3317" uly="2026">uebunt · Si rex aliqs ꝓceſſurꝰ eſt cõ/</line>
        <line lrx="4587" lry="2239" ulx="3318" uly="2127">tra aliquem dignitates oẽs mouen</line>
        <line lrx="4590" lry="2335" ulx="3320" uly="2215">turexercitꝰ oẽs excitant · tota ciuitas</line>
        <line lrx="4590" lry="2434" ulx="3322" uly="2310">feruet · tomag rege celeſti exurgeẽ</line>
        <line lrx="4590" lry="2526" ulx="3328" uly="2419">te iudicare vinos ⁊ moꝛtuos· ange/</line>
        <line lrx="4588" lry="2614" ulx="3330" uly="2504">licę virtutes cõmouebunt · terribiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2704" type="textblock" ulx="3333" uly="2599">
        <line lrx="4661" lry="2704" ulx="3333" uly="2599">miniſtri terribilẽ dñm pſᷣcedent an /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="3184" type="textblock" ulx="3334" uly="2693">
        <line lrx="4598" lry="2803" ulx="3335" uly="2693">te ipſum ꝓ candelabꝛis· Fulgura vi/</line>
        <line lrx="4592" lry="2901" ulx="3339" uly="2791">ua hcedent:⁊ ꝓ tubis hoꝛrẽda toni/</line>
        <line lrx="4603" lry="3000" ulx="3334" uly="2889">trua ¶ Iteʒ timendũ eſt iudiciũ ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="4593" lry="3101" ulx="3339" uly="2978">irã iudicis inflexibilẽ· Pꝛoũů · vj. Ze</line>
        <line lrx="4594" lry="3184" ulx="3337" uly="3080">lus ⁊ furoꝛ viri non parcet in die vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3277" type="textblock" ulx="3261" uly="3177">
        <line lrx="4597" lry="3277" ulx="3261" uly="3177">dicte ⁊c· Job ix · Veus curire reli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="3755" type="textblock" ulx="3338" uly="3271">
        <line lrx="4596" lry="3385" ulx="3338" uly="3271">ſtere nemo poteſt · Si autẽ beata vir/⸗</line>
        <line lrx="4602" lry="3490" ulx="3343" uly="3362">go ⁊ oẽs ſancti rogarent ꝓ aliqᷣ qͥ eẽt</line>
        <line lrx="4600" lry="3579" ulx="3343" uly="3460">tũc in moꝛtali peccato nõ exaudiren/</line>
        <line lrx="4597" lry="3666" ulx="3345" uly="3558">tur· Chꝛyſoſtomꝰ· Non filij ꝓ parẽ/</line>
        <line lrx="4598" lry="3755" ulx="3350" uly="3654">tibus in tercedẽt:nec angeli ꝓ hoĩbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="3847" type="textblock" ulx="3348" uly="3725">
        <line lrx="4682" lry="3847" ulx="3348" uly="3725">ſicut ſolent aſſumẽt verbuqꝛ;ꝛ natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="4043" type="textblock" ulx="3351" uly="3842">
        <line lrx="4606" lry="3963" ulx="3351" uly="3842">iudicij non reſpicit miaʒ · Neſat en</line>
        <line lrx="4611" lry="4043" ulx="3672" uly="3941">tentia dei a malis · ſicut acu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4677" lry="4336" type="textblock" ulx="3308" uly="3950">
        <line lrx="3757" lry="4123" ulx="3348" uly="3950">modo 3</line>
        <line lrx="4677" lry="4152" ulx="3359" uly="4034">men gladij dũ eſt in vagina ignoꝛa</line>
        <line lrx="4611" lry="4254" ulx="3308" uly="4133">tur ; Sic modo iuſticia dei ⁊ potẽtia ĩ</line>
        <line lrx="4669" lry="4336" ulx="3344" uly="4228">vagina mię abſcõdit᷑ſed cuʒ acuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="4433" type="textblock" ulx="3357" uly="4324">
        <line lrx="4618" lry="4433" ulx="3357" uly="4324">ut fulgur gladiũ ſuũ ⁊ arripuerit iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="4520" type="textblock" ulx="3330" uly="4421">
        <line lrx="4615" lry="4520" ulx="3330" uly="4421">Diciũ · manus eius apparebit¶ Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="5297" type="textblock" ulx="3347" uly="4514">
        <line lrx="4617" lry="4619" ulx="3352" uly="4514">feruoꝛ ſolis ſub nube tegitur.ſed qñ</line>
        <line lrx="4617" lry="4728" ulx="3354" uly="4611">Diſcooperit᷑ qᷓntiſit ardoꝛis oſtendi/</line>
        <line lrx="4617" lry="4818" ulx="3349" uly="4710">tur · Sic Chꝛiſtus ſub nube mĩg latet</line>
        <line lrx="4619" lry="4930" ulx="3357" uly="4805">ſed remota nube qnte ſit potẽtię⁊ iu</line>
        <line lrx="4616" lry="5019" ulx="3360" uly="4900">ſticie oſtendet · Rö· Cognoſcet᷑ deus</line>
        <line lrx="4618" lry="5116" ulx="3347" uly="4998">iudicia faciens· Neniet enĩ cum pote</line>
        <line lrx="4621" lry="5202" ulx="3362" uly="5096">ſtate magna :quia non erit angelus</line>
        <line lrx="4622" lry="5297" ulx="3363" uly="5189">nec ſanctus qui non veniat cũ eo cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="5399" type="textblock" ulx="3302" uly="5285">
        <line lrx="4620" lry="5399" ulx="3302" uly="5285">tra peccatoꝛes · QNullus enĩ potenit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="5603" type="textblock" ulx="3353" uly="5381">
        <line lrx="4620" lry="5509" ulx="3361" uly="5381">reſiſtere nec audebit cõtrariari. ſicut</line>
        <line lrx="4619" lry="5603" ulx="3353" uly="5475">palea non reſiſtit igni · Matth ·eiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3060" type="textblock" ulx="5143" uly="929">
        <line lrx="5246" lry="1039" ulx="5161" uly="929">*</line>
        <line lrx="5246" lry="1131" ulx="5161" uly="1044">ting</line>
        <line lrx="5246" lry="1220" ulx="5163" uly="1138">ſten</line>
        <line lrx="5246" lry="1333" ulx="5165" uly="1237">necl</line>
        <line lrx="5246" lry="1431" ulx="5164" uly="1346">ten</line>
        <line lrx="5246" lry="1510" ulx="5166" uly="1432">fem</line>
        <line lrx="5246" lry="1605" ulx="5168" uly="1539">Dul</line>
        <line lrx="5246" lry="1719" ulx="5168" uly="1617">i,</line>
        <line lrx="5246" lry="1822" ulx="5165" uly="1730">tet/</line>
        <line lrx="5246" lry="1909" ulx="5159" uly="1807">uia</line>
        <line lrx="5246" lry="1992" ulx="5149" uly="1905">ſtſur</line>
        <line lrx="5241" lry="2091" ulx="5148" uly="2016">dum.</line>
        <line lrx="5246" lry="2191" ulx="5145" uly="2113">uünus</line>
        <line lrx="5246" lry="2293" ulx="5146" uly="2206">ſerno⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2407" ulx="5143" uly="2283">Ge</line>
        <line lrx="5246" lry="2479" ulx="5153" uly="2387">fltes</line>
        <line lrx="5246" lry="2594" ulx="5159" uly="2510">nen</line>
        <line lrx="5246" lry="2673" ulx="5170" uly="2591">ſate</line>
        <line lrx="5246" lry="2785" ulx="5174" uly="2707">do</line>
        <line lrx="5246" lry="2887" ulx="5178" uly="2806">al</line>
        <line lrx="5246" lry="2987" ulx="5167" uly="2883">.</line>
        <line lrx="5246" lry="3060" ulx="5157" uly="2994">to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3156" type="textblock" ulx="5090" uly="3073">
        <line lrx="5246" lry="3156" ulx="5090" uly="3073">djin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4810" type="textblock" ulx="5141" uly="3177">
        <line lrx="5246" lry="3275" ulx="5146" uly="3177">fainn</line>
        <line lrx="5246" lry="3382" ulx="5143" uly="3292">mpo</line>
        <line lrx="5246" lry="3544" ulx="5143" uly="3361">i</line>
        <line lrx="5246" lry="3576" ulx="5143" uly="3486">guurel</line>
        <line lrx="5241" lry="3648" ulx="5141" uly="3579">uttat</line>
        <line lrx="5246" lry="3747" ulx="5143" uly="3683">ache</line>
        <line lrx="5246" lry="3869" ulx="5148" uly="3760">ngſr</line>
        <line lrx="5246" lry="3943" ulx="5154" uly="3879">ciog</line>
        <line lrx="5246" lry="4065" ulx="5156" uly="3955">lane</line>
        <line lrx="5246" lry="4162" ulx="5156" uly="4063">ms</line>
        <line lrx="5246" lry="4258" ulx="5156" uly="4150">iuſti</line>
        <line lrx="5246" lry="4343" ulx="5155" uly="4268">gua</line>
        <line lrx="5246" lry="4431" ulx="5158" uly="4344">ſeero</line>
        <line lrx="5246" lry="4619" ulx="5182" uly="4539">Go</line>
        <line lrx="5246" lry="4718" ulx="5188" uly="4637">cip</line>
        <line lrx="5246" lry="4810" ulx="5190" uly="4732">ſci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="3967" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="200" lry="1116" ulx="10" uly="1010">näänz.</line>
        <line lrx="205" lry="1310" ulx="0" uly="1193">bitihnnee⸗</line>
        <line lrx="193" lry="1420" ulx="0" uly="1291">ten Nki⸗</line>
        <line lrx="206" lry="1503" ulx="0" uly="1399">iann</line>
        <line lrx="208" lry="1603" ulx="0" uly="1514">5nneconein</line>
        <line lrx="209" lry="1704" ulx="0" uly="1593">cinnnen</line>
        <line lrx="215" lry="1797" ulx="0" uly="1703">Dufgtenen</line>
        <line lrx="216" lry="1915" ulx="4" uly="1795">Wtorpin</line>
        <line lrx="219" lry="2006" ulx="0" uly="1903">Muutesclime</line>
        <line lrx="222" lry="2086" ulx="0" uly="1994">lſſus eſtc</line>
        <line lrx="222" lry="2184" ulx="0" uly="2093">s0s monen</line>
        <line lrx="221" lry="2278" ulx="0" uly="2195">duitn</line>
        <line lrx="220" lry="2397" ulx="0" uly="2286">Rolchieng</line>
        <line lrx="212" lry="2492" ulx="0" uly="2404">NoetMs</line>
        <line lrx="212" lry="2583" ulx="0" uly="2492">untanbe⸗</line>
        <line lrx="209" lry="2690" ulx="0" uly="2581">mniaderen</line>
        <line lrx="210" lry="2781" ulx="0" uly="2689">Fren</line>
        <line lrx="210" lry="2864" ulx="0" uly="2778">glvwil,ton</line>
        <line lrx="212" lry="2977" ulx="6" uly="2879">Kuugni</line>
        <line lrx="206" lry="3078" ulx="0" uly="2973">wo⸗ Z.</line>
        <line lrx="202" lry="3164" ulx="0" uly="3080">utndeyin</line>
        <line lrx="201" lry="3260" ulx="0" uly="3179">le feſ⸗</line>
        <line lrx="195" lry="3357" ulx="0" uly="3273">itentuyir/</line>
        <line lrx="192" lry="3468" ulx="3" uly="3368">torlqee</line>
        <line lrx="185" lry="3551" ulx="0" uly="3468">cnuden</line>
        <line lrx="182" lry="3666" ulx="2" uly="3570">zinooa⸗</line>
        <line lrx="189" lry="3765" ulx="0" uly="3667">nelpw</line>
        <line lrx="202" lry="3863" ulx="0" uly="3769">wmigmwrn</line>
        <line lrx="203" lry="3967" ulx="0" uly="3859">i Watei</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="4047" type="textblock" ulx="0" uly="3962">
        <line lrx="270" lry="4047" ulx="0" uly="3962">nlo⸗a</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="5539" type="textblock" ulx="0" uly="4063">
        <line lrx="206" lry="4168" ulx="8" uly="4063">npin n</line>
        <line lrx="206" lry="4253" ulx="0" uly="4167">1wtenu</line>
        <line lrx="205" lry="4363" ulx="0" uly="4261">itaztanen</line>
        <line lrx="208" lry="4458" ulx="6" uly="4362">ppentiu.</line>
        <line lrx="206" lry="4556" ulx="0" uly="4456">ebtZe</line>
        <line lrx="203" lry="4659" ulx="0" uly="4546">ginr ſe</line>
        <line lrx="202" lry="4763" ulx="0" uly="4647">isoſien</line>
        <line lrx="199" lry="4847" ulx="0" uly="4745">onitlr</line>
        <line lrx="198" lry="4953" ulx="0" uly="4852">gipheten</line>
        <line lrx="194" lry="5058" ulx="0" uly="4945">Goſe</line>
        <line lrx="194" lry="5148" ulx="0" uly="5050">ictaninp</line>
        <line lrx="195" lry="5249" ulx="0" uly="5138">nait mwc⸗</line>
        <line lrx="194" lry="5345" ulx="10" uly="5241">Wiriind/</line>
        <line lrx="185" lry="5445" ulx="0" uly="5345">sainttl</line>
        <line lrx="184" lry="5539" ulx="0" uly="5432">inniut</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="5641" type="textblock" ulx="0" uly="5533">
        <line lrx="181" lry="5641" ulx="0" uly="5533">Nchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="864" type="textblock" ulx="1444" uly="633">
        <line lrx="3091" lry="864" ulx="1444" uly="633">Judiciũ generale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1783" type="textblock" ulx="768" uly="1011">
        <line lrx="2044" lry="1114" ulx="781" uly="1011">Paleas autem comburet igni inex/</line>
        <line lrx="2044" lry="1213" ulx="780" uly="1108">tinguibili · Chꝛyſoſtomus· Nec reſi⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1309" ulx="779" uly="1201">ſtendivirtus nec fugiẽdi erit facultaſ</line>
        <line lrx="2039" lry="1408" ulx="778" uly="1300">necpęnitẽtię locus nec ſatiſſactionis</line>
        <line lrx="2039" lry="1495" ulx="774" uly="1394">tempꝰ.Ex anguſtia oium rerũ nihil</line>
        <line lrx="2039" lry="1590" ulx="772" uly="1485">remanebit niſi luctus. ¶ Item timen⸗/</line>
        <line lrx="2035" lry="1690" ulx="774" uly="1583">Dum eſt iudici quia eſt cõputabile.</line>
        <line lrx="2037" lry="1783" ulx="768" uly="1677">ij · Cor· v. Dẽs noſ manitfeſtari opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1862" type="textblock" ulx="766" uly="1772">
        <line lrx="2071" lry="1862" ulx="766" uly="1772">tet añ tribunal Chꝛiſti ut referatvnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2351" type="textblock" ulx="757" uly="1866">
        <line lrx="2036" lry="1979" ulx="758" uly="1866">quiſq; ꝓut geſſit in coꝛꝑe ſiue bonuʒ</line>
        <line lrx="2031" lry="2069" ulx="760" uly="1958">ſit ſiue malũ · DNeniet eni ad cõputan</line>
        <line lrx="2030" lry="2167" ulx="761" uly="2056">Dum  qꝛ bona nobᷣ cõmiſſa diſſipa/</line>
        <line lrx="2032" lry="2262" ulx="759" uly="2150">unimus · Matth· xviij · DPeniet dñs</line>
        <line lrx="2028" lry="2351" ulx="757" uly="2247">ſexuon uloꝝ ⁊ ponet rationẽ cum eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2543" type="textblock" ulx="694" uly="2324">
        <line lrx="2029" lry="2456" ulx="740" uly="2324">¶ Item in fine bebdomadęſolẽt pue</line>
        <line lrx="2066" lry="2543" ulx="694" uly="2432">ri reddere rationẽ lectionũ ſeptima/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3305" type="textblock" ulx="745" uly="2535">
        <line lrx="2023" lry="2647" ulx="754" uly="2535">neꝓ ⁊qni neſeit reddere verberat᷑. ⁊ q̃</line>
        <line lrx="2027" lry="2731" ulx="758" uly="2625">ſcit euadit:⁊ oꝑarij recipe mercedes</line>
        <line lrx="2029" lry="2830" ulx="747" uly="2722">ꝓ oꝑibus ſuis:⁊ defidẽtibꝰ nũdinis</line>
        <line lrx="2021" lry="2922" ulx="755" uly="2818">vadunt mercatoꝛes ad pagamentũ</line>
        <line lrx="2026" lry="3021" ulx="751" uly="2913">Sic in fine mũdi opoꝛtebit reddere</line>
        <line lrx="2019" lry="3117" ulx="748" uly="3006">rationẽ de omnibꝰ ⁊ recipere merce/</line>
        <line lrx="2017" lry="3232" ulx="746" uly="3099">Dẽ ĩ iudicio· Eccliaſtesxij. Cuncta 4</line>
        <line lrx="2014" lry="3305" ulx="745" uly="3197">fecimus ⁊ fiunt adducet deꝰ in iudici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3396" type="textblock" ulx="744" uly="3294">
        <line lrx="2045" lry="3396" ulx="744" uly="3294">um ꝓ oĩ errato · ſiue bonuʒ fuerit ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3881" type="textblock" ulx="741" uly="3388">
        <line lrx="2023" lry="3504" ulx="742" uly="3388">malũ / ¶ Item neſcit modo ab hoĩbul</line>
        <line lrx="2019" lry="3594" ulx="744" uly="3486">quare hic in pauꝑtate ⁊ vilitate di/</line>
        <line lrx="2015" lry="3685" ulx="741" uly="3579">mittat bonos· Sic in hyeme ramos</line>
        <line lrx="2008" lry="3788" ulx="741" uly="3672">vacuos folijs:⁊ fructibꝰ dimittit · ſed</line>
        <line lrx="2015" lry="3881" ulx="744" uly="3770">in eſtate fructꝰ apparẽt· Sitc in indi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3975" type="textblock" ulx="744" uly="3865">
        <line lrx="2080" lry="3975" ulx="744" uly="3865">cio apparebit bonitas vᷣtutis dei in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5293" type="textblock" ulx="734" uly="3957">
        <line lrx="2017" lry="4072" ulx="740" uly="3957">ſanctis · cũ eos oĩ infirmittae ⁊ penu/</line>
        <line lrx="2023" lry="4164" ulx="739" uly="4056">ria ᷣpoſita decoꝛabit · qñ fulgebunt</line>
        <line lrx="2019" lry="4265" ulx="738" uly="4151">iuſti ſicut ſol in regno pꝛis eoꝝ · Itẽ</line>
        <line lrx="2013" lry="4358" ulx="736" uly="4246">quia erit in excuſabile Nullꝰ poterit</line>
        <line lrx="2013" lry="4456" ulx="737" uly="4344">ſe excuſare · q; erit ibi denudatio ope</line>
        <line lrx="2016" lry="4547" ulx="739" uly="4437">rum · Ecq.xj· In fine hois denudatio</line>
        <line lrx="2013" lry="4644" ulx="742" uly="4534">eſt operũ illius · Panielis · vij . Judi/</line>
        <line lrx="2015" lry="4736" ulx="740" uly="4627">cium ſedit ⁊ libꝛi aperti ſunt.id eſt.cõ</line>
        <line lrx="2009" lry="4831" ulx="739" uly="4722">ſcientię · Creditoꝛ ꝓbat debitum ſuũ</line>
        <line lrx="2014" lry="4924" ulx="826" uly="4816">rlitteras patẽtes quas habet a de</line>
        <line lrx="2019" lry="5023" ulx="800" uly="4908">itoꝛe vel per teſtes · Sic diabolus</line>
        <line lrx="2010" lry="5117" ulx="734" uly="5005">ꝓbat actoꝛem coꝛaʒ iudice ſũmo per</line>
        <line lrx="2015" lry="5216" ulx="741" uly="5101">opera mala quętunc oĩbus appare/</line>
        <line lrx="2011" lry="5293" ulx="740" uly="5192">bunt · oq/xx · Judicati ſũt moꝛtui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="5405" type="textblock" ulx="683" uly="5292">
        <line lrx="2007" lry="5405" ulx="683" uly="5292">ex his quę ſcripta erant in libꝛis eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5493" type="textblock" ulx="738" uly="5386">
        <line lrx="2001" lry="5493" ulx="738" uly="5386">Sap ·iiij · Filij qui naſcentur teſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="1241" type="textblock" ulx="2311" uly="1018">
        <line lrx="3611" lry="1152" ulx="2311" uly="1018">ſunt nequiſſimi aduerſus parentes</line>
        <line lrx="3693" lry="1241" ulx="2327" uly="1146">⁊ opera operarios accuſabut. Hecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1426" type="textblock" ulx="2325" uly="1228">
        <line lrx="3589" lry="1351" ulx="2328" uly="1228">ta eni quęmodo ſunt occulta mani/</line>
        <line lrx="3590" lry="1426" ulx="2325" uly="1313">feſtabunt᷑.ut merces fardelloꝝ ĩ nũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1527" type="textblock" ulx="2326" uly="1412">
        <line lrx="3652" lry="1527" ulx="2326" uly="1412">Dinis.j.Cor.iij · Neniet Ons qͥ ⁊ i//</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1702" type="textblock" ulx="2323" uly="1500">
        <line lrx="3589" lry="1620" ulx="2325" uly="1500">luminabit abſcondita tene bꝛarũ et</line>
        <line lrx="3566" lry="1702" ulx="2323" uly="1601">manifeſta bit conſilia coꝛdium. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1806" type="textblock" ulx="2323" uly="1686">
        <line lrx="3585" lry="1806" ulx="2323" uly="1686">ideo bonũ eſſet hic pꝛius per cõfeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2263" type="textblock" ulx="2318" uly="1802">
        <line lrx="3587" lry="1899" ulx="2321" uly="1802">nem peccata de Conere:ſicut latro fur</line>
        <line lrx="3590" lry="1989" ulx="2321" uly="1888">tum extra domũ eijet ne iuxta eũ in/</line>
        <line lrx="3584" lry="2083" ulx="2321" uly="1981">ueniatur· P· Nꝛeęoccupemus faciem</line>
        <line lrx="3582" lry="2193" ulx="2320" uly="2075">eius in confeſſione: Fatuus eſt ille qͥ</line>
        <line lrx="3587" lry="2263" ulx="2318" uly="2173">citatus coꝛam dno ſuo contra ſe te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2377" type="textblock" ulx="2319" uly="2265">
        <line lrx="3606" lry="2377" ulx="2319" uly="2265">ſtes adducit.id eſt:mala opera.⁊ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="2650" type="textblock" ulx="2314" uly="2358">
        <line lrx="3586" lry="2482" ulx="2320" uly="2358">nos teſtes · id eſt lona opera quefer⸗</line>
        <line lrx="3582" lry="2572" ulx="2317" uly="2459">re teſtimoniũ pꝛo ipſo ſſunt in via</line>
        <line lrx="3000" lry="2650" ulx="2314" uly="2555">interficit ꝑer ꝑeccatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="2747" type="textblock" ulx="2317" uly="2566">
        <line lrx="3584" lry="2677" ulx="2381" uly="2566">ternicat er ecce Atem erit iudi</line>
        <line lrx="3582" lry="2747" ulx="2317" uly="2645">ciũ illud lopinablle. Bubito eni veê/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2849" type="textblock" ulx="2315" uly="2743">
        <line lrx="3581" lry="2849" ulx="2315" uly="2743">niet dum non ſperatur ·/CTheſſial v</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="3311" type="textblock" ulx="2301" uly="2838">
        <line lrx="3580" lry="2946" ulx="2315" uly="2838">Cum eni dixerit pax⁊ ſecuritas:tunc</line>
        <line lrx="3577" lry="3044" ulx="2313" uly="2934">repente ſuꝑueniet interitus:glo.ſub</line>
        <line lrx="3577" lry="3133" ulx="2308" uly="3028">itanea pditio diei indicij · Matth.</line>
        <line lrx="3582" lry="3225" ulx="2301" uly="3120">xxiiij · Sicut fuit in diebꝰ Noe · erãt</line>
        <line lrx="3580" lry="3311" ulx="2308" uly="3211">bvies comedentes ⁊ bibentes 2 nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="3515" type="textblock" ulx="2303" uly="3307">
        <line lrx="3598" lry="3428" ulx="2307" uly="3307">ptui tradẽtes  non cognouerũt do⸗</line>
        <line lrx="3655" lry="3515" ulx="2303" uly="3405">nec venit diluuiũ · Ita erit aduentuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3608" type="textblock" ulx="2306" uly="3498">
        <line lrx="3576" lry="3608" ulx="2306" uly="3498">filij koĩs· ideo ⁊ vos eſtote parati qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="3705" type="textblock" ulx="2303" uly="3598">
        <line lrx="3631" lry="3705" ulx="2303" uly="3598">qua hoꝛa non putatis filius hoĩs ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4070" type="textblock" ulx="2301" uly="3691">
        <line lrx="3575" lry="3797" ulx="2303" uly="3691">niet · Si eſſet aliquis⁊ rex mandaret</line>
        <line lrx="3574" lry="3890" ulx="2302" uly="3788">ei per litteras certas ꝙ ipſe weniret</line>
        <line lrx="3571" lry="3983" ulx="2304" uly="3876">cito ad ipſuʒ.⁊ ſi eũ in malo ſtatu in/</line>
        <line lrx="3575" lry="4070" ulx="2301" uly="3973">ueniret.luſpenderet enm el in carce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="4172" type="textblock" ulx="2302" uly="4067">
        <line lrx="3613" lry="4172" ulx="2302" uly="4067">rem pꝑetuũ poneret. credo ꝙ; ꝓ poſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="4263" type="textblock" ulx="2302" uly="4164">
        <line lrx="3570" lry="4263" ulx="2302" uly="4164">ſe ſuo ſe pꝛępare non differret in ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="4371" type="textblock" ulx="2298" uly="4257">
        <line lrx="3590" lry="4371" ulx="2298" uly="4257">uentu ſuo · Sic mandat domimus ꝙ-p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5402" type="textblock" ulx="2287" uly="4352">
        <line lrx="3568" lry="4461" ulx="2300" uly="4352">in aduentu ſuo pꝛeparemꝰnos·quia</line>
        <line lrx="3566" lry="4556" ulx="2299" uly="4443">quos in aduentu ſuo bene paratos</line>
        <line lrx="3578" lry="4653" ulx="2298" uly="4547">inueniet remunerabit:male paratoſ</line>
        <line lrx="3566" lry="4758" ulx="2296" uly="4638">gternaliter damnabit · Matth· xxv.</line>
        <line lrx="3565" lry="4842" ulx="2300" uly="4738">Que pꝛebarate erant intrauerũt cuʒ</line>
        <line lrx="3560" lry="4940" ulx="2296" uly="4828">eo ad nuptias.non paratis expulſis</line>
        <line lrx="3562" lry="5028" ulx="2293" uly="4920">Ideo dicitur Ecqxviij. Tnte iudici</line>
        <line lrx="3555" lry="5123" ulx="2291" uly="5017">um para iuſticiam =τ. Ante iudiciũ</line>
        <line lrx="3558" lry="5227" ulx="2291" uly="5029">interroga teipſi m Seen timendũ</line>
        <line lrx="3552" lry="5319" ulx="2289" uly="5207">eſt qꝛ erit intolerabile · Malach.iij ·</line>
        <line lrx="3557" lry="5402" ulx="2287" uly="5305">Quis poterit cogitare diem aduen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5605" type="textblock" ulx="2284" uly="5396">
        <line lrx="3548" lry="5605" ulx="2284" uly="5396">mscius autdum ſegit id idencl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3015" lry="4145" type="textblock" ulx="1674" uly="989">
        <line lrx="2962" lry="1090" ulx="1677" uly="989">eum: Sitm̃ timet aliqͥs qñ ſentit ſe</line>
        <line lrx="2961" lry="1195" ulx="1687" uly="1089">reum dæ furto vel glio delcto venire</line>
        <line lrx="2965" lry="1281" ulx="1689" uly="1180">coꝛam dñno terreno. q̃ntũ debʒ time</line>
        <line lrx="2966" lry="1377" ulx="1688" uly="1276">re apparere coꝛã ſũmo iudice qui tot</line>
        <line lrx="2963" lry="1481" ulx="1690" uly="1373">crimmibus cognoſcit ſe culpabilem·</line>
        <line lrx="2971" lry="1576" ulx="1692" uly="1467">Gꝛegoꝛiꝰ.Si tĩñ ꝑtimeſcit᷑ iudiciuʒ</line>
        <line lrx="2973" lry="1670" ulx="1696" uly="1564">pulueris:qua foꝛmidine ſuidenduʒ</line>
        <line lrx="2968" lry="1757" ulx="1688" uly="1659">eſt iudiciũ maieſta: Ruguſtinꝰ.D</line>
        <line lrx="2986" lry="1858" ulx="1674" uly="1752">qᷓ;ᷓ anguſte erũt vndiq; vię repꝛobiſ</line>
        <line lrx="2973" lry="1949" ulx="1701" uly="1850">Superiꝰerit index ratꝰ· Inferiꝰ hoꝛ</line>
        <line lrx="2976" lry="2045" ulx="1699" uly="1947">rendũ chaos: I dexti peccata aceu</line>
        <line lrx="2976" lry="2141" ulx="1700" uly="2038">ſantia · I ſiniſtris infinitra dęmonia</line>
        <line lrx="2978" lry="2239" ulx="1692" uly="2134">ad ſuppliciũ trahentia · Intus conſci</line>
        <line lrx="2981" lry="2334" ulx="1692" uly="2230">entia vꝛens . Exterius mudꝰ ardens ·</line>
        <line lrx="2986" lry="2428" ulx="1707" uly="2324">Heccatoꝛ ſic łepᷣhenſus quo effugi/</line>
        <line lrx="2989" lry="2512" ulx="1708" uly="2419">et? Latẽ erit ĩpoſſibile· apparere in/</line>
        <line lrx="2989" lry="2607" ulx="1701" uly="2511">tolerabile. Tdix · In diebus illis</line>
        <line lrx="2992" lry="2716" ulx="1710" uly="2608">quęrẽt hoĩes moꝛtem ⁊ non inueniẽt</line>
        <line lrx="2992" lry="2807" ulx="1713" uly="2639">degerab unt moꝛi·⁊ fugiet moꝛs ab</line>
        <line lrx="3002" lry="2904" ulx="1714" uly="2798">illis. Qucęxxiij· Cunc dicent monti/</line>
        <line lrx="2996" lry="3002" ulx="1718" uly="2896">bus:cadite ſuꝑer nos.⁊ collibꝰopꝑite</line>
        <line lrx="3000" lry="3176" ulx="1700" uly="2990">nos tglaunr etiã illũ cauſe ma/</line>
        <line lrx="2999" lry="3194" ulx="1722" uly="3086">gnitudo· Qui agredit᷑ cãam⁊ obtine</line>
        <line lrx="2997" lry="3287" ulx="1723" uly="3181">bit in illa. adiudicabit᷑ regno ęterno</line>
        <line lrx="3002" lry="3389" ulx="1705" uly="3271">Ille vo qꝗ cadit a cauſa ſua adiudi/</line>
        <line lrx="3003" lry="3482" ulx="1722" uly="3375">cabit᷑ moꝛti etnę · Matth. xxv · Jbũt</line>
        <line lrx="3005" lry="3578" ulx="1728" uly="3467">hi in ſu ppliciũ eternũ· iuſti aũt in vi/</line>
        <line lrx="3005" lry="3831" ulx="1730" uly="3564">tam eternã dicat bo</line>
        <line lrx="2996" lry="3832" ulx="2404" uly="3653">icat ho</line>
        <line lrx="3008" lry="3962" ulx="2107" uly="3853">mo male in triplici cauſa ·</line>
        <line lrx="3015" lry="4056" ulx="2288" uly="3950">imo in cauſa ſua· vi/</line>
        <line lrx="3014" lry="4145" ulx="2362" uly="4045">rnis inter quas eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="4148" type="textblock" ulx="1644" uly="4049">
        <line lrx="2171" lry="4148" ulx="1644" uly="4049">delicet anim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4248" type="textblock" ulx="1732" uly="4138">
        <line lrx="3073" lry="4248" ulx="1732" uly="4138">bellũ perpetuũ · dando ſnĩiam contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5489" type="textblock" ulx="1726" uly="4230">
        <line lrx="3024" lry="4335" ulx="1738" uly="4230">animã carni acqeſcendo:.⁊ hoc eſt fa/</line>
        <line lrx="3017" lry="4435" ulx="1740" uly="4334">cere ancillam Dnaʒ · Dnaʒ ancillaʒ</line>
        <line lrx="3021" lry="4534" ulx="1739" uly="4423">qð ẽ magabuſio · Yſa· v. Expecta/</line>
        <line lrx="3019" lry="4627" ulx="1744" uly="4525">ui ut facerent iudiciuʒ ⁊ ecce iniqui/</line>
        <line lrx="3019" lry="4721" ulx="1726" uly="4619">tas:ſimiles pueris qui non iudicant</line>
        <line lrx="3016" lry="4826" ulx="1743" uly="4716">bonũ niſi placeat eis · Yſaig · v· Vg</line>
        <line lrx="3020" lry="4913" ulx="1748" uly="4815">qui dicitis malum bonu.⁊ bonũ ma/</line>
        <line lrx="3021" lry="5005" ulx="1748" uly="4908">lum.Et ꝙ illud iudiciũ ſit ininſtũ pa</line>
        <line lrx="3020" lry="5106" ulx="1749" uly="5003">tet Ecd · xviij · Fili poſt cõcupiſcẽtias</line>
        <line lrx="3021" lry="5204" ulx="1749" uly="5101">tuas nõ eas qm̃ ſi ſecutꝰ eas fuen fa/⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="5310" ulx="1752" uly="5193">ciẽt te ĩ gaudiũ inimidq tuiſ Secũdo</line>
        <line lrx="3022" lry="5398" ulx="1756" uly="5289">iudicat hõ male ĩ cã ꝓximi:ut illi qͥ iu</line>
        <line lrx="3021" lry="5489" ulx="1754" uly="5386">Dicãt ditioꝛẽ melioꝛẽ ⁊ honoꝛabilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="804" type="textblock" ulx="2219" uly="603">
        <line lrx="3840" lry="804" ulx="2219" uly="603">Judiciũ temerariũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1166" type="textblock" ulx="3237" uly="985">
        <line lrx="4491" lry="1096" ulx="3237" uly="985">rẽ · Jacobi · ij · Siĩtroieritĩ ↄuẽtũ ve⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="1166" ulx="3242" uly="1083">ſtrů vir anulũ aureũ hnſ in veſte can</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1259" type="textblock" ulx="3245" uly="1172">
        <line lrx="4573" lry="1259" ulx="3245" uly="1172">dida ⁊ intendatis in eũ ⁊c·nõne iun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1751" type="textblock" ulx="3244" uly="1269">
        <line lrx="4502" lry="1362" ulx="3247" uly="1269">Dicatis voſmetipſos ⁊ iudices facti</line>
        <line lrx="4500" lry="1463" ulx="3244" uly="1366">eſtis cogitationũ iniquarũ?: Sʒ illð</line>
        <line lrx="4506" lry="1571" ulx="3247" uly="1458">iudiciũ caſſabitur a vero iudice ma</line>
        <line lrx="4505" lry="1658" ulx="3245" uly="1551">gnis aſſiſijs in indicio generali:qͥ nõ</line>
        <line lrx="4510" lry="1751" ulx="3252" uly="1649">bᷣm viſionẽ oculoꝝ iudicabit Yſaxj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="1845" type="textblock" ulx="3240" uly="1741">
        <line lrx="4599" lry="1845" ulx="3240" uly="1741">Exemplũ de diuite ⁊ Lacaro· Luce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2515" type="textblock" ulx="3243" uly="1843">
        <line lrx="4512" lry="1953" ulx="3243" uly="1843">xvj· Itez ſicut fatuus ẽ qui empturꝰ</line>
        <line lrx="4529" lry="2036" ulx="3252" uly="1934">eſt equũ non cõſiderat eu ſed ſellã vł</line>
        <line lrx="4517" lry="2130" ulx="3252" uly="2032">frenũ · Sic qui hoĩem ex veſte vel cõ/</line>
        <line lrx="4520" lry="2224" ulx="3244" uly="2128">uerſatione exterioꝛi conſiderat:quia</line>
        <line lrx="4522" lry="2321" ulx="3259" uly="2223">ex auro frenũ nõ melioꝛat equũ ·⁊ ali</line>
        <line lrx="4524" lry="2416" ulx="3263" uly="2319">qñ ſub vili ſarpileria latent merces</line>
        <line lrx="4523" lry="2515" ulx="3268" uly="2411">Pcioſe:⁊ ſub pictura aurea lignũ pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="2807" type="textblock" ulx="3263" uly="2507">
        <line lrx="4622" lry="2618" ulx="3268" uly="2507">tridũ ⁊ miculoſũ· Ideo dict᷑ · ꝓoß5</line>
        <line lrx="4456" lry="2714" ulx="3263" uly="2603">vij · Nolite ᷣm faciem iudicare ⁊c ·</line>
        <line lrx="4526" lry="2807" ulx="3285" uly="2698">Certio iudicat homo male in cauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5482" type="textblock" ulx="3264" uly="2794">
        <line lrx="4526" lry="2892" ulx="3298" uly="2794">na ⁊ ꝓximi:cauſam vel factũ ꝓximi</line>
        <line lrx="4525" lry="2996" ulx="3264" uly="2889">aggrauãdo:.ut phariſę publicanũ</line>
        <line lrx="4523" lry="3081" ulx="3272" uly="2983">iudicauit · Sicut oculus qͥ videt alio</line>
        <line lrx="4524" lry="3181" ulx="3282" uly="3079">rũ defectꝰ ſuos non videt. Rhoma·</line>
        <line lrx="4532" lry="3286" ulx="3276" uly="3172">i · Pꝛopter q̊d inexcuſabilis es o ho/</line>
        <line lrx="4528" lry="3372" ulx="3280" uly="3272">mo oĩs qui iudicas In quo eni alte/</line>
        <line lrx="4528" lry="3478" ulx="3279" uly="3368">rum iundicas teipſũ condẽnas· eadeʒ</line>
        <line lrx="4530" lry="3574" ulx="3278" uly="3463">enim ⁊c · Et mirum eſt ꝙ peccata ſua</line>
        <line lrx="4532" lry="3654" ulx="3287" uly="3557">maioꝛa nõ vidẽt⁊ ꝓximi minoꝛa vi/</line>
        <line lrx="4535" lry="3762" ulx="3290" uly="3655">dent · contra naturã viſus · Matth ·</line>
        <line lrx="4539" lry="3860" ulx="3291" uly="3748">vij · In quo iudicio iudicauerit᷑ iudi</line>
        <line lrx="4543" lry="3942" ulx="3291" uly="3839">cabimi · Et leqt · NHypocrita eijce p/</line>
        <line lrx="4546" lry="4030" ulx="3292" uly="3939">mo trabẽ ð oculo tuo ⁊c · Nõ debe⸗</line>
        <line lrx="4546" lry="4145" ulx="3283" uly="4036">mus ergo alioſ iudicare · quia ſtatuʒ</line>
        <line lrx="4550" lry="4236" ulx="3292" uly="4132">illoꝝ ignoꝛamꝰ · Rhoma · xiij .· Qui</line>
        <line lrx="4555" lry="4315" ulx="3293" uly="4224">nõ manducat manducantẽ nõ iudi/</line>
        <line lrx="4551" lry="4419" ulx="3291" uly="4321">cet ˖· Deus en illũ aſſũpſit · poteſt eſſe</line>
        <line lrx="4555" lry="4526" ulx="3284" uly="4418"> placeat deo ·˖ Bernardꝰ · Caue alie</line>
        <line lrx="4554" lry="4619" ulx="3298" uly="4515">ne vitę eẽ curioſus exploꝛatoꝛ aut te/</line>
        <line lrx="4558" lry="4719" ulx="3298" uly="4607">merarius index · qꝛ ſi perperam · id eſt</line>
        <line lrx="4559" lry="4819" ulx="3302" uly="4702">peruerſe ab eo actuʒ eſſe dep̃ᷣbendas</line>
        <line lrx="4562" lry="4900" ulx="3299" uly="4801">nec ſic iudices ꝓximũ · mag aũt excu</line>
        <line lrx="4559" lry="4995" ulx="3304" uly="4899">ſa intentionẽ ſi opꝰ non potes puta</line>
        <line lrx="4559" lry="5100" ulx="3306" uly="4993">ignoꝛantiã vel ſurreptionẽ vel caſũ ·</line>
        <line lrx="4563" lry="5199" ulx="3300" uly="5091">ꝙ ſi oĩno diſſimulationẽ rei certitu/</line>
        <line lrx="4560" lry="5283" ulx="3308" uly="5184">do recuſat · Dicito apud temetipſum</line>
        <line lrx="4556" lry="5389" ulx="3307" uly="5281">D qᷓ;ᷓ vehemẽs fuit nimis temptatio</line>
        <line lrx="4558" lry="5482" ulx="3304" uly="5373">illa·qͥd de me illa feciſſet ſi accepiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4648" type="textblock" ulx="5144" uly="3281">
        <line lrx="5246" lry="3391" ulx="5145" uly="3281">ſntoo</line>
        <line lrx="5244" lry="3483" ulx="5145" uly="3380">W⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3560" ulx="5144" uly="3482">latoat</line>
        <line lrx="5246" lry="3657" ulx="5145" uly="3577">ſaſtes</line>
        <line lrx="5246" lry="3770" ulx="5148" uly="3675">Rec⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3852" ulx="5158" uly="3772">mat</line>
        <line lrx="5246" lry="3948" ulx="5167" uly="3868">ſmn</line>
        <line lrx="5246" lry="4047" ulx="5168" uly="3965">Alte</line>
        <line lrx="5246" lry="4143" ulx="5169" uly="4066">cora</line>
        <line lrx="5243" lry="4241" ulx="5167" uly="4163">ſcut</line>
        <line lrx="5246" lry="4338" ulx="5165" uly="4261">noſo</line>
        <line lrx="5246" lry="4648" ulx="5186" uly="4554">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="5426" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="177" lry="1012" ulx="0" uly="891">biiiin,</line>
        <line lrx="185" lry="1220" ulx="0" uly="1105">1nörn</line>
        <line lrx="190" lry="1306" ulx="2" uly="1193">4 nG les 4</line>
        <line lrx="195" lry="1501" ulx="0" uly="1399">Aoidiae</line>
        <line lrx="197" lry="1613" ulx="0" uly="1499">Keneni⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1713" ulx="0" uly="1590">abet an</line>
        <line lrx="203" lry="1798" ulx="0" uly="1671">l</line>
        <line lrx="203" lry="1896" ulx="2" uly="1800">Auenotn⸗</line>
        <line lrx="208" lry="1987" ulx="0" uly="1889">nſegſeliyr</line>
        <line lrx="201" lry="2088" ulx="0" uly="1985">Nlevlci⸗</line>
        <line lrx="205" lry="2192" ulx="0" uly="2080">dcnndagi</line>
        <line lrx="208" lry="2281" ulx="0" uly="2189">Regnüal</line>
        <line lrx="208" lry="2374" ulx="0" uly="2273">mtent meres</line>
        <line lrx="202" lry="2508" ulx="2" uly="2380">mmlgipr</line>
        <line lrx="199" lry="2581" ulx="0" uly="2485">odict z</line>
        <line lrx="200" lry="2779" ulx="14" uly="2677">mueinaat.</line>
        <line lrx="199" lry="2873" ulx="0" uly="2770">ani gui</line>
        <line lrx="196" lry="2987" ulx="0" uly="2869">bleni</line>
        <line lrx="190" lry="3061" ulx="0" uly="2973">nralo</line>
        <line lrx="181" lry="3155" ulx="0" uly="3065">1Rpna.</line>
        <line lrx="178" lry="3250" ulx="0" uly="3168">lsezotv⸗</line>
        <line lrx="171" lry="3349" ulx="0" uly="3267">weniclte/</line>
        <line lrx="167" lry="3466" ulx="0" uly="3365">nence</line>
        <line lrx="162" lry="3557" ulx="0" uly="3466">Mſe</line>
        <line lrx="165" lry="3641" ulx="0" uly="3584">Unicni</line>
        <line lrx="184" lry="3839" ulx="0" uly="3754">Mountid</line>
        <line lrx="189" lry="3950" ulx="0" uly="3849">pencrd⸗</line>
        <line lrx="193" lry="4038" ulx="11" uly="3953">1Köd</line>
        <line lrx="193" lry="4148" ulx="0" uly="4051">gulern</line>
        <line lrx="190" lry="4331" ulx="0" uly="4241">minoͦdk/</line>
        <line lrx="188" lry="4443" ulx="0" uly="4340">toteſteſe</line>
        <line lrx="190" lry="4530" ulx="0" uly="4438">Cuealie</line>
        <line lrx="190" lry="4646" ulx="0" uly="4552">Mord nie⸗</line>
        <line lrx="194" lry="4742" ulx="0" uly="4633">gaamidſ</line>
        <line lrx="192" lry="4850" ulx="0" uly="4730">eußendn</line>
        <line lrx="190" lry="4943" ulx="0" uly="4847">nASata</line>
        <line lrx="184" lry="5045" ulx="0" uly="4947">nor</line>
        <line lrx="183" lry="5125" ulx="0" uly="5044">toni wd</line>
        <line lrx="182" lry="5230" ulx="0" uly="5144">eſaan</line>
        <line lrx="167" lry="5426" ulx="0" uly="5338">nitin</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="5433" type="textblock" ulx="136" uly="5414">
        <line lrx="149" lry="5433" ulx="136" uly="5414">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="5527" type="textblock" ulx="0" uly="5423">
        <line lrx="159" lry="5527" ulx="0" uly="5423">tinumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="754" type="textblock" ulx="1402" uly="711">
        <line lrx="2126" lry="731" ulx="1402" uly="711">E . .*</line>
        <line lrx="2150" lry="754" ulx="1409" uly="730">EE . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1490" type="textblock" ulx="751" uly="1013">
        <line lrx="2030" lry="1123" ulx="756" uly="1013">in me ſimilit᷑ ptãtem. ¶ Item q indi/</line>
        <line lrx="2037" lry="1217" ulx="758" uly="1107">ces nõ ſumꝰ· Aloma.:xiiij.C u quis</line>
        <line lrx="2036" lry="1305" ulx="757" uly="1204">es qui iudicas alienũ ſexruũ:ſuo Ono</line>
        <line lrx="2044" lry="1404" ulx="756" uly="1296">ſtat aut cadit:id eſt:ad ipſum ꝑtinet</line>
        <line lrx="2029" lry="1490" ulx="751" uly="1392">nõ ad te: Johᷣis. v· Pater oẽ iudici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1675" type="textblock" ulx="751" uly="1582">
        <line lrx="2117" lry="1675" ulx="751" uly="1582">terius ſubditũ nõ udicat:Sũt enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1876" type="textblock" ulx="747" uly="1679">
        <line lrx="2031" lry="1793" ulx="750" uly="1679">aliqui qui alios indicant ſᷣm qͥd in ſe</line>
        <line lrx="2032" lry="1876" ulx="747" uly="1777">ſentiunt non m veritatẽ: Sicut qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1987" type="textblock" ulx="747" uly="1868">
        <line lrx="2163" lry="1987" ulx="747" uly="1868">funditur metallu talem qualẽ in mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2347" type="textblock" ulx="738" uly="1966">
        <line lrx="2023" lry="2067" ulx="746" uly="1966">Dulo ĩuenerit foꝛma recipit Sic ſůt</line>
        <line lrx="2019" lry="2166" ulx="745" uly="2061">quidam ·qui foꝛmã coꝛdis ſin habet</line>
        <line lrx="2017" lry="2257" ulx="743" uly="2155">e foꝛmatũ: ꝙ quicqͥd inciderit totũ</line>
        <line lrx="2025" lry="2347" ulx="738" uly="2250">luenit᷑ coꝛruptũ ⁊ de foꝛmatũ.Cales</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2446" type="textblock" ulx="739" uly="2345">
        <line lrx="2051" lry="2446" ulx="739" uly="2345">ſimiles ſũt in firmis quibꝰ cibꝰ qᷓntũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2824" type="textblock" ulx="741" uly="2441">
        <line lrx="2015" lry="2538" ulx="741" uly="2441">cunq; ſapidus eſt ⁊ bonus videt᷑in/</line>
        <line lrx="2020" lry="2635" ulx="743" uly="2539">ſipidus ⁊ amarus:⁊ hoc non eſt ex vi</line>
        <line lrx="2018" lry="2732" ulx="752" uly="2630">tio cibi:ſed a coꝛruptiõe palati · Sic</line>
        <line lrx="2016" lry="2824" ulx="743" uly="2727">iudiciũ malũ non ex facto ꝓximi ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2920" type="textblock" ulx="742" uly="2821">
        <line lrx="2089" lry="2920" ulx="742" uly="2821">ex coꝛruptiõe iudicani ꝓcedit.¶¶ Jte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3302" type="textblock" ulx="720" uly="2917">
        <line lrx="2022" lry="3012" ulx="739" uly="2917">baculus inaqua poſitꝰ videt᷑ fractuſ</line>
        <line lrx="2009" lry="3107" ulx="720" uly="3011">ꝓpter reflectionem vmbꝛeę. ⁊ turres ⁊</line>
        <line lrx="2007" lry="3199" ulx="734" uly="3105">montes iuxta aquam vident᷑ trãſuer</line>
        <line lrx="2015" lry="3302" ulx="733" uly="3201">ſi · Eodem modo coꝛdi pꝑeruerſo ⁊ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3406" type="textblock" ulx="738" uly="3295">
        <line lrx="2040" lry="3406" ulx="738" uly="3295">tiato oĩa vident tranſuerſa ⁊ vitiata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4734" type="textblock" ulx="714" uly="3394">
        <line lrx="2004" lry="3500" ulx="729" uly="3394">Sap:xvij· Semper pᷣſumit ſeua per</line>
        <line lrx="2003" lry="3586" ulx="733" uly="3488">turbata conſciẽtia · Ideo dꝛ Eccle/</line>
        <line lrx="2003" lry="3669" ulx="732" uly="3583">ſiaſtes ˖ x · Stultꝰ in via ambulãs cũ</line>
        <line lrx="2005" lry="3779" ulx="730" uly="3678">ipſe ſit inſipiens oẽs inſipiẽtes exiſti</line>
        <line lrx="2005" lry="3873" ulx="734" uly="3772">mat Sempꝑ credit latro ꝙ oẽſ ſint ei</line>
        <line lrx="2005" lry="3962" ulx="738" uly="3867">ſimiles ˖ Chꝛyſoſtomꝰ· DVis hõ ſᷣm ſe</line>
        <line lrx="2000" lry="4066" ulx="733" uly="3961">alterũ iudicat · Hnde quicqͥd ĩ bono</line>
        <line lrx="2012" lry="4151" ulx="734" uly="4060">coꝛde cadit· totũ bonũ ⁊ dulce efficit</line>
        <line lrx="2003" lry="4269" ulx="735" uly="4158">ſicut apis quęamaros ſucos ⁊ vene/</line>
        <line lrx="2001" lry="4338" ulx="714" uly="4254">noſos in mel conuertit · Ecõtrario in</line>
        <line lrx="2005" lry="4438" ulx="732" uly="4347">coꝛde inuidi vel odioſi totũ cõnertit᷑</line>
        <line lrx="2025" lry="4546" ulx="735" uly="4444">in venenũ · ſicut ð aranea quicqͥd ſu/</line>
        <line lrx="2006" lry="4652" ulx="734" uly="4540">git totũ conuertit᷑in venenũ· Ecq/xj·</line>
        <line lrx="2023" lry="4734" ulx="735" uly="4636">Hona in mala conuertẽs inſidiat ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="4930" type="textblock" ulx="733" uly="4718">
        <line lrx="2059" lry="4843" ulx="733" uly="4718">electis ſuis ponit maculã · ¶ Item de</line>
        <line lrx="2038" lry="4930" ulx="734" uly="4826">nobis reſponſuri ſumus non de alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5503" type="textblock" ulx="720" uly="4913">
        <line lrx="2004" lry="5026" ulx="720" uly="4913">ARhoma ·xiiij · Cu quis es qͥ iudicas</line>
        <line lrx="2005" lry="5124" ulx="732" uly="5017">fratrem tuiũ·aut tu quare ſpernis fra</line>
        <line lrx="2005" lry="5227" ulx="732" uly="5110">trem tuũ: DNẽſeni ſta bimꝰ ante tribu</line>
        <line lrx="2002" lry="5312" ulx="733" uly="5203">nal Chꝛiſti· ⁊ poſt · DHnuſqſq; pꝛo ſe</line>
        <line lrx="2002" lry="5403" ulx="733" uly="5303">rationẽ reddet deo· Non ergo am/</line>
        <line lrx="2000" lry="5503" ulx="732" uly="5402">plius inuicem iudicemꝰ.quia ſᷣm qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="878" type="textblock" ulx="2197" uly="627">
        <line lrx="3299" lry="878" ulx="2197" uly="627">Iunuſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="1152" type="textblock" ulx="2325" uly="1013">
        <line lrx="3658" lry="1152" ulx="2325" uly="1013">iudicabimꝰ glios iudicab iſ̃ 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="1243" type="textblock" ulx="2334" uly="1132">
        <line lrx="3664" lry="1243" ulx="2334" uly="1132">Matth · vij · In quo iudicio iudica⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="1624" type="textblock" ulx="2317" uly="1229">
        <line lrx="3646" lry="1340" ulx="2322" uly="1229">ueritis iudicabimini · Iteʒ qꝛ non eſt</line>
        <line lrx="3689" lry="1434" ulx="2319" uly="1327">tempus in ſnti aſſignatũ ſed in futu</line>
        <line lrx="3705" lry="1529" ulx="2319" uly="1417">ro.j/Cor.iij · Nolite ante tempꝰ iu</line>
        <line lrx="3676" lry="1624" ulx="2317" uly="1515">Dicare quoadnſq; veniat dñs quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="1727" type="textblock" ulx="2315" uly="1603">
        <line lrx="3668" lry="1727" ulx="2315" uly="1603">illuminabit abſcondita tenebꝛarũ.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1888" type="textblock" ulx="2315" uly="1697">
        <line lrx="3402" lry="1811" ulx="2315" uly="1697">maniteſtabit conſilia coꝛdium</line>
        <line lrx="3397" lry="1888" ulx="2598" uly="1794">De Judicibꝰ malis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2274" type="textblock" ulx="2476" uly="1883">
        <line lrx="3572" lry="2097" ulx="2552" uly="1883">Eceptio mu</line>
        <line lrx="3592" lry="2182" ulx="2476" uly="2080">nerum excecat iudicem. Inſa/</line>
        <line lrx="3588" lry="2274" ulx="2547" uly="2173">nus eſſet qui in oſpitio ſuo re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2381" type="textblock" ulx="2309" uly="2265">
        <line lrx="3612" lry="2381" ulx="2309" uly="2265">ciperet illũ a quo deberet excęcari · H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="2654" type="textblock" ulx="2309" uly="2366">
        <line lrx="3584" lry="2474" ulx="2311" uly="2366">facit muneris acceptoꝛ: Deutꝰ.xvj.</line>
        <line lrx="3584" lry="2567" ulx="2309" uly="2458">Non accipias pſonam nec munera</line>
        <line lrx="3580" lry="2654" ulx="2309" uly="2561">quia munera excęcant oculos ſapiẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2752" type="textblock" ulx="2306" uly="2652">
        <line lrx="3613" lry="2752" ulx="2306" uly="2652">tu/⁊ ꝑpuertunt coꝛda iuſtoꝑ · ¶ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2844" type="textblock" ulx="2306" uly="2746">
        <line lrx="3582" lry="2844" ulx="2306" uly="2746">aufert coꝛrectionẽ: IRtliqñ hlatus ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="3041" type="textblock" ulx="2301" uly="2833">
        <line lrx="3633" lry="2948" ulx="2303" uly="2833">quis venit ad aliquem ſubdituʒ ſibi</line>
        <line lrx="3622" lry="3041" ulx="2301" uly="2932">cu tanto latratu ꝙ videt᷑ eũ velle de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="2679" type="textblock" ulx="3642" uly="2668">
        <line lrx="3740" lry="2679" ulx="3642" uly="2668">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3122" type="textblock" ulx="2299" uly="3022">
        <line lrx="3605" lry="3122" ulx="2299" uly="3022">uoꝛare:ſed ille ꝑcutit eũ cũ vna mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3223" type="textblock" ulx="2299" uly="3121">
        <line lrx="3623" lry="3223" ulx="2299" uly="3121">cha argenti ⁊ aufert ab eo loquelam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3322" type="textblock" ulx="2296" uly="3214">
        <line lrx="3576" lry="3322" ulx="2296" uly="3214">Ecq/xx. Exenia ⁊ dona excecant ocu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="3897" type="textblock" ulx="2290" uly="3310">
        <line lrx="3592" lry="3418" ulx="2297" uly="3310">los iudicũ ·⁊ quaſi mutꝰ anertit ĩ oꝛe</line>
        <line lrx="3637" lry="3513" ulx="2294" uly="3405">coꝛrectionẽ · Item mulier non dicit</line>
        <line lrx="3597" lry="3603" ulx="2291" uly="3498">caſta ꝗᷓ ſollicitat᷑ a turpi amatoꝛe · ſi</line>
        <line lrx="3598" lry="3707" ulx="2292" uly="3598">mũera ab eo accipiat üla Nec iudex</line>
        <line lrx="3618" lry="3798" ulx="2290" uly="3700">munera accipiens a coꝛruptiõe pecca</line>
        <line lrx="3606" lry="3897" ulx="2291" uly="3783">ti eſt imunis · Vnde Yſa· pᷣ. Nꝛinci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3986" type="textblock" ulx="2293" uly="3877">
        <line lrx="3570" lry="3986" ulx="2293" uly="3877">pes tui infideles· ſocij furũ · oẽs dili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4168" type="textblock" ulx="2290" uly="3971">
        <line lrx="3586" lry="4092" ulx="2291" uly="3971">gunt munera ⁊c · Item ſicut iniquuſ</line>
        <line lrx="3618" lry="4168" ulx="2290" uly="4069">eſſet qui mihi capam meã venderet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4266" type="textblock" ulx="2292" uly="4162">
        <line lrx="3582" lry="4266" ulx="2292" uly="4162">Ita iniquus eſt iudex qui iuſticiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="4361" type="textblock" ulx="2287" uly="4261">
        <line lrx="3615" lry="4361" ulx="2287" uly="4261">quam debet ex offico ſuo vendit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="4675" type="textblock" ulx="2286" uly="4347">
        <line lrx="3562" lry="4480" ulx="2290" uly="4347">aliqd pt h accipit · Job · xv · Ignis</line>
        <line lrx="3562" lry="4564" ulx="2288" uly="4452">deuoꝛabit tabernacula eoꝛum qui li/</line>
        <line lrx="3580" lry="4675" ulx="2286" uly="4549">benter mũera accipiii¶ De Juſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="5613" type="textblock" ulx="2273" uly="5119">
        <line lrx="3551" lry="5228" ulx="2283" uly="5119">Dita pꝛo ꝑecunia vel laude hũana⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="5315" ulx="2281" uly="5213">de qua Matth· vj · Attendite nein</line>
        <line lrx="3550" lry="5424" ulx="2278" uly="5311">ſticiam veſtram faciatis coꝛam homi</line>
        <line lrx="3546" lry="5613" ulx="2273" uly="5405">nibꝰ ut videamĩ ab es Ebiſono</line>
        <line lrx="3440" lry="5596" ulx="3382" uly="5531">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="5124" type="textblock" ulx="2282" uly="4821">
        <line lrx="3599" lry="4948" ulx="2580" uly="4821">)gui qᷓdruplex iuſticia· Oẽ</line>
        <line lrx="3592" lry="5044" ulx="2393" uly="4927">dDita ⸗ Peficiens. Excedẽs</line>
        <line lrx="3586" lry="5124" ulx="2282" uly="5021">Sufficiens · Dico ꝙ eſt iuſticia ven</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2946" lry="1153" type="textblock" ulx="1679" uly="1035">
        <line lrx="2946" lry="1153" ulx="1679" uly="1035">Coꝛam illis bona facis a quibus licʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3727" type="textblock" ulx="1686" uly="1134">
        <line lrx="2953" lry="1249" ulx="1689" uly="1134">remoti ſint velles videri: Fatuus eſt</line>
        <line lrx="2957" lry="1356" ulx="1686" uly="1231">ille qui opera ſua ð qbus poſſet eme/</line>
        <line lrx="2957" lry="1446" ulx="1689" uly="1325">re regnũ ęternũ pꝛo nihilo.id eſt pꝛo</line>
        <line lrx="2958" lry="1548" ulx="1694" uly="1423">parua vana gloꝛia que nihil ẽ · Dat ·</line>
        <line lrx="2970" lry="1647" ulx="1695" uly="1517">Gꝛegoꝛius. Qui de bonis quę facit</line>
        <line lrx="2971" lry="1735" ulx="1760" uly="1622">nmanã laudem reqrit· rem magni</line>
        <line lrx="2925" lry="1833" ulx="1700" uly="1709">pꝛecij ꝓ vili pᷣcio venalem exponit.</line>
        <line lrx="2977" lry="1926" ulx="1703" uly="1795">Item qui bladum ſuũ in herba colli</line>
        <line lrx="2976" lry="2023" ulx="1703" uly="1890">git vel vineã in viridi ſuco mandu/</line>
        <line lrx="2982" lry="2101" ulx="1708" uly="1989">cat. non inuenit in autũno quid ĩ hoꝛ</line>
        <line lrx="2983" lry="2197" ulx="1706" uly="2088">reo vel in cellario reponat · Sic qui</line>
        <line lrx="2993" lry="2288" ulx="1711" uly="2172">vult habere mercedem hũanęlaudiſ</line>
        <line lrx="2995" lry="2386" ulx="1715" uly="2271">xelterreni cõmodi:in futuro nõ ha/</line>
        <line lrx="2993" lry="2487" ulx="1712" uly="2366">bebit · quia ſicut non punit deus bis</line>
        <line lrx="2997" lry="2582" ulx="1717" uly="2456">in idiplũ· ita nõ remuerabit bis ĩ id</line>
        <line lrx="3002" lry="2682" ulx="1719" uly="2557">ipſum · Ideo ſequit᷑ Tlioqͥn nõ ha/</line>
        <line lrx="3003" lry="2763" ulx="1717" uly="2650">bebit mercedem c Matth· vmẽ</line>
        <line lrx="3004" lry="2861" ulx="1724" uly="2758">Dico vobis receperũt mercedẽ ſuam</line>
        <line lrx="3009" lry="2971" ulx="1728" uly="2842">Fatuus debet reputari qui ſtatim cũ</line>
        <line lrx="3019" lry="3052" ulx="1729" uly="2935">ſeminauerit vult habere fructũ· Cal</line>
        <line lrx="3009" lry="3153" ulx="1731" uly="3037">eſt ille qui laudem quęrit de operibꝰ</line>
        <line lrx="3013" lry="3274" ulx="1736" uly="3131">In vitis patrũ Dixit quidã. Sic fie/</line>
        <line lrx="3013" lry="3342" ulx="1719" uly="3227">ri non poteſt ut gliam ſeculi habea/</line>
        <line lrx="3013" lry="3438" ulx="1736" uly="3313">mus ſimul ? celeſtez · ¶ Secũda iuſti</line>
        <line lrx="3017" lry="3527" ulx="1736" uly="3416">cia ẽ de ficiẽs vel remiſſa · HNec eſt in/</line>
        <line lrx="3040" lry="3628" ulx="1713" uly="3513">ſiicia phariſgoꝝ ; de qua d; Matth</line>
        <line lrx="3025" lry="3727" ulx="1728" uly="3608"> · Qiſi abundauerit iuſticia veſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4002" type="textblock" ulx="1678" uly="3707">
        <line lrx="3085" lry="3840" ulx="1747" uly="3707">pᷣ ꝙᷓ; ſcriban ⁊ phariſęoꝝ· nõ intra</line>
        <line lrx="3029" lry="3931" ulx="1678" uly="3800">bitis ⁊c· Vec eſt illoꝝ qui ad tẽpus</line>
        <line lrx="3095" lry="4002" ulx="1754" uly="3912">credunt ⁊ in tempoꝛe temptatiõis re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4402" type="textblock" ulx="1733" uly="4001">
        <line lrx="3034" lry="4115" ulx="1750" uly="4001">cedunt · Equus vel oꝑari mane de/</line>
        <line lrx="3034" lry="4208" ulx="1743" uly="4090">ficiens non poteſt facere bonam die/</line>
        <line lrx="3036" lry="4298" ulx="1733" uly="4182">tam. Nec pugil ad pꝛimũ ictũ cadẽs</line>
        <line lrx="3039" lry="4402" ulx="1760" uly="4279">põt habere victoꝛiam · Job iiij . Teti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="4496" type="textblock" ulx="1762" uly="4379">
        <line lrx="3084" lry="4496" ulx="1762" uly="4379">git te plaga ⁊ ðᷣfeciſti · Gal. vx.. Hom.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="5537" type="textblock" ulx="1735" uly="4475">
        <line lrx="3042" lry="4580" ulx="1760" uly="4475">facientes nõ deficiamꝰ ⁊c ¶ CTertia ẽ</line>
        <line lrx="3045" lry="4688" ulx="1766" uly="4567">iuſticia excedẽs vlł nimia · Eccliaſtes</line>
        <line lrx="3045" lry="4785" ulx="1766" uly="4666">vij · Noli eſſe nimis iuſtul · glo . ſũmũ</line>
        <line lrx="3046" lry="4879" ulx="1769" uly="4764">ius  ſũma eſt inſticia · HMec eſt illox qᷣ</line>
        <line lrx="3050" lry="4977" ulx="1761" uly="4865">facta ⁊ peccata alioꝝ aggrauãt ſua</line>
        <line lrx="3054" lry="5069" ulx="1736" uly="4957">glleuiant· Bernardus. Sunt quidã</line>
        <line lrx="3053" lry="5153" ulx="1770" uly="5064">ſic feruentes contra alioꝛum peccata</line>
        <line lrx="3055" lry="5273" ulx="1775" uly="5150">ut plurimũ videant᷑ exire iuſticiax ·ſi</line>
        <line lrx="3053" lry="5370" ulx="1735" uly="5249">de ſuis peccatis apud eos idem eſſet</line>
        <line lrx="3056" lry="5461" ulx="1782" uly="5342">iudiciũ · ſᷣ nõ eſt ſic · Qunc autẽ põdꝰ</line>
        <line lrx="3061" lry="5537" ulx="1791" uly="5438">pondus:mẽſura ⁊ menſura vtrũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="871" type="textblock" ulx="2663" uly="647">
        <line lrx="3355" lry="871" ulx="2663" uly="647">Juſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1122" type="textblock" ulx="3155" uly="974">
        <line lrx="4489" lry="1122" ulx="3155" uly="974">abomiatio ẽ apð ceñ .· Noũ x. Iſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1775" type="textblock" ulx="3231" uly="1107">
        <line lrx="4497" lry="1211" ulx="3231" uly="1107">ſũt ſiles cuidaʒ ſtulto ꝗ audiuerat ꝙ</line>
        <line lrx="4502" lry="1314" ulx="3237" uly="1201">ceꝰ ceꝑat recte ãbnlare nec dᷣclina</line>
        <line lrx="4522" lry="1395" ulx="3238" uly="1299">re ad dextrã nec ad ſiniſtrã etiõ no/</line>
        <line lrx="4516" lry="1492" ulx="3234" uly="1390">lebat dedlinare ſed montes ⁊ domoſ</line>
        <line lrx="4522" lry="1584" ulx="3244" uly="1485">tranſcendere vel dirnere volebat .</line>
        <line lrx="4511" lry="1682" ulx="3251" uly="1581">Sic facit nimis iuſtus qui oĩa advo</line>
        <line lrx="4519" lry="1775" ulx="3253" uly="1674">luntatẽ ſuã vultinducere ⁊ indicinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1999" type="textblock" ulx="3167" uly="1771">
        <line lrx="4522" lry="1894" ulx="3181" uly="1771">dei euacuare · Quid ergo neceſſe eſt</line>
        <line lrx="4524" lry="1999" ulx="3167" uly="1867">futurum indici ſi omnia coꝛrigãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2924" type="textblock" ulx="3260" uly="1957">
        <line lrx="4525" lry="2068" ulx="3260" uly="1957">bic. pls. ij· Cor· v. Dẽs maãifeſta/</line>
        <line lrx="4527" lry="2166" ulx="3260" uly="2060">ri opoꝛtet ante tribunal chꝛiſti· utre/</line>
        <line lrx="4541" lry="2257" ulx="3266" uly="2151">ferat c. Item ſimiles ſũt ſtulto trãſ</line>
        <line lrx="4544" lry="2355" ulx="3270" uly="2245">eunti diuerſa loca oẽs lapides quoſ</line>
        <line lrx="4532" lry="2442" ulx="3272" uly="2342">non recte oꝛdinatos in muris vide/</line>
        <line lrx="4544" lry="2549" ulx="3276" uly="2440">bat aliter oꝛdinare volebat  omneſ</line>
        <line lrx="4539" lry="2635" ulx="3276" uly="2530">claudos recte ambulare: ⁊ oẽs luſcoſ</line>
        <line lrx="4538" lry="2731" ulx="3279" uly="2628">recte videre:⁊ oẽs dies ad ęqlitatẽ</line>
        <line lrx="4538" lry="2832" ulx="3281" uly="2722">redire contra dei oꝛdinationẽ· Sed</line>
        <line lrx="4543" lry="2924" ulx="3283" uly="2819">oẽs arboꝛes non ſũt ęquales: nec fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3021" type="textblock" ulx="3285" uly="2916">
        <line lrx="4611" lry="3021" ulx="3285" uly="2916">ctuſ omneſ eque boni:nec omnes ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4261" type="textblock" ulx="3251" uly="3013">
        <line lrx="4544" lry="3123" ulx="3251" uly="3013">mines ęquales· nec alia ęꝓqualia:nec</line>
        <line lrx="4545" lry="3222" ulx="3290" uly="3105">omnia vina ęꝗque ſunt bona necaſᷣ</line>
        <line lrx="4548" lry="3303" ulx="3286" uly="3203"> multa alia· nec etiaʒ membꝛa eun/</line>
        <line lrx="4552" lry="3397" ulx="3293" uly="3292">em actũ habet · ſic dic apls RMoma</line>
        <line lrx="4554" lry="3513" ulx="3285" uly="3390">xij· Et tales contra voluntatẽ dei et</line>
        <line lrx="4559" lry="3589" ulx="3296" uly="3486">oꝛdinationem oiĩa volunt eſſe ęqlia</line>
        <line lrx="4562" lry="3689" ulx="3299" uly="3584">Sicut ignis lãpadẽ ſine oleo deſtru</line>
        <line lrx="4562" lry="3799" ulx="3305" uly="3675">it · Sic celus iuſticie coꝛ hominis niſi</line>
        <line lrx="4570" lry="3882" ulx="3732" uly="3774">· Jaochiij · Miſericoꝛ/</line>
        <line lrx="4563" lry="3983" ulx="3315" uly="3854">dia ſuperexaltat indicin· ¶ Qnuarta</line>
        <line lrx="4568" lry="4068" ulx="3313" uly="3974">eſt iuſticia ſufficiens ⁊ vera  de qua</line>
        <line lrx="4567" lry="4170" ulx="3315" uly="4057">Macrobius· Jnſticia eſt virtus red</line>
        <line lrx="4575" lry="4261" ulx="3316" uly="4151">Tens vnicuiq; qͥd ſuũ eſt· Opoꝛtet g</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="4458" type="textblock" ulx="3299" uly="4255">
        <line lrx="4667" lry="4371" ulx="3318" uly="4255">hominem inſte agere reſpectu vnin /</line>
        <line lrx="4598" lry="4458" ulx="3299" uly="4348">cuiuſq; ut ſit inſtꝰ*· Reſpectu dei. re /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="5514" type="textblock" ulx="3274" uly="4425">
        <line lrx="4581" lry="4623" ulx="3320" uly="4425">ſpectu pꝛoximi reſpectu ſai⸗eife⸗</line>
        <line lrx="4582" lry="4663" ulx="3325" uly="4535">ctu dei triplicem opoꝛtet habere iuſti</line>
        <line lrx="4586" lry="4754" ulx="3327" uly="4639">ciã · ¶ Hꝛima eſt in emendatione cõ/</line>
        <line lrx="4586" lry="4849" ulx="3330" uly="4731">miſſoꝛũ · ſc coꝛrigẽdo teipſu de male</line>
        <line lrx="4587" lry="4937" ulx="3331" uly="4827">factis in Dnti · wii fietĩ futnro· qꝛ quẽ</line>
        <line lrx="4589" lry="5039" ulx="3335" uly="4929">inferioꝛ pꝛeęlatus ſufficienter coꝛrexit</line>
        <line lrx="4591" lry="5144" ulx="3334" uly="5022">ſuperioꝛ poſtea veniens non coꝛnpit</line>
        <line lrx="4592" lry="5227" ulx="3336" uly="5116">Sic ſi homo in pꝛeſenti ſe ſuff cienter</line>
        <line lrx="4588" lry="5330" ulx="3340" uly="5211">punit nõ puniet᷑ in indicio· Wpls.· ·</line>
        <line lrx="4589" lry="5427" ulx="3340" uly="5311">Con . Si noſmetipſoſindicaremꝰ</line>
        <line lrx="4590" lry="5514" ulx="3274" uly="5410">non iudicaremur· Sʒ dic Gꝛegoꝛ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3793" type="textblock" ulx="5153" uly="1009">
        <line lrx="5246" lry="1078" ulx="5168" uly="1009">nun</line>
        <line lrx="5239" lry="1174" ulx="5169" uly="1106">tur</line>
        <line lrx="5246" lry="1270" ulx="5170" uly="1204">acel</line>
        <line lrx="5246" lry="1368" ulx="5171" uly="1288">ſetn</line>
        <line lrx="5246" lry="1467" ulx="5173" uly="1379">ſtue</line>
        <line lrx="5246" lry="1560" ulx="5177" uly="1480">att⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1658" ulx="5177" uly="1593">gco</line>
        <line lrx="5242" lry="1744" ulx="5179" uly="1675">n</line>
        <line lrx="5246" lry="1944" ulx="5162" uly="1861">Qul</line>
        <line lrx="5246" lry="2040" ulx="5155" uly="1956">temni</line>
        <line lrx="5246" lry="2140" ulx="5154" uly="2046">den</line>
        <line lrx="5246" lry="2252" ulx="5153" uly="2156">in</line>
        <line lrx="5246" lry="2333" ulx="5156" uly="2264">eD</line>
        <line lrx="5246" lry="2446" ulx="5159" uly="2345">Go</line>
        <line lrx="5246" lry="2526" ulx="5163" uly="2442">If</line>
        <line lrx="5246" lry="2620" ulx="5172" uly="2542">eſtl</line>
        <line lrx="5245" lry="2722" ulx="5174" uly="2643">lem</line>
        <line lrx="5246" lry="2819" ulx="5181" uly="2735">fo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2932" ulx="5177" uly="2842">feß</line>
        <line lrx="5246" lry="3021" ulx="5169" uly="2934">Kun</line>
        <line lrx="5246" lry="3125" ulx="5159" uly="3047">tuge</line>
        <line lrx="5246" lry="3207" ulx="5155" uly="3128">ſoohe</line>
        <line lrx="5246" lry="3321" ulx="5158" uly="3242">dize</line>
        <line lrx="5246" lry="3418" ulx="5159" uly="3321">lin</line>
        <line lrx="5246" lry="3516" ulx="5162" uly="3421">guiſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3599" ulx="5162" uly="3521">ſan</line>
        <line lrx="5246" lry="3713" ulx="5162" uly="3617">goin</line>
        <line lrx="5246" lry="3793" ulx="5166" uly="3718">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4382" type="textblock" ulx="5176" uly="4318">
        <line lrx="5246" lry="4382" ulx="5176" uly="4318">karn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5204" lry="4490" type="textblock" ulx="5180" uly="4415">
        <line lrx="5204" lry="4490" ulx="5180" uly="4415">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="270" lry="5154" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="187" lry="1045" ulx="0" uly="920">n</line>
        <line lrx="270" lry="1149" ulx="0" uly="1024">nden</line>
        <line lrx="198" lry="1234" ulx="0" uly="1131">Arnerdain</line>
        <line lrx="201" lry="1431" ulx="0" uly="1324">nteslne</line>
        <line lrx="202" lry="1520" ulx="0" uly="1424">re wol⸗</line>
        <line lrx="206" lry="1616" ulx="0" uly="1519">iciger</line>
        <line lrx="213" lry="1731" ulx="0" uly="1623">Cherudii</line>
        <line lrx="216" lry="1815" ulx="0" uly="1724">o nereſeeſ</line>
        <line lrx="215" lry="1917" ulx="0" uly="1822">ucangin</line>
        <line lrx="214" lry="2008" ulx="15" uly="1919">Gmätelta,</line>
        <line lrx="215" lry="2114" ulx="9" uly="2005">6 i. Ure⸗</line>
        <line lrx="223" lry="2201" ulx="4" uly="2109">ſütſtulkroti</line>
        <line lrx="225" lry="2313" ulx="0" uly="2201">ahidtsno</line>
        <line lrx="220" lry="2392" ulx="0" uly="2317">nmurs vce</line>
        <line lrx="213" lry="2591" ulx="0" uly="2502">e ol</line>
        <line lrx="221" lry="2786" ulx="0" uly="2698">nanone⸗Oel</line>
        <line lrx="224" lry="2885" ulx="0" uly="2802">urles nerfn</line>
        <line lrx="220" lry="2980" ulx="0" uly="2904">nomnes v</line>
        <line lrx="218" lry="3091" ulx="1" uly="3000">1chnalunec</line>
        <line lrx="214" lry="3198" ulx="5" uly="3092">wvnn ncajj</line>
        <line lrx="214" lry="3270" ulx="0" uly="3192">menneun⸗</line>
        <line lrx="223" lry="3382" ulx="0" uly="3285">sHonn</line>
        <line lrx="224" lry="3466" ulx="0" uly="3385">Nommi das</line>
        <line lrx="226" lry="3587" ulx="0" uly="3484">Munteſe cgla</line>
        <line lrx="225" lry="3663" ulx="1" uly="3585">ſneoto ſtnn</line>
        <line lrx="228" lry="3879" ulx="0" uly="3781">i⸗Nicce</line>
        <line lrx="225" lry="4072" ulx="0" uly="3990">1W r N</line>
        <line lrx="226" lry="4184" ulx="0" uly="4073">cſtninn</line>
        <line lrx="226" lry="4291" ulx="0" uly="4177">iekonet</line>
        <line lrx="226" lry="4374" ulx="0" uly="4279">iranynnd</line>
        <line lrx="243" lry="4459" ulx="58" uly="4381">won debſe/</line>
        <line lrx="223" lry="4671" ulx="0" uly="4564">tbebreiunn</line>
        <line lrx="225" lry="4770" ulx="0" uly="4673">mdmnonet</line>
        <line lrx="221" lry="4866" ulx="0" uly="4770">h Knd</line>
        <line lrx="213" lry="5154" ulx="5" uly="5061">ensnondeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="5162" type="textblock" ulx="0" uly="5101">
        <line lrx="195" lry="5162" ulx="53" uly="5101">9M YANV</line>
        <line lrx="26" lry="5160" ulx="0" uly="5147">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="5452" type="textblock" ulx="0" uly="5160">
        <line lrx="143" lry="5178" ulx="128" uly="5160">7</line>
        <line lrx="201" lry="5197" ulx="73" uly="5168">„ 6</line>
        <line lrx="211" lry="5245" ulx="0" uly="5160">8 ufroß</line>
        <line lrx="204" lry="5299" ulx="4" uly="5229">0 . a</line>
        <line lrx="193" lry="5331" ulx="97" uly="5288">,. /</line>
        <line lrx="199" lry="5378" ulx="8" uly="5305">0000 7 4</line>
        <line lrx="184" lry="5415" ulx="38" uly="5367">7 in S</line>
        <line lrx="163" lry="5452" ulx="0" uly="5402">C—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="5574" type="textblock" ulx="0" uly="5462">
        <line lrx="174" lry="5524" ulx="0" uly="5462">„, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="805" type="textblock" ulx="1803" uly="595">
        <line lrx="2773" lry="805" ulx="1803" uly="595">Juſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1539" type="textblock" ulx="813" uly="958">
        <line lrx="2096" lry="1079" ulx="813" uly="958">Qui nõ vult indicari eo iudicio qd</line>
        <line lrx="2093" lry="1172" ulx="827" uly="1058">nunc eſt iudicem expectet · Ideo dici</line>
        <line lrx="2089" lry="1257" ulx="823" uly="1151">tur Pꝛoũ · xviij · ꝙ iuſtus in pᷣncipio</line>
        <line lrx="2091" lry="1360" ulx="821" uly="1249">accuſatoꝛ eſt ſut anteq; ab alijs accu</line>
        <line lrx="2092" lry="1445" ulx="820" uly="1340">ſetur in futuro ˖ glo · dicit · Dis qui iu</line>
        <line lrx="2090" lry="1539" ulx="820" uly="1430">ſtus eſt vbi peccantiũ errata conſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1640" type="textblock" ulx="820" uly="1530">
        <line lrx="2101" lry="1640" ulx="820" uly="1530">cit · pꝛimo ſeipſuʒ inſpicit:⁊ dũ ſeipſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1910" type="textblock" ulx="812" uly="1626">
        <line lrx="2025" lry="1745" ulx="814" uly="1626">accuſauerit alios benigne coꝛripit ·</line>
        <line lrx="2087" lry="1832" ulx="815" uly="1719">Imnuſtus vvo non accuſat ſe in ſen/</line>
        <line lrx="2086" lry="1910" ulx="812" uly="1814">ti.ideo accuſa bit᷑ in futuro·Seneca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2097" type="textblock" ulx="806" uly="1904">
        <line lrx="2210" lry="2027" ulx="810" uly="1904">Qui in ſecreto nolunt audire rita</line>
        <line lrx="2169" lry="2097" ulx="806" uly="2005">tem in publico audient eam·¶ Secũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3054" type="textblock" ulx="800" uly="2093">
        <line lrx="2083" lry="2202" ulx="809" uly="2093">Da eſt in ſolutione debitoꝝ ul cenſu⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2296" ulx="807" uly="2191">um ↄſuetudinũ· hoc eſt dietu· Red/</line>
        <line lrx="2082" lry="2392" ulx="806" uly="2286">de dno tuo qͥd debes · Si ergo reco/</line>
        <line lrx="2079" lry="2474" ulx="806" uly="2381">gnoſcis te ſeruũ dei · debeſ ei leruitiũ</line>
        <line lrx="2079" lry="2583" ulx="805" uly="2476">de feudo tno  ij · Machab  ix· Juſtü</line>
        <line lrx="2077" lry="2666" ulx="806" uly="2568">eſt hominẽ ſubditũ eſſe deo:⁊ moꝛta</line>
        <line lrx="2078" lry="2780" ulx="804" uly="2666">lem non paria deo ſentire · Si heres</line>
        <line lrx="2076" lry="2874" ulx="805" uly="2760">fideʒ dno ſuo nõ ſeruarethęredita</line>
        <line lrx="2077" lry="2964" ulx="800" uly="2853">te pꝛna buaret᷑. Sic ⁊c · Matthᷣ·xxj</line>
        <line lrx="2074" lry="3054" ulx="806" uly="2952">Nuferetura vobiſregnũ dei ⁊ dabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3233" type="textblock" ulx="783" uly="3043">
        <line lrx="2068" lry="3233" ulx="783" uly="3043">urentifa leti orers eſauſni ſo</line>
        <line lrx="2077" lry="3233" ulx="1955" uly="3175">un/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4583" type="textblock" ulx="793" uly="3142">
        <line lrx="1911" lry="3245" ulx="796" uly="3142">illo habendo requirunt· Iteʒ qͥ</line>
        <line lrx="2076" lry="3345" ulx="800" uly="3231">Duz ei a q̊ͥ emptꝰ eſt auferret ⁊ daret</line>
        <line lrx="2072" lry="3432" ulx="796" uly="3332">illi qͥ non habet ius iniuſt' eſſet · Sic</line>
        <line lrx="2070" lry="3531" ulx="797" uly="3429">qui ſeipſum aufert deo a quo factus</line>
        <line lrx="2070" lry="3634" ulx="798" uly="3524">eſt ⁊ redemptuſ:/⁊ ſeruit diabolo ma</line>
        <line lrx="2069" lry="3721" ulx="793" uly="3618">gis iniuſtus eſt · HBernarduſ. Infide/</line>
        <line lrx="2070" lry="3815" ulx="795" uly="3715">lem ratio vꝛget ⁊ iuſticia naturalis.</line>
        <line lrx="2070" lry="3910" ulx="795" uly="3810">totum ſe tradere illi a quo ſe totũ ha</line>
        <line lrx="2069" lry="4014" ulx="797" uly="3893">bet ˖· ¶( Mota ꝙ de tribus que babe/</line>
        <line lrx="2066" lry="4113" ulx="794" uly="4003">mus tenemur ſeruire deo . de coꝛde ·</line>
        <line lrx="2070" lry="4198" ulx="796" uly="4090">Dilectionẽ · Luce · x · Diligeſ dñm de</line>
        <line lrx="2070" lry="4295" ulx="797" uly="4190">um tuũ ex toto coꝛde · De coꝛpe · bo⸗/</line>
        <line lrx="2063" lry="4403" ulx="793" uly="4289">nam operationẽ · Gal· v · Vum tem</line>
        <line lrx="2064" lry="4485" ulx="793" uly="4384">pus habemꝰ opemur bonuʒ ad oẽs.</line>
        <line lrx="2065" lry="4583" ulx="794" uly="4476">De poſſeſſiõe · elemoſynã· obisg · iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="4780" type="textblock" ulx="798" uly="4572">
        <line lrx="2142" lry="4682" ulx="804" uly="4572">Quõ potueriſmicoꝛs eſto·ita ſi mnil</line>
        <line lrx="2137" lry="4780" ulx="798" uly="4595">tũ t᷑ fnerit abücantinbue 2ier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5048" type="textblock" ulx="799" uly="4759">
        <line lrx="2073" lry="4876" ulx="800" uly="4759">tia inſticia reſpectu dei · eſt in ſupero/⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="4967" ulx="799" uly="4861">gatione gratuitoꝝ⁊ hoc quideʒ iu/</line>
        <line lrx="2066" lry="5048" ulx="801" uly="4946">ſtum eſt · ut ſicut gratis accepimusa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="5249" type="textblock" ulx="746" uly="5042">
        <line lrx="2079" lry="5164" ulx="798" uly="5042">deo ſe ⁊ ſua · ita gratis demus nos et</line>
        <line lrx="2064" lry="5249" ulx="746" uly="5140">noſtra · Pꝛouerbᷣ xij · Qui negligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="5330" type="textblock" ulx="797" uly="5239">
        <line lrx="2069" lry="5330" ulx="797" uly="5239">Damnũ ꝓpter amicum iuſtus eſt· dã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="5452" type="textblock" ulx="798" uly="5329">
        <line lrx="2108" lry="5452" ulx="798" uly="5329">num.l· qmico  coꝛpoꝛis · honoꝛis?z re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2508" type="textblock" ulx="2297" uly="2407">
        <line lrx="3149" lry="2508" ulx="2297" uly="2407">tates ſuas negligit . co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1100" type="textblock" ulx="2380" uly="960">
        <line lrx="3670" lry="1100" ulx="2380" uly="960">rum . Dia iſta neglenit Chꝛiſtus pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1563" type="textblock" ulx="2375" uly="1084">
        <line lrx="3648" lry="1202" ulx="2378" uly="1084">nobis aut dimiſit ut nos retineret:</line>
        <line lrx="3647" lry="1285" ulx="2383" uly="1174">Sic non cures qͥd tu perdas.vwel qͥd</line>
        <line lrx="2981" lry="1374" ulx="2379" uly="1206">Te te ſiat dnͤmoe</line>
        <line lrx="3652" lry="1465" ulx="2375" uly="1362">guſtinus:Quicqͥd voluerit deꝰ meꝰ</line>
        <line lrx="3649" lry="1563" ulx="2376" uly="1457">auferat ⁊ ſe mihi det ·q̃ſi diceret.:Oẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="1671" type="textblock" ulx="2377" uly="1550">
        <line lrx="3647" lry="1671" ulx="2377" uly="1550">qð patiẽdũ mittit vel dat patiar pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1753" type="textblock" ulx="2374" uly="1657">
        <line lrx="3763" lry="1753" ulx="2374" uly="1657">tienter:moꝛtuus aut viuꝰ ſuus ſũ cecG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2328" type="textblock" ulx="2368" uly="1734">
        <line lrx="3650" lry="1854" ulx="2375" uly="1734">bona fide.( Gimilit᷑ reſpectu pximi</line>
        <line lrx="3644" lry="1935" ulx="2375" uly="1835">triplex nobis iuſticia neceſſaria eſt⸗</line>
        <line lrx="3645" lry="2033" ulx="2458" uly="1930">Amg eſtut ei nocumentü non infe</line>
        <line lrx="3646" lry="2134" ulx="2372" uly="2025">ramus. Cullius · Pꝛimũ fundamen⸗/</line>
        <line lrx="3649" lry="2224" ulx="2371" uly="2119">tum iuſticięeſt ne cui vel alicui nocea</line>
        <line lrx="3644" lry="2328" ulx="2368" uly="2218">tur · deinde cõi vtilitati ſeruiatur. Ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2328" type="textblock" ulx="2715" uly="2313">
        <line lrx="2920" lry="2328" ulx="2715" uly="2313">„ .,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="3845" type="textblock" ulx="2355" uly="2312">
        <line lrx="3650" lry="2434" ulx="2371" uly="2312">ſticia magis alijs q;ᷓ ſibi pdeſt.⁊ vtili</line>
        <line lrx="3642" lry="2519" ulx="2622" uly="2424">1 it⸗cola emolimẽta</line>
        <line lrx="3640" lry="2617" ulx="2379" uly="2499">pꝛeponẽs ˖ Ideo dieitur PHꝛoũ  xvj.</line>
        <line lrx="3637" lry="2703" ulx="2444" uly="2599">Initiũ bone vite eſt facere inſticiã.ſ·</line>
        <line lrx="3643" lry="2805" ulx="2366" uly="2693">naturalem · Matth· vij · Quęcunqʒ</line>
        <line lrx="3641" lry="2885" ulx="2359" uly="2787">vultis vt faciant vobis wĩes ⁊ vos</line>
        <line lrx="3634" lry="2997" ulx="2366" uly="2876">facite illis · Exemplum de pꝛęepoſito</line>
        <line lrx="3639" lry="3145" ulx="2364" uly="2977">qui hoc in ſeniteti cepit nulli facẽ</line>
        <line lrx="3637" lry="3181" ulx="2361" uly="3065">qð ſibi nollet fieri · Cobię · iiij · Qð</line>
        <line lrx="3637" lry="3272" ulx="2361" uly="3161">ab alio oderiſ tibi fieri.vide ne aliqñ</line>
        <line lrx="3636" lry="3363" ulx="2362" uly="3257">alij facies · Pꝛoũxvj. Juſtoꝛũ ſemi/</line>
        <line lrx="3640" lry="3469" ulx="2357" uly="3353">ta declinat mala/ ¶ Becuda eſt · ut il⸗</line>
        <line lrx="3632" lry="3549" ulx="2359" uly="3452">lata nocumẽta ab ipſo remittamus</line>
        <line lrx="3633" lry="3654" ulx="2357" uly="3543">Et hoc quidẽ iuſtum eſt: ut qui iudi</line>
        <line lrx="3630" lry="3752" ulx="2355" uly="3641">cari vult a dño in foꝛo mię· in eodeʒ</line>
        <line lrx="3630" lry="3845" ulx="2358" uly="3738">foꝛo cuʒ/ ꝓximo velit iudicare · Rlio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="4127" type="textblock" ulx="2357" uly="3924">
        <line lrx="3682" lry="4043" ulx="2357" uly="3924">gauent ꝓxio · qꝛ iudiciũ ſine mia fiet</line>
        <line lrx="3624" lry="4127" ulx="2357" uly="4012">ei ꝗͥ nõ fecerit miaʒ. Jaco · ij.· Exẽplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4213" type="textblock" ulx="2355" uly="4110">
        <line lrx="3626" lry="4213" ulx="2355" uly="4110">de ſeruo nequã Matth xviij · Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="4406" type="textblock" ulx="2357" uly="4202">
        <line lrx="3779" lry="4322" ulx="2357" uly="4202">iudicare vult iniuſtꝰ ẽ· qꝛ illi anfert</line>
        <line lrx="3714" lry="4406" ulx="2357" uly="4299">ius ſuũ qͥ dicẽ · Mihi vindictaʒ ⁊ ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="4877" type="textblock" ulx="2351" uly="4392">
        <line lrx="3621" lry="4509" ulx="2354" uly="4392">retribuã · Deut? xxxij · Qui remiitit</line>
        <line lrx="3618" lry="4598" ulx="2352" uly="4489">iuſtus eſt · qꝛ ꝓ idulgetia ĩdulgentiã</line>
        <line lrx="3618" lry="4692" ulx="2353" uly="4584">ſoluit · P · Mutuabit᷑ pctõꝛ ⁊ nõ ſol</line>
        <line lrx="3618" lry="4789" ulx="2351" uly="4679">uet · iuſiꝰ aũt mileret᷑ ⁊ retribuet· Im⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="4877" ulx="2354" uly="4774">poſſibile ẽ ut riuulus fluat:⁊ fons ſic/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="5064" type="textblock" ulx="2347" uly="4867">
        <line lrx="3657" lry="4986" ulx="2348" uly="4867">cus ſit · Mia dei fonſ eſt· mia noſira</line>
        <line lrx="3659" lry="5064" ulx="2347" uly="4962">riuulus. TRuguſtinꝰ.Fluit riuulusſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="5170" type="textblock" ulx="2349" uly="5058">
        <line lrx="3612" lry="5170" ulx="2349" uly="5058">mĩę noſtrę ad ꝓximũ:⁊ fons ſiccabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="5254" type="textblock" ulx="2346" uly="5154">
        <line lrx="3658" lry="5254" ulx="2346" uly="5154">id eſt· mia dei erga nos: certe non.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5357" type="textblock" ulx="2351" uly="5242">
        <line lrx="3607" lry="5357" ulx="2351" uly="5242">Matth · v · Beat micoꝛdes.qm ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="5473" type="textblock" ulx="2337" uly="5340">
        <line lrx="3670" lry="5473" ulx="2337" uly="5340">miam conſequẽt ¶ Centia eſtut nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="5553" type="textblock" ulx="3125" uly="5445">
        <line lrx="3512" lry="5553" ulx="3125" uly="5445">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="1375" type="textblock" ulx="2986" uly="1290">
        <line lrx="3677" lry="1375" ulx="2986" uly="1290">o euʒ retineas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4666" lry="374" type="textblock" ulx="4559" uly="240">
        <line lrx="4666" lry="354" ulx="4573" uly="306">99</line>
        <line lrx="4656" lry="374" ulx="4559" uly="352">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2687" lry="782" type="textblock" ulx="2000" uly="575">
        <line lrx="2687" lry="782" ulx="2000" uly="575">Juſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1049" type="textblock" ulx="1644" uly="948">
        <line lrx="2992" lry="1049" ulx="1644" uly="948"> noſtra pximo exhibeamꝰ· ſicut ſci /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1240" type="textblock" ulx="1641" uly="1044">
        <line lrx="2921" lry="1157" ulx="1641" uly="1044">ptum eſt. g. Diſperſit dedit paupe/</line>
        <line lrx="2921" lry="1240" ulx="1647" uly="1137">ribus iuſticia eiuſ manet in ſęculũ ſę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1336" type="textblock" ulx="1647" uly="1235">
        <line lrx="2978" lry="1336" ulx="1647" uly="1235">culi · glo·qui dat ſua:iuſticiam oꝑera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2758" type="textblock" ulx="1628" uly="1327">
        <line lrx="2925" lry="1445" ulx="1649" uly="1327">tur· quia ꝓximo ⁊bitũ reddit · Ecqꝗ·</line>
        <line lrx="2930" lry="1535" ulx="1647" uly="1424">iiij · Declina pauperi aurem tuam ſi/</line>
        <line lrx="2924" lry="1619" ulx="1649" uly="1520">ne triſticia ⁊ redde debituʒ · Vſee · x·</line>
        <line lrx="2929" lry="1725" ulx="1648" uly="1610">Seminate vobis iuſticiã · id eſt · ele⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="1819" ulx="1654" uly="1712">moſynam in veritate ⁊ metite in oꝛe</line>
        <line lrx="2928" lry="1912" ulx="1654" uly="1804">nũę · In oꝛe illiꝰ qni dictur eſt · Eſu⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2079" ulx="1654" uly="1900">riui iſtle mihimandncare. De</line>
        <line lrx="2932" lry="2100" ulx="1657" uly="2011">nite g bñdicti pꝛis mei ꝑcipite reg“</line>
        <line lrx="2646" lry="2212" ulx="1656" uly="2011">c Matt rSamlie reſt</line>
        <line lrx="2613" lry="2293" ulx="1646" uly="2187">eget homo triplici iuſticia·</line>
        <line lrx="2933" lry="2389" ulx="1657" uly="2285">eſt ut ſit animę ſuę iuſtus pcuratoꝛ·</line>
        <line lrx="2941" lry="2478" ulx="1628" uly="2375">quia anima pupilla exulata ⁊ incar/</line>
        <line lrx="2941" lry="2576" ulx="1656" uly="2466">cerata eſt·quę in hoĩs cuſtodia poſita</line>
        <line lrx="2943" lry="2670" ulx="1661" uly="2561">eſt 1 cõmodata · Ideo inſtũ eſt. ut ei</line>
        <line lrx="2944" lry="2758" ulx="1658" uly="2653">neceſſaria ꝓuideat · Pꝛoũ · xiij · Juſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2858" type="textblock" ulx="1651" uly="2754">
        <line lrx="2971" lry="2858" ulx="1651" uly="2754">comedit replet animꝗ ſuãquia quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3343" type="textblock" ulx="1660" uly="2845">
        <line lrx="2950" lry="2957" ulx="1662" uly="2845">rit ei cabum ſpũalem · Iniuſt? viger</line>
        <line lrx="2944" lry="3051" ulx="1663" uly="2943">qui melius ꝓcurat ancillaʒ q; Dñaʒ</line>
        <line lrx="2945" lry="3142" ulx="1664" uly="3038">id eſt· carnem q; animaʒ · Job xxiiij⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="3249" ulx="1660" uly="3139">Pauit enĩ ſterilem ⁊ quę non parit·</line>
        <line lrx="2953" lry="3343" ulx="1712" uly="3233">lo⸗carnem quę ſterilis dĩ · qꝛ dů ſo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3429" type="textblock" ulx="1693" uly="3324">
        <line lrx="2971" lry="3429" ulx="1693" uly="3324">a terrena appetit bonas cogitatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="4468" type="textblock" ulx="1659" uly="3425">
        <line lrx="2947" lry="3536" ulx="1672" uly="3425">gignere neſait.· nec oꝑpa bona parere ·</line>
        <line lrx="2951" lry="3631" ulx="1672" uly="3521">Et vidug. id eſt· animę nõ bene feẽ · qꝛ</line>
        <line lrx="2950" lry="3722" ulx="1667" uly="3620">Dum deĩiderijs ſeruit curam aĩę con</line>
        <line lrx="2951" lry="3812" ulx="1671" uly="3708">temnit Ecdx · Neccantẽ in aĩam ſuã</line>
        <line lrx="2956" lry="3910" ulx="1673" uly="3808">quis inuſtificabiti.iuſtum reputabit·</line>
        <line lrx="2955" lry="4006" ulx="1674" uly="3904">ut quis honoꝛabit exhonoꝛantem</line>
        <line lrx="2959" lry="4098" ulx="1676" uly="3997">aĩam ſuã · Multi plus honoꝛãt ſub⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="4195" ulx="1659" uly="4095">telares ſuoſ qᷓ; aĩas ſuas quia frequẽ</line>
        <line lrx="2963" lry="4300" ulx="1675" uly="4190">tius eos tergunt · Ecqx· Fili in man/</line>
        <line lrx="2957" lry="4386" ulx="1676" uly="4288">ſuetudine ſerua aĩam tuam ⁊ da illi</line>
        <line lrx="2961" lry="4468" ulx="1676" uly="4378">honoꝛẽ ſᷣm meritũ ſuũ ¶ Secũda iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4580" type="textblock" ulx="1681" uly="4475">
        <line lrx="3039" lry="4580" ulx="1681" uly="4475">ſticia eſt ut ſit coꝛpis iuſtus guberna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="5251" type="textblock" ulx="1680" uly="4575">
        <line lrx="2959" lry="4675" ulx="1681" uly="4575">toꝛ:ſᷣm qð dicitur Ecqxxxiij · Ciba/⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="4781" ulx="1680" uly="4673">ria ⁊ virga ⁊ onus aſino·id eſt· coꝛpo</line>
        <line lrx="2960" lry="4870" ulx="1683" uly="4767">ri. Sʒ multi ſũt qui ita impinguant</line>
        <line lrx="2962" lry="4961" ulx="1684" uly="4863">aſinos ſuos · id eſt · coꝛpoꝛa ꝙ nõ pol⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="5065" ulx="1684" uly="4956">ſunt tenere eos · ſed ꝓijciunt eosĩ lu</line>
        <line lrx="2958" lry="5166" ulx="1680" uly="5057">tuʒ gꝑeccati · Nota ꝙ nos ſumꝰ a deo</line>
        <line lrx="2967" lry="5251" ulx="1688" uly="5149">conſtituti iudiciarij in terra coꝛpoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="5445" type="textblock" ulx="1603" uly="5246">
        <line lrx="3019" lry="5365" ulx="1603" uly="5246">noſtri. ut peccata quaſi latrones oc/</line>
        <line lrx="2969" lry="5445" ulx="1691" uly="5334">cidamus · Niere · p· Ecce conſtitui te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="7038" type="textblock" ulx="2032" uly="7021">
        <line lrx="2301" lry="7038" ulx="2032" uly="7021">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="772" type="textblock" ulx="3117" uly="559">
        <line lrx="4356" lry="772" ulx="3117" uly="559">Juramentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1056" type="textblock" ulx="3196" uly="893">
        <line lrx="4460" lry="1056" ulx="3196" uly="893">ſuper genteſ  id eſt · peccata carnalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1148" type="textblock" ulx="3129" uly="1039">
        <line lrx="4469" lry="1148" ulx="3129" uly="1039"> regna · id ẽ:peccata ſpũalia · ut euel/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="2185" type="textblock" ulx="3199" uly="1133">
        <line lrx="4476" lry="1234" ulx="3199" uly="1133">las per contritionẽ · ⁊ deſtruas ꝑ con</line>
        <line lrx="4476" lry="1337" ulx="3199" uly="1225">feſſionem · ⁊ diſſipeſ ꝑer ſatiſfactionẽ</line>
        <line lrx="4480" lry="1424" ulx="3201" uly="1320"> poſtea edificeſ ⁊c · Solet dici ꝙter</line>
        <line lrx="4479" lry="1519" ulx="3204" uly="1418">ra eſt ſecura quę bene tenet iuſticã · ſᷣ</line>
        <line lrx="4481" lry="1617" ulx="3205" uly="1510">vbi non fit iuſticia latrones habitãt</line>
        <line lrx="4482" lry="1714" ulx="3208" uly="1605">VYſa· xxvj· Quia iuſticiã non fecimꝰ</line>
        <line lrx="4480" lry="1787" ulx="3207" uly="1701">in terra ideo nõ ceciderũt habitato/</line>
        <line lrx="4484" lry="1896" ulx="3207" uly="1799">res eius ·id eſt· peccata ⁊ mali motus</line>
        <line lrx="4483" lry="1980" ulx="3216" uly="1895">Qui ſcit latroneſ⁊ nõ facit de eis iu/</line>
        <line lrx="4484" lry="2076" ulx="3214" uly="1987">ſticiam vel oſtendit iudici ſimili mo-</line>
        <line lrx="4489" lry="2185" ulx="3211" uly="2077">do debet puniri · Latrões ſũt ꝑecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2281" type="textblock" ulx="3207" uly="2179">
        <line lrx="4557" lry="2281" ulx="3207" uly="2179">ta occulta quę debemꝰ ꝓdere iudicii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="3434" type="textblock" ulx="3211" uly="2271">
        <line lrx="4488" lry="2371" ulx="3212" uly="2271">confeſſione qn depꝛebendimꝰ in do/</line>
        <line lrx="4488" lry="2471" ulx="3215" uly="2359">mo conſcientię noſtrę¶ Certia iuſti⸗/</line>
        <line lrx="4488" lry="2555" ulx="3211" uly="2461">cia eſt ut ſit vtriuſq; ꝓmotoꝛ ad bom</line>
        <line lrx="4491" lry="2666" ulx="3222" uly="2552">Pꝛoũ ·iiij · Juſtoꝛuʒ ſemita quaſi lux</line>
        <line lrx="4489" lry="2764" ulx="3224" uly="2651">ſplendens:id eſt· vita quęſemita di/</line>
        <line lrx="4491" lry="2849" ulx="3220" uly="2748">citur ꝓpter bꝛeuitatem ⁊ mũdiciã ⁊ re</line>
        <line lrx="4491" lry="2943" ulx="3222" uly="2843">ctitudinem:quaſi lux ſplendẽs alios</line>
        <line lrx="4491" lry="3044" ulx="3218" uly="2941">illuminans per exemplum  ꝓcedit et</line>
        <line lrx="4489" lry="3145" ulx="3217" uly="3035">creſcit vſq; ad perfectuʒ diem.ſ· eter</line>
        <line lrx="4499" lry="3246" ulx="3224" uly="3129">nitatiſ· de quo in  · Melioꝛ eſt dieſ</line>
        <line lrx="4488" lry="3337" ulx="3222" uly="3227">vna in atrijs tuis ſuꝑer milia dieruʒ</line>
        <line lrx="4488" lry="3434" ulx="3221" uly="3324">qui ſũti ſeculo ꝑñti · De Juramẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3602" type="textblock" ulx="3600" uly="3417">
        <line lrx="4464" lry="3602" ulx="3600" uly="3417">Ellta ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5342" type="textblock" ulx="3231" uly="3602">
        <line lrx="4501" lry="3806" ulx="3672" uly="3602">iſſe e nr iuramẽ/</line>
        <line lrx="4505" lry="3809" ulx="3602" uly="3707">tum · Pꝛimũ eſt appetitus</line>
        <line lrx="4510" lry="3913" ulx="3231" uly="3790">mũdi · Jacobi · v. Ante oĩa frẽs no⸗</line>
        <line lrx="4505" lry="3999" ulx="3237" uly="3895">lite iurare neq; per cęelum neq; ꝑ ter/</line>
        <line lrx="4503" lry="4085" ulx="3234" uly="3988">ram ⁊c ·ſit ſermo veſter eſt eſt · nõ nõ</line>
        <line lrx="4506" lry="4180" ulx="3233" uly="4087">ut non ſbᷣ iudicio incidatis ·ſreatus</line>
        <line lrx="4504" lry="4289" ulx="3236" uly="4182">vel peccati · q̃d facit qui ꝑeriurat vel</line>
        <line lrx="4518" lry="4380" ulx="3233" uly="4277">blaſphemat · ¶ Secũ dũ eſt aſſiduitaſ</line>
        <line lrx="4507" lry="4480" ulx="3237" uly="4373">iurandi · Ecꝗxciij· Jurationinõ aſ/</line>
        <line lrx="4510" lry="4578" ulx="3236" uly="4468">ſueſcat os tuũ· Dix poteſt eſſe qui fre</line>
        <line lrx="4511" lry="4675" ulx="3238" uly="4566">quenter iurat qͥn aliqñ ꝑiuret · Item</line>
        <line lrx="4514" lry="4768" ulx="3239" uly="4660">nomina tio dei non ſit aſſidua in oꝛe</line>
        <line lrx="4515" lry="4864" ulx="3236" uly="4757">tuo ꝓpter periculũ periurij· Ille enim</line>
        <line lrx="4519" lry="4964" ulx="3237" uly="4855">qui licitum iuramentũ facit · quaſila/</line>
        <line lrx="4515" lry="5059" ulx="3239" uly="4949">queum ad collum ſuũ ponit · Pꝛouᷣ·</line>
        <line lrx="4516" lry="5156" ulx="3241" uly="5050">vj · Illaqueatus es verbis oꝛs tui ⁊</line>
        <line lrx="4512" lry="5250" ulx="3240" uly="5142">captus ꝓpꝛijs ſermonibꝰ. Qñ vvo in</line>
        <line lrx="4514" lry="5342" ulx="3234" uly="5240">ramentum tranſgredit᷑ ipſe laqueo il</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5443" type="textblock" ulx="3160" uly="5336">
        <line lrx="4512" lry="5443" ulx="3160" uly="5336">lo qſi ꝓpꝛijs manibus ſe ſtrangulat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1427" type="textblock" ulx="5146" uly="858">
        <line lrx="5246" lry="964" ulx="5146" uly="858">autt</line>
        <line lrx="5244" lry="1029" ulx="5214" uly="968">ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="1142" ulx="5152" uly="1054">ſto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1234" ulx="5153" uly="1162">ume</line>
        <line lrx="5246" lry="1349" ulx="5152" uly="1244">qui⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1427" ulx="5152" uly="1359">don⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1526" type="textblock" ulx="5080" uly="1435">
        <line lrx="5246" lry="1526" ulx="5080" uly="1435">dial</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5442" type="textblock" ulx="5123" uly="1539">
        <line lrx="5246" lry="1623" ulx="5157" uly="1539">illa</line>
        <line lrx="5246" lry="1717" ulx="5155" uly="1631">boli</line>
        <line lrx="5246" lry="1815" ulx="5147" uly="1730">urah</line>
        <line lrx="5246" lry="1912" ulx="5138" uly="1821">nuoi</line>
        <line lrx="5246" lry="2014" ulx="5132" uly="1918">E</line>
        <line lrx="5246" lry="2121" ulx="5152" uly="2021">Iten</line>
        <line lrx="5244" lry="2296" ulx="5129" uly="2112">Fl 1</line>
        <line lrx="5246" lry="2318" ulx="5159" uly="2209">ncen</line>
        <line lrx="5246" lry="2397" ulx="5132" uly="2311">adobi</line>
        <line lrx="5246" lry="2494" ulx="5137" uly="2423">Dus</line>
        <line lrx="5246" lry="2590" ulx="5143" uly="2505">ment</line>
        <line lrx="5246" lry="2689" ulx="5148" uly="2611">ſivte</line>
        <line lrx="5246" lry="2811" ulx="5151" uly="2705">lione</line>
        <line lrx="5246" lry="2912" ulx="5151" uly="2799">gni</line>
        <line lrx="5246" lry="2976" ulx="5139" uly="2916">ſceu</line>
        <line lrx="5246" lry="3091" ulx="5132" uly="2916">An</line>
        <line lrx="5246" lry="3185" ulx="5124" uly="3093">ſeaunt</line>
        <line lrx="5246" lry="3272" ulx="5123" uly="3188">Unteſte</line>
        <line lrx="5246" lry="3371" ulx="5124" uly="3273">Fultiaa</line>
        <line lrx="5246" lry="3467" ulx="5125" uly="3385">domin</line>
        <line lrx="5246" lry="3596" ulx="5124" uly="3475">Ta</line>
        <line lrx="5246" lry="3678" ulx="5123" uly="3596">apon</line>
        <line lrx="5241" lry="3763" ulx="5125" uly="3680">ns</line>
        <line lrx="5246" lry="3875" ulx="5128" uly="3768">Gs⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3987" ulx="5133" uly="3873">E</line>
        <line lrx="5246" lry="4052" ulx="5140" uly="3975">tlin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4163" ulx="5143" uly="4067">pobie</line>
        <line lrx="5245" lry="4250" ulx="5140" uly="4169">entim</line>
        <line lrx="5246" lry="4363" ulx="5138" uly="4262">ſanoe</line>
        <line lrx="5246" lry="4450" ulx="5143" uly="4367">wa</line>
        <line lrx="5246" lry="4551" ulx="5158" uly="4462">ier</line>
        <line lrx="5246" lry="4656" ulx="5163" uly="4553">a</line>
        <line lrx="5246" lry="4733" ulx="5174" uly="4657">M</line>
        <line lrx="5246" lry="4847" ulx="5175" uly="4747">71 ½</line>
        <line lrx="5246" lry="4928" ulx="5175" uly="4857">ten</line>
        <line lrx="5246" lry="5026" ulx="5172" uly="4961">mn</line>
        <line lrx="5246" lry="5122" ulx="5170" uly="5048">roe</line>
        <line lrx="5246" lry="5224" ulx="5170" uly="5162">cer⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5442" ulx="5161" uly="5337">glie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="136" lry="647" ulx="0" uly="459">nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="3397" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="181" lry="954" ulx="0" uly="839">namin</line>
        <line lrx="185" lry="1048" ulx="0" uly="933">inuat</line>
        <line lrx="194" lry="1154" ulx="0" uly="1029">tungden</line>
        <line lrx="196" lry="1248" ulx="0" uly="1121">fnſinn⸗</line>
        <line lrx="197" lry="1346" ulx="0" uly="1239">Net dii Gtr</line>
        <line lrx="197" lry="1438" ulx="0" uly="1336">Aetiudcig</line>
        <line lrx="199" lry="1536" ulx="0" uly="1435">oneshhtit</line>
        <line lrx="201" lry="1627" ulx="0" uly="1536">4 Non ſeone</line>
        <line lrx="203" lry="1728" ulx="0" uly="1624">itbabino⸗</line>
        <line lrx="205" lry="1830" ulx="0" uly="1730">Ainoe</line>
        <line lrx="201" lry="1926" ulx="0" uly="1839"> Nelsi,</line>
        <line lrx="198" lry="2021" ulx="0" uly="1923">aſinii mo⸗</line>
        <line lrx="202" lry="2130" ulx="0" uly="2021">gſütſeren⸗</line>
        <line lrx="207" lry="2220" ulx="0" uly="2132">geindiai</line>
        <line lrx="208" lry="2311" ulx="0" uly="2211">Cind n</line>
        <line lrx="204" lry="2409" ulx="0" uly="2308">Tenainſi</line>
        <line lrx="202" lry="2503" ulx="0" uly="2419">on adb⸗</line>
        <line lrx="200" lry="2623" ulx="0" uly="2523">laqminn</line>
        <line lrx="198" lry="2711" ulx="0" uly="2625">lanta</line>
        <line lrx="201" lry="2819" ulx="1" uly="2709">mmidaien</line>
        <line lrx="200" lry="2900" ulx="0" uly="2807">ſngisalo⸗</line>
        <line lrx="192" lry="3004" ulx="0" uly="2913">n palttet</line>
        <line lrx="182" lry="3116" ulx="0" uly="3010">nen ſcr</line>
        <line lrx="181" lry="3196" ulx="0" uly="3104">leſt dief</line>
        <line lrx="169" lry="3318" ulx="0" uly="3204">ndinz</line>
        <line lrx="164" lry="3397" ulx="0" uly="3298">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="3570" type="textblock" ulx="0" uly="3428">
        <line lrx="113" lry="3570" ulx="0" uly="3428">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="5382" type="textblock" ulx="0" uly="3600">
        <line lrx="168" lry="3681" ulx="0" uly="3600">Winm</line>
        <line lrx="181" lry="3806" ulx="0" uly="3696">Kmeins</line>
        <line lrx="190" lry="3878" ulx="2" uly="3797">Aſisn</line>
        <line lrx="193" lry="3993" ulx="0" uly="3910">mneczpten</line>
        <line lrx="194" lry="4073" ulx="0" uly="3988">iſteſ no</line>
        <line lrx="193" lry="4266" ulx="0" uly="4091">ln</line>
        <line lrx="173" lry="4271" ulx="93" uly="4203">un</line>
        <line lrx="189" lry="4385" ulx="0" uly="4207">ntin</line>
        <line lrx="180" lry="4466" ulx="0" uly="4381">nipo al/</line>
        <line lrx="185" lry="4570" ulx="0" uly="4480">eſegviffe</line>
        <line lrx="189" lry="4667" ulx="0" uly="4593">e⸗Ztem</line>
        <line lrx="191" lry="4784" ulx="0" uly="4683">ſammor</line>
        <line lrx="191" lry="4891" ulx="0" uly="4783">inn</line>
        <line lrx="191" lry="4989" ulx="0" uly="4873">okepaſt</line>
        <line lrx="187" lry="5087" ulx="0" uly="4980">wnit P</line>
        <line lrx="169" lry="5382" ulx="0" uly="5284">pehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="787" type="textblock" ulx="1729" uly="543">
        <line lrx="2699" lry="787" ulx="1729" uly="543">Hypocrita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1028" type="textblock" ulx="787" uly="881">
        <line lrx="2104" lry="1028" ulx="787" uly="881">aut tranſgulat. ¶ Tertiu eſt falſitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2074" type="textblock" ulx="790" uly="1003">
        <line lrx="2180" lry="1135" ulx="824" uly="1003">Diere· iii. Jurabut· viuit dñs in in</line>
        <line lrx="2100" lry="1225" ulx="823" uly="1100">ſticia? veritate ⁊c· q aliquis piurat</line>
        <line lrx="2098" lry="1318" ulx="821" uly="1200">⁊ manũ ſuam quam extendit ad reli/</line>
        <line lrx="2095" lry="1435" ulx="816" uly="1290">quias vel ad libꝛum. dat diabolo  et</line>
        <line lrx="2133" lry="1518" ulx="815" uly="1397">Donec pęniteat de piurio/manusilla</line>
        <line lrx="2095" lry="1599" ulx="816" uly="1483">Diaboli eſt. ⁊ quicqͥd facit de manu</line>
        <line lrx="2090" lry="1696" ulx="813" uly="1576">illa vel ſignat vel comedit mãau dia/</line>
        <line lrx="2088" lry="1799" ulx="790" uly="1668">boli facit Exemplũ de illo qui cũ p/</line>
        <line lrx="2153" lry="1884" ulx="804" uly="1769">iuraſſet· dixit: Nuũquid bꝛeuioꝛẽ ma</line>
        <line lrx="2151" lry="1983" ulx="801" uly="1864">nus iſta quã extendi ad reliqas alte</line>
        <line lrx="2078" lry="2074" ulx="797" uly="1952">ra⸗ Et ſtatim combuſta eſt manꝰ illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2259" type="textblock" ulx="849" uly="2048">
        <line lrx="2139" lry="2173" ulx="849" uly="2048">Item falſarius videtur eſſe ſiqͥs ſi -</line>
        <line lrx="2077" lry="2259" ulx="853" uly="2145">illo alicuius dñi ſui cõmiſſo ad de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2359" type="textblock" ulx="858" uly="2236">
        <line lrx="2080" lry="2359" ulx="858" uly="2236">ndendam aliquã veritatẽ vteretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2470" type="textblock" ulx="791" uly="2331">
        <line lrx="2127" lry="2470" ulx="791" uly="2331">ad aliquid falſum conſfirmandũ·cu,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2744" type="textblock" ulx="790" uly="2436">
        <line lrx="2073" lry="2564" ulx="792" uly="2436">eus permiſit hibns ut aſſumãt no⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2660" ulx="790" uly="2528">men ſuũ ad confirmationẽ veritatis.</line>
        <line lrx="2068" lry="2744" ulx="791" uly="2622">ſi vtantur noĩe ipſius ad confirma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2836" type="textblock" ulx="786" uly="2715">
        <line lrx="2065" lry="2836" ulx="786" uly="2715">tionem falſitat·ipſi falſarij ſũt. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2924" type="textblock" ulx="769" uly="2809">
        <line lrx="2063" lry="2924" ulx="769" uly="2809">enĩ falſum iurat vult deũ inuoluere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3317" type="textblock" ulx="776" uly="2905">
        <line lrx="2059" lry="3021" ulx="784" uly="2905">in peccato ſuo· Cum enĩ iurare ſcm</line>
        <line lrx="2056" lry="3119" ulx="781" uly="2997">Auguſtinũ ſit deum teſtem innoca/</line>
        <line lrx="2055" lry="3213" ulx="776" uly="3099">re · cum ipſe iurat falſum · ipſe vult de</line>
        <line lrx="2051" lry="3317" ulx="777" uly="3194">um teſtem adducere falſitatis. JItem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3495" type="textblock" ulx="772" uly="3271">
        <line lrx="2053" lry="3419" ulx="772" uly="3271">vult facere ꝙꝙ deuſ reputet᷑ deceptoꝛ</line>
        <line lrx="2050" lry="3495" ulx="773" uly="3397">Dum in noie eius vult hoĩes ſegnee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3687" type="textblock" ulx="768" uly="3472">
        <line lrx="2057" lry="3613" ulx="771" uly="3472">re · Zach.· vij. Onuſſq; malũ con/</line>
        <line lrx="2047" lry="3687" ulx="768" uly="3589">tra ꝓximũ ſuũ ne cogitetis in coꝛdibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="5314" type="textblock" ulx="757" uly="3672">
        <line lrx="2050" lry="3797" ulx="770" uly="3672">Vſtris  uramentũ mendax ne dili/</line>
        <line lrx="2103" lry="3892" ulx="766" uly="3690">Satis Cdnremn eqn iurat ꝓ nibi</line>
        <line lrx="2049" lry="4001" ulx="765" uly="3860">lo.Exo.xx. Non aſſumes nomen dei</line>
        <line lrx="2129" lry="4093" ulx="766" uly="3947">tuiin vanũ. Et Dento. v. Non vſur</line>
        <line lrx="2035" lry="4179" ulx="765" uly="4050">pabis nomẽ dei tui ruſtra·quia nõ</line>
        <line lrx="2038" lry="4264" ulx="763" uly="4149">erit impunitus quiſuꝑer re vana aſ⸗/</line>
        <line lrx="2042" lry="4380" ulx="760" uly="4174">ſumpſerit ulud. unen ẽblaſphe⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="4471" ulx="759" uly="4340">mia · Oſtẽditur magnitudo huiꝰ pec</line>
        <line lrx="2036" lry="4565" ulx="765" uly="4435">cati ex pęna qua legitur ñs puniſſe</line>
        <line lrx="2033" lry="4654" ulx="762" uly="4528">blaſphemantes Leuit· xxiiij. Hic qͥ</line>
        <line lrx="2031" lry="4758" ulx="763" uly="4624">maledixerit deo poꝛtabit peccatũ ſuũ</line>
        <line lrx="2112" lry="4853" ulx="757" uly="4715">⁊q blaſphemauerit nomen vñi moꝛ</line>
        <line lrx="2042" lry="4930" ulx="760" uly="4815">te moꝛietur· lapidibꝰ obꝛuet eum oĩſ</line>
        <line lrx="2029" lry="5038" ulx="759" uly="4910">multitudo populi Exemplũ pue</line>
        <line lrx="2103" lry="5127" ulx="758" uly="5004">ro qͥnq; ãnoꝝ · Magna offenſio di⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="5224" ulx="757" uly="5103">cere conuitiũ militi · maioꝛ regi.q̃nta</line>
        <line lrx="2020" lry="5314" ulx="757" uly="5192">eſt dicere ſũmo regi: Qni qreret ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5428" type="textblock" ulx="755" uly="5289">
        <line lrx="2020" lry="5428" ulx="755" uly="5289">aliqj ſi vnc dixerit ↄuitiũ epo vł re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="1746" type="textblock" ulx="2379" uly="961">
        <line lrx="3680" lry="1091" ulx="2385" uly="961">gi terreno. Rñderet ꝙ nõ: qꝛ nõ an⸗</line>
        <line lrx="3676" lry="1174" ulx="2396" uly="1063">Teret· vel quia nõ meruerũt.⁊ tamè</line>
        <line lrx="3674" lry="1270" ulx="2391" uly="1148">audet deo dicere qui nũ q; ei nocuit</line>
        <line lrx="3674" lry="1367" ulx="2389" uly="1240">ſed ſemꝑ iuuit.imo etiaʒ qui diceret</line>
        <line lrx="3674" lry="1508" ulx="2386" uly="1340">ei 47 ipſe dicit deo nũ q; diligeret eũñ</line>
        <line lrx="3670" lry="1550" ulx="2385" uly="1427">ſed diceret ſibi magnã iniuriã fien.2</line>
        <line lrx="3672" lry="1642" ulx="2382" uly="1524">tñ facit deo qui eſt ons eius.ſed ſol⸗</line>
        <line lrx="3664" lry="1746" ulx="2379" uly="1621">uet in futuro· Ideo dicit Tng⸗LMô</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="2006" type="textblock" ulx="2377" uly="1712">
        <line lrx="3670" lry="1846" ulx="2377" uly="1712">minus peccãt qui den blaſphemãt in</line>
        <line lrx="3674" lry="1993" ulx="2377" uly="1807">celis · qᷓ; iun encifireruti terriſ</line>
        <line lrx="3524" lry="2006" ulx="2503" uly="1909">(De critis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="2875" type="textblock" ulx="2357" uly="2195">
        <line lrx="3654" lry="2306" ulx="2743" uly="2195">ſxẽm Hʒ ſanctitatj ſed nõ</line>
        <line lrx="3654" lry="2406" ulx="2739" uly="2293">opera ꝗꝓdeo compatſtru</line>
        <line lrx="3654" lry="2504" ulx="2365" uly="2377">tioni.· Job xxxix · Penna ſtrutiõis ſi⸗</line>
        <line lrx="3649" lry="2602" ulx="2365" uly="2478">milis e peẽnę berodij.i:ſimil eſt hypo⸗</line>
        <line lrx="3646" lry="2684" ulx="2362" uly="2573">crita bonis in cõuerſatiõe.ſed non in</line>
        <line lrx="3641" lry="2789" ulx="2360" uly="2672">vritate oꝑis ⁊ volatu contẽplatio</line>
        <line lrx="3644" lry="2875" ulx="2357" uly="2761">nis · Item aliqͥ fruciꝰ qnq; ſani exte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1993" type="textblock" ulx="2436" uly="1960">
        <line lrx="2495" lry="1993" ulx="2436" uly="1960">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="2967" type="textblock" ulx="2355" uly="2861">
        <line lrx="3736" lry="2967" ulx="2355" uly="2861">rius apparẽt ſed interiꝰ putridi ⁊ xex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="5162" type="textblock" ulx="2308" uly="2947">
        <line lrx="3722" lry="3071" ulx="2350" uly="2947">miculoſi Et ſbᷣ pictura aurea qnq; la⸗</line>
        <line lrx="3637" lry="3158" ulx="2347" uly="3045">tet lignũ putndum ⁊ vermiculoſum.</line>
        <line lrx="3633" lry="3274" ulx="2353" uly="3134">Matth.· xiij .· Ve vob hypocritę qͥ</line>
        <line lrx="3628" lry="3351" ulx="2372" uly="3242">imiles eſiis ſepulcris dealbatj zc v.</line>
        <line lrx="3627" lry="3447" ulx="2340" uly="3332">Nõ teneas auꝝ totũ qͥd ſplendet ut</line>
        <line lrx="3627" lry="3541" ulx="2339" uly="3424">aurũ · Nec pulcrũ pomũ qͥlibet eẽ bo/</line>
        <line lrx="3621" lry="3650" ulx="2337" uly="3520">nũ · Itẽ hypocrita eſt ſicut nuxr pfoꝛa</line>
        <line lrx="3627" lry="3741" ulx="2336" uly="3621">ta · intus vacua vymẽ habens interiuſ</line>
        <line lrx="3613" lry="3841" ulx="2336" uly="3718">quę in ignẽ ꝓijcit· Sic hypocrita va</line>
        <line lrx="3612" lry="3931" ulx="2333" uly="3826">cuus gra dei cuius conſcientiã pecca</line>
        <line lrx="3616" lry="4034" ulx="2333" uly="3906">ti ꝓmis coꝛrodit · in ignem eternũ ꝓij</line>
        <line lrx="3659" lry="4110" ulx="2331" uly="3997">citur · Matthxxv. Seruũ inutiiem</line>
        <line lrx="3603" lry="4222" ulx="2322" uly="4090">pijcite in tenebꝛas extenioꝛes. Item</line>
        <line lrx="3607" lry="4315" ulx="2330" uly="4190">bypocrita ſimilis eſt fimario vel ſter</line>
        <line lrx="3601" lry="4404" ulx="2327" uly="4286">quilinio niue cooꝑto qð exterius eſt</line>
        <line lrx="3597" lry="4498" ulx="2324" uly="4378">candidũ ſed interius fetidũ: Item la</line>
        <line lrx="3598" lry="4601" ulx="2320" uly="4475">trinam vitioꝝ ſuoꝝ openit pallio re⸗</line>
        <line lrx="3668" lry="4703" ulx="2319" uly="4572">ligionis falſę · Ecq· xxx vij. hſum /</line>
        <line lrx="3590" lry="4799" ulx="2320" uly="4672">ptio nequiſſima vnde creata es ope-</line>
        <line lrx="3587" lry="4882" ulx="2315" uly="4762">rire aridã nequitia ⁊ doloſitate illiꝰ:</line>
        <line lrx="3584" lry="4991" ulx="2313" uly="4858">Hypocrita qd exterius eſt müdat et</line>
        <line lrx="3582" lry="5087" ulx="2309" uly="4947">qd intenꝰ eſt relinquit imũdũ. HMy/</line>
        <line lrx="3579" lry="5162" ulx="2308" uly="5046">pocrita müda pᷣus qͥdĩterius ẽ vt il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="5270" type="textblock" ulx="2279" uly="5141">
        <line lrx="3573" lry="5270" ulx="2279" uly="5141">lud qͥd exteriꝰ ẽ fiat mũdũ. Itẽ bypo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="5593" type="textblock" ulx="2297" uly="5243">
        <line lrx="3571" lry="5381" ulx="2299" uly="5243">crite ſũt ſicut falſi nũcij qͥ wꝛtãt pixi⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="5456" ulx="2297" uly="5347">Dem pictã armis reg·ſed intꝰnõ hnt</line>
        <line lrx="3509" lry="5593" ulx="3299" uly="5452">F4/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="251" type="textblock" ulx="946" uly="228">
        <line lrx="1094" lry="251" ulx="946" uly="228">ŚSͦSͦSͦůͦãͤc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="5427" type="textblock" ulx="2081" uly="5310">
        <line lrx="2986" lry="5427" ulx="2081" uly="5310">rin nõ eſſe · dicẽtes ꝙ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="5317" type="textblock" ulx="2082" uly="5192">
        <line lrx="3064" lry="5317" ulx="2082" uly="5192">wberetici q́ dicũt purgato/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5421" type="textblock" ulx="3267" uly="5192">
        <line lrx="4527" lry="5317" ulx="3267" uly="5192">tis pęnitentięin tribus ab aͤlia. Pꝛi/</line>
        <line lrx="4525" lry="5421" ulx="3268" uly="5290">mo · quia bec leuioꝛ · illa acerbioꝛ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5213" type="textblock" ulx="1510" uly="852">
        <line lrx="5246" lry="1023" ulx="1616" uly="852">litteras · nec ſigillũ dñi ſui · Süt etiã Oñs remittit culpã remittit ⁊ pęnam Seã</line>
        <line lrx="5242" lry="1118" ulx="1584" uly="955">ſimileſ cygno qͥ albꝰ eſt exteriꝰ intuſ vngde oĩs decedẽs aut trãſit ĩ padiſũ lapꝛo</line>
        <line lrx="5246" lry="1216" ulx="1510" uly="1053">niger . Sunt etiã ſimileſ cyrogrillo ꝗ ſi petm̃ ſit ei remiſſũ ut latro moꝛiẽs ĩ lunh</line>
        <line lrx="5245" lry="1303" ulx="1624" uly="1152">eſt aĩal debile rapax moꝛ iſerũ ⁊ ſpi/ cruce · cui dictũ ẽ · Hodie meeũ eris in Nem</line>
        <line lrx="5244" lry="1401" ulx="1625" uly="1231">noſum qͥd cito ꝓuocat᷑ Coꝛ extractũ paradiſo Luq/xxiij· aut in infernũ ſi nio⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="1499" ulx="1587" uly="1337">a coꝛpe diutius mouet · Sic hypocri nõ ſit ei remiſſũ ·ſicẽ Diues qͥ moꝛtuꝰ ẽ Si⸗</line>
        <line lrx="5241" lry="1589" ulx="1628" uly="1446">ta cito ꝓuocat᷑ ad irã dũ retinet ran T ſepultꝰin inferno· Cõtra iſtos ratio on</line>
        <line lrx="5246" lry="1687" ulx="1589" uly="1538">coꝛẽ ĩ coꝛde Jõ Leuitxj· phibem̃ co/ eſt aꝑta incõtrariũ · Cõſtat ꝙ nõ oẽ Dep</line>
        <line lrx="5232" lry="1783" ulx="1593" uly="1624">medere cyrogrillũ. Ite eſt ſic lupꝰpel pctm̃ ẽ moꝛtale:.ſic nec oĩs infirmitaa leuib</line>
        <line lrx="5245" lry="1874" ulx="1637" uly="1735">le ouis indutꝰ.Sʒ quõ co gſcet᷑ ꝛſi ꝑ ad moꝛtẽ:nec oĩs offenſa punit᷑ a iu⸗ ol</line>
        <line lrx="5246" lry="1971" ulx="1638" uly="1824">cutiat᷑ baculo oſtẽdit dentes ᷣ̊ ouis dice pgna moꝛi. Nec oĩs caſus ĩdu/ uhr</line>
        <line lrx="5240" lry="2074" ulx="1641" uly="1918">cpite iclinato trãſibit · Matth · vij. cit moꝛiẽ·⁊ ſicĩ alijs mulij. Sʒ ponat᷑ lutt</line>
        <line lrx="5245" lry="2165" ulx="1643" uly="1993">Ittẽdite a falſis ꝓphet q veniũt ad qꝙꝙ aliqͥs decedati venialibꝰ ſolũ· con Cnuen</line>
        <line lrx="5244" lry="2259" ulx="1643" uly="2119">vos in veſtimet ouiu ⁊c · Itẽ eſt an/ ſtat ꝙ nõ dãnabit᷑ in cernũ· qꝛ non Ctenmus</line>
        <line lrx="5243" lry="2360" ulx="1643" uly="2215">gelus tenebꝛarũ traſfigurat' i ange/ bʒ moꝛtalia: ꝙ ſaluabiirt aliqñ ex q̃ nõ igec</line>
        <line lrx="5245" lry="2456" ulx="1562" uly="2291">ſi ludij Con xj· Itẽ ẽ ſimil vulxecul⸗ dãanabit · Nõ Põt autem ſaluari niſi gopak</line>
        <line lrx="5246" lry="2550" ulx="1646" uly="2415">q̃ ſimłauit ſe moꝛtuã nt poneret᷑in q/ purgert ˖ ̊ ẽ aliqs locꝰ ĩ alio ſculo ad nor</line>
        <line lrx="5241" lry="2638" ulx="1655" uly="2494">Dꝛiga vbi erãt allecia. ⁊ tũc comedẽ/ purgandũ· Itẽ cũ aliquis cõfitet᷑ de mirab</line>
        <line lrx="5246" lry="2725" ulx="1653" uly="2591">o ſe vinã oſtẽdit· Sic hypocrita ſi/ moꝛtalibꝰ grauibꝰ aut remittit᷑ tota aEr</line>
        <line lrx="5245" lry="2828" ulx="1654" uly="2693">mulat vulpeculã moꝛtuã donecha/ pęna neceſſario·aut nõ ·ſiſic· qs gfa⸗ inſon</line>
        <line lrx="5242" lry="2922" ulx="1654" uly="2788">beat vnã magna pᷣlationẽ vel hben/ ceret fructꝰ Dignos pPgnitẽtię · iux ſce ſenel</line>
        <line lrx="5246" lry="3018" ulx="1662" uly="2892">Dam in q̃ poſſit vacare delitijs:⁊ iu/⸗ ptum Johis baptiſtę Lucę . iij · Si ſeinpe</line>
        <line lrx="5246" lry="3114" ulx="1660" uly="2976">ſtos⁊ ſumplices affligere · Egech. xiij · nõ. g ſi decedit añ ſolutionem pęnę gocl</line>
        <line lrx="5246" lry="3209" ulx="1608" uly="3085">Muaſi vulpes in delerto ꝓphete tui opoꝛtet ꝙ ĩ alio ſęculo ſoluat pęnam husann</line>
        <line lrx="5246" lry="3308" ulx="1609" uly="3169">iſra el. Jtẽ ſimilis ẽ cãdelę ꝗᷣ alios illu nondũ ſolutã.·Nõ aüt erit eterna.qꝛ mnt</line>
        <line lrx="5246" lry="3398" ulx="1664" uly="3273">minat ? ſe cõſumit.·Oꝑa em illoꝛum nõ dãnabit · Strãſitoꝛia · Gĩ alio ſecu Xon</line>
        <line lrx="5242" lry="3502" ulx="1671" uly="3366">alijs ꝑ bonũ exẽplũ ꝓficiũt:⁊ ſibino/ lo ẽ pęna purgatoꝛia ꝗᷓ tranſit ⁊ pur/ uoter</line>
        <line lrx="5246" lry="3595" ulx="1611" uly="3472">cent. lροο0α1i. Scio opa tua qͥd no/ gat · Poteſt aut ſane credi ꝙ illa pę/ iect</line>
        <line lrx="5246" lry="3688" ulx="1632" uly="3562">mẽ habes ꝙ viuas 7 moꝛtuꝰ es· Nõ na ẽ ignis iux vᷣbum apli·j· Con· iij · tpan</line>
        <line lrx="5244" lry="3793" ulx="1681" uly="3660">ꝙ nõ ẽ ſecurũ poꝛtare candelã qn væ/ Si cuiꝰ opus arſerit detrimentũ pa onch</line>
        <line lrx="5246" lry="3879" ulx="1679" uly="3758">tus flat ſine opculo ne extinguatur · tietur · ipſe autẽ ſaluꝰ erit· ſic tamen h</line>
        <line lrx="5246" lry="3978" ulx="1681" uly="3854">Sic nõ eſt ſecurũ illi ĩ cuiꝰ coꝛdexen Ili per ignem. Didetur autẽ ſentire Ceo</line>
        <line lrx="5246" lry="4077" ulx="1682" uly="3950">tus vanę glię adhuc flat bona ĩ aper Gꝛeg · in dialogo· ꝙ idem ſit ignis wulg</line>
        <line lrx="5246" lry="4171" ulx="1620" uly="4044">to facẽ. Itẽ hy pocritę ceũ reputãt ex infernalis ⁊ purgatoꝛius · ſicut idem done</line>
        <line lrx="5245" lry="4254" ulx="1651" uly="4140">coĩcatũ maioꝛi excoicatiõe· qꝛ nõ pr eſtignis qui aurum purgat ⁊ paleaſ deſo</line>
        <line lrx="5246" lry="4357" ulx="1616" uly="4235">mittüt intrare eccleſiã ·i · coꝛ ſuũ· H vo cõcremat · Et hm hoc videt᷑ ponẽdus ſoth</line>
        <line lrx="5246" lry="4454" ulx="1687" uly="4332">lunt ꝙ exterius remaneat ĩ poꝛtiꝗ · i · locus purgatoꝛꝰ ſubtus limbuʒ · q̃ſi ume</line>
        <line lrx="5246" lry="4549" ulx="1691" uly="4428">in veſtimẽti religioſiſ· Lucęxvj· Doſ ignobilioꝛ locus ˖ ð quo purgati trãſ a</line>
        <line lrx="5246" lry="4650" ulx="1693" uly="4522">eſtis ꝗ iuſtificaſ vos coꝛã hoĩbꝰ de⸗ ierũt olim ad limbũ. Item credit᷑ ꝙ te</line>
        <line lrx="5246" lry="4756" ulx="1684" uly="4620">aũt nouit coꝛda vꝛa· Exẽplũ de illo mali angeli ſint miniſiri pęnarum· qꝛ e</line>
        <line lrx="5246" lry="4847" ulx="1700" uly="4715">q̃ ſimulabat ſe ieiunare ⁊ occulte co/ boni angeli non legunt puniſſe bo⸗/ Er</line>
        <line lrx="5246" lry="4949" ulx="1700" uly="4812">medebat ⁊ideo datꝰ ẽ in moꝛte dꝛa nos Magis autẽ conuenit hocma/ tian</line>
        <line lrx="5246" lry="5042" ulx="1950" uly="4906">WMWe Igne purgatoꝛij · lis.⁊ q;uis nõ intendant purgare ſᷣ ter</line>
        <line lrx="5246" lry="5197" ulx="2254" uly="5006">Eint uidò aftligere · tamen illa punitio eſt pur/ ſua</line>
        <line lrx="5246" lry="5213" ulx="2191" uly="5099">ESSE gatio · Differt autem hec pena pᷣſen/ pla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="4146" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="144" lry="934" ulx="0" uly="822">gan</line>
        <line lrx="151" lry="1018" ulx="0" uly="905">üdrii</line>
        <line lrx="159" lry="1127" ulx="0" uly="1022">wonon</line>
        <line lrx="165" lry="1215" ulx="0" uly="1118">üegn</line>
        <line lrx="168" lry="1319" ulx="3" uly="1212">ninimni⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1410" ulx="0" uly="1316">nonpi</line>
        <line lrx="170" lry="1503" ulx="0" uly="1401">Ulſosnte</line>
        <line lrx="177" lry="1604" ulx="5" uly="1518">ngno</line>
        <line lrx="180" lry="1714" ulx="0" uly="1605">Sinfnnitne</line>
        <line lrx="181" lry="1809" ulx="6" uly="1709">Dunntaiu,</line>
        <line lrx="179" lry="1916" ulx="6" uly="1807">usicn/</line>
        <line lrx="177" lry="1996" ulx="0" uly="1911">Bwnat</line>
        <line lrx="176" lry="2106" ulx="0" uly="1997">oſolicon</line>
        <line lrx="181" lry="2203" ulx="0" uly="2116">Nn, non</line>
        <line lrx="187" lry="2300" ulx="1" uly="2197">Wnd</line>
        <line lrx="192" lry="2389" ulx="0" uly="2292">Wmmnnig</line>
        <line lrx="189" lry="2489" ulx="0" uly="2387">loſcclon</line>
        <line lrx="190" lry="2575" ulx="0" uly="2490">1s (öftetd</line>
        <line lrx="190" lry="2700" ulx="0" uly="2588">venmntta</line>
        <line lrx="196" lry="2887" ulx="0" uly="2785">tinpenre</line>
        <line lrx="194" lry="2983" ulx="0" uly="2874">er ij⸗G</line>
        <line lrx="186" lry="3094" ulx="2" uly="2984">onenpene</line>
        <line lrx="178" lry="3190" ulx="0" uly="3097">penan</line>
        <line lrx="175" lry="3280" ulx="0" uly="3191">teteſnaeg,</line>
        <line lrx="176" lry="3393" ulx="0" uly="3271">ialoſeen</line>
        <line lrx="174" lry="3466" ulx="0" uly="3392">nitapur,</line>
        <line lrx="172" lry="3583" ulx="0" uly="3474">gpe,</line>
        <line lrx="175" lry="3670" ulx="0" uly="3574">Conan⸗</line>
        <line lrx="186" lry="3765" ulx="0" uly="3670">mnmtäpa</line>
        <line lrx="196" lry="3849" ulx="0" uly="3772">it anen</line>
        <line lrx="198" lry="3951" ulx="0" uly="3866">rumniſennne</line>
        <line lrx="200" lry="4059" ulx="0" uly="3968">tenſt gs</line>
        <line lrx="197" lry="4146" ulx="0" uly="4060"> ſotiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="4270" type="textblock" ulx="0" uly="4153">
        <line lrx="202" lry="4270" ulx="0" uly="4153">Prrollul</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="5443" type="textblock" ulx="0" uly="4255">
        <line lrx="189" lry="4368" ulx="0" uly="4255">wnics</line>
        <line lrx="186" lry="4465" ulx="0" uly="4352">inbjĩi</line>
        <line lrx="193" lry="4558" ulx="0" uly="4447">ugrnitiͤl</line>
        <line lrx="195" lry="4641" ulx="0" uly="4549">mn rcit</line>
        <line lrx="200" lry="4741" ulx="4" uly="4664">narum⸗</line>
        <line lrx="200" lry="4851" ulx="0" uly="4682">Puſd⸗</line>
        <line lrx="198" lry="4945" ulx="0" uly="4853">genaoen</line>
        <line lrx="195" lry="5046" ulx="0" uly="4934">ntuenn</line>
        <line lrx="179" lry="5249" ulx="0" uly="5150">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="722" type="textblock" ulx="1885" uly="549">
        <line lrx="2492" lry="722" ulx="1885" uly="549">Lumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1116" type="textblock" ulx="746" uly="892">
        <line lrx="2000" lry="1026" ulx="746" uly="892">Secũdo · quia h interdũ bꝛeuioꝛ·il/</line>
        <line lrx="2003" lry="1116" ulx="746" uly="1004">la pꝛolixioꝛ: ¶ertio.quia hęc non ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1400" type="textblock" ulx="666" uly="1101">
        <line lrx="2028" lry="1216" ulx="741" uly="1101">lum purgatiua ſed etiam meritoꝛia</line>
        <line lrx="2009" lry="1310" ulx="719" uly="1197">pꝛemij maioꝛis· illa vo retardata pᷣ/</line>
        <line lrx="2003" lry="1400" ulx="666" uly="1294">mio Dico ꝙ pęna illa acerbioꝛ ẽ iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2718" type="textblock" ulx="735" uly="1384">
        <line lrx="2004" lry="1491" ulx="742" uly="1384">Ibi puniẽt᷑ venialia ⁊ debite relique</line>
        <line lrx="2002" lry="1585" ulx="743" uly="1482">pꝛo moꝛtalibꝰ quę non ſüt hic ſolute</line>
        <line lrx="2002" lry="1673" ulx="743" uly="1573">De pꝛimo Gꝛegoꝛiꝰ. De quibuſdã</line>
        <line lrx="2007" lry="1769" ulx="742" uly="1670">leuibꝰ culpis ante iudiciũ ignis pur</line>
        <line lrx="2011" lry="1863" ulx="740" uly="1763">gationis credendꝰ eſt · De ſecundo</line>
        <line lrx="2000" lry="1957" ulx="741" uly="1858">Auguſtinus · Purgandus eſt igne</line>
        <line lrx="1999" lry="2055" ulx="738" uly="1952">purgationis qui hic diſtulit fructuʒ</line>
        <line lrx="2001" lry="2147" ulx="738" uly="2047">couuerſionis· Hic autem ignis 2 ſi</line>
        <line lrx="1997" lry="2253" ulx="735" uly="2142">ęternus non ſit miro modo eſt gra</line>
        <line lrx="2009" lry="2352" ulx="736" uly="2237">uis excedit enĩ omnẽ pęnam quã ali⸗/</line>
        <line lrx="2000" lry="2436" ulx="740" uly="2330">qͥs paſſus ẽ in hac vita · Nuncq; enĩ</line>
        <line lrx="2004" lry="2540" ulx="738" uly="2432">in carne tanta inuenta eſt pęna ·licet</line>
        <line lrx="2001" lry="2627" ulx="737" uly="2524">mirabilia paſſi ſint martyres toꝛmẽ/</line>
        <line lrx="2005" lry="2718" ulx="737" uly="2621">ta· Exemplũ de abbate qui ardebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2810" type="textblock" ulx="736" uly="2712">
        <line lrx="2017" lry="2810" ulx="736" uly="2712">in fonte quia conſuluit ð nepote ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3460" type="textblock" ulx="731" uly="2807">
        <line lrx="2015" lry="2908" ulx="737" uly="2807">fieri abbatem · Et de illo qui elegit eſ</line>
        <line lrx="2005" lry="2996" ulx="736" uly="2904">ſe in purgatono duobus diebꝰ ma/</line>
        <line lrx="1998" lry="3096" ulx="734" uly="2996">gis qᷓ ſuſtinere infirmitatẽ ſuã duo/</line>
        <line lrx="1992" lry="3188" ulx="731" uly="3092">bus annis · Multi tamen ſunt qͥ nõ</line>
        <line lrx="2001" lry="3287" ulx="735" uly="3187">timent hunc ignẽ· quia non cogitãt</line>
        <line lrx="1996" lry="3366" ulx="736" uly="3285"> illo· nec conſiderant conditiones</line>
        <line lrx="1998" lry="3460" ulx="737" uly="3377">eius terribiles:  ideo non abſtinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3575" type="textblock" ulx="696" uly="3473">
        <line lrx="2008" lry="3575" ulx="696" uly="3473">a peccatis · Exemplũ de cęco qui trãſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3761" type="textblock" ulx="734" uly="3570">
        <line lrx="1998" lry="3682" ulx="737" uly="3570">iuit paſſum periculoſum vbividens</line>
        <line lrx="2005" lry="3761" ulx="734" uly="3663">non eſt auſus tranſire · Nlij ſunt ⁊ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3857" type="textblock" ulx="727" uly="3757">
        <line lrx="1999" lry="3857" ulx="727" uly="3757">cogitant de illo· tamen firmiter non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3953" type="textblock" ulx="740" uly="3851">
        <line lrx="2002" lry="3953" ulx="740" uly="3851">credunt⁊ideo non timentſᷣm quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4047" type="textblock" ulx="681" uly="3948">
        <line lrx="2006" lry="4047" ulx="681" uly="3948">vyulgariter dicitur · Stultꝰ nõ timet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4142" type="textblock" ulx="739" uly="4037">
        <line lrx="2002" lry="4142" ulx="739" uly="4037">doneccapitur· Exemplum. Geñ  vx·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4234" type="textblock" ulx="681" uly="4140">
        <line lrx="2005" lry="4234" ulx="681" uly="4140">Dde ſodomitis qui noluerũt credere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4525" type="textblock" ulx="742" uly="4229">
        <line lrx="2007" lry="4349" ulx="742" uly="4229">Zoth de deſtructione ciuitat exire</line>
        <line lrx="2008" lry="4449" ulx="743" uly="4329">cum eo · Tlij non timẽt quia non ſũt</line>
        <line lrx="2017" lry="4525" ulx="743" uly="4425">experti · iuxta qͥd dicitur ð cane qͥ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="4615" type="textblock" ulx="743" uly="4520">
        <line lrx="2020" lry="4615" ulx="743" uly="4520">fuit exuſtus aqua calida:qui non ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4903" type="textblock" ulx="744" uly="4614">
        <line lrx="2018" lry="4720" ulx="747" uly="4614">met tm̃ illam ſicut ille qui fuit exuſtuſ</line>
        <line lrx="2015" lry="4815" ulx="745" uly="4705">Exemplum de illo qui petijt pęgniten</line>
        <line lrx="2017" lry="4903" ulx="744" uly="4801">tiam bꝛeuem · Et de ulo cui abbas /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="4993" type="textblock" ulx="746" uly="4895">
        <line lrx="2020" lry="4993" ulx="746" uly="4895">cepit eſſe in purgatoꝛio poſt moꝛtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5087" type="textblock" ulx="748" uly="4988">
        <line lrx="2017" lry="5087" ulx="748" uly="4988">ſuam ·˖ Et de illo qui ſemper habebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="5214" type="textblock" ulx="751" uly="5083">
        <line lrx="2048" lry="5214" ulx="751" uly="5083">plagas recentes quas ibi babuerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1220" type="textblock" ulx="2289" uly="911">
        <line lrx="3570" lry="1050" ulx="2331" uly="911">Item iſta pena interdũ bꝛeuioꝛ. il/</line>
        <line lrx="3573" lry="1145" ulx="2289" uly="1026">la pꝛolixioꝛ:Creditur enĩ ꝙ; ĩ modico</line>
        <line lrx="3578" lry="1220" ulx="2290" uly="1133">tempoꝛe Per magnam contritionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="1320" type="textblock" ulx="2289" uly="1212">
        <line lrx="3553" lry="1320" ulx="2289" uly="1212">Vel pęnitentiã hic voluntarie factaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="1413" type="textblock" ulx="2278" uly="1307">
        <line lrx="3584" lry="1413" ulx="2278" uly="1307">ſe poſſit quiſ expedire de longo ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1601" type="textblock" ulx="2288" uly="1398">
        <line lrx="3554" lry="1509" ulx="2289" uly="1398">ſuſtinẽda: Nnde iſte qui expectat fa</line>
        <line lrx="3552" lry="1601" ulx="2288" uly="1498">cere pęnitentiaʒ ſuam in purgatoꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1689" type="textblock" ulx="2288" uly="1582">
        <line lrx="3578" lry="1689" ulx="2288" uly="1582">ſimilis eſt homini qui pꝛo vno obolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2264" type="textblock" ulx="2287" uly="1679">
        <line lrx="3556" lry="1777" ulx="2290" uly="1679">quem modo non vult ſoluere. obli⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="1899" ulx="2288" uly="1773">gat ſe ad centum libꝛas · quia illa pę⸗</line>
        <line lrx="3558" lry="1973" ulx="2289" uly="1868">na granioꝛ eſt in centuplũ. Ibi enim</line>
        <line lrx="3566" lry="2072" ulx="2288" uly="1967">punientur culpęquę modo nõ vidẽ/</line>
        <line lrx="3558" lry="2167" ulx="2287" uly="2057">tur· Exemplũ ð auro q̃d videturpu</line>
        <line lrx="3559" lry="2264" ulx="2288" uly="2154">riſſimũ:æ tamen igniſ inuenit ĩ eo qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2453" type="textblock" ulx="2290" uly="2249">
        <line lrx="3601" lry="2360" ulx="2290" uly="2249">purget.j· Cor · iij · Omiuſcuiuſq; opꝰ</line>
        <line lrx="3569" lry="2453" ulx="2290" uly="2341">quale ſit ignis pꝛobabit. ¶ Item iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3402" type="textblock" ulx="2284" uly="2437">
        <line lrx="3559" lry="2554" ulx="2291" uly="2437">pęna meritoꝛia eſt. illa retardata p/</line>
        <line lrx="3558" lry="2641" ulx="2289" uly="2537">mio. Caret eni dei viſiõe quã perti/</line>
        <line lrx="3557" lry="2737" ulx="2289" uly="2629">moꝛẽ deſiderant ſancti hẽre.Exẽplũ</line>
        <line lrx="3559" lry="2823" ulx="2290" uly="2724">de Paulo qͥ cupiebat diſſolui ⁊ eſſe</line>
        <line lrx="3562" lry="2929" ulx="2287" uly="2817">cum Chꝛiſto · Phil · p̊. Retardant</line>
        <line lrx="3558" lry="3029" ulx="2288" uly="2913">etiam eoꝛuʒ pᷣmiũ · quia elemoſynę.</line>
        <line lrx="3557" lry="3114" ulx="2284" uly="3009">legata eoꝛum non ita cito ſoluuntur</line>
        <line lrx="3558" lry="3199" ulx="2287" uly="3100">Exemptũ de clerico qui retinuit cul/</line>
        <line lrx="3291" lry="3300" ulx="2284" uly="3195">citram ſocij ſu ·</line>
        <line lrx="3332" lry="3402" ulx="2293" uly="3280">y‚ͤR(NDe Lumine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3968" type="textblock" ulx="2286" uly="3375">
        <line lrx="3520" lry="3581" ulx="2661" uly="3375">Ine lumi/</line>
        <line lrx="3555" lry="3688" ulx="2511" uly="3584">ne nec bene miniſtratur in</line>
        <line lrx="3558" lry="3779" ulx="2294" uly="3681">domo.nec bene ꝓceditur</line>
        <line lrx="3553" lry="3865" ulx="2286" uly="3772">in via· nec bene negociatur in foꝛo.</line>
        <line lrx="3556" lry="3968" ulx="2287" uly="3861">Nos vvo qui ſumus in eccleſia pᷣſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="4051" type="textblock" ulx="2220" uly="3951">
        <line lrx="3603" lry="4051" ulx="2220" uly="3951">ti ſicut miniſtri ĩ domo dñi ſui :· Etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="4148" type="textblock" ulx="2289" uly="4048">
        <line lrx="3556" lry="4148" ulx="2289" uly="4048">in via pꝛeſenti ſicut viatoꝛes in itine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="4243" type="textblock" ulx="2070" uly="4132">
        <line lrx="3555" lry="4243" ulx="2070" uly="4132">re . In mundo ſicut negociatoꝛes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4342" type="textblock" ulx="2289" uly="4239">
        <line lrx="3557" lry="4342" ulx="2289" uly="4239">foꝛo:noluit dominꝰ deus nos ſine lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4539" type="textblock" ulx="2214" uly="4334">
        <line lrx="3558" lry="4442" ulx="2214" uly="4334">mine deſerere · ſed nobis pꝛo luce de⸗</line>
        <line lrx="3561" lry="4539" ulx="2222" uly="4403">Dit ſanctos Doctoꝛes eccleſig · de qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="5210" type="textblock" ulx="2284" uly="4523">
        <line lrx="3554" lry="4630" ulx="2291" uly="4523">bus dicitur Matth · v. Vos eſtis</line>
        <line lrx="3554" lry="4729" ulx="2291" uly="4618">lux mundi:¶ Nota ꝓ eſt triplex lux</line>
        <line lrx="3547" lry="4822" ulx="2291" uly="4711">in mundo. Quędam infundẽs ⁊nõ</line>
        <line lrx="3561" lry="4913" ulx="2286" uly="4811">infuſa· ut in ſole· Quędam infundẽſ</line>
        <line lrx="3554" lry="5015" ulx="2284" uly="4906">⁊ infuſa · ut in luna · Quędam infuſa</line>
        <line lrx="3550" lry="5112" ulx="2291" uly="4999">T non infundenſut in aere· Iſt tribꝰ</line>
        <line lrx="3564" lry="5210" ulx="2287" uly="5095">modis põt ↄſiderari triplex lux ſpũat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="782" type="textblock" ulx="4758" uly="608">
        <line lrx="4810" lry="782" ulx="4758" uly="608">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2958" lry="1004" type="textblock" ulx="1687" uly="889">
        <line lrx="2958" lry="1004" ulx="1687" uly="889">Scðm pᷣmũ modũ eſtĩ ᷣàο⸗ Scdm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1095" type="textblock" ulx="1648" uly="994">
        <line lrx="2992" lry="1095" ulx="1648" uly="994">ſecundũ eſt in doctoꝛibꝰ· Scdm ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1957" type="textblock" ulx="1691" uly="1084">
        <line lrx="2969" lry="1189" ulx="1691" uly="1084">tiũ eſt in ſimplicib ?Pꝛima ergo lux</line>
        <line lrx="2969" lry="1278" ulx="1693" uly="1172">tm̃ infundens eſt deus: de qᷓ Johᷣ·pᷣ</line>
        <line lrx="2968" lry="1395" ulx="1693" uly="1277">Erat lux vera quę illuminat oẽm ho</line>
        <line lrx="2970" lry="1469" ulx="1695" uly="1372">minẽ venientẽ in hũc mũdũ · Hꝛimo</line>
        <line lrx="2975" lry="1575" ulx="1697" uly="1468">tangit᷑ lucis veritas. Dicit᷑ eni lux ve</line>
        <line lrx="2977" lry="1668" ulx="1698" uly="1567">ra nihil in ſe habenſ de tenebꝛis pec/</line>
        <line lrx="2972" lry="1763" ulx="1699" uly="1657">cati · Deus lux eſt·  tenebꝛe in eo nõ</line>
        <line lrx="2981" lry="1869" ulx="1698" uly="1754">ſunt vlle · · Joh· pᷣ. Secundo igit᷑ de</line>
        <line lrx="2977" lry="1957" ulx="1701" uly="1856">ſcribit᷑ lucis fecũditas qꝛ illuminans</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2056" type="textblock" ulx="1677" uly="1943">
        <line lrx="3007" lry="2056" ulx="1677" uly="1943">oẽm bĩeʒ Sed cęc“ nõ illuminat a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2812" type="textblock" ulx="1705" uly="2043">
        <line lrx="2984" lry="2151" ulx="1705" uly="2043">ſole. licet oꝛiatur ſup bonos ⁊ malos</line>
        <line lrx="2987" lry="2258" ulx="1706" uly="2139">Sic nec peccatoꝛ a gra qꝛ eſt in cõtra</line>
        <line lrx="2988" lry="2336" ulx="1706" uly="2229">ria diſpoſitione · Jobh· . Lux in te/</line>
        <line lrx="2991" lry="2433" ulx="1709" uly="2323">nebꝛis lucet ⁊ tenebꝛę eã non compᷣ/</line>
        <line lrx="2989" lry="2522" ulx="1709" uly="2422">benderũt ꝓpt᷑ obſtaculũ peccati· Jõ</line>
        <line lrx="2997" lry="2622" ulx="1711" uly="2516">Dicit᷑ Eph· v· Exurge qui doꝛmis et</line>
        <line lrx="3000" lry="2708" ulx="1712" uly="2608">illuminabit te Chꝛiſtus· Certio tan/</line>
        <line lrx="3000" lry="2812" ulx="1715" uly="2704">git᷑ neceſſitas effectꝰ cuʒ dẽ · DNenit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2894" type="textblock" ulx="1674" uly="2802">
        <line lrx="3000" lry="2894" ulx="1674" uly="2802">hücmũdũ.Dis eni talis intrat locũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3577" type="textblock" ulx="1717" uly="2895">
        <line lrx="3021" lry="2999" ulx="1717" uly="2895">obſcurũ ⁊ ideo eget lumine · Mũdꝰ</line>
        <line lrx="3004" lry="3090" ulx="1719" uly="2991">enĩ obſcuratꝰ eſt fumo vanitaſj·pul/</line>
        <line lrx="3009" lry="3199" ulx="1718" uly="3091">uere cupiditai:nebula carnalitad.j·</line>
        <line lrx="3007" lry="3293" ulx="1722" uly="3182">Joh  ij Vẽ qð eſt ĩ mũdo ⁊c· Yſa.ix</line>
        <line lrx="3021" lry="3388" ulx="1720" uly="3283">Haobitantibꝰ in regione vmbꝛe moꝛ</line>
        <line lrx="3007" lry="3486" ulx="1724" uly="3376">tis lux oꝛta ẽ eis· Sʒ ipſi fugiũt lucẽ</line>
        <line lrx="3012" lry="3577" ulx="1724" uly="3472">ut noctua:⁊ quęrũt tenebꝛas.⁊ dile/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3682" type="textblock" ulx="1662" uly="3565">
        <line lrx="3009" lry="3682" ulx="1662" uly="3565">xerunt hoĩes mag tenebꝛas q; lucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4637" type="textblock" ulx="1727" uly="3756">
        <line lrx="3011" lry="3858" ulx="1892" uly="3756">ecũdo videdũ eſt de luce ꝗᷓ ẽ in/</line>
        <line lrx="3013" lry="3949" ulx="1754" uly="3849">undens infuſa:ſ.pᷣdicatoꝝ.de qua</line>
        <line lrx="3015" lry="4058" ulx="1728" uly="3942">Job · xxxvij · Nubes ſpargüt lumẽ ſu</line>
        <line lrx="3012" lry="4143" ulx="1729" uly="4041">um.luſtrãtq; cũcta per circũitũ:quo/</line>
        <line lrx="3012" lry="4248" ulx="1733" uly="4139">cunq; voluntas gubernani duxerit</line>
        <line lrx="3015" lry="4341" ulx="1732" uly="4233">Nubes vento ſpũ̃ſſancti agitate h/</line>
        <line lrx="3012" lry="4446" ulx="1734" uly="4324">Dicatoꝛes ſũt · De qbꝰigit tria nõ</line>
        <line lrx="3013" lry="4621" ulx="1727" uly="4419">rimi eſt libalitas doctrinęcũ dꝛ</line>
        <line lrx="3025" lry="4637" ulx="1843" uly="4522">pargũt lumẽ ſuũ · P· Diſperſit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3946" type="textblock" ulx="1700" uly="3661">
        <line lrx="3008" lry="3946" ulx="1700" uly="3661">ES. eni eoꝝ oꝑa mala Joh·iij. c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4722" type="textblock" ulx="1678" uly="4618">
        <line lrx="3016" lry="4722" ulx="1678" uly="4618">Dit paupꝑibꝰ. TRuarꝰ ẽ q candelã ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5390" type="textblock" ulx="1740" uly="4714">
        <line lrx="3023" lry="4827" ulx="1745" uly="4714">cenſam habes non vult accẽdere ali</line>
        <line lrx="3022" lry="4919" ulx="1740" uly="4808">as cũ non minuat᷑ eius lumẽ ex aliaꝝ</line>
        <line lrx="3022" lry="5018" ulx="1740" uly="4908">accenſione · Saß · vij · Sine fictione</line>
        <line lrx="3020" lry="5096" ulx="1744" uly="4998">Didici ⁊ ſine inuidia coĩco: Lux oĩbꝰ</line>
        <line lrx="3026" lry="5204" ulx="1744" uly="5093">ſe coĩcat indifferent: Ecq·xlij · Solil /</line>
        <line lrx="3023" lry="5310" ulx="1751" uly="5191">luminãs pꝑ oĩa reſpicit· Contra illos</line>
        <line lrx="3026" lry="5390" ulx="1755" uly="5288">̊ tm̃ diuitibꝰ non pauꝑibꝰ pdicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="705" type="textblock" ulx="2889" uly="505">
        <line lrx="3424" lry="705" ulx="2889" uly="505">umen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="990" type="textblock" ulx="3250" uly="885">
        <line lrx="4514" lry="990" ulx="3250" uly="885">volũt. Itẽ lux indifferent oꝛa inuiſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1080" type="textblock" ulx="3199" uly="985">
        <line lrx="4568" lry="1080" ulx="3199" uly="985">bilia manifeſtat: oiuz maculas re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1367" type="textblock" ulx="3255" uly="1075">
        <line lrx="4523" lry="1193" ulx="3255" uly="1075">uelat ; Cõtra illos qͥ maifeſtt ? argu</line>
        <line lrx="4517" lry="1287" ulx="3259" uly="1174">unt pctã paupeꝝ nõ diuitũ · q;nis ſo</line>
        <line lrx="4524" lry="1367" ulx="3259" uly="1268">leat maioꝛ cãdela coꝛam diuitibꝰ qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="1469" type="textblock" ulx="3189" uly="1359">
        <line lrx="4563" lry="1469" ulx="3189" uly="1359">pauperibꝰ accẽdi.Nõ ſic Johes fec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2233" type="textblock" ulx="3256" uly="1456">
        <line lrx="4527" lry="1568" ulx="3264" uly="1456">q arguebat herodeʒy; Eph· v · DNia ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4542" lry="1659" ulx="3262" uly="1554">argunnt᷑ manifeſtãt᷑ a lumie · Secu/</line>
        <line lrx="4532" lry="1764" ulx="3264" uly="1647">do tãgit latitudo chantat · ibi · Lu⸗</line>
        <line lrx="4533" lry="1855" ulx="3265" uly="1741">ſtrãt cũcta p crcũitũ· Cõtra illos qͥñ</line>
        <line lrx="4535" lry="1938" ulx="3266" uly="1844">vilitant niſi loca pinguia vbi bñ p/</line>
        <line lrx="4544" lry="2044" ulx="3256" uly="1938">curãt᷑: ſe Ypſi diſpergent᷑ ad mãdu</line>
        <line lrx="4535" lry="2134" ulx="3259" uly="2032">canduũ: Cõtra illud Mar· vj· Jeſus</line>
        <line lrx="4465" lry="2233" ulx="3308" uly="2127">circiibat caſtella voces in circũitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3278" type="textblock" ulx="3268" uly="2504">
        <line lrx="4537" lry="2628" ulx="3271" uly="2504">videndũ eſt de luce infula tm̃ · ſim/</line>
        <line lrx="4537" lry="2710" ulx="3268" uly="2601">plici: NPꝛoũ·iiij · Semita iuſtoꝝ q̃ſi</line>
        <line lrx="4534" lry="2806" ulx="3275" uly="2694">lux ſplendẽs ꝓcedit ⁊ creſcit vſq; ad</line>
        <line lrx="4534" lry="2909" ulx="3269" uly="2793">perfectum dieʒ · Nota hic triplicem</line>
        <line lrx="4536" lry="2998" ulx="3277" uly="2888">ſtatum iuſto ꝝ? Incpienti · Pofi⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="3086" ulx="3272" uly="2986">cieẽtiũ · NHerfectoꝛũ · Incipientiũ cum</line>
        <line lrx="4545" lry="3190" ulx="3280" uly="3081">Dicitur · Lux ſplendẽs· quia iuſtoꝛũ</line>
        <line lrx="4529" lry="3278" ulx="3277" uly="3176">vita in augmẽto ẽ qſi ſplendoꝛ auro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="3381" type="textblock" ulx="3273" uly="3271">
        <line lrx="4585" lry="3381" ulx="3273" uly="3271">re.quia ſemper creſcit in eis lux ⁊ ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="3576" type="textblock" ulx="3275" uly="3358">
        <line lrx="4535" lry="3473" ulx="3282" uly="3358">loꝛ · vnde ſeqt; Pꝛocedit ⁊ creſcit ꝓ/</line>
        <line lrx="4533" lry="3576" ulx="3275" uly="3461">ficiendo ſemꝑ: Cant vj. Quęẽ iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3767" type="textblock" ulx="3273" uly="3560">
        <line lrx="4557" lry="3674" ulx="3274" uly="3560">quę ꝓgredit᷑ qſi auroꝛa ↄſurgeſ.Sʒ</line>
        <line lrx="4563" lry="3767" ulx="3273" uly="3654">multoꝝ vita ⁊ religio eſt ſicut lux ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4049" type="textblock" ulx="3275" uly="3751">
        <line lrx="4541" lry="3874" ulx="3279" uly="3751">ſpertina quę qᷓnto ꝓcedit tãto decre/</line>
        <line lrx="4543" lry="3969" ulx="3308" uly="3846">ſcit · Qota ꝙ decreſcente vmbꝛa cre⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="4049" ulx="3275" uly="3944">ſcit caloꝛ:⁊ creſcente ðcreſcit · Sic de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="4144" type="textblock" ulx="3276" uly="4040">
        <line lrx="4625" lry="4144" ulx="3276" uly="4040">creſcẽte amoꝛe temoꝛaliũ · creſcit fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4337" type="textblock" ulx="3274" uly="4131">
        <line lrx="4549" lry="4250" ulx="3282" uly="4131">uoꝛ charitat·⁊ creſcẽte minuit · HNie/</line>
        <line lrx="4543" lry="4337" ulx="3274" uly="4230">re:vj.·Nę nob quia declinauit dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="4430" type="textblock" ulx="3279" uly="4327">
        <line lrx="4591" lry="4430" ulx="3279" uly="4327">et ꝓlixioꝛes facte ſunt vmbꝛę veſperi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4606" type="textblock" ulx="3277" uly="4421">
        <line lrx="4546" lry="4606" ulx="3277" uly="4421">i abüdauit iniquitas ⁊ refriguit</line>
        <line lrx="3347" lry="4606" ulx="3277" uly="4547">cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="4622" type="textblock" ulx="3371" uly="4516">
        <line lrx="4604" lry="4622" ulx="3371" uly="4516">aritas Matth· xxiiij · Nota ꝙ ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5396" type="textblock" ulx="3275" uly="4614">
        <line lrx="4551" lry="4734" ulx="3279" uly="4614">quidaʒ qui lucent ſicut lung noua ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4545" lry="4821" ulx="3282" uly="4711">in pneipio noctis tm̃ lucet · ſicut illi ꝗᷣ</line>
        <line lrx="4549" lry="4908" ulx="3281" uly="4806">ad tempus credũt·⁊ĩ tꝑe tẽptatiõis</line>
        <line lrx="4550" lry="5013" ulx="3284" uly="4900">recedũt · Nam ſtultꝰ vt luna mutat᷑.</line>
        <line lrx="4549" lry="5105" ulx="3284" uly="4998">Ecq · xxvij· Quidã ſic lũa plena ·q̃ p</line>
        <line lrx="4553" lry="5206" ulx="3276" uly="5097">totã noctẽ lucʒ· ſic illi qͥ ꝑ totã vitaʒ</line>
        <line lrx="4545" lry="5308" ulx="3280" uly="5193">ſuã lucẽt bñ opãdo Ecq/l. Quaſi lu</line>
        <line lrx="4547" lry="5396" ulx="3275" uly="5289">na plẽa ĩ diebſuis lucʒ Sic ⁊c · Tlij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2514" type="textblock" ulx="3249" uly="2223">
        <line lrx="4547" lry="2340" ulx="3359" uly="2223">Certio tãgit᷑ hũił eo ꝝ obediẽtia ibi</line>
        <line lrx="4536" lry="2434" ulx="3249" uly="2316">Quocũq; volũtaſ Ouxerit Romax</line>
        <line lrx="4564" lry="2514" ulx="3263" uly="2411">Quõ hdicabũt niſi mittãt᷑· Certio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="3039" type="textblock" ulx="5058" uly="2937">
        <line lrx="5245" lry="3039" ulx="5058" uly="2937">ginpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1765" type="textblock" ulx="5134" uly="899">
        <line lrx="5246" lry="993" ulx="5138" uly="899">ſelun</line>
        <line lrx="5246" lry="1097" ulx="5137" uly="991">Sici</line>
        <line lrx="5246" lry="1201" ulx="5134" uly="1100">lur</line>
        <line lrx="5239" lry="1281" ulx="5138" uly="1209">ctam</line>
        <line lrx="5246" lry="1397" ulx="5137" uly="1282">turſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1473" ulx="5139" uly="1381">conſu</line>
        <line lrx="5246" lry="1590" ulx="5140" uly="1483">Ec</line>
        <line lrx="5246" lry="1670" ulx="5140" uly="1597">rum</line>
        <line lrx="5246" lry="1765" ulx="5139" uly="1671">ricial</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="1856" type="textblock" ulx="5072" uly="1778">
        <line lrx="5244" lry="1856" ulx="5072" uly="1778">feuo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2921" type="textblock" ulx="5123" uly="1858">
        <line lrx="5246" lry="1957" ulx="5130" uly="1858">ſoyel</line>
        <line lrx="5246" lry="2048" ulx="5142" uly="1953">Vint</line>
        <line lrx="5246" lry="2148" ulx="5124" uly="2061">Cantice</line>
        <line lrx="5246" lry="2262" ulx="5123" uly="2150">bonckt</line>
        <line lrx="5246" lry="2357" ulx="5123" uly="2247">hutſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2456" ulx="5125" uly="2358">ſonen</line>
        <line lrx="5246" lry="2537" ulx="5127" uly="2449">nerſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2634" ulx="5133" uly="2551">fuin</line>
        <line lrx="5246" lry="2752" ulx="5139" uly="2638">909.</line>
        <line lrx="5246" lry="2826" ulx="5140" uly="2760">noni</line>
        <line lrx="5246" lry="2921" ulx="5136" uly="2842">lvwu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4577" type="textblock" ulx="5106" uly="3024">
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5125" uly="3024">ſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3232" ulx="5125" uly="3120">hfn</line>
        <line lrx="5245" lry="3333" ulx="5133" uly="3225">nte</line>
        <line lrx="5246" lry="3405" ulx="5135" uly="3322">lobiv.</line>
        <line lrx="5246" lry="3502" ulx="5133" uly="3422">siame</line>
        <line lrx="5246" lry="3627" ulx="5134" uly="3518">Clue</line>
        <line lrx="5242" lry="3697" ulx="5133" uly="3628">cetwn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3794" ulx="5136" uly="3712">e</line>
        <line lrx="5246" lry="3889" ulx="5150" uly="3810">Gea</line>
        <line lrx="5242" lry="3986" ulx="5155" uly="3906">tutis</line>
        <line lrx="5246" lry="4083" ulx="5155" uly="4002">locen</line>
        <line lrx="5246" lry="4179" ulx="5153" uly="4101">juom</line>
        <line lrx="5246" lry="4279" ulx="5149" uly="4196">buntt</line>
        <line lrx="5246" lry="4376" ulx="5148" uly="4292">fabit</line>
        <line lrx="5246" lry="4474" ulx="5151" uly="4390">b⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4577" ulx="5106" uly="4487">ode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="179" lry="1014" ulx="0" uly="904">5 ualen,</line>
        <line lrx="185" lry="1119" ulx="3" uly="1004">fänne</line>
        <line lrx="184" lry="1208" ulx="0" uly="1098">Mutin</line>
        <line lrx="188" lry="1296" ulx="0" uly="1195">mdu .</line>
        <line lrx="189" lry="1407" ulx="0" uly="1292">Ehz⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1523" ulx="0" uly="1387">dbpgi</line>
        <line lrx="197" lry="1602" ulx="0" uly="1491">lunid Sin,</line>
        <line lrx="202" lry="1694" ulx="0" uly="1589">Nrn ibiln</line>
        <line lrx="206" lry="1810" ulx="0" uly="1697">tn losi</line>
        <line lrx="207" lry="1900" ulx="1" uly="1793">urbibi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="284" lry="1984" ulx="0" uly="1884">kad nida</line>
        <line lrx="207" lry="2093" ulx="0" uly="2000"> , zeins</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3739" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="176" lry="2175" ulx="9" uly="2093">tcänn⸗</line>
        <line lrx="210" lry="2275" ulx="4" uly="2179">Odcäfiih</line>
        <line lrx="206" lry="2374" ulx="0" uly="2281">lt Bonn</line>
        <line lrx="200" lry="2478" ulx="0" uly="2375">inis Cann</line>
        <line lrx="198" lry="2680" ulx="0" uly="2577">muſril</line>
        <line lrx="198" lry="2771" ulx="0" uly="2670">1aniätnge</line>
        <line lrx="178" lry="3347" ulx="2" uly="3265">Nusnt ,</line>
        <line lrx="179" lry="3458" ulx="0" uly="3363">tratatp⸗</line>
        <line lrx="178" lry="3574" ulx="0" uly="3460">Aiiſt</line>
        <line lrx="187" lry="3739" ulx="1" uly="3660">Kimut</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="3937" type="textblock" ulx="0" uly="3760">
        <line lrx="272" lry="3838" ulx="0" uly="3760">AüdNn</line>
        <line lrx="275" lry="3937" ulx="0" uly="3858">Nerdne</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="5231" type="textblock" ulx="0" uly="3956">
        <line lrx="205" lry="4060" ulx="0" uly="3956">dt SN</line>
        <line lrx="206" lry="4156" ulx="0" uly="4054">itt</line>
        <line lrx="199" lry="4353" ulx="0" uly="4258">uutdies</line>
        <line lrx="196" lry="4453" ulx="0" uly="4348">brre en⸗</line>
        <line lrx="200" lry="4539" ulx="1" uly="4446">31lefngnit</line>
        <line lrx="202" lry="4649" ulx="0" uly="4537">ngfit</line>
        <line lrx="203" lry="4750" ulx="1" uly="4652">manolag</line>
        <line lrx="203" lry="4852" ulx="0" uly="4736">nſrli</line>
        <line lrx="202" lry="4953" ulx="0" uly="4848">geühuns</line>
        <line lrx="199" lry="5050" ulx="0" uly="4928">Timmamur</line>
        <line lrx="195" lry="5210" ulx="0" uly="5044">naglan,</line>
        <line lrx="191" lry="5231" ulx="0" uly="5147">qotonn)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="787" type="textblock" ulx="1821" uly="605">
        <line lrx="2644" lry="787" ulx="1821" uly="605">Locutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1826" type="textblock" ulx="743" uly="957">
        <line lrx="2018" lry="1074" ulx="756" uly="957">ſicluna vetꝰ quę ĩ fine noctis lucet.</line>
        <line lrx="2024" lry="1180" ulx="756" uly="1057">Sic illi qui in fine vite pęnitent. Sʒ</line>
        <line lrx="2015" lry="1272" ulx="750" uly="1144">lux⁊ vita iuſtoꝝ pcedit vſq; ad ꝑfe-</line>
        <line lrx="2023" lry="1364" ulx="752" uly="1252">ctam diem.ſ. ęternitatj· Et hictangi</line>
        <line lrx="2022" lry="1454" ulx="749" uly="1341">tur ſtatus pfectoꝝ vita quoꝛũ in ſui</line>
        <line lrx="2016" lry="1555" ulx="749" uly="1438">conſũmatidoe eſt ſicut menidies· de qͥ</line>
        <line lrx="2018" lry="1632" ulx="748" uly="1529">Ecqxliij· Sol ĩ mendiano exurit ter</line>
        <line lrx="2017" lry="1729" ulx="746" uly="1627">ram.id eſt· coꝛda terrenoꝝ:Caloꝛ me</line>
        <line lrx="2013" lry="1826" ulx="743" uly="1717">ridialis cogit hoĩes ſe ſpoliare· Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1924" type="textblock" ulx="661" uly="1812">
        <line lrx="2010" lry="1924" ulx="661" uly="1812">feruoꝛ charitatᷣ oĩa relinquere:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3820" type="textblock" ulx="707" uly="1908">
        <line lrx="2009" lry="2030" ulx="740" uly="1908">non eſt qui ſe abſcondat a caloꝛe eiꝰ</line>
        <line lrx="2007" lry="2113" ulx="720" uly="1997">Similit᷑ nos debemꝰ eſſe lumia lu/</line>
        <line lrx="2010" lry="2216" ulx="735" uly="2091">centia ardentia. viua. LQucentia per</line>
        <line lrx="2008" lry="2308" ulx="735" uly="2190">honeſtatẽ · Phil. ij. Sitis ſine quere</line>
        <line lrx="2007" lry="2402" ulx="733" uly="2286">la· ut ſimplices filij dei·ſine repꝛeben</line>
        <line lrx="2006" lry="2501" ulx="732" uly="2382">ſione in medio nationis pꝛauę⁊ per/</line>
        <line lrx="2006" lry="2583" ulx="730" uly="2478">uerſe· inter quos lucetis ſicut lumia</line>
        <line lrx="2005" lry="2688" ulx="732" uly="2573">ria in mũdo verbũ vitę continentes</line>
        <line lrx="2004" lry="2782" ulx="731" uly="2666">ad gloꝛiam meũ in die C hꝛiſti:quia</line>
        <line lrx="1999" lry="2865" ulx="730" uly="2765">non in vacuũ cucurri nec in vacuũ la</line>
        <line lrx="1995" lry="2967" ulx="731" uly="2858">boꝛaui ⁊c· ſed lumĩaria nullam ecli/</line>
        <line lrx="1996" lry="3069" ulx="724" uly="2952">pſim patiũt᷑ ꝑ malũ exẽplũ · Matthᷣ.</line>
        <line lrx="1993" lry="3152" ulx="726" uly="3044">vj· Pide ne lumen qͥd in te eſt tene/</line>
        <line lrx="1992" lry="3255" ulx="722" uly="3117">bꝛe ſint (G tem debemus eſſe lumina</line>
        <line lrx="1989" lry="3350" ulx="725" uly="3236">ardentia· charitate · Lucę· xij · Sint</line>
        <line lrx="1996" lry="3449" ulx="725" uly="3329">lumbi veſtri cincti⁊ lucernęarden/</line>
        <line lrx="1989" lry="3541" ulx="722" uly="3429">tes in manibus veſtris · Joh . v.· Ille</line>
        <line lrx="1986" lry="3628" ulx="725" uly="3524">erat lucerna ardens: Hernardꝰ· Zu</line>
        <line lrx="1983" lry="3740" ulx="719" uly="3618">cere tin vanũ eſt.ardere ſanctũ. ITr/</line>
        <line lrx="1984" lry="3820" ulx="707" uly="3711">dere ⁊ lucere perfectũ · ¶ Itẽ debemꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3916" type="textblock" ulx="723" uly="3809">
        <line lrx="2034" lry="3916" ulx="723" uly="3809">eſſe lumina vina · id eſt· vigoꝛem vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4492" type="textblock" ulx="696" uly="3902">
        <line lrx="1986" lry="4025" ulx="721" uly="3902">tutis habentia:nõ ſicut hypocritęqͥ</line>
        <line lrx="1987" lry="4102" ulx="719" uly="3996">lucent ſicut ligna putrida ĩ nocte hu</line>
        <line lrx="1985" lry="4209" ulx="696" uly="4092">ius mundi‚ſed in die iudicij appare/</line>
        <line lrx="1984" lry="4295" ulx="718" uly="4187">bunt in coloꝛe ꝓpꝛio qñ deus illumi/</line>
        <line lrx="1986" lry="4385" ulx="711" uly="4279">nabit abſcondita tenebꝛarũ ⁊ mani/</line>
        <line lrx="1980" lry="4492" ulx="717" uly="4377">feſtabit conſilia coꝛdiũ ut dicit apo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="4582" type="textblock" ulx="717" uly="4466">
        <line lrx="1938" lry="4582" ulx="717" uly="4466">ſtolus · · Cor..iiij · ¶e Locutione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4948" type="textblock" ulx="1084" uly="4570">
        <line lrx="1987" lry="4753" ulx="1089" uly="4570">Ebet atten</line>
        <line lrx="1989" lry="4866" ulx="1084" uly="4765">dere qui loquit. Quid di</line>
        <line lrx="1986" lry="4948" ulx="1088" uly="4857">cat · Cui dicat · Qñ dicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5052" type="textblock" ulx="685" uly="4924">
        <line lrx="2009" lry="5052" ulx="685" uly="4924">Ouõ dicat · Quid debʒ homo loqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="5453" type="textblock" ulx="704" uly="5045">
        <line lrx="1949" lry="5152" ulx="715" uly="5045">docetur .j. Petri · iiij · Si quis loqu</line>
        <line lrx="1976" lry="5252" ulx="712" uly="5138">tur quaſi ſermones dei · Et Eph. iiij.</line>
        <line lrx="1984" lry="5357" ulx="715" uly="5231">DOmnis ſermo malꝰ exoꝛe veſtro nõ</line>
        <line lrx="1998" lry="5453" ulx="704" uly="5327">ꝓcedat ſed qui bonus eſt ad ędifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="1109" type="textblock" ulx="2305" uly="988">
        <line lrx="3581" lry="1109" ulx="2305" uly="988">tionem fidei 7c. Qui enĩ nõ timetin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1403" type="textblock" ulx="2302" uly="1093">
        <line lrx="3565" lry="1227" ulx="2307" uly="1093">quinarelinguam ſuam plus c; cete⸗</line>
        <line lrx="3568" lry="1320" ulx="2305" uly="1193">ra membꝛa. poꝛcns potius videt eſſe</line>
        <line lrx="3576" lry="1403" ulx="2302" uly="1277">qᷓ; hHomo Poꝛcus eni ita cito wonit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1492" type="textblock" ulx="2302" uly="1373">
        <line lrx="3567" lry="1492" ulx="2302" uly="1373">roſtrũ ſuũ in luto ſicut ꝑedem. Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1582" type="textblock" ulx="2249" uly="1475">
        <line lrx="3568" lry="1582" ulx="2249" uly="1475">poꝛcus ſemper habet os ad ſtercoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2056" type="textblock" ulx="2297" uly="1572">
        <line lrx="3563" lry="1676" ulx="2300" uly="1572">apertum non ad floꝛes:Sic maliad</line>
        <line lrx="3565" lry="1766" ulx="2300" uly="1661">ſtercoꝛa pꝑeccatoꝝ non ad floꝛes vir/</line>
        <line lrx="3569" lry="1875" ulx="2298" uly="1751">tutum. Ex abundãtia coꝛdiſ os loqͥ/</line>
        <line lrx="3565" lry="1976" ulx="2297" uly="1847">tur · Matth· xij . De oꝛe latrinę 7 ſe/</line>
        <line lrx="3561" lry="2056" ulx="2298" uly="1943">pulcro non egredit᷑ niſi fetoꝛ· ᷣ. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="2153" type="textblock" ulx="2295" uly="2036">
        <line lrx="3620" lry="2153" ulx="2295" uly="2036">pulcrũ patens eſt guttur eoꝛum  om</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2822" type="textblock" ulx="2287" uly="2134">
        <line lrx="3560" lry="2242" ulx="2292" uly="2134">ni fetoꝛe infidens qui ſuntin circũitu</line>
        <line lrx="3573" lry="2338" ulx="2293" uly="2229">eiuſ· Sicut coꝛrumpũt bonos moꝛeſ</line>
        <line lrx="3561" lry="2438" ulx="2292" uly="2322">collquia pꝛaua:.j.Cor· xv. Item poꝛ/</line>
        <line lrx="3561" lry="2540" ulx="2291" uly="2419">cus repꝛobat ꝓpter grana quę habet</line>
        <line lrx="3558" lry="2621" ulx="2288" uly="2511">in lingua · Sic homo ꝓpt ꝓba mala</line>
        <line lrx="3558" lry="2721" ulx="2287" uly="2606">Hieronymus. In verboꝛum ponde</line>
        <line lrx="3489" lry="2822" ulx="2287" uly="2702">re pꝛobatio conſiſtit vitg humaneę ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2999" type="textblock" ulx="2234" uly="2794">
        <line lrx="3556" lry="2921" ulx="2234" uly="2794">Item eſt ſicut canis macelli qui ſem/</line>
        <line lrx="3558" lry="2999" ulx="2281" uly="2891">per habet labia ſanguinolẽta.· IRbo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4610" type="textblock" ulx="2259" uly="2984">
        <line lrx="3552" lry="3110" ulx="2281" uly="2984">minabilis eſt qni os ſuũ apertum ha</line>
        <line lrx="3551" lry="3196" ulx="2282" uly="3080">bet muſcis ⁊ alijs imũdicijs ut q̃cũq;</line>
        <line lrx="3552" lry="3279" ulx="2281" uly="3175">voliũt intrare permittit ⁊ ibi ĩimũdici</line>
        <line lrx="3564" lry="3392" ulx="2276" uly="3269">as ſuas ponere · Sic ille ẽ qui pimũ/</line>
        <line lrx="3562" lry="3484" ulx="2278" uly="3365">Dicias peccati diabolum permittit ex</line>
        <line lrx="3548" lry="3570" ulx="2264" uly="3462">creare in gulam ſuam · Spnutum dia</line>
        <line lrx="3548" lry="3663" ulx="2272" uly="3554">boli eſt imũdicia ꝑeccati Potius to/</line>
        <line lrx="3546" lry="3765" ulx="2276" uly="3647">leranda eſſet excreatio vnius lepꝛoſi</line>
        <line lrx="3547" lry="3859" ulx="2272" uly="3743">Vñ dicit Seneca · R» verbiſturpibꝰ</line>
        <line lrx="3549" lry="3955" ulx="2271" uly="3836">abſtinete quia licentia eoꝛum impu/</line>
        <line lrx="3558" lry="4044" ulx="2270" uly="3932">dentiam nutrit · Eph. v. Omnis foꝛ/⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="4132" ulx="2259" uly="4030">nicatio aut imundicia non nomine/</line>
        <line lrx="3544" lry="4229" ulx="2268" uly="4121">tur ĩ vobᷣ · aut ſtultiloquiũ·ant ſcur/</line>
        <line lrx="3538" lry="4330" ulx="2261" uly="4219">rilitas quę ad rem non pertinet ⁊c·.</line>
        <line lrx="3536" lry="4429" ulx="2268" uly="4311">Item quia malis verbiſnõ abſtinet</line>
        <line lrx="3550" lry="4534" ulx="2268" uly="4407">eſt ſicut vas ſine operculo qͥq ĩmũdũ</line>
        <line lrx="3534" lry="4610" ulx="2260" uly="4501">eſt  cito refrigerat᷑. Sic hõ qͥ nõ cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="4696" type="textblock" ulx="2267" uly="4591">
        <line lrx="3607" lry="4696" ulx="2267" uly="4591">ſtodit linguam ſuam imundus erit.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5088" type="textblock" ulx="2257" uly="4690">
        <line lrx="3530" lry="4804" ulx="2312" uly="4690">Item debet attedere qͥ loquit᷑.cui</line>
        <line lrx="3531" lry="4900" ulx="2289" uly="4779">oquat᷑· Gꝛeg. Obſecro diſce q̃liter</line>
        <line lrx="3526" lry="4986" ulx="2258" uly="4879">vnũquemq; alloqui debeas: Di enĩ</line>
        <line lrx="3530" lry="5088" ulx="2257" uly="4975">Ecq/xxij. Cũ ſtulto nõ multũ loq̃ris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="5170" type="textblock" ulx="2256" uly="5068">
        <line lrx="3571" lry="5170" ulx="2256" uly="5068">Apls.j ·Timoth· v. Senioꝛẽ ne in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5366" type="textblock" ulx="2241" uly="5166">
        <line lrx="3527" lry="5286" ulx="2251" uly="5166">crepaueris ſed obſeqa ut patrem iu/</line>
        <line lrx="3526" lry="5366" ulx="2241" uly="5251">uenes ut fratres ˖ ¶ Itez debet atten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="5491" type="textblock" ulx="2212" uly="5353">
        <line lrx="3520" lry="5491" ulx="2212" uly="5353">Tere qui loquitur · qñ loq̃tur · Eſt en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2717" lry="777" type="textblock" ulx="1999" uly="586">
        <line lrx="2717" lry="777" ulx="1999" uly="586">LZocutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2117" type="textblock" ulx="1699" uly="946">
        <line lrx="3026" lry="1065" ulx="1699" uly="946">tempꝰ tacẽdi ⁊ tempꝰ loquẽdi ut dꝛ</line>
        <line lrx="2985" lry="1151" ulx="1704" uly="1049">Eccleſiaſteſ.iij · Ex oꝛe em fatui repꝛo</line>
        <line lrx="2986" lry="1250" ulx="1715" uly="1140">babitur parabola · non em dicit eaʒ</line>
        <line lrx="2988" lry="1347" ulx="1714" uly="1234">in tem poꝛeſuo· Ecq· xx · Qui eni oꝛi</line>
        <line lrx="2989" lry="1436" ulx="1716" uly="1332">ſuo cuſtodiam nõ apponit eſt velut</line>
        <line lrx="2991" lry="1541" ulx="1715" uly="1429">ciuitas abſq; muro:nauis abſq; gu/</line>
        <line lrx="2995" lry="1631" ulx="1714" uly="1521">bernaculo:equus ſine freno:moledi/</line>
        <line lrx="2971" lry="1728" ulx="1718" uly="1618">num ſine excluſa · domus ſine oſtio ·</line>
        <line lrx="3002" lry="1821" ulx="1717" uly="1713">De pmo dꝛ Pꝛou· xxv. Sicut vꝛbs</line>
        <line lrx="3018" lry="1921" ulx="1718" uly="1804">abſq; muroꝝ ambitu. ſichomo qͥnõ</line>
        <line lrx="2998" lry="2021" ulx="1720" uly="1900">poteſt in loquendo cohibere ſpm̃ ſuũ</line>
        <line lrx="3001" lry="2117" ulx="1719" uly="2002">glo · ſi murũ ſilentij non habet · patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2196" type="textblock" ulx="1721" uly="2093">
        <line lrx="3003" lry="2196" ulx="1721" uly="2093">iaculis inimici ciuitas menij.⁊ dũ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2479" type="textblock" ulx="1726" uly="2192">
        <line lrx="3000" lry="2312" ulx="1726" uly="2192">verba extra ſemetipſam ꝓijcit· aper/</line>
        <line lrx="3006" lry="2400" ulx="1727" uly="2284">tam ſe aduerſario oſtendit· In peni/</line>
        <line lrx="3007" lry="2479" ulx="1728" uly="2370">culo eſt auitas cuius ſemꝑ poꝛta eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="2580" type="textblock" ulx="1732" uly="2471">
        <line lrx="3127" lry="2580" ulx="1732" uly="2471">aperta tempoꝛe guerre ⁊ intra inimi,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3623" type="textblock" ulx="1729" uly="2550">
        <line lrx="3010" lry="2675" ulx="1733" uly="2550">coꝛũ fines ſita: Tales ſunt illi apud</line>
        <line lrx="3008" lry="2780" ulx="1734" uly="2659">quos nullum eſt lilentiũ · nullũ ſecre/</line>
        <line lrx="3016" lry="2860" ulx="1734" uly="2747">ti· nibil celare nibil abſcõdẽ ſciũt · qᷣc</line>
        <line lrx="3015" lry="2968" ulx="1729" uly="2850">quid audienint vel vidernint in publi</line>
        <line lrx="3014" lry="3061" ulx="1734" uly="2947">cum referũt· cõtra quos · dicit᷑ Pꝛo/</line>
        <line lrx="3018" lry="3156" ulx="1739" uly="3048">uerbxxv · Quę videĩ̃t oculi tui⁊ au/</line>
        <line lrx="3012" lry="3242" ulx="1738" uly="3140">res audierũt ne ꝓferas in iurgio cito</line>
        <line lrx="3017" lry="3347" ulx="1740" uly="3235">ne foꝛte emendare non poſſis cũ ve/</line>
        <line lrx="3017" lry="3429" ulx="1740" uly="3326">boneſtaueriſ amicũ tuũ · ¶ Atem eſt ſi</line>
        <line lrx="3021" lry="3535" ulx="1740" uly="3427">cut molendinũ ſine excluſa:quia abũ</line>
        <line lrx="3024" lry="3623" ulx="1741" uly="3522">dat verbis malis ſicut aqua ad mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3726" type="textblock" ulx="1744" uly="3611">
        <line lrx="3236" lry="3726" ulx="1744" uly="3611">lendinũ:⁊ ſicut molendino ſubmitti⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3825" type="textblock" ulx="1738" uly="3715">
        <line lrx="3031" lry="3825" ulx="1738" uly="3715">tur excluſa quę fluxũ aquę retinet · qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3913" type="textblock" ulx="1666" uly="3812">
        <line lrx="3043" lry="3913" ulx="1666" uly="3812">amota foꝛtius currit q; an · Sic amo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4200" type="textblock" ulx="1742" uly="3903">
        <line lrx="3029" lry="4033" ulx="1742" uly="3903">ta excluſa ſilentij:maioꝛ impetu loqͥ</line>
        <line lrx="3029" lry="4121" ulx="1751" uly="4000">tur qᷓ; pꝛiuſ· Ideo dicit᷑ Noũ · xvij·</line>
        <line lrx="3026" lry="4200" ulx="1754" uly="4095">Qui dimittit aquã caput eſt iurgio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4300" type="textblock" ulx="1709" uly="4197">
        <line lrx="3028" lry="4300" ulx="1709" uly="4197">rum· Iquam dimittit qui ſe a fluxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4397" type="textblock" ulx="1754" uly="4292">
        <line lrx="3032" lry="4397" ulx="1754" uly="4292">verboꝝ nõ reſtrigit · qð eſt cauſa iur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4498" type="textblock" ulx="1758" uly="4387">
        <line lrx="3060" lry="4498" ulx="1758" uly="4387">gioꝛum⁊ diſcoꝛdie · Nopter h dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4787" type="textblock" ulx="1761" uly="4485">
        <line lrx="3035" lry="4607" ulx="1761" uly="4485">Ecq.xxv· Ne des gque tuę exitü nec</line>
        <line lrx="3036" lry="4694" ulx="1762" uly="4583">modicũ · Item eſt ſicut nauis ſine gu</line>
        <line lrx="3033" lry="4787" ulx="1764" uly="4678">bernaculo quę vadit quo non vult:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4969" type="textblock" ulx="1704" uly="4777">
        <line lrx="3036" lry="4897" ulx="1704" uly="4777">ſed quo ventus ducit · Item nauis</line>
        <line lrx="3123" lry="4969" ulx="1759" uly="4864">intrante aqua ſ̊ᷣmergit᷑ niſi obſtrnrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="5542" type="textblock" ulx="1721" uly="4965">
        <line lrx="3041" lry="5072" ulx="1768" uly="4965">tur Sic homo qui os ſuũ nõ ſtringit</line>
        <line lrx="3045" lry="5175" ulx="1767" uly="5062">a verbis ſnꝑſluis cito in peccatũ ca/</line>
        <line lrx="3047" lry="5270" ulx="1766" uly="5158">Dit · Nꝛoũ · xvj· Ds lubꝛicum opera</line>
        <line lrx="3047" lry="5426" ulx="1775" uly="5179">tur luinam ian eſt ſicut equus ſi</line>
        <line lrx="3051" lry="5455" ulx="1721" uly="5350">ne freno qui ſe impingit vbinõ vult</line>
        <line lrx="3052" lry="5542" ulx="1783" uly="5443">Oñns eins · Ita bomo non gubernãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="752" type="textblock" ulx="3608" uly="577">
        <line lrx="4311" lry="752" ulx="3608" uly="577">Luxuria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="1047" type="textblock" ulx="3250" uly="923">
        <line lrx="4523" lry="1047" ulx="3250" uly="923">linguam ſuam ad rninã tendit. Si/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1129" type="textblock" ulx="3260" uly="1029">
        <line lrx="4528" lry="1129" ulx="3260" uly="1029">cut dꝛ Ecq/ v. Lingua ipꝛudẽtis ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="1225" type="textblock" ulx="3264" uly="1128">
        <line lrx="4587" lry="1225" ulx="3264" uly="1128">uerlio ipſius eſt· i:lili qͥ feſtum faciut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2378" type="textblock" ulx="3265" uly="1219">
        <line lrx="4566" lry="1335" ulx="3266" uly="1219">ꝑ ſua vba ſuꝑbiendo · Itẽ eſt ſiẽ do⸗</line>
        <line lrx="4554" lry="1411" ulx="3275" uly="1315">mus ſine oſtio. Std poꝛtã domus vl</line>
        <line lrx="4540" lry="1513" ulx="3269" uly="1410">caſtri maioꝛ cnſtodia eſt ponẽda ·q;</line>
        <line lrx="4542" lry="1625" ulx="3265" uly="1509">qui habet poꝛtam defacili habet ca/</line>
        <line lrx="4543" lry="1720" ulx="3280" uly="1606">ſirum · Ideo dicit pᷣ · Poſui cuſto/</line>
        <line lrx="4548" lry="1814" ulx="3282" uly="1699">Diaʒ oꝛi meo ⁊c · Ponerb· xj · Qui</line>
        <line lrx="4548" lry="1911" ulx="3267" uly="1794">cuſtodit os ſuũ cuſtodit aiam ſuam</line>
        <line lrx="4548" lry="2008" ulx="3270" uly="1893">quia moꝛs ⁊ vita in manibꝰ lingue ·</line>
        <line lrx="4550" lry="2092" ulx="3278" uly="1983">Itẽ debet attendere qui loquitur qͥ/</line>
        <line lrx="4552" lry="2196" ulx="3273" uly="2081">modo loquatur ·ſ pꝛudẽt᷑ vel hone/</line>
        <line lrx="4557" lry="2291" ulx="3280" uly="2174">ſte · ·; Os ſuũ loquet ſapientiã ⁊ lin</line>
        <line lrx="4547" lry="2378" ulx="3278" uly="2270">gua eius pꝛudentiã ⁊c· Epoſtolus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2471" type="textblock" ulx="3287" uly="2363">
        <line lrx="4574" lry="2471" ulx="3287" uly="2363">Coliij · Sermo veſier in gratia ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="2660" type="textblock" ulx="3285" uly="2460">
        <line lrx="4551" lry="2583" ulx="3285" uly="2460">ſemper ſale conditꝰ. Si nouiſti con/</line>
        <line lrx="4552" lry="2660" ulx="3285" uly="2560">Dire pulmẽta ·quare non nouiſti cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2750" type="textblock" ulx="3243" uly="2652">
        <line lrx="4550" lry="2750" ulx="3243" uly="2652">Dire verbahoc condimentũ a tempo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3230" type="textblock" ulx="3288" uly="2747">
        <line lrx="4558" lry="2863" ulx="3289" uly="2747">re natiuitaſᷣ̃ accepiſti qñ dictum eſt</line>
        <line lrx="4558" lry="2956" ulx="3290" uly="2844">tibi · ARccipe ſal ſapiẽtię· Sed quędã</line>
        <line lrx="4560" lry="3053" ulx="3289" uly="2939">linguęſunt · quę bene ſal non recepe/</line>
        <line lrx="4556" lry="3137" ulx="3288" uly="3034">runt ·  ideo putreſcẽ quaſi quibuſdã</line>
        <line lrx="4561" lry="3230" ulx="3291" uly="3130">xermibus et ſcaturire vel ebullire vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="3436" type="textblock" ulx="3292" uly="3225">
        <line lrx="4610" lry="3343" ulx="3292" uly="3225">dentur ˖ Luguſtinus · Elig s abos</line>
        <line lrx="4582" lry="3436" ulx="3296" uly="3326">quos comedis·⁊ quare nõ eligis ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3534" type="textblock" ulx="3822" uly="3410">
        <line lrx="4563" lry="3534" ulx="3822" uly="3410">a? ſana De Luxuria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="5543" type="textblock" ulx="3293" uly="3504">
        <line lrx="4537" lry="3727" ulx="3677" uly="3504">Exuria eſt</line>
        <line lrx="4555" lry="3808" ulx="3668" uly="3706">ignis ſicut dicitur Job⸗</line>
        <line lrx="4569" lry="3924" ulx="3640" uly="3801">xX) - Jgms eſtvſ ad cõ⸗</line>
        <line lrx="4570" lry="4007" ulx="3298" uly="3895">fũmationẽ deuoꝛans ⁊ oĩa eradicãs</line>
        <line lrx="4575" lry="4114" ulx="3300" uly="3994">genimina.Huncignem non ſuccen/</line>
        <line lrx="4570" lry="4198" ulx="3301" uly="4088">dit deus ſ diabolus · Siẽ faber qñ</line>
        <line lrx="4573" lry="4296" ulx="3302" uly="4184">non poteſt ferrum ſuũ ad voluntatẽ</line>
        <line lrx="4580" lry="4393" ulx="3293" uly="4279">ſuam ducere ponit illud in igne · ⁊ ſuf</line>
        <line lrx="4570" lry="4487" ulx="3295" uly="4370">flat tĩ ꝙ calefactum ucit ad libitũ</line>
        <line lrx="4571" lry="4578" ulx="3297" uly="4469">ſuum·. Sic facit diabolus qñ non po</line>
        <line lrx="4575" lry="4679" ulx="3295" uly="4566">teſt aliquem ducere ad peccatü cale/</line>
        <line lrx="4573" lry="4778" ulx="3300" uly="4663">facit eũ igne luxunę · vt ſic eũ flectere</line>
        <line lrx="4573" lry="4878" ulx="3302" uly="4754">poſſit ad pctĩ · Via·liiij · Creaui fa/</line>
        <line lrx="4572" lry="4958" ulx="3304" uly="4858">bꝛũ ſufflatẽ ĩ igne pꝛunas ⁊ ꝓferẽteʒ</line>
        <line lrx="4571" lry="5068" ulx="3308" uly="4953">vas in opus ſuum· Succendit iſte</line>
        <line lrx="4573" lry="5164" ulx="3306" uly="5049">ignis flatu folloꝛũ · id eſt· ſuggeſtio/⸗</line>
        <line lrx="4574" lry="5254" ulx="3307" uly="5147">ne vetularum  quęſunt quaſi ſuftla/</line>
        <line lrx="4576" lry="5345" ulx="3309" uly="5241">toꝛiũ diaboli ad accẽdẽdũ ignẽ luxu</line>
        <line lrx="4570" lry="5460" ulx="3303" uly="5341">rie· VDiere · p· Ollã ſuccẽſã ego video</line>
        <line lrx="4584" lry="5543" ulx="3309" uly="5438">i;· vetulã nigrã · Dlla eni qntumcũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3548" type="textblock" ulx="3288" uly="3427">
        <line lrx="3817" lry="3548" ulx="3288" uly="3427">ba ꝗ did .. lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1436" type="textblock" ulx="5101" uly="1341">
        <line lrx="5246" lry="1436" ulx="5101" uly="1341">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1339" type="textblock" ulx="5148" uly="954">
        <line lrx="5246" lry="1048" ulx="5148" uly="954">Abba</line>
        <line lrx="5246" lry="1163" ulx="5149" uly="1044">gae</line>
        <line lrx="5246" lry="1260" ulx="5150" uly="1149">Th</line>
        <line lrx="5246" lry="1339" ulx="5149" uly="1259">fae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3462" type="textblock" ulx="5137" uly="1439">
        <line lrx="5246" lry="1624" ulx="5156" uly="1545">ſtrar</line>
        <line lrx="5246" lry="1724" ulx="5155" uly="1654">amn</line>
        <line lrx="5246" lry="1819" ulx="5153" uly="1732">terlo</line>
        <line lrx="5246" lry="1915" ulx="5145" uly="1838">onmnat</line>
        <line lrx="5246" lry="2028" ulx="5139" uly="1933">isg</line>
        <line lrx="5246" lry="2124" ulx="5137" uly="2027">gique</line>
        <line lrx="5246" lry="2206" ulx="5137" uly="2111">nnde</line>
        <line lrx="5246" lry="2319" ulx="5137" uly="2214">olin</line>
        <line lrx="5246" lry="2408" ulx="5141" uly="2326">s0</line>
        <line lrx="5246" lry="2498" ulx="5146" uly="2420">lower</line>
        <line lrx="5246" lry="2594" ulx="5154" uly="2530">an⸗</line>
        <line lrx="5241" lry="2693" ulx="5161" uly="2604">tvit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2799" ulx="5166" uly="2719">fen</line>
        <line lrx="5246" lry="2907" ulx="5163" uly="2818">neun</line>
        <line lrx="5246" lry="2987" ulx="5152" uly="2896">ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3092" ulx="5141" uly="3006">ptu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3175" ulx="5137" uly="3098">ſnwl</line>
        <line lrx="5246" lry="3287" ulx="5137" uly="3200">wno⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3366" ulx="5140" uly="3281">ſetde</line>
        <line lrx="5246" lry="3462" ulx="5141" uly="3378">wrioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3580" type="textblock" ulx="5076" uly="3475">
        <line lrx="5246" lry="3580" ulx="5076" uly="3475">ylli</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4145" type="textblock" ulx="5140" uly="3571">
        <line lrx="5246" lry="3657" ulx="5140" uly="3571">cint</line>
        <line lrx="5246" lry="3753" ulx="5143" uly="3673">bube⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3855" ulx="5149" uly="3768">Gd⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="3951" ulx="5157" uly="3881">fente</line>
        <line lrx="5246" lry="4046" ulx="5161" uly="3964">comt</line>
        <line lrx="5246" lry="4145" ulx="5161" uly="4080">Wru</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="4259" type="textblock" ulx="5109" uly="4161">
        <line lrx="5242" lry="4259" ulx="5109" uly="4161">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5431" type="textblock" ulx="5148" uly="4261">
        <line lrx="5246" lry="4339" ulx="5148" uly="4261">ſecot</line>
        <line lrx="5246" lry="4453" ulx="5153" uly="4355">Api</line>
        <line lrx="5246" lry="4535" ulx="5162" uly="4452">ſce</line>
        <line lrx="5246" lry="4633" ulx="5174" uly="4572">her</line>
        <line lrx="5246" lry="4940" ulx="5189" uly="4863">9</line>
        <line lrx="5246" lry="5018" ulx="5186" uly="4941">loe</line>
        <line lrx="5246" lry="5118" ulx="5188" uly="5043">vi</line>
        <line lrx="5246" lry="5217" ulx="5187" uly="5135">tin</line>
        <line lrx="5246" lry="5330" ulx="5182" uly="5234">1li</line>
        <line lrx="5246" lry="5431" ulx="5185" uly="5347">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="105" lry="655" ulx="0" uly="492">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="197" lry="1058" ulx="0" uly="947">iih</line>
        <line lrx="203" lry="1157" ulx="2" uly="1042">ſeſpnſci</line>
        <line lrx="205" lry="1251" ulx="0" uly="1127">dNickſid⸗</line>
        <line lrx="211" lry="1350" ulx="0" uly="1247">in</line>
        <line lrx="180" lry="1438" ulx="0" uly="1328">ickwnic</line>
        <line lrx="211" lry="1540" ulx="0" uly="1436">naal bimn,</line>
        <line lrx="213" lry="1651" ulx="0" uly="1539">Potiantn</line>
        <line lrx="218" lry="1760" ulx="0" uly="1636">neb</line>
        <line lrx="222" lry="1836" ulx="0" uly="1744">tainn ſuan</line>
        <line lrx="222" lry="2061" ulx="0" uly="1931">düoqumnrc,</line>
        <line lrx="224" lry="2133" ulx="0" uly="2043">let wlbone/</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="2122">
        <line lrx="281" lry="2227" ulx="0" uly="2122">ſpienräinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="223" lry="2330" ulx="0" uly="2222">Apkon⸗</line>
        <line lrx="221" lry="2433" ulx="0" uly="2338">Eugeann</line>
        <line lrx="216" lry="2511" ulx="7" uly="2427">Binouſiicn</line>
        <line lrx="214" lry="2610" ulx="0" uly="2532">tnonnontho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="2726" type="textblock" ulx="0" uly="2623">
        <line lrx="278" lry="2726" ulx="0" uly="2623">Ementinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3536" type="textblock" ulx="0" uly="2713">
        <line lrx="225" lry="2811" ulx="0" uly="2713">igi dinndd</line>
        <line lrx="227" lry="2928" ulx="0" uly="2816"> d</line>
        <line lrx="226" lry="3017" ulx="0" uly="2914">Avonraee</line>
        <line lrx="223" lry="3110" ulx="3" uly="3016">miqubuidi</line>
        <line lrx="222" lry="3199" ulx="0" uly="3114">Webelirevi</line>
        <line lrx="220" lry="3309" ulx="3" uly="3209">Eigsabs</line>
        <line lrx="220" lry="3422" ulx="0" uly="3314">tröcigorer</line>
        <line lrx="218" lry="3536" ulx="0" uly="3424">Gelommn</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="3703" type="textblock" ulx="0" uly="3498">
        <line lrx="213" lry="3703" ulx="0" uly="3498">faeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="5602" type="textblock" ulx="0" uly="3703">
        <line lrx="225" lry="3802" ulx="0" uly="3703">dan ob.</line>
        <line lrx="230" lry="3899" ulx="0" uly="3802">ehrſchtdc</line>
        <line lrx="231" lry="3986" ulx="0" uly="3898">10intdi⸗</line>
        <line lrx="232" lry="4106" ulx="0" uly="4000">vennonſun</line>
        <line lrx="230" lry="4193" ulx="0" uly="4101">Glir</line>
        <line lrx="231" lry="4280" ulx="0" uly="4193">inn wlontati</line>
        <line lrx="231" lry="4400" ulx="0" uly="4291">ugre n lul</line>
        <line lrx="227" lry="4503" ulx="0" uly="4389">hctadlbiti</line>
        <line lrx="227" lry="4592" ulx="4" uly="4499">locinon p</line>
        <line lrx="228" lry="4679" ulx="1" uly="4589">Aeraaice</line>
        <line lrx="226" lry="4780" ulx="0" uly="4688">at dfiecten</line>
        <line lrx="223" lry="4897" ulx="1" uly="4781">i⸗ Cenß</line>
        <line lrx="219" lry="4988" ulx="0" uly="4884">wnslpſri</line>
        <line lrx="214" lry="5094" ulx="4" uly="4984">Suntti</line>
        <line lrx="214" lry="5183" ulx="4" uly="5089">Geſt ſnghtn</line>
        <line lrx="187" lry="5293" ulx="0" uly="5182">nntqai .</line>
        <line lrx="216" lry="5385" ulx="0" uly="5278">vGetiginn</line>
        <line lrx="205" lry="5490" ulx="0" uly="5371">uiinn</line>
        <line lrx="209" lry="5602" ulx="0" uly="5466">aijunis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="825" type="textblock" ulx="1760" uly="602">
        <line lrx="2531" lry="825" ulx="1760" uly="602">Luxuria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1211" type="textblock" ulx="743" uly="991">
        <line lrx="2062" lry="1123" ulx="760" uly="991">alba ſit · ſi ſege ad ignẽ ponatur deni/</line>
        <line lrx="2065" lry="1211" ulx="743" uly="1102">grat᷑· Sic aia per luxurięfrequentiã·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1305" type="textblock" ulx="766" uly="1197">
        <line lrx="2031" lry="1305" ulx="766" uly="1197">Thꝛen · iiij Denigrata e ſuꝑ carbões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1480" type="textblock" ulx="765" uly="1294">
        <line lrx="2094" lry="1412" ulx="765" uly="1294">facies eoꝝ·id eſi.peccati demonſtra /</line>
        <line lrx="2032" lry="1480" ulx="765" uly="1389">tio · Dlla em bulliens ſi non hꝛet niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1955" type="textblock" ulx="762" uly="1485">
        <line lrx="2032" lry="1585" ulx="772" uly="1485">vnã fabã· eam ſuperponeret ⁊ mon⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1673" ulx="769" uly="1579">ſtraret · Sic luxurioſi cohibere luxuri</line>
        <line lrx="2031" lry="1776" ulx="766" uly="1674">am non poſſunt:qͥn ſaliat ꝑ os turpi/</line>
        <line lrx="2027" lry="1872" ulx="765" uly="1766">terloquẽdo · cantãdo:⁊ per tactũ ⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="2029" lry="1955" ulx="762" uly="1863">oꝛnatũ · Sicut de domo incenſa exit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2060" type="textblock" ulx="700" uly="1957">
        <line lrx="2029" lry="2060" ulx="700" uly="1957">ignis ꝑ feneſtras ⁊ oſtiam: Item qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="5193" type="textblock" ulx="758" uly="2054">
        <line lrx="2034" lry="2160" ulx="759" uly="2054">aliquis non poteſt ignem accendereĩ</line>
        <line lrx="2033" lry="2250" ulx="761" uly="2146">viridibꝰ lignis accipit lignũ ſiccũ ut</line>
        <line lrx="2033" lry="2351" ulx="759" uly="2240">faclius ſuccendat᷑· Sic facit diabo/</line>
        <line lrx="2036" lry="2452" ulx="762" uly="2339">lus qñ non poteſt in iunnenibus ignẽ</line>
        <line lrx="2038" lry="2540" ulx="764" uly="2430">luxurię accendere · accipit vetulã ſic/</line>
        <line lrx="2033" lry="2632" ulx="765" uly="2530">cam/⁊ per eaʒ facit qð per ſe non po/</line>
        <line lrx="2034" lry="2724" ulx="764" uly="2621">tuit · Vnde diabolus decepit mulie</line>
        <line lrx="2032" lry="2825" ulx="764" uly="2716">rem perſergentẽ habentẽ vultũ virgi</line>
        <line lrx="2032" lry="2911" ulx="764" uly="2808">neum ſibi ſimilem· Item accenditur</line>
        <line lrx="2025" lry="3013" ulx="763" uly="2905">iſte ignis ꝑer oꝛnatum· Sicut enĩ ra</line>
        <line lrx="2025" lry="3112" ulx="760" uly="2999">ptoꝛes ⁊ ᷣdones qñ volunt vnã vil</line>
        <line lrx="2022" lry="3193" ulx="758" uly="3097">lam comburere ponũt ignem in vna</line>
        <line lrx="2024" lry="3295" ulx="758" uly="3185">domo ⁊ per illã alię ſuccẽdunt᷑ · Sic</line>
        <line lrx="2024" lry="3396" ulx="760" uly="3281">facit diabolusignẽ luxurię ponit in</line>
        <line lrx="2024" lry="3494" ulx="761" uly="3379">vna ioculatrice quęoꝛnata decurrẽs</line>
        <line lrx="2022" lry="3586" ulx="760" uly="3476">ꝑ villã oẽs ĩ ſe aſpiciẽtes cõburit vel</line>
        <line lrx="2022" lry="3675" ulx="759" uly="3564">incẽdit · Nę ſüt vnlpeculę Sãſonis</line>
        <line lrx="2021" lry="3767" ulx="761" uly="3667">habentes ignẽ in caudis: Judidqxv-</line>
        <line lrx="2023" lry="3869" ulx="762" uly="3760">Sed caperẽt iudices domos cõbu/</line>
        <line lrx="2024" lry="3964" ulx="762" uly="3857">rentes · TWMias auteʒ imo templuʒ dei</line>
        <line lrx="2027" lry="4059" ulx="760" uly="3950">comburẽtes capere nolũt. PBP· Incen/</line>
        <line lrx="2023" lry="4149" ulx="763" uly="4050">cerunt igni ſanctuariuʒ tuũ in terra·</line>
        <line lrx="2022" lry="4248" ulx="762" uly="4142">Item accendit ille ignis ex appoſitio</line>
        <line lrx="2025" lry="4349" ulx="759" uly="4239">ne cõbuſtibiliũ · id eſt · ligno vel olei</line>
        <line lrx="2026" lry="4444" ulx="761" uly="4333">l pias · Sic ignis luxurię ex appoſi</line>
        <line lrx="2025" lry="4524" ulx="761" uly="4430">tione ciboꝝ ⁊ potuũ · Quilibet enĩ bo</line>
        <line lrx="2034" lry="4633" ulx="768" uly="4526">nus moꝛſelluſ vel cyphus vini ẽ q̊d/</line>
        <line lrx="2027" lry="4722" ulx="768" uly="4622">dam incentiuũ luxurię·Non enĩ vi/</line>
        <line lrx="2035" lry="4800" ulx="772" uly="4716">dDẽtur habere bonã voluntatẽ extin/</line>
        <line lrx="2034" lry="4907" ulx="771" uly="4807">guendi ignem illũ qui bonos moꝛſel/</line>
        <line lrx="2028" lry="5002" ulx="770" uly="4903">los ⁊ foꝛtia vina frequẽtant·Sic̃ nõ</line>
        <line lrx="2030" lry="5097" ulx="774" uly="4998">videtur habere bonã voluntatẽ ex/</line>
        <line lrx="2029" lry="5193" ulx="773" uly="5092">tinguendi domũ ſuccenſam qui oleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="5291" type="textblock" ulx="741" uly="5184">
        <line lrx="2029" lry="5291" ulx="741" uly="5184">Zligna in ignẽ ꝓijceret · Ventereniʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5384" type="textblock" ulx="776" uly="5282">
        <line lrx="2027" lry="5384" ulx="776" uly="5282"> genitalia vicina ſunt· Nieronymꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="1143" type="textblock" ulx="2320" uly="1018">
        <line lrx="3605" lry="1143" ulx="2320" uly="1018">Venter mero eſtuãs cito deſpumat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="1234" type="textblock" ulx="2317" uly="1120">
        <line lrx="3730" lry="1234" ulx="2317" uly="1120">in libidinẽ· Item accẽditur ignis iſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="5397" type="textblock" ulx="2305" uly="1218">
        <line lrx="3580" lry="1328" ulx="2315" uly="1218">colloquijs mulieruʒ ⁊ familiaritate-</line>
        <line lrx="3584" lry="1424" ulx="2321" uly="1307">Ecq·ix· Colloquiũ illius quaſi ignis</line>
        <line lrx="3612" lry="1519" ulx="2316" uly="1405">exardeſcit · Murilegus iuxta ignem</line>
        <line lrx="3611" lry="1610" ulx="2316" uly="1499">pellem ſuam cõbunt⁊ papilio iuxta</line>
        <line lrx="3612" lry="1702" ulx="2315" uly="1592">candelam volitans vꝛit ſe · ſic homo</line>
        <line lrx="3609" lry="1788" ulx="2313" uly="1686">iuxta mulierem ſedens. Qulla ſecuri</line>
        <line lrx="3588" lry="1895" ulx="2314" uly="1781">tas eſt feno vel ſtupgeſſe iuxta ignez</line>
        <line lrx="3585" lry="1991" ulx="2317" uly="1884">Sic virginitas colloquijs ⁊ familia/</line>
        <line lrx="3587" lry="2082" ulx="2317" uly="1975">ritate mulierum perijt· Iteʒ ignis fer</line>
        <line lrx="3584" lry="2177" ulx="2316" uly="2070">rum Durum ⁊ frigidum mutat⁊ q̃ſi</line>
        <line lrx="3585" lry="2263" ulx="2316" uly="2163">ignẽ efficit · Sic ferreaſ mẽtes libido</line>
        <line lrx="3584" lry="2367" ulx="2317" uly="2255">domat · Hieronymus · Flamigero</line>
        <line lrx="3585" lry="2460" ulx="2317" uly="2357">igne percutit mulier hoĩs conſcientiã</line>
        <line lrx="3587" lry="2560" ulx="2315" uly="2451">Item ex duobꝰlapidibꝰ ſi inuicẽ col</line>
        <line lrx="3587" lry="2657" ulx="2317" uly="2548">liduntur ent ignis.⁊ quid miruʒ ſiex</line>
        <line lrx="3586" lry="2747" ulx="2318" uly="2646">tactu vin ⁊ mulieris exit ignis cõcu/⸗</line>
        <line lrx="3583" lry="2837" ulx="2317" uly="2731">piſcentię ⁊ luxurię: Iteʒ ſi murus nõ</line>
        <line lrx="3582" lry="2935" ulx="2315" uly="2832">comburatur a cadela iuxta ſe poſita</line>
        <line lrx="3586" lry="3030" ulx="2312" uly="2918">tamen denigrat Hieronymꝰ. Si cũ</line>
        <line lrx="3578" lry="3124" ulx="2312" uly="3016">viris feminę habitãt viſcariũ diabo</line>
        <line lrx="3585" lry="3216" ulx="2311" uly="3112">lo non veenit · Item accẽdit᷑ ille ignis</line>
        <line lrx="3579" lry="3312" ulx="2314" uly="3206">flatu oꝛis · i· ſuggeſtiõe diaboli · Job</line>
        <line lrx="3656" lry="3407" ulx="2311" uly="3299">rvlj .· Flatus illius pꝛunas ardere facit</line>
        <line lrx="3579" lry="3578" ulx="2307" uly="3389">en Kuptie fouea eſt diaboli ad</line>
        <line lrx="3581" lry="3614" ulx="2309" uly="3490">pꝛęcipitandũ eccatoꝛes · Sunt eniʒ</line>
        <line lrx="3580" lry="3690" ulx="2309" uly="3589">quidam qui diabolum ad rapiendũ</line>
        <line lrx="3651" lry="3782" ulx="2308" uly="3685">ſeipſos iuuant · quia ſcieter iuxta fo/⸗</line>
        <line lrx="3662" lry="3885" ulx="2310" uly="3778">ueam vadunt in quã diabolus vult</line>
        <line lrx="3581" lry="3974" ulx="2311" uly="3875">eos pꝛecipitare · Pꝛouerbᷣ.xxiij · Fo/</line>
        <line lrx="3614" lry="4077" ulx="2309" uly="3965">nea pꝛofunda eſt meretrixſed qni in</line>
        <line lrx="3580" lry="4158" ulx="2309" uly="4060">foueam cadit:non qñ vult exit · ſicut</line>
        <line lrx="3578" lry="4256" ulx="2308" uly="4159">piſcis de naſſa · Dſee · v · Non da⸗</line>
        <line lrx="3577" lry="4363" ulx="2312" uly="4255">bunt cogitationes ſuas ut reuertan/</line>
        <line lrx="3573" lry="4446" ulx="2311" uly="4347">tur ad Dñʒ · quia ſpiritus foꝛnicatio</line>
        <line lrx="3576" lry="4543" ulx="2309" uly="4442">nis in medio eoꝛũ · Sequit᷑. Inſidi/</line>
        <line lrx="3574" lry="4638" ulx="2309" uly="4539">as in via quaſi latro· Inſidiantes in</line>
        <line lrx="3576" lry="4732" ulx="2306" uly="4635">via quę Rhomam ducit nonne tol/</line>
        <line lrx="3573" lry="4829" ulx="2307" uly="4727">lendiſunt: Sic inſidianteſin via pa</line>
        <line lrx="3583" lry="4917" ulx="2308" uly="4817">radiſi · Sequit᷑ · Ntſi quos incautoſ</line>
        <line lrx="3575" lry="5004" ulx="2306" uly="4911">inuenerit interficiat·Non ſuſtinerẽt</line>
        <line lrx="3570" lry="5111" ulx="2306" uly="5010">iudices latrones qui homines ſpolia</line>
        <line lrx="3603" lry="5213" ulx="2305" uly="5100">rent ⁊ occiderent·⁊ ſuſtinent meretri</line>
        <line lrx="3567" lry="5397" ulx="2305" uly="5193">ces quę Brren occidunt ⁊ ſpoliant</line>
        <line lrx="2772" lry="5378" ulx="2707" uly="5306">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="5397" type="textblock" ulx="2305" uly="5278">
        <line lrx="3565" lry="5397" ulx="2305" uly="5278">Ftuitis · ¶ Itẽ eſt laqueꝰ ad capiẽdũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2954" lry="1408" type="textblock" ulx="1640" uly="1118">
        <line lrx="2954" lry="1226" ulx="1642" uly="1118">folijs⁊ ſicut laqueus ſub grano:pvᷣ·</line>
        <line lrx="2928" lry="1326" ulx="1649" uly="1206">In via hac qua ambulabã abſcon</line>
        <line lrx="2925" lry="1408" ulx="1640" uly="1302">derunt laqueũ mihi· Et Eccliaſtes .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1520" type="textblock" ulx="1653" uly="1395">
        <line lrx="3032" lry="1520" ulx="1653" uly="1395">vij · Dicit y vincula ſunt manꝰ eius ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1709" type="textblock" ulx="1653" uly="1498">
        <line lrx="2930" lry="1621" ulx="1655" uly="1498">quia quicqͥd tenet ita foꝛtiter tenet</line>
        <line lrx="2935" lry="1709" ulx="1653" uly="1575"> vix poteſt euadere.·¶ Item eſt ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1793" type="textblock" ulx="1655" uly="1682">
        <line lrx="3007" lry="1793" ulx="1655" uly="1682">Hamꝰibᷣ cibo piſq; Ecclaſteſ. x· Quõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2082" type="textblock" ulx="1657" uly="1782">
        <line lrx="2930" lry="1904" ulx="1657" uly="1782">capiunt piſces hbamo ⁊ aues laqueo</line>
        <line lrx="2934" lry="1998" ulx="1658" uly="1878">ſic capiunt᷑ holes in tpe malo· Item</line>
        <line lrx="2946" lry="2082" ulx="1659" uly="1967">ſicut venenũ ſub moꝛlello · Luguſti⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2171" type="textblock" ulx="1664" uly="2065">
        <line lrx="3009" lry="2171" ulx="1664" uly="2065">nus.Dẽé ſeminariũ voluptas vene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="4080" type="textblock" ulx="1666" uly="2156">
        <line lrx="2987" lry="2274" ulx="1666" uly="2156">num puta · Noũ · xxiij · Ingreditur</line>
        <line lrx="2944" lry="2357" ulx="1670" uly="2253">blande ſed ĩ nouiſſimo moꝛdebit vt</line>
        <line lrx="2947" lry="2452" ulx="1666" uly="2345">coluber a ſic regulus venena diffun/</line>
        <line lrx="2946" lry="2556" ulx="1667" uly="2443">et: luguſtinꝰ.Honũ eſt mulierem</line>
        <line lrx="2990" lry="2649" ulx="1671" uly="2537">nõ audire:meliꝰ nõ videre· optimuʒ</line>
        <line lrx="2954" lry="2747" ulx="1672" uly="2630">nõ tangere· Nã inflat dũ auditur.</line>
        <line lrx="2954" lry="2843" ulx="1676" uly="2728">venenat dũ videt· polluit cũ tangit:</line>
        <line lrx="2959" lry="2948" ulx="1675" uly="2824">Ideo bonũ eſt hoĩ ſibi cauere · qꝛ vi/</line>
        <line lrx="2958" lry="3027" ulx="1677" uly="2919">ſcus diaboli mulier · Item eſt gladiꝰ</line>
        <line lrx="2960" lry="3128" ulx="1678" uly="3013">ad interfidendũ · Nieronymꝰ Gla/</line>
        <line lrx="2959" lry="3224" ulx="1681" uly="3111">dius igneꝰ ſpẽs mulier· Hũc gladiũ</line>
        <line lrx="2962" lry="3321" ulx="1682" uly="3206">diaboſus coꝛdi ſuo axplicat· qñ pᷣnã</line>
        <line lrx="2964" lry="3425" ulx="1684" uly="3303">cogitationẽ ſuggerit · Et hüc gladiũ</line>
        <line lrx="2993" lry="3514" ulx="1682" uly="3400">coꝛdi tuo umping qñ peccato aſſentiſ</line>
        <line lrx="2969" lry="3619" ulx="1687" uly="3495">In gladuũ illiꝰ irruis qñ pctm ĩples</line>
        <line lrx="2970" lry="3715" ulx="1687" uly="3594">ope ut Saul qᷣ in gladin ſuũ irruẽs</line>
        <line lrx="2970" lry="3797" ulx="1688" uly="3686">moꝛtuꝰ eſt .· Regxxx· Müc gladiũ</line>
        <line lrx="2976" lry="3891" ulx="1688" uly="3783">emit ad ſe occidendũ qͥ dic mlierni vt</line>
        <line lrx="2974" lry="3997" ulx="1689" uly="3878">ei ↄſentiat· Non eſt ſecurũ hoi ſede/</line>
        <line lrx="2976" lry="4080" ulx="1688" uly="3977">re iuxta hoſtem ſuũ habentẽ talẽ gla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4174" type="textblock" ulx="1693" uly="4066">
        <line lrx="3038" lry="4174" ulx="1693" uly="4066">Diñ · id eſt· mylierẽ · De iſto gladio · 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4379" type="textblock" ulx="1696" uly="4163">
        <line lrx="2981" lry="4293" ulx="1696" uly="4163">c. de gladio· ¶ Iẽ luxuna tepluʒ dei</line>
        <line lrx="2978" lry="4379" ulx="1697" uly="4262">polluit · qͥ H̊ͥ faceret  tẽplo materiali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4461" type="textblock" ulx="1691" uly="4357">
        <line lrx="3025" lry="4461" ulx="1691" uly="4357">infidelis iudicaret᷑ ·j· Cor·iij· Cem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4572" type="textblock" ulx="1703" uly="4453">
        <line lrx="2981" lry="4572" ulx="1703" uly="4453">plu dei lanctu ẽ q eſtis vos · Si ꝗs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4677" type="textblock" ulx="1703" uly="4548">
        <line lrx="2981" lry="4677" ulx="1703" uly="4548">templũ dej violauerit diſperdet ilũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4773" type="textblock" ulx="1705" uly="4648">
        <line lrx="2703" lry="4773" ulx="1705" uly="4648">dens · (¶ De Lachꝛymis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="5231" type="textblock" ulx="1711" uly="5130">
        <line lrx="2989" lry="5231" ulx="1711" uly="5130">notionis · LQuciꝰ cõpũctiõis ẽ lauato</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="5610" type="textblock" ulx="1718" uly="5319">
        <line lrx="3005" lry="5437" ulx="1720" uly="5319">celeſtiſ· Ecech · xxvj· Effũdã ſup vol</line>
        <line lrx="2999" lry="5528" ulx="1724" uly="5415">aquã mũdã·i:mũdãtẽ:⁊ mũdabimi/⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="5610" ulx="1718" uly="5510">ni ab oĩbꝰ inqnamẽt vis · Itẽ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="898" type="textblock" ulx="2522" uly="619">
        <line lrx="3433" lry="898" ulx="2522" uly="619">Lachꝛyme</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1210" type="textblock" ulx="3200" uly="962">
        <line lrx="4475" lry="1122" ulx="3201" uly="962">litterę delent aᷓ Vl liqᷣre alio. ſic la/</line>
        <line lrx="4501" lry="1210" ulx="3200" uly="1099">chꝛyme iſtę delet lr̃as moꝛ q̃ſ diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="5132" type="textblock" ulx="1723" uly="4732">
        <line lrx="2993" lry="4938" ulx="2085" uly="4732">Olet diſtin</line>
        <line lrx="3048" lry="5055" ulx="1723" uly="4934">dhAgAui triplex luct. Cõtritio/</line>
        <line lrx="3046" lry="5132" ulx="1731" uly="5031">. mns · Compaſſionis.⁊ De/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5331" type="textblock" ulx="1717" uly="5225">
        <line lrx="3003" lry="5331" ulx="1717" uly="5225">riũ in qͥ abluunt᷑ aĩę ut fiãt ſpõſę reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="1297" type="textblock" ulx="3213" uly="1194">
        <line lrx="4482" lry="1297" ulx="3213" uly="1194">lus ſcpſit manu ꝓpꝛia· Qui enĩ ꝑec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="1395" type="textblock" ulx="3206" uly="1285">
        <line lrx="4494" lry="1395" ulx="3206" uly="1285">cat tradit ei qſichirographum· La</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1689" type="textblock" ulx="3208" uly="1382">
        <line lrx="4485" lry="1501" ulx="3213" uly="1382">chꝛymg eni delent celicta ꝗ̊ pudoꝛẽ</line>
        <line lrx="4486" lry="1590" ulx="3208" uly="1477">confiteri ut dicit cuguſtinꝰ· Item</line>
        <line lrx="4490" lry="1689" ulx="3211" uly="1576">iſte lachꝛymę dia bolu cñ oĩ exercitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1781" type="textblock" ulx="3215" uly="1666">
        <line lrx="4557" lry="1781" ulx="3215" uly="1666">ſuo ſubmergũt· Cõtribulaſti capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2057" type="textblock" ulx="3221" uly="1765">
        <line lrx="4490" lry="1886" ulx="3221" uly="1765">ta dꝛaconũ in aquis · Solet dici ꝙ</line>
        <line lrx="4492" lry="1970" ulx="3221" uly="1859">ad paruã pluuiã ſedat᷑magnꝰ ventꝰ</line>
        <line lrx="4491" lry="2057" ulx="3221" uly="1957">id eſt· modica lachꝛyma magnã tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2164" type="textblock" ulx="3220" uly="2051">
        <line lrx="4524" lry="2164" ulx="3220" uly="2051">ptationẽ extiguit.· Gꝛegoꝛiꝰ· Flãmã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3300" type="textblock" ulx="3220" uly="2147">
        <line lrx="4497" lry="2257" ulx="3220" uly="2147">ſuggeſtionũ diaboli cito extiguit vn</line>
        <line lrx="4498" lry="2347" ulx="3229" uly="2241">dDa lachꝛymarũ · Oñ ſicut aliquiſ cla</line>
        <line lrx="4497" lry="2437" ulx="3229" uly="2336">maret ꝓ aqua vel curreret ad aquaʒ</line>
        <line lrx="4497" lry="2539" ulx="3224" uly="2431">ſi videret omũ ſuã cõburi vel arde</line>
        <line lrx="4499" lry="2629" ulx="3226" uly="2526">re · Sic qͥ videt domũ ↄſciẽtięſuęinc</line>
        <line lrx="4496" lry="2732" ulx="3233" uly="2624">cendi igne cõcupiſcẽtię ⁊ luxuri de/</line>
        <line lrx="4501" lry="2831" ulx="3232" uly="2718">bet currere ad aquã lachꝛymarũ·⁊ ſi</line>
        <line lrx="4502" lry="2919" ulx="3237" uly="2813">nõ poteſt hꝛe · debet poſtulare a ceo ·</line>
        <line lrx="4500" lry="3020" ulx="3236" uly="2910"> de fontibꝰ eius haurire ·  mĩi⁊ vnl</line>
        <line lrx="4502" lry="3108" ulx="3233" uly="3003">nerũ eius · VYſa · xij . Haurietis aqs</line>
        <line lrx="4497" lry="3209" ulx="3236" uly="3098">in gaudio de fontibus ſaluatoꝛis⁊c</line>
        <line lrx="4499" lry="3300" ulx="3240" uly="3196">Sũut lachꝛymę cõpaſſiõiſ de bꝰ dĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3491" type="textblock" ulx="3183" uly="3288">
        <line lrx="4508" lry="3413" ulx="3183" uly="3288">JZob  xxx · Flebã qͥndã ſuꝑ eo q affli/</line>
        <line lrx="4509" lry="3491" ulx="3241" uly="3388">ctus erat ⁊ cõpatiebat᷑ aia mea pan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="3683" type="textblock" ulx="3240" uly="3487">
        <line lrx="4505" lry="3612" ulx="3240" uly="3487">peri · Ecq· xxij · Super moꝛtuũ ploꝛa</line>
        <line lrx="4505" lry="3683" ulx="3243" uly="3587">ſ·:in anima plus q; ſuper moꝛtuuʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="3783" type="textblock" ulx="3242" uly="3674">
        <line lrx="4559" lry="3783" ulx="3242" uly="3674">coꝛpoꝛe· DHernardus· Nũquid ſũt vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3883" type="textblock" ulx="3244" uly="3772">
        <line lrx="4508" lry="3883" ulx="3244" uly="3772">ſcera in te pietatis qui plangis coꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4069" type="textblock" ulx="3244" uly="3869">
        <line lrx="4574" lry="3982" ulx="3244" uly="3869">a quo receſſit aia/ non plangis ani /</line>
        <line lrx="4528" lry="4069" ulx="3245" uly="3965">mam a qua receſſit deus · Defecit enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5618" type="textblock" ulx="3246" uly="4061">
        <line lrx="4520" lry="4169" ulx="3246" uly="4061">lux eiꝰ.igrę· VHloꝛares ſi amitteret fi</line>
        <line lrx="4515" lry="4257" ulx="3250" uly="4158">lius tuus oculos coꝛꝑis:⁊ quare nõ</line>
        <line lrx="4507" lry="4363" ulx="3307" uly="4252">langis ſi amittit oculos mentis:</line>
        <line lrx="4513" lry="4461" ulx="3387" uly="4350">uctus deuotiois eſt ex deſiderio</line>
        <line lrx="4518" lry="4560" ulx="3248" uly="4444">dine viſiõis. vel cũ aĩa dulcedie dei</line>
        <line lrx="4521" lry="4658" ulx="3247" uly="4536">expta flet abſentiã ſponſi qͥ ad ſenſuʒ</line>
        <line lrx="4521" lry="4738" ulx="3260" uly="4638">Pꝓulcedĩs · Nugꝰ· Impatiẽs ẽ amoꝛ</line>
        <line lrx="4521" lry="4840" ulx="3249" uly="4734">neclachꝛymis modꝰ ſit niſi amoꝛi dæ</line>
        <line lrx="4522" lry="4944" ulx="3251" uly="4832">tur qͥd amatur· Has lachꝛymasad/</line>
        <line lrx="4522" lry="5029" ulx="3255" uly="4927">Oucit feruoꝛ dilectiõis ·ſic d feruoꝛ</line>
        <line lrx="4525" lry="5140" ulx="3258" uly="5024">dilectiõis adduẽ lachꝛymas deuo/</line>
        <line lrx="4522" lry="5236" ulx="3255" uly="5120">tionis · Geñ · xvj · nan ꝗq donum</line>
        <line lrx="4527" lry="5334" ulx="3259" uly="5217">gratię interpᷣtat᷑· inuenit aquaſ cali/</line>
        <line lrx="4517" lry="5412" ulx="3249" uly="5316">Das in deſerto · id eſt· in loco ſecreto</line>
        <line lrx="4523" lry="5528" ulx="3251" uly="5410">quia oꝛãdo ĩuenit᷑ euotio · Iẽ h la⸗</line>
        <line lrx="4523" lry="5618" ulx="3255" uly="5504">chꝛymę incalidant · i· coꝛ incendunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1138" type="textblock" ulx="5151" uly="965">
        <line lrx="5246" lry="1040" ulx="5154" uly="965">ſecal⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1138" ulx="5151" uly="1059">ſeue</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2586" type="textblock" ulx="5125" uly="1152">
        <line lrx="5246" lry="1261" ulx="5149" uly="1152">hi</line>
        <line lrx="5246" lry="1337" ulx="5147" uly="1247">n</line>
        <line lrx="5246" lry="1430" ulx="5145" uly="1347">tioex</line>
        <line lrx="5246" lry="1526" ulx="5147" uly="1443">ſioni⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="1622" ulx="5145" uly="1548">incen</line>
        <line lrx="5246" lry="1718" ulx="5144" uly="1635">inin</line>
        <line lrx="5246" lry="1830" ulx="5140" uly="1733">lis dj</line>
        <line lrx="5246" lry="1924" ulx="5134" uly="1830">nao</line>
        <line lrx="5246" lry="2025" ulx="5131" uly="1919">boa</line>
        <line lrx="5245" lry="2117" ulx="5128" uly="2014">chicſs</line>
        <line lrx="5246" lry="2224" ulx="5126" uly="2113">Neninn</line>
        <line lrx="5246" lry="2299" ulx="5125" uly="2221">fonev</line>
        <line lrx="5246" lry="2396" ulx="5126" uly="2308">wol</line>
        <line lrx="5246" lry="2489" ulx="5129" uly="2407">vnbu</line>
        <line lrx="5246" lry="2586" ulx="5132" uly="2524">carun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="3363" type="textblock" ulx="4982" uly="3282">
        <line lrx="5244" lry="3363" ulx="4982" uly="3282">(otan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3673" type="textblock" ulx="5110" uly="3377">
        <line lrx="5246" lry="3458" ulx="5113" uly="3377">Nfuethe</line>
        <line lrx="5246" lry="3584" ulx="5110" uly="3473">Ctunte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3673" ulx="5111" uly="3568">ine .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4629" type="textblock" ulx="5072" uly="3674">
        <line lrx="5246" lry="3774" ulx="5072" uly="3674">cah</line>
        <line lrx="5246" lry="3850" ulx="5110" uly="3771">Uniges</line>
        <line lrx="5244" lry="3944" ulx="5113" uly="3863">avine</line>
        <line lrx="5246" lry="4042" ulx="5119" uly="3977">nuntor</line>
        <line lrx="5246" lry="4138" ulx="5121" uly="4060">manlau</line>
        <line lrx="5246" lry="4239" ulx="5119" uly="4157">eannffi</line>
        <line lrx="5246" lry="4337" ulx="5116" uly="4250">Winel</line>
        <line lrx="5244" lry="4433" ulx="5119" uly="4345">bletm</line>
        <line lrx="5245" lry="4532" ulx="5126" uly="4445">EE</line>
        <line lrx="5246" lry="4629" ulx="5130" uly="4542">lelo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5605" type="textblock" ulx="5118" uly="4641">
        <line lrx="5246" lry="4744" ulx="5135" uly="4641">cc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4817" ulx="5137" uly="4732">rius</line>
        <line lrx="5246" lry="4916" ulx="5133" uly="4830">mitin</line>
        <line lrx="5246" lry="5009" ulx="5132" uly="4927">ſic de</line>
        <line lrx="5245" lry="5111" ulx="5130" uly="5027">cefac</line>
        <line lrx="5246" lry="5208" ulx="5133" uly="5122">WMo</line>
        <line lrx="5246" lry="5310" ulx="5125" uly="5221">9ſern</line>
        <line lrx="5246" lry="5405" ulx="5120" uly="5328">temm</line>
        <line lrx="5246" lry="5521" ulx="5118" uly="5414">ſſcl.</line>
        <line lrx="5246" lry="5605" ulx="5121" uly="5508">Dicnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="4669" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="162" lry="2399" ulx="0" uly="2293">mdaany,</line>
        <line lrx="167" lry="2772" ulx="0" uly="2680">gnmi</line>
        <line lrx="167" lry="2867" ulx="0" uly="2799">eado⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2994" ulx="0" uly="2887">nirn!</line>
        <line lrx="157" lry="3077" ulx="0" uly="2988">ns eqs</line>
        <line lrx="152" lry="3163" ulx="0" uly="3084">msꝛc</line>
        <line lrx="149" lry="3279" ulx="0" uly="3181">bdi</line>
        <line lrx="152" lry="3375" ulx="5" uly="3280">loqafi⸗/</line>
        <line lrx="153" lry="3476" ulx="2" uly="3400">nenpan⸗</line>
        <line lrx="154" lry="3573" ulx="0" uly="3479">miplon</line>
        <line lrx="159" lry="3668" ulx="0" uly="3595">mwm.</line>
        <line lrx="165" lry="3772" ulx="0" uly="3672">dſvi</line>
        <line lrx="171" lry="3881" ulx="0" uly="3778">as</line>
        <line lrx="181" lry="4075" ulx="0" uly="3978">5Dakctan</line>
        <line lrx="184" lry="4151" ulx="0" uly="4074">antnntk</line>
        <line lrx="182" lry="4269" ulx="0" uly="4167">urn</line>
        <line lrx="172" lry="4373" ulx="1" uly="4278">Nnints:</line>
        <line lrx="177" lry="4473" ulx="0" uly="4365">taſceno</line>
        <line lrx="179" lry="4548" ulx="0" uly="4463">leccie di</line>
        <line lrx="183" lry="4669" ulx="0" uly="4560">guaſeniu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="4748" type="textblock" ulx="0" uly="4664">
        <line lrx="259" lry="4748" ulx="0" uly="4664">tisè ane :</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="5623" type="textblock" ulx="0" uly="4769">
        <line lrx="186" lry="4850" ulx="0" uly="4769">mmond</line>
        <line lrx="184" lry="4971" ulx="0" uly="4854">epmst</line>
        <line lrx="182" lry="5053" ulx="0" uly="4962">Kdiſm</line>
        <line lrx="182" lry="5153" ulx="0" uly="5073">ms</line>
        <line lrx="181" lry="5266" ulx="0" uly="5156">madin</line>
        <line lrx="178" lry="5359" ulx="0" uly="5249">tmud</line>
        <line lrx="156" lry="5623" ulx="0" uly="5460">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="5648" type="textblock" ulx="0" uly="5568">
        <line lrx="121" lry="5648" ulx="0" uly="5568">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1130" type="textblock" ulx="736" uly="958">
        <line lrx="2021" lry="1130" ulx="736" uly="958">nec audet ibi aſtare · ſicut muſce olle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1679" type="textblock" ulx="724" uly="1095">
        <line lrx="1994" lry="1206" ulx="732" uly="1095">feruenti: vel cattus calido pulmento</line>
        <line lrx="1994" lry="1310" ulx="733" uly="1186">Incenſo iecoꝛe piſcĩ fugabit᷑ d emo/</line>
        <line lrx="1994" lry="1400" ulx="729" uly="1285">mũ Jecoꝛis aduſtio eſt coꝛdis deuo/</line>
        <line lrx="1991" lry="1523" ulx="727" uly="1380">tio · vel dilectio ex recoꝛdatione paſ/</line>
        <line lrx="1991" lry="1589" ulx="729" uly="1477">ſionis Chꝛiſti · Sed multi ſunt qͥ nõ</line>
        <line lrx="1991" lry="1679" ulx="724" uly="1572">incendunt illudſed potius balneant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1772" type="textblock" ulx="684" uly="1668">
        <line lrx="1989" lry="1772" ulx="684" uly="1668">in mũ dicijs peccatoꝝ cogitando.aĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2845" type="textblock" ulx="712" uly="1759">
        <line lrx="1979" lry="1859" ulx="721" uly="1759">eis delectqdo ⁊ faciüt lectum vel do</line>
        <line lrx="1978" lry="1961" ulx="718" uly="1857">mũ diaboli · quia ſicut dicit᷑ Job· xl.</line>
        <line lrx="1982" lry="2055" ulx="721" uly="1949">In locis humẽtibꝰ doꝛmit. id eſt. in</line>
        <line lrx="1980" lry="2163" ulx="717" uly="2044">cupidis ⁊ luxurioſis· Item ille lachꝛy</line>
        <line lrx="1980" lry="2253" ulx="715" uly="2139">mę aĩam purificãt vt in contempla/</line>
        <line lrx="1980" lry="2343" ulx="712" uly="2235">tione videat ſubtilius laqueos dia/</line>
        <line lrx="1980" lry="2445" ulx="715" uly="2330">boli Sicut colũbę ſuꝑ aq̃s reſidẽtes</line>
        <line lrx="1990" lry="2541" ulx="716" uly="2426">vm bꝛam auiũ conſiderãt ut vngueſ</line>
        <line lrx="1978" lry="2628" ulx="713" uly="2523">egrum euitent· Gꝛegoꝛiuſ. Mens la</line>
        <line lrx="1978" lry="2729" ulx="717" uly="2615">chꝛymis baptixata in contẽplatiõe</line>
        <line lrx="1969" lry="2845" ulx="716" uly="2644">videt limpid e Maſuetudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3004" type="textblock" ulx="1095" uly="2806">
        <line lrx="1871" lry="3004" ulx="1095" uly="2806">nſuetu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4711" type="textblock" ulx="697" uly="2987">
        <line lrx="1967" lry="3096" ulx="1025" uly="2987">o eſt modica animi tran</line>
        <line lrx="1961" lry="3200" ulx="830" uly="3094">gquillitas quę nulla incur/</line>
        <line lrx="1959" lry="3287" ulx="704" uly="3192">rentiu rerum agitatur tribnlatione-⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="3395" ulx="707" uly="3281">Et notandũ ꝙ manſuetudo tria bo/</line>
        <line lrx="1965" lry="3485" ulx="701" uly="3376">na facit ho·¶ Pnmo animaʒ ſernat</line>
        <line lrx="1960" lry="3598" ulx="702" uly="3469">Eſt auteʒ ſicut antemurale in caſtro</line>
        <line lrx="1962" lry="3679" ulx="701" uly="3563">anime· Lapides duroꝝ verboꝝ leui</line>
        <line lrx="1963" lry="3784" ulx="700" uly="3664">ter excipiẽs ⁊ oẽs ictus fruſtrãs.⁊ ho</line>
        <line lrx="1965" lry="3879" ulx="698" uly="3759">mines a leſione cuſtodiens· Sic va/</line>
        <line lrx="1972" lry="3966" ulx="698" uly="3852">ſa vitrea ĩ feno vel alia re molli iuol/</line>
        <line lrx="1966" lry="4047" ulx="699" uly="3949">uuntur.⁊ ſic a fractione ſeruant᷑. Sic</line>
        <line lrx="1962" lry="4241" ulx="698" uly="4034">manſhetndo un ſennnt⸗ ne ira</line>
        <line lrx="1969" lry="4253" ulx="698" uly="4154">eam frangat· Ecd/x · Fili in manſue/</line>
        <line lrx="1961" lry="4355" ulx="697" uly="4231">tudine ſerua aĩiam tuam ⁊c¶ Iteʒ qͥ</line>
        <line lrx="1962" lry="4440" ulx="699" uly="4326">habet manſuetudinẽ deus in eo qui</line>
        <line lrx="1962" lry="4525" ulx="700" uly="4424">eſcit Eſt enĩ ut culcidra molliſſima in</line>
        <line lrx="1962" lry="4629" ulx="700" uly="4520">lectulo floꝛidę cõſcientię. in qua deꝰ</line>
        <line lrx="1973" lry="4711" ulx="699" uly="4612">quieſcit:·Cani..pᷣ. Lectulꝰ noſter flo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4817" type="textblock" ulx="700" uly="4703">
        <line lrx="1990" lry="4817" ulx="700" uly="4703">ridus· Onde ſicut homo libentiꝰ doꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="5290" type="textblock" ulx="699" uly="4799">
        <line lrx="1963" lry="4902" ulx="699" uly="4799">mit in lecto molli⁊ ſuaui q; in duro.</line>
        <line lrx="1962" lry="5007" ulx="701" uly="4897">ſic veuſin coꝛde mãſueto·quia in pa</line>
        <line lrx="1961" lry="5097" ulx="699" uly="4991">ce factus eſt locus eius· Gꝛegoꝛius.</line>
        <line lrx="1960" lry="5198" ulx="712" uly="5087">Manſuetudo in nobiſ imaginẽ dei</line>
        <line lrx="1960" lry="5290" ulx="701" uly="5184">ↄſeruat · quã ira diſſipat ·ꝗᷓ dũ quie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="5387" type="textblock" ulx="658" uly="5279">
        <line lrx="1960" lry="5387" ulx="658" uly="5279">tem mẽt tollit ſpũſſanctꝰ ibi nõ qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="5567" type="textblock" ulx="695" uly="5373">
        <line lrx="1956" lry="5499" ulx="698" uly="5373">eſcit · Itẽ gram dei ⁊ hoium acqni.</line>
        <line lrx="1960" lry="5567" ulx="695" uly="5469">Sicut enĩ adamas attrahit ferru.ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="1160" type="textblock" ulx="2279" uly="1023">
        <line lrx="3471" lry="1160" ulx="2279" uly="1023">manſuetudo coꝛda hoĩum. Egeb. iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1270" type="textblock" ulx="2284" uly="1126">
        <line lrx="3549" lry="1270" ulx="2284" uly="1126">Bt adamantẽ dedi faciẽ tuã Ecq.·iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1439" type="textblock" ulx="2277" uly="1216">
        <line lrx="3542" lry="1354" ulx="2278" uly="1216">In manſuetudine opera tua pfice et</line>
        <line lrx="3542" lry="1439" ulx="2277" uly="1318">ſuper gloꝛiam diligeris.Si nullꝰ el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1527" type="textblock" ulx="2208" uly="1411">
        <line lrx="3545" lry="1527" ulx="2208" uly="1411">ſet ventuſ · arboꝛ quętũcnõ mouere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2387" type="textblock" ulx="2266" uly="1509">
        <line lrx="3543" lry="1617" ulx="2274" uly="1509">tur nõ diceret᷑ pt᷑ hocĩmobib. Si/</line>
        <line lrx="3542" lry="1717" ulx="2272" uly="1594">milit᷑ lignũ qʒð nõ ardet igne abſen⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="1816" ulx="2272" uly="1692">te incõbuſtibile · Sic nõ ebzʒz homo</line>
        <line lrx="3539" lry="1900" ulx="2272" uly="1790">dici manſuetꝰcuʒ nuila fit ei iniuria.</line>
        <line lrx="3531" lry="1988" ulx="2273" uly="1884">Vl dicitur oxpꝛobꝛũ. Bernardqus:</line>
        <line lrx="3539" lry="2084" ulx="2270" uly="1979">Sunt quidam miteſ dũ nihil eis fit</line>
        <line lrx="3538" lry="2189" ulx="2269" uly="2071">Vel dicit᷑ niſi ꝓ eoꝝ arbitrio.patebit</line>
        <line lrx="3538" lry="2285" ulx="2266" uly="2172">autem cq; longe ſint a manſuetudine</line>
        <line lrx="3437" lry="2387" ulx="2268" uly="2263">ſilenis oꝛatur occaſio ·¶ Chema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4171" type="textblock" ulx="2247" uly="2351">
        <line lrx="3532" lry="2585" ulx="2450" uly="2351">NOꝛam ipſo</line>
        <line lrx="3534" lry="2665" ulx="2595" uly="2557">miniſtraui · Ecq xxiiij .· De/</line>
        <line lrx="3533" lry="2764" ulx="2578" uly="2655">cens eſt ut rex largus libe/</line>
        <line lrx="3527" lry="2854" ulx="2262" uly="2749">rali ⁊ pius miniſtrũ viſpenſatoꝛem</line>
        <line lrx="3530" lry="2937" ulx="2258" uly="2840">gratiarũ ⁊ donoꝝ ſuoꝝ habeat lar⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="3048" ulx="2256" uly="2932">gum liberalem ⁊ piũ .· Rex noſter · ſcʒ</line>
        <line lrx="3522" lry="3139" ulx="2256" uly="3021">dñs Jeſus Chꝛiſtuſ qui eſt rex reg</line>
        <line lrx="3522" lry="3238" ulx="2247" uly="3120">7 Dñs dnantiũ ita largus liberalis 2</line>
        <line lrx="3525" lry="3324" ulx="2251" uly="3216">pius eſt ꝙ nũqꝙ; Snegat graʒ ſuã di</line>
        <line lrx="3523" lry="3424" ulx="2250" uly="3312">gne ꝑtẽtibꝰ. Et iõ erat ↄueniẽs ꝙ ta</line>
        <line lrx="3521" lry="3530" ulx="2249" uly="3401">lem hꝛet miſtrũ ⁊ diſpeſatoꝛẽ gre ſue</line>
        <line lrx="3522" lry="3617" ulx="2250" uly="3494">q eẽt lialis largꝰ ⁊ piꝰ ĩ eã miſtran/</line>
        <line lrx="3524" lry="3697" ulx="2249" uly="3596">do Et qꝛ btã go Maria ĩ lihalita⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="3801" ulx="2248" uly="3693">te ⁊ pietate abundat ſupꝑ oẽs ſctõs et</line>
        <line lrx="3517" lry="3893" ulx="2247" uly="3785">ſctãs · iõ ipſaʒ miſtrã⁊ diſxẽſatricẽ ſu</line>
        <line lrx="3520" lry="3982" ulx="2247" uly="3879">am ĩ dãdo graʒ ↄſtituit.· Hniꝰ qut li</line>
        <line lrx="3517" lry="4093" ulx="2250" uly="3971">beralitat⁊ pietatjſignũ mãifeſtũ ẽ · qꝛ</line>
        <line lrx="3515" lry="4171" ulx="2253" uly="4067">nõ abſcõdit ſe ⁊ celat affectũ ſuũ nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4271" type="textblock" ulx="2190" uly="4161">
        <line lrx="3514" lry="4271" ulx="2190" uly="4161">ptãtẽ ſuã ſic̃ aliqñ aliqͥ officialiũ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="5608" type="textblock" ulx="2226" uly="4259">
        <line lrx="3514" lry="4377" ulx="2247" uly="4259">gnoꝝ dñoꝝ faciũt. qꝛ qñ ab eis aliq̃</line>
        <line lrx="3508" lry="4472" ulx="2246" uly="4351">gra petit excuſant ſe⁊ dicũt· Ego nõ</line>
        <line lrx="3510" lry="4560" ulx="2246" uly="4446">poſſu facẽ · Sʒ btã Mania libaliter</line>
        <line lrx="3508" lry="4658" ulx="2245" uly="4539">nob offert ⁊ ſuũ offm̃ ⁊ ptãteʒ aperit</line>
        <line lrx="3501" lry="4737" ulx="2247" uly="4634">dicẽs · Ego coꝛaʒ ipſo ⁊c · ſ. filio meo</line>
        <line lrx="3505" lry="4845" ulx="2243" uly="4732">mĩſtraui:⁊ mĩſtro eiꝰgraʒ.⁊ iõ ſecure</line>
        <line lrx="3504" lry="4932" ulx="2242" uly="4827">petite · ego pata ſũ diſpenſare⁊ dare</line>
        <line lrx="3503" lry="5026" ulx="2236" uly="4921">vobᷣ graʒ ad ipſam g recurramus.</line>
        <line lrx="3500" lry="5130" ulx="2239" uly="5015">Nota ꝙ introitus ſequens ⁊ diſtin</line>
        <line lrx="3498" lry="5207" ulx="2240" uly="5108">ctio ſũt cõmunia ad miniſtrare? ſer/</line>
        <line lrx="3492" lry="5320" ulx="2237" uly="5199">uire  1 iõ ĩ qibet mẽbꝛo ẽ autoꝛitaſ p</line>
        <line lrx="3500" lry="5412" ulx="2234" uly="5300">bãs ð vtroq;· ⁊ iõ qñ fit ᷣdicatio ðᷣ</line>
        <line lrx="3496" lry="5516" ulx="2229" uly="5394">miſtrare · dicat p. qñ de ſeruire · ſecã</line>
        <line lrx="3493" lry="5608" ulx="2226" uly="5412">da Inrrolt⸗ de dictione miſtrare·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3056" lry="1871" type="textblock" ulx="1742" uly="990">
        <line lrx="3056" lry="1099" ulx="1838" uly="990">¶ In hoc mũdo qnto aliqs maioꝛ eſt</line>
        <line lrx="3018" lry="1205" ulx="1742" uly="1087">⁊otẽtioꝛ tãto plus ſeruientibꝰ indi</line>
        <line lrx="3021" lry="1295" ulx="1745" uly="1188">get ? miniſtris· ⁊ hoc contingit exim/</line>
        <line lrx="3023" lry="1392" ulx="1746" uly="1283">pfectione ⁊ defectu qꝛvidelicet potẽ/</line>
        <line lrx="3048" lry="1480" ulx="1746" uly="1374">tiam ſuã exequi per ſe non valet· Si</line>
        <line lrx="3025" lry="1579" ulx="1746" uly="1468">cut rex non poſſet in diuerſis ſimul ci</line>
        <line lrx="3026" lry="1671" ulx="1749" uly="1563">uitatibꝰ locis curiam tenere:⁊ iuſti/</line>
        <line lrx="3046" lry="1775" ulx="1752" uly="1661">cam in pſona ſua ſed hoc poteſt face</line>
        <line lrx="3030" lry="1871" ulx="1752" uly="1752">re p multos baliuos vel vicanios· Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1965" type="textblock" ulx="1728" uly="1849">
        <line lrx="3089" lry="1965" ulx="1728" uly="1849">qnto pluſ potentioꝛ tanto plus tali ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2529" type="textblock" ulx="1754" uly="1947">
        <line lrx="3028" lry="2050" ulx="1754" uly="1947">bus officialibꝰ indiget quia pluribꝰ</line>
        <line lrx="3031" lry="2148" ulx="1754" uly="2040">locis dnat᷑. Sed nec etiam invno lo</line>
        <line lrx="3036" lry="2247" ulx="1756" uly="2136">co poſſet ipſe facere ola officia · Sicut</line>
        <line lrx="3034" lry="2342" ulx="1759" uly="2231">ꝙ notarius· cancellariꝰ maioꝛ domꝰ</line>
        <line lrx="3038" lry="2434" ulx="1757" uly="2323">⁊ ſic de alijs: Dnde licet miniſtri in/</line>
        <line lrx="3037" lry="2529" ulx="1757" uly="2417">digeant rege ꝓpter beneficia quę ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2621" type="textblock" ulx="1761" uly="2516">
        <line lrx="3089" lry="2621" ulx="1761" uly="2516">eo recipiunt tn plus rex indiget mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4427" type="textblock" ulx="1759" uly="2604">
        <line lrx="3057" lry="2716" ulx="1759" uly="2604">niſtris ſeruis q; ipſi eo.¶ AIntroituſ</line>
        <line lrx="3047" lry="2812" ulx="1869" uly="2699">Seus aüt eſt / ſecudus ð ſeruire</line>
        <line lrx="3049" lry="2906" ulx="1793" uly="2794">ume potens ⁊ oĩpotentiã ſuaʒ poteſt</line>
        <line lrx="3048" lry="3003" ulx="1766" uly="2893">exequi per ſeipſum: quia vbiq; ꝑnñs ẽ</line>
        <line lrx="3051" lry="3098" ulx="1765" uly="2985">7potens eſt vbiq;: ⁊ ideo nullo ſerui</line>
        <line lrx="3056" lry="3182" ulx="1766" uly="3082">ente aut miniſtro indiget:nec  om/</line>
        <line lrx="3060" lry="3287" ulx="1767" uly="3178">nibus ſeruitijs ꝑ creaturas ſibi factiſ</line>
        <line lrx="3052" lry="3389" ulx="1769" uly="3274">aliquid ſibi accreſcit· vult tñ ut crea/</line>
        <line lrx="3052" lry="3488" ulx="1766" uly="3368">turę rõnales ſic ãgeli ⁊ hoĩes libi ſer⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3570" ulx="1770" uly="3461">niant · ꝙ in Diuerſis ſeruitijs ſibi mi/</line>
        <line lrx="3055" lry="3668" ulx="1771" uly="3558">niſtrent ꝓpter vtilitatẽ eoꝛũ ut ſic oc/</line>
        <line lrx="3056" lry="3765" ulx="1772" uly="3652">caſionẽ habeat pᷣmiandi eoſ · Et ſicut</line>
        <line lrx="3057" lry="3860" ulx="1774" uly="3752">Diuites huius müdi ſolũ dant mer/</line>
        <line lrx="3061" lry="3953" ulx="1773" uly="3846">cedem eis qui ſibi ſeruiũt vel ſerus ·</line>
        <line lrx="3056" lry="4049" ulx="1773" uly="3939">Sic dñs mercedẽ paradiſi ſoli ſuis</line>
        <line lrx="3052" lry="4143" ulx="1849" uly="4026">iniſtris  ſeruis dat¶ Diſtinctio ·</line>
        <line lrx="3054" lry="4245" ulx="1804" uly="4132">Sciendum eſt ꝙ tria requirit vñs</line>
        <line lrx="3055" lry="4337" ulx="1777" uly="4224">in miniſtris ſibi ſernientibꝰ · .·. Puri/</line>
        <line lrx="3058" lry="4427" ulx="1857" uly="4324">tem· Humilitatẽ ·1 Subiectioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5008" type="textblock" ulx="1769" uly="4490">
        <line lrx="3060" lry="4542" ulx="1797" uly="4490"> , . — 5:  „ —— .</line>
        <line lrx="3063" lry="4628" ulx="1783" uly="4514">Dni huiꝰ mũdi:qui oẽs immũdiſũt</line>
        <line lrx="3061" lry="4716" ulx="1782" uly="4611">quia non eſt homo in mũdo ꝗ d im/</line>
        <line lrx="3058" lry="4817" ulx="1783" uly="4702">mundicia ſe poſſit excuſare · ⁊ quo ad</line>
        <line lrx="3055" lry="4907" ulx="1769" uly="4804">coꝛpus· quia de oĩbuſ partibꝰ coꝛpo</line>
        <line lrx="3061" lry="5008" ulx="1786" uly="4897">ris mnltiplices exeunt imũdicię · ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="5194" type="textblock" ulx="1786" uly="4986">
        <line lrx="3089" lry="5111" ulx="1786" uly="4986">patet · Et qͥ ad animaʒ quia omes q/</line>
        <line lrx="3063" lry="5194" ulx="1788" uly="5090">tidie peccamus:Si inquã tales dñi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5275" type="textblock" ulx="1792" uly="5185">
        <line lrx="3062" lry="5275" ulx="1792" uly="5185">volunt miniſtros ⁊ ſeruos mũdos/⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="5476" type="textblock" ulx="1785" uly="5274">
        <line lrx="3076" lry="5389" ulx="1785" uly="5274">imũdos abomimnat abijciuut ·q̃nto</line>
        <line lrx="3124" lry="5476" ulx="1796" uly="5370">plus dñs Jeſus Chꝛiſtus vñs mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="815" type="textblock" ulx="2294" uly="624">
        <line lrx="3706" lry="815" ulx="2294" uly="624">Miniſtrare vel ſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4526" type="textblock" ulx="1809" uly="4419">
        <line lrx="3069" lry="4526" ulx="1809" uly="4419">Pꝛmo puritatẽ ⁊ mũdiciã · Si eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="1475" type="textblock" ulx="3303" uly="986">
        <line lrx="4574" lry="1091" ulx="3303" uly="986">Diſſimꝰ.⁊ coꝛpaliter:qunia de virgine</line>
        <line lrx="4575" lry="1186" ulx="3305" uly="1082">mũdiſſima ⁊ mũdiſſime voluit naſci</line>
        <line lrx="4574" lry="1282" ulx="3312" uly="1177">Eit ſpüaliter· quia peccatuz nüc; feẽ</line>
        <line lrx="4575" lry="1378" ulx="3313" uly="1272">qð etiam valde abommatł eſt· abo</line>
        <line lrx="4576" lry="1475" ulx="3312" uly="1367">minatur ⁊ abijcit miniſtros ⁊ ſeruos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4643" lry="1564" type="textblock" ulx="3304" uly="1460">
        <line lrx="4643" lry="1564" ulx="3304" uly="1460">imundos.Et ideo quicũq; vult gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1657" type="textblock" ulx="3306" uly="1559">
        <line lrx="4579" lry="1657" ulx="3306" uly="1559">tioſe miniſtrare vel ſeruire opoꝛtet ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1756" type="textblock" ulx="3315" uly="1652">
        <line lrx="4594" lry="1756" ulx="3315" uly="1652">ſit mundus nullaʒ maculam pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1846" type="textblock" ulx="3314" uly="1747">
        <line lrx="4583" lry="1846" ulx="3314" uly="1747">ti moꝛtalis habens in ſeipſo · DLnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="1950" type="textblock" ulx="3316" uly="1842">
        <line lrx="4683" lry="1950" ulx="3316" uly="1842">Exo · xxviij · Sanctificatꝰ·i:bñ a pecc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="3185" type="textblock" ulx="3312" uly="1939">
        <line lrx="4582" lry="2042" ulx="3312" uly="1939">cato mũduſ miniſtret mihi: Ideo di</line>
        <line lrx="4585" lry="2136" ulx="3314" uly="2035">cit apoſtolus Ahoma: vj. Exhibite</line>
        <line lrx="4582" lry="2239" ulx="3315" uly="2130">membꝛa veſtra ſeruire iuſticię. id eſt-</line>
        <line lrx="4581" lry="2324" ulx="3321" uly="2224">Chꝛiſto· ĩ ſanctificationẽ id eſtĩ mũ</line>
        <line lrx="4588" lry="2423" ulx="3321" uly="2316">Dicia ¶ Mota ꝙ ſi aliquis ſcutifer of/</line>
        <line lrx="4576" lry="2514" ulx="3322" uly="2413">ferret regi cibũ optimu ⁊ pᷣcioſum in</line>
        <line lrx="4578" lry="2613" ulx="3324" uly="2508">ſe in ſcutella turpiſſima ⁊ imũda· rex</line>
        <line lrx="4573" lry="2711" ulx="3324" uly="2605">nõ acceptaret tale ſeruitiũ · Iſto mo</line>
        <line lrx="4580" lry="2806" ulx="3326" uly="2700">do faciüt aliquiofferunt eni deo ie/</line>
        <line lrx="4587" lry="2908" ulx="3322" uly="2796">iunia:elemoſynaſ.⁊ bona opꝑa in cõ/⸗</line>
        <line lrx="4583" lry="2999" ulx="3323" uly="2891">ſcientijs imũdis ⁊ turpibꝰ per pecca/</line>
        <line lrx="4582" lry="3099" ulx="3321" uly="2990">tum . tale ſeruitiũ deus non acceptat</line>
        <line lrx="4581" lry="3185" ulx="3323" uly="3082">Vult enĩ ꝙ opera bona offerant᷑ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4657" lry="3275" type="textblock" ulx="3322" uly="3175">
        <line lrx="4657" lry="3275" ulx="3322" uly="3175">in ſcutella·id eſt.in conſcientia mun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="3372" type="textblock" ulx="3325" uly="3273">
        <line lrx="4581" lry="3372" ulx="3325" uly="3273">da · Pnde p· mbulãs in via ima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="4043" type="textblock" ulx="3267" uly="3368">
        <line lrx="4617" lry="3470" ulx="3322" uly="3368">culata hic mihi miniſtrabat.Et ideo</line>
        <line lrx="4667" lry="3576" ulx="3323" uly="3466">mi. RKeg· vij · Pꝛeparate coꝛda via</line>
        <line lrx="4619" lry="3663" ulx="3331" uly="3562">Dñno.ſ· per mũdidam ⁊ ſeruiteilli.</line>
        <line lrx="4581" lry="3767" ulx="3267" uly="3649">¶ Secũdo· humilitatẽ ⁊ reuerentiam</line>
        <line lrx="4662" lry="3849" ulx="3329" uly="3747">Si eni dñi huius müdinolũt mini /</line>
        <line lrx="4633" lry="3948" ulx="3328" uly="3849">ſtros ⁊ ſeruos ſuperbos vel ꝓteruos</line>
        <line lrx="4658" lry="4043" ulx="3328" uly="3939">ſed hũiles ⁊ quietos:qͥ reuereant᷑et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4151" type="textblock" ulx="3332" uly="4035">
        <line lrx="4583" lry="4151" ulx="3332" uly="4035">honoꝛẽt eos ꝓpt᷑ Dñiuʒ qͥd in eos ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="4424" type="textblock" ulx="3216" uly="4131">
        <line lrx="4589" lry="4248" ulx="3216" uly="4131">bent qð modicũ eſt· tomag vñſ</line>
        <line lrx="4601" lry="4344" ulx="3324" uly="4227">denſ qui eſt magnꝰ? potens vult mi</line>
        <line lrx="4651" lry="4424" ulx="3322" uly="4326">niſtros ⁊ ſeruos humiles qui ei reue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4712" type="textblock" ulx="3319" uly="4420">
        <line lrx="4585" lry="4534" ulx="3319" uly="4420">rentiam debitam exhibeant · Sʒ ſũt</line>
        <line lrx="4583" lry="4630" ulx="3324" uly="4518">aliqui qui ſuꝑbiunt contra eum nec</line>
        <line lrx="4583" lry="4712" ulx="3323" uly="4613">dant debitam reuerentiaʒ ſibi:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="4806" type="textblock" ulx="3324" uly="4705">
        <line lrx="4646" lry="4806" ulx="3324" uly="4705">eius dñio habito · recipiũt aliud · ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4902" type="textblock" ulx="3323" uly="4802">
        <line lrx="4585" lry="4902" ulx="3323" uly="4802">ue alterius ↄñium . ſ· Diaboli · Illi eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="5003" type="textblock" ulx="3327" uly="4899">
        <line lrx="4615" lry="5003" ulx="3327" uly="4899">am qui adiutoꝛiũ petũt in neceſſitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="5099" type="textblock" ulx="3327" uly="4997">
        <line lrx="4581" lry="5099" ulx="3327" uly="4997">bus a cõiuratoꝛibꝰ ſiue ſoꝛtilegis · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="5288" type="textblock" ulx="3327" uly="5090">
        <line lrx="4618" lry="5204" ulx="3327" uly="5090">futura ſcire a diuinis · cuʒ hoc ſit ſoli</line>
        <line lrx="4610" lry="5288" ulx="3327" uly="5192">eo ꝓpꝛium · honoꝛem ?⁊ reuerentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5387" type="textblock" ulx="3327" uly="5286">
        <line lrx="4574" lry="5387" ulx="3327" uly="5286">quã ſoli deo dare dełẽt dant alijs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="5516" type="textblock" ulx="3289" uly="5377">
        <line lrx="4575" lry="5516" ulx="3289" uly="5377">Alli etiaʒ ſuꝑbiũt contra deũ⁊ ſũtei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="176" lry="1008" ulx="0" uly="898">nme</line>
        <line lrx="178" lry="1205" ulx="0" uly="1091">unzniif</line>
        <line lrx="179" lry="1296" ulx="0" uly="1193">Npeped</line>
        <line lrx="182" lry="1390" ulx="0" uly="1291">ſipsting</line>
        <line lrx="189" lry="1503" ulx="1" uly="1391">uchnlg</line>
        <line lrx="195" lry="1688" ulx="0" uly="1575">alngrn</line>
        <line lrx="202" lry="1782" ulx="0" uly="1680">po. Dre</line>
        <line lrx="204" lry="1894" ulx="0" uly="1779">eb 1</line>
        <line lrx="208" lry="1976" ulx="3" uly="1869">bi eod</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="210" lry="2086" ulx="0" uly="1974">1,Ebbite</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="4234" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="210" lry="2177" ulx="0" uly="2078">Mmgigeſ⸗</line>
        <line lrx="209" lry="2266" ulx="0" uly="2172">Nini</line>
        <line lrx="206" lry="2365" ulx="0" uly="2266">sſaunfn⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2560" ulx="0" uly="2466">Wiünücte</line>
        <line lrx="198" lry="2753" ulx="0" uly="2667">Unteni or</line>
        <line lrx="204" lry="2861" ulx="0" uly="2771">Ma</line>
        <line lrx="206" lry="2964" ulx="0" uly="2857">⸗</line>
        <line lrx="204" lry="3060" ulx="0" uly="2977">onarptat</line>
        <line lrx="202" lry="3162" ulx="0" uly="3053">oſenntibi</line>
        <line lrx="199" lry="3241" ulx="0" uly="3160">mnnamun⸗</line>
        <line lrx="198" lry="3343" ulx="0" uly="3261">nvaima</line>
        <line lrx="198" lry="3437" ulx="0" uly="3349">dnt Etideo</line>
        <line lrx="200" lry="3541" ulx="0" uly="3452">ecca vin</line>
        <line lrx="156" lry="3632" ulx="0" uly="3548">mell⸗</line>
        <line lrx="205" lry="3747" ulx="0" uly="3665">lwmarndan</line>
        <line lrx="207" lry="3827" ulx="0" uly="3745">Cündötnuni</line>
        <line lrx="206" lry="3939" ulx="0" uly="3848">5Wpteno</line>
        <line lrx="206" lry="4148" ulx="0" uly="4038">cnab⸗</line>
        <line lrx="207" lry="4234" ulx="0" uly="4137">Hong di</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="4317" type="textblock" ulx="0" uly="4235">
        <line lrx="272" lry="4317" ulx="0" uly="4235">tne nultmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="5524" type="textblock" ulx="0" uly="4334">
        <line lrx="206" lry="4443" ulx="0" uly="4334">qnieiteng</line>
        <line lrx="204" lry="4527" ulx="0" uly="4428">unt Gzſi</line>
        <line lrx="203" lry="4636" ulx="1" uly="4549">umeunnen</line>
        <line lrx="202" lry="4738" ulx="0" uly="4627">nnſbii</line>
        <line lrx="202" lry="4833" ulx="1" uly="4725">Hütalact</line>
        <line lrx="197" lry="4928" ulx="0" uly="4823">dud e</line>
        <line lrx="193" lry="5014" ulx="0" uly="4920">tinptaſt</line>
        <line lrx="195" lry="5124" ulx="0" uly="5022">neſcrtlepet</line>
        <line lrx="191" lry="5323" ulx="0" uly="5226">nnuennn</line>
        <line lrx="181" lry="5423" ulx="0" uly="5323">tiroone,</line>
        <line lrx="174" lry="5524" ulx="0" uly="5416">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="883" type="textblock" ulx="1714" uly="613">
        <line lrx="2517" lry="883" ulx="1714" uly="613">Moꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2096" type="textblock" ulx="785" uly="1047">
        <line lrx="2065" lry="1154" ulx="800" uly="1047">rebelles qui in tribulationibꝰ vel in/⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1256" ulx="801" uly="1144">firmitatibꝰ ꝓteruiunt contra ipſum:</line>
        <line lrx="2068" lry="1344" ulx="800" uly="1239">Ita ꝙ aliqui ad tantã irreuerentiaʒ</line>
        <line lrx="2066" lry="1442" ulx="799" uly="1338">ꝑueniũt ꝙ in blaſphemiaſipſoꝰ ⁊ ſan</line>
        <line lrx="2068" lry="1531" ulx="797" uly="1429">ctoꝛum ꝓꝛumpũt · Cales non placẽt</line>
        <line lrx="2066" lry="1631" ulx="795" uly="1522">deo · ij · Cor. v · In oĩbnſ exhibeamꝰ</line>
        <line lrx="2067" lry="1723" ulx="794" uly="1619">nos ſicut dei miniſtros in multa pa/</line>
        <line lrx="2068" lry="1817" ulx="792" uly="1710">tientia· Judith· viij · Numiliem illi</line>
        <line lrx="2064" lry="1907" ulx="792" uly="1806">aĩas nr̃as ⁊ in ſpiritu contrito ⁊ hu/</line>
        <line lrx="2063" lry="2002" ulx="790" uly="1902">miliato ſeruientes: dicamꝰ veo flen/</line>
        <line lrx="2079" lry="2096" ulx="785" uly="1996">tes ut ᷣm voluntatẽ ſuam faciat no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2190" type="textblock" ulx="788" uly="2084">
        <line lrx="2094" lry="2190" ulx="788" uly="2084">bis · ¶ Nota ꝙ aliquis bene eſſet ſim/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2760" type="textblock" ulx="784" uly="2184">
        <line lrx="2060" lry="2291" ulx="786" uly="2184">plex qui ſe oneret in ſeruitio alicuiꝰ</line>
        <line lrx="2064" lry="2380" ulx="785" uly="2283">cũ tali pacto ve ꝓpoſito ꝙ dñs non</line>
        <line lrx="2060" lry="2479" ulx="784" uly="2377">coꝛrigeret eum de aliquo q; malum</line>
        <line lrx="2061" lry="2569" ulx="789" uly="2473">faceret · nec ꝓbaret ſiue ſumeret exꝑe</line>
        <line lrx="2057" lry="2667" ulx="787" uly="2564">rimentũ ſi bonus miniſter vel ſeruuli ·</line>
        <line lrx="2063" lry="2760" ulx="789" uly="2660">nec aliquis vñs talem ad ſui ſeruiti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2950" type="textblock" ulx="723" uly="2756">
        <line lrx="2063" lry="2872" ulx="765" uly="2756">um reciperet· Infirmitates autem et</line>
        <line lrx="2057" lry="2950" ulx="723" uly="2856">tribulationes quas patim̃ coꝛrectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3234" type="textblock" ulx="789" uly="2944">
        <line lrx="2078" lry="3058" ulx="790" uly="2944">nes ſunt dei pꝛo peccatis ⁊ male fa/</line>
        <line lrx="2059" lry="3151" ulx="789" uly="3042">ctis noſtris · vel ꝓbatiões quibꝰ deꝰ</line>
        <line lrx="2057" lry="3234" ulx="793" uly="3139">pꝛobat an ſimus boni ⁊ ꝑfecti in ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3325" type="textblock" ulx="772" uly="3228">
        <line lrx="2057" lry="3325" ulx="772" uly="3228">leruitio Et iõ quicũq; vult deo bui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3523" type="textblock" ulx="790" uly="3327">
        <line lrx="2066" lry="3437" ulx="791" uly="3327">re · owꝛtet · ꝙĩ patiẽtia ſuſtineat ⁊tli/</line>
        <line lrx="2059" lry="3523" ulx="790" uly="3424">as dDñs non reciperet ad ſuum ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3616" type="textblock" ulx="791" uly="3518">
        <line lrx="2114" lry="3616" ulx="791" uly="3518">nitiũ hominẽ quem non coꝛrigeret et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3997" type="textblock" ulx="793" uly="3613">
        <line lrx="2063" lry="3719" ulx="793" uly="3613">ꝓbaret.j· CTimoth·eiij · Pꝛobent pꝛi/</line>
        <line lrx="2065" lry="3816" ulx="794" uly="3711">mũ an . .· ſint in tribulationibꝰpatien</line>
        <line lrx="2067" lry="3905" ulx="798" uly="3803">tes ⁊ ſic miniſtrent · Ecq.ij: Fili acce/</line>
        <line lrx="2066" lry="3997" ulx="798" uly="3900">Tens ad ſeruituteʒ dei ſta in iuſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4100" type="textblock" ulx="785" uly="3997">
        <line lrx="2067" lry="4100" ulx="785" uly="3997">et timoꝛe et pꝛepara animam tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4386" type="textblock" ulx="799" uly="4078">
        <line lrx="2070" lry="4206" ulx="799" uly="4078">ad temptatione ilCertio ſubiectio/</line>
        <line lrx="2073" lry="4302" ulx="799" uly="4188">nem ⁊ obedientiã · ut qcquid eis hᷣci/</line>
        <line lrx="2070" lry="4386" ulx="801" uly="4283">pit ſtatim ut ſubiecti obedientes exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4482" type="textblock" ulx="783" uly="4378">
        <line lrx="2073" lry="4482" ulx="783" uly="4378">quent᷑· Qñ eni ſerui ſiue miniſtri ſüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4670" type="textblock" ulx="791" uly="4474">
        <line lrx="2073" lry="4586" ulx="791" uly="4474">iobediẽteſ dño ſuo· ita ꝙ nolũt facẽ</line>
        <line lrx="2072" lry="4670" ulx="811" uly="4566">q̃d dñs hᷣcipit · vel ſi faciũt · faciũt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4761" type="textblock" ulx="809" uly="4662">
        <line lrx="2121" lry="4761" ulx="809" uly="4662">murmure ⁊ diſplicẽtia ⁊ quaſi inuiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="5528" type="textblock" ulx="809" uly="4753">
        <line lrx="2072" lry="4849" ulx="809" uly="4753">TCales miĩſtri vel ſerui ſũt dñis odio</line>
        <line lrx="2077" lry="4952" ulx="810" uly="4850">ſi · Sic ille qui nõ vult obedire deo;</line>
        <line lrx="2080" lry="5054" ulx="812" uly="4941">faciendo pcepta ſua · vel illud qͥd fa/</line>
        <line lrx="2080" lry="5138" ulx="812" uly="5043">cit:cũ murmure facit/⁊ q̃ſi inuitus eſt</line>
        <line lrx="2080" lry="5225" ulx="815" uly="5137">Dño odioſus·⁊ ideo ſi uolumꝰ ei be/</line>
        <line lrx="2082" lry="5327" ulx="814" uly="5234">ne pure ſeruire · ſimuſ ei bene ſubiecti</line>
        <line lrx="2086" lry="5442" ulx="813" uly="5331">cum obedientia ꝓmpta · recipiẽtes p/</line>
        <line lrx="2077" lry="5528" ulx="816" uly="5427">cepta eius ⁊ ſeruantes ·v · Miniſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="2391" type="textblock" ulx="2348" uly="1061">
        <line lrx="3614" lry="1172" ulx="2348" uly="1061">eius qui faciij volũtatẽ eius · Ecq · iiij</line>
        <line lrx="3624" lry="1268" ulx="2351" uly="1153">Qui ſeruüũt eiobſequẽtes · i · obediẽ/</line>
        <line lrx="3618" lry="1359" ulx="2348" uly="1240">tes erũt:.¶ Nota ꝙ illud qͥ̃d facit ſer/</line>
        <line lrx="3621" lry="1454" ulx="2349" uly="1347">uos eſſe ſubiectos ⁊ obediẽtes dñis</line>
        <line lrx="3622" lry="1547" ulx="2350" uly="1440">etiã ſi difficilia hcipiãt· eſt ſpes remu</line>
        <line lrx="3623" lry="1638" ulx="2348" uly="1532">nerationis · Libent en ſuſtinẽt labo⸗</line>
        <line lrx="3628" lry="1736" ulx="2348" uly="1632">rem intuitu mercediſ. Certe ſi nos be</line>
        <line lrx="3616" lry="1827" ulx="2349" uly="1718">ne ſeruierimꝰ oño erimꝰ obediẽtes</line>
        <line lrx="3623" lry="1913" ulx="2351" uly="1817">et amoꝛe ipſius volumꝰ modicũ la/</line>
        <line lrx="3624" lry="2018" ulx="2352" uly="1905">boꝛare ſeruantes ſcepta eius · ipſius</line>
        <line lrx="3624" lry="2114" ulx="2348" uly="2008">magnũ pᷣmiũ ſtat vobis paratum . ſ·</line>
        <line lrx="3625" lry="2207" ulx="2348" uly="2095">gloꝛia paradiſi· Si aũt fecerimꝰ con</line>
        <line lrx="3624" lry="2310" ulx="2351" uly="2202">trarin incurremꝰ magnã pęgnam.·ſ.in</line>
        <line lrx="3626" lry="2391" ulx="2351" uly="2289">ferni:.j·Timothᷣ· iij · Qui bñn miſtra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2490" type="textblock" ulx="2334" uly="2383">
        <line lrx="3622" lry="2490" ulx="2334" uly="2383">uennt gradũ ſibi tonũ acquirẽt · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2795" type="textblock" ulx="2348" uly="2477">
        <line lrx="3626" lry="2592" ulx="2353" uly="2477">Etenĩ ſeruꝰ tuus cuſtodit ea·ſ.man/</line>
        <line lrx="3622" lry="2687" ulx="2353" uly="2564">Data · in cuſtodiendis illiſ retributio</line>
        <line lrx="3251" lry="2795" ulx="2348" uly="2666">multa · ¶ De Moꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="3426" type="textblock" ulx="2348" uly="2953">
        <line lrx="3626" lry="3049" ulx="2723" uly="2953">moꝛs ꝓpter moꝛiẽdi neceſ/</line>
        <line lrx="3679" lry="3153" ulx="2369" uly="3049">litatẽ. Moꝛſen nulli par⸗</line>
        <line lrx="3627" lry="3245" ulx="2349" uly="3138">cit · Seneca· Hac ↄditiõe intraui ut</line>
        <line lrx="3625" lry="3341" ulx="2348" uly="3234">exirem. Terra enĩ cũ ꝓoneꝛe trãſit ad</line>
        <line lrx="3629" lry="3426" ulx="2350" uly="3331">hoieʒ · Sic caro cũ moꝛtalitate · Eccle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="3528" type="textblock" ulx="2325" uly="3426">
        <line lrx="3715" lry="3528" ulx="2325" uly="3426">ſiaſieſ. viij · Nõ eſt in hois ptãte phi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="5332" type="textblock" ulx="2350" uly="3525">
        <line lrx="3624" lry="3622" ulx="2350" uly="3525">bere ſpõm̃ nee bʒ ptãtem ĩ die moꝛi⸗</line>
        <line lrx="3629" lry="3725" ulx="2356" uly="3615">Seneca Capitali ſupplicio ↄdẽnati</line>
        <line lrx="3710" lry="3816" ulx="2350" uly="3698">ſum. ꝓ. Eſt cõe moꝛ moꝛs nulli par-</line>
        <line lrx="3623" lry="3893" ulx="2352" uly="3808">cit honoꝛi· Debilis ⁊ foꝛtis veniũt ad</line>
        <line lrx="3704" lry="3992" ulx="2352" uly="3900">limia moꝛi: Eccliaſtes. ij · Moꝛit᷑ do</line>
        <line lrx="3625" lry="4081" ulx="2355" uly="3991">ctꝰ ſilit᷑ ⁊ indoctꝰ.· Qui videt domũ</line>
        <line lrx="3626" lry="4188" ulx="2359" uly="4088">pꝛoximi ſui ardere· non debet multũ</line>
        <line lrx="3627" lry="4290" ulx="2358" uly="4182">de ſua confidere· Ecxxxviij · Me⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="4378" ulx="2358" uly="4275">moꝛ eſto iudicij mei:ſic enĩ erit ⁊ tuũ.</line>
        <line lrx="3625" lry="4488" ulx="2361" uly="4373">mihi beri · ⁊ tibi hodie· Exẽplũ de iu⸗</line>
        <line lrx="3688" lry="4568" ulx="2361" uly="4470">uene nobiliq intrauit oꝛdinẽ Ciſter/</line>
        <line lrx="3628" lry="4674" ulx="2360" uly="4564">ciẽſiũ · neq; admõitiõe vel pᷣcibꝰ pꝛis</line>
        <line lrx="3700" lry="4756" ulx="2360" uly="4661">exire noluit · qꝛ iuunes ⁊ ſenes moꝛiiũ/</line>
        <line lrx="3706" lry="4866" ulx="2360" uly="4748">tur Idẽ legit᷑  ſanco Choma dad</line>
        <line lrx="3610" lry="4962" ulx="2362" uly="4852">no oꝛdinis ſdicator· qͥ dixit ꝙ nec</line>
        <line lrx="3623" lry="5059" ulx="2361" uly="4943">pr ꝓ filio parnã pęna pati poſſet nec</line>
        <line lrx="3712" lry="5150" ulx="2358" uly="5040">ecõuerſo ⁊c· Senca · Quotidie mo-</line>
        <line lrx="3620" lry="5243" ulx="2357" uly="5135">rimur q̃tidie diminuit aliq parſ vite</line>
        <line lrx="3562" lry="5332" ulx="2360" uly="5232">Tic q̃ʒ cũ creſcimus vita decreſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="5615" type="textblock" ulx="2298" uly="5323">
        <line lrx="3716" lry="5443" ulx="2298" uly="5323">¶ Secũdo timẽdaẽ moꝛs ꝓpt velocita</line>
        <line lrx="3612" lry="5615" ulx="2329" uly="5419">teʒ · q;ꝛ oẽs velocit ad ea amñt. Pſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="1539" type="textblock" ulx="1662" uly="1045">
        <line lrx="2926" lry="1150" ulx="1667" uly="1045">elociter ſequit᷑ eos · Job · vij · Den⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="1240" ulx="1667" uly="1142">tus eſt vita mea.quia inuiſibilit᷑:in/</line>
        <line lrx="2935" lry="1337" ulx="1662" uly="1237">ceſſanter ⁊ ſine reditu tranſit · Pnde</line>
        <line lrx="2941" lry="1441" ulx="1669" uly="1329">comparat᷑ vmbꝛę quęſemper ſequit</line>
        <line lrx="2939" lry="1539" ulx="1665" uly="1418">coꝛpus · F· Dies iei ſicut vmbꝛa de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1624" type="textblock" ulx="1669" uly="1521">
        <line lrx="2993" lry="1624" ulx="1669" uly="1521">clinanerũt· Tt– uguſtinꝰ· Nihil aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1721" type="textblock" ulx="1671" uly="1618">
        <line lrx="3009" lry="1721" ulx="1671" uly="1618">eſt pñs vita q; curfuſ ad moꝛtẽ· Jdẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1914" type="textblock" ulx="1673" uly="1708">
        <line lrx="2937" lry="1829" ulx="1673" uly="1708">Laloꝛant hoĩeſut diu viuãt ⁊ ne ad</line>
        <line lrx="2983" lry="1914" ulx="1673" uly="1817">terminũ vitę pueniant ·ipſuʒ viuere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2101" type="textblock" ulx="1673" uly="2000">
        <line lrx="2969" lry="2101" ulx="1673" uly="2000">Dia tua valde ſut contraria· Imbu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2197" type="textblock" ulx="1666" uly="2095">
        <line lrx="2945" lry="2197" ulx="1666" uly="2095">lare vis ⁊ puenire non vis Currunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2289" type="textblock" ulx="1665" uly="2190">
        <line lrx="3010" lry="2289" ulx="1665" uly="2190">oẽs voluntarij ad terminũ quẽ refu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2385" type="textblock" ulx="1675" uly="2283">
        <line lrx="2948" lry="2385" ulx="1675" uly="2283">giunt · Seneca · Dẽs dies vite nye</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2467" type="textblock" ulx="1672" uly="2376">
        <line lrx="3015" lry="2467" ulx="1672" uly="2376">velut vltimi computãdi ſũt · Moꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2568" type="textblock" ulx="1675" uly="2471">
        <line lrx="2979" lry="2568" ulx="1675" uly="2471">eſt ita inexoꝛabilis ꝙ  toto müdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2668" type="textblock" ulx="1657" uly="2564">
        <line lrx="2959" lry="2668" ulx="1657" uly="2564">non daret induciã vniꝰ hoꝛę· Exem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3426" type="textblock" ulx="1666" uly="2662">
        <line lrx="2953" lry="2764" ulx="1675" uly="2662">plum de illo qui petijt inducias vſq;</line>
        <line lrx="2953" lry="2858" ulx="1675" uly="2755">cras· Et de ſeruo qꝗͥᷣ ꝓ ſeruitio ſuo pe/</line>
        <line lrx="2953" lry="2951" ulx="1677" uly="2853">tijt liberationẽ ab infirmitate ⁊ moꝛ/</line>
        <line lrx="2956" lry="3046" ulx="1666" uly="2945">te a dno ſuo· Quia ergo moꝛs feſti/</line>
        <line lrx="2963" lry="3142" ulx="1684" uly="3043">nat· feſtinemus bene agere· Ecq/ xiiij</line>
        <line lrx="2972" lry="3235" ulx="1683" uly="3139">Si habes . tempꝰ bene fac tecuʒ · et</line>
        <line lrx="2954" lry="3332" ulx="1680" uly="3233">ceo dignas oblationes offer · Me/</line>
        <line lrx="2949" lry="3426" ulx="1678" uly="3327">moꝛ eſto qm̃ moꝛs non tardat · Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3437" type="textblock" ulx="2346" uly="3423">
        <line lrx="2355" lry="3437" ulx="2346" uly="3423">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3817" type="textblock" ulx="1624" uly="3425">
        <line lrx="3031" lry="3528" ulx="1678" uly="3425">eni habes de tpe niſi nũc. Ideo dici/</line>
        <line lrx="2977" lry="3620" ulx="1660" uly="3521">tur Ec· xiiij· ? nte moꝛtẽ bene facet</line>
        <line lrx="3005" lry="3725" ulx="1656" uly="3616">non deſquderiſ a die bona: parti G</line>
        <line lrx="3018" lry="3817" ulx="1624" uly="3638">cula bone diei non terrent d. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3998" type="textblock" ulx="1682" uly="3808">
        <line lrx="2966" lry="3921" ulx="1682" uly="3808">tio timen da eſt moꝛs ꝓpter incertitu/</line>
        <line lrx="2960" lry="3998" ulx="1686" uly="3885">Dinẽ ¶ Circa moꝛtẽ q̃ttuoꝛ ſũt incer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4173" type="textblock" ulx="1682" uly="3986">
        <line lrx="3048" lry="4173" ulx="1682" uly="3986">n.: Sigens docns  emp7 MWo⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="4169" ulx="2141" uly="4109">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="4866" type="textblock" ulx="1679" uly="4087">
        <line lrx="2962" lry="4195" ulx="1683" uly="4087">dus · Meſcit homo ĩ quo ſtatu mo⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="4275" ulx="1684" uly="4189">riet᷑ · . bono vłmalo · Qnalẽ te moꝛſ</line>
        <line lrx="2959" lry="4371" ulx="1682" uly="4283">inuenerittalem inuenies eã · Dñ dĩ</line>
        <line lrx="2960" lry="4484" ulx="1685" uly="4378">in · S· Nꝛecioſa eſt in conſpectu dñi</line>
        <line lrx="2961" lry="4582" ulx="1683" uly="4478">moꝛs ſanctoꝝ eiuſ. quia eos pᷣcioſos</line>
        <line lrx="2973" lry="4674" ulx="1679" uly="4571">iuenit · Et moꝛs pctõꝝ peſſima ·qꝛ eoſ</line>
        <line lrx="2961" lry="4766" ulx="1683" uly="4669">peſſimos inuenit· Eccliaſtes  ix. Sũt</line>
        <line lrx="2960" lry="4866" ulx="1685" uly="4758">iuſti atq; ſapientes ⁊ neſcit hõ vtruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4960" type="textblock" ulx="1684" uly="4855">
        <line lrx="3045" lry="4960" ulx="1684" uly="4855">odio vel amoꝛe dignꝰ ſit.ſed oia ĩ fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="5146" type="textblock" ulx="1680" uly="4954">
        <line lrx="2961" lry="5070" ulx="1683" uly="4954">turũ reſeruãt᷑ incerta ¶ Itẽ neſcit ho ⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="5146" ulx="1680" uly="5052">mo in q̃ loco moꝛiet᷑. Seneca · Mo:ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="5249" type="textblock" ulx="1639" uly="5138">
        <line lrx="3006" lry="5249" ulx="1639" uly="5138">inſidiattibi in oĩ loco· Neſcis eniʒ qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="5419" type="textblock" ulx="1684" uly="5231">
        <line lrx="2976" lry="5419" ulx="1684" uly="5231">loco moꝛs te expectat · tn ſvien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5535" type="textblock" ulx="1655" uly="5328">
        <line lrx="2997" lry="5443" ulx="1662" uly="5328">fueris vbiq; exxectabiſ Itẽ tempꝰ</line>
        <line lrx="3018" lry="5535" ulx="1655" uly="5429">moꝛtis voluit nobis vñſ incertũ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1145" type="textblock" ulx="3213" uly="1016">
        <line lrx="4475" lry="1145" ulx="3213" uly="1016">ut oĩ hoꝛa haberet ſuſpecta. Matth</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1329" type="textblock" ulx="3205" uly="1138">
        <line lrx="4483" lry="1250" ulx="3205" uly="1138">xxiiij · Digilate qꝛ neſcitis qua hoꝛa</line>
        <line lrx="4567" lry="1329" ulx="3220" uly="1230">dns veſter ventur? ſit · Ideo auicõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1799" type="textblock" ulx="3217" uly="1324">
        <line lrx="4514" lry="1433" ulx="3217" uly="1324">parat᷑· ¶uis qñ videt arcũ extenſuʒ</line>
        <line lrx="4487" lry="1522" ulx="3221" uly="1409">7 ſagittã paratam nõ differt anola/</line>
        <line lrx="4489" lry="1626" ulx="3217" uly="1515">re · Pů· Niſi conuerſi fuerit ⁊c · Sicut</line>
        <line lrx="4489" lry="1711" ulx="3218" uly="1615">eni ſagitta parata eſt auem pcutere</line>
        <line lrx="4494" lry="1799" ulx="3219" uly="1707">ſi ſteterit · Sic deꝰ nolentes connerti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1900" type="textblock" ulx="3221" uly="1803">
        <line lrx="4568" lry="1900" ulx="3221" uly="1803">Dlee  x· Quia noluerũt conuerti ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1996" type="textblock" ulx="3222" uly="1899">
        <line lrx="4490" lry="1996" ulx="3222" uly="1899">pit gladius in ciuitatibꝰ eoꝝ· ſ.pcu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="2192" type="textblock" ulx="3161" uly="1993">
        <line lrx="4493" lry="2103" ulx="3161" uly="1993">tere ˖ Sed multi ſunt ſicut auis ſtulta</line>
        <line lrx="4593" lry="2192" ulx="3223" uly="2076">quę dũ differt anolare pcutit᷑ ant ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="2849" type="textblock" ulx="3210" uly="2183">
        <line lrx="4525" lry="2277" ulx="3222" uly="2183">gittat᷑· Sic multi dũ differũt ⁊ non</line>
        <line lrx="4493" lry="2378" ulx="3210" uly="2274">ꝓWonũt conũti ſubito moꝛiunt᷑· Yſa:</line>
        <line lrx="4496" lry="2469" ulx="3220" uly="2369">xxx. Subito dum nõ ſperat᷑ veniet</line>
        <line lrx="4105" lry="2573" ulx="3230" uly="2465">contritio eius· Ecg. v. M</line>
        <line lrx="4495" lry="2662" ulx="3231" uly="2560">uerti ad Dnʒ ⁊ ne differas ⁊c · ¶ Iteʒ</line>
        <line lrx="4492" lry="2764" ulx="3223" uly="2656">neſcit hõ genꝰ moꝛi ſuę vtrũ gladio</line>
        <line lrx="4492" lry="2849" ulx="3233" uly="2752">vl igne vel aqᷓ moꝛat᷑ Eccliaſtes· x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2950" type="textblock" ulx="3228" uly="2848">
        <line lrx="4571" lry="2950" ulx="3228" uly="2848">Neſcit hõ finẽ ſuũ:ſ᷑̊ queadmodũ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="3138" type="textblock" ulx="3229" uly="2942">
        <line lrx="4497" lry="3059" ulx="3229" uly="2942">piunt᷑ piſces hamo·ſic capiũt᷑ hoĩesĩ</line>
        <line lrx="4495" lry="3138" ulx="3230" uly="3040">temꝑe malo Jos canit in ecclia· Emẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3525" type="textblock" ulx="3218" uly="3135">
        <line lrx="4491" lry="3244" ulx="3229" uly="3135">demꝰ ĩ melius dd ignoꝛant᷑ peccaui/</line>
        <line lrx="4493" lry="3421" ulx="3230" uly="3161">mus = timẽda eſt moꝛs</line>
        <line lrx="4492" lry="3435" ulx="3218" uly="3325">ꝓpt᷑ malo ꝝ occurſionẽ · Peccata eniʒ</line>
        <line lrx="4491" lry="3525" ulx="3218" uly="3427">ꝓpꝛia ⁊ dęmones occurrũt moꝛienti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3609" type="textblock" ulx="3230" uly="3519">
        <line lrx="4498" lry="3609" ulx="3230" uly="3519">bus Deut? xxxj· Dccurrũtvoh̊ mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="3724" type="textblock" ulx="3185" uly="3610">
        <line lrx="4497" lry="3724" ulx="3185" uly="3610">in extremo tpe. Exẽplũ ð milite qͥ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="4968" type="textblock" ulx="3215" uly="3702">
        <line lrx="4498" lry="3812" ulx="3237" uly="3702">Dit pctã ſua ſcpta ĩ moꝛte coꝛã ſe ap/</line>
        <line lrx="4504" lry="3912" ulx="3235" uly="3803">poꝛtari a dęmonibꝰ VYſa· xxxiiij · Oc/</line>
        <line lrx="4477" lry="4006" ulx="3228" uly="3900">current dęmonia·Chꝛylollomus</line>
        <line lrx="4501" lry="4091" ulx="3230" uly="3994">Quid facies o aĩa cum relictis omni</line>
        <line lrx="4497" lry="4197" ulx="3240" uly="4086">bus qͥrũ tã iocũda poſſeſſio tã gratꝰ</line>
        <line lrx="4500" lry="4290" ulx="3236" uly="4184">aſpect'· ſola ingredieris in regionem</line>
        <line lrx="4501" lry="4390" ulx="3236" uly="4284">penitꝰ ignotã: rugientibus pꝛeęꝑata</line>
        <line lrx="4501" lry="4482" ulx="3235" uly="4379">in eſcam · Quis tibiin die tante ne/</line>
        <line lrx="4506" lry="4585" ulx="3218" uly="4470">ceſſitatᷣ occurret · ¶ Quinto timẽda ẽ</line>
        <line lrx="4502" lry="4682" ulx="3237" uly="4566">moꝛſ:qꝛ amara peccatoꝛi. Ec· xlj. O</line>
        <line lrx="4508" lry="4774" ulx="3216" uly="4672">moꝛs ꝙ; amara eſt mẽoꝛia tua hoĩ in</line>
        <line lrx="4508" lry="4866" ulx="3215" uly="4760">iuſto ⁊c · Intrat enĩ p loca vbi nouit</line>
        <line lrx="4506" lry="4968" ulx="3215" uly="4857">omiĩa ſibi auferri. Jobaxxvij. Diues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="5069" type="textblock" ulx="3207" uly="4953">
        <line lrx="4509" lry="5069" ulx="3207" uly="4953">cũ doꝛmierit nihil ſecũ afferet. aperiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5259" type="textblock" ulx="3238" uly="5051">
        <line lrx="4508" lry="5167" ulx="3238" uly="5051">oculos ſuos ⁊ nihil mueniet. ITxpꝛe/⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="5259" ulx="3239" uly="5147">bendet eũ q̃ſiaqua ĩopia · Nt diuitẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="5542" type="textblock" ulx="3195" uly="5247">
        <line lrx="4584" lry="5348" ulx="3239" uly="5247">epulonẽ qui non potuit habere gut</line>
        <line lrx="4504" lry="5458" ulx="3195" uly="5344">tam aquę. Sed boni moꝛtem deſide</line>
        <line lrx="4499" lry="5542" ulx="3208" uly="5438">rãt cupietes liberani de carcẽ coꝛꝑis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4670" lry="2549" type="textblock" ulx="4109" uly="2461">
        <line lrx="4670" lry="2549" ulx="4109" uly="2461">etardes co</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2029" type="textblock" ulx="5113" uly="953">
        <line lrx="5246" lry="1067" ulx="5119" uly="953">Aoſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1151" ulx="5142" uly="1082">Hſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1256" ulx="5117" uly="1170">N</line>
        <line lrx="5242" lry="1442" ulx="5114" uly="1258">ni</line>
        <line lrx="5246" lry="1448" ulx="5113" uly="1352">oſtücr</line>
        <line lrx="5244" lry="1554" ulx="5114" uly="1435">ſodoſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1656" ulx="5119" uly="1536">ſnoe</line>
        <line lrx="5246" lry="1747" ulx="5123" uly="1653">Oitan</line>
        <line lrx="5246" lry="1831" ulx="5124" uly="1732">rbimt</line>
        <line lrx="5246" lry="1932" ulx="5118" uly="1830">ſcutti</line>
        <line lrx="5246" lry="2029" ulx="5114" uly="1925">nelide</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3681" type="textblock" ulx="5108" uly="2037">
        <line lrx="5246" lry="2116" ulx="5114" uly="2037">Tob⸗N</line>
        <line lrx="5246" lry="2333" ulx="5110" uly="2239">ſGhatm</line>
        <line lrx="5246" lry="2419" ulx="5115" uly="2337">ſaentia</line>
        <line lrx="5246" lry="2514" ulx="5118" uly="2437">ſumcn</line>
        <line lrx="5246" lry="2724" ulx="5127" uly="2622">malus</line>
        <line lrx="5244" lry="2821" ulx="5131" uly="2716">Peil</line>
        <line lrx="5246" lry="2901" ulx="5125" uly="2820">ſuinon</line>
        <line lrx="5246" lry="2998" ulx="5115" uly="2913">Huntin</line>
        <line lrx="5246" lry="3108" ulx="5108" uly="3009">ynit</line>
        <line lrx="5246" lry="3218" ulx="5108" uly="3108">fſaten</line>
        <line lrx="5246" lry="3310" ulx="5109" uly="3210">Dußd</line>
        <line lrx="5246" lry="3410" ulx="5113" uly="3304">Abrin</line>
        <line lrx="5246" lry="3485" ulx="5114" uly="3400">wecien</line>
        <line lrx="5246" lry="3583" ulx="5113" uly="3502">ſubite⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3681" ulx="5116" uly="3605">lam D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3792" type="textblock" ulx="5086" uly="3698">
        <line lrx="5246" lry="3792" ulx="5086" uly="3698">ſituwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4291" type="textblock" ulx="5127" uly="3796">
        <line lrx="5246" lry="3900" ulx="5127" uly="3796">Mam</line>
        <line lrx="5246" lry="3975" ulx="5136" uly="3891">fe Pi</line>
        <line lrx="5246" lry="4071" ulx="5138" uly="3979">ſohe</line>
        <line lrx="5246" lry="4167" ulx="5137" uly="4088">dmni.</line>
        <line lrx="5246" lry="4291" ulx="5128" uly="4190">nagis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5548" type="textblock" ulx="5126" uly="4667">
        <line lrx="5246" lry="4773" ulx="5155" uly="4667">d</line>
        <line lrx="5246" lry="4879" ulx="5158" uly="4789">ner</line>
        <line lrx="5214" lry="4946" ulx="5160" uly="4880">tis</line>
        <line lrx="5246" lry="5046" ulx="5154" uly="4890">it</line>
        <line lrx="5246" lry="5144" ulx="5155" uly="5062">inca</line>
        <line lrx="5246" lry="5267" ulx="5126" uly="5158">ſape</line>
        <line lrx="5246" lry="5338" ulx="5152" uly="5261">nis</line>
        <line lrx="5246" lry="5438" ulx="5140" uly="5356">yVlſi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5548" ulx="5136" uly="5455">neſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="184" lry="1069" ulx="0" uly="960"> Nrs</line>
        <line lrx="224" lry="1270" ulx="0" uly="1153">Aevali⸗</line>
        <line lrx="197" lry="1377" ulx="0" uly="1262">Mmenenſe</line>
        <line lrx="199" lry="1464" ulx="0" uly="1358">Afenaon</line>
        <line lrx="203" lry="1555" ulx="3" uly="1461">⸗Sag</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="211" lry="1750" ulx="0" uly="1657">ecs nen</line>
        <line lrx="220" lry="1848" ulx="0" uly="1757">Ntconnenmice</line>
        <line lrx="208" lry="1943" ulx="0" uly="1843">ſpa⸗</line>
        <line lrx="206" lry="2043" ulx="0" uly="1950">tausſtulta</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="297" lry="2143" ulx="0" uly="2033">Wnt atſaͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="213" lry="2239" ulx="0" uly="2136">eita non</line>
        <line lrx="215" lry="2349" ulx="0" uly="2245">Wnt Nr</line>
        <line lrx="216" lry="2431" ulx="4" uly="2340">rnt wnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2433">
        <line lrx="233" lry="2546" ulx="0" uly="2433">Metunlesi</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2819" type="textblock" ulx="0" uly="2647">
        <line lrx="212" lry="2748" ulx="0" uly="2647">mnch</line>
        <line lrx="214" lry="2819" ulx="14" uly="2731">Cecligſepe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="2919" type="textblock" ulx="0" uly="2834">
        <line lrx="236" lry="2919" ulx="0" uly="2834">EanoMics/</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="5602" type="textblock" ulx="0" uly="2931">
        <line lrx="213" lry="3022" ulx="0" uly="2931">püürttpiez</line>
        <line lrx="204" lry="3116" ulx="0" uly="3031">ckr Eme</line>
        <line lrx="195" lry="3235" ulx="0" uly="3129">traui,</line>
        <line lrx="193" lry="3312" ulx="0" uly="3231">heſt nos</line>
        <line lrx="191" lry="3437" ulx="0" uly="3333">tzeni,</line>
        <line lrx="191" lry="3506" ulx="0" uly="3445">Emmonent,</line>
        <line lrx="197" lry="3607" ulx="0" uly="3523">iwebmnela</line>
        <line lrx="205" lry="3819" ulx="0" uly="3726">ka⸗</line>
        <line lrx="215" lry="4100" ulx="0" uly="4018">elicsomni</line>
        <line lrx="210" lry="4214" ulx="0" uly="4117">Motigat</line>
        <line lrx="205" lry="4313" ulx="0" uly="4233">unponen</line>
        <line lrx="203" lry="4415" ulx="0" uly="4322">us eata</line>
        <line lrx="204" lry="4497" ulx="0" uly="4420">dietuntene⸗</line>
        <line lrx="210" lry="4596" ulx="0" uly="4505">notimidad</line>
        <line lrx="217" lry="4795" ulx="0" uly="4707">mutaiin</line>
        <line lrx="217" lry="4899" ulx="3" uly="4810">oawdinonr</line>
        <line lrx="211" lry="5015" ulx="0" uly="4905">r Du⸗</line>
        <line lrx="210" lry="5104" ulx="0" uly="5011">afanetan</line>
        <line lrx="210" lry="5209" ulx="0" uly="5107">nenet 1e,</line>
        <line lrx="204" lry="5316" ulx="0" uly="5211">vur Ptdud</line>
        <line lrx="193" lry="5396" ulx="0" uly="5312">itbamg</line>
        <line lrx="187" lry="5495" ulx="0" uly="5391">Vrmn t</line>
        <line lrx="175" lry="5602" ulx="0" uly="5506">uni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4283" type="textblock" ulx="699" uly="1028">
        <line lrx="2052" lry="1137" ulx="720" uly="1028">AXEpPſtoluſ. Ahoma. vij. Infelix ego</line>
        <line lrx="2043" lry="1228" ulx="782" uly="1130">homo quis me lierabit  carcere · i.</line>
        <line lrx="2045" lry="1328" ulx="782" uly="1225">de coꝛpe moꝛtis huiuſ:Sitcut capti/</line>
        <line lrx="2044" lry="1407" ulx="781" uly="1315">ui liberationẽ pſtolantes ſe tenẽt ad</line>
        <line lrx="2044" lry="1498" ulx="776" uly="1408">oſtiũ carcen· Et canis incluſus tenet</line>
        <line lrx="2140" lry="1592" ulx="732" uly="1500">ſe ad oſtiũ vlulans ⁊ damãs.Sic iu</line>
        <line lrx="2045" lry="1706" ulx="730" uly="1596">ſtus ad oſtiũ ſui carceris ſe tenet me/</line>
        <line lrx="2042" lry="1802" ulx="776" uly="1692">Ditatiõe · Eccliaſteſ. vij · Coꝛ lapiẽtis</line>
        <line lrx="2113" lry="1895" ulx="728" uly="1788">vbi triſticia· matoꝛes vo vitegñntt</line>
        <line lrx="2040" lry="1979" ulx="773" uly="1882">ſicut talpa ꝓfundiꝰ inngũt᷑ renuẽtes</line>
        <line lrx="2037" lry="2076" ulx="770" uly="1977">auelli ð carcere coꝛꝑis ſui:Camẽ dꝛ</line>
        <line lrx="2034" lry="2248" ulx="773" uly="2065">Rab⸗ xviij. ꝙ auellet᷑  tabernaculo</line>
        <line lrx="2032" lry="2276" ulx="769" uly="2170">fiducia eius: Exituʒ carceris timet qͥ</line>
        <line lrx="2136" lry="2362" ulx="767" uly="2265">ſignatus eſt latrocinio ·i· pctõ in con</line>
        <line lrx="2041" lry="2461" ulx="767" uly="2363">ſcientia · quia talis nõ expectat egreſ/</line>
        <line lrx="2122" lry="2557" ulx="768" uly="2457">ſum carceris ſui niſi infernale patibu</line>
        <line lrx="2044" lry="2651" ulx="767" uly="2548">lũ· Job· u. Ild diẽ ꝑditiõis ſeruat</line>
        <line lrx="2041" lry="2732" ulx="770" uly="2646">malus ⁊ ad diem vltiõis adducetur</line>
        <line lrx="2036" lry="2852" ulx="773" uly="2742">VBeillis qui circa egreſſum carceris</line>
        <line lrx="2035" lry="2943" ulx="769" uly="2836">ſui non ꝓuident · ſed oẽs exꝑẽſas po/</line>
        <line lrx="2089" lry="3029" ulx="767" uly="2932">nunt in reparatione ſui coꝛpis ruino-</line>
        <line lrx="2032" lry="3125" ulx="699" uly="3025">ſi · Innitet᷑ ſup̃ᷣ domũ ſuã ⁊ nõ ſtabit</line>
        <line lrx="2028" lry="3230" ulx="767" uly="3121">fulciet eaʒ ⁊ non lubſiſtet Job.· viij.</line>
        <line lrx="2031" lry="3320" ulx="765" uly="3216">Sup̃ do mũ ſuã innitit᷑ qꝗͥ ð iuuẽtute</line>
        <line lrx="2041" lry="3401" ulx="769" uly="3306">vel foꝛtitudĩe cõfidit · fulcit eam cibiſ</line>
        <line lrx="2032" lry="3518" ulx="770" uly="3408"> medicinis ⁊ alijs ãminiculis⁊ non</line>
        <line lrx="2095" lry="3609" ulx="767" uly="3504">ſtabit · Fatuuſ Dʒ reputari ille qͥ alie</line>
        <line lrx="2113" lry="3700" ulx="720" uly="3599">nam do mü fulcit? reparat in qua ho/</line>
        <line lrx="2035" lry="3797" ulx="767" uly="3698">ſpitatus eſt de qua cito expellet᷑ ⁊ p/</line>
        <line lrx="2103" lry="3891" ulx="770" uly="3792">pꝛiam domũ ·ſ:celeſtem pmittit cade</line>
        <line lrx="2039" lry="3977" ulx="769" uly="3886">re · Dñ · ij · Cor.· v. Si domꝰ nỹ̃a hu⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="4073" ulx="771" uly="3983">ius habitatiõiſ diſſoluat᷑habemus</line>
        <line lrx="2037" lry="4194" ulx="770" uly="4078">domũ nõ manufactam ſed ęternam</line>
        <line lrx="2034" lry="4283" ulx="769" uly="4179">in celis · Memoꝛia moꝛtis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4443" type="textblock" ulx="1244" uly="4290">
        <line lrx="2036" lry="4443" ulx="1244" uly="4290">ta memo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4550" type="textblock" ulx="504" uly="4460">
        <line lrx="1985" lry="4550" ulx="504" uly="4460">— ia moꝛtis valet ad multa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="5521" type="textblock" ulx="736" uly="4555">
        <line lrx="2037" lry="4664" ulx="1165" uly="4555">mo ad ſui hũilitatẽ DPñ</line>
        <line lrx="2043" lry="4761" ulx="773" uly="4652">antiqͥ voledes ſe hũiliare ponebãt ci/</line>
        <line lrx="2036" lry="4843" ulx="774" uly="4746">nerem ſuꝑ capita ſua in mẽoꝛiã moꝛ/</line>
        <line lrx="2040" lry="4947" ulx="780" uly="4838">tis qꝛ cinis eſſent futuri · Ideo dictũ</line>
        <line lrx="2041" lry="5041" ulx="778" uly="4927">ẽ hoĩ · Geñ . iij Memẽto qꝛ cinis es ⁊</line>
        <line lrx="2038" lry="5126" ulx="782" uly="5030">in cinerem reuerteris · Ecꝗx. Quid</line>
        <line lrx="2039" lry="5238" ulx="736" uly="5125">ſuperbis fra ⁊ cinis: Hauo viſis pẽ/</line>
        <line lrx="2035" lry="5320" ulx="781" uly="5221">nis ſuꝑbit ⁊ totã caudã extendit ·ſed</line>
        <line lrx="2046" lry="5431" ulx="780" uly="5316">viſis pedibꝰ deponit · Sic hõ viſo fi⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="5521" ulx="775" uly="5414">ne ſuo ſe hũiliat⁊ cõtẽnit· Hierony:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1174" type="textblock" ulx="2327" uly="1037">
        <line lrx="3596" lry="1174" ulx="2327" uly="1037">mus.· Facile contẽnit oĩa quiſe ſemꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="1254" type="textblock" ulx="2334" uly="1152">
        <line lrx="2883" lry="1254" ulx="2334" uly="1152">cogitat moꝛitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1907" type="textblock" ulx="2318" uly="1334">
        <line lrx="3597" lry="1451" ulx="2329" uly="1334">eſſe cõſuetudo impatoꝝ ꝙ qñ electi</line>
        <line lrx="3598" lry="1530" ulx="2333" uly="1441">erant· pꝛima die coꝛonatiõis venie/</line>
        <line lrx="3599" lry="1652" ulx="2318" uly="1519">bat latomꝰ ferẽs qttuoꝛ vel tres pe/</line>
        <line lrx="3592" lry="1727" ulx="2328" uly="1622">tras marmoꝛis diuſoꝝ coloꝝ dices:</line>
        <line lrx="3600" lry="1823" ulx="2331" uly="1705">Vigdeat dñs impatoꝛ de quo gene/</line>
        <line lrx="3599" lry="1907" ulx="2328" uly="1811">re marmoꝛis velit ſibi fieri monumẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="2005" type="textblock" ulx="2330" uly="1902">
        <line lrx="3709" lry="2005" ulx="2330" uly="1902">tum · eo ꝙ homo moꝛtalis eſt.⁊ hate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2203" type="textblock" ulx="2327" uly="1994">
        <line lrx="3605" lry="2113" ulx="2327" uly="1994">at moꝛtẽ in mẽoꝛia ⁊ humiliet᷑.Dicit᷑</line>
        <line lrx="3595" lry="2203" ulx="2329" uly="2093">etiã ꝙ papa habet ſemꝑ in loco quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="2378" type="textblock" ulx="2296" uly="2186">
        <line lrx="3678" lry="2302" ulx="2296" uly="2186">frequent conuſat᷑ lectu papę defun</line>
        <line lrx="3600" lry="2378" ulx="2305" uly="2283">cti ut eo viſo recoꝛdet᷑ finis ſui ⁊ hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2480" type="textblock" ulx="2327" uly="2374">
        <line lrx="3599" lry="2480" ulx="2327" uly="2374">miliet · Item Johes pꝛiarcha fecẽ ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="2763" type="textblock" ulx="2295" uly="2472">
        <line lrx="3688" lry="2584" ulx="2331" uly="2472">bi ſepulcrũ imꝑfectũ · ⁊ in magnis ſo</line>
        <line lrx="3663" lry="2686" ulx="2329" uly="2566">lennitatibꝰcũ erat in loco honoꝛis cõ⸗</line>
        <line lrx="3596" lry="2763" ulx="2295" uly="2664">ſtituit quendã qui ei dicebat: DLDñe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2861" type="textblock" ulx="2326" uly="2757">
        <line lrx="3594" lry="2861" ulx="2326" uly="2757">imꝑfectũ eſt ſepulcrũ tuũ Jube illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="2974" type="textblock" ulx="2325" uly="2850">
        <line lrx="3689" lry="2974" ulx="2325" uly="2850">ꝑfici:qꝛ neſcis qͥ hoꝛa fur veniet tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="3243" type="textblock" ulx="2323" uly="2944">
        <line lrx="3612" lry="3059" ulx="2325" uly="2944">ad contemptũ mũdi:.Hieronymus</line>
        <line lrx="3602" lry="3147" ulx="2323" uly="3043">Facile cõtẽnit oĩa ⁊c · Saul expolia/</line>
        <line lrx="3594" lry="3243" ulx="2324" uly="3132">tus eſt in thamnata  quę viſio moꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="3331" type="textblock" ulx="2314" uly="3221">
        <line lrx="3666" lry="3331" ulx="2314" uly="3221">iterpᷣtatur · Lud/xij .· Siulte hacno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3431" type="textblock" ulx="2323" uly="3324">
        <line lrx="3620" lry="3431" ulx="2323" uly="3324">cte aiam tuã repetent a te zc· Ecd x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="3530" type="textblock" ulx="2312" uly="3416">
        <line lrx="3661" lry="3530" ulx="2312" uly="3416">Cũ moꝛiet᷑ hõ hereditabit ſerpeteſ be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="4657" type="textblock" ulx="2321" uly="3515">
        <line lrx="3594" lry="3629" ulx="2321" uly="3515">ſtias ⁊1 mes · Exemplũ de moꝛte di⸗</line>
        <line lrx="3590" lry="3721" ulx="2322" uly="3613">uitis magnę eſtimatiõis ⁊ pauperis</line>
        <line lrx="3588" lry="3810" ulx="2323" uly="3709">peregrini · Et de gallina ⁊ accipitre ·</line>
        <line lrx="3588" lry="3904" ulx="2325" uly="3801">gallina in domo diuit vilipenditur</line>
        <line lrx="3596" lry="4000" ulx="2323" uly="3892">ita ꝙ ſi intrauerit domũ turpit eijcit</line>
        <line lrx="3590" lry="4089" ulx="2324" uly="3987">ſed accipiter vel falco honoꝛabilit᷑in</line>
        <line lrx="3590" lry="4178" ulx="2327" uly="4084">domo ſup particã ponit᷑ ⁊ ſollicite S</line>
        <line lrx="3588" lry="4287" ulx="2321" uly="4177">boniſ moꝛſellil nutrit᷑ſed qñ gallina</line>
        <line lrx="3591" lry="4379" ulx="2326" uly="4273">moꝛtua fuerit cũ reuerẽtia magna et</line>
        <line lrx="3586" lry="4485" ulx="2328" uly="4367">lumine coꝛã dno depoꝛtat᷑·ſed acci/</line>
        <line lrx="3585" lry="4572" ulx="2327" uly="4461">piter poſt moꝛtẽ in ſterqliniũ pijcit᷑.</line>
        <line lrx="3584" lry="4657" ulx="2325" uly="4560">Sic paupes⁊ ſimplices ĩ hoc mũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3690" lry="4756" type="textblock" ulx="2326" uly="4652">
        <line lrx="3690" lry="4756" ulx="2326" uly="4652">vilipendunt᷑ ⁊ depꝛimũt᷑·ſed pꝰ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="5329" type="textblock" ulx="2316" uly="4749">
        <line lrx="3586" lry="4863" ulx="2318" uly="4749">tem ab angelis ad menſaʒ regceli cũ</line>
        <line lrx="3551" lry="4949" ulx="2321" uly="4844">multo honoꝛe pꝛeſentãtur· Lucèxv</line>
        <line lrx="3574" lry="5051" ulx="2331" uly="4875">Moꝛtuus eſt mẽdicus⁊ erra 25</line>
        <line lrx="3583" lry="5148" ulx="2320" uly="5034">angeliſ in ſinũ Nbꝛaę · Sʒ diuites ⁊</line>
        <line lrx="3591" lry="5242" ulx="2320" uly="5128">potentes modo honoꝛant᷑ ⁊ exaltant</line>
        <line lrx="3577" lry="5329" ulx="2316" uly="5229">ſed poſt moꝛtem in ſterquiliniũ infer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="5614" type="textblock" ulx="2309" uly="5319">
        <line lrx="3559" lry="5433" ulx="2309" uly="5319">ni ꝓijciunt᷑ · Hnde ſequit᷑. Moꝛtun</line>
        <line lrx="3861" lry="5614" ulx="2314" uly="5418">eſt 1 Diues ⁊ ſepultꝰ in in ema⸗ t HW</line>
        <line lrx="3481" lry="5609" ulx="3420" uly="5539">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1353" type="textblock" ulx="2331" uly="1157">
        <line lrx="3599" lry="1335" ulx="2369" uly="1157">Slr moꝛitt. . Delant entes</line>
        <line lrx="3599" lry="1353" ulx="2331" uly="1245">qm̃ hoĩies ſũt.i:moꝛtaleſ.Itẽ ſolebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4721" lry="429" type="textblock" ulx="4469" uly="288">
        <line lrx="4561" lry="393" ulx="4504" uly="380">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3012" lry="1155" type="textblock" ulx="1655" uly="1016">
        <line lrx="3012" lry="1155" ulx="1655" uly="1016">valet ad fugam peccati.· Tuguſtinꝰ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1332" type="textblock" ulx="1650" uly="1136">
        <line lrx="2936" lry="1317" ulx="1650" uly="1136">Nihil ſic reuocat recato q; freqnſ</line>
        <line lrx="2962" lry="1332" ulx="1651" uly="1245">moꝛtis cogitatio· Ec vij . In omni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1431" type="textblock" ulx="1653" uly="1312">
        <line lrx="2983" lry="1431" ulx="1653" uly="1312">bus operibus tuis memoꝛare nomſ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2194" type="textblock" ulx="1607" uly="1421">
        <line lrx="2930" lry="1529" ulx="1607" uly="1421">ſima tua ⁊ in gternũ nõ peccab. Qui</line>
        <line lrx="2958" lry="1630" ulx="1654" uly="1521">enĩ recolit moꝛtem debet cogitare ꝙ</line>
        <line lrx="2960" lry="1721" ulx="1656" uly="1612">peccatũ cã eſt moꝛtis · Geñ  · Qua⸗/</line>
        <line lrx="2951" lry="1818" ulx="1658" uly="1708">cunq; die comederis moꝛte moꝛieriſ</line>
        <line lrx="2937" lry="1908" ulx="1660" uly="1803">Sʒ Chꝛeñ · ᷣ· Dicit᷑: Soꝛdes eiusĩ</line>
        <line lrx="2951" lry="2002" ulx="1660" uly="1899">pedibus eius quia non eſt reco:data</line>
        <line lrx="2955" lry="2104" ulx="1661" uly="1995">finis ſii.Exemplũ de illo q habebat</line>
        <line lrx="2940" lry="2194" ulx="1663" uly="2086">ſcriptũ in parietibꝰ ſuis de oibus ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2285" type="textblock" ulx="1608" uly="2183">
        <line lrx="2946" lry="2285" ulx="1608" uly="2183">faceret:pꝛus videret ad quẽ finẽ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2392" type="textblock" ulx="1664" uly="2268">
        <line lrx="2939" lry="2392" ulx="1664" uly="2268">uenirẽt anc; faceret · ¶ Jiẽ valet ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2471" type="textblock" ulx="1663" uly="2374">
        <line lrx="3011" lry="2471" ulx="1663" uly="2374">Tepꝛimendũ carnalia deſideria ⁊ tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2568" type="textblock" ulx="1590" uly="2463">
        <line lrx="2959" lry="2568" ulx="1590" uly="2463">ptationes· Oꝛegoꝛins:Nihil adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2850" type="textblock" ulx="1667" uly="2558">
        <line lrx="2946" lry="2670" ulx="1671" uly="2558">valet ad domanda carnis veſideria</line>
        <line lrx="3020" lry="2762" ulx="1667" uly="2657">ſicut cogitare qualis ſit futura motꝛ:</line>
        <line lrx="3118" lry="2850" ulx="1669" uly="2753">tua · Exẽpluʒ ad hoc de muliere v/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3424" type="textblock" ulx="1653" uly="2843">
        <line lrx="2950" lry="3023" ulx="1669" uly="2843">lente ablactare filiũ ſuũ quę glignic</line>
        <line lrx="2950" lry="3045" ulx="1672" uly="2941">amarũü ſuperponit vberibꝰ ſnis· Et ð</line>
        <line lrx="2962" lry="3153" ulx="1653" uly="3037">berenuta qui carnes fetidas mulieriſ</line>
        <line lrx="2898" lry="3236" ulx="1672" uly="3137">moꝛtuę qtidie ponebat ante oculo</line>
        <line lrx="2967" lry="3328" ulx="1674" uly="3229">ſuos ut ſic temptationẽ vinceret¶ Itẽ</line>
        <line lrx="2980" lry="3424" ulx="1675" uly="3322">valet ad regendũ vitã ſuã · Nueſ enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3527" type="textblock" ulx="1649" uly="3417">
        <line lrx="3110" lry="3527" ulx="1649" uly="3417">1piſceſregunt ſe cauda·⁊ beſtię ſe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3807" type="textblock" ulx="1681" uly="3518">
        <line lrx="2955" lry="3633" ulx="1681" uly="3518">fendunt a muſcis·⁊ temptatiões ex</line>
        <line lrx="2957" lry="3724" ulx="1684" uly="3603">cutiunt᷑ moꝛt mẽoꝛia · Job· xij · In/⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="3807" ulx="1681" uly="3710">terroga iumẽta ⁊ doccbũut te ⁊ vola/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="4096" type="textblock" ulx="1664" uly="3801">
        <line lrx="3130" lry="3909" ulx="1664" uly="3801">tilia cęli ⁊ piſces maris: Item q vult</line>
        <line lrx="3017" lry="4010" ulx="1684" uly="3901">nauem ſuaz bene gubernare debet ſe</line>
        <line lrx="3018" lry="4096" ulx="1683" uly="3994">ponere in fine nauiſ.⁊ ante ſe nauem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4192" type="textblock" ulx="1684" uly="4090">
        <line lrx="2962" lry="4192" ulx="1684" uly="4090">Dirigere· ⁊ pericula euitare · Sic qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4294" type="textblock" ulx="1682" uly="4188">
        <line lrx="3097" lry="4294" ulx="1682" uly="4188">vult vitam ſuam bene gubernare de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="4388" type="textblock" ulx="1594" uly="4262">
        <line lrx="2961" lry="4388" ulx="1594" uly="4262">bet ſe ponere in fine viię meditatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4474" type="textblock" ulx="1679" uly="4378">
        <line lrx="3021" lry="4474" ulx="1679" uly="4378">ut poſſit ad bonũ exitũ nauẽ ſuam id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4585" type="textblock" ulx="2566" uly="4570">
        <line lrx="2929" lry="4585" ulx="2566" uly="4570">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4781" type="textblock" ulx="1641" uly="4562">
        <line lrx="2969" lry="4683" ulx="1690" uly="4562">dera q; pulcra ſit res ante moꝛtẽ vi⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="4781" ulx="1641" uly="4667">tam conſũmare· deinde ſecure expe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4593" type="textblock" ulx="1687" uly="4475">
        <line lrx="3091" lry="4593" ulx="1687" uly="4475">eſt · vitam dirigere · Seneca · Conſi ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4864" type="textblock" ulx="1689" uly="4762">
        <line lrx="2991" lry="4864" ulx="1689" uly="4762">ctare reliquã ſui temꝑis partẽ. O q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="5249" type="textblock" ulx="1688" uly="4849">
        <line lrx="2949" lry="5042" ulx="1688" uly="4849">Oliceeton ge anck naute ſihi pꝛ .</line>
        <line lrx="2964" lry="5052" ulx="1691" uly="4954">dent de nauis directione qñ habet</line>
        <line lrx="2963" lry="5150" ulx="1691" uly="5033">malũ paſſum tranſire · Sic quilibet</line>
        <line lrx="2872" lry="5249" ulx="1694" uly="5144">debet ſibi ꝓuidere longe ante qͥm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="5536" type="textblock" ulx="1695" uly="5240">
        <line lrx="3079" lry="5349" ulx="1695" uly="5240">do poſſit periculoſum paſſum moꝛti/</line>
        <line lrx="3014" lry="5447" ulx="1696" uly="5333">tranſire. quia illic naues ꝑtranſibit</line>
        <line lrx="3052" lry="5536" ulx="1697" uly="5421">ſcʒ per artũ foꝛamen moꝛtis. Ite ꝓ⸗)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="873" type="textblock" ulx="1906" uly="660">
        <line lrx="4294" lry="873" ulx="1906" uly="660">Memoꝛia moꝛtis Munditia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1135" type="textblock" ulx="3104" uly="1019">
        <line lrx="4467" lry="1135" ulx="3104" uly="1019">nocat ad largitatem elemoſynarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1518" type="textblock" ulx="3201" uly="1125">
        <line lrx="4502" lry="1244" ulx="3201" uly="1125">· Machab· b: Vt co guit Tlexãder</line>
        <line lrx="4475" lry="1327" ulx="3206" uly="1228">ꝙ; moꝛeretur diuiſit reg pueris· Ci</line>
        <line lrx="4475" lry="1429" ulx="3206" uly="1320">moꝛ moꝛtis facit cõdere teſtamẽta et</line>
        <line lrx="4476" lry="1518" ulx="3207" uly="1416">elemoſynaſ dare · quia dicit Hiero⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1808" type="textblock" ulx="3067" uly="1510">
        <line lrx="4478" lry="1622" ulx="3078" uly="1510">nymus Mon ſunt bona hois queſe⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="1808" ulx="3067" uly="1597">cum eroo oreltglankari. co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3038" type="textblock" ulx="3209" uly="1699">
        <line lrx="4480" lry="1810" ulx="3209" uly="1699">mes vefunctoꝛum· ¶ Ieʒ ꝓuocat ad</line>
        <line lrx="4482" lry="1913" ulx="3211" uly="1794">pęnitentiam ·Cũ aucdliſſet Ecechias</line>
        <line lrx="4482" lry="1986" ulx="3211" uly="1891">réx: Moꝛierj fleuit · Yſa· xxx vuij . Et</line>
        <line lrx="4479" lry="2092" ulx="3212" uly="1989">rex niniue audita cõmmatiõe Jonę:</line>
        <line lrx="4483" lry="2187" ulx="3217" uly="2082">dhucq̃draginta dies ⁊ niniue ſbᷣ/</line>
        <line lrx="4491" lry="2282" ulx="3217" uly="2173">uter · indut' ẽ ſacco · Jone. iij· Eto/</line>
        <line lrx="4481" lry="2377" ulx="3218" uly="2274">mag hõ moꝛti aꝑpꝛo pinquãs tanto</line>
        <line lrx="4485" lry="2474" ulx="3220" uly="2360">aplius ceberet bona agere 1 pęmtere</line>
        <line lrx="4503" lry="2562" ulx="3233" uly="2463">Oꝛegoꝛius. Qui theſaurũ fodiendo</line>
        <line lrx="4484" lry="2660" ulx="3222" uly="2556">querit cum altifoderit· theſauro ap/</line>
        <line lrx="4488" lry="2756" ulx="3223" uly="2653">pꝛopinquat⁊ q̃nto theſauro eſtimat</line>
        <line lrx="4487" lry="2850" ulx="3227" uly="2748">ſe appꝛopinquaretanto ad laboꝛem</line>
        <line lrx="4487" lry="2953" ulx="3224" uly="2837">T inſtanter amplius inardeſcit · Sic</line>
        <line lrx="4488" lry="3038" ulx="3227" uly="2941">iuſtus:q̃nto moꝛti aꝑpꝛopiquattã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3133" type="textblock" ulx="3229" uly="3032">
        <line lrx="4538" lry="3133" ulx="3229" uly="3032">to in bono ope auidius ſudat·Stul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3324" type="textblock" ulx="3226" uly="3123">
        <line lrx="4502" lry="3229" ulx="3226" uly="3123">tus eſt viatoꝛ · ſinõ feſtinat qñ videt</line>
        <line lrx="4492" lry="3324" ulx="3228" uly="3231">noctem appꝛopinquare ⁊ pontem le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="3517" type="textblock" ulx="3229" uly="3323">
        <line lrx="4514" lry="3425" ulx="3229" uly="3323">nari·⁊ adhuc longe eſt ab hoſpitio·</line>
        <line lrx="4529" lry="3517" ulx="3243" uly="3417">Matih · xxv · Quę parate erant in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4087" type="textblock" ulx="3232" uly="3514">
        <line lrx="4488" lry="3609" ulx="3232" uly="3514">trauerunt cu eo ad nuptias: clauſa</line>
        <line lrx="4489" lry="3706" ulx="3233" uly="3609">eſt ianua: Item mulier ploꝛat filium</line>
        <line lrx="4489" lry="3804" ulx="3237" uly="3701">moꝛtuũ ·.⁊ ſi rex eſſet ĩ aliena terra nõ</line>
        <line lrx="4496" lry="3899" ulx="3237" uly="3798">ploꝛaret · nec vellʒ regno dimiſſo ad</line>
        <line lrx="4498" lry="3999" ulx="3238" uly="3835">ſe redire · Ecce Moꝛtuns regnat in</line>
        <line lrx="4428" lry="4087" ulx="3390" uly="3990">7 tu ploꝛas ĩ terra.j Cheſſaliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4294" type="textblock" ulx="3102" uly="4086">
        <line lrx="4497" lry="4277" ulx="3349" uly="4086">viamu Ps fnorare w im</line>
        <line lrx="4492" lry="4294" ulx="3102" uly="4181">tibus· Qüdicia coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4666" type="textblock" ulx="3608" uly="4204">
        <line lrx="3768" lry="4257" ulx="3732" uly="4204">e</line>
        <line lrx="4433" lry="4311" ulx="4029" uly="4269">☛ 5</line>
        <line lrx="4500" lry="4446" ulx="3611" uly="4277">Dmũdici/</line>
        <line lrx="4502" lry="4568" ulx="3608" uly="4467">am coꝛdis multa nos inui</line>
        <line lrx="4501" lry="4666" ulx="3741" uly="4565">t · Pꝛimũ eſt ut gratiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5433" type="textblock" ulx="3241" uly="4852">
        <line lrx="4514" lry="4953" ulx="3243" uly="4852">do nili lotũ eſſet Sic deuſ gratiã ſu ⸗</line>
        <line lrx="4499" lry="5126" ulx="3241" uly="4946">am non Ponit in coꝛde immũdo =</line>
        <line lrx="4504" lry="5157" ulx="3242" uly="5043">Dicitur Yla·lij. Mũdamini qui fer/⸗</line>
        <line lrx="4509" lry="5244" ulx="3243" uly="5144">tis vaſa Dni· Item ſicut ĩ pgameno</line>
        <line lrx="4500" lry="5340" ulx="3243" uly="5239">non ſcribitur niſi pꝛius ralum ⁊ pur/</line>
        <line lrx="4499" lry="5433" ulx="3243" uly="5333">gatũ fuerit · Ita coꝛdi hũano niſi pᷣꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="5548" type="textblock" ulx="3243" uly="5430">
        <line lrx="4569" lry="5548" ulx="3243" uly="5430">purgatum fuerit a culpa gratia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4855" type="textblock" ulx="3170" uly="4756">
        <line lrx="4558" lry="4855" ulx="3170" uly="4756">vini non ponercet aliquiſ in vaſe imũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1872" type="textblock" ulx="5125" uly="983">
        <line lrx="5246" lry="1100" ulx="5126" uly="983">ind</line>
        <line lrx="5244" lry="1272" ulx="5128" uly="1106">ſr</line>
        <line lrx="5193" lry="1280" ulx="5159" uly="1215">te</line>
        <line lrx="5246" lry="1401" ulx="5125" uly="1206">in</line>
        <line lrx="5246" lry="1489" ulx="5127" uly="1396">cogita</line>
        <line lrx="5246" lry="1576" ulx="5129" uly="1493">Aben</line>
        <line lrx="5246" lry="1693" ulx="5130" uly="1587">eſſege</line>
        <line lrx="5246" lry="1791" ulx="5127" uly="1695">leiit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1872" ulx="5131" uly="1778">feſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5562" type="textblock" ulx="5125" uly="3024">
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5136" uly="3024">nmnhu</line>
        <line lrx="5246" lry="3230" ulx="5131" uly="3121">Chuſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3338" ulx="5126" uly="3223">ißi</line>
        <line lrx="5246" lry="3419" ulx="5129" uly="3340">ſtnoen</line>
        <line lrx="5246" lry="3500" ulx="5130" uly="3419">cinoel</line>
        <line lrx="5246" lry="3598" ulx="5129" uly="3514">mube</line>
        <line lrx="5246" lry="3719" ulx="5126" uly="3617">Ginte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3795" ulx="5125" uly="3709">ſecitar</line>
        <line lrx="5246" lry="3904" ulx="5131" uly="3811">Gem</line>
        <line lrx="5240" lry="3988" ulx="5138" uly="3924">neann</line>
        <line lrx="5246" lry="4090" ulx="5136" uly="4005">1ſen</line>
        <line lrx="5246" lry="4186" ulx="5137" uly="4111">tun</line>
        <line lrx="5246" lry="4282" ulx="5135" uly="4194">coꝛc</line>
        <line lrx="5246" lry="4392" ulx="5141" uly="4299">digna</line>
        <line lrx="5246" lry="4475" ulx="5146" uly="4394">Wen</line>
        <line lrx="5246" lry="4587" ulx="5155" uly="4490">Guile</line>
        <line lrx="5246" lry="4683" ulx="5163" uly="4588">b</line>
        <line lrx="5246" lry="4770" ulx="5170" uly="4686">i</line>
        <line lrx="5246" lry="4891" ulx="5171" uly="4794">hun</line>
        <line lrx="5246" lry="4962" ulx="5171" uly="4897">nfa</line>
        <line lrx="5230" lry="5072" ulx="5170" uly="4995">pa</line>
        <line lrx="5246" lry="5188" ulx="5160" uly="5065">5.</line>
        <line lrx="5246" lry="5260" ulx="5168" uly="5190">nfi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5349" ulx="5168" uly="5287">mel</line>
        <line lrx="5246" lry="5460" ulx="5165" uly="5371">w⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5562" ulx="5173" uly="5474">el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="107" lry="722" ulx="0" uly="517">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="5572" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="189" lry="1033" ulx="0" uly="920">mofnann</line>
        <line lrx="193" lry="1147" ulx="0" uly="1015">i</line>
        <line lrx="201" lry="1230" ulx="0" uly="1128">WE</line>
        <line lrx="201" lry="1326" ulx="0" uly="1219">ekſanant</line>
        <line lrx="204" lry="1538" ulx="0" uly="1406">bise</line>
        <line lrx="207" lry="1609" ulx="0" uly="1501">Uunneſtn</line>
        <line lrx="212" lry="1713" ulx="0" uly="1622">pnocta</line>
        <line lrx="214" lry="1817" ulx="0" uly="1701">ſrbfnbis</line>
        <line lrx="210" lry="1923" ulx="0" uly="1819">n</line>
        <line lrx="204" lry="2027" ulx="1" uly="1921">loe one:</line>
        <line lrx="205" lry="2119" ulx="0" uly="2013">inmueſb,</line>
        <line lrx="214" lry="2297" ulx="0" uly="2211">tnis Undn</line>
        <line lrx="215" lry="2411" ulx="0" uly="2313">Nen</line>
        <line lrx="213" lry="2508" ulx="0" uly="2410">mnſochen⸗</line>
        <line lrx="210" lry="2603" ulx="0" uly="2499">tieſimo</line>
        <line lrx="211" lry="2688" ulx="0" uly="2600">Mefunt</line>
        <line lrx="213" lry="2799" ulx="1" uly="2694">Aleten</line>
        <line lrx="210" lry="2904" ulx="0" uly="2798">ſer S</line>
        <line lrx="207" lry="2990" ulx="0" uly="2906">gude i⸗</line>
        <line lrx="198" lry="3082" ulx="4" uly="2990">cit Sa</line>
        <line lrx="190" lry="3181" ulx="0" uly="3091"> gincet</line>
        <line lrx="189" lry="3282" ulx="0" uly="3196">inemle⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3384" ulx="0" uly="3289">bboto⸗</line>
        <line lrx="184" lry="3469" ulx="1" uly="3393">roantin/</line>
        <line lrx="187" lry="3571" ulx="0" uly="3489">nwldula</line>
        <line lrx="193" lry="3680" ulx="5" uly="3590">Nuſlnn.</line>
        <line lrx="199" lry="3765" ulx="0" uly="3685">enuno⸗</line>
        <line lrx="207" lry="3862" ulx="0" uly="3776">1o diniſoad</line>
        <line lrx="210" lry="3989" ulx="0" uly="3900">dusgnun</line>
        <line lrx="211" lry="4087" ulx="41" uly="3978">Chli</line>
        <line lrx="207" lry="4159" ulx="0" uly="4095">e e</line>
        <line lrx="149" lry="4256" ulx="0" uly="4175">uos</line>
        <line lrx="168" lry="4301" ulx="0" uly="4269">N127</line>
        <line lrx="199" lry="4446" ulx="0" uly="4275">ic/</line>
        <line lrx="204" lry="4577" ulx="0" uly="4462">lunosnnni</line>
        <line lrx="205" lry="4668" ulx="0" uly="4576">Ktutgeati</line>
        <line lrx="209" lry="4853" ulx="0" uly="4766">ndimm</line>
        <line lrx="210" lry="4968" ulx="0" uly="4859">wugemiſ</line>
        <line lrx="236" lry="5064" ulx="1" uly="4954">timmico</line>
        <line lrx="195" lry="5159" ulx="0" uly="5067">anintgu</line>
        <line lrx="191" lry="5267" ulx="1" uly="5172">ni n</line>
        <line lrx="181" lry="5362" ulx="0" uly="5272">3 MunN</line>
        <line lrx="214" lry="5453" ulx="0" uly="5348">üwu/</line>
        <line lrx="168" lry="5572" ulx="0" uly="5464">Nα</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="243" type="textblock" ulx="1787" uly="217">
        <line lrx="2800" lry="242" ulx="1787" uly="217">* 2* V 5 1 1 4 l</line>
        <line lrx="2412" lry="243" ulx="1840" uly="221">5 WU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="848" type="textblock" ulx="1663" uly="649">
        <line lrx="2587" lry="848" ulx="1663" uly="649">Munditia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1879" type="textblock" ulx="725" uly="1015">
        <line lrx="1994" lry="1130" ulx="725" uly="1015">infunditur. Gernardus. Halſamuz</line>
        <line lrx="2005" lry="1226" ulx="730" uly="1116">eſt grata dei vas puriſſimũ requirit</line>
        <line lrx="1999" lry="1322" ulx="728" uly="1211">Item berbęmale ſpinę pꝛius eradi</line>
        <line lrx="2018" lry="1421" ulx="728" uly="1304">cantur a terra qᷓᷓ ſeratur triticũ · Sic</line>
        <line lrx="1997" lry="1502" ulx="728" uly="1398">cogitatiões ⁊ actiones malas pꝛius</line>
        <line lrx="1998" lry="1592" ulx="731" uly="1492">ebemuſ eradicare ut poſtea poſſimꝰ</line>
        <line lrx="2001" lry="1693" ulx="732" uly="1583">eſſe agri dei ⁊ ferre fructũ bonũ:· Hie</line>
        <line lrx="1997" lry="1794" ulx="728" uly="1680">re.iiij. Nouate vobis nonuale·⁊ noli</line>
        <line lrx="2016" lry="1879" ulx="733" uly="1773">te ſerere ſuper ſpinas:id eſt:peccata ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1977" type="textblock" ulx="678" uly="1866">
        <line lrx="2019" lry="1977" ulx="678" uly="1866">Item nullus ſapiens in vaſe imũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3307" type="textblock" ulx="734" uly="1959">
        <line lrx="1999" lry="2068" ulx="734" uly="1959">vl pleno vel fracto vel trãſuerſo pᷣ/</line>
        <line lrx="2003" lry="2165" ulx="735" uly="2056">cioſum liquoꝛem infunderet vel po/</line>
        <line lrx="2018" lry="2251" ulx="734" uly="2152">neret · Sic deus coꝛdi hnůano ꝑ luxu</line>
        <line lrx="2001" lry="2350" ulx="739" uly="2247">riam imnqͥnato: vento ſuperbię pleno</line>
        <line lrx="2007" lry="2456" ulx="739" uly="2343">per diſcoꝛdiã fracto · ad terram incli/</line>
        <line lrx="2027" lry="2538" ulx="995" uly="2435">ratiaʒ nõ infundit · Pnde di</line>
        <line lrx="2032" lry="2633" ulx="913" uly="2535">ſſabiiij · Sciat vnuſquiſq; vas</line>
        <line lrx="2005" lry="2730" ulx="743" uly="2629">ſun poſſidere in ſanctificatiõe?⁊ hono</line>
        <line lrx="2026" lry="2824" ulx="747" uly="2724">re · Si enĩ vaſa in quibꝰ reliquię ſan</line>
        <line lrx="2018" lry="2923" ulx="749" uly="2816">ctoꝝ revpnũtur mũdę ⁊ honoꝛabilit</line>
        <line lrx="2017" lry="3025" ulx="749" uly="2905">ſeruant᷑· qᷓntomagis vas coꝛdis in q̃</line>
        <line lrx="2008" lry="3114" ulx="747" uly="3005">tam pᷣcioſe reliquię gratię·ſ· coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="2006" lry="3215" ulx="750" uly="3092">Chꝛiſti imponunt᷑ · Jdeo dꝛ Nꝛoũ.</line>
        <line lrx="2027" lry="3307" ulx="754" uly="3191">iiij · ODĩ cuſtodia ſerua coꝛ tuum· Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3392" type="textblock" ulx="690" uly="3287">
        <line lrx="2015" lry="3392" ulx="690" uly="3287">nut nõ eum a nobis expellamꝰ · Veus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3485" type="textblock" ulx="756" uly="3384">
        <line lrx="2015" lry="3485" ulx="756" uly="3384">eni nõ eſt poꝛcus ut in luto aut in la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3587" type="textblock" ulx="689" uly="3481">
        <line lrx="2014" lry="3587" ulx="689" uly="3481">tfrina habitet peccatoꝝ · Deut? xxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3871" type="textblock" ulx="757" uly="3580">
        <line lrx="2030" lry="3695" ulx="760" uly="3580">Sint caſtra tua ſancta ⁊ nihil in eis</line>
        <line lrx="2019" lry="3788" ulx="757" uly="3671">feditatis appareat ne te derelinquã ·</line>
        <line lrx="2023" lry="3871" ulx="761" uly="3762">Exemplũ de taxo qui bene fodit fo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3963" type="textblock" ulx="765" uly="3860">
        <line lrx="2025" lry="3963" ulx="765" uly="3860">neam ad habitandũ. venit vules</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4349" type="textblock" ulx="759" uly="3956">
        <line lrx="2029" lry="4063" ulx="759" uly="3956"> ſtercoꝛicat ibi:⁊ taxus recedit ⁊ lu/⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="4165" ulx="766" uly="4051">cratur eam vulpes· Sic deuſrecedi</line>
        <line lrx="2033" lry="4261" ulx="767" uly="4148">acoꝛde ꝓpter ĩmũdiciã peccati.¶ Itẽ</line>
        <line lrx="2035" lry="4349" ulx="775" uly="4243">digna admiſtratio ut ei digne mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4441" type="textblock" ulx="770" uly="4332">
        <line lrx="2087" lry="4441" ulx="770" uly="4332">niſtremꝰ · Non eni eſt pᷣnceps aliqs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="5491" type="textblock" ulx="779" uly="4434">
        <line lrx="2038" lry="4543" ulx="834" uly="4434">ui ſeruos mũdos habere non velit</line>
        <line lrx="2042" lry="4647" ulx="779" uly="4528">qntomagis deus ˖ P. Ambulans in</line>
        <line lrx="2044" lry="4721" ulx="781" uly="4623">via ĩmaculata hic m miſtrat · Mul/</line>
        <line lrx="2048" lry="4815" ulx="780" uly="4714">tum videt᷑ deus diligere mũdiciam</line>
        <line lrx="2046" lry="4924" ulx="784" uly="4810">nr̃aʒ quã tantis expenſis voluit com</line>
        <line lrx="2050" lry="5017" ulx="789" uly="4903">parare · . ſanguinis effnſione · ¶od</line>
        <line lrx="2053" lry="5113" ulx="782" uly="5003">Hpᷣ.Dilexit nos ⁊ lauit nos a peccatis</line>
        <line lrx="2053" lry="5209" ulx="795" uly="5099">nris in ſanguine ſuo · Multü ergo ti</line>
        <line lrx="1860" lry="5372" ulx="797" uly="5186">menda eſt imundicia feccnei</line>
        <line lrx="1811" lry="5400" ulx="796" uly="5294">poſſet ablui cũ tota aqua quę</line>
        <line lrx="2053" lry="5491" ulx="824" uly="5385">o eſt · niſi qaqua gratię dei deſcendat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="5393" type="textblock" ulx="1844" uly="5196">
        <line lrx="2119" lry="5288" ulx="1864" uly="5196">nenõ</line>
        <line lrx="2109" lry="5393" ulx="1844" uly="5309">ub ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1219" type="textblock" ulx="2277" uly="994">
        <line lrx="3582" lry="1129" ulx="2277" uly="994">quęcoꝛ abluat · ¶ Itẽ ſpter dignita</line>
        <line lrx="3578" lry="1219" ulx="2280" uly="1116">tem dei quam polluit quę eſt imago</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1306" type="textblock" ulx="2222" uly="1206">
        <line lrx="3638" lry="1306" ulx="2222" uly="1206">Cei;: Si quis imaginẽ crucifixi in lunũn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1678" type="textblock" ulx="2272" uly="1298">
        <line lrx="3553" lry="1405" ulx="2272" uly="1298">ꝓijceret infidelis iudicaret᷑· Quid ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3553" lry="1490" ulx="2282" uly="1394">de illo quiimaginem deiin ſe cetur⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="1599" ulx="2283" uly="1488">pat ꝑeccando: Itẽ mentis illumia/</line>
        <line lrx="3574" lry="1678" ulx="2282" uly="1580">tio:· In pãno albo mima macula ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="1779" type="textblock" ulx="2286" uly="1675">
        <line lrx="3694" lry="1779" ulx="2286" uly="1675">paret ⁊ nimis diſplicet · ſicĩ coꝛde pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="4397" type="textblock" ulx="2285" uly="1765">
        <line lrx="3560" lry="1872" ulx="2288" uly="1765">ro mima peccata · Ideo dicitur Ec/</line>
        <line lrx="3563" lry="1964" ulx="2285" uly="1857">cleſiaſtes· x · Omm tempe veſtimen/</line>
        <line lrx="3648" lry="2063" ulx="2289" uly="1954">ta tua ſint candida · Iteʒ in radio ſo-</line>
        <line lrx="3635" lry="2158" ulx="2290" uly="2051">lis attomi apparent. Sic in coꝛde pu</line>
        <line lrx="3641" lry="2253" ulx="2294" uly="2144">ro lumine gratię illuſtrato mima pec</line>
        <line lrx="3594" lry="2348" ulx="2294" uly="2237">cata · Gꝛegoꝛius; Homo vicinioꝛ lu/</line>
        <line lrx="3416" lry="2433" ulx="2296" uly="2336">to ſentit qð ante fuit ·⁊ quo di.</line>
        <line lrx="3568" lry="2541" ulx="2297" uly="2430">oꝛ ſibi videtur indignioꝛ eſt:· ¶ Item</line>
        <line lrx="3575" lry="2624" ulx="2297" uly="2514">oꝛonũ exauditio vel ĩpetratio · Job·</line>
        <line lrx="3578" lry="2724" ulx="2302" uly="2619">Viij · Si diluculo ſurrexeris ad deuʒ</line>
        <line lrx="3573" lry="2812" ulx="2300" uly="2712">⁊oĩpotentẽ fueris dłe pᷣcatus·ſi mũdꝰ</line>
        <line lrx="3576" lry="2906" ulx="2300" uly="2807"> rectus inceſſeris· ſtatim euigila bit</line>
        <line lrx="3574" lry="3004" ulx="2302" uly="2897">ad te · ¶Xuguſtinus· Munda tm̃ cu/</line>
        <line lrx="3571" lry="3098" ulx="2301" uly="2992">biculũ coꝛdis·intus eſt qui exaudiet</line>
        <line lrx="3581" lry="3197" ulx="2304" uly="3087">Et nota exemplũ ꝙ quidã ſunt ſimi/</line>
        <line lrx="3576" lry="3285" ulx="2304" uly="3183">les cuidam mulieri quę faciebat caſe/</line>
        <line lrx="3577" lry="3375" ulx="2302" uly="3274">um ⁊ veniebat cattus ⁊ pcutiebat eũ</line>
        <line lrx="3584" lry="3473" ulx="2304" uly="3372">manu·.iteꝝ ponebat ſuꝑ caſeũ ma/</line>
        <line lrx="3576" lry="3579" ulx="2305" uly="3467">num ſuam illam deturpatã ·⁊ etiam</line>
        <line lrx="3579" lry="3674" ulx="2306" uly="3563">ipſa manu muſcaſoccidebat · ⁊ dice/</line>
        <line lrx="3646" lry="3752" ulx="2311" uly="3657">bat · deus da mihi facere mũdũ caſe</line>
        <line lrx="3580" lry="3863" ulx="2311" uly="3753">um · Sic multi mũdiciã vitę petunt a</line>
        <line lrx="3642" lry="3946" ulx="2311" uly="3848">Teo. ſed manuſ inꝗqnãt ꝑer mala oꝑe⸗</line>
        <line lrx="3586" lry="4047" ulx="2315" uly="3936">ra. Oꝛegoꝛius: QNon ſunt manꝰ mũ/</line>
        <line lrx="3646" lry="4150" ulx="2317" uly="4030">de quę lutũ tenẽt · Jacobi.iiij. Emũ⸗</line>
        <line lrx="3585" lry="4397" ulx="2318" uly="4120">Date iunlksanimoeſkie icate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="5188" type="textblock" ulx="2318" uly="4220">
        <line lrx="3657" lry="4331" ulx="2321" uly="4220">coꝛda duplices animo·:¶ Itẽ ut ami⸗</line>
        <line lrx="3661" lry="4426" ulx="2325" uly="4321">citiam eius acquirere valeamꝰ· Pꝛo</line>
        <line lrx="3658" lry="4527" ulx="2318" uly="4407">uerb xxij. Qui diligit coꝛdis mundi-</line>
        <line lrx="3590" lry="4613" ulx="2323" uly="4499">ciam ꝓpter g tiam labioꝛuʒ habebit</line>
        <line lrx="3666" lry="4715" ulx="2325" uly="4598">amicum regem· Fluuius habens du</line>
        <line lrx="3589" lry="4811" ulx="2331" uly="4689">os riuulos· qᷓnto plus ad vnũ aquã</line>
        <line lrx="3588" lry="4899" ulx="2332" uly="4790">mittit tanto minꝰ ad aliũ· Sic qᷓnto</line>
        <line lrx="3586" lry="5004" ulx="2333" uly="4886">plus coꝛ ð coꝛpoꝛe eſt ſollicitũ·tanto</line>
        <line lrx="3591" lry="5089" ulx="2331" uly="4984">minus de anima:⁊ qnto plus amat</line>
        <line lrx="3694" lry="5188" ulx="2334" uly="5073">terrena. tanto minuſ cęleſtia· ugu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="5547" type="textblock" ulx="2329" uly="5171">
        <line lrx="3592" lry="5368" ulx="2329" uly="5171">Kinns⸗ Win te amat qui tecũ ali/</line>
        <line lrx="3606" lry="5391" ulx="2329" uly="5264">quid amat · Similit᷑ qui duobꝰ vñiſ</line>
        <line lrx="3587" lry="5547" ulx="2334" uly="5356">ſernit · q̃nto plus vni intenclit Huto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="4437" type="textblock" ulx="1712" uly="4358">
        <line lrx="1864" lry="4437" ulx="1712" uly="4358">mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1223" type="textblock" ulx="1742" uly="1001">
        <line lrx="3006" lry="1142" ulx="1742" uly="1001">minus alteri · Matth. vj. Nemo po</line>
        <line lrx="3022" lry="1223" ulx="1745" uly="1114">teſt duobꝰ dñis ſeruire · ¶ Itẽ ut de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1314" type="textblock" ulx="1711" uly="1214">
        <line lrx="3010" lry="1314" ulx="1711" uly="1214">um in gloꝛia videamus · Matth.· v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1415" type="textblock" ulx="1733" uly="1308">
        <line lrx="3015" lry="1415" ulx="1733" uly="1308">Beati mũdo coꝛde·qm̃ ipſi deum vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1508" type="textblock" ulx="1726" uly="1406">
        <line lrx="3123" lry="1508" ulx="1726" uly="1406">debunt. Bernardus. Dura veritgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1607" type="textblock" ulx="1743" uly="1490">
        <line lrx="3015" lry="1607" ulx="1743" uly="1490">non niſi puxo coꝛde videtur·¶ Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1697" type="textblock" ulx="1744" uly="1597">
        <line lrx="3013" lry="1697" ulx="1744" uly="1597">mundicia multis modis acquiritur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1886" type="textblock" ulx="1736" uly="1696">
        <line lrx="3013" lry="1804" ulx="1896" uly="1696">nmo per auditu verbi dei · Joh·</line>
        <line lrx="3016" lry="1886" ulx="1736" uly="1787">xv . Dos mundi eſtis ꝓpter ſermo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1987" type="textblock" ulx="1743" uly="1874">
        <line lrx="3104" lry="1987" ulx="1743" uly="1874">nem quem locutus ſum vobis Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2183" type="textblock" ulx="1729" uly="1975">
        <line lrx="3016" lry="2093" ulx="1743" uly="1975">cundo per timoꝛem qui peccatum ex/</line>
        <line lrx="3016" lry="2183" ulx="1729" uly="2071">pellit · Ec pᷣ: Cimoꝛ dni expellit pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2362" type="textblock" ulx="1678" uly="2169">
        <line lrx="3019" lry="2276" ulx="1678" uly="2169">catum. Sic purgat᷑ vinũ feces emit/</line>
        <line lrx="3015" lry="2362" ulx="1714" uly="2262">tendo ⁊ ſemper eſtĩ motu donec pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2546" type="textblock" ulx="1741" uly="2339">
        <line lrx="3015" lry="2466" ulx="1741" uly="2339">rum ſepatur ab ipuro· Sicĩuſtꝰ ſem</line>
        <line lrx="3026" lry="2546" ulx="1742" uly="2447">per cebet timere donecimũdicia pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2746" type="textblock" ulx="1716" uly="2541">
        <line lrx="3052" lry="2652" ulx="1741" uly="2541">cati ab eo ſepat᷑ · Job· xj· C imebut</line>
        <line lrx="3018" lry="2746" ulx="1716" uly="2630">angeli. ⁊ territi purgabunt᷑ ¶ Certio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2833" type="textblock" ulx="1743" uly="2731">
        <line lrx="3035" lry="2833" ulx="1743" uly="2731">per ablutionẽ in contritiõe:iiij· Acgꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2925" type="textblock" ulx="1715" uly="2825">
        <line lrx="3019" lry="2925" ulx="1715" uly="2825">v· Dictum eſt Naaman vade ⁊ la/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3025" type="textblock" ulx="1730" uly="2922">
        <line lrx="3033" lry="3025" ulx="1730" uly="2922">uare ſeptics in ioꝛdane ⁊ mũdabernis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3130" type="textblock" ulx="1720" uly="3014">
        <line lrx="3097" lry="3130" ulx="1720" uly="3014">Ecech·xvj: Laui te aqua ⁊ mudaui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3214" type="textblock" ulx="1770" uly="3116">
        <line lrx="3018" lry="3214" ulx="1770" uly="3116">ſanguinẽ tuũ:id eſt.peccatũ ¶. Quar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3404" type="textblock" ulx="1737" uly="3209">
        <line lrx="3010" lry="3315" ulx="1737" uly="3209">to per confeſſionẽ · Lucæę/ xvij · Dictü</line>
        <line lrx="3015" lry="3404" ulx="1742" uly="3303">eſt lepꝛoſis· Ite oſtendite vos ſacer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4073" type="textblock" ulx="1589" uly="3401">
        <line lrx="3016" lry="3502" ulx="1677" uly="3401">Dotibul . ⁊ factum eſt dum irent mũ/</line>
        <line lrx="3017" lry="3602" ulx="1702" uly="3497">Dati ſunt· ¶ Quinto per elemoſynã</line>
        <line lrx="3067" lry="3697" ulx="1659" uly="3586">Auce · Xj· Quod ſuper eſt date ele/</line>
        <line lrx="3013" lry="3793" ulx="1680" uly="3689">moſynam:⁊ ecce oĩa munda ſuntvo</line>
        <line lrx="3023" lry="3890" ulx="1589" uly="3780">beies ˖ (Bexto ꝑ triblationẽ · Matth</line>
        <line lrx="3016" lry="3979" ulx="1715" uly="3874">viij · Dñs tetigit lepꝛoſum tactu tri/</line>
        <line lrx="3013" lry="4073" ulx="1702" uly="3972">bulationis ⁊ mundatꝰeſ · Malach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4268" type="textblock" ulx="1738" uly="4068">
        <line lrx="3015" lry="4191" ulx="1738" uly="4068">iij Sedebit conflansa emũdans ar</line>
        <line lrx="3014" lry="4268" ulx="1738" uly="4172">gentum · Pꝛou·xxv· TLufer rubiginẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="4366" type="textblock" ulx="1718" uly="4263">
        <line lrx="3014" lry="4366" ulx="1718" uly="4263">de argento ⁊ egredietur vas puriſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4941" type="textblock" ulx="1734" uly="4357">
        <line lrx="3013" lry="4469" ulx="1984" uly="4357">Septimo per charitatem quę</line>
        <line lrx="3019" lry="4559" ulx="1734" uly="4457">operit multitudinem peccatoꝛum·ſi/</line>
        <line lrx="3013" lry="4653" ulx="1737" uly="4551">cut aurum mundatur ꝑ ignẽ. Ignis</line>
        <line lrx="3013" lry="4750" ulx="1737" uly="4641">enim charitatis rubigineʒ peccato/</line>
        <line lrx="3004" lry="4848" ulx="1738" uly="4741">rum conſumit.Deut? iiij · Peus no/</line>
        <line lrx="3008" lry="4941" ulx="1737" uly="4833">ſter ignis conſumens dicitur:qꝛ flã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="5128" type="textblock" ulx="1707" uly="4930">
        <line lrx="3018" lry="5047" ulx="1707" uly="4930">mis amoꝛis ſui incendit menteſquaſ</line>
        <line lrx="3047" lry="5128" ulx="1736" uly="5025">impleuerit· ⁊ a vitioꝛum ſoꝛdibꝰ mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="5133" type="textblock" ulx="1885" uly="5108">
        <line lrx="1940" lry="5133" ulx="1885" uly="5108">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="5690" type="textblock" ulx="2022" uly="5432">
        <line lrx="3004" lry="5495" ulx="2022" uly="5432">vbiq; ꝓpter ſuam mun</line>
        <line lrx="3003" lry="5609" ulx="2214" uly="5502">Ddiciã · Sap · vij · Cto</line>
        <line lrx="2281" lry="5690" ulx="2263" uly="5650">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="882" type="textblock" ulx="2439" uly="618">
        <line lrx="3560" lry="882" ulx="2439" uly="618">AMundare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="3413" type="textblock" ulx="3152" uly="3315">
        <line lrx="4047" lry="3413" ulx="3152" uly="3315">ipſam recurramus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="5881" type="textblock" ulx="2742" uly="5821">
        <line lrx="2936" lry="5854" ulx="2742" uly="5821">— —</line>
        <line lrx="3030" lry="5872" ulx="2939" uly="5848">—</line>
        <line lrx="3077" lry="5881" ulx="3033" uly="5867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1250" type="textblock" ulx="3292" uly="1013">
        <line lrx="4586" lry="1153" ulx="3292" uly="1013">aliqs ſanctꝰ mag mũdꝰ ſe ſeruanita</line>
        <line lrx="4567" lry="1250" ulx="3293" uly="1131">peccato in H̊ mũdo·tãto deo ẽ magiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="1333" type="textblock" ulx="3263" uly="1225">
        <line lrx="4552" lry="1333" ulx="3263" uly="1225">groſus ⁊ dilectꝰ·⁊ q̃nto ẽ magis gro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1524" type="textblock" ulx="3292" uly="1318">
        <line lrx="4551" lry="1432" ulx="3296" uly="1318">ſus ⁊ Ollectus·tanto ad plura impe/</line>
        <line lrx="4556" lry="1524" ulx="3292" uly="1414">tranda cum deo eius pietaſ· Etquia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="1608" type="textblock" ulx="3295" uly="1510">
        <line lrx="4618" lry="1608" ulx="3295" uly="1510">beata virgo Mania ſingularit᷑ ⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3510" type="textblock" ulx="3282" uly="1606">
        <line lrx="4555" lry="1702" ulx="3294" uly="1606">cellenter ſuper oẽs ſanctos ⁊ ſanctas</line>
        <line lrx="4558" lry="1804" ulx="3293" uly="1703">fuit muda ab oĩ ꝑeccato quia nũqᷓ;</line>
        <line lrx="4561" lry="1900" ulx="3293" uly="1797">in totavita ſua fuit maclata:nec pꝑec/</line>
        <line lrx="4557" lry="1998" ulx="3291" uly="1894">cato moꝛtali nec etiaʒ weniali.qð de</line>
        <line lrx="4568" lry="2086" ulx="3295" uly="1988">nullo alio ꝝ ſancto ꝝ poteſt dici. bᷣm</line>
        <line lrx="4556" lry="2184" ulx="3291" uly="2080">q̃d dicit Enguſtinꝰ. Idcirco ipſa ſu</line>
        <line lrx="4555" lry="2279" ulx="3297" uly="2179">per omnes ſanctos ⁊ ſanctas en deo</line>
        <line lrx="4552" lry="2368" ulx="3297" uly="2274">Dilecta ⁊ gratioſa:⁊ eius pietas ad</line>
        <line lrx="4555" lry="2462" ulx="3299" uly="2366">plura ſe extendit.ita ꝙ in oĩ loco⁊ in</line>
        <line lrx="4553" lry="2560" ulx="3282" uly="2458">omni negocio ⁊ omm perſonę poteſt</line>
        <line lrx="4552" lry="2664" ulx="3300" uly="2549">obtinere qͥd petit:qꝛ nuq; in ſuis pe/</line>
        <line lrx="4551" lry="2749" ulx="3298" uly="2649">titionibus inuenit ſe repulſam a cæo</line>
        <line lrx="4549" lry="2849" ulx="3299" uly="2745">ſiue apud deum. Et heſt qͥd dicit᷑ in</line>
        <line lrx="4552" lry="2942" ulx="3298" uly="2839">his verbis · Lttingit vbiqʒ ꝛc · id eſt</line>
        <line lrx="4547" lry="3036" ulx="3297" uly="2930">ſua pietas ſe extẽdit in omni loco ad</line>
        <line lrx="4546" lry="3133" ulx="3295" uly="3032">omnẽ rem apud eũ impetrandam-</line>
        <line lrx="4549" lry="3228" ulx="3297" uly="3123"> hoc eſt ꝓpter ſuam mũcliciã. Quia</line>
        <line lrx="4545" lry="3319" ulx="3296" uly="3222">igitur nos dei gratia indigemusad</line>
        <line lrx="4451" lry="3421" ulx="4152" uly="3327">utinctio ·</line>
        <line lrx="4548" lry="3510" ulx="3448" uly="3407">cendum eſt ꝙ totus homo red/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3691" type="textblock" ulx="3235" uly="3508">
        <line lrx="4545" lry="3620" ulx="3273" uly="3508">Ditur imundus exiſtẽte macula ⁊ im</line>
        <line lrx="4546" lry="3691" ulx="3235" uly="3604">müdicia in ratione · vl affectiõe ˖ ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3898" type="textblock" ulx="3296" uly="3699">
        <line lrx="4548" lry="3817" ulx="3296" uly="3699">in operatione · Ratio maculatur er/</line>
        <line lrx="4546" lry="3898" ulx="3298" uly="3796">roꝛe ignoꝛãtię lffectio rõne maliuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4003" type="textblock" ulx="3280" uly="3891">
        <line lrx="4552" lry="4003" ulx="3280" uly="3891">lentię · Opatio intẽtiõe inanis glię⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4073" type="textblock" ulx="3298" uly="3989">
        <line lrx="4558" lry="4073" ulx="3298" uly="3989">Et id eo ut hõ ſit mũdus iſta tria mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4286" type="textblock" ulx="3272" uly="4072">
        <line lrx="4552" lry="4195" ulx="3278" uly="4072">Danda ſunt.¶ Pꝛimo enĩ mũdanda</line>
        <line lrx="4549" lry="4286" ulx="3272" uly="4177">eſt rõ ab oĩ erroꝛe ignoꝛantię· Erroꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4384" type="textblock" ulx="3292" uly="4270">
        <line lrx="4547" lry="4384" ulx="3292" uly="4270">enĩ in ratione eſt pncipium ⁊ occaſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4473" type="textblock" ulx="3272" uly="4369">
        <line lrx="4547" lry="4473" ulx="3272" uly="4369">omnis mali · Sicut cec' ex eo ꝙ igno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4568" type="textblock" ulx="3281" uly="4466">
        <line lrx="4549" lry="4568" ulx="3281" uly="4466">rat viam ſi occurat ſibi locus turpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="4756" type="textblock" ulx="3278" uly="4561">
        <line lrx="4549" lry="4671" ulx="3278" uly="4561">Tlocus ĩmundus ita cito ponit pedẽ</line>
        <line lrx="4551" lry="4756" ulx="3292" uly="4659">in luto ſicut in pulcra via:⁊ ita detur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4960" type="textblock" ulx="3290" uly="4755">
        <line lrx="4542" lry="4934" ulx="3294" uly="4755">pat ſe totum · Sic homo qui eſt f⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="4960" ulx="3290" uly="4852">hm rationem · quales ſunt illi qui ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="5050" type="textblock" ulx="3272" uly="4940">
        <line lrx="4544" lry="5050" ulx="3272" uly="4940">ĩ erroꝛe igrãtię·ſi occurrit aliqͥd to</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5138" type="textblock" ulx="3290" uly="5045">
        <line lrx="4546" lry="5138" ulx="3290" uly="5045">opꝰ vel malũ:ita cito faciũt malũ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5234" type="textblock" ulx="3273" uly="5135">
        <line lrx="4548" lry="5234" ulx="3273" uly="5135">bonũ .qꝛ neſciunt qͥd bonũ ſit aut ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5424" type="textblock" ulx="3287" uly="5231">
        <line lrx="4539" lry="5346" ulx="3287" uly="5231">lum · Sed ſient homo videns · vidẽs</line>
        <line lrx="4537" lry="5424" ulx="3287" uly="5329">viam poteſt ſibi cauere ne ledatur a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5526" type="textblock" ulx="3255" uly="5418">
        <line lrx="4536" lry="5526" ulx="3255" uly="5418">petra in via · Sic hõ ſcens quid eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5631" type="textblock" ulx="3281" uly="5519">
        <line lrx="4534" lry="5631" ulx="3281" uly="5519">peccatũ ⁊ bonũ opus poteſi ſibi cauẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="237" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="204" lry="1087" ulx="0" uly="937">be ſcnn</line>
        <line lrx="217" lry="1195" ulx="54" uly="1070">bing</line>
        <line lrx="166" lry="1272" ulx="0" uly="1159">o ennags</line>
        <line lrx="175" lry="1357" ulx="12" uly="1243">Mlriin</line>
        <line lrx="219" lry="1467" ulx="0" uly="1353">Detn deg</line>
        <line lrx="222" lry="1711" ulx="1" uly="1557">unptinn⸗</line>
        <line lrx="226" lry="1746" ulx="0" uly="1658">o.gain gis</line>
        <line lrx="232" lry="1844" ulx="0" uly="1691">cinnn .</line>
        <line lrx="233" lry="1958" ulx="2" uly="1851">negor</line>
        <line lrx="231" lry="2054" ulx="0" uly="1950">Pteſt dia n</line>
        <line lrx="237" lry="2147" ulx="0" uly="2032">ioihſn</line>
        <line lrx="236" lry="2238" ulx="0" uly="2154">ncnstt</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="2345" type="textblock" ulx="3" uly="2244">
        <line lrx="301" lry="2345" ulx="3" uly="2244">dus disn</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="233" lry="2443" ulx="0" uly="2343">qoilocon,</line>
        <line lrx="231" lry="2554" ulx="2" uly="2446"> rozpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="2828" type="textblock" ulx="0" uly="2731">
        <line lrx="303" lry="2828" ulx="0" uly="2731">bekod icen</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="5689" type="textblock" ulx="0" uly="2832">
        <line lrx="233" lry="2918" ulx="0" uly="2832">qg rae</line>
        <line lrx="215" lry="3497" ulx="0" uly="3418">mölonored/</line>
        <line lrx="213" lry="3595" ulx="0" uly="3518">Vemnalnin</line>
        <line lrx="217" lry="3694" ulx="0" uly="3612">nie ie</line>
        <line lrx="225" lry="3790" ulx="0" uly="3734">mAer/</line>
        <line lrx="229" lry="3891" ulx="0" uly="3811">mfönenmtün</line>
        <line lrx="233" lry="4012" ulx="0" uly="3908">nöenmnsg⸗</line>
        <line lrx="235" lry="4090" ulx="0" uly="4007">Cusiſnmnun</line>
        <line lrx="232" lry="4189" ulx="0" uly="4102">vninidnd</line>
        <line lrx="230" lry="4308" ulx="0" uly="4200">emnp En</line>
        <line lrx="227" lry="4402" ulx="0" uly="4300">pumtociſie⸗</line>
        <line lrx="229" lry="4503" ulx="0" uly="4414">cigno</line>
        <line lrx="232" lry="4602" ulx="0" uly="4508">ilocns turpis</line>
        <line lrx="231" lry="4698" ulx="7" uly="4598">townited⸗</line>
        <line lrx="235" lry="4785" ulx="0" uly="4705">WRANi</line>
        <line lrx="229" lry="5009" ulx="0" uly="4900">sſuntigu</line>
        <line lrx="226" lry="5096" ulx="0" uly="4999">mmn anqe</line>
        <line lrx="225" lry="5189" ulx="0" uly="5090"> ſuit uii</line>
        <line lrx="224" lry="5293" ulx="0" uly="5195">lweiſtuun</line>
        <line lrx="215" lry="5342" ulx="83" uly="5281">1ma, E</line>
        <line lrx="211" lry="5389" ulx="0" uly="5301"> mNs N</line>
        <line lrx="190" lry="5497" ulx="0" uly="5391">v m</line>
        <line lrx="193" lry="5586" ulx="10" uly="5498">ns .</line>
        <line lrx="192" lry="5689" ulx="0" uly="5586">vufiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1453" type="textblock" ulx="861" uly="1161">
        <line lrx="2135" lry="1272" ulx="863" uly="1161">uerb· xj · Qui mundus eſt ab omni</line>
        <line lrx="2131" lry="1369" ulx="863" uly="1261">ſ⸗erroꝛe ignoꝛantię in intellecture/</line>
        <line lrx="2125" lry="1453" ulx="861" uly="1351">ctum eſt opus eꝰ.  Mota ꝙ ad mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1648" type="textblock" ulx="820" uly="1447">
        <line lrx="2124" lry="1556" ulx="820" uly="1447">Dandũ intellectum ſiue rationẽ a ſ/</line>
        <line lrx="2122" lry="1648" ulx="847" uly="1543">Dicta macula ſiue erroꝛe ignoꝛantię-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1827" type="textblock" ulx="842" uly="1639">
        <line lrx="2129" lry="1750" ulx="858" uly="1639">valet audire verbum dei⸗Cum eniʒ</line>
        <line lrx="2124" lry="1827" ulx="842" uly="1730">in ᷣdicationibus oſtendatur quid ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1928" type="textblock" ulx="793" uly="1826">
        <line lrx="2129" lry="1928" ulx="793" uly="1826">peccatum.⁊ quid eſt bonũ opus:⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2021" type="textblock" ulx="852" uly="1920">
        <line lrx="2127" lry="2021" ulx="852" uly="1920">citentur facta per quę mali diſplicue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2120" type="textblock" ulx="791" uly="2019">
        <line lrx="2121" lry="2120" ulx="791" uly="2019">runt deo; ⁊ ea per quę ſancti placue/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2402" type="textblock" ulx="849" uly="2108">
        <line lrx="2123" lry="2218" ulx="850" uly="2108">runt: Illi qui libenter ⁊ frequent᷑ au/</line>
        <line lrx="2127" lry="2318" ulx="851" uly="2210">diunt pᷣdicationes ⁊ apponunt aurẽ</line>
        <line lrx="2138" lry="2402" ulx="849" uly="2303">ad ea quę dicunt· licet aliqñ non poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2494" type="textblock" ulx="776" uly="2396">
        <line lrx="2124" lry="2494" ulx="776" uly="2396">ſint ea intelligere? retinere · nõpoteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2592" type="textblock" ulx="849" uly="2489">
        <line lrx="2124" lry="2592" ulx="849" uly="2489">eſſe qͥn aliqua retineant ⁊ intelligant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2691" type="textblock" ulx="853" uly="2589">
        <line lrx="2117" lry="2691" ulx="853" uly="2589">per quę intellectus illuminat᷑  mun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2780" type="textblock" ulx="854" uly="2682">
        <line lrx="2122" lry="2780" ulx="854" uly="2682">Datur ab ignoꝛantia · Sed illi qͥ au/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="2971" type="textblock" ulx="792" uly="2777">
        <line lrx="2126" lry="2889" ulx="852" uly="2777">Diunt pdicationes cuʒ tamẽ ſint lit/</line>
        <line lrx="2186" lry="2971" ulx="792" uly="2874">terati ſi ꝑer ſe in ſcripturis ſanctis ſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="4310" type="textblock" ulx="841" uly="2966">
        <line lrx="2116" lry="3064" ulx="848" uly="2966">ceant · non poteſt eſſe qͥn eoꝛuʒ ratio</line>
        <line lrx="2116" lry="3159" ulx="847" uly="3058">Vl intellectus nulla ignoꝛantięma/</line>
        <line lrx="2115" lry="3251" ulx="844" uly="3154">cula deturpet · DOnde dicebat Chꝛi/</line>
        <line lrx="2134" lry="3356" ulx="844" uly="3252">ſtus diſcpulis ſuis · Job·xv · Jã voſ</line>
        <line lrx="2118" lry="3453" ulx="845" uly="3347">mundi eſtis ꝓpter ſermonem queʒ lo</line>
        <line lrx="2112" lry="3543" ulx="846" uly="3434">cutus ſum vobis ( Secundo mun/</line>
        <line lrx="2116" lry="3640" ulx="848" uly="3539">Danda eſt affectio ab oĩ maliuolen/</line>
        <line lrx="2116" lry="3743" ulx="843" uly="3633">tia · Hõ em tunc eſt mundus qꝛ ha/</line>
        <line lrx="2120" lry="3840" ulx="847" uly="3732">bet in ſe gratiam dei quia illa eſt quę</line>
        <line lrx="2116" lry="3932" ulx="841" uly="3826">ſola animam clarificat ⁊ facit mũdã:</line>
        <line lrx="2116" lry="4010" ulx="849" uly="3921">Oꝛatia enĩ dei non exiſtente ĩ anima</line>
        <line lrx="2120" lry="4125" ulx="851" uly="4015">opoꝛtet ꝙ ſit ĩ macula ꝑeccati · Nũc;ᷓ</line>
        <line lrx="2121" lry="4223" ulx="855" uly="4113">enim gratia dei ab anima recedit ni/</line>
        <line lrx="2130" lry="4310" ulx="850" uly="4208">ſi ipſa inficiatur aliquo peccato moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4408" type="textblock" ulx="823" uly="4302">
        <line lrx="2121" lry="4408" ulx="823" uly="4302">tali · GOꝛatiam autem dei non niſi illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="5452" type="textblock" ulx="840" uly="4401">
        <line lrx="2124" lry="4506" ulx="849" uly="4401">habent quos deus elegit · Sicut vi⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="4600" ulx="848" uly="4494">demus ꝙ aliquis dicitur habere gra</line>
        <line lrx="2122" lry="4694" ulx="847" uly="4590">tiam regis · ex hoc ꝙ rex ipſuʒ diligit</line>
        <line lrx="2129" lry="4782" ulx="851" uly="4685">Deus añt non diligit eos qui volũ/</line>
        <line lrx="2125" lry="4886" ulx="840" uly="4776">tatem habent imꝑfectã · ratione odij</line>
        <line lrx="2122" lry="4980" ulx="842" uly="4871">el male volũta ad ꝓximũ . Vnde</line>
        <line lrx="2128" lry="5077" ulx="850" uly="4961">·Joh · uij · Qui non diligit ·ſ pximũ</line>
        <line lrx="2119" lry="5172" ulx="855" uly="5060">non habet charitateʒ · ſ· dei. ⁊ ideo q;</line>
        <line lrx="2124" lry="5266" ulx="855" uly="5157">ſunt in mala voluntate ſuntimmun/</line>
        <line lrx="2125" lry="5357" ulx="856" uly="5255">di ⁊ conſcientia impuri:Sed qͥ vult</line>
        <line lrx="2118" lry="5452" ulx="856" uly="5349">eſſe mũdus ⁊ habere gratiaʒ dei · mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="5554" type="textblock" ulx="856" uly="5448">
        <line lrx="2117" lry="5554" ulx="856" uly="5448">Dantem animã · purget voluntateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="893" type="textblock" ulx="1817" uly="685">
        <line lrx="2730" lry="893" ulx="1817" uly="685">Mundare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1168" type="textblock" ulx="767" uly="1046">
        <line lrx="2181" lry="1168" ulx="767" uly="1046">ne ledat᷑ a petra in viaſpeccati. Pꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="1198" type="textblock" ulx="2415" uly="1078">
        <line lrx="3685" lry="1198" ulx="2415" uly="1078">ab omni maliuolentia.⁊ ſic diligens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="1283" type="textblock" ulx="2405" uly="1182">
        <line lrx="3697" lry="1283" ulx="2405" uly="1182">ximũ diligetura deo ⁊ habebit eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="2883" type="textblock" ulx="2404" uly="1279">
        <line lrx="3682" lry="1384" ulx="2413" uly="1279">gratiam·⁊ ſic erit mundus.Hꝛabat</line>
        <line lrx="3681" lry="1483" ulx="2419" uly="1369">Hauid dicens· Coꝛ munduʒ crea in</line>
        <line lrx="3682" lry="1566" ulx="2414" uly="1467">me deus ·  ſpiritũ rectũ innoua in vi/</line>
        <line lrx="3683" lry="1670" ulx="2412" uly="1554">ſceribus meis.ſ voluntatem a pdi/</line>
        <line lrx="3683" lry="1764" ulx="2412" uly="1654">cta macula Mota qillud q̃d valet</line>
        <line lrx="3685" lry="1862" ulx="2410" uly="1747">ad purgandũ voluntateʒ a pꝛędicta</line>
        <line lrx="3684" lry="1950" ulx="2412" uly="1838">macula·:ſ.ab omni odio ⁊ rancoꝛe ꝓ/</line>
        <line lrx="3682" lry="2039" ulx="2404" uly="1938">ximi·etiam ſi hoiem offenderit facien</line>
        <line lrx="3676" lry="2135" ulx="2412" uly="2030">do aliquod grauamen vel ꝓcuran/</line>
        <line lrx="3680" lry="2231" ulx="2413" uly="2128">do aliq ð damnũ vel diſplicentiam</line>
        <line lrx="3679" lry="2337" ulx="2415" uly="2221">eſt conſideratio charitat Chꝛiſti · ꝗ</line>
        <line lrx="3680" lry="2412" ulx="2415" uly="2317">tim dilexit nos cũ eſſemus inimici eiꝰ</line>
        <line lrx="3676" lry="2512" ulx="2415" uly="2415">ucnon ſolum nos non haberet odio</line>
        <line lrx="3680" lry="2610" ulx="2413" uly="2509">ſed etiã ꝓ nobᷣ a peccato noſmũdãs</line>
        <line lrx="3677" lry="2709" ulx="2414" uly="2605">voluit ſeipſuʒ moꝛti tradere:qui no</line>
        <line lrx="3679" lry="2799" ulx="2415" uly="2703">bis mondauit ut peccantibus ĩ nos</line>
        <line lrx="3682" lry="2883" ulx="2415" uly="2794">Dimitteremꝰoffenſam oẽm ut ſicno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="2987" type="textblock" ulx="2327" uly="2863">
        <line lrx="3680" lry="2987" ulx="2327" uly="2863">bis offenſas ⁊ peccata noſtra dimit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="3183" type="textblock" ulx="2408" uly="2983">
        <line lrx="3680" lry="3092" ulx="2410" uly="2983">teret ˖ Si igitur non mereat᷑ inimicꝰ</line>
        <line lrx="3679" lry="3183" ulx="2408" uly="3083">ut ei remittamꝰ oẽ grauamen · ſalteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="3278" type="textblock" ulx="2343" uly="3176">
        <line lrx="3679" lry="3278" ulx="2343" uly="3176">faciamus ꝓpter vtilitateʒ ꝓpꝛiam · ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="3361" type="textblock" ulx="2409" uly="3266">
        <line lrx="3677" lry="3361" ulx="2409" uly="3266">deꝰ nob pctã nr̃a dimittat:⁊ amoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="3662" type="textblock" ulx="2333" uly="3357">
        <line lrx="3678" lry="3475" ulx="2333" uly="3357">Chꝛiſſti qͥ hoc nobis ĩ exemplo dedit</line>
        <line lrx="3755" lry="3636" ulx="2404" uly="3448">vt vi En: v C baiſk⸗ Dilexit eccleſi</line>
        <line lrx="3676" lry="3662" ulx="2406" uly="3548">am ⁊ tradidit ſeipſum pꝛo ea ut illaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="3944" type="textblock" ulx="2398" uly="3648">
        <line lrx="3678" lry="3765" ulx="2408" uly="3648">ſanctificaret miqang eęaʒ·ſ· ſuo pꝛe/</line>
        <line lrx="3676" lry="3860" ulx="2398" uly="3732">cioſo ſanguine · ¶ Lertio mudanda</line>
        <line lrx="3673" lry="3944" ulx="2398" uly="3841">eſt opere ab oĩ intentione ĩanis glo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="4038" type="textblock" ulx="2327" uly="3931">
        <line lrx="3676" lry="4038" ulx="2327" uly="3931">rię · Dpera eni c;tũcũqʒ de ſe ſint bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="4217" type="textblock" ulx="2395" uly="4027">
        <line lrx="3672" lry="4132" ulx="2408" uly="4027">na ſi homo intentione laudis hoium</line>
        <line lrx="3675" lry="4217" ulx="2395" uly="4121">xel famę · ut homo reputet᷑ ſanctus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="4316" type="textblock" ulx="2391" uly="4215">
        <line lrx="3671" lry="4316" ulx="2391" uly="4215">bonus · ſicut faciunt vane gloꝛioſi · nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="4701" type="textblock" ulx="2404" uly="4312">
        <line lrx="3674" lry="4420" ulx="2408" uly="4312">talia oxera non ſunt munda. PVul/</line>
        <line lrx="3665" lry="4514" ulx="2411" uly="4407">uis eni inanis gloꝛię  mala intentio</line>
        <line lrx="3677" lry="4609" ulx="2404" uly="4500">ſe eis imiſcens deturpat ea· In operi⸗/</line>
        <line lrx="3669" lry="4701" ulx="2410" uly="4592">bus autem ſic factis ſunt duo · ſ. ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="4893" type="textblock" ulx="2408" uly="4690">
        <line lrx="3687" lry="4798" ulx="2408" uly="4690">opera de ſe bona /  malo intẽtio pꝛo</line>
        <line lrx="3715" lry="4893" ulx="2409" uly="4783">operbus · Tales nullam mercedẽ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="4982" type="textblock" ulx="2409" uly="4884">
        <line lrx="3665" lry="4982" ulx="2409" uly="4884">cipient a deo.⁊ certe hoc eſt iuſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="5084" type="textblock" ulx="2405" uly="4975">
        <line lrx="3727" lry="5084" ulx="2405" uly="4975">Taleſenim cũ aliqua bona opera fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="5273" type="textblock" ulx="2406" uly="5071">
        <line lrx="3663" lry="5185" ulx="2406" uly="5071">ciunt intẽdunt hoc ⁊ ꝓpter hoc ea fa/</line>
        <line lrx="3664" lry="5273" ulx="2408" uly="5166">ciunt ut laudent᷑ ab hoibus ⁊ repu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="5368" type="textblock" ulx="2405" uly="5263">
        <line lrx="3667" lry="5368" ulx="2405" uly="5263">tentur ſancti· Et ideo cum hoĩes ꝓpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="5462" type="textblock" ulx="2402" uly="5367">
        <line lrx="3659" lry="5462" ulx="2402" uly="5367">ipſoꝝ opera eos extollant ⁊ reputãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="5560" type="textblock" ulx="2370" uly="5457">
        <line lrx="3658" lry="5560" ulx="2370" uly="5457">ſanctos . Jam receperüt mercedẽ ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5656" type="textblock" ulx="3377" uly="5554">
        <line lrx="3557" lry="5656" ulx="3377" uly="5554">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="391" type="textblock" ulx="4452" uly="322">
        <line lrx="4597" lry="391" ulx="4452" uly="322">Ro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2897" lry="1462" type="textblock" ulx="1599" uly="1067">
        <line lrx="2884" lry="1177" ulx="1602" uly="1067">Sicut dicit Ovñs Matth·. vj · Sed</line>
        <line lrx="2897" lry="1278" ulx="1599" uly="1165">pꝛo ipſa mala intentione habebunt</line>
        <line lrx="2874" lry="1376" ulx="1599" uly="1263">pꝛo mercede pęgnam inferni· Canen/</line>
        <line lrx="2877" lry="1462" ulx="1600" uly="1358">Dum eſt ergo ne in operib intentio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="1651" type="textblock" ulx="1602" uly="1549">
        <line lrx="2880" lry="1651" ulx="1602" uly="1549">at · Sed ab ea luͦt opera noſtra pur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1941" type="textblock" ulx="1543" uly="1628">
        <line lrx="2879" lry="1765" ulx="1594" uly="1628">gãda ut ſint mida ꝗ acobi ·. iij · Emũ</line>
        <line lrx="2883" lry="1855" ulx="1543" uly="1740">Date manus veſtras. id eſt opera ve</line>
        <line lrx="2885" lry="1941" ulx="1609" uly="1832">ſtra peccatoꝛes: qui:ſ.intendedo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2035" type="textblock" ulx="1610" uly="1926">
        <line lrx="2891" lry="2035" ulx="1610" uly="1926">vanam gloꝛam in operibus veſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="4325" type="textblock" ulx="337" uly="2116">
        <line lrx="2889" lry="2227" ulx="1612" uly="2116">id eſt: intentionem veſtram ¶Mota</line>
        <line lrx="2891" lry="2323" ulx="1614" uly="2214">ꝙ ad mũdandam ⁊ ad purgandam</line>
        <line lrx="2893" lry="2419" ulx="1610" uly="2313">operationeʒ a ſdicta macula·ſ· in in/</line>
        <line lrx="2894" lry="2507" ulx="1615" uly="2406">tentione inanis gloꝛię· valet multuʒ</line>
        <line lrx="2897" lry="2606" ulx="1572" uly="2497">pdeſt conſideratio operü maloꝝ⁊</line>
        <line lrx="2900" lry="2707" ulx="1618" uly="2593">peccatoꝝ:quęhomo facit · Si eni ho/</line>
        <line lrx="2900" lry="2798" ulx="1599" uly="2689">mo facit vnu bonũ opus.facit aliqn</line>
        <line lrx="2903" lry="2896" ulx="1626" uly="2786">maluʒnec eſt homo in mũdo quiita</line>
        <line lrx="2905" lry="2991" ulx="1545" uly="2883">ſemper faciat bonũ  qͥn aliqñ erret et</line>
        <line lrx="2906" lry="3092" ulx="1553" uly="2966">pecceta faciat aliqua mala oꝑa · AUn</line>
        <line lrx="2899" lry="3175" ulx="1628" uly="3074">e ſi facimuſ aliquod bonũ opus nõ</line>
        <line lrx="2922" lry="3273" ulx="1627" uly="3173">Tebemus gloꝛiani ſed debemꝰ eo re</line>
        <line lrx="2905" lry="3375" ulx="1627" uly="3266">gratiari ⁊ habere intentioneʒ ut ꝑ id</line>
        <line lrx="2907" lry="3462" ulx="1630" uly="3358">deus remittat nobis offenſas ⁊ pdu</line>
        <line lrx="2908" lry="3562" ulx="1596" uly="3459">cat ad gloꝛiam ſuam. Debemꝰ etiaʒ</line>
        <line lrx="2915" lry="3653" ulx="1523" uly="3557">conſiderare ꝓpꝛiam fragilitatẽ  quia</line>
        <line lrx="2914" lry="3743" ulx="1561" uly="3650">ſi modo ſumus in bono ſtatu? faci/</line>
        <line lrx="2915" lry="3850" ulx="1641" uly="3744">mus bona opa · neſcimꝰ.ita ſumꝰ fra/</line>
        <line lrx="2918" lry="3951" ulx="340" uly="3843">. giles ſi multũ Durabimin tali ſtatu</line>
        <line lrx="2918" lry="4038" ulx="337" uly="3937">4 Vl ſi cademus in peccatũ ut fadamꝰ</line>
        <line lrx="2922" lry="4140" ulx="1638" uly="4028">mala opera· ⁊ ideo ð nullo bono qͥd</line>
        <line lrx="2931" lry="4230" ulx="1592" uly="4128">facimus debemꝰ gloꝛiari · ſed ſemper</line>
        <line lrx="2924" lry="4325" ulx="1629" uly="4225">debemus timere ne cadamꝰ. Nnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="4715" type="textblock" ulx="1625" uly="4420">
        <line lrx="2922" lry="4535" ulx="1642" uly="4420">tus ſit ⁊ ut iuſtus appareat natus de</line>
        <line lrx="2873" lry="4635" ulx="1625" uly="4516">muliere? Ecce inter ſanctos nemo</line>
        <line lrx="2915" lry="4715" ulx="1649" uly="4611">imutabilis qn ſi faciat modo bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="5002" type="textblock" ulx="1633" uly="4804">
        <line lrx="2933" lry="4917" ulx="1633" uly="4804">Et celi ·.i· viri celeſtes ⁊ ꝑfecti · nõ ſunt</line>
        <line lrx="2930" lry="5002" ulx="1656" uly="4904">mũdi in conſpectu eius:quia oẽs pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="5290" type="textblock" ulx="1372" uly="5089">
        <line lrx="2935" lry="5203" ulx="1556" uly="5089"> inutilis a ita non debet glo⸗/</line>
        <line lrx="2933" lry="5290" ulx="1372" uly="5186">gtrnari.· (¶ De Moꝛtificatiõe carnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="5572" type="textblock" ulx="2096" uly="5464">
        <line lrx="2945" lry="5572" ulx="2096" uly="5464">ouere ad carnis moꝛtifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1561" type="textblock" ulx="1601" uly="698">
        <line lrx="3533" lry="908" ulx="2416" uly="698">Moꝛtificatio</line>
        <line lrx="2948" lry="1561" ulx="1601" uly="1449">inanis gloꝛię ſe imiſceat quę ea infici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2136" type="textblock" ulx="1611" uly="2026">
        <line lrx="2899" lry="2136" ulx="1611" uly="2026">peccant· Et purificate coꝛda veſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4427" type="textblock" ulx="1645" uly="4321">
        <line lrx="3123" lry="4427" ulx="1645" uly="4321">Job  xv. Quid eſt homo ut ĩimaculg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="5096" type="textblock" ulx="1640" uly="4706">
        <line lrx="2929" lry="4809" ulx="1658" uly="4706">opa:poſſit mutari ad faciẽduʒ mala</line>
        <line lrx="2946" lry="5096" ulx="1640" uly="4995">cant aliqñ ·q̃ntomagis abomĩabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="5449" type="textblock" ulx="1978" uly="5273">
        <line lrx="2966" lry="5449" ulx="1978" uly="5273">Eberet noſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="5684" type="textblock" ulx="2034" uly="5563">
        <line lrx="2939" lry="5684" ulx="2034" uly="5563">cationẽ coꝛpoꝝ poſi moꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1355" type="textblock" ulx="3152" uly="1021">
        <line lrx="4421" lry="1184" ulx="3152" uly="1021">reſurrectio EFidelis miles non timet</line>
        <line lrx="4418" lry="1272" ulx="3157" uly="1163">amittere vel occidere equũ ſuũ ĩ plio</line>
        <line lrx="4426" lry="1355" ulx="3158" uly="1256">Dum tamẽ poſſit facere ictum bonuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1452" type="textblock" ulx="3096" uly="1351">
        <line lrx="4427" lry="1452" ulx="3096" uly="1351">el laudabile factũ ꝓ dno ſuo: quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="1836" type="textblock" ulx="3159" uly="1445">
        <line lrx="4446" lry="1554" ulx="3159" uly="1445">ſperat ſe ab illo melioꝛẽ recipere · Sic</line>
        <line lrx="4435" lry="1647" ulx="3162" uly="1541">iuſtus non timet còpgſuũ exponẽ moꝛ/</line>
        <line lrx="4438" lry="1745" ulx="3164" uly="1638">ti pꝛo dno ſuoquia oſt moꝛtem re/</line>
        <line lrx="4437" lry="1836" ulx="3169" uly="1734">ſurrecturũ ſperat · Oñ.ij · Machab·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="1932" type="textblock" ulx="3164" uly="1826">
        <line lrx="4511" lry="1932" ulx="3164" uly="1826">vij· Idoleſcens mẽbꝛ:a pditioni ex·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2502" type="textblock" ulx="3161" uly="1924">
        <line lrx="4435" lry="2028" ulx="3172" uly="1924">ponens ſic ait · De cęlo iſta poſſideo⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="2124" ulx="3172" uly="2017">led ꝓpter dei leges hęꝑc ipſa deſpicio</line>
        <line lrx="4437" lry="2220" ulx="3173" uly="2114">qm̃ ab ipo ea receptun me ſpero · Jõ</line>
        <line lrx="4450" lry="2311" ulx="3176" uly="2207">dr Pꝛou · xiiij· ꝙ ſperat iuſtus ĩ moꝛ/</line>
        <line lrx="4441" lry="2402" ulx="3161" uly="2308">te ſua tem non debet timere homo</line>
        <line lrx="4446" lry="2502" ulx="3181" uly="2395">veſtes ſuas veteres expendere in ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2597" type="textblock" ulx="3182" uly="2481">
        <line lrx="4526" lry="2597" ulx="3182" uly="2481">uitio illius qni poſt nouas ⁊ pcioſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="2773" type="textblock" ulx="3182" uly="2591">
        <line lrx="4448" lry="2702" ulx="3182" uly="2591">loco vilinʒ rebabere ſperat · Sic qui</line>
        <line lrx="4447" lry="2773" ulx="3185" uly="2685">carniſ reſurrectionẽ fidelit᷑ credit · nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2885" type="textblock" ulx="3144" uly="2780">
        <line lrx="4451" lry="2885" ulx="3144" uly="2780">debet coꝛpus ſuũ miſerum expendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2977" type="textblock" ulx="3177" uly="2878">
        <line lrx="4457" lry="2977" ulx="3177" uly="2878">timere in ſeruito dei:ex quo ſperat ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3073" type="textblock" ulx="3186" uly="2969">
        <line lrx="4511" lry="3073" ulx="3186" uly="2969">illud recepturũ cum qᷓ̃drupla glona</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3262" type="textblock" ulx="3180" uly="3068">
        <line lrx="4448" lry="3179" ulx="3186" uly="3068">ſ:clanitatiſ:agilitat:impaſſibiſitatis</line>
        <line lrx="4443" lry="3262" ulx="3180" uly="3162">7 ſubtilitat:gpłs Phil.lij Saluato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3556" type="textblock" ulx="3114" uly="3258">
        <line lrx="4450" lry="3376" ulx="3120" uly="3258">rem expectamꝰ dnʒ nim qui refoꝛma</line>
        <line lrx="4530" lry="3466" ulx="3193" uly="3357">bit coꝛpus humilitad noſire configu</line>
        <line lrx="4452" lry="3556" ulx="3114" uly="3454">ratum coꝛpoꝛi claritaᷣ ſuę Mota ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4125" type="textblock" ulx="3193" uly="3548">
        <line lrx="4454" lry="3649" ulx="3194" uly="3548">qui vult nouam recpere veſtẽ opoꝛ/</line>
        <line lrx="4456" lry="3742" ulx="3194" uly="3642">tet ꝙ veterem reddat veſtiario · Sic</line>
        <line lrx="4466" lry="3838" ulx="3193" uly="3735">ſi coꝛpus tuũ veſtiario tuo Chꝛiſto</line>
        <line lrx="4465" lry="3937" ulx="3203" uly="3835">qui te carnibus veſtiuit ⁊ oſſibuset</line>
        <line lrx="4464" lry="4029" ulx="3203" uly="3929">neruis compegit tradiden ut veſtem</line>
        <line lrx="4475" lry="4125" ulx="3197" uly="4025">etereʒ · reddet tibi nouã ⁊ pulcraʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4225" type="textblock" ulx="3132" uly="4121">
        <line lrx="4466" lry="4225" ulx="3132" uly="4121">ñ coꝛruptibile hoc induet incoꝛru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4605" type="textblock" ulx="3186" uly="4216">
        <line lrx="4464" lry="4324" ulx="3186" uly="4216">ptionẽ· ⁊ moꝛtale induet ĩmoꝛtalita/</line>
        <line lrx="4481" lry="4403" ulx="3193" uly="4310">tẽ. vt ait Rplłs.j.Con·xv. Sʒ ſũt ml</line>
        <line lrx="4462" lry="4510" ulx="3190" uly="4407">ti qui multũ vident᷑ diffidere de do</line>
        <line lrx="4473" lry="4605" ulx="3191" uly="4500">mino ſuo  q̃ſi dñs non poſſet eis no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4700" type="textblock" ulx="3190" uly="4601">
        <line lrx="4468" lry="4700" ulx="3190" uly="4601">uum ⁊ gloꝛificatũ coꝛpꝰ reſtituere · qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4794" type="textblock" ulx="3144" uly="4695">
        <line lrx="4475" lry="4794" ulx="3144" uly="4695">ſimiles videntur efſe filijs pauperuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5085" type="textblock" ulx="3190" uly="4793">
        <line lrx="4476" lry="4900" ulx="3190" uly="4793">viduarum qui quotidie iuxta ſeꝑes</line>
        <line lrx="4478" lry="5003" ulx="3194" uly="4885">ſedentes ad ſolem veſtes pannoſas</line>
        <line lrx="4483" lry="5085" ulx="3192" uly="4985">conſuũt ⁊ reconſuunt:⁊ quicquid re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5180" type="textblock" ulx="3154" uly="5078">
        <line lrx="4481" lry="5180" ulx="3154" uly="5078">paratur vno die diſſipatur in alte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5377" type="textblock" ulx="3183" uly="5179">
        <line lrx="4480" lry="5288" ulx="3214" uly="5179">ro · Sic qui cuilibet petitioni carnis</line>
        <line lrx="4481" lry="5377" ulx="3183" uly="5271">ſuę vult indulgere: comedere⁊ bibe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="5469" type="textblock" ulx="3219" uly="5370">
        <line lrx="4570" lry="5469" ulx="3219" uly="5370">re ad quamlibet citationẽ carnii · doꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="5656" type="textblock" ulx="3192" uly="5463">
        <line lrx="4478" lry="5579" ulx="3192" uly="5463">mire quotiẽs ſomno pᷣmitur iſte dn⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="5656" ulx="3218" uly="5557">cit vitam mendicantiũ non nobiliuʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="179" lry="1566" ulx="0" uly="1472">Apnener</line>
        <line lrx="186" lry="1654" ulx="0" uly="1567">morenre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="254" lry="1856" ulx="0" uly="1766">conc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="5716" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="171" lry="1950" ulx="0" uly="1858">wlideo.</line>
        <line lrx="168" lry="2062" ulx="1" uly="1952">hico</line>
        <line lrx="173" lry="2166" ulx="1" uly="2056">ſen o</line>
        <line lrx="183" lry="2246" ulx="0" uly="2157">Unsimo</line>
        <line lrx="187" lry="2357" ulx="0" uly="2258">Mehon</line>
        <line lrx="191" lry="2457" ulx="0" uly="2359">mdereinſer</line>
        <line lrx="192" lry="2568" ulx="0" uly="2458">uslſonſ</line>
        <line lrx="191" lry="2652" ulx="0" uly="2563">⸗al</line>
        <line lrx="191" lry="2730" ulx="0" uly="2643">eltedltn</line>
        <line lrx="192" lry="2843" ulx="0" uly="2747">marncer</line>
        <line lrx="187" lry="2969" ulx="0" uly="2847">wſet</line>
        <line lrx="177" lry="3033" ulx="0" uly="2944">vh gor</line>
        <line lrx="168" lry="3124" ulx="0" uly="3039">ſbiltaas</line>
        <line lrx="155" lry="3230" ulx="0" uly="3136">Aba</line>
        <line lrx="155" lry="3320" ulx="0" uly="3238">uiſcoema</line>
        <line lrx="160" lry="3436" ulx="0" uly="3338">ſmfgn</line>
        <line lrx="155" lry="3533" ulx="0" uly="3424">Gng</line>
        <line lrx="157" lry="3629" ulx="0" uly="3535">Mio,</line>
        <line lrx="175" lry="3813" ulx="11" uly="3727">OC</line>
        <line lrx="187" lry="3910" ulx="0" uly="3832">noſces</line>
        <line lrx="189" lry="4011" ulx="0" uly="3927">kein uſten</line>
        <line lrx="185" lry="4128" ulx="0" uly="4027">iprn</line>
        <line lrx="181" lry="4209" ulx="1" uly="4138">ut /</line>
        <line lrx="175" lry="4308" ulx="0" uly="4223">imoralts/</line>
        <line lrx="182" lry="4414" ulx="0" uly="4312">Gütmn!</line>
        <line lrx="179" lry="4521" ulx="0" uly="4427">arde de</line>
        <line lrx="180" lry="4629" ulx="0" uly="4525">ſtcsno,</line>
        <line lrx="184" lry="4710" ulx="2" uly="4626">atuere</line>
        <line lrx="191" lry="4822" ulx="0" uly="4725">zsuge</line>
        <line lrx="194" lry="4917" ulx="0" uly="4815">eiurnſen⸗</line>
        <line lrx="192" lry="5019" ulx="0" uly="4919"> annos</line>
        <line lrx="171" lry="5123" ulx="0" uly="5017">1gncgue⸗</line>
        <line lrx="189" lry="5225" ulx="0" uly="5106">Numrulr</line>
        <line lrx="186" lry="5309" ulx="0" uly="5221">non d</line>
        <line lrx="190" lry="5409" ulx="0" uly="5308">uertbir</line>
        <line lrx="181" lry="5505" ulx="0" uly="5409">iamin.</line>
        <line lrx="159" lry="5602" ulx="0" uly="5506">wdr</line>
        <line lrx="151" lry="5716" ulx="0" uly="5592">Nuhiiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1609" type="textblock" ulx="867" uly="1014">
        <line lrx="2151" lry="1129" ulx="876" uly="1014">qui veſtes ſuas ⁊ calceos diſſipatos</line>
        <line lrx="2159" lry="1231" ulx="874" uly="1116">frequenter poꝛtant ⁊ vix aduertunt·</line>
        <line lrx="2226" lry="1310" ulx="872" uly="1210">Sic coꝛda no biliũ circa huiuſcarni,</line>
        <line lrx="2145" lry="1421" ulx="868" uly="1308">curam niſi qᷓntum neceſſitas expetit</line>
        <line lrx="2147" lry="1518" ulx="867" uly="1400">non intendunt. Sed alij circa repa/</line>
        <line lrx="2141" lry="1609" ulx="867" uly="1492">rationẽ coꝛpoꝛis ruinoſi totam curaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1698" type="textblock" ulx="817" uly="1586">
        <line lrx="2142" lry="1698" ulx="817" uly="1586">ſuam expendunt ⁊ totum diſſipatur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3786" type="textblock" ulx="839" uly="1682">
        <line lrx="2139" lry="1813" ulx="862" uly="1682">Gꝛegoꝛius.· Obici q; caro querit re⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1895" ulx="890" uly="1780">ectionẽ innenit defectionẽ · Job · viij.</line>
        <line lrx="2135" lry="1971" ulx="855" uly="1870">Innitet᷑ ſupꝛa domũ ſuam ⁊ nõ ſta/</line>
        <line lrx="2131" lry="2081" ulx="853" uly="1964">bit. fulcit eam.ſcibis ⁊ potibus ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2135" lry="2177" ulx="852" uly="2055">ſubſiſtet. Ideo contingit vid ere qͥſ/</line>
        <line lrx="2185" lry="2267" ulx="854" uly="2157">Dam ruſticos qui cũ gabaonitis faci</line>
        <line lrx="2131" lry="2370" ulx="851" uly="2254">unt poni pictacia in ſubtelaribꝰ ſuis</line>
        <line lrx="2128" lry="2454" ulx="849" uly="2344">antecq; diſſipent. Tales ſunt multũ</line>
        <line lrx="2307" lry="2606" ulx="848" uly="2444">carnales qui q;cito ſomniãt ſe ad al</line>
        <line lrx="2240" lry="2650" ulx="851" uly="2539">quam infirmitateʒ eſſe diſpoſitos ſo</line>
        <line lrx="2126" lry="2734" ulx="851" uly="2630">la opinione infirmant᷑ ⁊ declinãt ad</line>
        <line lrx="2185" lry="2854" ulx="849" uly="2724">infirmani ⁊ ↄuocant medicos·Nar</line>
        <line lrx="2125" lry="2928" ulx="842" uly="2818">rat Tuicẽna ð quodã qui tm̃ timuit</line>
        <line lrx="2125" lry="3020" ulx="845" uly="2914">ne lepꝛam incurreret ꝙ ex ſolo timo/</line>
        <line lrx="2120" lry="3125" ulx="840" uly="3009">re lepꝛoſus effectꝰ eſt · Seneca · Vlu</line>
        <line lrx="2124" lry="3224" ulx="840" uly="3117">ra nos terrent q; pᷣmant ⁊ plus opi/</line>
        <line lrx="2117" lry="3308" ulx="839" uly="3197">nione q; re laboꝛamꝰ. Item ſuntiſti</line>
        <line lrx="2114" lry="3406" ulx="845" uly="3293">ſicutequus vm bꝛatilis qui ad ſoni/</line>
        <line lrx="2108" lry="3492" ulx="839" uly="3389">tum folij vel ad volatũ auis terret᷑</line>
        <line lrx="2112" lry="3593" ulx="839" uly="3480">NEᷓ Ibi trepidauerũt timoꝛevbi non</line>
        <line lrx="2115" lry="3697" ulx="844" uly="3580">erat timoꝛ· Sed bonũ conſiliuʒz eſſet</line>
        <line lrx="2113" lry="3786" ulx="840" uly="3676">talibus ut facerent de coꝛpoꝛe ſuo ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3890" type="textblock" ulx="798" uly="3771">
        <line lrx="2111" lry="3890" ulx="798" uly="3771">fHacit armigeri qui equitãt tales eqͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="4265" type="textblock" ulx="835" uly="3863">
        <line lrx="2119" lry="3980" ulx="839" uly="3863">Nam vꝛgent eos calcaribꝰa faciunt</line>
        <line lrx="2113" lry="4083" ulx="845" uly="3970">eos tranſire frequenter ꝑ loca ꝗᷓ foꝛ/</line>
        <line lrx="2109" lry="4163" ulx="840" uly="4057">midant · Sic tu coꝛpꝰ tuũ ad ardua</line>
        <line lrx="2177" lry="4265" ulx="835" uly="4162">cogas ut vitiũ vmbꝛatilitatj a te om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="4354" type="textblock" ulx="737" uly="4259">
        <line lrx="2118" lry="4354" ulx="737" uly="4259">mnino excutias· Seneca. Becillis mẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="5214" type="textblock" ulx="825" uly="4345">
        <line lrx="2112" lry="4462" ulx="839" uly="4345">tis eſt atq; ęgre foꝛmidare exꝑta· Et</line>
        <line lrx="2108" lry="4545" ulx="838" uly="4438">eſt ſicut equus habens illũ defectum</line>
        <line lrx="2115" lry="4651" ulx="845" uly="4539"> in egreſſu ð ſtabulo claudicat ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="2107" lry="4736" ulx="837" uly="4628">tibięrigiditatẽ · ̊ poſtq; calefactꝰfue/</line>
        <line lrx="2105" lry="4843" ulx="843" uly="4723">rit mellus⁊ leuiꝰ vadit· Sicq; egra</line>
        <line lrx="2104" lry="4936" ulx="840" uly="4823">mens cogenda eſtut incipiat· demũ</line>
        <line lrx="2121" lry="5030" ulx="841" uly="4918">non ẽ acerba medicina quępꝛotinuſ</line>
        <line lrx="2119" lry="5124" ulx="844" uly="5004">delectat cum ſanat Item caro eſt ſic</line>
        <line lrx="2165" lry="5214" ulx="825" uly="5106">miles qui habet diuiteʒ ruſticũ.ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="5318" type="textblock" ulx="820" uly="5205">
        <line lrx="2103" lry="5318" ulx="820" uly="5205">per dicit ſe indigere large expendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="5516" type="textblock" ulx="843" uly="5300">
        <line lrx="2105" lry="5429" ulx="843" uly="5300">T ſuo ⁊ accõmodat ſuper ipſum · et</line>
        <line lrx="2100" lry="5516" ulx="845" uly="5397">tin paulatim accipit ð ſuo ꝙ relinqᷣt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="1179" type="textblock" ulx="2432" uly="1040">
        <line lrx="3710" lry="1179" ulx="2432" uly="1040">eum pauperem 1 nudũ. Sic facit ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="1281" type="textblock" ulx="2433" uly="1156">
        <line lrx="3711" lry="1281" ulx="2433" uly="1156">ro de ſpiritu· ſemper allegat pꝛeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="1369" type="textblock" ulx="2431" uly="1244">
        <line lrx="3753" lry="1369" ulx="2431" uly="1244">Dit neceſſitatem ⁊ in firmitateʒ.⁊ ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="2302" type="textblock" ulx="2416" uly="1335">
        <line lrx="3711" lry="1465" ulx="2430" uly="1335">bonis operibus relinquit eum quaſi</line>
        <line lrx="3710" lry="1565" ulx="2429" uly="1432">nudũ. Dicit in vita beati Andreę ꝙ</line>
        <line lrx="3708" lry="1637" ulx="2431" uly="1524">diabolus tamdiu deludit homines</line>
        <line lrx="3705" lry="1730" ulx="2427" uly="1622">quouſq; exeant a coꝛwꝛe rei ⁊ nudi⸗</line>
        <line lrx="3706" lry="1829" ulx="2424" uly="1709">nihil pꝛeter peccata ſecum poꝛtantes</line>
        <line lrx="3706" lry="1937" ulx="2424" uly="1805">PHeceſt Palla Samſonil· quę Sã</line>
        <line lrx="3705" lry="2021" ulx="2421" uly="1905">ſonẽ.i · ſpm ſpoliauit crinibꝰ vtutũ et</line>
        <line lrx="3706" lry="2122" ulx="2422" uly="2001">lumie gratię· vt Oi Judidqxvj. Gꝛe⸗</line>
        <line lrx="3703" lry="2216" ulx="2429" uly="2096">goꝛius. Dẽs ſuis vitijs fauent. ⁊ q8</line>
        <line lrx="3702" lry="2302" ulx="2416" uly="2120">Wvoluntott coꝛpoꝛis faciuntad ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="2409" type="textblock" ulx="2422" uly="2285">
        <line lrx="3701" lry="2409" ulx="2422" uly="2285">ceſſitatis referunt actionem. ſub ſpe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2468" type="textblock" ulx="2421" uly="2386">
        <line lrx="2992" lry="2468" ulx="2421" uly="2386">cie virtutis vitiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="2561" type="textblock" ulx="2804" uly="2392">
        <line lrx="3701" lry="2561" ulx="2804" uly="2392">L m voluptatis excu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2572" type="textblock" ulx="2927" uly="2485">
        <line lrx="3402" lry="2572" ulx="2927" uly="2485">e Mendacio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="3832" type="textblock" ulx="2399" uly="2591">
        <line lrx="3694" lry="2873" ulx="2789" uly="2767">le eſt mendaciũ:quia dia/</line>
        <line lrx="3690" lry="2965" ulx="2687" uly="2862">Aolicum eſt ꝑeccatũ. Ho⸗</line>
        <line lrx="3691" lry="3061" ulx="2399" uly="2954">mo mendax ſimilis eſt diabolo in imi</line>
        <line lrx="3685" lry="3155" ulx="2406" uly="3046">tatione · Joh· viij · Pos ex patre dia</line>
        <line lrx="3692" lry="3258" ulx="2399" uly="3141">bolo eſtis ⁊ deſideria pꝛis veſiri vul⸗</line>
        <line lrx="3689" lry="3353" ulx="2406" uly="3233">tis facere · · mentiri· quia qui loquit᷑</line>
        <line lrx="3692" lry="3441" ulx="2404" uly="3332">mendaciuʒ ex diabolo eſt· quia mẽ/</line>
        <line lrx="3680" lry="3538" ulx="2405" uly="3428">Dax eſt ⁊ pater eius · Item ꝓpter ĩmũ</line>
        <line lrx="3677" lry="3657" ulx="2402" uly="3522">Diciaʒ.· quia inqnat illud in quo ma</line>
        <line lrx="3678" lry="3740" ulx="2401" uly="3616">gis indecens eſt imũdicia. Sialiqa</line>
        <line lrx="3677" lry="3832" ulx="2400" uly="3713">os ſuũ apertum haberet muſc ⁊ alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="3913" type="textblock" ulx="2357" uly="3805">
        <line lrx="3671" lry="3913" ulx="2357" uly="3805">ĩimundicijs· ut quęcunq; vellent ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="4487" type="textblock" ulx="2393" uly="3902">
        <line lrx="3674" lry="4001" ulx="2398" uly="3902">intrare permitteret· Os eius alomi/</line>
        <line lrx="3671" lry="4103" ulx="2397" uly="3985">nabile eſſet hoꝛbus · Sic os mendax</line>
        <line lrx="3670" lry="4198" ulx="2395" uly="4087">abominabile eſt deo · cum imundicia</line>
        <line lrx="3663" lry="4293" ulx="2394" uly="4180">mendacij multomag diſpliceat deo</line>
        <line lrx="3668" lry="4380" ulx="2395" uly="4278">ꝙᷓ; immudicia muſcarum vl ſimiliũ</line>
        <line lrx="3666" lry="4487" ulx="2393" uly="4372">rerum ĩmũdarũ · NPꝛouerbᷣ·xij. Rbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="4762" type="textblock" ulx="2325" uly="4469">
        <line lrx="3661" lry="4589" ulx="2325" uly="4469">minatio eſt dnño labium mendacij.</line>
        <line lrx="3658" lry="4672" ulx="2347" uly="4564">Item quia reddit hominem falſum.</line>
        <line lrx="3671" lry="4762" ulx="2357" uly="4656">Mto enim pꝛeualet denarius veruſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="4862" type="textblock" ulx="2390" uly="4755">
        <line lrx="3657" lry="4862" ulx="2390" uly="4755">denario falſo.tm̃ pꝛęualet hmo ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="4950" type="textblock" ulx="2356" uly="4848">
        <line lrx="3654" lry="4950" ulx="2356" uly="4848">rus homini falſo ⁊ mẽdaci.Hnꝰ bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="5534" type="textblock" ulx="2378" uly="4949">
        <line lrx="3649" lry="5048" ulx="2380" uly="4949">nus denarius valet centum falſos.</line>
        <line lrx="3649" lry="5144" ulx="2381" uly="5042">Sic vnus homo verax centummen</line>
        <line lrx="3648" lry="5237" ulx="2389" uly="5136">daceſ· Magna ſtulticia.oẽs homi/</line>
        <line lrx="3641" lry="5335" ulx="2382" uly="5231">nes volũt denarios ſuos eſſe bonos</line>
        <line lrx="3641" lry="5451" ulx="2381" uly="5327"> diſpliceret eis multum ſi innenirẽt</line>
        <line lrx="3663" lry="5534" ulx="2378" uly="5424">vnũ denanũ falſum in denarijs ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="5661" type="textblock" ulx="3371" uly="5531">
        <line lrx="3590" lry="5661" ulx="3371" uly="5531">65/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="379" type="textblock" ulx="4485" uly="319">
        <line lrx="4650" lry="379" ulx="4485" uly="319">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2905" lry="3616" type="textblock" ulx="1498" uly="1040">
        <line lrx="2849" lry="1153" ulx="1574" uly="1040">ſuoſplus vidẽt᷑ diligere ðnarios q;ᷓ</line>
        <line lrx="2851" lry="1249" ulx="1579" uly="1142">ſeipſos ˖ quia volunt eſſe omnes de/</line>
        <line lrx="2853" lry="1334" ulx="1572" uly="1235">narios veros.⁊ ſeipſos falſos· NPꝛo/</line>
        <line lrx="2854" lry="1429" ulx="1498" uly="1325">gerbᷣ·x· Coꝛda impioꝛum pꝛo nihilo</line>
        <line lrx="2889" lry="1533" ulx="1580" uly="1426">¶ Nota ꝙ falſa moneta nõ debet re/</line>
        <line lrx="2858" lry="1631" ulx="1584" uly="1518">cipiſed comburi:Sic mendaces nõ</line>
        <line lrx="2867" lry="1728" ulx="1587" uly="1616">recipiuntur in cęlo ſed comburentur</line>
        <line lrx="2867" lry="1822" ulx="1589" uly="1707">cum deęmonibus in inferno · Iteʒ qꝛ</line>
        <line lrx="2872" lry="1896" ulx="1590" uly="1797">interficit · Mendacium enim eſt qͥd/</line>
        <line lrx="2867" lry="2001" ulx="1579" uly="1896">dDam venenũ tante efficacie ꝙ in ipſo</line>
        <line lrx="2878" lry="2097" ulx="1591" uly="1997">oꝛe exiſtens interfict homineʒ vt di⸗/</line>
        <line lrx="2905" lry="2199" ulx="1601" uly="2090">citur Sap· ̊. Ds qͥd mentitur occi/</line>
        <line lrx="2875" lry="2286" ulx="1601" uly="2182">Dit animam. Item quia excęcat· Ta</line>
        <line lrx="2880" lry="2376" ulx="1596" uly="2278">libus enim illudit diabolus· ſicut cę/</line>
        <line lrx="2880" lry="2481" ulx="1588" uly="2373">cis in ludo ſtultoꝛum illuditur·Poꝛ-</line>
        <line lrx="2884" lry="2559" ulx="1608" uly="2466">cus ad lacerandum traditur.? Dum</line>
        <line lrx="2888" lry="2672" ulx="1601" uly="2555">poꝛcum credit ſcindere.ſcindit manũ</line>
        <line lrx="2888" lry="2753" ulx="1601" uly="2653">alterius ⁊ ille ſuã · Sed illi miſeri vul</line>
        <line lrx="2890" lry="2848" ulx="1605" uly="2746">nera non attendunt . ſed qð inde re/</line>
        <line lrx="2892" lry="2960" ulx="1607" uly="2841">poꝛtant · et magno ſtpendio fruſtuʒ</line>
        <line lrx="2892" lry="3051" ulx="1607" uly="2944">illud emunt · Sic mnedaces vulnera</line>
        <line lrx="2892" lry="3154" ulx="1614" uly="3037">peccatoꝛum· de mendacio non atten</line>
        <line lrx="2891" lry="3234" ulx="1616" uly="3132">Dunt niſi lucruʒ tempoꝛale · quia pꝛo</line>
        <line lrx="2896" lry="3335" ulx="1614" uly="3228">certo in ludo fuerũt cęcoꝛuʒ· Excęca/</line>
        <line lrx="2895" lry="3437" ulx="1616" uly="3325">uit enim eos malicia eoꝛum · Saß ·</line>
        <line lrx="2898" lry="3533" ulx="1634" uly="3419">. Ypſi enĩ contra ſe iuſidiãtura mo/</line>
        <line lrx="2898" lry="3616" ulx="1621" uly="3509">liuntur fraudes contra animas ſuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3812" type="textblock" ulx="1918" uly="3659">
        <line lrx="2615" lry="3723" ulx="2202" uly="3659">—ꝑ .</line>
        <line lrx="2754" lry="3812" ulx="1918" uly="3689">(NDe Murmuratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="4955" type="textblock" ulx="1549" uly="4184">
        <line lrx="2910" lry="4300" ulx="1899" uly="4184">O murans de cibo vel potu</line>
        <line lrx="2908" lry="4401" ulx="1720" uly="4277">Qceficit in pᷣncipio belli ſpi</line>
        <line lrx="2922" lry="4485" ulx="1635" uly="4376">ritualis · Nꝛincipium belli ſpiritualiſ</line>
        <line lrx="2907" lry="4589" ulx="1620" uly="4474">eſt contra gulam · ut dicit glo · ſuper</line>
        <line lrx="2914" lry="4679" ulx="1641" uly="4571">Mattheum. iiij · Niſi pꝛius gula re/</line>
        <line lrx="2915" lry="4776" ulx="1637" uly="4666">freneturfruſtra contra alia vitia la/</line>
        <line lrx="2914" lry="4873" ulx="1627" uly="4760">boꝛatur·Calis in pꝛimo conflictu di</line>
        <line lrx="2916" lry="4955" ulx="1549" uly="4858">cit malum verbum. victus ab ancilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="5059" type="textblock" ulx="1643" uly="4956">
        <line lrx="2989" lry="5059" ulx="1643" uly="4956">ſcilicʒ carne·quod eſt magna vilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="5358" type="textblock" ulx="1645" uly="5051">
        <line lrx="2920" lry="5168" ulx="1645" uly="5051">Hieronymus · Nihil viliuſ qᷓ; a car</line>
        <line lrx="2858" lry="5260" ulx="1653" uly="5146">ne vinci · Vnde quando cantatur</line>
        <line lrx="2920" lry="5358" ulx="1647" uly="5243">viro iuſto · Ecce bomo ſine querela</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="862" type="textblock" ulx="2134" uly="661">
        <line lrx="4116" lry="862" ulx="2134" uly="661">rmuratio Mlundus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1223" type="textblock" ulx="3139" uly="1029">
        <line lrx="4403" lry="1132" ulx="3141" uly="1029">xerus dei cultoꝛ · De iſto poſſet dici</line>
        <line lrx="4463" lry="1223" ulx="3139" uly="1128">econtra· Homo plenꝰ querela ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1319" type="textblock" ulx="3141" uly="1218">
        <line lrx="4565" lry="1319" ulx="3141" uly="1218">tris ſui electoꝛ · Ahboma· xvj · Chꝛiſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1877" type="textblock" ulx="3143" uly="1305">
        <line lrx="4413" lry="1413" ulx="3143" uly="1305">domino nõ ſeruit ſᷣ̊ ſuo ventri ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="4408" lry="1508" ulx="3145" uly="1407">vacuos a gratia ſe oſtendunt dum</line>
        <line lrx="4416" lry="1603" ulx="3148" uly="1503">murmur in eis ſonat· Daſa eniʒ va/</line>
        <line lrx="4410" lry="1709" ulx="3148" uly="1597">cua percuſſa reſonatplena nõ· Ecq·</line>
        <line lrx="4418" lry="1794" ulx="3146" uly="1694">x·: Bir pꝛudens ⁊ diſciplinatus non</line>
        <line lrx="4417" lry="1877" ulx="3154" uly="1790">murmurabit coꝛrectus: Olla vacua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="1995" type="textblock" ulx="3091" uly="1886">
        <line lrx="4416" lry="1995" ulx="3091" uly="1886">agd ignem poſita crepat. ⁊ magnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4298" type="textblock" ulx="3156" uly="1982">
        <line lrx="4415" lry="2081" ulx="3156" uly="1982">ſonituʒ reddit· plena nõ: Ecq·xxvij ·</line>
        <line lrx="4419" lry="2181" ulx="3160" uly="2078">Baſa figuli pꝛobat foꝛnax··⁊ homi/</line>
        <line lrx="4415" lry="2262" ulx="3160" uly="2172">nes iuſtos temptatio tribulationis.</line>
        <line lrx="4416" lry="2374" ulx="3164" uly="2268">Item murmurans eſt quaſi rota nõ</line>
        <line lrx="4421" lry="2473" ulx="3164" uly="2366">bene vncta vnctione gratię · ⁊ iõ mur</line>
        <line lrx="4422" lry="2570" ulx="3167" uly="2458">murat ſic rota carri male vncta.Ecd</line>
        <line lrx="4427" lry="2662" ulx="3165" uly="2551">xxxiij · OPꝛecoꝛdia fatui quaſi rota car</line>
        <line lrx="4418" lry="2748" ulx="3169" uly="2646">ri :. C alis intromittit ſe de hoc quod</line>
        <line lrx="4481" lry="2846" ulx="3175" uly="2743">ad ipſum non pertinet · ſcilicet de ſe /</line>
        <line lrx="4432" lry="2940" ulx="3169" uly="2839">ipſo· quia ſuuſnon eſt · ſed dei · Joh</line>
        <line lrx="4434" lry="3030" ulx="3180" uly="2931">vlij · Quid ad teſcilicet ð te ipſo · tu</line>
        <line lrx="4429" lry="3130" ulx="3170" uly="3027">me ſequere · Iſte autem autoꝛitate ꝓ</line>
        <line lrx="4433" lry="3233" ulx="3175" uly="3125">pꝛia vult de ſe ipſo diſpenſare ð cru</line>
        <line lrx="4436" lry="3322" ulx="3173" uly="3223">ce ſua contra omnia mra· Suſpecta</line>
        <line lrx="4436" lry="3419" ulx="3176" uly="3315">eſt mihi tuijpſius diſpẽſatio· ⁊ vere/</line>
        <line lrx="4439" lry="3513" ulx="3178" uly="3413">oꝛ tibi illudi ſubtegimine ⁊ nomine</line>
        <line lrx="4438" lry="3614" ulx="3181" uly="3506">Dilectionis a pꝛudentia carnis quę</line>
        <line lrx="4448" lry="3707" ulx="3181" uly="3609">moꝛs eſt ˖ Duę ranęmaioꝛem tumul/</line>
        <line lrx="4449" lry="3808" ulx="3183" uly="3697">tum faciunt in ſtagno vno.q; centuʒ</line>
        <line lrx="4449" lry="3897" ulx="3189" uly="3793">lucij faciunt · Sic duo miſeri qᷓ; cen/</line>
        <line lrx="4454" lry="3992" ulx="3190" uly="3892">tum boni · Et peioꝛes canes ſemper la</line>
        <line lrx="4457" lry="4080" ulx="3183" uly="3985">trant · ſed non nobiles · Mos imbe⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="4183" ulx="3188" uly="4084">cillium canum .q̃nto minꝰ valent pl⸗</line>
        <line lrx="4387" lry="4298" ulx="3189" uly="4183">latrant ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5339" type="textblock" ulx="3186" uly="4843">
        <line lrx="4464" lry="4934" ulx="3568" uly="4843">Dus eſt mundus · vel exeũ</line>
        <line lrx="4466" lry="5055" ulx="3290" uly="4940">dunm a mundo pꝛopt mul</line>
        <line lrx="4477" lry="5148" ulx="3236" uly="5040">a. ¶ Euia in mũdo nõ eſhniſi cõfu/</line>
        <line lrx="4465" lry="5254" ulx="3186" uly="5134">ſio ⁊ laboꝛ · Yſa · x viij. Et Hiere · j·</line>
        <line lrx="4468" lry="5339" ulx="3206" uly="5230">Egredimini de babylone · id eſt · de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="4498" type="textblock" ulx="3490" uly="4322">
        <line lrx="4551" lry="4498" ulx="3490" uly="4322">¶Pe Mundo fugiendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="4855" type="textblock" ulx="3295" uly="4608">
        <line lrx="4482" lry="4855" ulx="3295" uly="4608">Elinquen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5361" type="textblock" ulx="5100" uly="985">
        <line lrx="5246" lry="1089" ulx="5111" uly="985">munce</line>
        <line lrx="5246" lry="1188" ulx="5113" uly="1094">ſaam⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1281" ulx="5115" uly="1202">dus/</line>
        <line lrx="5240" lry="1400" ulx="5115" uly="1279">turint</line>
        <line lrx="5246" lry="1504" ulx="5117" uly="1376">yj⸗3</line>
        <line lrx="5246" lry="1572" ulx="5119" uly="1495">tisein⸗</line>
        <line lrx="5237" lry="1669" ulx="5123" uly="1593">wvmo</line>
        <line lrx="5246" lry="1773" ulx="5123" uly="1685">fregye</line>
        <line lrx="5246" lry="1865" ulx="5119" uly="1785">unpa</line>
        <line lrx="5246" lry="1959" ulx="5115" uly="1874">Tmnato</line>
        <line lrx="5246" lry="2057" ulx="5108" uly="1970">rbigven</line>
        <line lrx="5243" lry="2151" ulx="5106" uly="2062">ſtsiare</line>
        <line lrx="5246" lry="2254" ulx="5105" uly="2167">ſlbiavor</line>
        <line lrx="5246" lry="2341" ulx="5107" uly="2249">nita: (</line>
        <line lrx="5246" lry="2455" ulx="5107" uly="2348">ſtoidan</line>
        <line lrx="5246" lry="2537" ulx="5110" uly="2458">weevi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2633" ulx="5115" uly="2547">feillon</line>
        <line lrx="5246" lry="2729" ulx="5118" uly="2647">woꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="2845" ulx="5118" uly="2738">müu</line>
        <line lrx="5246" lry="2923" ulx="5115" uly="2837">mooo!</line>
        <line lrx="5234" lry="3035" ulx="5106" uly="2937">lumnte</line>
        <line lrx="5246" lry="3141" ulx="5100" uly="3028">gnizae</line>
        <line lrx="5246" lry="3239" ulx="5100" uly="3128">napt</line>
        <line lrx="5246" lry="3332" ulx="5102" uly="3240">ſtdni</line>
        <line lrx="5246" lry="3406" ulx="5105" uly="3324">Seumd</line>
        <line lrx="5241" lry="3504" ulx="5107" uly="3420">Motus</line>
        <line lrx="5242" lry="3600" ulx="5105" uly="3517">neſtid</line>
        <line lrx="5246" lry="3715" ulx="5102" uly="3614">dul gg</line>
        <line lrx="5246" lry="3812" ulx="5104" uly="3716">egecece</line>
        <line lrx="5246" lry="3909" ulx="5111" uly="3812">Gbiac</line>
        <line lrx="5246" lry="3987" ulx="5114" uly="3907">tesine⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4086" ulx="5116" uly="4003">ctithie</line>
        <line lrx="5246" lry="4185" ulx="5114" uly="4101">mundn</line>
        <line lrx="5246" lry="4284" ulx="5113" uly="4196">bicmun</line>
        <line lrx="5244" lry="4419" ulx="5116" uly="4295">nnone</line>
        <line lrx="5246" lry="4504" ulx="5124" uly="4393">om</line>
        <line lrx="5246" lry="4575" ulx="5129" uly="4494">Wo</line>
        <line lrx="5246" lry="4700" ulx="5138" uly="4605">mon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4783" ulx="5147" uly="4702">uic</line>
        <line lrx="5244" lry="4895" ulx="5145" uly="4777">buin</line>
        <line lrx="5244" lry="4959" ulx="5143" uly="4893">nèn</line>
        <line lrx="5246" lry="5074" ulx="5133" uly="4972">Avit</line>
        <line lrx="5246" lry="5152" ulx="5140" uly="5068">leſcen</line>
        <line lrx="5239" lry="5258" ulx="5138" uly="5168">quia</line>
        <line lrx="5246" lry="5361" ulx="5136" uly="5256">Ige⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="4191" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="152" lry="1048" ulx="8" uly="938">wicdi</line>
        <line lrx="178" lry="1257" ulx="0" uly="1142">Nhh</line>
        <line lrx="158" lry="1359" ulx="0" uly="1245">N</line>
        <line lrx="154" lry="1437" ulx="5" uly="1351">Cun dun</line>
        <line lrx="158" lry="1535" ulx="0" uly="1423">ſianzn</line>
        <line lrx="161" lry="1645" ulx="0" uly="1536">no⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1732" ulx="2" uly="1642">Mpsron</line>
        <line lrx="54" lry="1803" ulx="0" uly="1715">N</line>
        <line lrx="148" lry="1942" ulx="0" uly="1845">nin</line>
        <line lrx="136" lry="2114" ulx="1" uly="2034">nn/</line>
        <line lrx="130" lry="2223" ulx="0" uly="2119">nons.</line>
        <line lrx="133" lry="2310" ulx="0" uly="2227">imnnd</line>
        <line lrx="137" lry="2415" ulx="0" uly="2328">Pröner</line>
        <line lrx="146" lry="2519" ulx="0" uly="2426">Md</line>
        <line lrx="152" lry="2606" ulx="0" uly="2513">ina</line>
        <line lrx="158" lry="2716" ulx="0" uly="2612">rhegtot</line>
        <line lrx="167" lry="2797" ulx="0" uly="2710">Uar ſe</line>
        <line lrx="165" lry="2912" ulx="0" uly="2808">an ſob</line>
        <line lrx="158" lry="3005" ulx="0" uly="2909">epo</line>
        <line lrx="149" lry="3110" ulx="0" uly="3016">utnt p</line>
        <line lrx="145" lry="3193" ulx="0" uly="3106">dan</line>
        <line lrx="145" lry="3308" ulx="0" uly="3207">Dſee</line>
        <line lrx="145" lry="3386" ulx="0" uly="3307">NAe/</line>
        <line lrx="149" lry="3487" ulx="4" uly="3407">1omne</line>
        <line lrx="150" lry="3609" ulx="0" uly="3512">ms</line>
        <line lrx="158" lry="3683" ulx="0" uly="3612">munch</line>
        <line lrx="167" lry="3800" ulx="0" uly="3699">vömn</line>
        <line lrx="174" lry="3976" ulx="0" uly="3792">nien u</line>
        <line lrx="180" lry="3997" ulx="0" uly="3914">esſengenn</line>
        <line lrx="182" lry="4080" ulx="6" uly="3996">Mosmnr.</line>
        <line lrx="174" lry="4191" ulx="6" uly="4093">malatp</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="4490" type="textblock" ulx="0" uly="4379">
        <line lrx="129" lry="4490" ulx="0" uly="4379">genc</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="5380" type="textblock" ulx="0" uly="4717">
        <line lrx="149" lry="4861" ulx="0" uly="4717">e</line>
        <line lrx="182" lry="4973" ulx="0" uly="4868">us Wi</line>
        <line lrx="182" lry="5084" ulx="0" uly="4966">ppogen</line>
        <line lrx="179" lry="5171" ulx="0" uly="5080">chonicin⸗</line>
        <line lrx="176" lry="5276" ulx="3" uly="5176">thin</line>
        <line lrx="172" lry="5380" ulx="0" uly="5270">ee 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="891" type="textblock" ulx="1820" uly="689">
        <line lrx="2719" lry="891" ulx="1820" uly="689">Mundus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2199" type="textblock" ulx="731" uly="1050">
        <line lrx="2019" lry="1157" ulx="742" uly="1050">mundo ut ſaluet vnuſquiſq; animã</line>
        <line lrx="2024" lry="1255" ulx="744" uly="1145">ſuam · Relinquendus ergo eſt mun</line>
        <line lrx="2020" lry="1345" ulx="744" uly="1244">Dus  quia omnes in mundo turban/</line>
        <line lrx="2012" lry="1459" ulx="743" uly="1339">turinfirmantur.⁊ moꝛiuntur · Joh·</line>
        <line lrx="2017" lry="1542" ulx="736" uly="1432">xvj · In mundo pꝛeſſuram habebi/</line>
        <line lrx="2020" lry="1634" ulx="741" uly="1525">tis · in me aũt pacẽ· Libenter deberet</line>
        <line lrx="2014" lry="1739" ulx="741" uly="1623">hmo fugere locum in quo turbatur</line>
        <line lrx="2012" lry="1832" ulx="738" uly="1717">frequenter ⁊ infirmatur. ⁊ querere lo</line>
        <line lrx="2001" lry="1926" ulx="736" uly="1811">cum pacificum ⁊ ſanum· T¶Ruguſtinꝰ.</line>
        <line lrx="2002" lry="2025" ulx="737" uly="1900">Amatoꝛes mundi non eſt requies·</line>
        <line lrx="2007" lry="2117" ulx="732" uly="1998">vbi queritis eaʒ? Nitam beatam ꝗ/</line>
        <line lrx="2008" lry="2199" ulx="731" uly="2094">ritis in regione vmbꝛę moꝛtis·non ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2373" type="textblock" ulx="729" uly="2187">
        <line lrx="2048" lry="2308" ulx="729" uly="2187">ibi· quomodo ibi vita beata vbi nec</line>
        <line lrx="2007" lry="2373" ulx="731" uly="2284">vita? Qð ſi amatis iſtam miſeram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3619" type="textblock" ulx="716" uly="2375">
        <line lrx="2007" lry="2496" ulx="730" uly="2375">fluidamq; vitam · vbi cuʒ tanto la/</line>
        <line lrx="2007" lry="2590" ulx="731" uly="2470">boꝛe viuitil· q̃ntomagis debetiſ ama</line>
        <line lrx="2003" lry="2659" ulx="730" uly="2569">re illam beatam vitam vbi nullum</line>
        <line lrx="2006" lry="2776" ulx="730" uly="2665">doloꝛem ſuſtinebitis. Ecce turbatur</line>
        <line lrx="2000" lry="2872" ulx="727" uly="2757">mũduſ.qd ſi tranquillus eſſet· Quo</line>
        <line lrx="2009" lry="2963" ulx="726" uly="2853">modo inheęrereſ foꝛmoſo.qui ſic am/</line>
        <line lrx="2014" lry="3126" ulx="725" uly="2935">plecteris fedum Qerelinquenduſ</line>
        <line lrx="1993" lry="3160" ulx="721" uly="3042">quia ardent quiibi ſunt ·ſcilicet igne</line>
        <line lrx="1992" lry="3252" ulx="721" uly="3138">concupiſcentię ⁊ luxurię · Qui vide/</line>
        <line lrx="1993" lry="3346" ulx="720" uly="3234">ret domũ ſuã ardere cito exiret de ea</line>
        <line lrx="1991" lry="3446" ulx="723" uly="3328">Sic⁊ tu ð mũdo debes exire ·· Joh</line>
        <line lrx="1993" lry="3537" ulx="716" uly="3423">v · Totus mundus in maligno poſi/</line>
        <line lrx="1993" lry="3619" ulx="720" uly="3519">tus eſt · id eſt · ĩmagno igne ·˖ Bernar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3714" type="textblock" ulx="717" uly="3613">
        <line lrx="2054" lry="3714" ulx="717" uly="3613">Dul · Ignis inſtat a tergo⁊ tu nõ vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4858" type="textblock" ulx="717" uly="3700">
        <line lrx="1994" lry="3827" ulx="717" uly="3700">egrediſed egreſſus iã regredi.¶ Itẽ</line>
        <line lrx="1985" lry="3914" ulx="720" uly="3807">quia coꝛrumpit ⁊ interficit habitan/</line>
        <line lrx="1991" lry="4015" ulx="717" uly="3899">tes in eo · Nuguſtinus · Si te dele/</line>
        <line lrx="1994" lry="4097" ulx="719" uly="3993">ctat hic mundus· ſemper vis eſſe im/</line>
        <line lrx="1994" lry="4204" ulx="717" uly="4088">mundus· Si autem te non delectat</line>
        <line lrx="1992" lry="4306" ulx="717" uly="4185">bic mundus·iam tu es mũduſ./Non</line>
        <line lrx="1991" lry="4394" ulx="717" uly="4280">remanebis in hoc mũdo · Quia vinũ</line>
        <line lrx="1991" lry="4492" ulx="721" uly="4374">q̃d coꝛrumpit᷑ ⁊ deterioꝛat᷑ ſuꝑ feces</line>
        <line lrx="1993" lry="4561" ulx="717" uly="4470">in dolio debet tranſferri in aliud vas</line>
        <line lrx="1989" lry="4686" ulx="720" uly="4567">ne omnino coꝛrumpatur· Sic homo</line>
        <line lrx="1998" lry="4775" ulx="723" uly="4663">qui coꝛrumpitur in diuitijſ⁊ delitijſ</line>
        <line lrx="1990" lry="4858" ulx="721" uly="4755">buius ſeculi.tranſferat ſe ad religio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4951" type="textblock" ulx="720" uly="4850">
        <line lrx="2066" lry="4951" ulx="720" uly="4850">nẽ· ne amplius coꝛrumpat᷑ · Hiere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5341" type="textblock" ulx="710" uly="4933">
        <line lrx="1989" lry="5061" ulx="710" uly="4933">xlviij · Fertilis fuit Moab ab ado/</line>
        <line lrx="2003" lry="5146" ulx="721" uly="5037">leſcentia ſua ·⁊ reqeuit in fecibus ſuiſ</line>
        <line lrx="2000" lry="5263" ulx="722" uly="5131">quia non eſt trãſſlatus de vaſe in vaſ</line>
        <line lrx="1986" lry="5341" ulx="725" uly="5226">Igeo dicit᷑ Naum . iij · Dmnis qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3065" type="textblock" ulx="2289" uly="1073">
        <line lrx="3581" lry="1200" ulx="2310" uly="1073">viderit te reſilietja teid eſt· retro ſali/</line>
        <line lrx="3574" lry="1291" ulx="2308" uly="1177">et a te tan q; ab imundo loco ⁊ peri/</line>
        <line lrx="3575" lry="1378" ulx="2307" uly="1267">culoſo. Itẽ q; fallita dcipit· Mun/</line>
        <line lrx="3573" lry="1479" ulx="2305" uly="1371">Dus enim gerit moꝛem pauperis ne/</line>
        <line lrx="3575" lry="1558" ulx="2307" uly="1450">bularij qui ſuper conuiuantes ſe in⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="1657" ulx="2304" uly="1548">gerit ⁊ ſub ſpecie exenij nebulas ſuaſ</line>
        <line lrx="3561" lry="1745" ulx="2302" uly="1641">care vendit · Sic munduſ dilectoꝛi/</line>
        <line lrx="3578" lry="1837" ulx="2304" uly="1731">bus ſuis honoꝛes ⁊ delectationes of/</line>
        <line lrx="3570" lry="1944" ulx="2303" uly="1826">fert· ſed care vendit nimis · quia pꝛo</line>
        <line lrx="3576" lry="2043" ulx="2304" uly="1918">his pęnã ęternã reddit· TRoꝗ· xviij.</line>
        <line lrx="3568" lry="2135" ulx="2441" uly="2022">tum gloꝛificauit ſe ⁊ in delitijs fu</line>
        <line lrx="3576" lry="2225" ulx="2299" uly="2110">it tãtũ date ei toꝛmẽtũ ⁊ luctum. Idẽ</line>
        <line lrx="3572" lry="2326" ulx="2297" uly="2200">eſt amare mundum  amare perdito</line>
        <line lrx="3575" lry="2424" ulx="2298" uly="2301">rem ſuum · Tuguſtinuſ. I¶ma ſeculũ</line>
        <line lrx="3586" lry="2515" ulx="2297" uly="2398">⁊ abſoꝛbebit te · A¶matoꝛes enim ſuoſ</line>
        <line lrx="3565" lry="2612" ulx="2297" uly="2497">voꝛare nouit non poꝛtare ¶ Mundꝰ</line>
        <line lrx="3576" lry="2695" ulx="2295" uly="2593">eni dicit demonibus· ſicut iudas iu/</line>
        <line lrx="3564" lry="2789" ulx="2296" uly="2685">Deis · Quemcunq; oſculatus fuero</line>
        <line lrx="3561" lry="2893" ulx="2293" uly="2776">aliqᷓ dignitate vel pꝛoſperitate · ipſe</line>
        <line lrx="3568" lry="2969" ulx="2291" uly="2866">eſt queʒ trado vobis ut veſtrum. te/</line>
        <line lrx="3579" lry="3065" ulx="2289" uly="2976">nete eum· ⁊ Ducite caute ne amittatiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3163" type="textblock" ulx="2276" uly="3062">
        <line lrx="3567" lry="3163" ulx="2276" uly="3062">eum aliq̃ moleſtia · quia vexatio dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4014" type="textblock" ulx="2278" uly="3150">
        <line lrx="3564" lry="3272" ulx="2286" uly="3150">intellectum auditui ut habetur Yſa ·</line>
        <line lrx="3561" lry="3363" ulx="2278" uly="3248">xxviij · Sicut tabernarius pꝛęrogati</line>
        <line lrx="3557" lry="3444" ulx="2284" uly="3342">nam facit potatoꝛibus de carnibus</line>
        <line lrx="3563" lry="3553" ulx="2283" uly="3434">falſis: ⁊ pane fantaſtico· ut ad potã/</line>
        <line lrx="3562" lry="3640" ulx="2283" uly="3537">Dum trahat lecatoꝛes · ſed poſtea ca/⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="3739" ulx="2282" uly="3633">re cõputat · Ecq·xx · Datũ inſipientiſ</line>
        <line lrx="3572" lry="3835" ulx="2281" uly="3729">non erit vtile tibi: exigua dabit ⁊ mt</line>
        <line lrx="3557" lry="3928" ulx="2281" uly="3820">ta impꝛoperabitItem mundus eſt</line>
        <line lrx="3558" lry="4014" ulx="2280" uly="3910">ſicut ſchacariꝰ cuius tota familia cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="5265" type="textblock" ulx="2268" uly="4012">
        <line lrx="3554" lry="4115" ulx="2279" uly="4012">rit ex tranſuerſo ad triplex.ſcilicet mẽ</line>
        <line lrx="3553" lry="4220" ulx="2280" uly="4098">ciendo· decipiendo· vſurpando. Itẽ</line>
        <line lrx="3552" lry="4296" ulx="2277" uly="4196">in ſchacario q;diu durat luduſ.vnꝰ</line>
        <line lrx="3548" lry="4400" ulx="2278" uly="4293">rex· alius mileſ:⁊ huiuſmodi.vnꝰel</line>
        <line lrx="3544" lry="4490" ulx="2280" uly="4384">Duo videnturtenere ludum totum.</line>
        <line lrx="3541" lry="4589" ulx="2280" uly="4482">ſed quando ceſſauit ludus · idem fit</line>
        <line lrx="3573" lry="4687" ulx="2277" uly="4582">rege ⁊ milite · quod ð minima fa/</line>
        <line lrx="3544" lry="4783" ulx="2276" uly="4675">milia · quia communiter reponuntur</line>
        <line lrx="3532" lry="4879" ulx="2275" uly="4771">in ſacculo.imo quandoqʒ in fundo</line>
        <line lrx="3538" lry="4971" ulx="2273" uly="4865">ſacculi erit rex vel miles:⁊ minima fa⸗/</line>
        <line lrx="3546" lry="5067" ulx="2272" uly="4959">milia in ſuperioꝛi parte.Sic munduſ</line>
        <line lrx="3554" lry="5170" ulx="2271" uly="5057">eſt qnaſi ludus ſchacarij · vnꝰ erit rex</line>
        <line lrx="3532" lry="5265" ulx="2268" uly="5149">alius miles:vnꝰ magnꝰ· alius paruꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="5373" type="textblock" ulx="2244" uly="5245">
        <line lrx="3533" lry="5373" ulx="2244" uly="5245">ſed adueniẽte moꝛte oẽs ĩ ſacco terrę</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3013" lry="1130" type="textblock" ulx="1651" uly="1000">
        <line lrx="3013" lry="1130" ulx="1651" uly="1000">reponuntur · ita fit de rege ſicut de mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1409" type="textblock" ulx="1720" uly="1113">
        <line lrx="3004" lry="1225" ulx="1720" uly="1113">lite· tunc ſicut oñs ſic ⁊ ſeruus eius·</line>
        <line lrx="3005" lry="1319" ulx="1722" uly="1211">Ecq x · Cõmunionẽ moꝛtis ſcito · qꝛ</line>
        <line lrx="3002" lry="1409" ulx="1723" uly="1298">moꝛitur doctus ſimilit᷑ ut indoctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1509" type="textblock" ulx="1685" uly="1399">
        <line lrx="3003" lry="1509" ulx="1685" uly="1399">Item quia cito tranſit ⁊ defict mun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3206" type="textblock" ulx="1719" uly="1487">
        <line lrx="3007" lry="1604" ulx="1728" uly="1487">Dus  concupiſcentia eius· Quid g</line>
        <line lrx="3010" lry="1692" ulx="1726" uly="1589">vis: Ntrũ amare temꝑalia ? tranſi/</line>
        <line lrx="3009" lry="1785" ulx="1732" uly="1687">re cum tempoꝛe· an Chꝛiſtum amare</line>
        <line lrx="3016" lry="1896" ulx="1728" uly="1776">Tin ęternũ viuere: Lnde bona mũdi</line>
        <line lrx="3008" lry="1977" ulx="1730" uly="1874">recmatoꝛio compantur in quo nõ</line>
        <line lrx="3020" lry="2072" ulx="1719" uly="1965">erit niſi falſitas. Eredit enim accipit᷑</line>
        <line lrx="3016" lry="2175" ulx="1734" uly="2065">ibi eſſe auem ⁊ non eſt ib iniſi paruʒ</line>
        <line lrx="3012" lry="2271" ulx="1733" uly="2158">carnis rubeę · Sic bona mundl ſůͦt bo</line>
        <line lrx="3021" lry="2366" ulx="1733" uly="2251">na falſa quę vix ſufficiũt ad refocilla/</line>
        <line lrx="3021" lry="2447" ulx="1733" uly="2349">Dum. Et ſicut accipiter veniẽs nõ ac</line>
        <line lrx="3020" lry="2549" ulx="1738" uly="2439">cipit niſi modicũ · Ita nec mũdani ðᷣ</line>
        <line lrx="3021" lry="2636" ulx="1735" uly="2532">mũdo.ſed cito aufertur ab eis· Ecqꝰ</line>
        <line lrx="3028" lry="2734" ulx="1740" uly="2630">v · Milſerabilis pꝛoꝛſus infirmitas</line>
        <line lrx="3026" lry="2834" ulx="1740" uly="2722">quõ venit ſic reuertet᷑· ⁊ nihil affert</line>
        <line lrx="3038" lry="2928" ulx="1738" uly="2811">bomo ſecuz de laboꝛe ſuo · Itẽ phiel/</line>
        <line lrx="3038" lry="3027" ulx="1732" uly="2920">la qñ tota die cantauit⁊ denarios re</line>
        <line lrx="3029" lry="3120" ulx="1743" uly="3012">cepit· in ſero auferunt᷑ ei venarij ⁊ ni/</line>
        <line lrx="3030" lry="3206" ulx="1745" uly="3105">hil ei remanet . ſed ponit᷑ in foꝛello ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3308" type="textblock" ulx="1746" uly="3201">
        <line lrx="3051" lry="3308" ulx="1746" uly="3201">teri ⁊ diſſipato· Sic homo nihil re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3684" type="textblock" ulx="1744" uly="3299">
        <line lrx="3031" lry="3412" ulx="1749" uly="3299">poꝛtat de mudo ꝓ laboꝛe ſuo niſi lin/</line>
        <line lrx="3030" lry="3497" ulx="1746" uly="3393">theamen laceratu ⁊ vetus· Exemplũ</line>
        <line lrx="3033" lry="3683" ulx="1744" uly="3488">De anean imperatoꝛe qui fecit poꝛ/</line>
        <line lrx="1880" lry="3684" ulx="1750" uly="3616">tart</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3971" type="textblock" ulx="1748" uly="3775">
        <line lrx="3035" lry="3891" ulx="1753" uly="3775">poꝛtat imperatoꝛ de regnis ſuis niſi</line>
        <line lrx="3037" lry="3971" ulx="1748" uly="3871">lintbeamen hoc · bm illud Job · xxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="4077" type="textblock" ulx="1748" uly="3965">
        <line lrx="3119" lry="4077" ulx="1748" uly="3965">Viues cum doꝛmierit nihil ſecum af</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4176" type="textblock" ulx="1755" uly="4062">
        <line lrx="3038" lry="4176" ulx="1755" uly="4062">fert. aperiet oculos ſuoſ ⁊ nihil inue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="4270" type="textblock" ulx="1756" uly="4154">
        <line lrx="3107" lry="4270" ulx="1756" uly="4154">niet . ppꝛebendet eum quaſi gqua in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4533" type="textblock" ulx="1760" uly="4254">
        <line lrx="3040" lry="4369" ulx="1760" uly="4254">opia Siẽ diuitẽ epulonẽ qͥ ñ potuit</line>
        <line lrx="3000" lry="4469" ulx="1762" uly="4351">babere guttam aguę Luce xvj·</line>
        <line lrx="2931" lry="4533" ulx="2419" uly="4449">irabilibꝰ müdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="5414" type="textblock" ulx="1765" uly="4738">
        <line lrx="3037" lry="4837" ulx="2194" uly="4738">ilia legitur feciſſe deus ꝓp</line>
        <line lrx="3041" lry="4930" ulx="2012" uly="4831">electis ſuis · Pꝛimũ eſt ge</line>
        <line lrx="3043" lry="5043" ulx="1765" uly="4925">mirabiliter eoſ redemit · nõ auro· nõ</line>
        <line lrx="3043" lry="5134" ulx="1767" uly="5022">argento · ſed ſanguine pcioſo · Nũ qᷓ;</line>
        <line lrx="3044" lry="5226" ulx="1766" uly="5119">aliquis audiuit talia ꝙ aliquis ꝓ in/</line>
        <line lrx="3051" lry="5324" ulx="1768" uly="5211">imicis ſuis ſaluandis moꝛeret᷑· Rho/</line>
        <line lrx="3052" lry="5414" ulx="1779" uly="5311">ma. v· Cum adbuc inimici eſſemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3793" type="textblock" ulx="1751" uly="3586">
        <line lrx="3090" lry="3712" ulx="1790" uly="3586">ari lintbeamen in quo debebat ſepe</line>
        <line lrx="3107" lry="3793" ulx="1751" uly="3679">liri per terram ſnã ⁊ dicere: Nihil re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4726" type="textblock" ulx="2012" uly="4482">
        <line lrx="3057" lry="4726" ulx="2012" uly="4482">ita mira/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4361" type="textblock" ulx="3272" uly="1010">
        <line lrx="4532" lry="1120" ulx="3272" uly="1010">Chꝛiſtus moꝛtuus eſt· ſx· Cantate</line>
        <line lrx="4538" lry="1214" ulx="3272" uly="1108">ODño canticum nouũ:qma mirabilia</line>
        <line lrx="4541" lry="1309" ulx="3275" uly="1200">fecit: quia tradidit filium pꝛo ſeruis.</line>
        <line lrx="4539" lry="1395" ulx="3281" uly="1296">Dilectum pꝛo inimicis· Judicem ꝓ</line>
        <line lrx="4574" lry="1499" ulx="3282" uly="1391">Damnat · Innocentem pꝛo impijs.</line>
        <line lrx="4548" lry="1596" ulx="3283" uly="1482">VYſa xxv· Confiteboꝛ quoniaʒ feciſti</line>
        <line lrx="4550" lry="1678" ulx="3285" uly="1581">mira bilia cogitationes antiquas fi/</line>
        <line lrx="4550" lry="1789" ulx="3285" uly="1674">deles  Vnge ſequitur· Saluabit ſi⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="1886" ulx="3292" uly="1766">bi oꝛbem terre · Lucę · xix · Venit ſi⸗</line>
        <line lrx="4555" lry="1979" ulx="3288" uly="1872">lius hominis quęrere  ſaluum face/</line>
        <line lrx="4555" lry="2073" ulx="3289" uly="1963">re quod perierat·¶ Secundũ qꝛ vo⸗</line>
        <line lrx="4555" lry="2165" ulx="3292" uly="2056">cauit eos mirabilit?· Job· xxvij. Oo</line>
        <line lrx="4571" lry="2264" ulx="3297" uly="2153">ce ſua mirabiliter tonat cũ coꝛdis oc/</line>
        <line lrx="4560" lry="2359" ulx="3300" uly="2249">culta cõmouet ⁊ penetrat per contri/</line>
        <line lrx="4560" lry="2447" ulx="3297" uly="2341">tionẽ· Et qnto ardoꝛe amandus ſit</line>
        <line lrx="4561" lry="2544" ulx="3301" uly="2437">atq; timendus demonſtrat quodã/</line>
        <line lrx="4561" lry="2640" ulx="3302" uly="2531">modo lilenter clamans . Cõmoui</line>
        <line lrx="4560" lry="2739" ulx="3303" uly="2627">ſti terram conturbaſti eam· ſana cõ</line>
        <line lrx="4566" lry="2824" ulx="3300" uly="2723">tritiones eius qui ſanaſti contritos</line>
        <line lrx="4566" lry="2929" ulx="3301" uly="2817">coꝛde · Pꝛonerb· pᷣ. Docaui ⁊ renui/</line>
        <line lrx="4586" lry="3025" ulx="3300" uly="2909">ſtis · . mundum mirabiliter · Iſti ſüt</line>
        <line lrx="4571" lry="3109" ulx="3304" uly="3012">qui contempſerunt vitam mundi et</line>
        <line lrx="4571" lry="3220" ulx="3300" uly="3109">peruenerunt ad pꝛemia regni.Honi</line>
        <line lrx="4572" lry="3311" ulx="3306" uly="3202">campſoꝛeſ qui pꝛo terra cęlum/ p lu/</line>
        <line lrx="4572" lry="3407" ulx="3308" uly="3303">to aurum · pꝛo tranſitoꝛijs recexerũt</line>
        <line lrx="4573" lry="3505" ulx="3308" uly="3394">gterna. Ecqxxxj· Beatus diues qui</line>
        <line lrx="4576" lry="3604" ulx="3305" uly="3490">inuentꝰ eſt iine macula ⁊ qui poſt au</line>
        <line lrx="4578" lry="3696" ulx="3310" uly="3584">rum nõ abijt nec ſperauit in pecunie</line>
        <line lrx="4590" lry="3780" ulx="3312" uly="3682">theſauris:quis eſt hic ⁊ laudabimuſ</line>
        <line lrx="4578" lry="3889" ulx="3317" uly="3780">eum? Fedit enim mirabiliaĩ vita ſua</line>
        <line lrx="4582" lry="3988" ulx="3353" uly="3877">Certium quia defendit eos mirabi</line>
        <line lrx="4583" lry="4077" ulx="3343" uly="3969">iter · Nnde dicit rex ad Mieremiaʒ</line>
        <line lrx="4583" lry="4167" ulx="3318" uly="4063">ut recedat rex babylonis a nobis et</line>
        <line lrx="4585" lry="4267" ulx="3320" uly="4162">faciet deus ſᷣm mirabilia ſua · Me/</line>
        <line lrx="4584" lry="4361" ulx="3317" uly="4255">mentote mirabiliũ eiuſquę fecit pha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4453" type="textblock" ulx="3256" uly="4351">
        <line lrx="4586" lry="4453" ulx="3256" uly="4351">raoni ⁊c. Pᷣ .· Mirabilis deꝰ in ſancqᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="5421" type="textblock" ulx="3285" uly="4447">
        <line lrx="4588" lry="4542" ulx="3314" uly="4447">ſuis ipſe dabit virtutem ⁊ foꝛtitudi/</line>
        <line lrx="4589" lry="4651" ulx="3317" uly="4541">nem pleb ſue · Yſa· xl. Qui dat laſ⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="4751" ulx="3324" uly="4640">ſo virtutem ⁊ his qui non ſunt foꝛti/</line>
        <line lrx="4585" lry="4859" ulx="3324" uly="4732">tudinẽ ⁊ robur multiplicat· Hiere ·</line>
        <line lrx="4594" lry="4944" ulx="3325" uly="4831">b: Bellabunt aduerſus te ⁊ non pꝛx/</line>
        <line lrx="4586" lry="5039" ulx="3330" uly="4929">ualebũt quia ego tecũ ſum vt liberẽ</line>
        <line lrx="4588" lry="5135" ulx="3285" uly="5024">te  P· Pominꝰ Tefenſoꝛvitę meea q̃ᷓ</line>
        <line lrx="4589" lry="5235" ulx="3329" uly="5111">trepidabo ¶ Quartũ ẽ q; docei eos</line>
        <line lrx="4587" lry="5328" ulx="3328" uly="5219">mirabilit᷑ · ᷣ · Mirabilis facta ẽ ſãa</line>
        <line lrx="4594" lry="5421" ulx="3331" uly="5315">tua ex me ꝓfoꝛtata ẽ ⁊ ñ potero ad eã</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2315" type="textblock" ulx="5060" uly="2095">
        <line lrx="5246" lry="2193" ulx="5060" uly="2095">4</line>
        <line lrx="5242" lry="2315" ulx="5060" uly="2214">ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="851" type="textblock" ulx="5101" uly="677">
        <line lrx="5246" lry="851" ulx="5101" uly="677">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1143" type="textblock" ulx="5144" uly="1030">
        <line lrx="5246" lry="1143" ulx="5144" uly="1030">gual</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2112" type="textblock" ulx="5120" uly="1139">
        <line lrx="5240" lry="1247" ulx="5145" uly="1139">ro</line>
        <line lrx="5246" lry="1322" ulx="5121" uly="1242">diuni</line>
        <line lrx="5246" lry="1439" ulx="5120" uly="1338">icon</line>
        <line lrx="5244" lry="1531" ulx="5145" uly="1425">P</line>
        <line lrx="5246" lry="1641" ulx="5144" uly="1543">ly.</line>
        <line lrx="5246" lry="1729" ulx="5148" uly="1636">coß</line>
        <line lrx="5246" lry="1826" ulx="5148" uly="1726">tien.</line>
        <line lrx="5246" lry="1902" ulx="5143" uly="1824">ſucki</line>
        <line lrx="5246" lry="2006" ulx="5135" uly="1901">ſogel,</line>
        <line lrx="5246" lry="2112" ulx="5131" uly="2009">gllate</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2770" type="textblock" ulx="5132" uly="2300">
        <line lrx="5246" lry="2381" ulx="5132" uly="2300">eſttata</line>
        <line lrx="5246" lry="2493" ulx="5135" uly="2395">csb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2575" ulx="5182" uly="2515">rm</line>
        <line lrx="5246" lry="2673" ulx="5145" uly="2590">figeli</line>
        <line lrx="5246" lry="2770" ulx="5149" uly="2707">tono</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3641" type="textblock" ulx="5116" uly="2887">
        <line lrx="5246" lry="2966" ulx="5131" uly="2887">uur</line>
        <line lrx="5246" lry="3062" ulx="5121" uly="2976">ſalu</line>
        <line lrx="5244" lry="3175" ulx="5116" uly="3078">ſichumn</line>
        <line lrx="5246" lry="3251" ulx="5118" uly="3168">Cnlat</line>
        <line lrx="5246" lry="3352" ulx="5119" uly="3264">Paldea</line>
        <line lrx="5246" lry="3460" ulx="5119" uly="3364">mplen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3544" ulx="5118" uly="3463">ni Vtc</line>
        <line lrx="5246" lry="3641" ulx="5116" uly="3561">finnob</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3757" type="textblock" ulx="5114" uly="3653">
        <line lrx="5246" lry="3757" ulx="5114" uly="3653">igiC</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3846" type="textblock" ulx="5110" uly="3753">
        <line lrx="5246" lry="3846" ulx="5110" uly="3753">Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4126" type="textblock" ulx="5120" uly="3856">
        <line lrx="5246" lry="3964" ulx="5120" uly="3856">neslr</line>
        <line lrx="5241" lry="4060" ulx="5125" uly="3949">ndus</line>
        <line lrx="5246" lry="4126" ulx="5126" uly="4061">Wnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4419" type="textblock" ulx="5126" uly="4336">
        <line lrx="5246" lry="4419" ulx="5126" uly="4336">ſeconſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4533" type="textblock" ulx="5133" uly="4435">
        <line lrx="5246" lry="4533" ulx="5133" uly="4435">ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4723" type="textblock" ulx="5127" uly="4530">
        <line lrx="5246" lry="4638" ulx="5127" uly="4530">vge</line>
        <line lrx="5246" lry="4723" ulx="5135" uly="4642">tae</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4820" type="textblock" ulx="5107" uly="4723">
        <line lrx="5246" lry="4820" ulx="5107" uly="4723">On</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5000" type="textblock" ulx="5144" uly="4828">
        <line lrx="5246" lry="4905" ulx="5149" uly="4828">Fitne</line>
        <line lrx="5246" lry="5000" ulx="5144" uly="4931">ſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5101" type="textblock" ulx="5069" uly="5015">
        <line lrx="5246" lry="5101" ulx="5069" uly="5015">(is</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5203" type="textblock" ulx="5123" uly="5119">
        <line lrx="5246" lry="5203" ulx="5123" uly="5119">dler</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5490" type="textblock" ulx="5117" uly="5409">
        <line lrx="5246" lry="5490" ulx="5117" uly="5409">(toꝛm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5697" type="textblock" ulx="5125" uly="5511">
        <line lrx="5246" lry="5591" ulx="5125" uly="5511">mimb</line>
        <line lrx="5246" lry="5697" ulx="5126" uly="5605">Palate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="180" lry="1042" ulx="61" uly="931">(nn</line>
        <line lrx="186" lry="1139" ulx="0" uly="1031">n nhe</line>
        <line lrx="188" lry="1231" ulx="0" uly="1131">WWN</line>
        <line lrx="192" lry="1440" ulx="0" uly="1329">mpo is.</line>
        <line lrx="196" lry="1524" ulx="0" uly="1426">Nanihſck</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="273" lry="1622" ulx="0" uly="1528"> Mngu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="4167" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="201" lry="1713" ulx="0" uly="1611">Oalabttt</line>
        <line lrx="206" lry="1816" ulx="4" uly="1719">II Bent</line>
        <line lrx="208" lry="1910" ulx="97" uly="1828">inſace⸗</line>
        <line lrx="216" lry="2201" ulx="0" uly="2119">tancciso</line>
        <line lrx="213" lry="2304" ulx="0" uly="2219">proon</line>
        <line lrx="212" lry="2401" ulx="0" uly="2316">mmndust</line>
        <line lrx="211" lry="2512" ulx="0" uly="2401">Nüruaoci</line>
        <line lrx="210" lry="2594" ulx="0" uly="2512">1.Cönon</line>
        <line lrx="210" lry="2715" ulx="0" uly="2598">ſtemſmi</line>
        <line lrx="214" lry="2789" ulx="0" uly="2701">aſiwnni</line>
        <line lrx="217" lry="2902" ulx="0" uly="2792">Dociurni</line>
        <line lrx="220" lry="2997" ulx="0" uly="2896">tr. Tſit</line>
        <line lrx="219" lry="3083" ulx="0" uly="2998">lun mundlet</line>
        <line lrx="218" lry="3192" ulx="0" uly="3098">egn Boni</line>
        <line lrx="218" lry="3297" ulx="3" uly="3197">gegun plu/</line>
        <line lrx="218" lry="3391" ulx="0" uly="3294">Ws weperüͤt</line>
        <line lrx="219" lry="3487" ulx="0" uly="3394">ms dnesui</line>
        <line lrx="223" lry="3589" ulx="0" uly="3489">nngupſtan</line>
        <line lrx="227" lry="3689" ulx="0" uly="3592">m öleunie</line>
        <line lrx="232" lry="3770" ulx="0" uly="3688">Chudrdimng</line>
        <line lrx="231" lry="3869" ulx="0" uly="3786">mbünvnſ</line>
        <line lrx="232" lry="3969" ulx="0" uly="3882">ndttosnurtd</line>
        <line lrx="233" lry="4079" ulx="0" uly="3986">d Pioene</line>
        <line lrx="234" lry="4167" ulx="0" uly="4082">nsa ohis</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="4266" type="textblock" ulx="0" uly="4177">
        <line lrx="298" lry="4266" ulx="0" uly="4177">Nlrn⸗ Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="4564" type="textblock" ulx="0" uly="4273">
        <line lrx="235" lry="4381" ulx="0" uly="4273">anftatbe</line>
        <line lrx="236" lry="4485" ulx="0" uly="4370">sdnſung</line>
        <line lrx="236" lry="4564" ulx="0" uly="4466">mſorttudh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="4762" type="textblock" ulx="0" uly="4566">
        <line lrx="309" lry="4680" ulx="0" uly="4566">Cdatlad⸗</line>
        <line lrx="312" lry="4762" ulx="0" uly="4667">jnonſuntfn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="5475" type="textblock" ulx="0" uly="4765">
        <line lrx="237" lry="4871" ulx="2" uly="4765">zlor Pin</line>
        <line lrx="234" lry="4968" ulx="0" uly="4877">ſasemong</line>
        <line lrx="230" lry="5070" ulx="0" uly="4962">iſunnn</line>
        <line lrx="230" lry="5172" ulx="0" uly="5075">nowinen</line>
        <line lrx="232" lry="5271" ulx="3" uly="5167">niitgdrt⸗</line>
        <line lrx="235" lry="5364" ulx="0" uly="5267">1biis fhlein</line>
        <line lrx="236" lry="5475" ulx="0" uly="5357">ninmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1478" type="textblock" ulx="651" uly="1277">
        <line lrx="1998" lry="1396" ulx="651" uly="1277">Diluitigruz ſapientig ⁊ igentig dei qᷓ;</line>
        <line lrx="2000" lry="1478" ulx="727" uly="1372">incompᷣbenſibilia ſunt iudicia eiꝰ.xs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3651" type="textblock" ulx="633" uly="3361">
        <line lrx="2060" lry="3495" ulx="633" uly="3361">lua plena graruʒ · id eſt· conſolatio</line>
        <line lrx="2070" lry="3575" ulx="712" uly="3458">nũ · Nt ſicut abundãt paſſiões Chꝛri</line>
        <line lrx="1973" lry="3651" ulx="686" uly="3554">ſti in nobis ita abundat conſolatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="900" type="textblock" ulx="615" uly="643">
        <line lrx="2379" lry="900" ulx="615" uly="643">Be mirabilibꝰmundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1286" type="textblock" ulx="727" uly="1053">
        <line lrx="1995" lry="1195" ulx="733" uly="1053">quaſi dicat · Incõpᷣbenſibilis eſt i·</line>
        <line lrx="1999" lry="1286" ulx="727" uly="1175">Apoſtolus. Rhoma x)· O altitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1396" type="textblock" ulx="1942" uly="1385">
        <line lrx="1975" lry="1396" ulx="1942" uly="1385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2514" type="textblock" ulx="718" uly="1462">
        <line lrx="1996" lry="1580" ulx="729" uly="1462">Diſciplina tua ipſa me docebit· Yſa.</line>
        <line lrx="1999" lry="1674" ulx="720" uly="1559">xxvj · In tribulatione doctrina tua ĩ</line>
        <line lrx="1995" lry="1765" ulx="728" uly="1657">eis· per vnctioneʒ deuotiõis vel gra-</line>
        <line lrx="1994" lry="1864" ulx="728" uly="1747">tig·· Joh· ij · Vnctionem habetis a</line>
        <line lrx="1994" lry="2024" ulx="725" uly="1838">ſancto ⁊ noſtis oĩa ⁊c· unurd qꝛ</line>
        <line lrx="1991" lry="2050" ulx="722" uly="1936">flagellat eos mirabilit᷑. Hebxij· Fla</line>
        <line lrx="1993" lry="2133" ulx="721" uly="2033">gellat oẽm filium quem recipit ad be</line>
        <line lrx="1992" lry="2235" ulx="719" uly="2125">neficiũ celi · Pnde ipſa tribulatio ar/</line>
        <line lrx="2020" lry="2337" ulx="721" uly="2225">ca ẽ eternę felicitaij. quę qᷓnto maioꝛ</line>
        <line lrx="1991" lry="2426" ulx="718" uly="2317">eſt tãto fęlicioꝛ retributio Niſi coꝛre</line>
        <line lrx="1991" lry="2514" ulx="718" uly="2415">ctis hęreditatẽ dare diſponeret · eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2609" type="textblock" ulx="695" uly="2508">
        <line lrx="1993" lry="2609" ulx="695" uly="2508">per moleſtias non erudiret · Et ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3190" type="textblock" ulx="711" uly="2604">
        <line lrx="1984" lry="2709" ulx="714" uly="2604">fidelis medicus de infirmo deſpera/</line>
        <line lrx="1987" lry="2812" ulx="719" uly="2699">to non ſe intromitteret · Gꝛegoꝛius⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2912" ulx="714" uly="2795">Veſperatis eęgris·medici quiqd vo/</line>
        <line lrx="1987" lry="2992" ulx="714" uly="2891">lunt · Dari pꝛęcipiunt·eis autem qui</line>
        <line lrx="1991" lry="3089" ulx="714" uly="2982">ad ſalutem reduci ſſunt multa da</line>
        <line lrx="1980" lry="3190" ulx="711" uly="3070">ri contradicunt.¶ Sextum eſt quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3261" type="textblock" ulx="654" uly="3171">
        <line lrx="1976" lry="3261" ulx="654" uly="3171">conſolat᷑ eos mirabilit᷑.· Heſter.xv·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3367" type="textblock" ulx="710" uly="3265">
        <line lrx="1980" lry="3367" ulx="710" uly="3265">Valde admirabilis es dñe:⁊ facies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3749" type="textblock" ulx="709" uly="3645">
        <line lrx="1985" lry="3749" ulx="709" uly="3645">nra · ij · Cor · p. vᷣ · Scdm mlititudinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3841" type="textblock" ulx="700" uly="3743">
        <line lrx="1988" lry="3841" ulx="700" uly="3743">doloꝝ meoꝝ in coꝛde meo cõſolatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4042" type="textblock" ulx="710" uly="3840">
        <line lrx="1981" lry="3960" ulx="710" uly="3840">nes letificauerũt animã meam · NVñ</line>
        <line lrx="2061" lry="4042" ulx="711" uly="3936">tribus pueris fecẽ mediũ foꝛnacis q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4229" type="textblock" ulx="697" uly="4029">
        <line lrx="1982" lry="4147" ulx="701" uly="4029">ventũ roꝛis flantẽ · Daniel. iij ¶ Se/⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="4229" ulx="697" uly="4134">ptimũ qꝛ Ducit eos ꝑerviam mirabi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4421" type="textblock" ulx="712" uly="4212">
        <line lrx="1980" lry="4330" ulx="737" uly="4212">em . Vnde Sancii tui dñe mirabi</line>
        <line lrx="1980" lry="4421" ulx="712" uly="4316">le conſecuti ſunt iter ·.operum · Ba/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4800" type="textblock" ulx="615" uly="4412">
        <line lrx="1990" lry="4527" ulx="615" uly="4412">mnych · iiij · Delicati mei ãbulauerũt ꝑ</line>
        <line lrx="2054" lry="4622" ulx="689" uly="4511">vias aſperas · Dult enĩ eos dñs aſpe⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="4704" ulx="691" uly="4605">ritate vitę ab amoꝛe mũdi ſeparare ·</line>
        <line lrx="1980" lry="4800" ulx="645" uly="4696">Sicut ſolent pueri per aliquã ama/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4892" type="textblock" ulx="717" uly="4789">
        <line lrx="1980" lry="4892" ulx="717" uly="4789">ritudinem ſuper vbera poſitam a la/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4987" type="textblock" ulx="653" uly="4884">
        <line lrx="1985" lry="4987" ulx="653" uly="4884">cte matris ſeparari · Gꝛegoꝛius⸗ Ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="5083" type="textblock" ulx="714" uly="4981">
        <line lrx="1981" lry="5083" ulx="714" uly="4981">ctis ſuis dens iter aſperũ facit ne dũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5174" type="textblock" ulx="566" uly="5067">
        <line lrx="1983" lry="5174" ulx="566" uly="5067">Ceelectantur in via· obliuiſcant eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="5277" type="textblock" ulx="773" uly="5172">
        <line lrx="1980" lry="5277" ulx="773" uly="5172">uę ſunt in patria · Jdeo dꝛ Sap̃· x·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="5561" type="textblock" ulx="678" uly="5265">
        <line lrx="1980" lry="5386" ulx="692" uly="5265">Neddet deus mercedem laboꝝ ſan/</line>
        <line lrx="1977" lry="5480" ulx="693" uly="5363">ctoꝛum ſuoꝛum⁊ deduxit eos in via</line>
        <line lrx="1977" lry="5561" ulx="678" uly="5459">mira bili⸗⁊ fuit illiſ ctauũ quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="5670" type="textblock" ulx="710" uly="5557">
        <line lrx="1976" lry="5670" ulx="710" uly="5557">paſcit eos mirabilit· ᷣ · Memoꝛiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="928" type="textblock" ulx="2619" uly="736">
        <line lrx="3564" lry="928" ulx="2619" uly="736">liſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1701" type="textblock" ulx="2282" uly="1105">
        <line lrx="3556" lry="1226" ulx="2287" uly="1105">fecit mirabiliũ ſuoꝛũ c. Idem. Ti⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="1323" ulx="2285" uly="1217">mete Onm omnes ſancti eius.qm̃ nõ</line>
        <line lrx="3557" lry="1416" ulx="2286" uly="1299">eſt inopia timentibus eum. glo. tem/</line>
        <line lrx="3554" lry="1497" ulx="2286" uly="1395">poꝛaliũpaſcit contẽnentes ſe· ⁊ deſe⸗</line>
        <line lrx="3555" lry="1603" ulx="2282" uly="1494">ret timentes ſe: Si non vis pati in/</line>
        <line lrx="3553" lry="1701" ulx="2282" uly="1591">opiamtime deum. Quis pater qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1886" type="textblock" ulx="2225" uly="1673">
        <line lrx="3552" lry="1794" ulx="2261" uly="1673">non ꝓuideat filijs· hoc lupi  leones</line>
        <line lrx="3549" lry="1886" ulx="2225" uly="1766">fadunt ⁊ homines mali·Nonne pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2165" type="textblock" ulx="2270" uly="1859">
        <line lrx="3554" lry="1975" ulx="2270" uly="1859">uit iudęos in deſerto q̃draginta an/</line>
        <line lrx="3549" lry="2078" ulx="2281" uly="1958">nis. ? Danielem in lacu leonu· 1 HMe</line>
        <line lrx="3562" lry="2165" ulx="2281" uly="2052">liam iuxta toꝛrenteʒ·⁊ oꝛa muta ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2252" type="textblock" ulx="2206" uly="2147">
        <line lrx="3548" lry="2252" ulx="2206" uly="2147">malia: p .· Qui dat iumentis eſcam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2449" type="textblock" ulx="2279" uly="2233">
        <line lrx="3553" lry="2358" ulx="2279" uly="2233">ipſoꝛum· ¶Mltimũ eſt quia remune/</line>
        <line lrx="3552" lry="2449" ulx="2279" uly="2342">rat eos mirabiliter· YVſa.lx·.Cunc vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2837" type="textblock" ulx="2209" uly="2432">
        <line lrx="3642" lry="2546" ulx="2213" uly="2432">Te bis T afflues ⁊ mirabitur ⁊ dilata-</line>
        <line lrx="3546" lry="2644" ulx="2223" uly="2523">bit᷑ coꝛ tuũ · Item tũc videbunt regẽ</line>
        <line lrx="3547" lry="2731" ulx="2209" uly="2625">in decoꝛe ſuo .j. Joh̃ · iij · Didebimꝰ</line>
        <line lrx="3546" lry="2837" ulx="2216" uly="2718">eü ſic eſt ˖ Et aſtlues delitij · Job · xxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2925" type="textblock" ulx="2279" uly="2809">
        <line lrx="3547" lry="2925" ulx="2279" uly="2809">Tic ſuꝑ oĩpotentẽ delitijs afflues·⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3005" type="textblock" ulx="2254" uly="2905">
        <line lrx="3544" lry="3005" ulx="2254" uly="2905">mira bitur coꝛ tuũ de dei viſiõe.⁊ tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3291" type="textblock" ulx="2268" uly="2997">
        <line lrx="3543" lry="3119" ulx="2270" uly="2997">ta dulcedine dilata bitur de compᷣ/</line>
        <line lrx="3550" lry="3204" ulx="2272" uly="3091">benſione · quãdo replebitur in boniſ</line>
        <line lrx="3540" lry="3291" ulx="2268" uly="3186">Teſid erium tuũ .·Pꝛouerbᷣ·x. Deſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="3434" type="textblock" ulx="2210" uly="3282">
        <line lrx="3121" lry="3434" ulx="2210" uly="3282">Aum ſuũ iuſtis dabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3476" type="textblock" ulx="2693" uly="3379">
        <line lrx="3343" lry="3476" ulx="2693" uly="3379">De Miſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3685" type="textblock" ulx="2639" uly="3476">
        <line lrx="3459" lry="3685" ulx="2639" uly="3476">Aplex eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3764" type="textblock" ulx="2631" uly="3667">
        <line lrx="3533" lry="3764" ulx="2631" uly="3667">mia.dei videlicet ⁊ hvĩs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="3906" type="textblock" ulx="2622" uly="3759">
        <line lrx="3612" lry="3906" ulx="2622" uly="3759">Sm qd dꝛ Eca· xviij. Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3976" type="textblock" ulx="2191" uly="3765">
        <line lrx="2867" lry="3844" ulx="2817" uly="3765">d</line>
        <line lrx="3535" lry="3976" ulx="2191" uly="3847">ſericoꝛdia hoĩs circa p ſun ·. Mia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="4154" type="textblock" ulx="2265" uly="3947">
        <line lrx="3625" lry="4061" ulx="2265" uly="3947">aut dei ſaꝑ oẽʒ carnẽ¶ Süůt at qttu</line>
        <line lrx="3616" lry="4154" ulx="2266" uly="4040">oꝛ ꝗſpalit debet hoieʒ ad miaʒ ꝓuo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4342" type="textblock" ulx="2267" uly="4122">
        <line lrx="3539" lry="4258" ulx="2267" uly="4122">care · ¶ Pꝛimũ ẽcoꝛpoꝛis noſtri cõfoꝛ/</line>
        <line lrx="3612" lry="4342" ulx="2268" uly="4228">mitaſ· Naturalit eni eſt ut meby mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="4527" type="textblock" ulx="2195" uly="4327">
        <line lrx="3544" lry="4447" ulx="2239" uly="4327">bꝛo compatiat᷑ ⁊ miſereat · ·. Cor xij</line>
        <line lrx="3621" lry="4527" ulx="2195" uly="4419">Sigquid patitur vnũ mẽbꝝ cõpatiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4820" type="textblock" ulx="2266" uly="4516">
        <line lrx="3536" lry="4634" ulx="2268" uly="4516">tur oĩia mẽbꝛa· Oñ ↄ naturã videt᷑</line>
        <line lrx="3525" lry="4734" ulx="2268" uly="4625">peccare? degenerare oẽm naturã qͥ</line>
        <line lrx="3594" lry="4820" ulx="2266" uly="4714">miam renuit facere· C alis enĩ hʒ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4916" type="textblock" ulx="2245" uly="4801">
        <line lrx="3527" lry="4916" ulx="2245" uly="4801">ferreũ ĩ coꝛpe carneo: qͥd ẽ ͥ naturã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="5207" type="textblock" ulx="2252" uly="4891">
        <line lrx="3532" lry="5014" ulx="2270" uly="4891">Vñ ille q fec mĩaʒ ĩ illũ ꝗ inciditĩ la⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="5120" ulx="2263" uly="5000">trões vocatꝰ ẽ ꝓximꝰ illius · Luqx.</line>
        <line lrx="3524" lry="5207" ulx="2252" uly="5086">Nõ  negat ꝓxitatẽ qͥ negatmiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="5392" type="textblock" ulx="2198" uly="5179">
        <line lrx="3526" lry="5295" ulx="2198" uly="5179">Aõ dr Ecd· xviij· In boĩe ſileʒ ſibi</line>
        <line lrx="3524" lry="5392" ulx="2228" uly="5278">nõ hʒ miaʒ ⁊ 8 pctis ſuis ðpᷣcabit al</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="5481" type="textblock" ulx="2256" uly="5368">
        <line lrx="3524" lry="5481" ulx="2256" uly="5368">tiſſimũ ¶ Secundum eſt ꝓpꝛia neceſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5582" type="textblock" ulx="2185" uly="5472">
        <line lrx="3519" lry="5582" ulx="2185" uly="5472">tas . PNꝛouerb xix · Homo indigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="5685" type="textblock" ulx="2252" uly="5563">
        <line lrx="3517" lry="5685" ulx="2252" uly="5563">eſt miſericoꝛs/ quia omnes indigemꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3005" lry="1156" type="textblock" ulx="1619" uly="1056">
        <line lrx="3005" lry="1156" ulx="1619" uly="1056">mia -omnes debemns facere miam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3466" type="textblock" ulx="1666" uly="1155">
        <line lrx="3006" lry="1282" ulx="1667" uly="1155">Xlioqͥn dicetur nobis illud Math</line>
        <line lrx="3020" lry="1363" ulx="1739" uly="1250">xviij : Serue nequã om̃e œ buũ di/</line>
        <line lrx="3032" lry="1454" ulx="1746" uly="1353">mili tibi qm̃ rogaſti me nonne opoꝛ/</line>
        <line lrx="3020" lry="1545" ulx="1749" uly="1437">tuit c . 3Miſericoꝛdia eni ſecura eſt</line>
        <line lrx="3018" lry="1649" ulx="1742" uly="1539">Te remiſſione peccatoꝝ:quia dimit/</line>
        <line lrx="3021" lry="1744" ulx="1747" uly="1633">tit de bitonbus ſuis  habet litteras</line>
        <line lrx="3046" lry="1840" ulx="1718" uly="1725">patentes enangelij Lucę. vj · Dimit</line>
        <line lrx="3038" lry="1930" ulx="1755" uly="1819">nte  Dimittetur vobis. Si rex terrę</line>
        <line lrx="3027" lry="2023" ulx="1666" uly="1917">mitteret nobis vnũ de ſeruis ſuis cũ</line>
        <line lrx="3029" lry="2117" ulx="1756" uly="2019">litteris ſuis ut eum reciperemꝰ tanqᷓ;</line>
        <line lrx="3030" lry="2219" ulx="1714" uly="2126">ſeipſum cum reuerentia magna reci/</line>
        <line lrx="3032" lry="2308" ulx="1743" uly="2196">peremus eum . Si rex celi mittit nob</line>
        <line lrx="3034" lry="2402" ulx="1691" uly="2294">Hilios ſuos pauperes qui ſũt hęæedes</line>
        <line lrx="3032" lry="2503" ulx="1757" uly="2389">regniceleſtis cum litteris ſuis diceſ:</line>
        <line lrx="3041" lry="2600" ulx="1677" uly="2484">MQMuivos audit me audit ⁊ q vosſꝑ/</line>
        <line lrx="3036" lry="2693" ulx="1758" uly="2580">nit me ſynit LQuq x Et qd vni ex mi/</line>
        <line lrx="3038" lry="2789" ulx="1760" uly="2674">mis meis feciſtis mibi feciſtis · Mat.</line>
        <line lrx="3035" lry="2887" ulx="1740" uly="2773">xxv:  nos igrati nolumꝰ eos recipe ·</line>
        <line lrx="3043" lry="2983" ulx="1744" uly="2868">H repellimus · Jo ĩ die iudicij ſniabit</line>
        <line lrx="3036" lry="3069" ulx="1762" uly="2966">contra nos dicens; Hoſpes fui ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3042" lry="3258" ulx="1677" uly="3058">collegiſtis me rn maledicti in</line>
        <line lrx="3041" lry="3275" ulx="1752" uly="3155">ignem ęternu.¶ Certiuz eit mie eius</line>
        <line lrx="3041" lry="3362" ulx="1765" uly="3254">imenſitas · Mia eni dei tanta fuit</line>
        <line lrx="3042" lry="3466" ulx="1772" uly="3347">qꝙ ipſum regem ⁊ dñm ꝓ redẽptio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3558" type="textblock" ulx="1769" uly="3429">
        <line lrx="3190" lry="3558" ulx="1769" uly="3429">ne captiuoꝝ vendidit?⁊ cubare ĩ vte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5375" type="textblock" ulx="1686" uly="3538">
        <line lrx="3042" lry="3653" ulx="1689" uly="3538">r0 virginis fecit· ⁊ foꝛmaʒʒ ſerui acci/</line>
        <line lrx="3043" lry="3749" ulx="1756" uly="3636">pere in cruce leuari: ⁊ ad iferos de/</line>
        <line lrx="3046" lry="3843" ulx="1688" uly="3733">ſcendere · Ideo debemꝰ ipſuʒ ſpecia/</line>
        <line lrx="3067" lry="3939" ulx="1686" uly="3827">ltter imitari· Sicut dicitur ucę vj</line>
        <line lrx="3048" lry="4040" ulx="1745" uly="3923">Eſtote micoꝛdes ſicut ⁊ pater veſter</line>
        <line lrx="3045" lry="4126" ulx="1768" uly="4029">micoꝛs eſt · Qui ergo negat miam</line>
        <line lrx="3043" lry="4225" ulx="1771" uly="4114">non ſe habere deum patrẽ ſed diabo</line>
        <line lrx="3048" lry="4323" ulx="1748" uly="4210">lum oſtendit · De quo dicitur Mie/</line>
        <line lrx="3050" lry="4429" ulx="1746" uly="4309">re.: vj· Crudelis eſt non miſerebitur</line>
        <line lrx="3048" lry="4520" ulx="1740" uly="4404">Ecd:uij. Eſto micoꝛs pupillis id eſt</line>
        <line lrx="3047" lry="4615" ulx="1689" uly="4503">pauperibꝰ* quos mũdus væreliquit</line>
        <line lrx="3062" lry="4709" ulx="1756" uly="4598">vnde non habent patrẽ niſi deů ·  .</line>
        <line lrx="3050" lry="4796" ulx="1776" uly="4694">CTibi derelictus eſt pauꝑ : pnidebis</line>
        <line lrx="3047" lry="4908" ulx="1775" uly="4794">ei vt pater · Et ꝓ viro matri eoꝛum·</line>
        <line lrx="3049" lry="5001" ulx="1785" uly="4893">Mater pauperũ eſt mia quęeos nu/</line>
        <line lrx="3047" lry="5086" ulx="1707" uly="4993">trit · NHanc ergo accipias vxoꝛem·</line>
        <line lrx="3051" lry="5189" ulx="1779" uly="5078">Et eris tu velut filiꝰ altiſſimi·⁊ gener</line>
        <line lrx="3052" lry="5287" ulx="1776" uly="5176">dei · quia mĩa eſt eius filia  ipſe de</line>
        <line lrx="3053" lry="5375" ulx="1762" uly="5268">pat᷑ miſericoꝛdiarũ nartũ ẽ mig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5468" type="textblock" ulx="1783" uly="5361">
        <line lrx="3054" lry="5468" ulx="1783" uly="5361">vtilitas ¶ Sequũt᷑ eĩ ex ea ſex frucł</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="870" type="textblock" ulx="2755" uly="671">
        <line lrx="3694" lry="870" ulx="2755" uly="671">Aliſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1175" type="textblock" ulx="3267" uly="1013">
        <line lrx="4527" lry="1175" ulx="3267" uly="1013">Bꝛimus eſt teritoꝝ peccatoꝝ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="3438" type="textblock" ulx="3279" uly="1138">
        <line lrx="4554" lry="1323" ulx="3279" uly="1138">miſſio · Pꝛouerõixv· tr an 1fi⸗/</line>
        <line lrx="4543" lry="1342" ulx="3292" uly="1249">Tem purgantur peccata/ſideʒ vocat</line>
        <line lrx="4547" lry="1510" ulx="3292" uly="1261">fidelitatem alſne laelitate in/</line>
        <line lrx="4548" lry="1529" ulx="3294" uly="1435">Dicatur a deo crudelitaſꝰ Ecdxxxiij</line>
        <line lrx="4577" lry="1622" ulx="3298" uly="1460">Qui offert ſacrificiũ de bᷣſtãtia B-</line>
        <line lrx="4551" lry="1731" ulx="3285" uly="1620">peris:quali qui idinat filiũ in cõſpe/</line>
        <line lrx="4555" lry="1833" ulx="3290" uly="1722">ctupatris · Et nota ꝙ mia vei fons ẽ</line>
        <line lrx="4554" lry="1907" ulx="3303" uly="1812">MWia bhois riuus fluenſ a fonte · NRõ</line>
        <line lrx="4556" lry="2019" ulx="3299" uly="1905">poteſt eſſe ꝙ fons non fluat· ergo qͥ</line>
        <line lrx="4558" lry="2113" ulx="3300" uly="2008">ſuerit micoꝛs hoĩ ·⁊ deus ei · Rugu⸗</line>
        <line lrx="4560" lry="2209" ulx="3303" uly="2099">ſtinus· Riuus fluit  fons ſiccabit᷑:</line>
        <line lrx="4561" lry="2294" ulx="3299" uly="2182">quaſi diceret non· ¶ Secundus eſt</line>
        <line lrx="4560" lry="2395" ulx="3307" uly="2290">peccatoꝛuʒ futuroꝛũ ceclinatio. De</line>
        <line lrx="4557" lry="2487" ulx="3307" uly="2383">nullo ita vincitur dia bolus ſicut ve</line>
        <line lrx="4582" lry="2588" ulx="3303" uly="2479">mia; Tlug Ecꝗ iij: Agnem ardente</line>
        <line lrx="4566" lry="2687" ulx="3306" uly="2575">extinguit aꝗqᷓ ⁊ elemoſyna reſiſtit pec/</line>
        <line lrx="4562" lry="2781" ulx="3306" uly="2673">catis· Cobie. iij: Elemoſyna a pec/</line>
        <line lrx="4565" lry="2882" ulx="3306" uly="2775">cato ⁊ a moꝛte liberat ⁊ non patietur</line>
        <line lrx="4569" lry="2959" ulx="3305" uly="2859">animas ire in tenebꝛas: Fiducia enĩ</line>
        <line lrx="4564" lry="3141" ulx="3310" uly="2955">magna eſt coꝛam ſna rro elemoly</line>
        <line lrx="4580" lry="3164" ulx="3303" uly="3059">na facientibꝰ eam ¶ Certius fructuſ</line>
        <line lrx="4570" lry="3247" ulx="3311" uly="3153">eſt dei ⁊ hominũ bñdictio H.τnàâ XxI</line>
        <line lrx="4572" lry="3353" ulx="3313" uly="3249">Qui pꝛonus eſt ad miam benedice/</line>
        <line lrx="4570" lry="3438" ulx="3314" uly="3347">tur: Cahs enim multas benedictio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="3736" type="textblock" ulx="3270" uly="3443">
        <line lrx="4572" lry="3559" ulx="3270" uly="3443">nes habet · Dicunt enim pauperes be</line>
        <line lrx="4646" lry="3655" ulx="3314" uly="3539">nedictus qui acquiſiuit ⁊ dedit · Ecõ</line>
        <line lrx="4615" lry="3736" ulx="3315" uly="3634">trario · NPꝛouerb. · Maledictus qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4112" type="textblock" ulx="3314" uly="3730">
        <line lrx="4579" lry="3834" ulx="3318" uly="3730">abſcondi frumenta in populis · bene</line>
        <line lrx="4579" lry="3928" ulx="3314" uly="3824">Dictio autem ſuper caput vendentiũ</line>
        <line lrx="4579" lry="4032" ulx="3315" uly="3921">In eodem: Benefact animę ſuę vi</line>
        <line lrx="4581" lry="4112" ulx="3323" uly="4019">miſericoꝛs: Coĩcat enim omnibꝰ Dã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="4235" type="textblock" ulx="3244" uly="4113">
        <line lrx="4591" lry="4235" ulx="3244" uly="4113">ms detrimẽtis alioꝝ.ainde lucrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="4309" type="textblock" ulx="3325" uly="4204">
        <line lrx="4582" lry="4309" ulx="3325" uly="4204">Dicit enĩ Paulus  ij· Cor. · Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4503" type="textblock" ulx="3235" uly="4309">
        <line lrx="4586" lry="4418" ulx="3246" uly="4309">infirmatur ⁊ ego non infirmoꝛ?quis</line>
        <line lrx="4585" lry="4503" ulx="3235" uly="4403">ſcanclaligatur ego non vꝛoꝛ: Secu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="4516" type="textblock" ulx="3887" uly="4500">
        <line lrx="3912" lry="4516" ulx="3887" uly="4500">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="4601" type="textblock" ulx="3305" uly="4495">
        <line lrx="4594" lry="4601" ulx="3305" uly="4495">re poteſt dicere: Qiberatus ſum a tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4693" type="textblock" ulx="3247" uly="4594">
        <line lrx="4583" lry="4693" ulx="3247" uly="4594">bus to:mentis; quia caram pꝛotuli:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5473" type="textblock" ulx="3306" uly="4686">
        <line lrx="4587" lry="4807" ulx="3330" uly="4686">Itẽ in terra macra ſemẽ plus fructifi</line>
        <line lrx="4586" lry="4890" ulx="3332" uly="4786">cat qᷓ; in pingin · ⁊ del ↄſilio elegit eã</line>
        <line lrx="4586" lry="4981" ulx="3332" uly="4881">ad ſeminandũ. In terra enim macra</line>
        <line lrx="4593" lry="5070" ulx="3334" uly="4978">fertili ſeminat᷑· Et in mercede ma⸗</line>
        <line lrx="4589" lry="5185" ulx="3306" uly="5073">gna lucrabili ponũt mercatoꝛes nũ/</line>
        <line lrx="4587" lry="5288" ulx="3335" uly="5170">mos ſuos · Vnde citiꝰ cebent recipi</line>
        <line lrx="4584" lry="5383" ulx="3338" uly="5263">pauperes qᷓ; diuites · Luce · xiiij.· Cũ</line>
        <line lrx="4582" lry="5473" ulx="3311" uly="5361">fad cõuiuiũ voca panpeſ cebilel c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4709" lry="1410" type="textblock" ulx="4690" uly="1386">
        <line lrx="4709" lry="1410" ulx="4690" uly="1386">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3643" type="textblock" ulx="5136" uly="2397">
        <line lrx="5243" lry="2572" ulx="5166" uly="2397">N</line>
        <line lrx="5246" lry="2590" ulx="5172" uly="2512">Pc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2671" ulx="5178" uly="2589">So</line>
        <line lrx="5246" lry="2781" ulx="5179" uly="2689">diſ</line>
        <line lrx="5241" lry="2876" ulx="5170" uly="2784">Ne</line>
        <line lrx="5246" lry="2978" ulx="5162" uly="2877">lſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3074" ulx="5148" uly="2979">ap</line>
        <line lrx="5246" lry="3173" ulx="5140" uly="3091">mnpe</line>
        <line lrx="5246" lry="3265" ulx="5137" uly="3170">Humt</line>
        <line lrx="5246" lry="3368" ulx="5136" uly="3271">Nto.</line>
        <line lrx="5246" lry="3466" ulx="5137" uly="3364">iß</line>
        <line lrx="5246" lry="3561" ulx="5136" uly="3473">1gem</line>
        <line lrx="5246" lry="3643" ulx="5138" uly="3563">Wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="3753" type="textblock" ulx="5125" uly="3672">
        <line lrx="5244" lry="3753" ulx="5125" uly="3672">tozo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4129" type="textblock" ulx="5138" uly="3754">
        <line lrx="5246" lry="3836" ulx="5138" uly="3754">irn</line>
        <line lrx="5246" lry="3948" ulx="5139" uly="3852">ſepte</line>
        <line lrx="5246" lry="4034" ulx="5148" uly="3952">wod</line>
        <line lrx="5246" lry="4129" ulx="5143" uly="4057">lsge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4227" type="textblock" ulx="5133" uly="4145">
        <line lrx="5246" lry="4227" ulx="5133" uly="4145">tana</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5326" type="textblock" ulx="5136" uly="4242">
        <line lrx="5246" lry="4351" ulx="5136" uly="4242">ncor</line>
        <line lrx="5246" lry="4424" ulx="5141" uly="4343">ler⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="4526" ulx="5147" uly="4433">ſeta</line>
        <line lrx="5246" lry="4722" ulx="5171" uly="4649">Gee</line>
        <line lrx="5246" lry="4807" ulx="5174" uly="4730">G</line>
        <line lrx="5246" lry="4903" ulx="5164" uly="4818">bar</line>
        <line lrx="5246" lry="4997" ulx="5171" uly="4922">mit</line>
        <line lrx="5246" lry="5097" ulx="5157" uly="5033">alte</line>
        <line lrx="5246" lry="5196" ulx="5146" uly="5117">tien</line>
        <line lrx="5243" lry="5326" ulx="5149" uly="5222">tae</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5491" type="textblock" ulx="5131" uly="5316">
        <line lrx="5245" lry="5417" ulx="5131" uly="5316">mia</line>
        <line lrx="5246" lry="5491" ulx="5133" uly="5421">(toe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5594" type="textblock" ulx="5141" uly="5504">
        <line lrx="5246" lry="5594" ulx="5141" uly="5504">tine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="4528" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="174" lry="1104" ulx="18" uly="989">Rungn</line>
        <line lrx="184" lry="1292" ulx="0" uly="1186">nſcen 4</line>
        <line lrx="186" lry="1394" ulx="0" uly="1278">K lcine,</line>
        <line lrx="194" lry="1580" ulx="1" uly="1485">Aäugn</line>
        <line lrx="201" lry="1782" ulx="0" uly="1671">nüiin</line>
        <line lrx="204" lry="1893" ulx="0" uly="1783">Miboe</line>
        <line lrx="205" lry="1997" ulx="0" uly="1881">unao</line>
        <line lrx="210" lry="2265" ulx="0" uly="2163">D”M</line>
        <line lrx="206" lry="2362" ulx="1" uly="2265">Wnro</line>
        <line lrx="202" lry="2458" ulx="4" uly="2360">adinsſon</line>
        <line lrx="258" lry="2559" ulx="0" uly="2457">Wen ir</line>
        <line lrx="202" lry="2659" ulx="1" uly="2559">oanſiin</line>
        <line lrx="204" lry="2749" ulx="0" uly="2653">peſynadr</line>
        <line lrx="209" lry="2867" ulx="0" uly="2775">Ttnonpmnen</line>
        <line lrx="216" lry="2949" ulx="0" uly="2857">15 Filuzei</line>
        <line lrx="215" lry="3058" ulx="0" uly="2963">Anochroh,</line>
        <line lrx="214" lry="3240" ulx="2" uly="3154">o Pos⸗ n</line>
        <line lrx="212" lry="3336" ulx="3" uly="3257">iunberedice⸗</line>
        <line lrx="211" lry="3435" ulx="2" uly="3356">1snedidio⸗</line>
        <line lrx="215" lry="3554" ulx="2" uly="3460">nomsde</line>
        <line lrx="228" lry="3843" ulx="0" uly="3749">nsd</line>
        <line lrx="229" lry="3950" ulx="0" uly="3843">tapurpndmni</line>
        <line lrx="229" lry="4055" ulx="0" uly="3946">atmineien</line>
        <line lrx="231" lry="4146" ulx="0" uly="4038">10 nub 5</line>
        <line lrx="205" lry="4228" ulx="0" uly="4140">re</line>
        <line lrx="234" lry="4355" ulx="0" uly="4236">nmu</line>
        <line lrx="234" lry="4528" ulx="0" uly="4430">awor⸗ Seal</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="4637" type="textblock" ulx="0" uly="4528">
        <line lrx="306" lry="4637" ulx="0" uly="4528">mnsiune</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="5551" type="textblock" ulx="0" uly="4626">
        <line lrx="236" lry="4739" ulx="0" uly="4626">anm ponni</line>
        <line lrx="236" lry="4835" ulx="2" uly="4720">migresftucl</line>
        <line lrx="232" lry="4934" ulx="4" uly="4757">mgindt</line>
        <line lrx="228" lry="5036" ulx="0" uly="4933">Drancninan</line>
        <line lrx="230" lry="5135" ulx="2" uly="5032">tuncne,</line>
        <line lrx="232" lry="5235" ulx="0" uly="5135">itmmunst,</line>
        <line lrx="230" lry="5333" ulx="0" uly="5229">ran un/</line>
        <line lrx="216" lry="5551" ulx="3" uly="5421">guoſwin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="688" type="textblock" ulx="1781" uly="661">
        <line lrx="1786" lry="669" ulx="1781" uly="661">.</line>
        <line lrx="1788" lry="688" ulx="1783" uly="677">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="819" type="textblock" ulx="1724" uly="772">
        <line lrx="1786" lry="819" ulx="1724" uly="772">*D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1677" type="textblock" ulx="813" uly="1090">
        <line lrx="2082" lry="1228" ulx="867" uly="1090">Quart eſt futuni indicij euaſio · in</line>
        <line lrx="2084" lry="1307" ulx="817" uly="1202">quo erit diſceptatio de operibus mi/</line>
        <line lrx="2083" lry="1408" ulx="817" uly="1289">ſericoꝛdięſicut Matthel· xxv· patʒ·</line>
        <line lrx="2095" lry="1503" ulx="817" uly="1382">Illi data eſt iudiciaria poteſtas. Ja</line>
        <line lrx="2078" lry="1603" ulx="815" uly="1480">cobi ·ij · Miſenicoꝛdia ſuperexaſtat</line>
        <line lrx="2072" lry="1677" ulx="813" uly="1575">iudicium · Si ergo times iudicium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1777" type="textblock" ulx="773" uly="1671">
        <line lrx="2074" lry="1777" ulx="773" uly="1671">appella dei miam tanq; ad ſuꝑerio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1891" type="textblock" ulx="812" uly="1769">
        <line lrx="2077" lry="1891" ulx="812" uly="1769">rem·⁊ neceſſe erit reuocare iudiciuʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1955" type="textblock" ulx="721" uly="1854">
        <line lrx="2068" lry="1955" ulx="721" uly="1854">Ipſi eni micoꝛdes ſedebũt cum dño</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3660" type="textblock" ulx="775" uly="1953">
        <line lrx="2081" lry="2068" ulx="801" uly="1953">in ſolio iudicij · Yaię.xxj .· Nꝛepabit</line>
        <line lrx="2074" lry="2163" ulx="801" uly="2047">in mia ſoliuʒ eius· ¶ Quintus eſt bo/</line>
        <line lrx="2068" lry="2335" ulx="799" uly="2143">noꝛũ temꝑaliũ mu nbhcarto⸗ feg</line>
        <line lrx="2024" lry="2346" ulx="800" uly="2234">Terrenę ſubſtantię cuʒ diſtribuun</line>
        <line lrx="2069" lry="2445" ulx="798" uly="2333">multiplicant᷑ .Exemplu de qͥnq; pa/</line>
        <line lrx="2064" lry="2543" ulx="798" uly="2427">mbus ⁊ duobꝰ piſcibus quõ multi/</line>
        <line lrx="2059" lry="2640" ulx="797" uly="2520">plicati ſunt · tot milibꝰ hoĩuʒ ſatura</line>
        <line lrx="2062" lry="2737" ulx="799" uly="2614">Semen ſeruatũ non multiplicat᷑.ſ</line>
        <line lrx="2061" lry="2812" ulx="797" uly="2715">Diſperſum per campos· Ruguſtinus</line>
        <line lrx="2057" lry="2917" ulx="790" uly="2806">Nemo dicit quia pauperi ſſtat ſibi</line>
        <line lrx="2053" lry="3020" ulx="789" uly="2896">eſſe plus q; pauꝑeriplus pꝛęſto tibi</line>
        <line lrx="2048" lry="3117" ulx="786" uly="2996">accipiendo q; tn dando· das qð in</line>
        <line lrx="2050" lry="3209" ulx="782" uly="3093">temꝑe xerit · accipis qͥd manetĩ ęter/</line>
        <line lrx="2046" lry="3296" ulx="781" uly="3182">num . ¶ Bextus eſt regni cerni ade/</line>
        <line lrx="2040" lry="3398" ulx="779" uly="3280">ptio · Miĩa enĩ oſtiania eſt in domo</line>
        <line lrx="2045" lry="3504" ulx="778" uly="3373">dei · ißa aperit oſtiũ paradiſi cuivult</line>
        <line lrx="2059" lry="3660" ulx="775" uly="3474"> quem vult introducere· EcqXvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3694" type="textblock" ulx="785" uly="3566">
        <line lrx="2045" lry="3694" ulx="785" uly="3566">Mia faciet locum vnicuiq; m me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3764" type="textblock" ulx="752" uly="3660">
        <line lrx="2092" lry="3764" ulx="752" uly="3660">rituʒ operũ ſuoꝑ · Sequit᷑. Mia do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3933" type="textblock" ulx="771" uly="3753">
        <line lrx="2046" lry="3933" ulx="771" uly="3753">mini ſuper omnẽ carnez. Et nota ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4151" type="textblock" ulx="754" uly="3850">
        <line lrx="2035" lry="3976" ulx="757" uly="3850">ſeptem gradus mę xei ſunt ſeptem</line>
        <line lrx="2035" lry="4128" ulx="768" uly="3877">mocinnerencBamomaͤerer de⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="4151" ulx="754" uly="4040">us ad pęnitentiaʒ longanimit᷑ expe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4238" type="textblock" ulx="721" uly="4134">
        <line lrx="2032" lry="4238" ulx="721" uly="4134">ctando:S:· Zonganimis ⁊ multum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4532" type="textblock" ulx="750" uly="4230">
        <line lrx="2033" lry="4412" ulx="751" uly="4230">are. 1f. xxx. Expectat oñs vt</line>
        <line lrx="2025" lry="4454" ulx="753" uly="4327">miſereat᷑ noſtri. Hanc enĩ mĩam nõ</line>
        <line lrx="2032" lry="4532" ulx="750" uly="4421">fecit angelo · ſed mox vindictã ſũpſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4621" type="textblock" ulx="770" uly="4509">
        <line lrx="2034" lry="4621" ulx="770" uly="4509">QZucęx: Nidebã ſathanã tanqᷓ fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4721" type="textblock" ulx="739" uly="4599">
        <line lrx="2027" lry="4721" ulx="739" uly="4599">gur cagentẽ de celo. Vſa· xuij · Quõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4813" type="textblock" ulx="767" uly="4706">
        <line lrx="2029" lry="4813" ulx="767" uly="4706">cecidiſti de cęlo lucifer qui mane oꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4903" type="textblock" ulx="751" uly="4799">
        <line lrx="2028" lry="4903" ulx="751" uly="4799">baris: Sed deꝰ nõ ſtatim punit ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="5008" type="textblock" ulx="767" uly="4895">
        <line lrx="2050" lry="5008" ulx="767" uly="4895">minẽ · ſed expectat ad pęnitentiã· Fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5284" type="textblock" ulx="744" uly="4990">
        <line lrx="2021" lry="5122" ulx="747" uly="4990">cit eni nobis ſicut fit nobilibꝰ.multo</line>
        <line lrx="2018" lry="5209" ulx="744" uly="5088">tiens citant ꝑ totã villam anteq; cõ</line>
        <line lrx="2019" lry="5284" ulx="749" uly="5186">tra eos dicit᷑ ſentẽtia · Multi tñ iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="5301" type="textblock" ulx="1742" uly="5282">
        <line lrx="1755" lry="5301" ulx="1742" uly="5282">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5477" type="textblock" ulx="735" uly="5276">
        <line lrx="2017" lry="5406" ulx="735" uly="5276">mia abutũt. Eccliaſtes · viij. Quia</line>
        <line lrx="2015" lry="5477" ulx="761" uly="5374">cito contra malos non ꝓfertur ſentẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="5576" type="textblock" ulx="759" uly="5468">
        <line lrx="2013" lry="5576" ulx="759" uly="5468">tia · filij hominum abſq; vllo timoꝛze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="1830" type="textblock" ulx="2342" uly="1238">
        <line lrx="3630" lry="1363" ulx="2371" uly="1238">dꝛ. De longe attẽde? de longe Hui⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="1442" ulx="2367" uly="1331">as te · Ecq. v · Ne dicas miſeratio</line>
        <line lrx="3624" lry="1550" ulx="2367" uly="1415">dei magna e multitudini ꝑeccatoꝝ</line>
        <line lrx="3621" lry="1639" ulx="2367" uly="1522">meoꝛ um miſerebit· qm ira ⁊ mia ab</line>
        <line lrx="3628" lry="1731" ulx="2363" uly="1602">illo cto ꝓximat· in peccatoꝛeſreſpi/</line>
        <line lrx="3636" lry="1830" ulx="2342" uly="1698">cit ira illtꝰ. Qe tardes conuerti· Abo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1822" type="textblock" ulx="3016" uly="1808">
        <line lrx="3065" lry="1822" ulx="3016" uly="1808">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1997" type="textblock" ulx="2345" uly="1791">
        <line lrx="3625" lry="1997" ulx="2345" uly="1791">ma :ij · Ignoꝛas qm̃ leniniz ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="2001" type="textblock" ulx="2359" uly="1895">
        <line lrx="3658" lry="2001" ulx="2359" uly="1895">ad pęnitentiam te ducit: ¶ Secñdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="3050" type="textblock" ulx="2317" uly="1986">
        <line lrx="3621" lry="2117" ulx="2359" uly="1986">miſeretur indignis tribuens gratiaʒ</line>
        <line lrx="3623" lry="2200" ulx="2358" uly="2084">reuertendi. Paima enim non valet</line>
        <line lrx="3615" lry="2290" ulx="2355" uly="2174">ſine iſta · G̊. Mia eius ſhueniet me·</line>
        <line lrx="3606" lry="2395" ulx="2353" uly="2283">preueniet velle · lubſequetur perfi/</line>
        <line lrx="3617" lry="2491" ulx="2353" uly="2364">cere · Hiere · xxxj.· In charitate Perpe/</line>
        <line lrx="3629" lry="2568" ulx="2353" uly="2464">tua dilexi te· ideo attraxi te mueranſ</line>
        <line lrx="3613" lry="2670" ulx="2344" uly="2553">Job · xxij.· Si reuerſus fueris ad om</line>
        <line lrx="3614" lry="2767" ulx="2348" uly="2655">nipotetẽ edificaberis Sic domꝰ con/⸗</line>
        <line lrx="3611" lry="2865" ulx="2347" uly="2742">buſte vel deſtructe aliquãdo foꝛtio/</line>
        <line lrx="3611" lry="2963" ulx="2344" uly="2839">res ędificant᷑ Sic multi foꝛtioꝛes ędi</line>
        <line lrx="3606" lry="3050" ulx="2317" uly="2931">ficantur ⁊ cantioꝛes red duntur poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3149" type="textblock" ulx="2337" uly="3032">
        <line lrx="3601" lry="3149" ulx="2337" uly="3032">peccatum· Ideo ſequitur· SHabit p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3228" type="textblock" ulx="2255" uly="3121">
        <line lrx="3603" lry="3228" ulx="2255" uly="3121">terra ſiliceʒ· glo. pꝛo infirma actione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3340" type="textblock" ulx="2310" uly="3216">
        <line lrx="3596" lry="3340" ulx="2310" uly="3216">foꝛtitudinem dat robuſti openſ. ⁊/ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3436" type="textblock" ulx="2304" uly="3311">
        <line lrx="3601" lry="3436" ulx="2304" uly="3311">ſilice coꝛ; mudũ · quia ꝓ robuſto ope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="4662" type="textblock" ulx="2298" uly="3411">
        <line lrx="3607" lry="3535" ulx="2318" uly="3411">re doctrinam multiplicat clarę pꝛedi/</line>
        <line lrx="3598" lry="3631" ulx="2306" uly="3495">cationis.¶Certio penitentem beni⸗</line>
        <line lrx="3591" lry="3707" ulx="2306" uly="3599">gne ſuſcipiendo:⁊ omnem iniuriam</line>
        <line lrx="3588" lry="3816" ulx="2327" uly="3693">remittendo. JYoeliſ.ij Conunertimini</line>
        <line lrx="3590" lry="3895" ulx="2308" uly="3784">ad Dñm qm̃ benignus ⁊ micoꝛs eſt.</line>
        <line lrx="3611" lry="4000" ulx="2301" uly="3875">id eſt. digne nos recipiet · Ylaiea linij.</line>
        <line lrx="3588" lry="4087" ulx="2338" uly="3971">Miſericoꝛdia mea non recedeta te ·</line>
        <line lrx="3590" lry="4194" ulx="2322" uly="4064">licet foꝛte tu recedas ab ea· Siẽ qui</line>
        <line lrx="3585" lry="4275" ulx="2303" uly="4162">claudit feneſtram contra ſolem ſux</line>
        <line lrx="3600" lry="4376" ulx="2304" uly="4261">non recedit ab eo · ſed ipſe a luce · Se</line>
        <line lrx="3581" lry="4473" ulx="2318" uly="4352">quitur:Et fedus pacis meę non mo/⸗</line>
        <line lrx="3583" lry="4571" ulx="2298" uly="4447">uebit· quaſi diceret · ego tenebo con/</line>
        <line lrx="3576" lry="4662" ulx="2300" uly="4545">nentiões meas ſi tu teneas tuas. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4749" type="textblock" ulx="2290" uly="4640">
        <line lrx="3573" lry="4749" ulx="2290" uly="4640">ſignum huius poſt reſurrectionẽ ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="5609" type="textblock" ulx="2286" uly="4737">
        <line lrx="3575" lry="4843" ulx="2303" uly="4737">Dixit diſcipulis ſuis· Nax vobis.et</line>
        <line lrx="3571" lry="4956" ulx="2293" uly="4828">oſtendit eis cicatrices vulnerum. q̃ſi</line>
        <line lrx="3567" lry="5042" ulx="2307" uly="4926">Diceret · tantũ cõſtitit me pax veſtra.</line>
        <line lrx="3568" lry="5140" ulx="2287" uly="5019">⁊ ſic cicatrices ſũt indelibiles ·ſic pax</line>
        <line lrx="3563" lry="5238" ulx="2290" uly="5127">ex parte mea nõ delebitur · Sʒ mul/</line>
        <line lrx="3559" lry="5333" ulx="2286" uly="5211">ti plagas ſanatas adhuc aperiunt ꝑ</line>
        <line lrx="3559" lry="5429" ulx="2297" uly="5307">recidiuũ vitiũ crucifigentes in ſeipſis</line>
        <line lrx="3559" lry="5523" ulx="2297" uly="5401">filiũ dei · Contra q; dðꝛ Mierexxxiiij⸗</line>
        <line lrx="3555" lry="5609" ulx="2296" uly="5500">Dabo viros qui huaricantur fedus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="5428" type="textblock" ulx="1551" uly="1101">
        <line lrx="2887" lry="1297" ulx="1579" uly="1101">meũ in many inimicon ſuond Cuar</line>
        <line lrx="2880" lry="1344" ulx="1584" uly="1210">to miſeretur dando· Oñ po umus</line>
        <line lrx="2863" lry="1444" ulx="1591" uly="1305">emendã ſoluere recipiendo a nobis</line>
        <line lrx="2862" lry="1539" ulx="1593" uly="1399">tanq; a debitoꝛibꝰ malis Rhoma:</line>
        <line lrx="2869" lry="1631" ulx="1597" uly="1487">vji Humanũ dico · min⸗ q;ᷓ iuſtu. ſic</line>
        <line lrx="2870" lry="1724" ulx="1603" uly="1591">exhibuiſiis zc; Sic mileretur qñ im</line>
        <line lrx="2882" lry="1853" ulx="1605" uly="1693">mittit tribulatiões ? caſtigat in ee,</line>
        <line lrx="2941" lry="1918" ulx="1606" uly="1793">ſenti In hoc cõmẽdat nobis vn boi/</line>
        <line lrx="2938" lry="2005" ulx="1551" uly="1884">ſumui emendã ſolueremulto mino/</line>
        <line lrx="2889" lry="2103" ulx="1618" uly="1975">rem c ſolueremꝰ in futuro. . Jra⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2202" ulx="1619" uly="2058">tus es tribulatiões ad moe u medici</line>
        <line lrx="2898" lry="2294" ulx="1626" uly="2163">inferendo.  ſic miſertul es nob ſicnt</line>
        <line lrx="2924" lry="2385" ulx="1628" uly="2262">miſeret᷑ pater filioꝝ qñ ipſos in pue/</line>
        <line lrx="2906" lry="2480" ulx="1634" uly="2356">ricia caſtigat ; Wᷓ· Dilitabo in virga</line>
        <line lrx="2912" lry="2583" ulx="1635" uly="2455">iniquitates eoꝝ· miam autem meam</line>
        <line lrx="2925" lry="2670" ulx="1638" uly="2544">non diſpergam 2c- Nota ꝙ virga</line>
        <line lrx="2994" lry="2760" ulx="1645" uly="2640">viſitatur qui ſola cõminatiõe ⁊ exem/</line>
        <line lrx="2923" lry="2856" ulx="1704" uly="2726">lo altero coꝛripit· ſicut puer oſtẽſa</line>
        <line lrx="2924" lry="2958" ulx="1650" uly="2824">ſibi virga ·  ſicut equus ſolo ſonitu</line>
        <line lrx="2938" lry="3065" ulx="1655" uly="2918">v̈ge accelerat · Nerbere viſitat qui ꝑ</line>
        <line lrx="2931" lry="3150" ulx="1663" uly="3016">cutit . Hiere. xxxj. In fletu⸗ veniẽt ſiẽ</line>
        <line lrx="2937" lry="3247" ulx="1663" uly="3111">verberat puer currit ad matreʒ in</line>
        <line lrx="2947" lry="3340" ulx="1668" uly="3206">mia reducã eos· Et ſubdit de q̊ mia</line>
        <line lrx="2951" lry="3448" ulx="1662" uly="3296">loguit᷑: Per toꝛrẽtes aquaruzid eſt</line>
        <line lrx="2947" lry="3540" ulx="1673" uly="3400">tnibulationes ques to tranſeunt de⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3633" ulx="1680" uly="3494">Ducam eos · Qumto ĩtribulatiõe</line>
        <line lrx="2976" lry="3719" ulx="1681" uly="3604">conſolando·e· Si dicebam motus</line>
        <line lrx="2988" lry="3826" ulx="1687" uly="3685">eſt pes meus mudũ nimiũ diligẽdo</line>
        <line lrx="2992" lry="3921" ulx="1689" uly="3785">qui ſub pede fra ngit · ſicut glaces:</line>
        <line lrx="2996" lry="4010" ulx="1690" uly="3876">Mia tna dñe adiuuabat me · cm</line>
        <line lrx="2976" lry="4104" ulx="1695" uly="3972">multitudinẽ doloꝝ meoꝝ cõſolatio/</line>
        <line lrx="3011" lry="4208" ulx="1701" uly="4063">nes tuę letificauerũt aiaʒ meã · Sed</line>
        <line lrx="2980" lry="4299" ulx="1708" uly="4166">qdiu pes ſtat ſuper mudũ Vel inue⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="4382" ulx="1709" uly="4257">nit in eo conſolationes deus hoiem</line>
        <line lrx="2986" lry="4478" ulx="1716" uly="4356">non conſolat · ſed qn deficiũt conſo/</line>
        <line lrx="2985" lry="4572" ulx="1721" uly="4448">lationes mũdi:⁊ pes affectꝰ a mũdo</line>
        <line lrx="2999" lry="4691" ulx="1728" uly="4545">amonetur · non inuenienl ibi funda/</line>
        <line lrx="2996" lry="4769" ulx="1736" uly="4644">mentũtunc mia hoĩeʒ pꝛimo conſo/</line>
        <line lrx="3069" lry="4870" ulx="1731" uly="4736">latur ¶ Sexto coferendo penitentivi</line>
        <line lrx="2999" lry="4975" ulx="1737" uly="4832">tam cternam · Magna mia quę ad</line>
        <line lrx="3006" lry="5070" ulx="1675" uly="4941">tam vilem monetam offert tam pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="5146" ulx="1747" uly="5031">cioſas merces · ſalicʒ habere gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="3020" lry="5262" ulx="1703" uly="5126">eternam · Magnus vñs non atten/</line>
        <line lrx="3014" lry="5345" ulx="1753" uly="5209">Dit quid operarius mereaturſed qᷣd</line>
        <line lrx="3021" lry="5428" ulx="1721" uly="5318">Teceat eũ dare. Sic dñs infinitꝰ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5555" type="textblock" ulx="1739" uly="5414">
        <line lrx="3074" lry="5555" ulx="1739" uly="5414">finitũ dat pmiũ Exemplum de ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="981" type="textblock" ulx="2244" uly="682">
        <line lrx="3681" lry="981" ulx="2244" uly="682">Miſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="4521" type="textblock" ulx="3116" uly="1069">
        <line lrx="4385" lry="1193" ulx="3116" uly="1069">ſoꝛe quiradendo regẽ accipit remn/</line>
        <line lrx="4388" lry="1277" ulx="3123" uly="1165">nerationẽ magnam· Si raſoꝛ ſeinꝑ</line>
        <line lrx="4397" lry="1371" ulx="3125" uly="1255">inueniret reges ad radendũ:nũq;ᷓ ra</line>
        <line lrx="4405" lry="1482" ulx="3132" uly="1357">eret ruſticos · Sic qni leimꝑ pot ſer⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="1571" ulx="3138" uly="1445">uire deo nũ ; ſeruiat ruſtico mundo</line>
        <line lrx="4415" lry="1675" ulx="3142" uly="1542">vel peccato · G· Mia eius ſuper oĩa</line>
        <line lrx="4496" lry="1768" ulx="3145" uly="1640">opera eius· YVſaxxv.· Dia oꝑa no-</line>
        <line lrx="4445" lry="1876" ulx="3151" uly="1726">ſtra operatus es in nol Segd ponit</line>
        <line lrx="4423" lry="1955" ulx="3153" uly="1845">mia ſuper oĩia qñ per eam opera no/</line>
        <line lrx="4453" lry="2051" ulx="3160" uly="1923">ſtra appenduntur. ¶ Beptimo miſe /</line>
        <line lrx="4429" lry="2132" ulx="3161" uly="2019">retur citra condignu puniendo; ⁊ ſu</line>
        <line lrx="4433" lry="2244" ulx="3170" uly="2111">pꝛa cõdignũ remũerando: &amp;“⸗ Qui</line>
        <line lrx="4458" lry="2319" ulx="3170" uly="2203">coꝛonat teĩ mia ⁊ miſeratiõibꝰ · Nec</line>
        <line lrx="4444" lry="2428" ulx="3178" uly="2294">ſolum ſupꝛa condignũ remunerat ˖ B</line>
        <line lrx="4447" lry="2522" ulx="3179" uly="2394">ſupꝛa ſperatum· ſupꝛa Tſideratuʒ ⁊</line>
        <line lrx="4461" lry="2617" ulx="3186" uly="2490">cogitatum. Hnde Zuce: vl. Men/</line>
        <line lrx="4451" lry="2710" ulx="3188" uly="2591">ſuram bonã · id eſt. bene menſuratam</line>
        <line lrx="4459" lry="2813" ulx="3194" uly="2682">1confertam · id eſt· bene completam</line>
        <line lrx="4463" lry="2902" ulx="3194" uly="2780">coagitatam ⁊ ſupeffluentẽ dabüt</line>
        <line lrx="4529" lry="2990" ulx="3199" uly="2873">in finũ veſtrũ · Qd nobᷣ pꝛeſtare di/</line>
        <line lrx="4437" lry="3106" ulx="3203" uly="2956">gnetur dens men · (. Thema</line>
        <line lrx="4466" lry="3276" ulx="3217" uly="3083">DEnquit po/</line>
        <line lrx="4478" lry="3365" ulx="3524" uly="3257">eſt mulier obliniſcei infanteʒ</line>
        <line lrx="4478" lry="3483" ulx="3268" uly="3347">MAMAlu vt nõ miſereat fuio vte⸗/</line>
        <line lrx="4484" lry="3580" ulx="3225" uly="3451">ri ſui. Tſi llla oblita fuerit ego tamen</line>
        <line lrx="4488" lry="3663" ulx="3230" uly="3541">non obliuiſcar ſaię xlix · Ecqx di/</line>
        <line lrx="4525" lry="3779" ulx="3232" uly="3634">citur ꝙ ſem indicem populi· ſic  mi</line>
        <line lrx="4495" lry="3862" ulx="3237" uly="3733">ſtri eius · QNun q; rex crudeliſ immi/</line>
        <line lrx="4516" lry="3946" ulx="3240" uly="3828">ſericoꝛs vult habere miniſtros velof</line>
        <line lrx="4508" lry="4047" ulx="3245" uly="3933">ficiales pios  micoꝛdeſ:nec econuer</line>
        <line lrx="4514" lry="4151" ulx="3252" uly="4020">ſorex pius ⁊ micoꝛs vult habere mi/</line>
        <line lrx="4515" lry="4249" ulx="3250" uly="4117">niſtros ⁊ officiales crudeles⁊ inũcoꝛ</line>
        <line lrx="4517" lry="4328" ulx="3257" uly="4210">des. Rex autem noſter dñs Jeſus</line>
        <line lrx="4522" lry="4427" ulx="3260" uly="4306">Chꝛiſtus cum ſit pijſſimus ſic ⁊ miſe/</line>
        <line lrx="4526" lry="4521" ulx="3256" uly="4407">ricoꝛdiſſimus· tales vult habere cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4634" type="textblock" ulx="3266" uly="4511">
        <line lrx="4602" lry="4634" ulx="3266" uly="4511">rięſuę officiales. Didemus auteʒ q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5490" type="textblock" ulx="3268" uly="4587">
        <line lrx="4543" lry="4722" ulx="3268" uly="4587">reges ⁊ ſi non ſuſtinent miniſtros vl</line>
        <line lrx="4535" lry="4821" ulx="3278" uly="4693">officiales qui habeant conditionem</line>
        <line lrx="4540" lry="4915" ulx="3282" uly="4784">pꝛopꝛietatem eis contrariam · mul/</line>
        <line lrx="4542" lry="5013" ulx="3279" uly="4885">tominus ſuſtinerent officiales pꝛg/</line>
        <line lrx="4552" lry="5109" ulx="3284" uly="4990">poſitis officijs in quibus eoꝛuʒ ꝛie/</line>
        <line lrx="4553" lry="5203" ulx="3294" uly="5076">tas vel ↄditio eſſet eis cõtraria· Sic</line>
        <line lrx="4550" lry="5291" ulx="3293" uly="5179">rex miſericoꝛs minus ſuſtineret cru/</line>
        <line lrx="4557" lry="5413" ulx="3303" uly="5258">delem miniſtrũ in elemoſynarij offi/</line>
        <line lrx="4552" lry="5490" ulx="3298" uly="5362">cio  in alio officio · ⁊ bellicoſus minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2055" type="textblock" ulx="5123" uly="982">
        <line lrx="5246" lry="1105" ulx="5130" uly="982">uſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1195" ulx="5132" uly="1092">offici</line>
        <line lrx="5246" lry="1282" ulx="5133" uly="1183">ſus</line>
        <line lrx="5246" lry="1390" ulx="5134" uly="1290">habe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1475" ulx="5135" uly="1376">omni</line>
        <line lrx="5246" lry="1588" ulx="5137" uly="1494">mate</line>
        <line lrx="5246" lry="1671" ulx="5140" uly="1582">ſenco</line>
        <line lrx="5244" lry="1757" ulx="5162" uly="1681">Eun</line>
        <line lrx="5246" lry="1869" ulx="5133" uly="1783">ſtosp</line>
        <line lrx="5246" lry="1957" ulx="5129" uly="1874">mnicoꝛu</line>
        <line lrx="5246" lry="2055" ulx="5123" uly="1972">his wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5564" type="textblock" ulx="5110" uly="2067">
        <line lrx="5246" lry="2172" ulx="5174" uly="2067">ale</line>
        <line lrx="5246" lry="2344" ulx="5126" uly="2271">mong</line>
        <line lrx="5246" lry="2461" ulx="5128" uly="2353">tavit</line>
        <line lrx="5246" lry="2536" ulx="5135" uly="2468">onnni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2655" ulx="5139" uly="2547">dle</line>
        <line lrx="5246" lry="2730" ulx="5145" uly="2651">näati</line>
        <line lrx="5246" lry="2826" ulx="5148" uly="2743">miſen</line>
        <line lrx="5246" lry="2947" ulx="5149" uly="2837">tucin</line>
        <line lrx="5242" lry="3035" ulx="5137" uly="2948">uti</line>
        <line lrx="5246" lry="3115" ulx="5125" uly="3029">nun</line>
        <line lrx="5245" lry="3232" ulx="5119" uly="3142">atono</line>
        <line lrx="5245" lry="3332" ulx="5115" uly="3222">ſtoſia</line>
        <line lrx="5246" lry="3402" ulx="5115" uly="3322">hintine</line>
        <line lrx="5246" lry="3515" ulx="5114" uly="3431">uunget</line>
        <line lrx="5246" lry="3617" ulx="5112" uly="3518">ſnwcatt</line>
        <line lrx="5246" lry="3712" ulx="5110" uly="3611">ſcer⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3807" ulx="5111" uly="3710">Wemie</line>
        <line lrx="5246" lry="3998" ulx="5122" uly="3919">qhent</line>
        <line lrx="5246" lry="4086" ulx="5120" uly="4001">Pimis</line>
        <line lrx="5246" lry="4179" ulx="5121" uly="4099">doht</line>
        <line lrx="5246" lry="4278" ulx="5119" uly="4213">jehatun</line>
        <line lrx="5246" lry="4375" ulx="5123" uly="4298">NRbonmm</line>
        <line lrx="5241" lry="4488" ulx="5131" uly="4387">ſini</line>
        <line lrx="5246" lry="4587" ulx="5141" uly="4490">lar</line>
        <line lrx="5246" lry="4677" ulx="5145" uly="4579">ſei⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4760" ulx="5148" uly="4677">ſcenn</line>
        <line lrx="5246" lry="4857" ulx="5149" uly="4771">ſtitn</line>
        <line lrx="5246" lry="4977" ulx="5147" uly="4872">han</line>
        <line lrx="5246" lry="5066" ulx="5143" uly="4982">na</line>
        <line lrx="5246" lry="5162" ulx="5143" uly="5075">utpe</line>
        <line lrx="5246" lry="5244" ulx="5139" uly="5167">meli</line>
        <line lrx="5246" lry="5344" ulx="5135" uly="5266">taten</line>
        <line lrx="5246" lry="5440" ulx="5132" uly="5363">ade</line>
        <line lrx="5246" lry="5564" ulx="5127" uly="5446">bulet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="5531" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="131" lry="1085" ulx="0" uly="975">Dühnn</line>
        <line lrx="137" lry="1192" ulx="3" uly="1086">Gnſnm</line>
        <line lrx="139" lry="1292" ulx="0" uly="1166">knic,</line>
        <line lrx="139" lry="1367" ulx="0" uly="1289">nomſe</line>
        <line lrx="154" lry="1572" ulx="0" uly="1464">arin</line>
        <line lrx="157" lry="1683" ulx="0" uly="1585">oano</line>
        <line lrx="162" lry="1771" ulx="0" uly="1682">el wat</line>
        <line lrx="157" lry="1860" ulx="0" uly="1787">Wano/</line>
        <line lrx="153" lry="1954" ulx="0" uly="1877">mmomnſe⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2074" ulx="0" uly="1969">dorſn</line>
        <line lrx="169" lry="2248" ulx="0" uly="2163">K</line>
        <line lrx="174" lry="2346" ulx="0" uly="2267">mmnga⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2459" ulx="0" uly="2357">icemmz</line>
        <line lrx="179" lry="2638" ulx="5" uly="2556">menſaruun</line>
        <line lrx="183" lry="2753" ulx="1" uly="2656">tongtam</line>
        <line lrx="187" lry="2834" ulx="0" uly="2755">nti dabit</line>
        <line lrx="185" lry="2950" ulx="0" uly="2851">ktane o/</line>
        <line lrx="159" lry="3043" ulx="0" uly="2938">G</line>
        <line lrx="173" lry="3259" ulx="0" uly="3073">po⸗</line>
        <line lrx="171" lry="3341" ulx="0" uly="3246">anlnte</line>
        <line lrx="171" lry="3427" ulx="0" uly="3342">tflo we⸗</line>
        <line lrx="177" lry="3550" ulx="0" uly="3461">epbunen</line>
        <line lrx="193" lry="3743" ulx="0" uly="3644">Mſr</line>
        <line lrx="197" lry="3824" ulx="0" uly="3742">Wästinnd</line>
        <line lrx="208" lry="3926" ulx="0" uly="3830">encewiot</line>
        <line lrx="210" lry="4034" ulx="0" uly="3947">cdnerttonut</line>
        <line lrx="215" lry="4126" ulx="0" uly="4039">lbotwem/</line>
        <line lrx="212" lry="4230" ulx="0" uly="4127">Gelorinioo</line>
        <line lrx="211" lry="4323" ulx="0" uly="4224">rdis Jons</line>
        <line lrx="212" lry="4418" ulx="0" uly="4318">Cslcrmiſe/</line>
        <line lrx="216" lry="4520" ulx="0" uly="4432">lbabere u/</line>
        <line lrx="217" lry="4620" ulx="0" uly="4533">masaule)</line>
        <line lrx="223" lry="4721" ulx="0" uly="4602">ninits</line>
        <line lrx="224" lry="4823" ulx="0" uly="4723"> MNchioden</line>
        <line lrx="222" lry="4925" ulx="0" uly="4831">rmmN</line>
        <line lrx="215" lry="5125" ulx="0" uly="5021">bustouſſ</line>
        <line lrx="221" lry="5239" ulx="5" uly="5114">i5 mm</line>
        <line lrx="212" lry="5368" ulx="0" uly="5215">3 ſuknen 7</line>
        <line lrx="203" lry="5471" ulx="5" uly="5323">mo .</line>
        <line lrx="194" lry="5531" ulx="0" uly="5421">telaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="874" type="textblock" ulx="1509" uly="627">
        <line lrx="3048" lry="874" ulx="1509" uly="627">Miſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1157" type="textblock" ulx="750" uly="1031">
        <line lrx="2012" lry="1157" ulx="750" uly="1031">puſillanimẽ in pᷣncipẽ militię q; ĩ alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1252" type="textblock" ulx="751" uly="1138">
        <line lrx="2053" lry="1252" ulx="751" uly="1138">officio · Simili modo licet dns Je/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1343" type="textblock" ulx="730" uly="1232">
        <line lrx="2013" lry="1343" ulx="730" uly="1232">ſus Chꝛiſtus oẽs curię ſuęofficiales</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1535" type="textblock" ulx="746" uly="1330">
        <line lrx="2044" lry="1458" ulx="751" uly="1330">babeat pios⁊ micoꝛdes·ſicut pateti</line>
        <line lrx="2080" lry="1535" ulx="746" uly="1424">omnibus ſanctis · Specialiter tamẽæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1817" type="textblock" ulx="743" uly="1522">
        <line lrx="2010" lry="1638" ulx="743" uly="1522">mater ſua quępꝛepoſita eſt officio mi</line>
        <line lrx="2009" lry="1717" ulx="745" uly="1615">ſericoꝛdię ·ſ:dei gratijs micoꝛdit᷑ diſ-</line>
        <line lrx="2008" lry="1817" ulx="743" uly="1708">pẽſandis · ſuper omnes ſanctoſ⁊ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1903" type="textblock" ulx="740" uly="1802">
        <line lrx="2080" lry="1903" ulx="740" uly="1802">ctas pijſſima ⁊ micoꝛdiſſima eſt· OE&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1997" type="textblock" ulx="737" uly="1898">
        <line lrx="2007" lry="1997" ulx="737" uly="1898">mĩcoꝛdiſſima vo ſit ipſa oſtendit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2105" type="textblock" ulx="737" uly="1990">
        <line lrx="2040" lry="2105" ulx="737" uly="1990">his verbis · Qunquit ⁊c. Rdipſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2195" type="textblock" ulx="768" uly="2083">
        <line lrx="1951" lry="2195" ulx="768" uly="2083">rgo recurramus (Introitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2275" type="textblock" ulx="708" uly="2169">
        <line lrx="2006" lry="2275" ulx="708" uly="2169">Scodðm Hoetium. ſicut omnis ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2371" type="textblock" ulx="735" uly="2278">
        <line lrx="2009" lry="2371" ulx="735" uly="2278">mo naturaliter ᷣſiderat beatitudinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2475" type="textblock" ulx="734" uly="2373">
        <line lrx="2035" lry="2475" ulx="734" uly="2373">ita vitare miſeriaʒ · Vnde ſicut ſuxer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3040" type="textblock" ulx="732" uly="2464">
        <line lrx="2006" lry="2581" ulx="735" uly="2464">omnia deſideranda eſt ſũma beatitu</line>
        <line lrx="2001" lry="2670" ulx="734" uly="2552">do · · gloꝛia paradiſi · Sic ſuper om/</line>
        <line lrx="2001" lry="2774" ulx="735" uly="2660">nia timenda ⁊ etiam fugienda ſũma</line>
        <line lrx="2003" lry="2868" ulx="734" uly="2754">miſeria · . pęna inferni · Iſtam beati/</line>
        <line lrx="1997" lry="2943" ulx="732" uly="2847">tudinem conſequent᷑ qui viuunt in</line>
        <line lrx="2000" lry="3040" ulx="732" uly="2941">gratia dei:niſi eam ꝑdant. IFd miſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3147" type="textblock" ulx="724" uly="3036">
        <line lrx="2019" lry="3147" ulx="724" uly="3036">riam vo obligantur qui ſunt in pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4180" type="textblock" ulx="715" uly="3130">
        <line lrx="1992" lry="3230" ulx="723" uly="3130">cato moꝛtali niſi ab eo reſurgant.Et</line>
        <line lrx="1989" lry="3334" ulx="722" uly="3223">ideo ſicut exiſtẽti in gratia ſuperom/</line>
        <line lrx="1991" lry="3426" ulx="724" uly="3315">nia timen dũ ⁊ fugiẽdũ eſt impedimẽ</line>
        <line lrx="1993" lry="3538" ulx="722" uly="3416">tum gratis · · peccatum · Ita exiſtenti</line>
        <line lrx="1987" lry="3616" ulx="721" uly="3512">in ꝑeccato ⁊ timenti cadere ſupꝑer oĩa</line>
        <line lrx="1986" lry="3716" ulx="720" uly="3602">deſiderandũ ⁊ amandum eſt releua/</line>
        <line lrx="1989" lry="3818" ulx="720" uly="3692">mẽ milerig · Hoc eſt mia dei¶ Diſtin⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3910" ulx="719" uly="3787">¶ Scienduʒ ꝙ maʒ dei cõſe ctio·</line>
        <line lrx="1996" lry="3998" ulx="722" uly="3902">quentur ⁊ merentur recipere · ſ. Pꝛo/</line>
        <line lrx="1990" lry="4084" ulx="715" uly="3986">ximis miſerãtes· Deũ timẽtes. Et ſe</line>
        <line lrx="1988" lry="4180" ulx="720" uly="4081">deo humiliantes · Hoc en eſt de in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4274" type="textblock" ulx="659" uly="4177">
        <line lrx="1992" lry="4274" ulx="659" uly="4177">re naturali ꝙ naturalis ratio dictat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4462" type="textblock" ulx="719" uly="4270">
        <line lrx="1986" lry="4391" ulx="719" uly="4270">ut homo fadat alteri q̃d ſibi vult fie/</line>
        <line lrx="1985" lry="4462" ulx="721" uly="4363">ri·⁊ q̃d ſibi nõ vult fieri alteri nõ fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4559" type="textblock" ulx="722" uly="4462">
        <line lrx="2033" lry="4559" ulx="722" uly="4462">ciat · Ille qui videt ꝓximũ ſuũ in mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4649" type="textblock" ulx="721" uly="4552">
        <line lrx="1989" lry="4649" ulx="721" uly="4552">ſeria conſtitutum ⁊ non vult ſibi mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4835" type="textblock" ulx="720" uly="4648">
        <line lrx="2050" lry="4756" ulx="720" uly="4648">ſereri · dignum eſt ꝙ ſibiĩ miſeria cõ⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="4835" ulx="720" uly="4741">ſtituto deuſ nõ miſereatur.Sed ecõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4943" type="textblock" ulx="721" uly="4836">
        <line lrx="1988" lry="4943" ulx="721" uly="4836">trario · quando aliquiſ videt in miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="5027" type="textblock" ulx="721" uly="4929">
        <line lrx="2068" lry="5027" ulx="721" uly="4929">ria ꝓximum ſuũ ⁊ facit cum eo miam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5217" type="textblock" ulx="721" uly="5026">
        <line lrx="1992" lry="5147" ulx="723" uly="5026">ut pauperem nudũ/⁊ veſtit euʒ · ⁊ fa⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="5217" ulx="721" uly="5124">melicum ⁊ paſcit eum·infirmũ ⁊ viſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="5541" type="textblock" ulx="706" uly="5216">
        <line lrx="2070" lry="5324" ulx="721" uly="5216">tat eum · dignuʒz eſt ꝙ ſibi ſimilit fiat</line>
        <line lrx="1986" lry="5433" ulx="706" uly="5311">a deo.  quando poſitus in aliqua tri</line>
        <line lrx="2024" lry="5541" ulx="718" uly="5402">bulatione ipſe petat miam dei · ꝙ de /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1192" type="textblock" ulx="2303" uly="1061">
        <line lrx="3563" lry="1192" ulx="2303" uly="1061">us exaudiat eum · vel qñ eſt in miſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="1385" type="textblock" ulx="2263" uly="1164">
        <line lrx="3621" lry="1293" ulx="2300" uly="1164">ria pꝑeccati· ꝙ deuſ per ſuam miaʒad</line>
        <line lrx="3583" lry="1385" ulx="2263" uly="1263">Ducat eum ad pęnitentiã · nec pmit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1475" type="textblock" ulx="2297" uly="1356">
        <line lrx="3588" lry="1475" ulx="2297" uly="1356">tat ipſuʒ moꝛi in peccato ne pueniat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="1762" type="textblock" ulx="2290" uly="1441">
        <line lrx="3604" lry="1567" ulx="2296" uly="1441">ad miſeriq inferni · PVnde Matth· x</line>
        <line lrx="3615" lry="1664" ulx="2290" uly="1532">SBeati micoꝛdes: m ipſi miam con /</line>
        <line lrx="3593" lry="1762" ulx="2296" uly="1627">ſequent¶¶ Notandũ eſt · ꝙ qui miſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1929" type="textblock" ulx="2292" uly="1734">
        <line lrx="3578" lry="1854" ulx="2294" uly="1734">retur paupenbꝰ Dando eis elemoſy</line>
        <line lrx="3565" lry="1929" ulx="2292" uly="1822">nas· facit eos ſibi debitoꝛes ut oꝛent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="2404" type="textblock" ulx="2259" uly="1925">
        <line lrx="3678" lry="2035" ulx="2294" uly="1925">eum pꝛo eo.⁊ quia oꝛationeſmulto</line>
        <line lrx="3751" lry="2128" ulx="2289" uly="2010">rum ⁊ ſpecdiglit pauperum facilius er⸗·</line>
        <line lrx="3625" lry="2226" ulx="2292" uly="2102">audinntur q; vnius: Ideo qñ ille</line>
        <line lrx="3560" lry="2341" ulx="2259" uly="2152">Dat elemoſynas eſt in aliqua necent</line>
        <line lrx="3594" lry="2404" ulx="2290" uly="2298">tate vel tribulatione oꝛatio eiꝰſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2701" type="textblock" ulx="2288" uly="2389">
        <line lrx="3557" lry="2519" ulx="2291" uly="2389">cum oĩonibus panuperũ facilius ob/</line>
        <line lrx="3555" lry="2598" ulx="2290" uly="2492">tinent apud deũ qͥd ꝑetũt q; faceret</line>
        <line lrx="3565" lry="2701" ulx="2288" uly="2580">ipſe ſolus · Et magis dens meritis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2785" type="textblock" ulx="2287" uly="2675">
        <line lrx="3554" lry="2785" ulx="2287" uly="2675">oꝛombus multoꝛum cuſtodit eum 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="2894" type="textblock" ulx="2287" uly="2771">
        <line lrx="3647" lry="2894" ulx="2287" uly="2771">malo ⁊ perducit ad vitam ęternam·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2992" type="textblock" ulx="2283" uly="2860">
        <line lrx="3546" lry="2992" ulx="2283" uly="2860">Nec obſtat ſi pauperes non oꝛent ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3078" type="textblock" ulx="2209" uly="2956">
        <line lrx="3555" lry="3078" ulx="2209" uly="2956">eo.:⁊ ſi ꝑeccatoꝛes.ut non ſint digni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3170" type="textblock" ulx="2278" uly="3047">
        <line lrx="3549" lry="3170" ulx="2278" uly="3047">exaudiri:quia deus pꝛo cuius amoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="3642" type="textblock" ulx="2272" uly="3138">
        <line lrx="3679" lry="3263" ulx="2282" uly="3138">facit opus miętotum recompenſat · ·</line>
        <line lrx="3694" lry="3361" ulx="2279" uly="3249">pꝛo tanto accpit ad vtilitatẽ facienn</line>
        <line lrx="3691" lry="3448" ulx="2277" uly="3333">elemoſynaʒ · ac ſi ipſi oꝛarent ⁊ eſſet</line>
        <line lrx="3697" lry="3539" ulx="2276" uly="3435">digni exaudiri:Et ita multis de cu2ęb-h</line>
        <line lrx="3693" lry="3642" ulx="2272" uly="3521">ſis qui facit pꝛoximo mia m. meret᷑ cõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3727" type="textblock" ulx="2276" uly="3619">
        <line lrx="3547" lry="3727" ulx="2276" uly="3619">ſequi miam a deo· Nꝛouᷣbᷣ· xxj.· Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="3821" type="textblock" ulx="2226" uly="3710">
        <line lrx="3572" lry="3821" ulx="2226" uly="3710">ſequitur miaʒ. ſ miſerando pꝛoximo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3916" type="textblock" ulx="2276" uly="3807">
        <line lrx="3538" lry="3916" ulx="2276" uly="3807">inueniet miam cum ⁊eo Ecũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="4005" type="textblock" ulx="2275" uly="3903">
        <line lrx="3675" lry="4005" ulx="2275" uly="3903">deum timentes. Quidam enim ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4194" type="textblock" ulx="2274" uly="3991">
        <line lrx="3539" lry="4118" ulx="2274" uly="3991">quibus mia dei eſt occaſio peccandi</line>
        <line lrx="3539" lry="4194" ulx="2274" uly="4089">q; confidũt nimis de miſicoꝛdia dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="4296" type="textblock" ulx="2273" uly="4179">
        <line lrx="3617" lry="4296" ulx="2273" uly="4179"> audientes ꝙ deus multum eſt miſe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5054" type="textblock" ulx="2264" uly="4280">
        <line lrx="3535" lry="4392" ulx="2274" uly="4280">ricoꝛs vadunt de peccato in peccatũ</line>
        <line lrx="3532" lry="4491" ulx="2274" uly="4380">⁊ Dicunt ꝙ mia totum eis remittet</line>
        <line lrx="3531" lry="4584" ulx="2272" uly="4471">Sed certe ſicut deſperantes pꝑeccant</line>
        <line lrx="3529" lry="4674" ulx="2271" uly="4567">cõtra dei miam ipſam nimis abbꝛe/</line>
        <line lrx="3563" lry="4779" ulx="2270" uly="4662">uiantes · ita tales peccãt cõtra ipſam</line>
        <line lrx="3531" lry="4871" ulx="2266" uly="4756">nimis ãpliãtes.  Ma em dei ↄuicta</line>
        <line lrx="3529" lry="4965" ulx="2268" uly="4852">eſt iuſticig · Deꝰ enĩ ſicẽ micoꝛs ad re/</line>
        <line lrx="3525" lry="5054" ulx="2264" uly="4949">mittendũ peccata · ꝙ eſt etiã iuſtꝰ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="5159" type="textblock" ulx="2266" uly="5042">
        <line lrx="3582" lry="5159" ulx="2266" uly="5042">puniẽdũ ea · Et ita ſic ad miaʒ dei re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5337" type="textblock" ulx="2262" uly="5138">
        <line lrx="3527" lry="5264" ulx="2265" uly="5138">cipiẽdã eſt neceſſariũ ne hõ eã nimis</line>
        <line lrx="3519" lry="5337" ulx="2262" uly="5233">extẽdat contẽnẽdo iuſticiã· Et iõ ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="5551" type="textblock" ulx="2202" uly="5329">
        <line lrx="3520" lry="5453" ulx="2260" uly="5329">ſperandi eſt e mia dei· ꝙ timẽdũ</line>
        <line lrx="3514" lry="5551" ulx="2202" uly="5424">de iuſticia ·  tcmeret homo recipere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="416" type="textblock" ulx="4441" uly="360">
        <line lrx="4454" lry="407" ulx="4441" uly="392">*</line>
        <line lrx="4520" lry="416" ulx="4500" uly="360">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2797" lry="939" type="textblock" ulx="1702" uly="719">
        <line lrx="2797" lry="939" ulx="1702" uly="719">Negligentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5191" type="textblock" ulx="1515" uly="1065">
        <line lrx="2905" lry="1189" ulx="1639" uly="1065">miam a deo . Lucę. · Miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="2903" lry="1291" ulx="1643" uly="1166">eius a ꝓgenie in ꝓgenies timentibꝰ</line>
        <line lrx="2918" lry="1378" ulx="1515" uly="1252">ecum. Mota ꝙ deus nunc; miſeret</line>
        <line lrx="3010" lry="1486" ulx="1517" uly="1353">alicui niſi pgniteat  peccato ⁊ dimit</line>
        <line lrx="2981" lry="1578" ulx="1649" uly="1453">tat peccare · Illi enĩ qui non timẽt de</line>
        <line lrx="2923" lry="1661" ulx="1652" uly="1557">um nec iuſticiam eius: non pęnitent</line>
        <line lrx="2924" lry="1761" ulx="1626" uly="1639">nec dimittũt peccare · 1 iõ de⸗ nü cᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="3000" lry="1860" ulx="1658" uly="1737">miſeret᷑ eoꝛum· Sed econtranio miſe</line>
        <line lrx="2931" lry="1955" ulx="1642" uly="1829">retur timentibus eum ⁊ timoꝛe er ti⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2048" ulx="1661" uly="1923">mentibus de peccatis. Sed quidaʒ</line>
        <line lrx="2933" lry="2159" ulx="1665" uly="2035">penitent de peccatis timoꝛe psnei⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="2245" ulx="1663" uly="2122">ferni ·qui dicitur timoꝛ ſerniliſ: quo.</line>
        <line lrx="2939" lry="2323" ulx="1844" uly="2206">inferni · ſerui 1 captin ſeruant h</line>
        <line lrx="2945" lry="2442" ulx="1668" uly="2312">cepta dnoꝝ ſuoꝝ· Sed ſictimentes</line>
        <line lrx="2948" lry="2565" ulx="1671" uly="2398">non inueniunt miam dei ſed qui ve⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="2621" ulx="1674" uly="2501">nitent 1 cauent de peccat timoꝛe or/</line>
        <line lrx="2951" lry="2718" ulx="1679" uly="2579">fendẽdi deñ a perdendi amoꝛẽ ipſi⸗/</line>
        <line lrx="2956" lry="2816" ulx="1681" uly="2688">us  qui dicitur timoꝛ filialis: quo ti/</line>
        <line lrx="2958" lry="2903" ulx="1639" uly="2765">moꝛe filij ſeruãt pꝛęcepta patri Ta</line>
        <line lrx="2960" lry="3000" ulx="1682" uly="2871">libus ſic eum timentibus deus miſe/</line>
        <line lrx="2959" lry="3096" ulx="1689" uly="2962">retur ſicut pater filijs · : Quõ mi/</line>
        <line lrx="2977" lry="3193" ulx="1629" uly="3058">ſeretur pater filioꝝ: miſertus eſt dñſ</line>
        <line lrx="2971" lry="3288" ulx="1680" uly="3098">timentibus enorſe ceo humi⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3389" ulx="1658" uly="3257">liantes· Non eſt vignum ꝙ aliquis</line>
        <line lrx="2954" lry="3476" ulx="1697" uly="3349">miam dei inuemat niſi oſtendat ſe</line>
        <line lrx="2973" lry="3572" ulx="1701" uly="3447">ea indigere· Cum autẽ mia reſpiciat</line>
        <line lrx="2974" lry="3667" ulx="1682" uly="3533">miſeriam ſolus ille oſtendit ſe indi/</line>
        <line lrx="3041" lry="3781" ulx="1705" uly="3635">gere ea · qu confitetur ſe babere mile</line>
        <line lrx="2977" lry="3860" ulx="1693" uly="3733">riam boc autem non facit ſuperbus.</line>
        <line lrx="2983" lry="3961" ulx="1709" uly="3823">Superbia em non pꝛocedit niſi ex</line>
        <line lrx="3062" lry="4069" ulx="1712" uly="3922">ꝙ aliquis reputat ſemagnũ  excell?</line>
        <line lrx="2987" lry="4146" ulx="1706" uly="4010">tem valde · Ideo ſuperbus non eſt</line>
        <line lrx="2946" lry="4255" ulx="1685" uly="4111">dignus ut deus miſereatur ipſius ·</line>
        <line lrx="2990" lry="4340" ulx="1713" uly="4217">Sed econtrario humilitas pꝛone/</line>
        <line lrx="2994" lry="4432" ulx="1716" uly="4303">nit ex hoc ꝙ aliquis reputat ſe Tefe /</line>
        <line lrx="2993" lry="4525" ulx="1718" uly="4403">ctuoſum 7 miſerum Et ideo qui hu/</line>
        <line lrx="2996" lry="4623" ulx="1722" uly="4502">milis eſt dictis ⁊ factis oſtendit ſe in/</line>
        <line lrx="3002" lry="4728" ulx="1709" uly="4597">Digere 1 petere miam dei · ideo me/</line>
        <line lrx="3018" lry="4817" ulx="1725" uly="4692">retur eaz inuenire · Vnde Sap: vj</line>
        <line lrx="3006" lry="4916" ulx="1731" uly="4792">Exiguo id eſt · humil qu exiguuſeſt</line>
        <line lrx="2999" lry="5012" ulx="1731" uly="4873">in conſpectu ſuo · ↄcedit᷑ mia/Mo/</line>
        <line lrx="3002" lry="5102" ulx="1732" uly="4986">tanduʒ eſt ꝙ iſta humilitas maume</line>
        <line lrx="3003" lry="5191" ulx="1735" uly="5073">oſtenditur in confeſſione· Cunc enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="5307" type="textblock" ulx="1736" uly="5179">
        <line lrx="3077" lry="5307" ulx="1736" uly="5179">peccatoꝛmaxime ſe humiliat deoꝛ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5482" type="textblock" ulx="1745" uly="5280">
        <line lrx="3004" lry="5394" ulx="1745" uly="5280">cognoſcit ſe miſerum ⁊ ꝑeccatoꝛem·</line>
        <line lrx="3044" lry="5482" ulx="1751" uly="5364">Et quia tunc in confeſſioue deus te /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="5567" type="textblock" ulx="1751" uly="5463">
        <line lrx="3090" lry="5567" ulx="1751" uly="5463">net curiam in qua iudicat ſm miam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="5621" type="textblock" ulx="3041" uly="5597">
        <line lrx="3051" lry="5621" ulx="3041" uly="5597">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="909" type="textblock" ulx="3257" uly="685">
        <line lrx="4336" lry="909" ulx="3257" uly="685">Obegientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1805" type="textblock" ulx="3170" uly="1042">
        <line lrx="4436" lry="1155" ulx="3170" uly="1042">NHiĩs qui vere confitetur conſequitur</line>
        <line lrx="4444" lry="1263" ulx="3174" uly="1131">miam der. Sed poſt moꝛtem de' te/</line>
        <line lrx="4447" lry="1361" ulx="3178" uly="1231">nebit curiam in qua iudica bit hm in</line>
        <line lrx="4448" lry="1448" ulx="3183" uly="1319">ſticiam · et ideo qᷓntumcunq; tuncſe</line>
        <line lrx="4450" lry="1547" ulx="3188" uly="1422">humiliẽt peccatoꝛes nõ inueniẽt mi/</line>
        <line lrx="4458" lry="1622" ulx="3188" uly="1516">ſericoꝛdiã remittentem culpã nec pg/</line>
        <line lrx="4468" lry="1731" ulx="3192" uly="1611">nam gternaʒ· Et ideo modo du tem /</line>
        <line lrx="4465" lry="1805" ulx="3249" uly="1703">us habemus humiliemꝰ nos in cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1907" type="textblock" ulx="3151" uly="1800">
        <line lrx="4471" lry="1907" ulx="3151" uly="1800">feſſione pure confitendo cum contri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2007" type="textblock" ulx="3200" uly="1894">
        <line lrx="4470" lry="2007" ulx="3200" uly="1894">tione ⁊ ſatiſfſactione debita · ut iudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2090" type="textblock" ulx="3156" uly="1994">
        <line lrx="4477" lry="2090" ulx="3156" uly="1994">cemur pſᷣm miam  Dnde Deut? xxxij:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4970" type="textblock" ulx="3210" uly="2088">
        <line lrx="4473" lry="2204" ulx="3210" uly="2088">Judicabit dñs populum ſuũ ⁊ in ſer</line>
        <line lrx="4478" lry="2295" ulx="3212" uly="2180">uis ſuis qui ſe humiulit ſicut ſerui·nõ</line>
        <line lrx="4388" lry="2398" ulx="3219" uly="2277">ſuperbiunt ſicut Dni:miſerebitur·</line>
        <line lrx="4364" lry="2633" ulx="3473" uly="2362">ige .</line>
        <line lrx="4394" lry="2667" ulx="3577" uly="2484">Egligetia</line>
        <line lrx="4489" lry="2767" ulx="3635" uly="2659">ſi quando tomo non cu</line>
        <line lrx="4493" lry="2858" ulx="3505" uly="2751">AErat ſuper illud qͥd debet fa</line>
        <line lrx="4496" lry="2973" ulx="3225" uly="2847">cere · vtrum bene fiat vel male · Et de</line>
        <line lrx="4522" lry="3054" ulx="3228" uly="2944">tali dicit᷑ Hiere· xi vuij Maledictus</line>
        <line lrx="4505" lry="3162" ulx="3230" uly="3032">qui faut opus oni negliigenter. d</line>
        <line lrx="4499" lry="3257" ulx="3240" uly="3134">hoc eniʒ deducit᷑ peccatoꝛ vt ſe negli</line>
        <line lrx="4499" lry="3362" ulx="3240" uly="3231">gat. 1 minoꝛem curam habeat cæ ſe</line>
        <line lrx="4503" lry="3442" ulx="3244" uly="3327">q; de quacunq; Alia re · Vide cupi/⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="3542" ulx="3249" uly="3422">dum ⁊ auarum q; diligens eſt arca</line>
        <line lrx="4507" lry="3623" ulx="3249" uly="3517">dolium ſuũ ne vinuʒz effundatur · qᷓ</line>
        <line lrx="4513" lry="3712" ulx="3254" uly="3615">curioſe circũit dolia ſua ut ex oĩ par/</line>
        <line lrx="4517" lry="3813" ulx="3254" uly="3710">te bene obſtruat de ſiupa ⁊ alijs· ſen</line>
        <line lrx="4528" lry="3922" ulx="3255" uly="3805">ſus autem ſuos non obturat· ⁊ ſi do⸗/</line>
        <line lrx="4522" lry="4018" ulx="3259" uly="3898">na ſpiritualia effluat non curat· Gꝛa</line>
        <line lrx="4523" lry="4123" ulx="3263" uly="3998">tię enim moꝛtuoꝛum fatuoꝛum effun</line>
        <line lrx="4523" lry="4202" ulx="3265" uly="4094">dDuntur · Item ſi lintbeamia vel weê/</line>
        <line lrx="4525" lry="4304" ulx="3265" uly="4187">ſtes ſoꝛdidauerint de eoꝛuʒ ablutio/</line>
        <line lrx="4525" lry="4389" ulx="3267" uly="4284">ne ſollicitus eſt · ſed de ſoꝛdibuſ ani/</line>
        <line lrx="4529" lry="4501" ulx="3265" uly="4378">męe non curat · ſed qui in ſoꝛdibus eſt</line>
        <line lrx="4534" lry="4580" ulx="3272" uly="4474">ſoꝛdeſcat adhuc: Si quid expende/</line>
        <line lrx="4533" lry="4704" ulx="3275" uly="4569">rit ſcnpto commẽdat ſed de actib⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="4784" ulx="3274" uly="4664">animęe non curat · Pꝛoub · xviij· Im/</line>
        <line lrx="3967" lry="4889" ulx="3279" uly="4773">pius cum venerit in</line>
        <line lrx="3929" lry="4970" ulx="3300" uly="4882">noꝛum contemnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="5082" type="textblock" ulx="3386" uly="5042">
        <line lrx="3533" lry="5082" ulx="3386" uly="5042">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="5550" type="textblock" ulx="3276" uly="5149">
        <line lrx="4544" lry="5274" ulx="3386" uly="5149"> obedienduʒ multa valere</line>
        <line lrx="4544" lry="5370" ulx="3608" uly="5244">ſſunt ¶ Pꝛimũ eſt exili/</line>
        <line lrx="4551" lry="5477" ulx="3276" uly="5336">tas bumilitat. ut patet ĩ ga ꝗqᷓ pt</line>
        <line lrx="4543" lry="5550" ulx="3282" uly="5440">exilitatem flexibilis eſt· Oirga enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4876" type="textblock" ulx="4031" uly="4762">
        <line lrx="4554" lry="4876" ulx="4031" uly="4762">ꝛofundum vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5112" lry="191" type="textblock" ulx="5067" uly="165">
        <line lrx="5112" lry="191" ulx="5067" uly="165">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5293" type="textblock" ulx="5086" uly="1020">
        <line lrx="5245" lry="1140" ulx="5115" uly="1020">gacli</line>
        <line lrx="5246" lry="1231" ulx="5116" uly="1146">fruncl</line>
        <line lrx="5241" lry="1317" ulx="5116" uly="1226">feducl</line>
        <line lrx="5246" lry="1413" ulx="5117" uly="1321">flecip</line>
        <line lrx="5246" lry="1526" ulx="5120" uly="1423">Sice</line>
        <line lrx="5246" lry="1603" ulx="5120" uly="1512">obedie</line>
        <line lrx="5246" lry="1698" ulx="5123" uly="1630">entia</line>
        <line lrx="5246" lry="1817" ulx="5121" uly="1706">gnuh</line>
        <line lrx="5246" lry="1901" ulx="5118" uly="1814">1edot</line>
        <line lrx="5246" lry="2003" ulx="5108" uly="1900">nseſte</line>
        <line lrx="5246" lry="2103" ulx="5104" uly="1997">onllen</line>
        <line lrx="5246" lry="2200" ulx="5101" uly="2096">wnia</line>
        <line lrx="5246" lry="2299" ulx="5100" uly="2188">ſibtnad⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2375" ulx="5101" uly="2291">ſunſau⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2481" ulx="5104" uly="2394">ſalacqe</line>
        <line lrx="5246" lry="2574" ulx="5109" uly="2482">do Ce</line>
        <line lrx="5246" lry="2688" ulx="5110" uly="2586">nibos⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2770" ulx="5113" uly="2686">ſlecige</line>
        <line lrx="5246" lry="2881" ulx="5116" uly="2777">turac</line>
        <line lrx="5246" lry="2954" ulx="5113" uly="2875">tnbuer.</line>
        <line lrx="5246" lry="3050" ulx="5107" uly="2969">ſonioh</line>
        <line lrx="5246" lry="3162" ulx="5096" uly="3063">lispaſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3270" ulx="5090" uly="3159">nonddd</line>
        <line lrx="5246" lry="3357" ulx="5088" uly="3265">lutur ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3437" ulx="5092" uly="3360">batnonte</line>
        <line lrx="5246" lry="3552" ulx="5093" uly="3452">glltn.x.</line>
        <line lrx="5246" lry="3649" ulx="5086" uly="3566">Honpeocn</line>
        <line lrx="5246" lry="3729" ulx="5088" uly="3651">Diwrlin</line>
        <line lrx="5246" lry="3828" ulx="5089" uly="3751">Rsiüne</line>
        <line lrx="5246" lry="3925" ulx="5094" uly="3857">Rmave</line>
        <line lrx="5246" lry="4036" ulx="5101" uly="3940">Cpvidä</line>
        <line lrx="5246" lry="4145" ulx="5110" uly="4038">nitün</line>
        <line lrx="5246" lry="4236" ulx="5116" uly="4135">chin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4319" ulx="5122" uly="4239">tuuse</line>
        <line lrx="5246" lry="4442" ulx="5107" uly="4330">gucfte</line>
        <line lrx="5246" lry="4533" ulx="5127" uly="4426">gdane</line>
        <line lrx="5246" lry="4610" ulx="5128" uly="4540">monmo</line>
        <line lrx="5246" lry="4727" ulx="5126" uly="4620">Dil</line>
        <line lrx="5246" lry="4808" ulx="5121" uly="4723">igne</line>
        <line lrx="5246" lry="4901" ulx="5098" uly="4819">chiin</line>
        <line lrx="5246" lry="5009" ulx="5096" uly="4904">Jone</line>
        <line lrx="5246" lry="5113" ulx="5092" uly="5010">volo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5206" ulx="5093" uly="5095">ligno L</line>
        <line lrx="5246" lry="5293" ulx="5090" uly="5210">oteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5503" type="textblock" ulx="5084" uly="5298">
        <line lrx="5246" lry="5389" ulx="5084" uly="5298">dohe</line>
        <line lrx="5246" lry="5503" ulx="5084" uly="5409">enox⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="147" lry="1578" ulx="0" uly="1449">hinng</line>
        <line lrx="154" lry="1678" ulx="0" uly="1546">6 di l</line>
        <line lrx="157" lry="1742" ulx="11" uly="1671">losncd⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1842" ulx="0" uly="1768">unco</line>
        <line lrx="158" lry="1939" ulx="0" uly="1858">nntiogi⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2060" ulx="0" uly="1956">em</line>
        <line lrx="160" lry="2155" ulx="0" uly="2042">nürinſer</line>
        <line lrx="168" lry="2233" ulx="0" uly="2153">Wen</line>
        <line lrx="137" lry="2327" ulx="0" uly="2242">nedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="44" lry="2408" ulx="0" uly="2352">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3717" type="textblock" ulx="0" uly="2429">
        <line lrx="101" lry="2486" ulx="0" uly="2429">N</line>
        <line lrx="173" lry="2722" ulx="0" uly="2656">wnonona</line>
        <line lrx="178" lry="2829" ulx="0" uly="2730">agang</line>
        <line lrx="181" lry="2919" ulx="4" uly="2833">nale⸗Et</line>
        <line lrx="179" lry="3019" ulx="0" uly="2929">elatans</line>
        <line lrx="171" lry="3116" ulx="0" uly="3033">nter d</line>
        <line lrx="173" lry="3229" ulx="0" uly="3131">tſenegli</line>
        <line lrx="170" lry="3308" ulx="0" uly="3231">Aendeſe</line>
        <line lrx="171" lry="3420" ulx="0" uly="3326">Deap/</line>
        <line lrx="171" lry="3507" ulx="0" uly="3423">nsctona</line>
        <line lrx="182" lry="3717" ulx="4" uly="3622">uaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="3815" type="textblock" ulx="0" uly="3719">
        <line lrx="275" lry="3815" ulx="0" uly="3719">Nldd‚n</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="5602" type="textblock" ulx="0" uly="3817">
        <line lrx="198" lry="3998" ulx="0" uly="3914">nark &amp;</line>
        <line lrx="201" lry="4100" ulx="0" uly="4013">mnncfin</line>
        <line lrx="199" lry="4212" ulx="0" uly="4116">mu/</line>
        <line lrx="197" lry="4315" ulx="0" uly="4211">mublntio</line>
        <line lrx="197" lry="4393" ulx="0" uly="4309">unbuſand/</line>
        <line lrx="201" lry="4493" ulx="5" uly="4399">adboseſt</line>
        <line lrx="204" lry="4606" ulx="0" uly="4498">idagnde⸗</line>
        <line lrx="206" lry="4713" ulx="1" uly="4597">Na</line>
        <line lrx="204" lry="4910" ulx="0" uly="4813">wiancumn</line>
        <line lrx="201" lry="5193" ulx="0" uly="5009">llie</line>
        <line lrx="204" lry="5300" ulx="0" uly="5188">Gn un</line>
        <line lrx="193" lry="5497" ulx="0" uly="5371">iimi</line>
        <line lrx="184" lry="5602" ulx="0" uly="5493">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="4508" type="textblock" ulx="655" uly="4412">
        <line lrx="1106" lry="4508" ulx="655" uly="4412">qð audierit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1209" type="textblock" ulx="736" uly="1072">
        <line lrx="2061" lry="1209" ulx="736" uly="1072">gracilis defacili flectitnr. ſed groſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1296" type="textblock" ulx="737" uly="1197">
        <line lrx="1999" lry="1296" ulx="737" uly="1197">truncus non poteſt ad rectitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1388" type="textblock" ulx="733" uly="1278">
        <line lrx="2077" lry="1388" ulx="733" uly="1278">reduci Et ferruʒ ſi tenue⁊ exile fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3566" type="textblock" ulx="682" uly="1374">
        <line lrx="1995" lry="1489" ulx="731" uly="1374">flecti poteſt · groſſuʒ voꝝ ſpiſſum nõ</line>
        <line lrx="1994" lry="1594" ulx="732" uly="1467">Dic exilitas hũ ilitatis flecti poteſt ꝑ</line>
        <line lrx="1997" lry="1668" ulx="725" uly="1563">obedientiam· R–poſtolus.Obedien/</line>
        <line lrx="1992" lry="1770" ulx="727" uly="1665">entia niſi humilium eſſe non poteſt.</line>
        <line lrx="1987" lry="1866" ulx="723" uly="1755">quia humilis vacuus eſt a ſenſu ſuo</line>
        <line lrx="1988" lry="1962" ulx="719" uly="1851">⁊T recipit alienũ · Cibus enĩ in quo ni/</line>
        <line lrx="1983" lry="2047" ulx="716" uly="1942">mis eſt de ſale quaſi perditus eſt.ſed</line>
        <line lrx="1985" lry="2158" ulx="715" uly="2037">non ille in quo parũ eſt. qꝛ poteſt ap/</line>
        <line lrx="1982" lry="2251" ulx="713" uly="2131">poni. ꝓacilius eni ſal cibo additur qᷓ</line>
        <line lrx="1984" lry="2333" ulx="708" uly="2227">ſubtra hat· Jd eo humilis vidẽs ſen</line>
        <line lrx="1979" lry="2433" ulx="708" uly="2321">ſum ſuũ non ſibi ſufficere alieno ſen/</line>
        <line lrx="1979" lry="2523" ulx="708" uly="2416">ſm acquieſcit¶ Secundũ eſt aſſuetu</line>
        <line lrx="1974" lry="2613" ulx="707" uly="2512">do· Equus aſſuefactꝰ circũ uolutio/⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2710" ulx="705" uly="2607">nibus cefacili ad volũtatem ſeſſoꝛis</line>
        <line lrx="1982" lry="2816" ulx="704" uly="2700">flecti poteſt · Pꝛoũ.xxj· Equus para/</line>
        <line lrx="1969" lry="2898" ulx="704" uly="2799">tur ad diem belli. Ons autem ialutẽ</line>
        <line lrx="1966" lry="3000" ulx="695" uly="2890">tribuet· Equus iſte eſt religioſus cui</line>
        <line lrx="1960" lry="3097" ulx="697" uly="2985">frenũ obediẽtięimponit᷑quaſi para</line>
        <line lrx="1964" lry="3183" ulx="693" uly="3081">tus ꝑ aſſuefactiõʒ ad obediendũ vt</line>
        <line lrx="1959" lry="3277" ulx="687" uly="3173">non ad dextram vel ad ſiniſtrã ver/</line>
        <line lrx="1961" lry="3376" ulx="682" uly="3267">tatur.v̈ · Paratus ſum ⁊ nõ ſum tur</line>
        <line lrx="1956" lry="3486" ulx="690" uly="3366">batas ut cuſtodiã mandata tua.cu</line>
        <line lrx="1953" lry="3566" ulx="689" uly="3457">guſtinꝰ. DVerus obediens mandata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3770" type="textblock" ulx="643" uly="3563">
        <line lrx="1983" lry="3686" ulx="660" uly="3563">non pꝛocraſtinat.ſed parat aureſan</line>
        <line lrx="1951" lry="3770" ulx="643" uly="3655">Ditui · linguaʒ voci · manuſoperi · pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4045" type="textblock" ulx="669" uly="3750">
        <line lrx="1949" lry="3874" ulx="677" uly="3750">des itineri.  ſic ſe totnʒ in ſe colligit.</line>
        <line lrx="1978" lry="3968" ulx="671" uly="3843">ut mand atũ peragat imperãt. Sed</line>
        <line lrx="1952" lry="4045" ulx="669" uly="3936">quidã ſunt ſicut ruſtici qui nullũ ſer/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="4134" type="textblock" ulx="665" uly="4031">
        <line lrx="1952" lry="4134" ulx="665" uly="4031">uitiũ volunt facere dñis ſuis niſi coa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="4719" type="textblock" ulx="680" uly="4126">
        <line lrx="1949" lry="4230" ulx="683" uly="4126">cti · Nuguſtinus· Optimus miniſter</line>
        <line lrx="1947" lry="4329" ulx="685" uly="4225">tuus eſt qui non mag intuetur hoc</line>
        <line lrx="1945" lry="4432" ulx="695" uly="4316">audire a te qð ipſe voluenit· ̊ velle</line>
        <line lrx="1946" lry="4524" ulx="1113" uly="4345">Wertii eſt ignis diui</line>
        <line lrx="1895" lry="4620" ulx="684" uly="4512">ni amoꝛiſ. ut patet in cera calefacta</line>
        <line lrx="1887" lry="4719" ulx="680" uly="4601">Defacili flectitur.⁊ in metallis quęa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5482" type="textblock" ulx="637" uly="4698">
        <line lrx="1948" lry="4830" ulx="676" uly="4698">ignẽ liquefiũt· ⁊ ſic cæfacili foꝛmaʒ rei</line>
        <line lrx="1947" lry="4928" ulx="645" uly="4794">cui infundunt᷑ accipiunt · Lucę. xij.</line>
        <line lrx="1985" lry="4999" ulx="677" uly="4886">Ignem veni mittere in terram ⁊ qͥd</line>
        <line lrx="1945" lry="5110" ulx="637" uly="4983">volo niſi ut ardeat. Item pellis quę</line>
        <line lrx="1940" lry="5200" ulx="649" uly="5078">ligno vel alij rigido adheęret flectiñ</line>
        <line lrx="1995" lry="5275" ulx="665" uly="5175">pPoteſt niſi ab eo ſeparet᷑ · Sic komo</line>
        <line lrx="1941" lry="5369" ulx="637" uly="5269">ad obedientiã flectit᷑ ſiab amoꝛe ter/</line>
        <line lrx="1979" lry="5482" ulx="638" uly="5370">renoꝝ ſeparetur · ¶ Quartum eſt di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="1345" type="textblock" ulx="2291" uly="1118">
        <line lrx="3564" lry="1265" ulx="2292" uly="1118">uine gratie vnctio . PHellis em vngit</line>
        <line lrx="3550" lry="1345" ulx="2291" uly="1232">nt molliſ tractabilioꝛ fiat. ⁊ terra ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="1440" type="textblock" ulx="2288" uly="1333">
        <line lrx="3630" lry="1440" ulx="2288" uly="1333">ra qqua miſcetur nt ſit mollioꝛ Simi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3337" type="textblock" ulx="2235" uly="1407">
        <line lrx="3552" lry="1602" ulx="2285" uly="1407">lit᷑ vnctio Srati T irrigatio aquę ce/</line>
        <line lrx="3545" lry="1627" ulx="2283" uly="1520">uotionis neceſſaria ſunt.nt coꝛmeliꝰ</line>
        <line lrx="3551" lry="1737" ulx="2282" uly="1597">obediat· Et lignuʒ aridũ non poteſt</line>
        <line lrx="3545" lry="1825" ulx="2280" uly="1692">flectiſed fragitur. ſed viride 1 aquo/</line>
        <line lrx="3544" lry="1919" ulx="2275" uly="1785">ſum flecti poteſt · Sic homo in quo ẽ</line>
        <line lrx="3549" lry="2015" ulx="2276" uly="1878">humoꝛ gratie bene poteſt flecip obe</line>
        <line lrx="3542" lry="2104" ulx="2278" uly="1990">Dientiam  ſed non ſugerbꝰ. quia ari</line>
        <line lrx="3540" lry="2198" ulx="2275" uly="2076">dus eſt a gratia · Ecq. vj. Ne extol⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2370" ulx="2270" uly="2167">las nen nltntis e na. icut tane Zc</line>
        <line lrx="3537" lry="2378" ulx="2266" uly="2280">⁊ relinquaris wlut lignũ aridum in</line>
        <line lrx="3531" lry="2480" ulx="2267" uly="2356">ceerto ¶ Euintũ eſt exremplũ crea</line>
        <line lrx="3534" lry="2586" ulx="2262" uly="2464">turaruʒ irrationabiliũ· Creaturę enĩ</line>
        <line lrx="3533" lry="2666" ulx="2259" uly="2549">inſenſibiles obediũt naturaliter crea</line>
        <line lrx="3527" lry="2768" ulx="2259" uly="2644">toꝛi ſuo · ſ. Terminũ poſuiſti quem</line>
        <line lrx="3525" lry="2868" ulx="2257" uly="2744">non tranſgredient᷑ ⁊c · Matth · viij ·</line>
        <line lrx="3528" lry="2940" ulx="2242" uly="2831">Quis eſt hic.quia venti⁊ mare obe</line>
        <line lrx="3523" lry="3052" ulx="2235" uly="2925">Diüt ei: Et Haruch. iij. Stellęvoca</line>
        <line lrx="3519" lry="3126" ulx="2248" uly="3019">te ſunt ⁊ dixerũtaſſumꝰ.æ¶ mbꝛoſiꝰ.</line>
        <line lrx="3518" lry="3229" ulx="2248" uly="3111">Nõ mediocris pudoꝛ ĩperio dei ele/</line>
        <line lrx="3517" lry="3337" ulx="2244" uly="3208">mẽta parere· ⁊ hoĩes nõ obedire qᷣbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3425" type="textblock" ulx="2242" uly="3302">
        <line lrx="3554" lry="3425" ulx="2242" uly="3302">ſenſus tribut' eſt a deo auctoꝛe · Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4169" type="textblock" ulx="2233" uly="3398">
        <line lrx="3514" lry="3513" ulx="2241" uly="3398">ouis q; cito naſcitur cognoſcit mrem</line>
        <line lrx="3509" lry="3610" ulx="2244" uly="3495">ſuam balatu ·⁊ cũ audit currit ad eã</line>
        <line lrx="3511" lry="3698" ulx="2241" uly="3590">Sic nos ſi eſſemꝰ de ouibus domini</line>
        <line lrx="3508" lry="3793" ulx="2236" uly="3693">curreremus ad eum ·ſi eũ audiremus</line>
        <line lrx="3505" lry="3901" ulx="2239" uly="3774">Johis · x. Oues meę vocem meam</line>
        <line lrx="3505" lry="3991" ulx="2233" uly="3871">qudiũt ⁊ ſequunt me. ¶ Sextum eſt</line>
        <line lrx="3503" lry="4075" ulx="2236" uly="3958">q̃d iuuat ad obediẽdũ eſt modeſtia</line>
        <line lrx="3500" lry="4169" ulx="2236" uly="4063">imperantis · Seneca· Remiſſius im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="4263" type="textblock" ulx="2235" uly="4159">
        <line lrx="3498" lry="4263" ulx="2235" uly="4159">peranti melius paretur. WMttende cñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4372" type="textblock" ulx="2232" uly="4249">
        <line lrx="3499" lry="4372" ulx="2232" uly="4249">raditur barba alicuius qᷓ; patienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4469" type="textblock" ulx="2204" uly="4348">
        <line lrx="3499" lry="4469" ulx="2204" uly="4348">ſe habet ſub raſoꝛio ⁊ pmittit caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="4738" type="textblock" ulx="2227" uly="4442">
        <line lrx="3493" lry="4564" ulx="2229" uly="4442">ſuum a raſoꝛe modo in dexteram mo</line>
        <line lrx="3491" lry="4659" ulx="2227" uly="4537">o in ſiniſtram conuerti:nunc men/</line>
        <line lrx="3492" lry="4738" ulx="2228" uly="4631">tum leuare os aperire ne ſi raſoꝛio re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4835" type="textblock" ulx="2193" uly="4725">
        <line lrx="3489" lry="4835" ulx="2193" uly="4725">ſiſtat vulnus incurrat. Attende clau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="5022" type="textblock" ulx="2221" uly="4819">
        <line lrx="3485" lry="4953" ulx="2224" uly="4819">ſtralis ſub manu raſoꝛis id eſt · pꝛela</line>
        <line lrx="3486" lry="5022" ulx="2221" uly="4915">ti te woſitum· Noli ſub raſoꝛio coꝛre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="5319" type="textblock" ulx="2179" uly="5011">
        <line lrx="3484" lry="5135" ulx="2184" uly="5011">ptionis rebellare · ſed manibus raſo/</line>
        <line lrx="3480" lry="5243" ulx="2187" uly="5106">ris humiliter te tractari permitta iſne</line>
        <line lrx="3496" lry="5319" ulx="2179" uly="5204">leſiones grauioꝛes taʒ in mente q; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="5417" type="textblock" ulx="2208" uly="5316">
        <line lrx="3471" lry="5417" ulx="2208" uly="5316">coꝛpoꝛe te opoꝛteat repoꝛtare · Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="5517" type="textblock" ulx="2179" uly="5391">
        <line lrx="3497" lry="5517" ulx="2179" uly="5391">q ſ mãn ĩepti raſon tradit᷑ ncce ẽ ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="414" type="textblock" ulx="4450" uly="343">
        <line lrx="4594" lry="414" ulx="4450" uly="343">0.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3020" lry="1699" type="textblock" ulx="1725" uly="1097">
        <line lrx="2998" lry="1247" ulx="1725" uly="1097">patientius ſe habeat · qꝛ citiꝰ lederet᷑</line>
        <line lrx="2995" lry="1331" ulx="1729" uly="1200">q; a lono raſoꝛe · Sic ſub diſcholo</line>
        <line lrx="3002" lry="1421" ulx="1725" uly="1293">et inepto pꝛęlato plurimũ exꝑedit ſe</line>
        <line lrx="3020" lry="1528" ulx="1730" uly="1385">patiẽtiꝰ hbꝛe· Nõ enĩ tin bonis ſbdit⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="1611" ulx="1734" uly="1492">eſſe debes led etiam diſcholis  ut dꝛ</line>
        <line lrx="3012" lry="1699" ulx="1896" uly="1579">i. Per. ij. O q; graue ẽ a malo raſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1803" type="textblock" ulx="1571" uly="1681">
        <line lrx="3012" lry="1803" ulx="1571" uly="1681">no ⁊ dentato ſine aqua radi· qui cñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="5049" type="textblock" ulx="1607" uly="1777">
        <line lrx="3016" lry="1895" ulx="1737" uly="1777">Aberet incidere pilos ſcindit carnes</line>
        <line lrx="3018" lry="2004" ulx="1607" uly="1870">AQuid per raſoꝛin dentati niſi moꝛ/</line>
        <line lrx="3023" lry="2095" ulx="1664" uly="1961">Dax conrectio ⁊ contentioſa intelligi⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="2192" ulx="1636" uly="2062">tur . per aquam leuitaſ coꝛrectiõis</line>
        <line lrx="3030" lry="2290" ulx="1705" uly="2164">ſignat᷑·Noli  Rlate obmittẽ aqua</line>
        <line lrx="3032" lry="2377" ulx="1751" uly="2257">in barba radendai: lenitaté 7 com/</line>
        <line lrx="3039" lry="2466" ulx="1811" uly="2346">aſſionẽ a coꝛrectione amouere. den</line>
        <line lrx="3039" lry="2565" ulx="1744" uly="2436">tes a raſoꝛio tuo amoue . i· cõ nitiuʒ</line>
        <line lrx="3042" lry="2659" ulx="1739" uly="2524">coꝛrectione· Hndge al. vI.. Di /</line>
        <line lrx="3038" lry="2749" ulx="1765" uly="2610">occupat fuerit ho in aliquo delicto</line>
        <line lrx="3047" lry="2846" ulx="1733" uly="2711">vos qui ſpñ̃ales eſtis inſtruite hmõi</line>
        <line lrx="3050" lry="2943" ulx="1742" uly="2814">in ſpu lenitat· conſiderãs teipſuʒ ne</line>
        <line lrx="3055" lry="3036" ulx="1752" uly="2903">1 tu tempteris · glo· ne in ſinile cadas</line>
        <line lrx="3051" lry="3133" ulx="1775" uly="3003">Et nota ꝙ ille qui rigidũ hʒ pilũ ma</line>
        <line lrx="3050" lry="3223" ulx="1832" uly="3091">is ſub raſoꝛio patit· Sic qui rigidꝰ</line>
        <line lrx="3052" lry="3315" ulx="1780" uly="3192">eſt ſub diſciplina.  culpã ſuã defen/</line>
        <line lrx="3059" lry="3420" ulx="1780" uly="3285">dere vult deter habet · Pꝛou/ xxix</line>
        <line lrx="3066" lry="3519" ulx="1756" uly="3381">Qnicoꝛripiente Durg ceruice contẽ/</line>
        <line lrx="3062" lry="3615" ulx="1788" uly="3477">nit · repente ſupuemet ei interitꝰ ⁊ eũ</line>
        <line lrx="3064" lry="3713" ulx="1723" uly="3575">ſanitas nõ ſequet · Item qui vult ſo/</line>
        <line lrx="3067" lry="3794" ulx="1792" uly="3674">mariũ ſnũ onerare pannelloſ ponere</line>
        <line lrx="3071" lry="3889" ulx="1797" uly="3766">conſuenit ne ſoma impoſita ledat ſo⸗/</line>
        <line lrx="3077" lry="3985" ulx="1797" uly="3858">mariũ· ⁊ doꝛſum ei⸗ excoꝛiet · Ille eti⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="4091" ulx="1798" uly="3958">am qui facilius vult trabere qdrigaʒ</line>
        <line lrx="3077" lry="4178" ulx="1799" uly="4051">oneratam eam inũgit ˖ Sic ? tu Pla/</line>
        <line lrx="3076" lry="4275" ulx="1803" uly="4151">te ſi oneroſuz officin habes inungere</line>
        <line lrx="3088" lry="4393" ulx="1808" uly="4238">pces ſubdito ⁊ obſecrationes ſuppo/</line>
        <line lrx="3081" lry="4466" ulx="1812" uly="4345">nere nõ dedigneris· ut ſubdit/ onus</line>
        <line lrx="3084" lry="4571" ulx="1775" uly="4432">impoſitũ ſuaui poꝛtet · Noli q̃drigã</line>
        <line lrx="3087" lry="4667" ulx="1814" uly="4529">oneratã inunctã relinquere · Sicilli</line>
        <line lrx="3087" lry="4767" ulx="1819" uly="4632">qui de dñio ſuperãt? cũ potẽtia im/</line>
        <line lrx="3090" lry="4843" ulx="1910" uly="4727">rant oĩ vnctione conſolationis ?</line>
        <line lrx="3093" lry="4964" ulx="1826" uly="4815">Dulcedinis relicta. Quos repᷣbẽdit</line>
        <line lrx="3096" lry="5049" ulx="1826" uly="4919">dñs ꝑ Exechielẽ · xxxiiij · diceẽs · Luʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5044" type="textblock" ulx="2550" uly="5028">
        <line lrx="2584" lry="5044" ulx="2550" uly="5028">—w,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="5413" type="textblock" ulx="1769" uly="5017">
        <line lrx="3096" lry="5135" ulx="1803" uly="5017">guſteritate 1 potẽtia ĩperabaneis et</line>
        <line lrx="3098" lry="5242" ulx="1769" uly="5109">diſperſe ſunt oues mer. Iteʒ qui ni⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="5327" ulx="1827" uly="5208">mis ſtringit anguillam labit᷑ de ma/</line>
        <line lrx="3105" lry="5413" ulx="1833" uly="5292">nibus eius  ſed quando habet manꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="5524" type="textblock" ulx="1841" uly="5398">
        <line lrx="3108" lry="5524" ulx="1841" uly="5398">aſperas de ſale vel puluere · tunc po⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="915" type="textblock" ulx="2591" uly="687">
        <line lrx="3603" lry="915" ulx="2591" uly="687">Obedientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="1836" type="textblock" ulx="3254" uly="1065">
        <line lrx="4519" lry="1187" ulx="3254" uly="1065">teſt melius tenẽ ⁊ ſtringere · EAngnil</line>
        <line lrx="4528" lry="1283" ulx="3261" uly="1163">la eſi ſubditus quem ⁊ ſtringere vult</line>
        <line lrx="4531" lry="1379" ulx="3271" uly="1259">pꝛęlatus· qui non habet manꝰ mol/</line>
        <line lrx="4536" lry="1480" ulx="3271" uly="1349">les ad faciendũ bonũ non poteſt. ſed</line>
        <line lrx="4540" lry="1573" ulx="3273" uly="1449">ſi habeat manus aſperas ad facien/⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="1654" ulx="3278" uly="1539">dDum bona opera ⁊ ardua ·tunc meli</line>
        <line lrx="4546" lry="1766" ulx="3278" uly="1637">us poteſt ſi oſtendat exemplo· Chꝛy⸗</line>
        <line lrx="4550" lry="1836" ulx="3282" uly="1737">ſoſtomus · Dis awparere ſanct eſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="1929" type="textblock" ulx="3241" uly="1826">
        <line lrx="4554" lry="1929" ulx="3241" uly="1826">circa vitam tuam auſterus .circa vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2133" type="textblock" ulx="3290" uly="1922">
        <line lrx="4562" lry="2052" ulx="3290" uly="1922">tam alioꝛum benignus· audiẽt te ho/</line>
        <line lrx="4558" lry="2133" ulx="3296" uly="2025">mines parua mandantem ⁊ magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="2231" type="textblock" ulx="3300" uly="2112">
        <line lrx="4559" lry="2231" ulx="3300" uly="2112">faciẽtẽ · ¶ Septimũ qͥd iunuat ad ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="3084" type="textblock" ulx="3304" uly="2207">
        <line lrx="4564" lry="2316" ulx="3304" uly="2207">dDiendũ eſſ multiplex vtilitas·¶ Pꝛi/</line>
        <line lrx="4564" lry="2431" ulx="3308" uly="2299">ma eſt dei ſocietas · Job · xuij · Si qͥs</line>
        <line lrx="4568" lry="2522" ulx="3312" uly="2400">Diligit me mandata mea ſernabit et</line>
        <line lrx="4570" lry="2597" ulx="3318" uly="2493">ad cum veniemus  Gꝛegoꝛius.</line>
        <line lrx="4575" lry="2691" ulx="3326" uly="2587">Qui mandata mea cuſtodit in eius</line>
        <line lrx="4580" lry="2813" ulx="3318" uly="2684">coꝛde dominꝰ venit ⁊ manſionem fa</line>
        <line lrx="4582" lry="2905" ulx="3313" uly="2779">cit · Jdeo in domo Simonis qui obe</line>
        <line lrx="4586" lry="3002" ulx="3320" uly="2870">Diens interpꝛetatur · dns deſcendit.</line>
        <line lrx="4587" lry="3084" ulx="3325" uly="2970">Luceę · vij · Cunc in vtero virginis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="3194" type="textblock" ulx="3324" uly="3067">
        <line lrx="4651" lry="3194" ulx="3324" uly="3067">feceptus cum Maria verbo angeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3475" type="textblock" ulx="3324" uly="3162">
        <line lrx="4594" lry="3289" ulx="3327" uly="3162">obediuit · Lucę p· Fiat mihi ßm ver⸗</line>
        <line lrx="4596" lry="3384" ulx="3324" uly="3258">bum tuũ/ ¶ Secũda eſt petitionis im</line>
        <line lrx="4597" lry="3475" ulx="3333" uly="3356">petratio · Joh · ix · Siquis dei cultoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="3551" type="textblock" ulx="3336" uly="3449">
        <line lrx="4667" lry="3551" ulx="3336" uly="3449">eſt 1 voluntatem eius facit huncex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="5488" type="textblock" ulx="3333" uly="3547">
        <line lrx="4602" lry="3672" ulx="3340" uly="3547">audit · Iſidoꝛꝰ· Si qͥd pꝛęcipit deus</line>
        <line lrx="4607" lry="3743" ulx="3333" uly="3640">facimusſine Dubio illud quod peti/</line>
        <line lrx="4610" lry="3838" ulx="3345" uly="3731">mus obtinebimus ˖ Nuguſtinus Ci</line>
        <line lrx="4608" lry="3966" ulx="3346" uly="3835">nus exauditur vna obediens oꝛatio</line>
        <line lrx="4615" lry="4045" ulx="3353" uly="3928">qᷓ;ᷓ decem milia contemptoꝛis · Econ</line>
        <line lrx="4617" lry="4138" ulx="3353" uly="4027">tra Pꝛoubxxviij · Qui obturat au/</line>
        <line lrx="4595" lry="4250" ulx="3356" uly="4122">rem ſuam ne audiat legem oꝛatio</line>
        <line lrx="4624" lry="4342" ulx="3335" uly="4212">eius erit execrabilis · ¶ ¶Certia eſt vi⸗/</line>
        <line lrx="4626" lry="4440" ulx="3354" uly="4310">ctoꝛia de inimicis · Pꝛouerb.xx· Te⸗</line>
        <line lrx="4625" lry="4518" ulx="3357" uly="4407">ſtis mendax peribit· vir obediens lo/</line>
        <line lrx="4628" lry="4630" ulx="3362" uly="4502">quetur victoꝛias: Ceſtis mendax eſt</line>
        <line lrx="4629" lry="4716" ulx="3369" uly="4603">qui pꝛofeſſus eſt obedientiam ⁊ non</line>
        <line lrx="4631" lry="4826" ulx="3370" uly="4694">ſeruat · qui in pꝛeſenti bello ſpirituali</line>
        <line lrx="4633" lry="4921" ulx="3372" uly="4787">ſuccũbit · Exemplũ de populo iudai/</line>
        <line lrx="4633" lry="5008" ulx="3356" uly="4891">co qui pꝛomiſit ſe ſeruaturum legem</line>
        <line lrx="4636" lry="5089" ulx="3375" uly="4984">dei ⁊ nõ fecit · Exodi ·xxiiij · Via que/⸗</line>
        <line lrx="4637" lry="5197" ulx="3378" uly="5078">cunq; locutus eſt dominꝰ faciemus</line>
        <line lrx="4640" lry="5298" ulx="3383" uly="5174">Ideo coꝛã hoſtibus non poterat ſta⸗</line>
        <line lrx="4638" lry="5407" ulx="3383" uly="5277">re· ſed vir obediẽs loqͥt᷑ victoꝛias·q</line>
        <line lrx="4637" lry="5488" ulx="3385" uly="5366">vbiq; defẽdit eũa cuſtodit tãc ſuũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1757" type="textblock" ulx="5120" uly="886">
        <line lrx="5246" lry="983" ulx="5127" uly="886">cx</line>
        <line lrx="5246" lry="1075" ulx="5125" uly="985">lonſer</line>
        <line lrx="5246" lry="1172" ulx="5125" uly="1088">cnſtoe</line>
        <line lrx="5246" lry="1267" ulx="5123" uly="1181">enti e</line>
        <line lrx="5245" lry="1365" ulx="5125" uly="1288">geotu</line>
        <line lrx="5246" lry="1479" ulx="5120" uly="1381">Non</line>
        <line lrx="5246" lry="1563" ulx="5130" uly="1474">Diete</line>
        <line lrx="5246" lry="1656" ulx="5129" uly="1568">obedi</line>
        <line lrx="5246" lry="1757" ulx="5131" uly="1674">diet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3892" type="textblock" ulx="5099" uly="1781">
        <line lrx="5246" lry="1849" ulx="5129" uly="1784">nema</line>
        <line lrx="5241" lry="1968" ulx="5123" uly="1781">S.</line>
        <line lrx="5246" lry="2073" ulx="5113" uly="1950">ia</line>
        <line lrx="5245" lry="2155" ulx="5114" uly="2051">nor</line>
        <line lrx="5246" lry="2240" ulx="5114" uly="2148">wancan</line>
        <line lrx="5246" lry="2357" ulx="5119" uly="2265">pato</line>
        <line lrx="5246" lry="2438" ulx="5121" uly="2351">feſtiut</line>
        <line lrx="5236" lry="2557" ulx="5126" uly="2458">wone</line>
        <line lrx="5246" lry="2642" ulx="5132" uly="2544">Si⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="2752" ulx="5138" uly="2659">ſenn</line>
        <line lrx="5246" lry="2848" ulx="5139" uly="2737">Ur</line>
        <line lrx="5246" lry="2928" ulx="5139" uly="2855">hone;</line>
        <line lrx="5246" lry="3012" ulx="5131" uly="2931">tom,</line>
        <line lrx="5246" lry="3107" ulx="5122" uly="3023">n</line>
        <line lrx="5246" lry="3223" ulx="5109" uly="3119">Ioleᷣ</line>
        <line lrx="5246" lry="3302" ulx="5106" uly="3220">hilkele</line>
        <line lrx="5246" lry="3403" ulx="5107" uly="3318">Mtb⸗/</line>
        <line lrx="5245" lry="3523" ulx="5103" uly="3413">oobedt</line>
        <line lrx="5243" lry="3621" ulx="5102" uly="3516">Nicgor</line>
        <line lrx="5246" lry="3692" ulx="5099" uly="3611">noconſin</line>
        <line lrx="5246" lry="3816" ulx="5099" uly="3709">nntod</line>
        <line lrx="5246" lry="3892" ulx="5101" uly="3809">Diesſuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4596" type="textblock" ulx="4943" uly="4471">
        <line lrx="5246" lry="4596" ulx="4943" uly="4471">üöan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5455" type="textblock" ulx="5102" uly="4575">
        <line lrx="5246" lry="4695" ulx="5107" uly="4575">Pen</line>
        <line lrx="5246" lry="4766" ulx="5111" uly="4672">faotor</line>
        <line lrx="5246" lry="4880" ulx="5108" uly="4780">patuch</line>
        <line lrx="5241" lry="5039" ulx="5106" uly="4888">ginn</line>
        <line lrx="5246" lry="5066" ulx="5146" uly="4979">iht.</line>
        <line lrx="5246" lry="5174" ulx="5105" uly="5060">Tbꝛer</line>
        <line lrx="5246" lry="5278" ulx="5102" uly="5176">mnichs.</line>
        <line lrx="5246" lry="5373" ulx="5102" uly="5278">gnug</line>
        <line lrx="5246" lry="5455" ulx="5102" uly="5360">lute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="3247" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="173" lry="1114" ulx="0" uly="999">eg</line>
        <line lrx="178" lry="1290" ulx="0" uly="1204">Knansn</line>
        <line lrx="183" lry="1397" ulx="0" uly="1303">Menctſ</line>
        <line lrx="185" lry="1490" ulx="0" uly="1398">ſsfn</line>
        <line lrx="190" lry="1588" ulx="2" uly="1478">kuptmene</line>
        <line lrx="196" lry="1782" ulx="0" uly="1688">Nſuncgi⸗</line>
        <line lrx="198" lry="1890" ulx="0" uly="1802">aN</line>
        <line lrx="202" lry="1976" ulx="3" uly="1882">diittelv⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2089" ulx="1" uly="2003">mimagn</line>
        <line lrx="194" lry="2187" ulx="0" uly="2086">uuntagobe</line>
        <line lrx="223" lry="2286" ulx="0" uly="2180">ns H⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2395" ulx="2" uly="2280">din Diß</line>
        <line lrx="192" lry="2478" ulx="0" uly="2388">mſenbte</line>
        <line lrx="198" lry="2582" ulx="0" uly="2468">ekein.</line>
        <line lrx="208" lry="2659" ulx="3" uly="2571">Rodngans</line>
        <line lrx="212" lry="2759" ulx="4" uly="2671">Umandonentt</line>
        <line lrx="216" lry="2865" ulx="0" uly="2772">monisqion</line>
        <line lrx="221" lry="3061" ulx="4" uly="2965">mwoniginsi</line>
        <line lrx="222" lry="3160" ulx="0" uly="3063">rw angel</line>
        <line lrx="222" lry="3247" ulx="0" uly="3160">nibin wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1296" type="textblock" ulx="146" uly="1123">
        <line lrx="168" lry="1296" ulx="146" uly="1123">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="3360" type="textblock" ulx="0" uly="3260">
        <line lrx="281" lry="3360" ulx="0" uly="3260">irnnonisin</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="4631" type="textblock" ulx="0" uly="3359">
        <line lrx="222" lry="3457" ulx="0" uly="3359">us d altor</line>
        <line lrx="223" lry="3540" ulx="0" uly="3456">ſuct bancer⸗/</line>
        <line lrx="227" lry="3661" ulx="0" uly="3558">Apphtdens</line>
        <line lrx="234" lry="3759" ulx="5" uly="3652">ludcgodrn/</line>
        <line lrx="236" lry="3859" ulx="0" uly="3747">Tupend</line>
        <line lrx="237" lry="3937" ulx="0" uly="3857">Cldis ut</line>
        <line lrx="240" lry="4053" ulx="0" uly="3944">tenptnis Co</line>
        <line lrx="241" lry="4151" ulx="0" uly="4050">Quohumtar</line>
        <line lrx="238" lry="4245" ulx="0" uly="4151">1, Gen outo</line>
        <line lrx="245" lry="4326" ulx="70" uly="4236">tiieſt</line>
        <line lrx="245" lry="4443" ulx="0" uly="4330">vurbe</line>
        <line lrx="245" lry="4530" ulx="3" uly="4434">rüobedienst</line>
        <line lrx="246" lry="4631" ulx="3" uly="4527">ſsnencich</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="4732" type="textblock" ulx="0" uly="4642">
        <line lrx="316" lry="4732" ulx="0" uly="4642">1Meenkam 1nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="5449" type="textblock" ulx="0" uly="4735">
        <line lrx="243" lry="4866" ulx="0" uly="4735">nloßhtiu</line>
        <line lrx="172" lry="4944" ulx="0" uly="4834">e</line>
        <line lrx="242" lry="5040" ulx="0" uly="4927">ſmununn ,</line>
        <line lrx="234" lry="5144" ulx="0" uly="5029">S</line>
        <line lrx="206" lry="5343" ulx="0" uly="5227">vummplin</line>
        <line lrx="239" lry="5449" ulx="0" uly="5316">loct nneg</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="5075" type="textblock" ulx="234" uly="5028">
        <line lrx="242" lry="5075" ulx="234" uly="5028">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="5287" type="textblock" ulx="206" uly="5219">
        <line lrx="214" lry="5287" ulx="206" uly="5219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="774" type="textblock" ulx="1564" uly="583">
        <line lrx="2178" lry="774" ulx="1564" uly="583">Ocium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1048" type="textblock" ulx="727" uly="936">
        <line lrx="2057" lry="1048" ulx="727" uly="936">Ecq· xv. Si volueris mandata dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2105" type="textblock" ulx="694" uly="1050">
        <line lrx="1987" lry="1154" ulx="724" uly="1050">conſeruare ↄſeruabũt te· ſicut caſtrũ</line>
        <line lrx="1987" lry="1251" ulx="724" uly="1146">cuſtodit ipſos cuſtodiẽtes · Obedi</line>
        <line lrx="1986" lry="1337" ulx="719" uly="1243">enti enim omnia obediũt . creatoꝛ</line>
        <line lrx="1983" lry="1441" ulx="720" uly="1339">creaturę· De pᷣmo dicitur Joſue x·</line>
        <line lrx="1984" lry="1537" ulx="705" uly="1426">Non fuit poſtea tã longa dies obe⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1633" ulx="720" uly="1524">Diẽte dño voci hominis · Greg· Si</line>
        <line lrx="1974" lry="1729" ulx="712" uly="1620">obediẽtes fuerimꝰppoſitis nrisobe</line>
        <line lrx="1967" lry="1810" ulx="715" uly="1717">Diet deus · Et de illo ad cuius iuſſio</line>
        <line lrx="1968" lry="1913" ulx="712" uly="1812">nem aqua deſcendit vqʒ ad os pu/</line>
        <line lrx="1964" lry="2020" ulx="706" uly="1880">tei ¶ Cnarta q; dat pacem· Prouů.</line>
        <line lrx="1967" lry="2105" ulx="694" uly="1988">xiij· Qui timet hceptũ ĩ pace vᷣlabi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2198" type="textblock" ulx="700" uly="2088">
        <line lrx="1997" lry="2198" ulx="700" uly="2088">tur · Yſa · xl viij · Otinam attendiſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2289" type="textblock" ulx="700" uly="2188">
        <line lrx="1966" lry="2289" ulx="700" uly="2188">mandata mea facta fuiſſet vt flumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2417" type="textblock" ulx="702" uly="2286">
        <line lrx="2059" lry="2417" ulx="702" uly="2286">pax tua· ideſt:· abundans.· Sʒ quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3627" type="textblock" ulx="680" uly="2380">
        <line lrx="1963" lry="2481" ulx="698" uly="2380">reſtitit ei ⁊ pacẽ habuit: Quinta a</line>
        <line lrx="1959" lry="2590" ulx="702" uly="2481">moꝛle eterna liberatio eſt · Joh · viij ·</line>
        <line lrx="1960" lry="2671" ulx="699" uly="2572">Si qs pᷣuauerit ſermonẽ meũ moꝛ/</line>
        <line lrx="1956" lry="2776" ulx="698" uly="2672">tem non guſtabit in ęternũ .· VProũ·</line>
        <line lrx="1964" lry="2869" ulx="688" uly="2763">xxix · Perbũ huans filius· extra ꝑdi/</line>
        <line lrx="1955" lry="2965" ulx="694" uly="2851">tioneʒ enit ˖ ¶ Sexta regni grerni aꝑ/</line>
        <line lrx="1950" lry="3055" ulx="692" uly="2951">tio vel introductio Matih · xx. Si</line>
        <line lrx="1943" lry="3149" ulx="688" uly="3042">vis ad vitam ingredi ſeruã mãdata</line>
        <line lrx="1944" lry="3251" ulx="684" uly="3138">Inobedientia clauem regni ceęleſtis</line>
        <line lrx="1942" lry="3336" ulx="683" uly="3235">amiſit· ſed obedientia recuꝑrauit·</line>
        <line lrx="1940" lry="3432" ulx="693" uly="3328">Matth· xvj · dictũ eſt Simoni Pe</line>
        <line lrx="1952" lry="3542" ulx="681" uly="3422">tro obedienti· Cibi dabo claues re⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="3627" ulx="680" uly="3522">gni ceęloꝝ · Obediẽtia vitã hoĩs ĩ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3725" type="textblock" ulx="678" uly="3616">
        <line lrx="1983" lry="3725" ulx="678" uly="3616">no conſũmat · Job xxxvj · Si audie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3999" type="textblock" ulx="678" uly="3713">
        <line lrx="1935" lry="3830" ulx="679" uly="3713">rint ⁊ obpuauerint cõplebũt ĩ bono</line>
        <line lrx="1861" lry="3925" ulx="678" uly="3810">dies ſuos ⁊ annos in gloꝛia⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="3999" ulx="1238" uly="3908">De Dcio;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="4170" type="textblock" ulx="1055" uly="4000">
        <line lrx="1935" lry="4170" ulx="1055" uly="4000">Cioſus lo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4291" type="textblock" ulx="1043" uly="4191">
        <line lrx="1993" lry="4291" ulx="1043" uly="4191">cũ facit diabolo in ſe· In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4960" type="textblock" ulx="667" uly="4291">
        <line lrx="1927" lry="4393" ulx="1040" uly="4291">occupato nõ habet dia/⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="4485" ulx="668" uly="4376">bolus locum · qꝛ res ꝑfecte occupata</line>
        <line lrx="1940" lry="4587" ulx="668" uly="4468">nõ eſt capax alterius rei · Jdeo dicit</line>
        <line lrx="1930" lry="4681" ulx="669" uly="4565">Hieronymus · Semꝑ aliquid boni</line>
        <line lrx="1932" lry="4751" ulx="669" uly="4661">facito vt te diabolus inueniat occu/</line>
        <line lrx="1926" lry="4857" ulx="667" uly="4761">pPatũ · DNcioſus eſt ſicut ſignuʒ ad ſa</line>
        <line lrx="1926" lry="4960" ulx="668" uly="4852">gittam · Poteſt enĩ a demonibꝰ vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5046" type="textblock" ulx="668" uly="4944">
        <line lrx="1973" lry="5046" ulx="668" uly="4944">Diq; ſagittari · Et poteſt dicẽ illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="5435" type="textblock" ulx="664" uly="5040">
        <line lrx="1925" lry="5145" ulx="666" uly="5040">Thꝛeñ · iij. Cetendit aduerſũ me ini</line>
        <line lrx="1923" lry="5242" ulx="664" uly="5138">micus arcum ſuũ ·poſuit me quaſi ſi/</line>
        <line lrx="1924" lry="5347" ulx="666" uly="5236">gnũ ad ſagittam. Sed occupatio ẽ</line>
        <line lrx="1957" lry="5435" ulx="669" uly="5333">lut clypeus cõtra ſagittas diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1091" type="textblock" ulx="2255" uly="963">
        <line lrx="3551" lry="1091" ulx="2255" uly="963">li· Ecq xxix· Sup ſcutum potentis · i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1187" type="textblock" ulx="2263" uly="1074">
        <line lrx="3525" lry="1187" ulx="2263" uly="1074">viriliter oꝑantis aduerſus inimicuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1277" type="textblock" ulx="2261" uly="1177">
        <line lrx="3568" lry="1277" ulx="2261" uly="1177">tuũ pugnabit · ¶ Ite eſt velut caſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2222" type="textblock" ulx="2247" uly="1274">
        <line lrx="3526" lry="1369" ulx="2286" uly="1274">ine muro ⁊ clauſura.id eo ð facili ca</line>
        <line lrx="3523" lry="1469" ulx="2258" uly="1361">pit᷑; Exech· xxxviij· Xſcendã ad ter/</line>
        <line lrx="3517" lry="1568" ulx="2256" uly="1455">ram ſine muro.veniaʒ ad quieſcen/</line>
        <line lrx="3466" lry="1656" ulx="2259" uly="1546">tes habitanteſq; ſecure · Job · xxx ·</line>
        <line lrx="3525" lry="1752" ulx="2259" uly="1635">Quaſi rupto muro ⁊ aperta ianua</line>
        <line lrx="3524" lry="1847" ulx="2256" uly="1738">verboꝝ irruerũt ſuꝑ me · Homo ve/</line>
        <line lrx="3524" lry="1947" ulx="2250" uly="1837">ro occupatus bonis oꝑibus · eſt q̃ſi</line>
        <line lrx="3523" lry="2021" ulx="2247" uly="1931">clanſtrum bene clauſum ⁊ firmatum</line>
        <line lrx="3522" lry="2143" ulx="2250" uly="2018">ugꝰ· Zõ facile capitur quis a tẽ/</line>
        <line lrx="3518" lry="2222" ulx="2248" uly="2123">ptatoꝛe ꝗ bono vacat exercitio · Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2315" type="textblock" ulx="2169" uly="2212">
        <line lrx="3517" lry="2315" ulx="2169" uly="2212">otcioſus eſi quaſi cloaca ⁊ receptacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2413" type="textblock" ulx="2245" uly="2303">
        <line lrx="3516" lry="2413" ulx="2245" uly="2303">lum omniũ ſoꝛdiũ · Greg· Omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2511" type="textblock" ulx="2243" uly="2408">
        <line lrx="3557" lry="2511" ulx="2243" uly="2408">temptationũ ⁊ malaꝝ cogitationuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2889" type="textblock" ulx="2237" uly="2493">
        <line lrx="3518" lry="2605" ulx="2244" uly="2493">ſentina eſt ociũ. Terra eni in quiete</line>
        <line lrx="3514" lry="2699" ulx="2240" uly="2595"> ocio ꝓfert malas herbas ⁊ pungi-</line>
        <line lrx="3510" lry="2792" ulx="2241" uly="2685">tiuas· Sic homo ocioſus punctiões</line>
        <line lrx="3512" lry="2889" ulx="2237" uly="2782">vitioꝝ · Proũ · xxiiij · Per agrũ pigni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2978" type="textblock" ulx="2238" uly="2871">
        <line lrx="3583" lry="2978" ulx="2238" uly="2871">hominis tranſiui:⁊ ꝑ vineã viri ſtul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3831" type="textblock" ulx="2219" uly="2969">
        <line lrx="3505" lry="3080" ulx="2234" uly="2969">ti:⁊ ecce totum repleuerunt vrticę·</line>
        <line lrx="3506" lry="3174" ulx="2231" uly="3057">operuerũt ſuꝑficiẽ eius ſpinę· i· pun/</line>
        <line lrx="3497" lry="3255" ulx="2227" uly="3157">ctiones vitioꝝ carnalium ⁊ terreno</line>
        <line lrx="3498" lry="3361" ulx="2226" uly="3249">rum · Itẽ eſt magiſter malicię· Wul</line>
        <line lrx="3497" lry="3442" ulx="2228" uly="3349">tas enim malitias docuit ocioſitas·</line>
        <line lrx="3508" lry="3544" ulx="2225" uly="3440">Eſt etiam mater nugarum · nouerca</line>
        <line lrx="3494" lry="3641" ulx="2222" uly="3539">virtutũ · vt ait Sernardus. Itẽ oci/</line>
        <line lrx="3497" lry="3737" ulx="2219" uly="3633">oſus eſt velut homo moꝛtuꝰ · Sene/</line>
        <line lrx="3503" lry="3831" ulx="2221" uly="3730">ca:Ociũ enĩ moꝛs ẽ et vini hominis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3924" type="textblock" ulx="2218" uly="3821">
        <line lrx="3530" lry="3924" ulx="2218" uly="3821">ſepultura. Inde dicit᷑ ꝙ ſunt velut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="5060" type="textblock" ulx="2206" uly="3920">
        <line lrx="3488" lry="4027" ulx="2218" uly="3920">arboꝛes autumnales ifructuoſę bis</line>
        <line lrx="3499" lry="4125" ulx="2216" uly="4010">moꝛtuę · ¶rboꝛin autumno planta/</line>
        <line lrx="3489" lry="4219" ulx="2216" uly="4109">ta quando debuit fructũ facere ſic/</line>
        <line lrx="3485" lry="4305" ulx="2215" uly="4197">catur.Cales ſunt q in articulo moꝛ/</line>
        <line lrx="3482" lry="4407" ulx="2215" uly="4299">tis volunt facere pęnitẽtię fructum·</line>
        <line lrx="3484" lry="4510" ulx="2215" uly="4388">Iſti querũt medicinam mimis tarde</line>
        <line lrx="3482" lry="4590" ulx="2211" uly="4492">quando nõ poſſunt accipe: cũ tamẽ</line>
        <line lrx="3482" lry="4686" ulx="2216" uly="4585">ſcriptũ ſit Ecq/xviij· Ante languoꝛẽ</line>
        <line lrx="3477" lry="4778" ulx="2210" uly="4679">gdhibe medicinam·. Item ocioſitas</line>
        <line lrx="3478" lry="4875" ulx="2210" uly="4773">multũ damnificat hominẽ · Si quis</line>
        <line lrx="3472" lry="4966" ulx="2208" uly="4862">haberet vineam ex qua poſſet colli/</line>
        <line lrx="3471" lry="5060" ulx="2206" uly="4962">gere centũ modios vini.ſtultꝰ repu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="5154" type="textblock" ulx="2204" uly="5055">
        <line lrx="3524" lry="5154" ulx="2204" uly="5055">taretur⁊ multũ dammificaret ſe ſi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="5529" type="textblock" ulx="2201" uly="5153">
        <line lrx="3464" lry="5269" ulx="2203" uly="5153">negligentia eam colẽdi fructu amit/</line>
        <line lrx="3467" lry="5358" ulx="2201" uly="5246">teret· Fructꝰ aũt quẽ hõ in ſe collige/⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="5529" ulx="2201" uly="5342">ret ſiſe diligenter excoleret pign et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="5510" type="textblock" ulx="3366" uly="5487">
        <line lrx="3398" lry="5510" ulx="3366" uly="5487">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="369" type="textblock" ulx="4469" uly="306">
        <line lrx="4599" lry="369" ulx="4469" uly="306">M„α</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2993" lry="1234" type="textblock" ulx="1734" uly="901">
        <line lrx="2990" lry="1042" ulx="1734" uly="901">valoꝛem vnius regni. Ideo Sene⸗/</line>
        <line lrx="2993" lry="1133" ulx="1744" uly="1010">ca dicit · Turpiſſima igactura eſt que</line>
        <line lrx="2933" lry="1234" ulx="1747" uly="1099">P negligentiã fit · WMe oꝛatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4259" type="textblock" ulx="1742" uly="1389">
        <line lrx="3004" lry="1499" ulx="2119" uly="1389">tria ad pᷣſens ſũt ↄſiderã/</line>
        <line lrx="3013" lry="1607" ulx="2125" uly="1487">da · ¶ Primo qualis de/</line>
        <line lrx="2981" lry="1689" ulx="2003" uly="1581">edꝛatio · vel quõ ſit oꝛandũ·</line>
        <line lrx="3008" lry="1789" ulx="1953" uly="1674">cundo quęoꝛõnem impediũt·</line>
        <line lrx="3007" lry="1884" ulx="1805" uly="1769">Tertio q̊ ſũt digni audiri in ↄſiſto</line>
        <line lrx="3011" lry="1979" ulx="1755" uly="1862">rio celeſti · ¶ Primo ergo debet eſſe</line>
        <line lrx="3012" lry="2070" ulx="1756" uly="1971">oꝛatio humilis · quia reſpexit deus 1</line>
        <line lrx="3013" lry="2159" ulx="1757" uly="2059">oꝛõnem humilium ⁊ non ſpꝛeuit ⁊c·</line>
        <line lrx="3017" lry="2261" ulx="1759" uly="2150">Judith · ix · NHumiliũ ⁊ manſuetoꝛũ</line>
        <line lrx="3028" lry="2359" ulx="1747" uly="2248">ſemꝑ tibi placuit depcatio · Oñ di/</line>
        <line lrx="3022" lry="2449" ulx="1742" uly="2340">xit quidã in vitis patrũ · ꝙlatrones</line>
        <line lrx="3026" lry="2536" ulx="1764" uly="2433">⁊trutanni· do cuerũt eũ oꝛare · latro</line>
        <line lrx="3027" lry="2634" ulx="1764" uly="2526">attendens quid fecit ⁊ toꝛmentũ ſibi</line>
        <line lrx="3027" lry="2731" ulx="1764" uly="2621">paratũ cũ multis lachꝛymis miſeri/</line>
        <line lrx="3030" lry="2826" ulx="1767" uly="2716">coꝛdiã petit · qꝛ cognoſcit ſe reũ.Tru</line>
        <line lrx="3031" lry="2925" ulx="1766" uly="2815">tanni vero ꝗᷓ ſũt miſerabilioꝛa in eis</line>
        <line lrx="3030" lry="3015" ulx="1766" uly="2906">oſtendũt· vt magnitudo miſerie ad</line>
        <line lrx="3036" lry="3116" ulx="1762" uly="3006">miſericoꝛdiam ꝓuocet.Sic in oꝛõne</line>
        <line lrx="3037" lry="3207" ulx="1771" uly="3100">debet homo defectus ſuos deo oſtẽ/</line>
        <line lrx="3037" lry="3309" ulx="1770" uly="3195">dere vt ad miſericoꝛdiam eũ valeat</line>
        <line lrx="3033" lry="3403" ulx="1770" uly="3291">excitare · iij · Aeg· viij · Si qs cogno</line>
        <line lrx="3039" lry="3491" ulx="1775" uly="3391">uerit plagam ſui coꝛdis ⁊ extenderit</line>
        <line lrx="3040" lry="3595" ulx="1778" uly="3482">manus ſuas ĩ domo hac.tu exaudi/</line>
        <line lrx="3043" lry="3691" ulx="1777" uly="3581">es in celo · Itẽ paupes vbicũ q; pnt</line>
        <line lrx="3044" lry="3778" ulx="1778" uly="3674">a diuutibus panem mendicant⁊ pe</line>
        <line lrx="3056" lry="3870" ulx="1780" uly="3770">tunt humiliter elemoſynã: Sic pec/</line>
        <line lrx="3047" lry="3969" ulx="1779" uly="3862">catoꝛes ab illis quos dinites credũt</line>
        <line lrx="3048" lry="4066" ulx="1782" uly="3959">in bonis ſpũalibus oꝛõnũ ſuffragia</line>
        <line lrx="3049" lry="4164" ulx="1781" uly="4056">mẽdicare debet · Job · v. AUd aliquẽ</line>
        <line lrx="3057" lry="4259" ulx="1783" uly="4153">ſanctoꝝ conuertere · ſcʒ ſuffragia pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4357" type="textblock" ulx="1758" uly="4246">
        <line lrx="3093" lry="4357" ulx="1758" uly="4246">tendo quia multũ valet oꝛatio iuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5021" type="textblock" ulx="1785" uly="4336">
        <line lrx="3048" lry="4453" ulx="1787" uly="4336">aſſidua · Jacobi · v· Exẽplũ de illo qᷣ</line>
        <line lrx="3050" lry="4547" ulx="1792" uly="4444">Duxit pauꝑem ad eccleſiã vt oꝛaret</line>
        <line lrx="3054" lry="4648" ulx="1785" uly="4536">pꝓ ſe ꝑ totam noctem ·¶ Becundo re</line>
        <line lrx="3054" lry="4741" ulx="1791" uly="4629">quirit᷑ ꝙ ſit diſcreta  Nulti eni indi</line>
        <line lrx="3052" lry="4835" ulx="1792" uly="4727">ſcrete petunt ideo nõ habent qð pe</line>
        <line lrx="3052" lry="4935" ulx="1793" uly="4826">tunt · vt filij Z ebedei · qͥ petierũt vt</line>
        <line lrx="3053" lry="5021" ulx="1792" uly="4915">vnꝰ ſederet ad dexterã dei⁊ aliꝰ qad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="5120" type="textblock" ulx="1789" uly="5013">
        <line lrx="3111" lry="5120" ulx="1789" uly="5013">ſiniſtrã ĩ regno ſuo:Et iõ dictũ ẽ eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5422" type="textblock" ulx="1795" uly="5109">
        <line lrx="3057" lry="5231" ulx="1795" uly="5109">Neſcitig qͥd petatis · Matth·xx · Et</line>
        <line lrx="3060" lry="5323" ulx="1795" uly="5210">Paul⸗ q petijt ſimulũ carms amo</line>
        <line lrx="3067" lry="5422" ulx="1798" uly="5306">uen a le ·  dicü eſt ei · Sufficit t gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="717" type="textblock" ulx="2804" uly="440">
        <line lrx="3638" lry="717" ulx="2804" uly="440">Hꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="5008" type="textblock" ulx="3263" uly="888">
        <line lrx="4514" lry="1008" ulx="3263" uly="888">mea · ij Cor · xij · NMota ſi ego peto ab</line>
        <line lrx="4524" lry="1080" ulx="3270" uly="1003">amico meo Ddenariu vnu et Dat mi ⸗/</line>
        <line lrx="4523" lry="1188" ulx="3275" uly="1088">hi cẽtum marchas nõ patioꝛ repul/</line>
        <line lrx="4516" lry="1288" ulx="3273" uly="1180">ſam Similiter ſi aliquis petit a deo</line>
        <line lrx="4530" lry="1370" ulx="3277" uly="1275">honoꝛes ⁊ diuitias ⁊ ſanitatem· ⁊ ei</line>
        <line lrx="4525" lry="1472" ulx="3276" uly="1369">nõ dat · ſed dat ei gram ad ſuſtinen</line>
        <line lrx="4526" lry="1568" ulx="3280" uly="1463">Dñ · plus dat ei q; petat· Iſidorus·</line>
        <line lrx="4536" lry="1665" ulx="3289" uly="1560">Multoꝝ oꝛationes non exaudiun/</line>
        <line lrx="4542" lry="1772" ulx="3281" uly="1654">tur. pꝛouidet illis deus dare melius</line>
        <line lrx="4534" lry="1853" ulx="3286" uly="1747">ᷓ; petunt · Sicut cõtingere ſolet pu</line>
        <line lrx="4538" lry="1950" ulx="3290" uly="1846">eris qui deũ exoꝛant ne vapulent · B</line>
        <line lrx="4581" lry="2044" ulx="3274" uly="1939">frequenter cõtingit cõtrariũ. Jdeo</line>
        <line lrx="4543" lry="2146" ulx="3295" uly="2040">Dicit Rug · Cũ ea quę deus laudat</line>
        <line lrx="4541" lry="2242" ulx="3297" uly="2131"> pꝛecipit petitis · ſecure petite · Illa</line>
        <line lrx="4540" lry="2339" ulx="3300" uly="2225">eni ꝓpitio deo concedũtur· quando</line>
        <line lrx="4550" lry="2423" ulx="3302" uly="2322">aũt petitis temꝑalia cũ modo peti/</line>
        <line lrx="4544" lry="2521" ulx="3303" uly="2417">te · cũ tremoꝛe illi cõmittite vt ſiꝓfi</line>
        <line lrx="4544" lry="2594" ulx="3308" uly="2510">cit det · ſi ſcit obeſſe non det · Quid</line>
        <line lrx="4541" lry="2704" ulx="3308" uly="2608">enim ꝓſit vel obſit nouit medicꝰ nõ</line>
        <line lrx="4546" lry="2811" ulx="3309" uly="2694">ęgrotus. ¶ Certio qꝛ deuota et fer/</line>
        <line lrx="4550" lry="2912" ulx="3305" uly="2798">uens cũ chantate · Sicut enĩ feruoꝛ</line>
        <line lrx="4551" lry="2997" ulx="3299" uly="2893">ignis facit aſcẽdere aquã in olla · ſic</line>
        <line lrx="4544" lry="3089" ulx="3305" uly="2990">feruoꝛ charitatis oꝛõneʒ ad deum ·</line>
        <line lrx="4549" lry="3200" ulx="3424" uly="3076">tẽ niſi ignis ponat᷑ iicenſo· fumꝰ</line>
        <line lrx="4551" lry="3291" ulx="3307" uly="3178">nõ aſcendit · Sic oꝛatio niſi igne di⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="3381" ulx="3307" uly="3279">lectionis accendaturad deum non</line>
        <line lrx="4554" lry="3474" ulx="3310" uly="3372">aſcẽdit · õ · Dirigat᷑ oꝛatio mea ſicut</line>
        <line lrx="4555" lry="3566" ulx="3317" uly="3466">incenſum in conſpectu tuo · Item ſa</line>
        <line lrx="4562" lry="3667" ulx="3325" uly="3567">gitta cũ magno impetu emiſſa plus</line>
        <line lrx="4558" lry="3760" ulx="3326" uly="3660">aſcẽdita longius vadit · Sic oꝛõ nõ</line>
        <line lrx="4563" lry="3866" ulx="3325" uly="3759">molliter ̊ cum gemitu ⁊ deuotione</line>
        <line lrx="4572" lry="3963" ulx="3311" uly="3852">ppoſita · Qui en remiſſe oꝛat nega/</line>
        <line lrx="4564" lry="4048" ulx="3327" uly="3950">re do cet ˖ P · Intret in conſpectu tuo</line>
        <line lrx="4570" lry="4149" ulx="3326" uly="4044">gemitus cõpeditoꝝ· gemitus ẽ vox</line>
        <line lrx="4573" lry="4242" ulx="3326" uly="4136">cñ impetu ⁊ auguſtia coꝛdis emiſſa·</line>
        <line lrx="4581" lry="4333" ulx="3326" uly="4234">ugꝰ · Vꝛatio ſine deuotiõe ẽqua/</line>
        <line lrx="4573" lry="4431" ulx="3324" uly="4327">ſimugitus boum · Quid ꝓdeſi ſtre/</line>
        <line lrx="4569" lry="4528" ulx="3323" uly="4424">pitus labioꝝ ſi mutus eſt coꝛ: Ideo</line>
        <line lrx="4574" lry="4624" ulx="3325" uly="4521">Dicit JIlidoꝛus · Nunq; oꝛandũ eſt</line>
        <line lrx="4572" lry="4719" ulx="3326" uly="4616">ſine gemitu · Ideo cũ vno aſſiſtimꝰ.</line>
        <line lrx="4577" lry="4816" ulx="3331" uly="4716">gemere ⁊ flere debemus · reminiſcen</line>
        <line lrx="4574" lry="4924" ulx="3337" uly="4810">tes qᷓ; grauia ſũt ſcelera ꝗᷣ cõmiſimꝰ</line>
        <line lrx="4573" lry="5008" ulx="3337" uly="4906">qᷓ;ᷓ Dira inferni ſupplicia ꝗ meruimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="5100" type="textblock" ulx="3251" uly="5001">
        <line lrx="4573" lry="5100" ulx="3251" uly="5001">¶ Quarto debet eſſe attenta. vt hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5204" type="textblock" ulx="3340" uly="5094">
        <line lrx="4577" lry="5204" ulx="3340" uly="5094">attẽdat quę dic·.·· Petri iiij · Vigi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="5402" type="textblock" ulx="3328" uly="5199">
        <line lrx="4598" lry="5312" ulx="3328" uly="5199">late in oꝛonibus· glo:ne animus co</line>
        <line lrx="4595" lry="5402" ulx="3339" uly="5291">gitet ſter id ſolum quod pꝛecatur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3154" type="textblock" ulx="5113" uly="927">
        <line lrx="5246" lry="1047" ulx="5115" uly="927">gae</line>
        <line lrx="5246" lry="1124" ulx="5115" uly="1048">(atar</line>
        <line lrx="5246" lry="1238" ulx="5114" uly="1143">Koße</line>
        <line lrx="5246" lry="1319" ulx="5116" uly="1241">immüe</line>
        <line lrx="5243" lry="1415" ulx="5121" uly="1333">bilemn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1535" ulx="5125" uly="1439">atre⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1611" ulx="5128" uly="1529">ſulv⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1705" ulx="5130" uly="1637">necd⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1815" ulx="5131" uly="1717">Tin</line>
        <line lrx="5246" lry="1898" ulx="5128" uly="1827">umn i</line>
        <line lrx="5246" lry="1996" ulx="5119" uly="1902">M t</line>
        <line lrx="5246" lry="2092" ulx="5116" uly="2005">lsluntn</line>
        <line lrx="5246" lry="2193" ulx="5115" uly="2092">date</line>
        <line lrx="5246" lry="2285" ulx="5113" uly="2204">zoͤnen</line>
        <line lrx="5246" lry="2402" ulx="5118" uly="2291">gidi</line>
        <line lrx="5246" lry="2479" ulx="5120" uly="2398">ſoluut</line>
        <line lrx="5246" lry="2573" ulx="5125" uly="2503">ino</line>
        <line lrx="5246" lry="2674" ulx="5135" uly="2584">gerſa</line>
        <line lrx="5246" lry="2788" ulx="5139" uly="2703">conn</line>
        <line lrx="5245" lry="2863" ulx="5142" uly="2779">tudin</line>
        <line lrx="5246" lry="2961" ulx="5140" uly="2890">nestl</line>
        <line lrx="5246" lry="3154" ulx="5126" uly="3069">Ni Cac</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3268" type="textblock" ulx="5085" uly="3164">
        <line lrx="5246" lry="3268" ulx="5085" uly="3164">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5500" type="textblock" ulx="5110" uly="3266">
        <line lrx="5246" lry="3372" ulx="5114" uly="3266">Noogt,</line>
        <line lrx="5246" lry="3444" ulx="5158" uly="3369">ment</line>
        <line lrx="5246" lry="3545" ulx="5113" uly="3461">Mnbu</line>
        <line lrx="5246" lry="3657" ulx="5112" uly="3560">nt Ite</line>
        <line lrx="5246" lry="3738" ulx="5110" uly="3658">göſeron</line>
        <line lrx="5246" lry="3834" ulx="5113" uly="3759">ton⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3958" ulx="5116" uly="3852">dibing</line>
        <line lrx="5246" lry="4056" ulx="5121" uly="3948">ſubtre</line>
        <line lrx="5246" lry="4156" ulx="5121" uly="4067">coqu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4227" ulx="5117" uly="4155">titur d</line>
        <line lrx="5246" lry="4322" ulx="5121" uly="4243">nenibi</line>
        <line lrx="5246" lry="4437" ulx="5128" uly="4336">Gi</line>
        <line lrx="5246" lry="4518" ulx="5138" uly="4435">dniſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4613" ulx="5145" uly="4529">leo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4720" ulx="5150" uly="4634">wt</line>
        <line lrx="5243" lry="4919" ulx="5175" uly="4845">u</line>
        <line lrx="5244" lry="5003" ulx="5153" uly="4916">bo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5101" ulx="5148" uly="5014">ſeue⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5225" ulx="5148" uly="5120">ißp</line>
        <line lrx="5246" lry="5309" ulx="5144" uly="5231">quo</line>
        <line lrx="5246" lry="5406" ulx="5141" uly="5318">qui⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5500" ulx="5139" uly="5417">orn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="231" lry="3575" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="196" lry="935" ulx="0" uly="824">unri⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1028" ulx="0" uly="925">nd</line>
        <line lrx="198" lry="1129" ulx="0" uly="1024">CMän</line>
        <line lrx="187" lry="1220" ulx="0" uly="1116">us Nernd</line>
        <line lrx="203" lry="1313" ulx="0" uly="1199">fſnnen</line>
        <line lrx="173" lry="1409" ulx="0" uly="1313">unſic</line>
        <line lrx="208" lry="1514" ulx="0" uly="1409"> ng</line>
        <line lrx="214" lry="1611" ulx="0" uly="1518">Nonnd</line>
        <line lrx="218" lry="1709" ulx="0" uly="1614">sdarenei</line>
        <line lrx="222" lry="1816" ulx="0" uly="1713">ngerſaon</line>
        <line lrx="225" lry="1910" ulx="5" uly="1818">newpolent;</line>
        <line lrx="224" lry="2010" ulx="0" uly="1909">mni Ieo</line>
        <line lrx="227" lry="2099" ulx="0" uly="2010">dans anat</line>
        <line lrx="229" lry="2207" ulx="0" uly="2110"> Rut</line>
        <line lrx="228" lry="2305" ulx="0" uly="2200">Cünt guunde</line>
        <line lrx="231" lry="2401" ulx="3" uly="2303">moco ⸗</line>
        <line lrx="227" lry="2496" ulx="0" uly="2393">Mmimtent</line>
        <line lrx="225" lry="2580" ulx="0" uly="2498">non der ut</line>
        <line lrx="224" lry="2692" ulx="0" uly="2604">Mout necdoni</line>
        <line lrx="217" lry="2783" ulx="0" uly="2689">ewngir</line>
        <line lrx="229" lry="2873" ulx="0" uly="2788">Dataniſnn</line>
        <line lrx="230" lry="2982" ulx="0" uly="2891">ninalvle</line>
        <line lrx="224" lry="3065" ulx="66" uly="2985">Maun⸗</line>
        <line lrx="225" lry="3163" ulx="0" uly="3085">meenio fun⸗</line>
        <line lrx="222" lry="3279" ulx="0" uly="3184">onlged⸗</line>
        <line lrx="216" lry="3360" ulx="1" uly="3285">Ad deunnon</line>
        <line lrx="216" lry="3457" ulx="0" uly="3380">donerſiont</line>
        <line lrx="217" lry="3575" ulx="0" uly="3476">und Jnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1419" type="textblock" ulx="159" uly="981">
        <line lrx="168" lry="1137" ulx="159" uly="1093">—</line>
        <line lrx="210" lry="1419" ulx="180" uly="981">=☛T☛R = 2 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3673" type="textblock" ulx="0" uly="3580">
        <line lrx="226" lry="3673" ulx="0" uly="3580">Wenla dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="5469" type="textblock" ulx="0" uly="3674">
        <line lrx="229" lry="3757" ulx="2" uly="3674"> Sdd</line>
        <line lrx="237" lry="3856" ulx="0" uly="3788">nn dn</line>
        <line lrx="239" lry="3962" ulx="1" uly="3875">miecng</line>
        <line lrx="243" lry="4078" ulx="0" uly="3974">moNhecnn</line>
        <line lrx="244" lry="4254" ulx="0" uly="4156">jancelnila⸗</line>
        <line lrx="248" lry="4354" ulx="2" uly="4262">Deuonoeequa⸗</line>
        <line lrx="245" lry="4460" ulx="0" uly="4361">udpceſiſte,</line>
        <line lrx="244" lry="4555" ulx="0" uly="4458">Heſcor: Ic</line>
        <line lrx="247" lry="4659" ulx="0" uly="4548">näööonndiͤck</line>
        <line lrx="248" lry="4751" ulx="0" uly="4653">i dio Mlind⸗</line>
        <line lrx="246" lry="4855" ulx="0" uly="4750">Cnnelcninſe</line>
        <line lrx="242" lry="4951" ulx="0" uly="4846">Aand Gönis</line>
        <line lrx="237" lry="4981" ulx="37" uly="4941">r. , ) 4</line>
        <line lrx="235" lry="5155" ulx="0" uly="5057">ſe Atenrvyn</line>
        <line lrx="238" lry="5267" ulx="0" uly="5144">Pe üb</line>
        <line lrx="248" lry="5355" ulx="7" uly="5251">Joveminet</line>
        <line lrx="240" lry="5469" ulx="0" uly="5351">1edgrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="854" type="textblock" ulx="1723" uly="615">
        <line lrx="2391" lry="854" ulx="1723" uly="615">Oꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1379" type="textblock" ulx="756" uly="1001">
        <line lrx="2024" lry="1105" ulx="760" uly="1001">Indiſcrete oꝛare videt᷑ ͥ deũ depᷣ⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1200" ulx="761" uly="1102">catur vt intendat ſibi‚ipſe vero nec</line>
        <line lrx="2020" lry="1293" ulx="757" uly="1194">co nec ſibi intẽdit· ſed qð peius eſt</line>
        <line lrx="2020" lry="1379" ulx="756" uly="1291">immũdo coꝛde verſãdo fetoꝛẽ hoꝛri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1482" type="textblock" ulx="759" uly="1386">
        <line lrx="2048" lry="1482" ulx="759" uly="1386">bilem · aſpectu eius ingerit· Nõ pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1851" type="textblock" ulx="757" uly="1482">
        <line lrx="2020" lry="1588" ulx="758" uly="1482">cet regi ferculũ quantũcũ q; bonũ ſit</line>
        <line lrx="2017" lry="1679" ulx="758" uly="1575">ſi ĩ vaſe immũdo oblatũ fuerit · Sic</line>
        <line lrx="2013" lry="1765" ulx="757" uly="1674">nec deo oꝛo oblata oꝛe turpi et coꝛ/</line>
        <line lrx="2016" lry="1851" ulx="757" uly="1758">c imundo · ¶ Item nõ infuderes vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1955" type="textblock" ulx="757" uly="1850">
        <line lrx="2036" lry="1955" ulx="757" uly="1850">num in vas imundum ſ̊ pus aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2060" type="textblock" ulx="753" uly="1950">
        <line lrx="2014" lry="2060" ulx="753" uly="1950">illud mundares· Quõ credis ꝙ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2143" type="textblock" ulx="756" uly="2046">
        <line lrx="2037" lry="2143" ulx="756" uly="2046">us immũdis coꝛdibus gram infun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2911" type="textblock" ulx="751" uly="2139">
        <line lrx="2016" lry="2249" ulx="757" uly="2139">Dat: Ideo dicitur Ecqxviij· Tute</line>
        <line lrx="2018" lry="2340" ulx="751" uly="2234">oꝛõnem ppara animã tuã· Item ſüt</line>
        <line lrx="2017" lry="2437" ulx="757" uly="2332">quidã ſicutilli qui de mala moneta</line>
        <line lrx="2019" lry="2531" ulx="754" uly="2427">ſoluũt cenſus ſuos:quia qð dicunt</line>
        <line lrx="2024" lry="2609" ulx="756" uly="2522">in oꝛe nõ habent in mẽte ·  ſimul di/</line>
        <line lrx="2019" lry="2712" ulx="760" uly="2618">uerſa fercula in eodem vaſe ponunt</line>
        <line lrx="2028" lry="2819" ulx="758" uly="2713">coꝛam dño ſuo . ſcʒ oꝛõnem ⁊ ſollici⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2911" ulx="758" uly="2809">tudinem reꝝ temꝑaliũ:⁊ cogitatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3006" type="textblock" ulx="758" uly="2900">
        <line lrx="2033" lry="3006" ulx="758" uly="2900">nes turpes · PBhil.iiij · Nihil ſollici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3091" type="textblock" ulx="757" uly="2990">
        <line lrx="2013" lry="3091" ulx="757" uly="2990">ti ſitis ſed in omni oꝛatione ⁊c · Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3195" type="textblock" ulx="682" uly="3089">
        <line lrx="2012" lry="3195" ulx="682" uly="3089">Di Eccliaſtes  x· ꝙꝙ; muſce moꝛientes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3773" type="textblock" ulx="750" uly="3183">
        <line lrx="2011" lry="3294" ulx="753" uly="3183">ꝑdunt ſuauitatem vnguẽtii· imun/</line>
        <line lrx="2007" lry="3461" ulx="750" uly="3284">Scogilationes deuotionẽ oꝛõnis ·</line>
        <line lrx="2014" lry="3483" ulx="866" uly="3378">ni enĩ in ꝓpria eccleſia nõ bᷣuiunt</line>
        <line lrx="2013" lry="3569" ulx="754" uly="3475">diſtributiones canonicas nõ accipi</line>
        <line lrx="2025" lry="3676" ulx="753" uly="3570">unt. Ita coꝛ tuũ ſi ĩ ꝓpꝛia ꝑſona o</line>
        <line lrx="2022" lry="3773" ulx="750" uly="3666">nõ ſeruit nõ attendendo ad ea ꝗͥ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3860" type="textblock" ulx="752" uly="3757">
        <line lrx="2049" lry="3860" ulx="752" uly="3757">cit· non mireris ſi ab eo ↄſolationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4901" type="textblock" ulx="748" uly="3853">
        <line lrx="2013" lry="3961" ulx="751" uly="3853">diuinę quaſi quędã diſtributiones</line>
        <line lrx="2015" lry="4059" ulx="751" uly="3948">ſubtrabunt᷑· Cale coꝛ ſimile eſt nun</line>
        <line lrx="2018" lry="4155" ulx="752" uly="4042">cio quęrẽti foꝛmã roſilia ꝝ·q trãſmit</line>
        <line lrx="2014" lry="4242" ulx="748" uly="4136">titur de hoſpitio ad hoſpitiũ · ⁊ in fi/</line>
        <line lrx="2014" lry="4343" ulx="752" uly="4227">ne nibil repoꝛtat niſi deriſionẽ Yſa;</line>
        <line lrx="2016" lry="4436" ulx="753" uly="4330">lvij · ¶bijt vagus in via coꝛdis ſui⁊</line>
        <line lrx="2026" lry="4527" ulx="756" uly="4425">Dimiſi eũ · Iſidoꝛus · Dĩo coꝛdis nõ</line>
        <line lrx="2014" lry="4622" ulx="755" uly="4521">eſt labioꝝ · neq; em deus verba de⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="4723" ulx="756" uly="4614">pꝛecãtis intẽdit· Sẽ̊ oꝛantis coꝛ aſpicit</line>
        <line lrx="2015" lry="4813" ulx="756" uly="4707">Jõ diẽ apls · j· Cor· xiiij Nlſallã ſpiri</line>
        <line lrx="2018" lry="4901" ulx="757" uly="4803">tu · pſallã ⁊ mente· oꝛa bo ſpiritu·oꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5066" type="textblock" ulx="760" uly="4891">
        <line lrx="2017" lry="5066" ulx="760" uly="4891">bo ⁊ mente · ¶ Quinto debet eſſe ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="5095" type="textblock" ulx="758" uly="4984">
        <line lrx="1933" lry="5095" ulx="758" uly="4984">ſeuerans Luceęxj · Amen dico vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="5197" type="textblock" ulx="762" uly="5087">
        <line lrx="2085" lry="5197" ulx="762" uly="5087">⁊ſi pſeuerauerit pulſans· dabit illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5476" type="textblock" ulx="760" uly="5179">
        <line lrx="2017" lry="5295" ulx="761" uly="5179">quotqͥt habet neceſſarios · IUb his</line>
        <line lrx="2016" lry="5395" ulx="760" uly="5277">qui vigilant latrones diuertũt · ſed</line>
        <line lrx="2015" lry="5476" ulx="763" uly="5375">Toꝛmiẽtes ſpoliant · Sic ab his q vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1591" type="textblock" ulx="2299" uly="1002">
        <line lrx="3577" lry="1119" ulx="2299" uly="1002">gilant in oꝛõnibus demones fugiũt</line>
        <line lrx="3577" lry="1211" ulx="2306" uly="1105">Digilate  ⁊ oꝛate vt nõ intretis in</line>
        <line lrx="3577" lry="1308" ulx="2300" uly="1204">teptatione Matthᷣxxvj · Jacobi: v·</line>
        <line lrx="3573" lry="1394" ulx="2311" uly="1292">Multũ valet depꝛecano iuſti aſſi/</line>
        <line lrx="3572" lry="1498" ulx="2302" uly="1382">Dua · Lucęx viij · Opoꝛtz ſemꝑ oꝛa/</line>
        <line lrx="3579" lry="1591" ulx="2299" uly="1485">re  nunq; deficere· nunc; ꝓijciẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="1674" type="textblock" ulx="2299" uly="1571">
        <line lrx="3598" lry="1674" ulx="2299" uly="1571">ſcutum oꝛõnis cq; din bellum vurat.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2436" type="textblock" ulx="2297" uly="1664">
        <line lrx="3567" lry="1843" ulx="2300" uly="1664">ideſt. vita pſens· Saſecgqu no</line>
        <line lrx="3568" lry="1869" ulx="2298" uly="1760">tandũ eſt ꝙ multa ſunt impedimẽta</line>
        <line lrx="3566" lry="2035" ulx="2298" uly="1782">oroma Prini eſt · qꝛ nõ petit᷑ tꝑe</line>
        <line lrx="3569" lry="2054" ulx="2297" uly="1957">cõgruo·ſicut pauperi negat᷑ elemo/</line>
        <line lrx="3570" lry="2148" ulx="2301" uly="2050">ſyna quando nõ petit tꝑe cõueniẽti</line>
        <line lrx="3573" lry="2252" ulx="2301" uly="2145">Tempus benepladtũ deo eſt tẽpus</line>
        <line lrx="3569" lry="2354" ulx="2298" uly="2236">gre·· Pſens · Dlee· x· Cẽpus reqrẽdi</line>
        <line lrx="3581" lry="2436" ulx="2302" uly="2339">nm q cũ venerit docebit vos iuſti /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2529" type="textblock" ulx="2300" uly="2428">
        <line lrx="3583" lry="2529" ulx="2300" uly="2428">ciã · Iſa· xlix · Cꝑe placito exaudiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2717" type="textblock" ulx="2299" uly="2523">
        <line lrx="3568" lry="2636" ulx="2299" uly="2523">te ¶ Secudũ eſt ſuggeſtio demonũ.</line>
        <line lrx="3568" lry="2717" ulx="2301" uly="2620">Exẽplũ ĩ dialogo de monacho quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2807" type="textblock" ulx="2275" uly="2717">
        <line lrx="3569" lry="2807" ulx="2275" uly="2717">Diabolus erxtrabe bat extra eccleſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3190" type="textblock" ulx="2296" uly="2808">
        <line lrx="3578" lry="2905" ulx="2300" uly="2808">tpe oꝛõnis: Id eo diabolus frequẽt᷑</line>
        <line lrx="3568" lry="2998" ulx="2297" uly="2902">in oꝛõne ſuggerit malã cogitationẽ</line>
        <line lrx="3567" lry="3091" ulx="2297" uly="2996">vt ipediat oꝛãtẽ · Eccliaſtes x · Mu</line>
        <line lrx="3569" lry="3190" ulx="2296" uly="3090">ſcę moꝛiẽtes ꝑdunt ſuauitatẽ vnguẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="3268" type="textblock" ulx="2295" uly="3186">
        <line lrx="3599" lry="3268" ulx="2295" uly="3186">ti:i.Deuotionẽ oꝛõis.ſ̊ has muſcas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4520" type="textblock" ulx="2292" uly="3283">
        <line lrx="3560" lry="3380" ulx="2293" uly="3283">ceberet homo amouere ſicut amoue</line>
        <line lrx="3563" lry="3474" ulx="2293" uly="3376">ret ð ſcutella ſua · ̊ quidã pmittũt ſe</line>
        <line lrx="3578" lry="3571" ulx="2292" uly="3471">comedi ab his muſcis:⁊ frequent᷑ex/</line>
        <line lrx="3560" lry="3667" ulx="2293" uly="3564">pellunt eos ab oꝛõnibus · Geñ · xv·</line>
        <line lrx="3567" lry="3759" ulx="2297" uly="3665">AAbigebat tερ bꝛaam volucres a ſa⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="3856" ulx="2295" uly="3752">crificio ſuo · ¶ Certiũ impedimentũ</line>
        <line lrx="3568" lry="3950" ulx="2295" uly="3849">oꝛõnis eſt peccatũ · Yſa·p· Cü multi⸗</line>
        <line lrx="3564" lry="4052" ulx="2296" uly="3947">plicaueritis oꝛõnes nõ exaudiã:ma</line>
        <line lrx="3565" lry="4141" ulx="2296" uly="4041">nus enĩ vfe ſanguine plenęſũt · i· oꝑi</line>
        <line lrx="3561" lry="4242" ulx="2296" uly="4129">bus malis Gladio euaginato pacẽ</line>
        <line lrx="3563" lry="4331" ulx="2296" uly="4227">a deo querit · qui cũ ꝓpoſito peccan/</line>
        <line lrx="3573" lry="4408" ulx="2300" uly="4322">di deũ ſibi recõciliani itẽdit · T hꝛeñ·</line>
        <line lrx="3560" lry="4520" ulx="2298" uly="4416">iij · Nos inique egimꝰ.ad iracundiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="4691" type="textblock" ulx="2298" uly="4513">
        <line lrx="3619" lry="4624" ulx="2298" uly="4513">te ꝓuocauimꝰ. idcirco inexoꝛabilis</line>
        <line lrx="3619" lry="4691" ulx="2300" uly="4608">es · uartum eſt rancoꝛ coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4896" type="textblock" ulx="2301" uly="4703">
        <line lrx="3555" lry="4812" ulx="2310" uly="4703">Marcix· Cũ ſtabitis ad oꝛandum</line>
        <line lrx="3557" lry="4896" ulx="2301" uly="4798">Dimittite ſi qͥd habetis aduerſus ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="5091" type="textblock" ulx="2236" uly="4896">
        <line lrx="3580" lry="5005" ulx="2236" uly="4896">quẽ ⁊c · Iſidoꝛus · Sicut nihil ꝓficit</line>
        <line lrx="3557" lry="5091" ulx="2247" uly="4991">ad medicamentũ ſi adhuc ferrũ ſit ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="5564" type="textblock" ulx="2290" uly="5082">
        <line lrx="3553" lry="5186" ulx="2297" uly="5082">vulnere · Ita nihil pꝛoficit oꝛo illi/</line>
        <line lrx="3551" lry="5283" ulx="2296" uly="5180">us cuius adhuc odium remanet in</line>
        <line lrx="3560" lry="5388" ulx="2294" uly="5271">pectoꝛe · Ideo dicit · Ecq· xxviij · Re/</line>
        <line lrx="3550" lry="5564" ulx="2290" uly="5371">linque ꝓximo nocẽti te ⁊ ticdeßin</line>
        <line lrx="3542" lry="5554" ulx="3484" uly="5490">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2742" lry="771" type="textblock" ulx="2156" uly="567">
        <line lrx="2742" lry="771" ulx="2156" uly="567">Oꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2300" type="textblock" ulx="1683" uly="945">
        <line lrx="2945" lry="1073" ulx="1685" uly="945">peccata ſoluent᷑ Zc ¶ Quintũ eſi in</line>
        <line lrx="2956" lry="1154" ulx="1683" uly="1055">miſericoꝛdia ad ꝓximuʒ · Glo · ſup il/⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1256" ulx="1687" uly="1151">lud Matthᷣ·xij· Extende manũ tuã·</line>
        <line lrx="2953" lry="1349" ulx="1690" uly="1245">Fruſtra ꝓ peccatis rogaturꝰ ad deũ</line>
        <line lrx="2943" lry="1449" ulx="1695" uly="1338">extẽdit manus:qͥ has ad pauꝑes ꝓp</line>
        <line lrx="2949" lry="1535" ulx="1689" uly="1437">poſſe nõ extẽdit · qꝛ fecit dno in pau/</line>
        <line lrx="2951" lry="1634" ulx="1690" uly="1530">peribus · iuxta illud Proũn/xxj· Qui</line>
        <line lrx="2951" lry="1724" ulx="1692" uly="1628">claudit aurẽ ſuã a clamoꝛe pauꝑeris</line>
        <line lrx="2954" lry="1830" ulx="1692" uly="1649">clamabit ⁊ ipſe ⁊ nõ dancket e</line>
        <line lrx="2952" lry="1916" ulx="1691" uly="1813">xtũ eſt oꝛanus dubietas Jacobi · pᷣ·</line>
        <line lrx="2953" lry="2017" ulx="1694" uly="1914">Hoſtulet aũt in fide nibil beſitans ·</line>
        <line lrx="2955" lry="2113" ulx="1697" uly="2007">Greg. Indignꝰ eſt celeſti bñdictio/</line>
        <line lrx="2956" lry="2208" ulx="1694" uly="2102">ne qui dubio quęrit affectu · ¶ug·</line>
        <line lrx="2959" lry="2300" ulx="1698" uly="2198">Nõ hoꝛtaret᷑ nos petẽ ſin vellet da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2463" type="textblock" ulx="1702" uly="2291">
        <line lrx="3097" lry="2463" ulx="1702" uly="2291">re · Erubeſcat humana pigricig .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3724" type="textblock" ulx="1693" uly="2386">
        <line lrx="2964" lry="2483" ulx="1702" uly="2386">vult ipſe dare q; nos accipe ¶ Ter</line>
        <line lrx="2965" lry="2574" ulx="1705" uly="2476">tiũ qð notat᷑ hiceſt· qui ſunt digni</line>
        <line lrx="2967" lry="2680" ulx="1693" uly="2571">I conſiſtoꝛio cęleſti exaudiri · Primi</line>
        <line lrx="2967" lry="2770" ulx="1704" uly="2668">ſunt pauꝑes:E· Exaudinit pauꝑes</line>
        <line lrx="2976" lry="2868" ulx="1705" uly="2763">Oñns ⁊c· Diuites nõ exaudintur i cę/</line>
        <line lrx="2968" lry="2958" ulx="1705" uly="2859">lo ·qꝛ audiũtur in terra· Ecqxiij · Di</line>
        <line lrx="3001" lry="3054" ulx="1708" uly="2955">ues locutus eſt 1 omnes tacuerunt ·</line>
        <line lrx="2967" lry="3156" ulx="1711" uly="3048">Ideo diues epulatoꝛ nõ eſt audit</line>
        <line lrx="2971" lry="3255" ulx="1707" uly="3141">in gutta aquę Luce xv · Si pauperi</line>
        <line lrx="2968" lry="3347" ulx="1707" uly="3240">audiẽtia negat᷑ in terra ſicut dꝛ ibi ·</line>
        <line lrx="2980" lry="3443" ulx="1714" uly="3335">Paupꝑ loquet᷑ ⁊ dicũt · Quis ẽ hic:</line>
        <line lrx="2971" lry="3540" ulx="1713" uly="3432">et ideo dat ei audientia in celo ·  ·</line>
        <line lrx="2971" lry="3633" ulx="1711" uly="3528">Iſte pauꝑ damauit et dñs exaudi/</line>
        <line lrx="2972" lry="3724" ulx="1710" uly="3619">uit eum · ¶ Becũdi ſunt mites· Ecd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="3822" type="textblock" ulx="1707" uly="3719">
        <line lrx="3125" lry="3822" ulx="1707" uly="3719">xxviij · Relinque ꝓximo nocẽti te 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3919" type="textblock" ulx="1716" uly="3812">
        <line lrx="2975" lry="3919" ulx="1716" uly="3812">tũc depᷣcanti peccata ſoluẽt᷑ · Homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4011" type="textblock" ulx="1717" uly="3911">
        <line lrx="3059" lry="4011" ulx="1717" uly="3911">homini puat iram · ⁊ a deo quęrit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4491" type="textblock" ulx="1716" uly="4005">
        <line lrx="2983" lry="4113" ulx="1716" uly="4005">delam. In ſimilẽ ſibi nõ habet miſe⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="4210" ulx="1720" uly="4101">ricoꝛdiã ⁊ de ꝑccatis  pcabit᷑ ꝛ c·</line>
        <line lrx="2993" lry="4309" ulx="1808" uly="4193">ertij ſunt flẽtes Yſa xxxviij · Au</line>
        <line lrx="2987" lry="4396" ulx="1720" uly="4294">Dini oꝛõnẽ tuã ⁊vidi lachꝛymas tu/</line>
        <line lrx="2981" lry="4491" ulx="1728" uly="4387">as · Lachꝛyma voxẽ in aure dey · ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4588" type="textblock" ulx="1728" uly="4487">
        <line lrx="3011" lry="4588" ulx="1728" uly="4487">Auribꝰ pcipe lachꝛymas meas.Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5447" type="textblock" ulx="1726" uly="4580">
        <line lrx="3003" lry="4685" ulx="1728" uly="4580">git᷑ vir dare filio ſuo qð petit qñ vi</line>
        <line lrx="2988" lry="4781" ulx="1726" uly="4675">det eum ploꝛare · Tug· Lachꝛyma</line>
        <line lrx="2999" lry="4877" ulx="1726" uly="4772">deũ cogit oꝛo vngt · Ecqxxxv.·Nõ</line>
        <line lrx="2989" lry="4975" ulx="1728" uly="4870">ne lachꝛymęad mayllã deſcendũt⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="5073" ulx="1727" uly="4967">clamoꝛ eoꝝ ſuper deducentẽ eas: ⁊c</line>
        <line lrx="2991" lry="5168" ulx="1937" uly="5060">uarti ſunt miſericoꝛdes Yſaię</line>
        <line lrx="2988" lry="5256" ulx="1731" uly="5156">lviij · Frange eſurienti panem tuũ·</line>
        <line lrx="2994" lry="5346" ulx="1730" uly="5248">Item Cũc inuocab ⁊ dñs exaudiet</line>
        <line lrx="2999" lry="5447" ulx="1735" uly="5342">clamabis? dicet · Ecce aſſum . qꝛ mi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="767" type="textblock" ulx="3182" uly="563">
        <line lrx="4198" lry="767" ulx="3182" uly="563">Ogdium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1533" type="textblock" ulx="3220" uly="955">
        <line lrx="4524" lry="1064" ulx="3220" uly="955">ſericoꝛs ſũ c.· Ecd-iiij· Declina pau</line>
        <line lrx="4485" lry="1153" ulx="3223" uly="1052">peri aurẽ tuã ſine triſticia ⁊ redde de/</line>
        <line lrx="4475" lry="1254" ulx="3225" uly="1071">Pac-Acmatilatntinnaco code f.</line>
        <line lrx="4501" lry="1342" ulx="3222" uly="1240">Joh · iij · Si coꝛ nrjm nõ repᷣhende/</line>
        <line lrx="4475" lry="1447" ulx="3220" uly="1332">rit nos fiduciã habemꝰ ad deũ· qm̃</line>
        <line lrx="4476" lry="1533" ulx="3226" uly="1428">quicqd petierimꝰ accipiemus ab eo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1625" type="textblock" ulx="3218" uly="1516">
        <line lrx="4557" lry="1625" ulx="3218" uly="1516">glo · ſi nõ ad voluntatẽ tñ ad neceſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2095" type="textblock" ulx="3223" uly="1616">
        <line lrx="4508" lry="1722" ulx="3223" uly="1616">tatẽ · Job. viij · Si diluculo ſurrexe/</line>
        <line lrx="4492" lry="1813" ulx="3227" uly="1709">ris ad deũ ⁊c · ¶ Sexti ſunt obedien/</line>
        <line lrx="4514" lry="1913" ulx="3225" uly="1812">tes · Joh · ix · Scimus qm̃ peccatoꝛes</line>
        <line lrx="4515" lry="2006" ulx="3231" uly="1907">deꝰ nõ exaudit · Sʒ ſi qͥs dei electoꝛ</line>
        <line lrx="4507" lry="2095" ulx="3233" uly="2001">eſt ⁊ volũ tatẽ eius facit·hüc exaudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2195" type="textblock" ulx="3225" uly="2095">
        <line lrx="4527" lry="2195" ulx="3225" uly="2095">et · Niere · x · Sicut non audierunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2767" type="textblock" ulx="3238" uly="2192">
        <line lrx="4507" lry="2290" ulx="3238" uly="2192">ſic clamabũt.  ego non exaudiam·</line>
        <line lrx="4489" lry="2459" ulx="3269" uly="2279">4 Septimi ſunt diligẽtes· Ecd.· iij ·</line>
        <line lrx="4502" lry="2480" ulx="3357" uly="2382">uni Diligit deum exoꝛa bit ꝓ pecca</line>
        <line lrx="4498" lry="2577" ulx="3239" uly="2475">tis ſuis ⁊ cõtinebit ſe ab illis ⁊ ĩ oꝛo/</line>
        <line lrx="4511" lry="2677" ulx="3242" uly="2568">ne dien exaudiet · ¶ Octaui ſut deſi/</line>
        <line lrx="4491" lry="2767" ulx="3247" uly="2665">Derãtes ·  · Deſideriũ pauꝑũ exau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="2860" type="textblock" ulx="3245" uly="2760">
        <line lrx="4590" lry="2860" ulx="3245" uly="2760">Diuit Dñs· Pparationeʒ coꝛdis eoꝝn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3246" type="textblock" ulx="3239" uly="2855">
        <line lrx="4522" lry="2962" ulx="3239" uly="2855">audiuit auns tua.i:coꝛ hparatũ ad</line>
        <line lrx="4493" lry="3050" ulx="3239" uly="2951">buiendũ tibi:Ecq/xviij· ↄl nte oꝛõnẽ</line>
        <line lrx="4491" lry="3150" ulx="3240" uly="3050">pꝛępara animam tuam.</line>
        <line lrx="4319" lry="3246" ulx="3385" uly="3135">De DOdio vitę temꝑalis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3433" type="textblock" ulx="3620" uly="3228">
        <line lrx="4509" lry="3433" ulx="3620" uly="3228">Icut dici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3624" type="textblock" ulx="3612" uly="3428">
        <line lrx="4495" lry="3542" ulx="3612" uly="3428">tur vulgariter · Qui non</line>
        <line lrx="4515" lry="3624" ulx="3618" uly="3533">Dat qð amat non acupit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4205" type="textblock" ulx="3226" uly="3710">
        <line lrx="4525" lry="3812" ulx="3255" uly="3710">eo q̃d amatĩ hacvitaqð cupit nõ</line>
        <line lrx="4524" lry="3916" ulx="3226" uly="3811">accipit in futuro · Qui aut qð amat</line>
        <line lrx="4505" lry="4003" ulx="3261" uly="3904">hic ꝓ deo cxponit · in futuro accipiet</line>
        <line lrx="4506" lry="4101" ulx="3260" uly="4004">qð optauit · ſicẽ dicit᷑ Johᷣ· xij · Qui</line>
        <line lrx="4521" lry="4205" ulx="3259" uly="4095">odit aiaʒ ſuã in hoc mũdo ĩ vitã ęter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4581" type="textblock" ulx="3244" uly="4187">
        <line lrx="4590" lry="4291" ulx="3256" uly="4187">nam cuſtodit eã ⁊c ¶ Nota ꝙ aia · ·</line>
        <line lrx="4558" lry="4389" ulx="3254" uly="4288">vita carnal odit᷑ male ⁊ bene · Male</line>
        <line lrx="4504" lry="4489" ulx="3256" uly="4381">odit᷑ cũ ꝓpter laboꝛẽ vel pauptatem</line>
        <line lrx="4524" lry="4581" ulx="3244" uly="4477">Vel aliqð infoꝛtuniũ tedet aliquẽ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4769" type="textblock" ulx="3255" uly="4577">
        <line lrx="4519" lry="4751" ulx="3255" uly="4577">te ſuer deſiderat moꝛtẽ · cũ tñ dicat᷑</line>
        <line lrx="3391" lry="4769" ulx="3268" uly="4672">Ep</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4962" type="textblock" ulx="3242" uly="4669">
        <line lrx="4599" lry="4783" ulx="3242" uly="4669">Epb v · Nemo carnem ſuam odio</line>
        <line lrx="4533" lry="4881" ulx="3263" uly="4769">habuit · Sapientẽ enim nõ tedet cõ</line>
        <line lrx="4587" lry="4962" ulx="3264" uly="4863">modũ facere ⁊ ꝓfectũ· Oñ ſtrenuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5457" type="textblock" ulx="3256" uly="4958">
        <line lrx="4529" lry="5063" ulx="3267" uly="4958">milites nõ tedet tꝑis belloꝝ vel tyro</line>
        <line lrx="4517" lry="5160" ulx="3271" uly="5055">nicij.imo vellẽt ꝙ aliud tẽpus nõ in</line>
        <line lrx="4521" lry="5256" ulx="3273" uly="5155">uenirẽt · qꝛ ibi ſciũt ſe laudẽ accipe·</line>
        <line lrx="4519" lry="5359" ulx="3272" uly="5248">⁊ gloꝛiã magnã acquirere · Ideo di</line>
        <line lrx="4522" lry="5457" ulx="3256" uly="5341">cit · P · Si exurgat aduerſũ me pliuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="3725" type="textblock" ulx="3256" uly="3614">
        <line lrx="4570" lry="3725" ulx="3256" uly="3614">illud qð optat. Oñn qui nõ dat pꝛso</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3281" type="textblock" ulx="5125" uly="945">
        <line lrx="5246" lry="1054" ulx="5129" uly="945">inbo</line>
        <line lrx="5246" lry="1133" ulx="5138" uly="1062">mos</line>
        <line lrx="5242" lry="1247" ulx="5138" uly="1139">tun</line>
        <line lrx="5246" lry="1324" ulx="5131" uly="1231">mor</line>
        <line lrx="5246" lry="1430" ulx="5140" uly="1338">ſefen</line>
        <line lrx="5246" lry="1520" ulx="5136" uly="1441">lono⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1619" ulx="5146" uly="1530">terſa</line>
        <line lrx="5246" lry="1714" ulx="5146" uly="1638">neſet</line>
        <line lrx="5246" lry="1826" ulx="5139" uly="1721">ſanat</line>
        <line lrx="5246" lry="1928" ulx="5139" uly="1835">notm.</line>
        <line lrx="5246" lry="2016" ulx="5134" uly="1930">dhenn</line>
        <line lrx="5246" lry="2117" ulx="5125" uly="2004">gebio</line>
        <line lrx="5246" lry="2199" ulx="5125" uly="2111">fit</line>
        <line lrx="5246" lry="2314" ulx="5126" uly="2211">Panien</line>
        <line lrx="5246" lry="2413" ulx="5128" uly="2308">fit</line>
        <line lrx="5246" lry="2508" ulx="5132" uly="2406">lgto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2610" ulx="5141" uly="2500">arhi</line>
        <line lrx="5246" lry="2686" ulx="5145" uly="2598">fooil</line>
        <line lrx="5246" lry="2780" ulx="5150" uly="2699">ditun</line>
        <line lrx="5237" lry="2905" ulx="5148" uly="2793">ni</line>
        <line lrx="5246" lry="3012" ulx="5147" uly="2895">hin</line>
        <line lrx="5246" lry="3084" ulx="5134" uly="2983">t</line>
        <line lrx="5246" lry="3170" ulx="5131" uly="3079">Goan</line>
        <line lrx="5246" lry="3281" ulx="5127" uly="3183">ntnca</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3360" type="textblock" ulx="5108" uly="3278">
        <line lrx="5246" lry="3360" ulx="5108" uly="3278">Rone vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5142" type="textblock" ulx="5116" uly="3364">
        <line lrx="5246" lry="3485" ulx="5119" uly="3364">di1</line>
        <line lrx="5246" lry="3583" ulx="5117" uly="3487">matre.</line>
        <line lrx="5246" lry="3673" ulx="5116" uly="3574">Palimt</line>
        <line lrx="5246" lry="3769" ulx="5118" uly="3668">uacre</line>
        <line lrx="5246" lry="3877" ulx="5120" uly="3766">ſchie</line>
        <line lrx="5246" lry="3963" ulx="5126" uly="3883">Grwn</line>
        <line lrx="5242" lry="4139" ulx="5129" uly="3960">Err</line>
        <line lrx="5246" lry="4172" ulx="5156" uly="4078">n</line>
        <line lrx="5238" lry="4335" ulx="5125" uly="4156">in</line>
        <line lrx="5246" lry="4355" ulx="5125" uly="4270">ſerreß</line>
        <line lrx="5245" lry="4461" ulx="5131" uly="4353">niin</line>
        <line lrx="5246" lry="4553" ulx="5140" uly="4467">mate</line>
        <line lrx="5246" lry="4640" ulx="5146" uly="4549">Wte</line>
        <line lrx="5246" lry="4728" ulx="5155" uly="4658">1cor</line>
        <line lrx="5246" lry="4820" ulx="5161" uly="4738">O</line>
        <line lrx="5246" lry="4917" ulx="5153" uly="4832">eq</line>
        <line lrx="5246" lry="5016" ulx="5154" uly="4939">doi</line>
        <line lrx="5246" lry="5142" ulx="5149" uly="5041">cere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="2764" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="172" lry="1088" ulx="0" uly="1001">3ndde</line>
        <line lrx="170" lry="1193" ulx="0" uly="1087">ncgent</line>
        <line lrx="172" lry="1279" ulx="0" uly="1192">nhhrnee</line>
        <line lrx="175" lry="1487" ulx="0" uly="1395">hennsih</line>
        <line lrx="184" lry="1584" ulx="0" uly="1490">nadnetc</line>
        <line lrx="189" lry="1686" ulx="0" uly="1581">loſunen</line>
        <line lrx="192" lry="1784" ulx="0" uly="1689">Mmolrchen,</line>
        <line lrx="197" lry="1891" ulx="0" uly="1797">1eagrores</line>
        <line lrx="195" lry="1985" ulx="0" uly="1890"> Wielecro⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2073" ulx="1" uly="1973">bicnunh</line>
        <line lrx="191" lry="2169" ulx="0" uly="2079">nnudiennt</line>
        <line lrx="201" lry="2278" ulx="0" uly="2181">1mndan.</line>
        <line lrx="204" lry="2384" ulx="0" uly="2274">ts⸗Cihiß</line>
        <line lrx="204" lry="2474" ulx="0" uly="2367">wdtone</line>
        <line lrx="206" lry="2764" ulx="0" uly="2669">Uonänn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1010" type="textblock" ulx="110" uly="939">
        <line lrx="126" lry="1010" ulx="110" uly="939">—</line>
        <line lrx="141" lry="1003" ulx="130" uly="980">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2771">
        <line lrx="288" lry="2860" ulx="0" uly="2771"> stor</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3043" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="211" lry="2972" ulx="1" uly="2867">Pöponmri a</line>
        <line lrx="209" lry="3043" ulx="0" uly="2968">nreon</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="5524" type="textblock" ulx="0" uly="3155">
        <line lrx="108" lry="3254" ulx="0" uly="3155">Plls.</line>
        <line lrx="178" lry="3421" ulx="3" uly="3283">dic/</line>
        <line lrx="201" lry="3532" ulx="0" uly="3450">1 Quinon</line>
        <line lrx="205" lry="3642" ulx="2" uly="3551">non apit</line>
        <line lrx="209" lry="3745" ulx="0" uly="3653">ind</line>
        <line lrx="219" lry="3841" ulx="0" uly="3744">ncdahans</line>
        <line lrx="226" lry="3939" ulx="0" uly="3847">icdanet</line>
        <line lrx="228" lry="4041" ulx="0" uly="3944">1ftmoe</line>
        <line lrx="229" lry="4144" ulx="0" uly="4038">ob.  Q</line>
        <line lrx="226" lry="4242" ulx="0" uly="4141">nicpimigtr</line>
        <line lrx="223" lry="4333" ulx="0" uly="4236">Wil</line>
        <line lrx="226" lry="4419" ulx="1" uly="4330">1bene⸗ We</line>
        <line lrx="226" lry="4543" ulx="0" uly="4442">tlouuptuten</line>
        <line lrx="230" lry="4641" ulx="0" uly="4537">ectalqey,</line>
        <line lrx="213" lry="4735" ulx="0" uly="4636">än dien</line>
        <line lrx="237" lry="4833" ulx="0" uly="4722">Nenſunnodi</line>
        <line lrx="236" lry="4921" ulx="0" uly="4823">nmtödad</line>
        <line lrx="234" lry="5021" ulx="0" uly="4925">i⸗ Pi mos</line>
        <line lrx="229" lry="5134" ulx="0" uly="5023">6rlorugn</line>
        <line lrx="232" lry="5236" ulx="0" uly="5131">iud ipunit</line>
        <line lrx="229" lry="5322" ulx="0" uly="5228">ſelungie</line>
        <line lrx="223" lry="5442" ulx="0" uly="5317">nime Jem</line>
        <line lrx="213" lry="5524" ulx="0" uly="5427">umi nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="7028" type="textblock" ulx="333" uly="6851">
        <line lrx="423" lry="7028" ulx="403" uly="6851">= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="837" type="textblock" ulx="1760" uly="642">
        <line lrx="2418" lry="837" ulx="1760" uly="642">Odium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1884" type="textblock" ulx="757" uly="1024">
        <line lrx="2041" lry="1132" ulx="757" uly="1024">in hoc ego ſperabo · Propterea infir</line>
        <line lrx="2033" lry="1304" ulx="778" uly="1127">mos nõ tedet ꝙ; ſe infirmitati iuua</line>
        <line lrx="2034" lry="1325" ulx="761" uly="1222">tur.libenter eni ſuſtinẽt emplaſtra⁊</line>
        <line lrx="2035" lry="1417" ulx="776" uly="1316">moꝛdacia et amara ex qͥbꝰ nouerint</line>
        <line lrx="2033" lry="1510" ulx="774" uly="1407">ſe rcupare ſanitatẽ · Et certe ex tribu</line>
        <line lrx="2036" lry="1607" ulx="760" uly="1503">lationibꝰ coꝛꝑalibꝰ recupat᷑ frequẽ/</line>
        <line lrx="2030" lry="1699" ulx="771" uly="1600">ter ſanitas metis · Job · v  Ipſe vul⸗/</line>
        <line lrx="2025" lry="1795" ulx="757" uly="1694">nerat ⁊ medet · pcutiet et manꝰ eius</line>
        <line lrx="2027" lry="1884" ulx="771" uly="1785">ſanabũt · Greg · Nercutit carnẽ ⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1975" type="textblock" ulx="708" uly="1880">
        <line lrx="2030" lry="1975" ulx="708" uly="1880">nat mẽtẽ· Propterea mercata ⁊ nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2740" type="textblock" ulx="763" uly="1976">
        <line lrx="2021" lry="2077" ulx="771" uly="1976">ding nõ tedẽt cupidos mercatoꝛes·</line>
        <line lrx="2028" lry="2177" ulx="766" uly="2070">q; ibi plus qᷓ; in alijs tpibus acqui/</line>
        <line lrx="2026" lry="2269" ulx="767" uly="2165">rũt ⁊ lucrant᷑· Et certe tribulationes</line>
        <line lrx="2026" lry="2360" ulx="766" uly="2263">patientibus diuitias ſpũales acqui</line>
        <line lrx="2028" lry="2452" ulx="766" uly="2355">rũt · Droũ ·x · Bñdictio Dñi ·i· tribu/⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2553" ulx="763" uly="2451">latio q̃ deꝰ debʒ bñdici diuites fa/</line>
        <line lrx="2026" lry="2644" ulx="768" uly="2547">cit · hic · glo · Hic virtutibus ⁊ ĩ futu/</line>
        <line lrx="2030" lry="2740" ulx="765" uly="2642">ro oĩbus bonis·⁊ oĩs afflictio ſeꝑa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2820" type="textblock" ulx="767" uly="2736">
        <line lrx="2140" lry="2820" ulx="767" uly="2736">bitur ei ⁊ ſi modo ſodet᷑: Cardones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3308" type="textblock" ulx="755" uly="2832">
        <line lrx="2026" lry="2934" ulx="767" uly="2832">eni.⁊ vrtice granisĩ campo ſociant᷑·</line>
        <line lrx="2020" lry="3024" ulx="761" uly="2924">H cr ponũt᷑ in hoꝛreo ſepant᷑· Noq·</line>
        <line lrx="2025" lry="3120" ulx="755" uly="3017">xxj· ¶NRbſterget deꝰ omnẽ lachꝛymã</line>
        <line lrx="2022" lry="3207" ulx="763" uly="3113">ab oculis ⁊c · C unc aũt odit᷑ aĩia vel</line>
        <line lrx="2021" lry="3308" ulx="763" uly="3207">vita carnalis· cum vſq; ad inerepa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3511" type="textblock" ulx="733" uly="3299">
        <line lrx="2112" lry="3418" ulx="733" uly="3299">tionẽ vitioꝝ ⁊ moꝛtificationẽ ꝑſeqt</line>
        <line lrx="2112" lry="3511" ulx="759" uly="3393">vt dz Luce· xiiij · Qui nõ odit pre,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3704" type="textblock" ulx="758" uly="3498">
        <line lrx="2021" lry="3610" ulx="758" uly="3498">⁊ matrẽ ⁊c · glo · In omni arte diſci/</line>
        <line lrx="2031" lry="3704" ulx="759" uly="3578">puli imitãt magiſtrũ · ¶ Sʒ nota y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3927" type="textblock" ulx="759" uly="3683">
        <line lrx="2023" lry="3797" ulx="759" uly="3683">quadruplicit᷑ dicit᷑ aliqs odire aĩaʒ</line>
        <line lrx="2027" lry="3927" ulx="760" uly="3772">ſna dpilan⸗ Primo. vt agricola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4003" type="textblock" ulx="690" uly="3874">
        <line lrx="2027" lry="4003" ulx="690" uly="3874">granũ · qui poriꝰ vult ipſũ ad tẽpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4456" type="textblock" ulx="758" uly="3970">
        <line lrx="2029" lry="4081" ulx="760" uly="3970">pdere in terra ⁊ Vventis ⁊ tempeſtati</line>
        <line lrx="2029" lry="4161" ulx="760" uly="4067">bus exponere qᷓ; i hoꝛreo buare · Si</line>
        <line lrx="2032" lry="4258" ulx="758" uly="4162">enĩ ipſum tm̃ amaret ꝙ ĩ hoꝛreo ſem/</line>
        <line lrx="2029" lry="4370" ulx="758" uly="4258">per rebuaret · fructũ nõ faceret · E̊ pu/</line>
        <line lrx="2031" lry="4456" ulx="759" uly="4353">trefieret ⁊ coꝛrumꝑet · Sic qui tantũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4546" type="textblock" ulx="700" uly="4447">
        <line lrx="2032" lry="4546" ulx="700" uly="4447">amat carnẽ ſuã vt i quiete ⁊ delitijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="5494" type="textblock" ulx="756" uly="4540">
        <line lrx="2029" lry="4649" ulx="761" uly="4540">Vlit eã mittere · nõ ex ea niſi peccatũ</line>
        <line lrx="2027" lry="4738" ulx="762" uly="4635">⁊coꝛruptionẽ habebit · Matthxvj</line>
        <line lrx="2035" lry="4847" ulx="766" uly="4726">Qurvult aĩaʒ ſuã ſaluã facere ꝑdet</line>
        <line lrx="2033" lry="4933" ulx="756" uly="4823">eã ·q at ꝑdiderit aiaʒ ſuã in H̊ mun</line>
        <line lrx="2035" lry="5026" ulx="764" uly="4918">do inueniet eã  futuro · glo · quaſi di</line>
        <line lrx="2038" lry="5114" ulx="763" uly="5013">ceret: I.'gricola frumentũ ſi bßuas ꝑp/</line>
        <line lrx="2040" lry="5219" ulx="765" uly="5104">Dis · ſi eeminas renouas · Ideo dict</line>
        <line lrx="2032" lry="5316" ulx="768" uly="5204">Joh ·xij · Niſi granũ frumẽti cadẽs</line>
        <line lrx="2030" lry="5413" ulx="758" uly="5298">in terrã moꝛtuũ fuerit · ipſũ ſolũ ma/</line>
        <line lrx="2029" lry="5494" ulx="764" uly="5395">net ·ſi aũt moꝛtuũ fuerit multũ fructũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="1145" type="textblock" ulx="2274" uly="1010">
        <line lrx="3581" lry="1145" ulx="2274" uly="1010">gffert. Terra enĩ quę quieſcit ⁊ nõ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1613" type="textblock" ulx="2301" uly="1130">
        <line lrx="3580" lry="1237" ulx="2306" uly="1130">lit · ñ niſi berbas nociuas affert ⁊ cũ</line>
        <line lrx="3576" lry="1337" ulx="2315" uly="1224">bñ colit᷑ vx bonas appoꝛtat Nroũ ·</line>
        <line lrx="3580" lry="1427" ulx="2303" uly="1321">xxviij Qui oꝑat terrã ſuã · i· carnẽ ie</line>
        <line lrx="3574" lry="1512" ulx="2301" uly="1420">iunijs ⁊ laboꝛibꝰ ſatura bit᷑ panibꝰ·</line>
        <line lrx="3582" lry="1613" ulx="2312" uly="1505">Qui aũt ſectat᷑ociũ in egeſtate erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1792" type="textblock" ulx="2279" uly="1589">
        <line lrx="3585" lry="1714" ulx="2279" uly="1589">¶ Itẽ pugnatoꝛ clypeũ viligit ⁊ cha</line>
        <line lrx="3582" lry="1792" ulx="2282" uly="1695">rũ hʒ· ſ̊ nõ tm̃ ꝙ nõ apꝓponat ictibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="1888" type="textblock" ulx="2309" uly="1789">
        <line lrx="3587" lry="1888" ulx="2309" uly="1789">vt coꝛpus buet᷑ illeſũ · Sic caro adũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="1983" type="textblock" ulx="2283" uly="1884">
        <line lrx="3580" lry="1983" ulx="2283" uly="1884">ſitatibus ⁊ piculis exponenda eſt:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2648" type="textblock" ulx="2308" uly="1980">
        <line lrx="3580" lry="2075" ulx="2308" uly="1980">agĩa ſeruet᷑ illeſa  mdemnis· lci· xx·</line>
        <line lrx="3581" lry="2158" ulx="2314" uly="2076">PBincula ⁊ tribulationes me manẽt</line>
        <line lrx="3575" lry="2266" ulx="2309" uly="2169">ideſt· expectãt dicit Paulꝰ. ſ̊ nihil</line>
        <line lrx="3582" lry="2362" ulx="2311" uly="2266">hoꝝ vereoꝛ:nec facio aiaʒ meã i:car/</line>
        <line lrx="3578" lry="2468" ulx="2309" uly="2360">nem meã pᷣcioſioꝛẽ q;ᷓ me· i· q; aiam·</line>
        <line lrx="3577" lry="2565" ulx="2310" uly="2451">Cũ eni nauis in tantũ cõſtringit᷑ ꝙ ĩ</line>
        <line lrx="3575" lry="2648" ulx="2310" uly="2551">mare opoꝛtet merces ꝓijcere · vel ꝑſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2742" type="textblock" ulx="2287" uly="2644">
        <line lrx="3580" lry="2742" ulx="2287" uly="2644">nas ſubmergi · merces exponũt᷑· Et ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3118" type="textblock" ulx="2306" uly="2739">
        <line lrx="3577" lry="2834" ulx="2309" uly="2739">bello manus enſi ponit᷑ vt caput ſer/</line>
        <line lrx="3578" lry="2942" ulx="2307" uly="2834">uet᷑ ſanũ · qꝛ merces moꝛtuo nõ ꝓſũt</line>
        <line lrx="3570" lry="3032" ulx="2306" uly="2925">nec manus capite abſciſo Sic cũ qs</line>
        <line lrx="3574" lry="3118" ulx="2307" uly="3019">ad h̊ deuenit ꝙ opoꝛtet eum coꝛꝑis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3219" type="textblock" ulx="2305" uly="3115">
        <line lrx="3588" lry="3219" ulx="2305" uly="3115">vel anime detrimẽtů habere ˖ debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3596" type="textblock" ulx="2303" uly="3209">
        <line lrx="3574" lry="3306" ulx="2304" uly="3209">carnẽ ⁊ diuitias exponẽ· ſicut ſerpẽs</line>
        <line lrx="3569" lry="3401" ulx="2310" uly="3304">caudã ⁊ coꝛpꝰ exponit vt caput · i ·</line>
        <line lrx="3579" lry="3495" ulx="2313" uly="3395">vita buetur · Matthᷣ.x· Eſtote pꝛu⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="3596" ulx="2303" uly="3492">dentes ſicut ſerpentes · Diuitię coꝛꝑi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3887" type="textblock" ulx="2246" uly="3592">
        <line lrx="3634" lry="3704" ulx="2306" uly="3592">moꝛtuo ⁊ animę damnatęnõ ꝓſunt</line>
        <line lrx="3572" lry="3796" ulx="2246" uly="3684">Mathbei · xvj· Quid ꝓdeſt homini ſi</line>
        <line lrx="3595" lry="3887" ulx="2309" uly="3780">vniuerſum mundũ lucret᷑ animeyo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4157" type="textblock" ulx="2304" uly="3874">
        <line lrx="3572" lry="3982" ulx="2304" uly="3874">ſue detnimentũ patiat᷑.¶ Itẽ ſtrenuꝰ</line>
        <line lrx="3570" lry="4077" ulx="2306" uly="3965">miles nõ odit equũ ſuũ·led habʒ ca</line>
        <line lrx="3569" lry="4157" ulx="2308" uly="4059">rum:⁊ tamen qñ eſt in bello vrget eü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4252" type="textblock" ulx="2243" uly="4153">
        <line lrx="3569" lry="4252" ulx="2243" uly="4153">calcaribus:nec parcit ei:imo moꝛti ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4437" type="textblock" ulx="2308" uly="4248">
        <line lrx="3566" lry="4358" ulx="2308" uly="4248">pditioni eũ exponit vt faciat pulcrũ</line>
        <line lrx="3568" lry="4437" ulx="2308" uly="4343">ictum vnde ſibi acquirat laudem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4741" type="textblock" ulx="2247" uly="4437">
        <line lrx="3567" lry="4549" ulx="2278" uly="4437">gloꝛiam · 1 maxime cũ ſeruit dño no/</line>
        <line lrx="3561" lry="4642" ulx="2247" uly="4532">dili ⁊ largo a quo melioꝛẽ ſe recipere</line>
        <line lrx="3572" lry="4741" ulx="2267" uly="4632">ſperat · Sic  caro exponenda eſt pę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="5582" type="textblock" ulx="2289" uly="4724">
        <line lrx="3565" lry="4833" ulx="2307" uly="4724">nitentię⁊ vigilijs ⁊ ieiunijs ⁊ oꝛõni/</line>
        <line lrx="3560" lry="4925" ulx="2310" uly="4819">bus ⁊ hmõi · Nec debemus dimitte</line>
        <line lrx="3561" lry="5022" ulx="2306" uly="4916">re timoꝛe noſtręcarnis · cum a deo in</line>
        <line lrx="3564" lry="5117" ulx="2305" uly="5010">iudicio multo melioꝛem carnem rece</line>
        <line lrx="3558" lry="5208" ulx="2307" uly="5105">pturi ſimꝰ. Vnde.ij · Machab · vij ·</line>
        <line lrx="3555" lry="5301" ulx="2307" uly="5201">Agdoleſcens membꝛa ꝑditioni expo</line>
        <line lrx="3557" lry="5409" ulx="2303" uly="5295">nens · ſic ait · De celo iſta poſſideo · H</line>
        <line lrx="3553" lry="5582" ulx="2289" uly="5389">pter dei legeʒ bec ipſa deſt biciogin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3095" lry="1001" type="textblock" ulx="3007" uly="987">
        <line lrx="3095" lry="1001" ulx="3007" uly="987">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1114" type="textblock" ulx="1699" uly="983">
        <line lrx="3070" lry="1114" ulx="1699" uly="983">ab ipſo me ea recepturũ ſpero¶ Ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1301" type="textblock" ulx="1638" uly="1103">
        <line lrx="3072" lry="1215" ulx="1698" uly="1103">eger membꝛum infirmũ amat cuiuus</line>
        <line lrx="2966" lry="1301" ulx="1638" uly="1191">pPut poteſt ſanitatem vrendo deſecã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1395" type="textblock" ulx="1704" uly="1287">
        <line lrx="2968" lry="1395" ulx="1704" uly="1287">do ꝓcurat · Si aut tm̃ membꝛũ ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1489" type="textblock" ulx="1703" uly="1389">
        <line lrx="3019" lry="1489" ulx="1703" uly="1389">ret qð nec ferro nec igne tangi per,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2714" type="textblock" ulx="1702" uly="1478">
        <line lrx="2963" lry="1585" ulx="1702" uly="1478">mitteret ipſum ex toto pderet · ſinõ</line>
        <line lrx="2962" lry="1682" ulx="1704" uly="1576">putredinem ſineret igni vel ferro re/</line>
        <line lrx="2971" lry="1777" ulx="1702" uly="1671">moueri · Sic caro odienda ẽvt ferro</line>
        <line lrx="2971" lry="1883" ulx="1704" uly="1768">penitentie vel igne tribulationis vi⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1968" ulx="1705" uly="1858">tia reſecent᷑ alioquin faciliter finali/</line>
        <line lrx="2990" lry="2065" ulx="1705" uly="1960">ter depiret Joh · xij · Qui amat qiaʒ</line>
        <line lrx="2971" lry="2163" ulx="1708" uly="2048">ſuam vt necigne penitẽtig· nec fer /</line>
        <line lrx="2976" lry="2241" ulx="1706" uly="2149">ro aduerſitatis vitià reſecentur per/</line>
        <line lrx="2971" lry="2348" ulx="1708" uly="2232">det eã · ſcy eternaliter in futuro · Gra</line>
        <line lrx="2990" lry="2431" ulx="1710" uly="2328">num en  ſub flagello ponitur et terit</line>
        <line lrx="2976" lry="2531" ulx="1711" uly="2424">vt a palea ſeꝑeturet equus moꝛbi/</line>
        <line lrx="2976" lry="2622" ulx="1713" uly="2519">Dus ferro ⁊ igne truncat. Sic debet</line>
        <line lrx="2978" lry="2714" ulx="1712" uly="2608">fieri de carne · Vnde ſuꝑ Lucã · ciiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2900" type="textblock" ulx="1713" uly="2710">
        <line lrx="3110" lry="2822" ulx="1715" uly="2710">Qui nõ odit aĩaʒ ſuã ⁊c · dicit glo·</line>
        <line lrx="3008" lry="2900" ulx="1713" uly="2807">Pene animã odimus cum eius car/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3003" type="textblock" ulx="1714" uly="2900">
        <line lrx="2977" lry="3003" ulx="1714" uly="2900">nalibus deſiderijs non acquieſcimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3103" type="textblock" ulx="1720" uly="2996">
        <line lrx="3085" lry="3103" ulx="1720" uly="2996">Gal · v. Qui chꝛiſti ſunt carnẽ ſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3856" type="textblock" ulx="1716" uly="3089">
        <line lrx="2977" lry="3206" ulx="1716" uly="3089">crucifixerũt cum vitijs ⁊ concupiſcẽ/</line>
        <line lrx="2992" lry="3295" ulx="1720" uly="3183">tijs · Mota ꝙilli ꝗ Ducti timoꝛe hu</line>
        <line lrx="2983" lry="3392" ulx="1721" uly="3283">mano magis eligant malum animę</line>
        <line lrx="2982" lry="3486" ulx="1721" uly="3376">qᷓ; coꝛpis · ſimiles ſunt ruſtico qͥ eun/</line>
        <line lrx="2984" lry="3572" ulx="1720" uly="3473">do ad foꝛum poꝛtat ſubtelares ĩ col/</line>
        <line lrx="2983" lry="3673" ulx="1723" uly="3566">lo ſuo magis eligẽs ledere pedes qᷓ;</line>
        <line lrx="2985" lry="3772" ulx="1719" uly="3665">ſubtelares · Item ſimiles ſunt militi</line>
        <line lrx="2985" lry="3856" ulx="1721" uly="3762">intranti ciuitatem aliquã ·qui cũ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="3961" type="textblock" ulx="1721" uly="3854">
        <line lrx="3098" lry="3961" ulx="1721" uly="3854">Diſſet ꝙ erant duo hoſpitia vnũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4525" type="textblock" ulx="1719" uly="3947">
        <line lrx="2986" lry="4057" ulx="1719" uly="3947">quo equus male tractaretur. ̊ oñs</line>
        <line lrx="2980" lry="4157" ulx="1720" uly="4044">bene · Tliud in quo equus bene et</line>
        <line lrx="2985" lry="4247" ulx="1724" uly="4139">Dñs male · elcegit ſecũdũ mag  timẽs</line>
        <line lrx="2987" lry="4344" ulx="1726" uly="4234">equo ſuo qᷓ; ſibi · Non ſic fecit Elea/</line>
        <line lrx="2986" lry="4440" ulx="1725" uly="4328">carus ille qui magis elegit ſuſtinere</line>
        <line lrx="2985" lry="4525" ulx="1726" uly="4429">moꝛtẽ amariſſimã q; ſimulare ſe co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4748" type="textblock" ulx="1684" uly="4522">
        <line lrx="3056" lry="4647" ulx="1729" uly="4522">megere de carnibꝰ poꝛcinis vt dicit</line>
        <line lrx="2347" lry="4748" ulx="1684" uly="4625">ij Machab. vij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4912" type="textblock" ulx="1970" uly="4704">
        <line lrx="3047" lry="4912" ulx="1970" uly="4704">Ebem? bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="4721" type="textblock" ulx="2389" uly="4615">
        <line lrx="2997" lry="4721" ulx="2389" uly="4615">¶ Be bvno ope ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="5098" type="textblock" ulx="2090" uly="4901">
        <line lrx="2995" lry="5025" ulx="2090" uly="4901">num oꝑan · Celeriter. Fer</line>
        <line lrx="2989" lry="5098" ulx="2103" uly="5003">uenter · Abüdãter · Per/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5193" type="textblock" ulx="1725" uly="5088">
        <line lrx="3054" lry="5193" ulx="1725" uly="5088">ſeueranter ⁊ fid eliter· ¶ Celeriter xpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="5295" type="textblock" ulx="1725" uly="5194">
        <line lrx="3077" lry="5295" ulx="1725" uly="5194">tpis bꝛeuitatẽ ⁊ opoꝛtunitatẽ·qꝛ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="5499" type="textblock" ulx="1731" uly="5288">
        <line lrx="2998" lry="5401" ulx="1731" uly="5288">Do eſt tẽpus oꝑandi:poſt moꝛteʒ re</line>
        <line lrx="2995" lry="5499" ulx="1735" uly="5378">cipiendi merita · Gal · vj · Dum tem /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1096" type="textblock" ulx="3237" uly="979">
        <line lrx="4479" lry="1096" ulx="3237" uly="979">pus haben' opemur bonũ ad oẽs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="1186" type="textblock" ulx="3244" uly="1076">
        <line lrx="4582" lry="1186" ulx="3244" uly="1076">Si glicui bouem vel equũ accõmo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1759" type="textblock" ulx="3236" uly="1182">
        <line lrx="4486" lry="1286" ulx="3239" uly="1182">Daſſet aliquis ad opus ſuũ faciẽdũ</line>
        <line lrx="4485" lry="1383" ulx="3236" uly="1280">inſtanter oꝑaretur de eo· cogitans</line>
        <line lrx="4497" lry="1474" ulx="3237" uly="1370">quia cito auferet᷑ ab eo ⁊ repeteret il/</line>
        <line lrx="4500" lry="1568" ulx="3243" uly="1465">le cuius eſſet · Sic debet facere de tẽ</line>
        <line lrx="4501" lry="1673" ulx="3239" uly="1557">poꝛe ſibi cõmiſſo · Greg · Vmne tem</line>
        <line lrx="4491" lry="1759" ulx="3241" uly="1659">pus tibi impẽſũ requiretur a te quõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1945" type="textblock" ulx="3239" uly="1750">
        <line lrx="4573" lry="1866" ulx="3239" uly="1750">ſit expenſum . Joh·ix · Opamini dũ</line>
        <line lrx="4546" lry="1945" ulx="3245" uly="1849">Dies eſt ideſt · Dũ viuitis quia veni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2041" type="textblock" ulx="3249" uly="1940">
        <line lrx="4494" lry="2041" ulx="3249" uly="1940">et nox · ideſt· moꝛs:quando nemo po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="2139" type="textblock" ulx="3206" uly="2036">
        <line lrx="4514" lry="2139" ulx="3206" uly="2036">terit opari. Irridendus eſt· qui tunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="3011" type="textblock" ulx="3254" uly="2132">
        <line lrx="4500" lry="2233" ulx="3255" uly="2132">pmo ſurgit ad oꝑandũ qñ redeũdũ</line>
        <line lrx="4510" lry="2324" ulx="3257" uly="2220">E· Ecclelia ſtes · uij · Cẽpus ſeminan/</line>
        <line lrx="4505" lry="2421" ulx="3255" uly="2324">Di  tempus metendi. Item de qua/</line>
        <line lrx="4503" lry="2521" ulx="3261" uly="2415">libet arboꝛe quę eſt in hoꝛto ſuo vult</line>
        <line lrx="4518" lry="2609" ulx="3254" uly="2509">bomo habere fructũ bonũ · ad h̊ eni</line>
        <line lrx="4502" lry="2718" ulx="3262" uly="2605">plantauit vt ſi nõ poꝛtat fructũ ſuc/</line>
        <line lrx="4515" lry="2806" ulx="3261" uly="2701">cidatur ⁊ cõburat᷑· Sic deus ð quo</line>
        <line lrx="4509" lry="2898" ulx="3260" uly="2797">libet homine in mundo expectat Hru/</line>
        <line lrx="4508" lry="3011" ulx="3254" uly="2892">ctum bonoꝝ oꝑum · alioquin excide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3095" type="textblock" ulx="3252" uly="2989">
        <line lrx="4563" lry="3095" ulx="3252" uly="2989">tur ⁊ in ęternũ ignẽ mittet·. Matth ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3471" type="textblock" ulx="3252" uly="3086">
        <line lrx="4499" lry="3189" ulx="3254" uly="3086">vij · Dmnis arboꝛ quę non facit fru/</line>
        <line lrx="4509" lry="3280" ulx="3252" uly="3171">ctum bonũ excidetur ⁊ in ignẽ mittet</line>
        <line lrx="4499" lry="3377" ulx="3257" uly="3274">Ideo di Ecchliaſtes · ix · Qðcũq; po/</line>
        <line lrx="4499" lry="3471" ulx="3256" uly="3371">teſt manus tua inſtãter opare· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="3567" type="textblock" ulx="3261" uly="3464">
        <line lrx="4578" lry="3567" ulx="3261" uly="3464">nec opus · ideſt:tempus oꝑpandinec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3754" type="textblock" ulx="3264" uly="3560">
        <line lrx="4503" lry="3674" ulx="3264" uly="3560">ratio excuſandinec ſapientia allegã</line>
        <line lrx="4508" lry="3754" ulx="3271" uly="3653">Di· nec ſciẽtia defendẽdi erũt apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4044" type="textblock" ulx="3265" uly="3749">
        <line lrx="4565" lry="3860" ulx="3265" uly="3749">inferos quo tu ꝓperas ideſt· iſta nõ</line>
        <line lrx="4522" lry="3959" ulx="3267" uly="3846">valebunt poſt moꝛtem. p ante · ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="4568" lry="4044" ulx="3267" uly="3941">feruenter · quia qui mollis ẽ ⁊ diſſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4152" type="textblock" ulx="3271" uly="4036">
        <line lrx="4509" lry="4152" ulx="3271" uly="4036">lutꝰ in oꝑe ſuo ſimilis eſt ei:ſua oꝑa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4234" type="textblock" ulx="3268" uly="4130">
        <line lrx="4524" lry="4234" ulx="3268" uly="4130">diſſipãtis · vt dꝛ PHroũ xviij · Maa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="4614" type="textblock" ulx="3261" uly="4228">
        <line lrx="4511" lry="4332" ulx="3264" uly="4228">teria mollis cito diſſoluit · Sicopꝰ</line>
        <line lrx="4522" lry="4432" ulx="3263" uly="4322">mollium ? tepidoꝝ cito deficit ⁊ pa/</line>
        <line lrx="4523" lry="4522" ulx="3261" uly="4414">rum pꝛoficit · Yſaię · p· Erit opus ve⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="4614" ulx="3268" uly="4516">ſtrũ ſicut ſcintilla cito deficiens·ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="4631" type="textblock" ulx="3270" uly="4616">
        <line lrx="3407" lry="4631" ulx="3270" uly="4616">* 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4713" type="textblock" ulx="3261" uly="4608">
        <line lrx="4512" lry="4713" ulx="3261" uly="4608">ignis male accenſus cito cxtin guitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4810" type="textblock" ulx="3379" uly="4705">
        <line lrx="4572" lry="4810" ulx="3379" uly="4705">Lota q; feruẽter ⁊ q;ᷓ cito laboꝛãät</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4907" type="textblock" ulx="3268" uly="4790">
        <line lrx="4522" lry="4907" ulx="3268" uly="4790">lomines in opibus de quibus expe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5097" type="textblock" ulx="3268" uly="4901">
        <line lrx="4533" lry="5014" ulx="3270" uly="4901">ctant magnũ lucrum tempale· etita</line>
        <line lrx="4587" lry="5097" ulx="3268" uly="4994">negligẽtes et remiſſi ſunt in opibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="5194" type="textblock" ulx="3273" uly="5088">
        <line lrx="4515" lry="5194" ulx="3273" uly="5088">ſpiritualibus pꝛo quibꝰ merces ęter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="5388" type="textblock" ulx="3269" uly="5188">
        <line lrx="4606" lry="5298" ulx="3269" uly="5188">na datur · Contra quos dicit᷑ Joh ·</line>
        <line lrx="4593" lry="5388" ulx="3270" uly="5281">V · Oꝑamini non cibum qui perit· DS</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="3836" type="textblock" ulx="4603" uly="3829">
        <line lrx="4638" lry="3836" ulx="4603" uly="3829">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5502" type="textblock" ulx="3266" uly="5376">
        <line lrx="4514" lry="5502" ulx="3266" uly="5376">qui permanet in vitam gternam . Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3888" type="textblock" ulx="5121" uly="884">
        <line lrx="5246" lry="986" ulx="5146" uly="884">Hie</line>
        <line lrx="5246" lry="1088" ulx="5144" uly="993">opu</line>
        <line lrx="5246" lry="1174" ulx="5147" uly="1085">mitt</line>
        <line lrx="5246" lry="1270" ulx="5147" uly="1182">vtlit</line>
        <line lrx="5246" lry="1368" ulx="5147" uly="1278">niite</line>
        <line lrx="5246" lry="1475" ulx="5148" uly="1370">empt</line>
        <line lrx="5246" lry="1563" ulx="5151" uly="1479">luite</line>
        <line lrx="5246" lry="1658" ulx="5153" uly="1572">ſital</line>
        <line lrx="5245" lry="1763" ulx="5153" uly="1664">eſt 0</line>
        <line lrx="5246" lry="1850" ulx="5152" uly="1765">dilen</line>
        <line lrx="5246" lry="1952" ulx="5140" uly="1857">umt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2065" ulx="5130" uly="1951">i</line>
        <line lrx="5246" lry="2165" ulx="5128" uly="2063">unct</line>
        <line lrx="5246" lry="2238" ulx="5125" uly="2168">Ttamm</line>
        <line lrx="5246" lry="2353" ulx="5126" uly="2245">Con</line>
        <line lrx="5244" lry="2446" ulx="5127" uly="2349">nope,</line>
        <line lrx="5246" lry="2549" ulx="5131" uly="2450">Ppopt</line>
        <line lrx="5246" lry="2656" ulx="5134" uly="2548">guiae</line>
        <line lrx="5246" lry="2723" ulx="5137" uly="2658">konis</line>
        <line lrx="5246" lry="2819" ulx="5135" uly="2736">wolun</line>
        <line lrx="5246" lry="2935" ulx="5133" uly="2847">ghoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3040" ulx="5130" uly="2934">Tbete</line>
        <line lrx="5246" lry="3128" ulx="5124" uly="3033">gvihunt</line>
        <line lrx="5246" lry="3236" ulx="5121" uly="3130">Utyty</line>
        <line lrx="5246" lry="3322" ulx="5122" uly="3235">egfa⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3406" ulx="5124" uly="3319">Pone.</line>
        <line lrx="5246" lry="3501" ulx="5125" uly="3420">ſiſego</line>
        <line lrx="5246" lry="3602" ulx="5139" uly="3541">Deon</line>
        <line lrx="5246" lry="3697" ulx="5130" uly="3618">fonem</line>
        <line lrx="5246" lry="3793" ulx="5138" uly="3712">Pel</line>
        <line lrx="5246" lry="3888" ulx="5141" uly="3808">ſwle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="3665" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="165" lry="1416" ulx="0" uly="1311">igantth</line>
        <line lrx="174" lry="1506" ulx="0" uly="1411">etfiged</line>
        <line lrx="182" lry="1604" ulx="0" uly="1496">Denen</line>
        <line lrx="184" lry="1717" ulx="0" uly="1603">urgtecii</line>
        <line lrx="190" lry="1817" ulx="0" uly="1688">Ppumndi</line>
        <line lrx="193" lry="1893" ulx="0" uly="1812">5n/</line>
        <line lrx="186" lry="2007" ulx="3" uly="1888">Coneno</line>
        <line lrx="187" lry="2098" ulx="4" uly="2002">ſbagitunc</line>
        <line lrx="191" lry="2185" ulx="6" uly="2096">guntdeidä</line>
        <line lrx="196" lry="2280" ulx="0" uly="2194">Msſninan</line>
        <line lrx="201" lry="2396" ulx="0" uly="2285">Nn du</line>
        <line lrx="200" lry="2493" ulx="0" uly="2383">woſuon</line>
        <line lrx="200" lry="2591" ulx="4" uly="2487">dnidbei</line>
        <line lrx="200" lry="2671" ulx="0" uly="2590">nfuciſe</line>
        <line lrx="200" lry="2784" ulx="0" uly="2678">Asdn</line>
        <line lrx="205" lry="2878" ulx="0" uly="2789">vapectnn</line>
        <line lrx="206" lry="2975" ulx="0" uly="2884">uzamde⸗</line>
        <line lrx="196" lry="3061" ulx="0" uly="2979">en Murs.</line>
        <line lrx="193" lry="3156" ulx="0" uly="3078">nfiatfu/</line>
        <line lrx="193" lry="3269" ulx="0" uly="3170">igiminer</line>
        <line lrx="185" lry="3371" ulx="0" uly="3272">aqgo/</line>
        <line lrx="186" lry="3471" ulx="0" uly="3372">oueqri</line>
        <line lrx="188" lry="3569" ulx="0" uly="3468">Menclder</line>
        <line lrx="194" lry="3665" ulx="0" uly="3567">namllegi</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="4755" type="textblock" ulx="0" uly="3955">
        <line lrx="221" lry="4044" ulx="0" uly="3955">wolisi diid</line>
        <line lrx="222" lry="4155" ulx="0" uly="4060">scſto no</line>
        <line lrx="219" lry="4347" ulx="0" uly="4249">t aog'</line>
        <line lrx="218" lry="4449" ulx="1" uly="4352">oTfct 0,</line>
        <line lrx="224" lry="4546" ulx="1" uly="4458">Entopns ve⸗</line>
        <line lrx="228" lry="4655" ulx="0" uly="4546">Nfuens ſicht</line>
        <line lrx="225" lry="4755" ulx="0" uly="4655">oonngul</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="4851" type="textblock" ulx="0" uly="4746">
        <line lrx="303" lry="4851" ulx="0" uly="4746">öad</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="5549" type="textblock" ulx="0" uly="4843">
        <line lrx="231" lry="4952" ulx="0" uly="4843">Tadrsele</line>
        <line lrx="228" lry="5051" ulx="0" uly="4946">tangae en</line>
        <line lrx="224" lry="5142" ulx="0" uly="5038">iuntn cg⸗</line>
        <line lrx="220" lry="5361" ulx="0" uly="5234">osdi 1</line>
        <line lrx="218" lry="5442" ulx="0" uly="5344">Panguen</line>
        <line lrx="177" lry="5549" ulx="0" uly="5453">n enmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="3618" type="textblock" ulx="738" uly="3437">
        <line lrx="794" lry="3618" ulx="738" uly="3437">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2291" type="textblock" ulx="762" uly="950">
        <line lrx="1735" lry="1069" ulx="788" uly="950">Hiere · Aviij · Maledictus q</line>
        <line lrx="2039" lry="1162" ulx="783" uly="1057">opus domini negligenter. ¶ Iteʒ nõ</line>
        <line lrx="2039" lry="1255" ulx="783" uly="1149">mittit aliquis homo ſeruũ ſun ĩ agrũ</line>
        <line lrx="2075" lry="1350" ulx="779" uly="1240">vt lit ibi ocioſus ·ſed vt fideliter ⁊ vi</line>
        <line lrx="2042" lry="1450" ulx="777" uly="1333">rilit᷑ oꝑet᷑.alioquin eũ expelleret.Ex/</line>
        <line lrx="2033" lry="1543" ulx="776" uly="1428">emplum Matth·xxv. cæ illo qui no</line>
        <line lrx="2036" lry="1634" ulx="775" uly="1524">luit oꝑari ð talento·Chꝛyſo · Iſte et</line>
        <line lrx="2033" lry="1727" ulx="771" uly="1616">ſi talentum non pdidit·tamen reus</line>
        <line lrx="2033" lry="1829" ulx="769" uly="1710">eſt damni · Sicut qui cauſa ſeminã/</line>
        <line lrx="2030" lry="1909" ulx="770" uly="1810">di ſemen accipiens non ſeminat dã</line>
        <line lrx="2026" lry="2012" ulx="766" uly="1905">num facit domino ſuo ⁊ ſi ſemen nõ</line>
        <line lrx="2028" lry="2098" ulx="764" uly="1992">perdiderit · Greg· Modica ſeminis</line>
        <line lrx="2028" lry="2206" ulx="762" uly="2097">tractio non modicum eſt ſeminis</line>
        <line lrx="2027" lry="2291" ulx="763" uly="2189">detrimentum · ¶ Item abundanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2378" type="textblock" ulx="761" uly="2268">
        <line lrx="2180" lry="2378" ulx="761" uly="2268">· Cor xv. ANbundãtes eſtote in om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2872" type="textblock" ulx="760" uly="2374">
        <line lrx="2023" lry="2565" ulx="761" uly="2374">ni ope domini ꝓpter Juoi ſgefino</line>
        <line lrx="2022" lry="2585" ulx="764" uly="2480">pꝛopter pęnę pꝑeccatoꝛũ ſolutionem·</line>
        <line lrx="2024" lry="2669" ulx="761" uly="2571">quia qui plus bibit de vino delecta</line>
        <line lrx="2024" lry="2846" ulx="762" uly="2666">tionis · maius Wart eñ ſoluere ſy⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2872" ulx="760" uly="2757">bolum penę · Matth · iij · Facite di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2966" type="textblock" ulx="760" uly="2857">
        <line lrx="2084" lry="2966" ulx="760" uly="2857">gnos fructus pęnitentię: glo· Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4475" type="textblock" ulx="749" uly="2950">
        <line lrx="2021" lry="3063" ulx="757" uly="2950">cebet eſſe par fructus bonioꝑis eiꝰ</line>
        <line lrx="2017" lry="3157" ulx="757" uly="3042">qui multum ⁊ eius qui parum pecca</line>
        <line lrx="2018" lry="3253" ulx="756" uly="3141">uit · vt vbi abundauit delictũ abun</line>
        <line lrx="2013" lry="3352" ulx="755" uly="3236">et gr̃a ⁊ ogeratio bona · vt dicit᷑ ad</line>
        <line lrx="2027" lry="3446" ulx="756" uly="3327">Homa. v. Itey  poq.xviij. Quã/</line>
        <line lrx="2015" lry="3545" ulx="796" uly="3426">i ſe gloꝛificauit ⁊ in delitijs fuit ⁊c·</line>
        <line lrx="2017" lry="3635" ulx="796" uly="3522">Secundo ꝓpter pꝛemij augmenta</line>
        <line lrx="2018" lry="3724" ulx="757" uly="3616">tionem  qꝛſicut dic aplus.j: Con· iij ·</line>
        <line lrx="2019" lry="3819" ulx="762" uly="3711">VBnuſquiſq; mercedem accipiet ſᷣm</line>
        <line lrx="2018" lry="3914" ulx="756" uly="3802">ſuũ laboꝛem · Ille qui oꝑatꝰ ẽ de ta</line>
        <line lrx="2056" lry="4010" ulx="759" uly="3898">lento augmentanit talentum ⁊ pꝛe/</line>
        <line lrx="2021" lry="4104" ulx="760" uly="3987">mium. Matth·xxv· Quia habenti</line>
        <line lrx="2029" lry="4201" ulx="761" uly="4084">dabit᷑ ⁊ abundabit · et Lucę xix· Et</line>
        <line lrx="2026" lry="4281" ulx="759" uly="4180">quantũ ſeminauerimus in operibus</line>
        <line lrx="2025" lry="4375" ulx="758" uly="4279">tantum metemus in fructibus · Ecq·</line>
        <line lrx="2026" lry="4475" ulx="749" uly="4371">xx · Qni oꝑatur terraʒ ſuã inaltabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4569" type="textblock" ulx="758" uly="4461">
        <line lrx="2140" lry="4569" ulx="758" uly="4461">aceruũ frugum . igeſt · meritoꝝ ¶ IJt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="5329" type="textblock" ulx="755" uly="4565">
        <line lrx="2022" lry="4675" ulx="760" uly="4565">perſeneranter · Si oparius aliquis</line>
        <line lrx="2022" lry="4754" ulx="760" uly="4659">Dimitteret ſtatim opus hoꝛa pꝛima</line>
        <line lrx="2021" lry="4865" ulx="755" uly="4752">vel tertia non repoꝛtaret mercedem</line>
        <line lrx="2021" lry="4956" ulx="760" uly="4846">de ope ſuo · ſed opoꝛtet eum vſq; ad</line>
        <line lrx="2052" lry="5040" ulx="759" uly="4939">finem diei continue opari ſivuitha</line>
        <line lrx="2031" lry="5152" ulx="756" uly="5036">bere mercedeʒ ſuã · Sic in bono ope</line>
        <line lrx="2033" lry="5245" ulx="760" uly="5131">opoꝛtet ꝑſeuerare qui vult ęternali/</line>
        <line lrx="2018" lry="5329" ulx="762" uly="5225">ter remnnerari· Ideo dicit Natthᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1181" type="textblock" ulx="2320" uly="963">
        <line lrx="3638" lry="1107" ulx="2320" uly="963">xx. Cum ſero factum eſſet dixit pate⸗·</line>
        <line lrx="3601" lry="1181" ulx="2328" uly="1076">familias ſeruo ſuo · Noca oparios:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1274" type="textblock" ulx="2326" uly="1170">
        <line lrx="3727" lry="1274" ulx="2326" uly="1170">⁊ redde illis mercedem zc. Item bo-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="4591" type="textblock" ulx="2297" uly="1267">
        <line lrx="3589" lry="1386" ulx="2321" uly="1267">mo ſine fine vult remnnerari· S ſine</line>
        <line lrx="3582" lry="1486" ulx="2322" uly="1357">fine. ideſt. q; din vixent debet opari</line>
        <line lrx="3579" lry="1562" ulx="2321" uly="1450">bonum Gabk vj · Bonum facientes</line>
        <line lrx="3582" lry="1655" ulx="2319" uly="1549">non deficiamꝰ. tem pe enĩ ſuo metè/</line>
        <line lrx="3573" lry="1748" ulx="2316" uly="1641">mus nõ deficientes. glo. Si homo</line>
        <line lrx="3577" lry="1847" ulx="2315" uly="1739">non impoſuerit finẽ bono operi.nec</line>
        <line lrx="3578" lry="1931" ulx="2314" uly="1841">Teus imponet finem remunerationi</line>
        <line lrx="3584" lry="2036" ulx="2316" uly="1929">¶ Atem Fideliter:ideſt bona inten</line>
        <line lrx="3582" lry="2134" ulx="2316" uly="2019">tione · Gal· vj. Dpus ſuum pꝛobet</line>
        <line lrx="3587" lry="2227" ulx="2313" uly="2118">vnuſquiſq;· ideſt· Diligenter inſpici/</line>
        <line lrx="3581" lry="2320" ulx="2311" uly="2215">at qua intentione fiat· ⁊ ſic gloꝛiam</line>
        <line lrx="3578" lry="2416" ulx="2313" uly="2305">habebit in ſemetipſo et non in alio.</line>
        <line lrx="3577" lry="2512" ulx="2311" uly="2402">Sed ſunt quidã qui nimis feſtinãt</line>
        <line lrx="3572" lry="2610" ulx="2309" uly="2498">qui de bonis quę agunt ante tempꝰ</line>
        <line lrx="3570" lry="2703" ulx="2312" uly="2589">volũt hic remunerari· Qui ſimiles</line>
        <line lrx="3575" lry="2785" ulx="2307" uly="2684">ſunt illi q fructos ſuos non ſinit ma/</line>
        <line lrx="3574" lry="2882" ulx="2308" uly="2779">turari ſed ante maturationem colli/</line>
        <line lrx="3574" lry="2992" ulx="2303" uly="2872">git · Et leccatoꝛi quinõ ſinit cibos ſu/</line>
        <line lrx="3575" lry="3074" ulx="2303" uly="2971">os conuenienter ſparare.Et illi qui</line>
        <line lrx="3573" lry="3172" ulx="2302" uly="3060">ſegetes ſuas in herba colligit · quia</line>
        <line lrx="3570" lry="3266" ulx="2303" uly="3148">nibil habʒ qð reponatĩ hoꝛreo ſuo</line>
        <line lrx="3570" lry="3363" ulx="2300" uly="3249">in autumno· Sic qui non expectat</line>
        <line lrx="3598" lry="3457" ulx="2297" uly="3350">remunerationem a deo ſed vult ſibi</line>
        <line lrx="3565" lry="3555" ulx="2301" uly="3448">remunerari ꝑ vanam laudem vel ꝑ</line>
        <line lrx="3562" lry="3647" ulx="2303" uly="3522">coꝛpis ſanitatem· vel per tempalem</line>
        <line lrx="3565" lry="3730" ulx="2301" uly="3634">pꝛoſperitateʒ · non remunerabiturĩ</line>
        <line lrx="3587" lry="3832" ulx="2303" uly="3724">iudicio futuro · Matth̊.vj. IFmẽ di</line>
        <line lrx="3563" lry="3917" ulx="2304" uly="3817">co vobis receperüt mercedem ſuam:</line>
        <line lrx="3603" lry="4024" ulx="2303" uly="3909">Jacobi.v · Ecce agricola expectatp/</line>
        <line lrx="3561" lry="4115" ulx="2304" uly="4001">cioſum fructuʒ terrę donec accipiat</line>
        <line lrx="3640" lry="4208" ulx="2305" uly="4105">temporaneum et ſerotinum · Hatiẽé⸗</line>
        <line lrx="3559" lry="4305" ulx="2303" uly="4192">tes eſtote ⁊ vos vſq; in aduentũ do</line>
        <line lrx="3585" lry="4398" ulx="2304" uly="4280">mini c· q reddet vnicuiq; ſm opa</line>
        <line lrx="3559" lry="4494" ulx="2304" uly="4377">ſua · De talibus dicitur poq · iij ·</line>
        <line lrx="3560" lry="4591" ulx="2305" uly="4478">Scio opa tua · glo · quia queris hu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4676" type="textblock" ulx="2218" uly="4565">
        <line lrx="3557" lry="4676" ulx="2218" uly="4565">manã laudem. Et parum poſt · Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5443" type="textblock" ulx="2297" uly="4670">
        <line lrx="3557" lry="4769" ulx="2302" uly="4670">inuenio oꝑa tua plena coꝛam domi</line>
        <line lrx="3555" lry="4864" ulx="2302" uly="4766">no deo meo · qꝛ ſine charitate nibil</line>
        <line lrx="3556" lry="4958" ulx="2301" uly="4849">reputata ſunt.Stultum eſt ſemina/</line>
        <line lrx="3607" lry="5057" ulx="2301" uly="4959">re auenam ⁊ expectare triticum:ſe/⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="5147" ulx="2300" uly="5050">minare ventum ⁊ expectare fructũ .</line>
        <line lrx="3549" lry="5257" ulx="2297" uly="5140">Dlſee · viij · Pentum ſeminant ⁊ tur/</line>
        <line lrx="3546" lry="5347" ulx="2300" uly="5229">binẽ metent · Aggei p Seminaſtis</line>
        <line lrx="3584" lry="5443" ulx="3346" uly="5334">P4,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2958" lry="1177" type="textblock" ulx="1701" uly="961">
        <line lrx="2958" lry="1088" ulx="1701" uly="961">multum Tintuliſtis parum vanęlan⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="1177" ulx="2290" uly="1010">4 2 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1196" type="textblock" ulx="1706" uly="1079">
        <line lrx="2961" lry="1196" ulx="1706" uly="1079">dis quę nihil eſt ta ſi aues nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1287" type="textblock" ulx="1680" uly="1172">
        <line lrx="2962" lry="1287" ulx="1680" uly="1172">capiuntur glutino vanę laudis vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1481" type="textblock" ulx="1710" uly="1270">
        <line lrx="2968" lry="1392" ulx="1716" uly="1270">temptationis· tamen aliquid dimit</line>
        <line lrx="2961" lry="1481" ulx="1710" uly="1365">tunt ibi  pluma ⁊ aliquid ꝑdunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1664" type="textblock" ulx="1701" uly="1457">
        <line lrx="2991" lry="1651" ulx="1701" uly="1457">en ſtultum eſt colere ſpinas vel</line>
        <line lrx="3017" lry="1664" ulx="1783" uly="1557">blos  expectare racemos· Mat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2419" type="textblock" ulx="1709" uly="1650">
        <line lrx="2962" lry="1764" ulx="1709" uly="1650">thei · vij · Nunquid colligunt de ſpi⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1857" ulx="1713" uly="1750">nis vuas ⁊c· Intentio bona eſt qua/</line>
        <line lrx="2965" lry="1945" ulx="1715" uly="1843">ſi fundamentũ boni oꝑis.quia ſi in/</line>
        <line lrx="2966" lry="2045" ulx="1712" uly="1939">tentio bona eſt opus bonũ eſt ⁊ Du/⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2139" ulx="1715" uly="2026">rans. Sed quidam faciunt funda/</line>
        <line lrx="2964" lry="2239" ulx="1713" uly="2122">mentũ de palea vanę laudis.⁊ ideo</line>
        <line lrx="2973" lry="2330" ulx="1717" uly="2219">non tenet · Yſaię · xxviij · Holuimus</line>
        <line lrx="2974" lry="2419" ulx="1719" uly="2309">mendacium ſpem noſtram. mẽda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2614" type="textblock" ulx="1712" uly="2405">
        <line lrx="3003" lry="2526" ulx="1712" uly="2405">cio pꝛotecti ſumus · ſcʒ falſi operis ·</line>
        <line lrx="3056" lry="2614" ulx="1721" uly="2508">Sicut nuncij qͥ poꝛtant arma regis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2705" type="textblock" ulx="1713" uly="2598">
        <line lrx="2977" lry="2705" ulx="1713" uly="2598">ĩpixide picta nec intus habentſr̃as</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2799" type="textblock" ulx="1641" uly="2695">
        <line lrx="2978" lry="2799" ulx="1641" uly="2695">el ſignum domini ſui:⁊ ideo nõ cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3570" type="textblock" ulx="1719" uly="2788">
        <line lrx="2976" lry="2892" ulx="1719" uly="2788">Ditur eis · Iſti ſunt hypocrite quibꝰ</line>
        <line lrx="2981" lry="2992" ulx="1720" uly="2883">non creditur in iudicio quando libꝛi</line>
        <line lrx="2978" lry="3086" ulx="1728" uly="2976">aperti erunt · 1 tunc lr̃e eoꝛum · ideſt ·</line>
        <line lrx="2981" lry="3184" ulx="1725" uly="3073">opꝑa falſa apparebunti ⁊ dicetur eis·</line>
        <line lrx="2984" lry="3281" ulx="1727" uly="3099">Aeſcio vos· quia ſignum meum.i ·</line>
        <line lrx="2979" lry="3374" ulx="1724" uly="3265">intentionem meam rectam nõ habe</line>
        <line lrx="2983" lry="3457" ulx="1725" uly="3360">tis · et ideo vt falſarij cõburentur in</line>
        <line lrx="2799" lry="3570" ulx="1730" uly="3474">kternum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3770" type="textblock" ulx="1969" uly="3622">
        <line lrx="2870" lry="3770" ulx="1969" uly="3622">¶ De Odio pꝛoximi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4514" type="textblock" ulx="1731" uly="4128">
        <line lrx="2981" lry="4241" ulx="2097" uly="4128">itas eſt odientis qui non</line>
        <line lrx="2984" lry="4339" ulx="1764" uly="4230">.Ayult dimittere parum de</line>
        <line lrx="2985" lry="4423" ulx="1731" uly="4317">bitum vt ei dimittatur magnũ · Si</line>
        <line lrx="2985" lry="4514" ulx="1731" uly="4416">aliquis deberet centũ marchas ⁊ ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4599" type="textblock" ulx="1730" uly="4509">
        <line lrx="3035" lry="4599" ulx="1730" uly="4509">e berent·x. ſolidi · ſtultus eſſet ſi nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="5085" type="textblock" ulx="1730" uly="4607">
        <line lrx="2986" lry="4719" ulx="1731" uly="4607">llet dimittere paruũ debitum vt</line>
        <line lrx="2986" lry="4814" ulx="1730" uly="4701">illi magnum dimitteretur. Sic ſunt</line>
        <line lrx="2984" lry="4898" ulx="1730" uly="4800">illi qui paruam iniuriam ſibi factam</line>
        <line lrx="2985" lry="4995" ulx="1731" uly="4894">nolunt dimittere ꝓximo vt eis pec/</line>
        <line lrx="2982" lry="5085" ulx="1735" uly="4989">cata ſua dimittantur a deo· Exem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="5208" type="textblock" ulx="1732" uly="5079">
        <line lrx="2984" lry="5208" ulx="1732" uly="5079">plũ de ſeruo nequã · Matth · xviij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="1173" type="textblock" ulx="3155" uly="942">
        <line lrx="4471" lry="1085" ulx="3155" uly="942">Greg Aliſs pieinnia? graues p</line>
        <line lrx="4555" lry="1173" ulx="3236" uly="1068">nitentias peccata dimittuntur· tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1447" type="textblock" ulx="3234" uly="1158">
        <line lrx="4479" lry="1270" ulx="3238" uly="1158">autem ſi non memineris qð tibi fa/</line>
        <line lrx="4481" lry="1369" ulx="3234" uly="1249">ctum eſt · ¶ Item mira inſania· odi/</line>
        <line lrx="4477" lry="1447" ulx="3234" uly="1346">entis qui vult ſe occidere vt aſinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1541" type="textblock" ulx="3240" uly="1441">
        <line lrx="4546" lry="1541" ulx="3240" uly="1441">hoſtis ſui occidẽ poſſit · Si aũt expe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4017" type="textblock" ulx="3236" uly="1536">
        <line lrx="4492" lry="1638" ulx="3236" uly="1536">ctet Onm ipſe plene iudicabit hoſtẽ</line>
        <line lrx="4498" lry="1739" ulx="3238" uly="1632">eius infernali patibulo affligendo.</line>
        <line lrx="4500" lry="1829" ulx="3237" uly="1728">Proũ xt · Ne dicas reddam malũ</line>
        <line lrx="4488" lry="1929" ulx="3240" uly="1826">pꝛo maloexpecta dominum et libe/</line>
        <line lrx="4494" lry="2019" ulx="3240" uly="1918">rabit te ¶ Item ſtultus eſt ille qui cũ</line>
        <line lrx="4488" lry="2126" ulx="3244" uly="2015">aliqmis abſtulerit ſibi aliqua· ipſe in</line>
        <line lrx="4487" lry="2214" ulx="3246" uly="2110">vindictã eius pijciet ea ꝗᷓ ſibiremã/</line>
        <line lrx="4483" lry="2304" ulx="3249" uly="2202">ſerunt · ſc gratiaʒ ⁊ innocentiã · ¶b</line>
        <line lrx="4489" lry="2404" ulx="3252" uly="2298">ſtulit ſibi terrã ⁊ ipſe ſibi aufert celũ·</line>
        <line lrx="4500" lry="2494" ulx="3255" uly="2393">e vno damno facit duo imo mul/</line>
        <line lrx="4496" lry="2601" ulx="3251" uly="2486">ta:· Seneca. Ridiculum eſt odio no</line>
        <line lrx="4519" lry="2694" ulx="3257" uly="2574">centis innocentiam perdere:tem</line>
        <line lrx="4494" lry="2787" ulx="3258" uly="2679">maledictioneʒ tibiacquiris vt dicit</line>
        <line lrx="4495" lry="2882" ulx="3259" uly="2773">Athanaſius · ſi nõ dimittis iniuriã</line>
        <line lrx="4505" lry="2977" ulx="3257" uly="2873">quętibi facta eſt·non oꝛationeʒ pꝛo</line>
        <line lrx="4495" lry="3074" ulx="3249" uly="2966">te facis· ſed maledictionem ſuper te</line>
        <line lrx="4504" lry="3172" ulx="3249" uly="3061">inducis · Rugꝰ· Onuſquiſq; talẽ in/</line>
        <line lrx="4492" lry="3262" ulx="3251" uly="3158">Dulgentiam accepturus eſta deo ·</line>
        <line lrx="4513" lry="3366" ulx="3253" uly="3252">qualem dedenit pꝛoximo· Seneca ·</line>
        <line lrx="4493" lry="3447" ulx="3256" uly="3346">Si merito te obiurgauerit aliquis·</line>
        <line lrx="4539" lry="3546" ulx="3255" uly="3442">ſcito quia pꝛofuit · ſi nõ merito ſcito</line>
        <line lrx="4505" lry="3643" ulx="3262" uly="3533">qꝛ ꝓdeſſe voluit · Non acerba ſ blã</line>
        <line lrx="4510" lry="3814" ulx="3264" uly="3617">Da verba timebis (Iten ſi aliquis</line>
        <line lrx="4506" lry="3836" ulx="3267" uly="3729">haberet fratrem inſanum qui ei ala</line>
        <line lrx="4510" lry="3927" ulx="3266" uly="3827">pam daret vel conuitium diceret ·</line>
        <line lrx="4512" lry="4017" ulx="3266" uly="3920">ob hoc ſe occideret ·ipſe plus dolere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4212" type="textblock" ulx="3221" uly="4014">
        <line lrx="4516" lry="4128" ulx="3221" uly="4014">Teberet ꝙ frater inſanus ſibi faceret</line>
        <line lrx="4568" lry="4212" ulx="3269" uly="4105">ᷓ; de eo qð ab eo ſuſtineret· Sic qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4302" type="textblock" ulx="3239" uly="4206">
        <line lrx="4527" lry="4302" ulx="3239" uly="4206">iniuriam patitur: magis dolere de⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4401" type="textblock" ulx="3174" uly="4294">
        <line lrx="4514" lry="4401" ulx="3174" uly="4294">bet de peccato iniuriantis qᷓ;ᷓ de iniu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4976" type="textblock" ulx="3250" uly="4388">
        <line lrx="4536" lry="4505" ulx="3262" uly="4388">ria ſibi illata. Ideo dicit dominus</line>
        <line lrx="4528" lry="4600" ulx="3250" uly="4488">LAuce · xxiij · Pater ignoſce illis· quia</line>
        <line lrx="4522" lry="4697" ulx="3261" uly="4574">neſcinnt quid faciunt· ¶ Item nõ de/</line>
        <line lrx="4521" lry="4783" ulx="3266" uly="4682">bet aliquis indignari ſi ccus in eum</line>
        <line lrx="4523" lry="4881" ulx="3268" uly="4775">inpingat · ſed ſibi potius iraſci debet</line>
        <line lrx="4530" lry="4976" ulx="3268" uly="4869">quia ab eo non cauet · DNelut cecusẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5069" type="textblock" ulx="3131" uly="4963">
        <line lrx="4524" lry="5069" ulx="3131" uly="4963">phomo iratus vt dicit᷑ Job  xvij · Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5185" type="textblock" ulx="3275" uly="5060">
        <line lrx="4532" lry="5185" ulx="3275" uly="5060">ligauit ab indignatione oculus me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1141" type="textblock" ulx="5164" uly="904">
        <line lrx="5246" lry="1021" ulx="5164" uly="904">10</line>
        <line lrx="5246" lry="1141" ulx="5168" uly="1024">lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1304" type="textblock" ulx="5115" uly="1220">
        <line lrx="5246" lry="1304" ulx="5115" uly="1220">fob</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="1403" type="textblock" ulx="5170" uly="1321">
        <line lrx="5245" lry="1403" ulx="5170" uly="1321">ety</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1497" type="textblock" ulx="5110" uly="1407">
        <line lrx="5246" lry="1497" ulx="5110" uly="1407">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1596" type="textblock" ulx="5176" uly="1528">
        <line lrx="5246" lry="1596" ulx="5176" uly="1528">tol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1883" type="textblock" ulx="5172" uly="1700">
        <line lrx="5246" lry="1786" ulx="5178" uly="1700">jd</line>
        <line lrx="5246" lry="1883" ulx="5172" uly="1804">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2174" type="textblock" ulx="5153" uly="1991">
        <line lrx="5246" lry="2076" ulx="5153" uly="1991">Halun</line>
        <line lrx="5246" lry="2174" ulx="5153" uly="2105">dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2465" type="textblock" ulx="5107" uly="2196">
        <line lrx="5246" lry="2272" ulx="5107" uly="2196">fond</line>
        <line lrx="5246" lry="2465" ulx="5122" uly="2378">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3075" type="textblock" ulx="5133" uly="2483">
        <line lrx="5246" lry="2656" ulx="5181" uly="2572">Eſ</line>
        <line lrx="5245" lry="2754" ulx="5138" uly="2689">po</line>
        <line lrx="5246" lry="2850" ulx="5142" uly="2784">te</line>
        <line lrx="5246" lry="2946" ulx="5188" uly="2865">mni.</line>
        <line lrx="5246" lry="3075" ulx="5133" uly="2982">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3138" type="textblock" ulx="5130" uly="3078">
        <line lrx="5246" lry="3138" ulx="5130" uly="3078">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3428" type="textblock" ulx="5144" uly="3155">
        <line lrx="5246" lry="3234" ulx="5159" uly="3155">ſanst</line>
        <line lrx="5246" lry="3334" ulx="5151" uly="3244">.</line>
        <line lrx="5246" lry="3428" ulx="5144" uly="3364">ennoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3545" type="textblock" ulx="5118" uly="3458">
        <line lrx="5246" lry="3545" ulx="5118" uly="3458">ront</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3639" type="textblock" ulx="5138" uly="3540">
        <line lrx="5246" lry="3639" ulx="5138" uly="3540">ntei</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="3719" type="textblock" ulx="5097" uly="3638">
        <line lrx="5243" lry="3719" ulx="5097" uly="3638">cunb</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3818" type="textblock" ulx="5142" uly="3737">
        <line lrx="5246" lry="3818" ulx="5142" uly="3737">Cndis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3915" type="textblock" ulx="5108" uly="3828">
        <line lrx="5246" lry="3915" ulx="5108" uly="3828">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4207" type="textblock" ulx="5141" uly="3927">
        <line lrx="5246" lry="4011" ulx="5150" uly="3927">hube</line>
        <line lrx="5246" lry="4137" ulx="5146" uly="4030">benn</line>
        <line lrx="5246" lry="4207" ulx="5141" uly="4140">cton</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4320" type="textblock" ulx="5095" uly="4221">
        <line lrx="5246" lry="4320" ulx="5095" uly="4221">(len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="3731" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="159" lry="983" ulx="0" uly="882">n</line>
        <line lrx="191" lry="1082" ulx="0" uly="975">dm</line>
        <line lrx="163" lry="1177" ulx="0" uly="1074">Vethi</line>
        <line lrx="168" lry="1275" ulx="0" uly="1170">nind</line>
        <line lrx="166" lry="1379" ulx="0" uly="1277">Atnm</line>
        <line lrx="172" lry="1481" ulx="1" uly="1370">Jue</line>
        <line lrx="179" lry="1567" ulx="0" uly="1454">abe</line>
        <line lrx="183" lry="1666" ulx="0" uly="1563">aſflgno⸗</line>
        <line lrx="188" lry="1765" ulx="0" uly="1657">itannh</line>
        <line lrx="189" lry="1857" ulx="0" uly="1774">Muncrlbe,</line>
        <line lrx="187" lry="1968" ulx="0" uly="1858">ſtilegnici</line>
        <line lrx="181" lry="2070" ulx="1" uly="1968"> iſein</line>
        <line lrx="181" lry="2154" ulx="0" uly="2053">Uibireni⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2343" ulx="0" uly="2254">Afencli.</line>
        <line lrx="197" lry="2439" ulx="0" uly="2352">Ninon</line>
        <line lrx="193" lry="2550" ulx="0" uly="2450">mncſtodon,</line>
        <line lrx="192" lry="2660" ulx="0" uly="2542">un e</line>
        <line lrx="195" lry="2746" ulx="0" uly="2658">nstdet</line>
        <line lrx="196" lry="2850" ulx="0" uly="2749">mmmstni</line>
        <line lrx="197" lry="2945" ulx="0" uly="2861">onez ao</line>
        <line lrx="195" lry="3045" ulx="0" uly="2945">n ſrte</line>
        <line lrx="190" lry="3137" ulx="0" uly="3039">gnlin⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3218" ulx="0" uly="3140">Sckudeo⸗</line>
        <line lrx="181" lry="3319" ulx="0" uly="3237"> Sne⸗</line>
        <line lrx="179" lry="3434" ulx="0" uly="3336">ntiqns⸗</line>
        <line lrx="183" lry="3514" ulx="7" uly="3434">mt ſro</line>
        <line lrx="188" lry="3632" ulx="0" uly="3527">umͤbii</line>
        <line lrx="195" lry="3731" ulx="0" uly="3628">mninianis</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="3836" type="textblock" ulx="14" uly="3728">
        <line lrx="299" lry="3836" ulx="14" uly="3728">Nnl e</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="4811" type="textblock" ulx="0" uly="3839">
        <line lrx="211" lry="3909" ulx="0" uly="3839">un dand</line>
        <line lrx="216" lry="4026" ulx="0" uly="3924">egus din</line>
        <line lrx="219" lry="4136" ulx="0" uly="4022">wsſbihhen</line>
        <line lrx="215" lry="4211" ulx="0" uly="4127">uan Gq</line>
        <line lrx="215" lry="4319" ulx="0" uly="4220">odlae /</line>
        <line lrx="215" lry="4419" ulx="0" uly="4309">156 dinin</line>
        <line lrx="218" lry="4514" ulx="0" uly="4422">t domnnus</line>
        <line lrx="219" lry="4601" ulx="0" uly="4516">NCellisquis</line>
        <line lrx="223" lry="4713" ulx="0" uly="4607">nnoe</line>
        <line lrx="225" lry="4811" ulx="0" uly="4711">iamsineunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="4904" type="textblock" ulx="0" uly="4799">
        <line lrx="227" lry="4904" ulx="0" uly="4799">usnd D</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="5111" type="textblock" ulx="0" uly="4990">
        <line lrx="283" lry="5111" ulx="0" uly="4990"> beO</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="5203" type="textblock" ulx="2" uly="5098">
        <line lrx="219" lry="5203" ulx="2" uly="5098">onegalujl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="793" type="textblock" ulx="1641" uly="586">
        <line lrx="2646" lry="793" ulx="1641" uly="586">Ornatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1662" type="textblock" ulx="786" uly="1361">
        <line lrx="2027" lry="1475" ulx="788" uly="1361">cit vel contumeliam dicit · ſ · Sup̃</line>
        <line lrx="2032" lry="1570" ulx="787" uly="1459">doꝛlum meum fabꝛicauerunt pecca/</line>
        <line lrx="2026" lry="1662" ulx="786" uly="1551">toꝛes·mihi coꝛonam et ſibi pęnam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1747" type="textblock" ulx="661" uly="1645">
        <line lrx="2026" lry="1747" ulx="661" uly="1645">nge qui ſe vindicat de pſecutoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1935" type="textblock" ulx="786" uly="1739">
        <line lrx="2023" lry="1860" ulx="787" uly="1739">videtur malum pꝛo bvno reddere:</line>
        <line lrx="2018" lry="1935" ulx="786" uly="1835">iõ malũ eueniet ei · Proũ · xvij· Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2137" type="textblock" ulx="653" uly="1923">
        <line lrx="2060" lry="2042" ulx="653" uly="1923">regddet mala pꝛo bonis: non recedet</line>
        <line lrx="2020" lry="2137" ulx="774" uly="2010">malum de domo eius · ¶ Item qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2211" type="textblock" ulx="776" uly="2116">
        <line lrx="2021" lry="2211" ulx="776" uly="2116">Dam reputant vilitatem ⁊ dedecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2307" type="textblock" ulx="774" uly="2209">
        <line lrx="2071" lry="2307" ulx="774" uly="2209">non vindicare ſe· ſed potius vilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2594" type="textblock" ulx="778" uly="2305">
        <line lrx="2013" lry="2422" ulx="778" uly="2305">eſt ? dedecus ſe vindicare de inſano</line>
        <line lrx="2018" lry="2513" ulx="778" uly="2401">et infirmo⁊ ſtulto · et de illo qui tot</line>
        <line lrx="2017" lry="2594" ulx="782" uly="2496">bona tibi facit · Dnde potius honoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2690" type="textblock" ulx="741" uly="2589">
        <line lrx="2015" lry="2690" ulx="741" uly="2589">eſt ſi non vindicas: Pron.xx. Ho⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2875" type="textblock" ulx="774" uly="2686">
        <line lrx="2014" lry="2797" ulx="777" uly="2686">noꝛ eſt homini qui ſeparat ſe a con/</line>
        <line lrx="2014" lry="2875" ulx="774" uly="2782">tentionibus · DOmnes autem ſtulti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2974" type="textblock" ulx="747" uly="2872">
        <line lrx="2009" lry="2974" ulx="747" uly="2872">miſcentur cõtumelijsSeneca· Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3442" type="textblock" ulx="752" uly="2967">
        <line lrx="2008" lry="3067" ulx="771" uly="2967">gnanimi eſt in ſumma patientia in/</line>
        <line lrx="2007" lry="3161" ulx="752" uly="3063">luriam pati · Si magnanimꝰ es vel</line>
        <line lrx="2007" lry="3248" ulx="766" uly="3156">fueris ſi tibi iniuria fit ab ĩimico.di/</line>
        <line lrx="2007" lry="3355" ulx="762" uly="3247">ces· Non nocuit mihi·ſed volunta/⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="3442" ulx="759" uly="3345">tem nocẽdi habuit·et cum illum im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3545" type="textblock" ulx="758" uly="3443">
        <line lrx="2007" lry="3545" ulx="758" uly="3443">piꝛꝛecanteʒ tuam videris vindictam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3752" type="textblock" ulx="756" uly="3536">
        <line lrx="2002" lry="3656" ulx="757" uly="3536">putabis: vindicari potuiſſet· Scito</line>
        <line lrx="2003" lry="3752" ulx="756" uly="3631">enim honeſtum ⁊ mainsę enus vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4024" type="textblock" ulx="756" uly="3909">
        <line lrx="2007" lry="4024" ulx="756" uly="3909">haberet eum odio· quãtomagis de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4115" type="textblock" ulx="681" uly="4009">
        <line lrx="1998" lry="4115" ulx="681" uly="4009">bemus odire peccatum quod interfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4202" type="textblock" ulx="751" uly="4110">
        <line lrx="2005" lry="4202" ulx="751" uly="4110">cit omnes de parentela noſtra ⁊ cos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="4319" type="textblock" ulx="751" uly="4200">
        <line lrx="1815" lry="4319" ulx="751" uly="4200">qui remanſerunt interficiet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="4374" type="textblock" ulx="1237" uly="4353">
        <line lrx="1446" lry="4374" ulx="1237" uly="4353">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="4499" type="textblock" ulx="886" uly="4362">
        <line lrx="1690" lry="4499" ulx="886" uly="4362">(¶ De Dratu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5051" type="textblock" ulx="1044" uly="4660">
        <line lrx="2005" lry="4868" ulx="1143" uly="4660">Anat coꝛ/</line>
        <line lrx="1998" lry="4964" ulx="1058" uly="4868">poꝛis animas capit · Mu</line>
        <line lrx="1998" lry="5051" ulx="1044" uly="4960">lier enĩ ẽ rete diaboli: ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="5167" type="textblock" ulx="686" uly="5043">
        <line lrx="1999" lry="5167" ulx="686" uly="5043">capiendũ animas: Eccleſiaſtes · vij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1372" type="textblock" ulx="729" uly="975">
        <line lrx="2020" lry="1082" ulx="813" uly="975">18 JItem magna ſtulticia eſt odire</line>
        <line lrx="2067" lry="1198" ulx="792" uly="1072">illum qui aurum ⁊ argentum lapi/</line>
        <line lrx="2042" lry="1280" ulx="729" uly="1174">des pꝛecio ſos ſibi ꝓijcit ⁊ coꝛonam</line>
        <line lrx="2033" lry="1372" ulx="785" uly="1263">fabꝛicat ęternam· dum malũ ſibi fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1110" type="textblock" ulx="2323" uly="973">
        <line lrx="3510" lry="1110" ulx="2323" uly="973">Inueni muliereʒ amarioꝛ? moꝛte ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1197" type="textblock" ulx="2318" uly="1084">
        <line lrx="3622" lry="1197" ulx="2318" uly="1084">laqueus eſt venatoꝛum zc. Non ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1293" type="textblock" ulx="2322" uly="1179">
        <line lrx="3573" lry="1293" ulx="2322" uly="1179">ſtinerent iudices inſidiantes in via</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="1385" type="textblock" ulx="2319" uly="1275">
        <line lrx="3644" lry="1385" ulx="2319" uly="1275">quę ducit Romam et ſuſtinent inſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1496" type="textblock" ulx="2321" uly="1377">
        <line lrx="3574" lry="1496" ulx="2321" uly="1377">Diantes in via paradiſi · Vroũ · xxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="1666" type="textblock" ulx="2314" uly="1457">
        <line lrx="3642" lry="1586" ulx="2314" uly="1457">Inſidiatur quaſi latro in via· vt ſi</line>
        <line lrx="3646" lry="1666" ulx="2316" uly="1571">quos incautos inuenerit interficiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1765" type="textblock" ulx="2317" uly="1646">
        <line lrx="3573" lry="1765" ulx="2317" uly="1646">Sed multeę dicunt ꝙin oꝛnando ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="2236" type="textblock" ulx="2308" uly="1834">
        <line lrx="3575" lry="1949" ulx="2311" uly="1834">tales ſimiles ſunt latroni qui nõ au/</line>
        <line lrx="3566" lry="2035" ulx="2308" uly="1935">det piſcari in viunario domini ſui: vel</line>
        <line lrx="3569" lry="2136" ulx="2308" uly="2028">Vnari in foꝛeſta eius ſed bene cõ/</line>
        <line lrx="3569" lry="2236" ulx="2308" uly="2124">modat rete ſuum latroni audacioꝛi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2327" type="textblock" ulx="2308" uly="2218">
        <line lrx="3612" lry="2327" ulx="2308" uly="2218">Sic et iſtę cõmodãt coꝛpoꝛa ſua di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2886" type="textblock" ulx="2301" uly="2313">
        <line lrx="3564" lry="2428" ulx="2306" uly="2313">abolo ad decipiendum et capien/</line>
        <line lrx="3567" lry="2516" ulx="2304" uly="2413">dum animas.·et bene volunt concu</line>
        <line lrx="3568" lry="2617" ulx="2304" uly="2500">piſci·ſed non concupiſcunt: IRlugu/</line>
        <line lrx="3568" lry="2710" ulx="2304" uly="2597">ſtinns · Non ſolum appetere . ſed et</line>
        <line lrx="3562" lry="2809" ulx="2307" uly="2692">Velle appeti criminoſum eſt · Chꝛyſo</line>
        <line lrx="3563" lry="2886" ulx="2301" uly="2785">ſtomus · Mulier ſi ſe decoꝛauerit· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2979" type="textblock" ulx="2298" uly="2883">
        <line lrx="3604" lry="2979" ulx="2298" uly="2883">oculos intuentium ad ſe traxerit. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4792" type="textblock" ulx="2286" uly="2965">
        <line lrx="3559" lry="3081" ulx="2296" uly="2965">ſiplagam non intulerit· vindictam</line>
        <line lrx="3559" lry="3172" ulx="2294" uly="3070">tamen ſoluet extremam · venenũ enĩ</line>
        <line lrx="3558" lry="3270" ulx="2295" uly="3164">intulit · et ſi nullus qui biberit inuen</line>
        <line lrx="3559" lry="3369" ulx="2292" uly="3261">tus ſit · ¶ Item interficit · Quoniã</line>
        <line lrx="3560" lry="3475" ulx="2291" uly="3357">eni ẽ ſicut baliſta foꝛtiſſima quęom/</line>
        <line lrx="3553" lry="3561" ulx="2291" uly="3453">nes loꝛicas falſat et penetrat · Ecq⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="3654" ulx="2288" uly="3549">ix · Propter ſpeciem mulieris mul/</line>
        <line lrx="3558" lry="3749" ulx="2288" uly="3644">ti perierunt ·⁊ foꝛiſſimi interfecti ſunt</line>
        <line lrx="3551" lry="3847" ulx="2288" uly="3737">ad ea· Hieronymus. Mulierẽ quã</line>
        <line lrx="3553" lry="3934" ulx="2287" uly="3829">videris bene conuerſantem mente</line>
        <line lrx="3552" lry="4036" ulx="2291" uly="3922">Dilige · non coꝛpoꝛali frequentia· qꝛ</line>
        <line lrx="3550" lry="4125" ulx="2293" uly="4014">nec Dauid ſanctioꝛ · nec Samſone</line>
        <line lrx="3552" lry="4218" ulx="2294" uly="4101">foꝛtioꝛ · nec Salomone ſapiẽtioꝛ eſſe</line>
        <line lrx="3549" lry="4313" ulx="2288" uly="4216">potes ¶ Itemoꝛnatus ſignum eſt</line>
        <line lrx="3548" lry="4410" ulx="2290" uly="4308">luxun? Faciunt de templo dei pa/</line>
        <line lrx="3569" lry="4506" ulx="2346" uly="4396">ilionem meretricis:quia ſicut papi</line>
        <line lrx="3550" lry="4598" ulx="2316" uly="4488">io ſignũ eſt ſcoꝛti · Sic oꝛnatus exte/</line>
        <line lrx="3543" lry="4698" ulx="2286" uly="4581">rioꝛ · Potiꝰ volunt aſſimilari fatuis</line>
        <line lrx="3541" lry="4792" ulx="2286" uly="4686">qᷓ; matronis · v· Facies peccatoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="4876" type="textblock" ulx="2290" uly="4773">
        <line lrx="3691" lry="4876" ulx="2290" uly="4773">ſumitis· Si equus venalis non eſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5075" type="textblock" ulx="2282" uly="4868">
        <line lrx="3572" lry="4990" ulx="2284" uly="4868">q̃re ſigna venalitatis poꝛtat. Solẽt</line>
        <line lrx="3541" lry="5075" ulx="2282" uly="4963">equoꝝ vẽditoꝛes equis ſuis imponẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="5204" type="textblock" ulx="2282" uly="5059">
        <line lrx="3542" lry="5204" ulx="2282" uly="5059">ramũ vlſtramẽ ſuꝑ capita eoꝝ vel in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3100" lry="1043" type="textblock" ulx="1693" uly="906">
        <line lrx="3100" lry="1043" ulx="1693" uly="906">caudis in ſignũ qð volũt eos vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1140" type="textblock" ulx="1698" uly="1035">
        <line lrx="2976" lry="1140" ulx="1698" uly="1035">re· Ita muſeres imponũt oꝛnamta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1235" type="textblock" ulx="1700" uly="1125">
        <line lrx="3017" lry="1235" ulx="1700" uly="1125">capitibus ſuis in ſignũ ꝙcoꝛpa eo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1905" type="textblock" ulx="1631" uly="1218">
        <line lrx="2950" lry="1326" ulx="1699" uly="1218">rũ venalia ſunt: Si qͥs equo alicuꝰ</line>
        <line lrx="2950" lry="1421" ulx="1699" uly="1312">nobilis imponeret ſignum venditio</line>
        <line lrx="2964" lry="1520" ulx="1658" uly="1410">nis 7 villam circũduceret illũ qua/</line>
        <line lrx="2960" lry="1613" ulx="1701" uly="1507">ſi venalem multũ offend eretur · Sic</line>
        <line lrx="2957" lry="1712" ulx="1705" uly="1605">deus de ſponſa ſua  ideſt· virgine ·</line>
        <line lrx="2954" lry="1803" ulx="1631" uly="1695">gJmaritꝰ ð vxoꝛe ſua offẽdi deberẽt ·</line>
        <line lrx="2966" lry="1905" ulx="1706" uly="1790">Ideo dicit᷑ Prou; vj· Zelus ⁊ fu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3511" type="textblock" ulx="1695" uly="1890">
        <line lrx="2967" lry="1988" ulx="1706" uly="1890">roꝛ viri nõ parcet in die vindictę ⁊c</line>
        <line lrx="2967" lry="2093" ulx="1695" uly="1923">GS tem Circulus qui eſt ante taber/</line>
        <line lrx="2968" lry="2185" ulx="1711" uly="2079">namſignum eſt ꝙ eſt venale vinnʒ·</line>
        <line lrx="2973" lry="2287" ulx="1711" uly="2170">quare vult habere ouis dei ſignum</line>
        <line lrx="2977" lry="2376" ulx="1714" uly="2268">Diaboli · Nunquid non poterit di⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="2468" ulx="1715" uly="2356">cere paſtoꝛ eccleſięin die iudicij· nõ</line>
        <line lrx="2978" lry="2559" ulx="1716" uly="2451">noui te:qꝛ non es ſignata ſigno meo</line>
        <line lrx="2991" lry="2659" ulx="1713" uly="2543">7 rapietur a lupo infernali tan qᷓ; ſi</line>
        <line lrx="2989" lry="2757" ulx="1719" uly="2639">gnata ſigno ſuo · NHt diẽ Gregoꝛꝰ.</line>
        <line lrx="2990" lry="2840" ulx="1722" uly="2740">Euidentiſſimum ſignum repꝛoboꝝ</line>
        <line lrx="2986" lry="2945" ulx="1717" uly="2833">eſt ſuperbia· ⁊ electoꝛum humilitas:</line>
        <line lrx="2989" lry="3042" ulx="1723" uly="2931">quã cum quiſq; habeat in ſe aperte</line>
        <line lrx="2937" lry="3129" ulx="1725" uly="3028">cognoſcitur ſub quo rege militat ·</line>
        <line lrx="2992" lry="3223" ulx="1857" uly="3119">Item eſt ſignum moꝛtis ſpiritua/</line>
        <line lrx="3004" lry="3321" ulx="1727" uly="3203">lis. Quando pannus ſericus ponit</line>
        <line lrx="2992" lry="3425" ulx="1727" uly="3309">ſuper feretrum · ſignum eſt cadaue/</line>
        <line lrx="2995" lry="3511" ulx="1729" uly="3404">ris moꝛtui:⁊ ꝙ ibiiacet moꝛtuꝰ. Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3610" type="textblock" ulx="1725" uly="3499">
        <line lrx="3040" lry="3610" ulx="1725" uly="3499">in coꝛpe oꝛnato ſignum eſt ꝙ ibiſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4850" type="textblock" ulx="1732" uly="3600">
        <line lrx="2997" lry="3700" ulx="1732" uly="3600">anima moꝛtua.Dnde mulier oꝛna/</line>
        <line lrx="2999" lry="3797" ulx="1734" uly="3696">ta non eſt niſi feretrum animę moꝛ/</line>
        <line lrx="3001" lry="3900" ulx="1733" uly="3786">tut · Abachu · ij · Ecce coopertus eſt</line>
        <line lrx="3001" lry="3987" ulx="1735" uly="3883">auro ⁊ argento.⁊ ſpiritus non eſt in</line>
        <line lrx="3002" lry="4078" ulx="1733" uly="3977">viſceribus eius · Vnde potius debe⸗/</line>
        <line lrx="3004" lry="4182" ulx="1737" uly="4072">ret homo plangere f liam ſuam oꝛ/</line>
        <line lrx="3002" lry="4285" ulx="1739" uly="4167">natam cq; ſi videret ante ſe moꝛtuaʒ</line>
        <line lrx="3002" lry="4376" ulx="1742" uly="4267">in coꝛꝑe · Ecq xxij · Suꝑer moꝛtuum</line>
        <line lrx="3005" lry="4476" ulx="1743" uly="4360">ſcʒ in anima pioꝛa· defecit enim lux</line>
        <line lrx="3009" lry="4567" ulx="1748" uly="4448">eins ſcʒ gratie ¶ Aem eſt ſignũ pec/</line>
        <line lrx="3011" lry="4660" ulx="1750" uly="4552">cati . O ui gloꝛiatur in veſte ſimilis ẽ</line>
        <line lrx="3004" lry="4766" ulx="1749" uly="4655">furiqui gloꝛiatur de ſigno facto pꝛo</line>
        <line lrx="3011" lry="4850" ulx="1753" uly="4749">latrocinio · quia pꝛopter peccatũ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="5046" type="textblock" ulx="1752" uly="4838">
        <line lrx="3057" lry="5046" ulx="1752" uly="4838">troductus eſt vſus veſtium Agu</line>
        <line lrx="3121" lry="5019" ulx="2779" uly="4954">Ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5334" type="textblock" ulx="1757" uly="4937">
        <line lrx="2767" lry="5041" ulx="1757" uly="4937">In veſtitu ne gloꝛieris vnc;</line>
        <line lrx="3017" lry="5136" ulx="1757" uly="5039">ſi nux relinquit coꝛticem exterioꝛem</line>
        <line lrx="3013" lry="5246" ulx="1764" uly="5129">ante tempus. ſignum eſt coꝛruptio/</line>
        <line lrx="3013" lry="5334" ulx="1766" uly="5226">nis interius · Sicſi chꝛiſiianꝰ nõ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="741" type="textblock" ulx="3011" uly="556">
        <line lrx="3665" lry="741" ulx="3011" uly="556">natus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2062" type="textblock" ulx="3225" uly="915">
        <line lrx="4477" lry="1023" ulx="3225" uly="915">beat habitum exter oꝛẽ quã religio</line>
        <line lrx="4487" lry="1118" ulx="3231" uly="1014">chꝛiſtiana reliquit · ſignum eſt ꝙ ver</line>
        <line lrx="4489" lry="1214" ulx="3235" uly="1104">mis peccati intus lateat · Dnde in h̊</line>
        <line lrx="4495" lry="1304" ulx="3237" uly="1201">enudat malitiam ſuam · Suꝑbus</line>
        <line lrx="4495" lry="1405" ulx="3236" uly="1296">enim habitus nõ recte de ſe facit ſen</line>
        <line lrx="4543" lry="1500" ulx="3240" uly="1388">tire · Vnde dicit quędam glo· In H</line>
        <line lrx="4500" lry="1594" ulx="3240" uly="1488">Diſcernitur ſpõſa chꝛiſti a ſponſa di</line>
        <line lrx="4501" lry="1692" ulx="3230" uly="1578">aboli vel mundi · quia ſponſa chꝛiſti</line>
        <line lrx="4505" lry="1789" ulx="3246" uly="1676">oꝛnatum quęrit. ⁊ intenioꝛem pulcri/</line>
        <line lrx="4506" lry="1874" ulx="3244" uly="1771">tudinem · ᷣ · Vmnis gloꝛia filię re/</line>
        <line lrx="4509" lry="1983" ulx="3246" uly="1870">gis ab intꝰ· Sed alie quęrunt pulcni</line>
        <line lrx="4514" lry="2062" ulx="3252" uly="1968">tudinem exterioꝛem ⁊ amittunt inte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="2329" type="textblock" ulx="3110" uly="2062">
        <line lrx="4512" lry="2171" ulx="3110" uly="2062">rioꝛem ·  · Filię eoꝛum compoſitęcir</line>
        <line lrx="4671" lry="2329" ulx="3182" uly="2085">cumoꝛnateęvt ſimilitudo üe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3982" type="textblock" ulx="3258" uly="2251">
        <line lrx="4511" lry="2343" ulx="3258" uly="2251">mulieres oꝛnantes ſe habent modũ</line>
        <line lrx="4510" lry="2444" ulx="3264" uly="2342">catti qui difficile excoꝛiatur in capi/</line>
        <line lrx="4509" lry="2542" ulx="3261" uly="2436">te.· Jia hmõi mulicres vix volũt di⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="2645" ulx="3269" uly="2532">mittere oꝛnatum capitis · Ideo de</line>
        <line lrx="4515" lry="2735" ulx="3269" uly="2631">caluauit deus verticem filię ſion · et</line>
        <line lrx="4507" lry="2839" ulx="3270" uly="2724">crinem earum nudabit · Yſaig· iij·</line>
        <line lrx="4520" lry="2922" ulx="3389" uly="2822">tem decipit ſicut pelliparius vo/</line>
        <line lrx="4526" lry="3023" ulx="3299" uly="2908">ens decipere ruſticos vendens pel/</line>
        <line lrx="4521" lry="3115" ulx="3274" uly="3005">lem veterem dealbat aliquantuluʒ</line>
        <line lrx="4519" lry="3211" ulx="3273" uly="3108">aliqua albedine qua excuſſa parum</line>
        <line lrx="4478" lry="3308" ulx="3275" uly="3197">poſt poꝛtata apparet vetuſtas eius</line>
        <line lrx="4528" lry="3405" ulx="3278" uly="3298">Sic unpudicę mulieres volẽtes de⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="3500" ulx="3275" uly="3395">cipere viros coloꝛes ponunt in facie</line>
        <line lrx="4539" lry="3600" ulx="3278" uly="3487">ſua:quibus recedentibus apparent</line>
        <line lrx="4450" lry="3696" ulx="3281" uly="3586">ruge ? maculę· quia nihil abſcondi⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="3786" ulx="3279" uly="3681">tum quod non reueletur · ¶ Itẽ nõ</line>
        <line lrx="4537" lry="3893" ulx="3282" uly="3781">ſunt niſi fimarium opertum nine · vt</line>
        <line lrx="4542" lry="3982" ulx="3281" uly="3876">quando recedit nix· apparet turpitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="4153" type="textblock" ulx="3286" uly="3962">
        <line lrx="4601" lry="4153" ulx="3286" uly="3962">do eins Sicz Jo-Ixif: Renels</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5026" type="textblock" ulx="3281" uly="4066">
        <line lrx="4545" lry="4169" ulx="3281" uly="4066">bitur ignominia tna ⁊ videbitur op</line>
        <line lrx="4542" lry="4271" ulx="3285" uly="4157">pꝛobꝛum tuum · ¶ Item ſunt incen/</line>
        <line lrx="4541" lry="4363" ulx="3288" uly="4254">diarię diaboli templo dei abutẽtes</line>
        <line lrx="4538" lry="4451" ulx="3283" uly="4345">caſtrum domini ſui · ideſt· coꝛ ſuum</line>
        <line lrx="4542" lry="4561" ulx="3284" uly="4444">aduſario eius dãtes i: diabolo·qui</line>
        <line lrx="4545" lry="4659" ulx="3290" uly="4541">ſtatim ponit ibi ſignum ſuum · Siẽ</line>
        <line lrx="4548" lry="4751" ulx="3287" uly="4636">aliquis quando cepit caſtrum alicu⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="4837" ulx="3289" uly="4732">ius ponit ſignum ſuum ſuper poꝛtã:</line>
        <line lrx="4548" lry="4944" ulx="3292" uly="4830">per hoc oſtend ens captum eſſe ca/</line>
        <line lrx="4547" lry="5026" ulx="3289" uly="4925">ſtrum · P · Soſuerũt ſigna ſua et nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5315" type="textblock" ulx="3269" uly="5025">
        <line lrx="4546" lry="5138" ulx="3296" uly="5025">cognouerunt deum eſſe dominum</line>
        <line lrx="4548" lry="5309" ulx="3269" uly="5046">(Fümfabll eſſet ſi mulier veniret</line>
        <line lrx="4560" lry="5315" ulx="3299" uly="5217">qd miſſam ĩ moꝛte mariti vel patris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="3708" type="textblock" ulx="4481" uly="3670">
        <line lrx="4601" lry="3708" ulx="4481" uly="3670">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1597" type="textblock" ulx="5164" uly="1123">
        <line lrx="5246" lry="1219" ulx="5168" uly="1123">mil</line>
        <line lrx="5246" lry="1424" ulx="5169" uly="1326">ſto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1501" ulx="5173" uly="1422">fon</line>
        <line lrx="5246" lry="1597" ulx="5176" uly="1533">nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2077" type="textblock" ulx="5155" uly="2007">
        <line lrx="5246" lry="2077" ulx="5155" uly="2007">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4602" type="textblock" ulx="5142" uly="2087">
        <line lrx="5246" lry="2174" ulx="5153" uly="2087">ſesv</line>
        <line lrx="5246" lry="2289" ulx="5156" uly="2185">esl</line>
        <line lrx="5246" lry="2384" ulx="5160" uly="2281">basr</line>
        <line lrx="5246" lry="2478" ulx="5165" uly="2384">inse</line>
        <line lrx="5246" lry="2568" ulx="5177" uly="2498">e⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2674" ulx="5183" uly="2574">F</line>
        <line lrx="5246" lry="2849" ulx="5192" uly="2766">teſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2948" ulx="5187" uly="2865">rili</line>
        <line lrx="5246" lry="3141" ulx="5168" uly="3058">Cui</line>
        <line lrx="5245" lry="3233" ulx="5157" uly="3156">Nicn</line>
        <line lrx="5246" lry="3333" ulx="5150" uly="3253">nuſte</line>
        <line lrx="5246" lry="3446" ulx="5147" uly="3349">65</line>
        <line lrx="5246" lry="3547" ulx="5145" uly="3450">Guop</line>
        <line lrx="5246" lry="3649" ulx="5143" uly="3545">ohib⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="3726" ulx="5142" uly="3654">igtem</line>
        <line lrx="5246" lry="3820" ulx="5144" uly="3745">tan</line>
        <line lrx="5246" lry="3937" ulx="5149" uly="3852">repe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4038" ulx="5152" uly="3947">hhene</line>
        <line lrx="5246" lry="4112" ulx="5151" uly="4039">loſu</line>
        <line lrx="5246" lry="4232" ulx="5148" uly="4148">weeg</line>
        <line lrx="5246" lry="4312" ulx="5149" uly="4229">nſil</line>
        <line lrx="5246" lry="4408" ulx="5152" uly="4342">Wnare</line>
        <line lrx="5246" lry="4527" ulx="5161" uly="4436">1a</line>
        <line lrx="5246" lry="4602" ulx="5169" uly="4534">mur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="164" lry="939" ulx="0" uly="845">i</line>
        <line lrx="188" lry="1057" ulx="0" uly="886">nchcn</line>
        <line lrx="196" lry="1148" ulx="3" uly="1036">n Drdtad</line>
        <line lrx="201" lry="1249" ulx="0" uly="1138">n Stoh</line>
        <line lrx="200" lry="1356" ulx="0" uly="1230">edſtn</line>
        <line lrx="201" lry="1443" ulx="0" uly="1339">Cungp ß</line>
        <line lrx="206" lry="1538" ulx="0" uly="1420">ſirſpoiad</line>
        <line lrx="207" lry="1633" ulx="0" uly="1522">ponlchei</line>
        <line lrx="207" lry="1745" ulx="0" uly="1633">Noenpnlg</line>
        <line lrx="210" lry="1843" ulx="6" uly="1726">uſle⸗</line>
        <line lrx="211" lry="1935" ulx="0" uly="1842">guntpuln</line>
        <line lrx="208" lry="2025" ulx="0" uly="1941">metuntinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="5277" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="208" lry="2124" ulx="6" uly="2033">ndoſtecr</line>
        <line lrx="239" lry="2320" ulx="0" uly="2062">S</line>
        <line lrx="201" lry="2429" ulx="0" uly="2325">mrigy⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2516" ulx="1" uly="2424">INi</line>
        <line lrx="195" lry="2614" ulx="0" uly="2513">Pis n</line>
        <line lrx="201" lry="2827" ulx="0" uly="2708">hr⸗ is</line>
        <line lrx="212" lry="2904" ulx="0" uly="2808">Mpunisn</line>
        <line lrx="214" lry="3024" ulx="0" uly="2906">nonger</line>
        <line lrx="208" lry="3118" ulx="0" uly="3007">uaneli,</line>
        <line lrx="200" lry="3205" ulx="0" uly="3108">mpamm</line>
        <line lrx="197" lry="3294" ulx="0" uly="3198">minsens⸗</line>
        <line lrx="199" lry="3390" ulx="0" uly="3304">Nlirs de/</line>
        <line lrx="199" lry="3490" ulx="0" uly="3405">mmtnfroe</line>
        <line lrx="204" lry="3597" ulx="0" uly="3501">dasreent</line>
        <line lrx="209" lry="3684" ulx="0" uly="3601">bi heoncdi</line>
        <line lrx="226" lry="3909" ulx="0" uly="3803">hmnueN</line>
        <line lrx="231" lry="3986" ulx="64" uly="3910">Mitwrpis</line>
        <line lrx="234" lry="4093" ulx="103" uly="3995">Rad</line>
        <line lrx="232" lry="4194" ulx="68" uly="4097">hnrop</line>
        <line lrx="230" lry="4274" ulx="0" uly="4192">m utinen/</line>
        <line lrx="230" lry="4376" ulx="0" uly="4290">vaabatetes</line>
        <line lrx="232" lry="4495" ulx="0" uly="4386">eſecor iuum</line>
        <line lrx="234" lry="4593" ulx="1" uly="4485">diavloui</line>
        <line lrx="235" lry="4691" ulx="0" uly="4580">miun. Si</line>
        <line lrx="239" lry="4790" ulx="0" uly="4680">aſrun dle⸗</line>
        <line lrx="240" lry="4885" ulx="0" uly="4787">mmirgerhan,</line>
        <line lrx="238" lry="4985" ulx="8" uly="4875">runcſea,</line>
        <line lrx="233" lry="5087" ulx="0" uly="4978">ſnſt</line>
        <line lrx="232" lry="5175" ulx="0" uly="5084">neſe dum</line>
        <line lrx="232" lry="5277" ulx="0" uly="5170">tinniinmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="5379" type="textblock" ulx="0" uly="5263">
        <line lrx="315" lry="5379" ulx="0" uly="5263">mminlnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1683" type="textblock" ulx="790" uly="996">
        <line lrx="2131" lry="1139" ulx="804" uly="996">osnata flonbus. Sicẽ de illis quixx</line>
        <line lrx="2134" lry="1229" ulx="802" uly="1103">niunt oꝛnate ad miſſam· cum omnis</line>
        <line lrx="2069" lry="1310" ulx="802" uly="1198">miſſa celebꝛetur in memoꝛiã crucifi/</line>
        <line lrx="2068" lry="1422" ulx="790" uly="1288">xi · Coꝛona ſpinea impoſita eſt chꝛi/</line>
        <line lrx="2140" lry="1512" ulx="795" uly="1388">ſto · et tu imponis tibi coꝛonam de</line>
        <line lrx="2045" lry="1613" ulx="794" uly="1482">floꝛibus ⁊ roſis · Sapᷣ· ij. Coꝛonemꝰ</line>
        <line lrx="1604" lry="1683" ulx="794" uly="1517">nos roſiss *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1648" type="textblock" ulx="1250" uly="1624">
        <line lrx="1309" lry="1648" ulx="1250" uly="1624">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1689" type="textblock" ulx="1611" uly="1602">
        <line lrx="1856" lry="1689" ulx="1611" uly="1602">epace ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2164" type="textblock" ulx="780" uly="2034">
        <line lrx="2043" lry="2164" ulx="780" uly="2034">ram contra dominũ deum ſuü volẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2361" type="textblock" ulx="774" uly="2143">
        <line lrx="2118" lry="2262" ulx="777" uly="2143">tes vſurpare poteſtatẽ oni ſui:1 om</line>
        <line lrx="2092" lry="2361" ulx="774" uly="2236">nes ſumꝰ de guerra illa moꝛtales ˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2338" type="textblock" ulx="878" uly="2330">
        <line lrx="887" lry="2338" ulx="878" uly="2330">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3289" type="textblock" ulx="757" uly="2428">
        <line lrx="2028" lry="2551" ulx="771" uly="2428">tus eſt ludus iſte· vt creaturęcontra</line>
        <line lrx="2024" lry="2647" ulx="773" uly="2529">creatoꝛem· Serui contra dominuʒ⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2728" ulx="774" uly="2614">Filij contra patrem. Impotẽtes cõ</line>
        <line lrx="2014" lry="2829" ulx="775" uly="2715">tra omnipotentem· Qullus eni po/</line>
        <line lrx="2020" lry="2923" ulx="770" uly="2802">teſt lucrari · Ideo di Ecqiiij. Moli</line>
        <line lrx="2016" lry="3007" ulx="768" uly="2896">reſiſtere contra faciẽ potentis. Hãc</line>
        <line lrx="2009" lry="3109" ulx="765" uly="2994">aliquando habuit Haulus ctj.ix.</line>
        <line lrx="2010" lry="3208" ulx="762" uly="3085">Quid me ꝑſequeris: Durum eſt ti/</line>
        <line lrx="2009" lry="3289" ulx="757" uly="3179">bi contra ſtimulum zc· Sed tandẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3590" type="textblock" ulx="751" uly="3274">
        <line lrx="2004" lry="3391" ulx="754" uly="3274">miſit deus vnum de fidelibus ſuis</line>
        <line lrx="2071" lry="3503" ulx="751" uly="3369">ſcy Moyſen ꝑquem mãdauit tren</line>
        <line lrx="2005" lry="3590" ulx="751" uly="3471">gas ꝑ legem· quętreuga dieit᷑· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3668" type="textblock" ulx="748" uly="3562">
        <line lrx="2003" lry="3668" ulx="748" uly="3562">cohibebat manum nõ animũ · volũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3869" type="textblock" ulx="743" uly="3659">
        <line lrx="2031" lry="3788" ulx="745" uly="3659">tatem peccãdi habebat. In treuga</line>
        <line lrx="2093" lry="3869" ulx="743" uly="3758">tali viuũt qui ſolũ timoꝛe vel pudo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3973" type="textblock" ulx="743" uly="3859">
        <line lrx="2000" lry="3973" ulx="743" uly="3859">re peccare dimittũt · Sicut tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="4153" type="textblock" ulx="739" uly="3953">
        <line lrx="2029" lry="4083" ulx="740" uly="3953">treuge non facit quis malum inimi ⸗/</line>
        <line lrx="2095" lry="4153" ulx="739" uly="4044">cis ſuis licet voluntatẽ habeat·Cẽä/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4249" type="textblock" ulx="738" uly="4136">
        <line lrx="1995" lry="4249" ulx="738" uly="4136">poꝛe gre qð eſt tempus amoꝛis ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="4445" type="textblock" ulx="734" uly="4231">
        <line lrx="2139" lry="4366" ulx="735" uly="4231">mi nilius cei · vt ꝑ amoꝛẽ paceʒ refſoꝛ</line>
        <line lrx="2075" lry="4445" ulx="734" uly="4331">maret ˖ ¶moꝛ en omnes paces fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5014" type="textblock" ulx="731" uly="4429">
        <line lrx="1997" lry="4544" ulx="733" uly="4429">T accepit terram de machina inter</line>
        <line lrx="1996" lry="4637" ulx="734" uly="4516">mum ſtatum ⁊ ſecundũ · ⁊ ſic oxera/</line>
        <line lrx="1992" lry="4747" ulx="735" uly="4615">tuseſt ſalutẽ in medio terręinter de</line>
        <line lrx="1988" lry="4822" ulx="736" uly="4713">um et homines · quia mediatoꝛ dei</line>
        <line lrx="2009" lry="4932" ulx="733" uly="4802"> hominum . implicauit gladium ſuũ</line>
        <line lrx="1994" lry="5014" ulx="731" uly="4895">in paſſione pꝛo nobis tanq;ᷓ pugilĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="5195" type="textblock" ulx="729" uly="4994">
        <line lrx="2034" lry="5119" ulx="729" uly="4994">bello · et poſuit doꝛſum eius bꝛo no/</line>
        <line lrx="1993" lry="5195" ulx="730" uly="5087">bis · ñ en erat qͥ manũ poneret ĩam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="5309" type="textblock" ulx="728" uly="5178">
        <line lrx="1985" lry="5309" ulx="728" uly="5178">bobus· ſic facta eſi diſciplina pacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5509" type="textblock" ulx="720" uly="5283">
        <line lrx="1988" lry="5406" ulx="720" uly="5283">noſtręſuꝑ eum · Et ideo quia venie</line>
        <line lrx="2005" lry="5509" ulx="728" uly="5377">bat facere pacem tempoꝛe pacis na /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="5659" type="textblock" ulx="1546" uly="5651">
        <line lrx="1567" lry="5659" ulx="1546" uly="5651">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2075" type="textblock" ulx="1156" uly="1666">
        <line lrx="1966" lry="1892" ulx="1164" uly="1666">Npꝛinci/</line>
        <line lrx="2111" lry="1985" ulx="1156" uly="1869">pio pꝛimi parentes ꝑ pec·</line>
        <line lrx="2107" lry="2075" ulx="1158" uly="1955">catum ſun mouerũt guer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2453" type="textblock" ulx="832" uly="2331">
        <line lrx="2118" lry="2453" ulx="832" uly="2331">us inimici q; nati · O q; male parti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1263" type="textblock" ulx="2306" uly="1025">
        <line lrx="3598" lry="1172" ulx="2345" uly="1025">ſei voluit. qꝛ ante nunc; fuerat tan/⸗</line>
        <line lrx="3627" lry="1263" ulx="2306" uly="1148">ta hax in mundo · Yſaix:ij· C unc coõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="1341" type="textblock" ulx="2341" uly="1231">
        <line lrx="3598" lry="1341" ulx="2341" uly="1231">flabunt gladios in vomeres et lan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1551" type="textblock" ulx="2333" uly="1328">
        <line lrx="3623" lry="1449" ulx="2336" uly="1328">ceas ſuas in falces· ꝗItem hanc ꝑ an</line>
        <line lrx="3593" lry="1551" ulx="2333" uly="1413">gelos ſuos uuncanit. Lucę. ij. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="1723" type="textblock" ulx="2328" uly="1519">
        <line lrx="3679" lry="1638" ulx="2331" uly="1519">terra pax hominibus bonę volunta.</line>
        <line lrx="3639" lry="1723" ulx="2328" uly="1604">tis · Iteʒ quia ſcepit diſcpulis hãc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1825" type="textblock" ulx="2328" uly="1700">
        <line lrx="3585" lry="1825" ulx="2328" uly="1700">omnibus offerre.· Lucę x· In quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="2083" type="textblock" ulx="2324" uly="1796">
        <line lrx="3673" lry="1932" ulx="2324" uly="1796">cũ q; Domũ intrauentis· dicite . pax</line>
        <line lrx="3631" lry="2083" ulx="2324" uly="1889">vobis · xel huic domui  te; ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2204" type="textblock" ulx="2322" uly="1986">
        <line lrx="3579" lry="2123" ulx="2323" uly="1986">cepit ꝙ ea haberent inter ſe· Mar.</line>
        <line lrx="3583" lry="2204" ulx="2322" uly="2081">ix.· Pacẽ hẽte inter vos Et Ro. xij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2281" type="textblock" ulx="2321" uly="2173">
        <line lrx="3581" lry="2281" ulx="2321" uly="2173">Si fieri poteſt qnod ex vobis eſt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2393" type="textblock" ulx="2302" uly="2275">
        <line lrx="3646" lry="2393" ulx="2302" uly="2275">omnibus pacem habentes· (Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2763" type="textblock" ulx="2312" uly="2368">
        <line lrx="3581" lry="2486" ulx="2318" uly="2368">eain valde care nobis emit · ſcʒ effu⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="2578" ulx="2315" uly="2464">ſione ſanguinis ſui · Joh·xx. quan/</line>
        <line lrx="3575" lry="2677" ulx="2314" uly="2555">do dixit eis · Hax vobis· poſtea oſtẽ</line>
        <line lrx="3571" lry="2763" ulx="2312" uly="2653">Dit eis manꝰ ⁊ pedes:quaſi diceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="3229" type="textblock" ulx="2300" uly="2741">
        <line lrx="3568" lry="2865" ulx="2310" uly="2741">Tam care emi pacem veſtraʒ· tantũ</line>
        <line lrx="3565" lry="2959" ulx="2306" uly="2837">conſtat me.nolite de cetero infringe</line>
        <line lrx="3562" lry="3046" ulx="2303" uly="2937">re eam · Multi tamen frangunt pa/</line>
        <line lrx="3562" lry="3133" ulx="2301" uly="3029">cem illam et faciunt renaſci vteras</line>
        <line lrx="3632" lry="3229" ulx="2300" uly="3121">plagas ſanatas peccando:⁊ rurſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3328" type="textblock" ulx="2294" uly="3216">
        <line lrx="3559" lry="3328" ulx="2294" uly="3216">crucifigunt filium dei quantũ in eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3436" type="textblock" ulx="2293" uly="3302">
        <line lrx="3562" lry="3436" ulx="2293" uly="3302">eſt. Neb · v · Vominus cogitat cogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3716" type="textblock" ulx="2288" uly="3405">
        <line lrx="3579" lry="3537" ulx="2292" uly="3405">tationes pacis ⁊ non afflictionis · vt</line>
        <line lrx="3553" lry="3621" ulx="2290" uly="3505">dicitur NHierexxix · Et ipſi cogitant</line>
        <line lrx="3554" lry="3716" ulx="2288" uly="3606">guerram dum in voluntate peccan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3821" type="textblock" ulx="2289" uly="3689">
        <line lrx="3622" lry="3821" ulx="2289" uly="3689">di manent · Yſaie. p· Tuferte malũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3889" type="textblock" ulx="2285" uly="3790">
        <line lrx="3546" lry="3889" ulx="2285" uly="3790">cogita tionum veſtrarum ab oculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3989" type="textblock" ulx="2285" uly="3884">
        <line lrx="3545" lry="3989" ulx="2285" uly="3884">meis quia non poſſum illud videre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4092" type="textblock" ulx="2345" uly="3979">
        <line lrx="3541" lry="4092" ulx="2345" uly="3979">Motꝗ euaginato gladio paceʒ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4187" type="textblock" ulx="2282" uly="4069">
        <line lrx="3541" lry="4187" ulx="2282" uly="4069">deo quęrit qui eſt in voluntate ſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4269" type="textblock" ulx="2280" uly="4160">
        <line lrx="3539" lry="4269" ulx="2280" uly="4160">candi:ꝓrangit eã qui poſt confeſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="4465" type="textblock" ulx="2277" uly="4263">
        <line lrx="3536" lry="4388" ulx="2279" uly="4263">onem peccado deum offendit ꝓob</line>
        <line lrx="3611" lry="4465" ulx="2277" uly="4350">ix · Quis reſtitit ei ⁊ pacem habuit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4564" type="textblock" ulx="2280" uly="4443">
        <line lrx="3530" lry="4564" ulx="2280" uly="4443">Non aunderet pauper homo reſiſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4656" type="textblock" ulx="2270" uly="4543">
        <line lrx="3529" lry="4656" ulx="2270" uly="4543">re regi ſũmo· Stulticia magna eſt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4752" type="textblock" ulx="2272" uly="4638">
        <line lrx="3526" lry="4752" ulx="2272" uly="4638">reſiſtere cui nemo reſiſtere poteſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4949" type="textblock" ulx="2269" uly="4741">
        <line lrx="3532" lry="4863" ulx="2281" uly="4741">Utem hanc diſcipulis in teſtamen</line>
        <line lrx="3531" lry="4949" ulx="2269" uly="4831">tum reliquit · Joh. xiiij · Pacem relin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="5141" type="textblock" ulx="2266" uly="4923">
        <line lrx="3529" lry="5056" ulx="2267" uly="4923">quo vobis. Solẽt homines mags</line>
        <line lrx="3599" lry="5141" ulx="2266" uly="5019">Dilectis ſuis melioꝛa reliquere. Onñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5225" type="textblock" ulx="2260" uly="5115">
        <line lrx="3519" lry="5225" ulx="2260" uly="5115">per hocoſtendit pacem optimã eſſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="5537" type="textblock" ulx="2257" uly="5213">
        <line lrx="3663" lry="5331" ulx="2260" uly="5213"> · Pax ſupꝑer iſrael · vno verbo oa</line>
        <line lrx="3647" lry="5439" ulx="2259" uly="5302">bona dirit · Multum ergo bemus</line>
        <line lrx="3573" lry="5537" ulx="2257" uly="5396">laboꝛare ad pacẽ habendã ĩ nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="375" type="textblock" ulx="4438" uly="342">
        <line lrx="4570" lry="375" ulx="4438" uly="342">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2168" lry="886" type="textblock" ulx="2137" uly="847">
        <line lrx="2168" lry="886" ulx="2137" uly="847">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1915" type="textblock" ulx="1671" uly="1046">
        <line lrx="2946" lry="1172" ulx="1671" uly="1046">Mota quãdo caſtrũ alicuiꝰ impu/⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1267" ulx="1687" uly="1142">gnat ab aliquo ⁊ nõ poteſt cũ eo cõ/</line>
        <line lrx="2955" lry="1358" ulx="1677" uly="1241">ponere necpacem habere: Septem</line>
        <line lrx="2958" lry="1451" ulx="1683" uly="1341">ſũt ei neceſſaria ad hoc ꝙ in pacete/</line>
        <line lrx="2958" lry="1532" ulx="1682" uly="1434">neat caſtrum ſuũ · ¶ Primũ ẽ vt di</line>
        <line lrx="2961" lry="1657" ulx="1683" uly="1528">ligenter conſideret ſiĩ caſtro illo ſint</line>
        <line lrx="2963" lry="1755" ulx="1691" uly="1623">aliq qͥ pacẽ ↄturbẽt. ſiqͥs inuenerit</line>
        <line lrx="2969" lry="1838" ulx="1700" uly="1716">eijcẽ · 18 eis facẽ iuſticiã · ⁊ clauſũ te/⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1915" ulx="1695" uly="1819">nere caſtrum · et foſſata munire · vi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2034" type="textblock" ulx="1703" uly="1923">
        <line lrx="3025" lry="2034" ulx="1703" uly="1923">tualibuſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4417" type="textblock" ulx="1698" uly="2002">
        <line lrx="2975" lry="2119" ulx="1704" uly="2002">Oño legitio ilð reddere ⁊ cõmẽda/</line>
        <line lrx="2981" lry="2207" ulx="1704" uly="2105">re · Rttende coꝛ tuũ in terra inimico/</line>
        <line lrx="2977" lry="2300" ulx="1708" uly="2199">rum ſitum ⁊ vndiq; obſeſſumante</line>
        <line lrx="2978" lry="2406" ulx="1711" uly="2287">ipſum tenet ſedem ſuam diabolus q́</line>
        <line lrx="2982" lry="2495" ulx="1716" uly="2383">tan q; leo rugiẽs circuit quęrẽs quẽ</line>
        <line lrx="2985" lry="2588" ulx="1715" uly="2478">Teuoꝛet · glo · circuit tãcq; hoſtis clau</line>
        <line lrx="2989" lry="2685" ulx="1718" uly="2575">ſos muros imploꝛat an aliqua pars</line>
        <line lrx="2989" lry="2789" ulx="1721" uly="2668">ſit minus ſtabilis qͥ ad interioꝛa pe/</line>
        <line lrx="2991" lry="2866" ulx="1723" uly="2763">netret · ¶ Süt ergo iſta ſeptem cuili/</line>
        <line lrx="2995" lry="2974" ulx="1721" uly="2857">bet neceſſaria · ad h ꝙ coꝛdis caſtruʒ</line>
        <line lrx="2996" lry="3065" ulx="1698" uly="2956">teneat in pace ¶ Primũ ergo qð va</line>
        <line lrx="2996" lry="3166" ulx="1727" uly="3051">let ad pacem coꝛdis babendam eſt</line>
        <line lrx="2996" lry="3264" ulx="1728" uly="3149">Diligens diſcuſſio conſcienti · vt di</line>
        <line lrx="2998" lry="3365" ulx="1722" uly="3245">ligenter conſideret ſi quid eſt in coꝛ/</line>
        <line lrx="3011" lry="3460" ulx="1731" uly="3336">e qð conturbet pacem coꝛdis · Pö.</line>
        <line lrx="2999" lry="3556" ulx="1728" uly="3436">Loquetur pacem in plebem ſuam ⁊</line>
        <line lrx="3001" lry="3645" ulx="1724" uly="3531">in eos qui cõuertuntur ad coꝛ. Dex</line>
        <line lrx="3001" lry="3737" ulx="1731" uly="3615">nardus. Dacem pietatem iuſticiam</line>
        <line lrx="3001" lry="3833" ulx="1735" uly="3726">Teus in nobis loquitur.nec talia co</line>
        <line lrx="3007" lry="3942" ulx="1736" uly="3822">gitamus in nobis· ̊ audimus in no/</line>
        <line lrx="3010" lry="4022" ulx="1742" uly="3916">bis homicidia · furta blaſpbemias⁊</line>
        <line lrx="3002" lry="4123" ulx="1746" uly="4011">alia mala quęcogitãt᷑ · nõ dei ſermo</line>
        <line lrx="3008" lry="4222" ulx="1746" uly="4109">ſunt · ſed hoĩs cogitatio vel diaboli</line>
        <line lrx="3006" lry="4324" ulx="1735" uly="4207">ſuggeſtio · De coꝛde en exeũt cogita</line>
        <line lrx="3005" lry="4417" ulx="1732" uly="4301">tiões male · furta · adulteria · Hicidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4616" type="textblock" ulx="1725" uly="4395">
        <line lrx="3019" lry="4514" ulx="1725" uly="4395">blaſopbemie ꝛc · Matth · xv · Hõ enĩ</line>
        <line lrx="3044" lry="4616" ulx="1742" uly="4491">peccando extra ſemetipſum egredit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4807" type="textblock" ulx="1734" uly="4592">
        <line lrx="3008" lry="4707" ulx="1747" uly="4592">ſed in contritione ad coꝛ ſuuʒ redit·</line>
        <line lrx="3010" lry="4807" ulx="1734" uly="4691">quando conſiderat ꝑecati vilitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="4895" type="textblock" ulx="1731" uly="4782">
        <line lrx="3180" lry="4895" ulx="1731" uly="4782"> ſuam dignitatem · Vſaię·xlvj.Re⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5557" type="textblock" ulx="1739" uly="4889">
        <line lrx="3013" lry="4994" ulx="1749" uly="4889">Dite huaricatoꝛes ad coꝛ: cun</line>
        <line lrx="3013" lry="5087" ulx="1749" uly="4976">Dum eſt integra peccatoꝝ confeſſio·</line>
        <line lrx="3010" lry="5192" ulx="1739" uly="5069">quę eijcit de caſtro coꝛdis ꝑeccata ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3020" lry="5283" ulx="1751" uly="5171">pacem coꝛdis perturbãt.Sicut mo/</line>
        <line lrx="3012" lry="5371" ulx="1760" uly="5262">Dicus pediculus pacem hominis in</line>
        <line lrx="3018" lry="5470" ulx="1760" uly="5355">lecto conturbat.nec ꝑmittit eũ qui/</line>
        <line lrx="3017" lry="5557" ulx="1767" uly="5456">eſcere · Sic modica peccata pacẽ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="852" type="textblock" ulx="3113" uly="673">
        <line lrx="3326" lry="852" ulx="3113" uly="673">axr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1226" type="textblock" ulx="3227" uly="984">
        <line lrx="4468" lry="1136" ulx="3227" uly="984">Ois perturbant.  quãtomagis ma/</line>
        <line lrx="4485" lry="1226" ulx="3228" uly="1119">gna · Quomodo poſſet in pace qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="1700" type="textblock" ulx="3225" uly="1619">
        <line lrx="3803" lry="1700" ulx="3225" uly="1619">catoꝝ meoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4092" type="textblock" ulx="3233" uly="1215">
        <line lrx="4483" lry="1313" ulx="3233" uly="1215">eſcere qui ſcit in lecto conſcientię fer/</line>
        <line lrx="4487" lry="1422" ulx="3241" uly="1307">pentem venenoſum vel inimicũ moꝛ/</line>
        <line lrx="4489" lry="1520" ulx="3245" uly="1402">talem · · Non eſt pax oſſibus meis</line>
        <line lrx="4493" lry="1607" ulx="3244" uly="1498">ideſt · interioꝛibus viribꝰ.a facie pec</line>
        <line lrx="4495" lry="1710" ulx="3554" uly="1593">e ſa · xviij · Non eſt</line>
        <line lrx="4500" lry="1798" ulx="3249" uly="1688">pax impijs· Quomodo haberet pa</line>
        <line lrx="4541" lry="1900" ulx="3250" uly="1782">cem quiiaceret in ſpinis peccatoꝛuʒ·</line>
        <line lrx="4503" lry="1987" ulx="3250" uly="1882">quem vermis conſcientię ↄtinue poꝛ</line>
        <line lrx="4501" lry="2084" ulx="3257" uly="1978">tat · qui habet guerram cu omnipo/</line>
        <line lrx="4506" lry="2177" ulx="3259" uly="2071">tente qui vbiq; eſt· qui vbiq; videt</line>
        <line lrx="4508" lry="2260" ulx="3258" uly="2165"> dominatur · cuius iuſticia gladiuʒ</line>
        <line lrx="4506" lry="2363" ulx="3261" uly="2261">tenet euaginatum ſuꝑ caput ſuum</line>
        <line lrx="4509" lry="2462" ulx="3269" uly="2349">PB. Niſi conuerſi fueritis ⁊c· Tcqui/</line>
        <line lrx="4512" lry="2566" ulx="3266" uly="2449">eſce ergo ei? habeto pacem vt dici⸗/</line>
        <line lrx="4510" lry="2654" ulx="3269" uly="2548">tur Job · xxij · Eijcite ergo peccata de</line>
        <line lrx="4513" lry="2745" ulx="3270" uly="2641">caſtro coꝛdis ꝑ confeſſionem vt ha/</line>
        <line lrx="4517" lry="2853" ulx="3274" uly="2735">beatis pacẽ · Yſaix · lvij · Creauit fru⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="2949" ulx="3272" uly="2828">ctum labioꝛum pacem · quia ſicut di</line>
        <line lrx="4523" lry="3034" ulx="3273" uly="2929">citur Marci.xiiij· q;diu ſuꝑeſt Ju/</line>
        <line lrx="4518" lry="3127" ulx="3277" uly="3023">Ddas · ideſt · ;din differtur confeſſio</line>
        <line lrx="4518" lry="3226" ulx="3260" uly="3109">impoſſibile eſt eſſe pacem · ¶ Certio</line>
        <line lrx="4527" lry="3332" ulx="3278" uly="3216">Tebet de illis facere iuſticiam · Sa /</line>
        <line lrx="4526" lry="3428" ulx="3277" uly="3315">tiſfactio ero de turbantibus pa/</line>
        <line lrx="4528" lry="3526" ulx="3280" uly="3403">cem · facit iuſticiam Yſaix xxxij · Erit</line>
        <line lrx="4530" lry="3611" ulx="3280" uly="3502">opus iuſticię pax · E · Juſticia et pax</line>
        <line lrx="4533" lry="3710" ulx="3280" uly="3598">oſculatę ſunt · Solet dia ꝙgterra pa</line>
        <line lrx="4548" lry="3798" ulx="3285" uly="3687">cifica eſt ⁊ ſecura · in qua bene tenet᷑</line>
        <line lrx="4535" lry="3892" ulx="3289" uly="3787">iuſticia · ſicut dicitur Proũů · xx · Rex</line>
        <line lrx="4535" lry="3997" ulx="3291" uly="3886">qui ſedet in ſolio iudicij · intuitu ſuo</line>
        <line lrx="4537" lry="4092" ulx="3291" uly="3985">Diſſipat omne malum· ſed vbi non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="4186" type="textblock" ulx="3292" uly="4076">
        <line lrx="4562" lry="4186" ulx="3292" uly="4076">fit iuſticia latrones habitant · Yaię</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="5537" type="textblock" ulx="3271" uly="4177">
        <line lrx="4538" lry="4284" ulx="3288" uly="4177">xxvj· Qnia iuſticiam non fecimus i</line>
        <line lrx="4540" lry="4362" ulx="3288" uly="4268">terra noſtraideo non ceciderunt ha</line>
        <line lrx="4545" lry="4459" ulx="3290" uly="4366">bitatoꝛes · ideſt · mali motus · Sunt</line>
        <line lrx="4542" lry="4569" ulx="3290" uly="4458">multi qui de ſenolunt facere iuſtici/</line>
        <line lrx="4546" lry="4679" ulx="3271" uly="4557">am · ſed fit de eis ſicut de latronibus</line>
        <line lrx="4542" lry="4776" ulx="3294" uly="4641">qui patiuntur inuiti pgnam · ſ· Pet᷑·</line>
        <line lrx="4554" lry="4868" ulx="3296" uly="4749">iiij· Nemo veſtrum patiat ſicut fur⸗</line>
        <line lrx="4545" lry="4954" ulx="3298" uly="4847">ant homicida · Ideo dicitur Job · v</line>
        <line lrx="4545" lry="5055" ulx="3299" uly="4945">Increpationem domini ne repbes ·</line>
        <line lrx="4545" lry="5161" ulx="3293" uly="5043">quia ipſe vulnerat et medetur. per/</line>
        <line lrx="4554" lry="5234" ulx="3282" uly="5133">cutit et manus eius ſanabunt · Et ſe⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="5344" ulx="3301" uly="5235">quitur · Et ſcies ꝙ pacem habeat ta</line>
        <line lrx="4546" lry="5446" ulx="3302" uly="5322">bernaculum tuũ · glo · mẽs tna · Yla·</line>
        <line lrx="4540" lry="5537" ulx="3300" uly="5428">lx · Ponam viſitationem tuã paceʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5514" type="textblock" ulx="5119" uly="939">
        <line lrx="5246" lry="1078" ulx="5140" uly="939">(6</line>
        <line lrx="5246" lry="1140" ulx="5157" uly="1048">toꝛe</line>
        <line lrx="5246" lry="1247" ulx="5159" uly="1166">coꝛt</line>
        <line lrx="5246" lry="1351" ulx="5161" uly="1261">wt</line>
        <line lrx="5246" lry="1432" ulx="5160" uly="1363">ture.</line>
        <line lrx="5246" lry="1526" ulx="5164" uly="1461">cone</line>
        <line lrx="5246" lry="1651" ulx="5164" uly="1534">ſan</line>
        <line lrx="5246" lry="1720" ulx="5164" uly="1655">ys</line>
        <line lrx="5246" lry="1926" ulx="5156" uly="1827">ſaſia</line>
        <line lrx="5246" lry="2009" ulx="5149" uly="1922">te</line>
        <line lrx="5246" lry="2108" ulx="5143" uly="2028">oorm</line>
        <line lrx="5246" lry="2204" ulx="5140" uly="2114">lenene</line>
        <line lrx="5246" lry="2319" ulx="5140" uly="2211">Nocef</line>
        <line lrx="5246" lry="2397" ulx="5144" uly="2326">nutoꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="2493" ulx="5148" uly="2412">tſttu</line>
        <line lrx="5246" lry="2605" ulx="5156" uly="2522">Ctep</line>
        <line lrx="5246" lry="2685" ulx="5162" uly="2621">des</line>
        <line lrx="5243" lry="2811" ulx="5168" uly="2701">ſan</line>
        <line lrx="5246" lry="2901" ulx="5172" uly="2812">ditn</line>
        <line lrx="5246" lry="2973" ulx="5170" uly="2915">chen</line>
        <line lrx="5246" lry="3086" ulx="5155" uly="2993">yw.</line>
        <line lrx="5246" lry="3192" ulx="5147" uly="3086">nni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3261" ulx="5139" uly="3189">Mum</line>
        <line lrx="5246" lry="3357" ulx="5132" uly="3276">ſwere⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="3456" ulx="5128" uly="3375">Phlloni</line>
        <line lrx="5246" lry="3570" ulx="5126" uly="3473">Utſuon</line>
        <line lrx="5246" lry="3649" ulx="5124" uly="3571">nreltef</line>
        <line lrx="5246" lry="3748" ulx="5120" uly="3677">ttum.</line>
        <line lrx="5246" lry="3859" ulx="5119" uly="3756">ſtüime</line>
        <line lrx="5246" lry="3970" ulx="5121" uly="3859">ſſtüt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4041" ulx="5124" uly="3956">nitigin</line>
        <line lrx="5246" lry="4136" ulx="5120" uly="4057">leteno</line>
        <line lrx="5246" lry="4261" ulx="5119" uly="4150">Ammn.</line>
        <line lrx="5246" lry="4345" ulx="5120" uly="4264">Pparat</line>
        <line lrx="5246" lry="4442" ulx="5126" uly="4350">nenC</line>
        <line lrx="5246" lry="4538" ulx="5130" uly="4456">fopet</line>
        <line lrx="5246" lry="4626" ulx="5138" uly="4548">gomn</line>
        <line lrx="5246" lry="4731" ulx="5143" uly="4634">er</line>
        <line lrx="5246" lry="4818" ulx="5143" uly="4744">Nue</line>
        <line lrx="5246" lry="4911" ulx="5141" uly="4843">mure</line>
        <line lrx="5246" lry="5023" ulx="5136" uly="4937">me.</line>
        <line lrx="5246" lry="5131" ulx="5136" uly="5037">omn.</line>
        <line lrx="5246" lry="5204" ulx="5135" uly="5131">Unte</line>
        <line lrx="5246" lry="5308" ulx="5130" uly="5207">bete⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5414" ulx="5127" uly="5325">gut</line>
        <line lrx="5246" lry="5514" ulx="5123" uly="5420">Pane⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="166" lry="1147" ulx="0" uly="1013">nn</line>
        <line lrx="173" lry="1242" ulx="3" uly="1126">nſent</line>
        <line lrx="188" lry="1529" ulx="0" uly="1382">eſinn</line>
        <line lrx="194" lry="1697" ulx="0" uly="1517">rl</line>
        <line lrx="199" lry="1733" ulx="76" uly="1626">eng</line>
        <line lrx="201" lry="1833" ulx="0" uly="1732">eor</line>
        <line lrx="205" lry="1927" ulx="0" uly="1832">r wmunt</line>
        <line lrx="201" lry="2025" ulx="0" uly="1921">nüomni⸗</line>
        <line lrx="202" lry="2130" ulx="0" uly="2018">whniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="286" lry="2223" ulx="0" uly="2123">rnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="3005" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="209" lry="2322" ulx="0" uly="2220">hatſunn⸗</line>
        <line lrx="205" lry="2419" ulx="0" uly="2313">ien</line>
        <line lrx="201" lry="2499" ulx="2" uly="2427">oMmd</line>
        <line lrx="202" lry="2615" ulx="0" uly="2524">kapoſnd</line>
        <line lrx="206" lry="2695" ulx="0" uly="2607">onenn</line>
        <line lrx="211" lry="2802" ulx="1" uly="2705">Cenin</line>
        <line lrx="217" lry="2901" ulx="0" uly="2808">rſrd</line>
        <line lrx="218" lry="3005" ulx="0" uly="2904">i et</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="3108" type="textblock" ulx="0" uly="3001">
        <line lrx="321" lry="3108" ulx="0" uly="3001">roſeſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3285" type="textblock" ulx="0" uly="3091">
        <line lrx="212" lry="3214" ulx="0" uly="3091">n End</line>
        <line lrx="214" lry="3285" ulx="1" uly="3211">hanm Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="3390" type="textblock" ulx="0" uly="3303">
        <line lrx="284" lry="3390" ulx="0" uly="3303">butbrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="5466" type="textblock" ulx="0" uly="3395">
        <line lrx="222" lry="3504" ulx="0" uly="3395">ſrn</line>
        <line lrx="226" lry="3599" ulx="0" uly="3496">Puncucton</line>
        <line lrx="226" lry="3692" ulx="0" uly="3602">adagm</line>
        <line lrx="229" lry="3798" ulx="0" uly="3685">naubarmet</line>
        <line lrx="232" lry="3997" ulx="0" uly="3899">Ng untun i</line>
        <line lrx="233" lry="4092" ulx="0" uly="3992">un</line>
        <line lrx="240" lry="4190" ulx="0" uly="4082">wim N</line>
        <line lrx="235" lry="4274" ulx="0" uly="4190">awor kunus</line>
        <line lrx="235" lry="4374" ulx="2" uly="4278">nauimnitbe</line>
        <line lrx="239" lry="4494" ulx="0" uly="4381">nonns Oin;</line>
        <line lrx="235" lry="4575" ulx="0" uly="4473">tfnt iſi</line>
        <line lrx="239" lry="4684" ulx="0" uly="4575">trbmonbus</line>
        <line lrx="238" lry="4781" ulx="1" uly="4681">tommn. Pek</line>
        <line lrx="240" lry="4895" ulx="0" uly="4769">Dintickfn⸗</line>
        <line lrx="235" lry="4986" ulx="0" uly="4871">odonm</line>
        <line lrx="232" lry="5087" ulx="0" uly="4971">wrumnrin</line>
        <line lrx="229" lry="5198" ulx="0" uly="5080">Ltmtdt/</line>
        <line lrx="233" lry="5292" ulx="0" uly="5165">gininll</line>
        <line lrx="224" lry="5466" ulx="0" uly="5384">. röstN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="889" type="textblock" ulx="2011" uly="661">
        <line lrx="2402" lry="889" ulx="2011" uly="661">Paorx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1205" type="textblock" ulx="730" uly="991">
        <line lrx="2043" lry="1126" ulx="730" uly="991">¶ MQuarto eſt neceſſarium caſtrum</line>
        <line lrx="2073" lry="1205" ulx="775" uly="1104">coꝛdis clauſum tenere:hoc eſt ſenſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1310" type="textblock" ulx="775" uly="1206">
        <line lrx="2032" lry="1310" ulx="775" uly="1206">coꝛpis reſtringere · Senſus eni ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1407" type="textblock" ulx="776" uly="1298">
        <line lrx="2054" lry="1407" ulx="776" uly="1298">poꝛtę coꝛdis ꝑ quas hoſtes ingrediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2350" type="textblock" ulx="752" uly="1395">
        <line lrx="2027" lry="1512" ulx="772" uly="1395">tur:qui turbant pacem· ſcʒ carnales</line>
        <line lrx="2023" lry="1594" ulx="770" uly="1489">concupiſcentię · Jacobi. iiij · Vñ bel/</line>
        <line lrx="2021" lry="1701" ulx="768" uly="1578">la ⁊ lites in vobis.nõne ex cõcupiſcẽ</line>
        <line lrx="2018" lry="1784" ulx="768" uly="1671">tijs quę militãt in mem bꝛis veſtris:</line>
        <line lrx="2016" lry="1874" ulx="767" uly="1762">Hiere.ix· ſcẽdit moꝛs ꝑ feneſtras</line>
        <line lrx="2009" lry="1975" ulx="761" uly="1860">ſcʒ ſenſuũ · ingreſſa eſt domum nr̃aʒ·</line>
        <line lrx="2028" lry="2072" ulx="758" uly="1953">ideſt· conſcientiam. Luceę· xj. Dũ foꝛ</line>
        <line lrx="2027" lry="2152" ulx="756" uly="2051">tis armatus cuſtodit atriũ ſuũ:ideſt</line>
        <line lrx="2009" lry="2260" ulx="754" uly="2148">tenendo atrium coꝛdis clauſum · in</line>
        <line lrx="2010" lry="2350" ulx="752" uly="2241">pace ſunt omnia quę poſſidet · Cõſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2541" type="textblock" ulx="685" uly="2334">
        <line lrx="2051" lry="2459" ulx="751" uly="2334">natoꝛium añt huius pacis pꝛecipue</line>
        <line lrx="2010" lry="2541" ulx="685" uly="2429">eſt taciturnitas: quia qui de oĩbꝰ ta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2814" type="textblock" ulx="749" uly="2527">
        <line lrx="2016" lry="2639" ulx="750" uly="2527">cet ˖ pacem de omnibus habet. Rttẽ</line>
        <line lrx="2005" lry="2731" ulx="749" uly="2619">de aduocatum tuũ chꝛiſtum· qͥ cau⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2814" ulx="749" uly="2712">ſam tuam ſuſcepit defendendã· eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2915" type="textblock" ulx="748" uly="2809">
        <line lrx="2070" lry="2915" ulx="748" uly="2809">ꝑitum ⁊ loquenteʒ dũ ſolumodo ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3486" type="textblock" ulx="730" uly="2900">
        <line lrx="1996" lry="3014" ulx="745" uly="2900">cueris · Exodixiiij· Dñs pugnabit</line>
        <line lrx="2005" lry="3111" ulx="733" uly="2997">ꝓ vobis ⁊ vos tacebitis Noli ergo</line>
        <line lrx="1992" lry="3205" ulx="738" uly="3091">Preſponſionem tuã ad quãcũq; in/⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3298" ulx="735" uly="3183">luriam tibi factã os aduocati tui ob/</line>
        <line lrx="1990" lry="3392" ulx="733" uly="3276">ſtruere · Vnde Yob · iij · Nõne diſſi</line>
        <line lrx="1986" lry="3486" ulx="730" uly="3374">mulaui · none ſilui:nõne quieni:⁊ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3677" type="textblock" ulx="728" uly="3469">
        <line lrx="2047" lry="3598" ulx="728" uly="3469">nit ſuꝑ me indignatio lAπinto de</line>
        <line lrx="1992" lry="3677" ulx="728" uly="3566">bet eſſe firmatuʒ foſſatis ⁊ muris vir/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4054" type="textblock" ulx="721" uly="3664">
        <line lrx="1985" lry="3774" ulx="723" uly="3664">tutum · Sicut enĩ muri ingreſſũ ho⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="3871" ulx="721" uly="3748">ſt impediiũt · ſic virtutes vitijs ob/</line>
        <line lrx="1992" lry="3964" ulx="721" uly="3848">ſiſtũt · Largitas eni impedit ne aua/</line>
        <line lrx="1977" lry="4054" ulx="721" uly="3942">ritia intret · Caſtitas luxuriaʒ. ⁊ ſic ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="4233" type="textblock" ulx="654" uly="4040">
        <line lrx="2052" lry="4159" ulx="654" uly="4040">ceteris· PVnde Judith· iiij· Filij irra</line>
        <line lrx="2035" lry="4233" ulx="717" uly="4134">el muris circũdederũt vicos ſuos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5488" type="textblock" ulx="703" uly="4227">
        <line lrx="1975" lry="4340" ulx="714" uly="4227">hparatioem pugnę contra holofer/</line>
        <line lrx="2005" lry="4433" ulx="712" uly="4326">nem · Et nota ꝙ ſi ruptura ſit in mu/</line>
        <line lrx="1976" lry="4532" ulx="713" uly="4425">ro patet aditus hoſtibus· Si habe/</line>
        <line lrx="1973" lry="4622" ulx="713" uly="4517">as multa opa virtutum ⁊ vna virtꝰ</line>
        <line lrx="1975" lry="4722" ulx="714" uly="4607">defuerit · ſufficit ad ingreſſum hoſtiũ</line>
        <line lrx="1979" lry="4815" ulx="713" uly="4707">vt te capiãt · Job · xxx · Quaſi rupto</line>
        <line lrx="1973" lry="4913" ulx="712" uly="4805">muro ⁊ aperta ianua irruerunt ſuper</line>
        <line lrx="1987" lry="5002" ulx="709" uly="4889">me · Phil. iiij · NPax dei quę exuperat</line>
        <line lrx="1968" lry="5087" ulx="709" uly="4987">omnẽ ſenſuʒ cuſtodiat coꝛda veſira</line>
        <line lrx="1976" lry="5191" ulx="710" uly="5081">⁊intelligentias veſtras ¶ Sexto de</line>
        <line lrx="1971" lry="5291" ulx="707" uly="5176">bet caſtrũ coꝛdis eſſe bene munitum</line>
        <line lrx="1964" lry="5392" ulx="706" uly="5275">aut ꝓuiſum victualibus ⁊ armis·ſcʒ</line>
        <line lrx="1965" lry="5488" ulx="703" uly="5371">pane verbi dei ⁊ ſcientig · et vino cõ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="1166" type="textblock" ulx="2317" uly="1036">
        <line lrx="3640" lry="1166" ulx="2317" uly="1036">pũctiõis et deuotiõis· Et nota qnñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="1349" type="textblock" ulx="2313" uly="1131">
        <line lrx="3583" lry="1258" ulx="2315" uly="1131">caſtr eſt melius munitũ ⁊ ꝓpuiſu tan</line>
        <line lrx="3544" lry="1349" ulx="2313" uly="1239">to magis peccant qui redduntillud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="1445" type="textblock" ulx="2311" uly="1331">
        <line lrx="3733" lry="1445" ulx="2311" uly="1331">NB. Pax multa diligẽtibus legẽ tnaä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1636" type="textblock" ulx="2309" uly="1415">
        <line lrx="3536" lry="1536" ulx="2396" uly="1415">ſaię xl viij · Ptinã attẽdiſſes mã/</line>
        <line lrx="3568" lry="1636" ulx="2309" uly="1521">Data mea.· facta fuiſſet vt flumẽ pax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1813" type="textblock" ulx="2302" uly="1604">
        <line lrx="3566" lry="1726" ulx="2303" uly="1604">tua · ¶ Deptimo neceſſariũ ẽ ad pa/</line>
        <line lrx="3579" lry="1813" ulx="2302" uly="1701">cem coꝛdis caſtruʒ di legiio reqde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1908" type="textblock" ulx="2301" uly="1793">
        <line lrx="3652" lry="1908" ulx="2301" uly="1793">re · dicendo: Nater in manꝰ tuas cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="1999" type="textblock" ulx="2299" uly="1888">
        <line lrx="3561" lry="1999" ulx="2299" uly="1888">mendo ſpiritum meũ·quaſi diceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2101" type="textblock" ulx="2298" uly="1982">
        <line lrx="3729" lry="2101" ulx="2298" uly="1982">Ex quo in pace nõ poſſum cuſtodire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2860" type="textblock" ulx="2284" uly="2084">
        <line lrx="3560" lry="2195" ulx="2293" uly="2084">coꝛ meum :xreddo illud tibi vttuipa</line>
        <line lrx="3559" lry="2282" ulx="2291" uly="2175">ce cuſtodias:⁊ tunc nullus audet ca</line>
        <line lrx="3557" lry="2380" ulx="2294" uly="2264">ſtrũ coꝛdis impugnare. Ipſo eni cõ/</line>
        <line lrx="3555" lry="2484" ulx="2290" uly="2362">cedente pacem · quis eſt qui ↄtẽdat:</line>
        <line lrx="3551" lry="2572" ulx="2295" uly="2458">Dñs enim qui ſempꝑ te ad ins tenet</line>
        <line lrx="3555" lry="2661" ulx="2291" uly="2554">ebilitat illum qui tibi iniuriatur.et</line>
        <line lrx="3553" lry="2754" ulx="2287" uly="2645">ſic debilitatus inimicus conuertitur</line>
        <line lrx="3551" lry="2860" ulx="2284" uly="2739">ad pacem· DProuxvj. Cum placue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2958" type="textblock" ulx="2284" uly="2838">
        <line lrx="3545" lry="2958" ulx="2284" uly="2838">rint dno vię homis inimicos quoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3033" type="textblock" ulx="2284" uly="2940">
        <line lrx="3537" lry="3033" ulx="2284" uly="2940">eius conuertet ad pacem · Quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3145" type="textblock" ulx="2275" uly="3024">
        <line lrx="3602" lry="3145" ulx="2275" uly="3024">eni Dñs caſtruʒ coꝛdis tui accepit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3703" type="textblock" ulx="2267" uly="3119">
        <line lrx="3536" lry="3236" ulx="2275" uly="3119">cuſtodiaʒ tenebis illud in pace.s.</line>
        <line lrx="3538" lry="3317" ulx="2273" uly="3209">Factus eſt in pace locus eius ⁊ habi</line>
        <line lrx="3538" lry="3427" ulx="2269" uly="3310">tatio eius in ſion· ideſt.i deũ cogno/</line>
        <line lrx="3539" lry="3521" ulx="2269" uly="3403">ſcentibus · Et hec cognitio ſequit ex</line>
        <line lrx="3533" lry="3611" ulx="2271" uly="3502">pace · quia ſicut ex aqua turbida nõ</line>
        <line lrx="3530" lry="3703" ulx="2267" uly="3594">reſultat imago· et oculus turbatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3795" type="textblock" ulx="2267" uly="3686">
        <line lrx="3603" lry="3795" ulx="2267" uly="3686">clare videre nõ põt· Sic coꝛ turba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3899" type="textblock" ulx="2255" uly="3792">
        <line lrx="3535" lry="3899" ulx="2255" uly="3792">tum deum cõtemplarixel cognoſce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="4084" type="textblock" ulx="2251" uly="3879">
        <line lrx="3586" lry="4009" ulx="2251" uly="3879">re nõ poteſt bene· Periſtam pacem</line>
        <line lrx="3593" lry="4084" ulx="2264" uly="3980">quatuoꝛ excludũtur quę notãtur cid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4270" type="textblock" ulx="2265" uly="4061">
        <line lrx="3526" lry="4191" ulx="2266" uly="4061">ſubditur . ibi · Confregit otẽtial · ſc</line>
        <line lrx="3522" lry="4270" ulx="2265" uly="4159">Diaboli · arcum ſcutum · gladium · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4367" type="textblock" ulx="2260" uly="4247">
        <line lrx="3575" lry="4367" ulx="2260" uly="4247">bellum. rimũ eſt ſubita tepta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="5126" type="textblock" ulx="2251" uly="4347">
        <line lrx="3550" lry="4469" ulx="2258" uly="4347">tio · que mentẽ inſperate ⁊ ſubito pe/</line>
        <line lrx="3515" lry="4555" ulx="2259" uly="4450">netrat ſicut arcus· ⁊ ideo dicit arcũ.</line>
        <line lrx="3559" lry="4658" ulx="2452" uly="4545">Becundũ eſtmala volütas. quo</line>
        <line lrx="3508" lry="4743" ulx="2255" uly="4630">ad hoc dicit · ſcutuʒ · Sicut enĩ bona</line>
        <line lrx="3541" lry="4852" ulx="2260" uly="4724">voluntas ſcutũ eſt contra diaboluʒ</line>
        <line lrx="3471" lry="4939" ulx="2257" uly="4828">yt inimicus non poſſit intrare.· ö.</line>
        <line lrx="3503" lry="5038" ulx="2251" uly="4911">Scuto bonęvolũtatis tuęcorona/</line>
        <line lrx="3525" lry="5126" ulx="2251" uly="5006">ſti nos?c · Sic mala volũtas ſcutũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="5212" type="textblock" ulx="2243" uly="5112">
        <line lrx="3673" lry="5212" ulx="2243" uly="5112">ↄtra deũ vt intrare ñ poſſit ad coꝛaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="5416" type="textblock" ulx="2243" uly="5202">
        <line lrx="3506" lry="5329" ulx="2244" uly="5202">i maliuolã aĩaʒ ⁊c · Saß.· pᷣ. ¶ Ter⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="5416" ulx="2243" uly="5300">tiũ eſt opus·quo ad h̊ dicit/gladiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="5515" type="textblock" ulx="2241" uly="5396">
        <line lrx="3490" lry="5515" ulx="2241" uly="5396">q̃ hõ ꝓpꝛijs manibꝰ intficit ſeſpſũ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="5401" type="textblock" ulx="3724" uly="5365">
        <line lrx="3752" lry="5401" ulx="3724" uly="5365">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2989" lry="1823" type="textblock" ulx="1703" uly="1031">
        <line lrx="2981" lry="1142" ulx="1703" uly="1031">Gladius eoꝝ intret in coꝛda ipſoꝝ·</line>
        <line lrx="2964" lry="1241" ulx="1707" uly="1131">Ecqxxj· Quaſi romphea bis acuta</line>
        <line lrx="2967" lry="1327" ulx="1709" uly="1222">oĩs iniqtasplagę uliꝰ ñ erit ſanitas</line>
        <line lrx="2979" lry="1515" ulx="1733" uly="1317">cuarti eſt cõſuetudo vel conti/</line>
        <line lrx="2973" lry="1526" ulx="1712" uly="1414">nua temptatio · quantũ ad hoc dicit</line>
        <line lrx="2975" lry="1619" ulx="1714" uly="1504">bellum · tnüphat pax ꝑ deum qm̃ ha</line>
        <line lrx="2989" lry="1712" ulx="1715" uly="1609">bet ſecum denʒ ·. ij · Con· vltimo · PHa</line>
        <line lrx="2978" lry="1823" ulx="1720" uly="1701">cem habete  den pacis ⁊ Dilectio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2745" type="textblock" ulx="1719" uly="1790">
        <line lrx="2944" lry="1924" ulx="1719" uly="1790">nis erit vobiſcũ · epatiẽtia ·</line>
        <line lrx="2983" lry="2104" ulx="2065" uly="1897">Npgotiẽtia</line>
        <line lrx="2992" lry="2175" ulx="2048" uly="2077">anima cuſtoditur · ſic the/</line>
        <line lrx="2994" lry="2269" ulx="2100" uly="2167">ſaurus  arca· Sicut mul⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="2377" ulx="1731" uly="2264">tum diligeret homo arcam in qᷓ pol/</line>
        <line lrx="2999" lry="2468" ulx="1734" uly="2361">ſet ſecure theſaurum ſuũ cuſtodire·</line>
        <line lrx="3004" lry="2560" ulx="1737" uly="2460">Sic debet diligere patientiam quę</line>
        <line lrx="3016" lry="2647" ulx="1738" uly="2546">cuſtodit aiam ſicut tbeſaurus ĩ bur/</line>
        <line lrx="3011" lry="2745" ulx="1740" uly="2641">ſa vel in arca cuſtoditur ſic anima ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2947" type="textblock" ulx="1743" uly="2740">
        <line lrx="3088" lry="2863" ulx="1743" uly="2740">patientia. Lucę xI.. In patientia xe.</line>
        <line lrx="3013" lry="2947" ulx="1748" uly="2848">ſtra poſſidebitis ailas vras. ( SItem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3707" type="textblock" ulx="1723" uly="2931">
        <line lrx="3009" lry="3040" ulx="1746" uly="2931">multů diligeret homo illũ qul fabꝛi</line>
        <line lrx="3017" lry="3129" ulx="1748" uly="3028">caret ei talẽ arcam gratis Sic debet</line>
        <line lrx="3019" lry="3237" ulx="1723" uly="3123">Diligere tribulationem quę fabꝛicat</line>
        <line lrx="3018" lry="3327" ulx="1750" uly="3211">arcam iſtam· Aplus Aoma:v. Tri</line>
        <line lrx="3026" lry="3436" ulx="1754" uly="3314">bulatio patientiam oꝑatur. Quot</line>
        <line lrx="3022" lry="3532" ulx="1755" uly="3412">ↄtumelię tibi dicũt᷑ · qt iniurię fiunt</line>
        <line lrx="3021" lry="3619" ulx="1755" uly="3503">tota claui? ligature ad foꝛt ficandũ</line>
        <line lrx="3024" lry="3707" ulx="1758" uly="3606">ſcrineũ tuũ axponunt᷑:·: On magnas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3815" type="textblock" ulx="1760" uly="3696">
        <line lrx="3079" lry="3815" ulx="1760" uly="3696">gras deberes agere illi qui tibi arca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5436" type="textblock" ulx="1733" uly="3790">
        <line lrx="3032" lry="3900" ulx="1761" uly="3790">fabꝛicaret contumelias dando · Si</line>
        <line lrx="3038" lry="4010" ulx="1761" uly="3889"> veniat oparius quẽ tibi mittat de/</line>
        <line lrx="3032" lry="4099" ulx="1763" uly="3980">us qui tibiſcrineũ patiẽtię fabꝛicct ĩ</line>
        <line lrx="3032" lry="4197" ulx="1766" uly="4081">quo theſaurus animęrebuetur·non</line>
        <line lrx="3038" lry="4296" ulx="1767" uly="4174">eſt repellendus ſ̊ amplexandus· do/</line>
        <line lrx="3032" lry="4378" ulx="1766" uly="4270">minus vult multũ foꝛtificare ſcrineũ</line>
        <line lrx="3033" lry="4478" ulx="1770" uly="4365">qmicoꝝ · qꝛ multos fabꝛos mittit qͥ</line>
        <line lrx="3039" lry="4564" ulx="1772" uly="4463">multa ferramẽta  cauos apponũt.</line>
        <line lrx="3038" lry="4676" ulx="1775" uly="4558">Sic patientiã tribulatio fabꝛicat ·</line>
        <line lrx="3044" lry="4770" ulx="1779" uly="4654">infirmitas pficit· 2· Con · xij: Dirt ĩ</line>
        <line lrx="3040" lry="4865" ulx="1778" uly="4751">infirmitate pficitur · Hnde ſiẽ ſollici</line>
        <line lrx="3045" lry="4968" ulx="1780" uly="4847">te cuſtodit homo arcam vel ſcrineũ ĩ</line>
        <line lrx="3044" lry="5064" ulx="1784" uly="4951">quo habet magnã pecuniaʒ vel the⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="5146" ulx="1781" uly="5044">ſaurum.ſic debet cuſtodire patiẽtiaʒ</line>
        <line lrx="3044" lry="5251" ulx="1782" uly="5139">in qua tam pᷣcioſus theſaurus cuſto</line>
        <line lrx="3054" lry="5339" ulx="1786" uly="5234">dit᷑ · Quia ſiẽ latrones plus quęrũt</line>
        <line lrx="3051" lry="5436" ulx="1733" uly="5334">Timpugnant illa loca in quibus cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="5531" type="textblock" ulx="1795" uly="5426">
        <line lrx="3122" lry="5531" ulx="1795" uly="5426">dDunt magnũ theſaurũ quẽ volũt fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="866" type="textblock" ulx="2390" uly="653">
        <line lrx="3479" lry="866" ulx="2390" uly="653">gtientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="3400" type="textblock" ulx="3243" uly="1007">
        <line lrx="4474" lry="1110" ulx="3243" uly="1007">rari q; alia loca· Sic Oeęmones płꝰ</line>
        <line lrx="4504" lry="1210" ulx="3248" uly="1099">impugnant patientiã in qua ſeruat᷑</line>
        <line lrx="4521" lry="1301" ulx="3253" uly="1191">aĩa quã tantümodo quęrunt· Geñn·</line>
        <line lrx="4518" lry="1379" ulx="3301" uly="1290">ii. ⸗ Da mihbi animas  cetera tolle ti /</line>
        <line lrx="4526" lry="1480" ulx="3263" uly="1385">bi. Et ſicut latrones facile accipiunt</line>
        <line lrx="4511" lry="1580" ulx="3261" uly="1482">theſaurum poſtqᷓ; fregerunt arcam·</line>
        <line lrx="4518" lry="1686" ulx="3261" uly="1573">Ita diabolꝰ animam poſte; turba⸗</line>
        <line lrx="4517" lry="1768" ulx="3263" uly="1667">uit hominem· ⁊ abſtulit patientiam·</line>
        <line lrx="4537" lry="1867" ulx="3266" uly="1764">Qnuia coꝛ fatui quaſi vas cõfractuʒ</line>
        <line lrx="4526" lry="1982" ulx="3268" uly="1857">omnem ſapiẽtiã non retinebit · Ecd·</line>
        <line lrx="4545" lry="2142" ulx="3266" uly="1956"> Ae patientia vita gubernatur ·</line>
        <line lrx="4532" lry="2159" ulx="3279" uly="2046">qd gubernaculum facit naui. hoc fa</line>
        <line lrx="4531" lry="2252" ulx="3279" uly="2137">ct patiẽtia coꝛdi · Onde Nrouxinij·</line>
        <line lrx="4574" lry="2348" ulx="3284" uly="2243">Qui patiens eſt multa gubernatur</line>
        <line lrx="4549" lry="2452" ulx="3255" uly="2330">ſapientia quia doctrina vini ꝑ pati/</line>
        <line lrx="4538" lry="2537" ulx="3290" uly="2426">entiaʒ noſcitur· Proũ·xix. Onde ſic</line>
        <line lrx="4548" lry="2629" ulx="3289" uly="2527">nauis ſine gubernaculo ventis ⁊ tur/⸗</line>
        <line lrx="4551" lry="2725" ulx="3297" uly="2621">binibus agitatur:/ tandem tempe/</line>
        <line lrx="4595" lry="2821" ulx="3297" uly="2711">ſtate cõpulſa frangitur ad ruꝑes vel</line>
        <line lrx="4574" lry="3007" ulx="3296" uly="2798">ad Copaos⸗ n coꝛ zuvolene Pn</line>
        <line lrx="4548" lry="3019" ulx="3299" uly="2913">Dicitnr Yſaięluij.· Naupcula tem/</line>
        <line lrx="4546" lry="3113" ulx="3298" uly="2929">Peſtate cõuulſa abſch; loholatione</line>
        <line lrx="4546" lry="3219" ulx="3298" uly="3098">erit · NHec pauꝑcula eſt anima impa</line>
        <line lrx="4544" lry="3300" ulx="3299" uly="3192">tiens virtutum poſſeſſione ⁊ gra ſpo</line>
        <line lrx="4532" lry="3400" ulx="3302" uly="3290">liata · quã tempeſtas cuiuſiibet tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4695" lry="3494" type="textblock" ulx="3306" uly="3383">
        <line lrx="4695" lry="3494" ulx="3306" uly="3383">ptationis a ſtabilitate ſua euellit· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="4058" type="textblock" ulx="3312" uly="3484">
        <line lrx="4553" lry="3586" ulx="3312" uly="3484">abſq; conſolatione relinquit ¶ Ite</line>
        <line lrx="4590" lry="3695" ulx="3312" uly="3572">patientia quulis ſit homo pꝛobatur.</line>
        <line lrx="4568" lry="3773" ulx="3318" uly="3667">Sicut virtus ſinapis ꝑ contritionẽ</line>
        <line lrx="4619" lry="3872" ulx="3317" uly="3765"> virtus vaſis ꝑ feruoꝛem fomacis ·</line>
        <line lrx="4618" lry="3976" ulx="3317" uly="3860">Ecq xxvij. Daſa figuli ꝓbat foꝛnax</line>
        <line lrx="4612" lry="4058" ulx="3314" uly="3944">Tomines iuſtos patientia · ¶ Itẽ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4692" lry="4167" type="textblock" ulx="3321" uly="4032">
        <line lrx="4692" lry="4167" ulx="3321" uly="4032">quis habens quartanas wl terti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="5124" type="textblock" ulx="3317" uly="4146">
        <line lrx="4571" lry="4246" ulx="3318" uly="4146">nas non dicitur curatus eſſe in die/</line>
        <line lrx="4575" lry="4355" ulx="3317" uly="4242">bus quibus nõ eſt acceſſio ⁊ non fe/</line>
        <line lrx="4570" lry="4449" ulx="3319" uly="4337">bꝛicitet· Similiter nullus debet di/⸗</line>
        <line lrx="4573" lry="4547" ulx="3320" uly="4436">ci patiens pꝛo eo ꝙ ipſe non turba/</line>
        <line lrx="4575" lry="4627" ulx="3319" uly="4531">tur · cum nulla ſit ei moleſtia · ſed ſi in</line>
        <line lrx="4582" lry="4735" ulx="3327" uly="4625">ſtante iniuria vel tnbnlatione pati/</line>
        <line lrx="4629" lry="4822" ulx="3327" uly="4717">ens eſſet tunc diceretur patiẽs · Siẽ</line>
        <line lrx="4639" lry="4936" ulx="3329" uly="4814">ille qui in tempoꝛe acceſſionis nõ fe·</line>
        <line lrx="4628" lry="5016" ulx="3333" uly="4918">bꝛicitat· diceretur curatus vel ſanus</line>
        <line lrx="4577" lry="5124" ulx="3332" uly="5015">afebꝛe. YItẽ ſilr · ſi nullꝰ eſſet vent ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5232" type="textblock" ulx="3333" uly="5108">
        <line lrx="4577" lry="5232" ulx="3333" uly="5108">boꝛ quętuncnon moueretur non di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="5542" type="textblock" ulx="3330" uly="5199">
        <line lrx="4615" lry="5329" ulx="3330" uly="5199">ceret ꝓpt᷑ hocimmobilis. Similit li/</line>
        <line lrx="4644" lry="5418" ulx="3332" uly="5306">gnũ qð ñ ardet igne abſente nõ di /</line>
        <line lrx="4582" lry="5542" ulx="3331" uly="5396">ceret pt h̊ ĩcõbuſtibile · ſic ð alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4434" type="textblock" ulx="5145" uly="974">
        <line lrx="5246" lry="1065" ulx="5163" uly="974">pan</line>
        <line lrx="5246" lry="1154" ulx="5164" uly="1075">apu</line>
        <line lrx="5246" lry="1242" ulx="5165" uly="1159">bat</line>
        <line lrx="5245" lry="1353" ulx="5166" uly="1269">men</line>
        <line lrx="5246" lry="1448" ulx="5166" uly="1360">pati</line>
        <line lrx="5246" lry="1530" ulx="5171" uly="1455">ſach</line>
        <line lrx="5246" lry="1630" ulx="5172" uly="1538">nof</line>
        <line lrx="5246" lry="1745" ulx="5173" uly="1659">we</line>
        <line lrx="5241" lry="1820" ulx="5170" uly="1755">nonj</line>
        <line lrx="5246" lry="1934" ulx="5166" uly="1825">guic</line>
        <line lrx="5246" lry="2036" ulx="5158" uly="1936">ſcon</line>
        <line lrx="5243" lry="2130" ulx="5155" uly="2043">guno</line>
        <line lrx="5246" lry="2216" ulx="5152" uly="2123">ſſtig</line>
        <line lrx="5246" lry="2301" ulx="5154" uly="2236">Tcoe</line>
        <line lrx="5246" lry="2408" ulx="5158" uly="2313">nis</line>
        <line lrx="5246" lry="2515" ulx="5165" uly="2425">gent</line>
        <line lrx="5246" lry="2598" ulx="5172" uly="2525">119</line>
        <line lrx="5246" lry="2687" ulx="5181" uly="2629">ces</line>
        <line lrx="5246" lry="2799" ulx="5186" uly="2705">In</line>
        <line lrx="5246" lry="2895" ulx="5187" uly="2823">to</line>
        <line lrx="5242" lry="3096" ulx="5163" uly="2991">ſo⸗ 1</line>
        <line lrx="5246" lry="3185" ulx="5159" uly="3093">nnip</line>
        <line lrx="5246" lry="3280" ulx="5148" uly="3185">fwnek</line>
        <line lrx="5246" lry="3365" ulx="5145" uly="3288">Untur</line>
        <line lrx="5245" lry="3463" ulx="5147" uly="3379">Eün</line>
        <line lrx="5246" lry="3573" ulx="5147" uly="3481">atüit</line>
        <line lrx="5246" lry="3658" ulx="5151" uly="3578">leenst</line>
        <line lrx="5246" lry="3754" ulx="5155" uly="3679">do</line>
        <line lrx="5246" lry="3849" ulx="5163" uly="3772">1oo</line>
        <line lrx="5246" lry="3962" ulx="5168" uly="3870">Pat</line>
        <line lrx="5246" lry="4047" ulx="5153" uly="3983">Pl</line>
        <line lrx="5246" lry="4157" ulx="5166" uly="4061">vſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4244" ulx="5160" uly="4178">man/</line>
        <line lrx="5246" lry="4339" ulx="5151" uly="4255">one</line>
        <line lrx="5246" lry="4434" ulx="5147" uly="4363">hur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4535" type="textblock" ulx="5113" uly="4449">
        <line lrx="5246" lry="4535" ulx="5113" uly="4449">tonie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4839" type="textblock" ulx="5155" uly="4545">
        <line lrx="5246" lry="4654" ulx="5155" uly="4545">ins</line>
        <line lrx="5246" lry="4748" ulx="5165" uly="4662">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5424" type="textblock" ulx="5160" uly="5046">
        <line lrx="5246" lry="5114" ulx="5167" uly="5046">ent⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5238" ulx="5164" uly="5125">pln</line>
        <line lrx="5246" lry="5305" ulx="5164" uly="5234">dio</line>
        <line lrx="5246" lry="5424" ulx="5160" uly="5337">ung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="4645" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="160" lry="1121" ulx="0" uly="1021">guſen</line>
        <line lrx="166" lry="1311" ulx="5" uly="1213">ntalen</line>
        <line lrx="169" lry="1413" ulx="62" uly="1330">W</line>
        <line lrx="175" lry="1502" ulx="0" uly="1415">WN.</line>
        <line lrx="183" lry="1602" ulx="9" uly="1504">wſthtn</line>
        <line lrx="188" lry="1698" ulx="0" uly="1616">Ipanemrun</line>
        <line lrx="197" lry="1799" ulx="0" uly="1707">öfnan</line>
        <line lrx="197" lry="1989" ulx="0" uly="1897">bamnanr.</line>
        <line lrx="202" lry="2089" ulx="0" uly="2003">Nani bockt</line>
        <line lrx="209" lry="2286" ulx="0" uly="2195">demu</line>
        <line lrx="210" lry="2394" ulx="0" uly="2307">uvmnonn</line>
        <line lrx="212" lry="2572" ulx="0" uly="2487">ownnsur</line>
        <line lrx="212" lry="2787" ulx="0" uly="2688">mranNe</line>
        <line lrx="215" lry="2869" ulx="0" uly="2785">ouiens⸗ Bi</line>
        <line lrx="214" lry="2979" ulx="0" uly="2883">upot</line>
        <line lrx="214" lry="3058" ulx="7" uly="2981">ſlorone</line>
        <line lrx="208" lry="3170" ulx="0" uly="3083">anmmampa</line>
        <line lrx="203" lry="3271" ulx="1" uly="3173">ergiaſww</line>
        <line lrx="257" lry="3468" ulx="0" uly="3372">umelt‚⸗et</line>
        <line lrx="216" lry="3673" ulx="0" uly="3567">woprdiur.</line>
        <line lrx="221" lry="3776" ulx="0" uly="3670">6Pommdone</line>
        <line lrx="226" lry="3850" ulx="2" uly="3781">NWN.</line>
        <line lrx="215" lry="4052" ulx="0" uly="3975">Nunne⸗</line>
        <line lrx="234" lry="4148" ulx="0" uly="4063">mus ANXα</line>
        <line lrx="235" lry="4248" ulx="0" uly="4158">uslen die⸗/</line>
        <line lrx="236" lry="4351" ulx="0" uly="4248">honnonfe/</line>
        <line lrx="234" lry="4445" ulx="0" uly="4352">lus debet di</line>
        <line lrx="235" lry="4551" ulx="0" uly="4447">Hſenon wrde</line>
        <line lrx="237" lry="4645" ulx="0" uly="4543">ekuſeaſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="4761" type="textblock" ulx="0" uly="4652">
        <line lrx="278" lry="4761" ulx="0" uly="4652">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="5556" type="textblock" ulx="0" uly="4808">
        <line lrx="207" lry="4956" ulx="6" uly="4808">Ctlcnsn</line>
        <line lrx="230" lry="5155" ulx="0" uly="5037">S</line>
        <line lrx="227" lry="5269" ulx="3" uly="5142">nummg</line>
        <line lrx="219" lry="5462" ulx="0" uly="5343">Nettinnmi,</line>
        <line lrx="224" lry="5556" ulx="0" uly="5436">iri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="790" type="textblock" ulx="821" uly="446">
        <line lrx="3455" lry="790" ulx="821" uly="446">Patientia Impatientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1115" type="textblock" ulx="758" uly="909">
        <line lrx="2021" lry="1034" ulx="758" uly="909">Sic homo ſine tribulatiõe nõ dicit</line>
        <line lrx="2059" lry="1115" ulx="759" uly="1007">patiens.Greg:Qualis vnuſquiſqB;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1771" type="textblock" ulx="756" uly="1102">
        <line lrx="2011" lry="1210" ulx="759" uly="1102">apud ſe lateat illata contumelia p/</line>
        <line lrx="2010" lry="1402" ulx="758" uly="1294">mento interrogemus eum ⁊ ꝓbemꝰ</line>
        <line lrx="2010" lry="1489" ulx="758" uly="1389">patientiaʒʒ illius · Item fons lutoſus</line>
        <line lrx="2011" lry="1578" ulx="759" uly="1485">iactu lapidis de facili turbatur · are/</line>
        <line lrx="2000" lry="1677" ulx="756" uly="1577">noſus non. Sic homo plenus luto</line>
        <line lrx="2001" lry="1771" ulx="757" uly="1675">peccati de facili grauatur.virtuoſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1869" type="textblock" ulx="687" uly="1769">
        <line lrx="2002" lry="1869" ulx="687" uly="1769">non . quia nõ cõtriſtabit iuſtũ quic/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1965" type="textblock" ulx="753" uly="1858">
        <line lrx="2000" lry="1965" ulx="753" uly="1858">quid ei acciderit· Iteʒ cruda tegula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2157" type="textblock" ulx="732" uly="1957">
        <line lrx="2054" lry="2074" ulx="753" uly="1957">ſi ponatur in flumine diſſoluitur · co/</line>
        <line lrx="1999" lry="2157" ulx="732" uly="2048">cta nõ· Ita homo carnalis qui non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2633" type="textblock" ulx="748" uly="2142">
        <line lrx="1999" lry="2255" ulx="750" uly="2142">eſt igne charitatis vel tribulationis</line>
        <line lrx="2028" lry="2355" ulx="750" uly="2242">ecoctus deficit in aqua tribulatio/</line>
        <line lrx="2005" lry="2447" ulx="748" uly="2331">nis · Vſa· xl viij· Coxi te non quaſi ar/</line>
        <line lrx="2001" lry="2538" ulx="749" uly="2432">gentum· elegi tein camino pauꝑta/</line>
        <line lrx="1999" lry="2633" ulx="750" uly="2523">uis · Nõ q̃ſi argẽtũ decoquit᷑qð fe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2810" type="textblock" ulx="750" uly="2622">
        <line lrx="2000" lry="2743" ulx="750" uly="2622">ces aſſumit non deponit · Hiere . vj.</line>
        <line lrx="2094" lry="2810" ulx="754" uly="2713">Fruſtra conflauit conflatoꝛ·malicie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3004" type="textblock" ulx="751" uly="2744">
        <line lrx="2030" lry="2924" ulx="757" uly="2744">eoꝝ non ſunt conſumpte  (irag</line>
        <line lrx="1996" lry="3004" ulx="751" uly="2908">ciconia deuoꝛat ſerpentes veneno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3383" type="textblock" ulx="741" uly="2996">
        <line lrx="1994" lry="3088" ulx="746" uly="2996">ſos ⁊ ei nõ nocent ̊ nutrit᷑ his.Sic</line>
        <line lrx="1988" lry="3186" ulx="745" uly="3092">viri piritales venenoſis verbis.cõ/</line>
        <line lrx="1991" lry="3280" ulx="742" uly="3184">tumelijs ⁊ detractionibus nõ moꝛi/</line>
        <line lrx="2002" lry="3383" ulx="741" uly="3282">untur ̊ paſcuntur. Marci:vltimo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3581" type="textblock" ulx="739" uly="3373">
        <line lrx="2043" lry="3490" ulx="742" uly="3373">Et ſi moꝛtiferũ qͥd biberint ⁊c ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="2040" lry="3581" ulx="739" uly="3474">patiẽtia vincit ⁊ trii phat· Nerꝰ pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3863" type="textblock" ulx="737" uly="3569">
        <line lrx="1989" lry="3684" ulx="742" uly="3569">tiens ſine ictu ⁊ ꝑcuſſione hoſtes ſu/</line>
        <line lrx="1986" lry="3782" ulx="737" uly="3663">os vincit·nõ leuaret vnã feſtucã ad</line>
        <line lrx="1980" lry="3863" ulx="741" uly="3758">eos feriendos· iuxta illud. DNincitqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="3853" type="textblock" ulx="1231" uly="3842">
        <line lrx="1462" lry="3853" ulx="1231" uly="3842">—,— —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3958" type="textblock" ulx="739" uly="3850">
        <line lrx="2001" lry="3958" ulx="739" uly="3850">patitur · Si vis vincere diſce pati·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4040" type="textblock" ulx="704" uly="3947">
        <line lrx="1984" lry="4040" ulx="704" uly="3947">Vere patiens a toto mundo vinci nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4232" type="textblock" ulx="665" uly="4041">
        <line lrx="1987" lry="4232" ulx="665" uly="4041">poſſet · Seneca· Facilius eſtgente;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4229" type="textblock" ulx="735" uly="4135">
        <line lrx="1987" lry="4229" ulx="735" uly="4135">vnam qᷓ; hominẽ vnũ vincere·¶ Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="4339" type="textblock" ulx="663" uly="4231">
        <line lrx="2050" lry="4339" ulx="663" uly="4231">ad modũ ranę verberibꝰ impingua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4433" type="textblock" ulx="732" uly="4330">
        <line lrx="1985" lry="4433" ulx="732" uly="4330">tur· vt ſalmandra de igne tribula/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4527" type="textblock" ulx="615" uly="4423">
        <line lrx="2046" lry="4527" ulx="615" uly="4423">tionis vinit· ⁊ ad modũ aſini pungi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4706" type="textblock" ulx="736" uly="4517">
        <line lrx="1987" lry="4633" ulx="736" uly="4517">tiuis paſcitur.lapides tribulationis</line>
        <line lrx="1986" lry="4706" ulx="737" uly="4612">in pacem ei cõuertũtur:⁊ velut aurũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="4811" type="textblock" ulx="737" uly="4703">
        <line lrx="2041" lry="4811" ulx="737" uly="4703">in igne tribulationis depurat᷑· Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="5094" type="textblock" ulx="740" uly="4801">
        <line lrx="1983" lry="4918" ulx="903" uly="4801">ij. Ab aqmlone aurum veniet ·</line>
        <line lrx="1988" lry="5007" ulx="871" uly="4897">tẽ qui in bac vita eſt abſq; pati/</line>
        <line lrx="1986" lry="5094" ulx="740" uly="4987">entia eſt quaſi hmo ſine capa ĩ tꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="5176" type="textblock" ulx="736" uly="5082">
        <line lrx="2049" lry="5176" ulx="736" uly="5082">pluuiali ·⁊ ſicut homo inermis in me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="5380" type="textblock" ulx="739" uly="5174">
        <line lrx="1987" lry="5294" ulx="739" uly="5174">dio hoſtiũ ſuoꝛum · Proũ· xix· Qui</line>
        <line lrx="1960" lry="5380" ulx="739" uly="5271">impatiens eſt ſuſtinebit damnum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1307" type="textblock" ulx="759" uly="1194">
        <line lrx="2109" lry="1307" ulx="759" uly="1194">bat · Sapiẽtię. i. Contumelia et toꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1610" type="textblock" ulx="2286" uly="1200">
        <line lrx="3221" lry="1265" ulx="2365" uly="1200"> qſemp cõoneri</line>
        <line lrx="3485" lry="1324" ulx="2409" uly="1223">AAſemp cõquerũt᷑ ꝙ ſem</line>
        <line lrx="3544" lry="1405" ulx="2286" uly="1253">lit eis aliq Auame</line>
        <line lrx="3545" lry="1517" ulx="2292" uly="1394">Tales ſunt ſicut anſer quu quando</line>
        <line lrx="3544" lry="1610" ulx="2290" uly="1489">eſt extra domum ad ventum 7 plu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1715" type="textblock" ulx="2280" uly="1582">
        <line lrx="3549" lry="1715" ulx="2280" uly="1582">uiã non ſiclingit· ſed tacite querit vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1799" type="textblock" ulx="2180" uly="1671">
        <line lrx="3577" lry="1799" ulx="2180" uly="1671">cctum ſuum  ſed quando eſt in domo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1883" type="textblock" ulx="2286" uly="1771">
        <line lrx="3545" lry="1883" ulx="2286" uly="1771">vadit ſidingẽdo ꝑdomum.cũ tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2366" type="textblock" ulx="2285" uly="1867">
        <line lrx="3541" lry="1993" ulx="2286" uly="1867">melius ſit q; extra· Et ſicut gallina 6</line>
        <line lrx="3545" lry="2078" ulx="2286" uly="1963">vadit cripſando·⁊ ſicut auis ĩ cauea</line>
        <line lrx="3544" lry="2170" ulx="2286" uly="2063">quę ſatis habet ad comedendum. ⁊</line>
        <line lrx="3543" lry="2257" ulx="2285" uly="2160">tamen ad quodlibet foꝛamen trahit</line>
        <line lrx="3542" lry="2366" ulx="2287" uly="2255">caput ſuum cupiens exire · Et ſic poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2543" type="textblock" ulx="2284" uly="2348">
        <line lrx="3580" lry="2461" ulx="2284" uly="2348">cus incluſus quiſemper grunit ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3599" lry="2543" ulx="2284" uly="2443">vult ſtare ĩ pace.Nroũxv. Coꝛſtul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2837" type="textblock" ulx="2282" uly="2539">
        <line lrx="3539" lry="2655" ulx="2284" uly="2539">toꝛum diſſimile erit· Tug. Quid</line>
        <line lrx="3546" lry="2748" ulx="2284" uly="2633">per multa vagaris homnncio: ama</line>
        <line lrx="3539" lry="2837" ulx="2282" uly="2728">vnum bonũ in quo ſantomnia bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2934" type="textblock" ulx="2281" uly="2819">
        <line lrx="3631" lry="2934" ulx="2281" uly="2819">na: ⁊ ſufficit tibi¶ Item ſunt quida</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3213" type="textblock" ulx="2276" uly="2914">
        <line lrx="3536" lry="3027" ulx="2280" uly="2914">ſicut fatuus qꝗͥ quãdo ſe impegit vel</line>
        <line lrx="3536" lry="3114" ulx="2278" uly="3005">in lapide vel ligno:maledicit eis vel</line>
        <line lrx="3535" lry="3213" ulx="2276" uly="3111">percutit cu tamen ligna vel lapides</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3313" type="textblock" ulx="2275" uly="3196">
        <line lrx="3592" lry="3313" ulx="2275" uly="3196">non ſint in calpa·quia ſtabant in pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3686" type="textblock" ulx="2270" uly="3291">
        <line lrx="3539" lry="3397" ulx="2274" uly="3291">ce · ſed ipſe quia ab ullis ſe non ſerua/</line>
        <line lrx="3535" lry="3501" ulx="2273" uly="3386">iit · Sic mlti qð ex ſua culpa eis eue⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="3589" ulx="2270" uly="3484">nerint alijs imponunt· Sicut dã</line>
        <line lrx="3523" lry="3686" ulx="2270" uly="3578">retoꝛſit peccatum ſuum in mulierem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3876" type="textblock" ulx="2271" uly="3675">
        <line lrx="3570" lry="3794" ulx="2271" uly="3675">et mulier in ſerpentem. Genñ · iij ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="3604" lry="3876" ulx="2272" uly="3767">ſunt ſicut lapides boſſoſi qꝛ ex nu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4626" type="textblock" ulx="2267" uly="3860">
        <line lrx="3504" lry="3967" ulx="2269" uly="3860">lo latere apti ſunt ad recipiendum</line>
        <line lrx="3526" lry="4057" ulx="2269" uly="3955">eos niſi in illis ſteterit · Sic iſti in nul</line>
        <line lrx="3521" lry="4163" ulx="2273" uly="4048">lo volũt cõcoꝛdare cũ alijs vel con/</line>
        <line lrx="3536" lry="4257" ulx="2273" uly="4140">foꝛmare ſe · Sed illi deberent facere</line>
        <line lrx="3522" lry="4348" ulx="2267" uly="4238">ſicut latomi ·qui ad regulam boſſas</line>
        <line lrx="3514" lry="4440" ulx="2273" uly="4348">Deponunt vt rectum opus fadant·</line>
        <line lrx="3519" lry="4531" ulx="2272" uly="4427">Sic illi ad regulam ſuam. et vitam</line>
        <line lrx="3519" lry="4626" ulx="2270" uly="4523">ſanctoꝛum deberent recurrere· et vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="4719" type="textblock" ulx="2251" uly="4624">
        <line lrx="3520" lry="4719" ulx="2251" uly="4624">tam et moꝛes ſuos rectificare.Sene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="5309" type="textblock" ulx="2263" uly="4713">
        <line lrx="3517" lry="4825" ulx="2269" uly="4713">ca · Niſi ad regulam pꝛaua non coꝛ/</line>
        <line lrx="3513" lry="4928" ulx="2269" uly="4798">riges. ¶ Item iſti ſunt ſicut equus qᷓ</line>
        <line lrx="3520" lry="5022" ulx="2269" uly="4900">habet doꝛſum excoꝛiatum qui nul/</line>
        <line lrx="3520" lry="5184" ulx="2268" uly="4997">lũ onꝰ poteſt ſi lmere B ſem precal/</line>
        <line lrx="3513" lry="5204" ulx="2267" uly="5091">citrat· Proũu. vx· Qui impatiens eſt</line>
        <line lrx="2995" lry="5309" ulx="2263" uly="5182">ſuſtinebit damnum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1237" type="textblock" ulx="2673" uly="986">
        <line lrx="3549" lry="1237" ulx="2673" uly="986">Eint quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1418" type="textblock" ulx="2648" uly="1316">
        <line lrx="3547" lry="1418" ulx="2648" uly="1316">ð damnum vel grauamę</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2707" lry="1045" type="textblock" ulx="2138" uly="931">
        <line lrx="2707" lry="1045" ulx="2138" uly="931">Pe paupertate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2945" type="textblock" ulx="1631" uly="1226">
        <line lrx="2963" lry="1328" ulx="1971" uly="1226">ꝓaliquando dicit᷑ carẽtia</line>
        <line lrx="2965" lry="1532" ulx="1707" uly="1418">jfelicẽ· pecuniã pdidiſti.ſi cũ illa aua</line>
        <line lrx="2967" lry="1616" ulx="1708" uly="1514">riciã pdidiſti:ſed ſiilla ẽ apnd te:tã/</line>
        <line lrx="2967" lry="1699" ulx="1631" uly="1608">to es felicioꝛ qͥ tanto malo materia</line>
        <line lrx="2967" lry="1816" ulx="1709" uly="1705">ſubdita eſt · Itẽ panꝑtas quãdoq;</line>
        <line lrx="2967" lry="1906" ulx="1710" uly="1805">Dicitur ↄtemptus diuitiaꝝ c qua</line>
        <line lrx="2970" lry="2001" ulx="1677" uly="1897">Seneca· Nemo adeo dignꝰ ẽ co·</line>
        <line lrx="2969" lry="2098" ulx="1639" uly="1989">cg⸗eͤ qui opes cõtempſit · Itẽ aliqñ di</line>
        <line lrx="2975" lry="2191" ulx="1709" uly="2081">atur pauptas amoꝛ pauꝑtatis· Et</line>
        <line lrx="2975" lry="2282" ulx="1676" uly="2187">notandũ ꝙ pauptas multis de cau</line>
        <line lrx="2976" lry="2381" ulx="1708" uly="2267">ſis diligenda eſt · ¶ Prima eſt · qꝛ fi</line>
        <line lrx="2978" lry="2461" ulx="1707" uly="2367">lius dei eam amauit.⁊ tantũ ꝙ volu</line>
        <line lrx="2979" lry="2556" ulx="1712" uly="2457">it eam ſibi aſſumere · Bernarch· Foꝛ</line>
        <line lrx="2981" lry="2656" ulx="1711" uly="2554">te aliquis arbitret᷑ filio dei ſublumia</line>
        <line lrx="2984" lry="2757" ulx="1714" uly="2649">palacia eſſe quęrenda · vt cũ gloꝛia</line>
        <line lrx="2985" lry="2849" ulx="1715" uly="2746">rex gloꝛię ſuſcipetur · ſ̊ non ꝓpter hoc</line>
        <line lrx="2987" lry="2945" ulx="1712" uly="2840">a regalibus ſedibus venit·hoꝝ enĩ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3050" type="textblock" ulx="1719" uly="2938">
        <line lrx="3050" lry="3050" ulx="1719" uly="2938">celis ęterna affluentis ſuppetebat · ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3521" type="textblock" ulx="1667" uly="3038">
        <line lrx="2981" lry="3140" ulx="1667" uly="3038">pauptas nõ minuebat in eis poꝛro</line>
        <line lrx="2986" lry="3248" ulx="1711" uly="3129">in terris abũdabat ⁊ ſupabũdabat</line>
        <line lrx="2986" lry="3323" ulx="1710" uly="3220">Bernardus · Bona ſpẽs et neſcie/</line>
        <line lrx="2983" lry="3426" ulx="1715" uly="3322">bat hõ pᷣcium eius · Hanc ita q; filiꝰ</line>
        <line lrx="2984" lry="3521" ulx="1711" uly="3417">Tei concupiſcens deſcendit vt eã ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3616" type="textblock" ulx="1713" uly="3517">
        <line lrx="3032" lry="3616" ulx="1713" uly="3517">bi eligeret: ⁊ nobis ſua extimatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4578" type="textblock" ulx="1665" uly="3610">
        <line lrx="2984" lry="3716" ulx="1711" uly="3610">faceret pᷣcioſam· Fuit &amp;̊ pauꝑ in na</line>
        <line lrx="2991" lry="3811" ulx="1665" uly="3705">tinuitate · quia pannis inuolutusĩ /</line>
        <line lrx="2988" lry="3908" ulx="1704" uly="3797">ſepio wolitus · Luce . ij · Paupioꝛ fu/</line>
        <line lrx="2983" lry="3996" ulx="1713" uly="3899">it in vita ſua:quia nõ habuit vt ca/</line>
        <line lrx="2986" lry="4098" ulx="1714" uly="3988">put reclinaret Matthᷣ. viij · Pau/</line>
        <line lrx="2984" lry="4199" ulx="1711" uly="4088">perrimus in fine vite · quia veſtibus</line>
        <line lrx="2984" lry="4287" ulx="1711" uly="4184">nudis. Matthᷣ xxvij. Exuẽtes eũ ⁊c</line>
        <line lrx="2983" lry="4381" ulx="1712" uly="4278">Vnde HBernardꝰ. Magna abuſio</line>
        <line lrx="2981" lry="4477" ulx="1720" uly="4376">vt diues velit fieri vermiculꝰ vilis ·</line>
        <line lrx="2989" lry="4578" ulx="1707" uly="4472">ꝓ quo deus maieſtatis pauper fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4775" type="textblock" ulx="1716" uly="4566">
        <line lrx="3036" lry="4691" ulx="1716" uly="4566">voluit. ¶ Secũda cauſa:quia illos</line>
        <line lrx="3059" lry="4775" ulx="1717" uly="4665">elegit · Jacobi . ij · Noõne paupes ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="4870" type="textblock" ulx="1717" uly="4760">
        <line lrx="2978" lry="4870" ulx="1717" uly="4760">git deus in hoc mundo: YVſa · x viij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4967" type="textblock" ulx="1716" uly="4858">
        <line lrx="3055" lry="4967" ulx="1716" uly="4858">Elegi te in camino paupta. Greg ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5438" type="textblock" ulx="1714" uly="4957">
        <line lrx="2977" lry="5055" ulx="1717" uly="4957">Hos elegit deus quos mũdus de/</line>
        <line lrx="2973" lry="5149" ulx="1714" uly="5049">ſpicit. qꝛ plurimumq; ipſa deſpectio</line>
        <line lrx="2979" lry="5248" ulx="1719" uly="5146">hominẽ reuocat ad ſeipſum· ⁊ quos</line>
        <line lrx="2975" lry="5348" ulx="1720" uly="5241">mon infirmitas vn eratmedicina</line>
        <line lrx="2979" lry="5438" ulx="1720" uly="5333">paupꝑtatis curat ¶ Certia ẽ · quia il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="785" type="textblock" ulx="2624" uly="577">
        <line lrx="3662" lry="785" ulx="2624" uly="577">Paupertas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2750" type="textblock" ulx="3232" uly="924">
        <line lrx="4481" lry="1028" ulx="3232" uly="924">los exaudit.v · Deſideriũ panpum</line>
        <line lrx="4492" lry="1120" ulx="3244" uly="1023">exaudiuit ons. Ecꝗ· xxj. Depꝛeca/</line>
        <line lrx="4492" lry="1222" ulx="3243" uly="1117">tio pauꝑis ex oꝛe vſq; ad aures dei</line>
        <line lrx="4496" lry="1318" ulx="3246" uly="1211">pueniet· Illoꝝ ẽ memoꝛ. · Cibi de</line>
        <line lrx="4495" lry="1410" ulx="3247" uly="1305">relictus eſt pauꝑ.ideo nõ in finẽ ob/</line>
        <line lrx="4496" lry="1510" ulx="3249" uly="1400">liuio erit pauperis · Illoꝝ eſt ſollici⸗/</line>
        <line lrx="4501" lry="1604" ulx="3249" uly="1494">tus · P · Ego aũt mendicus ſũ ⁊ pau</line>
        <line lrx="4501" lry="1702" ulx="3251" uly="1591">per dñs ſollicitus eſt mei. Illoꝝ ẽ re</line>
        <line lrx="4506" lry="1787" ulx="3253" uly="1685">fugium · · Factus eſt refugiũ pau/</line>
        <line lrx="4503" lry="1888" ulx="3252" uly="1778">periſ · Illos laluat · v.· I nimas pau</line>
        <line lrx="4502" lry="1991" ulx="3255" uly="1880">perum ſaluas faciet · ¶ uarta · qꝛẽ</line>
        <line lrx="4505" lry="2077" ulx="3259" uly="1973">expedita via in cęlũ · Greg·. Id pa⸗</line>
        <line lrx="4505" lry="2166" ulx="3254" uly="2070">trem liber us tendimus quia in via</line>
        <line lrx="4500" lry="2274" ulx="3262" uly="2164">pondere caremus: Terrena enĩ ſub</line>
        <line lrx="4513" lry="2367" ulx="3266" uly="2261">ſtantia eternę fęlicitati cõꝑata·pon/</line>
        <line lrx="4503" lry="2435" ulx="3263" uly="2350">Dus eſt nõ ſubſidium· Onde Mie⸗/</line>
        <line lrx="4508" lry="2545" ulx="3234" uly="2449">ionymꝰ* Si habes diuitias da pau</line>
        <line lrx="4506" lry="2640" ulx="3268" uly="2542">peribus ˖ ſi nõ habes grandi onere li</line>
        <line lrx="4504" lry="2750" ulx="3269" uly="2638">beratus es · Fglix pauptas ſi leta eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="2837" type="textblock" ulx="3268" uly="2736">
        <line lrx="4576" lry="2837" ulx="3268" uly="2736">nec tamen pauptas eſt ſi leta nõ eſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3031" type="textblock" ulx="3275" uly="2820">
        <line lrx="4510" lry="2942" ulx="3298" uly="2820"> Quinta cauſa quare amãda eſt</line>
        <line lrx="4507" lry="3031" ulx="3275" uly="2926">paupꝑtas quia ſecura⁊ quieta:p ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3122" type="textblock" ulx="3265" uly="3023">
        <line lrx="4583" lry="3122" ulx="3265" uly="3023">benda ea nõ mouent lites nec guer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3508" type="textblock" ulx="3268" uly="3118">
        <line lrx="4506" lry="3224" ulx="3269" uly="3118">rę · Caym q iterpᷣtat᷑ poſſeſſio ſemꝑ</line>
        <line lrx="4500" lry="3321" ulx="3271" uly="3213">habebat caputtremulum · Job· xv ·</line>
        <line lrx="4503" lry="3412" ulx="3270" uly="3309">Sonitus terroꝛis ſemꝑ in auribus</line>
        <line lrx="4508" lry="3508" ulx="3268" uly="3406">eius ⁊ cñ pax ſit ſemꝑ inſidias ſuſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="3690" type="textblock" ulx="3271" uly="3496">
        <line lrx="4556" lry="3616" ulx="3271" uly="3496">catur · Haup nullũ timet · Gregoꝛiꝰ</line>
        <line lrx="4570" lry="3690" ulx="3272" uly="3600">nid in hac vita laboꝛoſius q; ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4754" type="textblock" ulx="3265" uly="3690">
        <line lrx="4521" lry="3797" ulx="3272" uly="3690">renis diuitijs eſtuare · Quid quie/</line>
        <line lrx="4511" lry="3889" ulx="3270" uly="3784">tius ꝙ; in hoc mundo nihil apetere</line>
        <line lrx="4516" lry="3985" ulx="3388" uly="3883">tẽ ipſa homineʒ cuſtodit nea ſer/</line>
        <line lrx="4514" lry="4088" ulx="3270" uly="3977">pente infernali comedat᷑ · nde ſuꝑ</line>
        <line lrx="4524" lry="4176" ulx="3267" uly="4074">illud· pv·Dmnia ad te expectãt · glo·</line>
        <line lrx="4515" lry="4263" ulx="3269" uly="4170">Si in eſcam inimici dari nolumus</line>
        <line lrx="4525" lry="4362" ulx="3267" uly="4259">nõ debemus eſſe terreni · qꝛ ſic in pᷣn/</line>
        <line lrx="4517" lry="4466" ulx="3267" uly="4364">cipio maledictus eſt vt terrã come/</line>
        <line lrx="4526" lry="4571" ulx="3267" uly="4457">dat · Dicit᷑ ꝙ ſerpens hominem nu⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="4669" ulx="3268" uly="4553">Dum timet · p̊ veſtitũ innadit·qꝛ nõ</line>
        <line lrx="4518" lry="4754" ulx="3265" uly="4648">inuenit ꝑ qð poſſit eum cape · ̊ Dini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4950" type="textblock" ulx="3213" uly="4747">
        <line lrx="4576" lry="4864" ulx="3265" uly="4747">tes innadit ſicut pꝛedones et fures</line>
        <line lrx="4506" lry="4950" ulx="3213" uly="4842">Greg. Qudi cñ nudo luctari debe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5427" type="textblock" ulx="3247" uly="4938">
        <line lrx="4513" lry="5041" ulx="3264" uly="4938">mus· Si em veſtitus cũ nudo lucta</line>
        <line lrx="4523" lry="5151" ulx="3266" uly="5035">retur haberet vnde ad terraʒ trabe</line>
        <line lrx="4528" lry="5236" ulx="3262" uly="5123">ret· ¶ I ipſa eſt foſſatũ cõtra diabo</line>
        <line lrx="4514" lry="5339" ulx="3247" uly="5224">lum:quia diabolus multum nitit᷑ H̊</line>
        <line lrx="4514" lry="5427" ulx="3263" uly="5322">implere · Rbachuc p · Compoꝛtabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2224" type="textblock" ulx="5120" uly="969">
        <line lrx="5246" lry="1074" ulx="5133" uly="969">goig</line>
        <line lrx="5246" lry="1161" ulx="5135" uly="1067">foſſa</line>
        <line lrx="5246" lry="1270" ulx="5137" uly="1170">quinn</line>
        <line lrx="5246" lry="1374" ulx="5138" uly="1278">Gan</line>
        <line lrx="5246" lry="1467" ulx="5141" uly="1372">pauß</line>
        <line lrx="5246" lry="1549" ulx="5144" uly="1470">bonn</line>
        <line lrx="5246" lry="1665" ulx="5149" uly="1553">nige</line>
        <line lrx="5246" lry="1744" ulx="5152" uly="1662">eſtin</line>
        <line lrx="5246" lry="1853" ulx="5151" uly="1764">nogt</line>
        <line lrx="5246" lry="1958" ulx="5142" uly="1863">NMN</line>
        <line lrx="5246" lry="2029" ulx="5152" uly="1946">Ont</line>
        <line lrx="5246" lry="2141" ulx="5124" uly="2037">uunto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2224" ulx="5120" uly="2132">gütrb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2321" type="textblock" ulx="5072" uly="2231">
        <line lrx="5246" lry="2321" ulx="5072" uly="2231">Quiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5445" type="textblock" ulx="5117" uly="2347">
        <line lrx="5246" lry="2420" ulx="5122" uly="2347">des dr</line>
        <line lrx="5246" lry="2536" ulx="5121" uly="2439">homen</line>
        <line lrx="5246" lry="2632" ulx="5122" uly="2524">diecti</line>
        <line lrx="5246" lry="2729" ulx="5122" uly="2641">aupe</line>
        <line lrx="5246" lry="2813" ulx="5123" uly="2720">v.G</line>
        <line lrx="5246" lry="2902" ulx="5123" uly="2821">liſtisn</line>
        <line lrx="5246" lry="3025" ulx="5120" uly="2934">donmn</line>
        <line lrx="5244" lry="3120" ulx="5117" uly="3012">füekg</line>
        <line lrx="5246" lry="3218" ulx="5121" uly="3113">unmi</line>
        <line lrx="5246" lry="3306" ulx="5125" uly="3212">Ptus</line>
        <line lrx="5243" lry="3411" ulx="5125" uly="3303">esel</line>
        <line lrx="5246" lry="3500" ulx="5127" uly="3407">Dnuinae</line>
        <line lrx="5245" lry="3581" ulx="5127" uly="3501">Cſfektm</line>
        <line lrx="5246" lry="3694" ulx="5131" uly="3599">ſerapp</line>
        <line lrx="5246" lry="3794" ulx="5138" uly="3705">uger</line>
        <line lrx="5246" lry="3891" ulx="5148" uly="3802">woad</line>
        <line lrx="5246" lry="3971" ulx="5158" uly="3890">isd</line>
        <line lrx="5246" lry="4067" ulx="5160" uly="3980">tb</line>
        <line lrx="5246" lry="4194" ulx="5152" uly="4084">nini</line>
        <line lrx="5246" lry="4261" ulx="5142" uly="4182">ſanon</line>
        <line lrx="5246" lry="4362" ulx="5132" uly="4279">busai</line>
        <line lrx="5246" lry="4472" ulx="5129" uly="4375">Scd</line>
        <line lrx="5246" lry="4571" ulx="5130" uly="4475">geing</line>
        <line lrx="5246" lry="4669" ulx="5137" uly="4570">Mb</line>
        <line lrx="5246" lry="4758" ulx="5147" uly="4667">l</line>
        <line lrx="5246" lry="4848" ulx="5150" uly="4782">ene</line>
        <line lrx="5246" lry="4945" ulx="5147" uly="4865">tglee</line>
        <line lrx="5246" lry="5047" ulx="5194" uly="4976">ſte</line>
        <line lrx="5242" lry="5151" ulx="5143" uly="4969">hin</line>
        <line lrx="5246" lry="5251" ulx="5141" uly="5156">pend</line>
        <line lrx="5246" lry="5344" ulx="5142" uly="5267">Put⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5445" ulx="5137" uly="5350">qoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5551" type="textblock" ulx="5086" uly="5453">
        <line lrx="5246" lry="5551" ulx="5086" uly="5453">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="235" lry="4593" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="171" lry="1146" ulx="0" uly="1057">dnn</line>
        <line lrx="192" lry="1660" ulx="1" uly="1540">na orin</line>
        <line lrx="200" lry="1833" ulx="0" uly="1727">Aungspan</line>
        <line lrx="201" lry="1940" ulx="0" uly="1842">Aunnge</line>
        <line lrx="198" lry="2123" ulx="0" uly="2039">Sdnin vig</line>
        <line lrx="203" lry="2215" ulx="0" uly="2132">Nen düb</line>
        <line lrx="210" lry="2324" ulx="0" uly="2222">öeron</line>
        <line lrx="208" lry="2408" ulx="0" uly="2318">Poce ye⸗</line>
        <line lrx="208" lry="2607" ulx="0" uly="2520">Gmncionerl</line>
        <line lrx="213" lry="2901" ulx="0" uly="2816">mranichc</line>
        <line lrx="209" lry="3109" ulx="2" uly="3032">ner guer⸗</line>
        <line lrx="200" lry="3213" ulx="0" uly="3112">Nſeſoſenp</line>
        <line lrx="192" lry="3405" ulx="0" uly="3308">u umbus</line>
        <line lrx="193" lry="3501" ulx="4" uly="3407">ſiciusſupi⸗</line>
        <line lrx="193" lry="3601" ulx="0" uly="3504">n Ongo</line>
        <line lrx="201" lry="3701" ulx="0" uly="3602">owinsdte</line>
        <line lrx="221" lry="3892" ulx="0" uly="3803">Londiman</line>
        <line lrx="227" lry="3983" ulx="0" uly="3896">zaſodt</line>
        <line lrx="228" lry="4088" ulx="0" uly="3994">ter Vycrig</line>
        <line lrx="230" lry="4198" ulx="0" uly="4090">rnmi gb⸗</line>
        <line lrx="227" lry="4283" ulx="2" uly="4202">wvous</line>
        <line lrx="232" lry="4396" ulx="0" uly="4279">ig. ſen z⸗</line>
        <line lrx="230" lry="4476" ulx="0" uly="4394">Ntteni cone/</line>
        <line lrx="235" lry="4593" ulx="0" uly="4498">lonmnemnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="5389" type="textblock" ulx="0" uly="4792">
        <line lrx="236" lry="4886" ulx="0" uly="4792">Gones Ces⸗</line>
        <line lrx="227" lry="4985" ulx="0" uly="4879">doann</line>
        <line lrx="228" lry="5089" ulx="0" uly="4980">nsdüncl</line>
        <line lrx="225" lry="5189" ulx="0" uly="5071">Puummnt</line>
        <line lrx="228" lry="5389" ulx="0" uly="5288">Eulunnu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="854" type="textblock" ulx="923" uly="637">
        <line lrx="1909" lry="854" ulx="923" uly="637">Paupertas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1233" type="textblock" ulx="768" uly="1007">
        <line lrx="2027" lry="1138" ulx="768" uly="1007">quia diabolũ innant ad implendu⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1233" ulx="772" uly="1122">foſſatum caſtri ſui · ¶Cbachuc · ij · Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1329" type="textblock" ulx="771" uly="1217">
        <line lrx="2188" lry="1329" ulx="771" uly="1217">qui multiplicat non ſua vſq; quoag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3221" type="textblock" ulx="752" uly="1315">
        <line lrx="2078" lry="1423" ulx="768" uly="1315">grauat contra ſe denſum lutũ Itẽ</line>
        <line lrx="2035" lry="1512" ulx="771" uly="1410">paupꝑtas iuxta verbum ſapiẽtis eſt</line>
        <line lrx="2036" lry="1606" ulx="769" uly="1505">lonum odibile·:poſſeſſio ſine calum</line>
        <line lrx="2037" lry="1697" ulx="768" uly="1595">nia; Greg· Magna ſecuritaſ coꝛdis</line>
        <line lrx="2035" lry="1797" ulx="767" uly="1695">eſt nil habere concupiſcentięſęcula/</line>
        <line lrx="2038" lry="1889" ulx="765" uly="1788">ris qui nõ habet in mundo qð vili⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1990" ulx="765" uly="1883">gat.nihil eſt in mũdo qð ꝑtimeſcat:</line>
        <line lrx="2029" lry="2076" ulx="817" uly="1976">Sexta eſt · quia pauꝑes deus mul</line>
        <line lrx="2030" lry="2177" ulx="761" uly="2074">tum hnoꝛat:quia pauperibus iudi</line>
        <line lrx="2032" lry="2270" ulx="759" uly="2166">ciñ tribuit · Job· xxxvj. Matth · xix·</line>
        <line lrx="2030" lry="2363" ulx="758" uly="2264">Qui ſecuti eſtis me ſedebitis ſuꝑ ſe</line>
        <line lrx="2031" lry="2456" ulx="761" uly="2358">des duodecim .5 ˖ Honoꝛa bile</line>
        <line lrx="2031" lry="2557" ulx="759" uly="2455">nomen eoꝝ coꝛam illo· Canta ẽ enĩ</line>
        <line lrx="2030" lry="2651" ulx="759" uly="2546">Dilectio eius ad pauperes vt qð fit</line>
        <line lrx="2028" lry="2746" ulx="757" uly="2643">pauperi ſibi reputet fieri · Matthei⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="2828" ulx="752" uly="2741">xxv · Quod vni ex minimis meis fe/</line>
        <line lrx="2027" lry="2937" ulx="754" uly="2835">ciſtis mihi ⁊c. Eſt enim pauꝑtas qð</line>
        <line lrx="2028" lry="3041" ulx="758" uly="2929">Dam martyriũ · Greg. Dere marty⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3124" ulx="758" uly="3024">riũ eſt g volũtaria pauptas· Quid</line>
        <line lrx="2018" lry="3221" ulx="761" uly="3117">enim mirabilius aut qð martyrium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3323" type="textblock" ulx="726" uly="3214">
        <line lrx="2053" lry="3323" ulx="726" uly="3214">grauiꝰ q; inter epulas eſurire· inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3978" type="textblock" ulx="755" uly="3310">
        <line lrx="2021" lry="3412" ulx="759" uly="3310">veſtes algere paupertate pᷣmij ater</line>
        <line lrx="2019" lry="3508" ulx="759" uly="3406">diuitias quas oſtendit munduſ:q̃s</line>
        <line lrx="2018" lry="3602" ulx="755" uly="3503">offert malignus:quas deſiderat no</line>
        <line lrx="2018" lry="3694" ulx="758" uly="3600">ſter appetitus · Mirabile eſt ignem</line>
        <line lrx="2023" lry="3791" ulx="758" uly="3693">tangere ⁊ non vri ·ſpinas colligere ⁊</line>
        <line lrx="2020" lry="3894" ulx="760" uly="3788">non pungi.Et nota ꝙ licet pauper/</line>
        <line lrx="2036" lry="3978" ulx="762" uly="3883">tas bona ſit voluntarie eam ſuſtinẽ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4074" type="textblock" ulx="761" uly="3971">
        <line lrx="2083" lry="4074" ulx="761" uly="3971">tibus:multi tamen ex ea faciunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5514" type="textblock" ulx="757" uly="4074">
        <line lrx="2026" lry="4176" ulx="760" uly="4074">trimentum ſuũ:ſicut vinum ſanis ⁊</line>
        <line lrx="2023" lry="4271" ulx="761" uly="4168">foꝛtioꝛibus ſalutifeꝝ eſt· febꝛicitanti</line>
        <line lrx="2021" lry="4371" ulx="758" uly="4264">bus aũt ⁊ debilibus capiti nociuũ:</line>
        <line lrx="2024" lry="4473" ulx="758" uly="4361">Ecq · xiij · Paupertas nequiſſima in</line>
        <line lrx="2026" lry="4557" ulx="757" uly="4458">oꝛe impij · quia ꝓpter pauptatẽ deũ</line>
        <line lrx="2030" lry="4652" ulx="758" uly="4552">blaſphemat · Equus moꝛbidus ſepe</line>
        <line lrx="2026" lry="4740" ulx="763" uly="4645">in fabꝛum ipſum medentẽ pede feri/</line>
        <line lrx="2073" lry="4840" ulx="762" uly="4740">ens ⁊ moꝛdens dentibus inſilit · Sic</line>
        <line lrx="2049" lry="4937" ulx="761" uly="4833">tales ſi deꝰ eos mederi voluerit pau</line>
        <line lrx="2066" lry="5025" ulx="846" uly="4930">rtateʒ vel tribulationẽ eis dando</line>
        <line lrx="2030" lry="5124" ulx="763" uly="5026">inſiliunt in ibpſuʒ membꝛatim diſcer/</line>
        <line lrx="2027" lry="5228" ulx="763" uly="5118">pendo· vnus accipit linguã·alius ca</line>
        <line lrx="2023" lry="5319" ulx="766" uly="5216">put.⁊ſic de alijs mẽbꝛis ꝑ quę iurãt</line>
        <line lrx="2027" lry="5424" ulx="764" uly="5311">qð hoꝛribile ẽ audire:Ecq xxvij Dir</line>
        <line lrx="2025" lry="5514" ulx="766" uly="5410">multum iurans hoxipilationem ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="4847" type="textblock" ulx="2097" uly="4838">
        <line lrx="2118" lry="4847" ulx="2097" uly="4838">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3689" type="textblock" ulx="2303" uly="1029">
        <line lrx="3612" lry="1155" ulx="2324" uly="1029">piti facit · irreuerentia illius obtu ⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="1251" ulx="2321" uly="1146">ratio aurium· ¶ Septima eſt q; pau/</line>
        <line lrx="3598" lry="1343" ulx="2322" uly="1235">peribꝰ regnũ celoꝝ tribnit · Marth:</line>
        <line lrx="3598" lry="1439" ulx="2319" uly="1329">v · Peati pauperes ſpiritu:qm̃ ipſo/⸗</line>
        <line lrx="3594" lry="1532" ulx="2319" uly="1423">rum eſt regnnm celo ꝝ:non ſoluʒ ad</line>
        <line lrx="3594" lry="1627" ulx="2318" uly="1514">oſſidendũ:ſed etiam ad dandum:</line>
        <line lrx="3601" lry="1726" ulx="2322" uly="1603">Zucę:xvj. Facite vobis amicos de</line>
        <line lrx="3608" lry="1810" ulx="2316" uly="1709">maãmona iniqtatis ⁊c · Illos ab an⸗</line>
        <line lrx="3599" lry="1914" ulx="2315" uly="1800">gelis depoꝛtari facitad locum quitx</line>
        <line lrx="3599" lry="2004" ulx="2313" uly="1889">tis · Lucę · xvj· Factum eſt vt moꝛere</line>
        <line lrx="3601" lry="2097" ulx="2315" uly="1988">tur mẽdicus et poꝛtatus ab angelis</line>
        <line lrx="3593" lry="2194" ulx="2316" uly="2088">in ſinũ abꝛae et diues ſepultus eſtĩ</line>
        <line lrx="3596" lry="2287" ulx="2314" uly="2185">inferno· Conſuetum eſt ꝙqui abun</line>
        <line lrx="3599" lry="2389" ulx="2314" uly="2280">Danter pꝛandet vel in mane come/</line>
        <line lrx="3615" lry="2486" ulx="2313" uly="2378">dit paruʒ cęnat: NHiuites mali ĩ hoc</line>
        <line lrx="3585" lry="2576" ulx="2312" uly="2473">mundo abunbant᷑ pꝛandent ideo</line>
        <line lrx="3594" lry="2679" ulx="2312" uly="2563">iuſtum eſt vt parum cęnent: quod</line>
        <line lrx="3630" lry="2770" ulx="2311" uly="2657">patet in diuite epnlonẽ · Lucęxvj·</line>
        <line lrx="3590" lry="2862" ulx="2323" uly="2755">Multum enĩ in mane huius vitęco</line>
        <line lrx="3593" lry="2955" ulx="2310" uly="2847">medit.⁊ ideo merito in veſpa huius</line>
        <line lrx="3589" lry="3052" ulx="2312" uly="2939">vite· ideſt in ſine parum cęnauit. qꝛ</line>
        <line lrx="3589" lry="3144" ulx="2307" uly="3036">ad cgnam ſuam guttam aquę habe/</line>
        <line lrx="3592" lry="3238" ulx="2307" uly="3130">re non potuit · Sʒ econuerſo · San⸗</line>
        <line lrx="3593" lry="3328" ulx="2305" uly="3228">cti panperes in mane buius mundi</line>
        <line lrx="3585" lry="3419" ulx="2307" uly="3319">comedũt parum .ideſt:paruã vł nul</line>
        <line lrx="3607" lry="3523" ulx="2303" uly="3417">lam huius viteę delectationem ha/</line>
        <line lrx="3592" lry="3689" ulx="2303" uly="3497">buerunt. Juſtum r igitur vt in ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3811" type="textblock" ulx="2301" uly="3608">
        <line lrx="3584" lry="3719" ulx="2304" uly="3608">ſpera huius vitę habeant magnaʒ</line>
        <line lrx="3579" lry="3811" ulx="2301" uly="3713">cgnam:Item non dicitur pauper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3986" type="textblock" ulx="2303" uly="3787">
        <line lrx="3573" lry="3910" ulx="2303" uly="3787">dui habet lapidem pꝛecioſum de qͥ</line>
        <line lrx="3565" lry="3986" ulx="2303" uly="3890">poſſet emere regnum vnũ. Calis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4083" type="textblock" ulx="2257" uly="3983">
        <line lrx="3582" lry="4083" ulx="2257" uly="3983">pauptas qua emitur regnum celo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4277" type="textblock" ulx="2304" uly="4074">
        <line lrx="3586" lry="4190" ulx="2304" uly="4074">rum· Hernardꝰ. Nenale habeo di⸗/</line>
        <line lrx="3581" lry="4277" ulx="2304" uly="4168">cit dominꝰ. quid domine? Regnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="4285" type="textblock" ulx="3200" uly="4270">
        <line lrx="3305" lry="4285" ulx="3200" uly="4270">. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="4858" type="textblock" ulx="2305" uly="4272">
        <line lrx="3577" lry="4380" ulx="2306" uly="4272">celoꝛuʒ· quo emitur: paupertate zc:</line>
        <line lrx="3580" lry="4474" ulx="2306" uly="4363">Igeo melius eſt lucrarii vili veſte et</line>
        <line lrx="3578" lry="4561" ulx="2306" uly="4457">ſacco paupertatis q; perdere in ſcar</line>
        <line lrx="3576" lry="4662" ulx="2305" uly="4554">leto · Exemplum de dinite et Laca⸗</line>
        <line lrx="3663" lry="4758" ulx="2306" uly="4648">ro. Et de dinite magnefame et pe ⸗</line>
        <line lrx="3597" lry="4858" ulx="2307" uly="4744">grino · ¶ De paſſione chꝛiſti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="5423" type="textblock" ulx="2300" uly="4835">
        <line lrx="3570" lry="5022" ulx="2608" uly="4835">Oſſunt hic</line>
        <line lrx="3567" lry="5138" ulx="2673" uly="5029">aſſignari plures effectus</line>
        <line lrx="3569" lry="5231" ulx="2618" uly="5126">Yytilitates paſſionis chꝛi</line>
        <line lrx="3567" lry="5322" ulx="2510" uly="5220">Prnimus eſt culparum noſtra/</line>
        <line lrx="3562" lry="5423" ulx="2300" uly="5313">rũ deletio · Sicut enim lr̃e eleri ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5618" type="textblock" ulx="2301" uly="5404">
        <line lrx="3563" lry="5618" ulx="2301" uly="5404">lent liqre aliq· Sic chꝛiſtꝰ ſanguine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2976" lry="1454" type="textblock" ulx="1704" uly="966">
        <line lrx="2971" lry="1082" ulx="1714" uly="966">ſuo deleuit peccata noſtra · Yſa · xliij ·</line>
        <line lrx="2975" lry="1165" ulx="1710" uly="1065">Ego ſum qui deleo iniquitates tu/</line>
        <line lrx="2976" lry="1262" ulx="1704" uly="1157">as ꝓpt me · Col. ij · Delẽs qð aduer/</line>
        <line lrx="2976" lry="1370" ulx="1712" uly="1254">ſum nos erat chirographũ decren·</line>
        <line lrx="2971" lry="1454" ulx="1710" uly="1350">glo · Peccatum ⁊ldę quod diabo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1556" type="textblock" ulx="1708" uly="1446">
        <line lrx="3046" lry="1556" ulx="1708" uly="1446">lus quaſi cautioꝛem moꝛtis ęterne te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3915" type="textblock" ulx="1688" uly="1541">
        <line lrx="2969" lry="1644" ulx="1707" uly="1541">nebat aduerſum nos ·⁊ tulit de me/</line>
        <line lrx="2969" lry="1744" ulx="1696" uly="1636">Dio affigens illnd cruci· Nos come/</line>
        <line lrx="2967" lry="1822" ulx="1711" uly="1734">Teramus et biberamus in taberna</line>
        <line lrx="2970" lry="1944" ulx="1702" uly="1826">Diaboli? non poteramus ſoluere ·</line>
        <line lrx="2968" lry="2037" ulx="1708" uly="1921">ipſe pignus poſuit pꝛo nobis ſaccũ</line>
        <line lrx="2965" lry="2121" ulx="1702" uly="2021">plenum theſauro pcioſo coꝛpꝰ ſuũ.</line>
        <line lrx="2962" lry="2225" ulx="1705" uly="2112">P· Quę nõ rapui tunc exoluebam</line>
        <line lrx="2967" lry="2317" ulx="1705" uly="2206">Joh · xviij · Si me ꝗritis ſinite hos</line>
        <line lrx="2974" lry="2401" ulx="1705" uly="2304">abire · quaſi diceret· Offero me fide/</line>
        <line lrx="2967" lry="2506" ulx="1703" uly="2395">iuſſoꝛem ⁊ obſidẽ ꝓ illis liberandis·</line>
        <line lrx="2963" lry="2598" ulx="1688" uly="2482">¶ Atem nos furtũ feceram et ipſe p</line>
        <line lrx="2967" lry="2691" ulx="1697" uly="2583">nobis eſt ſuſpẽſus in ligno crucis·.·</line>
        <line lrx="2967" lry="2784" ulx="1702" uly="2682">Pext.ij · Heccata nr̃a ipſe ptulit ĩ coꝛ</line>
        <line lrx="2966" lry="2880" ulx="1701" uly="2779">poꝛe ſuo ſuꝑ lignuʒ ·nõ ſup ſomariũ</line>
        <line lrx="2963" lry="2976" ulx="1703" uly="2874">Din ẽ ꝙ poꝛtauit onera peccatoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2961" lry="3067" ulx="1701" uly="2967">noſtroꝝ  ſed nõ ſufficit malis niſi ad</line>
        <line lrx="2958" lry="3166" ulx="1704" uly="3062">hbuc onerent eũ peccatis.adddendo</line>
        <line lrx="2958" lry="3258" ulx="1700" uly="3160">onus ſup onus:⁊ adhuc poꝛtent᷑ ab</line>
        <line lrx="2966" lry="3354" ulx="1694" uly="3253">eo ˖ Sic ſolet dici de homine · DVpoꝛ/</line>
        <line lrx="2968" lry="3461" ulx="1692" uly="3350">tet eum multũ de poꝛtare quando im</line>
        <line lrx="2961" lry="3553" ulx="1691" uly="3445">coꝛtabile eſt · videtur mihi ꝙ ſemper</line>
        <line lrx="2958" lry="3635" ulx="1693" uly="3541">poꝛtem eũ in humeris meis· Sic di/</line>
        <line lrx="2957" lry="3736" ulx="1689" uly="3636">cit dñs de his qui ſunt in volunta/</line>
        <line lrx="2958" lry="3836" ulx="1690" uly="3729">te peccandi · VYſaię · p· Laboꝛani ſuſti</line>
        <line lrx="2958" lry="3915" ulx="1690" uly="3828">nens ˖ Dos eſtis onus meũ · Hiere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4036" type="textblock" ulx="1690" uly="3922">
        <line lrx="3012" lry="4036" ulx="1690" uly="3922">vij. Proijciã vos a facie mea expo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4121" type="textblock" ulx="1688" uly="4016">
        <line lrx="2966" lry="4121" ulx="1688" uly="4016">nẽdo vos · ſcʒ tribulatiõibꝰ velĩ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4215" type="textblock" ulx="1689" uly="4112">
        <line lrx="3012" lry="4215" ulx="1689" uly="4112">catis dimittendo · Sic ſolet hõ ꝓnjce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4407" type="textblock" ulx="1685" uly="4210">
        <line lrx="2957" lry="4324" ulx="1690" uly="4210">reonus qð poꝛtat extedio· ¶ Secũ/</line>
        <line lrx="2946" lry="4407" ulx="1685" uly="4307">Dus effectus paſſionis eſt:quia a po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4489" type="textblock" ulx="1685" uly="4402">
        <line lrx="2988" lry="4489" ulx="1685" uly="4402">teſtate Ddiaboli nos liberauit Sicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4792" type="textblock" ulx="1684" uly="4494">
        <line lrx="2972" lry="4612" ulx="1684" uly="4494">mulier videns filium ſuũ cecidiſſe in</line>
        <line lrx="2949" lry="4708" ulx="1686" uly="4590">igne · educit eũ· nec curat ſi veſtis eiꝰ</line>
        <line lrx="2954" lry="4792" ulx="1684" uly="4687">cõburatur.Sic deus videns popu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="5174" type="textblock" ulx="1606" uly="4780">
        <line lrx="2994" lry="4900" ulx="1606" uly="4780">lum ſuũ in igneʒ inferni quotidie ca</line>
        <line lrx="2949" lry="4969" ulx="1683" uly="4887">Tere non curans de crematione ve/</line>
        <line lrx="2987" lry="5078" ulx="1681" uly="4971">ſtis · ideſt · coꝛpis ſui:deſcendit ĩ mũ/</line>
        <line lrx="2992" lry="5174" ulx="1680" uly="5073">Dum vt eum enperet· Rplus· Col·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="5261" type="textblock" ulx="1682" uly="5153">
        <line lrx="2956" lry="5261" ulx="1682" uly="5153">p· Eripuit nos de poteſtate tenebꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5364" type="textblock" ulx="1684" uly="5258">
        <line lrx="3007" lry="5364" ulx="1684" uly="5258">rum ⁊ tranſtulit nos in regnum filij/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="5475" type="textblock" ulx="1681" uly="5346">
        <line lrx="2949" lry="5475" ulx="1681" uly="5346">Dilectiõis ſuę· ideſt · dilecti filij · Tu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="1166" type="textblock" ulx="3242" uly="980">
        <line lrx="4497" lry="1091" ulx="3242" uly="980">guſtinꝰ. Solus emit vt ſolus poſſi⸗</line>
        <line lrx="4505" lry="1166" ulx="3247" uly="1076">deret · Vñ nullus debet habere ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1277" type="textblock" ulx="3242" uly="1168">
        <line lrx="4570" lry="1277" ulx="3242" uly="1168">in nobis niſi ipſe · Jdem. Juſte ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="2609" type="textblock" ulx="3235" uly="1261">
        <line lrx="4502" lry="1371" ulx="3244" uly="1261">vendicat vitam meã quip mea po/</line>
        <line lrx="4506" lry="1463" ulx="3246" uly="1291">ſuit ſuã · ¶ Certius efecth⸗ Evulne/</line>
        <line lrx="4501" lry="1562" ulx="3243" uly="1453">rum ſanatio · Yſaięliij · Liuoꝛe eius</line>
        <line lrx="4503" lry="1653" ulx="3243" uly="1548">ſanati ſumus: ideſt.ſanguinis effu/</line>
        <line lrx="4499" lry="1748" ulx="3235" uly="1645">ſione · p liuoꝛeʒ iudeoꝝ.vel liuoꝛe·i.</line>
        <line lrx="4499" lry="1848" ulx="3235" uly="1739">Dilectione · Fidelis medicus iſte qui</line>
        <line lrx="4501" lry="1945" ulx="3237" uly="1835">moꝛtiferam potionem bibit ꝓ infir/⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="2036" ulx="3240" uly="1929">mo ſuo· Et ſanatꝰ eſt eger. ideſt· mun</line>
        <line lrx="4493" lry="2122" ulx="3240" uly="2026">Dus · Cum accepiſſet acetũ dixit· Cõ</line>
        <line lrx="4491" lry="2226" ulx="3239" uly="2118">ſũmatũ eſt· Et inclinato capite tra/</line>
        <line lrx="4494" lry="2319" ulx="3248" uly="2208">Didit ſpiritum· ¶ Iteʒ ſudauit medi</line>
        <line lrx="4488" lry="2417" ulx="3243" uly="2310">cus ⁊ ſanatus eſi eger:ideſt mũdus.</line>
        <line lrx="4488" lry="2519" ulx="3245" uly="2400">Factꝰ ẽ ſudoꝛ etanqꝙ; guttęſangui</line>
        <line lrx="4485" lry="2609" ulx="3242" uly="2501">nis decurrẽtis ĩ terrã · Luqxxij· de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2690" type="textblock" ulx="3246" uly="2592">
        <line lrx="4510" lry="2690" ulx="3246" uly="2592">mũdi egritudine moꝛtuꝰ ẽ medicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3469" type="textblock" ulx="3205" uly="2689">
        <line lrx="4487" lry="2803" ulx="3243" uly="2689">⁊ ſanatus eſt mũdusipſe de ſangni</line>
        <line lrx="4498" lry="2879" ulx="3205" uly="2785">ne ſuo⁊ tribulationibꝰ ſius fecit no</line>
        <line lrx="4495" lry="2976" ulx="3238" uly="2879">bis emplaſtrum ad ſananda vulne/</line>
        <line lrx="4492" lry="3086" ulx="3229" uly="2977">ra pctõꝝ:. Ecq·xxx viij · Eltiſſimꝰ de</line>
        <line lrx="4484" lry="3179" ulx="3230" uly="3071">terra· ſc coꝛꝑis ſui creauit medicinã</line>
        <line lrx="4431" lry="3262" ulx="3226" uly="3168">et vir iuſtus non abhoꝛrebit eam.</line>
        <line lrx="4494" lry="3356" ulx="3281" uly="3259">Quartus eſt noſtri amoꝛis accen/</line>
        <line lrx="4486" lry="3469" ulx="3253" uly="3356">io· Nõ eſt lignũ ita frigidũ ⁊ aquo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3560" type="textblock" ulx="3229" uly="3455">
        <line lrx="4513" lry="3560" ulx="3229" uly="3455">ſum qð non ſuccendatur ſi ppnatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5363" type="textblock" ulx="3217" uly="3547">
        <line lrx="4485" lry="3660" ulx="3232" uly="3547">in foꝛnace vel clibano·nec coꝛ aliqd</line>
        <line lrx="4492" lry="3759" ulx="3233" uly="3646">ita tepidum et frigiduʒ qð ſi ponat</line>
        <line lrx="4484" lry="3851" ulx="3234" uly="3739">in foꝛnace amoꝛis eius ꝙ intueatur</line>
        <line lrx="4495" lry="3950" ulx="3233" uly="3841">quantũ in paſſione nos amauit qð</line>
        <line lrx="4481" lry="4031" ulx="3229" uly="3933">non accendatur ad amandũ deum;</line>
        <line lrx="4483" lry="4130" ulx="3228" uly="4025">Bernardus· Supꝑ omnia reddit te</line>
        <line lrx="4500" lry="4232" ulx="3231" uly="4121">amabilem bone Jeſu · calix paſſio/</line>
        <line lrx="4499" lry="4397" ulx="3227" uly="4211">wigne bibiſti opus redemptionis·</line>
        <line lrx="4478" lry="4423" ulx="3393" uly="4317">Auintus eſt pacis refoꝛmatio·</line>
        <line lrx="4476" lry="4520" ulx="3265" uly="4406">ol. j· Pacificans per ſanguinẽ cru/</line>
        <line lrx="4499" lry="4621" ulx="3217" uly="4504">cis eius ſiue quę in celis ſiue queĩter</line>
        <line lrx="4474" lry="4708" ulx="3217" uly="4596">ra ſunt · Yſaię· liij · Diſciplina pacis</line>
        <line lrx="4479" lry="4801" ulx="3218" uly="4685">noſtre ſuper eum · Vnde diſapulis</line>
        <line lrx="4490" lry="4905" ulx="3218" uly="4787">poſt reſurrectionem impoꝛtauit pa/</line>
        <line lrx="4476" lry="4994" ulx="3221" uly="4889">cem dicẽs · Pax vobis ˖ Et poſtoſtẽ</line>
        <line lrx="4472" lry="5086" ulx="3223" uly="4984">Dit eis pedes ⁊ latus:quaſi diceret.</line>
        <line lrx="4476" lry="5186" ulx="3222" uly="5078">Tantum cõſtat me pax veſtra.tam</line>
        <line lrx="4470" lry="5284" ulx="3220" uly="5184">care emi eqam.de cetero non rumpa/</line>
        <line lrx="4467" lry="5363" ulx="3220" uly="5257">tis eam · ¶ Sextus ad honum faci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="5497" type="textblock" ulx="3220" uly="5364">
        <line lrx="4541" lry="5497" ulx="3220" uly="5364">enduʒ pꝛouocatio· Nihil ita mouet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5056" lry="2902" type="textblock" ulx="5033" uly="2789">
        <line lrx="5056" lry="2902" ulx="5033" uly="2789">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2262" type="textblock" ulx="5097" uly="988">
        <line lrx="5246" lry="1086" ulx="5106" uly="988">wient</line>
        <line lrx="5245" lry="1177" ulx="5108" uly="1081">nischi</line>
        <line lrx="5246" lry="1291" ulx="5109" uly="1190">plusn</line>
        <line lrx="5246" lry="1385" ulx="5110" uly="1266">d:c</line>
        <line lrx="5244" lry="1479" ulx="5113" uly="1377">Pabis</line>
        <line lrx="5246" lry="1585" ulx="5112" uly="1483">ſeen</line>
        <line lrx="5204" lry="1752" ulx="5119" uly="1582">be⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="1755" ulx="5151" uly="1682">ſſo</line>
        <line lrx="5246" lry="1858" ulx="5118" uly="1699">ii</line>
        <line lrx="5246" lry="2056" ulx="5102" uly="1960">ſcnum</line>
        <line lrx="5246" lry="2166" ulx="5097" uly="2049">gbech</line>
        <line lrx="5246" lry="2262" ulx="5097" uly="2154">ſdeode</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="2431" type="textblock" ulx="5098" uly="2256">
        <line lrx="5241" lry="2431" ulx="5098" uly="2256">lc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5221" lry="2502" type="textblock" ulx="5214" uly="2477">
        <line lrx="5221" lry="2502" ulx="5214" uly="2477">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3231" type="textblock" ulx="5096" uly="2660">
        <line lrx="5246" lry="2731" ulx="5137" uly="2660">—</line>
        <line lrx="5246" lry="2828" ulx="5140" uly="2740">glee⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2942" ulx="5097" uly="2838">hataun</line>
        <line lrx="5246" lry="3018" ulx="5097" uly="2932">Quite</line>
        <line lrx="5246" lry="3136" ulx="5096" uly="3027">ent.</line>
        <line lrx="5246" lry="3231" ulx="5099" uly="3134">Pwonin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3325" type="textblock" ulx="4968" uly="3226">
        <line lrx="5246" lry="3325" ulx="4968" uly="3226">itqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5470" type="textblock" ulx="5102" uly="3322">
        <line lrx="5246" lry="3424" ulx="5110" uly="3322">apoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3509" ulx="5102" uly="3350">n</line>
        <line lrx="5246" lry="3603" ulx="5115" uly="3524">wovic</line>
        <line lrx="5246" lry="3717" ulx="5125" uly="3618">Mee</line>
        <line lrx="5246" lry="3824" ulx="5139" uly="3715">ican</line>
        <line lrx="5246" lry="3908" ulx="5149" uly="3832">MMn</line>
        <line lrx="5246" lry="3991" ulx="5153" uly="3912">cton</line>
        <line lrx="5246" lry="4190" ulx="5131" uly="4105">luten</line>
        <line lrx="5246" lry="4289" ulx="5123" uly="4205">Nonin</line>
        <line lrx="5246" lry="4404" ulx="5124" uly="4304">ahh⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4487" ulx="5128" uly="4396">chnet</line>
        <line lrx="5246" lry="4600" ulx="5134" uly="4514">eegen</line>
        <line lrx="5246" lry="4684" ulx="5138" uly="4609">nn</line>
        <line lrx="5246" lry="4813" ulx="5146" uly="4715">Doc</line>
        <line lrx="5246" lry="4996" ulx="5147" uly="4884">400</line>
        <line lrx="5246" lry="5095" ulx="5143" uly="4995">atie</line>
        <line lrx="5246" lry="5186" ulx="5142" uly="5090">luſtic</line>
        <line lrx="5246" lry="5273" ulx="5140" uly="5185">teſt*</line>
        <line lrx="5246" lry="5393" ulx="5140" uly="5286">vult</line>
        <line lrx="5246" lry="5470" ulx="5131" uly="5396">ntra</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5584" type="textblock" ulx="5123" uly="5488">
        <line lrx="5246" lry="5584" ulx="5123" uly="5488">beree⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="5517" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="186" lry="1006" ulx="0" uly="888">tons W</line>
        <line lrx="143" lry="1088" ulx="27" uly="980">babenr</line>
        <line lrx="194" lry="1202" ulx="51" uly="1091">ulrſi</line>
        <line lrx="194" lry="1313" ulx="0" uly="1198">W</line>
        <line lrx="195" lry="1398" ulx="0" uly="1290">mbiyuine⸗</line>
        <line lrx="196" lry="1492" ulx="6" uly="1407">Mk eis</line>
        <line lrx="197" lry="1589" ulx="0" uly="1495">guniseſi</line>
        <line lrx="196" lry="1700" ulx="0" uly="1586">Arlluore.</line>
        <line lrx="197" lry="1800" ulx="0" uly="1696">s iſteqei</line>
        <line lrx="196" lry="1885" ulx="0" uly="1777">brpifr⸗</line>
        <line lrx="188" lry="1987" ulx="0" uly="1882">eſt nun</line>
        <line lrx="182" lry="2081" ulx="0" uly="1993">d Cö</line>
        <line lrx="181" lry="2174" ulx="0" uly="2086">hut⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2274" ulx="0" uly="2176">Cautneii</line>
        <line lrx="183" lry="2368" ulx="0" uly="2272">cſtmüchg</line>
        <line lrx="175" lry="2482" ulx="0" uly="2381">ng</line>
        <line lrx="181" lry="2752" ulx="2" uly="2673">Reſng</line>
        <line lrx="187" lry="2871" ulx="0" uly="2703">iinn</line>
        <line lrx="195" lry="2972" ulx="0" uly="2871">1le</line>
        <line lrx="194" lry="3052" ulx="1" uly="2963">Unlin</line>
        <line lrx="185" lry="3153" ulx="0" uly="3064">ktmeclani</line>
        <line lrx="149" lry="3246" ulx="0" uly="3160">biteam.</line>
        <line lrx="179" lry="3343" ulx="0" uly="3260">Nis en⸗</line>
        <line lrx="185" lry="3459" ulx="0" uly="3357">Güacno⸗</line>
        <line lrx="189" lry="3553" ulx="0" uly="3455">tüwnanr</line>
        <line lrx="189" lry="3655" ulx="0" uly="3557">NK dl</line>
        <line lrx="190" lry="3752" ulx="0" uly="3654">öſ wn⸗</line>
        <line lrx="186" lry="3852" ulx="14" uly="3768">gintenn</line>
        <line lrx="184" lry="3951" ulx="2" uly="3850">6Smanit</line>
        <line lrx="188" lry="4033" ulx="0" uly="3951">i un</line>
        <line lrx="183" lry="4129" ulx="0" uly="4049">ure</line>
        <line lrx="175" lry="4246" ulx="0" uly="4147">rouſo/</line>
        <line lrx="172" lry="4346" ulx="0" uly="4252">npnons</line>
        <line lrx="177" lry="4424" ulx="0" uly="4343">fomatio⸗</line>
        <line lrx="175" lry="4541" ulx="1" uly="4443">ini⸗</line>
        <line lrx="174" lry="4645" ulx="0" uly="4539">equeiter</line>
        <line lrx="174" lry="4735" ulx="0" uly="4638">ina pacs</line>
        <line lrx="182" lry="4829" ulx="0" uly="4735">dhds</line>
        <line lrx="180" lry="4920" ulx="0" uly="4837">cuande</line>
        <line lrx="171" lry="5121" ulx="2" uly="5038">uſ din.</line>
        <line lrx="168" lry="5335" ulx="3" uly="5238">nonmwn</line>
        <line lrx="162" lry="5416" ulx="0" uly="5330">nun ty</line>
        <line lrx="150" lry="5517" ulx="0" uly="5424">innus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3137" type="textblock" ulx="628" uly="2850">
        <line lrx="2006" lry="2959" ulx="752" uly="2850">facit eum ſeruuʒ diaboli · Joh · viij⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3054" ulx="674" uly="2943">Qui facit peccatuʒ ſeruus ẽſt łeccã/</line>
        <line lrx="2015" lry="3137" ulx="628" uly="3037">ti · Item ſeruus non facit qð vult · B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="888" type="textblock" ulx="1661" uly="622">
        <line lrx="2641" lry="888" ulx="1661" uly="622">Peccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1715" type="textblock" ulx="757" uly="1024">
        <line lrx="2030" lry="1144" ulx="765" uly="1024">hoĩem ad laboꝛẽ ſiẽ memoꝛia paſſio/</line>
        <line lrx="2031" lry="1233" ulx="766" uly="1133">nis chꝛiſti:Hernardus. Hoc eſt qð</line>
        <line lrx="2032" lry="1332" ulx="764" uly="1228">plus me mouet · me vrget  plꝰ accen⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="1429" ulx="766" uly="1323">Dit: calix tuus domine quẽ bibiſti·</line>
        <line lrx="2030" lry="1534" ulx="757" uly="1416">DPabis eis ſcutum coꝛdis laboꝛẽ tuũ</line>
        <line lrx="2044" lry="1691" ulx="761" uly="1502">EBetri Chꝛiſtus paſſus eſt ꝓ no</line>
        <line lrx="2028" lry="1715" ulx="822" uly="1610">is ⁊c · j· Petri.iiij · Chꝛiſto in carne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1806" type="textblock" ulx="761" uly="1704">
        <line lrx="2104" lry="1806" ulx="761" uly="1704">paſſo ⁊ vos eadẽ cogitatione arma /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2388" type="textblock" ulx="752" uly="1790">
        <line lrx="2023" lry="1899" ulx="759" uly="1790">mini . ¶ Geptimo · regni celeſtis aper</line>
        <line lrx="2026" lry="2000" ulx="758" uly="1817">tio Bebr Dabetesigitur fartes</line>
        <line lrx="2025" lry="2098" ulx="755" uly="1984">fiduciam in introitu ſanctoꝝ · in ſan/</line>
        <line lrx="2021" lry="2192" ulx="752" uly="2083">guine chꝛiſti quã initiauit nodᷣ viaʒ</line>
        <line lrx="2020" lry="2270" ulx="827" uly="2176">deo dicitur Crux clauis Dauid:</line>
        <line lrx="2010" lry="2388" ulx="843" uly="2269">ſaieg· xxij · ¶ Be peccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2869" type="textblock" ulx="818" uly="2371">
        <line lrx="1945" lry="2580" ulx="1175" uly="2371">Eccatum</line>
        <line lrx="2021" lry="2673" ulx="1154" uly="2565">multa mala facit bomini</line>
        <line lrx="2022" lry="2771" ulx="969" uly="2664">que debent hominem re/</line>
        <line lrx="2043" lry="2869" ulx="818" uly="2746">abere a peccato. ¶ Primũ eſt · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="5247" type="textblock" ulx="737" uly="3132">
        <line lrx="2017" lry="3243" ulx="754" uly="3132">qdð dominus eius · Sic peccatoꝛ nõ</line>
        <line lrx="2013" lry="3339" ulx="749" uly="3229">facit qð vult ·  qð diabolꝰ· ij.· Nex:</line>
        <line lrx="2008" lry="3445" ulx="737" uly="3319">ij · ¶Nquo quis ſuꝑatus eſt · eiꝰ ⁊ ſer⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3535" ulx="753" uly="3423">uus eſt · Dicũt naturalel · ꝙ ex qᷣ cer/</line>
        <line lrx="2013" lry="3626" ulx="757" uly="3520">uus victus eſt ab alio ceruo nunq;</line>
        <line lrx="2016" lry="3723" ulx="760" uly="3612">poſtea eireſiſtit· ſed quãdo occurrit</line>
        <line lrx="2011" lry="3815" ulx="764" uly="3707">ei quaſi dominuʒ eum reputans ca/</line>
        <line lrx="2060" lry="3911" ulx="766" uly="3797">put inclinat ⁊ coꝛnua in ſignũ ſubie</line>
        <line lrx="2020" lry="3986" ulx="764" uly="3899">ctionis ⁊ buitutis · Sic mulier ſemel</line>
        <line lrx="2076" lry="4095" ulx="764" uly="3993">oppreſſa a leccatoꝛe ſuo poſtea nõ re</line>
        <line lrx="2019" lry="4197" ulx="757" uly="4089">ſiſtitſed ſequitureũ vbiq; · Sic ho⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="4300" ulx="757" uly="4189">mo victus a diabolo ꝑ conſenſũ pec</line>
        <line lrx="2082" lry="4383" ulx="758" uly="4286">cati ei poſtea nõ reſiſtit·¶ Itemĩ po/</line>
        <line lrx="2017" lry="4484" ulx="759" uly="4374">teſtate hominis eſt aliquando face/</line>
        <line lrx="2015" lry="4579" ulx="763" uly="4478">re regem ⁊ ſlatum quẽ vult·ſed fa/</line>
        <line lrx="2019" lry="4671" ulx="762" uly="4570">ctum nõ eſt in eius poteſtate de re/</line>
        <line lrx="2018" lry="4768" ulx="762" uly="4663">gno expellere · Roma.vj· AUn neſcii</line>
        <line lrx="2022" lry="4857" ulx="764" uly="4758">quoniam cui exhibuiſtis vos buos</line>
        <line lrx="2020" lry="4968" ulx="766" uly="4851">ad obediendum ſerui eſtis ſiue pec/</line>
        <line lrx="2018" lry="5052" ulx="766" uly="4950">cati ad moꝛteʒ ſiue obeditionis ad</line>
        <line lrx="2021" lry="5162" ulx="750" uly="5045">iuſticiam · Vnde ſicut ſeruus nõ po-</line>
        <line lrx="2018" lry="5247" ulx="768" uly="5139">teſt de ſeruitio domini recedere qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5342" type="textblock" ulx="690" uly="5237">
        <line lrx="2020" lry="5342" ulx="690" uly="5237">vult ſic homo a peccato · Piſcis pſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5440" type="textblock" ulx="767" uly="5335">
        <line lrx="2020" lry="5440" ulx="767" uly="5335">intrat naſſam ⁊ quando vult.ᷣ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="5559" type="textblock" ulx="767" uly="5423">
        <line lrx="2092" lry="5559" ulx="767" uly="5423">perſe ⁊ quando vuit ext ¶ Itẽ·Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="1979" type="textblock" ulx="2306" uly="1046">
        <line lrx="3628" lry="1157" ulx="2315" uly="1046">nis ꝑ ſe deſcendit.ſed ꝑ ſe non aſcè/</line>
        <line lrx="3657" lry="1257" ulx="2316" uly="1146">Dit; Sic homo ad malum nõ ad bo</line>
        <line lrx="3631" lry="1347" ulx="2312" uly="1241">nů · Alee· xiij · DPerditio tua ex teiſ/</line>
        <line lrx="3590" lry="1445" ulx="2311" uly="1339">rael tantumodo.ex me auxiliũ tuum</line>
        <line lrx="3643" lry="1540" ulx="2323" uly="1434">Itẽ nauis fracto gubernaculo nõ</line>
        <line lrx="3699" lry="1632" ulx="2310" uly="1522">qᷓ vult dñs eiꝰ ducit᷑iſed qͥ ventꝰ du/</line>
        <line lrx="3604" lry="1731" ulx="2310" uly="1619">citeam · Sic homo qui eſt in ꝑccato</line>
        <line lrx="3592" lry="1884" ulx="2306" uly="1706">Eito dei auxilio· nõ qð vult agit</line>
        <line lrx="3088" lry="1882" ulx="2333" uly="1825">.</line>
        <line lrx="2332" lry="1979" ulx="2307" uly="1900">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="5543" type="textblock" ulx="2290" uly="1802">
        <line lrx="3585" lry="1912" ulx="2368" uly="1802">dqð diabolꝰ. Ro. vij· Quod no/</line>
        <line lrx="3589" lry="2011" ulx="2335" uly="1899">o h ago· T hreñ · P.· Abierũt abſq;</line>
        <line lrx="3650" lry="2110" ulx="2305" uly="1997">foꝛtitudine ante faciem ſubſequen /</line>
        <line lrx="3587" lry="2208" ulx="2306" uly="2086">tis · ¶ Secundũ eſt qð ad amarum</line>
        <line lrx="3595" lry="2298" ulx="2305" uly="2189">fineʒ ducit · Proũ· v. Nouiſſima il/</line>
        <line lrx="3630" lry="2403" ulx="2305" uly="2286">lius amara quaſi abſinthiũ · Niſces</line>
        <line lrx="3588" lry="2490" ulx="2303" uly="2390">nutriti in mari ꝓpter nutrimẽtũ ma/⸗</line>
        <line lrx="3587" lry="2591" ulx="2304" uly="2483">ris reputant mare dulce cum tamẽ</line>
        <line lrx="3578" lry="2673" ulx="2303" uly="2572">ſit amarũ · Sic peccatoꝛes nutriti in</line>
        <line lrx="3582" lry="2775" ulx="2301" uly="2673">peccatis peccata dulcia repntãt · cũ</line>
        <line lrx="3585" lry="2876" ulx="2299" uly="2768">tamen aliter ſit · Iaię· v · Be qui di/</line>
        <line lrx="3580" lry="2946" ulx="2299" uly="2863">cunt bonum malum ⁊ malũ bonum:</line>
        <line lrx="3575" lry="3053" ulx="2298" uly="2958">ponentes amarum in vulce ⁊ dulce</line>
        <line lrx="3578" lry="3151" ulx="2296" uly="3049">in amarum. Iſti ſunt ſumiles cuidaʒ</line>
        <line lrx="3578" lry="3255" ulx="2296" uly="3140">ſtulto qui c audiret cõmẽdari mul/</line>
        <line lrx="3579" lry="3342" ulx="2294" uly="3236">tum falconẽ domini ſui ꝙ valde bo/</line>
        <line lrx="3631" lry="3435" ulx="2295" uly="3335">nus eſſet · accepit eum furtiue ⁊ occi</line>
        <line lrx="3567" lry="3535" ulx="2294" uly="3431">Dit ⁊ comedit ·⁊ cum plangerẽt om/</line>
        <line lrx="3635" lry="3627" ulx="2291" uly="3531">nes de domo ⁊ cõmendarent neſciẽ</line>
        <line lrx="3633" lry="3729" ulx="2290" uly="3624">tes quid de eo factum eſſet· Reſpon/</line>
        <line lrx="3568" lry="3819" ulx="2295" uly="3722">Dit ſtultus dicens ꝙ non dicerent</line>
        <line lrx="3568" lry="3915" ulx="2294" uly="3817">verum · quia nunq; comederat tam</line>
        <line lrx="3562" lry="4014" ulx="2292" uly="3911">amaras carnes · Tttẽde peccatoꝛ ꝙ</line>
        <line lrx="3627" lry="4110" ulx="2297" uly="4001">nunqᷓ; tam amarum cibum comedi</line>
        <line lrx="3562" lry="4207" ulx="2297" uly="4098">ſti ſicut peccatũ · quia guſtatũ affert</line>
        <line lrx="3566" lry="4301" ulx="2297" uly="4188">moꝛtem · Hiere · ij · Vide q; malũ ⁊</line>
        <line lrx="3630" lry="4391" ulx="2296" uly="4283">amarum eſt reliquiſſe te vominũ de</line>
        <line lrx="3563" lry="4494" ulx="2298" uly="4377">um tuum · Exemplum de puella quę</line>
        <line lrx="3563" lry="4587" ulx="2298" uly="4478">audiuit a leccatoꝛibꝰ ꝙ dulcis eſſet</line>
        <line lrx="3559" lry="4682" ulx="2297" uly="4575">actus luxurię ⁊ permiſit ſe coꝛrumpi</line>
        <line lrx="3560" lry="4785" ulx="2297" uly="4668"> cum inueniſſet ꝗ audierat voluit</line>
        <line lrx="3559" lry="4879" ulx="2298" uly="4765">ſe occidere ꝙ p ta vili opere ⁊ momẽ</line>
        <line lrx="3555" lry="4968" ulx="2296" uly="4862">tanea delectatione tam pcioſã vir</line>
        <line lrx="3557" lry="5069" ulx="2297" uly="4955">ginitatẽ amiſiſſet.¶ Tertiũ eſt mul/</line>
        <line lrx="3551" lry="5157" ulx="2296" uly="5049">tiplex deceptio ⁊ ſtulticia peccatoꝛis</line>
        <line lrx="3551" lry="5248" ulx="2307" uly="5146">Magna enim ſtulticia ⁊ deceptio ẽ</line>
        <line lrx="3543" lry="5357" ulx="2294" uly="5246">ſcienter comedere moꝛtiferũ animę·</line>
        <line lrx="3627" lry="5458" ulx="2296" uly="5341">Qullus enĩ ſapiens comederet moꝛ</line>
        <line lrx="3618" lry="5543" ulx="2293" uly="5441">tife ꝝ coꝛpoꝛi · ſicut dicitur Job  .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="446" lry="5258" type="textblock" ulx="331" uly="5227">
        <line lrx="446" lry="5238" ulx="345" uly="5227">. 1.</line>
        <line lrx="339" lry="5258" ulx="331" uly="5250">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1514" type="textblock" ulx="1693" uly="1028">
        <line lrx="2956" lry="1135" ulx="1693" uly="1028">An guſtare poterit qͥs qð guſtatuʒ</line>
        <line lrx="2956" lry="1227" ulx="1694" uly="1129">affert moꝛtem?: Multi tamen auide</line>
        <line lrx="2966" lry="1327" ulx="1699" uly="1222">moꝛtiferum animę hauriunt · i· dele⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="1415" ulx="1697" uly="1317">ctationes carnales venenoſas· TMu/</line>
        <line lrx="2955" lry="1514" ulx="1696" uly="1413">guſtinꝰ · VPmne ſeminariñũ volupta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1607" type="textblock" ulx="1696" uly="1508">
        <line lrx="3025" lry="1607" ulx="1696" uly="1508">tis venenũ puta· poq/viij. Mul /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1707" type="textblock" ulx="1690" uly="1603">
        <line lrx="2958" lry="1707" ulx="1690" uly="1603">ti moꝛtui ſunt de aquis·ideſt· de de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="1800" type="textblock" ulx="1683" uly="1699">
        <line lrx="3028" lry="1800" ulx="1683" uly="1699">lectationibus mundi:quia amare fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2002" type="textblock" ulx="1692" uly="1784">
        <line lrx="2953" lry="1914" ulx="1692" uly="1784">cteſunt · ſcʒ poſt moꝛtem.¶ Itẽnullꝰ</line>
        <line lrx="2955" lry="2002" ulx="1695" uly="1893">ſaenter gladium quo occideret᷑ quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2278" type="textblock" ulx="1669" uly="1984">
        <line lrx="2955" lry="2098" ulx="1679" uly="1984">reret· Multi tamè peccatũ quo aia</line>
        <line lrx="2956" lry="2194" ulx="1675" uly="2079">occiditur ꝓpꝛijs laboꝛibus quærunt.</line>
        <line lrx="2960" lry="2278" ulx="1669" uly="2170">Sap̃ ·p· Iniuſticia moꝛtis acquiſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2370" type="textblock" ulx="1690" uly="2260">
        <line lrx="2968" lry="2370" ulx="1690" uly="2260">tio · ideſt · P hanc acquirit᷑ moꝛs Im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2544" type="textblock" ulx="1683" uly="2357">
        <line lrx="2963" lry="2471" ulx="1684" uly="2357">pij aũt manibꝰ et verbis accerſierũt</line>
        <line lrx="2961" lry="2544" ulx="1683" uly="2456">illam. eſtimantes illam amicam vti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3033" type="textblock" ulx="1700" uly="2547">
        <line lrx="2961" lry="2644" ulx="1701" uly="2547">lem ſibi defluxerunt ⁊ ſponſionẽ po/</line>
        <line lrx="2973" lry="2744" ulx="1700" uly="2642">ſuerunt ad illã·quoniã moꝛte digni</line>
        <line lrx="2972" lry="2843" ulx="1702" uly="2729">ſunt qui ſunt ex ꝑteillius ¶ Itẽ nul/</line>
        <line lrx="2965" lry="2932" ulx="1703" uly="2836">lus ſcienter intrat pactum ⁊ ſocieta/</line>
        <line lrx="2965" lry="3033" ulx="1701" uly="2932">tem cum illo qui eum omnibus bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3122" type="textblock" ulx="1651" uly="3024">
        <line lrx="2960" lry="3122" ulx="1651" uly="3024">nis ſpoliaret.⁊ ad vltimũ eũ occide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3320" type="textblock" ulx="1703" uly="3119">
        <line lrx="2964" lry="3233" ulx="1704" uly="3119">ret · Hoc facit peccatũ homini Mul</line>
        <line lrx="2964" lry="3320" ulx="1703" uly="3217">ti tamen pactum et ſocietateʒ habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3425" type="textblock" ulx="1706" uly="3313">
        <line lrx="2992" lry="3425" ulx="1706" uly="3313">cum illo . &amp; quibus dicit· Jſa xx viij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3808" type="textblock" ulx="1701" uly="3413">
        <line lrx="2963" lry="3519" ulx="1704" uly="3413">Percuſſimus fędus cum moxte · ⁊ cũ</line>
        <line lrx="2966" lry="3612" ulx="1705" uly="3506">inferno fecimus pactũ· D q; Dam/</line>
        <line lrx="2966" lry="3701" ulx="1701" uly="3601">noſum eſt cum tali aduerſario fedus</line>
        <line lrx="2967" lry="3808" ulx="1704" uly="3699">inire · qui oculum dextrũ ernit · ideſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3896" type="textblock" ulx="1705" uly="3795">
        <line lrx="2987" lry="3896" ulx="1705" uly="3795">amoꝛem dei ⁊ cogitationẽ ſpiritua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3992" type="textblock" ulx="1700" uly="3886">
        <line lrx="2983" lry="3992" ulx="1700" uly="3886">lium · Vnde . · Aeg xj· dicit Naas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4090" type="textblock" ulx="1704" uly="3987">
        <line lrx="3015" lry="4090" ulx="1704" uly="3987">qui interpᷣtatur ſerpens:⁊ſignat di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="4270" type="textblock" ulx="1705" uly="4082">
        <line lrx="2968" lry="4199" ulx="1706" uly="4082">abolum · In hoc feriam pactü vobi⸗/</line>
        <line lrx="2967" lry="4270" ulx="1705" uly="4179">ſcum . vt eruã vobis oculos dextros</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="4466" type="textblock" ulx="1705" uly="4259">
        <line lrx="3084" lry="4448" ulx="1706" uly="4259">ideſt · cognitionem ſpintnalie</line>
        <line lrx="3029" lry="4466" ulx="1705" uly="4372">nullus in laqueum inimici ſciẽter ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4961" type="textblock" ulx="1701" uly="4464">
        <line lrx="2967" lry="4592" ulx="1701" uly="4464">pijceret · qdð facit miſer homo qñ pec</line>
        <line lrx="2966" lry="4670" ulx="1707" uly="4561">cat · Pron · v. Iniquitates ſuę capi/</line>
        <line lrx="2966" lry="4760" ulx="1707" uly="4655">nunt impium· TMuguſtinꝰ. Qui pecca</line>
        <line lrx="2966" lry="4866" ulx="1708" uly="4749">tum peccato addit quaſi funẽ vnde</line>
        <line lrx="2966" lry="4961" ulx="1706" uly="4850">ligatur nectit · tamen aues et pilces</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="5046" type="textblock" ulx="1704" uly="4944">
        <line lrx="3005" lry="5046" ulx="1704" uly="4944">in eaſdẽ pedicas retiaq; nõ incidũt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="5140" type="textblock" ulx="1698" uly="5026">
        <line lrx="2974" lry="5140" ulx="1698" uly="5026">OQuartum eſt damnincatio · Pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5233" type="textblock" ulx="1703" uly="5134">
        <line lrx="3016" lry="5233" ulx="1703" uly="5134">catũ enĩ damnificat multũ:qꝛ aufert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="5345" type="textblock" ulx="1707" uly="5230">
        <line lrx="2963" lry="5345" ulx="1707" uly="5230">oĩa bona gratie ⁊ gloꝛie · Ecliaſtes ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="5519" type="textblock" ulx="1706" uly="5324">
        <line lrx="2974" lry="5435" ulx="1708" uly="5324">ix. Qui in vno peccauerit multa bo/</line>
        <line lrx="2962" lry="5519" ulx="1706" uly="5413">na ꝑdet: DHeccatoꝛ enim eſt ſic ille qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="860" type="textblock" ulx="2651" uly="629">
        <line lrx="3607" lry="860" ulx="2651" uly="629">Peccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="1135" type="textblock" ulx="3226" uly="983">
        <line lrx="4544" lry="1135" ulx="3226" uly="983">ludit ad ſchacos ·q vno ictu vel tra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4262" type="textblock" ulx="3086" uly="4242">
        <line lrx="3168" lry="4262" ulx="3086" uly="4242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="1688" type="textblock" ulx="3227" uly="1116">
        <line lrx="4494" lry="1217" ulx="3228" uly="1116">ctu non facto vel malefacto totũ lu/</line>
        <line lrx="4499" lry="1315" ulx="3229" uly="1213">Dum et lucruʒ perdit · Sic vno ope</line>
        <line lrx="4499" lry="1417" ulx="3227" uly="1307">malefacto vel neglecto totus fructꝰ</line>
        <line lrx="4488" lry="1511" ulx="3232" uly="1401">vitę noſtrę amittit᷑ ⁊ gratia ⁊ regnuʒ</line>
        <line lrx="4504" lry="1605" ulx="3229" uly="1498">in ęternum· Ecech xviij · Si auerte/</line>
        <line lrx="4505" lry="1688" ulx="3230" uly="1591">rit ſe inſtus a iuſticia ſua ⁊ fecerit ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1794" type="textblock" ulx="3177" uly="1687">
        <line lrx="4539" lry="1794" ulx="3177" uly="1687">quitatem · omues iuſticę quas fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1978" type="textblock" ulx="3222" uly="1785">
        <line lrx="4507" lry="1896" ulx="3224" uly="1785">non recoꝛdabuntur · ¶ Item ſtultus</line>
        <line lrx="4508" lry="1978" ulx="3222" uly="1878">eſſet homo citatus ad iudicium ſi bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2076" type="textblock" ulx="3186" uly="1974">
        <line lrx="4492" lry="2076" ulx="3186" uly="1974">nos  fideles quoꝝ teſtimonio cau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2355" type="textblock" ulx="3225" uly="2070">
        <line lrx="4497" lry="2180" ulx="3225" uly="2070">ſam ſuam poſſet defendere · in medio</line>
        <line lrx="4492" lry="2337" ulx="3229" uly="2166">vis ſuę interficeret ·  illos qui cõtra</line>
        <line lrx="3309" lry="2355" ulx="3235" uly="2278">ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2350" type="textblock" ulx="3245" uly="2259">
        <line lrx="4510" lry="2350" ulx="3245" uly="2259">ipſum teſtimonium darent ſecũ ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2744" type="textblock" ulx="3237" uly="2356">
        <line lrx="4496" lry="2461" ulx="3239" uly="2356">Duceret Sic facit peccatoꝛ qui bona</line>
        <line lrx="4495" lry="2555" ulx="3237" uly="2451">oꝑa ꝑ peccatum interimit· Opa emn</line>
        <line lrx="4489" lry="2643" ulx="3239" uly="2541">bona teſtimoniũ phibent ꝓ homine</line>
        <line lrx="4492" lry="2744" ulx="3241" uly="2639">et mala contra ipſum Joh· v · Ope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2939" type="textblock" ulx="3243" uly="2734">
        <line lrx="4555" lry="2846" ulx="3243" uly="2734">ra quę ego facio teſtimoniũ ꝑhibẽt</line>
        <line lrx="4536" lry="2939" ulx="3518" uly="2755">rüätnte eſt · q excecat ho⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3121" type="textblock" ulx="3236" uly="2843">
        <line lrx="3907" lry="2941" ulx="3241" uly="2843"> me.</line>
        <line lrx="4488" lry="3038" ulx="3236" uly="2936">minem ⁊ tunc ducit eum quo vult.</line>
        <line lrx="4501" lry="3121" ulx="3240" uly="3019">PHeccatoꝛ eſt eniʒ ſicut ille qui vxlatj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3216" type="textblock" ulx="3234" uly="3115">
        <line lrx="4549" lry="3216" ulx="3234" uly="3115">oculis poꝛtat᷑ ð loco ad locu ⁊ neſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3410" type="textblock" ulx="3231" uly="3210">
        <line lrx="4493" lry="3327" ulx="3231" uly="3210">quo ducit velvbi eſt · Threñ · v. De</line>
        <line lrx="4491" lry="3410" ulx="3235" uly="3309">nobis · quia ꝑeccauimus·ideo obte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="3607" type="textblock" ulx="3237" uly="3403">
        <line lrx="4618" lry="3518" ulx="3240" uly="3403">nebꝛati ſunt oculi noſtri ⁊c · Sap ·ij</line>
        <line lrx="4250" lry="3607" ulx="3237" uly="3497">Exceęcauit eos malitia eoꝝ ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4752" type="textblock" ulx="3232" uly="3596">
        <line lrx="4484" lry="3771" ulx="3242" uly="3596">Kccsto eſt ſicut cecus qui cecidit in</line>
        <line lrx="4487" lry="3793" ulx="3273" uly="3694">utum qui non videt ſe inquinatum</line>
        <line lrx="4490" lry="3898" ulx="3240" uly="3789">cum tamen multũ ſit deturpat · ſ ·</line>
        <line lrx="4492" lry="3985" ulx="3239" uly="3883">Compᷣbenderũt me iniquitates mee</line>
        <line lrx="4495" lry="4088" ulx="3241" uly="3982">⁊non potni vt viderem · Et ſicut ce⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="4185" ulx="3241" uly="4075">cus ſępe cadit ⁊ offendit·ſic ꝑeccatoꝛ</line>
        <line lrx="4492" lry="4270" ulx="3238" uly="4173">Tobie  xj · Cepit pater cęcus currere</line>
        <line lrx="4492" lry="4367" ulx="3235" uly="4266">offendens pedibus · ¶ Bextum eſt</line>
        <line lrx="4493" lry="4475" ulx="3232" uly="4360">pꝛaua ↄſuetudo quęeſt᷑ quaſi gutta</line>
        <line lrx="4489" lry="4564" ulx="3234" uly="4459">inoſſata· lepꝛa inueterata quęvix cu</line>
        <line lrx="4493" lry="4653" ulx="3233" uly="4553">ratur · Job xx⸗Oſſa illius umplebun</line>
        <line lrx="4492" lry="4752" ulx="3235" uly="4649">tur vitijs adoleſcentięeins. quia ta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4846" type="textblock" ulx="3234" uly="4743">
        <line lrx="4552" lry="4846" ulx="3234" uly="4743">lis frequenter recidiuat · Lignuʒ eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4939" type="textblock" ulx="3242" uly="4843">
        <line lrx="4494" lry="4939" ulx="3242" uly="4843">extractum de igne citius accenditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5055" type="textblock" ulx="3241" uly="4937">
        <line lrx="4539" lry="5055" ulx="3241" uly="4937">qᷓ; ſi nunq; fuiſſet· Sic homo exper /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="5520" type="textblock" ulx="3233" uly="5034">
        <line lrx="4488" lry="5146" ulx="3241" uly="5034">tns in peccato / ꝓnioꝛ eſt ad peccãdũ</line>
        <line lrx="4487" lry="5237" ulx="3242" uly="5132">Amos·iiij · Facti eſtis quaſi toꝛris</line>
        <line lrx="4490" lry="5333" ulx="3243" uly="5227">raptus de incendio· Bernardꝰ. Ex⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="5435" ulx="3233" uly="5325">perta voluptas libenter repetit· reꝑe</line>
        <line lrx="4483" lry="5520" ulx="3236" uly="5415">tita blandit᷑· conſuetudo ligatratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3761" type="textblock" ulx="5086" uly="906">
        <line lrx="5246" lry="1028" ulx="5089" uly="906">bitu⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="1129" ulx="5092" uly="956">6 feſſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1217" ulx="5094" uly="1114">mümal</line>
        <line lrx="5246" lry="1336" ulx="5095" uly="1232">onus⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1426" ulx="5096" uly="1325">Giniqt</line>
        <line lrx="5246" lry="1510" ulx="5099" uly="1414">nonſent</line>
        <line lrx="5241" lry="1626" ulx="5104" uly="1501">ſoſten⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1703" ulx="5108" uly="1620">bhiton</line>
        <line lrx="5246" lry="1815" ulx="5109" uly="1721">dus y⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1991" ulx="5096" uly="1835">lurne</line>
        <line lrx="5246" lry="2102" ulx="5089" uly="1994">liee</line>
        <line lrx="5246" lry="2188" ulx="5086" uly="2098">geſentien</line>
        <line lrx="5245" lry="2291" ulx="5086" uly="2198">Gentpe</line>
        <line lrx="5246" lry="2390" ulx="5088" uly="2282">nninin</line>
        <line lrx="5246" lry="2494" ulx="5090" uly="2387">guibabe</line>
        <line lrx="5246" lry="2574" ulx="5093" uly="2487">lunſonn</line>
        <line lrx="5246" lry="2674" ulx="5098" uly="2588">Kniat:</line>
        <line lrx="5246" lry="2769" ulx="5102" uly="2678">nere G</line>
        <line lrx="5246" lry="2865" ulx="5099" uly="2780">feſſionen</line>
        <line lrx="5246" lry="2971" ulx="5093" uly="2873">Hiap⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3082" ulx="5091" uly="2972">ſoclre</line>
        <line lrx="5246" lry="3185" ulx="5095" uly="3066">Oenl</line>
        <line lrx="5246" lry="3271" ulx="5093" uly="3163">ſuncusy</line>
        <line lrx="5246" lry="3364" ulx="5095" uly="3262">mnponce</line>
        <line lrx="5246" lry="3465" ulx="5096" uly="3363">ſhendüe</line>
        <line lrx="5246" lry="3561" ulx="5098" uly="3465">ltoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3669" ulx="5100" uly="3563">iek</line>
        <line lrx="5246" lry="3761" ulx="5107" uly="3663">Kana</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3851" type="textblock" ulx="5073" uly="3757">
        <line lrx="5246" lry="3851" ulx="5073" uly="3757">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4718" type="textblock" ulx="5117" uly="3851">
        <line lrx="5246" lry="3932" ulx="5127" uly="3851">lern⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4043" ulx="5137" uly="3947">pone</line>
        <line lrx="5246" lry="4127" ulx="5130" uly="4047">luniv</line>
        <line lrx="5246" lry="4246" ulx="5121" uly="4147"> H</line>
        <line lrx="5246" lry="4352" ulx="5117" uly="4257">urde</line>
        <line lrx="5246" lry="4438" ulx="5121" uly="4337">ditai⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4542" ulx="5128" uly="4435">Wui</line>
        <line lrx="5246" lry="4638" ulx="5135" uly="4532">Pe</line>
        <line lrx="5244" lry="4718" ulx="5141" uly="4625">fne⸗E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="188" lry="1048" ulx="0" uly="940">Nh</line>
        <line lrx="194" lry="1142" ulx="1" uly="1027">fottiſn</line>
        <line lrx="162" lry="1228" ulx="4" uly="1131">R woog</line>
        <line lrx="199" lry="1335" ulx="0" uly="1235">Gds ſanc</line>
        <line lrx="201" lry="1453" ulx="0" uly="1332">numgnn</line>
        <line lrx="204" lry="1531" ulx="0" uly="1425">Bincne,</line>
        <line lrx="208" lry="1629" ulx="0" uly="1523">tſtrenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="3381" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="211" lry="1818" ulx="0" uly="1630">aerer</line>
        <line lrx="212" lry="1822" ulx="25" uly="1728">en ſtulens</line>
        <line lrx="216" lry="1916" ulx="0" uly="1814">daumdſitv⸗</line>
        <line lrx="216" lry="2024" ulx="0" uly="1924">nonio cin,</line>
        <line lrx="204" lry="2113" ulx="0" uly="2032">enmecdio</line>
        <line lrx="214" lry="2307" ulx="0" uly="2215">nentſechad⸗</line>
        <line lrx="214" lry="2409" ulx="0" uly="2323">Wquin</line>
        <line lrx="214" lry="2519" ulx="0" uly="2416">m Ponai</line>
        <line lrx="210" lry="2605" ulx="0" uly="2513">dentplonne</line>
        <line lrx="209" lry="2810" ulx="0" uly="2710">monibbi</line>
        <line lrx="202" lry="3011" ulx="0" uly="2918">maro mr.</line>
        <line lrx="197" lry="3114" ulx="0" uly="3004">lgn ma⸗</line>
        <line lrx="183" lry="3186" ulx="1" uly="3108">citneſat</line>
        <line lrx="177" lry="3284" ulx="0" uly="3197">Ni v Ve</line>
        <line lrx="172" lry="3381" ulx="0" uly="3296">icobte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3693" type="textblock" ulx="0" uly="3518">
        <line lrx="174" lry="3604" ulx="0" uly="3518">Ru⸗ 8</line>
        <line lrx="181" lry="3693" ulx="1" uly="3616">Wad</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="5578" type="textblock" ulx="0" uly="3697">
        <line lrx="193" lry="3790" ulx="0" uly="3697">mnmnnn</line>
        <line lrx="210" lry="3992" ulx="0" uly="3909">nigeitansne</line>
        <line lrx="212" lry="4094" ulx="0" uly="3993">n Etlur</line>
        <line lrx="211" lry="4190" ulx="0" uly="4093"> uu</line>
        <line lrx="153" lry="4390" ulx="0" uly="4224">Semn</line>
        <line lrx="210" lry="4487" ulx="0" uly="4385">aſguntn</line>
        <line lrx="207" lry="4588" ulx="0" uly="4501">kuqpeynan</line>
        <line lrx="207" lry="4680" ulx="0" uly="4582">uomplebun</line>
        <line lrx="213" lry="4785" ulx="4" uly="4683">nsat/</line>
        <line lrx="215" lry="4880" ulx="0" uly="4781">ongei</line>
        <line lrx="211" lry="4968" ulx="0" uly="4876">Gs CrN</line>
        <line lrx="206" lry="5084" ulx="0" uly="4991">cbomoi</line>
        <line lrx="203" lry="5180" ulx="0" uly="5087">Ntad un</line>
        <line lrx="202" lry="5374" ulx="0" uly="5262">Bennc 0</line>
        <line lrx="194" lry="5476" ulx="0" uly="5370">rN</line>
        <line lrx="183" lry="5578" ulx="0" uly="5473">olg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="801" type="textblock" ulx="1652" uly="578">
        <line lrx="2584" lry="801" ulx="1652" uly="578">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1168" type="textblock" ulx="750" uly="954">
        <line lrx="2023" lry="1094" ulx="750" uly="954">ſopitur. Augꝰ. Dum conſuetudini</line>
        <line lrx="2042" lry="1168" ulx="755" uly="1080">nõ reſiſtitur fit neceſſitas · epti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1277" type="textblock" ulx="755" uly="1170">
        <line lrx="2024" lry="1277" ulx="755" uly="1170">mũ malum eſt.quia oneratvöͤ · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1544" type="textblock" ulx="751" uly="1271">
        <line lrx="2040" lry="1382" ulx="754" uly="1271">onus graue grauate ſunt ſuperme·</line>
        <line lrx="2010" lry="1476" ulx="753" uly="1365">ſcʒ iniqtates mee · Sed miſer hmo</line>
        <line lrx="2042" lry="1544" ulx="751" uly="1459">non ſentit modo onꝰ ſuũ ·ſed ſentiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1847" type="textblock" ulx="751" uly="1556">
        <line lrx="2012" lry="1667" ulx="753" uly="1556">poſtea · Sicut ille qui poꝛtat vel tra/</line>
        <line lrx="2010" lry="1760" ulx="753" uly="1649">hit onus in aqua nõ ſentit bene pon</line>
        <line lrx="2008" lry="1847" ulx="751" uly="1746">Dus donec exierit de aqua: Sic onꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2033" type="textblock" ulx="745" uly="1835">
        <line lrx="2042" lry="1954" ulx="746" uly="1835">peccati in aquis delitiarum non ſen/</line>
        <line lrx="2039" lry="2033" ulx="745" uly="1932">titur bene:ſed quãdo exierit ðR aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2224" type="textblock" ulx="743" uly="2024">
        <line lrx="2012" lry="2139" ulx="746" uly="2024">ideſt: peccato vel mũdo in moꝛte be/</line>
        <line lrx="2007" lry="2224" ulx="743" uly="2117">ne ſentietur· Ideo hic deponenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2607" type="textblock" ulx="741" uly="2214">
        <line lrx="2036" lry="2320" ulx="741" uly="2214">eſſent peccata tan q; onera grauiſſi/</line>
        <line lrx="2009" lry="2424" ulx="744" uly="2316">ma in infernum trabentia. Ille enim</line>
        <line lrx="2010" lry="2513" ulx="742" uly="2411">qui habet magnum onus ſuper col/</line>
        <line lrx="2032" lry="2607" ulx="745" uly="2507">lum ſuum:non ceſſat currere · donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2987" type="textblock" ulx="741" uly="2601">
        <line lrx="2010" lry="2702" ulx="745" uly="2601">niat ad locum vbi debet depo⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="2799" ulx="745" uly="2695">nere · Sic debet hõ feſtinare ad con/</line>
        <line lrx="2006" lry="2893" ulx="744" uly="2791">feſſionem ⁊ ibi onus peccati ꝓijcere ·</line>
        <line lrx="2007" lry="2987" ulx="741" uly="2886">Vñ apls Heb.xij · Veponẽtes om̃e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3087" type="textblock" ulx="743" uly="2980">
        <line lrx="2075" lry="3087" ulx="743" uly="2980">põdus⁊ circũſtans nos peccatũ c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3465" type="textblock" ulx="742" uly="3075">
        <line lrx="2001" lry="3181" ulx="757" uly="3075">tem ille qui debet poꝛtare aliq ð</line>
        <line lrx="1999" lry="3277" ulx="745" uly="3168">pondus vel onus temptat pᷣus q̃n/</line>
        <line lrx="1999" lry="3376" ulx="743" uly="3268">tum ponderat ⁊ quantũ poꝛtabit et</line>
        <line lrx="2001" lry="3465" ulx="742" uly="3363">ſtipendiũ conſiderat · Sic homo qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3561" type="textblock" ulx="742" uly="3459">
        <line lrx="2034" lry="3561" ulx="742" uly="3459">vult peccare· ⁊ onus peccati ſibi aſſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3652" type="textblock" ulx="742" uly="3556">
        <line lrx="2001" lry="3652" ulx="742" uly="3556">mere ˖ debet conſiderare pꝛius onus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3844" type="textblock" ulx="744" uly="3650">
        <line lrx="2031" lry="3761" ulx="744" uly="3650">peccati quantũ · Cantum ponderat</line>
        <line lrx="2028" lry="3844" ulx="754" uly="3743">ꝙ decedentes cum eo in puncto ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4613" type="textblock" ulx="743" uly="3841">
        <line lrx="2021" lry="3952" ulx="745" uly="3841">inferna deſcendunt. Cantum enim</line>
        <line lrx="2007" lry="4040" ulx="749" uly="3935">ponderat ꝙ nec cęelum nec firmamẽ/</line>
        <line lrx="2025" lry="4137" ulx="746" uly="4025">tum hoꝛa vna potiuit ſuſtinere.·ZLu/</line>
        <line lrx="2007" lry="4240" ulx="743" uly="4125">ce·x· Nidebam ſathanã tan q; ful/⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="4335" ulx="744" uly="4224">gur de celo cadẽtem · Et c;diu poꝛta</line>
        <line lrx="2024" lry="4418" ulx="747" uly="4320">bit quia foꝛte ſine fine:quia neſcit q</line>
        <line lrx="2005" lry="4523" ulx="747" uly="4415">aſſumit ſi ð cetero poterit deponere</line>
        <line lrx="2006" lry="4613" ulx="749" uly="4508">P · Laboꝛa bit in eternum ⁊ viuet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4984" type="textblock" ulx="750" uly="4603">
        <line lrx="2030" lry="4706" ulx="750" uly="4603">finẽ. Et ſtipendiũ peccati qð ẽ moꝛs</line>
        <line lrx="2009" lry="4801" ulx="787" uly="4694">t᷑na· Tplłs.Ro ·vj · Quẽ fructũ ha</line>
        <line lrx="1969" lry="4893" ulx="811" uly="4793">uiſtis in illis in quibus nunc eru/</line>
        <line lrx="2009" lry="4984" ulx="751" uly="4885">beſcitis:nã finis eoꝝ moꝛs eſt · Mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5079" type="textblock" ulx="751" uly="4981">
        <line lrx="2008" lry="5079" ulx="751" uly="4981">tum ergo debemus odire peccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5181" type="textblock" ulx="730" uly="5076">
        <line lrx="2006" lry="5181" ulx="730" uly="5076">qð nobiſtot mala facit ⁊ patrẽ nrjm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5486" type="textblock" ulx="752" uly="5170">
        <line lrx="2023" lry="5293" ulx="752" uly="5170">deum occidit · ¶ugꝰ· Chꝛiſtus occi/</line>
        <line lrx="2011" lry="5385" ulx="755" uly="5256">ditur vt peccatum deſtruat᷑. Si ali⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="5486" ulx="757" uly="5366">quis interfeciſſet patrem vel fratreʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1475" type="textblock" ulx="2288" uly="982">
        <line lrx="3617" lry="1094" ulx="2291" uly="982">alicuius · haberet ille illum odio· qᷓn⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="1193" ulx="2288" uly="1087">tomagis debemꝰ odire peccatů q</line>
        <line lrx="3565" lry="1286" ulx="2289" uly="1182">iuterficit omnes &amp; parentela nr̃a 2-</line>
        <line lrx="3569" lry="1382" ulx="2290" uly="1270">eos qui remanſerũt interficiet et nos</line>
        <line lrx="3562" lry="1475" ulx="2289" uly="1370">etiam · ſᷣ. Iniquitatẽ odio habui:2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1560" type="textblock" ulx="2291" uly="1462">
        <line lrx="2949" lry="1560" ulx="2291" uly="1462">abhominatus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1528" type="textblock" ulx="2963" uly="1488">
        <line lrx="2981" lry="1528" ulx="2963" uly="1488">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="1942" type="textblock" ulx="2621" uly="1556">
        <line lrx="3495" lry="1670" ulx="2954" uly="1556">e Penitentia:</line>
        <line lrx="3570" lry="1942" ulx="2621" uly="1822">tentiã nota triplicẽ diui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2049" type="textblock" ulx="2648" uly="1932">
        <line lrx="3568" lry="2049" ulx="2648" uly="1932">ſionẽ. Eſt eni penitẽtia ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2226" type="textblock" ulx="2293" uly="2121">
        <line lrx="3570" lry="2226" ulx="2293" uly="2121">Tarda. De pꝛima dicit .mbꝛoſiꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2621" type="textblock" ulx="2293" uly="2222">
        <line lrx="3600" lry="2334" ulx="2294" uly="2222">Pęmnitentia eſt Rtenita mala plange</line>
        <line lrx="3598" lry="2432" ulx="2293" uly="2320">re.? plangẽda iterum nõ cõmittere ·</line>
        <line lrx="3601" lry="2521" ulx="2293" uly="2414">Nam qſic ꝑccata deploꝛat vt alia</line>
        <line lrx="3602" lry="2621" ulx="2295" uly="2511">cõmittat adhuc pęnitentiam agere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2801" type="textblock" ulx="2290" uly="2605">
        <line lrx="3562" lry="2720" ulx="2290" uly="2605">ant ignoꝛat aut diſſimulat: ¶ugꝰ·</line>
        <line lrx="3563" lry="2801" ulx="2292" uly="2698">Nequaqᷓ;ᷓ pęnitens ſum ſi nõ illece/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2897" type="textblock" ulx="2294" uly="2784">
        <line lrx="3609" lry="2897" ulx="2294" uly="2784">bꝛas omnes ceiectationis carnalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3178" type="textblock" ulx="2288" uly="2886">
        <line lrx="3560" lry="2999" ulx="2291" uly="2886">poſtpoſuero · ſi in amaritudine men/</line>
        <line lrx="3564" lry="3094" ulx="2289" uly="2984">tis ⁊ afflictione coꝛpis non ſatiſfece/</line>
        <line lrx="3569" lry="3178" ulx="2288" uly="3075">ro · ſi in cibos pauperum faculta tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3271" type="textblock" ulx="2285" uly="3170">
        <line lrx="3606" lry="3271" ulx="2285" uly="3170">meas nõ diſtribnero·ſi ĩ amoꝛe cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3563" type="textblock" ulx="2285" uly="3266">
        <line lrx="3557" lry="3383" ulx="2285" uly="3266">ritatis flagrantius non efferbuero:</line>
        <line lrx="3560" lry="3482" ulx="2286" uly="3366">ſi ab omni vanitate omniũ mẽbꝛoꝝ</line>
        <line lrx="3563" lry="3563" ulx="2285" uly="3462">motus nõ refrenauero· Ideʒ. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3664" type="textblock" ulx="2287" uly="3555">
        <line lrx="3597" lry="3664" ulx="2287" uly="3555">agit pęnitentiam in moꝛtis articulo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3748" type="textblock" ulx="2287" uly="3649">
        <line lrx="3559" lry="3748" ulx="2287" uly="3649">ſicut incerta eſt eius damnatio · ita ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3846" type="textblock" ulx="2291" uly="3747">
        <line lrx="3602" lry="3846" ulx="2291" uly="3747">Dubio eſt peccatoꝝ ſuoꝛũ remiſſio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4044" type="textblock" ulx="2322" uly="3839">
        <line lrx="3564" lry="3953" ulx="2383" uly="3839">St cõmendãda eſt pęnitẽtia a mul</line>
        <line lrx="3559" lry="4044" ulx="2322" uly="3932">ſiplici ſuo effectu · Ner pęnitentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="4321" type="textblock" ulx="2291" uly="4121">
        <line lrx="3672" lry="4235" ulx="2291" uly="4121">toꝛ deo reconailiatur· Tci.·iij. Heni</line>
        <line lrx="3627" lry="4321" ulx="2292" uly="4218">temini ⁊ couertimini vt deleant᷑ pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4609" type="textblock" ulx="2291" uly="4310">
        <line lrx="3557" lry="4426" ulx="2291" uly="4310">cata veſtra. Per penitentiã anima</line>
        <line lrx="3558" lry="4516" ulx="2293" uly="4404">reconciliatur celeſti ſponſo quantũ-</line>
        <line lrx="3555" lry="4609" ulx="2293" uly="4498">cũq; foꝛnicata fuerit· Hiere · iij · Cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4813" type="textblock" ulx="2293" uly="4600">
        <line lrx="3551" lry="4715" ulx="2295" uly="4600">aut foꝛnicata es in amatonbus mul</line>
        <line lrx="3550" lry="4813" ulx="2293" uly="4690">tiſ reuertere ? ego ſuſapiã te · Exech</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4899" type="textblock" ulx="2291" uly="4788">
        <line lrx="3553" lry="4899" ulx="2291" uly="4788">xviij · Siimpius egerit pęnitentiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="4983" type="textblock" ulx="2292" uly="4882">
        <line lrx="3552" lry="4983" ulx="2292" uly="4882">ab omnibus peccat ſuis omniũ ini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="5081" type="textblock" ulx="2296" uly="4977">
        <line lrx="3567" lry="5081" ulx="2296" uly="4977">quitatũ eius non recoꝛdaboꝛ: Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="5270" type="textblock" ulx="2291" uly="5078">
        <line lrx="3582" lry="5191" ulx="2291" uly="5078"> pęnitenttam deus placatur· Pg/</line>
        <line lrx="3580" lry="5270" ulx="2291" uly="5172">nitentia enim ita deũ ad ſe inclinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="5364" type="textblock" ulx="2292" uly="5267">
        <line lrx="3543" lry="5364" ulx="2292" uly="5267">ꝙ peccatoꝛ qui eſt mille moꝛtibꝰ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="5563" type="textblock" ulx="2291" uly="5357">
        <line lrx="3569" lry="5563" ulx="2291" uly="5357">gnꝰ qͥ iferna meruit ꝓpt᷑ pfnileti⸗ m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="2142" type="textblock" ulx="2293" uly="1982">
        <line lrx="3681" lry="2142" ulx="2293" uly="1982">ra iſcrtta. Penitetia indiſcreta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2954" lry="2245" type="textblock" ulx="1686" uly="993">
        <line lrx="2944" lry="1096" ulx="1690" uly="993">eius diſſimulat vt vindicare neque/</line>
        <line lrx="2939" lry="1180" ulx="1687" uly="1093">at ant neſciat · Hernardus. Mira/</line>
        <line lrx="2937" lry="1295" ulx="1688" uly="1186">bilis bonitas dei qui ſic ignoſcit reo</line>
        <line lrx="2950" lry="1389" ulx="1693" uly="1286">vt nec pgnitentem damnet vlaſcen/</line>
        <line lrx="2941" lry="1472" ulx="1689" uly="1375">To · nec confundat impperando.võ.</line>
        <line lrx="2942" lry="1579" ulx="1688" uly="1471">Bonitatem feciſti cũ ſeruo tuo· Itẽ</line>
        <line lrx="2939" lry="1673" ulx="1688" uly="1569">ita potens eſt pęnitentia·  ita graʒ</line>
        <line lrx="2939" lry="1772" ulx="1692" uly="1663">Dei acquirit · ꝙ plus faceret pꝛo illa</line>
        <line lrx="2954" lry="1867" ulx="1691" uly="1755">qᷓ; ꝓ tota curia celeſti · Illa enĩ auer/</line>
        <line lrx="2944" lry="1955" ulx="1689" uly="1857">tit ſententiam dei quantũcũ q; one/</line>
        <line lrx="2945" lry="2056" ulx="1687" uly="1944">retur vt feriat · Hiere · xviij · Si peni</line>
        <line lrx="2942" lry="2149" ulx="1686" uly="2043">tentiam egerit gens illa a malo ſuo:</line>
        <line lrx="2945" lry="2245" ulx="1687" uly="2140">agam et ego pęnitentiam ſuꝑ malo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2336" type="textblock" ulx="1690" uly="2230">
        <line lrx="2985" lry="2336" ulx="1690" uly="2230">qð cogitani vt facerem eis:vt patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2997" type="textblock" ulx="1686" uly="2321">
        <line lrx="2959" lry="2428" ulx="1687" uly="2321">in Achab  iij · Regxxj· Nõne vidi/</line>
        <line lrx="2960" lry="2509" ulx="1689" uly="2418">ſti Itchab humlliatũ coꝛam me · Ec/</line>
        <line lrx="2945" lry="2615" ulx="1694" uly="2507">ce quia humiliatus eſt mei cauſa nõ</line>
        <line lrx="2956" lry="2704" ulx="1692" uly="2605">inducam malum qð cogitaui in die</line>
        <line lrx="2952" lry="2815" ulx="1694" uly="2691">bus eius · ¶ Item P penitentiam de/</line>
        <line lrx="2953" lry="2915" ulx="1686" uly="2801">bita pęna ſoluitur ⁊ cterna pęna eui</line>
        <line lrx="2938" lry="2997" ulx="1693" uly="2898">tatur· Facit enim mutare legem in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3101" type="textblock" ulx="1692" uly="2991">
        <line lrx="3010" lry="3101" ulx="1692" uly="2991">ſtici· dum pęgnam ęternam mutat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3857" type="textblock" ulx="1689" uly="3077">
        <line lrx="2953" lry="3195" ulx="1689" uly="3077">tempalem · i· Aegxij. Heccaui in/</line>
        <line lrx="2952" lry="3286" ulx="1692" uly="3178">qͥt Hauid · Statim Nathan reſpo/</line>
        <line lrx="2946" lry="3376" ulx="1696" uly="3274">Dit ˖ Dñs tranſtulit peccatum tuum</line>
        <line lrx="2965" lry="3479" ulx="1693" uly="3372">non moꝛieris · Magnam bonitateʒ</line>
        <line lrx="2953" lry="3577" ulx="1694" uly="3472">facit deus peccatoꝛi:quando ꝓ mo/</line>
        <line lrx="2957" lry="3682" ulx="1697" uly="3573">Dica pęnitentia eum a pęna ęterna</line>
        <line lrx="2953" lry="3747" ulx="1692" uly="3660">abſoluit· Sicut ſi creditoꝛ  bitoꝛi</line>
        <line lrx="2959" lry="3857" ulx="1695" uly="3754">ſuo pꝛo vno obolo dimitteret mille</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4042" type="textblock" ulx="1642" uly="3851">
        <line lrx="2962" lry="3959" ulx="1642" uly="3851">libꝛas  Exemplum de illo qui noluit</line>
        <line lrx="2980" lry="4042" ulx="1694" uly="3946">ſoluere denanum pꝛo infirmitate · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="4334" type="textblock" ulx="1697" uly="4039">
        <line lrx="2959" lry="4146" ulx="1697" uly="4039">ſoluit poſtea quattuoꝛ. Ideo dicit</line>
        <line lrx="2953" lry="4253" ulx="1697" uly="4135">Greg · ꝙ ſanci tempalem pęnaʒ lu</line>
        <line lrx="2955" lry="4334" ulx="1697" uly="4245">crum putant quia ꝑ hãc ęternã eua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="4433" type="textblock" ulx="1696" uly="4327">
        <line lrx="2978" lry="4433" ulx="1696" uly="4327">dere non ignoꝛant · Ecech · xviij · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="4537" type="textblock" ulx="1698" uly="4424">
        <line lrx="2961" lry="4537" ulx="1698" uly="4424">impius egerit pgnitentiam ab omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4625" type="textblock" ulx="1701" uly="4524">
        <line lrx="3019" lry="4625" ulx="1701" uly="4524">bus peccatis ſuis vita viuet ⁊ nõ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4817" type="textblock" ulx="1697" uly="4615">
        <line lrx="2960" lry="4740" ulx="1697" uly="4615">rietur. Si aliquis adiudicatus eſſet</line>
        <line lrx="2960" lry="4817" ulx="1701" uly="4714">ſuſpẽdio omnia quotqͥt haberet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="4912" type="textblock" ulx="1700" uly="4811">
        <line lrx="2978" lry="4912" ulx="1700" uly="4811">poſſeſſionibus terrenis libent᷑ daret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="5110" type="textblock" ulx="1699" uly="4908">
        <line lrx="2960" lry="5017" ulx="1700" uly="4908">ſi poſſet ſnĩaʒ illã euadere at euitare</line>
        <line lrx="2960" lry="5110" ulx="1699" uly="5002">Sed ↄtra exiſtentẽ in peccato moꝛta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="5197" type="textblock" ulx="1635" uly="5094">
        <line lrx="2959" lry="5197" ulx="1635" uly="5094">li data eſt ſententia a dño vt ſuſpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="5308" type="textblock" ulx="1701" uly="5190">
        <line lrx="2951" lry="5308" ulx="1701" uly="5190">datur imperpetuũ ĩ inferno · Exech ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="5384" type="textblock" ulx="1695" uly="5281">
        <line lrx="2974" lry="5384" ulx="1695" uly="5281">xviij· TMia qᷓ peccauerit.ipſa moꝛiet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="5506" type="textblock" ulx="1701" uly="5372">
        <line lrx="2943" lry="5506" ulx="1701" uly="5372">ſcʒ ęternaliter: Sed iſta ſententia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="822" type="textblock" ulx="2646" uly="590">
        <line lrx="3569" lry="822" ulx="2646" uly="590">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1101" type="textblock" ulx="3200" uly="981">
        <line lrx="4458" lry="1101" ulx="3200" uly="981">reuocatur ꝑ pęnitẽtiã · Egech· xviij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1374" type="textblock" ulx="3213" uly="1088">
        <line lrx="4514" lry="1198" ulx="3215" uly="1088">Si impius egerit pęnitentiam c ·</line>
        <line lrx="4470" lry="1296" ulx="3213" uly="1173">¶ Itẽ ſi rex dixerit ſubdito ſuo ꝙ ni/</line>
        <line lrx="4473" lry="1374" ulx="3214" uly="1278">ſi infra terminum ſibi aſſignatũ da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1479" type="textblock" ulx="3215" uly="1371">
        <line lrx="4522" lry="1479" ulx="3215" uly="1371">ret quandã ſummam pecunię · ipſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2137" type="textblock" ulx="3212" uly="1468">
        <line lrx="4507" lry="1569" ulx="3217" uly="1468">occideret · ſecurum eſſet ſeruo illi ſa/</line>
        <line lrx="4473" lry="1665" ulx="3212" uly="1563">tiſfacere ante terminum aſſignatuʒ</line>
        <line lrx="4478" lry="1766" ulx="3213" uly="1660">Sic eſt de pęnitentia ſi ante moꝛteʒ</line>
        <line lrx="4503" lry="1864" ulx="3213" uly="1752">fiat · ¶poq:ij · Age pęnitentiam · lin</line>
        <line lrx="4480" lry="1948" ulx="3216" uly="1847">aut veniam ad te cito · ſcʒ in moꝛte/</line>
        <line lrx="4475" lry="2049" ulx="3219" uly="1943">mouebo cãdelabꝛũ tuũ de loco ſuo·</line>
        <line lrx="4475" lry="2137" ulx="3213" uly="2041">gloauferam dona ⁊ virtutes a te ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="2243" type="textblock" ulx="3218" uly="2135">
        <line lrx="4478" lry="2243" ulx="3218" uly="2135">ſocieta teʒ fidelium· Sed nota ꝙ pę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="2521" type="textblock" ulx="3220" uly="2230">
        <line lrx="4481" lry="2332" ulx="3224" uly="2230">nitentia facta in moꝛtali eſt ſicut fal/</line>
        <line lrx="4480" lry="2420" ulx="3220" uly="2322">ſa moneta · DOnde ſicut nõ liberat᷑ ho</line>
        <line lrx="4519" lry="2521" ulx="3230" uly="2419">mo ſoluens monetam falſaʒ vel que⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2609" type="textblock" ulx="3189" uly="2513">
        <line lrx="4480" lry="2609" ulx="3189" uly="2513">non habet foꝛmam debitaʒ · Sic nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="2905" type="textblock" ulx="3231" uly="2608">
        <line lrx="4516" lry="2720" ulx="3231" uly="2608">liberat᷑ homo faciens in peccato moꝛ</line>
        <line lrx="4481" lry="2817" ulx="3232" uly="2706">tali pęgnitentiam quo ad deum ⁊ p/</line>
        <line lrx="4481" lry="2905" ulx="3232" uly="2800">inium vitę eternę· cum non ſit infoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2991" type="textblock" ulx="3172" uly="2895">
        <line lrx="4483" lry="2991" ulx="3172" uly="2895">mata chantate . j· Con· ij. Si tra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3856" type="textblock" ulx="3219" uly="2989">
        <line lrx="4480" lry="3091" ulx="3225" uly="2989">Didero coꝛpus meum ita vt ardeaʒ.</line>
        <line lrx="4479" lry="3185" ulx="3219" uly="3084">charitatem aũt non habuero nihil</line>
        <line lrx="4478" lry="3292" ulx="3222" uly="3168">mihi pdeſt· ¶ Item ꝑ pęnitentiã bo/</line>
        <line lrx="4477" lry="3387" ulx="3220" uly="3277">na perdita reſtaurantur Rtugꝰ. Per</line>
        <line lrx="4486" lry="3482" ulx="3223" uly="3374">pęnitentiã oĩa bona ꝑdita reſtaurã/</line>
        <line lrx="4472" lry="3576" ulx="3227" uly="3463">tur · Gen · xl· Cres adhuc dies ſunt ·</line>
        <line lrx="4482" lry="3669" ulx="3234" uly="3559">ideſt · tres partes pęnitentię· ſcʒ con</line>
        <line lrx="4479" lry="3760" ulx="3229" uly="3658">tritio · cõfeſſio ·ſatiſfactio · poſt quos</line>
        <line lrx="4481" lry="3856" ulx="3237" uly="3752">recoꝛda bitur Pharao · ideſt · chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3953" type="textblock" ulx="3236" uly="3846">
        <line lrx="4523" lry="3953" ulx="3236" uly="3846">miniſterij tui ·  reſtituet te in gradũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="4046" type="textblock" ulx="3242" uly="3942">
        <line lrx="4487" lry="4046" ulx="3242" uly="3942">pꝛiſtinũ. Hoc eſt qð dixit pater ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4245" type="textblock" ulx="3193" uly="4041">
        <line lrx="4489" lry="4152" ulx="3193" uly="4041">ſeruos .˖ ideſt chꝛiſtus ad angelos de</line>
        <line lrx="4525" lry="4245" ulx="3240" uly="4137">filio pꝛodigo ad pęnitentiam reuer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5483" type="textblock" ulx="3229" uly="4229">
        <line lrx="4505" lry="4335" ulx="3236" uly="4229">tenti · Lucę · xv · Cito pꝛoferte ſtolaʒ</line>
        <line lrx="4488" lry="4433" ulx="3234" uly="4322">vᷣmam ⁊ induite illum · ideſt.reſtitui/</line>
        <line lrx="4483" lry="4520" ulx="3236" uly="4421">te illi innocentiam ⁊ pᷣmum ſtatum.</line>
        <line lrx="4484" lry="4618" ulx="3229" uly="4520"> date annuluʒ in mann eius. ideſt</line>
        <line lrx="4482" lry="4812" ulx="3238" uly="4546">fidem ⁊ alias venta tem reſti/</line>
        <line lrx="4520" lry="4827" ulx="3232" uly="4710">tuit ſanitatẽ coꝛꝑalem · Ita en pęni/</line>
        <line lrx="4500" lry="4920" ulx="3239" uly="4807">tẽtia tenet deum in manu ſua ꝙ fac</line>
        <line lrx="4497" lry="5011" ulx="3237" uly="4905">eu mutare legem naturę· Cum ppę/</line>
        <line lrx="4514" lry="5107" ulx="3237" uly="5000">nitentiã Ecechię ſanitaſ reddita ſit.</line>
        <line lrx="4485" lry="5195" ulx="3238" uly="5099">7 P ter quinos qnos vita donata ſit·</line>
        <line lrx="4485" lry="5293" ulx="3239" uly="5110">Mair Nrvig ¶ RKeſtituit enĩ bona</line>
        <line lrx="4508" lry="5387" ulx="3234" uly="5287">tpalia · NHt Manaſſe in babyloneĩ/</line>
        <line lrx="4523" lry="5483" ulx="3235" uly="5382">carcerato ſubito regnũ ſuũ:⁊ omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3694" type="textblock" ulx="5089" uly="980">
        <line lrx="5246" lry="1092" ulx="5096" uly="980">hättan,</line>
        <line lrx="5246" lry="1185" ulx="5100" uly="1089">liphn</line>
        <line lrx="5246" lry="1282" ulx="5101" uly="1170">valget</line>
        <line lrx="5246" lry="1364" ulx="5103" uly="1282">vuritel</line>
        <line lrx="5230" lry="1475" ulx="5105" uly="1379">lend</line>
        <line lrx="5246" lry="1573" ulx="5109" uly="1465">moſpe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1655" ulx="5114" uly="1573">nitenti</line>
        <line lrx="5246" lry="1766" ulx="5118" uly="1659">ſpintu</line>
        <line lrx="5246" lry="1863" ulx="5117" uly="1762">bilen</line>
        <line lrx="5246" lry="1942" ulx="5111" uly="1863">eit n</line>
        <line lrx="5246" lry="2041" ulx="5102" uly="1948">Piuitis</line>
        <line lrx="5246" lry="2151" ulx="5092" uly="2045">ectta</line>
        <line lrx="5246" lry="2253" ulx="5091" uly="2150">lmpenk</line>
        <line lrx="5246" lry="2331" ulx="5091" uly="2244">ſenaſin</line>
        <line lrx="5242" lry="2444" ulx="5091" uly="2343">ghanis</line>
        <line lrx="5246" lry="2537" ulx="5093" uly="2455">fum g⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2622" ulx="5096" uly="2541">feſt e</line>
        <line lrx="5246" lry="2745" ulx="5100" uly="2631">mitt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2835" ulx="5103" uly="2733">mni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2927" ulx="5099" uly="2827">eiſpon/</line>
        <line lrx="5246" lry="3032" ulx="5092" uly="2926">ſunfun</line>
        <line lrx="5246" lry="3124" ulx="5089" uly="3020">llimh</line>
        <line lrx="5246" lry="3227" ulx="5090" uly="3125">ſensoi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3315" ulx="5094" uly="3225">apant</line>
        <line lrx="5246" lry="3401" ulx="5098" uly="3317">ficbinin</line>
        <line lrx="5246" lry="3497" ulx="5101" uly="3417">ſononan</line>
        <line lrx="5246" lry="3596" ulx="5105" uly="3516">es d⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3694" ulx="5109" uly="3612">Nonk</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3813" type="textblock" ulx="5060" uly="3710">
        <line lrx="5246" lry="3813" ulx="5060" uly="3710">ercis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5573" type="textblock" ulx="5100" uly="3806">
        <line lrx="5246" lry="3902" ulx="5128" uly="3806">Eec</line>
        <line lrx="5246" lry="3983" ulx="5134" uly="3904">aun</line>
        <line lrx="5246" lry="4082" ulx="5134" uly="4001">vecte</line>
        <line lrx="5245" lry="4179" ulx="5126" uly="4100">cles</line>
        <line lrx="5246" lry="4296" ulx="5113" uly="4196">utiol</line>
        <line lrx="5242" lry="4466" ulx="5110" uly="4290">e</line>
        <line lrx="5246" lry="4485" ulx="5100" uly="4390">gelHol</line>
        <line lrx="5246" lry="4574" ulx="5100" uly="4489">rronbn</line>
        <line lrx="5246" lry="4695" ulx="5109" uly="4596">in</line>
        <line lrx="5246" lry="4781" ulx="5119" uly="4686">NCn</line>
        <line lrx="5246" lry="4881" ulx="5125" uly="4774">band</line>
        <line lrx="5246" lry="4966" ulx="5122" uly="4883">ortar</line>
        <line lrx="5246" lry="5073" ulx="5120" uly="4977">.S</line>
        <line lrx="5246" lry="5170" ulx="5118" uly="5084">meog</line>
        <line lrx="5239" lry="5352" ulx="5117" uly="5170">unſri</line>
        <line lrx="5246" lry="5368" ulx="5117" uly="5280">milite</line>
        <line lrx="5246" lry="5463" ulx="5113" uly="5362">tificat</line>
        <line lrx="5246" lry="5573" ulx="5112" uly="5466">Ni ſar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="4560" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="194" lry="1030" ulx="0" uly="906">eci</line>
        <line lrx="162" lry="1100" ulx="0" uly="1011">nnani</line>
        <line lrx="183" lry="1214" ulx="3" uly="1099">4 ſio ni</line>
        <line lrx="187" lry="1301" ulx="0" uly="1186">ſonnide⸗</line>
        <line lrx="187" lry="1417" ulx="0" uly="1300">dunsiſtz</line>
        <line lrx="197" lry="1594" ulx="0" uly="1490">1aſignann.</line>
        <line lrx="202" lry="1696" ulx="7" uly="1598">nte non⸗</line>
        <line lrx="207" lry="1793" ulx="0" uly="1695">nnan</line>
        <line lrx="205" lry="1888" ulx="0" uly="1805">mmore</line>
        <line lrx="195" lry="1980" ulx="0" uly="1891">rlocoſuo.</line>
        <line lrx="197" lry="2081" ulx="0" uly="1997">tutes ate</line>
        <line lrx="181" lry="2192" ulx="0" uly="2079">Anong</line>
        <line lrx="208" lry="2271" ulx="0" uly="2178">ſſionfi⸗</line>
        <line lrx="211" lry="2382" ulx="6" uly="2279">ölore</line>
        <line lrx="211" lry="2485" ulx="0" uly="2374">ſulzwrian⸗</line>
        <line lrx="211" lry="2569" ulx="0" uly="2472">dan Sene</line>
        <line lrx="213" lry="2665" ulx="2" uly="2591">inercgto ne</line>
        <line lrx="210" lry="2783" ulx="7" uly="2680">dNNN15</line>
        <line lrx="202" lry="2876" ulx="0" uly="2774">onſrintn</line>
        <line lrx="210" lry="2963" ulx="0" uly="2872">N. Oimn,</line>
        <line lrx="203" lry="3074" ulx="0" uly="2969">nu.</line>
        <line lrx="196" lry="3152" ulx="0" uly="3068">uerv nb</line>
        <line lrx="188" lry="3246" ulx="0" uly="3169">entiiv/</line>
        <line lrx="181" lry="3362" ulx="1" uly="3262"> Per</line>
        <line lrx="183" lry="3444" ulx="0" uly="3366">nekaur/</line>
        <line lrx="176" lry="3545" ulx="0" uly="3468">(desſunt</line>
        <line lrx="186" lry="3665" ulx="0" uly="3564">mug ſcon</line>
        <line lrx="193" lry="3757" ulx="0" uly="3659"> apos</line>
        <line lrx="201" lry="3837" ulx="0" uly="3755">dchcd</line>
        <line lrx="210" lry="3953" ulx="0" uly="3854">unin gui</line>
        <line lrx="214" lry="4050" ulx="6" uly="3952">Dintontral</line>
        <line lrx="214" lry="4152" ulx="0" uly="4056">Wango</line>
        <line lrx="209" lry="4235" ulx="0" uly="4170">ntunm ruer</line>
        <line lrx="208" lry="4356" ulx="0" uly="4246">veneſtoli,</line>
        <line lrx="212" lry="4435" ulx="0" uly="4347">Gcſkfeſttwu/</line>
        <line lrx="210" lry="4560" ulx="0" uly="4450">unſtutun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="4852" type="textblock" ulx="0" uly="4535">
        <line lrx="211" lry="4640" ulx="0" uly="4535">ale igeſ</line>
        <line lrx="209" lry="4852" ulx="0" uly="4578">Eeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="4849" type="textblock" ulx="0" uly="4741">
        <line lrx="219" lry="4849" ulx="0" uly="4741">ucühhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="4936" type="textblock" ulx="0" uly="4849">
        <line lrx="217" lry="4936" ulx="0" uly="4849">unaſun qgin</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="5531" type="textblock" ulx="0" uly="5130">
        <line lrx="202" lry="5239" ulx="7" uly="5130">R</line>
        <line lrx="199" lry="5337" ulx="0" uly="5236">mmtmibe</line>
        <line lrx="196" lry="5435" ulx="0" uly="5336">irbubyhn⸗</line>
        <line lrx="180" lry="5531" ulx="0" uly="5438">iiiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="855" type="textblock" ulx="1681" uly="644">
        <line lrx="2639" lry="855" ulx="1681" uly="644">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1138" type="textblock" ulx="773" uly="996">
        <line lrx="2199" lry="1138" ulx="773" uly="996">pdita reſtaurauit. ſiẽ legit ij. ara ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1322" type="textblock" ulx="772" uly="1124">
        <line lrx="2040" lry="1241" ulx="774" uly="1124">lip· xxxiij· Egit Manaſſes pęnitẽtiã</line>
        <line lrx="2038" lry="1322" ulx="772" uly="1219">valde coꝛam deo patrũ ſuoꝝ· et re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1620" type="textblock" ulx="750" uly="1315">
        <line lrx="2043" lry="1433" ulx="750" uly="1315">Durxit eum in regnum ſuũ in hieruſa</line>
        <line lrx="2094" lry="1527" ulx="772" uly="1401">lem . ¶ Item P pęnitentiaʒ homo do</line>
        <line lrx="2042" lry="1620" ulx="770" uly="1506">nisſpualibus ditatur· Rσ6. i. Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3041" type="textblock" ulx="755" uly="1603">
        <line lrx="2037" lry="1715" ulx="771" uly="1603">nitentiam agite ⁊ accipietis donum</line>
        <line lrx="2039" lry="1800" ulx="769" uly="1698">ſpirituſſancti· Solet aliqs homo no</line>
        <line lrx="2031" lry="1891" ulx="768" uly="1791">bilis vetulam turpeʒ ⁊ ignobilẽ du⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1989" ulx="772" uly="1887">cere in vxoꝛem nõ ꝓpter ſe ſed pꝛopt᷑</line>
        <line lrx="2040" lry="2081" ulx="765" uly="1980">Diuitias magnas quas habet  ꝓpt</line>
        <line lrx="2036" lry="2186" ulx="761" uly="2073">bereditateʒ bonã quã poſſidet · Sic</line>
        <line lrx="2036" lry="2279" ulx="761" uly="2175"> tu pęnitentiam aſſume tibi in vxo⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2367" ulx="761" uly="2270">rem ⁊ ſi non ꝓpter ſe quia tibi videt᷑</line>
        <line lrx="2026" lry="2467" ulx="757" uly="2366">grauis ⁊ turpis·tamen ꝓpter theſau</line>
        <line lrx="2027" lry="2558" ulx="758" uly="2461">rum gratię ⁊ virtutũ quem ſecũ de⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2666" ulx="758" uly="2551">fert ⁊ bereditatem ęternam quã pꝛo/</line>
        <line lrx="2033" lry="2754" ulx="758" uly="2650">mittit · Saß · viij · Mancamaui ⁊ ex/⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2849" ulx="759" uly="2744">quiſiui a iuuentute mea ⁊ qſiui mihi</line>
        <line lrx="2029" lry="2935" ulx="755" uly="2840">eã ſponſaʒ aſſumere:⁊ amatoꝛ factꝰ</line>
        <line lrx="2027" lry="3041" ulx="756" uly="2933">ſum foꝛmę illiꝰ. Et ſequit᷑ · Hꝛopoſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3128" type="textblock" ulx="705" uly="3022">
        <line lrx="2025" lry="3128" ulx="705" uly="3022"> illã mihi aſſumere ad cõuiuandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3515" type="textblock" ulx="750" uly="3126">
        <line lrx="2014" lry="3240" ulx="750" uly="3126">ſciens quia cõmunicabit mibi om̃ia</line>
        <line lrx="2025" lry="3334" ulx="755" uly="3220">bona pariter cũ illa · ¶ Ite p pęniten/</line>
        <line lrx="2017" lry="3419" ulx="755" uly="3316">tiã ab inimicis defendit᷑. Nonit ſig⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3515" ulx="753" uly="3414">num crucis ſuꝑ eccliaʒ vt credat᷑ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3605" type="textblock" ulx="756" uly="3509">
        <line lrx="2041" lry="3605" ulx="756" uly="3509">mus dei · Sic qui vult ſe cuſtodire a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4188" type="textblock" ulx="754" uly="3600">
        <line lrx="2019" lry="3718" ulx="754" uly="3600">demonibuſ · ſignum crucis  ſcilicʒ pę</line>
        <line lrx="2014" lry="3800" ulx="756" uly="3699">nitentię ſuꝑ ſe ponat · Dictuʒ eſt eni</line>
        <line lrx="2011" lry="3901" ulx="759" uly="3794">Excechex · Sup quẽ videritis ſignuʒ</line>
        <line lrx="2017" lry="3996" ulx="759" uly="3890">thau non occidatis· Lupus non coõ</line>
        <line lrx="2024" lry="4095" ulx="757" uly="3983">medit ericium · nec lucius pticam ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="2007" lry="4188" ulx="755" uly="4078">aculeos · Sic nec diabolus eos qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4295" type="textblock" ulx="751" uly="4173">
        <line lrx="2005" lry="4295" ulx="751" uly="4173">ſunt in aſperitate vite et penitentię ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="4373" type="textblock" ulx="753" uly="4269">
        <line lrx="2146" lry="4373" ulx="753" uly="4269">Apod · vij · dictum eſt quatuoꝛ an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4947" type="textblock" ulx="746" uly="4363">
        <line lrx="2006" lry="4478" ulx="748" uly="4363">gel· Nolite nocere terrę ⁊ mani neq;</line>
        <line lrx="2008" lry="4567" ulx="746" uly="4463">arboꝛibus quoaduſq; ſignemus ſer</line>
        <line lrx="2007" lry="4663" ulx="749" uly="4558">uos dei noſtriin frõte eoꝝ · Matth.</line>
        <line lrx="2031" lry="4756" ulx="747" uly="4653">xij · Cum immundus ſpiritꝰ zc· am/</line>
        <line lrx="2012" lry="4853" ulx="755" uly="4746">bulat ꝑ loca ⁊c · Securus vadit qui</line>
        <line lrx="2010" lry="4947" ulx="752" uly="4840">poꝛtat ſignum vel ſigillũ regis. Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="5048" type="textblock" ulx="702" uly="4935">
        <line lrx="2013" lry="5048" ulx="702" uly="4935">Vj · Stigmata Jeſu chꝛiſti in coꝛpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5330" type="textblock" ulx="752" uly="5029">
        <line lrx="2007" lry="5155" ulx="752" uly="5029">meo poꝛto · ideſt · ſigna paſſionis eiꝰ</line>
        <line lrx="2011" lry="5241" ulx="752" uly="5130"> pęnitentię quę ꝓ bant me eſſe eius</line>
        <line lrx="2007" lry="5330" ulx="754" uly="5222">milſitem · Item penitẽtia angelos le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="5530" type="textblock" ulx="755" uly="5310">
        <line lrx="2006" lry="5438" ulx="755" uly="5310">tificat Lucęxv · Gaudiũ eſt angelis</line>
        <line lrx="2075" lry="5530" ulx="757" uly="5415">dei ſuꝑ vno peccatoꝛe pęnitentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="1431" type="textblock" ulx="2305" uly="1045">
        <line lrx="3622" lry="1153" ulx="2305" uly="1045">agente qᷓ; ſuꝑ nonaginta ⁊c · Sicit</line>
        <line lrx="3728" lry="1252" ulx="2313" uly="1138">ſolent nobiles magis gaudere de ca</line>
        <line lrx="3729" lry="1345" ulx="2313" uly="1230">ptione vnius ſilueſtris cerui q; ð de</line>
        <line lrx="3712" lry="1431" ulx="2309" uly="1333">cem bobus qui manẽt in domo· Ex·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1723" type="textblock" ulx="2309" uly="1427">
        <line lrx="3588" lry="1546" ulx="2309" uly="1427">empluʒ ce oue perdita ⁊ drachma:</line>
        <line lrx="3593" lry="1639" ulx="2313" uly="1516">Itẽ de fllio ꝓdigo reuertentiad pę/</line>
        <line lrx="3583" lry="1723" ulx="2312" uly="1623">nitentiam · Lucęe xv: Ceperũt ſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="1911" type="textblock" ulx="2268" uly="1712">
        <line lrx="3589" lry="1832" ulx="2268" uly="1712">omnes gaudere 1 epulani. Item pe</line>
        <line lrx="3634" lry="1911" ulx="2308" uly="1814">nitẽtia vita ęterna acquirit᷑ Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2105" type="textblock" ulx="2308" uly="1900">
        <line lrx="3587" lry="2011" ulx="2308" uly="1900">iij · Penitentiaʒ agite · appropinqua</line>
        <line lrx="3591" lry="2105" ulx="2311" uly="1996">bit eni regnum celoꝝ: Si rex faceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="2194" type="textblock" ulx="2308" uly="2089">
        <line lrx="3721" lry="2194" ulx="2308" uly="2089">clamare ꝙ quicũ q; iret Hariſiꝰ ha,ͤ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2587" type="textblock" ulx="2297" uly="2188">
        <line lrx="3590" lry="2288" ulx="2309" uly="2188">beret mille libꝛas. nõ remaneret nec</line>
        <line lrx="3584" lry="2392" ulx="2305" uly="2283">claudus nec cęcus qui non iret feſti/</line>
        <line lrx="3584" lry="2496" ulx="2297" uly="2380">nater. Dñs vero clamare facit ꝙ pę/</line>
        <line lrx="3585" lry="2587" ulx="2307" uly="2471">nitentes habeãt regnum celoꝝ· Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2675" type="textblock" ulx="2307" uly="2568">
        <line lrx="3621" lry="2675" ulx="2307" uly="2568">ſi damaret ꝙ quicũ q; iret vltra ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2761" type="textblock" ulx="2306" uly="2667">
        <line lrx="3581" lry="2761" ulx="2306" uly="2667">re ab omnibus ⁊ebitis abſolneret᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="3061" type="textblock" ulx="2303" uly="2754">
        <line lrx="3699" lry="2871" ulx="2303" uly="2754">regnum vnũ ei daretur plures cu2</line>
        <line lrx="3632" lry="2967" ulx="2303" uly="2858">rerent q; modo currunt pꝛo abſolu/</line>
        <line lrx="3644" lry="3061" ulx="2303" uly="2957">tione omniũ peccatoꝝ ⁊ regno c-o⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3435" type="textblock" ulx="2295" uly="3043">
        <line lrx="3583" lry="3153" ulx="2301" uly="3043">rũ · Cugꝰ· Si tanta poꝛtat nobis cu/</line>
        <line lrx="3576" lry="3239" ulx="2301" uly="3136">piditas: quare non tanta poꝛtat cha</line>
        <line lrx="3578" lry="3330" ulx="2298" uly="3232">ritas: Item qͥ guſtata exterioꝛi coꝛti/</line>
        <line lrx="3570" lry="3435" ulx="2295" uly="3332">ce nucis quę amara eſt tam cito eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3525" type="textblock" ulx="2298" uly="3424">
        <line lrx="3610" lry="3525" ulx="2298" uly="3424">pꝛoijcit · ad dulcedinem nuclei non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="3813" type="textblock" ulx="2291" uly="3521">
        <line lrx="3572" lry="3642" ulx="2297" uly="3521">Puenit · Sic peccatoꝛ pęnitentiã ſuã</line>
        <line lrx="3571" lry="3737" ulx="2291" uly="3617">Pijciens ꝓpter difficultatem quã in</line>
        <line lrx="3567" lry="3813" ulx="2296" uly="3639">ncipio inuenit: ad Dulcedinem ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3913" type="textblock" ulx="2296" uly="3809">
        <line lrx="3604" lry="3913" ulx="2296" uly="3809">ritualis conſolationis vel eterni pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4004" type="textblock" ulx="2296" uly="3899">
        <line lrx="3564" lry="4004" ulx="2296" uly="3899">mij non puenit· Gregl· Si mens ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="4193" type="textblock" ulx="2295" uly="3993">
        <line lrx="3696" lry="4106" ulx="2295" uly="3993">petit qdð demulcet bus bibat qd dðo</line>
        <line lrx="3597" lry="4193" ulx="2297" uly="4092">let. Item poꝛtitoꝛ lignoꝛnz vel bladi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4287" type="textblock" ulx="2297" uly="4189">
        <line lrx="3569" lry="4287" ulx="2297" uly="4189">maius onus libenter aſſumit hume</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="4379" type="textblock" ulx="2296" uly="4282">
        <line lrx="3589" lry="4379" ulx="2296" uly="4282">ris ſuis vt maioꝛem merced em habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4575" type="textblock" ulx="2296" uly="4380">
        <line lrx="3567" lry="4495" ulx="2296" uly="4380">at · Sic deberet facere pęnitens ma/</line>
        <line lrx="3566" lry="4575" ulx="2296" uly="4476">ioꝛa onera la boꝝ ieiunioꝝ ſibi aſſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="4670" type="textblock" ulx="2296" uly="4560">
        <line lrx="3688" lry="4670" ulx="2296" uly="4560">mere vt magis remuneretur· Onuſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="5148" type="textblock" ulx="2293" uly="4667">
        <line lrx="3565" lry="4778" ulx="2299" uly="4667">quiſq; enim mercedem ſm ſuũ labo/</line>
        <line lrx="3562" lry="4871" ulx="2296" uly="4759">rem recipiet · Bernardus · Si peęnitẽ</line>
        <line lrx="3561" lry="4954" ulx="2293" uly="4850">tia noſtra paulatim minuitur paula</line>
        <line lrx="3556" lry="5048" ulx="2295" uly="4946">tim gemmis coꝛona noſtra pᷣuatur.</line>
        <line lrx="3556" lry="5148" ulx="2294" uly="5042">Item ad tranſeundũ mare ſecurius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="5631" type="textblock" ulx="2293" uly="5138">
        <line lrx="3617" lry="5250" ulx="2295" uly="5138">eſt ſe ponere in magna naui q; i pua</line>
        <line lrx="3555" lry="5407" ulx="2293" uly="5234">Nauis eſt beritennid. duia ſicut per</line>
        <line lrx="3655" lry="5444" ulx="2743" uly="5332">it᷑ de vna ripa ad alãũ.</line>
        <line lrx="3662" lry="5631" ulx="2296" uly="5425">Sicꝑ pęnitẽtiã de mari huiꝰ tgrc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="5412" type="textblock" ulx="2291" uly="5331">
        <line lrx="2713" lry="5412" ulx="2291" uly="5331">nauem tran</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="412" type="textblock" ulx="4421" uly="336">
        <line lrx="4584" lry="412" ulx="4421" uly="336">ℳ 4 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2957" lry="1410" type="textblock" ulx="1691" uly="1006">
        <line lrx="2954" lry="1123" ulx="1691" uly="1006">ad cęleſtem patriam Sap xiiij · Exi⸗/</line>
        <line lrx="2954" lry="1215" ulx="1699" uly="1105">guo ligno credũt homines animas</line>
        <line lrx="2957" lry="1302" ulx="1699" uly="1188">ſuas et tranſeuntes mare per ratem</line>
        <line lrx="2514" lry="1410" ulx="1699" uly="1301">liberati ſunt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1698" type="textblock" ulx="1966" uly="1378">
        <line lrx="2920" lry="1698" ulx="1966" uly="1378">Se eſtpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5503" type="textblock" ulx="1680" uly="1772">
        <line lrx="2958" lry="1857" ulx="2029" uly="1772">denter enim vult ſibi deꝰ</line>
        <line lrx="2963" lry="1977" ulx="1731" uly="1865">uiri ne minoꝛate debiles fiãt ? poſt</line>
        <line lrx="2961" lry="2068" ulx="1693" uly="1962">medicoꝝ ſuffra gia requirũt · Diabo</line>
        <line lrx="2970" lry="2157" ulx="1700" uly="2060">lus enim pugnat contra hominẽ po⸗/</line>
        <line lrx="2964" lry="2250" ulx="1700" uly="2150">tius aſtucia q; viribus  ideo nos cõ</line>
        <line lrx="2966" lry="2350" ulx="1704" uly="2251">tra eum ſapientia pugnare opoꝛtet ·</line>
        <line lrx="2971" lry="2451" ulx="1702" uly="2339">Saß · vj · Melioꝛ eſt ſapiẽtig cᷓ vi⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="2542" ulx="1701" uly="2433">res ⁊ pꝛudens vir qᷓ; foꝛtis· Qui ni/</line>
        <line lrx="2975" lry="2638" ulx="1705" uly="2525">mis pellem extendit diſſipat eaʒ· Et</line>
        <line lrx="2974" lry="2727" ulx="1704" uly="2621">arcus quinimis fatigatur diu tẽſus</line>
        <line lrx="2975" lry="2823" ulx="1707" uly="2718">Tebilitatur · Et qͥ nimis emungit eli</line>
        <line lrx="2975" lry="2924" ulx="1699" uly="2812">cit ſanguinem Ideo dicit apls Ro/</line>
        <line lrx="2971" lry="3022" ulx="1699" uly="2912">ma.xij · Rationa bile ſit obſequium</line>
        <line lrx="2973" lry="3113" ulx="1712" uly="3003">Xeſtrum · Item ille qui equũ ſuũ ni/</line>
        <line lrx="2981" lry="3209" ulx="1704" uly="3097">mis fatigat in mane· videtur nõ vel/</line>
        <line lrx="2975" lry="3298" ulx="1704" uly="3193">le bonam dietam facere · ſubtrahit ei</line>
        <line lrx="2976" lry="3390" ulx="1710" uly="3291">auenam cum abundantius deberet</line>
        <line lrx="2975" lry="3493" ulx="1710" uly="3387">Dare · HBernardꝰ· Ex indiſcretionis</line>
        <line lrx="2983" lry="3583" ulx="1711" uly="3482">vitio ieiunia ⁊ vigilias ⁊ hmõi age/</line>
        <line lrx="2985" lry="3695" ulx="1712" uly="3577">re· vt deficiente ſpiritu vel coꝛpe lan</line>
        <line lrx="2978" lry="3786" ulx="1687" uly="3672">guente ſpũalia impediant · tollit coꝛ</line>
        <line lrx="2980" lry="3877" ulx="1712" uly="3764">poꝛi ſuo boni opis effectũ.ſpiritui af/</line>
        <line lrx="2978" lry="3970" ulx="1712" uly="3862">fectum · pꝛoximo exemplũ.deo hono</line>
        <line lrx="2984" lry="4070" ulx="1713" uly="3957">rem· ſacrilegus eſt T omniũ vitioꝛuʒ</line>
        <line lrx="2981" lry="4166" ulx="1719" uly="4054">reus · Iſte innocentẽ crucifigit quan</line>
        <line lrx="2996" lry="4258" ulx="1715" uly="4151">do latronem crucifigere debuit · 1 oc</line>
        <line lrx="2983" lry="4354" ulx="1718" uly="4243">cidit hominem cum feram occidere</line>
        <line lrx="2986" lry="4453" ulx="1715" uly="4337">debuit · ſicut Lamech · Rugꝰ · Carnẽ</line>
        <line lrx="2986" lry="4554" ulx="1720" uly="4443">debemus reſtringere non extingue⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="4641" ulx="1722" uly="4534">re · repꝛimere nõ oppꝛimere·ſᷣuiat nõ</line>
        <line lrx="2985" lry="4732" ulx="1719" uly="4629">ſopiat:humilietur nõ dominet · alio</line>
        <line lrx="2989" lry="4839" ulx="1722" uly="4722">quin moꝛietur. Item iſte nauem ſuã</line>
        <line lrx="2986" lry="4929" ulx="1720" uly="4818">onerat quecontra picula alleuiãda</line>
        <line lrx="2987" lry="5020" ulx="1725" uly="4915">eſſet ⁊ ideo ſub mergitur · Itẽ ſimilis</line>
        <line lrx="2988" lry="5114" ulx="1725" uly="5015">eſt üli qui vermem vult excutere de</line>
        <line lrx="2988" lry="5214" ulx="1680" uly="5102">garboꝛe ⁊ excutit floꝛem vel fructũ cũ</line>
        <line lrx="2990" lry="5302" ulx="1729" uly="5200">verme·⁊ lotrici quę pannos lauãdo</line>
        <line lrx="2994" lry="5403" ulx="1732" uly="5296">lacerat ſuꝑ lapidem ꝑcutiendo:Ex/</line>
        <line lrx="2999" lry="5503" ulx="1726" uly="5390">emplũ ð monacho qui tantũ equita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="839" type="textblock" ulx="2435" uly="565">
        <line lrx="3575" lry="839" ulx="2435" uly="565">Penitentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1783" type="textblock" ulx="2071" uly="1644">
        <line lrx="3034" lry="1783" ulx="2071" uly="1644">nitentia imndiſcreta: Dru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="1580" type="textblock" ulx="3224" uly="985">
        <line lrx="4505" lry="1106" ulx="3224" uly="985">uit ꝙ opoꝛtuit eqnũ ĩ craſtinũ rema</line>
        <line lrx="4491" lry="1188" ulx="3228" uly="1091">nere in ſtabulo · Greg · Bone volun</line>
        <line lrx="4493" lry="1304" ulx="3227" uly="1184">tati non ſemꝑ credendum eſt · ſed re/</line>
        <line lrx="4491" lry="1391" ulx="3228" uly="1281">genda ⁊ refrenãda maxime in incipi</line>
        <line lrx="4492" lry="1485" ulx="3229" uly="1375">ente ˖ Item ſi ille qui aufert vitaʒ ali</line>
        <line lrx="4494" lry="1580" ulx="3232" uly="1472">cuiqui victurus eſſet ꝑ annũ.homi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1674" type="textblock" ulx="3231" uly="1564">
        <line lrx="4517" lry="1674" ulx="3231" uly="1564">cida iudicatur · quã tomagis ille qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="2437" type="textblock" ulx="3227" uly="1662">
        <line lrx="4498" lry="1768" ulx="3227" uly="1662">nimis ieiunijs ⁊ afflictionibus efficit</line>
        <line lrx="4500" lry="1866" ulx="3229" uly="1756">vt quatuoꝛ annis citius moꝛiatur qᷓ</line>
        <line lrx="4501" lry="1960" ulx="3237" uly="1850">eſſet moꝛiturus· Bernardus · Non</line>
        <line lrx="4501" lry="2037" ulx="3240" uly="1950">habet callidus hoſtis efficacius ma/</line>
        <line lrx="4500" lry="2129" ulx="3238" uly="2043">chinamentum ad delendũ de coꝛde</line>
        <line lrx="4500" lry="2238" ulx="3242" uly="2139">charitatem qᷓ; ſi efficere poſſit vtĩ ea</line>
        <line lrx="4501" lry="2326" ulx="3247" uly="2231">incaute ⁊ ſine diſcretione ambulet·</line>
        <line lrx="4504" lry="2437" ulx="3811" uly="2325">EPenitentia tarda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2820" type="textblock" ulx="3624" uly="2417">
        <line lrx="4473" lry="2624" ulx="3770" uly="2417">ez eſtpe</line>
        <line lrx="4503" lry="2700" ulx="3624" uly="2613">nitentia tarda. Debet ho</line>
        <line lrx="4502" lry="2820" ulx="3753" uly="2709">feſtinare ad pęnitẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2913" type="textblock" ulx="3125" uly="2734">
        <line lrx="3826" lry="2886" ulx="3254" uly="2734">S 8</line>
        <line lrx="4507" lry="2913" ulx="3125" uly="2805">q pęnitẽtia feſtina plꝰplacet deo qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3010" type="textblock" ulx="3241" uly="2902">
        <line lrx="4508" lry="3010" ulx="3241" uly="2902">tarda·. Illi enĩ qui cito cõuertuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3101" type="textblock" ulx="3193" uly="2998">
        <line lrx="4506" lry="3101" ulx="3193" uly="2998">de peccato ex optimo vitę ſue deo of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4145" type="textblock" ulx="3240" uly="3089">
        <line lrx="4491" lry="3190" ulx="3241" uly="3089">ferũt qui vero tarde quaſi feces deo</line>
        <line lrx="4495" lry="3299" ulx="3240" uly="3183">reſeruãt · Vnde qui vſq; ad ſenectu</line>
        <line lrx="4504" lry="3396" ulx="3241" uly="3279">tem pęnitentiam facere differunt · il⸗</line>
        <line lrx="4502" lry="3477" ulx="3244" uly="3376">lis ſimiles ſunt qui dñm ſuũ cibare</line>
        <line lrx="4504" lry="3583" ulx="3246" uly="3472">volunt de pane coꝛrupto et furfure</line>
        <line lrx="4506" lry="3675" ulx="3251" uly="3570">vitę ſug·⁊ de fece vini ſui potare cum</line>
        <line lrx="4511" lry="3768" ulx="3257" uly="3663">de mehlioꝛi deberẽt illi dare · . Foꝛ/</line>
        <line lrx="4514" lry="3853" ulx="3258" uly="3758">titudinem meam ad te · ſcʒ pᷣuiendũ</line>
        <line lrx="4514" lry="3967" ulx="3257" uly="3855">cuſtodiam·. Item iſti de vita ſua qð</line>
        <line lrx="4509" lry="4051" ulx="3261" uly="3948">pulcrius eſt melius dant diabolo</line>
        <line lrx="4514" lry="4145" ulx="3258" uly="4047">mundo.reliquias vero deo volũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4238" type="textblock" ulx="3263" uly="4129">
        <line lrx="4602" lry="4238" ulx="3263" uly="4129">Dare · v· Foꝛtitudinem ⁊c ¶ Atẽ iſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4622" type="textblock" ulx="3254" uly="4234">
        <line lrx="4514" lry="4332" ulx="3259" uly="4234">ſunt iniuſti ſibiipſis · Si aliquis ha/⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="4428" ulx="3257" uly="4329">beret quattuoꝛ aſinos et debilioꝛi il</line>
        <line lrx="4519" lry="4524" ulx="3258" uly="4425">loꝝ totum onus quattuoꝛ impone/</line>
        <line lrx="4519" lry="4622" ulx="3254" uly="4521">ret.iniuſtus ⁊ ſtultus reputaret᷑ Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4725" type="textblock" ulx="3260" uly="4618">
        <line lrx="4534" lry="4725" ulx="3260" uly="4618">ille qui totum onus pęnitẽtię ſuę in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4812" type="textblock" ulx="3262" uly="4715">
        <line lrx="4516" lry="4812" ulx="3262" uly="4715">ſenectute ſua vult poꝛtare quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4917" type="textblock" ulx="3267" uly="4808">
        <line lrx="4531" lry="4917" ulx="3267" uly="4808">iam non poteſt laboꝛare · Malachię</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="5102" type="textblock" ulx="3269" uly="4905">
        <line lrx="4520" lry="5023" ulx="3269" uly="4905">p · Maledictus doloſus qui habet</line>
        <line lrx="4519" lry="5102" ulx="3269" uly="5004">in grege ſuo maſculũ ⁊ imolat debi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5203" type="textblock" ulx="3271" uly="5098">
        <line lrx="4530" lry="5203" ulx="3271" uly="5098">le deo uo · Item iniquꝰ eſt in ſeipſũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="5501" type="textblock" ulx="3266" uly="5193">
        <line lrx="4520" lry="5310" ulx="3269" uly="5193">Dum ſe potius vult habere malũ ᷓ</line>
        <line lrx="4520" lry="5403" ulx="3268" uly="5290">bonum · infirmů c ſanũ · moꝛtunz c;</line>
        <line lrx="4520" lry="5501" ulx="3266" uly="5384">viuũ ·ſeruũ c;ᷓ liberũ:nihil habenteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5565" type="textblock" ulx="5112" uly="2160">
        <line lrx="5246" lry="2262" ulx="5118" uly="2160">odn</line>
        <line lrx="5246" lry="2338" ulx="5123" uly="2256">in</line>
        <line lrx="5244" lry="2437" ulx="5129" uly="2342">ſolaie</line>
        <line lrx="5246" lry="2555" ulx="5137" uly="2445">ſuad</line>
        <line lrx="5246" lry="2644" ulx="5151" uly="2561">goi;</line>
        <line lrx="5246" lry="2742" ulx="5159" uly="2652">to⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2821" ulx="5163" uly="2757">nen.</line>
        <line lrx="5246" lry="2917" ulx="5164" uly="2834">id</line>
        <line lrx="5246" lry="3013" ulx="5152" uly="2939">on</line>
        <line lrx="5246" lry="3109" ulx="5141" uly="3025">n</line>
        <line lrx="5246" lry="3204" ulx="5133" uly="3121">ntuo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3313" ulx="5121" uly="3227">hoycon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3428" ulx="5119" uly="3318">ntein</line>
        <line lrx="5243" lry="3499" ulx="5116" uly="3419">dictone</line>
        <line lrx="5246" lry="3598" ulx="5114" uly="3531">ontra</line>
        <line lrx="5246" lry="3696" ulx="5112" uly="3610">NOn</line>
        <line lrx="5246" lry="3807" ulx="5180" uly="3728">ton</line>
        <line lrx="5246" lry="3893" ulx="5120" uly="3806">dnad</line>
        <line lrx="5246" lry="4017" ulx="5124" uly="3912">ensco</line>
        <line lrx="5246" lry="4087" ulx="5125" uly="4006">fumi</line>
        <line lrx="5246" lry="4185" ulx="5120" uly="4105">ſum au</line>
        <line lrx="5246" lry="4283" ulx="5120" uly="4210">Comtan</line>
        <line lrx="5246" lry="4398" ulx="5125" uly="4299">fenc</line>
        <line lrx="5246" lry="4480" ulx="5135" uly="4401">musln</line>
        <line lrx="5246" lry="4577" ulx="5142" uly="4491">ſodot</line>
        <line lrx="5246" lry="4677" ulx="5148" uly="4589">fmmili</line>
        <line lrx="5246" lry="4786" ulx="5155" uly="4708">WWo.</line>
        <line lrx="5246" lry="4982" ulx="5164" uly="4884">krei</line>
        <line lrx="5246" lry="5162" ulx="5158" uly="5093">late</line>
        <line lrx="5246" lry="5274" ulx="5158" uly="5190">ctar</line>
        <line lrx="5246" lry="5458" ulx="5157" uly="5376">dial</line>
        <line lrx="5246" lry="5565" ulx="5143" uly="5488">gent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="186" lry="1136" ulx="0" uly="1010">Sonepon</line>
        <line lrx="188" lry="1233" ulx="0" uly="1128">mckſadr⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1340" ulx="0" uly="1233">nneininat</line>
        <line lrx="192" lry="1422" ulx="0" uly="1321">nvtyali</line>
        <line lrx="200" lry="1617" ulx="0" uly="1527">gesllegri</line>
        <line lrx="201" lry="1713" ulx="0" uly="1555">nhrseſ</line>
        <line lrx="209" lry="1828" ulx="0" uly="1722">nonanr</line>
        <line lrx="207" lry="1916" ulx="0" uly="1810">us Oon</line>
        <line lrx="204" lry="2021" ulx="0" uly="1917">ausna/</line>
        <line lrx="202" lry="2105" ulx="0" uly="2007">liencde</line>
        <line lrx="209" lry="2204" ulx="0" uly="2109">Mtwe</line>
        <line lrx="213" lry="2307" ulx="0" uly="2212">e hrle⸗</line>
        <line lrx="214" lry="2399" ulx="0" uly="2309">Kentatarc</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="4062" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="203" lry="2598" ulx="8" uly="2395">elpe</line>
        <line lrx="213" lry="2687" ulx="0" uly="2595">c Den</line>
        <line lrx="213" lry="2810" ulx="0" uly="2696">rudomini</line>
        <line lrx="217" lry="2898" ulx="0" uly="2798">Placer oq</line>
        <line lrx="216" lry="2983" ulx="10" uly="2900">Göertuna</line>
        <line lrx="211" lry="3097" ulx="0" uly="2995">Eſe wo</line>
        <line lrx="194" lry="3176" ulx="0" uly="3092">lifaes wo</line>
        <line lrx="188" lry="3275" ulx="0" uly="3188">adſenectu</line>
        <line lrx="190" lry="3369" ulx="0" uly="3285">ifruntel/</line>
        <line lrx="188" lry="3470" ulx="0" uly="3386">lui cbare</line>
        <line lrx="191" lry="3568" ulx="0" uly="3486">wafurfue</line>
        <line lrx="198" lry="3686" ulx="0" uly="3601">ihotuedam</line>
        <line lrx="207" lry="3779" ulx="0" uly="3681">ſ ſol⸗</line>
        <line lrx="219" lry="3874" ulx="1" uly="3777"> Giundi</line>
        <line lrx="222" lry="3974" ulx="10" uly="3876">Artaſuac</line>
        <line lrx="222" lry="4062" ulx="8" uly="3977">dant dinvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="4187" type="textblock" ulx="0" uly="4073">
        <line lrx="324" lry="4187" ulx="0" uly="4073">wa et</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="5072" type="textblock" ulx="0" uly="4178">
        <line lrx="180" lry="4257" ulx="0" uly="4178">na e</line>
        <line lrx="219" lry="4368" ulx="0" uly="4273">nüquisba/</line>
        <line lrx="224" lry="4455" ulx="5" uly="4360"> Abilil</line>
        <line lrx="226" lry="4572" ulx="0" uly="4470">morimpone/</line>
        <line lrx="226" lry="4673" ulx="0" uly="4558">hunet S</line>
        <line lrx="228" lry="4766" ulx="0" uly="4664">mtäteſue in</line>
        <line lrx="231" lry="4863" ulx="0" uly="4757">unoand.</line>
        <line lrx="232" lry="4954" ulx="0" uly="4852">e. Mauchi⸗</line>
        <line lrx="228" lry="5072" ulx="2" uly="4957">insgeibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="5555" type="textblock" ulx="0" uly="5156">
        <line lrx="224" lry="5273" ulx="0" uly="5156">fulclt</line>
        <line lrx="224" lry="5354" ulx="9" uly="5254">bitmrenui</line>
        <line lrx="218" lry="5453" ulx="0" uly="5360">nni motn/</line>
        <line lrx="206" lry="5555" ulx="0" uly="5454">bibN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="809" type="textblock" ulx="1730" uly="741">
        <line lrx="1757" lry="784" ulx="1733" uly="741">3</line>
        <line lrx="1759" lry="809" ulx="1730" uly="786">2„ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4960" type="textblock" ulx="760" uly="1033">
        <line lrx="2022" lry="1143" ulx="765" uly="1033">qᷓ; omnium bonoꝝ eſſe pticipẽ · Ecq·</line>
        <line lrx="2027" lry="1239" ulx="760" uly="1135">xvj · Melioꝛ eſt vnus timens deum</line>
        <line lrx="2029" lry="1337" ulx="768" uly="1232">ᷓ; mille filij impij · Item ile qui non</line>
        <line lrx="2027" lry="1434" ulx="770" uly="1321">poteſt leuare onus peccatoꝝ quãdo</line>
        <line lrx="2028" lry="1527" ulx="769" uly="1418">minꝰ eſt.quomodo leuabit illud qñ</line>
        <line lrx="2029" lry="1624" ulx="770" uly="1516">maius eſt vel erit ⁊ ipſe debilioꝛ: Ex</line>
        <line lrx="2028" lry="1720" ulx="771" uly="1611">emplum de illo qui faciebat ſarcinꝗ</line>
        <line lrx="2028" lry="1811" ulx="771" uly="1700">de lignis in nemore · ⁊ temptabat le</line>
        <line lrx="2028" lry="1900" ulx="770" uly="1794">uare ſarcinam ⁊ non poterat .et iterũ</line>
        <line lrx="2029" lry="1997" ulx="771" uly="1889">addebat ligna ſuꝑ illam ſarcinaʒ cũ</line>
        <line lrx="2030" lry="2091" ulx="767" uly="1987">deberet amouere · Item debet feſti</line>
        <line lrx="2032" lry="2196" ulx="772" uly="2088">nare ꝓpter ꝑiculum in quo eſt pecca</line>
        <line lrx="2032" lry="2287" ulx="765" uly="2185">toꝛ · quia eſt in terra inimico ꝝ ſuoꝛũ ·</line>
        <line lrx="2049" lry="2380" ulx="766" uly="2274">in vinculis eoꝝ a quibus oſſet ab</line>
        <line lrx="2036" lry="2481" ulx="772" uly="2367">ſolui ſi vellet · HGaruch · iij · Quid eſt</line>
        <line lrx="2038" lry="2574" ulx="771" uly="2467">iſrael ꝙ in terra inimicoꝝ es: Itẽ ille</line>
        <line lrx="2038" lry="2672" ulx="778" uly="2564">qui vſq; ad moꝛtem differt conuerti</line>
        <line lrx="2052" lry="2768" ulx="779" uly="2659">p totam vitam ſuam parat manſio</line>
        <line lrx="2039" lry="2847" ulx="779" uly="2752">nem in inferno· cum tamẽ nullo mo/</line>
        <line lrx="2044" lry="2942" ulx="780" uly="2847">do ibi manere vellet · ſed in paradi/</line>
        <line lrx="2042" lry="3034" ulx="779" uly="2944">ſo · vult habere bonum finem et ma/</line>
        <line lrx="2030" lry="3139" ulx="777" uly="3030">lam vitam· Iſta cauda nõ eſt ð iſto</line>
        <line lrx="2033" lry="3237" ulx="776" uly="3133">vitulo · Ecq· xxv. Quę in iunentute</line>
        <line lrx="2033" lry="3331" ulx="775" uly="3225">non congregaſti quomodo in ſene/</line>
        <line lrx="2035" lry="3429" ulx="775" uly="3325">ctute inuenies: Iſte ſeminat male/</line>
        <line lrx="2035" lry="3512" ulx="775" uly="3419">dictionẽ ⁊ vult benedictionẽ metere</line>
        <line lrx="2037" lry="3616" ulx="776" uly="3509">contra apoſtolum qͥ dicit· ad Gal.</line>
        <line lrx="2038" lry="3721" ulx="775" uly="3611">vj · Quę ſeminat homo hec? metet</line>
        <line lrx="2043" lry="3814" ulx="922" uly="3696">tem ſimilis vid etur eſſe ülli qͥ lu/</line>
        <line lrx="2053" lry="3906" ulx="781" uly="3796">dit ad ſchacos ⁊ parum de ludo ſci/</line>
        <line lrx="2043" lry="4003" ulx="778" uly="3896">ens cogitat apud ſe: Ego ꝑmittam</line>
        <line lrx="2053" lry="4100" ulx="780" uly="3989">familiam auferri: deinde macta bo il/</line>
        <line lrx="2054" lry="4195" ulx="781" uly="4085">lum cum quo ludo in fine ĩ angulo.</line>
        <line lrx="2055" lry="4292" ulx="783" uly="4179">cum tamẽ ſciat illum cum quo ludit</line>
        <line lrx="2055" lry="4394" ulx="784" uly="4274">peritiſſimũ luſoꝛem · Pelut unpitiſſi/</line>
        <line lrx="2054" lry="4483" ulx="784" uly="4375">mus luſoꝛ eſt pꝑeccatoꝛ qui ſempꝑer in</line>
        <line lrx="2055" lry="4575" ulx="787" uly="4471">ludo temptationum ſuccumbit · qui</line>
        <line lrx="2057" lry="4682" ulx="789" uly="4569">familiam virtutum ⁊ bonoꝝ operuʒ</line>
        <line lrx="2063" lry="4775" ulx="793" uly="4657">p peccatum amittit·⁊ ꝑitiſſimꝰ luſoꝛ</line>
        <line lrx="2061" lry="4860" ulx="795" uly="4750">eſt diabolus qui ab initio mundi ex</line>
        <line lrx="2062" lry="4960" ulx="797" uly="4851">ercitatus eſt in ludo temptationuʒ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="5052" type="textblock" ulx="743" uly="4940">
        <line lrx="2063" lry="5052" ulx="743" uly="4940">Mua ergo pᷣſumptione confidit pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="5538" type="textblock" ulx="799" uly="5036">
        <line lrx="2061" lry="5151" ulx="799" uly="5036">catoꝛ ꝙ in angulo debeat ipſuʒz ma⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="5247" ulx="802" uly="5137">ctare · ideſt · ĩ fine vite ſue vincere qñ</line>
        <line lrx="2068" lry="5343" ulx="803" uly="5221">grauius tẽptat vt dicit Greg · tunc</line>
        <line lrx="2068" lry="5442" ulx="808" uly="5327">diabolus grauioꝛes temptationes ĩ</line>
        <line lrx="2070" lry="5538" ulx="805" uly="5426">geritquantomagis ſini appꝛopinq/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5547" type="textblock" ulx="2237" uly="5413">
        <line lrx="3604" lry="5547" ulx="2237" uly="5413">muiſoluas ĩ pſenti·¶ Itẽ canis vigẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1710" type="textblock" ulx="2293" uly="1035">
        <line lrx="3595" lry="1158" ulx="2293" uly="1035">re conſpicit · ¶ Itẽ debet feſtinare pt</line>
        <line lrx="3581" lry="1250" ulx="2300" uly="1137">pęnam quã quotidie angmentatq</line>
        <line lrx="3591" lry="1342" ulx="2303" uly="1232">moꝛans in peccato ſemper addit pec/</line>
        <line lrx="3586" lry="1439" ulx="2302" uly="1327">catum peccato:⁊ ita pęnam pęnę qꝛ</line>
        <line lrx="3590" lry="1529" ulx="2304" uly="1422">peccatum qð ꝑ pęnitentiam non di/</line>
        <line lrx="3585" lry="1618" ulx="2297" uly="1515">luitur ſuo põdere mox ad aliud tra/</line>
        <line lrx="3583" lry="1710" ulx="2306" uly="1608">bit · Moꝛa enim ĩ peccatis tanq;ᷓ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1805" type="textblock" ulx="2286" uly="1702">
        <line lrx="3588" lry="1805" ulx="2286" uly="1702">bitum currit ad vſuramquia quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="4279" type="textblock" ulx="2305" uly="1800">
        <line lrx="3593" lry="1900" ulx="2305" uly="1800">to dulcius erit in ꝑęccatis dintiꝰ.tã/</line>
        <line lrx="3588" lry="2004" ulx="2312" uly="1892">to plus ſoluit de pęna. Sicut qᷓnto</line>
        <line lrx="3595" lry="2099" ulx="2312" uly="1990">plus differt ſoluere qð debet ad vſu</line>
        <line lrx="3599" lry="2196" ulx="2311" uly="2086">ram · tanto plus ſoluet temꝑe ſoluti/</line>
        <line lrx="3597" lry="2295" ulx="2315" uly="2177">onis · Aoma ·ij · Scom Duriciã tuã</line>
        <line lrx="3596" lry="2392" ulx="2317" uly="2276">⁊ impęnitens coꝛ theſaunicas tibi irã</line>
        <line lrx="3596" lry="2485" ulx="2317" uly="2368">in die irę T reuelationis iuſti iudicij</line>
        <line lrx="3596" lry="2569" ulx="2317" uly="2469">dei qui reddet vnicuiq; ſᷣm oꝑa eiꝰ·</line>
        <line lrx="3595" lry="2669" ulx="2323" uly="2563">VBere magna vſura quando ꝓ vno</line>
        <line lrx="3597" lry="2768" ulx="2319" uly="2656">Tente ſoluitur pecunia infinita:ideſt</line>
        <line lrx="3595" lry="2858" ulx="2312" uly="2754">ꝓ vna delectatiõe peccati pena ęter/</line>
        <line lrx="3601" lry="2957" ulx="2324" uly="2849">na ˖ Ideo dicitur Ecd xx · Datu in/</line>
        <line lrx="3597" lry="3053" ulx="2318" uly="2939">ſipientis inutile · exigua dabit  mul</line>
        <line lrx="3595" lry="3148" ulx="2317" uly="3037">ta impꝛoperabit: ¶ AItẽ ſi aliquis iu⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="3236" ulx="2318" uly="3123">uenis dñm ſuum q;diu potuiſſet im</line>
        <line lrx="3643" lry="3330" ulx="2318" uly="3222">pugnaſſet. et poſtea ſenio confectus</line>
        <line lrx="3592" lry="3432" ulx="2319" uly="3322">ſeruitium ſuũ ei offerret · credo ꝙ nõ</line>
        <line lrx="3590" lry="3523" ulx="2319" uly="3418">multum curaret Sic qui impugnat</line>
        <line lrx="3590" lry="3615" ulx="2320" uly="3514">Teum in iuuentute ⁊ eiſeruire pꝛoro</line>
        <line lrx="3597" lry="3705" ulx="2322" uly="3603">nit ĩ ſenectute · Malach . Si offe/</line>
        <line lrx="3606" lry="3800" ulx="2323" uly="3702">ratis claudũ vel languidũ nõne ma/</line>
        <line lrx="3598" lry="3898" ulx="2321" uly="3796">lum eſt: Item membꝛuz de nouo cõ</line>
        <line lrx="3600" lry="3990" ulx="2328" uly="3888">fractum citius renodatur · ⁊ infirmi/</line>
        <line lrx="3601" lry="4087" ulx="2332" uly="3986">tas non diuturna facilius ſanatur:</line>
        <line lrx="3599" lry="4186" ulx="2332" uly="4075">ſoꝛdes in vaſe derelicte ⁊ innetera/</line>
        <line lrx="3605" lry="4279" ulx="2333" uly="4168">te difficilius remouentur · ſed nonę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="4377" type="textblock" ulx="2267" uly="4267">
        <line lrx="3607" lry="4377" ulx="2267" uly="4267">facilius terguntur· Ecq xvij QNe de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5039" type="textblock" ulx="2340" uly="4364">
        <line lrx="3606" lry="4475" ulx="2342" uly="4364">moꝛeris in erroꝛe impioꝛux ſed ante</line>
        <line lrx="3602" lry="4568" ulx="2340" uly="4379">moꝛtem con fitere 2(Breni alqs</line>
        <line lrx="3603" lry="4659" ulx="2343" uly="4554">regi ſuo in debito magno teneretur</line>
        <line lrx="3599" lry="4755" ulx="2343" uly="4643"> rex diceret ei· Niſi cito reddas qð</line>
        <line lrx="3607" lry="4847" ulx="2344" uly="4746">debes incarcerabo te in pꝑpetuum. et</line>
        <line lrx="3603" lry="4942" ulx="2345" uly="4840">reddes tunc in centupluʒ: multa in/</line>
        <line lrx="3604" lry="5039" ulx="2340" uly="4932">cõmoda ſuſtineret antec; non red/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="5140" type="textblock" ulx="2346" uly="5029">
        <line lrx="3661" lry="5140" ulx="2346" uly="5029">eret · Sic deus cõminatur tibi pę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5432" type="textblock" ulx="2345" uly="5127">
        <line lrx="3604" lry="5241" ulx="2345" uly="5127">nam ⁊ carcerem inferni.nec exies in/</line>
        <line lrx="3602" lry="5335" ulx="2348" uly="5222">de donec reddas nouiſſimũ quadrã</line>
        <line lrx="3601" lry="5432" ulx="2347" uly="5320">teʒ. ſed pęnã ſolues ĩ infimitũ maioꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="5610" type="textblock" ulx="3457" uly="5508">
        <line lrx="3654" lry="5610" ulx="3457" uly="5508">33/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2957" lry="1080" type="textblock" ulx="1705" uly="943">
        <line lrx="2957" lry="1080" ulx="1705" uly="943">volentem ſe percuttere ſallit in lutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1264" type="textblock" ulx="1704" uly="1169">
        <line lrx="2960" lry="1264" ulx="1704" uly="1169">nam vt euitet maioꝛẽ · Et latro potiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1468" type="textblock" ulx="1697" uly="1357">
        <line lrx="2960" lry="1468" ulx="1697" uly="1357">lium ᷓ ſuſtinere ſuſpendiuʒ· Et ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2892" type="textblock" ulx="1666" uly="1642">
        <line lrx="2955" lry="1755" ulx="1696" uly="1642">vj· Qui timet pꝛuinam irruet ſuper</line>
        <line lrx="2957" lry="1848" ulx="1694" uly="1739">eum nix · ideſt· qui rennit pęnitenti/</line>
        <line lrx="2954" lry="1954" ulx="1696" uly="1833">am in Pſenti ſuſtinebit maioꝛem ĩ fu</line>
        <line lrx="2967" lry="2041" ulx="1689" uly="1928">turo · ¶ Ateʒ feſtinare vebet ꝓpt tem/</line>
        <line lrx="2958" lry="2128" ulx="1693" uly="2028">poꝛis bꝛeuitatẽ · quandoaliquis in/</line>
        <line lrx="2955" lry="2228" ulx="1687" uly="2122">choat tarde dietam ſuaʒ opoꝛtet eũ</line>
        <line lrx="2953" lry="2320" ulx="1666" uly="2212">ampliꝰ feſtinare· Seneca. Faciamꝰ</line>
        <line lrx="2962" lry="2413" ulx="1692" uly="2306">qð in itinere fieri ſolet · qui tardiꝰ ex/</line>
        <line lrx="2955" lry="2508" ulx="1692" uly="2400">ierint velocitate moꝛam appenſant ·</line>
        <line lrx="2957" lry="2608" ulx="1691" uly="2495">Stultus eſt agricola qui eo temꝑe</line>
        <line lrx="2954" lry="2708" ulx="1689" uly="2589">ſeminat quo metendum eſſet · Sic ꝗᷣ</line>
        <line lrx="2956" lry="2799" ulx="1680" uly="2689">in ſenectute expectat pęnitẽtiam ſuã</line>
        <line lrx="2953" lry="2892" ulx="1689" uly="2783">facere quando deberet fructus pęni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3173" type="textblock" ulx="1687" uly="3067">
        <line lrx="2951" lry="3173" ulx="1687" uly="3067">tias celi: Fatuꝰ eſt qui quãdo moꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3929" type="textblock" ulx="1665" uly="3258">
        <line lrx="2950" lry="3359" ulx="1688" uly="3258">ad faciendum veſtem illam· Exẽplũ</line>
        <line lrx="2950" lry="3468" ulx="1672" uly="3353">conſuetudo erat in quadã patria ꝙ;</line>
        <line lrx="2945" lry="3563" ulx="1685" uly="3451">qñ mulier pꝛomiſſa erat alicui viro</line>
        <line lrx="2949" lry="3643" ulx="1665" uly="3546">in vxoꝛem · opoꝛtebat ꝙ mulier fila/</line>
        <line lrx="2955" lry="3753" ulx="1680" uly="3640">ret textũ in quo deſponſari vebebat</line>
        <line lrx="2948" lry="3840" ulx="1679" uly="3741">in quo quędaʒ negligens fuit·⁊ tꝑe</line>
        <line lrx="2946" lry="3929" ulx="1678" uly="3830">tranſacto quo potuiſſet bene veſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4024" type="textblock" ulx="1680" uly="3927">
        <line lrx="2950" lry="4024" ulx="1680" uly="3927">ſuaʒ pfeciſſe · cum audiſſet ꝙ ſpõſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4428" type="textblock" ulx="1670" uly="4117">
        <line lrx="2949" lry="4236" ulx="1681" uly="4117">vxoꝛem tũc dixit · hen nimis expecta/⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="4327" ulx="1676" uly="4212">ni · Matth· xxv · Quęparateę erãt in</line>
        <line lrx="2933" lry="4428" ulx="1670" uly="4319">tranerunt cum eo ad nuptias·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="5472" type="textblock" ulx="1144" uly="4694">
        <line lrx="2936" lry="4799" ulx="1554" uly="4694">Dent valere ad hoc ꝙ ali</line>
        <line lrx="2937" lry="4922" ulx="1177" uly="4789">—-ᷓguis debito modo pꝛedi⸗/</line>
        <line lrx="2945" lry="5003" ulx="1144" uly="4803">5 cet · Pnimum eſt vt ipſe laudabilit᷑</line>
        <line lrx="2940" lry="5081" ulx="1677" uly="4969">viuat · Aeenim nõ habent auctoꝛi⸗/</line>
        <line lrx="2945" lry="5179" ulx="1675" uly="5073">tateʒ niſi in eis pendeat ſigillum au/</line>
        <line lrx="2933" lry="5255" ulx="1675" uly="5164">tenticũ · Sic ſciens multas lras non</line>
        <line lrx="2934" lry="5362" ulx="1677" uly="5250">habet auctoꝛitatẽ credendi ei niſi ha</line>
        <line lrx="2933" lry="5472" ulx="1671" uly="5341">beat teſtimoniũ bone vite · Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1362" type="textblock" ulx="1700" uly="1074">
        <line lrx="2998" lry="1179" ulx="1706" uly="1074">l ſpinas. et ita intrat aliquam pę/</line>
        <line lrx="3029" lry="1362" ulx="1700" uly="1261">exponit aurẽ vel pedẽ vel mitti exi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1660" type="textblock" ulx="1678" uly="1455">
        <line lrx="3011" lry="1571" ulx="1680" uly="1455">mo non vult penitentiam agere in</line>
        <line lrx="2981" lry="1660" ulx="1678" uly="1549">pꝛeſenti vt pęnã ęternã euitet Job ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3075" type="textblock" ulx="1686" uly="2604">
        <line lrx="4475" lry="2694" ulx="3150" uly="2604">us quare tu enarraſiuſticiã meã:⁊c</line>
        <line lrx="2974" lry="2992" ulx="1690" uly="2877">tentię recipere · Item cum ſine veſte</line>
        <line lrx="2966" lry="3075" ulx="1686" uly="2973">nuptiali nemo poſſit intrare ad nup/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3276" type="textblock" ulx="1686" uly="3165">
        <line lrx="2973" lry="3276" ulx="1686" uly="3165">vrget tunc pꝛimo queęrit lanã et linüũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4120" type="textblock" ulx="1679" uly="4021">
        <line lrx="2962" lry="4120" ulx="1679" uly="4021">niſſet qui eam Ducere debebat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1366" type="textblock" ulx="3230" uly="980">
        <line lrx="4481" lry="1088" ulx="3232" uly="980">v · Qui fecerit et docuerit ̊ magnꝰ</line>
        <line lrx="4483" lry="1183" ulx="3234" uly="1079">vocabitur in regno celoꝛum · ANug.</line>
        <line lrx="4484" lry="1283" ulx="3232" uly="1167">Non obedienter auditur qui ſeipſũ</line>
        <line lrx="4485" lry="1366" ulx="3230" uly="1262">non audit · vita debet iuuare doctri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1572" type="textblock" ulx="3191" uly="1360">
        <line lrx="4525" lry="1477" ulx="3229" uly="1360">nam non impedire · Lrędicatoꝛes q́</line>
        <line lrx="4484" lry="1572" ulx="3191" uly="1456">Dicunt ⁊ non faciunt ·ſimiles ſunt cę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2891" type="textblock" ulx="3225" uly="1548">
        <line lrx="4483" lry="1653" ulx="3226" uly="1548">cis ⁊ claudis qui ſedent ĩ introitu ci/</line>
        <line lrx="4484" lry="1749" ulx="3225" uly="1643">uitatis mendicantes· qui traſeũtibꝰ</line>
        <line lrx="4483" lry="1851" ulx="3228" uly="1738">viam oſtendunt ſed nunq;ʒ in ea pe</line>
        <line lrx="4478" lry="1943" ulx="3230" uly="1841">em ponunt.Cõtra illud Jacobi . ij.</line>
        <line lrx="4479" lry="2038" ulx="3234" uly="1924">Sic loquim ⁊ ſic facite · JItem carni</line>
        <line lrx="4479" lry="2133" ulx="3230" uly="2029">fices qui alijs carnes vendunt peio/</line>
        <line lrx="4472" lry="2294" ulx="3233" uly="2121">res ſeße comedũt · Et ſutoꝛ qui alijs</line>
        <line lrx="4473" lry="2321" ulx="3230" uly="2208">ſſtalares politos venditipſe peio/</line>
        <line lrx="4487" lry="2409" ulx="3233" uly="2315">res poꝛtat· Sic clerici ⁊ ſacerdotes qͥ</line>
        <line lrx="4471" lry="2521" ulx="3232" uly="2406">alijs miniſtrant verbuʒ ſalutis · pei?</line>
        <line lrx="4478" lry="2626" ulx="3230" uly="2500">faciũt q; alij·v · Neccatoꝛi dixit de⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="2803" ulx="3230" uly="2690">Indignum eſt enim celeſtem doctri</line>
        <line lrx="4473" lry="2891" ulx="3228" uly="2788">nã in vaſe immũdo ponere · NProũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2986" type="textblock" ulx="3212" uly="2884">
        <line lrx="4515" lry="2986" ulx="3212" uly="2884">xxvj/ Quomodo ſi argento ſoꝛdido</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3172" type="textblock" ulx="3218" uly="2981">
        <line lrx="4473" lry="3093" ulx="3222" uly="2981">oꝛnare velis vas fictile · Sic tumẽtia</line>
        <line lrx="4484" lry="3172" ulx="3218" uly="3075">labia cũ peſſimo coꝛde ſociata. Et ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="3276" type="textblock" ulx="3218" uly="3173">
        <line lrx="4512" lry="3276" ulx="3218" uly="3173">cut dignus irriſione eſt qui argento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4133" type="textblock" ulx="3218" uly="3267">
        <line lrx="4467" lry="3354" ulx="3218" uly="3267">vas fictile oꝛnare vellet·⁊ cum vellet</line>
        <line lrx="4464" lry="3467" ulx="3220" uly="3360">lutum decoꝛare ſoꝛdidaret argentũ</line>
        <line lrx="4465" lry="3557" ulx="3224" uly="3457">Sic irriſione dignus eſt qui cu ma/⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="3658" ulx="3225" uly="3554">lus ſit bona dicit · ⁊ Docẽs bona quo</line>
        <line lrx="4468" lry="3748" ulx="3226" uly="3647">Dãmodo.obligat ſe ex doctrina ſua</line>
        <line lrx="4469" lry="3845" ulx="3228" uly="3739">ad faciẽdũ · Greg· Qui alios ad be/</line>
        <line lrx="4474" lry="3953" ulx="3224" uly="3840">ne oꝑandum excitat/ad agẽdum ſe/</line>
        <line lrx="4485" lry="4043" ulx="3221" uly="3935">ipſum ligat· Qui pꝛedicat aliquam</line>
        <line lrx="4480" lry="4133" ulx="3221" uly="4035">Telectationeʒ venenoſam ⁊ eã poſt⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4230" type="textblock" ulx="3178" uly="4129">
        <line lrx="4486" lry="4230" ulx="3178" uly="4129">ea ſumit · nõ videtur credere qͥd diẽ̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4329" type="textblock" ulx="3215" uly="4220">
        <line lrx="4468" lry="4329" ulx="3215" uly="4220">Aplus· Ro.ij · Quid pꝛedicas non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4422" type="textblock" ulx="3212" uly="4315">
        <line lrx="4499" lry="4422" ulx="3212" uly="4315">furandum ⁊ furaris.· Item qui bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4511" type="textblock" ulx="3210" uly="4414">
        <line lrx="4474" lry="4511" ulx="3210" uly="4414">Tocet ⁊ male viuit · q̃ſi defert lucer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4806" type="textblock" ulx="3152" uly="4510">
        <line lrx="4504" lry="4627" ulx="3152" uly="4510">nam ante ſe quę imundiciam ſuam</line>
        <line lrx="4492" lry="4716" ulx="3206" uly="4601">alijs oſtendit ·  Ias ſuę damnatio/</line>
        <line lrx="4489" lry="4806" ulx="3209" uly="4701">nis publicat · Proſper. Bene loqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5476" type="textblock" ulx="3206" uly="4798">
        <line lrx="4465" lry="4896" ulx="3215" uly="4798"> male viuẽ nihil aliud ẽ q; ſua ſnia</line>
        <line lrx="4475" lry="5005" ulx="3212" uly="4890">ſe dãnare . IWpoſiolus· Ro. j· In q</line>
        <line lrx="4461" lry="5088" ulx="3209" uly="4987">alium indicas teipſum condemnas</line>
        <line lrx="4473" lry="5183" ulx="3211" uly="5082">Seipſũ confundit.⁊ ſibiipſi contra/</line>
        <line lrx="4471" lry="5289" ulx="3215" uly="5177">Dicit · Nieronymus · Non confun/</line>
        <line lrx="4466" lry="5387" ulx="3211" uly="5280">Dant opera tua ſermoneʒ tuũ · Iſte</line>
        <line lrx="4453" lry="5476" ulx="3206" uly="5363">habet linguam longe maioꝛẽ manu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1632" type="textblock" ulx="5145" uly="964">
        <line lrx="5246" lry="1066" ulx="5150" uly="964">goo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1145" ulx="5158" uly="1066">ſtnun</line>
        <line lrx="5246" lry="1237" ulx="5156" uly="1173">gua</line>
        <line lrx="5246" lry="1335" ulx="5145" uly="1254">babe</line>
        <line lrx="5246" lry="1451" ulx="5151" uly="1356">ſequ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1545" ulx="5157" uly="1465">pe</line>
        <line lrx="5246" lry="1632" ulx="5162" uly="1543">dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1726" type="textblock" ulx="5126" uly="1648">
        <line lrx="5246" lry="1726" ulx="5126" uly="1648">bita</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4745" type="textblock" ulx="5134" uly="1744">
        <line lrx="5246" lry="1839" ulx="5165" uly="1744">ſist</line>
        <line lrx="5246" lry="1928" ulx="5154" uly="1854">tuy</line>
        <line lrx="5246" lry="2031" ulx="5142" uly="1935">oloc.</line>
        <line lrx="5246" lry="2226" ulx="5134" uly="2119">Poi</line>
        <line lrx="5246" lry="2311" ulx="5139" uly="2221">clis⸗d</line>
        <line lrx="5244" lry="2407" ulx="5142" uly="2327">bam</line>
        <line lrx="5246" lry="2505" ulx="5149" uly="2421">W</line>
        <line lrx="5246" lry="2602" ulx="5158" uly="2521">ene</line>
        <line lrx="5246" lry="2718" ulx="5167" uly="2638">ua</line>
        <line lrx="5240" lry="2798" ulx="5170" uly="2731">tere</line>
        <line lrx="5246" lry="2916" ulx="5174" uly="2835">po⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2991" ulx="5171" uly="2933">hoy.</line>
        <line lrx="5246" lry="3089" ulx="5161" uly="3011">k</line>
        <line lrx="5246" lry="3204" ulx="5150" uly="3098">la</line>
        <line lrx="5246" lry="3299" ulx="5144" uly="3224">gosn</line>
        <line lrx="5246" lry="3397" ulx="5138" uly="3297">tuzeſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3478" ulx="5136" uly="3398">damel</line>
        <line lrx="5246" lry="3574" ulx="5135" uly="3496">veedi</line>
        <line lrx="5246" lry="3672" ulx="5137" uly="3593">Tecte</line>
        <line lrx="5246" lry="3775" ulx="5143" uly="3685">Doce</line>
        <line lrx="5246" lry="3890" ulx="5153" uly="3789">natc</line>
        <line lrx="5246" lry="3977" ulx="5160" uly="3885">noin</line>
        <line lrx="5246" lry="4060" ulx="5166" uly="3984">emn</line>
        <line lrx="5246" lry="4159" ulx="5156" uly="4076">ſenm</line>
        <line lrx="5246" lry="4269" ulx="5143" uly="4187">op</line>
        <line lrx="5246" lry="4370" ulx="5138" uly="4279">domt</line>
        <line lrx="5246" lry="4452" ulx="5139" uly="4373">ren</line>
        <line lrx="5246" lry="4577" ulx="5146" uly="4460">Aun</line>
        <line lrx="5246" lry="4649" ulx="5149" uly="4573">Dite</line>
        <line lrx="5246" lry="4745" ulx="5153" uly="4664">nocdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4841" type="textblock" ulx="5086" uly="4757">
        <line lrx="5246" lry="4841" ulx="5086" uly="4757">ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5428" type="textblock" ulx="5127" uly="4865">
        <line lrx="5246" lry="4935" ulx="5157" uly="4865">dun</line>
        <line lrx="5246" lry="5055" ulx="5147" uly="4948">ſect</line>
        <line lrx="5246" lry="5151" ulx="5142" uly="5055">itg⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5230" ulx="5142" uly="5142">Cun</line>
        <line lrx="5246" lry="5332" ulx="5139" uly="5255">pus⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5428" ulx="5127" uly="5343">tush</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="5541" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="169" lry="1021" ulx="0" uly="913">Röne</line>
        <line lrx="175" lry="1133" ulx="0" uly="1014">n A.</line>
        <line lrx="178" lry="1229" ulx="0" uly="1116">Manſepe</line>
        <line lrx="179" lry="1326" ulx="0" uly="1216">Wuedec</line>
        <line lrx="180" lry="1537" ulx="1" uly="1402">laſmtg</line>
        <line lrx="181" lry="1601" ulx="0" uly="1508">intwec,</line>
        <line lrx="185" lry="1710" ulx="5" uly="1602">nithnſeith</line>
        <line lrx="185" lry="1837" ulx="0" uly="1705">nang</line>
        <line lrx="179" lry="1914" ulx="0" uly="1793">Nwhi</line>
        <line lrx="176" lry="1999" ulx="0" uly="1899">Nenami</line>
        <line lrx="164" lry="2101" ulx="1" uly="2012">durro⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2288" ulx="0" uly="2206">eeo⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2377" ulx="0" uly="2295">AKrots</line>
        <line lrx="188" lry="2770" ulx="0" uly="2683">lcken dan</line>
        <line lrx="191" lry="2879" ulx="0" uly="2787">nen Pwi⸗</line>
        <line lrx="189" lry="2965" ulx="0" uly="2886">o rd</line>
        <line lrx="183" lry="3063" ulx="0" uly="2976">Rlunin</line>
        <line lrx="185" lry="3162" ulx="0" uly="3081">n Etk⸗</line>
        <line lrx="168" lry="3276" ulx="0" uly="3196">iagento</line>
        <line lrx="169" lry="3355" ulx="0" uly="3279">tnvelet</line>
        <line lrx="168" lry="3473" ulx="0" uly="3376">tugeni</line>
        <line lrx="170" lry="3568" ulx="0" uly="3481">galääna/</line>
        <line lrx="173" lry="3668" ulx="0" uly="3572">wace</line>
        <line lrx="185" lry="3748" ulx="0" uly="3671">Wanmnſen</line>
        <line lrx="192" lry="3847" ulx="0" uly="3767">Bi</line>
        <line lrx="201" lry="3964" ulx="0" uly="3865">ngicun</line>
        <line lrx="207" lry="4064" ulx="0" uly="3965">uatalgun</line>
        <line lrx="206" lry="4162" ulx="1" uly="4060">nmeiſ</line>
        <line lrx="206" lry="4257" ulx="0" uly="4157">r</line>
        <line lrx="194" lry="4367" ulx="0" uly="4271">asnon</line>
        <line lrx="197" lry="4457" ulx="0" uly="4359">mnqvibene</line>
        <line lrx="200" lry="4543" ulx="0" uly="4460">Nter uct</line>
        <line lrx="198" lry="4659" ulx="0" uly="4555">laumſuan</line>
        <line lrx="202" lry="4761" ulx="0" uly="4667">danmto/</line>
        <line lrx="206" lry="4856" ulx="0" uly="4757">Peneloci</line>
        <line lrx="210" lry="4960" ulx="0" uly="4849">lichaſin</line>
        <line lrx="201" lry="5252" ulx="7" uly="5155">ſbipicnn</line>
        <line lrx="196" lry="5441" ulx="0" uly="5349">vej ui</line>
        <line lrx="184" lry="5541" ulx="3" uly="5451">aur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="858" type="textblock" ulx="1507" uly="641">
        <line lrx="2721" lry="858" ulx="1507" uly="641">Perſeuerantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1128" type="textblock" ulx="806" uly="1016">
        <line lrx="2064" lry="1128" ulx="806" uly="1016">odeſtmoſtmoſa. Greg. Mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1224" type="textblock" ulx="812" uly="1119">
        <line lrx="2106" lry="1224" ulx="812" uly="1119">ſtruoſa res eſi manus remiſſa et lin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1389" type="textblock" ulx="803" uly="1212">
        <line lrx="2062" lry="1389" ulx="803" uly="1212">Faamagnnodqu⸗ tem quis non</line>
        <line lrx="901" lry="1387" ulx="865" uly="1333">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1407" type="textblock" ulx="865" uly="1311">
        <line lrx="2105" lry="1407" ulx="865" uly="1311">aberet ſuſpectam exhoꝛtationẽ in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1703" type="textblock" ulx="800" uly="1402">
        <line lrx="2056" lry="1528" ulx="800" uly="1402">ſequendihoſtes ab eo quẽ ſciret eſſe</line>
        <line lrx="2054" lry="1615" ulx="802" uly="1501">exparte hoſtiuʒ · C hreu ·iiij · Nõ cre</line>
        <line lrx="2053" lry="1703" ulx="803" uly="1595">Diderunt reges terre ⁊ vniuerſi ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1789" type="textblock" ulx="729" uly="1684">
        <line lrx="2049" lry="1789" ulx="729" uly="1684">bitatoꝛes oꝛbis ꝙ ingrederetur ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2269" type="textblock" ulx="780" uly="1787">
        <line lrx="2047" lry="1900" ulx="801" uly="1787">ſtis ꝑ poꝛtas hieruſaleʒ pꝛopter pec</line>
        <line lrx="2046" lry="1987" ulx="796" uly="1883">cata pꝛophetarum eius: ⁊ iniquita/</line>
        <line lrx="2041" lry="2071" ulx="780" uly="1963">tes ſacerdotum eius· ¶ Secundum</line>
        <line lrx="2038" lry="2170" ulx="783" uly="2069">eſt vt Doctrina ſit facilis et aperta ·</line>
        <line lrx="2041" lry="2269" ulx="787" uly="2160">Proũᷣ:viij · Doctrina prudentuʒ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2365" type="textblock" ulx="787" uly="2259">
        <line lrx="2080" lry="2365" ulx="787" uly="2259">cilis · Ecq· uij · Ne abſcondas ſapien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2936" type="textblock" ulx="785" uly="2359">
        <line lrx="2035" lry="2467" ulx="786" uly="2359">tiam in decoꝛe eins· Rug· Quid ꝓ</line>
        <line lrx="2043" lry="2560" ulx="787" uly="2450">deſt clauis aurea quę aperire nõ po/</line>
        <line lrx="2038" lry="2655" ulx="788" uly="2546">teſt qd volumꝰ .⁊ quid obeſt lignee</line>
        <line lrx="2037" lry="2747" ulx="785" uly="2642">quando nihil aliud quęrimꝰ niſi pa</line>
        <line lrx="2042" lry="2847" ulx="786" uly="2668">tere quod clauſum eſ rem guic</line>
        <line lrx="2031" lry="2936" ulx="787" uly="2831">pꝛodeſt locutionis integritas quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3116" type="textblock" ulx="782" uly="2929">
        <line lrx="2038" lry="3040" ulx="786" uly="2929">non ſequitur intellectus audieutis ·</line>
        <line lrx="2040" lry="3116" ulx="782" uly="3021">cum loquendi omnino ſit nulla cau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3301" type="textblock" ulx="777" uly="3112">
        <line lrx="2062" lry="3301" ulx="777" uly="3112">ſa · ſi qd loquimur nointelligant pr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4274" type="textblock" ulx="767" uly="3214">
        <line lrx="2024" lry="3332" ulx="775" uly="3214">quos vt intelligãt loquimurTer⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="3418" ulx="776" uly="3306">tiuz eſt · vt ſit vtilis Rugꝰ. Dixit qͥ</line>
        <line lrx="2024" lry="3506" ulx="774" uly="3404">dam eloquẽs ⁊ verũ dixit: Ita de⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3599" ulx="773" uly="3500">bere dicere eloquẽtem vt doceat · vt</line>
        <line lrx="2022" lry="3683" ulx="773" uly="3595">delectat· vt flectat· Neinde addit:</line>
        <line lrx="2022" lry="3787" ulx="772" uly="3683">DHocere neceſſitaijẽ: delectare ſuani/</line>
        <line lrx="2022" lry="3889" ulx="770" uly="3787">tat · flectere victoꝛię Docẽdi neceſſi/</line>
        <line lrx="2021" lry="3980" ulx="773" uly="3880">tas in rebus eſt conſtituta quas di/</line>
        <line lrx="2026" lry="4079" ulx="772" uly="3976">cmus.vt veritatem docẽdo nõ de⸗/</line>
        <line lrx="2027" lry="4171" ulx="769" uly="4070">ſeramus · an minus intelligãtur:mi/</line>
        <line lrx="2027" lry="4274" ulx="767" uly="4168">nus placeant:minus moueant quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4458" type="textblock" ulx="763" uly="4265">
        <line lrx="2054" lry="4374" ulx="765" uly="4265">Dicuntur · vera tamen ⁊ iuſta dican</line>
        <line lrx="2051" lry="4458" ulx="763" uly="4355">tur alia duo in modo quo dicmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="5029" type="textblock" ulx="762" uly="4445">
        <line lrx="2018" lry="4554" ulx="766" uly="4445">Nam diyxit ſic delectare eũ vult cui</line>
        <line lrx="2030" lry="4647" ulx="766" uly="4545">Dicit aut flectere neceſſarie eſt quo/</line>
        <line lrx="2023" lry="4743" ulx="763" uly="4640">modo dicat delectandꝰ eſt auditoꝛ;</line>
        <line lrx="2037" lry="4836" ulx="765" uly="4733">⁊ita flectendus vt moueat᷑ ad agen</line>
        <line lrx="2023" lry="4936" ulx="766" uly="4825">Dum  et ſi delectatur ſi ſuauiter ita</line>
        <line lrx="2024" lry="5029" ulx="762" uly="4922">flectitur ſi amet qð pollicens· time/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="5118" type="textblock" ulx="759" uly="5016">
        <line lrx="2050" lry="5118" ulx="759" uly="5016">at qð minan Tm̃ de illo ⁊c· verſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5305" type="textblock" ulx="761" uly="5112">
        <line lrx="2023" lry="5223" ulx="762" uly="5112">Cum ſapiens loquitur ſeruabit tem</line>
        <line lrx="2012" lry="5305" ulx="761" uly="5207">pus ⁊ hoꝛam · Sed nunqᷓ; patit᷑ ſtui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5408" type="textblock" ulx="753" uly="5303">
        <line lrx="2024" lry="5408" ulx="753" uly="5303">tus habere moꝛaʒ· Exponas thema·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="1361" type="textblock" ulx="2316" uly="1037">
        <line lrx="3644" lry="1158" ulx="2341" uly="1037">diſtingue· pba rationes. IAddas</line>
        <line lrx="3653" lry="1254" ulx="2316" uly="1158">minuas. conuerte ꝓpnetates · DHox ·</line>
        <line lrx="3647" lry="1361" ulx="2341" uly="1238">vultus · geſtus:ſermo bꝛeuis ⁊ man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1472" type="textblock" ulx="2338" uly="1235">
        <line lrx="2470" lry="1308" ulx="2451" uly="1235">1</line>
        <line lrx="3589" lry="1472" ulx="2338" uly="1301">feſtus. De perſeuerantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2863" type="textblock" ulx="2309" uly="1613">
        <line lrx="3573" lry="1721" ulx="2669" uly="1613">bilis eſt ꝑſeuerãtia a mul</line>
        <line lrx="3600" lry="1900" ulx="2563" uly="1637">Cenbi ſuo effectu · ¶ Pri⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="1906" ulx="2329" uly="1792">mus eſt petitionis impetratio Luc</line>
        <line lrx="3605" lry="2010" ulx="2309" uly="1892">I· Et ſi perſeuerauent pulſans ꝓpv</line>
        <line lrx="3595" lry="2100" ulx="2326" uly="1990">im pꝛobitatem eius ſurget et dabit</line>
        <line lrx="3593" lry="2194" ulx="2328" uly="2082">illi quotquot habet neceſſarios · Et</line>
        <line lrx="3589" lry="2296" ulx="2322" uly="2188">Xviij· De iudice iniquo · Si homo tã</line>
        <line lrx="3587" lry="2391" ulx="2326" uly="2281">tum perſeueraret in oꝛatione quan/</line>
        <line lrx="3592" lry="2485" ulx="2324" uly="2380">tum pauper ad oſtiuʒ diuitis p ele/</line>
        <line lrx="3588" lry="2575" ulx="2324" uly="2468">moſyna · citius impetraret ſpiritua/</line>
        <line lrx="3593" lry="2676" ulx="2323" uly="2560">lem elemoſynam c; ille coꝛpoꝛalem ·</line>
        <line lrx="3585" lry="2768" ulx="2323" uly="2654">Actuum. pᷣ. Perſeuerantes in oꝛa/</line>
        <line lrx="3591" lry="2863" ulx="2318" uly="2756">tione ſpiritumſanctum acceperunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2961" type="textblock" ulx="2454" uly="2848">
        <line lrx="3614" lry="2961" ulx="2454" uly="2848">SGecundus eſt quia bona acqui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5441" type="textblock" ulx="2291" uly="2940">
        <line lrx="3604" lry="3047" ulx="2317" uly="2940">ſita cuſtodit.· Tuguſtinꝰ. Perſeue.</line>
        <line lrx="3573" lry="3136" ulx="2312" uly="3038">rantia magnuʒ donum dei eſt · quo</line>
        <line lrx="3577" lry="3238" ulx="2309" uly="3141">Dong cetera conſeruantur · Perſeue</line>
        <line lrx="3583" lry="3331" ulx="2307" uly="3232">rantia datur homini per bona meri⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="3430" ulx="2306" uly="3317">ta · Glo · ſuꝑ illud· g. Retribuit mi⸗</line>
        <line lrx="3582" lry="3528" ulx="2306" uly="3415">hi dõminus ſᷣm inſticiã meaʒ · VPro</line>
        <line lrx="3569" lry="3620" ulx="2304" uly="3510">fide et ſpe et alijs bonis operibꝰ red/</line>
        <line lrx="3577" lry="3718" ulx="2305" uly="3617">Det deus perſeuerantiaʒ · NPirtutes</line>
        <line lrx="3575" lry="3815" ulx="2302" uly="3710">enim ꝑ bona opera merentur auge/</line>
        <line lrx="3581" lry="3913" ulx="2301" uly="3801">ri et tandem perfici:perſeuerantia</line>
        <line lrx="3596" lry="4001" ulx="2305" uly="3893">Wro nihil imperfectu relinquit.· Se</line>
        <line lrx="3589" lry="4093" ulx="2300" uly="3987">neca. Videmus de biles mulieres ſe</line>
        <line lrx="3577" lry="4191" ulx="2299" uly="4073">nilis ętatis peregrinationes longas</line>
        <line lrx="3572" lry="4287" ulx="2301" uly="4180">perticere· videmꝰ naturã ex nuce mo</line>
        <line lrx="3570" lry="4378" ulx="2303" uly="4270">Dica continue operando arboꝛẽ ma</line>
        <line lrx="3575" lry="4476" ulx="2299" uly="4363">gnam efficere et aquam ꝗᷓ adeo mol</line>
        <line lrx="3577" lry="4568" ulx="2300" uly="4458">lis eſt lapideʒ adeo durum perſeue/</line>
        <line lrx="3501" lry="4662" ulx="2300" uly="4558">ranti percuſſione per ſe concauare.</line>
        <line lrx="3568" lry="4764" ulx="2298" uly="4575">Tereims eſt · quia difficillia ⁊ aſpe⸗</line>
        <line lrx="3555" lry="4859" ulx="2297" uly="4742">ra facilia facit ⁊ ſuania·Oregoꝛius.</line>
        <line lrx="3559" lry="4944" ulx="2297" uly="4839">Subito pꝛocedẽti de vmbꝛa ad ſo</line>
        <line lrx="3561" lry="5049" ulx="2297" uly="4933">lem · de ocio ad laboꝛem. graue cerni</line>
        <line lrx="3557" lry="5134" ulx="2294" uly="5033">tur omne qð incipit · ̊ poſtq;ᷓ ab his</line>
        <line lrx="3557" lry="5315" ulx="2296" uly="5118">neſerecchert. e ne 1e it diffi⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="5334" ulx="2291" uly="5224">cultateʒinuenitq;ʒ facile qð impoſſi/</line>
        <line lrx="3587" lry="5441" ulx="2291" uly="5311">bile eſſe putauit · ¶ Quartus eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="259" type="textblock" ulx="3818" uly="223">
        <line lrx="3900" lry="255" ulx="3818" uly="223">ððM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="231" type="textblock" ulx="4489" uly="203">
        <line lrx="4519" lry="231" ulx="4489" uly="203">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2925" lry="1380" type="textblock" ulx="1627" uly="1055">
        <line lrx="2917" lry="1204" ulx="1639" uly="1055">miniſtrat virtutẽ opanti ne deficiat</line>
        <line lrx="2921" lry="1304" ulx="1657" uly="1173">Seneca Perſeu erandũᷣ Ea aſſiduo</line>
        <line lrx="2925" lry="1380" ulx="1627" uly="1271">laboꝛn robur addẽdũ Joh/ xvij. Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1475" type="textblock" ulx="1665" uly="1358">
        <line lrx="2933" lry="1475" ulx="1665" uly="1358">nebit iuſtus viam·  midis manibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1581" type="textblock" ulx="1662" uly="1466">
        <line lrx="3090" lry="1581" ulx="1662" uly="1466">addet foꝛtitudinem. Equꝰ mane de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2900" type="textblock" ulx="1662" uly="1559">
        <line lrx="2961" lry="1671" ulx="1662" uly="1559">ficiens non poteſt facere bonam die /</line>
        <line lrx="2928" lry="1772" ulx="1663" uly="1654">tam · Sic homo in pᷣncipio cõuerſio</line>
        <line lrx="2934" lry="1859" ulx="1662" uly="1751">nis deficiens· Oal vj · Sonum faci/</line>
        <line lrx="2934" lry="1957" ulx="1669" uly="1851">entes non deficiamus c· Item po/</line>
        <line lrx="2950" lry="2059" ulx="1670" uly="1941">ma putrida ⁊ vermicnloſa ⁊ ſine cau</line>
        <line lrx="2940" lry="2145" ulx="1674" uly="2033">da cito cadunt de arboꝛe ·  ſana be/</line>
        <line lrx="2947" lry="2250" ulx="1674" uly="2123">ne ſe tenẽt vſq; ad maturitatẽ. Sic</line>
        <line lrx="2951" lry="2345" ulx="1675" uly="2228">peccatoꝛes interius putridi ⁊ verm/</line>
        <line lrx="2948" lry="2424" ulx="1673" uly="2326">culoſi ⁊ carentes cauda ꝑſeuerantię</line>
        <line lrx="2948" lry="2519" ulx="1676" uly="2417">cito cadunt a modico vento tẽpta/</line>
        <line lrx="2981" lry="2625" ulx="1675" uly="2501">tiõis · Job· xxvij. Collet eos xentꝰ</line>
        <line lrx="2957" lry="2709" ulx="1678" uly="2603">vrens ⁊ auferet ð loco ſuo · ¶ Quin/⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="2812" ulx="1684" uly="2701">tus qꝛ coꝛonam ęternam appreben /</line>
        <line lrx="2955" lry="2900" ulx="1680" uly="2787">Dit: IR'poq:ij. Eſto fidelis vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3000" type="textblock" ulx="1644" uly="2895">
        <line lrx="3013" lry="3000" ulx="1644" uly="2895">moꝛtem  Dabo tibi coꝛonam vitę· ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4242" type="textblock" ulx="1658" uly="2984">
        <line lrx="2958" lry="3092" ulx="1686" uly="2984">Pernardus. DPerſeuerantia eſt ſpe/</line>
        <line lrx="2960" lry="3197" ulx="1685" uly="3078">calis filia ſumi regis. Chꝛyſo.Tolle</line>
        <line lrx="2962" lry="3296" ulx="1685" uly="3179">perſenerantiaʒ· nec obſequiũ merce⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3377" ulx="1679" uly="3272">Dem habet . nec beneficium gratiaʒ·</line>
        <line lrx="2969" lry="3487" ulx="1691" uly="3367">nec gloꝛiam foꝛtitudo · non qui ince/</line>
        <line lrx="2962" lry="3585" ulx="1658" uly="3466">perit ſed qui ꝑſenerauerit ſaluꝰ erit ·</line>
        <line lrx="2966" lry="3670" ulx="1700" uly="3560">glo non cepiſſe vel feciſſe virtutis ẽ·⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3773" ulx="1692" uly="3602">F pficere · Chꝛyſo · Incipere mul/</line>
        <line lrx="2966" lry="3864" ulx="1693" uly="3748">toꝛuʒ eſt · finire paucoꝝ · WNſſueuerũt</line>
        <line lrx="2968" lry="3945" ulx="1678" uly="3847">multi in initio feruentes eſſe·ĩ fine re</line>
        <line lrx="2970" lry="4055" ulx="1693" uly="3941">miſſi ⁊ Diſſoluti · Quę vtilitas eſt le/</line>
        <line lrx="2969" lry="4148" ulx="1671" uly="4037">minum pmo floꝛentiũ ⁊ poſtea tabe/</line>
        <line lrx="2970" lry="4242" ulx="1698" uly="4131">ſcentium · Greg. Incaſſum bonũ in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4343" type="textblock" ulx="1659" uly="4222">
        <line lrx="3078" lry="4343" ulx="1659" uly="4222">cipitur ſi ante terminum vitę deſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="4912" type="textblock" ulx="1699" uly="4315">
        <line lrx="2973" lry="4433" ulx="1700" uly="4315">tur · quia et fruſtra velociter currit qͥ</line>
        <line lrx="2967" lry="4540" ulx="1699" uly="4418">Puſq; ad metã veniat deficit · Ideo</line>
        <line lrx="2992" lry="4632" ulx="1701" uly="4515">cauda hoſtię iubet offerri Leut  ſij .</line>
        <line lrx="2976" lry="4739" ulx="1701" uly="4608">Indecẽs eſt animal ſine cauda· Vn</line>
        <line lrx="2974" lry="4826" ulx="1705" uly="4711">Dicitur ꝙ pauo auis quando amiſit</line>
        <line lrx="2987" lry="4912" ulx="1706" uly="4812">caudam non audet apparereß vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5014" type="textblock" ulx="1707" uly="4898">
        <line lrx="3003" lry="5014" ulx="1707" uly="4898">cundia · Sic ſine cauda ꝑſeuerantię</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5295" type="textblock" ulx="1649" uly="5009">
        <line lrx="2974" lry="5127" ulx="1649" uly="5009">nõ audebit aliquis coꝛam deo ĩ die</line>
        <line lrx="2979" lry="5214" ulx="1684" uly="5087">iudicij apparere ꝗtem qui nauigãt</line>
        <line lrx="2976" lry="5295" ulx="1692" uly="5197">mare ꝓpter ventum contrarium non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5386" type="textblock" ulx="1662" uly="5287">
        <line lrx="3055" lry="5386" ulx="1662" uly="5287">Dimittunt nauigare  ſed contra xen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="5580" type="textblock" ulx="1715" uly="5381">
        <line lrx="2977" lry="5496" ulx="1715" uly="5381">tuʒ pſeueranter laboꝛant· donecad</line>
        <line lrx="2978" lry="5580" ulx="1720" uly="5470">poꝛtum veniant · Et canis venaticꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="915" type="textblock" ulx="2502" uly="689">
        <line lrx="3717" lry="915" ulx="2502" uly="689">Preſumptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1284" type="textblock" ulx="3201" uly="1030">
        <line lrx="4472" lry="1162" ulx="3201" uly="1030">ſequitur lepoꝛez ꝑ ſpinas? tribulos</line>
        <line lrx="3569" lry="1284" ulx="3204" uly="1177">donec ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1636" type="textblock" ulx="3241" uly="1148">
        <line lrx="4467" lry="1261" ulx="3574" uly="1148">rehendat · Sic nos denʒ·</line>
        <line lrx="4472" lry="1353" ulx="3241" uly="1239">Cor.ix. Sic currite vt cõprehẽda/</line>
        <line lrx="4441" lry="1636" ulx="3491" uly="1326"> mend „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1731" type="textblock" ulx="3573" uly="1623">
        <line lrx="4475" lry="1731" ulx="3573" uly="1623">pꝛeſumptio · quia eſt occa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2490" type="textblock" ulx="3217" uly="1807">
        <line lrx="4481" lry="1921" ulx="3217" uly="1807">mittit aliquando viros ſanctosĩ ali</line>
        <line lrx="4482" lry="2018" ulx="3218" uly="1912">quod manifeſtum ⁊ moꝛtale crunen</line>
        <line lrx="4482" lry="2113" ulx="3221" uly="2002">cadere ne ð ſe Rſumant· Itugꝰ In</line>
        <line lrx="4485" lry="2218" ulx="3225" uly="2099">deo dicere ſup bene eſſe vtile cadere</line>
        <line lrx="4485" lry="2299" ulx="3224" uly="2194">in aliquod manifeſtum ⁊ apertũ pex</line>
        <line lrx="4486" lry="2397" ulx="3229" uly="2281">catum vnde ſibi diſpliceant qui iã</line>
        <line lrx="4487" lry="2490" ulx="3231" uly="2383">ſibi placendo ceciderunt· Exemplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2585" type="textblock" ulx="3212" uly="2477">
        <line lrx="4485" lry="2585" ulx="3212" uly="2477">de Petro qui vilius cecidit · quia ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3155" type="textblock" ulx="3235" uly="2573">
        <line lrx="4489" lry="2691" ulx="3235" uly="2573">ceteris ſſumpſit· quãdo dixit: Etſi</line>
        <line lrx="4490" lry="2782" ulx="3236" uly="2670">opoꝛtuerit me moꝛi non te negabo·</line>
        <line lrx="4490" lry="2876" ulx="3244" uly="2766">Matthᷣ ·xvj; Tugꝰ · bi dixiſti ·</line>
        <line lrx="4496" lry="2986" ulx="3240" uly="2850">ſufficit · ibi deſeciſti.  vbi tibi placui</line>
        <line lrx="4496" lry="3075" ulx="3241" uly="2961">ſti ibi ꝑijſti· Iteʒ qꝛ fatuitas magna</line>
        <line lrx="4494" lry="3155" ulx="3238" uly="3055">oſtenditur fatuitas pꝛeſumentis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3268" type="textblock" ulx="3215" uly="3151">
        <line lrx="4496" lry="3268" ulx="3215" uly="3151">ſe. exemplis viroꝛum foꝛtium qui le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5380" type="textblock" ulx="3243" uly="3244">
        <line lrx="4491" lry="3355" ulx="3243" uly="3244">guntur coꝛruiſſe · vt Pauid · Salo/</line>
        <line lrx="4494" lry="3438" ulx="3246" uly="3339">mõis  Samſonis ˖ Greg . Dauid ca</line>
        <line lrx="4493" lry="3536" ulx="3246" uly="3434">Dente nemo ſuperbiat · TNuguſtinꝰ·</line>
        <line lrx="4496" lry="3633" ulx="3257" uly="3531">Multum infrenis eſt qui illucire cõ</line>
        <line lrx="4498" lry="3739" ulx="3249" uly="3626">tẽdit vbi multos coꝛruiſſe videt Si</line>
        <line lrx="4506" lry="3832" ulx="3250" uly="3729">homo non poteſt vincere leuem tem</line>
        <line lrx="4515" lry="4012" ulx="3251" uly="3820">bt⸗ tionem nec ſuſtinere modicu ver/</line>
        <line lrx="4506" lry="4030" ulx="3310" uly="3924">um · qua ergo temeritate magna ᷣ</line>
        <line lrx="4507" lry="4127" ulx="3247" uly="4011">ſumit qui modica nõ poteſt · DHroũn⸗</line>
        <line lrx="4512" lry="4229" ulx="3244" uly="4110">xiiij · Dapiens timet? declinata ma</line>
        <line lrx="4507" lry="4310" ulx="3249" uly="4202">lis ſtultꝰ tranſilit et confidit · Ma/</line>
        <line lrx="4506" lry="4415" ulx="3245" uly="4293">gna ergo fatuitas pꝛeſumentis · ꝙm̃</line>
        <line lrx="4513" lry="4505" ulx="3249" uly="4397">ſumit exire a peccato quando volue</line>
        <line lrx="4513" lry="4604" ulx="3250" uly="4492">rit· cum tamen a caſu in peccatũ mo/</line>
        <line lrx="4515" lry="4702" ulx="3252" uly="4582">do cauere non poſſit · Ecq· xxix· Re/</line>
        <line lrx="4514" lry="4799" ulx="3245" uly="4684">ꝓmiſſio nequiſſima multos ꝑdidit</line>
        <line lrx="4514" lry="4881" ulx="3257" uly="4777">Homo poſitus a deo m paradiſo</line>
        <line lrx="4514" lry="4984" ulx="3255" uly="4873">terreſtri ſtare nõ potuit· quomodo</line>
        <line lrx="4515" lry="5089" ulx="3262" uly="4974">ergo in paradiſo celeſti viribus ſuis</line>
        <line lrx="4510" lry="5183" ulx="3256" uly="5064">ſe ponere pꝛeſumit· cum dictum ſit:</line>
        <line lrx="4517" lry="5281" ulx="3257" uly="5164">Pꝛeſumẽtes de ſe · et de ſua virtute</line>
        <line lrx="4424" lry="5380" ulx="3256" uly="5263">gloꝛiantes bumilias · Juditb · vj ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1827" type="textblock" ulx="3588" uly="1715">
        <line lrx="4529" lry="1827" ulx="3588" uly="1715">lio ruine · Vominꝰ eni ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3374" type="textblock" ulx="5107" uly="3194">
        <line lrx="5246" lry="3306" ulx="5107" uly="3194">ſſinte</line>
        <line lrx="5246" lry="3374" ulx="5109" uly="3310">mnsdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="3484" type="textblock" ulx="5052" uly="3389">
        <line lrx="5243" lry="3484" ulx="5052" uly="3389">uſeseo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4251" type="textblock" ulx="5109" uly="3489">
        <line lrx="5246" lry="3571" ulx="5110" uly="3489">AAdiui⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3669" ulx="5109" uly="3587">nſcon</line>
        <line lrx="5246" lry="3791" ulx="5109" uly="3679">bitrior</line>
        <line lrx="5246" lry="3863" ulx="5116" uly="3779">Pa</line>
        <line lrx="5246" lry="3971" ulx="5124" uly="3875">ſmn</line>
        <line lrx="5246" lry="4059" ulx="5143" uly="3985">Nmn</line>
        <line lrx="5246" lry="4155" ulx="5151" uly="4068">Dſn</line>
        <line lrx="5246" lry="4251" ulx="5155" uly="4166">ſoſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4461" type="textblock" ulx="5083" uly="4264">
        <line lrx="5246" lry="4348" ulx="5083" uly="4264">Lcd</line>
        <line lrx="5246" lry="4461" ulx="5083" uly="4365">espy</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4651" type="textblock" ulx="5160" uly="4551">
        <line lrx="5246" lry="4651" ulx="5160" uly="4551">ſob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5416" type="textblock" ulx="5116" uly="4654">
        <line lrx="5245" lry="4740" ulx="5160" uly="4654">fam</line>
        <line lrx="5246" lry="4834" ulx="5165" uly="4755">Nt</line>
        <line lrx="5246" lry="4930" ulx="5161" uly="4846">cian</line>
        <line lrx="5246" lry="5025" ulx="5154" uly="4935">ben⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5122" ulx="5148" uly="5043">cuti.</line>
        <line lrx="5244" lry="5233" ulx="5144" uly="5152">gus⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5341" ulx="5142" uly="5247">van</line>
        <line lrx="5246" lry="5416" ulx="5116" uly="5337">im.ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5531" type="textblock" ulx="5086" uly="5430">
        <line lrx="5246" lry="5531" ulx="5086" uly="5430">turet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="94" lry="1066" ulx="0" uly="964">hloe</line>
        <line lrx="94" lry="1265" ulx="0" uly="1167">hi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3800" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="82" lry="1537" ulx="0" uly="1363">R</line>
        <line lrx="100" lry="1651" ulx="0" uly="1563">Koca</line>
        <line lrx="56" lry="1741" ulx="2" uly="1662">eni</line>
        <line lrx="100" lry="1845" ulx="0" uly="1760">giii</line>
        <line lrx="91" lry="1942" ulx="0" uly="1878">men</line>
        <line lrx="89" lry="2040" ulx="0" uly="1957">An⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2136" ulx="0" uly="2067">are</line>
        <line lrx="99" lry="2247" ulx="0" uly="2153">ip</line>
        <line lrx="98" lry="2346" ulx="4" uly="2251">gui;</line>
        <line lrx="88" lry="2447" ulx="0" uly="2349">nplä</line>
        <line lrx="86" lry="2545" ulx="0" uly="2449">aug</line>
        <line lrx="95" lry="2628" ulx="24" uly="2546">Eſ</line>
        <line lrx="101" lry="2740" ulx="0" uly="2643">Cco.</line>
        <line lrx="107" lry="2827" ulx="0" uly="2742">dinidi⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2937" ulx="0" uly="2842">hai</line>
        <line lrx="94" lry="3117" ulx="0" uly="3039">de</line>
        <line lrx="92" lry="3213" ulx="0" uly="3135">nle/</line>
        <line lrx="88" lry="3334" ulx="0" uly="3232">glo/</line>
        <line lrx="89" lry="3412" ulx="0" uly="3329">d</line>
        <line lrx="91" lry="3508" ulx="0" uly="3426">iid.</line>
        <line lrx="95" lry="3606" ulx="0" uly="3525">neco</line>
        <line lrx="107" lry="3705" ulx="0" uly="3621">D</line>
        <line lrx="126" lry="3800" ulx="0" uly="3736">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="4015" type="textblock" ulx="0" uly="3933">
        <line lrx="131" lry="4015" ulx="0" uly="3933">nug</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="4114" type="textblock" ulx="0" uly="4021">
        <line lrx="131" lry="4114" ulx="0" uly="4021">Po</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="4194" type="textblock" ulx="0" uly="4130">
        <line lrx="204" lry="4194" ulx="0" uly="4130">GANOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="5415" type="textblock" ulx="0" uly="4326">
        <line lrx="133" lry="4408" ulx="0" uly="4326">16,0</line>
        <line lrx="139" lry="4495" ulx="0" uly="4412">o volne</line>
        <line lrx="139" lry="4595" ulx="0" uly="4511">ntüno⸗</line>
        <line lrx="140" lry="4710" ulx="0" uly="4600">ir He⸗</line>
        <line lrx="144" lry="4813" ulx="0" uly="4706">it⸗</line>
        <line lrx="148" lry="4909" ulx="5" uly="4797">mdie</line>
        <line lrx="145" lry="5003" ulx="32" uly="4911">on</line>
        <line lrx="142" lry="5108" ulx="0" uly="4997">nbrats</line>
        <line lrx="136" lry="5198" ulx="4" uly="5105">dion.</line>
        <line lrx="138" lry="5310" ulx="11" uly="5205">unmn</line>
        <line lrx="114" lry="5415" ulx="0" uly="5317">cb</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="2282" type="textblock" ulx="726" uly="2242">
        <line lrx="747" lry="2282" ulx="726" uly="2242">X .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="842" type="textblock" ulx="751" uly="629">
        <line lrx="1937" lry="842" ulx="751" uly="629">Prodigalitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1305" type="textblock" ulx="1254" uly="932">
        <line lrx="1963" lry="1141" ulx="1254" uly="932">De Prodigalitate.</line>
        <line lrx="2073" lry="1305" ulx="1332" uly="1098">odigali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2158" type="textblock" ulx="789" uly="1390">
        <line lrx="2057" lry="1477" ulx="991" uly="1390">tribus caſibus videtur hõ</line>
        <line lrx="2064" lry="1598" ulx="793" uly="1482">pdere ſua · Quando pleno vaſi in /</line>
        <line lrx="2051" lry="1692" ulx="798" uly="1578">fundit · vł coꝛrupto · vel qñ ꝓ nihilo</line>
        <line lrx="2050" lry="1773" ulx="800" uly="1673">dat · Pꝛodigꝰvaſi pleno infũdit qñ</line>
        <line lrx="2052" lry="1865" ulx="799" uly="1765">Ddat diuitibus · Proſper· Habenti/</line>
        <line lrx="2048" lry="1974" ulx="794" uly="1857">bus dare nibil aliud eſt q; ſua ꝑde/</line>
        <line lrx="2046" lry="2059" ulx="792" uly="1948">re · Vnde QLucęxiiij · Cum facis con</line>
        <line lrx="2055" lry="2158" ulx="789" uly="2051">uiuium · voca pauperes · cecos · clau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2243" type="textblock" ulx="764" uly="2145">
        <line lrx="2049" lry="2243" ulx="764" uly="2145">dos qui non habent vnde retribu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3391" type="textblock" ulx="780" uly="2235">
        <line lrx="2046" lry="2343" ulx="787" uly="2235">ant tibi · Sed ecõtra ꝓdigus paſcit</line>
        <line lrx="2045" lry="2435" ulx="788" uly="2334">Diabolum· paſcendo diuites pecca</line>
        <line lrx="2044" lry="2534" ulx="790" uly="2434">toꝛes · reputat honoꝛem qð eſt dede</line>
        <line lrx="2046" lry="2626" ulx="790" uly="2527">cus · ſcy paſcere poꝛcos guloſos ⁊ lu/</line>
        <line lrx="2046" lry="2718" ulx="780" uly="2621">xurioſos: ⁊ dedecus reputat reficere</line>
        <line lrx="2042" lry="2825" ulx="791" uly="2719">Deum in pauperibus ſuis · ⁊ qð ſub</line>
        <line lrx="2042" lry="2915" ulx="790" uly="2812">trahit oꝛi dei ·ponit in oꝛe poꝛci vel</line>
        <line lrx="2039" lry="3008" ulx="790" uly="2900">Diaboli. Lucę · xv.· Rdheſit vni ciui/</line>
        <line lrx="2038" lry="3100" ulx="788" uly="3002">um . ſcʒ filius pꝛodigus·⁊ miſit illum</line>
        <line lrx="2039" lry="3209" ulx="786" uly="3101">in villam vt paſceret poꝛcos · Item</line>
        <line lrx="2039" lry="3298" ulx="785" uly="3189">ipſi ſunt oues diaboli ·quia ſingulis</line>
        <line lrx="2036" lry="3391" ulx="786" uly="3291">annis diabolus eos ſpoliat dando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3491" type="textblock" ulx="786" uly="3382">
        <line lrx="2141" lry="3491" ulx="786" uly="3382">veſtes eoꝝ mẽbꝛis ſuis hiſtrionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4251" type="textblock" ulx="776" uly="3480">
        <line lrx="2039" lry="3575" ulx="786" uly="3480">vel diuitibus ⁊ peccatoꝛibus ¶ Itẽ</line>
        <line lrx="2040" lry="3678" ulx="785" uly="3575">vaſi coꝛrupto infundit quando dat</line>
        <line lrx="2038" lry="3773" ulx="782" uly="3666">biſtrionibus vel diuitibus · Ecq· xij</line>
        <line lrx="2037" lry="3867" ulx="781" uly="3763">Bñfac hũili ⁊ ne dederis ĩpio · Iſte</line>
        <line lrx="2033" lry="3963" ulx="781" uly="3859">ẽ ſimilis aranee ꝗᷓ texẽdo ſe euiſcerat</line>
        <line lrx="2032" lry="4058" ulx="782" uly="3958">vt muſcas accipiat · Sic pdigꝰ dan</line>
        <line lrx="2038" lry="4161" ulx="779" uly="4050">do ſua ſe euiſcerat vt muſcas vene⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="4251" ulx="776" uly="4144">noſas vanę gloꝛię accipiat · Yſa · lix·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4439" type="textblock" ulx="773" uly="4235">
        <line lrx="2035" lry="4437" ulx="773" uly="4235">Telas agerus texerunt · que non</line>
        <line lrx="2033" lry="4439" ulx="773" uly="4338">eis ꝓfuit¶ Itẽ pꝛo nihilo dat quã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4905" type="textblock" ulx="775" uly="4431">
        <line lrx="2028" lry="4537" ulx="776" uly="4431">do ꝓ vana gloꝛia dat que nihil eſt ·</line>
        <line lrx="2033" lry="4625" ulx="775" uly="4524">Johß · viij · Si ego gloꝛifico me glo/</line>
        <line lrx="2033" lry="4731" ulx="776" uly="4620">ria mea nihil eſt · Sicut aliquis non</line>
        <line lrx="2036" lry="4828" ulx="781" uly="4716">Dicitur largus ſi ventus palliũ ſuuʒ</line>
        <line lrx="2034" lry="4905" ulx="777" uly="4809">ei auferat · Nec arboꝛes dicuntur li9/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4994" type="textblock" ulx="769" uly="4901">
        <line lrx="2035" lry="4994" ulx="769" uly="4901">berales ſi ventus fructus ab eis ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="5280" type="textblock" ulx="776" uly="4998">
        <line lrx="2039" lry="5114" ulx="776" uly="4998">cutiat · Sic ꝓdigus non dicitur lar/</line>
        <line lrx="2041" lry="5203" ulx="778" uly="5091">gus · quia ſua non confert · ſed vẽtus</line>
        <line lrx="2034" lry="5280" ulx="780" uly="5185">vanitatis ei aufert Olee · xij ˖ Effra⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="5502" type="textblock" ulx="651" uly="5280">
        <line lrx="2040" lry="5397" ulx="741" uly="5280">im. ideſt. diues paſcit ventũ.⁊ ſequi/</line>
        <line lrx="2032" lry="5502" ulx="651" uly="5375">tunr eſtũ · Idẽ· viij · Pentum ſeminat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1400" type="textblock" ulx="1173" uly="1296">
        <line lrx="2126" lry="1400" ulx="1173" uly="1296">tas aufert homini ſua In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1756" type="textblock" ulx="2336" uly="1677">
        <line lrx="2537" lry="1756" ulx="2336" uly="1677">ſcond</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="864" type="textblock" ulx="2297" uly="657">
        <line lrx="3263" lry="864" ulx="2297" uly="657">Pigricia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="1140" type="textblock" ulx="2346" uly="1015">
        <line lrx="3520" lry="1140" ulx="2346" uly="1015">⁊turbinem metet · ſcʒ pene xtern e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1508" type="textblock" ulx="2736" uly="1399">
        <line lrx="2945" lry="1508" ulx="2736" uly="1399">equũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1874" type="textblock" ulx="2336" uly="1675">
        <line lrx="3595" lry="1800" ulx="2421" uly="1675">ndit piger manus ſuas ſub aſcel/</line>
        <line lrx="3594" lry="1874" ulx="2336" uly="1770">lax?c · Vrouᷣxxj· Noluerunt manus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1976" type="textblock" ulx="2335" uly="1863">
        <line lrx="3593" lry="1976" ulx="2335" uly="1863">eius quicq;ᷓ oꝑari · Homo piger ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2069" type="textblock" ulx="2335" uly="1961">
        <line lrx="3604" lry="2069" ulx="2335" uly="1961">milis eſt caſtro duoꝛum dominoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2254" type="textblock" ulx="2333" uly="2049">
        <line lrx="3594" lry="2233" ulx="2334" uly="2049">inr uosiie q remiſſus ẽ totũ amit/</line>
        <line lrx="3588" lry="2254" ulx="2333" uly="2154">tit alius paulatim aufert ei ius ſuũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="2356" type="textblock" ulx="2334" uly="2246">
        <line lrx="3607" lry="2356" ulx="2334" uly="2246">Sic ſi ſpiritus remiſſus fuecrit: caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2550" type="textblock" ulx="2332" uly="2344">
        <line lrx="3588" lry="2463" ulx="2334" uly="2344">quę aduerſus ſpiritũ concupiſcit qt</line>
        <line lrx="3598" lry="2550" ulx="2332" uly="2438">tidie aliquid contra ipſum acquirit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2632" type="textblock" ulx="2333" uly="2533">
        <line lrx="3601" lry="2632" ulx="2333" uly="2533">Proũ ·xij · Manus foꝛtiũ domina/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2831" type="textblock" ulx="2332" uly="2630">
        <line lrx="3598" lry="2738" ulx="2332" uly="2630">bitur · que aut remiſſa fuerit tributis</line>
        <line lrx="3592" lry="2831" ulx="2332" uly="2718">ſerniet · ¶ Secundum eſt inconſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2921" type="textblock" ulx="2250" uly="2818">
        <line lrx="3587" lry="2921" ulx="2250" uly="2818">tia volũtatis· Nroũᷣxiij · Hult ⁊ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3107" type="textblock" ulx="2326" uly="2910">
        <line lrx="3592" lry="3020" ulx="2327" uly="2910">vult piger · Talis ligatus eſt vincu/⸗</line>
        <line lrx="3590" lry="3107" ulx="2326" uly="3005">lis ſtupeis · imo etia  nullis·ſed ſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3205" type="textblock" ulx="2323" uly="3101">
        <line lrx="3598" lry="3205" ulx="2323" uly="3101">Deſidia ligatur · Prouxxvj · Sicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3302" type="textblock" ulx="2324" uly="3191">
        <line lrx="3589" lry="3302" ulx="2324" uly="3191">oſtium vertitur in cardine ſuo ·ſic pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="3392" type="textblock" ulx="2322" uly="3286">
        <line lrx="3599" lry="3392" ulx="2322" uly="3286">geri lectulo ſuo.necpoteſt exire ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="3589" type="textblock" ulx="2320" uly="3389">
        <line lrx="3587" lry="3509" ulx="2321" uly="3389">tenetur a pigritia et ceruicali pluma</line>
        <line lrx="3587" lry="3589" ulx="2320" uly="3479">li· ¶ Certium eſt amoꝛ voluptatis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="3684" type="textblock" ulx="2319" uly="3576">
        <line lrx="3658" lry="3684" ulx="2319" uly="3576">Proũ ·xxj · Deſideria occidũt pigrũů·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3783" type="textblock" ulx="2318" uly="3675">
        <line lrx="3589" lry="3783" ulx="2318" uly="3675">Sicut agri pꝛoferunt ſpinas ⁊ tribu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3872" type="textblock" ulx="2262" uly="3768">
        <line lrx="3583" lry="3872" ulx="2262" uly="3768">los  berbas inutiles ſi ĩ pace dimit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4712" type="textblock" ulx="2317" uly="3860">
        <line lrx="3594" lry="3974" ulx="2317" uly="3860">tuntur · ſed ſi foſſi ⁊ purgati ſepe fue/</line>
        <line lrx="3590" lry="4064" ulx="2319" uly="3954">rint ⁊ bonis ſeminibus ſeminati bo/</line>
        <line lrx="3579" lry="4156" ulx="2319" uly="4048">nas berbas pꝛoducunt. Sic homo</line>
        <line lrx="3582" lry="4249" ulx="2320" uly="4145">ſpinas ⁊ tribulos vitioꝛum generat</line>
        <line lrx="3592" lry="4336" ulx="2319" uly="4239">ſi nullis occupatur laboꝛibus. Ber/</line>
        <line lrx="3588" lry="4449" ulx="2319" uly="4333">nardus · HM cẽ maledictio ?ldę· vt</line>
        <line lrx="3575" lry="4538" ulx="2320" uly="4430">in agro coꝛdis ⁊ coꝛꝑis noſtri noci/</line>
        <line lrx="3587" lry="4628" ulx="2322" uly="4524">ua ⁊ inutilia ĩgratuita ⁊ paſſiua pꝛo/</line>
        <line lrx="3577" lry="4712" ulx="2320" uly="4617">neniant · vtilia vero et neceſſaria cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4816" type="textblock" ulx="2260" uly="4710">
        <line lrx="3579" lry="4816" ulx="2260" uly="4710">laboꝛe · Proũ · xxiiij · Per agrum pi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="5394" type="textblock" ulx="2316" uly="4809">
        <line lrx="3574" lry="4911" ulx="2320" uly="4809">gri hominis tranſiui:⁊ pervineã ſtul</line>
        <line lrx="3581" lry="5018" ulx="2319" uly="4908">ti · ⁊ ecce totum repleuerunt vrticę· et</line>
        <line lrx="3579" lry="5109" ulx="2319" uly="4998">operuerant ſuperficiem eius ſpinę ·</line>
        <line lrx="3575" lry="5184" ulx="2318" uly="5093">ideſt· incentiua vitioꝛum carnalium</line>
        <line lrx="3574" lry="5295" ulx="2316" uly="5187"> ſpiritualium · T ales fructꝰ ceſcũt ĩ</line>
        <line lrx="3573" lry="5394" ulx="2317" uly="5286">hoꝛto hois pigri ⁊ aqua ⁊ veſtis exqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="5501" type="textblock" ulx="2266" uly="5375">
        <line lrx="3570" lry="5501" ulx="2266" uly="5375">cete coꝛrũpũt᷑ · Poeta Et capiũt vitiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="5585" type="textblock" ulx="3491" uly="5561">
        <line lrx="3507" lry="5585" ulx="3491" uly="5561">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="1697" type="textblock" ulx="2667" uly="1407">
        <line lrx="3613" lry="1512" ulx="2879" uly="1407">ntur hominem pigrũ</line>
        <line lrx="3608" lry="1604" ulx="2712" uly="1502">Primuʒz defectus bono</line>
        <line lrx="3609" lry="1697" ulx="2667" uly="1588">vel fuga · Proũ· xxvj· b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2913" lry="1145" type="textblock" ulx="1660" uly="1015">
        <line lrx="2913" lry="1145" ulx="1660" uly="1015">ni moueant᷑ aquę · ¶ Quartũ eſt ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1899" type="textblock" ulx="1659" uly="1125">
        <line lrx="2919" lry="1243" ulx="1659" uly="1125">moꝛ puſillanimitanis · NProũ · xviij ·</line>
        <line lrx="2928" lry="1333" ulx="1660" uly="1224">Pigrũ deijcit timoꝛ· Si bñ reſpice/</line>
        <line lrx="2923" lry="1429" ulx="1659" uly="1319">rem qͥ̃t ⁊ qntis laboꝛibꝰ⁊ cruciatibꝰ</line>
        <line lrx="2924" lry="1529" ulx="1662" uly="1421">quotidianis mali merentur cruciatũ</line>
        <line lrx="2924" lry="1624" ulx="1664" uly="1512">ęternum · ſatis confundi poſſemus ꝗ</line>
        <line lrx="2935" lry="1718" ulx="1663" uly="1607">adeo pigri ſumus laboꝛare ꝓ regno</line>
        <line lrx="2930" lry="1818" ulx="1663" uly="1704">eterno. Tugꝰ O ſipoſſemus homi⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="1899" ulx="1663" uly="1805">nes excitare ⁊ cum eis excitari vt ta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2002" type="textblock" ulx="1662" uly="1897">
        <line lrx="2993" lry="2002" ulx="1662" uly="1897">les eſſemus amatoꝛes vitę ꝑmanen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="4191" type="textblock" ulx="1665" uly="1985">
        <line lrx="2935" lry="2096" ulx="1668" uly="1985">tis quales ſũt ipſi vitę fugictis · Cui</line>
        <line lrx="2945" lry="2189" ulx="1665" uly="2088">Dictuʒ eſtenamga ne moꝛiaris·? Di/⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="2282" ulx="1667" uly="2180">ſtulit · Cui dictuʒ eſt· laboꝛa ne moꝛi/</line>
        <line lrx="2943" lry="2378" ulx="1668" uly="2274">aris · 1 piger fuit · nos iubet deus vt i</line>
        <line lrx="2944" lry="2479" ulx="1668" uly="2362">ęternum viuamus ⁊ obedire negligi</line>
        <line lrx="2944" lry="2569" ulx="1669" uly="2457">mus · Item multů poſſet erubeſcere il</line>
        <line lrx="2942" lry="2666" ulx="1669" uly="2559">le quem ſolus timoꝛ de ijcit de equo</line>
        <line lrx="2945" lry="2756" ulx="1668" uly="2651">virtutum · qui nõ eſt niſi quędam pi/</line>
        <line lrx="2948" lry="2850" ulx="1671" uly="2746">ctura terribilium · talis vincit᷑ ab l/</line>
        <line lrx="2948" lry="2951" ulx="1674" uly="2844">ſte qui nondũ eſt nec etiam foꝛſitan</line>
        <line lrx="2948" lry="3038" ulx="1676" uly="2936">futurꝰ eſt · Seneca · Precipio ne ſis</line>
        <line lrx="2947" lry="3136" ulx="1671" uly="3034">⁊c · ante tempus ſũt illa quęvelut im</line>
        <line lrx="2948" lry="3231" ulx="1672" uly="3129">minẽtia expauiſti:foꝛſitan nunqᷓ fu</line>
        <line lrx="2960" lry="3421" ulx="1674" uly="3202">tura ſunt · aänwn eſt negligen</line>
        <line lrx="2949" lry="3420" ulx="1672" uly="3316">tia in negocijs alienis Proũ ·x· Sic</line>
        <line lrx="2949" lry="3519" ulx="1673" uly="3415">agcetum dẽtibus ⁊ fumus oculis · ſic</line>
        <line lrx="2948" lry="3625" ulx="1677" uly="3499">piger his qui miſerunt eum Proñ·</line>
        <line lrx="2958" lry="3711" ulx="1671" uly="3599">xxvj · Dicit piger · Leo eſt ĩ via ĩ me/</line>
        <line lrx="2948" lry="3810" ulx="1676" uly="3699">Dio platearum occidendus ſum ·</line>
        <line lrx="2953" lry="3906" ulx="1844" uly="3794">extũ eſt pꝛinatio gloꝛię· Prouͤ ·</line>
        <line lrx="2947" lry="4005" ulx="1674" uly="3891">vſ . Vſq;quo piger doꝛmis·quãdo</line>
        <line lrx="2955" lry="4098" ulx="1676" uly="3986">conſurges ⁊c · Idem · x · Propt fri/</line>
        <line lrx="2963" lry="4191" ulx="1676" uly="4081">gus piger arare noluit mendicabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="4283" type="textblock" ulx="1679" uly="4170">
        <line lrx="2994" lry="4283" ulx="1679" uly="4170">ergo eſtate  non dabitur ei · ¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="4488" type="textblock" ulx="1675" uly="4270">
        <line lrx="2952" lry="4390" ulx="1675" uly="4270">ptimũ eſt moꝛs gehẽnę. Math xxv</line>
        <line lrx="2953" lry="4488" ulx="1676" uly="4377">Serne male et piger nõne opoꝛtnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4576" type="textblock" ulx="1681" uly="4454">
        <line lrx="2957" lry="4576" ulx="1681" uly="4454">pecuniã meã dare ⁊c ¶ Oe puidẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="4759" type="textblock" ulx="2059" uly="4565">
        <line lrx="2902" lry="4759" ulx="2059" uly="4565">Alet pro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="5527" type="textblock" ulx="1687" uly="4849">
        <line lrx="2956" lry="4961" ulx="1937" uly="4849">temptationes 7 tribula/</line>
        <line lrx="2954" lry="5047" ulx="1687" uly="4940">tiones · Greg· Hoſtis callidus tan/</line>
        <line lrx="2958" lry="5143" ulx="1687" uly="5040">to liberius pectus pcutit · quanto nu</line>
        <line lrx="2954" lry="5239" ulx="1690" uly="5137">Dum a pꝛouidentię loꝛica dephen/</line>
        <line lrx="2958" lry="5330" ulx="1691" uly="5232">Dit · ¶ tanto quiſq; minus aduerſita</line>
        <line lrx="2953" lry="5429" ulx="1695" uly="5326">te pꝛemitur.quanto contra illam p/</line>
        <line lrx="2961" lry="5527" ulx="1697" uly="5413">ſciendo paratus inuenit᷑· Minꝰ enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="892" type="textblock" ulx="2180" uly="621">
        <line lrx="3753" lry="892" ulx="2180" uly="621">Prouidentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4864" type="textblock" ulx="2058" uly="4741">
        <line lrx="3031" lry="4864" ulx="2058" uly="4741">uidentia ad ſuſtinendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1216" type="textblock" ulx="3203" uly="1004">
        <line lrx="4455" lry="1135" ulx="3203" uly="1004">feriunt iacula quę pꝛeuidentur· Se/⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="1216" ulx="3204" uly="1120">neca · C unc per rationeʒ recte viues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1405" type="textblock" ulx="3136" uly="1213">
        <line lrx="4540" lry="1322" ulx="3208" uly="1213">ſiomnia eſtimes ⁊ perpenſes· IJdem</line>
        <line lrx="4468" lry="1405" ulx="3136" uly="1307">Si diues eſſe cupis in futura pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3027" type="textblock" ulx="3211" uly="1399">
        <line lrx="4472" lry="1504" ulx="3211" uly="1399">ſperum intende: ⁊ quę poſſunt con/</line>
        <line lrx="4471" lry="1595" ulx="3213" uly="1501">tingere animo tuo cuncta pꝛepone ·</line>
        <line lrx="4478" lry="1693" ulx="3214" uly="1592">Nihil tibi ſubitũ ſit ſed totum ante</line>
        <line lrx="4476" lry="1796" ulx="3216" uly="1689">ↄſpicies · ¶ Item valet ad habẽdaʒ</line>
        <line lrx="4478" lry="1893" ulx="3216" uly="1783">vitam ęternam · Si pꝛo ſuſtentatio/</line>
        <line lrx="4479" lry="1978" ulx="3216" uly="1881">ne vnius anni taʒ ſollicite pꝛouidet</line>
        <line lrx="4479" lry="2082" ulx="3218" uly="1976">ſibi homo in eſca · quare de vita eter/</line>
        <line lrx="4481" lry="2172" ulx="3220" uly="2071">na in qua ſemper victurꝰ eſtnõ ꝓui⸗/</line>
        <line lrx="4474" lry="2269" ulx="3221" uly="2167">cet in vita iſta · Veut? xxxij · DHtinã</line>
        <line lrx="4476" lry="2361" ulx="3223" uly="2260">ſaperent et intelligerẽt ac nouiſſima</line>
        <line lrx="4477" lry="2456" ulx="3226" uly="2356">pꝛonuiderent¶ Item ſi homo nõ po⸗/</line>
        <line lrx="4478" lry="2550" ulx="3223" uly="2451">teſt habere victũ tempalem ſine ma</line>
        <line lrx="4482" lry="2647" ulx="3227" uly="2544">gna pꝛouidẽtia ⁊ ſollicitudine:quo/⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="2741" ulx="3228" uly="2641">modo eſt tã fatuus ꝙ putat ſe ha/</line>
        <line lrx="4480" lry="2841" ulx="3231" uly="2738">bere eternam vitam ⁊ beatam ſine ꝓ</line>
        <line lrx="4487" lry="2934" ulx="3232" uly="2833">uidentia ⁊ laboꝛe · Chꝛyſo · Eſcã coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="3027" ulx="3233" uly="2926">poꝛis ſi ſollicitus nõ fueris habebis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3123" type="textblock" ulx="3231" uly="3023">
        <line lrx="4561" lry="3123" ulx="3231" uly="3023">iuſticiam vero niſi ſollicitꝰ fueris nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4084" type="textblock" ulx="3232" uly="3118">
        <line lrx="4483" lry="3227" ulx="3235" uly="3118">habebis · que ergo dementia eſt nõ</line>
        <line lrx="4482" lry="3320" ulx="3233" uly="3216">eſſe ſollicitum de eo qð ſi ſollicitꝰ nõ</line>
        <line lrx="4482" lry="3490" ulx="3233" uly="3233">fueris pirkrncee ien ſi homo</line>
        <line lrx="4484" lry="3507" ulx="3232" uly="3408">deberet vltra mare ſine reditu pꝛo/</line>
        <line lrx="4486" lry="3609" ulx="3234" uly="3501">uideret ſibi longe ante ð neceſſarijs</line>
        <line lrx="4489" lry="3711" ulx="3236" uly="3600">vie ⁊ de quibus ibi viueret · et foꝛſi⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="3875" ulx="3232" uly="3695">wuſetalet ſecum quicquid habere</line>
        <line lrx="3415" lry="3888" ulx="3237" uly="3815">poſſe</line>
        <line lrx="4492" lry="3984" ulx="3235" uly="3888">iſto ſine reditu ⁊ ignoꝛat diem et nõ</line>
        <line lrx="4495" lry="4084" ulx="3237" uly="3983">pꝛouidet ſibi de quo viuet in futuro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="4368" type="textblock" ulx="3232" uly="4075">
        <line lrx="4632" lry="4194" ulx="3240" uly="4075">qð aĩalia faciunt· vt foꝛmica Pꝛoũ</line>
        <line lrx="4515" lry="4285" ulx="3239" uly="4173">· Vade ad foꝛmicam o piger 1 cG</line>
        <line lrx="4549" lry="4368" ulx="3232" uly="4269">ſidera vias eius ⁊ diſce ſapientiam ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4847" type="textblock" ulx="3232" uly="4359">
        <line lrx="4499" lry="4468" ulx="3234" uly="4359">quę cum non habeat ducem nec p/</line>
        <line lrx="4496" lry="4558" ulx="3232" uly="4462">ceptoꝛem;nec pꝛincipem parat eſta/</line>
        <line lrx="4497" lry="4654" ulx="3235" uly="4553">te cibum ſibi ⁊ congregat in meſſe ꝙ</line>
        <line lrx="4500" lry="4754" ulx="3234" uly="4649">in hyeme comedat · Exemplumĩ ter/</line>
        <line lrx="4497" lry="4847" ulx="3233" uly="4747">ra quadam quolibet anno rex nouꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="4944" type="textblock" ulx="3235" uly="4844">
        <line lrx="4614" lry="4944" ulx="3235" uly="4844">conſtituebatur:⁊ poſt annum mitte⸗e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="5519" type="textblock" ulx="3221" uly="4937">
        <line lrx="4494" lry="5045" ulx="3235" uly="4937">batur in exilium nudus.ſed quidam</line>
        <line lrx="4499" lry="5132" ulx="3237" uly="5040">ſapiens cum vno anno eſſet factus</line>
        <line lrx="4498" lry="5240" ulx="3233" uly="5133">rex:pꝛouidit ſibi in illo anno ⁊ miſit</line>
        <line lrx="4496" lry="5330" ulx="3234" uly="5230">in exilium illud quicquid habere po</line>
        <line lrx="4498" lry="5434" ulx="3221" uly="5325">tuit.⁊ci annus regniſui finitus eſſet</line>
        <line lrx="4498" lry="5519" ulx="3233" uly="5422">receptus eſt honoꝛifice in exilio alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3874" type="textblock" ulx="3420" uly="3788">
        <line lrx="4513" lry="3874" ulx="3420" uly="3788">t. ⁊ cito receſſurus eſt de mũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4964" lry="3221" type="textblock" ulx="4827" uly="3183">
        <line lrx="4912" lry="3201" ulx="4847" uly="3183">*</line>
        <line lrx="4964" lry="3221" ulx="4827" uly="3203">* 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5517" type="textblock" ulx="5115" uly="3784">
        <line lrx="5246" lry="3859" ulx="5115" uly="3784">owor</line>
        <line lrx="5246" lry="3956" ulx="5118" uly="3878">avirt</line>
        <line lrx="5246" lry="4077" ulx="5124" uly="3977">quaſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4154" ulx="5125" uly="4073">diten</line>
        <line lrx="5246" lry="4250" ulx="5120" uly="4185">nnener</line>
        <line lrx="5246" lry="4350" ulx="5123" uly="4269">Mumi</line>
        <line lrx="5246" lry="4444" ulx="5136" uly="4366">Gümn</line>
        <line lrx="5241" lry="4543" ulx="5144" uly="4458">ſtium</line>
        <line lrx="5246" lry="4663" ulx="5152" uly="4555">obick</line>
        <line lrx="5246" lry="4757" ulx="5157" uly="4661">inge</line>
        <line lrx="5246" lry="4842" ulx="5166" uly="4752">ge</line>
        <line lrx="5246" lry="4939" ulx="5158" uly="4841">Juc</line>
        <line lrx="5246" lry="5026" ulx="5154" uly="4959">funn</line>
        <line lrx="5243" lry="5137" ulx="5150" uly="5058">nep</line>
        <line lrx="5246" lry="5241" ulx="5148" uly="5148">ig</line>
        <line lrx="5240" lry="5315" ulx="5145" uly="5246">ltus</line>
        <line lrx="5246" lry="5440" ulx="5142" uly="5349">or</line>
        <line lrx="5246" lry="5517" ulx="5136" uly="5432">it ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="5575" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="95" lry="1043" ulx="0" uly="957">S</line>
        <line lrx="105" lry="1147" ulx="0" uly="1063">evires</line>
        <line lrx="101" lry="1243" ulx="0" uly="1145">en</line>
        <line lrx="99" lry="1345" ulx="0" uly="1267">npo/</line>
        <line lrx="100" lry="1434" ulx="0" uly="1363">8 /</line>
        <line lrx="106" lry="1538" ulx="1" uly="1459">Won⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1632" ulx="0" uly="1558">ummte</line>
        <line lrx="117" lry="1749" ulx="1" uly="1642">bicn</line>
        <line lrx="118" lry="1824" ulx="0" uly="1751">nun</line>
        <line lrx="116" lry="1927" ulx="0" uly="1844">iget</line>
        <line lrx="111" lry="2047" ulx="0" uly="1952">4 ſter⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2129" ulx="0" uly="2036">öpri⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2219" ulx="0" uly="2130">Prnz</line>
        <line lrx="116" lry="2319" ulx="0" uly="2231">uilinn</line>
        <line lrx="108" lry="2436" ulx="0" uly="2330">noͤ⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2514" ulx="3" uly="2446">nenz</line>
        <line lrx="111" lry="2619" ulx="0" uly="2544">eno⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2703" ulx="0" uly="2621">ſeb⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2820" ulx="2" uly="2721">nſieg</line>
        <line lrx="128" lry="2902" ulx="0" uly="2817">Cice,</line>
        <line lrx="124" lry="2998" ulx="0" uly="2916">behis</line>
        <line lrx="121" lry="3094" ulx="0" uly="3017">n ö</line>
        <line lrx="112" lry="3193" ulx="0" uly="3109">ſtnö</line>
        <line lrx="109" lry="3290" ulx="0" uly="3210">nö</line>
        <line lrx="109" lry="3388" ulx="0" uly="3311">omo</line>
        <line lrx="111" lry="3506" ulx="0" uly="3427">1po/</line>
        <line lrx="114" lry="3588" ulx="0" uly="3502">ſaris</line>
        <line lrx="120" lry="3683" ulx="0" uly="3528">rin</line>
        <line lrx="136" lry="3782" ulx="1" uly="3703">RNoce</line>
        <line lrx="141" lry="3880" ulx="0" uly="3798">Xmido</line>
        <line lrx="139" lry="3978" ulx="0" uly="3898">jemctno</line>
        <line lrx="139" lry="4079" ulx="1" uly="3996">in futn</line>
        <line lrx="140" lry="4190" ulx="0" uly="4088">Pvi⸗</line>
        <line lrx="138" lry="4293" ulx="0" uly="4191">Gerco</line>
        <line lrx="136" lry="4398" ulx="0" uly="4306">nman⸗</line>
        <line lrx="143" lry="4486" ulx="0" uly="4402">nnech/</line>
        <line lrx="140" lry="4576" ulx="0" uly="4491">roteſto⸗</line>
        <line lrx="139" lry="4676" ulx="0" uly="4587">mneſſeq</line>
        <line lrx="142" lry="4770" ulx="0" uly="4687">umiter</line>
        <line lrx="147" lry="4872" ulx="0" uly="4779">aW</line>
        <line lrx="144" lry="5083" ulx="0" uly="4979">lgnen</line>
        <line lrx="135" lry="5174" ulx="0" uly="5085">ſafws</line>
        <line lrx="140" lry="5271" ulx="0" uly="5171">Mo nit</line>
        <line lrx="140" lry="5373" ulx="0" uly="5284">ſboberp⸗</line>
        <line lrx="140" lry="5471" ulx="0" uly="5368">—RZ</line>
        <line lrx="132" lry="5575" ulx="0" uly="5480">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2362" type="textblock" ulx="325" uly="2284">
        <line lrx="341" lry="2362" ulx="325" uly="2284">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="853" type="textblock" ulx="1599" uly="657">
        <line lrx="2701" lry="853" ulx="1599" uly="657">Preparatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1132" type="textblock" ulx="786" uly="1000">
        <line lrx="2080" lry="1132" ulx="786" uly="1000">nudis ⁊ miſeris remanentibus qͥ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1310" type="textblock" ulx="788" uly="1111">
        <line lrx="1634" lry="1217" ulx="788" uly="1111">pꝛouiderunt ſihi:·</line>
        <line lrx="2041" lry="1310" ulx="876" uly="1198">¶ De Preparatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1612" type="textblock" ulx="766" uly="1304">
        <line lrx="1998" lry="1612" ulx="766" uly="1304">B quinq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1596" type="textblock" ulx="1546" uly="1499">
        <line lrx="2035" lry="1596" ulx="1546" uly="1499">mines hpara/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1974" type="textblock" ulx="783" uly="1668">
        <line lrx="2029" lry="1793" ulx="839" uly="1668">d ſeruiendũ· ld recipiendũ· Ild</line>
        <line lrx="1977" lry="1897" ulx="783" uly="1776">computandũ.d conuiuandum</line>
        <line lrx="2033" lry="1974" ulx="793" uly="1876">¶ Primo debemus nos gpᷣparare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2150" type="textblock" ulx="772" uly="2057">
        <line lrx="2033" lry="2150" ulx="772" uly="2057">enim cum caſtrũ ſuũ defendere nitũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2339" type="textblock" ulx="770" uly="2250">
        <line lrx="2025" lry="2339" ulx="770" uly="2250">muros in circũitu edificãt:tertio ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2643" type="textblock" ulx="769" uly="2439">
        <line lrx="2024" lry="2553" ulx="769" uly="2439">auxiliũ dñi ⁊ ſanctoꝝ imploꝛare de/</line>
        <line lrx="2033" lry="2643" ulx="771" uly="2536">bemꝰ vt Indith · Prępara te ad bel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2733" type="textblock" ulx="771" uly="2606">
        <line lrx="2126" lry="2733" ulx="771" uly="2606">lum · ſta viriliter · reſitendo diabolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3974" type="textblock" ulx="676" uly="2727">
        <line lrx="2025" lry="2812" ulx="770" uly="2727">nec reddas caſtrum dñi tui ſine eius</line>
        <line lrx="2021" lry="2922" ulx="772" uly="2820">licentia · ſed hpara te ad bellum auxi</line>
        <line lrx="2021" lry="3020" ulx="767" uly="2916">lium dei ⁊ ſanctoꝝ imploꝛãdo · Qui</line>
        <line lrx="2017" lry="3096" ulx="769" uly="3011">obſidenturmittüt nuncios ad dñm</line>
        <line lrx="2016" lry="3195" ulx="766" uly="3105">⁊ad amicos vt veniant in auxilium</line>
        <line lrx="2017" lry="3309" ulx="758" uly="3193">ſibi ·  · Leuani oculos meos ad mõ</line>
        <line lrx="2019" lry="3382" ulx="760" uly="3295">tem  ideſt· ad ſanctos· vñ veniet au/</line>
        <line lrx="2016" lry="3494" ulx="750" uly="3391">xilium mihi · qð ſignificatur in libꝛo</line>
        <line lrx="2013" lry="3586" ulx="759" uly="3485">NRegũ ·vbi viri Jabes miſerunt ad</line>
        <line lrx="2018" lry="3691" ulx="755" uly="3581">vniuerſos terminos iſrael ꝓ ſuccur/</line>
        <line lrx="2021" lry="3777" ulx="676" uly="3676">ſu · Iſti nuncij ſũt oꝛõnes · E. Intret</line>
        <line lrx="2028" lry="3884" ulx="753" uly="3775">oꝛatio mea in conſpectu tuo · glo · mi⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="3974" ulx="755" uly="3869">ra virtus ponitur ſpacium oꝛõnis ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="4068" type="textblock" ulx="755" uly="3963">
        <line lrx="2037" lry="4068" ulx="755" uly="3963">quaſi quidam nuncius ad deum va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4160" type="textblock" ulx="756" uly="4056">
        <line lrx="2018" lry="4160" ulx="756" uly="4056">dit  ⁊ mandatũ pagit quo caro pue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4252" type="textblock" ulx="751" uly="4147">
        <line lrx="2034" lry="4252" ulx="751" uly="4147">mie nequit ¶ Secundo muros vir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4332" type="textblock" ulx="752" uly="4249">
        <line lrx="2022" lry="4332" ulx="752" uly="4249">tutum in circũitu conſtruũt · Sicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4444" type="textblock" ulx="754" uly="4346">
        <line lrx="2042" lry="4444" ulx="754" uly="4346">enim muri ingreſſum ⁊1 impetum ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4731" type="textblock" ulx="735" uly="4440">
        <line lrx="2019" lry="4552" ulx="756" uly="4440">ſtium impediunt · ſic virtutes vitijs</line>
        <line lrx="2015" lry="4646" ulx="735" uly="4528">obſiſtunt. Largitas enim nõ ꝑmit/</line>
        <line lrx="2019" lry="4731" ulx="758" uly="4628">tit ꝙ auaritia ingrediatur · Caſtitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="5110" type="textblock" ulx="758" uly="4720">
        <line lrx="2034" lry="4831" ulx="767" uly="4720">ꝙ luxuria · ⁊ ſic de alijs · Ideo dicit᷑</line>
        <line lrx="2035" lry="4927" ulx="759" uly="4814">Judith · iiij · ꝙ filij iſrael crcũdede/</line>
        <line lrx="2046" lry="5021" ulx="758" uly="4909">runt muris vicos ſuos in ſparatio/</line>
        <line lrx="2091" lry="5110" ulx="758" uly="5004">ne pugnęcontra Holofernẽ· Etno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5393" type="textblock" ulx="756" uly="5102">
        <line lrx="2015" lry="5209" ulx="758" uly="5102">ta ꝙ ſiruptura ſit in muro patet ad/</line>
        <line lrx="2014" lry="5308" ulx="756" uly="5195">itus hoſtibus · Sic ſi habeas multa</line>
        <line lrx="2020" lry="5393" ulx="758" uly="5293">opera virtutum ⁊ vna virtus defici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="5489" type="textblock" ulx="759" uly="5384">
        <line lrx="2039" lry="5489" ulx="759" uly="5384">qat· ſufficit ad ingreſſum hoſtibus vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1861" type="textblock" ulx="999" uly="1585">
        <line lrx="2050" lry="1861" ulx="999" uly="1585">agte⸗ ad Defendendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2252" type="textblock" ulx="770" uly="1954">
        <line lrx="2065" lry="2061" ulx="773" uly="1954">ad defendenduʒ.vt obſeſſi · Obſeſſi</line>
        <line lrx="2057" lry="2252" ulx="770" uly="2151">tur·pᷣmo vocant auxiliũ dniſecũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2450" type="textblock" ulx="770" uly="2340">
        <line lrx="2065" lry="2450" ulx="770" uly="2340">itus hoſtibus claudũt ·¶ Vrimo ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="1517" type="textblock" ulx="2305" uly="1033">
        <line lrx="3613" lry="1145" ulx="2324" uly="1033">te capiant et occidant. Job · xxx.</line>
        <line lrx="3612" lry="1242" ulx="2305" uly="1128">Quaſi rupto muro ⁊ aperta ianna</line>
        <line lrx="3612" lry="1333" ulx="2321" uly="1223">irruerunt ſuper me¶ Certio aditus</line>
        <line lrx="3580" lry="1428" ulx="2323" uly="1314">hoſtibus claudunt per quos poſſent</line>
        <line lrx="3594" lry="1517" ulx="2318" uly="1417">introire·⁊ iſti ſunt quinq; ſenſus coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1612" type="textblock" ulx="2321" uly="1506">
        <line lrx="3575" lry="1612" ulx="2321" uly="1506">poꝛis· Claude ergo feneſtras iſtas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1700" type="textblock" ulx="2320" uly="1599">
        <line lrx="3592" lry="1700" ulx="2320" uly="1599">quia ꝑ hęc moꝛs intrat ad animam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="1794" type="textblock" ulx="2321" uly="1691">
        <line lrx="3581" lry="1794" ulx="2321" uly="1691">Juduh· v. Nunciatum eſt Holo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1903" type="textblock" ulx="2321" uly="1788">
        <line lrx="3606" lry="1903" ulx="2321" uly="1788">ferni ꝙ filij irael pararent ſe ad re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2176" type="textblock" ulx="2316" uly="1883">
        <line lrx="3578" lry="1996" ulx="2319" uly="1883">ſiſtendum ac montium latera cõclu/</line>
        <line lrx="3583" lry="2098" ulx="2316" uly="1980">ſiſſent · Holofernes diabolũ ſignifi/</line>
        <line lrx="3578" lry="2176" ulx="2317" uly="2083">cat: quia quotidie animas noſtras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2370" type="textblock" ulx="2316" uly="2177">
        <line lrx="3599" lry="2289" ulx="2316" uly="2177">impugnat vt eas acquirat· Contra</line>
        <line lrx="3595" lry="2370" ulx="2316" uly="2279">quem pꝛeęparare nos debemus · m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="2470" type="textblock" ulx="2325" uly="2365">
        <line lrx="3585" lry="2470" ulx="2325" uly="2365">ꝙ dicitur Ecq. ij. Fili accedens ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2557" type="textblock" ulx="2316" uly="2458">
        <line lrx="3605" lry="2557" ulx="2316" uly="2458">ſeruitutem dei ſta in iuſticia ⁊ timo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="2660" type="textblock" ulx="2313" uly="2545">
        <line lrx="3575" lry="2660" ulx="2313" uly="2545">re ⁊c · ¶ In bac anctoꝛitate conſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="2755" type="textblock" ulx="2314" uly="2648">
        <line lrx="3674" lry="2755" ulx="2314" uly="2648">mur · erudimuradmonem̃ 07</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2836" type="textblock" ulx="2313" uly="2745">
        <line lrx="3583" lry="2836" ulx="2313" uly="2745">lamur · cũ nos filios vocat. Nõ mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="2937" type="textblock" ulx="2315" uly="2841">
        <line lrx="3589" lry="2937" ulx="2315" uly="2841">Dica cõſolatio eſſet pauperi de baſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3033" type="textblock" ulx="2310" uly="2935">
        <line lrx="3574" lry="3033" ulx="2310" uly="2935">ſo genere · ſi rex adoptaret eum in fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3320" type="textblock" ulx="2307" uly="3025">
        <line lrx="3588" lry="3145" ulx="2310" uly="3025">lium ˖ Et hoc eſt q; facit dñs quan/</line>
        <line lrx="3597" lry="3239" ulx="2308" uly="3128">do dicit peccatoꝛi ꝙ recedat a pecca⸗</line>
        <line lrx="3565" lry="3320" ulx="2307" uly="3217">to et efficiatur filius dei ꝑ gratiam ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3887" type="textblock" ulx="2301" uly="3303">
        <line lrx="3584" lry="3416" ulx="2306" uly="3303">Koma · viij . Si autem filij et here /</line>
        <line lrx="3573" lry="3500" ulx="2306" uly="3409">des ⁊c · Secũdo erudimur.ibi:ITc</line>
        <line lrx="3578" lry="3606" ulx="2308" uly="3500">cedens ad ſeruitutem dei: In h̊ do</line>
        <line lrx="3577" lry="3703" ulx="2301" uly="3602">cemur ꝙ diabolus ſpecialiter impu/</line>
        <line lrx="3578" lry="3795" ulx="2302" uly="3699">gnat eos qui ipſum deſerunt. et ad</line>
        <line lrx="3570" lry="3887" ulx="2302" uly="3792">Deum ſe conuertunt · vt Pharao fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4261" type="textblock" ulx="2301" uly="3879">
        <line lrx="3562" lry="3986" ulx="2301" uly="3879">lios iſrael fugiendo ꝑſecutus ẽglo.</line>
        <line lrx="3591" lry="4071" ulx="2302" uly="3974">qui ab illecebꝛis mundi vult abſti/</line>
        <line lrx="3582" lry="4180" ulx="2305" uly="4063">nere ⁊ in chꝛiſto pie viuere ꝑſecutio/</line>
        <line lrx="3638" lry="4261" ulx="2306" uly="4162">nem patiatur· Dum enĩ diuino ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4451" type="textblock" ulx="2305" uly="4257">
        <line lrx="3563" lry="4373" ulx="2307" uly="4257">uitio aſtringi ſe pꝛeparat bellum di/</line>
        <line lrx="3578" lry="4451" ulx="2305" uly="4353">aboli contra ſe excitat· Sicut rexſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4548" type="textblock" ulx="2305" uly="4444">
        <line lrx="3582" lry="4548" ulx="2305" uly="4444">ſubditos non impugnat ſed aduer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4638" type="textblock" ulx="2304" uly="4528">
        <line lrx="3561" lry="4638" ulx="2304" uly="4528">ſarios: ¶ Tertio monemurne cada/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4736" type="textblock" ulx="2303" uly="4637">
        <line lrx="3583" lry="4736" ulx="2303" uly="4637">mus de equo virtutum · ibi · Sta in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="5510" type="textblock" ulx="2296" uly="4730">
        <line lrx="3558" lry="4832" ulx="2304" uly="4730">timoꝛe ⁊ iuſticia: vñ.j.Cor x. Qui</line>
        <line lrx="3566" lry="4937" ulx="2302" uly="4823">ſtat videat ne cadat · Sequit᷑. Depᷣ/</line>
        <line lrx="3577" lry="5025" ulx="2302" uly="4921">me coꝛ tuũ ꝑ humilitatẽ:quia humi/</line>
        <line lrx="3561" lry="5130" ulx="2302" uly="5014">litas liberat:⁊ ſuſtine ꝑpatientiam.</line>
        <line lrx="3566" lry="5215" ulx="2299" uly="5108">quia radix ⁊ cuſtos virtutum eſt pa/</line>
        <line lrx="3551" lry="5313" ulx="2299" uly="5195">tiẽtia ¶ Secũdo debemꝰ nos hpa/</line>
        <line lrx="3537" lry="5406" ulx="2296" uly="5298">rare ad buiendũ.ſicut miniſtrãtes ðᷣ</line>
        <line lrx="3553" lry="5510" ulx="2300" uly="5394">cibo coꝛã magnatibus ſe pꝛęparant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2968" lry="1116" type="textblock" ulx="1653" uly="997">
        <line lrx="2968" lry="1116" ulx="1653" uly="997">vt decenter  honeſte ſerniant · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1220" type="textblock" ulx="1650" uly="1110">
        <line lrx="2936" lry="1220" ulx="1650" uly="1110">qui deo ſeruire deſiderat· debet ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1499" type="textblock" ulx="1652" uly="1204">
        <line lrx="2977" lry="1326" ulx="1652" uly="1204">pꝛęparare vt decẽter ſeruiat · Veus</line>
        <line lrx="2971" lry="1412" ulx="1654" uly="1301">eni ſanctus ⁊ mundus eſt·ideo vult</line>
        <line lrx="2911" lry="1499" ulx="1659" uly="1397">habere ſeruos ſanctos et mundos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2164" type="textblock" ulx="1655" uly="1494">
        <line lrx="2909" lry="1595" ulx="1658" uly="1494">Zenit/xx · Sãacti eritis quoniã ego</line>
        <line lrx="2918" lry="1690" ulx="1655" uly="1584">ſanctus ſum · Ideo dicit.j·Reg· vij</line>
        <line lrx="2911" lry="1794" ulx="1656" uly="1683">Hręparate coꝛda veſtra domino ꝑ</line>
        <line lrx="2918" lry="1882" ulx="1660" uly="1778">conſciẽtię purgationem ⁊ ſeruite illi</line>
        <line lrx="2932" lry="1975" ulx="1655" uly="1870">ſoli ⁊zc · ¶ Nota hic quomodo de/</line>
        <line lrx="2927" lry="2060" ulx="1658" uly="1972">bemus do mino ſeruire · Quia liben/</line>
        <line lrx="2934" lry="2164" ulx="1660" uly="2059">ter· Reuerent Diligent· Singlarit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2262" type="textblock" ulx="1642" uly="2157">
        <line lrx="2981" lry="2262" ulx="1642" uly="2157">Diligenter · ibi · hparate Seruꝰ Di /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3108" type="textblock" ulx="1662" uly="2250">
        <line lrx="2952" lry="2358" ulx="1662" uly="2250">ligens ẽ ſemꝑ paratꝰ ad mãdata do</line>
        <line lrx="2930" lry="2445" ulx="1662" uly="2342">mini ſui ·  · Haratus ſum ⁊ nõ ſum</line>
        <line lrx="2933" lry="2530" ulx="1662" uly="2436">turbatus vt cuſtodiã mandata tua</line>
        <line lrx="2955" lry="2635" ulx="1669" uly="2531">Libẽter. ibi · coꝛda veſtra:qꝛ qð nõ</line>
        <line lrx="2959" lry="2733" ulx="1665" uly="2627">⁊æ coꝛde ſed inuite impenditur non</line>
        <line lrx="2938" lry="2832" ulx="1666" uly="2721">placet deo .· Naralip · xx viij · Serui</line>
        <line lrx="2939" lry="2924" ulx="1670" uly="2817">te Dño coꝛde ꝑfecto ⁊ animo volẽti</line>
        <line lrx="2960" lry="3026" ulx="1673" uly="2917">qꝛ coacta ſeruitia deo non placent ·</line>
        <line lrx="2938" lry="3108" ulx="1673" uly="3010">Reuerenter · ibi · domino · Si en cũñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3209" type="textblock" ulx="1667" uly="3104">
        <line lrx="2981" lry="3209" ulx="1667" uly="3104">tanto timoꝛe ⁊ reuerẽtia ſeruitr dñno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="5511" type="textblock" ulx="1573" uly="3206">
        <line lrx="2919" lry="3315" ulx="1666" uly="3206">terreno ꝓpter eius potentiã ⁊ digni/</line>
        <line lrx="2940" lry="3409" ulx="1668" uly="3302">tatem  quantomagis deo qui eſt rex</line>
        <line lrx="2938" lry="3504" ulx="1668" uly="3396">regum ? dñs dominantiũ · P. Ser /</line>
        <line lrx="2940" lry="3582" ulx="1670" uly="3492">uite dno ĩ timoꝛe ⁊ exultate ⁊c · Sin</line>
        <line lrx="2949" lry="3696" ulx="1673" uly="3588">gulariter · ibi · illi ſoli · quia ſolos bui/</line>
        <line lrx="2947" lry="3772" ulx="1672" uly="3684">entes ſibi remunerat nõ vult habe /</line>
        <line lrx="2958" lry="3885" ulx="1671" uly="3778">re puos ad medietatẽ ·ij Cor.vj· In</line>
        <line lrx="2965" lry="3977" ulx="1669" uly="3874">omnibus exhibeamus noſmetipſos</line>
        <line lrx="2945" lry="4062" ulx="1667" uly="3966">ſicut dei miniſtros:nõ carnis vel mũ</line>
        <line lrx="2964" lry="4174" ulx="1675" uly="4059">Di vel diaboli · Matth · v · Nemo</line>
        <line lrx="2944" lry="4272" ulx="1676" uly="4140">poteſt duobus dñis ſeruire ¶ Cer/</line>
        <line lrx="2956" lry="4359" ulx="1672" uly="4256">tio de bemus nos ſparare ad recipi/</line>
        <line lrx="2962" lry="4536" ulx="1674" uly="4345">naum. Rereptan enim pᷣncipẽ ſuũ</line>
        <line lrx="2957" lry="4555" ulx="1667" uly="4446">parant ſe et hoſpitium mundant ·</line>
        <line lrx="2946" lry="4645" ulx="1675" uly="4546">reg. Si amicꝰ diues ⁊ potẽs do/</line>
        <line lrx="2945" lry="4737" ulx="1640" uly="4641">mum veſtrũ intraret cũ omni frequẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="4834" ulx="1573" uly="4732">tia tota domus mũdaretur.Tergat</line>
        <line lrx="2948" lry="4936" ulx="1682" uly="4836">ergo ſoꝛdes pꝛaui opis qui deo pa</line>
        <line lrx="2950" lry="5034" ulx="1679" uly="4928">rat do mũ coꝛdis· Ecq ij · Qui timẽt</line>
        <line lrx="2945" lry="5128" ulx="1681" uly="5024">ominum pᷣparabunt coꝛda ſua:.⁊ ĩ</line>
        <line lrx="2945" lry="5221" ulx="1685" uly="5121">conſpectu illius ſanctificabunt aias</line>
        <line lrx="2945" lry="5309" ulx="1683" uly="5218">ſuas · Require de hoc de mundicia</line>
        <line lrx="2945" lry="5406" ulx="1688" uly="5309">coꝛdis· uarto debemusnos p/</line>
        <line lrx="2947" lry="5511" ulx="1692" uly="5401">parare ad cõputandũ velad ratio/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="854" type="textblock" ulx="2699" uly="627">
        <line lrx="3709" lry="854" ulx="2699" uly="627">reparatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1193" type="textblock" ulx="3160" uly="980">
        <line lrx="4567" lry="1110" ulx="3160" uly="980">nem reddendam de bonis nobis c⸗5</line>
        <line lrx="4521" lry="1193" ulx="3188" uly="1092">miſſis · de hoc  mos · iiij · Prepara /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1674" type="textblock" ulx="3193" uly="1190">
        <line lrx="4449" lry="1276" ulx="3193" uly="1190">re in occurſum dei tui iſrael · Solet</line>
        <line lrx="4453" lry="1383" ulx="3193" uly="1283">Dicivulgariter·qui eſt honoꝛifice pa</line>
        <line lrx="4467" lry="1472" ulx="3197" uly="1378">ratꝰ ⁊ munitꝰ.ſecurius expectat ad/</line>
        <line lrx="4453" lry="1575" ulx="3200" uly="1473">uentum domini ſui · Ideo fatuę vix</line>
        <line lrx="4460" lry="1674" ulx="3196" uly="1571">gines:quia nõ fuerunt parate ⁊ mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="1765" type="textblock" ulx="3198" uly="1664">
        <line lrx="4495" lry="1765" ulx="3198" uly="1664">nite ideo turpiter ſunt repulſępa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1870" type="textblock" ulx="3199" uly="1761">
        <line lrx="4485" lry="1870" ulx="3199" uly="1761">paratę vero honoꝛfice ſunt receptę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1959" type="textblock" ulx="3213" uly="1857">
        <line lrx="4514" lry="1959" ulx="3213" uly="1857">Matthᷣ· xxiiij · IJdeo ⁊ vos eſtotepa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2052" type="textblock" ulx="3205" uly="1951">
        <line lrx="4462" lry="2052" ulx="3205" uly="1951">rati · quia qua hoꝛa non putatis filiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2147" type="textblock" ulx="3207" uly="2042">
        <line lrx="4463" lry="2147" ulx="3207" uly="2042">hominis veniet · ſc ad indiciũ( DHe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="2234" type="textblock" ulx="3213" uly="2139">
        <line lrx="4619" lry="2234" ulx="3213" uly="2139">niet autem ad tria:ad Cõputandũ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="2525" type="textblock" ulx="3214" uly="2234">
        <line lrx="4325" lry="2353" ulx="3216" uly="2234">Scrutandum Dugnanduʒ¶</line>
        <line lrx="4462" lry="2440" ulx="3214" uly="2328">Cõputandumquia bona nobis cõ</line>
        <line lrx="4467" lry="2525" ulx="3215" uly="2423">miſſa diſſipauimus:vt villicus ini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="3100" type="textblock" ulx="3171" uly="2514">
        <line lrx="4492" lry="2625" ulx="3217" uly="2514">quitatis Luceę · xvj · cui dictum eſt ·</line>
        <line lrx="4526" lry="2717" ulx="3171" uly="2615">Redde rationem villicationis tu⸗·</line>
        <line lrx="4490" lry="2806" ulx="3227" uly="2713">Matthᷣ·xxv · Cunctem poꝛis veniet</line>
        <line lrx="4529" lry="2921" ulx="3219" uly="2806">dominus ſeruoꝝillorum ⁊ ponetra</line>
        <line lrx="4529" lry="3013" ulx="3220" uly="2901">tionẽ cum eis · Pepara ergo te ĩ oc/</line>
        <line lrx="4526" lry="3100" ulx="3218" uly="2999">curſum dei tuiꝑ tui exraminatione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3483" type="textblock" ulx="3220" uly="3091">
        <line lrx="4472" lry="3201" ulx="3222" uly="3091">Ante iudiciuʒ pꝛępara iuſticiam id</line>
        <line lrx="4471" lry="3300" ulx="3220" uly="3187">eſt · bona opera quęrñdeant ꝓ teĩ in</line>
        <line lrx="4484" lry="3378" ulx="3221" uly="3281">Dicio ⁊c Ecdq xviij· ¶nte iudiciũ int</line>
        <line lrx="4473" lry="3483" ulx="3221" uly="3378">roga teipſum. ¶ Item veniet ad ſcru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3580" type="textblock" ulx="3224" uly="3473">
        <line lrx="4503" lry="3580" ulx="3224" uly="3473">tandumquia peccata noſtra abſcõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3768" type="textblock" ulx="3225" uly="3569">
        <line lrx="4474" lry="3687" ulx="3226" uly="3569">dimꝰ Sophoniẽ. · p̃ · Scrutaboꝛ hie</line>
        <line lrx="4476" lry="3768" ulx="3225" uly="3670">ruſalẽ ĩ lucernis · NHeccata enim quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3849" type="textblock" ulx="3225" uly="3763">
        <line lrx="4493" lry="3849" ulx="3225" uly="3763">modo ſunt abſcõdita manifeſtabũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4151" type="textblock" ulx="3225" uly="3857">
        <line lrx="4483" lry="3976" ulx="3225" uly="3857">tur vt merces fardelloꝝn in nundinis</line>
        <line lrx="4486" lry="4071" ulx="3226" uly="3955">· Cor ·. iiij · Neniet dominus q et illu</line>
        <line lrx="4485" lry="4151" ulx="3228" uly="4048">minabit abſcondita tenebꝛarum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4240" type="textblock" ulx="3226" uly="4137">
        <line lrx="4485" lry="4240" ulx="3226" uly="4137">manifeſtabit conſcientias coꝛdium·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4541" type="textblock" ulx="3222" uly="4241">
        <line lrx="4482" lry="4356" ulx="3227" uly="4241">Etideo pꝛęparate ꝓconfeſſiõeʒ pec</line>
        <line lrx="4485" lry="4452" ulx="3222" uly="4336">cata deponendo · ſicut latro furtum</line>
        <line lrx="4490" lry="4541" ulx="3228" uly="4437">extra domum pꝛoijcit ne cum eo in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4724" type="textblock" ulx="3227" uly="4531">
        <line lrx="4485" lry="4644" ulx="3227" uly="4531">ueniatur ·  · VPreoccupemus facieʒ</line>
        <line lrx="4486" lry="4724" ulx="3227" uly="4625">eius in confeſſione ˖· ¶ Item veniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="4822" type="textblock" ulx="3229" uly="4724">
        <line lrx="4487" lry="4822" ulx="3229" uly="4724">ad pugnandum contra peccatoꝛes·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4923" type="textblock" ulx="3231" uly="4811">
        <line lrx="4514" lry="4923" ulx="3231" uly="4811">qͥ mãdata tranſgreſſi ſunt· Ipoq·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5204" type="textblock" ulx="3221" uly="4914">
        <line lrx="4485" lry="5029" ulx="3221" uly="4914">xix · Hugna bo cũ illis in gladio oꝛis</line>
        <line lrx="4485" lry="5126" ulx="3228" uly="5010">mer · NPugna bit etiaʒ cum illo oꝛbis</line>
        <line lrx="4489" lry="5204" ulx="3227" uly="5112">terrarum contra inſenſatos · vt dici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="5504" type="textblock" ulx="3224" uly="5205">
        <line lrx="4498" lry="5317" ulx="3227" uly="5205">tur Sapientis · v · Non reſtat ergo</line>
        <line lrx="4497" lry="5418" ulx="3226" uly="5294">miſi pacem facere cum eo · Luce · Nlij ·</line>
        <line lrx="4497" lry="5504" ulx="3224" uly="5391">Quig rex iturus facere belli aduſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3227" type="textblock" ulx="5096" uly="1007">
        <line lrx="5246" lry="1096" ulx="5128" uly="1007">alium</line>
        <line lrx="5246" lry="1190" ulx="5131" uly="1095">ſunt!</line>
        <line lrx="5246" lry="1289" ulx="5128" uly="1201">ocin</line>
        <line lrx="5245" lry="1403" ulx="5127" uly="1305">Poara</line>
        <line lrx="5246" lry="1486" ulx="5128" uly="1396">idcur</line>
        <line lrx="5246" lry="1597" ulx="5128" uly="1503">paran</line>
        <line lrx="5244" lry="1675" ulx="5128" uly="1589">Ctiſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1804" ulx="5130" uly="1693">Ppon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1883" ulx="5129" uly="1797">Pomn</line>
        <line lrx="5246" lry="1979" ulx="5123" uly="1883">an</line>
        <line lrx="5246" lry="2085" ulx="5110" uly="1970">ſeupel</line>
        <line lrx="5246" lry="2161" ulx="5108" uly="2087">Ducton⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2279" ulx="5106" uly="2171">ſencn</line>
        <line lrx="5246" lry="2378" ulx="5107" uly="2272">inconi</line>
        <line lrx="5246" lry="2450" ulx="5111" uly="2367">ſncion</line>
        <line lrx="5246" lry="2573" ulx="5117" uly="2468">dichul</line>
        <line lrx="5246" lry="2670" ulx="5124" uly="2562">Gniti</line>
        <line lrx="5246" lry="2760" ulx="5129" uly="2672">nupn</line>
        <line lrx="5242" lry="2931" ulx="5132" uly="2758">ſan</line>
        <line lrx="5246" lry="2949" ulx="5132" uly="2863">ſuonb</line>
        <line lrx="5246" lry="3060" ulx="5120" uly="2942">Nude</line>
        <line lrx="5246" lry="3126" ulx="5107" uly="3048">lunninn</line>
        <line lrx="5246" lry="3227" ulx="5096" uly="3142">Mltch</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4800" type="textblock" ulx="5082" uly="3235">
        <line lrx="5246" lry="3331" ulx="5091" uly="3235">Cpe⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="3519" ulx="5085" uly="3259">le</line>
        <line lrx="5246" lry="3547" ulx="5122" uly="3439">niniſo</line>
        <line lrx="5246" lry="3623" ulx="5090" uly="3529">Duti Aick</line>
        <line lrx="5246" lry="3734" ulx="5082" uly="3633">Celuntor</line>
        <line lrx="5246" lry="3826" ulx="5082" uly="3733">tumſace</line>
        <line lrx="5246" lry="3909" ulx="5084" uly="3821">Aſaer⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4018" ulx="5086" uly="3926">ptiglem.</line>
        <line lrx="5246" lry="4136" ulx="5089" uly="4028">annpti</line>
        <line lrx="5246" lry="4231" ulx="5084" uly="4136">regpiitn</line>
        <line lrx="5246" lry="4337" ulx="5083" uly="4216">ſcliofue⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4430" ulx="5087" uly="4312">denvi</line>
        <line lrx="5246" lry="4520" ulx="5094" uly="4418">nones</line>
        <line lrx="5246" lry="4622" ulx="5102" uly="4512">Pcoſon</line>
        <line lrx="5245" lry="4708" ulx="5106" uly="4617">cignni</line>
        <line lrx="5246" lry="4800" ulx="5112" uly="4711">1od</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="230" lry="5152" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="158" lry="1011" ulx="0" uly="914">nd</line>
        <line lrx="167" lry="1113" ulx="0" uly="1012">Pepen</line>
        <line lrx="169" lry="1219" ulx="2" uly="1108">1..Jot</line>
        <line lrx="169" lry="1412" ulx="0" uly="1316">akac,</line>
        <line lrx="173" lry="1504" ulx="0" uly="1405">kofri</line>
        <line lrx="182" lry="1596" ulx="0" uly="1503">Parateinn</line>
        <line lrx="189" lry="1709" ulx="0" uly="1601">dprlpcn</line>
        <line lrx="189" lry="1907" ulx="0" uly="1800">veſepa</line>
        <line lrx="184" lry="1985" ulx="0" uly="1906">Mansflss</line>
        <line lrx="222" lry="2083" ulx="0" uly="1985">ain De⸗ .</line>
        <line lrx="189" lry="2180" ulx="0" uly="2090">SPerundi⸗</line>
        <line lrx="230" lry="2287" ulx="0" uly="2184">mdAd</line>
        <line lrx="194" lry="2375" ulx="0" uly="2291">a nobie</line>
        <line lrx="192" lry="2471" ulx="2" uly="2382">Msn</line>
        <line lrx="191" lry="2571" ulx="0" uly="2490">u un ⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2668" ulx="2" uly="2601">ltionten</line>
        <line lrx="198" lry="2873" ulx="0" uly="2800">mTponetn</line>
        <line lrx="199" lry="2973" ulx="0" uly="2880">pottio</line>
        <line lrx="191" lry="3075" ulx="0" uly="2997">nmnotonez</line>
        <line lrx="185" lry="3159" ulx="0" uly="3077">bſtan0</line>
        <line lrx="181" lry="3269" ulx="4" uly="3174">mopteiin</line>
        <line lrx="185" lry="3353" ulx="0" uly="3271">iudräiint</line>
        <line lrx="176" lry="3451" ulx="0" uly="3371">nitadſan</line>
        <line lrx="176" lry="3548" ulx="0" uly="3469">oirn dbſc</line>
        <line lrx="180" lry="3651" ulx="0" uly="3570">mmmndee</line>
        <line lrx="192" lry="3766" ulx="0" uly="3675">monm</line>
        <line lrx="198" lry="3846" ulx="0" uly="3763">nunidodi</line>
        <line lrx="205" lry="3966" ulx="0" uly="3863">unmndns</line>
        <line lrx="209" lry="4056" ulx="4" uly="3960">minnsdetli</line>
        <line lrx="210" lry="4165" ulx="0" uly="4065">nchumnl</line>
        <line lrx="207" lry="4244" ulx="0" uly="4156">cordun</line>
        <line lrx="202" lry="4353" ulx="0" uly="4261">tcſoepee</line>
        <line lrx="209" lry="4459" ulx="0" uly="4356">atrofumum</line>
        <line lrx="209" lry="4556" ulx="0" uly="4466">ecum eonn</line>
        <line lrx="207" lry="4665" ulx="0" uly="4554">gennsfuns,</line>
        <line lrx="207" lry="4766" ulx="8" uly="4650">en venet</line>
        <line lrx="212" lry="4863" ulx="0" uly="4765">deRos⸗</line>
        <line lrx="208" lry="4956" ulx="0" uly="4844">iu Tho⸗</line>
        <line lrx="206" lry="5072" ulx="0" uly="4952">ingan⸗</line>
        <line lrx="203" lry="5152" ulx="0" uly="5041">zmioets</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="5251" type="textblock" ulx="0" uly="5154">
        <line lrx="279" lry="5251" ulx="0" uly="5154">atos NNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="5351" type="textblock" ulx="0" uly="5252">
        <line lrx="200" lry="5351" ulx="0" uly="5252">oneſnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="884" type="textblock" ulx="927" uly="685">
        <line lrx="1931" lry="884" ulx="927" uly="685">Preparatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1174" type="textblock" ulx="763" uly="1034">
        <line lrx="2035" lry="1174" ulx="763" uly="1034">alium regẽ nõne rogat ea que pacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2202" type="textblock" ulx="747" uly="1147">
        <line lrx="2027" lry="1260" ulx="768" uly="1147">ſunt · ſi reſiſtẽ ei nõ poteſt: Sic ⁊ nos</line>
        <line lrx="2027" lry="1363" ulx="754" uly="1243">faciamus·¶ QAuinto debemus nos</line>
        <line lrx="2020" lry="1451" ulx="764" uly="1349">Rparare ad cõuiuãduʒ: NHocati enĩ</line>
        <line lrx="2025" lry="1547" ulx="760" uly="1431">ad curiam magnam ſe oꝛnant ⁊ pꝛę/</line>
        <line lrx="2022" lry="1637" ulx="759" uly="1537">parant diligenter.Sic nos qui vo/</line>
        <line lrx="2014" lry="1731" ulx="756" uly="1624">cati ſumus ad cuniã celi · inerito nos</line>
        <line lrx="2023" lry="1833" ulx="754" uly="1717">parare debemns vi honoꝛifice reci⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1925" ulx="756" uly="1813">piamur · IRpoꝗqxix · Penerũt nuptię</line>
        <line lrx="2007" lry="2020" ulx="753" uly="1907">agni:⁊ vxoꝛ eiꝰ hparauit ſe·Nuptię</line>
        <line lrx="2009" lry="2106" ulx="747" uly="1999">iſtę appellãtur beata vita. In intro/</line>
        <line lrx="2016" lry="2202" ulx="747" uly="2096">Ductione ſponſę ad ſponſum ſolent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2296" type="textblock" ulx="747" uly="2191">
        <line lrx="2043" lry="2296" ulx="747" uly="2191">fieri cõuiuia ⁊ feta magna. Sic erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3257" type="textblock" ulx="732" uly="2287">
        <line lrx="2000" lry="2397" ulx="741" uly="2287">in coniũctione chꝛiſti et eccleſię poſt</line>
        <line lrx="2005" lry="2493" ulx="740" uly="2380">iudicium · qð ſgnat᷑ Heſter · ij · Obi</line>
        <line lrx="2004" lry="2588" ulx="743" uly="2480">Dicitur ꝙ rex vᷣiſſuerus iuſſit parari</line>
        <line lrx="1997" lry="2680" ulx="741" uly="2575">cõuiuium magnum ꝓ coniũctione ⁊</line>
        <line lrx="1995" lry="2776" ulx="742" uly="2671">nuptijs Heſter · Tunc dabit ſpõ/</line>
        <line lrx="1995" lry="2869" ulx="739" uly="2764">ſus ſponſęnouas roſas:quando coꝛ</line>
        <line lrx="1993" lry="2966" ulx="739" uly="2862">ruptibile hoc induet immoꝛtale coꝛ/</line>
        <line lrx="1989" lry="3068" ulx="735" uly="2948">pus · ¶ Et nota ꝙ tnipliciter opoꝛtet</line>
        <line lrx="1986" lry="3149" ulx="732" uly="3047">hminem hparare ad nuptias iſtas</line>
        <line lrx="1984" lry="3257" ulx="732" uly="3143">Vt ſit chanitas in coꝛde · Pęnitẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3821" type="textblock" ulx="713" uly="3231">
        <line lrx="1940" lry="3339" ulx="727" uly="3231">in coꝛpe· Largitas in poſieſſione ·</line>
        <line lrx="1980" lry="3516" ulx="713" uly="3253">ckerona coꝛꝑales tria genera</line>
        <line lrx="1980" lry="3532" ulx="816" uly="3432">vminũ ſolẽt recipi · Primo bene in/</line>
        <line lrx="1987" lry="3643" ulx="733" uly="3520">duti · Ribaldi a curijs pncipum ex/</line>
        <line lrx="1984" lry="3732" ulx="719" uly="3621">pelluntur · Heſter. iiij · Non erat lici⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="3821" ulx="716" uly="3719">tum ſacco indutũ intrare aulã regis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3913" type="textblock" ulx="718" uly="3809">
        <line lrx="2025" lry="3913" ulx="718" uly="3809">AEſſueri · Sic nõ habens veſtem nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4008" type="textblock" ulx="716" uly="3907">
        <line lrx="1979" lry="4008" ulx="716" uly="3907">ptialem · ideſt charitatem eiectus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4125" type="textblock" ulx="716" uly="3999">
        <line lrx="2072" lry="4125" ulx="716" uly="3999">a nuptijs chꝛiſti Matth · xxij . ¶ IA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="4964" type="textblock" ulx="709" uly="4098">
        <line lrx="1975" lry="4216" ulx="709" uly="4098">recipiũtur diuites qui ſoluũt pcum</line>
        <line lrx="1974" lry="4309" ulx="710" uly="4196">ſedis ſuęalij non · Sic ad conſoꝛtiũ</line>
        <line lrx="1974" lry="4398" ulx="709" uly="4293">beate vite recipiũtur qui hic tribula</line>
        <line lrx="1970" lry="4488" ulx="710" uly="4390">tiones ⁊ anguſtias ſuſtinuerunti.p</line>
        <line lrx="1975" lry="4588" ulx="711" uly="4478">pᷣcio ſoluerunt Lucę · xxij · Vos eſtis</line>
        <line lrx="1975" lry="4689" ulx="710" uly="4574">qui ꝑmãſiſtis mecũ in tẽptationibꝰ.</line>
        <line lrx="1975" lry="4772" ulx="713" uly="4671"> ego diſpono vobᷣ ⁊c · Itẽ Largi</line>
        <line lrx="1971" lry="4864" ulx="713" uly="4766">curiales ſolẽt ad curias ⁊ ad feſta vo</line>
        <line lrx="1971" lry="4964" ulx="710" uly="4860">cari.auari non· Sic miſericoꝛdes·qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="5059" type="textblock" ulx="710" uly="4950">
        <line lrx="2016" lry="5059" ulx="710" uly="4950">chꝛiſtum in pauꝑibus receperunt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="5249" type="textblock" ulx="709" uly="5047">
        <line lrx="1970" lry="5162" ulx="709" uly="5047">chꝛiſto digni ſunt vocari ad nupti/</line>
        <line lrx="1966" lry="5249" ulx="711" uly="5145">as celi · Penite bñdicti pris mei per/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="5345" type="textblock" ulx="708" uly="5240">
        <line lrx="2015" lry="5345" ulx="708" uly="5240">cipite regnum quod vobis paratũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5451" type="textblock" ulx="707" uly="5334">
        <line lrx="1989" lry="5451" ulx="707" uly="5334">eſt ⁊c· Eſuriui enim c Math. xxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="5564" type="textblock" ulx="964" uly="5424">
        <line lrx="1647" lry="5564" ulx="964" uly="5424">¶ Ze pꝛobatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="7040" type="textblock" ulx="1887" uly="7026">
        <line lrx="1976" lry="7040" ulx="1887" uly="7026">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1265" type="textblock" ulx="2319" uly="711">
        <line lrx="3170" lry="927" ulx="2326" uly="711">Probatio</line>
        <line lrx="3260" lry="1265" ulx="2319" uly="1068">olentk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2145" type="textblock" ulx="2291" uly="1134">
        <line lrx="3586" lry="1266" ulx="2365" uly="1134">l 1050/</line>
        <line lrx="3571" lry="1391" ulx="2676" uly="1278">mines pꝛobare pecuniaʒ</line>
        <line lrx="3564" lry="1480" ulx="2302" uly="1379">guam recipere debet pꝛo</line>
        <line lrx="3564" lry="1565" ulx="2300" uly="1445">mercibꝰ ſuis vtrũ ſit bona vel mala.</line>
        <line lrx="3576" lry="1667" ulx="2301" uly="1545">Vra vl falſa · Sic deus vult pba⸗/</line>
        <line lrx="3563" lry="1761" ulx="2297" uly="1633">re illos quibus daturus eſt regnum</line>
        <line lrx="3559" lry="1857" ulx="2294" uly="1728">multis modis:¶ Pnmo ꝑ fidem ꝓ/</line>
        <line lrx="3610" lry="1945" ulx="2296" uly="1824">batur homo ⸗. ſicut clencus pꝛobatur</line>
        <line lrx="3558" lry="2048" ulx="2291" uly="1925">quando recpi debet ad oꝛdineʒ vel</line>
        <line lrx="3558" lry="2145" ulx="2292" uly="2009">bñnſfiau . ij · Con. vli· Poſmetipſos tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="2235" type="textblock" ulx="2289" uly="2110">
        <line lrx="3559" lry="2235" ulx="2289" uly="2110">ptate · ſi eſtis in fide ipſi vos ꝓbate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2332" type="textblock" ulx="2227" uly="2210">
        <line lrx="3562" lry="2332" ulx="2227" uly="2210">in opꝑibus. glo.quia fides ſine operi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="4224" type="textblock" ulx="2259" uly="2303">
        <line lrx="3593" lry="2422" ulx="2290" uly="2303">bus moꝛtua eſt. · Petri · p. Proba⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="2528" ulx="2286" uly="2398">tio fidei veſtrę pᷣcioſioꝛ ſit auro q8ꝑ</line>
        <line lrx="3549" lry="2616" ulx="2284" uly="2503">ignem pꝛobatur- ideſt· fides veſtra</line>
        <line lrx="3546" lry="2708" ulx="2280" uly="2603">Etemptationes pꝛobata ⁊ exeamina</line>
        <line lrx="3544" lry="2800" ulx="2279" uly="2690">ta pꝛecioſioꝛ ſit auro· Sicut aurum</line>
        <line lrx="3544" lry="2892" ulx="2274" uly="2787">in foꝛnace examinatur pꝛolatum ſo/⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="2993" ulx="2271" uly="2881">ras ciuꝰ ſit fulgurnis apparet · Ita fi⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="3086" ulx="2274" uly="2967">delium conſtantia inter p̃ſſuras con</line>
        <line lrx="3538" lry="3177" ulx="2270" uly="3066">temptibilis videt·ſed finito certami</line>
        <line lrx="3533" lry="3285" ulx="2268" uly="3160">ne in iudicdo quantę ſit gloꝛię oſten/</line>
        <line lrx="3578" lry="3375" ulx="2267" uly="3260">Ditur · ¶ Secundo ꝓbatur ꝑ pati/</line>
        <line lrx="3531" lry="3463" ulx="2264" uly="3354">entiam in tribulatione · Sicut aurũ</line>
        <line lrx="3530" lry="3576" ulx="2262" uly="3444">pꝛobatur in foꝛnace ignis· Sap · iij ·</line>
        <line lrx="3531" lry="3655" ulx="2262" uly="3539">Tanq; qurum in foꝛnace pꝛobauit</line>
        <line lrx="3590" lry="3762" ulx="2262" uly="3635">electos. ſcʒ dominus · Et Job. xxiij.</line>
        <line lrx="3529" lry="3854" ulx="2263" uly="3735">Probabit me quaſi aurũ qð ꝑignẽ</line>
        <line lrx="3523" lry="3943" ulx="2259" uly="3828">tranſit· glo · Hatiẽtia ſanctoꝝ auro</line>
        <line lrx="3582" lry="4031" ulx="2259" uly="3926">comꝑatur.quia ſicutĩ metallis nihil</line>
        <line lrx="3524" lry="4124" ulx="2260" uly="4024">Pcioſius auro.ita hec apud deũ om</line>
        <line lrx="3520" lry="4224" ulx="2259" uly="4109">ni laude digniſſima· Ideo Zach.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="4419" type="textblock" ulx="2201" uly="4204">
        <line lrx="3586" lry="4318" ulx="2201" uly="4204">xiij · Probabo eos ſiẽ ꝓbatur aurij.·</line>
        <line lrx="3592" lry="4419" ulx="2258" uly="4298">Qu aũt ĩ tribnlatione deficiũt auz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="5577" type="textblock" ulx="2243" uly="4396">
        <line lrx="3571" lry="4504" ulx="2255" uly="4396">nõ ſũt nec argẽtũ · R ęs vel plumbuʒ.</line>
        <line lrx="3576" lry="4619" ulx="2259" uly="4424">Moneta ꝗᷓ falſo ltat vito, wilplt</line>
        <line lrx="3511" lry="4701" ulx="2257" uly="4587">cat᷑ ſuꝑ digito vt plibũ nò recipit᷑ ·</line>
        <line lrx="3512" lry="4796" ulx="2254" uly="4681">H caſſat· Hiere · vj.· Argẽtü repꝛobũ</line>
        <line lrx="3510" lry="4962" ulx="2256" uly="4779">vocate illos vt guſz monetã. Econ</line>
        <line lrx="3511" lry="4988" ulx="2251" uly="4883">tra dꝛ l.  · Probaſti coꝛ meũ ⁊c.· et</line>
        <line lrx="3505" lry="5093" ulx="2253" uly="4970">nõ eſt inuẽta ĩ me iniquitas· Ecq· ij ·</line>
        <line lrx="3512" lry="5183" ulx="2251" uly="5063">In igne pꝛobatur aurum et argen/</line>
        <line lrx="3503" lry="5272" ulx="2251" uly="5158">tũ · homines vero receptibiles ſunt-</line>
        <line lrx="3501" lry="5369" ulx="2245" uly="5252">ideſt· digni vt recipiantur in cami/</line>
        <line lrx="3499" lry="5495" ulx="2243" uly="5344">no humiliationis.·i.tnibulationis· ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3526" lry="5577" ulx="2245" uly="5444">humiliat animã ne cadat ꝑ ſuꝑbiq·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="1048" type="textblock" ulx="1573" uly="1015">
        <line lrx="1599" lry="1048" ulx="1573" uly="1015">2£*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="938" type="textblock" ulx="2067" uly="685">
        <line lrx="3002" lry="938" ulx="2067" uly="685">Probatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1206" type="textblock" ulx="1702" uly="1040">
        <line lrx="2968" lry="1206" ulx="1702" uly="1040">Ecqᷣxxvij. Daſa figuli ꝓbat foꝛnax</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1285" type="textblock" ulx="1660" uly="1175">
        <line lrx="2967" lry="1285" ulx="1660" uly="1175">T homines inſtos temptatio tribula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1372" type="textblock" ulx="1706" uly="1272">
        <line lrx="3033" lry="1372" ulx="1706" uly="1272">tionis · Dlla vacua poſita ad igneyʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1484" type="textblock" ulx="1665" uly="1369">
        <line lrx="3052" lry="1484" ulx="1665" uly="1369">crepatplena non · Sic homo vacuꝰ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2800" type="textblock" ulx="1715" uly="1463">
        <line lrx="3042" lry="1572" ulx="1799" uly="1463">atia dei crepat ꝓpter impatiẽtiãä.</line>
        <line lrx="2976" lry="1683" ulx="1733" uly="1571">CTertio ꝓbatur ꝑ temptationes-</line>
        <line lrx="2979" lry="1775" ulx="1715" uly="1663">Tobisę·xij · Quia accept' eras deo·</line>
        <line lrx="2982" lry="1879" ulx="1715" uly="1755">neceſſe fuit vt tẽptatio pꝛobaret te·</line>
        <line lrx="2990" lry="1963" ulx="1719" uly="1851">ſicut ꝓbatur miles in toꝛneamento·</line>
        <line lrx="2983" lry="2059" ulx="1720" uly="1941">ugꝰ. Cemptaris vt pꝛoberis. P⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="2152" ulx="1722" uly="2029">Tempta me vñe ⁊ ꝓba me · quia be</line>
        <line lrx="2989" lry="2243" ulx="1722" uly="2137">atus vir qui ſuffert temptationem·</line>
        <line lrx="2998" lry="2343" ulx="1725" uly="2226">quoniã cum ꝓbatus fuerit accipiet</line>
        <line lrx="2999" lry="2434" ulx="1729" uly="2307">coꝛonam vitę Jacobi ·p · Cemptan/</line>
        <line lrx="3003" lry="2531" ulx="1729" uly="2407">vt qui neſciebas te · a teipſo inuenia</line>
        <line lrx="3007" lry="2620" ulx="1730" uly="2498">ris · Ecd · xxxiiij · Qui nõ ẽ tẽptat qͥd</line>
        <line lrx="3014" lry="2721" ulx="1733" uly="2604">ſcit · · ſeipſuʒ nouit · Greg. Cu tẽpta/</line>
        <line lrx="3016" lry="2800" ulx="1735" uly="2694">murad dei iudicium recurrere debe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3012" type="textblock" ulx="1651" uly="2785">
        <line lrx="3011" lry="2914" ulx="1651" uly="2785">mus ⁊ maioꝛes laudes ei referreqð</line>
        <line lrx="3015" lry="3012" ulx="1672" uly="2883">pulſati verbis nõ nouimus · Vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="5197" type="textblock" ulx="1675" uly="2979">
        <line lrx="3016" lry="3103" ulx="1743" uly="2979">. Proba me vñe ⁊ ſcito coꝛ meũ·</line>
        <line lrx="3016" lry="3194" ulx="1741" uly="3088">lac noſſe me · ¶ Itẽ temptaris vt ex/</line>
        <line lrx="3023" lry="3288" ulx="1744" uly="3171">ercearis vt miles ĩ toꝛneamẽto · Ha/</line>
        <line lrx="3016" lry="3376" ulx="1675" uly="3266">bet eni miles chꝛiſti toꝛneamentũ cõ</line>
        <line lrx="3021" lry="3474" ulx="1747" uly="3362">tra mundũ ⁊ carnẽ⁊ diabolũ · Job ·</line>
        <line lrx="3025" lry="3584" ulx="1750" uly="3462">p· Chaldeii· demões fecert tres tur</line>
        <line lrx="3026" lry="3662" ulx="1700" uly="3556">mas ⁊ inuaſerunt camelos ·i. foꝛtio/</line>
        <line lrx="3029" lry="3768" ulx="1746" uly="3655">res · P · Sernus tuus exercebatur 1</line>
        <line lrx="3026" lry="3852" ulx="1754" uly="3749">inſtificationibus ·. i · temptationibꝰ·</line>
        <line lrx="3031" lry="3957" ulx="1759" uly="3848">Quarto ꝓbatur ꝑ verba ſicut poꝛ/</line>
        <line lrx="3030" lry="4058" ulx="1755" uly="3931">cus ꝓbatur in lingua ſi ſit ſanus vel</line>
        <line lrx="3040" lry="4153" ulx="1758" uly="4030">non · Nõ dicit poꝛcus ſanus qᷣ ha/</line>
        <line lrx="3037" lry="4254" ulx="1758" uly="4127">bet granaĩ lingua· Sic homo qᷣ ha/</line>
        <line lrx="3037" lry="4342" ulx="1760" uly="4230">bet mala verba · ſcʒ adulationis · de⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="4443" ulx="1763" uly="4324">tractionis murmurationis ⁊ bmõi</line>
        <line lrx="3034" lry="4538" ulx="1762" uly="4417">Ve pᷣmo NHroũ · xx vij · Sicut pꝛoba</line>
        <line lrx="3036" lry="4623" ulx="1764" uly="4519">tur in cõflatoꝛio argentũ ⁊ in foꝛna⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="4730" ulx="1768" uly="4614">ce aurum · Sic ꝓbat homo oꝛe lau/</line>
        <line lrx="3036" lry="4838" ulx="1769" uly="4714">Dantium · ſic detrabentiũ · Hierony</line>
        <line lrx="3041" lry="4923" ulx="1771" uly="4809">mus· In verboꝝ pondere pꝛobatio</line>
        <line lrx="3041" lry="5023" ulx="1769" uly="4916">cõſiſtit vit humang · ¶ De tertio di</line>
        <line lrx="3040" lry="5113" ulx="1774" uly="4996">cit Greg· Qualis vnuſquiſq; apud</line>
        <line lrx="3037" lry="5197" ulx="1781" uly="5096">ſe lateat illata contumelia pꝛobat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="5308" type="textblock" ulx="1785" uly="5193">
        <line lrx="3098" lry="5308" ulx="1785" uly="5193">Saßp · ij · Contumelia ⁊ toꝛmento in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5489" type="textblock" ulx="1754" uly="5289">
        <line lrx="3044" lry="5411" ulx="1754" uly="5289">terrogemus eum bemus patien</line>
        <line lrx="3044" lry="5489" ulx="1788" uly="5389">tiam eius · ¶ uinto poꝑa · ſicut ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="5580" type="textblock" ulx="1790" uly="5479">
        <line lrx="3060" lry="5580" ulx="1790" uly="5479">bat᷑ arboꝛ eſſe bona vel mala ex fru /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4703" type="textblock" ulx="3246" uly="4598">
        <line lrx="4585" lry="4703" ulx="3246" uly="4598">ſüũt &amp; hic cõſiderãda ·ſcʒ · Quõ qug/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="872" type="textblock" ulx="3269" uly="646">
        <line lrx="4351" lry="872" ulx="3269" uly="646">Querere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1552" type="textblock" ulx="3248" uly="1051">
        <line lrx="4511" lry="1171" ulx="3248" uly="1051">ctu . Matth· vij. Erboꝛ bona fructꝰ⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="1277" ulx="3253" uly="1150">bonos facit ⁊c. Ecꝗxl vj· Samuel ĩ</line>
        <line lrx="4509" lry="1371" ulx="3255" uly="1249">fide ꝓbatus eſt.ideſt in operibus·</line>
        <line lrx="4514" lry="1470" ulx="3260" uly="1342">Sap·liij · Filij ᷣ naſcent teſtes ſunt</line>
        <line lrx="4517" lry="1552" ulx="3261" uly="1436">nequicię aduſus ꝑentes· ideſt· oꝑpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="1661" type="textblock" ulx="3197" uly="1532">
        <line lrx="4515" lry="1661" ulx="3197" uly="1532">opꝑarios accuſabunt in die iudicij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1930" type="textblock" ulx="3249" uly="1628">
        <line lrx="4526" lry="1753" ulx="3263" uly="1628">Job · ix · Me opoꝛtet oꝑarioꝑapa</line>
        <line lrx="4526" lry="1846" ulx="3263" uly="1721">tris mei oꝑpa enim quę ego facio te/</line>
        <line lrx="4530" lry="1930" ulx="3249" uly="1817">ſtimonium ꝑhibent de me Ideo dꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2026" type="textblock" ulx="3269" uly="1910">
        <line lrx="4597" lry="2026" ulx="3269" uly="1910">ij; Timoth·ij . Sollicite cura teipſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4040" type="textblock" ulx="3267" uly="2011">
        <line lrx="4537" lry="2130" ulx="3267" uly="2011">ꝓbabilẽ exhibere deo oꝑariũ incõ/</line>
        <line lrx="4538" lry="2224" ulx="3275" uly="2106">luſibilem · ¶ Sexto ex conuerſatio/</line>
        <line lrx="4540" lry="2318" ulx="3281" uly="2199">ne · Sicut homo ꝓbaturex habituꝰ</line>
        <line lrx="4540" lry="2413" ulx="3284" uly="2294">facie · Ecq· xix · Ex viſu cognoſcitur</line>
        <line lrx="4543" lry="2504" ulx="3286" uly="2388">vir·  ab occurſu faciei co gnoſcit᷑ ſen</line>
        <line lrx="4543" lry="2603" ulx="3283" uly="2484">ſatus ab inſenſato ; Eceliaſtelſ · vii ·</line>
        <line lrx="4543" lry="2698" ulx="3289" uly="2580">Sapĩa hominis lucet in vultu eius·</line>
        <line lrx="4566" lry="2799" ulx="3293" uly="2674">Ecꝗ· xix · ¶mictꝰ coꝛꝑis et riſus den</line>
        <line lrx="4546" lry="2903" ulx="3292" uly="2773">tiũ enunciãt de illo. Ideo d DPeut</line>
        <line lrx="4552" lry="2984" ulx="3295" uly="2867">p˖· Date ex vobis viros pꝛudentes</line>
        <line lrx="4553" lry="3086" ulx="3287" uly="2965">⁊ gnaros quoꝝ connerſatio ſit pꝛo/</line>
        <line lrx="4551" lry="3182" ulx="3296" uly="3067">bata in tribus veſtris · ¶ Septimo</line>
        <line lrx="4552" lry="3277" ulx="3294" uly="3150">pobediẽtiam · S · Probau te apud</line>
        <line lrx="4548" lry="3367" ulx="3299" uly="3245">aquas contradictionis · glo · i· apud</line>
        <line lrx="4552" lry="3472" ulx="3302" uly="3346">populum contradicenteʒ tibi · Qui</line>
        <line lrx="4553" lry="3555" ulx="3302" uly="3443">enim graditurviam domini multos</line>
        <line lrx="4554" lry="3638" ulx="3309" uly="3543">habet contradictoꝛes : detractoꝛes·</line>
        <line lrx="4559" lry="3744" ulx="3308" uly="3636">inſultatoꝛes· inſidiatoꝛes · Sic ꝓba⸗/</line>
        <line lrx="4572" lry="3839" ulx="3309" uly="3728">uit deus Ibꝛaam . Geñn  xxij · Tem/</line>
        <line lrx="4565" lry="3949" ulx="3311" uly="3823">ptauit deus 1bꝛaam ⁊ dixit ad eũ</line>
        <line lrx="4522" lry="4040" ulx="3313" uly="3925">Colle filium vnigenitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4610" type="textblock" ulx="3286" uly="4015">
        <line lrx="4375" lry="4158" ulx="3329" uly="4015">¶ Qno querendus eſt deus ·</line>
        <line lrx="4562" lry="4324" ulx="3376" uly="4049">T Altique/</line>
        <line lrx="4571" lry="4491" ulx="3712" uly="4295">R vömn rn znuenit n</line>
        <line lrx="4572" lry="4511" ulx="3464" uly="4413">nõ quęrunt ſicut debent</line>
        <line lrx="4578" lry="4610" ulx="3286" uly="4425">xel qn Seber dot vbi debẽt ¶ Tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="5576" type="textblock" ulx="3298" uly="4693">
        <line lrx="4576" lry="4864" ulx="3298" uly="4693">rẽd; ẽ deꝰ.· Quãdo · Et vbi · chne</line>
        <line lrx="4541" lry="4901" ulx="3319" uly="4788">rendꝰ ẽ deꝰ· lachrymabiliter · Dilig</line>
        <line lrx="4580" lry="5006" ulx="3315" uly="4878">ter · perſeuerãter· ¶ Lac ꝛymabilit:</line>
        <line lrx="4573" lry="5101" ulx="3323" uly="4975">ſiẽ mulier lachꝛymando querit filiũ</line>
        <line lrx="4573" lry="5191" ulx="3306" uly="5084">amiſſum · Lucę.ij · Ego ⁊ pater tuus</line>
        <line lrx="4574" lry="5291" ulx="3323" uly="5171">dolentes querebam te · Hernardꝰ⸗</line>
        <line lrx="4572" lry="5388" ulx="3325" uly="5269">DO bone Jeſu quomodo te ĩ gaudio</line>
        <line lrx="4576" lry="5485" ulx="3322" uly="5356">inueniã quẽ mater dolẽs vixinuenit</line>
        <line lrx="4574" lry="5576" ulx="3338" uly="5465">¶ Item quęrendus eſt diligenter·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="4833" type="textblock" ulx="4598" uly="4445">
        <line lrx="4775" lry="4833" ulx="4598" uly="4445">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="5766" type="textblock" ulx="4339" uly="5699">
        <line lrx="4603" lry="5711" ulx="4594" uly="5699">4</line>
        <line lrx="4568" lry="5739" ulx="4393" uly="5712">* .</line>
        <line lrx="4488" lry="5766" ulx="4339" uly="5718">— 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1367" type="textblock" ulx="4968" uly="1241">
        <line lrx="5246" lry="1367" ulx="4968" uly="1241">irſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="4081" type="textblock" ulx="5016" uly="3989">
        <line lrx="5245" lry="4081" ulx="5016" uly="3989">) Htanin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1265" type="textblock" ulx="5118" uly="965">
        <line lrx="5244" lry="1089" ulx="5119" uly="965">Sio</line>
        <line lrx="5245" lry="1181" ulx="5119" uly="1085">ſicht</line>
        <line lrx="5246" lry="1265" ulx="5118" uly="1182">forein</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3995" type="textblock" ulx="5083" uly="1381">
        <line lrx="5244" lry="1455" ulx="5115" uly="1381">neacce</line>
        <line lrx="5246" lry="1565" ulx="5121" uly="1481">7gogr</line>
        <line lrx="5246" lry="1674" ulx="5121" uly="1565">Peut⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1745" ulx="5121" uly="1678">tun inn</line>
        <line lrx="5246" lry="1865" ulx="5120" uly="1755">ſſn</line>
        <line lrx="5246" lry="2016" ulx="5115" uly="1865">M</line>
        <line lrx="5246" lry="2053" ulx="5106" uly="1942">en/</line>
        <line lrx="5246" lry="2147" ulx="5100" uly="2042">ſoſtunti</line>
        <line lrx="5246" lry="2225" ulx="5100" uly="2142">ctoinge⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2334" ulx="5103" uly="2236">nionee</line>
        <line lrx="5246" lry="2421" ulx="5107" uly="2342">gignon</line>
        <line lrx="5246" lry="2537" ulx="5112" uly="2438">goigpe</line>
        <line lrx="5246" lry="2629" ulx="5115" uly="2537">betkep⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2725" ulx="5122" uly="2651">fereme</line>
        <line lrx="5243" lry="2810" ulx="5127" uly="2726">ſitali</line>
        <line lrx="5246" lry="2908" ulx="5132" uly="2824">Sien</line>
        <line lrx="5246" lry="3000" ulx="5133" uly="2925">tummen.</line>
        <line lrx="5246" lry="3099" ulx="5125" uly="3021">Manin</line>
        <line lrx="5246" lry="3293" ulx="5109" uly="3232">Mo</line>
        <line lrx="5245" lry="3412" ulx="5098" uly="3303">Golui</line>
        <line lrx="5246" lry="3519" ulx="5092" uly="3411">Mmeſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3609" ulx="5089" uly="3523">ſocperte</line>
        <line lrx="5246" lry="3710" ulx="5088" uly="3601">Cntek</line>
        <line lrx="5246" lry="3807" ulx="5087" uly="3706">lergurli</line>
        <line lrx="5246" lry="3906" ulx="5083" uly="3798">lBor</line>
        <line lrx="5246" lry="3995" ulx="5089" uly="3910">vicos</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5547" type="textblock" ulx="5087" uly="4102">
        <line lrx="5246" lry="4195" ulx="5088" uly="4102">uegt</line>
        <line lrx="5246" lry="4277" ulx="5087" uly="4192">gro⸗ Ce⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="4391" ulx="5090" uly="4276">ſo J</line>
        <line lrx="5246" lry="4485" ulx="5096" uly="4386">innennn</line>
        <line lrx="5246" lry="4588" ulx="5103" uly="4469">Cmmmn</line>
        <line lrx="5246" lry="4669" ulx="5107" uly="4579">gieſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4759" ulx="5110" uly="4677">Duny</line>
        <line lrx="5246" lry="4869" ulx="5109" uly="4771">tatene</line>
        <line lrx="5246" lry="4952" ulx="5106" uly="4878">grunm</line>
        <line lrx="5246" lry="5059" ulx="5105" uly="4962">leelſt.</line>
        <line lrx="5246" lry="5154" ulx="5110" uly="5024">(de</line>
        <line lrx="5246" lry="5246" ulx="5101" uly="5156">qtvixa</line>
        <line lrx="5246" lry="5359" ulx="5098" uly="5245">leſt.C.</line>
        <line lrx="5246" lry="5453" ulx="5096" uly="5361">Peigna</line>
        <line lrx="5246" lry="5547" ulx="5095" uly="5453">non/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="227" lry="4127" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="170" lry="1087" ulx="0" uly="972">wußne</line>
        <line lrx="169" lry="1191" ulx="0" uly="1080">Bamng;</line>
        <line lrx="163" lry="1384" ulx="0" uly="1281">Menint</line>
        <line lrx="174" lry="1568" ulx="0" uly="1485">nRela⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1684" ulx="0" uly="1585">noded</line>
        <line lrx="190" lry="1767" ulx="6" uly="1673">Go aote</line>
        <line lrx="200" lry="1870" ulx="0" uly="1768">ne di</line>
        <line lrx="196" lry="1976" ulx="0" uly="1882">tanteph̃</line>
        <line lrx="200" lry="2064" ulx="0" uly="1974">arünco⸗</line>
        <line lrx="202" lry="2156" ulx="0" uly="2075">nneſano⸗</line>
        <line lrx="206" lry="2270" ulx="0" uly="2166">Ndadin</line>
        <line lrx="207" lry="2358" ulx="4" uly="2269">cSſt</line>
        <line lrx="206" lry="2456" ulx="0" uly="2366">cogtin</line>
        <line lrx="207" lry="2574" ulx="0" uly="2449">tiuſftiti</line>
        <line lrx="206" lry="2645" ulx="0" uly="2558">Kunyulmti⸗</line>
        <line lrx="206" lry="2752" ulx="0" uly="2658">Psckrius</line>
        <line lrx="210" lry="2843" ulx="0" uly="2756">ſodi Der</line>
        <line lrx="214" lry="2954" ulx="0" uly="2856">wo udets</line>
        <line lrx="213" lry="3037" ulx="0" uly="2955">Morv⸗</line>
        <line lrx="208" lry="3151" ulx="1" uly="3059">(Spano</line>
        <line lrx="206" lry="3246" ulx="0" uly="3148">bamteapud</line>
        <line lrx="199" lry="3349" ulx="0" uly="3245">goicpoc</line>
        <line lrx="199" lry="3446" ulx="1" uly="3347">tb Oni</line>
        <line lrx="197" lry="3527" ulx="0" uly="3446">nmmnultos</line>
        <line lrx="200" lry="3629" ulx="0" uly="3562">dacores</line>
        <line lrx="209" lry="3737" ulx="0" uly="3643">e Dehde</line>
        <line lrx="224" lry="3847" ulx="3" uly="3741">bämn</line>
        <line lrx="227" lry="3927" ulx="0" uly="3834">mndt</line>
        <line lrx="152" lry="4027" ulx="0" uly="3963">miumi7</line>
        <line lrx="166" lry="4127" ulx="0" uly="4044">Es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="4536" type="textblock" ulx="0" uly="4167">
        <line lrx="196" lry="4346" ulx="0" uly="4167">gue⸗</line>
        <line lrx="237" lry="4424" ulx="6" uly="4335">nonnnenitq⸗</line>
        <line lrx="263" lry="4536" ulx="0" uly="4428">tſcut debint</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="4623" type="textblock" ulx="0" uly="4524">
        <line lrx="297" lry="4623" ulx="0" uly="4524">ſdebit / CnmOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="5036" type="textblock" ulx="0" uly="4721">
        <line lrx="267" lry="4835" ulx="0" uly="4721">Erwde</line>
        <line lrx="237" lry="4933" ulx="0" uly="4822">nidie di⸗</line>
        <line lrx="234" lry="5036" ulx="59" uly="4920">hyntdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="5133" type="textblock" ulx="0" uly="5014">
        <line lrx="232" lry="5133" ulx="0" uly="5014">mcochi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="5634" type="textblock" ulx="0" uly="5210">
        <line lrx="233" lry="5340" ulx="0" uly="5210">mir bi</line>
        <line lrx="226" lry="5634" ulx="0" uly="5520">84 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="5810" type="textblock" ulx="129" uly="5747">
        <line lrx="165" lry="5777" ulx="159" uly="5747">.</line>
        <line lrx="163" lry="5810" ulx="129" uly="5777">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="860" type="textblock" ulx="1603" uly="661">
        <line lrx="2453" lry="860" ulx="1603" uly="661">Querere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2278" type="textblock" ulx="714" uly="1032">
        <line lrx="1988" lry="1159" ulx="740" uly="1032">Si homo ita diligẽter quereret deñ</line>
        <line lrx="1987" lry="1235" ulx="740" uly="1129">ſicut querit acum vel obolum vnũ:</line>
        <line lrx="1994" lry="1340" ulx="738" uly="1224">foꝛte inueniret · Luce xv.· Quę mu/</line>
        <line lrx="1994" lry="1444" ulx="733" uly="1317">lierſi pꝑdiderit drachmaʒ vnam nõ/</line>
        <line lrx="1984" lry="1528" ulx="732" uly="1418">ne accendit lucernaʒ ⁊ euertit domũ</line>
        <line lrx="1980" lry="1695" ulx="734" uly="1512">neit iligenter onee inueniat·</line>
        <line lrx="1977" lry="1708" ulx="830" uly="1623">eut? iiij · Si quęſieris dñũm deũ</line>
        <line lrx="1974" lry="1789" ulx="727" uly="1635">tuñ inenies eum · ſir ame toto coꝛde</line>
        <line lrx="1981" lry="1895" ulx="725" uly="1795">quęſieris eum · Magna ſtulticia ho/</line>
        <line lrx="1971" lry="1998" ulx="724" uly="1890">minum qui quęrunt cum magno la/</line>
        <line lrx="1970" lry="2095" ulx="722" uly="1981">boꝛe vl ſollicitudine ꝗᷓ vix vel nücq;</line>
        <line lrx="1969" lry="2195" ulx="718" uly="2073">poſſunt inueniri.⁊ non quęrunt quę</line>
        <line lrx="1969" lry="2278" ulx="714" uly="2170">cito inueniũtur·Cemꝑalia vix inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2375" type="textblock" ulx="640" uly="2267">
        <line lrx="1967" lry="2375" ulx="640" uly="2267">niunt queſita. Ecq/x· Si ſecutus fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2852" type="textblock" ulx="712" uly="2364">
        <line lrx="1964" lry="2475" ulx="715" uly="2364">eris non apprebendes · cęleſtia vero</line>
        <line lrx="1976" lry="2564" ulx="713" uly="2460">qui querit inuenit· Item ſtultus de/</line>
        <line lrx="1985" lry="2677" ulx="713" uly="2554">bet reputari infirmꝰ qui nõ vult quę</line>
        <line lrx="1967" lry="2769" ulx="712" uly="2650">rere medicinam vel ſanitatem ⁊ mo/</line>
        <line lrx="1958" lry="2852" ulx="713" uly="2743">rit· ⁊ ſi qugreret inneniret ⁊ viueret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2942" type="textblock" ulx="713" uly="2839">
        <line lrx="2061" lry="2942" ulx="713" uly="2839">Sic infirmus ſpiritualiter ſicut ſcrib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="4193" type="textblock" ulx="677" uly="2933">
        <line lrx="1954" lry="3043" ulx="713" uly="2933">tum eſt in · v.· Quenite dominũ ⁊ vi</line>
        <line lrx="1949" lry="3145" ulx="708" uly="3033">uet anima veſtra · Econtra Diart · ij.</line>
        <line lrx="1952" lry="3235" ulx="706" uly="3127">Haralipo· xv · Si quis nõ quęſierit</line>
        <line lrx="1951" lry="3332" ulx="703" uly="3235">nm moꝛiatur.¶ Item quęrendus</line>
        <line lrx="1947" lry="3422" ulx="698" uly="3308">eſt ꝑſeuerãter· Ylaięxxj. Nenit nox</line>
        <line lrx="1947" lry="3531" ulx="694" uly="3414">⁊ mane · ſi queritis in die pꝛoſperita/</line>
        <line lrx="1947" lry="3624" ulx="689" uly="3513">nis· quęrite in nocte aduerſitatis.v·</line>
        <line lrx="1947" lry="3722" ulx="692" uly="3601">Quenite facẽ eius ſemꝑ· quia ſem/</line>
        <line lrx="1961" lry="3814" ulx="687" uly="3702">per auxilio eius indigetis:Canticoꝝ</line>
        <line lrx="1950" lry="3915" ulx="677" uly="3794">lij. Surgam ⁊ circũibo ciuitatem per</line>
        <line lrx="1952" lry="3997" ulx="684" uly="3890">vicos ⁊ plateas quęrens quem dili/</line>
        <line lrx="1953" lry="4110" ulx="681" uly="3912">git anima mea  1 nõ iuenit᷑ deꝰ</line>
        <line lrx="1940" lry="4193" ulx="680" uly="4089">quare.quia nõ queritur tempe con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4286" type="textblock" ulx="679" uly="4176">
        <line lrx="1990" lry="4286" ulx="679" uly="4176">gruo · ¶empus congruũ eſt vita h/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4380" type="textblock" ulx="677" uly="4266">
        <line lrx="1966" lry="4380" ulx="677" uly="4266">ſens · Yſa· ly · Quente dominũ dũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="4568" type="textblock" ulx="676" uly="4364">
        <line lrx="1933" lry="4475" ulx="676" uly="4364">inueniripoteſt · ideſt· dum vinitis</line>
        <line lrx="1950" lry="4568" ulx="678" uly="4456">Tempns ad quęrendum deum con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4756" type="textblock" ulx="675" uly="4554">
        <line lrx="2109" lry="4672" ulx="675" uly="4554">gruũ eſt dum pꝛope eſt· dum dies</line>
        <line lrx="1991" lry="4756" ulx="678" uly="4650">Dum vacat negocijs noſtris ¶ No/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="5527" type="textblock" ulx="669" uly="4747">
        <line lrx="1953" lry="4862" ulx="676" uly="4747">ta tempus ad quęrendum deũ con/</line>
        <line lrx="1944" lry="4954" ulx="676" uly="4840">gruum eſt · Dum dies eſt. Du pꝛo/</line>
        <line lrx="1955" lry="5041" ulx="675" uly="4933">pe eſt : Dum vacat negocijs noſtris.</line>
        <line lrx="1955" lry="5145" ulx="687" uly="5018">¶ Sum ergo dies eſt querimns eũñ</line>
        <line lrx="1949" lry="5236" ulx="673" uly="5117">qꝛ vix aliqͥs de nocte eũ inuenire po/</line>
        <line lrx="1930" lry="5341" ulx="673" uly="5216">teſt. Canticoꝝ· iij · Der noctẽ. ſcʒ cul</line>
        <line lrx="1925" lry="5438" ulx="671" uly="5320">pe ignoꝛantię vel moꝛtis quęſiui eũ ·</line>
        <line lrx="1926" lry="5527" ulx="669" uly="5410">⁊non inneni: Noli g expectare quę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1180" type="textblock" ulx="2275" uly="1048">
        <line lrx="3546" lry="1180" ulx="2275" uly="1048">rere deũ vſq; ad nocteʒ moꝛtisſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1387" type="textblock" ulx="2260" uly="1157">
        <line lrx="3633" lry="1269" ulx="2260" uly="1157">multi faciunt.æ quibus dici 06</line>
        <line lrx="3605" lry="1387" ulx="2271" uly="1188">viij · Ego vadoz Augretis me itee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1833" type="textblock" ulx="2263" uly="1350">
        <line lrx="3527" lry="1533" ulx="2267" uly="1350">6 vro moꝛiemini · Sʒ fac ſicut ille</line>
        <line lrx="3549" lry="1576" ulx="2286" uly="1443">Joſias de q dicit .ij · aralip xxxiiij</line>
        <line lrx="3532" lry="1684" ulx="2264" uly="1532">Cum adhuc puer eſſet cepit quęrere</line>
        <line lrx="3524" lry="1751" ulx="2265" uly="1639">Dominũ:quia dicitur Pron. viij·</line>
        <line lrx="3521" lry="1833" ulx="2263" uly="1718">Qui mane vigilauerint ad me inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="1925" type="textblock" ulx="2259" uly="1817">
        <line lrx="3674" lry="1925" ulx="2259" uly="1817">nient me · mane ſcʒ iuuentutis  fteS·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2603" type="textblock" ulx="2248" uly="1922">
        <line lrx="3550" lry="2025" ulx="2258" uly="1922">tempus quęrendi deum eſt dũ ꝓpe</line>
        <line lrx="3512" lry="2139" ulx="2257" uly="1936">eſt 1 ſens a Wiglv⸗ Qugnite do</line>
        <line lrx="3525" lry="2218" ulx="2255" uly="2107">minũ dum inueniri poteſt·innocate</line>
        <line lrx="3514" lry="2309" ulx="2251" uly="2210">eum dũ pꝛope eſt. VPulſat enim ad</line>
        <line lrx="3513" lry="2410" ulx="2250" uly="2297">oſtium coꝛdis·nõ opoꝛtet eum mul/</line>
        <line lrx="3511" lry="2509" ulx="2249" uly="2393">tů lõge quęrere. Iꝑod·iij.: Ego ſto</line>
        <line lrx="3519" lry="2603" ulx="2248" uly="2487">ad oſtium ⁊ pulſo. Eperi ergo ei ci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="2692" type="textblock" ulx="2244" uly="2589">
        <line lrx="3596" lry="2692" ulx="2244" uly="2589">to.ne foꝛte declinet ⁊ recedat: ⁊K non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2802" type="textblock" ulx="2244" uly="2681">
        <line lrx="3553" lry="2802" ulx="2244" uly="2681">poſſis eum inuenire cum ſponſa quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5545" type="textblock" ulx="2199" uly="2775">
        <line lrx="3509" lry="2873" ulx="2243" uly="2775">Dicit Cãticoꝝ · v. Nox pulſantis di</line>
        <line lrx="3506" lry="2967" ulx="2237" uly="2808">lecti mei. feri mihꝛ ſtor mea ami/</line>
        <line lrx="3504" lry="3072" ulx="2235" uly="2964">ca mea ⁊c· Sequitur · Spoliaui me</line>
        <line lrx="3538" lry="3172" ulx="2237" uly="3060">tunica mea ⁊c· Et panlopoſt ſequi⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="3258" ulx="2235" uly="3154">tur · Surrexi vt aerirẽ dilecto meo</line>
        <line lrx="3499" lry="3359" ulx="2234" uly="3249">atille declinauerat atq; tranſierat</line>
        <line lrx="3499" lry="3457" ulx="2230" uly="3345">quęſiui illum ⁊ non inueni.vocaui ⁊</line>
        <line lrx="3494" lry="3553" ulx="2231" uly="3441">nõ reſpõdit mihi · Nec mirum quia</line>
        <line lrx="3494" lry="3636" ulx="2230" uly="3532">ad oſtium tuum pulſanerat ⁊ nolui/</line>
        <line lrx="3539" lry="3733" ulx="2231" uly="3630">ſti ei aperire· Ideo dicitur Johᷣ· vij</line>
        <line lrx="3508" lry="3837" ulx="2228" uly="3722">Agdhuc modicum tempus vobiſcũ</line>
        <line lrx="3504" lry="3916" ulx="2227" uly="3820">ſum ⁊ quęretis me ⁊ nõ inuenietis.⁊</line>
        <line lrx="3488" lry="4014" ulx="2224" uly="3912">vbi ego ſum vos non poteſtis veni⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="4121" ulx="2224" uly="3934">re¶ Rem tempus quęrendi deũ eſt</line>
        <line lrx="3483" lry="4202" ulx="2224" uly="4102">Dum poteſt negocijs noſtris intẽde</line>
        <line lrx="3483" lry="4306" ulx="2222" uly="4194">re · Qu habetnegocium ad regem</line>
        <line lrx="3509" lry="4405" ulx="2221" uly="4293">obſeruat tempus quo poſſit inneni</line>
        <line lrx="3528" lry="4496" ulx="2218" uly="4385">re illum placatuʒ· Nüc eſt tempꝰ mi</line>
        <line lrx="3497" lry="4600" ulx="2219" uly="4478">ſerendi:nunc omnis quiquęrit inue/</line>
        <line lrx="3478" lry="4680" ulx="2214" uly="4574">nit  ſed cum acceꝑit tempus vt iuſti/</line>
        <line lrx="3476" lry="4789" ulx="2216" uly="4667">cas iudicet nõ ẽ tempꝰ miſericoꝛdig</line>
        <line lrx="3495" lry="4871" ulx="2216" uly="4762">ſed iuſticię· Nũc eſt tempus miſeri/</line>
        <line lrx="2981" lry="4971" ulx="2216" uly="4862">coꝛdię ⁊ requirẽdi dñ</line>
        <line lrx="3467" lry="5052" ulx="2212" uly="4956">pus requirẽdi dñm cũ venerit qͥ do</line>
        <line lrx="3467" lry="5158" ulx="2211" uly="5050">cebit vos iuſticiã· Ideo dicit᷑. Aucę</line>
        <line lrx="3472" lry="5259" ulx="2199" uly="5143">xiij· Cõtẽdite intrare ꝑ anguſſã poꝛ/</line>
        <line lrx="3467" lry="5355" ulx="2211" uly="5241">tam . quia dico vobis. multi quęerẽt</line>
        <line lrx="3501" lry="5454" ulx="2205" uly="5334">intrare ⁊ nõ poterũt.ſcʒ illi qͥ c uer⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="5545" ulx="2202" uly="5428">tũturad veſꝑpam ci fatuis ↄᷣginibꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4983" type="textblock" ulx="2982" uly="4871">
        <line lrx="3528" lry="4983" ulx="2982" uly="4871">n Pſee x Te⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2763" lry="866" type="textblock" ulx="2028" uly="686">
        <line lrx="2763" lry="866" ulx="2028" uly="686">Querere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1731" type="textblock" ulx="1713" uly="1050">
        <line lrx="3001" lry="1155" ulx="1734" uly="1050">Matthᷣ · xv. Dñe domine aperi no</line>
        <line lrx="3005" lry="1258" ulx="1728" uly="1151">bis ⁊c · Stultus eſt infirmus qui ex/</line>
        <line lrx="2998" lry="1358" ulx="1733" uly="1241">pectat quęrere medicinam poſt moꝛ/</line>
        <line lrx="2998" lry="1446" ulx="1713" uly="1334">tem vel iam quando nõ poteſt cõna</line>
        <line lrx="2998" lry="1543" ulx="1736" uly="1428">leſcere · Jok · vij · Queretis me ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3002" lry="1636" ulx="1733" uly="1524">inuenietis · quia nimis tarde · ſicut fa</line>
        <line lrx="3019" lry="1731" ulx="1735" uly="1618">tuę virgines. Matth.xv. Prouer·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1916" type="textblock" ulx="1737" uly="1722">
        <line lrx="3003" lry="1852" ulx="1737" uly="1722">b⸗ W ane conſurgent ad me et non</line>
        <line lrx="3001" lry="1916" ulx="1742" uly="1821">inuenient me. ¶ Itez nõ inuenit᷑ qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3161" type="textblock" ulx="1738" uly="1911">
        <line lrx="3007" lry="2024" ulx="1738" uly="1911">non qugritur vbi ipſe eſt · Nõ enim</line>
        <line lrx="3008" lry="2110" ulx="1743" uly="2003">inu enitur in terra ſuauiter viuentiũ</line>
        <line lrx="3009" lry="2213" ulx="1739" uly="2092">vt dicitur Job · xviij· ſed in deſerto</line>
        <line lrx="3013" lry="2298" ulx="1745" uly="2194">Matth. uij · Ho. In terra deſerta in</line>
        <line lrx="3022" lry="2394" ulx="1742" uly="2280">via  inaquoſa line humoꝛe delitia</line>
        <line lrx="3014" lry="2491" ulx="1741" uly="2374">rum · ſic in ſancto deſiderio apparui</line>
        <line lrx="3016" lry="2583" ulx="1741" uly="2474">tibi ¶ Item nõ inuenitur in duutijs</line>
        <line lrx="3015" lry="2685" ulx="1745" uly="2564">tem palibus a cupidis · Dſee · v. In</line>
        <line lrx="3020" lry="2788" ulx="1747" uly="2663">gregibus ſuis ⁊ in armentis vadent</line>
        <line lrx="3021" lry="2878" ulx="1744" uly="2760">ad quęrendũ dñm ⁊ non inuenient.</line>
        <line lrx="3023" lry="2969" ulx="1750" uly="2850">Ablatus eſt eni ab eis · ſed inuenit ĩ</line>
        <line lrx="3019" lry="3065" ulx="1753" uly="2942">ſepio pannis inuolutus· Luce ij·</line>
        <line lrx="3019" lry="3161" ulx="1755" uly="3046">Hoc vobis ſignü Inuenietis ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3257" type="textblock" ulx="1875" uly="3138">
        <line lrx="3141" lry="3257" ulx="1875" uly="3138">temnon inuenitur in lectulo a pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3815" type="textblock" ulx="1715" uly="3239">
        <line lrx="3021" lry="3355" ulx="1755" uly="3239">gris. Canticoꝛi · iij · In lectulo meo</line>
        <line lrx="3026" lry="3461" ulx="1752" uly="3337">quęſiui quem diligit anima mea et</line>
        <line lrx="3030" lry="3542" ulx="1715" uly="3431">nõ inueni· ſed inuenit᷑ in oꝛõne in tè/</line>
        <line lrx="3029" lry="3643" ulx="1753" uly="3523">plo.Hroũ · viij · Qni mane vigila/⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="3744" ulx="1753" uly="3618">uerint ad meinunenient me · Itez nõ</line>
        <line lrx="2802" lry="3815" ulx="1753" uly="3725">eſt inn entus inter cognatos ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="5002" type="textblock" ulx="1740" uly="3816">
        <line lrx="3028" lry="3931" ulx="1740" uly="3816">ij· Reqͥrentes eũ in cognatos ⁊ no/</line>
        <line lrx="3032" lry="4009" ulx="1754" uly="3903">tos  nõ inuenerũt · Regreſſi ſunt hie</line>
        <line lrx="3029" lry="4112" ulx="1754" uly="4000">ruſalem ⁊ ibi inuenerũt eum in tem/</line>
        <line lrx="3035" lry="4217" ulx="1756" uly="4090">plo. non in choꝛea vel in foꝛo · led in</line>
        <line lrx="3047" lry="4312" ulx="1764" uly="4186">medio doctoꝝ pueroꝝ · Sic qui int᷑</line>
        <line lrx="3030" lry="4407" ulx="1756" uly="4300">cognatos deum nõ inuenit quęrat</line>
        <line lrx="3025" lry="4492" ulx="1756" uly="4387">eum in hieruſalem · ideſt · in clauſtro</line>
        <line lrx="3030" lry="4593" ulx="1761" uly="4483">religioſoꝝ · Canticoꝝ iij · Paululuʒ</line>
        <line lrx="3035" lry="4690" ulx="1761" uly="4581">cum ptranſiſſem inueni quẽ diligit</line>
        <line lrx="3029" lry="4796" ulx="1763" uly="4674">anima mea  tenui eum  nec dimutã</line>
        <line lrx="2764" lry="4879" ulx="1765" uly="4778">donec introducam ⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="5002" ulx="1874" uly="4863">– ¶ Be Religioſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="5133" type="textblock" ulx="2148" uly="4946">
        <line lrx="2961" lry="5133" ulx="2148" uly="4946">Ebet verꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5430" type="textblock" ulx="2141" uly="5144">
        <line lrx="3035" lry="5272" ulx="2141" uly="5144">religioſus moꝛtuꝰ eſſe mũ</line>
        <line lrx="3046" lry="5430" ulx="2141" uly="5248">do · ſicut dicitur chol ui .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="5568" type="textblock" ulx="1773" uly="5325">
        <line lrx="2934" lry="5462" ulx="1776" uly="5325">MWoꝛtui eſtis ⁊ vita veſtra abſcõ</line>
        <line lrx="3042" lry="5568" ulx="1773" uly="5440">la eſt cũ chꝛiſto ĩ deo · Vnde ſicẽ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1617" type="textblock" ulx="3273" uly="1022">
        <line lrx="4535" lry="1132" ulx="3273" uly="1022">tuus in ſepulcro abſconditur :ſicreli</line>
        <line lrx="4546" lry="1234" ulx="3278" uly="1126">gioſus in clauſtro· ſicut docet do mi⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="1340" ulx="3276" uly="1218">nus Yſa · xxvj· Pade populus meꝰ</line>
        <line lrx="4544" lry="1405" ulx="3280" uly="1312">intra in cubicula tuaidẽ in clauſtro</line>
        <line lrx="4548" lry="1519" ulx="3277" uly="1405">claude oſtia tua ſuꝑ te·ideſt ſenſus</line>
        <line lrx="4548" lry="1617" ulx="3283" uly="1497">coꝛpis: In periculo eſt theſauꝰ vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1702" type="textblock" ulx="3278" uly="1596">
        <line lrx="4551" lry="1702" ulx="3278" uly="1596">omnia oſtia ſunt aperta· Itẽ · Nun⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3238" type="textblock" ulx="3276" uly="1694">
        <line lrx="4553" lry="1808" ulx="3276" uly="1694">quid monachũ clauſtralem ſe debet</line>
        <line lrx="4553" lry="1905" ulx="3283" uly="1783">reputare cuius pedes ſunt quotidie</line>
        <line lrx="4555" lry="1994" ulx="3278" uly="1882">in foꝛo · vt dicitur Prou · vij· de muli</line>
        <line lrx="4556" lry="2090" ulx="3291" uly="1980">ere garrula vaga inquietis impati/</line>
        <line lrx="4556" lry="2182" ulx="3290" uly="2076">ens nec valens in domo conſiſtere</line>
        <line lrx="4555" lry="2282" ulx="3293" uly="2172">pedibus ſuis: cogitationes ⁊ affe/</line>
        <line lrx="4557" lry="2378" ulx="3295" uly="2266">ctiones ꝑſtrepere non ceſſat in mun</line>
        <line lrx="4555" lry="2473" ulx="3297" uly="2361">do · cuius anima facta eſt quaſi foꝛũ</line>
        <line lrx="4552" lry="2569" ulx="3296" uly="2455">rerum venaliũ · Sicut Henedab cõ</line>
        <line lrx="4554" lry="2653" ulx="3298" uly="2549">ceſſit Rchab · iij · Reg xx · ac ubi</line>
        <line lrx="4559" lry="2759" ulx="3303" uly="2647">plateas in damaſco ⁊ foꝛum reꝑ ve⸗</line>
        <line lrx="4556" lry="2852" ulx="3303" uly="2745">nalium · ſicut fecit pater meus in ſa⸗</line>
        <line lrx="4558" lry="2948" ulx="3301" uly="2840">maria · Sic multis conceſſit Diabo⸗</line>
        <line lrx="4560" lry="3048" ulx="3303" uly="2935">lus vt anima ſua ſit foꝛum rerũ vena</line>
        <line lrx="4559" lry="3152" ulx="3299" uly="3031">lium · quia nõ cogitant necattendũt</line>
        <line lrx="4564" lry="3238" ulx="3303" uly="3127">niſi temꝑalia · Iſti exierunt de mun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="3330" type="textblock" ulx="3257" uly="3225">
        <line lrx="4559" lry="3330" ulx="3257" uly="3225">To coꝛpe . ſed remanent mente · coꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3607" type="textblock" ulx="3303" uly="3316">
        <line lrx="4558" lry="3434" ulx="3303" uly="3316">eſt in choꝛo b̊ coꝛin foꝛo · Iſti ſigniſi⸗</line>
        <line lrx="4561" lry="3528" ulx="3306" uly="3412">cantur ꝑ vxoꝛem Loth· queę oſt ex/</line>
        <line lrx="4560" lry="3607" ulx="3307" uly="3510">itum de ſodomis retroreſpiciẽs ver/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3705" type="textblock" ulx="3275" uly="3605">
        <line lrx="4571" lry="3705" ulx="3275" uly="3605">ſa eſt in ſtatuaʒ ſalis· Gen  xix· Sta /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4573" type="textblock" ulx="3298" uly="3696">
        <line lrx="4563" lry="3810" ulx="3312" uly="3696">tua ſimilitudinẽ habet hominis · nõ</line>
        <line lrx="4566" lry="3897" ulx="3314" uly="3796">xeritatẽ · Sic tales ſimilitudinẽ mo</line>
        <line lrx="4567" lry="4006" ulx="3311" uly="3897">nachi bᷣm habitũ ß nõ ßᷣm vweritateʒ</line>
        <line lrx="4570" lry="4103" ulx="3312" uly="3988">Vnde.j‚Aeg xvx ·Nũcij Saul cre/</line>
        <line lrx="4569" lry="4185" ulx="3315" uly="4081">dentes inuenire Dauid in lectulo · i·</line>
        <line lrx="4573" lry="4293" ulx="3298" uly="4179">monachũ in clauſtro · nõ innenerũt</line>
        <line lrx="4568" lry="4455" ulx="3308" uly="4276">niſi ſtatuam ? ellen capꝛe · ideſt · ha</line>
        <line lrx="4571" lry="4468" ulx="3309" uly="4368">bitum monachalem · Sumiliter He</line>
        <line lrx="4575" lry="4573" ulx="3310" uly="4466">trus  Johannes credentes inueni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="4667" type="textblock" ulx="3245" uly="4567">
        <line lrx="4571" lry="4667" ulx="3245" uly="4567">re chꝛiſiũ in ſepulcro nõ innenerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="5343" type="textblock" ulx="3314" uly="4660">
        <line lrx="4571" lry="4761" ulx="3314" uly="4660">niſi ſudariũ · Item debet eſſe mona/</line>
        <line lrx="4578" lry="4859" ulx="3316" uly="4751">chus moꝛtuꝰ mundo: Vnde ſiẽ coꝛ/</line>
        <line lrx="4568" lry="4965" ulx="3315" uly="4851">pus moꝛtui iacet in terra · H ſpiritus</line>
        <line lrx="4567" lry="5063" ulx="3316" uly="4948">eſt in celo · Sic rel gioſus ſi in tena</line>
        <line lrx="4564" lry="5164" ulx="3316" uly="5047">eſt coꝛße · in celo eſſe debet mente⸗</line>
        <line lrx="4567" lry="5249" ulx="3318" uly="5143">Phiłiij · Noſtra conuerſa tio in cę/</line>
        <line lrx="4568" lry="5343" ulx="3316" uly="5235">lis eſt· TRues quęcirca terrã volitant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="5538" type="textblock" ulx="3282" uly="5331">
        <line lrx="4566" lry="5461" ulx="3282" uly="5331">citius capiuntur qᷓ; ille que in altuz ·</line>
        <line lrx="4583" lry="5538" ulx="3319" uly="5432">Proub · p· Fruſira iacitur rete ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5463" type="textblock" ulx="5109" uly="895">
        <line lrx="5246" lry="992" ulx="5130" uly="895">oclo</line>
        <line lrx="5246" lry="1088" ulx="5133" uly="992">dolif⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1191" ulx="5132" uly="1105">ſemp</line>
        <line lrx="5246" lry="1282" ulx="5120" uly="1205">moꝛtu</line>
        <line lrx="5242" lry="1397" ulx="5131" uly="1298">ſus de</line>
        <line lrx="5246" lry="1475" ulx="5134" uly="1382">enim</line>
        <line lrx="5246" lry="1572" ulx="5137" uly="1495">betin</line>
        <line lrx="5246" lry="1671" ulx="5139" uly="1582">inglu</line>
        <line lrx="5246" lry="1798" ulx="5143" uly="1696">nn</line>
        <line lrx="5246" lry="1863" ulx="5141" uly="1794">inun</line>
        <line lrx="5246" lry="1959" ulx="5135" uly="1870">Con</line>
        <line lrx="5246" lry="2053" ulx="5122" uly="1971">bust</line>
        <line lrx="5245" lry="2153" ulx="5117" uly="2060">Si</line>
        <line lrx="5246" lry="2265" ulx="5114" uly="2165">nitco⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="2367" ulx="5117" uly="2257">teekin</line>
        <line lrx="5246" lry="2456" ulx="5119" uly="2363">degta</line>
        <line lrx="5245" lry="2544" ulx="5125" uly="2473">fam</line>
        <line lrx="5238" lry="2725" ulx="5129" uly="2571">end</line>
        <line lrx="5246" lry="2754" ulx="5132" uly="2653">lgoh</line>
        <line lrx="5246" lry="2839" ulx="5119" uly="2738">dit. .</line>
        <line lrx="5246" lry="2934" ulx="5125" uly="2848">litus</line>
        <line lrx="5246" lry="3044" ulx="5112" uly="2937">goß</line>
        <line lrx="5246" lry="3144" ulx="5109" uly="3045">coppu</line>
        <line lrx="5246" lry="3222" ulx="5110" uly="3132">nltaffe</line>
        <line lrx="5246" lry="3333" ulx="5111" uly="3233">uctin</line>
        <line lrx="5246" lry="3433" ulx="5114" uly="3332">gole⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3513" ulx="5114" uly="3432">baunto</line>
        <line lrx="5246" lry="3618" ulx="5116" uly="3522">ſucbit</line>
        <line lrx="5246" lry="3707" ulx="5113" uly="3626">blcen</line>
        <line lrx="5246" lry="3817" ulx="5120" uly="3741">wond</line>
        <line lrx="5246" lry="3908" ulx="5128" uly="3817">woo⸗c⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="4100" ulx="5140" uly="3939">irin</line>
        <line lrx="5246" lry="4117" ulx="5153" uly="4039">gon</line>
        <line lrx="5246" lry="4304" ulx="5128" uly="4209">lecd</line>
        <line lrx="5246" lry="4391" ulx="5112" uly="4307">(Aisi</line>
        <line lrx="5246" lry="4495" ulx="5135" uly="4408">toraß⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4586" ulx="5144" uly="4502">ſentit</line>
        <line lrx="5246" lry="4807" ulx="5157" uly="4697">iſße</line>
        <line lrx="5246" lry="4872" ulx="5162" uly="4810">mi</line>
        <line lrx="5246" lry="4991" ulx="5146" uly="4907">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="5066" ulx="5157" uly="5004">nec</line>
        <line lrx="5246" lry="5180" ulx="5133" uly="5097">des</line>
        <line lrx="5245" lry="5277" ulx="5129" uly="5201">nus</line>
        <line lrx="5246" lry="5365" ulx="5134" uly="5293">hnece</line>
        <line lrx="5246" lry="5463" ulx="5145" uly="5393">cere⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="146" lry="746" ulx="0" uly="551">lug</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="3518" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="247" lry="1349" ulx="0" uly="1237">Ailnduf</line>
        <line lrx="248" lry="1446" ulx="0" uly="1341">Lieichſenis</line>
        <line lrx="248" lry="1545" ulx="0" uly="1429">deſtinr</line>
        <line lrx="248" lry="1738" ulx="0" uly="1635">nenſeden</line>
        <line lrx="248" lry="1848" ulx="0" uly="1726">vſintgvoni</line>
        <line lrx="250" lry="1937" ulx="0" uly="1845">enn</line>
        <line lrx="248" lry="2037" ulx="0" uly="1945">Iuensimpati,</line>
        <line lrx="247" lry="2127" ulx="0" uly="2042">Dmd riſtere</line>
        <line lrx="246" lry="2223" ulx="0" uly="2128">dontetaſt,</line>
        <line lrx="242" lry="2322" ulx="0" uly="2226">Dnlain nun</line>
        <line lrx="236" lry="2424" ulx="0" uly="2324">cheſtctnihni</line>
        <line lrx="229" lry="2514" ulx="4" uly="2420">t Bantho</line>
        <line lrx="230" lry="2721" ulx="0" uly="2622">wrſne</line>
        <line lrx="230" lry="2807" ulx="0" uly="2729">Merwensit</line>
        <line lrx="231" lry="2906" ulx="0" uly="2819">vnaſit du⸗</line>
        <line lrx="232" lry="3003" ulx="0" uly="2913">uni</line>
        <line lrx="230" lry="3102" ulx="0" uly="3021">teruummoit</line>
        <line lrx="226" lry="3196" ulx="2" uly="3131">un un,</line>
        <line lrx="219" lry="3310" ulx="0" uly="3219">tmenteco</line>
        <line lrx="212" lry="3409" ulx="0" uly="3312"> ulſgifi/⸗</line>
        <line lrx="207" lry="3518" ulx="0" uly="3412">ta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="3600" type="textblock" ulx="0" uly="3510">
        <line lrx="266" lry="3600" ulx="0" uly="3510">Nehtis Nr ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="3993" type="textblock" ulx="0" uly="3608">
        <line lrx="217" lry="3695" ulx="0" uly="3608">d R</line>
        <line lrx="225" lry="3789" ulx="0" uly="3701">downins d</line>
        <line lrx="230" lry="3889" ulx="0" uly="3801">ſmiincmno</line>
        <line lrx="231" lry="3993" ulx="0" uly="3912">öfm wd</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="4107" type="textblock" ulx="0" uly="4003">
        <line lrx="303" lry="4107" ulx="0" uly="4003">NigSnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="4408" type="textblock" ulx="0" uly="4099">
        <line lrx="233" lry="4205" ulx="0" uly="4099">mluto⸗</line>
        <line lrx="234" lry="4286" ulx="0" uly="4202">Mönntchefnt</line>
        <line lrx="232" lry="4408" ulx="0" uly="4291">prpicchbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="4496" type="textblock" ulx="4" uly="4393">
        <line lrx="301" lry="4496" ulx="4" uly="4393">Sunliter PNe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="5191" type="textblock" ulx="0" uly="4495">
        <line lrx="231" lry="4583" ulx="0" uly="4495">gentesinvent</line>
        <line lrx="229" lry="4681" ulx="5" uly="4592">nöinuenenun</line>
        <line lrx="229" lry="4783" ulx="0" uly="4694">wtchenona⸗</line>
        <line lrx="226" lry="4889" ulx="0" uly="4782">Prdi</line>
        <line lrx="221" lry="4987" ulx="0" uly="4890">ern bſonn</line>
        <line lrx="216" lry="5105" ulx="4" uly="4992">Goeslunn</line>
        <line lrx="213" lry="5191" ulx="0" uly="5096">ſedebe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="5290" type="textblock" ulx="0" uly="5187">
        <line lrx="267" lry="5290" ulx="0" uly="5187">Cnunitne</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="5593" type="textblock" ulx="0" uly="5276">
        <line lrx="212" lry="5406" ulx="53" uly="5276">minin</line>
        <line lrx="210" lry="5495" ulx="0" uly="5373">eertnutß</line>
        <line lrx="207" lry="5593" ulx="0" uly="5478">icnmu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1255" type="textblock" ulx="770" uly="937">
        <line lrx="2024" lry="1070" ulx="770" uly="937">ocnlos pennatoꝝ glo.laqueos dia</line>
        <line lrx="2030" lry="1169" ulx="774" uly="1053">boli facile euadit ĩ terris qni oculos</line>
        <line lrx="2029" lry="1255" ulx="770" uly="1147">ſemꝑ habet in eelis · Itẽ ſicut anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1343" type="textblock" ulx="747" uly="1245">
        <line lrx="2038" lry="1343" ulx="747" uly="1245">moꝛtui ſepatara carne· Sic religio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1628" type="textblock" ulx="766" uly="1338">
        <line lrx="2033" lry="1454" ulx="767" uly="1338">ſus debet ſeꝑari a carnali amoꝛe Si</line>
        <line lrx="2030" lry="1544" ulx="766" uly="1437">enim homo poſt moꝛtem ius nõ ha/</line>
        <line lrx="2029" lry="1628" ulx="769" uly="1530">bet in ꝓpuam vxoꝛem quantomag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1722" type="textblock" ulx="746" uly="1621">
        <line lrx="2027" lry="1722" ulx="746" uly="1621">in alienaʒ: Caro dicitur beſtia moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2106" type="textblock" ulx="762" uly="1717">
        <line lrx="2023" lry="1831" ulx="766" uly="1717">tua quę laſciuiã non relinquit· Qui</line>
        <line lrx="2023" lry="1907" ulx="766" uly="1811">in carne ſunt deo placere nõ poſſũt ·</line>
        <line lrx="2029" lry="1989" ulx="764" uly="1907">Et ſicut caro moꝛtua conſumit᷑ a ver</line>
        <line lrx="2032" lry="2106" ulx="762" uly="1999">mibus in ſepulcro ⁊ ſpiritus eſt in cę⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2388" type="textblock" ulx="735" uly="2097">
        <line lrx="2085" lry="2206" ulx="759" uly="2097">lo · Sic iuſtus p pęnitentiam conſu</line>
        <line lrx="2023" lry="2301" ulx="735" uly="2192">mit coꝛpus ſuũ in hoc mundo̊ mẽ/</line>
        <line lrx="2021" lry="2388" ulx="737" uly="2284">te eſt in celo · Job · vij · Suſpendinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2565" type="textblock" ulx="760" uly="2380">
        <line lrx="2031" lry="2495" ulx="760" uly="2380">elegit anima meaĩ deſiderio ęterno/</line>
        <line lrx="2028" lry="2565" ulx="763" uly="2464">rum · ⁊ moꝛtẽ oſſa mea moꝛtificatio/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2678" type="textblock" ulx="736" uly="2564">
        <line lrx="2034" lry="2678" ulx="736" uly="2564">ne moꝛtaliũ deſiderio x¶ Jtem · RKe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2770" type="textblock" ulx="762" uly="2669">
        <line lrx="2029" lry="2770" ulx="762" uly="2669">ligio hominem foꝛtioꝛẽ red dit ⁊ effi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3055" type="textblock" ulx="725" uly="2758">
        <line lrx="2028" lry="2875" ulx="736" uly="2758">cit · Latro ſi quẽ videt ſoluʒ inuadit</line>
        <line lrx="2028" lry="2969" ulx="733" uly="2860">citius q; ſi ſocietateʒ haberet · ⁊ ĩ col⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="3055" ulx="725" uly="2954">legio foꝛtioꝛ eſt· quia vnitas mentiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3149" type="textblock" ulx="755" uly="3042">
        <line lrx="2023" lry="3149" ulx="755" uly="3042">⁊coꝛpum·. Vroũ:xviij· Frater q iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3248" type="textblock" ulx="756" uly="3132">
        <line lrx="2087" lry="3248" ulx="756" uly="3132">nat᷑ à fre qſi ciuitas firma.¶ Ieʒ ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="3254" type="textblock" ulx="1402" uly="3241">
        <line lrx="1435" lry="3254" ulx="1402" uly="3241">„»„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3437" type="textblock" ulx="756" uly="3235">
        <line lrx="2092" lry="3349" ulx="756" uly="3235">q ludit in alea p;ᷣ pijcit teſſeres ſ̊ poſt</line>
        <line lrx="2060" lry="3437" ulx="758" uly="3334">ligat aleas ſuas:⁊ illis ligatis nõ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3720" type="textblock" ulx="756" uly="3429">
        <line lrx="2018" lry="3543" ulx="758" uly="3429">locum tollendi qui ludit cõtra eum ·</line>
        <line lrx="1996" lry="3639" ulx="763" uly="3522">Qudꝰ itaq; alegrum tollendam no</line>
        <line lrx="2028" lry="3720" ulx="756" uly="3624">biſcũ eſt cũ diabolo · liga ergo te q̃n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="3813" type="textblock" ulx="732" uly="3715">
        <line lrx="2098" lry="3813" ulx="732" uly="3715">tum potes.quia ligata nõ tollit dia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3909" type="textblock" ulx="758" uly="3811">
        <line lrx="2021" lry="3909" ulx="758" uly="3811">bolꝰ. Ligas beſtiam tuã ne amittas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4201" type="textblock" ulx="730" uly="3907">
        <line lrx="2023" lry="4022" ulx="736" uly="3907">eam ·  quare nõ ligas te vinculo re/</line>
        <line lrx="2028" lry="4117" ulx="730" uly="4001">ligionis · qui te amittis ſolutũ: Nũ/</line>
        <line lrx="2024" lry="4201" ulx="731" uly="4096">quid magis diligis beſtiam tuaʒ qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4300" type="textblock" ulx="761" uly="4192">
        <line lrx="2024" lry="4300" ulx="761" uly="4192">te? Ecꝗ. vj · Subijce collum tuũ vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4389" type="textblock" ulx="729" uly="4286">
        <line lrx="2026" lry="4389" ulx="729" uly="4286">culis illius · quia vincula illiꝰ alliga/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4582" type="textblock" ulx="760" uly="4379">
        <line lrx="2024" lry="4497" ulx="760" uly="4379">tura ſalutis · ¶ Aem moꝛtuus non</line>
        <line lrx="2027" lry="4582" ulx="763" uly="4479">ſentit ſi pungatur vel deijciat vel ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4771" type="textblock" ulx="706" uly="4572">
        <line lrx="2021" lry="4686" ulx="706" uly="4572">netur · Sic vere moꝛtuus mundo·</line>
        <line lrx="2022" lry="4771" ulx="767" uly="4669">i· Reg xiiij· Sicut angelus dñi do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4851" type="textblock" ulx="765" uly="4761">
        <line lrx="2029" lry="4851" ulx="765" uly="4761">minus meus rexvt nec benedictione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="5144" type="textblock" ulx="735" uly="4854">
        <line lrx="2028" lry="4967" ulx="743" uly="4854">nec maledictiõe moueatur · ¶ſinus</line>
        <line lrx="2030" lry="5062" ulx="735" uly="4951">nec de luto qð poꝛtat indignat · nec</line>
        <line lrx="2023" lry="5144" ulx="741" uly="5048">de auro ſuperbit ˖ Sic religioſus bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5234" type="textblock" ulx="771" uly="5140">
        <line lrx="2028" lry="5234" ulx="771" uly="5140">nus nec de humili officio turbatur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="5338" type="textblock" ulx="733" uly="5237">
        <line lrx="2030" lry="5338" ulx="733" uly="5237">nec ð honoꝛabili ſupbit ˖ vt poſſit di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5432" type="textblock" ulx="762" uly="5329">
        <line lrx="2027" lry="5432" ulx="762" uly="5329">cere illud.pv · NHt iumentum facxꝰ ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1454" type="textblock" ulx="2303" uly="962">
        <line lrx="3577" lry="1076" ulx="2303" uly="962">apud te· Sed ſunt quidã qui qñ re⸗/</line>
        <line lrx="3576" lry="1174" ulx="2306" uly="1062">ſtringuntur inftant᷑ et turbant᷑ mul/</line>
        <line lrx="3579" lry="1265" ulx="2306" uly="1164">tum. Sicut equus quãdo ſtringitur</line>
        <line lrx="3573" lry="1357" ulx="2305" uly="1254">inflat ventrem . .· DHumiliat ſam</line>
        <line lrx="3571" lry="1454" ulx="2327" uly="1348">non ſum turbatus. Iteʒ moꝛtuꝰ om</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1548" type="textblock" ulx="2281" uly="1442">
        <line lrx="3579" lry="1548" ulx="2281" uly="1442">nia tꝑalia relinquu· Sic religioſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2688" type="textblock" ulx="2305" uly="1539">
        <line lrx="3580" lry="1643" ulx="2308" uly="1539">omnẽ ꝓpꝛietatem deſerere: et omnia</line>
        <line lrx="3580" lry="1737" ulx="2307" uly="1633">cõmunia deo et fratribus reputare</line>
        <line lrx="3574" lry="1831" ulx="2306" uly="1722">Debet· ⁊ nihil ſibi arrogare.j· Cor·</line>
        <line lrx="3572" lry="1923" ulx="2307" uly="1819">iiij. Quid habes qð nõ accepiſti zc</line>
        <line lrx="3573" lry="2023" ulx="2305" uly="1913">Ideo cõſue uerut oicere:noſtrũ nõ</line>
        <line lrx="3580" lry="2110" ulx="2306" uly="2006">meü · Nõ niſi de ſolo peccato põt hõ</line>
        <line lrx="3586" lry="2212" ulx="2309" uly="2036">Dicere meum eſt · ſed pe fit contra/</line>
        <line lrx="3597" lry="2301" ulx="2309" uly="2205">rium:quia peccatis ſuis alios aſſoci/</line>
        <line lrx="3579" lry="2397" ulx="2308" uly="2299">ant. ⁊ bona ꝗ a deo ſũt ſibi aꝑpꝛopꝛi</line>
        <line lrx="3581" lry="2497" ulx="2308" uly="2395">ant · Pernardus. Monacho habẽ/</line>
        <line lrx="3575" lry="2596" ulx="2309" uly="2491">ti ꝓpꝛium · negabit deus ſuũ ꝓpꝛium:</line>
        <line lrx="3385" lry="2688" ulx="2307" uly="2579">ſcʒ celum · ¶ Berepletione⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="3056" type="textblock" ulx="2614" uly="2851">
        <line lrx="3595" lry="2976" ulx="2614" uly="2851">quis vult dolium ſuũ im/</line>
        <line lrx="3577" lry="3056" ulx="2684" uly="2963">plere vino˖ Primo eua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3138" type="textblock" ulx="2302" uly="3030">
        <line lrx="3577" lry="3138" ulx="2302" uly="3030">cuatillud. Secũdo lanat.Certio li</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4294" type="textblock" ulx="2299" uly="3149">
        <line lrx="3576" lry="3248" ulx="2304" uly="3149">gat ˖ Quarto erigit · Sic qui vult re</line>
        <line lrx="3576" lry="3353" ulx="2305" uly="3243">pleri gratia ſpũſſancti· debet coꝛ ſuũ</line>
        <line lrx="3574" lry="3445" ulx="2305" uly="3342">euacuare a vento ſuꝑbię ideſt· om̃i</line>
        <line lrx="3581" lry="3531" ulx="2308" uly="3434">immundicia. qꝛ ſicut dicit Hernar/</line>
        <line lrx="3571" lry="3631" ulx="2308" uly="3529">Dus ·˖ Non eſt vbi ſe infundat gr̃a</line>
        <line lrx="3576" lry="3726" ulx="2307" uly="3626">vbi totum occupat vanitas· Daſa</line>
        <line lrx="3574" lry="3824" ulx="2305" uly="3721">enim vacua repleta ſunt oleo gratię</line>
        <line lrx="3572" lry="3913" ulx="2307" uly="3815"> dficiẽte vaſe vacuo ceſſauit oleũ:</line>
        <line lrx="3575" lry="4006" ulx="2308" uly="3905">vt dicitur · iiij · Aegum:uij.· Cimoꝛ</line>
        <line lrx="3574" lry="4103" ulx="2302" uly="4002">enim infuſa repellit. Hnde ſuꝑ illud</line>
        <line lrx="3573" lry="4205" ulx="2299" uly="4096">Tue gratia plena.dicit Bernardꝰ.</line>
        <line lrx="3574" lry="4294" ulx="2314" uly="4194">Queris quo merito gratia plena eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4387" type="textblock" ulx="2276" uly="4286">
        <line lrx="3572" lry="4387" ulx="2276" uly="4286">q mentem eius nullum meritũ occu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4486" type="textblock" ulx="2312" uly="4378">
        <line lrx="3573" lry="4486" ulx="2312" uly="4378">pauit humanũ quo minus influeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4587" type="textblock" ulx="2293" uly="4468">
        <line lrx="3571" lry="4587" ulx="2293" uly="4468">gratię plenitudo ¶ Secundo debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="5050" type="textblock" ulx="2310" uly="4569">
        <line lrx="3568" lry="4672" ulx="2312" uly="4569">lauari·Nemo ſapiens bonũ vinum</line>
        <line lrx="3568" lry="4766" ulx="2313" uly="4667">ponit in vaſe immũdonec deꝰ gr̃am</line>
        <line lrx="3569" lry="4849" ulx="2314" uly="4759">ſuam in coꝛde immundo.Bernardꝰ</line>
        <line lrx="3565" lry="4957" ulx="2313" uly="4858">Balſamũ eſt gratia dei vas puriſſi/</line>
        <line lrx="3567" lry="5050" ulx="2310" uly="4953">mum requirit· debet ergo lauari vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="5153" type="textblock" ulx="2309" uly="5049">
        <line lrx="3598" lry="5153" ulx="2309" uly="5049">coꝛdis aqua lachꝛymaꝝ in confeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5236" type="textblock" ulx="2308" uly="5139">
        <line lrx="3557" lry="5236" ulx="2308" uly="5139">ne. Lauant᷑ enim omnia in cõfeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="5526" type="textblock" ulx="2233" uly="5232">
        <line lrx="3564" lry="5356" ulx="2233" uly="5232">ne. Yſaigpᷣ · Lauamini mundi eſto/</line>
        <line lrx="3558" lry="5526" ulx="2275" uly="5332">te ⁊c ˖ Egechiel xvj ˖ Laui te gqua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2977" lry="1144" type="textblock" ulx="1727" uly="932">
        <line lrx="2977" lry="1059" ulx="1727" uly="932">mundaui ſanguinem tuũ · ideſt· pec/</line>
        <line lrx="2930" lry="1144" ulx="1727" uly="1045">catum tuum · ⁊ vnxi te oleo gratię ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1331" type="textblock" ulx="1664" uly="1136">
        <line lrx="2992" lry="1253" ulx="1664" uly="1136">¶ Tertio debet obſtrui ⁊ ligari vas</line>
        <line lrx="3065" lry="1331" ulx="1730" uly="1231">coꝛdis· Das enĩ qð nõ habet opꝑpcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1807" type="textblock" ulx="1726" uly="1325">
        <line lrx="2988" lry="1430" ulx="1726" uly="1325">lum⁊ ligaturam deſup immundum</line>
        <line lrx="2985" lry="1529" ulx="1726" uly="1423">erit · Obtura g ſẽſus tuos ne gratia</line>
        <line lrx="2987" lry="1622" ulx="1728" uly="1519">dei effundatur ꝑ aliqð foꝛamen ita</line>
        <line lrx="2989" lry="1716" ulx="1730" uly="1613">ſollicite ſic obturas dolia tua ne vi/</line>
        <line lrx="2986" lry="1807" ulx="1726" uly="1712">num effundatur:quia moꝛs intrat ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1901" type="textblock" ulx="1706" uly="1801">
        <line lrx="2996" lry="1901" ulx="1706" uly="1801">feneſtras domus vento moꝛtifero ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2191" type="textblock" ulx="1719" uly="1896">
        <line lrx="2985" lry="2014" ulx="1731" uly="1896">Sic in ſenſus tuos mala· ſed oꝛi tuo</line>
        <line lrx="2991" lry="2103" ulx="1727" uly="1987">facito oſtia ⁊ ſeras auribꝰ tuis Ecq.</line>
        <line lrx="2992" lry="2191" ulx="1719" uly="2084">xxviij ¶ Debet etiã vas coꝛdis ligari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2287" type="textblock" ulx="1728" uly="2173">
        <line lrx="3051" lry="2287" ulx="1728" uly="2173">multis circulis ⁊ vinculis· ¶ Primũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2375" type="textblock" ulx="1731" uly="2269">
        <line lrx="2991" lry="2375" ulx="1731" uly="2269">ẽ timoꝛ Dñixci · ſcilicʒ religioſitas·ſ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2471" type="textblock" ulx="1667" uly="2366">
        <line lrx="2992" lry="2471" ulx="1667" uly="2366">coꝛreligans ne gratia effundatur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2957" type="textblock" ulx="1721" uly="2466">
        <line lrx="2983" lry="2571" ulx="1729" uly="2466">iuſtificabit coꝛ vt ianitoꝛ domum ·</line>
        <line lrx="2989" lry="2663" ulx="1745" uly="2554">Proũů . viij · Timoꝛ dñi odit maluʒ-</line>
        <line lrx="2996" lry="2774" ulx="1721" uly="2570">Werunch eſt obedientia · Sicut li</line>
        <line lrx="2993" lry="2855" ulx="1727" uly="2748">gat homo beſtiam ne fugiat · Ecech·</line>
        <line lrx="2993" lry="2957" ulx="1730" uly="2842">iij . Ecce data ſũt ſuꝑ te vincula obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3054" type="textblock" ulx="1730" uly="2939">
        <line lrx="3048" lry="3054" ulx="1730" uly="2939">Dientię ſcʒ diuinoꝝ ſᷣceptoꝝ.⁊ liga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3603" type="textblock" ulx="1724" uly="3038">
        <line lrx="2994" lry="3137" ulx="1729" uly="3038">bunt te in eis · ſcʒ plati:⁊ non egredi</line>
        <line lrx="2989" lry="3234" ulx="1728" uly="3129">eris de medio eoꝛũ tranſgrediendo</line>
        <line lrx="2992" lry="3334" ulx="1730" uly="3225">Vl ſine licentia · Ecq· vj · Mitte pe/</line>
        <line lrx="2995" lry="3422" ulx="1728" uly="3320">dem tuũ in compedes illius· ſubijce</line>
        <line lrx="2993" lry="3520" ulx="1734" uly="3418">bumen tuũ ⁊ poꝛta illã:⁊ ne accider.</line>
        <line lrx="2997" lry="3603" ulx="1724" uly="3513">ĩ vinculis illiꝰ. vincula eni illius alli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3712" type="textblock" ulx="1731" uly="3608">
        <line lrx="3025" lry="3712" ulx="1731" uly="3608">gatura ſalutis · ertiũ eſt infirmi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4392" type="textblock" ulx="1721" uly="3707">
        <line lrx="2998" lry="3816" ulx="1723" uly="3707">tas coꝛꝑis qua ligatur homovt non</line>
        <line lrx="2996" lry="3905" ulx="1732" uly="3802">poſſit moueri adpeccatũ · Ecech· ij ·</line>
        <line lrx="2995" lry="3996" ulx="1721" uly="3896">Ecce circũdedi te vinculis vt nõ mo</line>
        <line lrx="3018" lry="4094" ulx="1733" uly="3993">uearis · ſcʒ ad peccatũ·⁊ nõ cõuertes</line>
        <line lrx="3001" lry="4185" ulx="1730" uly="4085">te a latere in latus donec cõpleãtur</line>
        <line lrx="2952" lry="4287" ulx="1726" uly="4184">Dies obſidiõis tuę</line>
        <line lrx="2998" lry="4392" ulx="1734" uly="4277">ad Cobiij · Sup omnia aut hęc cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4474" type="textblock" ulx="1717" uly="4373">
        <line lrx="3004" lry="4474" ulx="1717" uly="4373">ritatẽ habete ⁊c ¶ Quarto requirit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4668" type="textblock" ulx="1736" uly="4471">
        <line lrx="3003" lry="4585" ulx="1736" uly="4471">ꝙ ſit erectũ ꝑ cogitationẽ ⁊ delideri/</line>
        <line lrx="3008" lry="4668" ulx="1736" uly="4567">um · ſic canis ſallit poſt ceibum.⁊ auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4763" type="textblock" ulx="1596" uly="4644">
        <line lrx="3002" lry="4763" ulx="1596" uly="4644">nobllis poſt dam collum extendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5434" type="textblock" ulx="1725" uly="4757">
        <line lrx="3001" lry="4860" ulx="1735" uly="4757">Job  xxxix · Nunqͥd ad hceptuʒ tuũ</line>
        <line lrx="3003" lry="4953" ulx="1734" uly="4854">eleuabitur aquila c oꝛ ſũt</line>
        <line lrx="3000" lry="5050" ulx="1734" uly="4950">ſigna repletionis:¶ Vrimũ eſt quã/</line>
        <line lrx="3003" lry="5146" ulx="1736" uly="5049">do peuſſum non reſonat ·vt patet in</line>
        <line lrx="3002" lry="5241" ulx="1741" uly="5139">dolio vino pleno· hoc eſt in ulis qui</line>
        <line lrx="3003" lry="5331" ulx="1741" uly="5231">ad pcuſſionẽ tribulationis nõ mur/</line>
        <line lrx="3010" lry="5434" ulx="1725" uly="5330">murant · vt mariyres ſancti · ð quibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="1131" type="textblock" ulx="3256" uly="926">
        <line lrx="4585" lry="1052" ulx="3258" uly="926">dicit · QNõ murmur reſonat·nõ queę</line>
        <line lrx="4592" lry="1131" ulx="3256" uly="1022">rimonia ⁊c· Job· vj. QNũquid mu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4278" type="textblock" ulx="2588" uly="4183">
        <line lrx="3043" lry="4278" ulx="2588" uly="4183">uartũ ẽ pax ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="1234" type="textblock" ulx="3257" uly="1129">
        <line lrx="4509" lry="1234" ulx="3257" uly="1129">giet bos cũ ad pᷣſepe plenũ fuenit · q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="1323" type="textblock" ulx="3257" uly="1219">
        <line lrx="4595" lry="1323" ulx="3257" uly="1219">Diceret  non· Cum enĩ pᷣſepe coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1416" type="textblock" ulx="3259" uly="1314">
        <line lrx="4506" lry="1416" ulx="3259" uly="1314">plenitudinẽ habet grę · nõ habet lo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1509" type="textblock" ulx="3260" uly="1409">
        <line lrx="4581" lry="1509" ulx="3260" uly="1409">cum mugitus tribulationis. Exem//</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1607" type="textblock" ulx="3259" uly="1507">
        <line lrx="4516" lry="1607" ulx="3259" uly="1507">plum e beato Stephano nõ reſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1704" type="textblock" ulx="3223" uly="1603">
        <line lrx="4514" lry="1704" ulx="3223" uly="1603">nante ꝑ impatientiam cũ lapidaret᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="2456" type="textblock" ulx="3258" uly="1698">
        <line lrx="4510" lry="1799" ulx="3258" uly="1698">quia plenꝰ gratia ⁊ foꝛtitudine cci.</line>
        <line lrx="4512" lry="1894" ulx="3263" uly="1795">vj· Nota olla vacua ad ignem cre/</line>
        <line lrx="4528" lry="1992" ulx="3263" uly="1889">pat · plena non · Ecq· xx vij · Vala fi/</line>
        <line lrx="4512" lry="2081" ulx="3264" uly="1986">guli ꝓbat foꝛnax ⁊c· ¶ Secundũ eſt</line>
        <line lrx="4510" lry="2181" ulx="3261" uly="2082">quãdo nõ poteſt plus intrare · Sic</line>
        <line lrx="4512" lry="2274" ulx="3267" uly="2174">homo plenus gratia ⁊ tꝑalia et car/</line>
        <line lrx="4519" lry="2372" ulx="3268" uly="2267">nalia deſpicit · YVſa · p · VPlenꝰ ſu · ho /</line>
        <line lrx="4515" lry="2456" ulx="3273" uly="2360">locauſta arietũ ⁊c · nolui · Hoc fuitĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2559" type="textblock" ulx="3268" uly="2456">
        <line lrx="4562" lry="2559" ulx="3268" uly="2456">beata virgine · Luce · pᷣ· Rue gra ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2750" type="textblock" ulx="3268" uly="2554">
        <line lrx="4514" lry="2664" ulx="3269" uly="2554">na · Bernardqꝰ. Pelicata eſt diuina</line>
        <line lrx="4517" lry="2750" ulx="3268" uly="2653">conſolatio nec conceditur admitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="2842" type="textblock" ulx="3262" uly="2746">
        <line lrx="4558" lry="2842" ulx="3262" uly="2746">tibus alienã · Qui habet bonũ vinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="3144" type="textblock" ulx="3258" uly="2838">
        <line lrx="4532" lry="2957" ulx="3262" uly="2838">non quęrit aquam fetidam · PP. Re/</line>
        <line lrx="4522" lry="3054" ulx="3258" uly="2936">nuit conſolan amma mea ⁊c Greg·</line>
        <line lrx="4531" lry="3144" ulx="3274" uly="3035">Mentem quã ſpuſſanctus repleue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3400" type="textblock" ulx="3262" uly="3130">
        <line lrx="4512" lry="3243" ulx="3262" uly="3130">rit in am aritudinẽ terrenoꝝ/ĩ dul⸗/</line>
        <line lrx="4563" lry="3400" ulx="3264" uly="3218">ceginem ternor cõmouet ¶ Certiũ</line>
        <line lrx="3610" lry="3400" ulx="3591" uly="3328">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4093" type="textblock" ulx="3262" uly="3321">
        <line lrx="4512" lry="3430" ulx="3262" uly="3321">eſt ſupeffluere · Quãdo homo ꝑ bo/</line>
        <line lrx="4512" lry="3522" ulx="3266" uly="3418">na oꝑa ⁊ verba gr̃oſa effluit ad mo/</line>
        <line lrx="4513" lry="3610" ulx="3274" uly="3512">Dum fluuij inundantis. Ecq · xxiiij ·</line>
        <line lrx="4530" lry="3706" ulx="3278" uly="3609">Qui adimplet quaſi eufrates ſenſũ·</line>
        <line lrx="4520" lry="3812" ulx="3277" uly="3703">Et nota ꝙ ſicut vas ſupinfuſum ef/</line>
        <line lrx="4531" lry="3907" ulx="3275" uly="3801">fluit circumnquaq; · ita gratię Dulce/</line>
        <line lrx="4523" lry="3998" ulx="3277" uly="3895">do infnſa coꝛdi redundat in ſenſus</line>
        <line lrx="4529" lry="4093" ulx="3272" uly="3988">coꝛꝑales · Nam eufrates non ſolnʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4185" type="textblock" ulx="3273" uly="4086">
        <line lrx="4561" lry="4185" ulx="3273" uly="4086">ſuũ implet alueum ̊ ſupeninfundit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4381" type="textblock" ulx="3274" uly="4176">
        <line lrx="4525" lry="4288" ulx="3274" uly="4176">egyptu. Et hec plenitudo eſt in chꝛi</line>
        <line lrx="4526" lry="4381" ulx="3275" uly="4279">ſio quẽ legimus plenum grę⁊ veri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4475" type="textblock" ulx="3267" uly="4374">
        <line lrx="4546" lry="4475" ulx="3267" uly="4374">tatis· de cuiꝰ plenitudine omẽs nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4953" type="textblock" ulx="3260" uly="4464">
        <line lrx="4525" lry="4569" ulx="3269" uly="4464">accepimus · DVicit᷑ ᷓ vas coꝛdis ple/</line>
        <line lrx="4527" lry="4664" ulx="3269" uly="4566">num gratia quando redundant de/</line>
        <line lrx="4534" lry="4761" ulx="3261" uly="4659">ſuper verba gratioſa· Exabundan/</line>
        <line lrx="4525" lry="4863" ulx="3260" uly="4754">tia enĩ coꝛdis os loquit᷑· Nõ poteſt</line>
        <line lrx="4525" lry="4953" ulx="3273" uly="4853">exire de vaſe niſi ꝙ in eo eſt · Greg·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="5228" type="textblock" ulx="3270" uly="4946">
        <line lrx="4525" lry="5052" ulx="3270" uly="4946">Spũſſanctꝰ eos quos repleuerit de</line>
        <line lrx="4518" lry="5228" ulx="3279" uly="4967">ſe loquentes facit eünantan eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5244" type="textblock" ulx="3278" uly="5141">
        <line lrx="4552" lry="5244" ulx="3278" uly="5141">ponderoſum vas p enum nõ ita ciè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5339" type="textblock" ulx="3272" uly="5235">
        <line lrx="4531" lry="5339" ulx="3272" uly="5235">to monetur ſicut vacuũ · Sic homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="5454" type="textblock" ulx="3274" uly="5327">
        <line lrx="4619" lry="5454" ulx="3274" uly="5327">plenus gra· Exemplum de Petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4766" type="textblock" ulx="5127" uly="3700">
        <line lrx="5246" lry="3782" ulx="5127" uly="3700">Gigc</line>
        <line lrx="5246" lry="3877" ulx="5134" uly="3799">ſewin</line>
        <line lrx="5246" lry="3995" ulx="5144" uly="3897">r</line>
        <line lrx="5246" lry="4074" ulx="5155" uly="4003">as</line>
        <line lrx="5246" lry="4199" ulx="5164" uly="4089">lece</line>
        <line lrx="5246" lry="4287" ulx="5164" uly="4189">ſeſur</line>
        <line lrx="5246" lry="4381" ulx="5167" uly="4303">ſose</line>
        <line lrx="5246" lry="4466" ulx="5169" uly="4389">v</line>
        <line lrx="5246" lry="4588" ulx="5175" uly="4488">mn</line>
        <line lrx="5246" lry="4685" ulx="5174" uly="4601">ng</line>
        <line lrx="5246" lry="4766" ulx="5174" uly="4690">nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5553" type="textblock" ulx="5122" uly="4797">
        <line lrx="5246" lry="5056" ulx="5191" uly="4997">ni</line>
        <line lrx="5246" lry="5156" ulx="5122" uly="5084">feq</line>
        <line lrx="5246" lry="5256" ulx="5163" uly="5167">ſtu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5369" ulx="5160" uly="5267">plu</line>
        <line lrx="5246" lry="5453" ulx="5162" uly="5366">P/</line>
        <line lrx="5246" lry="5553" ulx="5143" uly="5458">&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="5479" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="78" lry="1052" ulx="0" uly="951">innn</line>
        <line lrx="82" lry="1161" ulx="0" uly="1066">niiͤ</line>
        <line lrx="115" lry="1245" ulx="0" uly="1161">cs</line>
        <line lrx="77" lry="1339" ulx="0" uly="1262">ctlo⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1437" ulx="0" uly="1353">un⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1634" ulx="1" uly="1542">e</line>
        <line lrx="92" lry="1746" ulx="0" uly="1641">ie</line>
        <line lrx="92" lry="1825" ulx="0" uly="1760">noe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1924" ulx="0" uly="1838">afi⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2024" ulx="0" uly="1936">jeſt</line>
        <line lrx="88" lry="2119" ulx="0" uly="2036">O</line>
        <line lrx="91" lry="2215" ulx="0" uly="2149">er/</line>
        <line lrx="93" lry="2314" ulx="0" uly="2227">i b</line>
        <line lrx="85" lry="2433" ulx="0" uly="2328">fu</line>
        <line lrx="80" lry="2524" ulx="0" uly="2429">pe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2608" ulx="0" uly="2544">am</line>
        <line lrx="100" lry="2704" ulx="0" uly="2640">munen</line>
        <line lrx="107" lry="2799" ulx="0" uly="2720">vni</line>
        <line lrx="108" lry="2901" ulx="0" uly="2811">Re⸗</line>
        <line lrx="106" lry="3011" ulx="0" uly="2911">Njtg⸗</line>
        <line lrx="97" lry="3109" ulx="0" uly="3014">Neue</line>
        <line lrx="109" lry="3201" ulx="0" uly="3117">dul/</line>
        <line lrx="121" lry="3290" ulx="0" uly="3210">erti</line>
        <line lrx="89" lry="3405" ulx="0" uly="3309">b/</line>
        <line lrx="91" lry="3516" ulx="0" uly="3412">mo/</line>
        <line lrx="96" lry="3599" ulx="0" uly="3525">⸗</line>
        <line lrx="101" lry="3682" ulx="0" uly="3602">ſi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="3778" ulx="0" uly="3698">G</line>
        <line lrx="130" lry="3903" ulx="0" uly="3796">d</line>
        <line lrx="126" lry="3975" ulx="0" uly="3895">nſenſ</line>
        <line lrx="128" lry="4084" ulx="0" uly="3991">onſoly</line>
        <line lrx="131" lry="4197" ulx="0" uly="4088">nimndl</line>
        <line lrx="128" lry="4294" ulx="3" uly="4186">kinchi</line>
        <line lrx="129" lry="4402" ulx="0" uly="4300">ung</line>
        <line lrx="134" lry="4468" ulx="0" uly="4400">nis nos</line>
        <line lrx="134" lry="4580" ulx="3" uly="4478">cis ee⸗</line>
        <line lrx="136" lry="4667" ulx="0" uly="4587">lunt e/</line>
        <line lrx="140" lry="4763" ulx="0" uly="4679">undan</line>
        <line lrx="143" lry="4890" ulx="0" uly="4768">ſ</line>
        <line lrx="143" lry="4966" ulx="0" uly="4877">KOng⸗</line>
        <line lrx="132" lry="5264" ulx="0" uly="5181">nön</line>
        <line lrx="129" lry="5479" ulx="0" uly="5382">Pe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1500" type="textblock" ulx="785" uly="1112">
        <line lrx="2054" lry="1215" ulx="792" uly="1112">coſt plenitudinẽ ſpuũᷣſſancti crucẽ ſu/</line>
        <line lrx="2064" lry="1311" ulx="790" uly="1204">ſtinuit · Et de IKgatha quã tãto põ/</line>
        <line lrx="2055" lry="1401" ulx="785" uly="1304">Dere ſpnñſſanctꝰ vinxerat ꝙ mouerni</line>
        <line lrx="2052" lry="1500" ulx="786" uly="1403">non poterat · nec trahi ad peccatum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1585" type="textblock" ulx="753" uly="1491">
        <line lrx="2054" lry="1585" ulx="753" uly="1491">Similiter de ſancta Lucia · Nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1795" type="textblock" ulx="788" uly="1587">
        <line lrx="1960" lry="1702" ulx="788" uly="1587">de hoc capitulo deinſtabilitate ·</line>
        <line lrx="1843" lry="1795" ulx="818" uly="1676">¶ Be reſurrectione generali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1981" type="textblock" ulx="847" uly="1770">
        <line lrx="2055" lry="1981" ulx="847" uly="1770">Oteſtpro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2064" type="textblock" ulx="1152" uly="1951">
        <line lrx="2052" lry="2064" ulx="1152" uly="1951">bari Reſurreciio genera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4451" type="textblock" ulx="767" uly="2147">
        <line lrx="2045" lry="2257" ulx="775" uly="2147">bus· Rationibus.⁊ Exẽplis¶ Ru⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2354" ulx="775" uly="2247">ctoꝛitatibus · quia Vſaxxvj · NHiuẽt</line>
        <line lrx="2050" lry="2450" ulx="774" uly="2345">moꝛtui intfectiq; tui reſurgẽt · Ecech</line>
        <line lrx="2051" lry="2545" ulx="767" uly="2438">xxxvij· Educã vos de ſepulcris ve/</line>
        <line lrx="2049" lry="2641" ulx="778" uly="2535">ſtris popule meꝰ.⁊ dalo vo bis ſpiri</line>
        <line lrx="2055" lry="2736" ulx="776" uly="2630">tũ ⁊ viuetis · Et Job  xixx · Scio ere/⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2824" ulx="778" uly="2729">Dẽptoꝛmeꝰ viuit:⁊ ĩ nouiſſimo die</line>
        <line lrx="2047" lry="2907" ulx="779" uly="2824">de terra ſurrecturꝰ ſũ ⁊ in carne mea</line>
        <line lrx="2040" lry="3029" ulx="775" uly="2917">videbo deũ ſaluatoꝛẽ meum.j⸗Con.·</line>
        <line lrx="2043" lry="3113" ulx="767" uly="3012">xv· Dmnes quidẽ reſurgemꝰ. Et · ··</line>
        <line lrx="2047" lry="3291" ulx="767" uly="3104">Canet eni aaet mortu reſurgent</line>
        <line lrx="2041" lry="3303" ulx="768" uly="3202">incoꝛrupti ¶ Itẽ rationibus poteſt</line>
        <line lrx="2038" lry="3402" ulx="767" uly="3299">ꝓbari · Si aliqua coꝛpꝑa ſüt ſicut ſe/</line>
        <line lrx="2045" lry="3501" ulx="775" uly="3398">mina quę pꝛius moꝛiunt᷑ ⁊ putreſcũt</line>
        <line lrx="2041" lry="3592" ulx="777" uly="3491">⁊ poſt viuificant᷑:multomagis coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2047" lry="3685" ulx="775" uly="3584">humanum qð eſt nobiliſſimuʒ inter</line>
        <line lrx="2041" lry="3782" ulx="769" uly="3682">alia coꝛꝑa.jCorxv Inſipiẽs tu qͥd</line>
        <line lrx="2048" lry="3876" ulx="777" uly="3776">ſeminas nõ viuificat᷑ niſi pus mona/</line>
        <line lrx="2047" lry="3978" ulx="778" uly="3872">tur · Item hoc exigit eccleſię cõfoꝛmi</line>
        <line lrx="2054" lry="4070" ulx="778" uly="3968">tas · DSi enim chꝛiſtꝰ qui eſt caput ec/</line>
        <line lrx="2046" lry="4172" ulx="780" uly="4061">deſię reſurrexit · totũ coꝛpus eccleſię</line>
        <line lrx="2046" lry="4253" ulx="778" uly="4160">reſurgere debet · aliter non eſſet coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="4360" ulx="779" uly="4256">pus eccleſię ĩtegrũ · nec decẽs.jCor·</line>
        <line lrx="2044" lry="4451" ulx="771" uly="4350">xv · Chꝛiſtus reſurrexit a moꝛtuis pᷣ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4550" type="textblock" ulx="720" uly="4444">
        <line lrx="2045" lry="4550" ulx="720" uly="4444">mitię doꝛmientiũ · Qñ rex vel aliqͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4724" type="textblock" ulx="780" uly="4545">
        <line lrx="2045" lry="4659" ulx="781" uly="4545">magnus facit filium ſuũ militẽ nouũ</line>
        <line lrx="2045" lry="4724" ulx="780" uly="4642">multos alios cum illo in milites vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4836" type="textblock" ulx="755" uly="4734">
        <line lrx="2045" lry="4836" ulx="755" uly="4734">cat vel ꝓmonet · Ita deus pater rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="5033" type="textblock" ulx="783" uly="4831">
        <line lrx="2043" lry="4932" ulx="783" uly="4831">cęli ⁊ terre quando reſuſcitauit filiuʒ</line>
        <line lrx="2044" lry="5033" ulx="783" uly="4851">ſai Jeſum · dedit nobis ſpem reſur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="5126" type="textblock" ulx="708" uly="5012">
        <line lrx="2048" lry="5126" ulx="708" uly="5012">rectionis noſtrę· RKoma  vj · Si chꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="5505" type="textblock" ulx="784" uly="5118">
        <line lrx="2042" lry="5230" ulx="786" uly="5118">ſtus reſurrexit ⁊ nos reſurgemꝰ · Itẽ</line>
        <line lrx="2038" lry="5327" ulx="785" uly="5215">plus poteſt deus qᷓ; artifex aliquis·</line>
        <line lrx="2049" lry="5420" ulx="790" uly="5311">Vnge ſi artifex de cinere vitrũ puꝝ</line>
        <line lrx="2039" lry="5505" ulx="784" uly="5406">facit:⁊ fractũ vitrũ liquefacit ⁊ refoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="821" type="textblock" ulx="1016" uly="638">
        <line lrx="2124" lry="821" ulx="1016" uly="638">ABeſurrectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1124" type="textblock" ulx="791" uly="1007">
        <line lrx="2060" lry="1124" ulx="791" uly="1007">ad vocem ancillę negauit chꝛiſtũ. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2177" type="textblock" ulx="1150" uly="2059">
        <line lrx="2133" lry="2177" ulx="1150" uly="2059">lis coꝛpoꝛum Rucioꝛitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="846" type="textblock" ulx="2384" uly="662">
        <line lrx="3443" lry="846" ulx="2384" uly="662">Gecidiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="2651" type="textblock" ulx="2331" uly="1038">
        <line lrx="3605" lry="1141" ulx="2335" uly="1038">mat/⁊ de metallo imaginẽ hominis</line>
        <line lrx="3608" lry="1236" ulx="2339" uly="1131">facitet ð terra ferrũ. Quid miruʒ ſi</line>
        <line lrx="3606" lry="1334" ulx="2337" uly="1227">ſummus artifex h̊ faciat ð coꝛpibus</line>
        <line lrx="3663" lry="1428" ulx="2339" uly="1317">hominũ: Hhiliij. Saluatoꝛẽ expe/</line>
        <line lrx="3606" lry="1517" ulx="2337" uly="1420">ctamus dnim noſtrum Jeſum chꝛi/</line>
        <line lrx="3610" lry="1615" ulx="2340" uly="1505">ſtum qͥ refoꝛmabit coꝛpus humilita</line>
        <line lrx="3609" lry="1701" ulx="2335" uly="1587">tis ⁊c · ¶ Itẽ H̊ ꝓbar᷑ naturalibꝰexem</line>
        <line lrx="3608" lry="1801" ulx="2336" uly="1694">plis· Plus eni poteſt deus qᷓ; natu/</line>
        <line lrx="3607" lry="1895" ulx="2336" uly="1784">ra· Nã cæ puluere phenicis qui ſo/⸗</line>
        <line lrx="3600" lry="1986" ulx="2336" uly="1883">la auis eſt aliũ phenicẽ facit natura ·</line>
        <line lrx="3642" lry="2087" ulx="2454" uly="1975">tem ad rugitum leonis ſuſcitant᷑</line>
        <line lrx="3659" lry="2176" ulx="2361" uly="2075">enũcnli· Et quare non poterunt hbo</line>
        <line lrx="3606" lry="2276" ulx="2334" uly="2170">mies ſuſcitari ad vocẽ filij ei: Joh·</line>
        <line lrx="3592" lry="2369" ulx="2334" uly="2267">v · Moꝛtui audient vocem filij dei</line>
        <line lrx="3601" lry="2461" ulx="2331" uly="2361">Tqui audierint viuent · Itẽ ad iuſſio</line>
        <line lrx="3605" lry="2544" ulx="2335" uly="2455">nem ſanctoꝛũ multi moꝛtui ſuſcitati</line>
        <line lrx="3595" lry="2651" ulx="2334" uly="2552">ſunt · et quare non ad iuſſionem dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="2762" type="textblock" ulx="2136" uly="2652">
        <line lrx="3318" lry="2762" ulx="2136" uly="2652">uomues poterunt reſuſatan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2914" type="textblock" ulx="2099" uly="2700">
        <line lrx="2135" lry="2729" ulx="2099" uly="2700">–</line>
        <line lrx="2577" lry="2827" ulx="2106" uly="2795">. —</line>
        <line lrx="2587" lry="2914" ulx="2420" uly="2884">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="4739" type="textblock" ulx="2321" uly="2743">
        <line lrx="3511" lry="2828" ulx="3045" uly="2743">de Kecidiuo-</line>
        <line lrx="3643" lry="3009" ulx="2957" uly="2862">ent gre/</line>
        <line lrx="3639" lry="3132" ulx="2704" uly="3012">cidiuo młta retrahereſpi/</line>
        <line lrx="3594" lry="3213" ulx="2515" uly="3118">culoſioꝛ q; ante firmitaſ.</line>
        <line lrx="3592" lry="3311" ulx="2330" uly="3206">recidiuantes de bilioꝛes ſũt qᷓ; ante-</line>
        <line lrx="3590" lry="3405" ulx="2331" uly="3307">7 quanto frequentius cadunt tanto</line>
        <line lrx="3674" lry="3495" ulx="2330" uly="3388">plus ledunt᷑  debilioꝛes fiunt:⁊ dif</line>
        <line lrx="3589" lry="3598" ulx="2326" uly="3493">ficilius reſurgunt. Lucęx.· Sũt no/</line>
        <line lrx="3598" lry="3698" ulx="2327" uly="3594">uiſſima homimis illius peioꝛa pꝛioꝛi/</line>
        <line lrx="3591" lry="3791" ulx="2331" uly="3691">bus ˖ Tales ſunt ſicut ſubtelares vel</line>
        <line lrx="3623" lry="3889" ulx="2327" uly="3785">pelliceum vetus quę tenere ſuturam</line>
        <line lrx="3587" lry="3983" ulx="2330" uly="3879">nequeũt ⁊ in lutum inferni ꝓijciunt ·</line>
        <line lrx="3584" lry="4074" ulx="2321" uly="3968">GS.· PBt lutum platearuü delebo eos·</line>
        <line lrx="3661" lry="4170" ulx="2328" uly="4056">ſcʒ de libꝛo vite ternę · ¶ Item medi⸗</line>
        <line lrx="3582" lry="4272" ulx="2330" uly="4160">cinę ſumptuoſitas · ſcʒ p aſſio chꝛiſti</line>
        <line lrx="3582" lry="4359" ulx="2330" uly="4255">ꝑCor · v· Empti eſtis pᷣcio magno</line>
        <line lrx="3582" lry="4457" ulx="2331" uly="4348">Tug.· Homo appende te ex pꝛecio</line>
        <line lrx="3661" lry="4547" ulx="2328" uly="4444">ne tibi vileſcas · Iſti ſũt ſicnõ coꝛda⸗</line>
        <line lrx="3583" lry="4640" ulx="2329" uly="4545">ti milites · qui ſolo timoꝛe cadunt et</line>
        <line lrx="3582" lry="4739" ulx="2328" uly="4637">fugiũt de pᷣlio·Seneca· Nlura nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4835" type="textblock" ulx="2278" uly="4732">
        <line lrx="3581" lry="4835" ulx="2278" uly="4732">terrẽt q; pᷣmant· et plus opinione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="5594" type="textblock" ulx="2323" uly="4831">
        <line lrx="3579" lry="4934" ulx="2330" uly="4831">qᷓ; re laboꝛamus· ¶ Iteʒ ſimiles ſunt</line>
        <line lrx="3575" lry="5032" ulx="2326" uly="4924">vxoꝛi infideli quę peregrinante ma/⸗</line>
        <line lrx="3574" lry="5109" ulx="2324" uly="5022">rito ⁊ moꝛam fadente adheret alteri ·</line>
        <line lrx="3575" lry="5232" ulx="2325" uly="5116">Zudid · Miij · Valila vxoꝛ Samſo/</line>
        <line lrx="3571" lry="5317" ulx="2324" uly="5216">nis accepit aliuʒ virum· Sic anima</line>
        <line lrx="3571" lry="5412" ulx="2323" uly="5308">miſera cõmittit ſpirituale adulteriũ</line>
        <line lrx="3567" lry="5594" ulx="2323" uly="5403">mergens ſe carnis illecebꝛis ſponſo</line>
        <line lrx="3570" lry="5588" ulx="3497" uly="5529">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="6830" type="textblock" ulx="3411" uly="6798">
        <line lrx="3513" lry="6817" ulx="3438" uly="6798">=</line>
        <line lrx="3529" lry="6830" ulx="3411" uly="6810">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2930" lry="1541" type="textblock" ulx="1652" uly="1038">
        <line lrx="2916" lry="1149" ulx="1652" uly="1038">ſuo chꝛiſto ðdrelicto Hiere · ij · Quõ</line>
        <line lrx="2920" lry="1244" ulx="1654" uly="1131">ſi contẽnat mulier amatoꝛem ſuũ · ſic</line>
        <line lrx="2922" lry="1345" ulx="1654" uly="1232">cõtempſit me domus iſrael · Sʒ dꝛ</line>
        <line lrx="2930" lry="1447" ulx="1661" uly="1331">Hꝛoũb · vj. ꝙ gelus ⁊ furoꝛ vii non</line>
        <line lrx="2927" lry="1541" ulx="1659" uly="1422">pcet in die vindictę. nec acquieſcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1725" type="textblock" ulx="1656" uly="1520">
        <line lrx="2991" lry="1641" ulx="1656" uly="1520">cuiuſq;ᷓ pᷣcibus ⁊c¶ Iteʒ moꝛtis xter</line>
        <line lrx="2979" lry="1725" ulx="1657" uly="1614">nitas ciiꝰcõꝑatione moꝛs temꝑalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2030" type="textblock" ulx="1662" uly="1710">
        <line lrx="2929" lry="1834" ulx="1662" uly="1710">Dulcis eſt · · Moꝛs cepaſcet eos.</line>
        <line lrx="2932" lry="1920" ulx="1665" uly="1797">ſicut beſtia berba ⁊ nõ coſumet · Hi</line>
        <line lrx="2963" lry="2030" ulx="1662" uly="1901">comꝑant᷑ poꝛco in volutabro lutun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2189" type="textblock" ulx="1673" uly="1989">
        <line lrx="2946" lry="2120" ulx="1673" uly="1989">Pet.j· Dus ĩ voluta bꝛo lut Hiere</line>
        <line lrx="2936" lry="2189" ulx="1716" uly="2098">M vilis facta es nimis iteras vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3330" type="textblock" ulx="1634" uly="2184">
        <line lrx="2948" lry="2296" ulx="1663" uly="2184">as tuas ¶ Atem peccatum deum ex/</line>
        <line lrx="2939" lry="2392" ulx="1669" uly="2287">pellit ab homine· quia ponit imun/</line>
        <line lrx="2939" lry="2470" ulx="1668" uly="2363">diciam in hoſpitio coꝛdis ne cheiſt⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="2577" ulx="1669" uly="2459">ingrediatur:mũ di eni ſunt oculi eiꝰ</line>
        <line lrx="2947" lry="2665" ulx="1671" uly="2562">7 ad iniquitatẽ reſpicere nõ poterũt</line>
        <line lrx="2947" lry="2766" ulx="1671" uly="2653">Ideo poteſt comꝑaritaxo quiegre</line>
        <line lrx="2948" lry="2854" ulx="1678" uly="2748">Dit᷑ de foſſa quã cauauit magno la⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="2956" ulx="1675" uly="2846">boꝛe · ſuꝑpuenit enim vulpis ⁊ ſterco/⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="3055" ulx="1634" uly="2940">rigat ante foſſã vel in foſſa.⁊ cñ tax</line>
        <line lrx="2949" lry="3137" ulx="1678" uly="3032">redit non curat ampliꝰ habitare ibi</line>
        <line lrx="2948" lry="3239" ulx="1677" uly="3128">ſed relinquit eam ꝓpter immundiciã</line>
        <line lrx="2960" lry="3330" ulx="1646" uly="3224"> ſic lucrata ẽ eã vulpis · Sic coꝛ hu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3423" type="textblock" ulx="1683" uly="3320">
        <line lrx="3013" lry="3423" ulx="1683" uly="3320">manũ durũ chꝛiſtꝰ cauauit ꝑ paſſio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4110" type="textblock" ulx="1682" uly="3416">
        <line lrx="2951" lry="3597" ulx="1682" uly="3416">nem ſuam vt habitaret beraz. ſed</line>
        <line lrx="2952" lry="3618" ulx="1684" uly="3517">recedit ab eo ꝓpter immundiciã pec/</line>
        <line lrx="2953" lry="3724" ulx="1686" uly="3611">cati · quã ibi diabolus ſtercoꝛigat ꝑ</line>
        <line lrx="2957" lry="3814" ulx="1686" uly="3714">malam cogitationẽ: ⁊ delectationeʒ</line>
        <line lrx="2960" lry="3912" ulx="1686" uly="3801">quaʒ ſuggerit · Saß: P· Coꝛripier a</line>
        <line lrx="2970" lry="4005" ulx="1686" uly="3893">ſupueniente iniquitate · glo · expellet</line>
        <line lrx="2962" lry="4110" ulx="1697" uly="3928">tem multiplex damnü · ſcʒ ꝑdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4208" type="textblock" ulx="1647" uly="4089">
        <line lrx="3035" lry="4208" ulx="1647" uly="4089">tio grę cum qua omnia bona pdun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4487" type="textblock" ulx="1644" uly="4185">
        <line lrx="2964" lry="4308" ulx="1690" uly="4185">tur . Ecech · xviij · Si auerterin ſe iu/</line>
        <line lrx="2963" lry="4405" ulx="1644" uly="4287">ſtus a iuſticia ſua ⁊ fecerit iniquitatẽ</line>
        <line lrx="2969" lry="4487" ulx="1692" uly="4386">omnes iuſticię quas fecit non recoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="5528" type="textblock" ulx="1693" uly="4473">
        <line lrx="2960" lry="4662" ulx="1696" uly="4473">Dabunt· Elaſtee Lan in ns</line>
        <line lrx="2966" lry="4683" ulx="1693" uly="4572">peccauerit mita bona ꝑdet.Exepluʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="4778" ulx="1694" uly="4659">Te filio ꝓdigo Lucęxv · ¶ Iteʒ tpis</line>
        <line lrx="2972" lry="4874" ulx="1698" uly="4762">ꝑditio · Greg· Omne tempꝰ tibi im/</line>
        <line lrx="2969" lry="4965" ulx="1697" uly="4860">penſum requirit a te quomodo ſit ex</line>
        <line lrx="2971" lry="5074" ulx="1702" uly="4956">benſum · Chꝛeñ.pᷣ · Bocabis aduer</line>
        <line lrx="2972" lry="5158" ulx="1702" uly="4982">ſum me Ens. Atet6epns Dñni cui</line>
        <line lrx="2970" lry="5249" ulx="1703" uly="5148">cum tanto laboꝛe hoſpitium parat᷑ ⁊</line>
        <line lrx="2972" lry="5353" ulx="1704" uly="5242">poſt peccatuʒ turpiter expellit᷑· Cur/</line>
        <line lrx="2973" lry="5446" ulx="1709" uly="5337">pius enim eijcitur q; non admittitur</line>
        <line lrx="2973" lry="5528" ulx="1706" uly="5431">hoſpes · Multum triſtaretur aliqͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="845" type="textblock" ulx="2758" uly="671">
        <line lrx="3489" lry="845" ulx="2758" uly="671">Sgluare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1134" type="textblock" ulx="3194" uly="997">
        <line lrx="4499" lry="1134" ulx="3194" uly="997">qui expelleret eum de hoſpitio ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1700" type="textblock" ulx="3191" uly="1119">
        <line lrx="4447" lry="1291" ulx="3198" uly="1119">Z domo ſua ipſe eum ella nde</line>
        <line lrx="4080" lry="1322" ulx="3205" uly="1214">Matth · xxv · Hoſpes fu</line>
        <line lrx="4441" lry="1414" ulx="3193" uly="1310">Ite ergo maledicti in ignem ęternũ ·</line>
        <line lrx="4446" lry="1516" ulx="3202" uly="1408">NHerſus:Moꝛbꝰ·moꝛs:ſumptꝰ. pec</line>
        <line lrx="4449" lry="1619" ulx="3191" uly="1499">catuʒ.gratia · tempus · Et coꝛpꝰ do⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="1700" ulx="3193" uly="1595">mini · ſine fine caueto relabi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2361" type="textblock" ulx="3205" uly="1877">
        <line lrx="4483" lry="1983" ulx="3574" uly="1877">um pꝑ me ſi quis introierit</line>
        <line lrx="4461" lry="2074" ulx="3573" uly="1976">ſaluabitur · Joß· x· Sicut</line>
        <line lrx="4459" lry="2179" ulx="3205" uly="2068">ſaluus eſſe dicitur qui iam eſt in dei</line>
        <line lrx="4462" lry="2273" ulx="3211" uly="2165">gloꝛia· Ita diciturĩ via ſaluationis</line>
        <line lrx="4457" lry="2361" ulx="3214" uly="2258">qui eſt in gra dei ꝑ quã ſolam homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2469" type="textblock" ulx="3214" uly="2352">
        <line lrx="4501" lry="2469" ulx="3214" uly="2352">poteſt ad ęternã gloꝛiã puenire. Si/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3410" type="textblock" ulx="3202" uly="2446">
        <line lrx="4477" lry="2558" ulx="3218" uly="2446">ne gra eni dei homo nõ eſtin via ſal</line>
        <line lrx="4465" lry="2656" ulx="3218" uly="2543">uationis ̊ magis in via damnatio/</line>
        <line lrx="4463" lry="2740" ulx="3219" uly="2641">nis · Sicut aũt ipſam gloꝛiã ꝑ quaʒ</line>
        <line lrx="4484" lry="2849" ulx="3212" uly="2735">homo eſt ſaluus dat ſolus deꝰ Ita</line>
        <line lrx="4466" lry="2941" ulx="3216" uly="2833">ipſam gram ꝑ quã homo eſt ĩ via ſal</line>
        <line lrx="4479" lry="3040" ulx="3202" uly="2926">uationis ſolus deus cõferre poteſt ·</line>
        <line lrx="4469" lry="3136" ulx="3216" uly="3023">Et ideo gratia dei ſicut ⁊ iple deus</line>
        <line lrx="4466" lry="3213" ulx="3216" uly="3118">nobis erat difficilis ad innenienduʒ</line>
        <line lrx="4466" lry="3331" ulx="3215" uly="3213">quouſq; ipſe fecit vnum oſtiũ ꝑ qð</line>
        <line lrx="4467" lry="3410" ulx="3218" uly="3307">ipſe exeundo ad nos venit  et ꝑ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="3503" type="textblock" ulx="3220" uly="3404">
        <line lrx="4525" lry="3503" ulx="3220" uly="3404">nos in mundo ad ipſum ⁊ eius gra,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4191" type="textblock" ulx="3222" uly="3500">
        <line lrx="4476" lry="3614" ulx="3222" uly="3500">de facili poſſumꝰ venire · Iſtud au/</line>
        <line lrx="4472" lry="3701" ulx="3226" uly="3597">tez oſtium eſt beata Maria ·  B eſt</line>
        <line lrx="4476" lry="3806" ulx="3231" uly="3690">qð ipſa dicit in his verbis · Ego ſũ</line>
        <line lrx="4482" lry="3896" ulx="3234" uly="3786">oſtiumæc · Oſtium · ſcʒ ꝑ qð exiuit ⁊</line>
        <line lrx="4486" lry="3987" ulx="3235" uly="3883">venit in mundum me ſi qs intro⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="4079" ulx="3235" uly="3981">ierit ſaluabitur · Tla ipſam ergo re/</line>
        <line lrx="4296" lry="4191" ulx="3233" uly="3990">curramus Strolus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4290" type="textblock" ulx="3233" uly="4162">
        <line lrx="4528" lry="4290" ulx="3233" uly="4162">Maturaliter omnis homo qui eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4371" type="textblock" ulx="3231" uly="4266">
        <line lrx="4485" lry="4371" ulx="3231" uly="4266">in aliquo ꝑiculo deſiderat ipſuʒ pi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4450" type="textblock" ulx="3231" uly="4364">
        <line lrx="4503" lry="4450" ulx="3231" uly="4364">culum euadere  ⁊ in ſtatu ſaluo ⁊ ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4753" type="textblock" ulx="3229" uly="4461">
        <line lrx="4488" lry="4572" ulx="3231" uly="4461">curo eſſe · Omnis aũt homo qui ẽ in</line>
        <line lrx="4487" lry="4668" ulx="3229" uly="4556">hoc mundo eſt in magno ꝑiculo · nõ</line>
        <line lrx="4489" lry="4753" ulx="3233" uly="4652">ſolum pdendi coꝛpus ⁊ res tempoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4853" type="textblock" ulx="3234" uly="4746">
        <line lrx="4503" lry="4853" ulx="3234" uly="4746">les ſed qð maius eſt perdẽdiaiam ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5134" type="textblock" ulx="3241" uly="4845">
        <line lrx="4494" lry="4957" ulx="3241" uly="4845">In via enim huius mundi multos</line>
        <line lrx="4489" lry="5053" ulx="3241" uly="4944">habemus inimicos:qui continue no</line>
        <line lrx="4491" lry="5134" ulx="3243" uly="5031">bis inſidiantur vt nos inducant ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5238" type="textblock" ulx="3239" uly="5133">
        <line lrx="4517" lry="5238" ulx="3239" uly="5133">aliquod peccatum ꝓpter quod incur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5531" type="textblock" ulx="3244" uly="5230">
        <line lrx="4501" lry="5345" ulx="3244" uly="5230">rimus damnationem ętemam · Vñ</line>
        <line lrx="4504" lry="5441" ulx="3251" uly="5325">cuilibet multum eſt deſidera bile eſſe</line>
        <line lrx="4501" lry="5531" ulx="3248" uly="5411">in ſtatu ſaluationis· ¶ DZiſtinctio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="5520" type="textblock" ulx="4103" uly="5508">
        <line lrx="4152" lry="5520" ulx="4103" uly="5508">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="1312" type="textblock" ulx="4084" uly="1217">
        <line lrx="4520" lry="1312" ulx="4084" uly="1217">i  non ⁊zc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1862" type="textblock" ulx="3575" uly="1683">
        <line lrx="4496" lry="1862" ulx="3575" uly="1683">Go ſü oſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3639" type="textblock" ulx="5128" uly="909">
        <line lrx="5245" lry="1138" ulx="5152" uly="1030">tin</line>
        <line lrx="5246" lry="1225" ulx="5151" uly="1139">xentt</line>
        <line lrx="5246" lry="1327" ulx="5151" uly="1234">ſecun</line>
        <line lrx="5246" lry="1409" ulx="5152" uly="1330">lomt</line>
        <line lrx="5246" lry="1509" ulx="5153" uly="1418">dih⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1604" ulx="5157" uly="1524">ſocn</line>
        <line lrx="5246" lry="1714" ulx="5160" uly="1632">reqe</line>
        <line lrx="5245" lry="1815" ulx="5159" uly="1717">Hcer</line>
        <line lrx="5246" lry="1906" ulx="5159" uly="1818">Pu</line>
        <line lrx="5246" lry="1989" ulx="5150" uly="1902">lun</line>
        <line lrx="5246" lry="2088" ulx="5140" uly="2014">mnus</line>
        <line lrx="5246" lry="2208" ulx="5136" uly="2103">chind</line>
        <line lrx="5246" lry="2282" ulx="5139" uly="2215">doan</line>
        <line lrx="5246" lry="2379" ulx="5142" uly="2290">neaſa</line>
        <line lrx="5246" lry="2478" ulx="5149" uly="2413">N</line>
        <line lrx="5246" lry="2575" ulx="5159" uly="2493">wN</line>
        <line lrx="5246" lry="2672" ulx="5167" uly="2583">d⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2769" ulx="5175" uly="2699">cert</line>
        <line lrx="5246" lry="2864" ulx="5179" uly="2785">min</line>
        <line lrx="5246" lry="2978" ulx="5181" uly="2902">yo</line>
        <line lrx="5246" lry="3060" ulx="5170" uly="2984">Hn</line>
        <line lrx="5246" lry="3153" ulx="5161" uly="3085">et/</line>
        <line lrx="5246" lry="3252" ulx="5151" uly="3168">henlia</line>
        <line lrx="5244" lry="3346" ulx="5141" uly="3266">ind</line>
        <line lrx="5246" lry="3462" ulx="5133" uly="3366">ono</line>
        <line lrx="5246" lry="3559" ulx="5130" uly="3463">hapte</line>
        <line lrx="5246" lry="3639" ulx="5128" uly="3566">dgeins</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3754" type="textblock" ulx="5058" uly="3660">
        <line lrx="5246" lry="3754" ulx="5058" uly="3660">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4907" type="textblock" ulx="5125" uly="3755">
        <line lrx="5246" lry="3834" ulx="5127" uly="3755">merce</line>
        <line lrx="5246" lry="3941" ulx="5128" uly="3852">NS</line>
        <line lrx="5246" lry="4031" ulx="5128" uly="3948">ſean</line>
        <line lrx="5246" lry="4131" ulx="5128" uly="4065">musm</line>
        <line lrx="5246" lry="4255" ulx="5125" uly="4143">wnsse</line>
        <line lrx="5246" lry="4347" ulx="5131" uly="4247">whe</line>
        <line lrx="5246" lry="4431" ulx="5138" uly="4336">pa</line>
        <line lrx="5246" lry="4548" ulx="5145" uly="4434">bab⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4640" ulx="5156" uly="4537">gic</line>
        <line lrx="5246" lry="4718" ulx="5162" uly="4641">Wt</line>
        <line lrx="5246" lry="4907" ulx="5166" uly="4842">omn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="173" lry="1147" ulx="0" uly="1048">obe⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1239" ulx="8" uly="1147">Vmnon 1.</line>
        <line lrx="103" lry="1607" ulx="1" uly="1525">labi.</line>
        <line lrx="20" lry="1643" ulx="0" uly="1611">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="155" lry="1811" ulx="0" uly="1639">oſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="5182" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="179" lry="1921" ulx="0" uly="1831">sinnient</line>
        <line lrx="173" lry="2018" ulx="0" uly="1927">51 Hiat</line>
        <line lrx="175" lry="2115" ulx="0" uly="2029">mchndi</line>
        <line lrx="185" lry="2210" ulx="0" uly="2120">onndrs</line>
        <line lrx="184" lry="2310" ulx="0" uly="2217">Oamwn</line>
        <line lrx="171" lry="2501" ulx="0" uly="2411">dchnniſt</line>
        <line lrx="184" lry="2719" ulx="8" uly="2616">üpang</line>
        <line lrx="187" lry="2814" ulx="0" uly="2712">Nus de n</line>
        <line lrx="188" lry="2897" ulx="0" uly="2814">wekinuſt</line>
        <line lrx="186" lry="3009" ulx="0" uly="2909">pokt ⸗</line>
        <line lrx="184" lry="3103" ulx="11" uly="3026">peedaus</line>
        <line lrx="172" lry="3205" ulx="0" uly="3111">menenc;</line>
        <line lrx="167" lry="3308" ulx="10" uly="3208">atüod</line>
        <line lrx="164" lry="3406" ulx="0" uly="3305">ntctoc</line>
        <line lrx="170" lry="3598" ulx="0" uly="3504">ud w/</line>
        <line lrx="200" lry="3993" ulx="0" uly="3916">nelicsine</line>
        <line lrx="204" lry="4110" ulx="0" uly="4003">unapoſe</line>
        <line lrx="149" lry="4202" ulx="0" uly="4116">wing.</line>
        <line lrx="197" lry="4298" ulx="0" uly="4182">mapieſ</line>
        <line lrx="197" lry="4394" ulx="0" uly="4296">tipſa</line>
        <line lrx="203" lry="4490" ulx="0" uly="4390">n ſaluorſe</line>
        <line lrx="201" lry="4598" ulx="0" uly="4488">noqnin</line>
        <line lrx="198" lry="4694" ulx="0" uly="4591">euno</line>
        <line lrx="200" lry="4795" ulx="0" uly="4696">nstengm</line>
        <line lrx="209" lry="4904" ulx="0" uly="4791">dadaun⸗</line>
        <line lrx="207" lry="4979" ulx="0" uly="4880">und o⸗</line>
        <line lrx="201" lry="5109" ulx="0" uly="4992">u ntnmn</line>
        <line lrx="198" lry="5182" ulx="0" uly="5097">sndocaA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1102" type="textblock" ulx="784" uly="967">
        <line lrx="2128" lry="1102" ulx="784" uly="967">Sclendũ eſt tune vere ⁊ pfecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1389" type="textblock" ulx="780" uly="1085">
        <line lrx="2048" lry="1209" ulx="788" uly="1085">erimus ſalui ⁊ ſecuricum dñs indu/</line>
        <line lrx="2044" lry="1304" ulx="780" uly="1193">xerit nos in locum illum ita tutum et</line>
        <line lrx="2050" lry="1389" ulx="783" uly="1282">ſecurum ꝙ nunq; erit ibi aliq ð ꝑicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1484" type="textblock" ulx="784" uly="1375">
        <line lrx="2061" lry="1484" ulx="784" uly="1375">lum incurrendi damnũ ·ſcʒ in para/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1764" type="textblock" ulx="779" uly="1471">
        <line lrx="2048" lry="1593" ulx="781" uly="1471">Diſũ · Jpſe aũt paratꝰ eſt nos ibi col</line>
        <line lrx="2035" lry="1680" ulx="779" uly="1564">locare‚ſinos fecerimus ea quę ad h</line>
        <line lrx="2040" lry="1764" ulx="780" uly="1660">requirũtur · Que ſut · Obediẽtia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1953" type="textblock" ulx="776" uly="1748">
        <line lrx="2080" lry="1953" ulx="776" uly="1748">hceptis· Cemꝑantia mberis</line>
        <line lrx="2034" lry="1953" ulx="777" uly="1849">Patientia in aduerſis ¶ Primo g ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2415" type="textblock" ulx="766" uly="1942">
        <line lrx="2037" lry="2059" ulx="771" uly="1942">volumus ſalui fieri· opoꝛtet ꝙ habe</line>
        <line lrx="2032" lry="2140" ulx="769" uly="2037">amus obedientiaʒ in hceptis· Om̃i</line>
        <line lrx="2037" lry="2249" ulx="767" uly="2138">enim die qua recipimus nccia · con/</line>
        <line lrx="2035" lry="2319" ulx="770" uly="2230">Ducimur a dño ad laboꝛandũ in vi</line>
        <line lrx="2028" lry="2415" ulx="766" uly="2326">nea ſua·ideſt· in eccleſia cuius fidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2524" type="textblock" ulx="696" uly="2425">
        <line lrx="2032" lry="2524" ulx="696" uly="2425">tunc recepimus: Merces aũt quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2906" type="textblock" ulx="769" uly="2521">
        <line lrx="2030" lry="2620" ulx="770" uly="2521">nobis deus daturus eſt in fine diel ·</line>
        <line lrx="2030" lry="2724" ulx="769" uly="2611">ideſt· ĩ fine vite eſt ſalus eterna · Sʒ</line>
        <line lrx="2035" lry="2824" ulx="769" uly="2709">certe ſi aliquis ↄduceret aliquos ho/</line>
        <line lrx="2024" lry="2906" ulx="769" uly="2805">mines ⁊ mandaret eis ꝙ facerent ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2998" type="textblock" ulx="770" uly="2899">
        <line lrx="2084" lry="2998" ulx="770" uly="2899">quod opus .ſi ipſi nollẽt illud opuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3277" type="textblock" ulx="764" uly="2995">
        <line lrx="2021" lry="3103" ulx="766" uly="2995">facere · ſed facerẽt aliud qð ei diſpli</line>
        <line lrx="2018" lry="3201" ulx="765" uly="3094">ceret· non daret eis in veſpe merce/⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="3277" ulx="764" uly="3184">dem ſuam ꝓmiſſam · Sed cũ deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3473" type="textblock" ulx="755" uly="3277">
        <line lrx="2069" lry="3390" ulx="758" uly="3277">nos induxerit et ſceꝑit ꝙ faciamus</line>
        <line lrx="2012" lry="3473" ulx="755" uly="3373">bona oꝑa ſi nos trangreſſi ſuerimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3670" type="textblock" ulx="750" uly="3469">
        <line lrx="2027" lry="3582" ulx="753" uly="3469">Hcepta eius fecerimus oꝑa mãda/</line>
        <line lrx="2012" lry="3670" ulx="750" uly="3568">tis eius cõtraria·⁊ quę ſibi diſplicẽt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3755" type="textblock" ulx="754" uly="3662">
        <line lrx="2036" lry="3755" ulx="754" uly="3662">dignũ ⁊ iuſtum eſt vt nõ det nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4523" type="textblock" ulx="738" uly="3754">
        <line lrx="2012" lry="3857" ulx="751" uly="3754">mercedem quã pꝛomiſit· nec nos ſal</line>
        <line lrx="2012" lry="3963" ulx="750" uly="3850">uet · Neq; eniʒ ꝓpter ſolam fidẽ quã</line>
        <line lrx="2013" lry="4051" ulx="747" uly="3893">ſeruamus qedendo in eum · recipie/</line>
        <line lrx="2013" lry="4140" ulx="746" uly="4039">mus mercedem niſi laboꝛauerimꝰ in</line>
        <line lrx="2012" lry="4252" ulx="747" uly="4137">bonis oꝑibus ⁊ ſeruauerimus pᷣce/⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="4344" ulx="749" uly="4230">pta ipſius · Hnde Yacobi · ij. Quid</line>
        <line lrx="2010" lry="4432" ulx="738" uly="4324">ꝓdeſt fratres mei ſi fideʒ dicat ſe qͥs</line>
        <line lrx="2010" lry="4523" ulx="753" uly="4422">habere · opera aũt non habeat · nun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="5094" type="textblock" ulx="751" uly="4512">
        <line lrx="2011" lry="4718" ulx="751" uly="4512">quid dotenetfe s ca ſelnare ? quaſi</line>
        <line lrx="2014" lry="4728" ulx="752" uly="4620">Dicat non/ ¶ Nota ꝙ cum poſt moꝛ</line>
        <line lrx="2010" lry="4809" ulx="752" uly="4712">tem nõ ſint niſi duo ſtatus in quibꝰ</line>
        <line lrx="2010" lry="4917" ulx="751" uly="4803">omnes erunt qui habuerunt etatem</line>
        <line lrx="2008" lry="5002" ulx="752" uly="4899">cognoſcendi ⁊ faciendi ſcepta dei ·</line>
        <line lrx="2010" lry="5094" ulx="751" uly="4992">ſcʒ paradiſus qui eſt locus ſaluatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5188" type="textblock" ulx="752" uly="5088">
        <line lrx="2026" lry="5188" ulx="752" uly="5088">ms·⁊ infernus qui eſt locus damna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5291" type="textblock" ulx="753" uly="5185">
        <line lrx="2006" lry="5291" ulx="753" uly="5185">tionis eęterneę · Illi qui non cõpleue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="5472" type="textblock" ulx="751" uly="5284">
        <line lrx="2031" lry="5394" ulx="751" uly="5284">runt opera ad quę facienda adducti</line>
        <line lrx="2026" lry="5472" ulx="751" uly="5377">ſunt non ſolü hoc habebunt vtmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="1237" type="textblock" ulx="2322" uly="997">
        <line lrx="3596" lry="1139" ulx="2322" uly="997">cedem perquntſcʒ ſalutem eternaz ·</line>
        <line lrx="3655" lry="1237" ulx="2322" uly="1109">ſed etiam incurrent Damnationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1232" type="textblock" ulx="2754" uly="1220">
        <line lrx="3073" lry="1232" ulx="2754" uly="1220">. . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="1403" type="textblock" ulx="2336" uly="1207">
        <line lrx="3602" lry="1323" ulx="2336" uly="1207">eternaz. Et ideo Dicit· Ec ic</line>
        <line lrx="3535" lry="1403" ulx="2336" uly="1302">lacite ˖ ſcy ſicut hcipit:vt ſalui ſins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1785" type="textblock" ulx="2315" uly="1492">
        <line lrx="3584" lry="1604" ulx="2320" uly="1492">perantiam in ꝓſperis temꝑalia nõ</line>
        <line lrx="3590" lry="1696" ulx="2320" uly="1587">nimis diligendo. Sicut enim nauis</line>
        <line lrx="3592" lry="1785" ulx="2315" uly="1678">onerata facilius piclitatur etiã ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="1881" type="textblock" ulx="2317" uly="1774">
        <line lrx="3730" lry="1881" ulx="2317" uly="1774">minoꝛem tempeſtateʒ· ⁊ p abbꝛenia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="1973" type="textblock" ulx="2315" uly="1873">
        <line lrx="3587" lry="1973" ulx="2315" uly="1873">tionem oneris facilius ſaluat᷑· Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="2157" type="textblock" ulx="2316" uly="1961">
        <line lrx="3660" lry="2083" ulx="2317" uly="1961">homo nimis oneratus iſtis rebꝰ tem</line>
        <line lrx="3670" lry="2157" ulx="2316" uly="2056">oꝛalibus facilius ⁊ cum minoꝛixen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="2548" type="textblock" ulx="2314" uly="2152">
        <line lrx="3589" lry="2264" ulx="2314" uly="2152">to leuioꝛis temptationis piclitat᷑ q;ᷓ</line>
        <line lrx="3589" lry="2357" ulx="2314" uly="2251">homo ab iſtis abbꝛeuiatꝰ· Iſtud au</line>
        <line lrx="3593" lry="2517" ulx="2314" uly="2346">tẽ pondus mag facit affectio q; poſ/</line>
        <line lrx="3584" lry="2548" ulx="2314" uly="2439">ſeſtio · Et iſtã abbꝛeuigtionẽ magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2635" type="textblock" ulx="2314" uly="2534">
        <line lrx="3637" lry="2635" ulx="2314" uly="2534">facit cõtemptus qᷓ; effectus· Multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3205" type="textblock" ulx="2301" uly="2631">
        <line lrx="3584" lry="2740" ulx="2311" uly="2631">enim qui habent multas diuitias p</line>
        <line lrx="3580" lry="2833" ulx="2308" uly="2724">poſſeſſiones ſunt bꝛeuioꝛes q;ᷓ alij qͥ</line>
        <line lrx="3579" lry="2912" ulx="2309" uly="2822">habent modicas:quia ibi doꝛſũ ſuuũ</line>
        <line lrx="3573" lry="3022" ulx="2306" uly="2913">ideſt· voluntatem ſnam ſubmittunt</line>
        <line lrx="3576" lry="3113" ulx="2305" uly="3009">Diuitijs licʒ paucis: et ideo ſũt ipſis</line>
        <line lrx="3582" lry="3205" ulx="2301" uly="3100">onerati· Sed licet aliqͥ habeãt mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="3302" type="textblock" ulx="2297" uly="3196">
        <line lrx="3595" lry="3302" ulx="2297" uly="3196">tas diuitias non ponunt eas ſuꝑ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3494" type="textblock" ulx="2297" uly="3293">
        <line lrx="3573" lry="3405" ulx="2297" uly="3293">ſicut faciũt auari:ſed magis ipſi ſtãt</line>
        <line lrx="3563" lry="3494" ulx="2298" uly="3388">ſuꝑ eas tenentes ſub pedibus:⁊ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3595" type="textblock" ulx="2246" uly="3496">
        <line lrx="3568" lry="3595" ulx="2246" uly="3496">cuicantes eas ꝑ contemptum · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4354" type="textblock" ulx="2281" uly="3589">
        <line lrx="3566" lry="3693" ulx="2281" uly="3589">Pter eas non facerent contra deuʒ·</line>
        <line lrx="3567" lry="3787" ulx="2297" uly="3678">Expendunt etiam eas ⁊ diſpenſant</line>
        <line lrx="3566" lry="3868" ulx="2295" uly="3771">ſicut debent:⁊ideo tales non ſuntin</line>
        <line lrx="3567" lry="3971" ulx="2297" uly="3864">tato ꝑiculo· Sed adhuc ſũt ĩ mino/</line>
        <line lrx="3581" lry="4069" ulx="2297" uly="3958">ri ꝑiculo ⁊ etiaʒ ĩ melioꝛi via ſaluati⸗</line>
        <line lrx="3564" lry="4162" ulx="2289" uly="4055">onis · qtotalit᷑ nihil hñt· ſcʒ ꝓpt᷑ deũ</line>
        <line lrx="3562" lry="4262" ulx="2294" uly="4150">⁊ſunt pauꝑes ⁊ facto ⁊ voto· Job.</line>
        <line lrx="3561" lry="4354" ulx="2303" uly="4245">v · Poꝛro deus ſaluum faciet egenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4740" type="textblock" ulx="2295" uly="4531">
        <line lrx="3554" lry="4639" ulx="2295" uly="4531">minoꝛi ꝑiculo cadendi eſt quãdo nõ</line>
        <line lrx="3558" lry="4740" ulx="2297" uly="4627">habetvnde ab aduerſario capiatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4822" type="textblock" ulx="2297" uly="4724">
        <line lrx="3579" lry="4822" ulx="2297" uly="4724">nec turbaturhomo aũt veſtitus ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="5600" type="textblock" ulx="2285" uly="4818">
        <line lrx="3556" lry="4929" ulx="2293" uly="4818">bet multas ꝑtes ꝑ quas poteſt capi</line>
        <line lrx="3549" lry="5025" ulx="2285" uly="4910">⁊ trahi · Sic homo pauper qui non</line>
        <line lrx="3550" lry="5120" ulx="2292" uly="5008">habet voluntatem ſuã iſtis rebꝰ tẽ/</line>
        <line lrx="3555" lry="5214" ulx="2290" uly="5105">poꝛalibus ſubiectam · nõ de facili po/</line>
        <line lrx="3544" lry="5305" ulx="2286" uly="5199">teſt ab inimico in temptationibꝰ ca/</line>
        <line lrx="3539" lry="5412" ulx="2285" uly="5291">pi nec trahi·  ideo in minoꝛi ꝑiculo</line>
        <line lrx="3552" lry="5589" ulx="2285" uly="5393">eſt cadẽdi in peccatũ.ſᷣ homo dines</line>
        <line lrx="3537" lry="5600" ulx="3397" uly="5503">Ry</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="1499" type="textblock" ulx="2304" uly="1230">
        <line lrx="2332" lry="1274" ulx="2318" uly="1230">4</line>
        <line lrx="3684" lry="1499" ulx="2304" uly="1383">¶ Seẽcndo opoꝛtet ꝙ habeamꝰ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="4536" type="textblock" ulx="2352" uly="4338">
        <line lrx="3562" lry="4450" ulx="2390" uly="4338">Qota ſicut videmꝰ coꝛpaliter· qñ</line>
        <line lrx="3589" lry="4536" ulx="2352" uly="4435">vmines luctant᷑  homo nudus in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2982" lry="1389" type="textblock" ulx="1692" uly="994">
        <line lrx="2958" lry="1106" ulx="1699" uly="994">æ in iſtis temꝑalibus inuolutus per</line>
        <line lrx="2963" lry="1199" ulx="1708" uly="1093">multas ꝑtes põt trabi ⁊ capi ab im/</line>
        <line lrx="2982" lry="1305" ulx="1692" uly="1181">mico. ⁊ ideo eſtĩ magno ꝑiculo cadẽ</line>
        <line lrx="2972" lry="1389" ulx="1712" uly="1279">Diin peccatũ ⁊ incurrẽdi magnã pę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1565" type="textblock" ulx="1710" uly="1362">
        <line lrx="2969" lry="1559" ulx="1710" uly="1362">nam  oanmarlone E. Paup cla/</line>
        <line lrx="2965" lry="1565" ulx="1712" uly="1469">mauit ⁊ dñs exaudiuit eu ·et ex oĩbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1665" type="textblock" ulx="1714" uly="1557">
        <line lrx="3065" lry="1665" ulx="1714" uly="1557">tribulationibus ſalnamt eñ·¶ Cer,·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1858" type="textblock" ulx="1712" uly="1654">
        <line lrx="2973" lry="1788" ulx="1713" uly="1654">tio opoꝛtet ꝙ habeamus patientiã</line>
        <line lrx="2975" lry="1858" ulx="1712" uly="1763">in aduerſis tribulationes patienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2039" type="textblock" ulx="1717" uly="1853">
        <line lrx="3080" lry="1971" ulx="1718" uly="1853">ſuſtinendo· Sicut eni infirmꝰ nõ po</line>
        <line lrx="3071" lry="2039" ulx="1717" uly="1951">teſt obtinere ſalutẽ niſi ſuſtineat pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2423" type="textblock" ulx="1708" uly="2033">
        <line lrx="2980" lry="2140" ulx="1708" uly="2033">tienter dietã·  medicinã amaram ꝗᷓ</line>
        <line lrx="2980" lry="2245" ulx="1721" uly="2133">purgat ab ĩfirmitate ⁊ Ducit ſiue in/</line>
        <line lrx="2985" lry="2335" ulx="1725" uly="2224">Dicet ſalutẽ coꝛpalem · Sic niſi ho/</line>
        <line lrx="2986" lry="2423" ulx="1723" uly="2317">mo habeat patiẽtiã in tribulationi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2526" type="textblock" ulx="1711" uly="2403">
        <line lrx="3084" lry="2526" ulx="1711" uly="2403">bus quas deus dat nobis · vel ſuſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3198" type="textblock" ulx="1697" uly="2499">
        <line lrx="2991" lry="2622" ulx="1728" uly="2499">neamus quę dant᷑ ad purgandum</line>
        <line lrx="2995" lry="2708" ulx="1731" uly="2602">nos · tan q; medicus ſapieus·⁊ q be/</line>
        <line lrx="3001" lry="2811" ulx="1697" uly="2694">ne ſcit quid nobis ad ſalutẽ expedi/</line>
        <line lrx="3001" lry="2903" ulx="1733" uly="2797">at· nõ obtinebimꝰ ſalutẽ grernam·</line>
        <line lrx="3002" lry="2987" ulx="1733" uly="2888">ideo ſivolumus ſaluari qn occurrũt</line>
        <line lrx="3004" lry="3090" ulx="1736" uly="2988">nobis tribulationes et infirmitates</line>
        <line lrx="3002" lry="3198" ulx="1736" uly="3076">l ꝑditiones reꝝ vel amicoꝝ · vel ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3282" type="textblock" ulx="1720" uly="3183">
        <line lrx="3006" lry="3282" ulx="1720" uly="3183">milia. ſuſtineamus patiẽter· nõ mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4812" type="textblock" ulx="1716" uly="3272">
        <line lrx="3008" lry="3367" ulx="1716" uly="3272">muremꝰ ſtatim cõtra cen.⁊ ſic poſſu/</line>
        <line lrx="3009" lry="3477" ulx="1739" uly="3362">mus ſaluari· P· J uxta eſt dñs his qͥ</line>
        <line lrx="3012" lry="3593" ulx="1722" uly="3468">tribulato ſunt coꝛde ⁊ humili ſpintu</line>
        <line lrx="3011" lry="3676" ulx="1742" uly="3562">ideſt · qͥ cu humilitate ſpũs inbula/</line>
        <line lrx="3012" lry="3755" ulx="1737" uly="3657">tiõ es ſuſtinẽtſaluabu: Nota ꝙ nõ</line>
        <line lrx="3018" lry="3861" ulx="1748" uly="3752"> aliqͥs qͥ nõ lbent᷑ ſuſtineret aliquã</line>
        <line lrx="3021" lry="3959" ulx="1748" uly="3847">medicinã quantücũq; amarã ꝑ vnũ</line>
        <line lrx="3021" lry="4047" ulx="1753" uly="3943">Diẽ · ſi ſciret ꝙ ꝑ eã poſſet acquirẽ ſa/</line>
        <line lrx="3024" lry="4140" ulx="1752" uly="4041">lutẽ in tota vita ſua: Certe nos ſcimꝰ</line>
        <line lrx="3024" lry="4249" ulx="1727" uly="4138">ꝙ ſuſtinẽdo patienter tribulauones</line>
        <line lrx="3023" lry="4346" ulx="1751" uly="4232">amoꝛe dei in hac vita · qug eſt reſpe /</line>
        <line lrx="3024" lry="4438" ulx="1755" uly="4325">ctu alterius q̃ſi vna dies:effugiemꝰ</line>
        <line lrx="3027" lry="4536" ulx="1755" uly="4428">Damnatione ęternã · ⁊ obtinebinus</line>
        <line lrx="3026" lry="4638" ulx="1758" uly="4525">ſalutẽ cternã Et ideo libenter ⁊ cum</line>
        <line lrx="3027" lry="4732" ulx="1762" uly="4620">gaudio debem eas ſuſtinere · ex quo</line>
        <line lrx="3034" lry="4812" ulx="1764" uly="4710">enĩ caſu bonũ eueniu no bis ꝑ patien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4920" type="textblock" ulx="1759" uly="4803">
        <line lrx="3072" lry="4920" ulx="1759" uly="4803">tiã ipſius · Vñ Miere· xx · ¶ empꝰ tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5208" type="textblock" ulx="1733" uly="4902">
        <line lrx="3033" lry="5025" ulx="1733" uly="4902">buiatiõis ẽ Jacob⸗ ideſt: viro inſto</line>
        <line lrx="3038" lry="5121" ulx="1762" uly="4986">ex ipſo ꝙ babetĩ eis panẽtiã · ſalua⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="5208" ulx="1767" uly="5101">bitur ; De Baßientia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="5393" type="textblock" ulx="1891" uly="5151">
        <line lrx="2998" lry="5393" ulx="1891" uly="5151">Fipientig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="882" type="textblock" ulx="2804" uly="609">
        <line lrx="3719" lry="882" ulx="2804" uly="609">Sap ientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1184" type="textblock" ulx="3197" uly="927">
        <line lrx="4481" lry="1083" ulx="3199" uly="927">Hiꝛima eſt malon. ſecãda eſt bonoꝝ</line>
        <line lrx="4551" lry="1184" ulx="3197" uly="1066">pꝛima eſt repꝛobandaſecunds ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1360" type="textblock" ulx="3234" uly="1153">
        <line lrx="4500" lry="1277" ulx="3234" uly="1153">pꝛobanda. De pᷣma Jacob · iij . Aõ</line>
        <line lrx="4489" lry="1360" ulx="3238" uly="1257">eſt iſta ſapientia deſurſuʒ deſccdẽs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="1657" type="textblock" ulx="3228" uly="1345">
        <line lrx="4559" lry="1476" ulx="3242" uly="1345">ſterrena · aĩalis· diabolica· ¶ Cer /</line>
        <line lrx="4513" lry="1565" ulx="3228" uly="1446">renã ſapientiã habent talpę· ſcʒ cu/</line>
        <line lrx="4598" lry="1657" ulx="3241" uly="1541">pidi in amoꝛe terre efixi · Sicut talt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4600" type="textblock" ulx="3241" uly="1635">
        <line lrx="4508" lry="1753" ulx="3241" uly="1635">pa in terra ſap enter ſe habet · ſupꝛa</line>
        <line lrx="4510" lry="1842" ulx="3248" uly="1729">nihil videt · Lucę · xvj · Filij bui ſe/</line>
        <line lrx="4518" lry="1937" ulx="3248" uly="1826">culi pꝛudẽtioꝛes filijs lucis ſunt in ge</line>
        <line lrx="4517" lry="2033" ulx="3247" uly="1918">nerat.õe ſua· Oarucheiij· Filij INgar</line>
        <line lrx="4525" lry="2125" ulx="3253" uly="2019">ideſt · terreni qui habent de mobui/</line>
        <line lrx="4526" lry="2216" ulx="3265" uly="2109">bus patriſ nõ bereditatẽ exquiſierũt</line>
        <line lrx="4528" lry="2312" ulx="3267" uly="2206">ſapientiã quę de terra eſt · Nõ ẽma⸗/</line>
        <line lrx="4527" lry="2409" ulx="3268" uly="2291">gna prudentia ibi theſaurigare vbi</line>
        <line lrx="4519" lry="2503" ulx="3256" uly="2396">non poteſt diu manere ˖ vt pegrini ·</line>
        <line lrx="4520" lry="2600" ulx="3274" uly="2492">W· WNQduena ego ſum apud te o mũ/</line>
        <line lrx="4525" lry="2694" ulx="3274" uly="2582">⁊e · Exemplũ de pdicibus · HNec ẽſa</line>
        <line lrx="4532" lry="2792" ulx="3276" uly="2683">pientia ꝑdicis auis ꝗᷓ aliena oua fu</line>
        <line lrx="4524" lry="2876" ulx="3275" uly="2779">rat᷑ et tribuit ſua·⁊ dũ alienos pul/</line>
        <line lrx="4528" lry="2969" ulx="3274" uly="2875">los enutricrit ab eis derelinquitur·</line>
        <line lrx="4531" lry="3072" ulx="3274" uly="2963">Vel aliqñ occiditur · Aam multi ali/⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="3163" ulx="3278" uly="3062">ena auferunt ⁊ impꝛouiſe extoꝛta di</line>
        <line lrx="4533" lry="3263" ulx="3276" uly="3159">mittunt · Hiere · xvij Perdix fouit ꝗ</line>
        <line lrx="4524" lry="3365" ulx="3276" uly="3255">nõ peperit · fecẽ diuitias ⁊ nõ ĩ iudico</line>
        <line lrx="4531" lry="3451" ulx="3254" uly="3353">in vimidio dierũ ſuoꝝ derelinquet</line>
        <line lrx="4435" lry="3546" ulx="3287" uly="3450">eas· ⁊ in nouſſſimo enit inſipiens·</line>
        <line lrx="4535" lry="3643" ulx="3363" uly="3541">Animalem ſapientiam habent car</line>
        <line lrx="4538" lry="3744" ulx="3292" uly="3640">nales in pparatione delitiaꝝ· qui ſi/</line>
        <line lrx="4539" lry="3841" ulx="3302" uly="3735">miles ſunt aſtucię infirmoꝝ qui co/</line>
        <line lrx="4543" lry="3936" ulx="3293" uly="3830">gitant quomodo ignoꝛantibus cu/</line>
        <line lrx="4540" lry="4026" ulx="3299" uly="3920">ſtodibus habere poſſint cibum quẽ</line>
        <line lrx="4547" lry="4128" ulx="3295" uly="4020">appetunt licet noxium ⁊ ꝓhibitum·</line>
        <line lrx="4550" lry="4224" ulx="3305" uly="4116">Proũ ·pᷣ̊. Vſq; quo ꝑuuli d ligitis</line>
        <line lrx="4559" lry="4321" ulx="3294" uly="4213">infantiam · ⁊ ſtulti ea quę ſibi ſũt no/</line>
        <line lrx="4551" lry="4411" ulx="3287" uly="4307">xia · cupiunt: Iſti quolibet mane no/</line>
        <line lrx="4553" lry="4518" ulx="3299" uly="4406">lüt ſe ieiunare de berba venenoſa de</line>
        <line lrx="4554" lry="4600" ulx="3297" uly="4500">cuius guſtu vident alios occumbere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4699" type="textblock" ulx="3300" uly="4598">
        <line lrx="4554" lry="4699" ulx="3300" uly="4598">Hieronymꝰ · Vmne ſeminariũ vo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="4996" type="textblock" ulx="3289" uly="4689">
        <line lrx="4557" lry="4806" ulx="3289" uly="4689">luptatis venenũ puta · Roma · viij·</line>
        <line lrx="4560" lry="4905" ulx="3310" uly="4788">Prudentia carnis moꝛs eſt· glo· di/</line>
        <line lrx="4556" lry="4996" ulx="3291" uly="4882">gnus eſt moꝛte xterna qͥ habet pꝛu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="5084" type="textblock" ulx="3314" uly="4980">
        <line lrx="4619" lry="5084" ulx="3314" uly="4980">Tentiaʒ carnis:hocẽ· ſtudioſiusim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="5373" type="textblock" ulx="3314" uly="5074">
        <line lrx="4557" lry="5181" ulx="3316" uly="5074">plet ea quę carnis ſunt · qᷓ; quę ſpñs</line>
        <line lrx="4559" lry="5286" ulx="3315" uly="5170">ſunt app etendo bona tꝑalia ⁊ nõ fu</line>
        <line lrx="4561" lry="5373" ulx="3314" uly="5268">giendo mala vt bꝛuta aialia : Di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5480" type="textblock" ulx="3316" uly="5357">
        <line lrx="4593" lry="5480" ulx="3316" uly="5357">atolicam ſapientiam habent ülli qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4435" type="textblock" ulx="5110" uly="3085">
        <line lrx="5246" lry="3188" ulx="5110" uly="3085">ſabun</line>
        <line lrx="5246" lry="3264" ulx="5115" uly="3186">Wotenn</line>
        <line lrx="5246" lry="3389" ulx="5119" uly="3278">bcen</line>
        <line lrx="5246" lry="3462" ulx="5126" uly="3380">ſawno</line>
        <line lrx="5246" lry="3558" ulx="5136" uly="3477">fnſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3654" ulx="5145" uly="3573">wage</line>
        <line lrx="5246" lry="3766" ulx="5157" uly="3671">w</line>
        <line lrx="5246" lry="3850" ulx="5163" uly="3765">W</line>
        <line lrx="5246" lry="3968" ulx="5162" uly="3862">ſige</line>
        <line lrx="5246" lry="4045" ulx="5159" uly="3980">cong</line>
        <line lrx="5246" lry="4141" ulx="5153" uly="4059">nſi</line>
        <line lrx="5236" lry="4252" ulx="5143" uly="4156">ſpen</line>
        <line lrx="5246" lry="4361" ulx="5133" uly="4256">mett</line>
        <line lrx="5246" lry="4435" ulx="5131" uly="4348">reddit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="4534" type="textblock" ulx="5103" uly="4444">
        <line lrx="5241" lry="4534" ulx="5103" uly="4444">fitebot</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4633" type="textblock" ulx="5133" uly="4539">
        <line lrx="5246" lry="4633" ulx="5133" uly="4539">doe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="4729" type="textblock" ulx="5147" uly="4651">
        <line lrx="5245" lry="4729" ulx="5147" uly="4651">Naj</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4941" type="textblock" ulx="5153" uly="4737">
        <line lrx="5246" lry="4836" ulx="5153" uly="4737">aͤch</line>
        <line lrx="5246" lry="4941" ulx="5155" uly="4827">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5016" type="textblock" ulx="5105" uly="4933">
        <line lrx="5246" lry="5016" ulx="5105" uly="4933">niat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5417" type="textblock" ulx="5143" uly="5035">
        <line lrx="5246" lry="5148" ulx="5149" uly="5035">opit</line>
        <line lrx="5212" lry="5303" ulx="5193" uly="5246">(</line>
        <line lrx="5246" lry="5417" ulx="5143" uly="5319">bſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="175" lry="1001" ulx="0" uly="868">Uine</line>
        <line lrx="175" lry="1102" ulx="0" uly="976">ſenc 9</line>
        <line lrx="179" lry="1192" ulx="0" uly="1086">hi ſh</line>
        <line lrx="174" lry="1284" ulx="0" uly="1191">Geci⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1497" ulx="0" uly="1385">ien</line>
        <line lrx="144" lry="1660" ulx="0" uly="1588">ebabet⸗</line>
        <line lrx="213" lry="1887" ulx="0" uly="1781">lng nt ing</line>
        <line lrx="215" lry="1982" ulx="0" uly="1867">idgar</line>
        <line lrx="213" lry="2075" ulx="0" uly="1985">A Rmobrl/</line>
        <line lrx="219" lry="2166" ulx="0" uly="2076">Ragnigit</line>
        <line lrx="224" lry="2258" ulx="0" uly="2163"> Höinn</line>
        <line lrx="221" lry="2366" ulx="0" uly="2274">Wunemwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2756" type="textblock" ulx="0" uly="2464">
        <line lrx="219" lry="2551" ulx="0" uly="2464">ndtroni</line>
        <line lrx="220" lry="2669" ulx="0" uly="2554">bs ail</line>
        <line lrx="219" lry="2756" ulx="0" uly="2671">Aemon</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="300" lry="2860" ulx="0" uly="2751">ditlennsu</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4820" type="textblock" ulx="0" uly="2858">
        <line lrx="223" lry="2954" ulx="9" uly="2858">Aninqunr⸗</line>
        <line lrx="224" lry="3037" ulx="0" uly="2947">Am nulnal/</line>
        <line lrx="221" lry="3139" ulx="0" uly="3055">eeno di</line>
        <line lrx="213" lry="3258" ulx="0" uly="3153">NMarſoutg</line>
        <line lrx="208" lry="3331" ulx="0" uly="3251">moiudiao</line>
        <line lrx="210" lry="3449" ulx="0" uly="3352">1ninquet</line>
        <line lrx="164" lry="3534" ulx="0" uly="3452">Tnigens.</line>
        <line lrx="214" lry="3625" ulx="0" uly="3547">undentaar</line>
        <line lrx="217" lry="3740" ulx="0" uly="3644">Ker iſi</line>
        <line lrx="223" lry="3838" ulx="1" uly="3749">imnen</line>
        <line lrx="229" lry="3949" ulx="0" uly="3844">omndrs</line>
        <line lrx="229" lry="4033" ulx="0" uly="3942">ſigtabun d</line>
        <line lrx="234" lry="4142" ulx="0" uly="4040"> pbeinn⸗</line>
        <line lrx="237" lry="4246" ulx="0" uly="4138">prul o /ns</line>
        <line lrx="238" lry="4344" ulx="5" uly="4240">eſbiſitno⸗</line>
        <line lrx="234" lry="4419" ulx="0" uly="4346">etmaneno⸗</line>
        <line lrx="232" lry="4520" ulx="0" uly="4430">Awnenol</line>
        <line lrx="235" lry="4624" ulx="0" uly="4530">losocunteſe</line>
        <line lrx="235" lry="4733" ulx="0" uly="4629">ſonmani vo</line>
        <line lrx="237" lry="4820" ulx="0" uly="4732">n bona N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="4923" type="textblock" ulx="4" uly="4829">
        <line lrx="231" lry="4923" ulx="4" uly="4829">S0 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="5522" type="textblock" ulx="0" uly="4928">
        <line lrx="227" lry="5033" ulx="0" uly="4928">maͤpebaſ</line>
        <line lrx="223" lry="5137" ulx="0" uly="5029">ci ſugun</line>
        <line lrx="225" lry="5340" ulx="66" uly="5215">Ptinmnt</line>
        <line lrx="224" lry="5420" ulx="0" uly="5321">Nerainie 1,</line>
        <line lrx="221" lry="5522" ulx="0" uly="5406">nbund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1860" type="textblock" ulx="748" uly="892">
        <line lrx="2042" lry="1010" ulx="775" uly="892">ſapientes ſunt in hparatione malo/</line>
        <line lrx="2043" lry="1103" ulx="748" uly="1007">rum et nequiciarum · Diabolꝰ enim</line>
        <line lrx="2038" lry="1206" ulx="769" uly="1093">ſemp intendit malum facere et alios</line>
        <line lrx="2037" lry="1297" ulx="752" uly="1196">Tecipere; Sic ⁊ iſti qui ſapientes ſũt</line>
        <line lrx="2035" lry="1394" ulx="768" uly="1287">ad decipienduʒ alios · Illi ſapiẽtes</line>
        <line lrx="2034" lry="1497" ulx="764" uly="1380">ſunt vt peius valeãt · Hiere:iiij · Sa</line>
        <line lrx="2033" lry="1574" ulx="762" uly="1478">pientes ſunt vt faciant mala·bñ aũt</line>
        <line lrx="2032" lry="1666" ulx="760" uly="1571">facere neſcierunt ·ſicut diabolus ma</line>
        <line lrx="2030" lry="1780" ulx="759" uly="1669">giſter eoꝝ. Iſti ſunt ſimiles inſanis:</line>
        <line lrx="2030" lry="1860" ulx="760" uly="1765">qui tunc cantant quando eos infir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1957" type="textblock" ulx="735" uly="1860">
        <line lrx="2024" lry="1957" ulx="735" uly="1860">mitas magis vexat·⁊ tanto ſapien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2630" type="textblock" ulx="743" uly="1949">
        <line lrx="2027" lry="2052" ulx="743" uly="1949">tioꝛes ſe credunt:quantomagisa ra</line>
        <line lrx="2028" lry="2139" ulx="753" uly="2043">tione alieni exiſtunt · Hiere · x· Stul/</line>
        <line lrx="2026" lry="2252" ulx="754" uly="2142">tus factus eſt omnis homo a ſapien</line>
        <line lrx="2027" lry="2337" ulx="748" uly="2234">tia ſua Iſtoꝛum ſapiẽtia infatuabit᷑</line>
        <line lrx="2023" lry="2444" ulx="747" uly="2330">‚Con · p· Nõne ſtultam fecit deꝰ ſa⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="2544" ulx="748" uly="2429">pientiam huius mundi: Itẽ adnihi</line>
        <line lrx="2022" lry="2630" ulx="747" uly="2523">labitur Yſa · xxix · Neribit ſapientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2721" type="textblock" ulx="722" uly="2621">
        <line lrx="2029" lry="2721" ulx="722" uly="2621">a ſapientibꝰ.Et ꝑdã ſapientiã ſapi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2919" type="textblock" ulx="747" uly="2717">
        <line lrx="2018" lry="2827" ulx="748" uly="2717">entiũ:⁊ pꝛudentia pꝛudentiũ repꝛo/</line>
        <line lrx="2023" lry="2919" ulx="747" uly="2809">babo ·· Cor. p· Itẽ a ei ↄſilio elon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3199" type="textblock" ulx="671" uly="2906">
        <line lrx="2014" lry="3017" ulx="671" uly="2906">gantur · Math· xj. Qbſcondiſti hęc</line>
        <line lrx="2015" lry="3113" ulx="694" uly="3001">a ſapientibus ⁊c· Itez a dei viſione</line>
        <line lrx="2018" lry="3199" ulx="707" uly="3096">ſeꝑabuntur. Job· xvij· Nõ aude/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3213" type="textblock" ulx="1899" uly="3198">
        <line lrx="1913" lry="3213" ulx="1899" uly="3198">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3579" type="textblock" ulx="741" uly="3192">
        <line lrx="1881" lry="3303" ulx="743" uly="3192">bunt eum cõtemplari omnes qu</line>
        <line lrx="1994" lry="3386" ulx="741" uly="3286">bi videntur ſapientes: ¶ De ſapien/</line>
        <line lrx="2008" lry="3485" ulx="743" uly="3382">tia bonoꝝ dicit᷑ Ecq · xliiij · Sapien/</line>
        <line lrx="2010" lry="3579" ulx="747" uly="3479">tiam ſanctoꝛum narrẽt populi · Ber/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3673" type="textblock" ulx="686" uly="3574">
        <line lrx="2012" lry="3673" ulx="686" uly="3574">nardus ; Inueniſti plene ſapienti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3770" type="textblock" ulx="747" uly="3670">
        <line lrx="2008" lry="3770" ulx="747" uly="3670">am . ſi pꝛioꝛis vitę peccata defleas · ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3870" type="textblock" ulx="694" uly="3762">
        <line lrx="2003" lry="3870" ulx="694" uly="3762">cLeſideria huius ſęculi puipendas ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4056" type="textblock" ulx="747" uly="3857">
        <line lrx="1989" lry="3974" ulx="747" uly="3857">ſi ternam patriain toio deſiderio</line>
        <line lrx="2004" lry="4056" ulx="747" uly="3955">concupiſcasinueniſti plene ſapien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="4065" type="textblock" ulx="1934" uly="4051">
        <line lrx="2037" lry="4065" ulx="1934" uly="4051">Frnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4147" type="textblock" ulx="743" uly="4049">
        <line lrx="2006" lry="4147" ulx="743" uly="4049">tiã ſi iſta tibi ſapiant ꝓut ſũt· ¶Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4247" type="textblock" ulx="742" uly="4143">
        <line lrx="2054" lry="4247" ulx="742" uly="4143">ſapientia in multis conſiſtit ·¶ Pri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4438" type="textblock" ulx="737" uly="4240">
        <line lrx="2005" lry="4358" ulx="738" uly="4240">ma · eſt in confeſſione peccatoꝝ · quę</line>
        <line lrx="1999" lry="4438" ulx="737" uly="4332">redditiudicem placatuʒ · e · Dixi cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4536" type="textblock" ulx="659" uly="4429">
        <line lrx="2002" lry="4536" ulx="659" uly="4429">fiteboꝛ aduerſum me iniuſticiã meaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4730" type="textblock" ulx="740" uly="4519">
        <line lrx="2005" lry="4645" ulx="740" uly="4519">Dño . et tu remiſiſti impietatẽ peccati</line>
        <line lrx="2005" lry="4730" ulx="749" uly="4625">mei.⁊ ĩmemoꝛẽ · Ecechx viij · Qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="4815" type="textblock" ulx="698" uly="4718">
        <line lrx="1950" lry="4815" ulx="698" uly="4718">cũq; hoꝛa ingemuerit peccatoꝛ ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5102" type="textblock" ulx="741" uly="4803">
        <line lrx="2008" lry="4928" ulx="742" uly="4803">Hec eſt ſapiẽtia leonis · qui ne inue/</line>
        <line lrx="2001" lry="5024" ulx="741" uly="4911">niatur a venatoꝛibꝰ· cauda veſtigia</line>
        <line lrx="2001" lry="5102" ulx="742" uly="4999">opit · p · Beati quoꝝ remiſſe ſũt ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5202" type="textblock" ulx="758" uly="5096">
        <line lrx="2021" lry="5202" ulx="758" uly="5096">quitates ⁊ quoꝝ tecta ſunt peccata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="5297" type="textblock" ulx="821" uly="5188">
        <line lrx="1998" lry="5297" ulx="821" uly="5188">cq·iij · Coꝛ ſapiens et intelligibile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5404" type="textblock" ulx="739" uly="5284">
        <line lrx="1995" lry="5404" ulx="739" uly="5284">abſtintbit ſe a peccatis/⁊ in oꝑibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="4168" type="textblock" ulx="2056" uly="4156">
        <line lrx="2148" lry="4168" ulx="2056" uly="4156">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1035" type="textblock" ulx="2313" uly="910">
        <line lrx="3563" lry="1035" ulx="2313" uly="910">inſticie ſucceſſus habebit · ¶ Nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3025" type="textblock" ulx="2299" uly="1026">
        <line lrx="3588" lry="1144" ulx="2317" uly="1026">opa iuſticię ſunt· Contritio quę pec/</line>
        <line lrx="3590" lry="1235" ulx="2313" uly="1120">catum iuſte ponderat · Cõfeſſio quę</line>
        <line lrx="3587" lry="1325" ulx="2314" uly="1217">teccatũ iuſte numerat · Satiſfactiõ</line>
        <line lrx="3591" lry="1414" ulx="2315" uly="1309">quę iuſte menſurat· Omnmis enim iu/</line>
        <line lrx="3585" lry="1509" ulx="2313" uly="1395">ſticig in numero.pondere:⁊ mẽſura:</line>
        <line lrx="3585" lry="1604" ulx="2321" uly="1492">¶ SGecunda ſapientia bonoꝛum eſt</line>
        <line lrx="3583" lry="1700" ulx="2309" uly="1597">in congregatione meritoꝝ· Proũᷣx.</line>
        <line lrx="3581" lry="1797" ulx="2309" uly="1677">Qui congregat in meſſe.filius ſapi/</line>
        <line lrx="3584" lry="1891" ulx="2306" uly="1773">ens en. ſicut vnlgariter dicit · Qui</line>
        <line lrx="3585" lry="1985" ulx="2304" uly="1870">de longe ꝓuidet ſibi: de ꝓpe gaudet</line>
        <line lrx="3582" lry="2083" ulx="2306" uly="1961">Peęgc eſt ſapia foꝛmicę · que in eſtate</line>
        <line lrx="3583" lry="2177" ulx="2306" uly="2079">congregat. quo viuat in hyeme</line>
        <line lrx="3582" lry="2269" ulx="2308" uly="2155">Proũ · vj · Pade ad foꝛmicam o pi/</line>
        <line lrx="3583" lry="2371" ulx="2303" uly="2258">ger ⁊ diſce ſapientiam ⁊c · Nota tẽ/</line>
        <line lrx="3580" lry="2462" ulx="2304" uly="2355">pus auguſti paſcit totum annum·</line>
        <line lrx="3579" lry="2559" ulx="2306" uly="2444">Sic tempus penitens ſi bene expen/</line>
        <line lrx="3575" lry="2648" ulx="2304" uly="2543">Datur tempus futurũ. ¶ Certia eſt</line>
        <line lrx="3571" lry="2745" ulx="2303" uly="2638">in cautela piculoꝛũ quę fit duobus</line>
        <line lrx="3575" lry="2845" ulx="2299" uly="2730">modis:ſcʒ Caute declinando· Ver</line>
        <line lrx="3572" lry="2935" ulx="2299" uly="2826">patientiã ſuſtinendo Vrimo cau⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="3025" ulx="2299" uly="2919">te declinando Hꝛoũᷣxiiij · Sapiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3121" type="textblock" ulx="2294" uly="3013">
        <line lrx="3613" lry="3121" ulx="2294" uly="3013">timet ⁊ declinat a malo.ſtultus ꝓſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3982" type="textblock" ulx="2286" uly="3103">
        <line lrx="3569" lry="3210" ulx="2294" uly="3103">lit ⁊ confidit · quia ſtultus non timet</line>
        <line lrx="3562" lry="3315" ulx="2293" uly="3206">donec capitur.ſed ſapieus in omni/</line>
        <line lrx="3562" lry="3409" ulx="2350" uly="3303">us metuit¶ Gecundo ꝑ patientiã</line>
        <line lrx="3565" lry="3497" ulx="2293" uly="3393">ſuſtinẽdo ·q̃nta ſapientia.facere vt</line>
        <line lrx="3565" lry="3604" ulx="2289" uly="3489">ille ſuffragetur ad vitã qui parabat</line>
        <line lrx="3564" lry="3717" ulx="2286" uly="3590">moꝛtem./oc facit patiẽtia· qꝛ vincit</line>
        <line lrx="3564" lry="3795" ulx="2289" uly="3686">qui patitur · VPron/xiiij. Qui patiẽs</line>
        <line lrx="3559" lry="3885" ulx="2288" uly="3776">eſt multa gubernatur ſapiẽtia· Coꝛ</line>
        <line lrx="3570" lry="3982" ulx="2286" uly="3868">ſine ſapientia eſt ſicut nauis ſine gu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4072" type="textblock" ulx="2289" uly="3966">
        <line lrx="3594" lry="4072" ulx="2289" uly="3966">bernaculo. vt habet᷑ capitulo ð pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5311" type="textblock" ulx="2277" uly="4047">
        <line lrx="3561" lry="4167" ulx="2288" uly="4047">tientia · ¶ Quarta eſt in emptione</line>
        <line lrx="3557" lry="4263" ulx="2286" uly="4156">ęgternoꝝ ꝑ elemoſynam· Elemoſyna</line>
        <line lrx="3557" lry="4359" ulx="2290" uly="4251">enim ſapiens mercatoꝛeſt: qui modi</line>
        <line lrx="3549" lry="4453" ulx="2290" uly="4348">co precio multa redimit · Ecce qui</line>
        <line lrx="3551" lry="4552" ulx="2289" uly="4441">omnia ſua dat ꝓ regno ęterno.lu/</line>
        <line lrx="3550" lry="4651" ulx="2287" uly="4534">guſtinꝰ. Regnum eni celoꝝ tantum</line>
        <line lrx="3552" lry="4737" ulx="2285" uly="4632">valet q;tũ habes · Matth. xix .· Nẽ/⸗</line>
        <line lrx="3547" lry="4841" ulx="2286" uly="4732">e omnia quę habes ⁊ da pauꝑibꝰ</line>
        <line lrx="3546" lry="4933" ulx="2282" uly="4824"> habebis theſaurũ in celo Si nõ es</line>
        <line lrx="3543" lry="5026" ulx="2285" uly="4925">Diues ꝙ poſſis pᷣcium totũ ſoluere ·</line>
        <line lrx="3542" lry="5124" ulx="2280" uly="5014">ideſt omnia relinquere· eſto tamẽ ſo</line>
        <line lrx="3549" lry="5222" ulx="2277" uly="5115">cius ementium. dando pauperibus</line>
        <line lrx="3538" lry="5311" ulx="2277" uly="5210">elemoſynas pꝛo tenenda ſocietate·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="5431" type="textblock" ulx="2238" uly="5304">
        <line lrx="3540" lry="5431" ulx="2238" uly="5304">quia vulgariter dicit · Si nõ babes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="5537" type="textblock" ulx="3320" uly="5405">
        <line lrx="3579" lry="5537" ulx="3320" uly="5405">BA/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="985" type="textblock" ulx="1724" uly="860">
        <line lrx="2966" lry="985" ulx="1724" uly="860">dare maiꝰ .da minꝰ. Quintaĩ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1087" type="textblock" ulx="1657" uly="979">
        <line lrx="2976" lry="1087" ulx="1657" uly="979">militate ꝗᷓ theſaurũ vᷣtutũ cuſtodit 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1263" type="textblock" ulx="1723" uly="1069">
        <line lrx="2980" lry="1182" ulx="1724" uly="1069">tã ſapiẽter hoĩeʒ Oucit vt neca latro</line>
        <line lrx="2986" lry="1263" ulx="1723" uly="1165">nibus videat᷑.· DPucit enim homineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1367" type="textblock" ulx="1708" uly="1259">
        <line lrx="2984" lry="1367" ulx="1708" uly="1259"> viaʒ humilitatis ·⁊ diabolꝰ neſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2309" type="textblock" ulx="1719" uly="1355">
        <line lrx="2987" lry="1458" ulx="1723" uly="1355">ire niſi per ſublimia.et ideo humiles</line>
        <line lrx="2989" lry="1558" ulx="1720" uly="1448">non inuenit · Pron·xj· Obi humili/</line>
        <line lrx="2966" lry="1655" ulx="1725" uly="1549">tas ibi ⁊ ſapientis-</line>
        <line lrx="2968" lry="1729" ulx="1788" uly="1642">/(NBe ſeruitio malo.</line>
        <line lrx="2988" lry="1936" ulx="2185" uly="1727">Eint quidã</line>
        <line lrx="2991" lry="2035" ulx="1942" uly="1927">qui ſeruiũt viabolo · qui/</line>
        <line lrx="2994" lry="2117" ulx="1940" uly="2024">Dam deo  Circa pꝛreimum</line>
        <line lrx="2994" lry="2218" ulx="1719" uly="2109">notandumqꝙ quidam ſeruiũt gulę ·</line>
        <line lrx="2996" lry="2309" ulx="1725" uly="2206">Roma · xvj · Chꝛiſto vomino nõ ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2395" type="textblock" ulx="1728" uly="2297">
        <line lrx="3041" lry="2395" ulx="1728" uly="2297">niunt ſed ſuo ventri· Seneca · Ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3924" type="textblock" ulx="1726" uly="2392">
        <line lrx="2997" lry="2494" ulx="1726" uly="2392">ioꝛ ſum ⁊ ad maioꝛa natus qᷓ; vt fiã</line>
        <line lrx="2998" lry="2595" ulx="1729" uly="2486">mancipium coꝛꝑis mei. Iſte de ſer/⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="2689" ulx="1728" uly="2587">uitio ſuo nõ repoꝛtat niſi coꝛruptio/</line>
        <line lrx="2998" lry="2778" ulx="1728" uly="2675">nem vel ventrem · qꝛ ſicut dicit apls</line>
        <line lrx="3001" lry="2885" ulx="1728" uly="2773">Gabl·vj· Qui ſeminãt ĩ carne de car</line>
        <line lrx="3005" lry="2973" ulx="1732" uly="2869">ne metet coꝛruptionẽ·Stultü eſt ſe/</line>
        <line lrx="2998" lry="3075" ulx="1727" uly="2963">minare in quo quicquid ſeminat᷑ coꝛ</line>
        <line lrx="2995" lry="3170" ulx="1726" uly="3064">rumpitur · Et ponere pcioſuʒ liquo/</line>
        <line lrx="2996" lry="3261" ulx="1732" uly="3158">rem in vaſe tali in quo ſtatim coꝛrũ/</line>
        <line lrx="2995" lry="3359" ulx="1731" uly="3242">pit᷑· ¶ lij peccato luxurię· Ro · vj·</line>
        <line lrx="2999" lry="3461" ulx="1730" uly="3347">Sicut exhibuiſtis mẽbꝛa veſtra ſer⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="3555" ulx="1733" uly="3448">uire uimmũdicię · glo · pꝑeccato luxurię ·</line>
        <line lrx="3018" lry="3644" ulx="1730" uly="3540">Ita effiat homineʒ ſeruũ peccatuʒ il⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="3737" ulx="1729" uly="3634">lud ꝙ vix poteſt recedere qui incidit</line>
        <line lrx="3006" lry="3832" ulx="1731" uly="3730">Proũ · xxiij · Fouea pꝛofunda mere/</line>
        <line lrx="3007" lry="3924" ulx="1733" uly="3825">trix · Qui in foneaʒ cadit nõ quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4015" type="textblock" ulx="1733" uly="3923">
        <line lrx="3033" lry="4015" ulx="1733" uly="3923">vult exit · Sic piſcis de naſſa · auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4403" type="textblock" ulx="1731" uly="4015">
        <line lrx="3008" lry="4115" ulx="1732" uly="4015">ð laqueo Oñ Ecqs.vjij. dꝛ  vincu</line>
        <line lrx="3007" lry="4220" ulx="1733" uly="4110">la ſunt manꝰ illius · Dſee · v · Nõ da</line>
        <line lrx="3006" lry="4313" ulx="1731" uly="4209">bunt cogitationes vt reuertant᷑ ad</line>
        <line lrx="3007" lry="4403" ulx="1736" uly="4305">deũ ſuũ ·qꝛ ſpiritꝰ foꝛnicationis ĩ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4502" type="textblock" ulx="1735" uly="4402">
        <line lrx="3047" lry="4502" ulx="1735" uly="4402">Dio eoꝝ⁊ dñʒ nõ cognouerũt· Iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5378" type="textblock" ulx="1735" uly="4499">
        <line lrx="3013" lry="4600" ulx="1736" uly="4499">de ſeruitio ſuo repoꝛtat laqueũ ĩ col/</line>
        <line lrx="3010" lry="4702" ulx="1739" uly="4590">lo ad ſuſpẽdẽdũ ·i.moꝛtẽ ęternã· Exẽ</line>
        <line lrx="3006" lry="4796" ulx="1740" uly="4689">pluz de latrone ˖ Ao · vj · Queim fru</line>
        <line lrx="3008" lry="4889" ulx="1737" uly="4785">ctum habuiſtis tuncin quibus nũc</line>
        <line lrx="3009" lry="4980" ulx="1735" uly="4882">erubeſcitiſ:nam finis illoꝝ moꝛs eſt·</line>
        <line lrx="3009" lry="5093" ulx="1794" uly="4977">VWlij ſeruiũt pecunię vt auari · Lu/</line>
        <line lrx="3011" lry="5184" ulx="1739" uly="5073">cę·xvj · Non poteſtis deo ſeruire et</line>
        <line lrx="3010" lry="5276" ulx="1739" uly="5170">mãmonę· glo · diuitijs ſeruit qui cu/</line>
        <line lrx="3020" lry="5378" ulx="1739" uly="5256">ſtodit eas vt ſeruus · ᷣ qui ſeruitutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="682" type="textblock" ulx="2481" uly="509">
        <line lrx="3753" lry="682" ulx="2481" uly="509">Serxruitium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1447" type="textblock" ulx="3198" uly="1346">
        <line lrx="4591" lry="1447" ulx="3198" uly="1346">Dũü de domo ſua · Eccliaſtes ˖ v. Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4598" type="textblock" ulx="3240" uly="4111">
        <line lrx="4540" lry="4213" ulx="3282" uly="4111">jno ⁊qui ſunt in mũdo ĩ peccato moꝛ</line>
        <line lrx="4581" lry="4598" ulx="3240" uly="4495">num mitteret · vel ſi viueret ꝙ pmit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4983" type="textblock" ulx="3208" uly="4882">
        <line lrx="4538" lry="4983" ulx="3208" uly="4882">haberet adhuc hodie  qꝛ valde pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1356" type="textblock" ulx="3257" uly="868">
        <line lrx="4520" lry="980" ulx="3259" uly="868">excuſſit iugũ diſtribuit eas vt᷑ dñs:</line>
        <line lrx="4546" lry="1076" ulx="3260" uly="969">Iſte de ſeruitio ſuo nihil repoꝛtabit</line>
        <line lrx="4523" lry="1162" ulx="3259" uly="1063">in fine · Job · xx vij · Diues cũ doꝛmie</line>
        <line lrx="4526" lry="1271" ulx="3259" uly="1158">rit nihil ſecum affert · Stulticia ma/</line>
        <line lrx="4529" lry="1356" ulx="3257" uly="1251">gna ẽ ſeruire illi ꝗ in fine eijcit eũ nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="3767" type="textblock" ulx="3259" uly="1443">
        <line lrx="4529" lry="1552" ulx="3259" uly="1443">egreſſus eſt nudus de vtero matris</line>
        <line lrx="4529" lry="1652" ulx="3261" uly="1523">ſug ſic reuertetur c · ¶ Scilenduʒ ꝙq</line>
        <line lrx="4594" lry="1750" ulx="3261" uly="1632">non eſt vtile ſeruire diabolo vel pec /</line>
        <line lrx="4535" lry="1840" ulx="3260" uly="1729">cato ꝓpt᷑ multa:¶ Primo ꝓpter diffi</line>
        <line lrx="4533" lry="1937" ulx="3264" uly="1825">cultatẽ ſeruitij · Sap· v · Laſſati ſu⸗</line>
        <line lrx="4531" lry="2036" ulx="3265" uly="1921">mus in via iniquitatis ⁊ ꝑditionis:</line>
        <line lrx="4534" lry="2122" ulx="3265" uly="2016">Hiere · xv.· Seruietis dis alieuis qͥ</line>
        <line lrx="4533" lry="2219" ulx="3270" uly="2111">non dabunt vobis requiem die ac</line>
        <line lrx="4530" lry="2313" ulx="3270" uly="2206">nocte · Stulticia ẽ ſeruire dno q nõ</line>
        <line lrx="4532" lry="2418" ulx="3276" uly="2301">pmittit ſeruos ſuos quieſcere nec in</line>
        <line lrx="4532" lry="2501" ulx="3274" uly="2397">Pſenti nec in futuro · ¶ Itẽ ꝓpter in⸗</line>
        <line lrx="4598" lry="2591" ulx="3278" uly="2489">utilitatem ſeruitij quia qð lucratur</line>
        <line lrx="4532" lry="2695" ulx="3273" uly="2584">ſeruus non eſt ſuũ ſed domini. Sic</line>
        <line lrx="4531" lry="2793" ulx="3272" uly="2682">peccatum nihil meritoꝛiuʒ facit vitę</line>
        <line lrx="4594" lry="2884" ulx="3268" uly="2776">eternę · Oſee · vij · Comederunt alie/</line>
        <line lrx="4534" lry="2976" ulx="3261" uly="2870">ni robur eius · VProů · v. Ne des alie</line>
        <line lrx="4534" lry="3077" ulx="3264" uly="2969">nis honoꝛẽ tuũ ⁊ꝛc · ¶ Itẽ ppter vili/</line>
        <line lrx="4589" lry="3158" ulx="3266" uly="3062">tatem officij · pS · Manus eius ĩ co-</line>
        <line lrx="4532" lry="3257" ulx="3259" uly="3159">phino ſeruierũt · glo · Cophinus eſt</line>
        <line lrx="4531" lry="3354" ulx="3269" uly="3255">vas in quo poꝛtaturterra: diabolus</line>
        <line lrx="4531" lry="3450" ulx="3272" uly="3349">vult ſempꝑ ſeruiri de immũdicia · pec</line>
        <line lrx="4532" lry="3544" ulx="3274" uly="3443">cauerunt ei ⁊ non filij eius in ſoꝛdibꝰ</line>
        <line lrx="4603" lry="3637" ulx="3358" uly="3540">deo filius pꝛodigus ſeruinit in caux</line>
        <line lrx="4527" lry="3767" ulx="3309" uly="3625">iodia oꝛcoꝝ Qucęxv. Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4119" type="textblock" ulx="3660" uly="3892">
        <line lrx="4538" lry="4023" ulx="3676" uly="3892">eruiũt illi ꝑ te Judithxj</line>
        <line lrx="4570" lry="4119" ulx="3660" uly="4019">Cum illi qui ſunt in infer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4504" type="textblock" ulx="3272" uly="4210">
        <line lrx="4539" lry="4322" ulx="3280" uly="4210">tali deo nõ ſeruiũt · ſi deus vteretur</line>
        <line lrx="4578" lry="4419" ulx="3272" uly="4302">aſperitate iuſticię ſcʒ ſtatim cũ homo</line>
        <line lrx="4542" lry="4504" ulx="3276" uly="4399">peccat moꝛtaliter moꝛeret · ⁊ in infer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4882" type="textblock" ulx="3279" uly="4592">
        <line lrx="4544" lry="4709" ulx="3281" uly="4592">teret eũ ſemꝑ in pꝑeccato.⁊ nunqᷓ; re/</line>
        <line lrx="4535" lry="4801" ulx="3279" uly="4693">ciꝑet eum ad gratiam ſuaʒ· paucos</line>
        <line lrx="4541" lry="4882" ulx="3280" uly="4782">ſeruos habuiſſetvſq; modo deus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="5379" type="textblock" ulx="3280" uly="4977">
        <line lrx="4535" lry="5086" ulx="3280" uly="4977">ci ſunt qui non peccent · Sed quia ꝑ</line>
        <line lrx="4538" lry="5185" ulx="3282" uly="5070">pęnitentiam homines non punitſta</line>
        <line lrx="4548" lry="5271" ulx="3281" uly="5184">tim cum peccant · imo ꝑmittit eosvi/</line>
        <line lrx="4607" lry="5379" ulx="3281" uly="5265">uere · ⁊ poſtea ſtatim cum volunt re /</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2499" type="textblock" ulx="5139" uly="830">
        <line lrx="5245" lry="917" ulx="5163" uly="830">dire</line>
        <line lrx="5246" lry="1019" ulx="5166" uly="945">nes</line>
        <line lrx="5246" lry="1114" ulx="5166" uly="1038">tate</line>
        <line lrx="5246" lry="1212" ulx="5166" uly="1136">lvre</line>
        <line lrx="5246" lry="1308" ulx="5163" uly="1212">twtt</line>
        <line lrx="5245" lry="1408" ulx="5157" uly="1321">Eta</line>
        <line lrx="5246" lry="1505" ulx="5161" uly="1413">ſaſo</line>
        <line lrx="5246" lry="1616" ulx="5164" uly="1527">ture</line>
        <line lrx="5246" lry="1694" ulx="5167" uly="1612">faat</line>
        <line lrx="5246" lry="1792" ulx="5166" uly="1718">pett</line>
        <line lrx="5246" lry="1902" ulx="5162" uly="1802">lp</line>
        <line lrx="5246" lry="1999" ulx="5150" uly="1897">flo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2081" ulx="5141" uly="2000">netc</line>
        <line lrx="5246" lry="2197" ulx="5139" uly="2094">nigt</line>
        <line lrx="5246" lry="2290" ulx="5140" uly="2196">ſenit</line>
        <line lrx="5246" lry="2374" ulx="5144" uly="2285">tual</line>
        <line lrx="5241" lry="2499" ulx="5149" uly="2389">wine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3269" type="textblock" ulx="5151" uly="2499">
        <line lrx="5246" lry="2566" ulx="5159" uly="2499">do</line>
        <line lrx="5246" lry="2666" ulx="5167" uly="2502">1</line>
        <line lrx="5246" lry="2762" ulx="5174" uly="2696">der</line>
        <line lrx="5246" lry="2857" ulx="5177" uly="2794">nn</line>
        <line lrx="5246" lry="2971" ulx="5180" uly="2874">t</line>
        <line lrx="5246" lry="3149" ulx="5159" uly="3069">iune</line>
        <line lrx="5246" lry="3269" ulx="5151" uly="3159">girt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4732" type="textblock" ulx="5137" uly="3743">
        <line lrx="5246" lry="3828" ulx="5137" uly="3743">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3942" ulx="5149" uly="3843">wid</line>
        <line lrx="5246" lry="4030" ulx="5156" uly="3959">lenn</line>
        <line lrx="5246" lry="4120" ulx="5167" uly="4056">ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4245" ulx="5168" uly="4148">gt</line>
        <line lrx="5246" lry="4312" ulx="5177" uly="4252">n</line>
        <line lrx="5246" lry="4425" ulx="5180" uly="4329">ſeg</line>
        <line lrx="5246" lry="4505" ulx="5181" uly="4428">nit</line>
        <line lrx="5246" lry="4607" ulx="5185" uly="4517">ſie</line>
        <line lrx="5246" lry="4732" ulx="5185" uly="4621">ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5413" type="textblock" ulx="5159" uly="4733">
        <line lrx="5246" lry="4987" ulx="5179" uly="4904">be⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5198" ulx="5164" uly="5099">pla</line>
        <line lrx="5246" lry="5413" ulx="5159" uly="5306">del</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="248" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="227" lry="888" ulx="0" uly="767">tntd</line>
        <line lrx="232" lry="989" ulx="0" uly="856">dlnhenht</line>
        <line lrx="234" lry="1086" ulx="0" uly="973">Wsc don</line>
        <line lrx="238" lry="1221" ulx="0" uly="1072">udan nn/</line>
        <line lrx="239" lry="1293" ulx="0" uly="1175">nriſcteümu,</line>
        <line lrx="242" lry="1378" ulx="0" uly="1264">nſtvSi</line>
        <line lrx="243" lry="1475" ulx="0" uly="1363">Tynanns</line>
        <line lrx="244" lry="1587" ulx="0" uly="1455">—–</line>
        <line lrx="246" lry="1681" ulx="0" uly="1554">twov</line>
        <line lrx="248" lry="1763" ulx="0" uly="1671">mo ppterdi</line>
        <line lrx="248" lry="1861" ulx="9" uly="1767">y· Laſſatiſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2077" type="textblock" ulx="5" uly="1959">
        <line lrx="289" lry="2077" ulx="5" uly="1959">ds alenis d</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="3733" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="248" lry="2174" ulx="0" uly="2067">nen dir</line>
        <line lrx="248" lry="2258" ulx="0" uly="2166">une dnon</line>
        <line lrx="246" lry="2359" ulx="5" uly="2262">Pueſcgenerin</line>
        <line lrx="244" lry="2444" ulx="0" uly="2353">Gegern,</line>
        <line lrx="243" lry="2547" ulx="0" uly="2453">ucqludr</line>
        <line lrx="242" lry="2636" ulx="0" uly="2548">ed onimn Gi</line>
        <line lrx="240" lry="2738" ulx="0" uly="2646">woruzſtatvi</line>
        <line lrx="243" lry="2828" ulx="0" uly="2738">evcnunt ie</line>
        <line lrx="242" lry="2935" ulx="0" uly="2837">v Oedsal⸗</line>
        <line lrx="239" lry="3034" ulx="0" uly="2933">Nippternii/</line>
        <line lrx="238" lry="3121" ulx="0" uly="3040">s clus ico/</line>
        <line lrx="230" lry="3230" ulx="0" uly="3135">opbinus eſt</line>
        <line lrx="224" lry="3317" ulx="0" uly="3236">ndiatvlus</line>
        <line lrx="222" lry="3431" ulx="0" uly="3334">nicin we</line>
        <line lrx="223" lry="3510" ulx="0" uly="3428">nsinſorchb</line>
        <line lrx="255" lry="3615" ulx="0" uly="3533">Sſcnnicitin n.</line>
        <line lrx="227" lry="3733" ulx="56" uly="3608">(Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3755" type="textblock" ulx="46" uly="3729">
        <line lrx="53" lry="3755" ulx="46" uly="3729">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3900" type="textblock" ulx="0" uly="3761">
        <line lrx="192" lry="3900" ulx="0" uly="3761">uces</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4039" type="textblock" ulx="0" uly="3914">
        <line lrx="238" lry="4039" ulx="0" uly="3914">iote Zudib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="4123" type="textblock" ulx="0" uly="4034">
        <line lrx="299" lry="4123" ulx="0" uly="4034">guiintinia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="4402" type="textblock" ulx="0" uly="4128">
        <line lrx="241" lry="4213" ulx="0" uly="4128">viamuoo</line>
        <line lrx="239" lry="4330" ulx="1" uly="4223">dus vteretur</line>
        <line lrx="236" lry="4402" ulx="0" uly="4313">intimcüono</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="4620" type="textblock" ulx="0" uly="4408">
        <line lrx="299" lry="4515" ulx="0" uly="4408">metininſ .</line>
        <line lrx="313" lry="4620" ulx="3" uly="4515">wert t</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="5402" type="textblock" ulx="0" uly="4617">
        <line lrx="236" lry="4705" ulx="0" uly="4617">oAnuncöte⸗</line>
        <line lrx="235" lry="4916" ulx="0" uly="4814">nde do</line>
        <line lrx="229" lry="5018" ulx="0" uly="4904">egelcef</line>
        <line lrx="225" lry="5107" ulx="0" uly="5004">n Selcpn</line>
        <line lrx="225" lry="5203" ulx="0" uly="5106">Nsnonni</line>
        <line lrx="227" lry="5317" ulx="0" uly="5205">gnirtemn</line>
        <line lrx="227" lry="5402" ulx="0" uly="5303">nun voNN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="246" type="textblock" ulx="453" uly="229">
        <line lrx="545" lry="236" ulx="496" uly="229">S</line>
        <line lrx="541" lry="246" ulx="453" uly="234">õä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="3264" type="textblock" ulx="727" uly="3159">
        <line lrx="1138" lry="3264" ulx="727" uly="3159">quire ſupꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="718" type="textblock" ulx="1759" uly="522">
        <line lrx="2701" lry="718" ulx="1759" uly="522">Seruitium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="985" type="textblock" ulx="803" uly="880">
        <line lrx="2089" lry="985" ulx="803" uly="880">dire recipit eos ad gratiam ſuam ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1083" type="textblock" ulx="808" uly="978">
        <line lrx="2134" lry="1083" ulx="808" uly="978">ue ad ſeruitium ſuũ· Ideo de aſperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1545" type="textblock" ulx="798" uly="1073">
        <line lrx="2059" lry="1187" ulx="805" uly="1073">tate iuſticię perderet ꝙ nullũ fere ha</line>
        <line lrx="2057" lry="1267" ulx="805" uly="1168">beret ſernieteʒ · Ita ex dulcedine ha</line>
        <line lrx="2058" lry="1369" ulx="803" uly="1261">bet fere omnes ſeruitoꝛes quos vult</line>
        <line lrx="2053" lry="1459" ulx="799" uly="1356">Et quia beata virgo Maria eſt cau</line>
        <line lrx="2053" lry="1545" ulx="798" uly="1451">ſa ſpecialiter· ⁊ fact vt deus nõ vta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1655" type="textblock" ulx="797" uly="1546">
        <line lrx="2127" lry="1655" ulx="797" uly="1546">tur aſperitate iuſticię· Et certe bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1835" type="textblock" ulx="794" uly="1638">
        <line lrx="2047" lry="1759" ulx="798" uly="1638">facit ſicut pia mater quętenet⁊ reti/</line>
        <line lrx="2041" lry="1835" ulx="794" uly="1742">net manum patris tenentis baculũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2030" type="textblock" ulx="776" uly="1829">
        <line lrx="2118" lry="1935" ulx="776" uly="1829">ad percutiendum filiũ · ⁊ placat ioſũ0w</line>
        <line lrx="2085" lry="2030" ulx="789" uly="1923">a filio offenſum· quia ipſa virgo ob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2316" type="textblock" ulx="779" uly="2016">
        <line lrx="2046" lry="2141" ulx="779" uly="2016">tinet cũ deo · ne ſtatim peccantes pu</line>
        <line lrx="2045" lry="2235" ulx="782" uly="2117">niat.  iterum ad ſuam gratiaʒ ⁊ ſuũ</line>
        <line lrx="2044" lry="2316" ulx="781" uly="2210">ſeruitium reupiat · Idẽ eſt ꝙ ipſa ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2408" type="textblock" ulx="780" uly="2303">
        <line lrx="2109" lry="2408" ulx="780" uly="2303">ritualiter eſt cauſa ⁊ facit ꝙ tot ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2503" type="textblock" ulx="781" uly="2401">
        <line lrx="2044" lry="2503" ulx="781" uly="2401">mines deo ſeruiũt · Et hoceſt qd ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2593" type="textblock" ulx="783" uly="2497">
        <line lrx="2102" lry="2593" ulx="783" uly="2497">cti qui in paradiſo ſunt dicunt ĩ his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2785" type="textblock" ulx="782" uly="2592">
        <line lrx="2045" lry="2709" ulx="782" uly="2592">verbis · Peata Maria Nos benevi</line>
        <line lrx="2039" lry="2785" ulx="787" uly="2691">Demus et cognoſcimus ꝙ homines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2880" type="textblock" ulx="781" uly="2780">
        <line lrx="2093" lry="2880" ulx="781" uly="2780">mundi ſeruiunt illi.ſcʒ deo per te·id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3069" type="textblock" ulx="779" uly="2878">
        <line lrx="2037" lry="2992" ulx="783" uly="2878">eſt · Ptuam interceſſionem · cd ipſaʒ</line>
        <line lrx="2033" lry="3069" ulx="779" uly="2902">ergo ſecarrammo⸗ Introitus 7 di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3162" type="textblock" ulx="775" uly="3065">
        <line lrx="2025" lry="3162" ulx="775" uly="3065">ſtinctio huiꝰ ſicut de miniſtrare · Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3341" type="textblock" ulx="1180" uly="3243">
        <line lrx="1833" lry="3341" ulx="1180" uly="3243">BDe ſernitio dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4109" type="textblock" ulx="764" uly="3546">
        <line lrx="2026" lry="3630" ulx="1130" uly="3546">tium dei Duo conſideran</line>
        <line lrx="2024" lry="3740" ulx="1140" uly="3637">Da ſunt:Vrimo:quomo</line>
        <line lrx="2031" lry="3843" ulx="764" uly="3724">do ſerniendnʒ eſt ceo. Secũdo ꝓpr</line>
        <line lrx="2021" lry="3938" ulx="766" uly="3823">quid · ¶ Geruiendũ eſt deo cũ timo/</line>
        <line lrx="2026" lry="4034" ulx="765" uly="3919">re⁊ reuerentia · Si cum tanto timo/</line>
        <line lrx="2024" lry="4109" ulx="767" uly="4014">re ⁊ reuerẽtia ſernitur dñis terrenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4221" type="textblock" ulx="753" uly="4114">
        <line lrx="2087" lry="4221" ulx="753" uly="4114">ꝓPter eoꝝ potentiam ⁊ dignitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5248" type="textblock" ulx="757" uly="4204">
        <line lrx="2027" lry="4316" ulx="766" uly="4204">cũ maioꝛi reuerentia ſeruiendũ eſſet</line>
        <line lrx="2022" lry="4401" ulx="766" uly="4300">regi regum ⁊ deo deoꝛum · · Ser/⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="4494" ulx="766" uly="4394">nite domino in timoꝛe vt ab eð offẽ</line>
        <line lrx="2022" lry="4600" ulx="766" uly="4486">ſa caueatis · Greg.· Cimere deuʒ eſt</line>
        <line lrx="2022" lry="4697" ulx="763" uly="4585">nulla queę agenda ſunt bona pterire</line>
        <line lrx="2019" lry="4779" ulx="816" uly="4677">nia quitimet deum nihil negligit ·</line>
        <line lrx="2023" lry="4887" ulx="843" uly="4775">t exultate ei cum tremoꝛe · vt quę</line>
        <line lrx="1946" lry="4978" ulx="763" uly="4865">beneplacita ſunt ei faciatis: Ecd. ij ·</line>
        <line lrx="2020" lry="5072" ulx="771" uly="4960">Qui timẽt deum in quirẽt quęe bene</line>
        <line lrx="2017" lry="5166" ulx="757" uly="5045">placita ſunt illi ¶ Itẽ voluntarie · ·</line>
        <line lrx="2020" lry="5248" ulx="761" uly="5149">Paralip· xxviij · Seruite dño coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5368" type="textblock" ulx="761" uly="5246">
        <line lrx="2023" lry="5368" ulx="761" uly="5246">deꝑfecio ⁊ animo voluntario non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="5395" type="textblock" ulx="2251" uly="5253">
        <line lrx="3545" lry="5395" ulx="2251" uly="5253">licite curg teipſuz pbabileʒ exhibere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="1198" type="textblock" ulx="2337" uly="886">
        <line lrx="3592" lry="1025" ulx="2338" uly="886">coacto· quia coacta ſeruitia deo nõ</line>
        <line lrx="3624" lry="1116" ulx="2337" uly="995">placent·Chꝛyſo· Cum tali vultu re·</line>
        <line lrx="3705" lry="1198" ulx="2338" uly="1105">cipit deus ea quę facis cum quali fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="1396" type="textblock" ulx="2338" uly="1184">
        <line lrx="3598" lry="1306" ulx="2338" uly="1184">cis. Ideo dicitur Ephᷣ. vj. Non ad</line>
        <line lrx="3590" lry="1396" ulx="2338" uly="1284">oculum eruiẽtes quaſi ſomnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3690" lry="1584" type="textblock" ulx="2334" uly="1375">
        <line lrx="3679" lry="1489" ulx="2335" uly="1375">placentes · ſed vt ſerui dei facientes</line>
        <line lrx="3690" lry="1584" ulx="2334" uly="1466">voluntatt eius ex animo.¶ Iteʒ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1858" type="textblock" ulx="2329" uly="1558">
        <line lrx="3595" lry="1672" ulx="2333" uly="1558">neſte  munde: deus enim ſanctus</line>
        <line lrx="3589" lry="1755" ulx="2329" uly="1651">mundus eſt·  ideo vult habere ſer/</line>
        <line lrx="3590" lry="1858" ulx="2329" uly="1751">nos ſanctos et mundos. Zenit.· xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="2531" type="textblock" ulx="2326" uly="1847">
        <line lrx="3596" lry="1953" ulx="2330" uly="1847">Sancti eritis · quoniaʒ ego ſanctus</line>
        <line lrx="3591" lry="2049" ulx="2328" uly="1941">ſum . Sienim ſeruꝰ tuus appoꝛtaret</line>
        <line lrx="3593" lry="2133" ulx="2327" uly="2036">tibi ferculum bonum in vaſe immũ/</line>
        <line lrx="3585" lry="2243" ulx="2328" uly="2133">do ⁊ manibus immũdis diſpliceret</line>
        <line lrx="3591" lry="2335" ulx="2327" uly="2226">tibi · Sic quodcũq; donum vel ſer/</line>
        <line lrx="3589" lry="2421" ulx="2330" uly="2321">uitium offeratur deo ab exiſtente in</line>
        <line lrx="3587" lry="2531" ulx="2326" uly="2421">moꝛtali peccato non placet ei. IJdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2618" type="textblock" ulx="2329" uly="2515">
        <line lrx="3625" lry="2618" ulx="2329" uly="2515">Dicitur in ·vöᷣ .· mbulans in via im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2800" type="textblock" ulx="2323" uly="2610">
        <line lrx="3587" lry="2728" ulx="2325" uly="2610">maculata hic mihi mmiſtrabat · Si</line>
        <line lrx="3581" lry="2800" ulx="2323" uly="2705">tu ſoꝛdidam ancillam abominaris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="2897" type="textblock" ulx="2320" uly="2801">
        <line lrx="3673" lry="2897" ulx="2320" uly="2801">quantomagis ſoꝛdidam ancillã ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3193" type="textblock" ulx="2315" uly="2897">
        <line lrx="3578" lry="3006" ulx="2317" uly="2897">mam deus abominabitur. Ideo</line>
        <line lrx="3584" lry="3106" ulx="2319" uly="2984">Dicitur· · Reg· vij · Pręparate coꝛ</line>
        <line lrx="3578" lry="3193" ulx="2315" uly="3084">da veſtra o mino  conſcientię pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="3283" type="textblock" ulx="2311" uly="3177">
        <line lrx="3670" lry="3283" ulx="2311" uly="3177">ritatem ⁊ ſeruite illi ꝑ integritatẽ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3755" type="textblock" ulx="2306" uly="3266">
        <line lrx="3573" lry="3366" ulx="2313" uly="3266">dis · quia nõ vult habere ſeruos ad</line>
        <line lrx="3361" lry="3446" ulx="2308" uly="3362">medietatem· LZucę: S. Serui</line>
        <line lrx="3575" lry="3572" ulx="2308" uly="3459">illi in ſanctitate Zc ¶ Item ſapienter</line>
        <line lrx="3570" lry="3671" ulx="2307" uly="3550">Boma.xij · Rõnabile ſit obſequi/</line>
        <line lrx="3572" lry="3755" ulx="2306" uly="3651">um veſtrum . glo · Sapiẽter ſibivult</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3841" type="textblock" ulx="2304" uly="3744">
        <line lrx="3665" lry="3841" ulx="2304" uly="3744">deus ſeruiri:vt non immediate debi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4408" type="textblock" ulx="2305" uly="3836">
        <line lrx="3571" lry="3948" ulx="2305" uly="3836">les fiant:⁊ poſt medicoꝛum ſuffragia</line>
        <line lrx="3568" lry="4036" ulx="2305" uly="3932">requirant· Trcus ſi ſemper tẽdatur</line>
        <line lrx="3574" lry="4135" ulx="2305" uly="4022">deficit · vel debilitatur nimis.⁊ pel/</line>
        <line lrx="3562" lry="4232" ulx="2306" uly="4120">lis ſi nimis extendat᷑ diſſipat. Ideo</line>
        <line lrx="3566" lry="4325" ulx="2309" uly="4211">Dicitur VProũ·xiiij· Rcceptus eſt re/</line>
        <line lrx="3564" lry="4408" ulx="2305" uly="4308">gi miniſter intelligens. ſcʒ volunta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4513" type="textblock" ulx="2305" uly="4405">
        <line lrx="3612" lry="4513" ulx="2305" uly="4405">tem Domini ſui faciens· Jracundi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="5274" type="textblock" ulx="2294" uly="4496">
        <line lrx="3599" lry="4615" ulx="2303" uly="4496">am aũt eius inutilis ſuſtinebit· quia</line>
        <line lrx="3561" lry="4700" ulx="2302" uly="4593">ſeruus ſciens volũtatẽ dñi ſui ⁊ non</line>
        <line lrx="3556" lry="4803" ulx="2300" uly="4686">facies plag vapula bit multj. Zud:</line>
        <line lrx="3556" lry="4975" ulx="2294" uly="4786">xij · Pꝛopter h  Con v.. In ol/</line>
        <line lrx="3562" lry="4990" ulx="2357" uly="4877">us exhibeamus noſmetipſos ſicut</line>
        <line lrx="3595" lry="5086" ulx="2299" uly="4968">dei miniſtros ⁊c · ¶ Item Sollici/</line>
        <line lrx="3552" lry="5179" ulx="2298" uly="5068">te · Pult enim deus habere ſollicitũ</line>
        <line lrx="3602" lry="5274" ulx="2298" uly="5162">bᷣuũ n negligẽtẽ:ij. Cimoth.ij · Sol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2910" lry="1222" type="textblock" ulx="1634" uly="906">
        <line lrx="2903" lry="1033" ulx="1639" uly="906">Ro opariuʒ Zc· Seruus debet eſſe</line>
        <line lrx="2910" lry="1133" ulx="1634" uly="1015">ſollicitus quomodo domino ſuo be/</line>
        <line lrx="2907" lry="1222" ulx="1643" uly="1109">ne ſeruiat·⁊ dominus quomodo mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2632" type="textblock" ulx="1616" uly="1195">
        <line lrx="2906" lry="1383" ulx="1644" uly="1195">niſtro ſuo bene pꝛouideat.j Eer. V*</line>
        <line lrx="2912" lry="1413" ulx="1646" uly="1300">HDmnem ſollicitudinem veſtra pꝛo/</line>
        <line lrx="2910" lry="1498" ulx="1619" uly="1395">ijcientes in eum: quoniam ipſi cura</line>
        <line lrx="2910" lry="1603" ulx="1649" uly="1488">eſt de vobis · Matth· vj · Nolite ſol</line>
        <line lrx="2912" lry="1688" ulx="1649" uly="1584">liciti eſſe dicẽtes qͥd manducemꝰ ⁊zc</line>
        <line lrx="2910" lry="1783" ulx="1648" uly="1679">Chꝛylo · Elcaʒ coꝛpis ſi ſollicitus nõ</line>
        <line lrx="2184" lry="1873" ulx="1686" uly="1779">neris habebis</line>
        <line lrx="2918" lry="1969" ulx="1642" uly="1871">tem vadit nõ eſtſollicitus qd bibat:</line>
        <line lrx="2920" lry="2067" ulx="1656" uly="1963">Quid ergo times ſtulte · ꝓpuidentia</line>
        <line lrx="2923" lry="2164" ulx="1627" uly="2057">Ti maioꝛ eſt fonte · Qualis ẽ pater</line>
        <line lrx="2924" lry="2334" ulx="1652" uly="2149">qui nõ neceſſara Puiclegefiiſe⸗ cum</line>
        <line lrx="2929" lry="2352" ulx="1655" uly="2261">non ignoꝛet gegeant: Matth· ⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="2451" ulx="1658" uly="2273">Satharerveſte quoniã his oibus</line>
        <line lrx="2935" lry="2542" ulx="1616" uly="2432">indigetis teʒ fideliter Hult deus</line>
        <line lrx="2940" lry="2632" ulx="1661" uly="2522">ſeruũ fidelè. Matth xxiuij · Quiſpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="2800" type="textblock" ulx="1662" uly="2613">
        <line lrx="3053" lry="2800" ulx="1662" uly="2613">tas eſt fidelis ſeruus et Fuden⸗ -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2825" type="textblock" ulx="1663" uly="2717">
        <line lrx="2707" lry="2825" ulx="1663" uly="2717">De hoc require · c· ð fidelitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3113" type="textblock" ulx="1633" uly="2910">
        <line lrx="2948" lry="3026" ulx="1633" uly="2910">niendum eſt deo Sernire dekemus</line>
        <line lrx="2941" lry="3113" ulx="1663" uly="3000">deo · quia creatoꝛ noſter ẽ · Nñ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2792" type="textblock" ulx="2795" uly="2733">
        <line lrx="2939" lry="2792" ulx="2795" uly="2733">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3199" type="textblock" ulx="1665" uly="3095">
        <line lrx="3005" lry="3199" ulx="1665" uly="3095">vaſalli tenentur dnis ſuis rõne fen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3296" type="textblock" ulx="1624" uly="3187">
        <line lrx="2942" lry="3296" ulx="1624" uly="3187">Ddi vel terre quã tenẽt ab ipſis · ⁊ niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3386" type="textblock" ulx="1643" uly="3286">
        <line lrx="3010" lry="3386" ulx="1643" uly="3286">ſernitium debitum redderent eis ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3965" type="textblock" ulx="1598" uly="3380">
        <line lrx="2943" lry="3489" ulx="1598" uly="3380">ram ? feudum amitterent · Sicnos</line>
        <line lrx="2943" lry="3591" ulx="1650" uly="3481">rõne coꝛpis noſiri bonoꝝ terreno/</line>
        <line lrx="2944" lry="3680" ulx="1669" uly="3567">rum ⁊ ſprritualium debemꝰ deo ſer⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3772" ulx="1619" uly="3662">mire ne foꝛte auferantur a nobis Ex⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="3869" ulx="1669" uly="3766">emplum de illo qui noluit oꝑari de</line>
        <line lrx="2950" lry="3965" ulx="1669" uly="3854">taleto ſibi cõmiſſo ⁊ amiſit.⁊ illequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4067" type="textblock" ulx="1670" uly="3947">
        <line lrx="3019" lry="4067" ulx="1670" uly="3947">opatus eſt angmentauit. Matthei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4529" type="textblock" ulx="1658" uly="4039">
        <line lrx="2945" lry="4161" ulx="1658" uly="4039">xxv. YItem ſi aliquis amiſiſſet viſum</line>
        <line lrx="2948" lry="4256" ulx="1670" uly="4136">l membꝛa coꝛpis · libenter ſeruiret</line>
        <line lrx="2946" lry="4358" ulx="1669" uly="4234">ꝑ totam vitam ſuã qui ei redderet·</line>
        <line lrx="2948" lry="4450" ulx="1673" uly="4334">quantomagis illi qui dedit ⁊ data</line>
        <line lrx="2946" lry="4529" ulx="1675" uly="4423">conſeruat· ſernire debet. Gregl· De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4635" type="textblock" ulx="1678" uly="4525">
        <line lrx="3007" lry="4635" ulx="1678" uly="4525">nihilo fect omia.⁊ qui ſibi vult eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="5402" type="textblock" ulx="1601" uly="4717">
        <line lrx="2960" lry="4829" ulx="1705" uly="4717">gtem iure redẽptionis debet ſe ho⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="4918" ulx="1757" uly="4818">o totum ſeruitio dei : qꝛ ſolus emit</line>
        <line lrx="2949" lry="5018" ulx="1682" uly="4910">vt ſolus poſſideret· Nullꝰ ergo ha/</line>
        <line lrx="2948" lry="5126" ulx="1612" uly="5006">bet ius in homine niſiipſe · Apoſtol</line>
        <line lrx="2949" lry="5208" ulx="1601" uly="5102">ij · Corl. v. Pꝛo oĩbus moꝛtuꝰ ẽ xpᷣs.</line>
        <line lrx="2952" lry="5312" ulx="1605" uly="5196">vyt qui vinũt iam non ſibi vinant · H</line>
        <line lrx="2955" lry="5402" ulx="1655" uly="5291">ei qui pꝛo ipſis moꝛtuus eſt· Si vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4906" type="textblock" ulx="1628" uly="4626">
        <line lrx="2949" lry="4906" ulx="1628" uly="4626">S nbi nihil incipit eſſe inter omia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1874" type="textblock" ulx="2328" uly="1772">
        <line lrx="2916" lry="1874" ulx="2328" uly="1772">tem qui ad fon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="724" type="textblock" ulx="2541" uly="480">
        <line lrx="3594" lry="724" ulx="2541" uly="480">Seruitium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1098" type="textblock" ulx="3183" uly="876">
        <line lrx="4531" lry="1009" ulx="3183" uly="876">qſeruus quem emiſti xelconduxiſti</line>
        <line lrx="4530" lry="1098" ulx="3185" uly="993">ad tempus · totuʒ ſe exhibeat · nec ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5098" type="textblock" ulx="3185" uly="4806">
        <line lrx="4439" lry="4915" ulx="3185" uly="4806">ſeruitus compꝛobatur .1</line>
        <line lrx="4552" lry="5018" ulx="3221" uly="4905">ſeruos bene remunerat in pꝛeſenti</line>
        <line lrx="4539" lry="5098" ulx="3228" uly="4988">ĩ futuro · Roma.vj.Nũuc vo liberati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1567" type="textblock" ulx="3189" uly="1087">
        <line lrx="4460" lry="1191" ulx="3192" uly="1087">ſtineres ꝙ aliquã ꝑteʒ temꝑis ĩ ſuo</line>
        <line lrx="4463" lry="1281" ulx="3195" uly="1183">xel alterius ſeruitio poneret quãto/</line>
        <line lrx="4463" lry="1383" ulx="3189" uly="1278">magis deus qui te redemit ſangui/</line>
        <line lrx="4466" lry="1484" ulx="3195" uly="1370">ne ſuo debet totũ te habere ad ſerui</line>
        <line lrx="4468" lry="1567" ulx="3190" uly="1471">endũ ſibi.Rugꝰ· Cui iuſtius viuen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1666" type="textblock" ulx="3199" uly="1560">
        <line lrx="4539" lry="1666" ulx="3199" uly="1560">Dum eſt qᷓ; ei qui ſi non moꝛeret᷑ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1961" type="textblock" ulx="3195" uly="1660">
        <line lrx="4472" lry="1773" ulx="3198" uly="1660">viuerem · Juſte libi vendicat vitam</line>
        <line lrx="4473" lry="1867" ulx="3195" uly="1758">meam  qui ꝓ mea poſuit ſuã Eteʒ qꝛ</line>
        <line lrx="4475" lry="1961" ulx="3197" uly="1778">pater noſter eſte Pla. lriii⸗ Et tũc vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="2049" type="textblock" ulx="3181" uly="1945">
        <line lrx="4472" lry="2049" ulx="3181" uly="1945">nunc pater noſter es tu nos vero lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2805" type="textblock" ulx="3204" uly="2040">
        <line lrx="4472" lry="2134" ulx="3204" uly="2040">tum · Et ſi filius tenetur ſeruire patri</line>
        <line lrx="4472" lry="2238" ulx="3209" uly="2140">ꝗ quo ꝑtem coꝛpis recepit: quanto/</line>
        <line lrx="4475" lry="2331" ulx="3208" uly="2234">magis illi qui foꝛmauit⁊ vitam do/</line>
        <line lrx="4478" lry="2428" ulx="3208" uly="2325">nauit · Ecq · iij · Qui timet dominum</line>
        <line lrx="4482" lry="2529" ulx="3211" uly="2416">honoꝛat parentes·⁊ quaſi dñis ſer/</line>
        <line lrx="4485" lry="2618" ulx="3219" uly="2516">niet his qui ſe genueruntin opere et</line>
        <line lrx="4486" lry="2705" ulx="3212" uly="2607">ſermone · ¶ Atem quia dñs noſter· 7</line>
        <line lrx="4488" lry="2805" ulx="3214" uly="2700">indigemus auxilio ⁊ defenſione eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2990" type="textblock" ulx="3217" uly="2792">
        <line lrx="4561" lry="2912" ulx="3219" uly="2792">Si enim ei ſeruieris · ſemꝑ pacem cõ</line>
        <line lrx="4536" lry="2990" ulx="3217" uly="2892">omnibus habebis · quia dum foꝛtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="3082" type="textblock" ulx="3217" uly="2988">
        <line lrx="4491" lry="3082" ulx="3217" uly="2988">armatus cuſtodit atrium ſuũ · in pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3191" type="textblock" ulx="3219" uly="3082">
        <line lrx="4509" lry="3191" ulx="3219" uly="3082">ce ſunt omnia quę poſſidet Lucę¶:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3457" type="textblock" ulx="3218" uly="3176">
        <line lrx="4489" lry="3294" ulx="3222" uly="3176">Siautẽ ei non ſeruieris· nunq;ᷓ tibi</line>
        <line lrx="4490" lry="3388" ulx="3218" uly="3270">guerra ðficiet · imo ſuſcitabit tibi ad</line>
        <line lrx="4490" lry="3457" ulx="3223" uly="3366">uerſarios. ſic fecit Salomoni  mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="3569" type="textblock" ulx="3213" uly="3463">
        <line lrx="4504" lry="3569" ulx="3213" uly="3463">tis alijs · IJob · ix · Quis reſtitit ei et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4897" type="textblock" ulx="3206" uly="3560">
        <line lrx="4494" lry="3662" ulx="3225" uly="3560">pacẽ habuit: Sicut barones ſolent</line>
        <line lrx="4496" lry="3765" ulx="3206" uly="3655">monere bella et guerras contra ſub/</line>
        <line lrx="4499" lry="3846" ulx="3229" uly="3751">Ditos ſibi reſiſtentes et debitum ſer</line>
        <line lrx="4498" lry="3946" ulx="3229" uly="3836">uitium renuentes ˖ ¶ Item quia ſer/</line>
        <line lrx="4498" lry="4054" ulx="3228" uly="3940">uos ſuos liberos facit · Gal . iij . QNõ</line>
        <line lrx="4497" lry="4142" ulx="3227" uly="4038">ſumꝰ ancillę filij ſed liberę:qua liber/</line>
        <line lrx="4498" lry="4227" ulx="3228" uly="4128">tate chꝛiſtus nos liberauit · Libẽter</line>
        <line lrx="4497" lry="4332" ulx="3228" uly="4227">homo ſeruiret illi qui eum liberũ fa/</line>
        <line lrx="4496" lry="4436" ulx="3226" uly="4323">ceret· quantomagis deo qui ſeruos</line>
        <line lrx="4496" lry="4519" ulx="3225" uly="4416">manumittit ·˖ Apls · Ro · vj · Non ſu</line>
        <line lrx="4496" lry="4629" ulx="3223" uly="4514">mus ſicut ſerni ſub lege · ſed ſicut libe</line>
        <line lrx="4497" lry="4711" ulx="3227" uly="4611">ri ſᷣ̊ gra conſtituti · Igatha · Sum⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="4806" ulx="3226" uly="4703">ma ingenuitas illa eſt in qua chꝛiſti</line>
        <line lrx="4499" lry="4897" ulx="4182" uly="4805">tem quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5415" type="textblock" ulx="3225" uly="5089">
        <line lrx="4502" lry="5210" ulx="3225" uly="5089">a peccato · ſerui autẽ facti deo · habe⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="5310" ulx="3229" uly="5188">tis fructũ in ſancnficationeʒ· finẽ vᷣo</line>
        <line lrx="4499" lry="5415" ulx="3227" uly="5274">vitã eęcnã Job xij Si qs m miſirauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="2260" type="textblock" ulx="4901" uly="2173">
        <line lrx="5243" lry="2260" ulx="4901" uly="2173">eeeemig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="2149" type="textblock" ulx="5096" uly="2043">
        <line lrx="5242" lry="2149" ulx="5096" uly="2043">Cidii</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2630" type="textblock" ulx="5110" uly="2550">
        <line lrx="5246" lry="2630" ulx="5110" uly="2550">ſch ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3618" type="textblock" ulx="5102" uly="2643">
        <line lrx="5246" lry="2747" ulx="5114" uly="2643">goal⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2825" ulx="5116" uly="2738">incenc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2922" ulx="5111" uly="2837">nasbi</line>
        <line lrx="5245" lry="3047" ulx="5104" uly="2942">ſunte</line>
        <line lrx="5246" lry="3147" ulx="5102" uly="3032">Ccliunſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3228" ulx="5106" uly="3130">opß⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3320" ulx="5110" uly="3230">nopin</line>
        <line lrx="5246" lry="3423" ulx="5112" uly="3348">funigu⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="3520" ulx="5113" uly="3429">igisera</line>
        <line lrx="5246" lry="3618" ulx="5114" uly="3523">UnEC</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4891" type="textblock" ulx="5105" uly="3616">
        <line lrx="5246" lry="3698" ulx="5113" uly="3616">endt</line>
        <line lrx="5246" lry="3795" ulx="5120" uly="3719">monca</line>
        <line lrx="5246" lry="3908" ulx="5125" uly="3817">Pone⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3992" ulx="5132" uly="3912">nüͤtſi</line>
        <line lrx="5246" lry="4088" ulx="5133" uly="4027">nonte</line>
        <line lrx="5246" lry="4199" ulx="5130" uly="4106">ſuleoa</line>
        <line lrx="5246" lry="4304" ulx="5105" uly="4224">(ce</line>
        <line lrx="5246" lry="4381" ulx="5146" uly="4300">KN</line>
        <line lrx="5246" lry="4477" ulx="5160" uly="4416">nene</line>
        <line lrx="5246" lry="4577" ulx="5165" uly="4510">amtt</line>
        <line lrx="5246" lry="4689" ulx="5172" uly="4590">ſpſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4772" ulx="5175" uly="4702">lon</line>
        <line lrx="5246" lry="4891" ulx="5182" uly="4808">u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5163" lry="5173" type="textblock" ulx="5158" uly="5162">
        <line lrx="5163" lry="5173" ulx="5158" uly="5162">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5462" type="textblock" ulx="5158" uly="5181">
        <line lrx="5246" lry="5287" ulx="5167" uly="5181">lun</line>
        <line lrx="5246" lry="5383" ulx="5167" uly="5290">dif</line>
        <line lrx="5246" lry="5462" ulx="5158" uly="5388">tau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="4263" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="163" lry="918" ulx="0" uly="812">nürk</line>
        <line lrx="164" lry="1024" ulx="0" uly="923">lt neeſ</line>
        <line lrx="165" lry="1110" ulx="0" uly="1018">ns iſe,</line>
        <line lrx="164" lry="1213" ulx="0" uly="1118">nuito/</line>
        <line lrx="163" lry="1317" ulx="0" uly="1207">t lungui⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1407" ulx="0" uly="1308">nadſenui</line>
        <line lrx="162" lry="1498" ulx="0" uly="1418">sinen,</line>
        <line lrx="160" lry="1597" ulx="0" uly="1508">rrret</line>
        <line lrx="160" lry="1706" ulx="0" uly="1613">t n</line>
        <line lrx="158" lry="1814" ulx="0" uly="1714">E</line>
        <line lrx="155" lry="1890" ulx="0" uly="1810">ic rel</line>
        <line lrx="139" lry="1989" ulx="0" uly="1906">wot</line>
        <line lrx="131" lry="2090" ulx="0" uly="2007">epatn</line>
        <line lrx="123" lry="2179" ulx="0" uly="2113">md/</line>
        <line lrx="134" lry="2273" ulx="0" uly="2198">und.</line>
        <line lrx="152" lry="2391" ulx="0" uly="2293">Ominum</line>
        <line lrx="156" lry="2469" ulx="6" uly="2389">ds ſer⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2578" ulx="0" uly="2497">moec</line>
        <line lrx="163" lry="2664" ulx="0" uly="2581">Snoſten</line>
        <line lrx="163" lry="2760" ulx="0" uly="2675">nonern⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2872" ulx="0" uly="2779">pacnd</line>
        <line lrx="165" lry="2959" ulx="0" uly="2877">un ſors</line>
        <line lrx="162" lry="3071" ulx="0" uly="2974">iin ,</line>
        <line lrx="166" lry="3179" ulx="0" uly="3068">ugg.</line>
        <line lrx="155" lry="3278" ulx="0" uly="3170">ucßnbi</line>
        <line lrx="150" lry="3349" ulx="0" uly="3267">ttbiach</line>
        <line lrx="151" lry="3447" ulx="0" uly="3365">nmul</line>
        <line lrx="151" lry="3546" ulx="0" uly="3465">tteict</line>
        <line lrx="153" lry="3644" ulx="0" uly="3564">sſolent</line>
        <line lrx="155" lry="3742" ulx="0" uly="3661">nmaſab/</line>
        <line lrx="159" lry="3859" ulx="0" uly="3759">inſer</line>
        <line lrx="157" lry="3970" ulx="0" uly="3858">cbaſe,</line>
        <line lrx="154" lry="4056" ulx="0" uly="3955">li</line>
        <line lrx="153" lry="4157" ulx="0" uly="4056">ulirn</line>
        <line lrx="150" lry="4263" ulx="12" uly="4149">Lutr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5460" type="textblock" ulx="687" uly="5340">
        <line lrx="2026" lry="5460" ulx="687" uly="5340">tauimus ·ſed ibi cõſumpſimus coꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1743" type="textblock" ulx="767" uly="1058">
        <line lrx="2036" lry="1162" ulx="774" uly="1058">in tantũ ꝙ erit de conſilio eꝰ · Joh·</line>
        <line lrx="2037" lry="1249" ulx="767" uly="1155">xv· Jam nõ dicã vos ſeruos ⁊c.· De</line>
        <line lrx="2036" lry="1349" ulx="773" uly="1251">menſa eius Joh. xij · Dolo patervt</line>
        <line lrx="2032" lry="1439" ulx="772" uly="1348">vbi ego ſum uũllic ſit ⁊ miniſter meus</line>
        <line lrx="2032" lry="1536" ulx="772" uly="1440">quãdo dicetur Math· xxv · Serue</line>
        <line lrx="2030" lry="1642" ulx="770" uly="1535">bone ⁊ ſidelis ⁊c intra ĩ gaudiu do/</line>
        <line lrx="1973" lry="1743" ulx="768" uly="1617">mini tui c·¶ Zeſequẽdo cũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1892" type="textblock" ulx="1327" uly="1718">
        <line lrx="2008" lry="1892" ulx="1327" uly="1718">idam ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2199" type="textblock" ulx="764" uly="1909">
        <line lrx="2027" lry="2025" ulx="1134" uly="1909">quũtur mundũ · Quidaʒ</line>
        <line lrx="2017" lry="2118" ulx="789" uly="2007">carnem. Quidã diabolũ</line>
        <line lrx="2027" lry="2199" ulx="764" uly="2095">Quidã ipſum deũ · Vrimos Ducit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2390" type="textblock" ulx="727" uly="2287">
        <line lrx="2022" lry="2390" ulx="727" uly="2287">Ntios malignitaſ. Quartos charitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2574" type="textblock" ulx="703" uly="2383">
        <line lrx="2024" lry="2560" ulx="703" uly="2383">(Sunt igit᷑ quidã qui ſequũtur mũ</line>
        <line lrx="914" lry="2574" ulx="710" uly="2506">Div</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2585" type="textblock" ulx="917" uly="2484">
        <line lrx="2035" lry="2585" ulx="917" uly="2484">anitatem · Dſee xij · Effraim pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2678" type="textblock" ulx="711" uly="2579">
        <line lrx="2024" lry="2678" ulx="711" uly="2579">ſcit ventũ ⁊ ſequit᷑ eſtu · Quãtoma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3140" type="textblock" ulx="758" uly="2674">
        <line lrx="2024" lry="2772" ulx="764" uly="2674">gis aliquis paſat ventũ · tanto mag</line>
        <line lrx="2020" lry="2868" ulx="765" uly="2769">incenditur· Sic quantomags diui</line>
        <line lrx="2025" lry="2970" ulx="762" uly="2864">tias habuerint tanto magis inarde/</line>
        <line lrx="2020" lry="3056" ulx="761" uly="2961">ſcunt·qꝛ auarus nõ implet᷑ pecunia</line>
        <line lrx="2020" lry="3140" ulx="758" uly="3053">Eccliaſteſ:v · Nacuũ eĩ attrahit · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3353" type="textblock" ulx="715" uly="3135">
        <line lrx="2019" lry="3262" ulx="715" uly="3135">qᷓto pl affectũ cupiditatis ſequũt ·</line>
        <line lrx="2018" lry="3353" ulx="765" uly="3244">tanto plus ardẽt · quia creſcit amoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="4011" type="textblock" ulx="747" uly="3339">
        <line lrx="2018" lry="3440" ulx="760" uly="3339">numi quantũ ipſa pecunia creſcit · ſic</line>
        <line lrx="2017" lry="3534" ulx="747" uly="3437">ig is ex appoſitione lignoꝛum. Ecq·</line>
        <line lrx="2018" lry="3636" ulx="752" uly="3532">xxxui· C ui ſequitur vmbꝛã ⁊ appꝛe</line>
        <line lrx="2019" lry="3722" ulx="755" uly="3623">bendit ventum· Sic qui attedit ad</line>
        <line lrx="2020" lry="3826" ulx="761" uly="3723">mundana mendacia:ideſt· res tem/</line>
        <line lrx="2018" lry="3922" ulx="758" uly="3816">poꝛales ꝗᷓ aliud/ ꝓmittũt ⁊ aliud ſol/</line>
        <line lrx="2016" lry="4011" ulx="754" uly="3913">uũt· ſicut mendacia verbga gliud ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="4200" type="textblock" ulx="749" uly="4007">
        <line lrx="2020" lry="4116" ulx="749" uly="4007">nant ? aliud continent ¶ Nota de</line>
        <line lrx="2019" lry="4200" ulx="762" uly="4097">ſtulto qͥ ſũmo mane ſurgebat vt ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4303" type="textblock" ulx="685" uly="4199">
        <line lrx="2018" lry="4303" ulx="685" uly="4199">quereturvmbꝛam ⁊ ſemꝑ fugiebat .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4489" type="textblock" ulx="766" uly="4294">
        <line lrx="2019" lry="4408" ulx="766" uly="4294">Et de pueris quiſequũtur papilio/</line>
        <line lrx="2018" lry="4489" ulx="769" uly="4388">nem quem nõ capiũt.quia fugit vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="4587" type="textblock" ulx="768" uly="4484">
        <line lrx="2052" lry="4587" ulx="768" uly="4484">amittunt · Hiere · q· Imbulauerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5155" type="textblock" ulx="771" uly="4576">
        <line lrx="2023" lry="4687" ulx="772" uly="4576">poſt vanitatẽ ⁊ vani facti ſũt· Stul/</line>
        <line lrx="2023" lry="4789" ulx="771" uly="4674">tum eſt expenſis magnis et laboꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2024" lry="4879" ulx="779" uly="4771">quęrẽ qð nõ poteſt inueniri· Saß̃·</line>
        <line lrx="2024" lry="4960" ulx="771" uly="4856">v· INmbulauimus vias difficiles ⁊c</line>
        <line lrx="2026" lry="5071" ulx="772" uly="4951">poſt C ranſierũt omnia velut vm/</line>
        <line lrx="2025" lry="5155" ulx="829" uly="5052">U.in malignitate noſtra cõſumpti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5250" type="textblock" ulx="723" uly="5138">
        <line lrx="2023" lry="5250" ulx="723" uly="5138">ſumus/quaſi diceret · in buitio mun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5341" type="textblock" ulx="774" uly="5243">
        <line lrx="2028" lry="5341" ulx="774" uly="5243">Di multũ laboꝛauimus:⁊ nihil repoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="801" type="textblock" ulx="1804" uly="595">
        <line lrx="2479" lry="801" ulx="1804" uly="595">Sequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1065" type="textblock" ulx="672" uly="953">
        <line lrx="2034" lry="1065" ulx="672" uly="953">tonoꝛificabit eũ pater me qͥ ĩ celis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2297" type="textblock" ulx="762" uly="2195">
        <line lrx="2066" lry="2297" ulx="762" uly="2195">vanias. Secũdos voluptas· Cer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="5459" type="textblock" ulx="2306" uly="5336">
        <line lrx="3567" lry="5459" ulx="2306" uly="5336">ſcũt comitẽ ſuũ ⁊ diſtricte cõputant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2214" type="textblock" ulx="2306" uly="1066">
        <line lrx="3584" lry="1179" ulx="2317" uly="1066">ambulaui in vanitate ⁊ feſtinauit in</line>
        <line lrx="3583" lry="1267" ulx="2317" uly="1164">dolo pes meus.· quaſi diceret · nõ fe⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="1361" ulx="2315" uly="1253">ſtinauitſcʒ ad fraudandum vel de/</line>
        <line lrx="3574" lry="1462" ulx="2316" uly="1352">cipiendum circa vſurarios ⁊ rapto/</line>
        <line lrx="3574" lry="1553" ulx="2314" uly="1446">res· qui ſimiles ſũt leoni pᷣmo mane</line>
        <line lrx="3571" lry="1648" ulx="2314" uly="1536">ſurgenti:nec ceſſanti donec aliquid</line>
        <line lrx="3577" lry="1738" ulx="2312" uly="1633">apprehenderit ⁊ cattulis ſuis detule/</line>
        <line lrx="3573" lry="1832" ulx="2312" uly="1729">rit · Sequitur· WMppendat me in ſta⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="1930" ulx="2313" uly="1824">tera inſta · Me dicit nõ mei· qꝛ mũ/</line>
        <line lrx="3572" lry="2026" ulx="2312" uly="1922">Dus ret nebit poſſeſſioneʒ tancq;ᷓ ſu/</line>
        <line lrx="3570" lry="2121" ulx="2310" uly="2014">am. Sʒ deus artabit ꝑſonaʒ· Job</line>
        <line lrx="3573" lry="2214" ulx="2306" uly="2108">xviij · Trtabuntur greſſus illiuns ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1077" type="textblock" ulx="2317" uly="933">
        <line lrx="3245" lry="1077" ulx="2317" uly="933">noſtrum. Ideo dicit᷑ Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2309" type="textblock" ulx="2278" uly="2212">
        <line lrx="3572" lry="2309" ulx="2278" uly="2212">cut equus duri oꝛis qui ad libitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2406" type="textblock" ulx="2310" uly="2303">
        <line lrx="3573" lry="2406" ulx="2310" uly="2303">vult currere·⁊ qui poſt appenſioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2503" type="textblock" ulx="2287" uly="2395">
        <line lrx="3614" lry="2503" ulx="2287" uly="2395">pedum ligatur ad particam. Iuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3065" type="textblock" ulx="2307" uly="2495">
        <line lrx="3576" lry="2599" ulx="2312" uly="2495">Dum deſcendit ad terram pꝛopter ci</line>
        <line lrx="3576" lry="2689" ulx="2307" uly="2585">bum in retiaculo ponit pedem ⁊ ca/</line>
        <line lrx="3571" lry="2790" ulx="2309" uly="2682">pitur · Et lupus Dum pꝛedam rapit.</line>
        <line lrx="3575" lry="2878" ulx="2309" uly="2777">in foueã cadit. Sic ſtultus cridatoꝛ</line>
        <line lrx="3572" lry="2972" ulx="2307" uly="2870">qui ſemper accridit tandem p ꝑedem</line>
        <line lrx="3571" lry="3065" ulx="2307" uly="2968">in cpo ponitur · VBnge ſequitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3254" type="textblock" ulx="2247" uly="3057">
        <line lrx="3573" lry="3163" ulx="2247" uly="3057">Job · Immilit in rete pedes ſuos ⁊ĩ</line>
        <line lrx="3574" lry="3254" ulx="2289" uly="3155">maculis eiꝰ ambulattene bit᷑ plan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="4482" type="textblock" ulx="2300" uly="3248">
        <line lrx="3573" lry="3361" ulx="2302" uly="3248">ta eius laqueo ⁊c · ¶ Quidaʒ ſequũ</line>
        <line lrx="3573" lry="3444" ulx="2304" uly="3346">tur carnem · cuius ſocietas eſt pꝛodi/</line>
        <line lrx="3572" lry="3548" ulx="2302" uly="3437">toꝛia · Eſt enim caro ſicut mulier quę</line>
        <line lrx="3579" lry="3635" ulx="2301" uly="3535">blandiẽdo attrahit homin es ad pꝑec/</line>
        <line lrx="3572" lry="3738" ulx="2300" uly="3627">catũ · Proũ · vij. de meretrice ꝗᷓ mul/</line>
        <line lrx="3610" lry="3826" ulx="2302" uly="3727">tis ſermonibus irretiuit iuuenem· et</line>
        <line lrx="3568" lry="3916" ulx="2304" uly="3819">blãditijs labio ꝝ ꝓtraxit illũ·ſtatim</line>
        <line lrx="3572" lry="4014" ulx="2306" uly="3910">ſecutus eſt eam · quaſi bos ductꝰ ad</line>
        <line lrx="3575" lry="4186" ulx="2303" uly="3933">victimam (eenen ſicut latro qui</line>
        <line lrx="3571" lry="4199" ulx="2303" uly="4103">peregrinis obuians in ſilua velĩ am</line>
        <line lrx="3569" lry="4300" ulx="2308" uly="4196">biguo pꝛomittit ſe ducturuʒ eos ad</line>
        <line lrx="3579" lry="4396" ulx="2303" uly="4291">rectam viam vel ad bonum boſpiti/</line>
        <line lrx="3574" lry="4482" ulx="2303" uly="4387">umpoſtea ducit eos ad malum: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="4585" type="textblock" ulx="2204" uly="4483">
        <line lrx="3619" lry="4585" ulx="2204" uly="4483">ponit eos in manus latronũ · IJdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="5062" type="textblock" ulx="2305" uly="4574">
        <line lrx="3571" lry="4692" ulx="2305" uly="4574">Dicitur Ecd· xviij · Poſt concupiſcẽ/</line>
        <line lrx="3570" lry="4782" ulx="2305" uly="4676">tias tuas nõ eas ⁊c·ij· Netri .ij · No⸗/⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="4872" ulx="2305" uly="4771">uit deus iniquos in die iudicj cruci/</line>
        <line lrx="3566" lry="4966" ulx="2307" uly="4859">andos reſernare magis autẽ qͥ poſt</line>
        <line lrx="3573" lry="5062" ulx="2307" uly="4961">carnem in concupiſcentijs immudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="5164" type="textblock" ulx="2293" uly="5052">
        <line lrx="3573" lry="5164" ulx="2293" uly="5052">cię ambulãt · Iſti obecint carni ſuę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="5345" type="textblock" ulx="2308" uly="5130">
        <line lrx="3566" lry="5260" ulx="2308" uly="5130">t dũ nõ ſperàt cõputabũt diſtricte</line>
        <line lrx="3569" lry="5345" ulx="2313" uly="5246">Siẽ auari mercatoꝛes qͥ laute pa/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3026" lry="1280" type="textblock" ulx="1702" uly="964">
        <line lrx="2964" lry="1104" ulx="1703" uly="964">in receſſu. . PHetri. iij. Ambulaueft</line>
        <line lrx="2960" lry="1196" ulx="1702" uly="1087">in luxurijs· comeſſationibꝰa potatio</line>
        <line lrx="3026" lry="1280" ulx="1705" uly="1181">nibus  qui reddẽt rationem deo qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1465" type="textblock" ulx="1733" uly="1275">
        <line lrx="2961" lry="1391" ulx="1733" uly="1275">atus eſt indicare viuos ?⁊ moꝛtuos</line>
        <line lrx="2966" lry="1465" ulx="1800" uly="1307">. uidã ambulãt poſt diabolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2796" type="textblock" ulx="1705" uly="1464">
        <line lrx="2966" lry="1571" ulx="1705" uly="1464">cuius ſocietas eſt pemptoꝛia · Iſti in</line>
        <line lrx="2971" lry="1663" ulx="1706" uly="1558">ſanioꝛes ſũt alijs: quaſiſi ouis ſeque/</line>
        <line lrx="2964" lry="1764" ulx="1706" uly="1655">retur lupũ·Nota fabulam vbi lupꝰ</line>
        <line lrx="2978" lry="1851" ulx="1708" uly="1750">Tecepit onem vt ſequeret ſe · Sic di⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1947" ulx="1708" uly="1842">abolus ꝑ blandumẽta decipit homi/</line>
        <line lrx="2970" lry="2045" ulx="1710" uly="1929">nes · vt ſignificatum eſt · ij · Aeg· xv ·</line>
        <line lrx="2976" lry="2136" ulx="1711" uly="2033">vbi Ibſalon ꝑ blandimenta dece/</line>
        <line lrx="2977" lry="2235" ulx="1714" uly="2134">pit populũ · Pbi dictur ꝙ vnmer/</line>
        <line lrx="2987" lry="2324" ulx="1713" uly="2216">ſus populus ſequit᷑ &amp; bſalon ad im/</line>
        <line lrx="2983" lry="2420" ulx="1719" uly="2307">pugnandũ Da nid patreʒ ſuũ · Sic</line>
        <line lrx="2986" lry="2514" ulx="1716" uly="2409">multi ſequũtur diabolum vt Deum</line>
        <line lrx="2987" lry="2610" ulx="1712" uly="2498">impugnent . diabolus em eſt ſicut la</line>
        <line lrx="3010" lry="2704" ulx="1717" uly="2595">tro qui ꝓmittit conductü viatoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2971" lry="2796" ulx="1711" uly="2692"> poſtmodum iugulat· Diuerterefa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2896" type="textblock" ulx="1723" uly="2787">
        <line lrx="3057" lry="2896" ulx="1723" uly="2787">ciens a via recta· Exemplum. Juue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3457" type="textblock" ulx="1717" uly="2882">
        <line lrx="2989" lry="2985" ulx="1720" uly="2882">nis qui volebat ire ad amaſiaʒ ſuaʒ</line>
        <line lrx="2988" lry="3085" ulx="1721" uly="2977">⁊inuenit pontem ruptum ſuꝑ aquã</line>
        <line lrx="2990" lry="3178" ulx="1717" uly="3072">magnam ? aſſitit ei diabolus ſuper</line>
        <line lrx="2988" lry="3272" ulx="1719" uly="3168">equũ magnum et fecit eum aſcẽdere</line>
        <line lrx="2986" lry="3367" ulx="1719" uly="3262">poſt ſe ꝓmittens ei conductũ bonuʒ ·</line>
        <line lrx="2988" lry="3457" ulx="1721" uly="3358">7 ſtatim inſiliens in aquam hcipita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3548" type="textblock" ulx="1721" uly="3450">
        <line lrx="3046" lry="3548" ulx="1721" uly="3450">uit ⁊ ſuffocauit · Non eſt bonũ ſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3921" type="textblock" ulx="1719" uly="3546">
        <line lrx="2992" lry="3650" ulx="1721" uly="3546">mundũ quia decipit:carnem qꝛ infi/</line>
        <line lrx="2988" lry="3753" ulx="1719" uly="3637">citſſed chꝛiſtũ q; reficit· Gernardus</line>
        <line lrx="2986" lry="3826" ulx="1720" uly="3738">Clamat mundus de ficiam · caro in/</line>
        <line lrx="2988" lry="3921" ulx="1722" uly="3831">ficiam· Diabolus interficiam · chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4030" type="textblock" ulx="1691" uly="3923">
        <line lrx="3035" lry="4030" ulx="1691" uly="3923">reficiam  quẽ ſequeris: Sequendus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4513" type="textblock" ulx="1719" uly="4021">
        <line lrx="2989" lry="4126" ulx="1719" uly="4021">eſt ergo deus:non müdusnõ caro·</line>
        <line lrx="2993" lry="4233" ulx="1721" uly="4108">non diabolꝰ ¶ Et nota ꝙ quidã ſe/</line>
        <line lrx="2987" lry="4320" ulx="1722" uly="4214">quũtur dñm ꝑ viam mandatox · cũ</line>
        <line lrx="2991" lry="4416" ulx="1724" uly="4310">Job  xxiij · Peſiigia eius ſecutꝰ ẽ pꝑes</line>
        <line lrx="3037" lry="4513" ulx="1722" uly="4407">meus opa eius imitando · viaʒ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="4604" type="textblock" ulx="1721" uly="4504">
        <line lrx="3162" lry="4604" ulx="1721" uly="4504">cuſtodiui in bono ꝓficiẽdo:⁊ nõ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="4989" type="textblock" ulx="1722" uly="4603">
        <line lrx="2994" lry="4700" ulx="1727" uly="4603">clinaui ex ea a malo cauendo¶ Iteʒ</line>
        <line lrx="2997" lry="4798" ulx="1725" uly="4699">quidã ſequũtur eum ꝑ ſemitam con/</line>
        <line lrx="2996" lry="4900" ulx="1722" uly="4794">ſilioꝝ quę eſt rectioꝛ via · v · Dirige</line>
        <line lrx="2992" lry="4989" ulx="1728" uly="4889">me in ſemitã rectã ꝓpternomen tuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="5092" type="textblock" ulx="1728" uly="4968">
        <line lrx="3111" lry="5092" ulx="1728" uly="4968">ne dęmones me ĩueniãt· HManc vid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5461" type="textblock" ulx="1728" uly="5076">
        <line lrx="3001" lry="5178" ulx="1728" uly="5076">docuit dñs Lucę xviij · Pende om/</line>
        <line lrx="3021" lry="5283" ulx="1731" uly="5174">nia qug habes ⁊ habebis theſauruʒ</line>
        <line lrx="2996" lry="5374" ulx="1736" uly="5271">in celo · ⁊ veni ſequere me. Qui vult</line>
        <line lrx="2996" lry="5461" ulx="1736" uly="5366">eum ſequi opoꝛtet eum eſſe oꝛnatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="826" type="textblock" ulx="2898" uly="611">
        <line lrx="3456" lry="826" ulx="2898" uly="611">Sequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1074" type="textblock" ulx="3245" uly="954">
        <line lrx="4565" lry="1074" ulx="3245" uly="954">Nemo enim qui haberet magnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1167" type="textblock" ulx="3242" uly="1069">
        <line lrx="4504" lry="1167" ulx="3242" uly="1069"> arduam viam incedere qui non li/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1251" type="textblock" ulx="3246" uly="1163">
        <line lrx="4551" lry="1251" ulx="3246" uly="1163">benter cõmitteret fardellum ſuũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1362" type="textblock" ulx="3249" uly="1261">
        <line lrx="4510" lry="1362" ulx="3249" uly="1261">poꝛtandum ſi inueniret cu ſecure cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="1454" type="textblock" ulx="3249" uly="1353">
        <line lrx="4569" lry="1454" ulx="3249" uly="1353">mittẽ poſſet Sʒ diuites mũdi qᷓnto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2027" type="textblock" ulx="3250" uly="1451">
        <line lrx="4512" lry="1545" ulx="3254" uly="1451">Difficilioꝛ ẽ via· tato augẽt onꝰ ſuũ ·</line>
        <line lrx="4515" lry="1643" ulx="3253" uly="1545">non ſicut Hetrus qui ait· Ecce nos</line>
        <line lrx="4515" lry="1741" ulx="3250" uly="1639">reliq mus oĩa ⁊c Matthᷣ·xx · Perñn ·</line>
        <line lrx="4519" lry="1836" ulx="3253" uly="1736">Bene Petre ⁊ non ad inſipientiam</line>
        <line lrx="4529" lry="1932" ulx="3255" uly="1835">feciſti ·quia eũ ſequi nõ poteras one/</line>
        <line lrx="4522" lry="2027" ulx="3259" uly="1927">ratus·qui exultauit vt gigas ad cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="2119" type="textblock" ulx="3260" uly="2020">
        <line lrx="4553" lry="2119" ulx="3260" uly="2020">rendam viam.¶ Item quidã ſequũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2407" type="textblock" ulx="3258" uly="2116">
        <line lrx="4525" lry="2228" ulx="3262" uly="2116">tur eum ꝑ compendium tubulatio/</line>
        <line lrx="4527" lry="2324" ulx="3267" uly="2208">nis quęeeſt via iuſtiſſima · ij · Reguʒ</line>
        <line lrx="4527" lry="2407" ulx="3258" uly="2308">xviij · Cucurrit chimaas per viam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="2500" type="textblock" ulx="3266" uly="2401">
        <line lrx="4589" lry="2500" ulx="3266" uly="2401">compendij. Hanc cucurrerũt ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="2883" type="textblock" ulx="3268" uly="2496">
        <line lrx="4530" lry="2594" ulx="3268" uly="2496">martyres quiĩ vna die mille dietas</line>
        <line lrx="4530" lry="2689" ulx="3269" uly="2589">peregerũt · Hãc oſtendit nobis chꝛi</line>
        <line lrx="4541" lry="2788" ulx="3272" uly="2684">ſtus exemplo.j· DPetri ·.ij · Chꝛiſtꝰ paſ</line>
        <line lrx="4531" lry="2883" ulx="3268" uly="2783">ſus eſt pꝛo nobis vobis relinquens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="2982" type="textblock" ulx="3271" uly="2876">
        <line lrx="4586" lry="2982" ulx="3271" uly="2876">exemplum vt ſequamur veſtigia eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="3260" type="textblock" ulx="3263" uly="2973">
        <line lrx="4535" lry="3085" ulx="3273" uly="2973">Cum enim chꝛiſtus ambulauerit p</line>
        <line lrx="4529" lry="3177" ulx="3274" uly="3071">viam amaritudinis · ſm illud Ecq ·</line>
        <line lrx="4529" lry="3260" ulx="3263" uly="3164">xxiiij· In fluctibꝰ maris ambulam·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3551" type="textblock" ulx="3268" uly="3261">
        <line lrx="4591" lry="3373" ulx="3273" uly="3261">Per eandeʒ viam opoꝛtet nos eum</line>
        <line lrx="4594" lry="3467" ulx="3272" uly="3356">ſequi · nec timere debemus cũ ipſum</line>
        <line lrx="4565" lry="3551" ulx="3268" uly="3450">in itinere habeamus ſocium vt viaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="3647" type="textblock" ulx="3269" uly="3541">
        <line lrx="4537" lry="3647" ulx="3269" uly="3541">oſtendat·⁊ vltra malum paſſuʒ nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="3738" type="textblock" ulx="3272" uly="3637">
        <line lrx="4584" lry="3738" ulx="3272" uly="3637">tranſferat· öᷣ · Si ambulaueroĩ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4796" type="textblock" ulx="3253" uly="3734">
        <line lrx="4535" lry="3843" ulx="3276" uly="3734">dio vmbꝛę moꝛtis non timebo ma/</line>
        <line lrx="4540" lry="3933" ulx="3279" uly="3832">la quoniã tu mecũ es · Sequens foꝛ</line>
        <line lrx="4540" lry="4033" ulx="3272" uly="3928">tem dominũ non debet timere · quia</line>
        <line lrx="4538" lry="4126" ulx="3277" uly="4020">bñ poteſt eũ cuſtodire · Hiere · xvij ·</line>
        <line lrx="4543" lry="4228" ulx="3275" uly="4116">Non ſum turbatus te paſtoꝛem ſe/⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="4331" ulx="3277" uly="4205">quens · quidam ſequuntur</line>
        <line lrx="4539" lry="4421" ulx="3275" uly="4312">p viã innocentię mundicię· IRοα;</line>
        <line lrx="4540" lry="4511" ulx="3274" uly="4399">iij · Habes pauca nomĩa · qui nõ in/</line>
        <line lrx="4542" lry="4616" ulx="3276" uly="4506">quinauerunt veſtimenta ſua · ambu</line>
        <line lrx="4542" lry="4711" ulx="3277" uly="4595">la bunt mecũ in albis· quoniã digni</line>
        <line lrx="4543" lry="4796" ulx="3253" uly="4691">ſunt ˖ Dirgines enim ſut  ſequũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4895" type="textblock" ulx="3267" uly="4792">
        <line lrx="4586" lry="4895" ulx="3267" uly="4792">agnum quocũ q; ierit · ſ · Non pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="5192" type="textblock" ulx="3278" uly="4885">
        <line lrx="4544" lry="5002" ulx="3278" uly="4885">uabit bonis eos qui ambulant in in/</line>
        <line lrx="4534" lry="5102" ulx="3279" uly="4982">nocentia Mi ſignificantur per illum</line>
        <line lrx="4533" lry="5192" ulx="3280" uly="5084">muenem de quo dicitur Tobie · v·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="5282" type="textblock" ulx="3279" uly="5168">
        <line lrx="4613" lry="5282" ulx="3279" uly="5168">Inuenit Tobias iuuenem ſplendi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5481" type="textblock" ulx="3283" uly="5273">
        <line lrx="4534" lry="5389" ulx="3283" uly="5273">Dum · ſcʒ honeſtate vel mundatũ . /</line>
        <line lrx="4528" lry="5481" ulx="3283" uly="5371">cinctũ caſtitate· patũ ad ambulãdu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1929" type="textblock" ulx="5072" uly="1819">
        <line lrx="5246" lry="1929" ulx="5072" uly="1819">molw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2022" type="textblock" ulx="5067" uly="1914">
        <line lrx="5246" lry="2022" ulx="5067" uly="1914">bn ſif</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5535" type="textblock" ulx="5063" uly="2021">
        <line lrx="5246" lry="2119" ulx="5065" uly="2021">tein dleche</line>
        <line lrx="5242" lry="2225" ulx="5064" uly="2112">ſorſ d.</line>
        <line lrx="5226" lry="2311" ulx="5063" uly="2221">gee bet</line>
        <line lrx="5246" lry="2414" ulx="5064" uly="2319">nbulatp⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2517" ulx="5064" uly="2415">Perbo</line>
        <line lrx="5246" lry="2619" ulx="5064" uly="2508">1itigo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2706" ulx="5063" uly="2615">Hiſocgar</line>
        <line lrx="5244" lry="2808" ulx="5067" uly="2709">Epbun</line>
        <line lrx="5246" lry="2889" ulx="5070" uly="2807">buoletisſ</line>
        <line lrx="5244" lry="3011" ulx="5071" uly="2904">gvengus</line>
        <line lrx="5246" lry="3098" ulx="5073" uly="3017">ducton</line>
        <line lrx="5246" lry="3188" ulx="5074" uly="3116">genong</line>
        <line lrx="5246" lry="3296" ulx="5078" uly="3197">Cuſeqn</line>
        <line lrx="5246" lry="3390" ulx="5080" uly="3291">nnsCpb⸗</line>
        <line lrx="5237" lry="3486" ulx="5068" uly="3389">leCcce</line>
        <line lrx="5246" lry="3571" ulx="5078" uly="3486">Ploceam</line>
        <line lrx="5246" lry="3666" ulx="5077" uly="3585">KCambole</line>
        <line lrx="5244" lry="3779" ulx="5078" uly="3681">ſpernlion</line>
        <line lrx="5246" lry="3860" ulx="5077" uly="3782">Untloces</line>
        <line lrx="5246" lry="3972" ulx="5075" uly="3877">nuncen</line>
        <line lrx="5246" lry="4058" ulx="5073" uly="3978">is molia⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4178" ulx="5072" uly="4064">Honuri</line>
        <line lrx="5246" lry="4277" ulx="5070" uly="4164">durruct</line>
        <line lrx="5246" lry="4354" ulx="5077" uly="4268">Naoce</line>
        <line lrx="5246" lry="4450" ulx="5088" uly="4366">Cew</line>
        <line lrx="5246" lry="4549" ulx="5096" uly="4462">twrabbo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4670" ulx="5096" uly="4554">offndt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4746" ulx="5096" uly="4666">onnad</line>
        <line lrx="5246" lry="4840" ulx="5093" uly="4749">latinde</line>
        <line lrx="5246" lry="4935" ulx="5092" uly="4853">mundi</line>
        <line lrx="5246" lry="5036" ulx="5090" uly="4942">ferarins</line>
        <line lrx="5242" lry="5131" ulx="5088" uly="5046">öffeit.</line>
        <line lrx="5246" lry="5248" ulx="5090" uly="5149"> co⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5331" ulx="5086" uly="5242">ladit.7</line>
        <line lrx="5246" lry="5432" ulx="5088" uly="5336">rccit T.</line>
        <line lrx="5246" lry="5535" ulx="5093" uly="5435">Anb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="3355" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="175" lry="1115" ulx="1" uly="1017">kenunonl/</line>
        <line lrx="175" lry="1314" ulx="5" uly="1205">lorc</line>
        <line lrx="175" lry="1408" ulx="2" uly="1312">nmiant⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1497" ulx="0" uly="1411">Hacpbſti⸗</line>
        <line lrx="189" lry="1596" ulx="0" uly="1499">Ml⸗Eedos</line>
        <line lrx="195" lry="1705" ulx="0" uly="1591">5erben</line>
        <line lrx="200" lry="1793" ulx="0" uly="1704">Nlptentian</line>
        <line lrx="206" lry="1895" ulx="0" uly="1810">tensone⸗</line>
        <line lrx="204" lry="1988" ulx="0" uly="1904">sad aur</line>
        <line lrx="202" lry="2095" ulx="0" uly="1996">diſegnu/</line>
        <line lrx="204" lry="2180" ulx="0" uly="2091">worlaro/</line>
        <line lrx="210" lry="2300" ulx="0" uly="2189">ai degn,</line>
        <line lrx="209" lry="2381" ulx="0" uly="2303">serrum</line>
        <line lrx="210" lry="2475" ulx="0" uly="2385">umeritlancti</line>
        <line lrx="211" lry="2592" ulx="0" uly="2485">enilediens</line>
        <line lrx="210" lry="2685" ulx="0" uly="2584">chtnobioche</line>
        <line lrx="212" lry="2783" ulx="6" uly="2681">Cheſbe</line>
        <line lrx="212" lry="2882" ulx="0" uly="2781">s elingvens</line>
        <line lrx="214" lry="2986" ulx="0" uly="2872">nrligees</line>
        <line lrx="212" lry="3084" ulx="0" uly="2977">bulguent .</line>
        <line lrx="206" lry="3174" ulx="0" uly="3077">lu Ec.</line>
        <line lrx="201" lry="3257" ulx="0" uly="3176">nbolan</line>
        <line lrx="199" lry="3355" ulx="0" uly="3292">ctnoseum</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="3465" type="textblock" ulx="0" uly="3372">
        <line lrx="301" lry="3465" ulx="0" uly="3372">Bci plun</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3666" type="textblock" ulx="0" uly="3474">
        <line lrx="200" lry="3567" ulx="0" uly="3474">n vt via;</line>
        <line lrx="203" lry="3666" ulx="0" uly="3569">1ahuznos</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3749" type="textblock" ulx="0" uly="3669">
        <line lrx="230" lry="3749" ulx="0" uly="3669">laueroime</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="5543" type="textblock" ulx="0" uly="3767">
        <line lrx="211" lry="3872" ulx="0" uly="3767">ntimemme,</line>
        <line lrx="217" lry="3972" ulx="11" uly="3865">Seaperoin</line>
        <line lrx="218" lry="4056" ulx="0" uly="3967">tnmefoqu</line>
        <line lrx="218" lry="4152" ulx="0" uly="4065">Piertn</line>
        <line lrx="221" lry="4264" ulx="0" uly="4155">ltoren ſe/</line>
        <line lrx="222" lry="4359" ulx="0" uly="4263">n ſequuntur</line>
        <line lrx="220" lry="4467" ulx="0" uly="4349">cicie Twe</line>
        <line lrx="220" lry="4556" ulx="3" uly="4459">ia guinoni</line>
        <line lrx="222" lry="4657" ulx="0" uly="4549">taſus anbi</line>
        <line lrx="221" lry="4759" ulx="0" uly="4656">goni dign</line>
        <line lrx="221" lry="4851" ulx="0" uly="4757">n Kogutu</line>
        <line lrx="216" lry="4962" ulx="3" uly="4849">55 Hongt</line>
        <line lrx="213" lry="5045" ulx="0" uly="4957">mmbolantn⸗</line>
        <line lrx="207" lry="5144" ulx="0" uly="5043">mmpen</line>
        <line lrx="205" lry="5270" ulx="0" uly="5148">umn Colen</line>
        <line lrx="201" lry="5348" ulx="0" uly="5248">Mnenhh</line>
        <line lrx="188" lry="5449" ulx="0" uly="5349">Cnuncni,</line>
        <line lrx="185" lry="5543" ulx="0" uly="5444">Cartudh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="890" type="textblock" ulx="1663" uly="660">
        <line lrx="2297" lry="890" ulx="1663" uly="660">Sequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1131" type="textblock" ulx="674" uly="1018">
        <line lrx="1977" lry="1131" ulx="674" uly="1018">ad ꝑficiendũ qntũcũꝙ; via ſit aſpa·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1318" type="textblock" ulx="699" uly="1123">
        <line lrx="1963" lry="1225" ulx="699" uly="1123">Exemplũ de cane qui ſequit᷑ lepoꝛeʒ</line>
        <line lrx="1964" lry="1318" ulx="699" uly="1218">ꝑ ſpinas ⁊ tribnlos donec cõpꝛeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1608" type="textblock" ulx="657" uly="1313">
        <line lrx="1999" lry="1429" ulx="700" uly="1313">dat· Phil. iij · Sequoꝛ autem ſiquo</line>
        <line lrx="2053" lry="1524" ulx="695" uly="1405">modo compᷣbend ⁊c· ſic currite vt</line>
        <line lrx="1956" lry="1608" ulx="657" uly="1501">compbendatis ¶ Itẽ quidã ꝑ viam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2272" type="textblock" ulx="692" uly="1599">
        <line lrx="1956" lry="1708" ulx="695" uly="1599">charitatis ⁊ dilectionis ꝗͥ ẽ via leui/</line>
        <line lrx="1952" lry="1794" ulx="698" uly="1693">oꝛ ⁊ ſuauioꝛ ⁊ excellentioꝛ·.j· Cor · xij ·</line>
        <line lrx="1952" lry="1891" ulx="699" uly="1787">Adhuc excellentioꝛẽ viã vobis de/</line>
        <line lrx="1949" lry="1974" ulx="693" uly="1883">monſtro ⁊c Epb · v. Eſto te imitato⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2075" ulx="692" uly="1975">res dei ſic filij chariſſimi:⁊ ambula/</line>
        <line lrx="1953" lry="2180" ulx="692" uly="2071">te in dilectione ſic et chꝛiſtus dilexit</line>
        <line lrx="1959" lry="2272" ulx="692" uly="2164">nos.j· Job · ij · Qui dic ſe ĩ xpᷣo ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2363" type="textblock" ulx="650" uly="2263">
        <line lrx="1952" lry="2363" ulx="650" uly="2263">nere debet lic ipſe ambulare · et ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2743" type="textblock" ulx="688" uly="2360">
        <line lrx="1950" lry="2457" ulx="689" uly="2360">ambulat ꝑ viaʒ ſcʒ amoꝛis et pacis·</line>
        <line lrx="1953" lry="2554" ulx="690" uly="2455">Der hãc viã nõ ſequũtur di coꝛdes</line>
        <line lrx="1953" lry="2648" ulx="691" uly="2547">⁊ litigioſi:qꝛ aliã viam vadũt ·E̊ bo/⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2743" ulx="688" uly="2646">ni ſocqj quoꝝ vnus ſuppoꝛtat alium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2837" type="textblock" ulx="689" uly="2740">
        <line lrx="1952" lry="2837" ulx="689" uly="2740">Eph uiij · Obſecro vos vt digne aim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3411" type="textblock" ulx="687" uly="2836">
        <line lrx="1951" lry="2931" ulx="691" uly="2836">buletis ſuppoꝛtantes inuicẽ ⁊c · Se/</line>
        <line lrx="1947" lry="3033" ulx="688" uly="2928">quendus eſi g deꝰ·qꝛ ſequẽtes eum</line>
        <line lrx="1953" lry="3124" ulx="692" uly="3026">Ducit ꝑ viã claram ⁊ ſecurã vt deui/</line>
        <line lrx="1945" lry="3229" ulx="687" uly="3123">are non poſſint nec capi · Job · viij ·</line>
        <line lrx="1945" lry="3313" ulx="693" uly="3217">Qui ſequit᷑ me nõ ambulat in tene/</line>
        <line lrx="1945" lry="3411" ulx="693" uly="3312">bꝛis . Ephᷣ· v · PNt filij luas ambula/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3509" type="textblock" ulx="662" uly="3407">
        <line lrx="1945" lry="3509" ulx="662" uly="3407">te · Ecce ꝙ dñs vult bᷣuos ſequaces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="4181" type="textblock" ulx="684" uly="3502">
        <line lrx="1947" lry="3590" ulx="689" uly="3502">in luce ambulantes/⁊ nõ in tenebꝛis</line>
        <line lrx="1949" lry="3701" ulx="687" uly="3600">ſicẽ ambulant filij dia boli · ſimiles ve</line>
        <line lrx="1947" lry="3794" ulx="687" uly="3694">ſpertilionibꝰ qͥ diligũt noctẽ ⁊ odi/</line>
        <line lrx="1950" lry="3897" ulx="685" uly="3790">unt lucẽ· vel latrombus qͥ vellent ꝙ</line>
        <line lrx="1949" lry="3986" ulx="685" uly="3885">nunqᷓ; eſſet dies vt poſſint liberiꝰ ſu/</line>
        <line lrx="1944" lry="4083" ulx="685" uly="3983">as malicias exercere · Cõtra quos dꝛ</line>
        <line lrx="1942" lry="4181" ulx="684" uly="4071">NRoma xiij ˖ NQbijciamus oꝑa tene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4265" type="textblock" ulx="666" uly="4170">
        <line lrx="1940" lry="4265" ulx="666" uly="4170">bꝛaꝝ ⁊ induamur arma lucis ſic vt ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="4455" type="textblock" ulx="683" uly="4269">
        <line lrx="1940" lry="4383" ulx="683" uly="4269">die honeſte ambulemꝰ · Qui de no/</line>
        <line lrx="1941" lry="4455" ulx="685" uly="4363">cte vadit hoſtẽ nõ videt · licet videa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4551" type="textblock" ulx="657" uly="4458">
        <line lrx="1942" lry="4551" ulx="657" uly="4458">tur ab hoſte · libenter deuiat ·˖ libenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="5229" type="textblock" ulx="685" uly="4551">
        <line lrx="1942" lry="4655" ulx="686" uly="4551">offendit: frequenter cadit. ꝓpter H</line>
        <line lrx="1946" lry="4828" ulx="688" uly="4644">omnia micltn Jal . qͥs ambu</line>
        <line lrx="1943" lry="4847" ulx="688" uly="4744">lat in die nõ offendit q; lucem huiꝰ</line>
        <line lrx="1948" lry="4943" ulx="689" uly="4839">mundi videt· Dñs enĩ ẽ tanqᷓ; cero/</line>
        <line lrx="1944" lry="5022" ulx="686" uly="4932">ferarius eius · Qui ambulati nocte</line>
        <line lrx="1945" lry="5143" ulx="685" uly="5031">offẽdit · quia lux in eo nõ eſt · Nota</line>
        <line lrx="1942" lry="5229" ulx="689" uly="5129">de cęco quiꝓpt᷑ defectũ lues ĩ foueã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="5321" type="textblock" ulx="685" uly="5223">
        <line lrx="2007" lry="5321" ulx="685" uly="5223">cadit·⁊ ſi deuiauerit vix ad viã rectãä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="5512" type="textblock" ulx="680" uly="5318">
        <line lrx="1940" lry="5433" ulx="685" uly="5318">redit Tales dicturi ſũt illud Sapᷣ·</line>
        <line lrx="1943" lry="5512" ulx="680" uly="5413">v. Imbulauimꝰ vias difficiles ⁊ lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2092" type="textblock" ulx="2222" uly="1022">
        <line lrx="3523" lry="1213" ulx="2244" uly="1022">msin ticiens illumin auit nobis 2c:</line>
        <line lrx="3521" lry="1240" ulx="2223" uly="1113">¶ Itẽ ad ſequendũ ipſu debet moue/</line>
        <line lrx="3507" lry="1340" ulx="2241" uly="1229">re amoꝛ pmij · Nota cæ ſeruo qui li/</line>
        <line lrx="3512" lry="1432" ulx="2245" uly="1317">benter fentinat vt opus ſuũ iinpleat</line>
        <line lrx="3509" lry="1529" ulx="2241" uly="1410">⁊ poſtea quieſcat: Et de viatoꝛe qui</line>
        <line lrx="3511" lry="1615" ulx="2222" uly="1502">libenter ꝓperat vt malaʒ terrã traſ⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="1707" ulx="2240" uly="1601">eat ⁊ ad terram fertilem veniat: Et Z</line>
        <line lrx="3508" lry="1815" ulx="2238" uly="1703">pegrino qui quotidie facit magnaʒ</line>
        <line lrx="3505" lry="1902" ulx="2241" uly="1801">Dietam donec veniat ad patriã ſuã</line>
        <line lrx="3503" lry="1998" ulx="2241" uly="1884">Ecq · xxiij · GBloꝛia magna leqͥ dñm.</line>
        <line lrx="3510" lry="2092" ulx="2238" uly="1981">quia oclus nõ vidit:necauris audi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2246" type="textblock" ulx="2196" uly="2082">
        <line lrx="3573" lry="2246" ulx="2196" uly="2082">e ⁊c· quępparauit us diligenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2298" type="textblock" ulx="2310" uly="2171">
        <line lrx="3291" lry="2298" ulx="2310" uly="2171">s ſe · Con. ij. ¶ Thema.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2472" type="textblock" ulx="2615" uly="2271">
        <line lrx="3503" lry="2472" ulx="2615" uly="2271">Equimini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2842" type="textblock" ulx="2234" uly="2457">
        <line lrx="3561" lry="2568" ulx="2537" uly="2457">eum in domũ in quam in-</line>
        <line lrx="3504" lry="2663" ulx="2371" uly="2558">trat· Lucxę· xxij · Quicũ q;</line>
        <line lrx="3505" lry="2752" ulx="2234" uly="2644">indiget gratia debet eam petereĩ lo/</line>
        <line lrx="3502" lry="2842" ulx="2234" uly="2748">co vbi inueniii poteſt · Nos autẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2949" type="textblock" ulx="2205" uly="2837">
        <line lrx="3513" lry="2949" ulx="2205" uly="2837">pncipio ſdicationis vt verba vtili⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3419" type="textblock" ulx="2228" uly="2938">
        <line lrx="3503" lry="3037" ulx="2229" uly="2938">ter dicantur indigemus gratia dei.</line>
        <line lrx="3514" lry="3143" ulx="2232" uly="3031">idcirco debemus eam quęrere vbi</line>
        <line lrx="3539" lry="3236" ulx="2230" uly="3124">ipſam poterimus inuenire · Gra aũt</line>
        <line lrx="3497" lry="3329" ulx="2229" uly="3224">ei cum nunq; ſeꝑetur ab eo nõ po</line>
        <line lrx="3501" lry="3419" ulx="2228" uly="3317">teſi inueniri niſi vbi ipſe eſt.loc ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3512" type="textblock" ulx="2214" uly="3414">
        <line lrx="3499" lry="3512" ulx="2214" uly="3414">ſuus et domꝰ ſua ꝓpꝛia vbimaxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4756" type="textblock" ulx="2225" uly="3510">
        <line lrx="3499" lry="3604" ulx="2228" uly="3510">inuenitur eſt virgo Maria · Et certe</line>
        <line lrx="3497" lry="3709" ulx="2227" uly="3598">in nullo loco vtilioꝛi nobis poſſemꝰ</line>
        <line lrx="3578" lry="3801" ulx="2226" uly="3704">eũ inuenire ·qꝛ ipſa iuua bit nos ad</line>
        <line lrx="3506" lry="3891" ulx="2226" uly="3796">hoc qð petimus obtinẽdum  ideo</line>
        <line lrx="3491" lry="3993" ulx="2226" uly="3883">beatus Lucas qͥ beatę Marie ſem/</line>
        <line lrx="3495" lry="4088" ulx="2226" uly="3985">per fuit multũ familianis ⁊ eius ſecre</line>
        <line lrx="3533" lry="4187" ulx="2228" uly="4081">tarius ⁊ bene ſcit ipſius conditioneʒ</line>
        <line lrx="3488" lry="4280" ulx="2234" uly="4175">ꝙ ẽ volũtaria ad adiuuandũ vtno</line>
        <line lrx="3489" lry="4377" ulx="2227" uly="4269">ſirę petitiones exaudiant᷑· nobis ſa/</line>
        <line lrx="3488" lry="4461" ulx="2227" uly="4365">lubꝛiter conſulit vt ipſum in hoc loco</line>
        <line lrx="3492" lry="4563" ulx="2229" uly="4464">velĩ hac domo quęramus ĩ his ver/</line>
        <line lrx="3487" lry="4663" ulx="2226" uly="4557">bis · Sequimini euʒ ⁊c · Juxta ergo</line>
        <line lrx="3488" lry="4756" ulx="2225" uly="4645">conſilium beati Luceęad ipſam ĩ pn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="5521" type="textblock" ulx="2218" uly="4728">
        <line lrx="3297" lry="4943" ulx="2224" uly="4728">cipio ren nfoltus</line>
        <line lrx="3484" lry="4957" ulx="2241" uly="4766">Bropter pecc uũ pm pentis via</line>
        <line lrx="3506" lry="5049" ulx="2223" uly="4940">paradiſi ad quẽ poſſidẽdu creati ſu/</line>
        <line lrx="3489" lry="5137" ulx="2223" uly="5036">mus ꝑdita eratnec erat aliquis qui</line>
        <line lrx="3487" lry="5230" ulx="2222" uly="5123">viaʒ poſſet inuenire ꝑ quam hõ illuc</line>
        <line lrx="3480" lry="5326" ulx="2222" uly="5225">poſſet ire · ſed filius deiqui in mun/</line>
        <line lrx="3479" lry="5431" ulx="2220" uly="5324">dDum venit· ⁊ oſtendit nobis verbo</line>
        <line lrx="3475" lry="5521" ulx="2218" uly="5418">Toꝑe viam ꝑquã ſi volumus ire ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3044" lry="1453" type="textblock" ulx="1783" uly="1053">
        <line lrx="3036" lry="1181" ulx="1783" uly="1053">paradiſum recto itinere gradiemur</line>
        <line lrx="3041" lry="1270" ulx="1788" uly="1161">Sʒ qꝛ via illa arta ẽ· qꝛ arta ẽ via gꝗ</line>
        <line lrx="3042" lry="1357" ulx="1788" uly="1250">Ducit ad vitã · ſicut ipſe ſaluatoꝛ ait</line>
        <line lrx="3044" lry="1453" ulx="1787" uly="1345">Matth · vij · Et ñ poſſet hõ ;tũcũ q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1536" type="textblock" ulx="1785" uly="1429">
        <line lrx="3083" lry="1536" ulx="1785" uly="1429">modicũ ab ea deuiare · quin totalit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1834" type="textblock" ulx="1790" uly="1527">
        <line lrx="3040" lry="1641" ulx="1790" uly="1527">erraret ab ipſa · Id eo cuilibet volẽ⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="1740" ulx="1790" uly="1618">ti intrare paradiſum neceſſarinʒ eſt</line>
        <line lrx="3049" lry="1834" ulx="1791" uly="1729">vt ad nullã ꝑtem declinet a via qu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="1917" type="textblock" ulx="1790" uly="1809">
        <line lrx="3106" lry="1917" ulx="1790" uly="1809">chꝛiſtus docuit tenendã·⁊ pm ipſuꝗʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="5514" type="textblock" ulx="1720" uly="1900">
        <line lrx="3050" lry="2019" ulx="1920" uly="1900">nã viam tenuit ⁊ docunit ſequat ·</line>
        <line lrx="3055" lry="2115" ulx="1867" uly="1953">renas  viã ¶ Diſtinctio·</line>
        <line lrx="3054" lry="2217" ulx="1795" uly="2086">quam chꝛiſtus tenuit et docuit eſt.</line>
        <line lrx="3060" lry="2308" ulx="1796" uly="2181">Hia puritatis · Nia paupꝑtatis · Et</line>
        <line lrx="3061" lry="2391" ulx="1795" uly="2279">via bumilitatᷣ · Et ideo quicũ q;ʒ; vult</line>
        <line lrx="3064" lry="2501" ulx="1798" uly="2381">ipſuʒ ſequi opoꝛtet ꝙ teneat iltas vi</line>
        <line lrx="3065" lry="2581" ulx="1801" uly="2473">as (Primo g neceſſariũ eſt volenti</line>
        <line lrx="3067" lry="2685" ulx="1770" uly="2579">ſequi chꝛiſtũ ꝙ vadat ꝑ viam puri/</line>
        <line lrx="3066" lry="2776" ulx="1802" uly="2666">tatis· Manc eni chꝛiſt tenuit ſic pa</line>
        <line lrx="3068" lry="2873" ulx="1809" uly="2766">tet vitam eius intuẽti · Oñ quicũ q;</line>
        <line lrx="3069" lry="2953" ulx="1806" uly="2859">tenent viã immũdã ſicut fauñt ꝗ pec</line>
        <line lrx="3069" lry="3053" ulx="1810" uly="2954">cata carnalia ſequũtur: ſicut gulo/</line>
        <line lrx="3066" lry="3146" ulx="1720" uly="3045">ſi. luxurioſi · nõ ſolũ a via chꝛiſti de/</line>
        <line lrx="3069" lry="3244" ulx="1807" uly="3143">uiant ad aliam quaſi ex latere eũtes</line>
        <line lrx="3072" lry="3331" ulx="1811" uly="3234">ſicut ſi chꝛiſto eunte ad dexteram iſti</line>
        <line lrx="3075" lry="3426" ulx="1807" uly="3334">irent ad ſiniſtrã · imo tenent totaliter</line>
        <line lrx="3071" lry="3519" ulx="1810" uly="3428">viam cõtrariã · Sicut ſi chꝛiſtus ver</line>
        <line lrx="3069" lry="3628" ulx="1811" uly="3521">ſus oꝛientẽ·ipſi irent verſus occiden</line>
        <line lrx="3071" lry="3726" ulx="1811" uly="3616">tem · ⁊ ideo qnto plus vadũt ꝑ iſtaʒ</line>
        <line lrx="3072" lry="3822" ulx="1814" uly="3713">viam . plus ſe elongãt a via chꝛiſti·⁊</line>
        <line lrx="3072" lry="3918" ulx="1813" uly="3809">ideo opoꝛtet ꝙ veniant ad locũ con</line>
        <line lrx="3073" lry="4012" ulx="1813" uly="3899">trariũ loco chꝛiſti · Et cum ipſe ꝑ viã</line>
        <line lrx="3071" lry="4113" ulx="1812" uly="3999">mũdicię iuerit ad paradiſum · opoꝛ/</line>
        <line lrx="3079" lry="4201" ulx="1814" uly="4096">tet ꝙ illi pꝑ viam contrariã · ſcʒ pecca/</line>
        <line lrx="3072" lry="4302" ulx="1813" uly="4189">ti⁊ immundicię pueniant ad locum</line>
        <line lrx="3071" lry="4395" ulx="1815" uly="4284">paradiſi cõtrarin · ſc infernũ. Sed</line>
        <line lrx="3074" lry="4567" ulx="1816" uly="4379">illi qui viam ſEanunn mũdicięa pꝛę</line>
        <line lrx="3077" lry="4588" ulx="1819" uly="4478">Dictis peccatis ſe cauentes ſequũtur</line>
        <line lrx="3077" lry="4684" ulx="1821" uly="4570">chꝛiſtũ ꝑ viaʒ ꝑ quã ipſe iuit.⁊ idcir</line>
        <line lrx="3077" lry="4778" ulx="1810" uly="4667">co pueniẽt ad eundẽ locũ · DVñ ipſe</line>
        <line lrx="3082" lry="4873" ulx="1825" uly="4764">diẽ · Matth · xvj · Si qͥs vult me ſe/</line>
        <line lrx="3076" lry="4972" ulx="1824" uly="4858">qui tollat crucẽ ſuã ·ſcʒ cruciſigendo</line>
        <line lrx="3082" lry="5077" ulx="1827" uly="4961">carnẽ ſuã ꝑ abſtinẽtiã ab om̃i carna</line>
        <line lrx="3081" lry="5155" ulx="1825" uly="5048">li delectatione illicita ⁊ ſeqᷓt me · No</line>
        <line lrx="3085" lry="5250" ulx="1828" uly="5147">ta ꝙ oẽs qͥ ſequũtur chꝛiſtũ ſũt ð fa/</line>
        <line lrx="3082" lry="5340" ulx="1834" uly="5244">milia ipſiꝰ. Qualis autẽ dñs talem</line>
        <line lrx="3087" lry="5438" ulx="1837" uly="5337">vult familiã.Dñ cũ dñs Jeſus chꝛi</line>
        <line lrx="3093" lry="5514" ulx="1839" uly="5430">ſtus ſit mũdiſſimꝰ:nullo mõ ſuſtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="888" type="textblock" ulx="2983" uly="680">
        <line lrx="3602" lry="888" ulx="2983" uly="680">Sequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1145" type="textblock" ulx="3318" uly="1024">
        <line lrx="4586" lry="1145" ulx="3318" uly="1024">in familia ſua homĩes immũdosſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1505" type="textblock" ulx="3325" uly="1124">
        <line lrx="4588" lry="1234" ulx="3325" uly="1124">qñ aliqs ẽ mundꝰ ⁊ ẽ de familia chꝛi</line>
        <line lrx="4591" lry="1313" ulx="3330" uly="1222">ſti ſi foꝛte cadatĩ lutũ peccati ⁊ detur</line>
        <line lrx="4594" lry="1420" ulx="3329" uly="1312">pet ſe ˖ ſtatim chꝛiſtꝰ expellit eũ de fa⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="1505" ulx="3333" uly="1412">milia ſua·⁊ ideo neceſſariũ ẽ ei ꝙ va/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="1610" type="textblock" ulx="3336" uly="1506">
        <line lrx="4620" lry="1610" ulx="3336" uly="1506">dat ⁊ lauet ſe · ſcʒ ꝑ ↄfeſſionẽ · ⁊ tunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="3219" type="textblock" ulx="3331" uly="1601">
        <line lrx="4592" lry="1697" ulx="3334" uly="1601">ſtatim factꝰ eſt mudꝰ.⁊ recipiet eũ ꝙ;</line>
        <line lrx="4594" lry="1795" ulx="3331" uly="1691">ſit ð familia ſua ſic erat pᷣus. Oñ pꝑec</line>
        <line lrx="4595" lry="1898" ulx="3337" uly="1790">catoꝛi poſt ↄfeſſionẽ dꝛ Jobxxx vj ·</line>
        <line lrx="4592" lry="1995" ulx="3338" uly="1884">Cepiſti ſeqͥ poſt miſeriã ·ipoſt pctm̃</line>
        <line lrx="4593" lry="2100" ulx="3423" uly="1982">Secũdo neceſſariũ ẽ ꝙ vadat ꝑ</line>
        <line lrx="4596" lry="2181" ulx="3340" uly="2078">viã pauꝑtatis· Hõ em oneratꝰnon</line>
        <line lrx="4601" lry="2272" ulx="3345" uly="2173">Pt ſeqͥ hoieʒ leuẽ:⁊ qui nullũ poꝛtat</line>
        <line lrx="4591" lry="2377" ulx="3346" uly="2268">onꝰ.hoĩes aũt diuites ſunt multum</line>
        <line lrx="4592" lry="2470" ulx="3345" uly="2361">onerati. Diuitię enĩ nõ ſũt niſi one/</line>
        <line lrx="4603" lry="2553" ulx="3346" uly="2456">ra:⁊ talia onera ſunt multũ põdero/</line>
        <line lrx="4597" lry="2665" ulx="3347" uly="2552">ſa · Chaſtꝰ añt ẽ multũ leuis:nullum</line>
        <line lrx="4602" lry="2752" ulx="3349" uly="2644">enĩ põdus neconꝰ diuitiaꝝ habuit</line>
        <line lrx="4603" lry="2851" ulx="3350" uly="2741">ſuꝑ doꝛſũ ſuũ:⁊ ideo nõ videt᷑ veriſi</line>
        <line lrx="4605" lry="2947" ulx="3350" uly="2837">mile ꝙ wĩies põdẽ diuitiaꝝ onuſti</line>
        <line lrx="4604" lry="3035" ulx="3351" uly="2930">poſſint ipſũ bñ ſeqͥ Oñ dicebat ipſe</line>
        <line lrx="4606" lry="3141" ulx="3362" uly="3026">Matth · xix · &amp;g faciliꝰ ẽ camelũ per</line>
        <line lrx="4609" lry="3219" ulx="3345" uly="3125">foꝛamẽ acus trãſire q; diuitẽ intrare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="3329" type="textblock" ulx="3345" uly="3216">
        <line lrx="4623" lry="3329" ulx="3345" uly="3216">iregnũ celoꝝ: Et dicũt qͥdaʒ ꝙ ĩ hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="3608" type="textblock" ulx="3351" uly="3313">
        <line lrx="4610" lry="3432" ulx="3351" uly="3313">ruſalẽ erat ꝗdã poꝛta ꝗᷓ vocabat fo/</line>
        <line lrx="4605" lry="3531" ulx="3353" uly="3411">ramẽ acus ꝑ quã cameli onerati nõ</line>
        <line lrx="4609" lry="3608" ulx="3356" uly="3501">poterãt trãſire niſi pus exonerarẽt᷑ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="3699" type="textblock" ulx="3355" uly="3599">
        <line lrx="4641" lry="3699" ulx="3355" uly="3599">ſimili nullꝰ onerat diuitijs pt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4577" type="textblock" ulx="3356" uly="3689">
        <line lrx="4620" lry="3810" ulx="3358" uly="3689">trare ĩ regnũ ceęloꝝ· niſi bus exonere/</line>
        <line lrx="4608" lry="3898" ulx="3358" uly="3792">tur diuitijs· xel diſpenſando eas ꝓ</line>
        <line lrx="4612" lry="4006" ulx="3357" uly="3888">chꝛiſto· vel totalit᷑ dimittẽdo · ſic fa/</line>
        <line lrx="4611" lry="4098" ulx="3358" uly="3981">ciut qͥ religionẽ intrãt · vel ſaltẽ volũ</line>
        <line lrx="4613" lry="4177" ulx="3357" uly="4074">tarie nõ nimis amãdo eas · IAllos eĩ</line>
        <line lrx="4615" lry="4291" ulx="3356" uly="4175">vocat chꝛiſtꝰ Diuites  Itales ſũt di/</line>
        <line lrx="4618" lry="4376" ulx="3356" uly="4264">nitijs onerati:. qͥ eas nimis amãtſiẽ</line>
        <line lrx="4620" lry="4478" ulx="3362" uly="4368">ſũt auan· Tales igit᷑ nõ ſequũt᷑ cha/</line>
        <line lrx="4616" lry="4577" ulx="3358" uly="4459">ſtü ſ pecuniã · vñ ð talibꝰ d Exech ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="4657" type="textblock" ulx="3351" uly="4559">
        <line lrx="4641" lry="4657" ulx="3351" uly="4559">xxxiij· Ruaritiã ſuã ſequit᷑ coꝛ eoꝝn⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="5335" type="textblock" ulx="3352" uly="4652">
        <line lrx="4621" lry="4757" ulx="3357" uly="4652">nõ chꝛiſtů · Nõ ꝙꝙ iſto onẽ diuitiaꝝ</line>
        <line lrx="4616" lry="4848" ulx="3361" uly="4745">Diuerſimode ſut onerati · Rliqui enĩ</line>
        <line lrx="4617" lry="4961" ulx="3364" uly="4844">ita ſeipſos onerant ꝙpter vebemẽ</line>
        <line lrx="4610" lry="5061" ulx="3368" uly="4943">tiã oneris cadunt ſub onere  ſicmo</line>
        <line lrx="4616" lry="5143" ulx="3367" uly="5038">riũtur · Sicut qui tantũ diuitias di</line>
        <line lrx="4619" lry="5238" ulx="3370" uly="5133">ligunt ꝙ ꝓpter eas acquirẽdas ⁊ cõ/</line>
        <line lrx="4595" lry="5335" ulx="3352" uly="5235">ſeruandas moꝛtaliter peccantet ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="5428" type="textblock" ulx="3329" uly="5322">
        <line lrx="4609" lry="5428" ulx="3329" uly="5322">les ſunt ſicut animal quod cadit ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="5515" type="textblock" ulx="3372" uly="5419">
        <line lrx="4613" lry="5515" ulx="3372" uly="5419">onere ⁊ ibi moꝛit᷑⁊ ſic nũ qᷓ; attingit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5462" type="textblock" ulx="5064" uly="891">
        <line lrx="5246" lry="993" ulx="5077" uly="891">dſinen</line>
        <line lrx="5246" lry="1086" ulx="5082" uly="987">chuſtum</line>
        <line lrx="5198" lry="1200" ulx="5077" uly="1097">ſPpun⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="1282" ulx="5076" uly="1191">lenepvtt</line>
        <line lrx="5246" lry="1376" ulx="5075" uly="1271">uumenpo</line>
        <line lrx="5246" lry="1471" ulx="5077" uly="1389">lomonus</line>
        <line lrx="5246" lry="1568" ulx="5076" uly="1472">gnimalo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1668" ulx="5078" uly="1583">ſabonen</line>
        <line lrx="5239" lry="1779" ulx="5079" uly="1682">tr⸗n</line>
        <line lrx="5246" lry="1873" ulx="5079" uly="1773">reuc inin</line>
        <line lrx="5246" lry="1964" ulx="5077" uly="1863">Nlca</line>
        <line lrx="5246" lry="2050" ulx="5071" uly="1964">ſebabentd</line>
        <line lrx="5246" lry="2147" ulx="5067" uly="2046">neccid</line>
        <line lrx="5246" lry="2249" ulx="5064" uly="2148">golomoce</line>
        <line lrx="5246" lry="2344" ulx="5064" uly="2243">vſewane</line>
        <line lrx="5246" lry="2439" ulx="5064" uly="2344">Gierſetar</line>
        <line lrx="5246" lry="2554" ulx="5067" uly="2461">Gnontn</line>
        <line lrx="5246" lry="2659" ulx="5071" uly="2542">teſad</line>
        <line lrx="5246" lry="2751" ulx="5072" uly="2640">iminfin</line>
        <line lrx="5246" lry="2840" ulx="5074" uly="2754">opoꝛtet</line>
        <line lrx="5246" lry="2941" ulx="5073" uly="2841">oiopoſt/</line>
        <line lrx="5246" lry="3036" ulx="5066" uly="2935">lonpe in</line>
        <line lrx="5246" lry="3114" ulx="5065" uly="3030">unchulto</line>
        <line lrx="5246" lry="3221" ulx="5067" uly="3128">hanſneg</line>
        <line lrx="5243" lry="3308" ulx="5068" uly="3225">Dlumenſin</line>
        <line lrx="5246" lry="3424" ulx="5072" uly="3322">Gbrstic</line>
        <line lrx="5246" lry="3517" ulx="5074" uly="3420">dun Nur</line>
        <line lrx="5246" lry="3603" ulx="5073" uly="3518">geet ver</line>
        <line lrx="5246" lry="3716" ulx="5074" uly="3618">Rpaupk</line>
        <line lrx="5246" lry="3818" ulx="5079" uly="3712">ncisar</line>
        <line lrx="5246" lry="3912" ulx="5088" uly="3811">Necchar</line>
        <line lrx="5246" lry="3996" ulx="5095" uly="3902">nans⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="4111" ulx="5104" uly="4004">multum</line>
        <line lrx="5246" lry="4196" ulx="5108" uly="4101">qpitvn</line>
        <line lrx="5246" lry="4310" ulx="5110" uly="4199">neſur</line>
        <line lrx="5246" lry="4389" ulx="5111" uly="4301">guesin</line>
        <line lrx="5246" lry="4502" ulx="5114" uly="4391">Weere</line>
        <line lrx="5246" lry="4588" ulx="5114" uly="4494">tiortv.</line>
        <line lrx="5246" lry="4676" ulx="5113" uly="4595">kenyuy</line>
        <line lrx="5246" lry="4771" ulx="5109" uly="4687">tunbin</line>
        <line lrx="5246" lry="4876" ulx="5099" uly="4779">„Aa</line>
        <line lrx="5246" lry="4977" ulx="5100" uly="4877">milisa</line>
        <line lrx="5246" lry="5060" ulx="5097" uly="4981">eum ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="5183" ulx="5093" uly="5078">tomnn</line>
        <line lrx="5246" lry="5258" ulx="5091" uly="5175">dinal</line>
        <line lrx="5246" lry="5381" ulx="5086" uly="5270">drein</line>
        <line lrx="5246" lry="5462" ulx="5083" uly="5363">lieoꝛ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3224" lry="774" type="textblock" ulx="2294" uly="579">
        <line lrx="3224" lry="774" ulx="2294" uly="579">Silentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1055" type="textblock" ulx="2251" uly="932">
        <line lrx="3506" lry="1055" ulx="2251" uly="932">bitanqᷓ; groſſi ⁊ inflati poſſunt aſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="5560" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="3395" lry="1062" ulx="0" uly="926">mmücost ad finem diete · Iſti etiam nõ poſſũt bitanc; .</line>
        <line lrx="3515" lry="1168" ulx="0" uly="1026">dümlatti chꝛiſtum ſequi nec vnq; attingẽt ad dere chꝛutum ſequẽdo ·ꝑ ſolũ humi/</line>
        <line lrx="3536" lry="1258" ulx="0" uly="1105">iNunnr ipſum· Sed aliqui ita ſe onerant ꝙ; les ili ſequũtur·quia ꝑ ſuꝑbiaʒ ho/</line>
        <line lrx="3535" lry="1360" ulx="3" uly="1208">Irltei eſß bene poꝛtant nec cum eis caduntnõ mo cepꝛimitur ⁊ humlliat᷑· et p hu⸗/</line>
        <line lrx="3504" lry="1451" ulx="0" uly="1312">nüizeig⸗ tamen poſſunt ambulare ſicut ſi nul militatem eleuat᷑  exaltatur Lucęx.</line>
        <line lrx="3501" lry="1560" ulx="0" uly="1404">iſordrnn lum onus poꝛtarent · Et tales ſüt ſic xiiij· Qui ſe exaltat humiliabit᷑.·ct qͥ</line>
        <line lrx="3530" lry="1643" ulx="0" uly="1501">TNpasi animal oneratum qð licet nõ cadat ſe humiliat exaltabitur . Proũ xxix ·</line>
        <line lrx="3497" lry="1747" ulx="0" uly="1570">rauspin ſub onere tamen ꝓpteronꝰ retarda/ Suꝑbum ſequitur humilitas . No</line>
        <line lrx="3500" lry="1830" ulx="0" uly="1665">obmnn tur · ꝙita de die nõ poſſunt attinge⸗ ta ꝙ ulos qui chꝛiſtuʒ ſequunt ipſe</line>
        <line lrx="3523" lry="1926" ulx="0" uly="1761">inln, re ad ſinem dietę· Hopoꝛtet ꝙ ponãt ſicut dictum eſt aſſumit in ſuã fami/</line>
        <line lrx="3499" lry="2017" ulx="0" uly="1885">Pncet aliqd ibi de nocte · Ita eſt de illis qͥ liam vt ceducat eos in paradiſuʒ. ?</line>
        <line lrx="3496" lry="2115" ulx="0" uly="1956">Rmome ſic habent diuitias ꝙ bene poꝛtant  eis implebit illam ciuitatẽ celeſte·</line>
        <line lrx="3498" lry="2209" ulx="0" uly="2056">än . eas. nec cadunt ſub onere ipſarũ · a· Ipſe aũt non ſuſtinebit ibi aliquẽ ci⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="2310" ulx="7" uly="2146">ſunim nullo modo ꝓpter eas acquirendas uem ſupbum . Si eni demones iam</line>
        <line lrx="3496" lry="2399" ulx="2" uly="2265">zin vl ſeruandas facerent peccatü moꝛ exiſtẽtes ibi ꝑ ſuꝑbiam expulit· quõ</line>
        <line lrx="3495" lry="2495" ulx="0" uly="2344">W ⸗ tale · retardãtur tña ſeqndo chꝛiſtũ e nouo aliquem ſupbum ibi recipi</line>
        <line lrx="3555" lry="2592" ulx="0" uly="2440">Ndc ꝙ non ua cito ꝑpueniũt ad finem di/ et? Suꝑbi en non ſequũtur chꝛiſiũ</line>
        <line lrx="3554" lry="2681" ulx="0" uly="2519">Nonguln etę·ſcʒ ad paradiſum vt ſint ibi ſta/ ſed lucifeꝝ ⁊ ſocios eius·⁊ ꝑ viã eius</line>
        <line lrx="3545" lry="2771" ulx="0" uly="2609">unandhi tiimn in fine diei:ideſt. in fine vitę ·ſel vadunt ⁊ ita opoꝛtet ꝙ ad eundeʒ</line>
        <line lrx="3484" lry="2861" ulx="9" uly="2705">nitm opoꝛtet ꝙ ponant aliquid de nocte locũ ꝑueniãt · vñ ð ſupbo dꝛ Proũᷣ·</line>
        <line lrx="3492" lry="2968" ulx="0" uly="2818">nng hi quia poſt moꝛtem opoꝛtet ꝙ aliquo x· Ipie ſeqt᷑ aues volãtes · i· Demo/</line>
        <line lrx="3492" lry="3056" ulx="6" uly="2908">ndabetiſ temꝑe ſint ĩ purgatoꝛio antecq; ſint nes. q ĩ altũ volauer̃t ꝑ ſuꝑbiã·Dñ</line>
        <line lrx="3487" lry="3148" ulx="0" uly="3004">ianeli cum chꝛiſto · licet eniʒ diuitię poſſint luciter dixit VYſa· viiij· ¶lſcedã ſuꝑ al</line>
        <line lrx="3491" lry="3246" ulx="0" uly="3111">Puleintraſe haberi ſine pctõ moꝛtali · nullo mo/ titudinẽ nubiu ⁊ ſilis ero altiſſimo·</line>
        <line lrx="3488" lry="3343" ulx="6" uly="3197">cngibie Do tamen ſine peccatis multis veni/ De Silentioo</line>
        <line lrx="3304" lry="3495" ulx="3" uly="3293">walbatto/ alibus Et ideo cõſulebat chꝛiſtꝰ cui / Eti *1 P</line>
        <line lrx="3424" lry="3517" ulx="0" uly="3368">ionentino dam Matth· xix · Si vis ꝑfectꝰ eſſe ☛E U 0</line>
        <line lrx="3486" lry="3633" ulx="0" uly="3491">onennlit vade et vende omnia quę habes et mineʒ foꝛtẽ facit · Sic vix</line>
        <line lrx="3483" lry="3734" ulx="0" uly="3587">dunnspötin da pauꝑibus.⁊ habebis theſauruzʒ — Al nunc pugil vincitur</line>
        <line lrx="3479" lry="3821" ulx="0" uly="3682">Uhnscne in cglis · ⁊ veni ſequere me · ¶ Tertio niſimalũ verbũ dixent · Sic vix vin</line>
        <line lrx="3480" lry="3899" ulx="0" uly="3788">mdosp neceſſariũ eſt ꝙ vadat ꝑ viam hũi/⸗ cit᷑ qs a diabolo ſi a malis verbe̊ caue</line>
        <line lrx="3480" lry="4013" ulx="2" uly="3876">trico ſüſn litatis · Nomo eniʒ nimis groſſus ⁊ rit · Iſa  xxx · In ſilẽtio  ſpe erit foꝛti/</line>
        <line lrx="3476" lry="4105" ulx="6" uly="3974">nlſlteni multum pinguis non poteſt bene ſe/ tudo vr̃ꝗ · ¶«bbas paſtoꝛ · Omnis</line>
        <line lrx="3479" lry="4206" ulx="0" uly="4070">as. Nosi qui hominem tenuẽ ⁊ leuem.· HNomi laboꝛ qcñ q; euenenit foꝛtit᷑ ſine mur/</line>
        <line lrx="3474" lry="4300" ulx="0" uly="4157">lesſitd nes ſuperbi ſunt nimis groſſi ⁊ pin/ mure pficiẽdus ẽ. Hoſtes poꝛtęinſi</line>
        <line lrx="3504" lry="4397" ulx="0" uly="4265">misamili gues in coꝛde ſuo· credut enĩ multũ diant · Vñ cñ hoſtes ĩuiſibiles poꝛtę</line>
        <line lrx="3502" lry="4497" ulx="1" uly="4361">öſenütch valere ⁊ credũt ſe plenos mult gra⸗ oꝛis iſidiant cũ magna cautela apiẽ</line>
        <line lrx="3469" lry="4669" ulx="0" uly="4459">ydilet tijs ⁊ bonis conditionibus · ⁊ exhᷣ cõ Da eſſet · Job· xl · Be alens,</line>
        <line lrx="3502" lry="4684" ulx="0" uly="4557">prt mton⸗ temnuut alios. chꝛiſtus aũt fuit mul addas ampliꝰ qcq; loqͥ · ¶ Itẽ emẽ/</line>
        <line lrx="3495" lry="4779" ulx="0" uly="4648">oni diuti tum humilis · Vnde dicit Matth· at . Hnde Zinguã maledicti indi/</line>
        <line lrx="3487" lry="4871" ulx="1" uly="4743">1 Tiapie xj· Dilſcite a me quia mitis ſum ⁊ bu ctũ emẽdat ſilẽtiu · Serãdũ ẽ os vñ</line>
        <line lrx="3471" lry="4973" ulx="67" uly="4838">Leri. milis coꝛde · Et ideo ſuꝑbi nõ oſſũt exit ignis ⁊ flama oĩa cõburens ob/</line>
        <line lrx="3493" lry="5067" ulx="0" uly="4903">n eN eum ſequi eundo ꝑviam planã·mul ſtruẽda. Jac.iij · Lingua ignis ẽ c</line>
        <line lrx="3486" lry="5157" ulx="0" uly="4992">oc⸗  0 to minus poſſunt eũ ſequi aſcenden/ Ecce qᷓntus ignis.i. q; modicus. qᷓ;</line>
        <line lrx="3461" lry="5234" ulx="0" uly="5093">mmdn 6 do in altum · Nia aũt chꝛiſti eſt aſcẽ/ magnã ſiluã incẽdit · ſcʒ virtutũ ⁊ bo</line>
        <line lrx="3465" lry="5338" ulx="1" uly="5184">— xere in paradiſum q eſt locus altus noꝝ opum cõſumit · ¶ Itẽ ſietiũ ſer⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="5459" ulx="0" uly="5284">nini Zideo ⁊c ꝓpt quod nullo modo ſuꝑ nare eſt gladium penetrantiſſimum</line>
        <line lrx="3117" lry="5560" ulx="0" uly="5409">ing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3011" lry="1759" type="textblock" ulx="1717" uly="978">
        <line lrx="2995" lry="1088" ulx="1717" uly="978">in vagina ablcondere. p. Zingua</line>
        <line lrx="3004" lry="1185" ulx="1746" uly="1073">eoꝝ gladius acutus· ¶ Item ſüentiũ</line>
        <line lrx="3005" lry="1282" ulx="1746" uly="1173">tenere eſt beſtiam indomitam clau/</line>
        <line lrx="3007" lry="1371" ulx="1750" uly="1267">ſam tenere · Jacobi ·iij · Omis natu/</line>
        <line lrx="3004" lry="1475" ulx="1750" uly="1362">ra beſtiarum volucrũ ⁊ ſerpentiũ do</line>
        <line lrx="3007" lry="1571" ulx="1749" uly="1454">mantur · linguam aũt nemo hominũ</line>
        <line lrx="3011" lry="1759" ulx="1753" uly="1546">artitenarn egere delinquat ·</line>
        <line lrx="2112" lry="1736" ulx="1895" uly="1654">tem ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="702" type="textblock" ulx="2191" uly="675">
        <line lrx="2421" lry="702" ulx="2191" uly="675">l 4 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="1739" type="textblock" ulx="2081" uly="1644">
        <line lrx="3171" lry="1739" ulx="2081" uly="1644">lentium tenere eſt frenũ vi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3738" type="textblock" ulx="1727" uly="1739">
        <line lrx="3017" lry="1846" ulx="1727" uly="1739">ri ſpiritualis· Clauſtralis ſine ſilẽtio</line>
        <line lrx="3020" lry="2040" ulx="1896" uly="1932">equis frena in oꝛa mittimus ⁊c·</line>
        <line lrx="3026" lry="2137" ulx="1816" uly="2021">Item clauſtralis ſine ſilentio · eſt</line>
        <line lrx="3031" lry="2218" ulx="1795" uly="2113">lcut arca ſine claui · Qui ſilentium</line>
        <line lrx="3035" lry="2312" ulx="1768" uly="2216">tenet clauem oꝛis habet in arca coꝛ/</line>
        <line lrx="3038" lry="2403" ulx="1771" uly="2301">Dis. Vnde ſecurus eſt· Ecq· xxj · In</line>
        <line lrx="3039" lry="2503" ulx="1743" uly="2395">oꝛe fatuoꝝ coꝛ illoꝝ. ⁊ in coꝛde ſapi/</line>
        <line lrx="3045" lry="2602" ulx="1775" uly="2488">entium os illoꝝ; ¶ Neʒ homo ſine ſi⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2694" ulx="1777" uly="2584">lentio · eſt do mus ſine oſtio · Ciuitas</line>
        <line lrx="3047" lry="2787" ulx="1751" uly="2677">ſine muro . vt ſupra ð locutione · Itẽ</line>
        <line lrx="3051" lry="2885" ulx="1782" uly="2778">feruoꝛem deuotionis ſeruat: Solet</line>
        <line lrx="3048" lry="2974" ulx="1782" uly="2871">obſtruivas in quo fit vinũ pᷣcioſum</line>
        <line lrx="3049" lry="3068" ulx="1777" uly="2965">vt vinũ foꝛtius ſit:⁊ poſt cooperitur</line>
        <line lrx="3045" lry="3162" ulx="1729" uly="3057">vt melius coloꝛem ſuũ ⁊ mundiciam</line>
        <line lrx="3044" lry="3258" ulx="1783" uly="3151">conſeruat· Sic qui vult deuotionẽ</line>
        <line lrx="3051" lry="3363" ulx="1784" uly="3257">coꝛdis ⁊ mundiciam ſeruare· opoꝛtet</line>
        <line lrx="3009" lry="3454" ulx="1784" uly="3354">os clauſum tenere ˖ ¶ Conca luit</line>
        <line lrx="3050" lry="3559" ulx="1787" uly="3442">coꝛ meum intra me.⁊ in meditatione</line>
        <line lrx="2828" lry="3647" ulx="1735" uly="3548">mea exardeſet ignis</line>
        <line lrx="2994" lry="3738" ulx="2161" uly="3634">¶ De Symoniaco·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3912" type="textblock" ulx="2313" uly="3713">
        <line lrx="3039" lry="3912" ulx="2313" uly="3713">moniac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5085" type="textblock" ulx="1768" uly="3916">
        <line lrx="3060" lry="4008" ulx="2167" uly="3916">Teñ vendit  vt deum chꝛi</line>
        <line lrx="3058" lry="4130" ulx="1853" uly="4013">— ſtum in ſacramento alta⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="4220" ulx="1800" uly="4112">ris vendit dum graʒ ſpnjſſancti ven</line>
        <line lrx="3057" lry="4317" ulx="1799" uly="4204">Dit pꝛo pecunia celebꝛando· Quis</line>
        <line lrx="3057" lry="4407" ulx="1768" uly="4301">nõ multũ indignaretur ſi aliqͥs eum</line>
        <line lrx="3058" lry="4497" ulx="1775" uly="4395">xellet vendere in foꝛo ſicut iumentũ</line>
        <line lrx="3060" lry="4599" ulx="1801" uly="4486">ſuũ · Quanta ergo cõtumacia fit qñ</line>
        <line lrx="3064" lry="4696" ulx="1798" uly="4584">venalis exponit᷑ ab his a qbus ſci/</line>
        <line lrx="3063" lry="4801" ulx="1808" uly="4682">pue debuit honoꝛari· Iteʒ ſymonia</line>
        <line lrx="3066" lry="4892" ulx="1771" uly="4776">Pchurat vt eccleſia quę ſpõſa chꝛiſti ẽ</line>
        <line lrx="3067" lry="4988" ulx="1812" uly="4874">aliunde grauidaꝗ ſit.q; de ſponſo ve</line>
        <line lrx="3066" lry="5085" ulx="1805" uly="4973">ro · quę ce ſolo ſpũſancto cõciꝑe de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="5452" type="textblock" ulx="1783" uly="5066">
        <line lrx="3069" lry="5173" ulx="1783" uly="5066">bet ·˖ Sed ſymonia facit ꝙ concipiat</line>
        <line lrx="3077" lry="5265" ulx="1792" uly="5162">⁊ce ſpiritu maligno:⁊ deũ facit nutri/</line>
        <line lrx="3070" lry="5370" ulx="1822" uly="5259">re filios adulterinos. ⁊ filios pꝛios</line>
        <line lrx="3074" lry="5452" ulx="1807" uly="5350">exberedat a pria chꝛiſti cõſtituẽs be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1958" type="textblock" ulx="1758" uly="1833">
        <line lrx="3081" lry="1958" ulx="1758" uly="1833">eſt ſicut equus ſine freno · Jacobi iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2629" type="textblock" ulx="3199" uly="2338">
        <line lrx="3369" lry="2629" ulx="3199" uly="2338">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="2770" type="textblock" ulx="3242" uly="2656">
        <line lrx="4582" lry="2770" ulx="3242" uly="2656">cum latronibus quieñ occiderent ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="770" type="textblock" ulx="3622" uly="593">
        <line lrx="4446" lry="770" ulx="3622" uly="593">Societas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2281" type="textblock" ulx="3277" uly="957">
        <line lrx="4545" lry="1057" ulx="3277" uly="957">redes ſuos diaboli . Ecd. xxiij · Dm/</line>
        <line lrx="4550" lry="1154" ulx="3285" uly="1054">nis mulier relinquens virum ſuũ pꝑec</line>
        <line lrx="4553" lry="1260" ulx="3287" uly="1151">cabit · ſtatuens heredes ex alieno ma</line>
        <line lrx="4560" lry="1352" ulx="3290" uly="1247">trimonio ¶ Item latrones ⁊ ſacrile/</line>
        <line lrx="4562" lry="1452" ulx="3292" uly="1340">gos facit obtinere vicem dei:quia ſa</line>
        <line lrx="4559" lry="1539" ulx="3287" uly="1433">cra ſunt ea contra quę latrociniũ ex/</line>
        <line lrx="4563" lry="1641" ulx="3284" uly="1524">ercent; Ibſurdũ eſt enim dicere eñ</line>
        <line lrx="4603" lry="1734" ulx="3300" uly="1623">qui furatur vel capit calicem alicuiꝰ</line>
        <line lrx="4567" lry="1833" ulx="3301" uly="1719">eccleſieę ſacrilegũ vel furem eſſe · 1 nõ</line>
        <line lrx="4569" lry="1925" ulx="3304" uly="1813">eum qui furatur totam eccleſiam ci</line>
        <line lrx="4570" lry="2023" ulx="3304" uly="1908">omnibus quę ad eã pꝑtinẽt· Ideo q</line>
        <line lrx="4575" lry="2112" ulx="3309" uly="2005">non intrat ꝑ oſtium in ouile̊ aſcen</line>
        <line lrx="4571" lry="2215" ulx="3300" uly="2100">Dit aliũdeille fur eſt ⁊ latro · Joh· x·</line>
        <line lrx="4413" lry="2281" ulx="3509" uly="2201">eſocietate mala cauenda·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="2675" type="textblock" ulx="3549" uly="2290">
        <line lrx="4583" lry="2458" ulx="3606" uly="2290">Ocietaſ ma</line>
        <line lrx="4580" lry="2580" ulx="3549" uly="2476">Ma frequenter ad peccatũ tra</line>
        <line lrx="4585" lry="2675" ulx="3609" uly="2571">hit · Non libenter iret aliqᷣs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2647" type="textblock" ulx="3368" uly="2614">
        <line lrx="3523" lry="2647" ulx="3368" uly="2614">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4109" type="textblock" ulx="3300" uly="2766">
        <line lrx="4584" lry="2860" ulx="3301" uly="2766">omnibus bonis ſpoliarent. Sic nõ</line>
        <line lrx="4589" lry="2965" ulx="3329" uly="2861">debet ire cum malis qui eũ ad ꝑecca/</line>
        <line lrx="4593" lry="3052" ulx="3325" uly="2956">tumtrahũt.Exemplũ de ſpinis qua/</line>
        <line lrx="4591" lry="3146" ulx="3300" uly="3046">rum vna trabit aliam· Proũ·pᷣ. Fi⸗</line>
        <line lrx="4594" lry="3258" ulx="3327" uly="3146">li mi ſi te lactauenit peccatoꝛes ne ac/</line>
        <line lrx="4590" lry="3345" ulx="3305" uly="3241">qeſcas eis zc :ij · Con· vj · Nolite iu</line>
        <line lrx="4588" lry="3442" ulx="3325" uly="3336">gum ducere cum infidelibꝰ: quę eni</line>
        <line lrx="4590" lry="3545" ulx="3330" uly="3432">Pticipatio lucis ad tenebꝛasaut ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4593" lry="3648" ulx="3333" uly="3520">Ps fideli cum infideli: Item q vuit</line>
        <line lrx="4589" lry="3724" ulx="3312" uly="3624">ire in paradiſum non debet ire cum</line>
        <line lrx="4596" lry="3832" ulx="3333" uly="3717">his qni vadunt in infernũ · qꝛ nõ ſũt</line>
        <line lrx="4597" lry="3932" ulx="3336" uly="3811">in ſua via · VProũn · iij · Ne delecteris</line>
        <line lrx="4598" lry="4026" ulx="3335" uly="3911">in ſemitis impioꝛuʒ· nec tibiplaceat</line>
        <line lrx="4599" lry="4109" ulx="3338" uly="4006">maloꝝ via · Item qui non vult eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="4210" type="textblock" ulx="3335" uly="4102">
        <line lrx="4637" lry="4210" ulx="3335" uly="4102">lepꝛoſus debet vitare conſoꝛtiũ lep /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="5451" type="textblock" ulx="3307" uly="4193">
        <line lrx="4601" lry="4309" ulx="3308" uly="4193">ſoꝝ · Sana poma ſociata putridis ci</line>
        <line lrx="4608" lry="4395" ulx="3307" uly="4294">tius putreſcũt ⁊ ſani cum infirmnis ci⸗</line>
        <line lrx="4601" lry="4488" ulx="3323" uly="4387">tius infirmantur · Proũ· xiij · Rmic⸗</line>
        <line lrx="4602" lry="4595" ulx="3314" uly="4483">ſtultoꝝ ſimilis illis efficietur · Fermẽ</line>
        <line lrx="4602" lry="4691" ulx="3343" uly="4582">tũ modicũ totam maſſam coꝛrũpit</line>
        <line lrx="4607" lry="4789" ulx="3342" uly="4677">Gal; v · Sic vn puerſus totã ſocie/</line>
        <line lrx="4602" lry="4884" ulx="3347" uly="4771">tatẽ ·  · Cũ ꝑuerſo ꝑuerteris· Nõ ẽ</line>
        <line lrx="4599" lry="4985" ulx="3346" uly="4869">ſecura ouis iuxta lupũ·nec ſtupa iu/</line>
        <line lrx="4596" lry="5079" ulx="3326" uly="4963">xta ignem: nec farcimen iuxta cattũ.</line>
        <line lrx="4595" lry="5173" ulx="3351" uly="5061">Sitc neciuſtus iuxta peccatoꝛeʒ · nee</line>
        <line lrx="4594" lry="5258" ulx="3348" uly="5156">mulier iuxta leccatoꝛẽ · Ecq/xiij · Si</line>
        <line lrx="4592" lry="5366" ulx="3315" uly="5254">cõmunicat lupus aliqñ agno . ſic xec</line>
        <line lrx="4588" lry="5451" ulx="3348" uly="5351">catoꝛ iuſto · Et qui cõmunicauenit cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5225" type="textblock" ulx="5036" uly="5119">
        <line lrx="5246" lry="5225" ulx="5036" uly="5119">boptil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5621" type="textblock" ulx="4974" uly="5407">
        <line lrx="5246" lry="5520" ulx="4974" uly="5407">b e</line>
        <line lrx="5181" lry="5621" ulx="4976" uly="5518">H nnns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1346" type="textblock" ulx="4973" uly="995">
        <line lrx="5246" lry="1149" ulx="4973" uly="995">unnſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1230" ulx="5057" uly="1144">Comcl</line>
        <line lrx="5137" lry="1346" ulx="5082" uly="1260">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1428" type="textblock" ulx="5082" uly="1338">
        <line lrx="5246" lry="1428" ulx="5082" uly="1338">Lerecoirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1528" type="textblock" ulx="4977" uly="1435">
        <line lrx="5246" lry="1528" ulx="4977" uly="1435">npatete</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4649" type="textblock" ulx="5067" uly="1529">
        <line lrx="5246" lry="1630" ulx="5086" uly="1529">nnlocoe</line>
        <line lrx="5246" lry="1735" ulx="5089" uly="1635">ſeccatit</line>
        <line lrx="5246" lry="1818" ulx="5091" uly="1723">froqvent</line>
        <line lrx="5246" lry="2000" ulx="5082" uly="1901">ſnte N.</line>
        <line lrx="5246" lry="2097" ulx="5079" uly="1999">numangi</line>
        <line lrx="5246" lry="2204" ulx="5067" uly="2109">glenapan</line>
        <line lrx="5246" lry="2304" ulx="5070" uly="2193">luswiln</line>
        <line lrx="5246" lry="2405" ulx="5074" uly="2299">Siencca</line>
        <line lrx="5246" lry="2496" ulx="5075" uly="2391">Tmob⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2587" ulx="5071" uly="2497">Comvon</line>
        <line lrx="5246" lry="2687" ulx="5087" uly="2594">fütogae</line>
        <line lrx="5243" lry="2789" ulx="5076" uly="2680">gnücon</line>
        <line lrx="5246" lry="2875" ulx="5090" uly="2786">ſonoeo;</line>
        <line lrx="5246" lry="3063" ulx="5075" uly="2979">donmoſacl</line>
        <line lrx="5246" lry="3178" ulx="5074" uly="3073">ſnelmpa</line>
        <line lrx="5246" lry="3265" ulx="5076" uly="3184">natustv.</line>
        <line lrx="5246" lry="3368" ulx="5076" uly="3271">tunechn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3471" ulx="5079" uly="3368">ſenctung</line>
        <line lrx="5246" lry="3563" ulx="5077" uly="3470">lichewüne</line>
        <line lrx="5246" lry="3646" ulx="5078" uly="3566">ſotomalo</line>
        <line lrx="5246" lry="3748" ulx="5081" uly="3657">ſo Gen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3842" ulx="5085" uly="3761">loiman</line>
        <line lrx="5246" lry="3939" ulx="5124" uly="3859">ſalom</line>
        <line lrx="5246" lry="4055" ulx="5095" uly="3878">zde</line>
        <line lrx="5246" lry="4137" ulx="5091" uly="4055">negliosa⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4254" ulx="5089" uly="4167">dag</line>
        <line lrx="5246" lry="4334" ulx="5085" uly="4251">Gotote</line>
        <line lrx="5245" lry="4430" ulx="5091" uly="4357">Nado</line>
        <line lrx="5246" lry="4530" ulx="5103" uly="4443">fiboned.</line>
        <line lrx="5246" lry="4649" ulx="5111" uly="4559">Gumg</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5112" type="textblock" ulx="5103" uly="5029">
        <line lrx="5246" lry="5112" ulx="5103" uly="5029">latieſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5413" type="textblock" ulx="5094" uly="5217">
        <line lrx="5242" lry="5342" ulx="5096" uly="5217">habni</line>
        <line lrx="5246" lry="5413" ulx="5094" uly="5317">Quicn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="185" lry="991" ulx="0" uly="893">IiOn,</line>
        <line lrx="190" lry="1105" ulx="1" uly="995">WNS</line>
        <line lrx="191" lry="1189" ulx="0" uly="1085">Talienonn</line>
        <line lrx="198" lry="1289" ulx="0" uly="1190">S1ſine,</line>
        <line lrx="199" lry="1386" ulx="0" uly="1290">1Nignlaſ</line>
        <line lrx="200" lry="1480" ulx="0" uly="1387">Aani e,</line>
        <line lrx="203" lry="1572" ulx="0" uly="1482">un dack</line>
        <line lrx="205" lry="1668" ulx="0" uly="1563">Uen alcn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="286" lry="1767" ulx="0" uly="1670">meſee.n565</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="211" lry="1875" ulx="7" uly="1769">elleſium c</line>
        <line lrx="212" lry="1984" ulx="0" uly="1873">nir eog</line>
        <line lrx="213" lry="2086" ulx="0" uly="1977">llehaſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2834" type="textblock" ulx="0" uly="2448">
        <line lrx="218" lry="2553" ulx="11" uly="2448">Artün</line>
        <line lrx="219" lry="2658" ulx="0" uly="2559">merintaiis</line>
        <line lrx="218" lry="2739" ulx="0" uly="2655">ocudenen</line>
        <line lrx="220" lry="2834" ulx="0" uly="2756">Mnd Snd</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="290" lry="2950" ulx="0" uly="2851">meiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="4716" type="textblock" ulx="0" uly="3042">
        <line lrx="219" lry="3142" ulx="0" uly="3042">Pup, Fi</line>
        <line lrx="216" lry="3227" ulx="0" uly="3157">wrneao⸗</line>
        <line lrx="209" lry="3323" ulx="0" uly="3238">Noltein⸗</line>
        <line lrx="206" lry="3445" ulx="0" uly="3338">byequren</line>
        <line lrx="202" lry="3549" ulx="0" uly="3436">bus alt</line>
        <line lrx="204" lry="3634" ulx="0" uly="3539">gunq vott</line>
        <line lrx="206" lry="3715" ulx="0" uly="3636">Nwine aum</line>
        <line lrx="214" lry="3830" ulx="0" uly="3727">miͦ ndt</line>
        <line lrx="219" lry="3918" ulx="8" uly="3826">Arcero</line>
        <line lrx="220" lry="4029" ulx="0" uly="3927">cnbipſoent</line>
        <line lrx="222" lry="4112" ulx="0" uly="4020">ſnon iltche</line>
        <line lrx="224" lry="4227" ulx="1" uly="4123">Nnüled</line>
        <line lrx="225" lry="4331" ulx="2" uly="4221">tuputndis</line>
        <line lrx="219" lry="4419" ulx="1" uly="4325">minfmmis</line>
        <line lrx="225" lry="4527" ulx="0" uly="4413">drij Ane⸗</line>
        <line lrx="224" lry="4627" ulx="0" uly="4514">detin Jam</line>
        <line lrx="224" lry="4716" ulx="0" uly="4621">um compt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="4821" type="textblock" ulx="0" uly="4713">
        <line lrx="281" lry="4821" ulx="0" uly="4713">vstotiſoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="5201" type="textblock" ulx="0" uly="4804">
        <line lrx="217" lry="4913" ulx="0" uly="4804">encns i⸗</line>
        <line lrx="212" lry="5011" ulx="0" uly="4913"> necſtopen</line>
        <line lrx="208" lry="5104" ulx="0" uly="5018">ſeniun,an</line>
        <line lrx="203" lry="5201" ulx="46" uly="5114">Cnnmgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="978" type="textblock" ulx="1491" uly="714">
        <line lrx="2657" lry="978" ulx="1491" uly="714">Sonctificatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1387" type="textblock" ulx="636" uly="1057">
        <line lrx="1969" lry="1209" ulx="684" uly="1057">cum ſupbo induet ſuꝑbiã· Corxv</line>
        <line lrx="1972" lry="1301" ulx="651" uly="1188">Coꝛrupunt bonos moꝛes colloquia</line>
        <line lrx="1966" lry="1387" ulx="636" uly="1280">pꝛaua ¶ Itẽ nõ eſt tutũ egroto eſſe ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1476" type="textblock" ulx="709" uly="1378">
        <line lrx="1972" lry="1476" ulx="709" uly="1378">gere coꝛrupto · quia ex hoc cito recidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1569" type="textblock" ulx="627" uly="1471">
        <line lrx="1970" lry="1569" ulx="627" uly="1471">mnũ pateretur· Sic nõ eſt tutũ bonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1660" type="textblock" ulx="709" uly="1565">
        <line lrx="1972" lry="1660" ulx="709" uly="1565">in loco et cõſoꝛtio peccatoꝝ:ex h̊ eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2139" type="textblock" ulx="647" uly="1662">
        <line lrx="2059" lry="1771" ulx="651" uly="1662">peccatũ incurrunt · et ſi ſanati fuerint</line>
        <line lrx="1988" lry="1860" ulx="647" uly="1751">frequenter recidiuũ patiũtur · Geñ ·</line>
        <line lrx="1958" lry="1947" ulx="667" uly="1849">ux : Surgite et egredimini de loco</line>
        <line lrx="1966" lry="2041" ulx="680" uly="1945">iſto ⁊c · Item aliquis non poteſt eſſe</line>
        <line lrx="1966" lry="2139" ulx="684" uly="2038">Diu in anglia vel in alemania· velin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2520" type="textblock" ulx="694" uly="2133">
        <line lrx="1964" lry="2232" ulx="701" uly="2133">aliena patria quin de cõſuetudine il</line>
        <line lrx="1963" lry="2329" ulx="694" uly="2229">lius vel linguagio aliquid habeat.</line>
        <line lrx="1966" lry="2426" ulx="702" uly="2324">Sic nec cũ peccatoꝛibꝰ habitare qͥn</line>
        <line lrx="1964" lry="2520" ulx="700" uly="2422">de moꝛibus eo ꝝaliquid retineatvᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2613" type="textblock" ulx="682" uly="2515">
        <line lrx="1967" lry="2613" ulx="682" uly="2515">Coꝛrupti ſunt inter gentes ⁊? didice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2713" type="textblock" ulx="700" uly="2603">
        <line lrx="1971" lry="2713" ulx="700" uly="2603">rũt oꝑa eoꝝ ⁊c·: Et ſi dicat aliqs ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2809" type="textblock" ulx="672" uly="2702">
        <line lrx="1965" lry="2809" ulx="672" uly="2702">gnũ cõmodũ tempale habeo de cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3276" type="textblock" ulx="696" uly="2803">
        <line lrx="1964" lry="2901" ulx="701" uly="2803">ſoꝛtio eoꝝ: ⁊ magnum damnum de</line>
        <line lrx="1962" lry="2995" ulx="697" uly="2895">receſſu · Reſpondeo Si quis eſſet in</line>
        <line lrx="1956" lry="3099" ulx="696" uly="2991">Domo ſuccenſa vbi nõ eſſet niſivna</line>
        <line lrx="1958" lry="3192" ulx="698" uly="3085">feneſtra ꝑ quã poſſet exire ĩdutus ⁊</line>
        <line lrx="1959" lry="3276" ulx="697" uly="3181">oꝛnatus:potius omnia ſua dimitte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3376" type="textblock" ulx="630" uly="3275">
        <line lrx="1956" lry="3376" ulx="630" uly="3275">ret anteq; nõ exiret · Sic quilibet di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3566" type="textblock" ulx="695" uly="3373">
        <line lrx="1963" lry="3490" ulx="699" uly="3373">ſpendium ſuoꝝ ⁊ ſuęcarnis quantũ/⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="3566" ulx="695" uly="3465">cũq; · potius debet ſuſtinere q; in cõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3663" type="textblock" ulx="620" uly="3561">
        <line lrx="1953" lry="3663" ulx="620" uly="3561">ſoꝛtio maloꝝ remanere . ideſt · piculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="4633" type="textblock" ulx="696" uly="3657">
        <line lrx="1957" lry="3769" ulx="697" uly="3657">ſuo . Geñ · xxxix · Joſeph relicto pal/</line>
        <line lrx="1955" lry="3861" ulx="699" uly="3755">lio ĩ manu feminę fugit· Et homo ð</line>
        <line lrx="1960" lry="3953" ulx="759" uly="3850">iculo maris libenter nudus euadit</line>
        <line lrx="1961" lry="4139" ulx="698" uly="4042">ne alios coꝛrumpat · Et ouis moꝛbi⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="4240" ulx="701" uly="4135">da de grege aliarum · ⁊ lepꝛoſus de</line>
        <line lrx="1955" lry="4334" ulx="696" uly="4234">cõſoꝛtio hominũ⁊ pymum putridũ</line>
        <line lrx="1957" lry="4429" ulx="699" uly="4331">Te acerno alioꝝ · Sic debent amoue</line>
        <line lrx="1958" lry="4534" ulx="701" uly="4428">ri boni de conſotio maloꝛuʒ·ne eos</line>
        <line lrx="1957" lry="4633" ulx="702" uly="4516">coꝛrumpant.¶ Ve lanctiſicatione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4996" type="textblock" ulx="1043" uly="4604">
        <line lrx="1947" lry="4809" ulx="1094" uly="4604">Fnctifica/</line>
        <line lrx="1963" lry="4903" ulx="1043" uly="4797">tur bõ ꝑ baptiſmũ ·.j. Cor/</line>
        <line lrx="1965" lry="4996" ulx="1070" uly="4890">vj · E bluti eſtis ·  ſanctifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="5093" type="textblock" ulx="625" uly="4980">
        <line lrx="1964" lry="5093" ulx="625" uly="4980">cati eſtis et loquit᷑ hic de ablutione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="5196" type="textblock" ulx="705" uly="5088">
        <line lrx="1965" lry="5196" ulx="705" uly="5088">baptiſmali :quę virtutẽ ſanctificãdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5288" type="textblock" ulx="707" uly="5180">
        <line lrx="2020" lry="5288" ulx="707" uly="5180">habuit a paſſiõe chꝛiſti · Roma · v ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="5590" type="textblock" ulx="699" uly="5279">
        <line lrx="1963" lry="5395" ulx="706" uly="5279">Quicunq; bapticati ſumus in chꝛi/</line>
        <line lrx="1968" lry="5493" ulx="707" uly="5378">ſto Jeſuĩ moꝛte ipſius baptixati ſu/</line>
        <line lrx="1960" lry="5590" ulx="699" uly="5472">mus · Heb · xiij · Ot ſanctificaret po/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4047" type="textblock" ulx="773" uly="3941">
        <line lrx="2011" lry="4047" ulx="773" uly="3941">teʒ dens putridus de oꝛe eijcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3190" type="textblock" ulx="2238" uly="1092">
        <line lrx="3512" lry="1203" ulx="2244" uly="1092">pnulum ſuũ:extra poꝛtam paſſus eſt:</line>
        <line lrx="3531" lry="1292" ulx="2252" uly="1191">Bnde chꝛiſtus lotrix noſtra ad ſoꝛ/</line>
        <line lrx="3521" lry="1392" ulx="2247" uly="1285">des noſtras abluendas fecit cæ ſan/</line>
        <line lrx="3526" lry="1489" ulx="2238" uly="1382">guine ſuo lixinium: cineres accipiẽs</line>
        <line lrx="3524" lry="1584" ulx="2245" uly="1481">ĩ vtero virginis infirmitates huma</line>
        <line lrx="3525" lry="1680" ulx="2247" uly="1572">nas.quia languoꝛes noſtros ipſe tu</line>
        <line lrx="3524" lry="1771" ulx="2243" uly="1660">lit. Vſa.liij · DBe cineribus vitule ru/</line>
        <line lrx="3514" lry="1864" ulx="2247" uly="1756">le fiebat mundatio · QNumeri·xix.·</line>
        <line lrx="3525" lry="1959" ulx="2252" uly="1856">Ditula rufa chꝛiſtꝰ ꝓ nobis paſſus</line>
        <line lrx="3525" lry="2059" ulx="2246" uly="1946">eſt · Apod. pᷣ. Qui vilent nos et la⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="2135" ulx="2246" uly="2049">uit nos ⁊c ¶Bechnnda ſanctificatio</line>
        <line lrx="3528" lry="2244" ulx="2248" uly="2141">eſt ꝑp confeſſionem · P· Facta ẽ iudea</line>
        <line lrx="3531" lry="2342" ulx="2249" uly="2236">ideltcõfeſſio·ſanctificatio eiꝰ. Chꝛy/⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="2430" ulx="2245" uly="2334">ſo ˖· Confeſſio coꝛ emundatſenſum il/</line>
        <line lrx="3529" lry="2535" ulx="2249" uly="2428">luminat. ⁊ ad ſuſceptionẽ chꝛiſti /</line>
        <line lrx="3528" lry="2631" ulx="2247" uly="2526">parat . ODn.j. Machab:iiij. Judas</line>
        <line lrx="3522" lry="2720" ulx="2247" uly="2620">i.cõfeſſio mũdauit tẽplũ a gentibus</line>
        <line lrx="3524" lry="2860" ulx="2246" uly="2710">inquinatis. i. CTimoth ij. Si quis</line>
        <line lrx="3519" lry="2899" ulx="2243" uly="2809">emũdanerit ſe erit in ſanctificatone:</line>
        <line lrx="3524" lry="3002" ulx="2246" uly="2898">Et · · Elegit Judas·ideſt. confitens</line>
        <line lrx="3525" lry="3092" ulx="2241" uly="2990">ſacerdotes ſine macula ad ſanctifi/</line>
        <line lrx="3526" lry="3190" ulx="2240" uly="3091">candum templum.quia bonus? di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3297" type="textblock" ulx="2240" uly="3177">
        <line lrx="3524" lry="3297" ulx="2240" uly="3177">ſcretus confeſſoꝛ eligendꝰ eſt¶ Ter⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="5191" type="textblock" ulx="2232" uly="3278">
        <line lrx="3526" lry="3395" ulx="2238" uly="3278">tia ẽ ꝑ abſtinẽtiaʒ a xeccato·· Theſ</line>
        <line lrx="3516" lry="3481" ulx="2241" uly="3378">ſal.iiij · Poluntas ⁊eiẽ ſanctiſicatio</line>
        <line lrx="3518" lry="3563" ulx="2240" uly="3474">veſtra vt abſtiuneatis vos ab omni</line>
        <line lrx="3517" lry="3669" ulx="2239" uly="3572">foꝛnicatiõe · vt ſciat vnuſquiſq; vas</line>
        <line lrx="3514" lry="3763" ulx="2239" uly="3665">ſuũ poſſidere in ſanctificatione ⁊ ho⸗/</line>
        <line lrx="3515" lry="3873" ulx="2239" uly="3762">noꝛe · ij . Con· vij · Emundemus nos</line>
        <line lrx="3523" lry="3955" ulx="2241" uly="3856">ab omni inquinamento carnis ⁊ ſpi/</line>
        <line lrx="3517" lry="4046" ulx="2243" uly="3948">ritus ꝑficiẽtes ſanctificationeʒ in ti/</line>
        <line lrx="3516" lry="4152" ulx="2242" uly="4045">moꝛe dei:quia ꝑ timoꝛẽ dei œetlinat</line>
        <line lrx="3516" lry="4239" ulx="2243" uly="4131">om̃is a malo.Ecꝗ:ij. Qnui timet do/</line>
        <line lrx="3515" lry="4341" ulx="2245" uly="4232">minũ ſparabunt coꝛda ſna:⁊ in con</line>
        <line lrx="3512" lry="4432" ulx="2246" uly="4321">ſpectu illius ſanctificabũt animas ſu</line>
        <line lrx="3515" lry="4529" ulx="2245" uly="4414">as· ¶ Quarta eſt per ſpem .· Johß· ij.</line>
        <line lrx="3516" lry="4620" ulx="2237" uly="4519">Qui habet ſpem in illo ſanctificet ſe</line>
        <line lrx="3512" lry="4716" ulx="2249" uly="4612">Auguſtinus · Sperare eſt ex gratia</line>
        <line lrx="3514" lry="4820" ulx="2232" uly="4710">1 meritis expectare · Calis non ẽ ſpes</line>
        <line lrx="3508" lry="4908" ulx="2233" uly="4807">impij que perit ·  · Spes impioꝛuʒ</line>
        <line lrx="3545" lry="5087" ulx="2248" uly="4828">pibit · Aunn⸗ eſt ꝑ cuſtodiã mãa</line>
        <line lrx="3510" lry="5106" ulx="2246" uly="4990">datoꝝ · Leuit xx· Cuſtodite hcepta</line>
        <line lrx="3503" lry="5191" ulx="2243" uly="5092">mea qꝛ ego dñs qui ſanct fico vos·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5282" type="textblock" ulx="2246" uly="5178">
        <line lrx="3572" lry="5282" ulx="2246" uly="5178">AId cuſtodiã mandatoꝝ nos inui /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="5480" type="textblock" ulx="2243" uly="5284">
        <line lrx="3503" lry="5395" ulx="2243" uly="5284">tant dona pcepta ⁊ ꝑcpiẽda ⁊c · v·</line>
        <line lrx="3512" lry="5480" ulx="2247" uly="5381">Dedit illis regiones gentium etla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="5664" type="textblock" ulx="2218" uly="5470">
        <line lrx="3494" lry="5664" ulx="2218" uly="5470">boꝛes populoꝛum poſſederunt· 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="377" type="textblock" ulx="4468" uly="276">
        <line lrx="4682" lry="377" ulx="4468" uly="276">434</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2952" lry="939" type="textblock" ulx="2014" uly="740">
        <line lrx="2952" lry="939" ulx="2014" uly="740">Solitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1496" type="textblock" ulx="1729" uly="1103">
        <line lrx="3007" lry="1196" ulx="1729" uly="1103">cuſtodiant iuſtificationes eiꝰ. Qui</line>
        <line lrx="2997" lry="1316" ulx="1730" uly="1204">igit᷑ cepta non cuſtodit non habet</line>
        <line lrx="2994" lry="1391" ulx="1731" uly="1299">ius in laboꝛibꝰcomedẽdil· Numer:</line>
        <line lrx="3001" lry="1496" ulx="1732" uly="1396">vj · Juxta qð mente denoueratita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1593" type="textblock" ulx="1732" uly="1490">
        <line lrx="3042" lry="1593" ulx="1732" uly="1490">faciet ad ꝑfectiõʒ ſanctiſicatiõis ſuę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2534" type="textblock" ulx="1659" uly="1575">
        <line lrx="2992" lry="1774" ulx="1695" uly="1575">CSeie eſt ꝑ elemoſynaʒ· Ecd · vq·</line>
        <line lrx="2997" lry="1785" ulx="1827" uly="1679">atu bꝛachioꝝ ⁊ ſacrificiũ ſanctifi/</line>
        <line lrx="2998" lry="1885" ulx="1734" uly="1775">catiõis offeres domino · Chꝛiſtus in</line>
        <line lrx="2999" lry="1975" ulx="1736" uly="1869">cruce bꝛachij nobis lucratus eſt qc/</line>
        <line lrx="3002" lry="2069" ulx="1741" uly="1965">quid habemus·. Solet dic · hoc de</line>
        <line lrx="3004" lry="2163" ulx="1739" uly="2058">inre meuʒ quia lucratus ſum ꝓpꝛijs</line>
        <line lrx="3002" lry="2250" ulx="1659" uly="2151">bꝛachijs · Magna  pſumptio ẽ ea</line>
        <line lrx="3004" lry="2354" ulx="1738" uly="2245">quęchꝛiſtus acquiſiuit cum tanto la</line>
        <line lrx="3017" lry="2449" ulx="1743" uly="2337">boꝛe pauꝑibꝰ ſubtrabere · offeres o⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="2534" ulx="1743" uly="2430">mino · ſcʒ ĩ paupe · LQuce xj · Qð ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2721" type="textblock" ulx="1744" uly="2530">
        <line lrx="3083" lry="2636" ulx="1744" uly="2530">pereſt date elemolynam. ? ecce om /</line>
        <line lrx="3008" lry="2721" ulx="2570" uly="2547">Weptuna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3473" type="textblock" ulx="1623" uly="2622">
        <line lrx="2788" lry="2732" ulx="1731" uly="2622">nia munda ſunt vobis: Ge</line>
        <line lrx="3012" lry="2823" ulx="1745" uly="2716">eſt ꝑ bonã ſocietatẽ·.j/Con · vij · Dan</line>
        <line lrx="3011" lry="2913" ulx="1623" uly="2812">ctificatur vir in fidelis p mulierẽ fide</line>
        <line lrx="3010" lry="3007" ulx="1746" uly="2909">lem ⁊ econuerſo·e ·Cum ſancto ſan</line>
        <line lrx="3012" lry="3104" ulx="1746" uly="3003">ctus eris ⁊c· Sed dicit᷑ ꝙ mulier tur</line>
        <line lrx="3009" lry="3207" ulx="1753" uly="3100">pis nõ libenter ſedet iuxta pulcrã ne</line>
        <line lrx="3009" lry="3299" ulx="1749" uly="3193">turpitudo illius magis appareat · qꝛ</line>
        <line lrx="3009" lry="3391" ulx="1748" uly="3291">oppoſita iuxta ſe po ſita ma gis eluce/</line>
        <line lrx="3014" lry="3473" ulx="1751" uly="3386">ſcunt· Sic mali non libenter ſocian/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3677" type="textblock" ulx="1740" uly="3480">
        <line lrx="3062" lry="3592" ulx="1751" uly="3480">tur bonis ne malitia ex coꝝ bonitate</line>
        <line lrx="3043" lry="3677" ulx="1740" uly="3579">magis appareat quia qui maleagit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3974" type="textblock" ulx="1724" uly="3670">
        <line lrx="3012" lry="3786" ulx="1724" uly="3670">odit lucem ⁊ non venit ad lucem vt</line>
        <line lrx="2591" lry="3877" ulx="1753" uly="3770">non manifeſtenturopa</line>
        <line lrx="2865" lry="3974" ulx="2184" uly="3854">MBe Solitud ine ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4918" type="textblock" ulx="1727" uly="4238">
        <line lrx="3017" lry="4427" ulx="2037" uly="4238">zialcdud haberet phialaʒ</line>
        <line lrx="3017" lry="4437" ulx="1747" uly="4334">plenã balſamo · ſtultus eſſet · ſiĩ tur⸗/</line>
        <line lrx="3019" lry="4537" ulx="1760" uly="4433">ba ſe poneret vbi phialã foꝛte fran/</line>
        <line lrx="3016" lry="4638" ulx="1815" uly="4527">eret ⁊ balſamum effunderet · Sic il</line>
        <line lrx="3021" lry="4733" ulx="1790" uly="4629">e quiin turba vel ſocietate ſe ponit·</line>
        <line lrx="3023" lry="4823" ulx="1762" uly="4722">vbi aliquando gratiam dei amittit</line>
        <line lrx="3021" lry="4918" ulx="1727" uly="4819">BGeata virgo filium amiſit in turba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="5021" type="textblock" ulx="1615" uly="4912">
        <line lrx="3048" lry="5021" ulx="1615" uly="4912">quẽ teplo muenit · Luceę· ij · Itẽĩ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5108" type="textblock" ulx="1763" uly="5009">
        <line lrx="3021" lry="5108" ulx="1763" uly="5009">litudine deꝰ cũ aĩa loquit᷑ · Dſee· ij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="5205" type="textblock" ulx="1766" uly="5103">
        <line lrx="3030" lry="5205" ulx="1766" uly="5103">VDucam eam in ſolitudineʒ ⁊ loquar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5308" type="textblock" ulx="1767" uly="5194">
        <line lrx="3022" lry="5308" ulx="1767" uly="5194">ad coꝛ eius· Lbentius loquitur ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="5390" type="textblock" ulx="1770" uly="5293">
        <line lrx="3037" lry="5390" ulx="1770" uly="5293">quis homo cum ſponſa in ſecreto q;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="5580" type="textblock" ulx="1767" uly="5389">
        <line lrx="3023" lry="5496" ulx="1770" uly="5389">in aperto · Sic deus cum anima ſan</line>
        <line lrx="3018" lry="5580" ulx="1767" uly="5482">cta· Gernardus· Oanima ſancta ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3864" type="textblock" ulx="2223" uly="3765">
        <line lrx="3071" lry="3864" ulx="2223" uly="3765">enturopa en Joh ij ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4246" type="textblock" ulx="2128" uly="4146">
        <line lrx="3030" lry="4246" ulx="2128" uly="4146">ne gratia cõſeruatur. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="948" type="textblock" ulx="3550" uly="739">
        <line lrx="4072" lry="948" ulx="3550" uly="739">Spes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="1209" type="textblock" ulx="3269" uly="1099">
        <line lrx="4519" lry="1209" ulx="3269" uly="1099">la eſto vt üli ſoli placeas quem ſoluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1298" type="textblock" ulx="3184" uly="1201">
        <line lrx="4518" lry="1298" ulx="3184" uly="1201">ex omnibus elegiſti· In ignoꝛas te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="4404" type="textblock" ulx="3169" uly="4257">
        <line lrx="3198" lry="4404" ulx="3169" uly="4257">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4534" type="textblock" ulx="3161" uly="4406">
        <line lrx="3190" lry="4534" ulx="3161" uly="4406">A-E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="4629" type="textblock" ulx="3173" uly="4529">
        <line lrx="4596" lry="4629" ulx="3173" uly="4529">bet · ſcʒ deo · Quia ð facili trãſit ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1588" type="textblock" ulx="3268" uly="1296">
        <line lrx="4523" lry="1407" ulx="3270" uly="1296">verecundũu habere ſponſuʒ· qui ne/</line>
        <line lrx="4521" lry="1497" ulx="3268" uly="1390">qua q; ceteris pᷣſentibus ſuam velit</line>
        <line lrx="4527" lry="1588" ulx="3268" uly="1485">exhibere pᷣſentiaʒ:fuge publicũ · fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1682" type="textblock" ulx="3251" uly="1580">
        <line lrx="4589" lry="1682" ulx="3251" uly="1580">ge oẽs domeſticos · recede ab eo qͥ ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1870" type="textblock" ulx="3268" uly="1676">
        <line lrx="4526" lry="1788" ulx="3268" uly="1676">bi miniſtrat · ¶ Atẽ ibi ſepius conſo/</line>
        <line lrx="4528" lry="1870" ulx="3269" uly="1769">latio infunditur· Hiere: j · Onager</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="1960" type="textblock" ulx="3265" uly="1867">
        <line lrx="4599" lry="1960" ulx="3265" uly="1867">aſſuetus in ſolicitudine ĩ deſiderio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2257" type="textblock" ulx="3269" uly="1963">
        <line lrx="4526" lry="2078" ulx="3269" uly="1963">animę ſuę attraxit ventũ amoꝛis ſui ·</line>
        <line lrx="4526" lry="2167" ulx="3277" uly="2056">Jacoo domi manens benedictionẽ</line>
        <line lrx="4527" lry="2257" ulx="3276" uly="2151">patris accepit·quaʒ eſca frater ami/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="2343" type="textblock" ulx="3276" uly="2242">
        <line lrx="4567" lry="2343" ulx="3276" uly="2242">ſit · Quid ꝑ Eſau niſi iquieti ⁊ giro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="2535" type="textblock" ulx="3281" uly="2341">
        <line lrx="4525" lry="2447" ulx="3281" uly="2341">uagi qui conſcientia derelicta exteri</line>
        <line lrx="4534" lry="2535" ulx="3283" uly="2432">oꝛa ſolacia quęruntqui cęleſti bene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2626" type="textblock" ulx="3286" uly="2531">
        <line lrx="4566" lry="2626" ulx="3286" uly="2531">Dictione pꝛiuantur · Per Jacob do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2913" type="textblock" ulx="3279" uly="2622">
        <line lrx="4549" lry="2733" ulx="3281" uly="2622">mi manẽtẽ· quieti ⁊ pacifia deſignã</line>
        <line lrx="4537" lry="2832" ulx="3279" uly="2720">tur :qui teſtimonio conſcientię gloꝛi/</line>
        <line lrx="4535" lry="2913" ulx="3284" uly="2815">antur benedictioneʒ patris obtinẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="3007" type="textblock" ulx="3282" uly="2907">
        <line lrx="4639" lry="3007" ulx="3282" uly="2907">Ideo dñs in lege iubet os turturs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3578" type="textblock" ulx="3271" uly="3003">
        <line lrx="4533" lry="3104" ulx="3276" uly="3003">retoꝛqueri ad aſcellas:ideſt· de lecta</line>
        <line lrx="4534" lry="3182" ulx="3271" uly="3101">tiones ⁊ conſolationes ſuas in inti/</line>
        <line lrx="4528" lry="3297" ulx="3272" uly="3192">mis ſuis haurire · Hoc eſt qð Naũ.</line>
        <line lrx="4531" lry="3395" ulx="3272" uly="3290">iij · ꝛ · =quã ꝓpter obſidionẽ hau/</line>
        <line lrx="4541" lry="3494" ulx="3274" uly="3386">ri tibi· ideſt · in intimis tuis refrige/</line>
        <line lrx="4478" lry="3578" ulx="3277" uly="3483">ria conſolationum tuarũ haurias:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4055" type="textblock" ulx="3233" uly="3831">
        <line lrx="4540" lry="3970" ulx="3659" uly="3831">eſtin dDño · qui ſperantes</line>
        <line lrx="4540" lry="4055" ulx="3233" uly="3936">ĩ ſe ſuſtinet ne cadãt· Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4159" type="textblock" ulx="3162" uly="4043">
        <line lrx="4540" lry="4159" ulx="3162" uly="4043">turaliter qui infirmus eſt timet cade</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4252" type="textblock" ulx="3188" uly="4151">
        <line lrx="4578" lry="4252" ulx="3188" uly="4151">re · alicui rei adheret · vt in puero vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4532" type="textblock" ulx="3284" uly="4243">
        <line lrx="4546" lry="4356" ulx="3284" uly="4243">infirmo patet · Sic naturalis rõ di/</line>
        <line lrx="4547" lry="4456" ulx="3286" uly="4343">ctat animęcognoſcenti debilitatem</line>
        <line lrx="4540" lry="4532" ulx="3288" uly="4434">ſuã ꝙ foꝛtioꝛi ſe initi ⁊ adberere de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4726" type="textblock" ulx="3287" uly="4626">
        <line lrx="4550" lry="4726" ulx="3287" uly="4626">lum paſſum · qui habet bonam apo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="4919" type="textblock" ulx="3288" uly="4721">
        <line lrx="4649" lry="4838" ulx="3289" uly="4721">Dia tionem · ſcʒ deũ vnde poſſit trãä /</line>
        <line lrx="4587" lry="4919" ulx="3288" uly="4818">ire malum paſſuʒ · Nanitatis enĩ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="5192" type="textblock" ulx="3290" uly="4915">
        <line lrx="4547" lry="5029" ulx="3290" uly="4915">non pᷣſtare fulcimentum innitenti ſi⸗/</line>
        <line lrx="4543" lry="5126" ulx="3294" uly="5009">bi · ſed veritatis eſt non negare · Vñ</line>
        <line lrx="4541" lry="5192" ulx="3290" uly="5114">cum Ddominus verſtas ſit: innitenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="5399" type="textblock" ulx="3291" uly="5202">
        <line lrx="4607" lry="5317" ulx="3291" uly="5202">ſibi non ſe ſubtrabit · Sicut ſolẽt fa⸗</line>
        <line lrx="4599" lry="5399" ulx="3293" uly="5300">cere mali trufatoꝛes qui ſe fruſtra p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5492" type="textblock" ulx="3293" uly="5394">
        <line lrx="4540" lry="5492" ulx="3293" uly="5394">mittunt cad ere·ſi aliquis ſe apodia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5609" type="textblock" ulx="3295" uly="5482">
        <line lrx="4535" lry="5609" ulx="3295" uly="5482">nerit eis · Iſaięl.· Eui ambulat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2550" type="textblock" ulx="5066" uly="1087">
        <line lrx="5246" lry="1192" ulx="5086" uly="1087">tenebus:</line>
        <line lrx="5246" lry="1289" ulx="5088" uly="1192">nonie df</line>
        <line lrx="5246" lry="1495" ulx="5111" uly="1400">ſcetein</line>
        <line lrx="5246" lry="1576" ulx="5086" uly="1490">derene</line>
        <line lrx="5246" lry="1691" ulx="5087" uly="1582">ſipiet</line>
        <line lrx="5246" lry="1781" ulx="5090" uly="1688">fanoint</line>
        <line lrx="5246" lry="1884" ulx="5090" uly="1786">ſommni</line>
        <line lrx="5185" lry="1984" ulx="5085" uly="1894">nleal</line>
        <line lrx="5246" lry="2064" ulx="5075" uly="1977">iencon</line>
        <line lrx="5246" lry="2169" ulx="5070" uly="2068">Clatenpte</line>
        <line lrx="5246" lry="2265" ulx="5067" uly="2164">eketinn</line>
        <line lrx="5246" lry="2356" ulx="5066" uly="2261">Confuginn</line>
        <line lrx="5246" lry="2464" ulx="5066" uly="2361">hobisſpen</line>
        <line lrx="5241" lry="2550" ulx="5066" uly="2467">bemnsan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5699" type="textblock" ulx="5059" uly="2551">
        <line lrx="5246" lry="2731" ulx="5071" uly="2551">E</line>
        <line lrx="5246" lry="2735" ulx="5074" uly="2669">ſipuivon</line>
        <line lrx="5246" lry="2853" ulx="5069" uly="2761">coonte,</line>
        <line lrx="5246" lry="2958" ulx="5065" uly="2844">atnausſ.</line>
        <line lrx="5246" lry="3025" ulx="5060" uly="2962">herinctemn</line>
        <line lrx="5240" lry="3132" ulx="5059" uly="2958">e</line>
        <line lrx="5245" lry="3221" ulx="5063" uly="3133">Tpeceſſann</line>
        <line lrx="5246" lry="3342" ulx="5066" uly="3230">gnin En</line>
        <line lrx="5246" lry="3429" ulx="5067" uly="3339">Pöcnuut</line>
        <line lrx="5237" lry="3533" ulx="5066" uly="3433">ſonmtrsnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3614" ulx="5066" uly="3528">fnonöini</line>
        <line lrx="5238" lry="3734" ulx="5068" uly="3630">NeRſder</line>
        <line lrx="5246" lry="3805" ulx="5072" uly="3728">Domuta</line>
        <line lrx="5246" lry="4022" ulx="5139" uly="3937">tepi</line>
        <line lrx="5242" lry="4113" ulx="5081" uly="4016">Srsenn</line>
        <line lrx="5246" lry="4198" ulx="5075" uly="4112">lmmmuin</line>
        <line lrx="5246" lry="4321" ulx="5067" uly="4211">s Bine</line>
        <line lrx="5246" lry="4407" ulx="5064" uly="4312">Cenarile</line>
        <line lrx="5246" lry="4503" ulx="5063" uly="4411">fe dret n</line>
        <line lrx="5246" lry="4606" ulx="5063" uly="4497">Eaegie</line>
        <line lrx="5193" lry="4687" ulx="5061" uly="4597">ſunter.</line>
        <line lrx="5246" lry="4794" ulx="5065" uly="4694">lepfruc</line>
        <line lrx="5215" lry="4878" ulx="5071" uly="4793">tienter</line>
        <line lrx="5246" lry="4970" ulx="5072" uly="4890">celeſnic</line>
        <line lrx="5246" lry="5105" ulx="5111" uly="4991">oriagt</line>
        <line lrx="5246" lry="5193" ulx="5116" uly="5099">Stem!</line>
        <line lrx="5245" lry="5283" ulx="5071" uly="5194">minesſa</line>
        <line lrx="5246" lry="5393" ulx="5070" uly="5288">gneſual</line>
        <line lrx="5246" lry="5485" ulx="5069" uly="5382">dnntge</line>
        <line lrx="5244" lry="5584" ulx="5070" uly="5478">usni</line>
        <line lrx="5244" lry="5699" ulx="5074" uly="5586">e losg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="3656" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="189" lry="1159" ulx="2" uly="1039">grenſotg</line>
        <line lrx="192" lry="1236" ulx="0" uly="1140">1nornste</line>
        <line lrx="195" lry="1335" ulx="0" uly="1229">aquine⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1429" ulx="1" uly="1335">mn wlit</line>
        <line lrx="200" lry="1635" ulx="0" uly="1511">enben</line>
        <line lrx="201" lry="1725" ulx="0" uly="1632">Pius conio⸗</line>
        <line lrx="203" lry="1829" ulx="1" uly="1719"> Onuge</line>
        <line lrx="203" lry="1913" ulx="0" uly="1821">deigeno</line>
        <line lrx="195" lry="2008" ulx="0" uly="1923">mons ſui⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2114" ulx="0" uly="2011">necicnone</line>
        <line lrx="185" lry="2200" ulx="0" uly="2112">nucami⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2309" ulx="0" uly="2210">nenagro⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2397" ulx="0" uly="2301">cn chn</line>
        <line lrx="204" lry="2499" ulx="0" uly="2400">cekidene⸗</line>
        <line lrx="209" lry="2603" ulx="0" uly="2499"> d</line>
        <line lrx="213" lry="2703" ulx="0" uly="2602">na igi</line>
        <line lrx="214" lry="2802" ulx="0" uly="2700">entiegion</line>
        <line lrx="214" lry="2882" ulx="0" uly="2796">atnsobtnnit</line>
        <line lrx="215" lry="2977" ulx="0" uly="2904">tos tumuns</line>
        <line lrx="211" lry="3077" ulx="0" uly="2987">Gkalace</line>
        <line lrx="208" lry="3170" ulx="0" uly="3086">iusin nti/</line>
        <line lrx="201" lry="3282" ulx="0" uly="3183">gd Qai.</line>
        <line lrx="197" lry="3365" ulx="0" uly="3284">lonehau⸗</line>
        <line lrx="195" lry="3480" ulx="0" uly="3382">is fefnge⸗</line>
        <line lrx="163" lry="3567" ulx="0" uly="3483">bauns</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3879" type="textblock" ulx="0" uly="3677">
        <line lrx="211" lry="3879" ulx="0" uly="3677">ma;</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="4154" type="textblock" ulx="0" uly="3875">
        <line lrx="217" lry="3987" ulx="3" uly="3875">guiſpermnns</line>
        <line lrx="217" lry="4055" ulx="0" uly="3971">necadit</line>
        <line lrx="221" lry="4154" ulx="2" uly="4064">Aſtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="4273" type="textblock" ulx="0" uly="4164">
        <line lrx="291" lry="4273" ulx="0" uly="4164">tnprew .</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="5054" type="textblock" ulx="0" uly="4264">
        <line lrx="222" lry="4353" ulx="0" uly="4264">mals de</line>
        <line lrx="220" lry="4452" ulx="0" uly="4368">Abllitten</line>
        <line lrx="219" lry="4572" ulx="0" uly="4472">dbemede⸗</line>
        <line lrx="222" lry="4652" ulx="0" uly="4561">cll räirmm</line>
        <line lrx="222" lry="4767" ulx="0" uly="4669">tbonan400,</line>
        <line lrx="222" lry="4864" ulx="0" uly="4748">epphtgi</line>
        <line lrx="217" lry="4957" ulx="0" uly="4847">nitunseni</line>
        <line lrx="214" lry="5054" ulx="0" uly="4945">mmimmiant</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="5159" type="textblock" ulx="0" uly="5047">
        <line lrx="281" lry="5159" ulx="0" uly="5047">nngeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="5253" type="textblock" ulx="0" uly="5158">
        <line lrx="207" lry="5253" ulx="0" uly="5158">is ſc unni</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="5353" type="textblock" ulx="3" uly="5240">
        <line lrx="309" lry="5353" ulx="3" uly="5240">GiutſntOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="5646" type="textblock" ulx="0" uly="5345">
        <line lrx="189" lry="5476" ulx="0" uly="5345">9 lfutey</line>
        <line lrx="183" lry="5542" ulx="0" uly="5452">sAA</line>
        <line lrx="176" lry="5646" ulx="3" uly="5542">AAn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="993" type="textblock" ulx="1867" uly="777">
        <line lrx="2386" lry="993" ulx="1867" uly="777">Spes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1248" type="textblock" ulx="712" uly="1120">
        <line lrx="2000" lry="1248" ulx="712" uly="1120">tenebꝛis ⁊ non eſt lumen ei. ſperet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1527" type="textblock" ulx="702" uly="1233">
        <line lrx="1981" lry="1347" ulx="719" uly="1233">nomĩe Dni ⁊ innitat᷑ ſuꝑ deum ſuũ·</line>
        <line lrx="1984" lry="1442" ulx="716" uly="1329">ATug. Quid in te ſtas ⁊ non ſtas:</line>
        <line lrx="1985" lry="1527" ulx="702" uly="1431">ꝓijce te in deum · nõ ſe ſubtrabet · ⁊ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1809" type="textblock" ulx="706" uly="1523">
        <line lrx="2023" lry="1630" ulx="710" uly="1523">cadere nõ ꝑmittet/ꝓijce te ſecurꝰ ſu/</line>
        <line lrx="2078" lry="1726" ulx="706" uly="1615">ſcipiet · ⁊ ſanabit te · Securus eſt ſſ⸗/</line>
        <line lrx="2021" lry="1809" ulx="710" uly="1715">rans in Dno:quia pꝛotectoꝛ eſt oiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2097" type="textblock" ulx="704" uly="1806">
        <line lrx="1977" lry="1914" ulx="707" uly="1806">ſperantiñ in ſe. · Vñs ꝓtectoꝛ vitę</line>
        <line lrx="2026" lry="2015" ulx="705" uly="1903">meę ⁊c ¶ Ite ſpes animã ſeruat · Eſt</line>
        <line lrx="1977" lry="2097" ulx="704" uly="2000">eni ancoꝛa animam leruãs ne a pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2184" type="textblock" ulx="702" uly="2089">
        <line lrx="1975" lry="2184" ulx="702" uly="2089">cella temptationũ ⁊ tribulationũ rũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2281" type="textblock" ulx="699" uly="2182">
        <line lrx="2018" lry="2281" ulx="699" uly="2182">pat · vt innuit aplus HNeb. vj · Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2380" type="textblock" ulx="699" uly="2280">
        <line lrx="1975" lry="2380" ulx="699" uly="2280">confugimus ad tenendam ꝓpolitaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2572" type="textblock" ulx="696" uly="2377">
        <line lrx="2009" lry="2496" ulx="696" uly="2377">nobis ſpem quam ſicut ancoꝛam ha/</line>
        <line lrx="2012" lry="2572" ulx="696" uly="2474">bemus aĩę tutã ⁊ firmam:gloſa u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2658" type="textblock" ulx="694" uly="2567">
        <line lrx="1974" lry="2658" ulx="694" uly="2567">guſtini · Si te fluctuari videris ĩ ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2854" type="textblock" ulx="691" uly="2660">
        <line lrx="1995" lry="2773" ulx="696" uly="2660">ri huius mundi:noli abꝛumpi ab an</line>
        <line lrx="2004" lry="2854" ulx="691" uly="2767">coꝛa anteqꝙᷓ; intres in pꝛtumfluctu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3052" type="textblock" ulx="691" uly="2855">
        <line lrx="1969" lry="2960" ulx="691" uly="2855">at nauis ſi non longe a terra ꝓijcitur</line>
        <line lrx="1965" lry="3052" ulx="692" uly="2950">nec in ęternũ fluctuabit⁊ ſi ad tempꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3141" type="textblock" ulx="690" uly="3030">
        <line lrx="2006" lry="3141" ulx="690" uly="3030">fluctuat. ¶ Itẽ ſpes baculus eſt val /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3249" type="textblock" ulx="692" uly="3133">
        <line lrx="1965" lry="3249" ulx="692" uly="3133">de neceſſarius in via huius vitę pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3446" type="textblock" ulx="692" uly="3231">
        <line lrx="1998" lry="3353" ulx="694" uly="3231">grinãti · Qumi huic baculo innititur</line>
        <line lrx="2000" lry="3446" ulx="692" uly="3327">nõ coꝛruit · W· Non verelinquet oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="3614" type="textblock" ulx="691" uly="3428">
        <line lrx="1374" lry="3533" ulx="691" uly="3428">ſperantes in eo · Id⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="3614" ulx="691" uly="3521">rans nõ infirmaboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3910" type="textblock" ulx="693" uly="3708">
        <line lrx="1963" lry="3825" ulx="695" uly="3708">dñno mutabũt ⁊c· currẽt ⁊ non labo/</line>
        <line lrx="1972" lry="3910" ulx="693" uly="3806">rabunt: ambulabũt  non deficient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4007" type="textblock" ulx="668" uly="3890">
        <line lrx="1995" lry="4007" ulx="668" uly="3890">¶ Iteʒ ꝑ ſpem homo remunerabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4193" type="textblock" ulx="693" uly="3997">
        <line lrx="1966" lry="4119" ulx="697" uly="3997">Spes en eſt certa expectatio futurę</line>
        <line lrx="1965" lry="4193" ulx="693" uly="4096">beatitudinis ex gra ⁊ meritis ꝓueni⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4287" type="textblock" ulx="692" uly="4190">
        <line lrx="1998" lry="4287" ulx="692" uly="4190">ens ˖ Si merces modica laboꝛẽ mer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="4389" type="textblock" ulx="694" uly="4286">
        <line lrx="1959" lry="4389" ulx="694" uly="4286">cẽnarij tolerabilẽ reddit. quid face/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5147" type="textblock" ulx="691" uly="4386">
        <line lrx="1997" lry="4501" ulx="691" uly="4386">re debet merces gterna? Jacobi · v.</line>
        <line lrx="1994" lry="4591" ulx="692" uly="4476">Ecce agricola expectat fructũ pꝛecio/</line>
        <line lrx="1995" lry="4687" ulx="691" uly="4576">ſum terrę patienter ferẽs ⁊c · glo · Si</line>
        <line lrx="1994" lry="4778" ulx="693" uly="4669">ille ꝓ fructu terręquem ſperat tã pa/</line>
        <line lrx="2048" lry="4876" ulx="694" uly="4766">tienter exꝑectat quãtomagis nos p</line>
        <line lrx="1962" lry="5031" ulx="697" uly="4855">cgen ebet ergo iuuare ſpem nr̃aʒ</line>
        <line lrx="2056" lry="5054" ulx="769" uly="4955">oꝛia ęterna ſperantibus pꝛomiſſa</line>
        <line lrx="1994" lry="5147" ulx="750" uly="5042">Item mia dei qui vult omnes ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="5238" type="textblock" ulx="696" uly="5143">
        <line lrx="1964" lry="5238" ulx="696" uly="5143">mines ſaluos fieri · Si hoĩeſ amãt ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5529" type="textblock" ulx="698" uly="5235">
        <line lrx="1967" lry="5351" ulx="699" uly="5235">quę ſua ſũt·⁊ ↄſeruant ea · ⁊ ſi ea ꝑdi/</line>
        <line lrx="1963" lry="5448" ulx="698" uly="5335">derint gaudent cũ ea recupant· Sic</line>
        <line lrx="1993" lry="5529" ulx="700" uly="5433">deus qui ſũme bonus eſt vult cõſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="5634" type="textblock" ulx="700" uly="5531">
        <line lrx="1955" lry="5634" ulx="700" uly="5531">nare eos qui boni ſunt et ꝑccatoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3720" type="textblock" ulx="692" uly="3503">
        <line lrx="1998" lry="3638" ulx="1001" uly="3503">inf e nõ fatigat</line>
        <line lrx="2069" lry="3720" ulx="692" uly="3615">nec deficiet · Vſa xl · Qui ſperantin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="4101" type="textblock" ulx="2069" uly="4042">
        <line lrx="2278" lry="4101" ulx="2069" uly="4042">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1648" type="textblock" ulx="2261" uly="1155">
        <line lrx="3542" lry="1272" ulx="2269" uly="1155">quos pꝑdidit recuꝑare· Exẽplũ ¶u/</line>
        <line lrx="3625" lry="1371" ulx="2267" uly="1260">c·xv· de oue ꝑdita:Exech · xviij· Ec</line>
        <line lrx="3545" lry="1460" ulx="2261" uly="1363">ce omnes anime meg ſunt ⁊zc · NMun/</line>
        <line lrx="3547" lry="1562" ulx="2266" uly="1439">quid eſt voluntatis meę moꝛs impij</line>
        <line lrx="3576" lry="1648" ulx="2267" uly="1545">Dicit Dns·  nõ magis ut conuertat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1832" type="textblock" ulx="2267" uly="1623">
        <line lrx="3541" lry="1756" ulx="2267" uly="1623">a vijs ſuis ⁊ vinat; ¶ Item bona que</line>
        <line lrx="3543" lry="1832" ulx="2267" uly="1730">agimus ⁊ mala quę ſuſtinemus æ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="1922" type="textblock" ulx="2265" uly="1820">
        <line lrx="3669" lry="1922" ulx="2265" uly="1820">bent iuuare ſpem noſtrã·Securꝰ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2027" type="textblock" ulx="2267" uly="1915">
        <line lrx="3567" lry="2027" ulx="2267" uly="1915">bet eſſe de re qui habet bonũ pignus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="2140" type="textblock" ulx="2270" uly="2011">
        <line lrx="3678" lry="2140" ulx="2270" uly="2011">apud ſe· Sic ſecuri ſut de regno futu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2230" type="textblock" ulx="2267" uly="2101">
        <line lrx="3550" lry="2230" ulx="2267" uly="2101">ro qͥ habent bona opera ꝗ quaſiquę⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2322" type="textblock" ulx="2268" uly="2208">
        <line lrx="3572" lry="2322" ulx="2268" uly="2208">Dam pignoꝛa ſũt ⁊ arre regni celeſtiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2408" type="textblock" ulx="2268" uly="2295">
        <line lrx="3542" lry="2408" ulx="2268" uly="2295">GBꝛegoꝛius· Cum opꝰ ꝓficit · regni fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="2510" type="textblock" ulx="2270" uly="2391">
        <line lrx="3684" lry="2510" ulx="2270" uly="2391">Oncia creſcit · Ideʒ · Niri ſancii quot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2606" type="textblock" ulx="2267" uly="2484">
        <line lrx="3543" lry="2606" ulx="2267" uly="2484">laboꝛes nũcimitati cõmendanteſ ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="2701" type="textblock" ulx="2265" uly="2581">
        <line lrx="3659" lry="2701" ulx="2265" uly="2581">hibent · totiã remunerationis ſuę pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2787" type="textblock" ulx="2263" uly="2683">
        <line lrx="2727" lry="2787" ulx="2263" uly="2683">gnoꝛa intra ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3539" type="textblock" ulx="2250" uly="3149">
        <line lrx="3534" lry="3259" ulx="2256" uly="3149">Idẽ · Canto ſpes ſolidioꝛ ſurgit · q̃n/</line>
        <line lrx="3531" lry="3353" ulx="2256" uly="3247">to quiſq; pꝛo lo dunioꝛa pertulerit ·</line>
        <line lrx="3533" lry="3452" ulx="2255" uly="3339">Certus poteſt eſſe de re quę venalis</line>
        <line lrx="3531" lry="3539" ulx="2250" uly="3438">eſt qui pꝛecium habet apud ſe · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3830" type="textblock" ulx="2247" uly="3533">
        <line lrx="3533" lry="3647" ulx="2252" uly="3533">debet eſſe certus de regno eterno qui</line>
        <line lrx="3526" lry="3733" ulx="2250" uly="3628">multas tribulatiões ſuſtinuit quibꝰ</line>
        <line lrx="3600" lry="3830" ulx="2247" uly="3724">regnum cęlorum emitur:quia ꝑ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3936" type="textblock" ulx="2250" uly="3816">
        <line lrx="3543" lry="3936" ulx="2250" uly="3816">tas tribulationes oꝑoꝛtet nosintra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4380" type="textblock" ulx="2631" uly="4289">
        <line lrx="3515" lry="4380" ulx="2631" uly="4289">Ecq· xxiiij · Sicut Dicit do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4678" type="textblock" ulx="2245" uly="4575">
        <line lrx="3519" lry="4678" ulx="2245" uly="4575">cedit de oꝛe dei · Homo eſt compoli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="4764" type="textblock" ulx="2248" uly="4673">
        <line lrx="3549" lry="4764" ulx="2248" uly="4673">tus ex coꝛpoꝛe ⁊ anima:⁊ ideo ſic coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4891" type="textblock" ulx="2246" uly="4768">
        <line lrx="3514" lry="4891" ulx="2246" uly="4768">pus viuit expane qui eſt cibꝰ coꝛpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4304" type="textblock" ulx="2549" uly="4184">
        <line lrx="3582" lry="4304" ulx="2549" uly="4184">omis ſpes vitę⁊ virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3165" type="textblock" ulx="2256" uly="2683">
        <line lrx="3578" lry="2783" ulx="2720" uly="2683">pei ſuę cubiculuz clauſa</line>
        <line lrx="3563" lry="2882" ulx="2262" uly="2774">tenẽt¶ Atẽ mala quę ꝓ deo ſuſtine/</line>
        <line lrx="3563" lry="2977" ulx="2262" uly="2868">mus ſpem adiuuant: Gꝛeg. Bono/</line>
        <line lrx="3606" lry="3069" ulx="2256" uly="2974">rum mens quo durioꝛa puritate to-</line>
        <line lrx="3557" lry="3165" ulx="2258" uly="3057">lerat ; eo cternitatis pᷣmia citꝰ ſperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="4585" type="textblock" ulx="2248" uly="4486">
        <line lrx="3598" lry="4585" ulx="2248" uly="4486">ne viuit homo ſed in oĩ verbo qð pp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="4968" type="textblock" ulx="2248" uly="4864">
        <line lrx="3599" lry="4968" ulx="2248" uly="4864">lis· ſic anima viuit ex verbo dei q dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="5444" type="textblock" ulx="2127" uly="4954">
        <line lrx="3596" lry="5059" ulx="2187" uly="4954">cibus ſpũalis · Oñ ſicut qñ aliquis</line>
        <line lrx="3600" lry="5157" ulx="2242" uly="5052">coꝛpoꝛaliter infirmus ⁊ debilis ꝙ c⸗/⸗</line>
        <line lrx="3743" lry="5248" ulx="2164" uly="5150">bum nõ redcppit · vel ſi recipit non re</line>
        <line lrx="3719" lry="5347" ulx="2127" uly="5242">nunnnet · eſt euidens ſignum moꝛtis ⁊  de</line>
        <line lrx="3582" lry="5444" ulx="2244" uly="5345">eiuus vita deſperatur· Sic quãdo ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="5716" type="textblock" ulx="2235" uly="5438">
        <line lrx="3504" lry="5558" ulx="2235" uly="5438">quis eſt ita debilis ⁊ infirmus in aĩa</line>
        <line lrx="3502" lry="5636" ulx="2235" uly="5536">ꝙ verbum dei nõ audit· vel auditũ</line>
        <line lrx="3403" lry="5716" ulx="3347" uly="5656">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2954" lry="1843" type="textblock" ulx="1605" uly="1173">
        <line lrx="2941" lry="1279" ulx="1677" uly="1173">nõ retinet · ut ·  peat in oꝑere: ſignuʒ</line>
        <line lrx="2944" lry="1369" ulx="1605" uly="1269">manifeſtũ eſt moꝛtis ſpũalis · Hnde</line>
        <line lrx="2946" lry="1466" ulx="1682" uly="1366">tñ qᷓntumcũ q; vid eaturĩ aliquo ta/</line>
        <line lrx="2948" lry="1558" ulx="1683" uly="1461">le ſignũ:non debet homo totalit᷑ de/</line>
        <line lrx="2953" lry="1670" ulx="1684" uly="1557">ſperare de vita ipſiꝰ· quia inuenitur</line>
        <line lrx="2954" lry="1754" ulx="1684" uly="1652">medicina quęhominem q̃ntumcũq;</line>
        <line lrx="2952" lry="1843" ulx="1685" uly="1747">ſit infirmus poteſt confoꝛtare iterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1939" type="textblock" ulx="1687" uly="1844">
        <line lrx="3019" lry="1939" ulx="1687" uly="1844">ut cibum ſpiritualẽ recipiat ⁊ retine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2134" type="textblock" ulx="1687" uly="1934">
        <line lrx="2958" lry="2047" ulx="1687" uly="1934">at ⁊ ſic viuat.Et quia beata Maria</line>
        <line lrx="2959" lry="2134" ulx="1688" uly="2032">eſt bona medica.quę iſtiuſ medicinę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2229" type="textblock" ulx="1688" uly="2127">
        <line lrx="2993" lry="2229" ulx="1688" uly="2127">ſ·grę dei habet plenitudineʒ⁊ a qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="4410" type="textblock" ulx="1638" uly="2218">
        <line lrx="2960" lry="2322" ulx="1687" uly="2218">ſola gra dei venit ad homines · ideo</line>
        <line lrx="2974" lry="2413" ulx="1699" uly="2314">ꝙ aliquis infirmus ⁊ debilis per ꝑec/</line>
        <line lrx="2966" lry="2488" ulx="1687" uly="2407">catum ſanns⁊ foꝛtis fiat ⁊ viuat· in</line>
        <line lrx="2972" lry="2601" ulx="1689" uly="2498">ipſa eſt totaliter confidendum ⁊ ſpe/</line>
        <line lrx="2968" lry="2696" ulx="1690" uly="2597">randum.quia in ea ſola eſt tota ſpes</line>
        <line lrx="2975" lry="2793" ulx="1691" uly="2691">noſtra · Et hoc eſt qdð ipſa dicitĩ ver/</line>
        <line lrx="2970" lry="2888" ulx="1638" uly="2786">bis ppoſitis ·˖ In me eſt oĩs ſpes vitę 7</line>
        <line lrx="2982" lry="2993" ulx="1694" uly="2881">virtutis· Ild ipſam ergo recurramuſ</line>
        <line lrx="2969" lry="3086" ulx="1640" uly="2973">¶ VHmnia opera mundi:¶ Introitus</line>
        <line lrx="2968" lry="3178" ulx="1696" uly="3071">oꝛdinantur ad aliquẽ fineʒ ꝓpt᷑ queʒ</line>
        <line lrx="2976" lry="3269" ulx="1697" uly="3166">ipſa opera fiũt· Nihil aũt ẽ ꝙ ita tra⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="3357" ulx="1698" uly="3260">hat hominem ad aliquod opus inci/</line>
        <line lrx="2971" lry="3467" ulx="1698" uly="3358">piendum ·⁊ inceptum cõtinuanduʒ</line>
        <line lrx="2970" lry="3553" ulx="1698" uly="3453">ſicut qñ homo habet ſpem firmam ꝙ</line>
        <line lrx="2971" lry="3648" ulx="1698" uly="3547">poterit conſequi illud ꝓpter qð illud</line>
        <line lrx="2969" lry="3746" ulx="1700" uly="3644">opus facit · oꝑa aũt bona quę homo</line>
        <line lrx="2975" lry="3821" ulx="1705" uly="3738">facit oꝛdinantur ad habendu vitam</line>
        <line lrx="2975" lry="3943" ulx="1704" uly="3832">gternax· Et ideo ut homo bona oꝑpa</line>
        <line lrx="2977" lry="4030" ulx="1705" uly="3930">libenter incipiat ⁊ continuet· ſuꝑ oia</line>
        <line lrx="2981" lry="4133" ulx="1704" uly="4020">neceſſarium eſt ut habeat ſpem conſe</line>
        <line lrx="2981" lry="4227" ulx="1709" uly="4119">quendi illam vitam/⁊ ſuꝑ oĩa debet</line>
        <line lrx="2978" lry="4313" ulx="1707" uly="4215">homo vitare deſperationem · Sem/</line>
        <line lrx="2977" lry="4410" ulx="1708" uly="4311">per ergo illam ſpem teneamꝰ ꝙ bene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4592" type="textblock" ulx="1692" uly="4399">
        <line lrx="2991" lry="4592" ulx="1692" uly="4399">End quod volumꝰ conſequaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4805" type="textblock" ulx="1710" uly="4491">
        <line lrx="2981" lry="4614" ulx="1872" uly="4491">Ciendũ eſt ꝙ totã ¶ Diſtinctio⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="4706" ulx="1710" uly="4596">ſpem noſtrã debemus ponere in deo</line>
        <line lrx="2985" lry="4805" ulx="1711" uly="4690">quia ipſe eſt qui ſperantes in ſe adiu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="4981" type="textblock" ulx="1711" uly="4785">
        <line lrx="2998" lry="4903" ulx="1711" uly="4785">ugt · Qdiuuat eni eos tripliater · ſcy·</line>
        <line lrx="2999" lry="4981" ulx="1715" uly="4878">Ne cadant in temptationibus.e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="5650" type="textblock" ulx="1714" uly="4977">
        <line lrx="2982" lry="5086" ulx="1714" uly="4977">eficiant in tribulationibus · Et vt</line>
        <line lrx="2979" lry="5192" ulx="1752" uly="5072">mium habeant pꝛo bonis operibꝰ.</line>
        <line lrx="2980" lry="5359" ulx="1748" uly="5262">ene cadantin tẽptationibus. Etiõ</line>
        <line lrx="2977" lry="5462" ulx="1719" uly="5352">quando aliquę temptationeſ oęmo</line>
        <line lrx="2980" lry="5558" ulx="1718" uly="5445">nis inſurgunt contra hominẽ · ſtatim</line>
        <line lrx="2982" lry="5650" ulx="1732" uly="5543">Dʒ recurrẽ ad adiutoꝛiũ dei:⁊ q̃ntũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1007" type="textblock" ulx="2795" uly="802">
        <line lrx="3307" lry="1007" ulx="2795" uly="802">Spes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5268" type="textblock" ulx="1786" uly="5154">
        <line lrx="3007" lry="5268" ulx="1786" uly="5154">Pamo adinuat deus ſperantes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1553" type="textblock" ulx="3224" uly="1169">
        <line lrx="4516" lry="1281" ulx="3224" uly="1169">cunq; ſint magnę tẽptatiões.nõ de⸗/</line>
        <line lrx="4489" lry="1370" ulx="3229" uly="1268">bet ðſperare quin poſſit cũ adiutoꝛio</line>
        <line lrx="4496" lry="1455" ulx="3229" uly="1358">Tei vincere multo facilius· Licet enĩ</line>
        <line lrx="4496" lry="1553" ulx="3225" uly="1458">Diabolus ſit multũů potens ⁊ foꝛtiſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="1655" type="textblock" ulx="3230" uly="1552">
        <line lrx="4576" lry="1655" ulx="3230" uly="1552">me poſſit hominẽ inuadere per mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3178" type="textblock" ulx="3228" uly="1650">
        <line lrx="4502" lry="1753" ulx="3228" uly="1650">tas temptationes ·tamen cũ tota po/</line>
        <line lrx="4503" lry="1845" ulx="3229" uly="1743">teſtate non poteſt nos cogere ad cõ/</line>
        <line lrx="4513" lry="1938" ulx="3231" uly="1841">ſentiendũ niſi velimus:tum quia noſ</line>
        <line lrx="4502" lry="2032" ulx="3238" uly="1935">ſumus multũ fragiles ⁊ de facili incli</line>
        <line lrx="4506" lry="2128" ulx="3230" uly="2032">namur ad iſta tempoꝛalia ⁊ ad dele/</line>
        <line lrx="4500" lry="2226" ulx="3235" uly="2124">ctanduʒ in eis indebite · qð ipſe no/</line>
        <line lrx="4503" lry="2318" ulx="3243" uly="2219">bis ſuggerit in temptationibus.licet</line>
        <line lrx="4502" lry="2419" ulx="3243" uly="2313">non poſſet nos cogere ad conſentien</line>
        <line lrx="4499" lry="2527" ulx="3245" uly="2406">Dum ſibi · tamen in magno Priculo</line>
        <line lrx="4509" lry="2602" ulx="3249" uly="2499">poteſt nos ponere ut inclinem̃ ad cõ/</line>
        <line lrx="4512" lry="2681" ulx="3244" uly="2598">ſenſum· Et ideo nullus debet confi/</line>
        <line lrx="4511" lry="2786" ulx="3249" uly="2696">ere in temptationibus de ſua vir/</line>
        <line lrx="4516" lry="2897" ulx="3248" uly="2788">tute · ſel debet ſuam ſpem ponere in</line>
        <line lrx="4511" lry="2990" ulx="3244" uly="2885">æo⁊ eiuſ adiutoꝛiũ petere · quia ipſe</line>
        <line lrx="4513" lry="3080" ulx="3248" uly="2978">pugnabit pꝛo ſperantibus in ſe · et iu</line>
        <line lrx="4531" lry="3178" ulx="3247" uly="3076">uat ne in temptationibuſcadant · vᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3458" type="textblock" ulx="3238" uly="3170">
        <line lrx="4527" lry="3273" ulx="3251" uly="3170">In ipſo ſperauit coꝛ meum ⁊ adiutuſ</line>
        <line lrx="4536" lry="3369" ulx="3238" uly="3264">ſum.¶ Nota ꝙ aliquando deus iu/</line>
        <line lrx="4518" lry="3458" ulx="3247" uly="3360">uat ſic ſperantes in le vt ſepe habeãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5286" type="textblock" ulx="3242" uly="3460">
        <line lrx="4517" lry="3561" ulx="3250" uly="3460">temptatiões nec vult ſtatim tempta</line>
        <line lrx="4521" lry="3655" ulx="3242" uly="3552">tiones repellere · ſed permittit aliquã/</line>
        <line lrx="4520" lry="3750" ulx="3254" uly="3649">do diun hominem temptari ⁊ eſſe in</line>
        <line lrx="4523" lry="3849" ulx="3254" uly="3743">pugna.nec eſt pꝛopter hoc ſtatim de</line>
        <line lrx="4522" lry="3947" ulx="3257" uly="3834">eius adiutoꝛio veſperandum · Jpſe</line>
        <line lrx="4525" lry="4039" ulx="3257" uly="3934">enim hoc facit·quia inde ſequit᷑ ma/</line>
        <line lrx="4545" lry="4130" ulx="3257" uly="4030">ioꝛ vtilitas hominis·quia homo reſi/</line>
        <line lrx="4526" lry="4221" ulx="3260" uly="4122">ſtendo temptationibus multũ mere</line>
        <line lrx="4532" lry="4322" ulx="3256" uly="4224">tur · quanto maioꝛes ſunt temptatio/</line>
        <line lrx="4532" lry="4425" ulx="3258" uly="4314">nes · T cum plus durant maius meri/</line>
        <line lrx="4529" lry="4516" ulx="3256" uly="4412">tum acquirit · Sed ſemperiuuat ſpꝑe/</line>
        <line lrx="4530" lry="4612" ulx="3260" uly="4506">rantes in ſe in hoc ꝙ diabolus nõ h/</line>
        <line lrx="4529" lry="4716" ulx="3260" uly="4602">ualcat cõtra eos ⁊ adducat ad cõſen</line>
        <line lrx="4530" lry="4808" ulx="3261" uly="4697">tiendum peccato· Nñ di Ecc ij · Re</line>
        <line lrx="4533" lry="4895" ulx="3263" uly="4794">ſpicite filij nationes hominũ.⁊ ſcito/⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="4987" ulx="3263" uly="4889">te quia nullus ſperauit in dño ⁊ con</line>
        <line lrx="4529" lry="5085" ulx="3261" uly="4984">fuſusẽ·qͥs pmãſit in mandaj eius et</line>
        <line lrx="4526" lry="5191" ulx="3264" uly="5080">derelictuſ eſt· aut quis innocauit illũ</line>
        <line lrx="4528" lry="5286" ulx="3248" uly="5178">et deſpexit eum: Quoniam pius et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5383" type="textblock" ulx="3263" uly="5270">
        <line lrx="4568" lry="5383" ulx="3263" uly="5270">miſericoꝛs eſt deus ⁊ remittit in tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5661" type="textblock" ulx="3264" uly="5368">
        <line lrx="4420" lry="5472" ulx="3264" uly="5368">ꝛe tribulationis peccata ⁊c· ¶ S</line>
        <line lrx="4522" lry="5575" ulx="3264" uly="5460">cundo vebemꝰ ponere ſpem nr̃am in</line>
        <line lrx="4542" lry="5661" ulx="3267" uly="5554">o · quia ipſe confoꝛtat ſperantes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5020" type="textblock" ulx="5036" uly="1029">
        <line lrx="5246" lry="1140" ulx="5112" uly="1029">ſenen</line>
        <line lrx="5246" lry="1241" ulx="5111" uly="1130">teonmn</line>
        <line lrx="5241" lry="1324" ulx="5109" uly="1218">vib</line>
        <line lrx="5246" lry="1413" ulx="5107" uly="1321">nocop</line>
        <line lrx="5246" lry="1531" ulx="5109" uly="1416">loett</line>
        <line lrx="5246" lry="1624" ulx="5112" uly="1533">Pnas</line>
        <line lrx="5246" lry="1705" ulx="5118" uly="1618">bulati</line>
        <line lrx="5246" lry="1814" ulx="5107" uly="1710">dtl.</line>
        <line lrx="5246" lry="1901" ulx="5118" uly="1811">liutnt</line>
        <line lrx="5246" lry="2010" ulx="5105" uly="1899">liſat</line>
        <line lrx="5246" lry="2108" ulx="5094" uly="2009">ſpaten</line>
        <line lrx="5219" lry="2190" ulx="5091" uly="2103">CCo</line>
        <line lrx="5246" lry="2297" ulx="5092" uly="2195">nazpaſc</line>
        <line lrx="5246" lry="2396" ulx="5094" uly="2291">ſesnoſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2502" ulx="5095" uly="2401">lbagens</line>
        <line lrx="5241" lry="2594" ulx="5102" uly="2508">uuati</line>
        <line lrx="5246" lry="2674" ulx="5109" uly="2598">la tte</line>
        <line lrx="5246" lry="2789" ulx="5107" uly="2687">pſiino</line>
        <line lrx="5243" lry="2889" ulx="5104" uly="2788">bunns</line>
        <line lrx="5246" lry="2964" ulx="5098" uly="2895">dentton</line>
        <line lrx="5246" lry="3080" ulx="5085" uly="2980">topiali⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3178" ulx="5085" uly="3080">Horamns</line>
        <line lrx="5246" lry="3257" ulx="5087" uly="3173">cvanti</line>
        <line lrx="5245" lry="3373" ulx="5088" uly="3269">ſdeoig</line>
        <line lrx="5246" lry="3478" ulx="5089" uly="3370">ſbneſpen</line>
        <line lrx="5246" lry="3550" ulx="5089" uly="3468">tbusinſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3650" ulx="5090" uly="3565">tond</line>
        <line lrx="5246" lry="3763" ulx="5093" uly="3667">bae</line>
        <line lrx="5246" lry="3874" ulx="5100" uly="3757">onnq</line>
        <line lrx="5242" lry="3959" ulx="5107" uly="3875">ean</line>
        <line lrx="5246" lry="4040" ulx="5113" uly="3974">namus</line>
        <line lrx="5246" lry="4139" ulx="5110" uly="4065">damus</line>
        <line lrx="5246" lry="4258" ulx="5099" uly="4145">ſnor.</line>
        <line lrx="5246" lry="4337" ulx="5089" uly="4250">lulſentto</line>
        <line lrx="5246" lry="4439" ulx="5089" uly="4354">quotſaſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4549" ulx="5089" uly="4436">ſeteost⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4653" ulx="5036" uly="4546">entieec</line>
        <line lrx="5246" lry="4734" ulx="5095" uly="4641">Wbam</line>
        <line lrx="5246" lry="4840" ulx="5099" uly="4742">wd</line>
        <line lrx="5246" lry="4923" ulx="5100" uly="4837">konmen</line>
        <line lrx="5246" lry="5020" ulx="5098" uly="4938">enterſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5648" type="textblock" ulx="5086" uly="5132">
        <line lrx="5246" lry="5229" ulx="5098" uly="5132">lones</line>
        <line lrx="5246" lry="5314" ulx="5094" uly="5233">nasch</line>
        <line lrx="5246" lry="5412" ulx="5086" uly="5324">Pꝛiax</line>
        <line lrx="5246" lry="5513" ulx="5092" uly="5421">ſllom</line>
        <line lrx="5246" lry="5648" ulx="5095" uly="5510">lunin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="4573" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="179" lry="1221" ulx="0" uly="1105">esno R</line>
        <line lrx="175" lry="1320" ulx="0" uly="1213">diutono</line>
        <line lrx="178" lry="1421" ulx="0" uly="1304"> inen,</line>
        <line lrx="181" lry="1620" ulx="0" uly="1489">epr ⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1702" ulx="0" uly="1612">nattota</line>
        <line lrx="189" lry="1801" ulx="0" uly="1717">Nreagci⸗</line>
        <line lrx="192" lry="1908" ulx="0" uly="1815">tzno</line>
        <line lrx="182" lry="2000" ulx="0" uly="1906">Kalincli</line>
        <line lrx="166" lry="2202" ulx="0" uly="2095">Dihſeno,</line>
        <line lrx="164" lry="2291" ulx="0" uly="2195">nbaslict</line>
        <line lrx="166" lry="2388" ulx="0" uly="2285">lenſnten</line>
        <line lrx="171" lry="2490" ulx="0" uly="2404">Dorald</line>
        <line lrx="181" lry="2577" ulx="0" uly="2488">nn</line>
        <line lrx="194" lry="2674" ulx="0" uly="2587">Rec</line>
        <line lrx="198" lry="2774" ulx="0" uly="2687">Nl N</line>
        <line lrx="203" lry="2878" ulx="0" uly="2796">en wrerei</line>
        <line lrx="203" lry="2991" ulx="0" uly="2888">e nipe</line>
        <line lrx="202" lry="3066" ulx="0" uly="2984">oinſeneriu</line>
        <line lrx="206" lry="3183" ulx="0" uly="3077">ſachnt</line>
        <line lrx="203" lry="3264" ulx="0" uly="3178">nadiutuſ</line>
        <line lrx="191" lry="3360" ulx="0" uly="3272">1o usin⸗</line>
        <line lrx="191" lry="3468" ulx="0" uly="3372">rdabeit</line>
        <line lrx="190" lry="3575" ulx="0" uly="3475">ntenpta</line>
        <line lrx="195" lry="3669" ulx="0" uly="3575">nmniqni,</line>
        <line lrx="202" lry="3772" ulx="0" uly="3672">Gein</line>
        <line lrx="209" lry="3851" ulx="0" uly="3772">oeſtünde</line>
        <line lrx="211" lry="3962" ulx="0" uly="3863">mdun P</line>
        <line lrx="213" lry="4067" ulx="0" uly="3969">le ſcguetm</line>
        <line lrx="215" lry="4148" ulx="0" uly="4061">na lwnoſei</line>
        <line lrx="215" lry="4266" ulx="0" uly="4164">Mulltiner</line>
        <line lrx="215" lry="4366" ulx="0" uly="4270">ttenptito⸗</line>
        <line lrx="215" lry="4443" ulx="0" uly="4373">mainsmen</line>
        <line lrx="182" lry="4573" ulx="0" uly="4450">Kriuutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="4647" type="textblock" ulx="5" uly="4548">
        <line lrx="284" lry="4647" ulx="5" uly="4548">Atvlusnöh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="5753" type="textblock" ulx="0" uly="4648">
        <line lrx="214" lry="4743" ulx="0" uly="4648">ncatadoſen</line>
        <line lrx="215" lry="4942" ulx="0" uly="4850">Niniot⸗</line>
        <line lrx="209" lry="5054" ulx="0" uly="4949">tin dio</line>
        <line lrx="207" lry="5152" ulx="0" uly="5045">ndttan</line>
        <line lrx="166" lry="5252" ulx="0" uly="5157">inocdu</line>
        <line lrx="204" lry="5343" ulx="0" uly="5240">orun gisl</line>
        <line lrx="202" lry="5438" ulx="0" uly="5350">mimtnan.</line>
        <line lrx="191" lry="5550" ulx="0" uly="5442">miü</line>
        <line lrx="176" lry="5637" ulx="0" uly="5540">rni</line>
        <line lrx="178" lry="5753" ulx="0" uly="5637">nein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2632" type="textblock" ulx="741" uly="1091">
        <line lrx="2044" lry="1218" ulx="750" uly="1091">ſene deficiãt ĩ tribulationibꝰ. Mul</line>
        <line lrx="2040" lry="1304" ulx="781" uly="1197">teenim tribulationes veniunt aliqñ</line>
        <line lrx="2036" lry="1398" ulx="776" uly="1292">de quibus videtur homini · ꝙ nullo</line>
        <line lrx="2039" lry="1497" ulx="775" uly="1384">modo poſſit euadere ſine magno ꝑi-</line>
        <line lrx="2033" lry="1588" ulx="745" uly="1482">culo et ſecure ſi homo attenderet ad</line>
        <line lrx="2039" lry="1682" ulx="771" uly="1582">ꝓpꝛias vires ita eſſet ꝙ in multis tri/</line>
        <line lrx="2030" lry="1780" ulx="755" uly="1672">bulatiomibus deficeret vel nõ eua/</line>
        <line lrx="2027" lry="1871" ulx="741" uly="1770">deret ſine magno periculo · niſi eſſet</line>
        <line lrx="2024" lry="1963" ulx="744" uly="1858">adiutoꝛiũ dei · Et cũ ipſiꝰ adiutoꝛio</line>
        <line lrx="2027" lry="2056" ulx="761" uly="1954">ita reddit᷑ homo foꝛtis ꝙ oĩs tranſit</line>
        <line lrx="2024" lry="2158" ulx="756" uly="2048">impatientia faciliter. Onde apls· ij·</line>
        <line lrx="2024" lry="2248" ulx="753" uly="2141">ad Cor pᷣ· ODpat· ſcʒ deus toleran/</line>
        <line lrx="2025" lry="2346" ulx="755" uly="2240">tiaʒ paſſionũ/quas nos patimur vt</line>
        <line lrx="2021" lry="2438" ulx="756" uly="2333">ſpes noſtra firma ſit · Dnde ſubdit</line>
        <line lrx="2018" lry="2542" ulx="754" uly="2430">loquens de ſeipſo·Supra modum</line>
        <line lrx="2018" lry="2632" ulx="750" uly="2529">grauati ſumul· ſupra virtutẽ·ſ.nr̃aʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2726" type="textblock" ulx="703" uly="2625">
        <line lrx="2016" lry="2726" ulx="703" uly="2625">ita vt tederet nos etiam viuere. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3106" type="textblock" ulx="738" uly="2714">
        <line lrx="2015" lry="2823" ulx="748" uly="2714">ipſiiĩ nobiſipſis reſponſũ moꝛtis ha/</line>
        <line lrx="2015" lry="2902" ulx="750" uly="2812">buimus vt nõ ſimus fidentes:i · cõfi</line>
        <line lrx="2008" lry="3019" ulx="745" uly="2910">Dentes in nobis · ̊ in deo qui de tan</line>
        <line lrx="2007" lry="3106" ulx="738" uly="3005">tis piculis enipuit nos ⁊ eruit · in quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3201" type="textblock" ulx="711" uly="3099">
        <line lrx="2005" lry="3201" ulx="711" uly="3099">ſperamus:quoniaʒ ⁊ adhuc eripiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5115" type="textblock" ulx="717" uly="3192">
        <line lrx="2001" lry="3283" ulx="739" uly="3192">adiuuantibus ⁊ vobis in oꝛõnibus</line>
        <line lrx="1994" lry="3394" ulx="737" uly="3285">In deo igit᷑ debemus in tribulatio</line>
        <line lrx="2001" lry="3492" ulx="734" uly="3385">nibus ſpem noſtrã ponere · qꝛ ſperã/</line>
        <line lrx="2002" lry="3583" ulx="736" uly="3476">tibus in ſe ⁊ ipſe aufert omuẽ tribu/</line>
        <line lrx="1996" lry="3676" ulx="734" uly="3575">lationẽ · vel dat patientiã in ſuſtinẽ/</line>
        <line lrx="1993" lry="3770" ulx="733" uly="3673">do · ᷣm qpipſe ſat qͥd eſt eis vtilius·</line>
        <line lrx="1996" lry="3868" ulx="733" uly="3765">Nota ꝙ illud qð debet nosinduce</line>
        <line lrx="1994" lry="3971" ulx="732" uly="3866">re vt qñ ſumus in tribulationibꝰpo/</line>
        <line lrx="1995" lry="4058" ulx="717" uly="3963">namus in deo ſpem noſtrã · ⁊ ſic eua</line>
        <line lrx="1990" lry="4159" ulx="732" uly="4057">Damus ſine periculo:tribulationes</line>
        <line lrx="1990" lry="4253" ulx="728" uly="4148">ſanctoꝝ · Quomodo enĩ ſancti po/</line>
        <line lrx="1999" lry="4334" ulx="723" uly="4246">tuiſſent tot tribulationes ſuſtinuiſſe</line>
        <line lrx="1985" lry="4437" ulx="725" uly="4344">quot ſuſtinuerũt niſi deus cõfoꝛtaſ/</line>
        <line lrx="2007" lry="4545" ulx="724" uly="4435">ſet eos ⁊ dediſſet eis foꝛtitudineʒ pa</line>
        <line lrx="1997" lry="4641" ulx="730" uly="4535">tientię:Quęeni virtus vel patien/</line>
        <line lrx="2008" lry="4737" ulx="730" uly="4630">tia humana ſufficeret ad ſuſtinẽduʒ</line>
        <line lrx="2006" lry="4825" ulx="719" uly="4726">tot ꝑſecutiones · tot afflictiones· tot</line>
        <line lrx="2004" lry="4924" ulx="719" uly="4820">toꝛmenta.ꝗᷓ diuerſi martyres pati/</line>
        <line lrx="2004" lry="5028" ulx="718" uly="4913">enter ſuſtinuerũt:· Quõ tot vᷣgines</line>
        <line lrx="1982" lry="5115" ulx="722" uly="5011">puelleę · xiij · vel · xiiij · annoꝝ cõmina/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5223" type="textblock" ulx="641" uly="5106">
        <line lrx="2004" lry="5223" ulx="641" uly="5106">tiones toꝛmentoꝝ ꝑſecutoꝝ · tot pgę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5607" type="textblock" ulx="700" uly="5203">
        <line lrx="2002" lry="5314" ulx="716" uly="5203">nas cñ tanta patientia ſuſtinuiſſent</line>
        <line lrx="2001" lry="5404" ulx="700" uly="5300">ꝓpꝛia vᷣtute vel ꝓpꝛia patiẽtia · Certe</line>
        <line lrx="1985" lry="5509" ulx="710" uly="5396">nyllo mõ · ſed ponebant totaʒ ſpemn</line>
        <line lrx="1972" lry="5607" ulx="715" uly="5491">ſuam in deo. x ipſe qͥ nõ deſinit ſxe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2378" type="textblock" ulx="2274" uly="2170">
        <line lrx="3576" lry="2296" ulx="2282" uly="2170">nere laboꝛes· Pnde videmus ꝙ ali</line>
        <line lrx="3575" lry="2378" ulx="2274" uly="2272">quis pacto cõductꝰ a dno aliqͥ  oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="5590" type="textblock" ulx="2242" uly="5410">
        <line lrx="2402" lry="5590" ulx="2242" uly="5410">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="935" type="textblock" ulx="1992" uly="703">
        <line lrx="2522" lry="935" ulx="1992" uly="703">Spes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="2174" type="textblock" ulx="2296" uly="1119">
        <line lrx="3593" lry="1239" ulx="2316" uly="1119">rantes ĩ ſe · Dabat eis virtutẽ oĩa pa⸗</line>
        <line lrx="3585" lry="1342" ulx="2308" uly="1220">tiẽter ſuſtinendi⁊ ſine ꝑiculo aĩę ſuę.</line>
        <line lrx="3581" lry="1427" ulx="2319" uly="1309">Vñ · P· In te ſperauerũt patres no</line>
        <line lrx="3585" lry="1524" ulx="2315" uly="1406">ſtri ſperanerũt ⁊ liberaſti eos.ꝗſiud</line>
        <line lrx="3583" lry="1615" ulx="2313" uly="1507"> dat nobis exemplũ ponẽdi ſpem</line>
        <line lrx="3584" lry="1712" ulx="2313" uly="1598">noſtrã in deo qn ſumus ĩ aliqua tri/</line>
        <line lrx="2948" lry="1796" ulx="2314" uly="1620">bulatione en</line>
        <line lrx="3580" lry="1899" ulx="2302" uly="1784">re ſpem noſtrã in deo·qꝛ ipſe ſperan</line>
        <line lrx="3579" lry="1994" ulx="2311" uly="1886">tes in ſe remunerat vt pᷣmiũ habeãt</line>
        <line lrx="3577" lry="2086" ulx="2300" uly="1980">ꝓ bonis oꝑibꝰ. Spes eni mercedis</line>
        <line lrx="3579" lry="2174" ulx="2296" uly="2075">facit hominẽ patiẽter ⁊ libenter ſuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2661" type="textblock" ulx="2285" uly="2360">
        <line lrx="3573" lry="2484" ulx="2292" uly="2360">laboꝛes totiꝰ anni ſuſtinet · qꝛ ſperat</line>
        <line lrx="3572" lry="2575" ulx="2285" uly="2466">in capite anni reciꝑe bonum ſalariũ</line>
        <line lrx="3565" lry="2661" ulx="2290" uly="2549">Dpꝑpa aũt bona ſunt oꝑa laloꝛioſa·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="2756" type="textblock" ulx="2287" uly="2646">
        <line lrx="3638" lry="2756" ulx="2287" uly="2646">⁊ideo vt melius ipſum laboꝛeʒ ſuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2946" type="textblock" ulx="2281" uly="2746">
        <line lrx="3566" lry="2858" ulx="2297" uly="2746">neamus  debemus habere fiduciaʒ</line>
        <line lrx="3567" lry="2946" ulx="2281" uly="2838">⁊ ſpem · ꝓpterea ꝙ recipiemus a do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3041" type="textblock" ulx="2278" uly="2935">
        <line lrx="3564" lry="3041" ulx="2278" uly="2935">mino mercedẽ vitę eternę · Et iſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3125" type="textblock" ulx="2287" uly="3024">
        <line lrx="3574" lry="3125" ulx="2287" uly="3024">ſpem debemus frequent ponere an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3319" type="textblock" ulx="2272" uly="3118">
        <line lrx="3560" lry="3238" ulx="2272" uly="3118">te oclos coꝛdis nri· Si aũt ipſa oꝑa</line>
        <line lrx="3562" lry="3319" ulx="2272" uly="3212">fecenimus ſperantes ĩ aliqua alia re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3423" type="textblock" ulx="2282" uly="3309">
        <line lrx="3554" lry="3423" ulx="2282" uly="3309">⁊nõ ĩ deo:Sic faciũt illi qͥ ob ſpem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="3804" type="textblock" ulx="2204" uly="3404">
        <line lrx="3557" lry="3526" ulx="2204" uly="3404">laudis hominũ h̊ faciunt · ſicut ſunt</line>
        <line lrx="3556" lry="3615" ulx="2269" uly="3497">hypocritę· nõ recipiemꝰ pᷣmiũ a do/</line>
        <line lrx="3609" lry="3804" ulx="2264" uly="3600">mino ꝓ efe Sauos facit ſperan</line>
        <line lrx="2786" lry="3785" ulx="2740" uly="3721">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="4953" type="textblock" ulx="2264" uly="3696">
        <line lrx="3553" lry="3803" ulx="2745" uly="3696">otandũ ꝙ cũ ad pueni/</line>
        <line lrx="3551" lry="3897" ulx="2277" uly="3789">endũ ad vitã ęternã ſit neceſſariũ· ꝙ</line>
        <line lrx="3547" lry="3991" ulx="2278" uly="3882">homo qui eſt in ꝑccato moꝛtali ſur/</line>
        <line lrx="3555" lry="4078" ulx="2277" uly="3983">gat de peccato ⁊ pſeneret ĩ bono ſta/</line>
        <line lrx="3542" lry="4172" ulx="2271" uly="4072">tu · non ſolũ neceſſariuʒ eſt vt homo</line>
        <line lrx="3598" lry="4274" ulx="2266" uly="4165">qui facit bona oꝑaſfaciat ea ſolũ ſpe</line>
        <line lrx="3543" lry="4363" ulx="2275" uly="4268">rans remunerationeʒ a eoſimo eſt</line>
        <line lrx="3547" lry="4465" ulx="2264" uly="4357">etiã neceſſariũ vt ille qui eſt in pecca/</line>
        <line lrx="3538" lry="4559" ulx="2270" uly="4454">to habeat fiduciam et ſpem firmam</line>
        <line lrx="3538" lry="4651" ulx="2271" uly="4549">in deo · ꝙ ipſe dabit ſibi miſericoꝛdi/</line>
        <line lrx="3535" lry="4753" ulx="2268" uly="4643">am et remittet ſibi peccata · et dabit</line>
        <line lrx="3533" lry="4852" ulx="2268" uly="4743">ſibi ꝑſeuerantiã vt poſſit puenire ad</line>
        <line lrx="2646" lry="4953" ulx="2268" uly="4842">gloꝛiam · R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3788" type="textblock" ulx="2276" uly="3695">
        <line lrx="2552" lry="3788" ulx="2276" uly="3695">tes in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="5026" type="textblock" ulx="2629" uly="4933">
        <line lrx="3532" lry="5026" ulx="2629" uly="4933">ia circũdabit · ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="5710" type="textblock" ulx="2406" uly="5027">
        <line lrx="3534" lry="5222" ulx="2637" uly="5027">Pirituſſan</line>
        <line lrx="3531" lry="5340" ulx="2635" uly="5203">ctus ſupueniet ĩte · Auce</line>
        <line lrx="3526" lry="5434" ulx="2414" uly="5311">P. Siẽ dicunt do ctoꝛes.</line>
        <line lrx="3521" lry="5524" ulx="2407" uly="5408">ũſſanctꝰ eſt amoꝛ duinꝰ· igitur</line>
        <line lrx="3516" lry="5629" ulx="2406" uly="5509">gbere gram del ſit hre amoꝛem</line>
        <line lrx="3326" lry="5710" ulx="3288" uly="5634">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="5590" type="textblock" ulx="2252" uly="5508">
        <line lrx="2330" lry="5590" ulx="2252" uly="5508">ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="1801" type="textblock" ulx="2907" uly="1698">
        <line lrx="3674" lry="1801" ulx="2907" uly="1698">rtio debemus ppyne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="4963" type="textblock" ulx="2669" uly="4840">
        <line lrx="3604" lry="4963" ulx="2669" uly="4840">Speranteʒ aut in dno</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="4265" type="textblock" ulx="360" uly="4250">
        <line lrx="369" lry="4265" ulx="360" uly="4250">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3288" type="textblock" ulx="1749" uly="3180">
        <line lrx="2538" lry="3288" ulx="1749" uly="3180">na gratia recurramus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1297" type="textblock" ulx="1687" uly="1093">
        <line lrx="2988" lry="1212" ulx="1687" uly="1093">eius ·ſequitur · ꝙ ſiẽ vnuſquiſq; ha/</line>
        <line lrx="2997" lry="1297" ulx="1737" uly="1190">bet in ſe graʒ de vita · habet in le ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1579" type="textblock" ulx="1744" uly="1283">
        <line lrx="3000" lry="1408" ulx="1744" uly="1283">ritũſanctũ · q; habere gr̃am dei nihil</line>
        <line lrx="3002" lry="1505" ulx="1747" uly="1380">aliud ẽ q; hr̃e ſpiritũſanctũ · Itaqʒ</line>
        <line lrx="3010" lry="1579" ulx="1758" uly="1478">cũ beata virgo Maria haberet ĩ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1679" type="textblock" ulx="1707" uly="1568">
        <line lrx="2999" lry="1679" ulx="1707" uly="1568">ta ſua ⁊ mõ habeatĩ ſe plenitudinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1782" type="textblock" ulx="1747" uly="1666">
        <line lrx="3005" lry="1782" ulx="1747" uly="1666">grę dei · ſequitur ꝙ fuerit in vita H ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1871" type="textblock" ulx="1655" uly="1758">
        <line lrx="3000" lry="1871" ulx="1655" uly="1758">moòdo plena ſpirituſancto· Et ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1964" type="textblock" ulx="1751" uly="1854">
        <line lrx="3007" lry="1964" ulx="1751" uly="1854">angelus qui dixit ei ꝙ erat gra ple/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2147" type="textblock" ulx="1673" uly="1944">
        <line lrx="3011" lry="2064" ulx="1731" uly="1944">na · etiã dixit ſibiq eſtet plena ſpiri/</line>
        <line lrx="3013" lry="2147" ulx="1673" uly="2040">tuſancto· bm ꝙ dicit᷑ in his verbis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2242" type="textblock" ulx="1753" uly="2133">
        <line lrx="3021" lry="2242" ulx="1753" uly="2133">Spũſſanctꝰ zc · quaſi dicat·Nõ ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2332" type="textblock" ulx="1742" uly="2226">
        <line lrx="3018" lry="2332" ulx="1742" uly="2226">lum veniet in te · nec aliq̊ͥ mõ erit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2617" type="textblock" ulx="1755" uly="2321">
        <line lrx="3020" lry="2450" ulx="1756" uly="2321">te · BP ſupueniet.· ſupabundanter e</line>
        <line lrx="3022" lry="2537" ulx="1760" uly="2418">niet in te · abũdantiſſi ime ſcy replens</line>
        <line lrx="3023" lry="2617" ulx="1755" uly="2514">te · Et ideo ſicut pꝑetimus ab ea ꝙ ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2813" type="textblock" ulx="1746" uly="2605">
        <line lrx="3025" lry="2720" ulx="1746" uly="2605">nneat nobis graʒ dei : ita debemus</line>
        <line lrx="3027" lry="2813" ulx="1747" uly="2706">recurrere ad ipſam ꝙ obtineat graʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3005" type="textblock" ulx="1753" uly="2801">
        <line lrx="3030" lry="2915" ulx="1763" uly="2801">ſpñſſancti· Spũs eni ſanctus maxi/</line>
        <line lrx="3031" lry="3005" ulx="1753" uly="2894">me neceſſarius eſtĩ pꝛedicatione· q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3101" type="textblock" ulx="1722" uly="2990">
        <line lrx="3031" lry="3101" ulx="1722" uly="2990">ſine ipſius gratia hdicatio nõ poſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3472" type="textblock" ulx="1754" uly="3079">
        <line lrx="3033" lry="3265" ulx="1754" uly="3079">fructn facere · Id hn geſt ple/</line>
        <line lrx="3030" lry="3269" ulx="2703" uly="3184">ntroitus;</line>
        <line lrx="3036" lry="3375" ulx="1899" uly="3275">Sicut coꝛpus noſtrũ niſi habeat</line>
        <line lrx="3030" lry="3472" ulx="1888" uly="3369">eſpintü vel ammã ꝗᷓ dat ſibi vi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4051" type="textblock" ulx="1687" uly="3413">
        <line lrx="1803" lry="3468" ulx="1750" uly="3413">i</line>
        <line lrx="3037" lry="3568" ulx="1745" uly="3459">tam. fetiduʒ eſt · et cõtinue vadit ad</line>
        <line lrx="3044" lry="3672" ulx="1687" uly="3562">coꝛrruptionẽ quouſq; totaliter ſit coꝛ</line>
        <line lrx="3042" lry="3767" ulx="1715" uly="3653">ruptü · Sic anima nra niſi habeat ĩ</line>
        <line lrx="3127" lry="3862" ulx="1757" uly="3749">ſe ſpintũſanctũ qui dat ei vitã ſpinri</line>
        <line lrx="3066" lry="3954" ulx="1743" uly="3843">tualem-ſicut anima dat vitam coꝛpi</line>
        <line lrx="3115" lry="4051" ulx="1786" uly="3944">coꝛpaleʒ· fetida eſt· ⁊ cõtinue vadit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4727" type="textblock" ulx="1765" uly="4038">
        <line lrx="3051" lry="4144" ulx="1788" uly="4038">ad coꝛruptionẽ peccatoꝛuʒ quouſq;</line>
        <line lrx="3052" lry="4249" ulx="1765" uly="4134">tandẽ pueniat ad pęnã inferni· Sʒ</line>
        <line lrx="3053" lry="4338" ulx="1791" uly="4227">ſicut coꝛpus q;diu eſt in eo anima a</line>
        <line lrx="3055" lry="4433" ulx="1765" uly="4323">coꝛruptiõe cuſtodit᷑· Sic aĩa q;diu</line>
        <line lrx="3057" lry="4529" ulx="1776" uly="4418">habet in ſe ſpiritũſanctũ cuſtoditur</line>
        <line lrx="3069" lry="4626" ulx="1802" uly="4516">ab omni coꝛuptione peccati·⁊ ꝑ cõ/</line>
        <line lrx="3061" lry="4727" ulx="1771" uly="4614">ſequens elongat᷑ a via inferni ⁊ acce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="4813" type="textblock" ulx="1755" uly="4705">
        <line lrx="3129" lry="4813" ulx="1755" uly="4705">Dit omni die ad gloꝛiam paradiſi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5104" type="textblock" ulx="1782" uly="4800">
        <line lrx="3062" lry="4920" ulx="1782" uly="4800">¶ Sciendũ ꝙ omnis ¶ Diſtinctio.</line>
        <line lrx="3067" lry="5013" ulx="1784" uly="4897">coꝛruptio peccati · vel eſt coꝛdis · ſicut</line>
        <line lrx="3063" lry="5104" ulx="1807" uly="4997">cum peccatur cogitatione · vel oꝛis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="5381" type="textblock" ulx="1771" uly="5093">
        <line lrx="2861" lry="5209" ulx="1771" uly="5093">ſicut peccatur locutione. vl operis ·</line>
        <line lrx="3071" lry="5299" ulx="1776" uly="5185">ſic cũ peccat᷑ oꝑatione · ¶ Spus aũt</line>
        <line lrx="3072" lry="5381" ulx="1795" uly="5279">ſanctus qñ eſtĩ aĩa noſtra cuſtodit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="5474" type="textblock" ulx="1722" uly="5373">
        <line lrx="3075" lry="5474" ulx="1722" uly="5373">caʒ ab omni coꝛruptione pꝑeccati · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="5571" type="textblock" ulx="1821" uly="5468">
        <line lrx="3073" lry="5571" ulx="1821" uly="5468">coꝛ mundat ab omni immũda cogi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="1169" type="textblock" ulx="3265" uly="1067">
        <line lrx="4538" lry="1169" ulx="3265" uly="1067">tatione ⁊ cõſeruat ab om̃i mala locu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1281" type="textblock" ulx="3246" uly="1166">
        <line lrx="4529" lry="1281" ulx="3246" uly="1166">tione ⁊ rectificat manũ ĩ omni bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="1656" type="textblock" ulx="3268" uly="1263">
        <line lrx="4536" lry="1375" ulx="3268" uly="1263">oꝑatioue ¶ VPrimo g ſpuᷣſſanctꝰ cu/</line>
        <line lrx="4531" lry="1458" ulx="3268" uly="1359">ſtodit nos ab omni coꝛruptione pec/</line>
        <line lrx="4536" lry="1563" ulx="3275" uly="1452">cati:q;ꝛ coꝛ mundat ab omni immũ/</line>
        <line lrx="4545" lry="1656" ulx="3279" uly="1547">da cogitatione · Nihil en in mũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1752" type="textblock" ulx="3201" uly="1639">
        <line lrx="4542" lry="1752" ulx="3201" uly="1639">eſt de quo ita libenter cogitat homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1937" type="textblock" ulx="3277" uly="1739">
        <line lrx="4547" lry="1860" ulx="3277" uly="1739">ſicut de eo qð amat · ⁊ q;to plꝰ amat</line>
        <line lrx="4548" lry="1937" ulx="3279" uly="1830">aliquẽ · tanto libentius ⁊ delectabili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4694" lry="2133" type="textblock" ulx="3209" uly="1925">
        <line lrx="4694" lry="2052" ulx="3209" uly="1925">us 1 frequentius cogitat de ipſo· Et</line>
        <line lrx="4618" lry="2133" ulx="3287" uly="2027">ecõtrario qñ homo cõtemnit alique</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2214" type="textblock" ulx="3286" uly="2120">
        <line lrx="4549" lry="2214" ulx="3286" uly="2120">in coꝛde ſuo·non libenter cogitat de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2412" type="textblock" ulx="3207" uly="2214">
        <line lrx="4551" lry="2329" ulx="3207" uly="2214">iplo ˖ Spũs aũt ſanctus in anima ĩ</line>
        <line lrx="4583" lry="2412" ulx="3294" uly="2308">qua eſt ponit charitatẽ dei qua ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2605" type="textblock" ulx="3299" uly="2404">
        <line lrx="4551" lry="2519" ulx="3299" uly="2404">bita diligit homo deuz ſup omnia</line>
        <line lrx="4555" lry="2605" ulx="3303" uly="2497">bona ·; Spũs aũt ſanctus facit homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2699" type="textblock" ulx="3219" uly="2584">
        <line lrx="4555" lry="2699" ulx="3219" uly="2584">nẽ cõtẽnere tꝑalia·.⁊ hoc ſequitur ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="4035" type="textblock" ulx="3291" uly="2690">
        <line lrx="4555" lry="2806" ulx="3300" uly="2690">vᷣmo · Quiciq; em diligit ceũ ſuꝑ</line>
        <line lrx="4559" lry="2884" ulx="3302" uly="2785">oĩaomnia alia ita contemnit ꝙ nul</line>
        <line lrx="4561" lry="2986" ulx="3304" uly="2882">lo modo vłlet perdere amoꝛem dei</line>
        <line lrx="4562" lry="3080" ulx="3291" uly="2978">ęꝓpter ea· Et ideo ſpũſſanctus cũ fſa/</line>
        <line lrx="4561" lry="3172" ulx="3300" uly="3073">cit hminẽ ceũ diligere ſuꝑ oĩa · fa⸗</line>
        <line lrx="4563" lry="3281" ulx="3301" uly="3168">cit eũ de eo cogitare ⁊ e his quęſũt</line>
        <line lrx="4568" lry="3373" ulx="3300" uly="3264">bm den · ⁊ nõ ce his ꝗſunt cõtra de⸗</line>
        <line lrx="4564" lry="3465" ulx="3303" uly="3359">um  cũ faciat homine ipla cõtẽnere·</line>
        <line lrx="4564" lry="3545" ulx="3303" uly="3452">NRoma  v · Charitas dei diffuſa eſtĩ</line>
        <line lrx="4570" lry="3653" ulx="3318" uly="3548">coꝛdibus noſtris ꝑ ſpiritũſanctuʒ q̃</line>
        <line lrx="4575" lry="3742" ulx="3320" uly="3643">Datus elt nobis ·˖ ¶Motanduʒ ꝙ qꝛ</line>
        <line lrx="4576" lry="3852" ulx="3320" uly="3737">ſpirituſſanctꝰ ſicut dictuʒ eſt mũdat</line>
        <line lrx="4582" lry="3935" ulx="3321" uly="3836">coꝛ a malis cogitationibus: Ideo ſi</line>
        <line lrx="4578" lry="4035" ulx="3323" uly="3933">aliquis velit vti eius beneficio· H ve/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4136" type="textblock" ulx="3262" uly="4029">
        <line lrx="4580" lry="4136" ulx="3262" uly="4029">lit in ſe recipe malas cogitationes·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4223" type="textblock" ulx="3326" uly="4125">
        <line lrx="4581" lry="4223" ulx="3326" uly="4125">Vlit eas retinere et in eis ꝑpſeuerare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4412" type="textblock" ulx="3266" uly="4217">
        <line lrx="4584" lry="4332" ulx="3266" uly="4217">vſq; ad conſenſumſpũſſanctus qui</line>
        <line lrx="4586" lry="4412" ulx="3273" uly="4315">nõ vult habitare niſi in conſcientijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5380" type="textblock" ulx="3328" uly="4408">
        <line lrx="4584" lry="4500" ulx="3328" uly="4408">mundis ſtatim recedit ab eo· Et tůc</line>
        <line lrx="4587" lry="4615" ulx="3330" uly="4506">Diabolus qui nullã inuenit reſiſten/</line>
        <line lrx="4589" lry="4714" ulx="3330" uly="4603">tiaʒ de facili immittit multas ⁊ pꝛa⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="4881" ulx="3330" uly="4694">unas ogittiones inducens homi⸗/</line>
        <line lrx="4588" lry="4904" ulx="3334" uly="4795">nem ad conſenſum deturpat multi/</line>
        <line lrx="4591" lry="4988" ulx="3339" uly="4882">pliciter animã eins · Sap· pᷣ. Spiri</line>
        <line lrx="4590" lry="5088" ulx="3342" uly="4986">tuſſanctus diſcipline effugiet fictuʒ</line>
        <line lrx="4592" lry="5194" ulx="3345" uly="5080">ideſt · ſanctitas effugiet fictionem in</line>
        <line lrx="4592" lry="5291" ulx="3335" uly="5176">illis qui animã ſuaʒ ĩ pꝛauis cogita/</line>
        <line lrx="4593" lry="5380" ulx="3340" uly="5273">tionibus poſuerũt ⁊ nõ peccant oꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5464" type="textblock" ulx="3287" uly="5366">
        <line lrx="4591" lry="5464" ulx="3287" uly="5366">eſt fictio:quia exterius vident᷑ mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="5579" type="textblock" ulx="3354" uly="5459">
        <line lrx="4598" lry="5579" ulx="3354" uly="5459">dia peccato · intenus ſunt infecti · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3481" type="textblock" ulx="5074" uly="1024">
        <line lrx="5246" lry="1143" ulx="5080" uly="1024">afmntt</line>
        <line lrx="5245" lry="1241" ulx="5080" uly="1141">intelectu</line>
        <line lrx="5246" lry="1337" ulx="5082" uly="1242">ſitinein</line>
        <line lrx="5246" lry="1430" ulx="5082" uly="1338">farönen</line>
        <line lrx="5246" lry="1529" ulx="5086" uly="1443">tellecce</line>
        <line lrx="5246" lry="1639" ulx="5089" uly="1538">talin co⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="1743" ulx="5093" uly="1624">cuſtoct</line>
        <line lrx="5246" lry="1838" ulx="5098" uly="1740">ticy⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1912" ulx="5097" uly="1834">ore</line>
        <line lrx="5246" lry="2025" ulx="5092" uly="1910">Pmnorfu</line>
        <line lrx="5246" lry="2112" ulx="5079" uly="2007">Teocdan</line>
        <line lrx="5244" lry="2209" ulx="5074" uly="2120">ſecogtat</line>
        <line lrx="5246" lry="2325" ulx="5077" uly="2225">atone.</line>
        <line lrx="5246" lry="2411" ulx="5078" uly="2310">dielo</line>
        <line lrx="5246" lry="2514" ulx="5082" uly="2412">ſcloca:</line>
        <line lrx="5246" lry="2597" ulx="5089" uly="2508">ſodug</line>
        <line lrx="5246" lry="2704" ulx="5098" uly="2603">ſbivoc</line>
        <line lrx="5243" lry="2808" ulx="5103" uly="2700">ghiſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2901" ulx="5101" uly="2805">le wiert</line>
        <line lrx="5246" lry="3001" ulx="5099" uly="2898">iger⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3095" ulx="5084" uly="2989">eti</line>
        <line lrx="5246" lry="3173" ulx="5081" uly="3103">dora</line>
        <line lrx="5246" lry="3284" ulx="5082" uly="3190">ſotneloc</line>
        <line lrx="5246" lry="3385" ulx="5082" uly="3289">piec</line>
        <line lrx="5246" lry="3481" ulx="5086" uly="3383">t No</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3565" type="textblock" ulx="5065" uly="3483">
        <line lrx="5246" lry="3565" ulx="5065" uly="3483">Wonio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5331" type="textblock" ulx="5088" uly="3578">
        <line lrx="5246" lry="3662" ulx="5088" uly="3578">filancin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3771" ulx="5095" uly="3672">Muh⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3872" ulx="5096" uly="3774">kesſeaſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3954" ulx="5103" uly="3870">ſachar</line>
        <line lrx="5241" lry="4050" ulx="5111" uly="3971">afnat</line>
        <line lrx="5246" lry="4178" ulx="5117" uly="4069">ſtuſen</line>
        <line lrx="5246" lry="4248" ulx="5120" uly="4168">leroſol</line>
        <line lrx="5241" lry="4364" ulx="5118" uly="4269">lurp</line>
        <line lrx="5244" lry="4466" ulx="5114" uly="4367">Umnenno</line>
        <line lrx="5246" lry="4554" ulx="5108" uly="4458">uigco</line>
        <line lrx="5246" lry="4668" ulx="5102" uly="4555">ſeſpinti</line>
        <line lrx="5246" lry="4755" ulx="5103" uly="4655">Giqais</line>
        <line lrx="5246" lry="4948" ulx="5109" uly="4860">P oode</line>
        <line lrx="5228" lry="5046" ulx="5107" uly="4874">dit</line>
        <line lrx="5246" lry="5146" ulx="5094" uly="5039">ſallaz</line>
        <line lrx="5243" lry="5233" ulx="5108" uly="5136">ſuisca</line>
        <line lrx="5244" lry="5331" ulx="5110" uly="5253">huma</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5423" type="textblock" ulx="5092" uly="5333">
        <line lrx="5246" lry="5423" ulx="5092" uly="5333">tuſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5627" type="textblock" ulx="5110" uly="5428">
        <line lrx="5246" lry="5541" ulx="5110" uly="5428">fiſp</line>
        <line lrx="5246" lry="5627" ulx="5112" uly="5533">tnſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="256" lry="5146" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="222" lry="1117" ulx="0" uly="1010">imalaloer</line>
        <line lrx="220" lry="1213" ulx="0" uly="1113">onnibon</line>
        <line lrx="223" lry="1309" ulx="7" uly="1203">Piluncv,</line>
        <line lrx="219" lry="1421" ulx="0" uly="1311">ninedee</line>
        <line lrx="224" lry="1506" ulx="0" uly="1412">vommmm,</line>
        <line lrx="229" lry="1598" ulx="0" uly="1488">Memiinni</line>
        <line lrx="234" lry="1703" ulx="8" uly="1600">ogtathone</line>
        <line lrx="240" lry="1793" ulx="3" uly="1703">Gopbamn</line>
        <line lrx="244" lry="1889" ulx="12" uly="1796">1 lazbiln</line>
        <line lrx="239" lry="2002" ulx="0" uly="1901">t pſoEt</line>
        <line lrx="238" lry="2101" ulx="0" uly="1999">umnttalians</line>
        <line lrx="243" lry="2188" ulx="0" uly="2097">A NS de</line>
        <line lrx="246" lry="2289" ulx="0" uly="2187">nsinanimni</line>
        <line lrx="243" lry="2386" ulx="0" uly="2293">edeiqubt</line>
        <line lrx="245" lry="2483" ulx="0" uly="2384"> ſap onnin</line>
        <line lrx="248" lry="2569" ulx="0" uly="2487">ausfuctbonn</line>
        <line lrx="246" lry="2687" ulx="0" uly="2576">weſegnime</line>
        <line lrx="245" lry="2787" ulx="10" uly="2676">dugt diſ</line>
        <line lrx="247" lry="2880" ulx="0" uly="2790">Wtanntt nr</line>
        <line lrx="248" lry="2963" ulx="0" uly="2887">vamoren da</line>
        <line lrx="247" lry="3064" ulx="0" uly="2972">ſancuocia/</line>
        <line lrx="242" lry="3173" ulx="0" uly="3074">eſpoiz. ſa/</line>
        <line lrx="238" lry="3285" ulx="0" uly="3170">rbis ueſüt</line>
        <line lrx="236" lry="3353" ulx="2" uly="3284">untcora de/</line>
        <line lrx="229" lry="3449" ulx="0" uly="3369">achtenere⸗</line>
        <line lrx="227" lry="3550" ulx="0" uly="3464">ddiſaeſti</line>
        <line lrx="242" lry="3759" ulx="0" uly="3668">Rn</line>
        <line lrx="249" lry="3857" ulx="0" uly="3758">anenmidat</line>
        <line lrx="252" lry="3957" ulx="0" uly="3854">midus: Jadol</line>
        <line lrx="251" lry="4042" ulx="0" uly="3958">bencfido⸗ b</line>
        <line lrx="253" lry="4158" ulx="0" uly="4057">ogltnonest</line>
        <line lrx="255" lry="4257" ulx="1" uly="4155">nas pſenut</line>
        <line lrx="256" lry="4362" ulx="0" uly="4248">piſſancnsnt</line>
        <line lrx="255" lry="4455" ulx="0" uly="4353">inconſcinths</line>
        <line lrx="253" lry="4537" ulx="0" uly="4444">tab co⸗ Ettie</line>
        <line lrx="254" lry="4638" ulx="0" uly="4542">nuenitreiſten⸗</line>
        <line lrx="254" lry="4746" ulx="0" uly="4652">muleus 10:3</line>
        <line lrx="254" lry="4841" ulx="0" uly="4742">dncens om</line>
        <line lrx="248" lry="4959" ulx="6" uly="4833">Amu n</line>
        <line lrx="245" lry="5146" ulx="0" uly="5034">necklgitſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="5243" type="textblock" ulx="0" uly="5140">
        <line lrx="309" lry="5243" ulx="0" uly="5140">cieticnoneĩn</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="5533" type="textblock" ulx="0" uly="5232">
        <line lrx="242" lry="5349" ulx="0" uly="5232">gi gunichi/</line>
        <line lrx="235" lry="5445" ulx="2" uly="5331">1coͦrum</line>
        <line lrx="224" lry="5533" ulx="0" uly="5429">is ricny</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="5634" type="textblock" ulx="0" uly="5514">
        <line lrx="223" lry="5634" ulx="0" uly="5514">ſmtufng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="931" type="textblock" ulx="1797" uly="726">
        <line lrx="2680" lry="931" ulx="1797" uly="726">Spiritns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1382" type="textblock" ulx="709" uly="1091">
        <line lrx="2006" lry="1221" ulx="709" uly="1091">auferet ſe a cogitatiõibus ꝗᷓ ſũt ſine</line>
        <line lrx="2029" lry="1316" ulx="731" uly="1204">intellectu · Cogitationes enim male</line>
        <line lrx="2051" lry="1382" ulx="733" uly="1299">ſũt ſine intellectu ⁊ rõne·imo ſunt cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3400" type="textblock" ulx="721" uly="1397">
        <line lrx="1995" lry="1495" ulx="731" uly="1397">tra rõnem ⁊ intellectũ · qꝛ ratio et in/⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1589" ulx="730" uly="1491">tellectus dictat ꝙ homo nõ deberet</line>
        <line lrx="1992" lry="1682" ulx="728" uly="1585">talia cogitare · ¶ SZecãdo ſpũſſanciꝰ</line>
        <line lrx="1987" lry="1776" ulx="728" uly="1680">cuſtodit nos ab om̃i coꝛruptiõe pec/</line>
        <line lrx="1982" lry="1874" ulx="731" uly="1774">cati:qꝛ os cõſeruat ab omni mala lo</line>
        <line lrx="1984" lry="1963" ulx="729" uly="1869">cutione · Sicut enĩ eſt de cogitatiõe ·</line>
        <line lrx="1987" lry="2062" ulx="735" uly="1965">ꝙ amoꝛ facit libenter cogitare hoĩieʒ</line>
        <line lrx="1988" lry="2157" ulx="722" uly="2058">e eo qð amat.⁊ ↄtemptus ꝓhibet</line>
        <line lrx="1984" lry="2258" ulx="723" uly="2082">ne cogitat ð his 3 ↄtemnit · Ita ẽ ð</line>
        <line lrx="1978" lry="2351" ulx="723" uly="2242">locutione ꝙ hõ Nilet ſemꝑ loqͥ ⁊ an</line>
        <line lrx="1988" lry="2444" ulx="723" uly="2344">Dire loqͥ de eo qð diligit ·⁊ ni ; vel</line>
        <line lrx="1988" lry="2548" ulx="723" uly="2441">let loqui vel audire loqui ð his quę</line>
        <line lrx="1994" lry="2646" ulx="724" uly="2539">nõ diligit ̊ ↄtemnit · On dicitur ꝙ</line>
        <line lrx="1983" lry="2742" ulx="729" uly="2633">ibi vadit lingua vbi coꝛ dolet · Siẽ</line>
        <line lrx="1987" lry="2835" ulx="727" uly="2728">ſpũſſanctꝰ ponẽdo in aĩa charita</line>
        <line lrx="1984" lry="2931" ulx="725" uly="2824">tẽ dei ex eo ꝙ facit hoieʒ deũ ſuꝑ oĩa</line>
        <line lrx="1980" lry="3023" ulx="728" uly="2921">Diligere · ⁊ ea ꝗᷓ ſunt cõtra deũ odire</line>
        <line lrx="1989" lry="3113" ulx="721" uly="3012">Ita etiã facit vt hõ libenter loquat᷑</line>
        <line lrx="1979" lry="3212" ulx="722" uly="3104">de deo ⁊ de his ꝗᷓ ptinent ad deũ· et</line>
        <line lrx="1981" lry="3304" ulx="722" uly="3202">facit ne loquatur verba inhoneſta ⁊</line>
        <line lrx="1993" lry="3400" ulx="721" uly="3296">turpia · nec aliqua verba ꝗ diſplice⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3684" type="textblock" ulx="657" uly="3395">
        <line lrx="1980" lry="3506" ulx="716" uly="3395">ant deo · Jpſe enĩ ſpũſſanctus conit</line>
        <line lrx="1980" lry="3604" ulx="657" uly="3491">verbai oꝛe hois q habet in ſe ſpiri/</line>
        <line lrx="1972" lry="3684" ulx="709" uly="3586">tũſanctũ · Oñ abũdantiꝰ dicit vñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4646" type="textblock" ulx="725" uly="3674">
        <line lrx="1992" lry="3782" ulx="739" uly="3674">Matthei · x· Non vos eſtis loquẽ/</line>
        <line lrx="1983" lry="3892" ulx="727" uly="3758">tes ſed ſpũſſanctus.Motandũ ꝙ;</line>
        <line lrx="1983" lry="3968" ulx="725" uly="3872">ſic charitas facit ꝙ hõ diligat deu ·</line>
        <line lrx="1983" lry="4147" ulx="727" uly="3962">ita facit ꝙ; igae bruwi cri eo ſpi</line>
        <line lrx="1993" lry="4165" ulx="727" uly="4061">rituſſanctus dando nobis charita⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="4257" ulx="730" uly="4161">tẽ nõ ſolũ facit ne loquamur verba</line>
        <line lrx="1986" lry="4364" ulx="730" uly="4253">turpia ⁊ inhoneſta⁊ ꝗᷓ ſunt cõtra e/</line>
        <line lrx="1982" lry="4462" ulx="730" uly="4350">um · imo etiã facit ne loquamur ali/</line>
        <line lrx="1986" lry="4556" ulx="727" uly="4446">quid cõtra ꝓximũ · Qui em habetĩ</line>
        <line lrx="1989" lry="4646" ulx="727" uly="4542">ſe ſpiritũſanctũ non dicit verba ꝑꝗqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4741" type="textblock" ulx="736" uly="4634">
        <line lrx="2005" lry="4741" ulx="736" uly="4634">aliquis hõ vel aliq̃ mulier diffame/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="5019" type="textblock" ulx="729" uly="4731">
        <line lrx="1988" lry="4843" ulx="730" uly="4731">tur · Nõ dicit verba diſſeminatoꝛia</line>
        <line lrx="1984" lry="4941" ulx="733" uly="4825">ꝑ quę inter hoĩes turbatio et odium</line>
        <line lrx="1990" lry="5019" ulx="729" uly="4919">oꝛiat. NMõ dicit mẽdacia · Nõ facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5209" type="textblock" ulx="702" uly="5014">
        <line lrx="2028" lry="5133" ulx="702" uly="5014">falſuʒ teſtimoniũ·ſ in oibus verbis</line>
        <line lrx="2009" lry="5209" ulx="731" uly="5109">ſuis cauet ſibi ne ſitĩ ẽuamẽ velĩ dã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5314" type="textblock" ulx="734" uly="5206">
        <line lrx="1995" lry="5314" ulx="734" uly="5206">num alicuius · Illi en in quibꝰ ẽ ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="5505" type="textblock" ulx="701" uly="5303">
        <line lrx="1987" lry="5423" ulx="727" uly="5303">rituſſanctus nõ loquũtur niſiᷣm cõ</line>
        <line lrx="1987" lry="5505" ulx="701" uly="5398">ſiliũ ipſiꝰ. Nñ dicit · ij · Ber · · Spi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="5603" type="textblock" ulx="733" uly="5498">
        <line lrx="1982" lry="5603" ulx="733" uly="5498">rituſancto inſpirati locuti ſuut:⁊ lo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1509" type="textblock" ulx="2268" uly="1201">
        <line lrx="3541" lry="1330" ulx="2363" uly="1201">Tertio ſpuſſanctus cuſtodit nos</line>
        <line lrx="3539" lry="1423" ulx="2269" uly="1320">ab omni coꝛruptione peccati · qꝛ ma/</line>
        <line lrx="3535" lry="1509" ulx="2268" uly="1411">nu rectiticat in omni cona opauione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1381" type="textblock" ulx="2261" uly="1106">
        <line lrx="3545" lry="1380" ulx="2261" uly="1106">it abir hodie ſancti dei hĩes:</line>
        <line lrx="2357" lry="1381" ulx="2267" uly="1294">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1785" type="textblock" ulx="2267" uly="1494">
        <line lrx="3579" lry="1610" ulx="2267" uly="1494">Spũs en ſanctꝰ eſt ſiẽ bonus magi/</line>
        <line lrx="3575" lry="1703" ulx="2272" uly="1588">ſter qni diſcipulũ dirigit ĩ opando</line>
        <line lrx="3576" lry="1785" ulx="2273" uly="1683">Vñ ſic illi qͥ aliquam artem volunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="1980" type="textblock" ulx="2269" uly="1776">
        <line lrx="3553" lry="1902" ulx="2270" uly="1776">addiſcere qugrũt bonũ magiſtrũ qui</line>
        <line lrx="3542" lry="1980" ulx="2269" uly="1883">eos docegt ⁊ Dirigat quõ bona opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="2068" type="textblock" ulx="2269" uly="1970">
        <line lrx="3555" lry="2068" ulx="2269" uly="1970">illius artis poſſint ⁊ ſciant facere ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="2455" type="textblock" ulx="2267" uly="2059">
        <line lrx="3544" lry="2164" ulx="2272" uly="2059">erroꝛe · Sic qͥ volũt addiſcere artẽ et</line>
        <line lrx="3545" lry="2267" ulx="2267" uly="2161">modũ faciẽdi bona oꝑa ⁊ ꝗᷓ deus ſ̊/</line>
        <line lrx="3544" lry="2363" ulx="2270" uly="2259">cepit facere.⁊ volũt canere ab oꝑibꝰ</line>
        <line lrx="3545" lry="2455" ulx="2272" uly="2356">malis · iſtů magiſtrũ ꝓcuarẽt ha bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2646" type="textblock" ulx="2269" uly="2447">
        <line lrx="3561" lry="2563" ulx="2269" uly="2447">qꝛ ipſe eos ita in opando diriget ꝙ</line>
        <line lrx="3557" lry="2646" ulx="2272" uly="2547">recta bona oꝑa faciẽt: 1 nõò eſt  eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2744" type="textblock" ulx="2271" uly="2637">
        <line lrx="3543" lry="2744" ulx="2271" uly="2637">oꝑibus bonis erroꝛ nec peccatů Lñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2839" type="textblock" ulx="2272" uly="2737">
        <line lrx="3556" lry="2839" ulx="2272" uly="2737">Dicit dñs Job · xiiij. Spũſſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2931" type="textblock" ulx="2271" uly="2830">
        <line lrx="3543" lry="2931" ulx="2271" uly="2830">quẽ pater mittet ĩ noĩe meo ille vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3102" type="textblock" ulx="2273" uly="2924">
        <line lrx="3559" lry="3032" ulx="2273" uly="2924">Tcebit oĩa ⁊ ſuggeret vobis oĩia ꝗᷓ/</line>
        <line lrx="3557" lry="3102" ulx="3016" uly="3025">uõ ſcz poſſitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4065" type="textblock" ulx="2265" uly="3019">
        <line lrx="3265" lry="3112" ulx="2270" uly="3019">cũ q; dixernit vobis: quõ ſcʒ</line>
        <line lrx="3540" lry="3216" ulx="2270" uly="3112">facere ⁊ implere · ¶ Notandi ꝙ ad</line>
        <line lrx="3544" lry="3312" ulx="2267" uly="3205">B ꝙ aliquis dicat᷑ recte ⁊ bene oꝑari</line>
        <line lrx="3539" lry="3408" ulx="2266" uly="3301">nõ ſufficit ꝙ faciat vnũ opus bonuʒ</line>
        <line lrx="3541" lry="3503" ulx="2265" uly="3398">aut duo  neceſſariũ ẽ vt ſemꝑĩ to/</line>
        <line lrx="3532" lry="3608" ulx="2266" uly="3492">ta vita ſua faciat bona oꝑa:Et ideo</line>
        <line lrx="3539" lry="3695" ulx="2265" uly="3588">ad h̊ ꝙ aliqs dicat᷑ recte ⁊ bene oꝑpa</line>
        <line lrx="3537" lry="3788" ulx="2267" uly="3689">ri neceſſana ẽ cõſtantia · vt in eis cʒ</line>
        <line lrx="3541" lry="3881" ulx="2267" uly="3777">cõſtanter vſq; ad finẽ ꝑſeueret· Et</line>
        <line lrx="3553" lry="3973" ulx="2270" uly="3870">qꝛ hõ eſt fragilis ⁊ de facili mutatur</line>
        <line lrx="3539" lry="4065" ulx="2267" uly="3973">de vno ꝓpoſito in aliud:ideo vt hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4165" type="textblock" ulx="2268" uly="4058">
        <line lrx="3594" lry="4165" ulx="2268" uly="4058">ſit firmus ſemꝑ in ꝓpoſito faciẽdi bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="5216" type="textblock" ulx="2266" uly="4161">
        <line lrx="3540" lry="4266" ulx="2269" uly="4161">na oꝑa:⁊ vt hõ in blonis opibus ꝑ/</line>
        <line lrx="3549" lry="4359" ulx="2275" uly="4253">ſeueret· neceſſariũ eſt adiutoꝛiũ ſpiri</line>
        <line lrx="3538" lry="4450" ulx="2273" uly="4349">tuſſãcti. Ipſe enĩ ẽ cõfoꝛtatio qͥ dat</line>
        <line lrx="3547" lry="4546" ulx="2271" uly="4440">illis in qbus ẽ cõſtantiã · et facit eos</line>
        <line lrx="3535" lry="4651" ulx="2272" uly="4540">ſtare foꝛtes ⁊ vſq; in finẽ vitę ſuęfa/</line>
        <line lrx="3535" lry="4739" ulx="2273" uly="4634">cere bona oꝑa in hono ꝓpoſto · ideſt</line>
        <line lrx="3537" lry="4835" ulx="2266" uly="4731">ĩ bonis opibus pſenerare · Et ꝓpr ᷣ</line>
        <line lrx="3504" lry="4928" ulx="2309" uly="4824">Vſa xj· vocatur ſpũs foꝛtitudinis·</line>
        <line lrx="3544" lry="5026" ulx="2296" uly="4919">Egech.ij.· Ingreſſus ĩ me ſpũs⁊ ſta/</line>
        <line lrx="3548" lry="5121" ulx="2271" uly="5020">tuit me ſuꝑ pedeſ meos · me ſcʒ cõfoꝛ</line>
        <line lrx="3534" lry="5216" ulx="2271" uly="5115">tans ⁊ ad bona opa facienda me eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="5329" type="textblock" ulx="2305" uly="5215">
        <line lrx="3599" lry="5329" ulx="2305" uly="5215">ens.  ꝑpſeuerantem ac conſtantem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="5412" type="textblock" ulx="2300" uly="5310">
        <line lrx="3525" lry="5412" ulx="2300" uly="5310">aciens· 14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3068" lry="2268" type="textblock" ulx="1721" uly="1253">
        <line lrx="3068" lry="1510" ulx="2136" uly="1253">Cin vitioꝛũ · Dnñn qñ</line>
        <line lrx="3028" lry="1605" ulx="1876" uly="1501">v1enit ad aliquẽ nõ venit</line>
        <line lrx="3026" lry="1701" ulx="1762" uly="1597">ſola. ſᷣ̊ ad modũ regis adducit ſecuʒ</line>
        <line lrx="3035" lry="1806" ulx="1770" uly="1691">magnã ſocietatẽ vitioꝝ · Ecq · x · Ini/</line>
        <line lrx="3031" lry="1966" ulx="1772" uly="1790">tium ennie rogtl ſupbia · ꝗq tenn/</line>
        <line lrx="3064" lry="1988" ulx="1772" uly="1877">erit eã implebit᷑ maledictis · ideſt · vi/</line>
        <line lrx="3033" lry="2090" ulx="1756" uly="1978">tijs · Supbia em poſtq; dominium</line>
        <line lrx="3037" lry="2175" ulx="1721" uly="2066">habet in aliquo nõ amittit eũ de fa/</line>
        <line lrx="3037" lry="2268" ulx="1777" uly="2160">cili· ſiẽ reges de facili nõ ꝑdũt caſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2369" type="textblock" ulx="1768" uly="2250">
        <line lrx="3095" lry="2369" ulx="1768" uly="2250">qð ſemel poſſed erũt ̊ potẽter illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2640" type="textblock" ulx="1722" uly="2346">
        <line lrx="3053" lry="2462" ulx="1781" uly="2346">Tefendũt · Ecq. iij · Synagoge ſuper⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="2553" ulx="1722" uly="2443">bon non erit ſanitas Chꝛyſo. Tolle</line>
        <line lrx="3048" lry="2640" ulx="1786" uly="2547">EH vitiũ vt nõ velint hoies apparere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2730" type="textblock" ulx="1786" uly="2635">
        <line lrx="3111" lry="2730" ulx="1786" uly="2635">lominibus:.⁊ ſine laboꝛe cetera vitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3406" type="textblock" ulx="1728" uly="2727">
        <line lrx="3051" lry="2846" ulx="1788" uly="2727">reſecant · ¶ Itẽ pſu pbiã homo ſimi/</line>
        <line lrx="3061" lry="2925" ulx="1787" uly="2826">lis diabolo efficit · du homo homini⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="3032" ulx="1748" uly="2918">bus ſimileſſe dedignar. vt phariſeꝰ</line>
        <line lrx="3051" lry="3126" ulx="1763" uly="3015">qui dixit Luce · xviij · Nõ ſum ſiẽ ce</line>
        <line lrx="3049" lry="3222" ulx="1752" uly="3108">teri hoies ˖ Bernardus · Exgo ſiẽ ce⸗/</line>
        <line lrx="3051" lry="3319" ulx="1728" uly="3206">teri dęmonũ · Supbia enim ſemper</line>
        <line lrx="3053" lry="3406" ulx="1758" uly="3300">vult vominari.Mõ eſt naturale ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3499" type="textblock" ulx="1732" uly="3394">
        <line lrx="3078" lry="3499" ulx="1732" uly="3394">mibus dñari alijs vermibꝰ. Sene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3785" type="textblock" ulx="1726" uly="3489">
        <line lrx="3075" lry="3614" ulx="1726" uly="3489">ca · Sivideas mureʒ dominarivel/</line>
        <line lrx="3056" lry="3705" ulx="1801" uly="3588">le alijs muribus nunqͥd riſũ teneaſ⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="3785" ulx="1735" uly="3682">BSic boieʒ alijs hominibus. H alali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3871" type="textblock" ulx="1756" uly="3778">
        <line lrx="3079" lry="3871" ulx="1756" uly="3778">bus. Genñ · ix. Dictũ eſt homini: Erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3966" type="textblock" ulx="1803" uly="3871">
        <line lrx="3062" lry="3966" ulx="1803" uly="3871">tremoꝛ veſterſup oĩa animãtia ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4170" type="textblock" ulx="1757" uly="3965">
        <line lrx="3057" lry="4085" ulx="1784" uly="3965">rę.· Vñ Greg. Magna ſupbia ẽab</line>
        <line lrx="3065" lry="4170" ulx="1757" uly="4064">eæq̃li timeri · Sed dicit᷑ ꝙ ouis q;tũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4269" type="textblock" ulx="1807" uly="4159">
        <line lrx="3058" lry="4269" ulx="1807" uly="4159">cũq; miſera ſit·ſi nola collo eius po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4358" type="textblock" ulx="1806" uly="4251">
        <line lrx="3080" lry="4358" ulx="1806" uly="4251">nat omnes quaſi dna pcedere cre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4453" type="textblock" ulx="1802" uly="4350">
        <line lrx="3079" lry="4453" ulx="1802" uly="4350">Dit ſe oĩibus melioꝛẽ· Contra queʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="4649" type="textblock" ulx="1760" uly="4446">
        <line lrx="3140" lry="4569" ulx="1760" uly="4446">Ecqxxxij· Rectoꝛẽ te poſuerunt no/</line>
        <line lrx="3135" lry="4649" ulx="1812" uly="4544">li extolli · ̊ eſto in illis quaſi vnus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="5593" type="textblock" ulx="1722" uly="4638">
        <line lrx="3072" lry="4746" ulx="1767" uly="4638">illis. nõ quaſi dñs ·˖ ¶ Itẽ ſupbia eſt</line>
        <line lrx="3080" lry="4841" ulx="1722" uly="4732">occaſio ⁊ cauſa ruinę ſpũalis:· Quia</line>
        <line lrx="3073" lry="4938" ulx="1777" uly="4828">ſupbus vult altã domũ edificare ſi/</line>
        <line lrx="3071" lry="5030" ulx="1756" uly="4926">ne fundamento humilitatis ideo</line>
        <line lrx="3075" lry="5125" ulx="1818" uly="5016">certꝰ poteſt eſſe ð ruina· VProũ · xvij</line>
        <line lrx="3075" lry="5233" ulx="1800" uly="5118">Qui altam facit domũ ſuam quęrit</line>
        <line lrx="3075" lry="5313" ulx="1758" uly="5208">ruinam. Diqbolꝰ em facit de qbul/</line>
        <line lrx="3077" lry="5404" ulx="1787" uly="5297">Dam ſiẽ coꝛnicula ꝗᷓ eleuat nucem in</line>
        <line lrx="3076" lry="5512" ulx="1784" uly="5400">altũ quã nõ poteſt frangere · 1 pmit/</line>
        <line lrx="3077" lry="5593" ulx="1733" uly="5494">tit eã cadẽ vt frangat᷑· Sic diabolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="963" type="textblock" ulx="2633" uly="729">
        <line lrx="3688" lry="963" ulx="2633" uly="729">Snperbia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="1399" type="textblock" ulx="3290" uly="1080">
        <line lrx="4556" lry="1214" ulx="3290" uly="1080">pcurat aliquẽ quẽ nõ poteſt ſterne·</line>
        <line lrx="4560" lry="1307" ulx="3296" uly="1200">re eleuari in aliquã dignitatẽ vtin/</line>
        <line lrx="4603" lry="1399" ulx="3298" uly="1287">de ſuꝑbiatur ⁊ cadat.⁊ ſic ad pęnaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="1581" type="textblock" ulx="3296" uly="1380">
        <line lrx="4557" lry="1501" ulx="3296" uly="1380">gternã ſecum trabat · Job  xxx · Ele/⸗</line>
        <line lrx="4588" lry="1581" ulx="3299" uly="1483">uaſti me ⁊ quaſi ſuꝑ ventum ponẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="1966" type="textblock" ulx="3267" uly="1575">
        <line lrx="4608" lry="1679" ulx="3267" uly="1575">eliſiſti me valide · DHernardus. Oau</line>
        <line lrx="4567" lry="1772" ulx="3293" uly="1669">latim aſcendiſti · H̊nõ paulatim de/</line>
        <line lrx="4612" lry="1871" ulx="3301" uly="1762">ſcẽdes · ſᷣ tanq; fulgur ⁊ alter ſatba/</line>
        <line lrx="4604" lry="1966" ulx="3305" uly="1858">nas · Item ſicut vas qñ cõfringi ðdʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="2151" type="textblock" ulx="3307" uly="1950">
        <line lrx="4581" lry="2063" ulx="3307" uly="1950">eleuat · Sic ſupbi NProů · xviij · An⸗</line>
        <line lrx="4591" lry="2151" ulx="3313" uly="2052">te ruinaʒ exalta bit᷑ coꝛ hoĩs · · De/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="2345" type="textblock" ulx="3311" uly="2144">
        <line lrx="4617" lry="2255" ulx="3311" uly="2144">ieciſti eos dũ alleuarent᷑· Onde.Ex/</line>
        <line lrx="4573" lry="2345" ulx="3319" uly="2237">celſę turres graui caſu ꝓcumbũt. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="2621" type="textblock" ulx="3317" uly="2334">
        <line lrx="4573" lry="2443" ulx="3318" uly="2334">altiſſimi mõtes crebꝛis fulgoꝛibꝰ fe/</line>
        <line lrx="4575" lry="2547" ulx="3317" uly="2428">riunt · Elta arboꝛ foꝛtiꝰ agitat · et ra</line>
        <line lrx="4600" lry="2621" ulx="3370" uly="2521">i eius atius in ruinã confringunt᷑·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="2724" type="textblock" ulx="3452" uly="2615">
        <line lrx="4608" lry="2724" ulx="3452" uly="2615">tes ſuꝑbia nocet homini ola bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="3022" type="textblock" ulx="3319" uly="2711">
        <line lrx="4581" lry="2831" ulx="3323" uly="2711">na auferendo · x· Sitibi gra ſi ſapi⸗/</line>
        <line lrx="4578" lry="2921" ulx="3328" uly="2815">entia foꝛmaqʒ detur · Deſtruit omia</line>
        <line lrx="4579" lry="3022" ulx="3319" uly="2902">ſola ſupbia ſi comitet · ¶ Mon eſt ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="3294" type="textblock" ulx="3287" uly="2997">
        <line lrx="4604" lry="3118" ulx="3317" uly="2997">curũ puluerẽ velpaleaʒ in alto eſſe ·</line>
        <line lrx="4612" lry="3210" ulx="3319" uly="3098">Sic ſuꝑbũ in dignitate · Si vis co/</line>
        <line lrx="4575" lry="3294" ulx="3287" uly="3194">gnoſcere granũ a palea ꝓijce ĩ altũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="3486" type="textblock" ulx="3314" uly="3287">
        <line lrx="4600" lry="3402" ulx="3320" uly="3287">granũ deſcendet · ̊ palea aſcendit:</line>
        <line lrx="4581" lry="3486" ulx="3314" uly="3383">Sic ſaꝑbiſemꝑ volunt aſcendere ·ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="3581" type="textblock" ulx="3324" uly="3478">
        <line lrx="4637" lry="3581" ulx="3324" uly="3478">bumiles deſcendere· Et nota ꝙ pa /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="3767" type="textblock" ulx="3327" uly="3572">
        <line lrx="4584" lry="3687" ulx="3327" uly="3572">lea nõ eſt ſuꝑ granũ ꝓpter ſuũ valo/⸗</line>
        <line lrx="4587" lry="3767" ulx="3333" uly="3671">rem · ̊ ꝓpter ſuã leuitatem· Sic ſuꝑ/⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="3867" type="textblock" ulx="3340" uly="3765">
        <line lrx="4608" lry="3867" ulx="3340" uly="3765">biſup bonos · Matthei ·iij · dicið ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4055" type="textblock" ulx="3310" uly="3861">
        <line lrx="4589" lry="3976" ulx="3341" uly="3861">Oñs paleã cõburet igni inextingui/</line>
        <line lrx="4603" lry="4055" ulx="3310" uly="3959">bili · ſ̊ triticũ cõgregabit in hoꝛreum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="4248" type="textblock" ulx="3277" uly="4053">
        <line lrx="4629" lry="4165" ulx="3277" uly="4053">ſuũ · ideſt. celu · Dñ ſicut homines cu/</line>
        <line lrx="4613" lry="4248" ulx="3302" uly="4147">ſtodiunt ſe a latronibus ne ſpolient</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="4348" type="textblock" ulx="3313" uly="4244">
        <line lrx="4604" lry="4348" ulx="3313" uly="4244">eos · ſic debent cauere a ſupbia quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4657" lry="4541" type="textblock" ulx="3317" uly="4336">
        <line lrx="4657" lry="4454" ulx="3336" uly="4336">inſidiatñ bonis operibus vt pereant ·</line>
        <line lrx="4609" lry="4541" ulx="3317" uly="4434">ug · Itẽ ligna putrida ⁊ vermes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4824" type="textblock" ulx="3316" uly="4531">
        <line lrx="4591" lry="4643" ulx="3316" uly="4531">Te nocte lucent · k de die nõ · Sic ſu/</line>
        <line lrx="4595" lry="4738" ulx="3343" uly="4623">perbimodo lucent in tenebꝛis huiꝰ</line>
        <line lrx="4607" lry="4824" ulx="3318" uly="4724">mundi / in die qn ſol iuſticie axpa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="5122" type="textblock" ulx="3259" uly="4820">
        <line lrx="4618" lry="4936" ulx="3319" uly="4820">rebit quales ſint apparebũt· q; tunc</line>
        <line lrx="4614" lry="5026" ulx="3348" uly="4915">videbũtur in coloꝛe ꝓpꝛio· qꝛibi lu⸗/</line>
        <line lrx="4599" lry="5122" ulx="3259" uly="5011">cerna impioꝛuʒ extinguet. ? extincta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="5396" type="textblock" ulx="3351" uly="5189">
        <line lrx="4610" lry="5313" ulx="3351" uly="5189">monſtruoſumẽ cñ exgra a deo da/</line>
        <line lrx="4604" lry="5396" ulx="3352" uly="5297">ta aliquis ſuꝑbitita iſte de vita mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="5207" type="textblock" ulx="3309" uly="5100">
        <line lrx="4602" lry="5207" ulx="3309" uly="5100">monſtrabit᷑· Proũ · xxiij; ¶ Item ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="5599" type="textblock" ulx="3350" uly="5381">
        <line lrx="4614" lry="5503" ulx="3354" uly="5381">ritur · de ſanitate egrotat᷑. de medica</line>
        <line lrx="4609" lry="5599" ulx="3350" uly="5484">mento interficit· Gregoꝛiꝰ· Qui de</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1724" type="textblock" ulx="5026" uly="1419">
        <line lrx="5246" lry="1724" ulx="5026" uly="1419">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1273" type="textblock" ulx="5118" uly="1086">
        <line lrx="5246" lry="1191" ulx="5121" uly="1086">vitun</line>
        <line lrx="5246" lry="1273" ulx="5118" uly="1183">mmeclen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4480" type="textblock" ulx="5062" uly="1757">
        <line lrx="5246" lry="1860" ulx="5129" uly="1757">Qui</line>
        <line lrx="5246" lry="2042" ulx="5108" uly="1965">cwe</line>
        <line lrx="5246" lry="2157" ulx="5102" uly="2049">goCct</line>
        <line lrx="5246" lry="2238" ulx="5101" uly="2150">ſomicae</line>
        <line lrx="5246" lry="2350" ulx="5101" uly="2230">ninati</line>
        <line lrx="5246" lry="2438" ulx="5105" uly="2361">oposn</line>
        <line lrx="5245" lry="2538" ulx="5107" uly="2439">noign</line>
        <line lrx="5246" lry="2625" ulx="5062" uly="2543">fſümend</line>
        <line lrx="5246" lry="2738" ulx="5118" uly="2639">ſopopnn</line>
        <line lrx="5246" lry="2829" ulx="5121" uly="2733">cino</line>
        <line lrx="5246" lry="2931" ulx="5122" uly="2831">pun</line>
        <line lrx="5246" lry="3029" ulx="5123" uly="2932">ii</line>
        <line lrx="5246" lry="3137" ulx="5115" uly="3023">ſanla</line>
        <line lrx="5246" lry="3221" ulx="5107" uly="3139">iunge</line>
        <line lrx="5242" lry="3307" ulx="5097" uly="3218">eer</line>
        <line lrx="5246" lry="3414" ulx="5092" uly="3314">hlleqaſo</line>
        <line lrx="5246" lry="3517" ulx="5076" uly="3416">eibſgt</line>
        <line lrx="5246" lry="3596" ulx="5087" uly="3513">fſeclefu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3695" ulx="5086" uly="3610">hom</line>
        <line lrx="5246" lry="3791" ulx="5089" uly="3711">Cendt</line>
        <line lrx="5246" lry="3909" ulx="5095" uly="3809">nws</line>
        <line lrx="5246" lry="3988" ulx="5104" uly="3903">Ndere⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4104" ulx="5110" uly="4001">betrep</line>
        <line lrx="5245" lry="4197" ulx="5120" uly="4097">pkecätn</line>
        <line lrx="5246" lry="4281" ulx="5126" uly="4196">cos l</line>
        <line lrx="5246" lry="4401" ulx="5128" uly="4298">ampe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4480" ulx="5110" uly="4393">ath</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5366" type="textblock" ulx="5104" uly="5192">
        <line lrx="5246" lry="5290" ulx="5109" uly="5192">mon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5366" ulx="5104" uly="5279">pidibea</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5590" type="textblock" ulx="5097" uly="5376">
        <line lrx="5241" lry="5548" ulx="5097" uly="5376">Kine</line>
        <line lrx="5246" lry="5590" ulx="5133" uly="5485">thui</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5675" type="textblock" ulx="5092" uly="5559">
        <line lrx="5246" lry="5675" ulx="5092" uly="5559">lnua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="214" lry="1136" ulx="0" uly="1026">bteſtſtmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="220" lry="1350" ulx="0" uly="1231">ntennz</line>
        <line lrx="203" lry="1424" ulx="0" uly="1337">Gr Ek/</line>
        <line lrx="212" lry="1529" ulx="0" uly="1435">emum poni</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="291" lry="1625" ulx="0" uly="1527">ndus Diagn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="218" lry="1715" ulx="3" uly="1621">Paulatim</line>
        <line lrx="220" lry="1830" ulx="0" uly="1715">külerſutbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="318" lry="2021" ulx="0" uly="1900">itwii An</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2029" type="textblock" ulx="108" uly="2017">
        <line lrx="126" lry="2029" ulx="108" uly="2017">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="225" lry="2113" ulx="0" uly="2027">Dis⸗ BPe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="287" lry="2205" ulx="0" uly="2107">DndEH</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="4863" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="231" lry="2314" ulx="0" uly="2212">pcumdiͤt Et</line>
        <line lrx="231" lry="2405" ulx="0" uly="2310">fulganbefe</line>
        <line lrx="231" lry="2513" ulx="0" uly="2408">agint c</line>
        <line lrx="232" lry="2605" ulx="0" uly="2511">Aconirngent</line>
        <line lrx="229" lry="2689" ulx="8" uly="2599">dominioube</line>
        <line lrx="230" lry="2821" ulx="0" uly="2700">bigſigi</line>
        <line lrx="233" lry="2885" ulx="0" uly="2801">Deſnutoni</line>
        <line lrx="234" lry="3012" ulx="0" uly="2892">Monckſe</line>
        <line lrx="235" lry="3091" ulx="0" uly="2997">inaloeſe⸗</line>
        <line lrx="235" lry="3197" ulx="0" uly="3097">e G ns o⸗</line>
        <line lrx="229" lry="3293" ulx="0" uly="3193">pijiee iat ;</line>
        <line lrx="228" lry="3373" ulx="0" uly="3289">e Aendit.</line>
        <line lrx="227" lry="3471" ulx="2" uly="3388">tiſendere h</line>
        <line lrx="242" lry="3583" ulx="0" uly="3493">nonga/</line>
        <line lrx="229" lry="3684" ulx="0" uly="3587">ninſtüvlo/</line>
        <line lrx="238" lry="3785" ulx="0" uly="3682">en Gind/</line>
        <line lrx="241" lry="3881" ulx="0" uly="3779">tii dat</line>
        <line lrx="241" lry="3985" ulx="4" uly="3884">Gineping</line>
        <line lrx="238" lry="4065" ulx="0" uly="3980">Abit inwen</line>
        <line lrx="244" lry="4178" ulx="0" uly="4082">rwmnines</line>
        <line lrx="247" lry="4274" ulx="0" uly="4172">us ne ſpolien</line>
        <line lrx="247" lry="4379" ulx="0" uly="4275">Alupouc</line>
        <line lrx="250" lry="4469" ulx="0" uly="4376">us Vtpefen</line>
        <line lrx="248" lry="4574" ulx="0" uly="4476">midan vnn</line>
        <line lrx="246" lry="4660" ulx="8" uly="4558">dien Oſt</line>
        <line lrx="248" lry="4775" ulx="1" uly="4653">ntencbus bii</line>
        <line lrx="248" lry="4863" ulx="0" uly="4771">iſuak aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="4979" type="textblock" ulx="0" uly="4864">
        <line lrx="304" lry="4979" ulx="0" uly="4864">gtdit⸗ u</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="5164" type="textblock" ulx="0" uly="5056">
        <line lrx="242" lry="5164" ulx="0" uly="5056">ingnet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="5561" type="textblock" ulx="0" uly="5349">
        <line lrx="234" lry="5512" ulx="0" uly="5349">nirnm</line>
        <line lrx="231" lry="5561" ulx="0" uly="5445">wetrnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="957" type="textblock" ulx="1007" uly="757">
        <line lrx="1707" lry="957" ulx="1007" uly="757">Tactus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1253" type="textblock" ulx="755" uly="1110">
        <line lrx="2027" lry="1253" ulx="755" uly="1110">virtutibus ſe extollit nõ gladioſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1419" type="textblock" ulx="754" uly="1230">
        <line lrx="1799" lry="1342" ulx="754" uly="1230">medicamento ſe interficit ·</line>
        <line lrx="1955" lry="1419" ulx="785" uly="1322">——— De tactu impudico ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1588" type="textblock" ulx="1305" uly="1423">
        <line lrx="2007" lry="1588" ulx="1305" uly="1423">ctus im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1764" type="textblock" ulx="910" uly="1598">
        <line lrx="2021" lry="1764" ulx="910" uly="1598">ℳ pudicus tria mala facit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1896" type="textblock" ulx="751" uly="1698">
        <line lrx="2008" lry="1807" ulx="781" uly="1698">. PHrimo coꝛpꝰↄtaminat</line>
        <line lrx="2004" lry="1896" ulx="751" uly="1791">Qui tãgit picẽ inqͥnabit᷑ ab ea· Ecq</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2086" type="textblock" ulx="664" uly="1885">
        <line lrx="2005" lry="2003" ulx="664" uly="1885">xiij · On ſuper illud.j·Corj· vj· Qui</line>
        <line lrx="2004" lry="2086" ulx="734" uly="1988">foꝛnicauerit ĩ coꝛpꝰ ſuũ peccat · Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2187" type="textblock" ulx="745" uly="2079">
        <line lrx="2004" lry="2187" ulx="745" uly="2079">glo · Cetera peccata animã maculãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2277" type="textblock" ulx="745" uly="2178">
        <line lrx="2025" lry="2277" ulx="745" uly="2178">toꝛnicatio aut coꝛpus ⁊ aiam conta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2382" type="textblock" ulx="742" uly="2263">
        <line lrx="2005" lry="2382" ulx="742" uly="2263">minat¶ Secũdo anumã maculat et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2561" type="textblock" ulx="676" uly="2357">
        <line lrx="2013" lry="2480" ulx="679" uly="2357">coꝛpus incendit · Qunqͥd pteſt ho/</line>
        <line lrx="2007" lry="2561" ulx="676" uly="2463">mo ignẽ abſcondere ĩ ſinu ſuo vt ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2945" type="textblock" ulx="744" uly="2554">
        <line lrx="1999" lry="2658" ulx="748" uly="2554">ſtimenta nõ ardeant:aut ambulare</line>
        <line lrx="2005" lry="2758" ulx="747" uly="2653">ſuꝑ pꝛunas vt nõ cõburantur plãtę</line>
        <line lrx="2000" lry="2856" ulx="745" uly="2750">eius · Sic qui ingreditur ad vxoꝛem</line>
        <line lrx="2003" lry="2945" ulx="744" uly="2845">ꝓximi ſui.nõ eſt mũdns cũ tetigerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3039" type="textblock" ulx="748" uly="2935">
        <line lrx="2027" lry="3039" ulx="748" uly="2935">eã · Pꝛouᷣ.vj ·; Ignẽ ĩ ſinu ſuo poꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3513" type="textblock" ulx="741" uly="3030">
        <line lrx="2009" lry="3130" ulx="747" uly="3030">q̃de mliere cogitat.vel qͥ ei liłẽter lo/</line>
        <line lrx="2001" lry="3229" ulx="746" uly="3126">quitur ·.qꝛ colloquiũ illiꝰ quaſi ignis</line>
        <line lrx="2005" lry="3327" ulx="741" uly="3224">exardeſcet · Ecꝗiix · Sup pꝛunas am</line>
        <line lrx="1999" lry="3423" ulx="742" uly="3318">bulat qͥ aſpectus ſuos in ſpecieʒ mu</line>
        <line lrx="2004" lry="3513" ulx="744" uly="3413">lieris figit · Neu ad has pꝛunaſ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3608" type="textblock" ulx="703" uly="3511">
        <line lrx="2030" lry="3608" ulx="703" uly="3511">tiſe calefaciunt cũ DHetro negantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3984" type="textblock" ulx="740" uly="3604">
        <line lrx="2001" lry="3704" ulx="740" uly="3604">chꝛiſtum Mar  xxiiij · Das prunas</line>
        <line lrx="2000" lry="3806" ulx="742" uly="3702">accendit diabolns ſuggeſtionibus</line>
        <line lrx="2003" lry="3897" ulx="744" uly="3796">pꝛauis Job · xj · Halitus eiꝰ pꝛunas</line>
        <line lrx="1997" lry="3984" ulx="743" uly="3893">ardere facit · Stultus ⁊ inſanus de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4089" type="textblock" ulx="745" uly="3986">
        <line lrx="2042" lry="4089" ulx="745" uly="3986">bet reputari ille qui ferrũ calidũ am/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4377" type="textblock" ulx="749" uly="4075">
        <line lrx="2006" lry="4197" ulx="749" uly="4075">plectitur vel ſtringit ad ſe · vel ponit</line>
        <line lrx="2004" lry="4290" ulx="752" uly="4178">ad os ſuum ⁊c · Sic qui mulierem</line>
        <line lrx="2006" lry="4377" ulx="751" uly="4276">amplectitur vel oſculatur · quia di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4470" type="textblock" ulx="717" uly="4368">
        <line lrx="2002" lry="4470" ulx="717" uly="4368">cit Hieronymus · Gladius igneus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4662" type="textblock" ulx="754" uly="4461">
        <line lrx="2002" lry="4580" ulx="754" uly="4461">eſt ſpecies mulieris · Gladiꝰ dicitur</line>
        <line lrx="2007" lry="4662" ulx="754" uly="4561">quia vulnerat ·igneus qꝛ inflammat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4760" type="textblock" ulx="674" uly="4652">
        <line lrx="2008" lry="4760" ulx="674" uly="4652">Sicut ergo inſanus reputarer quiĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5139" type="textblock" ulx="751" uly="4747">
        <line lrx="2008" lry="4851" ulx="755" uly="4747">gladium ardentẽ ſe ꝓijceret · Sic qͥ</line>
        <line lrx="2008" lry="4959" ulx="751" uly="4846">in mulierem · Ecq · i · Propter ſpe⸗/</line>
        <line lrx="2008" lry="5054" ulx="758" uly="4941">ciẽ mulieris multi ꝑierũt · ⁊ foꝛtiſſimi</line>
        <line lrx="2011" lry="5139" ulx="757" uly="5033">interfecti ſũt ab eavt DHauid Salo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="5338" type="textblock" ulx="700" uly="5130">
        <line lrx="2038" lry="5246" ulx="757" uly="5130">mon. Samſon · Item ex duobusla</line>
        <line lrx="2017" lry="5338" ulx="700" uly="5233">pidibus frigidis ⁊ duris exit ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="5623" type="textblock" ulx="755" uly="5322">
        <line lrx="2018" lry="5440" ulx="767" uly="5322">qui in eis nõ erat ſi inter ſe collidant᷑</line>
        <line lrx="2017" lry="5539" ulx="835" uly="5425">t quid mirum ſiex tactu viri I mu/</line>
        <line lrx="1995" lry="5623" ulx="755" uly="5525">lieris exeat ignis luxurię/qui in eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="4577" type="textblock" ulx="2119" uly="4495">
        <line lrx="2155" lry="4553" ulx="2147" uly="4546">,</line>
        <line lrx="2146" lry="4565" ulx="2130" uly="4556">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1003" type="textblock" ulx="2325" uly="743">
        <line lrx="3342" lry="1003" ulx="2325" uly="743">Tepigitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="4378" type="textblock" ulx="2213" uly="1110">
        <line lrx="3564" lry="1251" ulx="2288" uly="1110">latebat: ¶ Itez papilio iuxta cande</line>
        <line lrx="3565" lry="1349" ulx="2285" uly="1158">lain tantũ volitat Pianee; ſe cõbů</line>
        <line lrx="3567" lry="1444" ulx="2285" uly="1326">ret · Sic homo iuxta mulierem ſedẽ/</line>
        <line lrx="3568" lry="1518" ulx="2287" uly="1420">do ⁊ colloquendo: Vnde dicit HNie</line>
        <line lrx="3571" lry="1623" ulx="2288" uly="1516">ronymns. Oſtium tuũ muliernʒ pe/</line>
        <line lrx="3571" lry="1714" ulx="2289" uly="1613">des nunc intrent:E ſividęris muli</line>
        <line lrx="3572" lry="1803" ulx="2288" uly="1694">erem bene cõuerſantem. mete dilige</line>
        <line lrx="3654" lry="1898" ulx="2290" uly="1785">nõ coꝛꝑali frequentia:iquia nõ eſt ſe-</line>
        <line lrx="3568" lry="1994" ulx="2290" uly="1894">curũ fenum vi ſtupã eſſe inxta ignẽ</line>
        <line lrx="3569" lry="2103" ulx="2289" uly="1986">Bemardus; Cum muliere ſemꝑ eſſe</line>
        <line lrx="3571" lry="2183" ulx="2288" uly="2085"> eaʒ nõ cognoſcere maius ẽ q; moꝛ</line>
        <line lrx="3581" lry="2280" ulx="2289" uly="2179">tuos ſuſcitare:⁊ ſi qdð minus ẽnõ po/</line>
        <line lrx="3585" lry="2374" ulx="2289" uly="2273">tes quõqð maiꝰ eſt credã tibi: er</line>
        <line lrx="3569" lry="2476" ulx="2288" uly="2370">ra bona eſt in ſe·⁊ aqua bona⁊ mun</line>
        <line lrx="3568" lry="2568" ulx="2291" uly="2466">Da  cum ſimul ponunt vel apponun</line>
        <line lrx="3669" lry="2663" ulx="2289" uly="2555">tur faciũt lutum ⁊ innicem pollunnt</line>
        <line lrx="3569" lry="2752" ulx="2289" uly="2641">Sic eſt de viro ⁊ de muliere:¶ Ter/</line>
        <line lrx="3587" lry="2841" ulx="2286" uly="2752">tio animã intoxicat ⁊ inficit · Stultꝰ</line>
        <line lrx="3575" lry="2945" ulx="2288" uly="2846">eſſet qni ſerpentem venenoſam tan</line>
        <line lrx="3577" lry="3052" ulx="2286" uly="2938">geret vnde moꝛtem incurreret · Ecq·</line>
        <line lrx="3579" lry="3146" ulx="2213" uly="3032">xxvj. Qui tangit eam quaſi qͥ axpre</line>
        <line lrx="3564" lry="3234" ulx="2285" uly="3120">bendit ſcoꝛpionẽqui mollis eſt cum</line>
        <line lrx="3588" lry="3323" ulx="2284" uly="3221">tangitur.ſed venenũ ex cauda emit/</line>
        <line lrx="3565" lry="3425" ulx="2283" uly="3310">tit· ¶ Item pilces ⁊ aues in laqueos</line>
        <line lrx="3559" lry="3527" ulx="2282" uly="3416">nõ ſe ſcienter ꝓijciunt · ſed reſiliũt qñ</line>
        <line lrx="3579" lry="3618" ulx="2288" uly="3504">ꝑcipiunt· ⁊ homo miſer in laqueũ et</line>
        <line lrx="3560" lry="3709" ulx="2261" uly="3604">rete diaboli ſciẽter ſe ꝓijcit · ideſt · in</line>
        <line lrx="3580" lry="3806" ulx="2283" uly="3697">mulierẽ · Ideo dic̃ Salomon· Ecq</line>
        <line lrx="3585" lry="3902" ulx="2287" uly="3800">vij · Inueni mulierẽ amarioꝛẽ moꝛ/</line>
        <line lrx="3565" lry="3991" ulx="2287" uly="3882">te quę laqueus eſt venatoꝝ ⁊ ſage/</line>
        <line lrx="3562" lry="4090" ulx="2288" uly="3985">na coꝛ eius · vincula ſunt manꝰ illiꝰ.</line>
        <line lrx="3578" lry="4182" ulx="2290" uly="4067">Illos en quos tenet ita foꝛtit ligat·</line>
        <line lrx="3561" lry="4282" ulx="2291" uly="4172">ꝙ nõ poſſunt ab ea recedere · DPnde</line>
        <line lrx="3557" lry="4378" ulx="2289" uly="4265">nõ poſſunt hies leparia mulienibꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="5701" type="textblock" ulx="2215" uly="4483">
        <line lrx="3560" lry="4815" ulx="2215" uly="4483">4 irã Piditas te/</line>
        <line lrx="3589" lry="4858" ulx="2308" uly="4733">D . pida vomitum pꝛounocat</line>
        <line lrx="3556" lry="4948" ulx="2297" uly="4836">Apod ·iij · Quia tepidus es incipiã</line>
        <line lrx="3558" lry="5038" ulx="2289" uly="4931">te euomẽ de oꝛe meo. Cepidꝰ a deo</line>
        <line lrx="3482" lry="5140" ulx="2294" uly="5027">euomitur cum in deterioꝛa labi ꝑe</line>
        <line lrx="3579" lry="5238" ulx="2226" uly="5123">mittitur vel impenitẽs moꝛit· (Iteʒ</line>
        <line lrx="3586" lry="5331" ulx="2294" uly="5215">fiduciam temptàndi diabolo pſtat·</line>
        <line lrx="3560" lry="5423" ulx="2292" uly="5316">De mult is eni temptat tepbidum de</line>
        <line lrx="3562" lry="5521" ulx="2295" uly="5415">quibus nõ auderet temptare feruen</line>
        <line lrx="3556" lry="5701" ulx="2293" uly="5504">teẽ· Olle eni fernẽti muſcę nõ inſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2979" lry="2268" type="textblock" ulx="1644" uly="1112">
        <line lrx="2955" lry="1222" ulx="1689" uly="1112"> Itẽ hominem reddit impotentẽ et</line>
        <line lrx="2959" lry="1307" ulx="1703" uly="1209">cõtractuʒ · vt patet in illis qui cũ foꝛ</line>
        <line lrx="2979" lry="1412" ulx="1701" uly="1302">tes lint coꝛꝑetamẽ poſſunt vix vnã</line>
        <line lrx="2965" lry="1512" ulx="1705" uly="1398">ꝑtẽ pęnitentię facere · quã facit vna</line>
        <line lrx="2961" lry="1602" ulx="1644" uly="1493">etula debilis . qd accidit ex tepidi/</line>
        <line lrx="2960" lry="1693" ulx="1647" uly="1588">tate ſua· quia ꝑuũ habet deſideriũ·.</line>
        <line lrx="2967" lry="1791" ulx="1707" uly="1685">Bernardus· ꝓoꝛſitan non coſſumꝰ</line>
        <line lrx="2969" lry="1886" ulx="1651" uly="1776">gquia non multũ volumus  Idẽ · Si</line>
        <line lrx="2971" lry="1979" ulx="1697" uly="1874">ĩcipis incipe ꝑfecte · ſi ſine ꝓfectu es</line>
        <line lrx="2972" lry="2075" ulx="1710" uly="1967">hociam pfecte agis ·ſi ꝑfectionis ali</line>
        <line lrx="2969" lry="2165" ulx="1713" uly="2062">quid attigiſti · teipſũ ĩ teipſo metue ·</line>
        <line lrx="2974" lry="2268" ulx="2362" uly="2150">e Tempoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2643" type="textblock" ulx="2067" uly="2429">
        <line lrx="3078" lry="2542" ulx="2067" uly="2429">dOum eſt tẽpus tanq; tbe⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="2643" ulx="2089" uly="2527">ſaurus pcioſus. Bernar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2935" type="textblock" ulx="1718" uly="2610">
        <line lrx="2770" lry="2740" ulx="1718" uly="2610">dus. Qihil pcioſius tempe. ſed he</line>
        <line lrx="2981" lry="2829" ulx="1719" uly="2717">nibil hodie vilius reputatur. Fatuꝰ</line>
        <line lrx="2986" lry="2935" ulx="1721" uly="2813">eſtille qui rem tam pciofſam dat ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3107" type="textblock" ulx="1715" uly="2908">
        <line lrx="2986" lry="3022" ulx="1719" uly="2908">ſti ſuo· qd facit qui tempus expendit</line>
        <line lrx="2983" lry="3107" ulx="1715" uly="3002">in ſeruitio diaboli · Proũ· v · Fili: ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3197" type="textblock" ulx="1722" uly="3103">
        <line lrx="3108" lry="3197" ulx="1722" uly="3103">Tes alienis honoꝛeʒ tun ⁊ annos tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="4151" type="textblock" ulx="1699" uly="3192">
        <line lrx="3028" lry="3298" ulx="1719" uly="3192">os  ideſt · tẽpꝰ vite tuę crudeli:ideſt ·</line>
        <line lrx="3084" lry="3386" ulx="1726" uly="3286">Diabolo ; (Item conſiderandũ eſtté</line>
        <line lrx="3066" lry="3486" ulx="1699" uly="3383">pus  quia bꝛeue eſt· ⁊ velociter tran /</line>
        <line lrx="3086" lry="3578" ulx="1719" uly="3480">ſit.⁊ poſtqᷓ; tranſierit nõ poteſt reuo</line>
        <line lrx="3096" lry="3676" ulx="1730" uly="3506">carr. obed. Pies mei velocioꝛes fu</line>
        <line lrx="2992" lry="3767" ulx="1731" uly="3667">erunt curſoꝛe · Seneca· Infinita eſt</line>
        <line lrx="3104" lry="3864" ulx="1731" uly="3763">velocitas tempis:pũctũ eſt qd viui</line>
        <line lrx="3079" lry="3967" ulx="1703" uly="3858">mus · Ideo fatuus eſt qui multis ob</line>
        <line lrx="2997" lry="4060" ulx="1707" uly="3953">ligatus eſt ce bitis ⁊ pauca habet . ſi</line>
        <line lrx="2996" lry="4151" ulx="1724" uly="4047">ꝓdige expendat: Sic qͥ multa ꝑec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="4244" type="textblock" ulx="1734" uly="4127">
        <line lrx="3106" lry="4244" ulx="1734" uly="4127">cata habet ⁊ parum de temꝑe · ſi t·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="4639" type="textblock" ulx="1737" uly="4236">
        <line lrx="3085" lry="4348" ulx="1737" uly="4236">pus amittat. Dernardꝰ. D lſi cogno</line>
        <line lrx="3078" lry="4543" ulx="1739" uly="4448">deres ꝙ nihil eſt qð agis · Seneca</line>
        <line lrx="2998" lry="4639" ulx="1742" uly="4521">Qnuẽ mihi dabis qui aliq poum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5583" type="textblock" ulx="1730" uly="4624">
        <line lrx="3075" lry="4725" ulx="1742" uly="4624">tempꝑis ponat:qui intelligit ſe quoti/</line>
        <line lrx="3007" lry="4829" ulx="1730" uly="4708">Die moꝛi·/ ¶ Item cõſiderandũ eſt tẽ/</line>
        <line lrx="3088" lry="4920" ulx="1744" uly="4819">pus tertio:quia ð omnitempꝑe opoꝛ</line>
        <line lrx="3005" lry="5012" ulx="1739" uly="4909">tebit reddere rationeʒ · Gernardus.</line>
        <line lrx="3014" lry="5107" ulx="1744" uly="5004">Vmne tempus impenſum require᷑</line>
        <line lrx="3043" lry="5214" ulx="1745" uly="5099">a te qualiter fuerit expenſum· Idem</line>
        <line lrx="3061" lry="5295" ulx="1749" uly="5192">Parũ eſtimas tempus·qð in dictis</line>
        <line lrx="3042" lry="5387" ulx="1752" uly="5285">vel factis expenditur ocioſis · volat</line>
        <line lrx="3009" lry="5487" ulx="1750" uly="5380">Verbum irreuocabile· tranſit tempꝰ</line>
        <line lrx="3007" lry="5583" ulx="1748" uly="5472">irremea bile · nec adũtit inſipiens qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2728" type="textblock" ulx="2135" uly="2603">
        <line lrx="3117" lry="2728" ulx="2135" uly="2603">pcioſius tempeſed hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1296" type="textblock" ulx="3236" uly="1066">
        <line lrx="4502" lry="1219" ulx="3236" uly="1066">amiſit · Item ſi aliquis haberet ſer⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="1296" ulx="3237" uly="1199">uũ vel filiũ cui dediſſet pccuniam ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="1394" type="textblock" ulx="3237" uly="1292">
        <line lrx="4632" lry="1394" ulx="3237" uly="1292">negociandum/⁊ totũ còſumeret vt fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1777" type="textblock" ulx="3233" uly="1389">
        <line lrx="4503" lry="1488" ulx="3233" uly="1389">lius ꝓdigus: vel ð pecunia illa illuʒ</line>
        <line lrx="4505" lry="1585" ulx="3234" uly="1484">impugnaret · nõ plus ei daret · B po/⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="1687" ulx="3234" uly="1578">tius reſiduũ ei auferret:Sic facit de/</line>
        <line lrx="4508" lry="1777" ulx="3241" uly="1672">us  temꝑe peccatoꝛisquod ⁊edit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1882" type="textblock" ulx="3113" uly="1745">
        <line lrx="4517" lry="1882" ulx="3113" uly="1745">dad pgnitentiam· ille abutitur eo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1966" type="textblock" ulx="3237" uly="1861">
        <line lrx="4584" lry="1966" ulx="3237" uly="1861">ſupbiam:⁊ den impugnat· Prouᷣ·x·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="1972" type="textblock" ulx="3590" uly="1960">
        <line lrx="3630" lry="1972" ulx="3590" uly="1960">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4733" lry="2057" type="textblock" ulx="3244" uly="1963">
        <line lrx="4733" lry="2057" ulx="3244" uly="1963">Timoꝛ Ddni apponet dies⁊ anni in·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2153" type="textblock" ulx="3251" uly="2050">
        <line lrx="4511" lry="2153" ulx="3251" uly="2050">pioꝛum bꝛeuiabũtur:ſicut medietas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2340" type="textblock" ulx="3204" uly="2145">
        <line lrx="4524" lry="2255" ulx="3254" uly="2145">membꝛi infirmi abſcinditur ne totũ</line>
        <line lrx="3651" lry="2340" ulx="3204" uly="2255">coꝛrũpatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2433" type="textblock" ulx="3253" uly="2239">
        <line lrx="4514" lry="2351" ulx="3553" uly="2239">tur ¶ Item qui ludit ad de/</line>
        <line lrx="4526" lry="2433" ulx="3253" uly="2337">cios facit pᷣꝛogatiuam ſocio ſuo qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2810" type="textblock" ulx="3197" uly="2431">
        <line lrx="4521" lry="2536" ulx="3222" uly="2431">Dat ei decos vt iactet ſicut voluerit·</line>
        <line lrx="4517" lry="2634" ulx="3197" uly="2522">Sic facit deus peccatoꝛi quaſi deci/</line>
        <line lrx="4515" lry="2723" ulx="3216" uly="2622">os dat ei tempus ad opandũ mo/</line>
        <line lrx="4513" lry="2810" ulx="3227" uly="2715">do habemus decios  ideſt· tempus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2910" type="textblock" ulx="3265" uly="2805">
        <line lrx="4574" lry="2910" ulx="3265" uly="2805">Seneca:¶ẽpus ̊ tantumodo no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="3198" type="textblock" ulx="3196" uly="2905">
        <line lrx="4655" lry="3018" ulx="3196" uly="2905">ſſtri eſt·ſ̊ poſt moꝛtem non erit nſrmn ·</line>
        <line lrx="4596" lry="3110" ulx="3238" uly="3003">ſed cei ·  tũc accipiet vel habebit de⸗</line>
        <line lrx="4533" lry="3198" ulx="3219" uly="3102">cios.i:tempus. ⁊ iactabit ↄtra nos·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="3292" type="textblock" ulx="3257" uly="3186">
        <line lrx="4535" lry="3292" ulx="3257" uly="3186">Chꝛeñn:·ᷣ:Nocabit aduſu me tpũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="3489" type="textblock" ulx="3231" uly="3286">
        <line lrx="4550" lry="3398" ulx="3245" uly="3286">W.· Cum accepero tempus ego iuſti/</line>
        <line lrx="4518" lry="3489" ulx="3231" uly="3384">cias iudicablo.· ¶ SDe Tẽptatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3685" type="textblock" ulx="3537" uly="3465">
        <line lrx="4531" lry="3685" ulx="3537" uly="3465">Ircatẽpta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4061" type="textblock" ulx="3248" uly="3671">
        <line lrx="4527" lry="3823" ulx="3582" uly="3671">honem quatuoꝛ ſunt cõſi</line>
        <line lrx="4526" lry="3861" ulx="3248" uly="3764">rranda. Hoſtis inpu/</line>
        <line lrx="4535" lry="3965" ulx="3271" uly="3856">gnans· Modus temptãdi:Et mo/</line>
        <line lrx="4530" lry="4061" ulx="3253" uly="3953">Dus reſiſtẽdi · Dtilitas temptatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4232" type="textblock" ulx="3451" uly="4131">
        <line lrx="4534" lry="4232" ulx="3451" uly="4131">olus ˖ Eph. vj. Nõ ẽ nobis col</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4342" type="textblock" ulx="3214" uly="4229">
        <line lrx="4532" lry="4342" ulx="3214" uly="4229">lucta tio aduerſus carnem  ſangui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4735" type="textblock" ulx="3250" uly="4332">
        <line lrx="4546" lry="4435" ulx="3270" uly="4332">nem ·  aduerſus pᷣncipes ⁊c· Rtbil⸗</line>
        <line lrx="4539" lry="4539" ulx="3250" uly="4426">lo hoſte cauẽdũ eſt · qꝛ callidꝰ. Geñ·</line>
        <line lrx="4537" lry="4637" ulx="3255" uly="4524">ij· Serpens erat callidioꝛ cũctis ani⸗</line>
        <line lrx="4531" lry="4735" ulx="3257" uly="4620">mantibus terrę· ¶ Item cauendũ ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4721" lry="4820" type="textblock" ulx="3273" uly="4716">
        <line lrx="4721" lry="4820" ulx="3273" uly="4716">q potẽs · Vñ Dicitur hic tduerſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4912" type="textblock" ulx="3276" uly="4805">
        <line lrx="4441" lry="4912" ulx="3276" uly="4805">pncipes ⁊ poteſtates· Job· x· C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="5115" type="textblock" ulx="3280" uly="4903">
        <line lrx="4535" lry="5027" ulx="3280" uly="4903">eſt poteſtas ſuꝑ terrã ꝗ ei valeat cõ/</line>
        <line lrx="4555" lry="5115" ulx="3308" uly="5013">parari· ¶ Itẽ qnia inniſibilis ⁊ neq;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4687" lry="5493" type="textblock" ulx="3223" uly="5100">
        <line lrx="4580" lry="5219" ulx="3223" uly="5100">BHñ ſequit. Cõtra ſpualia nequicię·</line>
        <line lrx="4687" lry="5315" ulx="3291" uly="5195">Hiere: vl. Crudelis ẽv nõ miſerebiꝰ</line>
        <line lrx="4538" lry="5405" ulx="3367" uly="5296">Scdo eirca modũ tẽptãdi nõ ꝓ</line>
        <line lrx="4604" lry="5493" ulx="3259" uly="5389">Diabolꝰ tẽptat de ꝑccato ad qd no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5605" type="textblock" ulx="3282" uly="5482">
        <line lrx="4539" lry="5605" ulx="3282" uly="5482">nit hĩeʒz pnioꝛẽ· ſic hoſtis aliauꝰim/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4674" lry="4153" type="textblock" ulx="3694" uly="4053">
        <line lrx="4674" lry="4153" ulx="3694" uly="4053">o hoſtis impugnans eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3891" type="textblock" ulx="5079" uly="1069">
        <line lrx="5246" lry="1171" ulx="5121" uly="1069">nante</line>
        <line lrx="5246" lry="1281" ulx="5086" uly="1096">ga</line>
        <line lrx="5246" lry="1367" ulx="5087" uly="1270">coſpicte</line>
        <line lrx="5246" lry="1468" ulx="5091" uly="1365">wonitan</line>
        <line lrx="5246" lry="1552" ulx="5093" uly="1463">ſndinar</line>
        <line lrx="5246" lry="1648" ulx="5098" uly="1558">nitlaqe</line>
        <line lrx="5246" lry="1760" ulx="5103" uly="1663">frequen</line>
        <line lrx="5246" lry="1847" ulx="5106" uly="1746">bulubi.</line>
        <line lrx="5246" lry="1938" ulx="5102" uly="1836">Iulci</line>
        <line lrx="5246" lry="2030" ulx="5092" uly="1937">It lect</line>
        <line lrx="5246" lry="2142" ulx="5082" uly="2030">Gma dir</line>
        <line lrx="5243" lry="2319" ulx="5084" uly="2246">Ngcies</line>
        <line lrx="5154" lry="2417" ulx="5084" uly="2350">lann</line>
        <line lrx="5246" lry="2514" ulx="5089" uly="2446">1Knen</line>
        <line lrx="5246" lry="2616" ulx="5099" uly="2523">chopic</line>
        <line lrx="5246" lry="2706" ulx="5102" uly="2619">ſces ba⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2813" ulx="5107" uly="2722">Ponine</line>
        <line lrx="5246" lry="2916" ulx="5099" uly="2803">(Nere</line>
        <line lrx="5246" lry="2997" ulx="5096" uly="2916">ſuaut a⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3108" ulx="5084" uly="3008">Pyoerten</line>
        <line lrx="5246" lry="3207" ulx="5080" uly="3101">tonbus</line>
        <line lrx="5246" lry="3285" ulx="5079" uly="3206">puntonmnt</line>
        <line lrx="5246" lry="3479" ulx="5079" uly="3292">Kich fl</line>
        <line lrx="5246" lry="3485" ulx="5079" uly="3402">ſet Ctme</line>
        <line lrx="5246" lry="3600" ulx="5080" uly="3498">Pftacüf</line>
        <line lrx="5246" lry="3707" ulx="5080" uly="3599">Dtömn</line>
        <line lrx="5246" lry="3787" ulx="5082" uly="3697">Ginghiar</line>
        <line lrx="5246" lry="3891" ulx="5083" uly="3803">Turen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5544" type="textblock" ulx="5088" uly="3990">
        <line lrx="5246" lry="4071" ulx="5088" uly="3990">tonemn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4196" ulx="5090" uly="4091">olnmie</line>
        <line lrx="5246" lry="4293" ulx="5088" uly="4185">na⸗ Pit</line>
        <line lrx="5246" lry="4387" ulx="5097" uly="4293">Pnaone</line>
        <line lrx="5246" lry="4477" ulx="5107" uly="4387">spawn</line>
        <line lrx="5246" lry="4584" ulx="5115" uly="4471">ſagenen</line>
        <line lrx="5246" lry="4679" ulx="5122" uly="4567">ſünor</line>
        <line lrx="5246" lry="4779" ulx="5126" uly="4686">mhoge</line>
        <line lrx="5246" lry="4876" ulx="5125" uly="4779">Unc</line>
        <line lrx="5246" lry="4948" ulx="5131" uly="4881">vnce</line>
        <line lrx="5246" lry="5049" ulx="5127" uly="4960">dſcen</line>
        <line lrx="5246" lry="5169" ulx="5122" uly="5062">cadit</line>
        <line lrx="5246" lry="5264" ulx="5113" uly="5158">Mmii⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5362" ulx="5115" uly="5269">nis</line>
        <line lrx="5246" lry="5458" ulx="5113" uly="5367">ſie</line>
        <line lrx="5246" lry="5544" ulx="5111" uly="5442">bitur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="109" lry="837" ulx="0" uly="660">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="205" lry="1146" ulx="0" uly="1026">dabentſch</line>
        <line lrx="207" lry="1246" ulx="6" uly="1143">Puniema</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="210" lry="1454" ulx="0" uly="1339">malllinz</line>
        <line lrx="217" lry="1623" ulx="16" uly="1514">SDie ftd</line>
        <line lrx="225" lry="1733" ulx="0" uly="1632">guo</line>
        <line lrx="231" lry="1823" ulx="0" uly="1717">buttureh in</line>
        <line lrx="225" lry="1923" ulx="0" uly="1832">. Proi.</line>
        <line lrx="260" lry="2015" ulx="0" uly="1921">/</line>
        <line lrx="220" lry="2151" ulx="0" uly="2023">tmedeus</line>
        <line lrx="229" lry="2206" ulx="2" uly="2130">or neton</line>
        <line lrx="231" lry="2301" ulx="3" uly="2211">nndit ad ,</line>
        <line lrx="233" lry="2417" ulx="0" uly="2307">hſoco ſoci</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2403">
        <line lrx="307" lry="2500" ulx="0" uly="2403">curpolnente</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="3482" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="234" lry="2603" ulx="2" uly="2511">onqund i⸗</line>
        <line lrx="234" lry="2720" ulx="0" uly="2602">opandi no</line>
        <line lrx="234" lry="2800" ulx="7" uly="2713">geſt tenons⸗</line>
        <line lrx="224" lry="2888" ulx="4" uly="2801">ntimogo no</line>
        <line lrx="237" lry="2984" ulx="9" uly="2906">vonentnjn.</line>
        <line lrx="256" lry="3083" ulx="0" uly="2998">Ubabeht x/</line>
        <line lrx="224" lry="3196" ulx="0" uly="3114"> hos⸗</line>
        <line lrx="218" lry="3294" ulx="0" uly="3191">une tpis</line>
        <line lrx="234" lry="3377" ulx="0" uly="3295">ns egolulti/</line>
        <line lrx="214" lry="3482" ulx="42" uly="3396">iptanone</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3700" type="textblock" ulx="0" uly="3516">
        <line lrx="224" lry="3700" ulx="0" uly="3516">leptn</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3769" type="textblock" ulx="0" uly="3685">
        <line lrx="234" lry="3769" ulx="0" uly="3685">morfonm</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="3877" type="textblock" ulx="2" uly="3789">
        <line lrx="310" lry="3877" ulx="2" uly="3789">Pofüsenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="5363" type="textblock" ulx="0" uly="3883">
        <line lrx="244" lry="3987" ulx="0" uly="3883">nptiͤch⸗Cinoo</line>
        <line lrx="246" lry="4081" ulx="0" uly="3994">s tenptato⸗</line>
        <line lrx="247" lry="4184" ulx="0" uly="4075">npugnunseſt</line>
        <line lrx="248" lry="4263" ulx="0" uly="4172">Venobss col</line>
        <line lrx="246" lry="4377" ulx="2" uly="4285">nem 1ſange</line>
        <line lrx="246" lry="4480" ulx="0" uly="4370">pes t⸗ Abl</line>
        <line lrx="247" lry="4681" ulx="2" uly="4578">dior cichon</line>
        <line lrx="207" lry="4854" ulx="0" uly="4667">nanni</line>
        <line lrx="250" lry="4876" ulx="0" uly="4775">neNaueſs</line>
        <line lrx="243" lry="5078" ulx="0" uly="4971">igapnench</line>
        <line lrx="241" lry="5165" ulx="0" uly="5072">andblist</line>
        <line lrx="239" lry="5282" ulx="0" uly="5174">Pitlungu⸗</line>
        <line lrx="205" lry="5363" ulx="0" uly="5264">tnömien</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="5367" type="textblock" ulx="197" uly="5348">
        <line lrx="236" lry="5367" ulx="197" uly="5348">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="5471" type="textblock" ulx="0" uly="5364">
        <line lrx="286" lry="5471" ulx="0" uly="5364">itiptid,H</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="5662" type="textblock" ulx="0" uly="5563">
        <line lrx="215" lry="5662" ulx="0" uly="5563">NtsdNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="6980" type="textblock" ulx="324" uly="6967">
        <line lrx="351" lry="6980" ulx="324" uly="6967">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="990" type="textblock" ulx="1658" uly="767">
        <line lrx="2683" lry="990" ulx="1658" uly="767">Temptatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1335" type="textblock" ulx="768" uly="1118">
        <line lrx="2038" lry="1255" ulx="774" uly="1118">hugnat caſtruy eius ex pte cebilioꝛi.</line>
        <line lrx="2040" lry="1335" ulx="768" uly="1224">Greg.Diabolꝰ moꝛes vniuſcuiuſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1434" type="textblock" ulx="770" uly="1324">
        <line lrx="2114" lry="1434" ulx="770" uly="1324">cõſpicit cui vitio ſint ꝓpinqni illa ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2191" type="textblock" ulx="765" uly="1422">
        <line lrx="2033" lry="1533" ulx="773" uly="1422">ponit ante faciem queę viderit faciliꝰ</line>
        <line lrx="2025" lry="1635" ulx="772" uly="1513">inclinare mentẽ · Sicut venatoꝛ wo/⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1720" ulx="772" uly="1610">nit laqueos vbi conſueuerunt beſtig</line>
        <line lrx="2035" lry="1821" ulx="770" uly="1704">frequentare · ſ · In via hac qua am</line>
        <line lrx="2025" lry="1900" ulx="771" uly="1797">bulabã abſconderunt laqueũ mihi ·</line>
        <line lrx="2031" lry="2010" ulx="772" uly="1891">ANbſcõdit enĩ peccati pęxnam ⁊oſtẽ/</line>
        <line lrx="2030" lry="2081" ulx="770" uly="1985">dit delectationem · Abſcondit ma</line>
        <line lrx="2023" lry="2191" ulx="765" uly="2080">lum a diabolo ſicut pedica ſub folio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2286" type="textblock" ulx="765" uly="2171">
        <line lrx="2099" lry="2286" ulx="765" uly="2171">Job · xviij · Abſcõdita eſt in terra p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2381" type="textblock" ulx="765" uly="2281">
        <line lrx="2026" lry="2381" ulx="765" uly="2281">Dica eius.⁊ cecipula eius ſuꝑ ſemi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2475" type="textblock" ulx="762" uly="2352">
        <line lrx="2048" lry="2475" ulx="762" uly="2352">tam · ¶ Itẽ ſicut laqueus ſub grano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2848" type="textblock" ulx="762" uly="2461">
        <line lrx="2025" lry="2561" ulx="762" uly="2461">⁊ Yenenuʒ ſub moꝛſello.⁊ hamꝰ ſub</line>
        <line lrx="2020" lry="2666" ulx="765" uly="2554">cibo piſcis · Ecqᷣ· ix·. Quõ capiũt᷑ pi/</line>
        <line lrx="2029" lry="2761" ulx="764" uly="2650">ſces hamo ⁊ aues laqueo .ſic capiũt᷑</line>
        <line lrx="2017" lry="2848" ulx="766" uly="2745">hmines in temptationibus malis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2946" type="textblock" ulx="750" uly="2829">
        <line lrx="2021" lry="2946" ulx="750" uly="2829"> Itẽtemptat diabolꝰ de re qua cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3489" type="textblock" ulx="756" uly="2935">
        <line lrx="2014" lry="3053" ulx="763" uly="2935">ſueuit decꝑe · medicina experta vtit·</line>
        <line lrx="2023" lry="3137" ulx="764" uly="3028">VBnge temptauit chꝛiſtũ his tẽpta/</line>
        <line lrx="2016" lry="3235" ulx="758" uly="3121">tionibus qͥbꝰ vexauerat ⁊ vicerat p/</line>
        <line lrx="2014" lry="3343" ulx="758" uly="3223">mum hominẽ · Citius eni incenditur</line>
        <line lrx="2012" lry="3489" ulx="757" uly="3317">Penn qð fuit in igne qᷓ; ſi nunqᷓ; fu/</line>
        <line lrx="780" lry="3488" ulx="756" uly="3433">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3609" type="textblock" ulx="757" uly="3411">
        <line lrx="2080" lry="3533" ulx="831" uly="3411">et · Et membꝝe citius frangit vbib⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="3609" ulx="757" uly="3508">us fractũ fuerit q; alibi: Et citius ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4086" type="textblock" ulx="753" uly="3606">
        <line lrx="2013" lry="3720" ulx="759" uly="3606">Dit hõ in infirmitatẽ quã añ habuit</line>
        <line lrx="2013" lry="3818" ulx="759" uly="3699">q;ᷓ in aliam · tñ beſtię ⁊ volucres ĩ ea/</line>
        <line lrx="2020" lry="3905" ulx="755" uly="3798">dem retia pedicaſq; non incidunt·</line>
        <line lrx="2022" lry="4000" ulx="880" uly="3893">tẽ quãdo nõ vincit ꝑ vnã tẽpta/</line>
        <line lrx="2012" lry="4086" ulx="753" uly="3986">tionem ſuggerit aliam.· Sicut medi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4277" type="textblock" ulx="753" uly="4173">
        <line lrx="2011" lry="4277" ulx="753" uly="4173">ria · DVñ temptauit chꝛiſtũ trina tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="4214" type="textblock" ulx="757" uly="4085">
        <line lrx="2079" lry="4214" ulx="757" uly="4085">cus innitat infirmü ad diuerſa ciba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4380" type="textblock" ulx="757" uly="4275">
        <line lrx="2011" lry="4380" ulx="757" uly="4275">ptatione · Matth· iiij · Exemplũ ĩ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4861" type="textblock" ulx="751" uly="4371">
        <line lrx="2010" lry="4487" ulx="756" uly="4371">tis patrũ de illo qui poꝛtabat diuer</line>
        <line lrx="2011" lry="4578" ulx="757" uly="4464">ſa genera potionũ · Rex enĩ cum ca/</line>
        <line lrx="2011" lry="4675" ulx="760" uly="4559">ſtrũ non poteſt vincere in parte vna</line>
        <line lrx="2013" lry="4761" ulx="757" uly="4656">impugnat ex altera · Vnde.j· Regꝗj.</line>
        <line lrx="2014" lry="4861" ulx="751" uly="4749">xxiij · Philiſtijm qꝛ iſrt in montana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4945" type="textblock" ulx="761" uly="4847">
        <line lrx="2010" lry="4945" ulx="761" uly="4847">vincere nequiuerunt ad campeſtrtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5626" type="textblock" ulx="749" uly="4935">
        <line lrx="2010" lry="5053" ulx="760" uly="4935">deſcenderunt · quia fugiens ſuꝑbiã</line>
        <line lrx="2007" lry="5150" ulx="759" uly="5033">cadit in luxunam vel auariciã · Vſa·</line>
        <line lrx="2012" lry="5249" ulx="749" uly="5130">xxiiij · Qui fugerita facie foꝛnicatio/</line>
        <line lrx="2010" lry="5339" ulx="758" uly="5219">nis vel auaricię cadit in foueã luxu/</line>
        <line lrx="2012" lry="5439" ulx="760" uly="5321">rieęa qui ſe explicanerit ð fonea tene/</line>
        <line lrx="2009" lry="5531" ulx="762" uly="5418">bitur laqueo ſuꝑbię · Vñ dicit Au/⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="5626" ulx="757" uly="5514">guſtinus: Pręmunitos vos eſſe vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1277" type="textblock" ulx="2263" uly="1149">
        <line lrx="3582" lry="1277" ulx="2263" uly="1149">lo ſcientes neminẽ ſuꝑp terram abſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="2211" type="textblock" ulx="2304" uly="1254">
        <line lrx="3660" lry="1359" ulx="2318" uly="1254">temptatione victuruʒ.cui ſi foꝛte tol⸗</line>
        <line lrx="3585" lry="1462" ulx="2321" uly="1345">litur vna aliam ſecurus expectet.·</line>
        <line lrx="3574" lry="1556" ulx="2304" uly="1425"> Itẽ tẽptat ſub ſpecie neceſſitaq vel</line>
        <line lrx="3591" lry="1653" ulx="2316" uly="1530">alicnius vtilitatis· vt quãdo ſugge/</line>
        <line lrx="3662" lry="1739" ulx="2316" uly="1630">rnit voluptatem carnis ſub ſpecie di-</line>
        <line lrx="3574" lry="1829" ulx="2314" uly="1719">ſcretionis · ſub bona mente rem fal/</line>
        <line lrx="3576" lry="1918" ulx="2314" uly="1815">ſam vendit · Greg. Dmnes ſuis vi/</line>
        <line lrx="3675" lry="2020" ulx="2313" uly="1910">tijs fauent:⁊ qð ad voluptatem car</line>
        <line lrx="3670" lry="2112" ulx="2313" uly="2010">nis fauent.⁊ qð ad voluptatem car</line>
        <line lrx="3655" lry="2211" ulx="2313" uly="2102">nis faciũt · ad neceſſitatis referũt acti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="2305" type="textblock" ulx="2258" uly="2202">
        <line lrx="3655" lry="2305" ulx="2258" uly="2202">onein:⁊ ſub ſpecie virtutis vitiũ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4484" type="textblock" ulx="2275" uly="2292">
        <line lrx="3574" lry="2407" ulx="2312" uly="2292">luptatis excuſant.Et nota ꝙ nõ po/</line>
        <line lrx="3572" lry="2488" ulx="2310" uly="2386">teſt din teneri caſtrum· vbinõ ſunt</line>
        <line lrx="3566" lry="2585" ulx="2313" uly="2482">hoĩes foꝛtes ⁊ ſe defendẽtes · Vnde</line>
        <line lrx="3575" lry="2681" ulx="2312" uly="2582">cum obſidentur caſtra mittuntur ex/</line>
        <line lrx="3573" lry="2787" ulx="2311" uly="2677">tra paruuli ⁊ mulieres:quia nõ ſunt</line>
        <line lrx="3570" lry="2881" ulx="2309" uly="2771">vtiles ad bellandum · Sic facias de</line>
        <line lrx="3569" lry="2973" ulx="2306" uly="2863">coꝛde tuo vt cogitationes pueriles</line>
        <line lrx="3563" lry="3055" ulx="2302" uly="2956"> affectus molles extra mittas.⁊ foꝛ/</line>
        <line lrx="3561" lry="3164" ulx="2304" uly="3054">tes ⁊ viriles intus retineas.· Mulie/</line>
        <line lrx="3566" lry="3244" ulx="2302" uly="3150">res ſunt cogitationes et affectiones</line>
        <line lrx="3581" lry="3346" ulx="2300" uly="3245">circa carnalia verſantes. vt di Naũ</line>
        <line lrx="3568" lry="3513" ulx="2287" uly="3332">ſii Coce populns tuꝰ ĩ medio tui ·q̃ſi</line>
        <line lrx="3566" lry="3539" ulx="2299" uly="3441">mlieres · Paruuli ĩ caſtro coꝛdis ſũt</line>
        <line lrx="3565" lry="3652" ulx="2296" uly="3530">affectiones terrenoꝝp· ꝑuulꝰ enĩ plꝰ</line>
        <line lrx="3555" lry="3734" ulx="2275" uly="3627">Diligit pomuʒz qᷓ; regnum · Prou·bᷣ.</line>
        <line lrx="3561" lry="3830" ulx="2298" uly="3723">HPBſq;quo ꝑuuli diligitis infantiã.⁊</line>
        <line lrx="3558" lry="3925" ulx="2299" uly="3818">ſtulti ea queſibi ſunt nona cupient.</line>
        <line lrx="3559" lry="4017" ulx="2275" uly="3897">¶ Itẽ temptat pᷣcando · ſicut leccatoꝛ</line>
        <line lrx="3553" lry="4128" ulx="2297" uly="4002">pꝛimo ſollicitat mulierem pꝛecando-</line>
        <line lrx="3558" lry="4211" ulx="2286" uly="4098">pi poſiqᷓ; ab eo ſemel coꝛrupta ẽ:ſeqͥ-</line>
        <line lrx="3552" lry="4307" ulx="2295" uly="4193">tur eũ nõ rogꝗta· nechabet andaci⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="4404" ulx="2298" uly="4282">am poſtea aliqd ei denegare. ᷣ ↄtra</line>
        <line lrx="3549" lry="4484" ulx="2294" uly="4380">coꝛ ſuũ obedit ei in oꝛibus.Sic qaĩa a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4585" type="textblock" ulx="2242" uly="4477">
        <line lrx="3546" lry="4585" ulx="2242" uly="4477">Ddia bolo ſemel oppreſſa ꝑ cõſenſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4777" type="textblock" ulx="2293" uly="4572">
        <line lrx="3540" lry="4692" ulx="2297" uly="4572">peccati.nõ habet ampliꝰ audaciã ei</line>
        <line lrx="3620" lry="4777" ulx="2293" uly="4665">reſiſtẽdi ſᷣ dicillud Hierij. dama</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4874" type="textblock" ulx="2165" uly="4762">
        <line lrx="3548" lry="4874" ulx="2165" uly="4762">ui alienos ⁊ poſt eos ambulabo · Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5647" type="textblock" ulx="2280" uly="4854">
        <line lrx="3554" lry="4965" ulx="2292" uly="4854">nõ dr caſta mulier ꝗᷓ libent vba coꝛ/</line>
        <line lrx="3619" lry="5062" ulx="2293" uly="4953">ruptiõis audiret · licet eis ↄſẽtire nol/</line>
        <line lrx="3561" lry="5159" ulx="2291" uly="5053">let · ⁊ appetit diligi· licet diligere nõ</line>
        <line lrx="3617" lry="5259" ulx="2280" uly="5145">appetat · cũ dicat Tugꝰ⸗Nõ ſolũ ap⸗/</line>
        <line lrx="3544" lry="5357" ulx="2290" uly="5239">petere ſ̃ etiã appeti velle criminoſuʒ</line>
        <line lrx="3540" lry="5457" ulx="2291" uly="5336">eſt· Sicnõ eſi reputanda caſta aĩa</line>
        <line lrx="3538" lry="5551" ulx="2290" uly="5430">Atẽptationes diaboli recipit ⁊ĩ eis</line>
        <line lrx="3532" lry="5647" ulx="2292" uly="5527">Delectat· quis pctõ ↄſentire nollet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2987" lry="1280" type="textblock" ulx="1670" uly="1153">
        <line lrx="2987" lry="1280" ulx="1670" uly="1153">Attende ꝙ coꝛtuũ mutuo concedis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2616" type="textblock" ulx="1607" uly="1267">
        <line lrx="2927" lry="1381" ulx="1607" uly="1267">inimico quado ſuſtines delectatiõʒ</line>
        <line lrx="2930" lry="1483" ulx="1677" uly="1366">Vas vero quãdo peccato cõſentis ·</line>
        <line lrx="2929" lry="1576" ulx="1673" uly="1464">ſed ſine dono ſiue mutuo ei coꝛ tuum</line>
        <line lrx="2937" lry="1663" ulx="1675" uly="1556">expoſuerisnõ quando volueris re/</line>
        <line lrx="2936" lry="1765" ulx="1678" uly="1644">habe bis · Quia ſicut ᷣmum eſt i po⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="1858" ulx="1678" uly="1731">teſtate populi facere regeʒ quẽ vult ·</line>
        <line lrx="2939" lry="1944" ulx="1680" uly="1839">factum aũt non eſt in eius poteſtate</line>
        <line lrx="2944" lry="2046" ulx="1683" uly="1928">deregno expellere · Sic homo liben</line>
        <line lrx="2972" lry="2135" ulx="1683" uly="2030">habet arbitriũ vtrũ velit eſſe de re /</line>
        <line lrx="2945" lry="2238" ulx="1685" uly="2115">gno diaboli vel non · ſi aũt heccado</line>
        <line lrx="2956" lry="2327" ulx="1689" uly="2216">ſubiugatus fuerit · non poteſt de po/</line>
        <line lrx="2954" lry="2413" ulx="1692" uly="2311">teſtate eius quando vult exire · Sic</line>
        <line lrx="2955" lry="2521" ulx="1687" uly="2396">piſcis quando vult intrat naſſam. ſᷣ</line>
        <line lrx="2956" lry="2616" ulx="1690" uly="2490"> ſe quando vult non exire poteſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2789" type="textblock" ulx="1690" uly="2585">
        <line lrx="3035" lry="2708" ulx="1690" uly="2585">Dlſee xiij· Perditio tna exte irtan</line>
        <line lrx="2993" lry="2789" ulx="1694" uly="2694">tuũmodo/ex me anxilium tuũ. Iteʒy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2897" type="textblock" ulx="1693" uly="2783">
        <line lrx="2963" lry="2897" ulx="1693" uly="2783">temptat inſidiando · vt latro viato/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3184" type="textblock" ulx="1691" uly="2879">
        <line lrx="3076" lry="2998" ulx="1691" uly="2879">ri vndiq; occurrit vt nõ ſit locus euas</line>
        <line lrx="2991" lry="3096" ulx="1691" uly="2975">dendi · Si aliquis comedat libenter</line>
        <line lrx="2987" lry="3184" ulx="1696" uly="3069">temptat de gula · ſi abſtinet de indi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3460" type="textblock" ulx="1668" uly="3170">
        <line lrx="2720" lry="3284" ulx="1668" uly="3170">ſcretione ·  ſic circhit querens</line>
        <line lrx="2680" lry="3374" ulx="1699" uly="3282">denoꝛet · · Netri: v· Cc(d. ·</line>
        <line lrx="2621" lry="3460" ulx="1698" uly="3354">ma la conuertens inſidigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3266" type="textblock" ulx="2763" uly="3177">
        <line lrx="2969" lry="3266" ulx="2763" uly="3177">guem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3660" type="textblock" ulx="1703" uly="3543">
        <line lrx="2971" lry="3660" ulx="1703" uly="3543">pus temptare ceſſat · cum ei viriliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3752" type="textblock" ulx="1645" uly="3638">
        <line lrx="3002" lry="3752" ulx="1645" uly="3638">reſiſtitur· vt plus pꝛoficiat · Sicut il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3851" type="textblock" ulx="1704" uly="3729">
        <line lrx="2970" lry="3851" ulx="1704" uly="3729">le qui obſidet caſtrum recedit vt dũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4145" type="textblock" ulx="1706" uly="3827">
        <line lrx="3005" lry="3946" ulx="1706" uly="3827">non ſperatur irrumpat Matth lij ·</line>
        <line lrx="2982" lry="4041" ulx="1706" uly="3847">Keliquit euz diabolus · Gr g. Be⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="4145" ulx="1706" uly="4025">pe diabolus poſtq; mentẽ impugna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="4225" type="textblock" ulx="1637" uly="4114">
        <line lrx="2976" lry="4225" ulx="1637" uly="4114">uit ad tempus ceſſat vt ſecuram re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4519" type="textblock" ulx="1710" uly="4210">
        <line lrx="3008" lry="4410" ulx="1710" uly="4210">nte irrumpat. Ecꝗx· Bonaĩ ma⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="4435" ulx="1735" uly="4308">a cõuertens inſidiq tur electis ſu/</line>
        <line lrx="3039" lry="4519" ulx="1711" uly="4403">is ponit maculam · ¶ Itẽ temptat len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4717" type="textblock" ulx="1712" uly="4504">
        <line lrx="2980" lry="4626" ulx="1712" uly="4504">te · ⁊ paulatim animum pulſat ⁊ tan/</line>
        <line lrx="2978" lry="4717" ulx="1712" uly="4591">to piculoſius quanto minus ſentit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4903" type="textblock" ulx="1718" uly="4697">
        <line lrx="2983" lry="4888" ulx="1718" uly="4697">4 ob  xiii · Lapides excauãt aqueet</line>
        <line lrx="2982" lry="4903" ulx="1718" uly="4784">allumione panlatim terra conſumit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5090" type="textblock" ulx="1643" uly="4878">
        <line lrx="2986" lry="5005" ulx="1643" uly="4878">1 boies g ſimiliter perdes · Derlapi/</line>
        <line lrx="3049" lry="5090" ulx="1721" uly="4988">des:foꝛtes viros intellige p aquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="5197" type="textblock" ulx="1724" uly="5079">
        <line lrx="2984" lry="5197" ulx="1724" uly="5079">blandimenta ſeęculi vel diaboli qͥ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5269" type="textblock" ulx="1726" uly="5181">
        <line lrx="3018" lry="5269" ulx="1726" uly="5181">uant conſtantiam mentis ⁊ vacuaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="5270" type="textblock" ulx="2300" uly="5254">
        <line lrx="2413" lry="5270" ulx="2300" uly="5254">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5381" type="textblock" ulx="1732" uly="5259">
        <line lrx="3022" lry="5381" ulx="1732" uly="5259">relinquũt ¶ Item temptat plus pę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="5567" type="textblock" ulx="1730" uly="5364">
        <line lrx="2985" lry="5477" ulx="1730" uly="5364">nitentes qᷓ; peccatoꝛes · foꝛtes q; de/</line>
        <line lrx="2981" lry="5567" ulx="1734" uly="5461">biles · quia foꝛte deus non ꝑmittit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5648" type="textblock" ulx="1746" uly="5548">
        <line lrx="3027" lry="5648" ulx="1746" uly="5548">Mles filinm ſuuʒ non mitteret ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1438" type="textblock" ulx="3133" uly="1122">
        <line lrx="4557" lry="1262" ulx="3210" uly="1122">plium quando puulus eſſet. qñ eſt</line>
        <line lrx="4487" lry="1362" ulx="3133" uly="1156">foꝛtis 7 poteſt ferre rc remzer</line>
        <line lrx="4485" lry="1438" ulx="3215" uly="1330">villas campeſtres impngnare dedi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="3559" type="textblock" ulx="1701" uly="3445">
        <line lrx="3041" lry="3559" ulx="1701" uly="3445">ctis ſuis ponit maculã · ¶ Item ad tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1544" type="textblock" ulx="3216" uly="1423">
        <line lrx="4488" lry="1544" ulx="3216" uly="1423">gnat᷑  mouere exercitũ cõtra eas· S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1825" type="textblock" ulx="3116" uly="1519">
        <line lrx="4490" lry="1651" ulx="3207" uly="1519">cõtra foꝛtia caſtra· Sic Dia bol⸗ for⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="1728" ulx="3116" uly="1611">tioꝛes impugnat· Onde quãdo ali/</line>
        <line lrx="4495" lry="1825" ulx="3194" uly="1716">quis rexvuit terram alicuius capere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2297" type="textblock" ulx="3221" uly="1807">
        <line lrx="4498" lry="1922" ulx="3221" uly="1807">pmo impugnat fotius caſtruʒ:quo</line>
        <line lrx="4497" lry="2018" ulx="3228" uly="1897">copto tota terra capitur. q; ꝑ illud</line>
        <line lrx="4494" lry="2108" ulx="3229" uly="1995">impugnat domimũ caſtri ⁊ terrã eiꝰ·</line>
        <line lrx="4502" lry="2195" ulx="3226" uly="2090">Sic diabob magis impugnat illos</line>
        <line lrx="4510" lry="2297" ulx="3232" uly="2187">qui eminent iuſticia ⁊ fama vt exem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="2409" type="textblock" ulx="3184" uly="2276">
        <line lrx="4593" lry="2409" ulx="3184" uly="2276">plo eoꝛum alij capiantur. Pñ · Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="2563" type="textblock" ulx="3236" uly="2371">
        <line lrx="4505" lry="2492" ulx="3294" uly="2371">i·: dĩ ꝙ totum põdus pᷣlij ver</line>
        <line lrx="4499" lry="2563" ulx="3236" uly="2471">ſum eſt in Saul · Et Judicum. xxi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2768" type="textblock" ulx="3161" uly="2567">
        <line lrx="4529" lry="2681" ulx="3161" uly="2567">Dicit᷑ ꝙ philiſtijm quinigurant veè/</line>
        <line lrx="4508" lry="2768" ulx="3198" uly="2662">mones aeceperũt Samſonẽ qui in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="4018" type="textblock" ulx="3241" uly="2757">
        <line lrx="4557" lry="2869" ulx="3245" uly="2757">terpꝛetat᷑ ſol foꝛtis vel illuminans·et</line>
        <line lrx="4507" lry="2965" ulx="3246" uly="2847">erutis oculis molere euʒ fecerunt ·.·</line>
        <line lrx="4598" lry="3062" ulx="3246" uly="2949">peccata circũire · Et nota ꝙ capto ca</line>
        <line lrx="4569" lry="3148" ulx="3247" uly="3039">ſtro facit ille qui cepit quicquid vult</line>
        <line lrx="4522" lry="3249" ulx="3245" uly="3134">de guardia eius · Sic diabolus qñ</line>
        <line lrx="4589" lry="3341" ulx="3249" uly="3223">cepit quẽdã magnũ magiſtrü vel po/</line>
        <line lrx="4515" lry="3435" ulx="3248" uly="3322">tentẽ facit quicqͥd vult de ſciẽtia · lin⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="3538" ulx="3250" uly="3420">gua ⁊ potẽtia e· ¶ hꝛeñ . p. Manũ</line>
        <line lrx="4510" lry="3615" ulx="3254" uly="3519">ſuã miſit hoſtiſ ad oĩia deſiderabilia</line>
        <line lrx="4512" lry="3725" ulx="3255" uly="3611">eius. ¶ Itez rex ſibi ca ſtrĩ ſubditum</line>
        <line lrx="4605" lry="3830" ulx="3256" uly="3708">Vl ſibiſubditos nõ impugnat· Gre</line>
        <line lrx="4598" lry="3925" ulx="3253" uly="3804">goꝛiꝰ. Hoſtis noſter q;to magis cõ</line>
        <line lrx="4520" lry="4018" ulx="3241" uly="3904">tra nos bellare ↄſpicit · tanto magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4110" type="textblock" ulx="3226" uly="4000">
        <line lrx="4521" lry="4110" ulx="3226" uly="4000">impugnare contendit · Judith .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4392" type="textblock" ulx="3233" uly="4095">
        <line lrx="4520" lry="4217" ulx="3233" uly="4095">Ego nunc nocui virũ qͥ voluit ſer/</line>
        <line lrx="4520" lry="4311" ulx="3263" uly="4190">nire Nabuchodonoſoꝛ regi baby/</line>
        <line lrx="4525" lry="4392" ulx="3260" uly="4290">lonis · ꝓplus aũt tuꝰ imo ſi nõ cõtem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="4492" type="textblock" ulx="3204" uly="4380">
        <line lrx="4518" lry="4492" ulx="3204" uly="4380">pfſiſſet me nõ leuaſſeʒ haſtã meã cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="5549" type="textblock" ulx="3255" uly="4472">
        <line lrx="4593" lry="4586" ulx="3258" uly="4472">tra eũ· ¶ Itẽ foꝛtis cõtra debilẽ dedi</line>
        <line lrx="4520" lry="4696" ulx="3259" uly="4578">gnatluctaria maxime cõtra eũ queʒ</line>
        <line lrx="4543" lry="4779" ulx="3265" uly="4673">ſepe deuicit Delitioſus miles viles</line>
        <line lrx="4522" lry="4872" ulx="3264" uly="4769">cõmunes oibos dedignat᷑· Job  xl·</line>
        <line lrx="4521" lry="4973" ulx="3267" uly="4864">Abſoꝛbebit fluuiũ.glo.infideles ſę/</line>
        <line lrx="4585" lry="5081" ulx="3267" uly="4965">culares. habet fiduciã vtĩſluatioꝛ/</line>
        <line lrx="4546" lry="5162" ulx="3267" uly="5063">Danis· i· bonꝰ religioſus in os eius</line>
        <line lrx="4519" lry="5260" ulx="3255" uly="5151">¶ Item temptat quaſi vim inferẽdo</line>
        <line lrx="4572" lry="5371" ulx="3281" uly="5247">Job xxx· Inſidiati ſunt mibi ⁊ hua⸗</line>
        <line lrx="4609" lry="5457" ulx="3293" uly="5348">uerũt · ⁊ nõ fuit qͥ ferret auxiliũ ·ſ ru</line>
        <line lrx="4519" lry="5549" ulx="3265" uly="5441">pto muro ⁊ apta ianua irruerũt ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="5673" type="textblock" ulx="3184" uly="5533">
        <line lrx="4518" lry="5673" ulx="3184" uly="5533">me . Miles vel rex aliqs vel vñs qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1130" type="textblock" ulx="5030" uly="1011">
        <line lrx="5246" lry="1130" ulx="5030" uly="1011">ſtal</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1418" type="textblock" ulx="5092" uly="1120">
        <line lrx="5243" lry="1227" ulx="5099" uly="1120">Inngni.</line>
        <line lrx="5245" lry="1324" ulx="5094" uly="1205">qnend</line>
        <line lrx="5246" lry="1418" ulx="5092" uly="1315">to Eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1527" type="textblock" ulx="5096" uly="1422">
        <line lrx="5246" lry="1527" ulx="5096" uly="1422">pgniten</line>
      </zone>
      <zone lrx="5237" lry="1605" type="textblock" ulx="5036" uly="1523">
        <line lrx="5237" lry="1605" ulx="5036" uly="1523">fſamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2003" type="textblock" ulx="5096" uly="1617">
        <line lrx="5246" lry="1721" ulx="5110" uly="1617">lüerun</line>
        <line lrx="5246" lry="1808" ulx="5113" uly="1722">ams</line>
        <line lrx="5246" lry="1897" ulx="5105" uly="1805">Huelut</line>
        <line lrx="5246" lry="2003" ulx="5096" uly="1900">1Phem</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2198" type="textblock" ulx="5083" uly="1983">
        <line lrx="5246" lry="2098" ulx="5086" uly="1996">diet ua</line>
        <line lrx="5241" lry="2198" ulx="5083" uly="1983">nige</line>
      </zone>
      <zone lrx="5234" lry="2199" type="textblock" ulx="5220" uly="2186">
        <line lrx="5234" lry="2199" ulx="5220" uly="2186">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3168" type="textblock" ulx="5079" uly="2199">
        <line lrx="5239" lry="2295" ulx="5086" uly="2199">ad donn</line>
        <line lrx="5246" lry="2403" ulx="5085" uly="2292">1ſunt</line>
        <line lrx="5246" lry="2497" ulx="5089" uly="2406">eereti⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2583" ulx="5090" uly="2482">t di</line>
        <line lrx="5246" lry="2679" ulx="5107" uly="2585">efuntſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2786" ulx="5101" uly="2687">ſgnüre</line>
        <line lrx="5246" lry="2877" ulx="5110" uly="2794">tlegox.</line>
        <line lrx="5246" lry="2965" ulx="5095" uly="2875">lrotint.</line>
        <line lrx="5246" lry="3079" ulx="5079" uly="2977">gemlta</line>
        <line lrx="5246" lry="3168" ulx="5083" uly="3078">tulumpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3367" type="textblock" ulx="5074" uly="3172">
        <line lrx="5246" lry="3278" ulx="5074" uly="3172">ſatnſcba</line>
        <line lrx="5246" lry="3367" ulx="5080" uly="3263">fsl Nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3873" type="textblock" ulx="5081" uly="3365">
        <line lrx="5246" lry="3466" ulx="5081" uly="3365">loncoali⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3578" ulx="5083" uly="3467">luganf</line>
        <line lrx="5246" lry="3663" ulx="5086" uly="3586">non</line>
        <line lrx="5246" lry="3742" ulx="5089" uly="3661">ſocntad⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3873" ulx="5098" uly="3758">lachtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5628" type="textblock" ulx="5099" uly="3974">
        <line lrx="5246" lry="4054" ulx="5118" uly="3974">Mmm</line>
        <line lrx="5243" lry="4145" ulx="5136" uly="4044">ſtep</line>
        <line lrx="5246" lry="4241" ulx="5142" uly="4146">Wie⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="4337" ulx="5144" uly="4244">lohics</line>
        <line lrx="5246" lry="4424" ulx="5149" uly="4337">ſoſſan</line>
        <line lrx="5246" lry="4523" ulx="5152" uly="4437">eni</line>
        <line lrx="5246" lry="4650" ulx="5174" uly="4538">1</line>
        <line lrx="5246" lry="4735" ulx="5140" uly="4652">Id</line>
        <line lrx="5246" lry="4914" ulx="5157" uly="4836">wwsle</line>
        <line lrx="5245" lry="5010" ulx="5099" uly="4924">foſſa</line>
        <line lrx="5246" lry="5109" ulx="5148" uly="5044">onen</line>
        <line lrx="5246" lry="5209" ulx="5141" uly="5119">ſonie</line>
        <line lrx="5246" lry="5321" ulx="5143" uly="5221">tiar⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5404" ulx="5140" uly="5315">M</line>
        <line lrx="5246" lry="5506" ulx="5120" uly="5422">tum⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5628" ulx="5105" uly="5525">povp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="2934" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="235" lry="1176" ulx="0" uly="1061">ce hd</line>
        <line lrx="235" lry="1285" ulx="0" uly="1166">m rener</line>
        <line lrx="232" lry="1367" ulx="2" uly="1274">Prouedci⸗</line>
        <line lrx="238" lry="1559" ulx="0" uly="1467">N dui</line>
        <line lrx="248" lry="1665" ulx="3" uly="1555">ngenitoi</line>
        <line lrx="251" lry="1772" ulx="0" uly="1646">lianns apen</line>
        <line lrx="254" lry="1878" ulx="0" uly="1757">saſnz no</line>
        <line lrx="248" lry="1962" ulx="0" uly="1867">Aud</line>
        <line lrx="242" lry="2043" ulx="0" uly="1951">fmitenie.</line>
        <line lrx="251" lry="2150" ulx="0" uly="2063">Poat os</line>
        <line lrx="257" lry="2252" ulx="0" uly="2139">ſumaReen</line>
        <line lrx="256" lry="2454" ulx="0" uly="2349">Mansßim</line>
        <line lrx="254" lry="2652" ulx="0" uly="2550">ußoprant d</line>
        <line lrx="254" lry="2744" ulx="0" uly="2644">anlonein⸗</line>
        <line lrx="255" lry="2822" ulx="0" uly="2737">MHiluminans</line>
        <line lrx="255" lry="2934" ulx="0" uly="2840">ez unti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="3036" type="textblock" ulx="0" uly="2952">
        <line lrx="265" lry="3036" ulx="0" uly="2952">mgapton⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="4612" type="textblock" ulx="0" uly="3038">
        <line lrx="252" lry="3140" ulx="2" uly="3038">cuid nuſ</line>
        <line lrx="243" lry="3231" ulx="0" uly="3133">duntolus qñ</line>
        <line lrx="271" lry="3330" ulx="2" uly="3228">giſni l w/</line>
        <line lrx="236" lry="3439" ulx="0" uly="3332">ſiita in</line>
        <line lrx="231" lry="3524" ulx="0" uly="3424">ib Man</line>
        <line lrx="233" lry="3608" ulx="0" uly="3527">Wcnbiie</line>
        <line lrx="238" lry="3708" ulx="0" uly="3626">ikbäm</line>
        <line lrx="283" lry="3829" ulx="6" uly="3719">norenn /</line>
        <line lrx="281" lry="3928" ulx="0" uly="3820">nchomngs</line>
        <line lrx="259" lry="4034" ulx="0" uly="3931">ar unto nug⸗</line>
        <line lrx="256" lry="4234" ulx="0" uly="4015">Nat</line>
        <line lrx="259" lry="4332" ulx="0" uly="4214">orſegibab⸗</line>
        <line lrx="260" lry="4427" ulx="0" uly="4323">noſinöcoten</line>
        <line lrx="257" lry="4518" ulx="0" uly="4421">baſtämeic/</line>
        <line lrx="266" lry="4612" ulx="0" uly="4503">a dbiia</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="4710" type="textblock" ulx="0" uly="4610">
        <line lrx="371" lry="4710" ulx="0" uly="4610">ecöt tiac)</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="5723" type="textblock" ulx="0" uly="4711">
        <line lrx="257" lry="4812" ulx="0" uly="4711">ennltsrtlisn</line>
        <line lrx="258" lry="4913" ulx="0" uly="4805">nt l</line>
        <line lrx="252" lry="5016" ulx="0" uly="4899">oinflit</line>
        <line lrx="259" lry="5121" ulx="0" uly="5013">Ndis wiifunn</line>
        <line lrx="244" lry="5235" ulx="0" uly="5120">zoſsinoc⸗</line>
        <line lrx="257" lry="5320" ulx="0" uly="5207">Mi nininii</line>
        <line lrx="260" lry="5417" ulx="0" uly="5305">intmbi  *</line>
        <line lrx="252" lry="5516" ulx="0" uly="5402">ntauni /</line>
        <line lrx="226" lry="5609" ulx="0" uly="5502">uummmi /</line>
        <line lrx="222" lry="5723" ulx="0" uly="5599">,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="926" type="textblock" ulx="1701" uly="711">
        <line lrx="2660" lry="926" ulx="1701" uly="711">Cemptatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1758" type="textblock" ulx="822" uly="1087">
        <line lrx="2076" lry="1195" ulx="824" uly="1087">amiſit caſirũ nitit᷑ requirere exercitũ</line>
        <line lrx="2080" lry="1285" ulx="828" uly="1186">magnũ · Sicut fecit Oharao ad ꝑp/</line>
        <line lrx="2078" lry="1379" ulx="829" uly="1280">ſequendum filios iſrael· fugiẽtes ab</line>
        <line lrx="2078" lry="1483" ulx="824" uly="1375">co · Exo · xiiij · Sic facit diabolꝰ ↄtra</line>
        <line lrx="2076" lry="1582" ulx="822" uly="1469">pęnitentẽ· Greg· Quotidianis di/</line>
        <line lrx="2066" lry="1670" ulx="825" uly="1567">ſcimus expimẽtis eos qͥ cõuerti de,</line>
        <line lrx="2073" lry="1758" ulx="825" uly="1662">liberant temptari a concupiſcentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1856" type="textblock" ulx="825" uly="1751">
        <line lrx="2151" lry="1856" ulx="825" uly="1751">carnis acrius/lſtringi grauiꝰ ĩ opi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2151" type="textblock" ulx="820" uly="1848">
        <line lrx="2073" lry="1959" ulx="825" uly="1848">bus luti ⁊ lateris ·:qui egyptũ egredi</line>
        <line lrx="2069" lry="2055" ulx="821" uly="1943">⁊ Pharaonẽ fugere voluer̃t · JIdeo</line>
        <line lrx="2075" lry="2151" ulx="820" uly="2038">Dicit᷑ Lucę·xj ·Cu immũdus ſpũs ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2220" type="textblock" ulx="819" uly="2131">
        <line lrx="2125" lry="2220" ulx="819" uly="2131">ierit ab hoie ⁊c · Tunc dicit reuertar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2318" type="textblock" ulx="822" uly="2229">
        <line lrx="2076" lry="2318" ulx="822" uly="2229">ad domũ meam vnde exiui: ⁊ vadit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2711" type="textblock" ulx="773" uly="2324">
        <line lrx="2084" lry="2435" ulx="803" uly="2324"> aſſumit ſeptẽ ſpũs nequioꝛes ſe · i ·</line>
        <line lrx="2157" lry="2525" ulx="818" uly="2421">exercitũ · vij· vitioꝝ¶ Supbia ĩ excr</line>
        <line lrx="2170" lry="2615" ulx="804" uly="2516">citu diaboli vexillũ poꝛtat · E· Poſu⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2711" ulx="773" uly="2608">erunt ſigna: Greg· Euidentiſſimuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2995" type="textblock" ulx="804" uly="2710">
        <line lrx="2076" lry="2819" ulx="805" uly="2710">ſignũ repꝛoboꝝ eſt ſuꝑbia·⁊ ecõtra</line>
        <line lrx="2072" lry="2916" ulx="822" uly="2803">electoꝝ humilitas · quã cũ quis ha/</line>
        <line lrx="2073" lry="2995" ulx="804" uly="2888">beat in ſe · aperte cognoſcit ſub qᷣ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3094" type="textblock" ulx="798" uly="2989">
        <line lrx="2137" lry="3094" ulx="798" uly="2989">ge militat Hnuſquiſq; enĩ quẽdã ti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3277" type="textblock" ulx="809" uly="3085">
        <line lrx="2073" lry="3198" ulx="809" uly="3085">tulum poꝛtat oꝑis quo facile dino/</line>
        <line lrx="2069" lry="3277" ulx="817" uly="3184">ſcitur ſub cuiꝰ poteſtate ſᷣuiat recto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3572" type="textblock" ulx="786" uly="3270">
        <line lrx="2153" lry="3394" ulx="796" uly="3270">ris·¶ Inuidia ſagittas trabit detra</line>
        <line lrx="2075" lry="3490" ulx="786" uly="3372">hbendo alijs · Niereix · Extenderunt</line>
        <line lrx="2068" lry="3572" ulx="794" uly="3467">linguam ſuam quaſi arcum menda/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3667" type="textblock" ulx="818" uly="3561">
        <line lrx="2070" lry="3667" ulx="818" uly="3561">cij ⁊ non veritatis:lingua eoꝝ do lũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3768" type="textblock" ulx="804" uly="3650">
        <line lrx="2073" lry="3768" ulx="804" uly="3650">locuta ẽ. ¶ Ira quaſi funda lapides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3857" type="textblock" ulx="818" uly="3750">
        <line lrx="2080" lry="3857" ulx="818" uly="3750">iactat blaſphemię ⁊ imꝓperij:ij. Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4029" type="textblock" ulx="784" uly="3839">
        <line lrx="2076" lry="4029" ulx="784" uly="3839">Sa rni. Gemei maledicebat Da/</line>
        <line lrx="905" lry="4027" ulx="795" uly="3971">Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4235" type="textblock" ulx="827" uly="3941">
        <line lrx="2074" lry="4066" ulx="840" uly="3941">nid mutens lapid es aduſus eũ· Sʒ</line>
        <line lrx="2077" lry="4151" ulx="827" uly="4040">iſte pᷣus ſe ꝑcutit in capite qᷓ; aliũ in</line>
        <line lrx="2078" lry="4235" ulx="828" uly="4129">Veſte · Ecq xxvij· Qui in altũ mittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4336" type="textblock" ulx="828" uly="4222">
        <line lrx="2110" lry="4336" ulx="828" uly="4222">lapidẽ ſuꝑ caput eiꝰcadetccidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4615" type="textblock" ulx="807" uly="4325">
        <line lrx="2075" lry="4441" ulx="828" uly="4325">foſſatũ euacnat ab aqͥs grę · Spũs</line>
        <line lrx="2080" lry="4593" ulx="807" uly="4420">en triſtis exiccat oſſa · Hou vij</line>
        <line lrx="2080" lry="4615" ulx="866" uly="4517">udith· vij. Molofernes fec pcludi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="4900" type="textblock" ulx="810" uly="4608">
        <line lrx="2081" lry="4720" ulx="830" uly="4608">aꝗ ductũ ne veniret ĩ ciuitatẽ coꝛdis</line>
        <line lrx="2127" lry="4815" ulx="810" uly="4706">ipſam letificans· . Fluminis impe/</line>
        <line lrx="2085" lry="4900" ulx="831" uly="4793">tus letificat ciuitatẽ dei · ¶ Nuantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4997" type="textblock" ulx="833" uly="4897">
        <line lrx="2084" lry="4997" ulx="833" uly="4897">foſſata implet pterrenoꝝ cumulati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="5194" type="textblock" ulx="829" uly="4991">
        <line lrx="2104" lry="5105" ulx="829" uly="4991">onem · Daniel ·  · Deniet rex aqui/</line>
        <line lrx="2133" lry="5194" ulx="829" uly="5088">lonis ⁊ poꝛtabit aggerem ſcʒ diui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="5379" type="textblock" ulx="834" uly="5180">
        <line lrx="2080" lry="5298" ulx="834" uly="5180">tiaꝝ · et capiet vrbes munitiſſimas·</line>
        <line lrx="2088" lry="5379" ulx="841" uly="5278">Multi videntur captionẽ ſuã mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="5601" type="textblock" ulx="783" uly="5372">
        <line lrx="2082" lry="5488" ulx="783" uly="5372">tum diligere ˖ qui nõ ceſſant foſſatũ</line>
        <line lrx="2086" lry="5601" ulx="807" uly="5467">pauꝑtatis implere Diuitias congre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="1307" type="textblock" ulx="2358" uly="1075">
        <line lrx="3613" lry="1208" ulx="2358" uly="1075">gando · Ecq · viij. Multos perdidit</line>
        <line lrx="3609" lry="1307" ulx="2358" uly="1204">aurũ ⁊ argentũ.uxuria ignẽ ſuc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="1675" type="textblock" ulx="2349" uly="1285">
        <line lrx="3694" lry="1395" ulx="2361" uly="1285">cẽdit · Job· xj· Ignis ẽ vſq; ad cõ/⸗</line>
        <line lrx="3648" lry="1488" ulx="2360" uly="1377">ſũmationẽ deuoꝛãs · Hũc ignẽ poꝛ/</line>
        <line lrx="3690" lry="1580" ulx="2352" uly="1475">tant iuuenes laſciui ⁊ oꝛnati:· Joelis</line>
        <line lrx="3662" lry="1675" ulx="2349" uly="1565">ij. AWnte faciẽ eiꝰ ignis voꝛãs ⁊ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="1776" type="textblock" ulx="2359" uly="1658">
        <line lrx="3619" lry="1776" ulx="2359" uly="1658">eu exurens flãma · ¶ Gula ignẽ nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="1859" type="textblock" ulx="2358" uly="1757">
        <line lrx="3693" lry="1859" ulx="2358" uly="1757">trit ⁊ accendit apponẽdo ligna ciba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3091" type="textblock" ulx="2352" uly="1848">
        <line lrx="3620" lry="1963" ulx="2359" uly="1848">rioꝝ· iiij · Reguxxv. Nabugardan</line>
        <line lrx="3610" lry="2056" ulx="2352" uly="1947">ſuccẽdit domn dm.v. Incenderũt</line>
        <line lrx="3514" lry="2138" ulx="2360" uly="2044">igne ſanctuarium tuar /·</line>
        <line lrx="3619" lry="2238" ulx="2360" uly="2066">Shaodu reſiſtẽdi tẽptationibus·</line>
        <line lrx="3581" lry="2427" ulx="2502" uly="2223">Ircamo/</line>
        <line lrx="3620" lry="2527" ulx="2451" uly="2426">Duju leſiſtendi tẽptationi/</line>
        <line lrx="3623" lry="2629" ulx="2735" uly="2518">bus: Notandũ qꝙ tẽpta/</line>
        <line lrx="3549" lry="2721" ulx="2538" uly="2619">dig boli vincit᷑ muitis modis·</line>
        <line lrx="3618" lry="2816" ulx="2352" uly="2697">¶ Primo reſiſtẽdo ⁊ maxime in pᷣnci</line>
        <line lrx="3624" lry="2912" ulx="2360" uly="2805">pio tẽptatiõis: Dia bołꝰ eniʒ dũ p/</line>
        <line lrx="3622" lry="3013" ulx="2360" uly="2847">uulus ẽ de facili occidi woteſt. Sicut</line>
        <line lrx="3622" lry="3091" ulx="2359" uly="2993">ignis ante q; creſcat extingui põt· Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="3567" type="textblock" ulx="2278" uly="3085">
        <line lrx="3658" lry="3191" ulx="2339" uly="3085">ifirmitas anteq; radicet᷑ ſanari põt ·</line>
        <line lrx="3671" lry="3356" ulx="2356" uly="3177">Grcg rirenotationlin coꝛde na/</line>
        <line lrx="3635" lry="3384" ulx="2278" uly="3274">ſcenti feſtine nõ reſiſtit᷑ eadẽ moꝛa q̃</line>
        <line lrx="3659" lry="3471" ulx="2357" uly="3372">nutritur roboꝛatur Jacobi:iiij· Re/</line>
        <line lrx="3625" lry="3567" ulx="2344" uly="3470">ſiſtite diabolo  fugiet a vob · Siẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3666" type="textblock" ulx="2356" uly="3560">
        <line lrx="3624" lry="3666" ulx="2356" uly="3560">reſiſteres aduerſario coꝛpali antecq;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="4232" type="textblock" ulx="2278" uly="3660">
        <line lrx="3695" lry="3761" ulx="2357" uly="3660">bereditatem tuam vel res tuas amit</line>
        <line lrx="3618" lry="3861" ulx="2278" uly="3759">teres  moꝛtem coꝛꝑalem incurreres</line>
        <line lrx="3651" lry="3955" ulx="2365" uly="3849">Sic ſpirituali reſiſtas ne moꝛtẽ ęter/</line>
        <line lrx="3620" lry="4051" ulx="2347" uly="3947">nam incurras⁊ theſaurum gratię et</line>
        <line lrx="3678" lry="4144" ulx="2335" uly="4039">virtutum ⁊ hereditatem mam amit/</line>
        <line lrx="3618" lry="4232" ulx="2358" uly="4129">tas: Quia q in vno ꝑecccauerit mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="4519" type="textblock" ulx="2361" uly="4227">
        <line lrx="3637" lry="4333" ulx="2364" uly="4227">ta bona perdet·Ecq.ix Tene ludũ</line>
        <line lrx="3617" lry="4434" ulx="2361" uly="4327">temptationum .quia vno ictu totus</line>
        <line lrx="3634" lry="4519" ulx="2361" uly="4416">ludus perditur· Et nota quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="4609" type="textblock" ulx="2302" uly="4507">
        <line lrx="3614" lry="4609" ulx="2302" uly="4507">reinuitandũ ſit · ſic reinnitauit Tn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4893" type="textblock" ulx="2360" uly="4606">
        <line lrx="3603" lry="4720" ulx="2360" uly="4606">tonius quando vulneratus redijt</line>
        <line lrx="3615" lry="4815" ulx="2364" uly="4702">ad heremumet tũc inuitauit dęmo/</line>
        <line lrx="3626" lry="4893" ulx="2365" uly="4795">nes. Et aurentius quando vixit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="5381" type="textblock" ulx="2314" uly="4880">
        <line lrx="3618" lry="4993" ulx="2338" uly="4880">⁊ſſatꝰ ſũ verſa maãduca·quaſi di/</line>
        <line lrx="3615" lry="5084" ulx="2339" uly="4984">ceret · Ce inuito ð alio latere· Et tüc</line>
        <line lrx="3628" lry="5187" ulx="2323" uly="5075">diabolus ſtupefactus ludũ dimit/</line>
        <line lrx="3631" lry="5291" ulx="2362" uly="5177">tit· ſicut Dimiſit Tntonium · Eſtote</line>
        <line lrx="3546" lry="5381" ulx="2314" uly="5273">foꝛtes ĩ bello 1 pugnate cum ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="5468" type="textblock" ulx="2366" uly="5368">
        <line lrx="3615" lry="5468" ulx="2366" uly="5368">Cum ergo tibi vanitatis cupiditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5582" type="textblock" ulx="2364" uly="5466">
        <line lrx="3619" lry="5582" ulx="2364" uly="5466">ſeu temptatio carnis offertur · eſto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2951" lry="1524" type="textblock" ulx="1676" uly="1120">
        <line lrx="2951" lry="1236" ulx="1676" uly="1120">velut delitioſus epulatoꝛ qui cibos</line>
        <line lrx="2928" lry="1334" ulx="1676" uly="1232">immũdos ſeu nõ bene patos vertit</line>
        <line lrx="2929" lry="1432" ulx="1680" uly="1315">in facem apponẽtis · Sic cum indi/</line>
        <line lrx="2929" lry="1524" ulx="1681" uly="1408">gnatiõe tẽptationes a te reijcies q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1608" type="textblock" ulx="1678" uly="1511">
        <line lrx="2979" lry="1608" ulx="1678" uly="1511">ſcutella ſua diabolũ ĩ frõte ꝑcuties ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1813" type="textblock" ulx="1679" uly="1603">
        <line lrx="2931" lry="1717" ulx="1679" uly="1603">Itẽ qui pãnos ſuos cõbunit ſentit ·</line>
        <line lrx="2933" lry="1813" ulx="1679" uly="1699">ignem amouet  et homo miſer ſentit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2085" type="textblock" ulx="1673" uly="1792">
        <line lrx="2988" lry="1909" ulx="1681" uly="1792">ſe cõburi igne cõcupiſcẽtię malę⁊ lu/</line>
        <line lrx="2932" lry="2007" ulx="1673" uly="1882">xurię ⁊ pedem mentis non retrahit·</line>
        <line lrx="2978" lry="2085" ulx="1681" uly="1977">Hernardus. Tbſcondi igneʒ ĩ ſinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2269" type="textblock" ulx="1623" uly="2079">
        <line lrx="2943" lry="2187" ulx="1623" uly="2079">meo exuſto iam latere iam ſanie de</line>
        <line lrx="2946" lry="2269" ulx="1685" uly="2166">fluente · adhuc conſulendum eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2369" type="textblock" ulx="1684" uly="2255">
        <line lrx="2987" lry="2369" ulx="1684" uly="2255">excutiam illum ¶ Item vincit p hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2465" type="textblock" ulx="1686" uly="2349">
        <line lrx="2946" lry="2465" ulx="1686" uly="2349">militatez· Ipſa eſt quę enadit om̃es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2567" type="textblock" ulx="1686" uly="2445">
        <line lrx="2994" lry="2567" ulx="1686" uly="2445">laqueos diaboli · vt dictum eſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3329" type="textblock" ulx="1689" uly="2541">
        <line lrx="2952" lry="2662" ulx="1689" uly="2541">tonio . Rete enim dia boli non ca/</line>
        <line lrx="2953" lry="2761" ulx="1690" uly="2642">pit piſciculos · ideſt· hũiles · Juuat</line>
        <line lrx="2954" lry="2850" ulx="1689" uly="2747">eniz deus eos in plio · quia ei victo⸗/</line>
        <line lrx="2949" lry="2936" ulx="1689" uly="2834">riã de omnibus attribuũt⁊ ideo nõ</line>
        <line lrx="2956" lry="3033" ulx="1694" uly="2929">in ſe confidunt.&amp; Cuſtodiens pun</line>
        <line lrx="2957" lry="3130" ulx="1696" uly="3023">los dñs humiliatus ſum ⁊ liberauit</line>
        <line lrx="2957" lry="3229" ulx="1694" uly="3122">me · Diabolus enim vadit p montẽ</line>
        <line lrx="2958" lry="3329" ulx="1693" uly="3214">ſupbię· humiles ꝑ valles humilita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3412" type="textblock" ulx="1695" uly="3312">
        <line lrx="2995" lry="3412" ulx="1695" uly="3312">tis:  ideo eos nõ inuenit quia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4467" type="textblock" ulx="1637" uly="3413">
        <line lrx="2924" lry="3517" ulx="1697" uly="3413">vadunt ꝑ viam ſuaʒ:Greg· Quo</line>
        <line lrx="2961" lry="3604" ulx="1698" uly="3503">tidie tela temptationum accipimus</line>
        <line lrx="2959" lry="3703" ulx="1701" uly="3597"> nos contra illum tela mittimus · ſi</line>
        <line lrx="2962" lry="3800" ulx="1697" uly="3694">confuſi tribulationibus humilia re/</line>
        <line lrx="2960" lry="3896" ulx="1681" uly="3783">ſponderimꝰ ¶ Itez ꝑ oꝛõnem · Exo:</line>
        <line lrx="2963" lry="3991" ulx="1695" uly="3838">xvij · Cũ leuaret Woyſes man⸗ vin⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="4087" ulx="1699" uly="3971">cebatiſrael · Judithliij · Memoꝛes</line>
        <line lrx="2959" lry="4184" ulx="1700" uly="4067">eſtote ſerui ðdei Moyſi ꝗͥ Rmalech</line>
        <line lrx="2965" lry="4279" ulx="1703" uly="4169">nõ ferro pugnando ſed pᷣcib ſanc⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="4383" ulx="1637" uly="4266">Deuicit · Nlus enĩ valet vnus ſanct⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="4467" ulx="1705" uly="4362">oꝛando q; innumeri pꝑeccatoꝛes pᷣli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4567" type="textblock" ulx="1706" uly="4456">
        <line lrx="3031" lry="4567" ulx="1706" uly="4456">ando . ſicut dicit quedaʒ gloſa·De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5615" type="textblock" ulx="1680" uly="4564">
        <line lrx="2969" lry="4660" ulx="1680" uly="4564">bet pꝑetere ſuccurſum a deo qui tem/</line>
        <line lrx="2966" lry="4759" ulx="1714" uly="4651">ptatur · ſicut faciunt obſeſſi in caſtro</line>
        <line lrx="2970" lry="4855" ulx="1714" uly="4747">Item viri Jabes miſerũt ad Saul</line>
        <line lrx="2973" lry="4951" ulx="1692" uly="4841">ꝓ ſuccurſu cum obſidiſſet eos Naas</line>
        <line lrx="2972" lry="5045" ulx="1711" uly="4936">amonites qͥ intertat᷑ ſerpẽs· ⁊ ſigni</line>
        <line lrx="2968" lry="5130" ulx="1716" uly="5029">ficat diabolũ.⁊ ha buerũt.l. Reg·xj.</line>
        <line lrx="2973" lry="5242" ulx="1715" uly="5134">Iſidousg. Frequens oꝛatio vinoꝝ</line>
        <line lrx="2972" lry="5333" ulx="1721" uly="5220">ipugnationẽ extinguit. «b his qui</line>
        <line lrx="2976" lry="5415" ulx="1729" uly="5319">vigilant latrones diuertũt·ſed doꝛ/</line>
        <line lrx="2971" lry="5524" ulx="1733" uly="5414">mientes ſpoliant · Sic ab his qui</line>
        <line lrx="2979" lry="5615" ulx="1734" uly="5507">vigilant in oꝛõnibus dęmones di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="981" type="textblock" ulx="2611" uly="744">
        <line lrx="3767" lry="981" ulx="2611" uly="744">Temptatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1209" type="textblock" ulx="3206" uly="1083">
        <line lrx="4460" lry="1209" ulx="3206" uly="1083">uertũt · Vigilatę ergo ⁊ oꝛate vt nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3393" type="textblock" ulx="3198" uly="1198">
        <line lrx="4463" lry="1293" ulx="3206" uly="1198">intretis in temptationem · Matth·</line>
        <line lrx="4462" lry="1404" ulx="3198" uly="1215">xrLA Srem Donfelſtonen. In vi⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="1504" ulx="3203" uly="1386">tis patrum dicituræ nibil ita cõfun</line>
        <line lrx="4462" lry="1595" ulx="3220" uly="1480">Dit virtutem Oęmonuʒ: quomodo</line>
        <line lrx="4473" lry="1681" ulx="3221" uly="1580">ſi quis ſecrxeta immundarum cogita</line>
        <line lrx="4475" lry="1773" ulx="3221" uly="1674">tionum reuelanerit ſanctis patnibꝰ.</line>
        <line lrx="4473" lry="1877" ulx="3225" uly="1770">Latrones fugiunt eos accuſantes</line>
        <line lrx="4473" lry="1971" ulx="3226" uly="1861">Sic dęemones confitentes · Niero/</line>
        <line lrx="4475" lry="2056" ulx="3226" uly="1960">nymus. Reuelata traditione fugiet</line>
        <line lrx="4475" lry="2165" ulx="3219" uly="2055">inimic. Ecd.xxvij:· Qui reuelat ar/</line>
        <line lrx="4427" lry="2254" ulx="3226" uly="2150">cana amici fidem perdit · Et poſt ·</line>
        <line lrx="4470" lry="2348" ulx="3231" uly="2245">Si nudaueris abſconſa eiusnõ ꝑ/</line>
        <line lrx="4471" lry="2440" ulx="3231" uly="2341">ſequeris poſt eũ·Qui ergo latrões:</line>
        <line lrx="4474" lry="2530" ulx="3233" uly="2438">ideſt peccata in dDomo ſua inuenit·</line>
        <line lrx="4479" lry="2630" ulx="3234" uly="2527">ideſt in coꝛde.Debet reuelare iudici</line>
        <line lrx="4482" lry="2728" ulx="3237" uly="2615">confeſſoꝛi ¶ Item vincitur per letici/</line>
        <line lrx="4485" lry="2822" ulx="3237" uly="2720">am ſpiritualẽ· Dicit Antonꝰ· Vna</line>
        <line lrx="4484" lry="2903" ulx="3238" uly="2813">ratio eſt vincendi inimicum leticia</line>
        <line lrx="4489" lry="3017" ulx="3223" uly="2911">ſpiritualis.j· Regl uij· Dixerũt phi/</line>
        <line lrx="4489" lry="3114" ulx="3242" uly="3008">liſtijm · ideſt· Oęemones· Nõ fuit tan</line>
        <line lrx="4489" lry="3197" ulx="3240" uly="3104">ta exultatio beri ⁊ nudiuſtertius: ve</line>
        <line lrx="4484" lry="3304" ulx="3238" uly="3198">nobis venit deus in caſtrum · Exem</line>
        <line lrx="4522" lry="3393" ulx="3238" uly="3295">plum de Intonio quando arcum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4774" lry="3694" type="textblock" ulx="3240" uly="3388">
        <line lrx="4774" lry="3505" ulx="3240" uly="3388">fulſit eum lux et conſolatio ſpintna⸗</line>
        <line lrx="4557" lry="3597" ulx="3244" uly="3467">lis omncs dęmones fugierũt · ¶ Aẽ</line>
        <line lrx="4555" lry="3694" ulx="3244" uly="3589">per fugam quantum ad temptatio⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3873" type="textblock" ulx="3244" uly="3674">
        <line lrx="4502" lry="3796" ulx="3246" uly="3674">nem carnis... Cor· vy. ugite foꝛni/</line>
        <line lrx="4497" lry="3873" ulx="3244" uly="3773">cationẽ · Sic̃ Joſeph qͥ relcto pal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3974" type="textblock" ulx="3247" uly="3864">
        <line lrx="4549" lry="3974" ulx="3247" uly="3864">lio fugit Geñ xxxix: Lurxuri ẽ ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4066" type="textblock" ulx="3249" uly="3964">
        <line lrx="4500" lry="4066" ulx="3249" uly="3964">lvmo fenũ vel ſtupa · Yſaiexl.Dm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="4163" type="textblock" ulx="3249" uly="4058">
        <line lrx="4567" lry="4163" ulx="3249" uly="4058">nis caro fenum. Et ſicut non eſt ſecuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="4643" type="textblock" ulx="3246" uly="4154">
        <line lrx="4497" lry="4260" ulx="3246" uly="4154">rum fenum vel ſtupam eſſe iuxta ig/</line>
        <line lrx="4445" lry="4356" ulx="3250" uly="4253">nem ſic hominem iuxta mulierem ·</line>
        <line lrx="4490" lry="4446" ulx="3313" uly="4344">Item ouis naturaliter fugit lupũ ·</line>
        <line lrx="4503" lry="4547" ulx="3249" uly="4441">et auis accipitrem · ⁊ homo rationa/</line>
        <line lrx="4505" lry="4643" ulx="3247" uly="4539">lis non fſugit diabolum.nec mulierẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4818" type="textblock" ulx="3252" uly="4616">
        <line lrx="4493" lry="4818" ulx="3252" uly="4616">ſicut fugeretſ⸗ erpentẽ Eedriecana</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5608" type="textblock" ulx="3223" uly="4732">
        <line lrx="4505" lry="4833" ulx="3251" uly="4732">ſi a facie colubꝛ fuge peccatuʒ( IAtẽ</line>
        <line lrx="4507" lry="4945" ulx="3252" uly="4830">per fideʒ · Heb · xj. Sancti per fideʒ</line>
        <line lrx="4505" lry="5027" ulx="3250" uly="4926">vicerunt regna: Fides enim oſten/</line>
        <line lrx="4501" lry="5137" ulx="3223" uly="5021">dit homm penam eternam ſi vict</line>
        <line lrx="4504" lry="5221" ulx="3257" uly="5119">fuerit· Oregoꝛius. Sollerter iuigi/</line>
        <line lrx="4506" lry="5312" ulx="3231" uly="5213">land um eſt vt cum culpa blãdiriin/</line>
        <line lrx="4502" lry="5417" ulx="3252" uly="5312">choatad quod meyritum mens tra/</line>
        <line lrx="4503" lry="5504" ulx="3254" uly="5399">hatur agnoſcat · ¶ Item oſtendit ei</line>
        <line lrx="4502" lry="5608" ulx="3255" uly="5499">coꝛonam ęternam . ſi vicerit· Onde</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1204" type="textblock" ulx="4973" uly="1113">
        <line lrx="5246" lry="1204" ulx="4973" uly="1113">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2483" type="textblock" ulx="5045" uly="1205">
        <line lrx="5246" lry="1289" ulx="5045" uly="1205">(Cd</line>
        <line lrx="5246" lry="1404" ulx="5086" uly="1302">tüntast</line>
        <line lrx="5246" lry="1496" ulx="5087" uly="1404">Teptan</line>
        <line lrx="5246" lry="1591" ulx="5094" uly="1490">noneſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1705" ulx="5097" uly="1580">ſete</line>
        <line lrx="5246" lry="1782" ulx="5101" uly="1695">relin</line>
        <line lrx="5246" lry="1917" ulx="5101" uly="1777">apiſan</line>
        <line lrx="5246" lry="1975" ulx="5092" uly="1889">Gepor</line>
        <line lrx="5246" lry="2090" ulx="5082" uly="1902">ifn</line>
        <line lrx="5246" lry="2173" ulx="5075" uly="2058">nilant</line>
        <line lrx="5246" lry="2266" ulx="5076" uly="2165">ferntvtbi</line>
        <line lrx="5246" lry="2369" ulx="5075" uly="2279">ſentuat de</line>
        <line lrx="5246" lry="2483" ulx="5072" uly="2362">(Nenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2577" type="textblock" ulx="4965" uly="2464">
        <line lrx="5246" lry="2577" ulx="4965" uly="2464">iughlaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2946" type="textblock" ulx="5049" uly="2562">
        <line lrx="5246" lry="2653" ulx="5086" uly="2562">Dolvit</line>
        <line lrx="5246" lry="2757" ulx="5049" uly="2667">volis</line>
        <line lrx="5246" lry="2853" ulx="5091" uly="2764">Noc</line>
        <line lrx="5246" lry="2946" ulx="5086" uly="2867">bawe dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3233" type="textblock" ulx="5046" uly="2963">
        <line lrx="5246" lry="3042" ulx="5046" uly="2963">plſitemot</line>
        <line lrx="5246" lry="3151" ulx="5080" uly="3067">Mn</line>
        <line lrx="5245" lry="3233" ulx="5086" uly="3144">nsſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4727" type="textblock" ulx="5056" uly="3250">
        <line lrx="5246" lry="3332" ulx="5076" uly="3250">ſonen dei</line>
        <line lrx="5246" lry="3436" ulx="5056" uly="3347">fennsate</line>
        <line lrx="5246" lry="3539" ulx="5079" uly="3446">Doreſurn</line>
        <line lrx="5246" lry="3626" ulx="5081" uly="3544">do nend</line>
        <line lrx="5246" lry="3739" ulx="5082" uly="3643">Etnotag</line>
        <line lrx="5246" lry="3822" ulx="5063" uly="3737">itbladi</line>
        <line lrx="5246" lry="3936" ulx="5064" uly="3838">Mozpo</line>
        <line lrx="5246" lry="4016" ulx="5107" uly="3944">torumne</line>
        <line lrx="5246" lry="4138" ulx="5113" uly="4041">nopor</line>
        <line lrx="5246" lry="4238" ulx="5088" uly="4128">bonne</line>
        <line lrx="5245" lry="4329" ulx="5119" uly="4231">Dlna</line>
        <line lrx="5246" lry="4434" ulx="5116" uly="4323">gti</line>
        <line lrx="5246" lry="4528" ulx="5107" uly="4427">noneen</line>
        <line lrx="5246" lry="4628" ulx="5092" uly="4516">nis⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4727" ulx="5092" uly="4627">tonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5217" lry="4808" type="textblock" ulx="5189" uly="4764">
        <line lrx="5217" lry="4808" ulx="5189" uly="4764">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="5019" lry="4895" type="textblock" ulx="5011" uly="4874">
        <line lrx="5019" lry="4887" ulx="5013" uly="4874">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5602" type="textblock" ulx="5084" uly="5205">
        <line lrx="5246" lry="5287" ulx="5115" uly="5205">docn</line>
        <line lrx="5246" lry="5393" ulx="5084" uly="5316">Pento⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5505" ulx="5107" uly="5402">nenitſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5602" ulx="5103" uly="5505">choop</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="3480" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="189" lry="1122" ulx="0" uly="1023">uteytd</line>
        <line lrx="183" lry="1330" ulx="2" uly="1229">nonn</line>
        <line lrx="183" lry="1418" ulx="0" uly="1324">Woltudöfn</line>
        <line lrx="185" lry="1536" ulx="0" uly="1423">Gqnonde</line>
        <line lrx="194" lry="1620" ulx="0" uly="1525">Wne n</line>
        <line lrx="196" lry="1711" ulx="0" uly="1620">dspamd</line>
        <line lrx="184" lry="2012" ulx="0" uly="1912">nonefiget</line>
        <line lrx="176" lry="2094" ulx="7" uly="2009">ſenelgtar/</line>
        <line lrx="144" lry="2200" ulx="0" uly="2099">Eoſt.</line>
        <line lrx="165" lry="2311" ulx="0" uly="2212">tneno</line>
        <line lrx="163" lry="2393" ulx="0" uly="2300">ohgöes</line>
        <line lrx="184" lry="2605" ulx="0" uly="2497">m Nd</line>
        <line lrx="199" lry="2793" ulx="0" uly="2695">ton Du</line>
        <line lrx="199" lry="2873" ulx="0" uly="2793">nicnn. ſetuu</line>
        <line lrx="200" lry="3069" ulx="3" uly="2989">Nofurtin</line>
        <line lrx="192" lry="3166" ulx="0" uly="3090">Kemus⸗ve</line>
        <line lrx="188" lry="3286" ulx="0" uly="3187">nm Ern</line>
        <line lrx="188" lry="3364" ulx="0" uly="3289">cooram⸗/</line>
        <line lrx="183" lry="3480" ulx="0" uly="3386">io hinina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="4655" type="textblock" ulx="0" uly="3602">
        <line lrx="186" lry="3688" ulx="0" uly="3602">unpnro,</line>
        <line lrx="196" lry="3781" ulx="0" uly="3681">Fugfom</line>
        <line lrx="202" lry="3883" ulx="0" uly="3778">rrucopel</line>
        <line lrx="207" lry="3973" ulx="0" uly="3879">ummigi</line>
        <line lrx="193" lry="4179" ulx="0" uly="4075">tonchſeu</line>
        <line lrx="188" lry="4265" ulx="0" uly="4176">ſeuca g</line>
        <line lrx="185" lry="4378" ulx="0" uly="4276">nnligem⸗</line>
        <line lrx="196" lry="4472" ulx="0" uly="4370">fugtlupe⸗</line>
        <line lrx="201" lry="4573" ulx="0" uly="4475">moſaton</line>
        <line lrx="200" lry="4655" ulx="0" uly="4567">pner mulene</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="4862" type="textblock" ulx="0" uly="4790">
        <line lrx="112" lry="4862" ulx="0" uly="4790">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5652" type="textblock" ulx="0" uly="4860">
        <line lrx="204" lry="4980" ulx="0" uly="4860">Nciderſcch</line>
        <line lrx="198" lry="5067" ulx="0" uly="4975">gchin o</line>
        <line lrx="184" lry="5271" ulx="0" uly="5165">olatri</line>
        <line lrx="192" lry="5374" ulx="0" uly="5262">onblicni</line>
        <line lrx="181" lry="5463" ulx="0" uly="5368">n mnyf,</line>
        <line lrx="170" lry="5556" ulx="0" uly="5451">nofnd</line>
        <line lrx="165" lry="5652" ulx="0" uly="5557">ne Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="895" type="textblock" ulx="1673" uly="674">
        <line lrx="2673" lry="895" ulx="1673" uly="674">Theſaurus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1366" type="textblock" ulx="679" uly="1043">
        <line lrx="2026" lry="1175" ulx="686" uly="1043">Apoqd ·ij· Eſto fidelis vſq; ad moꝛ/</line>
        <line lrx="1930" lry="1270" ulx="679" uly="1160">tem et dabo tibi coꝛonam vite ·</line>
        <line lrx="2092" lry="1366" ulx="775" uly="1167">Kärcanamrtwun ⁊ vltimũ nota ꝓꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2292" type="textblock" ulx="755" uly="1346">
        <line lrx="2027" lry="1457" ulx="763" uly="1346">vtilitas temptationum multiplex ẽ·</line>
        <line lrx="2026" lry="1540" ulx="763" uly="1441">Tẽpta tio eĩ erudit · Ecq xxxiiij·. Qui</line>
        <line lrx="2024" lry="1639" ulx="764" uly="1539">non eſt temptatus pauca recogno/</line>
        <line lrx="2021" lry="1741" ulx="764" uly="1631">ſcit · Judicux·iij.: HNe ſunt gentes q̃s</line>
        <line lrx="2020" lry="1834" ulx="766" uly="1725">ereliquit dominus vt erudiret in</line>
        <line lrx="2018" lry="1903" ulx="766" uly="1820">eis iſraelem ⁊c · ¶ Item humiliat ·</line>
        <line lrx="2020" lry="2084" ulx="763" uly="1914">Grogone⸗ Dum vitia nos temptãt</line>
        <line lrx="2019" lry="2110" ulx="760" uly="2015">pꝛofidentes in nobis virtutes hu/</line>
        <line lrx="2021" lry="2206" ulx="757" uly="2106">miliant ˖ ¶ Iteʒ hiebuſeum iſrael to/</line>
        <line lrx="2020" lry="2292" ulx="755" uly="2199">lerat vt humana mẽs de ſe humilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2778" type="textblock" ulx="680" uly="2295">
        <line lrx="1965" lry="2401" ulx="680" uly="2295">ſentiat dum minuma non ſuperat.</line>
        <line lrx="2019" lry="2498" ulx="749" uly="2382">¶ Itein negligentiã expellit Cruda</line>
        <line lrx="2018" lry="2587" ulx="682" uly="2489">tegula ſi mittatur in fluuium ſtatim</line>
        <line lrx="2071" lry="2694" ulx="703" uly="2584">Diſſoluitur · cocta nõ · Ita homo car⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2778" ulx="762" uly="2682">nalis qui non eſt igne temptationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2873" type="textblock" ulx="763" uly="2774">
        <line lrx="2001" lry="2873" ulx="763" uly="2774">Tecocx · Glo  ſuper illud · Eᷣ·. Pro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3236" type="textblock" ulx="686" uly="2872">
        <line lrx="2018" lry="2978" ulx="740" uly="2872">ba me domine ⁊c · tẽpta · dicit· quia</line>
        <line lrx="2013" lry="3074" ulx="686" uly="2964">niſi temptaret negligentes eſſemus·</line>
        <line lrx="2015" lry="3236" ulx="734" uly="3057">4 Iteʒ ſeruat. Greg Cunc bene in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3349" type="textblock" ulx="759" uly="3151">
        <line lrx="2015" lry="3268" ulx="791" uly="3151">erius cuſtodimur· cum ꝑ diſpenſa</line>
        <line lrx="2014" lry="3349" ulx="759" uly="3252">tionem dei tolerabiliter tẽptamnur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3455" type="textblock" ulx="760" uly="3348">
        <line lrx="2018" lry="3455" ulx="760" uly="3348">exterius aliquando vitijs· aliquan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3545" type="textblock" ulx="704" uly="3438">
        <line lrx="2016" lry="3545" ulx="704" uly="3438">do pꝛeſſunis · ij · Corxij. Ne magni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3626" type="textblock" ulx="761" uly="3539">
        <line lrx="2016" lry="3626" ulx="761" uly="3539">tudo reuelationum extollat me c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4203" type="textblock" ulx="696" uly="3633">
        <line lrx="2080" lry="3743" ulx="761" uly="3633">Et nota ꝙ paterfamilias non dimit</line>
        <line lrx="2023" lry="3830" ulx="701" uly="3730">tit bladũ icãpo:⁊ vinũ ĩ vinea quo/</line>
        <line lrx="2022" lry="3933" ulx="696" uly="3825">nuſq; putridum fit · ſed quouſq; ma/</line>
        <line lrx="2020" lry="4021" ulx="701" uly="3921">turum · Sic et furnarius panẽĩ fur/</line>
        <line lrx="2021" lry="4125" ulx="698" uly="4017">no quouſq; decoquatur · Sic deus</line>
        <line lrx="2016" lry="4203" ulx="706" uly="4113">bominem i tribulatione omnino nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4415" type="textblock" ulx="766" uly="4207">
        <line lrx="2021" lry="4320" ulx="766" uly="4207">derelinquit · ̊ vſq; quo purget᷑ pec/</line>
        <line lrx="2024" lry="4415" ulx="767" uly="4299">catũ · Nonit deus pios de tempta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4498" type="textblock" ulx="756" uly="4401">
        <line lrx="2083" lry="4498" ulx="756" uly="4401">tione eripere¶ Item coꝛonat · Jaco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4792" type="textblock" ulx="761" uly="4492">
        <line lrx="2024" lry="4612" ulx="764" uly="4492">bib: Beatus vir qui ſuffert tempta/</line>
        <line lrx="1647" lry="4696" ulx="761" uly="4607">tionem quoniam xc.·</line>
        <line lrx="1893" lry="4792" ulx="961" uly="4681">NDe theſauro·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4956" type="textblock" ulx="1142" uly="4783">
        <line lrx="2008" lry="4956" ulx="1142" uly="4783">Heſaurus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5168" type="textblock" ulx="1116" uly="4962">
        <line lrx="1967" lry="5164" ulx="1121" uly="4962">altigler diſtingnitur</line>
        <line lrx="2025" lry="5168" ulx="1116" uly="5067">Vrimus eſt ſcientie vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="5560" type="textblock" ulx="720" uly="5157">
        <line lrx="2040" lry="5270" ulx="730" uly="5157">doctrinę qmi pꝛecioſioꝛ eſt auro ⁊ ar</line>
        <line lrx="2028" lry="5367" ulx="720" uly="5252">gento · Proũu. iij · Heatus vir quiin/</line>
        <line lrx="2030" lry="5466" ulx="726" uly="5352">nenit ſapientiam ⁊c · pꝛecioſioꝛ ẽ cun</line>
        <line lrx="2027" lry="5560" ulx="728" uly="5441">ctis opibus ⁊c · Yſa · xlv · Vabo tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="1175" type="textblock" ulx="2303" uly="1064">
        <line lrx="3558" lry="1175" ulx="2303" uly="1064">theſauros abſconditos vt ſcias:=c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="1272" type="textblock" ulx="2318" uly="1162">
        <line lrx="3683" lry="1272" ulx="2318" uly="1162">Matth· xiij · Simile eſt regnuũ cello</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2003" type="textblock" ulx="2303" uly="1257">
        <line lrx="3566" lry="1367" ulx="2307" uly="1257">theſauro abſcondito in agro. Icger</line>
        <line lrx="3564" lry="1446" ulx="2304" uly="1353">in quo theſaurus iſte abſcondit᷑ chꝛi</line>
        <line lrx="3563" lry="1550" ulx="2306" uly="1442">ſtus eſt · Col· ij · In ipſo ſunt omnes</line>
        <line lrx="3567" lry="1649" ulx="2305" uly="1538">theſauri abſconditi ſapientię ⁊ ſcien</line>
        <line lrx="3565" lry="1737" ulx="2303" uly="1628">tię dei · Numen · x· Aperies eis do/</line>
        <line lrx="3568" lry="1843" ulx="2306" uly="1726">mine theſaurum tuũ foteʒ aquę vinę</line>
        <line lrx="3564" lry="2003" ulx="2307" uly="1817">vt ceſſet ⁊c · CScndus theſanrꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="2022" type="textblock" ulx="2304" uly="1917">
        <line lrx="3585" lry="2022" ulx="2304" uly="1917">eſt anima pᷣcioſaĩ coꝛpe.ij. Cor.· iiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2111" type="textblock" ulx="2305" uly="2013">
        <line lrx="3566" lry="2111" ulx="2305" uly="2013">Habemus theſaurum iſtum in va/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="2213" type="textblock" ulx="2305" uly="2110">
        <line lrx="3657" lry="2213" ulx="2305" uly="2110">ſis fictilibꝰideſt·i carne fragili.Che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3344" type="textblock" ulx="2298" uly="2204">
        <line lrx="3564" lry="2314" ulx="2305" uly="2204">ſaurus dicitur · quia pcioſo ſangui/</line>
        <line lrx="3565" lry="2409" ulx="2306" uly="2302">ne chꝛiſti redempta qui pualet om̃i</line>
        <line lrx="3568" lry="2500" ulx="2308" uly="2399">auro.· Petri p· Non coꝛruptibili/</line>
        <line lrx="3561" lry="2588" ulx="2306" uly="2490">bus auro vel argento. Bernardus:</line>
        <line lrx="3563" lry="2699" ulx="2305" uly="2587">Totus mundus ad vnius animępᷣ</line>
        <line lrx="3567" lry="2789" ulx="2304" uly="2685">cium extimari non poſſet· Non eniʒ</line>
        <line lrx="3567" lry="2878" ulx="2305" uly="2775">pꝛo toto mundo redimẽdo ⁊ediſſet</line>
        <line lrx="3561" lry="2972" ulx="2302" uly="2873">ſe deus ad moꝛteʒ:qð fecit pꝛo ani/</line>
        <line lrx="3567" lry="3066" ulx="2302" uly="2964">ma homĩs· Quã ergo cõmutationẽ</line>
        <line lrx="3573" lry="3159" ulx="2303" uly="3063">dabis pꝛo anima tna·qui pꝛo mun/</line>
        <line lrx="3566" lry="3261" ulx="2301" uly="3151">do das illam: Nonne pꝛo ea a rega</line>
        <line lrx="3565" lry="3344" ulx="2298" uly="3251">libus ſedibus filius vei deſcendit vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3447" type="textblock" ulx="2295" uly="3347">
        <line lrx="3512" lry="3447" ulx="2295" uly="3347">eam liberaret a poteſtate diaboli:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3833" type="textblock" ulx="2301" uly="3445">
        <line lrx="3561" lry="3550" ulx="2508" uly="3445">ertius eſt virginitas in carne ·</line>
        <line lrx="3563" lry="3640" ulx="2371" uly="3537">ob · xxviij · Nunquid ingreſſus es</line>
        <line lrx="3557" lry="3738" ulx="2303" uly="3635">theſauros niuis aut theſauros gran</line>
        <line lrx="3557" lry="3833" ulx="2301" uly="3731">Dinis aſpexiſti: Nirginitas dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3926" type="textblock" ulx="2301" uly="3825">
        <line lrx="3586" lry="3926" ulx="2301" uly="3825">nix pꝛopter candoꝛem ⁊ frigiditatẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4021" type="textblock" ulx="2301" uly="3917">
        <line lrx="3557" lry="4021" ulx="2301" uly="3917">Ideo comꝑatur lilijs · Canticoꝝ·ij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4107" type="textblock" ulx="2304" uly="4012">
        <line lrx="3587" lry="4107" ulx="2304" uly="4012">Sicut lilium interſpinas ⁊c· Gran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4776" type="textblock" ulx="2303" uly="4109">
        <line lrx="3560" lry="4209" ulx="2304" uly="4109">do dicitur pꝛopter motus quos fre/</line>
        <line lrx="3558" lry="4302" ulx="2303" uly="4203">quent᷑ habet grauioꝛes vt dicit Hi</line>
        <line lrx="3556" lry="4398" ulx="2304" uly="4297">eronymus · &amp; libido in virginibꝰ</line>
        <line lrx="3558" lry="4490" ulx="2305" uly="4395">maioꝛem parit fameʒ Dum dulcius</line>
        <line lrx="3562" lry="4587" ulx="2307" uly="4489">eſtimat quod neſcitur·Cheſaurꝰ Di</line>
        <line lrx="3561" lry="4697" ulx="2305" uly="4585">citur pꝛopter pᷣcioſitatem· Ecd.xxvj·</line>
        <line lrx="3560" lry="4776" ulx="2310" uly="4680">Dmnis ponderatio · ſcʒ cuinſlibet rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4875" type="textblock" ulx="2266" uly="4776">
        <line lrx="3554" lry="4875" ulx="2266" uly="4776">tem ꝑalis· ⁊ quãticũq; valoꝛs ſit· nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="5160" type="textblock" ulx="2306" uly="4872">
        <line lrx="3566" lry="4985" ulx="2308" uly="4872">eſt digna animęcontinẽtis.Nõ di⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="5079" ulx="2306" uly="4969">citur coꝛꝑis continentis ſed animę·</line>
        <line lrx="3565" lry="5160" ulx="2311" uly="5064">quia continentia coꝛpoꝛis ſine conti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="5255" type="textblock" ulx="2266" uly="5157">
        <line lrx="3564" lry="5255" ulx="2266" uly="5157">nentia mentis parum pꝛodeſt · ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5445" type="textblock" ulx="2312" uly="5251">
        <line lrx="3554" lry="5367" ulx="2312" uly="5251">habes infra capᷣ · de virginitate ·</line>
        <line lrx="3557" lry="5445" ulx="2411" uly="5353">Quartus eſt gratia in coꝛde·vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="5575" type="textblock" ulx="2310" uly="5443">
        <line lrx="3630" lry="5575" ulx="2310" uly="5443">Pꝛoubxx· Cheſaurꝰ deſiderabilis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2057" lry="900" type="textblock" ulx="1804" uly="715">
        <line lrx="2057" lry="900" ulx="1804" uly="715">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2595" type="textblock" ulx="1621" uly="1073">
        <line lrx="3009" lry="1184" ulx="1757" uly="1073">oleum in habitaculo iuſti ideſt· gra/</line>
        <line lrx="3016" lry="1284" ulx="1712" uly="1172">tia ĩ coꝛde iuſti · Dicit᷑ gra oleũ · qʒ le⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="1375" ulx="1728" uly="1269">nit coꝛ T impinguat ꝑ deuotioneʒ ·</line>
        <line lrx="3007" lry="1463" ulx="1754" uly="1359">P· Impinguaſti in oleo caput meũ</line>
        <line lrx="3006" lry="1562" ulx="1751" uly="1451">ideſt· mentem meam leticia ſpiritua</line>
        <line lrx="3004" lry="1660" ulx="1722" uly="1549">li repleuiſti. Dicit᷑ tbeſaurus qꝛ pꝛę</line>
        <line lrx="3003" lry="1755" ulx="1752" uly="1647">ualet omni auro et argento · Prou ·</line>
        <line lrx="3005" lry="1850" ulx="1713" uly="1745">Xxij · Sup auruʒ ⁊ argentum gratia</line>
        <line lrx="3006" lry="1944" ulx="1749" uly="1837">bona · xꝓ· Müdis centenis pꝛeit au⸗/</line>
        <line lrx="3009" lry="2045" ulx="1621" uly="1937">ro0 gratia plenis ¶ QNota ſupꝛa bo/</line>
        <line lrx="3009" lry="2142" ulx="1658" uly="2032">na quę dat gratia· Jocunditas enĩ</line>
        <line lrx="3008" lry="2230" ulx="1742" uly="2129">coꝛdis quę ex gratia pꝛouenit ⁊ puri</line>
        <line lrx="3008" lry="2327" ulx="1724" uly="2218">tate conſcientię eſt magnus theſau/</line>
        <line lrx="3010" lry="2414" ulx="1718" uly="2310">rus · Ecqxxx· Jocũditas coꝛdis hęc</line>
        <line lrx="3011" lry="2512" ulx="1743" uly="2405">eſt vita hommis ⁊ theſaurus line de/</line>
        <line lrx="3011" lry="2595" ulx="1744" uly="2493">fectione ſanctitatis· ¶ Quintus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2697" type="textblock" ulx="1731" uly="2591">
        <line lrx="3085" lry="2697" ulx="1731" uly="2591">virtutes in anima · Yſaix· xxxiij · Erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3746" type="textblock" ulx="1712" uly="2687">
        <line lrx="3010" lry="2797" ulx="1712" uly="2687">fides tempoꝛibꝰ ſuis · dinitię ſalutis</line>
        <line lrx="3010" lry="2879" ulx="1740" uly="2785">ſapientia ⁊ ſcentia et timoꝛ domini</line>
        <line lrx="3008" lry="2980" ulx="1741" uly="2880">ipſe theſaurus eius · Job iij · Quaſi</line>
        <line lrx="3015" lry="3078" ulx="1726" uly="2973">effodientes theſaurũ· gaudentq; ve/</line>
        <line lrx="3006" lry="3176" ulx="1720" uly="3071">bementer cum inuenerint ſepulcruʒ</line>
        <line lrx="3002" lry="3267" ulx="1733" uly="3164">Tbeſaurũ effodere eſt defectus ad</line>
        <line lrx="3000" lry="3365" ulx="1732" uly="3261">ſe humiliandũ conſiderare· Sepul/</line>
        <line lrx="3000" lry="3469" ulx="1731" uly="3363">crum inuenit qui vſq; ad perfectam</line>
        <line lrx="2999" lry="3561" ulx="1730" uly="3454">cognitionem ſui venit vt ſibi faciat</line>
        <line lrx="2995" lry="3653" ulx="1725" uly="3548">ſepulcrũ · Exech xx · Diſplicebitis vo</line>
        <line lrx="3001" lry="3746" ulx="1730" uly="3643">bis in conſpectu veſtro ſuper omni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3745" type="textblock" ulx="2848" uly="3738">
        <line lrx="2903" lry="3745" ulx="2848" uly="3738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3849" type="textblock" ulx="1728" uly="3737">
        <line lrx="3037" lry="3849" ulx="1728" uly="3737">bus malis quęfeciſtis · ¶ Sextus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3844" type="textblock" ulx="2603" uly="3835">
        <line lrx="2688" lry="3844" ulx="2603" uly="3835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4139" type="textblock" ulx="1721" uly="3834">
        <line lrx="3011" lry="3948" ulx="1725" uly="3834">miſericoꝛdia ad pꝛoximum. Ecꝗ.xix</line>
        <line lrx="2997" lry="4047" ulx="1724" uly="3933">Hone theſaurum tuũ ĩ pꝛeceptis al/</line>
        <line lrx="3000" lry="4139" ulx="1721" uly="4024">tiſſimi.ideſt· in opibus miſericoꝛdię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4326" type="textblock" ulx="1719" uly="4118">
        <line lrx="3023" lry="4233" ulx="1720" uly="4118">bᷣm qð pcipit altiſſimꝰ Lucę xij · Pẽ</line>
        <line lrx="3040" lry="4326" ulx="1719" uly="4217">Dite quę poſſidetis ⁊ date elemoſy/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4416" type="textblock" ulx="1718" uly="4316">
        <line lrx="2988" lry="4416" ulx="1718" uly="4316">nam.facite vobis loculos qui nõ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4528" type="textblock" ulx="1716" uly="4411">
        <line lrx="3013" lry="4528" ulx="1716" uly="4411">teraſcunt theſauruʒ indeficentẽ ĩ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5568" type="textblock" ulx="1665" uly="4506">
        <line lrx="2988" lry="4619" ulx="1714" uly="4506">lis · Sequit᷑ Et ꝓderit tibi magis q;ᷓ</line>
        <line lrx="3008" lry="4714" ulx="1666" uly="4603">aurum  ſcʒ abſcõditũ · Ecꝗxxix · Per</line>
        <line lrx="3002" lry="4801" ulx="1712" uly="4703">de pecuniam pꝛopter fratreʒ ⁊ ami</line>
        <line lrx="3003" lry="4902" ulx="1665" uly="4799">cum tuuʒ· ſicut perditurſemen ĩter/</line>
        <line lrx="2987" lry="5007" ulx="1713" uly="4894">ra pꝛoiectuʒ· Et ne abſcõdas ſub la</line>
        <line lrx="3008" lry="5093" ulx="1710" uly="4987">pide in perdinonem · ſcʒ tuam · Sicẽ</line>
        <line lrx="3005" lry="5190" ulx="1710" uly="5078">ille qᷓ Dixit·. nima mea multa bona</line>
        <line lrx="3010" lry="5286" ulx="1707" uly="5169">habes poſita ⁊c · Luce · xij. Vel in p/</line>
        <line lrx="3009" lry="5380" ulx="1714" uly="5275">Ditionem pecunis · ſicut ille qͥ ſcripſit</line>
        <line lrx="3004" lry="5478" ulx="1712" uly="5366">in pariete.· HNicſunt. Et alius q ac/</line>
        <line lrx="2973" lry="5568" ulx="1712" uly="5454">cepit ſenpſit · Nic nõ ſunt· Ideo di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2037" type="textblock" ulx="3288" uly="1073">
        <line lrx="4553" lry="1179" ulx="3292" uly="1073">citur Mattk · vj ˖ ¶Theſaurigate vo⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="1272" ulx="3295" uly="1174">bis theſauruʒ in celo · vbi ⁊c · Sicut</line>
        <line lrx="4561" lry="1366" ulx="3290" uly="1268">ille qui dixit ſe nihil habere niſi · ccc·</line>
        <line lrx="4553" lry="1465" ulx="3291" uly="1364">aureos quos dederat pauperibus·</line>
        <line lrx="4553" lry="1562" ulx="3313" uly="1446">¶ Septimus amicitię vel charitat</line>
        <line lrx="4555" lry="1652" ulx="3293" uly="1553">Ecq·vj:Fmicꝰ fidelis pꝛotectio foꝛ/</line>
        <line lrx="4556" lry="1760" ulx="3288" uly="1652">tis · qui inuenit illum inuenit theſau/</line>
        <line lrx="4555" lry="1845" ulx="3289" uly="1745">rum/quo vtatur temꝑe neceſſitatis ·</line>
        <line lrx="4558" lry="1953" ulx="3294" uly="1840">Et infra · Nmico fideli nulla eſt cõ/</line>
        <line lrx="4553" lry="2037" ulx="3289" uly="1938">paratio·⁊ nõ eſt digna ponderatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2328" type="textblock" ulx="3276" uly="2026">
        <line lrx="4661" lry="2145" ulx="3289" uly="2026">contra bonitatem fidei iullius · qꝛ ami -</line>
        <line lrx="4553" lry="2229" ulx="3276" uly="2127">cus ſemper iuuat etiam poſt moꝛteʒ.</line>
        <line lrx="4604" lry="2328" ulx="3304" uly="2142">C(Berknns eſt vita xterna · Deui?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3092" type="textblock" ulx="3285" uly="2314">
        <line lrx="4552" lry="2410" ulx="3286" uly="2314">xxviij · WNperiet dominus theſaurum</line>
        <line lrx="4553" lry="2518" ulx="3294" uly="2410">ſuum optimum cęluʒ quando dicet</line>
        <line lrx="4550" lry="2618" ulx="3292" uly="2505">Henite benedicti percipite regnũ ⁊c</line>
        <line lrx="4550" lry="2711" ulx="3289" uly="2599">Matthᷣxxv · Hüc ĩuenit ꝗ vendit</line>
        <line lrx="4548" lry="2803" ulx="3295" uly="2697">ola ꝗᷓ bʒ ⁊ emit agrũ illum· Natth⸗</line>
        <line lrx="4545" lry="2899" ulx="3285" uly="2792">iij · Hende ergo omnia quę habes</line>
        <line lrx="4549" lry="2990" ulx="3290" uly="2891"> Da pauperibꝰ.⁊ habebis theſauꝝ</line>
        <line lrx="4546" lry="3092" ulx="3288" uly="2986">in celo. Mar · x·qꝛ oclus nõ vidit ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3194" type="textblock" ulx="3465" uly="3080">
        <line lrx="4596" lry="3194" ulx="3465" uly="3080">De tribulatione nota decem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="3348" type="textblock" ulx="3502" uly="3172">
        <line lrx="4479" lry="3348" ulx="3502" uly="3172">Aibulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4042" type="textblock" ulx="3277" uly="3550">
        <line lrx="4520" lry="3663" ulx="3281" uly="3550">cundo tribulatio animam ſaluat·</line>
        <line lrx="4540" lry="3760" ulx="3281" uly="3645">Tertio a peccato retrahit et ardoꝛẽ</line>
        <line lrx="4526" lry="3853" ulx="3279" uly="3750">concupiſcentię reſtringit · Quarto</line>
        <line lrx="4538" lry="3948" ulx="3277" uly="3843">conſolationeʒ meretur· Quinto ad</line>
        <line lrx="4541" lry="4042" ulx="3279" uly="3943">viam rectam errantes reducit · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3740" type="textblock" ulx="3627" uly="3462">
        <line lrx="4538" lry="3740" ulx="3627" uly="3462">re aninn Se⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="4134" type="textblock" ulx="3265" uly="4031">
        <line lrx="4566" lry="4134" ulx="3265" uly="4031">xto pꝛobatur homo per tribulationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4230" type="textblock" ulx="3272" uly="4128">
        <line lrx="4536" lry="4230" ulx="3272" uly="4128">ſicut aurũ in foꝛuace · Septimo ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4333" type="textblock" ulx="3269" uly="4224">
        <line lrx="4575" lry="4333" ulx="3269" uly="4224">mã purgat ·ſc mulier bonos pannoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4523" type="textblock" ulx="3268" uly="4411">
        <line lrx="4533" lry="4523" ulx="3268" uly="4411">ni· Nono tribulatio illuminat· De/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4588" type="textblock" ulx="3170" uly="4318">
        <line lrx="4536" lry="4588" ulx="3170" uly="4318">Aarun eſt cibus vel calx domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4712" type="textblock" ulx="3286" uly="4512">
        <line lrx="4434" lry="4632" ulx="3290" uly="4512">eimo ad regnum gternum ducit ·</line>
        <line lrx="4533" lry="4712" ulx="3286" uly="4607">¶ VBrimo tribulatio ſeparat homi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4816" type="textblock" ulx="3264" uly="4705">
        <line lrx="4574" lry="4816" ulx="3264" uly="4705">nem ab amoꝛe mundi et peccati· Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4914" type="textblock" ulx="3264" uly="4801">
        <line lrx="4521" lry="4914" ulx="3264" uly="4801">eniʒ tribulatio velut abſinthiũ quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5010" type="textblock" ulx="3264" uly="4896">
        <line lrx="4582" lry="5010" ulx="3264" uly="4896">hi qui ſunt ſpirituales a tempoꝛali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5500" type="textblock" ulx="3255" uly="4997">
        <line lrx="4517" lry="5105" ulx="3260" uly="4997">conſolatione ſeparantur ·ſicut puen</line>
        <line lrx="4517" lry="5197" ulx="3258" uly="5093">aliqua amaritudine a lacte matris</line>
        <line lrx="4515" lry="5298" ulx="3255" uly="5187">ſeparantur· Electis ſuis deus iter</line>
        <line lrx="4516" lry="5388" ulx="3257" uly="5288">aſperum facit· ne dum delectenturĩ</line>
        <line lrx="4509" lry="5500" ulx="3257" uly="5383">via obliuiſcantur eoꝛum quę ſuntin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5580" type="textblock" ulx="3238" uly="5476">
        <line lrx="4504" lry="5580" ulx="3238" uly="5476">patria· Sed ſicut pulmentũ adłeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="3467" type="textblock" ulx="3651" uly="3367">
        <line lrx="4587" lry="3467" ulx="3651" uly="3367">ſeparat homineʒ ab amo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5024" lry="4581" type="textblock" ulx="4996" uly="4470">
        <line lrx="5009" lry="4581" ulx="4996" uly="4477">—.—</line>
        <line lrx="5024" lry="4521" ulx="5009" uly="4470">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1750" type="textblock" ulx="5075" uly="1163">
        <line lrx="5246" lry="1275" ulx="5076" uly="1163">olein⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1354" ulx="5078" uly="1261">geitur⸗G</line>
        <line lrx="5237" lry="1449" ulx="5075" uly="1350">ſenundo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1559" ulx="5076" uly="1447">ſeur Dr</line>
        <line lrx="5246" lry="1642" ulx="5079" uly="1566">dus ian</line>
        <line lrx="5246" lry="1750" ulx="5080" uly="1658">ſet ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1840" type="textblock" ulx="4969" uly="1743">
        <line lrx="5246" lry="1840" ulx="4969" uly="1743">, ſcanpir</line>
      </zone>
      <zone lrx="5023" lry="1846" type="textblock" ulx="5010" uly="1815">
        <line lrx="5023" lry="1846" ulx="5010" uly="1815">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1932" type="textblock" ulx="4976" uly="1847">
        <line lrx="5246" lry="1932" ulx="4976" uly="1847">botoan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2997" type="textblock" ulx="5052" uly="1932">
        <line lrx="5246" lry="2028" ulx="5076" uly="1932">trrinm</line>
        <line lrx="5246" lry="2123" ulx="5065" uly="2034">diumiutro</line>
        <line lrx="5246" lry="2221" ulx="5061" uly="2128">uaattoe</line>
        <line lrx="5246" lry="2317" ulx="5060" uly="2223">Pwenmun</line>
        <line lrx="5246" lry="2413" ulx="5057" uly="2327">Gfrmus d.</line>
        <line lrx="5246" lry="2510" ulx="5056" uly="2424">(us volon</line>
        <line lrx="5246" lry="2630" ulx="5057" uly="2534">Tnegann</line>
        <line lrx="5246" lry="2729" ulx="5056" uly="2621">mnedici</line>
        <line lrx="5246" lry="2813" ulx="5056" uly="2733">nnteis</line>
        <line lrx="5240" lry="2900" ulx="5056" uly="2818">ſuntmyle⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2997" ulx="5052" uly="2910">ys auütlrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3209" type="textblock" ulx="4972" uly="3006">
        <line lrx="5241" lry="3185" ulx="5049" uly="3006">i</line>
        <line lrx="5246" lry="3209" ulx="4972" uly="3115">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3499" type="textblock" ulx="5056" uly="3204">
        <line lrx="5246" lry="3315" ulx="5056" uly="3204">ncöhſtp⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3412" ulx="5058" uly="3300">Plbtiſi</line>
        <line lrx="5246" lry="3499" ulx="5058" uly="3400">Noqiiofn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3874" type="textblock" ulx="4975" uly="3500">
        <line lrx="5246" lry="3584" ulx="4978" uly="3500">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3703" ulx="5052" uly="3601">MKnilo</line>
        <line lrx="5238" lry="3866" ulx="5051" uly="3699">NeNa</line>
        <line lrx="5246" lry="3874" ulx="4975" uly="3797">(s</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4292" type="textblock" ulx="5049" uly="3880">
        <line lrx="5246" lry="3973" ulx="5050" uly="3880">ginnenti</line>
        <line lrx="5246" lry="4088" ulx="5052" uly="3987">dus vitnl</line>
        <line lrx="5246" lry="4184" ulx="5049" uly="4081">ltonſomanr</line>
        <line lrx="5246" lry="4292" ulx="5049" uly="4174">blvood⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4369" type="textblock" ulx="5049" uly="4269">
        <line lrx="5246" lry="4369" ulx="5049" uly="4269">(enadss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4564" type="textblock" ulx="5050" uly="4364">
        <line lrx="5246" lry="4481" ulx="5050" uly="4364">kuspond</line>
        <line lrx="5246" lry="4564" ulx="5052" uly="4467">Gndtans</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4776" type="textblock" ulx="4974" uly="4574">
        <line lrx="5243" lry="4669" ulx="4975" uly="4574">Mtoetrab</line>
        <line lrx="5246" lry="4776" ulx="4974" uly="4666">feſtnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4957" type="textblock" ulx="5059" uly="4757">
        <line lrx="5246" lry="4869" ulx="5059" uly="4757">nithſcn</line>
        <line lrx="5246" lry="4957" ulx="5060" uly="4865">lusighes</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5243" type="textblock" ulx="4891" uly="4926">
        <line lrx="5242" lry="5064" ulx="4891" uly="4926">c etng</line>
        <line lrx="5246" lry="5243" ulx="5057" uly="5156">0 nocun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5645" type="textblock" ulx="5057" uly="5255">
        <line lrx="5243" lry="5347" ulx="5057" uly="5255">gue dom</line>
        <line lrx="5246" lry="5444" ulx="5057" uly="5342">ls ſuccen</line>
        <line lrx="5246" lry="5645" ulx="5063" uly="5522">furonen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="225" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="218" lry="1297" ulx="0" uly="1185">Nweniſc</line>
        <line lrx="218" lry="1391" ulx="0" uly="1291">ipupenbns.</line>
        <line lrx="202" lry="1488" ulx="0" uly="1385">ewomn</line>
        <line lrx="225" lry="1588" ulx="4" uly="1492">SPotemoſn</line>
        <line lrx="225" lry="1683" ulx="1" uly="1592">nuenttbrſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="349" lry="1777" ulx="0" uly="1686">ehereſſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="233" lry="1876" ulx="0" uly="1782">Inullacſt c,</line>
        <line lrx="232" lry="1976" ulx="0" uly="1883">1pongerutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="259" lry="2081" ulx="0" uly="1973">llns:rami⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3847" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="234" lry="2187" ulx="0" uly="2074">oſtmot</line>
        <line lrx="233" lry="2266" ulx="0" uly="2176">nenn Dent</line>
        <line lrx="233" lry="2362" ulx="0" uly="2271">stdeſaumn</line>
        <line lrx="233" lry="2460" ulx="0" uly="2369">nando dic</line>
        <line lrx="231" lry="2577" ulx="0" uly="2476">plengui</line>
        <line lrx="230" lry="2668" ulx="8" uly="2577">menta vendt</line>
        <line lrx="229" lry="2752" ulx="0" uly="2661">Alun.Urtd</line>
        <line lrx="229" lry="2866" ulx="0" uly="2767">napebabe;</line>
        <line lrx="231" lry="2965" ulx="0" uly="2858">bebigttrſun</line>
        <line lrx="230" lry="3047" ulx="0" uly="2960">isnoͤniatꝛ⸗</line>
        <line lrx="226" lry="3183" ulx="0" uly="3074">unann.</line>
        <line lrx="183" lry="3327" ulx="0" uly="3159">ano</line>
        <line lrx="207" lry="3451" ulx="0" uly="3358">nezabamo</line>
        <line lrx="206" lry="3557" ulx="0" uly="3457">an: Se,</line>
        <line lrx="202" lry="3632" ulx="0" uly="3554">Rnat⸗</line>
        <line lrx="217" lry="3733" ulx="2" uly="3650">ta no</line>
        <line lrx="219" lry="3847" ulx="0" uly="3747">gt. Quno</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="3930" type="textblock" ulx="0" uly="3845">
        <line lrx="295" lry="3930" ulx="0" uly="3845">1Qrimodd</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="5135" type="textblock" ulx="0" uly="3945">
        <line lrx="226" lry="4028" ulx="0" uly="3945">Slrcrat Se</line>
        <line lrx="226" lry="4130" ulx="0" uly="4046">tnbelatoni</line>
        <line lrx="221" lry="4241" ulx="0" uly="4145">Septinooni</line>
        <line lrx="229" lry="4346" ulx="0" uly="4242">vnosPannof</line>
        <line lrx="224" lry="4429" ulx="0" uly="4345">velcalr don</line>
        <line lrx="219" lry="4555" ulx="0" uly="4442">luminat ,</line>
        <line lrx="209" lry="4650" ulx="0" uly="4558">tumdt,</line>
        <line lrx="220" lry="4750" ulx="0" uly="4642">pantbonni</line>
        <line lrx="220" lry="4854" ulx="0" uly="4735">perad E</line>
        <line lrx="217" lry="4947" ulx="8" uly="4845">dentbiüͦg</line>
        <line lrx="213" lry="5036" ulx="0" uly="4950">1s4 tenpon</line>
        <line lrx="208" lry="5135" ulx="0" uly="5046">nuun ſoren</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="5241" type="textblock" ulx="0" uly="5148">
        <line lrx="339" lry="5241" ulx="0" uly="5148">Alcre Nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5632" type="textblock" ulx="0" uly="5249">
        <line lrx="204" lry="5336" ulx="15" uly="5249">ſis dens 16</line>
        <line lrx="197" lry="5431" ulx="0" uly="5345"> rH/NRW</line>
        <line lrx="180" lry="5545" ulx="0" uly="5436">niin</line>
        <line lrx="173" lry="5632" ulx="0" uly="5527">Mncindn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="1025" type="textblock" ulx="1679" uly="819">
        <line lrx="2627" lry="1025" ulx="1679" uly="819">Cribulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4639" type="textblock" ulx="668" uly="1192">
        <line lrx="1988" lry="1315" ulx="703" uly="1192">olleęin qua coquitur niſi ſęe mo/</line>
        <line lrx="2029" lry="1412" ulx="705" uly="1294">ueatur · Sic coꝛ hominiſ adheret bau</line>
        <line lrx="1973" lry="1513" ulx="700" uly="1386">icmundo niſi tribulanonibus pul/</line>
        <line lrx="1971" lry="1580" ulx="699" uly="1480">ſetur. Ruguſtinus: Ecce turbat mü/</line>
        <line lrx="2035" lry="1687" ulx="700" uly="1584">Dus ⁊ amatur :quid ſi tranquillus eſ</line>
        <line lrx="1976" lry="1798" ulx="696" uly="1668">ſet ˖ quomodo inbeęreret foꝛmoſo qui</line>
        <line lrx="1963" lry="1872" ulx="696" uly="1764">ſic amplectitur fedum: ¶ IAtem tri⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1975" ulx="694" uly="1857">bulatio animam ſaluat· Gandere</line>
        <line lrx="1987" lry="2076" ulx="695" uly="1955">debet infirmus cum videt cęleſiẽ me/</line>
        <line lrx="1990" lry="2171" ulx="690" uly="2052">Dicum intromittere ſe de infirmitate</line>
        <line lrx="1997" lry="2274" ulx="689" uly="2144">ſug ⁊ ex hoc ſperare veniam · Illi qui</line>
        <line lrx="1992" lry="2349" ulx="686" uly="2239">in hoemundo ꝓſperantur ſunt veint</line>
        <line lrx="1988" lry="2460" ulx="684" uly="2333">infirmus deſperatus· a medico reli-</line>
        <line lrx="1963" lry="2550" ulx="683" uly="2434">ctus voluntati ſuę·cui nihil qð petit</line>
        <line lrx="1970" lry="2653" ulx="688" uly="2532">Tenegatur. Gꝛeg . Deſperatis egris</line>
        <line lrx="1962" lry="2741" ulx="681" uly="2621">medici·quicquid petunt dari cipi/</line>
        <line lrx="1962" lry="2823" ulx="680" uly="2716">unt eis · qui aũt ad ſalutẽ reduci poſ/</line>
        <line lrx="1963" lry="2906" ulx="679" uly="2811">ſunt multa dari contradicũt · Ma/</line>
        <line lrx="1957" lry="3027" ulx="676" uly="2907">ius at beneficium confert deus bo/</line>
        <line lrx="1953" lry="3123" ulx="674" uly="3003">mini quãdo ipſum affligit q; quan/</line>
        <line lrx="1952" lry="3219" ulx="676" uly="3107">do ipſum ꝓſperani pꝑermittit · Plus</line>
        <line lrx="1949" lry="3312" ulx="678" uly="3192">enim cõfert puero q ipſuʒ coꝛrigit qᷓ;</line>
        <line lrx="2020" lry="3409" ulx="678" uly="3288">qui libitũ ſuũ facit · Et frenetico vtlin</line>
        <line lrx="2026" lry="3507" ulx="676" uly="3385">ſano qui ipſum ligat q;ᷓ qui eius inſa</line>
        <line lrx="2022" lry="3584" ulx="676" uly="3485">niam nõ refrenat · Cunc enim exni</line>
        <line lrx="1950" lry="3699" ulx="671" uly="3582">tur periculo · ſiẽ nauis ſine nauta ven/</line>
        <line lrx="1950" lry="3792" ulx="672" uly="3673">tis ⁊ pꝛocellis exponitur.  · Dimiſi</line>
        <line lrx="1949" lry="3892" ulx="673" uly="3769">eos hm deſideria coꝛdis eoꝝ. ibũt in</line>
        <line lrx="1998" lry="3981" ulx="673" uly="3859">adinuentionibꝰ ſuiſ.Gꝛeg· Mactã</line>
        <line lrx="1945" lry="4081" ulx="673" uly="3960">Dus vitulus liber ad paſcua dimit/</line>
        <line lrx="1953" lry="4160" ulx="668" uly="4053">titur · ſeruandus iugo pᷣmitur · qꝛ in/</line>
        <line lrx="2025" lry="4268" ulx="669" uly="4148">iuſtus ad ꝑpetuam moꝛtem currens</line>
        <line lrx="2012" lry="4369" ulx="669" uly="4242">effrenatis voluptatibus vtitur · Ju⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="4456" ulx="670" uly="4338">ſtus vo a delectatione tranſitoꝛięio/</line>
        <line lrx="1943" lry="4560" ulx="670" uly="4434">cunditatis reſtringitur tem a pec</line>
        <line lrx="2006" lry="4639" ulx="668" uly="4533">cato retrahit·et ardoꝛem concupiſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4727" type="textblock" ulx="597" uly="4631">
        <line lrx="1942" lry="4727" ulx="597" uly="4631">tis reſtringit · Eſt enim ſuccurſus ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5689" type="textblock" ulx="660" uly="4723">
        <line lrx="1943" lry="4838" ulx="671" uly="4723">mini miſſus a deo · Si domus alicu/</line>
        <line lrx="1941" lry="4921" ulx="673" uly="4814">ius igne eſſet ſuccenſa qui aquam ei</line>
        <line lrx="1993" lry="5018" ulx="671" uly="4908">ad extinguendum illum ignem offer</line>
        <line lrx="1945" lry="5110" ulx="672" uly="5008">ret· obſequiũ ⁊ ſubſidium reputaret</line>
        <line lrx="2001" lry="5223" ulx="670" uly="5105">nõ nocumentũ.Cribulatio eſtaqua</line>
        <line lrx="1946" lry="5306" ulx="672" uly="5200">quę domũ couſcientię igne cupidita/</line>
        <line lrx="1993" lry="5413" ulx="671" uly="5294">tis ſuccenſam extinguit·Exemplum</line>
        <line lrx="1943" lry="5511" ulx="660" uly="5388">de ſancto Benedicto · qui ꝓpter tem/</line>
        <line lrx="2003" lry="5605" ulx="676" uly="5480">ptationem carnis vitandaʒ piecitſe</line>
        <line lrx="1951" lry="5689" ulx="675" uly="5586">inter ſpinas ⁊ vꝛticas nudus · vt vul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3147" type="textblock" ulx="2236" uly="1229">
        <line lrx="3533" lry="1339" ulx="2257" uly="1229">nere carnis ſanaretur vulnns men/</line>
        <line lrx="3531" lry="1446" ulx="2258" uly="1321">tis · Et de illo qui combuſſit digitos</line>
        <line lrx="3526" lry="1544" ulx="2259" uly="1410">ſuos vt vitaret peccatum foꝛnicatio/</line>
        <line lrx="3543" lry="1641" ulx="2253" uly="1509">nis.Ecq: Malicia vnius hoꝛeob⸗/</line>
        <line lrx="3528" lry="1734" ulx="2258" uly="1603">linionem fact lururie maxime· Dꝛe⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="1822" ulx="2257" uly="1703">goꝛius· Quis neſat ꝙ melius eſt ar/</line>
        <line lrx="3519" lry="1908" ulx="2256" uly="1799">Tere igne febꝛium qᷓ; igne vitioꝛum.</line>
        <line lrx="3534" lry="2005" ulx="2255" uly="1898">et tamen cum febꝛe coꝛnpimur mur/</line>
        <line lrx="3526" lry="2106" ulx="2253" uly="1998">muramus·quia eſtum vitioꝛum qui</line>
        <line lrx="3524" lry="2198" ulx="2259" uly="2087">occupare noſ poterat conſiderare ne</line>
        <line lrx="3535" lry="2292" ulx="2308" uly="2104">lgimuſ. Bemiigquis ab hoſtibuſ</line>
        <line lrx="3517" lry="2387" ulx="2280" uly="2283">uis Duceretur ſuꝑer equuʒ velocem</line>
        <line lrx="3535" lry="2478" ulx="2250" uly="2367">vbi eſſet occidendus gratum habe/</line>
        <line lrx="3517" lry="2570" ulx="2249" uly="2462">ret · ſi quis equuʒ illum occideret vel</line>
        <line lrx="3514" lry="2662" ulx="2247" uly="2559">necaret · ut ſic ab hoſtibꝰ liberaretur:</line>
        <line lrx="3517" lry="2757" ulx="2253" uly="2650">Quantum ergo gratum debet eſſe</line>
        <line lrx="3538" lry="2866" ulx="2246" uly="2750">ei qui coꝛpus ſuum laſciuum quod</line>
        <line lrx="3514" lry="2948" ulx="2243" uly="2840">ad moꝛtem ducitur infirmitate vel</line>
        <line lrx="3512" lry="3050" ulx="2241" uly="2933">tribulatiõe aliqua debilitatur. ut ſic</line>
        <line lrx="3513" lry="3147" ulx="2236" uly="3033">a demonibus et a pena ęterna libe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3229" type="textblock" ulx="2237" uly="3116">
        <line lrx="3589" lry="3229" ulx="2237" uly="3116">retur· Gꝛegoꝛius. Burum non eſti -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3614" type="textblock" ulx="2231" uly="3223">
        <line lrx="3538" lry="3338" ulx="2235" uly="3223">mes quod pateris dum ab ęternis</line>
        <line lrx="3509" lry="3420" ulx="2238" uly="3313">cruciatibus interna paſſione libera/</line>
        <line lrx="3531" lry="3519" ulx="2233" uly="3401">ris ¶ Item ſi dnellum aut bellum cõ</line>
        <line lrx="3525" lry="3614" ulx="2231" uly="3507">mitteres cum aliquo: gratum habe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3707" type="textblock" ulx="2173" uly="3599">
        <line lrx="3506" lry="3707" ulx="2173" uly="3599">res .ſi quis hoſtem illum debilitaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4115" type="textblock" ulx="2229" uly="3695">
        <line lrx="3530" lry="3811" ulx="2229" uly="3695">intantum ut tibi nocere non poſſit.</line>
        <line lrx="3518" lry="3933" ulx="2233" uly="3791">Duellum eſt inter carnem ⁊ ſpirituʒ</line>
        <line lrx="3500" lry="3998" ulx="2231" uly="3881">Gałl· v · Caro concupiſcit aduſus ſpi</line>
        <line lrx="3530" lry="4115" ulx="2229" uly="3979">ritum · Onde magnaſ gratias debz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4192" type="textblock" ulx="2176" uly="4076">
        <line lrx="3529" lry="4192" ulx="2176" uly="4076">homo agere deo · ſi carneʒ ſuam aliqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="4482" type="textblock" ulx="2225" uly="4169">
        <line lrx="3496" lry="4291" ulx="2225" uly="4169">infirmitate. vel tribulatiõe debilitet</line>
        <line lrx="3516" lry="4388" ulx="2231" uly="4264">nt a ſpiritu ſuperetur.j.Cor..ix. Caſti</line>
        <line lrx="3504" lry="4482" ulx="2229" uly="4363">go coꝛpus meum ⁊c.· Eccleſiaſtes· x·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4757" type="textblock" ulx="2179" uly="4453">
        <line lrx="3560" lry="4570" ulx="2229" uly="4453">Tribulatio ceſſare faciet peccata ma</line>
        <line lrx="3527" lry="4672" ulx="2179" uly="4536">rima.¶ Item tnbulatio conſolatio/</line>
        <line lrx="3546" lry="4757" ulx="2227" uly="4648">nem meretur · Deut? viij· Afflixit te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="4841" type="textblock" ulx="2226" uly="4739">
        <line lrx="3497" lry="4841" ulx="2226" uly="4739">penuria ⁊ dedittibi manna. Quan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="4677" type="textblock" ulx="3586" uly="4537">
        <line lrx="3735" lry="4677" ulx="3586" uly="4537">9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="4954" type="textblock" ulx="2221" uly="4836">
        <line lrx="3588" lry="4954" ulx="2221" uly="4836">to amarioꝛes ſunt berbęmedicinę· tãä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="5130" type="textblock" ulx="2223" uly="4932">
        <line lrx="3481" lry="5050" ulx="2223" uly="4932">to plus apponere opoꝛtet de cucaro</line>
        <line lrx="3488" lry="5130" ulx="2226" uly="5026">l melle · vt infirmus facilius potio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="5219" type="textblock" ulx="2221" uly="5120">
        <line lrx="3559" lry="5219" ulx="2221" uly="5120">nem abſoꝛleat · Sic de conſolatio ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="5730" type="textblock" ulx="2216" uly="5218">
        <line lrx="3488" lry="5314" ulx="2220" uly="5218">ne in tribulatione · G: Scðm multi⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="5425" ulx="2221" uly="5312">tudinem doloꝛum meoꝛum conſola/</line>
        <line lrx="3499" lry="5528" ulx="2217" uly="5409">tiones tuę letificauerunt animaʒ me⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="5622" ulx="2218" uly="5504">am · Cranſiẽs per aquã dulcẽ dulqꝗ</line>
        <line lrx="3528" lry="5730" ulx="2216" uly="5597">efficit · vt vinũ dulce trãſiẽs ꝑ gari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="430" type="textblock" ulx="4444" uly="331">
        <line lrx="4776" lry="430" ulx="4444" uly="331">AA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="3718" type="textblock" ulx="1432" uly="3545">
        <line lrx="1603" lry="3718" ulx="1432" uly="3545">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="1352" type="textblock" ulx="1693" uly="1253">
        <line lrx="3066" lry="1352" ulx="1693" uly="1253">Sic tribulationes ⁊ temptatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1457" type="textblock" ulx="1687" uly="1329">
        <line lrx="3032" lry="1457" ulx="1687" uly="1329">pꝛius per Chꝛiſiũ  ſanctos ſuos trai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1631" type="textblock" ulx="1682" uly="1428">
        <line lrx="2968" lry="1550" ulx="1682" uly="1428">lerunt · exemplo illoꝛum nobis debet</line>
        <line lrx="2770" lry="1631" ulx="1691" uly="1529">eſſe dulcioꝛes· Hernardui: M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1622" type="textblock" ulx="2752" uly="1536">
        <line lrx="3035" lry="1622" ulx="2752" uly="1536">agna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="1735" type="textblock" ulx="1691" uly="1615">
        <line lrx="3140" lry="1735" ulx="1691" uly="1615">conſolatio membai ex capite · HNHeb·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2037" type="textblock" ulx="1694" uly="1805">
        <line lrx="2969" lry="1942" ulx="1697" uly="1805">nuit a peccatonb“ aduerſus c: Oꝛze</line>
        <line lrx="2931" lry="2037" ulx="1694" uly="1903">goꝛius· Facta pꝛecedentiũ recolam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2219" type="textblock" ulx="1694" uly="2005">
        <line lrx="2969" lry="2127" ulx="1694" uly="2005">non erunt grauia quy toleramus,</line>
        <line lrx="2971" lry="2219" ulx="1700" uly="2102">Sed quidam ſunt ſimues ſunig quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1842" type="textblock" ulx="1678" uly="1694">
        <line lrx="3153" lry="1842" ulx="1678" uly="1694">xij. Recogitate eum qur talem inſti /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2304" type="textblock" ulx="1695" uly="2191">
        <line lrx="3134" lry="2304" ulx="1695" uly="2191">inueniens amaritudinẽ in coꝛticenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2581" type="textblock" ulx="1695" uly="2283">
        <line lrx="2973" lry="2397" ulx="1695" uly="2283">cis· eam ꝓijcit· ⁊ ideo non guſtat de</line>
        <line lrx="2988" lry="2488" ulx="1700" uly="2365">dulcedine nuclei Sicaliqui intgliceſ</line>
        <line lrx="2977" lry="2581" ulx="1699" uly="2476">amaritudinẽ tribulauonis ⁊ pgnite/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2689" type="textblock" ulx="1699" uly="2563">
        <line lrx="3023" lry="2689" ulx="1699" uly="2563">tię ſentientes etteriuſieam pꝛoijciüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3622" type="textblock" ulx="1699" uly="2661">
        <line lrx="2980" lry="2773" ulx="1702" uly="2661">ideo conſolationẽ interiuſnon ſen/</line>
        <line lrx="2980" lry="2863" ulx="1699" uly="2753">tiunt · Sap.j. Sapientiam 7 diſci</line>
        <line lrx="3004" lry="2977" ulx="1702" uly="2852">plinam qui abijcit infelix eſt· Dicitur</line>
        <line lrx="2974" lry="3066" ulx="1703" uly="2957">ꝙ in palatio Jouiniano erant duo</line>
        <line lrx="2977" lry="3154" ulx="1703" uly="3038">dolia vini· vnũ ð amaro vino aliud</line>
        <line lrx="2979" lry="3251" ulx="1707" uly="3135">e optimo·⁊ quicũq; volebat bibe/</line>
        <line lrx="2982" lry="3345" ulx="1709" uly="3228">re de optimo opoꝛtebat eum pᷣus bi/</line>
        <line lrx="2983" lry="3433" ulx="1711" uly="3327">bere de amaro· Sic ſi mẽſ appetit qd</line>
        <line lrx="2997" lry="3523" ulx="2028" uly="3423">pary bibat quod dolet · vt</line>
        <line lrx="2978" lry="3622" ulx="2335" uly="3518">ISteʒ tribulatio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3624" type="textblock" ulx="1707" uly="3429">
        <line lrx="2293" lry="3578" ulx="1707" uly="3429">demulcet · pꝛr hi</line>
        <line lrx="2264" lry="3624" ulx="1717" uly="3530">Olcit Gꝛegoꝛiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4013" type="textblock" ulx="1717" uly="3798">
        <line lrx="2988" lry="3920" ulx="1717" uly="3798">aliquis poꝛcum ſuu vel ouem ducit</line>
        <line lrx="2989" lry="4013" ulx="1717" uly="3895">ad paſcua vel ad foꝛum ⁊ non vult</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="4392" type="textblock" ulx="1714" uly="3999">
        <line lrx="3051" lry="4105" ulx="1716" uly="3999">eum ſequi ligat fune· vel virga peren⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="4195" ulx="1714" uly="4096">tit · Et ſic Oñs ligat nos infirmitati /</line>
        <line lrx="3178" lry="4298" ulx="1720" uly="4182">bus vel alis defectibus: quia aliter</line>
        <line lrx="3003" lry="4392" ulx="1724" uly="4280">nolumus eum ſequi: Nlee · ¶ · In fu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4574" type="textblock" ulx="1710" uly="4375">
        <line lrx="2990" lry="4507" ulx="1730" uly="4375">nicnlis 71 raba eosi vinculiſ cha</line>
        <line lrx="1961" lry="4574" ulx="1710" uly="4491">ritatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5067" type="textblock" ulx="1727" uly="4960">
        <line lrx="2999" lry="5067" ulx="1727" uly="4960">c· xiiij; Compelle eos intrare · glo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="5538" type="textblock" ulx="1736" uly="5047">
        <line lrx="3033" lry="5157" ulx="1737" uly="5047">Qui aduᷣſitatibus fracti ⁊ ad amo/</line>
        <line lrx="3034" lry="5249" ulx="1758" uly="5150">em dei redeunt compellumt intrare</line>
        <line lrx="3033" lry="5344" ulx="1799" uly="5246">Itẽ ſicut homo pcutit equũ velaſi/</line>
        <line lrx="3033" lry="5439" ulx="1736" uly="5339">nũ ſuũ ut ad viam redeat vel ut citiꝰ</line>
        <line lrx="3156" lry="5538" ulx="2092" uly="5436">1 et nos tribula⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="5634" type="textblock" ulx="1727" uly="5426">
        <line lrx="2540" lry="5537" ulx="1738" uly="5426">vadat· Sic deus vꝛgel</line>
        <line lrx="2579" lry="5634" ulx="1727" uly="5518">tionibus · Pe bmo Yſai</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3825" type="textblock" ulx="1714" uly="3609">
        <line lrx="3025" lry="3740" ulx="1717" uly="3609">viam recta errantes reducit· E· Er/</line>
        <line lrx="2993" lry="3825" ulx="1714" uly="3706">rauiſicut oui quęperijt ⁊c · Quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4968" type="textblock" ulx="1724" uly="4476">
        <line lrx="3009" lry="4587" ulx="1975" uly="4476">¶ Item paſtoꝛes pecoꝛa ſua</line>
        <line lrx="3091" lry="4689" ulx="1732" uly="4576">inſequentibꝰ hoſtibꝰ ad loca munita</line>
        <line lrx="3049" lry="4781" ulx="1724" uly="4673">fugere compellunt· Sic nos deus tri⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="4872" ulx="1725" uly="4756">bulationibus ⁊ infirmitatibus ad c⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="4968" ulx="1727" uly="4859">leſtem patriam intrare cõpellit· Lu-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2217" type="textblock" ulx="3068" uly="2061">
        <line lrx="3227" lry="2217" ulx="3068" uly="2061">cGt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="2465" type="textblock" ulx="3195" uly="2366">
        <line lrx="4225" lry="2465" ulx="3195" uly="2366">bauit me quaſi aurum quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1805" type="textblock" ulx="3231" uly="1318">
        <line lrx="4511" lry="1422" ulx="3231" uly="1318">quęrent nomen tnum. DBe ſecundo</line>
        <line lrx="4517" lry="1516" ulx="3241" uly="1412">MWultiplicate ſunt infirmitates eoꝝ</line>
        <line lrx="4516" lry="1608" ulx="3254" uly="1509">voſtea accelerauerunt · Mira fatui/</line>
        <line lrx="4524" lry="1707" ulx="3254" uly="1602">tas hominũ · bꝛuta animalia ſi percu/</line>
        <line lrx="4533" lry="1805" ulx="3232" uly="1699">tiuntur agnoſcunt ſi ſunt extra viam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="1898" type="textblock" ulx="3236" uly="1792">
        <line lrx="4640" lry="1898" ulx="3236" uly="1792">⁊ redeunt.ſi in via accelerant:Et mi /··</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="1897" type="textblock" ulx="3893" uly="1884">
        <line lrx="3943" lry="1897" ulx="3893" uly="1884">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="1997" type="textblock" ulx="3236" uly="1886">
        <line lrx="4086" lry="1997" ulx="3236" uly="1886">ſer homo quando perou</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2277" type="textblock" ulx="3240" uly="2173">
        <line lrx="4544" lry="2277" ulx="3240" uly="2173">pꝛob atur homo per tribulationè ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1331" type="textblock" ulx="3224" uly="1108">
        <line lrx="4581" lry="1243" ulx="3226" uly="1108">mine in anguſtia requiſlerãt te· Et ĩ</line>
        <line lrx="4563" lry="1331" ulx="3224" uly="1216">WS· Imple facies eoꝛum ignominia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="1845" type="textblock" ulx="4572" uly="1828">
        <line lrx="4596" lry="1845" ulx="4572" uly="1828">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4711" lry="2194" type="textblock" ulx="3234" uly="1893">
        <line lrx="4594" lry="2001" ulx="3400" uly="1893">omo quando percutitur non ad-</line>
        <line lrx="4612" lry="2098" ulx="3245" uly="1987">uertit· G.: Dir inſipiens non cogno</line>
        <line lrx="4711" lry="2194" ulx="3234" uly="2009">ſcit cum Percutiturin ſlagello ( Jtez —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2467" type="textblock" ulx="4292" uly="2374">
        <line lrx="4566" lry="2467" ulx="4292" uly="2374">pignẽe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2655" type="textblock" ulx="3245" uly="2457">
        <line lrx="4576" lry="2570" ulx="3245" uly="2457">tranſit· Turum tunſionibus dilata/</line>
        <line lrx="4615" lry="2655" ulx="3250" uly="2557">tur · Sic ſancti tribulationibus: Fer-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4707" lry="2752" type="textblock" ulx="3252" uly="2629">
        <line lrx="4707" lry="2752" ulx="3252" uly="2629">rum calidum debet malearinon fri- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2848" type="textblock" ulx="3258" uly="2743">
        <line lrx="4572" lry="2848" ulx="3258" uly="2743">gidum · Sic ſanctiamoꝛe dei ſuccen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2943" type="textblock" ulx="3260" uly="2841">
        <line lrx="4527" lry="2943" ulx="3260" uly="2841">ſi debent tribulationibus pꝛobari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3117" type="textblock" ulx="3261" uly="2924">
        <line lrx="4580" lry="3116" ulx="3261" uly="2924">Bꝛeß oꝛius: Ferrum calidum dum</line>
        <line lrx="4578" lry="3117" ulx="3262" uly="3035">tunditur dilatatur:ſed frigidũ fran/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="3229" type="textblock" ulx="3250" uly="3130">
        <line lrx="4593" lry="3229" ulx="3250" uly="3130">gitur · Honus puer quando vertera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4686" lry="3326" type="textblock" ulx="3260" uly="3229">
        <line lrx="4686" lry="3326" ulx="3260" uly="3229">tur a patre miſericoꝛdiam petit ⁊ emẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="3086" type="textblock" ulx="4590" uly="3070">
        <line lrx="4605" lry="3086" ulx="4590" uly="3070">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4680" lry="3519" type="textblock" ulx="3259" uly="3417">
        <line lrx="4680" lry="3519" ulx="3259" uly="3417">blaſphemat ⁊ iraſcitur·⁊ pꝑeioꝛẽ ſe fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="3710" type="textblock" ulx="3256" uly="3510">
        <line lrx="4604" lry="3627" ulx="3256" uly="3510">turum oſtẽdit. Ecdxx · Gai odit coꝛ-</line>
        <line lrx="4554" lry="3710" ulx="3258" uly="3609">rectionem veſtigium eſt patons ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3902" type="textblock" ulx="3258" uly="3800">
        <line lrx="4571" lry="3902" ulx="3258" uly="3800">crepat ⁊ magnum ſonitũ redditſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3997" type="textblock" ulx="3261" uly="3897">
        <line lrx="4538" lry="3997" ulx="3261" uly="3897">plena non· Ita homo vacuus a gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="4097" type="textblock" ulx="3263" uly="3995">
        <line lrx="4671" lry="4097" ulx="3263" uly="3995">tia crepat in tnbulatione per impa /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="4189" type="textblock" ulx="3165" uly="4088">
        <line lrx="4582" lry="4189" ulx="3165" uly="4088">tientiam · Ecq · xxvij· Nala figuli p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4283" type="textblock" ulx="3269" uly="4185">
        <line lrx="4579" lry="4283" ulx="3269" uly="4185">bat foꝛnax:⁊ homines iuſtos tempta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4479" type="textblock" ulx="3102" uly="4278">
        <line lrx="4580" lry="4382" ulx="3102" uly="4278">tio tribulationis Et nota ꝙ domi⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="4479" ulx="3179" uly="4378">nus non liberat ſemper ſuos atribu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4556" type="textblock" ulx="3194" uly="4472">
        <line lrx="4578" lry="4556" ulx="3194" uly="4472">lationibus ⁊ infirmitatibusſed be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4686" lry="4750" type="textblock" ulx="3266" uly="4567">
        <line lrx="4559" lry="4681" ulx="3266" uly="4567">ne vult pꝛobare eos · Pater enʒ nõ</line>
        <line lrx="4686" lry="4750" ulx="3270" uly="4667">liberat fium ſuum de manu chirur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4865" type="textblock" ulx="3167" uly="4759">
        <line lrx="4576" lry="4865" ulx="3167" uly="4759">gici vel magiſtri licet videat eum af/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5056" type="textblock" ulx="3201" uly="4957">
        <line lrx="4536" lry="5056" ulx="3201" uly="4957">turum .Sic deus ſuosg tormentis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5634" type="textblock" ulx="3268" uly="5529">
        <line lrx="4523" lry="5634" ulx="3268" uly="5529">xel tenet᷑ loluere pęnã · Jõ nõ dʒ hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4960" type="textblock" ulx="3198" uly="4858">
        <line lrx="4574" lry="4960" ulx="3198" uly="4858">fiigere · quia ſcit ſibi pꝛodeſſe in fu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4730" lry="5555" type="textblock" ulx="3109" uly="5052">
        <line lrx="4574" lry="5152" ulx="3232" uly="5052">Non enim liberauit Hetrum a cruce</line>
        <line lrx="4573" lry="5251" ulx="3109" uly="5147">1 Paulum ab enſe · Neb x· ¶lij di</line>
        <line lrx="4703" lry="5345" ulx="3191" uly="5244">ſtenti ſunt non ſuſcipientes redem/</line>
        <line lrx="4730" lry="5440" ulx="3119" uly="5342">ptionẽ ut melioꝛem innenirent reſur2½</line>
        <line lrx="4728" lry="5555" ulx="3238" uly="5437">rectioné. Itẽ qͥ peccat ẽ xebitoꝛ pene</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1278" type="textblock" ulx="5089" uly="1163">
        <line lrx="5246" lry="1278" ulx="5089" uly="1163">Aund</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3188" type="textblock" ulx="4966" uly="3095">
        <line lrx="5246" lry="3188" ulx="4966" uly="3095">otnio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5249" type="textblock" ulx="4935" uly="5024">
        <line lrx="5246" lry="5168" ulx="4935" uly="5024">uut Ei</line>
        <line lrx="5246" lry="5249" ulx="5082" uly="5141">ſuſpena</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1180" type="textblock" ulx="5091" uly="1046">
        <line lrx="5246" lry="1180" ulx="5091" uly="1046">ghutni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2424" type="textblock" ulx="5078" uly="1250">
        <line lrx="5246" lry="1363" ulx="5090" uly="1250">nantm:</line>
        <line lrx="5246" lry="1451" ulx="5089" uly="1360">ninoneace</line>
        <line lrx="5246" lry="1546" ulx="5090" uly="1447">Kwagn</line>
        <line lrx="5246" lry="1646" ulx="5095" uly="1539">aſelen</line>
        <line lrx="5246" lry="1750" ulx="5096" uly="1650">bernn</line>
        <line lrx="5246" lry="1835" ulx="5098" uly="1735">Annclvst</line>
        <line lrx="5246" lry="1940" ulx="5095" uly="1832">nitinen</line>
        <line lrx="5246" lry="2025" ulx="5090" uly="1948">ſgeunurin</line>
        <line lrx="5244" lry="2126" ulx="5086" uly="2026">ſun⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2219" ulx="5082" uly="2129">ſfanmſane</line>
        <line lrx="5245" lry="2330" ulx="5080" uly="2229">Poſtenco</line>
        <line lrx="5246" lry="2424" ulx="5078" uly="2329">nteſlagel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3089" type="textblock" ulx="5072" uly="2426">
        <line lrx="5246" lry="2604" ulx="5084" uly="2526">ſosmmod</line>
        <line lrx="5240" lry="2712" ulx="5085" uly="2620">terfilliuz</line>
        <line lrx="5246" lry="2799" ulx="5077" uly="2716">no liber⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="2894" ulx="5082" uly="2814">ſuſtinere⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2993" ulx="5076" uly="2909">lutt</line>
        <line lrx="5246" lry="3089" ulx="5072" uly="3008">ſctſoſtinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3967" type="textblock" ulx="5064" uly="3199">
        <line lrx="5246" lry="3300" ulx="5075" uly="3199">lucergoor</line>
        <line lrx="5246" lry="3400" ulx="5077" uly="3296">ſklipgu</line>
        <line lrx="5246" lry="3480" ulx="5079" uly="3396">nlanent</line>
        <line lrx="5246" lry="3594" ulx="5078" uly="3495">ſns obe</line>
        <line lrx="5246" lry="3702" ulx="5078" uly="3598">enunſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3799" ulx="5077" uly="3695">maumil</line>
        <line lrx="5246" lry="3888" ulx="5064" uly="3797">winode</line>
        <line lrx="5246" lry="3967" ulx="5083" uly="3883">NeTaͤce</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4087" type="textblock" ulx="4982" uly="3971">
        <line lrx="5246" lry="4087" ulx="4982" uly="3971"> lognun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5049" lry="4124" type="textblock" ulx="5020" uly="4079">
        <line lrx="5049" lry="4105" ulx="5023" uly="4079">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5063" type="textblock" ulx="5080" uly="4074">
        <line lrx="5246" lry="4181" ulx="5097" uly="4074">mäpun⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="4269" ulx="5103" uly="4170">ſgrtne</line>
        <line lrx="5246" lry="4378" ulx="5106" uly="4268">ſenepri</line>
        <line lrx="5246" lry="4486" ulx="5098" uly="4362">hrinpn</line>
        <line lrx="5246" lry="4571" ulx="5088" uly="4460">ſenpnin</line>
        <line lrx="5246" lry="4658" ulx="5082" uly="4565">gelhton</line>
        <line lrx="5246" lry="4775" ulx="5080" uly="4659">linen</line>
        <line lrx="5246" lry="4932" ulx="5085" uly="4774">ling</line>
        <line lrx="5246" lry="4964" ulx="5127" uly="4873">Keno</line>
        <line lrx="5246" lry="5063" ulx="5085" uly="4949">ſandiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5642" type="textblock" ulx="5080" uly="5240">
        <line lrx="5244" lry="5340" ulx="5082" uly="5240">eſt abu</line>
        <line lrx="5245" lry="5456" ulx="5080" uly="5335">hatzw</line>
        <line lrx="5246" lry="5539" ulx="5080" uly="5447">Winaſe</line>
        <line lrx="5246" lry="5642" ulx="5084" uly="5543">Weag,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="213" lry="1173" ulx="0" uly="1051">itte</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="159" lry="1275" ulx="0" uly="1181">Wonmla⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1361" ulx="3" uly="1275">ando⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1463" ulx="0" uly="1375">lzton</line>
        <line lrx="161" lry="1553" ulx="0" uly="1449">Unſlen⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1665" ulx="0" uly="1553">laiſenn</line>
        <line lrx="166" lry="1753" ulx="2" uly="1672">vun</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="190" lry="1949" ulx="0" uly="1870">Whonad</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2043" type="textblock" ulx="1" uly="1973">
        <line lrx="173" lry="2043" ulx="1" uly="1973">noogno⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="147" lry="2450" ulx="0" uly="2361">Mapii</line>
        <line lrx="160" lry="2533" ulx="0" uly="2456">dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2727" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="217" lry="2637" ulx="0" uly="2547">rde</line>
        <line lrx="223" lry="2727" ulx="0" uly="2645">Aunnonſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3609" type="textblock" ulx="0" uly="2736">
        <line lrx="177" lry="2823" ulx="0" uly="2736">eiſactn</line>
        <line lrx="178" lry="2935" ulx="0" uly="2840">1s owben⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3018" ulx="0" uly="2933">idun dun</line>
        <line lrx="183" lry="3130" ulx="0" uly="3037">Voüffmn,</line>
        <line lrx="203" lry="3215" ulx="0" uly="3138">onra⸗</line>
        <line lrx="203" lry="3328" ulx="5" uly="3236">Rntrem</line>
        <line lrx="173" lry="3429" ulx="13" uly="3332">Remwerſus</line>
        <line lrx="174" lry="3523" ulx="0" uly="3432">worſefu⸗</line>
        <line lrx="184" lry="3609" ulx="0" uly="3529">iddtco</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="3726" type="textblock" ulx="0" uly="3633">
        <line lrx="262" lry="3726" ulx="0" uly="3633">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="4415" type="textblock" ulx="0" uly="3744">
        <line lrx="189" lry="3818" ulx="0" uly="3744">AGe</line>
        <line lrx="190" lry="3905" ulx="0" uly="3823">füngarſet</line>
        <line lrx="193" lry="4015" ulx="0" uly="3941">acunsdgr</line>
        <line lrx="195" lry="4133" ulx="2" uly="4024">ee inpr</line>
        <line lrx="197" lry="4217" ulx="0" uly="4121">fl/</line>
        <line lrx="195" lry="4311" ulx="0" uly="4226">ostengea</line>
        <line lrx="198" lry="4415" ulx="0" uly="4330">tq Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="4507" type="textblock" ulx="0" uly="4413">
        <line lrx="301" lry="4507" ulx="0" uly="4413">nos Atnb</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="5114" type="textblock" ulx="0" uly="4511">
        <line lrx="197" lry="4622" ulx="0" uly="4511">bus e⸗</line>
        <line lrx="215" lry="4705" ulx="0" uly="4627">Mterexz</line>
        <line lrx="211" lry="4801" ulx="0" uly="4711">nmnucheur⸗</line>
        <line lrx="200" lry="4913" ulx="0" uly="4797">enume</line>
        <line lrx="164" lry="5009" ulx="0" uly="4913">nodeſen</line>
        <line lrx="188" lry="5114" ulx="0" uly="5010">1 tonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="5213" type="textblock" ulx="0" uly="5116">
        <line lrx="297" lry="5213" ulx="0" uly="5116">Nenunddl</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5406" type="textblock" ulx="2" uly="5318">
        <line lrx="188" lry="5406" ulx="2" uly="5318">ners rN</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="5505" type="textblock" ulx="0" uly="5396">
        <line lrx="235" lry="5505" ulx="0" uly="5396">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="5722" type="textblock" ulx="0" uly="5508">
        <line lrx="194" lry="5626" ulx="6" uly="5508">aburen:</line>
        <line lrx="172" lry="5722" ulx="0" uly="5598">Pnns</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="6350" type="textblock" ulx="363" uly="6331">
        <line lrx="425" lry="6350" ulx="363" uly="6331">ÿ”ÿ”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1013" type="textblock" ulx="1610" uly="741">
        <line lrx="2679" lry="1013" ulx="1610" uly="741">Tribulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1215" type="textblock" ulx="681" uly="1109">
        <line lrx="1958" lry="1215" ulx="681" uly="1109">grauiter ſuſtinere ſi deꝰ eũ affligat ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1783" type="textblock" ulx="684" uly="1209">
        <line lrx="1947" lry="1320" ulx="684" uly="1209">pꝛeſenti · quia vult eum acquitare et</line>
        <line lrx="1942" lry="1413" ulx="684" uly="1302">emendam de peccato ſuo ĩ centuplũ</line>
        <line lrx="1949" lry="1501" ulx="684" uly="1400">minoꝛẽ acciꝑe q; poſtea ſolueret: ſic</line>
        <line lrx="1943" lry="1594" ulx="684" uly="1494">dD vulgarit᷑ · Qui ꝑetit quitari vult</line>
        <line lrx="1940" lry="1771" ulx="686" uly="1577">eſſe libei ſ⸗ tem pueri quanto plus</line>
        <line lrx="1944" lry="1783" ulx="686" uly="1687">verberantur.tanto magis addiſcũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1981" type="textblock" ulx="649" uly="1779">
        <line lrx="1941" lry="1894" ulx="649" uly="1779">⁊ melius faciũt cõmodn ſuũ qᷓ ſi di/</line>
        <line lrx="1941" lry="1981" ulx="656" uly="1876">mitterẽt᷑ volũtati ſuę Yſaxxv · Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2069" type="textblock" ulx="686" uly="1973">
        <line lrx="1940" lry="2069" ulx="686" uly="1973">ſereamur impio ⁊ no diſcet facere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2173" type="textblock" ulx="686" uly="2066">
        <line lrx="1965" lry="2173" ulx="686" uly="2066">ſticiam· Item virtus medicinę non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2356" type="textblock" ulx="685" uly="2158">
        <line lrx="1938" lry="2278" ulx="686" uly="2158">ſtatim ſanat ̊ amaritudo ⁊ vuũᷣlitas</line>
        <line lrx="1942" lry="2356" ulx="685" uly="2255">poſtea cõpꝛobatur · Sic eſt de vtili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2647" type="textblock" ulx="612" uly="2352">
        <line lrx="1942" lry="2465" ulx="681" uly="2352">tate flagelloꝝ · Ideo dicit vñs Pe/</line>
        <line lrx="1943" lry="2562" ulx="629" uly="2454">to Jopᷣ·xiij · Quod ego facio tu ne</line>
        <line lrx="1944" lry="2647" ulx="612" uly="2543">fſcismodo ſcies aũt poſtea· Iteʒ pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2735" type="textblock" ulx="685" uly="2641">
        <line lrx="1944" lry="2735" ulx="685" uly="2641">ter filiuʒ in toꝛneamento ab ictibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3030" type="textblock" ulx="674" uly="2735">
        <line lrx="1944" lry="2850" ulx="674" uly="2735">nõ liberat · licet videat graues ictus</line>
        <line lrx="2002" lry="2942" ulx="686" uly="2830">ſuſtinere · vt laudeʒ patiendo acqui⸗/</line>
        <line lrx="1982" lry="3030" ulx="684" uly="2926">rat.ſed ſi videret eũ ĩ ꝑiculo nõ poſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="3118" type="textblock" ulx="683" uly="3021">
        <line lrx="1939" lry="3118" ulx="683" uly="3021">ſet ſuſtinere quin eum iuuaret · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3213" type="textblock" ulx="567" uly="3115">
        <line lrx="1942" lry="3213" ulx="567" uly="3115">denus amicos ſuos ſuſtinet affligi vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3688" type="textblock" ulx="684" uly="3208">
        <line lrx="1937" lry="3322" ulx="684" uly="3208">laudẽ ⁊ gloꝛiã cęleſtis patrię acqrãt</line>
        <line lrx="1936" lry="3412" ulx="686" uly="3303">ſed ſi ĩ ꝑiculo aĩę eos videret ſtatim</line>
        <line lrx="1938" lry="3499" ulx="687" uly="3401">ſuccurreret ⁊ liberaret · Jdeo domi/</line>
        <line lrx="1939" lry="3597" ulx="687" uly="3498">nus Job expoſuit periculo coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="1941" lry="3688" ulx="688" uly="3596">Trerum .ſed dixit diabolo · Herum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4077" type="textblock" ulx="629" uly="3680">
        <line lrx="1950" lry="3791" ulx="629" uly="3680">tñ aĩiam illiꝰ ſerua · Job. ij .· G· Idiu</line>
        <line lrx="1943" lry="3882" ulx="649" uly="3786">toꝛ in opoꝛtunitatibus in tribulatio</line>
        <line lrx="1993" lry="3992" ulx="687" uly="3879">ne · Tuc enĩ opoꝛtunũ eſt cũ de ꝑpicu</line>
        <line lrx="1995" lry="4077" ulx="693" uly="3967">lo animęagitur:¶ Itẽ tribulatio ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="4846" type="textblock" ulx="687" uly="4068">
        <line lrx="1941" lry="4170" ulx="691" uly="4068">mã purgat · Mulier bonos pãnos</line>
        <line lrx="1941" lry="4267" ulx="691" uly="4164">ſepe lauat·ſed exiles ⁊ veteres putre/</line>
        <line lrx="1941" lry="4371" ulx="692" uly="4261">ſcere ꝑmittit · Sic de iuſtos flagel/</line>
        <line lrx="1939" lry="4463" ulx="690" uly="4354">lat in pꝛeſenti.ſed peccatoꝛes putre/</line>
        <line lrx="1942" lry="4557" ulx="687" uly="4450">ſcere ꝑmittit ĩ peccatis· HNebxij. Fla</line>
        <line lrx="1936" lry="4650" ulx="689" uly="4549">gellat omnem filium quem recipit ·</line>
        <line lrx="1946" lry="4750" ulx="688" uly="4645">Suſtinenda eſt ergo tribulatio per</line>
        <line lrx="1944" lry="4846" ulx="748" uly="4740">uã a pęna ęterna liberat᷑ qͥ ſuſtinet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4935" type="textblock" ulx="761" uly="4835">
        <line lrx="1981" lry="4935" ulx="761" uly="4835">xempſum de infirmo qui patit᷑ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="5230" type="textblock" ulx="692" uly="4928">
        <line lrx="1949" lry="5043" ulx="693" uly="4928">ſcindi pedem ne totum coꝛpus amit</line>
        <line lrx="1947" lry="5137" ulx="693" uly="5025">tat · Et fur auriculam vt enitet ipſaʒ</line>
        <line lrx="1944" lry="5230" ulx="692" uly="5122">ſuſpendij pęnam ·¶ Item tribulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5497" type="textblock" ulx="693" uly="5215">
        <line lrx="1969" lry="5329" ulx="696" uly="5215">eſt cibus vel calix domini. vnde ci/</line>
        <line lrx="2002" lry="5424" ulx="694" uly="5314">bat ⁊ Potat amicos ſuos · NHnde ſiẽ</line>
        <line lrx="1961" lry="5497" ulx="693" uly="5408">nõ iraſceret᷑ homo ſi rex faceret eñ ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="5637" type="textblock" ulx="696" uly="5499">
        <line lrx="1943" lry="5637" ulx="696" uly="5499">dere ad menſam ſnam et de abo ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1422" type="textblock" ulx="2211" uly="1097">
        <line lrx="3485" lry="1242" ulx="2211" uly="1097">comedere ⁊ad ciphum ſuũ potare .</line>
        <line lrx="3488" lry="1333" ulx="2225" uly="1220">Sic non debet aliquis iraſci de tri⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="1422" ulx="2225" uly="1313">bulatione · Sed quidam ſunt qͥ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1521" type="textblock" ulx="2144" uly="1389">
        <line lrx="3485" lry="1521" ulx="2144" uly="1389">multum videntur diligere denz qe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="5606" type="textblock" ulx="2215" uly="1504">
        <line lrx="3486" lry="1598" ulx="2221" uly="1504">in menſa eius nolunt comedere  nec</line>
        <line lrx="3487" lry="1695" ulx="2224" uly="1595">de apho ſuo aliqͥd bibere·ideſtno/</line>
        <line lrx="3551" lry="1801" ulx="2223" uly="1692">lunt aliquid pati: volũt eſſe ſocij in</line>
        <line lrx="3487" lry="1899" ulx="2223" uly="1790">lucro nõ in damno vel laboꝛe · Cu tñ</line>
        <line lrx="3488" lry="1972" ulx="2226" uly="1882">Dicat Aplus· ij · Cor. pᷣ. Si fuerimꝰ</line>
        <line lrx="3487" lry="2079" ulx="2226" uly="1982">ſocij tribulationum erimus ⁊ conſo/</line>
        <line lrx="3490" lry="2174" ulx="2226" uly="2076">lationum· Exemplum de ſocio vlu⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="2271" ulx="2282" uly="2171">uſti · Iſti mutuo accipiut.ſed nihil</line>
        <line lrx="3487" lry="2364" ulx="2251" uly="2266">oluere volũt· Plalmiſta :· Mutua/</line>
        <line lrx="3488" lry="2464" ulx="2228" uly="2360">bitur ꝑeccatoꝛ ⁊ non ſoluet · ſcʒ hic ·</line>
        <line lrx="3487" lry="2558" ulx="2226" uly="2455">in futuro · Item tamdiu eſt moneta</line>
        <line lrx="3543" lry="2648" ulx="2230" uly="2551">vtilis ad lucrandum qᷓ;diu eſt ĩ cur-</line>
        <line lrx="3489" lry="2736" ulx="2227" uly="2648">ſu · Modo moneta vtilis ẽ ad lucrã</line>
        <line lrx="3497" lry="2844" ulx="2228" uly="2742">Dum cq;diu eſt in curſu · Modo mo</line>
        <line lrx="3486" lry="2943" ulx="2227" uly="2835">neta tribulationis et pęnitẽtię eſt in</line>
        <line lrx="3480" lry="3025" ulx="2224" uly="2929">curiu·mõ qð fit ð vno nario ĩ iſto</line>
        <line lrx="3485" lry="3131" ulx="2226" uly="3025">ſeculo valet centũ in alio · Eʒech · iiij</line>
        <line lrx="3486" lry="3213" ulx="2223" uly="3120">Diem ꝓ anno ⁊dedi tibi:· ( Item ri/</line>
        <line lrx="3507" lry="3315" ulx="2223" uly="3215">baldus qui non vult vel nõ poteſt</line>
        <line lrx="3486" lry="3411" ulx="2222" uly="3309">ſoluere illud qð cõſũpſit in taberna</line>
        <line lrx="3488" lry="3506" ulx="2223" uly="3406">ſpoliat᷑ vel verberat ad valoꝛẽ ˖ Sic</line>
        <line lrx="3484" lry="3614" ulx="2223" uly="3502">peccatoꝛ qͥ non vult modo facere pę</line>
        <line lrx="3486" lry="3697" ulx="2222" uly="3600">nitentiaʒy ⁊ ſoluere quod debet · ver⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="3795" ulx="2223" uly="3697">beratur in pᷣſenti infirmitate vel alia</line>
        <line lrx="3486" lry="3892" ulx="2224" uly="3791">tribulatione · vel ſoluet in centuplũ</line>
        <line lrx="3523" lry="3992" ulx="2224" uly="3884">in inferno · vel in purgatoꝛio· Iſido⸗/</line>
        <line lrx="3416" lry="4078" ulx="2215" uly="3974">rus · Nequa qᷓ; delinquenti parcit</line>
        <line lrx="3484" lry="4182" ulx="2225" uly="4072">peccatoꝛem flagello temꝑali ad pur</line>
        <line lrx="3480" lry="4342" ulx="2226" uly="4167">gationeʒ ferit · aut iudicio ew pu</line>
        <line lrx="3484" lry="4369" ulx="2227" uly="4263">niendum relinquit · aut ipſe homo in</line>
        <line lrx="3480" lry="4460" ulx="2227" uly="4348">ſeipſo punit qð male qrniſit ¶ Mota</line>
        <line lrx="3552" lry="4556" ulx="2228" uly="4450">boni modo franguntur ꝑ tribulatio</line>
        <line lrx="3543" lry="4652" ulx="2228" uly="4548">nes ⁊ infirmitates.ſicut vas de argẽ</line>
        <line lrx="3517" lry="4744" ulx="2226" uly="4644">to · ̊ů reparabũt᷑ melioꝛes ⁊ purioꝛes</line>
        <line lrx="3485" lry="4847" ulx="2229" uly="4736">Prounᷣ xv· TRuferrubiginem de ar⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="4943" ulx="2226" uly="4838">gento ⁊ erit vas puriſſimũ:Sʒ ma/</line>
        <line lrx="3546" lry="5037" ulx="2227" uly="4935">li non reparantur · Sicut vas de ter⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="5127" ulx="2228" uly="5027">ra vel vitro ·E· C anqᷓ; vas figuli cõ⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="5232" ulx="2228" uly="5125">fringes eos · ¶ Item ſicut faber limat</line>
        <line lrx="3482" lry="5395" ulx="2228" uly="5215">vas argemti vt clarius ſit. Sic deus</line>
        <line lrx="3496" lry="5418" ulx="2227" uly="5316">ſuos affligit vt purioꝛes ſint · ¶Cugꝰ</line>
        <line lrx="3479" lry="5520" ulx="2236" uly="5410">Qð lima ferro·qð foꝛnax auroqð</line>
        <line lrx="3502" lry="5606" ulx="2227" uly="5507">flagellũ grano ·hᷣ facit  bulatio viro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="231" type="textblock" ulx="3144" uly="203">
        <line lrx="4412" lry="231" ulx="3144" uly="203">l ðẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="449" type="textblock" ulx="4421" uly="383">
        <line lrx="4448" lry="449" ulx="4421" uly="383">WSð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="436" type="textblock" ulx="4448" uly="219">
        <line lrx="4524" lry="405" ulx="4508" uly="391">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="443" type="textblock" ulx="4440" uly="424">
        <line lrx="4468" lry="443" ulx="4440" uly="424">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3011" lry="1219" type="textblock" ulx="1753" uly="1112">
        <line lrx="3011" lry="1219" ulx="1753" uly="1112">iuſto · Greg.ĩ dialogo Sc ipſi ſepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1323" type="textblock" ulx="1752" uly="1213">
        <line lrx="3068" lry="1323" ulx="1752" uly="1213">impiti homines nec dum pfecte ſcul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1412" type="textblock" ulx="1754" uly="1313">
        <line lrx="3010" lry="1412" ulx="1754" uly="1313">pta ſigilla vel imagines aſpiciunt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1512" type="textblock" ulx="1740" uly="1406">
        <line lrx="3013" lry="1512" ulx="1740" uly="1406">iam quaſi ꝑpfecta laudant. cum ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1703" type="textblock" ulx="1755" uly="1503">
        <line lrx="3012" lry="1611" ulx="1755" uly="1503">tifex conſiderat ⁊ limat :laudari iam</line>
        <line lrx="3013" lry="1703" ulx="1756" uly="1602">gaudet·. ⁊ tamen tundere melioꝛan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1794" type="textblock" ulx="1756" uly="1687">
        <line lrx="3015" lry="1794" ulx="1756" uly="1687">do nõ deſinit. Sie plerumqz illi qs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3310" type="textblock" ulx="1504" uly="3128">
        <line lrx="1614" lry="3310" ulx="1504" uly="3160">O</line>
        <line lrx="1659" lry="3216" ulx="1619" uly="3128">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3612" type="textblock" ulx="1712" uly="3501">
        <line lrx="2346" lry="3612" ulx="1712" uly="3501">apit · Vſa · xviij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1906" type="textblock" ulx="1757" uly="1787">
        <line lrx="3016" lry="1906" ulx="1757" uly="1787">iam pfectos homines eſtimantad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1981" type="textblock" ulx="1688" uly="1879">
        <line lrx="3015" lry="1981" ulx="1688" uly="1879">hucioculis ſummi opificis aliquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2174" type="textblock" ulx="1755" uly="1976">
        <line lrx="3020" lry="2096" ulx="1756" uly="1976">imꝑfectionis habẽt · ⁊ quotidie eos</line>
        <line lrx="3021" lry="2174" ulx="1755" uly="2073">iuuat infirmitatibus ? tribulationi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2540" type="textblock" ulx="1732" uly="2163">
        <line lrx="3024" lry="2270" ulx="1732" uly="2163">bus ( Item videmus quoſdaʒ toꝛ/</line>
        <line lrx="3085" lry="2360" ulx="1761" uly="2259">neatoꝛes ad ſonitũ tympanaꝝ et cla⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="2458" ulx="1761" uly="2351">moꝛes pedelloꝝĩ gladios ruere · pbö</line>
        <line lrx="3103" lry="2540" ulx="1763" uly="2451">Dera armoꝛum ⁊ Duros ictus ciu pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2640" type="textblock" ulx="1762" uly="2540">
        <line lrx="3036" lry="2640" ulx="1762" uly="2540">tientia ſufferre ꝓ moꝛſello vanglau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2835" type="textblock" ulx="1767" uly="2635">
        <line lrx="3073" lry="2755" ulx="1767" uly="2635">Dis · qui pꝛo gloꝛia cterna necmodi/</line>
        <line lrx="3121" lry="2835" ulx="1769" uly="2729">cam patientiam volunt. ð admi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3131" type="textblock" ulx="1766" uly="2826">
        <line lrx="3033" lry="2932" ulx="1766" uly="2826">rans Tuguſtinns ait . HMeu qᷓ; dolẽ</line>
        <line lrx="3031" lry="3030" ulx="1767" uly="2924">Dum q; pudendum delectat vt cul/</line>
        <line lrx="3029" lry="3131" ulx="1766" uly="3019">pa impleatur.a non delectat vt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3413" type="textblock" ulx="1761" uly="3107">
        <line lrx="3062" lry="3233" ulx="1765" uly="3107">acquiratur ¶ Atẽilluminat. Thꝛeũ ·</line>
        <line lrx="3031" lry="3331" ulx="1761" uly="3212">iij. Ego vir videns pauꝑtatẽ meam</line>
        <line lrx="3041" lry="3413" ulx="1764" uly="3302">in virga indignationis mee · Gregl·.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4091" type="textblock" ulx="1754" uly="3400">
        <line lrx="3032" lry="3584" ulx="1766" uly="3400">Dculos quos e claudit pęna ei</line>
        <line lrx="3030" lry="3585" ulx="2300" uly="3499">1. Sola vexatio da/</line>
        <line lrx="3033" lry="3696" ulx="1767" uly="3586">bit intellectũ auditui ¶ Itẽ tribula/</line>
        <line lrx="3029" lry="3797" ulx="1769" uly="3685">tio ad regnũ ęternũ Dducit · Matth·</line>
        <line lrx="3032" lry="3894" ulx="1758" uly="3787">v · Beati qui pſecutione  patiuntur</line>
        <line lrx="3032" lry="3987" ulx="1754" uly="3875">ꝓpter iuſticiam· qm ipſoꝝ eſt regnũ</line>
        <line lrx="3034" lry="4091" ulx="1767" uly="3972">cgloꝝ · Sicut tenet homo diu ligatã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4178" type="textblock" ulx="1766" uly="4070">
        <line lrx="3113" lry="4178" ulx="1766" uly="4070">beſtiam quã emitĩ domo ſua donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4658" type="textblock" ulx="1766" uly="4161">
        <line lrx="3030" lry="4275" ulx="1768" uly="4161">fuerit domeſtica· et tunc dimittit eã</line>
        <line lrx="3033" lry="4371" ulx="1766" uly="4259">libere ire ꝑR domum ſuam Sic deus</line>
        <line lrx="3032" lry="4468" ulx="1767" uly="4357">ligat nos tribulationibꝰ modo ⁊in/</line>
        <line lrx="3030" lry="4560" ulx="1767" uly="4452">firmitatibꝰ in ſenti · ſed poſt dimit/</line>
        <line lrx="3031" lry="4658" ulx="1769" uly="4550">tet nos liberos in domo ſua cęleſti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="4752" type="textblock" ulx="1769" uly="4652">
        <line lrx="3167" lry="4752" ulx="1769" uly="4652">tunc creatura liberat᷑ a ſeruitute coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4865" type="textblock" ulx="1772" uly="4742">
        <line lrx="3039" lry="4865" ulx="1772" uly="4742">poꝛis in libertatem filioꝝ dei · ¶ Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="5327" type="textblock" ulx="1744" uly="4838">
        <line lrx="3038" lry="4948" ulx="1769" uly="4838">in quibuſdam ꝑtibus conſuetudo ẽ</line>
        <line lrx="3066" lry="5042" ulx="1773" uly="4938">ꝙ in ꝓfeſto nuptiarũ cõuiuęet ami/</line>
        <line lrx="3023" lry="5145" ulx="1744" uly="5037">ci ſponſi ⁊ ſponſę conſueuerũt ence⸗/</line>
        <line lrx="3051" lry="5234" ulx="1773" uly="5127">niare et Hᷣſentare ſe inuicem dicẽtes ·</line>
        <line lrx="3097" lry="5327" ulx="1775" uly="5221">Tene ⁊e nuptijs Eodẽ modo o ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5420" type="textblock" ulx="1780" uly="5314">
        <line lrx="3038" lry="5420" ulx="1780" uly="5314">ma ſancta ſponſa chꝛiſti · ſic te opoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5632" type="textblock" ulx="1717" uly="5413">
        <line lrx="3038" lry="5526" ulx="1717" uly="5413">tet in pᷣſenti anteq; cum gaudio in/</line>
        <line lrx="3039" lry="5632" ulx="1779" uly="5506">troducaris in thalamũ ſponſi tui · tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="1010" type="textblock" ulx="1933" uly="739">
        <line lrx="4210" lry="1010" ulx="1933" uly="739">Tribulatio Cimoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1206" type="textblock" ulx="3295" uly="1073">
        <line lrx="4557" lry="1206" ulx="3295" uly="1073">bulationum ſen tẽptationuʒ; graua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1677" type="textblock" ulx="3299" uly="1197">
        <line lrx="4557" lry="1297" ulx="3299" uly="1197">mina ſuſtinere: Cene totuʒ ad ludũ</line>
        <line lrx="4572" lry="1403" ulx="3301" uly="1291">⁊ feſtum nuptiarum necludum con/</line>
        <line lrx="4563" lry="1485" ulx="3301" uly="1386">uertas ad iniquitatẽ impatiẽter ⁊ cũ</line>
        <line lrx="4565" lry="1582" ulx="3303" uly="1482">murmure ſuſtinẽdo · quia dicit Se/</line>
        <line lrx="4567" lry="1677" ulx="3301" uly="1572">neca. Nir bonꝰ quicquid ei acciderit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="2049" type="textblock" ulx="3263" uly="1669">
        <line lrx="4592" lry="1781" ulx="3298" uly="1669">equo animo ſuſtinebit · ſciens hoc le /</line>
        <line lrx="4557" lry="1876" ulx="3277" uly="1760">ge diuina accidiſſe· Ecq·p· Vſq; in</line>
        <line lrx="4632" lry="1969" ulx="3300" uly="1859">tempus ſuſtinebit patiens poſtea</line>
        <line lrx="4095" lry="2049" ulx="3263" uly="1961">redditio ioeunditatis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2524" type="textblock" ulx="3478" uly="2000">
        <line lrx="4470" lry="2196" ulx="3498" uly="2000">= e timoꝛe domini .</line>
        <line lrx="4543" lry="2524" ulx="3478" uly="2151">JSmded⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="2628" type="textblock" ulx="3314" uly="2336">
        <line lrx="4578" lry="2449" ulx="3681" uly="2336">nuni mlta facit bona Mec</line>
        <line lrx="4561" lry="2547" ulx="3395" uly="2431">catũ a coꝛde expellit· Qn</line>
        <line lrx="4564" lry="2628" ulx="3314" uly="2527">aliquis magnꝰ vult hoſpitari in ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="2726" type="textblock" ulx="3316" uly="2623">
        <line lrx="4617" lry="2726" ulx="3316" uly="2623">qua domo hmittit nücium qui do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3107" type="textblock" ulx="3311" uly="2717">
        <line lrx="4564" lry="2821" ulx="3317" uly="2717">mũ mundet ⁊ paret· Sic facit de⸗</line>
        <line lrx="4567" lry="2922" ulx="3311" uly="2806">us immittendo timoꝛem:Ecd.pᷣCi</line>
        <line lrx="4568" lry="3022" ulx="3312" uly="2906">moꝛ dni expellit peccatuʒ ⁊c· Et. .ij·</line>
        <line lrx="4571" lry="3107" ulx="3317" uly="3006">Quitiment dominum ſparabunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3298" type="textblock" ulx="3308" uly="3100">
        <line lrx="4614" lry="3214" ulx="3308" uly="3100">coꝛda ſua ad recipiendũ eum⁊ĩ cõ/</line>
        <line lrx="4615" lry="3298" ulx="3311" uly="3198">ſpectu illius ſanctificabunt animas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4055" type="textblock" ulx="3308" uly="3279">
        <line lrx="4570" lry="3393" ulx="3308" uly="3279">ſuas· ¶ Itẽ ſecundo a malo culpę fu</line>
        <line lrx="4572" lry="3495" ulx="3309" uly="3386">turę cuſtodit· Vꝛouerbᷣ· viij· Cimoꝛ</line>
        <line lrx="4569" lry="3591" ulx="3315" uly="3483">Domini odit malũ.⁊ ideo non ꝑmit/</line>
        <line lrx="4571" lry="3686" ulx="3314" uly="3579">tit illud intrare in domũ coꝛdis po/</line>
        <line lrx="4573" lry="3775" ulx="3312" uly="3674">nit enim infernũ vel diem iudicij q̃ſi</line>
        <line lrx="4572" lry="3869" ulx="3312" uly="3768">quoddam expauentaculuʒ in coꝛde</line>
        <line lrx="4575" lry="3962" ulx="3318" uly="3865">ad deterrẽdum illud.Ecd xxxiij. Ti/</line>
        <line lrx="4570" lry="4055" ulx="3317" uly="3961">menti deũ nõ occurrent mala: ſedin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4669" lry="4156" type="textblock" ulx="3315" uly="4057">
        <line lrx="4669" lry="4156" ulx="3315" uly="4057">tempe deus illum conſeruabit ⁊ cu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4246" type="textblock" ulx="3315" uly="4153">
        <line lrx="4572" lry="4246" ulx="3315" uly="4153">ſtodiet a maliſ.CTimoꝛ eni eſt coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="4442" type="textblock" ulx="3284" uly="4248">
        <line lrx="4647" lry="4363" ulx="3284" uly="4248">ianitoꝛ ⁊ ligatura · ab ingreſſu eius</line>
        <line lrx="4616" lry="4442" ulx="3315" uly="4345">vitia deterrens claua terribili timo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4664" lry="4737" type="textblock" ulx="3178" uly="4431">
        <line lrx="4664" lry="4624" ulx="3178" uly="4431">. re ſczinferni ziudicij. Ecc Pg imoꝛ</line>
        <line lrx="4642" lry="4658" ulx="3311" uly="4539">Dñi ſcientię religioſitas cuſiodiet et</line>
        <line lrx="4601" lry="4737" ulx="3319" uly="4634">inſtificabit coꝛ · Cimoꝛ fures ſpiritu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5121" type="textblock" ulx="3317" uly="4734">
        <line lrx="4574" lry="4848" ulx="3317" uly="4734">ales in terra coꝛpis habitantes cru/</line>
        <line lrx="4570" lry="4940" ulx="3317" uly="4831">cifigit · G̊. Cõfige timoꝛe tuo carnes</line>
        <line lrx="4570" lry="5038" ulx="3322" uly="4924">meal·quia a iudicijs tuis timui ·quę</line>
        <line lrx="4572" lry="5121" ulx="3320" uly="5023">feciſti de Rdam · de angelis · de ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="5219" type="textblock" ulx="3321" uly="5122">
        <line lrx="4620" lry="5219" ulx="3321" uly="5122">Domitis · ⁊ de diluuio:qualem vin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="5504" type="textblock" ulx="3319" uly="5216">
        <line lrx="4565" lry="5330" ulx="3323" uly="5216">Dictaʒ ſumpſiſti · Cimoꝛ domini fu/</line>
        <line lrx="4561" lry="5424" ulx="3319" uly="5313">turum iudiciũ ſemꝑ ante oculos mẽ</line>
        <line lrx="4563" lry="5504" ulx="3320" uly="5408">tis gerit· Nieronymus: Siue come</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="5633" type="textblock" ulx="3319" uly="5496">
        <line lrx="4556" lry="5633" ulx="3319" uly="5496">Daw ſiue bibã ſiue aliud faciã ſemꝑp</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5530" type="textblock" ulx="5063" uly="936">
        <line lrx="5242" lry="1029" ulx="5105" uly="936">videtnn</line>
        <line lrx="5246" lry="1129" ulx="5106" uly="1036">Supt</line>
        <line lrx="5246" lry="1228" ulx="5104" uly="1136">Glenmn</line>
        <line lrx="5246" lry="1319" ulx="5101" uly="1219">reumnolt</line>
        <line lrx="5246" lry="1413" ulx="5100" uly="1324">ſcculan⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1508" ulx="5101" uly="1431">tanto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1605" ulx="5103" uly="1520">incicen</line>
        <line lrx="5246" lry="1708" ulx="5107" uly="1622">Gitan</line>
        <line lrx="5246" lry="1804" ulx="5107" uly="1714">genl⸗/</line>
        <line lrx="5246" lry="1896" ulx="5105" uly="1809">duaim</line>
        <line lrx="5246" lry="2007" ulx="5095" uly="1905">ſaulln</line>
        <line lrx="5246" lry="2105" ulx="5085" uly="2010">uonn</line>
        <line lrx="5246" lry="2183" ulx="5080" uly="2093">aua nid⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2295" ulx="5078" uly="2194">uungreſtn</line>
        <line lrx="5246" lry="2388" ulx="5080" uly="2295">Gictimo</line>
        <line lrx="5246" lry="2497" ulx="5078" uly="2403">turpecent</line>
        <line lrx="5246" lry="2595" ulx="5083" uly="2495">Gellwecrn</line>
        <line lrx="5246" lry="2670" ulx="5086" uly="2587">netintin</line>
        <line lrx="5246" lry="2770" ulx="5089" uly="2687">1ſeqperta</line>
        <line lrx="5246" lry="2890" ulx="5083" uly="2706">gſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2981" ulx="5075" uly="2896">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3159" ulx="5063" uly="3074">ſſecfftara</line>
        <line lrx="5246" lry="3270" ulx="5064" uly="3172">gnmnoemn</line>
        <line lrx="5246" lry="3350" ulx="5064" uly="3272">Cbenians n</line>
        <line lrx="5246" lry="3450" ulx="5064" uly="3368">ſer Cine⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3573" ulx="5065" uly="3476">neamam</line>
        <line lrx="5246" lry="3645" ulx="5064" uly="3568">lurtimee</line>
        <line lrx="5246" lry="3757" ulx="5063" uly="3667">Geoperer</line>
        <line lrx="5246" lry="3852" ulx="5065" uly="3762">gad</line>
        <line lrx="5246" lry="3950" ulx="5072" uly="3852">ndnirt</line>
        <line lrx="5238" lry="4124" ulx="5087" uly="3970">ſaän</line>
        <line lrx="5246" lry="4165" ulx="5090" uly="4064">ſonecon</line>
        <line lrx="5246" lry="4246" ulx="5101" uly="4158">Neniq;</line>
        <line lrx="5246" lry="4328" ulx="5105" uly="4243">lod zoe</line>
        <line lrx="5246" lry="4450" ulx="5110" uly="4343">jamamn</line>
        <line lrx="5246" lry="4547" ulx="5112" uly="4438">libiale</line>
        <line lrx="5246" lry="4625" ulx="5117" uly="4542">diitvr</line>
        <line lrx="5246" lry="4723" ulx="5116" uly="4637">timens:</line>
        <line lrx="5242" lry="5003" ulx="5106" uly="4843">ſll</line>
        <line lrx="5246" lry="5037" ulx="5126" uly="4949">metp</line>
        <line lrx="5246" lry="5221" ulx="5095" uly="5143">quioce</line>
        <line lrx="5246" lry="5344" ulx="5091" uly="5241">cegtur</line>
        <line lrx="5246" lry="5420" ulx="5085" uly="5337">quiaon</line>
        <line lrx="5246" lry="5530" ulx="5077" uly="5434">noceno</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="195" lry="1141" ulx="0" uly="1043">nuzgen</line>
        <line lrx="201" lry="1238" ulx="0" uly="1139">acſuci</line>
        <line lrx="206" lry="1332" ulx="0" uly="1227">Nülomcon</line>
        <line lrx="209" lry="1431" ulx="3" uly="1333">nMidi</line>
        <line lrx="211" lry="1530" ulx="0" uly="1436">unaS</line>
        <line lrx="215" lry="1624" ulx="3" uly="1518">uicdeianden</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="215" lry="1825" ulx="0" uly="1713"> Pige</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="304" lry="1919" ulx="0" uly="1830">lens,7 wſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="183" lry="2100" ulx="0" uly="2021">Ndonnini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3099" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="214" lry="2282" ulx="0" uly="2139">No⸗</line>
        <line lrx="213" lry="2411" ulx="0" uly="2298">fuatc</line>
        <line lrx="203" lry="2598" ulx="1" uly="2499">twipemai</line>
        <line lrx="207" lry="2699" ulx="9" uly="2600">nücungn</line>
        <line lrx="216" lry="2785" ulx="0" uly="2700">4⸗Oicfutde</line>
        <line lrx="230" lry="2996" ulx="0" uly="2897">mz Eii</line>
        <line lrx="230" lry="3099" ulx="0" uly="2998">möpanzbun</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="3176" type="textblock" ulx="0" uly="3096">
        <line lrx="345" lry="3176" ulx="0" uly="3096">tieumricè /</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="4468" type="textblock" ulx="0" uly="3197">
        <line lrx="229" lry="3274" ulx="0" uly="3197">bunt animas</line>
        <line lrx="226" lry="3394" ulx="0" uly="3291">oalos fu</line>
        <line lrx="227" lry="3474" ulx="0" uly="3389">dmCno</line>
        <line lrx="224" lry="3589" ulx="12" uly="3487">NNOnnit⸗</line>
        <line lrx="228" lry="3681" ulx="0" uly="3587">nücacis⸗o⸗</line>
        <line lrx="235" lry="3784" ulx="0" uly="3680">Nenddci</line>
        <line lrx="239" lry="3880" ulx="0" uly="3783">malendoce</line>
        <line lrx="236" lry="4072" ulx="0" uly="3978">ntmnalyſet</line>
        <line lrx="237" lry="4180" ulx="0" uly="4080">vnlemabttan</line>
        <line lrx="240" lry="4281" ulx="0" uly="4170">wrcniekconc⸗</line>
        <line lrx="240" lry="4381" ulx="0" uly="4273">bingelnans</line>
        <line lrx="240" lry="4468" ulx="0" uly="4374">utermbiitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="4554" type="textblock" ulx="13" uly="4468">
        <line lrx="143" lry="4554" ulx="13" uly="4468">. 655</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="4681" type="textblock" ulx="0" uly="4568">
        <line lrx="242" lry="4681" ulx="0" uly="4568">Cas midittd</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="4772" type="textblock" ulx="0" uly="4674">
        <line lrx="311" lry="4772" ulx="0" uly="4674">fursſpnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="5542" type="textblock" ulx="0" uly="4777">
        <line lrx="241" lry="4875" ulx="0" uly="4777">bebenntrsn</line>
        <line lrx="238" lry="4985" ulx="0" uly="4877">mor udem</line>
        <line lrx="236" lry="5094" ulx="0" uly="4972">pnistng</line>
        <line lrx="235" lry="5180" ulx="4" uly="5057">ungls d</line>
        <line lrx="232" lry="5291" ulx="2" uly="5171">niocuim</line>
        <line lrx="213" lry="5381" ulx="0" uly="5268">lina domn,</line>
        <line lrx="212" lry="5501" ulx="0" uly="5362">vent N</line>
        <line lrx="208" lry="5542" ulx="56" uly="5457">,Gime</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5678" type="textblock" ulx="0" uly="5507">
        <line lrx="204" lry="5678" ulx="0" uly="5507">aicäinh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="818" type="textblock" ulx="1625" uly="583">
        <line lrx="2469" lry="818" ulx="1625" uly="583">CTimoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1090" type="textblock" ulx="742" uly="963">
        <line lrx="2008" lry="1090" ulx="742" uly="963">videtur auribus intonare illa tuba:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1610" type="textblock" ulx="736" uly="1084">
        <line lrx="2008" lry="1189" ulx="741" uly="1084">Surgite moꝛtui venite ad iudicium</line>
        <line lrx="2111" lry="1292" ulx="741" uly="1180">Si enim tm tunet aliquis cum ſet ſe</line>
        <line lrx="2008" lry="1384" ulx="737" uly="1273">reum alicuiꝰcriminis in curia iudicis</line>
        <line lrx="2052" lry="1471" ulx="737" uly="1365">ſecularis ·:q̃ntuʒ timere debet qui tot</line>
        <line lrx="2014" lry="1610" ulx="736" uly="1463">⁊tantoꝛum criminũ ſcit ſe neuz apnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1661" type="textblock" ulx="734" uly="1553">
        <line lrx="1999" lry="1661" ulx="734" uly="1553">iudicem diſtrictiſſimn · MHieronymꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1845" type="textblock" ulx="735" uly="1636">
        <line lrx="2055" lry="1764" ulx="736" uly="1636">Si tanta cura ꝑtimeſcit iudiciñ pul/</line>
        <line lrx="2079" lry="1845" ulx="735" uly="1737">ueriſ. qua foꝛnidine huidendũ eſt iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2032" type="textblock" ulx="732" uly="1840">
        <line lrx="2007" lry="1957" ulx="733" uly="1840">Diciũ maieſtaſj.Sed attẽde ꝙ timoꝛ</line>
        <line lrx="2001" lry="2032" ulx="732" uly="1938">ſeruilis vel mũdanꝰ eſt ſicut oſtiariꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2135" type="textblock" ulx="730" uly="2032">
        <line lrx="2061" lry="2135" ulx="730" uly="2032">pictus in poꝛtis diuituʒ:qui eleuata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2228" type="textblock" ulx="727" uly="2125">
        <line lrx="2004" lry="2228" ulx="727" uly="2125">claua videtur percutere ingrediẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2415" type="textblock" ulx="726" uly="2224">
        <line lrx="2048" lry="2339" ulx="726" uly="2224">⁊ ingreſſum ꝓhibere qð tñ non fact</line>
        <line lrx="2053" lry="2415" ulx="731" uly="2315">Sic timoꝛ qui ſine charitate eſt vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2709" type="textblock" ulx="726" uly="2407">
        <line lrx="2011" lry="2527" ulx="726" uly="2407">tur peccatũ expellere · ſed oĩno nõ ex/</line>
        <line lrx="2001" lry="2629" ulx="729" uly="2507">pellit · quia dict Tuguſtinuſ ꝙ ma/</line>
        <line lrx="2005" lry="2709" ulx="729" uly="2608">net in timoꝛe ſeruii ꝑeccãdi volũtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3178" type="textblock" ulx="723" uly="2699">
        <line lrx="2003" lry="2805" ulx="730" uly="2699">⁊ ſequeret᷑ opus ſi ſperaret inpuni/</line>
        <line lrx="2003" lry="2898" ulx="726" uly="2718">1567 Certium bonũ qͥd facit timoꝛ ẽ</line>
        <line lrx="2001" lry="2992" ulx="725" uly="2892">gratię dei collatio ⁊ cõpᷣuatio· Her/</line>
        <line lrx="2002" lry="3081" ulx="725" uly="2986">nardus. In veritate didici nihil ita</line>
        <line lrx="2010" lry="3178" ulx="723" uly="3080">eſſe efficax ad gr̃am ꝓmerendã:recu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3286" type="textblock" ulx="652" uly="3175">
        <line lrx="2001" lry="3286" ulx="652" uly="3175">perandam retinenda · qᷓ; ſi omni tꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3377" type="textblock" ulx="725" uly="3272">
        <line lrx="2001" lry="3377" ulx="725" uly="3272">inueniaris nihil altum ſaxere ſed ii/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3472" type="textblock" ulx="727" uly="3367">
        <line lrx="2041" lry="3472" ulx="727" uly="3367">mere ·˖ Cime ergo cuʒ arriſerit gra · ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3561" type="textblock" ulx="729" uly="3467">
        <line lrx="2000" lry="3561" ulx="729" uly="3467">me cum amiſeris ·time cũ denuo reu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3766" type="textblock" ulx="709" uly="3560">
        <line lrx="1998" lry="3672" ulx="709" uly="3560">titur · time cum adeſt gratia ne indi/</line>
        <line lrx="2037" lry="3766" ulx="727" uly="3657">gne operen ex ea time ſubtracta gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4613" type="textblock" ulx="722" uly="3750">
        <line lrx="2008" lry="3852" ulx="722" uly="3750">tia:quaſi mox caſuꝝ:time quia dere/</line>
        <line lrx="2005" lry="3947" ulx="730" uly="3843">linquit te cuſtodia tua ·ſed ſi redierit</line>
        <line lrx="2004" lry="4046" ulx="792" uly="3941">ratia multo amplius timenduʒ ne</line>
        <line lrx="2006" lry="4139" ulx="732" uly="4037">foꝛte contingat pati recidiuũ:recide/</line>
        <line lrx="2005" lry="4235" ulx="740" uly="4127">re enĩ q; inadere deteriuſeſt· iuxta il/</line>
        <line lrx="2008" lry="4335" ulx="733" uly="4225">lnd IJohᷣ.v· Ecce iam ſanus faciꝰ es</line>
        <line lrx="2018" lry="4427" ulx="741" uly="4325">iam amplius noli ꝑeccare ne deteriuſ</line>
        <line lrx="2006" lry="4522" ulx="742" uly="4417">tibi aliquid contingat · Item timoꝛ</line>
        <line lrx="2002" lry="4613" ulx="745" uly="4512">Dñi hominẽ adeo melioꝛat vt vnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="4809" type="textblock" ulx="744" uly="4613">
        <line lrx="2028" lry="4732" ulx="744" uly="4613">timens deum mille alijs pꝛęferatur.</line>
        <line lrx="2053" lry="4809" ulx="747" uly="4704">Ecq/xvj · Melioꝛ ẽ vnus timẽs deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5399" type="textblock" ulx="745" uly="4800">
        <line lrx="2006" lry="4908" ulx="748" uly="4800">; mille ſilij impij · Et nõ ꝙ qͥ nimis</line>
        <line lrx="2009" lry="5017" ulx="745" uly="4898">tumet pꝛuinꝗ irruet ſuꝑ eũ nix vt dr</line>
        <line lrx="2009" lry="5095" ulx="748" uly="4992">Job  V · Mat · x· Nolite timere eos</line>
        <line lrx="2011" lry="5205" ulx="747" uly="5088">qui occedunt coꝛpus ⁊c· Augꝰ· Si</line>
        <line lrx="2008" lry="5292" ulx="748" uly="5188">creaturę ſcuiunt· deum time nõ illas</line>
        <line lrx="2008" lry="5399" ulx="748" uly="5288">quia omnia ſub ipſo ſũt· cupiditateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5525" type="textblock" ulx="709" uly="5383">
        <line lrx="2006" lry="5525" ulx="709" uly="5383">nocendi habent:non poteſtatem .ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="1218" type="textblock" ulx="2294" uly="987">
        <line lrx="3570" lry="1122" ulx="2295" uly="987">ille non dat non bałt. Vnde ma/</line>
        <line lrx="3570" lry="1218" ulx="2294" uly="1103">gna ſopientia eſt deum ſempꝑ timere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1411" type="textblock" ulx="2295" uly="1195">
        <line lrx="3574" lry="1325" ulx="2300" uly="1195">Ecxviij. Homo ſapiẽs in omnibꝰ</line>
        <line lrx="3569" lry="1411" ulx="2295" uly="1304">metui ¶ Quartum eſt bonoꝝ operũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="1495" type="textblock" ulx="2296" uly="1387">
        <line lrx="3617" lry="1495" ulx="2296" uly="1387">multiplicatio· Ecꝗ.xv· Qui timet de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1694" type="textblock" ulx="2294" uly="1480">
        <line lrx="3569" lry="1587" ulx="2296" uly="1480">um fadet bona. Gꝛegoꝛius. Deñ ti⸗</line>
        <line lrx="3571" lry="1694" ulx="2294" uly="1578">mere ẽ nulla quę facieda ſunt pꝛętire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1783" type="textblock" ulx="2360" uly="1671">
        <line lrx="3572" lry="1783" ulx="2360" uly="1671">(AS.. vij. Quitimet deu nihil negli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="1871" type="textblock" ulx="2295" uly="1755">
        <line lrx="3658" lry="1871" ulx="2295" uly="1755">git · ¶ Quintu eſt bonoꝛũ pmiſſio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="2822" type="textblock" ulx="2286" uly="1859">
        <line lrx="3572" lry="1969" ulx="2286" uly="1859">Cobigeiin · Multa bona habebimꝰ</line>
        <line lrx="3573" lry="2062" ulx="2295" uly="1955">ſi timuerimꝰ cu·⁊ receſſerimꝰ a pctõ</line>
        <line lrx="3572" lry="2167" ulx="2296" uly="2050"> fecerimꝰ bñ · Septẽ modis ꝓmitti</line>
        <line lrx="3578" lry="2251" ulx="2294" uly="2148">tur timẽubꝰ ceũ mia. P · Quõ miſe⸗/</line>
        <line lrx="3573" lry="2346" ulx="2288" uly="2245">retur pater fihoꝛũ miſertus eſt Dns ti</line>
        <line lrx="3573" lry="2444" ulx="2295" uly="2340">mentibus ſe · Ecq.pᷣ. Cimenti deũ bñ</line>
        <line lrx="2879" lry="2523" ulx="2296" uly="2434">eſt ĩ extremis ⁊c·</line>
        <line lrx="3571" lry="2637" ulx="2296" uly="2530">bonoꝝ ·  · Dculi dni ſuꝑ metuẽtes</line>
        <line lrx="3568" lry="2731" ulx="2295" uly="2624">cũ ⁊ in eis qui ſperant ⁊c· Iẽ ſecũdo</line>
        <line lrx="3569" lry="2822" ulx="2293" uly="2718">ſufficientia tpaliũ:ggͤ.· Cimete deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2923" type="textblock" ulx="2292" uly="2816">
        <line lrx="3613" lry="2923" ulx="2292" uly="2816">omnes ſancti eiuſ qm non eſt in opia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="3394" type="textblock" ulx="2284" uly="2911">
        <line lrx="3566" lry="3011" ulx="2293" uly="2911">timentibus eum. glo. tempoꝛalium.</line>
        <line lrx="3582" lry="3102" ulx="2295" uly="3003">Auguſtinus · Paſcit contemnenteſ</line>
        <line lrx="3568" lry="3190" ulx="2284" uly="3105">ſe ⁊ veſerit timentes ſe iniuſtus vide⸗/</line>
        <line lrx="3578" lry="3296" ulx="2290" uly="3193">ret · Itẽ interna dulcedo· Ecd· pᷣ.Ci/</line>
        <line lrx="3568" lry="3394" ulx="2290" uly="3291">moꝛ dñi lectabit coꝛ zc · &amp; magᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3683" type="textblock" ulx="2275" uly="3386">
        <line lrx="3620" lry="3504" ulx="2282" uly="3386">mltitudo dulcedinis tuęquam abſ/⸗</line>
        <line lrx="3576" lry="3612" ulx="2275" uly="3483">condiſti timẽtibꝰ tę·glo· quaʒ tñ im/</line>
        <line lrx="3564" lry="3683" ulx="2276" uly="3587">pius nõ ſentit · quia de febꝛe iniqͥtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3791" type="textblock" ulx="2291" uly="3678">
        <line lrx="3562" lry="3791" ulx="2291" uly="3678">palatum coꝛdis amiſit· Item vite p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3887" type="textblock" ulx="2271" uly="3774">
        <line lrx="3563" lry="3887" ulx="2271" uly="3774">longatio · Nꝛoũ · x · Cimoꝛ dñi ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4157" type="textblock" ulx="2290" uly="3867">
        <line lrx="3563" lry="3984" ulx="2290" uly="3867">ponit dies ⁊c · Et· .· Niij· Cimoꝛ dñi</line>
        <line lrx="3568" lry="4079" ulx="2292" uly="3960">fons vitę indeficiẽs ut declinet a rui/</line>
        <line lrx="3560" lry="4157" ulx="2290" uly="4053">na moꝛtis · Iteʒ oꝛonũ exauditio · vxᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="4364" type="textblock" ulx="2259" uly="4150">
        <line lrx="3621" lry="4266" ulx="2295" uly="4150">Voluntatem timentiũ ſe faciet⁊ de /</line>
        <line lrx="3559" lry="4364" ulx="2259" uly="4248">pcationem eoꝛum exaudiet · Itẽ men</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4357" type="textblock" ulx="3008" uly="4342">
        <line lrx="3048" lry="4357" ulx="3008" uly="4342">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4430" type="textblock" ulx="2225" uly="4333">
        <line lrx="3560" lry="4430" ulx="2225" uly="4333">tis illuminatio · Ecdq: ij. Qui timetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4530" type="textblock" ulx="2290" uly="4436">
        <line lrx="3568" lry="4530" ulx="2290" uly="4436">Oñm diligite illum ⁊ iluminabunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4662" type="textblock" ulx="2263" uly="4521">
        <line lrx="3560" lry="4662" ulx="2263" uly="4521">coꝛda Vxſtra · J tem pꝛo mitnitur cter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4926" type="textblock" ulx="2290" uly="4728">
        <line lrx="3558" lry="4834" ulx="2290" uly="4728">Dñni gloꝝa ⁊ gloꝛiatio · NHꝛouxxviij⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="4926" ulx="2291" uly="4820">HBeatus homo qui ſemꝑ eſt pauiduſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5122" type="textblock" ulx="2215" uly="4918">
        <line lrx="3554" lry="5037" ulx="2215" uly="4918">qui vpo mentis eſt dure coꝛruet ĩ ma</line>
        <line lrx="3552" lry="5122" ulx="2257" uly="5012">lum · Ecq xxv · Peat eſt cui donatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="5296" type="textblock" ulx="2290" uly="5109">
        <line lrx="3553" lry="5227" ulx="2290" uly="5109">ẽhꝛe timoꝛẽ dni · Et·.xxxiiij. Timẽt</line>
        <line lrx="3550" lry="5296" ulx="2290" uly="5207">Teum beata eſt anima eiusid eſt:ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="5412" type="textblock" ulx="2248" uly="5303">
        <line lrx="3549" lry="5412" ulx="2248" uly="5303">bebit beatitudinem ęternam · Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="5597" type="textblock" ulx="2284" uly="5401">
        <line lrx="3553" lry="5597" ulx="2284" uly="5401">nota ꝙ debemns timere Nrum Riter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2532" type="textblock" ulx="2950" uly="2443">
        <line lrx="3624" lry="2532" ulx="2950" uly="2443">tẽ ſufficiẽtia oium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="424" type="textblock" ulx="4453" uly="348">
        <line lrx="4645" lry="424" ulx="4453" uly="348">AcS.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2954" lry="1125" type="textblock" ulx="1607" uly="987">
        <line lrx="2954" lry="1125" ulx="1607" uly="987">tria xpter potentiaʒ quia innincibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1415" type="textblock" ulx="1617" uly="1089">
        <line lrx="2995" lry="1222" ulx="1659" uly="1089">lis ꝓpter ſapientiax· quia infallibi ·</line>
        <line lrx="2986" lry="1369" ulx="1617" uly="1189">apter inſ taam qinflex hilo. Pa</line>
        <line lrx="2935" lry="1415" ulx="1666" uly="1281">mo ꝓpter potentiã/ quia foꝛtiſſimꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1495" type="textblock" ulx="1669" uly="1367">
        <line lrx="2948" lry="1495" ulx="1669" uly="1367">Sifoꝛtitudo quęritur robuſtiſſimuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1593" type="textblock" ulx="1671" uly="1480">
        <line lrx="3038" lry="1593" ulx="1671" uly="1480">eſt Plus em timetur pᷣnceps qui po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3100" type="textblock" ulx="1621" uly="1579">
        <line lrx="2966" lry="1688" ulx="1670" uly="1579">teſt plus nocere· edictũ eiꝰ⁊ pꝛęcepta</line>
        <line lrx="2955" lry="1770" ulx="1673" uly="1661">melius obſeruantur · Et ideo cuʒ pn/</line>
        <line lrx="2955" lry="1884" ulx="1621" uly="1770">ceps terrę non habeat poteſtateʒ ni.</line>
        <line lrx="2953" lry="1981" ulx="1679" uly="1868">ſiſuper diuitias ⁊ coꝛwoꝛa: eus gute</line>
        <line lrx="2957" lry="2076" ulx="1679" uly="1955">ſuper hoc⁊ ſuper diuitiaſa ſuꝑ ani/</line>
        <line lrx="2974" lry="2166" ulx="1652" uly="2035">mam. plus oĩbus pᷣncipibꝰa regibuſ</line>
        <line lrx="2966" lry="2254" ulx="1681" uly="2130">timendus eſt deus· Matth· x· Noli</line>
        <line lrx="2968" lry="2346" ulx="1686" uly="2239">te timere eos qui occidunt coꝛpꝰ· ani</line>
        <line lrx="2969" lry="2442" ulx="1687" uly="2327">mam aũt non pnñt occidere · ſed potiꝰ</line>
        <line lrx="2973" lry="2540" ulx="1692" uly="2410">eum timete qui coꝛpꝰ ⁊ animã poteſi</line>
        <line lrx="2975" lry="2638" ulx="1691" uly="2514">mittere in gebẽnã· Edicta ⁊ manda-</line>
        <line lrx="2982" lry="2797" ulx="1692" uly="2612">ta pncipum ſub a amttendi tem</line>
        <line lrx="2933" lry="2831" ulx="1699" uly="2725">poꝛalia coꝛꝑalia</line>
        <line lrx="2980" lry="2922" ulx="1680" uly="2818">7 mandata ſub pęna hoꝛum 7 qam</line>
        <line lrx="2983" lry="3016" ulx="1701" uly="2897">marum.⁊ ideo pꝛcpta dñi melius</line>
        <line lrx="2984" lry="3100" ulx="1705" uly="2993">obſeruanda ſunt. ;: Cu mandaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3208" type="textblock" ulx="1675" uly="3071">
        <line lrx="2986" lry="3208" ulx="1675" uly="3071">mandata tua cuſtodiri nimis ˖ ¶J te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3686" type="textblock" ulx="1623" uly="3183">
        <line lrx="2989" lry="3292" ulx="1623" uly="3183">timendus eſt dens ꝓpter ſapientiam</line>
        <line lrx="2990" lry="3401" ulx="1636" uly="3278">Pluſ timetur patertamilias offendi</line>
        <line lrx="2993" lry="3500" ulx="1688" uly="3374">quando ſcitur ꝙ nibil poteſt eum la⸗/</line>
        <line lrx="2996" lry="3586" ulx="1628" uly="3472">tere: Calis ẽ Chꝛiſt · Neb· ilij. Dia</line>
        <line lrx="2998" lry="3686" ulx="1708" uly="3566">nuda aperta ſũt oculis eiij· Reg·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3864" type="textblock" ulx="1708" uly="3666">
        <line lrx="3166" lry="3789" ulx="1724" uly="3666">iij. Cimuerunt regẽ Salomonẽ vi /</line>
        <line lrx="3038" lry="3864" ulx="1708" uly="3747">Dentes ſapientia dei eſſe in illo ¶ Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4060" type="textblock" ulx="1660" uly="3860">
        <line lrx="3009" lry="3982" ulx="1698" uly="3860">pter iuſticiã · VPlus enim timent ho/</line>
        <line lrx="3012" lry="4060" ulx="1660" uly="3952">mines in terra iudiceʒ quem ſciunt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4153" type="textblock" ulx="1695" uly="4046">
        <line lrx="3089" lry="4153" ulx="1695" uly="4046">inuſticia·nec pꝛece· nec pꝛecio poſſe fle-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4744" type="textblock" ulx="1654" uly="4143">
        <line lrx="3016" lry="4248" ulx="1732" uly="4143">cti· Talis erit Chꝛiſtꝰ ĩ iudicio · Pꝛo/</line>
        <line lrx="3014" lry="4353" ulx="1717" uly="4239">nerb. vj. Zelus ⁊ furoꝛ viri non par</line>
        <line lrx="3020" lry="4446" ulx="1736" uly="4335">cet in die vindicte ˖ nec acquieſcet cu/</line>
        <line lrx="3017" lry="4544" ulx="1704" uly="4427">iuſq; pꝛecibus nec ſuſcipiet pꝛo redẽ</line>
        <line lrx="3021" lry="4641" ulx="1654" uly="4522">ptione dona plurima. glo exponẽdũ</line>
        <line lrx="3021" lry="4744" ulx="1716" uly="4625">cxleſti ſpõſo ¶ De Verbo dni vel dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5198" type="textblock" ulx="1621" uly="4882">
        <line lrx="3026" lry="5021" ulx="2000" uly="4882">capitulũ dno conſideran/</line>
        <line lrx="3029" lry="5130" ulx="1621" uly="5008">]da occurrunt . qualiter de</line>
        <line lrx="3032" lry="5198" ulx="1671" uly="5107">bemus andire verbum dñi: Et ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5497" type="textblock" ulx="1684" uly="5197">
        <line lrx="3030" lry="5319" ulx="1755" uly="5197">qd¶ Sebemus audire verbũ dei ve/</line>
        <line lrx="3034" lry="5407" ulx="1733" uly="5286">lociter  libent᷑ (Sicut enĩ panperes</line>
        <line lrx="3036" lry="5497" ulx="1684" uly="5390">feſtinant ad poꝛtam diuitis vt habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="797" type="textblock" ulx="2577" uly="621">
        <line lrx="3581" lry="797" ulx="2577" uly="621">Lerbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2801" type="textblock" ulx="2357" uly="2705">
        <line lrx="3029" lry="2801" ulx="2357" uly="2705">iũt · Edicta vxo dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1072" type="textblock" ulx="3203" uly="957">
        <line lrx="4502" lry="1072" ulx="3203" uly="957">ant refectionẽ coꝛpoꝛalem vniꝰ diei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1166" type="textblock" ulx="3187" uly="1066">
        <line lrx="4500" lry="1166" ulx="3187" uly="1066">Imultũ infirmus vel debilis eſt qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1641" type="textblock" ulx="3211" uly="1162">
        <line lrx="4485" lry="1263" ulx="3211" uly="1162">illuc ñ ꝓperat · Sic ad refectionẽ ani/</line>
        <line lrx="4484" lry="1377" ulx="3214" uly="1260">męmultomagis debemꝰ currere · Ja</line>
        <line lrx="4564" lry="1446" ulx="3218" uly="1353">cobi · pᷣ. Sit oĩis homo velox ad audi</line>
        <line lrx="4520" lry="1559" ulx="3220" uly="1447">endum ⁊ tardus ad loquendũ · Iteʒ</line>
        <line lrx="4565" lry="1641" ulx="3222" uly="1540">natura dedit vnicuiq; vnũ os ⁊ du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="1735" type="textblock" ulx="3111" uly="1635">
        <line lrx="4493" lry="1735" ulx="3111" uly="1635">as aures ut velocioꝛes ſimꝰad audiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1933" type="textblock" ulx="3230" uly="1731">
        <line lrx="4496" lry="1847" ulx="3230" uly="1731">dum c; loquendũ · Item aures ha/</line>
        <line lrx="4498" lry="1933" ulx="3230" uly="1822">bet homo erectas · id eſt· tendẽtes ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2038" type="textblock" ulx="3231" uly="1920">
        <line lrx="4521" lry="2038" ulx="3231" uly="1920">ceęleſtia ⁊ ad vei verba·non penden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2212" type="textblock" ulx="3237" uly="2013">
        <line lrx="4501" lry="2125" ulx="3237" uly="2013">tes ad terrena ut aĩalia· Sed multi</line>
        <line lrx="4499" lry="2212" ulx="3241" uly="2116">contra naturam plus habent aures</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="2408" type="textblock" ulx="3161" uly="2208">
        <line lrx="4500" lry="2330" ulx="3161" uly="2208">ag terrena pendentes q; ad cęleſtia</line>
        <line lrx="4580" lry="2408" ulx="3249" uly="2289">erectas.ij· Cimoth· iij· Erit tenpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2978" type="textblock" ulx="3220" uly="2397">
        <line lrx="4504" lry="2490" ulx="3253" uly="2397">cum ſanam doctrinam non ſuſtine/</line>
        <line lrx="4519" lry="2590" ulx="3257" uly="2494">bunt ſed a veritate auditum auer/</line>
        <line lrx="4525" lry="2708" ulx="3256" uly="2585">tent: ag fabulas autem connerten/</line>
        <line lrx="4518" lry="2784" ulx="3229" uly="2683">tur zcItem debemꝰ audire verbuʒ</line>
        <line lrx="4523" lry="2876" ulx="3220" uly="2776">Tei reuerenter · Stult' eſt ille q vult</line>
        <line lrx="4526" lry="2978" ulx="3260" uly="2874">emere frumentũ vel vinũ· ⁊ plus attẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3071" type="textblock" ulx="3192" uly="2967">
        <line lrx="4528" lry="3071" ulx="3192" uly="2967">Dit ad ſaccum vel doliũ a quo exit ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3160" type="textblock" ulx="3264" uly="3065">
        <line lrx="4514" lry="3160" ulx="3264" uly="3065">ad frumentũ el vinũ · Sic eſt ille qᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3258" type="textblock" ulx="3199" uly="3162">
        <line lrx="4475" lry="3258" ulx="3199" uly="3162">gttendit in ſermõe non qð dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3554" type="textblock" ulx="3260" uly="3258">
        <line lrx="4532" lry="3381" ulx="3270" uly="3258">a quo.cum tamen dicat vns Joh:</line>
        <line lrx="4533" lry="3473" ulx="3264" uly="3355">xiiij· Sermoneʒ quem audiſtis non</line>
        <line lrx="4538" lry="3554" ulx="3260" uly="3452">eſt meuſ ⁊c · Seneca · Non te moue⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="3645" type="textblock" ulx="3143" uly="3546">
        <line lrx="4540" lry="3645" ulx="3143" uly="3546">gt dicentis autoꝛitaſ:nec quis dicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3746" type="textblock" ulx="3283" uly="3638">
        <line lrx="4544" lry="3746" ulx="3283" uly="3638">ſed quid · QZudx· Quivos audit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="3839" type="textblock" ulx="3197" uly="3735">
        <line lrx="4547" lry="3839" ulx="3197" uly="3735">augdit zc · Item eandem vim habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4221" type="textblock" ulx="3229" uly="3826">
        <line lrx="4552" lry="3943" ulx="3274" uly="3826">gladius in manu debilis vel parui</line>
        <line lrx="4551" lry="4036" ulx="3289" uly="3926">vel magni·ſed non eundem effectuʒ</line>
        <line lrx="4547" lry="4126" ulx="3291" uly="4028">cum foꝛtiter vel debiliter tractatur.</line>
        <line lrx="4549" lry="4221" ulx="3229" uly="4114">Sicꝛ verbũ dei · Item ſunt quidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4415" type="textblock" ulx="3177" uly="4218">
        <line lrx="4556" lry="4335" ulx="3177" uly="4218">qꝓui audiũt verbũ di ſolo animo au</line>
        <line lrx="4559" lry="4415" ulx="3256" uly="4308">Diendi · ut inde poſſint loqui ·qͥ ſimi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4599" type="textblock" ulx="3271" uly="4404">
        <line lrx="4561" lry="4527" ulx="3271" uly="4404">les ſunt leccatoꝛbꝰ qui guſtant plu/</line>
        <line lrx="4564" lry="4599" ulx="3300" uly="4501">ra vina non ut emant ſed ut poſſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4710" type="textblock" ulx="3220" uly="4598">
        <line lrx="4565" lry="4710" ulx="3220" uly="4598">Olcere alijs · illud bonũ · illud meliꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4903" type="textblock" ulx="3277" uly="4692">
        <line lrx="4569" lry="4817" ulx="3308" uly="4692">Sic iſti audiũt nõ ut impleãt · ſed ut</line>
        <line lrx="4570" lry="4903" ulx="3277" uly="4792">loquentur vel detrahant ˖ Iteʒ ſimi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4987" type="textblock" ulx="3223" uly="4888">
        <line lrx="4570" lry="4987" ulx="3223" uly="4888">les ſunt militibuſ clericis qui vadũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="5490" type="textblock" ulx="3273" uly="4982">
        <line lrx="4568" lry="5083" ulx="3312" uly="4982">ad nũdinas non ut emant aliqͥd vel</line>
        <line lrx="4569" lry="5192" ulx="3283" uly="5075">vendant · ſed ut inde loquantur. ·</line>
        <line lrx="4572" lry="5288" ulx="3315" uly="5178">Firmauerũt ſibi ſermonẽ nequã ut</line>
        <line lrx="4570" lry="5403" ulx="3310" uly="5275">referrentſed bonũ reliquerũt· Exech</line>
        <line lrx="4567" lry="5490" ulx="3273" uly="5383">xxxiij· ANudiunt ſermones meos⁊ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3348" type="textblock" ulx="5101" uly="904">
        <line lrx="5246" lry="1014" ulx="5126" uly="904">fracn</line>
        <line lrx="5246" lry="1099" ulx="5132" uly="1012">Wtüt</line>
        <line lrx="5246" lry="1205" ulx="5130" uly="1112">ſpnu</line>
        <line lrx="5246" lry="1302" ulx="5126" uly="1208">Gzert</line>
        <line lrx="5246" lry="1387" ulx="5121" uly="1305">tifant</line>
        <line lrx="5246" lry="1485" ulx="5122" uly="1405">ſontae</line>
        <line lrx="5246" lry="1592" ulx="5129" uly="1494">ſedcn</line>
        <line lrx="5246" lry="1679" ulx="5108" uly="1587">gudit</line>
        <line lrx="5242" lry="1876" ulx="5132" uly="1775">mmne</line>
        <line lrx="5246" lry="1977" ulx="5122" uly="1897">pus.</line>
        <line lrx="5246" lry="2074" ulx="5114" uly="1980">toi</line>
        <line lrx="5246" lry="2184" ulx="5101" uly="2086">omneyn</line>
        <line lrx="5244" lry="2280" ulx="5107" uly="2168">ngecb</line>
        <line lrx="5241" lry="2381" ulx="5106" uly="2284">ceptio</line>
        <line lrx="5246" lry="2457" ulx="5107" uly="2366">nereai</line>
        <line lrx="5246" lry="2562" ulx="5112" uly="2458">wereli</line>
        <line lrx="5246" lry="2652" ulx="5117" uly="2574">tineat⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2749" ulx="5122" uly="2658">titus</line>
        <line lrx="5246" lry="2855" ulx="5123" uly="2758">li⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2962" ulx="5117" uly="2858">ceomni</line>
        <line lrx="5246" lry="3041" ulx="5109" uly="2961">MNtere</line>
        <line lrx="5246" lry="3137" ulx="5104" uly="3059">xlerete</line>
        <line lrx="5246" lry="3329" ulx="5101" uly="3153">fanr</line>
        <line lrx="5246" lry="3348" ulx="5112" uly="3250">oso</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3430" type="textblock" ulx="5080" uly="3348">
        <line lrx="5246" lry="3430" ulx="5080" uly="3348">ernocter</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4895" type="textblock" ulx="5107" uly="3447">
        <line lrx="5246" lry="3543" ulx="5107" uly="3447">ſgeifts</line>
        <line lrx="5246" lry="3625" ulx="5114" uly="3545">achue</line>
        <line lrx="5246" lry="3732" ulx="5123" uly="3643">Der</line>
        <line lrx="5246" lry="3833" ulx="5134" uly="3737">Me⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3916" ulx="5146" uly="3856">W</line>
        <line lrx="5246" lry="4017" ulx="5151" uly="3935">inen</line>
        <line lrx="5246" lry="4111" ulx="5154" uly="4037">mine⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4221" ulx="5146" uly="4125">vG</line>
        <line lrx="5238" lry="4319" ulx="5147" uly="4223">en</line>
        <line lrx="5246" lry="4410" ulx="5141" uly="4324">loana</line>
        <line lrx="5246" lry="4505" ulx="5133" uly="4420">tucin⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="4604" ulx="5118" uly="4524">let. P</line>
        <line lrx="5246" lry="4706" ulx="5122" uly="4617">ſe de⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4815" ulx="5133" uly="4713">Ga⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4895" ulx="5176" uly="4821">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5231" lry="4989" type="textblock" ulx="5064" uly="4904">
        <line lrx="5231" lry="4989" ulx="5064" uly="4904">nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5397" type="textblock" ulx="5123" uly="5005">
        <line lrx="5246" lry="5103" ulx="5143" uly="5005">qnſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5189" ulx="5138" uly="5120">ls n</line>
        <line lrx="5239" lry="5309" ulx="5128" uly="5196">oſtio</line>
        <line lrx="5246" lry="5397" ulx="5123" uly="5303">inaſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5495" type="textblock" ulx="5117" uly="5398">
        <line lrx="5246" lry="5495" ulx="5117" uly="5398">mmiſſau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="160" lry="1023" ulx="0" uly="903">ind d</line>
        <line lrx="166" lry="1119" ulx="0" uly="1011">lgeſtgni</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="178" lry="1392" ulx="0" uly="1290">Aundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2965" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="173" lry="1591" ulx="0" uly="1506">ns</line>
        <line lrx="179" lry="1682" ulx="0" uly="1593">eadaude</line>
        <line lrx="180" lry="1782" ulx="0" uly="1699">naunrshe</line>
        <line lrx="180" lry="1880" ulx="0" uly="1788">moetesac</line>
        <line lrx="177" lry="1986" ulx="32" uly="1891">rden .</line>
        <line lrx="172" lry="2074" ulx="0" uly="1988">del nulti</line>
        <line lrx="161" lry="2171" ulx="0" uly="2084">wntaures</line>
        <line lrx="158" lry="2286" ulx="0" uly="2179">geſin</line>
        <line lrx="160" lry="2462" ulx="0" uly="2378">dne⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2561" ulx="0" uly="2472">dmun</line>
        <line lrx="183" lry="2655" ulx="0" uly="2590">no</line>
        <line lrx="195" lry="2773" ulx="0" uly="2669">marendn,</line>
        <line lrx="204" lry="2863" ulx="0" uly="2767">eſilleqwit</line>
        <line lrx="208" lry="2965" ulx="0" uly="2867">niplusani</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="3068" type="textblock" ulx="0" uly="2969">
        <line lrx="283" lry="3068" ulx="0" uly="2969">gnoctch</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="5465" type="textblock" ulx="0" uly="3065">
        <line lrx="210" lry="3244" ulx="1" uly="3065">Srck ki</line>
        <line lrx="177" lry="3259" ulx="0" uly="3164">ödiatur</line>
        <line lrx="205" lry="3360" ulx="1" uly="3263">dis Job:</line>
        <line lrx="204" lry="3442" ulx="0" uly="3364">nciſisnon</line>
        <line lrx="207" lry="3543" ulx="0" uly="3479">ontemone⸗</line>
        <line lrx="212" lry="3659" ulx="0" uly="3560">us dient</line>
        <line lrx="218" lry="3738" ulx="0" uly="3655">wosmatme</line>
        <line lrx="228" lry="3855" ulx="0" uly="3754">nn d</line>
        <line lrx="230" lry="3948" ulx="0" uly="3853">dis Wpun</line>
        <line lrx="229" lry="4041" ulx="0" uly="3950">madencfun</line>
        <line lrx="228" lry="4142" ulx="0" uly="4062">iter tacn</line>
        <line lrx="230" lry="4245" ulx="0" uly="4141">nſuntquidn</line>
        <line lrx="232" lry="4341" ulx="0" uly="4251">ſolo aninon</line>
        <line lrx="232" lry="4455" ulx="0" uly="4341">tlogniaͤſnn</line>
        <line lrx="235" lry="4551" ulx="4" uly="4435">nigutmthr</line>
        <line lrx="237" lry="4644" ulx="0" uly="4538">tſegrt wrt</line>
        <line lrx="240" lry="4847" ulx="0" uly="4729">ringeitſenn</line>
        <line lrx="238" lry="4957" ulx="0" uly="4832">bmn Ieſin</line>
        <line lrx="233" lry="5066" ulx="0" uly="4949">Annsgaiſte</line>
        <line lrx="230" lry="5145" ulx="0" uly="5039">tenmntalcf</line>
        <line lrx="231" lry="5258" ulx="0" uly="5140">Eebanmm,</line>
        <line lrx="232" lry="5359" ulx="0" uly="5249">mmonened,</line>
        <line lrx="234" lry="5465" ulx="0" uly="5314">initen</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="5557" type="textblock" ulx="0" uly="5431">
        <line lrx="225" lry="5557" ulx="0" uly="5431">Vusnunio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1552" type="textblock" ulx="798" uly="971">
        <line lrx="2062" lry="1077" ulx="804" uly="971">faciunt eos ſed in canticum oꝛis ſui</line>
        <line lrx="2064" lry="1170" ulx="807" uly="1072">vertũt ilos teʒ memonter Cribꝛũ</line>
        <line lrx="2126" lry="1266" ulx="804" uly="1167">ſi ppnatur ĩ aqua ſtatim impletur · PD5</line>
        <line lrx="2130" lry="1358" ulx="803" uly="1261">cuʒ extra hit᷑ nihil remanet:Sic mul</line>
        <line lrx="2063" lry="1473" ulx="799" uly="1356">ti ſunt in ſermone qui audiũt ⁊ pleni</line>
        <line lrx="2077" lry="1552" ulx="798" uly="1452">ſunt aqua compũctiõis deuotioniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1739" type="textblock" ulx="745" uly="1545">
        <line lrx="2065" lry="1657" ulx="745" uly="1545">ſed cum receſſerint vacui remanẽt et</line>
        <line lrx="2065" lry="1739" ulx="747" uly="1639">auditoꝛũ memoꝛiã non habent:Ecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2117" type="textblock" ulx="784" uly="1737">
        <line lrx="2060" lry="1840" ulx="784" uly="1737">xxj · Coꝛ fatui ·quaſi vas confractum</line>
        <line lrx="2063" lry="1938" ulx="795" uly="1832">omnẽ ſapientiam non retinebit · Itẽ</line>
        <line lrx="2061" lry="2035" ulx="792" uly="1926">coꝛpus ex cito nutritur · ſic anima ex</line>
        <line lrx="2058" lry="2117" ulx="791" uly="2020">verbo dei · Matth· iiij . Non in ſolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2216" type="textblock" ulx="772" uly="2107">
        <line lrx="2138" lry="2216" ulx="772" uly="2107">pane viuit homo ⁊c · Quid ꝓdeſtſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2798" type="textblock" ulx="787" uly="2211">
        <line lrx="2072" lry="2313" ulx="790" uly="2211">mere cibũ qui ſtatim emittit᷑:⁊ pꝛoliſ</line>
        <line lrx="2129" lry="2413" ulx="788" uly="2308">ↄceptio quã moꝛi ſtatim ſequit᷑· PHo</line>
        <line lrx="2125" lry="2505" ulx="787" uly="2403">nere aliquid in ſaccũ ꝑtuſum·⁊ impꝛi</line>
        <line lrx="2133" lry="2597" ulx="787" uly="2491">mere figuras in aqua cuʒ eas non re</line>
        <line lrx="2062" lry="2707" ulx="787" uly="2596">tineat· Capere aueʒ quę ſtatim emit/</line>
        <line lrx="2086" lry="2798" ulx="788" uly="2687">titur · Sic audire verbu dei ⁊ pijcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3057" type="textblock" ulx="785" uly="2781">
        <line lrx="2154" lry="2897" ulx="788" uly="2781">illud. Aggei.pᷣ. Quiↄgreganiti mer</line>
        <line lrx="2061" lry="2986" ulx="785" uly="2878">ces miſit eas in ſaccũ ꝑtuſũ effi</line>
        <line lrx="2057" lry="3057" ulx="1840" uly="2994">ultum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3268" type="textblock" ulx="785" uly="2973">
        <line lrx="2019" lry="3090" ulx="785" uly="2973">caciter · id eſt · cum effectu · Multun</line>
        <line lrx="2057" lry="3181" ulx="785" uly="3071">deberet confundi clericus quiper vi/⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="3268" ulx="851" uly="3168">inti annos  amplius frequentauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3459" type="textblock" ulx="717" uly="3262">
        <line lrx="2056" lry="3373" ulx="717" uly="3262">ſcholas pariſius ⁊ adhuc neſcit pa⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="3459" ulx="719" uly="3356">ter noſter vel credo in deũ· Sic mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3647" type="textblock" ulx="786" uly="3454">
        <line lrx="2056" lry="3565" ulx="786" uly="3454">ti qui frequentauerũt diu ſermones</line>
        <line lrx="2055" lry="3647" ulx="791" uly="3551">⁊adhuc ignoꝛant quõ debent vine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3746" type="textblock" ulx="745" uly="3643">
        <line lrx="2058" lry="3746" ulx="745" uly="3643">re · Peut? v·; Pilſcite ea ⁊ opereim/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="4516" type="textblock" ulx="785" uly="3739">
        <line lrx="2055" lry="3835" ulx="790" uly="3739">plete · Item plunia facit exire de ter/</line>
        <line lrx="2061" lry="3939" ulx="795" uly="3834">ra vermes ⁊ bufones ⁊ berbas ger/</line>
        <line lrx="2069" lry="4032" ulx="793" uly="3929">minare · Sic verbũ dei peccata ab ho</line>
        <line lrx="2058" lry="4131" ulx="799" uly="4026">mine ⁊ bonũ ꝓpoſitũ germiare· Vla·</line>
        <line lrx="2058" lry="4231" ulx="790" uly="4121">lv · Quõ deſcendit imber de celo ⁊c·</line>
        <line lrx="2055" lry="4321" ulx="799" uly="4217">Item fatuus reputaret᷑ ille qui ex ſo</line>
        <line lrx="2064" lry="4416" ulx="785" uly="4312">lo auditu medici crederet ſe ab egri</line>
        <line lrx="2061" lry="4516" ulx="795" uly="4406">tudine curari: ⁊ non faceret quę do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4606" type="textblock" ulx="780" uly="4504">
        <line lrx="2060" lry="4606" ulx="780" uly="4504">cet · Vel ex aſpectu ſpeculi crederet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4684" type="textblock" ulx="794" uly="4600">
        <line lrx="2062" lry="4684" ulx="794" uly="4600">a ſe defoꝛmitatem remoueri ·Calis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4791" type="textblock" ulx="778" uly="4696">
        <line lrx="2063" lry="4791" ulx="778" uly="4696">eſt qui verbum dei audit ⁊ non facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4999" type="textblock" ulx="799" uly="4785">
        <line lrx="2069" lry="4886" ulx="802" uly="4785">Jacobi pᷣ. Eſtote factoꝛes vᷣbi dei ⁊</line>
        <line lrx="2076" lry="4999" ulx="799" uly="4884">n auditoꝛeſ tm̃ · fallẽteſ voſmetipſoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="5082" type="textblock" ulx="716" uly="4966">
        <line lrx="2133" lry="5082" ulx="716" uly="4966">m ſiqͥs auditoꝛ eſt ⁊c· Itẽ ſi dñs tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="5192" type="textblock" ulx="801" uly="5077">
        <line lrx="2060" lry="5192" ulx="801" uly="5077">us mitteret ad te nuncium ſunʒ ⁊in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5274" type="textblock" ulx="765" uly="5166">
        <line lrx="2056" lry="5274" ulx="765" uly="5166">oſtio ſolo illũ reciperes nõ in domo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="5361" type="textblock" ulx="797" uly="5267">
        <line lrx="2058" lry="5361" ulx="797" uly="5267">iraſceretur tibi:Nunciuſ adte a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5494" type="textblock" ulx="773" uly="5364">
        <line lrx="2056" lry="5494" ulx="773" uly="5364">miſſus eſt verbum dei · Noub/xv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1205" type="textblock" ulx="2299" uly="980">
        <line lrx="3624" lry="1112" ulx="2354" uly="980">Sicut aqua frigida anime ſitiẽti · ita</line>
        <line lrx="3622" lry="1205" ulx="2299" uly="1094">nuncius bonus de terra longinqua;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1581" type="textblock" ulx="2318" uly="1179">
        <line lrx="3626" lry="1299" ulx="2352" uly="1179">Nuncins iſte in oſtio recipit᷑ non in</line>
        <line lrx="3627" lry="1389" ulx="2351" uly="1284">domo cũ verbũ dei ſolũmodo aure</line>
        <line lrx="3628" lry="1484" ulx="2349" uly="1382">coꝛpoꝛis non coꝛde audit᷑.Iſti aures</line>
        <line lrx="3625" lry="1581" ulx="2318" uly="1463">habent⁊ nõ audiũt· cõtra illud Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="1670" type="textblock" ulx="2281" uly="1560">
        <line lrx="3629" lry="1670" ulx="2281" uly="1560">klij. Tuditu auris audiui te· nũc qũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="2429" type="textblock" ulx="2349" uly="1652">
        <line lrx="3700" lry="1764" ulx="2349" uly="1652">⁊c· Item Stilus trunco inſertus tra</line>
        <line lrx="3627" lry="1853" ulx="2352" uly="1748">hit ad ſe naturã trunci. Sic verbum</line>
        <line lrx="3638" lry="1952" ulx="2351" uly="1849">dei coꝛ ad ſuam naturaʒ trabere de/</line>
        <line lrx="3628" lry="2051" ulx="2350" uly="1938">bet · Jacobi . ᷣ. Suſcipite inſitũ ver/</line>
        <line lrx="3712" lry="2135" ulx="2349" uly="2039">bum qd poteſt ⁊c· ¶ Secundo viden</line>
        <line lrx="3689" lry="2234" ulx="2351" uly="2137">Dum eſt ꝓpter quid audiendũ eſtxer</line>
        <line lrx="3642" lry="2335" ulx="2351" uly="2224">bum dei Qula mudat domũ coꝛdis</line>
        <line lrx="3628" lry="2429" ulx="2352" uly="2323">a ſoꝛdibꝰ peccatoꝛũ:ut medicina coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="2715" type="textblock" ulx="2301" uly="2426">
        <line lrx="3626" lry="2544" ulx="2335" uly="2426">pus gqqua vas imundũ. Vas eniʒ</line>
        <line lrx="3696" lry="2635" ulx="2301" uly="2517">cui aqua frequẽt infundit᷑ licet aquuI</line>
        <line lrx="3628" lry="2715" ulx="2352" uly="2611">non retineat · eſt tamen mũdius q;ᷓ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2734" type="textblock" ulx="2876" uly="2712">
        <line lrx="2899" lry="2734" ulx="2876" uly="2712">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="3002" type="textblock" ulx="2348" uly="2708">
        <line lrx="3707" lry="2819" ulx="2351" uly="2708">non infunderet᷑ · Sicille qui frequen</line>
        <line lrx="3623" lry="2904" ulx="2348" uly="2801">ter audit verbũ dei qᷓ; ille qui nõ au/</line>
        <line lrx="3627" lry="3002" ulx="2349" uly="2894">Dit ·˖ Johß · xv · Dos mundi eſtis ꝓpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3185" type="textblock" ulx="2307" uly="2985">
        <line lrx="3566" lry="3185" ulx="2307" uly="2985">Cnnr amen locutus ſum vobis ·</line>
        <line lrx="2482" lry="3165" ulx="2437" uly="3107">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="3482" type="textblock" ulx="2339" uly="3082">
        <line lrx="3655" lry="3177" ulx="2485" uly="3082">obus modis valet ad mũdiciam</line>
        <line lrx="3704" lry="3285" ulx="2339" uly="3178">coꝛdis verbũ dei.Pꝛimo quia oſten</line>
        <line lrx="3622" lry="3387" ulx="2342" uly="3273">Dit maculas coꝛdis.⁊ ideo dicit᷑ ſpe/</line>
        <line lrx="3623" lry="3482" ulx="2345" uly="3366">culum· Secũdo quia dat aquã gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="3761" type="textblock" ulx="2300" uly="3458">
        <line lrx="3616" lry="3666" ulx="2346" uly="3458">na eab alt n eermninmn</line>
        <line lrx="3620" lry="3680" ulx="2347" uly="3558">bona dabit gratiam Ctez iluminat</line>
        <line lrx="3704" lry="3761" ulx="2300" uly="3656">mentẽ · Si aliquiſveniſſet de longin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="5375" type="textblock" ulx="2315" uly="3754">
        <line lrx="3619" lry="3862" ulx="2348" uly="3754">quis partibus ⁊ appoꝛtaſſet tam p/</line>
        <line lrx="3617" lry="3943" ulx="2323" uly="3845">cdoſas reliquias ꝙ certus eſſet indu/</line>
        <line lrx="3674" lry="4047" ulx="2317" uly="3941">bitanter ꝙ tactu earum ceęcus illumi</line>
        <line lrx="3616" lry="4127" ulx="2343" uly="4031">naretur:claudus erigeret᷑:· moꝛtuus</line>
        <line lrx="3613" lry="4234" ulx="2345" uly="4124">ſuſcitaret᷑.inſano ſenſus redderet᷑et</line>
        <line lrx="3613" lry="4317" ulx="2346" uly="4222">oĩs languiduſcuraret᷑: Nullus eſſet</line>
        <line lrx="3614" lry="4427" ulx="2322" uly="4319">qui non curreret ad tales reliquias</line>
        <line lrx="3612" lry="4522" ulx="2329" uly="4346">Aquid cgcul eſt peccatoꝛ qui tã ci/</line>
        <line lrx="3683" lry="4622" ulx="2315" uly="4508">to pedem ſuũ ponit in luto ſicutĩ mũ</line>
        <line lrx="3609" lry="4712" ulx="2332" uly="4605">do ·Thꝛen · iiij. Errauerũt ceęci in pla</line>
        <line lrx="3612" lry="4812" ulx="2344" uly="4699">teis pollutiſunt ſanguine · id eſt · pec/</line>
        <line lrx="3604" lry="4902" ulx="2348" uly="4792">cato · Talis pmittat ſe tangi verbo</line>
        <line lrx="3655" lry="4994" ulx="2343" uly="4888">dei ⁊ illũiabit᷑ · ſicut diatur v· De ⸗</line>
        <line lrx="3606" lry="5082" ulx="2341" uly="4983">daratio ſermonũ tuoꝝ illummat⸗ in</line>
        <line lrx="3605" lry="5196" ulx="2343" uly="5081">tellectũ dat ꝑuuł.Et illud Lucerna</line>
        <line lrx="3605" lry="5293" ulx="2328" uly="5180">pedibus meis vᷣbũ tuũ. HNen pegri/</line>
        <line lrx="3604" lry="5375" ulx="2335" uly="5274">nantur hoĩes vſq; ad ſanctũ Jaco⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="5475" type="textblock" ulx="2301" uly="5370">
        <line lrx="3601" lry="5475" ulx="2301" uly="5370">bum ⁊ vltra mare pꝛo lumine coꝛpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="5558" type="textblock" ulx="3302" uly="5471">
        <line lrx="3505" lry="5558" ulx="3302" uly="5471">EE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3012" lry="3848" type="textblock" ulx="1563" uly="983">
        <line lrx="2873" lry="1105" ulx="1619" uly="983">recuperãdo· ⁊ foꝛte non recuperãtet</line>
        <line lrx="2891" lry="1182" ulx="1624" uly="1079">nolunt vſq; ad ſermonẽ ire laboꝛan/</line>
        <line lrx="2899" lry="1289" ulx="1626" uly="1164">do pꝛo lumie aĩe · qd ibi recuperaret᷑</line>
        <line lrx="2898" lry="1387" ulx="1627" uly="1266">PHꝛouᷣb. vj · Mandatü lucerna ? lex</line>
        <line lrx="2902" lry="1470" ulx="1583" uly="1365">lux eſt· ¶ Itez engit cõtinuatoꝛes cõ/</line>
        <line lrx="2894" lry="1563" ulx="1630" uly="1460">tractos· Nunquid contract' eſt qui</line>
        <line lrx="2893" lry="1660" ulx="1631" uly="1555">młtis ãnis iacuit in lecto peccati · nec</line>
        <line lrx="2899" lry="1756" ulx="1636" uly="1652">fuit in via recta ſaluq ꝓper vnã diem</line>
        <line lrx="2968" lry="1850" ulx="1640" uly="1734">venienti ad ᷣmonẽ recuperabit greſ</line>
        <line lrx="2916" lry="1950" ulx="1644" uly="1838">ſum aculeo verbi dei · Berba eni ſa⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="2052" ulx="1644" uly="1934">pientũ quaſi ſtimuli qui faciũt clau/</line>
        <line lrx="2917" lry="2139" ulx="1627" uly="2031">dos inertia ambulare · Sed inueni/</line>
        <line lrx="2923" lry="2231" ulx="1649" uly="2124">unt᷑ hodie quidã qui fugiũt ſermões</line>
        <line lrx="2923" lry="2319" ulx="1563" uly="2218">ſicut contractus qͥ fugiebat ſanctum</line>
        <line lrx="2925" lry="2420" ulx="1661" uly="2304">Martinũ ne erigeretur ¶ Itẽ vimifi⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="2513" ulx="1656" uly="2403">cat. Nerbo dei moꝛtuii peccaſᷣ reſuſ/</line>
        <line lrx="2934" lry="2611" ulx="1635" uly="2499">citantur · Joh. vj· ¶men dico vob·</line>
        <line lrx="2932" lry="2717" ulx="1645" uly="2594">quia venit oꝛa  nunceſt qñ moꝛtui</line>
        <line lrx="3008" lry="2804" ulx="1648" uly="2689">audiunt vocem filij dei: qui audie</line>
        <line lrx="2937" lry="2902" ulx="1663" uly="2785">rint viuent ¶ Ite ſanat· Reliquig iſtę</line>
        <line lrx="2935" lry="3001" ulx="1668" uly="2883">expellunt oẽm languoꝛẽ · Sap· xvxl⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="3091" ulx="1670" uly="2980">Neq; berba neq; malagma lanauit</line>
        <line lrx="2974" lry="3187" ulx="1669" uly="3074">eos dñe· ſed ſermo tuus q ſanat oĩia</line>
        <line lrx="2977" lry="3282" ulx="1620" uly="3163">Ecce apparet ꝙ maioꝛis efficacie eſt</line>
        <line lrx="2945" lry="3373" ulx="1671" uly="3267">xverbũ dei qᷓ; aliquęreliquięſctõꝛum</line>
        <line lrx="2948" lry="3478" ulx="1676" uly="3361">Vnge mirabile ẽ quõ aliquis infir⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3565" ulx="1672" uly="3455">mus remanet qͥ non veniat ad mo/</line>
        <line lrx="2962" lry="3648" ulx="1631" uly="3549">nem ut curetur . Solẽt aũt oẽs hoĩel</line>
        <line lrx="2956" lry="3756" ulx="1674" uly="3647">ferre aliquid ad reliquias ſanctoꝛij-</line>
        <line lrx="2958" lry="3848" ulx="1684" uly="3737">ſed ad iſtas reliquias nihil petit᷑ niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3936" type="textblock" ulx="1686" uly="3836">
        <line lrx="3022" lry="3936" ulx="1686" uly="3836">intentio 7 oꝛatio · Item ſi aliquis ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4037" type="textblock" ulx="1686" uly="3932">
        <line lrx="2969" lry="4037" ulx="1686" uly="3932">beret lapidem pᷣcioſuʒ qui pualeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4129" type="textblock" ulx="1673" uly="4026">
        <line lrx="3029" lry="4129" ulx="1673" uly="4026">omni auro ⁊ argento/⁊ oẽm infirmi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="4523" type="textblock" ulx="1672" uly="4118">
        <line lrx="2968" lry="4222" ulx="1672" uly="4118">tatem curaret non ꝓijceret illum ſed</line>
        <line lrx="2970" lry="4332" ulx="1690" uly="4219">Diligenter cuſtodiret · Sic nec debʒ</line>
        <line lrx="2972" lry="4428" ulx="1676" uly="4314">qͥs ꝓijcere vbũ dei · ſed diligent cu⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="4523" ulx="1689" uly="4416">ſtodire· quia hualet oĩ auro⁊ argen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4609" type="textblock" ulx="1689" uly="4509">
        <line lrx="2980" lry="4609" ulx="1689" uly="4509">to· ſicut Dicitur in võ· Bonũ mihi lex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5007" type="textblock" ulx="1668" uly="4605">
        <line lrx="3003" lry="4711" ulx="1668" uly="4605">oꝛis tui ſuper milia auri ⁊ argẽti.glo ·</line>
        <line lrx="2980" lry="4810" ulx="1678" uly="4702">plus diligit dei charitas legẽ q;ᷓ cu/⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="4908" ulx="1686" uly="4800">piditas milia auri ⁊ argenti ·</line>
        <line lrx="2888" lry="5007" ulx="1680" uly="4889">¶ BDe Helocitate conũſionis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5506" type="textblock" ulx="1683" uly="5177">
        <line lrx="2993" lry="5267" ulx="2457" uly="5177">pueniunt hoĩ ex velocita/</line>
        <line lrx="2988" lry="5371" ulx="1743" uly="5270">te conũᷣſioniſ. qui in inuẽ</line>
        <line lrx="3020" lry="5506" ulx="1683" uly="5340">tute iugo penitentie ſe ſubijcit · ¶Pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="792" type="textblock" ulx="1975" uly="562">
        <line lrx="3901" lry="792" ulx="1975" uly="562">Clelocitas cõuerſionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2011" type="textblock" ulx="3164" uly="955">
        <line lrx="4466" lry="1062" ulx="3164" uly="955">mũ eſt radicatio in bono opere ⁊ dei</line>
        <line lrx="4465" lry="1160" ulx="3168" uly="1057">Dilectione · EXrboꝛ quę uuenis plan/</line>
        <line lrx="4454" lry="1248" ulx="3172" uly="1149">tatur non defacili poſt eradicat᷑: Jõ</line>
        <line lrx="4438" lry="1347" ulx="3180" uly="1242">dDicitur Eph · iij · In charitate radica</line>
        <line lrx="4470" lry="1450" ulx="3180" uly="1339">ti ⁊ fundati ut frnctificeſᷣ ĩ bono ope/</line>
        <line lrx="4450" lry="1539" ulx="3180" uly="1435">re ·quia ſicut oĩs fructus a radice ꝓce</line>
        <line lrx="4452" lry="1645" ulx="3183" uly="1533">Dit · ſic opus bonũ a charitate · Gꝛe</line>
        <line lrx="4522" lry="1741" ulx="3186" uly="1628">goꝛius· Non habet mm aliquid vi</line>
        <line lrx="4460" lry="1834" ulx="3190" uly="1723">riditatis boni operis ſinon maneati</line>
        <line lrx="4457" lry="1917" ulx="3191" uly="1814">radice charitat. Et fuͦdati · quia ſine</line>
        <line lrx="4463" lry="2011" ulx="3192" uly="1914">fundamento non ſtat domꝰ. ſed de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2105" type="textblock" ulx="3198" uly="2010">
        <line lrx="4458" lry="2105" ulx="3198" uly="2010">ſtructo fundamẽto cadit· Charitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4309" type="textblock" ulx="3180" uly="2103">
        <line lrx="4458" lry="2207" ulx="3200" uly="2103">enim oĩa ſuſtinet .j· Cor · xiij · Itẽ bo⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="2309" ulx="3180" uly="2192">nitas altius ⁊ ꝓfundiꝰ infigit᷑ qñ in/</line>
        <line lrx="4475" lry="2391" ulx="3206" uly="2296">uenit ſubiectum magtenerũ ⁊ aptuʒ</line>
        <line lrx="4464" lry="2487" ulx="3209" uly="2389">ad recipiendũ gratiam · ꝓ · Quo ſe/⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="2591" ulx="3212" uly="2482">mel eſt imbuta recens ſeruabit odoꝛẽ</line>
        <line lrx="4434" lry="2677" ulx="3186" uly="2577">teſta diu · Sed qñ contrariũ grati</line>
        <line lrx="4479" lry="2788" ulx="3216" uly="2673">dei occupauit hominẽ · ſ. peccatũ · dif</line>
        <line lrx="4481" lry="2892" ulx="3217" uly="2768">ficilius in eo gra dei reupit· q; inue/</line>
        <line lrx="4484" lry="2968" ulx="3189" uly="2863">nit qͥd ſibi repugnat. Sicut materia</line>
        <line lrx="4483" lry="3070" ulx="3222" uly="2963">quę habet aquam difficilius ignem</line>
        <line lrx="4485" lry="3157" ulx="3222" uly="3054">ſuſcipit · ſicht patet in cãdela made/</line>
        <line lrx="4487" lry="3255" ulx="3224" uly="3149">facta vłligno:· Siclatomꝰ vl pictoꝛ</line>
        <line lrx="4488" lry="3346" ulx="3226" uly="3247">non ita defacili ſculpit vel pingit ta/</line>
        <line lrx="4491" lry="3442" ulx="3226" uly="3345">bulam vel lapidem habentẽ foꝛmaʒ</line>
        <line lrx="4495" lry="3534" ulx="3232" uly="3437">contrariã ſicut in lapide nudo ⁊ pla/</line>
        <line lrx="4493" lry="3631" ulx="3236" uly="3532">no · Defacili recipit veſi rectã foꝛmã</line>
        <line lrx="4498" lry="3735" ulx="3237" uly="3627">ſi nondũ pꝛauã ſuſcepit· ſed ſi contra</line>
        <line lrx="4501" lry="3828" ulx="3240" uly="3723">riam · vix poteſt rectam foꝛmã ſuſcipe</line>
        <line lrx="4507" lry="3925" ulx="3241" uly="3819">re.CTenera virga cũ curua fuerit po/</line>
        <line lrx="4507" lry="4018" ulx="3228" uly="3912">teſt ad rectitudineʒ reduci · trabe nul</line>
        <line lrx="4509" lry="4118" ulx="3234" uly="4007">lus poteſt reducere; Et cera duʒz mol</line>
        <line lrx="4512" lry="4210" ulx="3235" uly="4108">lis eſt recipit impꝛeſſionẽ ſigilli-non</line>
        <line lrx="4514" lry="4309" ulx="3232" uly="4200">poſtꝙ; indurauerit. Ideo dicit᷑ Ecq ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="4403" type="textblock" ulx="3242" uly="4296">
        <line lrx="4545" lry="4403" ulx="3242" uly="4296">xxx · Curua ceruicẽ filij tui in inuẽtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4584" type="textblock" ulx="3224" uly="4395">
        <line lrx="4519" lry="4518" ulx="3252" uly="4395">tunde latera eius dum infans eſt ne</line>
        <line lrx="4513" lry="4584" ulx="3224" uly="4485">indureſcat⁊ nõ credat tibi · Nꝛoũubᷣ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4688" type="textblock" ulx="3234" uly="4584">
        <line lrx="4548" lry="4688" ulx="3234" uly="4584">xrij · ¶doleſcens iuxta viã ſuaʒ cũ ſe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5468" type="textblock" ulx="3216" uly="4685">
        <line lrx="4129" lry="4789" ulx="3227" uly="4685">nuerit non recedet ab ea·</line>
        <line lrx="4522" lry="4883" ulx="3266" uly="4779">eſt aſſuefactio ad bonuʒ ut in tenera</line>
        <line lrx="4524" lry="4990" ulx="3216" uly="4874">gtate caro dometur redigat᷑ in ſerui</line>
        <line lrx="4524" lry="5076" ulx="3265" uly="4969">tutem ſpũs · Sicut ſtultꝰ eſſet qͥ non</line>
        <line lrx="4525" lry="5171" ulx="3241" uly="5066">Tomaret equũ ſuũ vſq; quo eſſet ſe/</line>
        <line lrx="4528" lry="5268" ulx="3265" uly="5163">nex · Sic q non domat carnem ſuaʒ</line>
        <line lrx="4528" lry="5355" ulx="3231" uly="5260">iu adoleſcentia ſed nutrit eam delica</line>
        <line lrx="4523" lry="5468" ulx="3231" uly="5356">te · ita ꝙ non woteſt ea poſtea tenere</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5518" type="textblock" ulx="5111" uly="920">
        <line lrx="5246" lry="1015" ulx="5140" uly="920">ſept</line>
        <line lrx="5246" lry="1109" ulx="5125" uly="1018">gerb</line>
        <line lrx="5246" lry="1208" ulx="5118" uly="1114">ſial⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1314" ulx="5134" uly="1224">hieten</line>
        <line lrx="5246" lry="1417" ulx="5132" uly="1321">ant</line>
        <line lrx="5246" lry="1499" ulx="5133" uly="1425">gntec</line>
        <line lrx="5246" lry="1600" ulx="5138" uly="1497">Erid</line>
        <line lrx="5246" lry="1691" ulx="5144" uly="1609">fence</line>
        <line lrx="5246" lry="1787" ulx="5148" uly="1700">achi</line>
        <line lrx="5246" lry="1896" ulx="5141" uly="1812">ſema</line>
        <line lrx="5243" lry="1987" ulx="5132" uly="1909">no</line>
        <line lrx="5246" lry="2096" ulx="5122" uly="1984">cn pl</line>
        <line lrx="5246" lry="2187" ulx="5120" uly="2101">ngoo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2276" ulx="5119" uly="2200">fnnetere</line>
        <line lrx="5246" lry="2373" ulx="5119" uly="2287">ſclln</line>
        <line lrx="5246" lry="2491" ulx="5120" uly="2387">peedan</line>
        <line lrx="5246" lry="2577" ulx="5127" uly="2493">dala⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2683" ulx="5134" uly="2579">Chu</line>
        <line lrx="5246" lry="2764" ulx="5136" uly="2684">Dintit</line>
        <line lrx="5246" lry="2876" ulx="5136" uly="2773">guall</line>
        <line lrx="5245" lry="2974" ulx="5128" uly="2877">ui d⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3053" ulx="5117" uly="2968">ſenicel</line>
        <line lrx="5246" lry="3150" ulx="5114" uly="3065">Ctoꝛein</line>
        <line lrx="5246" lry="3247" ulx="5112" uly="3165">gotuſmu</line>
        <line lrx="5246" lry="3365" ulx="5112" uly="3262">gumndo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3457" ulx="5112" uly="3368">uspoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3541" ulx="5114" uly="3461">ſisin</line>
        <line lrx="5246" lry="3655" ulx="5119" uly="3571">Chud</line>
        <line lrx="5246" lry="3752" ulx="5126" uly="3659">Gs</line>
        <line lrx="5246" lry="3850" ulx="5137" uly="3773">dam</line>
        <line lrx="5246" lry="3938" ulx="5144" uly="3852">ſcher</line>
        <line lrx="5246" lry="4042" ulx="5147" uly="3966">e</line>
        <line lrx="5246" lry="4133" ulx="5141" uly="4056">cyec</line>
        <line lrx="5246" lry="4224" ulx="5127" uly="4143">onby</line>
        <line lrx="5246" lry="4344" ulx="5121" uly="4237">ſeſting</line>
        <line lrx="5246" lry="4423" ulx="5123" uly="4336">Tocn</line>
        <line lrx="5246" lry="4522" ulx="5123" uly="4441">lan le</line>
        <line lrx="5246" lry="4620" ulx="5111" uly="4529">buc co</line>
        <line lrx="5246" lry="4738" ulx="5120" uly="4629">un</line>
        <line lrx="5246" lry="4815" ulx="5126" uly="4734">W</line>
        <line lrx="5246" lry="4914" ulx="5134" uly="4826">Rden</line>
        <line lrx="5246" lry="5034" ulx="5134" uly="4935">tede</line>
        <line lrx="5246" lry="5119" ulx="5133" uly="5035">reger</line>
        <line lrx="5246" lry="5207" ulx="5133" uly="5121">tumt</line>
        <line lrx="5246" lry="5329" ulx="5126" uly="5216">ſunt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5408" ulx="5126" uly="5326">tuus</line>
        <line lrx="5246" lry="5518" ulx="5116" uly="5429">fetge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="4628" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="134" lry="982" ulx="0" uly="891">rd</line>
        <line lrx="139" lry="1079" ulx="0" uly="985">öplan</line>
        <line lrx="82" lry="1166" ulx="0" uly="1078">tnt.</line>
        <line lrx="133" lry="1285" ulx="0" uly="1188">nckn</line>
        <line lrx="134" lry="1389" ulx="73" uly="1310">e⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1479" ulx="6" uly="1391">NN</line>
        <line lrx="143" lry="1563" ulx="3" uly="1482">tlte O</line>
        <line lrx="173" lry="1668" ulx="0" uly="1568">Aignd</line>
        <line lrx="155" lry="1764" ulx="0" uly="1686">Imanegti</line>
        <line lrx="151" lry="1865" ulx="2" uly="1778">guuſine</line>
        <line lrx="146" lry="1955" ulx="0" uly="1869">ſed e⸗/</line>
        <line lrx="132" lry="2055" ulx="0" uly="1964">bantas</line>
        <line lrx="124" lry="2271" ulx="0" uly="2169">tgin⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2366" ulx="0" uly="2285">inhn</line>
        <line lrx="128" lry="2466" ulx="12" uly="2360">Anſd</line>
        <line lrx="144" lry="2539" ulx="0" uly="2459">Wodd</line>
        <line lrx="156" lry="2653" ulx="0" uly="2556">müg</line>
        <line lrx="164" lry="2737" ulx="0" uly="2650">Ni d</line>
        <line lrx="169" lry="2851" ulx="0" uly="2753">⸗ G nne⸗</line>
        <line lrx="173" lry="2931" ulx="0" uly="2868">Mmatenn</line>
        <line lrx="174" lry="3047" ulx="0" uly="2953">usignen</line>
        <line lrx="172" lry="3127" ulx="0" uly="3047">damasce/</line>
        <line lrx="167" lry="3241" ulx="0" uly="3145">ylpico:</line>
        <line lrx="164" lry="3342" ulx="2" uly="3248">vngtta/</line>
        <line lrx="161" lry="3438" ulx="0" uly="3346">ifama;</line>
        <line lrx="165" lry="3537" ulx="0" uly="3442">dorpla,</line>
        <line lrx="169" lry="3620" ulx="0" uly="3537">äiomi</line>
        <line lrx="179" lry="3717" ulx="0" uly="3638">KAR</line>
        <line lrx="190" lry="3831" ulx="0" uly="3735">miie</line>
        <line lrx="197" lry="3924" ulx="0" uly="3836">ufuant</line>
        <line lrx="200" lry="4021" ulx="0" uly="3924">ncNakenr</line>
        <line lrx="203" lry="4124" ulx="4" uly="4021">n dojn</line>
        <line lrx="204" lry="4230" ulx="2" uly="4132">niſgilenon</line>
        <line lrx="207" lry="4335" ulx="0" uly="4221">v diati⸗</line>
        <line lrx="207" lry="4419" ulx="0" uly="4331">niniureue</line>
        <line lrx="208" lry="4530" ulx="9" uly="4420">infmockn</line>
        <line lrx="205" lry="4628" ulx="0" uly="4512">hbi⸗ Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="4714" type="textblock" ulx="0" uly="4612">
        <line lrx="218" lry="4714" ulx="0" uly="4612"> itzciſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="5533" type="textblock" ulx="0" uly="4823">
        <line lrx="213" lry="4918" ulx="0" uly="4823">Funten</line>
        <line lrx="210" lry="5034" ulx="0" uly="4913">gntnn</line>
        <line lrx="206" lry="5119" ulx="0" uly="5023">Nlp ſetnn</line>
        <line lrx="207" lry="5233" ulx="0" uly="5115">ſ iſti</line>
        <line lrx="209" lry="5324" ulx="0" uly="5212">13 mnenſa⸗</line>
        <line lrx="205" lry="5419" ulx="0" uly="5316">untaman</line>
        <line lrx="121" lry="5533" ulx="0" uly="5422">iwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1078" type="textblock" ulx="776" uly="964">
        <line lrx="2042" lry="1078" ulx="776" uly="964">ſed ꝓijcit eum in lutum peccati · Pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1365" type="textblock" ulx="741" uly="1073">
        <line lrx="2038" lry="1185" ulx="741" uly="1073">nerb. xxx · Qui delicate nutrit a pue</line>
        <line lrx="2040" lry="1281" ulx="758" uly="1168">ricia ſeruũ ſuũ · id eſt· coꝛpꝰſuũ·inue/⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="1365" ulx="745" uly="1262">niet eum contumace. md eſt. ſpui repu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2310" type="textblock" ulx="757" uly="1359">
        <line lrx="2034" lry="1466" ulx="757" uly="1359">gnantẽ· ponendũ eſt ſal carnibꝰ</line>
        <line lrx="2039" lry="1555" ulx="771" uly="1453">ante qᷓ; putreſcere ⁊ ſcatunre cepernint</line>
        <line lrx="2040" lry="1648" ulx="770" uly="1543">Etĩ pncipio egritudinis medicia ꝗ;</line>
        <line lrx="2036" lry="1741" ulx="770" uly="1644">renda eſt· Ecqxviij·ATnte languoꝛc</line>
        <line lrx="2042" lry="1831" ulx="772" uly="1738">adhibe medicinã · NHeccatũ eni con/</line>
        <line lrx="2041" lry="1930" ulx="768" uly="1833">ſuetudinis ẽ quaſi languoꝛ inuetera/⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2026" ulx="763" uly="1918">tus qui difficilit᷑ curat᷑: Ecdx · Lan/</line>
        <line lrx="2037" lry="2130" ulx="765" uly="2022">guoꝛ ꝓlixioꝛ grauat medicuʒ VBꝛeuẽ</line>
        <line lrx="2037" lry="2223" ulx="765" uly="2116">ſanguoꝛẽ pꝛęcidit medicꝰ. Lepꝛa enĩ</line>
        <line lrx="2031" lry="2310" ulx="762" uly="2217">inueterata  gutta inoſſata non de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2404" type="textblock" ulx="760" uly="2311">
        <line lrx="2035" lry="2404" ulx="760" uly="2311">facili curant᷑. Job·xx· Oſſa illius im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3852" type="textblock" ulx="761" uly="2404">
        <line lrx="2040" lry="2512" ulx="761" uly="2404">plebunt᷑ vitijs adoleſcẽtię eius · He/⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2599" ulx="765" uly="2495">da ſuper Lucã Hiabolus tãto diffi</line>
        <line lrx="2036" lry="2698" ulx="767" uly="2597">ciliuſ dimittit hominẽ · qᷓnto poſſedit</line>
        <line lrx="2035" lry="2795" ulx="766" uly="2692">diutius · ſed vult eñ habere ⁊ tenere</line>
        <line lrx="2034" lry="2887" ulx="766" uly="2788">qua ſi hęreditarie·ſicut ruſticus terrã</line>
        <line lrx="2037" lry="2987" ulx="763" uly="2884">quã diu tenuit Solet dici ꝙ nõ põt</line>
        <line lrx="2034" lry="3089" ulx="762" uly="2978">fleri de bubone accipiter · id eſt · ð pec</line>
        <line lrx="2031" lry="3172" ulx="762" uly="3072">catoꝛe inueterato vel q̃ſi ruſtico de/</line>
        <line lrx="2027" lry="3280" ulx="763" uly="3166">uotuſ milites Chuſti · Nec de ligno</line>
        <line lrx="2035" lry="3370" ulx="762" uly="3264">putrido bonũ ędifſiciũ · nec vetꝰ pan/</line>
        <line lrx="2032" lry="3468" ulx="762" uly="3363">nus poteſt tenere ſuturã:nec vetꝰ ca/⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3568" ulx="762" uly="3458">nis in vinculo · P · Computruerüt et</line>
        <line lrx="2033" lry="3664" ulx="762" uly="3553">coꝛrupte ſunt cicatrices meę⁊c · Iteʒ</line>
        <line lrx="2031" lry="3752" ulx="766" uly="3649">ignis cõcupiſcentię extinguendusẽ</line>
        <line lrx="2027" lry="3852" ulx="772" uly="3740">dum paruus eſt · quia tũc de faali po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3956" type="textblock" ulx="744" uly="3836">
        <line lrx="2035" lry="3956" ulx="744" uly="3836">teſt extingni · Fatuus reputaret ille qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4520" type="textblock" ulx="765" uly="3936">
        <line lrx="2034" lry="4029" ulx="769" uly="3936">expectaret ignẽ amouere a domo ſua</line>
        <line lrx="2031" lry="4128" ulx="768" uly="4030">donec eſſet magnꝰ.⁊ fere tota domꝰ</line>
        <line lrx="2029" lry="4225" ulx="765" uly="4124">combuſta · Sic qui ĩ adoleſcẽtia nõ</line>
        <line lrx="2031" lry="4329" ulx="765" uly="4220">reſtringunt carneʒ ſuam· HBernardꝰ</line>
        <line lrx="2030" lry="4418" ulx="767" uly="4316">Abſcondi ignem in ſinn meo exuſto</line>
        <line lrx="2030" lry="4520" ulx="767" uly="4414">am latere iam ſanie defluente. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4602" type="textblock" ulx="748" uly="4509">
        <line lrx="2029" lry="4602" ulx="748" uly="4509">huc conſulendũ eſt vt excuciam illũ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="5283" type="textblock" ulx="767" uly="4606">
        <line lrx="2034" lry="4705" ulx="767" uly="4606">Nunquid poteſt homo ignẽ a bſcon</line>
        <line lrx="2031" lry="4806" ulx="767" uly="4701">dere ĩ ſinu ſuo vt veſtimẽta illius nõ</line>
        <line lrx="2035" lry="4910" ulx="767" uly="4793">ardeant: Ecqvj ¶ Tertium eſt vi/</line>
        <line lrx="2035" lry="5003" ulx="767" uly="4900">te directio · quia ex tũc incipit homo</line>
        <line lrx="2042" lry="5109" ulx="767" uly="4989">regere vitam ſuam ⁊ dirigere ad po</line>
        <line lrx="2039" lry="5186" ulx="771" uly="5084">tum ſalutis in mari hnius mũdi vbi</line>
        <line lrx="2037" lry="5283" ulx="767" uly="5179">ſunt pericula multa · Sicut enim fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="5382" type="textblock" ulx="774" uly="5280">
        <line lrx="2080" lry="5382" ulx="774" uly="5280">tuus reputaretur nauta qui expecta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5482" type="textblock" ulx="773" uly="5378">
        <line lrx="2032" lry="5482" ulx="773" uly="5378">ret gubernarenauem ſuam quouſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="834" type="textblock" ulx="1360" uly="617">
        <line lrx="3275" lry="834" ulx="1360" uly="617">Uelocitas cõuerſionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="1103" type="textblock" ulx="2246" uly="979">
        <line lrx="3609" lry="1103" ulx="2246" uly="979">incideret in ꝑericulũ Sic qui vitã ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1475" type="textblock" ulx="2316" uly="1093">
        <line lrx="3600" lry="1204" ulx="2328" uly="1093">am non dirigit ad poꝛtũ ſalut ane;</line>
        <line lrx="3599" lry="1287" ulx="2326" uly="1183">inciderit in pꝑericulũ moꝛiis. Pꝛoubᷣ·</line>
        <line lrx="3607" lry="1383" ulx="2316" uly="1277">xv. Dir pꝛudens diriget greſſus ſu/</line>
        <line lrx="3599" lry="1475" ulx="2327" uly="1367">os: Et vide ſicut nanta ſivult nauem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="1557" type="textblock" ulx="2303" uly="1465">
        <line lrx="3602" lry="1557" ulx="2303" uly="1465">gubernare ponit bene vel ſtat in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1670" type="textblock" ulx="2327" uly="1561">
        <line lrx="3600" lry="1670" ulx="2327" uly="1561">nauis ſuę ut videat ꝑericula ꝓpiqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="1853" type="textblock" ulx="2250" uly="1657">
        <line lrx="3600" lry="1767" ulx="2321" uly="1657">Tremota vt euitet · Sic debet facere</line>
        <line lrx="3655" lry="1853" ulx="2250" uly="1755">iuuenis ponere ſe in fnem nauis:id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="2054" type="textblock" ulx="2321" uly="1841">
        <line lrx="3603" lry="1958" ulx="2321" uly="1841">elt · vitgſue· ⁊ dirigere vitam ad bo</line>
        <line lrx="3602" lry="2054" ulx="2328" uly="1944">exit um per gubernaculũ penitẽti· qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2139" type="textblock" ulx="2257" uly="2035">
        <line lrx="3602" lry="2139" ulx="2257" uly="2035">illic naues pertranubunt ſ. per ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2809" type="textblock" ulx="2314" uly="2128">
        <line lrx="3602" lry="2235" ulx="2314" uly="2128">tũ foꝛamen moꝛtis· Oc; longe an/</line>
        <line lrx="3602" lry="2336" ulx="2325" uly="2223">te ⁊ q; ſollidte ꝓnident ſibi nautę qñ</line>
        <line lrx="3597" lry="2428" ulx="2329" uly="2320">habent tranſie penculoſum paſſium</line>
        <line lrx="3598" lry="2523" ulx="2328" uly="2413">Ideo dicitur Ecqꝗ:vij· In ommbus</line>
        <line lrx="3599" lry="2613" ulx="2328" uly="2512">operibus tuis memoꝛare nouiſſima</line>
        <line lrx="3597" lry="2706" ulx="2329" uly="2602">tuazc · Memoꝛare q; bꝛeuis ſit vita</line>
        <line lrx="3590" lry="2809" ulx="2330" uly="2701">H mo:talis in terra· Hꝛouᷣ x. Cimoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="2986" type="textblock" ulx="2319" uly="2794">
        <line lrx="3661" lry="2910" ulx="2327" uly="2794">Dñni apponet dies · Si theſauruſ au</line>
        <line lrx="3663" lry="2986" ulx="2319" uly="2896">gmentat ei qui lucrũ repoꝛtat:· Exem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3936" type="textblock" ulx="2318" uly="2981">
        <line lrx="3596" lry="3084" ulx="2325" uly="2981">plum Matih axv·  illo qͥ habuit</line>
        <line lrx="3610" lry="3183" ulx="2322" uly="3075">qnq; talenta · Et aufert ab eo qͥ nõ</line>
        <line lrx="3604" lry="3283" ulx="2321" uly="3174">operatur · Vn ſequit · Et ani impio/</line>
        <line lrx="3591" lry="3374" ulx="2322" uly="3267">rum bꝛeuiabunt· ſicut pars alicuius</line>
        <line lrx="3599" lry="3471" ulx="2323" uly="3362">mem bꝛi ſcindit᷑ ne iotum coꝛrumpa/</line>
        <line lrx="3595" lry="3568" ulx="2321" uly="3459">tur · Non enĩ debet dari pcioſus tẽ/</line>
        <line lrx="3593" lry="3658" ulx="2320" uly="3554">poꝛis theſaurꝰ ei qui totum diſſipat.</line>
        <line lrx="3590" lry="3757" ulx="2321" uly="3645">Hernardus.Nlihil pcioſius tempo/</line>
        <line lrx="3591" lry="3849" ulx="2320" uly="3746">re· led heu nihil vilius hodie reputa/</line>
        <line lrx="3588" lry="3936" ulx="2318" uly="3840">tur · IJdeo dicit᷑ Ecq:v· Ne tardes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="4037" type="textblock" ulx="2320" uly="3932">
        <line lrx="3639" lry="4037" ulx="2320" uly="3932">conuerti ad vñm ⁊c· quia vix faciet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="4797" type="textblock" ulx="2312" uly="4029">
        <line lrx="3581" lry="4133" ulx="2322" uly="4029">bonam dietaã qui mane non incipit ·</line>
        <line lrx="3585" lry="4228" ulx="2319" uly="4120">Irridendus eſt qui tunc pᷣmo ſurgit</line>
        <line lrx="3585" lry="4328" ulx="2322" uly="4219">ad operandũ qñ redeundũ eſt. tunc</line>
        <line lrx="3580" lry="4419" ulx="2317" uly="4305">vagdit ſeminare qñ metẽdũ eſt· Ecqs</line>
        <line lrx="3583" lry="4520" ulx="2318" uly="4410">iij · Cempus ſeminandi⁊ tempꝰ me⸗/</line>
        <line lrx="3582" lry="4611" ulx="2314" uly="4496">tendi · qm ſubito venietira illiuſ. Ita</line>
        <line lrx="3599" lry="4706" ulx="2312" uly="4601">cito frangitur vas nouũ ſicut vetus</line>
        <line lrx="3588" lry="4797" ulx="2319" uly="4698">Citius ſcinditur arboꝛ iuuenis q;ᷓ an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="4997" type="textblock" ulx="2248" uly="4791">
        <line lrx="3578" lry="4912" ulx="2248" uly="4791">tiqua · Yſaxxx · Subito cum no ſre⸗</line>
        <line lrx="3591" lry="4997" ulx="2308" uly="4896">ratur wemiet contritio illius· Itẽ auiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5284" type="textblock" ulx="2317" uly="4984">
        <line lrx="3578" lry="5099" ulx="2317" uly="4984">quando videt arcum extenſum non</line>
        <line lrx="3574" lry="5203" ulx="2321" uly="5087">expectat ictum ſagittę· ſed ante euo/</line>
        <line lrx="3568" lry="5284" ulx="2318" uly="5182">lat · Sʒ miſer homo bñ expectat ictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="5496" type="textblock" ulx="2259" uly="5280">
        <line lrx="3576" lry="5395" ulx="2259" uly="5280">moꝛtis ante conuerſionem ˖ P · Niſi</line>
        <line lrx="3571" lry="5496" ulx="2313" uly="5373">conuerſi fuerit gladiũ ſuũ vibꝛabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="5574" type="textblock" ulx="3434" uly="5515">
        <line lrx="3471" lry="5574" ulx="3434" uly="5515">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4832" lry="412" type="textblock" ulx="4523" uly="305">
        <line lrx="4569" lry="387" ulx="4523" uly="305">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2950" lry="1640" type="textblock" ulx="1636" uly="1065">
        <line lrx="2911" lry="1172" ulx="1636" uly="1065">poꝛe non Differret extrabere eaʒ vſq;</line>
        <line lrx="2942" lry="1263" ulx="1640" uly="1160">ad menſem⁊ ſagittas ꝑeccatoꝝ reti/</line>
        <line lrx="2950" lry="1355" ulx="1637" uly="1254">net vſq; ad annu.xvᷣ · Qñm ſicut ſagit</line>
        <line lrx="2917" lry="1453" ulx="1643" uly="1349">te infixę ſunt m me.· ſiniquitates meę</line>
        <line lrx="2920" lry="1548" ulx="1643" uly="1443">Item cito ſurgeret de igne ſi cecidiſ/</line>
        <line lrx="2918" lry="1640" ulx="1642" uly="1537">ſet· ⁊ in ꝑeccato diu iacet q̊d eſt ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1738" type="textblock" ulx="1644" uly="1636">
        <line lrx="3006" lry="1738" ulx="1644" uly="1636">vſq; ad cõſũmationẽ venoꝛãs Job·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2489" type="textblock" ulx="1637" uly="1732">
        <line lrx="2918" lry="1834" ulx="1637" uly="1732">xxxj · ¶ Quartum eſt vite melioꝛatio</line>
        <line lrx="2926" lry="1928" ulx="1646" uly="1829">quia ſi vita longa eſt·tota bona me⸗/</line>
        <line lrx="2943" lry="2020" ulx="1649" uly="1920">lioꝛ ẽ · Ruguſtinꝰ · Si vita lõga erit</line>
        <line lrx="2939" lry="2116" ulx="1651" uly="2016">vtiqʒ tota longa erit bona · Si mul⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="2195" ulx="1653" uly="2108">tum haberes de frumento vel vino</line>
        <line lrx="2932" lry="2302" ulx="1653" uly="2204">velles ꝙ totum eſſet bonũ ·⁊ multuʒ</line>
        <line lrx="2974" lry="2399" ulx="1657" uly="2297">oleres ſi pars aliqua eſſet coꝛrupta</line>
        <line lrx="2935" lry="2489" ulx="1656" uly="2390">q̃ntomagis debes velle de vita tua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2681" type="textblock" ulx="1656" uly="2483">
        <line lrx="3003" lry="2590" ulx="1656" uly="2483">ꝙ tota ſit bona · Multi tamẽ magis</line>
        <line lrx="2942" lry="2681" ulx="1659" uly="2579">laboꝛant ꝙ habeãt res pulcras ⁊ bo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2774" type="textblock" ulx="1659" uly="2666">
        <line lrx="2940" lry="2774" ulx="1659" uly="2666">nas qᷓ; ſeipſos· TRuguſtiaus· Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2968" type="textblock" ulx="1660" uly="2747">
        <line lrx="3056" lry="2883" ulx="1660" uly="2747">te offendit vita tua quã ſolã vis ma</line>
        <line lrx="2943" lry="2968" ulx="1663" uly="2863">lam ut int oĩa bona tua ſolus ſis ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3631" type="textblock" ulx="1665" uly="2956">
        <line lrx="2957" lry="3069" ulx="1667" uly="2956">lus: Nunquid pluſ viligis res tuaſ</line>
        <line lrx="2945" lry="3164" ulx="1668" uly="3058">q; te: Nix poteſt ditari qui pꝛimoni</line>
        <line lrx="2945" lry="3261" ulx="1667" uly="3152">um diſſipauit · Oqᷓ; bonũ pꝛimoniũ</line>
        <line lrx="2947" lry="3366" ulx="1666" uly="3244">pueri acceperũt in baptiſmo.ſ.inno/</line>
        <line lrx="2948" lry="3450" ulx="1666" uly="3344">centiã? graʒ ꝗᷓ ſualet oĩ auro · Pꝛouũ</line>
        <line lrx="2950" lry="3544" ulx="1665" uly="3445">xxij · Super aurum ⁊ argentũ gratia</line>
        <line lrx="2952" lry="3631" ulx="1676" uly="3533">bona · ꝗð ſi ſeruarẽt facilius Diuitijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3730" type="textblock" ulx="1671" uly="3625">
        <line lrx="3001" lry="3730" ulx="1671" uly="3625">ſpũalibuſ ditari poſſent:pe· Cuſtodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3821" type="textblock" ulx="1675" uly="3724">
        <line lrx="2953" lry="3821" ulx="1675" uly="3724">innocentiã ⁊c· De floꝛe iuuentui de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3918" type="textblock" ulx="1645" uly="3817">
        <line lrx="2984" lry="3918" ulx="1645" uly="3817">bet homo deo offerre ˖ nõ de reſiduo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4114" type="textblock" ulx="1677" uly="3910">
        <line lrx="2967" lry="4030" ulx="1678" uly="3910">xel fece · quia non eſtita gratü · Me/⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="4114" ulx="1677" uly="4008">lioꝛa ſunt poma iuuenis arboꝛis qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="4209" type="textblock" ulx="1680" uly="4098">
        <line lrx="2959" lry="4209" ulx="1680" uly="4098">veteris· pᷣmi tempoꝛis q; poſterioꝛis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="4297" type="textblock" ulx="1680" uly="4195">
        <line lrx="2956" lry="4297" ulx="1680" uly="4195">Dfferenda ſunt dño pira iuuentui·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4397" type="textblock" ulx="1684" uly="4291">
        <line lrx="2991" lry="4397" ulx="1684" uly="4291">Dlee . ix · Quaſi vuas in deſerto ĩue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4491" type="textblock" ulx="1682" uly="4386">
        <line lrx="2964" lry="4491" ulx="1682" uly="4386">ni iſrael · qᷓ̃ſi poma ficulneę· Melioꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4592" type="textblock" ulx="1726" uly="4485">
        <line lrx="3004" lry="4592" ulx="1726" uly="4485">acem facit pugil cum aduſario ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="4689" type="textblock" ulx="1693" uly="4580">
        <line lrx="2968" lry="4689" ulx="1693" uly="4580">huc armatus ſupꝛa bedes  ſi cea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="5071" type="textblock" ulx="1683" uly="4677">
        <line lrx="3123" lry="4785" ulx="1683" uly="4677">erit ⁊ arma perdiderit · Ecq· ij · Fili</line>
        <line lrx="2968" lry="4883" ulx="1685" uly="4777">accedens ad ſeruitutẽ dei ſta in iuſti</line>
        <line lrx="2968" lry="4978" ulx="1686" uly="4879">cia ⁊ timoꝛe ⁊ prępara animam tuaʒ</line>
        <line lrx="3004" lry="5071" ulx="1683" uly="4967">ad temptationeʒ· Et · j· Cor· x· Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="5353" type="textblock" ulx="1681" uly="5060">
        <line lrx="2912" lry="5177" ulx="1681" uly="5060">ſe exiſtimat ſtare videat ne cadat·</line>
        <line lrx="2966" lry="5267" ulx="1757" uly="5160">Quintum bonũ eſt  ſecuritas vite·</line>
        <line lrx="2971" lry="5353" ulx="1795" uly="5254">ernardus · Secura vita vbi pura</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="844" type="textblock" ulx="2445" uly="530">
        <line lrx="3693" lry="844" ulx="2445" uly="530">C ita pꝛeſ. ens 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1079" type="textblock" ulx="1633" uly="968">
        <line lrx="3031" lry="1079" ulx="1633" uly="968">Item ſi homo haberet ſagittã in coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="5460" type="textblock" ulx="1702" uly="5344">
        <line lrx="2973" lry="5460" ulx="1702" uly="5344">conſcientia · vbi moꝛs expectatur cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1153" type="textblock" ulx="3180" uly="958">
        <line lrx="4465" lry="1072" ulx="3180" uly="958">ſecuritate ·  ſuſcipit᷑ cum Dulcedine.</line>
        <line lrx="4473" lry="1153" ulx="3186" uly="1052">Seneca·  pulcrum eſi ante moꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="1352" type="textblock" ulx="3180" uly="1138">
        <line lrx="4515" lry="1265" ulx="3180" uly="1138">conſũmare vitam· deinde ſecure ex/</line>
        <line lrx="4545" lry="1352" ulx="3187" uly="1249">pectare reliquã partẽ tempdꝛis · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2969" type="textblock" ulx="3185" uly="1343">
        <line lrx="4496" lry="1441" ulx="3185" uly="1343">cure poteſt peregrinare qui nibil łe/</line>
        <line lrx="4496" lry="1532" ulx="3193" uly="1435">bet · Sic ſecure moꝛi qͥ nibil dʒ dia⸗/</line>
        <line lrx="4479" lry="1637" ulx="3193" uly="1534">bolo  qui non peccauit vel totam pę/</line>
        <line lrx="4489" lry="1732" ulx="3200" uly="1626">nitentiam fecit · Sed beu mutuabit᷑</line>
        <line lrx="4483" lry="1824" ulx="3196" uly="1721">peccatoꝛ⁊ non ſoluet hic.ſed in futu/</line>
        <line lrx="4489" lry="1911" ulx="3195" uly="1815">ro/⁊ pꝛo vno obolo centü marchas ·</line>
        <line lrx="4510" lry="2012" ulx="3208" uly="1913">Exemplum de illo qui noluit ſolue/</line>
        <line lrx="4485" lry="2103" ulx="3202" uly="2007">re obolũ pꝛo redemptione ſua · Et de</line>
        <line lrx="4486" lry="2199" ulx="3204" uly="2101">illo qui noluit ſoluere denariũ ꝓ de/</line>
        <line lrx="4506" lry="2295" ulx="3210" uly="2196">fectu coꝛpoꝛil/⁊ ſoluit poſtea quattu/</line>
        <line lrx="4487" lry="2385" ulx="3208" uly="2289">oꝛ · ſ · Scrutetur feneratoꝛ omnem</line>
        <line lrx="4491" lry="2481" ulx="3213" uly="2384">ſubſtantiam eius ·glo.dia bolus ſin/</line>
        <line lrx="4490" lry="2582" ulx="3216" uly="2476">gula peccata ut puniat ſcrutabit᷑ · Et</line>
        <line lrx="4503" lry="2672" ulx="3229" uly="2575">Diripiant alieni laboꝛes eius · id eſt·</line>
        <line lrx="4475" lry="2769" ulx="3222" uly="2668">angeli eius · Et ideo dicitur Pꝛoun⸗</line>
        <line lrx="4499" lry="2867" ulx="3225" uly="2766">v · Fili ne des alienis honoꝛem tu/</line>
        <line lrx="4508" lry="2969" ulx="3218" uly="2861">um⁊ annos tnos qudelizc.De bac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3133" type="textblock" ulx="3225" uly="2956">
        <line lrx="4541" lry="3057" ulx="3225" uly="2956">materia require · S· c de tarde pęnitẽ</line>
        <line lrx="4349" lry="3133" ulx="4255" uly="3078">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="3158" type="textblock" ulx="3223" uly="3050">
        <line lrx="4507" lry="3158" ulx="3223" uly="3050">tibus: Jõ dicit apoſiolus HNed· iiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3248" type="textblock" ulx="3225" uly="3146">
        <line lrx="4566" lry="3248" ulx="3225" uly="3146">Feſtinemus ingredi in illam requiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="3437" type="textblock" ulx="3228" uly="3239">
        <line lrx="4497" lry="3353" ulx="3230" uly="3239">Siẽ feſtinant pauꝑeſ ad poꝛtam di</line>
        <line lrx="4489" lry="3437" ulx="3228" uly="3337">uitis qñ debent habere refectionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="3531" type="textblock" ulx="3167" uly="3431">
        <line lrx="4494" lry="3531" ulx="3167" uly="3431">vnius diei ˖ Et multum eſt debilis q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="4401" type="textblock" ulx="3195" uly="3530">
        <line lrx="4500" lry="3631" ulx="3233" uly="3530">illuc non ꝓperat · Sed dñs parabit</line>
        <line lrx="4497" lry="3730" ulx="3235" uly="3624">nobis menſam non ad hoꝛaʒ vel ad</line>
        <line lrx="4503" lry="3818" ulx="3237" uly="3716">Dieʒ · ſed in perpetuum . ſicut dicitur</line>
        <line lrx="4508" lry="3924" ulx="3249" uly="3811">Mathᷣ · Denite omnes qui labo/</line>
        <line lrx="4506" lry="4017" ulx="3195" uly="3910">ratis ⁊ onerati eſtis ⁊ ego reficiã vos</line>
        <line lrx="4506" lry="4108" ulx="3244" uly="4003">Ergo ne daudatur nobis ianua vel</line>
        <line lrx="4510" lry="4203" ulx="3243" uly="4102">leuet᷑ pons mię qui modo eſt demil/</line>
        <line lrx="4509" lry="4299" ulx="3241" uly="4193">ſus · ⁊ excludamur cum fatuis virgi/</line>
        <line lrx="4510" lry="4401" ulx="3237" uly="4282">nibus feſtinemꝰ ¶ De Bita pꝛeſenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="4693" type="textblock" ulx="3601" uly="4576">
        <line lrx="4515" lry="4693" ulx="3601" uly="4576">ſentem concomitat᷑. Pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4783" type="textblock" ulx="3721" uly="4677">
        <line lrx="4512" lry="4783" ulx="3721" uly="4677">as · Tedioſitas · Defe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5462" type="textblock" ulx="3234" uly="4864">
        <line lrx="4516" lry="4984" ulx="3240" uly="4864">¶ Sic dꝛ Sap · ij · Exguũ ⁊ cuʒ te⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="5079" ulx="3240" uly="4966">Dio eſt thᷣus vſtenre·⁊ non eſt reuůſio</line>
        <line lrx="4514" lry="5178" ulx="3243" uly="5048">fmis noſin Ecce ꝙ vitam noſirã co/</line>
        <line lrx="4513" lry="5273" ulx="3252" uly="5161">mitatur · bꝛeuitas · cũ dicit᷑: Exigunʒ</line>
        <line lrx="4512" lry="5371" ulx="3234" uly="5254">eſt ⁊c · Eſt enĩ vita nr̃a ſimilis toꝛen/</line>
        <line lrx="4509" lry="5462" ulx="3248" uly="5348">ti qui cum impein ⁊ cito deſiccat · xel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4599" type="textblock" ulx="3620" uly="4378">
        <line lrx="4574" lry="4599" ulx="3620" uly="4378">INam pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4883" type="textblock" ulx="3243" uly="4750">
        <line lrx="4568" lry="4883" ulx="3243" uly="4750">ctns.·  neceſſariꝰ et ineuocabilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5330" type="textblock" ulx="5108" uly="935">
        <line lrx="5246" lry="1021" ulx="5144" uly="935">ſchte</line>
        <line lrx="5246" lry="1117" ulx="5145" uly="1037">ctop</line>
        <line lrx="5246" lry="1216" ulx="5147" uly="1132">Hon</line>
        <line lrx="5246" lry="1328" ulx="5143" uly="1238">tenpo</line>
        <line lrx="5244" lry="1406" ulx="5141" uly="1329">Tln</line>
        <line lrx="5246" lry="1505" ulx="5141" uly="1417">dooſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1602" ulx="5144" uly="1510">Ted</line>
        <line lrx="5246" lry="1699" ulx="5150" uly="1608">labo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1793" ulx="5151" uly="1718">nerut</line>
        <line lrx="5246" lry="1889" ulx="5150" uly="1805">ſet</line>
        <line lrx="5246" lry="2013" ulx="5138" uly="1907">y</line>
        <line lrx="5246" lry="2201" ulx="5126" uly="2102">fautte</line>
        <line lrx="5246" lry="2276" ulx="5126" uly="2192">eſtent</line>
        <line lrx="5246" lry="2398" ulx="5126" uly="2302">ſeßtmn</line>
        <line lrx="5246" lry="2474" ulx="5127" uly="2389">Tc</line>
        <line lrx="5246" lry="2592" ulx="5134" uly="2486">goküi</line>
        <line lrx="5246" lry="2667" ulx="5139" uly="2590">malic</line>
        <line lrx="5246" lry="2791" ulx="5144" uly="2700">Re</line>
        <line lrx="5242" lry="2889" ulx="5148" uly="2799">on</line>
        <line lrx="5246" lry="2958" ulx="5143" uly="2892">bis d/</line>
        <line lrx="5246" lry="3069" ulx="5130" uly="2973">ſis ſiſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3165" ulx="5120" uly="3072">ſalane</line>
        <line lrx="5240" lry="3267" ulx="5117" uly="3168">Paulai</line>
        <line lrx="5246" lry="3350" ulx="5113" uly="3262">mnact</line>
        <line lrx="5243" lry="3446" ulx="5110" uly="3363">letur⸗EC</line>
        <line lrx="5246" lry="3549" ulx="5108" uly="3460">Dedgie</line>
        <line lrx="5240" lry="3656" ulx="5110" uly="3574">gegaur</line>
        <line lrx="5246" lry="3757" ulx="5111" uly="3658">gäne</line>
        <line lrx="5246" lry="3848" ulx="5114" uly="3753">we</line>
        <line lrx="5246" lry="3955" ulx="5124" uly="3850">Atten</line>
        <line lrx="5246" lry="4031" ulx="5135" uly="3944">bt</line>
        <line lrx="5246" lry="4128" ulx="5139" uly="4047">wllise</line>
        <line lrx="5246" lry="4227" ulx="5141" uly="4141">bils⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4323" ulx="5140" uly="4255">moan</line>
        <line lrx="5246" lry="4444" ulx="5136" uly="4339">Cont</line>
        <line lrx="5246" lry="4521" ulx="5129" uly="4437">ſubito</line>
        <line lrx="5246" lry="4628" ulx="5116" uly="4553">Pparene</line>
        <line lrx="5246" lry="4735" ulx="5124" uly="4630">Tnnt</line>
        <line lrx="5246" lry="4812" ulx="5134" uly="4733">o</line>
        <line lrx="5246" lry="4919" ulx="5142" uly="4838">gasc</line>
        <line lrx="5246" lry="5023" ulx="5139" uly="4850">din</line>
        <line lrx="5246" lry="5102" ulx="5136" uly="5020">1ſtat</line>
        <line lrx="5246" lry="5205" ulx="5133" uly="5118">enid</line>
        <line lrx="5246" lry="5330" ulx="5129" uly="5217">teſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="5132" type="textblock" ulx="0" uly="2184">
        <line lrx="176" lry="2265" ulx="0" uly="2184">agnan/</line>
        <line lrx="179" lry="2365" ulx="0" uly="2282">Nonnen</line>
        <line lrx="181" lry="2468" ulx="0" uly="2359">insſ</line>
        <line lrx="184" lry="2552" ulx="0" uly="2460">tade</line>
        <line lrx="184" lry="2646" ulx="0" uly="2566">esidch</line>
        <line lrx="181" lry="2754" ulx="3" uly="2662">at Poos</line>
        <line lrx="187" lry="2841" ulx="0" uly="2777">Vnoten</line>
        <line lrx="192" lry="2941" ulx="0" uly="2853">iu⸗ Pebe</line>
        <line lrx="192" lry="3069" ulx="0" uly="2950">weynit</line>
        <line lrx="182" lry="3124" ulx="0" uly="3090">4</line>
        <line lrx="181" lry="3250" ulx="0" uly="3155">n ſegnie</line>
        <line lrx="177" lry="3343" ulx="0" uly="3251">wrum di</line>
        <line lrx="167" lry="3427" ulx="0" uly="3349">ſeionem</line>
        <line lrx="174" lry="3540" ulx="0" uly="3444">hlisq</line>
        <line lrx="179" lry="3641" ulx="1" uly="3544">is utdt</line>
        <line lrx="195" lry="3822" ulx="0" uly="3745">ſan dade</line>
        <line lrx="202" lry="4018" ulx="2" uly="3836">E</line>
        <line lrx="207" lry="4044" ulx="0" uly="3954">fcfcäw</line>
        <line lrx="208" lry="4140" ulx="0" uly="4030">isunen</line>
        <line lrx="209" lry="4241" ulx="0" uly="4130">heſtn⸗</line>
        <line lrx="213" lry="4339" ulx="0" uly="4241">ſuns i</line>
        <line lrx="212" lry="4433" ulx="3" uly="4329">Piupſen</line>
        <line lrx="207" lry="4647" ulx="0" uly="4461">1pee⸗</line>
        <line lrx="212" lry="4720" ulx="0" uly="4621">ntree</line>
        <line lrx="212" lry="4824" ulx="0" uly="4715">is Pait</line>
        <line lrx="218" lry="4922" ulx="0" uly="4820">madlins</line>
        <line lrx="216" lry="5028" ulx="0" uly="4931">ucit</line>
        <line lrx="213" lry="5132" ulx="0" uly="5010">toackfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="836" type="textblock" ulx="1587" uly="616">
        <line lrx="2702" lry="836" ulx="1587" uly="616">Elita pꝛeſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1092" type="textblock" ulx="773" uly="972">
        <line lrx="2089" lry="1092" ulx="773" uly="972">ſicut arboꝛ quęmultis annis creſcit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1754" type="textblock" ulx="767" uly="1084">
        <line lrx="2063" lry="1184" ulx="769" uly="1084">cito ꝓſternitur · IJdeo dicit᷑ Jꝓob· Nuj</line>
        <line lrx="2058" lry="1264" ulx="773" uly="1178">Homo natus ð muliere bꝛeni viuẽſ</line>
        <line lrx="2043" lry="1379" ulx="771" uly="1275">tempoꝛe · Saß· v · Mox nati ↄtinuo</line>
        <line lrx="2041" lry="1473" ulx="770" uly="1291">elin mdſe remtate ſequitur te/</line>
        <line lrx="2047" lry="1565" ulx="769" uly="1454">Dioſitas · DVnde ſequit᷑. Et cũ techo·</line>
        <line lrx="2040" lry="1661" ulx="768" uly="1559">Tedioſum eſt eni bonis viuere qͥ de</line>
        <line lrx="2059" lry="1754" ulx="767" uly="1648">laboꝛe ſuo magnam expectant remu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1848" type="textblock" ulx="765" uly="1749">
        <line lrx="2114" lry="1848" ulx="765" uly="1749">nerationẽ · Exemplũ peregrini qui tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3851" type="textblock" ulx="747" uly="1844">
        <line lrx="2067" lry="1942" ulx="766" uly="1844">Dit ſemꝑ ad patriã ſuam.⁊ operarij</line>
        <line lrx="2046" lry="2039" ulx="760" uly="1939">fatigati cui tarde eſt ꝙ finiat᷑ dies· ij</line>
        <line lrx="2033" lry="2132" ulx="761" uly="2027">Col. · Supꝛa modũ grauati ſumꝰ</line>
        <line lrx="2062" lry="2225" ulx="759" uly="2127">ita ut tederet nos viuere.· C edioſuʒ</line>
        <line lrx="2051" lry="2321" ulx="750" uly="2223">eſt eni bonis tot mala vid ere:qꝛ flo/</line>
        <line lrx="2061" lry="2418" ulx="759" uly="2319">rent mali:⁊ conculcãt᷑ loni: E cq · ij ·</line>
        <line lrx="2041" lry="2526" ulx="757" uly="2413">Teduit me vitę meę videntem mala</line>
        <line lrx="2039" lry="2613" ulx="756" uly="2511">quę fiunt ſub ſole· Nermittuntur enĩ</line>
        <line lrx="2035" lry="2717" ulx="757" uly="2604">mali creſcere ad maluʒ ſuũ· Exemplũ</line>
        <line lrx="2068" lry="2808" ulx="758" uly="2705">de poꝛco qui dimittit᷑ creſcere ⁊ ipin/</line>
        <line lrx="2034" lry="2901" ulx="760" uly="2796">guari ut occidat᷑· Et fur qui ſemel ⁊</line>
        <line lrx="2044" lry="2988" ulx="759" uly="2890">bis dimiſſus iteru in furto depꝛeben</line>
        <line lrx="2034" lry="3082" ulx="758" uly="2984">ſus ſuſpenditur · Job · x· Dimitte me</line>
        <line lrx="2053" lry="3185" ulx="755" uly="3081">ſcilicʒ non ut gaudea ſed ut plangã</line>
        <line lrx="2035" lry="3275" ulx="758" uly="3176">paululi do loꝛeʒ meũ · Sequit᷑ · Ba⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="3358" ulx="753" uly="3269">dam ad terram tenebꝛoſaʒ ⁊ non re/</line>
        <line lrx="2027" lry="3450" ulx="750" uly="3368">uertar. Eſt enim infernus ſicut domꝰ</line>
        <line lrx="2026" lry="3566" ulx="747" uly="3460">Dedali cuiꝰ fadiis eſt ingreſſus· ſed</line>
        <line lrx="2027" lry="3665" ulx="751" uly="3558">negatur egreſſus · Exemplü de naſſa</line>
        <line lrx="2028" lry="3755" ulx="751" uly="3655">quã facilit᷑ intrat piſcis ſed egreſſus</line>
        <line lrx="2031" lry="3851" ulx="751" uly="3747">impoſſibilis eſt Odeo ſequit᷑ · Et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4050" type="textblock" ulx="753" uly="3845">
        <line lrx="2033" lry="3955" ulx="753" uly="3845">eſt reuerſio finis noſtri· Ecce irreuo/½</line>
        <line lrx="2093" lry="4050" ulx="758" uly="3936">cabilitas · Ideo curſus vitę noſtrę ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4432" type="textblock" ulx="756" uly="4035">
        <line lrx="2035" lry="4141" ulx="759" uly="4035">milis eſt aquę cuius curſus eſt inſta/</line>
        <line lrx="2038" lry="4245" ulx="758" uly="4130">bilis ⁊ irreuoca bil. ij· Aeg. xiiij · Oẽſ</line>
        <line lrx="2029" lry="4333" ulx="756" uly="4230">monmur⁊ quaſi aquę duabim̃·ꝗᷓ ⁊c</line>
        <line lrx="2028" lry="4432" ulx="756" uly="4323">Comꝑatur etiam vita iſta vmbꝛeꝗ̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="4693" type="textblock" ulx="738" uly="4417">
        <line lrx="2103" lry="4603" ulx="742" uly="4417">ſubito ſine regreſſt⸗ eſi⸗tan ap⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="4693" ulx="738" uly="4518">parens ⁊ ſtaum diſparens · Pid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5192" type="textblock" ulx="758" uly="4609">
        <line lrx="2031" lry="4706" ulx="758" uly="4609">CTranſit tempus noſtrũ ⁊ non eſt re/</line>
        <line lrx="2032" lry="4813" ulx="760" uly="4706">uerſio finis noſtri. Exemplũ ſantille</line>
        <line lrx="2027" lry="4915" ulx="764" uly="4794">quęcito extinguit:⁊ fumi qui ſubitõ</line>
        <line lrx="2032" lry="4999" ulx="765" uly="4897">dilpergitur · ⁊ de roſa quę cito rubet</line>
        <line lrx="2031" lry="5106" ulx="763" uly="4990">⁊ ſtatim marceſcit · · Cheſſal. v · Cuʒ</line>
        <line lrx="2032" lry="5192" ulx="765" uly="5088">eni dixerint pax⁊ ſecuritas tũc repẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="5308" type="textblock" ulx="767" uly="5181">
        <line lrx="2101" lry="5308" ulx="767" uly="5181">te ſuꝑueniet eis interitꝰ. Exemplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="1229" type="textblock" ulx="2261" uly="988">
        <line lrx="3689" lry="1124" ulx="2261" uly="988">de fulgure qͥ́d in inſtãti diſſoluit ma</line>
        <line lrx="3683" lry="1229" ulx="2331" uly="1104">gnã turrim·. Qun igitur non licet re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="1671" type="textblock" ulx="2327" uly="1195">
        <line lrx="3612" lry="1312" ulx="2331" uly="1195">uerti ad vitam bene cebet expendi</line>
        <line lrx="3613" lry="1398" ulx="2329" uly="1294">tempus pᷣſens Exempli pugilis cui</line>
        <line lrx="3607" lry="1485" ulx="2327" uly="1394">cum diceretur ꝙ aggrederepbellum</line>
        <line lrx="3611" lry="1581" ulx="2411" uly="1478">riculoſuʒ·qꝛ non haberet moꝛi ni/</line>
        <line lrx="3611" lry="1671" ulx="2353" uly="1580">e vna moꝛte . Dixit: Si duaſ vitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="1771" type="textblock" ulx="2327" uly="1660">
        <line lrx="3636" lry="1771" ulx="2327" uly="1660">haberem. vnã in peniculo ponerẽ ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2432" type="textblock" ulx="2324" uly="1758">
        <line lrx="3610" lry="1868" ulx="2324" uly="1758">quia non habeo niſi vna bene ſi poſſũ</line>
        <line lrx="3612" lry="1963" ulx="2329" uly="1853">expendam eam· In quo patet fatui/</line>
        <line lrx="3610" lry="2060" ulx="2328" uly="1952">tas mũdanoꝝ qui totũ tempus ſuuʒ</line>
        <line lrx="3615" lry="2241" ulx="2327" uly="2141">tur eis tanqᷓ; pcioſus theſaurus dil⸗</line>
        <line lrx="3608" lry="2343" ulx="2328" uly="2239">ſipanti⸗·DPernardus · Nihil tempoꝛe</line>
        <line lrx="3606" lry="2432" ulx="2329" uly="2332">pcioſius · ſed heu nihil hodie vilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2620" type="textblock" ulx="2327" uly="2431">
        <line lrx="3621" lry="2545" ulx="2327" uly="2431">tempoꝛe reputatur. ꝗItem vitam iſtã</line>
        <line lrx="3624" lry="2620" ulx="2327" uly="2524">ſequit᷑ neceſſar? defectus cũ doloꝛe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2713" type="textblock" ulx="2328" uly="2616">
        <line lrx="3604" lry="2713" ulx="2328" uly="2616">W· DBefecit in doloꝛe vita mea· Nita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2821" type="textblock" ulx="2326" uly="2711">
        <line lrx="3617" lry="2821" ulx="2326" uly="2711">iſta eſt ſicit mulier pꝛegnãſ. quę cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3085" type="textblock" ulx="2323" uly="2808">
        <line lrx="3615" lry="2922" ulx="2324" uly="2808">delectatione ↄcpit ⁊ cum doloꝛeꝑ⸗</line>
        <line lrx="3605" lry="3016" ulx="2324" uly="2904">turit · Sic multi modo gaudẽt ⁊ de/</line>
        <line lrx="3598" lry="3085" ulx="2323" uly="2998">lectantur in hoc müdo.led in fine do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3384" type="textblock" ulx="2256" uly="3091">
        <line lrx="3606" lry="3206" ulx="2256" uly="3091">lebunt · Onde vita pſens non eſt ni/</line>
        <line lrx="3664" lry="3300" ulx="2280" uly="3188">ſi vnus cantꝰ ploꝛationis ⁊ iubilatio/</line>
        <line lrx="3665" lry="3384" ulx="2319" uly="3282">nis · ſicut faciut iſti qui ꝓ moꝛtuis car</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3484" type="textblock" ulx="2321" uly="3378">
        <line lrx="3611" lry="3484" ulx="2321" uly="3378">mina ĩ ſero canũt.ut ↄſuetudo ẽ i ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="3769" type="textblock" ulx="2267" uly="3474">
        <line lrx="3599" lry="3592" ulx="2267" uly="3474">quib partibꝰ· Modo gaudẽt ali/</line>
        <line lrx="3660" lry="3682" ulx="2269" uly="3570">qui:modo ſlent · Pidemꝰenĩ frequẽ?</line>
        <line lrx="3599" lry="3769" ulx="2315" uly="3666">ter in eadẽ ciuitate quoſdaʒ ploꝛare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="5466" type="textblock" ulx="2304" uly="3767">
        <line lrx="3598" lry="3861" ulx="2304" uly="3767">ꝓpter amicoꝝ exequiasalios canta/</line>
        <line lrx="3594" lry="3962" ulx="2314" uly="3857">re ꝓpter amicoꝝ nuptias.· Hꝛoũᷣ/xiiij ·</line>
        <line lrx="3596" lry="4048" ulx="2319" uly="3947">Alilus do loꝛe miſcebit · Si vita ſan/</line>
        <line lrx="3594" lry="4150" ulx="2319" uly="4044">ctoꝛum defecit. ut patet in martyribꝰ</line>
        <line lrx="3593" lry="4246" ulx="2318" uly="4143">qᷓntomagis vita peccatoꝝ:quia ſi ſ/</line>
        <line lrx="3593" lry="4338" ulx="2324" uly="4234">ſcindit hoꝛtolanꝰ arboꝛeʒ fructiferaʒ</line>
        <line lrx="3596" lry="4423" ulx="2322" uly="4328">ſteril⁊ nociua debet timere · Et ſi de⸗</line>
        <line lrx="3591" lry="4526" ulx="2325" uly="4425">ſeuit iud ex in amicũqᷓntomagĩ ho/</line>
        <line lrx="3591" lry="4620" ulx="2409" uly="4513">m ſuñ · Ideo dicitur in ſ · Defeci</line>
        <line lrx="3587" lry="4724" ulx="2318" uly="4616">in ĩcrepationibꝰ ⁊zc · VPidemꝰ em ꝙ</line>
        <line lrx="3587" lry="4807" ulx="2318" uly="4707">æ corio aĩaliũ fiunt ſtelares ⁊ alia</line>
        <line lrx="3584" lry="4909" ulx="2311" uly="4805">quędam humanis vſibꝰ neceſſaria:</line>
        <line lrx="3585" lry="5001" ulx="2307" uly="4899">7 e ciphis ⁊ d ſcutellis ↄfracij que/</line>
        <line lrx="3583" lry="5095" ulx="2305" uly="4998">Dã alia vtenſilia.ſed cadauer homi/</line>
        <line lrx="3579" lry="5206" ulx="2313" uly="5093">nis ita deficit ꝙ ad nihil aliud valet</line>
        <line lrx="3570" lry="5303" ulx="2314" uly="5187">vſq; poſt generalem reſurrectionẽ·</line>
        <line lrx="3580" lry="5466" ulx="2473" uly="5262">4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="2138" type="textblock" ulx="2329" uly="2047">
        <line lrx="3684" lry="2138" ulx="2329" uly="2047">expendũt in inutilibꝰa ideo ſubtrabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="398" type="textblock" ulx="4426" uly="326">
        <line lrx="4640" lry="398" ulx="4426" uly="326">Ae 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2707" lry="1091" type="textblock" ulx="1740" uly="971">
        <line lrx="2707" lry="1091" ulx="1740" uly="971">De Vnitate ⁊ concoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1261" type="textblock" ulx="2122" uly="1098">
        <line lrx="2897" lry="1261" ulx="2122" uly="1098">Poꝛtetnos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3847" type="textblock" ulx="1560" uly="1261">
        <line lrx="2901" lry="1378" ulx="1609" uly="1261">Proabere vnitatem ad illum</line>
        <line lrx="2905" lry="1464" ulx="1560" uly="1359">gqu intra nos eſt · qui ſupꝛa</line>
        <line lrx="2909" lry="1558" ulx="1627" uly="1450">nos eſt · 1 qͥ iuxta nos eſt · ¶ Opoꝛtet</line>
        <line lrx="2908" lry="1657" ulx="1616" uly="1543">enim ꝙ ſpus noſter vnus ſit in ſeip /</line>
        <line lrx="2910" lry="1753" ulx="1625" uly="1638">ſo per ment integritatẽ · Coꝛdis enĩ</line>
        <line lrx="2959" lry="1845" ulx="1641" uly="1739">Diuiſio ſignũ eſt moꝛtis · Dſee · x · Vi</line>
        <line lrx="2917" lry="1944" ulx="1640" uly="1834">uiſum eſt coꝛ eoꝛuʒ· nũc intenbůt p/</line>
        <line lrx="2920" lry="2028" ulx="1639" uly="1931">culdubio diu ẽ res tamdiu ẽ vna</line>
        <line lrx="2924" lry="2125" ulx="1644" uly="2020">ſ. in ſe d uiſa. Exemplũ de partibus</line>
        <line lrx="2921" lry="2225" ulx="1573" uly="2115">Do mus quarum nulla per ſe dicit do</line>
        <line lrx="2929" lry="2314" ulx="1605" uly="2204">mus. ſed oẽs inſimul vnitę conſtitu/</line>
        <line lrx="2934" lry="2404" ulx="1649" uly="2298">unt domu. Vnde Boeto· Pnuʒ eſt</line>
        <line lrx="2939" lry="2509" ulx="1652" uly="2396">q̃ͥd indiuiſum in ſe ab alijs añt dini/</line>
        <line lrx="2937" lry="2603" ulx="1653" uly="2486">ſum. Igitur ſi aialper fluxum affectio</line>
        <line lrx="2944" lry="2691" ulx="1660" uly="2591">nũ fuerit diuiſa:iaʒ quaſi non ẽ vna</line>
        <line lrx="2942" lry="2788" ulx="1656" uly="2679">ſed duo fruſta. Exemplũ de cultello</line>
        <line lrx="2945" lry="2875" ulx="1662" uly="2773">cuius manubꝛium diniditnr a ferro ·</line>
        <line lrx="2947" lry="2987" ulx="1591" uly="2868">Ita eſt de anima quę diuicdit affe/</line>
        <line lrx="2947" lry="3079" ulx="1670" uly="2963">ctiones ſuas circa multa · ſicut can/</line>
        <line lrx="2950" lry="3179" ulx="1672" uly="3062">dela ꝗᷓ tot panetbꝰ adheſit ꝙ amiſ⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="3277" ulx="1670" uly="3160">ſa cgra ſua vix lychnũ remanſit in ea-</line>
        <line lrx="2954" lry="3369" ulx="1673" uly="3251">Ideo dicit᷑ Cant⸗ vj · de anima ſan</line>
        <line lrx="2955" lry="3465" ulx="1669" uly="3338">cta Nna eſt coluba mea · ¶ Iteʒ opoꝛ</line>
        <line lrx="2959" lry="3556" ulx="1678" uly="3446">tet ꝙ homo ſit vnitus ſine vnn cum</line>
        <line lrx="2962" lry="3654" ulx="1682" uly="3538">deo pe ſidem ⁊ charitatẽ · Fides eni</line>
        <line lrx="2960" lry="3739" ulx="1673" uly="3632">vnit intellectũ · charitas affectũ · J0</line>
        <line lrx="2962" lry="3847" ulx="1687" uly="3729">Cor vj · dꝛ Qui adhęret deo vnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3939" type="textblock" ulx="1686" uly="3821">
        <line lrx="3024" lry="3939" ulx="1686" uly="3821">ſpũ s eſt cum eo D qᷣt wna acquirit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5476" type="textblock" ulx="1644" uly="3919">
        <line lrx="2974" lry="4040" ulx="1644" uly="3919">qnui habenti oĩa bona.imo ei quiẽſu⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="4129" ulx="1694" uly="4014">mũ bonũ ſe per amoꝛẽ vnit · Exẽpluʒ</line>
        <line lrx="2976" lry="4228" ulx="1656" uly="4121">de paupere qui multũ apetit matri</line>
        <line lrx="2977" lry="4334" ulx="1701" uly="4218">moniñ dinitis ꝓpter bonoꝝ coioneʒ</line>
        <line lrx="2982" lry="4424" ulx="1689" uly="4303">Saß · viij · Ociens qꝛ corĩcabit mihi</line>
        <line lrx="2981" lry="4527" ulx="1666" uly="4403">ce bonis ſuis · venerunt mihioĩa bo/</line>
        <line lrx="2984" lry="4631" ulx="1704" uly="4494">na ⁊c · Charitaſ en eſt tancᷓ;ᷓ glutinũ</line>
        <line lrx="2984" lry="4709" ulx="1705" uly="4598">q̃d duo diſparata ↄiũgit·⁊ ſic ignis</line>
        <line lrx="2985" lry="4812" ulx="1708" uly="4692">qui ferrũ ad pꝛiam naturam trahit ·</line>
        <line lrx="2988" lry="4909" ulx="1709" uly="4793">Eoh · iiij · Solliate ſeruate vnituteʒ</line>
        <line lrx="2993" lry="4992" ulx="1713" uly="4887">ſpũs ĩ vinculo paq· Sine hac vnio/</line>
        <line lrx="2993" lry="5100" ulx="1716" uly="4981">ne nemo viuit · ſicut nec coꝛpus ſine</line>
        <line lrx="2991" lry="5194" ulx="1657" uly="5076">ſui vnione ad animã· Hugo · Scio</line>
        <line lrx="2992" lry="5274" ulx="1720" uly="5175">anima mea ꝙ dilectio eſt vita tua·</line>
        <line lrx="2999" lry="5371" ulx="1829" uly="5267">unquid cum diligis ipſa in ean/</line>
        <line lrx="2997" lry="5476" ulx="1726" uly="5362">Tem dilectionis ſimilitudineʒ tranſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="862" type="textblock" ulx="2507" uly="574">
        <line lrx="3351" lry="862" ulx="2507" uly="574">AVnitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1058" type="textblock" ulx="3136" uly="925">
        <line lrx="4476" lry="1058" ulx="3136" uly="925">foꝛmab.¶ Atez opoꝛtet ꝙ hõ babeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1248" type="textblock" ulx="3178" uly="1053">
        <line lrx="4451" lry="1170" ulx="3178" uly="1053">vnitateʒ cũ ꝓximo per fraternã dile</line>
        <line lrx="4453" lry="1248" ulx="3178" uly="1141">ctionẽ · Dignũ eſt em ut qui eſt vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1348" type="textblock" ulx="3170" uly="1237">
        <line lrx="4454" lry="1348" ulx="3170" uly="1237">cum deo · vnũ ſit cũ oĩbꝰ qui ſũt vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2295" type="textblock" ulx="3180" uly="1335">
        <line lrx="4456" lry="1436" ulx="3182" uly="1335">cum ipſo:quia quęcũ q; vni ⁊ eidem</line>
        <line lrx="4460" lry="1524" ulx="3180" uly="1425">ſunt eadẽ inter ſeſũt eadẽ · Charitas</line>
        <line lrx="4465" lry="1625" ulx="3183" uly="1521">enĩ eſt vinculũ in qͥ tanq; mercatoꝛ ĩ</line>
        <line lrx="4468" lry="1724" ulx="3188" uly="1617">fardello ſuo oĩa bona de fert ad ho/</line>
        <line lrx="4474" lry="1823" ulx="3195" uly="1712">ſpitiũ ſuũ:q̃d ſi ruptũ fuerit effditur</line>
        <line lrx="4473" lry="1913" ulx="3195" uly="1809">totum· Exempluʒ de dolio ⁊ circulo·</line>
        <line lrx="4474" lry="2015" ulx="3203" uly="1902">Col · iij Slnte oia in vobiſipſis mu/</line>
        <line lrx="4478" lry="2108" ulx="3205" uly="1998">tuam charitatẽ babetes  qd eſt vm/</line>
        <line lrx="4491" lry="2198" ulx="3201" uly="2094">culũ pfectiõis ·  · Ecce q; bonum et</line>
        <line lrx="4481" lry="2295" ulx="3208" uly="2186">qᷓ; iocundũ habitare fiẽs in vnũ · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2387" type="textblock" ulx="3147" uly="2282">
        <line lrx="4480" lry="2387" ulx="3147" uly="2282">tamen in vnũ ⁊ nõ in ſcandalũ alio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2490" type="textblock" ulx="3218" uly="2370">
        <line lrx="4488" lry="2490" ulx="3218" uly="2370">quin nec bonũ neciocundũ ſed peſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2581" type="textblock" ulx="3168" uly="2471">
        <line lrx="4488" lry="2581" ulx="3168" uly="2471">muũ ac moleſtiſſimn Oę aüũt illi ꝑ quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2862" type="textblock" ulx="3222" uly="2568">
        <line lrx="4486" lry="2691" ulx="3222" uly="2568">iocũdiſſimũ vimnculũ vnitat rumpit.</line>
        <line lrx="4494" lry="2782" ulx="3223" uly="2663">iudiciũ poꝛtabit quicũ q; eſt ille · Itẽ</line>
        <line lrx="4495" lry="2862" ulx="3226" uly="2760">ſi laloꝛamꝰ bonũ eſt habitare ffres in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2965" type="textblock" ulx="3171" uly="2855">
        <line lrx="4500" lry="2965" ulx="3171" uly="2855">vnü · Exemplu de debili boue a cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3336" type="textblock" ulx="3228" uly="2959">
        <line lrx="4500" lry="3057" ulx="3228" uly="2959">alio poꝛtat qð ꝑ ſe non poterat poꝛ/</line>
        <line lrx="4506" lry="3155" ulx="3230" uly="3048">tare q eſcamꝰ bonũ eſt habita/</line>
        <line lrx="4502" lry="3246" ulx="3233" uly="3144">re frẽs in vnũ.·Nullins eni boni ſine</line>
        <line lrx="4503" lry="3336" ulx="3235" uly="3238">ſocio iocũda eſt poſſeſſio · vt dic Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="3437" type="textblock" ulx="3094" uly="3332">
        <line lrx="4504" lry="3437" ulx="3094" uly="3332">neca. Exemplũ de floꝛbꝰquos ĩ vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="5077" type="textblock" ulx="3208" uly="3432">
        <line lrx="4509" lry="3537" ulx="3242" uly="3432">congregat apis ut mellificet Plura</line>
        <line lrx="4510" lry="3637" ulx="3243" uly="3524">na collecta faciũt aceruũ·⁊ mulq nũ</line>
        <line lrx="4522" lry="3728" ulx="3250" uly="3617">mis grãdis aceruuſ erit · Ideo dict᷑</line>
        <line lrx="4519" lry="3823" ulx="3250" uly="3714">Ecqð.iiij · Si vn ceciderit ab alio ful</line>
        <line lrx="4527" lry="3918" ulx="3208" uly="3812">cietur · Ecce q; bonũ eſt laboꝛantibuſ</line>
        <line lrx="4519" lry="4004" ulx="3258" uly="3908">Et ſi doꝛmierit duo fouebũt mutuo</line>
        <line lrx="4523" lry="4109" ulx="3221" uly="4003">vnꝰ quõ calefiet: Ecce q; bonũ ⁊ qᷓ</line>
        <line lrx="4525" lry="4200" ulx="3256" uly="4100">locundũ eſt quieſcentibꝰ · Melius ẽ</line>
        <line lrx="4527" lry="4304" ulx="3259" uly="4196">ergo duos eſſe ſimul q; vnũ · Pbus</line>
        <line lrx="4530" lry="4410" ulx="3263" uly="4292">VHlura bona paucioꝛibꝰ ſũt eligẽda</line>
        <line lrx="4528" lry="4493" ulx="3264" uly="4389">Zigna en pariter congregata maio</line>
        <line lrx="4530" lry="4585" ulx="3213" uly="4481">rẽ faciũt ignẽ · Meliꝰ ẽ ergo duo ⁊c</line>
        <line lrx="4538" lry="4682" ulx="3270" uly="4582">Not ꝙ collegiũ vnitateſt cadenti</line>
        <line lrx="4536" lry="4776" ulx="3270" uly="4677">bus in remediũ ·quia ſi vnꝰ ceciderit</line>
        <line lrx="4537" lry="4877" ulx="3269" uly="4772">ab altero fulciet᷑ · Oę ſoli qꝛ cñ cecide</line>
        <line lrx="4534" lry="4990" ulx="3272" uly="4865">rit nõ bʒ ſubleuanteè · Nota de pplo</line>
        <line lrx="4538" lry="5077" ulx="3273" uly="4964">qͥ liberauit Jonathan a pr̃e dãnatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="5168" type="textblock" ulx="3270" uly="5064">
        <line lrx="4586" lry="5168" ulx="3270" uly="5064">Aeg · xiiij · Et ĩ dialogo  illo qli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5459" type="textblock" ulx="3202" uly="5160">
        <line lrx="4542" lry="5275" ulx="3275" uly="5160">herat a dꝛacone oꝛoe fratrũ  Itẽ ere</line>
        <line lrx="4541" lry="5375" ulx="3202" uly="5255">ſurgentib in auxiliũ · Im poſſibile eſt</line>
        <line lrx="4539" lry="5459" ulx="3277" uly="5351">eni pceſ multoꝝ nõ exaudiri · Exẽplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1668" type="textblock" ulx="5134" uly="880">
        <line lrx="5246" lry="971" ulx="5140" uly="880">oboe</line>
        <line lrx="5246" lry="1085" ulx="5146" uly="979">güf</line>
        <line lrx="5246" lry="1164" ulx="5145" uly="1084">oeosa</line>
        <line lrx="5243" lry="1267" ulx="5140" uly="1188">grege</line>
        <line lrx="5245" lry="1375" ulx="5136" uly="1285">Tenan</line>
        <line lrx="5246" lry="1469" ulx="5134" uly="1373">malti</line>
        <line lrx="5239" lry="1553" ulx="5136" uly="1467">ſneld</line>
        <line lrx="5246" lry="1668" ulx="5144" uly="1581">guan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1766" type="textblock" ulx="5080" uly="1663">
        <line lrx="5246" lry="1766" ulx="5080" uly="1663">lliu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5475" type="textblock" ulx="5106" uly="1774">
        <line lrx="5246" lry="1850" ulx="5145" uly="1774">lten</line>
        <line lrx="5246" lry="1961" ulx="5135" uly="1867">pugna</line>
        <line lrx="5246" lry="2057" ulx="5124" uly="1941">zunte</line>
        <line lrx="5246" lry="2140" ulx="5119" uly="2048">ſoadpt</line>
        <line lrx="5246" lry="2237" ulx="5118" uly="2153">feſt.Ce⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2333" ulx="5120" uly="2247">vnl du</line>
        <line lrx="5246" lry="2521" ulx="5123" uly="2342">cn</line>
        <line lrx="5246" lry="2545" ulx="5133" uly="2461">lg</line>
        <line lrx="5246" lry="2637" ulx="5135" uly="2541">llreg</line>
        <line lrx="5246" lry="2747" ulx="5143" uly="2644">nöp</line>
        <line lrx="5246" lry="2817" ulx="5147" uly="2753">vnül</line>
        <line lrx="5246" lry="2916" ulx="5147" uly="2831">tio vl</line>
        <line lrx="5246" lry="3032" ulx="5138" uly="2931">pont</line>
        <line lrx="5246" lry="3111" ulx="5126" uly="3024">ſubſi</line>
        <line lrx="5246" lry="3216" ulx="5118" uly="3140">Mq a</line>
        <line lrx="5246" lry="3319" ulx="5110" uly="3220">nplün⸗a</line>
        <line lrx="5246" lry="3413" ulx="5108" uly="3322">wlup⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3517" ulx="5106" uly="3420">loppſn</line>
        <line lrx="5246" lry="3599" ulx="5108" uly="3519">Alterom</line>
        <line lrx="5246" lry="3697" ulx="5108" uly="3616">ducatd⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3802" ulx="5113" uly="3718">condne</line>
        <line lrx="5246" lry="3892" ulx="5120" uly="3811">le Bi</line>
        <line lrx="5246" lry="3989" ulx="5133" uly="3921">Ducenr</line>
        <line lrx="5246" lry="4087" ulx="5139" uly="4008">tade</line>
        <line lrx="5246" lry="4202" ulx="5146" uly="4122">nonpg</line>
        <line lrx="5246" lry="4301" ulx="5156" uly="4223">ghe</line>
        <line lrx="5246" lry="4385" ulx="5140" uly="4301">ſeſtn</line>
        <line lrx="5246" lry="4490" ulx="5150" uly="4404">puen</line>
        <line lrx="5236" lry="4573" ulx="5146" uly="4495">hro⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4785" ulx="5139" uly="4691">eöyr</line>
        <line lrx="5246" lry="4895" ulx="5142" uly="4787">nltit</line>
        <line lrx="5246" lry="4983" ulx="5144" uly="4886">liſf⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5069" ulx="5143" uly="4991">teret</line>
        <line lrx="5246" lry="5188" ulx="5138" uly="5089">moſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5290" ulx="5136" uly="5197">panp</line>
        <line lrx="5246" lry="5475" ulx="5121" uly="5393">ſtome</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="226" lry="4821" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="151" lry="985" ulx="0" uly="875">öbian</line>
        <line lrx="155" lry="1090" ulx="0" uly="991">mm di</line>
        <line lrx="158" lry="1177" ulx="0" uly="1085">nieſtynu</line>
        <line lrx="155" lry="1276" ulx="0" uly="1183">nüͤtpnä</line>
        <line lrx="159" lry="1471" ulx="0" uly="1373">Cg</line>
        <line lrx="171" lry="1572" ulx="0" uly="1489">neend</line>
        <line lrx="178" lry="1662" ulx="0" uly="1563">ſarad ⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1766" ulx="0" uly="1670">teffi</line>
        <line lrx="182" lry="1872" ulx="0" uly="1782">Nrlo⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1960" ulx="12" uly="1869">lpſis mu⸗</line>
        <line lrx="176" lry="2055" ulx="0" uly="1968">dektvn/</line>
        <line lrx="180" lry="2162" ulx="18" uly="2062">Wnumnc</line>
        <line lrx="189" lry="2253" ulx="0" uly="2163">myri</line>
        <line lrx="191" lry="2346" ulx="0" uly="2255">li⸗ do⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2463" ulx="0" uly="2354">Güſtien⸗</line>
        <line lrx="197" lry="2566" ulx="10" uly="2455">itllipqi</line>
        <line lrx="197" lry="2644" ulx="0" uly="2564">tantumot</line>
        <line lrx="199" lry="2755" ulx="1" uly="2653">Gellle.</line>
        <line lrx="202" lry="2838" ulx="1" uly="2755">bitare ficgn</line>
        <line lrx="204" lry="2946" ulx="0" uly="2852">iwwreqan</line>
        <line lrx="205" lry="3049" ulx="0" uly="2970">wterut wr⸗</line>
        <line lrx="202" lry="3132" ulx="0" uly="3049">eſthabita⸗</line>
        <line lrx="194" lry="3228" ulx="0" uly="3148">nlbvu ine</line>
        <line lrx="188" lry="3329" ulx="3" uly="3246">noc Be</line>
        <line lrx="186" lry="3437" ulx="2" uly="3343">guosivni</line>
        <line lrx="188" lry="3537" ulx="0" uly="3446">dd Phara</line>
        <line lrx="193" lry="3634" ulx="0" uly="3539">NNnä</line>
        <line lrx="204" lry="3739" ulx="0" uly="3634">andat</line>
        <line lrx="215" lry="3819" ulx="0" uly="3733">mütdtüdſ</line>
        <line lrx="219" lry="3919" ulx="0" uly="3833">lnundbe</line>
        <line lrx="221" lry="4040" ulx="0" uly="3938">vutdätntn⸗</line>
        <line lrx="222" lry="4139" ulx="2" uly="4033">ech wnit</line>
        <line lrx="223" lry="4219" ulx="0" uly="4133">ibe. Melus⸗</line>
        <line lrx="223" lry="4335" ulx="6" uly="4229"> wi Phi⸗</line>
        <line lrx="226" lry="4427" ulx="0" uly="4323">Aboſüt eigitt</line>
        <line lrx="225" lry="4537" ulx="1" uly="4442">ngegu</line>
        <line lrx="224" lry="4631" ulx="0" uly="4541">goo</line>
        <line lrx="224" lry="4723" ulx="0" uly="4626">tuickadent</line>
        <line lrx="226" lry="4821" ulx="0" uly="4719">ip rüdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="5025" type="textblock" ulx="0" uly="4811">
        <line lrx="228" lry="4929" ulx="5" uly="4811">igädatt</line>
        <line lrx="287" lry="5025" ulx="0" uly="4905">. Ampt</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="5135" type="textblock" ulx="0" uly="5021">
        <line lrx="224" lry="5135" ulx="0" uly="5021">niſtdinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="5322" type="textblock" ulx="0" uly="5136">
        <line lrx="274" lry="5225" ulx="1" uly="5136">logo  olt</line>
        <line lrx="274" lry="5322" ulx="0" uly="5224">Fa ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="5426" type="textblock" ulx="173" uly="5411">
        <line lrx="182" lry="5426" ulx="173" uly="5411">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="5534" type="textblock" ulx="0" uly="5302">
        <line lrx="221" lry="5349" ulx="189" uly="5302">„ℳ</line>
        <line lrx="188" lry="5534" ulx="0" uly="5352">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1055" type="textblock" ulx="790" uly="935">
        <line lrx="2061" lry="1055" ulx="790" uly="935">abbatis qui faciliter audit conuentu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1338" type="textblock" ulx="784" uly="1044">
        <line lrx="2137" lry="1159" ulx="792" uly="1044">qñ ſimul aliquid petunt:Similit᷑ qñn</line>
        <line lrx="2130" lry="1258" ulx="789" uly="1147">oẽs ciues alicuiꝰ regni petunt aliqd</line>
        <line lrx="2133" lry="1338" ulx="784" uly="1240">ꝗ rege nõ defacili negat eis. Et vnuſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1625" type="textblock" ulx="780" uly="1335">
        <line lrx="2056" lry="1452" ulx="784" uly="1335">cenarius minꝰ bonꝰ aliqñ recipit᷑ cũ</line>
        <line lrx="1964" lry="1538" ulx="780" uly="1429">multis boniſ qui ꝑ ſe refutaret. Id</line>
        <line lrx="2055" lry="1625" ulx="780" uly="1522">meliꝰ eſt duos eẽ ſimul· ¶ Iteʒ Epu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1716" type="textblock" ulx="780" uly="1618">
        <line lrx="2107" lry="1716" ulx="780" uly="1618">gnantibꝰ in ſubſidiũ · Nota qͥtiẽs fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="4305" type="textblock" ulx="760" uly="1711">
        <line lrx="2052" lry="1821" ulx="777" uly="1711">lij irael congregati fuerunt victoꝛes</line>
        <line lrx="2051" lry="1907" ulx="777" uly="1808">extiterũt · Diſperſi vo victi · Dĩs eniʒ</line>
        <line lrx="2050" lry="2004" ulx="774" uly="1904">pugna vnanimit᷑ aggreſſa victoriã</line>
        <line lrx="2049" lry="2102" ulx="772" uly="1994">parit· Exemplũ ð cauda equi qͥ de pi</line>
        <line lrx="2048" lry="2200" ulx="769" uly="2092">lo ad pilu poteſt rupi:ſed ſimul nõ po</line>
        <line lrx="2050" lry="2291" ulx="766" uly="2187">teſt · Ecqð.iiij · Si qͥſpiaʒ hualuerit</line>
        <line lrx="2052" lry="2387" ulx="768" uly="2284">vni · Duo reſutut ei · V ꝙ qͥdã rex po/</line>
        <line lrx="2051" lry="2495" ulx="769" uly="2380">tẽs cũ moꝛeret᷑ vocauit filios ⁊ iuſſit</line>
        <line lrx="2047" lry="2579" ulx="775" uly="2475">ꝙ ſinguli afferẽt ꝓgas: quas defaci</line>
        <line lrx="2048" lry="2674" ulx="771" uly="2569">li fregerũt · ſed ſimui iũctas frangere</line>
        <line lrx="2045" lry="2770" ulx="772" uly="2664">nõ potueft · Et dixt eis Sic filij ſi ſit</line>
        <line lrx="2043" lry="2866" ulx="770" uly="2761">vnũ inter vos ⁊ vnanimeſ.nõ poteni</line>
        <line lrx="2052" lry="2962" ulx="768" uly="2855">tis vinci nec frangi. ſed ſi diuiſi ⁊ ſe/</line>
        <line lrx="2041" lry="3051" ulx="768" uly="2943">parati vincemimi · ¶ Itẽ patiẽtibꝰ in</line>
        <line lrx="2041" lry="3148" ulx="766" uly="3041">ſubſidiũ · Leuiſ eſt vni ſarcina q̃ntũ/</line>
        <line lrx="2040" lry="3241" ulx="765" uly="3141">cunq; debili qñ iuuat᷑ a pluribꝰ.Ex/</line>
        <line lrx="2038" lry="3344" ulx="762" uly="3236">emplũ neruoꝝ mẽbꝛoꝝ coꝛpoꝛis qͥꝝ</line>
        <line lrx="2039" lry="3439" ulx="762" uly="3331">vnꝰ ſuppoꝛtat alii· homa · xij Onũ</line>
        <line lrx="2046" lry="3533" ulx="760" uly="3429">coꝛpꝰſumꝰ in Chꝛiſto · ſinguli aũt alt</line>
        <line lrx="2036" lry="3642" ulx="762" uly="3524">alterꝰ mẽbꝛa · ¶ Iteʒ itinerantibꝰ in</line>
        <line lrx="2038" lry="3726" ulx="763" uly="3619">Ducatũ · In ſolitudine qͥdeʒ opoꝛtet</line>
        <line lrx="2037" lry="3822" ulx="765" uly="3716">conductu habere· nõ ſepſuʒ cõduce</line>
        <line lrx="2048" lry="3913" ulx="765" uly="3812">re · Similit᷑ in religione nulius ſe cõ/</line>
        <line lrx="2035" lry="4017" ulx="765" uly="3908">ducere debet · ſed coĩtatẽ ſequi · No/⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="4112" ulx="765" uly="4003">ta de bobus alligat iugo quoꝝ vnꝰ</line>
        <line lrx="2034" lry="4208" ulx="768" uly="4102">non poteſt dimittere niſi frangat iu⸗/</line>
        <line lrx="2030" lry="4305" ulx="777" uly="4201">guʒ aut rumpat vinculũ:⁊ ſe non po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="4394" type="textblock" ulx="749" uly="4290">
        <line lrx="2088" lry="4394" ulx="749" uly="4290">teſt trabere a ſuo cõiugali.Nota de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4689" type="textblock" ulx="749" uly="4387">
        <line lrx="2036" lry="4493" ulx="768" uly="4387">pueris habentibꝰ q̃drigas:⁊ de mẽ/</line>
        <line lrx="2030" lry="4598" ulx="771" uly="4484">bꝛo paralytico qð fonet᷑ ab altero.</line>
        <line lrx="2033" lry="4689" ulx="749" uly="4566">¶ Itẽ eſt petentibꝰ in ſuffragiũ · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="4783" type="textblock" ulx="768" uly="4675">
        <line lrx="2085" lry="4783" ulx="768" uly="4675">qð vnus non obtinet ꝑ ſe.impetrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="5460" type="textblock" ulx="764" uly="4769">
        <line lrx="2037" lry="4880" ulx="766" uly="4769">mltitudo · Judiqcx· Cõgregati ſũt fi</line>
        <line lrx="2062" lry="4983" ulx="768" uly="4867">lij iſrael quaſi vix vnꝰ in eccleſia ut pe</line>
        <line lrx="2041" lry="5071" ulx="769" uly="4960">terẽt auxiliũ a dno · Exemplũ de ele⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="5160" ulx="767" uly="5061">moſynario diuitis:qui multitudinẽ</line>
        <line lrx="2038" lry="5265" ulx="767" uly="5153">pauperũ ad dandũ elemoſynã exxe/</line>
        <line lrx="2042" lry="5370" ulx="764" uly="5253">ctat · Qn apoſtoli receperũt ſpm̃ſan/</line>
        <line lrx="2028" lry="5460" ulx="769" uly="5359">ctum erant vnanimit᷑ ꝑſeneranteſ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="789" type="textblock" ulx="2340" uly="590">
        <line lrx="3435" lry="789" ulx="2340" uly="590">Nlocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="1179" type="textblock" ulx="2344" uly="957">
        <line lrx="3695" lry="1083" ulx="2345" uly="957">oꝛatione Ilct ij. Item membꝛũ non</line>
        <line lrx="3658" lry="1179" ulx="2344" uly="1070">nutritur alimẽto coꝛpoꝛis nii quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="2210" type="textblock" ulx="2327" uly="1160">
        <line lrx="3619" lry="1274" ulx="2344" uly="1160">vnit in coꝛpoꝛe · ¶ Item eſt expectãti/</line>
        <line lrx="3618" lry="1353" ulx="2345" uly="1257">bus in cautelã · Aies eni non eſt ſe</line>
        <line lrx="3605" lry="1453" ulx="2342" uly="1360">curus extra exercitũ:nec obſeſſus ex</line>
        <line lrx="3616" lry="1561" ulx="2341" uly="1447">tra caſtrũ · Sic nec fidelis extra ↄgre</line>
        <line lrx="3615" lry="1661" ulx="2341" uly="1542">gationẽ bonoꝛũ· Exempluʒ de ulo qᷣ</line>
        <line lrx="3615" lry="1735" ulx="2327" uly="1629">Teſcendebat ab hieruſalẽ  hiericho</line>
        <line lrx="3615" lry="1832" ulx="2337" uly="1726">⁊icidit ĩ latrones Luq/x. Et ð Dina</line>
        <line lrx="3616" lry="1932" ulx="2340" uly="1829">coꝛrupta qn receſſit tratribꝰ. Geñ.</line>
        <line lrx="3615" lry="2025" ulx="2334" uly="1902">xxxiiij ¶ Itẽ pueniẽtibꝰ ẽ in gaudiũ</line>
        <line lrx="3616" lry="2125" ulx="2340" uly="2010">Quid eni iocundius qᷓ; illic eſſe vbi</line>
        <line lrx="3619" lry="2210" ulx="2339" uly="2112">vna vox lętantiũ ·⁊ vnus ardoꝛ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2317" type="textblock" ulx="2341" uly="2210">
        <line lrx="3618" lry="2317" ulx="2341" uly="2210">dDium:amoꝛ ꝑfectus:⁊ vnus omniu,z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2695" type="textblock" ulx="2330" uly="2301">
        <line lrx="3616" lry="2400" ulx="2339" uly="2301">ſpus ˖ vbi qð amatur ineſtima bile ẽ</line>
        <line lrx="3612" lry="2508" ulx="2339" uly="2395">et incõꝑpabile In hanc vnitateʒ im</line>
        <line lrx="3609" lry="2605" ulx="2335" uly="2496">pꝛecat᷑ dns apoſtol· Joh · xvij · Nõ</line>
        <line lrx="3613" lry="2695" ulx="2330" uly="2589">ꝓ eis tm̃ rogo ſed ꝓ omnibꝰ qui cre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2795" type="textblock" ulx="2320" uly="2685">
        <line lrx="3624" lry="2795" ulx="2320" uly="2685">Dituri ſunt per eos in me · vt ipſiom/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2962" type="textblock" ulx="2334" uly="2776">
        <line lrx="3606" lry="2895" ulx="2334" uly="2776">nes vnü ſint · ſicut tu paterĩ me ⁊ ego</line>
        <line lrx="3610" lry="2962" ulx="2334" uly="2873">in te vnũ ſumus · Charitas enĩ h̊ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="3069" type="textblock" ulx="2330" uly="2965">
        <line lrx="3655" lry="3069" ulx="2330" uly="2965">choat paradiſum · ibi conſũmat᷑ vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3367" type="textblock" ulx="2329" uly="3058">
        <line lrx="3610" lry="3174" ulx="2331" uly="3058">cõplet᷑ Jux ulud · Joh · xvij · Vt ſint</line>
        <line lrx="3613" lry="3270" ulx="2329" uly="3165">cõſijmati in vnũ· ſicut ⁊ nos ſumus:</line>
        <line lrx="3550" lry="3367" ulx="2493" uly="3251">De Nocatione quadruplici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3741" type="textblock" ulx="2600" uly="3533">
        <line lrx="3603" lry="3647" ulx="2658" uly="3533">q̊druplex vocatio · per lit/</line>
        <line lrx="3603" lry="3741" ulx="2600" uly="3645">teras. per nutum ·per vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="4206" type="textblock" ulx="2319" uly="3915">
        <line lrx="3598" lry="4028" ulx="2320" uly="3915">ex parte Dñi tni · Litteras dñi ſui au</line>
        <line lrx="3600" lry="4132" ulx="2319" uly="4015">Dit · xel legit · qui audit verbum dei</line>
        <line lrx="3610" lry="4206" ulx="2322" uly="4113">Si ſeruꝰalicuꝰ magni dñi cũ litterii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="4319" type="textblock" ulx="2279" uly="4205">
        <line lrx="3609" lry="4319" ulx="2279" uly="4205">Dñi ſui veniret ⁊ appoꝛtaret bom nũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="4506" type="textblock" ulx="2320" uly="4301">
        <line lrx="3590" lry="4412" ulx="2324" uly="4301">cium · cũ deuotione ⁊ honoꝛe ſuſcipe/</line>
        <line lrx="3591" lry="4506" ulx="2320" uly="4396">retur · Sic ⁊ pꝛędicatoꝛ debet recipi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="4679" type="textblock" ulx="2279" uly="4486">
        <line lrx="3593" lry="4608" ulx="2279" uly="4486">Math · x. Quivos recpit me recipit</line>
        <line lrx="3624" lry="4679" ulx="2320" uly="4585">Sed multi litteras dñi ſui non reci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="5557" type="textblock" ulx="2312" uly="4686">
        <line lrx="3587" lry="4794" ulx="2320" uly="4686">piunt · nec etiam audire volũt:nec ad</line>
        <line lrx="3588" lry="4882" ulx="2318" uly="4781">citatiões eius veniũt·licet oĩa habe/</line>
        <line lrx="3587" lry="4982" ulx="2317" uly="4874">ant ab eo · ̊ ad citatiões müũdia dia/</line>
        <line lrx="3583" lry="5076" ulx="2317" uly="4972">boli ad ꝗ̊̃ nõ tenent᷑ cito vadũt. Hꝛo</line>
        <line lrx="3587" lry="5175" ulx="2317" uly="5065">uerb · p · DHocaui .ſ.p lIr̃as ꝑ diẽ. ⁊ re/</line>
        <line lrx="3591" lry="5268" ulx="2312" uly="5166">nuiſtis · Item ſi gaſlina vocat pulloſ</line>
        <line lrx="3591" lry="5381" ulx="2312" uly="5266">ſuos ꝓpt᷑ miluũ ad ipſaʒ currũt ⁊ abſ</line>
        <line lrx="3578" lry="5461" ulx="2312" uly="5364">condit eos ſub alis ſed miſerrimus</line>
        <line lrx="3478" lry="5557" ulx="3286" uly="5462">WMWS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="3523" type="textblock" ulx="2707" uly="3340">
        <line lrx="3640" lry="3523" ulx="2707" uly="3340">Olet fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="3929" type="textblock" ulx="2321" uly="3733">
        <line lrx="3642" lry="3848" ulx="2324" uly="3733">cem · per nuncios· ¶ Pꝛimo p litteraſ</line>
        <line lrx="3627" lry="3929" ulx="2321" uly="3824">qñ pꝛędicat᷑ tibi · offertur tibi littera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2946" lry="1503" type="textblock" ulx="1661" uly="920">
        <line lrx="2917" lry="1038" ulx="1661" uly="920">pullus aliqñ cũ intent eſt circa ſpi/</line>
        <line lrx="2927" lry="1121" ulx="1661" uly="1015">nam vnam nõ venit ⁊ rapit᷑ a miluo</line>
        <line lrx="2933" lry="1224" ulx="1661" uly="1104">Sic miſer hõ intentꝰ nimis rebꝰ tem</line>
        <line lrx="2937" lry="1323" ulx="1662" uly="1202">poꝛalibꝰ nõ vult ad deum venire qñ</line>
        <line lrx="2942" lry="1409" ulx="1665" uly="1298">vocat ⁊ rapit᷑ a diabolo · Hiere · viij</line>
        <line lrx="2946" lry="1503" ulx="1669" uly="1396">ꝑppꝛebẽderũt mẽdaciũ ⁊ nolueruut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1593" type="textblock" ulx="1628" uly="1494">
        <line lrx="2943" lry="1593" ulx="1628" uly="1494">reuti:· Mirabile ẽ· Canis vocatus a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1687" type="textblock" ulx="1670" uly="1593">
        <line lrx="2945" lry="1687" ulx="1670" uly="1593">Dñio ſtatim currit ad eum⁊ creatura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1789" type="textblock" ulx="1627" uly="1681">
        <line lrx="2945" lry="1789" ulx="1627" uly="1681">ad creatoꝛẽ filius ad piem ſeruꝰ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2171" type="textblock" ulx="1670" uly="1780">
        <line lrx="2949" lry="1886" ulx="1670" uly="1780">Dñm venire contẽnit · Jdeo conque</line>
        <line lrx="2955" lry="1982" ulx="1678" uly="1876">ritur dñs Job xix · Seruũ meñ vo⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2081" ulx="1673" uly="1964">caui ⁊ nõ reſſodit m·oꝛe ꝓpꝛio depcꝗ</line>
        <line lrx="2958" lry="2171" ulx="1681" uly="2059">bar.glo.oꝛe hdicatoꝝ · Si rex vocal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2271" type="textblock" ulx="1647" uly="2160">
        <line lrx="2969" lry="2271" ulx="1647" uly="2160">ſet pluries ſeruũ ſuũ  contẽneret ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2355" type="textblock" ulx="1622" uly="2246">
        <line lrx="2969" lry="2355" ulx="1622" uly="2246">nire młitũ indigret᷑. Et quõ nõ iraſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2372" type="textblock" ulx="2090" uly="2338">
        <line lrx="2110" lry="2372" ulx="2090" uly="2338">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2548" type="textblock" ulx="1672" uly="2342">
        <line lrx="2965" lry="2469" ulx="1672" uly="2342">tur rex celi qͥ totiẽs vocat hoĩeʒ ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2970" lry="2548" ulx="1676" uly="2438">vult venire: Jõ cõminat᷑ ꝑ Yſalxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2645" type="textblock" ulx="1670" uly="2541">
        <line lrx="2977" lry="2645" ulx="1670" uly="2541">DPẽs in cede coꝛrueſj ꝓ eo ꝙ vocaui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3025" type="textblock" ulx="1676" uly="2630">
        <line lrx="2978" lry="2749" ulx="1697" uly="2630">nõ rndiſtis m. ¶ Item vocat nutu</line>
        <line lrx="2980" lry="2840" ulx="1678" uly="2727">manꝰ vel ſignis creaturarũ ꝗᷓ nobᷣ in</line>
        <line lrx="2981" lry="2938" ulx="1698" uly="2811">nuũt ut ad de veniamꝰ. Malus eſt</line>
        <line lrx="2979" lry="3025" ulx="1676" uly="2919">monachus qͥ nõ intelligit ſig abbai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3123" type="textblock" ulx="1672" uly="3017">
        <line lrx="2983" lry="3123" ulx="1672" uly="3017">ſui ˖ Dñ ſequit᷑· Extendi manꝰ meas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3504" type="textblock" ulx="1681" uly="3111">
        <line lrx="2983" lry="3216" ulx="1681" uly="3111">beneficia mea largiẽdo · inuẽdo ꝑ h̊ᷣ</line>
        <line lrx="2985" lry="3321" ulx="1704" uly="3207">ut ad me veniretis· ſicut vocat᷑ acci/</line>
        <line lrx="2987" lry="3411" ulx="1707" uly="3296">piter vel canis cibũ oſtẽdẽdo · Sed</line>
        <line lrx="2987" lry="3504" ulx="1709" uly="3397">nota ꝙ accipit᷑ ſaturatꝰ nõ redit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3596" type="textblock" ulx="1627" uly="3495">
        <line lrx="3006" lry="3596" ulx="1627" uly="3495">manũ · Sic diuiteſ ad deũ · ̊ paupeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3694" type="textblock" ulx="1714" uly="3588">
        <line lrx="2989" lry="3694" ulx="1714" uly="3588">famelici veniũt · Id eo ſequit᷑ Et nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3797" type="textblock" ulx="1669" uly="3685">
        <line lrx="2994" lry="3797" ulx="1669" uly="3685">fuit qui aſpiceret · ſed bene fuit qͥ acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3894" type="textblock" ulx="1692" uly="3774">
        <line lrx="3000" lry="3894" ulx="1692" uly="3774">peret. Stultꝰ reputaret ille qui ſigin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3985" type="textblock" ulx="1692" uly="3875">
        <line lrx="3002" lry="3985" ulx="1692" uly="3875">quod ponit᷑ ad vinũ · id eſt circulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4079" type="textblock" ulx="1685" uly="3968">
        <line lrx="3000" lry="4079" ulx="1685" uly="3968">ellet cũ vino ? p vino potare · Sic qꝗᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4269" type="textblock" ulx="1668" uly="4071">
        <line lrx="3004" lry="4190" ulx="1668" uly="4071">terrena viſibilia ꝗᷓ ſũt ſigna regni ce/</line>
        <line lrx="3005" lry="4269" ulx="1675" uly="4171">leſtis vult cuʒ regno vel pꝛo regno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5134" type="textblock" ulx="1687" uly="4264">
        <line lrx="3010" lry="4370" ulx="1705" uly="4264">Tug· Deillis qui diligũt nutus ſu/</line>
        <line lrx="3010" lry="4479" ulx="1697" uly="4357">os te · Iſti volũt hꝛe ona ⁊ oboluʒ</line>
        <line lrx="3015" lry="4573" ulx="1687" uly="4454">vinũ ⁊ nümũ · H ieronymꝰ. Impoſſi⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="4667" ulx="1729" uly="4544">bile eſt ut quis fruatur pnñtibus bo/</line>
        <line lrx="3013" lry="4757" ulx="1732" uly="4647">nis ⁊ futuris/ut hic ventrẽ ⁊ illic men</line>
        <line lrx="3016" lry="4857" ulx="1688" uly="4742">tem impleat ut de diuitijs ad diui/</line>
        <line lrx="3014" lry="4952" ulx="1737" uly="4843">tias tranſeat· ut in cęlo ⁊ in terra glo</line>
        <line lrx="3017" lry="5047" ulx="1738" uly="4938">rioſus appareat · Item vocat voce</line>
        <line lrx="3022" lry="5134" ulx="1742" uly="5026">id eſt· inſpiratione · Vſa · xxx· NRures</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5231" type="textblock" ulx="1684" uly="5126">
        <line lrx="3021" lry="5231" ulx="1684" uly="5126">tuę audient vocẽ poſt tergum monẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="5440" type="textblock" ulx="1705" uly="5219">
        <line lrx="3021" lry="5333" ulx="1710" uly="5219">tis · · Wudiam quid loquat᷑ in me</line>
        <line lrx="3023" lry="5440" ulx="1705" uly="5314">Teus qui ſtat ad oſtium coꝛdis pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="741" type="textblock" ulx="2484" uly="546">
        <line lrx="3535" lry="741" ulx="2484" uly="546">Llocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1287" type="textblock" ulx="3207" uly="898">
        <line lrx="4474" lry="1019" ulx="3207" uly="898">ſat. Sʒ multi ei nõ aperiũt qd ẽ ma⸗/</line>
        <line lrx="4483" lry="1114" ulx="3209" uly="1000">gna ruſticitas non aperire dño ſuo⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="1205" ulx="3212" uly="1092">Hoc eſt qͥd ſequitur Deſpexiſtis oẽ</line>
        <line lrx="4479" lry="1287" ulx="3214" uly="1191">conſilium meũ · Nudires cõſiliũ ami/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1393" type="textblock" ulx="3207" uly="1287">
        <line lrx="4490" lry="1393" ulx="3207" uly="1287">ci tui de rebus tuis ſeruandis· ⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="1694" type="textblock" ulx="3219" uly="1381">
        <line lrx="4490" lry="1552" ulx="3219" uly="1381">audis conſilium dei de lalute gnim</line>
        <line lrx="4464" lry="1594" ulx="3220" uly="1479">tug · ¶ Item vocat per nucios? flage</line>
        <line lrx="4495" lry="1694" ulx="3225" uly="1570">la quę veferunt nobis ſignũ ſalutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1782" type="textblock" ulx="3200" uly="1661">
        <line lrx="4508" lry="1782" ulx="3200" uly="1661">Saßp · xvj · Ild coꝛrectionem in bꝛeui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2154" type="textblock" ulx="3227" uly="1756">
        <line lrx="4498" lry="1866" ulx="3227" uly="1756">turbati ſunt ſignũ habentes ſalutis ·</line>
        <line lrx="4500" lry="1969" ulx="3233" uly="1853">Libenterrecipit ſonſa nuncios ab</line>
        <line lrx="4507" lry="2061" ulx="3234" uly="1955">amico ſuo ſibi miſſos· Sic vebemus</line>
        <line lrx="4504" lry="2154" ulx="3236" uly="2045">amplecti tribulatiões a fideli amico</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2255" type="textblock" ulx="3197" uly="2142">
        <line lrx="4507" lry="2255" ulx="3197" uly="2142">nobis tranſmiſſas· Pꝛoũ · iij · Queʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="3022" type="textblock" ulx="3238" uly="2236">
        <line lrx="4512" lry="2349" ulx="3238" uly="2236">Diligit dñs coꝛripit·⁊ quaſi pater in</line>
        <line lrx="4510" lry="2437" ulx="3248" uly="2327">filio complacet ſibi·glo.Cãto minꝰ</line>
        <line lrx="4523" lry="2536" ulx="3249" uly="2423"> flagello quo caſtigam̃ murmura/</line>
        <line lrx="4519" lry="2623" ulx="3242" uly="2522">re debemꝰ · qnto in eo paternę dile/</line>
        <line lrx="4518" lry="2726" ulx="3246" uly="2612">ctionis pignꝰaccepimꝰ · Iſti ergo nũ</line>
        <line lrx="4521" lry="2831" ulx="3255" uly="2709">cij deferũt nobᷣ arras ſalutis · Heb ·</line>
        <line lrx="4519" lry="2923" ulx="3252" uly="2813">xij · Flagellat omnẽ filiũ quẽ recipit·</line>
        <line lrx="4529" lry="3022" ulx="3250" uly="2901">Iſtis nuncijs debemꝰ reſpondere · p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="3106" type="textblock" ulx="3220" uly="2996">
        <line lrx="4532" lry="3106" ulx="3220" uly="2996">contritionẽ · confeſſionẽ · ⁊ ſatiſfactio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="3768" type="textblock" ulx="3222" uly="3095">
        <line lrx="4528" lry="3207" ulx="3222" uly="3095">nem  non turpiter eijcere ⁊ ſine hono</line>
        <line lrx="4530" lry="3294" ulx="3244" uly="3181">re remittere ſicut dicitur . ij · Keg x.</line>
        <line lrx="4532" lry="3399" ulx="3267" uly="3281">de nuncijs Danid ad Tnon · Iſti</line>
        <line lrx="4534" lry="3497" ulx="3267" uly="3375">nũcij compellunt nos intrare ad nu/</line>
        <line lrx="4534" lry="3600" ulx="3272" uly="3474">ptias eternas · vt dꝛ Luq xiiij· Con/</line>
        <line lrx="4536" lry="3693" ulx="3273" uly="3567">pelle intrare · glo · qui tribulatiomib⸗</line>
        <line lrx="4539" lry="3768" ulx="3245" uly="3667">fracti ad amoꝛem dei redeunt cõpel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4630" lry="3867" type="textblock" ulx="3272" uly="3758">
        <line lrx="4630" lry="3867" ulx="3272" uly="3758">lunturintrare · Nota quõ dñs ſolli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5021" type="textblock" ulx="3234" uly="3854">
        <line lrx="4545" lry="3960" ulx="3278" uly="3854">citus eſt de nobis · Qñ aliquis inui/</line>
        <line lrx="4547" lry="4062" ulx="3253" uly="3950">tat alium ad pꝛandium ſuum xvellet</line>
        <line lrx="4547" lry="4160" ulx="3285" uly="4053">foꝛte ꝙ nõ venuet · ̊ dñſ nõ ita·imo</line>
        <line lrx="4551" lry="4247" ulx="3287" uly="4151">vim infert ut ſecũ maneamꝰ⁊ inuitat</line>
        <line lrx="4554" lry="4350" ulx="3286" uly="4234">noſ vſq; ad veſtiũ laniatiõʒ.⁊ trahit</line>
        <line lrx="4554" lry="4456" ulx="3284" uly="4335">per ſubtractionem tempoꝛaliũ Zinfir</line>
        <line lrx="4558" lry="4560" ulx="3288" uly="4433">mitates · qd eſt veſtiũ lanatio · Oſet</line>
        <line lrx="4558" lry="4653" ulx="3234" uly="4530">X · In funiculis Idę trabam eos in</line>
        <line lrx="4560" lry="4743" ulx="3248" uly="4626">vinculis charitatis · quia multos ſe/</line>
        <line lrx="4563" lry="4838" ulx="3256" uly="4728">Ducit ꝓſperitas quos aduerſitas re-</line>
        <line lrx="4563" lry="4924" ulx="3281" uly="4823">Ducit · NHoc patet in Naulo quẽ cę</line>
        <line lrx="4563" lry="5021" ulx="3296" uly="4913">citas hũiliauit Ict · ix · Et  filio ꝓdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="5308" type="textblock" ulx="3276" uly="5012">
        <line lrx="4573" lry="5135" ulx="3276" uly="5012">go quẽ fames reuõuit Ludq xv· Eti</line>
        <line lrx="4563" lry="5233" ulx="3309" uly="5116">Manaſſe · ij · Paral. vlc. ¶ Sa no ꝙ;</line>
        <line lrx="4559" lry="5308" ulx="3300" uly="5206">Oñs vocat ad multa. Pꝛmo ad ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5435" type="textblock" ulx="3278" uly="5302">
        <line lrx="4559" lry="5435" ulx="3278" uly="5302">deiillũinationẽ . · Pet. ij · Vos eſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2921" type="textblock" ulx="5103" uly="862">
        <line lrx="5246" lry="955" ulx="5113" uly="862">cewwse</line>
        <line lrx="5244" lry="1058" ulx="5113" uly="946">infͤn</line>
        <line lrx="5246" lry="1150" ulx="5113" uly="1057">bilelot</line>
        <line lrx="5246" lry="1247" ulx="5112" uly="1159">ientenn</line>
        <line lrx="5246" lry="1342" ulx="5113" uly="1243">fide⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1459" ulx="5108" uly="1351">Petrt</line>
        <line lrx="5246" lry="1556" ulx="5114" uly="1452">wom</line>
        <line lrx="5246" lry="1641" ulx="5119" uly="1553">loct⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1746" ulx="5119" uly="1638">temb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1845" ulx="5128" uly="1749">Dous</line>
        <line lrx="5246" lry="1947" ulx="5119" uly="1845">mni</line>
        <line lrx="5246" lry="2118" ulx="5103" uly="2019">Nen⸗G</line>
        <line lrx="5246" lry="2210" ulx="5105" uly="2133">vocaret</line>
        <line lrx="5246" lry="2318" ulx="5105" uly="2215">ſjenegie</line>
        <line lrx="5243" lry="2410" ulx="5109" uly="2322">Penute</line>
        <line lrx="5246" lry="2521" ulx="5114" uly="2414">nmnek.</line>
        <line lrx="5242" lry="2612" ulx="5120" uly="2516">frce⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2712" ulx="5130" uly="2608">vgn</line>
        <line lrx="5243" lry="2796" ulx="5135" uly="2708">Wncj</line>
        <line lrx="5246" lry="2921" ulx="5138" uly="2809">Uhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5220" lry="2922" type="textblock" ulx="5173" uly="2904">
        <line lrx="5220" lry="2922" ulx="5173" uly="2904">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3595" type="textblock" ulx="5098" uly="2900">
        <line lrx="5246" lry="3002" ulx="5135" uly="2900">oit</line>
        <line lrx="5246" lry="3084" ulx="5115" uly="3002">trui</line>
        <line lrx="5246" lry="3198" ulx="5109" uly="3100">oonne</line>
        <line lrx="5246" lry="3281" ulx="5101" uly="3215">gnorent</line>
        <line lrx="5246" lry="3379" ulx="5098" uly="3293">nteminc</line>
        <line lrx="5246" lry="3478" ulx="5099" uly="3392">geipone⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3595" ulx="5100" uly="3411">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3677" type="textblock" ulx="5101" uly="3594">
        <line lrx="5246" lry="3677" ulx="5101" uly="3594">Envo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3802" type="textblock" ulx="5093" uly="3689">
        <line lrx="5246" lry="3802" ulx="5093" uly="3689">Ppien</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5446" type="textblock" ulx="5111" uly="3785">
        <line lrx="5246" lry="3868" ulx="5111" uly="3785">medhce</line>
        <line lrx="5246" lry="3973" ulx="5123" uly="3886">Dens</line>
        <line lrx="5246" lry="4065" ulx="5135" uly="3985">vüͤtr</line>
        <line lrx="5246" lry="4164" ulx="5137" uly="4083">Voca</line>
        <line lrx="5246" lry="4273" ulx="5168" uly="4184">lane</line>
        <line lrx="5246" lry="4356" ulx="5194" uly="4291">e</line>
        <line lrx="5246" lry="4458" ulx="5160" uly="4370">cev⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4563" ulx="5159" uly="4473">ſtier</line>
        <line lrx="5246" lry="4653" ulx="5158" uly="4592">voc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4773" ulx="5158" uly="4662">i⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4883" ulx="5121" uly="4766">ſu</line>
        <line lrx="5246" lry="4974" ulx="5162" uly="4883">Lon</line>
        <line lrx="5246" lry="5048" ulx="5169" uly="4986">vi</line>
        <line lrx="5246" lry="5146" ulx="5162" uly="5082">mun</line>
        <line lrx="5246" lry="5344" ulx="5156" uly="5282">nos</line>
        <line lrx="5246" lry="5446" ulx="5115" uly="5366">oco</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="226" lry="4257" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="163" lry="925" ulx="0" uly="803">tinn</line>
        <line lrx="175" lry="1053" ulx="0" uly="925">iſ⸗</line>
        <line lrx="181" lry="1130" ulx="0" uly="1020">Anſts o</line>
        <line lrx="178" lry="1208" ulx="0" uly="1115">lügni</line>
        <line lrx="181" lry="1311" ulx="0" uly="1205">Nison</line>
        <line lrx="165" lry="1405" ulx="6" uly="1315">Aemin</line>
        <line lrx="201" lry="1695" ulx="0" uly="1610">nemmnbeen</line>
        <line lrx="201" lry="1793" ulx="0" uly="1701">Nesſalutis</line>
        <line lrx="200" lry="1900" ulx="0" uly="1808">nungos ab</line>
        <line lrx="200" lry="2002" ulx="0" uly="1904">cAtenns</line>
        <line lrx="191" lry="2105" ulx="0" uly="1990">ſciamieo</line>
        <line lrx="192" lry="2200" ulx="0" uly="2100">n⸗ Cu;</line>
        <line lrx="200" lry="2288" ulx="0" uly="2192">Mpanrin</line>
        <line lrx="202" lry="2399" ulx="4" uly="2285">Cüoni</line>
        <line lrx="214" lry="2473" ulx="0" uly="2406">mdrar</line>
        <line lrx="213" lry="2595" ulx="9" uly="2495">Menne die</line>
        <line lrx="212" lry="2683" ulx="0" uly="2583">Mhakgoni</line>
        <line lrx="213" lry="2769" ulx="6" uly="2679">ſlutis⸗ He</line>
        <line lrx="215" lry="2877" ulx="0" uly="2780">iquireupt</line>
        <line lrx="219" lry="2981" ulx="2" uly="2880">ſwndere</line>
        <line lrx="218" lry="3060" ulx="0" uly="2978">1ſatiſnc⸗</line>
        <line lrx="216" lry="3157" ulx="0" uly="3078">eilnetvno</line>
        <line lrx="211" lry="3275" ulx="0" uly="3167">⸗Acgr</line>
        <line lrx="208" lry="3367" ulx="0" uly="3271">Mon. Ii</line>
        <line lrx="205" lry="3454" ulx="0" uly="3367">mreadnu/</line>
        <line lrx="204" lry="3570" ulx="0" uly="3469"> tii Con,</line>
        <line lrx="208" lry="3656" ulx="0" uly="3565">ſdeanonh</line>
        <line lrx="217" lry="3762" ulx="0" uly="3666">dcn</line>
        <line lrx="226" lry="3866" ulx="0" uly="3759">quo disſoll</line>
        <line lrx="222" lry="3964" ulx="0" uly="3875">Walqust.</line>
        <line lrx="225" lry="4054" ulx="2" uly="3956">unſanm ult</line>
        <line lrx="225" lry="4158" ulx="0" uly="4069">Diſnöttren⸗</line>
        <line lrx="226" lry="4257" ulx="0" uly="4165">meamTmunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="4375" type="textblock" ulx="0" uly="4268">
        <line lrx="279" lry="4375" ulx="0" uly="4268">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="5055" type="textblock" ulx="0" uly="4358">
        <line lrx="225" lry="4472" ulx="0" uly="4358">mnelüt</line>
        <line lrx="227" lry="4552" ulx="0" uly="4447">ilungto</line>
        <line lrx="226" lry="4655" ulx="2" uly="4562">bantwy</line>
        <line lrx="227" lry="4773" ulx="0" uly="4644">unupeſ⸗</line>
        <line lrx="227" lry="4861" ulx="0" uly="4758">Gidueſten⸗</line>
        <line lrx="226" lry="4973" ulx="0" uly="4855">Penogti⸗</line>
        <line lrx="209" lry="5055" ulx="2" uly="4960">Eifioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="5159" type="textblock" ulx="3" uly="5028">
        <line lrx="221" lry="5159" ulx="3" uly="5028">rlupf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="724" type="textblock" ulx="1761" uly="543">
        <line lrx="2497" lry="724" ulx="1761" uly="543">Eocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1217" type="textblock" ulx="767" uly="893">
        <line lrx="2136" lry="1020" ulx="771" uly="893">genus electum ⁊c · qui de tenebꝛis · ·</line>
        <line lrx="2064" lry="1118" ulx="771" uly="1001">infidelitatis vocauit vosĩ admira/</line>
        <line lrx="2056" lry="1217" ulx="767" uly="1090">bilelumen ſuũ · id eſt· ad fidem quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1311" type="textblock" ulx="769" uly="1197">
        <line lrx="2050" lry="1311" ulx="769" uly="1197">mentem illuminat· De hocrequirę·8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1968" type="textblock" ulx="765" uly="1570">
        <line lrx="2048" lry="1674" ulx="775" uly="1570">hoc.i ad hoc vocati eſtis ut hęredita</line>
        <line lrx="2048" lry="1779" ulx="765" uly="1665">tem bñdictione poſſideat.j· Pet · v·</line>
        <line lrx="2049" lry="1873" ulx="775" uly="1765">Deus aũt oĩs grę qui nos vocanit ĩ</line>
        <line lrx="2047" lry="1968" ulx="771" uly="1852">ęternã gloꝛiã ſuã:modicũ hic paſſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2056" type="textblock" ulx="770" uly="1949">
        <line lrx="2068" lry="2056" ulx="770" uly="1949">ipſe ꝑficiet c ( Itẽ vocat ad refectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2148" type="textblock" ulx="767" uly="2044">
        <line lrx="2054" lry="2148" ulx="767" uly="2044">nem · Sumptuoſus eſſet pauꝑ ſirex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2342" type="textblock" ulx="762" uly="2141">
        <line lrx="2127" lry="2263" ulx="762" uly="2141">vocaret eum ad pꝛandiũ ſuũ ⁊ veni /</line>
        <line lrx="2052" lry="2342" ulx="769" uly="2237">re negligeret · q̃d fac vñſj· Matth · xj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2629" type="textblock" ulx="773" uly="2335">
        <line lrx="2054" lry="2451" ulx="773" uly="2335">Penite ad me oẽs qͥ laboꝛaus ⁊ one</line>
        <line lrx="2048" lry="2547" ulx="773" uly="2430">rati eſt· ego reficiã voſ· Et certe qͥ nõ</line>
        <line lrx="2064" lry="2629" ulx="775" uly="2521">fac qñ p̃t · ñ fac qñ vult · ut pʒĩ fatuiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3001" type="textblock" ulx="779" uly="2620">
        <line lrx="2057" lry="2724" ulx="779" uly="2620">ꝓ̈ginibꝰ. Matẽð·xxv · Nouiſſime ãt</line>
        <line lrx="2051" lry="2900" ulx="779" uly="2711">Vneft eE vocat ad mũdiciã ·j·</line>
        <line lrx="2053" lry="2912" ulx="780" uly="2807">Theſſalł:iiij Nõ võuit noſ de in ĩimũ</line>
        <line lrx="2053" lry="3001" ulx="784" uly="2894">Diciã ſ in ſanctificationẽ · ¶ Iteʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3289" type="textblock" ulx="767" uly="3001">
        <line lrx="2072" lry="3116" ulx="779" uly="3001">libertatẽ· Gal. v · Vos in libertatem</line>
        <line lrx="2080" lry="3208" ulx="779" uly="3092">vocati eſtis frẽs · glo · ut non timoꝛe · H</line>
        <line lrx="2055" lry="3289" ulx="767" uly="3188">amoꝛe viuatis vel ſeruiatis tm̃ · ne liv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3390" type="textblock" ulx="778" uly="3286">
        <line lrx="2049" lry="3390" ulx="778" uly="3286">tatem in occiſioneʒ detis carnis · glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3675" type="textblock" ulx="780" uly="3381">
        <line lrx="2057" lry="3498" ulx="780" uly="3381">ne ĩpune vobis peccandũ arbitremi/</line>
        <line lrx="2057" lry="3597" ulx="783" uly="3413">ni SBe ad pęnitẽtiã · Ludq · v · Non</line>
        <line lrx="2058" lry="3675" ulx="784" uly="3570">Vni vocare iuſtos ſed ꝑeccatoꝛeſ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3792" type="textblock" ulx="757" uly="3667">
        <line lrx="2151" lry="3792" ulx="757" uly="3667">pgnitẽtiã · quia nõ e ent qui ſani ſũůt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4057" type="textblock" ulx="783" uly="3763">
        <line lrx="2063" lry="3876" ulx="783" uly="3763">medico ſed qui male habent · Exo ˖ v.</line>
        <line lrx="2063" lry="3980" ulx="789" uly="3865">Deus hebꝛęoꝝ vocauit nos ut eam⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="4057" ulx="794" uly="3948">viã tniũ dienꝝ ĩ ſolitudinẽ ⁊c Yſa xxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4147" type="textblock" ulx="766" uly="4052">
        <line lrx="2064" lry="4147" ulx="766" uly="4052">Vocauit Dñsĩ dieilla ad fletũ ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4741" type="textblock" ulx="799" uly="4146">
        <line lrx="2066" lry="4257" ulx="851" uly="4146">lanctũ.Seqͥ t · Et ecce gaudium ⁊c</line>
        <line lrx="2068" lry="4348" ulx="799" uly="4243">Atem ad pacem.j.Cor · vij · In pa/</line>
        <line lrx="2071" lry="4442" ulx="807" uly="4339">ce võuit vos deꝰ . Col · iij · Pax chꝛi/</line>
        <line lrx="2069" lry="4536" ulx="803" uly="4435">ſti exultet in coꝛdibus veſtris · in qua</line>
        <line lrx="2073" lry="4640" ulx="803" uly="4532">vocati eſtis · ¶ Atẽ ad ſui imitationẽ</line>
        <line lrx="2076" lry="4741" ulx="807" uly="4628">Yſa·xlj· Qui ſuſcitauit ab oꝛiẽte iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4830" type="textblock" ulx="728" uly="4720">
        <line lrx="2067" lry="4830" ulx="728" uly="4720">ſtum. vocauit eũ ut ſequeretſe · Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="5013" type="textblock" ulx="801" uly="4817">
        <line lrx="2078" lry="4935" ulx="801" uly="4817">xxiij · Veſtigia eiꝰ ſecut? eſt pes meus</line>
        <line lrx="2078" lry="5013" ulx="814" uly="4904">viaz eius cuſtodiui c ¶ Item ad re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="5111" type="textblock" ulx="813" uly="5012">
        <line lrx="2125" lry="5111" ulx="813" uly="5012">munerandũ · Matthᷣ·xt· Doca ope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="5300" type="textblock" ulx="812" uly="5107">
        <line lrx="2078" lry="5231" ulx="812" uly="5107">rarios · redde illiſ mercedem opera</line>
        <line lrx="2079" lry="5300" ulx="816" uly="5202">rios diot nõ ocioſos · Si tu nõ das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="5415" type="textblock" ulx="816" uly="5300">
        <line lrx="2110" lry="5415" ulx="816" uly="5300">ocioſis mercedẽ · ſed illis qui operan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1582" type="textblock" ulx="762" uly="1289">
        <line lrx="2047" lry="1404" ulx="776" uly="1289"> fide·¶ Item vocat ad patientia,z</line>
        <line lrx="2109" lry="1493" ulx="762" uly="1382">i· Petri ·. i · Non reddentes malum</line>
        <line lrx="2227" lry="1582" ulx="771" uly="1468">pꝛo malo· neq; male ꝓ male· quia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="1014" type="textblock" ulx="2311" uly="903">
        <line lrx="3698" lry="1014" ulx="2311" uly="903">tur in vinea tua ſolu;· Quare a dooo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1208" type="textblock" ulx="2336" uly="1009">
        <line lrx="3608" lry="1119" ulx="2336" uly="1009">expectas mercedẽ niſi inſtant᷑ operen</line>
        <line lrx="3611" lry="1208" ulx="2336" uly="1098">pꝛo eo: Sap̃ · x· Aeddet deuſmerce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="1522" type="textblock" ulx="2120" uly="1199">
        <line lrx="3663" lry="1312" ulx="2336" uly="1199">Dem laboꝝ ſanctoꝝ ſuoꝝ:De q̃libet</line>
        <line lrx="3644" lry="1522" ulx="2120" uly="1288">N a require exoſitiões ſuo titulo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="1482" type="textblock" ulx="2814" uly="1392">
        <line lrx="3570" lry="1482" ulx="2814" uly="1392">bem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1662" type="textblock" ulx="2721" uly="1476">
        <line lrx="3518" lry="1662" ulx="2721" uly="1476">Oca ami/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="1870" type="textblock" ulx="2703" uly="1760">
        <line lrx="3609" lry="1870" ulx="2703" uly="1760">ꝙ aliqͥs daret libet᷑aliqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="1962" type="textblock" ulx="2257" uly="1816">
        <line lrx="3618" lry="1962" ulx="2257" uly="1816">alteni· duo ſpalit ſũt nccaſ. qpillad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2149" type="textblock" ulx="2316" uly="1951">
        <line lrx="3622" lry="2069" ulx="2316" uly="1951">in ſe habeat ·  g illu cui dat diligat.</line>
        <line lrx="3626" lry="2149" ulx="2343" uly="2042">Nullꝰen dat qͥd nullo mõ hʒ.nullꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="2336" type="textblock" ulx="2314" uly="2142">
        <line lrx="3644" lry="2254" ulx="2314" uly="2142">etiã alieno libet dat qͥð hʒ · niſi ipſũ</line>
        <line lrx="3625" lry="2336" ulx="2314" uly="2240">amet ˖ Dẽ enĩ donũ ꝓcedit ex amoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="2536" type="textblock" ulx="2345" uly="2332">
        <line lrx="3634" lry="2447" ulx="2345" uly="2332">donãtiſ. Nos ãt oẽs q̃tqͥt ſumꝰhoĩeſ</line>
        <line lrx="3636" lry="2536" ulx="2346" uly="2426">ellemꝰ hĩe gr̃am dei · qꝛ ipſa ĩdige/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="2817" type="textblock" ulx="2311" uly="2526">
        <line lrx="3623" lry="2635" ulx="2340" uly="2526">mus.⁊iõ opoꝛtet ſi volumꝰnt detno</line>
        <line lrx="3717" lry="2733" ulx="2346" uly="2619">bis ꝙ recurramꝰad aliquẽ qͥ hatiſe</line>
        <line lrx="3630" lry="2817" ulx="2311" uly="2715">pdictas duaſ ↄditiões ·ſꝙ graʒ vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="2907" type="textblock" ulx="2343" uly="2811">
        <line lrx="3627" lry="2907" ulx="2343" uly="2811">iſe bat:⁊ ꝙ nos diligat · Et q̃nto in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="2995" type="textblock" ulx="2300" uly="2899">
        <line lrx="3627" lry="2995" ulx="2300" uly="2899">ueniemꝰqͥ hẽat ĩ iſt maioꝛẽ excellẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="3101" type="textblock" ulx="2344" uly="2995">
        <line lrx="3629" lry="3101" ulx="2344" uly="2995">tãto ab eo woterimꝰ faciliꝰ graʒ obti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="3289" type="textblock" ulx="2345" uly="3086">
        <line lrx="3713" lry="3204" ulx="2345" uly="3086">nere ˖ Licʒz ãt ſcti qͥ ſũtĩ paradiſo ha-</line>
        <line lrx="3669" lry="3289" ulx="2346" uly="3186">beãt iſta duo · .· ꝙ bẽant ſe graʒ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="3479" type="textblock" ulx="2347" uly="3281">
        <line lrx="3629" lry="3391" ulx="2347" uly="3281">ꝙ ſint amic nñ·  ideo omẽs ꝑ ſuã</line>
        <line lrx="3626" lry="3479" ulx="2347" uly="3376">intceſſioneʒ poſſint nob dare gram;·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="3671" type="textblock" ulx="2233" uly="3473">
        <line lrx="3747" lry="3586" ulx="2304" uly="3473">Verũtñ btã Maria in bis oẽs ſctcös</line>
        <line lrx="3633" lry="3671" ulx="2233" uly="3568">cexcellit· qꝛ ipſa ſuꝑ oẽs gr̃aʒ hʒ · Pñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="3763" type="textblock" ulx="2350" uly="3664">
        <line lrx="3642" lry="3763" ulx="2350" uly="3664">Dixit ſibi ãgelꝰ ꝙ erat gra plẽa · Su⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="4055" type="textblock" ulx="2301" uly="3762">
        <line lrx="3633" lry="3876" ulx="2301" uly="3762">per oẽs etiã ſctõs nos amat.vñ etiaʒ</line>
        <line lrx="3630" lry="3974" ulx="2316" uly="3856">ꝓpr ſpãlẽ dilectionẽ quã ad nos hʒ</line>
        <line lrx="3633" lry="4055" ulx="2316" uly="3945">dĩ mi nr̃a · Et iõ nullꝰ ẽ ĩ padiſo qͥ li</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="4344" type="textblock" ulx="2333" uly="4039">
        <line lrx="3630" lry="4143" ulx="2333" uly="4039">Er ꝑ ſuã pᷣcẽ graʒ nò ↄferatꝓpt᷑ qd</line>
        <line lrx="3629" lry="4247" ulx="2353" uly="4064">Salomo oſulnt cnilibet nr̃m nrigſa</line>
        <line lrx="3627" lry="4344" ulx="2357" uly="4230">petamꝰ dicẽs · Doca amicã tuã ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="4444" type="textblock" ulx="2357" uly="4318">
        <line lrx="3738" lry="4444" ulx="2357" uly="4318">Id ipſaʒ g recurramꝰ¶ Introitus·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="4523" type="textblock" ulx="2400" uly="4422">
        <line lrx="3630" lry="4523" ulx="2400" uly="4422">Cũ de ſit ſũme potẽs bñ poſſet nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="5013" type="textblock" ulx="2312" uly="4506">
        <line lrx="3643" lry="4639" ulx="2312" uly="4506">cogere ad aliqͥd faciẽdũ ·̊ n vult noſ</line>
        <line lrx="3657" lry="4726" ulx="2320" uly="4610">cogere ad aliqd faciẽdũ ·̊ ꝓcedit no</line>
        <line lrx="3629" lry="4824" ulx="2314" uly="4712">biſcũ p modũ ↄſiliarij vocando nos</line>
        <line lrx="3628" lry="4923" ulx="2331" uly="4804">ad faciẽdũ volũtatẽ ſuã · Oocatio eĩ</line>
        <line lrx="3672" lry="5013" ulx="2355" uly="4902">ſua ẽ ꝑ modũ ↄſilij ·ꝙ auteʒ hõ nõ ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="5108" type="textblock" ulx="2360" uly="4998">
        <line lrx="3653" lry="5108" ulx="2360" uly="4998">quatur ↄſiliũ alicuiꝰ.ↄtingit ex h̊ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="5198" type="textblock" ulx="2356" uly="5096">
        <line lrx="3663" lry="5198" ulx="2356" uly="5096">hõ dubitat an det bon oſiliũ . de añt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="5399" type="textblock" ulx="2183" uly="5190">
        <line lrx="3626" lry="5313" ulx="2183" uly="5190">nsõ St dare niſi bom oſinũ · Q aut</line>
        <line lrx="3647" lry="5399" ulx="2355" uly="5286">aliqs dat malũ ↄſiliũ · vl ↄtingitport</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="1773" type="textblock" ulx="2708" uly="1664">
        <line lrx="3705" lry="1773" ulx="2708" uly="1664">cam tuã· ꝛoũ.vij. Id GB</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="413" type="textblock" ulx="4437" uly="346">
        <line lrx="4623" lry="413" ulx="4437" uly="346">ℳ &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2992" lry="5530" type="textblock" ulx="1647" uly="920">
        <line lrx="2968" lry="1040" ulx="1701" uly="920">ignoꝛantiã.qꝛ hõ neſcit bñ conſulere</line>
        <line lrx="2971" lry="1117" ulx="1704" uly="1022">aut ꝓpt᷑ maliciã qꝛ ſcient᷑ vult hoĩem</line>
        <line lrx="2989" lry="1212" ulx="1705" uly="1116">Tecipere · Deus auũt eſt ſũme ſapiens</line>
        <line lrx="2984" lry="1311" ulx="1678" uly="1210">Lita ſeit bene cõſulere · Eſt etiaʒ ſume</line>
        <line lrx="2977" lry="1405" ulx="1689" uly="1303">bonuſ. ⁊ iõ neminẽ vult decipere · ⁊ iõ</line>
        <line lrx="2982" lry="1500" ulx="1708" uly="1399">debemꝰ ſemꝑ cõſiliũ eiꝰ ſeqͥ ⁊ abſqʒ</line>
        <line lrx="2981" lry="1599" ulx="1707" uly="1492">vllo dubio ire ad faciẽdũ illð ad qͥd</line>
        <line lrx="2773" lry="1702" ulx="1709" uly="1575">vocat nos· ¶ Diſtinctio</line>
        <line lrx="2980" lry="1791" ulx="1718" uly="1681">Sicut videmꝰ qn aliqͥs ẽ ꝑñs cum</line>
        <line lrx="2983" lry="1888" ulx="1707" uly="1777">ie nõ opoꝛtet ipſum ad ſevocare ſᷣ</line>
        <line lrx="2983" lry="1974" ulx="1707" uly="1876">vocat hõ aliqueʒ qñ eſt remotꝰ. Sic</line>
        <line lrx="2979" lry="2069" ulx="1697" uly="1969">Teus vocat illos q remoti ſũt ab eo.</line>
        <line lrx="2990" lry="2173" ulx="1673" uly="2063">Eſt añt aliqͥs remotꝰ lõge ab eo tri⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="2257" ulx="1707" uly="2160">plicit. Quia vel ẽ elongatꝰ ab ei no</line>
        <line lrx="2986" lry="2352" ulx="1688" uly="2252">ticia ſic infideles · vel ab eius gratia</line>
        <line lrx="2987" lry="2443" ulx="1705" uly="2344">ſicut ꝑeccatoꝛes· vel ab eiꝰ glia ſicut</line>
        <line lrx="2987" lry="2542" ulx="1699" uly="2428">iuſti moꝛientes. ¶ Et qꝛ deꝰ oẽʒ hoĩeʒ</line>
        <line lrx="2983" lry="2635" ulx="1702" uly="2534">vult ad ſe venire · vocat infideles ad</line>
        <line lrx="2991" lry="2741" ulx="1704" uly="2631">ſui noticiã · ut ipſos ꝑ fideʒ illuminet</line>
        <line lrx="2983" lry="2843" ulx="1696" uly="2729">Peccatoꝛes ad ſuã graʒ ut eos ꝑ pę</line>
        <line lrx="2979" lry="2937" ulx="1705" uly="2820">nitẽtiã iuſtiñcet· Juſtos moꝛiẽtes adᷣ</line>
        <line lrx="2986" lry="3027" ulx="1706" uly="2914">ſuã gliaʒ· ut eos ĩ paradiſo remũeret</line>
        <line lrx="2981" lry="3125" ulx="1725" uly="3010">Pꝛimo g  vocat infideles ad ſui</line>
        <line lrx="2980" lry="3212" ulx="1717" uly="3109">noticiã a qͥ ſũt remoti ut ipſos ꝑ fidẽ</line>
        <line lrx="2974" lry="3324" ulx="1660" uly="3203">iülluminet · Pꝛimꝰ enĩ moduſqͥ hõ po</line>
        <line lrx="2987" lry="3421" ulx="1701" uly="3302">teſt eẽ coiunctus deo ẽ ꝑ noticiã eiuſ</line>
        <line lrx="2978" lry="3513" ulx="1704" uly="3384">q̊ babet᷑ ꝑ fidẽ. Cũ eni deꝰ ſit vᷣitas</line>
        <line lrx="2980" lry="3599" ulx="1703" uly="3493">maxime talis vitas qᷓlisẽ vitas fidei</line>
        <line lrx="2973" lry="3701" ulx="1702" uly="3589">qn in intelleciu hoĩs ẽ vᷣitas fidei ip/</line>
        <line lrx="2991" lry="3790" ulx="1703" uly="3684">ſe dens ẽin ĩtellectu eiꝰ ⁊ ita ẽ hõ ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="2981" lry="3884" ulx="1703" uly="3779">eũ · Vñn Heb· .j. Credere opoꝛtʒ acce</line>
        <line lrx="2980" lry="3983" ulx="1704" uly="3876">entẽ ad deũ · Cũ ita q; infideleſiſtã</line>
        <line lrx="2976" lry="4075" ulx="1704" uly="3971">vitatẽ nõ habeãt ĩ ſuo ĩtellectu· imo</line>
        <line lrx="2979" lry="4175" ulx="1700" uly="4066">falſitatẽ ei ↄꝛiam · ſequit᷑ ꝙ ſint elon/</line>
        <line lrx="2977" lry="4267" ulx="1701" uly="4163">gati ⁊ remotia o · Iſtos vocat de</line>
        <line lrx="2979" lry="4362" ulx="1703" uly="4261">us ad fidẽ ⁊ illũiat · qn facit eoſ veni/</line>
        <line lrx="2971" lry="4465" ulx="1706" uly="4358">re ad baptiſmũ vbi hõ recipit fidem</line>
        <line lrx="2979" lry="4563" ulx="1700" uly="4451">Chꝛiſti · Yſaięxl v · Sernos vocabit</line>
        <line lrx="2982" lry="4658" ulx="1698" uly="4551">alio noĩe · qꝛ cũ añ baptiſmũ vocent᷑</line>
        <line lrx="2986" lry="4750" ulx="1692" uly="4641">iudęi ſarraceni infideles:poſtmodũ</line>
        <line lrx="2979" lry="4859" ulx="1698" uly="4740">vocant᷑ chꝛiſtiani ⁊ fideles·¶ Lõ ꝙ;</line>
        <line lrx="2967" lry="4946" ulx="1699" uly="4835">ad fidẽ ſuã ⁊ baptiſmũ aliqn deꝰ vo</line>
        <line lrx="2983" lry="5041" ulx="1696" uly="4932">cat infideles ꝑ ſuoſ dicatoꝛeſ.ſic fec</line>
        <line lrx="2969" lry="5139" ulx="1694" uly="5023">in pᷣnꝰ qñ miſit aploſ qͥ ꝑ totũ mũdũ</line>
        <line lrx="2992" lry="5238" ulx="1695" uly="5120">dicauer̃t fidẽ Chꝛiſti· ſiẽ pꝰmoduʒz</line>
        <line lrx="2968" lry="5328" ulx="1647" uly="5213">ſanctiĩ diuᷣſis ptibꝰ mũdipᷣdicaueft</line>
        <line lrx="2960" lry="5429" ulx="1701" uly="5301">Ita ꝙ notcia fidei Chꝛiſti ꝑ totum</line>
        <line lrx="2977" lry="5530" ulx="1687" uly="5400">mudũ ẽ diſꝑſa · ITlliqñ ãt vocat aliq̃ͥſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="749" type="textblock" ulx="2625" uly="558">
        <line lrx="3393" lry="749" ulx="2625" uly="558">Vocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2558" type="textblock" ulx="3011" uly="2521">
        <line lrx="3048" lry="2558" ulx="3011" uly="2521">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="1036" type="textblock" ulx="3256" uly="928">
        <line lrx="4593" lry="1036" ulx="3256" uly="928">ipſe ĩmediate ĩſpirãdo eos ut xeniät</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="1899" type="textblock" ulx="3248" uly="1027">
        <line lrx="4528" lry="1138" ulx="3260" uly="1027">ad fidẽ · Sic videmꝰ aliqñ ð aliqͥbꝰ</line>
        <line lrx="4532" lry="1235" ulx="3260" uly="1122">iudęis vel ſarracẽis qͥ mſto tpe ↄdixe</line>
        <line lrx="4533" lry="1327" ulx="3248" uly="1218">rũt ꝙ nolebãt reciꝑe fidẽ ꝙ ſhᷣito ĩſpi</line>
        <line lrx="4535" lry="1427" ulx="3258" uly="1309">rati a deo ↄᷣͦtũt᷑ ſẽᷓnteſ ſiati eü · qᷣſ</line>
        <line lrx="4528" lry="1520" ulx="3258" uly="1403">ad fidẽ interꝰ vocauit Oñ qlbet ta</line>
        <line lrx="4529" lry="1620" ulx="3259" uly="1502">liũ pᷣt dicẽ illꝰ Job · xiiij · Vocab me</line>
        <line lrx="4528" lry="1707" ulx="3254" uly="1586"> ego rñdebo t᷑ ¶ Secũdo vocat deꝰ</line>
        <line lrx="4531" lry="1801" ulx="3256" uly="1694">pctõꝛes ad ſuã graʒ a q̃ ſũt lõge fa/</line>
        <line lrx="4527" lry="1899" ulx="3258" uly="1792">cti · ut eoſ ꝑ pęnitẽtiã iuſiificet · Secũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1988" type="textblock" ulx="3228" uly="1884">
        <line lrx="4524" lry="1988" ulx="3228" uly="1884">Dus eni modꝰ ꝑ quẽ pt hõ eẽ deo cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2271" type="textblock" ulx="3242" uly="1979">
        <line lrx="4524" lry="2099" ulx="3246" uly="1979">iñcty ẽ gra · De en charitaſẽ ⁊ iõ cũ</line>
        <line lrx="4523" lry="2195" ulx="3242" uly="2076">ille ꝗqgrà den beat in volütate ſua</line>
        <line lrx="4522" lry="2271" ulx="3260" uly="2171">caritatẽ · ſeqt᷑. ꝙ de ſit ĩ volutate eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2385" type="textblock" ulx="3257" uly="2263">
        <line lrx="4603" lry="2385" ulx="3257" uly="2263">⁊iõ ẽ ſibi multu ꝓpe · Vñ · · Job. iiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4488" type="textblock" ulx="3239" uly="2358">
        <line lrx="4524" lry="2460" ulx="3267" uly="2358">Deꝰ chantas ẽ ⁊ qͥ maneti charitate</line>
        <line lrx="4525" lry="2562" ulx="3256" uly="2454">ĩ deo manet ⁊ deꝰ l eo ˖ Iſte ãt modꝰ</line>
        <line lrx="4527" lry="2668" ulx="3265" uly="2551">Ziũñctiõis cũ deo · ſ· Pipſiꝰ graʒ ⁊ cha</line>
        <line lrx="4521" lry="2756" ulx="3258" uly="2644">ritatẽ ꝑfectioꝛ ẽ q; pᷣmꝰ.qͥ ẽ pꝑipſiꝰ no</line>
        <line lrx="4527" lry="2848" ulx="3262" uly="2741">ticiã ·ſ·fidẽ:qꝛ ad iſtũ ſeqie. Qui⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="2947" ulx="3260" uly="2838">cũq; enĩ hʒ ĩ volũtate deũ ꝑ charita</line>
        <line lrx="4524" lry="3050" ulx="3260" uly="2937">tem · hʒ etiã in ĩtellectu ꝑ fidẽ eũ⁊ ita</line>
        <line lrx="4522" lry="3146" ulx="3258" uly="3030">ↄiũctꝰ ſibi dux · Sʒ q hʒ eũ in intel</line>
        <line lrx="4525" lry="3236" ulx="3259" uly="3123">lectu ꝑ fidẽ.nõ ſeqt᷑ ꝙ hẽat ĩ voluta/⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="3334" ulx="3258" uly="3225">te ꝑ canitatẽ.·. Multi eni bñtfidem</line>
        <line lrx="4512" lry="3426" ulx="3257" uly="3318">dei ꝗq nõ hñt chanitatẽ nec graʒ dei ·</line>
        <line lrx="4519" lry="3519" ulx="3260" uly="3414">Ille etiaʒ modꝰ parũ valet ſine iſto·</line>
        <line lrx="4521" lry="3622" ulx="3258" uly="3512">Cũ itaq; pctõꝛes qͥ ſũtĩ pctõ moꝛtali</line>
        <line lrx="4519" lry="3720" ulx="3259" uly="3606">ñ bẽant ĩſe charitatẽ nec graʒ dei qñ</line>
        <line lrx="4523" lry="3813" ulx="3239" uly="3703">vocat eoſ ad pęnitẽtiã · vbi hõ dimit</line>
        <line lrx="4521" lry="3911" ulx="3262" uly="3796">tit pctã ⁊ reuti᷑ ad deigr̃aʒ ⁊ chari/</line>
        <line lrx="4521" lry="4005" ulx="3260" uly="3890">tatem · Ro · viij · Quos vocauit hos</line>
        <line lrx="3800" lry="4092" ulx="3258" uly="3992"> iuſtificauit(⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="4203" ulx="3257" uly="4087">vocat deꝰ ꝑ ſuoſpdicatoꝛeſ qͥᷣ qͥtidie</line>
        <line lrx="4524" lry="4310" ulx="3252" uly="4183">pdicãt ⁊ denũciat pctõꝛibꝰ ꝙ; ↄuᷣtãe</line>
        <line lrx="4515" lry="4404" ulx="3251" uly="4278">ad deũ.oẽſvocat ꝑ ↄſcĩaʒ ꝓpꝛiã Nõ</line>
        <line lrx="4526" lry="4488" ulx="3251" uly="4376">en ẽ aliqs ĩ pctõ q nõ hẽat cõſdę re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4582" type="textblock" ulx="3220" uly="4470">
        <line lrx="4511" lry="4582" ulx="3220" uly="4470">moꝛſum · Cõſcia enĩ repᷣbẽdit hoĩem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4770" type="textblock" ulx="3253" uly="4569">
        <line lrx="4509" lry="4690" ulx="3253" uly="4569">⁊ dicit ꝙ nõ eſt ĩ bono ſtatu⁊ ꝙ ma</line>
        <line lrx="4514" lry="4770" ulx="3253" uly="4664">le fac qn peccat.· ITtliqñ etiã deꝰ vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="4870" type="textblock" ulx="3208" uly="4759">
        <line lrx="4529" lry="4870" ulx="3208" uly="4759">cat ĩmediate aliq̃s inſpirãdo eos ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5064" type="textblock" ulx="3245" uly="4857">
        <line lrx="4513" lry="4983" ulx="3249" uly="4857">pęnitẽtiã · DHñ videmꝰ ꝙ multi fuert</line>
        <line lrx="4510" lry="5064" ulx="3245" uly="4965">peccatoꝛes maximi ⁊ ſubito cõpũcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5259" type="textblock" ulx="3205" uly="5048">
        <line lrx="4530" lry="5173" ulx="3205" uly="5048">redeñt ad ſeipſos veniũt ad pęnitẽ</line>
        <line lrx="4508" lry="5259" ulx="3241" uly="5147">tiã ⁊ hñt maximã ↄtritionẽ ð peccaſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5552" type="textblock" ulx="3235" uly="5244">
        <line lrx="4503" lry="5359" ulx="3241" uly="5244">⁊ Poſtea ſũt hoĩes multũ pfeci · ſicpʒ</line>
        <line lrx="4500" lry="5459" ulx="3239" uly="5343">de latrone ꝗ cruciſixꝰ ẽ cũ Chꝛiſto · ꝙ</line>
        <line lrx="4513" lry="5552" ulx="3235" uly="5433">ſubito cõpũuũctꝰ ⁊ ↄtritꝰ ↄuᷣſus eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4097" type="textblock" ulx="3863" uly="3994">
        <line lrx="4550" lry="4097" ulx="3863" uly="3994">otadũ etiã q iſtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1206" type="textblock" ulx="5080" uly="943">
        <line lrx="5246" lry="1039" ulx="5080" uly="943">u</line>
        <line lrx="5246" lry="1125" ulx="5146" uly="1023">n</line>
        <line lrx="5243" lry="1206" ulx="5145" uly="1140">dum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1313" type="textblock" ulx="5067" uly="1219">
        <line lrx="5246" lry="1313" ulx="5067" uly="1219">iluſtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5620" type="textblock" ulx="5103" uly="1328">
        <line lrx="5242" lry="1402" ulx="5137" uly="1328">erant</line>
        <line lrx="5246" lry="1521" ulx="5141" uly="1421">ine⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1593" ulx="5150" uly="1533">conit</line>
        <line lrx="5240" lry="1692" ulx="5154" uly="1629">dus</line>
        <line lrx="5246" lry="1789" ulx="5153" uly="1706">ibihr</line>
        <line lrx="5246" lry="1886" ulx="5147" uly="1804">lecht</line>
        <line lrx="5246" lry="2002" ulx="5136" uly="1902">onlia.</line>
        <line lrx="5246" lry="2093" ulx="5127" uly="2000">löͤtingi</line>
        <line lrx="5246" lry="2199" ulx="5124" uly="2095">ultwie</line>
        <line lrx="5246" lry="2275" ulx="5124" uly="2197">müco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2373" ulx="5127" uly="2297">mente⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2502" ulx="5136" uly="2390">cnpe</line>
        <line lrx="5246" lry="2583" ulx="5143" uly="2501">Dp</line>
        <line lrx="5246" lry="2691" ulx="5148" uly="2582">ſen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2788" ulx="5155" uly="2684">Vi</line>
        <line lrx="5246" lry="2878" ulx="5153" uly="2780">Ci</line>
        <line lrx="5246" lry="2953" ulx="5147" uly="2898">61 1</line>
        <line lrx="5246" lry="3052" ulx="5132" uly="2972">one</line>
        <line lrx="5246" lry="3151" ulx="5123" uly="3070">tſca</line>
        <line lrx="5246" lry="3250" ulx="5113" uly="3171">ns du⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3349" ulx="5108" uly="3268">ataafic</line>
        <line lrx="5246" lry="3465" ulx="5105" uly="3365">enäm</line>
        <line lrx="5246" lry="3567" ulx="5105" uly="3462">nolitr</line>
        <line lrx="5246" lry="3656" ulx="5103" uly="3559">eime</line>
        <line lrx="5246" lry="3741" ulx="5104" uly="3657">ſetlichet</line>
        <line lrx="5242" lry="3840" ulx="5105" uly="3751">wmare</line>
        <line lrx="5241" lry="3934" ulx="5110" uly="3850">wodad</line>
        <line lrx="5245" lry="4041" ulx="5119" uly="3944">ſpſeen</line>
        <line lrx="5246" lry="4131" ulx="5118" uly="4046">nolibe</line>
        <line lrx="5244" lry="4229" ulx="5123" uly="4135">ter</line>
        <line lrx="5241" lry="4322" ulx="5128" uly="4238">niau</line>
        <line lrx="5246" lry="4422" ulx="5136" uly="4330">ficen</line>
        <line lrx="5246" lry="4519" ulx="5110" uly="4426">lonta</line>
        <line lrx="5246" lry="4639" ulx="5141" uly="4538">ſent</line>
        <line lrx="5246" lry="4738" ulx="5144" uly="4640">ot</line>
        <line lrx="5246" lry="4819" ulx="5143" uly="4731">be</line>
        <line lrx="5246" lry="4915" ulx="5140" uly="4836">menn</line>
        <line lrx="5245" lry="5008" ulx="5131" uly="4920">Uſtis</line>
        <line lrx="5246" lry="5106" ulx="5129" uly="5034">megg</line>
        <line lrx="5246" lry="5229" ulx="5127" uly="5114">vion</line>
        <line lrx="5246" lry="5309" ulx="5121" uly="5216">dtir</line>
        <line lrx="5245" lry="5418" ulx="5115" uly="5321">feten</line>
        <line lrx="5246" lry="5517" ulx="5115" uly="5417">leſtas</line>
        <line lrx="5246" lry="5620" ulx="5114" uly="5512">mbni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="238" lry="4529" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="196" lry="992" ulx="9" uly="882">wanki</line>
        <line lrx="210" lry="1099" ulx="0" uly="977">n d lii</line>
        <line lrx="214" lry="1190" ulx="0" uly="1061">d Cr</line>
        <line lrx="216" lry="1296" ulx="0" uly="1185">Cgtipi</line>
        <line lrx="215" lry="1481" ulx="0" uly="1360"> biiſbut</line>
        <line lrx="217" lry="1575" ulx="0" uly="1464">1. Borön</line>
        <line lrx="219" lry="1672" ulx="0" uly="1566">co ent</line>
        <line lrx="220" lry="1772" ulx="7" uly="1660">litlogeſß</line>
        <line lrx="220" lry="1869" ulx="0" uly="1757">hifer Sri</line>
        <line lrx="217" lry="1965" ulx="0" uly="1849">töcrwoei</line>
        <line lrx="212" lry="2068" ulx="0" uly="1961">nnſeri</line>
        <line lrx="201" lry="2169" ulx="0" uly="2056">wütueſag</line>
        <line lrx="200" lry="2254" ulx="7" uly="2153">wüͤrnted.⸗</line>
        <line lrx="238" lry="2377" ulx="0" uly="2246">iſbii.</line>
        <line lrx="216" lry="2455" ulx="0" uly="2365">nalcdutae</line>
        <line lrx="219" lry="2553" ulx="3" uly="2445">Aeiknoc⸗</line>
        <line lrx="225" lry="2655" ulx="0" uly="2549">grc</line>
        <line lrx="225" lry="2750" ulx="0" uly="2642">ngeihſen</line>
        <line lrx="227" lry="2856" ulx="0" uly="2743">egtt</line>
        <line lrx="230" lry="2951" ulx="0" uly="2855">eanpchent</line>
        <line lrx="231" lry="3048" ulx="0" uly="2953">rofosaitin</line>
        <line lrx="230" lry="3142" ulx="0" uly="3051">bzaininet</line>
        <line lrx="230" lry="3253" ulx="0" uly="3142">irolita/</line>
        <line lrx="218" lry="3335" ulx="0" uly="3241">nibätfien</line>
        <line lrx="211" lry="3440" ulx="4" uly="3344">negti di⸗</line>
        <line lrx="215" lry="3526" ulx="0" uly="3443">letſneiſto⸗</line>
        <line lrx="217" lry="3633" ulx="1" uly="3538">ipcönotuli</line>
        <line lrx="224" lry="3741" ulx="0" uly="3639">egindieß</line>
        <line lrx="232" lry="3822" ulx="0" uly="3736">dödent</line>
        <line lrx="235" lry="3934" ulx="0" uly="3837">iginichnn,</line>
        <line lrx="235" lry="4016" ulx="0" uly="3938">ws vocutit</line>
        <line lrx="234" lry="4151" ulx="0" uly="4035">cieigiſn</line>
        <line lrx="233" lry="4246" ulx="0" uly="4134">Conifi</line>
        <line lrx="235" lry="4348" ulx="0" uly="4231">n hii</line>
        <line lrx="233" lry="4443" ulx="0" uly="4329">ſnüſti</line>
        <line lrx="236" lry="4529" ulx="0" uly="4435">betciſi;n</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="4638" type="textblock" ulx="14" uly="4528">
        <line lrx="292" lry="4638" ulx="14" uly="4528">Nötüdtnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="4835" type="textblock" ulx="0" uly="4639">
        <line lrx="225" lry="4745" ulx="0" uly="4639">oKtgn</line>
        <line lrx="228" lry="4835" ulx="1" uly="4736">ieni</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="4931" type="textblock" ulx="0" uly="4817">
        <line lrx="307" lry="4931" ulx="0" uly="4817">hricdenst</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="5032" type="textblock" ulx="0" uly="4926">
        <line lrx="231" lry="5032" ulx="0" uly="4926">negmunſfet</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="5137" type="textblock" ulx="7" uly="5023">
        <line lrx="292" lry="5137" ulx="7" uly="5023">1ſhtotihniid</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="5642" type="textblock" ulx="0" uly="5135">
        <line lrx="227" lry="5245" ulx="4" uly="5135">mt ot</line>
        <line lrx="222" lry="5351" ulx="0" uly="5235">nmnidſun</line>
        <line lrx="210" lry="5438" ulx="0" uly="5320">igfn i</line>
        <line lrx="198" lry="5520" ulx="0" uly="5424">Si Cr</line>
        <line lrx="190" lry="5642" ulx="0" uly="5503">,niuctt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="819" type="textblock" ulx="1090" uly="639">
        <line lrx="1822" lry="819" ulx="1090" uly="639">Vocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1238" type="textblock" ulx="720" uly="977">
        <line lrx="2119" lry="1148" ulx="720" uly="977">Vum. Deiſta vocatione dã Ylaię</line>
        <line lrx="2164" lry="1238" ulx="840" uly="1103">xij .· Pocabit vñsad fletũ  ad plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1335" type="textblock" ulx="839" uly="1196">
        <line lrx="2108" lry="1335" ulx="839" uly="1196">ctum.ſ ꝓ peccaij. ¶ Certio vocat deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1435" type="textblock" ulx="801" uly="1286">
        <line lrx="2102" lry="1435" ulx="801" uly="1286">iuſtos moꝛiẽtes ad ſuã gloꝛiã a qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3714" type="textblock" ulx="776" uly="1392">
        <line lrx="2107" lry="1521" ulx="837" uly="1392">erant elongati ut eos in paradiſo re/</line>
        <line lrx="2098" lry="1602" ulx="837" uly="1481">tineat · Certio enĩ modo ſoᷣt eſſe hõ</line>
        <line lrx="2096" lry="1693" ulx="836" uly="1578">coniũctꝰ co ꝑ ipſiꝰ gloꝛiã:⁊ iſte mo/</line>
        <line lrx="2095" lry="1811" ulx="835" uly="1677">Dus ẽ mlto ꝑtectioꝛ duobꝰpmis. qꝛ</line>
        <line lrx="2092" lry="1890" ulx="829" uly="1761">ibi habet᷑ cõpletioꝛ noticia ⁊ cõpleti</line>
        <line lrx="2087" lry="1981" ulx="825" uly="1862">oꝛ charitaſ ci · Et ꝗ iſto modo è eo</line>
        <line lrx="2083" lry="2076" ulx="821" uly="1958">coniũctꝰnuq; põt ab eo ſeꝑari.ſic nõ</line>
        <line lrx="2087" lry="2173" ulx="804" uly="2048">cõtingit pmis modis· Dignũ eſt enĩ.</line>
        <line lrx="2084" lry="2267" ulx="814" uly="2139">ut holes qui fuerüt obediẽtes ſibi H</line>
        <line lrx="2091" lry="2366" ulx="811" uly="2241">mũdo ⁊ ſecuti ſit eũ vocantẽ eoſ.ve⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2469" ulx="810" uly="2337">mentes ad fidẽ eius ⁊ pęnitẽtiã.ſi ali</line>
        <line lrx="2078" lry="2554" ulx="808" uly="2430">qñ peccauerũt ꝙ qñ recẽdũt de ̊ mũ</line>
        <line lrx="2090" lry="2658" ulx="809" uly="2534">do nõ ſit eiſ incunialut nõ curet ð eiſ</line>
        <line lrx="2073" lry="2752" ulx="807" uly="2619">ſed ut vocet eos ad ſe ⁊ ad gloꝛiã ſuã</line>
        <line lrx="2071" lry="2840" ulx="809" uly="2717">Vn cuilibet vocato dẽ in moꝛte illʒ</line>
        <line lrx="2078" lry="2952" ulx="802" uly="2812">·Timoth. vj. Wppꝛebẽde vitã etnã</line>
        <line lrx="2067" lry="3040" ulx="798" uly="2907">in q̃ vocatꝰ es.⁊ cõfeſſus honã cofeſ⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3133" ulx="796" uly="2998">ſionẽ coꝛã multis teſtibꝰ¶ Nõ ꝙ nõ</line>
        <line lrx="2058" lry="3230" ulx="812" uly="3096">ſt ſic e iſta vocatione ſiẽ de alijs b⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="3310" ulx="785" uly="3193">mis duabꝰ. Deꝰ enĩ oẽs ĩfideles vo⸗/</line>
        <line lrx="2055" lry="3408" ulx="784" uly="3291">cat ad fidẽ ⁊ nolũt venire oẽs. NHo/</line>
        <line lrx="2051" lry="3525" ulx="781" uly="3385">cat etiãꝗ peccatoꝛes ad pęnitẽtiã mul</line>
        <line lrx="2050" lry="3614" ulx="778" uly="3480">ti nolũt venire · Sed no eſt gliqſ quẽ</line>
        <line lrx="2048" lry="3714" ulx="776" uly="3572">ipſe ĩ moꝛte vocaret ad ſuã gliaʒ qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3793" type="textblock" ulx="751" uly="3672">
        <line lrx="2044" lry="3793" ulx="751" uly="3672">iret libetiſſime · Sʒ ſic ipſi fecerũt vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4282" type="textblock" ulx="768" uly="3764">
        <line lrx="2049" lry="3889" ulx="774" uly="3764">luntatẽ ꝓpꝛã ⁊ noluerũt venire ad il/</line>
        <line lrx="2044" lry="4005" ulx="774" uly="3862">lud ad qͥd vocabat eos · iuſtuz eſt ꝙ</line>
        <line lrx="2042" lry="4096" ulx="772" uly="3953">ipſe enã vocet eoſad illud ad qd ipſi</line>
        <line lrx="2040" lry="4174" ulx="768" uly="4052">nõ libet vadũt.Qullũ em deꝰ vocat</line>
        <line lrx="2036" lry="4282" ulx="768" uly="4141">iſta tertia vocatõe ·ſiad ſuam gloꝛiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4374" type="textblock" ulx="738" uly="4240">
        <line lrx="2033" lry="4374" ulx="738" uly="4240">niſi illos qui ipſum vocanteʒ eos ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4460" type="textblock" ulx="769" uly="4333">
        <line lrx="2032" lry="4460" ulx="769" uly="4333">fidem ⁊ pęnitentiam andierũt. 7vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4569" type="textblock" ulx="717" uly="4428">
        <line lrx="2032" lry="4569" ulx="717" uly="4428">luntatem eius fecerũt fidem recipien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="5630" type="textblock" ulx="744" uly="4538">
        <line lrx="2032" lry="4660" ulx="764" uly="4538">tes ⁊ penitẽtiã facientes· Nnde dic</line>
        <line lrx="2026" lry="4759" ulx="766" uly="4633">ns talibus in moꝛte illud Hꝛoubᷣ.</line>
        <line lrx="2063" lry="4843" ulx="760" uly="4710">pᷣ. Pocaui ⁊ renuiſtis.extendi manũ</line>
        <line lrx="2024" lry="4956" ulx="758" uly="4830">megm non fuut qui aſpiceret · Deſpe</line>
        <line lrx="2021" lry="5040" ulx="752" uly="4910">riſtis oẽ cõſiliũ meũ increpationes</line>
        <line lrx="2018" lry="5130" ulx="754" uly="5018">meas neglexiſtis · Ego qʒ in interitu</line>
        <line lrx="2013" lry="5246" ulx="754" uly="5101">vio ridebo. ⁊ ſubſannabo cũ vob id</line>
        <line lrx="2015" lry="5347" ulx="752" uly="5190">qd timebat aduenerit· Cuʒ irruerit</line>
        <line lrx="2013" lry="5425" ulx="750" uly="5304">repentina calamitas ⁊ interitꝰ q̃ſitẽ/</line>
        <line lrx="2007" lry="5528" ulx="744" uly="5393">ꝑeſtas ingruenit · qñ venent ſup vos</line>
        <line lrx="2007" lry="5630" ulx="745" uly="5491">tibulatio ⁊ anguſtia ſalicet pgnarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="883" type="textblock" ulx="2781" uly="692">
        <line lrx="3380" lry="883" ulx="2781" uly="692">Venire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="1962" type="textblock" ulx="2339" uly="1053">
        <line lrx="3671" lry="1214" ulx="2398" uly="1053">inferni. Etſequit. Cunc innocabũt</line>
        <line lrx="3667" lry="1309" ulx="2395" uly="1171">me ⁊ ego nõ exaudiãeo ꝙ exoſ. az ha</line>
        <line lrx="3657" lry="1380" ulx="2398" uly="1253">buerunt diſciplinã · timoꝛẽ Dni nõ</line>
        <line lrx="3652" lry="1475" ulx="2391" uly="1351">ſuſceperunt ·nec acqͥ euerunt conſilio</line>
        <line lrx="3654" lry="1569" ulx="2388" uly="1449">meo ⁊c · Nuerſio paruuloꝝ interfici/</line>
        <line lrx="3668" lry="1665" ulx="2387" uly="1541">et eos ⁊ ꝓſperitas ſtultoꝝ Perdet eoſ</line>
        <line lrx="3649" lry="1759" ulx="2386" uly="1632">Qui autem me andierit abſq; terro</line>
        <line lrx="3649" lry="1858" ulx="2383" uly="1731">requieſcet ⁊ ab ũdantia pfruema⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="1962" ulx="2339" uly="1766">loꝝ timoꝛe ſublato. NWTbern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2119" type="textblock" ulx="2676" uly="1914">
        <line lrx="3637" lry="2119" ulx="2676" uly="1914">Goveni ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="3188" type="textblock" ulx="2336" uly="2114">
        <line lrx="3641" lry="2241" ulx="2684" uly="2114">Die ad fontẽ ag viue · Geñ ·</line>
        <line lrx="3640" lry="2344" ulx="2671" uly="2212">xxiiij· Sicut qui indiget aqᷓ</line>
        <line lrx="3652" lry="2428" ulx="2336" uly="2297">ad irrigandu nõ dʒ ire ad aliqd vaſ</line>
        <line lrx="3639" lry="2511" ulx="2367" uly="2395">vbi modicũ aquę innenit᷑ſ ad fontẽ</line>
        <line lrx="3635" lry="2618" ulx="2365" uly="2490">vbi fluit aq̃ in abũdantia: Sicqͥ in/</line>
        <line lrx="3631" lry="2719" ulx="2367" uly="2594">diget gra dei ad aĩazʒ irrigãdã.non</line>
        <line lrx="3624" lry="2816" ulx="2362" uly="2680">Dz ire ad aliquẽ habetẽ modici gfe ·</line>
        <line lrx="3625" lry="2906" ulx="2357" uly="2774">ſed ad fontẽ vbi põt abũdãtia gfę in</line>
        <line lrx="3621" lry="2986" ulx="2355" uly="2868">ueniri · Nũc qlibetſctũs de paradiſo</line>
        <line lrx="3622" lry="3085" ulx="2352" uly="2960">eſt ſiẽ vas · h btã vᷣgo ẽ ſic fons.· O=⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="3188" ulx="2349" uly="3054">uis enĩ qlibet ſcũs gram dei habeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3282" type="textblock" ulx="2316" uly="3152">
        <line lrx="3618" lry="3282" ulx="2316" uly="3152">copioſe · tñ gcũ q; copia gr̃e cuiꝰcũqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="5356" type="textblock" ulx="2291" uly="3244">
        <line lrx="3612" lry="3378" ulx="2344" uly="3244">ſcti modica e reſpectu abügãtię quã</line>
        <line lrx="3612" lry="3481" ulx="2342" uly="3336">hʒ btã vᷣgo · Quia ſiẽ diẽ Bernar/</line>
        <line lrx="3607" lry="3567" ulx="2339" uly="3438">dus· Ceteris per pꝑtes Marię vo ſe</line>
        <line lrx="3607" lry="3666" ulx="2335" uly="3533">totã infudit gr̃e plenitudo.Et 10 qꝛ</line>
        <line lrx="3600" lry="3753" ulx="2333" uly="3625">hõ indiget gra dei dʒ potiad ipſam</line>
        <line lrx="3600" lry="3846" ulx="2330" uly="3729">recurrere qᷓ; ad aliquẽ aliũ ſctm̃. Bn</line>
        <line lrx="3598" lry="3947" ulx="2328" uly="3819">cũ nos mõ graʒ ĩdigeamꝰ. debemus</line>
        <line lrx="3591" lry="4045" ulx="2327" uly="3908">ab ip̃a lete ⁊ dicẽ ꝓba ꝓpoſita:Ego</line>
        <line lrx="3607" lry="4132" ulx="2326" uly="4005">veni hodie ad fontẽ ⁊c· hinlit.ſ.o/</line>
        <line lrx="3589" lry="4241" ulx="2326" uly="4094">ſtulãtes ut m⁊ vobᷣ det aquã gr ſue</line>
        <line lrx="3516" lry="4330" ulx="2323" uly="4194">Vd ipſaʒ recurramꝰ Introitus</line>
        <line lrx="3585" lry="4418" ulx="2325" uly="4284">Licʒ mag benignitas eèt alicniꝰ o/</line>
        <line lrx="3583" lry="4509" ulx="2317" uly="4390">tet reg ꝙ aliquẽ puũ qͥ eñ guitoffen⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="4608" ulx="2315" uly="4483">Diſſet ꝑmittẽt añ ſe vire T ei oẽʒ of/</line>
        <line lrx="3594" lry="4697" ulx="2315" uly="4579">fẽſam remittẽt · dhuccẽt mlio ma/</line>
        <line lrx="3577" lry="4793" ulx="2309" uly="4673">ioꝛ beĩgnitas ⁊ clem ẽtia ſi ipſe ad re/</line>
        <line lrx="3614" lry="4894" ulx="2304" uly="4770">cgrilid ei pſonalit᷑ iret · Qd filius</line>
        <line lrx="3568" lry="5001" ulx="2303" uly="4864">dei potẽtiſſimꝰ. imo a qͥ ẽoĩs Potentia</line>
        <line lrx="3569" lry="5083" ulx="2297" uly="4956">rexregũ · nõ ſolũ voluit tãta beĩgnita</line>
        <line lrx="3561" lry="5181" ulx="2298" uly="5058">tẽ ⁊ demẽtiã oñdẽ ut hũam genꝰ q̃d</line>
        <line lrx="3562" lry="5280" ulx="2294" uly="5147">Fuit eu offẽderat pmittẽt ad ſe viire</line>
        <line lrx="3559" lry="5356" ulx="2291" uly="5248">Imo vt maximã beĩgnitatẽ oñderet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="5457" type="textblock" ulx="2289" uly="5341">
        <line lrx="3624" lry="5457" ulx="2289" uly="5341">ipſe ad nos venire dignatꝰ ẽnt no?b</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5560" type="textblock" ulx="2230" uly="5436">
        <line lrx="3554" lry="5560" ulx="2230" uly="5436">oẽm offen ſaz remitteret ·1 ad regnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="5672" type="textblock" ulx="2284" uly="5531">
        <line lrx="3547" lry="5672" ulx="2284" uly="5531">ſibi ⁊ patni reconciliatos reduceret·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2101" lry="256" type="textblock" ulx="1695" uly="224">
        <line lrx="2101" lry="256" ulx="1695" uly="224">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2300" type="textblock" ulx="1638" uly="992">
        <line lrx="2935" lry="1149" ulx="1638" uly="992">¶Sciendum ꝙ du / CDi inctio.</line>
        <line lrx="2951" lry="1246" ulx="1658" uly="1102">plex aduentus filij dei homies in/</line>
        <line lrx="2940" lry="1324" ulx="1663" uly="1186">nenitur · Pꝛimus fuit coꝛpoꝛalis ſellʒ</line>
        <line lrx="2945" lry="1433" ulx="1672" uly="1297">qñ coꝛporaliter venit adnos carneʒ</line>
        <line lrx="2948" lry="1513" ulx="1678" uly="1385">aſſumendo. Secundus ſpũalis qn</line>
        <line lrx="2968" lry="1614" ulx="1673" uly="1473">ſcilicet qtidie venit ad nos ſpirituali</line>
        <line lrx="3036" lry="1702" ulx="1676" uly="1579">ter mentem intrando- Eadem antey</line>
        <line lrx="2928" lry="1818" ulx="1680" uly="1661">quę toto bumano generi coꝛpoꝛali⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1900" ulx="1686" uly="1763">Veniendo facit · cuilibet ho nini ſpmi/</line>
        <line lrx="2971" lry="1994" ulx="1687" uly="1852">tualiter vrniẽdo facit· Benit autẽ</line>
        <line lrx="2976" lry="2083" ulx="1687" uly="1947">in mundum ut medicus ad infirmos</line>
        <line lrx="2982" lry="2200" ulx="1693" uly="2043">curãdos· vt bellatoꝛ expugtos defe/</line>
        <line lrx="2645" lry="2300" ulx="1695" uly="2160">Tedos · vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2278" type="textblock" ulx="2060" uly="2137">
        <line lrx="2995" lry="2278" ulx="2060" uly="2137">liatoꝛ ad captiuos redi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2359" type="textblock" ulx="1667" uly="2226">
        <line lrx="3087" lry="2359" ulx="1667" uly="2226">mẽdos Haimo venit fil deiin mů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3127" type="textblock" ulx="1690" uly="2318">
        <line lrx="2988" lry="2455" ulx="1705" uly="2318">Oum ut medic'ad infirmos curãdoſ</line>
        <line lrx="2986" lry="2557" ulx="1712" uly="2427">Magn aduenit medio· qꝛ magnꝰ</line>
        <line lrx="2991" lry="2651" ulx="1690" uly="2524">vbic; iacebat ggrotus· DHumanum</line>
        <line lrx="2995" lry="2748" ulx="1714" uly="2614">enim genus ante aduentum Chꝛiſti</line>
        <line lrx="2995" lry="2846" ulx="1718" uly="2659">erat Igänna⸗ on aut ſic eſt cum</line>
        <line lrx="2994" lry="2950" ulx="1697" uly="2806">vita eterna qne habetur in paradiſo</line>
        <line lrx="2997" lry="3036" ulx="1722" uly="2901">ſicut de vita huius müdi · In H eniʒ</line>
        <line lrx="2999" lry="3127" ulx="1727" uly="2999">müdo aliqui homines ſunt quiiaʒ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="3230" type="textblock" ulx="1739" uly="3064">
        <line lrx="3158" lry="3230" ulx="1739" uly="3064">ſuis parentibus va ſuo genere ba/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3887" type="textblock" ulx="1732" uly="3191">
        <line lrx="3000" lry="3320" ulx="1732" uly="3191">bent dinitias vnde poſſunt viuere ·</line>
        <line lrx="3004" lry="3423" ulx="1739" uly="3280">Nec opoꝛtet eos ꝓpꝛijs manib labo</line>
        <line lrx="3014" lry="3516" ulx="1743" uly="3386">rare vel operari p neceſſarijs viteac</line>
        <line lrx="3015" lry="3616" ulx="1743" uly="3473">quirendis · Fllid vo ſũt qͥ nõ hñt vñ</line>
        <line lrx="3016" lry="3696" ulx="1746" uly="3572">viuãt niſi de opibꝰ ſuis ⁊  laboꝛibꝰ</line>
        <line lrx="3025" lry="3794" ulx="1750" uly="3673">manuũ ſuarũ· Sʒnullꝰ hʒ a ſuis pa</line>
        <line lrx="3027" lry="3887" ulx="1748" uly="3762">rentibus-nec a ſuo genere vnde pol/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3989" type="textblock" ulx="1756" uly="3866">
        <line lrx="3105" lry="3989" ulx="1756" uly="3866">ſit vinere in alio ſeculo · Imo a parẽè⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4176" type="textblock" ulx="1715" uly="3958">
        <line lrx="3035" lry="4092" ulx="1715" uly="3958">tibus aa generè noſtro habemꝰ ꝙ</line>
        <line lrx="3074" lry="4176" ulx="1730" uly="4054">non debemus illam vitam habere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="4272" type="textblock" ulx="1746" uly="4153">
        <line lrx="3119" lry="4272" ulx="1746" uly="4153">Vnge qͥcũq; vult habere vn vinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4365" type="textblock" ulx="1771" uly="4243">
        <line lrx="3069" lry="4365" ulx="1771" uly="4243">in alio ſeculo opoꝛtet ꝙ laboꝛet h fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4465" type="textblock" ulx="1777" uly="4337">
        <line lrx="3091" lry="4465" ulx="1777" uly="4337">ciendo bona opera · Sicut autem ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4757" type="textblock" ulx="1749" uly="4436">
        <line lrx="3074" lry="4579" ulx="1749" uly="4436">mines qui habent viuere de laboꝛi /</line>
        <line lrx="3056" lry="4659" ulx="1780" uly="4530">bus luis qñ ſunt infirmi non poſſunt</line>
        <line lrx="3055" lry="4757" ulx="1782" uly="4629">facere opera ut lucrentur vitam · Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="4953" type="textblock" ulx="1786" uly="4726">
        <line lrx="3198" lry="4873" ulx="1786" uly="4726">bomines ante aduetũ Chꝛiſtinò o</line>
        <line lrx="3118" lry="4953" ulx="1791" uly="4822">terãt facere opa ꝑ ꝗ pꝰ moꝛtẽ hient</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="5228" type="textblock" ulx="1794" uly="4913">
        <line lrx="3062" lry="5058" ulx="1794" uly="4913">vita etna. ita oeſ erãt ſicut infirmi ·</line>
        <line lrx="3065" lry="5152" ulx="1799" uly="5009">Sʒ Chꝛiſtꝰ xeniẽs curauit gen⸗ bu</line>
        <line lrx="3071" lry="5228" ulx="1797" uly="5114">manũ · ita ꝙ qlibet hõ põt laboꝛare et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="5326" type="textblock" ulx="1725" uly="5204">
        <line lrx="3143" lry="5326" ulx="1725" uly="5204">facere oꝑa ꝑ ꝗᷓ ſtatim pꝰmoꝛtẽ habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5424" type="textblock" ulx="1806" uly="5302">
        <line lrx="3074" lry="5424" ulx="1806" uly="5302">at vitã eenã · Vñ dicebat ipſe Joh·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="5514" type="textblock" ulx="1810" uly="5396">
        <line lrx="3105" lry="5514" ulx="1810" uly="5396">xij · Nõ veni ut iudicẽ mũdũipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="5632" type="textblock" ulx="1808" uly="5488">
        <line lrx="3086" lry="5632" ulx="1808" uly="5488">ſcʒ moꝛti condẽnando · ut ſaluificẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="862" type="textblock" ulx="2378" uly="633">
        <line lrx="3313" lry="862" ulx="2378" uly="633">Lleleenire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1178" type="textblock" ulx="3196" uly="943">
        <line lrx="4540" lry="1106" ulx="3196" uly="943">i· ſanũ 7 ſaluũ faciã mũdũ · Notãdũ</line>
        <line lrx="4567" lry="1178" ulx="3202" uly="1049"> aͤlibet q; eſt in pctõ moꝛtali ẽ in ea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1645" type="textblock" ulx="3224" uly="1637">
        <line lrx="3236" lry="1645" ulx="3224" uly="1637">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1452" type="textblock" ulx="3137" uly="1144">
        <line lrx="4561" lry="1276" ulx="3137" uly="1144">deʒ conditõe in qᷓ erat totů genꝰhu</line>
        <line lrx="4581" lry="1383" ulx="3213" uly="1238">manũ añ aduètũ Chꝛiſti· qꝛ q cqd fa</line>
        <line lrx="4508" lry="1452" ulx="3145" uly="1337">ciat nõ pot lucrari ꝑ ea ꝗ facit vitam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1470" type="textblock" ulx="3406" uly="1446">
        <line lrx="3444" lry="1470" ulx="3406" uly="1446">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="1638" type="textblock" ulx="3289" uly="1417">
        <line lrx="4491" lry="1556" ulx="3289" uly="1417">ernã · Et ideo multu deberet hõ qli</line>
        <line lrx="4519" lry="1638" ulx="3305" uly="1529">tconari vt ſꝑ ſtaret ſine pctõ moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4750" lry="2491" type="textblock" ulx="3143" uly="1617">
        <line lrx="4557" lry="1749" ulx="3224" uly="1617">tali · Et li foꝛte cageret ꝙ ſtati reſur</line>
        <line lrx="4613" lry="1853" ulx="3231" uly="1711">geret · TCüc ei qñ hõ dimittit pctim · 2·</line>
        <line lrx="4708" lry="1942" ulx="3230" uly="1802">venit ad penitetiã· Nnit Chꝛiſtus in</line>
        <line lrx="4662" lry="2031" ulx="3240" uly="1900">aiaz ſuã ⁊ curat lic eũ ꝙ põt laboꝛare</line>
        <line lrx="4632" lry="2131" ulx="3242" uly="1990">1oꝑariꝑ ꝗ faciliꝰ lucrat᷑ vitã ę=nam</line>
        <line lrx="4750" lry="2228" ulx="3257" uly="2091">Vn dicebat ipſe Joh· x. Ego veni</line>
        <line lrx="4668" lry="2330" ulx="3143" uly="2191">ſoʒ in alas pꝓnitentiũ ut vitã habeät</line>
        <line lrx="4555" lry="2491" ulx="3222" uly="2277">Eec ) venit fil dei in müduũ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2496" type="textblock" ulx="3396" uly="2382">
        <line lrx="4520" lry="2496" ulx="3396" uly="2382">atoꝛ expugnatos defendendos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4669" lry="2781" type="textblock" ulx="3183" uly="2477">
        <line lrx="4669" lry="2609" ulx="3275" uly="2477">Viabolus en ſꝑp habuit iſtũ moduz3z</line>
        <line lrx="4636" lry="2708" ulx="3183" uly="2568">w expugt holes facit totũ poſſe ſuiũ</line>
        <line lrx="4620" lry="2781" ulx="3254" uly="2666">vt vincat eos inclinãdo ad peccatů·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="2975" type="textblock" ulx="3260" uly="2760">
        <line lrx="4540" lry="2892" ulx="3260" uly="2760">Sʒ hũanũ gen⸗ añ aduẽtuʒ Chꝛiſti</line>
        <line lrx="4539" lry="2975" ulx="3262" uly="2857">erat multũ cebilead reſiſtendũ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="3165" type="textblock" ulx="3267" uly="3077">
        <line lrx="3724" lry="3165" ulx="3267" uly="3077">Chꝛiſiꝰ veni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3261" type="textblock" ulx="3272" uly="2954">
        <line lrx="4548" lry="3084" ulx="3272" uly="2954">Etiõ pauci erãt q̃s nõ vinceret · Sʒ</line>
        <line lrx="4546" lry="3188" ulx="3319" uly="3049">hꝛiſiꝰ veniẽs poſuit ſe in cao cũ eo</line>
        <line lrx="4552" lry="3261" ulx="3281" uly="3144"> vicit eũ ⁊ ligauit eũ ⁊ abſtulit ſibi fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="3451" type="textblock" ulx="3262" uly="3239">
        <line lrx="4551" lry="3379" ulx="3262" uly="3239">re totã ſuã foꝛtitudines. ita ꝙᷓ modo</line>
        <line lrx="4557" lry="3451" ulx="3276" uly="3338">multũ ẽ facile ſibi reſiſtere ⁊ eũ vince-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3942" type="textblock" ulx="3273" uly="3433">
        <line lrx="4556" lry="3565" ulx="3273" uly="3433">re. q ipſenõ põt vincere mõ niſieũ q</line>
        <line lrx="4562" lry="3651" ulx="3297" uly="3528">vult ꝑ en vinci· ⁊ ita multũ ẽ facile ſi⸗</line>
        <line lrx="4561" lry="3759" ulx="3278" uly="3627">birelſſtere · 1 multũ cebil potentię·</line>
        <line lrx="4573" lry="3862" ulx="3279" uly="3718">Qm̃ ut diẽ Gꝛeg· Multü debileſt</line>
        <line lrx="4567" lry="3942" ulx="3281" uly="3818">boſtis qͥ nõ põt vincere niſi volentẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="4222" type="textblock" ulx="3208" uly="3914">
        <line lrx="4656" lry="4057" ulx="3208" uly="3914">Hiꝛopt hᷣ oꝛabat Dauid vicens.Ex</line>
        <line lrx="4577" lry="4149" ulx="3289" uly="4009">Cita potẽtiã tuã 7 Nmnt ſaluos faci</line>
        <line lrx="4632" lry="4222" ulx="3320" uly="4104">as nos· Nõ ꝙ ſiẽ hoĩes añ aduẽtuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4317" type="textblock" ulx="3319" uly="4199">
        <line lrx="4579" lry="4317" ulx="3319" uly="4199">Chꝛiſti nõ erãt ita foꝛteſ ad reſiſtẽdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="4413" type="textblock" ulx="3320" uly="4295">
        <line lrx="4649" lry="4413" ulx="3320" uly="4295">diabolo ſiẽ mõ. ðfacili vicebãt ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4520" type="textblock" ulx="3295" uly="4391">
        <line lrx="4586" lry="4520" ulx="3295" uly="4391">eo qn eos ĩpugbat Eodẽ mõ nũc illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="4620" type="textblock" ulx="3304" uly="4488">
        <line lrx="4597" lry="4620" ulx="3304" uly="4488">q̃ ſat ĩ pctõ moꝛtaliſũt multũ de bileſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="4704" type="textblock" ulx="3305" uly="4589">
        <line lrx="4619" lry="4704" ulx="3305" uly="4589">ad defẽdẽdũ ſe ab eo:qꝛ ꝑpctm̃ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="4815" type="textblock" ulx="3302" uly="4680">
        <line lrx="4594" lry="4815" ulx="3302" uly="4680">taje iã tenet diabolꝰ eos ligatoſ.· Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4681" lry="5001" type="textblock" ulx="3232" uly="4780">
        <line lrx="4681" lry="4926" ulx="3237" uly="4780">gqñ venit hõ ad penitẽti · xeit chꝛiſt</line>
        <line lrx="4640" lry="5001" ulx="3232" uly="4879">Iaiĩaʒ ⁊ ſolun catenaſpctõꝝ qbꝰdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5291" type="textblock" ulx="3309" uly="4975">
        <line lrx="4600" lry="5122" ulx="3309" uly="4975">bob tenebat ligatũ. Et ipſe habitat</line>
        <line lrx="4596" lry="5273" ulx="3348" uly="5067">ĩ aĩa ꝑ gie 57 8fendit hoĩeʒ.  fac eũ</line>
        <line lrx="4596" lry="5291" ulx="3351" uly="5162">foꝛtẽ ad reſiſtẽdũ diabolo· ita nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4697" lry="5602" type="textblock" ulx="3229" uly="5258">
        <line lrx="4697" lry="5407" ulx="3229" uly="5258">Pxʒ ptãtẽ ſup eũ q diu Chꝛiſt⸗ habi /</line>
        <line lrx="4631" lry="5498" ulx="3321" uly="5351">tat in aĩa p gratia· Oñ Yſa xl. Ecce</line>
        <line lrx="4620" lry="5602" ulx="3321" uly="5450">Oñs ĩ foꝛtitudine veiet ⁊ bꝛochiũ ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1252" type="textblock" ulx="5072" uly="1153">
        <line lrx="5246" lry="1252" ulx="5072" uly="1153">ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1145" type="textblock" ulx="5121" uly="845">
        <line lrx="5246" lry="951" ulx="5121" uly="845">ſgbi</line>
        <line lrx="5246" lry="1145" ulx="5129" uly="1045">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5032" type="textblock" ulx="5102" uly="1237">
        <line lrx="5246" lry="1358" ulx="5123" uly="1237">genus</line>
        <line lrx="5242" lry="1457" ulx="5122" uly="1349">Parent</line>
        <line lrx="5246" lry="1535" ulx="5125" uly="1449">numd</line>
        <line lrx="5246" lry="1647" ulx="5102" uly="1554">mone</line>
        <line lrx="5246" lry="1742" ulx="5130" uly="1642">tur⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1827" ulx="5133" uly="1752">totpg</line>
        <line lrx="5244" lry="1940" ulx="5128" uly="1820">pnu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2022" ulx="5122" uly="1922">Ngole</line>
        <line lrx="5246" lry="2112" ulx="5113" uly="2016">nsoffel</line>
        <line lrx="5245" lry="2222" ulx="5113" uly="2115">bteneb</line>
        <line lrx="5246" lry="2320" ulx="5112" uly="2226">lberaun</line>
        <line lrx="5246" lry="2411" ulx="5113" uly="2333">nescn</line>
        <line lrx="5246" lry="2522" ulx="5116" uly="2409">ſeseſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2605" ulx="5122" uly="2529">exwan</line>
        <line lrx="5246" lry="2695" ulx="5122" uly="2618">ineum</line>
        <line lrx="5244" lry="2790" ulx="5124" uly="2702">credid</line>
        <line lrx="5246" lry="2905" ulx="5117" uly="2802">ſtub⸗/</line>
        <line lrx="5246" lry="3001" ulx="5114" uly="2922">gpong</line>
        <line lrx="5237" lry="3181" ulx="5112" uly="3002">lin</line>
        <line lrx="5246" lry="3195" ulx="5125" uly="3108">antt</line>
        <line lrx="5246" lry="3290" ulx="5119" uly="3194">laqgeb</line>
        <line lrx="5246" lry="3377" ulx="5120" uly="3291">ba N</line>
        <line lrx="5246" lry="3477" ulx="5122" uly="3393">Kmum</line>
        <line lrx="5246" lry="3572" ulx="5129" uly="3491">feanun</line>
        <line lrx="5245" lry="3669" ulx="5135" uly="3590">rds</line>
        <line lrx="5246" lry="3786" ulx="5147" uly="3694">erk</line>
        <line lrx="5246" lry="3882" ulx="5149" uly="3783">edi</line>
        <line lrx="5246" lry="3971" ulx="5150" uly="3879">Ptinn</line>
        <line lrx="5246" lry="4057" ulx="5159" uly="3990">tou⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4156" ulx="5149" uly="4071">ti⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4272" ulx="5142" uly="4171">Preci</line>
        <line lrx="5246" lry="4365" ulx="5141" uly="4265">Ptakk</line>
        <line lrx="5246" lry="4449" ulx="5142" uly="4381">Ttyr</line>
        <line lrx="5246" lry="4547" ulx="5127" uly="4465">nino⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4670" ulx="5135" uly="4567">lgteſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4769" ulx="5140" uly="4662">unch</line>
        <line lrx="5246" lry="4850" ulx="5151" uly="4767">Woen</line>
        <line lrx="5246" lry="4959" ulx="5133" uly="4873">mon</line>
        <line lrx="5246" lry="5032" ulx="5158" uly="4963">exie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5532" type="textblock" ulx="5125" uly="5064">
        <line lrx="5246" lry="5253" ulx="5171" uly="5148">ibe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5327" ulx="5153" uly="5257">nit</line>
        <line lrx="5246" lry="5448" ulx="5125" uly="5361">wn</line>
        <line lrx="5246" lry="5532" ulx="5141" uly="5444">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="170" lry="982" ulx="0" uly="873">ocͤt</line>
        <line lrx="177" lry="1089" ulx="2" uly="985">lieinen</line>
        <line lrx="179" lry="1180" ulx="0" uly="1092">ügen bn</line>
        <line lrx="177" lry="1373" ulx="4" uly="1282">Nurntam</line>
        <line lrx="182" lry="1492" ulx="0" uly="1378">Nmnßögi</line>
        <line lrx="190" lry="1584" ulx="5" uly="1485">ehcdͤn</line>
        <line lrx="197" lry="1670" ulx="6" uly="1576">Ptati nee</line>
        <line lrx="199" lry="1776" ulx="0" uly="1675">Ntht petn</line>
        <line lrx="198" lry="1878" ulx="0" uly="1769">Chaſnin</line>
        <line lrx="197" lry="1959" ulx="0" uly="1871">t latpure</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="241" lry="2072" ulx="0" uly="1962">Micchun</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="223" lry="2164" ulx="8" uly="2063">Ego</line>
        <line lrx="188" lry="2252" ulx="0" uly="2165">wäbewit</line>
        <line lrx="193" lry="2348" ulx="0" uly="2263">dimäͤci</line>
        <line lrx="203" lry="2442" ulx="0" uly="2360">Wincdo;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="214" lry="2557" ulx="0" uly="2457">tRünde</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="4743" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="216" lry="2649" ulx="0" uly="2556">totüplei</line>
        <line lrx="216" lry="2753" ulx="1" uly="2652">dcordereni⸗</line>
        <line lrx="220" lry="2850" ulx="6" uly="2753">cvetnz hii</line>
        <line lrx="222" lry="2933" ulx="0" uly="2852">rriſtendiibe</line>
        <line lrx="226" lry="3050" ulx="3" uly="2953">nncne G</line>
        <line lrx="226" lry="3143" ulx="6" uly="3051">ſenciwcie⸗</line>
        <line lrx="228" lry="3228" ulx="7" uly="3146">ibſtulrſbike</line>
        <line lrx="224" lry="3344" ulx="1" uly="3244">ignoo</line>
        <line lrx="223" lry="3461" ulx="4" uly="3341">rtei nine⸗</line>
        <line lrx="221" lry="3542" ulx="0" uly="3442">nnöniei</line>
        <line lrx="224" lry="3626" ulx="0" uly="3541">lüifucleſ⸗</line>
        <line lrx="230" lry="3741" ulx="0" uly="3641">Npee⸗</line>
        <line lrx="239" lry="3847" ulx="1" uly="3733">Nuad</line>
        <line lrx="237" lry="3928" ulx="0" uly="3841">enivent</line>
        <line lrx="238" lry="4043" ulx="0" uly="3932">NAnid iengt</line>
        <line lrx="239" lry="4130" ulx="0" uly="4039">cmiutſoluozſd</line>
        <line lrx="239" lry="4240" ulx="0" uly="4131">vies ii cenj</line>
        <line lrx="239" lry="4329" ulx="0" uly="4227">tclad teiſti</line>
        <line lrx="238" lry="4442" ulx="0" uly="4326">Polrittitt</line>
        <line lrx="242" lry="4541" ulx="0" uly="4422">Coenonit</line>
        <line lrx="240" lry="4637" ulx="0" uly="4521">üimnligt</line>
        <line lrx="243" lry="4743" ulx="0" uly="4636">Nnnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="4843" type="textblock" ulx="0" uly="4718">
        <line lrx="318" lry="4843" ulx="0" uly="4718">Pee e⸗ O</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="5328" type="textblock" ulx="0" uly="4813">
        <line lrx="243" lry="4963" ulx="0" uly="4813">ini itdi</line>
        <line lrx="239" lry="5050" ulx="0" uly="4924">gcigchen</line>
        <line lrx="239" lry="5157" ulx="3" uly="5019">Eihe hni</line>
        <line lrx="222" lry="5328" ulx="16" uly="5239">vuto u/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="5509" type="textblock" ulx="744" uly="5409">
        <line lrx="1128" lry="5509" ulx="744" uly="5409">ꝗg dno ↄc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="741" type="textblock" ulx="957" uly="539">
        <line lrx="1825" lry="741" ulx="957" uly="539">EVenire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1024" type="textblock" ulx="764" uly="891">
        <line lrx="2035" lry="1024" ulx="764" uly="891">dñabit· ¶ Tertio venit fllꝰ deiĩ mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1314" type="textblock" ulx="714" uly="1016">
        <line lrx="2087" lry="1131" ulx="728" uly="1016">Duʒ ut liberatoꝛ ad captiuos redimẽ?</line>
        <line lrx="2061" lry="1228" ulx="714" uly="1112">dos · Diabolus en quos vincere po/</line>
        <line lrx="2035" lry="1314" ulx="768" uly="1209">teſt captiuos tenet. Cum ita q; totuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1405" type="textblock" ulx="765" uly="1305">
        <line lrx="2037" lry="1405" ulx="765" uly="1305">genus hum anũ deuiciſſet in pꝛimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1503" type="textblock" ulx="720" uly="1400">
        <line lrx="2037" lry="1503" ulx="720" uly="1400">parentibus.ideo ipſum quaſi capti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1593" type="textblock" ulx="766" uly="1491">
        <line lrx="2040" lry="1593" ulx="766" uly="1491">uum detinebat ˖ Vnde ⁊omnes poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1689" type="textblock" ulx="715" uly="1593">
        <line lrx="2037" lry="1689" ulx="715" uly="1593">moꝛtem in inferni carcere poneban/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1777" type="textblock" ulx="764" uly="1685">
        <line lrx="2031" lry="1777" ulx="764" uly="1685">tur · Sed venit dei filius ſicut libera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1877" type="textblock" ulx="764" uly="1781">
        <line lrx="2033" lry="1877" ulx="764" uly="1781">toꝛ pijſſimus⁊ dedit ſeipſum moꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2163" type="textblock" ulx="762" uly="1872">
        <line lrx="2036" lry="1974" ulx="765" uly="1872">pꝛo redẽptione humani generis ˖ Et</line>
        <line lrx="2037" lry="2081" ulx="763" uly="1967">ad placandum deum patrem pꝛo cu</line>
        <line lrx="2035" lry="2163" ulx="762" uly="2062">ius offenſa homo captiuus a diabo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2736" type="textblock" ulx="718" uly="2158">
        <line lrx="2035" lry="2260" ulx="718" uly="2158">lo tenebat᷑ · ſanguineʒ ſun fudlt ·  ſic</line>
        <line lrx="2039" lry="2367" ulx="731" uly="2254">liberauit nos a poteſtate dig boli om</line>
        <line lrx="2035" lry="2451" ulx="727" uly="2349">nes qui huius redemptionis partici</line>
        <line lrx="2036" lry="2556" ulx="755" uly="2446">pes eſſe voluerunt per fidem · DVnde</line>
        <line lrx="2094" lry="2647" ulx="764" uly="2544">extraxit de carcere inferni omnes qui</line>
        <line lrx="2076" lry="2736" ulx="762" uly="2637">in eum ſperauerant:⁊ eum venturuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2922" type="textblock" ulx="762" uly="2731">
        <line lrx="2038" lry="2841" ulx="765" uly="2731">crediderant· ⁊ fecit ꝙ nullus ex poſt</line>
        <line lrx="2034" lry="2922" ulx="762" uly="2824">ſit ſub poteſtate diaboli nec poſſet ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3021" type="textblock" ulx="750" uly="2922">
        <line lrx="2034" lry="3021" ulx="750" uly="2922">quem ponere in ſuo carcere tan qᷓ; ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3497" type="textblock" ulx="766" uly="3016">
        <line lrx="2042" lry="3123" ulx="819" uly="3016">tiuum qui in hac redemptione vo/</line>
        <line lrx="2033" lry="3222" ulx="792" uly="3111">uerant per fidem partem habere re⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="3309" ulx="766" uly="3205">cta q; ⁊ bona opera facere · Lnde di</line>
        <line lrx="2025" lry="3400" ulx="766" uly="3289">cebat Matth · xx · Filꝰ hominis nõ</line>
        <line lrx="2032" lry="3497" ulx="767" uly="3400">venit miniſirari ſed miniſtrare ⁊ da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3693" type="textblock" ulx="736" uly="3495">
        <line lrx="2030" lry="3605" ulx="747" uly="3495">re animã ſuam in redemptioneʒ pꝛo</line>
        <line lrx="2036" lry="3693" ulx="736" uly="3585">multis · Nota ꝙ licet Chꝛiſtus rede/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3865" type="textblock" ulx="772" uly="3684">
        <line lrx="2032" lry="3795" ulx="772" uly="3684">merit omnes homines de captiuita/</line>
        <line lrx="2032" lry="3865" ulx="774" uly="3780">te diaboli · tamen adhuc multi ſũt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4164" type="textblock" ulx="742" uly="3873">
        <line lrx="2033" lry="3989" ulx="742" uly="3873">ptiui eius · quia videtur dictis mul/</line>
        <line lrx="2033" lry="4083" ulx="776" uly="3972">toꝛum ꝙ placeat eis dñiũ ſuũ ⁊ ipſiꝰ</line>
        <line lrx="2047" lry="4164" ulx="747" uly="4065">Et ideo licet ſit pꝛo eis redemptioniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="4455" type="textblock" ulx="773" uly="4157">
        <line lrx="2032" lry="4273" ulx="776" uly="4157">pꝛeciũ iam ſolutum·adhuc volũt ſbᷣ</line>
        <line lrx="2036" lry="4371" ulx="773" uly="4255">poteſtate er? maxime remanere ut vi⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="4455" ulx="776" uly="4353">etur · Et idcirco ſicut genus huma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4554" type="textblock" ulx="753" uly="4451">
        <line lrx="2038" lry="4554" ulx="753" uly="4451">nũ non potuit per ſe eure de captiui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4649" type="textblock" ulx="772" uly="4547">
        <line lrx="2040" lry="4649" ulx="772" uly="4547">tate · ſed exiuit cum Chꝛiſtus venit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4727" type="textblock" ulx="740" uly="4640">
        <line lrx="2040" lry="4727" ulx="740" uly="4640">mundũ : Sic homo qui eſt modo ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5514" type="textblock" ulx="776" uly="4738">
        <line lrx="2039" lry="4845" ulx="776" uly="4738">ptiuuſ diaboli ꝓpt᷑ aliquod peccatuʒ</line>
        <line lrx="2039" lry="4934" ulx="777" uly="4833">moꝛtale· non põt de hac captiuitate</line>
        <line lrx="2048" lry="5030" ulx="777" uly="4927">exire niſi veniat filiꝰ dei in eius aiam</line>
        <line lrx="2041" lry="5131" ulx="802" uly="5020">der gram. Vnde Vſa ·.lxij · dicit cui/</line>
        <line lrx="2042" lry="5296" ulx="807" uly="5119">etpenitcut. Ecce ſaluatoꝛ tuꝰ we/</line>
        <line lrx="2055" lry="5325" ulx="780" uly="5216">nit · Et ſequit᷑. Et vocabũt eos ad qͥſ</line>
        <line lrx="2041" lry="5504" ulx="779" uly="5303">Vnerit pungfanai ſ· redempti</line>
        <line lrx="2047" lry="5514" ulx="1230" uly="5407">De Polütate bona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1919" type="textblock" ulx="2156" uly="1456">
        <line lrx="2177" lry="1579" ulx="2167" uly="1541">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1185" type="textblock" ulx="2470" uly="572">
        <line lrx="3560" lry="765" ulx="2470" uly="572">Voluntas</line>
        <line lrx="3596" lry="1185" ulx="2511" uly="938">Entquedaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="1998" type="textblock" ulx="2315" uly="1137">
        <line lrx="3638" lry="1257" ulx="2496" uly="1137">eulieres ſteriles ꝗͥ nuq; con/</line>
        <line lrx="3642" lry="1340" ulx="2349" uly="1241">cipiũt nec pariunt· Sic ſunt</line>
        <line lrx="3672" lry="1425" ulx="2322" uly="1315">multi qui nũq; volũtatem bonã con</line>
        <line lrx="3602" lry="1530" ulx="2315" uly="1419">piunt · ut ꝑeruſi hoĩes · ſed frequen?᷑</line>
        <line lrx="3597" lry="1612" ulx="2320" uly="1506">malam. Monſtruoſum eſſet ſimuli⸗</line>
        <line lrx="3592" lry="1718" ulx="2322" uly="1604">er concipet bufonẽ vel ſerpentẽ ꝗᷓ ſᷣm</line>
        <line lrx="3591" lry="1808" ulx="2319" uly="1700">naturã debet concipere hoieʒ. Sic ð</line>
        <line lrx="3590" lry="1898" ulx="2323" uly="1790">Hiĩe qꝗ creatꝰ eſt ad habendũ teum:</line>
        <line lrx="3683" lry="1998" ulx="2322" uly="1884">ſi ſemper habeat venenũ peccati ĩ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2181" type="textblock" ulx="2279" uly="1977">
        <line lrx="3602" lry="2097" ulx="2321" uly="1977">xe · Iſti ſunt inimici tei:ꝛ libent face/</line>
        <line lrx="3597" lry="2181" ulx="2279" uly="2074">rent male ſi poſſent vel auderẽt · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="2476" type="textblock" ulx="2320" uly="2167">
        <line lrx="3684" lry="2290" ulx="2322" uly="2167">ſcires ꝙ aliqs vellet te occidere ſi poſ</line>
        <line lrx="3596" lry="2384" ulx="2320" uly="2267">ſet non multũ diligeres illũ· Sic nec</line>
        <line lrx="3594" lry="2476" ulx="2321" uly="2365">deus ulũ qui eſt in volũtate peccãdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2566" type="textblock" ulx="2421" uly="2458">
        <line lrx="3591" lry="2566" ulx="2421" uly="2458">q̃ntum in ipſo eſt ſi poſſet iterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="2840" type="textblock" ulx="2321" uly="2552">
        <line lrx="3608" lry="2671" ulx="2392" uly="2552">hꝛiſtũ crucifigeret · ſicut latro libent</line>
        <line lrx="3692" lry="2764" ulx="2321" uly="2646">furaret᷑ ſi nõ timeret undicem· ugu⸗</line>
        <line lrx="3593" lry="2840" ulx="2322" uly="2742">ſtinus · Manet in timoꝛe ſeruili vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="2951" type="textblock" ulx="2297" uly="2834">
        <line lrx="3596" lry="2951" ulx="2297" uly="2834">luntas peccãdi·⁊ ſequeret᷑ opꝰ ſi ſpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3033" type="textblock" ulx="2320" uly="2928">
        <line lrx="3601" lry="3033" ulx="2320" uly="2928">raretur inpunitas · Item ſi ſciret ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="3124" type="textblock" ulx="2319" uly="3026">
        <line lrx="3716" lry="3124" ulx="2319" uly="3026">quis homo ꝙ vxoꝛ eius libenter relin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="3420" type="textblock" ulx="2318" uly="3119">
        <line lrx="3595" lry="3238" ulx="2318" uly="3119">queret eũ vl cũ alio foꝛnicaret᷑· ſi poſ/</line>
        <line lrx="3668" lry="3328" ulx="2318" uly="3212">ſet vl auderet · iã q̃ſi adulterã reputa</line>
        <line lrx="3592" lry="3420" ulx="2319" uly="3309">ret · Sic deꝰ aiam malinolã · Matt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3521" type="textblock" ulx="2247" uly="3402">
        <line lrx="3598" lry="3521" ulx="2247" uly="3402">yv.:Qui viderit mulierẽ ad cõcupi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3615" type="textblock" ulx="2318" uly="3499">
        <line lrx="3589" lry="3615" ulx="2318" uly="3499">ſcẽdũ eã iã męchatꝰ ẽ eã in coꝛde ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3710" type="textblock" ulx="2292" uly="3598">
        <line lrx="3591" lry="3710" ulx="2292" uly="3598">glo· volutas ꝓ facto reputat. Tug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="4172" type="textblock" ulx="2316" uly="3692">
        <line lrx="3591" lry="3801" ulx="2319" uly="3692">Nõ ſolü apperere ßᷣ velle appeti cri/</line>
        <line lrx="3594" lry="3900" ulx="2316" uly="3788">minoſũu eſt Iteʒ ſũt qͥdã qͥ bonã vo/</line>
        <line lrx="3592" lry="3991" ulx="2316" uly="3880">luntatẽ accpiũt ſ᷑ᷣ nõ adopꝰ ꝑducũt</line>
        <line lrx="3608" lry="4090" ulx="2320" uly="3976">Qui ſiles ſüt ill mulieribꝰ ꝗᷓ ↄcipiũt</line>
        <line lrx="3595" lry="4172" ulx="2316" uly="4073">⁊ nõ pariũt.ſ̊ partꝰ ĩ vtero ſuffocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="4378" type="textblock" ulx="2290" uly="4160">
        <line lrx="3587" lry="4288" ulx="2290" uly="4160">Et qd ꝓdeſt ꝓlẽ cõcꝑe ꝗᷓ ſtati emit</line>
        <line lrx="3588" lry="4378" ulx="2294" uly="4263">tit᷑ vel moꝛit᷑: vel auẽ caꝑe ⁊ ſtati di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4568" type="textblock" ulx="2318" uly="4354">
        <line lrx="3586" lry="4568" ulx="2319" uly="4354">ee ſe  n uen anis</line>
        <line lrx="3586" lry="4561" ulx="2318" uly="4463">auolanit · Yſa · xxxiij.Cõcipie ardo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4656" type="textblock" ulx="2288" uly="4558">
        <line lrx="3587" lry="4656" ulx="2288" uly="4558">rem ⁊parietis ſtipulã· Stultꝰ eẽt ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4751" type="textblock" ulx="2322" uly="4650">
        <line lrx="3582" lry="4751" ulx="2322" uly="4650">cni rex frãcieę vellet dare ciuitatẽ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="4855" type="textblock" ulx="2290" uly="4743">
        <line lrx="3683" lry="4855" ulx="2290" uly="4743">caſtꝝ ſi differret ille ꝑ mẽſeʒ vł pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="5039" type="textblock" ulx="2319" uly="4840">
        <line lrx="3583" lry="4952" ulx="2319" uly="4840">nũ acciꝑe · Poſſet eni rex volũtatem</line>
        <line lrx="3660" lry="5039" ulx="2319" uly="4936">ſuã vel ↄſiliü mutare · Sʒ magleſt fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="5137" type="textblock" ulx="2280" uly="5031">
        <line lrx="3577" lry="5137" ulx="2280" uly="5031">tuus ille cui rex cęli vult reg ernum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="5328" type="textblock" ulx="2318" uly="5120">
        <line lrx="3659" lry="5240" ulx="2319" uly="5120">el gram ſuã dare qñ differtaccpe</line>
        <line lrx="3583" lry="5328" ulx="2318" uly="5226">ne foꝛte accipiat aliꝰ ⁊ ipſe ut ĩidignꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="5427" type="textblock" ulx="2274" uly="5319">
        <line lrx="3580" lry="5427" ulx="2274" uly="5319">repellat · Matthxj· Nuferet avobᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="5532" type="textblock" ulx="2312" uly="5412">
        <line lrx="3581" lry="5532" ulx="2312" uly="5412">regdei ⁊ dabit᷑ gẽti faciẽti fructeiꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2991" lry="1158" type="textblock" ulx="1665" uly="940">
        <line lrx="2989" lry="1068" ulx="1665" uly="940">Item tales ſimiles ſunt cuidam ruſti</line>
        <line lrx="2991" lry="1158" ulx="1709" uly="1047">co qui ꝓmilit ꝙ faceret volare aſinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1245" type="textblock" ulx="1711" uly="1139">
        <line lrx="2992" lry="1245" ulx="1711" uly="1139">ſuũ ad talem vieʒ·⁊ cũ populus mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1343" type="textblock" ulx="1691" uly="1236">
        <line lrx="2992" lry="1343" ulx="1691" uly="1236">tus ad aſpectuʒz conueniſſet · dixit · ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1536" type="textblock" ulx="1712" uly="1332">
        <line lrx="2999" lry="1448" ulx="1712" uly="1332">aſinus eſſet infirmꝰ ⁊1 modo non poſ/</line>
        <line lrx="2993" lry="1536" ulx="1713" uly="1426">ſet volare ſed alias· Sic ſunt quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1724" type="textblock" ulx="1646" uly="1522">
        <line lrx="2996" lry="1638" ulx="1646" uly="1522">qui ꝓponũt ꝙ aſinũ. id eſt· coꝛpus ſu</line>
        <line lrx="2997" lry="1724" ulx="1670" uly="1620">um faciãt volare ad religionẽ vel ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1828" type="textblock" ulx="1714" uly="1708">
        <line lrx="2996" lry="1828" ulx="1714" uly="1708">egrinationẽ ſed ſemꝑ infirmatur vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1924" type="textblock" ulx="1686" uly="1811">
        <line lrx="2992" lry="1924" ulx="1686" uly="1811">impedit᷑. Spũs eni ꝓmptus eſt caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2011" type="textblock" ulx="1716" uly="1902">
        <line lrx="2998" lry="2011" ulx="1716" uly="1902">aut infirma · Mat  xxvj· Itẽ iſti ſiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2206" type="textblock" ulx="1720" uly="2100">
        <line lrx="3041" lry="2206" ulx="1720" uly="2100">7 dDicebat ꝙ non Poterat in eſtate ire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2481" type="textblock" ulx="1597" uly="2187">
        <line lrx="3075" lry="2308" ulx="1663" uly="2187">Ppter caloꝛes · necĩ byeme ꝓpter fri /</line>
        <line lrx="3082" lry="2404" ulx="1597" uly="2292">gus  malas vias nec in vere ꝓpter</line>
        <line lrx="2999" lry="2481" ulx="1676" uly="2389">cultum agroꝝ ⁊ vinearuũnec in autũᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2584" type="textblock" ulx="1720" uly="2469">
        <line lrx="3004" lry="2584" ulx="1720" uly="2469">no ꝓpter meſſem ⁊ vindemias· Tu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2690" type="textblock" ulx="1677" uly="2570">
        <line lrx="3002" lry="2690" ulx="1677" uly="2570">guitunus. Ligatus eram non ferro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2770" type="textblock" ulx="1723" uly="2663">
        <line lrx="3011" lry="2770" ulx="1723" uly="2663">glieno ſed mea ferrea volütate ˖ vel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3357" type="textblock" ulx="1659" uly="2759">
        <line lrx="3010" lry="2866" ulx="1723" uly="2759">le meñ tenebat inimicꝰ ⁊ inde fecerat</line>
        <line lrx="3083" lry="3035" ulx="1723" uly="2777">mihi catenam ⁊ cõſtrinxerat melt</line>
        <line lrx="3001" lry="3068" ulx="1698" uly="2957">ſunt quędã mulieres quę pariũt ſed</line>
        <line lrx="3005" lry="3160" ulx="1659" uly="3043">non nuiriut. Cales ſunt uli qui lonũ</line>
        <line lrx="3007" lry="3258" ulx="1685" uly="3133">opus incipiut ſed non ꝑficiũt· Yſaię</line>
        <line lrx="3007" lry="3357" ulx="1693" uly="3242">xxx vij· Erunt ſicut berba tectoꝝ ꝗgex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3538" type="textblock" ulx="1728" uly="3335">
        <line lrx="3010" lry="3450" ulx="1729" uly="3335">aruit antec; matureſceret · Quid p/</line>
        <line lrx="3010" lry="3538" ulx="1728" uly="3431">deſt ignem accendere qꝗ ſtatim extin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3727" type="textblock" ulx="1688" uly="3529">
        <line lrx="3005" lry="3645" ulx="1688" uly="3529">guitur nec lignis nec flatu nutritur·</line>
        <line lrx="3013" lry="3727" ulx="1731" uly="3623">Debet ergo tãtũ feruoꝛ bonę volũta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3839" type="textblock" ulx="1697" uly="3717">
        <line lrx="3008" lry="3839" ulx="1697" uly="3717">tis nutriri ſicut ignis lignis · ꝛoub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="4106" type="textblock" ulx="1723" uly="3817">
        <line lrx="3014" lry="3917" ulx="1723" uly="3817">xx vj· Ci defecerint ligna extinguitur</line>
        <line lrx="3011" lry="4022" ulx="1729" uly="3909">ignis Otem monſtruoſũ eſt puerum</line>
        <line lrx="3014" lry="4106" ulx="1736" uly="4005">ab vtero matris egreſſum creſcere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4210" type="textblock" ulx="1740" uly="4100">
        <line lrx="3029" lry="4210" ulx="1740" uly="4100">carnẽ ⁊ non oſſa · Sic hominẽ in car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4787" type="textblock" ulx="1711" uly="4198">
        <line lrx="3019" lry="4314" ulx="1738" uly="4198">nalem affectum ⁊ non oſſa virtutum</line>
        <line lrx="3020" lry="4400" ulx="1740" uly="4300"> membꝛa bonoꝛũ operum Güt en</line>
        <line lrx="3018" lry="4500" ulx="1742" uly="4395">quidam ſicut lux veſpertina · quę q̃n/</line>
        <line lrx="3023" lry="4599" ulx="1711" uly="4490">to pꝛocedit· tanto lux eius ⁊ caloꝛ de/</line>
        <line lrx="3020" lry="4697" ulx="1739" uly="4586">creſcit in eo:⁊ vm bꝛa creſcit · Sic mul</line>
        <line lrx="3017" lry="4787" ulx="1742" uly="4684">ti q̃nto plus viuũttanto plus decre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4887" type="textblock" ulx="1711" uly="4777">
        <line lrx="3019" lry="4887" ulx="1711" uly="4777">ſcit in eis lux gratię ⁊ feruoꝛ bonę vo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4976" type="textblock" ulx="1714" uly="4874">
        <line lrx="3020" lry="4976" ulx="1714" uly="4874">luntatis:⁊ vmbꝛa cupiditaij  carna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="5072" type="textblock" ulx="1744" uly="4969">
        <line lrx="3081" lry="5072" ulx="1744" uly="4969">lis amoꝛis ſemper in eis creſcit · Hie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5267" type="textblock" ulx="1743" uly="5063">
        <line lrx="3022" lry="5171" ulx="1743" uly="5063">re· vj · NPenobis qꝛ declinanit dies.</line>
        <line lrx="3022" lry="5267" ulx="1749" uly="5160">et pꝛolixioꝛes factę ſunt vmbꝛę veſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="5356" type="textblock" ulx="1753" uly="5253">
        <line lrx="3100" lry="5356" ulx="1753" uly="5253">ri Sed iuſti ſunt ſicut lux matutina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5479" type="textblock" ulx="1725" uly="5348">
        <line lrx="3031" lry="5479" ulx="1725" uly="5348">quęqnto pꝛocedit · tanto plus caloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1055" type="textblock" ulx="3188" uly="919">
        <line lrx="4529" lry="1055" ulx="3188" uly="919">luxr eius ceſcit ⁊ vmbꝛa decrelſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2467" type="textblock" ulx="3231" uly="2104">
        <line lrx="3587" lry="2467" ulx="3231" uly="2104">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="1520" type="textblock" ulx="3261" uly="1038">
        <line lrx="4536" lry="1139" ulx="3514" uly="1038">iiij · Juſtoꝛuʒ ſemita quaſi lux</line>
        <line lrx="4531" lry="1243" ulx="3264" uly="1128">ſplendens pꝛocedit ⁊ creſcit vſq; ad</line>
        <line lrx="4535" lry="1335" ulx="3261" uly="1228">perfectũ diem · Iſti bonũ opus pari⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="1424" ulx="3265" uly="1320">unt ⁊ ꝓficiuntid eſt: vſq; ad finẽ per</line>
        <line lrx="4535" lry="1520" ulx="3267" uly="1407">ducunt Sed ſunt quidaʒ qui bonã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="1614" type="textblock" ulx="3207" uly="1509">
        <line lrx="4536" lry="1614" ulx="3207" uly="1509">voluntate dicũt ſe habere:⁊ pꝛauu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2123" type="textblock" ulx="3268" uly="1607">
        <line lrx="4539" lry="1710" ulx="3268" uly="1607">opus pariũt qᷣtidie·q̃d idem eſt acſi</line>
        <line lrx="4540" lry="1816" ulx="3268" uly="1705">mulier pariat bufonem quęconcepit</line>
        <line lrx="4541" lry="1910" ulx="3271" uly="1797">hominem· NHꝛoũ·x. Fructus iuſti ad</line>
        <line lrx="4564" lry="2002" ulx="3269" uly="1898">vitam.fructus impij ad ꝑeccatum·</line>
        <line lrx="4446" lry="2123" ulx="3647" uly="1991">Boluntate pꝛopaia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2667" type="textblock" ulx="3308" uly="2279">
        <line lrx="4544" lry="2407" ulx="3592" uly="2279">eit a ꝓpꝛia voluntate quia</line>
        <line lrx="4545" lry="2476" ulx="3643" uly="2376">dnm ſuũ confundit· Dſee</line>
        <line lrx="4547" lry="2575" ulx="3313" uly="2448">.Confundetur iſrael in voluntate</line>
        <line lrx="4546" lry="2667" ulx="3308" uly="2567">una. Contrarium enĩ fere ſemꝑ ei qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="2769" type="textblock" ulx="3276" uly="2661">
        <line lrx="4613" lry="2769" ulx="3276" uly="2661">qð vult accidit.⁊ ſic affligit᷑ a ſeipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="3432" type="textblock" ulx="3263" uly="2755">
        <line lrx="4548" lry="2851" ulx="3278" uly="2755">uguſtinus · Juſſiſti one ⁊ ſic eſt ut</line>
        <line lrx="4047" lry="2965" ulx="3278" uly="2862">pena ſit ſi 2d</line>
        <line lrx="4550" lry="3056" ulx="3276" uly="2950">SBebet homo pꝛopꝛiam voluntatem</line>
        <line lrx="4557" lry="3147" ulx="3278" uly="3045">ceſerere · exeplo dñi qͥ dicit Matthᷣ·</line>
        <line lrx="4548" lry="3248" ulx="3263" uly="3143">xxvj · Non ſicut ego volo ſed ſicut tu</line>
        <line lrx="4554" lry="3348" ulx="3265" uly="3235">vis pꝛ: Bernardꝰ. Quis nõ erube/</line>
        <line lrx="4551" lry="3432" ulx="3281" uly="3334">ſcit obſtinat eſſe ĩ ſenſu ſuo qñ ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="3533" type="textblock" ulx="3254" uly="3426">
        <line lrx="4591" lry="3533" ulx="3254" uly="3426">ſapia ſuũ Zſeruit? Math· xvj· Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="3626" type="textblock" ulx="3264" uly="3526">
        <line lrx="4547" lry="3626" ulx="3264" uly="3526">vult venire poſt me abneget ſemetip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="3727" type="textblock" ulx="3288" uly="3620">
        <line lrx="4574" lry="3727" ulx="3288" uly="3620">ſum · glo · ppꝛiã volutatẽ · Et Job. ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3915" type="textblock" ulx="3251" uly="3716">
        <line lrx="4553" lry="3826" ulx="3251" uly="3716">Pellem pꝛo pelle  cuncta quę bʒ hõ</line>
        <line lrx="4554" lry="3915" ulx="3285" uly="3810">Dabit ꝓ aĩa ſua · Ne dicat᷑ ð eo: In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="4020" type="textblock" ulx="3284" uly="3907">
        <line lrx="4591" lry="4020" ulx="3284" uly="3907">qua pelle natus eſt lupus in ea oxoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="4678" type="textblock" ulx="3288" uly="4000">
        <line lrx="4561" lry="4113" ulx="3289" uly="4000">tet moꝛi eũ · Et nõ ꝙ pellis q̃nto ſub/</line>
        <line lrx="4555" lry="4197" ulx="3288" uly="4100">tilioꝛ eſt.tãto dDifficilioꝛ ad excoꝛian/</line>
        <line lrx="4565" lry="4308" ulx="3291" uly="4198">dum · Sic qui plus habet de ſubtili⸗</line>
        <line lrx="4567" lry="4404" ulx="3290" uly="4292">tate ingenij vel religionis difficiliuſ</line>
        <line lrx="4557" lry="4500" ulx="3292" uly="4389">exuuntur a pꝛopꝛia voluntate · Ca⸗</line>
        <line lrx="4562" lry="4596" ulx="3292" uly="4483">put animalis Difficiliꝰ excoꝛiatur.cqᷓ;</line>
        <line lrx="4559" lry="4678" ulx="3295" uly="4582">alia membꝛa · Per caput in quo ma⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4787" type="textblock" ulx="3294" uly="4677">
        <line lrx="4603" lry="4787" ulx="3294" uly="4677">gis vigent ſenſus coꝛpoꝛis qᷓ in cete</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="5469" type="textblock" ulx="3274" uly="4772">
        <line lrx="4558" lry="4886" ulx="3296" uly="4772">ris membꝛis.ſignificantur pꝛęlati illi</line>
        <line lrx="4556" lry="4981" ulx="3295" uly="4870">qui plus videntur habere ſcientięet</line>
        <line lrx="4571" lry="5080" ulx="3300" uly="4964">Diſcretionis · tales difficilius excoꝛiã</line>
        <line lrx="4550" lry="5172" ulx="3294" uly="5067">tur a pꝛopꝛia voluntate qᷓ; ſimpliceſ.</line>
        <line lrx="4551" lry="5282" ulx="3305" uly="5162">eo ꝙ in multa ſapiẽtia multa ſit indi</line>
        <line lrx="4549" lry="5373" ulx="3274" uly="5259">gnatio. Ecqs. pᷣ. Iteʒ anguilla pelle</line>
        <line lrx="4543" lry="5469" ulx="3289" uly="5350">ſubꝛicã habet et vix tenen oteſtad</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2759" type="textblock" ulx="4988" uly="2654">
        <line lrx="5246" lry="2759" ulx="4988" uly="2654">ſeeggten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="2952" type="textblock" ulx="3668" uly="2855">
        <line lrx="4625" lry="2952" ulx="3668" uly="2855">i ois inoꝛdinatꝰ animns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="729" type="textblock" ulx="5035" uly="500">
        <line lrx="5246" lry="729" ulx="5035" uly="500">holi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1018" type="textblock" ulx="4995" uly="894">
        <line lrx="5246" lry="1018" ulx="4995" uly="894">cngn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1206" type="textblock" ulx="5080" uly="999">
        <line lrx="5246" lry="1112" ulx="5080" uly="999">mobiles</line>
        <line lrx="5246" lry="1206" ulx="5080" uly="1108">toſrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1300" type="textblock" ulx="5079" uly="1202">
        <line lrx="5246" lry="1300" ulx="5079" uly="1202">nesode</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1982" type="textblock" ulx="5079" uly="1310">
        <line lrx="5246" lry="1410" ulx="5081" uly="1310">habentes</line>
        <line lrx="5246" lry="1494" ulx="5080" uly="1397">dianide</line>
        <line lrx="5246" lry="1586" ulx="5082" uly="1499">loͤminat</line>
        <line lrx="5246" lry="1685" ulx="5080" uly="1585">babont</line>
        <line lrx="5246" lry="1795" ulx="5082" uly="1688">tirinfin</line>
        <line lrx="5246" lry="1876" ulx="5084" uly="1799">endcho.</line>
        <line lrx="5246" lry="1982" ulx="5079" uly="1893">nustvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2071" type="textblock" ulx="4993" uly="1991">
        <line lrx="5246" lry="2071" ulx="4993" uly="1991">x?NR deele</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2278" type="textblock" ulx="5069" uly="2067">
        <line lrx="5244" lry="2172" ulx="5069" uly="2067">rqurft</line>
        <line lrx="5246" lry="2278" ulx="5069" uly="2166">gnopl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2358" type="textblock" ulx="4990" uly="2268">
        <line lrx="5246" lry="2358" ulx="4990" uly="2268">ous fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2464" type="textblock" ulx="5068" uly="2375">
        <line lrx="5246" lry="2464" ulx="5068" uly="2375">betde gaͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2649" type="textblock" ulx="4990" uly="2463">
        <line lrx="5246" lry="2551" ulx="4991" uly="2463">mdunc</line>
        <line lrx="5246" lry="2649" ulx="4990" uly="2560">ditur O</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2862" type="textblock" ulx="5067" uly="2758">
        <line lrx="5246" lry="2862" ulx="5067" uly="2758">1/Hont</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3048" type="textblock" ulx="4920" uly="2853">
        <line lrx="5246" lry="2941" ulx="4920" uly="2853">vVexnrlutt</line>
        <line lrx="5246" lry="3048" ulx="4990" uly="2947">btul</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3134" type="textblock" ulx="5069" uly="3052">
        <line lrx="5246" lry="3134" ulx="5069" uly="3052">das relin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3228" type="textblock" ulx="5072" uly="3146">
        <line lrx="5246" lry="3228" ulx="5072" uly="3146">Nlettoia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5482" type="textblock" ulx="5077" uly="3261">
        <line lrx="5246" lry="3351" ulx="5077" uly="3261">auapane⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="3430" ulx="5079" uly="3345">Cnnaritd</line>
        <line lrx="5246" lry="3537" ulx="5083" uly="3443">ge Ben</line>
        <line lrx="5246" lry="3639" ulx="5083" uly="3536">unbisi</line>
        <line lrx="5246" lry="3717" ulx="5091" uly="3634">W⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3810" ulx="5108" uly="3732">Wanr⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3908" ulx="5121" uly="3831">wn</line>
        <line lrx="5246" lry="4003" ulx="5176" uly="3943">ege</line>
        <line lrx="5246" lry="4129" ulx="5132" uly="4018">habrr</line>
        <line lrx="5246" lry="4217" ulx="5106" uly="4104">e</line>
        <line lrx="5246" lry="4323" ulx="5125" uly="4214">Naren</line>
        <line lrx="5246" lry="4395" ulx="5123" uly="4302">nitmii</line>
        <line lrx="5246" lry="4495" ulx="5121" uly="4407">luntae</line>
        <line lrx="5246" lry="4596" ulx="5091" uly="4519">pto:</line>
        <line lrx="5242" lry="4694" ulx="5119" uly="4607">volüt,</line>
        <line lrx="5246" lry="4791" ulx="5091" uly="4715">N</line>
        <line lrx="5246" lry="4888" ulx="5120" uly="4797">Eti</line>
        <line lrx="5241" lry="5081" ulx="5113" uly="4889">Agil</line>
        <line lrx="5246" lry="5087" ulx="5193" uly="4999">i</line>
        <line lrx="5246" lry="5197" ulx="5110" uly="5076">neſich</line>
        <line lrx="5246" lry="5283" ulx="5109" uly="5185">busne</line>
        <line lrx="5246" lry="5382" ulx="5103" uly="5287">ſum vj</line>
        <line lrx="5246" lry="5482" ulx="5103" uly="5388">foꝛt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3629" lry="5556" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="3540" lry="1167" ulx="0" uly="961">Mngualin excoꝛiandum · Sic multi ita lubꝛici ꝰ midͤioſe pugnat · ſed cñ pugnat con/</line>
        <line lrx="3526" lry="1184" ulx="0" uly="1062">tg mobiles ſunt ꝙ pelle ꝓpꝛię volunta tra le cx toto ſe pugnat .· Multi eni</line>
        <line lrx="3519" lry="1286" ulx="0" uly="1157">wchtsen tis ſooliani non poſſunt · ſemper ratio vꝛbes ⁊ regna ſibi ſubingauerũt ſed</line>
        <line lrx="3522" lry="1380" ulx="0" uly="1249">ſenfne nes ad excuſandũ vel cõtradicendũ nõ ſeipſos· Ideo dicẽ Seneca· Qun</line>
        <line lrx="3227" lry="1479" ulx="0" uly="1342">hgidi babentes. Heęſunt pelles terrę ma/ ſe vincit cõtra oĩa foꝛtis eſt</line>
        <line lrx="3376" lry="1562" ulx="0" uly="1442">tenaen Dian · id eſt · contradicentes quibus — De Wirginitate</line>
        <line lrx="3409" lry="1727" ulx="0" uly="1536">anti cõminat᷑ dñs ꝑ bachuc.iij. Cux/ It 9 in t</line>
        <line lrx="3502" lry="1766" ulx="0" uly="1627">nnuconen, babunkt pelles terręmadian.ſin pn/ 1 1 4</line>
        <line lrx="3527" lry="1856" ulx="0" uly="1726">chslſict ti·⁊ in fnturo iudicio¶ Itẽ qꝛ mentũ ꝓpter que cõmẽdaũ virgi⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="1993" ulx="0" uly="1817">R euacuat · Yſa. v. Duare ieiunaui  – utas (Malmũ elt qn ſpon⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="2043" ulx="0" uly="1914">u mus ⁊ non aſpexiin. Et ſequitur· Ec/ ſa Chꝛiſti.·Cor· .DPeſpondi vos</line>
        <line lrx="3613" lry="2124" ulx="694" uly="2010">ce in die ieiunij vii ĩuenit᷑ voluntas vni viro viginẽ caſtã er hibere Chu</line>
        <line lrx="3529" lry="2231" ulx="0" uly="2049">dum vza qua fit ut bona V29 nõ ſint. Pirxr ſto ˖ euid·xxj. ꝛeceptũ eſt ſümo ſa⸗/</line>
        <line lrx="3525" lry="2343" ulx="0" uly="2195">Amtnegti 9⁰ qnto plus habet de humoꝛe:tan/ cerd oti vginẽ tim O ucere vxoꝛẽ ſed</line>
        <line lrx="3610" lry="2441" ulx="2" uly="2275">ncd to atius flectitur · Sic qui plus ha⸗ viduã ⁊ repudiata ſoꝛdidã ⁊ meretri</line>
        <line lrx="3535" lry="2535" ulx="0" uly="2389">— bet de gratia citius obedit · Sʒ lig cem nõ accipiet · DPer iſta v̈ba quat/</line>
        <line lrx="3522" lry="2625" ulx="0" uly="2478">* n 4 aridum cito frangitur Duʒz flecti cre⸗ tuoꝛ genera muliern 3g mrimonio</line>
        <line lrx="3532" lry="2723" ulx="0" uly="2564">ſüint ſa Ditur · Sic ſuperbi quia ſine humo/ ſũmi ſacerdo rexellunt᷑· ſignificant</line>
        <line lrx="3521" lry="2805" ulx="0" uly="2656">N 6 re gratięſunt · necti non poſſunt.Ecꝗ ꝗqttuoꝛ genera hoium ꝗᷓ a mrimonio</line>
        <line lrx="3454" lry="2893" ulx="0" uly="2737">ſen hictil Vj· Non te extollas in cogitatiõe aĩę Chꝛiſti excladant᷑.¶ Vꝛimũ genꝰ.</line>
        <line lrx="3524" lry="2976" ulx="0" uly="2837">Hnureinn tue velut taurus·ne foꝛte elidat᷑ vir/ viduã intelligit᷑ aia cui moꝛtuus eſt</line>
        <line lrx="3521" lry="3080" ulx="0" uly="2932">nwiuntuten tus tua ꝑ ſtulticiã ·⁊ fructꝰ tuos per/⸗ carnalis vſus:ſed nõ affectꝰ.quã ſo/</line>
        <line lrx="3532" lry="3176" ulx="1" uly="3031">dur unß das⁊ relinquaris velut lignũ aridũ la neceſſitaſretrahit a malo·nõ cha/</line>
        <line lrx="3519" lry="3263" ulx="0" uly="3131">loſegſartn in deſerto · id eſt · line merito · Iteʒ ar/ ritas:⁊ talis põt dici vidua d viuo</line>
        <line lrx="3577" lry="3357" ulx="0" uly="3236">roͤuir/ cus a parte ventris multũ poteſt in⸗ marito · quęlambit vbi moꝛdere nõ</line>
        <line lrx="3597" lry="3464" ulx="0" uly="3329">ſo qida curuari :led a parte doꝛſi nõ · ſed frã/ õt · · delectatiões teritas q̃s habe/</line>
        <line lrx="3519" lry="3554" ulx="0" uly="3425"> Cui gitur · Sic multi in ꝓſperis obediunt re nõ pt · cupit ſiẽ canis lingit haſti⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="3656" ulx="0" uly="3525">gtſenetio ⁊Zin his ꝗ corpus delectãt · ̊ in duriſ le ⁊ ſcutellã poſt cibũ · De tali dicit᷑.j.</line>
        <line lrx="3522" lry="3752" ulx="0" uly="3620">Eoy⸗ laboꝛibꝰ ⁊ in aduſis refugiũt ⁊ recal/ CTimoth · v.· Nidua in delitijs viues</line>
        <line lrx="3629" lry="3847" ulx="0" uly="3724">ncncd citrant · ſic equus hñs doꝛſũ excoꝛia/ mꝛotua ẽ. Cal vidua qñ ↄnigit ei ali</line>
        <line lrx="3522" lry="3947" ulx="0" uly="3818">tdiatdtoig tum cõtra onꝰ. nõ attẽdẽtes qð diẽ̃ qd qð ei ñ placʒ ſꝑ recogitat maritũ</line>
        <line lrx="3558" lry="4043" ulx="0" uly="3908">osizeton ꝛegoꝛiꝰ · ꝙ obedientia q̃nto plus ſuũ moꝛtuũ q;uis fuerit pꝑeſſimꝰ.Cal</line>
        <line lrx="3520" lry="4141" ulx="0" uly="4000">elisqit haber de ſuo · tanto minoꝛis ẽ meriti · eſt aia qn pↄtingit ei aliquid gau erſi</line>
        <line lrx="3532" lry="4227" ulx="0" uly="4089">oradenmun ¶ Itẽ qꝛ moꝛte erna dignefficit · Her ſp ſuſpirat ad ea ꝗᷓ dimiiit · ut filij iſr</line>
        <line lrx="3521" lry="4328" ulx="0" uly="4193">babet ede nardus: Quid odit deꝰ aut qͥd pu/ ad ollas carniũ in deſerto. Exo.· xvj.</line>
        <line lrx="3589" lry="4431" ulx="0" uly="4279">jonis diüll nit niſ pꝛiã volũtatẽ · ceſſet pꝛia vo Per repudiatam ſignificantur illi</line>
        <line lrx="3517" lry="4527" ulx="6" uly="4387">volunert⸗1 luntas.⁊ infernꝰ non enit· Ite tal ra⸗ quos mundana negocia repudiant</line>
        <line lrx="3519" lry="4615" ulx="0" uly="4485">nmnumnd pptoꝛ⁊ fur ꝓbat᷑ · m accipit Oñiũ ſux et ad illa ſe ingerunt·nõ vocatia do⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="4723" ulx="0" uly="4578">riu n volütat qua 1 en 7 platũ traſtule mino· condemnantur ⁊oppꝛim un 17</line>
        <line lrx="3514" lry="4808" ulx="0" uly="4676">R iat vult habere · ⁊ ſic accipit alienũ mundũ nõ contẽnũt · ſicut meretrix a</line>
        <line lrx="3517" lry="4910" ulx="0" uly="4769">murthnl Etiõ qvult deo ſubtrabere qð ſuuʒ leccatoꝛe ſuo nõ recedit·lʒ ab eo fre/</line>
        <line lrx="3517" lry="4998" ulx="16" uly="4863">iwrent eſt · iuſtu eſt ut bñficijſ ei pᷣuet ſcom quẽt᷑ vberet᷑ ⁊ cĩ eo mſtas moleſtias</line>
        <line lrx="3520" lry="5090" ulx="0" uly="4947">. . . 4 vᷣbũ Gꝛegoꝛij · Juſtũ eſt ut ab er be⸗ ſuſtineat· Tug:Ecce turbat mũqꝰ et</line>
        <line lrx="3534" lry="5184" ulx="0" uly="5018">– neficijs ſit qlibet alienꝰ qͥ illꝰ iuſſni amat · qd ſi traquilłeẽt. quõ ĩberereſ</line>
        <line lrx="3517" lry="5275" ulx="0" uly="5108">mmiͤin bus nõ vult eſſe ſubiectꝰ. Sʒ qᷣ ſeip/ foꝛmoſo qͥ ſic ãplecten fedũ: Sic en</line>
        <line lrx="3516" lry="5385" ulx="0" uly="5215">– ſum vinceret magnũ pᷣmiũ acqreret vna aĩa nõ ſõt eſſe habitatrix duoꝝ</line>
        <line lrx="3514" lry="5483" ulx="0" uly="5301">gumi qꝛ foꝛtiꝰ eſt ſeipſũ vincere q;ᷓ gentem coꝛpoꝝ· Ita amoꝛ dei ⁊ amoꝛ mun/</line>
        <line lrx="1974" lry="5556" ulx="0" uly="5399">mmupt vnam· qꝛ qͥ cõtra alii pugnatex di/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="810" type="textblock" ulx="559" uly="576">
        <line lrx="3368" lry="810" ulx="559" uly="576">Volũtas pꝛopꝛia Eirginitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="5565" type="textblock" ulx="2214" uly="5459">
        <line lrx="3515" lry="5565" ulx="2214" uly="5459">di non poſſunt ſimul in eadẽ qnima</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3009" lry="1559" type="textblock" ulx="1718" uly="978">
        <line lrx="3000" lry="1079" ulx="1718" uly="978">dñari · DHnde IEngnſtinꝰ· Cotũ exi/</line>
        <line lrx="3009" lry="1187" ulx="1723" uly="1078">git a te qui totum fecit te.· ꝗItem tales</line>
        <line lrx="3007" lry="1277" ulx="1724" uly="1167">vere poſſunt comparari leccatoꝛibuſ</line>
        <line lrx="3001" lry="1371" ulx="1728" uly="1266">quiĩ curia pᷣncipũ bonis nutriti moꝛ/</line>
        <line lrx="2997" lry="1461" ulx="1726" uly="1361">ſellis· licet faſtidient᷑ ⁊ licentient:ta/⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1559" ulx="1724" uly="1455">men expulſi per vnũ oſtiũ ·redeunt p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1652" type="textblock" ulx="1726" uly="1552">
        <line lrx="3059" lry="1652" ulx="1726" uly="1552">aliud. Sic quidam ſunt illectiita de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2214" type="textblock" ulx="1657" uly="1648">
        <line lrx="3000" lry="1745" ulx="1727" uly="1648">lectationibꝰ mũdi ⁊ illecebꝛis  licet</line>
        <line lrx="3004" lry="1854" ulx="1730" uly="1741">aduerſitatibꝰ moleſtijs pᷣmant᷑·ta/⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="1939" ulx="1684" uly="1840">men ab eo nõ receduũt Contra q́s dꝛ</line>
        <line lrx="3013" lry="2041" ulx="1735" uly="1935">Ecqxvx· Mimu ꝓ magno placeat</line>
        <line lrx="3017" lry="2124" ulx="1657" uly="2025">luibi. impꝛoperiũ peregrinatiõis nõ</line>
        <line lrx="3017" lry="2214" ulx="1737" uly="2115">ſuſtinebis· ¶ Per ſoꝛdidaʒ intelligit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2318" type="textblock" ulx="1734" uly="2213">
        <line lrx="3095" lry="2318" ulx="1734" uly="2213">anima qu mmũdis affeciionibꝰma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2705" type="textblock" ulx="1732" uly="2306">
        <line lrx="3010" lry="2407" ulx="1732" uly="2306">culatur · Si vis ergo deſpõlari Chꝛi/</line>
        <line lrx="3022" lry="2507" ulx="1737" uly="2398">ſto · auferas nbi veſtimenta ſoꝛdida:</line>
        <line lrx="3021" lry="2603" ulx="1742" uly="2492">iuxta verbum  ach⸗iij · Cxemplum</line>
        <line lrx="3015" lry="2705" ulx="1742" uly="2589">ꝙ in veſte alba turpioꝛ eſt macula et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="2790" type="textblock" ulx="1744" uly="2687">
        <line lrx="3091" lry="2790" ulx="1744" uly="2687">facilius apparet · Sic in virgine · Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2883" type="textblock" ulx="1745" uly="2782">
        <line lrx="3022" lry="2883" ulx="1745" uly="2782">cut ſolent virgines maritande ab/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2989" type="textblock" ulx="1740" uly="2877">
        <line lrx="3096" lry="2989" ulx="1740" uly="2877">ijcere ſoꝛdida wſtimenta· ſic ⁊ tu ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3360" type="textblock" ulx="1742" uly="2971">
        <line lrx="3013" lry="3082" ulx="1746" uly="2971">dida opera· ut oĩ tꝑe veſtimẽta tua</line>
        <line lrx="3023" lry="3174" ulx="1742" uly="3058">ſint candida· Ecqᷣ x· Oñ · Ro· xiij ·</line>
        <line lrx="3013" lry="3277" ulx="1742" uly="3159">Abijciamus opera tencbꝛaruʒ ⁊ in⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3360" ulx="1747" uly="3261">dDuamur arnma ludq er meretncẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3473" type="textblock" ulx="1744" uly="3345">
        <line lrx="3076" lry="3473" ulx="1744" uly="3345">quę patit᷑ cui libet libidini itellig tur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4708" type="textblock" ulx="1685" uly="3449">
        <line lrx="3016" lry="3562" ulx="1685" uly="3449">anuma que cuilibet cedit tèptanoni</line>
        <line lrx="3016" lry="3652" ulx="1687" uly="3543">Et nota ꝙ non dicttur caſta mulier</line>
        <line lrx="3030" lry="3757" ulx="1737" uly="3637">quęlibenter andit verba coꝛruptoꝛiſ</line>
        <line lrx="3019" lry="3840" ulx="1748" uly="3734">licet ei conſentire nollet · Sic non dꝛ</line>
        <line lrx="3024" lry="3940" ulx="1743" uly="3831">caſta anima quę temptationeſ Dia/</line>
        <line lrx="3024" lry="4035" ulx="1701" uly="3923">boli recipit ⁊ in eis delectat · licet pec/</line>
        <line lrx="3026" lry="4118" ulx="1709" uly="4019">cato conſentire non velit· Ideo dici</line>
        <line lrx="3023" lry="4216" ulx="1753" uly="4113">tur · Ecꝗ· vij· Ittende auditui tuo</line>
        <line lrx="3024" lry="4320" ulx="1713" uly="4211">qm̃ cum ſubuerſione tua ambulas:</line>
        <line lrx="3032" lry="4436" ulx="1745" uly="4247">Becundi qð cõmendat virgini/</line>
        <line lrx="3027" lry="4516" ulx="1759" uly="4401">tatem eſt mundicia · od · xiiij· Ni</line>
        <line lrx="3027" lry="4610" ulx="1718" uly="4503">ſunt qui cum mulieribꝰ non ſunt co/</line>
        <line lrx="3032" lry="4708" ulx="1758" uly="4595">in quinati· virgines enĩ ſunt · NHiero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4882" type="textblock" ulx="1763" uly="4674">
        <line lrx="3048" lry="4882" ulx="1763" uly="4674">nr mꝰ. Illa vginitas hoſtia Chꝛiſti</line>
        <line lrx="1822" lry="4882" ulx="1766" uly="4812">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5083" type="textblock" ulx="1763" uly="4785">
        <line lrx="3030" lry="4901" ulx="1861" uly="4785">cuiꝰ nec metẽ cogitatio · neccarnẽ</line>
        <line lrx="3032" lry="5001" ulx="1764" uly="4889">libido maculat·. Caſtitas eni coꝛꝑis</line>
        <line lrx="3030" lry="5083" ulx="1763" uly="4984">ſine caſtitate mentis eſt q̃ſi ſpica ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="5183" type="textblock" ulx="1763" uly="5079">
        <line lrx="3102" lry="5183" ulx="1763" uly="5079">grano .burſa ſine argẽto·nux ſine nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5461" type="textblock" ulx="1771" uly="5170">
        <line lrx="3033" lry="5269" ulx="1771" uly="5170">cleo:lampas ſine oleo· doluũ ſine vi⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="5379" ulx="1774" uly="5261">no · Hec ſuͦt fatue vgines ꝗᷓ excluſeę</line>
        <line lrx="3036" lry="5461" ulx="1788" uly="5363">ſunt a nuptijs · qꝛ nõ habuerũt olen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="818" type="textblock" ulx="2699" uly="588">
        <line lrx="3719" lry="818" ulx="2699" uly="588">Eirginitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="3737" type="textblock" ulx="3251" uly="3641">
        <line lrx="3937" lry="3737" ulx="3251" uly="3641">fragili · ij · Cor. ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1265" type="textblock" ulx="3256" uly="966">
        <line lrx="4567" lry="1088" ulx="3256" uly="966">gre in vaſis ſuis · Matth · xxv · Nir/</line>
        <line lrx="4563" lry="1174" ulx="3260" uly="1066">ginitas enĩ ſine gratia ⁊ charitate eſt</line>
        <line lrx="4534" lry="1265" ulx="3262" uly="1154">lampas ſine oleo ⁊ igne · Bernard“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="1359" type="textblock" ulx="3219" uly="1257">
        <line lrx="4564" lry="1359" ulx="3219" uly="1257">Subtrabe oleum lampas non lucet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="1457" type="textblock" ulx="3266" uly="1352">
        <line lrx="4484" lry="1457" ulx="3266" uly="1352">tolle charitatẽ caſtitas non placet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1622" type="textblock" ulx="3268" uly="1449">
        <line lrx="4594" lry="1622" ulx="3268" uly="1449">Item rirginna coꝛpoꝛis plena ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2195" type="textblock" ulx="3265" uly="1539">
        <line lrx="4543" lry="1646" ulx="3267" uly="1539">Didis deſiderijs ſimił eſt latnine ba/</line>
        <line lrx="4571" lry="1729" ulx="3268" uly="1635">benti oꝛificium cæauratuʒ;· lampa/</line>
        <line lrx="4569" lry="1830" ulx="3271" uly="1734">Di interus plene ſtercoꝛe ⁊ ceno ·⁊</line>
        <line lrx="4550" lry="1922" ulx="3265" uly="1826">ſimilis ſepulcro ⁊ feretro exterius oꝛ</line>
        <line lrx="4546" lry="2030" ulx="3273" uly="1924">nato · Matth·xvij · Oę vobis hypo</line>
        <line lrx="4555" lry="2122" ulx="3274" uly="2021">critę qui ſimiles eſtis ſepulcris deal/</line>
        <line lrx="4551" lry="2195" ulx="3278" uly="2111">batis ˖ Macula en in veſte alba tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="2303" type="textblock" ulx="3280" uly="2207">
        <line lrx="4588" lry="2303" ulx="3280" uly="2207">pioꝛ apparet · Sic macula pꝓcti in vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2784" type="textblock" ulx="3271" uly="2299">
        <line lrx="4546" lry="2405" ulx="3280" uly="2299">gine Ideo byſſo compꝑpatur · Nꝛoü:</line>
        <line lrx="4568" lry="2578" ulx="3271" uly="2392"> ulenuburd byſſus indu</line>
        <line lrx="4547" lry="2593" ulx="3281" uly="2486">mentum eius ¶ Certiũ pᷣcioſitas · iõ</line>
        <line lrx="4560" lry="2690" ulx="3285" uly="2586">gẽmę comꝑatur. Icuguſnnꝰ. Nirgi</line>
        <line lrx="4553" lry="2784" ulx="3285" uly="2684">nitas eſt gemma pᷣcoſa in theſauro ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="2881" type="textblock" ulx="3290" uly="2779">
        <line lrx="4558" lry="2881" ulx="3290" uly="2779">Matthᷣ xuj. Simile eſt regnũ celoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2976" type="textblock" ulx="3236" uly="2878">
        <line lrx="4571" lry="2976" ulx="3236" uly="2878">theſauro abſcondito in agro · Job⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3164" type="textblock" ulx="3280" uly="2967">
        <line lrx="4572" lry="3082" ulx="3280" uly="2967">xxxviij· Nunquid ingreſſus eſt the/</line>
        <line lrx="4567" lry="3164" ulx="3286" uly="3067">ſauros niuis ⁊c· Ecqxxvl.· Dis pon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="3457" type="textblock" ulx="3239" uly="3157">
        <line lrx="4561" lry="3275" ulx="3239" uly="3157">ratio cuiuſcũq; rei tem poꝛalis cuiꝰ</line>
        <line lrx="4650" lry="3366" ulx="3256" uly="3250">cũq; pondenis ſi ⁊ valoꝛis nõ eſt di /</line>
        <line lrx="4572" lry="3457" ulx="3294" uly="3355">gna animę contineni· Non debet eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4023" type="textblock" ulx="3294" uly="3448">
        <line lrx="4570" lry="3545" ulx="3294" uly="3448">ſe ſecurus qui inter latrones tam pꝛe</line>
        <line lrx="4561" lry="3653" ulx="3296" uly="3543">cioſum theſaurum poꝛtat in vaſe taʒ</line>
        <line lrx="4565" lry="3723" ulx="3569" uly="3639">.Con.uij. Mabem theſan/</line>
        <line lrx="4562" lry="3827" ulx="3298" uly="3730">rum iſtũ in vaſis fictilibꝰ. SGernardꝰ</line>
        <line lrx="4564" lry="3933" ulx="3298" uly="3829">Solent virgines que vere virgines</line>
        <line lrx="4563" lry="4023" ulx="3296" uly="3926">ſunt ſempꝑ eſſe pauide ⁊ nunqᷓ; ſecure</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4121" type="textblock" ulx="3299" uly="4021">
        <line lrx="4565" lry="4121" ulx="3299" uly="4021">Exẽplũ de Bernardo qͥ ꝓpt᷑ meretni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5470" type="textblock" ulx="3271" uly="4108">
        <line lrx="4563" lry="4223" ulx="3297" uly="4108">cẽ clamauit Latro latro. ¶ Quartũ</line>
        <line lrx="4566" lry="4316" ulx="3299" uly="4212">ẽ angeloꝝ cõfoꝛmitas · Nieronymꝰ</line>
        <line lrx="4564" lry="4411" ulx="3304" uly="4311">In carne ſt᷑ carnẽ viuere nõ terrena</line>
        <line lrx="4564" lry="4513" ulx="3271" uly="4402">vita ẽ ſed angelica · Matth· xxij. In</line>
        <line lrx="4565" lry="4604" ulx="3277" uly="4501">reſurrectione neq; nubet neq; nuben</line>
        <line lrx="4563" lry="4698" ulx="3302" uly="4598">tur · ſed erũt ſicut angeli dei:·C¶mbꝛo</line>
        <line lrx="4564" lry="4798" ulx="3289" uly="4693">ſius: Supꝑgredit᷑ vᷣginitaſconditio</line>
        <line lrx="4577" lry="4896" ulx="3304" uly="4785">nem hũanę naturęꝑ quã hvĩes ãgel</line>
        <line lrx="4566" lry="4990" ulx="3305" uly="4887">ſimilant᷑:  Naioꝛ eſt tamen victoꝛia</line>
        <line lrx="4561" lry="5089" ulx="3291" uly="4983">virginũ qᷓ; angeloꝛum · IFngeli enim</line>
        <line lrx="4576" lry="5178" ulx="3304" uly="5083">ſine carne vinunt · virgines o cum</line>
        <line lrx="4564" lry="5277" ulx="3311" uly="5174">carne coꝛruptibili triumphãt· Et no</line>
        <line lrx="4570" lry="5372" ulx="3311" uly="5275">ta ꝙ virgines debent eſſe ſolitane ⁊</line>
        <line lrx="4534" lry="5470" ulx="3303" uly="5370">ſilueſtres· non multum affa biles ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5495" type="textblock" ulx="5094" uly="3350">
        <line lrx="5246" lry="3442" ulx="5094" uly="3350">untd</line>
        <line lrx="5243" lry="3525" ulx="5098" uly="3441">Pfende</line>
        <line lrx="5246" lry="3647" ulx="5103" uly="3560">Kmcpe</line>
        <line lrx="5246" lry="3722" ulx="5114" uly="3652">Wepron</line>
        <line lrx="5246" lry="3829" ulx="5126" uly="3737">Wöc</line>
        <line lrx="5246" lry="3921" ulx="5137" uly="3831">aretr</line>
        <line lrx="5246" lry="4022" ulx="5142" uly="3926">Gite</line>
        <line lrx="5246" lry="4118" ulx="5140" uly="4021">nuz:</line>
        <line lrx="5246" lry="4219" ulx="5139" uly="4115">lg</line>
        <line lrx="5246" lry="4302" ulx="5139" uly="4215">tndo</line>
        <line lrx="5246" lry="4416" ulx="5134" uly="4311">itne</line>
        <line lrx="5246" lry="4503" ulx="5137" uly="4418">coꝛmi</line>
        <line lrx="5246" lry="4618" ulx="5134" uly="4507">nobi</line>
        <line lrx="5246" lry="4714" ulx="5132" uly="4610">igot</line>
        <line lrx="5246" lry="4800" ulx="5128" uly="4723">qna;</line>
        <line lrx="5246" lry="4905" ulx="5124" uly="4803">ituc</line>
        <line lrx="5246" lry="5006" ulx="5125" uly="4912">natui</line>
        <line lrx="5246" lry="5094" ulx="5122" uly="4999">atalt</line>
        <line lrx="5246" lry="5178" ulx="5117" uly="5085">Guic</line>
        <line lrx="5246" lry="5295" ulx="5104" uly="5190">tudo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5380" ulx="5113" uly="5296">uerẽ</line>
        <line lrx="5246" lry="5495" ulx="5104" uly="5401">Mqu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="243" lry="4043" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="196" lry="1018" ulx="2" uly="889">Geoe</line>
        <line lrx="202" lry="1131" ulx="0" uly="1005">dante</line>
        <line lrx="205" lry="1209" ulx="6" uly="1112">Vanunc.</line>
        <line lrx="207" lry="1313" ulx="0" uly="1205">Pnonlacct</line>
        <line lrx="182" lry="1393" ulx="4" uly="1310">hatt.</line>
        <line lrx="209" lry="1500" ulx="0" uly="1400">wogenſen</line>
        <line lrx="214" lry="1591" ulx="0" uly="1480">e flamnedy</line>
        <line lrx="218" lry="1698" ulx="0" uly="1594">nnytlanon</line>
        <line lrx="223" lry="1785" ulx="0" uly="1697">cre 1 ceno⸗</line>
        <line lrx="227" lry="1886" ulx="0" uly="1797">enennson</line>
        <line lrx="227" lry="1996" ulx="2" uly="1889">fwobisbyw</line>
        <line lrx="229" lry="2094" ulx="0" uly="2000">Dachs den</line>
        <line lrx="230" lry="2177" ulx="0" uly="2087">Wienldator</line>
        <line lrx="231" lry="2273" ulx="1" uly="2175">apcäiny,</line>
        <line lrx="230" lry="2478" ulx="0" uly="2372">byſsnd⸗</line>
        <line lrx="227" lry="2583" ulx="0" uly="2473">üſaoſti</line>
        <line lrx="229" lry="2755" ulx="0" uly="2673">inthrſaun⸗</line>
        <line lrx="232" lry="2865" ulx="0" uly="2768">keſtnegnütn</line>
        <line lrx="236" lry="3059" ulx="0" uly="2972">Teſſus clttte</line>
        <line lrx="239" lry="3166" ulx="0" uly="3066">m Disn</line>
        <line lrx="238" lry="3257" ulx="0" uly="3171">mwulscus</line>
        <line lrx="238" lry="3345" ulx="0" uly="3265">onsnoͤeſt di⸗/</line>
        <line lrx="234" lry="3444" ulx="4" uly="3363">Aon dtel</line>
        <line lrx="230" lry="3539" ulx="0" uly="3481">tonestampꝛe</line>
        <line lrx="231" lry="3654" ulx="0" uly="3555">mn Meia;</line>
        <line lrx="241" lry="3738" ulx="0" uly="3655">NAen wan,</line>
        <line lrx="243" lry="3850" ulx="0" uly="3751">⸗ Pennt</line>
        <line lrx="241" lry="3945" ulx="1" uly="3853">eWrevugns</line>
        <line lrx="240" lry="4043" ulx="1" uly="3946">Cernunchſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="4248" type="textblock" ulx="2" uly="4139">
        <line lrx="274" lry="4248" ulx="2" uly="4139">l (Oum</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="5543" type="textblock" ulx="0" uly="4350">
        <line lrx="239" lry="4451" ulx="0" uly="4350">viucenöannn</line>
        <line lrx="238" lry="4637" ulx="0" uly="4543">Uutitptum</line>
        <line lrx="237" lry="4846" ulx="6" uly="4734">anttnatt</line>
        <line lrx="234" lry="5038" ulx="5" uly="4946">ei una wu</line>
        <line lrx="228" lry="5140" ulx="0" uly="5040">un TMgin</line>
        <line lrx="228" lry="5253" ulx="1" uly="5139">nignes d</line>
        <line lrx="226" lry="5342" ulx="6" uly="5243">munpbit e</line>
        <line lrx="227" lry="5443" ulx="0" uly="5336">mteſeſin</line>
        <line lrx="200" lry="5543" ulx="0" uly="5436">lan as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="805" type="textblock" ulx="916" uly="610">
        <line lrx="1884" lry="805" ulx="916" uly="610">Virginitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1097" type="textblock" ulx="708" uly="948">
        <line lrx="1979" lry="1097" ulx="708" uly="948">Silueſtria enĩ aĩalia pulcrioꝛeʒ ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1181" type="textblock" ulx="646" uly="1083">
        <line lrx="1996" lry="1181" ulx="646" uly="1083">bent pellẽ qᷓ; domeſtica ·˖  cattus ſil /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1844" type="textblock" ulx="702" uly="1179">
        <line lrx="1976" lry="1283" ulx="707" uly="1179">ueſtniſ q; Domeſticꝰ Vnde ſolet dici</line>
        <line lrx="1979" lry="1383" ulx="705" uly="1273">Cattꝰ omeſticus cõburit pellẽ · Sic</line>
        <line lrx="1984" lry="1475" ulx="704" uly="1368">virgines ſilueſtres pulcrioꝛes ſolent</line>
        <line lrx="1983" lry="1561" ulx="704" uly="1463">eſſe · q;ᷓ affabiles: Familiaritas enĩ</line>
        <line lrx="1975" lry="1676" ulx="702" uly="1555">T affabilitas viam parãt ad luxanã·</line>
        <line lrx="1971" lry="1753" ulx="703" uly="1651">Geñn · xix · Ne ſtes ĩ oĩ circa regiõe ⁊c</line>
        <line lrx="1973" lry="1844" ulx="702" uly="1744">PHernardꝰ. O virgo ſancta ſola eſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1938" type="textblock" ulx="700" uly="1838">
        <line lrx="2039" lry="1938" ulx="700" uly="1838">ut illi ſoli placeas quem ſolũ ex oꝛbuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2339" type="textblock" ulx="695" uly="1934">
        <line lrx="1969" lry="2035" ulx="696" uly="1934">elegiſti · fuge publicum.fuge iſtoſ do</line>
        <line lrx="1978" lry="2143" ulx="695" uly="2030">meſticos:an ignoꝛas verecundũ ha/⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2243" ulx="695" uly="2124">bere ſponſum qui nequaquã cęteris</line>
        <line lrx="1950" lry="2339" ulx="754" uly="2216">niubus ſuam velit exhibere pntiã·</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2319" type="textblock" ulx="841" uly="2309">
        <line lrx="901" lry="2319" ulx="841" uly="2309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2418" type="textblock" ulx="860" uly="2306">
        <line lrx="1976" lry="2418" ulx="860" uly="2306">uintũ eſt integritaſ.Cypꝛianus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2612" type="textblock" ulx="694" uly="2409">
        <line lrx="2015" lry="2534" ulx="705" uly="2409">Vn ginitas eſt opus integrum atq;</line>
        <line lrx="1989" lry="2612" ulx="694" uly="2504">incoꝛruptum: IJdeo virginitas dici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3555" type="textblock" ulx="688" uly="2602">
        <line lrx="1978" lry="2712" ulx="695" uly="2602">tur lãpas ·quia ſicut lampas fracta</line>
        <line lrx="1974" lry="2814" ulx="694" uly="2696">non recuperar· Sic vᷣginitaſamiſſa</line>
        <line lrx="1976" lry="2892" ulx="692" uly="2788">non recuperat᷑ · Nam ſiquis amiſerit</line>
        <line lrx="1967" lry="3000" ulx="691" uly="2884">ꝓᷣginitatem ſuam ſi totum mundum</line>
        <line lrx="1982" lry="3093" ulx="691" uly="2980">Daret plenũ auro nõ recuperaret eã</line>
        <line lrx="1962" lry="3172" ulx="690" uly="3073">Nmos ·v. Nirgo iirł piecta eſt ĩ ter/</line>
        <line lrx="1949" lry="3268" ulx="689" uly="3172">ram ſuam.non eſt qui ſuſcitet eam ·</line>
        <line lrx="1965" lry="3383" ulx="688" uly="3252">¶ Serxtũ eſt · foꝛmoſitas interioꝛ quã</line>
        <line lrx="1981" lry="3469" ulx="688" uly="3363">requirit deus in ſponſa ſua · Cant· ij ·</line>
        <line lrx="1961" lry="3555" ulx="691" uly="3453">D ſtende mihi faciem tuã · ſ.interio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3751" type="textblock" ulx="690" uly="3551">
        <line lrx="1982" lry="3669" ulx="690" uly="3551">rem quę mihi placet· NHulcritudo eni</line>
        <line lrx="2012" lry="3751" ulx="694" uly="3648">exterioꝛ eſt ſicut pulcritudo epictaĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3856" type="textblock" ulx="694" uly="3741">
        <line lrx="1963" lry="3856" ulx="694" uly="3741">pariete · tolle picturã de pariete ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3949" type="textblock" ulx="694" uly="3834">
        <line lrx="2021" lry="3949" ulx="694" uly="3834">paret lutum q̊ld erat intenius vel pual</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4519" type="textblock" ulx="691" uly="4019">
        <line lrx="1900" lry="4133" ulx="694" uly="4019">nuʒ ⁊c · Jdeo dici᷑ Pꝛoů· vlt Fa</line>
        <line lrx="1964" lry="4226" ulx="694" uly="4116">lax gra ⁊ vana ẽ pulcritudo· DBulcri</line>
        <line lrx="1976" lry="4327" ulx="694" uly="4212">tudo quę requirit᷑ in veſtibus eſt pul</line>
        <line lrx="1973" lry="4418" ulx="691" uly="4307">critudo accõmodata:vel pulcritudo</line>
        <line lrx="1957" lry="4519" ulx="697" uly="4403">coꝛniculę · Multũ erubeſceret aliqͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4606" type="textblock" ulx="696" uly="4498">
        <line lrx="2001" lry="4606" ulx="696" uly="4498">nobilis ſi opoꝛteret eũ mendicare ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="5075" type="textblock" ulx="688" uly="4592">
        <line lrx="1960" lry="4701" ulx="692" uly="4592">ignobilibꝰ. Sic erubeſcere dʒ homo</line>
        <line lrx="1964" lry="4794" ulx="695" uly="4690">qñ a vermibus ⁊ ouibꝰ mẽdicat pul</line>
        <line lrx="1962" lry="4887" ulx="689" uly="4783">critudinẽ exterioꝛemcuʒ pulcritudo</line>
        <line lrx="1966" lry="4999" ulx="688" uly="4876">naturalis ſufficere deberet · ſicut ſuffi</line>
        <line lrx="1960" lry="5075" ulx="694" uly="4977">cit alijs creatun ut ſoli ⁊ roſis ⁊ alijs·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5177" type="textblock" ulx="692" uly="5068">
        <line lrx="1989" lry="5177" ulx="692" uly="5068">Guido.Care veſtes te oꝛnant·pulcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5267" type="textblock" ulx="679" uly="5167">
        <line lrx="1962" lry="5267" ulx="679" uly="5167">tudo eſſet ſi eas oꝛnareſideo oꝛnatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="5370" type="textblock" ulx="677" uly="5262">
        <line lrx="1959" lry="5370" ulx="677" uly="5262">querẽdo oſtendis te eſſe turpem · de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="5487" type="textblock" ulx="678" uly="5359">
        <line lrx="1956" lry="5487" ulx="678" uly="5359">coꝛ qui cum veſte induitur ⁊ cum ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="826" type="textblock" ulx="2611" uly="629">
        <line lrx="3247" lry="826" ulx="2611" uly="629">Xlſura</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1985" type="textblock" ulx="2259" uly="1003">
        <line lrx="3627" lry="1132" ulx="2264" uly="1003">ſte deponitur . veſtis pculdubio eſt</line>
        <line lrx="3539" lry="1223" ulx="2264" uly="1111">non veſtiti · Bernardus. Fulgẽt mo</line>
        <line lrx="3584" lry="1325" ulx="2264" uly="1199">milibus ⁊ ſoꝛdent moꝛibus·¶ Septi</line>
        <line lrx="3543" lry="1412" ulx="2260" uly="1297">mu eſt· remuneratio magna. Iſti enꝰ</line>
        <line lrx="3536" lry="1513" ulx="2263" uly="1390">Ebetur aureola ⁊ fructus centeſimꝰ·</line>
        <line lrx="3610" lry="1599" ulx="2267" uly="1476">Yſa·lviij · Heęc dicitt dns eunuchis</line>
        <line lrx="3537" lry="1687" ulx="2266" uly="1573">Quicuſtodiut verba mea dabo eis</line>
        <line lrx="3548" lry="1778" ulx="2259" uly="1670">locum in domo mea ⁊ nomen meliuſ</line>
        <line lrx="3539" lry="1900" ulx="2259" uly="1759">aſilijs ⁊ filiabus· Sap. ij. Felix ſteri</line>
        <line lrx="3608" lry="1985" ulx="2721" uly="1872">nata ꝗᷓ neſcuitthoꝛuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2269" type="textblock" ulx="2264" uly="1857">
        <line lrx="2715" lry="1971" ulx="2264" uly="1857">lia ⁊ incoinqͥ</line>
        <line lrx="3495" lry="2269" ulx="2830" uly="2069">ltiplici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2356" type="textblock" ulx="2268" uly="1956">
        <line lrx="2620" lry="2071" ulx="2268" uly="1956">in delicto ·</line>
        <line lrx="3618" lry="2356" ulx="2632" uly="2234">ſtulticia laboꝛat vſurariu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2534" type="textblock" ulx="2187" uly="2343">
        <line lrx="3535" lry="2531" ulx="2187" uly="2343">—— õ cum lucra</line>
        <line lrx="3613" lry="2534" ulx="2264" uly="2428">ni deſiderat non vult feneran deo cã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="4721" type="textblock" ulx="2242" uly="2530">
        <line lrx="3593" lry="2637" ulx="2261" uly="2530">magno lucro ⁊ ſine peccato·ſed ibi fe</line>
        <line lrx="3558" lry="2724" ulx="2261" uly="2630">neratur vbi paruum eſt lucrũ  ma/</line>
        <line lrx="3533" lry="2828" ulx="2366" uly="2723">um peccatum · Tuguſtinus. Mi⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="2909" ulx="2252" uly="2812">ſer homo cur feneraris homini.fene</line>
        <line lrx="3528" lry="3022" ulx="2256" uly="2915">rare ceo ⁊ centupluʒ accipies ·  vitã</line>
        <line lrx="3528" lry="3112" ulx="2252" uly="3003">cternam poſſidebis ¶ Secunda ſtul</line>
        <line lrx="3529" lry="3206" ulx="2253" uly="3094">ticia eſt · quia ipſe accipit pignus ſu/</line>
        <line lrx="3527" lry="3310" ulx="2251" uly="3188">per melius vadium ·qd ſcilicet ſuper</line>
        <line lrx="3586" lry="3402" ulx="2252" uly="3286">animam ſuam ⁊ ad magnam vſura,</line>
        <line lrx="3526" lry="3495" ulx="2251" uly="3378">pene · large expendit ſuper ſeipſum</line>
        <line lrx="3568" lry="3592" ulx="2251" uly="3479">⁊Tꝓ laargius quã expenderet ſuper dete/</line>
        <line lrx="3526" lry="3673" ulx="2285" uly="3570">uus pignus qͥd ipſe bateat · vnde ſi⸗</line>
        <line lrx="3569" lry="3775" ulx="2248" uly="3663">mił ẽ animalibꝰ emptis a carnificibꝰ</line>
        <line lrx="3521" lry="3870" ulx="2249" uly="3761">quęad occidendum impinguantur</line>
        <line lrx="3521" lry="3968" ulx="2249" uly="3857">pꝛo quibnus quicquid carmifex expen</line>
        <line lrx="3519" lry="4053" ulx="2248" uly="3947">Dit ſuper ea expẽdit · Hoc dicit᷑ Hie</line>
        <line lrx="3516" lry="4155" ulx="2247" uly="4043">re.xij · Congrega eos. quaſi gregem</line>
        <line lrx="3524" lry="4319" ulx="2242" uly="4130">ad Ronndneh ſenca fica eos in Die</line>
        <line lrx="3555" lry="4342" ulx="2245" uly="4235">occiſionis · id eſt· ſepara eos tanq; ea</line>
        <line lrx="3512" lry="4448" ulx="2246" uly="4322">quęſolent immolar¶ Certia eſt ini/</line>
        <line lrx="3579" lry="4542" ulx="2245" uly="4433">quitas magna· quia vendit qð cõo/</line>
        <line lrx="3504" lry="4629" ulx="2244" uly="4513">mune eſi omnibus · ſclicet tempuſ et</line>
        <line lrx="3508" lry="4721" ulx="2244" uly="4612">ideo inſto iudicio punitur tempoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4910" type="textblock" ulx="2224" uly="4707">
        <line lrx="3508" lry="4832" ulx="2224" uly="4707">indigẽtia· quia viri ſanguinũ nõ di/</line>
        <line lrx="3509" lry="4910" ulx="2226" uly="4803">midiabunt dies ſuos · Itẽ qꝛ vendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4997" type="textblock" ulx="2239" uly="4899">
        <line lrx="3509" lry="4997" ulx="2239" uly="4899">requiem noctis ⁊ lucem diei.merito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="5101" type="textblock" ulx="2228" uly="4993">
        <line lrx="3522" lry="5101" ulx="2228" uly="4993">vtroq; ĩ futuro carebit: Jõ fatuusẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5388" type="textblock" ulx="2235" uly="5091">
        <line lrx="3537" lry="5267" ulx="2241" uly="5091">ſacerd ee cantat ꝓ eo reqnieʒ qꝛ</line>
        <line lrx="3499" lry="5372" ulx="2237" uly="5182">ſcriptuʒe Seech we ckun kclſt</line>
        <line lrx="3619" lry="5388" ulx="2235" uly="5278">aliquid id qͥd vendidit non reuerte-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="5517" type="textblock" ulx="2212" uly="5377">
        <line lrx="3499" lry="5517" ulx="2212" uly="5377">tur ei qui vendidit Quarta eſt  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5243" lry="1092" type="textblock" ulx="1670" uly="893">
        <line lrx="5243" lry="1092" ulx="1670" uly="893">xendidit panpi qð ĩ lege nature dʒ ance</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1494" type="textblock" ulx="1585" uly="950">
        <line lrx="5246" lry="1079" ulx="3550" uly="950">, [De Deritatte .</line>
        <line lrx="5246" lry="1236" ulx="1585" uly="1020">eiri: qu legẽ creaturęindiate implere OBletoiſti u</line>
        <line lrx="5243" lry="1296" ulx="1615" uly="1108">vicgdent· ꝓluuius eni innueniẽs vacui — e in irn</line>
        <line lrx="5246" lry="1386" ulx="1667" uly="1232">tatem foueg non pertranſit doneceã gui triplex veritas · Dꝛis · u</line>
        <line lrx="5238" lry="1494" ulx="1667" uly="1330">repleuerit · Quxcũq; vultis ut facãt Coꝛdiſ.i Opis·¶ DHꝛis in o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1759" type="textblock" ulx="1649" uly="1440">
        <line lrx="5246" lry="1592" ulx="1649" uly="1440">vob oies 1 vos facite illis ¶ud. vſ. locutione. Zach· vi. Deritate loq fitſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1686" ulx="1723" uly="1546">Itẽ lex moſqica diẽ ei Leuit· xxv Pe mini vnuſqᷣſq; cũ/ ꝓximo ſuo · Onus G</line>
        <line lrx="5224" lry="1759" ulx="1737" uly="1614">cuniã tuã nõ dabᷣ fratri tuo ad vſurã  nan verus valet centum falſos· gno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2801" type="textblock" ulx="1676" uly="2024">
        <line lrx="3027" lry="2144" ulx="1717" uly="2024">quia reſquęnõ viuũt vult parere· q̊d</line>
        <line lrx="3031" lry="2228" ulx="1752" uly="2130">eſt contra naturã· Dult eni nümos</line>
        <line lrx="3033" lry="2333" ulx="1743" uly="2219">qui nõ viuũt · ſingulis diebꝰ vel mẽ/</line>
        <line lrx="3033" lry="2424" ulx="1681" uly="2316">ſibus alios nümoſ parere:⁊ frumen/</line>
        <line lrx="3035" lry="2520" ulx="1737" uly="2406">tum in arca · vel iam conſuptũ vult ſi</line>
        <line lrx="3039" lry="2612" ulx="1687" uly="2504">bi parere aliud frumẽtuʒ· vult etiaʒ</line>
        <line lrx="3039" lry="2718" ulx="1745" uly="2598">pecuniam ſuã oꝑari di quieſcit · Atẽ</line>
        <line lrx="3041" lry="2801" ulx="1676" uly="2694">oi hoꝛa iu die oꝑat᷑· Si ille q colli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4135" type="textblock" ulx="1745" uly="3933">
        <line lrx="3048" lry="4058" ulx="1745" uly="3933">Chꝛiſt · On compar vaſi parno de</line>
        <line lrx="3048" lry="4135" ulx="1775" uly="4028">terra in qͥ puat᷑ pecũia qð dnarios ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2126" type="textblock" ulx="3306" uly="2022">
        <line lrx="4562" lry="2126" ulx="3306" uly="2022">certa ⁊ occulta ſapiętuę maniteſtaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2213" type="textblock" ulx="3281" uly="2117">
        <line lrx="4563" lry="2213" ulx="3281" uly="2117">mihi · Item debet eile velitas oꝛis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2674" type="textblock" ulx="3306" uly="2211">
        <line lrx="4572" lry="2321" ulx="3309" uly="2211">confeſſione· quia confitens ad ducit᷑</line>
        <line lrx="4562" lry="2412" ulx="3306" uly="2305">tan q; teſtis in cauſa dni contra ipſũ</line>
        <line lrx="4565" lry="2504" ulx="3312" uly="2404">aꝗ quo exigit weritas:quia teſti falſus</line>
        <line lrx="4571" lry="2607" ulx="3312" uly="2493">non ent impunitꝰ Pꝛou·xx · Et qui</line>
        <line lrx="4572" lry="2674" ulx="3310" uly="2592">mentit᷑ in confeſſione teſtis ẽ fraudu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2795" type="textblock" ulx="3233" uly="2689">
        <line lrx="4574" lry="2795" ulx="3233" uly="2689">lentus · Ecq· iiij · Pꝛo anima tua non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="4141" type="textblock" ulx="3326" uly="3931">
        <line lrx="4588" lry="4049" ulx="3326" uly="3931">vitatẽ · ¶ Iteʒ ẽ vitas coꝛdis ĩ cõtri/</line>
        <line lrx="4592" lry="4141" ulx="3327" uly="4026">tiõe vel dilectiõe . · Joh · iij · Nõ di ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5512" type="textblock" ulx="3336" uly="5368">
        <line lrx="4582" lry="5512" ulx="3336" uly="5368">intus non habent litteraſ· necſignuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="2043" type="textblock" ulx="1677" uly="1688">
        <line lrx="5237" lry="1877" ulx="1721" uly="1688">1 trugũ ſuperabundantiã nõ exiges Sic vn⸗ h wrax cent mendaces d</line>
        <line lrx="5243" lry="1964" ulx="1680" uly="1794">Item ena gelica · Luq. vj.· DPate mn  Plus diligit cũ deus q; centũ mẽda/ iin</line>
        <line lrx="5158" lry="2043" ulx="1677" uly="1907">uũ nibil inde ſperantes.¶ Quintaẽ ces · P· Ecce enĩ veritatẽ vileriſti.in I</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3947" type="textblock" ulx="1688" uly="2749">
        <line lrx="5239" lry="2905" ulx="1747" uly="2749">gebat ligna in labbato lapidat eſt confundaris dicere verũ· Naʒ in ve intelig</line>
        <line lrx="5246" lry="3000" ulx="1688" uly="2862">vt di Numeri xv · Quid tiet de vſu ritate cõfeſſiõis aĩa ſctificatur.· Job · te r</line>
        <line lrx="5245" lry="3092" ulx="1761" uly="2938">rario qui oĩ die ⁊ in ol feſto facit de/ xvij · Pꝛ ſanctifica eos in vitate · l. cõ ſlcklad</line>
        <line lrx="5246" lry="3255" ulx="1761" uly="3044">narios mag obaref Sexta eſt · quia feſſiõis. qꝛ facta ẽ iudęa ſcfificatio eiꝰ ſe Poon</line>
        <line lrx="5239" lry="3281" ulx="1767" uly="3137">nõ vult reſtituere aliena ut a laqueo Cõfeſſio ſctificatio eius: Itẽ ꝑ hanc Tlelur:</line>
        <line lrx="5246" lry="3382" ulx="1771" uly="3235">diaboli  pgna ęterna liberet᷑: Cum aĩa a pctõ ⁊a diabolo liberat· Jopᷣ. coloav⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="3474" ulx="1765" uly="3326">aues qn laquei ſentiũt potiꝰ Dimit/ viij Cogſcet vitatẽ ⁊ xitas libera bit Ma</line>
        <line lrx="5246" lry="3570" ulx="1770" uly="3428">tunt pedem vel alã cq; no enadant vos · Iteʒ ꝑ hãc ab ictibꝰ iimici ſicut PMn</line>
        <line lrx="5246" lry="3665" ulx="1773" uly="3542">Ecqꝰ.ix: Quõ capiũt᷑ piſcel ⁊c Nei/ pungil clypeo ptegit · P· Scuto circũ Chusne</line>
        <line lrx="5246" lry="3765" ulx="1723" uly="3619">oꝛ ẽ Juda qͥ reddidit denarios ꝓ qͥ dabit te vitas e· Iẽ ꝑ hãci ęternũ W</line>
        <line lrx="5246" lry="3866" ulx="1755" uly="3717">bus vendiderat Chꝛiſtü.7 inferno reg ĩtroducit᷑. Yſaxxvj· WNꝑite poꝛ dd⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3947" ulx="1762" uly="3809">qJͥ reddidit qͥd ſuũ nõ erat in paſſiõe tas. ⁊ ingrediet᷑ gẽs iuſta cuſtodiens P</line>
      </zone>
      <zone lrx="5231" lry="4081" type="textblock" ulx="5207" uly="4022">
        <line lrx="5231" lry="4081" ulx="5207" uly="4022">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5485" type="textblock" ulx="1700" uly="4100">
        <line lrx="5238" lry="4240" ulx="1784" uly="4100">gillatim recipit ſed nõ pñt inde ha/ ligamꝰ vꝓᷣbo neq; ligua· HRůᷣoꝑe vita glif</line>
        <line lrx="5246" lry="4336" ulx="1756" uly="4201">beri niſi frangat · Sic vſurar  dena/ te · Bernardꝰ. Ille vere den amat qᷣ boon</line>
        <line lrx="5246" lry="4439" ulx="1784" uly="4291">nos reddit in moꝛte· quia nõ ꝑmit/ eũ quẽ amat ꝗrit · nec qͥ cq;ᷓ ipſiꝰ ſecũ Ven</line>
        <line lrx="5245" lry="4690" ulx="1785" uly="4393">üann acr n  none der Miui aut pᷣmiũ ſui amoꝛis pter deñ doo</line>
        <line lrx="5246" lry="4626" ulx="1719" uly="4501">n hil rectum facit niſi cũ moꝛit· ¶ De/ querit · pꝛo certo deum non diligit v tod</line>
        <line lrx="5246" lry="4722" ulx="1789" uly="4595">ptima: cũ dñſ mandatũ dederit hoĩ ſud. ut meretrix leccatoꝛeʒ q;din dat An</line>
        <line lrx="5244" lry="4818" ulx="1790" uly="4682">qn peccauit · Gen · iij · In ſudoꝛe vul/ ei · vel canis os q;diu muenit q̃d ro/ flieſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4934" ulx="1770" uly="4792">tus tui veſceris panetuo.plus  me/ Dat ·  · Confitebitur tibi cum bene/⸗ Th</line>
        <line lrx="5246" lry="5008" ulx="1792" uly="4875">lius vult comedere q; alij ⁊ nõ labo/ fecenis ei · ¶ Item eſt veritas operis · via</line>
        <line lrx="5246" lry="5109" ulx="1792" uly="4971">rare · Sʒ alij laboꝛauerut ⁊ ipſi in lla Epb:iiij · Vertatem facientes ĩ cha 1c4</line>
        <line lrx="5246" lry="5205" ulx="1780" uly="5066">boꝛeſ eoꝝ introierũt · Pb. In laboꝛe ho ritate creſcamus in illo ꝑ oĩa· Nota lijiſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5302" ulx="1700" uly="5166">minũ nõ ſunt ⁊ cu hoĩbꝰ nõ flagella/ qꝙ; ſunt quidam nuncij falſi qui poꝛ/ baͤte</line>
        <line lrx="5246" lry="5398" ulx="1803" uly="5256">bunt · ſed cũ dꝓmonibin iferno · ̃ tant arma regis picta in pixide· ſed Geꝛe</line>
        <line lrx="5246" lry="5485" ulx="1781" uly="5365">Aaboãbit ĩ ętnu ⁊ viuet adhucĩ finẽ lius</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5558" type="textblock" ulx="5131" uly="5472">
        <line lrx="5246" lry="5558" ulx="5131" uly="5472">henee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="59" lry="698" ulx="0" uly="573">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="5473" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="93" lry="994" ulx="0" uly="906">nnnte</line>
        <line lrx="185" lry="1207" ulx="0" uly="1011">diſtn</line>
        <line lrx="188" lry="1308" ulx="0" uly="1216">nng His.</line>
        <line lrx="194" lry="1594" ulx="0" uly="1497">noſid ns</line>
        <line lrx="192" lry="1695" ulx="0" uly="1608">ntumn fglos⸗</line>
        <line lrx="193" lry="1790" ulx="0" uly="1708">tmencss</line>
        <line lrx="195" lry="1898" ulx="0" uly="1796">nri Md 1,</line>
        <line lrx="194" lry="1993" ulx="20" uly="1890">Dlenſtrein</line>
        <line lrx="190" lry="2084" ulx="0" uly="2002">Nunleſtati</line>
        <line lrx="182" lry="2181" ulx="0" uly="2103">tnsonsin</line>
        <line lrx="182" lry="2280" ulx="0" uly="2197">bacrat</line>
        <line lrx="202" lry="2586" ulx="0" uly="2486">N Can</line>
        <line lrx="208" lry="2767" ulx="6" uly="2698">mmun</line>
        <line lrx="211" lry="2975" ulx="2" uly="2875">nfaanm</line>
        <line lrx="214" lry="3058" ulx="0" uly="2980">SMpitgteſch</line>
        <line lrx="217" lry="3153" ulx="0" uly="3073">1ſtifnoes</line>
        <line lrx="222" lry="3273" ulx="0" uly="3170"> iphan</line>
        <line lrx="222" lry="3448" ulx="1" uly="3368">tuslierabit</line>
        <line lrx="220" lry="3546" ulx="0" uly="3469">Ppiüniaſiut</line>
        <line lrx="225" lry="3648" ulx="0" uly="3563">Oonorci</line>
        <line lrx="227" lry="3764" ulx="0" uly="3662">Pdiaigemi</line>
        <line lrx="228" lry="3861" ulx="0" uly="3759"> Atem</line>
        <line lrx="225" lry="3943" ulx="0" uly="3861">nſtacnſtodens</line>
        <line lrx="223" lry="4043" ulx="0" uly="3958">sCtdis inn</line>
        <line lrx="221" lry="4166" ulx="4" uly="4057">b ij ſon</line>
        <line lrx="223" lry="4268" ulx="0" uly="4162"> eeift</line>
        <line lrx="223" lry="4362" ulx="0" uly="4268">Eleümn</line>
        <line lrx="222" lry="4455" ulx="3" uly="4351">cc in</line>
        <line lrx="220" lry="4556" ulx="13" uly="4456">mnsi</line>
        <line lrx="221" lry="4641" ulx="27" uly="4548"> olt</line>
        <line lrx="221" lry="4748" ulx="0" uly="4650">Norſcdnde</line>
        <line lrx="219" lry="4846" ulx="0" uly="4740">unumnrcere</line>
        <line lrx="212" lry="4951" ulx="0" uly="4846">thianw</line>
        <line lrx="217" lry="5060" ulx="0" uly="4955">ſnm</line>
        <line lrx="214" lry="5148" ulx="0" uly="5049">mn uacteitd</line>
        <line lrx="208" lry="5262" ulx="0" uly="5133">loponk</line>
        <line lrx="200" lry="5355" ulx="0" uly="5252">na Mi</line>
        <line lrx="193" lry="5473" ulx="1" uly="5328">iun n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2677" type="textblock" ulx="604" uly="2465">
        <line lrx="1626" lry="2598" ulx="641" uly="2465">xij. Dñe volumꝰ Yeſum vide</line>
        <line lrx="1925" lry="2677" ulx="604" uly="2585">Tebemus tria videre· Mꝛimo eiuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="791" type="textblock" ulx="1466" uly="587">
        <line lrx="2380" lry="791" ulx="1466" uly="587">Ligere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2105" type="textblock" ulx="646" uly="964">
        <line lrx="1932" lry="1078" ulx="647" uly="964">eius · Tales ſũt hypõcritę qui nõ oꝑe</line>
        <line lrx="1920" lry="1166" ulx="647" uly="1066">rantur intentione placẽdi abſq; mũ/</line>
        <line lrx="1916" lry="1258" ulx="647" uly="1159">do· N ideo opera eoꝝ erunt ut falſi te</line>
        <line lrx="1916" lry="1357" ulx="651" uly="1254">ſteſ. ⁊¶ ↄdẽnabunt᷑ in iudicio · qñ libꝛi</line>
        <line lrx="1928" lry="1448" ulx="647" uly="1351">conſcientiarũ aperti erunt·⁊ dicet᷑ eiſ</line>
        <line lrx="1927" lry="1542" ulx="649" uly="1441">Neſcio vos. Item volẽti ditari nec</line>
        <line lrx="1923" lry="1631" ulx="650" uly="1541">ſufficit ſibi niſi ãnuatim creſcat in ali/</line>
        <line lrx="1921" lry="1742" ulx="648" uly="1634">quo · Similit᷑ deſiderans ditariĩ bo/</line>
        <line lrx="1914" lry="1827" ulx="649" uly="1722">nis ſpũalibꝰ debet ãnuatim ⁊ qͥtidie</line>
        <line lrx="1914" lry="1931" ulx="650" uly="1819">bona ſua ãpliare · nt diet᷑.· Tbeſſatl·</line>
        <line lrx="1893" lry="2020" ulx="646" uly="1916">iiij · Tmhuledlut abundetj magis</line>
        <line lrx="1739" lry="2105" ulx="729" uly="2012">De Bidendo deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2595" type="textblock" ulx="848" uly="2099">
        <line lrx="1920" lry="2295" ulx="1028" uly="2099">Ehemuſ vi</line>
        <line lrx="1924" lry="2393" ulx="848" uly="2266">Necerdmo ũ. . Relſpi-</line>
        <line lrx="1921" lry="2595" ulx="924" uly="2388">ce in faciẽ Chꝛilti on,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4485" type="textblock" ulx="653" uly="2676">
        <line lrx="1938" lry="2782" ulx="656" uly="2676">ꝓᷣba · Hiere · ij · Bidete verbũ dñni ·i·</line>
        <line lrx="1918" lry="2881" ulx="654" uly="2774">intelligite · Ilgar in deſerto vidit pu</line>
        <line lrx="1866" lry="2973" ulx="656" uly="2865">teũ aquę vident ⁊ viuẽij· Geñ· xx</line>
        <line lrx="1924" lry="3066" ulx="654" uly="2960">id eſt· ſacram ſcripturã quę facitvide</line>
        <line lrx="1922" lry="3158" ulx="653" uly="3054">re · Hꝛoũ· vj :· Mandatũ lucerna eſt</line>
        <line lrx="1928" lry="3259" ulx="656" uly="3150">⁊ lex lux ⁊ viuere · Joh. v · Berba ꝗ</line>
        <line lrx="1924" lry="3349" ulx="659" uly="3250">ego loquoꝛ vobis lpiritus ⁊ vita ſut</line>
        <line lrx="1923" lry="3541" ulx="665" uly="3342">Becudo de nevidere ginsen ra</line>
        <line lrx="1923" lry="3538" ulx="660" uly="3441">PS· BDẽite ⁊ videte oꝑa dni · Pamo</line>
        <line lrx="1933" lry="3632" ulx="670" uly="3535">opus incarnationis · Exo. iij. NMenit</line>
        <line lrx="1934" lry="3723" ulx="657" uly="3629">Moyſes in deſerto ⁊ vidit ignem⁊</line>
        <line lrx="1931" lry="3818" ulx="670" uly="3722">Dixit · DHadaʒ ⁊ videbo viſionẽ hanc</line>
        <line lrx="1931" lry="3922" ulx="674" uly="3816">Igniſ in rubo· deitas ĩ carne · Deut?</line>
        <line lrx="1937" lry="4015" ulx="661" uly="3909">uij· Bñs noſter ignis conſumẽs eſt</line>
        <line lrx="1933" lry="4107" ulx="674" uly="3996">Rubus ꝓpt aſperitatẽ hũanitatẽ ſi/</line>
        <line lrx="1933" lry="4205" ulx="673" uly="4099">gnificat· Multa enim dura⁊ aſpera</line>
        <line lrx="1935" lry="4305" ulx="679" uly="4194">pꝛo nob in cruce ſuſtinuit · YNaięliij ·</line>
        <line lrx="1939" lry="4397" ulx="687" uly="4292">Bere languoꝛes nr̃os ipſe pꝑtulit · et</line>
        <line lrx="1940" lry="4485" ulx="679" uly="4375">Toloꝛes noſtros ipſe poꝛtauiter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="4679" type="textblock" ulx="659" uly="4480">
        <line lrx="1942" lry="4596" ulx="659" uly="4480">tio debemus videre opus noſixręre/</line>
        <line lrx="1943" lry="4679" ulx="680" uly="4580">mptionis. Cant· iij· Egredimini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="4961" type="textblock" ulx="680" uly="4661">
        <line lrx="1943" lry="4791" ulx="682" uly="4661">filiſion  videte regem ſalomonẽꝛc</line>
        <line lrx="1951" lry="4881" ulx="680" uly="4769">Thꝛeñ ·pᷣ· O vos oẽs qui tranſitis ꝑ</line>
        <line lrx="1947" lry="4961" ulx="680" uly="4862">viã attendite ⁊ videte ſi eſt doloꝛ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="5059" type="textblock" ulx="646" uly="4952">
        <line lrx="1952" lry="5059" ulx="646" uly="4952">⁊c · Heb.· xij · Recogitate eũꝛc · Jõ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="5156" type="textblock" ulx="660" uly="5051">
        <line lrx="1950" lry="5156" ulx="660" uly="5051">lij iſrael aſpiciẽtes ſerpentẽ gneu ſana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="5250" type="textblock" ulx="688" uly="5150">
        <line lrx="1948" lry="5250" ulx="688" uly="5150">bãt᷑ a moꝛſibꝰſerpentũ.Numeri.xxj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="5451" type="textblock" ulx="658" uly="5238">
        <line lrx="1953" lry="5359" ulx="658" uly="5238">Sꝛeg· Pidẽtes anguſtias Chꝛiſtifa</line>
        <line lrx="1952" lry="5451" ulx="660" uly="5344">cilius vias poꝛtabij.Exemplũ de in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="5531" type="textblock" ulx="694" uly="5432">
        <line lrx="1953" lry="5531" ulx="694" uly="5432">uene cui dñs oſtendit vulnꝰ latens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="3729" type="textblock" ulx="2190" uly="3629">
        <line lrx="2862" lry="3729" ulx="2190" uly="3629">qre ð h·c· ð exẽplo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2125" type="textblock" ulx="2196" uly="1066">
        <line lrx="3473" lry="1177" ulx="2208" uly="1066">videreEt arca nos debemus multa</line>
        <line lrx="3475" lry="1286" ulx="2200" uly="1172">videreMzimo vocationẽ nr̃amad</line>
        <line lrx="3481" lry="1373" ulx="2203" uly="1256">fidem.j. Cor..pᷣ. Nidete vocationeʒ</line>
        <line lrx="3507" lry="1461" ulx="2196" uly="1353">veſtram fratres qm non multi ppten</line>
        <line lrx="3463" lry="1560" ulx="2203" uly="1450">tes · nõ multi nobiles m carneʒ ᷣ ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3467" lry="1639" ulx="2202" uly="1539">ſtulta ſũt.id eſt:qͥs mũduſſtultos re/</line>
        <line lrx="3466" lry="1744" ulx="2204" uly="1636">putat elegit deuſ: ut cõfundat ſapiẽ</line>
        <line lrx="3472" lry="1835" ulx="2203" uly="1729">tes: ⁊ inſirma huiꝰ mũdi:id eſt.pau/</line>
        <line lrx="3471" lry="1938" ulx="2205" uly="1825">peres qui nullius erant potentię ele/</line>
        <line lrx="3502" lry="2030" ulx="2204" uly="1923">git · T ea quę non ſüt id eſt· quę oĩno</line>
        <line lrx="3469" lry="2125" ulx="2204" uly="2014">nihil vident valere· ut ea que fũt ꝛc ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="1120" type="textblock" ulx="2202" uly="945">
        <line lrx="3754" lry="1120" ulx="2202" uly="945">in menſa. ¶ Itẽ debem⸗ anmenkſet 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2224" type="textblock" ulx="2176" uly="2098">
        <line lrx="3475" lry="2224" ulx="2176" uly="2098">¶ Secuũdo debemꝰ videre defectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3453" type="textblock" ulx="2202" uly="2208">
        <line lrx="3583" lry="2312" ulx="2202" uly="2208">noſtros ⁊ peccata noſtra ad humiliã</line>
        <line lrx="3484" lry="2404" ulx="2209" uly="2301">Dum nos· Hiere.ij. Wide vias tuaſ</line>
        <line lrx="3475" lry="2501" ulx="2210" uly="2394">in conualle. ſcito qͥd feceris ⁊c· Tu/⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="2591" ulx="2263" uly="2490">uſtinus Homo ſi te videres t᷑ diſ/</line>
        <line lrx="3529" lry="2692" ulx="2211" uly="2587">pliceres T mihi placeres. Nüc auteyʒ</line>
        <line lrx="3476" lry="2782" ulx="2210" uly="2681">quia te non vides tibi places ⁊ mibi</line>
        <line lrx="2904" lry="2871" ulx="2212" uly="2776">Diſplices ¶ Certioi</line>
        <line lrx="3476" lry="2970" ulx="2206" uly="2866">imitandum. Heb· xiij: Muoꝝ intuẽ</line>
        <line lrx="3477" lry="3065" ulx="2209" uly="2965">tes ↄuerſationis exitũ imitamini fidẽ</line>
        <line lrx="3476" lry="3158" ulx="2221" uly="3059">Matth·x · Quid exiſtis in veſertũ</line>
        <line lrx="3476" lry="3251" ulx="2211" uly="3151">videre hoieʒ mollibꝰ veſtitũ vel arũ/</line>
        <line lrx="3478" lry="3362" ulx="2211" uly="3250">dinem vento agitatã · non ·  ꝓphetã</line>
        <line lrx="3477" lry="3453" ulx="2209" uly="3347">qui bona dicit · ⁊ pluſq; pꝛophetã qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3557" type="textblock" ulx="2213" uly="3439">
        <line lrx="3491" lry="3557" ulx="2213" uly="3439">bona fac ⁊ digito oſtẽdit · Job · xxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3643" type="textblock" ulx="2213" uly="3535">
        <line lrx="3480" lry="3643" ulx="2213" uly="3535">Reſpiciet hoieſa dic· geccaui ⁊c· Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3918" type="textblock" ulx="2212" uly="3724">
        <line lrx="3480" lry="3839" ulx="2212" uly="3724">mus videreĩſidiaſ iaboli ad pᷣcauẽ</line>
        <line lrx="3482" lry="3918" ulx="2216" uly="3815">dñ · Eph. v.· Widete quõ canteãbu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4103" type="textblock" ulx="2179" uly="3913">
        <line lrx="3475" lry="4020" ulx="2199" uly="3913">lei· qꝛ diabolꝰ inſidiat᷑ nobᷣ·ſiẽ̃ latro</line>
        <line lrx="3479" lry="4103" ulx="2179" uly="4006">mercatoꝛibꝰqñ nonit eoſaliqͥd poꝛta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4201" type="textblock" ulx="2217" uly="4098">
        <line lrx="3472" lry="4201" ulx="2217" uly="4098">re · · In via hac q̃ ãbulabã abſcõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4386" type="textblock" ulx="2189" uly="4194">
        <line lrx="3488" lry="4305" ulx="2189" uly="4194">Terunt laqueum mihi · ſic abſcõdit᷑</line>
        <line lrx="3479" lry="4386" ulx="2221" uly="4288">rete auibꝰ vl piſcibꝰ. xel caute ãbu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4583" type="textblock" ulx="2211" uly="4384">
        <line lrx="3474" lry="4493" ulx="2224" uly="4384">leiᷣ ne cadatᷣ  via lubꝛicoſa.· Con ·</line>
        <line lrx="3479" lry="4583" ulx="2211" uly="4477">x· Qui ſe exiſtiat ſtare videat ne ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="4679" type="textblock" ulx="2189" uly="4570">
        <line lrx="3742" lry="4679" ulx="2189" uly="4570">dat · ¶ QMuito debem? videre ea ꝗ u ¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="4768" type="textblock" ulx="2491" uly="4668">
        <line lrx="3483" lry="4768" ulx="2491" uly="4668">JAux ulð· Deut?xxxij. Pnnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5536" type="textblock" ulx="2149" uly="4765">
        <line lrx="3483" lry="4874" ulx="2198" uly="4765">ſapent ⁊ itelligerẽt acnouiſſima ꝓui</line>
        <line lrx="3481" lry="4969" ulx="2225" uly="4860">derent · Htinã ſapent q;ᷓ Dulqẽ deꝰ.</line>
        <line lrx="3527" lry="5064" ulx="2189" uly="4952">P .· Guſtate videte · qm ⁊c .· Etitelli⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="5158" ulx="2149" uly="5045">gerẽt . · ſeipſos viderẽt· Berñ· Vide</line>
        <line lrx="3485" lry="5250" ulx="2221" uly="5141">vñ venis ⁊ erubeſce· vbi es ⁊ ingemi/</line>
        <line lrx="3486" lry="5341" ulx="2178" uly="5237">ſce. q̊ vadis ⁊ cõtremiſce: ac noniſſi/</line>
        <line lrx="3480" lry="5441" ulx="2190" uly="5334">ma ꝓuiderent:Nota de pꝛouidęẽtia</line>
        <line lrx="3508" lry="5536" ulx="2213" uly="5423">ſupꝛa Bebemus ergo videre diem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2879" type="textblock" ulx="2621" uly="2773">
        <line lrx="3650" lry="2879" ulx="2621" uly="2773">Certio iuſtos hHomieſad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3066" lry="1549" type="textblock" ulx="1736" uly="960">
        <line lrx="3043" lry="1084" ulx="1761" uly="960">iudicij ut timeamꝰ Daniel. vij· TRſpi</line>
        <line lrx="3059" lry="1169" ulx="1736" uly="1057">ciebam donec thꝛoni poſiti ſut · Zud</line>
        <line lrx="3055" lry="1273" ulx="1762" uly="1150">xxj· Pidebũt flium hominis venien</line>
        <line lrx="3052" lry="1356" ulx="1772" uly="1252">tem cum potentia magna  maieſta/</line>
        <line lrx="3065" lry="1455" ulx="1772" uly="1348">te · Oꝛegoꝛius  Illũ diem fratres an/</line>
        <line lrx="3066" lry="1549" ulx="1775" uly="1440">te oculoſ ponite· I quicqͥd graue cer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1644" type="textblock" ulx="1650" uly="1531">
        <line lrx="3057" lry="1644" ulx="1650" uly="1531">nitur eins cõp atione leuigat Itẽ pę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2685" type="textblock" ulx="1679" uly="1636">
        <line lrx="3058" lry="1745" ulx="1679" uly="1636">nas infreni vt caueamꝰ · Yſa xxxviij·</line>
        <line lrx="3062" lry="1834" ulx="1733" uly="1732">Vagdam ad poas inferſ· cogita/</line>
        <line lrx="3063" lry="1926" ulx="1738" uly="1818">tione. Bernardus. Oadam ut vide</line>
        <line lrx="3062" lry="2021" ulx="1738" uly="1919">am ut timeam 7 euadam ˖ NHiere . ij ·</line>
        <line lrx="3064" lry="2124" ulx="1793" uly="2010">VBide q malum  amarum eſtreli/</line>
        <line lrx="3067" lry="2219" ulx="1747" uly="2111">quiſſe deum tnũ · Malũ eſt pter pę</line>
        <line lrx="3066" lry="2312" ulx="1742" uly="2212">narum acerbitateé aman Pier lerpe</line>
        <line lrx="3062" lry="2404" ulx="1702" uly="2295">tuitatẽ· Yla· xxxiij · Quis habita bit</line>
        <line lrx="3065" lry="2499" ulx="1744" uly="2391">ex vobiſ cum ardoꝛibus ſempiterni:</line>
        <line lrx="3066" lry="2599" ulx="1743" uly="2492">¶tẽ gaudia eęterna ut appetamꝰ dicẽ</line>
        <line lrx="3066" lry="2685" ulx="1738" uly="2581">tes cn Stephano ch. vij · Ecce vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2792" type="textblock" ulx="1785" uly="2675">
        <line lrx="3126" lry="2792" ulx="1785" uly="2675">eo celos aꝑtos ⁊c · Yſa · xxiij · Hcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3266" type="textblock" ulx="1663" uly="2774">
        <line lrx="3067" lry="2876" ulx="1721" uly="2774">vigdebunt hieruſalẽ ciuitatẽ opulẽtã</line>
        <line lrx="3066" lry="2976" ulx="1663" uly="2870">Apls.j· Cor· xiij · Pidemꝰ nunc per</line>
        <line lrx="3068" lry="3077" ulx="1725" uly="2966">ſpeculu in enigmate · tunc autẽ facie</line>
        <line lrx="3068" lry="3163" ulx="1707" uly="3063">dqad faciem : qð ipſe ideʒ nobis conce</line>
        <line lrx="3073" lry="3266" ulx="1716" uly="3157">Dat qui eſt benedictus in ſęcula ſęcu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="5462" type="textblock" ulx="1628" uly="3540">
        <line lrx="3071" lry="3644" ulx="2043" uly="3540">₰ Nuguſtinus. Beata é vi⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="3738" ulx="1628" uly="3635">a cum id qͥd hominibus</line>
        <line lrx="3074" lry="3839" ulx="1689" uly="3727">optimũ eſi habetur ⁊ amatur · Si ali</line>
        <line lrx="3073" lry="3935" ulx="1683" uly="3824">cui nunciaretur ꝙ eſſet heres alicuiꝰ</line>
        <line lrx="3075" lry="4044" ulx="1685" uly="3910">masnę woſſeſſionis vel hereditatis.</line>
        <line lrx="3088" lry="4119" ulx="1670" uly="4014">vnge magnus honoꝛ ſibivel ſuis poſ</line>
        <line lrx="3076" lry="4217" ulx="1799" uly="4109">ſet euenire:multum gauderet ⁊ ma/</line>
        <line lrx="3077" lry="4316" ulx="1769" uly="4209">gnas expenſas faceret et poneret ſe</line>
        <line lrx="3074" lry="4402" ulx="1773" uly="4303">in multis miſerijs ⁊ tranſiret maria</line>
        <line lrx="3043" lry="4485" ulx="1768" uly="4398">et montes ut cito veniret ad hoc·</line>
        <line lrx="3077" lry="4606" ulx="1775" uly="4494">Et ſi dimitteret ſe exhereditari.acci/</line>
        <line lrx="3076" lry="4701" ulx="1789" uly="4591">deret ex pꝛauitate magna ⁊ defectu</line>
        <line lrx="3071" lry="4787" ulx="1774" uly="4690">coꝛdis Deus autem nunciatamicis</line>
        <line lrx="3072" lry="4893" ulx="1805" uly="4781">ꝙ ſunt heredes vitę ⁊ regni eterni·</line>
        <line lrx="3089" lry="4982" ulx="1777" uly="4880">Job·xxxvj· ITnnũciat amico qm̃ poſ</line>
        <line lrx="3077" lry="5073" ulx="1806" uly="4975">ſeſſio eius ſit ·ſ. ꝙ habeat ibi ins · T</line>
        <line lrx="3079" lry="5173" ulx="1771" uly="5067">ad eã poſſit aſcendere · niſi ex pᷣuitate</line>
        <line lrx="3080" lry="5273" ulx="1777" uly="5163">coꝛdis⁊ defectu ꝑdat · Suꝑ h̊ expa/</line>
        <line lrx="3079" lry="5370" ulx="1774" uly="5259">mnit coꝛ meũ factũ i tli exceſſu q̃i motũ</line>
        <line lrx="3084" lry="5462" ulx="1785" uly="5354">T loco ſuo · Paꝝ fuit ꝙ ſaltaret de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="855" type="textblock" ulx="2519" uly="599">
        <line lrx="3704" lry="855" ulx="2519" uly="599">Elita eterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="1065" type="textblock" ulx="3305" uly="933">
        <line lrx="4580" lry="1065" ulx="3305" uly="933">xẽtre ob ſui deſiderium . Mita erna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="1726" type="textblock" ulx="3321" uly="1046">
        <line lrx="4584" lry="1156" ulx="3321" uly="1046">debet᷑ nob iure hęreditario.Curpe ẽ</line>
        <line lrx="4587" lry="1252" ulx="3323" uly="1147">cum terra aliqua vendit᷑ ſi ab eis qui</line>
        <line lrx="4575" lry="1337" ulx="3326" uly="1242">non ſunt de cognatiõe ematur · Sic</line>
        <line lrx="4591" lry="1444" ulx="3328" uly="1335">nos oẽs ſumꝰ fratres Chꝛiſti· vñ he⸗</line>
        <line lrx="4592" lry="1538" ulx="3328" uly="1428">reditatem regni cęloꝝ quã venditio/</line>
        <line lrx="4575" lry="1638" ulx="3330" uly="1530">ni exponit emere debemus. Hiere ·</line>
        <line lrx="4592" lry="1726" ulx="3324" uly="1621">xxxij · Eme agrũ meũ quieſt in ana/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1819" type="textblock" ulx="3295" uly="1720">
        <line lrx="4594" lry="1819" ulx="3295" uly="1720">thot · tibi eniʒ competit iure pꝛopin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="2112" type="textblock" ulx="3332" uly="1801">
        <line lrx="4593" lry="1931" ulx="3332" uly="1801">quitatis ¶tem libenter dicit res emi</line>
        <line lrx="4604" lry="2022" ulx="3332" uly="1908">in qua quis nec falli poteſt nec dam/</line>
        <line lrx="4594" lry="2112" ulx="3334" uly="2005">nificari · Cale ẽregnũ cęloꝝ qᷓntum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2198" type="textblock" ulx="3336" uly="2100">
        <line lrx="4597" lry="2198" ulx="3336" uly="2100">cunq; conſtet · Pꝛoñn: viij · Conſide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="2294" type="textblock" ulx="3318" uly="2196">
        <line lrx="4599" lry="2294" ulx="3318" uly="2196">rauit agrũ ⁊ emit illũ· Et lequix· Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="3540" type="textblock" ulx="3336" uly="2293">
        <line lrx="4595" lry="2393" ulx="3340" uly="2293">ſtauit vidit qm bona eſt negociatio</line>
        <line lrx="4603" lry="2497" ulx="3339" uly="2378">eius Item deus multũ oſtendit ęter/</line>
        <line lrx="4599" lry="2591" ulx="3338" uly="2484">nam vitam vel gratiam valere 1 ma</line>
        <line lrx="4602" lry="2679" ulx="3340" uly="2577">gnam eſſe qñ eã taʒ care vendi ami</line>
        <line lrx="4605" lry="2772" ulx="3341" uly="2674">cis quos nullo modo deciperet. Pe⸗</line>
        <line lrx="4600" lry="2877" ulx="3336" uly="2772">trus emit eam martyrio crucis · Pau</line>
        <line lrx="4601" lry="2971" ulx="3340" uly="2867">lus amputatione capitii· ⁊ ſic ð alijs</line>
        <line lrx="4612" lry="3063" ulx="3342" uly="2963">Jpſe enĩ filius dei emit eaʒ ami:q ſuiſ</line>
        <line lrx="4604" lry="3159" ulx="3340" uly="3058">effuſione ſanguinis ſui · Magna g</line>
        <line lrx="4601" lry="3247" ulx="3341" uly="3154">inſania videtr᷑ illi qͥ credit ad meliꝰ fo</line>
        <line lrx="4606" lry="3349" ulx="3339" uly="3246">rum hĩe vinũ q; filiꝰ vel ſerui domꝰ</line>
        <line lrx="4607" lry="3449" ulx="3344" uly="3338">vl etiã pꝛfamilias· Sic ꝗͥ paradiſũ</line>
        <line lrx="4605" lry="3540" ulx="3342" uly="3441">ad meli foꝝ vult hĩe q; ſancti vel ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="3730" type="textblock" ulx="3344" uly="3530">
        <line lrx="4610" lry="3649" ulx="3344" uly="3530">ſe Chꝛiſtꝰ. Qud· vli· Noõne opoꝛtuit</line>
        <line lrx="4609" lry="3730" ulx="3350" uly="3631">Chꝛiſtũ pati ⁊c· Sꝛegl· Quis ſctõꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="3829" type="textblock" ulx="3346" uly="3732">
        <line lrx="4621" lry="3829" ulx="3346" uly="3732">ſine tribulatiõe coꝛonatꝰ ẽ·facta hᷣce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="3930" type="textblock" ulx="3310" uly="3827">
        <line lrx="4613" lry="3930" ulx="3310" uly="3827">Tentiũ recolamꝰ ⁊ nõ erũt guia ꝗ to/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4020" type="textblock" ulx="3346" uly="3919">
        <line lrx="4607" lry="4020" ulx="3346" uly="3919">leramꝰ ¶Item ſi hõ tm̃ laboꝛat ꝓ vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="4124" type="textblock" ulx="3317" uly="4017">
        <line lrx="4612" lry="4124" ulx="3317" uly="4017">iſta ꝗ̊ miſera ⁊ fluida eſt · q̃ntũ debe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="4690" type="textblock" ulx="3347" uly="4112">
        <line lrx="4607" lry="4217" ulx="3348" uly="4112">ret laboꝛare ꝓ vita eterna · ug· VD</line>
        <line lrx="4613" lry="4321" ulx="3350" uly="4209">amatoꝛes mũdi non eſt requies vbi</line>
        <line lrx="4612" lry="4411" ulx="3353" uly="4305">queriᷣ eã · Heatã vitã ꝗrit in regiõe</line>
        <line lrx="4612" lry="4500" ulx="3347" uly="4401">moꝛi ·nõ ẽ hᷣ · quõ ibi btà vita vbinec</line>
        <line lrx="4619" lry="4592" ulx="3358" uly="4496">vita ( O ſi amaſiſtam miſeram flui/</line>
        <line lrx="4613" lry="4690" ulx="3355" uly="4591">Damq; vitã · vbi cũ tãto laboꝛe viui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4643" lry="4791" type="textblock" ulx="3335" uly="4689">
        <line lrx="4643" lry="4791" ulx="3335" uly="4689">tisqᷓntomag amare debet ülã bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="5204" type="textblock" ulx="3329" uly="4786">
        <line lrx="4608" lry="4897" ulx="3357" uly="4786">tam vitã vbi nullũ doloꝛẽ ſuſtinebid</line>
        <line lrx="4606" lry="4992" ulx="3329" uly="4880">Gi hõ tiñ cauet ſibi a nociuis cibis p</line>
        <line lrx="4615" lry="5081" ulx="3362" uly="4981">vita tem ꝑpali:quare non ꝓ vita ęter</line>
        <line lrx="4610" lry="5204" ulx="3342" uly="5073">na  que h mala opera amittit · Job.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="5275" type="textblock" ulx="3331" uly="5167">
        <line lrx="4634" lry="5275" ulx="3331" uly="5167">vj. Qnqͥd poterit guſtari q̃d guſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="5368" type="textblock" ulx="3331" uly="5256">
        <line lrx="4611" lry="5368" ulx="3331" uly="5256">affert moꝛtẽ⸗ tẽ ho indigẽs oĩ bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="5483" type="textblock" ulx="3309" uly="5364">
        <line lrx="4608" lry="5483" ulx="3309" uly="5364">lbenter quęreret patriam vbi bonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1205" type="textblock" ulx="4965" uly="1118">
        <line lrx="5246" lry="1205" ulx="4965" uly="1118">jſou</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1406" type="textblock" ulx="5061" uly="1313">
        <line lrx="5246" lry="1406" ulx="5061" uly="1313">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2489" type="textblock" ulx="4974" uly="2362">
        <line lrx="5246" lry="2489" ulx="4974" uly="2362">mMent</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2848" type="textblock" ulx="4974" uly="2747">
        <line lrx="5246" lry="2848" ulx="4974" uly="2747">’1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1016" type="textblock" ulx="5098" uly="898">
        <line lrx="5246" lry="1016" ulx="5098" uly="898">onnibn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1307" type="textblock" ulx="5090" uly="1201">
        <line lrx="5246" lry="1307" ulx="5090" uly="1201">gunie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1693" type="textblock" ulx="5095" uly="1398">
        <line lrx="5246" lry="1514" ulx="5096" uly="1398">Ennant</line>
        <line lrx="5246" lry="1591" ulx="5097" uly="1512">Dauum</line>
        <line lrx="5246" lry="1693" ulx="5095" uly="1601">Kmav</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1791" type="textblock" ulx="5074" uly="1683">
        <line lrx="5246" lry="1791" ulx="5074" uly="1683">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1994" type="textblock" ulx="5090" uly="1801">
        <line lrx="5246" lry="1884" ulx="5091" uly="1801">ſomerq</line>
        <line lrx="5246" lry="1994" ulx="5090" uly="1882">Jhck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2187" type="textblock" ulx="5085" uly="1976">
        <line lrx="5246" lry="2085" ulx="5087" uly="1976">iſcant</line>
        <line lrx="5240" lry="2187" ulx="5085" uly="2078">nbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5117" lry="2198" type="textblock" ulx="5113" uly="2185">
        <line lrx="5117" lry="2198" ulx="5113" uly="2185">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2265" type="textblock" ulx="5052" uly="2166">
        <line lrx="5246" lry="2265" ulx="5052" uly="2166">isconi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2360" type="textblock" ulx="5084" uly="2270">
        <line lrx="5246" lry="2360" ulx="5084" uly="2270">cſet efo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2748" type="textblock" ulx="5085" uly="2465">
        <line lrx="5246" lry="2577" ulx="5085" uly="2465">Kecisv⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2652" ulx="5090" uly="2572">Nlamae</line>
        <line lrx="5246" lry="2748" ulx="5089" uly="2665">tucinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2946" type="textblock" ulx="5091" uly="2865">
        <line lrx="5246" lry="2946" ulx="5091" uly="2865">Ubus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4993" type="textblock" ulx="5082" uly="2973">
        <line lrx="5246" lry="3055" ulx="5084" uly="2973">oremen</line>
        <line lrx="5246" lry="3147" ulx="5082" uly="2981">S</line>
        <line lrx="5246" lry="3247" ulx="5091" uly="3151">luntſpin</line>
        <line lrx="5246" lry="3332" ulx="5097" uly="3250">Garclt</line>
        <line lrx="5246" lry="3445" ulx="5099" uly="3361">leapont</line>
        <line lrx="5246" lry="3555" ulx="5106" uly="3459">Wanun⸗</line>
        <line lrx="5177" lry="3629" ulx="5113" uly="3558">W</line>
        <line lrx="5246" lry="3721" ulx="5125" uly="3640">giaiw⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3845" ulx="5134" uly="3737">gorf</line>
        <line lrx="5246" lry="3921" ulx="5135" uly="3830">hiennſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4022" ulx="5130" uly="3934">pandl</line>
        <line lrx="5246" lry="4120" ulx="5117" uly="4043">crena</line>
        <line lrx="5246" lry="4226" ulx="5106" uly="4130">oaa.</line>
        <line lrx="5246" lry="4307" ulx="5150" uly="4221">flong</line>
        <line lrx="5244" lry="4429" ulx="5103" uly="4330">tor⸗ 4</line>
        <line lrx="5245" lry="4525" ulx="5108" uly="4422">nns</line>
        <line lrx="5246" lry="4602" ulx="5113" uly="4525">turſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4701" ulx="5116" uly="4608">ſalbsin</line>
        <line lrx="5246" lry="4802" ulx="5118" uly="4711">inſecn</line>
        <line lrx="5246" lry="4895" ulx="5121" uly="4802">ſecſin</line>
        <line lrx="5246" lry="4993" ulx="5117" uly="4915">totat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5389" type="textblock" ulx="5101" uly="5003">
        <line lrx="5246" lry="5106" ulx="5118" uly="5003">Vitn</line>
        <line lrx="5246" lry="5204" ulx="5101" uly="5021">S</line>
        <line lrx="5246" lry="5286" ulx="5108" uly="5206">went</line>
        <line lrx="5246" lry="5389" ulx="5106" uly="5291">busn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="5507" type="textblock" ulx="5104" uly="5388">
        <line lrx="5241" lry="5507" ulx="5104" uly="5388">Twa.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="232" lry="1683" ulx="0" uly="1564">igniekn</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="312" lry="1787" ulx="0" uly="1675">dne Wrepog</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="234" lry="1878" ulx="0" uly="1779">diotnscn</line>
        <line lrx="239" lry="1975" ulx="0" uly="1871">werſtnerden</line>
        <line lrx="234" lry="2082" ulx="0" uly="1978">lorintun,</line>
        <line lrx="235" lry="2181" ulx="0" uly="2078">. Conſce,</line>
        <line lrx="237" lry="2368" ulx="0" uly="2275">cknegocado</line>
        <line lrx="240" lry="2554" ulx="0" uly="2466">NunMcrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2569">
        <line lrx="291" lry="2662" ulx="0" uly="2569">5aneWädn</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="3056" type="textblock" ulx="0" uly="2673">
        <line lrx="237" lry="2757" ulx="0" uly="2673">C Rapen e</line>
        <line lrx="237" lry="2860" ulx="0" uly="2758">nocnasn</line>
        <line lrx="239" lry="2964" ulx="0" uly="2856">Peſſcdin⸗</line>
        <line lrx="241" lry="3056" ulx="0" uly="2965">mtezamch</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="3238" type="textblock" ulx="0" uly="3153">
        <line lrx="301" lry="3201" ulx="0" uly="3163">%% 8 9</line>
        <line lrx="243" lry="3238" ulx="0" uly="3153">t.naf</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="3545" type="textblock" ulx="0" uly="3252">
        <line lrx="246" lry="3364" ulx="0" uly="3252">Mlu dor</line>
        <line lrx="245" lry="3463" ulx="3" uly="3349">Vapenaclſi</line>
        <line lrx="244" lry="3545" ulx="0" uly="3454">kchſancn li</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="3644" type="textblock" ulx="0" uly="3546">
        <line lrx="304" lry="3644" ulx="0" uly="3546">ſgeotnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3944" type="textblock" ulx="0" uly="3747">
        <line lrx="251" lry="3854" ulx="0" uly="3747">ifnſe⸗</line>
        <line lrx="248" lry="3944" ulx="7" uly="3850">nöͤitnngto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="4138" type="textblock" ulx="0" uly="3945">
        <line lrx="309" lry="4054" ulx="9" uly="3945">ilarapn</line>
        <line lrx="300" lry="4138" ulx="0" uly="4041">ekoniate</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="4335" type="textblock" ulx="0" uly="4134">
        <line lrx="245" lry="4245" ulx="0" uly="4134">me As</line>
        <line lrx="247" lry="4335" ulx="0" uly="4229">dckfeqgies</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="4438" type="textblock" ulx="0" uly="4333">
        <line lrx="348" lry="4438" ulx="0" uly="4333">tiggn nege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="5250" type="textblock" ulx="0" uly="4428">
        <line lrx="247" lry="4536" ulx="0" uly="4428">ibräwndine</line>
        <line lrx="248" lry="4635" ulx="0" uly="4527">Rummiinunf</line>
        <line lrx="244" lry="4724" ulx="0" uly="4633">nern</line>
        <line lrx="241" lry="4828" ulx="0" uly="4724">eri ä</line>
        <line lrx="241" lry="4936" ulx="0" uly="4824">ioeiiinn</line>
        <line lrx="238" lry="5027" ulx="0" uly="4936">bianoahche</line>
        <line lrx="239" lry="5153" ulx="0" uly="5035">Etnn ſuſ</line>
        <line lrx="243" lry="5250" ulx="0" uly="5132"> enmn ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="5327" type="textblock" ulx="0" uly="5210">
        <line lrx="302" lry="5327" ulx="0" uly="5210">gtmnide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1926" type="textblock" ulx="673" uly="1828">
        <line lrx="1976" lry="1926" ulx="673" uly="1828">ro mea.quid deſideras anima mea?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="856" type="textblock" ulx="1201" uly="506">
        <line lrx="2637" lry="856" ulx="1201" uly="506">Lita eterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1171" type="textblock" ulx="626" uly="947">
        <line lrx="2050" lry="1086" ulx="677" uly="947">omnibuſ abundaret ſine fine · bec eſt</line>
        <line lrx="1966" lry="1171" ulx="626" uly="1066">vita ęterna. Judicũ · xviij · Va nobil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1548" type="textblock" ulx="581" uly="1165">
        <line lrx="2008" lry="1262" ulx="614" uly="1165">Dſñe locum in quo nullius rei eſt pe/</line>
        <line lrx="1973" lry="1361" ulx="581" uly="1258">nnuria · Peut? viij · Omniũ reru abũ/</line>
        <line lrx="2041" lry="1456" ulx="620" uly="1354">Dantia perfruenis · Ruguſtinuſ. Cur</line>
        <line lrx="1965" lry="1548" ulx="665" uly="1452">per multa vagaris homũtio queren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1650" type="textblock" ulx="689" uly="1546">
        <line lrx="1968" lry="1650" ulx="689" uly="1546">do qnimę tuę ⁊ coꝛpoꝛis tui bonum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1827" type="textblock" ulx="659" uly="1638">
        <line lrx="2004" lry="1751" ulx="703" uly="1638">Ama vnũ bonũ in quo ſunt omma</line>
        <line lrx="1966" lry="1827" ulx="659" uly="1733">bona ⁊ſufficit · Quid enim amas ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2031" type="textblock" ulx="704" uly="1795">
        <line lrx="2001" lry="1864" ulx="1934" uly="1795">6</line>
        <line lrx="1960" lry="2031" ulx="704" uly="1918">Abi eſt qnicquid amatis: quicquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2125" type="textblock" ulx="665" uly="2010">
        <line lrx="2050" lry="2125" ulx="665" uly="2010">eſiderati¶ Si xelectat pulctituldo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2792" type="textblock" ulx="700" uly="2112">
        <line lrx="1970" lry="2220" ulx="700" uly="2112">Fulgebñt iuſti ſicut ſol in regno pa/-</line>
        <line lrx="1975" lry="2302" ulx="700" uly="2208">tris eoꝛũ · Rbſalonis foꝛmoſitas ibi</line>
        <line lrx="1990" lry="2409" ulx="701" uly="2297">eſſet defoꝛmitas · ⁊ tamen in toto iſrt</line>
        <line lrx="1972" lry="2508" ulx="703" uly="2401">non erat pulcrioꝛ illo· ita ꝙ a planta</line>
        <line lrx="1985" lry="2595" ulx="701" uly="2496">pedis vſq; ad verticem non eratĩ eo</line>
        <line lrx="1982" lry="2694" ulx="708" uly="2590">vlla macula · Cur ergo quęris pulcri/</line>
        <line lrx="1973" lry="2792" ulx="703" uly="2686">tudinem quę ſicut flos marceſcit ⁊ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3073" type="textblock" ulx="624" uly="2779">
        <line lrx="2083" lry="2885" ulx="637" uly="2779">Dit · 1 deſpicis illã quę dabit humi ⸗/F</line>
        <line lrx="2030" lry="2988" ulx="705" uly="2877">libus ⁊ deſpectis · hil:iij· Salua/</line>
        <line lrx="1971" lry="3073" ulx="624" uly="2972">H expectamꝰ qui refoꝛmabit ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3269" type="textblock" ulx="688" uly="3067">
        <line lrx="1969" lry="3179" ulx="827" uly="3067">5i glectat velocitas Certe vbivo/</line>
        <line lrx="1970" lry="3269" ulx="688" uly="3163">luerit ſpiritus ibi pꝛotinus erit coꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3358" type="textblock" ulx="621" uly="3234">
        <line lrx="1976" lry="3358" ulx="621" uly="3234">SSicut ſol ſtatim cũ naſcitur in oꝛien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3451" type="textblock" ulx="710" uly="3350">
        <line lrx="1971" lry="3451" ulx="710" uly="3350">te · apparet in occidente · Tüc ſaliet ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4022" type="textblock" ulx="708" uly="3442">
        <line lrx="1975" lry="3551" ulx="711" uly="3442">cut ceruus claudus· vt dicitur Yſa ·</line>
        <line lrx="1981" lry="3647" ulx="708" uly="3468">rv.Bllibertas. Nibera bit᷑ creata</line>
        <line lrx="1977" lry="3751" ulx="720" uly="3641">a ſeruitute coꝛruptionis in libertateʒ</line>
        <line lrx="1979" lry="3844" ulx="721" uly="3735">gloꝛię filioꝛum dei . Illa que ſurſuʒ ẽ</line>
        <line lrx="1981" lry="3916" ulx="721" uly="3829">hieruſalẽ libera eſt · Si care emit ali/</line>
        <line lrx="1982" lry="4022" ulx="723" uly="3926">quando homo libertatẽ tempoꝛalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4124" type="textblock" ulx="720" uly="4025">
        <line lrx="2018" lry="4124" ulx="720" uly="4025">quare nõ ęternaʒ · vbi moꝛtua manꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5465" type="textblock" ulx="718" uly="4116">
        <line lrx="1900" lry="4228" ulx="718" uly="4116">non accipitur nec cenſus redditur ·</line>
        <line lrx="1983" lry="4303" ulx="829" uly="4211">ilonga ⁊ ſalubꝛis vita veſidera/</line>
        <line lrx="1983" lry="4418" ulx="721" uly="4307">tur · Ibi eterua ſanitas ·⁊ vite ęterni/</line>
        <line lrx="1985" lry="4510" ulx="725" uly="4403">tas · Ibi nullꝰmoꝛitur · quia nullꝰ ibi</line>
        <line lrx="1990" lry="4601" ulx="727" uly="4497">oꝛitur · ſed iuſti in pxrpetuũ vinent et</line>
        <line lrx="1990" lry="4693" ulx="726" uly="4593">ſalus iuſtoꝛuʒ a dño · Ibinullus in/</line>
        <line lrx="1992" lry="4777" ulx="726" uly="4689">trinſecus moꝛbus· nuilus extrinſecꝰ</line>
        <line lrx="1992" lry="4872" ulx="730" uly="4784">ſed ſũma in carne ſanitas · in anima</line>
        <line lrx="1993" lry="4979" ulx="731" uly="4883">tota tranquillitaſ:quia Chꝛiſtuſ erit</line>
        <line lrx="1988" lry="5075" ulx="739" uly="4977">vita tua nec te ſenectus conſumit ·</line>
        <line lrx="1994" lry="5169" ulx="788" uly="5071">Si ſatietas.m · Satiaboꝛ cũ appa</line>
        <line lrx="1995" lry="5266" ulx="736" uly="5167">ruerit gloꝛia tua Chꝛiſtꝰ en erit ci/</line>
        <line lrx="1991" lry="5375" ulx="737" uly="5264">bus tuus ne eſurias · potus ne ſitias ·</line>
        <line lrx="1993" lry="5465" ulx="733" uly="5357">poq ·vij · Nõ eſuniẽt neq; ſitiẽt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1077" type="textblock" ulx="2219" uly="941">
        <line lrx="2908" lry="1077" ulx="2219" uly="941">plius neq; Zc⸗Chꝛyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="1661" type="textblock" ulx="2252" uly="981">
        <line lrx="3601" lry="1086" ulx="3052" uly="981">Ibi ſatiati c&amp;ςα&amp;</line>
        <line lrx="3540" lry="1180" ulx="2252" uly="1072">ſiderabimꝰ.ne ſatietaſ gñet faſtidiũů·</line>
        <line lrx="3637" lry="1269" ulx="2253" uly="1165">Vſiderãtes ſatia bi ne cũ qanxietate</line>
        <line lrx="3576" lry="1368" ulx="2253" uly="1254">faciat deſideriũ· In pñti nõ ſatiatur</line>
        <line lrx="3597" lry="1469" ulx="2252" uly="1353">oculus viſu nec auris audau implet</line>
        <line lrx="3634" lry="1557" ulx="2254" uly="1443">Ecqꝗqð.pᷣ. Sed tũc implebit᷑ in donis</line>
        <line lrx="3558" lry="1661" ulx="2258" uly="1541">ſideriũ tuũ ¶ Si melodia vl leticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1745" type="textblock" ulx="2195" uly="1635">
        <line lrx="3527" lry="1745" ulx="2195" uly="1635">Bacabimꝰ dei laudibꝰq ent oia ĩ o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1832" type="textblock" ulx="2258" uly="1731">
        <line lrx="3532" lry="1832" ulx="2258" uly="1731">bus vbi nec vlla dᷣſidia ceſſabit᷑.nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="1941" type="textblock" ulx="2213" uly="1826">
        <line lrx="3531" lry="1941" ulx="2213" uly="1826">yvlla indigẽtia laboꝛabit ·˖ ſõ. Siẽ leę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2123" type="textblock" ulx="2256" uly="1919">
        <line lrx="3614" lry="2034" ulx="2256" uly="1919">tantiũ oinʒ habitatio ein te · Gaudi</line>
        <line lrx="3532" lry="2123" ulx="2258" uly="2021">um ⁊ lęticia ĩueniẽtur in ea ⁊ grarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2380" type="textblock" ulx="2166" uly="2104">
        <line lrx="3570" lry="2232" ulx="2166" uly="2104">actio ⁊ vox laudis ¶ Si ſapia vel co⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="2315" ulx="2223" uly="2207">gnitio· Ipſa ſapia ondit ſeipſaʒ· tũc</line>
        <line lrx="2336" lry="2380" ulx="2258" uly="2324">co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3165" type="textblock" ulx="2243" uly="2304">
        <line lrx="3537" lry="2407" ulx="2343" uly="2304">gſcẽt a mimo vſq; ad maxim. SHer</line>
        <line lrx="3539" lry="2510" ulx="2260" uly="2401">nardus· Cognoſcemus patris potẽ/</line>
        <line lrx="3619" lry="2600" ulx="2264" uly="2491">tiam · filij ſapientiã:ſpirituſſancti be /</line>
        <line lrx="3542" lry="2692" ulx="2262" uly="2591">nigniſſimam clementiam ·⁊ ita habe</line>
        <line lrx="3537" lry="2791" ulx="2256" uly="2685">mus illius ſũmę trinitatis cognitio/</line>
        <line lrx="3537" lry="2882" ulx="2261" uly="2777">nem· Chꝛyſoſtomus·. Quid eſt qð</line>
        <line lrx="3537" lry="2980" ulx="2261" uly="2875">non ſciat qui ſcientem omnia videt:</line>
        <line lrx="3539" lry="3075" ulx="2251" uly="2959">Joh · xvij · Hec eſt vua eterna ut co/</line>
        <line lrx="3539" lry="3165" ulx="2243" uly="3061">gnoſcant te xrrum deum ? quem mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3262" type="textblock" ulx="2224" uly="3153">
        <line lrx="3536" lry="3262" ulx="2224" uly="3153">ſiſti YTeſum Chꝛiſtum Gi cõmunis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3356" type="textblock" ulx="2261" uly="3253">
        <line lrx="3539" lry="3356" ulx="2261" uly="3253">gmicitia vl dilectio · Biligẽt deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3551" type="textblock" ulx="2173" uly="3347">
        <line lrx="3538" lry="3462" ulx="2173" uly="3347">pluſcq; ſeipſos · Etiaʒ ſe inuicẽ tancᷓ</line>
        <line lrx="3536" lry="3551" ulx="2197" uly="3444">ſeipſos · Et deus ipſos pluſc; illi ſeip</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3743" type="textblock" ulx="2247" uly="3540">
        <line lrx="3540" lry="3651" ulx="2261" uly="3540">ſos · Et tanta vis charitatis omnes</line>
        <line lrx="3554" lry="3743" ulx="2247" uly="3636">ſibi ſotiat ut quod in ſe non accipiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3848" type="textblock" ulx="2245" uly="3731">
        <line lrx="3553" lry="3848" ulx="2245" uly="3731">ĩ alio accepiſſe gaudeat¶ Si paxet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="4979" type="textblock" ulx="2250" uly="3825">
        <line lrx="3580" lry="3943" ulx="2263" uly="3825">concoꝛdia Illis erit vna volũtalibi</line>
        <line lrx="3576" lry="4019" ulx="2267" uly="3920">nihil aduſuʒ:nec a ſeipſo nec ab alio</line>
        <line lrx="3540" lry="4117" ulx="2270" uly="4016">quis patietur · quia erit ulis omnibꝰ</line>
        <line lrx="3565" lry="4219" ulx="2255" uly="4108">vna voluntas ·˖ Abtem in illa xterna</line>
        <line lrx="3565" lry="4321" ulx="2272" uly="4205">patria vbi iĩmoꝛtales erimus nec pꝛę</line>
        <line lrx="3540" lry="4404" ulx="2273" uly="4297">lia erũtvlla:nec debita· ſed vera pax</line>
        <line lrx="3540" lry="4495" ulx="2250" uly="4385">¶ Si Ctetia quęritur.⁊ omnipotens</line>
        <line lrx="3539" lry="4595" ulx="2273" uly="4489">erit quilibet voluntatis ſuę· QNam ſi</line>
        <line lrx="3540" lry="4694" ulx="2273" uly="4588">cut poteſt deus quod vuli per ſeipſũ</line>
        <line lrx="3543" lry="4786" ulx="2273" uly="4679">ita poterunt illi quod volent per ſe/</line>
        <line lrx="3528" lry="4882" ulx="2274" uly="4776">ipſos · quia ſicut nõ aliud volent qꝙᷓ;</line>
        <line lrx="3546" lry="4979" ulx="2272" uly="4863">ille Ita ile volet qᷣcqͥd illivolẽt·⁊ qᷣd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="5083" type="textblock" ulx="2252" uly="4960">
        <line lrx="3549" lry="5083" ulx="2252" uly="4960">ille volet ñ poterit nõ eẽ ¶ Gi diuitig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="5172" type="textblock" ulx="2273" uly="5063">
        <line lrx="3547" lry="5172" ulx="2273" uly="5063">Diligunt᷑. Gloꝛia ⁊ diuitię in domõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="5353" type="textblock" ulx="2232" uly="5149">
        <line lrx="3540" lry="5272" ulx="2237" uly="5149">eius· Fideles ſeruos ſuos ſupꝛa mul</line>
        <line lrx="3543" lry="5353" ulx="2232" uly="5251">ta conſtituet · ut dicitur Matth·xxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5470" type="textblock" ulx="2272" uly="5346">
        <line lrx="3544" lry="5470" ulx="2272" uly="5346">Gꝛegoꝛiꝰ · Si vere diuites eẽ cupit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2758" lry="1091" type="textblock" ulx="1754" uly="952">
        <line lrx="2758" lry="1091" ulx="1754" uly="952">pas diuitiaſ amate· (aexxxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1197" type="textblock" ulx="1757" uly="1074">
        <line lrx="3137" lry="1197" ulx="1757" uly="1074">li tui videbunt hiernſalez cimtatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1288" type="textblock" ulx="1755" uly="1170">
        <line lrx="3042" lry="1288" ulx="1755" uly="1170">opulentã · ¶ Si honoꝛ · Ibi erit veruſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="1480" type="textblock" ulx="1756" uly="1267">
        <line lrx="3077" lry="1391" ulx="1759" uly="1267">honoꝛ qui nulli dnegabitur.nulli cõ</line>
        <line lrx="3103" lry="1480" ulx="1756" uly="1366">cedetur indigno· Imo filij vocabun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1573" type="textblock" ulx="1757" uly="1460">
        <line lrx="3040" lry="1573" ulx="1757" uly="1460">tur· qꝛ vbi ent deꝰ ⁊ ipſi · Volo pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1677" type="textblock" ulx="1759" uly="1554">
        <line lrx="3074" lry="1677" ulx="1759" uly="1554">ter ut vbi ego ſum illicſit 1 miniſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2232" type="textblock" ulx="1763" uly="1644">
        <line lrx="3045" lry="1772" ulx="1763" uly="1644">me Job · xi. ¶ Si ſecuritaſ · Diuent</line>
        <line lrx="3044" lry="1863" ulx="1764" uly="1751">cum omni tranquillitate ſecuri: quia</line>
        <line lrx="3046" lry="1951" ulx="1763" uly="1839">iuſtoꝛum animę in mann deiſunt ⁊c</line>
        <line lrx="3045" lry="2053" ulx="1766" uly="1940">SGaßp̃ · iij · Bernardus: Ociuitas cę/</line>
        <line lrx="3057" lry="2141" ulx="1765" uly="2041">leſtis manſio ſecura patria totuʒ co/</line>
        <line lrx="3052" lry="2232" ulx="1768" uly="2123">tinens quod delectat/ populus ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2318" type="textblock" ulx="1770" uly="2205">
        <line lrx="3122" lry="2318" ulx="1770" uly="2205">murmure incolę quieti· homineſ nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2794" type="textblock" ulx="1761" uly="2309">
        <line lrx="3058" lry="2431" ulx="1767" uly="2309">lam indigentiã babentes · O c; glo⸗/</line>
        <line lrx="3055" lry="2530" ulx="1767" uly="2415">rioſa dicta ſũt de te ciuitas dei. ¶ Gi</line>
        <line lrx="2914" lry="2679" ulx="1762" uly="2497">regues reqꝗ s ſne laboꝛe · IR</line>
        <line lrx="3057" lry="2714" ulx="1762" uly="2603">xuij· ¶«modo iã diẽ ſpiritꝰ ut requie</line>
        <line lrx="3069" lry="2794" ulx="1761" uly="2621">ſcant a labo:ibꝰ ſuis S elitie vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="855" type="textblock" ulx="2639" uly="625">
        <line lrx="3620" lry="855" ulx="2639" uly="625">Tlita eterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2897" type="textblock" ulx="1771" uly="2785">
        <line lrx="3057" lry="2897" ulx="1771" uly="2785">voluptates . Vmnes delitię que int</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3376" type="textblock" ulx="1692" uly="2875">
        <line lrx="3053" lry="2990" ulx="1741" uly="2875">in mundo ? erunt vſq; in diem iudi</line>
        <line lrx="3089" lry="3091" ulx="1764" uly="2980">cij minoꝛes ſunt reſpectu illius ſuaui/</line>
        <line lrx="3106" lry="3181" ulx="1752" uly="3079">tatis. quõ ſit vna gutta aꝗᷓ reſpectu</line>
        <line lrx="3057" lry="3279" ulx="1692" uly="3171">totius maris- Bernardus. Tanta</line>
        <line lrx="3055" lry="3376" ulx="1756" uly="3266">eſt iocunditas ⁊ ſuauitas illius ceęle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3477" type="textblock" ulx="1770" uly="3359">
        <line lrx="3057" lry="3477" ulx="1770" uly="3359">ſtis patrię· ꝙ ſinon liceret ibi eſſe niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3573" type="textblock" ulx="1755" uly="3458">
        <line lrx="3057" lry="3573" ulx="1755" uly="3458">per vnius hoꝛę moꝛam omnes bhuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3672" type="textblock" ulx="1762" uly="3549">
        <line lrx="3059" lry="3672" ulx="1762" uly="3549">vite dies pleni delitijs merito contẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3755" type="textblock" ulx="1764" uly="3646">
        <line lrx="3096" lry="3755" ulx="1764" uly="3646">nerentur Cui comꝑata oĩs aliunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4038" type="textblock" ulx="1763" uly="3746">
        <line lrx="3072" lry="3860" ulx="1763" uly="3746">ſua uitaf doloꝛ eſt · oĩs iocũditas me/</line>
        <line lrx="3063" lry="3953" ulx="1783" uly="3839">roꝛ omne dulce amarũ omne odoꝛi</line>
        <line lrx="3060" lry="4038" ulx="1780" uly="3934">ferum fedum omne quodcũq; aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="4133" type="textblock" ulx="1705" uly="4029">
        <line lrx="3098" lry="4133" ulx="1705" uly="4029">Cclectari dici poſſit moleſtum · cũ deꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4337" type="textblock" ulx="1774" uly="4126">
        <line lrx="3063" lry="4251" ulx="1774" uly="4126">bonitas in infinitum excedat omneʒ</line>
        <line lrx="3065" lry="4337" ulx="1775" uly="4226">bnitatem. GBernarduſ. Sitanta in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="4421" type="textblock" ulx="1759" uly="4321">
        <line lrx="3068" lry="4421" ulx="1759" uly="4321">nenitur delectatio in poꝛtiũcula crea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="5393" type="textblock" ulx="1774" uly="4417">
        <line lrx="3066" lry="4532" ulx="1778" uly="4417">ture ꝙ non poteſt homo ab ea ſepari</line>
        <line lrx="3068" lry="4620" ulx="1779" uly="4516">quanta erit in ipſo creatoꝛe · Si gut/</line>
        <line lrx="3062" lry="4724" ulx="1785" uly="4610">ta inebꝛiat·multomagiſtotus fons</line>
        <line lrx="3065" lry="4814" ulx="1783" uly="4704">vVBi diuinę bonitatl veſtigia tantũ</line>
        <line lrx="3066" lry="4906" ulx="1782" uly="4802">habent ſuauitatis · quid hʒ ipſe fons</line>
        <line lrx="3066" lry="5009" ulx="1788" uly="4893">pietaus deus · Iteʒ ſolus odoꝛ q da</line>
        <line lrx="3066" lry="5109" ulx="1774" uly="4993">tur ſanctis in pꝛęſenti plus valet⁊ de</line>
        <line lrx="3068" lry="5191" ulx="1775" uly="5089">lectat q; totum gaudium huius mũ/</line>
        <line lrx="3071" lry="5301" ulx="1791" uly="5188">di · quid ergo erit de vrritate dulce/</line>
        <line lrx="3070" lry="5393" ulx="1792" uly="5280">dinis: TAuguſtinns · Quicquid vo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="1645" type="textblock" ulx="3304" uly="963">
        <line lrx="4583" lry="1147" ulx="3304" uly="963">les erit a auicguic nolles non erit.</line>
        <line lrx="4574" lry="1176" ulx="3306" uly="1067">Gꝛegoꝛiuſ.· Nihil exterius quod ap</line>
        <line lrx="4599" lry="1262" ulx="3308" uly="1161">petatur.nihil interiuſ quod faſtidia/</line>
        <line lrx="4614" lry="1367" ulx="3311" uly="1256">tur · coꝛ; pumanũ indigens coꝛ exper/</line>
        <line lrx="4584" lry="1461" ulx="3308" uly="1355">tum erumnis·qᷓntum gauderes ſi in</line>
        <line lrx="4596" lry="1550" ulx="3315" uly="1448">his omnibus abundares.Dedigne</line>
        <line lrx="4648" lry="1645" ulx="3311" uly="1542">tur ergo fratres vnuſquiſq; veſtru,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="1740" type="textblock" ulx="3273" uly="1641">
        <line lrx="4587" lry="1740" ulx="3273" uly="1641">vyltra velle ſeruire peccato cui tãta ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2413" type="textblock" ulx="3317" uly="1734">
        <line lrx="4589" lry="1839" ulx="3317" uly="1734">mittuntur in celo·⁊ multa alia ꝗᷓ ocu/</line>
        <line lrx="4585" lry="1926" ulx="3319" uly="1830">lus non vidit nec auriſ audiuit · necĩ</line>
        <line lrx="4589" lry="2035" ulx="3318" uly="1926">coꝛ hominis aſcendit quępꝛeęparauit</line>
        <line lrx="4661" lry="2133" ulx="3324" uly="2022">Oñns deus electis ſuiſ. ut dicet·.·Con</line>
        <line lrx="4593" lry="2229" ulx="3322" uly="2116">ij:· Ad quę pducere dignetur · Qui</line>
        <line lrx="4638" lry="2320" ulx="3334" uly="2214">viuit ⁊ regnatper omnia ſęcula ſęcu</line>
        <line lrx="4524" lry="2413" ulx="3325" uly="2304">loꝛum · Amen ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="3480" type="textblock" ulx="3315" uly="2792">
        <line lrx="4594" lry="2890" ulx="3458" uly="2792">xplicit matenia aurea  enucleata</line>
        <line lrx="4595" lry="2992" ulx="3329" uly="2886">flos tbeologię nuncupata· applicabi</line>
        <line lrx="4595" lry="3096" ulx="3319" uly="2983">lis ad ſermones per totum annũ taʒ</line>
        <line lrx="4593" lry="3182" ulx="3329" uly="3076">de tempoꝛe q; d ſanctis cuʒ regiſtro</line>
        <line lrx="4600" lry="3287" ulx="3315" uly="3168">thematum · et tabula abcdaria om/</line>
        <line lrx="4601" lry="3378" ulx="3330" uly="3269">nium materiarũ in libꝛo pꝛęſenti con</line>
        <line lrx="3979" lry="3480" ulx="3333" uly="3377">tentarum⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="139" lry="1005" ulx="0" uly="892">les non</line>
        <line lrx="149" lry="1112" ulx="0" uly="1016">mnsr.</line>
        <line lrx="160" lry="1208" ulx="10" uly="1109">Noc ſat</line>
        <line lrx="153" lry="1306" ulx="0" uly="1211">Wcer</line>
        <line lrx="157" lry="1494" ulx="0" uly="1383">duns N</line>
        <line lrx="213" lry="1810" ulx="0" uly="1690">ultglign</line>
        <line lrx="218" lry="1893" ulx="0" uly="1783">Nnucliutne,</line>
        <line lrx="221" lry="1996" ulx="0" uly="1902">epwemu</line>
        <line lrx="222" lry="2104" ulx="0" uly="1994">dosCo</line>
        <line lrx="221" lry="2188" ulx="0" uly="2103">Gehr.⸗Cu</line>
        <line lrx="214" lry="2303" ulx="0" uly="2190">nuſalſean</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1215" type="textblock" ulx="150" uly="958">
        <line lrx="181" lry="1215" ulx="150" uly="1032">S= —</line>
        <line lrx="188" lry="1115" ulx="177" uly="1064">—</line>
        <line lrx="207" lry="1141" ulx="191" uly="1066">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1217" type="textblock" ulx="190" uly="1160">
        <line lrx="204" lry="1217" ulx="190" uly="1160">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1299" type="textblock" ulx="205" uly="1277">
        <line lrx="213" lry="1299" ulx="205" uly="1277">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1328" type="textblock" ulx="153" uly="1248">
        <line lrx="201" lry="1328" ulx="153" uly="1248">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1411" type="textblock" ulx="158" uly="1330">
        <line lrx="177" lry="1405" ulx="158" uly="1330">=</line>
        <line lrx="215" lry="1411" ulx="195" uly="1354">E☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1510" type="textblock" ulx="163" uly="1450">
        <line lrx="182" lry="1510" ulx="163" uly="1450">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1520" type="textblock" ulx="166" uly="1504">
        <line lrx="179" lry="1520" ulx="166" uly="1504">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1603" type="textblock" ulx="157" uly="1518">
        <line lrx="204" lry="1603" ulx="157" uly="1518">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1602" type="textblock" ulx="198" uly="1454">
        <line lrx="226" lry="1602" ulx="198" uly="1454">— *W —</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2790">
        <line lrx="228" lry="2878" ulx="0" uly="2790">mutenndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2982" type="textblock" ulx="0" uly="2894">
        <line lrx="283" lry="2982" ulx="0" uly="2894">WPs alcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="3383" type="textblock" ulx="0" uly="2933">
        <line lrx="232" lry="3089" ulx="7" uly="2991">laummnitz</line>
        <line lrx="232" lry="3182" ulx="0" uly="3088">azgitn</line>
        <line lrx="235" lry="3265" ulx="0" uly="3174">egaio</line>
        <line lrx="236" lry="3383" ulx="0" uly="3281">wopenticon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2013" lry="1469" type="textblock" ulx="744" uly="1361">
        <line lrx="2013" lry="1469" ulx="744" uly="1361">eſt euangeliũ· Cũ appropinquaſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1554" type="textblock" ulx="828" uly="1456">
        <line lrx="2053" lry="1554" ulx="828" uly="1456">eſus hieroſolymis ⁊c Matthᷣ xxj .·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2799" type="textblock" ulx="745" uly="1550">
        <line lrx="2016" lry="1656" ulx="832" uly="1550">n quo fit mentio de aduentu chꝛi/</line>
        <line lrx="2016" lry="1752" ulx="814" uly="1639">i in carnem dum dicitur: Dicite fi/</line>
        <line lrx="2003" lry="1917" ulx="745" uly="1739">n ſion · Ecce rex tuus venit tibi ⁊c·</line>
        <line lrx="2009" lry="1936" ulx="850" uly="1832">nde poſſunt ſequẽtes quęſtiones</line>
        <line lrx="2005" lry="2035" ulx="747" uly="1923">Diſputari · ¶ Prima: Ntrũ pꝛo re/</line>
        <line lrx="2009" lry="2121" ulx="745" uly="2022">Temptione generis humani neceſſa</line>
        <line lrx="2006" lry="2209" ulx="754" uly="2112">rium fuit den incarnari ¶ Becunda</line>
        <line lrx="2009" lry="2314" ulx="749" uly="2214">VBtrũ ſi homo nõ xeccaſſet deus in⸗/</line>
        <line lrx="2011" lry="2421" ulx="745" uly="2309">carnatus fuiſſet.Certia · Ntrũ cõ/⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="2500" ulx="749" uly="2404">uenientius fuit filiũ dei incarnari qᷓ;</line>
        <line lrx="1973" lry="2605" ulx="752" uly="2503">gliquam aliam ꝑſonam</line>
        <line lrx="2011" lry="2717" ulx="767" uly="2519">(Inz Dominica ſecunda eſt euange</line>
        <line lrx="2010" lry="2799" ulx="753" uly="2690">lium · Erunt ſigna in ſole ⁊ luna · ¶Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2898" type="textblock" ulx="661" uly="2778">
        <line lrx="2080" lry="2898" ulx="661" uly="2778">cxęxx¶ In quo quia tangiturde ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3281" type="textblock" ulx="705" uly="2880">
        <line lrx="2013" lry="2977" ulx="754" uly="2880">uentu chꝛiſti ad iudiciuʒ · poſſunt di/</line>
        <line lrx="2017" lry="3150" ulx="705" uly="2964">ſputari ſequentes qaugholes: (MHi</line>
        <line lrx="2007" lry="3180" ulx="751" uly="3068">ma eſt · Ntrũ generale iudiciũ ſit fu/</line>
        <line lrx="2004" lry="3281" ulx="753" uly="3160">turum . ¶ Secunda · NHtrů omnes iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3349" type="textblock" ulx="753" uly="3257">
        <line lrx="2075" lry="3349" ulx="753" uly="3257">Dicandiin iudicio videbunt filium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3550" type="textblock" ulx="752" uly="3353">
        <line lrx="2006" lry="3468" ulx="752" uly="3353">hominis · ieſt · chꝛiſtum in foꝛma hu</line>
        <line lrx="2001" lry="3550" ulx="753" uly="3433">mana gloꝛioſa iudicanteʒ· ¶ Certia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3659" type="textblock" ulx="763" uly="3546">
        <line lrx="2035" lry="3659" ulx="763" uly="3546">Vtrum ſigna quę aſſignantur in le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4119" type="textblock" ulx="754" uly="3639">
        <line lrx="2004" lry="3760" ulx="762" uly="3639">ctione enangelij pcedant indicium</line>
        <line lrx="2009" lry="3829" ulx="754" uly="3733">¶ Quarta · Ntrum tẽpus futuri iu/</line>
        <line lrx="2010" lry="4119" ulx="804" uly="4012">In do minica tertia eſt euangeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4792" type="textblock" ulx="769" uly="4303">
        <line lrx="2010" lry="4406" ulx="769" uly="4303">currunt ſequẽtes queſtiones diſpu/</line>
        <line lrx="2015" lry="4502" ulx="770" uly="4380">tandę · Prima · Ptruͦ beatus Jo/</line>
        <line lrx="2016" lry="4592" ulx="776" uly="4490">hãnes baptiſta dubitauerit an chꝛi</line>
        <line lrx="2022" lry="4691" ulx="778" uly="4586">ſtus eſſet qui mittendus fuit ſalua/</line>
        <line lrx="2023" lry="4792" ulx="774" uly="4675">toꝛ mundi¶ Secunda · Ntrum chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4882" type="textblock" ulx="778" uly="4776">
        <line lrx="2047" lry="4882" ulx="778" uly="4776">ſtus cõuenienter reſpondit ad quę‚/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4970" type="textblock" ulx="778" uly="4871">
        <line lrx="2021" lry="4970" ulx="778" uly="4871">ſtionem Johannis ˖ cum ait. Dicite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="5067" type="textblock" ulx="775" uly="4960">
        <line lrx="2075" lry="5067" ulx="775" uly="4960">Johanni · Ceci vidẽt ⁊c · ¶ Certia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5458" type="textblock" ulx="737" uly="5061">
        <line lrx="2022" lry="5162" ulx="737" uly="5061">Ptrüũ beatus Johannes fuerit plus</line>
        <line lrx="1815" lry="5264" ulx="804" uly="5158"> pꝛopheta · Mä</line>
        <line lrx="2023" lry="5353" ulx="813" uly="5251">In dominica quarta eſt euange/</line>
        <line lrx="2025" lry="5458" ulx="751" uly="5347">liũ · In illo tpe.· Miſerũt iudęi a hie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="5546" type="textblock" ulx="772" uly="5439">
        <line lrx="2033" lry="5546" ulx="772" uly="5439">roſolymis ⁊c · Job· p· Circa qð pñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3941" type="textblock" ulx="766" uly="3826">
        <line lrx="2045" lry="3941" ulx="766" uly="3826">Dicij poteſt determinate ſciri ab ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4225" type="textblock" ulx="791" uly="4111">
        <line lrx="2047" lry="4225" ulx="791" uly="4111">Cum audiſſet Johannes ĩ vincnlis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="882" type="textblock" ulx="1499" uly="658">
        <line lrx="2861" lry="882" ulx="1499" uly="658">Cabula queſtionũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1194" type="textblock" ulx="707" uly="1013">
        <line lrx="2009" lry="1194" ulx="707" uly="1013">¶ Incipit tabula ꝗſtionũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1364" type="textblock" ulx="772" uly="1240">
        <line lrx="2045" lry="1364" ulx="772" uly="1240">In pꝛima dominica aduẽt dñi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1714" type="textblock" ulx="2269" uly="1043">
        <line lrx="3465" lry="1161" ulx="2279" uly="1043">Diſputari ſequentes quęſtiones:</line>
        <line lrx="3551" lry="1250" ulx="2437" uly="1149">rima: Ntrũ beatas Johannes</line>
        <line lrx="3551" lry="1343" ulx="2269" uly="1238">bene reſpondit ad interrogationem</line>
        <line lrx="3555" lry="1447" ulx="2291" uly="1334">ſacerdotũ ⁊leuitan quęretiũ:Cu qͥs</line>
        <line lrx="3557" lry="1531" ulx="2290" uly="1427">es ¶ Secunda. Dtru fuenit coueni/</line>
        <line lrx="3552" lry="1631" ulx="2276" uly="1521">ens Johannẽ baptigare ¶ Cerna.</line>
        <line lrx="3554" lry="1714" ulx="2291" uly="1623">PDtru cõueniens fuit vt chꝛiltus in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="1915" type="textblock" ulx="2392" uly="1795">
        <line lrx="3559" lry="1915" ulx="2392" uly="1795">In feria quarta quatuoꝛ temoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2009" type="textblock" ulx="2273" uly="1714">
        <line lrx="3277" lry="1991" ulx="2289" uly="1714">(aid⸗ conuerſaretur:</line>
        <line lrx="3591" lry="2009" ulx="2273" uly="1900">e illud euangeliũ. Aud S. WMAnſſi us</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2489" type="textblock" ulx="2251" uly="2000">
        <line lrx="3557" lry="2106" ulx="2277" uly="2000">eſt angelus · Circa qð queſtiones di</line>
        <line lrx="3565" lry="2198" ulx="2289" uly="2098">ſputandas queęre in felio annuncia/</line>
        <line lrx="3365" lry="2294" ulx="2280" uly="2193">tionis Mari·</line>
        <line lrx="3558" lry="2394" ulx="2251" uly="2286">¶ Feria ſexta eſt euangeliuʒ· Exur /</line>
        <line lrx="3558" lry="2489" ulx="2282" uly="2379">gens Maniq Lucx. . Diſputanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="2593" type="textblock" ulx="2280" uly="2476">
        <line lrx="3611" lry="2593" ulx="2280" uly="2476">ſup h̊ quęre ĩ feſto viſitationis M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3057" type="textblock" ulx="2220" uly="2597">
        <line lrx="3561" lry="2780" ulx="2302" uly="2597">EIn die ſabbatieſt eu geliu. In⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="2872" ulx="2220" uly="2759">no xv · Lucę iij · Denit ſcʒ Johan/</line>
        <line lrx="3606" lry="2964" ulx="2280" uly="2860">nes in omnè regionẽ ioꝛdanis pdi/</line>
        <line lrx="3641" lry="3057" ulx="2278" uly="2953">cans baptiſmũ pęntientię in remiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3147" type="textblock" ulx="2290" uly="3051">
        <line lrx="3557" lry="3147" ulx="2290" uly="3051">onem peccatoꝝ· Circa qð venit di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="3726" type="textblock" ulx="2206" uly="3141">
        <line lrx="3603" lry="3249" ulx="2206" uly="3141">ſputandũ.Ntru baptiſmus Johã/</line>
        <line lrx="3398" lry="3337" ulx="2212" uly="3236">nis conferebat gam.</line>
        <line lrx="3558" lry="3429" ulx="2282" uly="3332">¶In vigilia natiuitatis chꝛiſti eſt</line>
        <line lrx="3609" lry="3532" ulx="2284" uly="3430">euangeliu· In illo tpe: Cu eſſet de /</line>
        <line lrx="3594" lry="3632" ulx="2275" uly="3526">ſponſata mater Yeſu ⁊c· Matth·p·</line>
        <line lrx="3643" lry="3726" ulx="2272" uly="3622">Circa qð multęquęſtiones diſpoutã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3827" type="textblock" ulx="2274" uly="3721">
        <line lrx="3559" lry="3827" ulx="2274" uly="3721">De Venirent. inter quas ſunt he quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3927" type="textblock" ulx="2285" uly="3808">
        <line lrx="3558" lry="3927" ulx="2285" uly="3808">ſequũtur· ¶ Prima · DNtrũ chꝛiſtꝰ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4582" type="textblock" ulx="2273" uly="3907">
        <line lrx="3528" lry="4005" ulx="2278" uly="3907">buit de virgine deſponſata cõcipi:</line>
        <line lrx="3561" lry="4101" ulx="2273" uly="3999">¶ Secunda· Ntrũ inter Mariam ?</line>
        <line lrx="3547" lry="4198" ulx="2362" uly="4096">JYoſeph fnit pfectũ matrimonium.</line>
        <line lrx="3561" lry="4291" ulx="2320" uly="4191">Tertia· Ntrũ pſᷣdictũ matrimoniũ</line>
        <line lrx="3555" lry="4387" ulx="2292" uly="4287">fuit aliquãdo cõſũmmatũ: Quar⸗/</line>
        <line lrx="3559" lry="4489" ulx="2289" uly="4383">ta. Ntrũ chꝛiſtus ſit dicendus con/</line>
        <line lrx="3278" lry="4582" ulx="2296" uly="4481">ceptus de ſpirituſancto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4592" type="textblock" ulx="2605" uly="4576">
        <line lrx="3023" lry="4592" ulx="2605" uly="4576">* —‧ . 7 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4971" type="textblock" ulx="2290" uly="4665">
        <line lrx="3558" lry="4788" ulx="2294" uly="4665">euãgelia · T ita circa qͥtlibet occurrũt</line>
        <line lrx="3557" lry="4881" ulx="2290" uly="4768">queſtiones alique diſputãde. Circa</line>
        <line lrx="3555" lry="4971" ulx="2297" uly="4863">pꝛimũ ſcʒ In illo tpe · Exijt e ſictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4673" type="textblock" ulx="2462" uly="4557">
        <line lrx="3586" lry="4673" ulx="2462" uly="4557">n die natiuitatis vni ſunt tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="5064" type="textblock" ulx="2294" uly="4956">
        <line lrx="3626" lry="5064" ulx="2294" uly="4956">QLucęe ij · ſequẽtes queſtiones ¶ Pri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5260" type="textblock" ulx="2268" uly="5055">
        <line lrx="3563" lry="5167" ulx="2298" uly="5055">ma · DNtu chꝛiſto ſit attribuẽda aliqᷓ</line>
        <line lrx="3561" lry="5260" ulx="2268" uly="5138">natiuitas tpalis ˖ ¶ Secuda. DNtru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="5349" type="textblock" ulx="2300" uly="5247">
        <line lrx="3608" lry="5349" ulx="2300" uly="5247">ſm tpalẽ natiuitatẽ beata virgo pvõt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5540" type="textblock" ulx="2299" uly="5330">
        <line lrx="3553" lry="5456" ulx="2299" uly="5330">dici mater chꝛiſti ·¶ Certia. Otrũ cõ</line>
        <line lrx="3554" lry="5540" ulx="2300" uly="5433">ueniẽti tꝑe ⁊ loco chꝛiſtns natus eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3001" lry="1211" type="textblock" ulx="1717" uly="973">
        <line lrx="3001" lry="1126" ulx="1717" uly="973">0 Circa enangeliũ ſecundũ qð in au</line>
        <line lrx="3000" lry="1211" ulx="1745" uly="1107">roꝛa legit᷑ in ſecũda miſſa ſcʒ In illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1503" type="textblock" ulx="1743" uly="1196">
        <line lrx="3064" lry="1319" ulx="1743" uly="1196">tpe· Haſtoꝛes loquebant᷑ ⁊c· Lucæę</line>
        <line lrx="3004" lry="1412" ulx="1744" uly="1292">ij. Pnt queri ea ꝗ ſequũtur. ¶ Pri⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="1503" ulx="1745" uly="1393">mo. Ntru ↄuenieter paſtoꝛibꝰ pmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1785" type="textblock" ulx="1743" uly="1490">
        <line lrx="3002" lry="1609" ulx="1745" uly="1490">manitfeſtata ẽ natiuitas chꝛiſti ¶ De</line>
        <line lrx="3002" lry="1703" ulx="1748" uly="1588">cundo. Ntrũ cõferentia illa qua di</line>
        <line lrx="3005" lry="1785" ulx="1743" uly="1681">cit᷑: Maria erat cõferẽs ꝗᷓ audierat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1865" type="textblock" ulx="1749" uly="1775">
        <line lrx="3036" lry="1865" ulx="1749" uly="1775">fuerit cõferẽtia alicuiꝰ Dubitatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4549" type="textblock" ulx="1676" uly="1865">
        <line lrx="3004" lry="1974" ulx="1721" uly="1865">(¶ Euangeliü in tertia miſſa ẽ In pn</line>
        <line lrx="3010" lry="2073" ulx="1722" uly="1963">cipio erat verbuʒ · Job · pᷣ. Circa qð</line>
        <line lrx="3008" lry="2166" ulx="1715" uly="2059">Pt diſputari ſequẽs quęſtio · Ntrũ</line>
        <line lrx="3008" lry="2258" ulx="1748" uly="2158">Wra ſit iſta ꝓpoſitio · Perbum caro</line>
        <line lrx="2867" lry="2357" ulx="1746" uly="2257">factum eſt ꝛ</line>
        <line lrx="3012" lry="2448" ulx="1805" uly="2346">Circa do minicã infra octauas na/</line>
        <line lrx="3010" lry="2555" ulx="1748" uly="2438">tiuitatis dñi ẽ enãgeliũ · In illo tpe ·</line>
        <line lrx="3015" lry="2645" ulx="1749" uly="2466">Erant Joſeph⸗ Rana mater Je/</line>
        <line lrx="3012" lry="2739" ulx="1676" uly="2626">ſu mirantes ⁊c · Lucę · ij · VPñt diſpu</line>
        <line lrx="3009" lry="2840" ulx="1749" uly="2709">tari ſequẽtes quęſtiones ¶ Prima</line>
        <line lrx="3015" lry="2922" ulx="1758" uly="2822">Ptrũ ſit verũ ꝙ chꝛiſtꝰ ſit Poſitꝰ ĩ ru</line>
        <line lrx="3014" lry="3017" ulx="1749" uly="2917">inã multoꝝ ( Secuda· Ntrũ beata</line>
        <line lrx="3014" lry="3116" ulx="1750" uly="3015">Maria ita gladio ↄpaſſiõis moꝛtis</line>
        <line lrx="3013" lry="3213" ulx="1750" uly="3112">chꝛiſti fuerit perfoꝛa ta vt vere mar/</line>
        <line lrx="2652" lry="3308" ulx="1749" uly="3206">tyr chꝛiſti a pp ellari poſſit ·</line>
        <line lrx="3010" lry="3396" ulx="1876" uly="3298">In feſto circũciſiõis ẽ euãgeliũ In</line>
        <line lrx="3006" lry="3503" ulx="1729" uly="3396">illo tpe · Poſt q; conſũmati ſunt ⁊c·</line>
        <line lrx="3012" lry="3603" ulx="1731" uly="3489">QAucxę ·ij · Circa qd pñt be quęſtiões</line>
        <line lrx="3012" lry="3698" ulx="2551" uly="3590">Otrü chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3014" lry="3795" ulx="2037" uly="3683">ir ¶ Becuda . Dtꝝ</line>
        <line lrx="3013" lry="3894" ulx="1753" uly="3779">circumciſio nũc tꝑe gręceſſare de bn</line>
        <line lrx="3015" lry="3983" ulx="1750" uly="3874">it· ¶ Certia · Otrum cõuenienter no/</line>
        <line lrx="2934" lry="4085" ulx="1730" uly="3967">men chꝛiſto fuit impoſitũ Jeſus·</line>
        <line lrx="3016" lry="4177" ulx="1768" uly="4059">In vigilia Epiphanis eſt enãge</line>
        <line lrx="3015" lry="4277" ulx="1737" uly="4160">lin illud. In illo tꝑc.· Defucto Hero</line>
        <line lrx="3016" lry="4371" ulx="1738" uly="4253">de ⁊c · Mattk · ij · Circa qð pot di/</line>
        <line lrx="3016" lry="4466" ulx="1684" uly="4355">ſputari ſequẽs quęſtio · Ptrũ chꝛiſt</line>
        <line lrx="2914" lry="4549" ulx="1696" uly="4458">cõuenienter vocatur nacçarenus ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4741" type="textblock" ulx="1751" uly="4543">
        <line lrx="3079" lry="4729" ulx="1752" uly="4543">4 In feſto Epiphanisg eſt euãgeliũd</line>
        <line lrx="3017" lry="4741" ulx="1751" uly="4643">illud· Cuũ natus eſſet Jeſus Matth̊ᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5522" type="textblock" ulx="1730" uly="4740">
        <line lrx="3016" lry="4847" ulx="1734" uly="4740">ij · Circa qd pñt diſputari ſequẽtes</line>
        <line lrx="3015" lry="4943" ulx="1736" uly="4835">quęſtiones · ¶ Prima· Ntrũ natiui/</line>
        <line lrx="3014" lry="5025" ulx="1731" uly="4933">tas chꝛiſti fuit cõueniẽter ꝑ ſtellam</line>
        <line lrx="3013" lry="5130" ulx="1730" uly="5016">magis manifeſtata¶ Scda · Vtrũ</line>
        <line lrx="3014" lry="5227" ulx="1736" uly="5125">ſtella magis apparẽs fuerit vna de</line>
        <line lrx="3014" lry="5325" ulx="1733" uly="5216">cęleſtibꝰ ſiellis ¶Certia · Otrũ ma/</line>
        <line lrx="3013" lry="5410" ulx="1743" uly="5317">gi cõueniẽter venerunt ad adoꝛan/</line>
        <line lrx="2773" lry="5522" ulx="1758" uly="5409">dum ⁊ venerandum chꝛiſtů ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1201" type="textblock" ulx="3278" uly="959">
        <line lrx="4536" lry="1116" ulx="3278" uly="959">In Dminica infra octauas Epi</line>
        <line lrx="4539" lry="1201" ulx="3283" uly="1092">phamẽs eſt enãgeliũ · In illo tpe · Cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1384" type="textblock" ulx="3270" uly="1184">
        <line lrx="4536" lry="1300" ulx="3270" uly="1184">factus eſſet Jeſus annoꝝ· xij · Lucę</line>
        <line lrx="4586" lry="1384" ulx="3289" uly="1284">ij · Circa qð pnñt diſputari ſequẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1490" type="textblock" ulx="3291" uly="1377">
        <line lrx="4541" lry="1490" ulx="3291" uly="1377">quęſtiones· ¶ Prima· Vtrũ chuſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1664" type="textblock" ulx="3275" uly="1470">
        <line lrx="4554" lry="1584" ulx="3292" uly="1470">ſm aliquã ſapiẽtiã ſiue ſcẽtiã ꝓfece⸗</line>
        <line lrx="4579" lry="1664" ulx="3275" uly="1566">rat; ¶ Decũga· Vtrũ chꝛiſtus in gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1769" type="textblock" ulx="3280" uly="1656">
        <line lrx="4548" lry="1769" ulx="3280" uly="1656">ꝓfecerati  Wertia· Otrũ chꝛiſius ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1999" type="textblock" ulx="3273" uly="1758">
        <line lrx="4548" lry="1874" ulx="3273" uly="1758">quid ab hominibus didicerat-</line>
        <line lrx="4548" lry="1999" ulx="3284" uly="1783">an deraus Epiphanięeẽ euãgeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="2337" type="textblock" ulx="3298" uly="1950">
        <line lrx="4550" lry="2064" ulx="3298" uly="1950">PBidit Johannes Jeſü ⁊c · Joh· p·</line>
        <line lrx="4551" lry="2154" ulx="3398" uly="2048">ñt diſputariſequẽtes quęſtiones</line>
        <line lrx="4551" lry="2242" ulx="3442" uly="2142">rima· Dtrũ Johãnes teſtimoni</line>
        <line lrx="4552" lry="2337" ulx="3300" uly="2237">um reddẽs de chꝛiſto cõueniẽter di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="2437" type="textblock" ulx="3289" uly="2331">
        <line lrx="4624" lry="2437" ulx="3289" uly="2331">xit:Ecce agnꝰ dei ⁊c · In qͥ innuit ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="2530" type="textblock" ulx="3303" uly="2431">
        <line lrx="4551" lry="2530" ulx="3303" uly="2431">paſſio chꝛiſti ſit oꝑata humani ge⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="2626" type="textblock" ulx="3302" uly="2522">
        <line lrx="4613" lry="2626" ulx="3302" uly="2522">neris ſalutẽ ꝑ modũ ſacrificij ¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4655" type="textblock" ulx="3285" uly="2619">
        <line lrx="4551" lry="2706" ulx="3294" uly="2619">cũda · Otrũ cõueniẽtius nominauit</line>
        <line lrx="4551" lry="2822" ulx="3302" uly="2714">chꝛiſtũ agnũ dei q; aliqð aliud aĩal</line>
        <line lrx="4557" lry="2910" ulx="3300" uly="2807">ſolitũ ſacrificari · CTertia · Otrũ chꝛi</line>
        <line lrx="4554" lry="3018" ulx="3301" uly="2908">ſius pncipalius paſſusẽ ꝓ deletio⸗</line>
        <line lrx="4555" lry="3109" ulx="3301" uly="3006">ne peccati oꝛginalis q; actualiũ pec</line>
        <line lrx="4550" lry="3202" ulx="3299" uly="3110">catoꝛum.</line>
        <line lrx="4553" lry="3382" ulx="3294" uly="3183">An octauis Epiphanię bm vſum</line>
        <line lrx="4556" lry="3398" ulx="3300" uly="3294">Rdicatoꝝ legitur euãgelium de ba⸗/</line>
        <line lrx="4556" lry="3489" ulx="3333" uly="3390">tiſmo chꝛiſii  ſcʒ In ulo tpe Bemt</line>
        <line lrx="4556" lry="3587" ulx="3372" uly="3486">eſus a galilea ad ioꝛdane ad Jo/</line>
        <line lrx="4552" lry="3692" ulx="3301" uly="3582">hannẽvt bapticaret᷑ ab eo Maith·</line>
        <line lrx="4558" lry="3783" ulx="3285" uly="3677">iij · Pñt diſputari ſequẽtes quęſiio/</line>
        <line lrx="4558" lry="3870" ulx="3301" uly="3771">nes ¶ Prima · Dtrun cõuenies fuit</line>
        <line lrx="4557" lry="3971" ulx="3304" uly="3868">chꝛiſtu baptigari ¶ Secũda · DNtrũ</line>
        <line lrx="4555" lry="4066" ulx="3295" uly="3966">cõneniẽter ſuꝑ chꝛiſtü bapticatũ ce⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="4163" ulx="3292" uly="4062">li apti ſũt:⁊ ſpuᷣſſanctꝰ de ſcẽdit ſic co</line>
        <line lrx="4496" lry="4255" ulx="3306" uly="4152">lumba: vox patris audita eſt·</line>
        <line lrx="4554" lry="4356" ulx="3324" uly="4253">¶ In dñice pma poſt octauas Epi</line>
        <line lrx="4554" lry="4456" ulx="3288" uly="4351">phanię ẽ illud euageliũ · In llo tge</line>
        <line lrx="4549" lry="4555" ulx="3287" uly="4446">Nuptię facteę ſüt ĩ chana galileę ꝛc·</line>
        <line lrx="4554" lry="4655" ulx="3306" uly="4545">Joß:ij · Circa qð pnt diſputari ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="4822" type="textblock" ulx="3298" uly="4627">
        <line lrx="4610" lry="4822" ulx="3298" uly="4627">ineres quęſtiones ¶ Pnna· NHtrũ</line>
        <line lrx="3368" lry="4812" ulx="3304" uly="4761">C!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="4941" type="textblock" ulx="3293" uly="4736">
        <line lrx="4553" lry="4852" ulx="3348" uly="4736">haſiꝰ  buit miracula facere ¶ Se</line>
        <line lrx="4549" lry="4941" ulx="3293" uly="4830">cũda · Ntrũ cõueniẽter chꝛiſtꝰ ince/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="5032" type="textblock" ulx="3238" uly="4923">
        <line lrx="4551" lry="5032" ulx="3238" uly="4923">pit facere miracula in nuptijs· mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5320" type="textblock" ulx="3301" uly="5025">
        <line lrx="4548" lry="5142" ulx="3301" uly="5025">tando aquã in vinnta vt cõuerſio</line>
        <line lrx="4547" lry="5236" ulx="3304" uly="5119">aquę in vinũ fuit pᷣmũ miraculuʒ ꝑ</line>
        <line lrx="4547" lry="5320" ulx="3301" uly="5205">eü factũ ¶ ¶Certia · QAuis fuit ſpõſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="5419" type="textblock" ulx="3299" uly="5314">
        <line lrx="4038" lry="5419" ulx="3299" uly="5314">in pꝛedictis nuptijs ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5511" type="textblock" ulx="3322" uly="5373">
        <line lrx="4540" lry="5511" ulx="3322" uly="5373"> In dnica ſecuda legit euangeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5415" type="textblock" ulx="5200" uly="4371">
        <line lrx="5246" lry="5415" ulx="5200" uly="4371"> — ere e W</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5521" type="textblock" ulx="5209" uly="5435">
        <line lrx="5246" lry="5521" ulx="5233" uly="5437">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="163" lry="1065" ulx="0" uly="938">hng i</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1152" type="textblock" ulx="6" uly="1037">
        <line lrx="274" lry="1152" ulx="6" uly="1037">lot ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="169" lry="1250" ulx="3" uly="1147">un u</line>
        <line lrx="172" lry="1350" ulx="0" uly="1242">Algnatss</line>
        <line lrx="173" lry="1443" ulx="1" uly="1325">hicib</line>
        <line lrx="178" lry="1536" ulx="0" uly="1435">rügie⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1642" ulx="0" uly="1518">baſnan</line>
        <line lrx="122" lry="1812" ulx="0" uly="1728">emt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="2440" type="textblock" ulx="0" uly="1830">
        <line lrx="191" lry="1932" ulx="0" uly="1830">kecnageli.</line>
        <line lrx="274" lry="2031" ulx="5" uly="1926">1 Poo5,</line>
        <line lrx="266" lry="2129" ulx="6" uly="2029">Gueſtones</line>
        <line lrx="252" lry="2224" ulx="0" uly="2126">Steſmoni</line>
        <line lrx="273" lry="2338" ulx="0" uly="2223">uniiter dD</line>
        <line lrx="256" lry="2440" ulx="0" uly="2342">hmnutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2521" type="textblock" ulx="11" uly="2428">
        <line lrx="195" lry="2521" ulx="11" uly="2428">domanig</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="209" lry="2618" ulx="0" uly="2517">ii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2625">
        <line lrx="266" lry="2700" ulx="0" uly="2625">S homnedt</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3115" type="textblock" ulx="0" uly="2712">
        <line lrx="194" lry="2806" ulx="0" uly="2712">Gd alindiin</line>
        <line lrx="197" lry="2921" ulx="0" uly="2813">ur Pnic</line>
        <line lrx="187" lry="3004" ulx="0" uly="2917">ip Nlen⸗</line>
        <line lrx="200" lry="3115" ulx="3" uly="3013">Cvalli</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3600" type="textblock" ulx="0" uly="3207">
        <line lrx="197" lry="3314" ulx="0" uly="3207">eimun</line>
        <line lrx="196" lry="3384" ulx="0" uly="3307">um d ba/</line>
        <line lrx="194" lry="3504" ulx="0" uly="3405">weent</line>
        <line lrx="194" lry="3600" ulx="0" uly="3504">mead zo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="3686" type="textblock" ulx="0" uly="3596">
        <line lrx="245" lry="3686" ulx="0" uly="3596">Nth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="4688" type="textblock" ulx="0" uly="3698">
        <line lrx="200" lry="3806" ulx="0" uly="3698">sendo⸗</line>
        <line lrx="200" lry="3904" ulx="5" uly="3796">Grenasſi</line>
        <line lrx="194" lry="4104" ulx="0" uly="4002">bapeſi</line>
        <line lrx="192" lry="4178" ulx="0" uly="4097">Aſictſi</line>
        <line lrx="191" lry="4297" ulx="0" uly="4188">ncitce</line>
        <line lrx="190" lry="4377" ulx="0" uly="4284">Tocanns</line>
        <line lrx="190" lry="4494" ulx="0" uly="4392">i⸗Zulen</line>
        <line lrx="189" lry="4591" ulx="2" uly="4491">nngelier</line>
        <line lrx="189" lry="4688" ulx="0" uly="4581">tdipunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="5376" type="textblock" ulx="0" uly="4881">
        <line lrx="184" lry="4976" ulx="0" uly="4881">rchiſpi</line>
        <line lrx="182" lry="5087" ulx="0" uly="4975">zmnplnr</line>
        <line lrx="177" lry="5178" ulx="0" uly="5086">unci</line>
        <line lrx="170" lry="5282" ulx="0" uly="5175">immuni,</line>
        <line lrx="163" lry="5376" ulx="0" uly="5278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="5573" type="textblock" ulx="0" uly="5456">
        <line lrx="148" lry="5573" ulx="0" uly="5456">laißi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1224" type="textblock" ulx="639" uly="1117">
        <line lrx="1973" lry="1224" ulx="639" uly="1117">Matth· viij ˖ In quò narrant᷑ duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1708" type="textblock" ulx="717" uly="1212">
        <line lrx="1978" lry="1322" ulx="723" uly="1212">miracula · Onũ de ſanatione lepꝛoſi</line>
        <line lrx="1977" lry="1423" ulx="721" uly="1310">aliud ð ſeruo centurionis· Circa qð</line>
        <line lrx="1975" lry="1519" ulx="718" uly="1409">pñt diſputari ſequẽtes quęſtiones</line>
        <line lrx="1974" lry="1611" ulx="870" uly="1506">rca pꝛimũ quęrit᷑ Otrũ cõueni/</line>
        <line lrx="1974" lry="1708" ulx="717" uly="1599">ens fuit ꝙ chꝛiſtus lepꝛoſum tangẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1888" type="textblock" ulx="540" uly="1686">
        <line lrx="1969" lry="1799" ulx="540" uly="1686">dTdo ſanaret ( Secudo · PNtrũ ſit veꝝ</line>
        <line lrx="1974" lry="1888" ulx="672" uly="1787">cille lepꝛoſus ideo poſtqᷓ; fuit ſana/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2080" type="textblock" ulx="715" uly="1878">
        <line lrx="1969" lry="1993" ulx="717" uly="1878">tus iuſſus eſt ire ad ſacerdotẽ ad ſi/⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="2080" ulx="715" uly="1976">gnificandum ꝙ mundatus a lepra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2173" type="textblock" ulx="659" uly="2068">
        <line lrx="1975" lry="2173" ulx="659" uly="2068">peccati ꝑ cõtritionẽ ſacerdoti teneat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2269" type="textblock" ulx="713" uly="2159">
        <line lrx="1989" lry="2269" ulx="713" uly="2159">le oſtednre ꝑ cõfeſſionem ¶ Tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2456" type="textblock" ulx="696" uly="2261">
        <line lrx="1972" lry="2378" ulx="696" uly="2261">quęrit᷑· HNtruũ in chꝛiſto cadat admi⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2456" ulx="713" uly="2348">ratio · ¶ Quarto · Vtrũ en fuit ꝙ ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2550" type="textblock" ulx="716" uly="2452">
        <line lrx="1972" lry="2550" ulx="716" uly="2452">ſit inuenta tanta fides in iſrael q̃nta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2632" type="textblock" ulx="674" uly="2550">
        <line lrx="1217" lry="2632" ulx="674" uly="2550">in centurione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2840" type="textblock" ulx="718" uly="2615">
        <line lrx="1974" lry="2825" ulx="728" uly="2615">n daa ifſt euangeliũ · In il⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2840" ulx="718" uly="2740">illo tpe · TUAſcendente ꝗYeſu in nauicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3137" type="textblock" ulx="686" uly="2830">
        <line lrx="1973" lry="2947" ulx="686" uly="2830">lam ⁊c · Matth · viij · Circa qð veni⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="3038" ulx="687" uly="2923">unt diſputandę ſequentes quęſtio/</line>
        <line lrx="1974" lry="3137" ulx="697" uly="3015">nes. ¶ Prima. Dtrũ eccleſia vniuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3319" type="textblock" ulx="714" uly="3114">
        <line lrx="1968" lry="3227" ulx="715" uly="3114">ſalis iuxta gloſam ꝑ nauiculam ⁊æ/</line>
        <line lrx="1971" lry="3319" ulx="714" uly="3210">ſignata tempeſtate alicuius tribula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3593" type="textblock" ulx="715" uly="3309">
        <line lrx="1973" lry="3423" ulx="715" uly="3309">tionis quãdoq; ita cõcutiet᷑ vt nau/</line>
        <line lrx="1972" lry="3515" ulx="716" uly="3400">fragiũ patiat᷑. Secũda:Ntrũ fnit</line>
        <line lrx="1970" lry="3593" ulx="716" uly="3497">erũ ꝙ mare ⁊ venti obediũt chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3889" type="textblock" ulx="724" uly="3589">
        <line lrx="1973" lry="3703" ulx="818" uly="3589">In dominica q̃rta poſt octauas</line>
        <line lrx="1974" lry="3799" ulx="797" uly="3686">piphanigeſt enangelium.· In illo</line>
        <line lrx="1988" lry="3889" ulx="724" uly="3782">tpe · Dixit Jeſus pabolaʒ hanc: Si⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4085" type="textblock" ulx="735" uly="3969">
        <line lrx="1979" lry="4085" ulx="735" uly="3969">Math · xiij· Circa qð pñt diſputani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4451" type="textblock" ulx="727" uly="4062">
        <line lrx="1924" lry="4177" ulx="727" uly="4062">ſequẽtes queęſtiones.¶ t</line>
        <line lrx="1976" lry="4270" ulx="731" uly="4165">Diabolus ſuperſeminauerit cicani/</line>
        <line lrx="1977" lry="4368" ulx="730" uly="4255">am. ideſt · hereſes in agro dominico</line>
        <line lrx="1979" lry="4451" ulx="785" uly="4352">Secunda ·Ntrũ beretici ſint eradi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4749" type="textblock" ulx="734" uly="4445">
        <line lrx="1760" lry="4560" ulx="734" uly="4445">candi ꝑ moꝛtẽ de vita ſᷣſenti ·</line>
        <line lrx="1992" lry="4658" ulx="902" uly="4537">n dominica. xx.· ẽ enãgeliuʒ· In</line>
        <line lrx="1988" lry="4749" ulx="737" uly="4631">illo tꝑe dixit Jeſus pabolã hãc· ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5213" type="textblock" ulx="738" uly="4736">
        <line lrx="1987" lry="4839" ulx="745" uly="4736">Matth:xx. Circa qð pꝑnt diſputa/</line>
        <line lrx="1990" lry="4941" ulx="738" uly="4827">ri ſequẽtes ꝗſtiões: Mrima:⸗ Vtrũ</line>
        <line lrx="1989" lry="5102" ulx="738" uly="4911">omnes homines ad kternſ ratim⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="5126" ulx="739" uly="5019">Dinem a deo ſint vocati¶ Secũda</line>
        <line lrx="1997" lry="5213" ulx="746" uly="5114">NHtrũ requirãtur aliqua oꝑpa homi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5505" type="textblock" ulx="743" uly="5208">
        <line lrx="2017" lry="5321" ulx="743" uly="5208">nũ ad heatitudinẽ conſequendam a</line>
        <line lrx="2009" lry="5420" ulx="743" uly="5295">o · ¶ertia · Otrũ omniũ laboꝛan</line>
        <line lrx="2012" lry="5505" ulx="746" uly="5397">tiũ in vinea domini ſit vnũ remune/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="5108" type="textblock" ulx="1777" uly="5018">
        <line lrx="2015" lry="5108" ulx="1777" uly="5018">ecũda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1516" type="textblock" ulx="2248" uly="1117">
        <line lrx="3522" lry="1237" ulx="2418" uly="1117"> In dnica ſexageſime eſt euange/</line>
        <line lrx="3521" lry="1330" ulx="2250" uly="1212">lin· In illo tpe.Cum turba pluruma</line>
        <line lrx="3523" lry="1421" ulx="2249" uly="1318">⁊c · Lucę·viij· Circa qð pñt diſputa</line>
        <line lrx="3521" lry="1516" ulx="2248" uly="1401">ri ſequentes quęſtiones Primaẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1608" type="textblock" ulx="2214" uly="1497">
        <line lrx="3524" lry="1608" ulx="2214" uly="1497">Btrñ cõueuiẽter chꝛiſtus vſus fue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1805" type="textblock" ulx="2249" uly="1592">
        <line lrx="3454" lry="1707" ulx="2249" uly="1592">rit in dicatione ſua parabolis.</line>
        <line lrx="3525" lry="1805" ulx="2409" uly="1687">ecunda: trũ parabole illechꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1892" type="textblock" ulx="2319" uly="1784">
        <line lrx="3585" lry="1892" ulx="2319" uly="1784">Cotineãt veritatẽ ᷣm ſenſũ lraley ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3123" type="textblock" ulx="2246" uly="1878">
        <line lrx="3515" lry="1990" ulx="2424" uly="1878">¶ In dñica in quinquageſima eſt</line>
        <line lrx="3525" lry="2087" ulx="2248" uly="1973">enangeliũ · ARſſumpſit Jeſus · xij · di⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="2181" ulx="2249" uly="2069">ſcipulos ⁊c· Lucęx viij In quo pdi</line>
        <line lrx="3517" lry="2344" ulx="2246" uly="2158">cit delnli ſai vaſoge ſuã: Cir</line>
        <line lrx="3524" lry="2374" ulx="2249" uly="2268">ca qð pñnñt diſputari ſequẽtes quę/</line>
        <line lrx="3522" lry="2477" ulx="2250" uly="2289">ſtiones ¶ Pnma Ntrũ neceſtanuen</line>
        <line lrx="3525" lry="2560" ulx="2251" uly="2445">fuit chꝛiſtũ pati ꝓ humani generis li</line>
        <line lrx="3517" lry="2655" ulx="2251" uly="2549">beratione ¶ Secunda· Ni .</line>
        <line lrx="3532" lry="2762" ulx="2253" uly="2640">niẽter elegit pati in hieruſalẽ ¶ Ter⸗/</line>
        <line lrx="3524" lry="2844" ulx="2251" uly="2740">tia · BPtrũ cõueniens fuit vt etiã pa⸗</line>
        <line lrx="3116" lry="2942" ulx="2250" uly="2826">tereturg gentibunus</line>
        <line lrx="3520" lry="3037" ulx="2253" uly="2921">In dnica pᷣma in quadrageſima</line>
        <line lrx="3523" lry="3123" ulx="2249" uly="3017">eſt euangeliũ · In illo tpe · Ductus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3220" type="textblock" ulx="2221" uly="3114">
        <line lrx="3523" lry="3220" ulx="2221" uly="3114">Jeſus in deſertũ a ſpiritu vt tẽpta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4829" type="textblock" ulx="2247" uly="3209">
        <line lrx="3525" lry="3320" ulx="2249" uly="3209">retura diabolo :· Matth · iiij · Et qꝛ ĩ</line>
        <line lrx="3523" lry="3417" ulx="2247" uly="3304">hoc euangelio fit mentio de duobꝰ.</line>
        <line lrx="3525" lry="3504" ulx="2249" uly="3405">de ieiunio ⁊ tẽptatione chꝛiſti.· Nñt</line>
        <line lrx="3526" lry="3609" ulx="2345" uly="3499">quęſtiones diſputari · ¶ Prima·</line>
        <line lrx="3525" lry="3699" ulx="2250" uly="3593">PBtrũ ad ieiuniũ quadrageſimę om</line>
        <line lrx="3525" lry="3796" ulx="2249" uly="3678">nes teneant · ¶ Secunda!· Ntrũ ieiu</line>
        <line lrx="3520" lry="3889" ulx="2251" uly="3778">niũ quadragaſimę debito tpe obſer</line>
        <line lrx="3519" lry="3976" ulx="2250" uly="3874">netur · Tertia eſt · DHtrũ cõueniens</line>
        <line lrx="3409" lry="4075" ulx="2252" uly="3968">fnit chꝛiſtũ a diabolo temptari ·</line>
        <line lrx="3518" lry="4175" ulx="2284" uly="4058">¶ In dñica ſecũda quadrageſimę</line>
        <line lrx="3525" lry="4269" ulx="2255" uly="4157">legit᷑ euangeliũ illud. In illo temꝑe</line>
        <line lrx="3525" lry="4363" ulx="2255" uly="4253">Aſſnmpſit Jeſus Petrum et Jo⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="4461" ulx="2258" uly="4347">hannem ⁊c; Matth· xvij · Circa q ̊</line>
        <line lrx="3523" lry="4555" ulx="2259" uly="4441">pñt diſputari ſequẽtes queſtiones:</line>
        <line lrx="3527" lry="4646" ulx="2272" uly="4539">Prima: Ptrũ cõuenieus fuit chꝛi/</line>
        <line lrx="3524" lry="4745" ulx="2260" uly="4625">ſtum tranſfigurari.¶ Secũda · Ntꝝ</line>
        <line lrx="3496" lry="4829" ulx="2253" uly="4728">cõueniẽter ibi ſũt inuẽti teſtes trãſfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4939" type="textblock" ulx="2255" uly="4822">
        <line lrx="3524" lry="4939" ulx="2255" uly="4822">guratiõis · Moyſes MHelias  DHe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="4839" type="textblock" ulx="3491" uly="4830">
        <line lrx="3518" lry="4839" ulx="3491" uly="4830">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5120" type="textblock" ulx="2264" uly="5019">
        <line lrx="3541" lry="5120" ulx="2264" uly="5019">tia · DHtrũ errauit Petrꝰ dicẽs · Ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5220" type="textblock" ulx="2262" uly="5110">
        <line lrx="3548" lry="5220" ulx="2262" uly="5110">num eſt nos hic eſſe ?⁊ petens tria ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="5321" type="textblock" ulx="2264" uly="5207">
        <line lrx="3537" lry="5321" ulx="2264" uly="5207">bernacula fieri · Chꝛiſto vnü · Helig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5529" type="textblock" ulx="2251" uly="5303">
        <line lrx="3118" lry="5421" ulx="2251" uly="5303">vnum. Moyſi alucucdd.</line>
        <line lrx="3558" lry="5529" ulx="2261" uly="5386">¶ In dominicaq tertia qᷓ drageſimę⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5510" type="textblock" ulx="2344" uly="5500">
        <line lrx="2355" lry="5510" ulx="2344" uly="5500">4„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2655" type="textblock" ulx="2679" uly="2552">
        <line lrx="3576" lry="2655" ulx="2679" uly="2552">Secunda. Ntrũ conne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3007" lry="2175" type="textblock" ulx="1692" uly="1034">
        <line lrx="3007" lry="1152" ulx="1692" uly="1034">eſt euangeliũ · In ülo tpe · Erat Je /</line>
        <line lrx="3006" lry="1247" ulx="1723" uly="1134">ſus eijciens d emonium ⁊c· Lucxxj ·</line>
        <line lrx="3003" lry="1336" ulx="1725" uly="1232">Circa qð poſſunt he queęſtiones di/</line>
        <line lrx="2981" lry="1425" ulx="1701" uly="1325">ſputari ſequentes ¶ Prima e· Vtrũ</line>
        <line lrx="2978" lry="1517" ulx="1724" uly="1419">chꝛiſtus ſufficienter oſtendit ſe non ĩ</line>
        <line lrx="2994" lry="1619" ulx="1698" uly="1519">beelcebub ſeg in virtute dei eijcere</line>
        <line lrx="2984" lry="1720" ulx="1724" uly="1606">Demonia ¶ Secunda · DNtrum ſuffi</line>
        <line lrx="2983" lry="1809" ulx="1724" uly="1705">ciens fuit illud argumẽtũ chꝛiſti Si</line>
        <line lrx="3000" lry="1906" ulx="1730" uly="1804">in digito dei ejcio demoma ꝓfecto</line>
        <line lrx="2982" lry="1999" ulx="1725" uly="1897">venit in vos regnum dei ideſt · chꝛi⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="2087" ulx="1735" uly="1993">ſtus ſine meſſias:ꝓmiſſus in lege ve/</line>
        <line lrx="2985" lry="2175" ulx="1726" uly="2083">nit· ¶ Certia eſt · NDtrũ cõueniẽs fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2295" type="textblock" ulx="1726" uly="2182">
        <line lrx="2999" lry="2295" ulx="1726" uly="2182">ꝙ carnem ſumeret de femina· qꝛ di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3128" type="textblock" ulx="1706" uly="2281">
        <line lrx="2999" lry="2380" ulx="1735" uly="2281">citur Heatus venter ..</line>
        <line lrx="2995" lry="2481" ulx="1749" uly="2359">¶ In dominica quarta eſt enãgeli/</line>
        <line lrx="2998" lry="2565" ulx="1729" uly="2461">um. IFTbijt Jeſus tranſ mare qð eſt</line>
        <line lrx="2995" lry="2659" ulx="1727" uly="2556">tiberiadis ⁊c · Joh·vj· Circa qð pñt</line>
        <line lrx="2997" lry="2740" ulx="1878" uly="2651">Di Drimo. Dtrũ con⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="2843" ulx="2141" uly="2744">ꝛiſtꝰ ſatiauit quin q; mi</line>
        <line lrx="3001" lry="2944" ulx="1730" uly="2843">lia hominũ de quin q; panibus q re⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3128" ulx="1706" uly="2938">Ki nt opnd quendã in ſocietate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3135" type="textblock" ulx="1783" uly="3031">
        <line lrx="3072" lry="3135" ulx="1783" uly="3031">Secũdo· Htrũ ↄueniẽter chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4855" type="textblock" ulx="1681" uly="3124">
        <line lrx="2996" lry="3245" ulx="1681" uly="3124">ſatiauit qnq; milia hoĩum 8 panibꝰ</line>
        <line lrx="2994" lry="3332" ulx="1709" uly="3229">boꝛdeacijs 1 nõ de tritico ¶ Certio ·</line>
        <line lrx="2991" lry="3425" ulx="1733" uly="3317">Vtrum chꝛiſtus fuit verus ꝓpbeta⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3513" ulx="1728" uly="3418">ſicut dicitur in euangello ·</line>
        <line lrx="2994" lry="3616" ulx="1741" uly="3508">¶ In dominica in paſſione eſt euan</line>
        <line lrx="2992" lry="3718" ulx="1729" uly="3601">gelium. In illo tempe· dicebat Je/</line>
        <line lrx="2994" lry="3804" ulx="1730" uly="3698">ſus turbis iudęoꝝ ⁊c · Joh · viij · Cir</line>
        <line lrx="2997" lry="3904" ulx="1733" uly="3795">ca quod poſſunt diſputari ſequen/</line>
        <line lrx="2995" lry="3998" ulx="1734" uly="3888">tes queſtiones · (Mnima eſt · Dtruʒ</line>
        <line lrx="2994" lry="4095" ulx="1727" uly="3984">chꝛiſtus potuit redargui de aliquo</line>
        <line lrx="2994" lry="4188" ulx="1734" uly="4079">peccato ¶ Secunda eſt · DPtrü chꝛi/</line>
        <line lrx="2997" lry="4286" ulx="1727" uly="4174">ſtus debuit ſine offenſione iudgis ſ/</line>
        <line lrx="2997" lry="4380" ulx="1721" uly="4262">Dicare ¶ Tertia eſt · Vtrum ſit veru</line>
        <line lrx="2980" lry="4478" ulx="1730" uly="4369">ꝙ ANbꝛaam vidit diẽ chꝛiſſtii</line>
        <line lrx="2997" lry="4573" ulx="1734" uly="4459">¶ In dominica ramis palmarum</line>
        <line lrx="2997" lry="4668" ulx="1722" uly="4558">legitur paſſio chꝛiſti hm Mattheuʒz</line>
        <line lrx="2997" lry="4764" ulx="1717" uly="4656">xxvj· Circa quaʒ poſſunt hęc diſpu/</line>
        <line lrx="3007" lry="4855" ulx="1727" uly="4694">tari &amp; Primo⸗ Mtrum alius pol ibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5519" type="textblock" ulx="1689" uly="4845">
        <line lrx="3020" lry="5024" ulx="1845" uly="4845">fuerit onenleno. modus li/</line>
        <line lrx="2999" lry="5039" ulx="1819" uly="4941">berationis humani generis ˖ ꝙᷓ per</line>
        <line lrx="2996" lry="5136" ulx="1724" uly="5023">paſſionem chꝛiſti · ¶ Secundo Vtꝝ</line>
        <line lrx="2993" lry="5227" ulx="1689" uly="5127">conuemient᷑ chꝛiſtꝰ tali die voluit cũ</line>
        <line lrx="2932" lry="5323" ulx="1729" uly="5225">regali honoꝛe intrare hieruſalem.</line>
        <line lrx="2993" lry="5427" ulx="1719" uly="5318">Ern feria ſecunda legitur euange/</line>
        <line lrx="3001" lry="5519" ulx="1737" uly="5410">lium · AUnte ſex dies ⁊c · Joh · xij · Cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1139" type="textblock" ulx="3268" uly="1007">
        <line lrx="4533" lry="1139" ulx="3268" uly="1007">c qð pñt hęc diſputari·¶ Primo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="1220" type="textblock" ulx="3269" uly="1130">
        <line lrx="4534" lry="1220" ulx="3269" uly="1130">Ptrum conueniens fuit vt chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1341" type="textblock" ulx="3269" uly="1223">
        <line lrx="4581" lry="1341" ulx="3269" uly="1223">ſuꝑ caput ſuũ vnguentum tanti p⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1510" type="textblock" ulx="3272" uly="1315">
        <line lrx="4537" lry="1429" ulx="3275" uly="1315">cij ſuperinfundi permitteret · ¶ Se/</line>
        <line lrx="4540" lry="1510" ulx="3272" uly="1408">cundo · Otrum chꝛiſtus conuenien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1798" type="textblock" ulx="3273" uly="1509">
        <line lrx="4557" lry="1622" ulx="3274" uly="1509">ter loculos cum pecunia ſecum poꝛ/</line>
        <line lrx="4542" lry="1719" ulx="3273" uly="1531">tari permiſerati X ertio · Otrum cõ</line>
        <line lrx="4538" lry="1798" ulx="3274" uly="1699">nenienter loculos pecunię oꝛtando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="2085" type="textblock" ulx="3278" uly="1797">
        <line lrx="4174" lry="1905" ulx="3278" uly="1797">Judę cõmiſentt·</line>
        <line lrx="4527" lry="2085" ulx="3333" uly="1819">s feria eig enr Daſto</line>
        <line lrx="4589" lry="2085" ulx="3278" uly="1985">ſcom Marcum. xiiij. Circa quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="2274" type="textblock" ulx="3277" uly="2080">
        <line lrx="4538" lry="2191" ulx="3277" uly="2080">paſſionem oſſunt he quęſtiones di</line>
        <line lrx="4539" lry="2274" ulx="3281" uly="2169">ſputari · ¶ Prima· trum Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="2466" type="textblock" ulx="3264" uly="2265">
        <line lrx="4592" lry="2465" ulx="3264" uly="2265">Eeuit monelner negãdo chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="4544" lry="2466" ulx="3437" uly="2362">ecũda.Ntrũ poſt q; chꝛiſtus h/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3039" type="textblock" ulx="3284" uly="2459">
        <line lrx="4546" lry="2554" ulx="3287" uly="2459">Dixit Netrum ſe negaturũ fuit poſſi</line>
        <line lrx="4536" lry="2654" ulx="3287" uly="2553">bile Petrum non negare chꝛiſtum ·</line>
        <line lrx="4538" lry="2738" ulx="3289" uly="2648">Tertia · Ptrũ omnes apoſtoli fu/</line>
        <line lrx="4539" lry="2853" ulx="3284" uly="2744">giẽtes capto chꝛiſto peecauerũt moꝛ</line>
        <line lrx="4539" lry="2945" ulx="3285" uly="2842">taliter· 2”cäê</line>
        <line lrx="4538" lry="3039" ulx="3320" uly="2935">Feria quarta legitur DPaſſio bᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3711" type="textblock" ulx="3277" uly="3119">
        <line lrx="4564" lry="3236" ulx="3283" uly="3119">ſputari quęſtiones ſequẽtes:¶ Pri/</line>
        <line lrx="4562" lry="3325" ulx="3277" uly="3223">ma· Ntrum Judas vendendo chꝛi</line>
        <line lrx="4534" lry="3423" ulx="3280" uly="3307">ſtum cõmiſerit ſy moniam¶ Secun</line>
        <line lrx="4539" lry="3520" ulx="3280" uly="3413">Da ˖ Vtrum peccatum crucifigentiũ</line>
        <line lrx="4532" lry="3621" ulx="3283" uly="3502">chꝛiſtum fuit grauiſſimum ¶ Certia</line>
        <line lrx="4532" lry="3711" ulx="3284" uly="3601">PBtrum voluntas humanã in chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4191" type="textblock" ulx="3279" uly="3688">
        <line lrx="4476" lry="3792" ulx="3284" uly="3688">ſto aliud voluerit q; deꝰ voluerit ·</line>
        <line lrx="4531" lry="3901" ulx="3522" uly="3793">feria quinta die cenęgeſt euã⸗/</line>
        <line lrx="4536" lry="3994" ulx="3281" uly="3887">gelium. Ante diem feſtum paſce ꝛc ·</line>
        <line lrx="4535" lry="4095" ulx="3283" uly="3904">Foß ruet Cirr quod poſſũt dipu/</line>
        <line lrx="4533" lry="4191" ulx="3279" uly="4069">tari ſequentes quęſtiones.Hrima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="4287" type="textblock" ulx="3227" uly="4174">
        <line lrx="4573" lry="4287" ulx="3227" uly="4174">Ptrum conuenienter in die cene in G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5233" type="textblock" ulx="3257" uly="4267">
        <line lrx="4534" lry="4386" ulx="3271" uly="4267">ſtitutum eſt ſagamentũ enchariſtix⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="4550" ulx="3257" uly="4354">(Seeunda⸗ Dig conueniẽter chꝛi/</line>
        <line lrx="4534" lry="4574" ulx="3341" uly="4462">us in die cenę Jude pꝛoditoꝛi tri/</line>
        <line lrx="4533" lry="4668" ulx="3280" uly="4558">buerit ſaqamentuʒ coꝛpis et ſangui</line>
        <line lrx="4535" lry="4753" ulx="3277" uly="4643">nis ſui .¶ Certiq . Otrum poſt buccel</line>
        <line lrx="4533" lry="4857" ulx="3272" uly="4749">lam intinctam a chꝛiſto Jude poꝛre</line>
        <line lrx="4549" lry="4949" ulx="3281" uly="4846">ctam diabolus intrauit in eum·</line>
        <line lrx="4533" lry="5046" ulx="3284" uly="4928">¶ In feraa ſexta in qua fit mentio Sᷣ</line>
        <line lrx="4531" lry="5137" ulx="3273" uly="5036">moꝛte chꝛiſti legit Paſſio Joh · xviij</line>
        <line lrx="4524" lry="5233" ulx="3265" uly="5133">Circa quã poſſunt diſputari ſequẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5333" type="textblock" ulx="3251" uly="5227">
        <line lrx="4523" lry="5333" ulx="3251" uly="5227">tes quęſtiones: ¶ Prima. HNtrũ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="5525" type="textblock" ulx="3268" uly="5310">
        <line lrx="4538" lry="5434" ulx="3268" uly="5310">ueniens fuit chꝛiſtũ moꝛi. ¶ Secuda</line>
        <line lrx="4517" lry="5525" ulx="3275" uly="5415">HBtrum alia paſſio chꝛiſti ſuffeciſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5589" type="textblock" ulx="5224" uly="5523">
        <line lrx="5246" lry="5589" ulx="5224" uly="5523">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="132" lry="1127" ulx="0" uly="1030">thaſns</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="134" lry="1216" ulx="1" uly="1141">tantio⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1419" ulx="0" uly="1343">nen⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1527" ulx="3" uly="1439">Wmmc/</line>
        <line lrx="141" lry="1613" ulx="0" uly="1536">Dtnndö</line>
        <line lrx="145" lry="1711" ulx="0" uly="1631">Wetanco</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2787" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="138" lry="1915" ulx="0" uly="1819">Paſo</line>
        <line lrx="145" lry="2016" ulx="0" uly="1935">1quam</line>
        <line lrx="144" lry="2103" ulx="0" uly="2026">nes di</line>
        <line lrx="141" lry="2203" ulx="0" uly="2113">Petnns</line>
        <line lrx="146" lry="2311" ulx="0" uly="2209">chriſtü⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2413" ulx="0" uly="2306">lnsg/</line>
        <line lrx="149" lry="2502" ulx="4" uly="2413">p</line>
        <line lrx="149" lry="2586" ulx="3" uly="2498">un.</line>
        <line lrx="147" lry="2683" ulx="0" uly="2600">oſtolfu</line>
        <line lrx="145" lry="2787" ulx="0" uly="2699">Gefütn</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="5166" type="textblock" ulx="0" uly="2898">
        <line lrx="144" lry="2978" ulx="0" uly="2898">ſſofn</line>
        <line lrx="180" lry="3100" ulx="0" uly="2998">ſintdi</line>
        <line lrx="141" lry="3192" ulx="0" uly="3085">n</line>
        <line lrx="145" lry="3293" ulx="0" uly="3191">o chii</line>
        <line lrx="129" lry="3375" ulx="0" uly="3290">Gecun</line>
        <line lrx="122" lry="3592" ulx="0" uly="3484">Catis</line>
        <line lrx="120" lry="3664" ulx="1" uly="3584">nchi</line>
        <line lrx="95" lry="3760" ulx="0" uly="3681">ci⸗</line>
        <line lrx="126" lry="3882" ulx="0" uly="3777">ii⸗</line>
        <line lrx="136" lry="3976" ulx="0" uly="3875">Peci</line>
        <line lrx="135" lry="4072" ulx="0" uly="3975">id</line>
        <line lrx="133" lry="4149" ulx="91" uly="4078">nn</line>
        <line lrx="132" lry="4253" ulx="0" uly="4191">ecgnen</line>
        <line lrx="124" lry="4371" ulx="0" uly="4196">n</line>
        <line lrx="129" lry="4474" ulx="0" uly="4367">ünetn</line>
        <line lrx="128" lry="4574" ulx="0" uly="4470">Cimn</line>
        <line lrx="128" lry="4660" ulx="0" uly="4572">ng</line>
        <line lrx="129" lry="4749" ulx="0" uly="4656">tbocc</line>
        <line lrx="128" lry="4871" ulx="0" uly="4775">epon⸗</line>
        <line lrx="129" lry="4946" ulx="5" uly="4887">n.</line>
        <line lrx="123" lry="5063" ulx="0" uly="4944">nmmg</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="5158" type="textblock" ulx="88" uly="5144">
        <line lrx="97" lry="5158" ulx="88" uly="5144">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="5242" type="textblock" ulx="0" uly="5158">
        <line lrx="74" lry="5242" ulx="0" uly="5158">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="5535" type="textblock" ulx="0" uly="5339">
        <line lrx="84" lry="5439" ulx="0" uly="5339">i</line>
        <line lrx="82" lry="5535" ulx="0" uly="5437">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="5304" type="textblock" ulx="29" uly="5234">
        <line lrx="226" lry="5304" ulx="29" uly="5234">. / 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1150" type="textblock" ulx="817" uly="1006">
        <line lrx="2082" lry="1150" ulx="817" uly="1006">q&amp;mors pro redemptione humani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1238" type="textblock" ulx="812" uly="1145">
        <line lrx="2115" lry="1238" ulx="812" uly="1145">generisTertia. Htrum conueni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1725" type="textblock" ulx="799" uly="1237">
        <line lrx="2080" lry="1410" ulx="801" uly="1237">ens fuit chꝛiſtum cum latronibꝰ cru/</line>
        <line lrx="2077" lry="1542" ulx="849" uly="1429">Sabbato ſancto legitur euãge⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1632" ulx="810" uly="1519">li · Peſpe aũt ſabbati ⁊c · Matth·</line>
        <line lrx="2068" lry="1725" ulx="799" uly="1618">xxviij · Circa quod poſſunt diſputa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1815" type="textblock" ulx="761" uly="1713">
        <line lrx="2063" lry="1815" ulx="761" uly="1713">ri ſequentes queſtiones ¶ Pnima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2093" type="textblock" ulx="796" uly="1808">
        <line lrx="2066" lry="1921" ulx="813" uly="1808">Vtrum conueniens fuit chꝛiſtuʒ ſe⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2014" ulx="806" uly="1890">peliri·¶ Secunda· Otrum conueni/</line>
        <line lrx="2071" lry="2093" ulx="796" uly="1997">ens fuit vt chꝛiſtus ad infernum de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2285" type="textblock" ulx="778" uly="2078">
        <line lrx="2067" lry="2201" ulx="778" uly="2078">ſcenderet ˖ ¶ Certia Otrum chꝛiſtus</line>
        <line lrx="2029" lry="2285" ulx="778" uly="2189">totus fuit in inferno ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2576" type="textblock" ulx="801" uly="2271">
        <line lrx="2032" lry="2399" ulx="819" uly="2271">¶ In die reſurrectionis domini le</line>
        <line lrx="2065" lry="2493" ulx="803" uly="2381">gitur euangeliũ · In illo tꝑe. Maria</line>
        <line lrx="2066" lry="2576" ulx="801" uly="2476">magdalena ⁊c · Marci xvj · Poſſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2673" type="textblock" ulx="803" uly="2570">
        <line lrx="2135" lry="2673" ulx="803" uly="2570">diſputari ſequẽtes ꝗq̃ſtiones VPri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3628" type="textblock" ulx="795" uly="2668">
        <line lrx="2060" lry="2765" ulx="803" uly="2668">ma· Ntrum neceſſarium fuit chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="2061" lry="2859" ulx="804" uly="2749">reſurgere· ¶ Secunda. DNtrum con</line>
        <line lrx="2060" lry="2955" ulx="802" uly="2854">ueniens fuit chꝛiſtü tertia die reſur/</line>
        <line lrx="2057" lry="3052" ulx="799" uly="2942">gere· ¶ Certia. Otrum tot ſanguis</line>
        <line lrx="2061" lry="3146" ulx="798" uly="3045">qui ꝑ eum fuſus eſt pꝛo humana re/</line>
        <line lrx="2051" lry="3236" ulx="796" uly="3138">Dẽptione ſit in reſurrectione reaſſũ/</line>
        <line lrx="1797" lry="3340" ulx="795" uly="3253">Pptus</line>
        <line lrx="2045" lry="3440" ulx="826" uly="3321">¶ In die lune legitur euangelium⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3544" ulx="871" uly="3364">In illo tẽpe · Sed ex diſcipulis ⁊c ·</line>
        <line lrx="2047" lry="3628" ulx="863" uly="3526">ucę xxiiij· Circa quod poſſunt di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3724" type="textblock" ulx="794" uly="3616">
        <line lrx="2135" lry="3724" ulx="794" uly="3616">ſputari ſequentes quęſtiones¶ VHri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3914" type="textblock" ulx="794" uly="3714">
        <line lrx="2048" lry="3826" ulx="794" uly="3714">ma eſt · Vtrum conueniens fuit vt</line>
        <line lrx="2046" lry="3914" ulx="796" uly="3804">chꝛiſtus in alia eff gie diſcipulis ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4002" type="textblock" ulx="734" uly="3898">
        <line lrx="2045" lry="4002" ulx="734" uly="3898">pareret ¶ Secunda  PDtrum conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="4201" type="textblock" ulx="772" uly="3999">
        <line lrx="2044" lry="4117" ulx="784" uly="3999">niens fuit ꝙ chꝛiſtus veritatẽ reſi ur/</line>
        <line lrx="2043" lry="4201" ulx="772" uly="4094">rectionis ſuę argumentis ꝓbauerit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="4367" type="textblock" ulx="734" uly="4168">
        <line lrx="2044" lry="4367" ulx="734" uly="4168">(Tertia eſt . Vtrum argumẽta que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="4486" type="textblock" ulx="785" uly="4286">
        <line lrx="2048" lry="4404" ulx="785" uly="4286">chꝛiſtus induxit ſufficienter manife/</line>
        <line lrx="2042" lry="4486" ulx="786" uly="4380">ſtauerint reſurrectionis eius veritꝗ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4767" type="textblock" ulx="705" uly="4553">
        <line lrx="2101" lry="4764" ulx="705" uly="4553">NVDie martis eſt enangelig. n</line>
        <line lrx="1551" lry="4767" ulx="782" uly="4671">tpe · Stetit Jeſus ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="5051" type="textblock" ulx="783" uly="4678">
        <line lrx="2046" lry="4777" ulx="1062" uly="4678">e ucgę ˖ vlt. Cir</line>
        <line lrx="2044" lry="4873" ulx="785" uly="4766">ca qð pnt diſputari ſequẽtes ꝗᷓſtio/</line>
        <line lrx="2044" lry="4968" ulx="783" uly="4863">nes ima ˖ Dtrü conueniens fu/</line>
        <line lrx="2041" lry="5051" ulx="785" uly="4950">it chꝛiſtũ reſurgere cum cicatricibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="5150" type="textblock" ulx="696" uly="5038">
        <line lrx="2042" lry="5150" ulx="696" uly="5038">¶ Secunda·. Htrũ chꝛiſtus cõueni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="5349" type="textblock" ulx="789" uly="5142">
        <line lrx="2040" lry="5251" ulx="789" uly="5142">enter palpabilem diſcipulis ſe exhi/</line>
        <line lrx="2043" lry="5349" ulx="790" uly="5165">buit T ertia · Ptrum chꝛiſtus poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="5558" type="textblock" ulx="707" uly="5335">
        <line lrx="2035" lry="5451" ulx="707" uly="5335">reſurrectioneʒ vere comedit incoꝛpo</line>
        <line lrx="1526" lry="5558" ulx="780" uly="5433">rando ſibi cebum · H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1364" type="textblock" ulx="2351" uly="1035">
        <line lrx="3619" lry="1184" ulx="2435" uly="1035">Inoctauis paſcx eſt euangelium</line>
        <line lrx="3625" lry="1279" ulx="2513" uly="1158">llo tge · Cu ſero eſſet die illo .</line>
        <line lrx="3628" lry="1364" ulx="2351" uly="1249">Joh xx. Circa quod pñt dici ſequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="1557" type="textblock" ulx="2304" uly="1347">
        <line lrx="3689" lry="1462" ulx="2349" uly="1347">tes quęſtiones ¶ Prima· Ntrũ con</line>
        <line lrx="3622" lry="1557" ulx="2304" uly="1443">Ueniens fuit vt chꝛiſtus poſt reſurre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2507" type="textblock" ulx="2339" uly="1535">
        <line lrx="3622" lry="1628" ulx="2347" uly="1535">ctionem cum diſcipulis continne cõ</line>
        <line lrx="3625" lry="1741" ulx="2349" uly="1628">uerſaretur; ¶ Secunda · Otrum chꝛi</line>
        <line lrx="3624" lry="1833" ulx="2350" uly="1723">ſtus intrauit ad diſcipulos clauſis</line>
        <line lrx="3621" lry="1927" ulx="2347" uly="1809">iannis · ¶ Tertia · Ptrum Chomas</line>
        <line lrx="3614" lry="2021" ulx="2348" uly="1915">cicatrices chꝛiſti tetigerit el tantum</line>
        <line lrx="3125" lry="2107" ulx="2348" uly="2010">viderit ·</line>
        <line lrx="3618" lry="2216" ulx="2339" uly="2096"> In dominica pꝛima poſt octanas</line>
        <line lrx="3619" lry="2316" ulx="2347" uly="2200">Palcę eſt euangelium · In illo tempe</line>
        <line lrx="3619" lry="2408" ulx="2348" uly="2298">dixit Jeſus diſcipulis ſuis· Ego ſuz</line>
        <line lrx="3617" lry="2507" ulx="2345" uly="2396">paſtoꝛ bonus Johᷣ· x. Circa qð pnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="2599" type="textblock" ulx="2346" uly="2491">
        <line lrx="3687" lry="2599" ulx="2346" uly="2491">Diſputari ſequẽtes ꝗſtiones · ¶ Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="3355" type="textblock" ulx="2333" uly="2586">
        <line lrx="3614" lry="2691" ulx="2344" uly="2586">ma · Ntrũ bonus paſtoꝛ chꝛiſtus po</line>
        <line lrx="3607" lry="2787" ulx="2342" uly="2681">ſuit animam ſuam in pᷣcium redem/</line>
        <line lrx="3609" lry="2882" ulx="2334" uly="2765">ptionis ꝓ ouibus ſuis ¶ Secunda:</line>
        <line lrx="3612" lry="2977" ulx="2340" uly="2869">VBtrũ bonus paſtoꝛteneatur ponere</line>
        <line lrx="3607" lry="3067" ulx="2338" uly="2961">animã ꝓ ouibꝰ ſuis. ¶ ¶ertia · Ntrũ</line>
        <line lrx="3605" lry="3167" ulx="2334" uly="3060">licitum ſit paſtoꝛi ꝑſecutiõis tꝑe gre</line>
        <line lrx="3143" lry="3258" ulx="2333" uly="3155">gem ſuũ relinquere·</line>
        <line lrx="3603" lry="3355" ulx="2496" uly="3250">n dominica ſecunda eſt euange</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3453" type="textblock" ulx="2308" uly="3325">
        <line lrx="3602" lry="3453" ulx="2308" uly="3325">linñ. In illo tempe dixit Jeſus diſci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3639" type="textblock" ulx="2329" uly="3441">
        <line lrx="3602" lry="3554" ulx="2329" uly="3441">pulis ſuis · Modicum ⁊c · Joh·xvj·</line>
        <line lrx="3600" lry="3639" ulx="2330" uly="3539">Circa qð poſſunt diſputari ſequen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="3737" type="textblock" ulx="2324" uly="3637">
        <line lrx="3664" lry="3737" ulx="2324" uly="3637">tes quęſtiones ¶ Prima · Otrũ apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="4591" type="textblock" ulx="2317" uly="3728">
        <line lrx="3600" lry="3834" ulx="2329" uly="3728">ſtoli de moꝛte chꝛſti debuerunt do⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="3929" ulx="2327" uly="3817">lere ⁊ triſtari .¶ Secũda· Ntrũ gau</line>
        <line lrx="3598" lry="4026" ulx="2327" uly="3919">dium de viſione chꝛiſti in eterna be</line>
        <line lrx="3489" lry="4116" ulx="2325" uly="4013">atitudine ſit auferibile ab aplis</line>
        <line lrx="3597" lry="4212" ulx="2323" uly="4099">¶ In dominica tertia eſt euangeliũ</line>
        <line lrx="3595" lry="4309" ulx="2327" uly="4202">In illo tempe · Dixit Jeſus diſcipu/</line>
        <line lrx="3592" lry="4404" ulx="2317" uly="4299">ls ſuis · DHado ad eum qui ⁊c· Joh⸗</line>
        <line lrx="3591" lry="4506" ulx="2318" uly="4393">xvj · Circa quod poſſunt hęc diſpu/</line>
        <line lrx="3593" lry="4591" ulx="2324" uly="4481">tari ¶ Primo. Btrũ expediebat di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="4773" type="textblock" ulx="2312" uly="4584">
        <line lrx="3590" lry="4689" ulx="2312" uly="4584">ſcipulis vt chꝛiſtus ſubtraberet pꝛę/</line>
        <line lrx="3583" lry="4773" ulx="3206" uly="4678">¶ Secudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="4882" type="textblock" ulx="2312" uly="4681">
        <line lrx="3264" lry="4795" ulx="2314" uly="4681">ſentiam coꝛpalem ab eis · ¶</line>
        <line lrx="3590" lry="4882" ulx="2312" uly="4777">PBtrum ſpirituſſanctus erit argutu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="5075" type="textblock" ulx="2310" uly="4874">
        <line lrx="3583" lry="4986" ulx="2310" uly="4874">rus mundum de pꝑeccato ⁊ ð iuſticia</line>
        <line lrx="3629" lry="5075" ulx="2310" uly="4967">7 de iudicio:¶ Certia · Dtrum ple/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="5174" type="textblock" ulx="2321" uly="5064">
        <line lrx="3580" lry="5174" ulx="2321" uly="5064">nitudo ſpũſſancti debuit dari ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="5566" type="textblock" ulx="2305" uly="5149">
        <line lrx="3390" lry="5262" ulx="2305" uly="5149">aſcenſionem</line>
        <line lrx="3574" lry="5363" ulx="2306" uly="5245">¶ In dominica quarta eſt euange</line>
        <line lrx="3575" lry="5464" ulx="2306" uly="5350">lium · In illo tempꝑe · dixit Jeſus di</line>
        <line lrx="3573" lry="5566" ulx="2319" uly="5445">ſcipulis ſuis · IMHmẽ amẽ dico vo bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4923" lry="411" type="textblock" ulx="4552" uly="331">
        <line lrx="4921" lry="350" ulx="4576" uly="331">n. , .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2909" lry="1164" type="textblock" ulx="1655" uly="1054">
        <line lrx="2909" lry="1164" ulx="1655" uly="1054">Si qd petieniis patreʒ in noĩe meo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2023" type="textblock" ulx="1567" uly="1154">
        <line lrx="2917" lry="1261" ulx="1657" uly="1154">⁊c · Joh· xvj · Circa qð poſſũt diſpu/</line>
        <line lrx="2921" lry="1362" ulx="1567" uly="1250">tari ſequẽtes qſtiones. Nꝛima NHtꝝ</line>
        <line lrx="2942" lry="1448" ulx="1571" uly="1345">ommis qui petit a patre celeſti in noie</line>
        <line lrx="2917" lry="1549" ulx="1618" uly="1440">chꝛiiſti accipit quod ꝑetit· Secunda</line>
        <line lrx="2918" lry="1636" ulx="1573" uly="1538">Ntrum ſit verum ꝙ apoſtol ante re</line>
        <line lrx="2922" lry="1738" ulx="1609" uly="1630">ſurrectionẽ chꝛiſti nihil petierunt in</line>
        <line lrx="2921" lry="1834" ulx="1647" uly="1722">noie chꝛiſti · Certia · Otrum gaudiũ</line>
        <line lrx="2865" lry="1925" ulx="1572" uly="1820">ſpirituale poſſit in hac vita ĩpleri ·</line>
        <line lrx="2924" lry="2023" ulx="1580" uly="1918">In rogationibus eſt euãgelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3346" type="textblock" ulx="1601" uly="2103">
        <line lrx="2930" lry="2199" ulx="1670" uly="2103">fſmnis. Quis veſtrũ habebit amicum</line>
        <line lrx="2934" lry="2303" ulx="1671" uly="2196">. Ludq/xj· Circa quod poſſunt diſ/</line>
        <line lrx="2937" lry="2399" ulx="1682" uly="2289">putari ſequẽtes quęſtiones· Pꝛima</line>
        <line lrx="2935" lry="2482" ulx="1685" uly="2383">Ptrũ in iſtis rogationibus deus ſo</line>
        <line lrx="2942" lry="2578" ulx="1677" uly="2476">lus ſit oꝛandus:an etiam alij ſancti⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="2671" ulx="1680" uly="2572">Secunda. Dtrũ in oꝛatione noſtra</line>
        <line lrx="2944" lry="2783" ulx="1679" uly="2668">tpalia ſint petenda· Tertia Ntruʒ</line>
        <line lrx="2942" lry="2866" ulx="1680" uly="2762">ſit ſprandum ꝙ pꝑeccatoꝛes oꝛando</line>
        <line lrx="2639" lry="2968" ulx="1677" uly="2862">impe trent aliquid a veo:</line>
        <line lrx="2945" lry="3082" ulx="1712" uly="2886">B die aſcenſionis dñi eſt enãge</line>
        <line lrx="2947" lry="3157" ulx="1676" uly="3051">lium. In illo tpe recũbentibꝰ vnde/</line>
        <line lrx="2945" lry="3246" ulx="1601" uly="3144">cim diſcipulis 2c  Marci xvj · Circa</line>
        <line lrx="2949" lry="3346" ulx="1618" uly="3240">gqð poſſunt diſputari ſequẽtes quę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4584" type="textblock" ulx="1623" uly="3336">
        <line lrx="2967" lry="3522" ulx="1749" uly="3336">iones ˖ ſhni VPtru cõueniens</line>
        <line lrx="2950" lry="3531" ulx="1693" uly="3422">fuit chꝛiſtum aſcẽdere in cęlũ ·¶ De/</line>
        <line lrx="2945" lry="3621" ulx="1630" uly="3526">cunda.Otrũ aſcẽſio chꝛiſti fuerit no</line>
        <line lrx="2947" lry="3731" ulx="1697" uly="3621">bis vtilis ⁊ noſtrę ſaluti fructifera</line>
        <line lrx="2955" lry="3828" ulx="1676" uly="3715">¶ CTertia· Ntrũ cõueniat chꝛiſto ſe⸗/</line>
        <line lrx="2727" lry="3916" ulx="1691" uly="3816">dere ad dexteram patris</line>
        <line lrx="2965" lry="4014" ulx="1624" uly="3904">¶Dominica infra octauas eſt euã/</line>
        <line lrx="2958" lry="4110" ulx="1623" uly="4000">gelium . In illo tpe ˖ dixit Jeſus di/</line>
        <line lrx="2960" lry="4211" ulx="1692" uly="4096">ſcipulis ſuis · Cũ venerit paraclytus</line>
        <line lrx="2962" lry="4304" ulx="1668" uly="4192">⁊c· Joh · xv. Circa qð pñt diſputani</line>
        <line lrx="2962" lry="4401" ulx="1686" uly="4290">ſequentes ꝗſtiones· ¶ Prima· Ntꝝ</line>
        <line lrx="2941" lry="4582" ulx="1699" uly="4382">anctus varſet a patre ⁊ filio:</line>
        <line lrx="2969" lry="4584" ulx="1738" uly="4476">Secunda ·. DOtrũ ſpuſſanctus ſuffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4690" type="textblock" ulx="1654" uly="4573">
        <line lrx="2987" lry="4690" ulx="1654" uly="4573">cjẽter ꝑ hibuit teſtimoniũ ð chꝛiſto ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="5068" type="textblock" ulx="1631" uly="4670">
        <line lrx="2967" lry="4780" ulx="1691" uly="4670">¶ In die penthecoſtes euangeliũ ẽ</line>
        <line lrx="2971" lry="4876" ulx="1684" uly="4766">In illo tpe · Dixit Jeſus diſapulis</line>
        <line lrx="2970" lry="4976" ulx="1631" uly="4863">ſuis· Si quis diligit me ſermonẽ ⁊c</line>
        <line lrx="2975" lry="5068" ulx="1717" uly="4959">Joh · xiiij · Circa qð pñt diſputari ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5081" type="textblock" ulx="2487" uly="5058">
        <line lrx="2540" lry="5081" ulx="2487" uly="5058">☚1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="5165" type="textblock" ulx="1716" uly="5053">
        <line lrx="2974" lry="5165" ulx="1716" uly="5053">quẽtes quęeſtiones · ¶ Prima: DNtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="5268" type="textblock" ulx="1760" uly="5251">
        <line lrx="1771" lry="5268" ulx="1760" uly="5251">9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="5552" type="textblock" ulx="1696" uly="5244">
        <line lrx="2974" lry="5358" ulx="1719" uly="5244">ti · ¶ Secunda · Dtrũ conuenienter</line>
        <line lrx="2972" lry="5452" ulx="1721" uly="5342">miſſus ſit in linguis igneis  Certia</line>
        <line lrx="2973" lry="5552" ulx="1696" uly="5436">Ptrum verũ ſit qð ſpnᷣſſanctꝰ docu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2117" type="textblock" ulx="1710" uly="2003">
        <line lrx="3335" lry="2117" ulx="1710" uly="2003">In ulo tẽpe dixit Jeſus diſcipulis nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2455" type="textblock" ulx="3174" uly="2402">
        <line lrx="3261" lry="2455" ulx="3174" uly="2402">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="5273" type="textblock" ulx="1714" uly="5148">
        <line lrx="2973" lry="5273" ulx="1714" uly="5148">ſpirituiſancto cõueniat viſibilit mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1247" type="textblock" ulx="3138" uly="1027">
        <line lrx="4463" lry="1160" ulx="3138" uly="1027">erit apoſtolos omnia: .</line>
        <line lrx="4461" lry="1247" ulx="3245" uly="1145">In die ſanctę trinitatis enange/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1337" type="textblock" ulx="3203" uly="1237">
        <line lrx="4460" lry="1337" ulx="3203" uly="1237">lin e· In illo tpe · Erat homo ex pha/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="1430" type="textblock" ulx="3151" uly="1330">
        <line lrx="4466" lry="1430" ulx="3151" uly="1330">riſeis ⁊c · Joh· iij · Circa qð diſputa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="1634" type="textblock" ulx="3206" uly="1418">
        <line lrx="4463" lry="1538" ulx="3206" uly="1418">tum eſt in feſto ſancte crucis · Sed</line>
        <line lrx="4466" lry="1634" ulx="3207" uly="1520">circa ipſaʒ feſtiuitatẽ pñt hec diſpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="1814" type="textblock" ulx="3202" uly="1611">
        <line lrx="4520" lry="1729" ulx="3205" uly="1611">tari  Primo DMtrum ſit ponendus</line>
        <line lrx="4485" lry="1814" ulx="3202" uly="1708">numerus pſonarũ in diuinis· ¶ Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="2761" type="textblock" ulx="3211" uly="1807">
        <line lrx="4468" lry="1908" ulx="3213" uly="1807">cundo · Ntrũ rõne naturali poſſit co</line>
        <line lrx="4471" lry="2007" ulx="3211" uly="1895">gnoſa pluralitas pſonarum in diui</line>
        <line lrx="4468" lry="2101" ulx="3336" uly="1925">Eertio. Biru hocnomen deꝰ</line>
        <line lrx="4472" lry="2194" ulx="3217" uly="2091">pluraliter ſdicet᷑ de tribꝰ ꝑſonis· vt</line>
        <line lrx="4151" lry="2296" ulx="3219" uly="2185">Dicantur tres di··· .</line>
        <line lrx="4471" lry="2454" ulx="3221" uly="2279">4 PHominica pꝛima poſt trinitatem</line>
        <line lrx="4475" lry="2475" ulx="3337" uly="2375">euangeliũ · In illo tpe · dixit Je/</line>
        <line lrx="4475" lry="2569" ulx="3225" uly="2471">ſus diſcipulis ſuis· HNomo quidam</line>
        <line lrx="4478" lry="2679" ulx="3227" uly="2560">erat diues ⁊c · Lucę. xvj· Circa hůc</line>
        <line lrx="4477" lry="2761" ulx="3230" uly="2661">Diuitẽ damnatuʒ pñt diſputari ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3041" type="textblock" ulx="3171" uly="2754">
        <line lrx="4551" lry="2872" ulx="3171" uly="2754">quẽtes queſtiones: Prima · Otrũ</line>
        <line lrx="4475" lry="2964" ulx="3229" uly="2855">anima ſeparata ab igne coꝛpo</line>
        <line lrx="4480" lry="3041" ulx="3231" uly="2949">reo cruciari¶ Secunda· Ntrũ ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3241" type="textblock" ulx="3227" uly="3040">
        <line lrx="4477" lry="3155" ulx="3227" uly="3040">mę damnatoꝝ videant gloꝛiã bea/</line>
        <line lrx="4480" lry="3241" ulx="3228" uly="3131">toꝝ· ¶ Certiã · Dtrü damnati vellẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3424" type="textblock" ulx="3158" uly="3235">
        <line lrx="4389" lry="3345" ulx="3158" uly="3235">omnes alios eſſe damnatos·</line>
        <line lrx="4477" lry="3424" ulx="3461" uly="3326">Dnica ſecunda eſt euangeliũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="3718" type="textblock" ulx="3234" uly="3424">
        <line lrx="4477" lry="3536" ulx="3345" uly="3424">omo quidã fecit cxnã magnã ⁊c·</line>
        <line lrx="4477" lry="3631" ulx="3237" uly="3518">Lucxę · xiiij . Circa qð pñt diſputan</line>
        <line lrx="4483" lry="3718" ulx="3234" uly="3614">ſequentes ꝗqſtiones · ¶Prima · Vtꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4002" type="textblock" ulx="3233" uly="3709">
        <line lrx="4218" lry="3823" ulx="3233" uly="3709">cgna beatitudinis ſanctis pꝛę</line>
        <line lrx="4489" lry="3918" ulx="3238" uly="3803">conſiſtat in bonis coꝛꝑis· ¶ Gecũda</line>
        <line lrx="4491" lry="4002" ulx="3243" uly="3898">VPtrũ occupatio ⁊ ſollicitudo rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4277" type="textblock" ulx="3239" uly="3995">
        <line lrx="4494" lry="4107" ulx="3241" uly="3995">tempahium hominẽ excludat a cgna</line>
        <line lrx="4493" lry="4277" ulx="3239" uly="4090">fterne beatitudinis¶ertia· Vtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4380" type="textblock" ulx="3181" uly="4183">
        <line lrx="4494" lry="4303" ulx="3181" uly="4183">homines peccatoꝛes ſint compellen/</line>
        <line lrx="3898" lry="4380" ulx="3189" uly="4284">Ddi bonum facere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4577" type="textblock" ulx="3247" uly="4369">
        <line lrx="4556" lry="4565" ulx="3247" uly="4369">Aena ofic legitur euãgeliũ</line>
        <line lrx="4519" lry="4577" ulx="3327" uly="4474">rant appropinquantes ad Jeſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4673" type="textblock" ulx="3244" uly="4569">
        <line lrx="4497" lry="4673" ulx="3244" uly="4569">publicani ⁊c · Lucęxv · Circa quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4789" type="textblock" ulx="3198" uly="4663">
        <line lrx="4542" lry="4789" ulx="3198" uly="4663">pßt diſputari ſequentes quęſtiões.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5249" type="textblock" ulx="3234" uly="4761">
        <line lrx="4501" lry="4873" ulx="3237" uly="4761">¶ Prima· Ptrum angeli gaudeant</line>
        <line lrx="4500" lry="4963" ulx="3238" uly="4861">de peccatoꝛibus pęnitentiã agẽtibꝰ·</line>
        <line lrx="4499" lry="5066" ulx="3234" uly="4876">Becunda. Dirinn plus gaudeãt</line>
        <line lrx="4498" lry="5164" ulx="3253" uly="5051">de vno peccatoꝛe agente penitẽtigʒ</line>
        <line lrx="4494" lry="5249" ulx="3236" uly="5144">qꝙᷓ;ᷓ de nonagintanouẽ iuſtis qui nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5549" type="textblock" ulx="3184" uly="5245">
        <line lrx="4008" lry="5355" ulx="3207" uly="5245">egent pgnitenneg</line>
        <line lrx="4485" lry="5520" ulx="3257" uly="5264"> cm nen guanacllenunge,</line>
        <line lrx="4495" lry="5549" ulx="3184" uly="5429">lſii· Eſtote miſericoꝛdes c· QZud: vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3517" type="textblock" ulx="5153" uly="3414">
        <line lrx="5246" lry="3517" ulx="5153" uly="3414">ſone</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3689" type="textblock" ulx="5168" uly="3610">
        <line lrx="5246" lry="3689" ulx="5168" uly="3610">lan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5196" lry="3720" type="textblock" ulx="5173" uly="3707">
        <line lrx="5196" lry="3720" ulx="5173" uly="3707">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="122" lry="1162" ulx="0" uly="1071">nge/</line>
        <line lrx="118" lry="1255" ulx="0" uly="1165">1pba,</line>
        <line lrx="116" lry="1347" ulx="0" uly="1252">ldutg⸗/</line>
        <line lrx="120" lry="1446" ulx="0" uly="1356">Sed</line>
        <line lrx="128" lry="1551" ulx="0" uly="1457">K</line>
        <line lrx="137" lry="1637" ulx="0" uly="1552">nencs</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="167" lry="1821" ulx="0" uly="1639">ſ</line>
        <line lrx="138" lry="1830" ulx="0" uly="1759">wſſit c</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="137" lry="1928" ulx="4" uly="1839">in dini</line>
        <line lrx="129" lry="2023" ulx="0" uly="1954">en de</line>
        <line lrx="124" lry="2125" ulx="4" uly="2054">ug. t</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3201" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="126" lry="2320" ulx="0" uly="2231">itatem</line>
        <line lrx="131" lry="2433" ulx="4" uly="2335">r ze⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2538" ulx="0" uly="2436">gudnn</line>
        <line lrx="141" lry="2613" ulx="0" uly="2529">abie</line>
        <line lrx="138" lry="2708" ulx="0" uly="2632">dutunſe</line>
        <line lrx="136" lry="2810" ulx="0" uly="2727">1⸗Prii</line>
        <line lrx="131" lry="2920" ulx="0" uly="2844">necozv</line>
        <line lrx="131" lry="3003" ulx="0" uly="2923">an;/</line>
        <line lrx="122" lry="3099" ulx="0" uly="3020">läben/</line>
        <line lrx="118" lry="3201" ulx="0" uly="3120">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3591" type="textblock" ulx="0" uly="3308">
        <line lrx="96" lry="3418" ulx="0" uly="3308">lii⸗</line>
        <line lrx="89" lry="3492" ulx="0" uly="3413">ii⸗</line>
        <line lrx="87" lry="3591" ulx="0" uly="3525">wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="4295" type="textblock" ulx="0" uly="3801">
        <line lrx="120" lry="3898" ulx="0" uly="3801">Räcn</line>
        <line lrx="129" lry="3983" ulx="0" uly="3904">renmn.</line>
        <line lrx="133" lry="4106" ulx="0" uly="4015">nun</line>
        <line lrx="132" lry="4181" ulx="0" uly="4111"> Ben</line>
        <line lrx="133" lry="4295" ulx="0" uly="4196">nngles⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="5288" type="textblock" ulx="0" uly="4386">
        <line lrx="133" lry="4491" ulx="0" uly="4386">ttuügtii</line>
        <line lrx="133" lry="4593" ulx="0" uly="4490">l en</line>
        <line lrx="133" lry="4699" ulx="0" uly="4578">ucpol</line>
        <line lrx="132" lry="4773" ulx="37" uly="4691">fes⸗</line>
        <line lrx="133" lry="4895" ulx="0" uly="4707">l</line>
        <line lrx="130" lry="4993" ulx="0" uly="4883">igid⸗</line>
        <line lrx="118" lry="5205" ulx="0" uly="5092">n⸗</line>
        <line lrx="108" lry="5288" ulx="0" uly="5195">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1316" type="textblock" ulx="612" uly="1123">
        <line lrx="1913" lry="1234" ulx="682" uly="1123">ſtiões. rũ miſericoꝛd'</line>
        <line lrx="1984" lry="1316" ulx="612" uly="1219">ad quam hoꝛtamur ſit maxima vir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1217" type="textblock" ulx="715" uly="1019">
        <line lrx="1974" lry="1140" ulx="715" uly="1019">Circa qð pñt diſpntariſequẽtes ꝗ/</line>
        <line lrx="1971" lry="1217" ulx="1015" uly="1122">Prima · Dtrũ miſericoꝛdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1400" type="textblock" ulx="723" uly="1303">
        <line lrx="1982" lry="1400" ulx="723" uly="1303">tutũ ¶ Secunda · Dtrã licitũ ſit iu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1895" type="textblock" ulx="577" uly="1408">
        <line lrx="1827" lry="1512" ulx="641" uly="1408">Dicgre de alijs ex ſuſpicione ·</line>
        <line lrx="1977" lry="1615" ulx="707" uly="1492">¶In dominica quinta eſt euange/</line>
        <line lrx="1974" lry="1694" ulx="577" uly="1596">liu · Cum turba irruerẽt in Jeſum zc</line>
        <line lrx="1974" lry="1793" ulx="633" uly="1687">Aucxę. v· Circa qð poſſũt hęc diſpu/</line>
        <line lrx="1973" lry="1895" ulx="674" uly="1785">tari.¶Primo. DHtrum ad ſummum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2079" type="textblock" ulx="648" uly="1874">
        <line lrx="1977" lry="1990" ulx="729" uly="1874">pontificem ꝑtineant cauſę maioꝛesĩ</line>
        <line lrx="1975" lry="2079" ulx="648" uly="1971">ceccleſia ˖ ¶ Decundo· Ntrũ retia hdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2174" type="textblock" ulx="725" uly="2067">
        <line lrx="1976" lry="2174" ulx="725" uly="2067">cationis ↄueniant alijs eccleſijs ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2272" type="textblock" ulx="686" uly="2168">
        <line lrx="1346" lry="2272" ulx="686" uly="2168">anuctoꝛitate papę;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2277" type="textblock" ulx="905" uly="2260">
        <line lrx="1073" lry="2277" ulx="905" uly="2260">— e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2354" type="textblock" ulx="739" uly="2232">
        <line lrx="1973" lry="2354" ulx="739" uly="2232">In dominica ſexta eſt euangeliũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2547" type="textblock" ulx="646" uly="2333">
        <line lrx="1981" lry="2451" ulx="646" uly="2333">Fuſi iuſticia veſtra abũdauerit pl⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2547" ulx="660" uly="2450">⁊c · Matth  v· Circa qð coſſunt di /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2717" type="textblock" ulx="737" uly="2533">
        <line lrx="1983" lry="2717" ulx="737" uly="2533">ſputari ſequentes quęitio nesPn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2846" type="textblock" ulx="661" uly="2639">
        <line lrx="1981" lry="2754" ulx="661" uly="2639">ma · Ptrum neceſſe ſit ad ingreſſum</line>
        <line lrx="2013" lry="2846" ulx="740" uly="2736">regni cęloꝝ ꝙ iuſticia fideliu abun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3023" type="textblock" ulx="736" uly="2821">
        <line lrx="1985" lry="2948" ulx="736" uly="2821">Dantioꝛ ſit q; phanſeoꝝ: ¶ Becũda</line>
        <line lrx="1982" lry="3023" ulx="749" uly="2927">Ptrum cõuenienter cũ dicit᷑: Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3219" type="textblock" ulx="677" uly="3023">
        <line lrx="1981" lry="3136" ulx="677" uly="3023">Dirxenit fratri ſuo fatue · reus erit ge/</line>
        <line lrx="1978" lry="3219" ulx="690" uly="3123">bennęeignis ⁊zceaſſignentur tres gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3503" type="textblock" ulx="732" uly="3211">
        <line lrx="1976" lry="3322" ulx="742" uly="3211">Dus ire; ¶ Tertia · Dtrü recõciliatio</line>
        <line lrx="1980" lry="3422" ulx="732" uly="3307">fratris ſemꝑ ſit facienda ante obla/</line>
        <line lrx="1719" lry="3503" ulx="739" uly="3404">tionẽ muneris ſiue ſacrificij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3785" type="textblock" ulx="681" uly="3494">
        <line lrx="1983" lry="3608" ulx="736" uly="3494">¶ In dominica ſeptima eſt euange</line>
        <line lrx="1985" lry="3707" ulx="681" uly="3596">lium. In illo tꝑe · Cum multa turba</line>
        <line lrx="1985" lry="3785" ulx="709" uly="3690">⁊c · Matth · viij · Poſſunt diſputa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3887" type="textblock" ulx="735" uly="3784">
        <line lrx="1988" lry="3887" ulx="735" uly="3784">ri quęin dominica quarta quadra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4264" type="textblock" ulx="680" uly="3879">
        <line lrx="1899" lry="3983" ulx="680" uly="3879">geſimę diſputata ſunt</line>
        <line lrx="1984" lry="4071" ulx="748" uly="3970">¶ In dominica octana eſt euãge/</line>
        <line lrx="2060" lry="4176" ulx="743" uly="4066">lium. Attenditea falſis ꝓphetis c·</line>
        <line lrx="1988" lry="4264" ulx="759" uly="4161">Matthᷣ· vij · Circa qð poſſut diſpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="3990" type="textblock" ulx="1143" uly="3966">
        <line lrx="1271" lry="3990" ulx="1143" uly="3966">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4457" type="textblock" ulx="750" uly="4249">
        <line lrx="1987" lry="4369" ulx="756" uly="4249">tari ſequentes queſtiones.Mrima</line>
        <line lrx="1991" lry="4457" ulx="750" uly="4356">Ptrum cauendi ſint falſi pꝛopheteę ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4648" type="textblock" ulx="687" uly="4442">
        <line lrx="1994" lry="4566" ulx="687" uly="4442">¶ Secunda · ONtrum ſufficiẽs argu/⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="4648" ulx="751" uly="4543">mentum ad cognoſcendũ pꝛędictos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="5023" type="textblock" ulx="696" uly="4632">
        <line lrx="2036" lry="4818" ulx="756" uly="4632">lupos aſſignatur· cum wlaie g gu⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="4830" ulx="696" uly="4724">ctibus eoꝛũ cognoſcetis eos ¶ Ter/</line>
        <line lrx="2001" lry="4930" ulx="714" uly="4829">tia· Otrum ſimpliciter ex voluntate</line>
        <line lrx="1953" lry="5023" ulx="759" uly="4923">iudicanda ſit actio bona vel mala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="5128" type="textblock" ulx="761" uly="5012">
        <line lrx="2033" lry="5128" ulx="761" uly="5012">¶ In dominica nona eſt euangeli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5214" type="textblock" ulx="704" uly="5108">
        <line lrx="2003" lry="5214" ulx="704" uly="5108">um. Homo quidam erat diues zc;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="5324" type="textblock" ulx="756" uly="5210">
        <line lrx="2037" lry="5324" ulx="756" uly="5210">Qucęxvj· Circa quod poſſunt di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5524" type="textblock" ulx="756" uly="5299">
        <line lrx="2002" lry="5417" ulx="763" uly="5299">ſputari ſequentes queſtiones · ¶ Pni</line>
        <line lrx="2004" lry="5524" ulx="756" uly="5403">ma · PHtrum pᷣlatus vel clericꝰ diſſi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="1971" type="textblock" ulx="2185" uly="1876">
        <line lrx="2888" lry="1971" ulx="2185" uly="1876">ſtiones diſputari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1126" type="textblock" ulx="2314" uly="1016">
        <line lrx="3514" lry="1126" ulx="2314" uly="1016">ans bona eccdeſig ſit deponendus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1320" type="textblock" ulx="2259" uly="1120">
        <line lrx="3520" lry="1231" ulx="2421" uly="1120">ecunda. Nirum conuenienter</line>
        <line lrx="3523" lry="1320" ulx="2259" uly="1216">dent pecunisę ſiue elemoſynę vt oꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1401" type="textblock" ulx="2197" uly="1301">
        <line lrx="3523" lry="1401" ulx="2197" uly="1301">turpꝛo dante · (Certia · DPtrum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2269" type="textblock" ulx="2259" uly="1401">
        <line lrx="3524" lry="1513" ulx="2259" uly="1401">illicite acquiſitis poſſit ſieri elemoſy/</line>
        <line lrx="3367" lry="1583" ulx="2260" uly="1517">na⸗ 3</line>
        <line lrx="3522" lry="1695" ulx="2277" uly="1585">¶¶ In dominica decima eſt euange</line>
        <line lrx="3523" lry="1787" ulx="2260" uly="1680">lium · In illo tꝑe · Cũ appropinqua/</line>
        <line lrx="3523" lry="1887" ulx="2261" uly="1773">ret Jeius · tnr ſſüt he que/</line>
        <line lrx="3526" lry="1976" ulx="3069" uly="1879">rima·Dtruʒ</line>
        <line lrx="3527" lry="2074" ulx="2263" uly="1966"> ſacram ſcripturã poteſt oſtendi ꝙ;</line>
        <line lrx="3529" lry="2164" ulx="2264" uly="2063">aduentus meſſigideſt· chꝛiſti in car/</line>
        <line lrx="3529" lry="2269" ulx="2265" uly="2154">nem aduenerit ¶ Secunda· Dtruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2361" type="textblock" ulx="2264" uly="2254">
        <line lrx="3552" lry="2361" ulx="2264" uly="2254">iudęi tempus viſitationis ſuęideſt.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2543" type="textblock" ulx="2259" uly="2350">
        <line lrx="3528" lry="2461" ulx="2259" uly="2350">aduentꝰ chuſti cognouerüt · Cer/</line>
        <line lrx="3526" lry="2543" ulx="2268" uly="2449">tia · NHtrum ſymoniaci tam venden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="2639" type="textblock" ulx="2266" uly="2521">
        <line lrx="3636" lry="2639" ulx="2266" uly="2521">tes q; ementes ſpiritualia pꝛo tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2925" type="textblock" ulx="2268" uly="2636">
        <line lrx="3528" lry="2746" ulx="2269" uly="2636">poꝛalibus ſint ab eccleſia expellendi:</line>
        <line lrx="3524" lry="2837" ulx="2443" uly="2730">n dominica vndecima eſt euã/</line>
        <line lrx="3523" lry="2925" ulx="2268" uly="2825">gelium · In ülo tpe · dixit Jeſus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3026" type="textblock" ulx="2197" uly="2914">
        <line lrx="3523" lry="3026" ulx="2197" uly="2914">quoſdam ⁊c · Luce  xviij · Circa q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3204" type="textblock" ulx="2250" uly="3015">
        <line lrx="3526" lry="3126" ulx="2266" uly="3015">poſſunt diſputari ſequentes queęſti</line>
        <line lrx="3525" lry="3204" ulx="2250" uly="3099">ones ¶Prima. NHtrum phariſeꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3303" type="textblock" ulx="2253" uly="3208">
        <line lrx="3588" lry="3303" ulx="2253" uly="3208">oꝛatione ſua venit merito cõdẽnan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3884" type="textblock" ulx="2259" uly="3295">
        <line lrx="3528" lry="3418" ulx="2266" uly="3295">dus ·˖ ¶ Secũda Ntrũ publicanꝰ in</line>
        <line lrx="3527" lry="3513" ulx="2265" uly="3394">oꝛõne ſua foꝛmã cõueniẽter dederit</line>
        <line lrx="3527" lry="3702" ulx="2354" uly="3566">In dñica · xij eſt euãgeliũ . Exiẽs</line>
        <line lrx="3524" lry="3799" ulx="2338" uly="3684">eſus de finibꝰ tyri zc · Marcl· vij⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="3884" ulx="2259" uly="3782">Circa qð ꝓnt diſputari ſequẽtes q;/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3600" type="textblock" ulx="2265" uly="3492">
        <line lrx="3003" lry="3600" ulx="2265" uly="3492">iuſtificationis impij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3975" type="textblock" ulx="2195" uly="3875">
        <line lrx="3529" lry="3975" ulx="2195" uly="3875">ſtionesPrima. Dtrũ cõueniẽter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4241" type="textblock" ulx="2253" uly="3967">
        <line lrx="3529" lry="4076" ulx="2263" uly="3967">chꝛiſtus circa hunc ſurdũ ⁊ mutũ de</line>
        <line lrx="3474" lry="4173" ulx="2328" uly="4064">no in euangelio miraculum fecit ·</line>
        <line lrx="3532" lry="4241" ulx="2253" uly="4155">¶ Secunda: Vtrũ illi homines faci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4352" type="textblock" ulx="2199" uly="4242">
        <line lrx="3527" lry="4352" ulx="2199" uly="4242">entes cõtra hceptũ chꝛiſti publican</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4615" type="textblock" ulx="2266" uly="4348">
        <line lrx="3366" lry="4464" ulx="2275" uly="4348">do miraculum peccauerüut ·</line>
        <line lrx="3530" lry="4615" ulx="2266" uly="4436">n dñica · xiij  eſt euangeliuʒ · In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="4742" type="textblock" ulx="2282" uly="4529">
        <line lrx="3611" lry="4651" ulx="2351" uly="4529">otempe · d · J· O/ſ. Heati ocli qui</line>
        <line lrx="3561" lry="4742" ulx="2282" uly="4627">vident quę vos videtis ⁊c· Lucęx.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4925" type="textblock" ulx="2263" uly="4724">
        <line lrx="3530" lry="4839" ulx="2263" uly="4724">Circa qð pñt diſputari ſequentes</line>
        <line lrx="3528" lry="4925" ulx="2279" uly="4815">quęſtiones ¶ Prima · Dtꝝ lit verũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5213" type="textblock" ulx="2198" uly="4913">
        <line lrx="3529" lry="5031" ulx="2228" uly="4913">qð dictũ ẽ apoſtolis ·ſcʒ· Leati ocu</line>
        <line lrx="3529" lry="5195" ulx="2281" uly="5013">li qui vident ꝗ vos videtis Se</line>
        <line lrx="3531" lry="5213" ulx="2198" uly="5112">cũda · Ntũ in ſtatn vię deꝰ immedia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5404" type="textblock" ulx="2282" uly="5199">
        <line lrx="3527" lry="5321" ulx="2282" uly="5199">te poſſita nobis aman. ¶ Tertia·</line>
        <line lrx="3520" lry="5404" ulx="2287" uly="5303">Btrum modus de diligendo de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="5512" type="textblock" ulx="2202" uly="5399">
        <line lrx="3529" lry="5512" ulx="2202" uly="5399">unm toto coꝛde ⁊c· qui multiplicatur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3009" lry="1415" type="textblock" ulx="1708" uly="1009">
        <line lrx="3009" lry="1144" ulx="1708" uly="1009">in pꝛęcepto pdicto poſſit in via ſer/</line>
        <line lrx="3006" lry="1333" ulx="1859" uly="1217">In dominica · xiiij · eſt euangeliũ⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="1415" ulx="1819" uly="1314">PYum iret Jeſus in hieruſalem ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3037" type="textblock" ulx="1688" uly="1503">
        <line lrx="3011" lry="1606" ulx="1724" uly="1503">ſputari ſequentes queſtiones Pn</line>
        <line lrx="2673" lry="1708" ulx="1723" uly="1526">ma. Dtrum ad ſe unananum</line>
        <line lrx="3011" lry="1802" ulx="1688" uly="1693">cati ſit neceſſarium confiteri ſacerdo</line>
        <line lrx="3014" lry="1901" ulx="1730" uly="1794">ti/ ¶ Secunda · Vtrum nouem lepꝛo</line>
        <line lrx="3016" lry="1991" ulx="1747" uly="1882">ſi non reddentes gratias chꝛiſto de</line>
        <line lrx="3030" lry="2088" ulx="1723" uly="1979">eoꝝ curatione peccauerunt moxtali/</line>
        <line lrx="1875" lry="2185" ulx="1736" uly="2092">ter · .</line>
        <line lrx="3018" lry="2271" ulx="1775" uly="2164">¶ In dominica · xv· eſt enangeliuʒ·</line>
        <line lrx="3018" lry="2361" ulx="1756" uly="2262">Nemo poteſt duobus dominis ſer</line>
        <line lrx="3023" lry="2460" ulx="1713" uly="2354">nire ⁊zc · Matthe vj · Circa qð poſſũt</line>
        <line lrx="3018" lry="2628" ulx="1758" uly="2442">bec diſputari rimo. PBtrum ho</line>
        <line lrx="3018" lry="2647" ulx="1702" uly="2547">mo poteſt ouobus dominis pᷣuire ·</line>
        <line lrx="3020" lry="2748" ulx="1765" uly="2636">Becundo: Niruʒ poteſt quis de/</line>
        <line lrx="3019" lry="2842" ulx="1735" uly="2738">um odio babere ˖ ¶ Certio · Ptrum</line>
        <line lrx="3021" lry="2935" ulx="1751" uly="2832">omnis ſollicitudo tem ꝑalium ſit p/⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="3037" ulx="1717" uly="2933">bibita- S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3593" type="textblock" ulx="1683" uly="3020">
        <line lrx="3020" lry="3133" ulx="1896" uly="3020">Bominica xvj· eſt euangelium ·</line>
        <line lrx="3023" lry="3227" ulx="1756" uly="3117">Ibat Yeſus in ciuitateʒ quę ⁊c · Qu</line>
        <line lrx="3024" lry="3326" ulx="1758" uly="3214">cę· vij · Circa quod mouetur tale du</line>
        <line lrx="3026" lry="3407" ulx="1756" uly="3310">bium · DNDtrum hoc miraculũ quo re/</line>
        <line lrx="3026" lry="3507" ulx="1752" uly="3402">ſuſcitauit filium viduę fuerit ſuffici/</line>
        <line lrx="3026" lry="3593" ulx="1683" uly="3499">enter oſtenſiuum diuinitatis chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4082" type="textblock" ulx="1696" uly="3599">
        <line lrx="2913" lry="3709" ulx="1696" uly="3599">ſiue ꝙ chꝛiſtus eſſet verus deus ·</line>
        <line lrx="3017" lry="3871" ulx="1759" uly="3623"> dominirruiſel euangeliũ</line>
        <line lrx="3021" lry="3894" ulx="1697" uly="3779">Cum intraſſet Jeſus domũ ⁊ꝛc · Au</line>
        <line lrx="3021" lry="3993" ulx="1749" uly="3880">ceę· xiiij· Circa qð poſſunt diſputari</line>
        <line lrx="2974" lry="4082" ulx="1755" uly="3967">ſequentes ꝗſtiones.¶ Prima· DNt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4177" type="textblock" ulx="1696" uly="4057">
        <line lrx="3063" lry="4177" ulx="1696" uly="4057">gpetere Hiationẽ ſit peccatũ · ¶ Se /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4661" type="textblock" ulx="1726" uly="4169">
        <line lrx="2993" lry="4279" ulx="1757" uly="4169">cunda·. Ntũ ambitio ſit ccatũů·</line>
        <line lrx="3023" lry="4453" ulx="1756" uly="4260"> oominra  i eſt euangeliũ</line>
        <line lrx="3021" lry="4464" ulx="1826" uly="4360">kudientes phariſei · Matth · xxij ·</line>
        <line lrx="3024" lry="4564" ulx="1726" uly="4457">Circa qð poſſunt diſputari ſequen</line>
        <line lrx="3023" lry="4661" ulx="1749" uly="4550">tes quęſtiones·¶ VHrima· Otrum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4756" type="textblock" ulx="1755" uly="4648">
        <line lrx="3061" lry="4756" ulx="1755" uly="4648">charitate fuerint danda dno pꝛece/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4847" type="textblock" ulx="1674" uly="4741">
        <line lrx="3023" lry="4847" ulx="1674" uly="4741">pta. ¶( Gecunda. DNtrũ homo ex cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4942" type="textblock" ulx="1653" uly="4842">
        <line lrx="3033" lry="4942" ulx="1653" uly="4842">ritate ⁊ebeat diligere pxrimũ ple qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5423" type="textblock" ulx="1662" uly="4935">
        <line lrx="3028" lry="5050" ulx="1698" uly="4935">ſeipſum ¶ Tertia · Dtrũ chꝛiſt? ſuffi</line>
        <line lrx="3021" lry="5142" ulx="1706" uly="5033">cienter ꝓbauit phariſeis in ſe habe/</line>
        <line lrx="3023" lry="5241" ulx="1756" uly="5131">re dininam naturam dicẽs:Quõ g</line>
        <line lrx="2971" lry="5333" ulx="1662" uly="5226">Hanid in ſpiritu vocat eum dñm .</line>
        <line lrx="3017" lry="5423" ulx="1797" uly="5318">¶ In Dominica · xix eſt euangeliux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5518" type="textblock" ulx="1746" uly="5409">
        <line lrx="3016" lry="5518" ulx="1746" uly="5409">Alcẽdẽs Jeſusi nauiculã Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1522" type="textblock" ulx="1740" uly="1399">
        <line lrx="3133" lry="1522" ulx="1740" uly="1399">QAuce · xvij· Circa quod poſſunt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1123" type="textblock" ulx="3257" uly="1010">
        <line lrx="4541" lry="1123" ulx="3257" uly="1010">ix. Circa qð pñt diſputari ſeqnẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1600" type="textblock" ulx="3273" uly="1116">
        <line lrx="4539" lry="1224" ulx="3273" uly="1116">queſtiones.¶ VPrima Btrũ chꝛiſtus</line>
        <line lrx="4537" lry="1390" ulx="3278" uly="1202">bm að homo pabaitpoteliatem di</line>
        <line lrx="4539" lry="1416" ulx="3278" uly="1305">mittendi peccata ¶ Decunda · Vtꝝ</line>
        <line lrx="4539" lry="1585" ulx="3275" uly="1401">3 cionerit alan — col/</line>
        <line lrx="4539" lry="1600" ulx="3297" uly="1516">ata miniſtris eccleſię ad expulſioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1694" type="textblock" ulx="3242" uly="1593">
        <line lrx="4542" lry="1694" ulx="3242" uly="1593">l remiſſionẽ peccatiCertia NPtꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2938" type="textblock" ulx="3281" uly="1687">
        <line lrx="4545" lry="1793" ulx="3282" uly="1687">eque facile ſit paralyticum curare et</line>
        <line lrx="4460" lry="1889" ulx="3281" uly="1788">peccata Dimittere ·</line>
        <line lrx="4549" lry="1983" ulx="3307" uly="1876">¶ In dominica · xx · eſt euangelium ·</line>
        <line lrx="4518" lry="2080" ulx="3287" uly="1974">Vicebat Jeſus turbis iudęoꝛũ ⁊c ·</line>
        <line lrx="4553" lry="2168" ulx="3294" uly="2068">Matthᷣ·xxij. Circa qð pñt diſputa/</line>
        <line lrx="4549" lry="2270" ulx="3286" uly="2093">ri ſequentes quęſtiones Bm</line>
        <line lrx="4542" lry="2367" ulx="3292" uly="2260">Btrum pater cęleſtis fecit nuptias</line>
        <line lrx="4554" lry="2456" ulx="3286" uly="2354">filio quando naturę humanę cõiun/</line>
        <line lrx="4546" lry="2549" ulx="3283" uly="2448">xit ¶ Secuda · Htru chantas ſit ve⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="2647" ulx="3292" uly="2525">ſtis nuptialis · ¶ Certia· Otꝝnõ ba</line>
        <line lrx="4545" lry="2751" ulx="3290" uly="2640">bens veſtẽ nuptialẽ. ſcʒ chanitatẽ fi⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="2838" ulx="3287" uly="2738">naliter ꝓijciat᷑ i tenebꝛas exterioꝛes:</line>
        <line lrx="4358" lry="2938" ulx="3287" uly="2833">vbi erit fletus ⁊ ſtridoꝛ dentiũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="3035" type="textblock" ulx="3256" uly="2924">
        <line lrx="4547" lry="3035" ulx="3256" uly="2924">¶ In dnica · xj· eſt euangeliũ · Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3127" type="textblock" ulx="3282" uly="3020">
        <line lrx="4548" lry="3127" ulx="3282" uly="3020">quidam regulus · Johᷣ · iii; Circa qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3224" type="textblock" ulx="3282" uly="3118">
        <line lrx="4546" lry="3224" ulx="3282" uly="3118">pũt diſputari ſequentes quęſtiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3310" type="textblock" ulx="3442" uly="3214">
        <line lrx="4546" lry="3310" ulx="3442" uly="3214">rima · Dtrũ regulus iſte cuiꝰ ſi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3505" type="textblock" ulx="3283" uly="3306">
        <line lrx="4543" lry="3418" ulx="3286" uly="3306">luus infirmabatur iuſte fuit rephen/</line>
        <line lrx="4542" lry="3505" ulx="3283" uly="3406">ſus a chꝛſto dicente: Niſi videritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3983" type="textblock" ulx="3283" uly="3495">
        <line lrx="4540" lry="3605" ulx="3283" uly="3495">ſigna ⁊ ꝓdigia nõ creditis ¶ Secun</line>
        <line lrx="4538" lry="3695" ulx="3288" uly="3595">da · Dtrũ miraculum hoc ſit ideʒ cũ</line>
        <line lrx="4541" lry="3796" ulx="3287" uly="3691">miraculo illo ð quo ſcribit᷑ Matth·</line>
        <line lrx="4543" lry="3895" ulx="3286" uly="3788">viij · ð cẽturionis ſeruo ſanato a chꝛi</line>
        <line lrx="4543" lry="3983" ulx="3288" uly="3875">ſto · ¶ Certia.· Otrũ hoꝛa ſeptima q̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4083" type="textblock" ulx="3241" uly="3971">
        <line lrx="4543" lry="4083" ulx="3241" uly="3971">filius reguli ſanatꝰ eſt a febꝛe aliqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="5143" type="textblock" ulx="3274" uly="4073">
        <line lrx="4546" lry="4185" ulx="3274" uly="4073">ſignificet in ſpirituali curatione gię</line>
        <line lrx="4503" lry="4279" ulx="3286" uly="4170">a febꝛe peccati · .</line>
        <line lrx="4543" lry="4369" ulx="3307" uly="4266">¶ In dominica · xxij · eſt euangeliũ ·</line>
        <line lrx="4540" lry="4479" ulx="3371" uly="4362">imile eſtregnũ celoꝝn zc · Matthᷣ</line>
        <line lrx="4543" lry="4567" ulx="3279" uly="4461">xviij · Circa quod poſſunt heęc diſpu</line>
        <line lrx="4539" lry="4660" ulx="3287" uly="4556">tari · ¶ Primo · Ntruʒ ſerunus ille cui</line>
        <line lrx="4545" lry="4755" ulx="3288" uly="4656">Dimiſſa ſunt a domino deceʒ milia</line>
        <line lrx="4558" lry="4857" ulx="3287" uly="4752">talentoꝛum peccauit petendo a con⸗</line>
        <line lrx="4542" lry="4953" ulx="3286" uly="4830">ſeruo ſuo centum denarios · ¶ Se/</line>
        <line lrx="4537" lry="5058" ulx="3283" uly="4944">cunda · Otrum per ingratitudinem</line>
        <line lrx="4438" lry="5143" ulx="3283" uly="5043">redierunt peccata pꝛius dimiſſa ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5247" type="textblock" ulx="3258" uly="5133">
        <line lrx="4534" lry="5247" ulx="3258" uly="5133">¶ CTertia · Ntrum tanta poteſt cõtni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5339" type="textblock" ulx="3278" uly="5232">
        <line lrx="4529" lry="5339" ulx="3278" uly="5232">tio in aliquo eſſe vt omne debitũ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5428" type="textblock" ulx="3226" uly="5333">
        <line lrx="3987" lry="5428" ulx="3226" uly="5333">xeo ſibi dimittatur;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="5439" type="textblock" ulx="3600" uly="5421">
        <line lrx="3667" lry="5439" ulx="3600" uly="5421">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5529" type="textblock" ulx="3293" uly="5418">
        <line lrx="4523" lry="5529" ulx="3293" uly="5418">¶ In dnica · xxiij eſt enangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3987" type="textblock" ulx="5166" uly="3519">
        <line lrx="5246" lry="3598" ulx="5171" uly="3519">ſun⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3812" ulx="5166" uly="3715">er</line>
        <line lrx="5246" lry="3890" ulx="5170" uly="3815">G</line>
        <line lrx="5246" lry="3987" ulx="5175" uly="3909">nie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="121" lry="1092" ulx="0" uly="976">es</line>
        <line lrx="124" lry="1191" ulx="1" uly="1088">chnii</line>
        <line lrx="119" lry="1371" ulx="0" uly="1202">5 di</line>
        <line lrx="33" lry="1367" ulx="8" uly="1306">4</line>
        <line lrx="118" lry="1477" ulx="0" uly="1314">wu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="138" lry="1774" ulx="0" uly="1672">tarng</line>
        <line lrx="150" lry="1965" ulx="0" uly="1874">rlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4232" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="137" lry="2055" ulx="0" uly="1973">ai r</line>
        <line lrx="152" lry="2160" ulx="0" uly="2071">diſputa⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2361" ulx="5" uly="2270">nupras</line>
        <line lrx="156" lry="2460" ulx="0" uly="2369">ecGnng</line>
        <line lrx="154" lry="2544" ulx="0" uly="2462">woſ,</line>
        <line lrx="150" lry="2664" ulx="0" uly="2551">Nnnöh</line>
        <line lrx="145" lry="2739" ulx="0" uly="2661">dantiit</line>
        <line lrx="145" lry="2865" ulx="3" uly="2759">mmar</line>
        <line lrx="79" lry="2927" ulx="0" uly="2864">hn.</line>
        <line lrx="150" lry="3035" ulx="0" uly="2950">lli Ein</line>
        <line lrx="149" lry="3156" ulx="0" uly="3048">Cugd</line>
        <line lrx="146" lry="3247" ulx="0" uly="3146">Kones</line>
        <line lrx="134" lry="3451" ulx="0" uly="3342">Pben⸗</line>
        <line lrx="125" lry="3539" ulx="0" uly="3442">Centns</line>
        <line lrx="118" lry="3621" ulx="0" uly="3534">Sean</line>
        <line lrx="122" lry="3734" ulx="0" uly="3636">zc</line>
        <line lrx="144" lry="3917" ulx="0" uly="3832">A</line>
        <line lrx="150" lry="4043" ulx="6" uly="3929">ſcünn⸗</line>
        <line lrx="152" lry="4139" ulx="0" uly="4029">tbrtlct</line>
        <line lrx="154" lry="4232" ulx="0" uly="4146">cneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4818" type="textblock" ulx="0" uly="4324">
        <line lrx="154" lry="4445" ulx="0" uly="4324">D</line>
        <line lrx="152" lry="4528" ulx="0" uly="4422">⸗Rt</line>
        <line lrx="154" lry="4633" ulx="0" uly="4523">throht</line>
        <line lrx="152" lry="4708" ulx="0" uly="4622">vole tu</line>
        <line lrx="154" lry="4818" ulx="0" uly="4717">vznnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="5412" type="textblock" ulx="0" uly="5019">
        <line lrx="146" lry="5110" ulx="0" uly="5019">Nindn</line>
        <line lrx="111" lry="5230" ulx="0" uly="5120">hinſt⸗</line>
        <line lrx="130" lry="5322" ulx="0" uly="5218">porfi</line>
        <line lrx="120" lry="5412" ulx="0" uly="5320">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5009" type="textblock" ulx="0" uly="4828">
        <line lrx="158" lry="5007" ulx="0" uly="4828">n</line>
        <line lrx="154" lry="5009" ulx="0" uly="4934">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1430" type="textblock" ulx="746" uly="1030">
        <line lrx="2050" lry="1148" ulx="746" uly="1030">Abeununtes pbariſei c Matth xxij</line>
        <line lrx="2024" lry="1252" ulx="753" uly="1137">Circa quod poſſũt diſputari ſequẽ/</line>
        <line lrx="2043" lry="1341" ulx="755" uly="1226">tes queſtiones · ¶ Prima · Ntrũ ceſa</line>
        <line lrx="2035" lry="1430" ulx="753" uly="1328">ri ſiue pꝛincipi ſeculari ſit cẽſus dan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1520" type="textblock" ulx="757" uly="1425">
        <line lrx="2083" lry="1520" ulx="757" uly="1425">Ddus ˖ ¶ Becunda· Otrum omnes te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2003" type="textblock" ulx="756" uly="1512">
        <line lrx="2004" lry="1606" ulx="756" uly="1512">neamur ad ſacrificia deo offerenda.</line>
        <line lrx="2025" lry="1721" ulx="759" uly="1609">Tertia · Htrum chꝛiſtus conuenien</line>
        <line lrx="2028" lry="1805" ulx="758" uly="1706">ter repᷣhenderit phariſeos interrogã</line>
        <line lrx="2022" lry="1909" ulx="761" uly="1798">tes eum · Si licet cenſum dare ceſari</line>
        <line lrx="1946" lry="2003" ulx="763" uly="1896">Dicens eis:Cur me tẽptatis c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2281" type="textblock" ulx="760" uly="1981">
        <line lrx="2045" lry="2183" ulx="763" uly="1981">rmeninnc turi eſt euangeliũ</line>
        <line lrx="2030" lry="2198" ulx="776" uly="2084">Loquente Yeſu ꝛc · Matth· ix · ⁊ qꝛ</line>
        <line lrx="2027" lry="2281" ulx="760" uly="2183">in euangelio fit mentio de duobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2471" type="textblock" ulx="760" uly="2273">
        <line lrx="2016" lry="2388" ulx="760" uly="2273">miraculis; poteſt diſputari ð vtroq;</line>
        <line lrx="2018" lry="2471" ulx="798" uly="2364">Circa pmum·. Ntrum ſine tactu di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3047" type="textblock" ulx="762" uly="2467">
        <line lrx="2012" lry="2574" ulx="762" uly="2467">hinę grę poteſt anima reſuſcitari de</line>
        <line lrx="2031" lry="2740" ulx="768" uly="2483">mokeſktcza lBetan do · Ntrũ ta</line>
        <line lrx="2017" lry="2760" ulx="772" uly="2656">ctus ſiue infuſio grę hcedat expulſi/</line>
        <line lrx="2013" lry="2856" ulx="772" uly="2679">oneʒ peccati/Circq Lea dũ.Ntrum</line>
        <line lrx="2013" lry="2953" ulx="773" uly="2844">conuenientius attribuat᷑ fidei oꝑa/</line>
        <line lrx="1979" lry="3047" ulx="771" uly="2939">tio miraculoꝝ qᷓ; alteni virtuti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3276" type="textblock" ulx="681" uly="3089">
        <line lrx="2008" lry="3276" ulx="681" uly="3089">¶ Sequit tabula deſanctis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4030" type="textblock" ulx="756" uly="3434">
        <line lrx="2028" lry="3563" ulx="765" uly="3434">¶¶̃ In feſto beati Andreg eſt euãge/</line>
        <line lrx="2026" lry="3648" ulx="765" uly="3546">lium · Ambulãs Jeſus ⁊c · Matth·</line>
        <line lrx="2027" lry="3752" ulx="768" uly="3641">iiij · Circa quod poſſunt diſputari ſe</line>
        <line lrx="2021" lry="3852" ulx="756" uly="3659">quẽtes queſtiones  Pnma Dirs</line>
        <line lrx="2023" lry="3932" ulx="766" uly="3830">conuenienter vocauit ad ſdicatio/</line>
        <line lrx="2024" lry="4030" ulx="769" uly="3923">nis officium Petrum ⁊? Andream ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="4203" type="textblock" ulx="769" uly="4018">
        <line lrx="1927" lry="4203" ulx="769" uly="4018">obunm cebedei ⁊ Johannem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5551" type="textblock" ulx="769" uly="4115">
        <line lrx="2029" lry="4213" ulx="925" uly="4115">ecunda · Otrum opoꝛteat ſequẽ</line>
        <line lrx="2020" lry="4309" ulx="775" uly="4208">tibus chꝛiſtum omnia temꝑalia re/</line>
        <line lrx="2023" lry="4407" ulx="772" uly="4299">linquere · Certia· Ntrũ beat? ANn/</line>
        <line lrx="2022" lry="4502" ulx="781" uly="4397">Dreas ⁊ alij qui ſecũ ſunt vocati hac</line>
        <line lrx="2039" lry="4679" ulx="779" uly="4497">aeie fneſit vocatns ad apoſto</line>
        <line lrx="2032" lry="4781" ulx="1011" uly="4683">feſto beati Nicolai eſt euãge⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="4882" ulx="780" uly="4775">liũ · Sint lumbi veſtn hcincti ⁊c · Lu</line>
        <line lrx="2035" lry="4988" ulx="774" uly="4874">cę · xij · Circa qð venit diſputandum</line>
        <line lrx="2056" lry="5080" ulx="783" uly="4968">hec quęſtio · DHtrũ beatus Nicolaus</line>
        <line lrx="2035" lry="5173" ulx="784" uly="5062">ſic lucernas ardentes·ideſt ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="2033" lry="5265" ulx="783" uly="5160">opum perfectioneʒ habuit in mani/</line>
        <line lrx="2035" lry="5363" ulx="786" uly="5253">bus ſuis vt credatur a cunabilis in</line>
        <line lrx="2039" lry="5460" ulx="779" uly="5350">baptiſmo vltra cõmuneʒ legem ſpe/</line>
        <line lrx="2000" lry="5551" ulx="769" uly="5445">cialem effectum gre ſuſcepiſſe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="1893" type="textblock" ulx="2287" uly="1014">
        <line lrx="3572" lry="1149" ulx="2287" uly="1014">¶¶ Infeſto beati Chome apoſtoliẽ</line>
        <line lrx="3571" lry="1252" ulx="2295" uly="1134">euangeliũ· ¶ homas aũt vnus exxij</line>
        <line lrx="3575" lry="1339" ulx="2296" uly="1229">⁊c · Joh · x · Circa qð pñt diſputari</line>
        <line lrx="3573" lry="1429" ulx="2296" uly="1244">ſequentes ueſties 4 Prim. tn</line>
        <line lrx="3587" lry="1509" ulx="2297" uly="1416">fides ſit de viſis:Secunda.Dtrũ.</line>
        <line lrx="3570" lry="1598" ulx="2299" uly="1509">Thomas de neceſſitate ſalutis tene/</line>
        <line lrx="3572" lry="1703" ulx="2298" uly="1605">batur apparente ſibi domino et di⸗</line>
        <line lrx="3577" lry="1786" ulx="2299" uly="1699">cente:Choma ⁊c · confiteri fidem di</line>
        <line lrx="3562" lry="1893" ulx="2297" uly="1793">uinitatis ⁊ humanitatis in chꝛiſto ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1998" type="textblock" ulx="2274" uly="1879">
        <line lrx="3562" lry="1998" ulx="2274" uly="1879">¶ Lertia· Otrum credere bis ꝗ̊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2178" type="textblock" ulx="2300" uly="1975">
        <line lrx="3139" lry="2093" ulx="2300" uly="1975">vidimus ſit laudabile ·</line>
        <line lrx="3572" lry="2178" ulx="2307" uly="2066">¶ In feſto beati Stephani eſt euã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="2275" type="textblock" ulx="2277" uly="2174">
        <line lrx="3575" lry="2275" ulx="2277" uly="2174">gelii · In illo tꝑe dixit Jeſus turbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3226" type="textblock" ulx="2298" uly="2270">
        <line lrx="3577" lry="2375" ulx="2304" uly="2270">iudęoꝛũ ⁊c · Matthᷣ·xxiij · Circa qðᷣ</line>
        <line lrx="3561" lry="2473" ulx="2298" uly="2366">poſſunt diſputari ſequẽtes queęſtio/</line>
        <line lrx="3568" lry="2567" ulx="2307" uly="2451">nes ¶ Prima. Ntrũ cõuenieter cbꝛi</line>
        <line lrx="3578" lry="2663" ulx="2305" uly="2553">ſtus miſit ad iudęos pꝛopbetas ·ſcri⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="2758" ulx="2307" uly="2651">bas? ſapientes· ſciens ⁊  dicẽs eos</line>
        <line lrx="3574" lry="2918" ulx="2304" uly="2737">occidendos Pind os · ¶Becunda</line>
        <line lrx="3576" lry="2941" ulx="2298" uly="2839">Dtrũ Stephanus  hac vita viuẽs</line>
        <line lrx="3556" lry="3037" ulx="2298" uly="2935">vidit deum ꝑ eſſentiiam</line>
        <line lrx="3572" lry="3205" ulx="2305" uly="3022">feſs beati Johannis enãgeli</line>
        <line lrx="3569" lry="3226" ulx="2368" uly="3123">g eſt euãgeliũ · Pixit Jeſus Petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3234" type="textblock" ulx="2319" uly="3220">
        <line lrx="2359" lry="3234" ulx="2319" uly="3220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3334" type="textblock" ulx="2291" uly="3217">
        <line lrx="3575" lry="3334" ulx="2291" uly="3217">2c.· Joh · vlij· Circa qð pñt viſputa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3888" type="textblock" ulx="2294" uly="3312">
        <line lrx="3571" lry="3430" ulx="2300" uly="3312">ri ſequentes quęſtiones· ¶ Prima</line>
        <line lrx="3577" lry="3522" ulx="2305" uly="3408">Ptrũ chꝛiſtus plus ilexit Yohan/</line>
        <line lrx="3566" lry="3610" ulx="2294" uly="3502">nẽ q; Petrũ ·¶ Secũda · DHtrũ bea⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="3703" ulx="2297" uly="3598">tus Johannes fuerit moꝛtuus·</line>
        <line lrx="3570" lry="3885" ulx="2304" uly="3690">Sae ſto Innocentũ ẽ euangeliũ</line>
        <line lrx="3569" lry="3888" ulx="2379" uly="3789">n ulo tpe · Engelꝰ apparuit in ſom</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3991" type="textblock" ulx="2290" uly="3881">
        <line lrx="3574" lry="3991" ulx="2290" uly="3881">nis Joſeph ⁊c · Matth· ij · Circa qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4267" type="textblock" ulx="2297" uly="3976">
        <line lrx="3574" lry="4091" ulx="2297" uly="3976">pñt hęc diſputari Primo⸗Dtruʒ</line>
        <line lrx="3575" lry="4248" ulx="2310" uly="4068">In no eſtes wraciter Dicant᷑ marty⸗/</line>
        <line lrx="3574" lry="4267" ulx="2302" uly="4165">res chꝛiſti Secũdo: Vtrũ baptiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4630" type="textblock" ulx="2291" uly="4262">
        <line lrx="3578" lry="4374" ulx="2295" uly="4262">mus ſanguinis ſuppleat defectuũ ba/⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="4463" ulx="2291" uly="4360">ptiſmi aque · ́JYMBMEñ</line>
        <line lrx="3573" lry="4630" ulx="2325" uly="4439">Anfe ſto ſancti Thomę cantuari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4647" type="textblock" ulx="2313" uly="4535">
        <line lrx="3575" lry="4647" ulx="2313" uly="4535">enſis ẽ enãgeliũ · Niſi granũ frumẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="4744" type="textblock" ulx="2287" uly="4642">
        <line lrx="3576" lry="4744" ulx="2287" uly="4642">ti ⁊c· Joh · xij · Circa qð pñt diſpu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4840" type="textblock" ulx="2316" uly="4731">
        <line lrx="3572" lry="4840" ulx="2316" uly="4731">tari ſequentes quęſtiones: rima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="4928" type="textblock" ulx="2294" uly="4826">
        <line lrx="3570" lry="4928" ulx="2294" uly="4826">Ptrũ Chomas archiepũs Cantua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="5026" type="textblock" ulx="2315" uly="4922">
        <line lrx="3570" lry="5026" ulx="2315" uly="4922">rien · miniſtrauerit chꝛiſio repetẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5293" type="textblock" ulx="2287" uly="5014">
        <line lrx="3574" lry="5203" ulx="2287" uly="5014">res eccleſi⸗ lufci ſcandalo regis an/</line>
        <line lrx="3570" lry="5293" ulx="2315" uly="5037">gleBea, a · Ptrũ ſanctus C ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="5420" type="textblock" ulx="2316" uly="5212">
        <line lrx="3630" lry="5328" ulx="2316" uly="5212">mas in hac adminiſtratione ſubeun</line>
        <line lrx="3567" lry="5420" ulx="2318" uly="5312">do moꝛtẽ meruit a celeſti patre coꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="5421" type="textblock" ulx="2968" uly="5409">
        <line lrx="2977" lry="5421" ulx="2968" uly="5409">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="5525" type="textblock" ulx="2281" uly="5402">
        <line lrx="3195" lry="5525" ulx="2281" uly="5402">na martyrij honoꝛiſicanri ··.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2947" lry="1498" type="textblock" ulx="1615" uly="1006">
        <line lrx="2941" lry="1121" ulx="1819" uly="1006">n feſto beati Silueſtri ẽ euãgeliũ</line>
        <line lrx="2944" lry="1224" ulx="1790" uly="1111">6 qdã pegre ⁊c Matth xxy. Cir</line>
        <line lrx="2945" lry="1309" ulx="1766" uly="1206">c qð pñt di putari ſequẽtes ꝗſtio/</line>
        <line lrx="2947" lry="1405" ulx="1679" uly="1233">rima. trum beatus Bilueſter</line>
        <line lrx="2946" lry="1498" ulx="1615" uly="1387">quinq; talenta ſibi a deo data ita lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1599" type="textblock" ulx="1608" uly="1488">
        <line lrx="3014" lry="1599" ulx="1608" uly="1488">cris multiplicauit vt meruit intrare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2538" type="textblock" ulx="1627" uly="1583">
        <line lrx="2944" lry="1701" ulx="1641" uly="1583">in gaudiñ beatitudinis ęternę¶ Se</line>
        <line lrx="2946" lry="1792" ulx="1676" uly="1681">cunda · Dtrũ cæ negligẽtia multipli</line>
        <line lrx="2967" lry="1890" ulx="1669" uly="1775">candi talenta ſibi data a deo mento</line>
        <line lrx="2919" lry="1974" ulx="1782" uly="1874">Aniat quis damnandus</line>
        <line lrx="2949" lry="2072" ulx="1856" uly="1966">nfeſto ſancte Agnens eſt euan /</line>
        <line lrx="2950" lry="2167" ulx="1691" uly="2062">geliũ . Simile eſt regnũ cęloꝛum ⁊c·</line>
        <line lrx="2954" lry="2258" ulx="1690" uly="2149">Matthxv· Pñt Diſputari queſti/</line>
        <line lrx="2958" lry="2349" ulx="1676" uly="2241">ones ſequẽtes rima ; Dtru bea /</line>
        <line lrx="2965" lry="2448" ulx="1627" uly="2338">ta v̈gnes ad hoc ꝙ eſſet vna de nu/</line>
        <line lrx="2959" lry="2538" ulx="1692" uly="2432">mero prudentũ virginũ habuit ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2632" type="textblock" ulx="1697" uly="2519">
        <line lrx="3027" lry="2632" ulx="1697" uly="2519">ceſſe ĩ vaſe cõſcaentie ſue poꝛtare cha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3581" type="textblock" ulx="1652" uly="2623">
        <line lrx="2963" lry="2727" ulx="1697" uly="2623">nitatis oleum. ¶ Secũda· Dtrũ bea⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2825" ulx="1652" uly="2707">ta gnes fnerat chꝛiſto deſpõſata⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="2922" ulx="1866" uly="2815">n feſto beati DPincentij marty/</line>
        <line lrx="2966" lry="3027" ulx="1677" uly="2904">ns eſt enangelinʒ . QNiſi granum ꝛc.</line>
        <line lrx="2966" lry="3115" ulx="1701" uly="2992">Joh · xij · Circa qð pñt diſputari ſe⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3210" ulx="1701" uly="3101">quentes quęſtiones ( Prima · Dtꝝ</line>
        <line lrx="2989" lry="3309" ulx="1690" uly="3190">quis poſſit abſq; chanitate perfecta</line>
        <line lrx="2969" lry="3402" ulx="1697" uly="3277">martyrio ſe offerre · ¶ Secuda· Vty</line>
        <line lrx="2986" lry="3499" ulx="1709" uly="3376">beatus DNincentius ſic miniſtrauit</line>
        <line lrx="2999" lry="3581" ulx="1709" uly="3478">chꝛiſto foꝛtiter vſq; ad moꝛtẽ ꝓ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3680" type="textblock" ulx="1708" uly="3577">
        <line lrx="3038" lry="3680" ulx="1708" uly="3577">fide certando vt a patre cęleſti mern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4056" type="textblock" ulx="1702" uly="3670">
        <line lrx="2977" lry="3778" ulx="1709" uly="3670">erit honoꝛificari ſpxciali coꝛona glo/</line>
        <line lrx="2982" lry="3880" ulx="1714" uly="3759">rieęquę dicitur aupeolꝗi⸗·</line>
        <line lrx="2983" lry="3964" ulx="1702" uly="3857">In couerſione ſancti Hauli ẽ euã</line>
        <line lrx="2985" lry="4056" ulx="1747" uly="3955">eliu. Dixit Simon Petrus ad Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4178" type="textblock" ulx="1700" uly="3988">
        <line lrx="3039" lry="4178" ulx="1700" uly="3988">ſam. Watth Nir Circa qð poſſũt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="4168" type="textblock" ulx="2923" uly="4150">
        <line lrx="3083" lry="4168" ulx="2923" uly="4150">,0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4930" type="textblock" ulx="1718" uly="4142">
        <line lrx="2986" lry="4248" ulx="1720" uly="4146">ſputari ſequentes queſtiones · ¶ Pni</line>
        <line lrx="2984" lry="4349" ulx="1724" uly="4142">ma. Vtru Paulus ſit en agi</line>
        <line lrx="2992" lry="4451" ulx="1724" uly="4329">chꝛiſio ad iudicandum (Secunda</line>
        <line lrx="3001" lry="4545" ulx="1726" uly="4432">Ptrũ cõuenient᷑ iudiciarnia poteſtas</line>
        <line lrx="2938" lry="4636" ulx="1728" uly="4532">reſpondeat volutarię paupertati</line>
        <line lrx="2995" lry="4734" ulx="1718" uly="4625">¶ Tertia · Dtrũ ꝓmiſſio quęſequit᷑ĩ</line>
        <line lrx="2996" lry="4836" ulx="1730" uly="4720">euangelio ſit conneniens qua dicit</line>
        <line lrx="2993" lry="4930" ulx="1737" uly="4821">qꝙ omnis ⁊c ¶ Quarta · Ntrũ cõuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="5501" type="textblock" ulx="1729" uly="4914">
        <line lrx="2992" lry="5040" ulx="1729" uly="4914">ſio Hanli fuit miracnloſa ˖ .</line>
        <line lrx="2994" lry="5193" ulx="1754" uly="5004">AIn ieſto purificationis Marię ẽ</line>
        <line lrx="2996" lry="5217" ulx="1733" uly="5108">euã geliu In illo tpe · Poſte; imple</line>
        <line lrx="2998" lry="5316" ulx="1737" uly="5201">tiſunt dies purgatiõis · 1. uce.ij . Cir</line>
        <line lrx="3002" lry="5408" ulx="1740" uly="5297">ca qð pñt diſputari ſequẽtes ꝗſtio/</line>
        <line lrx="2999" lry="5501" ulx="1740" uly="5378">nes ¶ DPrima· Otrũ cõuenient chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3018" type="textblock" ulx="3135" uly="2809">
        <line lrx="4494" lry="2922" ulx="3156" uly="2809">lam Petri conuenienter remunera/</line>
        <line lrx="4496" lry="3018" ulx="3135" uly="2895">uit dicẽdo· ¶Cu es Petrꝰ c· ¶ Cer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1018" type="textblock" ulx="3199" uly="994">
        <line lrx="3218" lry="1018" ulx="3199" uly="994">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1200" type="textblock" ulx="3195" uly="1094">
        <line lrx="4422" lry="1200" ulx="3195" uly="1094">Da. Mtrüconuenienterbea W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1493" type="textblock" ulx="3148" uly="1193">
        <line lrx="4476" lry="1296" ulx="3148" uly="1193">ria mater cei purganda ad templũ</line>
        <line lrx="4468" lry="1493" ulx="3156" uly="1373">In feſto beate R/gatcheẽ euãge/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1585" type="textblock" ulx="3203" uly="1472">
        <line lrx="4481" lry="1585" ulx="3203" uly="1472">lium. Simile eſt regnum cęloꝛũ ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1780" type="textblock" ulx="3155" uly="1574">
        <line lrx="4487" lry="1685" ulx="3155" uly="1574">Matth· mij · Circa quod poteſt di/</line>
        <line lrx="4489" lry="1780" ulx="3192" uly="1666">ſputari ſequens quęſtio Dtrum be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2247" type="textblock" ulx="3198" uly="1763">
        <line lrx="4491" lry="1874" ulx="3198" uly="1763">ata Iêgatha  emenda margarita</line>
        <line lrx="4488" lry="1973" ulx="3203" uly="1856">celeſtis gloꝛię pꝛudenter egit dãdo</line>
        <line lrx="4405" lry="2060" ulx="3206" uly="1955">omnia que babutt</line>
        <line lrx="4507" lry="2155" ulx="3369" uly="2044">¶ In kathedra ſancti Petri eſtenã</line>
        <line lrx="4486" lry="2247" ulx="3273" uly="2137">gelium; Nenit Jeſus in partes zc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2347" type="textblock" ulx="3217" uly="2237">
        <line lrx="4490" lry="2347" ulx="3217" uly="2237">Matth.xvj: Circa quod poſſunt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="2813" type="textblock" ulx="3225" uly="2332">
        <line lrx="4474" lry="2436" ulx="3225" uly="2332">ſputar ſequentes quęſtiones</line>
        <line lrx="4494" lry="2531" ulx="3235" uly="2409">BPrima:. Otrum confeſſio la Pe</line>
        <line lrx="4501" lry="2637" ulx="3226" uly="2516">imi chaiſto Cu es filius dei vini P⸗</line>
        <line lrx="4512" lry="2718" ulx="3228" uly="2605">mo audita eſtab oꝛe PNetri: ¶ Becã/</line>
        <line lrx="4496" lry="2813" ulx="3231" uly="2698">da · Ptrum chꝛiſtus confeſſionẽ il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3500" type="textblock" ulx="3219" uly="2994">
        <line lrx="4499" lry="3104" ulx="3223" uly="2994">tia · Ptrum ſedes Petri poſſit de ro⸗</line>
        <line lrx="4394" lry="3191" ulx="3219" uly="3091">ma tranfferri in aliam ꝓuinciam.</line>
        <line lrx="4501" lry="3365" ulx="3283" uly="3178">n feſto Matthię apoſioh ẽ euã</line>
        <line lrx="4495" lry="3394" ulx="3241" uly="3281">gelium⸗ Confiteoꝛ tibi pater celi zc;</line>
        <line lrx="4503" lry="3500" ulx="3245" uly="3377">Matth · Circa quod poſſunt di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="3582" type="textblock" ulx="3235" uly="3469">
        <line lrx="4602" lry="3582" ulx="3235" uly="3469">ſputari ſequentes quęſtiones. Vri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3765" type="textblock" ulx="3237" uly="3570">
        <line lrx="4504" lry="3685" ulx="3237" uly="3570">ma:. Btrum beatus Matthias per</line>
        <line lrx="4513" lry="3765" ulx="3241" uly="3665">virtutẽ humilitatis meruit vt a pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="3967" type="textblock" ulx="3185" uly="3760">
        <line lrx="4589" lry="3870" ulx="3239" uly="3760">tre cęleſti reuelaretur ſiue oſtenderet</line>
        <line lrx="4513" lry="3967" ulx="3185" uly="3850">ad apoſtolatum aſſumendus· ¶ Se⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4545" type="textblock" ulx="3248" uly="3953">
        <line lrx="4511" lry="4066" ulx="3248" uly="3953">cunda· Ptrum Matthias nouit ſi</line>
        <line lrx="4509" lry="4158" ulx="3249" uly="4039">lium dei ¶ Lertia · Ptrum melioꝛſit</line>
        <line lrx="4513" lry="4250" ulx="3250" uly="4144">ſempꝑ eligendus ad dignitatem ec/</line>
        <line lrx="4504" lry="4355" ulx="3249" uly="4240">ceaſticaam</line>
        <line lrx="4513" lry="4448" ulx="3268" uly="4321">n feſto beati C homę ð aqͥno ali</line>
        <line lrx="4526" lry="4545" ulx="3254" uly="4434">Qlegũt euãgeliũ · Vos eſtis ſal trę.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4821" type="textblock" ulx="3255" uly="4528">
        <line lrx="4511" lry="4640" ulx="3255" uly="4528">⁊c · Matth · v. Circa qð poſſunt di</line>
        <line lrx="4599" lry="4805" ulx="3255" uly="4552">ſputari ſequentes dfonesde</line>
        <line lrx="4562" lry="4821" ulx="3256" uly="4721">ma: Ptrum doctoꝛibus aureola de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5505" type="textblock" ulx="3260" uly="4811">
        <line lrx="4523" lry="4929" ulx="3260" uly="4811">beatur in regno cgęloꝛum ¶ Becun⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="5018" ulx="3261" uly="4910">Da: Btrũ pꝛędicatoꝛ vel doctoꝛte/</line>
        <line lrx="4513" lry="5110" ulx="3265" uly="5006">neatur facere quod dicitur ex ſſen/</line>
        <line lrx="4492" lry="5220" ulx="3260" uly="5093">ti euangelio.</line>
        <line lrx="4513" lry="5297" ulx="3437" uly="5189">n feſto ſancti Gregoꝛij eſt euan</line>
        <line lrx="4548" lry="5403" ulx="3280" uly="5294">Reliũ. Digilate ergo qꝛ neſcitis c ·½</line>
        <line lrx="4542" lry="5505" ulx="3338" uly="5388">Natth xxiiij. Circa quod poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="1182" type="textblock" ulx="3198" uly="980">
        <line lrx="4532" lry="1111" ulx="3198" uly="980">ſtus in templo fuit oblatus ¶ Sech</line>
        <line lrx="4474" lry="1182" ulx="4423" uly="1120">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="136" lry="1043" ulx="0" uly="920">S</line>
        <line lrx="121" lry="1248" ulx="0" uly="1155">plä</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="114" lry="1425" ulx="0" uly="1340">wt/</line>
        <line lrx="134" lry="1622" ulx="0" uly="1535">Deſ</line>
        <line lrx="141" lry="1720" ulx="0" uly="1636">tunbe⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1826" ulx="0" uly="1743">ante</line>
        <line lrx="137" lry="1918" ulx="0" uly="1834">dico</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2793" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="130" lry="2128" ulx="0" uly="2017">eſteni</line>
        <line lrx="123" lry="2227" ulx="0" uly="2127">ir⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2312" ulx="0" uly="2220">ſandi</line>
        <line lrx="76" lry="2495" ulx="0" uly="2437">W</line>
        <line lrx="147" lry="2716" ulx="0" uly="2595">G</line>
        <line lrx="139" lry="2793" ulx="0" uly="2707">ſtoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4266" type="textblock" ulx="0" uly="2828">
        <line lrx="154" lry="2909" ulx="2" uly="2828">enmnen</line>
        <line lrx="143" lry="3089" ulx="0" uly="3003">ſit d⸗</line>
        <line lrx="102" lry="3183" ulx="0" uly="3105">dan.</line>
        <line lrx="146" lry="3287" ulx="0" uly="3200">ieni</line>
        <line lrx="130" lry="3498" ulx="0" uly="3416">unt di/</line>
        <line lrx="181" lry="3597" ulx="0" uly="3489">Dn</line>
        <line lrx="136" lry="3694" ulx="0" uly="3594">daste</line>
        <line lrx="146" lry="3783" ulx="0" uly="3708">ad</line>
        <line lrx="180" lry="3876" ulx="0" uly="3783">Kmiact</line>
        <line lrx="159" lry="3986" ulx="0" uly="3875">us⸗ Ge</line>
        <line lrx="157" lry="4066" ulx="0" uly="3982">usnoutf</line>
        <line lrx="156" lry="4165" ulx="0" uly="4082">nmelorit</line>
        <line lrx="156" lry="4266" ulx="0" uly="4200">nunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4580" type="textblock" ulx="0" uly="4367">
        <line lrx="156" lry="4482" ulx="0" uly="4367">Dacon</line>
        <line lrx="155" lry="4580" ulx="0" uly="4477">kolutß</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4693" type="textblock" ulx="0" uly="4571">
        <line lrx="238" lry="4693" ulx="0" uly="4571"> i .</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="5164" type="textblock" ulx="0" uly="4686">
        <line lrx="154" lry="4761" ulx="1" uly="4686">e P</line>
        <line lrx="154" lry="4859" ulx="0" uly="4782">muroo*</line>
        <line lrx="154" lry="4970" ulx="0" uly="4858">(Sear⸗</line>
        <line lrx="153" lry="5079" ulx="25" uly="4970">ont⸗</line>
        <line lrx="146" lry="5164" ulx="1" uly="5062">Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="5567" type="textblock" ulx="0" uly="5262">
        <line lrx="129" lry="5373" ulx="0" uly="5262">jeken</line>
        <line lrx="111" lry="5451" ulx="0" uly="5370">nz</line>
        <line lrx="113" lry="5567" ulx="0" uly="5449">ſppin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1136" type="textblock" ulx="756" uly="1022">
        <line lrx="2089" lry="1136" ulx="756" uly="1022">vĩſputari ſequètes q̃ſtiões. Orima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2270" type="textblock" ulx="733" uly="1126">
        <line lrx="2027" lry="1241" ulx="763" uly="1126">Pix meliꝰ facit qͥ ↄſentit electiõica⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="1322" ulx="754" uly="1220">nonice ð ſe facte q; qui eam recuſat ·</line>
        <line lrx="2003" lry="1421" ulx="910" uly="1318">BSecuda. Otrũ pcibus beati Gre</line>
        <line lrx="2000" lry="1523" ulx="752" uly="1411">goꝛij fuit liberatus Craianus de pę</line>
        <line lrx="2005" lry="1612" ulx="750" uly="1500">nis inferni ¶ Certia· Otrũ ſtat cum</line>
        <line lrx="1995" lry="1698" ulx="749" uly="1601">fectione papatus poſſidere quaſi</line>
        <line lrx="1983" lry="1789" ulx="733" uly="1696">ꝓPꝛias diuitias aut facultates ter/</line>
        <line lrx="1998" lry="1877" ulx="747" uly="1809">renas: –</line>
        <line lrx="1991" lry="1988" ulx="823" uly="1880">In feſto beati HBQenedicti eſt euã/</line>
        <line lrx="1995" lry="2085" ulx="744" uly="1975">geliũ · Nemo accẽdit lucernã ⁊c· Lu</line>
        <line lrx="1995" lry="2180" ulx="743" uly="2073">ce·xj· Circa qð pñt diſputari ſequẽ/</line>
        <line lrx="1999" lry="2270" ulx="739" uly="2163">tes quęſtiones: ¶ Prima· Ntrũ bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2351" type="textblock" ulx="743" uly="2260">
        <line lrx="2056" lry="2351" ulx="743" uly="2260">tus HBenedictus lucernã accendens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2557" type="textblock" ulx="745" uly="2359">
        <line lrx="1999" lry="2476" ulx="745" uly="2359">regulę monachalis · et ponẽs eã ſuꝑ</line>
        <line lrx="1999" lry="2557" ulx="745" uly="2455">candelabꝛũ eccleſię cõueniẽtius in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2641" type="textblock" ulx="746" uly="2548">
        <line lrx="2138" lry="2641" ulx="746" uly="2548">ſtituit monachos in ſocetate viuen.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3223" type="textblock" ulx="745" uly="2638">
        <line lrx="2002" lry="2753" ulx="746" uly="2638">tes q;ᷓ ſolitariam vitã agẽtes· ¶ De/</line>
        <line lrx="2000" lry="2835" ulx="745" uly="2740">cunda· DNtrũ beatus Benedictus in</line>
        <line lrx="1998" lry="2930" ulx="753" uly="2832">viſione qua vidit totũ mundũ· diui</line>
        <line lrx="1986" lry="3029" ulx="749" uly="2930">nam eſſentiam videritt·</line>
        <line lrx="1994" lry="3127" ulx="768" uly="3021">¶In feſio annũciationis domini/</line>
        <line lrx="1999" lry="3223" ulx="748" uly="3119">cęeſt euangelium · Miſſus eſt ange/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3316" type="textblock" ulx="747" uly="3207">
        <line lrx="1993" lry="3316" ulx="747" uly="3207">lus ⁊c · Lucępᷣ. Circa qð pñt diſpu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4458" type="textblock" ulx="723" uly="3310">
        <line lrx="1986" lry="3408" ulx="746" uly="3310">tari ſequẽtes queęſtiones rima:</line>
        <line lrx="1988" lry="3509" ulx="745" uly="3401">Ptrũ fuit neceſſariũ annũciari vir/⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="3606" ulx="740" uly="3494">gini conceptio filij dei ¶ Secunda-</line>
        <line lrx="1990" lry="3696" ulx="743" uly="3591">Btrũ beatę virgini debuit fieri an/</line>
        <line lrx="1989" lry="3788" ulx="730" uly="3690">nunciatio p angelũ¶ Tertia.Ntrũ</line>
        <line lrx="1991" lry="3876" ulx="732" uly="3785">ꝗnnunciatio fuerit conuenienti oꝛdi</line>
        <line lrx="1821" lry="3980" ulx="732" uly="3878">nexerfecta;</line>
        <line lrx="1988" lry="4145" ulx="763" uly="3894">Snn o beati Nmbꝛoſij eſt euan</line>
        <line lrx="1987" lry="4173" ulx="730" uly="4069">gelium · Digllate ⁊c · Matth.xxiiij ·</line>
        <line lrx="2009" lry="4275" ulx="728" uly="4160">Circa qð pnt diſputari ſequẽtes q/</line>
        <line lrx="1987" lry="4356" ulx="723" uly="4254">ſtiones ¶ Prima. Ntrũ liceat iniun</line>
        <line lrx="1988" lry="4458" ulx="724" uly="4357">ctum epiſcopatũ omnino refutare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4656" type="textblock" ulx="677" uly="4444">
        <line lrx="2074" lry="4562" ulx="735" uly="4444">vel om̃mno reniti canonicę electioni</line>
        <line lrx="1990" lry="4656" ulx="677" uly="4472">Vel pꝛouiſioni de ſe Scte. Secam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4742" type="textblock" ulx="721" uly="4636">
        <line lrx="1990" lry="4742" ulx="721" uly="4636">da · Ptrũ fidelis ſᷣuꝰ et prudẽs quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4835" type="textblock" ulx="726" uly="4729">
        <line lrx="2017" lry="4835" ulx="726" uly="4729">cõſtituit Oñs ſuꝑ familiam ſuãpec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5215" type="textblock" ulx="710" uly="4827">
        <line lrx="2005" lry="4943" ulx="719" uly="4827">cet moꝛtaliter ſi bona eccleſiaſtica ꝗ</line>
        <line lrx="1990" lry="5026" ulx="716" uly="4921">ꝓcurat nõ largiat᷑ pauꝑibꝰ.Cer/</line>
        <line lrx="1989" lry="5115" ulx="710" uly="5014">tia · Ptrũ «mbꝛoſius benefecit excõ</line>
        <line lrx="1976" lry="5215" ulx="715" uly="5114">municando impatoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="5315" type="textblock" ulx="721" uly="5196">
        <line lrx="1988" lry="5315" ulx="721" uly="5196">¶ In feſto beati Nincẽtij magiſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="5530" type="textblock" ulx="706" uly="5302">
        <line lrx="2083" lry="5428" ulx="706" uly="5302">in theologia ẽeuangeliũ · Nemo ac</line>
        <line lrx="2010" lry="5530" ulx="744" uly="5399">cendit ⁊c· Qucę/· Circa qð pñt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="1153" type="textblock" ulx="2284" uly="991">
        <line lrx="3647" lry="1153" ulx="2284" uly="991">ſputari ſequẽtes queſtiones ¶ Pni /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1242" type="textblock" ulx="2288" uly="1140">
        <line lrx="3551" lry="1242" ulx="2288" uly="1140">ma · DNtrũ doctus religioſus de oꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1340" type="textblock" ulx="2279" uly="1237">
        <line lrx="3607" lry="1340" ulx="2279" uly="1237">ne mendicantiuũ cũ ꝑfectionis ſtatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1501" type="textblock" ulx="2272" uly="1327">
        <line lrx="3449" lry="1501" ulx="2272" uly="1327">Flt gadi magiſtralẽ ſuſcipere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1525" type="textblock" ulx="2353" uly="1420">
        <line lrx="3552" lry="1525" ulx="2353" uly="1420">Secuda Ntru poteſt ſciri tempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2189" type="textblock" ulx="2275" uly="1510">
        <line lrx="3277" lry="1621" ulx="2281" uly="1510">aduentus chꝛiſti ad iudiciũ.</line>
        <line lrx="3553" lry="1721" ulx="2381" uly="1614">In feſto Marci euãgeliſtę ẽ euã/</line>
        <line lrx="3552" lry="1804" ulx="2275" uly="1702">geliũ · Ego ſũ vitis ⁊c · Joh · xv. Cir/⸗</line>
        <line lrx="3569" lry="1917" ulx="2283" uly="1796">ca qð pnt diſputari ſeguẽtes queſti</line>
        <line lrx="3551" lry="2002" ulx="2276" uly="1898">ones·  Prima · Ntrũ ꝗs fidelis po/</line>
        <line lrx="3549" lry="2098" ulx="2284" uly="1989">tuerit fructũ aliquẽ afferre ĩ ſᷣſentivi</line>
        <line lrx="3552" lry="2189" ulx="2285" uly="2083">ta niſi in chꝛiſto vite vera manſerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2295" type="textblock" ulx="2290" uly="2181">
        <line lrx="3561" lry="2295" ulx="2290" uly="2181">P fidẽ ⁊ charitatẽ nõ fictaʒ ¶ Secũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2666" type="textblock" ulx="2278" uly="2277">
        <line lrx="3556" lry="2370" ulx="2288" uly="2277">da · Ptrũ beatus Marcus cõueuiẽ/</line>
        <line lrx="3549" lry="2472" ulx="2278" uly="2368">ter inter euangeliſtas figura leonis</line>
        <line lrx="3549" lry="2560" ulx="2285" uly="2457">ſit deſignatus. ¶ Certia· Ntrũ licitũ</line>
        <line lrx="3549" lry="2666" ulx="2284" uly="2563">fuit ſãcto Marco ſibi amputare di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2759" type="textblock" ulx="2225" uly="2658">
        <line lrx="3625" lry="2759" ulx="2225" uly="2658">gitum vt ſacerdotio indignus habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3139" type="textblock" ulx="2277" uly="2769">
        <line lrx="3544" lry="2865" ulx="2283" uly="2769">retur.· ̊́YJZDUD;</line>
        <line lrx="3546" lry="2951" ulx="2287" uly="2830">¶ In teſto beati Petri martyris de</line>
        <line lrx="3557" lry="3055" ulx="2280" uly="2941">oꝛdine hdicatoꝝ eſt euangelinʒ · Si</line>
        <line lrx="3540" lry="3139" ulx="2277" uly="3030">quis vult poſt me ⁊c · Matthᷣ· xvj ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3147" type="textblock" ulx="2843" uly="3140">
        <line lrx="2849" lry="3147" ulx="2843" uly="3140">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3326" type="textblock" ulx="2278" uly="3131">
        <line lrx="3622" lry="3245" ulx="2281" uly="3131">Circa qð pnt diſputari ſequẽtes q//</line>
        <line lrx="3540" lry="3326" ulx="2278" uly="3148">ſtones. (Prumg Birn ad conſecu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3611" type="textblock" ulx="2257" uly="3321">
        <line lrx="3540" lry="3438" ulx="2278" uly="3321">tionẽ ęternę beatitudinis ſit neceſſe</line>
        <line lrx="3539" lry="3536" ulx="2257" uly="3415">abnegare ſemetipſuʒ .·  tollere crucẽ</line>
        <line lrx="3539" lry="3611" ulx="2276" uly="3501">ſuã ⁊ ſequi chꝛiſtũ I Secũda· Ntrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3713" type="textblock" ulx="2276" uly="3609">
        <line lrx="3598" lry="3713" ulx="2276" uly="3609">beatus Petrus martyr dicat᷑ tripli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4092" type="textblock" ulx="2257" uly="3700">
        <line lrx="3513" lry="3805" ulx="2257" uly="3700">ciaureola dotatus J</line>
        <line lrx="3538" lry="3914" ulx="2257" uly="3787">¶ In feſto apoſtoloꝝ NPhilippi ⁊ Ja</line>
        <line lrx="3537" lry="4007" ulx="2276" uly="3893">cobiẽ euãgeliũ · In illo tpe dixit ⁊c ·</line>
        <line lrx="3537" lry="4092" ulx="2276" uly="3983">Nõ turbert coꝛ veſtrũ ꝛc· Joh̃· viij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="4192" type="textblock" ulx="2229" uly="4080">
        <line lrx="3542" lry="4192" ulx="2229" uly="4080">Hoſſunt diſputari ſequẽtes queſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5243" type="textblock" ulx="2253" uly="4167">
        <line lrx="3536" lry="4278" ulx="2276" uly="4167">ones · ¶Prima · Dtrum explicite cre</line>
        <line lrx="3536" lry="4374" ulx="2258" uly="4271">Tere myſteriũ incarnationis chꝛiſti</line>
        <line lrx="3572" lry="4478" ulx="2257" uly="4367">ſit de neceſſitate ſalutis · ¶ Secunda</line>
        <line lrx="3543" lry="4559" ulx="2280" uly="4459">PBtꝝ credere explicite trinitatẽ diui/</line>
        <line lrx="3533" lry="4659" ulx="2274" uly="4556">naꝝ ꝑſonaꝝ ſit de neceſſitate ſalut·</line>
        <line lrx="3531" lry="4753" ulx="2400" uly="4650">ertia . Dtrũ poteſt cognoſci vna</line>
        <line lrx="3500" lry="4846" ulx="2267" uly="4745">Dininaꝝ ꝑpſonaꝝ nõ cognita alia.</line>
        <line lrx="3530" lry="4950" ulx="2478" uly="4837">feſto inuẽtionis ſanctę crucis</line>
        <line lrx="3527" lry="5042" ulx="2263" uly="4935">eſteuangelium· Erat homo ex pha/</line>
        <line lrx="3525" lry="5138" ulx="2270" uly="5031">riſeis ⁊c · Joh· iij · Circa quod poſſũt</line>
        <line lrx="3426" lry="5243" ulx="2253" uly="5127">Diſputari ſequentes quęſtiones ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="5319" type="textblock" ulx="2243" uly="5210">
        <line lrx="3522" lry="5319" ulx="2243" uly="5210">¶ Brima ˖ Btrum fuerit conneniẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5430" type="textblock" ulx="2262" uly="5321">
        <line lrx="3519" lry="5430" ulx="2262" uly="5321">comꝑatio · cũ dicitur · Sicut Moy,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="5533" type="textblock" ulx="2222" uly="5413">
        <line lrx="3513" lry="5533" ulx="2222" uly="5413">ſes exaltauit ſerpentem in deſerto.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2071" lry="1128" type="textblock" ulx="2017" uly="1117">
        <line lrx="2071" lry="1128" ulx="2017" uly="1117">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1222" type="textblock" ulx="1795" uly="1121">
        <line lrx="2991" lry="1222" ulx="1795" uly="1121">Secunda· VDtrũ ſit verum ꝙ ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1699" type="textblock" ulx="1715" uly="1026">
        <line lrx="2940" lry="1132" ulx="1888" uly="1026">opoꝛtet exaltare filiũ hominis:</line>
        <line lrx="2995" lry="1339" ulx="1730" uly="1217">mo aſcẽdit in celũ niſi qui deſcendit</line>
        <line lrx="2940" lry="1423" ulx="1739" uly="1313">de celo · fllus hominis qᷣ eſt in celo ·</line>
        <line lrx="2992" lry="1524" ulx="1715" uly="1406">¶Certia · Vtrum crux chꝛiſti ſit ad/</line>
        <line lrx="2963" lry="1607" ulx="1744" uly="1503">oꝛanda adoꝛatione latri?·</line>
        <line lrx="2992" lry="1699" ulx="1900" uly="1600">n feſto beati Johanis ante poꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1795" type="textblock" ulx="1721" uly="1658">
        <line lrx="3067" lry="1795" ulx="1721" uly="1658">tam latin eſt euageliu. Dirit Jelus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3031" type="textblock" ulx="1675" uly="1792">
        <line lrx="2977" lry="1898" ulx="1724" uly="1792">Petro: Sequere me ⁊c· Joh· xxj ·</line>
        <line lrx="2993" lry="1986" ulx="1708" uly="1887">Circa quod pñt diſputari ſequẽtes</line>
        <line lrx="2997" lry="2088" ulx="1737" uly="1975">quęſtiones ¶ Prima· Ntrü beatus</line>
        <line lrx="2998" lry="2179" ulx="1675" uly="2074">Johes lupꝛa pectus dni recumbẽs</line>
        <line lrx="2999" lry="2273" ulx="1735" uly="2165">tantũ inde ſapiẽtięſuxit · vt in figura</line>
        <line lrx="3003" lry="2367" ulx="1738" uly="2257">aquilę meruit inter euã geliſtas ceſi/</line>
        <line lrx="3000" lry="2459" ulx="1742" uly="2352">gnari ; ¶ Secũda: Ntru beatus ꝗJo</line>
        <line lrx="3007" lry="2551" ulx="1740" uly="2450">hannes inter martyres debeat con/</line>
        <line lrx="2997" lry="2654" ulx="1739" uly="2549">numerari·</line>
        <line lrx="3005" lry="2748" ulx="1764" uly="2620">¶ In feſto beati Barnabe apli eſt</line>
        <line lrx="3006" lry="2834" ulx="1742" uly="2731">euageliũ · Hocẽ pᷣceptũ ⁊c · Joh xv</line>
        <line lrx="3007" lry="2940" ulx="1744" uly="2831">Circa quod pñt diſputani ſequẽtes</line>
        <line lrx="3005" lry="3031" ulx="1729" uly="2927">quęſtiones· Vrima. DOtrũ maioꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3122" type="textblock" ulx="1742" uly="3016">
        <line lrx="3058" lry="3122" ulx="1742" uly="3016">Dilectionẽ pot ꝗs habere q; moꝛn ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3406" type="textblock" ulx="1705" uly="3109">
        <line lrx="3004" lry="3227" ulx="1705" uly="3109">amicis ſuis ˖ ¶Becuda. Dtru beat⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="3323" ulx="1726" uly="3208">PBarnabas moꝛiendo ꝓ chꝛiſto fece⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="3406" ulx="1744" uly="3308">rit actũ maxime ꝑfectionis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3699" type="textblock" ulx="1743" uly="3384">
        <line lrx="3065" lry="3516" ulx="1774" uly="3384">¶ In feſto beati Johanis baptiſte</line>
        <line lrx="3046" lry="3607" ulx="1746" uly="3498">euangeliũ · Elicabeth ĩpletũ ẽ tẽpꝰ½</line>
        <line lrx="3077" lry="3699" ulx="1743" uly="3591">⁊c · QLucę. pᷣ. Circa qð pnt diſputa /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3886" type="textblock" ulx="1731" uly="3686">
        <line lrx="3011" lry="3800" ulx="1741" uly="3686">ri ſequẽtes ꝗſiiones:¶ Prima· Ntꝝ</line>
        <line lrx="3010" lry="3886" ulx="1731" uly="3779">cõueniẽter impoſitũ eſt ei nomẽ Jo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="3979" type="textblock" ulx="1749" uly="3867">
        <line lrx="3090" lry="3979" ulx="1749" uly="3867">hanes · ¶ Secuda · Ntrũ ſit vrruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5050" type="textblock" ulx="1717" uly="3968">
        <line lrx="3010" lry="4073" ulx="1747" uly="3968">inter natos mulieꝝ nõ ſit maioꝛ Jo/</line>
        <line lrx="2263" lry="4170" ulx="1748" uly="4066">hane baptiſta</line>
        <line lrx="2876" lry="4275" ulx="1717" uly="4157">vtero matris ſanctificatus:</line>
        <line lrx="3010" lry="4374" ulx="1767" uly="4260">¶ In feſto Johãnis 1 Hauli ẽ euã</line>
        <line lrx="3012" lry="4469" ulx="1743" uly="4354">geliu. ANttẽdite a fermento ⁊c · Lucę</line>
        <line lrx="3014" lry="4570" ulx="1745" uly="4456">xij · Circa qð pñt diſputari ſequẽtes</line>
        <line lrx="3017" lry="4658" ulx="1742" uly="4545">queſtiones · ¶ Prima · Vtru hypocri</line>
        <line lrx="2874" lry="4751" ulx="1750" uly="4648">ſis ſit peccatum moꝛtale⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="4843" ulx="1756" uly="4741">VPtrũ timere eos qͥ occidunt coꝛpus</line>
        <line lrx="2627" lry="4942" ulx="1744" uly="4842">lit ꝑccatum moꝛtale</line>
        <line lrx="3013" lry="5050" ulx="1904" uly="4932">n feſto Petri apli eſt euãgeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5131" type="textblock" ulx="1750" uly="5024">
        <line lrx="3016" lry="5131" ulx="1750" uly="5024">Dulit Jeſus Simoni Netro ⁊c· Jo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5318" type="textblock" ulx="1754" uly="5125">
        <line lrx="3031" lry="5318" ulx="1754" uly="5125">Ren vlrEitaii miſharan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="5417" type="textblock" ulx="1753" uly="5222">
        <line lrx="3014" lry="5330" ulx="1753" uly="5222">ſequẽtes quęſtiões:.(¶ Nrima · Vtrũ</line>
        <line lrx="3014" lry="5417" ulx="1756" uly="5317">NPHetrꝰ ꝗ chꝛiſto inſtitutus ſit caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4155" type="textblock" ulx="2266" uly="4061">
        <line lrx="3052" lry="4155" ulx="2266" uly="4061">¶ Certia: NDtrũ ſit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="4735" type="textblock" ulx="2740" uly="4651">
        <line lrx="3014" lry="4735" ulx="2740" uly="4651">ecunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="5516" type="textblock" ulx="1760" uly="5409">
        <line lrx="3014" lry="5516" ulx="1760" uly="5409">eccleſię¶ Secũda: Otrũ Petrꝰ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="1121" type="textblock" ulx="3225" uly="982">
        <line lrx="4523" lry="1121" ulx="3225" uly="982">teſtate clauiũ potuit peccata remitte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="2079" type="textblock" ulx="3240" uly="1103">
        <line lrx="4523" lry="1222" ulx="3254" uly="1103">re.¶ Certia· Otrum Petrꝰ poteſta/⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="1312" ulx="3260" uly="1210">te clauiũ potuit indulgentiaʒ largiri</line>
        <line lrx="4140" lry="1416" ulx="3259" uly="1309">bitarum pęnarum ·</line>
        <line lrx="4522" lry="1505" ulx="3260" uly="1394">¶ In feſto cõmemoꝛationis ſancti</line>
        <line lrx="4525" lry="1603" ulx="3261" uly="1496">Pauli ẽ euãgeliũ · VPixit Netrus ad</line>
        <line lrx="4531" lry="1767" ulx="3257" uly="1582">Jeſu:; Matth· xix · VPñt d huran le⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="1795" ulx="3255" uly="1683">quẽtes qſtiões·¶ Prima Mtꝝ Pau</line>
        <line lrx="4529" lry="1881" ulx="3261" uly="1780">lus in raptu viderit dininã eſſentiã·</line>
        <line lrx="4532" lry="1986" ulx="3240" uly="1869">¶ Scda· DNtrũ NHaulꝰ ĩ raptu igno/</line>
        <line lrx="4530" lry="2079" ulx="3266" uly="1977">rauerit an eiꝰ aia a coꝛpe fuit ſeꝑata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2268" type="textblock" ulx="3262" uly="2068">
        <line lrx="4550" lry="2183" ulx="3262" uly="2068">¶ An feſto viſitationis beatę Ma/</line>
        <line lrx="4566" lry="2268" ulx="3264" uly="2167">rię virginis eſt euãgeliũ: Exurgens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="3227" type="textblock" ulx="3269" uly="2254">
        <line lrx="4527" lry="2369" ulx="3274" uly="2254">Naria ⁊c · Lucę pᷣ. Vñt diſputari</line>
        <line lrx="4527" lry="2457" ulx="3269" uly="2355">ſequẽtes quęſtiões:¶ VPrima: PNtrũ</line>
        <line lrx="4531" lry="2547" ulx="3273" uly="2446">beatus Johãanes in vtero exiſtẽs ex</line>
        <line lrx="4531" lry="2644" ulx="3275" uly="2539">ultauit ad pſentiã dni: ¶ Secunda</line>
        <line lrx="4535" lry="2734" ulx="3279" uly="2636">PBtrũ beata virgo audita exultatio/</line>
        <line lrx="4532" lry="2830" ulx="3278" uly="2733">ne Elicabeth cõueniẽter in grarum</line>
        <line lrx="4532" lry="2928" ulx="3273" uly="2828">actioneʒ cantauit: Magniticat ani</line>
        <line lrx="4540" lry="3124" ulx="3307" uly="3008">¶ In teſio beate Marię magdale/</line>
        <line lrx="4534" lry="3227" ulx="3272" uly="3115">nęe euãgeliũ· In illo tꝑe Rogabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="3498" type="textblock" ulx="3175" uly="3207">
        <line lrx="4595" lry="3324" ulx="3175" uly="3207">Zelũ quidã ⁊c· Luceę · vij · Circa qYJ</line>
        <line lrx="4531" lry="3496" ulx="3244" uly="3306">SS ſequẽtes queſtiones.</line>
        <line lrx="4549" lry="3498" ulx="3354" uly="3404">Orima. Otrü iſta mulier de qua h̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3693" type="textblock" ulx="3275" uly="3496">
        <line lrx="4533" lry="3598" ulx="3275" uly="3496">in euãgelio fit mentio · fuerit Maria</line>
        <line lrx="4536" lry="3693" ulx="3278" uly="3581">magdalena ſoꝛoꝛ Lacari ¶ Secun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="3786" type="textblock" ulx="3284" uly="3688">
        <line lrx="4613" lry="3786" ulx="3284" uly="3688">Da · Otrũ Maria magdalena aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="4078" type="textblock" ulx="3280" uly="3781">
        <line lrx="4537" lry="3897" ulx="3282" uly="3781">quis alius potuerit ſine pęnitentia</line>
        <line lrx="4514" lry="3992" ulx="3280" uly="3879">conſequi remiſſionẽ peccaton</line>
        <line lrx="4537" lry="4078" ulx="3395" uly="3975">In keſto beati Jacobi apoſtoliẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="4269" type="textblock" ulx="3230" uly="4051">
        <line lrx="4538" lry="4186" ulx="3230" uly="4051">euãgelium. In illo tpe: Acceſſit ad</line>
        <line lrx="4592" lry="4269" ulx="3279" uly="4168">Jeſum ⁊c · Matth · xx · Circa qð ꝑpnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="4370" type="textblock" ulx="3283" uly="4257">
        <line lrx="4537" lry="4370" ulx="3283" uly="4257">diſputari ſequẽtes queſtiões. ¶ Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4460" type="textblock" ulx="3279" uly="4359">
        <line lrx="4581" lry="4460" ulx="3279" uly="4359">mo põt diſputari · PHtꝝ ipſe ⁊ frater</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="5332" type="textblock" ulx="3278" uly="4461">
        <line lrx="4533" lry="4556" ulx="3278" uly="4461">eius peccauerũt peccato ambitiõis⸗</line>
        <line lrx="4533" lry="4653" ulx="3282" uly="4551">petẽtes a chꝛiſto mediãte matre vtĩ</line>
        <line lrx="4540" lry="4745" ulx="3281" uly="4646">regno ſuo ſederet vnus a dextris· et</line>
        <line lrx="4539" lry="4850" ulx="3282" uly="4745">alius a ſiniſtris · Iſta quęſtio expedi/</line>
        <line lrx="4541" lry="4945" ulx="3285" uly="4842">ta ẽ ſupꝛa Dominica · xvij · poſttrini/</line>
        <line lrx="4535" lry="5051" ulx="3286" uly="4937">tatis · Sed nunc poterunt hęc di/</line>
        <line lrx="4531" lry="5136" ulx="3286" uly="5037">ſputari:· ¶ Prima.· DOtrũ cõueniẽter</line>
        <line lrx="4531" lry="5236" ulx="3288" uly="5131">Dicatur de beato Aacobo ꝙ ſit lux⁊</line>
        <line lrx="4526" lry="5332" ulx="3292" uly="5231">cecus hiſpanię¶ Secũda· Ntrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5429" type="textblock" ulx="3240" uly="5323">
        <line lrx="4530" lry="5429" ulx="3240" uly="5323">oꝛet in cęlo pꝛo omnibꝰ qui eius vilſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="5525" type="textblock" ulx="3285" uly="5421">
        <line lrx="4227" lry="5525" ulx="3285" uly="5421">tant ſepulcrum ſiue locum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4988" type="textblock" ulx="5147" uly="4812">
        <line lrx="5243" lry="4981" ulx="5147" uly="4812">len</line>
        <line lrx="5246" lry="4988" ulx="5180" uly="4920">ſigtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1310" type="textblock" ulx="5085" uly="1135">
        <line lrx="5246" lry="1218" ulx="5085" uly="1135">vo</line>
        <line lrx="5246" lry="1310" ulx="5098" uly="1221">Vouef</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1984" type="textblock" ulx="5110" uly="1330">
        <line lrx="5246" lry="1517" ulx="5110" uly="1330">lgn</line>
        <line lrx="5246" lry="1595" ulx="5118" uly="1519">cöͤueni</line>
        <line lrx="5246" lry="1688" ulx="5154" uly="1617">icane</line>
        <line lrx="5246" lry="1806" ulx="5167" uly="1720">Gec</line>
        <line lrx="5246" lry="1901" ulx="5114" uly="1809">henil</line>
        <line lrx="5246" lry="1984" ulx="5116" uly="1896">ſtygoon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="2195" type="textblock" ulx="5111" uly="2083">
        <line lrx="5242" lry="2195" ulx="5111" uly="2083">Neli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4709" type="textblock" ulx="5077" uly="2186">
        <line lrx="5246" lry="2293" ulx="5112" uly="2186">8 diſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2488" ulx="5120" uly="2393">wendos</line>
        <line lrx="5246" lry="2565" ulx="5127" uly="2479">ſtocu</line>
        <line lrx="5246" lry="2659" ulx="5131" uly="2577">cande</line>
        <line lrx="5246" lry="2773" ulx="5133" uly="2675">tiſfue</line>
        <line lrx="5246" lry="2855" ulx="5136" uly="2770">ntucdi</line>
        <line lrx="5246" lry="2971" ulx="5082" uly="2866">Eie</line>
        <line lrx="5246" lry="3071" ulx="5140" uly="2964">ſleek⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3175" ulx="5136" uly="3069">ucn</line>
        <line lrx="5246" lry="3261" ulx="5077" uly="3179">(uckeße</line>
        <line lrx="5246" lry="3337" ulx="5088" uly="3260">Mutt</line>
        <line lrx="5246" lry="3455" ulx="5120" uly="3356">nplarn</line>
        <line lrx="5246" lry="3545" ulx="5124" uly="3451">Wno</line>
        <line lrx="5246" lry="3631" ulx="5127" uly="3549">Mäl</line>
        <line lrx="5243" lry="3727" ulx="5079" uly="3648">ſor</line>
        <line lrx="5246" lry="3823" ulx="5183" uly="3748">ſc</line>
        <line lrx="5246" lry="3921" ulx="5145" uly="3836">n</line>
        <line lrx="5246" lry="4040" ulx="5143" uly="3936">kfdie</line>
        <line lrx="5246" lry="4126" ulx="5130" uly="4033">ſtin</line>
        <line lrx="5246" lry="4227" ulx="5135" uly="4136">Gentn</line>
        <line lrx="5246" lry="4415" ulx="5125" uly="4326">gli ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4527" ulx="5126" uly="4421">Cnace</line>
        <line lrx="5246" lry="4624" ulx="5131" uly="4526">Cagror</line>
        <line lrx="5223" lry="4709" ulx="5137" uly="4619">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5239" lry="4727" type="textblock" ulx="5159" uly="4702">
        <line lrx="5239" lry="4727" ulx="5159" uly="4702">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4801" type="textblock" ulx="5146" uly="4714">
        <line lrx="5246" lry="4801" ulx="5146" uly="4714">Gite</line>
      </zone>
      <zone lrx="5185" lry="4818" type="textblock" ulx="5147" uly="4790">
        <line lrx="5185" lry="4799" ulx="5178" uly="4790">„</line>
        <line lrx="5165" lry="4818" ulx="5147" uly="4803">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5583" type="textblock" ulx="5148" uly="5190">
        <line lrx="5241" lry="5288" ulx="5148" uly="5190">goh</line>
        <line lrx="5246" lry="5380" ulx="5148" uly="5294">ſtio⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5500" ulx="5150" uly="5384">bne</line>
        <line lrx="5246" lry="5583" ulx="5156" uly="5505">gam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="130" lry="1066" ulx="0" uly="978">emitte</line>
        <line lrx="133" lry="1164" ulx="1" uly="1077">wpteſta,</line>
        <line lrx="134" lry="1276" ulx="1" uly="1171">lgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="136" lry="1459" ulx="0" uly="1366">aſnci</line>
        <line lrx="141" lry="1564" ulx="0" uly="1458">Nennd</line>
        <line lrx="147" lry="1728" ulx="0" uly="1564">–</line>
        <line lrx="146" lry="1769" ulx="0" uly="1665">Sthn</line>
        <line lrx="147" lry="1866" ulx="0" uly="1759">eſentĩ</line>
        <line lrx="148" lry="1951" ulx="0" uly="1865">tugno⸗/</line>
        <line lrx="148" lry="2053" ulx="0" uly="1952">ſcat</line>
        <line lrx="142" lry="2152" ulx="0" uly="2052">MW/</line>
        <line lrx="131" lry="2246" ulx="0" uly="2167">Ugens</line>
        <line lrx="124" lry="2339" ulx="1" uly="2245">Putar</line>
        <line lrx="128" lry="2428" ulx="0" uly="2346">Peii⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2540" ulx="0" uly="2442">Ws</line>
        <line lrx="149" lry="2630" ulx="0" uly="2532">Mdnnde</line>
        <line lrx="151" lry="2719" ulx="0" uly="2639">ulnto⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2842" ulx="1" uly="2734">ingimn</line>
        <line lrx="153" lry="2923" ulx="1" uly="2834">nincatani</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4197" type="textblock" ulx="0" uly="3026">
        <line lrx="159" lry="3126" ulx="0" uly="3026">nagchale</line>
        <line lrx="158" lry="3226" ulx="0" uly="3125">dogabet</line>
        <line lrx="157" lry="3326" ulx="0" uly="3228">ina</line>
        <line lrx="151" lry="3405" ulx="2" uly="3320">ſiones⸗</line>
        <line lrx="146" lry="3620" ulx="0" uly="3426">lu</line>
        <line lrx="153" lry="3605" ulx="0" uly="3542">Wna</line>
        <line lrx="155" lry="3706" ulx="0" uly="3608">eon/</line>
        <line lrx="171" lry="3926" ulx="2" uly="3821">Gitenda</line>
        <line lrx="172" lry="4090" ulx="2" uly="3936">t</line>
        <line lrx="172" lry="4092" ulx="0" uly="4031">iapoſoli</line>
        <line lrx="170" lry="4197" ulx="0" uly="4035">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="4306" type="textblock" ulx="0" uly="4201">
        <line lrx="184" lry="4306" ulx="0" uly="4201">Umucde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="5681" type="textblock" ulx="0" uly="4317">
        <line lrx="92" lry="4396" ulx="0" uly="4317">tioes</line>
        <line lrx="173" lry="4510" ulx="0" uly="4405">eifim</line>
        <line lrx="171" lry="4607" ulx="0" uly="4504">anbiiͦn,</line>
        <line lrx="172" lry="4707" ulx="0" uly="4612">lemunenl</line>
        <line lrx="173" lry="4797" ulx="0" uly="4705">1s</line>
        <line lrx="173" lry="4910" ulx="0" uly="4789">ggtochrd</line>
        <line lrx="173" lry="5012" ulx="0" uly="4902">üinn</line>
        <line lrx="169" lry="5109" ulx="0" uly="5006">mtbr</line>
        <line lrx="162" lry="5194" ulx="0" uly="5108">icoumn</line>
        <line lrx="156" lry="5306" ulx="0" uly="5200">v N</line>
        <line lrx="148" lry="5393" ulx="0" uly="5302">o</line>
        <line lrx="144" lry="5507" ulx="2" uly="5401">tw</line>
        <line lrx="37" lry="5593" ulx="0" uly="5536">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2454" type="textblock" ulx="314" uly="2355">
        <line lrx="340" lry="2454" ulx="314" uly="2355">1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="248" type="textblock" ulx="1021" uly="210">
        <line lrx="2205" lry="230" ulx="1041" uly="210">sðs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1187" type="textblock" ulx="594" uly="1051">
        <line lrx="1913" lry="1187" ulx="594" uly="1051">Infeſto beati Dominicliinſtitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1286" type="textblock" ulx="667" uly="1184">
        <line lrx="1919" lry="1286" ulx="667" uly="1184">toꝛis oꝛdinis ſdicatoꝝ eſt euãgeliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1387" type="textblock" ulx="613" uly="1277">
        <line lrx="1912" lry="1387" ulx="613" uly="1277">Boseſts ſal terrę ⁊c · Matthei · v ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1559" type="textblock" ulx="644" uly="1370">
        <line lrx="1915" lry="1559" ulx="644" uly="1370">Ktoi⸗ putari ſequẽtes queęſnões</line>
        <line lrx="1919" lry="1557" ulx="707" uly="1473">DPrimo. Otrũ beatus Dominicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1663" type="textblock" ulx="662" uly="1563">
        <line lrx="1935" lry="1663" ulx="662" uly="1563">cõuenienter religionẽ inſtituit ad ſʒ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1837" type="textblock" ulx="718" uly="1659">
        <line lrx="1908" lry="1770" ulx="734" uly="1659">icandũ vel ↄfeſiones audiendu</line>
        <line lrx="1914" lry="1837" ulx="718" uly="1747">Secũdo· Otrũ beat  Dominicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1952" type="textblock" ulx="602" uly="1845">
        <line lrx="1913" lry="1952" ulx="602" uly="1845">cõueniẽter inſtituit religionẽ ꝗ̊ Ir̃aꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2147" type="textblock" ulx="664" uly="1941">
        <line lrx="1599" lry="2057" ulx="664" uly="1941">ſtudio inſiſteret</line>
        <line lrx="1917" lry="2147" ulx="673" uly="2025">In feſto ſancti ZQaurẽtij eſt euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2500" type="textblock" ulx="585" uly="2126">
        <line lrx="1984" lry="2244" ulx="585" uly="2126">Fgẽéliũ· Qiſi granũ ⁊c· Johᷣ· xij · Circa</line>
        <line lrx="1934" lry="2340" ulx="633" uly="2227">qð diſputari pñt ſequẽtes quęſtio/</line>
        <line lrx="1921" lry="2500" ulx="662" uly="2244">dee Prmo⸗Bars Laurẽtius ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2516" type="textblock" ulx="664" uly="2417">
        <line lrx="1900" lry="2516" ulx="664" uly="2417">bendo odio aĩaʒ ſuã in  mundo cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2703" type="textblock" ulx="665" uly="2505">
        <line lrx="2003" lry="2703" ulx="665" uly="2505">ſtoduit illã in vitam  ESe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="3278" type="textblock" ulx="647" uly="2609">
        <line lrx="1927" lry="2707" ulx="664" uly="2609">cundo· DOtrũ martyriũ beati Laurẽ</line>
        <line lrx="1930" lry="2822" ulx="665" uly="2704">tij fuerit actus maume virtutis foꝛ/</line>
        <line lrx="1833" lry="2878" ulx="665" uly="2799">titudinis</line>
        <line lrx="1924" lry="2999" ulx="647" uly="2889">¶ In feſto aſſumptionis beat· Ma⸗/</line>
        <line lrx="1921" lry="3096" ulx="673" uly="2988">ri eſt euãgeliũ. Intrauit Jeſus ⁊c·</line>
        <line lrx="1918" lry="3198" ulx="670" uly="3087">Zucęx· Circa qð pñnt diſputani ſe/</line>
        <line lrx="1919" lry="3278" ulx="665" uly="3170">quẽtes quęſtiones:rimo. Nirã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3374" type="textblock" ulx="666" uly="3275">
        <line lrx="1916" lry="3374" ulx="666" uly="3275">vita actiua ſit potioꝛ  nobilioꝛ qᷓ; cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3469" type="textblock" ulx="664" uly="3371">
        <line lrx="1910" lry="3469" ulx="664" uly="3371">templatina ecũdo Dtrã beata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3564" type="textblock" ulx="677" uly="3459">
        <line lrx="1964" lry="3564" ulx="677" uly="3459">Maria optimã ꝑtẽ elegit ¶ C ertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="3660" type="textblock" ulx="670" uly="3560">
        <line lrx="1912" lry="3660" ulx="670" uly="3560">Btrũ beata Maria in coꝛꝑe ⁊ ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3921" type="textblock" ulx="671" uly="3656">
        <line lrx="1643" lry="3770" ulx="671" uly="3656">ma aſſumpta eit in clum·</line>
        <line lrx="1977" lry="3853" ulx="1063" uly="3754">beati Pernardiẽ enange</line>
        <line lrx="785" lry="3921" ulx="701" uly="3866">iu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="4049" type="textblock" ulx="676" uly="3843">
        <line lrx="1923" lry="3954" ulx="677" uly="3843">liu · Nemo accẽdit ⁊c · Luce ·  · Ho⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="4049" ulx="676" uly="3939">teſt diſputari ſequẽs quęſtio · VPtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4610" type="textblock" ulx="509" uly="4034">
        <line lrx="1923" lry="4145" ulx="509" uly="4034">pvſſit in dilectione dei haberi reſpe/</line>
        <line lrx="1661" lry="4229" ulx="540" uly="4132">ctus gad alquam mercedem</line>
        <line lrx="2019" lry="4334" ulx="663" uly="4215">¶ In feſto ſancti Tuguſtini eſt euĩẽ/</line>
        <line lrx="1921" lry="4432" ulx="615" uly="4325">geliũ . Vos eſtis ſal terre Matth ˖ v.</line>
        <line lrx="1922" lry="4522" ulx="594" uly="4417">Cinrca qð pñt diſputari ſequentes</line>
        <line lrx="1952" lry="4610" ulx="675" uly="4514">quęſtiones ¶ Vnmo·. Ptrũ ſtatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="4704" type="textblock" ulx="675" uly="4605">
        <line lrx="1927" lry="4704" ulx="675" uly="4605">platoꝝ qui faciũt ⁊ docent ſit maioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="4809" type="textblock" ulx="679" uly="4793">
        <line lrx="712" lry="4809" ulx="679" uly="4793">☛ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4968" type="textblock" ulx="643" uly="4799">
        <line lrx="1992" lry="4968" ulx="643" uly="4799">PD Hiatna quinõ facit quod docet ſit ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="4971" type="textblock" ulx="738" uly="4893">
        <line lrx="1324" lry="4971" ulx="738" uly="4893">atu perfectionis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5182" type="textblock" ulx="461" uly="4963">
        <line lrx="1997" lry="5100" ulx="859" uly="4963">n feſto ſancti Hartholomei eſt</line>
        <line lrx="1927" lry="5182" ulx="461" uly="5077">euangeliũ . Hoc eſt pceptũ meũ ꝛc ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="5282" type="textblock" ulx="684" uly="5173">
        <line lrx="1925" lry="5282" ulx="684" uly="5173">Joh · xv · Põt diſputari ſequẽs q̊/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="5484" type="textblock" ulx="684" uly="5267">
        <line lrx="1951" lry="5386" ulx="684" uly="5267">ſtio · videlicet · Ptrü beatꝰ Bartho⸗/</line>
        <line lrx="1961" lry="5484" ulx="687" uly="5365">lomeus ⁊ alij apoſtoli potuerunt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="5546" type="textblock" ulx="687" uly="5461">
        <line lrx="1121" lry="5546" ulx="687" uly="5461">ci amici dei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4800" type="textblock" ulx="680" uly="4695">
        <line lrx="2025" lry="4800" ulx="680" uly="4695">ß ſit in eccleſia dei ·¶ Secũdo · Htꝝn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5580" type="textblock" ulx="2140" uly="5479">
        <line lrx="2679" lry="5580" ulx="2140" uly="5479">puli ⁊c · Mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1202" type="textblock" ulx="2231" uly="1054">
        <line lrx="3480" lry="1202" ulx="2231" uly="1054">In feſto cecolltionis beati o /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1209" type="textblock" ulx="2266" uly="1174">
        <line lrx="2300" lry="1209" ulx="2266" uly="1174">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="1857" type="textblock" ulx="2204" uly="1470">
        <line lrx="3474" lry="1578" ulx="2204" uly="1470">nes ¶ Primo · Vtru beatus qobã</line>
        <line lrx="3478" lry="1666" ulx="2204" uly="1571">nes moꝛẽs ex hoc ꝙ dicebat Hero/</line>
        <line lrx="3474" lry="1754" ulx="2207" uly="1661">Di · Nõ licet tibi habere vxoꝛem fra</line>
        <line lrx="3475" lry="1857" ulx="2222" uly="1761">tris tui verus martyr ſit colendus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1954" type="textblock" ulx="2190" uly="1841">
        <line lrx="3469" lry="1954" ulx="2190" uly="1841">¶ Secũdo. Ntrum iuramẽtum qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2055" type="textblock" ulx="2210" uly="1946">
        <line lrx="3480" lry="2055" ulx="2210" uly="1946">Herodes ſſtitit ſaltanti puellę excu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2146" type="textblock" ulx="2152" uly="2045">
        <line lrx="3479" lry="2146" ulx="2152" uly="2045">ſare potuit Herodẽ a peccato moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2344" type="textblock" ulx="2209" uly="2141">
        <line lrx="3475" lry="2253" ulx="2209" uly="2141">tis Johannis baptiſte.“</line>
        <line lrx="3475" lry="2344" ulx="2278" uly="2234">In feſto natiuitatis beate Marię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2904" type="textblock" ulx="2209" uly="2333">
        <line lrx="3475" lry="2439" ulx="2280" uly="2333">ginis ẽ euangeliũ · Liber gñatiõis</line>
        <line lrx="3477" lry="2534" ulx="2213" uly="2426">⁊c · Matth· p· Circa qð pit diſpu/</line>
        <line lrx="3473" lry="2625" ulx="2209" uly="2515">tari ſequẽtes queſtiones·¶ Primo·</line>
        <line lrx="3478" lry="2700" ulx="2214" uly="2617">Ptrũ chuſtus deſcẽdit ſᷣm carnẽ de</line>
        <line lrx="3474" lry="2824" ulx="2212" uly="2712">ſeinine DHauid ¶ Secũdo· Otrũ be</line>
        <line lrx="3475" lry="2904" ulx="2212" uly="2809">ata Maria fuerit ſanctificata ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2987" type="textblock" ulx="2159" uly="2901">
        <line lrx="3473" lry="2987" ulx="2159" uly="2901">natiuitatẽ ex vtero· ¶ Certio · DHtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3194" type="textblock" ulx="2209" uly="2993">
        <line lrx="3472" lry="3109" ulx="2209" uly="2993">beata vᷣgo ꝑ ſanctificationẽ obtinu</line>
        <line lrx="3469" lry="3194" ulx="2210" uly="3091">ent grĩę plenitudinẽ ſiue ꝑfectionẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3294" type="textblock" ulx="2192" uly="3176">
        <line lrx="3470" lry="3294" ulx="2192" uly="3176">¶ In feño exaltationis ſanctę cru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4812" type="textblock" ulx="2206" uly="3284">
        <line lrx="3472" lry="3385" ulx="2208" uly="3284">eis eſt euãgeliũ . In illo tꝑe dixit ꝗJe</line>
        <line lrx="3467" lry="3489" ulx="2208" uly="3378">ſus turbis ⁊c · Nuc iudicium eſt ⁊c·</line>
        <line lrx="3472" lry="3589" ulx="2206" uly="3474">Joß̃ xij · Circa qð pnᷣt diſputari ſe/⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="3673" ulx="2208" uly="3564">quẽtes quęſtiones: ¶ Primo · Ntrũ</line>
        <line lrx="3487" lry="3754" ulx="2208" uly="3665">cõueniens fuit vt chꝛiſtꝰ in cruce ex/</line>
        <line lrx="3478" lry="3870" ulx="2208" uly="3751">altatus moꝛeret p nobis¶ Secũdo</line>
        <line lrx="3471" lry="3952" ulx="2213" uly="3856">Ptrũ ſit verũ ꝙ chuſtus exaltatus</line>
        <line lrx="3469" lry="4050" ulx="2208" uly="3939">omnia traxit ad ſe.¶ Cẽrtio · DHtrum</line>
        <line lrx="3470" lry="4147" ulx="2210" uly="4044">chꝛiſtus ꝑ exaltationẽ crucis ꝗᷓ ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3480" lry="4234" ulx="2210" uly="4137">eſt humiliatio meruit exaltanonẽ ſui</line>
        <line lrx="3471" lry="4331" ulx="2367" uly="4234">n feſto ſancti Matthei apoſtoli</line>
        <line lrx="3469" lry="4426" ulx="2211" uly="4329">eſt euangeliu· Cu trãſiret Jeſus ⁊c·</line>
        <line lrx="3470" lry="4528" ulx="2225" uly="4424">Matth · ix · Circa qð pñt diſputari</line>
        <line lrx="3468" lry="4619" ulx="2212" uly="4516">ſequẽtes quęſtiões ¶ Primo. Ntrũ</line>
        <line lrx="3471" lry="4716" ulx="2225" uly="4615">Mattheus euãgeliſta cõuenienter</line>
        <line lrx="3467" lry="4812" ulx="2210" uly="4712">inter alios euãgeliſtas deſignat᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="4906" type="textblock" ulx="2157" uly="4807">
        <line lrx="3464" lry="4906" ulx="2157" uly="4807">figura hominis ¶ Secũdo· Otrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="5588" type="textblock" ulx="2204" uly="4903">
        <line lrx="3467" lry="5005" ulx="2208" uly="4903">cõuerſio et ſequela Matthei fuit mi</line>
        <line lrx="3464" lry="5099" ulx="2210" uly="4985">raculoſa/¶ C ertio · Otrũ Mattheꝰ</line>
        <line lrx="3463" lry="5197" ulx="2208" uly="5091">fuit immediate de teloneo vocatus</line>
        <line lrx="3385" lry="5290" ulx="2207" uly="5176">ſiue aſſumptus ad apoſtolatum.</line>
        <line lrx="3480" lry="5378" ulx="2306" uly="5283">In feſto ſancti Michaelis ẽ euã /</line>
        <line lrx="3462" lry="5566" ulx="2204" uly="5380">geliũ · In illo tpe etcerlerant diſci⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="5588" ulx="2767" uly="5483">xviij · Circa qð pñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1490" type="textblock" ulx="2205" uly="1183">
        <line lrx="3545" lry="1303" ulx="2207" uly="1183">hàms baptiſtę eſt euãgeliũ .· In illo</line>
        <line lrx="3476" lry="1400" ulx="2205" uly="1288">tpe Miſit Herodes ⁊c· Marci. vj·</line>
        <line lrx="3547" lry="1490" ulx="2205" uly="1382">Poſſut diſputari ſequẽtes quęſtio⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3040" lry="3066" type="textblock" ulx="1748" uly="1069">
        <line lrx="2918" lry="1180" ulx="1766" uly="1069">diſputariſequentes quęſtiones</line>
        <line lrx="3031" lry="1352" ulx="1748" uly="1166">inuo Peui angeli lint g deo cu</line>
        <line lrx="3018" lry="1371" ulx="1823" uly="1251">odię hominũ deputati:/¶ Secũdo ·</line>
        <line lrx="3011" lry="1460" ulx="1769" uly="1357">PBtrü angeli ꝑ executiouẽ miniſterij</line>
        <line lrx="2996" lry="1545" ulx="1753" uly="1454">ꝗacontẽplatione diuina retardent ·</line>
        <line lrx="3022" lry="1647" ulx="1901" uly="1546">ertio. Otrũ angeli ad cuſtodiaʒ</line>
        <line lrx="3019" lry="1744" ulx="1767" uly="1644">Hminũ deputati:qnq; relinquant</line>
        <line lrx="3021" lry="1841" ulx="1766" uly="1737">hoĩes quibꝰ ad cuſtodiã deputant᷑:</line>
        <line lrx="3024" lry="1931" ulx="1786" uly="1832">¶ In feſto beati NHieronymi ẽ euã</line>
        <line lrx="3001" lry="2033" ulx="1765" uly="1924">geliũ · Nemo accendit ⁊c. Lucc xj·</line>
        <line lrx="3025" lry="2125" ulx="1768" uly="2024">Circa quod pñt diſputari ſequẽetes</line>
        <line lrx="3030" lry="2228" ulx="1770" uly="2117">quęſtiones. Nrimo· Dtrũ lucerna</line>
        <line lrx="3029" lry="2311" ulx="1769" uly="2212">incenſa Hieronymiideſt ˖ Doctrina</line>
        <line lrx="3035" lry="2406" ulx="1771" uly="2305">meruerit ſuꝑ candelabꝛũ eccleſię po/</line>
        <line lrx="3032" lry="2497" ulx="1771" uly="2399">ni · ¶ Secundo Htrüů Hieronymus</line>
        <line lrx="2412" lry="2592" ulx="1774" uly="2494">fuerit cardinalis:</line>
        <line lrx="3036" lry="2696" ulx="1797" uly="2572">¶ An feſto beati Franciſci eſt enan/</line>
        <line lrx="3035" lry="2798" ulx="1773" uly="2684">geliũ · Cõfiteoꝛ ⁊c · Matth· xj· Circa</line>
        <line lrx="3040" lry="2890" ulx="1776" uly="2777">qð pñt diſputari ſequentes quęſtio/</line>
        <line lrx="3036" lry="2973" ulx="1774" uly="2873">nes· ¶ Primo Otrũ cõueniẽs fuerit</line>
        <line lrx="3037" lry="3066" ulx="1774" uly="2971">ſecreta fidei nõ reuelani ſapientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3173" type="textblock" ulx="1774" uly="3053">
        <line lrx="3106" lry="3173" ulx="1774" uly="3053">prudẽtibꝰ ⁊ reuelari ꝑuulis (Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3258" type="textblock" ulx="1776" uly="3157">
        <line lrx="3033" lry="3258" ulx="1776" uly="3157">cũdo · Otꝝ beatus Franciſc fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3357" type="textblock" ulx="1775" uly="3258">
        <line lrx="3057" lry="3357" ulx="1775" uly="3258">Te numero puuloꝝ quibus reuela/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4023" type="textblock" ulx="1777" uly="3352">
        <line lrx="2965" lry="3458" ulx="1777" uly="3352">ta ſunt ſecreta ceęleſtia·</line>
        <line lrx="3033" lry="3554" ulx="1942" uly="3441">n feſto beati Luceeſt euange/</line>
        <line lrx="3035" lry="3646" ulx="1779" uly="3538">liũ · Veſignauit dns · Luceęx · Circa</line>
        <line lrx="3037" lry="3747" ulx="1777" uly="3638">qð pñt diſputari ſequẽtes quęſtio/⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3833" ulx="1777" uly="3733">nes · ¶Crimo· Otrũ poſt electioneʒ</line>
        <line lrx="3039" lry="3934" ulx="1780" uly="3830">Duodecim apoſtoloꝝ cõueniẽter ele</line>
        <line lrx="3041" lry="4023" ulx="1777" uly="3922">cti ſũt ſeptuagintaduo diſcipuli in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="5561" type="textblock" ulx="1761" uly="4016">
        <line lrx="2982" lry="4118" ulx="1777" uly="4016">ter quos Lucas vnus dicirt fuiſſe ·</line>
        <line lrx="3045" lry="4224" ulx="1761" uly="4107">¶ Secũdo· Ntrũ beatus Lucas in/</line>
        <line lrx="3042" lry="4318" ulx="1780" uly="4210">ter euangeliſtas in figura bouis fue/</line>
        <line lrx="3030" lry="4413" ulx="1780" uly="4310">rit cõuenienter eſignatus·</line>
        <line lrx="3040" lry="4586" ulx="1803" uly="4403">◻ n feſto vndecim miliũ virginũ</line>
        <line lrx="3042" lry="4606" ulx="1781" uly="4498">eſt euangeliuz . Simile eſt regnũ ce/</line>
        <line lrx="3043" lry="4707" ulx="1781" uly="4594">loꝝ ⁊c · Matth· xxv · Circa qdð poteſt</line>
        <line lrx="3042" lry="4797" ulx="1782" uly="4693">Diſputari ſequens quęſtio· NHtrum</line>
        <line lrx="3041" lry="4888" ulx="1783" uly="4789">prudentibus virginibus facientibꝰ</line>
        <line lrx="3041" lry="4992" ulx="1784" uly="4885">qð in ſe fuit neceſſe fuit vt deus oleũ</line>
        <line lrx="3051" lry="5092" ulx="1785" uly="4982">gratięſuę vaſis conſcientiarum ſua/</line>
        <line lrx="3033" lry="5179" ulx="1775" uly="5081">um infunderet ·</line>
        <line lrx="3044" lry="5275" ulx="1777" uly="5169">¶ In feſto Simonis  Judę ẽ enã</line>
        <line lrx="3043" lry="5377" ulx="1788" uly="5266">geli · Hoc eſt hceptuʒ ⁊c · Joh · xv ·</line>
        <line lrx="3047" lry="5465" ulx="1789" uly="5364">Circa qnod pñt diſputari ſequẽtes</line>
        <line lrx="3039" lry="5561" ulx="1793" uly="5459">quęſtiones Vrimo· Dtrũ chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2299" type="textblock" ulx="3258" uly="2202">
        <line lrx="4562" lry="2299" ulx="3258" uly="2202">beati videntes deũ ꝑ eſſentiã vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1542" type="textblock" ulx="3291" uly="1056">
        <line lrx="4572" lry="1159" ulx="3291" uly="1056">adueniente ⁊ pᷣdicante nõ tñ faciẽte</line>
        <line lrx="4570" lry="1262" ulx="3294" uly="1157">viſibilia miracula iudęiei credere te/</line>
        <line lrx="4555" lry="1352" ulx="3296" uly="1249">nebant; ¶ Secũdo· tꝝ argumen/</line>
        <line lrx="4554" lry="1446" ulx="3298" uly="1346">tü illud chꝛiſti ſit ſufficens:quo ait:</line>
        <line lrx="4553" lry="1542" ulx="3301" uly="1442">Si opa nõ feciſſem in eis quę nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="1641" type="textblock" ulx="3302" uly="1537">
        <line lrx="4577" lry="1641" ulx="3302" uly="1537">alius fecit· peccatũ nõ haberent ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="1824" type="textblock" ulx="3413" uly="1631">
        <line lrx="4561" lry="1739" ulx="3467" uly="1631">n feſto omniñ ſanctoꝝ eſt euan</line>
        <line lrx="4535" lry="1824" ulx="3413" uly="1728">ium. Didens Jeſus turbas ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="1919" type="textblock" ulx="3314" uly="1819">
        <line lrx="4585" lry="1919" ulx="3314" uly="1819">Matthᷣ· v. Circa qð pñt diſputari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2208" type="textblock" ulx="3298" uly="1918">
        <line lrx="4563" lry="2031" ulx="3298" uly="1918">ſequẽtes queſtiões · ¶ Primo· Ntrũ</line>
        <line lrx="4561" lry="2126" ulx="3305" uly="2010">beatitudo ſanctoꝝ cõſiſtat in viſio/</line>
        <line lrx="4559" lry="2208" ulx="3305" uly="2109">ne deipꝑ eſſentiã · ¶ Secundo; VNtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="2677" type="textblock" ulx="3310" uly="2293">
        <line lrx="4563" lry="2398" ulx="3310" uly="2293">ant omnia quę deus videt ¶ ¶Certio</line>
        <line lrx="4567" lry="2489" ulx="3317" uly="2394">Vtrũ beatiin gloꝛia pꝛius ferantur</line>
        <line lrx="4570" lry="2582" ulx="3310" uly="2486">ad contemplandã chꝛiſti diuinitatẽ</line>
        <line lrx="4099" lry="2677" ulx="3314" uly="2583">qᷓ; eius humanitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="2779" type="textblock" ulx="3300" uly="2675">
        <line lrx="4614" lry="2779" ulx="3300" uly="2675">¶In die omniũ moꝛtuoꝝ ẽ enãge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2969" type="textblock" ulx="3312" uly="2767">
        <line lrx="4566" lry="2883" ulx="3312" uly="2767">liũe DVixit Jeſus turbis ⁊c· Joh · v ·</line>
        <line lrx="4571" lry="2969" ulx="3317" uly="2869">Circa qð pñt diſputari ſequẽtes ꝗ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3072" type="textblock" ulx="3261" uly="2961">
        <line lrx="4571" lry="3072" ulx="3261" uly="2961">ſtiones ¶ Primo. Ptrũ iudiciania</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3918" type="textblock" ulx="3313" uly="3057">
        <line lrx="4570" lry="3167" ulx="3314" uly="3057">poteſtas qᷓ indicandi ſunt moꝛtui in</line>
        <line lrx="4572" lry="3251" ulx="3388" uly="3157">turo iudicio cõuenienter cõueniat</line>
        <line lrx="4567" lry="3345" ulx="3313" uly="3233">chꝛiſto ᷣm qd homo· ¶ Secundo</line>
        <line lrx="4572" lry="3444" ulx="3319" uly="3344">Vtrũ ſuffragia fideliũ viuoꝝ ꝓſint</line>
        <line lrx="4572" lry="3534" ulx="3317" uly="3441">defunctis ¶Certio · Ntrũ ſuffragia</line>
        <line lrx="4569" lry="3638" ulx="3316" uly="3536">facta ꝑ malos ſiue ꝑ ꝑccatoꝛes pꝛo</line>
        <line lrx="4580" lry="3716" ulx="3319" uly="3628">ſint · ¶ Quarto· Ntrum vox chꝛſti</line>
        <line lrx="4576" lry="3824" ulx="3321" uly="3726">quã audient moꝛtui erit cauſa reſur/</line>
        <line lrx="4201" lry="3918" ulx="3323" uly="3824">rectionis omnium eoꝝn ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4502" type="textblock" ulx="3319" uly="3909">
        <line lrx="4575" lry="4098" ulx="3337" uly="3909">An teſto beati Martini eſt euan</line>
        <line lrx="4578" lry="4115" ulx="3319" uly="4010">geliũ · Sint lũbi veſiri ⁊c · Lucę· xij ·</line>
        <line lrx="4581" lry="4209" ulx="3325" uly="4107">De quo diſputat᷑ ſicut in feſto beati</line>
        <line lrx="4576" lry="4312" ulx="3327" uly="4201">Nicolai · Nunc quęrit᷑· Ntrũ illud</line>
        <line lrx="4577" lry="4410" ulx="3325" uly="4301">ſit verũ aut cõuenienter dictů · ꝙex/</line>
        <line lrx="4572" lry="4502" ulx="3326" uly="4394">pectãtes Ddñm reuerſurũ chꝛiſtꝰ faci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="2306" type="textblock" ulx="4566" uly="2294">
        <line lrx="4653" lry="2306" ulx="4566" uly="2294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4579" type="textblock" ulx="3327" uly="4491">
        <line lrx="4579" lry="4579" ulx="3327" uly="4491">et eos diſcumbere ⁊ tranſiens mini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="5178" type="textblock" ulx="3324" uly="4591">
        <line lrx="3941" lry="4694" ulx="3327" uly="4591">ſtrabit eisw</line>
        <line lrx="4581" lry="4792" ulx="3365" uly="4681">¶ In feſio beatę Ratherinęẽ euan</line>
        <line lrx="4574" lry="4894" ulx="3332" uly="4782">geliũ · Sile ẽ regnũ celoꝝn Matth·</line>
        <line lrx="4580" lry="4987" ulx="3324" uly="4882">xiij · Circa qð põᷣt diſputari ſequens</line>
        <line lrx="4578" lry="5091" ulx="3330" uly="4973">ãſtio · Vtrũ beata Ratherina emit</line>
        <line lrx="4580" lry="5178" ulx="3335" uly="5073">agrũ in q̃ erat theſaupꝰ abſcõditus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="5253" type="textblock" ulx="3552" uly="5246">
        <line lrx="3556" lry="5253" ulx="3552" uly="5246">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="5367" type="textblock" ulx="3425" uly="5223">
        <line lrx="4078" lry="5367" ulx="3425" uly="5223">Eyplict tabula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="5468" type="textblock" ulx="3517" uly="5340">
        <line lrx="4420" lry="5468" ulx="3517" uly="5340">Sequũtur quęſtiones</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="158" lry="1089" ulx="0" uly="992">n ſhcii</line>
        <line lrx="172" lry="1188" ulx="27" uly="1093">ece ele⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1281" ulx="0" uly="1199">lgumen,</line>
        <line lrx="164" lry="1380" ulx="0" uly="1298">gnogit:</line>
        <line lrx="165" lry="1479" ulx="0" uly="1395">neno</line>
        <line lrx="125" lry="1563" ulx="0" uly="1476">dberend</line>
        <line lrx="174" lry="1669" ulx="0" uly="1579">peſtum</line>
        <line lrx="160" lry="1763" ulx="0" uly="1674">nbagt</line>
        <line lrx="171" lry="1872" ulx="6" uly="1777">Dputan</line>
        <line lrx="170" lry="1973" ulx="0" uly="1880">no⸗ Htni</line>
        <line lrx="166" lry="2064" ulx="0" uly="1971">n yiſio⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2154" ulx="0" uly="2066">lo eni</line>
        <line lrx="153" lry="2272" ulx="0" uly="2165">i vie/</line>
        <line lrx="194" lry="2348" ulx="0" uly="2268">(Cano</line>
        <line lrx="166" lry="2445" ulx="0" uly="2380">War</line>
        <line lrx="173" lry="2545" ulx="0" uly="2466">dumninti</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3814" type="textblock" ulx="0" uly="2655">
        <line lrx="173" lry="2756" ulx="4" uly="2655">oricnige</line>
        <line lrx="174" lry="2954" ulx="0" uly="2853">res</line>
        <line lrx="174" lry="3031" ulx="0" uly="2953">Udicena</line>
        <line lrx="169" lry="3127" ulx="0" uly="3055">mortumn</line>
        <line lrx="167" lry="3237" ulx="0" uly="3150">Cuenat</line>
        <line lrx="156" lry="3321" ulx="0" uly="3244">undo⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3435" ulx="0" uly="3343">op pünt</line>
        <line lrx="163" lry="3533" ulx="0" uly="3440">ſafrags</line>
        <line lrx="171" lry="3633" ulx="0" uly="3557">es</line>
        <line lrx="185" lry="3717" ulx="0" uly="3629">N Ki</line>
        <line lrx="186" lry="3814" ulx="0" uly="3731">Cariun</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="4615" type="textblock" ulx="0" uly="3922">
        <line lrx="187" lry="4031" ulx="0" uly="3922">mmicſtan</line>
        <line lrx="190" lry="4127" ulx="0" uly="4026"> Lon</line>
        <line lrx="190" lry="4214" ulx="0" uly="4123">tinſefoben</line>
        <line lrx="186" lry="4313" ulx="0" uly="4214">t Prilil</line>
        <line lrx="181" lry="4426" ulx="0" uly="4325"> dici ge</line>
        <line lrx="182" lry="4515" ulx="0" uly="4419">ri celin</line>
        <line lrx="188" lry="4615" ulx="0" uly="4521">nanigsnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="5115" type="textblock" ulx="0" uly="4716">
        <line lrx="189" lry="4823" ulx="0" uly="4716">Emigiann</line>
        <line lrx="187" lry="4917" ulx="0" uly="4811">or Nrs</line>
        <line lrx="182" lry="5115" ulx="0" uly="5030">henmnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="5218" type="textblock" ulx="0" uly="5113">
        <line lrx="254" lry="5218" ulx="0" uly="5113">pabN</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="5511" type="textblock" ulx="0" uly="5434">
        <line lrx="90" lry="5511" ulx="0" uly="5434">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1195" type="textblock" ulx="786" uly="960">
        <line lrx="2090" lry="1195" ulx="786" uly="960">Enehiovee euãgelioꝛuzʒ tam &amp;e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1220" type="textblock" ulx="824" uly="1110">
        <line lrx="2064" lry="1220" ulx="824" uly="1110">emxpoꝛe qᷓ; de ſanct collectę per· ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1532" type="textblock" ulx="769" uly="1206">
        <line lrx="2062" lry="1327" ulx="779" uly="1206">P.· Johannẽ de ture cremata epm</line>
        <line lrx="2062" lry="1422" ulx="776" uly="1301">Sabineñ ·ſanctę Rhomanęeccieſię</line>
        <line lrx="2150" lry="1532" ulx="769" uly="1394">Catdinalem ſancti Sixti · Incipiũus</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1508" type="textblock" ulx="929" uly="1495">
        <line lrx="942" lry="1508" ulx="929" uly="1495">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1599" type="textblock" ulx="697" uly="1488">
        <line lrx="1070" lry="1599" ulx="697" uly="1488">feliciter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2932" type="textblock" ulx="766" uly="1963">
        <line lrx="2044" lry="2076" ulx="1358" uly="1963">ſimo reuerendiſſi</line>
        <line lrx="2044" lry="2170" ulx="1405" uly="2065">moꝝ patrũ ſanctę</line>
        <line lrx="2042" lry="2268" ulx="1161" uly="2159">Rhomang eccle/</line>
        <line lrx="2042" lry="2359" ulx="810" uly="2254"> Dnon cardinalium collegioſuus</line>
        <line lrx="1467" lry="2463" ulx="826" uly="2344">umilis b h</line>
        <line lrx="2038" lry="2561" ulx="766" uly="2444">mata epᷣus ſabmeñ · ſancte rhomang</line>
        <line lrx="2034" lry="2656" ulx="776" uly="2539">eccleſię cardinalis ſancti Sixti vul⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2757" ulx="776" uly="2634">gariter noĩatꝰ. SGeipſum cũ humili</line>
        <line lrx="2060" lry="2845" ulx="770" uly="2732">recoõmendatione:Cogitãti mihi q̃d</line>
        <line lrx="2041" lry="2932" ulx="772" uly="2823">de ſudoꝛibꝰ mei ſtud dignum am/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3019" type="textblock" ulx="572" uly="2921">
        <line lrx="2029" lry="3019" ulx="572" uly="2921">mpliſſimis vñationibꝰ veſtris tamq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3410" type="textblock" ulx="758" uly="3015">
        <line lrx="2027" lry="3136" ulx="766" uly="3015">memoꝛiale offeram · attento ꝙ oĩbꝰ</line>
        <line lrx="2027" lry="3232" ulx="758" uly="3110">ſummis noſtn temwais pontincibus</line>
        <line lrx="2024" lry="3329" ulx="762" uly="3208">varia dedicauerim oꝑa·ſcilicet Eu⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3410" ulx="812" uly="3299">enio Nicolao Calixto Pio ⁊ Zau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3501" type="textblock" ulx="758" uly="3396">
        <line lrx="2100" lry="3501" ulx="758" uly="3396">lo· Nic gñti occurriſſetmibi illa ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4577" type="textblock" ulx="712" uly="3492">
        <line lrx="2020" lry="3612" ulx="766" uly="3492">neſtiſſima latoꝛũ conſuetudo qua</line>
        <line lrx="2022" lry="3702" ulx="761" uly="3588">poſt refectionẽ eoꝝ:maxime in pꝛan/</line>
        <line lrx="2022" lry="3803" ulx="761" uly="3683">Dio habitã collatiões ſine diſputa/</line>
        <line lrx="2018" lry="3902" ulx="756" uly="3776">aiones de ſacris lris ſoliti ſũt habere.</line>
        <line lrx="2019" lry="4005" ulx="763" uly="3875">Vidi enim apud plures claniſſimos</line>
        <line lrx="2054" lry="4098" ulx="752" uly="3977">Hatres cõſuetudinẽ hancobſeruari ·</line>
        <line lrx="2040" lry="4190" ulx="760" uly="4064">Et  celebernmo ſdcto Tuguſtino</line>
        <line lrx="2016" lry="4274" ulx="746" uly="4159">legitur ꝙin mẽſa ſua lecnionem ant</line>
        <line lrx="2014" lry="4386" ulx="712" uly="4257">diſputationẽ ſemꝑ diligebat· Dil/</line>
        <line lrx="2014" lry="4483" ulx="753" uly="4365">putatio eni inueſtigandę veritatis</line>
        <line lrx="2007" lry="4577" ulx="750" uly="4463">gr atia·qut ut veritas ipſa illuſtrioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="5544" type="textblock" ulx="750" uly="4547">
        <line lrx="2018" lry="4671" ulx="754" uly="4547">fiat · licite cà moderamine inter par/</line>
        <line lrx="2048" lry="4763" ulx="752" uly="4643">tes admittit᷑· Sane viſa eſt mibi F</line>
        <line lrx="2014" lry="4858" ulx="756" uly="4742">Dnoꝝ platoꝝ obſeruantia plurimũ</line>
        <line lrx="2018" lry="4941" ulx="752" uly="4825">habere honeſtatl ⁊ vtilitatis· NHone</line>
        <line lrx="2053" lry="5054" ulx="755" uly="4925">ſtiſſima quidem eſt ⁊ oꝛdo pulcerri/</line>
        <line lrx="2014" lry="5150" ulx="754" uly="5030">mus ut poſtq; coꝛpoꝛicibos coꝛrup⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="5240" ulx="750" uly="5119">tibiles dedimꝰ.ita animę ſpnalia ali/</line>
        <line lrx="2017" lry="5331" ulx="752" uly="5225">menta miniſtremꝰ.Nullus enũ eſt ci</line>
        <line lrx="2044" lry="5441" ulx="753" uly="5311">bus ſda⁊ doctrina dulcioꝛ· Naxnt</line>
        <line lrx="2027" lry="5544" ulx="753" uly="5411">ait Iſidoꝛꝰ noſterſcripturaruũ ſcqruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="2031" type="textblock" ulx="1345" uly="1592">
        <line lrx="2166" lry="1806" ulx="1345" uly="1592">Acro et</line>
        <line lrx="2137" lry="2031" ulx="1409" uly="1772">colẽdiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2451" type="textblock" ulx="1122" uly="2337">
        <line lrx="2095" lry="2451" ulx="1122" uly="2337">uitoꝛ Jobanes ð turrecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="1812" type="textblock" ulx="2333" uly="1020">
        <line lrx="3781" lry="1161" ulx="2348" uly="1020">altitudo qᷓſimontes paſcuęſunt· ald</line>
        <line lrx="3771" lry="1241" ulx="2347" uly="1133">quos ci quiſq; iuſtoꝝ conĩcenderit</line>
        <line lrx="3692" lry="1343" ulx="2343" uly="1220">paſcuęindeficientis refectionẽ inue-</line>
        <line lrx="3755" lry="1429" ulx="2341" uly="1314">niſſe ſe gaudebit: auocirca ſic nos</line>
        <line lrx="3619" lry="1532" ulx="2338" uly="1402">hoꝛtat claniſſimus Ambꝛoſius · Cu</line>
        <line lrx="3626" lry="1624" ulx="2333" uly="1497">G ede ſcripturarũ cęleſtes cibos. Ede</line>
        <line lrx="3620" lry="1717" ulx="2336" uly="1604">ut ꝑmaneant tibi t vitã ęternã: Ede</line>
        <line lrx="3625" lry="1812" ulx="2335" uly="1692">cõtinueut nõ eſuriaſ. Ede ut replea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="3824" type="textblock" ulx="2308" uly="1780">
        <line lrx="3621" lry="1904" ulx="2336" uly="1780">ris · Egeut pꝓᷣboꝝ celeſti eructes ſa⸗</line>
        <line lrx="3669" lry="2009" ulx="2417" uly="1881">nã SGpugles epuięnõ obeſſe ſolẽt</line>
        <line lrx="3708" lry="2106" ulx="2367" uly="1974">ed ꝓdeſſeſaciaus. OPlane bene la /</line>
        <line lrx="3642" lry="2195" ulx="2334" uly="2077">tis cõgruit honeſtiſſimũ huiuſmodi</line>
        <line lrx="3619" lry="2287" ulx="2334" uly="2180">exercitin quibus vñs qit· Nos eſti⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="2390" ulx="2332" uly="2266">lal tre· vos eſt  luxmũdi: Debet ant</line>
        <line lrx="3670" lry="2477" ulx="2331" uly="2372">epus tanta pollere ſapiẽtia.· ut dicit</line>
        <line lrx="3611" lry="2581" ulx="2424" uly="2461">mbʒoſiug:nt nõ ſolũ credituʒ ſibi</line>
        <line lrx="3613" lry="2666" ulx="2330" uly="2555">populũ ſufficienter doceat: veruetiã</line>
        <line lrx="3714" lry="2770" ulx="2326" uly="2657">in ceterniſ queat bereſum cõtradictio</line>
        <line lrx="3613" lry="2881" ulx="2325" uly="2753">nes a catholica repellere eccleſia. Cg/</line>
        <line lrx="3516" lry="2971" ulx="2322" uly="2846">terũ vtilis eſt ᷣdicta obſeruan tia ·</line>
        <line lrx="3575" lry="3059" ulx="2321" uly="2944">mentẽ diſponit ad pfectionẽ virtut</line>
        <line lrx="3603" lry="3160" ulx="2317" uly="3035">Hnñn Pamaſ.libꝛo iiij.inqᷣt Optimũ</line>
        <line lrx="3606" lry="3254" ulx="2317" uly="3134">eſt ⁊ vtiliſſimuʒ inueſigare diuinas</line>
        <line lrx="3610" lry="3361" ulx="2316" uly="3230">ſcripturas · ⁊ ſicut eſt lignũ ſecus de⸗</line>
        <line lrx="3630" lry="3441" ulx="2312" uly="3326">curſus aquarũ plantatuʒ ita anina</line>
        <line lrx="3668" lry="3542" ulx="2316" uly="3428">Dinina irrigata ſcriptura impingua</line>
        <line lrx="3714" lry="3641" ulx="2308" uly="3521">tur ⁊ fructũ tempoꝛaneũ tribuit.⁊ ſp</line>
        <line lrx="3599" lry="3732" ulx="2313" uly="3618">virentibꝰ folijs deo acceptabilibus</line>
        <line lrx="3595" lry="3824" ulx="2312" uly="3713">Tecoꝛat᷑ actionibꝰ. Et.j. Hulſemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3924" type="textblock" ulx="2284" uly="3807">
        <line lrx="3598" lry="3924" ulx="2284" uly="3807">ergo in optimũ paradiſum ſacraruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="5653" type="textblock" ulx="2297" uly="3901">
        <line lrx="3599" lry="4016" ulx="2317" uly="3901">ſeripturarũ ·qui odoꝛiferus ·qui dul</line>
        <line lrx="3591" lry="4118" ulx="2311" uly="3995">ciſſimus.qui ſpecoſiſſimꝰ eſt. Secũ/</line>
        <line lrx="3588" lry="4206" ulx="2312" uly="4091">o vtilis eſt ad illuminationẽ intelle</line>
        <line lrx="3590" lry="4306" ulx="2308" uly="4186">ctus· Dicit em Iſidoꝛus noſter· Ge⸗</line>
        <line lrx="3655" lry="4388" ulx="2309" uly="4283">minũ donũ confert lectio ſacrarũ ſci</line>
        <line lrx="3588" lry="4502" ulx="2311" uly="4382">pturaꝝſiue ꝙ intellectuʒy menij eru/</line>
        <line lrx="3674" lry="4586" ulx="2307" uly="4476">Dit · ſine ꝙ a mũdi vanitatibꝰabſtra</line>
        <line lrx="3581" lry="4690" ulx="2309" uly="4573">ctum hominẽad amoꝛẽ dei perducit</line>
        <line lrx="3586" lry="4784" ulx="2309" uly="4667">Tertio vtilis eſt qm per eam ampu/</line>
        <line lrx="3579" lry="4881" ulx="2311" uly="4761">tant᷑ aliqna in quęſeępe poſt refectio⸗</line>
        <line lrx="3629" lry="4976" ulx="2311" uly="4865">nem coꝛpoꝛalẽ lingua indiſcipliunata</line>
        <line lrx="3621" lry="5085" ulx="2298" uly="4958">ꝓꝛumpit.ſcilicet murmuratiois⁊ de/</line>
        <line lrx="3579" lry="5179" ulx="2297" uly="5057">tractionis verba · ſupfluitas locutio/</line>
        <line lrx="3575" lry="5280" ulx="2306" uly="5152">nis · leuitas operis ⁊ ſimilia:quę om/</line>
        <line lrx="3572" lry="5371" ulx="2305" uly="5251">nia vitant᷑ aim perſolutis graiiaruʒ</line>
        <line lrx="3566" lry="5478" ulx="2305" uly="5347">actionibꝰ deo· aliqua de ſacnis litten</line>
        <line lrx="3569" lry="5566" ulx="2302" uly="5444">ſequit᷑ diſputatio ſiue collatio· qbꝰ</line>
        <line lrx="3470" lry="5653" ulx="3332" uly="5579">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3008" lry="3993" type="textblock" ulx="1683" uly="1015">
        <line lrx="2952" lry="1139" ulx="1683" uly="1015">penſatis nihbil mihi in mente digniꝰ</line>
        <line lrx="2960" lry="1215" ulx="1689" uly="1112">ſe obtulit veſtris · R· O· per me offe⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="1320" ulx="1691" uly="1206">rendum  quã quęſtiones quaſdam</line>
        <line lrx="2962" lry="1415" ulx="1693" uly="1307">cæ euangelijs omniũ dnicarũ · ac fe/</line>
        <line lrx="2968" lry="1513" ulx="1692" uly="1395">ſioꝛum pncipaliũ totius anni · quaſi</line>
        <line lrx="2968" lry="1603" ulx="1690" uly="1495">ingenio meo tenui · non tñ ſine mag</line>
        <line lrx="2968" lry="1696" ulx="1692" uly="1590">laloꝛe ac veſtrarũ · R· OD· amoꝛe col/</line>
        <line lrx="2981" lry="1796" ulx="1694" uly="1683">legi ſub numero · ccc· xvij· Amplexuſ</line>
        <line lrx="2971" lry="1894" ulx="1698" uly="1783">autem ſum quaſi in oibꝰ ſancti CTho</line>
        <line lrx="2973" lry="1992" ulx="1695" uly="1879">mę dicta: nam eius pꝛofundioꝛ fir/</line>
        <line lrx="2976" lry="2081" ulx="1699" uly="1977">mioꝛqʒ eſt ſententia· ¶Qbſtinui etiaʒ</line>
        <line lrx="2975" lry="2181" ulx="1699" uly="2065">a quęſtionibꝰ ⁊ ſubtilitatibꝰ inutili/</line>
        <line lrx="2984" lry="2262" ulx="1699" uly="2165">bus ⁊ obſchrioribꝰ argumentispla/</line>
        <line lrx="3008" lry="2355" ulx="1701" uly="2256">nioꝛibus contentusCũ q religioſo</line>
        <line lrx="2986" lry="2451" ulx="1703" uly="2353">intellectu nobis opusẽ vbi aut ma/</line>
        <line lrx="2984" lry="2545" ulx="1697" uly="2448">xime de deo loquimur vel audimus</line>
        <line lrx="2986" lry="2658" ulx="1697" uly="2544">ut inquit T«nbꝛoſiuſ.Cum quia in/</line>
        <line lrx="2989" lry="2755" ulx="1702" uly="2641">ter pꝛęlatoſ ꝓaucioꝛes ſunt qui ſacrę</line>
        <line lrx="2986" lry="2848" ulx="1707" uly="2734">theologię ꝓfundioꝛibus rebus ope/</line>
        <line lrx="2990" lry="2940" ulx="1707" uly="2830">ram deni ſiudij.· Sequim̃ autem oꝛ/</line>
        <line lrx="2987" lry="3029" ulx="1708" uly="2928">Dinem enangelioꝝ tam dñnicarũ ᷓ</line>
        <line lrx="2987" lry="3198" ulx="1708" uly="3026">feſtiuitatum ᷣm vſum fratrum Prkc</line>
        <line lrx="2990" lry="3230" ulx="1714" uly="3120">catoꝝ·quia nob rationabilioꝛvilus</line>
        <line lrx="2990" lry="3313" ulx="1713" uly="3210">eſt · Suſcipiãt ergo ˖ v.  · D ·. hoc exi⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="3422" ulx="1715" uly="3314">guum munus paruum q; opuſculuʒ</line>
        <line lrx="2996" lry="3514" ulx="1714" uly="3408">in ſenio meo pꝛo omniũ vtilitate exi/</line>
        <line lrx="2997" lry="3607" ulx="1718" uly="3502">guis meis viribus elaboꝛatũ · ꝙ vti⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="3702" ulx="1717" uly="3601">nam tanta beniuolentia ab eis ſuſci/</line>
        <line lrx="3000" lry="3800" ulx="1717" uly="3694">piatur quanta cum affectione ſit in/</line>
        <line lrx="3003" lry="3886" ulx="1726" uly="3791">ſudatum NHoterit obſeruari libellus</line>
        <line lrx="3006" lry="3993" ulx="1725" uly="3886">iſte in manibꝰ Reuerendiſſimi do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4082" type="textblock" ulx="1722" uly="3979">
        <line lrx="3091" lry="4082" ulx="1722" uly="3979">mini Rothomageñ ·qui pꝛo ſua dual</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4562" type="textblock" ulx="1722" uly="4079">
        <line lrx="3012" lry="4182" ulx="1722" uly="4079">ciſſima huanitate copiam pꝛeſtabit</line>
        <line lrx="3003" lry="4279" ulx="1724" uly="4167">cupientibus ſcribere · Recõmendo</line>
        <line lrx="3006" lry="4382" ulx="1727" uly="4268">me . d· v· K· quas longo tempoꝛe ad</line>
        <line lrx="3011" lry="4480" ulx="1728" uly="4369">fęlix vniuerſalis eccleſię regimen de/</line>
        <line lrx="2363" lry="4562" ulx="1844" uly="4469">conſeruet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4849" type="textblock" ulx="1734" uly="4738">
        <line lrx="3016" lry="4849" ulx="1734" uly="4738">mica &amp;duentus apud fratres pdica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5142" type="textblock" ulx="1710" uly="4846">
        <line lrx="3012" lry="5039" ulx="1743" uly="4846">toꝛes dicitur illud euangeliũ: in</line>
        <line lrx="3017" lry="5062" ulx="1710" uly="4943">thei. xl. Cü appꝛopinquaſſet Jeſus</line>
        <line lrx="3017" lry="5142" ulx="1803" uly="5036">ieroſoly · In quo fit mentio de ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5232" type="textblock" ulx="1739" uly="5129">
        <line lrx="3038" lry="5232" ulx="1739" uly="5129">nentu chꝛiſti in carnem · Dum dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5525" type="textblock" ulx="1745" uly="5230">
        <line lrx="3016" lry="5340" ulx="1745" uly="5230">Dicite filię ſion Ecce rex tuus venit</line>
        <line lrx="3017" lry="5432" ulx="1746" uly="5325">tibi ⁊c · VOnde in hac dñica poſſunt</line>
        <line lrx="2917" lry="5525" ulx="1751" uly="5421">ſequentes quęſtiones diſputari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="965" type="textblock" ulx="3179" uly="949">
        <line lrx="3224" lry="965" ulx="3179" uly="949">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1187" type="textblock" ulx="3160" uly="984">
        <line lrx="4570" lry="1187" ulx="3160" uly="984">¶ Pama vtum ꝓ redemptione ge/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1679" type="textblock" ulx="3249" uly="1105">
        <line lrx="4512" lry="1214" ulx="3265" uly="1105">neris bumani heceſſariu fuit deum</line>
        <line lrx="4511" lry="1305" ulx="3252" uly="1181">incarnari · ¶ Secũda vtrũ ſi bomo</line>
        <line lrx="4514" lry="1398" ulx="3251" uly="1292">non peccaſſet deus incarnatus fuiſ/</line>
        <line lrx="4514" lry="1498" ulx="3251" uly="1389">ſet · ¶ Certia vtruʒ cõuenientiꝰ fuit</line>
        <line lrx="4518" lry="1590" ulx="3249" uly="1481">filium dei incarnari quam aliquam</line>
        <line lrx="4119" lry="1679" ulx="3253" uly="1580">agliam perſonam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1879" type="textblock" ulx="3273" uly="1671">
        <line lrx="4437" lry="1879" ulx="3273" uly="1671">Ad pꝛimaʒz ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1963" type="textblock" ulx="3229" uly="1859">
        <line lrx="4589" lry="1963" ulx="3229" uly="1859">ꝓceditur· Et videtur ꝙ no fuerit ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2445" type="textblock" ulx="3260" uly="1962">
        <line lrx="4520" lry="2070" ulx="3260" uly="1962">ceſſariũ deum incarnani Pꝛimo ſic.</line>
        <line lrx="4520" lry="2161" ulx="3262" uly="2059">Deꝰem cu pfectus nihil virtutis ac/</line>
        <line lrx="4519" lry="2264" ulx="3262" uly="2154">creuit ſibi pꝑer carnem aſſumptam  ſi</line>
        <line lrx="4517" lry="2349" ulx="3266" uly="2253">ergo incarnatus naturaʒ reparauit</line>
        <line lrx="4520" lry="2445" ulx="3268" uly="2345">etiam abſq; carnis aſſumptione eaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="3410" type="textblock" ulx="3269" uly="2442">
        <line lrx="4522" lry="2551" ulx="3269" uly="2442">potuit repaxare · ergo non fuit necel/</line>
        <line lrx="4526" lry="2713" ulx="3271" uly="2456">ſariñ Setund ſic · Cum deus ſit</line>
        <line lrx="4526" lry="2724" ulx="3271" uly="2631">ſũme muericoꝛs imo miſeratiões eiꝰ</line>
        <line lrx="4530" lry="2832" ulx="3278" uly="2728">ſuper omnia opera eiuſ:magis decu/</line>
        <line lrx="4529" lry="2935" ulx="3275" uly="2822">it ut deus oſtenderet immẽéſitatẽ mie</line>
        <line lrx="4531" lry="3031" ulx="3276" uly="2915">ſuę ;ᷓ ſeueritatẽ inſticię · Sed ad ma</line>
        <line lrx="4533" lry="3123" ulx="3274" uly="3018">gnitudinẽ mię ſuę pertinet ut peccata</line>
        <line lrx="4533" lry="3208" ulx="3276" uly="3113">ſine ſatiſfſactione dimittat · ergo de⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="3307" ulx="3278" uly="3206">us humanã naturã reparare potuit</line>
        <line lrx="4533" lry="3410" ulx="3280" uly="3298">7 debuit non expectando ſatiſfactio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="3630" type="textblock" ulx="3226" uly="3399">
        <line lrx="4532" lry="3515" ulx="3226" uly="3399">nem:ergo non fuit neceſſarium zc ·</line>
        <line lrx="4529" lry="3630" ulx="3232" uly="3486">Certio ſic · Quicãq;ʒ poteſt ſatifface/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="3695" type="textblock" ulx="3324" uly="3584">
        <line lrx="4535" lry="3695" ulx="3324" uly="3584">Epꝛo maioꝛ peccato · poteſt latiſfa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="3788" type="textblock" ulx="3267" uly="3679">
        <line lrx="4591" lry="3788" ulx="3267" uly="3679">cere pꝛo minoꝛi‚ſed moꝛtale peccatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3880" type="textblock" ulx="3288" uly="3778">
        <line lrx="4543" lry="3880" ulx="3288" uly="3778">actuale eſt magis q; oꝛiginale · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3976" type="textblock" ulx="3295" uly="3878">
        <line lrx="4583" lry="3976" ulx="3295" uly="3878">habet plus de voluntario · ergo cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4462" type="textblock" ulx="3274" uly="3972">
        <line lrx="4548" lry="4083" ulx="3299" uly="3972">homo poſſit ſatiſfacere pꝛo moꝛtali</line>
        <line lrx="4552" lry="4178" ulx="3296" uly="4062">peccato· multofoꝛtius pꝛo oꝛiginali</line>
        <line lrx="4552" lry="4267" ulx="3274" uly="4159">ſatiſfacere poterit·  ſicnõ eſt neceſſa⸗</line>
        <line lrx="4552" lry="4354" ulx="3297" uly="4256">rium deum incarnari:/ ¶ In oppoſitũ</line>
        <line lrx="4555" lry="4462" ulx="3297" uly="4353">arguitur ſic. Illud per quod huma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4557" type="textblock" ulx="3301" uly="4449">
        <line lrx="4585" lry="4557" ulx="3301" uly="4449">nu genus liberatur a perditioneẽne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4936" type="textblock" ulx="3290" uly="4545">
        <line lrx="4555" lry="4654" ulx="3301" uly="4545">ceſſariñn ad humanam ſalutem · ſed</line>
        <line lrx="4558" lry="4752" ulx="3304" uly="4644">myſteriuʒ Diuinę incarnationis eſt</line>
        <line lrx="4565" lry="4849" ulx="3290" uly="4738">himõi . hm illud Joh · iij. Sic de di⸗</line>
        <line lrx="4561" lry="4936" ulx="3302" uly="4835">lexit mundũ · ut vnigenitũ filium ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="5043" type="textblock" ulx="3310" uly="4933">
        <line lrx="4569" lry="5043" ulx="3310" uly="4933">Daret · ut oĩs qui credit in eum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="5517" type="textblock" ulx="3306" uly="5033">
        <line lrx="4563" lry="5138" ulx="3308" uly="5033">pereat ſed habeat vitam ęternam ·</line>
        <line lrx="4565" lry="5242" ulx="3308" uly="5125">neceſſariũ fuit ad reparationẽ gene/</line>
        <line lrx="4559" lry="5332" ulx="3307" uly="5216">ris hũani deum incarnari( Gecũdo</line>
        <line lrx="4564" lry="5428" ulx="3308" uly="5322">ſic· Non erat cõueniens vt vna na⸗</line>
        <line lrx="4559" lry="5517" ulx="3306" uly="5407">tura nobiliſſimarũ creaturarũ a ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1589" type="textblock" ulx="5165" uly="899">
        <line lrx="5246" lry="989" ulx="5177" uly="899">ſne</line>
        <line lrx="5246" lry="1086" ulx="5181" uly="1019">no</line>
        <line lrx="5246" lry="1182" ulx="5176" uly="1114">fun/</line>
        <line lrx="5246" lry="1295" ulx="5170" uly="1201">ntee</line>
        <line lrx="5246" lry="1375" ulx="5166" uly="1298">leatl</line>
        <line lrx="5245" lry="1472" ulx="5165" uly="1401">tacr</line>
        <line lrx="5246" lry="1589" ulx="5165" uly="1482">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1666" type="textblock" ulx="5106" uly="1593">
        <line lrx="5246" lry="1666" ulx="5106" uly="1593">(t</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5451" type="textblock" ulx="5140" uly="1696">
        <line lrx="5246" lry="1762" ulx="5171" uly="1696">tum</line>
        <line lrx="5246" lry="1859" ulx="5170" uly="1793">nect</line>
        <line lrx="5246" lry="1978" ulx="5167" uly="1864">urt</line>
        <line lrx="5246" lry="2048" ulx="5162" uly="1983">ween</line>
        <line lrx="5240" lry="2165" ulx="5157" uly="2066">Tet</line>
        <line lrx="5246" lry="2241" ulx="5158" uly="2156">kenl</line>
        <line lrx="5246" lry="2339" ulx="5163" uly="2256">golln</line>
        <line lrx="5246" lry="2461" ulx="5171" uly="2352">dun</line>
        <line lrx="5246" lry="2534" ulx="5178" uly="2456">ſorn</line>
        <line lrx="5246" lry="2726" ulx="5191" uly="2647">ſan</line>
        <line lrx="5246" lry="2818" ulx="5232" uly="2764">.</line>
        <line lrx="5246" lry="2915" ulx="5191" uly="2760">.</line>
        <line lrx="5246" lry="3014" ulx="5185" uly="2936">ſoti</line>
        <line lrx="5246" lry="3109" ulx="5179" uly="3046">o</line>
        <line lrx="5246" lry="3226" ulx="5166" uly="3149">loo⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="3301" ulx="5154" uly="3222">Noo</line>
        <line lrx="5246" lry="3514" ulx="5145" uly="3417">udd</line>
        <line lrx="5246" lry="3595" ulx="5142" uly="3513">hoco</line>
        <line lrx="5245" lry="3691" ulx="5144" uly="3612">ſn</line>
        <line lrx="5246" lry="3790" ulx="5143" uly="3711">ſmati</line>
        <line lrx="5245" lry="3889" ulx="5141" uly="3808">wdin</line>
        <line lrx="5246" lry="3986" ulx="5140" uly="3908">lenient</line>
        <line lrx="5246" lry="4098" ulx="5143" uly="4023">Cns</line>
        <line lrx="5246" lry="4181" ulx="5155" uly="4119">Wwe</line>
        <line lrx="5246" lry="4273" ulx="5168" uly="4199">WM</line>
        <line lrx="5246" lry="4370" ulx="5174" uly="4287">ban</line>
        <line lrx="5246" lry="4467" ulx="5178" uly="4410">om</line>
        <line lrx="5246" lry="4564" ulx="5179" uly="4504">nan</line>
        <line lrx="5246" lry="4661" ulx="5182" uly="4601">rar⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4759" ulx="5183" uly="4678">ſin</line>
        <line lrx="5246" lry="4952" ulx="5183" uly="4894">cor</line>
        <line lrx="5246" lry="5158" ulx="5176" uly="5076">oſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5246" ulx="5174" uly="5164">ie</line>
        <line lrx="5246" lry="5341" ulx="5170" uly="5267">mi</line>
        <line lrx="5245" lry="5451" ulx="5169" uly="5362">gli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="127" lry="1063" ulx="0" uly="967">ne ge</line>
        <line lrx="136" lry="1158" ulx="0" uly="1059">t Ann</line>
        <line lrx="135" lry="1244" ulx="2" uly="1145">ilvmno</line>
        <line lrx="135" lry="1343" ulx="0" uly="1251">dofuic⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1438" ulx="0" uly="1347">fnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5086" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="26" lry="1717" ulx="0" uly="1665">.</line>
        <line lrx="122" lry="1839" ulx="0" uly="1631">ſic</line>
        <line lrx="154" lry="1941" ulx="0" uly="1837">entne</line>
        <line lrx="150" lry="2022" ulx="0" uly="1934">moſie⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2117" ulx="0" uly="2037">tunsac/</line>
        <line lrx="136" lry="2219" ulx="3" uly="2139">ptun ſi</line>
        <line lrx="127" lry="2318" ulx="0" uly="2239">Paunit</line>
        <line lrx="123" lry="2432" ulx="0" uly="2348">meen,</line>
        <line lrx="128" lry="2507" ulx="0" uly="2435">MnN⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2605" ulx="0" uly="2528">mWſ</line>
        <line lrx="145" lry="2701" ulx="0" uly="2624">mtöcse⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2814" ulx="0" uly="2723">ugs dn</line>
        <line lrx="151" lry="2927" ulx="0" uly="2819">iſtnteini</line>
        <line lrx="153" lry="2997" ulx="0" uly="2912">Ddadni</line>
        <line lrx="151" lry="3115" ulx="1" uly="3031">uſeaatn</line>
        <line lrx="150" lry="3212" ulx="0" uly="3131">lgode⸗</line>
        <line lrx="144" lry="3305" ulx="0" uly="3228">rewptut</line>
        <line lrx="141" lry="3389" ulx="0" uly="3307">alucno⸗/</line>
        <line lrx="131" lry="3585" ulx="0" uly="3504">ſuiſfuee</line>
        <line lrx="134" lry="3685" ulx="0" uly="3601">Kiwz.</line>
        <line lrx="160" lry="3903" ulx="0" uly="3807">Sad</line>
        <line lrx="169" lry="3993" ulx="0" uly="3914">node</line>
        <line lrx="159" lry="4101" ulx="0" uly="4010">eponon</line>
        <line lrx="178" lry="4204" ulx="14" uly="4087">wwoigil</line>
        <line lrx="178" lry="4298" ulx="0" uly="4186">öcknac</line>
        <line lrx="180" lry="4389" ulx="52" uly="4285">Nopii</line>
        <line lrx="180" lry="4504" ulx="13" uly="4394">Pocbemn</line>
        <line lrx="182" lry="4590" ulx="0" uly="4497">Ctioneit,</line>
        <line lrx="184" lry="4695" ulx="0" uly="4578">ſlun i</line>
        <line lrx="185" lry="4784" ulx="1" uly="4687">mnonst</line>
        <line lrx="188" lry="4885" ulx="0" uly="4788">S</line>
        <line lrx="185" lry="4989" ulx="0" uly="4825">iiimd</line>
        <line lrx="185" lry="5086" ulx="0" uly="4990">tineun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1543" type="textblock" ulx="762" uly="959">
        <line lrx="2023" lry="1080" ulx="764" uly="959">fine totaliter fruſtraret᷑.ſed huma/</line>
        <line lrx="2017" lry="1160" ulx="768" uly="1053">na natura eſt inter nobiliſſimaſ crea</line>
        <line lrx="2021" lry="1272" ulx="765" uly="1165">turas· cum ergo tota coꝛrupta fue/</line>
        <line lrx="2046" lry="1367" ulx="764" uly="1250">rit per peccatum in pᷣmo parẽte ⁊ ita</line>
        <line lrx="2019" lry="1463" ulx="763" uly="1343">beatitudine pꝛinata ad quã inſtitu/</line>
        <line lrx="2015" lry="1543" ulx="762" uly="1440">ta erat:cõgruũ fuit ipſam reparari:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1638" type="textblock" ulx="759" uly="1534">
        <line lrx="2095" lry="1638" ulx="759" uly="1534">ſed reparatio non poteſt fieri niſi pc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2017" type="textblock" ulx="758" uly="1629">
        <line lrx="2022" lry="1741" ulx="761" uly="1629">catũ Dimittat·nec inſtũ eſt ut pecca/</line>
        <line lrx="2009" lry="1837" ulx="760" uly="1725">tum ſine ſatiſtactione dimittat᷑ · ergo</line>
        <line lrx="2014" lry="1933" ulx="760" uly="1818">neceſſariũ fuit ꝓ ꝑccato totius na/</line>
        <line lrx="2009" lry="2017" ulx="758" uly="1911">turę humanę ſatiſfieri·ſed ſatiſfactio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2114" type="textblock" ulx="758" uly="2008">
        <line lrx="2079" lry="2114" ulx="758" uly="2008">cecenter fien non poteſt niſi ab eo q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2965" type="textblock" ulx="754" uly="2101">
        <line lrx="2015" lry="2219" ulx="755" uly="2101">debet ſatiffacere ⁊ poteſt· ſed nõ de⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="2314" ulx="755" uly="2195">bet niſi homo qui peccanit · Cum aũt</line>
        <line lrx="2016" lry="2406" ulx="754" uly="2292">nullius creaturę bonũ excedat bonũ</line>
        <line lrx="2016" lry="2495" ulx="759" uly="2381">humaneę naturę totius ut recompen</line>
        <line lrx="2021" lry="2596" ulx="757" uly="2482">ſationẽ pꝛo tota natura facere poſſet</line>
        <line lrx="2018" lry="2677" ulx="758" uly="2581">NPHatet ꝙ nulla creatura pꝛo homine</line>
        <line lrx="2014" lry="2775" ulx="761" uly="2670">ſatiſfacere poſſet · nec ipſe pꝛo ſe cum</line>
        <line lrx="2022" lry="2869" ulx="761" uly="2767">peccatoꝛ indignus reddat᷑· ergo ne⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2965" ulx="759" uly="2860">ceſſariü fuit ut deus homo fieret ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3059" type="textblock" ulx="758" uly="2951">
        <line lrx="2017" lry="3059" ulx="758" uly="2951">ſatiſfaciendũ pꝛo hoꝛbus· ¶ Reſpo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3629" type="textblock" ulx="735" uly="3051">
        <line lrx="2013" lry="3147" ulx="757" uly="3051">ceo dicendũ· ꝙ deum incarnari ali/</line>
        <line lrx="2004" lry="3250" ulx="755" uly="3144">quo modo fnit neceſſariuʒ·⁊ aliquo</line>
        <line lrx="2010" lry="3427" ulx="754" uly="3166">modo non quo notandum in/</line>
        <line lrx="2033" lry="3435" ulx="735" uly="3335">xta ſanctũ Chomam· ꝙ ad finẽ ali/</line>
        <line lrx="2002" lry="3536" ulx="752" uly="3426">quid dicit᷑ neceſſariũ duplicit᷑ Nno</line>
        <line lrx="2038" lry="3629" ulx="748" uly="3521">modo ſine quo finis haberi non po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3720" type="textblock" ulx="674" uly="3617">
        <line lrx="2078" lry="3720" ulx="674" uly="3617">teſt ˖ ſicut cibus eſt neceſſariꝰ ad con /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4012" type="textblock" ulx="750" uly="3715">
        <line lrx="2008" lry="3840" ulx="752" uly="3715">ſeruationẽ humane vite · AElio mo⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="3934" ulx="750" uly="3816">do d neceſſariũ per qͥd melius ⁊ cõ/</line>
        <line lrx="2011" lry="4012" ulx="750" uly="3915">nenientius ꝑuenitur ad finem.ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4112" type="textblock" ulx="750" uly="3998">
        <line lrx="2110" lry="4112" ulx="750" uly="3998">equus eſt neceſſarius ad iter ¶ Pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="5446" type="textblock" ulx="754" uly="4098">
        <line lrx="2010" lry="4204" ulx="754" uly="4098">mo modo neceſſitat denʒ incarnan</line>
        <line lrx="2006" lry="4300" ulx="757" uly="4189">non fuit neceſſariũ ad reparationeʒ</line>
        <line lrx="2008" lry="4396" ulx="760" uly="4280">humanenaturę · Deus enĩ per ſuam</line>
        <line lrx="2011" lry="4484" ulx="760" uly="4385">ommpotentẽ virtutẽ poterat huma/</line>
        <line lrx="2011" lry="4584" ulx="759" uly="4478">nam naturã multc alijs modis repa</line>
        <line lrx="2042" lry="4671" ulx="760" uly="4569">rare · SGecundo autem modo neceſ/</line>
        <line lrx="2015" lry="4760" ulx="761" uly="4662">ſitat neceſſariũ fuit deum incarnari</line>
        <line lrx="2015" lry="4869" ulx="761" uly="4756">ad reparationẽ hũanę naturę · Hãc</line>
        <line lrx="2014" lry="4959" ulx="761" uly="4853">concluſionẽ ponit Rtcuguſtinꝰ. xiij. S</line>
        <line lrx="2018" lry="5047" ulx="760" uly="4950">tri· O · Hſtendamꝰ non aliũ modum</line>
        <line lrx="2020" lry="5149" ulx="761" uly="5042">Poſſibilẽ defuiſſe deo cuius poteſtati</line>
        <line lrx="2002" lry="5259" ulx="759" uly="5141">oĩa ęqualiter ſubiacent · ſed ſanãdę</line>
        <line lrx="2014" lry="5347" ulx="762" uly="5236">miſerię noſirę conenientioꝛẽ moduʒ</line>
        <line lrx="2022" lry="5446" ulx="763" uly="5324">aliũ nõ fuiſſe: (Euiꝰ incarnatiõis ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="1291" type="textblock" ulx="2303" uly="972">
        <line lrx="3578" lry="1104" ulx="2306" uly="972">ceſſitas ſiue cõueniẽtia ex tribus ſu⸗/</line>
        <line lrx="3566" lry="1203" ulx="2304" uly="1083">mitur. ſcilicet ex plenitudine diuinę</line>
        <line lrx="3657" lry="1291" ulx="2303" uly="1178">me · ex imuta bilitate iuſticię ipſiuſ.?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="1466" type="textblock" ulx="2149" uly="1274">
        <line lrx="3686" lry="1394" ulx="2149" uly="1274">Eer decenti oꝛdine ſapientię eꝰ. Quia</line>
        <line lrx="3635" lry="1466" ulx="2189" uly="1367">eni deus eſt ſũme bonus? miſericoꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1849" type="textblock" ulx="2298" uly="1454">
        <line lrx="3569" lry="1569" ulx="2302" uly="1454">cecuit nulli creaturę negari hoc cuiꝰ</line>
        <line lrx="3569" lry="1651" ulx="2300" uly="1544">eſt capax · Hnde cum natura huma/⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="1755" ulx="2299" uly="1642">na lapſa eſſet· ⁊ nihilominꝰ repara/</line>
        <line lrx="3563" lry="1849" ulx="2298" uly="1737">bilis foꝛet· decuit ut eam repararet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1935" type="textblock" ulx="2268" uly="1825">
        <line lrx="3567" lry="1935" ulx="2268" uly="1825">ſquia ⁊ iuſticia eius ĩimutabilis ẽ:cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3460" type="textblock" ulx="2286" uly="1927">
        <line lrx="3626" lry="2039" ulx="2299" uly="1927">lege ſancituʒ eſt ut nunq; peccatum</line>
        <line lrx="3615" lry="2128" ulx="2295" uly="2023">ſine ſatiſfactione dimittat᷑ decuit ut</line>
        <line lrx="3619" lry="2226" ulx="2296" uly="2119">in humana natura eſſet qui ſatiſface</line>
        <line lrx="3564" lry="2330" ulx="2297" uly="2214">re poſſet · ⁊ quia hoc purus homo per</line>
        <line lrx="3570" lry="2419" ulx="2297" uly="2313">ſe facere nõ poterat ut dictuʒ eſt · de⸗</line>
        <line lrx="3565" lry="2518" ulx="2299" uly="2406">cuit ut eus qui ſũme ſapiens eſt ali⸗</line>
        <line lrx="3563" lry="2606" ulx="2298" uly="2505">quem cõuenientiſſimũ reparationis</line>
        <line lrx="3560" lry="2699" ulx="2299" uly="2596">adinueniret modũ.Onde cõuenien</line>
        <line lrx="3561" lry="2803" ulx="2296" uly="2693">tiſſimus eſt nt integre natura repara</line>
        <line lrx="3559" lry="2888" ulx="2296" uly="2791">retur⁊ faciliter ad id quod amiſerat</line>
        <line lrx="3558" lry="2985" ulx="2293" uly="2882">homo puenire poſſet · Si autem ho⸗</line>
        <line lrx="3559" lry="3079" ulx="2291" uly="2975">minem per angelũ repararet.non in/</line>
        <line lrx="3554" lry="3186" ulx="2291" uly="3067">tegra eſſet reparatioqꝛ homo ſemp</line>
        <line lrx="3556" lry="3267" ulx="2292" uly="3164">angelo ſalut ſuę debitoꝛ eſſet. I ita ĩ</line>
        <line lrx="3553" lry="3375" ulx="2298" uly="3260">beatitudine ei ęquari non poſſet · qd</line>
        <line lrx="3569" lry="3460" ulx="2286" uly="3353">tñ aſſecutus fuiſſet ſi non peccaſſetſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3558" type="textblock" ulx="2263" uly="3456">
        <line lrx="3557" lry="3558" ulx="2263" uly="3456">cut etiam nüc conſequunt᷑ homines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5079" type="textblock" ulx="2284" uly="3552">
        <line lrx="3555" lry="3667" ulx="2284" uly="3552">per gratiam reparationiſ ut ſint ſicut</line>
        <line lrx="3553" lry="3759" ulx="2286" uly="3648">angeli derĩ clo Math xxij.· Et ideo</line>
        <line lrx="3585" lry="3842" ulx="2288" uly="3742">decnit ut nõ angelus ſed ipſe deꝰ ho</line>
        <line lrx="3554" lry="3949" ulx="2285" uly="3833">minẽ repararet · Multealię cõueni⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="4037" ulx="2286" uly="3923">entię aſſignant᷑ incarnationis quas</line>
        <line lrx="3551" lry="4126" ulx="2286" uly="4025">nos bꝛeuitatl cauſa/ quia cõmunes</line>
        <line lrx="3547" lry="4226" ulx="2287" uly="4117">in ſermonibꝰ ſunt ꝑtranſimꝰ.¶ Sd</line>
        <line lrx="3542" lry="4311" ulx="2287" uly="4215">rationes in oppoſitũ dicendus.Id</line>
        <line lrx="3548" lry="4418" ulx="2290" uly="4309">pꝛimã reſpondetur:ꝙ ratio illa pꝛo/</line>
        <line lrx="3545" lry="4515" ulx="2288" uly="4404">cedit ſᷣm illum modũ neceſſarij ſine</line>
        <line lrx="3542" lry="4603" ulx="2288" uly="4497">quo ad finem ꝑueniri non poteſt . B</line>
        <line lrx="3604" lry="4707" ulx="2285" uly="4597">autem neceſſitat modo dictum eſt</line>
        <line lrx="3541" lry="4799" ulx="2287" uly="4690">non eſſe neceſſariũ deum incarnari-</line>
        <line lrx="3541" lry="4896" ulx="2352" uly="4783">d ſecundam reſpondetur:negã</line>
        <line lrx="3540" lry="4991" ulx="2285" uly="4881">do conſequentiaʒ · Et ratio eſt. quia</line>
        <line lrx="3539" lry="5079" ulx="2285" uly="4977">licet deus ſit ſũme miſericoꝛs.ſua tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="5187" type="textblock" ulx="2207" uly="5071">
        <line lrx="3534" lry="5187" ulx="2207" uly="5071">miaꝗ nullo modo obuiat ſuę iuſticie·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5553" type="textblock" ulx="2279" uly="5167">
        <line lrx="3541" lry="5283" ulx="2295" uly="5167">Miſericoꝛdia enim quę iuſticiã tol/</line>
        <line lrx="3531" lry="5383" ulx="2279" uly="5260">lit magis ſtulticia q; virtꝰ dici debet</line>
        <line lrx="3531" lry="5460" ulx="2281" uly="5359">⁊perconſequens talis deũ nõ decet</line>
        <line lrx="3434" lry="5553" ulx="3323" uly="5480">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="842" type="textblock" ulx="4566" uly="762">
        <line lrx="4596" lry="842" ulx="4566" uly="762">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="4142" type="textblock" ulx="3551" uly="4125">
        <line lrx="3698" lry="4142" ulx="3551" uly="4125">—..—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2969" lry="1483" type="textblock" ulx="1632" uly="907">
        <line lrx="2969" lry="1025" ulx="1632" uly="907">pꝛopter quod deuſ miſericoꝛdiã ſuq</line>
        <line lrx="2966" lry="1094" ulx="1713" uly="1011">infinitam ſic manifeſtare voluit ˖ uti</line>
        <line lrx="2965" lry="1207" ulx="1712" uly="1101">nullo iuſticię eius derogaret᷑ quod</line>
        <line lrx="2966" lry="1292" ulx="1637" uly="1198">factum eſt dum pꝛo nobis homo fa/</line>
        <line lrx="2962" lry="1393" ulx="1710" uly="1286">ctuſ eſt ut pꝛo nobis ſatiſfaceret· in q̃</line>
        <line lrx="2965" lry="1483" ulx="1721" uly="1385">etiã abũdantioꝛ milſericoꝛdia oſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1585" type="textblock" ulx="1708" uly="1480">
        <line lrx="3064" lry="1585" ulx="1708" uly="1480">ſa eſt ad nos qᷓ; ſi ſine ſatiſfactiõe pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2807" type="textblock" ulx="1690" uly="1578">
        <line lrx="2958" lry="1680" ulx="1716" uly="1578">catum Dimiſiſſet inqntum noſtram</line>
        <line lrx="2964" lry="1784" ulx="1709" uly="1672">naturam magis exalſtauit ⁊ pꝛo nob</line>
        <line lrx="2965" lry="1881" ulx="1708" uly="1768">moꝛtem pertulit · ¶ Ad tertiam re/</line>
        <line lrx="2966" lry="1970" ulx="1708" uly="1861">ſpondetur:negãdo ꝙ peccatum oꝛi/</line>
        <line lrx="2971" lry="2055" ulx="1707" uly="1955">ginale ſit minus malum · Pꝛo qͥ no⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="2150" ulx="1706" uly="2050">tandũ ꝙ qntitas oꝛiginalis ⁊ actua/⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2242" ulx="1709" uly="2144">lis moꝛtalis peccati poteſt Dupliciter</line>
        <line lrx="2968" lry="2334" ulx="1705" uly="2233">attendi: vel quantum ad pncipium</line>
        <line lrx="2972" lry="2429" ulx="1690" uly="2329">vel quantum ad bonũ qð ꝑ vtrũ q;</line>
        <line lrx="2971" lry="2521" ulx="1707" uly="2424">pꝛiuatur· Pꝛincipium autem actua/</line>
        <line lrx="2971" lry="2619" ulx="1707" uly="2519">lis peccati voluntas pꝛopꝛia ẽ · Pꝛin</line>
        <line lrx="2972" lry="2713" ulx="1706" uly="2613">cipium autẽ oꝛiginaus in iſto eſt oꝝ/</line>
        <line lrx="2971" lry="2807" ulx="1707" uly="2705">go eius vitiata · Onde oꝛiginale qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2899" type="textblock" ulx="1708" uly="2804">
        <line lrx="2996" lry="2899" ulx="1708" uly="2804">Dammodo neceſſarium eſt· ſed ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2980" type="textblock" ulx="1658" uly="2898">
        <line lrx="2971" lry="2980" ulx="1658" uly="2898">tuale eſt oino voluntariũ · vnde ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3190" type="textblock" ulx="1705" uly="2995">
        <line lrx="2980" lry="3104" ulx="1707" uly="2995">bet plus de ratione culpę. eſt mag</line>
        <line lrx="3011" lry="3190" ulx="1705" uly="3090">vitupera bile · Bonũ autẽ qð actua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3288" type="textblock" ulx="1693" uly="3184">
        <line lrx="2965" lry="3288" ulx="1693" uly="3184">li ꝑeccato coꝛrumpitur eſt bonũ bu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3385" type="textblock" ulx="1683" uly="3281">
        <line lrx="3080" lry="3385" ulx="1683" uly="3281">ius perſonę cui pꝛeponderat bonũ to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3663" type="textblock" ulx="1670" uly="3376">
        <line lrx="2975" lry="3485" ulx="1705" uly="3376">tius naturę quod per oꝛiginale coꝛ/</line>
        <line lrx="2971" lry="3584" ulx="1688" uly="3472">rumpitur ·quia bonũ genuiſ eſt diui</line>
        <line lrx="2968" lry="3663" ulx="1670" uly="3569">nius qꝙ; vnius hominis bonũ · ut di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3775" type="textblock" ulx="1704" uly="3657">
        <line lrx="2986" lry="3775" ulx="1704" uly="3657">cit· ꝓethicoꝝ · ut ſic poſſet dici ꝙ ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3949" type="textblock" ulx="1697" uly="3754">
        <line lrx="2972" lry="3868" ulx="1697" uly="3754">tuale eſt magis culpa · oꝛiginale vo</line>
        <line lrx="2974" lry="3949" ulx="1704" uly="3852">magis malum · SIcctio autem ſatiffa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4047" type="textblock" ulx="1705" uly="3947">
        <line lrx="3018" lry="4047" ulx="1705" uly="3947">clentis eſt ꝓpoꝛtionata qntitati cul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4149" type="textblock" ulx="1705" uly="4042">
        <line lrx="2967" lry="4149" ulx="1705" uly="4042">pęex parte boni quod pꝑer culpã coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4408" type="textblock" ulx="1703" uly="4136">
        <line lrx="3021" lry="4251" ulx="1703" uly="4136">rumpitur· Et ideo cum oĩs actio ſit</line>
        <line lrx="3006" lry="4408" ulx="1703" uly="4225">perſonę(quia actus ſinglariũ mnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="4529" type="textblock" ulx="1701" uly="4327">
        <line lrx="2971" lry="4441" ulx="1703" uly="4327">Ideo aàd ſatiſfactionem pꝛo actuali</line>
        <line lrx="2963" lry="4529" ulx="1701" uly="4427">ſufficit actus cuiuſcũq; hominis cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4625" type="textblock" ulx="1702" uly="4522">
        <line lrx="3041" lry="4625" ulx="1702" uly="4522">gratia diuina· non autem ad ſatiſfa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="4813" type="textblock" ulx="1700" uly="4618">
        <line lrx="2971" lry="4730" ulx="1700" uly="4618">ctionem pꝛo peccato oꝛiginali niſi ac</line>
        <line lrx="2967" lry="4813" ulx="1700" uly="4714">tio illius hominis plus valeret qᷓ; to</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="5100" type="textblock" ulx="1700" uly="4809">
        <line lrx="3005" lry="4916" ulx="1700" uly="4809">tum bonũ humanę naturę. ⁊ ſicnon</line>
        <line lrx="2992" lry="5019" ulx="1700" uly="4904">poſſet eſſe purus homo. ⁊ideo opoꝛ/</line>
        <line lrx="2973" lry="5100" ulx="1700" uly="5002">tuit eſſe deum ⁊ hominẽ qui pꝛo oꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5194" type="textblock" ulx="1702" uly="5094">
        <line lrx="2346" lry="5194" ulx="1702" uly="5094">ginali ſatiſfaceret ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1200" type="textblock" ulx="3247" uly="1094">
        <line lrx="4497" lry="1200" ulx="3247" uly="1094">ſtionem ſic pꝛoceditur. Et videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1861" type="textblock" ulx="3239" uly="1195">
        <line lrx="4498" lry="1295" ulx="3248" uly="1195">ꝙ etiam ſihomo non peccaſſet deus</line>
        <line lrx="4496" lry="1395" ulx="3248" uly="1288">incarnatꝰ fuiſſet Nꝛmo ſic. Deut?</line>
        <line lrx="4499" lry="1489" ulx="3239" uly="1385">xxxij: dei perfecta ſunt opera·ſed ꝑfe/</line>
        <line lrx="4508" lry="1588" ulx="3249" uly="1481">ctio non poteſt eſſe nili vltimuʒ con/</line>
        <line lrx="4506" lry="1674" ulx="3248" uly="1576">iungatur pꝛinc pio ut ſic quaũ qii/</line>
        <line lrx="4501" lry="1763" ulx="3251" uly="1668">Dam circuluſ concludatur ⁊ additio</line>
        <line lrx="4506" lry="1861" ulx="3249" uly="1766">alterius fieri nõ poſſet · Cũ ergo ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1959" type="textblock" ulx="3184" uly="1862">
        <line lrx="4508" lry="1959" ulx="3184" uly="1862">Teus ſit pꝛincipium ⁊ homo ſit vlti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2339" type="textblock" ulx="3251" uly="1956">
        <line lrx="4508" lry="2061" ulx="3251" uly="1956">ma creaturaruʒ: decuit ad perfectio/</line>
        <line lrx="4510" lry="2151" ulx="3251" uly="2053">nem vniuerli ut etiam ſi homo non</line>
        <line lrx="4555" lry="2248" ulx="3251" uly="2144">peccaſſet deus homo fieret · ¶ Secu⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="2339" ulx="3257" uly="2237">Do lic · Rhoma.pᷣ. Inuiſibilia cei ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2435" type="textblock" ulx="3235" uly="2334">
        <line lrx="4510" lry="2435" ulx="3235" uly="2334">eꝗ quęfacta ſunt intellecta conipici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2523" type="textblock" ulx="3265" uly="2426">
        <line lrx="4513" lry="2523" ulx="3265" uly="2426">untur.ſed potẽtia · ſapiẽtia ⁊ bonitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2617" type="textblock" ulx="3203" uly="2519">
        <line lrx="4513" lry="2617" ulx="3203" uly="2519">Tei infinita ſunt ergo decuit etiam ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2713" type="textblock" ulx="3259" uly="2616">
        <line lrx="4511" lry="2713" ulx="3259" uly="2616">homo non peccaſſet iſta in aliquo ef/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2806" type="textblock" ulx="3206" uly="2711">
        <line lrx="4511" lry="2806" ulx="3206" uly="2711">fectu maniteſtari · ſed potẽtia infini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5387" type="textblock" ulx="3253" uly="2806">
        <line lrx="4510" lry="2908" ulx="3259" uly="2806">ta non manifeſtatur niſi ꝑer effectuʒ</line>
        <line lrx="4511" lry="2995" ulx="3256" uly="2902">infinitumnec ſapientia infinita nili</line>
        <line lrx="4510" lry="3095" ulx="3257" uly="2998">per decoꝛem infimtũ:nec bonitas in/</line>
        <line lrx="4527" lry="3190" ulx="3259" uly="3089">fnita niſi per cõmunicationẽ infini/</line>
        <line lrx="4507" lry="3282" ulx="3255" uly="3187">tam · Cum ergo nulla creatura ſit in/</line>
        <line lrx="4505" lry="3388" ulx="3253" uly="3281">finita · nec in ea infinitus ſit decoꝛ ex</line>
        <line lrx="4503" lry="3475" ulx="3254" uly="3375">foꝛma  ꝓpoꝛtione partiumnec iteꝝ</line>
        <line lrx="4510" lry="3570" ulx="3255" uly="3475">aliqua creatura cõmunicationem in/</line>
        <line lrx="4503" lry="3664" ulx="3256" uly="3568">finitam boni recipiat videtur ꝙ de⸗</line>
        <line lrx="4506" lry="3762" ulx="3257" uly="3664">cuit etiam homine non peccante vni</line>
        <line lrx="4507" lry="3859" ulx="3260" uly="3757">n deum homini ut exparte hominis</line>
        <line lrx="4510" lry="3950" ulx="3255" uly="3853">ratio eſſet ⁊ ex parte dei infinitas et</line>
        <line lrx="4517" lry="4046" ulx="3260" uly="3948">ex coniũctione dei ad creaturaʒ in/</line>
        <line lrx="4511" lry="4140" ulx="3259" uly="4043">finitus decoꝛ reſplenderet ⁊ infinitũ</line>
        <line lrx="4512" lry="4246" ulx="3261" uly="4140">bonũ ipſi humanęnaturęcõmunica</line>
        <line lrx="4512" lry="4341" ulx="3258" uly="4235">retur ſcilicet perſona increata quę in</line>
        <line lrx="4512" lry="4438" ulx="3257" uly="4313">ea ſubſiſteret · ¶ Terio ſic · Non eſt</line>
        <line lrx="4511" lry="4531" ulx="3256" uly="4426">in aliquo capacitas humanę naturę</line>
        <line lrx="4510" lry="4621" ulx="3260" uly="4521">per peccatuʒ ampliata · ſed poſt pec/</line>
        <line lrx="4512" lry="4701" ulx="3258" uly="4618">catum bumana natura inuenta eſt</line>
        <line lrx="4513" lry="4814" ulx="3260" uly="4712">capax tanti boni ut a deo aſſumere/</line>
        <line lrx="4512" lry="4915" ulx="3258" uly="4808">tur in vnitate ꝑſonę· ergo ⁊ ante pec</line>
        <line lrx="4509" lry="5003" ulx="3258" uly="4902">catum huiuſmodi dignitatis capax</line>
        <line lrx="4509" lry="5108" ulx="3256" uly="4998">fuit· ſed ad deum qui infinito amoꝛe</line>
        <line lrx="4504" lry="5200" ulx="3258" uly="5097">Diligit ea quę ſunt pertinet ut nullũ</line>
        <line lrx="4517" lry="5304" ulx="3258" uly="5188">bonu creature deneget cuius eſt ca⸗/</line>
        <line lrx="4501" lry="5387" ulx="3256" uly="5288">pax · ergo iple humanam naturam</line>
      </zone>
      <zone lrx="5028" lry="5266" type="textblock" ulx="5021" uly="5128">
        <line lrx="5028" lry="5266" ulx="5021" uly="5128">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5133" lry="5223" type="textblock" ulx="5082" uly="5108">
        <line lrx="5133" lry="5223" ulx="5082" uly="5108">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="4262" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="124" lry="1117" ulx="0" uly="1023">icetur</line>
        <line lrx="124" lry="1211" ulx="0" uly="1135">t dus</line>
        <line lrx="123" lry="1320" ulx="0" uly="1222">Qate</line>
        <line lrx="135" lry="1506" ulx="0" uly="1421">n</line>
        <line lrx="143" lry="1610" ulx="0" uly="1514">Guangn</line>
        <line lrx="151" lry="1705" ulx="0" uly="1617">1adt</line>
        <line lrx="155" lry="1801" ulx="0" uly="1715">egotpe⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1884" ulx="0" uly="1812">oſcviti⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1993" ulx="0" uly="1905">wertecho⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2105" ulx="0" uly="2017">mo non</line>
        <line lrx="160" lry="2304" ulx="0" uly="2210">d</line>
        <line lrx="164" lry="2387" ulx="1" uly="2308">onli</line>
        <line lrx="169" lry="2467" ulx="1" uly="2387">iwnas</line>
        <line lrx="171" lry="2566" ulx="1" uly="2490">cutckanß</line>
        <line lrx="168" lry="2679" ulx="0" uly="2582">Ralcroc</line>
        <line lrx="167" lry="2760" ulx="4" uly="2679">tinamnaini</line>
        <line lrx="167" lry="2877" ulx="0" uly="2780">aer efftan</line>
        <line lrx="166" lry="2958" ulx="0" uly="2877">nmtanii</line>
        <line lrx="165" lry="3054" ulx="0" uly="2975">vutasin</line>
        <line lrx="162" lry="3152" ulx="0" uly="3072">neinfini/</line>
        <line lrx="156" lry="3250" ulx="0" uly="3172">umtin/</line>
        <line lrx="148" lry="3356" ulx="0" uly="3288">Wcorer</line>
        <line lrx="140" lry="3461" ulx="0" uly="3368">Gectter</line>
        <line lrx="142" lry="3543" ulx="0" uly="3486">nemin⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3655" ulx="0" uly="3580">N</line>
        <line lrx="154" lry="3741" ulx="0" uly="3659">trdi</line>
        <line lrx="164" lry="3839" ulx="0" uly="3759"> s</line>
        <line lrx="176" lry="3938" ulx="0" uly="3859">iränans</line>
        <line lrx="181" lry="4059" ulx="0" uly="3972">mumryin</line>
        <line lrx="181" lry="4139" ulx="0" uly="4051">ct fn</line>
        <line lrx="185" lry="4262" ulx="0" uly="4157">gcönunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="4347" type="textblock" ulx="0" uly="4264">
        <line lrx="228" lry="4347" ulx="0" uly="4264">un gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="5238" type="textblock" ulx="0" uly="4456">
        <line lrx="187" lry="4538" ulx="0" uly="4456">mmaneraen</line>
        <line lrx="186" lry="4649" ulx="0" uly="4538">otrr</line>
        <line lrx="188" lry="4737" ulx="0" uly="4638">unumuck</line>
        <line lrx="189" lry="4836" ulx="0" uly="4742">No Mne</line>
        <line lrx="189" lry="4936" ulx="0" uly="4844">ormegt</line>
        <line lrx="187" lry="5032" ulx="0" uly="4936">ntnsah</line>
        <line lrx="183" lry="5137" ulx="0" uly="5041">intvan</line>
        <line lrx="174" lry="5238" ulx="0" uly="5137">tmatuN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1092" type="textblock" ulx="811" uly="933">
        <line lrx="2085" lry="1092" ulx="811" uly="933">aſſumpſiſſet etiam ſi omo non pee/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1171" type="textblock" ulx="805" uly="1070">
        <line lrx="2060" lry="1171" ulx="805" uly="1070">caſſet · ¶ Quarto ſic.Nõ eſt creden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1473" type="textblock" ulx="800" uly="1172">
        <line lrx="2088" lry="1292" ulx="808" uly="1172">Dum ꝙ homo ex peccato aliquod cõ</line>
        <line lrx="2080" lry="1386" ulx="803" uly="1257">moduʒ repoꝛtauerit·ſed maxima di/</line>
        <line lrx="2077" lry="1473" ulx="800" uly="1354">gnitas humanenaturgeſt ĩ hocgaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1570" type="textblock" ulx="799" uly="1450">
        <line lrx="2055" lry="1570" ulx="799" uly="1450">ſumpta eſt in vnitate perſonę diuinę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1657" type="textblock" ulx="799" uly="1545">
        <line lrx="2149" lry="1657" ulx="799" uly="1545">ergo h ꝑꝑeccatum homo conſecutuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1932" type="textblock" ulx="793" uly="1638">
        <line lrx="2047" lry="1762" ulx="796" uly="1638">non eſt. ⁊ ſic idem qð pꝛius ¶ Quin</line>
        <line lrx="2046" lry="1858" ulx="796" uly="1732">to ſie· Cum homo ad beatitudinẽſit</line>
        <line lrx="2043" lry="1932" ulx="793" uly="1839">creatus ante peccatum totus beatifi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2018" type="textblock" ulx="790" uly="1921">
        <line lrx="2044" lry="2018" ulx="790" uly="1921">candus erat.ſed beantudo hominis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3552" type="textblock" ulx="772" uly="2024">
        <line lrx="2061" lry="2128" ulx="785" uly="2024">quantum ad partem ſenſitinã erit in</line>
        <line lrx="2049" lry="2238" ulx="785" uly="2113">aſpectu humanitatis aſſumpte· quã/</line>
        <line lrx="2048" lry="2332" ulx="785" uly="2208">tum vo ad partem intellectiuam in</line>
        <line lrx="2046" lry="2420" ulx="784" uly="2300">intuitu dininitatj aſſumẽtis Sic en</line>
        <line lrx="2049" lry="2520" ulx="783" uly="2398">ingredietur homo egrediet ut Icu/</line>
        <line lrx="2051" lry="2603" ulx="783" uly="2493">gulhnus exponit · 7 paſcua inueniet</line>
        <line lrx="2038" lry="2707" ulx="785" uly="2585">Joh. pᷣ̊. (In oppoſitum eſt Rugu/</line>
        <line lrx="2050" lry="2793" ulx="785" uly="2684">ltinus in lie verbis dni cxponens</line>
        <line lrx="2041" lry="2897" ulx="785" uly="2779">illud Matth·xviij · Nenit filius ho/</line>
        <line lrx="2038" lry="2995" ulx="785" uly="2874">minis querere ſaluũ facere qd per/</line>
        <line lrx="2035" lry="3081" ulx="786" uly="2973">ierat:ſi homo nõ peccaſſet filius ho/</line>
        <line lrx="2037" lry="3188" ulx="783" uly="3066">minis nõ vniſſet. loquitur d ad/</line>
        <line lrx="2031" lry="3272" ulx="783" uly="3165">uentu in carnem · ¶ Keſpondeo di⸗/</line>
        <line lrx="2027" lry="3363" ulx="780" uly="3256">cendum ꝙ ut tangit ſanctus Cho/</line>
        <line lrx="2028" lry="3477" ulx="775" uly="3355">mas in tertio · ⁊ in tertia parte ſuꝑ h̊</line>
        <line lrx="2022" lry="3552" ulx="772" uly="3444">diuſi diuᷣſimode opinati ſũt · Qui/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3739" type="textblock" ulx="696" uly="3548">
        <line lrx="2023" lry="3665" ulx="696" uly="3548">dam enim dicunt ꝙ etiã ſi homo nõ</line>
        <line lrx="2066" lry="3739" ulx="765" uly="3641">peccaſſet · dei filius fuiſſet incarnatꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4043" type="textblock" ulx="763" uly="3733">
        <line lrx="2024" lry="3864" ulx="769" uly="3733">Alij ꝓo contrariũ aſſeruntquoꝛum</line>
        <line lrx="2023" lry="3955" ulx="763" uly="3830">aſſertioni magis videtur conſentien</line>
        <line lrx="2020" lry="4043" ulx="767" uly="3929">dum · Cuꝰ ratio eſt · quomã ea que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4135" type="textblock" ulx="738" uly="4018">
        <line lrx="2023" lry="4135" ulx="738" uly="4018">exſola dei voluntate veniunt ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5271" type="textblock" ulx="755" uly="4118">
        <line lrx="2032" lry="4230" ulx="766" uly="4118">omne de bitum creaturęnobis inno/</line>
        <line lrx="2018" lry="4316" ulx="759" uly="4211">teſcere non poſſüt niſi quatenꝰ in ſa⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="4418" ulx="764" uly="4305">cra ſcriptura traduntur per quaʒ di</line>
        <line lrx="2014" lry="4505" ulx="766" uly="4401">uina voluntas innoteſat · Vnde cũ</line>
        <line lrx="2017" lry="4598" ulx="764" uly="4496">in ſacra ſcriptura vbiq; incarnatio/</line>
        <line lrx="2028" lry="4714" ulx="763" uly="4590">nis ratio ex peccato pꝛimi hommis aſ</line>
        <line lrx="2015" lry="4803" ulx="763" uly="4686">ſignetur· cõuenientiuſ dicitur incar</line>
        <line lrx="2011" lry="4899" ulx="763" uly="4782">nationis opus oꝛdinatuʒ eſſe a deo</line>
        <line lrx="2011" lry="4988" ulx="761" uly="4876">in remediũ peccati·ita ꝙ peccato nõ</line>
        <line lrx="2028" lry="5087" ulx="760" uly="4974">exiſtẽte incarnatio non fuiſſet · q;ᷓuiſ</line>
        <line lrx="2012" lry="5196" ulx="758" uly="5069">pwtentia dei ad hocſlimitetur · Po/⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="5271" ulx="755" uly="5165">tuiſſet enim etiam peccato nõ exiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5373" type="textblock" ulx="741" uly="5263">
        <line lrx="2004" lry="5373" ulx="741" uly="5263">te deuſincarnari · Hãc ergo aſſertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1418" type="textblock" ulx="2335" uly="1008">
        <line lrx="3638" lry="1122" ulx="2342" uly="1008">nem ſiue opinionem tanq; wrioꝛem</line>
        <line lrx="3621" lry="1230" ulx="2343" uly="1100">ſequentes Dicimus ad queſtionem</line>
        <line lrx="3624" lry="1321" ulx="2340" uly="1200">reſpondentelſ: ꝙ ſi homo non peccaſ/</line>
        <line lrx="3620" lry="1418" ulx="2335" uly="1288">ſet deus incarnatus non fuiſſ⸗ et· Iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="1965" type="textblock" ulx="2328" uly="1387">
        <line lrx="3601" lry="1511" ulx="2333" uly="1387">cõcluſio pꝛobatur. Hꝛimo ſic · S up</line>
        <line lrx="3604" lry="1590" ulx="2333" uly="1478">illud:.j· Cimoth· pᷣ. Yeſuſ venit ĩ huc</line>
        <line lrx="3596" lry="1679" ulx="2331" uly="1576">mundum peccatoꝛes ſaluos facere:</line>
        <line lrx="3603" lry="1773" ulx="2333" uly="1669">Dicit gloſa· Nulla cauſa fuit veniẽ/</line>
        <line lrx="3605" lry="1877" ulx="2332" uly="1762">di chꝛiſto omio niſi peccatoꝛes ſal/</line>
        <line lrx="3596" lry="1965" ulx="2328" uly="1860">uos facẽ· Colle vulnera.tolle moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2075" type="textblock" ulx="2302" uly="1951">
        <line lrx="3606" lry="2075" ulx="2302" uly="1951">bos ⁊ nulla eſt cauſa medicinęſed re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3693" type="textblock" ulx="2296" uly="2055">
        <line lrx="3591" lry="2171" ulx="2327" uly="2055">mota cauſa remouetur effectuſ:ergo</line>
        <line lrx="3589" lry="2254" ulx="2323" uly="2146">cõcluſio vera · Secũdo ſic. Dic eo</line>
        <line lrx="3591" lry="2349" ulx="2327" uly="2247">papa in ſermone de natiuitate · Si</line>
        <line lrx="3592" lry="2446" ulx="2323" uly="2336">enim homo ad imaginem ⁊ ſimilitu/</line>
        <line lrx="3588" lry="2537" ulx="2323" uly="2431">Dinem dei factus in ſuo honoꝛe mã/</line>
        <line lrx="3590" lry="2630" ulx="2317" uly="2524">ſiſſet · cceagtoꝛ mundi creatura nõ fie⸗</line>
        <line lrx="3584" lry="2748" ulx="2319" uly="2624">ret · aut ſempiternus tempoꝛalitateʒ</line>
        <line lrx="3584" lry="2833" ulx="2317" uly="2715">ſubiret aut ęqualis deo patri deifili</line>
        <line lrx="3591" lry="2927" ulx="2314" uly="2816">us foꝛmam ſerni aſſumeret · ergo cõ/</line>
        <line lrx="3574" lry="3024" ulx="2313" uly="2905">clnſio vra. ¶ Ed rationes in oppo</line>
        <line lrx="3579" lry="3119" ulx="2309" uly="2999">ſitum· Ad pꝛimam reſpond etur. ne/</line>
        <line lrx="3572" lry="3208" ulx="2305" uly="3092">gando conſequentiam· Et ratio eſt</line>
        <line lrx="3589" lry="3305" ulx="2305" uly="3193">quia licet vninerſum perſiciat᷑ in cõ/</line>
        <line lrx="3578" lry="3410" ulx="2302" uly="3286">iunctione vltimi ad pꝛincipium pꝛi:</line>
        <line lrx="3574" lry="3491" ulx="2301" uly="3385">mi· non tamẽ opoꝛtet ꝙ in coniũctio/</line>
        <line lrx="3566" lry="3602" ulx="2301" uly="3482">ne quę eſt in vnitate perſong ſed in</line>
        <line lrx="3567" lry="3693" ulx="2296" uly="3579">comũctione quę eſt in oꝛdine ad finẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3774" type="textblock" ulx="2261" uly="3669">
        <line lrx="3570" lry="3774" ulx="2261" uly="3669">Vngde ad perfectionem vniuerſi ſuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="4169" type="textblock" ulx="2293" uly="3765">
        <line lrx="3569" lry="3869" ulx="2298" uly="3765">ficit ꝙ naturali modo creatura oꝛdi/</line>
        <line lrx="3570" lry="3973" ulx="2294" uly="3861">natur ſic in deum ſicut in fineʒ · Hoc</line>
        <line lrx="3570" lry="4073" ulx="2295" uly="3958">qutem excedit limites ꝑfectiõis crea</line>
        <line lrx="3570" lry="4169" ulx="2293" uly="4061">turę ut qeatura vniatur deo in per⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4253" type="textblock" ulx="2246" uly="4129">
        <line lrx="3571" lry="4253" ulx="2246" uly="4129">ſona . ¶ Sd ſecundam reſpondetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4347" type="textblock" ulx="2292" uly="4245">
        <line lrx="3568" lry="4347" ulx="2292" uly="4245">etiam negando conſequentiam· Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4437" type="textblock" ulx="2221" uly="4335">
        <line lrx="3562" lry="4437" ulx="2221" uly="4335">ratio eſt·quia in pꝛoductione mini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="5507" type="textblock" ulx="2271" uly="4437">
        <line lrx="3556" lry="4550" ulx="2287" uly="4437">męcreaturę manifeſtatur potẽtia in/</line>
        <line lrx="3546" lry="4645" ulx="2288" uly="4524">finita ⁊ ſapientia ⁊ bonitas dei quia</line>
        <line lrx="3546" lry="4745" ulx="2288" uly="4619">quęlibet creatura dncit in cognitio/</line>
        <line lrx="3550" lry="4830" ulx="2288" uly="4720">nem alicuiꝰ pꝛimi ⁊ ſummi quod in/</line>
        <line lrx="3547" lry="4923" ulx="2284" uly="4811">finitum eſt in omni perfectione.nec</line>
        <line lrx="3541" lry="5018" ulx="2283" uly="4917">opoꝛtet ꝙ potentia infinita per effe/</line>
        <line lrx="3554" lry="5114" ulx="2281" uly="5003">ctum infinitum manifeſtetur· nec bo /</line>
        <line lrx="3542" lry="5207" ulx="2279" uly="5098">nitas infinita per cõmunicationẽ in</line>
        <line lrx="3530" lry="5298" ulx="2276" uly="5194">finitã · ſed ſufficit ad oſtendendã bo/</line>
        <line lrx="3527" lry="5414" ulx="2271" uly="5290">nitatẽ infinitã hoc ſcilicet ꝙ vnicuiqʒ</line>
        <line lrx="3430" lry="5507" ulx="3332" uly="5420">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3089" lry="1122" type="textblock" ulx="1676" uly="984">
        <line lrx="3089" lry="1122" ulx="1676" uly="984">m ſuam capacitatem largitur ¶ 1 ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1319" type="textblock" ulx="1679" uly="1119">
        <line lrx="2963" lry="1233" ulx="1679" uly="1119">tertiam reſpondetur ꝙ capacitalſ ali</line>
        <line lrx="2963" lry="1319" ulx="1679" uly="1216">cnius creaturę poteſt intelligi dupli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1407" type="textblock" ulx="1681" uly="1309">
        <line lrx="3005" lry="1407" ulx="1681" uly="1309">citer· vel ᷣm potentiam naturalema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2259" type="textblock" ulx="1642" uly="1404">
        <line lrx="2938" lry="1511" ulx="1679" uly="1404">pertinet ad rationem naturaleʒ ⁊ ſic</line>
        <line lrx="2940" lry="1611" ulx="1677" uly="1500">nullam capacitatem naturę vacuaʒ</line>
        <line lrx="2938" lry="1703" ulx="1679" uly="1598">eus vimittit in genere q;uis capa/</line>
        <line lrx="2958" lry="1800" ulx="1679" uly="1689">citatem alicuius creaturę particula/</line>
        <line lrx="2948" lry="1893" ulx="1682" uly="1785">ris non impleat ꝓpter aliquod impe/</line>
        <line lrx="2942" lry="1976" ulx="1683" uly="1879">Dimentũ · Del intelligi poteſt ᷣm po/</line>
        <line lrx="2946" lry="2069" ulx="1642" uly="1969">tentiam obedientialem hm quam ꝗ/</line>
        <line lrx="2951" lry="2161" ulx="1682" uly="2063">libet creatura habet ꝙ ex ea poſſet tie</line>
        <line lrx="2954" lry="2259" ulx="1683" uly="2156">ri ꝙ deusvult:⁊ hoc modo in buma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2353" type="textblock" ulx="1684" uly="2251">
        <line lrx="2989" lry="2353" ulx="1684" uly="2251">na natura eſt capacitas huiꝰ Digni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2639" type="textblock" ulx="1683" uly="2340">
        <line lrx="2973" lry="2451" ulx="1683" uly="2340">tatis ut in vnitate diuinęperſonęg aſ</line>
        <line lrx="2956" lry="2554" ulx="1686" uly="2438">ſumatur · nec opoꝛtet ꝙ deus talem</line>
        <line lrx="2955" lry="2639" ulx="1688" uly="2541">capacitatem impleat ſicut nec opoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2732" type="textblock" ulx="1689" uly="2622">
        <line lrx="2974" lry="2732" ulx="1689" uly="2622">tet ꝙ deus faciat quicquid poteſt· B6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3208" type="textblock" ulx="1687" uly="2719">
        <line lrx="2962" lry="2829" ulx="1688" uly="2719">bm ꝙ congruit oꝛdini ſapientię eius</line>
        <line lrx="2954" lry="2928" ulx="1691" uly="2819">Ad quartam reſpondetur- negan/</line>
        <line lrx="2955" lry="3016" ulx="1687" uly="2919">do aſſumptumquoniã ut dicit apo</line>
        <line lrx="2957" lry="3108" ulx="1690" uly="3004">ſtolus ad Rhoma · v · Obi abuda/</line>
        <line lrx="2968" lry="3208" ulx="1692" uly="3103">uit delictum· ſuperabundauit ⁊ gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3301" type="textblock" ulx="1692" uly="3193">
        <line lrx="2979" lry="3301" ulx="1692" uly="3193">tia · non eſt inconuenienſut aliquod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="4154" type="textblock" ulx="1677" uly="3293">
        <line lrx="2955" lry="3398" ulx="1693" uly="3293">bonum ex peccato deus eliciat ꝙ ſi⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="3493" ulx="1691" uly="3387">ne peccato non fuiſſet · ſicut patet in</line>
        <line lrx="2960" lry="3593" ulx="1696" uly="3486">alijs virtutibus · ut in patientia ⁊ p⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="3692" ulx="1692" uly="3582">nitentia· ⁊ etiam ex peccato hominis</line>
        <line lrx="2970" lry="3778" ulx="1695" uly="3675">hoc optimum potuit elicere ut filius</line>
        <line lrx="2962" lry="3870" ulx="1695" uly="3767">dei incarnaret᷑ · Nopter quod dicit</line>
        <line lrx="2959" lry="3979" ulx="1677" uly="3864">Gꝛegoꝛius · D felix culpa quętalem</line>
        <line lrx="2968" lry="4065" ulx="1698" uly="3957">actantum habere meruit redempto/</line>
        <line lrx="2973" lry="4154" ulx="1700" uly="4045">rem. æld quintam reſpondeturne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4253" type="textblock" ulx="1640" uly="4150">
        <line lrx="3041" lry="4253" ulx="1640" uly="4150">gando minoꝛem· dicimus enim iuv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="4455" type="textblock" ulx="1638" uly="4242">
        <line lrx="2966" lry="4361" ulx="1638" uly="4242">ſanctum homam ꝙ beatitudo to/</line>
        <line lrx="2968" lry="4455" ulx="1705" uly="4344">tius homis eſt ex ipſa deitate in quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4825" type="textblock" ulx="1682" uly="4438">
        <line lrx="2981" lry="4536" ulx="1701" uly="4438">virtus interius immediate fertur ex</line>
        <line lrx="2978" lry="4651" ulx="1706" uly="4535">quo redũ dat gloꝛia in inferioꝛeſpar</line>
        <line lrx="2967" lry="4739" ulx="1682" uly="4631">tes animęæ in ipſum coꝛpus · in viſio</line>
        <line lrx="3078" lry="4825" ulx="1705" uly="4723">ne etiam humanitatis erit quoda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="5005" type="textblock" ulx="1705" uly="4821">
        <line lrx="2972" lry="4940" ulx="1707" uly="4821">gaudium accidentale · ſicut etiam in</line>
        <line lrx="2972" lry="5005" ulx="1705" uly="4925">victoꝛia paſſionis eius·tamen con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5120" type="textblock" ulx="1707" uly="5016">
        <line lrx="3063" lry="5120" ulx="1707" uly="5016">ſtat apud omnes ꝙ ſi homo non pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5238" type="textblock" ulx="1667" uly="5114">
        <line lrx="2775" lry="5238" ulx="1667" uly="5114">caſſet deus paſſus non fuiſſet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2532" type="textblock" ulx="3214" uly="1190">
        <line lrx="4476" lry="1294" ulx="3214" uly="1190">ſtionem ſic pꝛoceditur · Et videtur ꝙ</line>
        <line lrx="4491" lry="1391" ulx="3217" uly="1285">non fuit conuenientius filium dei in</line>
        <line lrx="4478" lry="1485" ulx="3217" uly="1376">carnari magis q; patrem aut ſpiritũ</line>
        <line lrx="4479" lry="1594" ulx="3221" uly="1474">ſanctum · ¶ PHimo ſic· Sicnt in mini</line>
        <line lrx="4484" lry="1675" ulx="3224" uly="1563">ſierio incarnationis mõſtrata eſi ſa/</line>
        <line lrx="4491" lry="1777" ulx="3224" uly="1663">pientia in decentia reconſiliationis</line>
        <line lrx="4501" lry="1869" ulx="3225" uly="1756">ita etiam mon ſtrata eſt potentia in H</line>
        <line lrx="4493" lry="1964" ulx="3228" uly="1852">ꝙ in infinitum diſtantia iuncta ſunt</line>
        <line lrx="4492" lry="2060" ulx="3227" uly="1953"> etiam bonitas in hoc ꝙ non de/</line>
        <line lrx="4480" lry="2156" ulx="3230" uly="2046">ſpexit pꝛopꝛij plaſmatis infirmita/⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="2246" ulx="3238" uly="2139">tem · ut dicit Hamaſcenꝰſed ſicut ſa/</line>
        <line lrx="4493" lry="2340" ulx="3237" uly="2234">pientia attribuitur filio· ita bonitas</line>
        <line lrx="4499" lry="2433" ulx="3243" uly="2330">ſpiritui ſancto ⁊ potentia patri · ergo</line>
        <line lrx="4527" lry="2532" ulx="3239" uly="2426">non magis decebat filium incarnari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="3098" type="textblock" ulx="3218" uly="2522">
        <line lrx="4502" lry="2626" ulx="3268" uly="2522">P vel ſpiritumſanctum:··</line>
        <line lrx="4500" lry="2732" ulx="3218" uly="2543">(WBeruno ſic · Victoꝛia potentię at</line>
        <line lrx="4498" lry="2815" ulx="3244" uly="2711">tribuitur patri/ſed per incarnationẽ</line>
        <line lrx="4516" lry="2918" ulx="3245" uly="2805">ſecuta eſt victoꝛia ve hoſie · ergo in⸗/</line>
        <line lrx="4494" lry="3009" ulx="3242" uly="2904">carnatio magis decebat patrẽ cni ap</line>
        <line lrx="4498" lry="3098" ulx="3246" uly="2999">pꝛopꝛiatur potentia·  Certio ſic ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3193" type="textblock" ulx="3247" uly="3088">
        <line lrx="4565" lry="3193" ulx="3247" uly="3088">guitur de ſpirituſancto · Eoꝛum enin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3573" type="textblock" ulx="3246" uly="3186">
        <line lrx="4494" lry="3295" ulx="3247" uly="3186">quę magis vicina ſunt decentioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4497" lry="3390" ulx="3246" uly="3281">coniunctio · ſed ſpirituſſanctuſ eſt ꝑ</line>
        <line lrx="4498" lry="3477" ulx="3247" uly="3373">ſona nobis mag vicina  ut dic Ru/</line>
        <line lrx="4501" lry="3573" ulx="3249" uly="3472">guſtinus libꝛo de ſpiritu ⁊ anunaer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="3765" type="textblock" ulx="3248" uly="3564">
        <line lrx="4496" lry="3762" ulx="3250" uly="3564">SorünAentnt Vacis tec⸗ber</line>
        <line lrx="4507" lry="3765" ulx="3248" uly="3664">incarnari qᷓ; filium uarto ſic ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5011" type="textblock" ulx="3214" uly="3759">
        <line lrx="4512" lry="3861" ulx="3254" uly="3759">guitur· Incarnatio dei ꝓceſſit exma</line>
        <line lrx="4520" lry="3953" ulx="3227" uly="3852">xima charitate quã ad nos habuit ·</line>
        <line lrx="4504" lry="4050" ulx="3256" uly="3948">ſed charitas aꝑpꝛopꝛiat᷑ ſpirituiſan/</line>
        <line lrx="4505" lry="4238" ulx="3254" uly="4045">cto · ergo potiſſime =</line>
        <line lrx="4508" lry="4237" ulx="3255" uly="4141">ſanctum incarnari:  In oppoſitum</line>
        <line lrx="4511" lry="4337" ulx="3254" uly="4234">arguitur ſic · In mẽte noſtra ſüt tria</line>
        <line lrx="4512" lry="4437" ulx="3214" uly="4333">tres perſonas repꝛęſentantia · ſcilicet</line>
        <line lrx="4514" lry="4540" ulx="3258" uly="4430">mens quę repꝛeſentat patreʒ· verbũ</line>
        <line lrx="4513" lry="4632" ulx="3258" uly="4526">mentis qð repꝛęſentat filiu;⁊ amoꝛ</line>
        <line lrx="4512" lry="4730" ulx="3262" uly="4618">qui repꝛęſentat ſpiritumſanctuʒ·ſed</line>
        <line lrx="4515" lry="4822" ulx="3262" uly="4719">inter hęc tria verbum mentis pꝛęci/</line>
        <line lrx="4531" lry="4928" ulx="3262" uly="4811">pue comparabile eſt· m quod eĩte/</line>
        <line lrx="4519" lry="5011" ulx="3261" uly="4912">rius per voceʒ ſonat ·ergo ⁊ incarna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4714" lry="5208" type="textblock" ulx="3245" uly="5004">
        <line lrx="4714" lry="5121" ulx="3257" uly="5004">tio conuenientiſſime verbum ętern</line>
        <line lrx="4550" lry="5208" ulx="3245" uly="5074">TCecuit quod eſt ipſe filius de Be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5407" type="textblock" ulx="3260" uly="5197">
        <line lrx="4510" lry="5319" ulx="3263" uly="5197">ſpvondeo dicendum ·. ꝙ decẽtius fuit</line>
        <line lrx="4514" lry="5407" ulx="3260" uly="5289">filium dei incarnari c; patrem vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5588" type="textblock" ulx="4175" uly="5546">
        <line lrx="4255" lry="5588" ulx="4175" uly="5546">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2046" type="textblock" ulx="5214" uly="914">
        <line lrx="5246" lry="2046" ulx="5214" uly="914">—,ZʒKß  —  „ — — — -.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2348" type="textblock" ulx="5204" uly="2085">
        <line lrx="5246" lry="2348" ulx="5204" uly="2085">— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5073" type="textblock" ulx="5189" uly="4624">
        <line lrx="5246" lry="4882" ulx="5195" uly="4794">t</line>
        <line lrx="5246" lry="5073" ulx="5189" uly="5009">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5268" type="textblock" ulx="5182" uly="5186">
        <line lrx="5246" lry="5268" ulx="5182" uly="5186">ſce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="5447" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="99" lry="1219" ulx="0" uly="1126">urg</line>
        <line lrx="96" lry="1319" ulx="0" uly="1224">iin</line>
        <line lrx="98" lry="1408" ulx="0" uly="1316">Mrini</line>
        <line lrx="104" lry="1495" ulx="0" uly="1416">nnni</line>
        <line lrx="112" lry="1590" ulx="0" uly="1501">achig⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1685" ulx="0" uly="1602">Ntonis</line>
        <line lrx="128" lry="1783" ulx="0" uly="1703">nainß</line>
        <line lrx="130" lry="1881" ulx="0" uly="1801">taſunt</line>
        <line lrx="128" lry="1978" ulx="0" uly="1912">n d/</line>
        <line lrx="119" lry="2076" ulx="0" uly="1995">mita/</line>
        <line lrx="124" lry="2178" ulx="0" uly="2090">lcutla⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2276" ulx="0" uly="2192">vnitas</line>
        <line lrx="129" lry="2386" ulx="0" uly="2290">fbergo</line>
        <line lrx="136" lry="2468" ulx="0" uly="2387">amari</line>
        <line lrx="84" lry="2562" ulx="0" uly="2500">wm⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2690" ulx="0" uly="2587">Nentent</line>
        <line lrx="132" lry="2763" ulx="0" uly="2682">matoni</line>
        <line lrx="127" lry="2876" ulx="9" uly="2786">eſgon⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2975" ulx="0" uly="2881">raiep</line>
        <line lrx="120" lry="3054" ulx="0" uly="2974">oſcer⸗</line>
        <line lrx="114" lry="3153" ulx="0" uly="3071">m eni</line>
        <line lrx="105" lry="3266" ulx="57" uly="3168">eſt</line>
        <line lrx="98" lry="3370" ulx="1" uly="3285">eſt</line>
        <line lrx="92" lry="3449" ulx="2" uly="3363">d⸗</line>
        <line lrx="97" lry="3545" ulx="0" uly="3486">N</line>
        <line lrx="108" lry="3658" ulx="0" uly="3564">da</line>
        <line lrx="133" lry="3865" ulx="0" uly="3763">ſtamn</line>
        <line lrx="142" lry="3942" ulx="0" uly="3858">abewu</line>
        <line lrx="145" lry="4059" ulx="0" uly="3954">nmmin</line>
        <line lrx="149" lry="4153" ulx="0" uly="4059">ontun</line>
        <line lrx="152" lry="4256" ulx="0" uly="4154">opoſtun</line>
        <line lrx="156" lry="4354" ulx="0" uly="4252">müittin</line>
        <line lrx="158" lry="4454" ulx="2" uly="4349">ntinſäict</line>
        <line lrx="160" lry="4550" ulx="0" uly="4446">ny win</line>
        <line lrx="161" lry="4652" ulx="0" uly="4560">A</line>
        <line lrx="163" lry="4750" ulx="3" uly="4633">ſnenic</line>
        <line lrx="164" lry="4845" ulx="0" uly="4753">tsi</line>
        <line lrx="166" lry="5063" ulx="0" uly="4948">vtincm</line>
        <line lrx="81" lry="5140" ulx="0" uly="5066">vona -—</line>
        <line lrx="154" lry="5253" ulx="0" uly="5138">g1</line>
        <line lrx="149" lry="5344" ulx="0" uly="5237">Nitusfi</line>
        <line lrx="102" lry="5447" ulx="0" uly="5361">inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2084" type="textblock" ulx="809" uly="938">
        <line lrx="2143" lry="1048" ulx="824" uly="938">ſpiritumſanctũ· Quę decentia incar½</line>
        <line lrx="2083" lry="1154" ulx="821" uly="1036">nationis filij dei attenditur⁊ expꝛo/</line>
        <line lrx="2069" lry="1248" ulx="819" uly="1135">pꝛijs ⁊ ex appꝛopꝛiatis · In pꝛopꝛijs</line>
        <line lrx="2068" lry="1328" ulx="819" uly="1230">autem poſſunt quattuoꝛ conſiderari</line>
        <line lrx="2066" lry="1435" ulx="809" uly="1318">Hᷣm quod filiuſ eſt:quod verbum eſt</line>
        <line lrx="2064" lry="1534" ulx="815" uly="1414">quod imago. quod media in trinita</line>
        <line lrx="2073" lry="1623" ulx="815" uly="1511">te perſona · Scom aũt ꝙ filiꝰ eſt · cõ/</line>
        <line lrx="2062" lry="1717" ulx="816" uly="1605">uenit ad reparationeʒ · tum ut per eũ</line>
        <line lrx="2061" lry="1807" ulx="815" uly="1701">cuius naturaliter eſt hęreditas alijĩ</line>
        <line lrx="2061" lry="1898" ulx="813" uly="1791">filios adoptarentur ⁊ cohęredes ſi/</line>
        <line lrx="2127" lry="2007" ulx="811" uly="1889">ant · Scoõm autem ꝙ eſt vrbum · cõ⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2084" ulx="811" uly="1985">uenit ad reparationeʒ quia inquã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2179" type="textblock" ulx="806" uly="2077">
        <line lrx="2145" lry="2179" ulx="806" uly="2077">tum tale· habet congruentiam ad of</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2752" type="textblock" ulx="805" uly="2174">
        <line lrx="2059" lry="2285" ulx="806" uly="2174">ficium pꝛędicationiſ⁊ doctrinę:quia</line>
        <line lrx="2061" lry="2382" ulx="805" uly="2272">verbum manifeſtat dicentem ·  ipſe</line>
        <line lrx="2106" lry="2478" ulx="805" uly="2363">manifeſtauit patrem Job · xvij · Pa⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2548" ulx="806" uly="2460">ter manifeſtaui nomen tuum homi/</line>
        <line lrx="2064" lry="2669" ulx="807" uly="2557">nibus quos dediſti mihi de mundo</line>
        <line lrx="2119" lry="2752" ulx="807" uly="2652">Inquantum vo eſtimago· conueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2848" type="textblock" ulx="781" uly="2745">
        <line lrx="2051" lry="2848" ulx="781" uly="2745">entiam habet cum eo qui reparandꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3324" type="textblock" ulx="787" uly="2841">
        <line lrx="2067" lry="2952" ulx="803" uly="2841">erat · ſcilicet cum homine qui ad ima/</line>
        <line lrx="2052" lry="3041" ulx="787" uly="2936">ginem dei factus eſt Gen · ̊ · VHnde</line>
        <line lrx="2051" lry="3147" ulx="800" uly="3034">decnit nt imago imaginem aſſume/⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3242" ulx="798" uly="3131">ret· increata ccatam. Inquantum ẽ</line>
        <line lrx="2047" lry="3324" ulx="800" uly="3223">media in trinitate perſona congruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3417" type="textblock" ulx="803" uly="3315">
        <line lrx="2172" lry="3417" ulx="803" uly="3315">ad vltimũ effectuʒ: qui eſt reconnlia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="5336" type="textblock" ulx="794" uly="3413">
        <line lrx="2046" lry="3529" ulx="803" uly="3413">tio hominis ad deuʒ · Decet enim ut</line>
        <line lrx="2125" lry="3619" ulx="805" uly="3508">qui eſt mediuſ in trinitate · etiã ſit me</line>
        <line lrx="2046" lry="3704" ulx="806" uly="3604">Diatoꝛ · Inueniuntur etiam quattu/</line>
        <line lrx="2045" lry="3811" ulx="808" uly="3700">oꝛ in filio appꝛopꝛiata · ſcilicet ſapien</line>
        <line lrx="2039" lry="3907" ulx="803" uly="3795">tia· ⁊ virtꝰ ab apoſtolo:ęꝓqualitas ab</line>
        <line lrx="2047" lry="4007" ulx="803" uly="3891">Auguſtino·ſpecies ⁊ pulcritudo ab</line>
        <line lrx="2096" lry="4102" ulx="904" uly="3986">ylario· Inquantum autem ſapi /</line>
        <line lrx="2042" lry="4197" ulx="795" uly="4083">entia eſt· congruit ad reſtaurationẽ</line>
        <line lrx="2046" lry="4298" ulx="794" uly="4180">quia decet ut que in ſapiẽtia facta ſũt</line>
        <line lrx="2046" lry="4390" ulx="794" uly="4274">per ſapientiaʒ reſtaurentur· Inquã/</line>
        <line lrx="2038" lry="4472" ulx="795" uly="4370">tum autem eſt virtus ⁊ bꝛachiuz pa</line>
        <line lrx="2042" lry="4559" ulx="797" uly="4460">tris · congruit ad victoꝛiam de hoſte</line>
        <line lrx="2042" lry="4680" ulx="794" uly="4554">capiendam Aucę p̃· Fecit potentiaʒ</line>
        <line lrx="2038" lry="4765" ulx="796" uly="4652">in bꝛachio ſuo· Inquantum vo ẽ eq́;</line>
        <line lrx="2043" lry="4855" ulx="798" uly="4749">litas. congruit etiam moꝛbo qui ſa/</line>
        <line lrx="2040" lry="4945" ulx="799" uly="4842">nandus erat · Dterq; eniʒ ſcilicet ho</line>
        <line lrx="2040" lry="5047" ulx="797" uly="4938">mo ⁊ diabolus peccauerũt appeten/</line>
        <line lrx="2044" lry="5152" ulx="797" uly="5034">do qualitateʒ dei · Ille potentie · iſte</line>
        <line lrx="2041" lry="5246" ulx="798" uly="5130">ſcientie · Inquantũ vo ſpecies T pul⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="5336" ulx="801" uly="5225">critudo eſt· congruit reparationint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1163" type="textblock" ulx="2351" uly="945">
        <line lrx="3614" lry="1085" ulx="2351" uly="945">per ipſum deturpatio ima ginil ꝑ pee</line>
        <line lrx="3610" lry="1163" ulx="2352" uly="1058">catum inducta ämoueretur.· Batri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="1265" type="textblock" ulx="2353" uly="1153">
        <line lrx="3615" lry="1265" ulx="2353" uly="1153">vᷣ non conuenit incarnatio · pꝛęci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="1634" type="textblock" ulx="2331" uly="1253">
        <line lrx="3614" lry="1350" ulx="2351" uly="1253">pue pꝛopter pꝛopꝛietatem innaſci/</line>
        <line lrx="3615" lry="1450" ulx="2331" uly="1336">bilitatis · Non enim decet nt qui in</line>
        <line lrx="3613" lry="1534" ulx="2350" uly="1436">Dininitate eſt pater: in humanitate</line>
        <line lrx="3616" lry="1634" ulx="2348" uly="1522">ſit filius Sic enim filiꝰdei patriſ eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="1725" type="textblock" ulx="2347" uly="1620">
        <line lrx="3726" lry="1725" ulx="2347" uly="1620">nepos virginis.ſi ipſa virgo mater ef·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="1938" type="textblock" ulx="2346" uly="1713">
        <line lrx="3615" lry="1838" ulx="2347" uly="1713">ſet dei patris· Similit etiam nec ſpi/</line>
        <line lrx="3613" lry="1938" ulx="2346" uly="1808">rituilſancto conuenit:ne nomen filiji</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="2025" type="textblock" ulx="2347" uly="1903">
        <line lrx="3710" lry="2025" ulx="2347" uly="1903">plures perſonas tranſferatur. ¶ αd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3234" type="textblock" ulx="2337" uly="2000">
        <line lrx="3611" lry="2100" ulx="2347" uly="2000">rationes in oꝓpoſitum. I?d pꝛimam</line>
        <line lrx="3614" lry="2204" ulx="2347" uly="2095">reſpondetur:negaudo conſequẽtiaʒ</line>
        <line lrx="3612" lry="2288" ulx="2348" uly="2188">Et ratio eſt · quia licet in incarnatio/</line>
        <line lrx="3615" lry="2394" ulx="2346" uly="2283">ne oſtendatur potentia ſapiẽtia ⁊ bo⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="2489" ulx="2347" uly="2380">nitas⁊ ideo efficacia incarnationis</line>
        <line lrx="3611" lry="2574" ulx="2348" uly="2477">toti trinitati tribuitur.opus tamen</line>
        <line lrx="3610" lry="2682" ulx="2347" uly="2570">quod do incarnato debebatur per</line>
        <line lrx="3609" lry="2758" ulx="2346" uly="2665">filium expleri decuit.rationibus di⸗</line>
        <line lrx="3610" lry="2853" ulx="2344" uly="2761">ctis · ⁊ ideo totg trinitas carnem ſoli</line>
        <line lrx="3605" lry="2957" ulx="2343" uly="2839">filio vniuit. ¶ Ild lecundam reſpon/</line>
        <line lrx="3606" lry="3052" ulx="2340" uly="2948">tur:negando conſequentiam. Et</line>
        <line lrx="3600" lry="3152" ulx="2337" uly="3041">ratio eſt· quia non eſt potentis perpo</line>
        <line lrx="3604" lry="3234" ulx="2338" uly="3148">tentiam minus potentem vincere · H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="3325" type="textblock" ulx="2339" uly="3233">
        <line lrx="3643" lry="3325" ulx="2339" uly="3233">enim violentum eſt  non landabile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="4390" type="textblock" ulx="2332" uly="3323">
        <line lrx="3607" lry="3434" ulx="2333" uly="3323">ſed per iuſticiiqm⁊ ſapientiam vince/</line>
        <line lrx="3606" lry="3529" ulx="2335" uly="3422">re:⁊ ideo per filium debuit deus pa/</line>
        <line lrx="3599" lry="3627" ulx="2334" uly="3518">ter hoſtem vincere ¶ dtertiam re/</line>
        <line lrx="3599" lry="3720" ulx="2335" uly="3613">ſpondetur·ꝙ ratio non pꝛocedit qꝛ</line>
        <line lrx="3598" lry="3802" ulx="2332" uly="3710">ſpirituſſanctus non dicitur ideo vi/</line>
        <line lrx="3596" lry="3910" ulx="2335" uly="3809">cinioꝛ nobis ꝙ ſit coniũgibilioꝛ car/</line>
        <line lrx="3597" lry="4010" ulx="2335" uly="3898">ni qᷓ; filius · ſed ꝓpter charitatem per</line>
        <line lrx="3594" lry="4101" ulx="2336" uly="3995">quam nobiſ omnia dona donantur</line>
        <line lrx="3598" lry="4188" ulx="2336" uly="4087">Pꝛocedit enim nt dicit ¶Llbertuſiut</line>
        <line lrx="3589" lry="4279" ulx="2335" uly="4189">donum a patre⁊ filio donabile ratio</line>
        <line lrx="3591" lry="4390" ulx="2336" uly="4285">nali creaturę talem autem reſpectuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="4571" type="textblock" ulx="2334" uly="4378">
        <line lrx="3646" lry="4490" ulx="2335" uly="4378">ad nos non impoꝛtat nomen filij ßm</line>
        <line lrx="3643" lry="4571" ulx="2334" uly="4472">quod eſt in patrefiliꝰ tamen eſt no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="5442" type="textblock" ulx="2329" uly="4568">
        <line lrx="3584" lry="4679" ulx="2334" uly="4568">bis magis vnitiuus quantum ad cõ</line>
        <line lrx="3584" lry="4764" ulx="2334" uly="4668">gruentiam incarnationis.rationibꝰ</line>
        <line lrx="3586" lry="4865" ulx="2333" uly="4750">Dictis ¶ Ad quartam reſpondetur</line>
        <line lrx="3586" lry="4957" ulx="2333" uly="4852">negando conſequentiam. Et ratio ẽ</line>
        <line lrx="3585" lry="5052" ulx="2329" uly="4953">quia licet charitas dei ſit cauſa incar</line>
        <line lrx="3587" lry="5164" ulx="2332" uly="5049">nationiſ/⁊ ideo cauſalitaſ diuinę in/</line>
        <line lrx="3579" lry="5260" ulx="2330" uly="5146">carnationis q;uis cõmunis ſit tnibꝰ</line>
        <line lrx="3573" lry="5344" ulx="2330" uly="5243">perſoniſ appꝛopꝛiatur ſpirituiſancto</line>
        <line lrx="3482" lry="5442" ulx="3350" uly="5364">94</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2930" lry="1174" type="textblock" ulx="1674" uly="956">
        <line lrx="2930" lry="1069" ulx="1674" uly="956">non tamen ex hoc ſequitur ꝙ ſpiritꝰ</line>
        <line lrx="2677" lry="1174" ulx="1705" uly="1059">anctus debuerit incarnari ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1335" type="textblock" ulx="1698" uly="1141">
        <line lrx="2937" lry="1335" ulx="1698" uly="1141">In dominica ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1428" type="textblock" ulx="1677" uly="1321">
        <line lrx="2941" lry="1428" ulx="1677" uly="1321">cunda cantatur euangelium Erunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1538" type="textblock" ulx="1676" uly="1427">
        <line lrx="2988" lry="1538" ulx="1676" uly="1427">ſigna in ſole ⁊ luna Lucę· xxj · In q̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2746" type="textblock" ulx="1558" uly="1527">
        <line lrx="2943" lry="1630" ulx="1678" uly="1527">quia tangit᷑ de qaduẽtu Chꝛiſti ad iu/</line>
        <line lrx="2940" lry="1736" ulx="1653" uly="1624">Dic uʒ · poſſunt diſputari ſequentes</line>
        <line lrx="2941" lry="1822" ulx="1558" uly="1715">gqueſtioneſ ¶ Pꝛma eſt · Ptrum ge⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="1916" ulx="1585" uly="1812">nergle iudicium ſit futurum· ¶ Be/</line>
        <line lrx="2946" lry="2011" ulx="1682" uly="1902">cunda · Ntrum omnes iudicandi in</line>
        <line lrx="2945" lry="2101" ulx="1684" uly="1993">iudicio videbunt filium hominis/id</line>
        <line lrx="2948" lry="2197" ulx="1685" uly="2090">eſt · Chꝛiſtuʒ in foꝛma humana glo/</line>
        <line lrx="2954" lry="2294" ulx="1685" uly="2182">rioſa iudicantem ¶ Certia eſt · Vtrů</line>
        <line lrx="2950" lry="2390" ulx="1684" uly="2281">ſigna quę aſſignantur in lectiõe euã/</line>
        <line lrx="2954" lry="2483" ulx="1686" uly="2372">gelij pꝛęcedant iudicium( uarta</line>
        <line lrx="2951" lry="2574" ulx="1687" uly="2468">eſt · OHtrum tempus futuri iudicij po</line>
        <line lrx="2955" lry="2675" ulx="1686" uly="2561">teſt eterminate ſciri ab aliquo ho/</line>
        <line lrx="1896" lry="2746" ulx="1616" uly="2682">mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3044" type="textblock" ulx="1723" uly="2943">
        <line lrx="2958" lry="3044" ulx="1723" uly="2943">gquęſtionem qua quęritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3514" type="textblock" ulx="1572" uly="3132">
        <line lrx="2956" lry="3221" ulx="1665" uly="3132">uerſale indicium futurum ſit.pꝛoce/</line>
        <line lrx="2953" lry="3325" ulx="1697" uly="3226">Ditur ſic· Et videtur ꝙ nõ· ¶ Pmo</line>
        <line lrx="2956" lry="3416" ulx="1572" uly="3318">ſic.Nanq; dicitur ſᷣm aliam litterã</line>
        <line lrx="2955" lry="3514" ulx="1695" uly="3416">Non indicabit bis deuſin idipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3132" type="textblock" ulx="2109" uly="3032">
        <line lrx="3036" lry="3132" ulx="2109" uly="3032">Otrum generale aut vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3609" type="textblock" ulx="1694" uly="3509">
        <line lrx="3035" lry="3609" ulx="1694" uly="3509">ſed nunc deus iudicat de ſingulis ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3710" type="textblock" ulx="1695" uly="3608">
        <line lrx="2945" lry="3710" ulx="1695" uly="3608">minum operibus  cum poſt moꝛtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3815" type="textblock" ulx="1697" uly="3702">
        <line lrx="3048" lry="3815" ulx="1697" uly="3702">vnicuiq; pęnas vel pꝛęmia pꝛo meri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4377" type="textblock" ulx="1682" uly="3796">
        <line lrx="2962" lry="3903" ulx="1700" uly="3796">tis tribuit: ergo non vid etur ꝙ ali/</line>
        <line lrx="2967" lry="3998" ulx="1699" uly="3887">ud ſit iudicium futurum expectandũ</line>
        <line lrx="2966" lry="4097" ulx="1682" uly="3981">¶ Secundo ſic· In nullo indicio exe⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="4191" ulx="1702" uly="4079">cutio ſententię pꝛecedit iudiciuʒ· ſed</line>
        <line lrx="2967" lry="4287" ulx="1703" uly="4178">lententia Diuini iudicij quo ad ho/</line>
        <line lrx="2969" lry="4377" ulx="1702" uly="4275">mines eſt de ad eptione regni vel ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4568" type="textblock" ulx="1620" uly="4370">
        <line lrx="3037" lry="4483" ulx="1701" uly="4370">duſione a regno · ut patet Matthe ·</line>
        <line lrx="2970" lry="4568" ulx="1620" uly="4464">Xxv·ergo cum modo quidam adipi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4669" type="textblock" ulx="1732" uly="4559">
        <line lrx="3044" lry="4669" ulx="1732" uly="4559">cantur regnum ęternum · DPnde do⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4746" type="textblock" ulx="1706" uly="4655">
        <line lrx="2970" lry="4746" ulx="1706" uly="4655">minꝰ latroni in cruce dixit · Hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4967" type="textblock" ulx="1705" uly="4750">
        <line lrx="2969" lry="4855" ulx="1705" uly="4750">mecum eris in paradiſo Quceę. xxiij;</line>
        <line lrx="2972" lry="4967" ulx="1708" uly="4775">Et quidam excludantnr ab rNA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5045" type="textblock" ulx="1708" uly="4942">
        <line lrx="3038" lry="5045" ulx="1708" uly="4942">petue · Vnde Zucęxvi:diat᷑: Moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="5144" type="textblock" ulx="1709" uly="5041">
        <line lrx="2972" lry="5144" ulx="1709" uly="5041">tuus eſt diues  ſepultus eſt in infer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="5252" type="textblock" ulx="1694" uly="5138">
        <line lrx="2988" lry="5252" ulx="1694" uly="5138">no.: ergo fruſtra expectatur aliud iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="805" type="textblock" ulx="4285" uly="778">
        <line lrx="4317" lry="805" ulx="4285" uly="778">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3795" type="textblock" ulx="3210" uly="930">
        <line lrx="4467" lry="1052" ulx="3210" uly="930">dicium futurum ¶ Tertio ſic · Pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="1147" ulx="3213" uly="1039">pter hoc aliqua in iudicium opoꝛtet</line>
        <line lrx="4476" lry="1235" ulx="3216" uly="1133">adduci quia Dubiuʒ eſt quid de eis</line>
        <line lrx="4478" lry="1335" ulx="3216" uly="1227">Diffiniendum ſit · led ante finem mũ:</line>
        <line lrx="4480" lry="1428" ulx="3216" uly="1321">Di determinata eſt vnicniq; dDam/</line>
        <line lrx="4479" lry="1509" ulx="3218" uly="1419">natoꝛum ſua damnatio/⁊ cuiq; ſan/</line>
        <line lrx="4485" lry="1615" ulx="3218" uly="1508">ctoꝛum ſua beatitudo· ergo videtur</line>
        <line lrx="4485" lry="1711" ulx="3219" uly="1609">ꝙ non opoꝛteat aliquod futurum in</line>
        <line lrx="4495" lry="1807" ulx="3222" uly="1698">dicium eſſe ¶ Oppoſitum colligitur</line>
        <line lrx="4498" lry="1909" ulx="3222" uly="1792">ex pꝛeęſenti euangelio· Colligitur eti⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="1995" ulx="3223" uly="1890">am ex illo Joh · xij · Sermo quem lo</line>
        <line lrx="4490" lry="2071" ulx="3225" uly="1984">cutus ſum vobis:ille vos iudicabit</line>
        <line lrx="4492" lry="2177" ulx="3220" uly="2081">in noniſſimo die · ¶ Reſpondeo di/</line>
        <line lrx="4489" lry="2273" ulx="3230" uly="2178">cendum ſub iſta cõdluſione · ꝙ gene⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="2378" ulx="3234" uly="2269">rale ſiue vniuerſale iudicium futurũ</line>
        <line lrx="4499" lry="2462" ulx="3233" uly="2366">eſt· in quo Chaſtus indicaturus eſt</line>
        <line lrx="4504" lry="2556" ulx="3233" uly="2457">omnem hominũ multitudinem. Iſta</line>
        <line lrx="4497" lry="2654" ulx="3235" uly="2546">concluſio ẽ Nꝛimo articulus fidei ·qͥ</line>
        <line lrx="4495" lry="2751" ulx="3237" uly="2650">de Chriſto ait · Iteruʒz venturus eſt</line>
        <line lrx="4497" lry="2831" ulx="3238" uly="2745">iudicare viuos ⁊ moꝛtuos· Secun·</line>
        <line lrx="4496" lry="2939" ulx="3238" uly="2840">do patet exillo Joh· v. Pꝛocedent</line>
        <line lrx="4495" lry="3033" ulx="3239" uly="2937">qui bona cgerunt in reſurrectionem</line>
        <line lrx="4498" lry="3135" ulx="3238" uly="3032">vitę · quixo mala egerunt in reſurre/</line>
        <line lrx="4492" lry="3222" ulx="3239" uly="3125">ctionẽ iudicij· ergo pꝰ reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="4494" lry="3319" ulx="3238" uly="3219">qliquod futurum eſt iudicium · Ra/</line>
        <line lrx="4495" lry="3420" ulx="3243" uly="3316">tione vᷣo ſicoſtenditur pꝛędicta cõ/</line>
        <line lrx="4498" lry="3520" ulx="3243" uly="3412">cluſio · Nꝛo quo notandũ iuxta ſan·</line>
        <line lrx="4502" lry="3614" ulx="3245" uly="3504">ctum CThomam .: ꝙ ſicut operatio ꝑ/</line>
        <line lrx="4503" lry="3710" ulx="3244" uly="3604">tinet ad rerum pꝛincipium quo pꝛo/</line>
        <line lrx="4506" lry="3795" ulx="3248" uly="3695">Oucuntur in eſſe · ita iudicium perti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3989" type="textblock" ulx="3247" uly="3790">
        <line lrx="4553" lry="3903" ulx="3247" uly="3790">net ad terminuʒ quo res ad ſuum fi/</line>
        <line lrx="4523" lry="3989" ulx="3248" uly="3884">nem perducitur · Diſtinguitur auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4177" type="textblock" ulx="3232" uly="3986">
        <line lrx="4507" lry="4095" ulx="3248" uly="3986">Duplex dei operatio · VPna queę pꝛi/</line>
        <line lrx="4509" lry="4177" ulx="3232" uly="4074">mitus res in eſſe pꝛoduxitinſtitueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4276" type="textblock" ulx="3250" uly="4173">
        <line lrx="4579" lry="4276" ulx="3250" uly="4173">naturam ⁊ diſtinguẽs ea quęad cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5243" type="textblock" ulx="3221" uly="4269">
        <line lrx="4507" lry="4383" ulx="3249" uly="4269">pletioneʒ ipſius pertinent · a quo qͥ/</line>
        <line lrx="4508" lry="4479" ulx="3251" uly="4366">dem opere deus dẽ quieuiſſe Geñ ·</line>
        <line lrx="4507" lry="4569" ulx="3231" uly="4462">ij · ¶lia eius eſt operatio qua opera/</line>
        <line lrx="4506" lry="4658" ulx="3251" uly="4556">fũr in eius gubernatione creaturarũ</line>
        <line lrx="4508" lry="4755" ulx="3240" uly="4655">De qua Johᷣ. v · Pater mens vſq;ʒ</line>
        <line lrx="4510" lry="4852" ulx="3252" uly="4750">modo operat᷑ ⁊ ego operoꝛ · Ita etiã</line>
        <line lrx="4510" lry="4946" ulx="3255" uly="4845">Duplex eius iudicium dicitur·oꝛdi/</line>
        <line lrx="4511" lry="5038" ulx="3221" uly="4943">ne tamen conuerſo · Vnũ quod re/</line>
        <line lrx="4503" lry="5153" ulx="3252" uly="5035">ſoondet operi gubernationiſ quęſine</line>
        <line lrx="4501" lry="5243" ulx="3255" uly="5132">iudicio eſſe nõ poteſt · per quod qͥdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1778" type="textblock" ulx="5222" uly="1032">
        <line lrx="5246" lry="1778" ulx="5222" uly="1032">— — — — — — — ==ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1875" type="textblock" ulx="5223" uly="1816">
        <line lrx="5246" lry="1875" ulx="5223" uly="1816">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="4183" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="121" lry="971" ulx="0" uly="876">Do</line>
        <line lrx="130" lry="1069" ulx="4" uly="991">rtet</line>
        <line lrx="130" lry="1158" ulx="0" uly="1064">des</line>
        <line lrx="128" lry="1256" ulx="1" uly="1180">emmü</line>
        <line lrx="127" lry="1354" ulx="0" uly="1279">dan/</line>
        <line lrx="127" lry="1455" ulx="0" uly="1369">ucn⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1551" ulx="0" uly="1460">Wane</line>
        <line lrx="146" lry="1647" ulx="1" uly="1563">turumig</line>
        <line lrx="152" lry="1753" ulx="0" uly="1651">oligenr</line>
        <line lrx="153" lry="1844" ulx="0" uly="1752">gitureti</line>
        <line lrx="151" lry="1959" ulx="0" uly="1859">Puemlo</line>
        <line lrx="148" lry="2035" ulx="1" uly="1944">cicabit</line>
        <line lrx="144" lry="2135" ulx="0" uly="2043">leo di⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2242" ulx="0" uly="2165">Pgene⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2327" ulx="0" uly="2242">futurä</line>
        <line lrx="146" lry="2427" ulx="0" uly="2349">ns eſt</line>
        <line lrx="149" lry="2537" ulx="0" uly="2439">n in</line>
        <line lrx="143" lry="2641" ulx="0" uly="2532">sſiceig</line>
        <line lrx="140" lry="2716" ulx="0" uly="2640">iunseſt</line>
        <line lrx="136" lry="2820" ulx="1" uly="2730">Sean⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2913" ulx="0" uly="2830">vacent</line>
        <line lrx="112" lry="3007" ulx="0" uly="2931">noyem/</line>
        <line lrx="107" lry="3107" ulx="0" uly="3028">M⸗</line>
        <line lrx="101" lry="3203" ulx="0" uly="3123">coni</line>
        <line lrx="111" lry="3399" ulx="0" uly="3320">c;</line>
        <line lrx="126" lry="3616" ulx="0" uly="3529">o</line>
        <line lrx="136" lry="3710" ulx="0" uly="3629">on/</line>
        <line lrx="145" lry="3815" ulx="0" uly="3718">n,</line>
        <line lrx="150" lry="3887" ulx="0" uly="3802">iaunfi</line>
        <line lrx="152" lry="4013" ulx="0" uly="3911">imru,</line>
        <line lrx="151" lry="4101" ulx="0" uly="4022">4 gpe/</line>
        <line lrx="151" lry="4183" ulx="0" uly="4038">itun</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="4304" type="textblock" ulx="0" uly="4196">
        <line lrx="173" lry="4304" ulx="0" uly="4196">dugndls</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="5090" type="textblock" ulx="0" uly="4292">
        <line lrx="152" lry="4401" ulx="0" uly="4292">acgoe,</line>
        <line lrx="151" lry="4601" ulx="0" uly="4507">n</line>
        <line lrx="150" lry="4681" ulx="2" uly="4609">Geacarv</line>
        <line lrx="74" lry="4789" ulx="0" uly="4700">nes</line>
        <line lrx="152" lry="4895" ulx="0" uly="4796">Juenn</line>
        <line lrx="151" lry="4978" ulx="1" uly="4881">c</line>
        <line lrx="144" lry="5090" ulx="0" uly="4985">ignol</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="5097" type="textblock" ulx="101" uly="5083">
        <line lrx="111" lry="5097" ulx="101" uly="5083">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="5190" type="textblock" ulx="0" uly="5097">
        <line lrx="134" lry="5190" ulx="0" uly="5097">igeir</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="5196" type="textblock" ulx="95" uly="5170">
        <line lrx="127" lry="5196" ulx="95" uly="5170">4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1092" type="textblock" ulx="857" uly="970">
        <line lrx="2155" lry="1092" ulx="857" uly="970">indicium vnnſquiſq; ſingulariter pꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2511" type="textblock" ulx="818" uly="1076">
        <line lrx="2095" lry="1186" ulx="856" uly="1076">ſuis operibuſ iudicatur· non ſolũ pᷣm</line>
        <line lrx="2100" lry="1282" ulx="843" uly="1169">ꝙ ſibi cõpetit · ſed vᷣm ꝙ cõpetit gu⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1387" ulx="849" uly="1263">bernatoni vniuerſi · vnde differtur</line>
        <line lrx="2091" lry="1469" ulx="846" uly="1363">pꝛemiatio vnius pꝛo vtilitate alioꝛũ</line>
        <line lrx="2085" lry="1575" ulx="831" uly="1457">vt patet ad NHeh:u pęnę vniuſad</line>
        <line lrx="2098" lry="1657" ulx="841" uly="1550">pꝛofectum alterius cedut· Onde ne/</line>
        <line lrx="2090" lry="1756" ulx="836" uly="1645">ceſſe eſt ꝙ aliud ſit iudicium vniuer/</line>
        <line lrx="2085" lry="1849" ulx="835" uly="1742">ſale reſcondens ex aduerſo pꝛimęre/</line>
        <line lrx="2079" lry="1948" ulx="832" uly="1831">rum pꝛoductioni in eſſe· nt videlicet</line>
        <line lrx="2077" lry="2026" ulx="827" uly="1928">ſicut tuncomnia pꝛoceſſerunt imme⸗/</line>
        <line lrx="2078" lry="2129" ulx="823" uly="2023">Diate a deo· ita tuncvltima comple/</line>
        <line lrx="2075" lry="2229" ulx="821" uly="2116">tio mundi detur vnoquoq; accipiẽ</line>
        <line lrx="2082" lry="2324" ulx="821" uly="2211">te finaliter quod ei detetur pᷣm ſeip/</line>
        <line lrx="2074" lry="2416" ulx="818" uly="2307">ſum · Vnde⁊ in illo iudicio appare/</line>
        <line lrx="2074" lry="2511" ulx="820" uly="2404">bit manifeſte diuina iuſticia quan/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2610" type="textblock" ulx="817" uly="2498">
        <line lrx="2163" lry="2610" ulx="817" uly="2498">tum ad omnia quę tunc ex hococcul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2794" type="textblock" ulx="817" uly="2597">
        <line lrx="2075" lry="2715" ulx="817" uly="2597">tantur. ꝙ interdum de vno diſponit</line>
        <line lrx="2066" lry="2794" ulx="819" uly="2690">ad vtilitatem alioꝛum aliter q; ma/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2884" type="textblock" ulx="818" uly="2784">
        <line lrx="2141" lry="2884" ulx="818" uly="2784">nifeſia opera exigere videantur. Vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3080" type="textblock" ulx="815" uly="2887">
        <line lrx="2077" lry="3000" ulx="818" uly="2887"> etiam ⁊ tunc erit ſeparatio vniu/</line>
        <line lrx="2074" lry="3080" ulx="815" uly="2976">ſalis bonoꝛum a malis·quia vlteriuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3173" type="textblock" ulx="811" uly="3070">
        <line lrx="2145" lry="3173" ulx="811" uly="3070">non erit locus ut mali ꝑxr bonos⁊ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="4046" type="textblock" ulx="788" uly="3165">
        <line lrx="2053" lry="3275" ulx="809" uly="3165">ni per malos pꝛoficiant · pꝛopter quẽ</line>
        <line lrx="2048" lry="3368" ulx="803" uly="3262">pꝛofectum interim commixti inueni/</line>
        <line lrx="2049" lry="3466" ulx="798" uly="3355">untur boni malis quoaduſq; ſtatus</line>
        <line lrx="2047" lry="3561" ulx="796" uly="3451">huius viteper dininam pꝛouidenti⸗/</line>
        <line lrx="2053" lry="3665" ulx="789" uly="3543">am gubernatur. ¶ DNis habitis di/</line>
        <line lrx="2044" lry="3761" ulx="788" uly="3641">Engum eſt ad rationes in oppoſituʒ</line>
        <line lrx="2045" lry="3844" ulx="789" uly="3735">Ad pꝛimam reſpondet᷑ ꝙ deus non</line>
        <line lrx="2053" lry="3936" ulx="788" uly="3830">ſũdicat bis in idipſum ſᷣm idem in il/</line>
        <line lrx="2046" lry="4046" ulx="789" uly="3925">lo indicio · Po quo notandũ ꝙ qᷣli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4139" type="textblock" ulx="785" uly="4022">
        <line lrx="2109" lry="4139" ulx="785" uly="4022">bet homo eſt ſingularis quędam per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4226" type="textblock" ulx="786" uly="4119">
        <line lrx="2046" lry="4217" ulx="786" uly="4119">ſona:⁊ eſt pars totiꝰ generis huma/</line>
        <line lrx="1566" lry="4226" ulx="1514" uly="4152">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4320" type="textblock" ulx="722" uly="4212">
        <line lrx="2043" lry="4320" ulx="722" uly="4212">ni ˖ Pnde ⁊ duplex iudicium ſibi de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4517" type="textblock" ulx="782" uly="4310">
        <line lrx="2039" lry="4435" ulx="787" uly="4310">betur · Onum ſingulare  quod de eo</line>
        <line lrx="2034" lry="4517" ulx="782" uly="4406">fiet poſt moꝛtem quando recpiet iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4609" type="textblock" ulx="747" uly="4506">
        <line lrx="2031" lry="4609" ulx="747" uly="4506">xta ea quę in coꝛpoꝛe geſſit·q;uiſ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="5299" type="textblock" ulx="772" uly="4593">
        <line lrx="2043" lry="4709" ulx="778" uly="4593">totaliter · quia non quo ad coꝛpus ſᷣ</line>
        <line lrx="2040" lry="4795" ulx="780" uly="4691">quo ad animam tantum. clind iu/</line>
        <line lrx="2044" lry="4897" ulx="780" uly="4786">dicium debet eſſe de eo m quod eſt</line>
        <line lrx="2040" lry="4990" ulx="778" uly="4884">pars totiꝰ humani gener. · ſicut ali /</line>
        <line lrx="2028" lry="5092" ulx="780" uly="4978">quis iudicari dicitur ſm humanam</line>
        <line lrx="2029" lry="5198" ulx="775" uly="5075">iuſticiam · etiam quando iudiciũ di/</line>
        <line lrx="2035" lry="5299" ulx="772" uly="5176">citur eſſe communitatis cuius ipſeẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="1225" type="textblock" ulx="2298" uly="1005">
        <line lrx="3708" lry="1128" ulx="2298" uly="1005">pars. Onde ⁊ tunc quando flet vni</line>
        <line lrx="3692" lry="1225" ulx="2382" uly="1112">uerſale iudicium totius bumani ge/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="2259" type="textblock" ulx="2361" uly="1204">
        <line lrx="3633" lry="1312" ulx="2376" uly="1204">neris per vniuerſalem ſeparationem</line>
        <line lrx="3641" lry="1415" ulx="2377" uly="1293">bonoꝛum a malis·⁊ quilibet per con/</line>
        <line lrx="3637" lry="1492" ulx="2374" uly="1387">ſequenſiudicabitur: nectamen deuſ</line>
        <line lrx="3632" lry="1596" ulx="2372" uly="1477">bis iudicabit in idipſuʒ· q; non Du/</line>
        <line lrx="3625" lry="1691" ulx="2368" uly="1591">as pęnas pꝛo vno peccato infert. ſed</line>
        <line lrx="3628" lry="1779" ulx="2368" uly="1675">pęna quęante iudicium complete in</line>
        <line lrx="3635" lry="1869" ulx="2366" uly="1766">ſuicta nõ fuerat: ĩ vltimo iudicio cõ/⸗</line>
        <line lrx="3628" lry="1970" ulx="2365" uly="1859">plebitur. poſt quod impij cruciabũ/</line>
        <line lrx="3624" lry="2063" ulx="2363" uly="1956">tur quo gd copus⁊ quo ad animã</line>
        <line lrx="3624" lry="2229" ulx="2361" uly="2037">amau ſerd ſecundam reſpondetur</line>
        <line lrx="3623" lry="2259" ulx="2365" uly="2140"> eſt falſum ꝗ ſententia illins gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="2358" type="textblock" ulx="2364" uly="2242">
        <line lrx="3686" lry="2358" ulx="2364" uly="2242">ralis iudicij quę eſt vniuerſalis ſepa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3211" type="textblock" ulx="2343" uly="2336">
        <line lrx="3619" lry="2455" ulx="2361" uly="2336">ratio bonoꝛu a malis pꝛecedat illud</line>
        <line lrx="3621" lry="2547" ulx="2362" uly="2433">iudicium· nec etiaʒ quo ad panicu/</line>
        <line lrx="3620" lry="2641" ulx="2359" uly="2526">larem ſententiam vmuſcuiuſq; ple/</line>
        <line lrx="3623" lry="2738" ulx="2358" uly="2625">ne pꝛeceſſit iudicij effectꝰ· quia ⁊ bo/</line>
        <line lrx="3618" lry="2829" ulx="2355" uly="2720">ni amplius poſt iundicium pꝛemiabũ/</line>
        <line lrx="3609" lry="2920" ulx="2351" uly="2818">tur· tum ex gloꝛia coꝛpꝛis adiuncta:</line>
        <line lrx="3605" lry="3020" ulx="2352" uly="2921">tum ex numero ſanctoꝛũ completo ·</line>
        <line lrx="3609" lry="3113" ulx="2343" uly="3003">⁊ mali etiam amplius toꝛquebuntur</line>
        <line lrx="3602" lry="3211" ulx="2343" uly="3099">adiuncta pęna coꝛpoꝛis ⁊ completo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3308" type="textblock" ulx="2262" uly="3195">
        <line lrx="3604" lry="3308" ulx="2262" uly="3195">in pęnis numero damnatoꝛuʒ· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3690" type="textblock" ulx="2334" uly="3299">
        <line lrx="3615" lry="3400" ulx="2342" uly="3299">quanto cum pluribns ardebũt ma/</line>
        <line lrx="3612" lry="3495" ulx="2336" uly="3382">gis ardebunt ¶ Id tertiam reſpon/</line>
        <line lrx="3602" lry="3596" ulx="2336" uly="3487">etur.negando conſequentiam · Et</line>
        <line lrx="3600" lry="3690" ulx="2334" uly="3579">ratio eſt · quia vniuerſale indiciuʒ ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="3974" type="textblock" ulx="2266" uly="3677">
        <line lrx="3689" lry="3797" ulx="2266" uly="3677">Dictum elt magiſ directe reſpict vti⸗-</line>
        <line lrx="3637" lry="3891" ulx="2330" uly="3769">litatem hominum cq; ſingulos iudi /</line>
        <line lrx="3665" lry="3974" ulx="2335" uly="3863">candoꝛuʒ · q;uis igitur cnilibet bomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="4340" type="textblock" ulx="2322" uly="3957">
        <line lrx="3597" lry="4068" ulx="2331" uly="3957">ni ante iudicium ſit certa noticia de</line>
        <line lrx="3597" lry="4155" ulx="2322" uly="4054">ſua damnatione vel pꝛemio:.nõ ta/</line>
        <line lrx="3586" lry="4243" ulx="2327" uly="4150">men omnibus omnium damnatio</line>
        <line lrx="3596" lry="4340" ulx="2327" uly="4244">vel pꝛemium innoteſcit:· vnde iudici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4449" type="textblock" ulx="2444" uly="4432">
        <line lrx="2549" lry="4449" ulx="2444" uly="4432">M———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="5026" type="textblock" ulx="2319" uly="4427">
        <line lrx="3568" lry="4635" ulx="2339" uly="4427">Ad ſecũdã que</line>
        <line lrx="3586" lry="4740" ulx="2335" uly="4626">ſtionem qua quęritur · Otrum om/</line>
        <line lrx="3585" lry="4829" ulx="2322" uly="4718">nes iudicandi in iudicio videbunt fi</line>
        <line lrx="3580" lry="5003" ulx="2319" uly="4811">un eninis iceſt r miſzum in ꝛ</line>
        <line lrx="3577" lry="5026" ulx="2321" uly="4924">ma humana gloꝛioſa iudicanteʒ · ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4453" type="textblock" ulx="2298" uly="4339">
        <line lrx="3060" lry="4453" ulx="2298" uly="4339">um neceſſarium erit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="5115" type="textblock" ulx="2314" uly="5004">
        <line lrx="3686" lry="5115" ulx="2314" uly="5004">pꝛoceditur Et videtur ꝙ nõ ¶ Pꝛi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5423" type="textblock" ulx="2315" uly="5101">
        <line lrx="3572" lry="5224" ulx="2316" uly="5101">mo ſic· Chꝛiſtus in iudico non appa</line>
        <line lrx="3567" lry="5311" ulx="2315" uly="5200">rebit in foꝛma bumanitatis gloꝛioſa</line>
        <line lrx="3505" lry="5423" ulx="3316" uly="5316">45/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2135" lry="1687" type="textblock" ulx="1574" uly="1596">
        <line lrx="2135" lry="1687" ulx="1574" uly="1596">AMatth xxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2635" type="textblock" ulx="1613" uly="1007">
        <line lrx="2880" lry="1121" ulx="1682" uly="1007">obᷣ. tix.· Didebunt in quem tranffi/</line>
        <line lrx="2872" lry="1220" ulx="1615" uly="1117">xerut · Oloſa · Quia ĩ ea carne ven⸗/</line>
        <line lrx="2939" lry="1312" ulx="1615" uly="1202">turus eſt in qua cruafixuſ eſt· ſed cru/</line>
        <line lrx="2931" lry="1411" ulx="1613" uly="1302">cifixus ẽ in foꝛma infirma· ergo in foꝛ</line>
        <line lrx="2873" lry="1503" ulx="1618" uly="1399">ma infirmitatis apparebit ⁊ non in</line>
        <line lrx="2880" lry="1678" ulx="1613" uly="1423">foꝛma gloꝛioſa ane ſic· DVicit</line>
        <line lrx="2943" lry="1692" ulx="2229" uly="1584">pparebit ſignum fi</line>
        <line lrx="2880" lry="1799" ulx="1619" uly="1684">lij hominis in celo id eſti·ſignum cru/⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="1898" ulx="1615" uly="1776">as · ergo cum crux ſit ſignum infirmi/</line>
        <line lrx="2878" lry="2053" ulx="1618" uly="1875">tatis ⁊ non goꝛif  per conſequens</line>
        <line lrx="2881" lry="2064" ulx="1617" uly="1969">non videbitur ab omnibuſin foꝛma</line>
        <line lrx="2960" lry="2173" ulx="1619" uly="2058">gloꝛioſa · ¶ Certio ſic · Oculuſ nõ glo</line>
        <line lrx="2886" lry="2257" ulx="1619" uly="2154">rificatus non poterit videre clarita/</line>
        <line lrx="2890" lry="2352" ulx="1619" uly="2246">tem coꝛpoꝛis gloꝛificati cũ ſit impꝛo/</line>
        <line lrx="2897" lry="2454" ulx="1621" uly="2339">poꝛtionatus: ergo cum multi utpote</line>
        <line lrx="2896" lry="2531" ulx="1624" uly="2431">mali: non habebũüt oculos gloꝛifica/</line>
        <line lrx="2920" lry="2635" ulx="1627" uly="2526">tos non poterunt videre Chꝛiſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2733" type="textblock" ulx="1575" uly="2618">
        <line lrx="3008" lry="2733" ulx="1575" uly="2618">iudicantem in foꝛma gloꝛioſa · ¶Cꝓyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2831" type="textblock" ulx="1627" uly="2717">
        <line lrx="2900" lry="2831" ulx="1627" uly="2717">oppoſitum eſt euangelium noſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3007" type="textblock" ulx="1616" uly="2813">
        <line lrx="2987" lry="2940" ulx="1630" uly="2813">in quo dicitur· Hidebunt filium bo</line>
        <line lrx="2899" lry="3007" ulx="1616" uly="2914">minis venientem in nube cum pote/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3496" type="textblock" ulx="1627" uly="3000">
        <line lrx="2909" lry="3112" ulx="1627" uly="3000">ſtate magna ⁊ maieſtate · Maieſtal</line>
        <line lrx="2915" lry="3216" ulx="1635" uly="3102">autem 1 poteſtas ad gloꝛiam perti/</line>
        <line lrx="2986" lry="3304" ulx="1631" uly="3197">nent · ergo in foꝛma gloꝛioſa appare</line>
        <line lrx="2902" lry="3387" ulx="1634" uly="3288">bit.· 1 ab omnibus videbitur: Re/</line>
        <line lrx="2902" lry="3496" ulx="1635" uly="3388">ſpondeo dicendum ſub tribus con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3680" type="textblock" ulx="1595" uly="3483">
        <line lrx="2907" lry="3608" ulx="1608" uly="3483">(uſionibus · Nꝛima eſt. ꝙ Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="2908" lry="3680" ulx="1595" uly="3578">in indicio apparebit in foꝛma buma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="4450" type="textblock" ulx="1638" uly="3675">
        <line lrx="2910" lry="3782" ulx="1638" uly="3675">na· Iſta condluſio patet ex üla par/</line>
        <line lrx="2920" lry="3877" ulx="1643" uly="3765">te euangelij · vbi dicitur · Videbũt</line>
        <line lrx="2924" lry="3964" ulx="1646" uly="3860">filium hominis venientẽ  ergo in foꝛ/</line>
        <line lrx="2922" lry="4053" ulx="1646" uly="3951">mna bamana . ¶ Secundo ratione ſic</line>
        <line lrx="2920" lry="4151" ulx="1648" uly="4049">Eius eſt indicare cuius eſt legem cõ/</line>
        <line lrx="2930" lry="4262" ulx="1649" uly="4152">ere · ſed Chꝛiſtus in humana natu/</line>
        <line lrx="2938" lry="4357" ulx="1650" uly="4243">ra apparens nobis legem euangelij</line>
        <line lrx="2924" lry="4450" ulx="1654" uly="4344">Tedit ergo in egdem natura appa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="4535" type="textblock" ulx="1653" uly="4435">
        <line lrx="2994" lry="4535" ulx="1653" uly="4435">rens indicabit ¶ Certio ſic · Chꝛſtul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="5501" type="textblock" ulx="1624" uly="4536">
        <line lrx="2936" lry="4639" ulx="1654" uly="4536">ſm illam foꝛmaʒ iudicabit in qua iu/</line>
        <line lrx="2932" lry="4734" ulx="1659" uly="4628">Dicatus eſt · ut poſſit ab impijs vide/</line>
        <line lrx="2935" lry="4848" ulx="1656" uly="4726">ri.ut Dicit Glo · Job· v· ſed iudicatꝰ</line>
        <line lrx="2944" lry="4918" ulx="1624" uly="4821">eſt in ſe foꝛma humgnitatis · ergo in</line>
        <line lrx="2937" lry="5040" ulx="1661" uly="4909">eadem iudicabit · ¶ Becũda condu/</line>
        <line lrx="2935" lry="5134" ulx="1661" uly="5018">ſio eſt · ꝙ Chꝛiſtus in indicio appare/</line>
        <line lrx="2941" lry="5232" ulx="1669" uly="5110">bit in foꝛma humana gloꝛiola · Iſta</line>
        <line lrx="2952" lry="5321" ulx="1670" uly="5208">cõcluſio patet  Oimo ſic · Ille qui in</line>
        <line lrx="2943" lry="5418" ulx="1673" uly="5305">Dicat debet eminere illis qui iudicã/</line>
        <line lrx="2995" lry="5501" ulx="1691" uly="5399">tur · ſed electi qui indicabunt᷑ a Cbꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="1199" type="textblock" ulx="3120" uly="966">
        <line lrx="4413" lry="1103" ulx="3120" uly="966">ſto illi coꝛꝛa gloꝛioſa habebunt. et</line>
        <line lrx="4419" lry="1199" ulx="3122" uly="1079">go multotoꝛtius index in foꝛma glo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1379" type="textblock" ulx="3163" uly="1165">
        <line lrx="4417" lry="1291" ulx="3163" uly="1165">rioſa apparebit Gecũdo ſic· Sicut</line>
        <line lrx="4415" lry="1379" ulx="3168" uly="1265">iudicari eſt infirmitatisita indicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1473" type="textblock" ulx="3140" uly="1364">
        <line lrx="4417" lry="1473" ulx="3140" uly="1364">eſt autoꝛitatis ⁊ gloꝛię· ſed in pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="2424" type="textblock" ulx="3167" uly="1456">
        <line lrx="4424" lry="1568" ulx="3169" uly="1456">aduentu quo Chꝛiſtus venit ad hoc</line>
        <line lrx="4433" lry="1684" ulx="3177" uly="1558">qꝙ iudicaretur apparnit in foꝛ na in/</line>
        <line lrx="4474" lry="1764" ulx="3168" uly="1637">firmitatis ergo in ſecundo adnuentu</line>
        <line lrx="4435" lry="1861" ulx="3168" uly="1742">in quo veniet ut indicet apparebi in</line>
        <line lrx="4431" lry="1956" ulx="3172" uly="1828">foꝛma glonoſa ¶ Tertia concluſio ·</line>
        <line lrx="4437" lry="2044" ulx="3177" uly="1932">Aicet Chꝛiſtus i indicio ĩ foꝛma gio/</line>
        <line lrx="4437" lry="2127" ulx="3167" uly="2029">rioſa ab omnibus videndus ſit· vi/</line>
        <line lrx="4438" lry="2222" ulx="3180" uly="2125">ſio tamen illa ſicut boniſerit delecta/</line>
        <line lrx="4441" lry="2320" ulx="3183" uly="2218">bilis · ita repꝛobis triſtis ⁊ terribilis·</line>
        <line lrx="4518" lry="2424" ulx="3185" uly="2311">Pꝛobatur concluſio· Dicit enim Ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2614" type="textblock" ulx="3090" uly="2403">
        <line lrx="4446" lry="2509" ulx="3116" uly="2403">doꝛul. ꝙ apparebit Chꝛiſius terribi</line>
        <line lrx="3488" lry="2614" ulx="3090" uly="2511">lis repꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="3741" type="textblock" ulx="3193" uly="2497">
        <line lrx="4449" lry="2594" ulx="3494" uly="2497">bis  blandus bonis· DVnde</line>
        <line lrx="4451" lry="2705" ulx="3197" uly="2596">ſicut amid gloꝛia eſt delectabiliſita</line>
        <line lrx="4449" lry="2806" ulx="3193" uly="2691">gloꝛia ⁊ poteſtas eius qui odio habe</line>
        <line lrx="4450" lry="2913" ulx="3193" uly="2787">tur ẽ ↄtriſtabił ideo ſicut viſio glo/</line>
        <line lrx="4451" lry="3003" ulx="3193" uly="2886">rię bumanitatis Chꝛiſii enit inſtis in</line>
        <line lrx="4454" lry="3096" ulx="3195" uly="2977">pꝛemium ⁊ gaudiumita iimic Chꝛi</line>
        <line lrx="4451" lry="3180" ulx="3196" uly="3072">ſti erit in ſupplicium· Munc ad ra/⸗</line>
        <line lrx="4525" lry="3276" ulx="3195" uly="3175">tiones in oꝑpoſitum Cd pꝛimam re</line>
        <line lrx="4451" lry="3388" ulx="3194" uly="3268">ſpondetur: negando conſequentiaʒ</line>
        <line lrx="4451" lry="3482" ulx="3193" uly="3367">quia licet in eadem carnein qua cru/</line>
        <line lrx="4454" lry="3575" ulx="3198" uly="3456">afixus eſt apparebit · non tamen ſi/</line>
        <line lrx="4453" lry="3651" ulx="3203" uly="3552">militer ſe habente · qꝛ pꝛimo fuit paſ/</line>
        <line lrx="4455" lry="3741" ulx="3209" uly="3647">ſibilis · ̊ in iud icio aꝑparebit in foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="3943" type="textblock" ulx="3157" uly="3740">
        <line lrx="4558" lry="3857" ulx="3206" uly="3740">ma gloꝛioſa ſicut erit·  d ſecundua</line>
        <line lrx="4513" lry="3943" ulx="3157" uly="3837">reſpondeturpariter negando conſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4138" type="textblock" ulx="3208" uly="3931">
        <line lrx="4466" lry="4053" ulx="3210" uly="3931">quentiaʒ· Ratio eſt · quia licet ſignü</line>
        <line lrx="4466" lry="4138" ulx="3208" uly="4038">cruciſ apparebit in indicio non tame</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="4221" type="textblock" ulx="3161" uly="4124">
        <line lrx="4484" lry="4221" ulx="3161" uly="4124">gd iudicium  tunc exiſtentis infirmi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="5095" type="textblock" ulx="3178" uly="4221">
        <line lrx="4470" lry="4332" ulx="3209" uly="4221">tatis ſed poteſtatis ut per hoc iuſtioꝛ</line>
        <line lrx="4537" lry="4426" ulx="3213" uly="4321">appareat condemnatio eoꝛũ quitan</line>
        <line lrx="4344" lry="4518" ulx="3215" uly="4417">tam miſericoꝛdiam neglexerunt .</line>
        <line lrx="4470" lry="4626" ulx="3213" uly="4507">Ad tertiam reſpondetur.negando</line>
        <line lrx="4495" lry="4713" ulx="3215" uly="4606">conſequentiaʒ · Et ratio eſt · quia coꝛ</line>
        <line lrx="4476" lry="4811" ulx="3218" uly="4703">pus gloꝛioſuʒ habet in poteſtate ſua</line>
        <line lrx="4478" lry="4899" ulx="3187" uly="4796">ut ſe demonſtret vel non demõſtret</line>
        <line lrx="4488" lry="5001" ulx="3181" uly="4898">oculo non glonoſo:ideo ĩ foꝛma glo</line>
        <line lrx="4492" lry="5095" ulx="3178" uly="4992">rioſa Chꝛiſtꝰ ab oĩbꝰ potenit videri ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5289" type="textblock" ulx="3133" uly="5086">
        <line lrx="4497" lry="5289" ulx="3133" uly="5086">¶ Ad tertiaʒz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5499" type="textblock" ulx="3221" uly="5278">
        <line lrx="4477" lry="5398" ulx="3221" uly="5278">ſtionem qua quęritur· Otrum ſigna</line>
        <line lrx="4477" lry="5499" ulx="3221" uly="5383">quę ponuntur hic in euangelio pꝛꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1010" type="textblock" ulx="5153" uly="906">
        <line lrx="5246" lry="1010" ulx="5153" uly="906">tede</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1107" type="textblock" ulx="5102" uly="1010">
        <line lrx="5246" lry="1107" ulx="5102" uly="1010">mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1396" type="textblock" ulx="5152" uly="1119">
        <line lrx="5246" lry="1220" ulx="5152" uly="1119">tmn</line>
        <line lrx="5246" lry="1298" ulx="5155" uly="1219">d</line>
        <line lrx="5246" lry="1396" ulx="5153" uly="1300">lolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1498" type="textblock" ulx="5085" uly="1411">
        <line lrx="5246" lry="1498" ulx="5085" uly="1411">Ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2744" type="textblock" ulx="5153" uly="1515">
        <line lrx="5245" lry="1608" ulx="5153" uly="1515">niee</line>
        <line lrx="5246" lry="1691" ulx="5154" uly="1611">aq</line>
        <line lrx="5246" lry="1777" ulx="5156" uly="1703">Tnt</line>
        <line lrx="5245" lry="1878" ulx="5156" uly="1790">gam</line>
        <line lrx="5246" lry="1972" ulx="5154" uly="1884">lurde</line>
        <line lrx="5246" lry="2084" ulx="5154" uly="1987">Trt</line>
        <line lrx="5246" lry="2164" ulx="5155" uly="2080">vdic</line>
        <line lrx="5246" lry="2264" ulx="5160" uly="2190">ſoce⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2372" ulx="5167" uly="2275">on</line>
        <line lrx="5246" lry="2474" ulx="5176" uly="2388">o</line>
        <line lrx="5246" lry="2744" ulx="5199" uly="2664">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="4335" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="121" lry="1004" ulx="0" uly="923">unter</line>
        <line lrx="126" lry="1111" ulx="0" uly="1019">nago⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1194" ulx="3" uly="1106">But</line>
        <line lrx="114" lry="1311" ulx="0" uly="1205">an</line>
        <line lrx="115" lry="1394" ulx="0" uly="1321">aüno</line>
        <line lrx="124" lry="1500" ulx="0" uly="1408">N</line>
        <line lrx="134" lry="1582" ulx="0" uly="1504">Gemai</line>
        <line lrx="143" lry="1685" ulx="0" uly="1587">Acnente</line>
        <line lrx="145" lry="1782" ulx="0" uly="1700">Ueberin</line>
        <line lrx="140" lry="1874" ulx="0" uly="1787">nanto.</line>
        <line lrx="140" lry="1990" ulx="0" uly="1898">mago⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2069" ulx="0" uly="1990">ſit⸗pi/</line>
        <line lrx="132" lry="2174" ulx="0" uly="2095">Alecta⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2269" ulx="0" uly="2188">mwbils⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2363" ulx="0" uly="2286">uIn Pi/</line>
        <line lrx="147" lry="2464" ulx="0" uly="2386">Starnwi</line>
        <line lrx="150" lry="2562" ulx="0" uly="2479"> Prce</line>
        <line lrx="150" lry="2661" ulx="0" uly="2577">biliſin</line>
        <line lrx="147" lry="2758" ulx="0" uly="2678">iobab</line>
        <line lrx="145" lry="2872" ulx="0" uly="2775">niogo⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2954" ulx="0" uly="2876">uſnisin</line>
        <line lrx="139" lry="3070" ulx="0" uly="2972">Chii</line>
        <line lrx="132" lry="3152" ulx="0" uly="3067">ara;</line>
        <line lrx="155" lry="3250" ulx="0" uly="3189">gamte/</line>
        <line lrx="115" lry="3363" ulx="0" uly="3270">ntiiz</line>
        <line lrx="104" lry="3443" ulx="0" uly="3384">au/</line>
        <line lrx="98" lry="3542" ulx="0" uly="3462">nnl</line>
        <line lrx="100" lry="3654" ulx="0" uly="3560">N</line>
        <line lrx="144" lry="3963" ulx="0" uly="3855">oN</line>
        <line lrx="149" lry="4059" ulx="4" uly="3954">lecſgin</line>
        <line lrx="152" lry="4159" ulx="0" uly="4070">nou</line>
        <line lrx="152" lry="4254" ulx="0" uly="4151">ifini</line>
        <line lrx="157" lry="4335" ulx="0" uly="4248">wiuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="4444" type="textblock" ulx="2" uly="4343">
        <line lrx="178" lry="4444" ulx="2" uly="4343">aͤite</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="5136" type="textblock" ulx="0" uly="4463">
        <line lrx="115" lry="4544" ulx="0" uly="4463">enn</line>
        <line lrx="158" lry="4644" ulx="0" uly="4537">RR</line>
        <line lrx="163" lry="4746" ulx="5" uly="4656">tn</line>
        <line lrx="165" lry="4838" ulx="0" uly="4739">Neckurſut</line>
        <line lrx="166" lry="4941" ulx="28" uly="4831">nöſre</line>
        <line lrx="165" lry="5042" ulx="0" uly="4936">iiumg,</line>
        <line lrx="162" lry="5136" ulx="0" uly="5047">tentwom</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="5554" type="textblock" ulx="0" uly="5171">
        <line lrx="147" lry="5344" ulx="0" uly="5171">ie</line>
        <line lrx="149" lry="5453" ulx="0" uly="5334">unie</line>
        <line lrx="140" lry="5554" ulx="0" uly="5437">Gelvg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2501" type="textblock" ulx="644" uly="2304">
        <line lrx="1967" lry="2415" ulx="644" uly="2304">ipſum pꝛecedere (Cert n/,</line>
        <line lrx="2027" lry="2501" ulx="727" uly="2401">pus pꝛimi aduentus fuit pꝛecognitãũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2417" type="textblock" ulx="721" uly="961">
        <line lrx="1974" lry="1090" ulx="728" uly="961">cedere debeant indicium · ſic pꝛocedi</line>
        <line lrx="1974" lry="1172" ulx="728" uly="1071">tur · Et videt᷑ ꝙ nõ ¶ Pꝛimo lic · Di/</line>
        <line lrx="1974" lry="1279" ulx="722" uly="1167">cit apoſtolus:j· ad Theſſal:v· Cum</line>
        <line lrx="1975" lry="1361" ulx="726" uly="1262">eni dixerint pax ⁊ ſecuritas ·reꝑẽtinꝰ</line>
        <line lrx="1977" lry="1467" ulx="722" uly="1356">eis ſuperuenietintenitus· ſed non eſ/</line>
        <line lrx="1977" lry="1563" ulx="722" uly="1453">ſet pax⁊ ſecuritas ſi homines per ſig</line>
        <line lrx="1972" lry="1653" ulx="723" uly="1544">pꝛecedentia terrerent · ergo ſigna il/</line>
        <line lrx="1969" lry="1747" ulx="722" uly="1645">la quę ſunt ad terroꝛem non pꝛęce/</line>
        <line lrx="1965" lry="1841" ulx="723" uly="1731">dent iudicium · ¶ Secundo · Signa</line>
        <line lrx="1965" lry="1935" ulx="723" uly="1825">ad manifeſtationem alicuiuſ oꝛdinã</line>
        <line lrx="1965" lry="2027" ulx="721" uly="1917">tur:ſed aduentus Chꝛiſti ad iudiciũ</line>
        <line lrx="1952" lry="2125" ulx="721" uly="2010">ebet eſſe occultus · Vñ · .· ¶beſſal⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2218" ulx="721" uly="2109">v · dicitur · Vies domini ſicut fur in</line>
        <line lrx="1972" lry="2308" ulx="725" uly="2207">nocte veniet · ergo ſigna non debent</line>
        <line lrx="1969" lry="2417" ulx="1297" uly="2229">¶Benio ſic· Tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2888" type="textblock" ulx="729" uly="2491">
        <line lrx="1970" lry="2602" ulx="729" uly="2491">a pꝛophets · qð non eſt de ſecundo</line>
        <line lrx="1970" lry="2697" ulx="733" uly="2588">aduentu · ſed pꝛimuʒ aduentũ Chꝛi/</line>
        <line lrx="1994" lry="2793" ulx="734" uly="2684">ſti non pꝛeceſſerunt aliqua ſigna· er⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2888" ulx="737" uly="2776">go nec ſecundum pꝛęcedent. Quar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3075" type="textblock" ulx="737" uly="2873">
        <line lrx="2002" lry="2984" ulx="737" uly="2873">to ſic· Coꝛpoꝛa cęleſa inaltẽrabilia</line>
        <line lrx="2026" lry="3075" ulx="737" uly="2955">ſunt · ergo nõ obſcurabunt · ¶ Quin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3743" type="textblock" ulx="724" uly="3060">
        <line lrx="1961" lry="3174" ulx="737" uly="3060">to lic · Cum ſtelleſm ſubſtantiam? fi</line>
        <line lrx="1965" lry="3267" ulx="729" uly="3158">xionem ſint perpetuę ⁊ immutabiles</line>
        <line lrx="1961" lry="3365" ulx="732" uly="3256">non videtur ꝙ de celo vebeant ca/</line>
        <line lrx="1963" lry="3459" ulx="731" uly="3345">eref Sexto · Angeli ſüt beati · bea⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="3555" ulx="730" uly="3443">titudo vo excludit omnem miſeriaʒ</line>
        <line lrx="1974" lry="3651" ulx="724" uly="3541">⁊ mutabilitateʒ· videtur ꝙ virtuteſ</line>
        <line lrx="1963" lry="3743" ulx="724" uly="3636">celoꝛum quę dicuntur angeli nullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3831" type="textblock" ulx="691" uly="3729">
        <line lrx="1968" lry="3831" ulx="691" uly="3729">modo poſſunt dici timoꝛe affici vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3929" type="textblock" ulx="723" uly="3818">
        <line lrx="1974" lry="3929" ulx="723" uly="3818">moueri ¶ In oppoſitum eſtenange/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4025" type="textblock" ulx="724" uly="3918">
        <line lrx="2023" lry="4025" ulx="724" uly="3918">lium pꝛeſens¶Reſpondeo dicendũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4410" type="textblock" ulx="727" uly="4015">
        <line lrx="1970" lry="4126" ulx="727" uly="4015">ſub iſta concluſione · ꝙ ſigna quede⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="4222" ulx="727" uly="4111">ſcribuntur in hoc euangelio pꝛęcedẽt</line>
        <line lrx="1981" lry="4319" ulx="743" uly="4205">futurum iudicium· Iſta concluſio ſic</line>
        <line lrx="1975" lry="4410" ulx="729" uly="4307">ceclaratur ex dictis in ſuperioꝛi quę⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4502" type="textblock" ulx="730" uly="4394">
        <line lrx="2032" lry="4502" ulx="730" uly="4394">ſtuone · Dictũ eſt em ꝙ Chꝛiſꝰad iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4888" type="textblock" ulx="731" uly="4494">
        <line lrx="1985" lry="4605" ulx="731" uly="4494">Dicandum veniensin foꝛma gloꝛio</line>
        <line lrx="1975" lry="4694" ulx="733" uly="4590">ſa apparebit pꝛopter autoꝛitatẽ quę</line>
        <line lrx="1983" lry="4796" ulx="733" uly="4687">iudici debetur · ad dignitatem auteʒ</line>
        <line lrx="1977" lry="4888" ulx="733" uly="4778">iudiciarię poteſtatis pertinet habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4988" type="textblock" ulx="732" uly="4879">
        <line lrx="2040" lry="4988" ulx="732" uly="4879">aliqua indicia quęad reuerentiamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="5157" type="textblock" ulx="732" uly="4973">
        <line lrx="1979" lry="5090" ulx="732" uly="4973">ſubiectionem inducant.⁊ ideo aduẽ</line>
        <line lrx="1980" lry="5157" ulx="733" uly="5068">tum Chꝛiſti ad iudicium venientis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5270" type="textblock" ulx="733" uly="5166">
        <line lrx="2009" lry="5270" ulx="733" uly="5166">multa ſigna pꝛeęcedentut coꝛda ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5365" type="textblock" ulx="732" uly="5261">
        <line lrx="1983" lry="5365" ulx="732" uly="5261">minũ in ſubiectionem venturi iudicꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1180" type="textblock" ulx="2203" uly="965">
        <line lrx="3519" lry="1095" ulx="2203" uly="965">adducantur ⁊ ad indicium pꝛeparẽ/</line>
        <line lrx="3540" lry="1180" ulx="2251" uly="1073">tur:⁊ inter alia hęc quę in euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1271" type="textblock" ulx="2249" uly="1164">
        <line lrx="3511" lry="1271" ulx="2249" uly="1164">Teſcribun IEd rationes in con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1364" type="textblock" ulx="2172" uly="1263">
        <line lrx="3513" lry="1364" ulx="2172" uly="1263">trarium d pꝛimam reſpondetur ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2408" type="textblock" ulx="2241" uly="1350">
        <line lrx="3509" lry="1457" ulx="2248" uly="1350">bm qð diãt eluguſtinꝰ in li ad Elſi⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="1551" ulx="2246" uly="1447">cium· Circa finem mundi erit vniner</line>
        <line lrx="3505" lry="1645" ulx="2247" uly="1537">ſalis perſecutio maloꝛum contra bo⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="1731" ulx="2246" uly="1631">nos · Dnde ſicut aliqui timebũt · ſci</line>
        <line lrx="3514" lry="1834" ulx="2258" uly="1725">licet boni ·:ſic aliqui ſecuri erũt ſcilicet</line>
        <line lrx="3509" lry="1920" ulx="2246" uly="1814">mali · E&amp; ergo dicitur · Cum enim</line>
        <line lrx="3513" lry="2019" ulx="2248" uly="1917">Dixerint pax ⁊ ſecuritas ⁊c· ad ma/</line>
        <line lrx="3512" lry="2117" ulx="2245" uly="2009">los referendum eſt.qui ſigna futuri</line>
        <line lrx="3513" lry="2215" ulx="2241" uly="2107">iudicij ꝑuipendẽt· d bonos vo ꝑp/</line>
        <line lrx="3516" lry="2312" ulx="2244" uly="2203">tinent ꝙ hic in euãgelio dicit · Are/</line>
        <line lrx="3512" lry="2408" ulx="2246" uly="2299">ſntibus hominibus pꝛę timoꝛe ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2495" type="textblock" ulx="2237" uly="2379">
        <line lrx="3512" lry="2495" ulx="2237" uly="2379">¶ Ad ſecundã reſpodet᷑. ꝙ dies dñi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4016" type="textblock" ulx="2244" uly="2479">
        <line lrx="3515" lry="2593" ulx="2246" uly="2479">dicit᷑ ſiẽ ſur venire ĩ nocte · nõ ꝙ dñs</line>
        <line lrx="3513" lry="2673" ulx="2245" uly="2582">ad iudiciuũ ſit venturꝰ ce nocte· imo</line>
        <line lrx="3514" lry="2783" ulx="2246" uly="2681">venlet de die in luce clariſſima ſicut</line>
        <line lrx="3514" lry="2884" ulx="2247" uly="2773">aſcẽdlit · ſed q; ignoꝛat᷑ tempꝰ deter/</line>
        <line lrx="3514" lry="2978" ulx="2248" uly="2874">minatuũ ꝙ er ſigna illa cognoſci nõ</line>
        <line lrx="3510" lry="3070" ulx="2247" uly="2965">potenit ( t tertiã rñdet᷑· negando</line>
        <line lrx="3515" lry="3163" ulx="2251" uly="3061">cõſequẽetiã · Et ratio eſt · qꝛ nõ eſt ſile</line>
        <line lrx="3513" lry="3261" ulx="2250" uly="3153">ce pmo aduẽtu⁊ ſecũdo · In pꝛimo</line>
        <line lrx="3517" lry="3350" ulx="2244" uly="3252">eni aduẽtu Chꝛiſtꝰ venit occultꝰ qᷓ;/</line>
        <line lrx="3516" lry="3453" ulx="2247" uly="3344">nis derminatu tempꝰ eſſet pᷣus pco/</line>
        <line lrx="3517" lry="3543" ulx="2247" uly="3444">gnutũ a ꝓphetis:⁊ ideo nõ opoꝛtebat</line>
        <line lrx="3516" lry="3638" ulx="2249" uly="3538">hmõi ſigna in pᷣmo aduẽtu apparere</line>
        <line lrx="3522" lry="3732" ulx="2248" uly="3635">ſicut apparebunt in ſecundo aduen/</line>
        <line lrx="3517" lry="3834" ulx="2248" uly="3730">tu · in quo manifeſtus veniet quam/</line>
        <line lrx="3512" lry="3923" ulx="2250" uly="3828">uis vetermimatü tempus ſit occultu ·</line>
        <line lrx="3515" lry="4016" ulx="2336" uly="3911">Ad quartam reſpondetur · ꝙ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4115" type="textblock" ulx="2195" uly="4011">
        <line lrx="3515" lry="4115" ulx="2195" uly="4011">poꝛa cęleſtia non obſcurabuntur per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="4500" type="textblock" ulx="2253" uly="4107">
        <line lrx="3517" lry="4220" ulx="2253" uly="4107">pꝛiuationem pꝛopꝛij luminis cum ſit</line>
        <line lrx="3517" lry="4309" ulx="2254" uly="4202">eis naturale · coꝛpoꝛa autem ceęleſtia</line>
        <line lrx="3513" lry="4397" ulx="2254" uly="4299">manebũt in ſua natura integra. ſed</line>
        <line lrx="3515" lry="4500" ulx="2256" uly="4394">iſta obſcuritas erit reſpectu noſtri ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="4589" type="textblock" ulx="2254" uly="4485">
        <line lrx="3616" lry="4589" ulx="2254" uly="4485">interpoſitionem alicuiꝰ coꝛpoꝛis opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="5359" type="textblock" ulx="2250" uly="4580">
        <line lrx="3517" lry="4684" ulx="2255" uly="4580">ci:quemadmodũ fit in eclipſi · Luna</line>
        <line lrx="3530" lry="4868" ulx="2250" uly="4674">go icunr non Dat tnnen ſi nun</line>
        <line lrx="3520" lry="4882" ulx="2368" uly="4786">atth xxiiij˖ quod poteſt Duplicit</line>
        <line lrx="3522" lry="4978" ulx="2254" uly="4869">intelligi · Ono modo · quia erit inter</line>
        <line lrx="3524" lry="5070" ulx="2258" uly="4967">poſita inter terram⁊ ſolem:⁊ pars lu/</line>
        <line lrx="3518" lry="5173" ulx="2259" uly="5065">nę quęeſt verſus terram obſceurabi/</line>
        <line lrx="3518" lry="5275" ulx="2258" uly="5162">tur cum non habeat lumen niſia ſo/</line>
        <line lrx="3516" lry="5359" ulx="2257" uly="5256">le · Alio modo per interpoſitionem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3030" lry="1236" type="textblock" ulx="1758" uly="933">
        <line lrx="3030" lry="1066" ulx="1758" uly="933">nubium obſcurantiuʒ. ¶ Id quintã</line>
        <line lrx="3027" lry="1157" ulx="1767" uly="1044">e ſtellis · ꝙ ſtellę non cadent ⁊æe cclo</line>
        <line lrx="3028" lry="1236" ulx="1775" uly="1139">quantum ad eoꝛum ſubſtantiam cñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1434" type="textblock" ulx="1763" uly="1236">
        <line lrx="3087" lry="1337" ulx="1764" uly="1236">ſint incoꝛruptibiles.ſed pᷣm aꝑparen</line>
        <line lrx="3135" lry="1434" ulx="1763" uly="1329">tiam · quia verę ſtellę abſcondentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2095" type="textblock" ulx="1720" uly="1420">
        <line lrx="3029" lry="1515" ulx="1766" uly="1420">nubium venſitate· ⁊ e nubibus ver</line>
        <line lrx="3026" lry="1626" ulx="1720" uly="1519">ſus terram deſcendent exhalanones</line>
        <line lrx="3024" lry="1720" ulx="1765" uly="1621">ignite quę dicuntur ſtellę cadentes·</line>
        <line lrx="3029" lry="1812" ulx="1767" uly="1709">Belut Oicit Elbertus magnus: ꝙ</line>
        <line lrx="3029" lry="1910" ulx="1761" uly="1805">ſtellę Dicuntur caderenon quantuʒ</line>
        <line lrx="3028" lry="1999" ulx="1759" uly="1893">ad ſubſtantiam ſuamſed quantum</line>
        <line lrx="3033" lry="2095" ulx="1758" uly="1990">ad caſum ſue virtuiis quam habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2208" type="textblock" ulx="1776" uly="2069">
        <line lrx="3045" lry="2208" ulx="1776" uly="2069">nodo ¶ Ad ſextam reſpondetur:ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2752" type="textblock" ulx="1713" uly="2183">
        <line lrx="3020" lry="2282" ulx="1720" uly="2183">virtutes cęloꝛum dicuntur moueri</line>
        <line lrx="3032" lry="2370" ulx="1713" uly="2275">guia tunc multa terribilia faciẽt ad</line>
        <line lrx="3030" lry="2472" ulx="1762" uly="2367">terroꝛem hominum· VHeęec autem mo</line>
        <line lrx="3037" lry="2555" ulx="1757" uly="2461">tio in nullo contradicit ſtatui beati/</line>
        <line lrx="3038" lry="2653" ulx="1757" uly="2555">tudinis angeloꝛuʒ ut patet ·⁊ ita ra/</line>
        <line lrx="2498" lry="2752" ulx="1753" uly="2640">tio in nullo pꝛocedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3229" type="textblock" ulx="1753" uly="2942">
        <line lrx="3039" lry="3049" ulx="1755" uly="2942">quartam qua quęritur· trum tem/</line>
        <line lrx="3033" lry="3143" ulx="1753" uly="3031">pus futuri indicij poteſt etermmate</line>
        <line lrx="3028" lry="3229" ulx="1754" uly="3131">ſciri ab aliquo homie:ſic pꝛoceditur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3322" type="textblock" ulx="1755" uly="3223">
        <line lrx="3030" lry="3322" ulx="1755" uly="3223">Et videtur ꝙ ſic·¶ Pamo ſic· Sicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2848" type="textblock" ulx="2306" uly="2805">
        <line lrx="2350" lry="2848" ulx="2306" uly="2805">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3420" type="textblock" ulx="1760" uly="3321">
        <line lrx="3062" lry="3420" ulx="1760" uly="3321">enim ſancti patres expectabant pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4378" type="textblock" ulx="1729" uly="3417">
        <line lrx="3027" lry="3510" ulx="1759" uly="3417">mum aduentumita nos ſecundum</line>
        <line lrx="3031" lry="3610" ulx="1756" uly="3513">expectamus. ſed ſancti patres ſcine/</line>
        <line lrx="3029" lry="3713" ulx="1748" uly="3605">runt tempus aduentul pꝛimi ·ſicut ꝑp</line>
        <line lrx="3029" lry="3807" ulx="1747" uly="3703">numerum hebdomadarum quę de/</line>
        <line lrx="3029" lry="3894" ulx="1749" uly="3797">ſcribuntur Hanielis: ix: ergo videt᷑</line>
        <line lrx="3023" lry="3992" ulx="1755" uly="3892"> ⁊ nobis eſt poſſibile ſcire tempus</line>
        <line lrx="2968" lry="4086" ulx="1729" uly="3989">ſecundi aduentus determinatum.</line>
        <line lrx="3033" lry="4181" ulx="1823" uly="4086">Bechdo ſic· Per ſigna deuenimuſ</line>
        <line lrx="3021" lry="4278" ulx="1743" uly="4180">in cognitionem ſignatoꝛũſed de iu/</line>
        <line lrx="3014" lry="4378" ulx="1743" uly="4277">Dicio multa ſigna in hoc euangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4475" type="textblock" ulx="1744" uly="4374">
        <line lrx="3054" lry="4475" ulx="1744" uly="4374">nobis deſcribuntur · ergo in cogni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4566" type="textblock" ulx="1742" uly="4467">
        <line lrx="3026" lry="4566" ulx="1742" uly="4467">tionem illius tempoꝛis poſſumus de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4669" type="textblock" ulx="1743" uly="4563">
        <line lrx="3047" lry="4669" ulx="1743" uly="4563">uenire · Certio ſic · Scoõm RNuguſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5146" type="textblock" ulx="1739" uly="4659">
        <line lrx="3021" lry="4771" ulx="1740" uly="4659">nu ĩ fine ð ciuitate dei · ſexta etaſ cur/</line>
        <line lrx="3013" lry="4862" ulx="1741" uly="4755">rit ab aduentu Chꝛiſti vſq; ad fineʒ</line>
        <line lrx="3017" lry="4963" ulx="1740" uly="4853">mundi:ſed ſcitur quãtum pꝛęceden/</line>
        <line lrx="3020" lry="5053" ulx="1740" uly="4958">tes ctates durauerunt · ergo ſciri po/</line>
        <line lrx="3015" lry="5146" ulx="1739" uly="5044">teſi quãtum ita ętas durare æbeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5262" type="textblock" ulx="1738" uly="5138">
        <line lrx="3027" lry="5262" ulx="1738" uly="5138">per comparationè ad alias ¶ Qnar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="1053" type="textblock" ulx="3312" uly="951">
        <line lrx="4612" lry="1053" ulx="3312" uly="951">to ſic· Magnum ⁊ paruuʒ· diutur /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1244" type="textblock" ulx="3315" uly="1047">
        <line lrx="4566" lry="1162" ulx="3315" uly="1047">num ⁊ bꝛeue relatiue dicunt᷑ œ vno</line>
        <line lrx="4579" lry="1244" ulx="3315" uly="1143">per comparationem ad aliud-ſed tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="1331" type="textblock" ulx="3318" uly="1233">
        <line lrx="4619" lry="1331" ulx="3318" uly="1233">pus illud qð eſt ab aduentu Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2291" type="textblock" ulx="3312" uly="1330">
        <line lrx="4581" lry="1431" ulx="3316" uly="1330">vſq; ad fineʒ mundi dicitur eſſe bꝛe/</line>
        <line lrx="4575" lry="1532" ulx="3313" uly="1427">ue  ut patet·.j·Cor· vij · Cempus bꝛe</line>
        <line lrx="4576" lry="1624" ulx="3319" uly="1522">ue eſt Et in eadẽ x· Nos ſumꝰ in qͥs</line>
        <line lrx="4573" lry="1719" ulx="3314" uly="1615">fines ſęculoꝛi euenerũt · Et.· Joh·</line>
        <line lrx="4576" lry="1811" ulx="3318" uly="1711">ij · Nouiſſima hoꝛa eſt · ergo hoc di⸗</line>
        <line lrx="4572" lry="1913" ulx="3314" uly="1810">citur per comparationem ad tempꝰ</line>
        <line lrx="4573" lry="2076" ulx="3312" uly="1904">Rrccdens. ergo ſaltem hoc videtur</line>
        <line lrx="4570" lry="2096" ulx="3340" uly="2000">ciri poſſe·ꝙ multobꝛenuſeſt tempꝰ</line>
        <line lrx="4573" lry="2187" ulx="3317" uly="2090">ab aduentu Chꝛiſti vſq; ad finẽ mũ</line>
        <line lrx="4581" lry="2291" ulx="3315" uly="2188">Di q; a pncpio mudi vſq; ad Chꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2381" type="textblock" ulx="3317" uly="2276">
        <line lrx="4610" lry="2381" ulx="3317" uly="2276">ſtũ ¶ In oppoſitũ eſt llud Matth.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3141" type="textblock" ulx="3308" uly="2378">
        <line lrx="4572" lry="2475" ulx="3308" uly="2378">xxiiij · De Die illa ⁊ hoꝛa nemo ſcit nec</line>
        <line lrx="4568" lry="2573" ulx="3314" uly="2464">angeli celoꝛum · ¶ Becudo ſic · Si de</line>
        <line lrx="4575" lry="2676" ulx="3318" uly="2567">beret aliquibuſ reuelari:pꝛęcipue re/</line>
        <line lrx="4573" lry="2769" ulx="3316" uly="2663">unelatum fuiſſet queren ibus apoſto/⸗</line>
        <line lrx="4563" lry="2855" ulx="3316" uly="2762">lis qui doctoꝛes totius mundi inſti/</line>
        <line lrx="4561" lry="2963" ulx="3313" uly="2853">tuebantur · ſed eis de finali aduentu</line>
        <line lrx="4558" lry="3054" ulx="3311" uly="2952">do mini querentibus reſponſum eſt ·</line>
        <line lrx="4559" lry="3141" ulx="3312" uly="3041">vlcd.pᷣ. Non eſt veſtrum noſſetem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3247" type="textblock" ulx="3309" uly="3141">
        <line lrx="4583" lry="3247" ulx="3309" uly="3141">poꝛa vel momenta que pater poſuiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4199" type="textblock" ulx="3297" uly="3234">
        <line lrx="4550" lry="3346" ulx="3307" uly="3234">ſua poteſtate · ergo multominus eſt</line>
        <line lrx="4550" lry="3435" ulx="3306" uly="3322">alijs reuelatum Keſpoõdeo dicen/</line>
        <line lrx="4556" lry="3532" ulx="3308" uly="3428">Dum ſub iſta concluſione · ꝙ tempuſ</line>
        <line lrx="4542" lry="3626" ulx="3303" uly="3524">Teterminatum futuri iudicij non po</line>
        <line lrx="4547" lry="3716" ulx="3303" uly="3619">teſt cognoſci ab aliquo puro homi/</line>
        <line lrx="4550" lry="3811" ulx="3304" uly="3713">ne ˖ q ſolo eniʒ deo ⁊ ab homie Chꝛi/</line>
        <line lrx="4550" lry="3913" ulx="3306" uly="3809">ſto cognoſcitur PHꝛobatur enim iſta</line>
        <line lrx="4555" lry="3996" ulx="3301" uly="3907">concluſio iuxta ſanctum CThomamĩ</line>
        <line lrx="4572" lry="4109" ulx="3299" uly="4003">ſtionibꝰ de potẽtia dei ·: qꝛ duplex ẽ</line>
        <line lrx="4547" lry="4199" ulx="3297" uly="4097">modꝰqͥ poſſumꝰcognoſcẽ futuraſ.p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="4313" type="textblock" ulx="3293" uly="4196">
        <line lrx="4625" lry="4313" ulx="3293" uly="4196">cognitionem naturalem  per reuela</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4776" type="textblock" ulx="3284" uly="4289">
        <line lrx="4545" lry="4392" ulx="3294" uly="4289">tionem · Naturali quidem cognitio</line>
        <line lrx="4547" lry="4492" ulx="3295" uly="4385">ne cognoſci non poteſt determinate</line>
        <line lrx="4554" lry="4583" ulx="3294" uly="4481">finis mundi:quia eiuſ nõ eſt alia can</line>
        <line lrx="4549" lry="4680" ulx="3289" uly="4579">ſa niſi voluntaſ diuina quam quidẽ</line>
        <line lrx="4542" lry="4776" ulx="3284" uly="4676">cauſam naturali cognitione cogno/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4871" type="textblock" ulx="3224" uly="4770">
        <line lrx="4546" lry="4871" ulx="3224" uly="4770">ſcere non poſſumus · Per reuelatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5272" type="textblock" ulx="3281" uly="4868">
        <line lrx="4540" lry="4967" ulx="3281" uly="4868">nem vo licet ſciri poſſet ſi deuſ vellet</line>
        <line lrx="4548" lry="5065" ulx="3281" uly="4968">reuelare·non tamen congruum eſſet</line>
        <line lrx="4544" lry="5176" ulx="3282" uly="5062">ꝙ reuelaretur niſi homini Chꝛiſto·⁊</line>
        <line lrx="4530" lry="5272" ulx="3282" uly="5158">hoc quia fims mundi non enit niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5325" type="textblock" ulx="4518" uly="5315">
        <line lrx="4540" lry="5325" ulx="4518" uly="5315">„—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4563" type="textblock" ulx="5146" uly="3316">
        <line lrx="5246" lry="3511" ulx="5179" uly="3435">h</line>
        <line lrx="5246" lry="3592" ulx="5169" uly="3510">ſace</line>
        <line lrx="5246" lry="3687" ulx="5161" uly="3627">fenn</line>
        <line lrx="5246" lry="3785" ulx="5156" uly="3707">tiam⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5152" uly="3799">ſigſe</line>
        <line lrx="5243" lry="3995" ulx="5154" uly="3909">oq;</line>
        <line lrx="5246" lry="4077" ulx="5149" uly="4003">unt</line>
        <line lrx="5246" lry="4194" ulx="5146" uly="4110">ls</line>
        <line lrx="5246" lry="4273" ulx="5146" uly="4194">lemin</line>
        <line lrx="5246" lry="4372" ulx="5150" uly="4309">gnw⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4484" ulx="5155" uly="4400">Rte</line>
        <line lrx="5246" lry="4563" ulx="5157" uly="4494">tuse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="4020" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="150" lry="1003" ulx="2" uly="902">dintn</line>
        <line lrx="153" lry="1098" ulx="0" uly="993">ned</line>
        <line lrx="159" lry="1195" ulx="4" uly="1093">cſegti</line>
        <line lrx="162" lry="1291" ulx="0" uly="1199">uCheꝛiſt</line>
        <line lrx="166" lry="1386" ulx="0" uly="1297">mchebꝛe⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1485" ulx="0" uly="1404">Msbee</line>
        <line lrx="123" lry="1574" ulx="0" uly="1487">nbi</line>
        <line lrx="166" lry="1685" ulx="0" uly="1527">Ei</line>
        <line lrx="171" lry="1772" ulx="0" uly="1693">gobod-</line>
        <line lrx="172" lry="1880" ulx="0" uly="1780">ladteng</line>
        <line lrx="175" lry="1991" ulx="0" uly="1882">evigetn</line>
        <line lrx="177" lry="2078" ulx="0" uly="1974">eſttemp⸗</line>
        <line lrx="180" lry="2162" ulx="0" uly="2076">dfinemää</line>
        <line lrx="183" lry="2262" ulx="0" uly="2171">gad Chei</line>
        <line lrx="180" lry="2354" ulx="0" uly="2270">Mnz.</line>
        <line lrx="180" lry="2493" ulx="0" uly="2372">ndſätn</line>
        <line lrx="177" lry="2563" ulx="1" uly="2468">S</line>
        <line lrx="178" lry="2667" ulx="0" uly="2581">ippaper⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2763" ulx="8" uly="2667">rsavtn</line>
        <line lrx="169" lry="2839" ulx="0" uly="2766">nuncinſ⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2961" ulx="0" uly="2857">Alagran</line>
        <line lrx="163" lry="3038" ulx="0" uly="2959">wolunel ⸗</line>
        <line lrx="159" lry="3133" ulx="0" uly="3055">voßeten⸗</line>
        <line lrx="154" lry="3246" ulx="0" uly="3153">rwſuti</line>
        <line lrx="146" lry="3331" ulx="0" uly="3249">ninps eſt</line>
        <line lrx="140" lry="3426" ulx="0" uly="3350">wden/</line>
        <line lrx="139" lry="3554" ulx="0" uly="3444">genpnl</line>
        <line lrx="137" lry="3643" ulx="0" uly="3565">Wnda</line>
        <line lrx="144" lry="3726" ulx="1" uly="3642">N</line>
        <line lrx="159" lry="3818" ulx="3" uly="3736">Wi</line>
        <line lrx="178" lry="3941" ulx="1" uly="3831">mutinſu</line>
        <line lrx="181" lry="4020" ulx="0" uly="3938">mCwom</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="4224" type="textblock" ulx="0" uly="4127">
        <line lrx="260" lry="4224" ulx="0" uly="4127">Ketun</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="5328" type="textblock" ulx="0" uly="4229">
        <line lrx="187" lry="4335" ulx="0" uly="4229">miu</line>
        <line lrx="186" lry="4421" ulx="0" uly="4340">idencot⸗</line>
        <line lrx="189" lry="4517" ulx="0" uly="4437">iwuonmnn</line>
        <line lrx="189" lry="4628" ulx="0" uly="4524">föcktucn</line>
        <line lrx="189" lry="4732" ulx="0" uly="4628">genc</line>
        <line lrx="193" lry="4895" ulx="0" uly="4732">–</line>
        <line lrx="188" lry="4907" ulx="77" uly="4833">ſctlata</line>
        <line lrx="193" lry="5021" ulx="0" uly="4848">Euick</line>
        <line lrx="190" lry="5130" ulx="0" uly="5011">Gnguuni</line>
        <line lrx="185" lry="5237" ulx="2" uly="5116">nmn Cunn</line>
        <line lrx="180" lry="5328" ulx="0" uly="5224">vorN</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="263" type="textblock" ulx="260" uly="247">
        <line lrx="472" lry="263" ulx="260" uly="247"> .J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2478" type="textblock" ulx="735" uly="952">
        <line lrx="1991" lry="1072" ulx="743" uly="952">cõpleto numero electoꝛũ · cuiuſ com/</line>
        <line lrx="1991" lry="1172" ulx="735" uly="1054">pletio eſt quędam executio totiꝰ di/</line>
        <line lrx="1991" lry="1255" ulx="740" uly="1149">uinę pꝛędeſtinationiſ· Onde non cõ</line>
        <line lrx="1998" lry="1344" ulx="739" uly="1243">petit reuelationem fieri de fine mun/</line>
        <line lrx="1995" lry="1450" ulx="742" uly="1339">Di niſi ei cni fit reuelatio de tota pꝛę</line>
        <line lrx="1992" lry="1543" ulx="740" uly="1431">eſtinatione diuina · ſcilicet homini</line>
        <line lrx="1990" lry="1636" ulx="741" uly="1529">Chꝛſto · per queʒ tota diuina pꝛede</line>
        <line lrx="1986" lry="1726" ulx="740" uly="1624">ſtinatio totius humani generis quo</line>
        <line lrx="1993" lry="1822" ulx="741" uly="1716">Dammogo impletur· Hnde dicitur</line>
        <line lrx="1988" lry="1908" ulx="740" uly="1808">Joh· v.· Nater eni diligit filiũ et om/</line>
        <line lrx="1837" lry="2003" ulx="743" uly="1904">nia vemonſtrat ei quę ipſe facit·</line>
        <line lrx="1991" lry="2092" ulx="884" uly="1990">drationes in oppoſitum · Ad b/⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2202" ulx="741" uly="2091">mam reſpondetur negando conie/</line>
        <line lrx="1988" lry="2299" ulx="740" uly="2187">quentiam · Et ratio eſt· quia non eſt</line>
        <line lrx="1989" lry="2391" ulx="740" uly="2279">ſimile de pꝛimo aduentu⁊ ſecũdoqꝛ</line>
        <line lrx="1987" lry="2478" ulx="744" uly="2378">pꝛimus aduentus Chꝛiſti nobis pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2570" type="textblock" ulx="742" uly="2470">
        <line lrx="2048" lry="2570" ulx="742" uly="2470">rabat viam ad merendum per fidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2661" type="textblock" ulx="747" uly="2567">
        <line lrx="1992" lry="2661" ulx="747" uly="2567"> alias virtutes:⁊ ideo ex parte no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2766" type="textblock" ulx="750" uly="2663">
        <line lrx="2061" lry="2766" ulx="750" uly="2663">ſtra requirebatur pꝛimi aduent no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2856" type="textblock" ulx="750" uly="2756">
        <line lrx="1987" lry="2856" ulx="750" uly="2756">ticia · ut credẽdo in eum qui venturꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2955" type="textblock" ulx="753" uly="2852">
        <line lrx="2012" lry="2955" ulx="753" uly="2852">erat ⁊ per eius gratiam mereri poſſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4480" type="textblock" ulx="731" uly="2948">
        <line lrx="1995" lry="3055" ulx="751" uly="2948">mus  In ſecundo auteʒ aduentu p/</line>
        <line lrx="1988" lry="3154" ulx="754" uly="2983">mia reddentur pꝛo iuſil⸗ 2 ſic ex par</line>
        <line lrx="1983" lry="3234" ulx="754" uly="3137">te noſtra non requiritur quid aga</line>
        <line lrx="1980" lry="3340" ulx="751" uly="3229">mus aut quid cognoſcamus ſed qͥd</line>
        <line lrx="1983" lry="3435" ulx="746" uly="3325">recipiamus: Onde non opꝛtet pꝛe/</line>
        <line lrx="1992" lry="3521" ulx="742" uly="3422">cognoſcere determingte tempus illi/</line>
        <line lrx="1985" lry="3603" ulx="741" uly="3516">us aduentus ¶ d ſecundam ratio/</line>
        <line lrx="1988" lry="3713" ulx="735" uly="3611">nem reſpondetur:negãdo cõſequen</line>
        <line lrx="1988" lry="3806" ulx="737" uly="3706">tiam · Et ratio eſt· quia illa ſigna po/</line>
        <line lrx="1989" lry="3899" ulx="731" uly="3801">ſita ſunt ad manifeſtandum ꝙ quan</line>
        <line lrx="1984" lry="3990" ulx="736" uly="3895">q; mundus finietur:non autẽ ad</line>
        <line lrx="1984" lry="4092" ulx="735" uly="3992">manifeſtandum determinatum tem</line>
        <line lrx="1985" lry="4183" ulx="735" uly="4088">pus quando finietur.· Honũtur au/</line>
        <line lrx="1985" lry="4288" ulx="734" uly="4182">tem inter illa aliqua ſigna quę quaſi</line>
        <line lrx="1992" lry="4376" ulx="736" uly="4275">a mundi exoꝛdio fuerut· ſicut ꝙ ſur/</line>
        <line lrx="1981" lry="4480" ulx="737" uly="4386">get gens contra genteʒ·  ꝙ terremo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4656" type="textblock" ulx="735" uly="4466">
        <line lrx="2008" lry="4578" ulx="735" uly="4466">tus erunt per loca· ſed inſtante mun/</line>
        <line lrx="2021" lry="4656" ulx="735" uly="4560">Di fine hec abundantius euenient ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5281" type="textblock" ulx="717" uly="4656">
        <line lrx="1970" lry="4765" ulx="742" uly="4656">Qusg autẽ ſit illa menſura hoꝛum ſi⸗/</line>
        <line lrx="1993" lry="4855" ulx="743" uly="4750">gnoꝛum quę ante finem mundlt erit</line>
        <line lrx="1940" lry="4946" ulx="741" uly="4842">manifeſtum nobis eſſe non poteſt ·</line>
        <line lrx="1990" lry="5042" ulx="717" uly="4939">¶ Adtertiam reſpondetur negando</line>
        <line lrx="1990" lry="5149" ulx="744" uly="5035">conſequentiam · Et ratio eſt · quia ſi/</line>
        <line lrx="1986" lry="5281" ulx="736" uly="5126">cut Ruguſtinꝰ dicit li · lxxxiij q· vlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2975" type="textblock" ulx="2270" uly="959">
        <line lrx="3541" lry="1096" ulx="2280" uly="959">Etaſ mundi comparatur vltimeeta</line>
        <line lrx="3541" lry="1176" ulx="2277" uly="1066">ti hominis · quę determinato nume/</line>
        <line lrx="3541" lry="1283" ulx="2277" uly="1169">ro annoꝛuʒ non diffinitur · ſicut alie</line>
        <line lrx="3543" lry="1364" ulx="2277" uly="1260">etates diffiniunt᷑ſed quandoq; tan</line>
        <line lrx="3542" lry="1472" ulx="2274" uly="1362">tum durat quantum omnes alie vel</line>
        <line lrx="3542" lry="1549" ulx="2273" uly="1445">etiam amplius. Onde etiam iſtà vl/</line>
        <line lrx="3550" lry="1636" ulx="2272" uly="1537">tima ętas mundi non poteſt determi/</line>
        <line lrx="3541" lry="1738" ulx="2272" uly="1637">nato numero annoꝛum generationẽ</line>
        <line lrx="3542" lry="1828" ulx="2276" uly="1713">Diffinire quartaʒ reſpondetur</line>
        <line lrx="3545" lry="1924" ulx="2271" uly="1810">negando conſequentiam · Et ratio ẽ</line>
        <line lrx="3545" lry="2014" ulx="2275" uly="1909">quia ex hoc ꝙ dicitur· nouiſſima ho/</line>
        <line lrx="3541" lry="2127" ulx="2278" uly="2005">ra· vl ex ſimiibus locutionibuſ quęe</line>
        <line lrx="3542" lry="2212" ulx="2272" uly="2098">in ſcriptura dicuntur.non videtur</line>
        <line lrx="3541" lry="2302" ulx="2273" uly="2192">aliqua determinata quantitas tem/</line>
        <line lrx="3534" lry="2398" ulx="2275" uly="2289">wꝛs ſciri · Non enim illa ſunt dicta</line>
        <line lrx="3600" lry="2499" ulx="2275" uly="2382">ad ſignificandum bꝛenem hoꝛam ip/</line>
        <line lrx="3535" lry="2586" ulx="2272" uly="2478">ſius tempoꝛis.ſed ad ſignificandum</line>
        <line lrx="3537" lry="2686" ulx="2272" uly="2573">ſtatum mundi qui eſt quaſi noniſſi/</line>
        <line lrx="3536" lry="2771" ulx="2272" uly="2683">ma ctas · quę quanto tempoꝛe duret</line>
        <line lrx="3546" lry="2873" ulx="2270" uly="2763">non eſt diffinitum · nõ enim legi euã/</line>
        <line lrx="3530" lry="2975" ulx="2273" uly="2857">gelicę alius ſtatus ſuccedet.quę ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3064" type="textblock" ulx="2204" uly="2951">
        <line lrx="3533" lry="3064" ulx="2204" uly="2951">perfectum adducat · ſicut ipſa ſucce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3782" type="textblock" ulx="2106" uly="3642">
        <line lrx="2247" lry="3704" ulx="2122" uly="3642">MM</line>
        <line lrx="2249" lry="3740" ulx="2106" uly="3722">.</line>
        <line lrx="2250" lry="3782" ulx="2106" uly="3758">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3179" type="textblock" ulx="2271" uly="3039">
        <line lrx="3530" lry="3179" ulx="2271" uly="3039">Dit legi teni · lex vete legi nature ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3805" type="textblock" ulx="2250" uly="3330">
        <line lrx="3530" lry="3449" ulx="2251" uly="3330">tertia eſt euangelium. Cum audiſſet</line>
        <line lrx="3531" lry="3544" ulx="2250" uly="3428">Johbannes in vinculis opera Chꝛi/</line>
        <line lrx="3529" lry="3639" ulx="2324" uly="3525">i Matth · xi · Circa quod occurrũt</line>
        <line lrx="3501" lry="3805" ulx="2265" uly="3620">intes ueſtioneſ diſputandę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3820" type="textblock" ulx="2249" uly="3718">
        <line lrx="3541" lry="3820" ulx="2249" uly="3718">Bꝛimo · VPtrum beatus Johanneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3903" type="textblock" ulx="2324" uly="3804">
        <line lrx="3527" lry="3903" ulx="2324" uly="3804">baptiſta dubitauerit an Chꝛiſt“ eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="4054" type="textblock" ulx="2098" uly="4006">
        <line lrx="2108" lry="4021" ulx="2102" uly="4006">4</line>
        <line lrx="2233" lry="4054" ulx="2098" uly="4025">+ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4597" type="textblock" ulx="2042" uly="4576">
        <line lrx="2240" lry="4597" ulx="2042" uly="4576">‚——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="4583" type="textblock" ulx="2268" uly="4475">
        <line lrx="2620" lry="4583" ulx="2268" uly="4475">pheta-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="4488" type="textblock" ulx="2264" uly="3902">
        <line lrx="3593" lry="3995" ulx="2264" uly="3902">ſet qui mittendus erat ſalunatoꝛ mun</line>
        <line lrx="3553" lry="4106" ulx="2266" uly="3993">di /¶ Secundo · PHtrum Chꝛiſtuſ cõ</line>
        <line lrx="3525" lry="4202" ulx="2269" uly="4090">uenienter reſpondit ad quęſtionem</line>
        <line lrx="3525" lry="4294" ulx="2270" uly="4186">Johannis · Cuz ait · Vicite Johan/</line>
        <line lrx="3522" lry="4387" ulx="2268" uly="4277">ni · Ceci vident ⁊c ¶ Certio Htrum</line>
        <line lrx="3523" lry="4488" ulx="2270" uly="4374">beatus Johannes fuerit plus qᷓ; ꝓ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="5266" type="textblock" ulx="2263" uly="4591">
        <line lrx="3537" lry="4867" ulx="2313" uly="4591">DeAIic Scheim a5</line>
        <line lrx="3522" lry="4962" ulx="2435" uly="4854">Btrum beatus Johanes</line>
        <line lrx="3599" lry="5056" ulx="2266" uly="4943">Dubitauerit an Chꝛiſtus mittenduſ/</line>
        <line lrx="3626" lry="5156" ulx="2263" uly="5040">erat ſaluatoꝛ mundi.ſicpꝛoceditur</line>
        <line lrx="3525" lry="5266" ulx="2263" uly="5135">Et videtur ꝙ ſic· ¶ Vꝛimo⸗ Quia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3001" lry="1035" type="textblock" ulx="1741" uly="896">
        <line lrx="3001" lry="1035" ulx="1741" uly="896">queſtio ẽ dubitabilis ꝓpoſitio IJpſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1209" type="textblock" ulx="1739" uly="1018">
        <line lrx="3051" lry="1128" ulx="1739" uly="1018">autem quęſiuit vtrum ipſe Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3044" lry="1209" ulx="1744" uly="1113">eſſet qui venturus erat ſaluatoꝛ mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1876" type="textblock" ulx="1740" uly="1189">
        <line lrx="3007" lry="1303" ulx="1747" uly="1189">di · ergo videtur dubitaſſe ¶ Secu/⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1397" ulx="1746" uly="1301">do · Dicit ſic Gꝛegoꝛiꝰ in DHmelig ꝙꝙ</line>
        <line lrx="3004" lry="1498" ulx="1747" uly="1392">beatus Johannes petiuit an ſicut p</line>
        <line lrx="3010" lry="1593" ulx="1750" uly="1490">hominibuſnaſci dignatꝰeſt · an etiã</line>
        <line lrx="3007" lry="1693" ulx="1746" uly="1585">pꝛo hominibꝰ moꝛ ⁊ ad inferos deſ</line>
        <line lrx="3012" lry="1784" ulx="1740" uly="1682">cendere dignaretur:ergo videtur ꝙ;</line>
        <line lrx="3017" lry="1876" ulx="1751" uly="1768">dDubitauenit · ¶ In oppoſitũ eſt · ꝙ ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2067" type="textblock" ulx="1746" uly="1871">
        <line lrx="3064" lry="1982" ulx="1748" uly="1871">ſe teſtimonium ⁊cæ eo perhibuit ꝙ eſ/</line>
        <line lrx="3054" lry="2067" ulx="1746" uly="1965">ſet agnus dei qui peccata munditol/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2352" type="textblock" ulx="1753" uly="2063">
        <line lrx="2984" lry="2169" ulx="1776" uly="2063">eret Joh. Pergo non dubitauit ·</line>
        <line lrx="3018" lry="2257" ulx="1769" uly="2152">MReſpondeo dicendum · ꝙ circa hãc</line>
        <line lrx="3021" lry="2352" ulx="1753" uly="2244">quęſtionem fuerunt varij modi di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2434" type="textblock" ulx="1755" uly="2333">
        <line lrx="3080" lry="2434" ulx="1755" uly="2333">cendi:· Geatꝰ Gꝛegoꝛiꝰ Dixit ꝙ bea /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2717" type="textblock" ulx="1753" uly="2430">
        <line lrx="3023" lry="2540" ulx="1753" uly="2430">tus Johannes non dubitauit vtꝝ</line>
        <line lrx="3030" lry="2636" ulx="1753" uly="2527">Chuſtuſ eſſet ſaluatoꝛ mundi. ſᷣ̊ du/</line>
        <line lrx="3027" lry="2717" ulx="1755" uly="2623">bitauit vtrum ſicut natus erat in hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2816" type="textblock" ulx="1736" uly="2717">
        <line lrx="3028" lry="2816" ulx="1736" uly="2717">manitate noſtra · ita etiaʒ moꝛeretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4133" type="textblock" ulx="1747" uly="2813">
        <line lrx="3027" lry="2919" ulx="1747" uly="2813">ꝓ ſalute humana·. Sed heęc reſpon/</line>
        <line lrx="3028" lry="3004" ulx="1785" uly="2906">io non videtur conueniens· qꝛ Jo/</line>
        <line lrx="3025" lry="3115" ulx="1761" uly="3001">hannes non fuit minus illuminatus</line>
        <line lrx="3026" lry="3299" ulx="1760" uly="3188">pbete autem cognouerunt Chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="3028" lry="3393" ulx="1760" uly="3289">non tantum naſciturum in carne ꝓp/</line>
        <line lrx="3041" lry="3490" ulx="1758" uly="3382">pter nos· ſed etiaʒ moꝛituruʒ ut ha/</line>
        <line lrx="3028" lry="3579" ulx="1761" uly="3475">betur IYſaię.liij.C anq; ouis ad occi</line>
        <line lrx="3030" lry="3669" ulx="1762" uly="3573">ſionem Tuctũs eſt ergo multofoꝛtiꝰ</line>
        <line lrx="3033" lry="3766" ulx="1765" uly="3667">Johannes qui fuit plus q; pꝛiophe⸗/</line>
        <line lrx="3043" lry="3859" ulx="1765" uly="3759">ta. cognouit· Itẽ Johaͤnes de Chꝛi/</line>
        <line lrx="3041" lry="3961" ulx="1767" uly="3854">ſto pꝛędixerat· ſicut dictum eſt· Ecce</line>
        <line lrx="3037" lry="4053" ulx="1763" uly="3942">agnus cei Joh. p.ꝙ non diyiſſet ut</line>
        <line lrx="3032" lry="4133" ulx="1765" uly="4041">videtur. niſi vidiſſet eum immolan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4244" type="textblock" ulx="1768" uly="4110">
        <line lrx="3116" lry="4244" ulx="1768" uly="4110">Dum pꝛo ſalute mundi: Elij nt Am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4634" type="textblock" ulx="1767" uly="4225">
        <line lrx="3033" lry="4337" ulx="1767" uly="4225">bꝛoſiuſ. dicunt· ꝙ triplex eſt dDubita</line>
        <line lrx="3040" lry="4439" ulx="1771" uly="4329">tio · Dna inſidelitatiſquę fuit in iu/</line>
        <line lrx="3036" lry="4538" ulx="1775" uly="4427">ODeiſ. ERlia tarditatis:quę fuit in diſ/</line>
        <line lrx="3034" lry="4634" ulx="1773" uly="4521">cipulis · ETlia eſt pietatis:quę fuit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="4726" type="textblock" ulx="1775" uly="4618">
        <line lrx="3122" lry="4726" ulx="1775" uly="4618">Johanne baptilſta ut vmbꝛoſiuſ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5195" type="textblock" ulx="1762" uly="4720">
        <line lrx="3036" lry="4814" ulx="1762" uly="4720">etur dicere · ꝙ beatus Johannes</line>
        <line lrx="3035" lry="4915" ulx="1776" uly="4810">non fecit illam quęſtionem Chꝛiſto.</line>
        <line lrx="3039" lry="5003" ulx="1778" uly="4906">Tu es qui venturuſ es dubietate ·</line>
        <line lrx="3043" lry="5105" ulx="1780" uly="5001">quadam pietate:modo quo dixerat</line>
        <line lrx="3044" lry="5195" ulx="1783" uly="5098">PHetrus quando audiuit Chꝛiſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="5310" type="textblock" ulx="1779" uly="5189">
        <line lrx="3115" lry="5310" ulx="1779" uly="5189">iturum hieruſalem ⁊ paſſurum⁊ mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3204" type="textblock" ulx="1762" uly="3095">
        <line lrx="3080" lry="3204" ulx="1762" uly="3095">qᷓ; pꝛophetę veteris teſtamẽti · NHꝛo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="1316" type="textblock" ulx="3291" uly="911">
        <line lrx="4557" lry="1008" ulx="3291" uly="911">riturum ibi· AKbſit ate domie ut hoc</line>
        <line lrx="4562" lry="1110" ulx="3292" uly="1014">fiat · Sciebat enim Johanes Chꝛi⸗/</line>
        <line lrx="4563" lry="1207" ulx="3295" uly="1111">ſtum moꝛiturum pꝛo humano gene⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="1316" ulx="3293" uly="1195">rea ad infernum deſcenſuruʒ. ſed cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4643" lry="1492" type="textblock" ulx="3295" uly="1296">
        <line lrx="4643" lry="1410" ulx="3295" uly="1296">patiendo moꝛti eiu.quęſiuit per mo-</line>
        <line lrx="4629" lry="1492" ulx="3299" uly="1392">Dum dubitantis. Sed hoc nõ expꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="2446" type="textblock" ulx="3297" uly="1485">
        <line lrx="4563" lry="1585" ulx="3300" uly="1485">mit᷑ in verb Johis. et iõ tertij dicũt</line>
        <line lrx="4559" lry="1684" ulx="3299" uly="1580">ut Ruguſtinus Z Chꝛyſoſtomus cũ</line>
        <line lrx="4565" lry="1786" ulx="3297" uly="1678">quibus tenendum: ꝙ gohbannes nõ</line>
        <line lrx="4564" lry="1880" ulx="3302" uly="1775">Dubitauerit de pꝛędictis · quia certi/</line>
        <line lrx="4562" lry="1966" ulx="3301" uly="1865">tudinalit᷑ cognouit. ſed diſcipuli er</line>
        <line lrx="4568" lry="2062" ulx="3300" uly="1963">qui non erant ſic illuminati Dubita/⸗</line>
        <line lrx="4568" lry="2158" ulx="3303" uly="2057">uerunt. ⁊ ideo Johannes per diſa/</line>
        <line lrx="4564" lry="2257" ulx="3305" uly="2155">pulos ſuoſ queſtionẽ ꝓpoſuit · nõ p/⸗</line>
        <line lrx="4569" lry="2353" ulx="3301" uly="2248">pter ſui dubitationem · ſed diſcipu/</line>
        <line lrx="4575" lry="2446" ulx="3304" uly="2339">loꝛũ hęſitationẽ· quaſi diceret · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4662" lry="2725" type="textblock" ulx="3249" uly="2436">
        <line lrx="4571" lry="2542" ulx="3249" uly="2436">pe vos amonui ⁊ non credidiſtis mi/</line>
        <line lrx="4662" lry="2641" ulx="3306" uly="2526">hi ꝙ ipſe eſſet. ecce mitto duos exvo⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="2725" ulx="3310" uly="2627">bis · ⁊ Dicite · Cu es qui venturus es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2820" type="textblock" ulx="3310" uly="2715">
        <line lrx="4568" lry="2820" ulx="3310" uly="2715">⁊c · ut per voſipſos certificati:magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4630" lry="2915" type="textblock" ulx="3310" uly="2816">
        <line lrx="4630" lry="2915" ulx="3310" uly="2816">acquieſcatis · Ego enim non ſũ Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="3109" type="textblock" ulx="3307" uly="2909">
        <line lrx="4576" lry="3020" ulx="3309" uly="2909">ſtus· ſed ipſe qui ſpiritum non acce/</line>
        <line lrx="4552" lry="3109" ulx="3307" uly="3004">pit ad menſuram Et hoc de iſta quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3204" type="textblock" ulx="3249" uly="3099">
        <line lrx="4562" lry="3204" ulx="3249" uly="3099">ſtione ˖ Ex Dict patet reſpõſio ad ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3675" type="textblock" ulx="3304" uly="3186">
        <line lrx="4571" lry="3295" ulx="3306" uly="3186">iecta. ¶ ld pꝛimũ dicitur ꝙ nõ erat</line>
        <line lrx="4568" lry="3394" ulx="3311" uly="3290">dubitatio Johannis ſed diſcipulo</line>
        <line lrx="4575" lry="3493" ulx="3304" uly="3374">rum ¶ .úd ſecundum reſpondetur ꝙ;</line>
        <line lrx="4572" lry="3582" ulx="3307" uly="3479">expoſitio Gꝛegoꝛij non recipitur in</line>
        <line lrx="3697" lry="3675" ulx="3314" uly="3579">hac parte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="3875" type="textblock" ulx="3361" uly="3640">
        <line lrx="4582" lry="3875" ulx="3361" uly="3640">Jid ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="4162" type="textblock" ulx="3312" uly="3863">
        <line lrx="4575" lry="3977" ulx="3312" uly="3863">ſtionem qua quęritur Otrum Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4587" lry="4162" ulx="3314" uly="3956">ſtus cõueniẽter reſcondit nfligni</line>
        <line lrx="4568" lry="4152" ulx="4389" uly="4064">Pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4434" type="textblock" ulx="3307" uly="4050">
        <line lrx="4308" lry="4151" ulx="3309" uly="4050">Johannis · Et videtureꝙ nõ</line>
        <line lrx="4567" lry="4242" ulx="3311" uly="4146">mo ſic· In pꝛimo aduentu venturus</line>
        <line lrx="4568" lry="4353" ulx="3308" uly="4241">erat in infirmitate. m illud Yſa. liij.</line>
        <line lrx="4574" lry="4434" ulx="3307" uly="4330">Tanc; virum do loꝛum ⁊ ſclentẽ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="4635" type="textblock" ulx="3257" uly="4410">
        <line lrx="4567" lry="4546" ulx="3257" uly="4410">firmitatem · ſed opera miraculoꝛum</line>
        <line lrx="4605" lry="4635" ulx="3306" uly="4529">magis pertinent ad virtutem  ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="4826" type="textblock" ulx="3308" uly="4624">
        <line lrx="4566" lry="4740" ulx="3310" uly="4624">ieſtatem qᷓ; ad infirmitateʒ· ergo nõ</line>
        <line lrx="4573" lry="4826" ulx="3308" uly="4723">conuenienter reſpondit ſe eſſe ꝗ ven/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4694" lry="5116" type="textblock" ulx="3295" uly="4821">
        <line lrx="4694" lry="4923" ulx="3310" uly="4821">turus erat in carn operatione</line>
        <line lrx="4635" lry="5030" ulx="3307" uly="4839">meaemorum. Secundo ſic.· Mira</line>
        <line lrx="4562" lry="5116" ulx="3295" uly="5013">cula quę Chꝛiſtꝰ fecit ab alijs facta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="5308" type="textblock" ulx="3310" uly="5110">
        <line lrx="4564" lry="5224" ulx="3312" uly="5110">ſunt · ergo per talia non cõuenienter</line>
        <line lrx="4557" lry="5308" ulx="3310" uly="5209">reſpondebat ꝙ ipſe erat qui venturꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3815" type="textblock" ulx="5001" uly="3068">
        <line lrx="5246" lry="3155" ulx="5164" uly="3068">nne</line>
        <line lrx="5246" lry="3247" ulx="5156" uly="3149">gaula</line>
        <line lrx="5246" lry="3351" ulx="5153" uly="3248">tbunt</line>
        <line lrx="5246" lry="3430" ulx="5156" uly="3353">Noze</line>
        <line lrx="5246" lry="3535" ulx="5001" uly="3434"> mnd</line>
        <line lrx="5246" lry="3638" ulx="5024" uly="3538">ol</line>
        <line lrx="5245" lry="3731" ulx="5151" uly="3637">nala⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3815" ulx="5148" uly="3737">ün</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="3599" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="168" lry="967" ulx="0" uly="856">meutt</line>
        <line lrx="169" lry="1059" ulx="0" uly="967">nes Chy,</line>
        <line lrx="173" lry="1162" ulx="0" uly="1062">ano⸗ gene</line>
        <line lrx="176" lry="1257" ulx="0" uly="1161">⸗ ſegco⸗</line>
        <line lrx="207" lry="1358" ulx="0" uly="1262">permo⸗/</line>
        <line lrx="204" lry="1465" ulx="0" uly="1342">mwiöerni⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1545" ulx="0" uly="1454">diandt</line>
        <line lrx="186" lry="1753" ulx="0" uly="1634">bannezf,</line>
        <line lrx="181" lry="1835" ulx="0" uly="1752">unig cenn</line>
        <line lrx="182" lry="1942" ulx="0" uly="1838">Mapuli</line>
        <line lrx="188" lry="2029" ulx="0" uly="1941">n dubitr</line>
        <line lrx="191" lry="2130" ulx="0" uly="2045">perdila/</line>
        <line lrx="188" lry="2234" ulx="2" uly="2128">ſut nöp/</line>
        <line lrx="191" lry="2331" ulx="0" uly="2228">d iagu⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2510" ulx="0" uly="2419">idiſisn</line>
        <line lrx="212" lry="2612" ulx="0" uly="2529">5duoser/</line>
        <line lrx="185" lry="2703" ulx="12" uly="2636">Wndnnss</line>
        <line lrx="187" lry="2818" ulx="0" uly="2714">ſertimng:</line>
        <line lrx="204" lry="2900" ulx="0" uly="2817">nonſächi⸗</line>
        <line lrx="189" lry="2996" ulx="1" uly="2933">n non aen</line>
        <line lrx="191" lry="3126" ulx="0" uly="3013">iſcn,</line>
        <line lrx="188" lry="3203" ulx="0" uly="3110">ſocdob</line>
        <line lrx="192" lry="3303" ulx="0" uly="3215">noerat</line>
        <line lrx="189" lry="3405" ulx="0" uly="3304">diſapulo</line>
        <line lrx="193" lry="3502" ulx="0" uly="3404">vndeturq,</line>
        <line lrx="192" lry="3599" ulx="0" uly="3504">apiem</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3899" type="textblock" ulx="0" uly="3688">
        <line lrx="183" lry="3899" ulx="0" uly="3688">jqne</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3979" type="textblock" ulx="0" uly="3895">
        <line lrx="189" lry="3979" ulx="0" uly="3895">unCn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="4090" type="textblock" ulx="0" uly="3994">
        <line lrx="178" lry="4090" ulx="0" uly="3994">1eknn</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="5381" type="textblock" ulx="0" uly="4199">
        <line lrx="168" lry="4272" ulx="0" uly="4199">Nntarns</line>
        <line lrx="183" lry="4465" ulx="0" uly="4396">rmninn</line>
        <line lrx="182" lry="4566" ulx="0" uly="4479">inanloum</line>
        <line lrx="183" lry="4689" ulx="0" uly="4592">mumimn</line>
        <line lrx="182" lry="4783" ulx="0" uly="4696">nepagyni</line>
        <line lrx="185" lry="4887" ulx="6" uly="4775">ſtſedn</line>
        <line lrx="184" lry="4975" ulx="0" uly="4888">Pofenttent</line>
        <line lrx="168" lry="5232" ulx="42" uly="5073">iſn</line>
        <line lrx="154" lry="5265" ulx="0" uly="5179">önennn</line>
        <line lrx="159" lry="5381" ulx="0" uly="5257">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1282" type="textblock" ulx="733" uly="967">
        <line lrx="1815" lry="1098" ulx="735" uly="967">eſſet ad ſalundum mundum⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1190" ulx="734" uly="1079">oppoſitum eſtenangelium pꝛeſens.· 2</line>
        <line lrx="2002" lry="1282" ulx="733" uly="1176">illud Johᷣ·v:· Dpera quę mihi dedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1376" type="textblock" ulx="789" uly="1275">
        <line lrx="1986" lry="1376" ulx="789" uly="1275">ater ut faciam ipſa teſtimoniũ per/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1464" type="textblock" ulx="790" uly="1363">
        <line lrx="1984" lry="1464" ulx="790" uly="1363">ibent de me Reſpondeo dicendũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1558" type="textblock" ulx="813" uly="1460">
        <line lrx="2024" lry="1558" ulx="813" uly="1460">Chꝛiſtus cõuenient᷑ reſpdit.· Re/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="990" type="textblock" ulx="2062" uly="968">
        <line lrx="2124" lry="990" ulx="2062" uly="968">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1655" type="textblock" ulx="758" uly="1556">
        <line lrx="2096" lry="1655" ulx="758" uly="1556">pondit enim non pꝑer verba ſed ꝑ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1933" type="textblock" ulx="728" uly="1647">
        <line lrx="1979" lry="1759" ulx="728" uly="1647">cta faciens in conſpectu diſcipuloꝛuʒ</line>
        <line lrx="1975" lry="1913" ulx="729" uly="1741">1o hannis miracula multa manife/</line>
        <line lrx="1970" lry="1933" ulx="798" uly="1832">e declarãtia ꝙ ipſe eſſet Chꝛiſtus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2132" type="textblock" ulx="693" uly="1928">
        <line lrx="2038" lry="2045" ulx="733" uly="1928">hoc eſt quod dicitur· Renüciate Jÿo</line>
        <line lrx="1990" lry="2132" ulx="693" uly="2027">banni quę audiſtis in doctrinis vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2884" type="textblock" ulx="726" uly="2120">
        <line lrx="1978" lry="2222" ulx="729" uly="2120">Diſtis in miraculis Cęci vidẽt adᷣ/</line>
        <line lrx="1985" lry="2323" ulx="726" uly="2217">ceptum meum quod ſolius dei eſt ·</line>
        <line lrx="1983" lry="2420" ulx="741" uly="2314">Ald rationes in oppoſitum dicen/</line>
        <line lrx="1982" lry="2506" ulx="732" uly="2406">Dum. d pꝛimam reſpondeturne/</line>
        <line lrx="1982" lry="2610" ulx="732" uly="2501">gando conſequentiam · Et ratio eſt·</line>
        <line lrx="1983" lry="2704" ulx="734" uly="2597">quia licet filius dei venturus erat in</line>
        <line lrx="1983" lry="2788" ulx="734" uly="2693">pꝛimo aduẽtu ĩfirmitate carnis: vẽ/</line>
        <line lrx="1981" lry="2884" ulx="736" uly="2787">turus tñ erat ĩ virtute ci  quod ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2978" type="textblock" ulx="735" uly="2882">
        <line lrx="2033" lry="2978" ulx="735" uly="2882">nifeſtandum erat per miracula. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4050" type="textblock" ulx="729" uly="2975">
        <line lrx="1979" lry="3080" ulx="733" uly="2975">de Iſa. xx v ait  hta · Deꝰ ipſe ve⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="3177" ulx="732" uly="3082">niet ⁊ ſaluabit nos:tunc aperientur</line>
        <line lrx="1977" lry="3268" ulx="730" uly="3166">oculi cecoꝛum ⁊ aures ſurdoꝛum pa/</line>
        <line lrx="1974" lry="3356" ulx="730" uly="3260">tebunt · tunc ſaliet ſicut ceruus clau/</line>
        <line lrx="1971" lry="3463" ulx="733" uly="3352">dus⁊c ¶ Ald ſecundaʒ reſpondetur</line>
        <line lrx="1969" lry="3560" ulx="734" uly="3448">negando aſſumptum · Dicimus enĩ</line>
        <line lrx="2014" lry="3645" ulx="733" uly="3546">q a nullo ſanctoꝛum facta fuerũt mi</line>
        <line lrx="1975" lry="3739" ulx="732" uly="3637">racula ꝓpꝛia vꝓᷣtute ſicut a Chꝛiſto fa</line>
        <line lrx="1979" lry="3845" ulx="729" uly="3735">cta ſunt· Vnde manifeſtum argumẽ</line>
        <line lrx="1976" lry="3938" ulx="732" uly="3832">tum fuit ſuę diuinitatis ⁊ ꝙ iple erat</line>
        <line lrx="1979" lry="4050" ulx="782" uly="3927">ni venturus erat ſaluatoꝛ mundi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4212" type="textblock" ulx="911" uly="4042">
        <line lrx="1980" lry="4212" ulx="911" uly="4042">Itertiamque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4406" type="textblock" ulx="738" uly="4185">
        <line lrx="1981" lry="4328" ulx="741" uly="4185">ſtionem qua quęritur Ptrũ Johan</line>
        <line lrx="1976" lry="4406" ulx="738" uly="4310">nes fuit plus q; hbeta pꝛocedit᷑ ſic·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4689" type="textblock" ulx="692" uly="4400">
        <line lrx="2074" lry="4522" ulx="739" uly="4400">Beatus Johanneſnon fuit phbeta</line>
        <line lrx="1979" lry="4662" ulx="692" uly="4495">ut ipſe dicit de ſeipſo Joh 5 ergo</line>
        <line lrx="1984" lry="4689" ulx="739" uly="4593">non fuit plus q;ᷓ pbeta·¶ Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4882" type="textblock" ulx="740" uly="4683">
        <line lrx="1999" lry="4799" ulx="740" uly="4683">ſic · Matth · xi· Dicitur · Lex ⁊ ꝓphete</line>
        <line lrx="1994" lry="4882" ulx="740" uly="4784">vſq; Johannem  ergo videt ꝙ Jo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4975" type="textblock" ulx="675" uly="4877">
        <line lrx="1985" lry="4975" ulx="675" uly="4877">hannes non fuerit ꝓpbeta ¶ Tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5266" type="textblock" ulx="739" uly="4973">
        <line lrx="1989" lry="5077" ulx="742" uly="4973">Pꝛopheta di qui pꝛocul in futuruʒ</line>
        <line lrx="1988" lry="5180" ulx="742" uly="5071">faturſed beatus Johannes non ꝓ/</line>
        <line lrx="1988" lry="5266" ulx="739" uly="5166">phetauit pꝛocul de Chꝛiſto in futuꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="5371" type="textblock" ulx="673" uly="5262">
        <line lrx="2041" lry="5371" ulx="673" uly="5262">ſed pꝛeſentem digito oſtendit  ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1359" type="textblock" ulx="2241" uly="978">
        <line lrx="3457" lry="1100" ulx="2272" uly="978">videtur ꝙ non poteſt dic ppheta</line>
        <line lrx="3542" lry="1255" ulx="2241" uly="1083">3 noppoſitum eſt pꝛeſens euange/</line>
        <line lrx="3549" lry="1359" ulx="2297" uly="1108">un Beſtvcſeo dicenduʒ ſubiſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1554" type="textblock" ulx="2251" uly="1276">
        <line lrx="3538" lry="1394" ulx="2268" uly="1276">condluſione: ꝙ beatus Johaͤnes fuit</line>
        <line lrx="3546" lry="1485" ulx="2251" uly="1370">Pheta ⁊ plus qᷓ; ꝓgbeta:patet con/</line>
        <line lrx="3443" lry="1554" ulx="2265" uly="1462">clnſio Pꝛimo teſtimonio Chꝛiſti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="1657" type="textblock" ulx="2268" uly="1554">
        <line lrx="3657" lry="1657" ulx="2268" uly="1554">Secundo ſic.  fuerit ꝓpheta · dicc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1667" type="textblock" ulx="2608" uly="1643">
        <line lrx="2640" lry="1667" ulx="2608" uly="1643">ſ△</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1819" type="textblock" ulx="2268" uly="1642">
        <line lrx="3567" lry="1751" ulx="2268" uly="1642">tur Lucę.pᷣ. Cu puer ꝓphbeta altiſſimi</line>
        <line lrx="2649" lry="1819" ulx="2586" uly="1765">3*⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2036" type="textblock" ulx="2267" uly="1744">
        <line lrx="3534" lry="1855" ulx="2268" uly="1744">vocabenis ˖ qð vo fuerit plus q; p/</line>
        <line lrx="3533" lry="1950" ulx="2267" uly="1839">pbeta · patet Pꝛimo · quia ꝓphete eſt</line>
        <line lrx="3539" lry="2036" ulx="2267" uly="1930">futura pꝛędicere · iſte autem non ſolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2141" type="textblock" ulx="2268" uly="2024">
        <line lrx="3612" lry="2141" ulx="2268" uly="2024">futura ſed ctiam pꝛeſentia oſtẽdit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2613" type="textblock" ulx="2267" uly="2121">
        <line lrx="3544" lry="2231" ulx="2267" uly="2121">cens · Ecce agnus dei ⁊c · Vec ratio</line>
        <line lrx="3534" lry="2332" ulx="2268" uly="2220">tangitur in bymno cum dicitur·: Cę/</line>
        <line lrx="3548" lry="2424" ulx="2269" uly="2318">teni tm cecinere vatum coꝛde pꝛęſa/</line>
        <line lrx="3535" lry="2511" ulx="2271" uly="2408">go iubar affuturum · Cu quidẽ mũ/</line>
        <line lrx="3530" lry="2613" ulx="2269" uly="2506">diſcelus auferentem indice pꝛodis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2679" type="textblock" ulx="2321" uly="2601">
        <line lrx="2375" lry="2679" ulx="2321" uly="2601">*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3077" type="textblock" ulx="2264" uly="2685">
        <line lrx="3548" lry="2803" ulx="2268" uly="2685">tum oſtendit ꝓpbetę Qucę· pᷣ.· Vt fa</line>
        <line lrx="3532" lry="2892" ulx="2269" uly="2787">cta eſt vox ſalutationiſ tuę in auribꝰ</line>
        <line lrx="3529" lry="2980" ulx="2265" uly="2882">meis:exultauit in gaudio infans in</line>
        <line lrx="3528" lry="3077" ulx="2264" uly="2964">vtero meo ¶ Tertio · quia non ſolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3269" type="textblock" ulx="2376" uly="3166">
        <line lrx="3526" lry="3269" ulx="2376" uly="3166">uarto · quia ſuꝑ h̊ ꝙ ꝓpbeta fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3377" type="textblock" ulx="2259" uly="3070">
        <line lrx="3403" lry="3170" ulx="2356" uly="3070">heta ſed baptiſta Chꝛiſti fuit ·</line>
        <line lrx="3550" lry="3377" ulx="2259" uly="3093">. etiam pꝛecurſoꝛ Chaiti Luceę · p·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3647" type="textblock" ulx="2257" uly="3354">
        <line lrx="3527" lry="3471" ulx="2262" uly="3354">Pteibis enim ante facẽ dominipa/</line>
        <line lrx="3525" lry="3566" ulx="2257" uly="3460">rare vias eius· ¶ Quinto ſic · Quia</line>
        <line lrx="3520" lry="3647" ulx="2260" uly="3550">ſicut Chꝛiſtus ꝓpheticatus eſt ab eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3746" type="textblock" ulx="2260" uly="3647">
        <line lrx="3634" lry="3746" ulx="2260" uly="3647">⁊ ab alijs ꝓphetilſ· ita beatus YJohan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3838" type="textblock" ulx="2258" uly="3743">
        <line lrx="3525" lry="3838" ulx="2258" uly="3743">nes ab alijs ꝓphetis nunciatꝰ ẽ.· Vn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3935" type="textblock" ulx="2244" uly="3835">
        <line lrx="3537" lry="3935" ulx="2244" uly="3835">de laluatoꝛ ipſe volens oſtendere q̃/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4312" type="textblock" ulx="2262" uly="3927">
        <line lrx="3531" lry="4029" ulx="2262" uly="3927">liter Johannes plus qᷓ; ꝓpbeta fuil⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="4130" ulx="2262" uly="4019">ſet · ſtatim ſubdit · HNic eſt de quo ſcri</line>
        <line lrx="3524" lry="4221" ulx="2263" uly="4117">ptum eſt · ſclicet Malachis · iij · Ecce</line>
        <line lrx="3530" lry="4312" ulx="2262" uly="4218">mitto angelum meum ante faciẽ tu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="4509" type="textblock" ulx="2225" uly="4308">
        <line lrx="3399" lry="4509" ulx="2225" uly="4308">n unt verba patris ad filium ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5076" type="textblock" ulx="2263" uly="4391">
        <line lrx="3525" lry="4505" ulx="2307" uly="4391">Ad rationes in oppoſitum· IZ? d p⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="4596" ulx="2264" uly="4499">mam reſpondetur: negando antece/</line>
        <line lrx="3524" lry="4701" ulx="2265" uly="4595">dens  ad pꝛobationem dicmꝰ ꝙ Jo</line>
        <line lrx="3539" lry="4787" ulx="2264" uly="4692">bannes non negauit ſe eſſe ꝓphetam</line>
        <line lrx="3525" lry="4881" ulx="2264" uly="4785">abſolute · nec ꝓphetam miſſum ante</line>
        <line lrx="3527" lry="4980" ulx="2263" uly="4880">Chꝛiſtum · ſed negauit ſe eſſe illuʒ p/</line>
        <line lrx="3528" lry="5076" ulx="2264" uly="4978">phetam de quo loquitur ſcriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="5373" type="textblock" ulx="2262" uly="5073">
        <line lrx="3524" lry="5176" ulx="2264" uly="5073">Heut? xviij· Pꝛophetam ſuſcitabit</line>
        <line lrx="3522" lry="5287" ulx="2264" uly="5167">vobis deus de fratribus vſtris ip⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="5373" ulx="2262" uly="5262">ſum audietiiſ ⁊c·ꝗ qͥdẽ autoꝛitas ſᷣij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2698" type="textblock" ulx="2377" uly="2596">
        <line lrx="3551" lry="2698" ulx="2377" uly="2596">Hecũdo:quia ante vſum vitemo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="415" type="textblock" ulx="4476" uly="345">
        <line lrx="4639" lry="391" ulx="4492" uly="345">7</line>
        <line lrx="4619" lry="401" ulx="4478" uly="379">22</line>
        <line lrx="4564" lry="415" ulx="4476" uly="399">„ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2989" lry="1055" type="textblock" ulx="1731" uly="954">
        <line lrx="2989" lry="1055" ulx="1731" uly="954">veritatem intelligẽda ẽ ad litterã de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1153" type="textblock" ulx="1733" uly="1050">
        <line lrx="3039" lry="1153" ulx="1733" uly="1050">Chꝛiſto · licet indęi ut dicit magiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2579" type="textblock" ulx="1670" uly="1144">
        <line lrx="2983" lry="1248" ulx="1733" uly="1144">Nicolaus ⁊æ lvra  intelligat ð alio</line>
        <line lrx="2985" lry="1343" ulx="1717" uly="1226">ꝓheta · ¶ ¶Ad ſecundam reſponde/</line>
        <line lrx="2998" lry="1438" ulx="1732" uly="1340">tur:negando conſequentiam ·æ ad</line>
        <line lrx="2984" lry="1537" ulx="1733" uly="1431">gutoꝛitatem Matth · xi· reſpondetur</line>
        <line lrx="2985" lry="1629" ulx="1731" uly="1525"> per illud verbum nõ eſt intelligen</line>
        <line lrx="2986" lry="1728" ulx="1731" uly="1622">Dum ꝙc poſt ſe non fuerint alij ꝓphe⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1830" ulx="1728" uly="1722">tęcum ceus dicat Matth.· xxiij. Ec</line>
        <line lrx="3001" lry="1909" ulx="1727" uly="1814">ce mitto ad vos ꝓphetas⁊ ſcribaſ zc</line>
        <line lrx="2987" lry="2012" ulx="1726" uly="1900">Item QLucę. ij · T nna ꝓpbet cauit · B</line>
        <line lrx="2983" lry="2108" ulx="1727" uly="1998">ideo dicitur lex  ꝓphetevſq; ad J0o</line>
        <line lrx="3011" lry="2189" ulx="1670" uly="2095">hannem:quia in lege  ꝓpbetis veri/</line>
        <line lrx="3004" lry="2297" ulx="1725" uly="2189">tas de Chꝛiſto erat ſub niguris ⁊ gni/</line>
        <line lrx="2991" lry="2383" ulx="1686" uly="2281">ginatibus tradita:ſeda Johanneẽ</line>
        <line lrx="2989" lry="2483" ulx="1728" uly="2374">manifeſte oſtenla vicẽte · Ecce agnꝰ</line>
        <line lrx="3003" lry="2579" ulx="1726" uly="2463">ei ⁊c · ¶ Eld tertia reſpondeturiux</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2660" type="textblock" ulx="1726" uly="2553">
        <line lrx="3046" lry="2660" ulx="1726" uly="2553">AVlpertum ꝙ pbleta capitur dupli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3143" type="textblock" ulx="1723" uly="2654">
        <line lrx="3000" lry="2760" ulx="1725" uly="2654">Eter. Ono modo ſtricte  ꝓpꝛie · ſclli⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="2858" ulx="1723" uly="2753">cet qui pꝛocul in futurũ fatur de ver/</line>
        <line lrx="2988" lry="2954" ulx="1727" uly="2849">bo ⁊ ſacramentis·: ⁊ hoc accipitur per</line>
        <line lrx="2988" lry="3046" ulx="1726" uly="2944">Diuinam inſpirationem · Xlio mo/</line>
        <line lrx="2989" lry="3143" ulx="1726" uly="3027">do dicitur ꝓpheta large · ſcilicet ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3321" type="textblock" ulx="1725" uly="3135">
        <line lrx="3072" lry="3242" ulx="1725" uly="3135">bens diuinam inſpirationem de ver</line>
        <line lrx="3068" lry="3321" ulx="1727" uly="3227">bo ⁊ ſacrameni eiuſ hoc modo bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3536" type="textblock" ulx="1686" uly="3324">
        <line lrx="2986" lry="3435" ulx="1686" uly="3324">tus Jgohannes fuit ꝓpheta ⁊ nõ pꝛi/</line>
        <line lrx="2994" lry="3536" ulx="1721" uly="3411">momodo. –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="4005" type="textblock" ulx="1724" uly="3676">
        <line lrx="2991" lry="3820" ulx="1724" uly="3676">quarta legitur euagngeliũ In illo tẽ/</line>
        <line lrx="2987" lry="3913" ulx="1725" uly="3799">oꝛe · Wilerüt iudęi a hieroſolymis</line>
        <line lrx="2998" lry="4005" ulx="1724" uly="3893">c Joh·p· Circa quod poſſunt diſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4184" type="textblock" ulx="1718" uly="3979">
        <line lrx="3040" lry="4102" ulx="1724" uly="3979">putari ſequẽtes quęſtiones· ¶ Pa/</line>
        <line lrx="3063" lry="4184" ulx="1718" uly="4083">ma eſt Htrum beatus Johannes be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4763" type="textblock" ulx="1652" uly="4176">
        <line lrx="2986" lry="4281" ulx="1718" uly="4176">ne reſpondit ad interrogationem ſa</line>
        <line lrx="2985" lry="4375" ulx="1721" uly="4276">cerdotum ⁊ leuitarum quęrentium</line>
        <line lrx="2984" lry="4473" ulx="1723" uly="4362">Tu quis es: ¶ Secunda eſt Ntrũ</line>
        <line lrx="2989" lry="4573" ulx="1720" uly="4467">fuerit conneniens Johanneʒ bapti⸗/</line>
        <line lrx="2988" lry="4671" ulx="1764" uly="4562">are · ¶ Certia eſt Ptrum cõneniẽs</line>
        <line lrx="2941" lry="4763" ulx="1652" uly="4656">fui ut Chuſtꝰ int᷑ hoĩes ↄuerſaret ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="5346" type="textblock" ulx="1699" uly="4947">
        <line lrx="2995" lry="5058" ulx="2008" uly="4947">guętonem in qua quęrit</line>
        <line lrx="2976" lry="5158" ulx="1914" uly="5046">MMirum beatus Johan/</line>
        <line lrx="2988" lry="5243" ulx="1699" uly="5132">Mnes bene reſpondit ad interrogatio/</line>
        <line lrx="2997" lry="5346" ulx="1718" uly="5228">nem ſibi factam per ſacerdotes⁊ leui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="1156" type="textblock" ulx="3262" uly="943">
        <line lrx="4553" lry="1077" ulx="3262" uly="943">tas. Cu quis es: Et videtur ꝙ non·</line>
        <line lrx="4550" lry="1156" ulx="3321" uly="1060">Pꝛimo in hoc ꝙ reſpondit Non ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="1427" type="textblock" ulx="3270" uly="1155">
        <line lrx="4574" lry="1263" ulx="3270" uly="1155">ego Chꝛiſtus cum de hoc non videa</line>
        <line lrx="4590" lry="1427" ulx="3270" uly="1240">tur iſtc incnogalng . Weenndo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1450" type="textblock" ulx="3269" uly="1340">
        <line lrx="4531" lry="1450" ulx="3269" uly="1340">videtur male reſpondiſſe· cum dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="1635" type="textblock" ulx="3272" uly="1437">
        <line lrx="4527" lry="1617" ulx="3272" uly="1437">ſe non eſſe Heliam cum J Dauhe⸗</line>
        <line lrx="4534" lry="1635" ulx="3272" uly="1528">Chꝛiſtꝰ Dicat de eo · Ipſe eſt Heli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="1822" type="textblock" ulx="3271" uly="1615">
        <line lrx="4531" lry="1738" ulx="3272" uly="1615">as ¶ Tertio videtur male reſpondiſ-</line>
        <line lrx="4535" lry="1822" ulx="3271" uly="1727">ſe cum interrogatꝰ ſi eſſet ꝓpheta re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2009" type="textblock" ulx="3247" uly="1815">
        <line lrx="4563" lry="1935" ulx="3270" uly="1815">ſpondit. ſe non eſſe ꝓpheta· ¶ Quar/</line>
        <line lrx="4532" lry="2009" ulx="3247" uly="1915">to videtur male reſpondiſſe cum int⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="2105" type="textblock" ulx="3275" uly="2012">
        <line lrx="4537" lry="2105" ulx="3275" uly="2012">rogatus dicat ſe eſſe vocem claman/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="2205" type="textblock" ulx="3278" uly="2096">
        <line lrx="4582" lry="2205" ulx="3278" uly="2096">tis in deſerto ¶ In oppoſitum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4113" type="textblock" ulx="3268" uly="2191">
        <line lrx="4532" lry="2300" ulx="3278" uly="2191">Johannes cum elſſet repletus ſpiri/</line>
        <line lrx="4541" lry="2403" ulx="3282" uly="2287">tuſancto ex vtero mris ſuęa ꝑ cõſe/⸗</line>
        <line lrx="4538" lry="2491" ulx="3282" uly="2386">quẽs illuiatꝰ a deo:ↄgruũ ruit ut nõ</line>
        <line lrx="4541" lry="2583" ulx="3281" uly="2476">reſpõderet niſi bene ld rõnesĩ op/</line>
        <line lrx="4545" lry="2669" ulx="3283" uly="2573">poſitum reſpondetur. Id pꝛimã di/</line>
        <line lrx="4542" lry="2766" ulx="3281" uly="2667">citur · ꝙ licʒ expꝛeſſe non fuerat inter</line>
        <line lrx="4541" lry="2870" ulx="3282" uly="2769">rogatus an eſſet Chꝛiſtusiſta tamẽ</line>
        <line lrx="4548" lry="2980" ulx="3268" uly="2861">erat intentio illoꝛum quęrẽdi ⁊ ſcien/</line>
        <line lrx="4548" lry="3042" ulx="3282" uly="2952">Di an eſſet Chꝛiſtus· Cu enim tem/</line>
        <line lrx="4544" lry="3149" ulx="3279" uly="3053">poꝛe quo viuebat Johãnes eſſet fa⸗</line>
        <line lrx="4542" lry="3254" ulx="3277" uly="3144">moſa opinio ⁊ maxime in hieruſaleʒ</line>
        <line lrx="4551" lry="3345" ulx="3278" uly="3240">vbi vigebat ſtudinʒ legis ꝓpheta/</line>
        <line lrx="4545" lry="3449" ulx="3277" uly="3342">rum · ꝙ tempus aduentꝰ meſſięeſſet</line>
        <line lrx="4555" lry="3537" ulx="3279" uly="3437">de pꝛoximo· ⁊ meſſiã de pꝛoximo ex/</line>
        <line lrx="4546" lry="3633" ulx="3279" uly="3529">pectabant · Pꝛeterea videbant Jo/⸗</line>
        <line lrx="4545" lry="3725" ulx="3284" uly="3623">hannis baptiſtę mirabilem natiuita</line>
        <line lrx="4547" lry="3809" ulx="3281" uly="3728">tem? eius excellentem ſanctitatem·</line>
        <line lrx="4543" lry="3924" ulx="3284" uly="3810">Ideo erant moti ad opinandum ip</line>
        <line lrx="4548" lry="4016" ulx="3285" uly="3910">ſum eſſe Chꝛiſtuʒ· ꝓpter quod miſe/</line>
        <line lrx="4550" lry="4113" ulx="3281" uly="4006">runt ſollẽnioꝛes nuncios ad Johã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4734" lry="4209" type="textblock" ulx="3281" uly="4103">
        <line lrx="4734" lry="4209" ulx="3281" uly="4103">nem · volentes ſuper hoc ſcirevolun vexri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4583" type="textblock" ulx="3279" uly="4201">
        <line lrx="4547" lry="4306" ulx="3280" uly="4201">tatem eius·⁊ ita recte beatus Johã/</line>
        <line lrx="4543" lry="4386" ulx="3279" uly="4297">nes dicens ſe non eſſe Chꝛiſtum re /⸗</line>
        <line lrx="4539" lry="4506" ulx="3280" uly="4386">ſpondit intentioni eoꝝ Hoc eni quę</line>
        <line lrx="4542" lry="4583" ulx="3282" uly="4484">rebãt Cu quis es: ut reſpõderet eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="4681" type="textblock" ulx="3280" uly="4574">
        <line lrx="4600" lry="4681" ulx="3280" uly="4574">ſi eſſet Chꝛiſtus vel non ¶ Ad ſecun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5373" type="textblock" ulx="3271" uly="4674">
        <line lrx="4540" lry="4780" ulx="3282" uly="4674">Dam dicitur ꝙ optime reſponditne</line>
        <line lrx="4540" lry="4879" ulx="3281" uly="4772">gando ſe eſſe Heliam · quia ita erat</line>
        <line lrx="4546" lry="4979" ulx="3280" uly="4871">in veritate ꝙ non erat Helias in p/</line>
        <line lrx="4538" lry="5077" ulx="3271" uly="4966">ſona · Chꝛaſtus autem dixit euʒ He⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="5168" ulx="3280" uly="5061">liam non in perſona ·ſed in ſpiritu et</line>
        <line lrx="4541" lry="5271" ulx="3278" uly="5160">vᷣtute · quia ſcilicet ſimilitudinẽ Me/</line>
        <line lrx="4529" lry="5373" ulx="3278" uly="5254">lieę in ſuis operibus demonſtrabat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1648" type="textblock" ulx="5149" uly="864">
        <line lrx="5246" lry="977" ulx="5169" uly="864">Een⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1052" ulx="5169" uly="966">oſfi</line>
        <line lrx="5246" lry="1153" ulx="5170" uly="1063">cn</line>
        <line lrx="5246" lry="1269" ulx="5149" uly="1169">r</line>
        <line lrx="5243" lry="1358" ulx="5163" uly="1261">N</line>
        <line lrx="5241" lry="1435" ulx="5166" uly="1368">in</line>
        <line lrx="5246" lry="1531" ulx="5166" uly="1445">Tler</line>
        <line lrx="5243" lry="1648" ulx="5166" uly="1549">bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2590" type="textblock" ulx="5152" uly="1738">
        <line lrx="5246" lry="1819" ulx="5166" uly="1738">e</line>
        <line lrx="5246" lry="1916" ulx="5163" uly="1832">peſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2033" ulx="5157" uly="1923">lord</line>
        <line lrx="5246" lry="2209" ulx="5154" uly="2131">A</line>
        <line lrx="5245" lry="2395" ulx="5164" uly="2309">fce</line>
        <line lrx="5246" lry="2509" ulx="5164" uly="2413">P</line>
        <line lrx="5246" lry="2590" ulx="5174" uly="2529">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2685" type="textblock" ulx="5122" uly="2604">
        <line lrx="5246" lry="2685" ulx="5122" uly="2604">iſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4153" type="textblock" ulx="5127" uly="2702">
        <line lrx="5246" lry="2795" ulx="5180" uly="2702">ſoi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2880" ulx="5185" uly="2800">ſab</line>
        <line lrx="5246" lry="2975" ulx="5187" uly="2899">hbo</line>
        <line lrx="5246" lry="3072" ulx="5188" uly="2995">ett</line>
        <line lrx="5246" lry="3171" ulx="5187" uly="3092">nte</line>
        <line lrx="5246" lry="3279" ulx="5180" uly="3187">ſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3381" ulx="5167" uly="3287">M</line>
        <line lrx="5246" lry="3479" ulx="5153" uly="3381">ſte</line>
        <line lrx="5246" lry="3556" ulx="5146" uly="3477">uleun</line>
        <line lrx="5246" lry="3651" ulx="5137" uly="3571">Gennde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3762" ulx="5132" uly="3672">litce⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3860" ulx="5129" uly="3768">ſones</line>
        <line lrx="5246" lry="3940" ulx="5127" uly="3863">ellerv⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="4136" ulx="5131" uly="3958">in</line>
        <line lrx="5246" lry="4153" ulx="5132" uly="4060">imple</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4244" type="textblock" ulx="5096" uly="4154">
        <line lrx="5246" lry="4244" ulx="5096" uly="4154">ſlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5330" type="textblock" ulx="5120" uly="4252">
        <line lrx="5245" lry="4331" ulx="5136" uly="4252">itin</line>
        <line lrx="5246" lry="4433" ulx="5133" uly="4346">1s Z</line>
        <line lrx="5246" lry="4526" ulx="5136" uly="4443">ludin</line>
        <line lrx="5246" lry="4629" ulx="5135" uly="4548">Ddltt⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="4720" ulx="5132" uly="4648">temſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4829" ulx="5134" uly="4730">ſtenio</line>
        <line lrx="5244" lry="4917" ulx="5132" uly="4829">pbi</line>
        <line lrx="5246" lry="5037" ulx="5128" uly="4946">oogne</line>
        <line lrx="5246" lry="5126" ulx="5126" uly="5042">gutpe</line>
        <line lrx="5246" lry="5240" ulx="5123" uly="5131">pefe</line>
        <line lrx="5246" lry="5330" ulx="5120" uly="5235">leptu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5416" type="textblock" ulx="5118" uly="5321">
        <line lrx="5246" lry="5416" ulx="5118" uly="5321">zobi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="4129" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="142" lry="992" ulx="61" uly="911">non⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1089" ulx="5" uly="995">Nonſi</line>
        <line lrx="142" lry="1199" ulx="0" uly="1100">nyiden</line>
        <line lrx="141" lry="1283" ulx="0" uly="1196">ccuncdo</line>
        <line lrx="141" lry="1467" ulx="0" uly="1299">uDnt</line>
        <line lrx="142" lry="1571" ulx="0" uly="1480">Rh,</line>
        <line lrx="140" lry="1754" ulx="0" uly="1576">gnch</line>
        <line lrx="143" lry="1765" ulx="0" uly="1693">Dhrtare/</line>
        <line lrx="152" lry="1868" ulx="0" uly="1762">n</line>
        <line lrx="131" lry="1964" ulx="0" uly="1885">ummint⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2059" ulx="0" uly="1976">lnan,</line>
        <line lrx="118" lry="2177" ulx="0" uly="2076">heſtc</line>
        <line lrx="125" lry="2267" ulx="0" uly="2172">ſpin⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2361" ulx="0" uly="2275">W</line>
        <line lrx="154" lry="2469" ulx="0" uly="2362">md</line>
        <line lrx="161" lry="2563" ulx="2" uly="2463">MRRo⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2643" ulx="0" uly="2549">ipinidi</line>
        <line lrx="169" lry="2743" ulx="0" uly="2649">mnerntinter</line>
        <line lrx="172" lry="2840" ulx="0" uly="2752">siſtatan⸗</line>
        <line lrx="176" lry="2935" ulx="0" uly="2848">ſedinſaen</line>
        <line lrx="180" lry="3032" ulx="0" uly="2949">nin ten,</line>
        <line lrx="181" lry="3151" ulx="0" uly="3048">egcſtſi⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3249" ulx="0" uly="3143">biemſale,</line>
        <line lrx="185" lry="3340" ulx="0" uly="3247">1pbeta</line>
        <line lrx="181" lry="3452" ulx="0" uly="3346">heſſeeſſet</line>
        <line lrx="186" lry="3528" ulx="0" uly="3462">pimoex/</line>
        <line lrx="181" lry="3637" ulx="0" uly="3539">dant Zo/</line>
        <line lrx="187" lry="3722" ulx="0" uly="3641">mmnanwita</line>
        <line lrx="187" lry="3819" ulx="0" uly="3752">maen⸗</line>
        <line lrx="193" lry="3928" ulx="0" uly="3834">mandoni</line>
        <line lrx="192" lry="4043" ulx="0" uly="3933">1qvodin</line>
        <line lrx="192" lry="4129" ulx="0" uly="4030">s ad ohi</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="4128" type="textblock" ulx="222" uly="4116">
        <line lrx="225" lry="4128" ulx="222" uly="4116">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="5415" type="textblock" ulx="0" uly="4225">
        <line lrx="190" lry="4327" ulx="0" uly="4225">datus zohi</line>
        <line lrx="188" lry="4414" ulx="3" uly="4329">Chiiſuntn</line>
        <line lrx="187" lry="4523" ulx="0" uly="4425">Hocenie</line>
        <line lrx="188" lry="4613" ulx="1" uly="4532">neſpöcentes</line>
        <line lrx="187" lry="4887" ulx="3" uly="4719">enſmin</line>
        <line lrx="177" lry="4909" ulx="0" uly="4829">ni tuenn</line>
        <line lrx="179" lry="5130" ulx="0" uly="5009">dotant</line>
        <line lrx="174" lry="5228" ulx="0" uly="5114">Ginſonn</line>
        <line lrx="170" lry="5318" ulx="1" uly="5211">lmoni</line>
        <line lrx="162" lry="5415" ulx="0" uly="5310">mnlu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1025" type="textblock" ulx="674" uly="911">
        <line lrx="1960" lry="1025" ulx="674" uly="911">Et hoc ſpecialit᷑ in tribus · NHꝛmo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1115" type="textblock" ulx="729" uly="1012">
        <line lrx="1963" lry="1115" ulx="729" uly="1012">officio · quia ſic̃ Helias ſecũdũ dñi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1215" type="textblock" ulx="684" uly="1106">
        <line lrx="1970" lry="1215" ulx="684" uly="1106">aduentum pꝛeueniet ˖ Ita Johaneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2155" type="textblock" ulx="717" uly="1207">
        <line lrx="1961" lry="1321" ulx="727" uly="1207">pꝛeceſſit pꝛimũ · Vnde angelus di/</line>
        <line lrx="1969" lry="1411" ulx="717" uly="1300">xit· Iple pꝛęcedet ante illu· Secun/</line>
        <line lrx="1960" lry="1500" ulx="725" uly="1395">do in auſteritate vitę·quia Heliasĩ</line>
        <line lrx="1985" lry="1596" ulx="724" uly="1488">ceſerto moꝛabatur · parce vtebatur</line>
        <line lrx="1957" lry="1687" ulx="724" uly="1584">cibo · T duris veſtibus operiebat · ut</line>
        <line lrx="1952" lry="1778" ulx="725" uly="1675">Dẽ. li · Beg·xvij· Ita Johãnes · in</line>
        <line lrx="2036" lry="1875" ulx="721" uly="1765">Teſertõ eſca eius erãt locuſtę ⁊ mel ſil/</line>
        <line lrx="1954" lry="1981" ulx="721" uly="1865">ueſtre.  cong eius de capilus came/</line>
        <line lrx="1948" lry="2067" ulx="719" uly="1951">loꝝ· CTertio qᷓntũ ad celũ qꝛ NHelias</line>
        <line lrx="1944" lry="2155" ulx="717" uly="2042">maximi geli fuit · LVn dicebgt · iij. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2247" type="textblock" ulx="712" uly="2145">
        <line lrx="1949" lry="2247" ulx="712" uly="2145">xix · Zelo gelat' ſü · ſic ⁊ JYJohãaneſl ce ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5386" type="textblock" ulx="678" uly="2236">
        <line lrx="1950" lry="2349" ulx="703" uly="2236">lo veritat moꝛtuus eſt · ¶ Ald tertiã</line>
        <line lrx="1947" lry="2435" ulx="719" uly="2332">rñdet᷑: ꝙ bene rñdet negãdo ſe eſſe</line>
        <line lrx="2005" lry="2531" ulx="705" uly="2433">Phbetaʒ · Negauit quidẽſe eſſe ꝓpbe⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2643" ulx="721" uly="2531">tamnõ abſolute ſed ilum excellen/</line>
        <line lrx="1979" lry="2732" ulx="720" uly="2621">tiſſimũ de quo ipſi qugrebant ⁊ de q</line>
        <line lrx="1994" lry="2825" ulx="718" uly="2718">ſcriptura loquit· DNeui?ꝰxviij.· Suſa⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2921" ulx="719" uly="2813">tabit vobis dñs ꝓpletam ⁊e fratri</line>
        <line lrx="1948" lry="3008" ulx="720" uly="2904">bus veſtris ⁊c· quæ ſcriptura ad lraʒ</line>
        <line lrx="1981" lry="3098" ulx="721" uly="2997">eſt intelligẽda de chꝛiſto · DNel nega⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="3201" ulx="721" uly="3099">nit ſe eſſe ꝓphetam qꝛ nõ fuit ꝓpheta</line>
        <line lrx="1943" lry="3292" ulx="719" uly="3192">ſimpliciter ſiue tantũ:ſed plus qᷓ; p/</line>
        <line lrx="1945" lry="3382" ulx="715" uly="3286">phłeta· Tlij nã q; ꝓphete ſola futura</line>
        <line lrx="1930" lry="3493" ulx="709" uly="3381">hdicabantz a remoſ: Johãnesxo</line>
        <line lrx="1931" lry="3577" ulx="704" uly="3475">chaiſtum ſſentem nunciauit digito</line>
        <line lrx="1934" lry="3670" ulx="700" uly="3569">oſtendens · d · Ecce agnuſ dei · ecce qͥ</line>
        <line lrx="1943" lry="3764" ulx="700" uly="3667">tollit ꝑęccata mũdi · qrtaʒ re/</line>
        <line lrx="1936" lry="3859" ulx="698" uly="3761">ſoondetur ꝙ etiã bene rñdit dicẽs ꝙ</line>
        <line lrx="1938" lry="3946" ulx="696" uly="3854">eſſet vox clamãti eſerto ⁊c · Beatꝰ</line>
        <line lrx="1944" lry="4124" ulx="697" uly="3943">enĩ obaͤnel ci eſſet deuotiſſimꝰad/</line>
        <line lrx="1943" lry="4141" ulx="694" uly="4044">implens quod apis dict ad Gabl. ij.</line>
        <line lrx="1930" lry="4240" ulx="694" uly="4140">ſcilicet NHiuo ego iam. nõ ego pᷣ vi/</line>
        <line lrx="1982" lry="4335" ulx="695" uly="4233">uit in me chꝛiſtꝰ.Nõ rñdit ego ſũ fili</line>
        <line lrx="1934" lry="4434" ulx="687" uly="4325">us Zacharię vel talis ⁊ talis. ſed il/</line>
        <line lrx="1936" lry="4528" ulx="694" uly="4426">lud in quo chꝛiſtu ſequebat᷑· Vnde</line>
        <line lrx="1944" lry="4615" ulx="691" uly="4519">Dixit Ego vox clamãt ⁊c · Dicit au/</line>
        <line lrx="1931" lry="4715" ulx="687" uly="4616">tem ſe vocem eſſe . qꝛ vox oꝛigine po⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="4815" ulx="689" uly="4707">ſterioꝛ eſt vꝓᷣbo · ſed noticia poꝛ· Naʒ</line>
        <line lrx="1942" lry="4909" ulx="688" uly="4804">ꝓbũ in coꝛde cõceptũ ꝑ vocẽ ꝓlatũ</line>
        <line lrx="1929" lry="5002" ulx="684" uly="4901">cognoſcimꝰ cũ ſit ſignuʒ eius Deus</line>
        <line lrx="1929" lry="5097" ulx="685" uly="4997">aut pater ſcurſoꝛẽ miſit Johãneʒ in</line>
        <line lrx="1926" lry="5199" ulx="683" uly="5091">tꝑe factũ·ut vbũ ſuũ ab ęterno con/</line>
        <line lrx="1989" lry="5294" ulx="679" uly="5187">ceptüũ qnüciaret ˖ Et ideo cõgrue dic</line>
        <line lrx="1993" lry="5386" ulx="678" uly="5279">Johãneſ Ego vox clamãti deſerto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="3797" type="textblock" ulx="2219" uly="916">
        <line lrx="3515" lry="1036" ulx="2246" uly="916">ſcilicet index · dirigite viã oñi id eſt</line>
        <line lrx="3529" lry="1136" ulx="2244" uly="1027">ego ſum ille de quo ſcriptura ſancta</line>
        <line lrx="3512" lry="1233" ulx="2236" uly="1113">loquit᷑ Iſa· xl. Ego vox clamãtis in</line>
        <line lrx="3515" lry="1323" ulx="2242" uly="1213">eſerto · ut hoĩes ſe ad aduentũ chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="1426" ulx="2241" uly="1301">ſti in mũdũ pꝛeparent· Et ſic patet ꝓ</line>
        <line lrx="3500" lry="1510" ulx="2240" uly="1394">Johãaãͤnes ĩ omnibꝰbene reſi õdit ad</line>
        <line lrx="3502" lry="1610" ulx="2239" uly="1500">interrogationẽ ſibi factã· Cu qͥs es:</line>
        <line lrx="3405" lry="1774" ulx="2252" uly="1580">Ad ſecundam</line>
        <line lrx="3686" lry="1885" ulx="2238" uly="1776">quęſtionẽ qua ꝗrit᷑ Htrũ fuit cöoue</line>
        <line lrx="3526" lry="2029" ulx="2236" uly="1818">niẽſ Johãnẽ bapticare ſic ꝓced e</line>
        <line lrx="3459" lry="2074" ulx="2222" uly="1965">videt᷑ ꝙ nõ ꝛmo ſic · Dis eni ri</line>
        <line lrx="3497" lry="2174" ulx="2235" uly="2060">ſacramẽtalis ad aliquã ꝑtinet legẽ</line>
        <line lrx="3497" lry="2271" ulx="2235" uly="2155">zz Johãnel nõ introduxit nouã legẽ</line>
        <line lrx="3612" lry="2366" ulx="2234" uly="2256"> incõueniẽs fuit ꝙ Johãnes nonn</line>
        <line lrx="3560" lry="2460" ulx="2233" uly="2349">ritũ bapticandi introduceret· ¶ Se⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="2550" ulx="2230" uly="2439">cũdo ſic · Johaneſ fuit miſſus a deo</line>
        <line lrx="3550" lry="2652" ulx="2230" uly="2537">ĩ teſtioniũ tã q; ꝓpheta.ſm illud LQu</line>
        <line lrx="3496" lry="2751" ulx="2230" uly="2634">cę:.j· Cu puer ꝓpbeta altiſſimi voca/</line>
        <line lrx="3553" lry="2839" ulx="2228" uly="2731">benis · Sed ꝓphetę qᷣͥ fuerũt ante chꝛi</line>
        <line lrx="3486" lry="2922" ulx="2226" uly="2824">ſtum nõ introduxerüt nouũ ritũſed</line>
        <line lrx="3488" lry="3022" ulx="2226" uly="2918">ad obſeruantiã legaliũ inducebant</line>
        <line lrx="3486" lry="3123" ulx="2223" uly="3016">ut patet Malachieg vlt. Memẽtote</line>
        <line lrx="3483" lry="3213" ulx="2221" uly="3111">moyli pᷣui mei · g nec Johãnes nonũ</line>
        <line lrx="3474" lry="3302" ulx="2220" uly="3208">ritum baptigandi inducere debuit ·</line>
        <line lrx="3484" lry="3416" ulx="2316" uly="3305">Tertio ſie· PVbi eſt alicuius rei ſu⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="3509" ulx="2222" uly="3396">Perfluitaſ.non eſt ad illud aliud ad/</line>
        <line lrx="3494" lry="3599" ulx="2220" uly="3495">dendum . ſed iudęi excedebant in ſu/</line>
        <line lrx="3481" lry="3699" ulx="2221" uly="3591">perfluitate baptumatũ:ut dꝛ Mar⸗/</line>
        <line lrx="3477" lry="3797" ulx="2219" uly="3684">l· vij ·  phariſei ⁊ omẽs indęi niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3873" type="textblock" ulx="2147" uly="3782">
        <line lrx="3497" lry="3873" ulx="2147" uly="3782">crebꝛo lauent manus nõ mãducant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4170" type="textblock" ulx="2216" uly="3877">
        <line lrx="3491" lry="3994" ulx="2220" uly="3877">Zin ſero niſi baptigent᷑ nõ cõmedũt</line>
        <line lrx="3477" lry="4086" ulx="2218" uly="3970">⁊ alia multa quętradita ſunt illis ſer/</line>
        <line lrx="3495" lry="4170" ulx="2216" uly="4067">uare · ut baptiſma calicũ ⁊c · ergo in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4436" type="textblock" ulx="2145" uly="4162">
        <line lrx="3492" lry="4283" ulx="2215" uly="4162">cõueniẽs fuit ꝙ Johes baptigaret.</line>
        <line lrx="3465" lry="4436" ulx="2145" uly="4178">(Auana ſic.· Baptiſmꝰ Johãnis nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5312" type="textblock" ulx="2200" uly="4346">
        <line lrx="3541" lry="4458" ulx="2231" uly="4346">Videt᷑ eẽa deo · g incõueniẽs fuit Jo</line>
        <line lrx="3469" lry="4548" ulx="2213" uly="4443">hãnẽ talẽ ritũ introducẽ·cõſequẽtia</line>
        <line lrx="3538" lry="4637" ulx="2211" uly="4541">patet · añced ẽs ꝓbat᷑ ſic Nihil eni ſa</line>
        <line lrx="3464" lry="4744" ulx="2212" uly="4638">cramẽtale qð eſt a deo denoĩat᷑ ab</line>
        <line lrx="3465" lry="4839" ulx="2207" uly="4733">hoie puro · Vñ baptiſmꝰ nouę legis</line>
        <line lrx="3516" lry="4940" ulx="2208" uly="4827">nõ di ꝑetri aut pauli ·̊ baptumꝰ de/</line>
        <line lrx="3464" lry="5038" ulx="2206" uly="4923">noĩat a Johãne. Dĩ enĩ baptiſmus</line>
        <line lrx="3366" lry="5115" ulx="2200" uly="5016">Johãnis g nõ eſt inſtitutꝰ a deo·</line>
        <line lrx="3461" lry="5227" ulx="2201" uly="5114">uito ſic· Alia ſacr̃a nõ habuerũt</line>
        <line lrx="3496" lry="5312" ulx="2200" uly="5212">aſſuefactoꝛia· g nec baptiſmꝰ chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="5413" type="textblock" ulx="2198" uly="5304">
        <line lrx="3463" lry="5413" ulx="2198" uly="5304">debuit habere b aptiſmũ J oãnis · ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3045" lry="1215" type="textblock" ulx="1818" uly="1012">
        <line lrx="3040" lry="1129" ulx="1964" uly="1012">noppoſitũ eſt euangeliũ pñs ⁊</line>
        <line lrx="3045" lry="1215" ulx="1818" uly="1107">Matth· ij. vbi pꝛemiſſa ſanctitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1311" type="textblock" ulx="1862" uly="1127">
        <line lrx="3049" lry="1311" ulx="1862" uly="1127">ohãnis Paie ꝙ exibãt ad eũ mlti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1410" type="textblock" ulx="1791" uly="1293">
        <line lrx="3102" lry="1410" ulx="1791" uly="1293">⁊ bapticabant in ioꝛdane.¶ RKeſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1496" type="textblock" ulx="1794" uly="1386">
        <line lrx="3046" lry="1496" ulx="1794" uly="1386">deo dicenduſub iſta concluſione · q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1768" type="textblock" ulx="1794" uly="1488">
        <line lrx="3047" lry="1768" ulx="1794" uly="1488">aane⸗ fuit Johãnem bapticare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1690" type="textblock" ulx="1867" uly="1587">
        <line lrx="3046" lry="1690" ulx="1867" uly="1587">Quę ↄueniẽtia colligit᷑ ex qttuoꝛ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1781" type="textblock" ulx="1891" uly="1678">
        <line lrx="3134" lry="1781" ulx="1891" uly="1678">umo quia opoꝛtebat Chꝛiſtũ bao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1885" type="textblock" ulx="1787" uly="1773">
        <line lrx="3046" lry="1885" ulx="1787" uly="1773">ptigari a Johanneut baptiſmũ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1979" type="textblock" ulx="1787" uly="1869">
        <line lrx="3052" lry="1979" ulx="1787" uly="1869">ſecraret · ut Dicit Luguſtinꝰ ſuꝑ Jo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2050" type="textblock" ulx="1790" uly="1960">
        <line lrx="3108" lry="2050" ulx="1790" uly="1960">hannem ecũdo ut Chꝛiſtus ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2447" type="textblock" ulx="1786" uly="2061">
        <line lrx="3056" lry="2168" ulx="1786" uly="2061">nifeſtaret· DHnde Johannes bapti/</line>
        <line lrx="3049" lry="2262" ulx="1787" uly="2149">ſta digt Joh· p· Vt manifeſter · ſcilʒ</line>
        <line lrx="3039" lry="2347" ulx="1789" uly="2247">Chꝛiſtus in Ilrael. pꝛopterea veni</line>
        <line lrx="3060" lry="2447" ulx="1791" uly="2340">ego in aqua baptigans· Concurren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2626" type="textblock" ulx="1788" uly="2427">
        <line lrx="3063" lry="2551" ulx="1788" uly="2427">tibus enim tübis annũciabat Chꝛi/</line>
        <line lrx="3055" lry="2626" ulx="1789" uly="2523">ſtum · q̃d quidem facilius ſic factum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2724" type="textblock" ulx="1786" uly="2616">
        <line lrx="3119" lry="2724" ulx="1786" uly="2616">ẽ qᷓ; ſi ꝑ ſingloſ diſcurriſſet.ut C hꝛv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2822" type="textblock" ulx="1708" uly="2720">
        <line lrx="3051" lry="2822" ulx="1708" uly="2720">ſoſtomus dicit ſuper Lohane. C m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2913" type="textblock" ulx="1791" uly="2807">
        <line lrx="3110" lry="2913" ulx="1791" uly="2807">en officeum Johannis pdicando ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3295" type="textblock" ulx="1732" uly="2911">
        <line lrx="3073" lry="3023" ulx="1791" uly="2911">baptigando oꝛdinabat ad manife/</line>
        <line lrx="3050" lry="3099" ulx="1788" uly="2997">ſtationẽ Chꝛiſti · ¶ Tertio ut ſuo ba/</line>
        <line lrx="3049" lry="3209" ulx="1784" uly="3101">ptiſmo aſſuefaceret homines ad ba/</line>
        <line lrx="3055" lry="3295" ulx="1732" uly="3192">ptiſmũ Chꝛiſti · Onde Gꝛegoꝛiꝰ Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3398" type="textblock" ulx="1782" uly="3257">
        <line lrx="3141" lry="3398" ulx="1782" uly="3257">citin qnadaʒ Dmelia. ꝙ ideo bapti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3586" type="textblock" ulx="1784" uly="3386">
        <line lrx="3049" lry="3504" ulx="1784" uly="3386">gauit Johanes· ut pceſſionis ſuęoꝛ/</line>
        <line lrx="3044" lry="3586" ulx="1791" uly="3485">Dinem ſeruans qui naſcituruz vnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3688" type="textblock" ulx="1788" uly="3576">
        <line lrx="3105" lry="3688" ulx="1788" uly="3576">naſcendo huenerat · bapticando q̊ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3876" type="textblock" ulx="1789" uly="3672">
        <line lrx="3046" lry="3788" ulx="1789" uly="3672">baptixaturũ pueniret · ¶ Quarto ut</line>
        <line lrx="3047" lry="3876" ulx="1789" uly="3767">ad pęnitentiam homines inducens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3964" type="textblock" ulx="1791" uly="3862">
        <line lrx="3106" lry="3964" ulx="1791" uly="3862">pꝛępararet ad digne ſuſcipiendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4054" type="textblock" ulx="1792" uly="3957">
        <line lrx="3061" lry="4054" ulx="1792" uly="3957">baptiſmũ Chꝛiſti · VBnde Heda di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4162" type="textblock" ulx="1789" uly="4054">
        <line lrx="3092" lry="4162" ulx="1789" uly="4054">cit · ꝙ quantum cathecuminis nõdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4454" type="textblock" ulx="1790" uly="4150">
        <line lrx="3046" lry="4248" ulx="1844" uly="4150">aptigat pꝛodeſt doctrina fideiitm̃</line>
        <line lrx="3055" lry="4360" ulx="1790" uly="4246">pꝛofuit baptiſmus Johannis ante</line>
        <line lrx="3054" lry="4454" ulx="1791" uly="4342">baptiſmũ Chꝛiſti · quia ſicut ille pꝛe//</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4633" type="textblock" ulx="1793" uly="4439">
        <line lrx="3110" lry="4555" ulx="1793" uly="4439">Dicabat penitẽtiã: ⁊ baptiſmũ Chꝛi</line>
        <line lrx="3120" lry="4633" ulx="1793" uly="4534">ſti pꝛonũciabat:⁊ in cognitionẽ veri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4729" type="textblock" ulx="1792" uly="4630">
        <line lrx="3047" lry="4729" ulx="1792" uly="4630">tatis qua mundo apparuit attrabe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4834" type="textblock" ulx="1794" uly="4724">
        <line lrx="3073" lry="4834" ulx="1794" uly="4724">bat · ſic miſtri eccleſię qui pꝛimo eru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="5306" type="textblock" ulx="1696" uly="4816">
        <line lrx="3050" lry="4924" ulx="1795" uly="4816">Diunt .· poſtea peccata eoꝛum redar/</line>
        <line lrx="3068" lry="5014" ulx="1795" uly="4918">guunt · ceinde baptiſmo Chꝛiſti re/</line>
        <line lrx="3068" lry="5121" ulx="1696" uly="5005">miſſionẽ pꝛomittunt. ¶ STld ratiões</line>
        <line lrx="3060" lry="5209" ulx="1795" uly="5110">in oppoſitum d pꝛimã reſpondet</line>
        <line lrx="3055" lry="5306" ulx="1722" uly="5205">negando conſequentiam · Et ratio ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="5416" type="textblock" ulx="1799" uly="5296">
        <line lrx="3114" lry="5416" ulx="1799" uly="5296">quia baptiſmus Johannis nõ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="1023" type="textblock" ulx="2104" uly="905">
        <line lrx="3142" lry="1023" ulx="2104" uly="905">ret hoĩes ad baptiſmũ chꝛi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="767" type="textblock" ulx="3676" uly="736">
        <line lrx="3711" lry="767" ulx="3676" uly="736">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1693" type="textblock" ulx="3327" uly="928">
        <line lrx="4580" lry="1036" ulx="3327" uly="928">perſe ſacramentum . ſed quaſi quod/</line>
        <line lrx="4584" lry="1133" ulx="3331" uly="1026">Dam ſacramentale diſponenſ ad ba</line>
        <line lrx="4588" lry="1225" ulx="3329" uly="1117">ptiſmũ Chꝛiſti·⁊ ideo aliqualiter per</line>
        <line lrx="4608" lry="1321" ulx="3329" uly="1212">tinebat ad legem Chꝛiſti · non autẽ</line>
        <line lrx="4591" lry="1412" ulx="3331" uly="1305">ad legem Moyſi · ¶ Ad ſecũdã re/</line>
        <line lrx="4593" lry="1510" ulx="3331" uly="1400">ſoondetur negando conſequentiaʒ</line>
        <line lrx="4594" lry="1609" ulx="3333" uly="1494">Et ratio eſt · quia Johannes nõ ſo⸗</line>
        <line lrx="4593" lry="1693" ulx="3335" uly="1592">lum fuit ꝓpheta. ſed plus q; ꝓpheta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4660" lry="1776" type="textblock" ulx="3334" uly="1688">
        <line lrx="4660" lry="1776" ulx="3334" uly="1688">ut dicitur Matth· xi·: Fuit eni termi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="2077" type="textblock" ulx="3334" uly="1785">
        <line lrx="4595" lry="1893" ulx="3334" uly="1785">nus legis⁊ in itiũ euãgelij·⁊ ideo ma</line>
        <line lrx="4599" lry="1996" ulx="3334" uly="1881">gis pertinebat ad eum verbo ⁊ opere</line>
        <line lrx="4596" lry="2077" ulx="3336" uly="1971">inducere homines ad legem Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4657" lry="2263" type="textblock" ulx="3494" uly="2156">
        <line lrx="4657" lry="2263" ulx="3494" uly="2156">tertiam reſpondet᷑.negando cõ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="2367" type="textblock" ulx="3279" uly="2044">
        <line lrx="4539" lry="2259" ulx="3279" uly="2044">(40 obſeruantiam veteris legis ·</line>
        <line lrx="4617" lry="2367" ulx="3343" uly="2254">ſequentiam. Et ratio eſt · quia bapti⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2537" type="textblock" ulx="3344" uly="2350">
        <line lrx="4593" lry="2468" ulx="3344" uly="2350">ſmata illa phariſęoꝝ erant in aqua:</line>
        <line lrx="4597" lry="2537" ulx="3346" uly="2448">utpote ad ſolam mundiciam carnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="2644" type="textblock" ulx="3346" uly="2538">
        <line lrx="4667" lry="2644" ulx="3346" uly="2538">oꝛdinata· Sed baptiſmus Joban⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="2837" type="textblock" ulx="3345" uly="2633">
        <line lrx="4594" lry="2754" ulx="3345" uly="2633">nis oꝛdinabat᷑ ad mũdiciã ſpũalem</line>
        <line lrx="4583" lry="2837" ulx="3346" uly="2729">Inducebat eni homines ad pniaʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="2937" type="textblock" ulx="3344" uly="2826">
        <line lrx="4659" lry="2937" ulx="3344" uly="2826">ut dictum eſt · ¶ AAd quartam reſſfõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="3693" type="textblock" ulx="3335" uly="2924">
        <line lrx="4590" lry="3023" ulx="3344" uly="2924">etur negando aſſumptum. Nam</line>
        <line lrx="4593" lry="3127" ulx="3341" uly="3019">Dicitur Johannis· pᷣ. Qui me miſit</line>
        <line lrx="4586" lry="3214" ulx="3343" uly="3114">bapticare in aquis ille dixit mihi ⁊c</line>
        <line lrx="4590" lry="3317" ulx="3340" uly="3210">Et ita baptiſmus Johannis fuit in⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="3404" ulx="3335" uly="3302">ſtitutus pcepto diuino· Nnde ritus</line>
        <line lrx="4591" lry="3501" ulx="3337" uly="3399">ille baptigandi non fuit ab homini/</line>
        <line lrx="4591" lry="3601" ulx="3339" uly="3495">bus ſed a deo qui familiari ſpiritus</line>
        <line lrx="4593" lry="3693" ulx="3342" uly="3589">ſancti reuelatione Johanneʒ ad ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="3788" type="textblock" ulx="3312" uly="3686">
        <line lrx="4595" lry="3788" ulx="3312" uly="3686">pticandum miſit. Et ita Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4746" type="textblock" ulx="3340" uly="3784">
        <line lrx="4594" lry="3881" ulx="3344" uly="3784">pꝛimus miniſter fuit inſtitutioniset</line>
        <line lrx="4600" lry="3980" ulx="3345" uly="3877">deus actoꝛ pᷣncipalis · &amp; auteʒ de⸗</line>
        <line lrx="4606" lry="4073" ulx="3341" uly="3974">nominetur a beato Johanne eſt ꝓpt</line>
        <line lrx="4595" lry="4169" ulx="3340" uly="4068">tria ut dicit ſanctus C homas in· uij</line>
        <line lrx="4607" lry="4266" ulx="3342" uly="4163">Tum pꝛimo ·quia ipſe fuit baptiſmi</line>
        <line lrx="4595" lry="4363" ulx="3340" uly="4258">inſtitutoꝛ aliquo modo· NHetrꝰ autẽ</line>
        <line lrx="4591" lry="4464" ulx="3343" uly="4353">nullo modo baptiſmi quo ipſe ba/</line>
        <line lrx="4593" lry="4556" ulx="3344" uly="4449">pticabat · Cum ſecundo ·quia nihil</line>
        <line lrx="4593" lry="4650" ulx="3344" uly="4545">in ulo baptiſmo efficiebatur ꝙ Jo/</line>
        <line lrx="4592" lry="4746" ulx="3346" uly="4635">hannes non faceret · Cum tertio.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="5033" type="textblock" ulx="3341" uly="4735">
        <line lrx="4593" lry="4853" ulx="3343" uly="4735">ſibi ſoli erat ðgtum illius baptiſmi</line>
        <line lrx="4597" lry="4951" ulx="3344" uly="4832">miniſteriũ · ¶ Ed quintam reſpon/</line>
        <line lrx="4593" lry="5033" ulx="3341" uly="4940">detur · negando conſequentiam · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4643" lry="5116" type="textblock" ulx="3344" uly="5028">
        <line lrx="4643" lry="5116" ulx="3344" uly="5028">ut Dicit dminus Bonauentura· nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5422" type="textblock" ulx="3344" uly="5120">
        <line lrx="4587" lry="5238" ulx="3345" uly="5120">eſt ſimile de baptiſmo Chꝛiſti ⁊ de</line>
        <line lrx="4584" lry="5332" ulx="3344" uly="5217">alijs ſacramentis ·˖ qꝛ cuz baptiſmꝰ ẽ</line>
        <line lrx="4586" lry="5422" ulx="3344" uly="5319">pꝛimuʒ ⁊ neceſſariũ congrue habuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5006" lry="2087" type="textblock" ulx="4978" uly="1602">
        <line lrx="5006" lry="1621" ulx="4997" uly="1602">E</line>
        <line lrx="4994" lry="1923" ulx="4989" uly="1915">8</line>
        <line lrx="4995" lry="1997" ulx="4991" uly="1989">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1832" type="textblock" ulx="5150" uly="973">
        <line lrx="5246" lry="1077" ulx="5151" uly="973">pge</line>
        <line lrx="5246" lry="1162" ulx="5151" uly="1074">fium</line>
        <line lrx="5244" lry="1264" ulx="5150" uly="1159">netn</line>
        <line lrx="5246" lry="1361" ulx="5151" uly="1264">opte</line>
        <line lrx="5246" lry="1445" ulx="5152" uly="1352">etic⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1539" ulx="5152" uly="1444">gint</line>
        <line lrx="5246" lry="1640" ulx="5153" uly="1549">zide⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1732" ulx="5153" uly="1647">nein</line>
        <line lrx="5246" lry="1832" ulx="5152" uly="1746">gſſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4353" type="textblock" ulx="5133" uly="2034">
        <line lrx="5246" lry="2123" ulx="5147" uly="2034">ſooren</line>
        <line lrx="5246" lry="2216" ulx="5149" uly="2140">ſeust</line>
        <line lrx="5246" lry="2314" ulx="5153" uly="2221">ſun</line>
        <line lrx="5246" lry="2409" ulx="5161" uly="2340">rs</line>
        <line lrx="5246" lry="2506" ulx="5165" uly="2422">ſine</line>
        <line lrx="5246" lry="2603" ulx="5172" uly="2524">fiun</line>
        <line lrx="5246" lry="2716" ulx="5180" uly="2636">Gn</line>
        <line lrx="5246" lry="2796" ulx="5185" uly="2716">ſir</line>
        <line lrx="5246" lry="2895" ulx="5192" uly="2812">teb</line>
        <line lrx="5246" lry="2991" ulx="5195" uly="2929">not</line>
        <line lrx="5244" lry="3086" ulx="5194" uly="3012">eti</line>
        <line lrx="5246" lry="3184" ulx="5191" uly="3104">Ntl</line>
        <line lrx="5246" lry="3279" ulx="5184" uly="3202">ſnin</line>
        <line lrx="5246" lry="3380" ulx="5170" uly="3286">i</line>
        <line lrx="5246" lry="3500" ulx="5162" uly="3391">eptl</line>
        <line lrx="5246" lry="3584" ulx="5149" uly="3510">ng</line>
        <line lrx="5246" lry="3679" ulx="5144" uly="3586">keluf.</line>
        <line lrx="5246" lry="3767" ulx="5139" uly="3689">ſſtden⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3868" ulx="5137" uly="3804">dem.</line>
        <line lrx="5246" lry="3961" ulx="5134" uly="3883">fuitcon</line>
        <line lrx="5246" lry="4059" ulx="5133" uly="4002">nescon</line>
        <line lrx="5244" lry="4159" ulx="5133" uly="4073">ſnsdn</line>
        <line lrx="5246" lry="4275" ulx="5133" uly="4173">buip</line>
        <line lrx="5246" lry="4353" ulx="5135" uly="4270">fectiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="4454" type="textblock" ulx="5095" uly="4370">
        <line lrx="5244" lry="4454" ulx="5095" uly="4370">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5431" type="textblock" ulx="5144" uly="4485">
        <line lrx="5246" lry="4547" ulx="5145" uly="4485">nom</line>
        <line lrx="5246" lry="4744" ulx="5150" uly="4675">Dine</line>
        <line lrx="5246" lry="4844" ulx="5153" uly="4770">Dir</line>
        <line lrx="5246" lry="4964" ulx="5152" uly="4868">tam</line>
        <line lrx="5246" lry="5037" ulx="5151" uly="4962">tioc</line>
        <line lrx="5246" lry="5156" ulx="5150" uly="5052">ſent</line>
        <line lrx="5246" lry="5259" ulx="5152" uly="5158">opti</line>
        <line lrx="5244" lry="5332" ulx="5148" uly="5251">fiam</line>
        <line lrx="5246" lry="5431" ulx="5144" uly="5362">nons</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5542" type="textblock" ulx="5150" uly="5441">
        <line lrx="5246" lry="5542" ulx="5150" uly="5441">Ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="178" lry="1074" ulx="0" uly="973">nenſadbr</line>
        <line lrx="183" lry="1176" ulx="0" uly="1068">lultere</line>
        <line lrx="187" lry="1263" ulx="0" uly="1175">nnonants</line>
        <line lrx="189" lry="1356" ulx="0" uly="1246">Mädin,</line>
        <line lrx="192" lry="1475" ulx="0" uly="1350">htnenta</line>
        <line lrx="194" lry="1556" ulx="0" uly="1458">nd öſo/</line>
        <line lrx="197" lry="1663" ulx="0" uly="1558">1chn</line>
        <line lrx="198" lry="1751" ulx="0" uly="1660">Hutenimn</line>
        <line lrx="199" lry="1843" ulx="0" uly="1736">tyrigeon</line>
        <line lrx="202" lry="1948" ulx="0" uly="1837">v⸗ oete</line>
        <line lrx="203" lry="2037" ulx="0" uly="1948">ben Cbuſt</line>
        <line lrx="180" lry="2145" ulx="0" uly="2035">ens legis.</line>
        <line lrx="208" lry="2228" ulx="0" uly="2152">egandoco⸗</line>
        <line lrx="208" lry="2341" ulx="0" uly="2239">gniabapt⸗</line>
        <line lrx="204" lry="2434" ulx="0" uly="2348">Mmaqua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2432">
        <line lrx="274" lry="2519" ulx="0" uly="2432">naann arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2722" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="201" lry="2637" ulx="0" uly="2522">nus oban</line>
        <line lrx="198" lry="2722" ulx="0" uly="2632">maiſpüen</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2725">
        <line lrx="268" lry="2825" ulx="0" uly="2725">Esiſ.</line>
        <line lrx="218" lry="2921" ulx="0" uly="2828">nun i</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="3986" type="textblock" ulx="0" uly="2922">
        <line lrx="185" lry="3005" ulx="0" uly="2922">Nn Oam</line>
        <line lrx="178" lry="3116" ulx="0" uly="3018">nine it</line>
        <line lrx="164" lry="3193" ulx="0" uly="3117">ntmbz</line>
        <line lrx="164" lry="3315" ulx="3" uly="3214">nisfutin⸗</line>
        <line lrx="172" lry="3389" ulx="0" uly="3313">Nudenins</line>
        <line lrx="178" lry="3487" ulx="0" uly="3408">bbommini;</line>
        <line lrx="187" lry="3603" ulx="0" uly="3507">Miſpinius</line>
        <line lrx="196" lry="3698" ulx="0" uly="3602">mnrzadba</line>
        <line lrx="203" lry="3799" ulx="0" uly="3700">Pdrnnes</line>
        <line lrx="203" lry="3879" ulx="0" uly="3801">Rendonist</line>
        <line lrx="205" lry="3986" ulx="2" uly="3895">Qaund</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="4082" type="textblock" ulx="0" uly="3989">
        <line lrx="286" lry="4082" ulx="0" uly="3989">obanneckgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="5083" type="textblock" ulx="0" uly="4100">
        <line lrx="201" lry="4182" ulx="0" uly="4100">Corasne</line>
        <line lrx="203" lry="4388" ulx="1" uly="4295">doPeru</line>
        <line lrx="201" lry="4491" ulx="0" uly="4383">nignoide⸗</line>
        <line lrx="203" lry="4585" ulx="0" uly="4476">do puntt</line>
        <line lrx="204" lry="4674" ulx="0" uly="4574">debm</line>
        <line lrx="205" lry="4783" ulx="0" uly="4689">Cuntenog</line>
        <line lrx="205" lry="4874" ulx="11" uly="4785">Aus bopmn</line>
        <line lrx="207" lry="4993" ulx="0" uly="4873">uinum en</line>
        <line lrx="203" lry="5083" ulx="0" uly="4978">legnenun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="4913" type="textblock" ulx="200" uly="4898">
        <line lrx="206" lry="4913" ulx="200" uly="4898">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="5369" type="textblock" ulx="68" uly="5264">
        <line lrx="181" lry="5369" ulx="68" uly="5264">uiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="5381" type="textblock" ulx="139" uly="5359">
        <line lrx="143" lry="5381" ulx="139" uly="5359">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="5313" type="textblock" ulx="0" uly="5081">
        <line lrx="194" lry="5169" ulx="0" uly="5081">onarenmnen</line>
        <line lrx="184" lry="5313" ulx="173" uly="5250">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1219" type="textblock" ulx="682" uly="963">
        <line lrx="1938" lry="1130" ulx="682" uly="963">pꝛeambulum  quia enim eſt neceſſa⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1219" ulx="682" uly="1102">rium opoꝛtebat oẽs ſuſciꝑe · qꝛ pmuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1304" type="textblock" ulx="681" uly="1198">
        <line lrx="1999" lry="1304" ulx="681" uly="1198">ne hoĩes ihabiles eſſent impparati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1872" type="textblock" ulx="682" uly="1288">
        <line lrx="1937" lry="1407" ulx="682" uly="1288">opoꝛtet ꝙ ſcederet aliqd ſimile: nõ</line>
        <line lrx="1941" lry="1500" ulx="683" uly="1393">eſt ſic de alijs ſacramentl· Haptiſm⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1591" ulx="684" uly="1485">enim ſuſceptꝰ Diſponit ad cętera alia</line>
        <line lrx="1942" lry="1688" ulx="687" uly="1581">ideo non indiguit alia aſſuefactio/</line>
        <line lrx="1938" lry="1788" ulx="686" uly="1669">nemo aſſuefactio baptiſmi ad aliꝗ</line>
        <line lrx="1672" lry="1872" ulx="684" uly="1778">aſſuefecit .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2156" type="textblock" ulx="688" uly="2040">
        <line lrx="1944" lry="2156" ulx="688" uly="2040">ſtionem in qua quęritur. quia dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2337" type="textblock" ulx="690" uly="2146">
        <line lrx="1968" lry="2251" ulx="690" uly="2146">in enangelio ð chꝛaſto Medius veè/</line>
        <line lrx="2005" lry="2337" ulx="693" uly="2242">ſtrum ſtetit · id eſt cõuerſatꝰ eſt Htꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2916" type="textblock" ulx="697" uly="2338">
        <line lrx="1948" lry="2432" ulx="697" uly="2338">conueniens fuit ut chꝛiſtus inter ho⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2543" ulx="697" uly="2435">mines conuerſaret᷑ vel vitam ſolita</line>
        <line lrx="1949" lry="2633" ulx="700" uly="2531">riam ageretſic ꝓceditur · Et videtur</line>
        <line lrx="1949" lry="2734" ulx="704" uly="2626">ꝙ non fuit conuenienſ eum inter ho⸗/</line>
        <line lrx="1951" lry="2896" ulx="705" uly="2715">mines cõnerſari Pano ſic · DVpoꝛ</line>
        <line lrx="1947" lry="2916" ulx="707" uly="2818">tebat ꝙ chꝛiſtus ſua conuerlatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3095" type="textblock" ulx="709" uly="2910">
        <line lrx="2019" lry="3006" ulx="709" uly="2910">non ſolum ſe vminem oſtenderet· S</line>
        <line lrx="2023" lry="3095" ulx="709" uly="3008">etiam deum · Sed deum non conue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4540" type="textblock" ulx="701" uly="3102">
        <line lrx="1957" lry="3285" ulx="711" uly="3102">nit d ouue nuel gri · Vicit</line>
        <line lrx="1950" lry="3297" ulx="711" uly="3192">enim Danielis:jj. Exceptis dijs qͥrũ</line>
        <line lrx="1945" lry="3380" ulx="709" uly="3288">non eſt cum homibus conuerſatio ·</line>
        <line lrx="1952" lry="3488" ulx="707" uly="3382">Et philoſophuſ dicit pᷣmo politico/⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="3585" ulx="704" uly="3485">rum.ꝙ ille qui ſolitarie viuit· aut eſt</line>
        <line lrx="1953" lry="3680" ulx="703" uly="3581">beſtia ſi ꝓpter ſeuitiaʒ hoc faciat· aut</line>
        <line lrx="1955" lry="3785" ulx="702" uly="3679">eſt deus ſi hoc faciat ꝓpter contẽplã/</line>
        <line lrx="1963" lry="3871" ulx="702" uly="3773">Dam veritatem· ergo videtur ꝙ nõ</line>
        <line lrx="1957" lry="3965" ulx="701" uly="3868">fuit conuenienſ chꝛiſtum inter homi/</line>
        <line lrx="1964" lry="4064" ulx="703" uly="3953">nes conuerſari. ¶ Secũdo ſic· Chꝛi/</line>
        <line lrx="1956" lry="4148" ulx="707" uly="4060">ſtus Ddum in carne moꝛtali vixit de/</line>
        <line lrx="1961" lry="4254" ulx="707" uly="4156">buit pfectiſſimã vitaʒ vucere · Per⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="4352" ulx="708" uly="4254">fectiſſima autem vita eſi contempla/</line>
        <line lrx="1959" lry="4445" ulx="706" uly="4346">tiua ad vitam autem contemplati/</line>
        <line lrx="1961" lry="4540" ulx="710" uly="4445">uam maxime competit ſolitudo · bᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4641" type="textblock" ulx="712" uly="4535">
        <line lrx="1982" lry="4641" ulx="712" uly="4535">illud Oſeęij· Ducam eam in ſolitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4732" type="textblock" ulx="711" uly="4632">
        <line lrx="1970" lry="4732" ulx="711" uly="4632">Dinem ⁊ loquar ad coꝛ eiusergovi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4833" type="textblock" ulx="638" uly="4728">
        <line lrx="1967" lry="4833" ulx="638" uly="4728">cCectur ꝙ chꝛiſtus ebuit ſolitariã vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="5405" type="textblock" ulx="712" uly="4810">
        <line lrx="1970" lry="4919" ulx="712" uly="4810">tam ducere · ¶ Tertio ſic· Conuerſa</line>
        <line lrx="1970" lry="5017" ulx="715" uly="4916">tio chꝛiſti debuit eſſe vnifoꝛmis · qꝛ</line>
        <line lrx="1971" lry="5120" ulx="715" uly="5014">ſemper debuit in eo apparere quod</line>
        <line lrx="1971" lry="5219" ulx="720" uly="5107">optimũ eſt · ſed qñq; chꝛiſtus ſolita/</line>
        <line lrx="1971" lry="5312" ulx="717" uly="5206">riam vitam quęrebat turbas decli⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="5405" ulx="716" uly="5294">nans Vnde Remigius dicit ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="5502" type="textblock" ulx="731" uly="5397">
        <line lrx="2030" lry="5502" ulx="731" uly="5397">Mattheum.ꝙ chꝛiſtus tria refugia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1308" type="textblock" ulx="2148" uly="1004">
        <line lrx="3599" lry="1111" ulx="2148" uly="1004">legitur habniſſe. nauim · montem · et</line>
        <line lrx="3497" lry="1220" ulx="2152" uly="1106">Teſertum ad quoꝛum alterum quo/</line>
        <line lrx="3583" lry="1308" ulx="2221" uly="1199">tienſcunq; a turbis compꝛimebatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2255" type="textblock" ulx="2219" uly="1292">
        <line lrx="3510" lry="1404" ulx="2222" uly="1292">condeſcẽdebat· ergo ſemper debnit</line>
        <line lrx="3529" lry="1496" ulx="2219" uly="1387">ſolitariam vitam ducere · ¶ Inop/</line>
        <line lrx="3499" lry="1598" ulx="2221" uly="1481">oſitum eſt euangelium pꝛęſens vbi</line>
        <line lrx="3498" lry="1676" ulx="2227" uly="1574">Dicit᷑ Medius veſtrum ſietit · i· inter</line>
        <line lrx="3499" lry="1778" ulx="2224" uly="1673">vos connerlſatus eſt.⁊ vitam cõmu/</line>
        <line lrx="3500" lry="1876" ulx="2226" uly="1758">nem nobiſcum dncens. (MReſpon/</line>
        <line lrx="3495" lry="1971" ulx="2225" uly="1860">do dicendum ſub iſta concdluſione</line>
        <line lrx="3506" lry="2066" ulx="2226" uly="1953">Conuenientiſſimũ fuit chꝛiſium cõ/</line>
        <line lrx="3507" lry="2156" ulx="2227" uly="2056">uerſari inter homĩes· Hatet conclu/</line>
        <line lrx="3500" lry="2255" ulx="2225" uly="2147">ſio · pꝛimo ex illo Haruth· iij . Poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2350" type="textblock" ulx="2145" uly="2245">
        <line lrx="3517" lry="2350" ulx="2145" uly="2245">hegc in terris viſus eſt ⁊ cum homini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2629" type="textblock" ulx="2227" uly="2341">
        <line lrx="3506" lry="2458" ulx="2227" uly="2341">bus conuerſatus eſt · Matione ſic p/</line>
        <line lrx="3500" lry="2551" ulx="2233" uly="2439">batur. Conuerſatio chꝛiſti talis de</line>
        <line lrx="3505" lry="2629" ulx="2231" uly="2534">buit eſſe ut conueniret fini conuerſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2838" type="textblock" ulx="2191" uly="2631">
        <line lrx="3500" lry="2739" ulx="2191" uly="2631">tionis ſᷣm quem venit in mundum·</line>
        <line lrx="3498" lry="2838" ulx="2338" uly="2726">enit autem in mundumꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2916" type="textblock" ulx="2234" uly="2819">
        <line lrx="3499" lry="2916" ulx="2234" uly="2819">quidem ad manifeſtandum verita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="3011" type="textblock" ulx="2228" uly="2915">
        <line lrx="3635" lry="3011" ulx="2228" uly="2915">tem · ſicut ipſe dicit Johannis deci //</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3110" type="textblock" ulx="2233" uly="3014">
        <line lrx="3502" lry="3110" ulx="2233" uly="3014">mooctauo In hoc natus ſum  ad H̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3207" type="textblock" ulx="2168" uly="3106">
        <line lrx="3502" lry="3207" ulx="2168" uly="3106">Vrni in mundũ ut teſtimoniũ perhi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="5117" type="textblock" ulx="2232" uly="3202">
        <line lrx="3502" lry="3312" ulx="2234" uly="3202">beam ventati·  ideo non debebatſe</line>
        <line lrx="3502" lry="3408" ulx="2232" uly="3301">occultare vitam ſolitariam agens · H</line>
        <line lrx="3503" lry="3508" ulx="2234" uly="3396">in publicum pꝛocedere publice pꝛę/</line>
        <line lrx="3503" lry="3601" ulx="2234" uly="3487">Dicando · Vnde Qucę. iiij· Dicit illis</line>
        <line lrx="3503" lry="3700" ulx="2235" uly="3588">qui volebant eum detinere · Quia</line>
        <line lrx="3504" lry="3793" ulx="2236" uly="3684">et alijs ciuitatibus opoꝛtet me euan⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="3882" ulx="2234" uly="3781">geligare regnum dei · quia ideo miſ/</line>
        <line lrx="3506" lry="3965" ulx="2241" uly="3873">ſus ſum · Secundo venit ad hocut</line>
        <line lrx="3503" lry="4065" ulx="2239" uly="3968">homineſa peccato liberaret· ſm illud</line>
        <line lrx="3504" lry="4166" ulx="2240" uly="4061">i· Cimothei. i. Chꝛiſtus Jeſus venit</line>
        <line lrx="3504" lry="4256" ulx="2243" uly="4162">in huc mundu peccatoꝛes ſaluos fa/</line>
        <line lrx="3506" lry="4347" ulx="2240" uly="4250">cere ˖ Et ideo ut Chꝛyſoſtomus dicit</line>
        <line lrx="3503" lry="4451" ulx="2243" uly="4348">Licet in eodem loco manendo poſ/</line>
        <line lrx="3505" lry="4552" ulx="2242" uly="4443">ſet chꝛiſtus homines ad ſe trabere · ut</line>
        <line lrx="3504" lry="4648" ulx="2246" uly="4539">eius pꝛędicationeʒ audirentnon tñ</line>
        <line lrx="3505" lry="4738" ulx="2247" uly="4637">hoc fecit pꝛebens nobiſ exemplum vt</line>
        <line lrx="3506" lry="4837" ulx="2248" uly="4729">perambulemus ⁊ requiramus per/</line>
        <line lrx="3506" lry="4933" ulx="2248" uly="4826">euntes ſicut paſtoꝛ ouem perditam</line>
        <line lrx="3501" lry="5027" ulx="2247" uly="4919">⁊medicus accedit infirmum· Certio</line>
        <line lrx="3507" lry="5117" ulx="2248" uly="5015">Venit ut peripſum habeamus acceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="5212" type="textblock" ulx="2248" uly="5111">
        <line lrx="3532" lry="5212" ulx="2248" uly="5111">ſum ad deum ut dicit᷑ad Rhoma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="5307" type="textblock" ulx="2246" uly="5200">
        <line lrx="3503" lry="5307" ulx="2246" uly="5200">nos · v· Et ita familiarit cu hoĩbꝰ cõ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5395" type="textblock" ulx="2242" uly="5299">
        <line lrx="3561" lry="5395" ulx="2242" uly="5299">uerſando cõueniẽs fuit.ut oĩbꝰ fidu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="5503" type="textblock" ulx="2233" uly="5401">
        <line lrx="3506" lry="5503" ulx="2233" uly="5401">ciã daret ad ſe accedẽdi · Dñ dictũ ẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3075" lry="1476" type="textblock" ulx="1733" uly="994">
        <line lrx="3053" lry="1109" ulx="1736" uly="994">Matth · ix · Facfum eſt diſcũbente</line>
        <line lrx="3009" lry="1200" ulx="1734" uly="1091">eo in domo· Ecce multi publicani et</line>
        <line lrx="3053" lry="1297" ulx="1733" uly="1186">peccatoꝛes venientes diſcumbebat</line>
        <line lrx="2752" lry="1382" ulx="1734" uly="1284">cum JYeſu⁊ diſcipulis eins ·</line>
        <line lrx="3075" lry="1476" ulx="1737" uly="1376">rationes in oꝓpoſitũ · d pᷣmã reſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1676" type="textblock" ulx="1739" uly="1462">
        <line lrx="3886" lry="1656" ulx="1739" uly="1462">detur negando conſequentiã· Et ra EFe ₰</line>
        <line lrx="3799" lry="1676" ulx="1742" uly="1500">tio eſt · quia chꝛiſtus per humanita⸗/ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="5502" type="textblock" ulx="1693" uly="1662">
        <line lrx="3080" lry="1755" ulx="1740" uly="1662">tem ſuam volnit mamifeſtare diuini</line>
        <line lrx="3031" lry="1866" ulx="1737" uly="1759">tatem· ⁊ ideo cõuerſando cũ hoĩbus</line>
        <line lrx="3033" lry="1957" ulx="1747" uly="1854">quod eſt ꝓpꝛiũ hoĩs manifeſtauit oĩ/</line>
        <line lrx="3038" lry="2050" ulx="1693" uly="1944">bus diuinitatem ſuam pdicando 2</line>
        <line lrx="3108" lry="2141" ulx="1747" uly="2042">miracula faciẽdo ⁊ innoceter ⁊ iuſte</line>
        <line lrx="3039" lry="2239" ulx="1753" uly="2127">inter hoies cõnerſando. ¶ d ſecũ/</line>
        <line lrx="3045" lry="2338" ulx="1750" uly="2232">Dam reſpondet᷑ negando conſequẽ/</line>
        <line lrx="3045" lry="2438" ulx="1742" uly="2329">tiam · Et ratio eſt· quia licet vita con/</line>
        <line lrx="3043" lry="2527" ulx="1752" uly="2421">templatina ſumpliciter ſit melioꝛ qᷓ;</line>
        <line lrx="3042" lry="2628" ulx="1761" uly="2521">actiua que occupatur circa actꝰ coꝛ/</line>
        <line lrx="3048" lry="2717" ulx="1848" uly="2613">ꝛales· actina tñ ſm quam aliquis</line>
        <line lrx="3043" lry="2822" ulx="1719" uly="2711">pdicando  docendo contemplata</line>
        <line lrx="3046" lry="2913" ulx="1754" uly="2807">alijs tradit eſt perfectioꝛ q; vita quę</line>
        <line lrx="3045" lry="3011" ulx="1753" uly="2905">ſolum contemplatur · quia talis vita</line>
        <line lrx="3108" lry="3107" ulx="1765" uly="2999">ſupponit abundantiã contẽplatio</line>
        <line lrx="3049" lry="3192" ulx="1825" uly="3094">8.7 iſtus talem vitam ele/</line>
        <line lrx="2991" lry="3292" ulx="1755" uly="3188">git · ¶ ISld tertiam reſpondet᷑ · nega</line>
        <line lrx="3214" lry="3388" ulx="1769" uly="3273">do aſſumptũ · Et ratio eſt · quia actio</line>
        <line lrx="3205" lry="3467" ulx="1763" uly="3381">chꝛiſti fuit noſtra inſtructio ·⁊ iõ ut</line>
        <line lrx="3050" lry="3582" ulx="1766" uly="3478">Daret exempluʒ pſᷣdicatoꝛibus ꝙnõ</line>
        <line lrx="3051" lry="3673" ulx="1765" uly="3574">ſemper ſe Darent in publicum ·ideo</line>
        <line lrx="3054" lry="3770" ulx="1764" uly="3668">qñq; ſe Dñs a turbiſretraut.Quod</line>
        <line lrx="3057" lry="3868" ulx="1778" uly="3763">quidem legit᷑ feciſſe ꝓpt tria · Qñq;</line>
        <line lrx="3055" lry="3969" ulx="1772" uly="3861">quidem ꝓpter coꝛpoꝛalem quietem·</line>
        <line lrx="3056" lry="4053" ulx="1756" uly="3955">Vnde Marci · vi · dicitur · ꝙ dñs</line>
        <line lrx="3100" lry="4149" ulx="1777" uly="4053">Dixit diſcipulis · Penite ſeoꝛſum in</line>
        <line lrx="3059" lry="4247" ulx="1770" uly="4148">deſertum locum ⁊ reqnieſcite puſillũ</line>
        <line lrx="3166" lry="4343" ulx="1772" uly="4244">Erant eni qui veniebant ⁊ redibat</line>
        <line lrx="3161" lry="4443" ulx="1740" uly="4340">multi ⁊ nec ſpacũ manducãdi habe -</line>
        <line lrx="3094" lry="4534" ulx="1772" uly="4438">bant. Qñnq; vvo cauſa oꝛationis ut</line>
        <line lrx="3085" lry="4647" ulx="1781" uly="4531">Dicitur Auce · vi · Factum eſt in illis</line>
        <line lrx="3073" lry="4735" ulx="1775" uly="4633">Diebus · Exijt in monteʒ oꝛare ⁊ erat</line>
        <line lrx="3164" lry="4814" ulx="1865" uly="4725">rnoctãs in oꝛone · Obi dicit m /</line>
        <line lrx="3062" lry="4930" ulx="1834" uly="4826">ꝛoſius ·: ꝙ ad pcepta virtut ſuę nos</line>
        <line lrx="3060" lry="5021" ulx="1779" uly="4920">infoꝛmat exemplo· Qñq; vo ut do/⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="5107" ulx="1780" uly="5016">ceat fanoꝛem humanam vitare · Vn</line>
        <line lrx="3063" lry="5214" ulx="1785" uly="5112">de ſuper illud Matth · v.· Nidens</line>
        <line lrx="3060" lry="5317" ulx="1790" uly="5206">Jelus turbas aſcendit in montem ·</line>
        <line lrx="3164" lry="5417" ulx="1790" uly="5301">Dicit Chꝛyſoſtomꝰ. Her hoc ꝙqnon</line>
        <line lrx="3143" lry="5502" ulx="1785" uly="5400">in ciuitate ⁊ foꝛoſed in monte ⁊ ſoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="5598" type="textblock" ulx="3007" uly="5582">
        <line lrx="3101" lry="5598" ulx="3007" uly="5582">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="1179" type="textblock" ulx="3232" uly="988">
        <line lrx="4596" lry="1102" ulx="3232" uly="988">tudine ſedit erudinit nos nihil ad</line>
        <line lrx="4580" lry="1179" ulx="3300" uly="1089">oſtentationem facere: ⁊ a tumuitibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="1476" type="textblock" ulx="3299" uly="1183">
        <line lrx="4581" lry="1294" ulx="3301" uly="1183">abſcedere.⁊ maxime cum de neceſſa⸗</line>
        <line lrx="4597" lry="1393" ulx="3306" uly="1277">rijs diſputare opoꝛteat/  tin de iſta</line>
        <line lrx="4542" lry="1476" ulx="3299" uly="1368">concluſione. “?YUVBM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1645" type="textblock" ulx="3897" uly="1482">
        <line lrx="4594" lry="1645" ulx="3897" uly="1482">Quarta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="1762" type="textblock" ulx="3296" uly="1660">
        <line lrx="4588" lry="1762" ulx="3296" uly="1660">quattuoꝛ temꝑoꝝ eſt illud euangeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="1860" type="textblock" ulx="3311" uly="1746">
        <line lrx="4682" lry="1860" ulx="3311" uly="1746">um QLuceę · pᷣ · Miſſus eſt angelus Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2054" type="textblock" ulx="3312" uly="1845">
        <line lrx="4580" lry="1966" ulx="3312" uly="1845">Circa quod quęſtiones dũputan/</line>
        <line lrx="4583" lry="2054" ulx="3312" uly="1950">Das quęre in feſto annunciationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2315" type="textblock" ulx="3267" uly="2064">
        <line lrx="4581" lry="2315" ulx="3267" uly="2064">eria ſexta euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="2621" type="textblock" ulx="3318" uly="2318">
        <line lrx="4580" lry="2443" ulx="3322" uly="2318">gelium eſt · Exurgens Maria.Lu/⸗</line>
        <line lrx="4579" lry="2533" ulx="3324" uly="2412">ce·p· Diſputãda ſuper hoc quęre in</line>
        <line lrx="4270" lry="2621" ulx="3318" uly="2515">feſto viſitationis Marię ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="2786" type="textblock" ulx="3311" uly="2609">
        <line lrx="4556" lry="2786" ulx="3311" uly="2609">In die ſabbati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3369" type="textblock" ulx="3325" uly="2801">
        <line lrx="4587" lry="2911" ulx="3325" uly="2801">Euangeliũ eſt · AEnno · xv. Luce · iij ·</line>
        <line lrx="4588" lry="3008" ulx="3328" uly="2895">Benit ſcilicet Johannes in omnem</line>
        <line lrx="4594" lry="3102" ulx="3325" uly="2991">regionem ioꝛdanis:ſdicans baptiſ/</line>
        <line lrx="4588" lry="3200" ulx="3326" uly="3090">mum pgęnitentię in remiſſionem pec/</line>
        <line lrx="4587" lry="3285" ulx="3326" uly="3184">catoꝛum· Circa quod venit diſputã</line>
        <line lrx="4519" lry="3369" ulx="3330" uly="3298">dumun⸗ DMZUMUW</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4917" type="textblock" ulx="3293" uly="3661">
        <line lrx="4590" lry="3769" ulx="3522" uly="3661">Vat gratiam · Et videtur</line>
        <line lrx="4593" lry="3939" ulx="3331" uly="3753"> ſic · et ongelloßſenth bi diuiu</line>
        <line lrx="4595" lry="3962" ulx="3334" uly="3853">ꝙ; dicabat baptiſmũ pęnitẽtię in re</line>
        <line lrx="4598" lry="4060" ulx="3293" uly="3954">miſſionem gꝑeccatoꝝ· Pęnitentia au</line>
        <line lrx="4602" lry="4147" ulx="3333" uly="4047">tem ⁊ remiſſio peccatoꝝ eſt per gra/</line>
        <line lrx="4595" lry="4240" ulx="3330" uly="4142">tiam · ergo baptiſmus Johannis cõ</line>
        <line lrx="4598" lry="4349" ulx="3332" uly="4235">ferebat gratia · ¶ Secundo ſic · Ba</line>
        <line lrx="4596" lry="4452" ulx="3332" uly="4331">ptigandia Johanne confitebantur</line>
        <line lrx="4596" lry="4533" ulx="3332" uly="4430">peccata ſua·ut habetur Matth · iij ·</line>
        <line lrx="4603" lry="4631" ulx="3333" uly="4521"> Marci · p̊. Sed confeſſio peccato/</line>
        <line lrx="4595" lry="4735" ulx="3334" uly="4623">rum oꝛdinabatur ad remiſſionẽ quę</line>
        <line lrx="4599" lry="4833" ulx="3336" uly="4721">fit ꝑer gratiaʒ · ergo baptiſmus J0o/</line>
        <line lrx="4602" lry="4917" ulx="3334" uly="4819">hannis conferebat gratiam · ¶ Ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="5019" type="textblock" ulx="3255" uly="4916">
        <line lrx="4599" lry="5019" ulx="3255" uly="4916">tio ſic · Baptiſmus Jgobannis ꝓpin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5507" type="textblock" ulx="3324" uly="5011">
        <line lrx="4600" lry="5114" ulx="3324" uly="5011">quioꝛ erat baptiſmo chꝛiſti qᷓ; arcũ/</line>
        <line lrx="4600" lry="5211" ulx="3334" uly="5106">cſio · ſed circũciſio conferebat gratiã</line>
        <line lrx="4597" lry="5311" ulx="3332" uly="5209">per quam remittebat᷑ peccatũ oꝛigi</line>
        <line lrx="4594" lry="5417" ulx="3324" uly="5303">nale · ergo idem pꝛius · ¶ Quanto</line>
        <line lrx="4591" lry="5507" ulx="3324" uly="5399">ſic · Si baptiſmus Jobannis nullũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="3664" type="textblock" ulx="3688" uly="3563">
        <line lrx="4627" lry="3664" ulx="3688" uly="3563">ſmus Johannis confere</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5498" type="textblock" ulx="5115" uly="1036">
        <line lrx="5246" lry="1127" ulx="5154" uly="1036">habe</line>
        <line lrx="5246" lry="1224" ulx="5150" uly="1139">ſo</line>
        <line lrx="5246" lry="1319" ulx="5149" uly="1232">to⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1418" ulx="5147" uly="1320">honft</line>
        <line lrx="5246" lry="1512" ulx="5146" uly="1422">dus⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1629" ulx="5147" uly="1525">gove</line>
        <line lrx="5246" lry="1705" ulx="5147" uly="1621">ter̃⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1830" ulx="5147" uly="1720">tian</line>
        <line lrx="5246" lry="1924" ulx="5147" uly="1820">ſti⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="2030" ulx="5141" uly="1911">ut.)</line>
        <line lrx="5243" lry="2091" ulx="5135" uly="2021">cow</line>
        <line lrx="5246" lry="2205" ulx="5132" uly="2116">ore</line>
        <line lrx="5246" lry="2304" ulx="5133" uly="2206">ladien</line>
        <line lrx="5246" lry="2379" ulx="5132" uly="2294">coßu</line>
        <line lrx="5246" lry="2477" ulx="5134" uly="2391">nſon</line>
        <line lrx="5246" lry="2581" ulx="5141" uly="2489">aſpin</line>
        <line lrx="5246" lry="2673" ulx="5144" uly="2585">lant⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2794" ulx="5148" uly="2690">fian</line>
        <line lrx="5246" lry="2980" ulx="5146" uly="2782">1</line>
        <line lrx="5246" lry="2958" ulx="5180" uly="2899">lbi</line>
        <line lrx="5246" lry="3072" ulx="5137" uly="2979">lſcto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3166" ulx="5126" uly="3076">hoͤwte</line>
        <line lrx="5243" lry="3248" ulx="5122" uly="3167">oc</line>
        <line lrx="5245" lry="3349" ulx="5124" uly="3266">Corndo</line>
        <line lrx="5246" lry="3461" ulx="5129" uly="3364">ſorato</line>
        <line lrx="5246" lry="3555" ulx="5123" uly="3457"> ob⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3640" ulx="5117" uly="3560">ſunface</line>
        <line lrx="5233" lry="3735" ulx="5117" uly="3656">hanrns</line>
        <line lrx="5246" lry="3848" ulx="5115" uly="3751">ſiad</line>
        <line lrx="5246" lry="3945" ulx="5119" uly="3848">Phate</line>
        <line lrx="5246" lry="4041" ulx="5124" uly="3940">nam⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4125" ulx="5129" uly="4041">acfig</line>
        <line lrx="5246" lry="4221" ulx="5132" uly="4141">doh</line>
        <line lrx="5246" lry="4321" ulx="5131" uly="4237">Tenn</line>
        <line lrx="5246" lry="4443" ulx="5131" uly="4330">mnc,</line>
        <line lrx="5243" lry="4512" ulx="5132" uly="4432">tiſmü</line>
        <line lrx="5246" lry="4621" ulx="5133" uly="4529">oſitt</line>
        <line lrx="5246" lry="4725" ulx="5132" uly="4623">glo:</line>
        <line lrx="5246" lry="4806" ulx="5135" uly="4729">vtrei</line>
        <line lrx="5246" lry="4906" ulx="5130" uly="4822">moch</line>
        <line lrx="5246" lry="5028" ulx="5129" uly="4914">bapt</line>
        <line lrx="5243" lry="5097" ulx="5125" uly="5013">tiſmũ</line>
        <line lrx="5246" lry="5217" ulx="5121" uly="5128">atorx</line>
        <line lrx="5246" lry="5317" ulx="5120" uly="5201">bapti</line>
        <line lrx="5246" lry="5407" ulx="5117" uly="5315">cqeb⸗.</line>
        <line lrx="5246" lry="5498" ulx="5117" uly="5411">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5604" type="textblock" ulx="4991" uly="5490">
        <line lrx="5246" lry="5604" ulx="4991" uly="5490">uaga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="3297" type="textblock" ulx="0" uly="2607">
        <line lrx="160" lry="2785" ulx="0" uly="2607">P</line>
        <line lrx="173" lry="2915" ulx="0" uly="2801"> i</line>
        <line lrx="174" lry="2989" ulx="0" uly="2926">sinonnen</line>
        <line lrx="176" lry="3114" ulx="0" uly="3005">msbapeh</line>
        <line lrx="174" lry="3220" ulx="0" uly="3122">ſncnge⸗</line>
        <line lrx="171" lry="3297" ulx="0" uly="3203">dut</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="4782" type="textblock" ulx="0" uly="3394">
        <line lrx="156" lry="3599" ulx="0" uly="3394">p</line>
        <line lrx="158" lry="3672" ulx="0" uly="3591">snſere</line>
        <line lrx="217" lry="3769" ulx="2" uly="3688">Crwde</line>
        <line lrx="180" lry="3867" ulx="0" uly="3788">Wdedann</line>
        <line lrx="188" lry="3994" ulx="0" uly="3885">ünun</line>
        <line lrx="194" lry="4097" ulx="0" uly="3998">Peutmun</line>
        <line lrx="197" lry="4193" ulx="0" uly="4084">vrckorgn</line>
        <line lrx="197" lry="4284" ulx="0" uly="4183"> obannoi</line>
        <line lrx="199" lry="4366" ulx="0" uly="4276">Kaincoleh</line>
        <line lrx="199" lry="4486" ulx="0" uly="4382">Cnſichun</line>
        <line lrx="202" lry="4570" ulx="0" uly="4474">u Mti</line>
        <line lrx="204" lry="4682" ulx="0" uly="4584">Gteſſoſrunn</line>
        <line lrx="204" lry="4782" ulx="0" uly="4681">lumſontn</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="4886" type="textblock" ulx="3" uly="4780">
        <line lrx="288" lry="4886" ulx="3" uly="4780">baptins A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="5095" type="textblock" ulx="0" uly="4974">
        <line lrx="209" lry="5095" ulx="0" uly="4974">bemnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="5366" type="textblock" ulx="0" uly="5070">
        <line lrx="275" lry="5182" ulx="0" uly="5070">chiſic</line>
        <line lrx="208" lry="5354" ulx="0" uly="5174">mtne</line>
        <line lrx="205" lry="5366" ulx="0" uly="5269">wecie</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="5576" type="textblock" ulx="0" uly="5452">
        <line lrx="197" lry="5576" ulx="0" uly="5452">Pumr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1491" type="textblock" ulx="716" uly="1098">
        <line lrx="1974" lry="1205" ulx="721" uly="1098">habebat interiꝰ effectum  cum ablu</line>
        <line lrx="1972" lry="1299" ulx="718" uly="1196">tio carnis parue aut nullius fit vtili</line>
        <line lrx="1971" lry="1398" ulx="716" uly="1292">tatis videt᷑ ꝙ baptiſmꝰ Johannis</line>
        <line lrx="1975" lry="1491" ulx="716" uly="1386">non fnit acceptandꝰ nec appꝛoban/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1600" type="textblock" ulx="713" uly="1483">
        <line lrx="2062" lry="1600" ulx="713" uly="1483">dus · led h̊ͥ non videt᷑ dicendum· er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1864" type="textblock" ulx="711" uly="1581">
        <line lrx="1972" lry="1693" ulx="715" uly="1581">go baptiſmꝰ Johannis aliquaʒ in/</line>
        <line lrx="1981" lry="1783" ulx="714" uly="1674">teriꝰ efficaciã habuit·⁊ non niſi gra/</line>
        <line lrx="1962" lry="1864" ulx="711" uly="1770">tiam conferendo·ergo n oppo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1957" type="textblock" ulx="710" uly="1862">
        <line lrx="2035" lry="1957" ulx="710" uly="1862">ſitũ arguit᷑ ex illo Matth̊ᷣ ·ij · vbiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2533" type="textblock" ulx="704" uly="1955">
        <line lrx="1974" lry="2068" ulx="706" uly="1955">quit Johannes · Ego quideʒ bap/</line>
        <line lrx="1968" lry="2165" ulx="707" uly="2051">tigo vos in qqua ꝑ pęnitentiam.qð</line>
        <line lrx="1968" lry="2247" ulx="705" uly="2142">exponens Gregoꝛi in quadã Ome</line>
        <line lrx="1978" lry="2342" ulx="708" uly="2238">lia dicit · Johanes nõ in ſpiritu ſan/</line>
        <line lrx="1968" lry="2442" ulx="705" uly="2335">cto · ſ in aqua bapticabat · qꝛ pecca/</line>
        <line lrx="1970" lry="2533" ulx="704" uly="2427">ta ſoluere nõ valebat. ſed gratia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2630" type="textblock" ulx="706" uly="2524">
        <line lrx="2036" lry="2630" ulx="706" uly="2524">a ſpiritu ſancto·⁊ per eum peccata tol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2802" type="textblock" ulx="707" uly="2618">
        <line lrx="1971" lry="2802" ulx="707" uly="2618">lunt᷑· ergo baptiſmꝰ or⸗ annis gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2911" type="textblock" ulx="694" uly="2710">
        <line lrx="2028" lry="2828" ulx="706" uly="2710">tiam nõ conferebati Reſpondeo di-</line>
        <line lrx="1966" lry="2911" ulx="694" uly="2805">cendũ ſłᷣ iſta cõcluſione · ꝙ baptiſmꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3398" type="textblock" ulx="697" uly="2905">
        <line lrx="1958" lry="3010" ulx="705" uly="2905">Johãnis gratiã non cõferebat cum</line>
        <line lrx="1965" lry="3097" ulx="703" uly="2997">eſſet operatio hominis · Gratia autẽ</line>
        <line lrx="1962" lry="3200" ulx="699" uly="3093">nõ poteſt ab hoie conferri. Quęcon/</line>
        <line lrx="1963" lry="3298" ulx="697" uly="3186">cluſio ſic declarat · ſicut ſupᷣ dictum ẽ</line>
        <line lrx="1961" lry="3398" ulx="700" uly="3283">Tota doctrina et oꝑatio Johãnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3579" type="textblock" ulx="697" uly="3375">
        <line lrx="1959" lry="3489" ulx="706" uly="3375">pparatoꝛia erat ad Chꝛiſtů · ſcom il/</line>
        <line lrx="1974" lry="3579" ulx="697" uly="3463">lud Jop · . Gratia et veritas ꝑ Je/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3671" type="textblock" ulx="606" uly="3566">
        <line lrx="1958" lry="3671" ulx="606" uly="3566">ſum facta eſt. ⁊ ideo baptiſmus Jo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4055" type="textblock" ulx="694" uly="3660">
        <line lrx="1974" lry="3757" ulx="697" uly="3660">hannis gratiã nõ cõferebat · ſed ſo⸗/</line>
        <line lrx="1993" lry="3861" ulx="694" uly="3757">lũ ad gratiã pꝛeparabat · Et hoc tri⸗/</line>
        <line lrx="1960" lry="3960" ulx="695" uly="3850">pliciter · vno quideʒ modo ꝑ doctri/</line>
        <line lrx="1959" lry="4055" ulx="695" uly="3942">nam Johannis inducentẽ homineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4134" type="textblock" ulx="697" uly="4038">
        <line lrx="2009" lry="4134" ulx="697" uly="4038">ad fidẽ chꝛiſti lio modo aſſuefaciẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="4438" type="textblock" ulx="695" uly="4134">
        <line lrx="1956" lry="4250" ulx="700" uly="4134">Do honies ad niti baptiſmi Chꝛiſti</line>
        <line lrx="1956" lry="4347" ulx="696" uly="4229">Tertio modo per penitentiãpꝛepa/⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="4438" ulx="695" uly="4252">rando homines ad baltibten ñ bap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="4525" type="textblock" ulx="675" uly="4413">
        <line lrx="1957" lry="4525" ulx="675" uly="4413">tiſmũ Chꝛiſti ¶ &amp;âd rationes in op/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="4515" type="textblock" ulx="1276" uly="4506">
        <line lrx="1307" lry="4515" ulx="1276" uly="4506">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4702" type="textblock" ulx="698" uly="4515">
        <line lrx="2013" lry="4619" ulx="698" uly="4515">poſitum · d pꝛimã reſpondet᷑ iuxta</line>
        <line lrx="1935" lry="4702" ulx="1879" uly="4624">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="5298" type="textblock" ulx="694" uly="4547">
        <line lrx="1850" lry="4603" ulx="1781" uly="4547">in</line>
        <line lrx="1959" lry="4722" ulx="695" uly="4614">glo · ꝙ auctoꝛitas ſic exponenda eſt.</line>
        <line lrx="1958" lry="4808" ulx="700" uly="4706">vt referat᷑ ad baptiſmata diuerſa· H</line>
        <line lrx="1958" lry="4912" ulx="696" uly="4802">modo erat Johãnes bapticans · ſc</line>
        <line lrx="1960" lry="5013" ulx="698" uly="4899">baptiſmateſuo ⁊ pꝛedicans ſcʒ bap/</line>
        <line lrx="1957" lry="5100" ulx="696" uly="4988">tiſmũ C hꝛiſti · qͥ eſt in remiſſionẽ pec-</line>
        <line lrx="1952" lry="5194" ulx="694" uly="5088">catoꝝ · Si auteʒ referat᷑ vtrunq; ad</line>
        <line lrx="1956" lry="5298" ulx="696" uly="5183">baptiſmũ Johannis · tunc dã pꝛędi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="5605" type="textblock" ulx="681" uly="5283">
        <line lrx="1964" lry="5396" ulx="681" uly="5283">care baptiſmũ in remiſſioneʒ pecca/</line>
        <line lrx="1948" lry="5491" ulx="693" uly="5374">toꝝ · Nõ ideo · qꝛ hocipſe ꝑficeret · H</line>
        <line lrx="1962" lry="5605" ulx="686" uly="5474">quia ad h̊ imponẽdo dignos fructꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="5704" type="textblock" ulx="1850" uly="5643">
        <line lrx="1877" lry="5704" ulx="1850" uly="5643">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1882" type="textblock" ulx="2249" uly="1110">
        <line lrx="3525" lry="1230" ulx="2254" uly="1110">penitentie ggere diſponebat et pꝛe/</line>
        <line lrx="3536" lry="1321" ulx="2255" uly="1210">parabat ·˖ ¶ Ad ſecundam reſpodet᷑</line>
        <line lrx="3528" lry="1404" ulx="2251" uly="1304">negãdo conſequentiã · Et ratio eſt.</line>
        <line lrx="3531" lry="1503" ulx="2250" uly="1400">quia cõfeſſio illa peccatoꝝ nõ fiebat</line>
        <line lrx="3530" lry="1603" ulx="2252" uly="1487">ad remiſſionem peccatoꝝ ſtatim per</line>
        <line lrx="3530" lry="1696" ulx="2254" uly="1584">baptiſmũ Johannis exhibendaʒ · B</line>
        <line lrx="3530" lry="1792" ulx="2252" uly="1677">conſequendaʒ per pęnitentiã conſe/</line>
        <line lrx="3527" lry="1882" ulx="2249" uly="1774">quentẽ et baptiſmu Chꝛiſti ad queʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="1980" type="textblock" ulx="2252" uly="1864">
        <line lrx="3570" lry="1980" ulx="2252" uly="1864">pęnitentia illa parabat · Kdter?*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2538" type="textblock" ulx="2248" uly="1965">
        <line lrx="3529" lry="2071" ulx="2252" uly="1965">tiam reſpondet᷑:negando conſequẽ/</line>
        <line lrx="3529" lry="2162" ulx="2248" uly="2059">tiã Et ratio eſt · qꝛ q;uis baptiſmus</line>
        <line lrx="3524" lry="2264" ulx="2251" uly="2152">Johannis magis cõueniret cũ bap/</line>
        <line lrx="3519" lry="2352" ulx="2252" uly="2248">tiſmo Cbꝛiſti q; circũciſio quantum</line>
        <line lrx="3521" lry="2452" ulx="2254" uly="2344">ad materiam · nõ tamẽ conueniebat</line>
        <line lrx="3523" lry="2538" ulx="2253" uly="2441">magis quo ad cauſam inſtitutionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2630" type="textblock" ulx="2164" uly="2517">
        <line lrx="3523" lry="2630" ulx="2164" uly="2517">ꝗꝛ crcũciſio inſtituta fuit in remediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3302" type="textblock" ulx="2245" uly="2630">
        <line lrx="3522" lry="2730" ulx="2253" uly="2630">contra oꝛginale ꝑeccatũ:baptiſmus</line>
        <line lrx="3524" lry="2819" ulx="2252" uly="2724">autem Johannis nõ erat ad h̊ inſti/</line>
        <line lrx="3519" lry="2921" ulx="2248" uly="2819">tutꝰ · ſed ſolũ erat pꝛeparatoꝛius ad</line>
        <line lrx="3519" lry="3003" ulx="2251" uly="2912">baptiſmũ Chꝛiſti vt dictũ eſt · Sa/</line>
        <line lrx="3518" lry="3112" ulx="2250" uly="3008">cramenta autem ex viſuę inſtitutio/</line>
        <line lrx="3556" lry="3207" ulx="2248" uly="3093">nis ſuum habent effectũ oldquar/</line>
        <line lrx="3516" lry="3302" ulx="2245" uly="3195">tam reſpondet᷑ negando cõſequen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1889" type="textblock" ulx="3572" uly="1874">
        <line lrx="3620" lry="1889" ulx="3572" uly="1874">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3398" type="textblock" ulx="2244" uly="3289">
        <line lrx="3590" lry="3398" ulx="2244" uly="3289">tiã · Et ratio eſt · qꝛ licet baptiſmꝰ Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3588" type="textblock" ulx="2243" uly="3384">
        <line lrx="3514" lry="3498" ulx="2245" uly="3384">bannis interꝰnõ purgaret·nõ tamẽ</line>
        <line lrx="3516" lry="3588" ulx="2243" uly="3481">erat inutilis · qꝛ inſtruebat et pᷣpara/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3677" type="textblock" ulx="2218" uly="3577">
        <line lrx="3575" lry="3677" ulx="2218" uly="3577">bat ad baptiſmũ Chꝛiſti · de cuiꝰ vti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3888" type="textblock" ulx="2241" uly="3768">
        <line lrx="3505" lry="3888" ulx="2241" uly="3768">argumentü · et tiñ de hac · queſtione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4065" type="textblock" ulx="2157" uly="3855">
        <line lrx="3488" lry="4065" ulx="2157" uly="3855">In vigilia nati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4152" type="textblock" ulx="2242" uly="4039">
        <line lrx="3502" lry="4152" ulx="2242" uly="4039">uitatis Chꝛiſti eſt euangeliũ · In illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4244" type="textblock" ulx="2225" uly="4140">
        <line lrx="3508" lry="4244" ulx="2225" uly="4140">tempoꝛe ˖ Cum eſſet deſpoſata mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="4359" type="textblock" ulx="2242" uly="4236">
        <line lrx="3505" lry="4359" ulx="2242" uly="4236">Jeſu ⁊c · Math · · Circa qð mlte .  ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4629" type="textblock" ulx="2221" uly="4331">
        <line lrx="3508" lry="4439" ulx="2221" uly="4331">diſputandę vmnirẽt inter q̃̊s hę ſũt</line>
        <line lrx="3505" lry="4543" ulx="2225" uly="4364">queſe equunt · ¶Pꝛima Dity Cbein⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="4629" ulx="2225" uly="4522">ebuit de vigine deſpõſata concipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="4720" type="textblock" ulx="2294" uly="4617">
        <line lrx="3503" lry="4720" ulx="2294" uly="4617">Secunda NHtrũ inter Mariam et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="4915" type="textblock" ulx="2188" uly="4712">
        <line lrx="3497" lry="4834" ulx="2188" uly="4712">Lleph fuit perfectũ matrimonium</line>
        <line lrx="3684" lry="4915" ulx="2275" uly="4797">Certia Dtꝝ pꝛędictũ matrimoninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="5014" type="textblock" ulx="2236" uly="4895">
        <line lrx="3500" lry="5014" ulx="2236" uly="4895">fuit aliquando còſummatũi Quar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="5199" type="textblock" ulx="2171" uly="5001">
        <line lrx="3497" lry="5105" ulx="2171" uly="5001">ta Ntꝝ Chꝛiſtꝰ ſit dicendꝰ cõcept</line>
        <line lrx="2830" lry="5199" ulx="2234" uly="5102">ce ſpiritu ſancto ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="5667" type="textblock" ulx="2432" uly="5196">
        <line lrx="3456" lry="5397" ulx="2613" uly="5196">B pꝛimgz</line>
        <line lrx="3488" lry="5490" ulx="2496" uly="5381">queſtionẽ q̃ querit᷑ Htꝝ</line>
        <line lrx="3489" lry="5667" ulx="2432" uly="5465">uafnit cõueniens ꝓ Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="5729" type="textblock" ulx="2978" uly="5717">
        <line lrx="3030" lry="5729" ulx="2978" uly="5717">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1878" type="textblock" ulx="3623" uly="1865">
        <line lrx="3670" lry="1878" ulx="3623" uly="1865">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3058" lry="1622" type="textblock" ulx="1772" uly="1141">
        <line lrx="3045" lry="1239" ulx="1772" uly="1141">ſic · Et videt᷑ ꝙnõ PHꝛimo ſic Deſpõ</line>
        <line lrx="3048" lry="1337" ulx="1775" uly="1234">ſatio ad carnalẽ copulã oꝛdinat᷑ ſed</line>
        <line lrx="3051" lry="1439" ulx="1778" uly="1331">mater dei nunqᷓ; voluit carnali viri</line>
        <line lrx="3048" lry="1544" ulx="1782" uly="1427">vti copula qꝛ h̊ derogat virginitati</line>
        <line lrx="3058" lry="1622" ulx="1779" uly="1523">menij ipſiꝰ.g nõ debuit eſſe deſpon /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1715" type="textblock" ulx="1783" uly="1615">
        <line lrx="3052" lry="1715" ulx="1783" uly="1615">ſata Scdo ſic ·  Chꝛiſtꝰ ex vᷣgine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1810" type="textblock" ulx="1781" uly="1711">
        <line lrx="3116" lry="1810" ulx="1781" uly="1711">naſceret᷑ miraculũ fuit· vt patet·:⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2373" type="textblock" ulx="1748" uly="1807">
        <line lrx="3050" lry="1916" ulx="1783" uly="1807">Dictüũ Ruguſtini in epla ad Dolu/</line>
        <line lrx="3052" lry="2006" ulx="1748" uly="1893">ſianũ: ſ miracula ꝗ fiut ad confirma</line>
        <line lrx="3053" lry="2098" ulx="1782" uly="1997">tionẽ fidei debẽt eſſe manifeſta · cum</line>
        <line lrx="3054" lry="2191" ulx="1784" uly="2088">ergo ꝑ deſponſationẽ q̊ miraculum</line>
        <line lrx="3057" lry="2266" ulx="1787" uly="2182">fuit obumbꝛatũ · videt᷑ nõ finſſe con</line>
        <line lrx="3061" lry="2373" ulx="1788" uly="2277">ueniens ꝙ Chꝛiſte de deſpõſata na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2472" type="textblock" ulx="1791" uly="2369">
        <line lrx="3067" lry="2472" ulx="1791" uly="2369">ſceret᷑ ¶ Tertio ſic· Cauſa ꝗ aſſignat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2756" type="textblock" ulx="1787" uly="2464">
        <line lrx="3066" lry="2576" ulx="1790" uly="2464">ab aliqbꝰ deſpõlationis beate. Ma⸗/</line>
        <line lrx="3065" lry="2671" ulx="1787" uly="2560">rię ẽ·ſcð vt ptus celaret᷑ diabolo dũ</line>
        <line lrx="3063" lry="2756" ulx="1792" uly="2655">eum putat nõ de ꝓᷣgine ſed de vxo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2855" type="textblock" ulx="1739" uly="2751">
        <line lrx="3064" lry="2855" ulx="1739" uly="2751">re gñatuʒ nulla eſſe videt᷑· tũ qꝛ dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4264" type="textblock" ulx="1792" uly="2848">
        <line lrx="3066" lry="2952" ulx="1793" uly="2848">bolus ea quę fit coꝛpalit᷑ ꝑſpicacita/</line>
        <line lrx="3065" lry="3040" ulx="1792" uly="2944">te ſenſus cognoſcit· tum q; ꝑ multa</line>
        <line lrx="3065" lry="3144" ulx="1793" uly="3035">enidentia ſis poſtmoduʒ dęmones</line>
        <line lrx="3062" lry="3230" ulx="1796" uly="3130">aliqᷓliter Chꝛiſtũ cognouer̃t · Dñ dẽ</line>
        <line lrx="3066" lry="3400" ulx="1795" uly="3225">are . ꝙ hõ ſpiritu imundo ple/</line>
        <line lrx="3067" lry="3410" ulx="1793" uly="3320">nus exclamauit dicẽs · Quid tibi et</line>
        <line lrx="3066" lry="3535" ulx="1797" uly="3415">nobis Jeſu nacarene · veniſti pdere</line>
        <line lrx="3065" lry="3611" ulx="1797" uly="3514">nos · ſcio ꝙ ſis ſanctꝰ dei ·˖ nõ ergo vi⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3704" ulx="1798" uly="3607">vet᷑ conueniẽs fuiſſe ꝙ mater fuiſſet</line>
        <line lrx="3069" lry="3805" ulx="1799" uly="3702">ſpõſata( Quarto · Nec ratio aſſi/</line>
        <line lrx="3072" lry="3897" ulx="1802" uly="3796">gnata q Hieronymo videt᷑ valere in</line>
        <line lrx="3068" lry="4000" ulx="1804" uly="3889">qua dic. Ne ſcʒ la pidaret᷑ mat᷑ deia</line>
        <line lrx="3067" lry="4093" ulx="1801" uly="3987">indęis ſic adultera · qꝛſi nõ fuiſſet de/</line>
        <line lrx="3068" lry="4183" ulx="1804" uly="4081">ſpõſata nõ poſſet de adulterio con/</line>
        <line lrx="3071" lry="4264" ulx="1802" uly="4177">demnari· ⁊ ita nõ videt᷑ rationabile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4658" type="textblock" ulx="1808" uly="4366">
        <line lrx="3072" lry="4476" ulx="1954" uly="4366">n oppoſitũ eſt euangeliũ pꝛeſẽs ·</line>
        <line lrx="3073" lry="4577" ulx="1917" uly="4466">eſpõdeo dicendũ ſub iſta conclu</line>
        <line lrx="3074" lry="4658" ulx="1808" uly="4562">ſione · ꝙ conneniẽs fuit Chꝛiſtuʒ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="4371" type="textblock" ulx="1883" uly="4275">
        <line lrx="3139" lry="4371" ulx="1883" uly="4275">Chꝛiſtꝰ e deſpõſata naſceretur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4759" type="textblock" ulx="1733" uly="4656">
        <line lrx="3075" lry="4759" ulx="1733" uly="4656">Deſpõſata vꝓᷣgine cõcipi ⁊ naſci · Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="5429" type="textblock" ulx="1811" uly="4753">
        <line lrx="3084" lry="4853" ulx="1811" uly="4753">tet cõcluſio Luce pᷣ :· Miſſus ẽ ange⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="4953" ulx="1812" uly="4850">lus gabꝛiel ad virginẽ deſpõſatam</line>
        <line lrx="3074" lry="5059" ulx="1813" uly="4868">viro cui nomẽ Jol⸗ b (a antem</line>
        <line lrx="3081" lry="5148" ulx="1814" uly="5042">cõuenientia colligit᷑ ex multiplici ca</line>
        <line lrx="3077" lry="5244" ulx="1817" uly="5139">pite · tů ꝓpter Chꝛiſtũ · ti ꝓpter mĩreʒ</line>
        <line lrx="3080" lry="5341" ulx="1818" uly="5231">t ꝓpter nos.· Pꝛopt᷑ Chꝛiſtũ q̃dꝛu/</line>
        <line lrx="3082" lry="5429" ulx="1817" uly="5324">plici ratione.· PHꝛima qͥ deʒ ne ab infi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="5531" type="textblock" ulx="1821" uly="5416">
        <line lrx="3086" lry="5531" ulx="1821" uly="5416">Delibꝰ tãcqᷓ illegitime natꝰ abijceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1148" type="textblock" ulx="1770" uly="1040">
        <line lrx="3135" lry="1148" ulx="1770" uly="1040">de vgine deſpõſata cõciperet.pcedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="1147" type="textblock" ulx="3328" uly="1030">
        <line lrx="4644" lry="1147" ulx="3328" uly="1030">Etẽ ratio IRmbꝛoſij ſup Luca .¶ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1710" type="textblock" ulx="3326" uly="1134">
        <line lrx="4591" lry="1308" ulx="3326" uly="1134">nnda viconſnetd maco erꝰ genea⸗/</line>
        <line lrx="4584" lry="1328" ulx="3328" uly="1233">logia ꝑ viꝝ deſcriberet᷑:vt dic m</line>
        <line lrx="4589" lry="1431" ulx="3332" uly="1304">bꝛoſi vbi ſup̃ C ertia · ad tutelam</line>
        <line lrx="4590" lry="1526" ulx="3332" uly="1419">puen  nati · ne diabolꝰ cõtra eũ vehe</line>
        <line lrx="4587" lry="1628" ulx="3331" uly="1513">mentiꝰ nocum̃ta ꝓcuraſſet · Et ideo</line>
        <line lrx="4589" lry="1710" ulx="3332" uly="1607">Ignatiꝰ dicit ipſa fuiſſe deſpõſatã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="1811" type="textblock" ulx="3332" uly="1698">
        <line lrx="4663" lry="1811" ulx="3332" uly="1698">vt partꝰ erꝰ celaret᷑ dia bolo ¶ Cuar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2855" type="textblock" ulx="3332" uly="1798">
        <line lrx="4593" lry="1897" ulx="3332" uly="1798">ta · vt a Joleph nutriret᷑· Bn pater</line>
        <line lrx="4589" lry="2001" ulx="3334" uly="1880">eiꝰ dict eſt qſi nutrici (  uit etiã cõ</line>
        <line lrx="4591" lry="2088" ulx="3336" uly="1985">ueniẽs ex ꝑte ꝓginis ¶ Pꝛimo quidẽ</line>
        <line lrx="4589" lry="2192" ulx="3337" uly="2081">quia ꝑ h̊ reddit᷑ immunis a pęna ne</line>
        <line lrx="4586" lry="2277" ulx="3341" uly="2176">ſq lapidaret᷑ vt Hieronymꝰ dicit ·</line>
        <line lrx="4597" lry="2373" ulx="3343" uly="2203">8 1e vt ꝑ hoc ab infamia libera/</line>
        <line lrx="4595" lry="2460" ulx="3343" uly="2359">ret᷑ · Dn Ambꝛoſi ſuꝑ Lucã dicit</line>
        <line lrx="4595" lry="2560" ulx="3354" uly="2459">ꝙ deſpõſata ẽ ne intemeratę vgini</line>
        <line lrx="4597" lry="2656" ulx="3347" uly="2550">tati adduceret᷑ infamia. cui guis al/</line>
        <line lrx="4596" lry="2749" ulx="3349" uly="2647">nus coꝛruptele inſigne pferre vide/</line>
        <line lrx="4596" lry="2855" ulx="3348" uly="2742">ret · (Tertio vt ei a ꝓoſeph miſteriũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4680" lry="3035" type="textblock" ulx="3347" uly="2835">
        <line lrx="4680" lry="2952" ulx="3348" uly="2835">exhiberet vt NHieronymꝰ Ex</line>
        <line lrx="4575" lry="3035" ulx="3347" uly="2933">pte etiã noſtra h̊ fuit cõueniẽs (Vꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3221" type="textblock" ulx="3289" uly="3020">
        <line lrx="4597" lry="3138" ulx="3348" uly="3020">mo qͥdem.eo ꝙ teſtimonio Joleph</line>
        <line lrx="4611" lry="3221" ulx="3289" uly="3120">cõpꝛobatũ eſt Chꝛiſtũ ex vginena/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="3412" type="textblock" ulx="3324" uly="3210">
        <line lrx="4623" lry="3317" ulx="3347" uly="3210">tu vt dic vlm bꝛo· ſuꝑ Lucã ¶ Scoo</line>
        <line lrx="4605" lry="3412" ulx="3324" uly="3315">qꝛ ibſa vba vᷣginis magis credibi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="4353" type="textblock" ulx="3344" uly="3407">
        <line lrx="4607" lry="3511" ulx="3352" uly="3407">lia reddãt᷑ ſuã vᷣginitatẽ aſſerẽtis vt</line>
        <line lrx="4607" lry="3608" ulx="3352" uly="3496">ait Nmbꝛo · ſuꝑ AQucã (Certio · qꝛ p</line>
        <line lrx="4606" lry="3702" ulx="3344" uly="3595">loc delignat᷑ vniuſalis eccſia qᷓ cum</line>
        <line lrx="4607" lry="3795" ulx="3351" uly="3685">ꝑgo deſpõſata ſit tñ eſt vniviro ſcʒ</line>
        <line lrx="4609" lry="3885" ulx="3353" uly="3787">Chꝛſto · vt uguſtinus dic in li · de</line>
        <line lrx="4612" lry="3985" ulx="3352" uly="3875">ſãcta vginitate¶ Quarto · qꝛ ꝙ ma⸗</line>
        <line lrx="4609" lry="4081" ulx="3353" uly="3980">ter dni fuit deſpõſata ⁊ vgo · in ꝑpſo⸗</line>
        <line lrx="4608" lry="4174" ulx="3354" uly="4076">ſona ipſiꝰ ⁊ “ginitas et mrimoniuʒ</line>
        <line lrx="4609" lry="4353" ulx="3355" uly="4167">honoꝛat · cõtra bererico⸗ alteri hoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="5517" type="textblock" ulx="3343" uly="4260">
        <line lrx="4609" lry="4375" ulx="3355" uly="4260">trabẽtes ¶ Nêd rõnes in oppoſitũ</line>
        <line lrx="4608" lry="4463" ulx="3513" uly="4357">Pmã rñdet᷑ negãdo cõſequẽtiaʒ</line>
        <line lrx="4620" lry="4565" ulx="3432" uly="4457">trõ eſt · qꝛ licʒ deſpõſatio regularit᷑</line>
        <line lrx="4610" lry="4656" ulx="3356" uly="4552">ad carnalẽ copulã oꝛdinat᷑ beata tñ</line>
        <line lrx="4598" lry="4751" ulx="3355" uly="4651">virgo Maria ex familiari inſtinctu</line>
        <line lrx="4622" lry="4842" ulx="3358" uly="4748">ſpũs ſancti credẽda ẽ deſpõſari vo/</line>
        <line lrx="4612" lry="4946" ulx="3369" uly="4841">luiſſe·cõfidens ðᷣ diuino auxilio qð</line>
        <line lrx="4613" lry="5050" ulx="3359" uly="4940">nunqᷓ; ad copulã carmalẽ ꝑueniret</line>
        <line lrx="4612" lry="5126" ulx="3362" uly="5033">hoc tn diuino cõmiſit arbitrio vnde</line>
        <line lrx="4611" lry="5232" ulx="3361" uly="5133">in nullo paſſa ẽ vginitaſj detrimen/</line>
        <line lrx="4613" lry="5325" ulx="3360" uly="5227">tũ.¶ Sd ſecundã rndet᷑ negãdo cõ/</line>
        <line lrx="4611" lry="5434" ulx="3361" uly="5321">ſequentiã · Et ad ꝓbationẽ cũ dã · ꝙ</line>
        <line lrx="4609" lry="5517" ulx="3343" uly="5415">miracula zc · Añndet᷑ ꝙ miraculoꝛuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4736" lry="1082" type="textblock" ulx="4645" uly="1066">
        <line lrx="4736" lry="1082" ulx="4645" uly="1066">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5548" type="textblock" ulx="5127" uly="1073">
        <line lrx="5246" lry="1192" ulx="5164" uly="1073">den</line>
        <line lrx="5246" lry="1280" ulx="5157" uly="1183">ſeni</line>
        <line lrx="5246" lry="1358" ulx="5155" uly="1276">cönt</line>
        <line lrx="5246" lry="1473" ulx="5152" uly="1367">rido</line>
        <line lrx="5246" lry="1551" ulx="5152" uly="1464">tfi</line>
        <line lrx="5246" lry="1657" ulx="5152" uly="1567">Or</line>
        <line lrx="5246" lry="1775" ulx="5154" uly="1662">poor</line>
        <line lrx="5246" lry="1844" ulx="5152" uly="1779">mini</line>
        <line lrx="5246" lry="1957" ulx="5151" uly="1849">nung</line>
        <line lrx="5246" lry="2039" ulx="5143" uly="1953">lo ſec</line>
        <line lrx="5246" lry="2152" ulx="5141" uly="2062">Part</line>
        <line lrx="5244" lry="2235" ulx="5142" uly="2167">gerem</line>
        <line lrx="5246" lry="2330" ulx="5145" uly="2249">Geon</line>
        <line lrx="5246" lry="2431" ulx="5150" uly="2338">ſack</line>
        <line lrx="5246" lry="2717" ulx="5167" uly="2649">mule</line>
        <line lrx="5246" lry="2814" ulx="5168" uly="2738">bus</line>
        <line lrx="5246" lry="2913" ulx="5157" uly="2826">oge</line>
        <line lrx="5246" lry="3009" ulx="5152" uly="2926">duuly</line>
        <line lrx="5246" lry="3102" ulx="5136" uly="3025">ſcnen.a</line>
        <line lrx="5246" lry="3218" ulx="5130" uly="3117">pbekrb</line>
        <line lrx="5246" lry="3315" ulx="5133" uly="3217">pae</line>
        <line lrx="5246" lry="3397" ulx="5133" uly="3310">Sn</line>
        <line lrx="5246" lry="3493" ulx="5133" uly="3409">Whsen</line>
        <line lrx="5244" lry="3609" ulx="5127" uly="3511">Ghuser</line>
        <line lrx="5246" lry="3690" ulx="5127" uly="3606">di</line>
        <line lrx="5246" lry="3785" ulx="5128" uly="3707">wweoc</line>
        <line lrx="5246" lry="3899" ulx="5135" uly="3818">opm</line>
        <line lrx="5241" lry="3978" ulx="5143" uly="3899">neen</line>
        <line lrx="5244" lry="4097" ulx="5148" uly="4017">necp</line>
        <line lrx="5246" lry="4173" ulx="5152" uly="4093">oſte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4271" ulx="5154" uly="4188">ſeſin</line>
        <line lrx="5246" lry="4389" ulx="5154" uly="4286">hmo</line>
        <line lrx="5246" lry="4465" ulx="5157" uly="4404">nene</line>
        <line lrx="5246" lry="4564" ulx="5158" uly="4483">gliet</line>
        <line lrx="5246" lry="4661" ulx="5161" uly="4587">tem.</line>
        <line lrx="5246" lry="4785" ulx="5162" uly="4697">ner⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4858" ulx="5161" uly="4774">rſide</line>
        <line lrx="5246" lry="4952" ulx="5159" uly="4880">co</line>
        <line lrx="5246" lry="5052" ulx="5154" uly="4975">nõſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5167" ulx="5151" uly="5087">nup</line>
        <line lrx="5246" lry="5251" ulx="5147" uly="5160">ſtoch</line>
        <line lrx="5246" lry="5366" ulx="5143" uly="5267">colli</line>
        <line lrx="5246" lry="5447" ulx="5140" uly="5361">dict</line>
        <line lrx="5246" lry="5548" ulx="5139" uly="5456">fufam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="293" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="293" lry="1116" ulx="0" uly="942">lae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="196" lry="1296" ulx="2" uly="1201">dc Am</line>
        <line lrx="198" lry="1459" ulx="0" uly="1294">uutan</line>
        <line lrx="197" lry="1490" ulx="0" uly="1394">WMäpebe</line>
        <line lrx="197" lry="1584" ulx="0" uly="1473">lt Erieo</line>
        <line lrx="197" lry="1684" ulx="0" uly="1567">edeſdiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="5200" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="199" lry="1788" ulx="0" uly="1673">wolh</line>
        <line lrx="197" lry="1882" ulx="0" uly="1773">Drpurr</line>
        <line lrx="193" lry="1989" ulx="0" uly="1852">Furenic⸗</line>
        <line lrx="185" lry="2076" ulx="0" uly="1986">moq</line>
        <line lrx="174" lry="2179" ulx="13" uly="2086">4pena ne</line>
        <line lrx="179" lry="2278" ulx="0" uly="2179">n di</line>
        <line lrx="193" lry="2358" ulx="1" uly="2267">mmalibern</line>
        <line lrx="206" lry="2563" ulx="0" uly="2463">u o</line>
        <line lrx="208" lry="2745" ulx="0" uly="2653">Nöfenevie</line>
        <line lrx="211" lry="2844" ulx="0" uly="2748">ſepbniſteni</line>
        <line lrx="237" lry="2957" ulx="0" uly="2854">Wocct</line>
        <line lrx="220" lry="3045" ulx="0" uly="2945">eniiscl</line>
        <line lrx="214" lry="3143" ulx="0" uly="3046">onio zoſeph</line>
        <line lrx="223" lry="3235" ulx="0" uly="3142">tignen</line>
        <line lrx="216" lry="3335" ulx="0" uly="3242">ciSedo</line>
        <line lrx="217" lry="3432" ulx="0" uly="3336">gis gealbi/</line>
        <line lrx="216" lry="3542" ulx="0" uly="3434">aſenetort</line>
        <line lrx="216" lry="3646" ulx="0" uly="3523">Nmnoqnb</line>
        <line lrx="218" lry="3730" ulx="0" uly="3647">acnicun</line>
        <line lrx="222" lry="3821" ulx="2" uly="3725">Ewroſ,</line>
        <line lrx="227" lry="3924" ulx="0" uly="3821">VsdN</line>
        <line lrx="227" lry="4020" ulx="0" uly="3938">ano</line>
        <line lrx="225" lry="4125" ulx="0" uly="4017">ig</line>
        <line lrx="224" lry="4221" ulx="0" uly="4122">sct mimnon,</line>
        <line lrx="224" lry="4321" ulx="0" uly="4213">ncos inin</line>
        <line lrx="224" lry="4420" ulx="0" uly="4316">esinoil</line>
        <line lrx="224" lry="4510" ulx="0" uly="4415">zcocoſegnun</line>
        <line lrx="227" lry="4618" ulx="0" uly="4495">ſnnoſcin</line>
        <line lrx="226" lry="4713" ulx="0" uly="4612">Ndinattenn</line>
        <line lrx="224" lry="4800" ulx="0" uly="4703">muianiuſcner</line>
        <line lrx="230" lry="4904" ulx="0" uly="4804">ihön</line>
        <line lrx="229" lry="5001" ulx="0" uly="4884">nino ugiv</line>
        <line lrx="229" lry="5105" ulx="0" uly="5003">miligumm</line>
        <line lrx="224" lry="5200" ulx="0" uly="5081">ſtabmmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="5609" type="textblock" ulx="0" uly="5210">
        <line lrx="205" lry="5316" ulx="0" uly="5210">inns um,</line>
        <line lrx="214" lry="5484" ulx="0" uly="5291">ruti</line>
        <line lrx="173" lry="5507" ulx="0" uly="5406">oe 6</line>
        <line lrx="211" lry="5609" ulx="0" uly="5480">pNinid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2680" type="textblock" ulx="733" uly="1147">
        <line lrx="2017" lry="1265" ulx="755" uly="1147">dei quędã ſunt de quibus eſt fides</line>
        <line lrx="2018" lry="1365" ulx="749" uly="1245">ſic miraculũ virginei ꝑtus·⁊ reſurre</line>
        <line lrx="2014" lry="1437" ulx="747" uly="1343">ctõnis dñi:⁊ etiã ſacramẽti altaris·</line>
        <line lrx="2015" lry="1533" ulx="747" uly="1435">⁊idðo voluit dñs iſta occultioꝛa eſſe</line>
        <line lrx="2014" lry="1650" ulx="745" uly="1530">vt fides eoꝛum magis meritoꝛia eſſet</line>
        <line lrx="2010" lry="1741" ulx="743" uly="1625">Quegdã vo miracla ſũt ad fidei cõ/⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1827" ulx="740" uly="1724">pꝛobatõʒ · vt miracula ꝗ̃ chꝛiſtꝰ illu/</line>
        <line lrx="2006" lry="1934" ulx="738" uly="1816">minãdo cęcos ⁊ alias infirmitates ſa</line>
        <line lrx="2004" lry="2024" ulx="738" uly="1910">nando ad cõpꝛobatõʒ ſuę diuinita/</line>
        <line lrx="2005" lry="2123" ulx="736" uly="2008">tis fecit · ⁊ iſta dicunt᷑ eſſe manifeſta</line>
        <line lrx="2010" lry="2209" ulx="736" uly="2105">PHartus aũt virginis de pꝛimo ge⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2309" ulx="734" uly="2200">nere miraculoꝝ eſt · nõ deſecundoa</line>
        <line lrx="2004" lry="2406" ulx="733" uly="2288">ideo nõ ꝓcedit ratio · ¶ Id tertiam</line>
        <line lrx="2005" lry="2500" ulx="735" uly="2376">rñdet᷑· ꝙ rõ illa Ignacij bona ẽ. Et</line>
        <line lrx="2012" lry="2592" ulx="735" uly="2407">ad ꝓ batõʒ ꝙ; n Rhnacet iuxta Nu/</line>
        <line lrx="2003" lry="2680" ulx="736" uly="2578">guſtinüũ ·iij· de trinitate · ꝙ diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2784" type="textblock" ulx="734" uly="2679">
        <line lrx="2018" lry="2784" ulx="734" uly="2679">multa poteſt vᷣtute ſuę uaturęa qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5534" type="textblock" ulx="718" uly="2767">
        <line lrx="2002" lry="2871" ulx="736" uly="2767">bus tñ ꝓhibet᷑ virtute diuina · Et H</line>
        <line lrx="2000" lry="2975" ulx="731" uly="2863">modo poteſt dici ꝙ vᷣtute ſuęnaturę</line>
        <line lrx="1996" lry="3059" ulx="733" uly="2958">Diabolus poterat matrẽ dei cogno/</line>
        <line lrx="1989" lry="3158" ulx="727" uly="3053">ſcere nõ fuiſſe coꝛruptã ſᷣ virginem ·</line>
        <line lrx="1986" lry="3256" ulx="719" uly="3145">ꝓbibebaturtñ a deo cognoſcere mo</line>
        <line lrx="1989" lry="3342" ulx="727" uly="3237">dũ ꝑtus diuini · Q aũt poſtmodũ</line>
        <line lrx="1991" lry="3438" ulx="723" uly="3336">Chꝛiſtum aliqualiter cognouit dia/</line>
        <line lrx="1987" lry="3538" ulx="729" uly="3431">bolus eſſe filin dei · nõ obſtat· qꝛ iam</line>
        <line lrx="1984" lry="3627" ulx="721" uly="3528">tẽpus erat vt Chꝛiſtus ſuã vᷣtutẽ cõ</line>
        <line lrx="1989" lry="3726" ulx="722" uly="3622">tra diabolũ oſtẽderet ·et pſecutionẽ</line>
        <line lrx="1989" lry="3814" ulx="721" uly="3721">ab eo cõcitatã pateret᷑· ſ̊ in infantia</line>
        <line lrx="1991" lry="3913" ulx="723" uly="3816">opoꝛtebat impedire malitiã diaboli</line>
        <line lrx="2003" lry="4022" ulx="729" uly="3909">ne eũ acrius ꝑſequeret᷑ qñ Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="1990" lry="4104" ulx="728" uly="4005">nec pati diſpoſuerat · nec virtutẽ ſuã</line>
        <line lrx="1989" lry="4200" ulx="729" uly="4098">oſtedere · ̊ in oĩbus alijs infantibus</line>
        <line lrx="1989" lry="4300" ulx="729" uly="4191">ſe ſimilẽ exhibebat · Pñ Leo papaĩ</line>
        <line lrx="1988" lry="4398" ulx="729" uly="4291">bmone epiphanię dicit· ꝙ magi in/</line>
        <line lrx="1986" lry="4498" ulx="730" uly="4389">uenerũt puerũ Jeſum qntitate ꝑuũ</line>
        <line lrx="1992" lry="4582" ulx="731" uly="4479">alieni opis indigentẽ· fandi impotẽ/</line>
        <line lrx="1991" lry="4686" ulx="733" uly="4575">tem.  nulla ab humana infantięge/</line>
        <line lrx="1991" lry="4782" ulx="733" uly="4670">neralitate diſcretũ· ¶ ¶Xd quartam</line>
        <line lrx="1990" lry="4865" ulx="733" uly="4762">rñdet᷑ꝙ ratio nõ ꝓcedit·quia iudi/</line>
        <line lrx="1990" lry="4964" ulx="732" uly="4857">cio adulteraꝝ lapidabat᷑ m legem</line>
        <line lrx="1992" lry="5071" ulx="732" uly="4956">nõ ſolũ illa ꝗᷣ iam erat deſpõſata vel</line>
        <line lrx="1991" lry="5156" ulx="731" uly="5050">nupta.ſ etiã illa q̃i domo patris cu/</line>
        <line lrx="1994" lry="5262" ulx="731" uly="5144">ſiodiebat᷑ vt ᷣgo qnq; nuptura · vt</line>
        <line lrx="1991" lry="5353" ulx="728" uly="5241">colligit DNeutxxij. Quidã referunt</line>
        <line lrx="1991" lry="5453" ulx="731" uly="5336">Dictũ Hieronymi ad lapidationeʒ</line>
        <line lrx="1538" lry="5534" ulx="718" uly="5437">infamie ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="5725" type="textblock" ulx="642" uly="5512">
        <line lrx="1948" lry="5725" ulx="642" uly="5512">¶ Rd ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="266" type="textblock" ulx="2284" uly="255">
        <line lrx="3009" lry="266" ulx="2284" uly="255">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1918" type="textblock" ulx="2291" uly="1163">
        <line lrx="3565" lry="1279" ulx="2299" uly="1163">queſtionẽ qua querit. OPtrum inter</line>
        <line lrx="3569" lry="1383" ulx="2307" uly="1262">MWariã ⁊ Joſephᷣ fnit ꝑfectu matri⸗/</line>
        <line lrx="3568" lry="1467" ulx="2296" uly="1359">moniũ · ſic ꝓcedit᷑. Et videt᷑ ꝙ non·</line>
        <line lrx="3571" lry="1560" ulx="2450" uly="1459">rimo ſic· Vicit enĩ Hiero · cõtra</line>
        <line lrx="3571" lry="1660" ulx="2385" uly="1542">ldiũ IYoſeph Marię cuſtos fuit</line>
        <line lrx="3569" lry="1744" ulx="2293" uly="1647">Potius q; mantus·g ſi fuit verũ ma/⸗</line>
        <line lrx="3568" lry="1918" ulx="2291" uly="1732">trumoniũ vere Loſenl maritus eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="1935" type="textblock" ulx="2293" uly="1824">
        <line lrx="3629" lry="1935" ulx="2293" uly="1824">fuiſſet · ergo videt᷑ ꝙ nõ fuit veꝝꝛ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2111" type="textblock" ulx="2289" uly="1921">
        <line lrx="3511" lry="2037" ulx="2289" uly="1921">trimoniũ inter Maniã ⁊ Joſeph·</line>
        <line lrx="3568" lry="2111" ulx="2426" uly="2019">Gecũudo ſic ex pte cauſe. Conſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="2212" type="textblock" ulx="2291" uly="2112">
        <line lrx="3649" lry="2212" ulx="2291" uly="2112">ſus enĩ ſimplex⁊ abſolutꝰ cauſat ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2603" type="textblock" ulx="2289" uly="2207">
        <line lrx="3566" lry="2310" ulx="2289" uly="2207">trimonium ſimpliciter· nõ aũt cõſen/</line>
        <line lrx="3566" lry="2422" ulx="2291" uly="2306">ſus cõditõnatus.ſed cõſenſus beatę</line>
        <line lrx="3563" lry="2508" ulx="2291" uly="2402">virginis fuit cõditõnatus:ergo non</line>
        <line lrx="3562" lry="2603" ulx="2290" uly="2497">caulſabat mr̃imoniũ ſimplicit:ſ ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="2706" type="textblock" ulx="2286" uly="2586">
        <line lrx="3636" lry="2706" ulx="2286" uly="2586">quid ⁊ ita imꝑfectü· ¶ ¶Tertio ſicex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3060" type="textblock" ulx="2278" uly="2686">
        <line lrx="3562" lry="2795" ulx="2284" uly="2686">pte bonę fidei: liud ẽ votü caſtitatj</line>
        <line lrx="3568" lry="2872" ulx="2283" uly="2780">abſolutũ·⁊ aliud eſt fidei thoꝛi.· No/</line>
        <line lrx="3563" lry="2967" ulx="2281" uly="2874">tü em abſolutũ cuſtodit caſtitatẽ ab/</line>
        <line lrx="3556" lry="3060" ulx="2278" uly="2968">ſolute ab omni viro ⁊ in om̃i hoꝛa.ſ̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="3153" type="textblock" ulx="2275" uly="3056">
        <line lrx="3629" lry="3153" ulx="2275" uly="3056">fides thoꝛi nec ab omni hoꝛa nec ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3248" type="textblock" ulx="2279" uly="3156">
        <line lrx="3549" lry="3248" ulx="2279" uly="3156">omni viro nec abſolute ſed marito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3454" type="textblock" ulx="2239" uly="3248">
        <line lrx="3617" lry="3368" ulx="2239" uly="3248">cuſtodit · ſ̊ hęc cuſtodia nõ fuit ĩ bea</line>
        <line lrx="3619" lry="3454" ulx="2276" uly="3350">ta virgine · ergo ſuñ matrimoniũ qᷓn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3731" type="textblock" ulx="2270" uly="3440">
        <line lrx="3575" lry="3557" ulx="2270" uly="3440">tum ad fidem thoꝛi fuit imꝑfectum ·</line>
        <line lrx="3549" lry="3723" ulx="2270" uly="3520">Prnan⸗ ſic ex parte boni pꝛolis ·</line>
        <line lrx="3555" lry="3731" ulx="2372" uly="3634">roles nõ fuit ꝓcreata a matrimo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3822" type="textblock" ulx="2270" uly="3726">
        <line lrx="3615" lry="3822" ulx="2270" uly="3726">nio · ergo nõ fuit bonũ eius matrimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4105" type="textblock" ulx="2267" uly="3820">
        <line lrx="3577" lry="3939" ulx="2270" uly="3820">niũ · ergo nõ accepit ab eo aliquã ꝑ/</line>
        <line lrx="3546" lry="4037" ulx="2270" uly="3902">fectõʒ · ¶ Quinto ſic. er ꝑte boni ſa⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="4105" ulx="2267" uly="4009">cramẽt · NHerfectũ em matrimoniũ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4208" type="textblock" ulx="2271" uly="4104">
        <line lrx="3618" lry="4208" ulx="2271" uly="4104">bono ſacramẽti ẽ ꝑfectũ in ſigniſican</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="4309" type="textblock" ulx="2273" uly="4198">
        <line lrx="3545" lry="4309" ulx="2273" uly="4198">Do · ß iſtud matrimoniũ beatę virgi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4403" type="textblock" ulx="2256" uly="4294">
        <line lrx="3541" lry="4403" ulx="2256" uly="4294">nis ẽ impfectũ in ſignificando.ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="4487" type="textblock" ulx="2270" uly="4378">
        <line lrx="3550" lry="4487" ulx="2270" uly="4378">eſt imꝑfectũ rõne ſacramẽti.¶ Sex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4596" type="textblock" ulx="2272" uly="4481">
        <line lrx="3620" lry="4596" ulx="2272" uly="4481">to ex indiuiduitate vitę quę ẽ cauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4689" type="textblock" ulx="2270" uly="4580">
        <line lrx="3538" lry="4689" ulx="2270" uly="4580">matrimonn ſic arguit᷑ · Heata virgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4775" type="textblock" ulx="2269" uly="4672">
        <line lrx="3586" lry="4775" ulx="2269" uly="4672">⁊ Joſeph nunqᷓ; pfecte habuerũt il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5726" type="textblock" ulx="2263" uly="4769">
        <line lrx="3536" lry="4879" ulx="2271" uly="4769">lã · ergo habet ꝓpoſitũ/ ꝓbataſſump</line>
        <line lrx="3537" lry="4980" ulx="2271" uly="4867">tum · qꝛ; vnitas animoꝝ oꝛdinat᷑ ad</line>
        <line lrx="3544" lry="5077" ulx="2264" uly="4963">vnitatẽ coꝛpum . finis aũt ẽ in oꝛibus</line>
        <line lrx="3531" lry="5171" ulx="2271" uly="5057">cõpletiuũ · ci ergo nũq;ᷓ fuerint vnũ</line>
        <line lrx="3532" lry="5262" ulx="2272" uly="5158">vnitate coꝛpum ·nunqᷓ; fuerunt pfe</line>
        <line lrx="3529" lry="5356" ulx="2263" uly="5250">cte vnũ · ergo nũ q; habuerũt pfecte</line>
        <line lrx="3527" lry="5446" ulx="2269" uly="5344">indiuiduitatẽ · ¶ In oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="3521" lry="5557" ulx="2269" uly="5439">euangeliũ Hſens · in qͥ git angelꝰ ad</line>
        <line lrx="3524" lry="5720" ulx="2268" uly="5538">Joſepb · Noli timere accipe cõiugẽ</line>
        <line lrx="3332" lry="5726" ulx="3274" uly="5665">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3011" lry="1329" type="textblock" ulx="1754" uly="1228">
        <line lrx="3011" lry="1329" ulx="1754" uly="1228">ẽ mr̃imoniũ int᷑ eosgᷓ ⁊c · ¶ Andeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1427" type="textblock" ulx="1755" uly="1324">
        <line lrx="3071" lry="1427" ulx="1755" uly="1324">Dicẽdũ:qꝙ mr̃imoniũ qð fuit int bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1623" type="textblock" ulx="1754" uly="1419">
        <line lrx="3017" lry="1535" ulx="1757" uly="1419">tã Mariã ⁊ Joſeph fuit ven et pfe/</line>
        <line lrx="3027" lry="1623" ulx="1754" uly="1513">ctũ · Iſta cõcluſio patet · in · c. Beata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1822" type="textblock" ulx="1757" uly="1609">
        <line lrx="3017" lry="1726" ulx="1757" uly="1609">Maria· ⁊ multis ſequẽtibus· ijqij·</line>
        <line lrx="3036" lry="1822" ulx="1760" uly="1698">Koͤne pbaturſic· Dicit᷑ Deut xxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2085" type="textblock" ulx="1720" uly="1801">
        <line lrx="3020" lry="1914" ulx="1759" uly="1801">Dei pfecta ſũtoꝑa.g hcpue illa ſut</line>
        <line lrx="3017" lry="2010" ulx="1760" uly="1897">ꝑfecta ꝗᷓ facit circa ſe et ſuos. ſ illud</line>
        <line lrx="3020" lry="2085" ulx="1720" uly="1993">mrimonium fecit circa mr̃eʒ ſuã · fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2178" type="textblock" ulx="1730" uly="2082">
        <line lrx="3090" lry="2178" ulx="1730" uly="2082">eni illi diuinitꝰ reuelatũ· g matrimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3038" type="textblock" ulx="1753" uly="2178">
        <line lrx="3028" lry="2277" ulx="1753" uly="2178">niũ illð pfectũ. Nro cuiꝰ declaratio/</line>
        <line lrx="3024" lry="2374" ulx="1758" uly="2272">ne ẽ notadũ iuxta ſanctũ CThomã· ꝙ</line>
        <line lrx="3022" lry="2481" ulx="1760" uly="2367">Duplex ẽ rei ꝑfectio· Nrima ⁊ ſecun/</line>
        <line lrx="3022" lry="2587" ulx="1760" uly="2462">da · Prima qdẽ pfectio ĩ ipᷣa rei foꝛ</line>
        <line lrx="3023" lry="2663" ulx="1758" uly="2556">ma cõſiſtit ex ꝗ ſpem ſoꝛtit᷑ · Secũda</line>
        <line lrx="3023" lry="2756" ulx="1759" uly="2650">ꝑfectio cõſiſtit ĩ oꝑatione rei:· ꝑ quã</line>
        <line lrx="3022" lry="2854" ulx="1760" uly="2747">res aliq̃lit finẽ ſuũ attingit · Foꝛma</line>
        <line lrx="3023" lry="2946" ulx="1760" uly="2841">aut mrimonij cõſiſtit ĩ q̃dã indiuiſi/</line>
        <line lrx="3025" lry="3038" ulx="1759" uly="2938">bili cõiunctione aioꝝ/pquã vnꝰ cõ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="3322" type="textblock" ulx="1756" uly="3029">
        <line lrx="3095" lry="3144" ulx="1756" uly="3029">iugũ indiuilibilit alten fidẽ uare te⸗</line>
        <line lrx="3109" lry="3247" ulx="1759" uly="3115">net· Finis at mr̃imonij ẽ ꝓles gene</line>
        <line lrx="3077" lry="3322" ulx="1761" uly="3221">rãda ⁊ educãda:ad quaꝝ pmã pue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3418" type="textblock" ulx="1761" uly="3318">
        <line lrx="3018" lry="3418" ulx="1761" uly="3318">nit᷑ ꝑ cõcubitũ cõiugalẽ· Id ſecũdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3519" type="textblock" ulx="1757" uly="3411">
        <line lrx="3087" lry="3519" ulx="1757" uly="3411"> alia oꝑa viri ⁊ vxoꝛis quibꝰ ſibiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3798" type="textblock" ulx="1738" uly="3507">
        <line lrx="3018" lry="3623" ulx="1761" uly="3507">micẽ obſequũtur ad ꝓlẽ nutriendam</line>
        <line lrx="3020" lry="3717" ulx="1738" uly="3603">Sicg dicendũ ẽ ꝙ mr̃imoniũ inter</line>
        <line lrx="3021" lry="3798" ulx="1762" uly="3699">beatã vᷣginẽ ⁊ Joſeph q̃ntũ ad pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3894" type="textblock" ulx="1762" uly="3792">
        <line lrx="3086" lry="3894" ulx="1762" uly="3792">mã pfectõʒ omnino verũ fuit ⁊ pꝑfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4200" type="textblock" ulx="1760" uly="3888">
        <line lrx="3022" lry="4002" ulx="1760" uly="3888">ctũ · qꝛ vter q; cõſenſitĩ copulã conin</line>
        <line lrx="3024" lry="4094" ulx="1765" uly="3981">galẽ · nõ añt expſſeĩ copulã carnalẽ</line>
        <line lrx="3024" lry="4200" ulx="1762" uly="4076">niſiſub cõditiõe ſi deo placeret. Oñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4271" type="textblock" ulx="1761" uly="4172">
        <line lrx="3051" lry="4271" ulx="1761" uly="4172">angelꝰ vocat eã cõmgẽ Matth p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4367" type="textblock" ulx="1742" uly="4261">
        <line lrx="3026" lry="4367" ulx="1742" uly="4261">Diceés ad Joſeph· Noli timere acci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4660" type="textblock" ulx="1750" uly="4363">
        <line lrx="3027" lry="4475" ulx="1824" uly="4363">e Mariã cõiugẽ tuã · Qð exponẽs</line>
        <line lrx="3026" lry="4570" ulx="1834" uly="4458">ug. libzo &amp; nuptijs ⁊ cõcupiſcen/</line>
        <line lrx="3029" lry="4660" ulx="1750" uly="4557">tia Dicit· Cõiunx vocat᷑ ex pꝛima ⁊de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4753" type="textblock" ulx="1743" uly="4652">
        <line lrx="3074" lry="4753" ulx="1743" uly="4652">ſpõſationis fide: quã ĩ cõcubitu nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="5511" type="textblock" ulx="1764" uly="4751">
        <line lrx="2984" lry="4849" ulx="1764" uly="4751">cognouerat nec fuerat cognitura ·</line>
        <line lrx="3026" lry="4952" ulx="1768" uly="4843">Quãtũ vo ad ſecũdã ꝑfectõʒ ꝗᷓ eſt</line>
        <line lrx="3030" lry="5038" ulx="1764" uly="4937">ꝑ actũ mr̃imonij·ſi ̊ referat᷑ ad car/</line>
        <line lrx="3024" lry="5137" ulx="1766" uly="5034">nalẽ cõcubitũ ꝑ quã ꝓles generat᷑·</line>
        <line lrx="3027" lry="5235" ulx="1766" uly="5130">nõ fuit mr̃imoniũ illud ꝑfectũ · Ha/</line>
        <line lrx="3029" lry="5332" ulx="1766" uly="5218">buit tñ illud mr̃imoniũ etiã ſecũdaʒ</line>
        <line lrx="3027" lry="5488" ulx="1769" uly="5304">ghects⸗ qᷓntũ ad ꝓlis educationem-</line>
        <line lrx="3027" lry="5511" ulx="1871" uly="5406">nñ Nugꝰ· Dicit i libꝛo ð nup.⁊ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5611" type="textblock" ulx="1761" uly="5499">
        <line lrx="3026" lry="5611" ulx="1761" uly="5499">cupiſcẽtia. Quptiarũ bonũ impletũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1248" type="textblock" ulx="1749" uly="1133">
        <line lrx="3102" lry="1248" ulx="1749" uly="1133">tuã · ñ dicũt cõiuges niſi ex Pfem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="3800" type="textblock" ulx="3278" uly="1131">
        <line lrx="4539" lry="1235" ulx="3281" uly="1131">eſt ĩ illis parẽtibꝰ chꝛiſti · ꝓles·fides</line>
        <line lrx="4529" lry="1341" ulx="3280" uly="1227">⁊ ſacramtũ · Prolẽ cognoſcamꝰ ipᷣm</line>
        <line lrx="4534" lry="1425" ulx="3283" uly="1320">ñm Jeſũ chꝛiſtũ· Fidẽ· qꝛ nullum</line>
        <line lrx="4538" lry="1515" ulx="3284" uly="1418">adulteriũ/ſacramẽtũ iqꝛ nullũ diuoꝛ</line>
        <line lrx="4538" lry="1612" ulx="3285" uly="1514">tiũ · ſolus ibi nuptialis cõcubitus nõ</line>
        <line lrx="4473" lry="1708" ulx="3286" uly="1607">fuit· Cõcoꝛdãt oẽs doctoꝛes.·¶</line>
        <line lrx="4546" lry="1817" ulx="3278" uly="1690">rõnes ĩ oppoſitũ ld pᷣmã rũdet᷑. ꝙ</line>
        <line lrx="4552" lry="1896" ulx="3290" uly="1797">Hiero · accipit ibi maritum ab actu</line>
        <line lrx="4471" lry="1996" ulx="3286" uly="1895">mr̃imonij cõſũmati · ⁊ ſic verũ eſt · ꝓ</line>
        <line lrx="4628" lry="2095" ulx="3291" uly="1982">Joſeph nõ fuit maritꝰ. ¶d ſecun</line>
        <line lrx="4554" lry="2182" ulx="3300" uly="2083">Dã rndet᷑ negãdo minoꝛẽ · Dicimus</line>
        <line lrx="4554" lry="2279" ulx="3297" uly="2181">enim ꝙ cõſenſus beatę virginis fuit</line>
        <line lrx="4630" lry="2387" ulx="3295" uly="2203">cõſenſus abſolut⸗ abſolnt⸗ enĩ con</line>
        <line lrx="4610" lry="2453" ulx="3296" uly="2365">ſenſitĩ mrimoniũ diuinitus certifica</line>
        <line lrx="4551" lry="2562" ulx="3298" uly="2461">ta ð ipſius ſancti Joſeph cõtinẽtia·</line>
        <line lrx="4554" lry="2664" ulx="3291" uly="2556">⁊ipſa ð ſe certa erat · ꝗ nullũ carnis</line>
        <line lrx="4554" lry="2759" ulx="3301" uly="2651">ſtimulũ ſentiebat · ̊ ĩ mrimonium ſic</line>
        <line lrx="4617" lry="2848" ulx="3298" uly="2748">cõſentiẽs · vꝓginitatẽ ſunam deo cõmi</line>
        <line lrx="4554" lry="2948" ulx="3299" uly="2774">ſiſſe dicit · tc tertiã rñdet᷑ negan</line>
        <line lrx="4553" lry="3040" ulx="3299" uly="2940">do cõſequẽtiã · Et rõ eſt · qꝛ licʒ cuſto</line>
        <line lrx="4645" lry="3121" ulx="3298" uly="3034">Dia caſtitatis thoꝛi nõ fuiti beata x*</line>
        <line lrx="4554" lry="3225" ulx="3296" uly="3128">gine · fuit tñ cuſtodia caſtitatis abſo</line>
        <line lrx="4552" lry="3325" ulx="3298" uly="3221">lute · Nã vt dicit Albertus magnꝰ.</line>
        <line lrx="4648" lry="3496" ulx="3297" uly="3314">ſi es cuſtodit caſtitatẽ ꝓpterſe ⁊ ex</line>
        <line lrx="4556" lry="3515" ulx="3356" uly="3417">ibet ſe mrimonialit᷑ cõiuncto ꝓpter</line>
        <line lrx="4556" lry="3610" ulx="3298" uly="3511">infirmitatẽ vel bonũ ꝓlis · Vñ exhi/</line>
        <line lrx="4556" lry="3701" ulx="3299" uly="3606">bet ſe ꝓpt᷑ aliud/ſ᷑̊ cuſtodia caſtitatis</line>
        <line lrx="4554" lry="3800" ulx="3299" uly="3699">eſt ſiẽ ꝑ ſe deſideratũ·⁊ ideo ĩ pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3997" type="textblock" ulx="3254" uly="3796">
        <line lrx="4553" lry="3899" ulx="3254" uly="3796">ſt ꝑpfectio bonę fidei nõ in ſecundo·</line>
        <line lrx="3483" lry="3997" ulx="3275" uly="3813">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="5628" type="textblock" ulx="3288" uly="3881">
        <line lrx="4559" lry="3995" ulx="3344" uly="3881">Ad qrtã rñdet᷑ negãdo cõſequen</line>
        <line lrx="4577" lry="4100" ulx="3301" uly="3982">tiã · Et rõ eſt hm ſanctũ Chomam et</line>
        <line lrx="4553" lry="4201" ulx="3299" uly="4083">AVlbertũ magnũ · qꝛ pꝛoles nõ eſt bo</line>
        <line lrx="4552" lry="4294" ulx="3296" uly="4179">nũ mrimonij ſoli inqntum ꝑ mr̃imo</line>
        <line lrx="4552" lry="4370" ulx="3298" uly="4275">niũ generat · ̊ inq̃ntum ĩ mrimonio</line>
        <line lrx="4555" lry="4474" ulx="3302" uly="4369">ſuſcipit᷑ ⁊ educat⁊ ſic bonũ illiusma</line>
        <line lrx="4599" lry="4585" ulx="3299" uly="4462">trimonij fuit ꝓles illa ſcʒ chꝛiſtus ·</line>
        <line lrx="4554" lry="4660" ulx="3298" uly="4565">pietate parẽtũ nutritꝰ ⁊ educatꝰ· eti</line>
        <line lrx="4554" lry="4759" ulx="3297" uly="4659">tẽplo ſᷣſentatus coꝛã dñonon autẽ</line>
        <line lrx="4555" lry="4857" ulx="3297" uly="4747">bᷣmo mõ·qꝛ non ex mr̃imonio natꝰ ſ</line>
        <line lrx="4553" lry="4955" ulx="3297" uly="4836">ex ſpũſancto·¶ Id quintã rñdetſcʒ</line>
        <line lrx="4554" lry="5049" ulx="3300" uly="4948">negãdo cõſequẽtiã ·qm nõ ẽ ð eſſen</line>
        <line lrx="4553" lry="5147" ulx="3298" uly="5039">tia ſacramẽti qͥ ad pꝛimã eiꝰ pfectõʒ</line>
        <line lrx="4543" lry="5237" ulx="3299" uly="5139">plena illa ſignificatio chꝛiſti ⁊ eccle/</line>
        <line lrx="4548" lry="5339" ulx="3297" uly="5234">ſię· ⁊ humanę naturęcũ diuina ꝑſo/</line>
        <line lrx="4543" lry="5439" ulx="3288" uly="5329">na · p illa ẽ de eſſentia ſecũdę ꝑfectio</line>
        <line lrx="4545" lry="5523" ulx="3298" uly="5422">nis ſcʒ mrimonij cõſũmati:⁊ ideo rõ</line>
        <line lrx="4545" lry="5628" ulx="3294" uly="5515">nõ ꝓcedi:td ſextã rndet᷑negãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5068" type="textblock" ulx="5131" uly="3412">
        <line lrx="5246" lry="3491" ulx="5137" uly="3412">nat</line>
        <line lrx="5246" lry="3591" ulx="5133" uly="3508">amglie</line>
        <line lrx="5246" lry="3689" ulx="5136" uly="3607">Bne</line>
        <line lrx="5246" lry="3787" ulx="5131" uly="3704">fit</line>
        <line lrx="5246" lry="3888" ulx="5134" uly="3816">Eces</line>
        <line lrx="5246" lry="3992" ulx="5141" uly="3899">N</line>
        <line lrx="5246" lry="4094" ulx="5146" uly="3998">Keſu</line>
        <line lrx="5246" lry="4387" ulx="5154" uly="4290">e</line>
        <line lrx="5245" lry="4469" ulx="5157" uly="4385">acil</line>
        <line lrx="5246" lry="4597" ulx="5160" uly="4506">og</line>
        <line lrx="5246" lry="4663" ulx="5160" uly="4598">⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4877" ulx="5162" uly="4778">a</line>
        <line lrx="5246" lry="4957" ulx="5159" uly="4893">mot</line>
        <line lrx="5246" lry="5068" ulx="5157" uly="4973">guit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="146" lry="1174" ulx="6" uly="1061">loſce</line>
        <line lrx="143" lry="1286" ulx="0" uly="1185">wpipn</line>
        <line lrx="144" lry="1377" ulx="8" uly="1280">zulum</line>
        <line lrx="144" lry="1464" ulx="0" uly="1372">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="173" lry="1769" ulx="0" uly="1650">niſicti⸗</line>
        <line lrx="184" lry="1846" ulx="0" uly="1757">un aban</line>
        <line lrx="156" lry="1940" ulx="0" uly="1854">veniet.</line>
        <line lrx="196" lry="2055" ulx="0" uly="1885">Slin</line>
        <line lrx="192" lry="2156" ulx="0" uly="2050"> Dicmus</line>
        <line lrx="195" lry="2241" ulx="4" uly="2150">lgnnis fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="221" lry="2333" ulx="0" uly="2247">meeni con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3027" type="textblock" ulx="0" uly="2347">
        <line lrx="210" lry="2432" ulx="0" uly="2347">dscerdſic⸗</line>
        <line lrx="197" lry="2529" ulx="0" uly="2438">dchündti</line>
        <line lrx="198" lry="2640" ulx="0" uly="2537">nnlüans</line>
        <line lrx="196" lry="2717" ulx="0" uly="2638">imoniunſt</line>
        <line lrx="199" lry="2815" ulx="0" uly="2740">In Tocön</line>
        <line lrx="199" lry="2929" ulx="5" uly="2829">nidetnegnn</line>
        <line lrx="201" lry="3027" ulx="0" uly="2931">ligcuſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="3108" type="textblock" ulx="0" uly="3027">
        <line lrx="228" lry="3108" ulx="0" uly="3027">uri ben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3320" type="textblock" ulx="0" uly="3123">
        <line lrx="202" lry="3209" ulx="0" uly="3123">itats abſo</line>
        <line lrx="200" lry="3320" ulx="0" uly="3229">Msna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3417" type="textblock" ulx="0" uly="3322">
        <line lrx="234" lry="3417" ulx="0" uly="3322">pterſez el⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="5672" type="textblock" ulx="0" uly="3431">
        <line lrx="195" lry="3514" ulx="0" uly="3431">ncto Ppter</line>
        <line lrx="195" lry="3600" ulx="0" uly="3514">„Püenbi/</line>
        <line lrx="197" lry="3696" ulx="0" uly="3612">a itmus</line>
        <line lrx="203" lry="3805" ulx="0" uly="3710">deoipano⸗</line>
        <line lrx="208" lry="3891" ulx="0" uly="3804">Ginſeamd⸗</line>
        <line lrx="211" lry="4005" ulx="0" uly="3908">do cöſern</line>
        <line lrx="208" lry="4213" ulx="0" uly="4101">oles nöſh</line>
        <line lrx="207" lry="4320" ulx="0" uly="4219">ungninn</line>
        <line lrx="207" lry="4391" ulx="0" uly="4317">mimmnen-</line>
        <line lrx="208" lry="4506" ulx="0" uly="4406">wrüiliuen</line>
        <line lrx="208" lry="4605" ulx="0" uly="4495">ſchti</line>
        <line lrx="208" lry="4700" ulx="0" uly="4598">GTechan</line>
        <line lrx="209" lry="4790" ulx="0" uly="4702">Dio donan</line>
        <line lrx="210" lry="4890" ulx="0" uly="4784">fnononte</line>
        <line lrx="208" lry="4988" ulx="6" uly="4884">uintiſideti</line>
        <line lrx="206" lry="5107" ulx="0" uly="4984">nino d</line>
        <line lrx="201" lry="5189" ulx="0" uly="5087">miePen</line>
        <line lrx="192" lry="5281" ulx="0" uly="5179">cbritur</line>
        <line lrx="188" lry="5384" ulx="0" uly="5274">i diumn/</line>
        <line lrx="179" lry="5495" ulx="0" uly="5379">ſcic hin</line>
        <line lrx="177" lry="5580" ulx="0" uly="5477"> i</line>
        <line lrx="178" lry="5672" ulx="0" uly="5577">GeNi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1689" type="textblock" ulx="728" uly="1124">
        <line lrx="2001" lry="1242" ulx="728" uly="1124">negãdo minoꝛẽ · Et rõ eſt · q vt diẽ</line>
        <line lrx="1992" lry="1327" ulx="730" uly="1221">magnꝰ Ilbertꝰ Nulla vnio ẽ eſſen/</line>
        <line lrx="2002" lry="1406" ulx="730" uly="1321">tialis mrimonio·niſi maritalis ĩ con</line>
        <line lrx="1991" lry="1517" ulx="728" uly="1416">ſenſu aĩioꝝ fundata · Illa aũt ꝗ ẽ car</line>
        <line lrx="1991" lry="1616" ulx="729" uly="1507">nis ẽ cõſequẽs ipſã.⁊ ideo pᷣᷣ nõ oꝛ⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1689" ulx="730" uly="1605">Dinat᷑ ad illã ſic ad eſſentialeſᷣ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1798" type="textblock" ulx="726" uly="1699">
        <line lrx="2065" lry="1798" ulx="726" uly="1699">ad effectũ qͥ põt ſeqͥ ſi volũt cõiuges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1998" type="textblock" ulx="726" uly="1792">
        <line lrx="1993" lry="1900" ulx="728" uly="1792">Et ita argumẽtũ falſum pᷣſupponit ·</line>
        <line lrx="1980" lry="1998" ulx="726" uly="1890">⁊p cõſequens nõ pꝛoceditt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2935" type="textblock" ulx="725" uly="2018">
        <line lrx="1991" lry="2281" ulx="725" uly="2018">ſtionẽ q̃ queęrit᷑· Otrũ Fu il /</line>
        <line lrx="1989" lry="2368" ulx="728" uly="2267">lud int Mariã et Joſeph fuit aliqñ</line>
        <line lrx="1989" lry="2465" ulx="727" uly="2363">cõſũmatũ / ꝓcedit᷑ ſic· Et vider ꝙ ſic ·</line>
        <line lrx="1991" lry="2557" ulx="729" uly="2455">ex pᷣſẽti euãgelio Primo ex illo vbi</line>
        <line lrx="1990" lry="2661" ulx="731" uly="2550">Dicit · Ante q; cõuenirẽt in uẽta eſt ĩ</line>
        <line lrx="1991" lry="2757" ulx="735" uly="2648">vtero hñs ð ſpũᷣſancto · nõ aũt euã/⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2855" ulx="734" uly="2745">geliſta hᷣ Diceret niſi certꝰ eſſet de cõ</line>
        <line lrx="1989" lry="2935" ulx="733" uly="2839">nẽturis · g videt᷑ ꝙ beata vgo qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3029" type="textblock" ulx="730" uly="2932">
        <line lrx="2101" lry="3029" ulx="730" uly="2932">cõnenit carnali copula cũ Joſeph · ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3886" type="textblock" ulx="726" uly="3026">
        <line lrx="1981" lry="3119" ulx="728" uly="3026">ita cõſũmaſſet mrimoniũ · ¶ Scdo</line>
        <line lrx="1983" lry="3219" ulx="728" uly="3119">arguit᷑ idem ex illo qð ſubdit᷑ ĩ euan</line>
        <line lrx="1982" lry="3327" ulx="726" uly="3214">gelio⸗ꝙ ait angelꝰ ad Joſeph · Acci</line>
        <line lrx="2015" lry="3424" ulx="726" uly="3313">pe Mariã cõiugẽ tuã · Cõiugiũ autẽ</line>
        <line lrx="1982" lry="3510" ulx="729" uly="3409">cõſũmatur ꝑ carnalẽ copulã · g̊ qnq;</line>
        <line lrx="1982" lry="3597" ulx="726" uly="3503">carnalis copula interuenit int᷑ beatã</line>
        <line lrx="1982" lry="3695" ulx="739" uly="3596">Mariam ⁊ Joſeph ita mr̃imoniũ</line>
        <line lrx="1986" lry="3791" ulx="726" uly="3693">fuit cõſũmatũ.(¶ Certio idẽ arguit᷑</line>
        <line lrx="2001" lry="3886" ulx="727" uly="3788">et ex eo ꝙ ibidẽ poſt pauca ſubditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3980" type="textblock" ulx="694" uly="3882">
        <line lrx="1989" lry="3980" ulx="694" uly="3882">ſcz Matth.· p· Joſeph accepit cõiu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4457" type="textblock" ulx="730" uly="3980">
        <line lrx="2002" lry="4081" ulx="730" uly="3980">gẽ ſuã ⁊ nõ cognoſcebat eã donec pꝑe</line>
        <line lrx="1986" lry="4174" ulx="816" uly="4003">rit filiũ ſuũ Gnogenirh. 5 aut adũᷣ</line>
        <line lrx="1987" lry="4265" ulx="789" uly="4171">iũ · Donec · cõſueuit determĩatũ tẽpꝰ</line>
        <line lrx="1987" lry="4364" ulx="734" uly="4262">Teſignare · qͥ cõpleto fiat id qð vſq;</line>
        <line lrx="1990" lry="4457" ulx="735" uly="4360">ad illud tẽpus nõ fiebat Nerbũ aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4554" type="textblock" ulx="740" uly="4455">
        <line lrx="2028" lry="4554" ulx="740" uly="4455">cognoſcẽzdi ad coitũ refert᷑ ſiẽ Geñ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="5710" type="textblock" ulx="738" uly="4547">
        <line lrx="1994" lry="4661" ulx="738" uly="4547">iiij · dꝛ· Idã cognouit vxoꝛẽ ſuã· Et</line>
        <line lrx="2005" lry="4745" ulx="739" uly="4645">videt᷑ ꝙ poſt ꝑtũ beata Maria fuit</line>
        <line lrx="1993" lry="4844" ulx="740" uly="4738">a Joſeph cognita.⁊ ita videt᷑ matri</line>
        <line lrx="1990" lry="4944" ulx="739" uly="4822">moniũ cõſũmatũ ¶ Quarto idẽ ar/</line>
        <line lrx="1993" lry="5035" ulx="742" uly="4927">guit᷑ ex illo ꝓᷣbo · pmogenitũ · Primũ</line>
        <line lrx="2011" lry="5140" ulx="740" uly="5028">enĩ dĩ reſpectu ſecundi ⁊ita pᷣmoge</line>
        <line lrx="2018" lry="5226" ulx="742" uly="5122">nitꝰ nõ põt dici niſi ꝗ habet frẽs ſub</line>
        <line lrx="1994" lry="5320" ulx="743" uly="5216">ſequẽtes ·ſ̊ chꝛiſtꝰ ĩ auctoꝛitate indu</line>
        <line lrx="1994" lry="5413" ulx="742" uly="5309">cta Matth · ᷣ. dicit᷑· primogenitus</line>
        <line lrx="1992" lry="5588" ulx="745" uly="5402">filiꝰ vginia⸗ poſt pᷣmũ habuit aliũ</line>
        <line lrx="1991" lry="5605" ulx="745" uly="5521">S poſt chꝛiſti natiuitatem mr̃imoniũ</line>
        <line lrx="1990" lry="5710" ulx="745" uly="5592">fuit cõſũmatũ · ¶ In oppoſitũ ẽ illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2749" type="textblock" ulx="2256" uly="1128">
        <line lrx="3534" lry="1243" ulx="2269" uly="1128">qð habetur Execk· xliiij · Hoꝛta hec</line>
        <line lrx="3539" lry="1338" ulx="2270" uly="1229">clauſa erit ⁊ nõ aꝑiet᷑⁊ vir nõ ptraſ/</line>
        <line lrx="3541" lry="1431" ulx="2267" uly="1319">ibit ꝑ eã·qm̃ dñns deꝰ iſrl ingreſſus</line>
        <line lrx="3543" lry="1523" ulx="2266" uly="1414">ẽꝑ ea · Q  exponẽs cugꝰ ã qͥdã ſer</line>
        <line lrx="3545" lry="1603" ulx="2265" uly="1508">mõòe dicit · Quid ẽ oꝛta ĩ domo dñi</line>
        <line lrx="3545" lry="1712" ulx="2265" uly="1600">clauſa· niſi ꝙ Maria ſemꝑ erit inta/⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="1802" ulx="2256" uly="1694">cta · Et qd ẽ ꝙ hõ nõ trãſibit ꝑ eã ni</line>
        <line lrx="3540" lry="1898" ulx="2266" uly="1786">ſi ꝙ Joſeph nõ cognoſcet eã · Et qᷣd</line>
        <line lrx="3544" lry="2063" ulx="2268" uly="1888">E . ñns ſolus intrat ⁊ egredit᷑ ꝑeaʒ</line>
        <line lrx="3546" lry="2080" ulx="2266" uly="1983">niſi ꝙ ſpũſſanctꝰ impᷣgna bit eã·⁊ an</line>
        <line lrx="3545" lry="2181" ulx="2263" uly="2075">geloꝝ dñns naſcet᷑ ꝑ eã· Et d eſt ꝙ</line>
        <line lrx="3543" lry="2279" ulx="2264" uly="2172">domꝰclaulſa erit ĩ ęternũ · niſi ꝙ Ma</line>
        <line lrx="3542" lry="2379" ulx="2269" uly="2267">ria ꝓgo ẽ ante ꝑtui ꝑtu·⁊ vꝓgo poſt</line>
        <line lrx="3541" lry="2476" ulx="2271" uly="2354">ptũ · ¶ Rñdeo dicẽdũ ſub iſta con/</line>
        <line lrx="3551" lry="2556" ulx="2271" uly="2458">cluſiõẽ· qymrimomiũ int᷑ beatã Ma/</line>
        <line lrx="3543" lry="2658" ulx="2270" uly="2551">riã ⁊ Joleph nũ q;ᷓ fuit conſũmatum</line>
        <line lrx="3539" lry="2749" ulx="2270" uly="2646">qm̃ beatiſſima mater chꝛiſti fuit go</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2845" type="textblock" ulx="2228" uly="2742">
        <line lrx="3550" lry="2845" ulx="2228" uly="2742">gante ꝑtũ ĩ ꝑtu ⁊ oſi ꝑtũ vᷣgoĩ cter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2892" type="textblock" ulx="3032" uly="2839">
        <line lrx="3087" lry="2854" ulx="3053" uly="2839">—</line>
        <line lrx="3067" lry="2892" ulx="3032" uly="2882">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2933" type="textblock" ulx="2269" uly="2834">
        <line lrx="3551" lry="2933" ulx="2269" uly="2834">nũ pꝑpmãũſit: Oñn deteſtãdi ſũt erroꝛeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="5680" type="textblock" ulx="2250" uly="2931">
        <line lrx="3540" lry="3038" ulx="2266" uly="2931">iudęoꝝ ⁊ hebeonitarũ qͥ derogãtes</line>
        <line lrx="3540" lry="3129" ulx="2265" uly="3026">ꝓginitati beatę Marięan ꝑtũ dixe/</line>
        <line lrx="3540" lry="3290" ulx="2263" uly="3114">rũt chꝛiſtũ ex ſem me Naſ eph eſſe na⸗/</line>
        <line lrx="3603" lry="3323" ulx="2264" uly="3213">tũ · Et erroꝛes philoſophoꝝ q gini</line>
        <line lrx="3536" lry="3418" ulx="2262" uly="3311">tati eiꝰ ĩ pꝑtu derogabãt · dicẽtes nõ</line>
        <line lrx="3586" lry="3520" ulx="2265" uly="3405">poſſe eſſe duo coꝛꝑa ĩ eodẽ loco ·. He</line>
        <line lrx="3633" lry="3606" ulx="2262" uly="3489">teſtãdꝰ ẽ etiã erroꝛ Elldij· q vginita</line>
        <line lrx="3641" lry="3706" ulx="2262" uly="3599">ti beate Marię poſt ptũ erogãs di</line>
        <line lrx="3534" lry="3795" ulx="2263" uly="3693">cere ſſumpſit mr̃eʒ cbꝛiſti poſt ꝑtũ a</line>
        <line lrx="3545" lry="3887" ulx="2265" uly="3788">Joſeph eſſe cognitã ⁊ alios filios ge</line>
        <line lrx="3538" lry="3976" ulx="2265" uly="3881">nuiſſe · Sʒ iſte erroꝛ irrõnabibł ẽ ⁊ in/</line>
        <line lrx="3576" lry="4083" ulx="2267" uly="3975">ſanꝰ ſcʒ ꝙ beata vgo mater dei tem /</line>
        <line lrx="3532" lry="4176" ulx="2267" uly="4071">plũ ſpuſſancti oꝑi carnis vacaret· H</line>
        <line lrx="3535" lry="4263" ulx="2264" uly="4161">aũt nõ põt cadere niſi ĩ aiaʒ impiã et</line>
        <line lrx="3591" lry="4368" ulx="2267" uly="4256">ſtultã credere tantã ĩ mreʒ dñi indi-</line>
        <line lrx="3533" lry="4464" ulx="2264" uly="4353">gnitatẽ · ideo erroneũ ẽ ⁊ ꝑnitioſum</line>
        <line lrx="3535" lry="4538" ulx="2273" uly="4450">PDñn⁊ dñs ĩ moꝛte iſtũ erroꝛẽ euacu/</line>
        <line lrx="3534" lry="4643" ulx="2267" uly="4542">anit · qñ eã beato Johãni cõmenda⸗/</line>
        <line lrx="3535" lry="4745" ulx="2269" uly="4638">uit · ⁊ Tedit ſibi in ſolaciũ loco filij. t</line>
        <line lrx="3559" lry="4844" ulx="2270" uly="4730">q̃d dediſſet ſi filios habuiſſet ¶ Td</line>
        <line lrx="3528" lry="4927" ulx="2267" uly="4825">rõnes ĩ oppoſitũ d pmã de verbo</line>
        <line lrx="3534" lry="5036" ulx="2268" uly="4925">anteq;· rndet᷑ ꝙ rõ nõ ꝓcedit qꝛ hęc</line>
        <line lrx="3607" lry="5131" ulx="2269" uly="5023">hpoſitio ante nõ ſemꝑ denotatoꝛdi</line>
        <line lrx="3530" lry="5216" ulx="2268" uly="5116">nẽ ad illud qð futurũ ẽ ſ̃m reiverita</line>
        <line lrx="3530" lry="5324" ulx="2267" uly="5211">tẽ·̊ qñq; ad illð qð futurũ ſperatur</line>
        <line lrx="3526" lry="5407" ulx="2268" uly="5310">ſm cõmunẽ curſũ ·ſic cũ dĩ· an q; ha</line>
        <line lrx="3524" lry="5519" ulx="2266" uly="5407">beretxx · annos moꝛtuus ẽ· ⁊ ſic eſt in</line>
        <line lrx="3520" lry="5680" ulx="2250" uly="5502">ꝓoſito/¶ Ad ſecũdã rñdet᷑ negado</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="6943" type="textblock" ulx="3835" uly="6898">
        <line lrx="3893" lry="6933" ulx="3875" uly="6925">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3033" lry="2438" type="textblock" ulx="1690" uly="1105">
        <line lrx="3001" lry="1214" ulx="1736" uly="1105">cõſequẽtiã · Kõ eſt · qꝛ nos dicimꝰ ꝙ</line>
        <line lrx="3000" lry="1312" ulx="1743" uly="1206">cõiugiũ licet fuerit ꝑfectũ · pfectione</line>
        <line lrx="3004" lry="1410" ulx="1740" uly="1300">pᷣma · nõ tñ fuit cõſũmatũ qð ptinet</line>
        <line lrx="3007" lry="1577" ulx="1744" uly="1390">ad pfectionẽ ſecũdã · Praeini re</line>
        <line lrx="3004" lry="1599" ulx="1726" uly="1490">ſpõdet᷑ negãdo cõſequètiã · Et dĩ ꝙ</line>
        <line lrx="3002" lry="1691" ulx="1727" uly="1589">li donec qñq;ʒ deſignat certũ tẽpus·</line>
        <line lrx="3016" lry="1783" ulx="1690" uly="1678">ßm illud Galath. iij.· Propt traſgreſ</line>
        <line lrx="3005" lry="1861" ulx="1736" uly="1777">ſionẽ lex poſita ẽ donec veniret ſemẽ</line>
        <line lrx="3009" lry="1978" ulx="1731" uly="1872">qð ꝓmilſerat· Qñq; vo ſignat infi⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="2065" ulx="1733" uly="1968">nitũ tẽpꝰ · Gm illð · ps · Dixit dñs do</line>
        <line lrx="3010" lry="2167" ulx="1733" uly="2060">mino meo · ſedea dextris meis· Do/</line>
        <line lrx="3017" lry="2259" ulx="1734" uly="2152">nec ponã inimicos tuos ⁊c·. Et ßm il⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="2347" ulx="1692" uly="2244">lud·p̃s· Oculi nri ſemꝑad oñm do</line>
        <line lrx="3014" lry="2438" ulx="1743" uly="2334">nec miſereat᷑ nr̃i · Ex qͥ nõ ẽ intelligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2540" type="textblock" ulx="1746" uly="2434">
        <line lrx="3060" lry="2540" ulx="1746" uly="2434">du ꝙ poſt impetratã miſericoꝛqdiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2539" type="textblock" ulx="3060" uly="2530">
        <line lrx="3073" lry="2539" ulx="3060" uly="2530">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3305" type="textblock" ulx="1677" uly="2529">
        <line lrx="2989" lry="2640" ulx="1745" uly="2529">oculinr̃i auůtant᷑ a deo · ⁊ ſicẽ hᷣc</line>
        <line lrx="3017" lry="2734" ulx="1735" uly="2625">quartã rñdet᷑ negãdo cõſequẽtiã Et</line>
        <line lrx="3017" lry="2823" ulx="1677" uly="2717">rõ eſt · qꝛ pᷣmogenitꝰ h uat oꝛdineʒ</line>
        <line lrx="3013" lry="2916" ulx="1692" uly="2815">ad anterius. nõ ponit oꝛdinẽ ad po/</line>
        <line lrx="3016" lry="3014" ulx="1748" uly="2909">ſterius · Ideo ons pᷣmogenitꝰ appel</line>
        <line lrx="3008" lry="3110" ulx="1736" uly="3006">lat᷑ qꝛ ᷣm legẽ erat offerẽdꝰ. Idẽ vo</line>
        <line lrx="3014" lry="3211" ulx="1709" uly="3104">dꝛ ꝙ habuerit frẽs· dicendu ꝙ frẽs</line>
        <line lrx="3013" lry="3305" ulx="1735" uly="3199">vocantur ibi ꝓpinqui in ſecundo vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3586" type="textblock" ulx="1683" uly="3293">
        <line lrx="2974" lry="3424" ulx="1745" uly="3293">tertio grddn</line>
        <line lrx="2980" lry="3586" ulx="1683" uly="3316">Fid quartã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5494" type="textblock" ulx="1687" uly="3579">
        <line lrx="3016" lry="3680" ulx="1745" uly="3579">ſtionẽ q̃ quęrit᷑. Otrũ chꝛiſtꝰ dicen/</line>
        <line lrx="3017" lry="3770" ulx="1737" uly="3676">Dus ſit cõcept de ſpũſancto · ſic ꝓce</line>
        <line lrx="3021" lry="3876" ulx="1748" uly="3768">Dit · Et videt᷑ qñ · Primo ſic · Hec</line>
        <line lrx="3018" lry="3977" ulx="1752" uly="3865">Hboſitio de denotat cõſubſtantiali/</line>
        <line lrx="3023" lry="4061" ulx="1740" uly="3955">tatẽ· Oñ nõ dicimꝰ aliqd de aliqͥ ni</line>
        <line lrx="3016" lry="4164" ulx="1751" uly="4053">ſi de ſubſtãtia eiꝰ ſit · DPicimꝰ enĩ filiũ</line>
        <line lrx="3025" lry="4260" ulx="1738" uly="4152">eſſe de pfre · nõ at celũ ⁊ terrã ð deo·</line>
        <line lrx="3025" lry="4364" ulx="1702" uly="4248">Sß chꝛiſtus hm hoiez nõ ẽ cõſubſtãtia</line>
        <line lrx="3021" lry="4446" ulx="1687" uly="4341">lis ſpirituiſancto· g&amp; nõ debet dici de</line>
        <line lrx="3030" lry="4549" ulx="1739" uly="4439">ſpũſancto natꝰ. ¶ Secũdo ſic. Spi</line>
        <line lrx="3020" lry="4645" ulx="1753" uly="4537">rituſſanctꝰ charitas ẽ ⁊ donũ ·  ñ cõ</line>
        <line lrx="3033" lry="4746" ulx="1753" uly="4630">ueniet dꝛ cõceptꝰ acharitate vel do</line>
        <line lrx="3019" lry="4832" ulx="1747" uly="4729">no  g nec de ſpnñſancto debet dici cõ</line>
        <line lrx="3034" lry="4922" ulx="1753" uly="4823">ceptus ¶ Tertio ſic · Efficẽ cõceptio</line>
        <line lrx="3040" lry="5016" ulx="1739" uly="4920">nẽ chꝛiſti nõ debet attribui ſpuiſan/</line>
        <line lrx="3038" lry="5117" ulx="1744" uly="5014">cto· g zc cõſequentia patet· antece/</line>
        <line lrx="3025" lry="5216" ulx="1755" uly="5107">dDẽs ꝓ bat· qꝛ vt dicit Tugꝰ in pᷣmo</line>
        <line lrx="3046" lry="5306" ulx="1756" uly="5207">Te trinitate· Indiuiſa ſunt opa trini</line>
        <line lrx="3023" lry="5399" ulx="1749" uly="5298">tatis.ſic indiuiſa ẽ eſſentia trinitatis</line>
        <line lrx="3023" lry="5494" ulx="1756" uly="5388">ßefficere cõceptionẽ chꝛiſtiẽ qᷣdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="5586" type="textblock" ulx="1755" uly="5485">
        <line lrx="3115" lry="5586" ulx="1755" uly="5485">opusdiuinũ: ꝙ videt᷑ ꝙ nõ ſit mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5682" type="textblock" ulx="1752" uly="5578">
        <line lrx="3031" lry="5682" ulx="1752" uly="5578">aitribuendũ ſpũiſancto q; pri aut fy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2537" type="textblock" ulx="3074" uly="2527">
        <line lrx="3105" lry="2537" ulx="3074" uly="2527">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="1203" type="textblock" ulx="3271" uly="1096">
        <line lrx="4532" lry="1203" ulx="3271" uly="1096">lio · ¶ Quarto ſic. Si cõceptio chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1301" type="textblock" ulx="3222" uly="1190">
        <line lrx="4540" lry="1301" ulx="3222" uly="1190">ſti attribuẽda ẽ ſpñiſancto vt pꝛinci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="3298" type="textblock" ulx="3271" uly="1292">
        <line lrx="4538" lry="1390" ulx="3271" uly="1292">pio eiꝰ.ſequit᷑ ꝙ ſit pater chꝛiſti dicẽ</line>
        <line lrx="4546" lry="1483" ulx="3273" uly="1386">Dus bᷣm humanitatẽ. ̊ h̊ nõ ẽ verũ·</line>
        <line lrx="4550" lry="1579" ulx="3272" uly="1481">Dicit enĩ Rugꝰ in enchiridion· Na/</line>
        <line lrx="4540" lry="1675" ulx="3272" uly="1575">tus ẽ chꝛiſtꝰ de ſpũſancto nõ ſic filꝰ.</line>
        <line lrx="4543" lry="1782" ulx="3271" uly="1672">cõſequẽtia tñ  bat᷑ ſic ſm phᷣm li? de</line>
        <line lrx="4544" lry="1878" ulx="3275" uly="1762">generatione aĩaliũ · Pater dicit bn⸗</line>
        <line lrx="4540" lry="1963" ulx="3278" uly="1863">cipiũ actiuũ ĩ generatione:materxvo</line>
        <line lrx="4546" lry="2064" ulx="3280" uly="1957">miniſtrat materiaʒ· ſ̊ beata Maria</line>
        <line lrx="4541" lry="2152" ulx="3285" uly="2049">dr mater chꝛiſtippt᷑ materiã quãĩ cõ</line>
        <line lrx="4546" lry="2258" ulx="3283" uly="2146">ceptione eiꝰmiſirauit.g ſpũſſanctus</line>
        <line lrx="4545" lry="2434" ulx="3286" uly="2335">pncipiũ actiuũ ĩ cõceptiõe eiꝰ.¶ In</line>
        <line lrx="4542" lry="2531" ulx="3289" uly="2430">oxpoſitũ arguit᷑ ex pᷣſenti euangelio</line>
        <line lrx="4540" lry="2633" ulx="3291" uly="2523">RKñgdeo dicẽdũ ſub iſta cõcluſione ·</line>
        <line lrx="4544" lry="2732" ulx="3298" uly="2621">qꝙ cõuenient᷑ dĩ chꝛiſtꝰ cõceptus de</line>
        <line lrx="4539" lry="2829" ulx="3290" uly="2718">ſpũñſancto · Patet iſta cõcluſio · qꝛ cõ</line>
        <line lrx="4544" lry="2914" ulx="3290" uly="2814">ceptioneʒ q;uis tota trinitas oꝑpata</line>
        <line lrx="4538" lry="3008" ulx="3290" uly="2910">ſit ·˖ attribuit᷑ tñ ſpuiſancto triplici rõ</line>
        <line lrx="4544" lry="3113" ulx="3288" uly="3002">ne· Primo qͥdẽ qꝛ h cõgruit cauſęin</line>
        <line lrx="4541" lry="3203" ulx="3289" uly="3100">carnationis ꝗᷓ cõſiderat᷑ ex ꝑte dei.</line>
        <line lrx="4540" lry="3298" ulx="3291" uly="3194">Spũs eni ſanctꝰ ẽ amoꝛ pris ⁊ filij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3477" type="textblock" ulx="3251" uly="3290">
        <line lrx="4543" lry="3402" ulx="3251" uly="3290">HB aũt ex maximo amoꝛe dei pꝛouenit</line>
        <line lrx="4571" lry="3477" ulx="3276" uly="3387">vt filiꝰ carnẽ ſibi aſſumereti vtero v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3871" type="textblock" ulx="3283" uly="3476">
        <line lrx="4541" lry="3584" ulx="3283" uly="3476">ginali · Vñ dꝛ Joh · ij · Sic de di</line>
        <line lrx="4533" lry="3667" ulx="3290" uly="3573">lexit mũdũ vt filiũ ſuũ daret · Scðdo</line>
        <line lrx="4545" lry="3773" ulx="3291" uly="3671">qꝛ H̊ congruit caulę incarnationis ex</line>
        <line lrx="4545" lry="3871" ulx="3292" uly="3763">pte naturę aſſumptę · ꝑh̊ dat intelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="4061" type="textblock" ulx="3243" uly="3860">
        <line lrx="4548" lry="3977" ulx="3243" uly="3860">gi ꝙ natura humanaaſſumpta eſta</line>
        <line lrx="4617" lry="4061" ulx="3289" uly="3958">filio ĩ vnitate pſonęnõ ex aliquibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4153" type="textblock" ulx="3289" uly="4050">
        <line lrx="4542" lry="4153" ulx="3289" uly="4050">meritis · ̊ ex ſola dei gra ꝗᷓ ſpuiſãcto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="4345" type="textblock" ulx="3282" uly="4143">
        <line lrx="4609" lry="4268" ulx="3282" uly="4143">attnibuit · Certio · ꝙ H cõgruit termi/</line>
        <line lrx="4555" lry="4345" ulx="3285" uly="4243">no incarnationis· ad H̊ eni termina/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4438" type="textblock" ulx="3288" uly="4339">
        <line lrx="4552" lry="4438" ulx="3288" uly="4339">ta ẽ incarnatio vt hõ ille qͥ aſſumeba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="4531" type="textblock" ulx="3288" uly="4436">
        <line lrx="4614" lry="4531" ulx="3288" uly="4436">tur eſſet ſanctꝰ ⁊ filꝰ dei · vtrũ q; autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="4552" type="textblock" ulx="4278" uly="4537">
        <line lrx="4315" lry="4552" ulx="4278" uly="4537">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4830" type="textblock" ulx="3272" uly="4526">
        <line lrx="4542" lry="4714" ulx="3291" uly="4526">awꝛopriaeſhſiſeneio. Wapi ſũ</line>
        <line lrx="4547" lry="4739" ulx="3272" uly="4627">efficiunt hoies filij dei · m illð Gal .</line>
        <line lrx="4545" lry="4830" ulx="3290" uly="4725">iiij · Qm̃ eſtis filij dei · miſit deus ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="5307" type="textblock" ulx="3287" uly="4820">
        <line lrx="4567" lry="4923" ulx="3289" uly="4820">ritũ filij ſui ĩ coꝛda vr̃a damantẽ ab</line>
        <line lrx="4567" lry="5029" ulx="3292" uly="4915">ba pater · Ipſe etiã ẽ ſpũs ſanctifica⸗</line>
        <line lrx="4558" lry="5113" ulx="3288" uly="5007">tionis · vt dꝛ ad Ro /p· Siẽ g alij p</line>
        <line lrx="4635" lry="5207" ulx="3290" uly="5108">ſpiritũſanctũ ſanctificant᷑ ſpnalit vt</line>
        <line lrx="4564" lry="5307" ulx="3287" uly="5201">ſint filij dei adoptiui · ita chꝛiſtus ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="5392" type="textblock" ulx="3290" uly="5301">
        <line lrx="4538" lry="5392" ulx="3290" uly="5301">ſpiritũſanctũ ẽ in ſanctitate cõceptꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="5697" type="textblock" ulx="3288" uly="5394">
        <line lrx="4567" lry="5505" ulx="3288" uly="5394">vt eſſet filiꝰ ei naturalis.· On ange</line>
        <line lrx="4572" lry="5599" ulx="3290" uly="5488">lus poſtꝙ; pmiſerat · Spũſſanctꝰ ſu/</line>
        <line lrx="4538" lry="5697" ulx="3291" uly="5579">ꝑueniet ĩ te cõcludit· Idcoq; quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="2364" type="textblock" ulx="3287" uly="2241">
        <line lrx="4626" lry="2364" ulx="3287" uly="2241">lõt dici pater eb · ſi dicatur ꝙ fnenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5238" lry="1330" type="textblock" ulx="5113" uly="1151">
        <line lrx="5238" lry="1330" ulx="5113" uly="1151">ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4377" type="textblock" ulx="5104" uly="1351">
        <line lrx="5246" lry="1459" ulx="5113" uly="1351">nicek⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1559" ulx="5113" uly="1467">cner</line>
        <line lrx="5246" lry="1649" ulx="5113" uly="1548">tileſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1745" ulx="5112" uly="1664">concep</line>
        <line lrx="5246" lry="1861" ulx="5114" uly="1749">ſpülan⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2143" ulx="5104" uly="2036">Eerpot</line>
        <line lrx="5246" lry="2244" ulx="5104" uly="2136">goͤni</line>
        <line lrx="5246" lry="2343" ulx="5106" uly="2222">Pituſan</line>
        <line lrx="5246" lry="2431" ulx="5105" uly="2322">ſegido⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2532" ulx="5106" uly="2426">Päͤcan</line>
        <line lrx="5246" lry="2613" ulx="5110" uly="2516">wineck</line>
        <line lrx="5246" lry="2806" ulx="5122" uly="2719">ideon</line>
        <line lrx="5246" lry="2907" ulx="5130" uly="2823">fitate</line>
        <line lrx="5246" lry="2997" ulx="5135" uly="2917">dinen</line>
        <line lrx="5246" lry="3114" ulx="5138" uly="3008">ficen</line>
        <line lrx="5246" lry="3194" ulx="5140" uly="3107">tonen</line>
        <line lrx="5246" lry="3296" ulx="5141" uly="3206">nonp</line>
        <line lrx="5246" lry="3404" ulx="5135" uly="3298">Min</line>
        <line lrx="5246" lry="3495" ulx="5120" uly="3393">ſſls⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3580" ulx="5111" uly="3504">uraucto</line>
        <line lrx="5246" lry="3695" ulx="5108" uly="3587">gipbr⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3784" ulx="5107" uly="3686">ſuno</line>
        <line lrx="5246" lry="3882" ulx="5110" uly="3792">aſtompt</line>
        <line lrx="5246" lry="3969" ulx="5109" uly="3884">tur fon</line>
        <line lrx="5246" lry="4070" ulx="5109" uly="3979">ſſio N</line>
        <line lrx="5245" lry="4164" ulx="5107" uly="4078">Galut⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4289" ulx="5105" uly="4178">ig</line>
        <line lrx="5246" lry="4377" ulx="5104" uly="4275">Phini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5557" type="textblock" ulx="5104" uly="4386">
        <line lrx="5213" lry="4455" ulx="5104" uly="4386">nntcon</line>
        <line lrx="5239" lry="4568" ulx="5105" uly="4393">ni</line>
        <line lrx="5242" lry="4745" ulx="5105" uly="4566">Linr</line>
        <line lrx="5246" lry="4762" ulx="5113" uly="4676">wdh</line>
        <line lrx="5246" lry="4940" ulx="5124" uly="4860">liden</line>
        <line lrx="5237" lry="5132" ulx="5124" uly="4953">ſhu</line>
        <line lrx="5246" lry="5134" ulx="5127" uly="5064">1for</line>
        <line lrx="5246" lry="5237" ulx="5107" uly="5139">(.</line>
        <line lrx="5246" lry="5343" ulx="5127" uly="5266">quent</line>
        <line lrx="5246" lry="5433" ulx="5105" uly="5345">ſituſſa</line>
        <line lrx="5246" lry="5557" ulx="5129" uly="5457">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5731" type="textblock" ulx="5133" uly="5562">
        <line lrx="5245" lry="5654" ulx="5133" uly="5562">u⸗ ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="5731" ulx="5139" uly="5643">Prfi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="229" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="206" lry="1153" ulx="0" uly="1050">deeptocht</line>
        <line lrx="210" lry="1246" ulx="0" uly="1152">Wytpꝛinci⸗</line>
        <line lrx="208" lry="1350" ulx="0" uly="1235">Kchiſt dic⸗</line>
        <line lrx="217" lry="1542" ulx="0" uly="1417">bincidn 1</line>
        <line lrx="219" lry="1626" ulx="3" uly="1536">ctono ſiſ.</line>
        <line lrx="222" lry="1730" ulx="4" uly="1620">enpönler</line>
        <line lrx="225" lry="1836" ulx="0" uly="1728">Aer dictr⸗</line>
        <line lrx="225" lry="1925" ulx="0" uly="1839">e,materpo</line>
        <line lrx="228" lry="2036" ulx="0" uly="1930">un Mnn</line>
        <line lrx="224" lry="2133" ulx="0" uly="2026">tüüquiſc</line>
        <line lrx="229" lry="2213" ulx="0" uly="2126">Püſſancuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2232">
        <line lrx="215" lry="2327" ulx="0" uly="2232">rgfhen</line>
        <line lrx="233" lry="2422" ulx="0" uly="2322">eeC</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="5772" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="230" lry="2520" ulx="0" uly="2428">lemangei</line>
        <line lrx="229" lry="2616" ulx="2" uly="2516">ſincödtſtor</line>
        <line lrx="228" lry="2699" ulx="3" uly="2612">Pcöcepens</line>
        <line lrx="227" lry="2812" ulx="0" uly="2708">cocluſocgii</line>
        <line lrx="228" lry="2909" ulx="8" uly="2810">mnmntasoon</line>
        <line lrx="226" lry="3005" ulx="0" uly="2909">ngotnphani</line>
        <line lrx="228" lry="3113" ulx="0" uly="3006">Wutcanſen</line>
        <line lrx="227" lry="3204" ulx="0" uly="3106">Eeror dai⸗</line>
        <line lrx="222" lry="3304" ulx="0" uly="3200">npnis 2lli⸗</line>
        <line lrx="218" lry="3391" ulx="0" uly="3300">Tipronenit</line>
        <line lrx="210" lry="3480" ulx="0" uly="3395">ſti waop</line>
        <line lrx="207" lry="3573" ulx="0" uly="3493">Sdi</line>
        <line lrx="196" lry="3672" ulx="0" uly="3589">dt S</line>
        <line lrx="213" lry="3794" ulx="0" uly="3707">mdns</line>
        <line lrx="221" lry="3892" ulx="7" uly="3784">Ddamdl</line>
        <line lrx="227" lry="3972" ulx="0" uly="3878">uſumouck</line>
        <line lrx="229" lry="4075" ulx="0" uly="3979">jöer lqpbu⸗</line>
        <line lrx="229" lry="4185" ulx="1" uly="4076">gn ſpiiie⸗</line>
        <line lrx="231" lry="4281" ulx="3" uly="4179">Bcogntten</line>
        <line lrx="230" lry="4364" ulx="0" uly="4282">Abenitamnmn</line>
        <line lrx="230" lry="4477" ulx="0" uly="4368">ezaſintn</line>
        <line lrx="229" lry="4580" ulx="12" uly="4475">di ichn</line>
        <line lrx="223" lry="4749" ulx="0" uly="4559">D</line>
        <line lrx="232" lry="4770" ulx="0" uly="4657">Ni mib</line>
        <line lrx="214" lry="4874" ulx="0" uly="4759">temitaef</line>
        <line lrx="230" lry="4969" ulx="0" uly="4856">ficdamanii4</line>
        <line lrx="231" lry="5087" ulx="1" uly="4956">iſisnefi⸗</line>
        <line lrx="227" lry="5174" ulx="2" uly="5064">o Siß</line>
        <line lrx="221" lry="5267" ulx="0" uly="5158">fanthünin</line>
        <line lrx="214" lry="5371" ulx="0" uly="5253">einchuiß⸗</line>
        <line lrx="214" lry="5461" ulx="0" uly="5353">treci/</line>
        <line lrx="214" lry="5662" ulx="1" uly="5544">Silu</line>
        <line lrx="210" lry="5772" ulx="2" uly="5623">Iupco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1496" type="textblock" ulx="707" uly="1202">
        <line lrx="1973" lry="1333" ulx="707" uly="1202">naſcet exteſanctũ vocabit ſilius dei ·</line>
        <line lrx="1970" lry="1496" ulx="959" uly="1240">rõnes in ovoiritahnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1525" type="textblock" ulx="710" uly="1404">
        <line lrx="2005" lry="1525" ulx="710" uly="1404">rndet᷑ · ꝙ li de largo modo accipit pꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1610" type="textblock" ulx="705" uly="1498">
        <line lrx="1978" lry="1610" ulx="705" uly="1498">ex · qꝛ eni coꝛpus chꝛiſtinõ ẽ cõſubſtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1700" type="textblock" ulx="711" uly="1595">
        <line lrx="1990" lry="1700" ulx="711" uly="1595">tiale ſpũiſancto · nõ ꝓpꝛie poteſt dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2069" type="textblock" ulx="706" uly="1691">
        <line lrx="1975" lry="1799" ulx="706" uly="1691">conceptuʒ de ſpirituſancto· ̊ mag ex</line>
        <line lrx="1971" lry="1898" ulx="710" uly="1782">ſpuſancto · Et rõ eſt · qꝛ qð ex aliquo</line>
        <line lrx="1985" lry="1989" ulx="707" uly="1875">eſt aut eſt ex ſubſtantia aut poteſtate</line>
        <line lrx="1977" lry="2069" ulx="707" uly="1970">eius · ex ſubſtantia · ſic filius qͥ a patre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2171" type="textblock" ulx="707" uly="2064">
        <line lrx="2036" lry="2171" ulx="707" uly="2064">eſt · ex poteſtate. ſicut ex deo ſunt oia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2558" type="textblock" ulx="706" uly="2162">
        <line lrx="1986" lry="2275" ulx="706" uly="2162">quõ etiã in vtero habuit Maria ex</line>
        <line lrx="1955" lry="2374" ulx="708" uly="2265">ſpirituſancto · ¶ l d ſecun ſer</line>
        <line lrx="1985" lry="2467" ulx="707" uly="2348">negãdo cõſequẽtiã · Et rõ eſt· qꝛ licet</line>
        <line lrx="1987" lry="2558" ulx="709" uly="2451">ſpuſſanct ſit charitas ⁊ donũ · tn no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3031" type="textblock" ulx="709" uly="2540">
        <line lrx="2049" lry="2655" ulx="709" uly="2540">mine charitatis et doni nõ ſignificat᷑</line>
        <line lrx="2020" lry="2754" ulx="710" uly="2637">vt pſona ſubſiſtẽs cnius eſt agere · et</line>
        <line lrx="2089" lry="2832" ulx="712" uly="2731">ideo nõ poteſt dici cõceptus de cha⸗/</line>
        <line lrx="2080" lry="2937" ulx="714" uly="2827">ritate vel dono .· vt li de dicat habitn</line>
        <line lrx="2002" lry="3031" ulx="715" uly="2910">dinem cauſe efficientis · ¶ Ad tertiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3117" type="textblock" ulx="714" uly="3013">
        <line lrx="2017" lry="3117" ulx="714" uly="3013">rñdetur negãdo aſſumptũ ·⁊ ad pba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3312" type="textblock" ulx="716" uly="3109">
        <line lrx="1983" lry="3225" ulx="716" uly="3109">tionẽ r̃detur · ꝙ licet opus cõceptio</line>
        <line lrx="1980" lry="3312" ulx="717" uly="3209">nis coꝛꝑis chaſti ſit cõmune toti tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3605" type="textblock" ulx="711" uly="3295">
        <line lrx="1985" lry="3414" ulx="718" uly="3295">nitati · in tñ modũ aliquid attribuit᷑</line>
        <line lrx="2000" lry="3509" ulx="714" uly="3395">ſingulis ꝑſonis· Nam patri attribui</line>
        <line lrx="1999" lry="3605" ulx="711" uly="3487">tur auctoꝛitas · etiam rõne ꝑſonę filij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3883" type="textblock" ulx="709" uly="3581">
        <line lrx="1994" lry="3706" ulx="710" uly="3581">qui ꝑ bmõi cõceptionem carneʒ ſibi</line>
        <line lrx="1989" lry="3793" ulx="709" uly="3682">aſſumpſit · Flio attribuit ipſa carnis</line>
        <line lrx="1988" lry="3883" ulx="712" uly="3774">aſſumptio · Sed ſpũiſancto attribui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3973" type="textblock" ulx="711" uly="3871">
        <line lrx="2032" lry="3973" ulx="711" uly="3871">tur foꝛmatio coꝛpꝑis ·qð aſſumitur a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4542" type="textblock" ulx="711" uly="3962">
        <line lrx="1985" lry="4076" ulx="712" uly="3962">filio ·. Nam ſpüuſſanctus eſt ſpũs filij.</line>
        <line lrx="1985" lry="4173" ulx="713" uly="4061">Galath · iij · Milit deus ſpiritũ filij</line>
        <line lrx="1984" lry="4265" ulx="711" uly="4159">ſui · Sicut aũt virtꝰaĩę ꝗᷣ eſt in ſemine</line>
        <line lrx="1986" lry="4373" ulx="713" uly="4252">ꝑ ſpiritũ qui eſtĩ ſemine incluſus foꝛ</line>
        <line lrx="1984" lry="4458" ulx="711" uly="4348">mat coꝛpus in generatione alioꝝ ho/</line>
        <line lrx="1990" lry="4542" ulx="711" uly="4443">minũ· Ita virtus dei ꝗ̊ᷓ eſt ipſe filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4640" type="textblock" ulx="714" uly="4538">
        <line lrx="2054" lry="4640" ulx="714" uly="4538">Wi · ſm ulud.j·Cor·.j·Chꝛiſtũ dei vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4924" type="textblock" ulx="716" uly="4633">
        <line lrx="1990" lry="4748" ulx="716" uly="4633">tutẽ · pꝑ ſpm̃ſanctu foꝛmauit coꝛpꝰ ſuũ</line>
        <line lrx="1993" lry="4842" ulx="717" uly="4726">qð aſumpſit · Hoc etiã verba ange</line>
        <line lrx="1992" lry="4924" ulx="721" uly="4821">li demonſtrant dicẽtis · Spũſſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="5017" type="textblock" ulx="722" uly="4915">
        <line lrx="2071" lry="5017" ulx="722" uly="4915">ſupueniet in te· quaſi ad paranda,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="5318" type="textblock" ulx="726" uly="5010">
        <line lrx="1949" lry="5127" ulx="726" uly="5010">foꝛmandã mateniã coꝛꝑis chꝛiſti ·</line>
        <line lrx="1992" lry="5218" ulx="818" uly="5104">id quartã rñdetur negãdo cõſe</line>
        <line lrx="1994" lry="5318" ulx="726" uly="5202">quentiã · Nã chꝛiſtus nõ eſt filiꝰ ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="5503" type="textblock" ulx="663" uly="5294">
        <line lrx="1991" lry="5410" ulx="663" uly="5294">nituſſancti · nec etiã trinitatis · ſed tan</line>
        <line lrx="1988" lry="5503" ulx="671" uly="5394">tum dei patris · Hoc patet · tũ pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="5700" type="textblock" ulx="729" uly="5492">
        <line lrx="1990" lry="5609" ulx="729" uly="5492">quia nomina paternitatis maternita</line>
        <line lrx="1999" lry="5700" ulx="731" uly="5585">tis ⁊ filiationis generationẽ ſequunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2353" type="textblock" ulx="1436" uly="2249">
        <line lrx="2054" lry="2353" ulx="1436" uly="2249">ſecundaʒ rñũder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="4395" type="textblock" ulx="2229" uly="4372">
        <line lrx="2396" lry="4395" ulx="2229" uly="4372">—ãf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3206" type="textblock" ulx="2260" uly="1211">
        <line lrx="3551" lry="1321" ulx="2260" uly="1211">nõ quamlibet tñ · ̊ in ſolis aĩalibus</line>
        <line lrx="3551" lry="1417" ulx="2260" uly="1306">quibus eſt generatio perfecta· nectñ</line>
        <line lrx="3554" lry="1504" ulx="2264" uly="1405">omne qð in animalibus generar fili/</line>
        <line lrx="3555" lry="1593" ulx="2262" uly="1500">ationis nomen accipit· ̊ ſolum illud</line>
        <line lrx="3561" lry="1695" ulx="2260" uly="1589">qð generatur in ſimilitudinẽ generã</line>
        <line lrx="3558" lry="1790" ulx="2264" uly="1682">tis ·  ſicſi ſit pfecta ſimilitudo erit ꝑ/</line>
        <line lrx="3554" lry="1882" ulx="2262" uly="1777">fecta filiatio·Si aũt ſit ſimilitudo im</line>
        <line lrx="3557" lry="1975" ulx="2264" uly="1870">pPfecta eſt etiam filiatio impfecta · ſed</line>
        <line lrx="3560" lry="2071" ulx="2264" uly="1963">chꝛiſtus nõ eſt cõceptꝰ de ſpirituſan/</line>
        <line lrx="3574" lry="2175" ulx="2265" uly="2061">cto hm ſimilitudinẽ ſpecierũ · ſic hõ na</line>
        <line lrx="3560" lry="2258" ulx="2267" uly="2156">ſcit᷑ de pat re ſuo · Sᷓ chꝛiſtus nõ poteſt</line>
        <line lrx="3561" lry="2360" ulx="2272" uly="2253">Dici filius ſpũſſancti:· Et ad ꝓbatio/</line>
        <line lrx="3556" lry="2456" ulx="2269" uly="2347">nem rndetur:negãdo cõſequentiam</line>
        <line lrx="3556" lry="2553" ulx="2272" uly="2446">Et rõ eſt · quia chꝛiſtus cõceptus eſt</line>
        <line lrx="3559" lry="2636" ulx="2271" uly="2538">de Maria virgine materiã miniſtrã</line>
        <line lrx="3562" lry="2734" ulx="2267" uly="2634">te in ſimilitudineʒ ſpecierũ · ⁊ ideo di</line>
        <line lrx="3560" lry="2826" ulx="2271" uly="2728">citur filius eius · Chꝛiſius autẽ bᷣm ꝙ;</line>
        <line lrx="3557" lry="2928" ulx="2270" uly="2820">homo conceptus eſt de ſpirituſancto</line>
        <line lrx="3557" lry="3021" ulx="2270" uly="2910">ſicut de actiuo pᷣncipionon tñ ſcom</line>
        <line lrx="3558" lry="3111" ulx="2266" uly="3007">ſimilitudinẽ ſpeciei · ⁊ ideo nõ dicitur</line>
        <line lrx="3163" lry="3206" ulx="2268" uly="3104">filius eius vt dictum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3399" type="textblock" ulx="2223" uly="3192">
        <line lrx="3524" lry="3399" ulx="2223" uly="3192">In dienatiuita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="4236" type="textblock" ulx="2266" uly="3387">
        <line lrx="3559" lry="3498" ulx="2269" uly="3387">tis domini ſunt tria euangelia · et ita</line>
        <line lrx="3567" lry="3597" ulx="2269" uly="3484">circa vnũqð q; occurrũt ꝗſtiones ali/</line>
        <line lrx="3556" lry="3692" ulx="2266" uly="3572">quę diſputãde · ¶ Circa pꝛimũ ſcʒ In</line>
        <line lrx="3574" lry="3786" ulx="2269" uly="3671">illo tpe · Exijt edictũ Luceę . ij · ſequeteſ</line>
        <line lrx="3559" lry="3880" ulx="2269" uly="3768">ãſtiões.¶ Primo Ntrũ chꝛiſto ſit at</line>
        <line lrx="3624" lry="3972" ulx="2271" uly="3865">tribuẽda aliqua natiuitas temꝑpalis</line>
        <line lrx="3561" lry="4065" ulx="2282" uly="3956">Secundo ˖ DPtrũ ſcdᷣm tempalẽe nati</line>
        <line lrx="3555" lry="4160" ulx="2272" uly="4052">uitatẽ beata virgo poteſt dici mater</line>
        <line lrx="3557" lry="4236" ulx="2274" uly="4147">chꝛiſti · ¶ Tertio · DNtrũ cõueniẽti tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4363" type="textblock" ulx="2257" uly="4237">
        <line lrx="3320" lry="4363" ulx="2257" uly="4237">poꝛe loco chꝛiſtus natus eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="4822" type="textblock" ulx="2275" uly="4501">
        <line lrx="3644" lry="4638" ulx="2652" uly="4501">quęſtionẽ qᷓ quęrit᷑. trũDæ</line>
        <line lrx="3569" lry="4738" ulx="2569" uly="4545">Mattribuenda  eiſto ali⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="4822" ulx="2275" uly="4716">qua natiuitas tempalis ſic ꝓceditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5006" type="textblock" ulx="2210" uly="4810">
        <line lrx="3558" lry="4923" ulx="2210" uly="4810">Et videt ꝙ nõ · VPnmo ſic .· Naſci eni</line>
        <line lrx="3551" lry="5006" ulx="2241" uly="4905">eſt ſicut quid am motus rei nõ exiſtẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5500" type="textblock" ulx="2278" uly="5000">
        <line lrx="3552" lry="5113" ulx="2278" uly="5000">tis anteq; naſcatur · ſed chꝛiſtus ab</line>
        <line lrx="3558" lry="5209" ulx="2278" uly="5100">eterno fuit· ergo non Potuit temꝑali/</line>
        <line lrx="3554" lry="5305" ulx="2278" uly="5191">ter naſci¶ Secũdo · Illud quod ẽ in</line>
        <line lrx="3552" lry="5475" ulx="2278" uly="5288">ſe Pfectun natiuitate non indiget · B</line>
        <line lrx="3547" lry="5500" ulx="2278" uly="5386">ꝑſona filij ab ęterno fuit ꝑfecta · ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="5679" type="textblock" ulx="2263" uly="5482">
        <line lrx="3547" lry="5589" ulx="2263" uly="5482">nõ indiguit tempali natiuitate ·  ita</line>
        <line lrx="3560" lry="5679" ulx="2275" uly="5579">videtur ꝙ non ſit tempoꝛaliter natus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="5818" type="textblock" ulx="3210" uly="5677">
        <line lrx="3427" lry="5818" ulx="3210" uly="5677">b 4/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="1382" type="textblock" ulx="1822" uly="1148">
        <line lrx="3067" lry="1290" ulx="1840" uly="1148">¶ Certio ſic.· Si chꝛiſtus eſſet tẽpa</line>
        <line lrx="3069" lry="1382" ulx="1822" uly="1276">liter natus ſequeret᷑ ꝙ eſſent ponen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="1476" type="textblock" ulx="1820" uly="1372">
        <line lrx="3117" lry="1476" ulx="1820" uly="1372">dę in eo duęnatiuitates·̊ H̊ non vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2138" type="textblock" ulx="1723" uly="1467">
        <line lrx="3069" lry="1577" ulx="1760" uly="1467">etur . cũ natiuitas ꝓpꝛie cõueniat p</line>
        <line lrx="3070" lry="1672" ulx="1821" uly="1562">ſone · ß in chꝛiſto eſt tantum vna p/</line>
        <line lrx="3067" lry="1758" ulx="1760" uly="1658">ſona .· ergo in chꝛiſto tantum eſt vna</line>
        <line lrx="3068" lry="1848" ulx="1820" uly="1754">natiuitas· ¶ Qnarto ſic · Si in chꝛi</line>
        <line lrx="3078" lry="1955" ulx="1723" uly="1848">ſto eſſent dug natiuitates. ſeqneret᷑</line>
        <line lrx="3068" lry="2053" ulx="1828" uly="1940">ꝙ chꝛiſtus dicẽdus eſſet bis natꝰ.</line>
        <line lrx="3076" lry="2138" ulx="1761" uly="2036">ß bhocnon videtur dicendum qꝛ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2231" type="textblock" ulx="1699" uly="2133">
        <line lrx="3077" lry="2231" ulx="1699" uly="2133">uner biũ bis impoꝛtat interruptioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2519" type="textblock" ulx="1789" uly="2225">
        <line lrx="3076" lry="2330" ulx="1789" uly="2225">Vngde qui tota die loquitur nõ di/</line>
        <line lrx="3075" lry="2426" ulx="1792" uly="2311">citur bis loquiſed natiuitas qua ð</line>
        <line lrx="3073" lry="2519" ulx="1824" uly="2406">patre natus eſt interruptionem nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2606" type="textblock" ulx="1742" uly="2504">
        <line lrx="3116" lry="2606" ulx="1742" uly="2504">patitur ergo nõ poteſt dici bis na/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="2896" type="textblock" ulx="1807" uly="2597">
        <line lrx="3074" lry="2729" ulx="1807" uly="2597">tus ◻ noppoſitũ eſt euangelium</line>
        <line lrx="3115" lry="2896" ulx="1823" uly="2793">iſta cõcluſione · ꝙ neceſſariũ eſt po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3257" type="textblock" ulx="1766" uly="2884">
        <line lrx="3068" lry="2999" ulx="1818" uly="2884">nere ĩchꝛiſto duaſnatiuitates · vnã</line>
        <line lrx="3070" lry="3093" ulx="1766" uly="2980">cternã ? alteram tempalẽ · Iſta con</line>
        <line lrx="3069" lry="3184" ulx="1817" uly="3068">duſio ẽ Damal.iij· libꝛo· qmi ait· Cõ</line>
        <line lrx="3074" lry="3257" ulx="1821" uly="3167">fitem̃ chꝛiſti duas natiuitates: vnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3379" type="textblock" ulx="1734" uly="3252">
        <line lrx="3086" lry="3379" ulx="1734" uly="3252">gqugeſt ex patre ęternam.  vnã quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4134" type="textblock" ulx="1660" uly="3357">
        <line lrx="3077" lry="3466" ulx="1660" uly="3357">ceſt in vltimis teinpibus ꝓpter nos</line>
        <line lrx="3071" lry="3566" ulx="1774" uly="3449">OQusęcõcluſio oſtendit᷑ ſic·. Natnra</line>
        <line lrx="3073" lry="3666" ulx="1818" uly="3550">compatur ad natinitatẽ ſicut termi</line>
        <line lrx="3080" lry="3753" ulx="1738" uly="3646">nus ad motuʒ vel mutationem· mo</line>
        <line lrx="3067" lry="3840" ulx="1716" uly="3738">tus antem diuerſificatur pᷣm diuer/</line>
        <line lrx="3065" lry="3948" ulx="1819" uly="3836">ſitatẽ terminoꝝ · vt patet ppvᷣm· v.</line>
        <line lrx="3066" lry="4045" ulx="1755" uly="3927">phyſicoꝝ In chꝛiſto aut eſt duplex</line>
        <line lrx="3065" lry="4134" ulx="1817" uly="4032">naturaquarũ vnaʒ accepit ab eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4224" type="textblock" ulx="1786" uly="4119">
        <line lrx="3154" lry="4224" ulx="1786" uly="4119">no a patre· alteram aũt accepit tem /·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4316" type="textblock" ulx="1815" uly="4215">
        <line lrx="3062" lry="4316" ulx="1815" uly="4215">poꝛaliter a matre · Et ideo neceſſe eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="4410" type="textblock" ulx="1816" uly="4310">
        <line lrx="3143" lry="4410" ulx="1816" uly="4310">chꝛiſto attribuere dunaſnatinitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="5652" type="textblock" ulx="1688" uly="4413">
        <line lrx="3063" lry="4515" ulx="1815" uly="4413">vnam qua ęternaliter natus ẽa pa/</line>
        <line lrx="2898" lry="4609" ulx="1762" uly="4506">tre. aliam qua</line>
        <line lrx="3059" lry="4703" ulx="1815" uly="4524">amatre⸗Uetd rõnes in oppoſitum⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="4810" ulx="1758" uly="4693">Ild pumã reſpondetur negãdo cõ/</line>
        <line lrx="3065" lry="4906" ulx="1688" uly="4791">ſequentiam. Et rõ eſt · quia chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3066" lry="4996" ulx="1812" uly="4887">non dicit᷑ temꝑaliter naſci eo ꝙ tẽ/</line>
        <line lrx="3063" lry="5094" ulx="1737" uly="4982">poꝛaliter ceperit eſſe · ſed dicitur ſm</line>
        <line lrx="3065" lry="5181" ulx="1816" uly="5073">hominem tempaliter naſci.qꝛvniuit</line>
        <line lrx="3066" lry="5285" ulx="1812" uly="5167">ſibi in vnitate perſonę naturam bu/</line>
        <line lrx="3066" lry="5367" ulx="1821" uly="5269">manam quã tempaliter in vtero vir</line>
        <line lrx="3062" lry="5471" ulx="1818" uly="5360">ginis aſſumpſit.¶ Td ſecundã di/</line>
        <line lrx="3059" lry="5558" ulx="1808" uly="5452">citur ꝙ penſona filij ſemxer pfectiſſi⸗/</line>
        <line lrx="3051" lry="5652" ulx="1804" uly="5539">ma fuit nec indiguit naſci ꝓpter ſe · B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="4611" type="textblock" ulx="2280" uly="4507">
        <line lrx="3136" lry="4611" ulx="2280" uly="4507">a tempaliter natus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="1377" type="textblock" ulx="3326" uly="1174">
        <line lrx="4625" lry="1292" ulx="3326" uly="1174">natus eſt pꝛopter ſalutem noſtraʒ.</line>
        <line lrx="4645" lry="1377" ulx="3338" uly="1278">hoc dicitur naſci tempoꝛaliter.XtXd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="1482" type="textblock" ulx="3348" uly="1370">
        <line lrx="4624" lry="1482" ulx="3348" uly="1370">tertiam reſpondet᷑· cõcedendũ eſt q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4692" lry="1765" type="textblock" ulx="3266" uly="1465">
        <line lrx="4624" lry="1585" ulx="3266" uly="1465">ichꝛiſto ſint duę natiuitates· Qam</line>
        <line lrx="4692" lry="1674" ulx="3352" uly="1557">chꝛiſtus ꝓceſſit a patre xternaliter. ?</line>
        <line lrx="4627" lry="1765" ulx="3282" uly="1660">a matre tempoꝛaliter · et vtra q; pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="1849" type="textblock" ulx="3348" uly="1751">
        <line lrx="4627" lry="1849" ulx="3348" uly="1751">ceſſio habet rõnem natiuitatis· et ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="1958" type="textblock" ulx="3346" uly="1847">
        <line lrx="4637" lry="1958" ulx="3346" uly="1847">ſicut ſunt duę pꝛoceſſiones. ita etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2046" type="textblock" ulx="3349" uly="1940">
        <line lrx="4581" lry="2046" ulx="3349" uly="1940">ſunt Duę natinitates· Et ad rõnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4689" lry="2232" type="textblock" ulx="3349" uly="2019">
        <line lrx="4689" lry="2155" ulx="3349" uly="2019">oppoſitum rndetur:negando conſe/</line>
        <line lrx="4689" lry="2232" ulx="3349" uly="2133">quẽtiã · Et rõ eſt· quia licet natiuitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="2812" type="textblock" ulx="3348" uly="2219">
        <line lrx="4627" lry="2330" ulx="3348" uly="2219">ſit pſonę vel ſubiecti:eſt tamen natu</line>
        <line lrx="4623" lry="2422" ulx="3351" uly="2322">re ⁊ termini · Poſſibile eſt aũt vni ſub</line>
        <line lrx="4620" lry="2510" ulx="3354" uly="2410">iecto plures tranſmutationes ineſſe.</line>
        <line lrx="4621" lry="2619" ulx="3349" uly="2509">quas tamẽ neceſſe eſt ſᷣm cauſas va</line>
        <line lrx="4623" lry="2710" ulx="3351" uly="2613">riari:ti non dicimus ꝙ tterna nati/</line>
        <line lrx="4619" lry="2812" ulx="3352" uly="2700">uitas ſit traſmutatio aut motus.ſᷣ qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="2888" type="textblock" ulx="3240" uly="2792">
        <line lrx="4625" lry="2888" ulx="3240" uly="2792">ſigniſicat p modũ mutationis ⁊ mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="3476" type="textblock" ulx="3337" uly="2890">
        <line lrx="4619" lry="2999" ulx="3348" uly="2890">tus. l Id quartã rñdet᷑negãdo q;</line>
        <line lrx="4617" lry="3094" ulx="3344" uly="2979">chꝛiſtus nõ poteſt dici bis natꝰ .imo</line>
        <line lrx="4619" lry="3199" ulx="3345" uly="3075">poteſt dici ̃m duaſnatiuitates Sic</line>
        <line lrx="4616" lry="3283" ulx="3345" uly="3175">enim dicitur bis currere q currit du</line>
        <line lrx="4618" lry="3376" ulx="3337" uly="3266">obus tem pibꝰ. ita poteſt dici bis na</line>
        <line lrx="4616" lry="3476" ulx="3340" uly="3366">tus qui ſemel naſcitur in ęternitate.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3577" type="textblock" ulx="3310" uly="3457">
        <line lrx="4615" lry="3577" ulx="3310" uly="3457">ſemel in temꝑe. quia ęternitas  tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3667" type="textblock" ulx="3334" uly="3557">
        <line lrx="4615" lry="3667" ulx="3334" uly="3557">pus magis differũt q; Duo tpa · cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="3757" type="textblock" ulx="3312" uly="3649">
        <line lrx="4625" lry="3757" ulx="3312" uly="3649">vtrũq; deſignet menſuram duratio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="3970" type="textblock" ulx="3330" uly="3748">
        <line lrx="4618" lry="3865" ulx="3339" uly="3748">nis  nec eſt neceſſe ꝙ illud qð eſt ęter</line>
        <line lrx="4404" lry="3970" ulx="3330" uly="3847">num inter umpatur  ceſſet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="4137" type="textblock" ulx="3394" uly="3937">
        <line lrx="4553" lry="4137" ulx="3394" uly="3937">d ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="4235" type="textblock" ulx="3405" uly="4113">
        <line lrx="4619" lry="4235" ulx="3405" uly="4113">ivonem qua quęrit᷑· Otrum vm tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="4333" type="textblock" ulx="3334" uly="4219">
        <line lrx="4606" lry="4333" ulx="3334" uly="4219">poꝛalem natiuitatẽ chꝛiſti beata xgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="4416" type="textblock" ulx="3334" uly="4316">
        <line lrx="4608" lry="4416" ulx="3334" uly="4316">poſſet dici mater chꝛiſti 1 mater dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4529" type="textblock" ulx="3293" uly="4408">
        <line lrx="4603" lry="4529" ulx="3293" uly="4408">lic ꝓceditur· Et videtur ꝙ nullũ illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4992" type="textblock" ulx="3328" uly="4507">
        <line lrx="4607" lry="4618" ulx="3328" uly="4507">rum eſt dicendũ:Et pꝛimo arguit᷑ ꝙq</line>
        <line lrx="4606" lry="4714" ulx="3341" uly="4604">nõ ſit mater chꝛiſti dicẽda · Dicẽ Da</line>
        <line lrx="4605" lry="4808" ulx="3334" uly="4698">malce . libꝛo· iij · Chꝛiſtotocon · i· chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4601" lry="4901" ulx="3335" uly="4795">ſti matrem virginem non dicimus·</line>
        <line lrx="3919" lry="4992" ulx="3402" uly="4823">Secundo ſe S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="5471" type="textblock" ulx="3328" uly="5083">
        <line lrx="4603" lry="5189" ulx="3329" uly="5083">materiam:quia totam actioneʒ fecit</line>
        <line lrx="4602" lry="5285" ulx="3329" uly="5177">ſpnũᷣſſanctus·ſed hoc non videt᷑ ſuffi/</line>
        <line lrx="4596" lry="5379" ulx="3328" uly="5272">cere ad rõneʒ matris · alioquin lignũ</line>
        <line lrx="4588" lry="5471" ulx="3329" uly="5368">Diceret᷑ mater lecti ſiue ſcamni · ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="5662" type="textblock" ulx="3325" uly="5458">
        <line lrx="4598" lry="5662" ulx="3325" uly="5458">a gen poteſt dici mater chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5677" type="textblock" ulx="3321" uly="5553">
        <line lrx="4593" lry="5677" ulx="3321" uly="5553">ſti· ¶ Tertio ſic· Cbꝛiſius ex beata vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4657" lry="5085" type="textblock" ulx="3259" uly="4899">
        <line lrx="4657" lry="5013" ulx="3613" uly="4899">ido ſic. In cõceptione chꝛiſti</line>
        <line lrx="4600" lry="5085" ulx="3259" uly="4984">beata virgo miniſtrauit tantũmodo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="219" lry="1262" ulx="0" uly="1157">mnoſnz</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="3961" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="181" lry="1449" ulx="0" uly="1336">indieſ</line>
        <line lrx="227" lry="1551" ulx="0" uly="1442">nne Wun</line>
        <line lrx="233" lry="1752" ulx="7" uly="1643">Ac</line>
        <line lrx="235" lry="1839" ulx="0" uly="1733">Autittgi</line>
        <line lrx="240" lry="1931" ulx="0" uly="1836">ones. tg etitz</line>
        <line lrx="241" lry="2033" ulx="0" uly="1916">Etugföeni</line>
        <line lrx="242" lry="2125" ulx="0" uly="2026">Guncoconſe</line>
        <line lrx="245" lry="2225" ulx="5" uly="2118">lcktmatintne</line>
        <line lrx="245" lry="2320" ulx="0" uly="2213">Kttamennatt</line>
        <line lrx="244" lry="2418" ulx="0" uly="2312">ckaütyniſth</line>
        <line lrx="242" lry="2509" ulx="0" uly="2419">ronesineſ⸗</line>
        <line lrx="240" lry="2608" ulx="0" uly="2501">ümennuzr</line>
        <line lrx="240" lry="2707" ulx="0" uly="2618">gemunnt</line>
        <line lrx="240" lry="2821" ulx="0" uly="2720">Naumottsi,</line>
        <line lrx="243" lry="2904" ulx="0" uly="2816">Gratonis t</line>
        <line lrx="243" lry="3012" ulx="0" uly="2893">uer negiche</line>
        <line lrx="244" lry="3104" ulx="0" uly="2998">nbisnat in⸗</line>
        <line lrx="245" lry="3211" ulx="0" uly="3102">Nnnitaes i</line>
        <line lrx="244" lry="3305" ulx="0" uly="3210">egaumt di⸗</line>
        <line lrx="242" lry="3388" ulx="0" uly="3295">ſt dia hisn</line>
        <line lrx="241" lry="3496" ulx="1" uly="3394">ngemtate⸗7</line>
        <line lrx="240" lry="3596" ulx="0" uly="3493">inins ttem</line>
        <line lrx="241" lry="3703" ulx="0" uly="3607">dotram</line>
        <line lrx="248" lry="3769" ulx="0" uly="3703">rm durto/</line>
        <line lrx="248" lry="3892" ulx="4" uly="3783">Uudaarr</line>
        <line lrx="132" lry="3961" ulx="0" uly="3881">atſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="4173" type="textblock" ulx="0" uly="3971">
        <line lrx="228" lry="4173" ulx="0" uly="3971">läare</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="4259" type="textblock" ulx="0" uly="4174">
        <line lrx="245" lry="4259" ulx="0" uly="4174">Prumfnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="4370" type="textblock" ulx="0" uly="4270">
        <line lrx="290" lry="4370" ulx="0" uly="4270">belnbeunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="5645" type="textblock" ulx="0" uly="4375">
        <line lrx="242" lry="4480" ulx="0" uly="4375">niſfäitmamn</line>
        <line lrx="241" lry="4576" ulx="0" uly="4465">euur gnuliſ⸗</line>
        <line lrx="242" lry="4660" ulx="0" uly="4573">tprinonont</line>
        <line lrx="243" lry="4871" ulx="0" uly="4756">iſotoehnilti</line>
        <line lrx="242" lry="4968" ulx="0" uly="4873">nnon diang,</line>
        <line lrx="243" lry="5069" ulx="0" uly="4942">baptone bii</line>
        <line lrx="240" lry="5155" ulx="0" uly="5044">Aut tunindn</line>
        <line lrx="237" lry="5256" ulx="0" uly="5148">n ocnoreſtt</line>
        <line lrx="231" lry="5351" ulx="0" uly="5238">vor nitrif,</line>
        <line lrx="223" lry="5458" ulx="0" uly="5346">Aogi i</line>
        <line lrx="213" lry="5550" ulx="0" uly="5454">e 0</line>
        <line lrx="217" lry="5645" ulx="0" uly="5531">nuimmnhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1338" type="textblock" ulx="811" uly="1223">
        <line lrx="2080" lry="1338" ulx="811" uly="1223">gne mirachuloſe natus ẽ. ſed miracn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1522" type="textblock" ulx="805" uly="1331">
        <line lrx="2079" lry="1455" ulx="805" uly="1331">loſa generatio nõ ſufficit ad rõnẽ ma</line>
        <line lrx="2080" lry="1522" ulx="814" uly="1434">ternitatis vel filiat onis. Nõ eni di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2282" type="textblock" ulx="810" uly="1522">
        <line lrx="2081" lry="1638" ulx="814" uly="1522">cimus Euam filiam fuiſſe Ide· ergo</line>
        <line lrx="2078" lry="1727" ulx="818" uly="1611">videtur ꝙ nec chꝛiſtus debeat dic fi</line>
        <line lrx="2075" lry="1821" ulx="813" uly="1702">lius beate ꝓginis · ¶ Quarto ſic · Rd</line>
        <line lrx="2080" lry="1903" ulx="813" uly="1805">matrem videtur ꝑtinere deciſio ſemi</line>
        <line lrx="2076" lry="2009" ulx="812" uly="1897">nis · ſed ſicut Hamal · dicit in tertio li</line>
        <line lrx="2079" lry="2111" ulx="810" uly="1993">bꝛo· Coꝛpus chꝛiſti nõ ſeminaliter ·</line>
        <line lrx="2081" lry="2188" ulx="817" uly="2085">a ſpiritulancto foꝛmatur cõditiue· g</line>
        <line lrx="2078" lry="2282" ulx="813" uly="2179">videtur ꝙ beata virgo nõ vebeat di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2468" type="textblock" ulx="814" uly="2274">
        <line lrx="2077" lry="2367" ulx="814" uly="2274">ci mater chꝛiſt · O vo non poſſit di</line>
        <line lrx="2074" lry="2468" ulx="1751" uly="2301">rmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2659" type="textblock" ulx="815" uly="2376">
        <line lrx="2071" lry="2492" ulx="815" uly="2376">ci ꝙ ſit mater dei erguit ſic Mrimo</line>
        <line lrx="2074" lry="2583" ulx="821" uly="2465">Nõ enĩ ẽ mater niſi ̃in naturã quã</line>
        <line lrx="2074" lry="2659" ulx="819" uly="2562">ab ea accepit · ſed nõ accepit ab ea di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2757" type="textblock" ulx="820" uly="2657">
        <line lrx="2210" lry="2757" ulx="820" uly="2657">ninitatẽ ̊ humanitatẽ ergo non de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2860" type="textblock" ulx="822" uly="2748">
        <line lrx="2070" lry="2860" ulx="822" uly="2748">bet dici mater dei ß hominis ¶ Secũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3035" type="textblock" ulx="781" uly="2844">
        <line lrx="2071" lry="2962" ulx="781" uly="2844">do ſic. In deo non differt deus 1 dei</line>
        <line lrx="2221" lry="3035" ulx="821" uly="2941">tas · ſed non poõt dici mater deitgtis.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3609" type="textblock" ulx="805" uly="3025">
        <line lrx="2111" lry="3154" ulx="822" uly="3025">ergo nec debet dici mater dei ¶ Ter</line>
        <line lrx="2070" lry="3218" ulx="818" uly="3127">tio ſic · Noc nomen deus eſt cõmune</line>
        <line lrx="2067" lry="3330" ulx="813" uly="3221">tribus ꝑpſonis · ſed beata Maria nõ</line>
        <line lrx="2109" lry="3435" ulx="811" uly="3319">eſt mater patris· nec ſpirituſſancti · S</line>
        <line lrx="2067" lry="3527" ulx="806" uly="3417">non debet dici mater dei · In oppo</line>
        <line lrx="2067" lry="3609" ulx="805" uly="3507">ſitum pꝛimi eſt enãgelium hodiernũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3712" type="textblock" ulx="747" uly="3603">
        <line lrx="2070" lry="3712" ulx="747" uly="3603">cum dicitur de beata Maria. ꝙ pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="4946" type="textblock" ulx="796" uly="3697">
        <line lrx="2067" lry="3812" ulx="804" uly="3697">perit filum pꝛimogenitũ . DVe ſecũdo</line>
        <line lrx="2065" lry="3898" ulx="808" uly="3790">Dicit Damaſ. libꝛo · iij Theotocos</line>
        <line lrx="2077" lry="3997" ulx="807" uly="3887">id eſt dei genitricem vere ⁊ pᷣncipalit᷑</line>
        <line lrx="2064" lry="4088" ulx="808" uly="3980">hdicamus virginem· ¶ Keſpõdeo</line>
        <line lrx="2067" lry="4179" ulx="811" uly="4074">Dicendum ſub duabus concluſioni</line>
        <line lrx="2068" lry="4282" ulx="808" uly="4172">bus Orima eſt · ꝙ bᷣm tempalem na</line>
        <line lrx="2066" lry="4374" ulx="809" uly="4267">tiuitatem̃ cõnuenienter ⁊ veraciter be</line>
        <line lrx="2071" lry="4462" ulx="808" uly="4362">ata Maria virgo dicitur mater chꝛi</line>
        <line lrx="2064" lry="4554" ulx="807" uly="4457">ſti · Iſta cõcluſio patet etiã Matthᷣ.</line>
        <line lrx="2067" lry="4667" ulx="808" uly="4547">p· vbi vocatur mater Jeſu· Kone ſic</line>
        <line lrx="2066" lry="4758" ulx="796" uly="4647">pꝓbatur· Beata Mana contulit ĩ ge</line>
        <line lrx="2067" lry="4842" ulx="806" uly="4741">neratiõe chꝛiſti quicquid alia mater</line>
        <line lrx="2069" lry="4946" ulx="802" uly="4836">conferre de bet ad generationem filij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="5036" type="textblock" ulx="762" uly="4930">
        <line lrx="2068" lry="5036" ulx="762" uly="4930">ſui · ſi ergo alię mulieres dicunt᷑ ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="5319" type="textblock" ulx="805" uly="5027">
        <line lrx="2069" lry="5138" ulx="805" uly="5027">tres · ergo beata Maria vere poteſt</line>
        <line lrx="2068" lry="5209" ulx="811" uly="5118">Dici mater chꝛiſti · Secundo ſic. Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="5319" ulx="809" uly="5212">pus chꝛiſti non eſt de celo allatuʒ ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="5417" type="textblock" ulx="801" uly="5309">
        <line lrx="2065" lry="5417" ulx="801" uly="5309">dicebat VPalentinus bereticus · ̊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="5702" type="textblock" ulx="799" uly="5407">
        <line lrx="2066" lry="5517" ulx="799" uly="5407">virgine matre ſumptum · ⁊ ex puriſſi/</line>
        <line lrx="2066" lry="5617" ulx="804" uly="5501">mis eius ſanguinibus foꝛmatum. et</line>
        <line lrx="2064" lry="5702" ulx="799" uly="5595">hoc ſolum requiritur ad rõneʒ mr̃is·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="1459" type="textblock" ulx="2353" uly="1252">
        <line lrx="3646" lry="1372" ulx="2353" uly="1252">ergo beata Maria were ẽ mater chꝛi</line>
        <line lrx="3638" lry="1459" ulx="2362" uly="1335">ſti GSecunda cõcluſio· ꝙ beata Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="1555" type="textblock" ulx="2325" uly="1440">
        <line lrx="3642" lry="1555" ulx="2325" uly="1440">ria Vere dicitur mater dei · Iſta con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="1731" type="textblock" ulx="2359" uly="1529">
        <line lrx="3636" lry="1645" ulx="2359" uly="1529">cluſio patʒ ex capitulis Cyrilli appꝛo</line>
        <line lrx="3425" lry="1731" ulx="2360" uly="1550">dansin epheſina ſynodo.vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1838" type="textblock" ulx="2338" uly="1716">
        <line lrx="3638" lry="1838" ulx="2338" uly="1716">Si quis non cõfitetur denm eſſ. e vbᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="2209" type="textblock" ulx="2348" uly="1821">
        <line lrx="3639" lry="1926" ulx="2348" uly="1821">Vritatem emanuel/⁊ dei genitricem</line>
        <line lrx="3655" lry="2010" ulx="2352" uly="1905">ſanctam virginem anatbema ſit. Ra</line>
        <line lrx="3640" lry="2118" ulx="2352" uly="2004">tione ſic pꝛobatur.· Propter vnionẽ</line>
        <line lrx="3642" lry="2209" ulx="2349" uly="2110">naturarum in vna perſona vere dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="2299" type="textblock" ulx="2281" uly="2202">
        <line lrx="3641" lry="2299" ulx="2281" uly="2202">mus deum paſſum. qᷓB;nis oc fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="4011" type="textblock" ulx="2339" uly="2289">
        <line lrx="3648" lry="2403" ulx="2358" uly="2289">bſm humanam naturam tantum er/</line>
        <line lrx="3643" lry="2492" ulx="2359" uly="2387">go etiã ;uis chꝛiſtus ſit natus ex vir</line>
        <line lrx="3639" lry="2596" ulx="2346" uly="2481">giue ſcdᷣm humanam naturam vere</line>
        <line lrx="3637" lry="2686" ulx="2360" uly="2578">poteſt dici deus ex virgine natus.· er</line>
        <line lrx="3638" lry="2773" ulx="2348" uly="2675">go etiam mater dei dici poteſt.· Dbi</line>
        <line lrx="3634" lry="2873" ulx="2353" uly="2764">notãdum ſcᷣm ꝙ ſanctus Chomas</line>
        <line lrx="3634" lry="2971" ulx="2354" uly="2857">Diai in tertio · &amp; humanitas et ma/⸗</line>
        <line lrx="3635" lry="3056" ulx="2344" uly="2958">ternitas virginis a deo ſibi connexa</line>
        <line lrx="3646" lry="3155" ulx="2349" uly="3049">ſunt · vt qui circa vnum erranuerit · cir/</line>
        <line lrx="3670" lry="3252" ulx="2339" uly="3141">ca aliud opoꝛteat eum errare· Onde</line>
        <line lrx="3636" lry="3341" ulx="2342" uly="3237">quia Neſtoꝛius circa humanitatem</line>
        <line lrx="3635" lry="3450" ulx="2345" uly="3335">errabat· aſſerens aliam eſſe pſonam</line>
        <line lrx="3629" lry="3544" ulx="2344" uly="3427">humanitatis ⁊ dininitatis in chꝛiſto</line>
        <line lrx="3718" lry="3635" ulx="2339" uly="3539">opoꝛteret ꝙ diceret virginem nõ ma-</line>
        <line lrx="3636" lry="3726" ulx="2345" uly="3621">trẽ dei ſed ominis · quia ſcᷣm eũ de/</line>
        <line lrx="3724" lry="3827" ulx="2351" uly="3715">us ⁊ homo nõ vnus ẽchꝛiſtus · Qui</line>
        <line lrx="3631" lry="3916" ulx="2355" uly="3807">dDam vvo moderni errantes dicũt nõ</line>
        <line lrx="3638" lry="4011" ulx="2345" uly="3901">poſſe dici virginẽ matrẽ dei. ne ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="4198" type="textblock" ulx="2333" uly="3994">
        <line lrx="3836" lry="4101" ulx="2349" uly="3994">ter pr̃is ⁊ ſpirituſſancti intelligat᷑· cdte</line>
        <line lrx="3633" lry="4198" ulx="2333" uly="4089">Dunt tamen eſſe matrem filij. ſed iſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="4294" type="textblock" ulx="2353" uly="4183">
        <line lrx="3632" lry="4294" ulx="2353" uly="4183">trepidant timoꝛe vbi nõ eſt timoꝛqꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="4374" type="textblock" ulx="2277" uly="4277">
        <line lrx="3768" lry="4374" ulx="2277" uly="4277">omne nomen ſignificans in conceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4566" type="textblock" ulx="2338" uly="4372">
        <line lrx="3625" lry="4491" ulx="2338" uly="4372">naturam aliquã · poteſt ſupponere p</line>
        <line lrx="3631" lry="4566" ulx="2348" uly="4468">ꝗlibet hypoſtaſi illius naturę· On cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="4670" type="textblock" ulx="2334" uly="4563">
        <line lrx="3636" lry="4670" ulx="2334" uly="4563">vnio incarnationis ſit facta in bypo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="5043" type="textblock" ulx="2345" uly="4654">
        <line lrx="3628" lry="4765" ulx="2352" uly="4654">ſtaſi · manifeſtũ ẽ ꝙ H̊ nomẽ deꝰ. licet</line>
        <line lrx="3632" lry="4857" ulx="2348" uly="4750">cõmune ſit tribus pſonis · poteſt tñ</line>
        <line lrx="3637" lry="4955" ulx="2348" uly="4846">reddere locutionẽ verã ꝓ vna perſo/</line>
        <line lrx="3738" lry="5043" ulx="2345" uly="4940">na · bm ꝙ dicit ˖ Deus generat · ſicẽ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="5226" type="textblock" ulx="2292" uly="5036">
        <line lrx="3635" lry="5156" ulx="2349" uly="5036">citur·homo currit etiã ſolo petro cur/</line>
        <line lrx="3749" lry="5226" ulx="2292" uly="5130">rente ˖ Dñ ſimplicit eſt cõcedẽdũ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="5611" type="textblock" ulx="2340" uly="5225">
        <line lrx="3715" lry="5323" ulx="2405" uly="5225">inẽ eſſe matreʒ dei:ſicut confitemur</line>
        <line lrx="3622" lry="5417" ulx="2346" uly="5249">gen um cbꝛiſtů eſſe Nrrũ deum ¶ d</line>
        <line lrx="3692" lry="5526" ulx="2340" uly="5413">rõnes in oppoſitũ · ¶Xd pmam reſpõ/⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="5611" ulx="2343" uly="5511">etur ꝙ beata virgo vera eſt mater</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="5719" type="textblock" ulx="2325" uly="5601">
        <line lrx="3673" lry="5719" ulx="2325" uly="5601">chꝛiſti · nec hoc negat Hamal · Sed</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2923" lry="1528" type="textblock" ulx="1637" uly="1221">
        <line lrx="2923" lry="1356" ulx="1637" uly="1221">dicit q; non dicimus chꝛiſtotocon ·i·</line>
        <line lrx="2921" lry="1451" ulx="1637" uly="1337">chꝛiſti genitricẽ · quia hoc nomen in/</line>
        <line lrx="2919" lry="1528" ulx="1639" uly="1430">uentũ erat a Neſtoꝛio ad abolendũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1715" type="textblock" ulx="1638" uly="1527">
        <line lrx="3004" lry="1638" ulx="1638" uly="1527">nomẽ theotocon · cũ hęreticis autem</line>
        <line lrx="3009" lry="1715" ulx="1641" uly="1618">necnoĩa debemus habere cõmunig,:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1910" type="textblock" ulx="1637" uly="1710">
        <line lrx="2937" lry="1833" ulx="1637" uly="1710">vt dicit Hiero · ſuper Oſee · ij · ¶ Fd</line>
        <line lrx="2920" lry="1910" ulx="1639" uly="1813">ſecũdam rñdetur ꝙ ratio nõ ꝓcedit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2009" type="textblock" ulx="1640" uly="1904">
        <line lrx="3000" lry="2009" ulx="1640" uly="1904">qꝛ nõ ſolũ materia ſſtitit beata go</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2193" type="textblock" ulx="1637" uly="2001">
        <line lrx="2931" lry="2117" ulx="1637" uly="2001">ad cõceptionẽ chꝛiſti.ꝭ̊ materiam cõ</line>
        <line lrx="2924" lry="2193" ulx="1640" uly="2092">uenientẽ ad ꝓducendũ aliquid ſimi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2294" type="textblock" ulx="1641" uly="2189">
        <line lrx="2992" lry="2294" ulx="1641" uly="2189">le in ſpecie ⁊ locum cõuenientẽ· T nu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2573" type="textblock" ulx="1638" uly="2283">
        <line lrx="3071" lry="2396" ulx="1640" uly="2283">trimentũ cõueniẽs cõceptioni fttus·</line>
        <line lrx="2988" lry="2554" ulx="1638" uly="2300">H ſufficit ad rõnem matris· r⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2573" ulx="1640" uly="2473">tertiam rñdetur ꝙ rõ non ꝓcedit · q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2664" type="textblock" ulx="1640" uly="2563">
        <line lrx="2933" lry="2664" ulx="1640" uly="2563">licet conceptio chꝛiſti vt dicit ſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2763" type="textblock" ulx="1642" uly="2661">
        <line lrx="2980" lry="2763" ulx="1642" uly="2661">Tho ĩtertia ꝑpte ex ꝑte oꝑationis ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3725" type="textblock" ulx="1600" uly="2756">
        <line lrx="2929" lry="2849" ulx="1605" uly="2756">rituſſancti fuerit miraculoſa:ex parte</line>
        <line lrx="2926" lry="2958" ulx="1641" uly="2849">tamen matris fuit naturalis· Hnde</line>
        <line lrx="2966" lry="3059" ulx="1643" uly="2942">beata virgo eſt xera  naturalis ma</line>
        <line lrx="2931" lry="3141" ulx="1643" uly="3038">ter chꝛiſti · ¶ Id quartã rñdetur ne/</line>
        <line lrx="2928" lry="3242" ulx="1600" uly="3135">gando aſſumptũ . Dicimus enĩ iuxta</line>
        <line lrx="2929" lry="3338" ulx="1644" uly="3232">phᷣm ꝙ reſolutio ſeminis non ꝑtinet</line>
        <line lrx="2928" lry="3440" ulx="1643" uly="3325">ad materiaʒ conceptus · ſed ſanguis</line>
        <line lrx="2925" lry="3539" ulx="1643" uly="3419">quẽ femina adminiſtrat ad cõceptio</line>
        <line lrx="2930" lry="3624" ulx="1642" uly="3518">nem · VDñ coꝛpus chꝛiſti foꝛmatũ di/</line>
        <line lrx="2941" lry="3725" ulx="1644" uly="3615">citur ex puriſſimis ſanguinibus bea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3817" type="textblock" ulx="1620" uly="3705">
        <line lrx="2929" lry="3817" ulx="1620" uly="3705">tę virginis· ⁊ ideo reſolutio ſeminis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="4195" type="textblock" ulx="1633" uly="3801">
        <line lrx="2794" lry="3912" ulx="1641" uly="3801">nõ requirit᷑ ad rõnem matris. ¶</line>
        <line lrx="2934" lry="4010" ulx="1645" uly="3898">rõnes pꝛo alia ꝑte ꝙ non poſſet dici</line>
        <line lrx="2928" lry="4103" ulx="1643" uly="3912">mater dei · Id bns rñdetur ꝙ ratio</line>
        <line lrx="2928" lry="4195" ulx="1633" uly="4089">nõ ꝓcedit · quia vna ꝑſona eſt ꝗ̊ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4294" type="textblock" ulx="1642" uly="4183">
        <line lrx="3002" lry="4294" ulx="1642" uly="4183">ſiſtit in humanitate⁊ diuinitate· Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="4686" type="textblock" ulx="1640" uly="4281">
        <line lrx="2935" lry="4388" ulx="1640" uly="4281">ideo naturęcõmunicant ſua idioma/</line>
        <line lrx="2934" lry="4488" ulx="1641" uly="4374">ta · i ꝓpꝛietates· vt dicit Hamaſ· NDñ</line>
        <line lrx="2932" lry="4588" ulx="1640" uly="4469">ſicut dicuntur iudęi crucifixiſſe dñm</line>
        <line lrx="2931" lry="4686" ulx="1641" uly="4567">gloꝛie q;uis nõ hᷣm ꝙ eſt deus gloꝛie ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="4764" type="textblock" ulx="1642" uly="4664">
        <line lrx="2968" lry="4764" ulx="1642" uly="4664">ita ⁊ dici debet · virgo eſt mater dei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="5337" type="textblock" ulx="1639" uly="4762">
        <line lrx="2930" lry="4857" ulx="1644" uly="4762">G;uis ſcᷣm diuinitatẽ non genuerit</line>
        <line lrx="2928" lry="4978" ulx="1641" uly="4779">em. aſecunda; ridechegado</line>
        <line lrx="2929" lry="5053" ulx="1639" uly="4953">cõſequẽtiam · Et ratio eſt:quia q;uis</line>
        <line lrx="2927" lry="5154" ulx="1643" uly="5046">Teus ⁊ deitas nõ differãt re · tñ diffe</line>
        <line lrx="2928" lry="5250" ulx="1644" uly="5141">rüt ſcdᷣm modũ ſignificãdi qꝛ deitas</line>
        <line lrx="2929" lry="5337" ulx="1645" uly="5232">ſignificat diuinã naturã ĩ abſtracto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5433" type="textblock" ulx="1645" uly="5329">
        <line lrx="3007" lry="5433" ulx="1645" uly="5329">vñ nõ videt᷑ ſupponere ꝓ pſona· De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="5727" type="textblock" ulx="1649" uly="5422">
        <line lrx="2922" lry="5539" ulx="1650" uly="5422">us añt ꝗꝛ ſignificat diuinã naturã ꝑ</line>
        <line lrx="2925" lry="5634" ulx="1649" uly="5514">modũ cõcreti:id ẽ hũtis deitateʒ· ot</line>
        <line lrx="2923" lry="5727" ulx="1649" uly="5609">reddere locutionẽ veraʒ ꝓ ꝑſona · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="2354" type="textblock" ulx="3124" uly="2195">
        <line lrx="3784" lry="2354" ulx="3124" uly="2195">(Nater</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1337" type="textblock" ulx="3190" uly="1226">
        <line lrx="4471" lry="1337" ulx="3190" uly="1226">ideo qꝛ beata vᷣgo ẽ mater filij dei pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1421" type="textblock" ulx="3187" uly="1327">
        <line lrx="4591" lry="1421" ulx="3187" uly="1327">teſt dici mater dei · nõ aũt deitatis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="1620" type="textblock" ulx="3215" uly="1413">
        <line lrx="4475" lry="1535" ulx="3215" uly="1413">Id tertiã rñdet᷑ negãdo cõſequen</line>
        <line lrx="4484" lry="1620" ulx="3235" uly="1515">iã ; qꝛ q;uis nomẽ de?ſit nomẽ cõmu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="1717" type="textblock" ulx="3160" uly="1604">
        <line lrx="4482" lry="1717" ulx="3160" uly="1604">ne tribꝰ pſonis · tñ qñq; ſupponit ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2192" type="textblock" ulx="3181" uly="1701">
        <line lrx="4489" lry="1814" ulx="3199" uly="1701">ſola ꝑſona pris ·ſic di · Deꝰ generat.</line>
        <line lrx="4488" lry="1914" ulx="3181" uly="1793">qñq; ꝓ ſola pſona filij vel ſpũſſancti</line>
        <line lrx="4492" lry="2004" ulx="3201" uly="1896">et ideo cũ dẽ · beata vgo ẽ mater dei ·</line>
        <line lrx="4490" lry="2102" ulx="3204" uly="1983">hoc nomen deus ſupponit pꝛo ſola ꝑ</line>
        <line lrx="4489" lry="2192" ulx="3205" uly="2088">ſona filij incarnata·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2564" type="textblock" ulx="3205" uly="2338">
        <line lrx="4495" lry="2468" ulx="3205" uly="2338">ſtionẽ q̃ quęrit᷑ DHtꝝ còuenieti loco ⁊</line>
        <line lrx="4501" lry="2564" ulx="3205" uly="2454">tpe natꝰẽ chꝛiſt · ſic ꝓcedit᷑. Et videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="2747" type="textblock" ulx="3169" uly="2547">
        <line lrx="4579" lry="2668" ulx="3213" uly="2547">qnõ · Et vᷣmo arguit ꝙ n debuitna</line>
        <line lrx="4493" lry="2747" ulx="3169" uly="2645">ſci ĩ bethleẽ · Primo ſic· Dẽ enĩ Yſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2853" type="textblock" ulx="3213" uly="2734">
        <line lrx="4494" lry="2853" ulx="3213" uly="2734">ij . De ſion exibit lex· 1 buʒ dñi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2936" type="textblock" ulx="3213" uly="2832">
        <line lrx="4494" lry="2936" ulx="3213" uly="2832">hierlin · ̊ chꝛiſtꝰ ẽ vere vᷣbũ dei · ¶g 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3974" type="textblock" ulx="3210" uly="2923">
        <line lrx="4495" lry="3044" ulx="3214" uly="2923">bierlin debuitpdire ĩ mũdũ · ¶ Secũ</line>
        <line lrx="4498" lry="3140" ulx="3212" uly="3027">do ſic · Matth· ij . Dicit ſcriptũ de chꝛi</line>
        <line lrx="4498" lry="3240" ulx="3212" uly="3123">ſto ꝙ nacarenꝰ vocabit.ſ̊ manme ali</line>
        <line lrx="4493" lry="3324" ulx="3214" uly="3221">qͥs denoiata loco ſuę natiuitatis· g</line>
        <line lrx="4494" lry="3422" ulx="3210" uly="3313">videt᷑ ꝙi naçareth debuit naſcivbi</line>
        <line lrx="4487" lry="3507" ulx="3213" uly="3409">fuit cõceptꝰ ⁊ nutritꝰ.· Qð ↄo nõ cõ</line>
        <line lrx="4490" lry="3616" ulx="3213" uly="3503">ueniẽti tꝑe etiã fuerit natꝰ· arguit᷑ ſic</line>
        <line lrx="4494" lry="3711" ulx="3213" uly="3598">pᷣmo.v¶d h̊ en chꝛiſtꝰ venerat · vt ſu /</line>
        <line lrx="4494" lry="3793" ulx="3213" uly="3694">osĩ libertatẽ reuocaret ·ſ̊ nat eſt tꝑe</line>
        <line lrx="4495" lry="3895" ulx="3215" uly="3789">ßuitutis · q̊ ſcʒ toł oꝛbis ſcepto Ttu</line>
        <line lrx="4496" lry="3974" ulx="3269" uly="3886">uſti Deſcribit · i. tributanꝰ factꝰ ẽ· vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4095" type="textblock" ulx="3272" uly="3979">
        <line lrx="4531" lry="4095" ulx="3272" uly="3979">abet᷑ Lucę · ij ·  videt᷑ ꝙ nõ cõgruo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4262" type="textblock" ulx="3212" uly="4077">
        <line lrx="4490" lry="4199" ulx="3212" uly="4077">tꝑe chꝛiſtꝰfuit nat¶ Tertio ſic· Pro</line>
        <line lrx="4494" lry="4262" ulx="3213" uly="4173">miſſiões ðᷣ chꝛiſto naſcituro nõ fuer̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4379" type="textblock" ulx="3209" uly="4266">
        <line lrx="4534" lry="4379" ulx="3209" uly="4266">gẽtibꝰ facte · vmillud Ro · ix· Quoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="5706" type="textblock" ulx="3191" uly="4367">
        <line lrx="4487" lry="4480" ulx="3198" uly="4367">ſut ꝓmiſſa·ſᷣ chꝛiſtꝰ natꝰfuit tꝑe quo</line>
        <line lrx="4490" lry="4571" ulx="3212" uly="4462">rex alienigena dominabat · ſic patet</line>
        <line lrx="4487" lry="4675" ulx="3214" uly="4557">Matth· ij · Cũ nate eſſet ieſus ĩ diebꝰ</line>
        <line lrx="4490" lry="4761" ulx="3191" uly="4654">Herodis·g videt᷑ ꝙ nõ fuit tꝑe con</line>
        <line lrx="4486" lry="4860" ulx="3209" uly="4752">gruo natꝰ. In oppoſitũ ẽ · qꝛ a deo</line>
        <line lrx="4492" lry="4962" ulx="3207" uly="4844">ſũt oꝛdiata·ſũt ⁊ cõuenient᷑ diſpoſita</line>
        <line lrx="4488" lry="5058" ulx="3211" uly="4944">Nã vt dĩ Sap̃ · viij · Sapiẽtia attin</line>
        <line lrx="4484" lry="5153" ulx="3212" uly="5038">git a fine vſq; ad fineʒ foꝛtit· ⁊ diſpo</line>
        <line lrx="4482" lry="5248" ulx="3201" uly="5133">nit oĩa ſuauit· g cõueniẽtiſſimo loco</line>
        <line lrx="4476" lry="5359" ulx="3300" uly="5229">Sneniẽtiſſimo tpe chꝛiſtꝰ natus ẽ⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="5503" ulx="3208" uly="5325">NRñdeo dicẽdũ: eczuenin loco</line>
        <line lrx="4472" lry="5522" ulx="3205" uly="5414">natꝰ ẽ ſcʒ ĩ bethleẽ. Et h̊ ꝓpr᷑tres rõ/</line>
        <line lrx="4470" lry="5628" ulx="3204" uly="5507">nes· VPrimo qͥ dẽ qꝛ chꝛiſtꝰ factꝰ eſt ex</line>
        <line lrx="4470" lry="5706" ulx="3203" uly="5610">ſemine Dauid ſᷣm carnem vt dicitux</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2373" type="textblock" ulx="3833" uly="2181">
        <line lrx="4561" lry="2373" ulx="3833" uly="2181">iq; que</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4634" type="textblock" ulx="5070" uly="1059">
        <line lrx="5246" lry="1159" ulx="5168" uly="1059">Pon</line>
        <line lrx="5246" lry="1264" ulx="5161" uly="1143">ſi</line>
        <line lrx="5246" lry="1357" ulx="5156" uly="1258">ſler</line>
        <line lrx="5246" lry="1439" ulx="5129" uly="1369">ex</line>
        <line lrx="5246" lry="1544" ulx="5153" uly="1451">eiſae</line>
        <line lrx="5246" lry="1634" ulx="5156" uly="1560">nate</line>
        <line lrx="5246" lry="1729" ulx="5159" uly="1664">Tom</line>
        <line lrx="5246" lry="1846" ulx="5159" uly="1734">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="2005" ulx="5159" uly="1838">,</line>
        <line lrx="5231" lry="2013" ulx="5180" uly="1944">N.</line>
        <line lrx="5235" lry="2232" ulx="5144" uly="2142">vani⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2309" ulx="5143" uly="2232">ſecoe</line>
        <line lrx="5246" lry="2418" ulx="5149" uly="2339">Awar</line>
        <line lrx="5246" lry="2504" ulx="5153" uly="2418">ſocet</line>
        <line lrx="5246" lry="2615" ulx="5159" uly="2516">P⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2695" ulx="5170" uly="2635">ene</line>
        <line lrx="5245" lry="2800" ulx="5174" uly="2725">ete</line>
        <line lrx="5246" lry="2904" ulx="5174" uly="2830">ge</line>
        <line lrx="5246" lry="3011" ulx="5162" uly="2907">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3084" ulx="5151" uly="3007">Vltutia</line>
        <line lrx="5246" lry="3191" ulx="5070" uly="3102"> fone</line>
        <line lrx="5246" lry="3276" ulx="5101" uly="3187">ſiani</line>
        <line lrx="5246" lry="3374" ulx="5135" uly="3287">iren</line>
        <line lrx="5246" lry="3472" ulx="5134" uly="3389">ſartoꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="3581" ulx="5132" uly="3489">alicke⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3683" ulx="5130" uly="3584">Cegi</line>
        <line lrx="5246" lry="3762" ulx="5130" uly="3685">funcen</line>
        <line lrx="5246" lry="3859" ulx="5138" uly="3777">eox</line>
        <line lrx="5246" lry="3971" ulx="5146" uly="3876">rennn</line>
        <line lrx="5246" lry="4053" ulx="5153" uly="3971">ſtatn</line>
        <line lrx="5246" lry="4148" ulx="5156" uly="4071">civ</line>
        <line lrx="5246" lry="4253" ulx="5160" uly="4180">ture</line>
        <line lrx="5246" lry="4359" ulx="5161" uly="4263">Cin</line>
        <line lrx="5246" lry="4439" ulx="5164" uly="4360">cab̃</line>
        <line lrx="5246" lry="4555" ulx="5165" uly="4478">egel</line>
        <line lrx="5243" lry="4634" ulx="5167" uly="4554">teni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="134" lry="1296" ulx="0" uly="1184">N</line>
        <line lrx="107" lry="1368" ulx="0" uly="1287">uns</line>
        <line lrx="142" lry="1477" ulx="0" uly="1374">een</line>
        <line lrx="155" lry="1584" ulx="0" uly="1474">onechnn</line>
        <line lrx="166" lry="1709" ulx="0" uly="1568">nppont</line>
        <line lrx="177" lry="1855" ulx="9" uly="1758">Püſſanai</line>
        <line lrx="177" lry="1952" ulx="0" uly="1871">materdi⸗</line>
        <line lrx="173" lry="2074" ulx="0" uly="1963">wſolg</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2852" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="191" lry="2453" ulx="0" uly="2354">eilo</line>
        <line lrx="195" lry="2550" ulx="0" uly="2442"> Evoet</line>
        <line lrx="194" lry="2652" ulx="8" uly="2548">ndebutn</line>
        <line lrx="193" lry="2753" ulx="1" uly="2641">Meni n</line>
        <line lrx="193" lry="2852" ulx="0" uly="2740">biy dii de</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2940" type="textblock" ulx="0" uly="2837">
        <line lrx="204" lry="2940" ulx="0" uly="2837">bidei 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="5782" type="textblock" ulx="0" uly="3037">
        <line lrx="194" lry="3134" ulx="0" uly="3037">pti cht</line>
        <line lrx="192" lry="3220" ulx="0" uly="3136">manmeati</line>
        <line lrx="184" lry="3329" ulx="0" uly="3226">irans⸗g</line>
        <line lrx="177" lry="3413" ulx="0" uly="3328">tnalarbi/</line>
        <line lrx="165" lry="3509" ulx="0" uly="3426">zonöc</line>
        <line lrx="168" lry="3625" ulx="0" uly="3522">gutſi</line>
        <line lrx="173" lry="3708" ulx="0" uly="3622">GANt</line>
        <line lrx="187" lry="3817" ulx="0" uly="3720">nab che</line>
        <line lrx="196" lry="3927" ulx="0" uly="3816">dee in</line>
        <line lrx="198" lry="4006" ulx="0" uly="3917">ficbiN</line>
        <line lrx="197" lry="4112" ulx="41" uly="4018">nocig⸗</line>
        <line lrx="196" lry="4225" ulx="0" uly="4046">ſeßn</line>
        <line lrx="197" lry="4305" ulx="0" uly="4212">tumonöfnn</line>
        <line lrx="195" lry="4408" ulx="0" uly="4307">orir⸗C</line>
        <line lrx="193" lry="4523" ulx="0" uly="4420">Pfuittgeon</line>
        <line lrx="193" lry="4619" ulx="0" uly="4515">bat aht</line>
        <line lrx="192" lry="4706" ulx="0" uly="4600">tieinsidic</line>
        <line lrx="173" lry="4908" ulx="0" uly="4836">ie</line>
        <line lrx="149" lry="5089" ulx="0" uly="5009">Miinn</line>
        <line lrx="185" lry="5201" ulx="0" uly="5038">nimg</line>
        <line lrx="184" lry="5300" ulx="0" uly="5198">aſino</line>
        <line lrx="173" lry="5402" ulx="0" uly="5303">iſynms</line>
        <line lrx="161" lry="5496" ulx="0" uly="5392">nini</line>
        <line lrx="150" lry="5581" ulx="0" uly="5489">Ans</line>
        <line lrx="145" lry="5689" ulx="0" uly="5576">ka</line>
        <line lrx="145" lry="5782" ulx="3" uly="5685">tia</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="3295" type="textblock" ulx="545" uly="3121">
        <line lrx="679" lry="3295" ulx="545" uly="3121">nej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1223" type="textblock" ulx="750" uly="1111">
        <line lrx="2050" lry="1223" ulx="750" uly="1111">Roma . pᷣ. Cui etiã facta fueratrep/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1415" type="textblock" ulx="743" uly="1219">
        <line lrx="2039" lry="1333" ulx="746" uly="1219">miſſio ſpecial de chꝛiſto· ⁊ ideo ĩ be/</line>
        <line lrx="1996" lry="1415" ulx="743" uly="1316">thleẽ ð q̃ natꝰ ẽ DHauid naſci voluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1512" type="textblock" ulx="674" uly="1411">
        <line lrx="2008" lry="1512" ulx="674" uly="1411">vt ex ipſo loco natiuitatis repmiſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2270" type="textblock" ulx="741" uly="1506">
        <line lrx="2001" lry="1606" ulx="742" uly="1506">ei facta impleta oſtẽderet᷑· ⁊ B cæſig/⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1700" ulx="743" uly="1601">nat euãgeliſta dicẽs · Eo ꝙꝙ eſſet de</line>
        <line lrx="1992" lry="1792" ulx="744" uly="1691">Tomo ⁊ familia DauidSecũdo q;</line>
        <line lrx="2007" lry="1882" ulx="741" uly="1787">vt Grego. dic ĩ omelia: Bethleem</line>
        <line lrx="1993" lry="1997" ulx="742" uly="1879">domꝰ panis interptat᷑ ipſe chꝛiſtꝰ ẽ</line>
        <line lrx="1995" lry="2079" ulx="744" uly="1974">qait· Ego ſũ panis viuꝰ qͥ ð celo de</line>
        <line lrx="1995" lry="2181" ulx="743" uly="2066">ſcẽdi · Locus g in qͥ̊ deꝰ naſcit᷑ domꝰ</line>
        <line lrx="1999" lry="2270" ulx="741" uly="2169">panis antea vocatusẽ· qꝛ futurũp⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2364" type="textblock" ulx="706" uly="2263">
        <line lrx="1998" lry="2364" ulx="706" uly="2263">fecto erat vt ille ibi ꝑ naturã carnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2551" type="textblock" ulx="741" uly="2348">
        <line lrx="2001" lry="2469" ulx="741" uly="2348">appareret ꝗ electoꝝ mẽtes in cterna</line>
        <line lrx="2016" lry="2551" ulx="742" uly="2444">ſocietate reſiceret · Certio · qꝛ ſic erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2652" type="textblock" ulx="731" uly="2546">
        <line lrx="2111" lry="2652" ulx="731" uly="2546">ꝓpheticatũ Michee  v· Et tu betble</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3214" type="textblock" ulx="746" uly="2641">
        <line lrx="2002" lry="2748" ulx="747" uly="2641">em effrata puulus es in milibꝰ inda</line>
        <line lrx="2003" lry="2836" ulx="746" uly="2735">ex te enĩ exiet dux qͥ regat plmilrł.⁊</line>
        <line lrx="1998" lry="2937" ulx="750" uly="2831">egreſſus eiꝰab uitio a diebꝰ eternitat</line>
        <line lrx="1999" lry="3024" ulx="748" uly="2926">MNõ elegit aũt Oñs ĩ ſua natitate ci/</line>
        <line lrx="2030" lry="3214" ulx="746" uly="3011">uitatẽ maximã ngenc Dildeia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3306" type="textblock" ulx="742" uly="3114">
        <line lrx="1912" lry="3228" ulx="744" uly="3114">bmone epheſini cõlilij./ Nropt pe</line>
        <line lrx="1997" lry="3306" ulx="742" uly="3211">tiã ciuin inuationẽ oꝛbis terraꝝ pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3501" type="textblock" ulx="743" uly="3306">
        <line lrx="2068" lry="3418" ulx="743" uly="3306">tarẽt eſſe factñ.ᷣ̊ vt diuinitas agno</line>
        <line lrx="2062" lry="3501" ulx="743" uly="3398">ſceret᷑ oꝛbẽ trãſmutaſſe terraꝝpaup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3781" type="textblock" ulx="743" uly="3497">
        <line lrx="2001" lry="3607" ulx="744" uly="3497">culã elegit matrẽ pauperrimã patriã</line>
        <line lrx="2008" lry="3711" ulx="743" uly="3591">Elegit aũt deus infirma mũdi vt cõ/</line>
        <line lrx="2015" lry="3781" ulx="743" uly="3687">fundat foꝛtia · ſicut dꝛ.j.Cor.pᷣ.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3877" type="textblock" ulx="746" uly="3779">
        <line lrx="2069" lry="3877" ulx="746" uly="3779">ideo vt ſuã poteſtatẽ magis oſtẽde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4352" type="textblock" ulx="748" uly="3871">
        <line lrx="2005" lry="3973" ulx="748" uly="3871">ret ĩ ipſa Roma ꝗ caput oꝛbis erat.</line>
        <line lrx="2003" lry="4073" ulx="752" uly="3969">ſtatuit caput eccleſię ſuę in ſignũ pfe</line>
        <line lrx="2008" lry="4165" ulx="750" uly="4063">cti vigoꝛis:vt exinde fides deriuare/</line>
        <line lrx="2007" lry="4264" ulx="753" uly="4157">tur ad vniuſũ mũdũ: ſᷣm Yſa xxvj.</line>
        <line lrx="2006" lry="4352" ulx="754" uly="4250">Ciuitatẽ ſublimẽ humiliabit ⁊ cõcul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4464" type="textblock" ulx="755" uly="4348">
        <line lrx="2062" lry="4464" ulx="755" uly="4348">cabiteã pes pauꝑis·i chꝛiſti greſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="5111" type="textblock" ulx="755" uly="4444">
        <line lrx="2054" lry="4547" ulx="755" uly="4444">egenoꝝ. i· apioꝝ petri ⁊ pauli:¶ 8</line>
        <line lrx="1945" lry="4645" ulx="757" uly="4538">terũ nõ ẽ ptereundũ ꝙ ĩ via nat eſt</line>
        <line lrx="2029" lry="4734" ulx="759" uly="4631">Et hᷣ̊ q̃druplici rõne vt dicit æcllber</line>
        <line lrx="2048" lry="4830" ulx="759" uly="4723">tus magnꝰ ſuꝑ Lucaʒ· NPrimo vtſe</line>
        <line lrx="2029" lry="4934" ulx="757" uly="4820">Pegrinũ in h mundo oſtẽderet Hie</line>
        <line lrx="2020" lry="5021" ulx="764" uly="4919">remis · xiiij · Sic pegrinꝰ futurꝰ es ⁊c</line>
        <line lrx="2033" lry="5111" ulx="763" uly="5009">Scdo vt ſe viã demonſtraret Joh·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="5303" type="textblock" ulx="732" uly="5108">
        <line lrx="2077" lry="5219" ulx="754" uly="5108">xiiij · Ego ſũ via veritas⁊ vita · glo ·</line>
        <line lrx="2036" lry="5303" ulx="732" uly="5200">VDia q̃ itur · veritas q̃ pes dirigit᷑:vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5590" type="textblock" ulx="763" uly="5297">
        <line lrx="2022" lry="5410" ulx="763" uly="5297">ta ad quã ꝑuenit᷑via ꝑ ſceptũ cõſi/</line>
        <line lrx="2018" lry="5504" ulx="763" uly="5401">liũt exemplũveritas ꝑ doctrine ver</line>
        <line lrx="2026" lry="5590" ulx="764" uly="5485">bũ.vita per pᷣmiũ · Ecqxxiiij · In me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="5703" type="textblock" ulx="768" uly="5582">
        <line lrx="2102" lry="5703" ulx="768" uly="5582">oĩs gra vię ⁊ veritatis in me omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3209" type="textblock" ulx="1645" uly="3112">
        <line lrx="2084" lry="3209" ulx="1645" uly="3112">ropt potẽ=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1235" type="textblock" ulx="2271" uly="1123">
        <line lrx="3532" lry="1235" ulx="2271" uly="1123">ſpes vite et vᷣtuti· Dirtꝰ cõfoꝛtatad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1321" type="textblock" ulx="2270" uly="1219">
        <line lrx="3582" lry="1321" ulx="2270" uly="1219">vitã ꝑ meritũ: veritas illuſtrat advi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3400" type="textblock" ulx="2271" uly="1313">
        <line lrx="3554" lry="1414" ulx="2272" uly="1313">tã ꝑ doctrinã:⁊ ſpũſſanctus pꝑ inſpi/</line>
        <line lrx="3540" lry="1506" ulx="2271" uly="1401">rationẽ · Certio· vt mundũ còôtẽnere</line>
        <line lrx="3569" lry="1601" ulx="2272" uly="1502">coceret · X–pod · xviij Exite ce illa pxp</line>
        <line lrx="3535" lry="1700" ulx="2272" uly="1592">pule meus.⁊ ne ꝑticiꝑes ſitis delicto</line>
        <line lrx="3566" lry="1794" ulx="2273" uly="1685">rũ · Quarto vt ſemꝑ patriaʒ exẽplo</line>
        <line lrx="3571" lry="1889" ulx="2272" uly="1783">ſuo inquirere doceret· IT'd HMebxj.</line>
        <line lrx="2878" lry="1959" ulx="2277" uly="1874">Cõfitẽtes qiñ pe</line>
        <line lrx="3561" lry="2076" ulx="2278" uly="1973">ſupꝑ terrãMreterea pariter cõueniẽ/</line>
        <line lrx="3548" lry="2172" ulx="2279" uly="2065">titpe natus ẽ · Et h̊ colligit᷑ ex vnita/</line>
        <line lrx="3560" lry="2268" ulx="2281" uly="2155">te ꝗillo tꝑe contigeritꝭ Primo qͥdẽ</line>
        <line lrx="3549" lry="2363" ulx="2284" uly="2258">qꝛ illo tpe deſcribir oꝛbis:⁊ B ↄuenit</line>
        <line lrx="3554" lry="2453" ulx="2283" uly="2348">chꝛiſto · Dñ Grego · Quid eſt ꝙ na/</line>
        <line lrx="3578" lry="2553" ulx="2283" uly="2446">ſcituro dño mũdus deſcribit᷑ · niſi</line>
        <line lrx="3571" lry="2652" ulx="2284" uly="2543">apte mõſtrat᷑ ꝙ ille apparebatĩ car/</line>
        <line lrx="3555" lry="2744" ulx="2286" uly="2639">ne ꝗ electos ſuos aſcriberet ĩ cternita</line>
        <line lrx="3550" lry="2833" ulx="2284" uly="2731">te · Secũdo.in tꝑe illo cenſus ſolue/</line>
        <line lrx="3547" lry="2917" ulx="2288" uly="2826">bat ceſari . H etiam conuenit chꝛiſto ·</line>
        <line lrx="3550" lry="3016" ulx="2287" uly="2920">Chꝛiſtus eni venerat nos in ſtatũ li/</line>
        <line lrx="3554" lry="3113" ulx="2286" uly="3012">bertatis reducere dæ ſtatu ſeruitutis</line>
        <line lrx="3554" lry="3206" ulx="2285" uly="3107">Et iõ ſic moꝛtalitatẽ nr̃aʒ ſuſcepit vt</line>
        <line lrx="3553" lry="3304" ulx="2287" uly="3202">nos ad vitã red uceret· Ita vt Be/</line>
        <line lrx="3549" lry="3400" ulx="2275" uly="3295">Da dicit: Eo tꝑe dignatusẽ naſci qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3492" type="textblock" ulx="2252" uly="3391">
        <line lrx="3553" lry="3492" ulx="2252" uly="3391">nos ꝓpfomniũ liberationẽ ipſe ſerui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4724" type="textblock" ulx="2285" uly="3488">
        <line lrx="3565" lry="3593" ulx="2285" uly="3488">tio ſubderet᷑ · Tertio· in illo tꝑe fuit</line>
        <line lrx="3560" lry="3689" ulx="2286" uly="3584">maxima pax · Oñ NHiero. dicit ſuꝑp</line>
        <line lrx="3550" lry="3782" ulx="2288" uly="3680">VYſa · Neteres renouamꝰ hiſtoꝛias ·</line>
        <line lrx="3555" lry="3879" ulx="2285" uly="3772">⁊inueniemus vſq;adxxviij·annum</line>
        <line lrx="3558" lry="3977" ulx="2290" uly="3867">cęſaris Tuguſti ĩ toto oꝛbe terrarũ</line>
        <line lrx="3557" lry="4052" ulx="2291" uly="3959">fuiſſe diſcoꝛdiã oꝛtam· oꝛto aũt dño</line>
        <line lrx="3567" lry="4166" ulx="2294" uly="4054">oña bella ceſſauerũt Cõueniebat enĩ</line>
        <line lrx="3555" lry="4249" ulx="2293" uly="4144">vt i illo tꝑe naſceret᷑ ꝗ eſt paxnr̃a fa</line>
        <line lrx="3578" lry="4354" ulx="2291" uly="4243">ciẽs vtraq; vnum·ad Eph. iij · Sic</line>
        <line lrx="3552" lry="4432" ulx="2293" uly="4339">enĩ erat a ꝓphetis ꝓnũciatũ· Ps.lxxj·</line>
        <line lrx="3571" lry="4533" ulx="2296" uly="4432">Vriet᷑ in diebꝰ eiꝰ inſticia ⁊ abũdã/</line>
        <line lrx="3556" lry="4637" ulx="2295" uly="4528">tia pacis · Itey Yſa. ij. Non leuabit</line>
        <line lrx="3569" lry="4724" ulx="2296" uly="4625">gẽs cõtra gentẽ gladii: Quarto il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="4925" type="textblock" ulx="2262" uly="4716">
        <line lrx="3634" lry="4826" ulx="2297" uly="4716">lo tpe vnus pꝛinceps dnabat᷑i mi⸗</line>
        <line lrx="3563" lry="4925" ulx="2262" uly="4813">do quo tꝑe congruebat vt naſceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="5099" type="textblock" ulx="2296" uly="4907">
        <line lrx="3557" lry="5021" ulx="2299" uly="4907">q venerat ſuos cõgregare in vnũ vt</line>
        <line lrx="3587" lry="5099" ulx="2296" uly="5003">eſſet vnũ ouile ⁊ vnus paſtoꝛ· vt dꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="5196" type="textblock" ulx="2308" uly="5096">
        <line lrx="3599" lry="5196" ulx="2308" uly="5096">Job x· Quinto · in illo tẽpe regna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5578" type="textblock" ulx="2296" uly="5193">
        <line lrx="3554" lry="5291" ulx="2301" uly="5193">bat alienigena quo tꝑe naſcivoluit</line>
        <line lrx="3578" lry="5388" ulx="2297" uly="5286">vt impleret᷑ ꝓphetia Jacob dicẽtis ·</line>
        <line lrx="3551" lry="5482" ulx="2296" uly="5380">Geñ xlix· Nõ auferet᷑ ſceptꝝò iuda</line>
        <line lrx="3561" lry="5578" ulx="2298" uly="5477">7 Dux ð femoꝛe eiꝰ donec veniat qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="5692" type="textblock" ulx="2244" uly="5570">
        <line lrx="3580" lry="5692" ulx="2244" uly="5570">mittendus eſt · ſc meſſias. Et tantüů</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="1979" type="textblock" ulx="2933" uly="1875">
        <line lrx="3669" lry="1979" ulx="2933" uly="1875">rini  hoſpites ſut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4874" lry="394" type="textblock" ulx="4521" uly="376">
        <line lrx="4874" lry="394" ulx="4521" uly="376">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2997" lry="1534" type="textblock" ulx="1685" uly="1138">
        <line lrx="2997" lry="1249" ulx="1693" uly="1138">Dictũ ſeʒ de iſta qſtione.¶ Rd rõnes</line>
        <line lrx="2965" lry="1340" ulx="1685" uly="1233"> oppoſitũ· IRd pmã rñdet᷑negando</line>
        <line lrx="2993" lry="1438" ulx="1696" uly="1331">cõſcquẽtiã:⁊ ad auctoꝛitatẽ rndetur</line>
        <line lrx="2996" lry="1534" ulx="1705" uly="1427">ꝙ nõ ꝓbat ð natiuitate · ̊ loquit᷑ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1812" type="textblock" ulx="1697" uly="1523">
        <line lrx="2971" lry="1639" ulx="1699" uly="1523">doctrina leg ⁊ pdicatiõis ꝗᷓ inde ha</line>
        <line lrx="2973" lry="1730" ulx="1697" uly="1617">buit oꝛtũ Nã ſic dictũ ẽã bethleẽ na</line>
        <line lrx="2976" lry="1812" ulx="1700" uly="1712">tus ẽ · ita hieruſalẽ elegit vt ĩ eã ſedẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1915" type="textblock" ulx="1698" uly="1807">
        <line lrx="3033" lry="1915" ulx="1698" uly="1807">regni conſtitueret ·⁊ tẽplũ dei ędifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2665" type="textblock" ulx="1631" uly="1903">
        <line lrx="2973" lry="2013" ulx="1698" uly="1903">ret· ⁊ ſic hieruſalẽ eſſet ciuitas ſimł re</line>
        <line lrx="2976" lry="2107" ulx="1702" uly="1999">galis ⁊ ſacerdotał.Sacerdotiũ aũt</line>
        <line lrx="2971" lry="2193" ulx="1700" uly="2093">chꝛiſti ⁊ eiꝰ regnũ ſcipue conſũmatũ</line>
        <line lrx="2973" lry="2291" ulx="1700" uly="2185">Eĩ eiꝰ paſſione · ⁊ ideo cõuenient᷑ chꝛi</line>
        <line lrx="2973" lry="2389" ulx="1702" uly="2280">ſitus elegit bethleẽ natiuitati ⁊ hieru</line>
        <line lrx="2973" lry="2484" ulx="1702" uly="2372">ſalẽ paſſioni · Silit᷑ etiã ꝑ h̊ hominũ</line>
        <line lrx="2970" lry="2576" ulx="1631" uly="2468">gliaʒ cõfutauit qͥ gloꝛant᷑ de H̊ ꝙ ex</line>
        <line lrx="2975" lry="2665" ulx="1702" uly="2566">ciuitatibꝰ nobilibꝰ oꝛiginẽ Duciũt · in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="2769" type="textblock" ulx="1705" uly="2641">
        <line lrx="3174" lry="2769" ulx="1705" uly="2641">qbꝰ 1 Rcipue volũt honoꝛari · Chꝛi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2866" type="textblock" ulx="1703" uly="2758">
        <line lrx="2982" lry="2866" ulx="1703" uly="2758">ſtus aut ecõuerſo ĩ ciuitate ignobili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2947" type="textblock" ulx="1704" uly="2852">
        <line lrx="2994" lry="2947" ulx="1704" uly="2852">naſci voluit ⁊ in ciuitate pati nobili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3236" type="textblock" ulx="1704" uly="2943">
        <line lrx="2973" lry="3063" ulx="1704" uly="2943">obpꝛobꝛiũ ¶ Il»d ſecidã rñũdet negã</line>
        <line lrx="2970" lry="3157" ulx="1707" uly="3041">do cõſequẽtiã Etrõ ẽqꝛ chꝛiſtus fio</line>
        <line lrx="2974" lry="3236" ulx="1705" uly="3139">rere voluit vm tuoſaʒ conuſationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3327" type="textblock" ulx="1706" uly="3231">
        <line lrx="3050" lry="3327" ulx="1706" uly="3231">nõ pſᷣm carnis oꝛiginẽ.⁊ ideo ĩ ciuita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3732" type="textblock" ulx="1684" uly="3324">
        <line lrx="2973" lry="3433" ulx="1706" uly="3324">te nacareth educari voluit ⁊ nutriri.</line>
        <line lrx="2969" lry="3525" ulx="1695" uly="3424">ĩ bethleẽ aũt voluit q̃ſi pegre naſci·</line>
        <line lrx="2973" lry="3629" ulx="1711" uly="3520">Ad alias aũt rõnes de tꝑe ex his ꝗᷓ</line>
        <line lrx="2780" lry="3732" ulx="1684" uly="3616">Diximus clara patet reſponſio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4775" type="textblock" ulx="1628" uly="3709">
        <line lrx="2932" lry="3910" ulx="1628" uly="3709">Circa euangeli</line>
        <line lrx="2978" lry="4005" ulx="1708" uly="3898">um ſecũdũ qð ĩ auroꝛa legit ĩ ſecãda</line>
        <line lrx="2978" lry="4107" ulx="1709" uly="3993">miſſa ·. · In illo tpe · Paſtoꝛes loque</line>
        <line lrx="2979" lry="4199" ulx="1711" uly="4085">bant᷑ ad inuicẽ ⁊c · Lucę./ij · vbi ð pa</line>
        <line lrx="2979" lry="4294" ulx="1712" uly="4183">ſtoꝛibꝰ fit mẽtio · qbꝰ ꝑpangelũ facta</line>
        <line lrx="2977" lry="4464" ulx="1710" uly="4277">fuit annũciatio natiunauchꝛiſti pft</line>
        <line lrx="2978" lry="4487" ulx="1710" uly="4373">queri ea ꝗᷓ ſequunt. ¶ Primo VNtꝝ</line>
        <line lrx="2979" lry="4582" ulx="1711" uly="4471">cõuenient᷑ paſtoꝛibꝰpᷣ nifeſta</line>
        <line lrx="2620" lry="4683" ulx="1709" uly="4569">ta ẽ natiuitas chꝛiſti Se</line>
        <line lrx="2980" lry="4775" ulx="1709" uly="4665">cõferẽtia illa qᷓ Dꝛ Maria erat confe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4875" type="textblock" ulx="1709" uly="4758">
        <line lrx="3029" lry="4875" ulx="1709" uly="4758">rens quę audierat.fuerit conferentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4962" type="textblock" ulx="1712" uly="4854">
        <line lrx="2540" lry="4962" ulx="1712" uly="4854">alicuius du bitationis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="5525" type="textblock" ulx="1666" uly="5141">
        <line lrx="2976" lry="5253" ulx="1700" uly="5141">AUÄſtione q̃ quęrit· NPtꝝ cõ</line>
        <line lrx="2975" lry="5344" ulx="1843" uly="5240">enient paſtoꝛibꝰ pꝛimo</line>
        <line lrx="2977" lry="5435" ulx="1666" uly="5328">Dm%⁊anifeſia ta ẽnatiuitas chꝛiſti· ſic /</line>
        <line lrx="2980" lry="5525" ulx="1692" uly="5419">cedit Et videt᷑ ꝙ nõ · VPrimo ſic · De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5629" type="textblock" ulx="1722" uly="5512">
        <line lrx="3022" lry="5629" ulx="1722" uly="5512">buit pmo manifeſtari natiuitas chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="5725" type="textblock" ulx="1721" uly="5604">
        <line lrx="2988" lry="5725" ulx="1721" uly="5604">ſii illis qͥ ꝓgin qoꝛes chꝛiſto fuerũt · H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1234" type="textblock" ulx="3191" uly="1119">
        <line lrx="3530" lry="1234" ulx="3191" uly="1119">iuſti ppi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4654" type="textblock" ulx="2541" uly="4569">
        <line lrx="2995" lry="4654" ulx="2541" uly="4569">Scdo ˖ Dtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="215" type="textblock" ulx="3260" uly="201">
        <line lrx="3412" lry="215" ulx="3260" uly="201">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1720" type="textblock" ulx="3253" uly="1131">
        <line lrx="4518" lry="1239" ulx="3524" uly="1131">nquiſſimi erãt chꝛiſto ꝑ fidẽ</line>
        <line lrx="4511" lry="1339" ulx="3253" uly="1226"> maxime eiꝰ aduẽtũ deſiderabant.</line>
        <line lrx="4525" lry="1432" ulx="3261" uly="1319">Vñn di ð Symeone Lu · ij ·  erat</line>
        <line lrx="4515" lry="1532" ulx="3256" uly="1420">H iuſtꝰ ⁊ timoꝛatꝰ·exꝑectas redẽpti</line>
        <line lrx="4520" lry="1612" ulx="3255" uly="1510">onẽ iſrł· g pus de buiſſet manifeſtari</line>
        <line lrx="4525" lry="1720" ulx="3253" uly="1610">chꝛiſti natiuitas Symeoni qᷓ; paſto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1898" type="textblock" ulx="3157" uly="1697">
        <line lrx="4527" lry="1819" ulx="3157" uly="1697">nbus ⁊ mag· ¶ Secũdo ſic· Dĩa ſa</line>
        <line lrx="4516" lry="1898" ulx="3254" uly="1799">cramenta veteris legis erãt Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2184" type="textblock" ulx="3254" uly="1896">
        <line lrx="4515" lry="2011" ulx="3254" uly="1896">figura·ſᷣ ſacramta veten legj diſxẽſa</line>
        <line lrx="4517" lry="2104" ulx="3255" uly="1991">bantur ꝑ miſteriũ ſacerdotũ: chꝛi/</line>
        <line lrx="4514" lry="2184" ulx="3255" uly="2087">ſti natiuitas mag debuit maifeſtani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="2453" type="textblock" ulx="3255" uly="2179">
        <line lrx="4511" lry="2367" ulx="3255" uly="2179">ſacerdotibꝰ ene qᷓᷓ paſtoꝛibus in</line>
        <line lrx="4512" lry="2453" ulx="3258" uly="2206">= eges ſüt ñᷣ alijs ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2848" type="textblock" ulx="3256" uly="2460">
        <line lrx="4549" lry="2565" ulx="3256" uly="2460">honoꝛificate · &amp; regibꝰ mag pᷣus chꝛi</line>
        <line lrx="4537" lry="2668" ulx="3258" uly="2547">ſti natiuitas erat manifeſtada·¶ In</line>
        <line lrx="4524" lry="2759" ulx="3257" uly="2655">oppoſitũ ẽ euãgeliũ hᷣſens · Et etiã qꝛ</line>
        <line lrx="4527" lry="2848" ulx="3257" uly="2752">ola a deo oꝛdinata ſut ſapient᷑: ⁊ c/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2948" type="textblock" ulx="3256" uly="2846">
        <line lrx="4521" lry="2948" ulx="3256" uly="2846">ueniẽtiſſime diſpoſita· ¶ Andeo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3052" type="textblock" ulx="3254" uly="2933">
        <line lrx="4541" lry="3052" ulx="3254" uly="2933">cẽdũ ſub q̃ttuoꝛ cõcluſionibꝰ.¶ VPri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="3129" type="textblock" ulx="3206" uly="3037">
        <line lrx="4524" lry="3129" ulx="3206" uly="3037">ma eſt· Meceſſe fuit vt chꝛiſti natini⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="3521" type="textblock" ulx="3253" uly="3133">
        <line lrx="4524" lry="3240" ulx="3255" uly="3133">tas aliqͥbꝰ maĩfeſtaret᷑· Iſta conclu/</line>
        <line lrx="4524" lry="3337" ulx="3253" uly="3230">ſio ꝓbat᷑ ex eo ꝙ chꝛiſti natiuitaſnul</line>
        <line lrx="4519" lry="3424" ulx="3254" uly="3326">li fuiſſet ꝓficua ſi oĩbꝰ fuiſſet occulta</line>
        <line lrx="4521" lry="3521" ulx="3258" uly="3419">ſᷣ opoꝛtebat chꝛiſti natiuitatẽ eẽ ꝓfi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3614" type="textblock" ulx="3188" uly="3516">
        <line lrx="4520" lry="3614" ulx="3188" uly="3516">cuã ·alioqͥn fruſtra natꝰ fuiſſet · g vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="3717" type="textblock" ulx="3258" uly="3611">
        <line lrx="4521" lry="3717" ulx="3258" uly="3611">det᷑ ꝙ aliqᷣbꝰ maĩifeſtari debuit chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3710" type="textblock" ulx="3805" uly="3689">
        <line lrx="4051" lry="3710" ulx="3805" uly="3689">———L</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3805" type="textblock" ulx="3202" uly="3692">
        <line lrx="4520" lry="3805" ulx="3202" uly="3692">ſti natiuitas ¶ Secũda ẽ· ꝙ cõuenien</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5723" type="textblock" ulx="3258" uly="3802">
        <line lrx="4526" lry="3900" ulx="3260" uly="3802">tiſſime electi ſũt qͥbꝰ chꝛiſti natiuitas</line>
        <line lrx="4522" lry="3995" ulx="3258" uly="3894">erat manifeſtãda Iſta cõcluſio pᷣmo</line>
        <line lrx="4524" lry="4104" ulx="3261" uly="3993">patet ex illo Joh· xiij · Ego ſcio quos</line>
        <line lrx="4522" lry="4203" ulx="3266" uly="4090">elegi · ꝗ añt fiũt hm dei ſapientiã con</line>
        <line lrx="4526" lry="4286" ulx="3263" uly="4185">uenient᷑ fit · ꝗ cõnenient ſũt electi qͥ‚</line>
        <line lrx="4517" lry="4371" ulx="3261" uly="4281">busẽ manifeſtata chꝛiſti natiuitas·</line>
        <line lrx="4518" lry="4489" ulx="3263" uly="4377">Secũdo ſic· Sabꝰ quę erat futura ꝑ</line>
        <line lrx="4520" lry="4584" ulx="3265" uly="4470">chꝛiſtũ ad omnẽ diuᷣſitatẽ hoĩuʒ ꝑti</line>
        <line lrx="4518" lry="4669" ulx="3263" uly="4569">nebat · qꝛ ſiẽ dꝛ Cobliij In chꝛiſto nõ</line>
        <line lrx="4520" lry="4775" ulx="3262" uly="4664">ẽ maſculꝰ ⁊ fęmina gentilis ⁊ iudeus</line>
        <line lrx="4520" lry="4865" ulx="3261" uly="4760">bᷣuꝰ ⁊ liber · ⁊ ſic ð alijs hmõi:Et vt h</line>
        <line lrx="4526" lry="4959" ulx="3262" uly="4858">in ipſa chꝛiſti natiuitate ſᷣfiguraret</line>
        <line lrx="4517" lry="5053" ulx="3262" uly="4952">oĩbꝰ cõditionibꝰ ẽ manifeſtatus: qꝛ</line>
        <line lrx="4521" lry="5149" ulx="3264" uly="5047">vt diẽ Rugꝰã bᷣmone ð ephia.Pa⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="5248" ulx="3263" uly="5146">ſtoꝛes erãt iſraelite· Magi gentiles.</line>
        <line lrx="4512" lry="5346" ulx="3265" uly="5242">Iſti pꝛope · Ili lõge · Ntriq; tanqᷓ;</line>
        <line lrx="4509" lry="5439" ulx="3268" uly="5339">ad angularem lapidem cucurrerũt·</line>
        <line lrx="4505" lry="5533" ulx="3267" uly="5434">F nit etiam inter eos alia diuerſitas:</line>
        <line lrx="4507" lry="5637" ulx="3272" uly="5527">Nam magi qꝛ fuerunt ſapientes et</line>
        <line lrx="4510" lry="5723" ulx="3262" uly="5627">potentes Paſtoꝛes autem ſimplices</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2557" type="textblock" ulx="4555" uly="2549">
        <line lrx="4609" lry="2557" ulx="4555" uly="2549">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4870" type="textblock" ulx="5136" uly="3623">
        <line lrx="5246" lry="3719" ulx="5136" uly="3623">pumon</line>
        <line lrx="5246" lry="3824" ulx="5137" uly="3721">Rien</line>
        <line lrx="5246" lry="3913" ulx="5144" uly="3816">oſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4009" ulx="5151" uly="3909">erüt</line>
        <line lrx="5246" lry="4093" ulx="5155" uly="4009">Ten</line>
        <line lrx="5246" lry="4187" ulx="5159" uly="4109">nifie</line>
        <line lrx="5246" lry="4287" ulx="5161" uly="4205">ſum</line>
        <line lrx="5246" lry="4382" ulx="5165" uly="4321">05</line>
        <line lrx="5246" lry="4483" ulx="5168" uly="4400">ſtoꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="4592" ulx="5167" uly="4510">tas</line>
        <line lrx="5246" lry="4682" ulx="5170" uly="4595">ſie;</line>
        <line lrx="5246" lry="4777" ulx="5172" uly="4693">E</line>
        <line lrx="5246" lry="4870" ulx="5176" uly="4791">ni.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="5768" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="173" lry="1166" ulx="0" uly="1048">bopfß</line>
        <line lrx="167" lry="1259" ulx="0" uly="1161">nbant⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1371" ulx="0" uly="1254">Cne</line>
        <line lrx="171" lry="1563" ulx="0" uly="1457">nmnic</line>
        <line lrx="180" lry="1647" ulx="0" uly="1558">Mlcöſ</line>
        <line lrx="179" lry="1754" ulx="0" uly="1642">vſe Bu</line>
        <line lrx="165" lry="1961" ulx="1" uly="1855">6 d l,</line>
        <line lrx="151" lry="2148" ulx="0" uly="2042">Mikekan</line>
        <line lrx="146" lry="2249" ulx="1" uly="2141">udsn</line>
        <line lrx="150" lry="2334" ulx="0" uly="2237">tisdn</line>
        <line lrx="162" lry="2441" ulx="0" uly="2334">N</line>
        <line lrx="203" lry="2538" ulx="0" uly="2422">Ndnsc</line>
        <line lrx="174" lry="2632" ulx="0" uly="2519">cnſe</line>
        <line lrx="179" lry="2733" ulx="0" uly="2624">wicin</line>
        <line lrx="182" lry="2818" ulx="0" uly="2737">Penk c⸗</line>
        <line lrx="220" lry="2921" ulx="0" uly="2832">Andeode</line>
        <line lrx="207" lry="3034" ulx="0" uly="2914">nne</line>
        <line lrx="184" lry="3126" ulx="0" uly="3020">Winunni</line>
        <line lrx="183" lry="3199" ulx="0" uly="3116">ſaconc/</line>
        <line lrx="182" lry="3302" ulx="2" uly="3218">tiutaſnul</line>
        <line lrx="173" lry="3402" ulx="0" uly="3315">tocculta</line>
        <line lrx="172" lry="3508" ulx="0" uly="3413">cephi/</line>
        <line lrx="171" lry="3609" ulx="0" uly="3512">uſetv</line>
        <line lrx="174" lry="3689" ulx="0" uly="3609">wuchei</line>
        <line lrx="179" lry="3810" ulx="5" uly="3705">4 Genien</line>
        <line lrx="188" lry="3887" ulx="0" uly="3808">inatuitns</line>
        <line lrx="188" lry="4000" ulx="0" uly="3897">enodn</line>
        <line lrx="188" lry="4107" ulx="0" uly="4006">Goſaog</line>
        <line lrx="186" lry="4202" ulx="0" uly="4101">ſpientien</line>
        <line lrx="185" lry="4310" ulx="0" uly="4194">gkſütcha;</line>
        <line lrx="181" lry="4387" ulx="0" uly="4301">ſinannins</line>
        <line lrx="183" lry="4510" ulx="10" uly="4401">autfumg</line>
        <line lrx="181" lry="4603" ulx="0" uly="4501">tatiwin</line>
        <line lrx="181" lry="4706" ulx="0" uly="4590">Zuchihi</line>
        <line lrx="180" lry="4804" ulx="0" uly="4687">Tsree</line>
        <line lrx="180" lry="4887" ulx="0" uly="4785">MöiEti</line>
        <line lrx="176" lry="5099" ulx="0" uly="4993">ſetens</line>
        <line lrx="172" lry="5193" ulx="0" uly="5083">dchinß</line>
        <line lrx="166" lry="5299" ulx="0" uly="5183">manl,</line>
        <line lrx="159" lry="5387" ulx="0" uly="5296">mig</line>
        <line lrx="144" lry="5478" ulx="0" uly="5384">umn</line>
        <line lrx="140" lry="5573" ulx="0" uly="5477">umi</line>
        <line lrx="141" lry="5768" ulx="0" uly="5673">ſvnces</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1428" type="textblock" ulx="716" uly="1115">
        <line lrx="2054" lry="1254" ulx="716" uly="1115">2 viles. Maniteſtatus eſt etiã iuſto</line>
        <line lrx="2011" lry="1352" ulx="736" uly="1238">Symeoni ⁊ Tnnę·⁊ peccatoꝛibꝰ ſcʒ</line>
        <line lrx="2011" lry="1428" ulx="717" uly="1335">mag Manitfeſtat* etiã vir  mulie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1533" type="textblock" ulx="732" uly="1427">
        <line lrx="1987" lry="1533" ulx="732" uly="1427">ribus · ſcʒ Anne vt p h̊ oſtẽderet᷑nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1620" type="textblock" ulx="705" uly="1524">
        <line lrx="1994" lry="1620" ulx="705" uly="1524">lã conditionẽ hoiuʒ excludi a chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2097" type="textblock" ulx="727" uly="1618">
        <line lrx="1983" lry="1713" ulx="731" uly="1618">ſalute·Certia cõcluſio Int᷑ oẽs iſtos</line>
        <line lrx="1983" lry="1812" ulx="729" uly="1705">cõuenient᷑ᷣmo maniteſtata ẽ chꝛiſti</line>
        <line lrx="1983" lry="1902" ulx="731" uly="1801">natiuitas paſtoꝛibus· Iſta cõcluſio</line>
        <line lrx="1985" lry="1997" ulx="728" uly="1899">oſtẽdit᷑ triplici rõne Nrimo qꝛ erant</line>
        <line lrx="1983" lry="2097" ulx="727" uly="1993">ſimplices abſq; cautelis malitię oc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2188" type="textblock" ulx="712" uly="2086">
        <line lrx="1982" lry="2188" ulx="712" uly="2086">cupati in officijs ſanctoꝝ patriarcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2465" type="textblock" ulx="722" uly="2181">
        <line lrx="1984" lry="2292" ulx="728" uly="2181">rũ qͥ dicunt᷑ fuiſſe paſtores Geneb·</line>
        <line lrx="1985" lry="2389" ulx="722" uly="2271">xl vij · Calibꝰ enĩ ſolẽt diuinę illumi</line>
        <line lrx="1986" lry="2465" ulx="726" uly="2376">nationes ⁊ cõſolationes reuelari· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2571" type="textblock" ulx="731" uly="2468">
        <line lrx="2017" lry="2571" ulx="731" uly="2468">nõ hoĩbusĩ ſapiẽtia huius mũdi.ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3524" type="textblock" ulx="726" uly="2564">
        <line lrx="1982" lry="2674" ulx="731" uly="2564">ſtulticia eſt apud deũ occupatis·vᷣm</line>
        <line lrx="1986" lry="2766" ulx="740" uly="2658">ꝙ diẽ ſalugtoꝛ Matth·xj · Confite/</line>
        <line lrx="1997" lry="2854" ulx="733" uly="2749">boꝛ tibi dñe pater cęli ⁊ terrę:qꝛ abi</line>
        <line lrx="1987" lry="2945" ulx="736" uly="2847">cõdiſti q̊ a pꝛudẽtibꝰ ⁊ ſapietibus ⁊</line>
        <line lrx="1985" lry="3043" ulx="736" uly="2942">reuelaſti ea ꝑnulis· Secũda rõqꝛ il</line>
        <line lrx="1977" lry="3141" ulx="738" uly="3036">la manifeſtatio chꝛiſti natiuitatis fu</line>
        <line lrx="1978" lry="3243" ulx="735" uly="3132">it quędã pᷣlibatio plenę mamifeſtati</line>
        <line lrx="1975" lry="3335" ulx="732" uly="3226">onis ꝗ erat futura Et ſic ĩ ſecũda ma</line>
        <line lrx="1972" lry="3422" ulx="728" uly="3324">nifeſtatione·pꝛimo annũciata ẽ gra</line>
        <line lrx="1975" lry="3524" ulx="726" uly="3418">tia chꝛiſti · Pchꝛiſtũ ⁊ eiꝰ aplos iudę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3614" type="textblock" ulx="684" uly="3513">
        <line lrx="1975" lry="3614" ulx="684" uly="3513">is 7 poſtea gẽtilibꝰ. ita ad chꝛiſtum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="5620" type="textblock" ulx="720" uly="3605">
        <line lrx="1979" lry="3725" ulx="726" uly="3605">primo ꝑuenerunt paſtoꝛes qͥ erãt pᷣ/</line>
        <line lrx="1979" lry="3815" ulx="723" uly="3705">mitię iudęoꝝtancq;pe exiſtentes· 7</line>
        <line lrx="1982" lry="3906" ulx="727" uly="3801">poſtea venerũt magi a remotis q fu</line>
        <line lrx="1984" lry="3997" ulx="728" uly="3893">erũt pᷣmitięgentiũ · vt dicit ug·</line>
        <line lrx="1984" lry="4089" ulx="731" uly="3989">Tertia rõ eſt·qꝛ ꝑ hos paſtoꝛes ſig⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="4188" ulx="731" uly="4080">nificant᷑ doctoꝛes eccleſię qᷣbus chꝛi/</line>
        <line lrx="1979" lry="4288" ulx="731" uly="4178">ſti myſteria reuelant᷑ ꝗ latebãt iudę⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="4369" ulx="734" uly="4275">os · Quarta cõcluſio Cõuenient᷑ pa</line>
        <line lrx="1983" lry="4477" ulx="733" uly="4369">ſtoꝛibꝰ manifeſtata eſt chꝛiſti natiui</line>
        <line lrx="1978" lry="4570" ulx="730" uly="4464">tas ꝑ angelos: Natet iſta concluſio</line>
        <line lrx="1988" lry="4667" ulx="733" uly="4560">ſic Hheut · xxxij · Dei ꝑfecta ſunt oꝑa.</line>
        <line lrx="1988" lry="4748" ulx="731" uly="4653">B talis manitfeſtatio fuit opus diui/</line>
        <line lrx="1985" lry="4848" ulx="736" uly="4748">nũ·  ꝑ cõueniẽtia ſigna fuit effecta ·</line>
        <line lrx="1990" lry="4951" ulx="720" uly="4835">¶ Secudo ſic· Sic maĩfeſtatio ſyllo/</line>
        <line lrx="1988" lry="5049" ulx="737" uly="4941">giſtica fit ꝑ ea ꝗ ſunt magis nota ei</line>
        <line lrx="1987" lry="5143" ulx="736" uly="5032">cui ẽ aliq ð mamifeſtandũ·ita manife</line>
        <line lrx="1985" lry="5239" ulx="737" uly="5129">ſtatio ꝗᷓ fit ꝑ ſigna deberet fieri ꝑ ea</line>
        <line lrx="1988" lry="5335" ulx="734" uly="5224">ꝗᷓ ſunt familiaria illis quibꝰ manife/</line>
        <line lrx="1987" lry="5433" ulx="738" uly="5321">ſtat· ⁊ q iudęi cõſueti ſũt diuina re/⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="5528" ulx="736" uly="5420">ſpõſa ꝑangelos acciꝑe ·  quos etiã</line>
        <line lrx="1990" lry="5620" ulx="737" uly="5507">legẽ acceperũt·ſᷣm illud ⁊ccij vij · Ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1437" type="textblock" ulx="2259" uly="1141">
        <line lrx="3514" lry="1260" ulx="2261" uly="1141">cepiſtis legẽ ĩ diſpoſitiõe angeloꝝ·</line>
        <line lrx="3556" lry="1354" ulx="2261" uly="1245">gentiles vo ⁊ maxime aſtrologi cõ/</line>
        <line lrx="3548" lry="1437" ulx="2259" uly="1338">lueti ſũt ſtellarũ curſus aſpicẽ· ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1446" type="textblock" ulx="2774" uly="1432">
        <line lrx="2831" lry="1446" ulx="2774" uly="1432">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2097" type="textblock" ulx="2257" uly="1421">
        <line lrx="3521" lry="1599" ulx="2318" uly="1421">aſtoꝛibꝰ taucßlucdi gpud quos</line>
        <line lrx="3524" lry="1628" ulx="2324" uly="1524">equẽter factę ſũt apparitiões ange/</line>
        <line lrx="3524" lry="1724" ulx="2261" uly="1615">loꝝ reuelata e chꝛiſti natiuitas ꝑ an</line>
        <line lrx="3526" lry="1805" ulx="2258" uly="1709">gelos · Maglaũt aſſuetis ĩ cõſidera</line>
        <line lrx="3527" lry="1909" ulx="2262" uly="1801">tione celeſtin coꝛpum manifeſtata ẽ</line>
        <line lrx="3524" lry="2011" ulx="2257" uly="1897">ꝑ ſignn ſtellę.Eſt ⁊ alia rõ Gregoꝛij</line>
        <line lrx="3526" lry="2097" ulx="2261" uly="1992">romelia · Judęis tanq; rõne vtenti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2203" type="textblock" ulx="2229" uly="2088">
        <line lrx="3523" lry="2203" ulx="2229" uly="2088">bus rõnale qialideſt· angelꝰ pdica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2379" type="textblock" ulx="2263" uly="2179">
        <line lrx="3528" lry="2295" ulx="2263" uly="2179">re debuit · Gẽtiles xo qꝗͥ vti rõne ne</line>
        <line lrx="3535" lry="2379" ulx="2264" uly="2277">ſciebãt ad cognoſcẽdũ deũ nõ ꝑ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2863" type="textblock" ulx="2265" uly="2367">
        <line lrx="3529" lry="2491" ulx="2265" uly="2367">cẽ ſ ꝑ ſigna ꝓducunt· ¶ Ad rõnes</line>
        <line lrx="3529" lry="2568" ulx="2266" uly="2465">in oꝑpoſitũ · Xd pmã rundetur iuxta</line>
        <line lrx="3527" lry="2663" ulx="2267" uly="2560">ſanctũ Thomã ꝙ rõ non ꝓcedit. Et</line>
        <line lrx="3524" lry="2760" ulx="2266" uly="2659">rõ eſt · qꝛ ſicut aplus dicit ad Ao.ix:</line>
        <line lrx="3524" lry="2863" ulx="2265" uly="2753">Iſrael lectãdo legem iuſtici legem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2949" type="textblock" ulx="2262" uly="2849">
        <line lrx="3539" lry="2949" ulx="2262" uly="2849">iuſticig nõ puenit ſ̊ gẽtiles qui non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4187" type="textblock" ulx="2257" uly="2941">
        <line lrx="3530" lry="3052" ulx="2261" uly="2941">quęrebãt iuſticiã iudęos cõuenient᷑ĩ</line>
        <line lrx="3524" lry="3152" ulx="2261" uly="3034">inſticia fidei huenerut Etĩ huiuſmo</line>
        <line lrx="3524" lry="3235" ulx="2257" uly="3131">Di figurã Symeon q expectabat cõ</line>
        <line lrx="3522" lry="3338" ulx="2258" uly="3225">ſolationem Iſrael vltimo chꝛiſtum</line>
        <line lrx="3525" lry="3437" ulx="2257" uly="3324">natũ cognouit.⁊ ſceſſerũt eũ magi ⁊</line>
        <line lrx="3522" lry="3532" ulx="2259" uly="3416">paſtoꝛes qͥ chꝛiſti natinitatẽ non ita</line>
        <line lrx="3527" lry="3627" ulx="2258" uly="3513">ſollicite expectabãt · ¶ Ed ſecũdã rñ</line>
        <line lrx="3526" lry="3714" ulx="2262" uly="3609">det᷑ negãdo cõſequẽtiã · Et rõ ẽ. qꝛ</line>
        <line lrx="3521" lry="3808" ulx="2261" uly="3703">vt diat Chryſo· TUngelꝰ maĩifeſtãs</line>
        <line lrx="3528" lry="3902" ulx="2270" uly="3802">chꝛiſti natiuitatẽ nõ init hieroſoly/</line>
        <line lrx="3526" lry="3998" ulx="2265" uly="3894">mã · non requiſiuit ſcribas ⁊ phariſe</line>
        <line lrx="3535" lry="4085" ulx="2261" uly="3990">oserãt enĩ coꝛrupti ⁊  innidia cru/</line>
        <line lrx="3534" lry="4187" ulx="2265" uly="4079">ciabãt · SR paſtoꝛes erãt ſinceri tanqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4352" type="textblock" ulx="2268" uly="4171">
        <line lrx="3538" lry="4352" ulx="2268" uly="4171">conerſros piiarchafi  moyli cole/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4571" type="textblock" ulx="2267" uly="4269">
        <line lrx="3530" lry="4382" ulx="2267" uly="4269">tes · Per hos en paſtoꝛes etiã ſigni</line>
        <line lrx="3534" lry="4481" ulx="2267" uly="4369">ficant᷑ doctores eccleſiequibꝰ chꝛſti</line>
        <line lrx="3531" lry="4571" ulx="2267" uly="4462">myſteria reuelantur. Et ex iſto patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4759" type="textblock" ulx="2191" uly="4554">
        <line lrx="3567" lry="4670" ulx="2267" uly="4554">rñſio ad tertiã · Pꝛęlati eni ⁊ docto/</line>
        <line lrx="3542" lry="4759" ulx="2191" uly="4651">res eccleſię per paſtoꝛes deſignati re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="4850" type="textblock" ulx="2271" uly="4750">
        <line lrx="3126" lry="4850" ulx="2271" uly="4750">gibus pꝛeferuntur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="5052" type="textblock" ulx="2187" uly="4836">
        <line lrx="3477" lry="5052" ulx="2187" uly="4836">Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="5616" type="textblock" ulx="2265" uly="5030">
        <line lrx="3527" lry="5147" ulx="2268" uly="5030">ſtionẽ qᷓ quęnit᷑· Otrũ cõferẽtia illa</line>
        <line lrx="3523" lry="5224" ulx="2269" uly="5126">q beata Maria dicit᷑ cõferẽs in coꝛ</line>
        <line lrx="3522" lry="5322" ulx="2268" uly="5224">de ſuo · fuerit cõferentia alicuiꝰ du/</line>
        <line lrx="3521" lry="5419" ulx="2265" uly="5318">bitationis aut quęſtionis in mente</line>
        <line lrx="3522" lry="5515" ulx="2265" uly="5404">ſuper illis quę andiebat. ¶ Keſpõge</line>
        <line lrx="3534" lry="5616" ulx="2265" uly="5507">tur ꝙ non · Sed erat delectabilis et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3010" lry="1433" type="textblock" ulx="1717" uly="1126">
        <line lrx="3006" lry="1261" ulx="1717" uly="1126">admirabilis cõtemplatio ⁊ pꝛuden/</line>
        <line lrx="3010" lry="1356" ulx="1718" uly="1241">tiſſima attẽtio quõ ꝓphetię implebã</line>
        <line lrx="3009" lry="1433" ulx="1720" uly="1338">tur in pnero nato · Cõferebat enĩ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2201" type="textblock" ulx="1697" uly="1429">
        <line lrx="2978" lry="1542" ulx="1721" uly="1429">ait HBeda ꝙ acta videbant᷑ confoꝛ/</line>
        <line lrx="2978" lry="1640" ulx="1721" uly="1525">mia his ꝗᷓ agẽda legerat· Nidebat</line>
        <line lrx="2979" lry="1734" ulx="1720" uly="1624">nãq; ſe de ſtire Dauid oꝛtã na ca</line>
        <line lrx="2981" lry="1829" ulx="1720" uly="1720">reth de ſpirituſancto cõcepiſſe · Le/</line>
        <line lrx="2970" lry="1922" ulx="1727" uly="1815">gerat ꝓphetiã Yſa · ij· Exiet virga</line>
        <line lrx="2981" lry="1997" ulx="1697" uly="1907">Te radice ieſſe ·⁊ flos de radice eius</line>
        <line lrx="2983" lry="2114" ulx="1719" uly="2006">aſcẽdet⁊ requieſcet ſuꝑ eũ ſpũs dñi</line>
        <line lrx="2987" lry="2201" ulx="1719" uly="2098">Legerat etiam ſcʒ Michee · v. Et tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2290" type="textblock" ulx="1717" uly="2194">
        <line lrx="3007" lry="2290" ulx="1717" uly="2194">bethleẽ effrata neq̃ ꝙ; puula es ĩ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4581" type="textblock" ulx="1645" uly="2283">
        <line lrx="3005" lry="2386" ulx="1719" uly="2283">libꝰ Juda · Ex te en egrediet᷑ qui ſit</line>
        <line lrx="2991" lry="2476" ulx="1720" uly="2376">do minatoꝛĩ iſrł⁊ egreſſus eiꝰ ab in/</line>
        <line lrx="2991" lry="2576" ulx="1717" uly="2474">itio a diebꝰ eternitatis · Nidebat ſe</line>
        <line lrx="2994" lry="2670" ulx="1712" uly="2568">ĩ bethleem pepiſſe filiũ ⁊ vocaſſe no/</line>
        <line lrx="2993" lry="2779" ulx="1718" uly="2658">men er Yeſum . Legerat ĩ ꝓphetijs</line>
        <line lrx="3002" lry="2869" ulx="1723" uly="2760">VYla.vij · Ecce virgo cõcipiet ⁊ pari/</line>
        <line lrx="2992" lry="2957" ulx="1721" uly="2855">et filiũ ⁊ vocabit᷑ nomẽ eiꝰ emanuel.</line>
        <line lrx="2998" lry="3059" ulx="1720" uly="2946">Legerat Vſa · pᷣ. Bos couit poſſeſ⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="3155" ulx="1719" uly="3046">ſoꝛẽ ſuñ ⁊ aſinꝰ pᷣſeꝑe dñiſui· Nide/</line>
        <line lrx="2993" lry="3243" ulx="1718" uly="3137">bat dñm ĩ pᷣſepe qͥ bos⁊ aſinus ſolet</line>
        <line lrx="3001" lry="3326" ulx="1716" uly="3232">nutriendꝰ aduenire · Meminerat ſi⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="3442" ulx="1722" uly="3331">bi dictum ab angelo Luce · · Spũs</line>
        <line lrx="2993" lry="3537" ulx="1718" uly="3430">ſanctł ſupueniet in te · ⁊ virtꝰ altiſſi⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="3626" ulx="1717" uly="3520">mi obũbꝛabit tibi:id eoq; qd naſcet᷑</line>
        <line lrx="2991" lry="3728" ulx="1717" uly="3615">exte ſanctũ vocabit᷑ filiꝰ dei · Lege⸗/</line>
        <line lrx="2988" lry="3817" ulx="1717" uly="3712">rat modũ natiuitatis eiꝰ nõ niſi reue</line>
        <line lrx="2990" lry="3924" ulx="1721" uly="3809">late angelo potuiſſe cognoſci dicẽte</line>
        <line lrx="2989" lry="4008" ulx="1717" uly="3899">VYlſa.liij · Generationẽ eiꝰ q enarra</line>
        <line lrx="2996" lry="4116" ulx="1716" uly="3993">bit · Legerat ſcʒ Michee. liij · Et tu</line>
        <line lrx="2987" lry="4205" ulx="1715" uly="4093">turris greg nebuloſa filia ſion ad te</line>
        <line lrx="2986" lry="4302" ulx="1714" uly="4186">niet · ⁊ veniet poteſtas pma regnũ</line>
        <line lrx="2986" lry="4400" ulx="1712" uly="4281">ſilię hieruſalẽ· Nudiebat angelicas</line>
        <line lrx="2993" lry="4561" ulx="1715" uly="4384">vtutes ꝗſũt ſiißn upne ciuitatis · ap/</line>
        <line lrx="2986" lry="4581" ulx="1645" uly="4479">paruiſſe paſtoꝛibus ĩ loco qͥ a cõuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4774" type="textblock" ulx="1711" uly="4579">
        <line lrx="3061" lry="4695" ulx="1714" uly="4579">tu pecoꝝ antiquit turris gregis vo-</line>
        <line lrx="3035" lry="4774" ulx="1711" uly="4672">cabat· Tẽ vno miliari ad oꝛiẽtẽ a be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4873" type="textblock" ulx="1713" uly="4766">
        <line lrx="2980" lry="4873" ulx="1713" uly="4766">thleem · vbi etiã nũc tria paſtoꝝ illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4960" type="textblock" ulx="1710" uly="4864">
        <line lrx="3051" lry="4960" ulx="1710" uly="4864">rũ monumẽta ĩ eccleſia mõſtrantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="5446" type="textblock" ulx="1711" uly="4956">
        <line lrx="2980" lry="5068" ulx="1711" uly="4956">Nonerat tuc in carne veniſſe dñm</line>
        <line lrx="2980" lry="5160" ulx="1713" uly="5059">cui vna eterna ẽ cũ pr̃e maieſtas qui</line>
        <line lrx="2980" lry="5266" ulx="1711" uly="5154">regnum daret ecceſię filię ſcʒ celeſti</line>
        <line lrx="2974" lry="5354" ulx="1713" uly="5177">hieruſalẽ · Cõferebat g Mn⸗ Ba</line>
        <line lrx="2980" lry="5446" ulx="1715" uly="5331">fiẽda legerat cũ his ꝗᷓ iam facta cog</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="5532" type="textblock" ulx="1716" uly="5424">
        <line lrx="3069" lry="5532" ulx="1716" uly="5424">nouit · Nõ tñ h̊ oꝛe ꝓmens ſ̊ claauſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="5620" type="textblock" ulx="1714" uly="5520">
        <line lrx="2977" lry="5620" ulx="1714" uly="5520">buãs in coꝛde.h̊ aũt collatio nõ ſolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="1249" type="textblock" ulx="3260" uly="1138">
        <line lrx="4595" lry="1249" ulx="3260" uly="1138">fuit beatiſſimę vgini valde delecta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2479" type="textblock" ulx="3259" uly="1236">
        <line lrx="4528" lry="1350" ulx="3262" uly="1236">bilis · B etiaʒ toti eccleſię ſũme vtilis ·</line>
        <line lrx="4541" lry="1444" ulx="3261" uly="1327">qꝛ ſᷣm ꝙ dicit Hiero · ĩ ßmone de aſ</line>
        <line lrx="4535" lry="1536" ulx="3259" uly="1426">ſumptõe beate vꝓYginis · Nã poſt aſcẽ</line>
        <line lrx="4538" lry="1631" ulx="3265" uly="1521">ſionẽ filij renãſit ad tẽpus ĩ terris cũ</line>
        <line lrx="4541" lry="1735" ulx="3266" uly="1617">aplis vt eos pleniꝰ inſtrueret de ver</line>
        <line lrx="4540" lry="1823" ulx="3267" uly="1711">bo incarnato ð qͥ erat pleniꝰ edocta</line>
        <line lrx="4543" lry="1924" ulx="3268" uly="1808">ꝑ ſpiritũſanctũ ⁊ familiariꝰ viderat⁊</line>
        <line lrx="4569" lry="2007" ulx="3268" uly="1904">tractauerat de qbus aplos plenius</line>
        <line lrx="4544" lry="2100" ulx="3270" uly="2002">inſtruebat ð vᷣbo incarnato ꝓpr᷑ qð</line>
        <line lrx="4544" lry="2202" ulx="3272" uly="2098">melius expᷣmere poterat · Fm ꝙ dicit</line>
        <line lrx="4545" lry="2279" ulx="3272" uly="2192">NHiero ·˖ Qð melius nouimꝰ melius</line>
        <line lrx="4545" lry="2387" ulx="3267" uly="2286">ꝓferimus; Et tantum pꝛo nunc de</line>
        <line lrx="3881" lry="2479" ulx="3278" uly="2379">iſta concluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2671" type="textblock" ulx="3202" uly="2467">
        <line lrx="4507" lry="2671" ulx="3202" uly="2467">Euangelium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3040" type="textblock" ulx="3277" uly="2660">
        <line lrx="4543" lry="2775" ulx="3277" uly="2660">tertia miſſa ẽ· In pᷣncpio erat bũ.</line>
        <line lrx="4542" lry="2863" ulx="3282" uly="2758">Jo · · Cixca qð mt diſputari ſequẽs</line>
        <line lrx="4538" lry="2956" ulx="3283" uly="2784">ſtio · s vera ſit iſta ꝓpoſitio</line>
        <line lrx="4112" lry="3040" ulx="3382" uly="2952">erbũ caro factum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3435" type="textblock" ulx="3640" uly="3040">
        <line lrx="4511" lry="3322" ulx="3653" uly="3040">Irca quaz</line>
        <line lrx="4544" lry="3326" ulx="3647" uly="3239">ꝗſtionẽ ſic ꝓcedit᷑ · Et vi/</line>
        <line lrx="4534" lry="3435" ulx="3640" uly="3258">Recno cngſe. Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="3812" type="textblock" ulx="3276" uly="3428">
        <line lrx="4542" lry="3544" ulx="3278" uly="3428">q̃cũq; hᷣdicat᷑ id qð ipſũ ẽ dicit᷑ ⁊ eſſe</line>
        <line lrx="4531" lry="3621" ulx="3278" uly="3526">factũ · H̊ bũ nõ ẽ caro ꝗ̊ nõ ẽ factũ</line>
        <line lrx="4534" lry="3729" ulx="3276" uly="3623">caro · cõſequẽtia patet · ſi dicas qibi</line>
        <line lrx="4537" lry="3812" ulx="3309" uly="3715">s ponit᷑ ꝓ toto · i ·/ ꝓ hoie · vt ſit ſenſꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="3916" type="textblock" ulx="3384" uly="3810">
        <line lrx="4590" lry="3916" ulx="3384" uly="3810">erbũ hõ factũ ẽ · tũc ꝗro· q̃re euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4389" type="textblock" ulx="3272" uly="3908">
        <line lrx="4535" lry="4015" ulx="3275" uly="3908">geliſta ſolã noĩauit carnẽ · ¶ Scdo</line>
        <line lrx="4539" lry="4103" ulx="3279" uly="4000">Dato ꝙ ibi caro ponat p hoie · vt ca⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="4210" ulx="3273" uly="4097">ro factuũ ẽ.i. hõ · Arguit᷑ ꝙ H̊ ſit falſũ.</line>
        <line lrx="4538" lry="4295" ulx="3274" uly="4191">qꝛ hõ ſignificat ſbᷣaʒ· fieri hoĩem eſt fi</line>
        <line lrx="4536" lry="4389" ulx="3272" uly="4291">eri ſimplicit · ̊ h̊ ẽ falſũ· deꝰ factus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="5066" type="textblock" ulx="3244" uly="4379">
        <line lrx="4535" lry="4483" ulx="3273" uly="4379">ſimplicit᷑: h̊ ẽ falſũ.deꝰ factꝰ eſt hõ.</line>
        <line lrx="4533" lry="4661" ulx="3244" uly="4413">E ertio ſic · Fieri hoĩeʒ ẽ mutari.ſed</line>
        <line lrx="4536" lry="4693" ulx="3361" uly="4576">nullo mõ poteſt dici mutatꝰ.· Di</line>
        <line lrx="4537" lry="4790" ulx="3272" uly="4673">cit᷑ em̃ Malachię. iij · Ego vnñs ⁊ nõ</line>
        <line lrx="4534" lry="4875" ulx="3271" uly="4770">mutoꝛ · ᷓ videt᷑ ꝙ ̊ ꝓpoſitio ſit falſa</line>
        <line lrx="3779" lry="4982" ulx="3269" uly="4791">Deꝰ fact' ẽ 1⸗</line>
        <line lrx="4533" lry="5066" ulx="3268" uly="4962">hõ nõ pñ̃t intelligi niſi duo · ſcʒ natu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5166" type="textblock" ulx="3267" uly="5060">
        <line lrx="4574" lry="5166" ulx="3267" uly="5060">ra hũana⸗ ſuppoſitũ naturę:ſ᷑̊ dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5642" type="textblock" ulx="3250" uly="5155">
        <line lrx="4524" lry="5270" ulx="3250" uly="5155">ppooſitio nõ põt verifican rõe hũanę</line>
        <line lrx="4520" lry="5364" ulx="3266" uly="5255">nature · qꝛ deꝰ nüc; ẽ vl fuit hũana</line>
        <line lrx="4514" lry="5460" ulx="3263" uly="5352">natura Similit᷑ nec ex ꝑte ſuppoſiti·</line>
        <line lrx="4509" lry="5557" ulx="3263" uly="5445">q; hocnomẽ homo qð de Chꝛiſto ñ</line>
        <line lrx="4509" lry="5642" ulx="3259" uly="5540">Dicatur nõ impoꝛtat niſiſuppoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5238" lry="4381" type="textblock" ulx="4965" uly="4304">
        <line lrx="5238" lry="4381" ulx="4965" uly="4304">ecenb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="4973" type="textblock" ulx="3959" uly="4865">
        <line lrx="4685" lry="4973" ulx="3959" uly="4865">uarto Hocnoie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3821" type="textblock" ulx="5109" uly="1019">
        <line lrx="5242" lry="1089" ulx="5181" uly="1019">i</line>
        <line lrx="5241" lry="1210" ulx="5111" uly="1021">J nr</line>
        <line lrx="5244" lry="1297" ulx="5143" uly="1192">vpot</line>
        <line lrx="5246" lry="1385" ulx="5136" uly="1290">me</line>
        <line lrx="5246" lry="1476" ulx="5176" uly="1404">no</line>
        <line lrx="5246" lry="1574" ulx="5136" uly="1484">di.</line>
        <line lrx="5246" lry="1689" ulx="5139" uly="1599">door</line>
        <line lrx="5246" lry="1789" ulx="5109" uly="1681">olle</line>
        <line lrx="5246" lry="1880" ulx="5140" uly="1787">ſacn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1963" ulx="5135" uly="1878">ſiase.</line>
        <line lrx="5246" lry="2068" ulx="5128" uly="1964">Negde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2167" ulx="5125" uly="2071">ſahbee</line>
        <line lrx="5246" lry="2272" ulx="5127" uly="2175">ſenpn</line>
        <line lrx="5246" lry="2352" ulx="5129" uly="2274">fomane</line>
        <line lrx="5246" lry="2454" ulx="5137" uly="2364">Gon</line>
        <line lrx="5246" lry="2563" ulx="5143" uly="2457">ee⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2642" ulx="5151" uly="2573">votn</line>
        <line lrx="5238" lry="2741" ulx="5156" uly="2656">ſact</line>
        <line lrx="5246" lry="2849" ulx="5161" uly="2749">ſepo</line>
        <line lrx="5246" lry="2929" ulx="5162" uly="2843">noe</line>
        <line lrx="5246" lry="3024" ulx="5157" uly="2945">ytſt/</line>
        <line lrx="5246" lry="3123" ulx="5143" uly="3046">ſcem.</line>
        <line lrx="5246" lry="3231" ulx="5137" uly="3137">ie</line>
        <line lrx="5246" lry="3337" ulx="5127" uly="3234">Nrebl</line>
        <line lrx="5246" lry="3427" ulx="5122" uly="3329">thdcie</line>
        <line lrx="5237" lry="3508" ulx="5122" uly="3427">Atkiltr</line>
        <line lrx="5246" lry="3630" ulx="5119" uly="3521">denoſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3706" ulx="5118" uly="3624">dakalea</line>
        <line lrx="5246" lry="3821" ulx="5124" uly="3704">gernd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3914" type="textblock" ulx="5099" uly="3819">
        <line lrx="5246" lry="3914" ulx="5099" uly="3819">örd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4301" type="textblock" ulx="5137" uly="3915">
        <line lrx="5246" lry="3994" ulx="5137" uly="3915">nöen</line>
        <line lrx="5246" lry="4100" ulx="5142" uly="4008">Nece</line>
        <line lrx="5245" lry="4189" ulx="5145" uly="4122">lg de</line>
        <line lrx="5246" lry="4301" ulx="5143" uly="4220">poꝛta</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5167" type="textblock" ulx="5137" uly="4383">
        <line lrx="5246" lry="4491" ulx="5143" uly="4383">tal</line>
        <line lrx="5246" lry="4579" ulx="5138" uly="4516">nom.</line>
        <line lrx="5246" lry="4697" ulx="5137" uly="4594">ſeps,</line>
        <line lrx="5246" lry="4775" ulx="5137" uly="4699">cgoſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4988" ulx="5145" uly="4887">Ayj.</line>
        <line lrx="5246" lry="5103" ulx="5152" uly="5003">G</line>
        <line lrx="5246" lry="5167" ulx="5149" uly="5097">ture</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="194" lry="1209" ulx="0" uly="1069">eleng</line>
        <line lrx="192" lry="1288" ulx="6" uly="1191">meytlis⸗</line>
        <line lrx="198" lry="1387" ulx="0" uly="1276">na</line>
        <line lrx="195" lry="1483" ulx="0" uly="1386">Umhaſe</line>
        <line lrx="202" lry="1577" ulx="0" uly="1479">Dugianeci</line>
        <line lrx="210" lry="1680" ulx="0" uly="1581">enttdee</line>
        <line lrx="214" lry="1778" ulx="0" uly="1659">lends o</line>
        <line lrx="216" lry="1871" ulx="0" uly="1765">pident</line>
        <line lrx="218" lry="1965" ulx="0" uly="1858">Mosplenins</line>
        <line lrx="217" lry="2078" ulx="0" uly="1976">gto pe</line>
        <line lrx="219" lry="2162" ulx="3" uly="2068">fng det</line>
        <line lrx="219" lry="2258" ulx="0" uly="2166">nm melns</line>
        <line lrx="220" lry="2353" ulx="2" uly="2272">Wonunce de</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="2462">
        <line lrx="204" lry="2637" ulx="0" uly="2462">umin</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="5707" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="212" lry="2740" ulx="0" uly="2658">Pocrat ti⸗</line>
        <line lrx="212" lry="2854" ulx="0" uly="2747">Purmiſegn;</line>
        <line lrx="209" lry="2954" ulx="0" uly="2844">riſan poſto</line>
        <line lrx="20" lry="3017" ulx="0" uly="2962">1</line>
        <line lrx="179" lry="3426" ulx="0" uly="3338">noſc⸗Ve</line>
        <line lrx="174" lry="3544" ulx="0" uly="3436">atleſe</line>
        <line lrx="166" lry="3629" ulx="0" uly="3535">öi fui</line>
        <line lrx="174" lry="3731" ulx="0" uly="3635">dangbi</line>
        <line lrx="183" lry="3845" ulx="0" uly="3729">ie</line>
        <line lrx="213" lry="3922" ulx="25" uly="3848">waſen.</line>
        <line lrx="201" lry="4133" ulx="0" uly="4027">tpe</line>
        <line lrx="201" lry="4225" ulx="0" uly="4119">tbſtii</line>
        <line lrx="202" lry="4328" ulx="0" uly="4217">imbimncf,</line>
        <line lrx="202" lry="4405" ulx="0" uly="4320"> Wiis</line>
        <line lrx="202" lry="4509" ulx="0" uly="4413"> ſbeti</line>
        <line lrx="202" lry="4624" ulx="0" uly="4506">gimmne</line>
        <line lrx="202" lry="4725" ulx="0" uly="4612">Nrimrnd</line>
        <line lrx="201" lry="4822" ulx="5" uly="4714">Ew disnni</line>
        <line lrx="204" lry="4930" ulx="0" uly="4800">poſtoſt ii⸗</line>
        <line lrx="202" lry="5007" ulx="0" uly="4914">mo Docnen</line>
        <line lrx="201" lry="5105" ulx="0" uly="5013">1dohn</line>
        <line lrx="193" lry="5217" ulx="1" uly="5110">natnpsn</line>
        <line lrx="188" lry="5304" ulx="0" uly="5206">nvebin</line>
        <line lrx="180" lry="5403" ulx="0" uly="5301">hutkin</line>
        <line lrx="167" lry="5521" ulx="0" uly="5395">Oript</line>
        <line lrx="162" lry="5600" ulx="7" uly="5496">NeC.</line>
        <line lrx="164" lry="5707" ulx="0" uly="5595">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="242" type="textblock" ulx="1086" uly="229">
        <line lrx="1181" lry="242" ulx="1086" uly="229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1174" type="textblock" ulx="743" uly="1065">
        <line lrx="1989" lry="1174" ulx="743" uly="1065">cternũ filij · H ſemper fuit ven dicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1263" type="textblock" ulx="754" uly="1162">
        <line lrx="1994" lry="1263" ulx="754" uly="1162">ꝙÿ de eſt plona filij· ergo nullomo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1354" type="textblock" ulx="740" uly="1254">
        <line lrx="2000" lry="1354" ulx="740" uly="1254">põt illa ꝓpoſitio verificari:qꝛ fal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1453" type="textblock" ulx="737" uly="1345">
        <line lrx="1996" lry="1453" ulx="737" uly="1345">ſum ẽ ꝙ dey lit fact' pſona filij · g ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1543" type="textblock" ulx="834" uly="1447">
        <line lrx="2018" lry="1543" ulx="834" uly="1447">n oppoſitũ eſt euangeliũ pnñs:vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1637" type="textblock" ulx="737" uly="1519">
        <line lrx="1990" lry="1637" ulx="737" uly="1519">dr · Verbũ caro factũ eſt · Meſpon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1915" type="textblock" ulx="676" uly="1634">
        <line lrx="2009" lry="1747" ulx="737" uly="1634">o dicendũ ꝓ cõclulione · ꝙ Poſi/</line>
        <line lrx="1985" lry="1840" ulx="676" uly="1725">tio illa ẽ vera · Nerbũ caro. iden · Hõ</line>
        <line lrx="1985" lry="1915" ulx="690" uly="1819">factũ · ſic dicit᷑ ĩ ſymbolo fidei · Et hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3828" type="textblock" ulx="727" uly="1917">
        <line lrx="1989" lry="2018" ulx="736" uly="1917">factꝰ ẽ. Quæęcõcluſio ꝓbat᷑ ſic· Dm/</line>
        <line lrx="1988" lry="2108" ulx="734" uly="2008">ne qð eſt ⁊ no fuit pꝛius dꝛ eſſe factũ</line>
        <line lrx="1992" lry="2208" ulx="732" uly="2104">ſed hęc eſivera· deus eſt hõ· ⁊ nõ fuit</line>
        <line lrx="1991" lry="2300" ulx="731" uly="2200">ſemꝑ vera : q; non conuenit deo eſſe</line>
        <line lrx="1987" lry="2400" ulx="733" uly="2295">hominẽ ab tterno  ſed ex tempoꝛe ꝑ</line>
        <line lrx="1988" lry="2493" ulx="732" uly="2389">aſſumptionẽ humanę natureę · ergo</line>
        <line lrx="1989" lry="2589" ulx="738" uly="2486">hbecẽ vera · deꝰ factꝰ e hõ· ¶ Po quo</line>
        <line lrx="1989" lry="2677" ulx="735" uly="2579">notandũ ꝙ cum dꝛ · verbũ ſiue de⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2775" ulx="737" uly="2673">factꝰ eſt hõ · B ꝑticipiũ · factꝰ.triplicit</line>
        <line lrx="1990" lry="2870" ulx="738" uly="2769">ſe põt habere in locutione iſta · Ono</line>
        <line lrx="1990" lry="2963" ulx="737" uly="2865">modo ꝙ ferat᷑ ad totã ꝓpoſitionem</line>
        <line lrx="1990" lry="3057" ulx="737" uly="2960">vt ſit ſenſus · Factũ ẽ ꝙ de ſit ho· et</line>
        <line lrx="1983" lry="3148" ulx="734" uly="3040">ſic vera eſt illa ꝓpoſitio¶ Secũdo ꝙ;</line>
        <line lrx="1985" lry="3246" ulx="733" uly="3148">Dictũ participiu · factꝰ.põt determi/</line>
        <line lrx="1981" lry="3344" ulx="730" uly="3239">nare abſolute ſubiectũ vel pꝛedicatũ</line>
        <line lrx="1987" lry="3436" ulx="733" uly="3337">et qdðcũ q; eoꝝ determinat oſitio</line>
        <line lrx="1984" lry="3529" ulx="732" uly="3434">eſt falſa · qꝛ nec deꝰ ẽ factꝰ·nec hõ ille</line>
        <line lrx="1986" lry="3617" ulx="728" uly="3525">Demõſtrato Chꝛiſto ẽ factꝰ.niſi ad/</line>
        <line lrx="1984" lry="3729" ulx="727" uly="3622">Dat aliguid· qꝛ ſuwponit ſuppoſituʒ</line>
        <line lrx="1980" lry="3828" ulx="730" uly="3639">Rerniateke Dictum partcicipium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4007" type="textblock" ulx="661" uly="3811">
        <line lrx="1985" lry="3921" ulx="662" uly="3811">põt determinare ſubiectũ in comꝑa</line>
        <line lrx="1982" lry="4007" ulx="661" uly="3904">tiõe ad pdicatũ · ſic locutio vera eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5434" type="textblock" ulx="733" uly="4000">
        <line lrx="1993" lry="4099" ulx="733" uly="4000">Nec obſtat ꝙ videt᷑ ponere fieri cir/</line>
        <line lrx="1992" lry="4196" ulx="734" uly="4094">ca deũ · qꝛ hoc fieri qð participiũ im/</line>
        <line lrx="1990" lry="4291" ulx="734" uly="4191">poꝛtat · nõ ẽ niſi fieri rationis· vt di/</line>
        <line lrx="1996" lry="4384" ulx="734" uly="4285">cemꝰ infra in reſpõſione ad argumẽ/</line>
        <line lrx="1989" lry="4485" ulx="735" uly="4366">ta· ¶ ld ratiões in oppoſitü · d b/</line>
        <line lrx="1992" lry="4582" ulx="733" uly="4469">mam rñdet᷑ ꝙ ibi caro ponit᷑ ꝓ hoĩe</line>
        <line lrx="1996" lry="4680" ulx="734" uly="4563">ſiẽ ꝑs ꝓ toto ·ſicẽ Yſaxl · Pidebit oĩs</line>
        <line lrx="1997" lry="4772" ulx="733" uly="4664">caro ſalutare dei: quemadmodũ ali</line>
        <line lrx="1992" lry="4863" ulx="738" uly="4755">quãdo aĩa ponit᷑ ꝓ toto hoĩe Geñ ·</line>
        <line lrx="1994" lry="4962" ulx="733" uly="4856">xlvj · Dmnes aĩę quę egreſſę ſunt in</line>
        <line lrx="1996" lry="5055" ulx="742" uly="4949">cgyptũ · ⁊c· Et ad queſtionẽ ꝗq moue</line>
        <line lrx="1990" lry="5144" ulx="741" uly="5048">tur· q̃re euãgeliſta ſolã carneʒ nomi</line>
        <line lrx="1989" lry="5238" ulx="740" uly="5140">nanit.Id h̊ rãdet᷑ ꝙ mitiplici ratio</line>
        <line lrx="1992" lry="5339" ulx="741" uly="5236">neMꝛimo·qꝛ ꝑ carnẽ viſibilis appa</line>
        <line lrx="1991" lry="5434" ulx="745" uly="5335">ruit: vñ ſubdit᷑: Nidimꝰ glaʒ eiꝰ zc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5548" type="textblock" ulx="675" uly="5426">
        <line lrx="1993" lry="5548" ulx="675" uly="5426">¶ Scdo vt oñderet ꝑ locum a minoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1178" type="textblock" ulx="2265" uly="1043">
        <line lrx="3524" lry="1178" ulx="2265" uly="1043">nihil in hoĩs natura eſſe qð ꝓbũ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="1365" type="textblock" ulx="2212" uly="1166">
        <line lrx="3605" lry="1285" ulx="2232" uly="1166">nõ aſſumpſerat¶ Certio· ad oſtẽden</line>
        <line lrx="3531" lry="1365" ulx="2212" uly="1274">Da Vritatem incarnationis: contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2408" type="textblock" ulx="2250" uly="1353">
        <line lrx="3533" lry="1458" ulx="2258" uly="1353">manicheos qͥ dicebãt verbũ non aſ⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="1549" ulx="2259" uly="1446">ſumpſiſſe verã carnẽ ſ̊ fantaſticã ti·</line>
        <line lrx="3529" lry="1647" ulx="2257" uly="1540">ideo ad hoc excludendi fec mẽtio/</line>
        <line lrx="3531" lry="1734" ulx="2257" uly="1632">nem ſpecialit᷑ de carne Quartoad</line>
        <line lrx="3533" lry="1838" ulx="2256" uly="1729">emõſtrandũ magnitudinẽ benigni</line>
        <line lrx="3535" lry="1932" ulx="2254" uly="1824">tatj · Cõſtat eni ꝙ anima rationalis</line>
        <line lrx="3518" lry="2016" ulx="2250" uly="1922">magis cõfoꝛmis ẽ deo qᷓ; caro:equi‚/</line>
        <line lrx="3535" lry="2119" ulx="2264" uly="2016">dem magnũ pieta ſacramentũ fuiſ-</line>
        <line lrx="3536" lry="2211" ulx="2264" uly="2109">ſet ſi Ybum aſſumpſiſſet aiaʒ huma</line>
        <line lrx="3536" lry="2316" ulx="2266" uly="2206">nã · vtpote ſibimagis confoꝛmẽſed</line>
        <line lrx="3538" lry="2408" ulx="2269" uly="2302">aſſumẽ etiã carnẽ elongatã a ſingu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2502" type="textblock" ulx="2196" uly="2396">
        <line lrx="3538" lry="2502" ulx="2196" uly="2396">laritate diuinę naturę fuit multo am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2783" type="textblock" ulx="2266" uly="2491">
        <line lrx="3540" lry="2611" ulx="2266" uly="2491">plioꝛis.imo ineſtima biliſ pietatis in/</line>
        <line lrx="3536" lry="2700" ulx="2268" uly="2588">Diciũ · ſm qð dic apls·jCimot·iij·</line>
        <line lrx="3540" lry="2783" ulx="2271" uly="2683">Et manifeſte magnũ ẽ pieta ſacrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2871" type="textblock" ulx="2268" uly="2772">
        <line lrx="3597" lry="2871" ulx="2268" uly="2772">qð manifeſtatũ ẽ in carne¶ Zd ſecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3729" type="textblock" ulx="2253" uly="2867">
        <line lrx="3534" lry="2971" ulx="2266" uly="2867">Dam rationẽ rñdet᷑ negãdo ↄſequẽ</line>
        <line lrx="3539" lry="3061" ulx="2259" uly="2963">tiã · Et rõ ẽ · qꝛ licʒ fieri hoĩem ſit fieri</line>
        <line lrx="3537" lry="3161" ulx="2254" uly="3051">ſimplict᷑in oibꝰ his in bꝰhumana</line>
        <line lrx="3532" lry="3250" ulx="2255" uly="3150">natura ĩcipit᷑ eſſe ĩ ſuppoſito ð nouo</line>
        <line lrx="3535" lry="3358" ulx="2253" uly="3246">creato deus dẽ factꝰ homo eo ꝙhu⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="3451" ulx="2256" uly="3345">mana natura incipit eſſe ĩ ſuppoſito</line>
        <line lrx="3534" lry="3550" ulx="2255" uly="3441">diuinę naturg ab eterno pexiſtẽte · et</line>
        <line lrx="3532" lry="3635" ulx="2255" uly="3535">ideo deũ fieri hoĩeʒ nõ eſt deum fieri</line>
        <line lrx="3528" lry="3729" ulx="2260" uly="3626">ſimplicit᷑ tertiã rũdet᷑ negãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3824" type="textblock" ulx="2249" uly="3722">
        <line lrx="3536" lry="3824" ulx="2249" uly="3722">vniũſalit aſſumptũ · Vicimus enĩ ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4204" type="textblock" ulx="2258" uly="3810">
        <line lrx="3530" lry="3919" ulx="2267" uly="3810">qñ aliqͥd ſdicat de nouo de altero</line>
        <line lrx="3534" lry="4018" ulx="2266" uly="3910">cñũ mutatioe eiꝰ de qͥ dẽ · tunc fieri eſt</line>
        <line lrx="3533" lry="4111" ulx="2267" uly="4005">mutare · ſic cõuenit in his ꝗ̊ abſolu/</line>
        <line lrx="3539" lry="4204" ulx="2258" uly="4096">te dicunt᷑ · Ea v ꝗ relatiue dicunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4297" type="textblock" ulx="2226" uly="4193">
        <line lrx="3631" lry="4297" ulx="2226" uly="4193">puñt de nouo pdicari de aliqͥ abſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="5441" type="textblock" ulx="2261" uly="4291">
        <line lrx="3535" lry="4385" ulx="2267" uly="4291">eiꝰ mutatione · ſiẽ hõ de nouo fit dex</line>
        <line lrx="3529" lry="4493" ulx="2268" uly="4385">ter abſq; eiꝰ mutatione ꝑ motũ illiꝰ</line>
        <line lrx="3533" lry="4579" ulx="2267" uly="4479">q fit ei ſiniſter · Oñ in talibꝰ nõ opoꝛ/</line>
        <line lrx="3534" lry="4678" ulx="2265" uly="4576">tet omne qð di fieri eſſe mutatnʒ qꝛ</line>
        <line lrx="3532" lry="4771" ulx="2261" uly="4671">hoc põt accidere ꝑ mutatiõeʒ alteriꝰ</line>
        <line lrx="3533" lry="4867" ulx="2272" uly="4766">Et ꝑ hũc modũ dicimꝰ Dñs refugiũ</line>
        <line lrx="3531" lry="4970" ulx="2261" uly="4862">factꝰ eſt nobis · Eſſe autẽ hoĩeʒ hdi/</line>
        <line lrx="3534" lry="5067" ulx="2272" uly="4954">cat᷑ e nono de deo abſq; eð muta/</line>
        <line lrx="3534" lry="5171" ulx="2272" uly="5052">tiõe ꝑ mutatõeʒ bũanę naturę· ꝗaſ</line>
        <line lrx="3527" lry="5248" ulx="2275" uly="5145">ſumit᷑ ad diuinã ꝑſonã ⁊ideo cu dẽ</line>
        <line lrx="3535" lry="5353" ulx="2271" uly="5240">deus factus eſt homo·non intelligit᷑</line>
        <line lrx="3525" lry="5441" ulx="2269" uly="5341">aliqua mutatio realis ex parte dei ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="5552" type="textblock" ulx="2225" uly="5434">
        <line lrx="3523" lry="5552" ulx="2225" uly="5434">ſed ſolum ex parte bumanę nature⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3030" lry="1208" type="textblock" ulx="1741" uly="1056">
        <line lrx="3030" lry="1208" ulx="1741" uly="1056">Aq qnartam reſdet᷑ ꝙ ratio nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1780" type="textblock" ulx="1754" uly="1188">
        <line lrx="3040" lry="1287" ulx="1754" uly="1188">ꝓcedit · Dicimus enĩ ꝙ ꝓpoſitio illa</line>
        <line lrx="3048" lry="1390" ulx="1762" uly="1281">Wrificat᷑ ratione vtriuſq; ſimulſcili/</line>
        <line lrx="3035" lry="1480" ulx="1763" uly="1375">cet ſuppoſiti ⁊ naturę:q;uis eni illud</line>
        <line lrx="3035" lry="1578" ulx="1760" uly="1475">ſuppoſitũ ſemꝑ fuerit· nõ tamẽ ſem/⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="1674" ulx="1762" uly="1565">per fuit ſuppoſitum humang nature</line>
        <line lrx="3036" lry="1780" ulx="1763" uly="1664">vm qð ſigniſicat ꝑR hoc nomè homo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1950" type="textblock" ulx="1564" uly="1759">
        <line lrx="3012" lry="1950" ulx="1564" uly="1759">(Circa Domini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2905" type="textblock" ulx="1598" uly="2801">
        <line lrx="2238" lry="2905" ulx="1598" uly="2801">ſti appellari p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="3015" type="textblock" ulx="1543" uly="3005">
        <line lrx="1574" lry="3015" ulx="1543" uly="3005">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3586" type="textblock" ulx="1749" uly="3456">
        <line lrx="3030" lry="3586" ulx="1749" uly="3456">nun ᷓ; pꝛebuit occaſionem ruinę ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3374" type="textblock" ulx="1723" uly="3251">
        <line lrx="2171" lry="3374" ulx="1723" uly="3251">poſitꝰ in ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1939" type="textblock" ulx="1860" uly="1930">
        <line lrx="1937" lry="1939" ulx="1860" uly="1930">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2147" type="textblock" ulx="1767" uly="1950">
        <line lrx="3036" lry="2065" ulx="1767" uly="1950">caʒ infra octauas natiuitat domini</line>
        <line lrx="3045" lry="2147" ulx="1767" uly="2042">eſt euãgeliũ In illo tẽpoꝛe Erat Jo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2414" type="textblock" ulx="1727" uly="2136">
        <line lrx="3036" lry="2247" ulx="1727" uly="2136">ſeph et Maria mater Jeſu mirates</line>
        <line lrx="3025" lry="2414" ulx="1733" uly="2229">2Zc Luce . ij · Et N diſputari ſequẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2878" type="textblock" ulx="1760" uly="2316">
        <line lrx="3040" lry="2430" ulx="1760" uly="2316">tes quęſtiones ¶ꝛima Nin ſit ven</line>
        <line lrx="3037" lry="2628" ulx="1817" uly="2506">Secundo Otrũ be ata Maria ita</line>
        <line lrx="3036" lry="2722" ulx="1940" uly="2608">io compaſſionis moꝛtis Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3035" lry="2878" ulx="1761" uly="2707">fuerit ꝑfoꝛata it⸗ re martyr Chꝛi</line>
        <line lrx="2421" lry="2878" ulx="2244" uly="2811">oſſit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2513" type="textblock" ulx="1852" uly="2418">
        <line lrx="3037" lry="2513" ulx="1852" uly="2418">Chꝛiſtꝰ ſit poſitꝰ in ruinã multoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3291" type="textblock" ulx="2047" uly="3068">
        <line lrx="3034" lry="3188" ulx="2187" uly="3068">ueſtionem qua quęritur</line>
        <line lrx="3036" lry="3291" ulx="2047" uly="3179">Binſit ven ꝙ Chꝛl? ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3475" type="textblock" ulx="1760" uly="3273">
        <line lrx="3037" lry="3386" ulx="2174" uly="3273">inam multoꝛũ · ſic ꝓcedit᷑</line>
        <line lrx="3030" lry="3475" ulx="1760" uly="3359">Et videt᷑ ꝙnõ ¶ Pꝛimo ſic · Chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4033" type="textblock" ulx="1755" uly="3551">
        <line lrx="3026" lry="3660" ulx="1758" uly="3551">cui ex aliq̃ Dicto vel facto ſuo · Onõ</line>
        <line lrx="3029" lry="3757" ulx="1759" uly="3648">fuit poſitꝰ iu ruinã alicuiꝰ.conſequẽ/</line>
        <line lrx="3036" lry="3859" ulx="1758" uly="3748">tia eſt bona· ⁊ aſſumptũ patet·q;ꝛ pꝛę/</line>
        <line lrx="3034" lry="3949" ulx="1758" uly="3843">bere occaſionẽ ruinę aliquoꝝ eſt cõ/</line>
        <line lrx="3033" lry="4033" ulx="1755" uly="3939">tra charitatẽ et ita peccatum· Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4134" type="textblock" ulx="1760" uly="4033">
        <line lrx="3066" lry="4134" ulx="1760" uly="4033">ſtus autẽ peccatum non fecit necin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4323" type="textblock" ulx="1758" uly="4114">
        <line lrx="3027" lry="4239" ulx="1758" uly="4114">nent eſt dolus in oꝛe ei¶ Secudo</line>
        <line lrx="3030" lry="4323" ulx="1758" uly="4224">ſic · Chꝛiſtꝰ poſitus eſt a eo patre in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4529" type="textblock" ulx="1743" uly="4319">
        <line lrx="3106" lry="4431" ulx="1743" uly="4319">lucẽ gentiũ vt ſit ſalus vſq; ad extre</line>
        <line lrx="3113" lry="4529" ulx="1757" uly="4414">mum terre Vſa · xlix · ergo non eſt po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4603" type="textblock" ulx="1754" uly="4513">
        <line lrx="3030" lry="4603" ulx="1754" uly="4513">ſitus in ruinam alicuius: Certio ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="4727" type="textblock" ulx="1699" uly="4611">
        <line lrx="3100" lry="4727" ulx="1699" uly="4611">Chiꝛiſtus venit vt homines vitã ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4905" type="textblock" ulx="1751" uly="4707">
        <line lrx="3029" lry="4824" ulx="1751" uly="4707">beant · vt ipſe dict Johᷣ/X·ergo nõ</line>
        <line lrx="3028" lry="4905" ulx="1753" uly="4806">eſt poſitꝰ in rninã moꝛtis alicuiꝰ.er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="5568" type="textblock" ulx="1754" uly="4900">
        <line lrx="3027" lry="5000" ulx="1754" uly="4900">go non videt᷑ veꝝ ꝙ poſitꝰ ſit in rui/</line>
        <line lrx="3026" lry="5094" ulx="1755" uly="4988">nã ¶ Quarto· Qui occaſionẽ dãni</line>
        <line lrx="3026" lry="5182" ulx="1756" uly="5090">dat · Damnũ dediſſe videtur · ſed ſi</line>
        <line lrx="3104" lry="5299" ulx="1756" uly="5185">Chꝛiſtꝰ eſt poſitus in ruinã mnltoꝛ</line>
        <line lrx="3021" lry="5377" ulx="1759" uly="5279">iple videt᷑ eſſe cauſa peccati hominũ</line>
        <line lrx="3023" lry="5491" ulx="1890" uly="5381">noppoſitum eſt euangeliũ hic. et</line>
        <line lrx="3020" lry="5568" ulx="1763" uly="5466">Va · viij · et·j. petri.ij. Dꝛ xe Chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4664" lry="3671" type="textblock" ulx="3294" uly="1082">
        <line lrx="4644" lry="1198" ulx="3316" uly="1082">ꝙ erat in lapidẽ offenſionis et in be</line>
        <line lrx="4579" lry="1289" ulx="3313" uly="1173">tram ſcandali¶ Reſpodeo dicendũ</line>
        <line lrx="4579" lry="1384" ulx="3314" uly="1277"> euangeliſta dicit ven · ꝙ Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4664" lry="1476" ulx="3315" uly="1373">poſitus eſt in ruinaʒ multoꝝ: ſed di</line>
        <line lrx="4660" lry="1575" ulx="3317" uly="1469">uerſimode ſᷣm duas expoſitiões · Ex</line>
        <line lrx="4659" lry="1676" ulx="3316" uly="1562">ponit᷑ em duplicit᷑ ille text no mõ</line>
        <line lrx="4583" lry="1839" ulx="3294" uly="1651">En o guanch ideſt in ruinã mul⸗</line>
        <line lrx="4584" lry="1855" ulx="3317" uly="1754">toꝝſcʒ vitioꝛum et in reſurrectioneʒ</line>
        <line lrx="4585" lry="1957" ulx="3316" uly="1848">virtutũ · Plane hoc veꝝ eſt Jpſe eni</line>
        <line lrx="4584" lry="2048" ulx="3315" uly="1941">eſt cui in pſona Hieremię dictuʒ eſt</line>
        <line lrx="4583" lry="2136" ulx="3315" uly="2037">Hiere.ja deo patre · Ecce cõſtitui te</line>
        <line lrx="4583" lry="2236" ulx="3315" uly="2129">ſup gentes ⁊ regua vt euellas.ſcilicʒ</line>
        <line lrx="4585" lry="2334" ulx="3320" uly="2228">vitia ⁊ plãtes virtutes Obi inquit</line>
        <line lrx="4637" lry="2427" ulx="3370" uly="2322">lo · QNõ enim poterant ęcificari bo</line>
        <line lrx="4582" lry="2522" ulx="3318" uly="2416">na niſi deſtructa exiſterent mala.nec</line>
        <line lrx="4583" lry="2620" ulx="3319" uly="2511">plãtari optima niſi eradicarent᷑ peſ/</line>
        <line lrx="4580" lry="2713" ulx="3319" uly="2600">ſima · Vnde Matth· xvx · &amp; omnis</line>
        <line lrx="4583" lry="2809" ulx="3318" uly="2703">plantatio quã non plantauit pater</line>
        <line lrx="4576" lry="2907" ulx="3318" uly="2793">meꝰ celeſtis eradica bit᷑: Alio modo</line>
        <line lrx="4581" lry="3002" ulx="3306" uly="2890">exponit᷑ reſpectu hominũ maloꝛũ.⁊</line>
        <line lrx="4578" lry="3097" ulx="3315" uly="2988">tunc dicit · ꝙ etiaʒ dictum euangelij</line>
        <line lrx="4579" lry="3191" ulx="3314" uly="3079">eſt veꝝ ad iſtum iutellectũ ·ſcilicet ꝗꝙ</line>
        <line lrx="4642" lry="3285" ulx="3313" uly="3178">poſitꝰ eſt in ruinã multoꝝ:non ꝙ di</line>
        <line lrx="4580" lry="3380" ulx="3312" uly="3273">cto aut facto ſuo minꝰ recte pꝛebue/</line>
        <line lrx="4577" lry="3478" ulx="3311" uly="3368">rit occaſionem ruinę alicui.ſed quia</line>
        <line lrx="4577" lry="3562" ulx="3313" uly="3467">ex doctrina et openibus ſanctis ſuis</line>
        <line lrx="4573" lry="3671" ulx="3314" uly="3562">multi mali ex malitia ſua occaſioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="3942" type="textblock" ulx="3311" uly="3655">
        <line lrx="4574" lry="3768" ulx="3314" uly="3655">receperũt ruinę. NPnde ſancł CTho.</line>
        <line lrx="4578" lry="3863" ulx="3311" uly="3752">in · iiij · Di xxviij inqt:¶Qdq; aliqui</line>
        <line lrx="4578" lry="3942" ulx="3315" uly="3844">ex factis vl Dictis Chꝛiſti ſumpſerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="5588" type="textblock" ulx="3295" uly="3939">
        <line lrx="4574" lry="4043" ulx="3313" uly="3939">occaſionem ruinę dicit eſſe poſitꝰ in</line>
        <line lrx="4578" lry="4141" ulx="3314" uly="4037">ruinã ⁊ in ſcandalum ·nõ ꝙ ipſe de⸗</line>
        <line lrx="4572" lry="4242" ulx="3313" uly="4132">derit aliquã vel modicã occaſioneʒ</line>
        <line lrx="4576" lry="4339" ulx="3295" uly="4227">ruinę · Vnde non legit᷑ ꝙ aliq̊s ſcan/</line>
        <line lrx="4589" lry="4430" ulx="3312" uly="4325">Dalicauit · ſed ꝙ aliqui ex dictig vel</line>
        <line lrx="4570" lry="4528" ulx="3308" uly="4412">factis eius ſcandalicati ſũt·Ed ra/</line>
        <line lrx="4562" lry="4622" ulx="3309" uly="4503">tiones in oppoſitũAd pꝛimãa reſpo/</line>
        <line lrx="4561" lry="4714" ulx="3311" uly="4613">Det᷑ negãdo conſequentiã Et ad ꝓ/</line>
        <line lrx="4592" lry="4808" ulx="3310" uly="4709">bationẽ dicimꝰ . ꝙ bene concedimꝰ</line>
        <line lrx="4564" lry="4904" ulx="3310" uly="4804">ꝙ Chꝛiſtus nõ eſt poſitꝰ in ruinã ꝙ</line>
        <line lrx="4563" lry="5077" ulx="3310" uly="4899">ipſe dederit occaſioneʒ min alicui ·</line>
        <line lrx="4562" lry="5098" ulx="3308" uly="4997">vnde neminẽ ſcandalicaſſe legitur</line>
        <line lrx="4556" lry="5204" ulx="3308" uly="5093">vt Dictũ eſt · ſed bene modo expoſito</line>
        <line lrx="4565" lry="5301" ulx="3308" uly="5192">d ſecundã reſpondet᷑ ꝙ ratio ꝓ/</line>
        <line lrx="4556" lry="5588" ulx="3303" uly="5281">cedit ꝙ nõ ſit poſitꝰ  anet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="5578" type="textblock" ulx="3300" uly="5381">
        <line lrx="4572" lry="5494" ulx="3300" uly="5381">bens occaſionẽ ruinę ¶ Ad tertiã re /</line>
        <line lrx="4548" lry="5578" ulx="3302" uly="5479">ſxvõdet᷑ eodem modoiſld quartam</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2851" type="textblock" ulx="5142" uly="905">
        <line lrx="5246" lry="1019" ulx="5169" uly="905">ſcr</line>
        <line lrx="5246" lry="1095" ulx="5173" uly="1019">tmin</line>
        <line lrx="5245" lry="1190" ulx="5169" uly="1099">ud⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1287" ulx="5163" uly="1215">gune</line>
        <line lrx="5246" lry="1399" ulx="5156" uly="1309">cce</line>
        <line lrx="5246" lry="1483" ulx="5152" uly="1390">ſtali</line>
        <line lrx="5246" lry="1584" ulx="5153" uly="1508">trem</line>
        <line lrx="5246" lry="1679" ulx="5156" uly="1587">Gi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1771" ulx="5160" uly="1681">inge</line>
        <line lrx="5246" lry="1867" ulx="5159" uly="1778">0</line>
        <line lrx="5246" lry="1961" ulx="5154" uly="1872">ni</line>
        <line lrx="5246" lry="2059" ulx="5147" uly="1968">tyo</line>
        <line lrx="5245" lry="2247" ulx="5163" uly="2185">ſver</line>
        <line lrx="5246" lry="2378" ulx="5142" uly="2266">Con</line>
        <line lrx="5246" lry="2444" ulx="5146" uly="2379">dt</line>
        <line lrx="5246" lry="2546" ulx="5151" uly="2461">fitc</line>
        <line lrx="5246" lry="2637" ulx="5159" uly="2559">o</line>
        <line lrx="5222" lry="2735" ulx="5165" uly="2646">ſch</line>
        <line lrx="5246" lry="2851" ulx="5172" uly="2774">nez⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3028" type="textblock" ulx="5168" uly="2868">
        <line lrx="5246" lry="2949" ulx="5175" uly="2868">g⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3028" ulx="5168" uly="2947">tſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5074" type="textblock" ulx="5130" uly="3238">
        <line lrx="5243" lry="3422" ulx="5139" uly="3238">ei</line>
        <line lrx="5244" lry="3419" ulx="5188" uly="3354">n</line>
        <line lrx="5246" lry="3516" ulx="5134" uly="3434">toCbe</line>
        <line lrx="5246" lry="3631" ulx="5132" uly="3535">grpol</line>
        <line lrx="5246" lry="3728" ulx="5130" uly="3643">wur.</line>
        <line lrx="5246" lry="3829" ulx="5135" uly="3748">Wn</line>
        <line lrx="5246" lry="4019" ulx="5153" uly="3942">geni</line>
        <line lrx="5246" lry="4127" ulx="5157" uly="4039">pace</line>
        <line lrx="5246" lry="4231" ulx="5156" uly="4119">L</line>
        <line lrx="5246" lry="4295" ulx="5161" uly="4227">tyte</line>
        <line lrx="5238" lry="4391" ulx="5163" uly="4237">ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4490" ulx="5197" uly="4412">ni</line>
        <line lrx="5246" lry="4701" ulx="5168" uly="4624">bee</line>
        <line lrx="5246" lry="4799" ulx="5166" uly="4723">que</line>
        <line lrx="5246" lry="5074" ulx="5162" uly="4986">nej</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5501" type="textblock" ulx="5141" uly="5033">
        <line lrx="5246" lry="5078" ulx="5222" uly="5033">I.</line>
        <line lrx="5246" lry="5208" ulx="5154" uly="5097">ple</line>
        <line lrx="5246" lry="5278" ulx="5152" uly="5210">cuir</line>
        <line lrx="5246" lry="5397" ulx="5146" uly="5287">fuit,</line>
        <line lrx="5246" lry="5501" ulx="5141" uly="5404">neca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="237" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="237" lry="1170" ulx="0" uly="1018">ſens etin e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="219" lry="1262" ulx="0" uly="1148">deni</line>
        <line lrx="219" lry="1344" ulx="0" uly="1238">nachiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="253" lry="1455" ulx="0" uly="1328">unſadi⸗</line>
        <line lrx="254" lry="1542" ulx="0" uly="1435">coſtiesEr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="226" lry="1634" ulx="1" uly="1530">eierk Penni</line>
        <line lrx="166" lry="1661" ulx="0" uly="1607">“</line>
        <line lrx="232" lry="1732" ulx="0" uly="1637">kinminin</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="237" lry="1833" ulx="0" uly="1714">eſumcdong</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="239" lry="1924" ulx="2" uly="1824">ereſ pean</line>
        <line lrx="241" lry="2034" ulx="0" uly="1928">medichyet</line>
        <line lrx="240" lry="2117" ulx="0" uly="2023">lecöſtituite</line>
        <line lrx="240" lry="2234" ulx="0" uly="2117">euelusſallic</line>
        <line lrx="243" lry="2311" ulx="0" uly="2212">Pbiinanit</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="2322">
        <line lrx="258" lry="2418" ulx="0" uly="2322">encd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="3203" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="241" lry="2511" ulx="0" uly="2417">Cnentmalane</line>
        <line lrx="239" lry="2625" ulx="0" uly="2497">Nncienegen,</line>
        <line lrx="237" lry="2703" ulx="0" uly="2595">Gon</line>
        <line lrx="238" lry="2806" ulx="6" uly="2699">Dhntuuthen</line>
        <line lrx="236" lry="2900" ulx="0" uly="2796">bit⸗Alonoen</line>
        <line lrx="239" lry="3001" ulx="0" uly="2895">ninimabi/</line>
        <line lrx="238" lry="3106" ulx="1" uly="3004">mncumngel</line>
        <line lrx="238" lry="3203" ulx="0" uly="3088">ani ſalitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="3297" type="textblock" ulx="0" uly="3206">
        <line lrx="249" lry="3297" ulx="0" uly="3206">vr non</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="3691" type="textblock" ulx="0" uly="3301">
        <line lrx="235" lry="3405" ulx="0" uly="3301">nage pechue/</line>
        <line lrx="230" lry="3503" ulx="0" uly="3394">n⸗ſecui</line>
        <line lrx="229" lry="3575" ulx="40" uly="3489">sſuncts iis</line>
        <line lrx="228" lry="3691" ulx="0" uly="3592">moſone;</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="3882" type="textblock" ulx="0" uly="3684">
        <line lrx="234" lry="3765" ulx="0" uly="3684">Kincw.</line>
        <line lrx="238" lry="3882" ulx="0" uly="3781">a dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="5654" type="textblock" ulx="0" uly="3877">
        <line lrx="238" lry="3984" ulx="0" uly="3877">briüſangſei⸗</line>
        <line lrx="233" lry="4073" ulx="0" uly="3976">ateſſepoſtein</line>
        <line lrx="231" lry="4182" ulx="0" uly="4075">n hogie</line>
        <line lrx="229" lry="4289" ulx="0" uly="4174">Ni in</line>
        <line lrx="224" lry="4444" ulx="0" uly="4273">Gtnilin</line>
        <line lrx="225" lry="4464" ulx="0" uly="4384">uad</line>
        <line lrx="217" lry="4582" ulx="0" uly="4402">gil,</line>
        <line lrx="209" lry="4799" ulx="0" uly="4660">muͤttth,</line>
        <line lrx="199" lry="4867" ulx="0" uly="4756">monmti</line>
        <line lrx="219" lry="4964" ulx="0" uly="4869">Nirin unn</line>
        <line lrx="221" lry="5064" ulx="0" uly="4954">eſin Aian</line>
        <line lrx="221" lry="5168" ulx="0" uly="5040">Pnaleheom</line>
        <line lrx="214" lry="5260" ulx="0" uly="5157">Enocoh</line>
        <line lrx="210" lry="5361" ulx="0" uly="5254">itgit⸗</line>
        <line lrx="165" lry="5454" ulx="77" uly="5350">iziſ .</line>
        <line lrx="195" lry="5551" ulx="0" uly="5449">Wn</line>
        <line lrx="193" lry="5654" ulx="0" uly="5544">zinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1479" type="textblock" ulx="765" uly="978">
        <line lrx="2024" lry="1100" ulx="770" uly="978">reſpondet᷑:negando minoꝛẽ· Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="2022" lry="1186" ulx="773" uly="1080">eni nulli edit occaſioneʒ ruinę· nec</line>
        <line lrx="2022" lry="1278" ulx="771" uly="1173">cauſa fuit ꝑeccati.Pꝛo quo notan/</line>
        <line lrx="2021" lry="1386" ulx="767" uly="1273">Dum ꝙ duplex eſt occaſio · ſcʒ data</line>
        <line lrx="2018" lry="1479" ulx="765" uly="1368">⁊accepta · Dicit᷑ ꝗt occaſio data·qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1564" type="textblock" ulx="712" uly="1456">
        <line lrx="2015" lry="1564" ulx="712" uly="1456">fit aliqͥd opus minus rectũex quo ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1571" type="textblock" ulx="1163" uly="1557">
        <line lrx="1171" lry="1571" ulx="1163" uly="1557">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3090" type="textblock" ulx="734" uly="1554">
        <line lrx="2014" lry="1671" ulx="763" uly="1554">exemplũ alij ꝓnocant ad ꝑeccandu:</line>
        <line lrx="2007" lry="1761" ulx="762" uly="1575">Si autẽ aiiges facit opus rectũ ⁊ alij</line>
        <line lrx="2012" lry="1858" ulx="762" uly="1740">inde ꝓuocent᷑ ad peccandũ · non erit</line>
        <line lrx="2012" lry="1949" ulx="761" uly="1839">occaſio data ſed accepta ·⁊ talis fuit</line>
        <line lrx="2069" lry="2054" ulx="759" uly="1931">occaſio phariſęoꝝ qui ſcãdalixaban</line>
        <line lrx="2012" lry="2140" ulx="757" uly="2023">tur ð doctnna Chulſti · Et ſic etiã in</line>
        <line lrx="2012" lry="2230" ulx="755" uly="2121">telligenda ſunt illa quę inducũt᷑ ce</line>
        <line lrx="1910" lry="2324" ulx="734" uly="2213">Aſa:viij. Et.· Pet᷑. . Vnde ſan</line>
        <line lrx="2013" lry="2425" ulx="752" uly="2310">Thomas diat in · in . ꝙ Chꝛiſtꝰ non</line>
        <line lrx="2013" lry="2515" ulx="752" uly="2408">Dicitur ſẽma ſcandali ꝙ per ſe fue/⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2614" ulx="751" uly="2502">rit ſcandali canſa ·qꝛ ipſe nõ dedit ali</line>
        <line lrx="2010" lry="2710" ulx="752" uly="2598">Kcui occaſionẽ ſcandaliᷣ dĩ in petraʒ</line>
        <line lrx="2018" lry="2807" ulx="753" uly="2680">ſcãdali:ita ꝙ; pꝛępoſitio·in· non oꝛdi/</line>
        <line lrx="2008" lry="2893" ulx="756" uly="2792">neʒ cauſę ſed conſecutionẽ impoꝛtat.</line>
        <line lrx="2006" lry="2990" ulx="754" uly="2881">q; ex bis quę C haiſtꝭ fecit conſecutũ</line>
        <line lrx="1859" lry="3090" ulx="753" uly="2977">eſi ſcandalu iudęoꝛũ· H cc ille·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="3260" type="textblock" ulx="685" uly="3056">
        <line lrx="1906" lry="3260" ulx="685" uly="3056">d ſecundom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3750" type="textblock" ulx="741" uly="3262">
        <line lrx="2006" lry="3371" ulx="745" uly="3262">quęſtionẽ qua quęrit᷑· Otrum beata</line>
        <line lrx="2087" lry="3461" ulx="884" uly="3365">qna ita gladio compaſſiõis moꝛ</line>
        <line lrx="2084" lry="3560" ulx="744" uly="3453">tis Chꝛiſti fuerit ꝑfoſſa· ut vere mar⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="3647" ulx="745" uly="3552">tyr poſſit appellari/ſic pcedit᷑ · Et vi⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="3750" ulx="741" uly="3647">detur ꝙ ſic ¶ Vꝛimo ſic· Dic̃ Miero/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="4427" type="textblock" ulx="723" uly="3745">
        <line lrx="2006" lry="3851" ulx="743" uly="3745">nymuns in ſennone de aſluptiõe beg/</line>
        <line lrx="1999" lry="3957" ulx="745" uly="3771">teæ vginis Marięg· R te direrĩ dei</line>
        <line lrx="1998" lry="4054" ulx="723" uly="3947">geniinix virgo martyr fnit· Gnis in</line>
        <line lrx="2000" lry="4130" ulx="748" uly="4035">pace vitam finiuerit · ¶ Gecundo ſic</line>
        <line lrx="2088" lry="4238" ulx="737" uly="4117">Dic Gꝛegoꝛ Jure eni plus q; mar</line>
        <line lrx="2003" lry="4389" ulx="747" uly="4227">r equę nimio amoꝛe vulnerata te/</line>
        <line lrx="1995" lry="4427" ulx="825" uly="4322">s extitit ſaluatoꝛis:⁊ pꝛę mxroꝛe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="5377" type="textblock" ulx="705" uly="4407">
        <line lrx="2054" lry="4517" ulx="799" uly="4407">nimo cruciatũ ſuſtinuit paiſionis</line>
        <line lrx="1997" lry="4619" ulx="705" uly="4422">Tenio ſic Vier HBernardꝰ. Zon/</line>
        <line lrx="1997" lry="4708" ulx="749" uly="4608">ge eam plus q; martyreʒ cenſemꝰ in</line>
        <line lrx="1999" lry="4789" ulx="749" uly="4701">qua paſſionis ſenſũ cõpaſſionis ſu/</line>
        <line lrx="2010" lry="4914" ulx="830" uly="4792">rauit affectus.¶ Quarto · Idem</line>
        <line lrx="2082" lry="5008" ulx="844" uly="4891">ernardus ſuꝑ illud. In plenitudi</line>
        <line lrx="1997" lry="5103" ulx="749" uly="4985">ne lanctoꝝ detetio mea · Merito in</line>
        <line lrx="1999" lry="5184" ulx="744" uly="5080">plenitudine ſanctoꝝ detẽtio eiꝰ erat</line>
        <line lrx="2074" lry="5295" ulx="745" uly="5176">cui nec puritas angeloꝝ·nec fideſ de</line>
        <line lrx="1996" lry="5377" ulx="745" uly="5269">fuit pꝛiarcharũ.nec ſpons ꝓph̊arum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="5491" type="textblock" ulx="693" uly="5370">
        <line lrx="1986" lry="5491" ulx="693" uly="5370">nec apoſtoloꝝ celus · nec conſtantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1228" type="textblock" ulx="2242" uly="992">
        <line lrx="3606" lry="1129" ulx="2242" uly="992">martyri necſobꝛietas cõfeſſon. nee</line>
        <line lrx="3569" lry="1228" ulx="2271" uly="1098">caſtitas virginũ · nec cõiugatoꝝ fo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="1399" type="textblock" ulx="2302" uly="1191">
        <line lrx="3570" lry="1321" ulx="2302" uly="1191">cunditas. ergo videt ꝙ beata virgo</line>
        <line lrx="3660" lry="1399" ulx="2303" uly="1283">babuit oẽs ꝓpꝛietates gratuitaſ anlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1495" type="textblock" ulx="2272" uly="1385">
        <line lrx="3565" lry="1495" ulx="2272" uly="1385">rum ſanctoꝝ: ergo martyr dicẽda ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="1584" type="textblock" ulx="2415" uly="1475">
        <line lrx="3582" lry="1584" ulx="2415" uly="1475">n oppoſitũ autẽ arguit ſic · Moꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1680" type="textblock" ulx="2261" uly="1573">
        <line lrx="3573" lry="1680" ulx="2261" uly="1573">eſt de ratione martyrij. Nnde Ma⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2241" type="textblock" ulx="2274" uly="1663">
        <line lrx="3646" lry="1780" ulx="2284" uly="1663">ximus in qnoda ſermoe viat xe mar</line>
        <line lrx="3565" lry="1879" ulx="2274" uly="1771">tyre · ꝙ vincit pꝛo Chꝛiſto moꝛiẽdo</line>
        <line lrx="3574" lry="1961" ulx="2300" uly="1856">qui vinceret᷑ ſine fine vinuẽdo· ̊ bea/</line>
        <line lrx="3641" lry="2059" ulx="2299" uly="1953">ta virgo nõ ſuſtinnit ꝓ Chꝛiſto moꝛ</line>
        <line lrx="3569" lry="2161" ulx="2305" uly="2052">tem· ergo nõ eſt dicẽda martyr:mi/</line>
        <line lrx="3569" lry="2241" ulx="2310" uly="2145">noꝛ patet· Dicit enĩ Tmbꝛoiiꝰ tra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2338" type="textblock" ulx="2267" uly="2238">
        <line lrx="3567" lry="2338" ulx="2267" uly="2238">ctanſ hoc enãgeſiũ· Aec hiſtona nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3482" type="textblock" ulx="2278" uly="2333">
        <line lrx="3563" lry="2445" ulx="2302" uly="2333">littera docẽt begtam Manã gladio</line>
        <line lrx="3567" lry="2535" ulx="2295" uly="2425">vitam finiuiſſe¶ Reſpondeo dicen/</line>
        <line lrx="3564" lry="2638" ulx="2305" uly="2530">dum iuxta ſanctũ CT homã in · ij · ij .· ꝗ·</line>
        <line lrx="3571" lry="2726" ulx="2291" uly="2627">xij  ꝙ de martyrio loqͥ poſſumꝰ Du/</line>
        <line lrx="3641" lry="2825" ulx="2303" uly="2716">Plicit · Pno modo ſᷣm pfectã eiuſra</line>
        <line lrx="3562" lry="2918" ulx="2299" uly="2810">tionẽ·⁊ ſic de ratione martyrij ẽ moꝛ/</line>
        <line lrx="3556" lry="3000" ulx="2298" uly="2903">tem ſuſtinere actu pꝛo noie Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3562" lry="3121" ulx="2294" uly="2927">Iſtud patet ſic· Wanyn dĩ qli te/</line>
        <line lrx="3633" lry="3203" ulx="2295" uly="3091">ſtis fidei chꝛiſtianęper quã nobis vi</line>
        <line lrx="3557" lry="3301" ulx="2292" uly="3188">ſibilia ꝓpter inuiſibilia contemnẽda</line>
        <line lrx="3560" lry="3405" ulx="2278" uly="3283">aponunt. ut dici ga Heb · x· I1d</line>
        <line lrx="3617" lry="3482" ulx="2287" uly="3382">martynũ ergo ptinet ut homo teſtifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3583" type="textblock" ulx="2251" uly="3471">
        <line lrx="3559" lry="3583" ulx="2251" uly="3471">cet᷑ fidem · ſe opere oſtendẽs cũcta /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3676" type="textblock" ulx="2288" uly="3573">
        <line lrx="3556" lry="3676" ulx="2288" uly="3573">ſentia contẽenere · ut ad futura inuiſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3770" type="textblock" ulx="2246" uly="3668">
        <line lrx="3624" lry="3770" ulx="2246" uly="3668">bilia bona ꝑpueniat . q;din aũt homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3958" type="textblock" ulx="2287" uly="3764">
        <line lrx="3578" lry="3871" ulx="2289" uly="3764">nis in hac vita remanet vita coꝛwo/</line>
        <line lrx="3555" lry="3958" ulx="2287" uly="3855">ralis nondũ opere ſeoſtendit tempo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4046" type="textblock" ulx="2255" uly="3951">
        <line lrx="3551" lry="4046" ulx="2255" uly="3951">ralia cũcta deſpicere · Conſueuerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5577" type="textblock" ulx="2267" uly="4044">
        <line lrx="3613" lry="4147" ulx="2291" uly="4044">enim hoĩes ⁊ cõſanguineos ⁊ oĩia bo</line>
        <line lrx="3549" lry="4241" ulx="2292" uly="4141">na poſſeſſa contenere.⁊ etiam dolo/</line>
        <line lrx="3548" lry="4334" ulx="2288" uly="4239">res coꝛpoꝛis pati ut vitam conſeruẽt</line>
        <line lrx="3549" lry="4438" ulx="2291" uly="4329">Vngde ⁊ ſathan cõtra Job indurt</line>
        <line lrx="3547" lry="4536" ulx="2291" uly="4426">Pellẽ ꝓ pelle ⁊ cũcta quę habet da</line>
        <line lrx="3545" lry="4629" ulx="2290" uly="4524">bit homo ꝓ anima ſnaideſt· ꝓ vita</line>
        <line lrx="3543" lry="4738" ulx="2283" uly="4615">coꝛꝑali: Et ideo ad ꝑfectã rationem</line>
        <line lrx="3546" lry="4820" ulx="2285" uly="4713">martyrij requirit᷑ ꝙ aliqͥs moꝛtẽ ſuſ/</line>
        <line lrx="3548" lry="4913" ulx="2286" uly="4809">tineat· ⁊ hoc modo beata virgo non</line>
        <line lrx="3609" lry="5006" ulx="2285" uly="4906">fuit vere martyr cum vitã gladio nõ</line>
        <line lrx="3542" lry="5112" ulx="2281" uly="4998">finierit · Secundo modo poſſumus</line>
        <line lrx="3619" lry="5277" ulx="2285" uly="5092">ſoqui de martyrio ᷣm q̃ndam ſimili</line>
        <line lrx="3603" lry="5305" ulx="2284" uly="5191">tudinẽ. Onde Iſidoꝛus in li·etymo/</line>
        <line lrx="3536" lry="5410" ulx="2267" uly="5293">lo· Dicit· Duo ſunt genera martyrij</line>
        <line lrx="3531" lry="5495" ulx="2282" uly="5396">vnum in aperta paſſione· alterum in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="3843" type="textblock" ulx="1386" uly="3819">
        <line lrx="1462" lry="3843" ulx="1386" uly="3819">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2611" type="textblock" ulx="1741" uly="2510">
        <line lrx="1835" lry="2611" ulx="1741" uly="2510">Ddi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2876" type="textblock" ulx="1743" uly="2777">
        <line lrx="2057" lry="2876" ulx="1743" uly="2777">ciſionis e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4139" type="textblock" ulx="1681" uly="4022">
        <line lrx="3033" lry="4139" ulx="1681" uly="4022">Mꝛimo ſic · Circũciſio fuit oꝛdinata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="4198" type="textblock" ulx="1376" uly="4174">
        <line lrx="1641" lry="4198" ulx="1376" uly="4174">6 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1179" type="textblock" ulx="1735" uly="969">
        <line lrx="3068" lry="1094" ulx="1735" uly="969">occulta animitute Et H̊ modo bea</line>
        <line lrx="2996" lry="1179" ulx="1740" uly="1078">ta virgo ꝓpterimenſum amoꝛẽ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1271" type="textblock" ulx="1726" uly="1165">
        <line lrx="3001" lry="1271" ulx="1726" uly="1165">ad Chꝛiſtu in paſſione Chꝛiſti mar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2596" type="textblock" ulx="1737" uly="1259">
        <line lrx="3028" lry="1372" ulx="1739" uly="1259">tyr dicit fuiſſe · Vnde TNuguſtinꝰ in</line>
        <line lrx="3065" lry="1466" ulx="1737" uly="1357">ſermone quodã cæ ea ita dicit. Ma⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="1562" ulx="1739" uly="1457">ria quia mẽte paſſa eſtplus q; mar-</line>
        <line lrx="3009" lry="1658" ulx="1738" uly="1553">tyr fuit· nimix: quia eiꝰ Dilectio am/</line>
        <line lrx="3022" lry="1748" ulx="1740" uly="1644">plius foꝛtiſ q; moꝛs:qm moꝛtẽ Chꝛi/</line>
        <line lrx="3009" lry="1847" ulx="1744" uly="1736">ſti ſuam fecit· NHeęcille.¶ d ratiões</line>
        <line lrx="3025" lry="1941" ulx="1741" uly="1836">in oppoſitũ reſpondet᷑ ꝙ ut dicẽ ſan⸗/</line>
        <line lrx="3112" lry="2030" ulx="1740" uly="1925">ctus Chomastam in ſecida ſecide</line>
        <line lrx="3096" lry="2130" ulx="1743" uly="2024">q; in quarto· oẽs autoꝛitates ille ſan</line>
        <line lrx="3015" lry="2224" ulx="1741" uly="2118">ctoꝝ intelligendę ſũt  martyrio ᷣm</line>
        <line lrx="3017" lry="2317" ulx="1745" uly="2212">qndam ſimilitudinẽ.ld rationeʒ</line>
        <line lrx="3014" lry="2411" ulx="1746" uly="2307">vltimã reſpõdet᷑ eodẽ modo·ꝙ pꝛo</line>
        <line lrx="3021" lry="2508" ulx="1745" uly="2404">cedit de martyrio dicto hᷣm ſimilitu/</line>
        <line lrx="2229" lry="2596" ulx="1840" uly="2527">nem. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3174" type="textblock" ulx="1745" uly="2787">
        <line lrx="3118" lry="2887" ulx="2062" uly="2787">ſi euangeliũ· In illo tempe</line>
        <line lrx="3088" lry="2991" ulx="1745" uly="2881">PHoſtq; conſumati ſunt ⁊c Lucę i ·</line>
        <line lrx="3023" lry="3081" ulx="1746" uly="2977">Circa qð coſſuũt hę queſtiões diſpu/</line>
        <line lrx="3066" lry="3174" ulx="1749" uly="3072">tari Pꝛima · Diru Chuſtꝰ debuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3286" type="textblock" ulx="1749" uly="3164">
        <line lrx="3019" lry="3286" ulx="1749" uly="3164">circũcidi . ¶ Secuũda · ONtrũ circũciſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3356" type="textblock" ulx="1802" uly="3285">
        <line lrx="2027" lry="3356" ulx="1802" uly="3285">nc tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3554" type="textblock" ulx="2115" uly="3261">
        <line lrx="3025" lry="3383" ulx="2115" uly="3261">ꝛe gratieceſſare debuitt ·</line>
        <line lrx="3025" lry="3476" ulx="2115" uly="3358">Diꝝ ↄuenient nomẽ Chꝛi</line>
        <line lrx="2649" lry="3554" ulx="2120" uly="3457">woſitum Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4026" type="textblock" ulx="2062" uly="3716">
        <line lrx="3057" lry="3850" ulx="2140" uly="3716">neltioneʒ qua quęriiur.</line>
        <line lrx="3031" lry="3946" ulx="2062" uly="3840">Btrũ Chꝛilt“ buit cir/</line>
        <line lrx="3037" lry="4026" ulx="2177" uly="3929">pcedit᷑ Et videt᷑ ꝙ non;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="5498" type="textblock" ulx="1727" uly="4123">
        <line lrx="3103" lry="4225" ulx="1757" uly="4123">in remediũ oꝛiginalis peccati·ů̊ Chꝛi</line>
        <line lrx="3031" lry="4320" ulx="1759" uly="4222">ſtus nõ cõtraxit oꝛiginale ꝑeccatuʒ·</line>
        <line lrx="2973" lry="4419" ulx="1756" uly="4315">ergo Chꝛiſtus nõ debuit circũcidi ·</line>
        <line lrx="3092" lry="4520" ulx="1727" uly="4410">¶ Secũdo ſic. Chꝛiſius nõ fuit deci /</line>
        <line lrx="3038" lry="4617" ulx="1758" uly="4510">matus in lumbis tRbꝛag · qꝛ figura/⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="4719" ulx="1762" uly="4607">bat medicinã oꝛiginaliſ·ergo nec de</line>
        <line lrx="3037" lry="4793" ulx="1760" uly="4703">buit arcũcidi eadẽ rõne ·¶ Certio ſic</line>
        <line lrx="3036" lry="4915" ulx="1757" uly="4799">Sabbati obſeruatio vicinioꝛ erathᷣ</line>
        <line lrx="3042" lry="5010" ulx="1760" uly="4893">ceptis moꝛalibꝰ inter ꝗ etiã cõputat᷑</line>
        <line lrx="3038" lry="5086" ulx="1764" uly="4994">;ᷓ circũciſio · k Chꝛiſtꝰ ſabbata lrali/</line>
        <line lrx="3116" lry="5196" ulx="1762" uly="5086">ter nõ obpᷣuabat · vñ dicebant iudei</line>
        <line lrx="3080" lry="5290" ulx="1764" uly="5186">de ipſo Joh· ix. Nõ ẽ h̊ hõ a deo qui</line>
        <line lrx="3121" lry="5404" ulx="1767" uly="5274">ſab batũ nõ cuſtodit. nõ de buit ſer</line>
        <line lrx="3056" lry="5498" ulx="1771" uly="5307">ugre circiciſie ones Ioſpontnz eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="5474" type="textblock" ulx="2406" uly="5455">
        <line lrx="2429" lry="5474" ulx="2406" uly="5455">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1067" type="textblock" ulx="3276" uly="954">
        <line lrx="4594" lry="1067" ulx="3276" uly="954">euãgeliũ pñs. ¶ Rñdeo dicẽdũ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4686" lry="1152" type="textblock" ulx="3274" uly="1054">
        <line lrx="4686" lry="1152" ulx="3274" uly="1054">iſta cõcluſiõe · ꝙ Chꝛiſtuſ debuit ci //</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="3162" type="textblock" ulx="3281" uly="1151">
        <line lrx="4597" lry="1255" ulx="3282" uly="1151">cũcidi nõ ꝓpt᷑ indigẽtiã aliquã·Eᷣ ꝑpt᷑</line>
        <line lrx="4533" lry="1358" ulx="3281" uly="1253">decentiã · Cuius pot multiplex ratio</line>
        <line lrx="4532" lry="1451" ulx="3284" uly="1348">aſſignari/¶ Hꝛimo quidẽ ut oſten</line>
        <line lrx="4553" lry="1549" ulx="3286" uly="1440">Dat vitate carnis huanę cõtra ma/</line>
        <line lrx="4544" lry="1642" ulx="3284" uly="1536">nicheã · qui dixit eũ habere coꝛpꝰfan</line>
        <line lrx="4601" lry="1727" ulx="3286" uly="1630">taſticũ.⁊ cõtra c pollinarẽ·qui dixit</line>
        <line lrx="4546" lry="1822" ulx="3285" uly="1724">coꝛpꝰ Chꝛiſti diuinitati eſſe conſub</line>
        <line lrx="4554" lry="1918" ulx="3289" uly="1822">ſtantiale·⁊ cõtra DHalentinũ ·qui di/</line>
        <line lrx="4496" lry="2021" ulx="3281" uly="1916">xit Chꝛiſtũ coꝛpus de cęlo attuliſſe ·</line>
        <line lrx="4658" lry="2118" ulx="3339" uly="1998">Secũdo. vt appꝛobaret circũciſio⸗</line>
        <line lrx="4615" lry="2202" ulx="3292" uly="2108">nem quã olim æ' inſiitueratCer⸗/</line>
        <line lrx="4548" lry="2304" ulx="3298" uly="2202">tio ut oſtenderet ſe eẽ de gñe Tbꝛaę</line>
        <line lrx="4552" lry="2400" ulx="3298" uly="2296">qui cercũciſiõis mãdatũ acceperat in</line>
        <line lrx="4556" lry="2490" ulx="3301" uly="2393">ſignum fidei quã de ipſo habuerat</line>
        <line lrx="4555" lry="2588" ulx="3302" uly="2487">Geñ · xvij· Et cui facta ẽ repꝛomiſſio</line>
        <line lrx="4565" lry="2686" ulx="3301" uly="2583">de Chꝛiſto · ¶ Quarto ut iudęis excu</line>
        <line lrx="4560" lry="2775" ulx="3303" uly="2676">ſationẽ tolleret ne eiũ recipent ſi eſſet</line>
        <line lrx="4561" lry="2876" ulx="3302" uly="2773">incircũciſus ¶ Quinto ut obedientię</line>
        <line lrx="4563" lry="2972" ulx="3305" uly="2868">vᷣtutẽ nobis ſuo exẽplo cõmẽdaret:</line>
        <line lrx="4565" lry="3073" ulx="3311" uly="2955">Vnde octaua die circuciſuſ eſt ſicut</line>
        <line lrx="4566" lry="3162" ulx="3305" uly="3048">erat in lege hceptuʒ ¶ Sexto ut qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="3353" type="textblock" ulx="3226" uly="3158">
        <line lrx="4567" lry="3271" ulx="3226" uly="3158">in lilitudmeʒ carnis peccati venerat</line>
        <line lrx="4599" lry="3353" ulx="3306" uly="3253">remediũ quo caro peccati conſuene“-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="5481" type="textblock" ulx="3269" uly="3351">
        <line lrx="4565" lry="3451" ulx="3307" uly="3351">rat emũdari nõ reſpueret¶ Septio</line>
        <line lrx="4569" lry="3547" ulx="3310" uly="3443">ut legis onus in ſe ſuſtentãs alios a</line>
        <line lrx="4653" lry="3640" ulx="3313" uly="3537">legis onere liberaret: pm illud Gal ·</line>
        <line lrx="4581" lry="3745" ulx="3313" uly="3634">ii. Miſit deus filiũ ſuũ factũ ſub le/</line>
        <line lrx="4575" lry="3845" ulx="3366" uly="3729">e. ut eoſ qui ſub lege erãt redimeret</line>
        <line lrx="4575" lry="3935" ulx="3296" uly="3761">S2a rationes in oppoſitũ· d pꝛi/</line>
        <line lrx="4658" lry="4020" ulx="3318" uly="3924">mã rñdet᷑ negãdo cõſequẽtiam qim</line>
        <line lrx="4572" lry="4117" ulx="3320" uly="4023">Chꝛiſtꝰ ſicut ꝓpꝛia volũtate moꝛtem</line>
        <line lrx="4650" lry="4221" ulx="3319" uly="4117">nr̃am ſuſcepit quę eſt effectꝰ peccati</line>
        <line lrx="4658" lry="4312" ulx="3318" uly="4214">nullũ in ſe hns peccatũ ut nos a moꝛ</line>
        <line lrx="4636" lry="4410" ulx="3319" uly="4310">te liberaret·ita ⁊ crcũciſionẽ quęerat</line>
        <line lrx="4578" lry="4506" ulx="3320" uly="4403">remedium oꝛiginalis peccati ſuicepit</line>
        <line lrx="4608" lry="4608" ulx="3322" uly="4501">abſq; h̊ ꝙ haberet oꝛiginale peccatũ</line>
        <line lrx="4579" lry="4778" ulx="3321" uly="4596">ut nos a legi dung ibetare ſicut di⸗</line>
        <line lrx="4654" lry="4803" ulx="3322" uly="4691">ctum ẽ ecudã rndet᷑· negãädo</line>
        <line lrx="4582" lry="4899" ulx="3269" uly="4790">conſequẽtiã · Et ratio eſt · qꝛ decima/</line>
        <line lrx="4577" lry="4987" ulx="3324" uly="4886">cio erat actus tm̃ figuralis qᷓntuʒ ad</line>
        <line lrx="4620" lry="5092" ulx="3323" uly="4986">illos qui in lumbis &amp; bꝛaę decima</line>
        <line lrx="4580" lry="5184" ulx="3324" uly="5077">bant᷑· Et igeo Chꝛiſto nõ cõpetebat</line>
        <line lrx="4614" lry="5281" ulx="3326" uly="5181">qui ĩmunis fuit ab oꝛigiali peccato ·</line>
        <line lrx="4595" lry="5393" ulx="3323" uly="5272">ſed circũciſio etiã habet alias cauſas</line>
        <line lrx="4591" lry="5481" ulx="3325" uly="5359">Rter decimationẽ in illiſ q circũcidũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="2075" type="textblock" ulx="4712" uly="2030">
        <line lrx="4843" lry="2037" ulx="4834" uly="2030">2</line>
        <line lrx="4831" lry="2055" ulx="4796" uly="2038">—</line>
        <line lrx="4792" lry="2075" ulx="4712" uly="2054">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1081" type="textblock" ulx="5159" uly="900">
        <line lrx="5194" lry="985" ulx="5159" uly="900">7</line>
        <line lrx="5246" lry="1081" ulx="5185" uly="984">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2143" type="textblock" ulx="5120" uly="1171">
        <line lrx="5246" lry="1271" ulx="5140" uly="1171">Nlun</line>
        <line lrx="5246" lry="1366" ulx="5145" uly="1265">nnof</line>
        <line lrx="5246" lry="1577" ulx="5120" uly="1470">nntit</line>
        <line lrx="5246" lry="1666" ulx="5124" uly="1573">ſalnn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1754" ulx="5128" uly="1667">Oſeren</line>
        <line lrx="5246" lry="1873" ulx="5127" uly="1758">ſntl</line>
        <line lrx="5245" lry="1954" ulx="5126" uly="1872">donn</line>
        <line lrx="5244" lry="2044" ulx="5122" uly="1961">.ſeſon</line>
        <line lrx="5246" lry="2143" ulx="5120" uly="2053">ſatuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2355" type="textblock" ulx="5090" uly="2148">
        <line lrx="5246" lry="2355" ulx="5090" uly="2148">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3244" type="textblock" ulx="5113" uly="2346">
        <line lrx="5246" lry="2451" ulx="5138" uly="2346">Gog</line>
        <line lrx="5244" lry="2627" ulx="5142" uly="2447">hii</line>
        <line lrx="5246" lry="2640" ulx="5160" uly="2565">icpe</line>
        <line lrx="5246" lry="2723" ulx="5146" uly="2639">ſc</line>
        <line lrx="5246" lry="2843" ulx="5135" uly="2741">cho/)</line>
        <line lrx="5246" lry="2916" ulx="5131" uly="2839">eni</line>
        <line lrx="5246" lry="3015" ulx="5120" uly="2933">bisrt</line>
        <line lrx="5246" lry="3113" ulx="5113" uly="3035">mi</line>
        <line lrx="5245" lry="3244" ulx="5113" uly="3137">onpho</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3330" type="textblock" ulx="5116" uly="3228">
        <line lrx="5246" lry="3330" ulx="5116" uly="3228">nſq⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5466" type="textblock" ulx="5115" uly="3426">
        <line lrx="5246" lry="3515" ulx="5116" uly="3426">golchcn</line>
        <line lrx="5246" lry="3627" ulx="5115" uly="3520">gtem</line>
        <line lrx="5246" lry="3698" ulx="5134" uly="3623">Goor</line>
        <line lrx="5246" lry="3797" ulx="5137" uly="3722">Tod</line>
        <line lrx="5246" lry="3911" ulx="5144" uly="3807">ſonp</line>
        <line lrx="5246" lry="4011" ulx="5153" uly="3905">licnt</line>
        <line lrx="5246" lry="4087" ulx="5158" uly="4011">tione</line>
        <line lrx="5246" lry="4185" ulx="5161" uly="4101">lans</line>
        <line lrx="5246" lry="4282" ulx="5161" uly="4201">facs</line>
        <line lrx="5244" lry="4379" ulx="5162" uly="4299">ciſio</line>
        <line lrx="5246" lry="4488" ulx="5166" uly="4400">poſt</line>
        <line lrx="5244" lry="4579" ulx="5135" uly="4499">mn</line>
        <line lrx="5246" lry="4674" ulx="5166" uly="4612">cun⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4771" ulx="5168" uly="4686">luſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4870" ulx="5168" uly="4790">htle</line>
        <line lrx="5246" lry="4972" ulx="5166" uly="4889">cere</line>
        <line lrx="5246" lry="5076" ulx="5162" uly="4985">7ſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5164" ulx="5158" uly="5083">circi</line>
        <line lrx="5246" lry="5265" ulx="5155" uly="5176">ſube</line>
        <line lrx="5244" lry="5361" ulx="5150" uly="5283">nit?</line>
        <line lrx="5246" lry="5466" ulx="5143" uly="5380">dir/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="178" lry="999" ulx="0" uly="890">Mädiſih</line>
        <line lrx="185" lry="1094" ulx="1" uly="995">Nbuttar/</line>
        <line lrx="191" lry="1205" ulx="0" uly="1098">Mip</line>
        <line lrx="180" lry="1294" ulx="0" uly="1197">Werrano</line>
        <line lrx="177" lry="1385" ulx="0" uly="1297">Aucſen⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1488" ulx="0" uly="1391">nknng</line>
        <line lrx="195" lry="1585" ulx="0" uly="1488">eippn</line>
        <line lrx="204" lry="1676" ulx="0" uly="1590">qndin</line>
        <line lrx="205" lry="1788" ulx="0" uly="1682">ncſeconinb</line>
        <line lrx="205" lry="1880" ulx="0" uly="1791">Nnd</line>
        <line lrx="177" lry="1962" ulx="0" uly="1881">vallſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="262" lry="2070" ulx="0" uly="1980">ttariſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="202" lry="2184" ulx="0" uly="2055">entſCn</line>
        <line lrx="182" lry="2284" ulx="0" uly="2174">Ge don</line>
        <line lrx="194" lry="2365" ulx="0" uly="2288">Weherntn</line>
        <line lrx="204" lry="2454" ulx="0" uly="2363">dodedren</line>
        <line lrx="191" lry="2552" ulx="0" uly="2472">dnnn</line>
        <line lrx="212" lry="2666" ulx="0" uly="2575">Durnucgon</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2756" type="textblock" ulx="0" uly="2663">
        <line lrx="289" lry="2756" ulx="0" uly="2663">Mapentiek</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3238" type="textblock" ulx="0" uly="2766">
        <line lrx="216" lry="2868" ulx="0" uly="2766">omobecten</line>
        <line lrx="220" lry="2941" ulx="0" uly="2857">locömidare⸗</line>
        <line lrx="222" lry="3079" ulx="0" uly="2949">na Ktſan</line>
        <line lrx="223" lry="3153" ulx="0" uly="3068">Senoutqei</line>
        <line lrx="224" lry="3238" ulx="0" uly="3154">laun wnerut</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="3462" type="textblock" ulx="0" uly="3252">
        <line lrx="263" lry="3332" ulx="0" uly="3252">niconlene</line>
        <line lrx="300" lry="3462" ulx="2" uly="3340">Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3725" type="textblock" ulx="0" uly="3449">
        <line lrx="218" lry="3528" ulx="0" uly="3449">ntis alios4</line>
        <line lrx="227" lry="3725" ulx="0" uly="3643">züfüluble⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="3944" type="textblock" ulx="0" uly="3742">
        <line lrx="302" lry="3852" ulx="0" uly="3742">üncinadn</line>
        <line lrx="407" lry="3944" ulx="0" uly="3836">olti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="4235" type="textblock" ulx="0" uly="3944">
        <line lrx="236" lry="4040" ulx="1" uly="3944">ſeqnetungn</line>
        <line lrx="233" lry="4149" ulx="0" uly="4047">clütmenum</line>
        <line lrx="233" lry="4235" ulx="0" uly="4143">ſt eſech wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="4329" type="textblock" ulx="0" uly="4245">
        <line lrx="308" lry="4329" ulx="0" uly="4245">tüntnostn</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4934" type="textblock" ulx="0" uly="4339">
        <line lrx="233" lry="4443" ulx="0" uly="4339">alionigeenn</line>
        <line lrx="233" lry="4547" ulx="0" uly="4436">srrcnnuan</line>
        <line lrx="234" lry="4752" ulx="0" uly="4636">brmalarn</line>
        <line lrx="238" lry="4848" ulx="1" uly="4736">ſictt</line>
        <line lrx="235" lry="4934" ulx="0" uly="4835">ochn</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="5046" type="textblock" ulx="46" uly="4927">
        <line lrx="317" lry="5046" ulx="46" uly="4927">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="5439" type="textblock" ulx="0" uly="5028">
        <line lrx="234" lry="5143" ulx="0" uly="5028">Arns dn</line>
        <line lrx="222" lry="5264" ulx="0" uly="5130">mnnpin,</line>
        <line lrx="209" lry="5439" ulx="0" uly="5338">Urtandh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="5545" type="textblock" ulx="0" uly="5430">
        <line lrx="318" lry="5545" ulx="0" uly="5430">ifid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1261" type="textblock" ulx="746" uly="955">
        <line lrx="2133" lry="1082" ulx="775" uly="955">⁊ideo non eſt ſimilis ratio ð vtroq</line>
        <line lrx="2031" lry="1178" ulx="788" uly="1051">rd tertiã rñdet᷑· negãdo cõſ. equẽ/</line>
        <line lrx="2103" lry="1261" ulx="746" uly="1142">tiam· Et ratio ẽ · qꝛ Chꝛiſtus in pueri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1504" type="textblock" ulx="761" uly="1236">
        <line lrx="2085" lry="1364" ulx="769" uly="1236">da ſua in nullo ab alijs pueris ſegre</line>
        <line lrx="2083" lry="1504" ulx="761" uly="1330">ns fuit qᷓntuũ ad exterioꝛẽ cõuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2204" type="textblock" ulx="755" uly="1431">
        <line lrx="1931" lry="1543" ulx="787" uly="1431">ationè.  ideo oĩa quę ad pueros</line>
        <line lrx="2021" lry="1634" ulx="761" uly="1521">tinebãt in veter lege impleri voluit</line>
        <line lrx="2019" lry="1733" ulx="761" uly="1615">ſed qñ iam ad pfectã ętatẽ peruenit</line>
        <line lrx="2016" lry="1823" ulx="762" uly="1711">oſtendgere ſe debuit dñʒ eſſe legis ·</line>
        <line lrx="2016" lry="1933" ulx="761" uly="1809">legem vſq; ad ipſũ poſitam fuiſſe·et</line>
        <line lrx="2034" lry="2030" ulx="759" uly="1903">ideo in quibuſdã ſupꝛa legẽ operatũ</line>
        <line lrx="2016" lry="2115" ulx="757" uly="2000">eſſe · ſicut de obſerunatione ſabbati et</line>
        <line lrx="1644" lry="2204" ulx="755" uly="2092">in tacu lepꝛoſi ?Sc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2379" type="textblock" ulx="596" uly="2183">
        <line lrx="1938" lry="2379" ulx="596" uly="2183">¶Ald ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2588" type="textblock" ulx="707" uly="2376">
        <line lrx="2016" lry="2510" ulx="707" uly="2376">quęſtionẽ qua quęrit᷑· Ntrũ circũ a/</line>
        <line lrx="2084" lry="2588" ulx="752" uly="2481">ſio nüc tempe gratę ceſſare debuit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2770" type="textblock" ulx="754" uly="2568">
        <line lrx="2010" lry="2680" ulx="755" uly="2568">ſic ꝓcedit᷑. Et videt᷑ ꝙnõ ¶ PHamo</line>
        <line lrx="2014" lry="2770" ulx="754" uly="2662">ſic · Dĩs Chꝛiſti actio noſtra ẽ inſiru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2876" type="textblock" ulx="738" uly="2762">
        <line lrx="2007" lry="2876" ulx="738" uly="2762">ctio· Vnde dꝛ Johᷣ.xiij.· Exemplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3252" type="textblock" ulx="746" uly="2853">
        <line lrx="2006" lry="2958" ulx="750" uly="2853">enĩ dedivobᷣ ut quẽadmodũ feci vo</line>
        <line lrx="2010" lry="3055" ulx="751" uly="2949">bis ⁊ ita faciatis:ſed C hꝛiſtꝰ fuit cir/</line>
        <line lrx="2001" lry="3157" ulx="746" uly="3048">cumciſuſut in hcedẽti quęſtiõe · ergo</line>
        <line lrx="2004" lry="3252" ulx="747" uly="3148">exemplo ſuo debemꝰ arcũcidi.⁊ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3432" type="textblock" ulx="675" uly="3236">
        <line lrx="2004" lry="3361" ulx="675" uly="3236">conſeques circũciſio ceſſare non de/</line>
        <line lrx="1998" lry="3432" ulx="721" uly="3330">buit ¶ Secũdo ſic· Dicit Geñ · xvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4266" type="textblock" ulx="746" uly="3430">
        <line lrx="1997" lry="3545" ulx="748" uly="3430">Circũciſio dabat᷑ in fedus ęternũ·</line>
        <line lrx="1998" lry="3645" ulx="746" uly="3521">ſed ternũ eſt ꝙ nullo fine dauditur.</line>
        <line lrx="1999" lry="3722" ulx="865" uly="3621">ocircumciſio ceſſare non debuit.</line>
        <line lrx="2000" lry="3828" ulx="889" uly="3715">ertio ſic· Figuralia ꝗᷓ ſient id qð</line>
        <line lrx="2003" lry="3907" ulx="751" uly="3804">ſemꝑ faciendũ eſt non debet ceſſare ·</line>
        <line lrx="1995" lry="4086" ulx="752" uly="3900">ſicut ð thurificatione 3 ſignat deuo</line>
        <line lrx="1997" lry="4114" ulx="754" uly="4000">tionẽ patet · ſed circũ ciſio coꝛdil cuiꝰ</line>
        <line lrx="1995" lry="4206" ulx="755" uly="4092">laus ex vo eſt ag Khoma · ij· ſemp</line>
        <line lrx="2001" lry="4266" ulx="1974" uly="4224">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="4216" type="textblock" ulx="1833" uly="4204">
        <line lrx="1863" lry="4216" ulx="1833" uly="4204">—ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4478" type="textblock" ulx="753" uly="4190">
        <line lrx="1970" lry="4298" ulx="753" uly="4190">faciẽda ẽ·⁊ hãc ſignat exterioꝛ crcũ</line>
        <line lrx="1929" lry="4406" ulx="753" uly="4285">ciſio · ergo ceſſare nõ debuit</line>
        <line lrx="2002" lry="4478" ulx="756" uly="4378">poſitũ eſt illud Gal.v. Si crcũcidi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4580" type="textblock" ulx="706" uly="4472">
        <line lrx="2086" lry="4580" ulx="706" uly="4472">mini Chꝛiſtꝰ vob nibil ꝓderit Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5249" type="textblock" ulx="750" uly="4570">
        <line lrx="2005" lry="4681" ulx="753" uly="4570">cundo ſic:ad Heb· vij · Dicit apoſto/</line>
        <line lrx="1998" lry="4766" ulx="755" uly="4664">luſ.ꝙ trãſlato ſacerdotio neceſſe eſt</line>
        <line lrx="1999" lry="4865" ulx="754" uly="4762">ut leg trãſſatio fiat· ſed opoꝛtuit ſa/</line>
        <line lrx="2002" lry="4960" ulx="752" uly="4856">cerdotiũ trãſferri g ⁊ legẽ · ⁊ ſi h tũc</line>
        <line lrx="1998" lry="5070" ulx="750" uly="4954"> ſacr̃a legalia.ſeꝗ int᷑ ̊ pcpuũ eſt</line>
        <line lrx="1996" lry="5147" ulx="751" uly="5044">circũciſio· g zc ¶ Rndeo dicendum</line>
        <line lrx="2006" lry="5249" ulx="752" uly="5146">ſub iſta ↄcluſione · ꝙ circũciſio ceſſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="5349" type="textblock" ulx="752" uly="5242">
        <line lrx="2081" lry="5349" ulx="752" uly="5242">uit ⁊ ðbuit ceſſare · Quę ↄcluſio oſt⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="5445" type="textblock" ulx="750" uly="5337">
        <line lrx="1999" lry="5445" ulx="750" uly="5337">Dit ſic· Cũ venit qð ꝑfectuʒ eſt. ena/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4412" type="textblock" ulx="1830" uly="4304">
        <line lrx="2072" lry="4412" ulx="1830" uly="4304">nop</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="1090" type="textblock" ulx="2311" uly="932">
        <line lrx="3564" lry="1090" ulx="2311" uly="932">cuari vebet qd erparte eſt. ſiad idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="1381" type="textblock" ulx="2284" uly="1078">
        <line lrx="3617" lry="1207" ulx="2287" uly="1078">oꝛdinent᷑:quia gratia non facit per</line>
        <line lrx="3571" lry="1290" ulx="2284" uly="1177">duo qð ꝑ vnũ poteſt facẽ · ſicut nec</line>
        <line lrx="3604" lry="1381" ulx="2289" uly="1275">natura (Circũciſio autem impfecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="1472" type="textblock" ulx="2311" uly="1365">
        <line lrx="3580" lry="1472" ulx="2311" uly="1365">erat reſpectu baptiſmi:.Et hᷣ triplicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1586" type="textblock" ulx="2201" uly="1438">
        <line lrx="3569" lry="1586" ulx="2201" uly="1438">HPeꝛimo qᷓntũ ad ſignificationẽ · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1760" type="textblock" ulx="2310" uly="1551">
        <line lrx="3571" lry="1672" ulx="2310" uly="1551">non ſignifica bat ita expꝛeſſe emũda/</line>
        <line lrx="3570" lry="1760" ulx="2310" uly="1648">tionẽ totius hoĩis ab imũdicia culpę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1849" type="textblock" ulx="2280" uly="1736">
        <line lrx="3567" lry="1849" ulx="2280" uly="1736">oꝛiginalis ſicut ablutio baptiſmalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1941" type="textblock" ulx="2312" uly="1830">
        <line lrx="3568" lry="1941" ulx="2312" uly="1830">Secũdo q̃ntũ ad efficaciã:qꝛ nõ ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2036" type="textblock" ulx="2246" uly="1927">
        <line lrx="3569" lry="2036" ulx="2246" uly="1927">abundãs gratia ad operandũ ⁊ repᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2890" type="textblock" ulx="2308" uly="2018">
        <line lrx="3576" lry="2127" ulx="2310" uly="2018">mendũ fomitẽ in crcũciſione dabat᷑</line>
        <line lrx="3568" lry="2231" ulx="2310" uly="2119">ſicut in baptiſmo· Certio qᷓntum ad</line>
        <line lrx="3569" lry="2315" ulx="2319" uly="2215">vtiltatẽ:quia nõ erat eiꝰvtilitas ita</line>
        <line lrx="3579" lry="2419" ulx="2313" uly="2308">cõmunis ſicut baptiſmi:cuʒ haberet</line>
        <line lrx="3570" lry="2505" ulx="2312" uly="2407">terminatũ ꝓplm· determinatũ ſe/</line>
        <line lrx="3569" lry="2610" ulx="2308" uly="2505">xum· determinatũ tempꝰ.qð in ba/</line>
        <line lrx="3570" lry="2704" ulx="2311" uly="2596">ptiſmo nõ accidit:⁊ ideo adueniẽte</line>
        <line lrx="3567" lry="2790" ulx="2309" uly="2692">tempoꝛe plenitudinis  buit ceſſare</line>
        <line lrx="3579" lry="2890" ulx="2308" uly="2783">baptiſmo ſubſtituto ITd rationeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2987" type="textblock" ulx="2254" uly="2877">
        <line lrx="3568" lry="2987" ulx="2254" uly="2877">in oppoſitü · AAd pᷣmã rñdet᷑· negan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3749" type="textblock" ulx="2296" uly="2973">
        <line lrx="3568" lry="3069" ulx="2300" uly="2973">do cõſequẽtiã · Et ratio eſt · quia licet</line>
        <line lrx="3563" lry="3173" ulx="2304" uly="3059">Chꝛſtus in oibus opibus ſuis nos</line>
        <line lrx="3565" lry="3267" ulx="2302" uly="3160">erudiuit · nõ tñ oĩa fecit ad imitatio/</line>
        <line lrx="3567" lry="3367" ulx="2301" uly="3257">nẽ · ſicut opera miraculoſaa alia plu/</line>
        <line lrx="3563" lry="3474" ulx="2298" uly="3346">ra ·  qt Chꝛiſtꝰ circũcidi voluit ra</line>
        <line lrx="3564" lry="3571" ulx="2297" uly="3444">tiones ſupᷣ in queſtiõe hcedẽti fuert</line>
        <line lrx="3563" lry="3656" ulx="2296" uly="3547">aſſignate · Vnde Chꝛiſiꝰ nõ voluit</line>
        <line lrx="3559" lry="3749" ulx="2297" uly="3639">circucidiut alij imitarent᷑ eũ quo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3830" type="textblock" ulx="2270" uly="3735">
        <line lrx="3628" lry="3830" ulx="2270" uly="3735">hoc ſed magiſut ex hoc erudirent᷑ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4692" type="textblock" ulx="2292" uly="3829">
        <line lrx="3558" lry="3936" ulx="2296" uly="3829">glijs quę tacta ſũt in rationibꝰ ſupiꝰ</line>
        <line lrx="3554" lry="4034" ulx="2297" uly="3844">allignat , Alal ſeenda rñdet᷑negan</line>
        <line lrx="3555" lry="4128" ulx="2296" uly="4017">do cõſequẽtiã · Et ratio eſt · quia cuʒ</line>
        <line lrx="3564" lry="4232" ulx="2298" uly="4108">dicit · ꝙ circumciſio ſit data in feduſ</line>
        <line lrx="3547" lry="4327" ulx="2295" uly="4210">gternů · nõ opoꝛtet ita ĩtelligi eternũ</line>
        <line lrx="3551" lry="4411" ulx="2295" uly="4304">ꝙ careat fine · Vnde in ea deʒ littera</line>
        <line lrx="3561" lry="4501" ulx="2295" uly="4399">ñs dicit · ꝙ dabit eiſ terrã in poſſeſ</line>
        <line lrx="3549" lry="4599" ulx="2295" uly="4493">ſionẽ ęternã·⁊ conſtat tñ ꝙ terrã ꝓ/</line>
        <line lrx="3549" lry="4692" ulx="2292" uly="4585">miſſionis iudęi nõ poſſident· Lnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="4791" type="textblock" ulx="2241" uly="4679">
        <line lrx="3550" lry="4791" ulx="2241" uly="4679">eternũ diſtinguit᷑. ⁊ dicit᷑ tripliciter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="5542" type="textblock" ulx="2286" uly="4774">
        <line lrx="3544" lry="4896" ulx="2292" uly="4774">aut qᷓntũ ad durationẽ· ant qᷓntum</line>
        <line lrx="3544" lry="4986" ulx="2291" uly="4870">ad finis indetminationẽaut qᷓntum</line>
        <line lrx="3546" lry="5070" ulx="2288" uly="4966">ad ſignificationẽ · Pꝛimo modo di/</line>
        <line lrx="3543" lry="5177" ulx="2290" uly="5065">citur Duplicit· aut quia caret pᷣnapi</line>
        <line lrx="3541" lry="5268" ulx="2288" uly="5160">pio ⁊ fine · ⁊ ſic Ecq· xviij · dicit· Qui</line>
        <line lrx="3538" lry="5376" ulx="2286" uly="5257">Viuit in cternũ creauit ola ſimł. Tut</line>
        <line lrx="3533" lry="5451" ulx="2287" uly="5348">qᷓntũ ad pᷣuationẽ termĩ tm̃ ·ſicillud</line>
        <line lrx="3441" lry="5542" ulx="3337" uly="5480">c2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3000" lry="1265" type="textblock" ulx="1691" uly="973">
        <line lrx="3000" lry="1097" ulx="1691" uly="973">ps · Statuit eam in eternuʒz in cu /</line>
        <line lrx="2970" lry="1186" ulx="1698" uly="1070">lum ſeculi · Eternũ ſẽcũdo modo q̃n/</line>
        <line lrx="2971" lry="1265" ulx="1698" uly="1165">tum ad indetmiationẽ dicit·ſicut ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1369" type="textblock" ulx="1649" uly="1261">
        <line lrx="2966" lry="1369" ulx="1649" uly="1261">cerdotiũ MMaron dicit᷑ ęternuz quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1554" type="textblock" ulx="1699" uly="1360">
        <line lrx="2968" lry="1475" ulx="1699" uly="1360">deꝰ nõ detminauit qñ ceſſaret · Eter/</line>
        <line lrx="2978" lry="1554" ulx="1701" uly="1455">nũ q̃ntũ ad ſignificationẽ·⁊ ſic circũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1746" type="textblock" ulx="1596" uly="1550">
        <line lrx="2971" lry="1665" ulx="1596" uly="1550">ciſio dicit᷑ in feduſ ęternũ · quia tem/</line>
        <line lrx="2973" lry="1746" ulx="1625" uly="1651">pus durationis nõ eſt etermiatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2130" type="textblock" ulx="1701" uly="1735">
        <line lrx="2974" lry="1851" ulx="1701" uly="1735">nobᷣ· Vel dicẽdũ eſt ꝙ eſt cternũ qn</line>
        <line lrx="2972" lry="1941" ulx="1703" uly="1823">tum ad ſignificatũ ſun:⁊ q̃ntũ ad id</line>
        <line lrx="2979" lry="2034" ulx="1704" uly="1918">q̃d ei ſuccedit: ¶ ld tertiã reſpondet᷑</line>
        <line lrx="2978" lry="2130" ulx="1709" uly="2012">negãdo ↄſequẽtiam · Et ratio eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2498" type="textblock" ulx="1634" uly="2106">
        <line lrx="2978" lry="2222" ulx="1691" uly="2106">pncipalis ſignificatio ad quã inſti/</line>
        <line lrx="2980" lry="2308" ulx="1642" uly="2208">tuta eſt ablutio oꝛiginaliſ ꝑeccati· qꝛ</line>
        <line lrx="2990" lry="2395" ulx="1685" uly="2297">circũciſio ſacrametalis refert᷑ ad effe/</line>
        <line lrx="2983" lry="2498" ulx="1634" uly="2394">ctum · hoc autẽ non ſemꝑ faciendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2600" type="textblock" ulx="1707" uly="2494">
        <line lrx="2986" lry="2600" ulx="1707" uly="2494">erat ꝑ circuciſionẽ · Et id eo non opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2692" type="textblock" ulx="1639" uly="2585">
        <line lrx="2984" lry="2692" ulx="1639" uly="2585">tebat ꝙ cirrcuciſio ſp maneret · Nlia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3260" type="textblock" ulx="1691" uly="2681">
        <line lrx="2980" lry="2788" ulx="1709" uly="2681">autẽ ſignificatio eſi ex conſequẽti· et</line>
        <line lrx="2983" lry="2877" ulx="1717" uly="2776">ſᷣm ulam nõ opoꝛtet accipi iundicium</line>
        <line lrx="2986" lry="2966" ulx="1710" uly="2870">e duratione circũciſionii thurifica</line>
        <line lrx="2983" lry="3069" ulx="1713" uly="2966">tionis aute ſignificatio nũ q; fuit ad</line>
        <line lrx="2998" lry="3170" ulx="1692" uly="3062">ſignificandũ aliquid ut effectum eiuſ</line>
        <line lrx="2669" lry="3260" ulx="1691" uly="3162">ideo non eſt ſimilis ratio·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3467" type="textblock" ulx="1693" uly="3260">
        <line lrx="2992" lry="3467" ulx="1693" uly="3260">Vd tertiaʒ que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3554" type="textblock" ulx="1754" uly="3450">
        <line lrx="2991" lry="3554" ulx="1754" uly="3450">tionẽ qua quęrit᷑ · Otrum cõuenien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3649" type="textblock" ulx="1718" uly="3542">
        <line lrx="3078" lry="3649" ulx="1718" uly="3542">ter Chꝛiſto fuit nomen impoſitũ Je /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4033" type="textblock" ulx="1694" uly="3639">
        <line lrx="2993" lry="3737" ulx="1720" uly="3639">ſus ; ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ nõ · ¶ Pꝛ</line>
        <line lrx="2994" lry="3844" ulx="1719" uly="3729">mo ſic· Oeritas ꝓpbetica debet ꝓnũ/</line>
        <line lrx="2997" lry="3933" ulx="1694" uly="3824">ciationi ꝓpheticę reſpondere · ſed ꝓ/</line>
        <line lrx="3001" lry="4033" ulx="1703" uly="3919">pbetęaliud nomen de Chꝛiſto ꝓnũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4120" type="textblock" ulx="1710" uly="4014">
        <line lrx="3028" lry="4120" ulx="1710" uly="4014">ciarunt · Dicit᷑ em Yſa · vij · Ecce vir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4220" type="textblock" ulx="1728" uly="4112">
        <line lrx="3008" lry="4220" ulx="1728" uly="4112">go cõcipiet ⁊ pariet filiũ nomẽ eiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4306" type="textblock" ulx="1681" uly="4209">
        <line lrx="3001" lry="4306" ulx="1681" uly="4209">uocabit᷑ emanuel . Et Iſa. viij · Do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4509" type="textblock" ulx="1701" uly="4305">
        <line lrx="3002" lry="4429" ulx="1701" uly="4305">ca nomen eiuſ ccelera ſpolia detra/</line>
        <line lrx="3002" lry="4509" ulx="1732" uly="4403">be ⁊c · Et Iſa · ix · Pocabit᷑ nomẽ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4591" type="textblock" ulx="1672" uly="4497">
        <line lrx="3001" lry="4591" ulx="1672" uly="4497">gadmirabuis  conſiliariꝰ.deus foꝛtł·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="5267" type="textblock" ulx="1709" uly="4593">
        <line lrx="3005" lry="4711" ulx="1735" uly="4593">Et Zach  vi · Ecce vir oꝛiens nomẽ</line>
        <line lrx="3007" lry="4795" ulx="1733" uly="4689">eius  ergo incõueni vocatũ eſt</line>
        <line lrx="3006" lry="4893" ulx="1709" uly="4784">nomen er Jeſus ˖ ¶ Secundo · Iſa ·</line>
        <line lrx="3008" lry="4996" ulx="1711" uly="4875">lxij· dꝛ Docabit᷑ tibi nomẽ nouũ qͥd</line>
        <line lrx="3009" lry="5081" ulx="1739" uly="4978">os dñni noĩauit· ſed hoc nomen Je/⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="5174" ulx="1741" uly="5076">ſus non eſt nomen nonũ ·ſed pluri/</line>
        <line lrx="3009" lry="5267" ulx="1718" uly="5171">bus fuit in veteri teſtamẽto impoſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="5369" type="textblock" ulx="1615" uly="5252">
        <line lrx="3008" lry="5369" ulx="1615" uly="5252">tum. nt patet de JYeſu filio Joſedech</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5487" type="textblock" ulx="1721" uly="5365">
        <line lrx="3013" lry="5487" ulx="1721" uly="5365">7 de Jeſu nane · ut patet etiã ex ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1635" type="textblock" ulx="3167" uly="1512">
        <line lrx="4551" lry="1635" ulx="3167" uly="1512">ut patet per apoſtolũ Rhomauij· er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="1345" type="textblock" ulx="3183" uly="952">
        <line lrx="4492" lry="1073" ulx="3226" uly="952">geneologia Chꝛiſti Lucę · ii · ergo vi</line>
        <line lrx="4504" lry="1158" ulx="3190" uly="1063">Cetur ꝙ incõuenienter lit vocatum</line>
        <line lrx="4507" lry="1250" ulx="3217" uly="1139">nomen eiu  Jeſus ; ¶¶ertio ſic · Hoc</line>
        <line lrx="4509" lry="1345" ulx="3183" uly="1240">nomẽ Jeſus ſalutem ſignificat· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1525" type="textblock" ulx="3259" uly="1338">
        <line lrx="4513" lry="1457" ulx="3261" uly="1338">ſalus per Chꝛiſtũ non en facta ſoluʒ</line>
        <line lrx="4511" lry="1525" ulx="3259" uly="1433">in circuciſione: ſed etiam in pnapio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="1730" type="textblock" ulx="3247" uly="1620">
        <line lrx="4519" lry="1730" ulx="3247" uly="1620">go incõuenienter hoc nomen elt o/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="1737" type="textblock" ulx="4139" uly="1712">
        <line lrx="4482" lry="1737" ulx="4139" uly="1712">☚ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="1919" type="textblock" ulx="3232" uly="1724">
        <line lrx="4525" lry="1830" ulx="3262" uly="1724">ſitum in circicũcſione. ¶ In oppoli/</line>
        <line lrx="4526" lry="1919" ulx="3232" uly="1805">tum eſt euangeliũ pꝛeſens · vbi dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2013" type="textblock" ulx="3258" uly="1909">
        <line lrx="4522" lry="2013" ulx="3258" uly="1909">Poſtq; cõſumati ſunt dies octo ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2092" type="textblock" ulx="3182" uly="2005">
        <line lrx="4520" lry="2092" ulx="3182" uly="2005">circũcideret᷑ ꝑuer: vocatü eſt nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="2571" type="textblock" ulx="3247" uly="2095">
        <line lrx="4518" lry="2200" ulx="3270" uly="2095">eius Jeſus· ¶Kelpondeo dicenduʒ</line>
        <line lrx="4520" lry="2288" ulx="3273" uly="2192">ſub uta cõdluſione · ꝙ cõueniẽtiſſime</line>
        <line lrx="4525" lry="2384" ulx="3273" uly="2287">vocatũ eſt nomen eius Jeſus · Iſta</line>
        <line lrx="4532" lry="2487" ulx="3247" uly="2381">cõcluſio pꝛobat᷑ ⁊ eiꝰ cõueniẽtia oſtẽ/</line>
        <line lrx="4530" lry="2571" ulx="3256" uly="2477">Ditur ſic · Noĩa eni ſi cõueniẽter im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="2678" type="textblock" ulx="3201" uly="2569">
        <line lrx="4532" lry="2678" ulx="3201" uly="2569">ponant debent ꝓpꝛietatibꝰ reſponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2867" type="textblock" ulx="3250" uly="2665">
        <line lrx="4536" lry="2778" ulx="3250" uly="2665">re · hoc patet in noibꝰ generũ ⁊ lxecie/</line>
        <line lrx="4529" lry="2867" ulx="3254" uly="2763">rum . de quibꝰ dicit· iiij · meta · Katio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="2960" type="textblock" ulx="3222" uly="2858">
        <line lrx="4533" lry="2960" ulx="3222" uly="2858">enim quam ſignat nomẽ eſt diffini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3256" type="textblock" ulx="3262" uly="2955">
        <line lrx="4536" lry="3069" ulx="3266" uly="2955">tio quę deſignat ꝛiam rei naturã</line>
        <line lrx="4536" lry="3173" ulx="3282" uly="3051">Noia autem ſingulari hoium ſem/</line>
        <line lrx="4549" lry="3256" ulx="3262" uly="3145">per imponut᷑ ab aliqua ꝓpꝛietate eiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="3336" type="textblock" ulx="3224" uly="3243">
        <line lrx="4537" lry="3336" ulx="3224" uly="3243">cui nomen imponitur. vel a tem poꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3438" type="textblock" ulx="3253" uly="3338">
        <line lrx="4543" lry="3438" ulx="3253" uly="3338">ſicut imponunt᷑ noĩa aliquoꝛum ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="3628" type="textblock" ulx="3207" uly="3428">
        <line lrx="4627" lry="3548" ulx="3208" uly="3428">ccoꝛum hbis qui in eoꝛum feſtis naſcũ/</line>
        <line lrx="4536" lry="3628" ulx="3207" uly="3529">tur · vel a cognatione ſicut cum filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4113" type="textblock" ulx="3250" uly="3623">
        <line lrx="4554" lry="3731" ulx="3250" uly="3623">imponitur nomen patris vel alicuiuſ</line>
        <line lrx="4541" lry="3825" ulx="3282" uly="3718">ůce cognatione · vel etiaʒ ab euentu</line>
        <line lrx="4542" lry="3921" ulx="3253" uly="3810">ſicut Joſeph vocauit pᷣmogenitũ ſu</line>
        <line lrx="4549" lry="4020" ulx="3261" uly="3899">um Manaſſen · d · Obliniſci me feẽ</line>
        <line lrx="4554" lry="4113" ulx="3264" uly="4002">deus oĩum labon meoꝝ Geñ · xli · vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4201" type="textblock" ulx="3287" uly="4103">
        <line lrx="4542" lry="4201" ulx="3287" uly="4103">etiam ex aliqua qualitate eiꝰ cui no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4580" type="textblock" ulx="3254" uly="4194">
        <line lrx="4541" lry="4299" ulx="3288" uly="4194">men im ponit · ſicut Geñ · xxv· ꝙ qui</line>
        <line lrx="4542" lry="4396" ulx="3290" uly="4294">pmo egreſſus eſt de vtero matr ru/</line>
        <line lrx="4541" lry="4490" ulx="3262" uly="4391">fus erat ⁊ totus in moꝛeʒ pellis hiſpi</line>
        <line lrx="4541" lry="4580" ulx="3254" uly="4485">Dus.:vocatum eſt nomen eiuſ Eſau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4797" type="textblock" ulx="3240" uly="4581">
        <line lrx="4541" lry="4699" ulx="3247" uly="4581">q́ᷓd interpᷣtatur rubeus· Noĩa auteʒ</line>
        <line lrx="4541" lry="4797" ulx="3240" uly="4669">quęimponunt diuinitus quib ſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5078" type="textblock" ulx="3252" uly="4774">
        <line lrx="4545" lry="4892" ulx="3258" uly="4774">ſigniſicant aliquod gratuitũ donuʒ</line>
        <line lrx="4543" lry="4991" ulx="3255" uly="4867">eis diuinitus datũ · ſicut Geñ · xvij·</line>
        <line lrx="4545" lry="5078" ulx="3252" uly="4964">Dicitur Ibꝛe · Rpp ellaberis bꝛaã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="5170" type="textblock" ulx="3244" uly="5057">
        <line lrx="4601" lry="5170" ulx="3244" uly="5057">quia patrem multaꝝ gentiũ coſtitui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5472" type="textblock" ulx="3291" uly="5157">
        <line lrx="4542" lry="5262" ulx="3294" uly="5157">te. Et Matth · xvi · dictum eſt Pe⸗</line>
        <line lrx="4540" lry="5373" ulx="3292" uly="5254">tro· Tu es Petrus·⁊ ſuper hancpꝑe⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="5472" ulx="3291" uly="5353">tram ędificabo eccleſiam meaʒ· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4111" type="textblock" ulx="5114" uly="884">
        <line lrx="5246" lry="1009" ulx="5127" uly="884">ſgtut</line>
        <line lrx="5246" lry="1089" ulx="5135" uly="995">Cluen</line>
        <line lrx="5245" lry="1187" ulx="5131" uly="1082">ent</line>
        <line lrx="5246" lry="1299" ulx="5122" uly="1203">ſonen</line>
        <line lrx="5237" lry="1382" ulx="5116" uly="1281">Ynde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1494" ulx="5117" uly="1382">loN</line>
        <line lrx="5246" lry="1590" ulx="5123" uly="1485">cbis</line>
        <line lrx="5246" lry="1667" ulx="5128" uly="1578">ſalui</line>
        <line lrx="5246" lry="1766" ulx="5134" uly="1672">mn⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="1862" ulx="5131" uly="1789">nomen</line>
        <line lrx="5246" lry="1970" ulx="5126" uly="1884">nmn</line>
        <line lrx="5246" lry="2073" ulx="5117" uly="1968">rinnm</line>
        <line lrx="5246" lry="2174" ulx="5114" uly="2066">eſtüt</line>
        <line lrx="5246" lry="2251" ulx="5115" uly="2157">nenwun</line>
        <line lrx="5246" lry="2349" ulx="5120" uly="2262">Gnonm</line>
        <line lrx="5246" lry="2448" ulx="5126" uly="2372">enna⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2572" ulx="5134" uly="2455">di⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2640" ulx="5145" uly="2572">ſio</line>
        <line lrx="5246" lry="2752" ulx="5154" uly="2646">wel</line>
        <line lrx="5246" lry="2836" ulx="5159" uly="2750">brin</line>
        <line lrx="5246" lry="2933" ulx="5159" uly="2866">men</line>
        <line lrx="5246" lry="3030" ulx="5150" uly="2942">oni</line>
        <line lrx="5246" lry="3134" ulx="5138" uly="3036">ſubho⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3344" ulx="5123" uly="3254">ndleen</line>
        <line lrx="5243" lry="3444" ulx="5119" uly="3354">nnncs</line>
        <line lrx="5246" lry="3526" ulx="5120" uly="3427">ſoiß</line>
        <line lrx="5246" lry="3611" ulx="5119" uly="3527">1 Pna</line>
        <line lrx="5246" lry="3738" ulx="5118" uly="3626">nul</line>
        <line lrx="5246" lry="3805" ulx="5125" uly="3738">Ns</line>
        <line lrx="5246" lry="3932" ulx="5133" uly="3820">Ciid⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4018" ulx="5145" uly="3919">ntibt</line>
        <line lrx="5246" lry="4111" ulx="5149" uly="4018">impo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="176" lry="988" ulx="3" uly="877">gjegon</line>
        <line lrx="183" lry="1079" ulx="0" uly="998">voctum</line>
        <line lrx="182" lry="1188" ulx="0" uly="1083">aſe Ho</line>
        <line lrx="178" lry="1275" ulx="0" uly="1185">Mnt⸗ſell</line>
        <line lrx="177" lry="1390" ulx="0" uly="1279">muſolnz</line>
        <line lrx="177" lry="1469" ulx="0" uly="1380">nn⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1578" ulx="0" uly="1458">Nonnue</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="246" lry="1666" ulx="0" uly="1575">nneneſtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="5501" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="194" lry="1766" ulx="0" uly="1670">Zopor;</line>
        <line lrx="193" lry="1867" ulx="0" uly="1765">vgb dit</line>
        <line lrx="184" lry="1956" ulx="0" uly="1871">Nsoctout</line>
        <line lrx="169" lry="2049" ulx="7" uly="1958">eſt nomen</line>
        <line lrx="163" lry="2164" ulx="0" uly="2062">dienen,</line>
        <line lrx="167" lry="2254" ulx="0" uly="2158">mänſſtane</line>
        <line lrx="155" lry="2359" ulx="0" uly="2249">iis N</line>
        <line lrx="186" lry="2436" ulx="0" uly="2356">id</line>
        <line lrx="190" lry="2534" ulx="0" uly="2446">Sudniren</line>
        <line lrx="193" lry="2639" ulx="0" uly="2542">ubeſeſwnte</line>
        <line lrx="195" lry="2729" ulx="0" uly="2644">Enenürieu⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2827" ulx="0" uly="2757">ct Karo</line>
        <line lrx="195" lry="2944" ulx="0" uly="2840">ni eſtdſfnp</line>
        <line lrx="198" lry="3023" ulx="0" uly="2946">nuimmri⸗</line>
        <line lrx="197" lry="3119" ulx="0" uly="3037">winn ſen⸗</line>
        <line lrx="201" lry="3228" ulx="0" uly="3139">puetateeif</line>
        <line lrx="194" lry="3330" ulx="0" uly="3234">latenwꝛe</line>
        <line lrx="192" lry="3426" ulx="0" uly="3336">norum ſan/</line>
        <line lrx="225" lry="3510" ulx="6" uly="3426">ichisnaſci/</line>
        <line lrx="186" lry="3610" ulx="0" uly="3530"> onflio</line>
        <line lrx="194" lry="3708" ulx="0" uly="3626">Wictiu</line>
        <line lrx="197" lry="3821" ulx="0" uly="3728">BAd en</line>
        <line lrx="198" lry="3928" ulx="0" uly="3821">Pnogeniͤſt</line>
        <line lrx="196" lry="4004" ulx="0" uly="3914">bluanct</line>
        <line lrx="196" lry="4118" ulx="0" uly="4014">ei</line>
        <line lrx="190" lry="4222" ulx="0" uly="4122">Utecp ltn</line>
        <line lrx="186" lry="4307" ulx="0" uly="4218">i</line>
        <line lrx="188" lry="4421" ulx="0" uly="4321">on</line>
        <line lrx="184" lry="4519" ulx="0" uly="4409">glali</line>
        <line lrx="177" lry="4600" ulx="0" uly="4507">nneu hn</line>
        <line lrx="176" lry="4711" ulx="0" uly="4612">Auitaue,</line>
        <line lrx="180" lry="4807" ulx="0" uly="4698">siiiß</line>
        <line lrx="187" lry="4915" ulx="0" uly="4811">nmi wo,</line>
        <line lrx="186" lry="5005" ulx="0" uly="4907">ubchp</line>
        <line lrx="183" lry="5100" ulx="0" uly="4998">ens Ad</line>
        <line lrx="167" lry="5298" ulx="0" uly="5198">ſunc 1</line>
        <line lrx="161" lry="5421" ulx="0" uly="5302">rbNN</line>
        <line lrx="155" lry="5501" ulx="0" uly="5398">Tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1450" type="textblock" ulx="768" uly="957">
        <line lrx="2037" lry="1151" ulx="772" uly="957">igitur hoĩ Chꝛiſto hocmunus Swe</line>
        <line lrx="2094" lry="1164" ulx="779" uly="1057">collatum erat ut ꝑer ipſuʒ omnes ſal</line>
        <line lrx="2037" lry="1260" ulx="778" uly="1153">narent᷑· Ideo cõuenient vocatuʒ eſt</line>
        <line lrx="2046" lry="1352" ulx="773" uly="1254">nomen eius Jeſus · id eſt· ſaluatoꝛ·</line>
        <line lrx="2047" lry="1450" ulx="768" uly="1341">Vnge heęc rano aſſignatur ab ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4397" type="textblock" ulx="751" uly="1436">
        <line lrx="2029" lry="1546" ulx="769" uly="1436">lo Matth · pᷣ.ci ait ad Joſeph VBo</line>
        <line lrx="2029" lry="1637" ulx="770" uly="1531">cabis nomen eius JZeſuʒ .· Ipſe eniʒ</line>
        <line lrx="2025" lry="1742" ulx="771" uly="1625">ſaluũ faciet populũ ſuũ a peccatis eõ</line>
        <line lrx="2027" lry="1826" ulx="770" uly="1724">rum · Conuenient᷑ ergo vocatum eſt</line>
        <line lrx="2028" lry="1931" ulx="765" uly="1816">nomen eius Jeſus· Eſt quid em no/</line>
        <line lrx="2026" lry="2015" ulx="763" uly="1913">men multeę excellẽtię ⁊ ſublimitai·ita</line>
        <line lrx="2028" lry="2113" ulx="761" uly="2004">ut in noĩe Jeſu omne genu flectatur</line>
        <line lrx="2028" lry="2210" ulx="759" uly="2101">cęleſtiu terreſtriũ ⁊ infernoꝝ · Eſt no/</line>
        <line lrx="2028" lry="2306" ulx="758" uly="2196">men multę vᷣtuoſitadj ⁊ efficacię · Nã</line>
        <line lrx="2030" lry="2405" ulx="758" uly="2289">eſt nomen ˖ qð ut inquit NPetrus ra/</line>
        <line lrx="2025" lry="2491" ulx="760" uly="2388">uennas · cedit cęcis viſnʒ ·ſurdis au</line>
        <line lrx="2028" lry="2577" ulx="760" uly="2481">Ditũ · greſſum claundis ſermonẽ mu/</line>
        <line lrx="2026" lry="2676" ulx="762" uly="2581">tis · vtam moꝛtuis:totam q; diaboli</line>
        <line lrx="2023" lry="2771" ulx="853" uly="2671">teſtatẽ de obſeſſis coꝛpoꝛibꝰ virtꝰ</line>
        <line lrx="2019" lry="2872" ulx="826" uly="2767">uius noĩs effugauit· Eſt Rterea no</line>
        <line lrx="2023" lry="2968" ulx="761" uly="2864">men magnęeclementię ⁊ reuerẽtięcuʒ</line>
        <line lrx="2021" lry="3067" ulx="761" uly="2956">non ſit aliud nomen datum hoibus</line>
        <line lrx="2015" lry="3161" ulx="759" uly="3050">ſub qͥ opoꝛteat nos ſaluos fieri IRccqᷣ·</line>
        <line lrx="2019" lry="3261" ulx="758" uly="3142">iiij ¶ Secũda ↄcluſio · Cõuenienter</line>
        <line lrx="2015" lry="3326" ulx="756" uly="3243">in Die circũciſionis vocatum eſt no/</line>
        <line lrx="2014" lry="3444" ulx="754" uly="3337">men eius Jeſus · Pobat hecconclu</line>
        <line lrx="2012" lry="3546" ulx="753" uly="3432">ſio · Tũ pᷣ qꝛ iſta erat mos apud iudę</line>
        <line lrx="2007" lry="3635" ulx="752" uly="3523">os · Vnge ſicut legit᷑ Geñ · xvjj · Si⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="3730" ulx="751" uly="3625">mul Nbꝛaam ſuſcepit impoſitionem</line>
        <line lrx="2010" lry="3819" ulx="755" uly="3721">noĩs a deo ⁊ circũciſionis mandatũ</line>
        <line lrx="2010" lry="3926" ulx="758" uly="3812">Et ideo apud iudęos conſuetũ erat</line>
        <line lrx="2013" lry="4008" ulx="759" uly="3910">ut ipſo die circũciſionis noĩa pueris</line>
        <line lrx="2012" lry="4110" ulx="759" uly="4004">imponerent · ſicut etiam nũc puerisĩ</line>
        <line lrx="2015" lry="4199" ulx="763" uly="4098">baptiſmo noĩa imponunt· Cum ſe/</line>
        <line lrx="2010" lry="4301" ulx="761" uly="4191">cundo.quia hodie pᷣmo legitur effu⸗/</line>
        <line lrx="2011" lry="4397" ulx="760" uly="4291">Diſſe ſanguinẽ pꝛo nobis qui fuit ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4489" type="textblock" ulx="742" uly="4383">
        <line lrx="2074" lry="4489" ulx="742" uly="4383">TVa redemptiõiſnoſtrę ut dicit Gern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="5450" type="textblock" ulx="757" uly="4481">
        <line lrx="2016" lry="4583" ulx="763" uly="4481">ardus ¶ Tertia cõcluſio · Cõuenien</line>
        <line lrx="2006" lry="4678" ulx="757" uly="4575">ter hoc nomen eſt impoſituʒ Chuſto</line>
        <line lrx="2007" lry="4772" ulx="763" uly="4670">non ab hoie ſed ab ãgelo· Patet cõ</line>
        <line lrx="2019" lry="4869" ulx="764" uly="4765">cluſio · quia ut dicit Gloſa interline/</line>
        <line lrx="2012" lry="4975" ulx="766" uly="4859">alis ſuperillud Lucę·ij · Vocatum ẽ</line>
        <line lrx="1971" lry="5059" ulx="766" uly="4959">ab angelo · nõ decuit tam gloꝛioſu</line>
        <line lrx="1963" lry="5152" ulx="769" uly="5053">nomen pꝛius ab hoĩbus appellari .</line>
        <line lrx="2016" lry="5237" ulx="768" uly="5148">ab excellentioꝛi natura · ne homo vi⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="5362" ulx="767" uly="5247">eretur machinatoꝛ huius nominiſ</line>
        <line lrx="2014" lry="5450" ulx="769" uly="5340">Et Dꝛigenes inqᷣt · Vocabulũ Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="3734" type="textblock" ulx="2303" uly="980">
        <line lrx="3692" lry="1097" ulx="2317" uly="980">gloꝛioſum omni odoꝛatn cultnq; di</line>
        <line lrx="3585" lry="1195" ulx="2317" uly="1080">gniſſimũ nomen quod eſt ſuperom/</line>
        <line lrx="3587" lry="1284" ulx="2319" uly="1191">ne nomen· non decuit pꝛimo ab ho/</line>
        <line lrx="3622" lry="1372" ulx="2319" uly="1271">minibus appellari · necab eis inferri</line>
        <line lrx="3583" lry="1467" ulx="2318" uly="1367">in mundũ ·ſed ab excellentioꝛi maio/</line>
        <line lrx="3585" lry="1564" ulx="2320" uly="1463">riq; natura· Onde ſingulariter euã/</line>
        <line lrx="3655" lry="1656" ulx="2319" uly="1547">geliſta addidit · Et vocatũ eſt nomæ</line>
        <line lrx="3595" lry="1752" ulx="2319" uly="1641">eius Jeſus.q̃d vocatũ fuerat ab an/</line>
        <line lrx="3355" lry="1847" ulx="2317" uly="1735">gelo antec cõciperet in vtero</line>
        <line lrx="3590" lry="1953" ulx="2315" uly="1830">rationes in oppoſitũld pꝛimam re</line>
        <line lrx="3584" lry="2040" ulx="2316" uly="1927">ſpondetur:ꝙ ratio noñ pꝛocedit. qꝛ</line>
        <line lrx="3580" lry="2132" ulx="2318" uly="2023">in omnibꝰ ulis noꝛbuſquodãmodo</line>
        <line lrx="3582" lry="2229" ulx="2318" uly="2119">ſigniſicatur hocnomen Jeſus:quod</line>
        <line lrx="3490" lry="2324" ulx="2323" uly="2214">eſt ſignificatiuũ ſalutis · Naʒ in h</line>
        <line lrx="3519" lry="2419" ulx="2324" uly="2309">Dicit · Emannel·qͥd interpꝛetat᷑ no</line>
        <line lrx="3581" lry="2517" ulx="2310" uly="2408">cum deus · deſignatur cauſa ſalutis</line>
        <line lrx="3672" lry="2616" ulx="2321" uly="2502">quę eſt vnio diuinę ⁊ humanę natu</line>
        <line lrx="3576" lry="2712" ulx="2318" uly="2597">ręin perſona filij dei per quã factum</line>
        <line lrx="3577" lry="2800" ulx="2318" uly="2690">eſt ut de eſſet nobiſcuʒ Per hoc qͥd</line>
        <line lrx="3652" lry="2892" ulx="2316" uly="2784">Dicit᷑ PHoca nomẽ eius · accelera·ſpo⸗</line>
        <line lrx="3588" lry="2982" ulx="2314" uly="2877">lia detrabe ⁊c · deſignatura quo noſ</line>
        <line lrx="3580" lry="3079" ulx="2309" uly="2971">ſaluamur:quia a diabolo cuius ſpo/</line>
        <line lrx="3576" lry="3170" ulx="2310" uly="3066">lia abſtu it · m illud Coll.ij · Expoli⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="3258" ulx="2311" uly="3157">ans pᷣncipatus ⁊ poteſtates tradu/</line>
        <line lrx="3576" lry="3361" ulx="2303" uly="3256">xit confidenter · In hoc etiam qͥd di/</line>
        <line lrx="3677" lry="3460" ulx="2305" uly="3353">citur · Poca bitur nomẽ eiuſadmira</line>
        <line lrx="3574" lry="3554" ulx="2306" uly="3446">bilis ⁊c · deſignatur via ⁊ terminus</line>
        <line lrx="3526" lry="3652" ulx="2304" uly="3543">moſtrę ſalutis· inquantum ſcilicet</line>
        <line lrx="3668" lry="3734" ulx="2305" uly="3638">admirabili diuinitatis conſilio⁊ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="3844" type="textblock" ulx="2262" uly="3731">
        <line lrx="3658" lry="3844" ulx="2262" uly="3731">tute ad hęreditatem futuri ſculi per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="5450" type="textblock" ulx="2302" uly="3828">
        <line lrx="3568" lry="3933" ulx="2309" uly="3828">Ducimur· ĩ quo enit pax perfecta fi/</line>
        <line lrx="3578" lry="4024" ulx="2307" uly="3920">lioꝛuʒ dei ſub ipſo pᷣncipe deo · Q</line>
        <line lrx="3575" lry="4113" ulx="2306" uly="4013">xpo dicitur · Ecce vir oꝛiẽs nomẽ eiuſ</line>
        <line lrx="3599" lry="4215" ulx="2305" uly="4107">ad id refertur ad quod pᷣmũ:id ẽ.ad</line>
        <line lrx="3568" lry="4309" ulx="2304" uly="4204">incarnationis myſteriũ · m qͥd exoꝛ</line>
        <line lrx="3567" lry="4396" ulx="2302" uly="4298">tum eſt · in tenebꝛis lumen rectis coꝛ/</line>
        <line lrx="3632" lry="4502" ulx="2305" uly="4386">de¶Ad ſecundã reſpondetur:negã</line>
        <line lrx="3655" lry="4598" ulx="2307" uly="4489">do conſequentiã · Et ratio eſt · quia li⸗</line>
        <line lrx="3657" lry="4682" ulx="2307" uly="4582">cet aliquibus quifuerunt ante Chꝛi</line>
        <line lrx="3650" lry="4786" ulx="2305" uly="4685">ſtum conuenire potuit · hoc nomẽ Je⸗</line>
        <line lrx="3568" lry="4884" ulx="2307" uly="4774">ſus ſᷣm aliquam aliaʒ rationem.pu/</line>
        <line lrx="3563" lry="4969" ulx="2307" uly="4870">ta quia aliquam particularem ſalu/</line>
        <line lrx="3558" lry="5063" ulx="2305" uly="4964">tem attulerũt · ut Jeſus naue ſalua/</line>
        <line lrx="3558" lry="5172" ulx="2309" uly="5063">uit populuʒ iſrael · hoſtes eius debel⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="5259" ulx="2305" uly="5155">lando · ut legitur in libꝛo Joſue · ſed</line>
        <line lrx="3561" lry="5368" ulx="2307" uly="5252">ſm rationem ſpiritualis ⁊ vniuſalis</line>
        <line lrx="3554" lry="5450" ulx="2305" uly="5350">ſalutis hocnomẽ ꝓpꝛium eſt Chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="5548" type="textblock" ulx="3372" uly="5471">
        <line lrx="3455" lry="5548" ulx="3372" uly="5471">cʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2919" lry="1754" type="textblock" ulx="1586" uly="980">
        <line lrx="2904" lry="1095" ulx="1650" uly="980">abm loc dicit eſſe nonũ · inqntuʒ eſt</line>
        <line lrx="2911" lry="1184" ulx="1653" uly="1073">impoſitũ ei ab hac ꝓpꝛietate qͥd ẽ enĩ</line>
        <line lrx="2913" lry="1270" ulx="1653" uly="1171">ſaluatoꝛ. ld tertiaʒ reſpondet᷑ne/</line>
        <line lrx="2911" lry="1367" ulx="1706" uly="1266">ando cõſequentiaʒ · Et ratio eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="2910" lry="1473" ulx="1682" uly="1360">icet ſalus facta ꝑ Chꝛiſtũ cõis ſit⁊ iu</line>
        <line lrx="2919" lry="1567" ulx="1655" uly="1456">Deis⁊ gentilibꝰ.nihilominꝰpᷣncipa/</line>
        <line lrx="2909" lry="1660" ulx="1653" uly="1552">liter dicit᷑ eſſe miſſus ad oues ꝗᷣ perie</line>
        <line lrx="2378" lry="1754" ulx="1586" uly="1650">mnnt domns ilrgel ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2120" type="textblock" ulx="1597" uly="1735">
        <line lrx="2918" lry="1944" ulx="1597" uly="1735">q N vigilia Epi⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="2043" ulx="1655" uly="1934">phanisg eſt euangeliũ · In illo tempe</line>
        <line lrx="2919" lry="2120" ulx="1659" uly="2025">Hefuncto berode ⁊c · Matth· ij · Cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2239" type="textblock" ulx="1419" uly="2118">
        <line lrx="2929" lry="2239" ulx="1419" uly="2118">aca q̃ͥd poteſt diſputari ſequẽs ꝗſtio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2386" type="textblock" ulx="2044" uly="2203">
        <line lrx="2904" lry="2386" ulx="2044" uly="2203">Trü Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3255" type="textblock" ulx="1609" uly="2396">
        <line lrx="2935" lry="2506" ulx="1695" uly="2396">. ſius cõuenient᷑ vocat᷑ na/</line>
        <line lrx="2954" lry="2591" ulx="1705" uly="2492">Ccareunus  Et videt ꝙ non</line>
        <line lrx="2932" lry="2692" ulx="1661" uly="2588">Et mo arguit᷑ ꝙ nõ· ratione illius</line>
        <line lrx="2929" lry="2789" ulx="1660" uly="2681">glo · interlinealis qua exponit᷑ id eſt ·</line>
        <line lrx="2934" lry="2885" ulx="1687" uly="2772">anctus: ſamo ſic: Chꝛiſto nõ cõ/</line>
        <line lrx="2936" lry="2969" ulx="1609" uly="2873">nenit ſanctificari : qꝛ in quolibet oꝛdi/</line>
        <line lrx="2934" lry="3071" ulx="1664" uly="2966">ne pmũ mouẽs eſt imobile  ſed Chꝛi</line>
        <line lrx="2938" lry="3166" ulx="1665" uly="3057">ſins eſt pncipiũ totius hũang ſancti/</line>
        <line lrx="2933" lry="3255" ulx="1668" uly="3157">ficationis ergo ipſe ſanctificatꝰ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3350" type="textblock" ulx="1664" uly="3243">
        <line lrx="3008" lry="3350" ulx="1664" uly="3243">eſt ¶ Secũdo ſic · Omne qd fit·fit ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4109" type="textblock" ulx="1626" uly="3348">
        <line lrx="2933" lry="3459" ulx="1665" uly="3348">cõtrario · generationes em ſᷣm phᷣm</line>
        <line lrx="2936" lry="3534" ulx="1667" uly="3441">ex cõtrarijs ſũt · ſed Chꝛiſꝰ ab omni</line>
        <line lrx="2936" lry="3647" ulx="1669" uly="3538">peccato qͥd ſanctitati contrariat᷑ im/</line>
        <line lrx="2936" lry="3743" ulx="1669" uly="3634">munis fuit · ergo Chꝛiſt? ſanctificatꝰ</line>
        <line lrx="2937" lry="3821" ulx="1669" uly="3727">non eſt dicendus:¶ ¶ertio arguit ·</line>
        <line lrx="2941" lry="3928" ulx="1672" uly="3825">ꝙ nõ debeat dici nacarenꝰ · quia in</line>
        <line lrx="2955" lry="4031" ulx="1626" uly="3916">naxareth fuit conceptꝰ· ⁊ pariratio/</line>
        <line lrx="2950" lry="4109" ulx="1673" uly="4011">ne dicendus eſſet bethleemita·quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="4208" type="textblock" ulx="1603" uly="4104">
        <line lrx="2968" lry="4208" ulx="1603" uly="4104">in bethleeʒ fuit natuſ · ſed h nõ diat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="5436" type="textblock" ulx="1602" uly="4192">
        <line lrx="2951" lry="4306" ulx="1677" uly="4192">ergo nec alinud ẽ dicenduʒ ¶ Quar/</line>
        <line lrx="2946" lry="4412" ulx="1675" uly="4299">to lic · Nõ videt᷑ verũ ꝙ per phetas</line>
        <line lrx="2949" lry="4506" ulx="1602" uly="4391">Dictũ ſit ꝙ nacarenꝰ ſit noĩandꝰ· er/⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="4593" ulx="1678" uly="4490">go nõ videt᷑ dicendũ· Rſſumptum</line>
        <line lrx="2951" lry="4696" ulx="1677" uly="4586">patet · quia non inuenit᷑ in ſcriptura</line>
        <line lrx="2950" lry="4797" ulx="1682" uly="4672">tale dictum ¶ In oppoſitũ eſt enan</line>
        <line lrx="2951" lry="4888" ulx="1670" uly="4773">geliũ pꝛeęſens · Reſpondeo dicẽdũ</line>
        <line lrx="2954" lry="4970" ulx="1680" uly="4869">ſub iſta cõcluſione · ꝙ cõuenientiſſi⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="5065" ulx="1682" uly="4962">me Chꝛiſtus appellatꝰ ⁊ noĩatus eſt</line>
        <line lrx="2951" lry="5160" ulx="1684" uly="5056">nacarenꝰ. Iſta concluſio oſtenditur</line>
        <line lrx="2951" lry="5262" ulx="1685" uly="5156">ex multiplici ratione · Pꝛimo ratiõe</line>
        <line lrx="2959" lry="5352" ulx="1689" uly="5248">ſanctitatis· Interpꝛetat᷑ enĩ nacare/⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="5436" ulx="1690" uly="5344">nus · id eſt · ſanctus ſiue ſanctificatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1062" type="textblock" ulx="3130" uly="919">
        <line lrx="4427" lry="1062" ulx="3130" uly="919">Chꝛſtus antem fuit ſanct fanctoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1163" type="textblock" ulx="3190" uly="1053">
        <line lrx="4447" lry="1163" ulx="3190" uly="1053">Danielis · ix · Dicitur etiam ab ange/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1267" type="textblock" ulx="3171" uly="1146">
        <line lrx="4448" lry="1267" ulx="3171" uly="1146">lo beat?ę Marię Lucę· p. Qð enun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2016" type="textblock" ulx="3194" uly="1239">
        <line lrx="4452" lry="1350" ulx="3194" uly="1239">exte naſcet᷑ ſanctũ vocabit filiꝰ dei</line>
        <line lrx="4456" lry="1440" ulx="3197" uly="1332">Et Jobex. Diatur · Queʒ pater ſan</line>
        <line lrx="4459" lry="1542" ulx="3194" uly="1426">ctificauit  miſit in munduũ· Secun/</line>
        <line lrx="4457" lry="1642" ulx="3195" uly="1523">do cõuenient᷑ dicitur nagaren ratio</line>
        <line lrx="4468" lry="1735" ulx="3199" uly="1628">ne interpᷣtationis·quia interptatur</line>
        <line lrx="4469" lry="1822" ulx="3204" uly="1712">floꝛidus. Ila· xi · Egrediet᷑ viĩga de</line>
        <line lrx="4468" lry="1924" ulx="3200" uly="1804">radice ieſſe.⁊ fios de radice eius aſcẽ</line>
        <line lrx="4470" lry="2016" ulx="3201" uly="1902">et · Pirga ut dicit Hieronym eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="2113" type="textblock" ulx="3181" uly="1991">
        <line lrx="4484" lry="2113" ulx="3181" uly="1991">i genitrix · flos filius eius ⁊ bñ floſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2673" type="textblock" ulx="3207" uly="2088">
        <line lrx="4487" lry="2207" ulx="3207" uly="2088">quia ad modũ floꝛis natus mira pul</line>
        <line lrx="4471" lry="2295" ulx="3207" uly="2184">critudie vennſtat· grato odoꝛe dif</line>
        <line lrx="4474" lry="2381" ulx="3209" uly="2271">fuſus in fructu duleiſſimꝰ. Flos eniʒ</line>
        <line lrx="4477" lry="2493" ulx="3214" uly="2371">lumine ſolis naſcit᷑ qd eſt lumen cęle⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="2575" ulx="3218" uly="2472">ſte · nõ habeſ generãs aliqͥd mſi diu</line>
        <line lrx="4480" lry="2673" ulx="3217" uly="2567">num ſic floꝛuit qñ ſol eternꝰ virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="2875" type="textblock" ulx="3151" uly="2662">
        <line lrx="4481" lry="2779" ulx="3151" uly="2662">caloꝛis ⁊ lumis in vterũ cõgeſſit vir/</line>
        <line lrx="4548" lry="2875" ulx="3216" uly="2749">ginis Nic flos picturat eſt venuſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="3241" type="textblock" ulx="3220" uly="2848">
        <line lrx="4497" lry="2958" ulx="3221" uly="2848">te vtui⸗Vnde bene naçarenꝰ di qᷓ</line>
        <line lrx="4482" lry="3060" ulx="3221" uly="2948">interpᷣtat᷑ floꝛidus· hic flos grat eſt</line>
        <line lrx="4481" lry="3217" ulx="3220" uly="3035">odoꝛe:Cand iij· Emiſſiones nig</line>
        <line lrx="4483" lry="3241" ulx="3223" uly="3143">radiſusoc eſt effragatiões odoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3346" type="textblock" ulx="3223" uly="3233">
        <line lrx="4568" lry="3346" ulx="3223" uly="3233">tuoꝝ in fama tuę vtutj videntur eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5444" type="textblock" ulx="3220" uly="3330">
        <line lrx="4481" lry="3433" ulx="3220" uly="3330">odoꝛamẽta floꝝ paradiſi: hic flons</line>
        <line lrx="4496" lry="3539" ulx="3221" uly="3425">ſpes eſt Dulciſſimi fruct' in adeptio/</line>
        <line lrx="4484" lry="3700" ulx="3223" uly="3518">ne gaudij cterni. E Fructus</line>
        <line lrx="4496" lry="3718" ulx="3232" uly="3615">Dulcis ẽ gutturi meo · Certia ratio/</line>
        <line lrx="4500" lry="3811" ulx="3230" uly="3708">Cõuenient Chꝛiſtꝰ noĩat nacarenuſ</line>
        <line lrx="4491" lry="3911" ulx="3285" uly="3807">ꝛ cõceptꝰ eſt in nacçareth· Et ut di/</line>
        <line lrx="4493" lry="4001" ulx="3226" uly="3899">cit Tlbertꝰ magnꝰ ꝙ cõcept Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="4112" ulx="3236" uly="3994">ſti multũ congruebat noĩ naçareth</line>
        <line lrx="4493" lry="4202" ulx="3226" uly="4091">qꝛ ſicut diuinę generationi ·it ⁊ hu/</line>
        <line lrx="4496" lry="4299" ulx="3237" uly="4188">manę generationi.floꝛes de floꝛe aſ⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="4383" ulx="3235" uly="4287">ſimilant: Flos enĩ pullulat de vno</line>
        <line lrx="4495" lry="4493" ulx="3235" uly="4378">germine in vecoꝛe ⁊ coloꝛe · ſimilit ſi⸗/</line>
        <line lrx="4498" lry="4592" ulx="3238" uly="4473">lius ᷣm diuind generationeʒ pcedit</line>
        <line lrx="4488" lry="4685" ulx="3237" uly="4573">ab vno q eſt in celis ſine matre · ⁊ vᷣm</line>
        <line lrx="4492" lry="4783" ulx="3236" uly="4670">generationẽ huanã de vna in terra</line>
        <line lrx="4490" lry="4874" ulx="3236" uly="4763">line patre · Bene ergo in nacareth</line>
        <line lrx="4494" lry="4964" ulx="3235" uly="4859">conceptus fuit flos noſter · qui ſicut</line>
        <line lrx="4491" lry="5048" ulx="3231" uly="4958">flos de floꝛe ſine virili cõmixtione ð</line>
        <line lrx="4492" lry="5154" ulx="3225" uly="5052">vna matre ſaluo virginitatj decoꝛe⁊</line>
        <line lrx="4482" lry="5262" ulx="3237" uly="5152">matris integritate ꝓceſſit · Quarto</line>
        <line lrx="4488" lry="5361" ulx="3234" uly="5244">naxarenus dicit᷑ · quia ibi nutritꝰ fuit</line>
        <line lrx="4481" lry="5444" ulx="3235" uly="5338">⁊educatus · Chꝛiſtus eni ſicutĩ floꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1796" type="textblock" ulx="5097" uly="889">
        <line lrx="5246" lry="1011" ulx="5122" uly="889">oche</line>
        <line lrx="5244" lry="1110" ulx="5119" uly="1000">nunet</line>
        <line lrx="5246" lry="1211" ulx="5113" uly="1092">ſrtond</line>
        <line lrx="5246" lry="1304" ulx="5104" uly="1213">ſoapig</line>
        <line lrx="5242" lry="1416" ulx="5097" uly="1292">Penid</line>
        <line lrx="5246" lry="1504" ulx="5098" uly="1405">eiusput</line>
        <line lrx="5245" lry="1687" ulx="5105" uly="1503">An</line>
        <line lrx="5242" lry="1684" ulx="5108" uly="1608">Xe uc</line>
        <line lrx="5246" lry="1796" ulx="5109" uly="1619">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="1895" type="textblock" ulx="5107" uly="1779">
        <line lrx="5243" lry="1895" ulx="5107" uly="1779">naart</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5497" type="textblock" ulx="5083" uly="1872">
        <line lrx="5246" lry="1991" ulx="5100" uly="1872">eiith</line>
        <line lrx="5246" lry="2103" ulx="5083" uly="1910">e</line>
        <line lrx="5246" lry="2183" ulx="5091" uly="2071">ſetg</line>
        <line lrx="5246" lry="2280" ulx="5094" uly="2171">Poteſtai</line>
        <line lrx="5246" lry="2379" ulx="5096" uly="2272">terento</line>
        <line lrx="5246" lry="2460" ulx="5098" uly="2379">ſnctor</line>
        <line lrx="5246" lry="2578" ulx="5103" uly="2477">ſoncon</line>
        <line lrx="5243" lry="2669" ulx="5112" uly="2575">di</line>
        <line lrx="5246" lry="2761" ulx="5121" uly="2664">Toſe</line>
        <line lrx="5245" lry="2843" ulx="5123" uly="2768">loͤinu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2941" ulx="5117" uly="2863">teſent</line>
        <line lrx="5246" lry="3038" ulx="5112" uly="2958">hioſna</line>
        <line lrx="5246" lry="3153" ulx="5093" uly="3055">wauhi</line>
        <line lrx="5246" lry="3248" ulx="5091" uly="3153">dusloyrt</line>
        <line lrx="5246" lry="3356" ulx="5088" uly="3250">ſcerſunc</line>
        <line lrx="5233" lry="3435" ulx="5088" uly="3346">hiCxno</line>
        <line lrx="5246" lry="3527" ulx="5088" uly="3445">usfien</line>
        <line lrx="5246" lry="3623" ulx="5089" uly="3540">ſöͤſango⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3739" ulx="5090" uly="3645">ſergrans</line>
        <line lrx="5246" lry="3820" ulx="5095" uly="3740">DOl</line>
        <line lrx="5246" lry="3942" ulx="5108" uly="3840">Cnon</line>
        <line lrx="5246" lry="4014" ulx="5117" uly="3937">ſecti d</line>
        <line lrx="5246" lry="4110" ulx="5121" uly="4030">mol en</line>
        <line lrx="5246" lry="4217" ulx="5116" uly="4125">ſoteſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4320" ulx="5132" uly="4226">negan</line>
        <line lrx="5246" lry="4403" ulx="5134" uly="4323">ctoſan</line>
        <line lrx="5246" lry="4534" ulx="5139" uly="4437">nute</line>
        <line lrx="5246" lry="4600" ulx="5143" uly="4519">inaln</line>
        <line lrx="5246" lry="4723" ulx="5144" uly="4624">tum</line>
        <line lrx="5246" lry="4814" ulx="5144" uly="4731">inog</line>
        <line lrx="5238" lry="4892" ulx="5146" uly="4812">natio</line>
        <line lrx="5246" lry="4989" ulx="5143" uly="4925">neme</line>
        <line lrx="5246" lry="5106" ulx="5141" uly="5005">plici</line>
        <line lrx="5246" lry="5205" ulx="5139" uly="5101">lü</line>
        <line lrx="5246" lry="5288" ulx="5132" uly="5203">no gl</line>
        <line lrx="5246" lry="5413" ulx="5126" uly="5293">linol</line>
        <line lrx="5246" lry="5497" ulx="5119" uly="5394">ſatv</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="134" lry="976" ulx="0" uly="873">nncoi</line>
        <line lrx="145" lry="1087" ulx="4" uly="980">bange⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1170" ulx="0" uly="1079">Wenmn</line>
        <line lrx="140" lry="1268" ulx="0" uly="1177">ſs di</line>
        <line lrx="140" lry="1373" ulx="0" uly="1285">Mrſan</line>
        <line lrx="143" lry="1458" ulx="0" uly="1372">Dan</line>
        <line lrx="153" lry="1556" ulx="0" uly="1474">Wabndn</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="166" lry="1669" ulx="0" uly="1579">nterprann</line>
        <line lrx="173" lry="1764" ulx="0" uly="1671">engd</line>
        <line lrx="172" lry="1851" ulx="0" uly="1774">ees aſci</line>
        <line lrx="171" lry="1955" ulx="0" uly="1870">myns e</line>
        <line lrx="175" lry="2048" ulx="0" uly="1961">1biſof</line>
        <line lrx="162" lry="2156" ulx="0" uly="2070">murapul</line>
        <line lrx="163" lry="2239" ulx="0" uly="2151">doe dif⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2357" ulx="1" uly="2240">fosn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5400" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="178" lry="2462" ulx="0" uly="2355">unmcge⸗</line>
        <line lrx="184" lry="2545" ulx="0" uly="2452">anmdern⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2629" ulx="0" uly="2549">bvine</line>
        <line lrx="181" lry="2744" ulx="0" uly="2647">togeſſtyi⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2826" ulx="0" uly="2746">eltwnutn</line>
        <line lrx="178" lry="2944" ulx="0" uly="2844">en dii</line>
        <line lrx="179" lry="3039" ulx="0" uly="2945">gglatt</line>
        <line lrx="179" lry="3135" ulx="0" uly="3061">stwep</line>
        <line lrx="174" lry="3233" ulx="0" uly="3159">vogon</line>
        <line lrx="168" lry="3314" ulx="0" uly="3236">ntureſe</line>
        <line lrx="156" lry="3413" ulx="0" uly="3336">bieflons</line>
        <line lrx="155" lry="3527" ulx="7" uly="3430">deptio⸗</line>
        <line lrx="158" lry="3629" ulx="0" uly="3529">Fmcus</line>
        <line lrx="160" lry="3712" ulx="0" uly="3628">mario⸗</line>
        <line lrx="174" lry="3828" ulx="0" uly="3722">nanen</line>
        <line lrx="183" lry="4026" ulx="0" uly="3918">t Cbe/</line>
        <line lrx="178" lry="4146" ulx="0" uly="4029">ängnn</line>
        <line lrx="180" lry="4207" ulx="0" uly="4136">onilänb⸗</line>
        <line lrx="180" lry="4307" ulx="0" uly="4212"> Tſorn⸗</line>
        <line lrx="177" lry="4414" ulx="0" uly="4330">nlat E</line>
        <line lrx="177" lry="4705" ulx="1" uly="4628">emamA</line>
        <line lrx="179" lry="4807" ulx="0" uly="4718">Waölen</line>
        <line lrx="179" lry="5016" ulx="0" uly="4902">ſengeiiek</line>
        <line lrx="176" lry="5103" ulx="0" uly="5016">onitonen</line>
        <line lrx="170" lry="5203" ulx="0" uly="5114">en wan</line>
        <line lrx="159" lry="5307" ulx="0" uly="5212">⸗C</line>
        <line lrx="152" lry="5400" ulx="0" uly="5307">num/4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1080" type="textblock" ulx="757" uly="961">
        <line lrx="1994" lry="1080" ulx="757" uly="961">concipit ita  in floꝛibꝰſanctitatſnn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1176" type="textblock" ulx="757" uly="1077">
        <line lrx="2143" lry="1176" ulx="757" uly="1077">tritur educat paſcit· Lectuluſno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1368" type="textblock" ulx="752" uly="1169">
        <line lrx="2002" lry="1288" ulx="756" uly="1169">ſter floꝛiduſeſt:·Cantl pᷣ: Quinta ra</line>
        <line lrx="2001" lry="1368" ulx="752" uly="1272">tio · quia in nacareth domiciliũ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1474" type="textblock" ulx="746" uly="1360">
        <line lrx="2075" lry="1474" ulx="746" uly="1360">parentibꝰ ſuis · ſicut Joſeph qͥ pater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1662" type="textblock" ulx="749" uly="1455">
        <line lrx="2012" lry="1641" ulx="749" uly="1455">eius putabatur⸗ paͤtiſſimne virginiſ</line>
        <line lrx="2035" lry="1662" ulx="757" uly="1552">Marię quę veriſſime mat fuit · DVn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1843" type="textblock" ulx="749" uly="1640">
        <line lrx="2072" lry="1759" ulx="749" uly="1640">de Luce. ij · Voſtqᷓᷓ pfecerũt oĩa hm</line>
        <line lrx="1999" lry="1843" ulx="778" uly="1747">egem dni reuerſi ſũt in ciuitatẽ ſuaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2131" type="textblock" ulx="746" uly="1836">
        <line lrx="2001" lry="1954" ulx="748" uly="1836">nacareth. quę dicebat᷑ eoꝝ ciuitas·</line>
        <line lrx="2002" lry="2048" ulx="746" uly="1926">ut inqt Gloſa. qn tũ ad habitationẽ</line>
        <line lrx="2004" lry="2131" ulx="833" uly="2027">id ratiões in oppoſitũ. Id pmaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2214" type="textblock" ulx="743" uly="2117">
        <line lrx="2044" lry="2214" ulx="743" uly="2117">rñdet᷑ ꝙ ſanctificari eſt ſanctũ fieri ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2985" type="textblock" ulx="740" uly="2213">
        <line lrx="2007" lry="2321" ulx="746" uly="2213">Poteſt aüt aliqͥs ſanctꝰ fieri dupli/</line>
        <line lrx="2006" lry="2418" ulx="746" uly="2311">ater. uł ex ſancto vel non ſancto· Ex</line>
        <line lrx="2008" lry="2509" ulx="745" uly="2405">ſancto iteruʒ duplicit᷑. vel ex minus</line>
        <line lrx="2000" lry="2607" ulx="745" uly="2502">ſancto magis ſanctũ · ut dicit᷑ Joh ·</line>
        <line lrx="2010" lry="2696" ulx="740" uly="2602">xvij · Pater ſanctifica eos in veritate</line>
        <line lrx="2009" lry="2787" ulx="751" uly="2689">MNpoſtoli enĩ tũc ſancti erant.vel vᷣm</line>
        <line lrx="2007" lry="2890" ulx="749" uly="2790">cõtinuationẽ ſanctitaſj eadẽ q̃ntita/</line>
        <line lrx="2011" lry="2985" ulx="748" uly="2884">te ſeruata.⁊ hoc modo Chꝛiſt poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3079" type="textblock" ulx="753" uly="2977">
        <line lrx="2102" lry="3079" ulx="753" uly="2977">Dici ſanctificatꝰ.ſic ibideʒ dicẽ · Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5272" type="textblock" ulx="741" uly="3074">
        <line lrx="2006" lry="3174" ulx="741" uly="3074">pꝛo eis ſanctifico meipſũ/ſed iſte mo/</line>
        <line lrx="2007" lry="3263" ulx="744" uly="3167">Dus loquẽdi nõ videt᷑ cõſuetꝰ. NDñ</line>
        <line lrx="1999" lry="3368" ulx="745" uly="3261">ſic de ſanctificatione non videt᷑ loqͥ</line>
        <line lrx="2006" lry="3463" ulx="746" uly="3356">hic˖ Ex nõ ſancto dicit᷑ aliquis ſan/</line>
        <line lrx="2004" lry="3549" ulx="741" uly="3453">ctus fieri dupliciter · DOno modo ex</line>
        <line lrx="2008" lry="3651" ulx="746" uly="3547">nõ ſancto cõtrarie aut pᷣuatiue · ſicut</line>
        <line lrx="2009" lry="3743" ulx="746" uly="3646">per gratiã ſanctificari dicit᷑ ⁊ H̊ mo/</line>
        <line lrx="2010" lry="3838" ulx="747" uly="3740">do Chꝛiſtꝰ nõ pt dici ſanctificatꝰeẽ</line>
        <line lrx="2010" lry="3941" ulx="751" uly="3835">q; nõ poteſt accipi cũ conſiſtẽtia ſb/</line>
        <line lrx="2016" lry="4027" ulx="752" uly="3929">iecti defectus ſanctitatj in eo fuiſſe · ſi⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="4115" ulx="752" uly="4024">mul eni fuit hõ ⁊ ſanctꝰ. Tlio modo</line>
        <line lrx="2007" lry="4226" ulx="758" uly="4116">Poteſt dici fieri ſanctꝰ de non ſancto</line>
        <line lrx="2016" lry="4310" ulx="756" uly="4219">negatiue · ⁊ tũc bene dicit᷑ exnõ ſan/</line>
        <line lrx="2011" lry="4399" ulx="756" uly="4310">cto ſanctꝰ factus ratione ſanctitatis</line>
        <line lrx="2012" lry="4516" ulx="758" uly="4409">create quę hoĩs eſt. ⁊ ita ↄcedi poteſt</line>
        <line lrx="2014" lry="4608" ulx="764" uly="4496">in aliqͥ ſenſu Chꝛiſtũ eſſe ſanctifica/</line>
        <line lrx="2019" lry="4707" ulx="762" uly="4591">tum · ¶ Rñdet᷑ ergo ad pᷣmã rationẽ</line>
        <line lrx="2019" lry="4794" ulx="763" uly="4692">in oppoſitũ· negãdo cõſequẽtiã · Et</line>
        <line lrx="2020" lry="4890" ulx="764" uly="4785">ratio eſt· qꝛ pᷣmũ mouẽs in aliqᷣ oꝛdi</line>
        <line lrx="2018" lry="4986" ulx="764" uly="4885">ne mobiliũ nõ opoꝛtʒ eẽ ĩmobile ſim</line>
        <line lrx="1980" lry="5080" ulx="768" uly="4977">plicit᷑ ̊ imobile ſᷣm genꝰ motꝰ.ſic c</line>
        <line lrx="1958" lry="5174" ulx="769" uly="5070">lũ qͥd ẽ pmũ alterãs monet᷑ qͥdem</line>
        <line lrx="2027" lry="5272" ulx="764" uly="5171">nõ alterat᷑· nõ em eſt pᷣmuz mouenſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="5473" type="textblock" ulx="765" uly="5262">
        <line lrx="2016" lry="5384" ulx="765" uly="5262">ſimplicit᷑ · Similit᷑ etiaʒ Chꝛiſtꝰ bᷣm</line>
        <line lrx="2049" lry="5473" ulx="769" uly="5360">qd homo non eſt ᷣmuʒ ſanctiſicans</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="3760" type="textblock" ulx="2287" uly="990">
        <line lrx="3613" lry="1091" ulx="2292" uly="990">ſimpliciter· ſed deꝰ trinitas· Eſt aut</line>
        <line lrx="3585" lry="1193" ulx="2291" uly="1086">pᷣmũ ſanctificãs inqᷓntũ homo nõ p</line>
        <line lrx="3556" lry="1289" ulx="2293" uly="1183">modũ ſatiſfacientj pꝛo peccato · ⁊ ſic</line>
        <line lrx="3553" lry="1382" ulx="2293" uly="1277">ſanctificatꝰ non eſtaliquo m modo</line>
        <line lrx="3566" lry="1478" ulx="2297" uly="1370">ſanctificatꝰ eſt¶ d ſecundã reſpo/</line>
        <line lrx="3559" lry="1567" ulx="2292" uly="1469">detur · negando aſſumptũ · Non enĩ</line>
        <line lrx="3561" lry="1673" ulx="2292" uly="1561">omne quod fit ex cõtrario ſit · ſed ſo/</line>
        <line lrx="3573" lry="1764" ulx="2294" uly="1656">lum qͥd fit per viam generatiõis ⁊ al</line>
        <line lrx="3560" lry="1851" ulx="2289" uly="1746">terationis· Opoꝛtet tn oẽ quod fit ex</line>
        <line lrx="3588" lry="1947" ulx="2293" uly="1843">contingenti fieri: ut dã.pᷣ·phyſicoꝛũ</line>
        <line lrx="3558" lry="2043" ulx="2292" uly="1934">id ẽ· ex eo qͥd nõ ↄuenit ſimul ineſſe·</line>
        <line lrx="3570" lry="2134" ulx="2298" uly="2038">Sic autẽ cõtingens eſt non ſolũ cõ/</line>
        <line lrx="3563" lry="2240" ulx="2295" uly="2126">trarium vel puatio quę requirũt ſᷣ/</line>
        <line lrx="3637" lry="2328" ulx="2297" uly="2227">iectuʒ· ſed etiam negatio quęconſi /</line>
        <line lrx="3569" lry="2427" ulx="2298" uly="2323">ſtentiã ſubiecti nõ reqrit· ⁊ ſic exnõ</line>
        <line lrx="3563" lry="2530" ulx="2298" uly="2415">ſcõ chꝛiſtꝰ factꝰ ẽ.ut dictũ ẽ ¶ Ad ter</line>
        <line lrx="3559" lry="2615" ulx="2299" uly="2516">tiã rõnẽ· negat᷑ cõſequẽtia · Et ratio</line>
        <line lrx="3564" lry="2710" ulx="2299" uly="2540">patet ex dictis ¶ R 3 quartã reſpon/</line>
        <line lrx="3564" lry="2804" ulx="2299" uly="2705">etur · negãdo cõſequentiaʒ:qꝛ licet</line>
        <line lrx="3566" lry="2899" ulx="2297" uly="2799">ſicin foꝛma nõ reperiat᷑ ſcriptum. ex</line>
        <line lrx="3573" lry="3000" ulx="2295" uly="2891">multis locis tñ intelligit᷑ nam na ca/</line>
        <line lrx="3572" lry="3087" ulx="2295" uly="2987">renus interpᷣtat᷑ ſanctꝰ.⁊ ꝙ Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="3563" lry="3168" ulx="2294" uly="3080">Dicat᷑ ſanctus · hoc habet Daniel. ix·</line>
        <line lrx="3565" lry="3275" ulx="2294" uly="3178">Item interpꝛetat᷑ floꝛidus:⁊ hoc ha</line>
        <line lrx="3564" lry="3371" ulx="2292" uly="3270">bet᷑ Iſa · xi · Egredietur virga ⁊c · Et</line>
        <line lrx="3563" lry="3483" ulx="2291" uly="3369">concoꝛdat cuʒ eo quod dicit᷑ Cani·</line>
        <line lrx="3565" lry="3577" ulx="2287" uly="3462">ij· Ego flos campi ⁊c · Vnde ſignan</line>
        <line lrx="3558" lry="3662" ulx="2291" uly="3562">ter Dicit euangeliſta ꝑ pbetas Et</line>
        <line lrx="3087" lry="3760" ulx="2289" uly="3656">tim̃ e iſta concluſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="4911" type="textblock" ulx="2288" uly="3935">
        <line lrx="3637" lry="4039" ulx="2293" uly="3935">phanię eſt euangeliũ illud· Cum na-⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="4140" ulx="2292" uly="4032">tus eſſet Jelus Matth. ij . Circa qᷣd</line>
        <line lrx="3665" lry="4230" ulx="2295" uly="4126">poſſunt ſequenteſ queſtiones diſpꝛu/</line>
        <line lrx="3618" lry="4327" ulx="2290" uly="4218">tari · ¶ Pꝛimo · NDtrum ¶hꝛiſti nati /</line>
        <line lrx="3564" lry="4415" ulx="2288" uly="4315">uitas fuit cõuenienter ꝑ flellam ma/</line>
        <line lrx="3614" lry="4523" ulx="2293" uly="4394">gis manikeſtata  Secundo. Htruʒ</line>
        <line lrx="3685" lry="4619" ulx="2295" uly="4506">ſtella magis apparens fuerit vna 8</line>
        <line lrx="3679" lry="4713" ulx="2292" uly="4591">cęleſtibus ſtellis¶ ¶ertio. Otru ma</line>
        <line lrx="3561" lry="4799" ulx="2296" uly="4699">gi conuenient᷑ venerunt ad adoꝛan/</line>
        <line lrx="3369" lry="4911" ulx="2300" uly="4791">Dum ⁊ venerandũ Chꝛiſtum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="5565" type="textblock" ulx="2297" uly="4890">
        <line lrx="3646" lry="5097" ulx="2699" uly="4890">D pꝛimaz</line>
        <line lrx="3557" lry="5187" ulx="2722" uly="5080">ueſtionem qua quęritur</line>
        <line lrx="3574" lry="5264" ulx="2833" uly="5173">um Chꝛſſti natiuitaſ</line>
        <line lrx="3557" lry="5383" ulx="2461" uly="5272">6uenient per ſtellam magi ma/</line>
        <line lrx="3549" lry="5465" ulx="2297" uly="5366">nifeſtata · ſic ꝓcedit᷑.Et videt᷑ ꝙ nõ/</line>
        <line lrx="3543" lry="5565" ulx="3337" uly="5484">c4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3003" lry="1187" type="textblock" ulx="1661" uly="990">
        <line lrx="3003" lry="1187" ulx="1661" uly="990">GSn ſic · HNoc em videt᷑ eſſe occa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2421" type="textblock" ulx="1573" uly="1088">
        <line lrx="2947" lry="1192" ulx="1710" uly="1088">io erroꝛis qᷓntum ad illos qui exiſti</line>
        <line lrx="2951" lry="1284" ulx="1573" uly="1187">mDant ſidera natiuitatibꝰ hoiuʒ do/</line>
        <line lrx="2949" lry="1393" ulx="1597" uly="1278">minariſed occaſiones peccandi ſunt</line>
        <line lrx="2955" lry="1482" ulx="1589" uly="1377">haoibus auferendę. ergo nõ fuit con/</line>
        <line lrx="2956" lry="1575" ulx="1690" uly="1472">ueniens ꝙ per ſtellã mag Chꝛiſti na/⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1669" ulx="1687" uly="1566">tiuitas manifeſtaret᷑ · ¶ Secundo ſic</line>
        <line lrx="2950" lry="1765" ulx="1629" uly="1660">Signũ opoꝛtet eſſe certũ ad h̊ ꝙ per</line>
        <line lrx="2953" lry="1860" ulx="1638" uly="1757">ipſum aliquid manifeſtaret · ſed ſtel/</line>
        <line lrx="2954" lry="1953" ulx="1690" uly="1850">la non videt᷑ eſſeſignuʒ natiuitatis</line>
        <line lrx="2963" lry="2049" ulx="1690" uly="1945">Chꝛiſti· ergo incõuenient᷑ fuit natiui</line>
        <line lrx="2951" lry="2145" ulx="1689" uly="2039">tas Chꝛiſti per ſtellam manifeſtata ·</line>
        <line lrx="2952" lry="2237" ulx="1821" uly="2136">n oppoſitũ eſt enangelium pns:</line>
        <line lrx="2957" lry="2329" ulx="1839" uly="2227">eſpondeo dicendũ ſub iſta con/</line>
        <line lrx="2967" lry="2421" ulx="1696" uly="2317">cluſione · ꝙq cõuenient᷑ Chꝛiſti natiui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2519" type="textblock" ulx="1692" uly="2413">
        <line lrx="3009" lry="2519" ulx="1692" uly="2413">tas eſt magis per ſtellam manifeſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2995" type="textblock" ulx="1692" uly="2504">
        <line lrx="2965" lry="2611" ulx="1692" uly="2504">ta · Iſta concluſio patet (Mꝛimo. qꝛ</line>
        <line lrx="2963" lry="2707" ulx="1693" uly="2605">ut dicitur Neut· xxxij · Dei perfecta</line>
        <line lrx="2961" lry="2806" ulx="1692" uly="2699">ſunt opera· ſed tal manifeſtatio fuit</line>
        <line lrx="2961" lry="2898" ulx="1694" uly="2796">opus diuinũ ·ergo ꝑ cõuenientia ſi/</line>
        <line lrx="2960" lry="2995" ulx="1693" uly="2887">gna fuit effecta SGecũdo oſtenditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3095" type="textblock" ulx="1695" uly="2984">
        <line lrx="2989" lry="3095" ulx="1695" uly="2984">Sicut manifeſtatio ſyllogiſtica ꝗᷓ fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3190" type="textblock" ulx="1695" uly="3077">
        <line lrx="2956" lry="3190" ulx="1695" uly="3077">per ea queſunt magis nota ei cm eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3277" type="textblock" ulx="1691" uly="3173">
        <line lrx="3036" lry="3277" ulx="1691" uly="3173">aliquid manifeſtandũ.ita manifeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="4232" type="textblock" ulx="1632" uly="3270">
        <line lrx="2960" lry="3382" ulx="1700" uly="3270">tio quę fit per ſigna debet fieri per ea</line>
        <line lrx="2960" lry="3470" ulx="1697" uly="3368">quę ſunt familiaria illis quibus ma/⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="3572" ulx="1706" uly="3459">nifeſtantur · Manifeſtũ eſt auteʒ ꝙ</line>
        <line lrx="2962" lry="3653" ulx="1632" uly="3558">viris iuſtis eſt familiare ⁊ cõſuetum</line>
        <line lrx="2961" lry="3751" ulx="1699" uly="3651">interius ſpũſſancti inſtinctu edoceri</line>
        <line lrx="2963" lry="3844" ulx="1700" uly="3747">abſq; ſignoꝝ ſenſibiliũ demonſtra/⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3946" ulx="1702" uly="3837">tione · ſalicet per ſpiritũ phetię · Tlij</line>
        <line lrx="2964" lry="4045" ulx="1704" uly="3934">vo coꝛpoꝛalibꝰ rebus dediti per ſen/</line>
        <line lrx="2967" lry="4143" ulx="1703" uly="4031">ſibilia ad intelligibilia deducuntur·</line>
        <line lrx="2966" lry="4232" ulx="1706" uly="4127">Judeęi autem conſueti erant diuina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4431" type="textblock" ulx="1683" uly="4218">
        <line lrx="2967" lry="4324" ulx="1706" uly="4218">reſponſa per angelos ſuſcipere ꝑ q̃ͥs</line>
        <line lrx="2961" lry="4431" ulx="1683" uly="4235">etiaʒ legeʒ acceperãt · ſm illud ſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4515" type="textblock" ulx="1705" uly="4409">
        <line lrx="3036" lry="4515" ulx="1705" uly="4409">vij · Accepiſtis legẽ in diſpoſitiõe an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="4991" type="textblock" ulx="1702" uly="4508">
        <line lrx="2972" lry="4619" ulx="1703" uly="4508">geloꝝ. Gentiles vo 1 maxime aſtro/</line>
        <line lrx="2972" lry="4715" ulx="1703" uly="4607">logi cõſueti ſunt ſtellarũ curſus aſpi/</line>
        <line lrx="2970" lry="4807" ulx="1702" uly="4703">cere · Et iõ iuſtis Symeoni ⁊ AUnnę</line>
        <line lrx="2972" lry="4907" ulx="1703" uly="4799">manifeſtata eſt Chꝛiſti natiuitaſ per</line>
        <line lrx="2982" lry="4991" ulx="1703" uly="4892">interioꝛem inſtinctũ ſpũſſancti · Fm il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="5179" type="textblock" ulx="1703" uly="4983">
        <line lrx="3041" lry="5098" ulx="1703" uly="4983">lud Lucę.ij .· Aeſponſuz accepit Sy⸗/</line>
        <line lrx="2973" lry="5179" ulx="1703" uly="5081">meon a ſpunᷣſancto nõ viſurũ ſe moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="5272" type="textblock" ulx="1706" uly="5176">
        <line lrx="2971" lry="5272" ulx="1706" uly="5176">tem niſi pꝛius videret Chꝛiſtũ dñm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="5372" type="textblock" ulx="1709" uly="5265">
        <line lrx="2986" lry="5372" ulx="1709" uly="5265">Paſtoꝛibꝰ aũt ⁊ magis tanq; rebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="5460" type="textblock" ulx="1710" uly="5365">
        <line lrx="2974" lry="5460" ulx="1710" uly="5365">coꝛpoꝛalibꝰ deditis eſt manifeſtata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1091" type="textblock" ulx="3231" uly="971">
        <line lrx="4488" lry="1091" ulx="3231" uly="971">Chꝛiſti natiuitas p atparitiões viſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1176" type="textblock" ulx="3191" uly="1082">
        <line lrx="4489" lry="1176" ulx="3191" uly="1082">biles. Et qꝛ natiuitas non erat pure</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="1760" type="textblock" ulx="3225" uly="1169">
        <line lrx="4488" lry="1277" ulx="3234" uly="1169">terrena ſed quodãmodo cęleſtl.ideo</line>
        <line lrx="4494" lry="1377" ulx="3236" uly="1265">pſiã ceęleſtia vtriſq;ᷓ natiuitas Chꝛi/</line>
        <line lrx="4494" lry="1451" ulx="3237" uly="1360">ſti reuelat · Hteni Tuguſtin Dicit</line>
        <line lrx="4498" lry="1565" ulx="3225" uly="1453">in ſermone de ephia dni· Cęlos an/</line>
        <line lrx="4500" lry="1658" ulx="3237" uly="1551">geli habitãt ſidera oꝛnãt · vtriſq; g</line>
        <line lrx="4511" lry="1760" ulx="3241" uly="1641">celi enarrãt gloꝛã dei; Rationabilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1846" type="textblock" ulx="3206" uly="1733">
        <line lrx="4516" lry="1846" ulx="3206" uly="1733">autẽ paſtoꝛibꝰ tanqᷓ; iudęis apud qͥſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2318" type="textblock" ulx="3244" uly="1838">
        <line lrx="4505" lry="1945" ulx="3244" uly="1838">frequent᷑ factę ſunt apparitiões an/</line>
        <line lrx="4504" lry="2036" ulx="3244" uly="1923">geloꝝ · reuelaia eſt natiuitas Chꝛiſti</line>
        <line lrx="4506" lry="2131" ulx="3244" uly="2027">per angelos · Magis aut conſuetis</line>
        <line lrx="4504" lry="2227" ulx="3245" uly="2123">in conſideratione cęleſtiuʒ coꝛpoꝛum</line>
        <line lrx="4507" lry="2318" ulx="3244" uly="2214">manitfeſtata ẽ per ſignů ſtellę · quia ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2418" type="textblock" ulx="3183" uly="2309">
        <line lrx="4527" lry="2418" ulx="3183" uly="2309">cut dict Chxyſoſtomꝰ. Per cõſue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="2592" type="textblock" ulx="3249" uly="2402">
        <line lrx="4516" lry="2517" ulx="3249" uly="2402">ta eos dens vocare voluit eis cõde/</line>
        <line lrx="4508" lry="2592" ulx="3252" uly="2502">ſcendẽſ&amp; d ratiões in oppoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2695" type="textblock" ulx="3193" uly="2590">
        <line lrx="4510" lry="2695" ulx="3193" uly="2590">Ad pᷣmam reſpondet᷑ negando aſſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4313" type="textblock" ulx="3239" uly="2689">
        <line lrx="4508" lry="2790" ulx="3250" uly="2689">ptum · VDicimꝰ eni ꝙ ſtella quę nati/</line>
        <line lrx="4508" lry="2878" ulx="3252" uly="2786">uitatem Chꝛiſti manifeſtauit omneʒ</line>
        <line lrx="4507" lry="2978" ulx="3247" uly="2881">occaſionẽ erroꝛis ſubtravt · Nt emiʒ</line>
        <line lrx="4509" lry="3069" ulx="3255" uly="2974">Auguſtinꝰ dic cõtra Fauſtũ.Nul/</line>
        <line lrx="4509" lry="3171" ulx="3248" uly="3068">li aſtrologi cõſtituerut ita naſcentiũ</line>
        <line lrx="4510" lry="3266" ulx="3247" uly="3167">hominũ fata ſub ſtelliſ/ut aliquã ſtel</line>
        <line lrx="4510" lry="3364" ulx="3250" uly="3260">larum hoie aliquo nato circũitus ſui</line>
        <line lrx="4508" lry="3459" ulx="3246" uly="3359">oꝛdinem reliquiſſe ⁊ ad eum quina/</line>
        <line lrx="4509" lry="3555" ulx="3239" uly="3450">tus eſt perrexiſſe aſſeuerent · ſicut acci</line>
        <line lrx="4506" lry="3653" ulx="3252" uly="3547">Dit circa ſtellaʒ quę demõſtrauit na/</line>
        <line lrx="4507" lry="3745" ulx="3259" uly="3641">tiuitatẽ Chꝛiſti · Et ideo ꝑ hoc nõ cõ</line>
        <line lrx="4510" lry="3854" ulx="3255" uly="3740">firmatur erroꝛ eoꝝ qui ſoꝛtẽ naſcen/</line>
        <line lrx="4511" lry="3934" ulx="3254" uly="3831">tium hominũ aſtroꝝ oꝛdini colligari</line>
        <line lrx="4508" lry="4025" ulx="3252" uly="3928">ꝗarbitrant᷑.Non aũt credũt aſtroꝛuʒ</line>
        <line lrx="4505" lry="4115" ulx="3251" uly="4026">oꝛdinem ad hoĩs natiuitatẽ mutari</line>
        <line lrx="4506" lry="4223" ulx="3483" uly="4116">ecundaʒ reſpondet:negando</line>
        <line lrx="4511" lry="4313" ulx="3254" uly="4216">minoꝛẽ · Dicimꝰ enĩ ꝙ ſtella üla fnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4411" type="textblock" ulx="3161" uly="4309">
        <line lrx="4509" lry="4411" ulx="3161" uly="4309">ſignũ certum natiuitatiſ Chꝛiſti Cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4504" type="textblock" ulx="3251" uly="4404">
        <line lrx="4512" lry="4504" ulx="3251" uly="4404">bmo  quia ſicut Chꝛyſoſtomꝰ refert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="4624" type="textblock" ulx="3237" uly="4500">
        <line lrx="4612" lry="4624" ulx="3237" uly="4500">In quibuſdã ſcbtiſ atocriphis legit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="4708" type="textblock" ulx="3231" uly="4600">
        <line lrx="4510" lry="4708" ulx="3231" uly="4600">ꝙquędam gens in extremo oꝛientis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4797" type="textblock" ulx="3190" uly="4696">
        <line lrx="4509" lry="4797" ulx="3190" uly="4696">iuxta oceanu quãdam ſcripturã ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5467" type="textblock" ulx="3239" uly="4789">
        <line lrx="4511" lry="4883" ulx="3253" uly="4789">bebat exnoĩe Seth de hac ſtella ⁊</line>
        <line lrx="4506" lry="4988" ulx="3239" uly="4887">muneribus huiuſmodi offerendiiſ.ꝗ</line>
        <line lrx="4507" lry="5083" ulx="3306" uly="4982">ens diligenter obſeruabat huius</line>
        <line lrx="4504" lry="5191" ulx="3309" uly="5077">elle oꝛtum poſitis exploꝛatoꝛibꝰ xij</line>
        <line lrx="4501" lry="5272" ulx="3252" uly="5176">qui certis temꝑoꝛibꝰ aſcendebantin</line>
        <line lrx="4498" lry="5370" ulx="3245" uly="5272">montem in quo poſtmodũ viderunt</line>
        <line lrx="4494" lry="5467" ulx="3250" uly="5365">eam habenteẽ in ſe q̃ſi paruuli foꝛnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2762" type="textblock" ulx="5105" uly="882">
        <line lrx="5246" lry="1001" ulx="5136" uly="882">ſimn</line>
        <line lrx="5246" lry="1097" ulx="5132" uly="985">onni</line>
        <line lrx="5246" lry="1286" ulx="5113" uly="1190">banta</line>
        <line lrx="5246" lry="1383" ulx="5110" uly="1297">cobvr</line>
        <line lrx="5246" lry="1484" ulx="5113" uly="1395">dine⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1592" ulx="5109" uly="1481">gru</line>
        <line lrx="5246" lry="1698" ulx="5128" uly="1600">dor</line>
        <line lrx="5246" lry="1791" ulx="5131" uly="1698">giimn</line>
        <line lrx="5246" lry="1886" ulx="5127" uly="1774">ngil.</line>
        <line lrx="5246" lry="1985" ulx="5116" uly="1859">ſlan</line>
        <line lrx="5240" lry="2149" ulx="5112" uly="1981">nun,</line>
        <line lrx="5246" lry="2177" ulx="5105" uly="2079">ſgufce</line>
        <line lrx="5246" lry="2281" ulx="5105" uly="2165">fitc</line>
        <line lrx="5246" lry="2375" ulx="5107" uly="2282">gaiſſen</line>
        <line lrx="5246" lry="2462" ulx="5114" uly="2362">omte</line>
        <line lrx="5246" lry="2553" ulx="5121" uly="2469">rom</line>
        <line lrx="5246" lry="2648" ulx="5130" uly="2580">nnce</line>
        <line lrx="5246" lry="2762" ulx="5138" uly="2659">oil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5386" type="textblock" ulx="5107" uly="2799">
        <line lrx="5246" lry="3049" ulx="5164" uly="2951">lnia</line>
        <line lrx="5246" lry="3152" ulx="5114" uly="3053">geupe</line>
        <line lrx="5246" lry="3455" ulx="5107" uly="3347">obe</line>
        <line lrx="5246" lry="3539" ulx="5107" uly="3456">☛</line>
        <line lrx="5246" lry="3640" ulx="5110" uly="3555">lepenten</line>
        <line lrx="5246" lry="3723" ulx="5113" uly="3640">ſau</line>
        <line lrx="5246" lry="3818" ulx="5122" uly="3735">onG.</line>
        <line lrx="5246" lry="3921" ulx="5135" uly="3834">damt</line>
        <line lrx="5246" lry="4019" ulx="5141" uly="3930">bisg</line>
        <line lrx="5246" lry="4140" ulx="5151" uly="4039">dn</line>
        <line lrx="5246" lry="4226" ulx="5154" uly="4128">linge</line>
        <line lrx="5246" lry="4323" ulx="5154" uly="4228">gele</line>
        <line lrx="5246" lry="4405" ulx="5158" uly="4334">red</line>
        <line lrx="5246" lry="4504" ulx="5154" uly="4419">lme</line>
        <line lrx="5246" lry="4604" ulx="5148" uly="4518">bus</line>
        <line lrx="5246" lry="4698" ulx="5151" uly="4619">nonſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4819" ulx="5156" uly="4713">lroon</line>
        <line lrx="5246" lry="4921" ulx="5164" uly="4817">iir</line>
        <line lrx="5246" lry="4991" ulx="5166" uly="4921">use⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5108" ulx="5170" uly="5011">feg</line>
        <line lrx="5246" lry="5188" ulx="5169" uly="5106">YVl</line>
        <line lrx="5246" lry="5287" ulx="5167" uly="5220">mnn</line>
        <line lrx="5246" lry="5386" ulx="5162" uly="5300">ſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5502" type="textblock" ulx="5147" uly="5418">
        <line lrx="5246" lry="5502" ulx="5147" uly="5418">ſpe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="4129" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="175" lry="1011" ulx="0" uly="908">öesvic⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1108" ulx="9" uly="1028">cratpure</line>
        <line lrx="173" lry="1204" ulx="1" uly="1038">iln</line>
        <line lrx="174" lry="1310" ulx="0" uly="1213">sCbr</line>
        <line lrx="173" lry="1502" ulx="0" uly="1408">onnn,</line>
        <line lrx="181" lry="1609" ulx="0" uly="1503">W</line>
        <line lrx="190" lry="1687" ulx="0" uly="1579">Uuonadlt</line>
        <line lrx="190" lry="1808" ulx="0" uly="1681">gsgpni</line>
        <line lrx="192" lry="1890" ulx="0" uly="1803">nnöcsan/</line>
        <line lrx="192" lry="1980" ulx="0" uly="1895">tus Chriſti</line>
        <line lrx="190" lry="2075" ulx="0" uly="1995">conſuctis</line>
        <line lrx="184" lry="2182" ulx="0" uly="2104">zum</line>
        <line lrx="187" lry="2285" ulx="0" uly="2181">lygniaſi</line>
        <line lrx="193" lry="2370" ulx="0" uly="2287">Pacöſue⸗</line>
        <line lrx="198" lry="2465" ulx="0" uly="2387">uas code⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2569" ulx="0" uly="2485">1opoſtun⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2689" ulx="0" uly="2581">egnncolſi</line>
        <line lrx="188" lry="2872" ulx="0" uly="2770">fuutonmne,</line>
        <line lrx="186" lry="2971" ulx="0" uly="2871">t⸗Pten</line>
        <line lrx="185" lry="3066" ulx="0" uly="2967">uti O⸗</line>
        <line lrx="185" lry="3147" ulx="0" uly="3069">naſcenaĩ</line>
        <line lrx="183" lry="3264" ulx="0" uly="3168">Aluiſtl</line>
        <line lrx="178" lry="3342" ulx="0" uly="3264">ultus ſuf</line>
        <line lrx="166" lry="3470" ulx="0" uly="3382">nqunn/</line>
        <line lrx="163" lry="3566" ulx="0" uly="3461">ſntacc</line>
        <line lrx="163" lry="3667" ulx="0" uly="3558">mmutna,</line>
        <line lrx="165" lry="3759" ulx="0" uly="3657">wenö</line>
        <line lrx="172" lry="3860" ulx="0" uly="3755">nenuſten</line>
        <line lrx="173" lry="3948" ulx="0" uly="3854">mcollignn</line>
        <line lrx="168" lry="4041" ulx="0" uly="3952">italhwuj</line>
        <line lrx="157" lry="4129" ulx="0" uly="4051">tinut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="5130" type="textblock" ulx="0" uly="4240">
        <line lrx="169" lry="4326" ulx="0" uly="4240">laiafui</line>
        <line lrx="172" lry="4433" ulx="0" uly="4241">i</line>
        <line lrx="170" lry="4810" ulx="0" uly="4650">no an</line>
        <line lrx="159" lry="4823" ulx="24" uly="4750">ptmibe</line>
        <line lrx="169" lry="4936" ulx="69" uly="4825">ſelu⸗</line>
        <line lrx="165" lry="5029" ulx="0" uly="4923">fmmd</line>
        <line lrx="159" lry="5130" ulx="0" uly="5032">ntbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="5140" type="textblock" ulx="93" uly="5133">
        <line lrx="96" lry="5140" ulx="93" uly="5133">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="5523" type="textblock" ulx="0" uly="5128">
        <line lrx="148" lry="5227" ulx="0" uly="5128">RZ</line>
        <line lrx="139" lry="5325" ulx="0" uly="5238">nehmnd</line>
        <line lrx="131" lry="5438" ulx="0" uly="5331">inin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1084" type="textblock" ulx="823" uly="972">
        <line lrx="2079" lry="1084" ulx="823" uly="972">ſuper ſe ſimilitudinẽ cruciſ.⁊ ſic fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1178" type="textblock" ulx="778" uly="1073">
        <line lrx="2076" lry="1178" ulx="778" uly="1073">certum ſignũ Mel ſecũdo dicenduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1277" type="textblock" ulx="819" uly="1165">
        <line lrx="2076" lry="1277" ulx="819" uly="1165">ꝙ; magiiilli traditionẽ Oalaam ſeq̃/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="1452" type="textblock" ulx="810" uly="1260">
        <line lrx="2204" lry="1368" ulx="812" uly="1260">bant · qui dixit Oꝛietur ſtella ex J⸗2⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1452" ulx="810" uly="1357">cob · vnde videntes ſtellam extra oꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1550" type="textblock" ulx="814" uly="1452">
        <line lrx="2071" lry="1550" ulx="814" uly="1452">Dineʒ mundi ·hanc eſſe intellexerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1651" type="textblock" ulx="789" uly="1547">
        <line lrx="2073" lry="1651" ulx="789" uly="1547">quã Balaam futurã indiceʒ regliu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2221" type="textblock" ulx="799" uly="1645">
        <line lrx="2070" lry="1756" ulx="812" uly="1645">ęeoꝝapheticauerat.⁊ ita certum ſi/</line>
        <line lrx="2072" lry="1841" ulx="811" uly="1740">gnũ eratCertio ſic · Dicit Luguſti⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1933" ulx="809" uly="1832">nus ĩ ſermone de eghia . ꝙ ab ange⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2026" ulx="799" uly="1926">lis aliquã monitionẽ reuelatiõis au/</line>
        <line lrx="2068" lry="2120" ulx="804" uly="2022">Dierũt magi ꝙ ſtella natũ Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="2068" lry="2221" ulx="802" uly="2116">ſignificaret:⁊ ita certum etiaʒ ſignũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2509" type="textblock" ulx="796" uly="2193">
        <line lrx="2157" lry="2388" ulx="796" uly="2193">fuit Quarto vl ſicut vict Leo pa</line>
        <line lrx="2147" lry="2425" ulx="799" uly="2312">pa in ſermone de Epiphania  pꝛeter</line>
        <line lrx="2138" lry="2509" ulx="804" uly="2404">illam ſpecieʒ quę coꝛpoꝛeũ incitat ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2697" type="textblock" ulx="800" uly="2500">
        <line lrx="2070" lry="2619" ulx="800" uly="2500">tutum fulgentioꝛ veritatj radius eo/</line>
        <line lrx="2069" lry="2697" ulx="800" uly="2594">rum coꝛda ꝑdocuit : q̊d ad illumĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2820" type="textblock" ulx="800" uly="2691">
        <line lrx="2066" lry="2792" ulx="800" uly="2691">tionẽ ptinebat ·⁊ ita certũ ſignũ fuit:</line>
        <line lrx="1677" lry="2820" ulx="1071" uly="2769">hd — — ℳ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3080" type="textblock" ulx="767" uly="2933">
        <line lrx="2067" lry="3080" ulx="767" uly="2933">1 ionẽ qua queęerit᷑ · Htrum ſtella ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3267" type="textblock" ulx="795" uly="3071">
        <line lrx="2061" lry="3186" ulx="795" uly="3071">gis apparens fuit vna de ccleſtibus</line>
        <line lrx="2062" lry="3267" ulx="796" uly="3166">ſtellis · ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ ſic· Di/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="3364" type="textblock" ulx="772" uly="3261">
        <line lrx="2130" lry="3364" ulx="772" uly="3261">cit uguſtinuſin quodam ſermone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3647" type="textblock" ulx="792" uly="3356">
        <line lrx="2057" lry="3472" ulx="794" uly="3356">Epbię Dependet advbera⁊ vilium</line>
        <line lrx="2056" lry="3568" ulx="793" uly="3460">patitur deus inuolumẽta panoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2053" lry="3647" ulx="792" uly="3549">repente nouũ ſidus effallſit:fuit ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3752" type="textblock" ulx="794" uly="3643">
        <line lrx="2160" lry="3752" ulx="794" uly="3643">ſtella illa celeſtis quę aꝑxparuit ¶( SOe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3846" type="textblock" ulx="795" uly="3738">
        <line lrx="2060" lry="3846" ulx="795" uly="3738">cundo ſic· Nicit Ruguſtinus in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3942" type="textblock" ulx="797" uly="3835">
        <line lrx="2056" lry="3942" ulx="797" uly="3835">Dam ſermone epiphanię · Naſtoꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4036" type="textblock" ulx="799" uly="3920">
        <line lrx="2054" lry="4036" ulx="799" uly="3920">bus angelus. magis ſtella Chꝛiſtuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4705" type="textblock" ulx="796" uly="4025">
        <line lrx="2053" lry="4137" ulx="802" uly="4025">demonſtrat·loquit᷑ lingua celoꝝ·qꝛ</line>
        <line lrx="2055" lry="4234" ulx="801" uly="4121">lingua ceſſauerat ꝓphetarũ · ſed an/</line>
        <line lrx="2058" lry="4335" ulx="796" uly="4219">geli apparentes paſtoꝛibꝰ fuerũt ve⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="4425" ulx="800" uly="4310">re de celeſtibꝰ angelis · ergo etiã ſtel⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="4594" ulx="801" uly="4410">la mag app õ</line>
        <line lrx="2054" lry="4621" ulx="796" uly="4503">bus ſtellis ¶ ertio ſic · Stelle que</line>
        <line lrx="2055" lry="4705" ulx="800" uly="4599">non ſüt in celo ſed ĩ aere dicunt᷑ ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4889" type="textblock" ulx="796" uly="4698">
        <line lrx="2141" lry="4813" ulx="796" uly="4698">lecometęe quę non apparẽt in natiui</line>
        <line lrx="2136" lry="4889" ulx="801" uly="4792">tatibꝰ regũ ſed magſſũt indicia moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="5093" type="textblock" ulx="798" uly="4885">
        <line lrx="2060" lry="4999" ulx="798" uly="4885">tis eoꝛum · ſed illa ſtella deſignabat</line>
        <line lrx="2056" lry="5093" ulx="803" uly="4980">regis natiuitatẽ · NVnde magi dicũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="5200" type="textblock" ulx="805" uly="5077">
        <line lrx="2131" lry="5200" ulx="805" uly="5077">VBbiẽ · qui nat eſt · rex iudęoꝝ · vidi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="5269" type="textblock" ulx="807" uly="5169">
        <line lrx="2053" lry="5269" ulx="807" uly="5169">mus ſtellam eius in oꝛiente zc· ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="5383" type="textblock" ulx="808" uly="5268">
        <line lrx="2110" lry="5383" ulx="808" uly="5268">ſtella illa fuit vna de celeſtibuſ¶In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="5487" type="textblock" ulx="797" uly="5366">
        <line lrx="2059" lry="5487" ulx="797" uly="5366">oppoſitũ ẽ euãgeliũ ꝑns · Scdo di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2061" type="textblock" ulx="2330" uly="1843">
        <line lrx="3090" lry="1957" ulx="2330" uly="1843">ſio oſtendit᷑ ex multi</line>
        <line lrx="3631" lry="2061" ulx="2350" uly="1944">ne qua ſiella illa diſtinguebat a cle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="1107" type="textblock" ulx="2358" uly="999">
        <line lrx="3719" lry="1107" ulx="2358" uly="999">cit in contra Fanſtü:Qon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1213" type="textblock" ulx="2300" uly="1064">
        <line lrx="3628" lry="1213" ulx="2300" uly="1064">exillis erat ſtellis que ab initio crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="1290" type="textblock" ulx="2369" uly="1193">
        <line lrx="3631" lry="1290" ulx="2369" uly="1193">turę itinerũ ſuoꝝ oꝛdinẽ ſub creatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1384" type="textblock" ulx="2359" uly="1285">
        <line lrx="3628" lry="1384" ulx="2359" uly="1285">nis lege cuſtodiũt: ſ̊ nouo virginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="1408" type="textblock" ulx="3551" uly="1382">
        <line lrx="3665" lry="1408" ulx="3551" uly="1382">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="1487" type="textblock" ulx="2359" uly="1380">
        <line lrx="3731" lry="1487" ulx="2359" uly="1380">partu nouũ ſidus apparuit Reſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="1666" type="textblock" ulx="2352" uly="1472">
        <line lrx="3630" lry="1581" ulx="2352" uly="1472">deo dicendũ ſub iſta concluſione · ꝙ</line>
        <line lrx="3629" lry="1666" ulx="2359" uly="1561">ſtella illa apparens mag nõ fuit vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="1769" type="textblock" ulx="2298" uly="1654">
        <line lrx="3719" lry="1769" ulx="2298" uly="1654">de illiſ celeſtibꝰ. Iſta ↄcuſio ẽ Chꝛy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="1873" type="textblock" ulx="2351" uly="1752">
        <line lrx="3737" lry="1873" ulx="2351" uly="1752">ſoſtomiſuꝑer Matthei· Quę cõclu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="1949" type="textblock" ulx="3259" uly="1858">
        <line lrx="3634" lry="1949" ulx="3259" uly="1858">Diſtinctio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1951" type="textblock" ulx="3093" uly="1764">
        <line lrx="3227" lry="1843" ulx="3167" uly="1764">j.</line>
        <line lrx="3246" lry="1951" ulx="3093" uly="1864">Plici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2146" type="textblock" ulx="2361" uly="2039">
        <line lrx="3631" lry="2146" ulx="2361" uly="2039">ſtibꝰ. ut dic tam ſanc&amp; Chomas ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="2242" type="textblock" ulx="2323" uly="2133">
        <line lrx="3629" lry="2242" ulx="2323" uly="2133">Albert magnꝰ. Et Hcipue ĩ qnq; · ſ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2434" type="textblock" ulx="2343" uly="2234">
        <line lrx="3637" lry="2352" ulx="2343" uly="2234">naturaſitu· motu · clantate·⁊ ſignifi/</line>
        <line lrx="3630" lry="2434" ulx="2350" uly="2314">catione(Matura quidẽ · q; erat coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2535" type="textblock" ulx="2361" uly="2421">
        <line lrx="3624" lry="2535" ulx="2361" uly="2421">rmuptibilis  non de natura celi. Etiõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2904" type="textblock" ulx="2356" uly="2518">
        <line lrx="3629" lry="2628" ulx="2356" uly="2518">Pacto officio · ↄuerſa fuit in hiacen/</line>
        <line lrx="3631" lry="2721" ulx="2360" uly="2618">tem materiã ·⁊ hoc cõneniens fuit · qꝛ</line>
        <line lrx="3624" lry="2799" ulx="2361" uly="2712">lumine vero inuento alio lumine nõ</line>
        <line lrx="3625" lry="2904" ulx="2359" uly="2799">indigemus Oiſtinguebat᷑ etiam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="1983" type="textblock" ulx="3700" uly="1964">
        <line lrx="3738" lry="1983" ulx="3700" uly="1964">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="3010" type="textblock" ulx="2355" uly="2898">
        <line lrx="3733" lry="3010" ulx="2355" uly="2898">ſitu · quia non fuit in alto cũ alijs ſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3558" type="textblock" ulx="2336" uly="2989">
        <line lrx="3624" lry="3093" ulx="2355" uly="2989">lis in firmamento:ſed in ſpacio huiꝰ</line>
        <line lrx="3623" lry="3194" ulx="2355" uly="3089">geris vicina loca tenebat · Hatet · qꝛ</line>
        <line lrx="3626" lry="3294" ulx="2340" uly="3186">iſti per eam determinate diſtinxerut</line>
        <line lrx="3623" lry="3392" ulx="2354" uly="3283">domu Certio diſtinguebat᷑ motu</line>
        <line lrx="3630" lry="3483" ulx="2336" uly="3375">qꝛ cũ alię ſtellęin circũitu rotarent᷑· Hᷣ</line>
        <line lrx="3617" lry="3558" ulx="2349" uly="3472">ſola recta linea tendebat ab oꝛente</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="3672" type="textblock" ulx="2308" uly="3569">
        <line lrx="3629" lry="3672" ulx="2308" uly="3569">quęeſt verſus aquilonẽ ad occiden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="3754" type="textblock" ulx="2336" uly="3663">
        <line lrx="3710" lry="3754" ulx="2336" uly="3663">tem declinãs ad meridiem verſus iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3863" type="textblock" ulx="2295" uly="3758">
        <line lrx="3617" lry="3863" ulx="2295" uly="3758">deam vbi erat Chꝛiſtus · Pꝛcterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3956" type="textblock" ulx="2351" uly="3851">
        <line lrx="3613" lry="3956" ulx="2351" uly="3851">Differebatĩ motu · qꝛ nõ habebat cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="4541" type="textblock" ulx="2344" uly="3947">
        <line lrx="3617" lry="4043" ulx="2350" uly="3947">tinuũ motũ ·ſed cum opoꝛtebat ſtare</line>
        <line lrx="3623" lry="4156" ulx="2350" uly="4026">ſtabat(uarto in daritate differe⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="4243" ulx="2350" uly="4136">bat ·qꝛ cęteris ſplendidioꝛ erat · NPñ</line>
        <line lrx="3614" lry="4345" ulx="2344" uly="4232">Zeo papa in ſermõe Epbie. Tribꝰ</line>
        <line lrx="3613" lry="4441" ulx="2347" uly="4334">magis in regiõe oꝛientis ſtella nonę</line>
        <line lrx="3613" lry="4541" ulx="2349" uly="4424">claritatj apparnit. ꝗ illuſtrioꝛ cxteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="4617" type="textblock" ulx="2344" uly="4516">
        <line lrx="3685" lry="4617" ulx="2344" uly="4516">pulcrioꝛq; ſideribꝰ in ſe tuentiũ ocu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="4715" type="textblock" ulx="2336" uly="4611">
        <line lrx="3617" lry="4715" ulx="2336" uly="4611">los aĩoſq; ↄuᷣteret ut cõfeſtim adũte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4927" type="textblock" ulx="2258" uly="4708">
        <line lrx="3612" lry="4811" ulx="2258" uly="4708">rert nõ eſſę ocioſũ q̃d tam inſolitũ vi⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="4927" ulx="2332" uly="4729">bac n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="5588" type="textblock" ulx="2339" uly="4805">
        <line lrx="3610" lry="4909" ulx="2715" uly="4805">uinto ſignificatiõe; ut die</line>
        <line lrx="3606" lry="5036" ulx="2355" uly="4898">Albertus. differebat · qm̃ alie ſtelle</line>
        <line lrx="3628" lry="5114" ulx="2339" uly="4998">quę facileſa matbematid dicunt᷑nò</line>
        <line lrx="3608" lry="5209" ulx="2348" uly="5094">ſole ſignificãt ·  collectiſoĩbꝰquę ſũt</line>
        <line lrx="3608" lry="5304" ulx="2343" uly="5190">in ꝓido partibns ⁊ ſtellis · Nec aũt</line>
        <line lrx="3604" lry="5408" ulx="2342" uly="5287">ſola dedit gloꝛię Chꝛiſti ſignificatio⸗</line>
        <line lrx="3603" lry="5588" ulx="2340" uly="5377">nẽ · eo Fille wuenticvi diſoſoe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2908" lry="2049" type="textblock" ulx="1608" uly="988">
        <line lrx="2901" lry="1117" ulx="1635" uly="988">⁊pꝛouidentia oĩa ſunt ſigna ſtellęet</line>
        <line lrx="2900" lry="1208" ulx="1633" uly="1093">diſpoſitiões¶ IAd rationes in oppo</line>
        <line lrx="2904" lry="1303" ulx="1636" uly="1192">fitum · Ad pamã reſpondet᷑ negan/⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="1397" ulx="1631" uly="1282">do conſequẽtiã · Et ratio eſt · quia in</line>
        <line lrx="2903" lry="1486" ulx="1641" uly="1379">ſacra ſcriptura celum qñq; dicit᷑ aer</line>
        <line lrx="2905" lry="1591" ulx="1627" uly="1477">pᷣm illud. pᷣs · Dolucxres celi ⁊ piſces</line>
        <line lrx="2847" lry="1668" ulx="1632" uly="1576">maris·⁊ ita ſumitur in dicto Rtug·</line>
        <line lrx="2900" lry="1775" ulx="1608" uly="1667">¶d ſecũdãa reſpondet᷑:negando cõ</line>
        <line lrx="2908" lry="1866" ulx="1627" uly="1763">ſequentiã · Et ratio eſt · quia ipſi cele/</line>
        <line lrx="2904" lry="1959" ulx="1640" uly="1853">ſtes angeli ex ſuo officio habet ut ad</line>
        <line lrx="2905" lry="2049" ulx="1640" uly="1951">nos deſcendant in miniſteriuʒ miſſi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2157" type="textblock" ulx="1642" uly="2050">
        <line lrx="3009" lry="2157" ulx="1642" uly="2050">Sed ſtellę cęleſtes ſuũ ſitum nõ muè‚/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2429" type="textblock" ulx="1626" uly="2142">
        <line lrx="2850" lry="2254" ulx="1641" uly="2142">tant · vnde non eſt ſimil ratio R</line>
        <line lrx="2923" lry="2345" ulx="1626" uly="2234">tertiam reſpondet᷑· negando aſſum/</line>
        <line lrx="2915" lry="2429" ulx="1642" uly="2327">ptum.quia ſicut nec iſta ſtella fuit ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2529" type="textblock" ulx="1625" uly="2419">
        <line lrx="3039" lry="2529" ulx="1625" uly="2419">ta ĩ cęlo· ita nec fuit cometa· quia co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3949" type="textblock" ulx="1630" uly="2516">
        <line lrx="2917" lry="2620" ulx="1643" uly="2516">meta eſt ſicut facula ardenſ ⁊ nõ diu</line>
        <line lrx="2916" lry="2714" ulx="1630" uly="2610">ſtat · Item ut dictuʒ eſt illa ſtella nec</line>
        <line lrx="2915" lry="2799" ulx="1631" uly="2707">ſtabat ſita in oꝛbe nec in ſupꝛema ae/</line>
        <line lrx="2916" lry="2906" ulx="1646" uly="2801">ris parte vbi generãt᷑ cometę.  erat</line>
        <line lrx="2915" lry="3002" ulx="1645" uly="2900">in ꝓpinqua aen parte. Pꝛęterea nec</line>
        <line lrx="2914" lry="3097" ulx="1646" uly="2990">ſequebatur motũ ſtellarũ cometarũ</line>
        <line lrx="2875" lry="3214" ulx="1641" uly="3086">Vnge manifeſte differebat ab eis ·</line>
        <line lrx="2909" lry="3383" ulx="1777" uly="3203">iId tertiaz que/</line>
        <line lrx="2918" lry="3478" ulx="1630" uly="3371">ſtionem qua quęritur · Otruʒ magi</line>
        <line lrx="2915" lry="3560" ulx="1651" uly="3467">cõuenient᷑ venerũt ad C hꝛiſtũ ado/</line>
        <line lrx="2921" lry="3670" ulx="1630" uly="3562">randum ⁊ venerandũ ·ſic ꝓcedit᷑ · Et</line>
        <line lrx="2919" lry="3758" ulx="1653" uly="3661">vid et᷑ ꝙ nõ · ¶ PHmo ſic· VDnicuiq;</line>
        <line lrx="2921" lry="3864" ulx="1642" uly="3753">regi reuerentia debetur a ſuis ſubdi/</line>
        <line lrx="2922" lry="3949" ulx="1630" uly="3851">tis · Magi en nõ erant de regno iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4056" type="textblock" ulx="1644" uly="3941">
        <line lrx="2969" lry="4056" ulx="1644" uly="3941">Oxoꝝ · ergo cum ex viſione ſtelle co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4145" type="textblock" ulx="1650" uly="4038">
        <line lrx="2929" lry="4145" ulx="1650" uly="4038">gnouerunt natum eſſe regem iudęo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4341" type="textblock" ulx="1647" uly="4132">
        <line lrx="2947" lry="4245" ulx="1647" uly="4132">rum · videtur ꝙ incõuenienter vene⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="4341" ulx="1660" uly="4225">runt ad eum adoꝛandũ¶ Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4528" type="textblock" ulx="1642" uly="4323">
        <line lrx="2924" lry="4439" ulx="1647" uly="4323">ſic.· Stultũ eſt viuente rege aliquo</line>
        <line lrx="2929" lry="4528" ulx="1642" uly="4421">extraneum regem annũciare ſed i re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4714" type="textblock" ulx="1580" uly="4517">
        <line lrx="3001" lry="4632" ulx="1580" uly="4517">gno iudęę regnabat herodes· ergo</line>
        <line lrx="3022" lry="4714" ulx="1641" uly="4616">ſtulte fecerunt magi alterius regna-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="5197" type="textblock" ulx="1643" uly="4712">
        <line lrx="2933" lry="4804" ulx="1649" uly="4712">tiuitatẽ annũciare: ¶ Certio ſic· Cer⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="4915" ulx="1643" uly="4807">Tius eſt cęleſte indiciũ q; humanũ· ſ</line>
        <line lrx="2932" lry="5018" ulx="1643" uly="4904">magi Ducatu ceęleſtis indicij ab oꝛi/</line>
        <line lrx="2938" lry="5103" ulx="1662" uly="4997">ente wvenerunt in iudęam · ergo ſtul/</line>
        <line lrx="2939" lry="5197" ulx="1656" uly="5094">te egerant pꝛeter Ducatum ſtelle hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="5395" type="textblock" ulx="1657" uly="5183">
        <line lrx="2991" lry="5308" ulx="1657" uly="5183">manũ indiciũ reqrẽdo dicẽtes · Obi</line>
        <line lrx="3009" lry="5395" ulx="1660" uly="5270">eſt.  natus eſt · rex iudęo Muarto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="5512" type="textblock" ulx="1646" uly="5377">
        <line lrx="2942" lry="5512" ulx="1646" uly="5377">Munen oblatior adoꝛationiſreue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1081" type="textblock" ulx="3181" uly="952">
        <line lrx="4442" lry="1081" ulx="3181" uly="952">tentia non debetur niſi regib iaz re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1186" type="textblock" ulx="3172" uly="1070">
        <line lrx="4436" lry="1186" ulx="3172" uly="1070">gnantibꝰ. ß̊ magi nõ inuenerũt Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1367" type="textblock" ulx="3186" uly="1169">
        <line lrx="4435" lry="1287" ulx="3186" uly="1169">ſtum regia dignitate fulgentẽ · ergo</line>
        <line lrx="4437" lry="1367" ulx="3186" uly="1278">incõuenienter ei munera⁊ reuerẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1567" type="textblock" ulx="3184" uly="1356">
        <line lrx="4443" lry="1553" ulx="3184" uly="1356">hebnet Pohon eſt enan /</line>
        <line lrx="4442" lry="1567" ulx="3187" uly="1445">geliũ gns · ¶ Reſpondeo dicendũ ſpᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1654" type="textblock" ulx="3193" uly="1542">
        <line lrx="4476" lry="1654" ulx="3193" uly="1542">iſta concluſione · ꝙ magi cõnenient᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2034" type="textblock" ulx="3186" uly="1637">
        <line lrx="4452" lry="1750" ulx="3186" uly="1637">⁊ ſapienter venerũt ad Chꝛiſtũ ado/</line>
        <line lrx="4457" lry="1843" ulx="3192" uly="1731">randum ⁊ venerandũ· Aſtia concln/</line>
        <line lrx="4454" lry="1937" ulx="3188" uly="1834">ſio habet · pꝛimo ex lo Iſa · x· m/</line>
        <line lrx="4458" lry="2034" ulx="3194" uly="1934">bulabüt gentes  lumine tuo ⁊ reges</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="2131" type="textblock" ulx="3169" uly="2019">
        <line lrx="4459" lry="2131" ulx="3169" uly="2019">in ſplendoꝛe oꝛtus tui · ſed qui diui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="2794" type="textblock" ulx="3192" uly="2126">
        <line lrx="4455" lry="2220" ulx="3192" uly="2126">no lumine,. Ducũt · non errant · ergo</line>
        <line lrx="4470" lry="2316" ulx="3195" uly="2215">magi abſq; erroꝛe Chꝛiſto reuerenti/</line>
        <line lrx="4460" lry="2401" ulx="3200" uly="2306">am exhibnerunt · Secundo ſic· Sic</line>
        <line lrx="4462" lry="2512" ulx="3200" uly="2400">Dictum eſt · magi pᷣmitię ſunt gentiũ</line>
        <line lrx="4465" lry="2614" ulx="3199" uly="2500">in Chꝛiſto credentiũ · in quibꝰ appa/</line>
        <line lrx="4465" lry="2700" ulx="3201" uly="2591">ruit ſicut in quodam pſagio ſides et</line>
        <line lrx="4473" lry="2794" ulx="3202" uly="2693">Teuotio gentium venientiũ a remo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2895" type="textblock" ulx="3167" uly="2784">
        <line lrx="4466" lry="2895" ulx="3167" uly="2784">tis ad Chꝛiſtum. ⁊ ideo ſicut fides et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="2983" type="textblock" ulx="3210" uly="2880">
        <line lrx="4473" lry="2983" ulx="3210" uly="2880">deuotio gentiũ eſt abſq; erroꝛe ꝑ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3080" type="textblock" ulx="3159" uly="2973">
        <line lrx="4466" lry="3080" ulx="3159" uly="2973">ſpirationẽ ſpũſſancti:ita ⁊ credendũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3942" type="textblock" ulx="3199" uly="3071">
        <line lrx="4466" lry="3176" ulx="3199" uly="3071">eſt magoſa ſpũſancto inſpiratos ſa/</line>
        <line lrx="4468" lry="3276" ulx="3206" uly="3167">pienter Chꝛiſto reuerentiã exhibuiſ⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="3382" ulx="3202" uly="3254">ſe ¶ Id rationes in oppoſitũ· IFld p/⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="3460" ulx="3203" uly="3361">mam reſpondet᷑:negando cõſequen</line>
        <line lrx="4462" lry="3573" ulx="3200" uly="3455">tiam · Et ratio eſt · quia licet magi nõ</line>
        <line lrx="4476" lry="3657" ulx="3204" uly="3549">eſſent ð regno iudęoꝝ · erant tñ ſub/</line>
        <line lrx="4473" lry="3749" ulx="3213" uly="3646">Diti eiuſ quem adoꝛare venerunt · q;</line>
        <line lrx="4473" lry="3848" ulx="3205" uly="3746">cognoſcebãt eũ verũ deũ eoꝝ eſſe cui</line>
        <line lrx="4475" lry="3942" ulx="3207" uly="3836">omne genu flectandũ erat: Qñn bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4130" type="textblock" ulx="3208" uly="3931">
        <line lrx="4476" lry="4052" ulx="3209" uly="3931">tus ITCuguſtinꝰ in qda ſmone Ephie</line>
        <line lrx="4479" lry="4130" ulx="3208" uly="4028">ita Dict : Nũqᷓ; hunc magi tam de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4509" type="textblock" ulx="3211" uly="4128">
        <line lrx="4476" lry="4225" ulx="3214" uly="4128">uote reqͥrerẽt tantoq; pietaᷣ affectu</line>
        <line lrx="4472" lry="4322" ulx="3216" uly="4224">Teſiderarẽt · niſi eũ cognoſcerẽt regẽ</line>
        <line lrx="4474" lry="4430" ulx="3211" uly="4319">qui rex etiam eſt ſeculoꝝ · Itẽ ideʒ in</line>
        <line lrx="4473" lry="4509" ulx="3215" uly="4416">aglio ſermõe · Deniq; cũ tam multiiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4615" type="textblock" ulx="3214" uly="4511">
        <line lrx="4540" lry="4615" ulx="3214" uly="4511">nati atq; defuncti eſſent reges iudeo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5194" type="textblock" ulx="3205" uly="4607">
        <line lrx="4473" lry="4721" ulx="3217" uly="4607">rum · nũ q; quẽqᷓ; illoꝝ adoꝛandum</line>
        <line lrx="4476" lry="4809" ulx="3216" uly="4700">magi quęſierũt · Aatio · qꝛ nec quẽcᷓ;</line>
        <line lrx="4475" lry="4904" ulx="3218" uly="4726">eoꝝ celo loquẽtẽ didicerũt. Ra</line>
        <line lrx="4477" lry="5001" ulx="3205" uly="4895">cundã rndetur ꝙ nõ fuit ſtulticia ꝙ;</line>
        <line lrx="4475" lry="5092" ulx="3212" uly="4990">magi fecerũt · tum qꝛ berodeſnõ erat</line>
        <line lrx="4475" lry="5194" ulx="3206" uly="5087">rex naturaliſ iudęę· ſed alienigena·ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="5376" type="textblock" ulx="3190" uly="5184">
        <line lrx="4473" lry="5304" ulx="3190" uly="5184">Chꝛiſtꝰ. vñ nõ annũciabãt regẽ er/</line>
        <line lrx="4493" lry="5376" ulx="3211" uly="5281">neum. Vñ in h nõ ſtulticiã ſ̊ oſtẽde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5492" type="textblock" ulx="3209" uly="5369">
        <line lrx="4463" lry="5492" ulx="3209" uly="5369">runt firmitatẽ nobᷣ ⁊ cõſtãtiam fidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5481" type="textblock" ulx="5079" uly="5388">
        <line lrx="5246" lry="5481" ulx="5079" uly="5388">Moct</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5081" type="textblock" ulx="5058" uly="881">
        <line lrx="5243" lry="1036" ulx="5062" uly="881">nuichin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1114" ulx="5067" uly="1008">ſtenneree</line>
        <line lrx="5246" lry="1199" ulx="5092" uly="1080">uitrpi</line>
        <line lrx="5246" lry="1305" ulx="5064" uly="1205">buurcon</line>
        <line lrx="5246" lry="1403" ulx="5063" uly="1296">ſtagno</line>
        <line lrx="5246" lry="1597" ulx="5059" uly="1477">a nſie</line>
        <line lrx="5246" lry="1688" ulx="5058" uly="1593">nmebant!</line>
        <line lrx="5246" lry="1784" ulx="5059" uly="1680">vigemnr</line>
        <line lrx="5246" lry="1876" ulx="5083" uly="1793">oeonan</line>
        <line lrx="5246" lry="2067" ulx="5078" uly="1986">nio we d</line>
        <line lrx="5244" lry="2165" ulx="5058" uly="2011">ſhutz</line>
        <line lrx="5246" lry="2374" ulx="5061" uly="2268">Duhtadlos</line>
        <line lrx="5246" lry="2476" ulx="5064" uly="2376">e Nsn</line>
        <line lrx="5246" lry="2552" ulx="5067" uly="2460">ceodc</line>
        <line lrx="5246" lry="2650" ulx="5073" uly="2557">leſt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2766" ulx="5077" uly="2657">lecdn</line>
        <line lrx="5246" lry="2861" ulx="5081" uly="2752">eturio</line>
        <line lrx="5246" lry="2957" ulx="5086" uly="2856">nipſenn;</line>
        <line lrx="5246" lry="3039" ulx="5085" uly="2950">mnonäünel</line>
        <line lrx="5246" lry="3138" ulx="5086" uly="3049">ſinomoa</line>
        <line lrx="5246" lry="3231" ulx="5104" uly="3143">or d</line>
        <line lrx="5246" lry="3341" ulx="5074" uly="3259">ſouirk.</line>
        <line lrx="5246" lry="3424" ulx="5073" uly="3341">ſiekabaran</line>
        <line lrx="5246" lry="3536" ulx="5076" uly="3435">ſſoncete</line>
        <line lrx="5246" lry="3632" ulx="5075" uly="3551">tgontene</line>
        <line lrx="5246" lry="3729" ulx="5075" uly="3635">odon</line>
        <line lrx="5246" lry="3829" ulx="5073" uly="3733">Rowos⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3911" ulx="5076" uly="3820">ſentcon</line>
        <line lrx="5246" lry="4027" ulx="5082" uly="3928">fem ſn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4126" ulx="5087" uly="4023">gdonſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4214" ulx="5092" uly="4121">Nücan</line>
        <line lrx="5246" lry="4303" ulx="5095" uly="4226">bant</line>
        <line lrx="5246" lry="4400" ulx="5100" uly="4317">to vige</line>
        <line lrx="5246" lry="4498" ulx="5101" uly="4415">niocont</line>
        <line lrx="5246" lry="4595" ulx="5100" uly="4514">enimtv⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4692" ulx="5096" uly="4614">luntfmüe</line>
        <line lrx="5246" lry="4795" ulx="5097" uly="4709">ta cki</line>
        <line lrx="5246" lry="4913" ulx="5100" uly="4808">oCh⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4986" ulx="5103" uly="4904">kunmne</line>
        <line lrx="5246" lry="5081" ulx="5106" uly="5012">montoon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="5523" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="173" lry="1006" ulx="0" uly="885">boinze</line>
        <line lrx="171" lry="1092" ulx="0" uly="1007">aut Chri</line>
        <line lrx="164" lry="1204" ulx="0" uly="1095">dago</line>
        <line lrx="162" lry="1296" ulx="0" uly="1197">mmgini</line>
        <line lrx="185" lry="1583" ulx="0" uly="1491"> nni</line>
        <line lrx="200" lry="1770" ulx="0" uly="1670">iaconcin⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1980" ulx="0" uly="1887">morneges</line>
        <line lrx="189" lry="2066" ulx="0" uly="1973">qui diui</line>
        <line lrx="178" lry="2179" ulx="0" uly="2093">nntergo</line>
        <line lrx="183" lry="2258" ulx="0" uly="2193">neuerenti⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2379" ulx="0" uly="2269">Coſe Si</line>
        <line lrx="195" lry="2569" ulx="9" uly="2472">ulape</line>
        <line lrx="194" lry="2664" ulx="0" uly="2566">giofidest</line>
        <line lrx="195" lry="2774" ulx="0" uly="2667">tüigrann</line>
        <line lrx="191" lry="2848" ulx="3" uly="2766">ſatfictse</line>
        <line lrx="193" lry="2965" ulx="0" uly="2868">enorpi⸗</line>
        <line lrx="187" lry="3043" ulx="6" uly="2964">rendi</line>
        <line lrx="185" lry="3144" ulx="0" uly="3061">nts</line>
        <line lrx="181" lry="3258" ulx="0" uly="3161">erbibuſ⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3453" ulx="2" uly="3358">coſegen</line>
        <line lrx="160" lry="3573" ulx="0" uly="3457">tnngino</line>
        <line lrx="165" lry="3634" ulx="0" uly="3551">mthſb⸗</line>
        <line lrx="173" lry="3754" ulx="0" uly="3666">Wenutd</line>
        <line lrx="178" lry="3858" ulx="0" uly="3754">onchren</line>
        <line lrx="184" lry="3948" ulx="3" uly="3850">Eü</line>
        <line lrx="192" lry="4047" ulx="0" uly="3946">Wk</line>
        <line lrx="182" lry="4150" ulx="1" uly="4052">gitunde</line>
        <line lrx="180" lry="4253" ulx="0" uly="4146">tat aſte</line>
        <line lrx="177" lry="4340" ulx="0" uly="4246">ſoſcantng</line>
        <line lrx="175" lry="4430" ulx="0" uly="4343">Tiica</line>
        <line lrx="174" lry="4531" ulx="0" uly="4441">ummuri</line>
        <line lrx="191" lry="4647" ulx="0" uly="4539">rprsint</line>
        <line lrx="172" lry="4748" ulx="1" uly="4651">donn</line>
        <line lrx="168" lry="5027" ulx="0" uly="4941">kſulnagg</line>
        <line lrx="162" lry="5145" ulx="0" uly="5041">Mefröc</line>
        <line lrx="154" lry="5243" ulx="1" uly="5143">hengen</line>
        <line lrx="144" lry="5332" ulx="0" uly="5245">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2783" type="textblock" ulx="674" uly="959">
        <line lrx="1934" lry="1082" ulx="686" uly="959">ſnęĩ Chꝛiſio· adimplẽtes illud· Ao/</line>
        <line lrx="1935" lry="1168" ulx="686" uly="1066">lite timere eoſ qui occidũt coꝛpus · in</line>
        <line lrx="1934" lry="1345" ulx="686" uly="1156">qua intrepida annũdatione bnigu⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1358" ulx="683" uly="1257">rabatur conſtantia gentiũ Chꝛiſtuʒ</line>
        <line lrx="1947" lry="1448" ulx="683" uly="1351">vſq;ad moꝛtem conſitentiũ.Nnde</line>
        <line lrx="1942" lry="1549" ulx="680" uly="1442">Cheyſoſtomus dicit ſuper Matth·</line>
        <line lrx="1934" lry="1653" ulx="681" uly="1541">Dũ conſiderabãt regem futuru nõ</line>
        <line lrx="1931" lry="1747" ulx="679" uly="1638">timebant regem pᷣſentẽe · dbuc nõ</line>
        <line lrx="1933" lry="1839" ulx="680" uly="1730">viderunt Chꝛiſtuʒ ⁊ iam parati erãt</line>
        <line lrx="1932" lry="1934" ulx="677" uly="1821">pꝛo eo moꝛi¶ Il-d tertiam reſponde/</line>
        <line lrx="1932" lry="2025" ulx="674" uly="1922">tur· negando cõſequentiã · Et ratio ẽ</line>
        <line lrx="1951" lry="2114" ulx="678" uly="2017">quia hoc diuina diſpoſitione factuʒ</line>
        <line lrx="1844" lry="2197" ulx="677" uly="2109">eſt · Vnde uguſtinꝰ in ſermone</line>
        <line lrx="1995" lry="2310" ulx="676" uly="2204">Dam Ephie· Stella quę magoſper</line>
        <line lrx="1968" lry="2396" ulx="681" uly="2304">Duxit ad locũ vbi erat cu matre vir/</line>
        <line lrx="1935" lry="2495" ulx="676" uly="2398">gine deus infans poterat eos perdu/</line>
        <line lrx="1949" lry="2593" ulx="679" uly="2490">cere ad ciuitatem bethleẽ in qua na/</line>
        <line lrx="2002" lry="2685" ulx="682" uly="2585">tuſ eſt Chꝛiſtꝰ.ſed tñ ſubtraxit</line>
        <line lrx="2009" lry="2783" ulx="683" uly="2684">nec ð ciuitate in qua Chꝛiſtuſ naſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2890" type="textblock" ulx="682" uly="2777">
        <line lrx="2075" lry="2890" ulx="682" uly="2777">retur ipſi etiam iudęi interrogaren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3071" type="textblock" ulx="683" uly="2871">
        <line lrx="1937" lry="3051" ulx="684" uly="2871">⁊ ipſi etiaʒ vᷣm iniit ſcripturę teſti⸗/</line>
        <line lrx="1933" lry="3071" ulx="683" uly="2982">moniũ noĩarent · ut ſic geminato te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4499" type="textblock" ulx="680" uly="3063">
        <line lrx="1929" lry="3162" ulx="685" uly="3063">ſtimonio confirmarent᷑· tem Leo</line>
        <line lrx="1930" lry="3265" ulx="681" uly="3158">papa dic · DNt ardetioꝛi fide expete/</line>
        <line lrx="2001" lry="3361" ulx="683" uly="3255">rent quã ⁊ ſtellę claritaſ  ꝓpbetięma⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="3454" ulx="683" uly="3350">niteſtabat autoꝛitas · ¶ Rd quartaʒ</line>
        <line lrx="1934" lry="3549" ulx="683" uly="3444">reſpondet᷑ · ꝙ ratio militaret ſi magi</line>
        <line lrx="1945" lry="3647" ulx="684" uly="3549">regem terrenuz quęrentes veniſſent</line>
        <line lrx="1952" lry="3736" ulx="685" uly="3639">quod non fecerũtꝗquia nt dic Chꝛy⸗/</line>
        <line lrx="2004" lry="3839" ulx="680" uly="3734">ſoſtomus ſuꝑ Mattheu:· Si ſic fuiſ⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="3929" ulx="685" uly="3832">ſent confuſi quia tanti itineris labo/</line>
        <line lrx="1940" lry="4025" ulx="685" uly="3924">rem ſine cauſa ſuſcepiſſent: vnde nec</line>
        <line lrx="1948" lry="4122" ulx="687" uly="4019">adoꝛaſſent nec munera obtuliſſent ·</line>
        <line lrx="1951" lry="4223" ulx="690" uly="4113">Nũc autẽ qꝛ regem celeſtem quęre/</line>
        <line lrx="1940" lry="4315" ulx="690" uly="4210">bant · ⁊ ſi nihil regalis excellentię in</line>
        <line lrx="1942" lry="4411" ulx="691" uly="4303">eo viderunt · tñ ſolius ſtellę teſtimo/</line>
        <line lrx="1946" lry="4499" ulx="692" uly="4398">nio contenti adoꝛauerunt · Niderũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4589" type="textblock" ulx="692" uly="4493">
        <line lrx="2056" lry="4589" ulx="692" uly="4493">enim hoĩem cognoſcũt deum  offe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="5191" type="textblock" ulx="691" uly="4588">
        <line lrx="1957" lry="4688" ulx="691" uly="4588">runt müera dignitati Chꝛiſti cõgru/</line>
        <line lrx="1962" lry="4796" ulx="693" uly="4684">entia Turum quidem quaſi regi ma</line>
        <line lrx="2029" lry="4890" ulx="694" uly="4781">gno· Thus quod in dei ſacrificio po</line>
        <line lrx="1965" lry="4987" ulx="696" uly="4874">nit᷑ immolant ut deo · Mirrba qua</line>
        <line lrx="1957" lry="5079" ulx="699" uly="4969">moꝛtuoꝝ coꝛꝑa condiũt᷑ ſᷣbet tanc;</line>
        <line lrx="1965" lry="5191" ulx="750" uly="5068">ꝛ20 ſalute oium moꝛituro· .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="5331" type="textblock" ulx="844" uly="5163">
        <line lrx="1960" lry="5331" ulx="844" uly="5163">ndominicain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="5454" type="textblock" ulx="706" uly="5346">
        <line lrx="1971" lry="5454" ulx="706" uly="5346">fra octauas Ephise eſt euãgeliũ · In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1607" type="textblock" ulx="2101" uly="1561">
        <line lrx="2222" lry="1578" ulx="2140" uly="1561">—</line>
        <line lrx="2263" lry="1607" ulx="2101" uly="1568">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1193" type="textblock" ulx="2227" uly="945">
        <line lrx="3503" lry="1103" ulx="2227" uly="945">duodecim QAucę· ij. Circa zd ſſut</line>
        <line lrx="3483" lry="1193" ulx="2228" uly="1012">Diſputari ſequẽtes gaeſtoes. Wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1458" type="textblock" ulx="2223" uly="1170">
        <line lrx="3519" lry="1290" ulx="2225" uly="1170">mo Ntru C huiſt? ſin aliquã ſapiaʒ</line>
        <line lrx="3492" lry="1444" ulx="2223" uly="1257">neſelend pfeeerat Gecddlorzot</line>
        <line lrx="3511" lry="1458" ulx="2225" uly="1356">Chꝛiſłꝰ in gratia ꝓ fecerit · ¶ Certio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1575" type="textblock" ulx="2229" uly="1446">
        <line lrx="3535" lry="1575" ulx="2229" uly="1446">Vtuꝝ chꝛilł/ aliqd ab hoibꝰ didiceit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="5550" type="textblock" ulx="2187" uly="1549">
        <line lrx="3471" lry="1751" ulx="2627" uly="1549">Bpꝛimaz</line>
        <line lrx="3494" lry="1836" ulx="2649" uly="1732">neiſtionẽ qua grit · Vuũ</line>
        <line lrx="3492" lry="1932" ulx="2280" uly="1830">Cbꝛiſtꝰ pᷣm aliquã ſapiaʒ</line>
        <line lrx="3496" lry="2025" ulx="2187" uly="1918">ſiue ſcientiã ꝓfecenit· ſic ꝓcedit · Etvi</line>
        <line lrx="3493" lry="2112" ulx="2223" uly="2013">etur ꝙ nõ· ¶ Pamo ſic· Sicut enim</line>
        <line lrx="3503" lry="2216" ulx="2223" uly="2112">bm ſcientiã beatitudinis · vxel hᷣm ſciẽ/</line>
        <line lrx="3492" lry="2306" ulx="2220" uly="2207">tiam infuſam Chꝛiſtus cognouit oĩia</line>
        <line lrx="3496" lry="2400" ulx="2226" uly="2301">ita pᷣm ſcietiã acqͥſitã:ſed ᷣm illasſci/</line>
        <line lrx="3543" lry="2507" ulx="2219" uly="2399">entias nõ ꝓfecit· ergo nec ᷣm acqui</line>
        <line lrx="3489" lry="2592" ulx="2225" uly="2495">ſitaʒ · ⁊ per conſeques ſᷣm nullꝗa Se</line>
        <line lrx="3488" lry="2692" ulx="2223" uly="2586">cundoſic · Poficere eſt impfecti·qꝛ</line>
        <line lrx="3491" lry="2783" ulx="2224" uly="2682">pfectü additionẽ non recipit· ſed in</line>
        <line lrx="3491" lry="2877" ulx="2224" uly="2777">Chꝛiſto nõ eſt ponere ſcientiã imꝑfe</line>
        <line lrx="3520" lry="2970" ulx="2220" uly="2876">ctam · ergo bᷣm nullam ſcientiã dicen</line>
        <line lrx="3494" lry="3076" ulx="2229" uly="2968">dus eſt ꝓfecſſe Certio · Damaſce/</line>
        <line lrx="3493" lry="3162" ulx="2222" uly="3062">nuſ dicit · ꝙ qui dicũt Chꝛiſtu ſapiẽ/</line>
        <line lrx="3491" lry="3255" ulx="2222" uly="3159">tia ⁊ gratia ꝓficere ut additamentũ</line>
        <line lrx="3492" lry="3352" ulx="2222" uly="3255">ſenſus ſuſcipientẽ nõ venerãt vnio/</line>
        <line lrx="3495" lry="3453" ulx="2222" uly="3351">nem · ſed nõ venerari vnionẽ eſt im/</line>
        <line lrx="3497" lry="3558" ulx="2222" uly="3449">pium · ergo impiũ eſt Ocere ꝙ ſcien⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="3647" ulx="2225" uly="3543">tia ſiue ſapia ꝓfecerit¶ In oppoſitũ</line>
        <line lrx="3492" lry="3742" ulx="2225" uly="3640">eſt euangeliũ gñns · vbi dicit᷑ Lucxę · ij</line>
        <line lrx="3491" lry="3838" ulx="2236" uly="3733"> Jelus ꝓficie bat ſapientia ⁊ etate ·</line>
        <line lrx="3491" lry="3923" ulx="2371" uly="3824">ndẽeo dicendũ ſub tribꝰcõcluſio</line>
        <line lrx="3497" lry="4012" ulx="2227" uly="3920">nibus · Pꝛima ẽ· &amp; in Chꝛiſto di/</line>
        <line lrx="3492" lry="4121" ulx="2232" uly="4013">cunt᷑ tuiſſe qᷣttuoꝛ ſcietię· Nꝛima ẽ di</line>
        <line lrx="3491" lry="4205" ulx="2235" uly="4112">nina ⁊ increata · de iſta patet:qꝛ cum</line>
        <line lrx="3494" lry="4308" ulx="2230" uly="4208">in Chꝛiſto ponant᷑ duęnaturęperte/</line>
        <line lrx="3491" lry="4411" ulx="2233" uly="4302">ctę bᷣm vnãquãq; in eo ẽ poneda la/</line>
        <line lrx="3493" lry="4500" ulx="2234" uly="4396">piẽtia ſiue ſcia · ſcʒ Diuina increata et</line>
        <line lrx="3498" lry="4586" ulx="2209" uly="4489">hũana creata Oñnĩ ſexta ſynodo cõ/</line>
        <line lrx="3495" lry="4681" ulx="2238" uly="4585">demnata ẽ poſitio negãtiũ in Chꝛi/</line>
        <line lrx="3493" lry="4778" ulx="2238" uly="4680">ſto duas eſſe ſcias ſiue duas ſapias</line>
        <line lrx="3495" lry="4877" ulx="2240" uly="4773">Secũda ſciẽtia ꝗᷓ in Chꝛiſto ponit᷑ ẽ</line>
        <line lrx="3488" lry="4968" ulx="2237" uly="4865">ſcia beatoꝝ · Fuit eni ſimul viatoꝛ et</line>
        <line lrx="3502" lry="5063" ulx="2236" uly="4966">cõpꝛehẽſoꝛ:Certia ſcia fuit in eo indi</line>
        <line lrx="3493" lry="5169" ulx="2238" uly="5060">ta ſiue infuſa:inqntũ ꝑ ꝓbũ dei ani/</line>
        <line lrx="3489" lry="5264" ulx="2235" uly="5156">mę Chꝛiſti ſibi ꝑſonalit᷑ vnitę impᷣſſę</line>
        <line lrx="3486" lry="5358" ulx="2237" uly="5248">ſut ſpẽs intelligibiles ad oĩa ad quę</line>
        <line lrx="3488" lry="5458" ulx="2235" uly="5348">eſt intellectus poſſibilis in potentia.</line>
        <line lrx="3487" lry="5550" ulx="2234" uly="5443">ſicut etiam impꝛeſſęſunt per bũ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1073" type="textblock" ulx="3502" uly="1059">
        <line lrx="3547" lry="1073" ulx="3502" uly="1059">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="2507" type="textblock" ulx="3544" uly="2492">
        <line lrx="3657" lry="2507" ulx="3544" uly="2492">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3068" lry="1591" type="textblock" ulx="1772" uly="1018">
        <line lrx="3054" lry="1131" ulx="1786" uly="1018">in pncipio creationii· ut dicit ugu</line>
        <line lrx="3068" lry="1219" ulx="1772" uly="1114">ſtinus· Oñn Coll. ij · dicitur · In Chꝛi/</line>
        <line lrx="3054" lry="1331" ulx="1784" uly="1203">ſio ſũt oẽs theſauri ſapiẽtię ⁊ ſcientię</line>
        <line lrx="3053" lry="1420" ulx="1783" uly="1297">abſconditi.· Quarta icientia dicitur</line>
        <line lrx="3053" lry="1510" ulx="1782" uly="1397">expenmental ſiue acquiſita. de qua</line>
        <line lrx="3050" lry="1591" ulx="1785" uly="1489">Diciturad Heb· v. Cum eſſet filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="1699" type="textblock" ulx="1778" uly="1584">
        <line lrx="3131" lry="1699" ulx="1778" uly="1584">ei didicit ex his quępaſſus eſt obe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3965" type="textblock" ulx="1669" uly="1677">
        <line lrx="3045" lry="1794" ulx="1767" uly="1677">Dientiam · Gloſa · id eſt expertus eſt ·</line>
        <line lrx="3046" lry="1895" ulx="1754" uly="1775">fuit ergo in eo aliqua experimẽtalis</line>
        <line lrx="3057" lry="1987" ulx="1776" uly="1871">ſcientia quę eſt ſcẽẽtia acquiſita·Se/⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2077" ulx="1669" uly="1964">cunda concluſio· Chꝛiſtus ᷣm tres pᷣ</line>
        <line lrx="3046" lry="2166" ulx="1749" uly="2061">mas ſcientias non ꝓfecit. Iſta con/</line>
        <line lrx="3047" lry="2266" ulx="1741" uly="2155">cluſio patet · Oamo de diuina ſcien</line>
        <line lrx="3048" lry="2360" ulx="1776" uly="2248">tia· quia iſta augeri non poteſt · JIdẽ</line>
        <line lrx="3045" lry="2452" ulx="1748" uly="2339">de ſcientia beatinca quę etiam auge</line>
        <line lrx="3046" lry="2550" ulx="1757" uly="2434">rinon poteſt · Idem de ſcientia infu/</line>
        <line lrx="3043" lry="2645" ulx="1771" uly="2520">ſa: quia a pᷣnapio conceptiõiſplena</line>
        <line lrx="3047" lry="2733" ulx="1766" uly="2623">rie fuit in eo oĩs ſcientia infuſa · Ter/</line>
        <line lrx="3040" lry="2835" ulx="1767" uly="2718">tia concluſio iuxta ſanctũ C homam</line>
        <line lrx="3043" lry="2924" ulx="1768" uly="2814">ĩtertia parte · Sciẽtia acquiſita fuit</line>
        <line lrx="3034" lry="3023" ulx="1763" uly="2907">in Chꝛiſto augmentata non modo</line>
        <line lrx="3035" lry="3121" ulx="1735" uly="3004">Fm experientiã ſed ſm eſſentiam ſuã</line>
        <line lrx="3031" lry="3209" ulx="1763" uly="3099">Quidam enim ponũt ſicut etiã ſan/</line>
        <line lrx="3032" lry="3308" ulx="1757" uly="3192">ctus Chomas in quarto ſcripto po/</line>
        <line lrx="3029" lry="3413" ulx="1761" uly="3285">nit · ꝙ ſolum ßm expientiam. id eſtp</line>
        <line lrx="3026" lry="3502" ulx="1755" uly="3384">connerſionẽ ſpecieru intelligibilium</line>
        <line lrx="3026" lry="3592" ulx="1755" uly="3479">inditarũ ꝗd fantaſmata m hoc di</line>
        <line lrx="3032" lry="3694" ulx="1754" uly="3573">cunt ꝙ ſciẽtia Chꝛiſti ꝓfecit pm expe/</line>
        <line lrx="3027" lry="3779" ulx="1753" uly="3670">rientiã cõuertẽdo ſcʒ ſpecies intelli⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="3898" ulx="1754" uly="3763">Sibiles inditas ad ea quęð nono ꝑ</line>
        <line lrx="3034" lry="3965" ulx="1751" uly="3857">ſenſum accepit · Sʒ quia incõuenieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4256" type="textblock" ulx="1749" uly="3953">
        <line lrx="3073" lry="4071" ulx="1749" uly="3953">videt᷑ ꝙ aliqua naturalis actio intel</line>
        <line lrx="3065" lry="4163" ulx="1751" uly="4048">lectualis Chꝛiſto deeſſet cum abſtra</line>
        <line lrx="3070" lry="4256" ulx="1750" uly="4144">bere ſpecies intelligibileſa fantaſma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="5417" type="textblock" ulx="1662" uly="4240">
        <line lrx="3017" lry="4348" ulx="1752" uly="4240">tibus ſit quędam actio naturalis ho</line>
        <line lrx="3020" lry="4451" ulx="1750" uly="4336">minis m intellectuʒ agentẽ · conne/</line>
        <line lrx="3018" lry="4546" ulx="1662" uly="4428">niens videtur hanc etiam actionem</line>
        <line lrx="3018" lry="4649" ulx="1746" uly="4525">in Chꝛiſto ponere. Et ex h ſequit ꝙ</line>
        <line lrx="3017" lry="4748" ulx="1743" uly="4625">in anima Chꝛiſti aliquis ſcientię ha/</line>
        <line lrx="3014" lry="4838" ulx="1741" uly="4718">bitus fuit qui per hmõi abſtractio/</line>
        <line lrx="3015" lry="4931" ulx="1741" uly="4814">nem ſpecieru potuerit augmẽtari· ex</line>
        <line lrx="3018" lry="5030" ulx="1724" uly="4909">hoc ſalicet intellectus agens poſi pꝛi/</line>
        <line lrx="3023" lry="5116" ulx="1740" uly="5007">mas ſpecies intelligibiles abſtractaſ</line>
        <line lrx="3007" lry="5214" ulx="1742" uly="5099">a fantaſmatibuſ oterat etiam alias</line>
        <line lrx="3010" lry="5316" ulx="1723" uly="5191">abſtrabere . Ad rationes in oppoſi</line>
        <line lrx="3007" lry="5417" ulx="1725" uly="5290">tum ·. Aâd pꝛimaʒ reſpondetur.negã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1052" type="textblock" ulx="1786" uly="916">
        <line lrx="3094" lry="1052" ulx="1786" uly="916">ſpecies intelligibiles menti angelice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="2091" type="textblock" ulx="3331" uly="941">
        <line lrx="4588" lry="1056" ulx="3344" uly="941">do conſequentiaʒ · Et ratio eſt. quia</line>
        <line lrx="4591" lry="1150" ulx="3342" uly="1037">non eſt ſimile de pꝛimis ſcientijs ⁊ 8</line>
        <line lrx="4597" lry="1258" ulx="3343" uly="1133">acquiſitis · quia tam ſcientia infuſa</line>
        <line lrx="4597" lry="1341" ulx="3343" uly="1226">animę chꝛiſti · ;ᷓ ſciẽtia beatifica fuit</line>
        <line lrx="4597" lry="1439" ulx="3343" uly="1322">effectus agentis infinitę virtutis qui</line>
        <line lrx="4599" lry="1520" ulx="3342" uly="1418">poteſt totuʒ ſimul operari · Vnde in</line>
        <line lrx="4596" lry="1634" ulx="3338" uly="1513">nentra ſcientia Chꝛiſtuſ pꝛofecit. ſed</line>
        <line lrx="4599" lry="1725" ulx="3337" uly="1605">a pᷣncipio habuit eaʒ perfectã · Sed</line>
        <line lrx="4596" lry="1816" ulx="3334" uly="1709">ſciẽtia acquiſita eſt tm̃ ab intellectu</line>
        <line lrx="4599" lry="1920" ulx="3334" uly="1801">agente qui non totum ſimul operat</line>
        <line lrx="4597" lry="2015" ulx="3334" uly="1898">ſed ſucceſſiue · Et ideo hm hanc ſcien</line>
        <line lrx="4597" lry="2091" ulx="3331" uly="1990">tiam Chꝛiſiꝰ non a pᷣncipio ſciuit oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4687" lry="2198" type="textblock" ulx="3329" uly="2086">
        <line lrx="4687" lry="2198" ulx="3329" uly="2086">ſed paulatim· ⁊ poſt aliquod tempuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="2294" type="textblock" ulx="3329" uly="2181">
        <line lrx="4596" lry="2294" ulx="3329" uly="2181">ſcilicet in perfecta etate · ⁊ ſicaſſũptuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="2382" type="textblock" ulx="3330" uly="2275">
        <line lrx="4651" lry="2382" ulx="3330" uly="2275">non eſt veruʒ · qͥd patet ex hocꝙ euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3148" type="textblock" ulx="3298" uly="2364">
        <line lrx="4593" lry="2483" ulx="3329" uly="2364">geliſta biſimul dicit eum pꝛofeciſſe</line>
        <line lrx="4597" lry="2575" ulx="3326" uly="2462">ſcientia ⁊ ęxtate:. Ad ſecundaʒ reſpo/</line>
        <line lrx="4587" lry="2663" ulx="3328" uly="2560">detur · negando conſequentiam. Et</line>
        <line lrx="4586" lry="2766" ulx="3325" uly="2652">ratio eſt:quia licet ſcientia acquiſita</line>
        <line lrx="4584" lry="2861" ulx="3298" uly="2747">in Chꝛiſto fuerit ſemper perfecta pᷣm</line>
        <line lrx="4586" lry="2948" ulx="3320" uly="2853">tempusnon tn perfecta fuit ſᷣm na/</line>
        <line lrx="4584" lry="3057" ulx="3316" uly="2942">turam.⁊ ideo potuit habere augmẽ/</line>
        <line lrx="4586" lry="3148" ulx="3313" uly="3046">tumd tertiam dicendũ. ꝙ ver/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3239" type="textblock" ulx="3253" uly="3129">
        <line lrx="4586" lry="3239" ulx="3253" uly="3129">bum Damaſceni intelligendum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3733" type="textblock" ulx="3304" uly="3227">
        <line lrx="4594" lry="3338" ulx="3312" uly="3227">qᷓntum ad illos qui dicunt ſimplicit</line>
        <line lrx="4582" lry="3442" ulx="3308" uly="3323">factam fuiſſe additionẽ ſciẽtię Chꝛi/</line>
        <line lrx="4582" lry="3536" ulx="3311" uly="3410">ſti Im quamcũq; ſcientiã·⁊ pꝛecipue</line>
        <line lrx="4582" lry="3618" ulx="3304" uly="3515">infuſam quę cauſatur in anima Chꝛi</line>
        <line lrx="4585" lry="3733" ulx="3309" uly="3608">ſti ex vnione ad verbũ non autẽ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3932" type="textblock" ulx="3308" uly="3702">
        <line lrx="4577" lry="3827" ulx="3310" uly="3702">telligitur de augmento ſcientię quę</line>
        <line lrx="4571" lry="3932" ulx="3308" uly="3804">exnaturali agẽte i intellectu caulat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="3931" type="textblock" ulx="4096" uly="3897">
        <line lrx="4186" lry="3931" ulx="4096" uly="3897">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="4106" type="textblock" ulx="3222" uly="3890">
        <line lrx="4571" lry="4106" ulx="3222" uly="3890">Md ſecũqãque/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4197" type="textblock" ulx="3299" uly="4063">
        <line lrx="4565" lry="4197" ulx="3299" uly="4063">ſtionem qua quęrit᷑. Ntrum Chꝛiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4489" type="textblock" ulx="3290" uly="4180">
        <line lrx="4563" lry="4300" ulx="3301" uly="4180">in gratia ꝓfecerit · ſic ꝓcedit. Etvide</line>
        <line lrx="4561" lry="4456" ulx="3300" uly="4209">tur ꝙ; ſig Pino ex pñti euãgelio· ĩ</line>
        <line lrx="4558" lry="4489" ulx="3290" uly="4376">quo dicit᷑ ꝙ Chꝛiſtꝰ pficiebat ſapia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4684" type="textblock" ulx="3288" uly="4465">
        <line lrx="4556" lry="4591" ulx="3288" uly="4465">gtate ⁊ gratia:¶ Secũdo ſic· Dmni</line>
        <line lrx="4553" lry="4684" ulx="3288" uly="4564">enim ſinito poteſt fieni additio ·  gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4929" type="textblock" ulx="3282" uly="4656">
        <line lrx="4552" lry="4787" ulx="3283" uly="4656">Chꝛiſti finita fuit cum eſſet creata · er</line>
        <line lrx="4549" lry="4929" ulx="3282" uly="4768">So Potuit gaugeri ⁊ Chꝛiſtus in ea p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5159" type="textblock" ulx="3283" uly="4846">
        <line lrx="4552" lry="4968" ulx="3309" uly="4846">ĩcere· ¶ Tertio ſic· Otumcũq; ad/</line>
        <line lrx="4545" lry="5073" ulx="3285" uly="4951">Ditur intellectuali naturę de perfecti</line>
        <line lrx="4541" lry="5159" ulx="3283" uly="5057">one · tatomagis augetur eius capa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5453" type="textblock" ulx="3193" uly="5142">
        <line lrx="4535" lry="5272" ulx="3193" uly="5142">iitaſ. ut colligi videt᷑ in tertio de ani</line>
        <line lrx="4526" lry="5362" ulx="3277" uly="5236">ma:· ſed capacitas amplioꝛis gratię</line>
        <line lrx="4522" lry="5453" ulx="3271" uly="5328">facit poſſibilitatem ad augmentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5520" type="textblock" ulx="5067" uly="2581">
        <line lrx="5246" lry="2701" ulx="5081" uly="2581">D</line>
        <line lrx="5246" lry="2791" ulx="5087" uly="2703">qaerno</line>
        <line lrx="5246" lry="2889" ulx="5090" uly="2789">iſen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2987" ulx="5085" uly="2878">Ouippteſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3084" ulx="5073" uly="2976">lctoſſccl</line>
        <line lrx="5246" lry="3164" ulx="5071" uly="3078">nn ſare</line>
        <line lrx="5246" lry="3352" ulx="5070" uly="3166">mad</line>
        <line lrx="5246" lry="3377" ulx="5074" uly="3266">icſb</line>
        <line lrx="5246" lry="3476" ulx="5078" uly="3376">ficoneen</line>
        <line lrx="5246" lry="3553" ulx="5078" uly="3465">nſanſid</line>
        <line lrx="5246" lry="3668" ulx="5074" uly="3568">Peſftauge</line>
        <line lrx="5246" lry="3772" ulx="5075" uly="3669">nadr</line>
        <line lrx="5246" lry="3865" ulx="5079" uly="3764">Pogu</line>
        <line lrx="5246" lry="3968" ulx="5067" uly="3860">füchad</line>
        <line lrx="5246" lry="4065" ulx="5093" uly="3957">Rame</line>
        <line lrx="5246" lry="4153" ulx="5091" uly="4053">n Dui</line>
        <line lrx="5246" lry="4243" ulx="5095" uly="4144">dſſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4340" ulx="5106" uly="4248">luſchfo</line>
        <line lrx="5246" lry="4427" ulx="5106" uly="4345">acſnüf</line>
        <line lrx="5246" lry="4543" ulx="5103" uly="4443">las hg</line>
        <line lrx="5246" lry="4649" ulx="5101" uly="4538">infenoꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="4749" ulx="5102" uly="4635">Gecky</line>
        <line lrx="5246" lry="4847" ulx="5107" uly="4744">i no⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4919" ulx="5111" uly="4852">woce</line>
        <line lrx="5246" lry="5038" ulx="5114" uly="4926">chiih⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5123" ulx="5114" uly="5025">ſſcha</line>
        <line lrx="5246" lry="5224" ulx="5112" uly="5128">manite</line>
        <line lrx="5246" lry="5331" ulx="5110" uly="5235">ntang</line>
        <line lrx="5246" lry="5429" ulx="5109" uly="5308">ttinm</line>
        <line lrx="5246" lry="5520" ulx="5109" uly="5414">ſmch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="259" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="250" lry="1089" ulx="0" uly="914">ſinten</line>
        <line lrx="254" lry="1203" ulx="0" uly="1051">ünt inſi</line>
        <line lrx="254" lry="1479" ulx="0" uly="1354">Minhecein</line>
        <line lrx="255" lry="1572" ulx="0" uly="1444">füulpoentee</line>
        <line lrx="259" lry="1668" ulx="0" uly="1551">rfiS</line>
        <line lrx="255" lry="1760" ulx="14" uly="1648">imab intlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="302" lry="1866" ulx="0" uly="1737">umnnl en</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="3896" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="254" lry="1956" ulx="0" uly="1840">vlnbaneſan</line>
        <line lrx="258" lry="2054" ulx="2" uly="1951">nopooſaiutoi</line>
        <line lrx="265" lry="2168" ulx="0" uly="2027">lcholltnpnl</line>
        <line lrx="257" lry="2266" ulx="0" uly="2142">belieaſſin⸗</line>
        <line lrx="255" lry="2349" ulx="0" uly="2241">martoegei</line>
        <line lrx="252" lry="2440" ulx="0" uly="2348">nem Poſecle</line>
        <line lrx="250" lry="2549" ulx="0" uly="2417">Reondni⸗</line>
        <line lrx="243" lry="2642" ulx="4" uly="2536">ahennun 4</line>
        <line lrx="242" lry="2738" ulx="11" uly="2621">ennagenin</line>
        <line lrx="241" lry="2841" ulx="0" uly="2737">marwtfnn</line>
        <line lrx="240" lry="2925" ulx="0" uly="2821">Tuakutön</line>
        <line lrx="239" lry="3035" ulx="0" uly="2919">baterangt⸗</line>
        <line lrx="242" lry="3131" ulx="0" uly="3027">endi⸗g</line>
        <line lrx="243" lry="3230" ulx="0" uly="3121">eligengunck</line>
        <line lrx="246" lry="3333" ulx="0" uly="3227">unt ſinplar</line>
        <line lrx="238" lry="3433" ulx="1" uly="3321">ſine Cha/</line>
        <line lrx="239" lry="3528" ulx="0" uly="3424">miapheipne</line>
        <line lrx="240" lry="3628" ulx="5" uly="3523">mnmnima Cbri</line>
        <line lrx="241" lry="3703" ulx="0" uly="3624"> donantei</line>
        <line lrx="238" lry="3823" ulx="0" uly="3716">noſäcnde</line>
        <line lrx="235" lry="3896" ulx="0" uly="3812">tclecucanlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="3937" type="textblock" ulx="48" uly="3903">
        <line lrx="87" lry="3937" ulx="48" uly="3903">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="5409" type="textblock" ulx="0" uly="3909">
        <line lrx="230" lry="4113" ulx="0" uly="3909">ligne</line>
        <line lrx="223" lry="4215" ulx="0" uly="4109">Pmum hr</line>
        <line lrx="220" lry="4315" ulx="0" uly="4205">peelit n</line>
        <line lrx="214" lry="4513" ulx="0" uly="4404">Parbntini</line>
        <line lrx="213" lry="4610" ulx="0" uly="4502">Kicoſe hin</line>
        <line lrx="212" lry="4699" ulx="0" uly="4600">nincditoti</line>
        <line lrx="210" lry="4789" ulx="0" uly="4708">meſtonne</line>
        <line lrx="208" lry="4895" ulx="0" uly="4804">lun,</line>
        <line lrx="208" lry="5012" ulx="0" uly="4892">mitzt</line>
        <line lrx="202" lry="5118" ulx="0" uly="4989">mdpit</line>
        <line lrx="195" lry="5214" ulx="0" uly="5109">SS</line>
        <line lrx="183" lry="5294" ulx="0" uly="5212">Utemni</line>
        <line lrx="172" lry="5409" ulx="0" uly="5306">plonss</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="268" type="textblock" ulx="333" uly="255">
        <line lrx="372" lry="268" ulx="333" uly="255">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1567" type="textblock" ulx="719" uly="979">
        <line lrx="1978" lry="1096" ulx="725" uly="979">Tita videt᷑ ꝙ Chꝛiſtꝰ ꝓpficere potuit</line>
        <line lrx="1976" lry="1193" ulx="729" uly="1085">in gratia( In oppoſitu ẽ illud Johᷣ⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1287" ulx="729" uly="1173">pᷣ. Hidim eum q̃ſi vnigenitũ a pꝛe·</line>
        <line lrx="2032" lry="1375" ulx="727" uly="1272">plenuʒ gratię ⁊ veritatj · Sʒ nihil po</line>
        <line lrx="1987" lry="1479" ulx="723" uly="1363">teſt eſſe aut intelligi mag plenũ gra/</line>
        <line lrx="1986" lry="1567" ulx="719" uly="1463">tię qᷓ; ꝙ aliqs ſit vnigenuꝰ a pꝛe · er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1750" type="textblock" ulx="719" uly="1560">
        <line lrx="2052" lry="1669" ulx="720" uly="1560">gonõ poteſt eſſe nec etiã intelligi ma⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1750" ulx="719" uly="1650">loꝛgra qua Chꝛiſtꝰ ẽ plenꝰ ¶ Reſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2032" type="textblock" ulx="719" uly="1745">
        <line lrx="1977" lry="1857" ulx="720" uly="1745">deo dicendũ · ꝙ Chꝛiſtus nõꝓpfectĩ</line>
        <line lrx="1977" lry="1952" ulx="719" uly="1852">gra ita ꝙ eius gratia in ſe augmẽtũ</line>
        <line lrx="1985" lry="2032" ulx="719" uly="1932">ſuſcixeret · Iſta cõcluſio ſic declarar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2223" type="textblock" ulx="716" uly="2030">
        <line lrx="2071" lry="2146" ulx="717" uly="2030"> ꝓbat᷑ iux ſanctũ Chomã· liquaãa</line>
        <line lrx="2033" lry="2223" ulx="716" uly="2127">foꝛmã nõ poſſe augericontingit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2895" type="textblock" ulx="717" uly="2222">
        <line lrx="1979" lry="2321" ulx="718" uly="2222">plicit᷑· Dno modo ex parte ſubiecti ·</line>
        <line lrx="1982" lry="2423" ulx="721" uly="2316">Mlio modo ex parte illius foꝛmę·Ex</line>
        <line lrx="1980" lry="2520" ulx="720" uly="2411">parte quidẽ ſubiecti qn ſubiectũ at/</line>
        <line lrx="1992" lry="2608" ulx="717" uly="2507">tingit ad vltimũ in participatiõe illi/</line>
        <line lrx="2000" lry="2709" ulx="721" uly="2600">us foꝛmę ſᷣm ſuũ modũ ·ſicut ſi dicat᷑</line>
        <line lrx="1979" lry="2806" ulx="720" uly="2699">ꝙ ger no poteſt creſcere in caliditate</line>
        <line lrx="1988" lry="2895" ulx="722" uly="2792">qñ pertingit ad vltimũ gradũ calor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2991" type="textblock" ulx="720" uly="2887">
        <line lrx="2039" lry="2991" ulx="720" uly="2887">qui poteſt ſaluari in natura aeris ·li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3473" type="textblock" ulx="717" uly="2981">
        <line lrx="1976" lry="3088" ulx="717" uly="2981">cet poſſet eſſe maioꝛ caloꝛ in rerũ na/</line>
        <line lrx="1969" lry="3253" ulx="719" uly="3069">tura · ſicut ẽ caloꝛ igai⸗ Ex parte aũt</line>
        <line lrx="1972" lry="3285" ulx="719" uly="3170">foꝛmęexcludit᷑ poſſibilitas augmenti</line>
        <line lrx="1966" lry="3380" ulx="720" uly="3266">qn aliqͥd ſubiectũ attingit ad vltimã</line>
        <line lrx="1969" lry="3473" ulx="722" uly="3362">ꝑfectionẽ qua poteſt talis foꝛma ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3552" type="textblock" ulx="721" uly="3459">
        <line lrx="1966" lry="3552" ulx="721" uly="3459">berr ſicut ſi dicamꝰ ꝙ caloꝛ ignis nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3662" type="textblock" ulx="719" uly="3553">
        <line lrx="2040" lry="3662" ulx="719" uly="3553">poteſt augeri:quia nõ poteſt eſſe ꝑfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3855" type="textblock" ulx="718" uly="3647">
        <line lrx="1969" lry="3757" ulx="718" uly="3647">ctioꝛ gradus caloꝛis q; ile ad quem</line>
        <line lrx="1973" lry="3855" ulx="721" uly="3743">ptingit ignis · Sic aũt aliarũ foꝛma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3936" type="textblock" ulx="674" uly="3838">
        <line lrx="1972" lry="3936" ulx="674" uly="3838">rũ eſt ex diuina ſapia dermingta p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4123" type="textblock" ulx="717" uly="3930">
        <line lrx="1967" lry="4048" ulx="722" uly="3930">pꝛia mẽſura. ita⁊ grę:ſm illud Sap</line>
        <line lrx="1973" lry="4123" ulx="717" uly="4028">xi.Dia in nũero ⁊ pondere ⁊ mẽſura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4223" type="textblock" ulx="704" uly="4124">
        <line lrx="1972" lry="4223" ulx="704" uly="4124">Diſpoſuiſti · Menſura aũt vniuſcu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4322" type="textblock" ulx="727" uly="4219">
        <line lrx="1972" lry="4322" ulx="727" uly="4219">iuſq; foꝛmę pficit᷑ pꝑer cõparationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4414" type="textblock" ulx="726" uly="4315">
        <line lrx="2035" lry="4414" ulx="726" uly="4315">ad ſuũ finẽ:ſicut non eſt maioꝛ graui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="5051" type="textblock" ulx="724" uly="4410">
        <line lrx="1974" lry="4518" ulx="725" uly="4410">tas qᷓ; ᷓuitas terxrę · quia nõ poteſt eẽ</line>
        <line lrx="1977" lry="4610" ulx="725" uly="4500">inferioꝛ locus loco terrę Finis auteʒ</line>
        <line lrx="1978" lry="4713" ulx="724" uly="4601">gręg eſt vnio creaturę rationalis ad</line>
        <line lrx="1982" lry="4805" ulx="728" uly="4693">dei · nõ poteſt eſſe nec ĩtelligi maioꝛ</line>
        <line lrx="1981" lry="4901" ulx="728" uly="4793">vnio creaturęad deũ qᷓ; ꝗẽ in ꝑſona</line>
        <line lrx="1982" lry="5051" ulx="728" uly="4881">chꝛiſti · Et ideo gra Chꝛiſti Ertingit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="5084" type="textblock" ulx="695" uly="4982">
        <line lrx="1979" lry="5084" ulx="695" uly="4982">vſq; ad ſũmã mẽſurã grę. Sic ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="5478" type="textblock" ulx="727" uly="5076">
        <line lrx="2019" lry="5183" ulx="728" uly="5076">manifeſtũ eſt ꝙ gra Chꝛſti nõ pote</line>
        <line lrx="1981" lry="5285" ulx="729" uly="5172">rit augeri ex parte ipſius grę ſed nec</line>
        <line lrx="1981" lry="5383" ulx="727" uly="5268">etiam ipſius ſubiecti · quia Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="1991" lry="5478" ulx="730" uly="5369">bm ꝙ homo a pᷣmo inſtanti ſuę cõce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="2423" type="textblock" ulx="2254" uly="992">
        <line lrx="3522" lry="1104" ulx="2259" uly="992">ptionis fuit verus ⁊ plenꝰ compben</line>
        <line lrx="3525" lry="1207" ulx="2261" uly="1094">ſoꝛ. Onde ĩeo nõ potuit eſſe gratia</line>
        <line lrx="3526" lry="1296" ulx="2256" uly="1194">augmẽtatiua ·ſicut nec in alijs beatis</line>
        <line lrx="3527" lry="1389" ulx="2258" uly="1289">quoꝝ gratia qaugeri non potelſt· eo ꝙ</line>
        <line lrx="3529" lry="1481" ulx="2255" uly="1376">ſũt in tmino · HNominũ vo qui ſũt pu</line>
        <line lrx="3526" lry="1572" ulx="2255" uly="1479">ri viatoꝛes gratia poteſt augen·⁊ ex</line>
        <line lrx="3527" lry="1669" ulx="2257" uly="1563">parte foꝛmę· quia nõ attingit ſũmuʒ</line>
        <line lrx="3527" lry="1766" ulx="2256" uly="1657">gregradũ:⁊ ex parte ſubiecti:q;ꝛ non</line>
        <line lrx="3536" lry="1859" ulx="2259" uly="1751">Dum ꝑuenerũt ad terminũ?z ra/</line>
        <line lrx="3528" lry="1955" ulx="2254" uly="1842">tiones in oppoſiti· SFd pmã de pñti</line>
        <line lrx="3528" lry="2039" ulx="2259" uly="1941">euangelio reſpvndet᷑ iuxta ſanccum</line>
        <line lrx="3528" lry="2136" ulx="2258" uly="2039">Thomũ:/ꝙ in ſapia ⁊ gra aliquis põt</line>
        <line lrx="3531" lry="2237" ulx="2255" uly="2136">ꝓficere Duplicit· Ono mõ ᷣm ipſos</line>
        <line lrx="3532" lry="2333" ulx="2277" uly="2229">habit' augmẽtatiuos · ⁊ ſic Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3531" lry="2423" ulx="2260" uly="2326">in eiſ nõ ꝓficiebat:quia in eo nõ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2616" type="textblock" ulx="2260" uly="2419">
        <line lrx="3580" lry="2532" ulx="2260" uly="2419">reale grẽe augmẽtũ · qꝛ totam plenitu</line>
        <line lrx="3575" lry="2616" ulx="2260" uly="2519">dinem grę habuit ab initio ſuę cõce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3841" type="textblock" ulx="2251" uly="2610">
        <line lrx="3531" lry="2709" ulx="2262" uly="2610">ptionis · llio modo vᷣm effectus ſi/</line>
        <line lrx="3530" lry="2806" ulx="2261" uly="2705">ue ßm oſtenſionẽ in effectu · inqntuʒ</line>
        <line lrx="3528" lry="2898" ulx="2259" uly="2800">ſcilicet aliquis ſapiẽtioꝛa ⁊ virtuoſa</line>
        <line lrx="3535" lry="2999" ulx="2259" uly="2890">opera facit · ⁊ ſic Chꝛiſtꝰ ꝓficiebat ſa⸗/</line>
        <line lrx="3527" lry="3093" ulx="2259" uly="2990">pientia ⁊ gratia·ſicut etiam ętate · qꝛ</line>
        <line lrx="3531" lry="3184" ulx="2251" uly="3079">vm ꝓceſſum ctatis perfectioꝛa opera</line>
        <line lrx="3527" lry="3280" ulx="2258" uly="3175">faciebat quando volebat ut ſe verũ</line>
        <line lrx="3527" lry="3376" ulx="2256" uly="3272">hominẽ demonſtraret · ⁊ in his ꝗ ſut</line>
        <line lrx="3525" lry="3475" ulx="2256" uly="3366">ad deum · id eſt· ad gloꝛiam dei: ⁊ in</line>
        <line lrx="3525" lry="3570" ulx="2257" uly="3462">bis quęſunt ad homineʒ · id eſt·ad ſa</line>
        <line lrx="3524" lry="3661" ulx="2258" uly="3559">lutem hominũ/ ¶ «d ſecundaʒ reſpõ</line>
        <line lrx="3523" lry="3751" ulx="2257" uly="3655">etur · ꝙ verum eſt ꝙ cnilibet finito</line>
        <line lrx="3528" lry="3841" ulx="2258" uly="3749">poteſt fieri additio:mathematice lo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3941" type="textblock" ulx="2256" uly="3840">
        <line lrx="3554" lry="3941" ulx="2256" uly="3840">quendo · quia ratio quãtitatiſ quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="5473" type="textblock" ulx="2260" uly="3935">
        <line lrx="3526" lry="4018" ulx="2262" uly="3935">ſolus mathematicuſ conſiderat· non</line>
        <line lrx="3532" lry="4134" ulx="2262" uly="4027">pꝛohiłet qͥn poſſit finito aliquid ad/</line>
        <line lrx="3527" lry="4222" ulx="2262" uly="4125">Di · ſi Yo loquamur de quãtuate na</line>
        <line lrx="3529" lry="4326" ulx="2263" uly="4221">turali·ſic non eſt verum · quia repu/</line>
        <line lrx="3524" lry="4423" ulx="2260" uly="4316">gnat foꝛmę cui debetur determinata</line>
        <line lrx="3526" lry="4512" ulx="2264" uly="4410">quantitaſ· ſicut ⁊ alia accidentia de/</line>
        <line lrx="3529" lry="4614" ulx="2263" uly="4504">terminata · Vnde philoſophus di/</line>
        <line lrx="3533" lry="4707" ulx="2266" uly="4603">cit · i; de anima · ꝙ omniũ natura cõ/</line>
        <line lrx="3526" lry="4803" ulx="2265" uly="4698">ſtantium eſt terminus ⁊ ratio magni</line>
        <line lrx="3530" lry="4899" ulx="2264" uly="4792">tudinis ⁊ augmẽti Et inde eſt ꝙ qn/</line>
        <line lrx="3528" lry="4991" ulx="2264" uly="4887">titati totius cęli non poteſt fieri addi</line>
        <line lrx="3521" lry="5093" ulx="2265" uly="4984">tio· ⁊ multomagis in ipſis foꝛmis cõ</line>
        <line lrx="3522" lry="5180" ulx="2262" uly="5081">ſideratur aliquis terminuſ vltra quẽ</line>
        <line lrx="3515" lry="5278" ulx="2264" uly="5174">non tranſgrediuntur · Ct pꝛopt᷑ hoc</line>
        <line lrx="3517" lry="5382" ulx="2264" uly="5272">non opoꝛtuit ꝙ gratię Chꝛiſti poſſit</line>
        <line lrx="3517" lry="5473" ulx="2262" uly="5366">fieri additio:quãuis ſit finita ſcoᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="380" type="textblock" ulx="4444" uly="340">
        <line lrx="4560" lry="380" ulx="4444" uly="340">—O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2985" lry="1070" type="textblock" ulx="1732" uly="957">
        <line lrx="2985" lry="1070" ulx="1732" uly="957">ſuam eſſentiã · qꝛ nec gratia poteſt eẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1279" type="textblock" ulx="1730" uly="1069">
        <line lrx="2994" lry="1181" ulx="1730" uly="1069">maioꝛ qᷓ; cõpꝛebẽſoꝛis · nec gloꝛia mi⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="1279" ulx="1873" uly="1164">q; creature veo in ꝑſona vnite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1284" type="textblock" ulx="1806" uly="1272">
        <line lrx="1878" lry="1284" ulx="1806" uly="1272">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="1460" type="textblock" ulx="1777" uly="1260">
        <line lrx="2987" lry="1460" ulx="1777" uly="1260">Ad tertiaz que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1553" type="textblock" ulx="1728" uly="1418">
        <line lrx="2990" lry="1553" ulx="1728" uly="1418">ſtionẽ qua queri. Vtrum Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2128" type="textblock" ulx="1720" uly="1541">
        <line lrx="2993" lry="1647" ulx="1726" uly="1541">aliquid ab hoibꝰ didicerit · ſic ꝓcedi/</line>
        <line lrx="2991" lry="1817" ulx="1726" uly="1638">tur. Et videt ꝙſi Peiino er enã/</line>
        <line lrx="2987" lry="1837" ulx="1723" uly="1735">gelio pñti · vbi dicit᷑ ꝙ inuenerũt eñ</line>
        <line lrx="2997" lry="1928" ulx="1720" uly="1830">in templo in medio doctoꝝ interro/</line>
        <line lrx="2996" lry="2024" ulx="1720" uly="1925">gantem illos ⁊ reſpondentẽ interro/</line>
        <line lrx="2988" lry="2128" ulx="1721" uly="2018">gare vo ⁊ rũñdere eſt addiſceni:ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2384" type="textblock" ulx="1722" uly="2104">
        <line lrx="3068" lry="2223" ulx="1722" uly="2104">videtur ꝙ Chꝛiſtꝰ aliqd ab hoibus</line>
        <line lrx="3053" lry="2384" ulx="1724" uly="2135">Didiare Sernhe ſic · Acqrere ſcien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2589" type="textblock" ulx="1720" uly="2299">
        <line lrx="2994" lry="2413" ulx="1720" uly="2299">tiam ab hoĩie docente videt᷑ eſſe no/</line>
        <line lrx="3002" lry="2506" ulx="1721" uly="2393">bilius qᷓ; acqrere a ſenſibilibꝰquiaĩ</line>
        <line lrx="2996" lry="2589" ulx="1720" uly="2489">anima hoĩis do cent ſunt ſpecieſintel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2682" type="textblock" ulx="1718" uly="2574">
        <line lrx="3060" lry="2682" ulx="1718" uly="2574">ligibiles in actu · In rebus aũt ſenſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="4766" type="textblock" ulx="1708" uly="2678">
        <line lrx="2995" lry="2787" ulx="1717" uly="2678">bilibꝰ ſunt ſpecies intelligibiles ſolũ</line>
        <line lrx="2997" lry="2883" ulx="1717" uly="2772">in potentia: ſed Chꝛiſtus accipiebat</line>
        <line lrx="2991" lry="2982" ulx="1718" uly="2868">ſcientiã expimẽtalẽ ex rebꝰ ſenſibili⸗/</line>
        <line lrx="2991" lry="3147" ulx="1720" uly="2954">bus · ut habitũ ẽ in p gone · mio⸗ .</line>
        <line lrx="2994" lry="3157" ulx="1716" uly="3062">magis poterat accipe ſcientiã addiſ-/</line>
        <line lrx="2983" lry="3263" ulx="1718" uly="3151">cendo ab hoibꝰ⸗ ertio ſic · Chaſtꝰ</line>
        <line lrx="2984" lry="3358" ulx="1715" uly="3243">Bm ſciẽtiã experimẽtalẽ a pncipio nõ</line>
        <line lrx="2995" lry="3454" ulx="1714" uly="3342">oꝛa ſciuit.ſ̊ in ea ꝓfec · ſic dꝛ in ̊ euã/</line>
        <line lrx="2985" lry="3550" ulx="1713" uly="3438">gelio · ſed qͥlibet andiẽs ſᷣmonẽ ſigni</line>
        <line lrx="2982" lry="3642" ulx="1713" uly="3532">ficatiuũ alicuiꝰ poteſt addiſcẽ qͥd ne/</line>
        <line lrx="2987" lry="3728" ulx="1711" uly="3628">ſcit · ergo Chꝛiſtꝰ potuit ab hoĩbꝰ ali⸗/</line>
        <line lrx="2985" lry="3826" ulx="1713" uly="3724">qua addiſcere ꝗ̊ ᷣm hãc ſdam neſcie</line>
        <line lrx="2987" lry="3926" ulx="1714" uly="3818">bat Quarto ſic · Chꝛiſtꝰ hm hãc ſciẽ</line>
        <line lrx="2986" lry="4027" ulx="1712" uly="3912">tiã aliqͥd didicit ab angelergo pari</line>
        <line lrx="2984" lry="4121" ulx="1712" uly="4008">rõne potuit addiſcẽ aliqd a docij ho</line>
        <line lrx="2985" lry="4219" ulx="1709" uly="4101">minibꝰ. aſſũptũ ꝓbat᷑· Cuʒ qꝛ dicit</line>
        <line lrx="2985" lry="4308" ulx="1711" uly="4200">Dionyli iiij · clleſt hierarchie · Ner</line>
        <line lrx="2985" lry="4400" ulx="1708" uly="4297">angelos videmꝰ eũ ſub pꝛnis legibꝰ</line>
        <line lrx="2982" lry="4502" ulx="1711" uly="4390">oꝛdinatuʒ·ſᷣ ꝙ oꝛdinat᷑ aliqͥd ab oꝛ/</line>
        <line lrx="2978" lry="4766" ulx="1711" uly="4481">Dindate accipit · ergo irnirf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="5069" type="textblock" ulx="1708" uly="4584">
        <line lrx="2979" lry="4681" ulx="1712" uly="4584">eruditiõis ab angelis ſuſcepit · In</line>
        <line lrx="2975" lry="4794" ulx="1711" uly="4678">oppoſitũ ẽ illud Iſa · lv · Ecce teſtẽ po</line>
        <line lrx="2988" lry="4886" ulx="1711" uly="4775">pulis dedi eũ ducẽ ac ᷣceptoꝛẽ gẽti⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="4978" ulx="1709" uly="4869">bus · Pꝛęceptoꝛis aũt nõ ẽ doceriſᷣ</line>
        <line lrx="2980" lry="5069" ulx="1708" uly="4968">docere · ꝗ Chꝛiſiꝰ nõ accepit aliquaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="5353" type="textblock" ulx="1710" uly="5062">
        <line lrx="3056" lry="5170" ulx="1710" uly="5062">ſciqin ꝑ doctrinã alicuiꝰ altenꝰ hois</line>
        <line lrx="3078" lry="5263" ulx="1749" uly="5153">Reſpondeo dicẽdũ ſõ duabꝰ con/</line>
        <line lrx="3053" lry="5353" ulx="1711" uly="5248">dulionibꝰ. NHꝛima eſt · ꝙ Chꝛiſt nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="5452" type="textblock" ulx="1717" uly="5335">
        <line lrx="2987" lry="5452" ulx="1717" uly="5335">Didicit aliqͥd ab hoibꝰ. Iſta conclu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="3446" type="textblock" ulx="3228" uly="3166">
        <line lrx="3383" lry="3250" ulx="3228" uly="3166">li a</line>
        <line lrx="4604" lry="3375" ulx="3282" uly="3259">ſius diuinę opationis ꝓ nob ſcam</line>
        <line lrx="4626" lry="3446" ulx="3279" uly="3356">Diſcũt ·˖ B nõ eſt eiuſdẽ docere ⁊ do /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="1075" type="textblock" ulx="3279" uly="934">
        <line lrx="4654" lry="1075" ulx="3279" uly="934">ſio pbat᷑ſic· In alibet genere id àd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1830" type="textblock" ulx="3280" uly="1068">
        <line lrx="4534" lry="1178" ulx="3283" uly="1068">eſt ᷣmũ moues non monet ſm illaʒ</line>
        <line lrx="4534" lry="1271" ulx="3292" uly="1162">ſpecieʒ motus· ſicut bᷣmũ alterãs nõ</line>
        <line lrx="4537" lry="1343" ulx="3337" uly="1258">terat; Chꝛiſtus aũt cõſtitutꝰ eſt ca/</line>
        <line lrx="4539" lry="1458" ulx="3284" uly="1352">put eccleſię· ſm illud ad Epb·p̃. Ip/⸗</line>
        <line lrx="4546" lry="1549" ulx="3284" uly="1445">ſum dedit deꝰ caput ſuꝑ oẽm eccleſi/</line>
        <line lrx="4538" lry="1646" ulx="3284" uly="1544">am  ut nõ ſolũ per ipſũ oẽs hoĩeſ gra</line>
        <line lrx="4542" lry="1742" ulx="3280" uly="1636">tiam acoapent · m illud Joh · pᷣ. He</line>
        <line lrx="4540" lry="1830" ulx="3282" uly="1737">plenitudine eiꝰ oẽs accepimꝰ.ſed eti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1345" type="textblock" ulx="3282" uly="1287">
        <line lrx="3321" lry="1345" ulx="3282" uly="1287">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="1931" type="textblock" ulx="3283" uly="1832">
        <line lrx="4623" lry="1931" ulx="3283" uly="1832">am ut oẽs ab eo doctrinã veritat re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="2791" type="textblock" ulx="3286" uly="1925">
        <line lrx="4539" lry="2028" ulx="3286" uly="1925">cipent ˖ Vñ ipſe dicit Jobß · xviij · In</line>
        <line lrx="4538" lry="2122" ulx="3286" uly="2022">HB natꝰ ſum ⁊ ad h̊ veni in miduʒ ut</line>
        <line lrx="4533" lry="2223" ulx="3286" uly="2115">teſtimoniũ phibeã veritati · Et ideo</line>
        <line lrx="4537" lry="2316" ulx="3289" uly="2211">nõ fuit cõueniẽs eiꝰ dignitati ut a qͥ</line>
        <line lrx="4539" lry="2395" ulx="3287" uly="2301">cun q; hoĩe doceret᷑ · Secũda cõclu⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="2501" ulx="3288" uly="2398">ſio · Chꝛiſtꝰ nihil Didicit ab angelis:</line>
        <line lrx="4540" lry="2602" ulx="3290" uly="2496">Iſta cõcluſio patet · qꝛ ſuꝑioꝛis non</line>
        <line lrx="4540" lry="2691" ulx="3289" uly="2589">eſt ab inferioꝛi reciꝑe · ̊ Chꝛiſtꝰ etiã</line>
        <line lrx="4539" lry="2791" ulx="3286" uly="2686">bm hũanã naturã angel ſupioꝛ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="2886" type="textblock" ulx="3214" uly="2776">
        <line lrx="4542" lry="2886" ulx="3214" uly="2776"> caput · m illud Collł.ij. Qui eſt ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3274" type="textblock" ulx="3279" uly="2869">
        <line lrx="4540" lry="3056" ulx="3285" uly="2869">Puroi bᷣncipatꝰ ptãti. ab eis mi/</line>
        <line lrx="4539" lry="3083" ulx="3350" uly="2970">il recepit· Itẽ dict Pionyſiuſ · vij ·</line>
        <line lrx="4540" lry="3247" ulx="3279" uly="3066">cte hierarchię· ꝙ ſußmi ange⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="3274" ulx="3451" uly="3162">ipſũ Jeſũ quęſtionẽ faciũt.⁊ ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3561" type="textblock" ulx="3280" uly="3442">
        <line lrx="4538" lry="3561" ulx="3280" uly="3442">ceri:g Chaſtꝰ nõ accepit ſcaʒ ab an</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="3652" type="textblock" ulx="3334" uly="3531">
        <line lrx="4614" lry="3652" ulx="3334" uly="3531">elis. ¶ AUd rationes in oppoſitum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="3744" type="textblock" ulx="3373" uly="3639">
        <line lrx="4537" lry="3744" ulx="3373" uly="3639">d pꝛamã reſpondet:negãdo conſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="4029" type="textblock" ulx="3282" uly="3732">
        <line lrx="4623" lry="3854" ulx="3282" uly="3732">quentiꝗ· Et ratio ẽ· quia ſicut Oꝛige</line>
        <line lrx="4597" lry="3951" ulx="3284" uly="3827">nes dicſupꝑ Lucã · Vñs ĩterrogauit</line>
        <line lrx="4578" lry="4029" ulx="3282" uly="3929">nõ ut aliqd diſceret· ſed ut interro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4316" type="textblock" ulx="3278" uly="4024">
        <line lrx="4533" lry="4133" ulx="3282" uly="4024">gans erudiret· Ex vno quippe fonte</line>
        <line lrx="4544" lry="4233" ulx="3281" uly="4130">Toctrinę manat interrogare ⁊ reſp/</line>
        <line lrx="4534" lry="4316" ulx="3278" uly="4214">ere ſapienter· Vnde ibidem in euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="4414" type="textblock" ulx="3273" uly="4307">
        <line lrx="4611" lry="4414" ulx="3273" uly="4307">gelio ſequitur · ꝙ ſtupebant omneſ j</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4507" type="textblock" ulx="3276" uly="4404">
        <line lrx="4533" lry="4507" ulx="3276" uly="4404">eum audiebant ſuper pꝛudentia ⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="4897" type="textblock" ulx="3272" uly="4498">
        <line lrx="4569" lry="4608" ulx="3274" uly="4498">ſponſis eius.⁊ videntes mirati ſunt ·</line>
        <line lrx="4567" lry="4687" ulx="3276" uly="4593">Quia enĩ idem verus homo ⁊ vxrꝰ</line>
        <line lrx="4618" lry="4801" ulx="3273" uly="4690">erat ðs · ad oſtẽdẽdũ ꝙ hõ erat hoief</line>
        <line lrx="4580" lry="4897" ulx="3272" uly="4786">mgr̃oſ audiebatad ꝓbandũ ꝙ deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5182" type="textblock" ulx="3271" uly="4881">
        <line lrx="4526" lry="4987" ulx="3275" uly="4881">erat eiſdẽ loq̃ntibꝰ ſbᷣlimit᷑ rñdebat.</line>
        <line lrx="4521" lry="5093" ulx="3323" uly="4976">Igd ſecundaʒ reſpondet.negando</line>
        <line lrx="4521" lry="5182" ulx="3271" uly="5075">conſequẽtiam · Et ratio eſt · quia ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5273" type="textblock" ulx="3237" uly="5172">
        <line lrx="4519" lry="5273" ulx="3237" uly="5172">qui addiſcit ab hĩe non accipitime/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5471" type="textblock" ulx="3271" uly="5269">
        <line lrx="4546" lry="5375" ulx="3271" uly="5269">Diate ſcientiaʒ a ſpeciebꝰ intelligbi/</line>
        <line lrx="4538" lry="5471" ulx="3275" uly="5362">libus quę ſunt in mente ipſiusſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2263" type="textblock" ulx="4956" uly="2147">
        <line lrx="5246" lry="2263" ulx="4956" uly="2147">cuiiciſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4984" lry="3610" type="textblock" ulx="4976" uly="3400">
        <line lrx="4984" lry="3610" ulx="4976" uly="3400">rrrrr———</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1387" type="textblock" ulx="5027" uly="865">
        <line lrx="5236" lry="1004" ulx="5027" uly="865">netteſn</line>
        <line lrx="5244" lry="1116" ulx="5036" uly="975">glanthen</line>
        <line lrx="5246" lry="1188" ulx="5034" uly="1086">Ctnirroes.</line>
        <line lrx="5240" lry="1303" ulx="5037" uly="1179">Yunteleh</line>
        <line lrx="5246" lry="1387" ulx="5032" uly="1284">gaturea De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1896" type="textblock" ulx="4833" uly="1374">
        <line lrx="5246" lry="1492" ulx="4945" uly="1374">can P</line>
        <line lrx="5241" lry="1575" ulx="4948" uly="1474">(cmuduſapre</line>
        <line lrx="5246" lry="1674" ulx="4884" uly="1579">iſlttſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1778" ulx="4833" uly="1662">vocqzobfp</line>
        <line lrx="5240" lry="1896" ulx="5024" uly="1768">Lereſtenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1948" type="textblock" ulx="5110" uly="1866">
        <line lrx="5246" lry="1948" ulx="5110" uly="1866">vis wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2155" type="textblock" ulx="4957" uly="1958">
        <line lrx="5246" lry="2067" ulx="5026" uly="1958"> oNet n</line>
        <line lrx="5246" lry="2155" ulx="4957" uly="2058">moeſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="5168" lry="2161" type="textblock" ulx="5164" uly="2150">
        <line lrx="5168" lry="2161" ulx="5164" uly="2150">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4796" type="textblock" ulx="5035" uly="2241">
        <line lrx="5246" lry="2361" ulx="5035" uly="2241">Neto Wa</line>
        <line lrx="5246" lry="2453" ulx="5035" uly="2349">ſorecthan</line>
        <line lrx="5246" lry="2542" ulx="5036" uly="2444">Utemcac⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2634" ulx="5039" uly="2539">darin Bn</line>
        <line lrx="5246" lry="2731" ulx="5044" uly="2643">Ancſopt</line>
        <line lrx="5246" lry="2839" ulx="5048" uly="2734">teliggte</line>
        <line lrx="5246" lry="2924" ulx="5057" uly="2832">Centiobrd</line>
        <line lrx="5246" lry="3037" ulx="5056" uly="2933">lompenbe</line>
        <line lrx="5245" lry="3135" ulx="5059" uly="3050">Uunterun</line>
        <line lrx="5246" lry="3233" ulx="5057" uly="3134">Guchmnnan</line>
        <line lrx="5246" lry="3331" ulx="5054" uly="3218">lbonda</line>
        <line lrx="5246" lry="3433" ulx="5051" uly="3324">lammiind</line>
        <line lrx="5246" lry="3503" ulx="5054" uly="3425">bsdocte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3615" ulx="5056" uly="3519">Unteſconce</line>
        <line lrx="5246" lry="3714" ulx="5057" uly="3617">lcorſeoper</line>
        <line lrx="5246" lry="3815" ulx="5059" uly="3713">NE</line>
        <line lrx="5244" lry="3910" ulx="5063" uly="3810">iuo idide,</line>
        <line lrx="5245" lry="4013" ulx="5066" uly="3917">(turpang</line>
        <line lrx="5246" lry="4088" ulx="5068" uly="4007">flumnono</line>
        <line lrx="5246" lry="4215" ulx="5067" uly="4107">dhocee⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4303" ulx="5067" uly="4204">giolunge⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4385" ulx="5066" uly="4299">ſtnebämn.</line>
        <line lrx="5244" lry="4498" ulx="5068" uly="4400">Gytin d.</line>
        <line lrx="5246" lry="4585" ulx="5069" uly="4498">et M</line>
        <line lrx="5246" lry="4679" ulx="5072" uly="4590">kruerene</line>
        <line lrx="5239" lry="4796" ulx="5077" uly="4700">Puenond</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5367" type="textblock" ulx="5091" uly="5177">
        <line lrx="5246" lry="5273" ulx="5091" uly="5177">nes ge⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5367" ulx="5093" uly="5278">puranig</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5484" type="textblock" ulx="5095" uly="5368">
        <line lrx="5246" lry="5484" ulx="5095" uly="5368">Ptni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="5527" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="221" lry="1026" ulx="0" uly="893">gederich</line>
        <line lrx="223" lry="1115" ulx="1" uly="1002">duet millg;</line>
        <line lrx="220" lry="1300" ulx="4" uly="1201">meſtea,</line>
        <line lrx="219" lry="1417" ulx="3" uly="1285">Ueßio/</line>
        <line lrx="221" lry="1495" ulx="16" uly="1398">Pochntei⸗</line>
        <line lrx="219" lry="1606" ulx="9" uly="1491">noesiiſge</line>
        <line lrx="221" lry="1692" ulx="0" uly="1575"> obn</line>
        <line lrx="220" lry="1792" ulx="0" uly="1693">pin aet⸗</line>
        <line lrx="219" lry="1896" ulx="58" uly="1786">Nnt e⸗</line>
        <line lrx="213" lry="1995" ulx="16" uly="1877">obrni n</line>
        <line lrx="207" lry="2090" ulx="7" uly="1986">nmüuzut</line>
        <line lrx="196" lry="2174" ulx="1" uly="2082">niEticeo</line>
        <line lrx="204" lry="2299" ulx="0" uly="2180">Dtatiltad</line>
        <line lrx="206" lry="2369" ulx="0" uly="2274">Ndadd</line>
        <line lrx="210" lry="2476" ulx="0" uly="2370">Adnges⸗</line>
        <line lrx="211" lry="2561" ulx="0" uly="2476">edsnen</line>
        <line lrx="212" lry="2656" ulx="0" uly="2562">Chbg</line>
        <line lrx="210" lry="2770" ulx="0" uly="2665">hoelſppinfn,</line>
        <line lrx="212" lry="2970" ulx="0" uly="2867">igtbesn</line>
        <line lrx="209" lry="3073" ulx="0" uly="2964">onyiuln</line>
        <line lrx="211" lry="3172" ulx="0" uly="3061">ſipninge</line>
        <line lrx="212" lry="3262" ulx="0" uly="3162">Ehait70</line>
        <line lrx="208" lry="3343" ulx="0" uly="3260">ob ſiinn</line>
        <line lrx="208" lry="3438" ulx="0" uly="3373">Meſe? do/</line>
        <line lrx="205" lry="3554" ulx="0" uly="3455">tſünzaban</line>
        <line lrx="204" lry="3649" ulx="0" uly="3558">ocpoſtun⸗</line>
        <line lrx="204" lry="3750" ulx="0" uly="3654">gidocone</line>
        <line lrx="205" lry="3849" ulx="0" uly="3752">uſat Lige</line>
        <line lrx="203" lry="3947" ulx="0" uly="3848">itmnogiu</line>
        <line lrx="199" lry="4033" ulx="0" uly="3949">Gut ünno/</line>
        <line lrx="188" lry="4156" ulx="0" uly="4046">iye nte</line>
        <line lrx="189" lry="4259" ulx="0" uly="4145">erſeſch/</line>
        <line lrx="193" lry="4325" ulx="1" uly="4244">demintni</line>
        <line lrx="195" lry="4430" ulx="0" uly="4333">mtonmnei</line>
        <line lrx="195" lry="4523" ulx="0" uly="4440">Wcdentatte</line>
        <line lrx="194" lry="4621" ulx="0" uly="4536">gmünnnſu⸗</line>
        <line lrx="191" lry="4740" ulx="0" uly="4632">nor</line>
        <line lrx="193" lry="4838" ulx="0" uly="4725">tötti</line>
        <line lrx="188" lry="4926" ulx="0" uly="4828">banci</line>
        <line lrx="185" lry="5032" ulx="0" uly="4926">nitnideb</line>
        <line lrx="179" lry="5139" ulx="0" uly="5033">etnegnen</line>
        <line lrx="169" lry="5238" ulx="0" uly="5129">ock⸗</line>
        <line lrx="155" lry="5424" ulx="1" uly="5325">Uintle</line>
        <line lrx="141" lry="5527" ulx="0" uly="5402">Nlicil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1349" type="textblock" ulx="651" uly="947">
        <line lrx="1905" lry="1053" ulx="651" uly="947">mediãtibꝰ ſenſibilibꝰ vocibꝰ tã ᷓ ſi⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1153" ulx="661" uly="1053">gnis intellectualiuʒ conceptionuſi/</line>
        <line lrx="1905" lry="1260" ulx="655" uly="1144">cut aũt voces ab hoie foꝛmatęſunt ſi</line>
        <line lrx="1907" lry="1349" ulx="662" uly="1239">gna intellectuans ſcientię ipũᷣus· ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1528" type="textblock" ulx="653" uly="1337">
        <line lrx="1941" lry="1528" ulx="653" uly="1337">creaturęa deo Slee dri ſapiẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="4202" type="textblock" ulx="650" uly="1422">
        <line lrx="1911" lry="1611" ulx="650" uly="1422">iißin Pngde Ecq pᷣ.dicitur · ꝙ deꝰ</line>
        <line lrx="1907" lry="1627" ulx="654" uly="1528">cffudit ſapientiã ſuã ſuper oĩa opera</line>
        <line lrx="1906" lry="1718" ulx="652" uly="1620">ſua · ſicut ergo dignius eſt edoceri a</line>
        <line lrx="1905" lry="1813" ulx="652" uly="1714">eo qᷓ; ab hĩe· ita dignius eſt acci/</line>
        <line lrx="1917" lry="1917" ulx="652" uly="1813">pere ſcientiaʒy ꝑ ſenſibiles cceaturas</line>
        <line lrx="1912" lry="2016" ulx="650" uly="1828">; per bĩs Wnnam  1d tertias</line>
        <line lrx="1909" lry="2094" ulx="651" uly="1996">reſpondet: negãdo cõſequentiã · Et</line>
        <line lrx="1906" lry="2200" ulx="653" uly="2092">ratio eſt: quia cum vuplex ſit modꝰ</line>
        <line lrx="1915" lry="2287" ulx="653" uly="2186">acquirẽdi ſcicẽtiã:ſcʒ inueniẽdo ⁊ ad/</line>
        <line lrx="1914" lry="2386" ulx="664" uly="2283">dilcẽdo · Modus qui eſt ꝑerinuen/</line>
        <line lrx="1918" lry="2479" ulx="656" uly="2378">tionẽ eſt Rcepuus modus· Modus</line>
        <line lrx="1917" lry="2582" ulx="655" uly="2471">autem qui eſt per diſciplinã eſt ſecũ/</line>
        <line lrx="1922" lry="2671" ulx="658" uly="2563">Dariuſ· Vnde dicitur · .ethi · Ille qͥ/</line>
        <line lrx="1917" lry="2762" ulx="659" uly="2666">dem eſt optimus qui olĩa per leipſuʒ</line>
        <line lrx="1928" lry="2861" ulx="659" uly="2760">intelligit·: bonus autẽ ille qui benedi/</line>
        <line lrx="1919" lry="2959" ulx="665" uly="2854">centi obediat · Et ideo Chꝛiſto magl</line>
        <line lrx="1915" lry="3059" ulx="661" uly="2951">competebat habere ſcientiã acquin/</line>
        <line lrx="1914" lry="3147" ulx="666" uly="3046">tam per inuttionẽ qᷓ; ꝑer diſciplinaʒ</line>
        <line lrx="1915" lry="3240" ulx="667" uly="3141">pꝛeſertim cum ipſe daret᷑ a ve om/</line>
        <line lrx="1910" lry="3344" ulx="673" uly="3226">nibus in doctoꝛẽ . m illud Johel ij·</line>
        <line lrx="1915" lry="3439" ulx="669" uly="3331">Aetamĩ in dnño deo veſtro q; dedit</line>
        <line lrx="1518" lry="3532" ulx="668" uly="3426">vobis doctoꝛem iuſticię·</line>
        <line lrx="1916" lry="3620" ulx="669" uly="3520">tam reſpondet᷑· negãdo aſſumptum</line>
        <line lrx="1920" lry="3724" ulx="669" uly="3616">Tconſequẽtiã · cd ꝓbationẽ aſſum/</line>
        <line lrx="1925" lry="3818" ulx="671" uly="3712">pti reſpodet᷑ ꝙ ſicutipſemet DPiony/⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="3915" ulx="674" uly="3804">lius · ibideʒ exponit · ꝙ Chꝛiſtus di⸗/</line>
        <line lrx="1929" lry="4005" ulx="674" uly="3901">citur ꝑ angelos oꝛdinat · nõ ꝙ ipſe</line>
        <line lrx="1923" lry="4100" ulx="674" uly="3996">illummationẽ ab eis acceꝑit ·ſed qð</line>
        <line lrx="1926" lry="4202" ulx="676" uly="4092">e his quę ad Chꝛiſtũ ꝑtinebãt cor/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4365" type="textblock" ulx="677" uly="4186">
        <line lrx="2005" lry="4365" ulx="677" uly="4186">ca ipſum gerẽda per angelo⸗ alij in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="4859" type="textblock" ulx="675" uly="4286">
        <line lrx="1927" lry="4382" ulx="675" uly="4286">ſtruebãtur. ſicut Joſeph de fuga in</line>
        <line lrx="1928" lry="4489" ulx="678" uly="4381">cgyptũ ⁊ de reditu de ęgybto⸗ ſicut</line>
        <line lrx="1944" lry="4579" ulx="679" uly="4471">patet Matth · ij · Ipſe enĩ pꝑ ſe in hiſ</line>
        <line lrx="1936" lry="4676" ulx="678" uly="4565">inſtruere nolebat ut exteriuſ ab alijs</line>
        <line lrx="1939" lry="4765" ulx="679" uly="4667">pueris nõ differret ⁊ veritas naturę</line>
        <line lrx="1469" lry="4859" ulx="683" uly="4765">aſſumpte ꝓbaretur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="5150" type="textblock" ulx="714" uly="5035">
        <line lrx="1940" lry="5150" ulx="714" uly="5035">Shanigeſt enangeliũ ; Pidit Johã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="5439" type="textblock" ulx="690" uly="5215">
        <line lrx="1937" lry="5344" ulx="690" uly="5215">putari ſequẽtes queęſtioneſ: MPꝛimo</line>
        <line lrx="1945" lry="5439" ulx="693" uly="5323">Ptrũ Johãnes teſtimoniũ reddẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3524" type="textblock" ulx="1675" uly="3416">
        <line lrx="1997" lry="3524" ulx="1675" uly="3416">dquar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5237" type="textblock" ulx="690" uly="5076">
        <line lrx="1884" lry="5156" ulx="692" uly="5076">P nangeln;</line>
        <line lrx="1989" lry="5237" ulx="690" uly="5131">nes Yeſum ⁊c · Circa qͥd poſſut diſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1810" type="textblock" ulx="2192" uly="953">
        <line lrx="3495" lry="1076" ulx="2192" uly="953">de Chꝛiſto cõuenient᷑ dixit· Ecce ag</line>
        <line lrx="3555" lry="1160" ulx="2194" uly="1052">nus dei ⁊c · in q̊ innuit ꝙ paſſio Chu</line>
        <line lrx="3460" lry="1255" ulx="2196" uly="1147">ſti ſit operata huani gener ſaluteʒ ꝑ</line>
        <line lrx="3464" lry="1355" ulx="2203" uly="1237">modũ ſacnficij.¶ Secũdo .· Otrum</line>
        <line lrx="3461" lry="1441" ulx="2192" uly="1339">coõuenientiꝰ noiauit Chꝛiſtũ agnum</line>
        <line lrx="3462" lry="1524" ulx="2195" uly="1428">Tei q;ᷓ alq̊d alud aĩal ſolitũ ſacrifi/</line>
        <line lrx="3462" lry="1622" ulx="2194" uly="1525">cari ¶ Certio · Dtrũ Chꝛiſius pnci/</line>
        <line lrx="3572" lry="1724" ulx="2198" uly="1614">palpaſſus ẽ ꝓ deletione peccati oꝛi</line>
        <line lrx="3401" lry="1810" ulx="2193" uly="1710">ginalis cq; actualiũ peccato·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="5428" type="textblock" ulx="2185" uly="1838">
        <line lrx="3459" lry="2105" ulx="2560" uly="1838">2P qua naz.</line>
        <line lrx="3471" lry="2199" ulx="2295" uly="2089">Birũ Johaͤnes teſtimo/</line>
        <line lrx="3466" lry="2269" ulx="2199" uly="2179">niũ reddẽs de Chꝛiſo cõnenient᷑ di</line>
        <line lrx="3469" lry="2379" ulx="2193" uly="2281">xit · Ecce agnus dei qui tollit pꝑeccata</line>
        <line lrx="3488" lry="2475" ulx="2203" uly="2377">mũdi.vbi innuit ꝙ paſſio Chꝛiſtiſit</line>
        <line lrx="3468" lry="2574" ulx="2203" uly="2472">operata ſalutẽ hũani generis ꝑ mo/⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2670" ulx="2208" uly="2566">Duʒ ſacrificij·ſic ꝓcedit᷑: Et videtur</line>
        <line lrx="3470" lry="2758" ulx="2205" uly="2648">q; nõ.ꝛmo ſic. Neritas debetre</line>
        <line lrx="3469" lry="2860" ulx="2204" uly="2752">ſpondere figurę · ſed in ſacrificio vete</line>
        <line lrx="3470" lry="2950" ulx="2204" uly="2847">ris leg ꝗᷓ erat figurę Chꝛiſti nü qᷓ;ᷓ of/</line>
        <line lrx="3471" lry="3043" ulx="2205" uly="2942">ferebat᷑ caro hůanaĩmo h̊ ſacrificia</line>
        <line lrx="3472" lry="3142" ulx="2201" uly="3037">nepharia habebant · ergo videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="3474" lry="3235" ulx="2204" uly="3133">paſſio Chꝛiſti ſacrificiũ dici nõ poſ/</line>
        <line lrx="3472" lry="3336" ulx="2203" uly="3135">ſa Seciudo ſic· Dicit Tuguſtinus</line>
        <line lrx="3479" lry="3429" ulx="2198" uly="3324">x · C trinitate· ꝙ ſacnificiũ viſibile in/</line>
        <line lrx="3472" lry="3522" ulx="2206" uly="3418">niſibilis ſacrificij eſt ſacramentũ· id ẽ</line>
        <line lrx="3474" lry="3614" ulx="2206" uly="3513">ſacrũ ſignũ· ſed paſſio Chꝛiſti nõ eſt</line>
        <line lrx="3478" lry="3710" ulx="2203" uly="3605">ſignũ t̊ mag ſiãtũ ꝑ alia ſig;:g videt</line>
        <line lrx="3477" lry="3801" ulx="2205" uly="3704">ꝙ paſſio Chꝛiſii non ſit ſacrificium</line>
        <line lrx="3505" lry="3982" ulx="2185" uly="3725">(tar Qaucne⸗ offert ſacrificiuʒ</line>
        <line lrx="3477" lry="3997" ulx="2283" uly="3889">iqͥd ſacrũ facit ut ipſũ nomẽ ſacrifi/</line>
        <line lrx="3476" lry="4087" ulx="2212" uly="3984">cij demõſtrat · Illi aut ꝗq Chꝛiſtũ ocoi</line>
        <line lrx="3478" lry="4191" ulx="2214" uly="4074">cærũt nõ fecerunt aliqͥq ſacrũ ſed ma</line>
        <line lrx="3490" lry="4283" ulx="2318" uly="4173">ã maliciã ꝑpetrar̃t· g paſſio Chꝛi/</line>
        <line lrx="3475" lry="4374" ulx="2276" uly="4266">imag fuit maleficiũ ꝙ ſacrificium</line>
        <line lrx="3478" lry="4470" ulx="2337" uly="4363">noppoſitũ ẽ euãgeliũ Pnſ. cũ bea</line>
        <line lrx="3479" lry="4561" ulx="2216" uly="4454">tus Jobhes teſtimoniuʒ reddens de</line>
        <line lrx="3480" lry="4663" ulx="2223" uly="4551">Chꝛiſto dic· Ecce agnꝰ cei ſĩmolã/⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="4754" ulx="2225" uly="4641">dDus qͥ tollit peccata mũdi. g paſſio</line>
        <line lrx="3480" lry="4847" ulx="2223" uly="4740">Chꝛiſti ꝑ modu ſacnificij alutẽ oꝑa/</line>
        <line lrx="3483" lry="4953" ulx="2207" uly="4759">ta Kndeo dicẽdũ ſub iſta ↄclu/</line>
        <line lrx="3484" lry="5038" ulx="2223" uly="4930">ſione ꝙ Chuiſti paſſio oꝑata ẽ ſalutẽ</line>
        <line lrx="3482" lry="5134" ulx="2226" uly="5024">hůüani gener ꝑ modũ ſacrificij · Iſta</line>
        <line lrx="3482" lry="5231" ulx="2224" uly="5122">ↄchio patʒ autoꝛitate ⁊ rõe Rtutoꝛita</line>
        <line lrx="3475" lry="5328" ulx="2224" uly="5216">te ſic · Viẽ apłs ad Ephᷣ · v · ð chꝛiſto</line>
        <line lrx="3559" lry="5428" ulx="2223" uly="5310">CTradidit ſemetipſũꝓ nob oblatiõ,ʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3056" lry="1132" type="textblock" ulx="1769" uly="935">
        <line lrx="3056" lry="1052" ulx="1769" uly="935">hoſtiam deo in odoꝛem ſuauitatis</line>
        <line lrx="3053" lry="1132" ulx="1769" uly="1034">Aatione ſic · Sacrificiuʒ dicit ꝓpꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2179" type="textblock" ulx="1733" uly="1129">
        <line lrx="3029" lry="1235" ulx="1733" uly="1129">aliquod factum in honoꝛẽ ꝓpꝛie deo</line>
        <line lrx="3035" lry="1331" ulx="1768" uly="1218">cbitum ad euʒ placandũ· ⁊ inde ut</line>
        <line lrx="3032" lry="1426" ulx="1770" uly="1316">ARuguſtinus dicit in · x· de trinitate</line>
        <line lrx="3032" lry="1522" ulx="1769" uly="1415">dei · Nerũ ſacrificiuʒ eſt omne opus</line>
        <line lrx="3022" lry="1608" ulx="1768" uly="1507">quod agitur ut ſancta ſocietate deo</line>
        <line lrx="3026" lry="1709" ulx="1770" uly="1605">inhereamus . relatum ſcilicet ad illũ</line>
        <line lrx="3043" lry="1800" ulx="1767" uly="1701">finem boni quo veracit beati eſſe poſ</line>
        <line lrx="3032" lry="1900" ulx="1764" uly="1796">ſimus ſed Chꝛiſtus ſemetipſum ob/</line>
        <line lrx="3032" lry="1992" ulx="1762" uly="1891">tulit in paſſione pꝛo nobis:⁊ hoc ip⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="2091" ulx="1764" uly="1988">ſum opus ſcilicet ꝙ voluntarie paſ/</line>
        <line lrx="3034" lry="2179" ulx="1763" uly="2079">ſioneʒ ſuſtinuit · fuit deo maxime ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2363" type="textblock" ulx="1764" uly="2264">
        <line lrx="3082" lry="2363" ulx="1764" uly="2264">maniteſtũ ẽ ꝙ paſſio Chꝛiſti fuit xveꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2652" type="textblock" ulx="1764" uly="2357">
        <line lrx="3040" lry="2470" ulx="1764" uly="2357">ſacrificiũ per quod ipſe Chꝛiſtuſ vnꝰ</line>
        <line lrx="3043" lry="2574" ulx="1764" uly="2452">veruſq; mediatoꝛ noſ ceo reconſilia</line>
        <line lrx="3040" lry="2652" ulx="1764" uly="2541">uit ¶ &amp;drationes in oppoſituʒ · ¶d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2748" type="textblock" ulx="1765" uly="2640">
        <line lrx="3059" lry="2748" ulx="1765" uly="2640">pꝛimam reſpondet᷑· negando conſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4454" type="textblock" ulx="1761" uly="2736">
        <line lrx="3043" lry="2856" ulx="1763" uly="2736">quentiam · Et ratio eſt· quia licet ve⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="2938" ulx="1766" uly="2830">ritas reſpodeat figurę quo ad aliqͥd</line>
        <line lrx="3047" lry="3027" ulx="1765" uly="2926">non tñ qntum ad omnia· quia oꝑoꝛ/</line>
        <line lrx="3035" lry="3120" ulx="1766" uly="3020">tet ꝙ veritas figurã excedat ·⁊ ideo</line>
        <line lrx="3037" lry="3220" ulx="1761" uly="3113">cõuenient᷑ figura huius ſacrificij qð</line>
        <line lrx="3039" lry="3309" ulx="1765" uly="3208">offertur pꝛo nobis non fuit caro ho/</line>
        <line lrx="3046" lry="3414" ulx="1763" uly="3306">minũ·ſed auimaliũ ſignificantiũ car/</line>
        <line lrx="3045" lry="3512" ulx="1763" uly="3401">neʒ Chꝛiſti quę eſt ꝑfectiſſimũ ſacra/</line>
        <line lrx="3034" lry="3597" ulx="1765" uly="3500">mentum. Hzimo quidẽ  quia ex eo</line>
        <line lrx="3036" lry="3698" ulx="1764" uly="3594">q̃d en humuanę naturę caro · cõgrue</line>
        <line lrx="3040" lry="3784" ulx="1766" uly="3688">pꝛo omnibus hoibus offert ⁊ ab eis</line>
        <line lrx="3050" lry="3889" ulx="1767" uly="3777">ſumitur ſub ſacramento · ¶ Secudo</line>
        <line lrx="3035" lry="3986" ulx="1765" uly="3875">ex eo ꝙ erat paſſibilis ⁊ moꝛtal apta</line>
        <line lrx="3041" lry="4083" ulx="1769" uly="3964">erat immolationi ¶ Certio · quia ex</line>
        <line lrx="3035" lry="4170" ulx="1768" uly="4065">H ꝙ erat ſine peccato:efficax erat ad</line>
        <line lrx="3031" lry="4276" ulx="1767" uly="4086">emudanda Percatn. Darlo ani</line>
        <line lrx="3039" lry="4367" ulx="1767" uly="4260">ex eo ꝙ erat caro ipſiuſoffereni:erat</line>
        <line lrx="3037" lry="4454" ulx="1770" uly="4353">o accepta ꝓpter charitatem ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4552" type="textblock" ulx="1770" uly="4450">
        <line lrx="3091" lry="4552" ulx="1770" uly="4450">carnem offerentis · Vnde Tuguſti ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4651" type="textblock" ulx="1704" uly="4550">
        <line lrx="3041" lry="4651" ulx="1704" uly="4550">nus dicit in · iiij · de trinitate · Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4744" type="textblock" ulx="1768" uly="4643">
        <line lrx="3069" lry="4744" ulx="1768" uly="4643">tam congruenter ab hoibus ſumere/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5033" type="textblock" ulx="1768" uly="4741">
        <line lrx="3038" lry="4853" ulx="1769" uly="4741">tur ꝙ pꝛo eis offerreret q; humana</line>
        <line lrx="3043" lry="4952" ulx="1768" uly="4839">caro:⁊ quid tam aptum huic immo/</line>
        <line lrx="3043" lry="5033" ulx="1770" uly="4931">lationi q; caro moꝛtalis· ⁊ quid tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="5135" type="textblock" ulx="1769" uly="5029">
        <line lrx="3079" lry="5135" ulx="1769" uly="5029">mundiu pꝛo mudandis vitijs moꝛta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="5415" type="textblock" ulx="1771" uly="5124">
        <line lrx="3035" lry="5232" ulx="1772" uly="5124">lium q; ſine contagione carnalis cõ/</line>
        <line lrx="3046" lry="5325" ulx="1771" uly="5220">cupiſcentię caro nata ivtero ⁊ exvte/</line>
        <line lrx="3047" lry="5415" ulx="1773" uly="5310">ro virginali:⁊ quid tam grate offer⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1234" type="textblock" ulx="3300" uly="1129">
        <line lrx="3476" lry="1234" ulx="3300" uly="1129">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1051" type="textblock" ulx="3245" uly="923">
        <line lrx="4570" lry="1051" ulx="3245" uly="923">ti ſuſcipi poſſit qᷓ caro ſacrificij no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="3138" type="textblock" ulx="3315" uly="1031">
        <line lrx="4573" lry="1222" ulx="3320" uly="1031">ſtn Sren effectum ſacerdotis nĩi ·</line>
        <line lrx="4575" lry="1239" ulx="3477" uly="1130">dqſecundã reſpondetur. negãdo</line>
        <line lrx="4579" lry="1327" ulx="3322" uly="1228">conſequentiaʒ · Et ratio eſt duplex ·</line>
        <line lrx="4583" lry="1420" ulx="3325" uly="1322">Hꝛuma ·quia vᷣcuguſtinꝰ ibi de ſacri/</line>
        <line lrx="4584" lry="1522" ulx="3323" uly="1415">ficijs viſibilibꝰ figurabilibꝰ loquit᷑ ·</line>
        <line lrx="4583" lry="1626" ulx="3323" uly="1512">Secunda ẽ·qꝛ paſſio Chꝛiſti licet ſit</line>
        <line lrx="4584" lry="1710" ulx="3319" uly="1608">aliqd ſignatũ ꝑ alia ſacrificia · eſt tñ</line>
        <line lrx="4586" lry="1812" ulx="3320" uly="1703">ſignũ alicuius rei obſeruandęa no/</line>
        <line lrx="4607" lry="1906" ulx="3321" uly="1797">bil · m illud · ·.· Petri · iiij · Chꝛiſto igi</line>
        <line lrx="4621" lry="2006" ulx="3317" uly="1895">tur paſſo in carne·⁊ vos eadem cogi</line>
        <line lrx="4589" lry="2099" ulx="3315" uly="1991">tatione armamini ·quia qui paſſus ẽ</line>
        <line lrx="4589" lry="2187" ulx="3322" uly="2084">in carne deſijt a ꝑeccatis· ut iam non</line>
        <line lrx="4621" lry="2276" ulx="3325" uly="2177">hominũ deſiderijs · ſed volũtate dei</line>
        <line lrx="4595" lry="2378" ulx="3326" uly="2269">quod reliquũ eſt in carne viuat tem/</line>
        <line lrx="4589" lry="2541" ulx="3326" uly="2288">Wona elcteian reſpondet᷑· negã/</line>
        <line lrx="4587" lry="2570" ulx="3328" uly="2461">Do cõſequẽtiam · Et ratio eſt · tum qꝛ</line>
        <line lrx="4587" lry="2666" ulx="3327" uly="2553">licet paſſio Chꝛiſti ex parte occiden/</line>
        <line lrx="4583" lry="2753" ulx="3329" uly="2650">tium fuit maleticiuʒ · ex ꝑte tñ ipſius</line>
        <line lrx="4584" lry="2841" ulx="3330" uly="2740">Chꝛiſti ex charitate patient fuit ſa/</line>
        <line lrx="4590" lry="2951" ulx="3321" uly="2839">crificiũ:tum quia hoc ſacrificiũ Chꝛi·</line>
        <line lrx="4581" lry="3042" ulx="3325" uly="2934">ſtus obtuliſſe dicit · nõ autẽ illi qͥ eũ</line>
        <line lrx="4372" lry="3138" ulx="3319" uly="3024">occiderunt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3400" type="textblock" ulx="3236" uly="3118">
        <line lrx="4569" lry="3400" ulx="3236" uly="3118">d ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3713" type="textblock" ulx="3319" uly="3317">
        <line lrx="4594" lry="3428" ulx="3396" uly="3317">onẽ qua quęritur · Dtrü Johãneſ</line>
        <line lrx="4581" lry="3511" ulx="3319" uly="3415">cõuenient᷑ ſpecialiter noĩauerit Chꝛi</line>
        <line lrx="4581" lry="3612" ulx="3320" uly="3509">ſtum agnũ dei magis qᷓ; aliquod ali</line>
        <line lrx="4578" lry="3713" ulx="3320" uly="3603">ud aĩlal ſolitum ſacrificari· ſicut bos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="3882" type="textblock" ulx="3320" uly="3698">
        <line lrx="4646" lry="3882" ulx="3320" uly="3698">vitulus capꝛa turtur caba Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="5341" type="textblock" ulx="3307" uly="3790">
        <line lrx="4578" lry="3902" ulx="3316" uly="3790">ſpondeo a ponit᷑ cõcluſio reſponſalis</line>
        <line lrx="4583" lry="3994" ulx="3316" uly="3890">ſine argumẽtis ſcedẽtibꝰ ꝙ ſic Et h̊</line>
        <line lrx="4574" lry="4095" ulx="3317" uly="3986">multiplici de cauſa · Pꝛima ẽ·quia ſi</line>
        <line lrx="4573" lry="4188" ulx="3317" uly="4082">cut dicit᷑ Numeri · xxviij · Licet alia</line>
        <line lrx="4568" lry="4286" ulx="3316" uly="4178">animalia fierent ſacrificia in templo</line>
        <line lrx="4573" lry="4382" ulx="3314" uly="4276">certis tempoꝛibꝰ. vnũ tñ erat qͥtidia/</line>
        <line lrx="4574" lry="4481" ulx="3312" uly="4375">nu in quo iugiter vnꝰ ggnus de ma/</line>
        <line lrx="4570" lry="4577" ulx="3310" uly="4465">ne ⁊ alius veſpe offerebat · nec H mu⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="4672" ulx="3315" uly="4556">tabat᷑ vnq;ᷓ ſed tan q; pᷣncepale ob/</line>
        <line lrx="4582" lry="4768" ulx="3312" uly="4653">ſeruabat᷑ · alia vᷣo ex adiũcto.⁊ ideo</line>
        <line lrx="4579" lry="4861" ulx="3355" uly="4751">agnũ qui erat pncipale ſacrificium</line>
        <line lrx="4563" lry="4962" ulx="3340" uly="4850">igniſicat Chꝛiſtus · qui eſt pᷣncipale</line>
        <line lrx="4561" lry="5059" ulx="3311" uly="4946">ſacrificiũ · Nã oẽs ſancti qui pꝛo fide</line>
        <line lrx="4560" lry="5152" ulx="3312" uly="5039">Chꝛiſti paſſi ſũt ꝓſũt ad ſalutẽ ſideli</line>
        <line lrx="4550" lry="5253" ulx="3312" uly="5139">um · h̊ nõ hñ̃t niſi inqᷓntũ ſuꝑ obla</line>
        <line lrx="4553" lry="5341" ulx="3307" uly="5237">tionẽ agni q̃ſi oblatio adiũcta pᷣnci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5446" type="textblock" ulx="3299" uly="5332">
        <line lrx="4552" lry="5446" ulx="3299" uly="5332">pali ſacrifiado ĩmolãt᷑⁊ h̊ offertqᷣdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1958" type="textblock" ulx="5046" uly="1754">
        <line lrx="5246" lry="1864" ulx="5048" uly="1754">iglnti</line>
        <line lrx="5246" lry="1958" ulx="5046" uly="1850">toriflnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2073" type="textblock" ulx="4964" uly="1966">
        <line lrx="5246" lry="2073" ulx="4964" uly="1966">gtact</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3111" type="textblock" ulx="5046" uly="2062">
        <line lrx="5246" lry="2151" ulx="5065" uly="2062">Uipecamn</line>
        <line lrx="5240" lry="2246" ulx="5046" uly="2078">nurede</line>
        <line lrx="5246" lry="2345" ulx="5050" uly="2251">Nelsſohen</line>
        <line lrx="5246" lry="2444" ulx="5054" uly="2346">diot Zo</line>
        <line lrx="5246" lry="2536" ulx="5055" uly="2450">masid</line>
        <line lrx="5246" lry="2651" ulx="5057" uly="2541">ppr maͤus</line>
        <line lrx="5246" lry="2741" ulx="5069" uly="2645">G' co</line>
        <line lrx="5246" lry="2844" ulx="5075" uly="2741">nonapen⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="2940" ulx="5073" uly="2833">Prynlnn</line>
        <line lrx="5240" lry="3038" ulx="5069" uly="2933">Paenpli</line>
        <line lrx="5246" lry="3111" ulx="5064" uly="3031">Heinabin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3230" type="textblock" ulx="5036" uly="3121">
        <line lrx="5246" lry="3230" ulx="5036" uly="3121">Cnneinwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5220" lry="3351" type="textblock" ulx="5061" uly="3219">
        <line lrx="5220" lry="3351" ulx="5061" uly="3219">punſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3709" type="textblock" ulx="4948" uly="3518">
        <line lrx="5246" lry="3622" ulx="4991" uly="3518">(cba</line>
        <line lrx="5246" lry="3709" ulx="4948" uly="3613">(llns</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5475" type="textblock" ulx="5068" uly="3709">
        <line lrx="5246" lry="3805" ulx="5068" uly="3709">Cgnalse</line>
        <line lrx="5246" lry="3890" ulx="5074" uly="3807">cecitEt</line>
        <line lrx="5246" lry="3987" ulx="5076" uly="3907">honeactn</line>
        <line lrx="5246" lry="4099" ulx="5075" uly="4002">chiocati</line>
        <line lrx="5246" lry="4206" ulx="5072" uly="4103">Ngneſalun</line>
        <line lrx="5246" lry="4284" ulx="5071" uly="4196">tincamat</line>
        <line lrx="5246" lry="4398" ulx="5073" uly="4299">Kpaleig</line>
        <line lrx="5246" lry="4483" ulx="5079" uly="4391">Mrina</line>
        <line lrx="5246" lry="4580" ulx="5085" uly="4492">rdit</line>
        <line lrx="5246" lry="4700" ulx="5093" uly="4579">pnapn</line>
        <line lrx="5246" lry="4769" ulx="5113" uly="4701">looir</line>
        <line lrx="5246" lry="4869" ulx="5129" uly="4779">Geci</line>
        <line lrx="5243" lry="4987" ulx="5176" uly="4882">.</line>
        <line lrx="5244" lry="5065" ulx="5100" uly="4973">ſed ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5183" ulx="5101" uly="5086">cgton</line>
        <line lrx="5206" lry="5275" ulx="5096" uly="5186">gütp</line>
        <line lrx="5245" lry="5363" ulx="5095" uly="5202">hoie</line>
        <line lrx="5246" lry="5475" ulx="5096" uly="5373">go</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="259" lry="3031" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="238" lry="992" ulx="0" uly="864">oluftt,</line>
        <line lrx="241" lry="1095" ulx="0" uly="967">entons</line>
        <line lrx="252" lry="1183" ulx="0" uly="1072">An gegii</line>
        <line lrx="246" lry="1283" ulx="65" uly="1167">Kdupler⸗</line>
        <line lrx="248" lry="1368" ulx="0" uly="1246">ſ Ndſai</line>
        <line lrx="249" lry="1475" ulx="0" uly="1345">Nhipſant.</line>
        <line lrx="249" lry="1566" ulx="0" uly="1432">ſolhirft</line>
        <line lrx="252" lry="1664" ulx="0" uly="1540">uſichapiii</line>
        <line lrx="252" lry="1764" ulx="0" uly="1631">benmncenn</line>
        <line lrx="253" lry="1858" ulx="0" uly="1746">niiChrlofg</line>
        <line lrx="256" lry="1969" ulx="0" uly="1851">wsengenng</line>
        <line lrx="258" lry="2057" ulx="0" uly="1954"> paſus;</line>
        <line lrx="257" lry="2147" ulx="0" uly="2050">astunnon</line>
        <line lrx="256" lry="2243" ulx="0" uly="2131">volittte di</line>
        <line lrx="259" lry="2338" ulx="0" uly="2247">Meviatten</line>
        <line lrx="255" lry="2450" ulx="0" uly="2330">taͤncet negi</line>
        <line lrx="251" lry="2550" ulx="0" uly="2435">mmotſtun</line>
        <line lrx="249" lry="2642" ulx="6" uly="2543">Apanteotcden</line>
        <line lrx="245" lry="2733" ulx="0" uly="2640">FApeeniſe</line>
        <line lrx="244" lry="2820" ulx="0" uly="2736">Ehanent hnkin</line>
        <line lrx="244" lry="2918" ulx="0" uly="2825">Nlaici</line>
        <line lrx="242" lry="3031" ulx="5" uly="2925">no ut̃ liqi</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="3502" type="textblock" ulx="0" uly="3116">
        <line lrx="239" lry="3321" ulx="0" uly="3116">ye</line>
        <line lrx="245" lry="3429" ulx="0" uly="3317">ni zobänef</line>
        <line lrx="240" lry="3502" ulx="0" uly="3422">iavent Chij</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="3620" type="textblock" ulx="0" uly="3515">
        <line lrx="295" lry="3620" ulx="0" uly="3515">cGtiggodali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="3697" type="textblock" ulx="0" uly="3615">
        <line lrx="238" lry="3697" ulx="0" uly="3615">krreſutbos</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="4004" type="textblock" ulx="0" uly="3705">
        <line lrx="259" lry="3796" ulx="0" uly="3712">dDe</line>
        <line lrx="234" lry="4004" ulx="0" uly="3907">jaieqich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="4908" type="textblock" ulx="0" uly="4007">
        <line lrx="229" lry="4108" ulx="4" uly="4007">Primdqul</line>
        <line lrx="225" lry="4206" ulx="0" uly="4100">wii Titt</line>
        <line lrx="222" lry="4294" ulx="0" uly="4205">faa nten</line>
        <line lrx="220" lry="4399" ulx="0" uly="4298">ifitn inin</line>
        <line lrx="218" lry="4506" ulx="0" uly="4416">ags</line>
        <line lrx="215" lry="4604" ulx="0" uly="4495">hnbatnh</line>
        <line lrx="214" lry="4706" ulx="0" uly="4594">Söuptet</line>
        <line lrx="210" lry="4802" ulx="0" uly="4626">etinnt</line>
        <line lrx="210" lry="4908" ulx="0" uly="4793">Pleſnfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="5009" type="textblock" ulx="0" uly="4887">
        <line lrx="288" lry="5009" ulx="0" uly="4887">Gütiincn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="5491" type="textblock" ulx="0" uly="4988">
        <line lrx="203" lry="5100" ulx="0" uly="4988">ciguppit</line>
        <line lrx="195" lry="5199" ulx="0" uly="5093">tacfihniie</line>
        <line lrx="184" lry="5304" ulx="0" uly="5192">aſtiipe⸗</line>
        <line lrx="178" lry="5395" ulx="0" uly="5293"> MMüne</line>
        <line lrx="174" lry="5491" ulx="0" uly="5387">1bofni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1348" type="textblock" ulx="691" uly="939">
        <line lrx="1946" lry="1057" ulx="691" uly="939">mane ⁊ vſſpe · qꝛ ꝑ Chꝛiſtũ patet ad/</line>
        <line lrx="1943" lry="1149" ulx="692" uly="1038">Ditus ad intelligetiã diuinoꝝ contẽ</line>
        <line lrx="1943" lry="1246" ulx="694" uly="1136">plandã⁊ fruẽdam · qð ꝑtinet ad co/</line>
        <line lrx="1942" lry="1348" ulx="692" uly="1227">gnitionem matutina· ⁊ inſtruim̃ quõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1546" type="textblock" ulx="689" uly="1320">
        <line lrx="2092" lry="1436" ulx="689" uly="1320">vtam̃ terrenis abſq; inqͥnamẽto pecc</line>
        <line lrx="1964" lry="1546" ulx="689" uly="1343">cati qð ꝑtinet ad veſi Pena Bech,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2856" type="textblock" ulx="678" uly="1515">
        <line lrx="1947" lry="1618" ulx="687" uly="1515">Da ratio ẽ · quia inter oẽs figuras ve</line>
        <line lrx="1945" lry="1710" ulx="688" uly="1611">teris teſtamẽti agnꝰ paſcalis expᷣſſiꝰ</line>
        <line lrx="1943" lry="1805" ulx="688" uly="1702">figurabat paſſionẽ Chꝛiſti · quia ille</line>
        <line lrx="1942" lry="1899" ulx="687" uly="1798">agnꝰerat ſine macula:⁊ ꝑ eiꝰ imola/⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2002" ulx="687" uly="1893">tionẽ filij iſrael liberati ſut a ſeruitu/⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2099" ulx="686" uly="1987">te ęggyptiaca · ſicut ꝑ paſſionẽ Chꝛiſti</line>
        <line lrx="1944" lry="2188" ulx="689" uly="2086">qui peccatũ nõ fecit ſumus liberati a</line>
        <line lrx="1955" lry="2265" ulx="688" uly="2179">ſeruitute diaboli · Dñ Gloſa interli/</line>
        <line lrx="1948" lry="2380" ulx="691" uly="2277">nealis ſuper verbo · Ecce agnus dei ·</line>
        <line lrx="1957" lry="2471" ulx="694" uly="2371">Dicit · Innocẽs imolandus ſfigura/</line>
        <line lrx="1948" lry="2571" ulx="690" uly="2455">tus in agno paſcali.· ¶ Certia ratio</line>
        <line lrx="1952" lry="2666" ulx="678" uly="2558">ꝓpt᷑ mãſuetudinẽ · Iſaię· liij · Quaſi</line>
        <line lrx="1953" lry="2761" ulx="688" uly="2658">agnꝰ coꝛã tondẽte ſe obmuteſcet · et</line>
        <line lrx="1955" lry="2856" ulx="695" uly="2753">non aperiet os ſuũ¶ Quarta ratio ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2949" type="textblock" ulx="618" uly="2847">
        <line lrx="1965" lry="2949" ulx="618" uly="2847">Xpr vtilitatẽ · qꝛ lana ſuę cõuerſatiõiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3133" type="textblock" ulx="696" uly="2943">
        <line lrx="1954" lry="3058" ulx="696" uly="2943">P exemplũ dat veſtimetũ vtut·⁊ car</line>
        <line lrx="1949" lry="3133" ulx="696" uly="3037">nẽ in cibũ nutrimẽti ſpũalis:⁊ lac do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3239" type="textblock" ulx="629" uly="3129">
        <line lrx="1951" lry="3239" ulx="629" uly="3129">ctrinę in potũ paruulis nondũ ad ci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3347" type="textblock" ulx="699" uly="3230">
        <line lrx="1805" lry="3347" ulx="699" uly="3230">bum ſolidũ ꝑ fecttis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="3352" type="textblock" ulx="767" uly="3325">
        <line lrx="1361" lry="3352" ulx="767" uly="3325">– 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3719" type="textblock" ulx="694" uly="3498">
        <line lrx="1954" lry="3627" ulx="699" uly="3498">ſtionẽ qua queęrit᷑· Otia Chꝛiſtꝰ pᷣn/</line>
        <line lrx="1955" lry="3719" ulx="694" uly="3611">cipalius paſſus ẽ ꝓ deletione peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4958" type="textblock" ulx="679" uly="3702">
        <line lrx="1952" lry="3802" ulx="700" uly="3702">oꝛiginalis q; actualiũ peccatoꝝ · ſic ꝓ</line>
        <line lrx="1957" lry="3906" ulx="703" uly="3799">cedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ pncipaliꝰ ꝓ dele⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="3982" ulx="704" uly="3887">tione actualium · ¶ Pꝛimo ſic· to</line>
        <line lrx="1960" lry="4096" ulx="702" uly="3989">eni peccatũ eſt graniꝰ.tãto mag hu/</line>
        <line lrx="1960" lry="4192" ulx="679" uly="4087">manę ſaluti aduſat ꝓpter quã deus</line>
        <line lrx="1958" lry="4289" ulx="704" uly="4182">eſt incarnatꝰ ⁊ paſſus: ſed peccatum</line>
        <line lrx="1960" lry="4387" ulx="702" uly="4279">actuale ẽ grauiꝰ qᷓ; peccatũ oꝛiginale</line>
        <line lrx="1965" lry="4482" ulx="682" uly="4373">Minima eniʒ pena delet oꝛiginali.</line>
        <line lrx="1966" lry="4565" ulx="708" uly="4465">ut dicit Ruguſtinꝰ cõtra Julianũ · S</line>
        <line lrx="1973" lry="4661" ulx="710" uly="4559">pᷣncipalius incarnatio Chꝛiſti ⁊ pal/</line>
        <line lrx="1965" lry="4852" ulx="683" uly="4656">ſi⸗ oꝛdinat ad deletionẽ actualium.</line>
        <line lrx="1971" lry="4861" ulx="767" uly="4751">Secũdo ſi· Heccato oꝛiginalinõ</line>
        <line lrx="1971" lry="4958" ulx="779" uly="4847">Ebet pena ſenſus ·p ſolũ pęna dãni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5042" type="textblock" ulx="715" uly="4942">
        <line lrx="1983" lry="5042" ulx="715" uly="4942">ſed Chꝛaſtꝰ venit ꝓ ſatiſfactiõe pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="5433" type="textblock" ulx="716" uly="5040">
        <line lrx="1970" lry="5160" ulx="719" uly="5040">catoꝝ pęnã ſenſus pati ĩ cuce · non</line>
        <line lrx="1972" lry="5250" ulx="716" uly="5126">aüt pena dãni . qꝛ nullũ defectũ ha⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="5341" ulx="719" uly="5229">buit Diuinę viſionis aut fruitionis·</line>
        <line lrx="1975" lry="5433" ulx="717" uly="5324">ergo pᷣncipalius venit ad deletionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1048" type="textblock" ulx="2155" uly="920">
        <line lrx="3501" lry="1048" ulx="2155" uly="920">pctõꝝ actualiũ qᷓ; oꝛiginał¶ Tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1707" type="textblock" ulx="2219" uly="1042">
        <line lrx="3477" lry="1149" ulx="2219" uly="1042">ſic· Vicẽ apłlus ad Gal ·ij · Dilexit me</line>
        <line lrx="3488" lry="1246" ulx="2221" uly="1137">⁊ tradidit ſeipſũ ꝓ me · ſed ꝓpꝛia pec/</line>
        <line lrx="3485" lry="1334" ulx="2221" uly="1236">cata nr̃a ſũt actualiaoꝛiginale enun</line>
        <line lrx="3487" lry="1433" ulx="2301" uly="1324">ccatũ eſt cõe ergo videt᷑ id qð bꝰ</line>
        <line lrx="3486" lry="1521" ulx="2346" uly="1416">noppoſitũ eſt euãgeliũ ꝑñs:cum</line>
        <line lrx="3492" lry="1617" ulx="2219" uly="1512">git · Ecce agnꝰ dei ecce qͥ tollit pꝑecca/</line>
        <line lrx="3485" lry="1707" ulx="2220" uly="1600">ta mũdi: vbi aliqͥ textꝰ hñt peccatũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1793" type="textblock" ulx="2225" uly="1697">
        <line lrx="3522" lry="1793" ulx="2225" uly="1697">Vngde dicit Oloſa · Heccatü mũdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="4076" type="textblock" ulx="2213" uly="1785">
        <line lrx="3491" lry="1893" ulx="2219" uly="1785">eſt oꝛiginale qͥd eſt cõe oĩum · ¶ Re/</line>
        <line lrx="3493" lry="1987" ulx="2225" uly="1888">ſpõdeo dicẽduũ ſub duabꝰ cõdluſio/</line>
        <line lrx="3494" lry="2082" ulx="2225" uly="1985">nibꝰ · Pꝛima eſt · ꝙ Chꝛiſtus Venit in</line>
        <line lrx="3494" lry="2176" ulx="2228" uly="2078">mũdũ nõ ſolũ ad delendũ oꝛiginale</line>
        <line lrx="3492" lry="2278" ulx="2229" uly="2176">peccatũ·ſed etiã ꝗd deletionẽ oĩum</line>
        <line lrx="3494" lry="2369" ulx="2230" uly="2270">peccatoꝝ actualiũ · Iſta cõcluſio pa/</line>
        <line lrx="3496" lry="2471" ulx="2229" uly="2364">tet · Pꝛimo ꝑ illud Oſeę vli· Omnẽ</line>
        <line lrx="3498" lry="2560" ulx="2234" uly="2458">aufer iiqͥtate · Et Coll. ij · Qui viui⸗</line>
        <line lrx="3498" lry="2658" ulx="2234" uly="2557">ficabit nos cũ illo donãs nob oĩa de</line>
        <line lrx="3506" lry="2747" ulx="2233" uly="2648">licta è vo nõ oĩa ꝑeccata deleant᷑</line>
        <line lrx="3495" lry="2845" ulx="2233" uly="2742">in hoĩbꝰ eſt ꝓpter defectũ hominũ qᷣ</line>
        <line lrx="3498" lry="2945" ulx="2236" uly="2838">Chꝛiſto nõ adhęrẽt· ſm illud Joh·</line>
        <line lrx="3500" lry="3041" ulx="2213" uly="2932">iij · NPenit lux in mũdũ. ⁊ dilexerunt</line>
        <line lrx="3500" lry="3134" ulx="2235" uly="3026">hoĩies mag tenebꝛas q; lucẽ · C hꝛſtꝰ</line>
        <line lrx="3500" lry="3232" ulx="2233" uly="3122">aüt q̊d exhibuit·ſcʒ ſatiſfactionẽ ſuę</line>
        <line lrx="3501" lry="3323" ulx="2233" uly="3215">paſſionis ſufficiẽs fuit ad oĩa pecca/</line>
        <line lrx="3503" lry="3408" ulx="2235" uly="3310">ta delẽd ecũda cõcluſio ẽ ꝙ pᷣn</line>
        <line lrx="3502" lry="3519" ulx="2235" uly="3402">cipalius Chꝛiſtꝰ incarnatꝰ ⁊ paſius</line>
        <line lrx="3501" lry="3608" ulx="2223" uly="3506">eſt ꝓ pꝑeccato oꝛigiali · Patet cõclu/</line>
        <line lrx="3504" lry="3709" ulx="2236" uly="3597">ſio · quia tãto pncpaliꝰ ad alicuius</line>
        <line lrx="3504" lry="3802" ulx="2237" uly="3693">peccati deletionẽ Chꝛi venit · qn/</line>
        <line lrx="3507" lry="3891" ulx="2237" uly="3788">to illud peccatũ eſt maius· ſed pꝑecca/</line>
        <line lrx="3505" lry="3985" ulx="2239" uly="3883">tũ oꝛiginale ꝑ qͥd totů genꝰ huanuʒ</line>
        <line lrx="3506" lry="4076" ulx="2245" uly="3970">inficit᷑ eſt maius peccatu extẽſiue qͥᷣli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4177" type="textblock" ulx="2211" uly="4068">
        <line lrx="3510" lry="4177" ulx="2211" uly="4068">bet peccato actuali qͥd ẽ ꝓpꝛiũ ſingu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="5290" type="textblock" ulx="2227" uly="4162">
        <line lrx="3509" lry="4276" ulx="2245" uly="4162">laris ꝑſonę· ergo ad h̊ tollẽdũ Chꝛi/</line>
        <line lrx="3506" lry="4369" ulx="2246" uly="4259">ſtus pncipaliuſ venit in mũdũ/inq̃n</line>
        <line lrx="3511" lry="4466" ulx="2246" uly="4355">tũ bonũ genij diuiniꝰ eſt q; bonũ vni</line>
        <line lrx="3509" lry="4557" ulx="2249" uly="4452">us · ut dicit · ..· ethico 2 ¶ T d ratiões</line>
        <line lrx="3508" lry="4655" ulx="2252" uly="4543">in oppoſitũ· Id pmã rndet᷑ ꝙ maiꝰ</line>
        <line lrx="3517" lry="4752" ulx="2227" uly="4641">aliqd dꝛ Duplicit · Ono modo intẽ/</line>
        <line lrx="3511" lry="4847" ulx="2252" uly="4734">liue · ſicut ẽ maioꝛ albedo ꝗẽ intelioꝛ</line>
        <line lrx="3512" lry="4943" ulx="2229" uly="4829">⁊ per hũc modũ peccatũ actuale eſt</line>
        <line lrx="3517" lry="5038" ulx="2251" uly="4926">maiꝰ qᷓ; oꝛigiale · qꝛ plus hʒ de ratio/</line>
        <line lrx="3509" lry="5133" ulx="2251" uly="5019">ne volũtarij · Alio modo dĩ aliquid</line>
        <line lrx="3508" lry="5290" ulx="3471" uly="5237">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="5315" type="textblock" ulx="2253" uly="5116">
        <line lrx="3446" lry="5234" ulx="2254" uly="5116">maiꝰ extẽſiue · ſic dꝛ maioꝛ albedo</line>
        <line lrx="3445" lry="5315" ulx="2253" uly="5211">eſt in maioꝛi ſupꝑficie · ⁊ ſic oꝛigina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="5439" type="textblock" ulx="2251" uly="5305">
        <line lrx="3512" lry="5439" ulx="2251" uly="5305">peccatũ ꝑ qð totum genus humanũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3094" lry="1197" type="textblock" ulx="1817" uly="902">
        <line lrx="3094" lry="1026" ulx="1817" uly="902">inficit᷑ ẽ maiꝰ.⁊ ſic argumẽtũ illud ꝓ/</line>
        <line lrx="3084" lry="1121" ulx="1822" uly="999">cedit de intenſiua magnitudine · ⁊iõ</line>
        <line lrx="3087" lry="1197" ulx="1822" uly="1094">nõ militat ecñdã rñdet᷑:negã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1288" type="textblock" ulx="1822" uly="1185">
        <line lrx="3114" lry="1288" ulx="1822" uly="1185">do cõſequẽtiã · Et ratio eſt · quia licet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1870" type="textblock" ulx="1748" uly="1279">
        <line lrx="3082" lry="1378" ulx="1813" uly="1279">peccato oꝛiginali ĩ futura retributio</line>
        <line lrx="3094" lry="1491" ulx="1823" uly="1374">ne nõ debeat pęna ſenſus· pęnalita/</line>
        <line lrx="3089" lry="1578" ulx="1820" uly="1467">tes tñ ſenſibilit᷑in hac vita patim̃ · ſi⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="1674" ulx="1748" uly="1563">cut famẽ ſitim moꝛtẽ ⁊ alia hmõi:qu</line>
        <line lrx="3086" lry="1761" ulx="1759" uly="1661">ex peccato oꝛiginali ꝓcedũt. Et ideõ</line>
        <line lrx="3091" lry="1870" ulx="1819" uly="1754">Chꝛiſtus ut plene ꝓ peccato oꝛigina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1954" type="textblock" ulx="1818" uly="1847">
        <line lrx="3121" lry="1954" ulx="1818" uly="1847">li ſatiſfſaceret voluit ſenſibilẽ doloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3003" type="textblock" ulx="1759" uly="1940">
        <line lrx="3089" lry="2129" ulx="1819" uly="1940">hatirmonge alia hmõi m ſeipſo</line>
        <line lrx="3092" lry="2144" ulx="1802" uly="2028">conſumaretilæld tertiã rñdet᷑.negã/</line>
        <line lrx="3091" lry="2253" ulx="1817" uly="2134">do cõſequẽtiã:⁊ ad dictũ apoſtoli re</line>
        <line lrx="3095" lry="2332" ulx="1794" uly="2229">ſpondet᷑ ꝙ nõ eſt ita intelligendũ ꝙ;</line>
        <line lrx="3094" lry="2428" ulx="1818" uly="2321">voluerit minuere ampliſſima ⁊ ꝑ oꝛ/</line>
        <line lrx="3096" lry="2521" ulx="1798" uly="2413">bem diffula Chꝛiſti munera qð p ſe</line>
        <line lrx="3094" lry="2621" ulx="1759" uly="2504">ſolus Cbꝛiſtus moꝛtuus ſit · ſed ut h</line>
        <line lrx="3096" lry="2701" ulx="1791" uly="2603">oĩbus ſe ſolũ iudicaret obnoxium · ⁊</line>
        <line lrx="3096" lry="2812" ulx="1816" uly="2699">ideo nõ excludit᷑ quin pᷣncipalius ve</line>
        <line lrx="3090" lry="2906" ulx="1823" uly="2795">nerit abolere peccatũ oꝛiginale totiꝰ</line>
        <line lrx="2861" lry="3003" ulx="1815" uly="2889">naturę ꝙ; ꝑeccatũ vniꝰ pſone ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3476" type="textblock" ulx="1805" uly="2992">
        <line lrx="3090" lry="3205" ulx="2045" uly="2992">In Octauiſ epi</line>
        <line lrx="3092" lry="3285" ulx="1805" uly="3173">phanię ſᷣm eundẽ vſum ſdicatoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3106" lry="3375" ulx="1845" uly="3271">egit᷑ euãgeliũ de baptiſmo Chꝛiſti · ſ</line>
        <line lrx="3093" lry="3476" ulx="1814" uly="3366">In illo tempe Penit Jeſus a gali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3562" type="textblock" ulx="1811" uly="3458">
        <line lrx="3175" lry="3562" ulx="1811" uly="3458">lea ad ioꝛdanẽ ad Johannẽ ut ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3761" type="textblock" ulx="1812" uly="3557">
        <line lrx="3092" lry="3734" ulx="1812" uly="3557">Pngaret ab eo Matthᷣ.iij. Et pñt di</line>
        <line lrx="3085" lry="3761" ulx="1820" uly="3654">ſputari ſequẽtes quęſtiõesi Pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3931" type="textblock" ulx="1801" uly="3748">
        <line lrx="3168" lry="3928" ulx="1801" uly="3748">ruenie fuit Chꝛiſtũ bapticari</line>
        <line lrx="2068" lry="3931" ulx="1849" uly="3863">Secu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4148" type="textblock" ulx="1807" uly="3842">
        <line lrx="3092" lry="3957" ulx="1908" uly="3842">Secudo . Dtrũ cõueniẽt᷑ ſuꝑ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="4049" ulx="1811" uly="3938">ſtum bapticatũ cęli apꝑti ſũt·⁊ ſpiritꝰ</line>
        <line lrx="3086" lry="4148" ulx="1807" uly="4033">ſanctuſ deſcendit ſicut colũba.⁊ vox</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="4242" type="textblock" ulx="1784" uly="4128">
        <line lrx="2471" lry="4242" ulx="1784" uly="4128">patris audita eſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4523" type="textblock" ulx="1845" uly="4373">
        <line lrx="3081" lry="4523" ulx="1845" uly="4373">— ãſtionẽ qua querit · Ptrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5002" type="textblock" ulx="1795" uly="4601">
        <line lrx="3072" lry="4721" ulx="1809" uly="4601">pticari:ſic ꝓcedit᷑· Et videt ꝙ non.</line>
        <line lrx="3074" lry="4865" ulx="1795" uly="4684">Paĩo ſic.· Bapticari eni eſt ablun</line>
        <line lrx="3070" lry="4909" ulx="1833" uly="4793">ed Chꝛiſto nõ conenit ablui in quo</line>
        <line lrx="3074" lry="5002" ulx="1806" uly="4883">nulla fuit impuritas.ergo videt᷑ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="5288" type="textblock" ulx="1830" uly="4983">
        <line lrx="3071" lry="5103" ulx="1842" uly="4983">6 fuit cueniens ipſum bapticar:</line>
        <line lrx="3068" lry="5196" ulx="1839" uly="5085">Secido ſic · Pꝛimũ mouẽs in quo</line>
        <line lrx="3075" lry="5288" ulx="1830" uly="5171">ibet genere eſt imobile m illuʒ mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="5479" type="textblock" ulx="1808" uly="5260">
        <line lrx="3072" lry="5380" ulx="1808" uly="5260">ti ·ſicut celu q eſt pᷣmũ alterãs non</line>
        <line lrx="3067" lry="5479" ulx="1809" uly="5350">eſt alterabile · ſed Chꝛiſti⸗ eſt pᷣmũ ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4620" type="textblock" ulx="2157" uly="4516">
        <line lrx="3120" lry="4620" ulx="2157" uly="4516">(Oueniẽs fuit Chuſtũ ba /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="1100" type="textblock" ulx="3306" uly="905">
        <line lrx="4616" lry="1029" ulx="3306" uly="905">pticas · ſim illud Jobᷣ.i · Supꝑ quẽ vi</line>
        <line lrx="4623" lry="1100" ulx="3308" uly="1007">Teris ſpm̃ deſcendẽtẽ ⁊ manete b̊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="4732" type="textblock" ulx="3335" uly="1104">
        <line lrx="4630" lry="1209" ulx="3375" uly="1104">qui bapticat. ergo Chꝛſſtũ nõ dcnit</line>
        <line lrx="4630" lry="1302" ulx="3380" uly="1125">Baprigort C eind arguit᷑ ſpãlit᷑ ba/</line>
        <line lrx="4627" lry="1398" ulx="3378" uly="1289">ptiſmo Johanns ſic· HOaptilmꝰ Jo</line>
        <line lrx="4631" lry="1499" ulx="3363" uly="1384">hannis erat baptiſmꝰ pęnitetig. ſed</line>
        <line lrx="4632" lry="1595" ulx="3380" uly="1480">Chꝛiſto pęnitẽtia nõ cõuenit qꝛ nul/</line>
        <line lrx="4630" lry="1678" ulx="3380" uly="1576">lũ habuit peccatũ·g videt᷑ ꝙ nõ fuit</line>
        <line lrx="4632" lry="1774" ulx="3350" uly="1671">cõueniẽs Chꝛiſtũ bapticari bapti/</line>
        <line lrx="4627" lry="1866" ulx="3377" uly="1767">ſmo Johãnig. ¶ In oppoſitũ ẽ euã/⸗</line>
        <line lrx="4634" lry="1963" ulx="3378" uly="1865">geliũ ꝑnñs  Kndeo dicẽdũ ſe̊ dna/</line>
        <line lrx="4630" lry="2068" ulx="3351" uly="1957">bus ↄclonib ¶ Prꝛa ẽ ꝙ ↄueniẽſfuit</line>
        <line lrx="4639" lry="2154" ulx="3382" uly="2053">Chꝛiſtuʒ baptiari · Et H̊ pᷣmo utta/</line>
        <line lrx="4636" lry="2256" ulx="3381" uly="2149">ctu ſuę mũdiſſimę carnis vidclicet re/</line>
        <line lrx="4631" lry="2353" ulx="3381" uly="2247">generatiuã cõtuleret aquis· Naʒ ut</line>
        <line lrx="4628" lry="2449" ulx="3342" uly="2334">Dicit᷑ de conſe · diſ · iij · Aunq; aqua</line>
        <line lrx="4628" lry="2536" ulx="3382" uly="2439">peccata purgare poſiet niſi huſtactu</line>
        <line lrx="4627" lry="2627" ulx="3385" uly="2525">Dñici coꝛpis fuiſſet ſanctficata.ñ</line>
        <line lrx="4631" lry="2754" ulx="3383" uly="2621">ait vtmbꝛoſius ſup Qucã · Haptica⸗</line>
        <line lrx="4625" lry="2828" ulx="3381" uly="2715">tus eſt dñs ut ſanctificatas aq̃s poſp</line>
        <line lrx="4625" lry="2917" ulx="3335" uly="2814">modũ bapticandis relinqueret · Et</line>
        <line lrx="4621" lry="3020" ulx="3376" uly="2909">idem Chꝛyſoſtomꝰ 7 Beda. Digna</line>
        <line lrx="4622" lry="3116" ulx="3374" uly="3003">tus eſt lauari ioꝛdanic ꝗͥ erat mudꝰ</line>
        <line lrx="4621" lry="3199" ulx="3372" uly="3095">a ſoꝛdibꝰ cũct ut diluendas nr̃oꝛũ</line>
        <line lrx="4623" lry="3296" ulx="3369" uly="3194">ſoꝛdes ſcelerũ oĩum fluenta ſanctifi/</line>
        <line lrx="4626" lry="3396" ulx="3368" uly="3293">caret aq̃rũ/¶ Secũdo ſic:quia ut di/</line>
        <line lrx="4618" lry="3494" ulx="3371" uly="3386">at Tuguſtinꝰ in ſermone de ephia</line>
        <line lrx="4615" lry="3596" ulx="3377" uly="3483">Voluit docẽ qð faciẽdũ oĩbꝰimꝑa</line>
        <line lrx="4618" lry="3674" ulx="3370" uly="3577">uit. ⁊ B̊ eſt ꝙ ipſe dicit ſic. Hecetnos</line>
        <line lrx="4617" lry="3772" ulx="3377" uly="3672">aclplere oem iuſticiã. Nt enĩ Rm/</line>
        <line lrx="4616" lry="3881" ulx="3378" uly="3768">bꝛoſiuſ dic ſuꝑ Lucã. M ęc ẽ iuſticia</line>
        <line lrx="4616" lry="3976" ulx="3376" uly="3867">ut ꝙ alterũ facere velleſ · pus ipſe in/</line>
        <line lrx="4610" lry="4071" ulx="3363" uly="3962">cipias ⁊ alios tuo hoꝛteris exemplo.</line>
        <line lrx="4610" lry="4158" ulx="3344" uly="3978">Werti⸗ ratiõe ꝓcedit᷑ſic · Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="4606" lry="4266" ulx="3347" uly="4151">erat finis veten leg ⁊ initiũ nouę· g</line>
        <line lrx="4606" lry="4361" ulx="3359" uly="4244">nõ ſolũ debebat ĩplere ea ꝗ ſũt vete⸗</line>
        <line lrx="4605" lry="4466" ulx="3357" uly="4340">ris leg b inchoare ea ꝗᷓ ſũt nouę · Et</line>
        <line lrx="4610" lry="4537" ulx="3356" uly="4435">ideo ſicut cõueniẽs fuit nt circũcide/</line>
        <line lrx="4607" lry="4640" ulx="3356" uly="4530">ret᷑ ut circũciſionẽ ⁊ alia legalia fini/⸗</line>
        <line lrx="4607" lry="4732" ulx="3355" uly="4630">ret ⁊ terminaret; Ita cõneniens fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="5121" type="textblock" ulx="3331" uly="4724">
        <line lrx="4607" lry="4825" ulx="3355" uly="4724">ut bapticaret᷑ ut legẽ nouã ichoaret.</line>
        <line lrx="4610" lry="4938" ulx="3331" uly="4808">¶ Secũda ↄcło · Cõuẽiẽſfuit ut chꝛi/</line>
        <line lrx="4628" lry="5043" ulx="3354" uly="4918">ſtobaptiſmo Joß · bapticaret. Iſta</line>
        <line lrx="4608" lry="5121" ulx="3351" uly="5012">ↄclo bẽt ex euãgelio gñti:De h aſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="5214" type="textblock" ulx="3326" uly="5106">
        <line lrx="4653" lry="5214" ulx="3326" uly="5106">gnãt pleſrõeſ· NHꝛimo ꝓpt᷑ ↄditionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="5507" type="textblock" ulx="3337" uly="5201">
        <line lrx="4594" lry="5321" ulx="3337" uly="5201">baptiſmi Johᷣiſqͥ nõ bapticauit ſpũ</line>
        <line lrx="4596" lry="5415" ulx="3343" uly="5297">g ſolũ ĩ ꝗq· Chꝛiſtꝰ ãt ſpñali bapiiſ/</line>
        <line lrx="4591" lry="5507" ulx="3343" uly="5394">mate nõ indigebat qͥ a pᷣncipio ſuę</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="4162" type="textblock" ulx="5061" uly="3903">
        <line lrx="5241" lry="4162" ulx="5061" uly="3903">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="987" type="textblock" ulx="5034" uly="848">
        <line lrx="5246" lry="987" ulx="5034" uly="848">cwltti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1470" type="textblock" ulx="5051" uly="1025">
        <line lrx="5246" lry="1179" ulx="5054" uly="1025">nigmme</line>
        <line lrx="5246" lry="1276" ulx="5055" uly="1159">inolobꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="1369" ulx="5053" uly="1258">beetCertn</line>
        <line lrx="5246" lry="1470" ulx="5051" uly="1349">oſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1682" type="textblock" ulx="4964" uly="1542">
        <line lrx="5246" lry="1682" ulx="4964" uly="1542">l A</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="1771" type="textblock" ulx="5046" uly="1656">
        <line lrx="5243" lry="1771" ulx="5046" uly="1656">Pmaͤfeſvn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1853" type="textblock" ulx="4970" uly="1744">
        <line lrx="5246" lry="1853" ulx="4970" uly="1744">umEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1967" type="textblock" ulx="5045" uly="1839">
        <line lrx="5246" lry="1967" ulx="5045" uly="1839">ttgenra</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="2094" type="textblock" ulx="5045" uly="1940">
        <line lrx="5244" lry="2094" ulx="5045" uly="1940">ninen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2159" type="textblock" ulx="5040" uly="2034">
        <line lrx="5246" lry="2159" ulx="5040" uly="2034">idſtüden</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="2243" type="textblock" ulx="4974" uly="2150">
        <line lrx="5244" lry="2243" ulx="4974" uly="2150">(Nnenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3205" type="textblock" ulx="5051" uly="2231">
        <line lrx="5246" lry="2338" ulx="5051" uly="2231">ngCn</line>
        <line lrx="5246" lry="2448" ulx="5054" uly="2329">Piintcraſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2545" ulx="5060" uly="2429">Naouaſd</line>
        <line lrx="5244" lry="2639" ulx="5068" uly="2533">gegnod</line>
        <line lrx="5246" lry="2721" ulx="5066" uly="2629">lunn Chrſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2823" ulx="5077" uly="2723">fobaptin</line>
        <line lrx="5246" lry="2930" ulx="5079" uly="2831">Peimegnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3034" ulx="5069" uly="2940">oMalo</line>
        <line lrx="5245" lry="3131" ulx="5067" uly="3025">Npnni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3205" ulx="5061" uly="3116">ſrontutin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3311" type="textblock" ulx="4976" uly="3209">
        <line lrx="5246" lry="3311" ulx="4976" uly="3209">uro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3419" type="textblock" ulx="5055" uly="3313">
        <line lrx="5246" lry="3419" ulx="5055" uly="3313">ſitsnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3496" type="textblock" ulx="5057" uly="3409">
        <line lrx="5246" lry="3496" ulx="5057" uly="3409">Ciphocfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3591" type="textblock" ulx="5057" uly="3510">
        <line lrx="5246" lry="3591" ulx="5057" uly="3510">Pckczavs</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3707" type="textblock" ulx="4977" uly="3606">
        <line lrx="5246" lry="3707" ulx="4977" uly="3606">Muinigoor</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3899" type="textblock" ulx="5054" uly="3706">
        <line lrx="5246" lry="3802" ulx="5055" uly="3706">dhosſu</line>
        <line lrx="5245" lry="3899" ulx="5054" uly="3804">ugatluon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4781" type="textblock" ulx="5071" uly="4192">
        <line lrx="5246" lry="4294" ulx="5071" uly="4192">gueſtiond</line>
        <line lrx="5246" lry="4392" ulx="5072" uly="4289">eygfuitg</line>
        <line lrx="5246" lry="4484" ulx="5072" uly="4385">liapertilu</line>
        <line lrx="5246" lry="4575" ulx="5073" uly="4485">vorpis</line>
        <line lrx="5246" lry="4682" ulx="5072" uly="4589">Aturgn</line>
        <line lrx="5246" lry="4781" ulx="5072" uly="4672">lonarguit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4881" type="textblock" ulx="4992" uly="4770">
        <line lrx="5246" lry="4881" ulx="4992" uly="4770">itligte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5456" type="textblock" ulx="5066" uly="4876">
        <line lrx="5246" lry="4963" ulx="5080" uly="4876">ſotckind</line>
        <line lrx="5246" lry="5068" ulx="5079" uly="4967">cgeſtiaft</line>
        <line lrx="5245" lry="5158" ulx="5078" uly="5067">lua⸗ſimil</line>
        <line lrx="5246" lry="5274" ulx="5074" uly="5185">ganteo</line>
        <line lrx="5246" lry="5356" ulx="5066" uly="5261">ſinöfe</line>
        <line lrx="5225" lry="5456" ulx="5078" uly="5370">lur dici</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="245" lry="4959" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="231" lry="983" ulx="43" uly="837">Dhgzin</line>
        <line lrx="234" lry="1062" ulx="0" uly="953">inantth</line>
        <line lrx="240" lry="1167" ulx="0" uly="1025">ſti röͤd</line>
        <line lrx="241" lry="1255" ulx="0" uly="1142">tſpiltby</line>
        <line lrx="243" lry="1350" ulx="0" uly="1246">Walmn3 .</line>
        <line lrx="245" lry="1459" ulx="0" uly="1329">eine</line>
        <line lrx="245" lry="1550" ulx="0" uly="1434">9 Cnnntg nul</line>
        <line lrx="244" lry="1643" ulx="0" uly="1523">nletgnii</line>
        <line lrx="241" lry="1748" ulx="0" uly="1611">bunen bpn</line>
        <line lrx="243" lry="2040" ulx="7" uly="1936">eoueniiſin</line>
        <line lrx="245" lry="2135" ulx="54" uly="2024">byno Uttor</line>
        <line lrx="243" lry="2224" ulx="0" uly="2127">nsniclcerte</line>
        <line lrx="240" lry="2325" ulx="0" uly="2228">ans ſaz</line>
        <line lrx="237" lry="2422" ulx="0" uly="2313">Amnmn</line>
        <line lrx="235" lry="2537" ulx="0" uly="2416">ſunſidaina</line>
        <line lrx="233" lry="2614" ulx="0" uly="2515">mafnnri</line>
        <line lrx="227" lry="2817" ulx="0" uly="2717">nlgtngese</line>
        <line lrx="225" lry="2906" ulx="0" uly="2809">elinguet</line>
        <line lrx="221" lry="3020" ulx="1" uly="2832">brbe</line>
        <line lrx="224" lry="3108" ulx="0" uly="3013">CtN</line>
        <line lrx="223" lry="3194" ulx="0" uly="3100">uengisnini</line>
        <line lrx="223" lry="3311" ulx="0" uly="3208">entiſancnfi⸗</line>
        <line lrx="220" lry="3397" ulx="2" uly="3304">guut di</line>
        <line lrx="216" lry="3496" ulx="0" uly="3408">one N eyhi</line>
        <line lrx="212" lry="3600" ulx="0" uly="3495">ctpinor</line>
        <line lrx="214" lry="3679" ulx="0" uly="3597">ſe Dactnos</line>
        <line lrx="214" lry="3779" ulx="0" uly="3693">.Dian Am</line>
        <line lrx="212" lry="3896" ulx="4" uly="3789">Prinſtat</line>
        <line lrx="210" lry="3990" ulx="5" uly="3889">lipospein</line>
        <line lrx="203" lry="4084" ulx="0" uly="3990">mmeenh⸗</line>
        <line lrx="195" lry="4197" ulx="0" uly="4084"> Cu</line>
        <line lrx="184" lry="4283" ulx="0" uly="4188">nninone⸗</line>
        <line lrx="183" lry="4389" ulx="0" uly="4283">naſitwe⸗</line>
        <line lrx="191" lry="4492" ulx="2" uly="4374">ſinpnn et</line>
        <line lrx="198" lry="4579" ulx="0" uly="4470">nancndde</line>
        <line lrx="203" lry="4682" ulx="0" uly="4572">lgdafni</line>
        <line lrx="214" lry="4759" ulx="1" uly="4670">föneninsfet</line>
        <line lrx="215" lry="4878" ulx="1" uly="4774">räſctdent⸗</line>
        <line lrx="213" lry="4959" ulx="0" uly="4862">üfituch</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="5073" type="textblock" ulx="0" uly="4957">
        <line lrx="274" lry="5073" ulx="0" uly="4957">Cotentt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="5563" type="textblock" ulx="0" uly="5055">
        <line lrx="258" lry="5184" ulx="7" uly="5055">gitPesO</line>
        <line lrx="198" lry="5280" ulx="0" uly="5161">vgetn.</line>
        <line lrx="185" lry="5372" ulx="5" uly="5269">bople</line>
        <line lrx="172" lry="5563" ulx="0" uly="5444">invie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1034" type="textblock" ulx="629" uly="914">
        <line lrx="1881" lry="1034" ulx="629" uly="914">conceptiõis gratia ſpũſſancti fuit re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2745" type="textblock" ulx="616" uly="1031">
        <line lrx="1894" lry="1134" ulx="629" uly="1031">pletꝰ. Et iſta eſt reſpoſio Chꝛyſoſto⸗/</line>
        <line lrx="1881" lry="1209" ulx="629" uly="1123">mi · Secundo ut dicit eda ut ba/</line>
        <line lrx="1877" lry="1318" ulx="629" uly="1221">tiſmo ſuo baptiſmũ Johãnis cõpꝛo</line>
        <line lrx="1883" lry="1413" ulx="631" uly="1313">baret · Tertio· ut in baptiſmo mira/⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1507" ulx="627" uly="1410">cula oſtendẽs euacuaret illoꝝ erroꝛẽ</line>
        <line lrx="1884" lry="1608" ulx="629" uly="1508">qui Johãneʒ Chꝛiſto maioꝛẽ dice/⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1708" ulx="630" uly="1593">bant ¶ cd rationeſ in oppoſitũ· Ild</line>
        <line lrx="1883" lry="1794" ulx="628" uly="1691">bᷣmã reſpondet᷑:negãdo conſequen/</line>
        <line lrx="1886" lry="1887" ulx="628" uly="1787">tiam · Et ratio eſt · qꝛ licet nõ fuit ba/</line>
        <line lrx="1881" lry="1989" ulx="629" uly="1884">pticatuſ ut ablueret᷑· fuit tamen ba/</line>
        <line lrx="1881" lry="2118" ulx="619" uly="1976">ptigatus alij sOrationibꝰ aſſignatis·</line>
        <line lrx="1883" lry="2176" ulx="616" uly="2073">ꝛrd ſecũdam reſpondet᷑: negando</line>
        <line lrx="1888" lry="2273" ulx="629" uly="2171">conſequentiã:⁊ ad ꝓbationẽ reſpon/</line>
        <line lrx="1889" lry="2368" ulx="635" uly="2263">cetur ꝙ Chꝛiſt? eſt pmũ baptięans</line>
        <line lrx="1888" lry="2466" ulx="636" uly="2360">ſpñaliter ⁊ ſic nõ eſt baptięatus·ſed</line>
        <line lrx="1893" lry="2559" ulx="637" uly="2443">in aqua ſolũ¶ cd tertiã reſpõdetur</line>
        <line lrx="1891" lry="2654" ulx="641" uly="2550">negado cõlequentiã · Et ratio eſt· qꝛ</line>
        <line lrx="1894" lry="2745" ulx="630" uly="2648">cum Chꝛiſtuſ nihil recepit a ſacramẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2847" type="textblock" ulx="583" uly="2744">
        <line lrx="1895" lry="2847" ulx="583" uly="2744">tis  baptiſmus Johis non dicit᷑ ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="3800" type="textblock" ulx="630" uly="2836">
        <line lrx="1892" lry="2950" ulx="646" uly="2836">ptiſmꝰ pęnitẽtię quo ad Chꝛiſtũ · ſed</line>
        <line lrx="1890" lry="3042" ulx="638" uly="2933">quo ad auos qui ad pęmitẽtiã ꝑ ipſũ</line>
        <line lrx="1890" lry="3141" ulx="645" uly="3027">pꝛeparãat · Sicut eti circũciſio Chꝛi</line>
        <line lrx="1891" lry="3222" ulx="635" uly="3125">it non fuit in remediũ oꝛiginalis pec</line>
        <line lrx="1892" lry="3333" ulx="636" uly="3221">catia quo Chuſt' imunis erat · Erat</line>
        <line lrx="1897" lry="3432" ulx="630" uly="3317">tñ alijs in remediũ · Del dicendũ ꝙ</line>
        <line lrx="1896" lry="3512" ulx="633" uly="3412">Chꝛiſtꝰ hoc fecit licet non indigeret</line>
        <line lrx="1901" lry="3606" ulx="647" uly="3506">ut efficacius induceret hoies ad ba/</line>
        <line lrx="1897" lry="3706" ulx="646" uly="3601">ptiſmũ quo indigebãt · Pnde m/</line>
        <line lrx="1906" lry="3800" ulx="650" uly="3699">bꝛoſius ſuꝑp Aucaʒ dicit · Nemo re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3910" type="textblock" ulx="646" uly="3792">
        <line lrx="1969" lry="3910" ulx="646" uly="3792">fugiat lauacꝝ gratię qm C hꝛſtꝰ' la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="4000" type="textblock" ulx="652" uly="3893">
        <line lrx="1677" lry="4000" ulx="652" uly="3893">uacrũ penitentię non refugit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="5238" type="textblock" ulx="652" uly="4173">
        <line lrx="1906" lry="4357" ulx="656" uly="4173">quęſtionẽ qua ire Dirt cõueni/</line>
        <line lrx="1907" lry="4373" ulx="658" uly="4271">ens fuit ꝙ ſuꝑ Chꝛiſtũ baptig tü cę⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="4470" ulx="658" uly="4367">li aperti lint · ⁊ ſpuͦſſanctꝰ deſcẽderit⁊</line>
        <line lrx="1914" lry="4567" ulx="661" uly="4462">vox pꝛis audita ſit · ſic ꝓcedit᷑· Et vi⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="4659" ulx="660" uly="4551">tur ꝙ non · ¶Pꝛmo ð apertura cę</line>
        <line lrx="1925" lry="4755" ulx="659" uly="4650">lo n arguit ſic· IRpertio illa cclon aut</line>
        <line lrx="1919" lry="4853" ulx="661" uly="4745">intelligit᷑ coꝛpaliter aut ſpũalitp̊ nõ</line>
        <line lrx="1923" lry="4945" ulx="667" uly="4845">poteſt intelligi coꝛpoꝛalit᷑ · qꝛ coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="1931" lry="5046" ulx="666" uly="4937">celeſtia ſunt impaſſibilia ⁊ infrãgibi/</line>
        <line lrx="1936" lry="5143" ulx="666" uly="5033">la · ſimilit᷑ non poteſt intelligi ſpũalit᷑</line>
        <line lrx="1925" lry="5238" ulx="652" uly="5130">qꝛ ante oculos filij dei celi ãtea clan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5441" type="textblock" ulx="638" uly="5222">
        <line lrx="2000" lry="5343" ulx="638" uly="5222">ſi nõ fuerant · ergo incõnenient᷑ vide</line>
        <line lrx="2001" lry="5441" ulx="671" uly="5322">tur dici ꝙ baptigato Chꝛiſto aperti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="1039" type="textblock" ulx="2167" uly="920">
        <line lrx="3521" lry="1039" ulx="2167" uly="920">ſint cel ¶ Secũdo ſic ð ſecũdo. Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1136" type="textblock" ulx="2170" uly="1026">
        <line lrx="3454" lry="1136" ulx="2170" uly="1026">ſtuſa pncipio ſuęcõceptiõis habuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="1320" type="textblock" ulx="2168" uly="1124">
        <line lrx="3496" lry="1239" ulx="2168" uly="1124">plenitudinẽ gratię ꝑ quã ſpũſſanctꝰ</line>
        <line lrx="3564" lry="1320" ulx="2170" uly="1219">habitat in hoie · ergo nõ debuit ſpũuſn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3017" type="textblock" ulx="2166" uly="1310">
        <line lrx="3443" lry="1414" ulx="2169" uly="1310">ſanctad eü mitti in baptiſmo Cer/</line>
        <line lrx="3437" lry="1511" ulx="2170" uly="1409">tio de tertio ſie· Nomo Chꝛſtꝰ non</line>
        <line lrx="3437" lry="1605" ulx="2172" uly="1498">incepit eſſe filiꝰ in baptiſmo ſicut qͥ/</line>
        <line lrx="3441" lry="1699" ulx="2174" uly="1587">dam heretici putauerũt · ſed a pnci/⸗</line>
        <line lrx="3451" lry="1794" ulx="2172" uly="1688">pio conceptiõis fuit filius dei:magiſ</line>
        <line lrx="3457" lry="1887" ulx="2171" uly="1783">ergo in natiuitate de buit voxpatriſ</line>
        <line lrx="3444" lry="1980" ulx="2166" uly="1873">ꝓteſtari Chꝛiſti diuinitatẽ q; in ba/</line>
        <line lrx="3450" lry="2077" ulx="2175" uly="1969">ptilmo ¶ In oppoſitũ enim eſteuan</line>
        <line lrx="3446" lry="2174" ulx="2176" uly="2062">geliũ ꝑñs ¶ Reſpondeo dicendũ ſbᷣ</line>
        <line lrx="3445" lry="2259" ulx="2175" uly="2161">uta cõcluſiõe·ꝙ ↄueniẽs fuit ꝙ Chꝛi</line>
        <line lrx="3444" lry="2363" ulx="2179" uly="2260">ſto baptixato cęliapirẽt · ſpuũſſanctꝰ</line>
        <line lrx="3442" lry="2457" ulx="2177" uly="2355">deſcenderet·⁊ vox patris audiretur</line>
        <line lrx="3449" lry="2549" ulx="2179" uly="2450">PHꝛobat᷑ iſta cõcluſio ꝑ ſingula · Di/</line>
        <line lrx="3448" lry="2652" ulx="2178" uly="2546">cimuſ eni ꝙ celi aperti ut Chꝛiſto ba</line>
        <line lrx="3456" lry="2749" ulx="2179" uly="2642">ptixato · qꝛ ut dictu eſt · Chꝛiſtus ba⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="2852" ulx="2181" uly="2737">ptięari voluit ut ſuo baptiſmo cõſe /</line>
        <line lrx="3450" lry="2937" ulx="2179" uly="2832">craret baptiſmũ quo nos baptixare</line>
        <line lrx="3447" lry="3017" ulx="2180" uly="2928">mur . Et id eo in baptiſmo Chꝛilſti ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3213" type="textblock" ulx="2159" uly="3019">
        <line lrx="3479" lry="3137" ulx="2182" uly="3019">emõſtrari debuerũt quę ꝑtinẽt ad</line>
        <line lrx="3452" lry="3213" ulx="2159" uly="3118">efficaciã noſtri baptiſmi Circa quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="3887" type="textblock" ulx="2178" uly="3208">
        <line lrx="3453" lry="3311" ulx="2178" uly="3208">ſut tria notãda · Pꝛimo quidem pᷣn/</line>
        <line lrx="3454" lry="3428" ulx="2181" uly="3310">cipalis vtus ex qua baptiſmꝰ effica⸗</line>
        <line lrx="3461" lry="3511" ulx="2183" uly="3404">ciam habet · quę qdem vᷣtus eſt cxle/</line>
        <line lrx="3454" lry="3602" ulx="2186" uly="3497">ſtis· ⁊ ideo baptigato Chꝛiſto aꝑtũ</line>
        <line lrx="3455" lry="3707" ulx="2185" uly="3596">eſt celü · ut oſtẽderet᷑ ꝙ ð cetero cele⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3791" ulx="2187" uly="3694">ſtis virtus baptiſma cõſecraret · Se</line>
        <line lrx="3463" lry="3887" ulx="2189" uly="3785">cundo opat᷑ ad efficaciã baptiſmi fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3983" type="textblock" ulx="2190" uly="3871">
        <line lrx="3502" lry="3983" ulx="2190" uly="3871">es eccleſię eius qͥ ⁊ bapticat᷑. Onñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="4848" type="textblock" ulx="2189" uly="3973">
        <line lrx="3456" lry="4080" ulx="2189" uly="3973">bapticati fidẽ ꝓfitent᷑ ⁊ baptiſmus</line>
        <line lrx="3458" lry="4157" ulx="2195" uly="4066">Dicitur fidei ſacramẽtũ · Ner fidẽ au</line>
        <line lrx="3459" lry="4270" ulx="2193" uly="4162">tem inſpicimꝰ cęleſtia quę ſenſum et</line>
        <line lrx="3456" lry="4349" ulx="2194" uly="4256">rationẽ humanã excedunt· ⁊ ad hoc</line>
        <line lrx="3464" lry="4460" ulx="2194" uly="4355">ſignificandũ Chꝛiſto baptiato aꝑ/</line>
        <line lrx="3460" lry="4558" ulx="2198" uly="4448">ti ſũt cęli · Certio quia per baptiſmũ</line>
        <line lrx="3460" lry="4652" ulx="2202" uly="4546">Chꝛiſii ſpũaliter aꝑeritur nobis in/</line>
        <line lrx="3463" lry="4747" ulx="2199" uly="4634">troitus regni cęleſtiſ· qui pᷣmo homi/</line>
        <line lrx="3463" lry="4848" ulx="2201" uly="4731">ni pꝛęcluſus erat per peccatũ · Dnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="4936" type="textblock" ulx="2201" uly="4828">
        <line lrx="3533" lry="4936" ulx="2201" uly="4828">bapicato Chꝛiſto aperti ſũt cęli · ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="5419" type="textblock" ulx="2188" uly="4926">
        <line lrx="3462" lry="5026" ulx="2200" uly="4926">oſtenderetur ꝙ baptiatis patet via</line>
        <line lrx="3461" lry="5138" ulx="2200" uly="4944">in celum. (7l zrömnentum quod</line>
        <line lrx="3459" lry="5229" ulx="2201" uly="5116">fiebat in oppoſitũ reſpõdetur ꝙ illa</line>
        <line lrx="3460" lry="5326" ulx="2188" uly="5215">aptio ñ fuit coꝛpał ꝙ realit᷑ ceęlũ fuiſ/</line>
        <line lrx="3458" lry="5419" ulx="2192" uly="5312">ſet diuiſũ · ſed videbat aꝑiri · ſicut in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3091" lry="2253" type="textblock" ulx="1697" uly="916">
        <line lrx="3089" lry="1037" ulx="1812" uly="916">coꝛuſcatione vident᷑ aperiri.Tantuſ</line>
        <line lrx="3090" lry="1126" ulx="1816" uly="1015">em ſplendoꝛ fulſit ſuꝑ Chꝛiſtũ bapti</line>
        <line lrx="3091" lry="1222" ulx="1859" uly="1110">atũ nt viderent᷑ cęli aperti · Cõſequẽ</line>
        <line lrx="3087" lry="1314" ulx="1812" uly="1134">Er patet ↄcluſio de cõueniẽtia deſcẽ</line>
        <line lrx="3091" lry="1424" ulx="1816" uly="1297">ſus ſpuſſancti ſuꝑ Chꝛiſtũ baptica/</line>
        <line lrx="3083" lry="1491" ulx="1800" uly="1393">tum:Vicimꝰ enĩ ꝙ cõuenient᷑ diẽtũ</line>
        <line lrx="3084" lry="1603" ulx="1816" uly="1485">eſt ꝙ ſpuſſanct' ſuꝑ eũ deſcẽdit · ⁊ in</line>
        <line lrx="3083" lry="1690" ulx="1813" uly="1583">ſgecie colũbę⸗Et boc duplici ratione</line>
        <line lrx="3082" lry="1797" ulx="1874" uly="1684">Pꝛima ad demonſtrandũ plenitu</line>
        <line lrx="3084" lry="1891" ulx="1783" uly="1777">Dinẽ gratię in Cbꝛiſto · Secũda ra/</line>
        <line lrx="3084" lry="1984" ulx="1809" uly="1868">tio eſt · ut ſuꝑ oẽs baptiatoſ inuiſibi</line>
        <line lrx="3085" lry="2078" ulx="1808" uly="1965">liter credat᷑ deſcẽdere · DHẽs enim qui</line>
        <line lrx="3085" lry="2167" ulx="1697" uly="2060">baptiſmo Chꝛiſti baptigãt᷑ ſpm̃ſan</line>
        <line lrx="3081" lry="2253" ulx="1808" uly="2156">ctum recipiũt.niſi ficte accedant ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2370" type="textblock" ulx="1813" uly="2247">
        <line lrx="3149" lry="2370" ulx="1813" uly="2247">illud Matth. iij. Iple vos baptixa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="5411" type="textblock" ulx="1697" uly="2340">
        <line lrx="3082" lry="2454" ulx="1811" uly="2340">bit ĩ ſpũſancto· Et ideo ↄueniẽs fuit</line>
        <line lrx="3084" lry="2534" ulx="1812" uly="2436">ut ſuꝑ baptigatũ Dñm ſpũſſanctus</line>
        <line lrx="3092" lry="2646" ulx="1805" uly="2530">Teſceẽderet · ⁊ Foc in ſpecie colũbe Pt</line>
        <line lrx="3082" lry="2745" ulx="1806" uly="2622">Diſpoſitionẽ quę requirit᷑in baptia</line>
        <line lrx="3090" lry="2836" ulx="1784" uly="2722">to · ut ſcʒ fictuſ non accedatquia di/</line>
        <line lrx="3085" lry="2931" ulx="1812" uly="2814">citur Sap̃ · pᷣ̊. Spüũſſanctꝰ diſcipli⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="3011" ulx="1806" uly="2909">nę effugiet fictuʒ· Colũba eni eſt gĩal</line>
        <line lrx="2984" lry="3114" ulx="1782" uly="3007">ſimplex 2 aſtutu  dolo carens ·</line>
        <line lrx="3085" lry="3209" ulx="1779" uly="3099">¶ Idrationẽ in oppoſitũ reſpondet᷑</line>
        <line lrx="3075" lry="3307" ulx="1805" uly="3197">ut dicit Ruguſtinꝰ · Chꝛiſtꝰ in ba</line>
        <line lrx="3073" lry="3408" ulx="1697" uly="3291">ptiſmo coꝛpus ſuũ · id eſt · eccleſiã pꝛę</line>
        <line lrx="3074" lry="3512" ulx="1793" uly="3386">figurare dignatꝰeſt in qua baptica</line>
        <line lrx="3074" lry="3589" ulx="1801" uly="3483">ti accipiũt ſpm̃ſanctũ. Et hẽ qð di/⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="3684" ulx="1796" uly="3577">ctum ẽ in ſecũda cauſa aſſignata q̃re</line>
        <line lrx="3073" lry="3783" ulx="1801" uly="3672">eſcẽdit ſpũſſanctꝰ ſuꝑ Chꝛiſtũ ba/⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="3876" ulx="1764" uly="3689">. ptigatu (Weterm de voce patris au/</line>
        <line lrx="3069" lry="3970" ulx="1769" uly="3864">Dita:patet concluſio· qm̃ cõueniens</line>
        <line lrx="3084" lry="4074" ulx="1772" uly="3956">fuit nut baptigato Chꝛiſio voxpatriſ</line>
        <line lrx="3048" lry="4167" ulx="1755" uly="4049">audiret᷑tum pmo ut oſtenderet ꝙ x</line>
        <line lrx="3060" lry="4267" ulx="1754" uly="4144">baptilmũ baptixati fiũt ſpũales filij</line>
        <line lrx="3069" lry="4350" ulx="1772" uly="4238">Joh · .· Dedit eis poteſtatẽ filioſ dei</line>
        <line lrx="3067" lry="4449" ulx="1787" uly="4340">neri. Secundo .qꝛ in baptiſmo Chꝛi</line>
        <line lrx="3066" lry="4543" ulx="1794" uly="4433">ſti non ſolũ reꝑñtat᷑ cxemplũ ⁊ effica</line>
        <line lrx="3065" lry="4648" ulx="1798" uly="4528">caa · ſed etiaʒ ſoꝛma baptiſmi·que eſt</line>
        <line lrx="3064" lry="4727" ulx="1798" uly="4623">In noiĩie pꝛis⁊ filij ⁊ ſpũſſcĩ Matthᷣ·</line>
        <line lrx="3064" lry="4834" ulx="1793" uly="4718">vli⸗· Euntes docete oẽs gentes ba⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="4934" ulx="1792" uly="4825">ptięantes eas in noĩe patnis⁊ filij et</line>
        <line lrx="3059" lry="5028" ulx="1790" uly="4913">ſpirituſſancti · Et ideo in baptiſmo</line>
        <line lrx="3062" lry="5131" ulx="1787" uly="5004">Chꝛiſti ut Hieronymꝰ ait. Myſte⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="5216" ulx="1773" uly="5106">rii trinitatis demonſtrat᷑.filiꝰ in na/⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="5321" ulx="1788" uly="5193">tura humana bapticat.ſpũſſanctuſ</line>
        <line lrx="3064" lry="5411" ulx="1718" uly="5285">in ſpecie colübe deſcedit · patns vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="5718" type="textblock" ulx="3081" uly="5654">
        <line lrx="3147" lry="5718" ulx="3081" uly="5654">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="4727" lry="3607" type="textblock" ulx="3314" uly="925">
        <line lrx="4671" lry="1036" ulx="3375" uly="925">teſtimoniũ filio phibentis auditur.</line>
        <line lrx="4621" lry="1141" ulx="3375" uly="1025">ideo cõneniẽs fuit ut ĩ ilo baptiſmo</line>
        <line lrx="4626" lry="1237" ulx="3376" uly="1123">pater declararet᷑ in voce./ ¶ d ar/</line>
        <line lrx="4630" lry="1321" ulx="3374" uly="1221">gumentü in oppoſitũ reſpondet᷑.ne/</line>
        <line lrx="4624" lry="1422" ulx="3373" uly="1308">gando conſequẽtiã. Et ratio eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="4628" lry="1501" ulx="3374" uly="1406">Diuinitas Chꝛiſti nõ debuit oĩbusĩ</line>
        <line lrx="4628" lry="1612" ulx="3374" uly="1500">eiuſ natiuitate maniteſtari: ſed mag</line>
        <line lrx="4626" lry="1713" ulx="3371" uly="1598">occultani in defectibꝰ infantilis ętatj</line>
        <line lrx="4627" lry="1805" ulx="3371" uly="1689">ſed qñ ꝑuenit ad ꝑfectã ętatem in q̃ᷓ</line>
        <line lrx="4636" lry="1883" ulx="3366" uly="1789">opoꝛtebat eum docere ⁊ miracula fa/</line>
        <line lrx="4627" lry="1991" ulx="3374" uly="1885">cere ⁊ hoĩeſ ad ſe cõuertere · tũc teſti/</line>
        <line lrx="4630" lry="2078" ulx="3368" uly="1985">monio patris erat eiꝰ dininitas in/</line>
        <line lrx="4625" lry="2166" ulx="3372" uly="2074">Dicanda.ut eius doctrina credibili/</line>
        <line lrx="4617" lry="2275" ulx="3368" uly="2167">oꝛ fieret · Vnde ⁊ ipſe dicit Jodᷣ · v.</line>
        <line lrx="4624" lry="2377" ulx="3368" uly="2259">Qui miſit me pater ipſe teſtimoniũ</line>
        <line lrx="4625" lry="2467" ulx="3451" uly="2357">rhibet ð me · ⁊ hoc hcipue in bapti</line>
        <line lrx="4633" lry="2561" ulx="3398" uly="2459">mo per quẽ hoĩes renaſcunt in filioſ</line>
        <line lrx="4622" lry="2657" ulx="3378" uly="2548">dei adoptiuos · Filij autẽ adoptiui</line>
        <line lrx="4704" lry="2752" ulx="3368" uly="2642">inſtruunt᷑ ad ſimilitudinẽ filij natu/</line>
        <line lrx="4727" lry="2852" ulx="3364" uly="2737">ralis · Onde Hylarius diat ſuper</line>
        <line lrx="4609" lry="2947" ulx="3380" uly="2835">Mattheum.  ſuper Jeſum ba/</line>
        <line lrx="4617" lry="3045" ulx="3358" uly="2934">ptigatũ deſcẽdit ſpũflanctꝰ·⁊ vox pa</line>
        <line lrx="4617" lry="3120" ulx="3359" uly="3025">tris audita eſt dicentis· Nic eſt filiꝰ</line>
        <line lrx="4626" lry="3235" ulx="3352" uly="3124">meuns dilectꝰ. ut ex his quę ſeruaba/</line>
        <line lrx="4618" lry="3404" ulx="3351" uly="3214">tur in Sbeorco ghoſeerein oſt agᷓ</line>
        <line lrx="4616" lry="3433" ulx="3314" uly="3315">lauacri·⁊ de cęleſtibꝰpartibꝰ ſanctu</line>
        <line lrx="4617" lry="3522" ulx="3350" uly="3415">in nos ſpm auolare ⁊ paternę vocis</line>
        <line lrx="4239" lry="3607" ulx="3350" uly="3500">adoptione dei filios fieri ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="4767" type="textblock" ulx="3290" uly="3605">
        <line lrx="4539" lry="3781" ulx="3290" uly="3605">Bominica pꝛi</line>
        <line lrx="4612" lry="3904" ulx="3349" uly="3640">ma poſt Octauas ephieę 22 euã</line>
        <line lrx="4610" lry="4011" ulx="3348" uly="3886">geliũ · An illo tempoꝛe. Quptię facte</line>
        <line lrx="4610" lry="4094" ulx="3348" uly="3988">ſunt in chana galilee Zc Joh· ij.· Cir⸗</line>
        <line lrx="4607" lry="4199" ulx="3344" uly="4081">ca qð poſſunt diſputani ſequẽtes ꝗ/</line>
        <line lrx="4603" lry="4289" ulx="3345" uly="4176">ſtiones ˖  Pꝛima Dtrum Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="4617" lry="4391" ulx="3343" uly="4272">cebuit miracula facere¶ Secunda</line>
        <line lrx="4598" lry="4478" ulx="3345" uly="4370">Vtrũ conuenient᷑ Chꝛiſtus incepit</line>
        <line lrx="4592" lry="4578" ulx="3341" uly="4463">facere miracula in nuptijs. mutãdo</line>
        <line lrx="4595" lry="4681" ulx="3347" uly="4562">aquã in vinũ · ita ut cõuerſio aquęin</line>
        <line lrx="4598" lry="4767" ulx="3346" uly="4659">vinũ fnit pᷣmũ miraculũ per eũ factũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="4988" type="textblock" ulx="3243" uly="4743">
        <line lrx="4595" lry="4875" ulx="3325" uly="4743">¶ Certia · Vtrũ quis fuit ſponſus in</line>
        <line lrx="3911" lry="4988" ulx="3243" uly="4851">dictis nuptijs ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="5038" type="textblock" ulx="3439" uly="5013">
        <line lrx="3473" lry="5038" ulx="3439" uly="5013">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="5344" type="textblock" ulx="3344" uly="5130">
        <line lrx="4584" lry="5246" ulx="3344" uly="5130">. gqueſtionem qua queritur</line>
        <line lrx="4584" lry="5344" ulx="3553" uly="5166">trũ Chꝛiſtꝰ Lebair mr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4758" lry="5463" type="textblock" ulx="3137" uly="5293">
        <line lrx="4758" lry="5463" ulx="3137" uly="5293">racula facere · ſic ꝓcedit · Et videt ꝙ 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3309" type="textblock" ulx="5096" uly="2626">
        <line lrx="5246" lry="2734" ulx="5112" uly="2626">Günn</line>
        <line lrx="5246" lry="2807" ulx="5116" uly="2725">winnut</line>
        <line lrx="5246" lry="2917" ulx="5116" uly="2817">t ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3002" ulx="5108" uly="2917">tennute</line>
        <line lrx="5222" lry="3116" ulx="5098" uly="3009">Cbuſt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3209" ulx="5139" uly="3129">oppo</line>
        <line lrx="5246" lry="3309" ulx="5096" uly="3216">omonaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5557" type="textblock" ulx="5090" uly="3306">
        <line lrx="5190" lry="3391" ulx="5091" uly="3329">rni</line>
        <line lrx="5246" lry="3496" ulx="5095" uly="3306">„</line>
        <line lrx="5246" lry="3588" ulx="5094" uly="3505">futmC</line>
        <line lrx="5246" lry="3687" ulx="5096" uly="3603">Ciuscd</line>
        <line lrx="5246" lry="3798" ulx="5103" uly="3698">a⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5112" uly="3797">ſangeere</line>
        <line lrx="5246" lry="4000" ulx="5109" uly="3894">paltee</line>
        <line lrx="5246" lry="4103" ulx="5106" uly="3994">glhuo</line>
        <line lrx="5239" lry="4271" ulx="5102" uly="4091">Kiün</line>
        <line lrx="5246" lry="4296" ulx="5102" uly="4208">ſoſunte</line>
        <line lrx="5246" lry="4399" ulx="5107" uly="4286">Gopen</line>
        <line lrx="5246" lry="4489" ulx="5117" uly="4399">diun</line>
        <line lrx="5246" lry="4575" ulx="5127" uly="4500">Rberge</line>
        <line lrx="5246" lry="4692" ulx="5131" uly="4580">te</line>
        <line lrx="5246" lry="4780" ulx="5125" uly="4676">Ans</line>
        <line lrx="5246" lry="4874" ulx="5122" uly="4782">Gatal⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4957" ulx="5090" uly="4875">ceſce⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5057" ulx="5131" uly="4967">60 0</line>
        <line lrx="5246" lry="5171" ulx="5181" uly="5090">rg</line>
        <line lrx="5246" lry="5255" ulx="5164" uly="5180">dine</line>
        <line lrx="5246" lry="5381" ulx="5136" uly="5261">bitan</line>
        <line lrx="5246" lry="5466" ulx="5130" uly="5372">.G.</line>
        <line lrx="5246" lry="5557" ulx="5133" uly="5470">lury</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="216" lry="2755" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="188" lry="1071" ulx="49" uly="903">R</line>
        <line lrx="194" lry="1107" ulx="0" uly="1020">aſn</line>
        <line lrx="197" lry="1198" ulx="0" uly="1025">elin</line>
        <line lrx="201" lry="1310" ulx="0" uly="1184">ncebne</line>
        <line lrx="157" lry="1383" ulx="0" uly="1299">deſt⸗</line>
        <line lrx="203" lry="1492" ulx="2" uly="1336">Wch</line>
        <line lrx="205" lry="1603" ulx="0" uly="1469">finſinng</line>
        <line lrx="208" lry="1700" ulx="10" uly="1576">nmlee</line>
        <line lrx="208" lry="1799" ulx="0" uly="1686">ugumnn;</line>
        <line lrx="212" lry="1877" ulx="0" uly="1788">nnraanlin</line>
        <line lrx="209" lry="1980" ulx="0" uly="1880">metücteſt,</line>
        <line lrx="207" lry="2070" ulx="0" uly="1977">Munitas i</line>
        <line lrx="200" lry="2164" ulx="0" uly="2077">mgecbil⸗</line>
        <line lrx="209" lry="2371" ulx="0" uly="2273">Ahünonin</line>
        <line lrx="215" lry="2470" ulx="0" uly="2375">Dndat</line>
        <line lrx="216" lry="2562" ulx="0" uly="2459">mtnfü</line>
        <line lrx="216" lry="2663" ulx="0" uly="2559">nunegdotii</line>
        <line lrx="215" lry="2755" ulx="0" uly="2651">Minifinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2864" type="textblock" ulx="1" uly="2763">
        <line lrx="243" lry="2864" ulx="1" uly="2763">nus dactſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3553" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="213" lry="2960" ulx="0" uly="2853">r Zeſunde</line>
        <line lrx="218" lry="3057" ulx="3" uly="2957">nck'o</line>
        <line lrx="219" lry="3135" ulx="0" uly="3051">5 Piccſfi⸗</line>
        <line lrx="223" lry="3253" ulx="0" uly="3150">goeſemabi</line>
        <line lrx="222" lry="3361" ulx="0" uly="3249">an wſtai</line>
        <line lrx="224" lry="3428" ulx="0" uly="3344">nbſanctu</line>
        <line lrx="224" lry="3553" ulx="0" uly="3445">memevoas</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="4924" type="textblock" ulx="0" uly="3569">
        <line lrx="200" lry="3846" ulx="0" uly="3639">ai</line>
        <line lrx="226" lry="3945" ulx="0" uly="3832">Pichludai</line>
        <line lrx="223" lry="4046" ulx="0" uly="3939">. Aptei</line>
        <line lrx="222" lry="4144" ulx="0" uly="4027">it o54</line>
        <line lrx="219" lry="4246" ulx="0" uly="4124">unſeniri</line>
        <line lrx="217" lry="4420" ulx="0" uly="4342">e Sea</line>
        <line lrx="218" lry="4524" ulx="0" uly="4428">Cbiſsnt</line>
        <line lrx="216" lry="4635" ulx="0" uly="4526">Vpthe nnin</line>
        <line lrx="218" lry="4736" ulx="0" uly="4630">Cöenione</line>
        <line lrx="220" lry="4832" ulx="0" uly="4732">mi meifin</line>
        <line lrx="222" lry="4924" ulx="0" uly="4821">ifut ſpniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="5327" type="textblock" ulx="0" uly="5046">
        <line lrx="207" lry="5216" ulx="0" uly="5046">Nümg</line>
        <line lrx="204" lry="5327" ulx="0" uly="5221">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="5516" type="textblock" ulx="0" uly="5391">
        <line lrx="257" lry="5516" ulx="0" uly="5391">GeEinNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1228" type="textblock" ulx="752" uly="1120">
        <line lrx="1970" lry="1228" ulx="752" uly="1120">woſuo debet ↄcoꝛdare · ſed ipſe dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2838" type="textblock" ulx="692" uly="1218">
        <line lrx="1970" lry="1318" ulx="752" uly="1218">Matth· xvi · Generatio mala ?1 p/</line>
        <line lrx="1974" lry="1430" ulx="694" uly="1310">nerſa ſignũ rit· ⁊ ſignũ nõ dabit ei</line>
        <line lrx="1981" lry="1520" ulx="692" uly="1409">niſi ſignũ Jonę ꝓphete ˖ gnõ debuit</line>
        <line lrx="1977" lry="1614" ulx="692" uly="1500">facere miracula ¶ Secundo ſic · Siẽ</line>
        <line lrx="1978" lry="1715" ulx="697" uly="1599">Chuſtus in ſecũdo aduentu ventu/</line>
        <line lrx="1978" lry="1806" ulx="699" uly="1696">rus eſt in virtute magna ⁊ maieſta/</line>
        <line lrx="1979" lry="1900" ulx="702" uly="1790">le· ita in pᷣmo aduentu venit in infir/</line>
        <line lrx="1982" lry="2000" ulx="700" uly="1886">mitate · m illud Aſa:liij · Dirũ dolo⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2092" ulx="702" uly="1980">rũ ⁊ ſdentẽ infirmitatẽ· ſed operatio</line>
        <line lrx="1981" lry="2191" ulx="702" uly="2075">miraculoꝝ magis ꝑtinet ad virtutẽ</line>
        <line lrx="1988" lry="2285" ulx="706" uly="2172">qᷓ; ad infirmitatẽ·ergo nõ fuit cõue⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2366" ulx="706" uly="2270">niens ut in pᷣmo aduentu miracula</line>
        <line lrx="1985" lry="2478" ulx="713" uly="2363">faceret ¶ Certio· Chꝛiſtus venit ad</line>
        <line lrx="1990" lry="2569" ulx="709" uly="2459">hocut ꝑ fidẽ hoĩes ſaluaretſm illud</line>
        <line lrx="1992" lry="2665" ulx="714" uly="2558">NPHeb.· mi · Aſpiciẽtes ĩ autoꝛẽ fidei ⁊</line>
        <line lrx="2001" lry="2764" ulx="719" uly="2652">cõſũmatoꝛ? ꝗeſumſed miracula di/</line>
        <line lrx="1993" lry="2838" ulx="718" uly="2750">minuũt meritũ fidei:· Onde dñs di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2951" type="textblock" ulx="723" uly="2844">
        <line lrx="2029" lry="2951" ulx="723" uly="2844">cit Yobᷣ:iiij. Niſi ſigna ⁊ ꝓdigia vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3138" type="textblock" ulx="721" uly="2939">
        <line lrx="1999" lry="3055" ulx="722" uly="2939">veritis non creditis.ergo videtur ꝙ</line>
        <line lrx="1990" lry="3138" ulx="721" uly="3037">Chꝛiſtꝰ nõ debuit facere miracula</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3250" type="textblock" ulx="700" uly="3125">
        <line lrx="1993" lry="3250" ulx="700" uly="3125">¶ In oppoſitñ eſt euangeliũ pñs · in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3703" type="textblock" ulx="723" uly="3227">
        <line lrx="1927" lry="3335" ulx="725" uly="3227">quo miraculũ fecit de còuerſione a</line>
        <line lrx="1938" lry="3423" ulx="723" uly="3324">in vinũ · ¶ Reſpondeo dicendũ ſu</line>
        <line lrx="1995" lry="3517" ulx="727" uly="3422">iſta cõcluſione · ꝙ cõuenientiſſimum</line>
        <line lrx="1999" lry="3612" ulx="726" uly="3521">fuit ut Chꝛiſtꝰmiracula faceret.· Nꝛo</line>
        <line lrx="2004" lry="3703" ulx="729" uly="3611">cuius cõcluſionis dedaratiõe eſi ſci⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3809" type="textblock" ulx="732" uly="3706">
        <line lrx="2089" lry="3809" ulx="732" uly="3706">endũ ꝙ diuinit cõcedit᷑ hoĩ miraca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4010" type="textblock" ulx="736" uly="3766">
        <line lrx="2006" lry="3926" ulx="744" uly="3766">la facere. ꝓpter duo · Pꝛimo ⁊ bna⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="4010" ulx="736" uly="3898">paliter ad confirmãdũ veritatẽ quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4101" type="textblock" ulx="737" uly="3993">
        <line lrx="2055" lry="4101" ulx="737" uly="3993">aliquis docet · Quia enĩ ea quę ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4480" type="textblock" ulx="734" uly="4091">
        <line lrx="2009" lry="4207" ulx="734" uly="4091">fidei humanã rationẽ excedunt non</line>
        <line lrx="2007" lry="4293" ulx="737" uly="4186">poſſunt per hũanas rationes ꝓbari:</line>
        <line lrx="2009" lry="4396" ulx="742" uly="4280">ſed opoꝛtet ꝙ ꝓbent᷑ perargumentũ</line>
        <line lrx="2013" lry="4480" ulx="745" uly="4381">Diuinę virtut: ut dum aliquis facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="4579" type="textblock" ulx="748" uly="4472">
        <line lrx="2097" lry="4579" ulx="748" uly="4472">opera quęſolus deꝰ facere poteſt ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4868" type="textblock" ulx="751" uly="4563">
        <line lrx="2017" lry="4685" ulx="751" uly="4563">Tent᷑ ea que dicũt eſſe a deo · Sic cũ</line>
        <line lrx="2027" lry="4777" ulx="752" uly="4665">aliquis defert litteras anulo regis ſi⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="4868" ulx="753" uly="4759">gnatal.creditur exvolũtate regis p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4955" type="textblock" ulx="677" uly="4851">
        <line lrx="2019" lry="4955" ulx="677" uly="4851">Ceſſiſſe q̃d in illis cõtinet᷑ · Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="5243" type="textblock" ulx="760" uly="4946">
        <line lrx="2025" lry="5068" ulx="760" uly="4946">ad oſtendendũ pñtiam dei in hoĩe</line>
        <line lrx="2027" lry="5159" ulx="847" uly="5046">rgratiã ſpirituſſancti · ut dum ſcʒ</line>
        <line lrx="2036" lry="5243" ulx="811" uly="5138">omo facit opera dei credat᷑ deꝰ ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="5444" type="textblock" ulx="770" uly="5232">
        <line lrx="2028" lry="5354" ulx="770" uly="5232">bitare in eo per gratiã · Nnge Gal⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="5444" ulx="771" uly="5336">iij · Qui tribuit uobis ſpiriti opera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5530" type="textblock" ulx="770" uly="5427">
        <line lrx="2032" lry="5530" ulx="770" uly="5427">tur virtutes in nobis· Ntrüq; autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1128" type="textblock" ulx="764" uly="1016">
        <line lrx="2068" lry="1128" ulx="764" uly="1016">Hꝛmo ſic. Factũ enim Chꝛiſti ver·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="4371" type="textblock" ulx="2274" uly="4292">
        <line lrx="2435" lry="4371" ulx="2274" uly="4292">tate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="4547" type="textblock" ulx="2279" uly="4385">
        <line lrx="2437" lry="4547" ulx="2279" uly="4385">GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="1123" type="textblock" ulx="2255" uly="1014">
        <line lrx="3586" lry="1123" ulx="2255" uly="1014">circa Chꝛiſtũ erat wibꝰ manifeſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1323" type="textblock" ulx="2255" uly="1130">
        <line lrx="3544" lry="1246" ulx="2255" uly="1130">Dum  ſcʒ ꝓ deus eſſet in eo per grati⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="1323" ulx="2258" uly="1229">am · nõ adoptionis ſed vnionis · ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1514" type="textblock" ulx="2188" uly="1318">
        <line lrx="3576" lry="1432" ulx="2263" uly="1318">eius ſuꝑnatural doctrina eẽt a deo</line>
        <line lrx="3547" lry="1514" ulx="2188" uly="1410">et ideo conuenientiſſimũ fuit ut ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1900" type="textblock" ulx="2247" uly="1503">
        <line lrx="3549" lry="1616" ulx="2260" uly="1503">miraeula faceret· Vñ ipſe diẽ Joh.</line>
        <line lrx="3550" lry="1707" ulx="2247" uly="1600">ESi mihi nõ vultis credere operibꝰ</line>
        <line lrx="3554" lry="1803" ulx="2257" uly="1692">credite:Et Iohᷣ · v · Opera quę dedit</line>
        <line lrx="3554" lry="1900" ulx="2258" uly="1792">mihi pater ut faciaʒ ipſa ſunt quęte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="2081" type="textblock" ulx="2264" uly="1883">
        <line lrx="3643" lry="2000" ulx="2268" uly="1883">ſtimoniũ ꝑhibent e me. ¶ Adratio</line>
        <line lrx="3684" lry="2081" ulx="2264" uly="1976">nes in oppoſitũ.Id bmaʒ reſponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2178" type="textblock" ulx="2268" uly="2075">
        <line lrx="3557" lry="2178" ulx="2268" uly="2075">tur· negando conſequẽtiã · Et ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2378" type="textblock" ulx="2268" uly="2171">
        <line lrx="3625" lry="2274" ulx="2268" uly="2171">eſt⸗ quia hoc qͥd dicitur Matth̊·xvi</line>
        <line lrx="3560" lry="2378" ulx="2272" uly="2260">Signũ nõ dabit ei niſi ſignũ Jonę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2559" type="textblock" ulx="2271" uly="2361">
        <line lrx="3562" lry="2475" ulx="2271" uly="2361">ſic intelligendũ eſt nt dict Chayſo⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="2559" ulx="2272" uly="2458">ſtomus·ꝙ tunc non acceperũt tale ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="2666" type="textblock" ulx="2274" uly="2556">
        <line lrx="3574" lry="2666" ulx="2274" uly="2556">gnũ quale ð celo petebãt. nõ ꝙ nul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="220" type="textblock" ulx="3575" uly="204">
        <line lrx="3957" lry="220" ulx="3575" uly="204">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="2751" type="textblock" ulx="2275" uly="2650">
        <line lrx="3634" lry="2751" ulx="2275" uly="2650">lum ſignũ eiſ dedit:vel q; ſigna facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="3228" type="textblock" ulx="2269" uly="2749">
        <line lrx="3566" lry="2865" ulx="2272" uly="2749">bat non ꝓptereos quos ſciebat lapi⸗-</line>
        <line lrx="3562" lry="3019" ulx="2480" uly="2840">eſſe ſed t lis emedareteE</line>
        <line lrx="3572" lry="3040" ulx="2269" uly="2941">ideo non eis ſicut alijs illa ſigna da/</line>
        <line lrx="3567" lry="3138" ulx="2269" uly="3020">bantur. Ild ſecundaʒ reſpondetur</line>
        <line lrx="3569" lry="3228" ulx="2275" uly="3124">negando conſequentiã: Et ratio eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="3519" type="textblock" ulx="2273" uly="3221">
        <line lrx="3685" lry="3338" ulx="2274" uly="3221">quia licet Chꝛiſtus venerit in infirmi/</line>
        <line lrx="3649" lry="3434" ulx="2273" uly="3314">tate carnis · venit tñ in virtute dei qd</line>
        <line lrx="3570" lry="3519" ulx="2277" uly="3411">erat manifeſtandũ ꝑ miracula ( ⁊td</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="3704" type="textblock" ulx="2278" uly="3507">
        <line lrx="3580" lry="3625" ulx="2278" uly="3507">tertiam reſpondet᷑ negãdo cõſequẽ/</line>
        <line lrx="3570" lry="3704" ulx="2279" uly="3605">tiam · Et ratio eſt.quia licet miracula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="3796" type="textblock" ulx="2278" uly="3699">
        <line lrx="3779" lry="3796" ulx="2278" uly="3699">in tantũ Diminuãt meritũ fideiinan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4082" type="textblock" ulx="2281" uly="3794">
        <line lrx="3569" lry="3911" ulx="2283" uly="3794">tum per hoc oſtendit᷑ duritia eoꝛum</line>
        <line lrx="3574" lry="3999" ulx="2281" uly="3886">qui nolũt credere ea quę ſcriptur di/</line>
        <line lrx="3575" lry="4082" ulx="2284" uly="3981">uinis ꝓbant᷑ niſi ꝑ miracula: tñ me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="4178" type="textblock" ulx="2286" uly="4079">
        <line lrx="3718" lry="4178" ulx="2286" uly="4079">lius eſt eis ut vel per miracula cöuer·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4282" type="textblock" ulx="2287" uly="4166">
        <line lrx="3567" lry="4282" ulx="2287" uly="4166">tant᷑ ad fidem c; ꝙ oĩno in inſideli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4864" type="textblock" ulx="2285" uly="4349">
        <line lrx="3193" lry="4393" ulx="2881" uly="4349">— „⏑</line>
        <line lrx="3583" lry="4559" ulx="2476" uly="4355">d ſecũdã que</line>
        <line lrx="3569" lry="4667" ulx="2306" uly="4549">ſtionẽ qua querit · DPtrũ Chꝛiſt?/ cõ⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="4758" ulx="2294" uly="4649">nenient incepit facere miraculai nu·</line>
        <line lrx="3568" lry="4864" ulx="2285" uly="4742">ptijs mutando aqnu in vinũ ſic ꝓce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4938" type="textblock" ulx="2293" uly="4829">
        <line lrx="3664" lry="4938" ulx="2293" uly="4829">Dit᷑· Et videt᷑ ꝙ nõ¶ Pꝛmo ſic· NMi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="5039" type="textblock" ulx="2297" uly="4933">
        <line lrx="3568" lry="5039" ulx="2297" uly="4933">raculũ de conuerſione aquę in vinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="5150" type="textblock" ulx="2296" uly="5029">
        <line lrx="3680" lry="5150" ulx="2296" uly="5029">fecit ãno ſuęętat triceſimo vel triceſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="5420" type="textblock" ulx="2297" uly="5124">
        <line lrx="3571" lry="5240" ulx="2299" uly="5124">mop̃ · ſed in libꝛo de infantia ſalua/</line>
        <line lrx="3567" lry="5338" ulx="2298" uly="5219">toꝛis legit᷑ ꝙ Chꝛiſtꝰ in ſua pueritia</line>
        <line lrx="3566" lry="5420" ulx="2297" uly="5318">fecit multa miracula · ergo videt᷑ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="5602" type="textblock" ulx="2298" uly="5410">
        <line lrx="3565" lry="5602" ulx="2298" uly="5410">tunc non inceperit facere mitgang:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="3684" type="textblock" ulx="1549" uly="991">
        <line lrx="3003" lry="1098" ulx="1685" uly="991">¶ Secũdo ſic. Chꝛiſtꝰ faciebat mira⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1191" ulx="1728" uly="1098">cula virtute diuina:ſed virtꝰ diuina</line>
        <line lrx="3006" lry="1299" ulx="1728" uly="1184">fuit in eo a pᷣncipio ſuę conceptionis</line>
        <line lrx="3006" lry="1389" ulx="1729" uly="1282">Ex tüc enim fut deus ⁊ hõ· ergo vi⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="1481" ulx="1715" uly="1376">Tetur ꝙ a pᷣncipio miracula fecerit ·</line>
        <line lrx="3069" lry="1583" ulx="1647" uly="1457">¶ Tertio ſic· Chꝛiſtus ante illud tem</line>
        <line lrx="3003" lry="1676" ulx="1720" uly="1578">pus cepit congregare diſcipulos ut</line>
        <line lrx="2997" lry="1770" ulx="1720" uly="1665">legitur Matth. iij · Et Joh. p̊. Sʒ</line>
        <line lrx="3000" lry="1865" ulx="1719" uly="1761">Diſcipuli congregani ſunt ꝓpter mira</line>
        <line lrx="3000" lry="1963" ulx="1717" uly="1855">cula:ergo videtur ꝙ ante miraculuʒ</line>
        <line lrx="3008" lry="2067" ulx="1717" uly="1949">factum in nuptijs alia miracula fece/</line>
        <line lrx="2997" lry="2160" ulx="1705" uly="2043">rit;/ ¶ In oppoſiti eſt enangeliũ gns·</line>
        <line lrx="2998" lry="2254" ulx="1715" uly="2140">vbi dicitur · Hoc initiũ ſigno ꝝ fecit</line>
        <line lrx="3004" lry="2334" ulx="1714" uly="2230">Jeſus · ¶ Keſpodeo dicenqu ſub ali/</line>
        <line lrx="2998" lry="2443" ulx="1710" uly="2330">quibus concluſionibꝰ¶ Pꝛma eſt ·</line>
        <line lrx="2997" lry="2526" ulx="1710" uly="2427">conuenient᷑ Chꝛiſtus diſtulit facere</line>
        <line lrx="2993" lry="2631" ulx="1710" uly="2522">miracula vſq; ad perfectam ętatem</line>
        <line lrx="2995" lry="2732" ulx="1709" uly="2617">aptam ad docendũ · Iſta concluſio</line>
        <line lrx="3066" lry="2815" ulx="1705" uly="2711">oſtẽdit᷑ ſi · Miracla facta ſũt a Chꝛi</line>
        <line lrx="2981" lry="2920" ulx="1706" uly="2803">ſto ꝓpter confirmationẽ doctrine ſus</line>
        <line lrx="2954" lry="3008" ulx="1704" uly="2904">⁊ad oſtendendam diuinam virtut</line>
        <line lrx="3003" lry="3108" ulx="1549" uly="2996">in ipſo  ideo qᷓntum ad pᷣm non de/</line>
        <line lrx="2990" lry="3195" ulx="1703" uly="3093">buit ante miracula facere q; docere</line>
        <line lrx="2992" lry="3297" ulx="1704" uly="3188">inciperet ˖ nõ debuit autẽ docere an /</line>
        <line lrx="2989" lry="3392" ulx="1702" uly="3288">te perfectam ętatem qualiſ eſt trigin/</line>
        <line lrx="2994" lry="3487" ulx="1701" uly="3379">ta anoꝝ · Onde Geñ· xli. legit · ꝙ tri⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="3588" ulx="1701" uly="3474">ginta annoꝝ erat Joſeph qn ſuſce/</line>
        <line lrx="2991" lry="3684" ulx="1700" uly="3574">pit regimen ęgypti · Similitj · Aeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4256" type="textblock" ulx="519" uly="3769">
        <line lrx="2988" lry="3872" ulx="1701" uly="3769">rum erat cum regnare cepiſſet. Iteʒ</line>
        <line lrx="2987" lry="3964" ulx="1703" uly="3857">Egxechiel etiam anno triceſimo cepit</line>
        <line lrx="2987" lry="4057" ulx="1686" uly="3954">wobeticare Nt habet Excech o· Etiõ</line>
        <line lrx="3040" lry="4163" ulx="519" uly="4051">8 conueniens fuit ut Chꝛiſtus ante tri /</line>
        <line lrx="2995" lry="4256" ulx="1700" uly="4145">ceſimũ annũ nõ doceret.nec ꝑ conſe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="5516" type="textblock" ulx="1598" uly="4339">
        <line lrx="2981" lry="4454" ulx="1700" uly="4339">Ditur ideʒ inqntũ miracula ſua erãt</line>
        <line lrx="2988" lry="4551" ulx="1700" uly="4436">ſueę diuinitatj maifeſtatiua · qꝛ ſic de⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="4639" ulx="1704" uly="4532">buit per miracula diuinitate oſten/</line>
        <line lrx="2981" lry="4732" ulx="1700" uly="4627">dere ut crederet ventas hũanitatis</line>
        <line lrx="2977" lry="4837" ulx="1699" uly="4722">ipſius · id eſt· nõ impediret᷑ cognitio</line>
        <line lrx="2983" lry="4932" ulx="1700" uly="4820">Vrę hũanitatis ipſius: Et ideo non</line>
        <line lrx="2980" lry="5038" ulx="1700" uly="4908">fuit cõueniens eũ ante ꝑpfectam gtatẽ</line>
        <line lrx="3053" lry="5117" ulx="1700" uly="5014">miracula facẽ· ne eiꝰ incarnatio fan⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="5221" ulx="1703" uly="5107">taſtica crederet᷑· Oñ Chꝛyſoſ</line>
        <line lrx="3065" lry="5312" ulx="1598" uly="5194">ſuꝑ Johannẽ dicit. Decenter nõ in</line>
        <line lrx="2977" lry="5417" ulx="1705" uly="5300">cepit ſigna facẽ ex pma etate · exiſti⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="5516" ulx="1706" uly="5385">maſſent em fantaliã eſſe incarnatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1767" type="textblock" ulx="3263" uly="1677">
        <line lrx="3492" lry="1767" ulx="3263" uly="1677">ꝓbat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4265" type="textblock" ulx="1700" uly="3668">
        <line lrx="3085" lry="3771" ulx="1700" uly="3668">v. legitur de Sauid.ꝙ triginta ãẽnod -</line>
        <line lrx="3342" lry="3860" ulx="3265" uly="3802">m</line>
        <line lrx="4420" lry="4002" ulx="3222" uly="3897">Le 2. — — .</line>
        <line lrx="4540" lry="4091" ulx="3469" uly="3976">ſuo  initijſ cõſecrare voluiſſet</line>
        <line lrx="4543" lry="4265" ulx="3237" uly="3993">Suun cõcluſio: Cõuenient᷑ Chꝛi/</line>
        <line lrx="3420" lry="4247" ulx="3333" uly="4188">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4345" type="textblock" ulx="1701" uly="4243">
        <line lrx="3142" lry="4345" ulx="1701" uly="4243">quẽs miracula faceret·Secudo oſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2438" type="textblock" ulx="3279" uly="1013">
        <line lrx="4553" lry="1195" ulx="3289" uly="1013">nem anke Wtnu tempꝰ crud eſ</line>
        <line lrx="4554" lry="1215" ulx="3288" uly="1102">tradidiſſent Secũda ↄcluſio Cõuer</line>
        <line lrx="4551" lry="1310" ulx="3289" uly="1199">ſio aquę in vinũ fuit pᷣmũ miraculuʒ</line>
        <line lrx="4550" lry="1400" ulx="3287" uly="1288">Chꝛiſtiabſolute PHatet iſta cõcluſio</line>
        <line lrx="4553" lry="1493" ulx="3288" uly="1387">ex euãgelio pñti · Secũdo patet ſic:</line>
        <line lrx="4557" lry="1595" ulx="3292" uly="1482">Quia oppoſinũ̃ eſt ↄ vrritatẽ enãge/</line>
        <line lrx="4556" lry="1702" ulx="3285" uly="1575">lij · ergo cocluſio vera. Antecedens</line>
        <line lrx="4557" lry="1777" ulx="3452" uly="1668">ſic Johᷣ ·pᷣ dicitur ꝙ Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="4556" lry="1875" ulx="3286" uly="1766">adhuc erat incognituſ · non ſolü ipſi</line>
        <line lrx="4551" lry="1970" ulx="3284" uly="1862">Plo · ſed etiã Johãni curſoꝛi eius ·</line>
        <line lrx="4552" lry="2069" ulx="3288" uly="1959">Vnde Johanes baptiſta loquens</line>
        <line lrx="4547" lry="2173" ulx="3289" uly="2062">e eo · Dixit ·˖ Et ego neſciebam eum ·</line>
        <line lrx="4547" lry="2261" ulx="3285" uly="2146">ſcʒ ante baptiſmu· Similit oquens</line>
        <line lrx="4549" lry="2357" ulx="3286" uly="2240">iudęis dixit· Medius veſtruz ſtetit</line>
        <line lrx="4550" lry="2438" ulx="3279" uly="2345">quẽ vos neſcitis· Si aũt ante mira/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="2541" type="textblock" ulx="3285" uly="2435">
        <line lrx="4622" lry="2541" ulx="3285" uly="2435">cula feciſſet non fuiſſet ſic incognitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="2640" type="textblock" ulx="3282" uly="2535">
        <line lrx="4548" lry="2640" ulx="3282" uly="2535">maxime ſuo hcurſoꝛi qui ad ipſũ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="2898" type="textblock" ulx="3265" uly="2627">
        <line lrx="4543" lry="2815" ulx="3265" uly="2627">mnifeſtandũ natus erat ut patet An⸗</line>
        <line lrx="4546" lry="2831" ulx="3280" uly="2719">cę·pᷣ̊·.: Imo etiam nec pcurſoꝛe indi/</line>
        <line lrx="3428" lry="2898" ulx="3340" uly="2833">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="2920" type="textblock" ulx="3209" uly="2826">
        <line lrx="4546" lry="2920" ulx="3209" uly="2826">guiſſet:qꝛ eius miracula ſufficienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3024" type="textblock" ulx="3282" uly="2917">
        <line lrx="4544" lry="3024" ulx="3282" uly="2917">manifeſtaſſent eũ· Et ideo dicere ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="3225" type="textblock" ulx="3232" uly="3009">
        <line lrx="4550" lry="3225" ulx="3232" uly="3009">fecerit miracula añ tannnu⸗ videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="3984" type="textblock" ulx="3277" uly="3110">
        <line lrx="4539" lry="3216" ulx="3279" uly="3110">eſſe expᷣſſe cõtra euãgeliũ Certia cõ</line>
        <line lrx="4544" lry="3318" ulx="3281" uly="3203">cluſio · Cõuenientiſſime Chꝛiſt? ince</line>
        <line lrx="4543" lry="3412" ulx="3280" uly="3301">pit facẽ miracula in nuptijs· DPatet</line>
        <line lrx="4542" lry="3517" ulx="3277" uly="3399">iſta cõcluſio:quia ꝑ hoc Chaciani</line>
        <line lrx="4543" lry="3612" ulx="3287" uly="3495">Marciani ceteroꝛuq; ꝗq nuptijs de/</line>
        <line lrx="4539" lry="3693" ulx="3277" uly="3590">trahũt ꝑfidia qᷓ; ſit dãnabił inſinua</line>
        <line lrx="4542" lry="3787" ulx="3277" uly="3685">uit Naʒ ut ait Heda:Sithoꝛo im/</line>
        <line lrx="4536" lry="3883" ulx="3400" uly="3786">atulato  nuptijs debita caſtitate</line>
        <line lrx="4547" lry="3984" ulx="3466" uly="3881">ꝛat culpa ĩeſſet nequacq; eas ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4374" type="textblock" ulx="3271" uly="4170">
        <line lrx="4535" lry="4281" ulx="3489" uly="4170">mũ miraculũ fecit in cõuerten/</line>
        <line lrx="4535" lry="4374" ulx="3271" uly="4267">do aquã in vinũ · Quę ↄcluſio patʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4458" type="textblock" ulx="3185" uly="4338">
        <line lrx="4533" lry="4458" ulx="3185" uly="4338">ꝗqꝛ per hoc apparuit ꝙ noò ad ſoluẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4566" type="textblock" ulx="3267" uly="4457">
        <line lrx="4534" lry="4566" ulx="3267" uly="4457">legẽ aut ꝓphaſ vniſſet ·  ꝙ ea ꝗᷣ in le</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="4649" type="textblock" ulx="3268" uly="4545">
        <line lrx="4606" lry="4649" ulx="3268" uly="4545">gen ꝓphet ſcpᷣta erãt ſpũalit᷑ foꝛẽt in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4955" type="textblock" ulx="3264" uly="4645">
        <line lrx="4558" lry="4773" ulx="3264" uly="4645">telligeda n Bedai Omelia eꝰdẽ</line>
        <line lrx="4532" lry="4862" ulx="3266" uly="4747">Potuit vns vacuas implere bydri</line>
        <line lrx="4531" lry="4955" ulx="3267" uly="4846">as vino q in exoꝛdio mudanę crea/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="5045" type="textblock" ulx="3260" uly="4940">
        <line lrx="4592" lry="5045" ulx="3260" uly="4940">tionis cũcta creauit ex nihilo· ̊ malu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="5441" type="textblock" ulx="3262" uly="5038">
        <line lrx="4527" lry="5145" ulx="3263" uly="5038">it de aqᷓ ſacere vinũ qͥ typice doceret</line>
        <line lrx="4519" lry="5248" ulx="3264" uly="5135">nõ ſe ad ſoluẽdũ ⁊ impꝛobãdũ.p ad</line>
        <line lrx="4571" lry="5333" ulx="3264" uly="5233">implendũ potiꝰ legẽ ꝓphetaſq; veniſ</line>
        <line lrx="4517" lry="5441" ulx="3262" uly="5322">ſe. necilla a ſe ꝑ euãgelicã graʒ facẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5536" type="textblock" ulx="3227" uly="5427">
        <line lrx="4511" lry="5536" ulx="3227" uly="5427">2 docere quñ q; legalis ⁊ pꝛophetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3421" type="textblock" ulx="5080" uly="1000">
        <line lrx="5246" lry="1099" ulx="5104" uly="1000">ſym,</line>
        <line lrx="5242" lry="1293" ulx="5129" uly="1194">Gpma</line>
        <line lrx="5238" lry="1455" ulx="5091" uly="1291">uſlur</line>
        <line lrx="5246" lry="1482" ulx="5088" uly="1400">batuse</line>
        <line lrx="5244" lry="1592" ulx="5091" uly="1461">ns</line>
        <line lrx="5246" lry="1688" ulx="5093" uly="1579">dooſe</line>
        <line lrx="5246" lry="1769" ulx="5099" uly="1680">culafi</line>
        <line lrx="5246" lry="1888" ulx="5098" uly="1779">polch</line>
        <line lrx="5246" lry="1984" ulx="5093" uly="1875">funindl</line>
        <line lrx="5246" lry="2061" ulx="5085" uly="1975">hümipp.</line>
        <line lrx="5246" lry="2170" ulx="5080" uly="2063">ſetmmmou</line>
        <line lrx="5246" lry="2253" ulx="5080" uly="2178">RN</line>
        <line lrx="5246" lry="2372" ulx="5082" uly="2263">ſopfacen</line>
        <line lrx="5246" lry="2468" ulx="5082" uly="2356">ſegioe</line>
        <line lrx="5246" lry="2567" ulx="5085" uly="2454">lanc</line>
        <line lrx="5246" lry="2641" ulx="5093" uly="2554">Chrſti</line>
        <line lrx="5246" lry="2763" ulx="5100" uly="2652">cllafzea</line>
        <line lrx="5246" lry="2836" ulx="5105" uly="2752">Dictin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2933" ulx="5107" uly="2837">ent</line>
        <line lrx="5246" lry="3051" ulx="5094" uly="2944">nitui</line>
        <line lrx="5246" lry="3126" ulx="5090" uly="3041">dienit</line>
        <line lrx="5246" lry="3222" ulx="5086" uly="3141">fumnit</line>
        <line lrx="5145" lry="3421" ulx="5085" uly="3343">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5599" type="textblock" ulx="5096" uly="3730">
        <line lrx="5246" lry="3832" ulx="5096" uly="3730">einde</line>
        <line lrx="5246" lry="3936" ulx="5107" uly="3828">Onend</line>
        <line lrx="5246" lry="4007" ulx="5099" uly="3921">Hieron</line>
        <line lrx="5246" lry="4119" ulx="5116" uly="4014">ſogon</line>
        <line lrx="5246" lry="4204" ulx="5120" uly="4129">hesen</line>
        <line lrx="5246" lry="4302" ulx="5121" uly="4218">ctonni</line>
        <line lrx="5246" lry="4507" ulx="5122" uly="4418">Peob⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4613" ulx="5118" uly="4512">ninnoſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4704" ulx="5116" uly="4621">ptonig</line>
        <line lrx="5246" lry="4798" ulx="5118" uly="4708">lecene</line>
        <line lrx="5246" lry="4918" ulx="5121" uly="4818">atre</line>
        <line lrx="5246" lry="5004" ulx="5127" uly="4917">Ptns</line>
        <line lrx="5246" lry="5087" ulx="5127" uly="5014">tnomn</line>
        <line lrx="5246" lry="5186" ulx="5127" uly="5095">dubi</line>
        <line lrx="5246" lry="5290" ulx="5127" uly="5191">ſugfi</line>
        <line lrx="5246" lry="5392" ulx="5121" uly="5298">ſcoſaf</line>
        <line lrx="5246" lry="5485" ulx="5117" uly="5407">galag</line>
        <line lrx="5246" lry="5599" ulx="5115" uly="5490">ltage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="194" lry="1052" ulx="0" uly="942">ongi</line>
        <line lrx="194" lry="1153" ulx="0" uly="1034">nſo oͤne</line>
        <line lrx="194" lry="1265" ulx="0" uly="1152">unmzalu,</line>
        <line lrx="191" lry="1343" ulx="0" uly="1251">Muſo</line>
        <line lrx="194" lry="1439" ulx="0" uly="1340">N</line>
        <line lrx="198" lry="1549" ulx="0" uly="1440">nuimi</line>
        <line lrx="206" lry="1635" ulx="6" uly="1528">Antanens</line>
        <line lrx="210" lry="1731" ulx="0" uly="1634">NCbaſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="329" lry="1840" ulx="0" uly="1735">Donſoläücee</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="203" lry="2031" ulx="0" uly="1929">ouens</line>
        <line lrx="187" lry="2137" ulx="0" uly="2019">tban eun.</line>
        <line lrx="184" lry="2227" ulx="0" uly="2120">ltloqpens</line>
        <line lrx="193" lry="2323" ulx="0" uly="2221">rpzſett</line>
        <line lrx="197" lry="2425" ulx="0" uly="2331">ammmnir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2414">
        <line lrx="414" lry="2523" ulx="0" uly="2414">wdne</line>
        <line lrx="202" lry="2616" ulx="0" uly="2515">kiadigäm</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="4992" type="textblock" ulx="0" uly="2628">
        <line lrx="201" lry="2694" ulx="0" uly="2628">inonnl</line>
        <line lrx="203" lry="2900" ulx="0" uly="2814">in ſufoenen</line>
        <line lrx="204" lry="3014" ulx="0" uly="2912">Ceo dieeng</line>
        <line lrx="207" lry="3097" ulx="0" uly="3011">tin nice</line>
        <line lrx="204" lry="3217" ulx="17" uly="3112">Caruc;</line>
        <line lrx="205" lry="3292" ulx="3" uly="3209">(baſcince</line>
        <line lrx="200" lry="3409" ulx="0" uly="3316">gs Patet</line>
        <line lrx="203" lry="3518" ulx="0" uly="3406">Thaanit</line>
        <line lrx="207" lry="3604" ulx="24" uly="3525">updis d</line>
        <line lrx="203" lry="3684" ulx="0" uly="3522">btin</line>
        <line lrx="208" lry="3789" ulx="0" uly="3703">Sitwin</line>
        <line lrx="208" lry="3883" ulx="0" uly="3801">tbita aſttn</line>
        <line lrx="211" lry="4002" ulx="0" uly="3898">gnczensſ⸗</line>
        <line lrx="208" lry="4084" ulx="0" uly="3996">nmwluſet</line>
        <line lrx="203" lry="4181" ulx="0" uly="4097">nent Chi⸗</line>
        <line lrx="193" lry="4277" ulx="3" uly="4200">incöventen</line>
        <line lrx="199" lry="4392" ulx="2" uly="4297">MCrſopat,</line>
        <line lrx="206" lry="4496" ulx="0" uly="4391">Dadſondci</line>
        <line lrx="209" lry="4598" ulx="1" uly="4486">geagne</line>
        <line lrx="210" lry="4694" ulx="0" uly="4593">iakiitnn</line>
        <line lrx="210" lry="4897" ulx="0" uly="4781">nolebyn</line>
        <line lrx="208" lry="4992" ulx="9" uly="4893">nudanzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="5202" type="textblock" ulx="7" uly="5097">
        <line lrx="200" lry="5202" ulx="7" uly="5097">e won</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="5088" type="textblock" ulx="6" uly="4991">
        <line lrx="181" lry="5088" ulx="6" uly="4991">nibiohun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1156" type="textblock" ulx="703" uly="1041">
        <line lrx="1993" lry="1156" ulx="703" uly="1041">ſcriptura ante facturũ docturũq; ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1344" type="textblock" ulx="784" uly="1142">
        <line lrx="1990" lry="1252" ulx="784" uly="1142">naret · ¶ αd rationes in oppoſitum</line>
        <line lrx="1991" lry="1344" ulx="819" uly="1238">d pᷣmã reſpondet᷑· ꝙ liber de inſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1443" type="textblock" ulx="691" uly="1327">
        <line lrx="1987" lry="1443" ulx="691" uly="1327">tia ſaluatoꝛis ẽ tanq; hęretic: repꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1724" type="textblock" ulx="647" uly="1426">
        <line lrx="1991" lry="1622" ulx="705" uly="1426">arn eeimol mẽdacijs confe/</line>
        <line lrx="1996" lry="1651" ulx="647" uly="1521">cctus â ſecidã reſpondetnegan/</line>
        <line lrx="2049" lry="1724" ulx="722" uly="1621">do cõſequentiã qꝛlicet ptãtem mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2189" type="textblock" ulx="717" uly="1715">
        <line lrx="1988" lry="1825" ulx="723" uly="1715">cula faciẽdi haberet Chꝛiſtꝰ a pᷣnci/</line>
        <line lrx="1989" lry="1915" ulx="722" uly="1812">pio cõceptionii· decuit tñ illam ope/</line>
        <line lrx="1989" lry="2009" ulx="721" uly="1903">rari pᷣm qͥd neaeſſariũ erat ad ſalutẽ</line>
        <line lrx="1986" lry="2103" ulx="719" uly="1998">hũanã ꝓpter quã carnẽ aſſũpſerat2</line>
        <line lrx="1995" lry="2189" ulx="717" uly="2092">ſic miracula fecit virtute diuina ut fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2391" type="textblock" ulx="676" uly="2192">
        <line lrx="2023" lry="2306" ulx="717" uly="2192">dei de veritate carnis eius Riudiciũ</line>
        <line lrx="1991" lry="2391" ulx="676" uly="2280">non faceret/ ¶ =d tertiã reſpondetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2486" type="textblock" ulx="718" uly="2377">
        <line lrx="1990" lry="2486" ulx="718" uly="2377">negãdo cõſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2673" type="textblock" ulx="702" uly="2476">
        <line lrx="1992" lry="2587" ulx="702" uly="2476">ad laudẽ diſcipuloꝝ illoꝝ ꝑtinet ꝙ</line>
        <line lrx="2041" lry="2673" ulx="724" uly="2569">Chꝛiſtũ ſecuti ſunt cũ nulla en mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3342" type="textblock" ulx="723" uly="2667">
        <line lrx="2002" lry="2789" ulx="725" uly="2667">cula facere vidiſſent · ſicut Oꝛegoꝛiuſ</line>
        <line lrx="1993" lry="2876" ulx="727" uly="2765">Dicit in q̃da Omelia:⁊ qͥd dic ꝙ cre</line>
        <line lrx="1993" lry="2965" ulx="728" uly="2846">diderũt i eũ diſcipuli · nõ ꝙ; tũc pꝛi</line>
        <line lrx="1993" lry="3055" ulx="723" uly="2951">mũ credid erũt ·ſᷣ̊ quia tũc ꝑfectiꝰ cre/</line>
        <line lrx="1984" lry="3149" ulx="727" uly="3045">Diderũt· Nel diſciplos vocat eos qͥ</line>
        <line lrx="1988" lry="3256" ulx="724" uly="3142">futuni erãt diſcipuli.ut refert ¶ugu/⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="3342" ulx="726" uly="3239">guſtin? in libꝛo de cõſenſu euangeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3642" type="textblock" ulx="693" uly="3409">
        <line lrx="1964" lry="3642" ulx="693" uly="3409">zid tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3735" type="textblock" ulx="781" uly="3621">
        <line lrx="2077" lry="3735" ulx="781" uly="3621">tionem qua quęrit᷑· Quis fuit ſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4210" type="textblock" ulx="716" uly="3718">
        <line lrx="1996" lry="3834" ulx="733" uly="3718">ſus in hdictis nuptijs · ſic reſpondet᷑</line>
        <line lrx="1989" lry="3923" ulx="736" uly="3816">Circa h ẽ Duplex opinio· Nna ẽ ſᷣm</line>
        <line lrx="1993" lry="4018" ulx="716" uly="3909">Hieronymü: et TRuguſtinũ in pꝛo/</line>
        <line lrx="1992" lry="4119" ulx="764" uly="4006">ogo·  ĩ gloſa · ꝙ ipſe fuerit YJohan/</line>
        <line lrx="1993" lry="4210" ulx="741" uly="4103">nes euãgeliſta.lia eſt opinio Ni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4386" type="textblock" ulx="738" uly="4198">
        <line lrx="1988" lry="4386" ulx="738" uly="4198">ctoꝛini Chꝛyſoſtomi⸗ Dugeh⸗g nõ</line>
        <line lrx="1620" lry="4380" ulx="1598" uly="4326">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4490" type="textblock" ulx="743" uly="4287">
        <line lrx="1991" lry="4413" ulx="746" uly="4287">fuenit Jobanes euangelilta ſed aliꝰ</line>
        <line lrx="1992" lry="4490" ulx="743" uly="4389">PHꝛobat hoc Nictoꝛinſic· Cü virgi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4588" type="textblock" ulx="743" uly="4485">
        <line lrx="2073" lry="4588" ulx="743" uly="4485">nitas ſit in carne coꝛruptibili incoꝛru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4880" type="textblock" ulx="723" uly="4584">
        <line lrx="1996" lry="4698" ulx="745" uly="4584">ptionis ꝑerpetua meditatio · non eſt</line>
        <line lrx="2000" lry="4792" ulx="746" uly="4675">credendũ ꝙ Johãnes cũ de virgini⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="4880" ulx="723" uly="4775">tate teſtimoniũ ꝓphibeat vnqᷓ; in nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4971" type="textblock" ulx="750" uly="4865">
        <line lrx="2067" lry="4971" ulx="750" uly="4865">ptijs cõſenſerit · Sʒ ad H̊ dic Tlber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5067" type="textblock" ulx="749" uly="4968">
        <line lrx="2002" lry="5067" ulx="749" uly="4968">tus magnꝰ ſuꝑ Johãnem· ꝙ abſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="5162" type="textblock" ulx="755" uly="5065">
        <line lrx="2083" lry="5162" ulx="755" uly="5065">Dubio celebꝛioꝛ opinio ẽ ꝙ iſte ſſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5455" type="textblock" ulx="755" uly="5154">
        <line lrx="2003" lry="5278" ulx="755" uly="5154">ſus fuerit Johãnes euãgeliſta</line>
        <line lrx="2004" lry="5376" ulx="756" uly="5249">ſpõſa fuit vna de vᷣginibꝰ deo cõſe/</line>
        <line lrx="2005" lry="5455" ulx="756" uly="5352">crata ꝗᷓ pꝰea cũ matre Jeſu ꝑmãſerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5578" type="textblock" ulx="756" uly="5445">
        <line lrx="2025" lry="5578" ulx="756" uly="5445">Et ad argumẽtü Nictoꝛini mmdet ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="1368" type="textblock" ulx="2260" uly="1062">
        <line lrx="3553" lry="1189" ulx="2260" uly="1062">ꝙ ẽ incoꝛruptio ſm mẽtẽ.·⁊ incoꝛru/⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="1289" ulx="2282" uly="1169">ptio ſᷣm coꝛpꝰ⁊icoꝛruptio ſᷣm vtucßʒ</line>
        <line lrx="3634" lry="1368" ulx="2285" uly="1259">Virginitaſ aũt ꝗ̊ qdẽ radicẽ hʒ ĩ mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1459" type="textblock" ulx="2280" uly="1362">
        <line lrx="3623" lry="1459" ulx="2280" uly="1362">te ⁊ ramos in coꝛpoꝛe.ut dic Ambꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1746" type="textblock" ulx="2279" uly="1442">
        <line lrx="3555" lry="1566" ulx="2281" uly="1442">ſius:pꝛimo ⁊ pᷣncipalit meditationẽ</line>
        <line lrx="3557" lry="1667" ulx="2280" uly="1535">bʒ in mète. Incoꝛruptionis aũt coꝛ/</line>
        <line lrx="3579" lry="1746" ulx="2279" uly="1633">oꝛis meditatio ꝓ diũſitate temꝑis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1846" type="textblock" ulx="2211" uly="1724">
        <line lrx="3625" lry="1846" ulx="2211" uly="1724">eſt diũᷣſa · qꝛ nõ reuelato tem egreę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2503" type="textblock" ulx="2267" uly="1820">
        <line lrx="3560" lry="1931" ulx="2267" uly="1820">qᷓ;uis incoꝛruptio coꝛpoꝛis deſideret᷑</line>
        <line lrx="3554" lry="2035" ulx="2279" uly="1922">tn cõmittit᷑ diſpẽſationi diuię· Sic</line>
        <line lrx="3555" lry="2122" ulx="2277" uly="2014">etiã beata ꝓᷣgo fuit · eo ꝙ tüũc mrimo/</line>
        <line lrx="3561" lry="2225" ulx="2277" uly="2110">niũ fructificabat grę diuinę:qꝛ cũ p/⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="2313" ulx="2278" uly="2206">pagatione ſeminis fiebat etiaʒ ꝓpa/</line>
        <line lrx="3626" lry="2416" ulx="2276" uly="2302">gatio religionis· Cemꝑe aũt reuela</line>
        <line lrx="3551" lry="2503" ulx="2280" uly="2405">tę grę incoꝛruptio coꝛpis tenebat᷑in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2604" type="textblock" ulx="2212" uly="2497">
        <line lrx="3550" lry="2604" ulx="2212" uly="2497">coꝛpis integritate  ſanctitate: quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3164" type="textblock" ulx="2254" uly="2584">
        <line lrx="3564" lry="2699" ulx="2254" uly="2584">gũt ꝓybo caſtitat fiebat etiã ad gẽteſ</line>
        <line lrx="3548" lry="2789" ulx="2265" uly="2687">WPagatio religionis· ⁊ qꝛ mrimoniũ</line>
        <line lrx="3550" lry="2886" ulx="2277" uly="2778">ante legẽ ⁊ caſntas tꝑe gĩę deo fru⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="2980" ulx="2256" uly="2869">ctiſicabãt mrimoniũ bꝛaęnõ pfer/</line>
        <line lrx="3546" lry="3072" ulx="2272" uly="2963">tur celibatui YJohãnis ·qꝛ caſtitatem</line>
        <line lrx="3545" lry="3164" ulx="2272" uly="3059">gquam Johannes exhibebat coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3257" type="textblock" ulx="2213" uly="3152">
        <line lrx="3634" lry="3257" ulx="2213" uly="3152">XTbꝛaã habuiti habitu ⁊ mẽte · ⁊ ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3644" type="textblock" ulx="2265" uly="3250">
        <line lrx="3546" lry="3357" ulx="2267" uly="3250">lis incoꝛruptionis meditatio ẽ vjgi/</line>
        <line lrx="3546" lry="3454" ulx="2269" uly="3350">nitas vbi incoꝛruptio tenet᷑ in men/</line>
        <line lrx="3620" lry="3555" ulx="2265" uly="3447">te ⁊ incoꝛruptio coꝛꝑis in habitu mẽ/</line>
        <line lrx="3545" lry="3644" ulx="2270" uly="3541">tis q;uis nõ ſit in coꝛpe. Et qᷣd dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3737" type="textblock" ulx="2215" uly="3634">
        <line lrx="3541" lry="3737" ulx="2215" uly="3634">Dictoꝛinꝰ ꝙ nõ cõſenſit YJohannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3937" type="textblock" ulx="2261" uly="3734">
        <line lrx="3541" lry="3846" ulx="2261" uly="3734">incoꝛruptionẽ coꝛpis· itelligẽdũ eſt</line>
        <line lrx="3541" lry="3937" ulx="2339" uly="3830">illa coꝛruptiõe gꝗ violat habituz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4028" type="textblock" ulx="2222" uly="3920">
        <line lrx="3044" lry="4028" ulx="2222" uly="3920">coõtinentię in mente ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="4205" type="textblock" ulx="2203" uly="4005">
        <line lrx="3542" lry="4205" ulx="2203" uly="4005">BGominica ſecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5645" type="textblock" ulx="2224" uly="4204">
        <line lrx="3539" lry="4318" ulx="2266" uly="4204">Da legit᷑ euãgeliũ: Cum deſcendiſſet</line>
        <line lrx="3537" lry="4410" ulx="2273" uly="4301">Jeſus de mote ⁊c Matth. viij · In</line>
        <line lrx="3535" lry="4506" ulx="2268" uly="4393">q̃ narrant᷑ duo miracula · Dnũ ð ſa</line>
        <line lrx="3537" lry="4602" ulx="2264" uly="4489">natione lepꝛoſi · Tliud de ſeruo cen/</line>
        <line lrx="3539" lry="4685" ulx="2261" uly="4586">turionis · Circa qͥd pñt diſputari ſe/</line>
        <line lrx="3539" lry="4793" ulx="2275" uly="4684">quẽtes quęſtiones · ¶ Circa pᷣmũ ꝗri/</line>
        <line lrx="3536" lry="4890" ulx="2262" uly="4781">tur VNtrũ cõueniẽs fuit ꝙ Chꝛiſt je⸗/</line>
        <line lrx="3535" lry="4981" ulx="2276" uly="4868">pꝛoſum tangendo ſanaret¶ Secun</line>
        <line lrx="3530" lry="5086" ulx="2225" uly="4970">do Ptrũ ſit ven ꝙ iſte lepꝛoſus ideo</line>
        <line lrx="3534" lry="5169" ulx="2275" uly="5066">poſtqᷓ; fuit ſanatꝰiuſſus ẽ ire ad ſacer</line>
        <line lrx="3530" lry="5279" ulx="2275" uly="5165">dotem ad ſignificandũ ꝙ mũdatꝰ q</line>
        <line lrx="3527" lry="5363" ulx="2272" uly="5265">lepꝛa pꝑeccati ꝑ cõtritione teneatur ſe</line>
        <line lrx="3521" lry="5470" ulx="2271" uly="5357">oſtendere ſacerdoti ꝑ confeſſionem.</line>
        <line lrx="3528" lry="5572" ulx="2224" uly="5443">¶ Tertio ãrit᷑ OHtrũ in Chꝛiſto cadit</line>
        <line lrx="3432" lry="5645" ulx="2551" uly="5567">m0Mir  N CHel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5246" lry="5580" type="textblock" ulx="1514" uly="989">
        <line lrx="5240" lry="1180" ulx="1692" uly="989">admiratio · Quarto · NDtrů verum iſte lepꝛoſus poſtq; fuit ſanatꝰ ideo Pak</line>
        <line lrx="5238" lry="1270" ulx="1695" uly="1105">fuit ꝙ nõ ſit inuẽta tãta fides in iſra/ miſſ us ſit ad ſacerdotẽ ad ſignifican ockt</line>
        <line lrx="5246" lry="1365" ulx="1700" uly="1247">el qnta in Centurione · = dũ ꝙ mũdatꝰ a lepᷣ peccati ꝑ ↄtritio ntecon</line>
        <line lrx="5246" lry="1529" ulx="1581" uly="1342">R BD nima „ nem a dhucteneat ſe oſtẽdere ſacer/ drat</line>
        <line lrx="5246" lry="1569" ulx="2047" uly="1388">W P Ie 3 doti ꝑcõfeſſionẽ ꝑeccatoꝝ ·ſic ꝓcedi/ fcſvnk</line>
        <line lrx="5246" lry="1663" ulx="2129" uly="1525">ueſtionẽ qua ꝗrit · Ptrũ tur · Etvidet᷑ ꝙ nõ · quia ſilic. videre/ ang⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1752" ulx="1915" uly="1618">Ccõueniẽs fuit ꝙ Chꝛiſtꝰ le tur ꝙ ↄfeſſio a deo nõ cẽt ĩſtitutaſᷣ wieint</line>
        <line lrx="5245" lry="1858" ulx="1756" uly="1717">ꝛoſum tangẽdo ſanaret · ſic pcedit. ſolum ab hoie Jacobi? v· Confitemi nulari</line>
        <line lrx="5245" lry="1956" ulx="1637" uly="1802">Et vider ꝙ nõ ¶ Pꝛmo ſic · Chꝛiſtꝰ alterutrũ peccata vꝛa · &amp; nõ fuit xeꝝ buithnt</line>
        <line lrx="5246" lry="2039" ulx="1579" uly="1903">ait Matthᷣ. v. õ veni legẽ aut p/ illud · ¶ Secundo ſic· Culpa remittit Pwnut</line>
        <line lrx="5246" lry="2190" ulx="1550" uly="1980">ppbetas ſoluere· ſed lege ꝓhibebatur s infuſionẽ g dar in cõtntione⸗ nt</line>
        <line lrx="5246" lry="2225" ulx="1514" uly="2080">tangsẽ lepꝛoſũ ergo incõuenient᷑ tan ñ ſupꝑ ilud ps. Sacrificiũ deo ſpi Nnn ni</line>
        <line lrx="5240" lry="2322" ulx="1708" uly="2168">gendo ſanauit/¶ Secũdo ſic· Chꝛi/ ritus cotribulatꝰ. vicit gloſa:Cotri/ ac</line>
        <line lrx="5226" lry="2390" ulx="1712" uly="2259">ſtus faciebat miracula virtute diui fio coꝛdis ẽ ſacrificin qͥ ſoluũt᷑ pecc/ meſen</line>
        <line lrx="5238" lry="2563" ulx="1708" uly="2355">na · cuius ꝓpꝛiũ eſt ſubito oꝑari ⁊ ꝑfi tn⸗ nõ eſt neceſſaria cõfeſſio·  CTer dnchai</line>
        <line lrx="5225" lry="2590" ulx="1713" uly="2445">cere· ergo nõ debuit eũ ſanare exten⸗ tio ſic· Rliqbꝰ remiſſũ eſt peccatũ ſi/ unſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2770" ulx="1713" uly="2499">endo Kinartang d eie guo⸗ ne h̊ ꝙ legant confeſſi · ſicut patet de Rturne</line>
        <line lrx="5246" lry="2778" ulx="1714" uly="2642">poſitũ eſt enangeliu·¶ Kndeo dicen Hetro ⁊ Maria magdalenaet de ſne</line>
        <line lrx="5245" lry="2871" ulx="1718" uly="2735">Dum ſub iſta cõcluſiõe · ꝙ cõuenient᷑ Haulo·ſed nõ eſt minoꝛis efficacię danoue</line>
        <line lrx="5246" lry="2967" ulx="1710" uly="2852">Chꝛiſtus ſanã do lepꝛoſu tetigit euʒ gra remittẽs peccatũ nunc q; tũc fut hleu⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="3063" ulx="1696" uly="2929">Hac int᷑ aliaſratiõeqꝛ Chꝛiſtuſ ve/ ergo nec nüc eſt de neceſſitate ꝙ ho⸗ poſtoel</line>
        <line lrx="5246" lry="3159" ulx="1716" uly="3038">nerat ſaluare mũdũ nõ ſolũ diuina moa peccato mũdatꝰ ꝑ cõtritionem laltpoue</line>
        <line lrx="5246" lry="3266" ulx="1716" uly="3128">ꝓᷣ?tute ſed etiã ꝑ myſteriuʒ incarna/ confiteat᷑ ſacerdoti · ¶ In oppoſitnʒ ẽ nfſone</line>
        <line lrx="5246" lry="3360" ulx="1718" uly="3231">tionis ipſiuſ·⁊ ideo frequent᷑ in ſana Dictũ doctoꝝ exponẽtiũ h̊ euãgeliuʒ ahuröe</line>
        <line lrx="5246" lry="3448" ulx="1719" uly="3327">tione infirmoꝝ nõ ſoluʒ ptãte dini / ut ſance Chomas⁊ in i wmmsmeg</line>
        <line lrx="5246" lry="3547" ulx="1719" uly="3435">na vtebat᷑ curãdo ꝑ modũ imperij ſᷣ Fra. ¶Kñdeo dicẽdũ ſub iſia cõclu/ Eptepan</line>
        <line lrx="5246" lry="3637" ulx="1721" uly="3533">etiã aliqͥd ad hüanitatẽ ꝑtinẽſ apxpo ſione ꝙ verũ ẽ ꝙ doctoꝛes illi dicũt · aſecn</line>
        <line lrx="5246" lry="3741" ulx="1707" uly="3624">nendo· Oñn ſuꝑ illud Lucęiiij · Sin Pꝛo cnuius plenioꝛi noticia ẽ notan/ aain ſe</line>
        <line lrx="5231" lry="3839" ulx="1721" uly="3723">gulis manꝰ imponẽs oẽſ curabat · di Dů · ꝙ paſſio Chꝛiſti ſine cuiꝰ xtute agane</line>
        <line lrx="5246" lry="3928" ulx="1721" uly="3810">cit Cyrillus · uis enĩ deꝰ potuiſſet nec actuale necoꝛiginale peccatũ di/ Raten</line>
        <line lrx="5246" lry="4033" ulx="1725" uly="3914">oẽs vᷣbo pellere moꝛbos ·tãgit tñ eos mittit in nob oꝑpat᷑ ꝑ ſacramẽtoꝝ ſuſ egpenri</line>
        <line lrx="5246" lry="4118" ulx="1731" uly="4010">oſtẽdẽs ꝓpꝛiã carnẽ efficacẽ ad hᷣſtã/ ceptionẽ · ꝗᷓ ex ipſa efficaciaʒ hñt · Et mnaghlie</line>
        <line lrx="5244" lry="4226" ulx="1710" uly="4103">Da remedia.i Ald rationes in oppo/ ideo ad culpęremiſſionẽ ⁊ actualis⁊ n hag</line>
        <line lrx="5244" lry="4311" ulx="1720" uly="4202">ſitũ Td pᷣmã rñdet᷑ ꝙ nõ erat ꝓhibi oꝛigiałreqͥrit᷑ ſacr̃m eccleſię· vel actu Muen</line>
        <line lrx="5246" lry="4407" ulx="1729" uly="4299">tum in lege tangẽ lepꝛoſũ ei qͥ ex ta/ ſuſceptũ · xel ſaltẽ voto qn articulus lntiant</line>
        <line lrx="5246" lry="4513" ulx="1727" uly="4394">ctu ſuo poterat curare · ſicut Melias⁊ neceſſitat nõ cõtẽptꝰ ipſi uʒ excludit · Rcican⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4598" ulx="1669" uly="4487">Heliſeus nõ fecerũt cõtra legeʒ tan/ Illa aut ſacr̃a ꝗᷓ oꝛdinãt᷑  culpã cũ ſtgtecea</line>
        <line lrx="5246" lry="4711" ulx="1731" uly="4586">gendo moꝛtuũ ad reſuſcitanduʒ ut q̃ ſalus eſſe nõ põt ſũt de neceſſitate ſbs⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="4896" ulx="1732" uly="4780">iiij· Et ita Chꝛiſtꝰ nõ fecit cõtra legẽ ginale peccatũ ẽ de neceſſitate ſalut.</line>
        <line lrx="4543" lry="4992" ulx="1716" uly="4805">2i ſecũdã rñũdet᷑ negãdo cõſequẽ Ita⁊ pnĩęſacrm · Sicãt aliqᷣſ ꝑ h̊ ꝙ</line>
        <line lrx="5246" lry="5097" ulx="1731" uly="4974">tiã · Et ratio ẽ · qꝛ licet ſolo vᷣbo cura/⸗ baptiſmũ petit ſe miſtris eccleſię ſub⸗ fſione</line>
        <line lrx="5246" lry="5177" ulx="1721" uly="5067">re potuit · aꝑppoſuit tñ manuʒ ratione ijcit ad qͥs ꝑtinet diſpẽſatio ſacxramẽ iuuli:</line>
        <line lrx="5246" lry="5291" ulx="1733" uly="5167">Aga. „ð l · ita etiã ꝑ h̊ ꝙ cõfitet᷑ peccatũ ſuuʒ ſcpcea</line>
        <line lrx="5167" lry="5430" ulx="1652" uly="5251">G C ecũd g que ſe miſtro eccleſię ſubijcitut ꝑ h̊ ſacra eſe</line>
        <line lrx="5246" lry="5494" ulx="1787" uly="5299">G 0 mẽtũ pnĩę ab eo diſpẽſatũ remiſſio/ gin</line>
        <line lrx="5246" lry="5580" ulx="1774" uly="5449">none qua quęrit᷑ · Ptrũ ſit vxrum ꝙ nẽ ↄſeq̃t·ͥ cõgrnũ remediü adhibẽ ſtss,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="219" lry="3732" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="186" lry="1104" ulx="0" uly="1000">nata ge</line>
        <line lrx="181" lry="1195" ulx="0" uly="1085">lonfean</line>
        <line lrx="178" lry="1297" ulx="0" uly="1206">homno</line>
        <line lrx="183" lry="1386" ulx="0" uly="1299">eſater⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1486" ulx="0" uly="1387">netd</line>
        <line lrx="193" lry="1577" ulx="0" uly="1484">Allieye</line>
        <line lrx="202" lry="1677" ulx="4" uly="1579">it ilitnng</line>
        <line lrx="206" lry="1783" ulx="0" uly="1678">wKonftmn</line>
        <line lrx="209" lry="1886" ulx="0" uly="1781">no futwe</line>
        <line lrx="211" lry="1969" ulx="0" uly="1877">lpalemtnt</line>
        <line lrx="207" lry="2081" ulx="0" uly="1981">ötmtone⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2258" ulx="2" uly="2072">inl</line>
        <line lrx="207" lry="2259" ulx="0" uly="2194">Koin/</line>
        <line lrx="219" lry="2571" ulx="0" uly="2466">t aiit</line>
        <line lrx="216" lry="2658" ulx="5" uly="2563">Pfatpaan</line>
        <line lrx="215" lry="2758" ulx="0" uly="2666">gclengan</line>
        <line lrx="214" lry="2869" ulx="0" uly="2762">ons eſtan</line>
        <line lrx="207" lry="2954" ulx="0" uly="2860">ncctitfn</line>
        <line lrx="216" lry="3054" ulx="0" uly="2961">Miate ge⸗</line>
        <line lrx="216" lry="3163" ulx="0" uly="3060">cömnopen</line>
        <line lrx="218" lry="3253" ulx="0" uly="3153">ooſti</line>
        <line lrx="214" lry="3350" ulx="4" uly="3255">bcmgeluj</line>
        <line lrx="211" lry="3532" ulx="0" uly="3449">Diacöclu/</line>
        <line lrx="204" lry="3633" ulx="0" uly="3547">woll dic̃t⸗</line>
        <line lrx="212" lry="3732" ulx="0" uly="3651">ncninonn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="3836" type="textblock" ulx="0" uly="3746">
        <line lrx="244" lry="3836" ulx="0" uly="3746">nne id de</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="5626" type="textblock" ulx="0" uly="3842">
        <line lrx="224" lry="3956" ulx="0" uly="3842">nleſenand</line>
        <line lrx="220" lry="4046" ulx="10" uly="3944">ſacgametoril</line>
        <line lrx="220" lry="4138" ulx="0" uly="4042">muanbe</line>
        <line lrx="219" lry="4229" ulx="0" uly="4135">necnii</line>
        <line lrx="218" lry="4344" ulx="0" uly="4238">Kcleie Nn</line>
        <line lrx="216" lry="4501" ulx="0" uly="4335">do nimng</line>
        <line lrx="217" lry="4558" ulx="0" uly="4440">olzann,</line>
        <line lrx="216" lry="4647" ulx="0" uly="4534">mnitzhin</line>
        <line lrx="218" lry="4732" ulx="0" uly="4629">it Niteeſtn</line>
        <line lrx="220" lry="4842" ulx="2" uly="4716">iriutn</line>
        <line lrx="221" lry="4946" ulx="0" uly="4821">eſtur</line>
        <line lrx="220" lry="5046" ulx="0" uly="4925">itco</line>
        <line lrx="212" lry="5134" ulx="0" uly="5018">ſroculiſit⸗</line>
        <line lrx="229" lry="5380" ulx="0" uly="5217">ennn,</line>
        <line lrx="190" lry="5501" ulx="1" uly="5329">ingh,</line>
        <line lrx="185" lry="5626" ulx="0" uly="5449">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1430" type="textblock" ulx="742" uly="1040">
        <line lrx="2007" lry="1150" ulx="747" uly="1040">non poteſt niſi peccatũ cognoſcat qͥd</line>
        <line lrx="2012" lry="1258" ulx="747" uly="1140">ſit ꝑ confeſſionẽ ꝑccani.⁊ ideo con/</line>
        <line lrx="2012" lry="1341" ulx="746" uly="1236">feſſio eſt de neceſſitate ſaluij eius qui</line>
        <line lrx="2010" lry="1430" ulx="742" uly="1330">in catum actuale moꝛtale cecidit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1427" type="textblock" ulx="971" uly="1414">
        <line lrx="1168" lry="1427" ulx="971" uly="1414">,1n1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4778" type="textblock" ulx="722" uly="1429">
        <line lrx="2011" lry="1529" ulx="830" uly="1429">Ud rationes in oppoſitũ· d pᷣma</line>
        <line lrx="2010" lry="1620" ulx="740" uly="1523">reſpondet᷑· negãdo minoꝛẽ · Dicimꝰ</line>
        <line lrx="2002" lry="1723" ulx="741" uly="1617">eni ꝙ ſceptũ de ↄfeſſione nõ eſt ab</line>
        <line lrx="2009" lry="1814" ulx="743" uly="1710">hoie inſtitutũ q;uis ſit a Jacobo p/</line>
        <line lrx="2006" lry="1902" ulx="742" uly="1810">mulgatũ ·ſed a deo inſtitutionẽ ha/</line>
        <line lrx="2007" lry="2008" ulx="741" uly="1900">buit · q;uis eiuſ expꝛeſſa inſtitutio nõ</line>
        <line lrx="2008" lry="2104" ulx="737" uly="1994">legatur · tñ quędam pᷣfiguratio ipſiꝰ</line>
        <line lrx="2010" lry="2196" ulx="735" uly="2090">inuenit᷑ · ſicut hicĩ h ꝙ lepꝛoſum mũ/</line>
        <line lrx="2010" lry="2292" ulx="738" uly="2190">Datuʒ miſit ad ſacerdoteſ·qui q;uis</line>
        <line lrx="2010" lry="2374" ulx="737" uly="2283">non eſſent noui teſtamenti ſacerdo/</line>
        <line lrx="2010" lry="2483" ulx="736" uly="2377">tes · tñ in eiſ noui teſtameti ſacerdoti</line>
        <line lrx="2007" lry="2578" ulx="734" uly="2470">um ſignificabat· ¶ Ad ſecundã reſpõ</line>
        <line lrx="2011" lry="2677" ulx="735" uly="2570">etur· negãdo cõſequentiã Et ratio</line>
        <line lrx="2010" lry="2784" ulx="739" uly="2664">eſt · qm ad gratięinfuſionẽ cõſequen</line>
        <line lrx="2005" lry="2872" ulx="742" uly="2763">Dam oꝛdinata ſut gratię ſacramẽta ·</line>
        <line lrx="2010" lry="2966" ulx="734" uly="2863">ante quoꝝ ſuſceptioneʒ vel actu vel</line>
        <line lrx="2028" lry="3057" ulx="722" uly="2953">ꝓpoſito aliquis gram nõ conſequit᷑.</line>
        <line lrx="2006" lry="3149" ulx="737" uly="3046">ſicut patetĩ baptiſmo Et ſimilit᷑ ẽ de</line>
        <line lrx="2003" lry="3255" ulx="739" uly="3143">confeſſione ſine qua actu vel ꝓpoſito</line>
        <line lrx="2004" lry="3353" ulx="739" uly="3242">culpa nõ remittit᷑· DPñ ut dicit El/⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="3454" ulx="738" uly="3337">bertus magnus in . iiij · Dẽs tres pg/</line>
        <line lrx="2004" lry="3537" ulx="740" uly="3437">nitentię parteſ coniũctim operantur</line>
        <line lrx="2006" lry="3630" ulx="740" uly="3532">circa peccatũ · ſed nõ opoꝛtet ꝙ aſſint</line>
        <line lrx="2006" lry="3725" ulx="743" uly="3624">in aciu · ſed vnã vel duas ſufficit eſſe</line>
        <line lrx="2003" lry="3821" ulx="741" uly="3719">in actu ⁊ aliã vel alias eſſe in ꝓpoſito</line>
        <line lrx="2007" lry="3922" ulx="777" uly="3810">d tertiam reſpondet᷑ negado cõ/</line>
        <line lrx="2005" lry="4015" ulx="774" uly="3912">equentiã · Et ratio eſt duplex · Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="4112" ulx="746" uly="4006">ma ꝙ licet nõ legatur confeſſio Pe/</line>
        <line lrx="2013" lry="4214" ulx="745" uly="4102">tri  Magdalenę · tñ cõfeſſi qedunt᷑</line>
        <line lrx="1999" lry="4307" ulx="758" uly="4198">Multa eni facta ſũt quę ſcripta nõ</line>
        <line lrx="2003" lry="4401" ulx="743" uly="4293">ſunt · ſicut innuit in fine Johannis ·</line>
        <line lrx="2009" lry="4495" ulx="741" uly="4388">Secũda ratio q; Chꝛiſtꝰ habet pote</line>
        <line lrx="2005" lry="4592" ulx="741" uly="4486">ſtatẽ excellentię in ſacramẽtis· vnde</line>
        <line lrx="2007" lry="4687" ulx="744" uly="4582">ſine his quę ad ſacramentũ ꝑtinent</line>
        <line lrx="1829" lry="4778" ulx="745" uly="4665">poteſt rem ſacramenti conferre ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="5555" type="textblock" ulx="749" uly="4766">
        <line lrx="1984" lry="4974" ulx="867" uly="4766">ld tertiaz que</line>
        <line lrx="2006" lry="5062" ulx="773" uly="4963">tionẽ qua quęrit᷑ circa ſecundũ mira</line>
        <line lrx="2002" lry="5156" ulx="751" uly="5057">culũ · DLtꝝ in Chꝛiſto fuit admiratio</line>
        <line lrx="2003" lry="5260" ulx="750" uly="5152">ſic ꝓcedit · Et videt᷑ ꝙ nõ potuit ĩ eo</line>
        <line lrx="2005" lry="5361" ulx="749" uly="5246">eſſe ¶ Hꝛmo ſic· A¶Ndmiratio ſicut col</line>
        <line lrx="2007" lry="5459" ulx="752" uly="5344">ligiturbmo meta · non eſt niſi igno/⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="5555" ulx="751" uly="5448">rantisſed in Chꝛiſto nõ fuit aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2024" type="textblock" ulx="2293" uly="1058">
        <line lrx="3560" lry="1171" ulx="2293" uly="1058">ignoꝛantia qui venit illuminare his</line>
        <line lrx="3573" lry="1269" ulx="2298" uly="1164">qui in tenebꝛis ⁊ in vmbꝛa moꝛtis ſe/⸗</line>
        <line lrx="3565" lry="1367" ulx="2296" uly="1266">dent · ergo non fuit in eo admiratio:</line>
        <line lrx="3568" lry="1468" ulx="2322" uly="1350">Secũdo ſic· Vicit Rriſtoteles · uij ·</line>
        <line lrx="3570" lry="1550" ulx="2299" uly="1440">ethicoꝝ: ꝙ magnanimꝰ nõ eſt admi</line>
        <line lrx="3562" lry="1649" ulx="2296" uly="1545">ratiuuslſed Chbꝛiſtus fuit magnani/</line>
        <line lrx="3569" lry="1744" ulx="2294" uly="1639">mus. ergo in Chꝛiſto non fuit admi/</line>
        <line lrx="3560" lry="1820" ulx="2297" uly="1734">ratio¶ CTertio· Nullus ad mirat᷑ de</line>
        <line lrx="3568" lry="1925" ulx="2295" uly="1826">eo quod iple facere poteſt. ſed Chꝛi/</line>
        <line lrx="3566" lry="2024" ulx="2295" uly="1919">ſtus facere potuit quicqd magnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2491" type="textblock" ulx="2294" uly="2016">
        <line lrx="3565" lry="2119" ulx="2294" uly="2016">erat in rebus· ergo videt᷑ ꝙ de nullo</line>
        <line lrx="3572" lry="2303" ulx="2297" uly="2039">dnrzbaeIne Poſitu eſt euan/</line>
        <line lrx="3565" lry="2376" ulx="2295" uly="2207">geui pns. ¶ Reſpondeo dicendum</line>
        <line lrx="3568" lry="2491" ulx="2323" uly="2232">ub certis cõcluſiom bPama in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="2502" type="textblock" ulx="2296" uly="2390">
        <line lrx="3656" lry="2502" ulx="2296" uly="2390">Chulſto nõ potuit eſſe admiratio qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2603" type="textblock" ulx="2292" uly="2492">
        <line lrx="3572" lry="2603" ulx="2292" uly="2492">tum ad ſcientiã diuinaʒ quę eſt ęter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2693" type="textblock" ulx="2295" uly="2590">
        <line lrx="3622" lry="2693" ulx="2295" uly="2590">na · Pꝛobat᷑ ↄduſio: dmiratio ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3067" type="textblock" ulx="2292" uly="2683">
        <line lrx="3567" lry="2787" ulx="2294" uly="2683">pꝛie eſt de nouo aliqͥ inſolito Chꝛi</line>
        <line lrx="3561" lry="2882" ulx="2293" uly="2784">lto autem non poterat eſſe aliquod</line>
        <line lrx="3561" lry="2973" ulx="2292" uly="2873">nouũ ⁊ inſolitum qᷓntum ad ſcientiã</line>
        <line lrx="3558" lry="3067" ulx="2292" uly="2967">Diuinã quia nmihil cognoſcit ð nouo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3166" type="textblock" ulx="2240" uly="3050">
        <line lrx="3561" lry="3166" ulx="2240" uly="3050">ecunda ↄcluſio · In Chꝛiſto non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4023" type="textblock" ulx="2278" uly="3159">
        <line lrx="3562" lry="3270" ulx="2286" uly="3159">potuit eſſe admiratio qᷓntum ad ſci/</line>
        <line lrx="3563" lry="3356" ulx="2284" uly="3254">entiam humanã qua cognoſcit res ĩ</line>
        <line lrx="3556" lry="3451" ulx="2283" uly="3349">ꝓbo · Patet ↄcluſio Quia aia Chꝛi</line>
        <line lrx="3562" lry="3553" ulx="2286" uly="3445">ſti ab inſtanti conceptionis cogno/</line>
        <line lrx="3565" lry="3656" ulx="2284" uly="3543">uit oĩa in verbo que cognoſcit ver⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="3749" ulx="2283" uly="3636">bum ſcientia viſionis·⁊ hęc ſunt oĩa</line>
        <line lrx="3555" lry="3836" ulx="2282" uly="3735">queę habent eſſe hᷣm quãq; differen/</line>
        <line lrx="3555" lry="3940" ulx="2284" uly="3832">tiam tempoꝛis · cuiuſmodiſunt ſᷣſen/</line>
        <line lrx="3553" lry="4023" ulx="2278" uly="3925">tia pꝛeęterita ⁊ futura·ergo ⁊Certia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="4118" type="textblock" ulx="2219" uly="4019">
        <line lrx="3552" lry="4118" ulx="2219" uly="4019">concluſio · In Chꝛiſto nõ potuit eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="5467" type="textblock" ulx="2271" uly="4115">
        <line lrx="3549" lry="4215" ulx="2281" uly="4115">admiratio ſᷣm ſcientiaʒ qua cogno/⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="4310" ulx="2280" uly="4205">ſcit res ꝑ ſpecies inditas· Natet con/</line>
        <line lrx="3547" lry="4395" ulx="2279" uly="4304">concluſio · Qm aia Chꝛiſti ab hoꝛa</line>
        <line lrx="3547" lry="4495" ulx="2279" uly="4403">conceptionis fuit pfecta habitibus</line>
        <line lrx="3545" lry="4582" ulx="2280" uly="4498">omniũ ſcientiarũ( Quarta cõcluſio·</line>
        <line lrx="3545" lry="4687" ulx="2281" uly="4592">Agdmiratio potuit eſſe in Chꝛiſto et</line>
        <line lrx="3544" lry="4788" ulx="2279" uly="4690">fuit ſᷣm ſcientiã exꝑimẽtaleʒ · Patet</line>
        <line lrx="3540" lry="4889" ulx="2278" uly="4781">cõcluſio · Quia ſᷣm hãc potuit aliqͥd</line>
        <line lrx="3548" lry="4978" ulx="2280" uly="4881">nouũ inſolitũ videre ⁊ cognoſcẽ bᷣm</line>
        <line lrx="3541" lry="5165" ulx="2277" uly="4966">qᷣd wte ant aͤtiche aliqua noua oc/</line>
        <line lrx="3535" lry="5177" ulx="2274" uly="5075">currere¶ Id rationes in oppoſituʒ.</line>
        <line lrx="3542" lry="5272" ulx="2278" uly="5169">AId pꝛimã reſpondet᷑ negãdo conſe</line>
        <line lrx="3542" lry="5379" ulx="2271" uly="5267">quentiã · Et ratio eſt · quia licet Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="5467" ulx="2273" uly="5366">ſtus nihil ignoꝛaret · potuit tñ de no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5668" type="textblock" ulx="2271" uly="5465">
        <line lrx="3531" lry="5573" ulx="2271" uly="5465">uo aliquod occurrere experimentali</line>
        <line lrx="3432" lry="5668" ulx="3284" uly="5583">d5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="4107" type="textblock" ulx="3636" uly="3896">
        <line lrx="3716" lry="4107" ulx="3636" uly="3896">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="2427" type="textblock" ulx="3667" uly="2269">
        <line lrx="3953" lry="2427" ulx="3667" uly="2269">Prts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2977" lry="1236" type="textblock" ulx="1668" uly="1037">
        <line lrx="2977" lry="1150" ulx="1668" uly="1037">eius ſcientię ex quo admiratio cauſa</line>
        <line lrx="2945" lry="1236" ulx="1670" uly="1128">retur. Id ſecundam reſpondet᷑ ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1331" type="textblock" ulx="1675" uly="1230">
        <line lrx="3006" lry="1331" ulx="1675" uly="1230">gando conſequentiã · Et ratio eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2466" type="textblock" ulx="1673" uly="1323">
        <line lrx="2942" lry="1433" ulx="1676" uly="1323">Chꝛiſtus admirabatur de ſide Cen/</line>
        <line lrx="2936" lry="1529" ulx="1674" uly="1426">turionis · non ea ratione ꝙ eſſet ma/</line>
        <line lrx="2961" lry="1627" ulx="1675" uly="1516">gna qᷓntum ad ipſum:ſed quia erat</line>
        <line lrx="2937" lry="1706" ulx="1673" uly="1612">magna qntum ad alios td tertiã</line>
        <line lrx="2938" lry="1814" ulx="1675" uly="1708">reſpondetur: negando ↄlequentiaʒ</line>
        <line lrx="2940" lry="1901" ulx="1675" uly="1800">Et ratio eſt · quia licet Chꝛiſtus pote</line>
        <line lrx="2939" lry="1979" ulx="1674" uly="1895">rat facere oĩia ſᷣm virtutem diuinita</line>
        <line lrx="2942" lry="2096" ulx="1675" uly="1992">tis ſm quã admiratio in eo nõ erat ·</line>
        <line lrx="2948" lry="2193" ulx="1674" uly="2085">ſcientię iñ eius humanę expernimentgꝗ</line>
        <line lrx="2948" lry="2279" ulx="1676" uly="2177">li poteſt aliquid noui occurrere de qͥ</line>
        <line lrx="2952" lry="2367" ulx="1678" uly="2268">potuit cauſari in eo admiratio ·ſicut</line>
        <line lrx="2142" lry="2466" ulx="1683" uly="2365">Dictum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2653" type="textblock" ulx="1466" uly="2449">
        <line lrx="2945" lry="2653" ulx="1466" uly="2449">Iid quartã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3610" type="textblock" ulx="1655" uly="2648">
        <line lrx="2957" lry="2753" ulx="1682" uly="2648">ſtionem qua quęritur · Otrum ſit ve</line>
        <line lrx="2960" lry="2841" ulx="1679" uly="2746">rum ꝙ Chꝛiſtus non inuenit tantaʒ</line>
        <line lrx="3002" lry="2945" ulx="1682" uly="2840">fidem in iſrael ſicut in Centuriõe· ſic</line>
        <line lrx="2958" lry="3031" ulx="1675" uly="2936">ꝓceditur· Et videtur ꝙ non · ¶ NPꝛi⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="3139" ulx="1655" uly="2960">mo Quia in Abꝛaa ya ac ⁊ Jacob</line>
        <line lrx="2958" lry="3233" ulx="1683" uly="3122">maioz fides fuit. ergo c ¶ Secudo</line>
        <line lrx="2959" lry="3322" ulx="1682" uly="3223">arguit᷑ de beatiſſima gine Maria</line>
        <line lrx="2964" lry="3425" ulx="1682" uly="3315">Cui dictũ eſt · Beata ꝗᷓ credidiſti qͥ/</line>
        <line lrx="2962" lry="3523" ulx="1686" uly="3413">niam ꝑlicient in te quę dicta ſũt tibi</line>
        <line lrx="2974" lry="3610" ulx="1693" uly="3508">a dno Lucę. pᷣ¶Certio ideʒ argui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3803" type="textblock" ulx="1689" uly="3607">
        <line lrx="3124" lry="3720" ulx="1689" uly="3607">tur de apoſtolis· ꝗ Dicũt᷑ pᷣmitias ſoi</line>
        <line lrx="3075" lry="3803" ulx="1690" uly="3698">ritus habuiſſe ¶ In oppoſitũ eſteuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5056" type="textblock" ulx="1653" uly="3790">
        <line lrx="2973" lry="3896" ulx="1691" uly="3790">geliũ pñs· ¶ Keſpondeo dicendum</line>
        <line lrx="2828" lry="3993" ulx="1674" uly="3893">iuxta velbertum ſuꝑ M n⸗ M</line>
        <line lrx="2966" lry="4087" ulx="1688" uly="3980">fides ðꝛ magna duplicit᷑ ſcilicet in/</line>
        <line lrx="2969" lry="4180" ulx="1695" uly="4080">tenſiue ⁊ facilitate credẽdi · Intẽſiue</line>
        <line lrx="2967" lry="4288" ulx="1699" uly="4180">poſſibile fuit ꝙ maioꝛ fideſ fuit ĩ mul</line>
        <line lrx="2968" lry="4375" ulx="1697" uly="4273">tis iudęis ᷣm ſtatũ etiã pñtẽ · Sʒ q̊</line>
        <line lrx="2970" lry="4496" ulx="1695" uly="4298">ad faclicate credẽdi nõ inuenit tan/</line>
        <line lrx="2974" lry="4572" ulx="1694" uly="4470">tam ·qꝛ iudęi qui crediderũt ꝑ mira/</line>
        <line lrx="2985" lry="4667" ulx="1653" uly="4566">cula inducti ſunt.⁊ edocti ꝑ ſœiptu⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="4767" ulx="1676" uly="4651">ras crediderũt · Iſte aũt nõ.¶ âd ra/</line>
        <line lrx="3007" lry="4858" ulx="1696" uly="4757">tiones in oppoſitũ dicendũ·Td pꝛi/</line>
        <line lrx="2984" lry="4958" ulx="1699" uly="4852">m ridet᷑ ꝙ non loquebat᷑ Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="2976" lry="5056" ulx="1699" uly="4949">de illo pꝛioꝛe iſrael in quo ꝓphetęet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5147" type="textblock" ulx="1700" uly="5038">
        <line lrx="3039" lry="5147" ulx="1700" uly="5038">pꝛiarche fuerũt · DHn Beda in Ome</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="5522" type="textblock" ulx="1633" uly="5137">
        <line lrx="2973" lry="5242" ulx="1633" uly="5137">lia Dicit ſic. Non inueni tantã fidem</line>
        <line lrx="2973" lry="5334" ulx="1703" uly="5219">in iſrael nõ in illo pꝛioꝛe iſrael in quo</line>
        <line lrx="2979" lry="5432" ulx="1716" uly="5327">nolati ſunt ꝓphetę⁊ iuſti · ſed ſignifi/</line>
        <line lrx="2994" lry="5522" ulx="1722" uly="5410">cat fideʒ illius ſuper iſrael · hoc eſt ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1145" type="textblock" ulx="3221" uly="1015">
        <line lrx="4480" lry="1145" ulx="3221" uly="1015">beromnes qui tunc fneruͦt irib⸗ iſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1785" type="textblock" ulx="3225" uly="1112">
        <line lrx="4489" lry="1221" ulx="3225" uly="1112">el. ⁊ nõ ſuꝑ uluũ qui ab initio fuit iira/</line>
        <line lrx="4507" lry="1317" ulx="3226" uly="1213">el . nec ſuꝑ eos qui poſtea ꝓpbetę ⁊ iu/</line>
        <line lrx="4488" lry="1413" ulx="3231" uly="1304">ſti inuenti ſũt ĩ iſrael · Et p hoc patet</line>
        <line lrx="4514" lry="1507" ulx="3230" uly="1402">reſponſio ad argumẽta de beata vir</line>
        <line lrx="4489" lry="1602" ulx="3230" uly="1493">gine ⁊ de apoſtolis qui ſuꝑ oẽs alioſ</line>
        <line lrx="4497" lry="1693" ulx="3230" uly="1584">iuſti  ſancti iuenti ſut in urael · Vel</line>
        <line lrx="4504" lry="1785" ulx="3232" uly="1680">Dicendũ ut dicit Rlbertꝰ ꝙ cũ Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1973" type="textblock" ulx="3180" uly="1777">
        <line lrx="4502" lry="1891" ulx="3233" uly="1777">ſtus dixit Nõ inueni tanta fidem in</line>
        <line lrx="4501" lry="1973" ulx="3180" uly="1876">iſrael.nõ includit ulos quibꝰ loque/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="2090" type="textblock" ulx="3239" uly="1974">
        <line lrx="4102" lry="2090" ulx="3239" uly="1974">batur ſed alios de iſrael ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="2447" type="textblock" ulx="3243" uly="2087">
        <line lrx="4495" lry="2238" ulx="3459" uly="2087">Domimica ter/</line>
        <line lrx="4505" lry="2355" ulx="3243" uly="2251">tia eſt euangeliũ · In illo tꝑe. ERſcen</line>
        <line lrx="4502" lry="2447" ulx="3244" uly="2348">Tente Jgeſum namculã zc Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="2547" type="textblock" ulx="3247" uly="2440">
        <line lrx="4519" lry="2547" ulx="3247" uly="2440">viij · Circa quod vemit diſputandę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="2640" type="textblock" ulx="3247" uly="2535">
        <line lrx="4508" lry="2640" ulx="3247" uly="2535">ſequentes queſtiõeſ( rimo · Otꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2730" type="textblock" ulx="3252" uly="2635">
        <line lrx="4530" lry="2730" ulx="3252" uly="2635">eccleſia vmiũſalis inxta gloſam ꝑna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="3124" type="textblock" ulx="3249" uly="2728">
        <line lrx="4503" lry="2841" ulx="3250" uly="2728">uiculã deſignata tempeſtate alicui</line>
        <line lrx="4507" lry="2934" ulx="3249" uly="2828">tribulatiois qñ q; ita ↄcutiet᷑ ut nau</line>
        <line lrx="4505" lry="3029" ulx="3251" uly="2921">fragiũ patiat ( Secado· DOtrũ fuit</line>
        <line lrx="4503" lry="3124" ulx="3251" uly="3016">verũ ꝙ mare⁊ Venti obediut Chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="3320" type="textblock" ulx="3630" uly="3117">
        <line lrx="4479" lry="3320" ulx="3630" uly="3117">Bpꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3974" type="textblock" ulx="3250" uly="3401">
        <line lrx="4506" lry="3503" ulx="3475" uly="3401">Brri vniuerſalis eccleſia</line>
        <line lrx="4506" lry="3598" ulx="3250" uly="3497">iuxta gloſam euãgelij ꝑ nauiculã de</line>
        <line lrx="4507" lry="3693" ulx="3254" uly="3592">ſignata qñ q;ʒ tempeſiate tribulatio/</line>
        <line lrx="4520" lry="3795" ulx="3253" uly="3687">nis ita cõcutiet᷑ ut naufragiũ patiat ·</line>
        <line lrx="4507" lry="3881" ulx="3258" uly="3782">Et videt᷑ ꝙ ſic · ¶ Pamo Daniel · ix ·</line>
        <line lrx="4512" lry="3974" ulx="3258" uly="3879">ſcribit᷑ · Deficiet hoſtia ⁊ ſacrificiuʒ·⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="4079" type="textblock" ulx="3195" uly="3975">
        <line lrx="4518" lry="4079" ulx="3195" uly="3975">enit in templo abomiatio deſolatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="5145" type="textblock" ulx="3256" uly="4072">
        <line lrx="4509" lry="4169" ulx="3258" uly="4072">nis· ⁊ vſq; ad conſũmationẽ ⁊ finem</line>
        <line lrx="4513" lry="4266" ulx="3258" uly="4167">pſeuerabit deſolatio·ſed cuʒ defece/</line>
        <line lrx="4511" lry="4361" ulx="3256" uly="4264">nit fid es ⁊ hoſtia ⁊ ſacrificiuʒ deſiciet</line>
        <line lrx="4520" lry="4461" ulx="3256" uly="4359">eccleſia · Vic enĩ Kuguſtinꝰ. Obi fi⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="4557" ulx="3259" uly="4456">des ibi eccleſia · ergo ⁊c · ¶ Secundo</line>
        <line lrx="4509" lry="4660" ulx="3258" uly="4552">ſic · Sicut vniuſitas iudęoꝝ ꝗᷓ pꝛius</line>
        <line lrx="4512" lry="4735" ulx="3263" uly="4649">eccleſia dicebat᷑ iam non elt in eccle/</line>
        <line lrx="4513" lry="4853" ulx="3260" uly="4743">ſia · vñ tota eccleſia iudęoꝝ videt᷑ de</line>
        <line lrx="4520" lry="4939" ulx="3260" uly="4840">feciſſe Dedit eni illi deꝰ libellũ repu/</line>
        <line lrx="4517" lry="5042" ulx="3259" uly="4932">Dij · pᷣmo decẽ tribubꝰ ⁊ poſtea Ddua/</line>
        <line lrx="4517" lry="5145" ulx="3259" uly="5032">bus . ut dꝛ Hiere · ij  et · v· vbi ſic ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5240" type="textblock" ulx="3192" uly="5123">
        <line lrx="4508" lry="5240" ulx="3192" uly="5123">bert᷑ Pꝛeuaricata ẽ dom iſrael ⁊ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5524" type="textblock" ulx="3255" uly="5227">
        <line lrx="4502" lry="5343" ulx="3257" uly="5227">mus iuda dicit dñs ⁊c· ergo parira</line>
        <line lrx="4501" lry="5437" ulx="3257" uly="5328">tione tota eccleſia chꝛiſtianoꝝ eſt de</line>
        <line lrx="4495" lry="5524" ulx="3255" uly="5422">fectibilis· conſequẽtia videtur bona·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3418" type="textblock" ulx="3530" uly="3308">
        <line lrx="4519" lry="3418" ulx="3530" uly="3308">guęſtioneʒ qua quęriiur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4857" type="textblock" ulx="5069" uly="1140">
        <line lrx="5246" lry="1247" ulx="5084" uly="1140">ſtoneft.</line>
        <line lrx="5246" lry="1357" ulx="5076" uly="1252">nu⸗ Ben</line>
        <line lrx="5246" lry="1447" ulx="5074" uly="1335">nueniet</line>
        <line lrx="5246" lry="1548" ulx="5076" uly="1443">videt di</line>
        <line lrx="5244" lry="1633" ulx="5087" uly="1544">matione</line>
        <line lrx="5246" lry="1731" ulx="5090" uly="1626">cceſa</line>
        <line lrx="5246" lry="1852" ulx="5080" uly="1730">ſſu</line>
        <line lrx="5246" lry="1935" ulx="5084" uly="1832">oncſon</line>
        <line lrx="5246" lry="2024" ulx="5074" uly="1935">Gtvls/</line>
        <line lrx="5246" lry="2127" ulx="5070" uly="2032">nenlien⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2233" ulx="5070" uly="2131">hauurpnn</line>
        <line lrx="5246" lry="2330" ulx="5072" uly="2223">funckt</line>
        <line lrx="5246" lry="2409" ulx="5081" uly="2318">dior</line>
        <line lrx="5246" lry="2506" ulx="5088" uly="2424">merodee</line>
        <line lrx="5246" lry="2604" ulx="5096" uly="2525">ſmisate</line>
        <line lrx="5246" lry="2716" ulx="5102" uly="2616">buskii</line>
        <line lrx="5242" lry="2817" ulx="5095" uly="2721">Jerhy</line>
        <line lrx="5246" lry="2920" ulx="5092" uly="2810">Piſaurt</line>
        <line lrx="5246" lry="2996" ulx="5078" uly="2914">Dunivi</line>
        <line lrx="5246" lry="3089" ulx="5072" uly="3008">locuſo.</line>
        <line lrx="5246" lry="3206" ulx="5069" uly="3123">goerne</line>
        <line lrx="5246" lry="3284" ulx="5073" uly="3206">Gebas nt</line>
        <line lrx="5246" lry="3382" ulx="5070" uly="3302">hrsideſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3481" ulx="5070" uly="3403">tendyle</line>
        <line lrx="5246" lry="3595" ulx="5071" uly="3498">lentigape</line>
        <line lrx="5246" lry="3676" ulx="5074" uly="3598">docant 1</line>
        <line lrx="5246" lry="3787" ulx="5080" uly="3709">Gorted</line>
        <line lrx="5246" lry="3871" ulx="5091" uly="3795">anas</line>
        <line lrx="5246" lry="4000" ulx="5099" uly="3887">Mtet</line>
        <line lrx="5246" lry="4094" ulx="5104" uly="3989">pamin</line>
        <line lrx="5246" lry="4187" ulx="5113" uly="4103">Ws!</line>
        <line lrx="5246" lry="4297" ulx="5117" uly="4188">gen</line>
        <line lrx="5246" lry="4377" ulx="5124" uly="4301">oan</line>
        <line lrx="5243" lry="4486" ulx="5125" uly="4400">Cme</line>
        <line lrx="5246" lry="4575" ulx="5126" uly="4479">vnare</line>
        <line lrx="5246" lry="4679" ulx="5130" uly="4576">litonn</line>
        <line lrx="5243" lry="4857" ulx="5133" uly="4777">(lay</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5567" type="textblock" ulx="5104" uly="4871">
        <line lrx="5246" lry="5048" ulx="5131" uly="4871">R</line>
        <line lrx="5246" lry="5084" ulx="5138" uly="4996">nngi</line>
        <line lrx="5246" lry="5257" ulx="5125" uly="5181">ttvlice</line>
        <line lrx="5246" lry="5352" ulx="5120" uly="5247">iach⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5452" ulx="5114" uly="5368">ricele</line>
        <line lrx="5246" lry="5567" ulx="5104" uly="5463">bus ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="189" lry="1079" ulx="2" uly="979">tinbiſeu/</line>
        <line lrx="191" lry="1179" ulx="0" uly="1080">wofutira⸗/</line>
        <line lrx="193" lry="1290" ulx="0" uly="1184">Neriu/</line>
        <line lrx="187" lry="1376" ulx="0" uly="1281">Uht</line>
        <line lrx="191" lry="1468" ulx="3" uly="1376">1NNyr</line>
        <line lrx="201" lry="1564" ulx="0" uly="1474">iſupossi</line>
        <line lrx="213" lry="1657" ulx="9" uly="1574">inüridl⸗Pe⸗</line>
        <line lrx="219" lry="1756" ulx="0" uly="1663">Pgääche</line>
        <line lrx="222" lry="1852" ulx="0" uly="1766">IMtätidemin</line>
        <line lrx="222" lry="1968" ulx="0" uly="1862">guibſoqne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3125" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="213" lry="2230" ulx="0" uly="2083">Rter⸗</line>
        <line lrx="228" lry="2352" ulx="0" uly="2254">oe Wen</line>
        <line lrx="231" lry="2437" ulx="0" uly="2348">i M⸗</line>
        <line lrx="231" lry="2745" ulx="0" uly="2652">mngoſmn</line>
        <line lrx="231" lry="2839" ulx="0" uly="2744">nrine glan</line>
        <line lrx="233" lry="2942" ulx="0" uly="2860">Auner urnen</line>
        <line lrx="233" lry="3023" ulx="0" uly="2941">o⸗Pnifit</line>
        <line lrx="233" lry="3125" ulx="1" uly="3039">teit hiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="4422" type="textblock" ulx="0" uly="3177">
        <line lrx="223" lry="3345" ulx="0" uly="3177">mny</line>
        <line lrx="221" lry="3442" ulx="0" uly="3342">Auaqumnuur⸗</line>
        <line lrx="220" lry="3515" ulx="0" uly="3435">secleſia</line>
        <line lrx="222" lry="3638" ulx="0" uly="3534">Orucli de</line>
        <line lrx="234" lry="3830" ulx="0" uly="3726">ningüdu</line>
        <line lrx="240" lry="3915" ulx="0" uly="3829">n Oanchi</line>
        <line lrx="241" lry="4015" ulx="3" uly="3928">zu laaa,</line>
        <line lrx="242" lry="4117" ulx="0" uly="4026">iano lnd</line>
        <line lrx="241" lry="4229" ulx="0" uly="4123">nuatonetfnn</line>
        <line lrx="240" lry="4321" ulx="0" uly="4234"> ſdan Di⸗</line>
        <line lrx="241" lry="4422" ulx="0" uly="4336">niar;</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="4508" type="textblock" ulx="87" uly="4440">
        <line lrx="218" lry="4508" ulx="87" uly="4440"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="4819" type="textblock" ulx="0" uly="4732">
        <line lrx="240" lry="4819" ulx="0" uly="4732">unoucekinee</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="4922" type="textblock" ulx="0" uly="4813">
        <line lrx="242" lry="4922" ulx="0" uly="4813">inceornat</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="5023" type="textblock" ulx="3" uly="4916">
        <line lrx="312" lry="5023" ulx="3" uly="4916">HaNtrlüiH</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="5626" type="textblock" ulx="0" uly="5024">
        <line lrx="240" lry="5125" ulx="0" uly="5024">beppſen</line>
        <line lrx="231" lry="5220" ulx="19" uly="5112">t vwbiicl</line>
        <line lrx="217" lry="5426" ulx="0" uly="5319">Giir</line>
        <line lrx="207" lry="5526" ulx="0" uly="5408">lmmrch</line>
        <line lrx="198" lry="5626" ulx="0" uly="5515">mN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1516" type="textblock" ulx="739" uly="1131">
        <line lrx="2025" lry="1254" ulx="739" uly="1131">¶ Tertio ſic Lucę · xviij . Poſt denũ /</line>
        <line lrx="2060" lry="1344" ulx="761" uly="1237">ciationẽ futuraru tribulationũ dici/</line>
        <line lrx="2042" lry="1437" ulx="760" uly="1333">tur · Neruntñ filius veniens putas</line>
        <line lrx="2024" lry="1516" ulx="761" uly="1427">inueniet fidem in terra· hoc autẽ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1630" type="textblock" ulx="760" uly="1519">
        <line lrx="2036" lry="1630" ulx="760" uly="1519">videt᷑ dictũ niſi ꝙ fides ante conſũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1631" type="textblock" ulx="1046" uly="1621">
        <line lrx="1074" lry="1631" ulx="1046" uly="1621">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2101" type="textblock" ulx="747" uly="1613">
        <line lrx="2041" lry="1720" ulx="768" uly="1613">mationẽ ſęculi d ficiet · ⁊ ꝑ cõſequẽſ</line>
        <line lrx="2043" lry="1813" ulx="764" uly="1640">— oppoſitũ eſt hic glola ·</line>
        <line lrx="2029" lry="1910" ulx="747" uly="1806">¶ Meſpondeo dicendũ ſub duabus</line>
        <line lrx="2030" lry="2007" ulx="764" uly="1902">concluſionibꝰ. Nꝛma eſt ꝙ eccleſia</line>
        <line lrx="2030" lry="2101" ulx="756" uly="1997">catholica ↄuenienter deſignat᷑ ꝑ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2193" type="textblock" ulx="735" uly="2092">
        <line lrx="2032" lry="2193" ulx="735" uly="2092">uem ſiue nauiculã · Iſta cõcluſio ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2771" type="textblock" ulx="763" uly="2189">
        <line lrx="2033" lry="2295" ulx="767" uly="2189">batur · pmo per illud Hꝛouerb · vlt ·</line>
        <line lrx="2036" lry="2392" ulx="763" uly="2283">Facta eſt q̃n nauis inſtiton Et h qꝛ</line>
        <line lrx="2040" lry="2480" ulx="767" uly="2380">ut dicit bertus magnꝰ · VBirtutu</line>
        <line lrx="2036" lry="2574" ulx="765" uly="2475">mercibꝰ ⁊ meritoꝝ theſauris ampuſ/</line>
        <line lrx="2040" lry="2668" ulx="771" uly="2569">ſimis atq; cioſiſſimis onuſta eit qͥ/</line>
        <line lrx="2041" lry="2771" ulx="778" uly="2667">bus filij ſui mercati ſunt regnũ cęloꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2860" type="textblock" ulx="771" uly="2762">
        <line lrx="2076" lry="2860" ulx="771" uly="2762">In ea eni ſola ſũt vtutes qu bꝰ adi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3131" type="textblock" ulx="769" uly="2856">
        <line lrx="2038" lry="2966" ulx="781" uly="2856">piſcitur felicitas vitę ęternę. iuxta · c·</line>
        <line lrx="2041" lry="3059" ulx="770" uly="2953">Dmnes · xxviij·. q·  · Secundo patet</line>
        <line lrx="2041" lry="3131" ulx="769" uly="3048">cõcluſio · Om eccleſia eſt vehiculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3247" type="textblock" ulx="702" uly="3143">
        <line lrx="2037" lry="3247" ulx="702" uly="3143">quo per mare huius ſęculi quacuncq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="5653" type="textblock" ulx="773" uly="3241">
        <line lrx="2038" lry="3340" ulx="780" uly="3241">crebꝛis ventoꝝ flatibꝰ⁊ aquarũ flu/</line>
        <line lrx="2040" lry="3435" ulx="773" uly="3333">ctibus · id eſt· temptationũ plagis et</line>
        <line lrx="2035" lry="3526" ulx="775" uly="3431">verberibꝰſatigetur · fideles in eas cõ</line>
        <line lrx="2045" lry="3631" ulx="775" uly="3526">tenti ad poꝛtũ futurę beatitudinis ꝑ/</line>
        <line lrx="2039" lry="3711" ulx="783" uly="3622">Ducunt · Vnde ſicut extra arcam re/</line>
        <line lrx="2042" lry="3812" ulx="780" uly="3717">gnante diluuio nullus ſaluatus eſt</line>
        <line lrx="2046" lry="3901" ulx="785" uly="3812">ita nullꝰ extra eccleſiã oino ſaluatur</line>
        <line lrx="2045" lry="4016" ulx="787" uly="3908">Vnge extra de ſum ·tri.⁊ ſi · catho · c·</line>
        <line lrx="2048" lry="4110" ulx="786" uly="4004">p·⁊·xxiiij · q·i:qm verꝰ.Et btũs Gꝛe/</line>
        <line lrx="2044" lry="4206" ulx="891" uly="4103">ꝛius in moꝛalibuſ. ⁊ habetur in · c.</line>
        <line lrx="2052" lry="4298" ulx="795" uly="4189">quia eadẽ cauſa ⁊ q· eccleſia ſola eſt</line>
        <line lrx="2047" lry="4388" ulx="801" uly="4302">qua intra poſitos valida charitatis</line>
        <line lrx="2050" lry="4493" ulx="799" uly="4385">compago cuſtodit · Hñ aqua dilu/</line>
        <line lrx="2084" lry="4591" ulx="799" uly="4473">uij arcam quidẽ ad ſublimioꝛa ſuſtu</line>
        <line lrx="2053" lry="4682" ulx="802" uly="4582">lit · omnes aũt quos extra inuenit ex/</line>
        <line lrx="2055" lry="4780" ulx="804" uly="4674">tinxit · Secũda cõcluſio eſt· ꝙ naui/⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="4880" ulx="804" uly="4765">cula vniuᷣſalis eccleſię nũ q; tanta tẽ/</line>
        <line lrx="2060" lry="5047" ulx="805" uly="4858">Eeliate tribulatiõis vexabit᷑ ꝙ nau⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="5069" ulx="898" uly="4967">giu patiat᷑· Iſta cõcluſio ꝓbatur</line>
        <line lrx="2060" lry="5163" ulx="808" uly="5054">pmo ſic· ¶uguſtinꝰin tractatu ð ca/</line>
        <line lrx="2059" lry="5253" ulx="810" uly="5153">tholica veritate dic Sicut nauicula</line>
        <line lrx="2073" lry="5358" ulx="810" uly="5253">id eſt · eccleſia Chꝛiſti in medio mariſ</line>
        <line lrx="2060" lry="5459" ulx="812" uly="5351">videlicet mũdo diu iactata eſt ſlucti</line>
        <line lrx="2065" lry="5566" ulx="813" uly="5450">bus ſed vexata nõ diſſoluta aut ſbᷣ/</line>
        <line lrx="2064" lry="5653" ulx="810" uly="5550">merſa · qꝛ ille imperauit vento ⁊ mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="4881" type="textblock" ulx="2314" uly="1146">
        <line lrx="3593" lry="1261" ulx="2315" uly="1146">qui eidem eccleſię pmiſit vſq; in finẽ</line>
        <line lrx="3593" lry="1352" ulx="2314" uly="1245">affutuꝝ · Scdo cõcluſio patet ex illo</line>
        <line lrx="3607" lry="1443" ulx="2319" uly="1339">vlmbꝛoſij qui ita dicit in quodã ſer/</line>
        <line lrx="3596" lry="1536" ulx="2316" uly="1438">mone · Nauim eccleſiam debemꝰ ac/</line>
        <line lrx="3597" lry="1618" ulx="2316" uly="1530">cipere in ſolo müdi hmõi conſtitutũ</line>
        <line lrx="3598" lry="1726" ulx="2316" uly="1621">quę ⁊ ſi vndarũ fluctibꝰ aut ꝓcellis</line>
        <line lrx="3599" lry="1815" ulx="2316" uly="1716">ſepꝑe vexet · tn nu q; põt ſuſtinẽ naufra</line>
        <line lrx="3607" lry="1908" ulx="2316" uly="1812">gium quia in arbore eiꝰ.id eit· in cru/</line>
        <line lrx="3597" lry="2007" ulx="2318" uly="1901">ce Chꝛiſtuſerigit · in puppe pater reſi</line>
        <line lrx="3596" lry="2103" ulx="2318" uly="2007">Tet gubernatoꝛ:pꝛoꝛam paraclytus</line>
        <line lrx="3599" lry="2203" ulx="2318" uly="2098">ſeruat ſpirituſ.· hanc per anguſta hu</line>
        <line lrx="3601" lry="2298" ulx="2322" uly="2191">ius mundi freta duodecim remiges</line>
        <line lrx="3602" lry="2391" ulx="2323" uly="2288">Oncant · id eit· duodecim apoſtoli·et</line>
        <line lrx="3613" lry="2488" ulx="2321" uly="2384">ſimilis numerꝰ ꝓphetarũ · Tertio pa/</line>
        <line lrx="3601" lry="2580" ulx="2323" uly="2483">tet cõcluſio ex ulo Matth̊.xvi · vbi</line>
        <line lrx="3600" lry="2686" ulx="2325" uly="2577">Chꝛiſtus git · Suꝑ hanc petrã ędiſi/</line>
        <line lrx="3599" lry="2780" ulx="2324" uly="2674">ca bo eccleſiã meã:⁊ poꝛtę infen nõ pᷣ·</line>
        <line lrx="3599" lry="2863" ulx="2325" uly="2770">ualebut aduerſus eã Plane hocnõ</line>
        <line lrx="3597" lry="2957" ulx="2324" uly="2861">eſſet ſi eccleſia qñ q; tribulationibus</line>
        <line lrx="3598" lry="3060" ulx="2322" uly="2960">aut impugnationibꝰ vxata naufra</line>
        <line lrx="3600" lry="3150" ulx="2321" uly="3040">gium eiſet paſſura.¶ Id ratiões in</line>
        <line lrx="3600" lry="3246" ulx="2319" uly="3144">oppoſitũ · ⁊ d pmã reſpondet᷑ · negã/</line>
        <line lrx="3614" lry="3339" ulx="2320" uly="3242">do cõſequẽtiaʒ · Et ad dictũ Danie⸗</line>
        <line lrx="3608" lry="3453" ulx="2320" uly="3337">lis reſpondet᷑ duplcit · Pꝛimo ꝙnõ</line>
        <line lrx="3600" lry="3544" ulx="2321" uly="3432">videtur loqͥ de cõſũmatiõe totiꝰ ſę⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="3632" ulx="2318" uly="3530">culi  ſed de finali deſolatione ciuitadq</line>
        <line lrx="3601" lry="3727" ulx="2322" uly="3628">hieruſalẽ · in qua locus ſanctificatio</line>
        <line lrx="3597" lry="3821" ulx="2320" uly="3724">nis erat ita nõ eſt ad ꝓpoſitũ · Se/</line>
        <line lrx="3599" lry="3916" ulx="2322" uly="3818">do reſpondet᷑ ꝙ dato ꝙ dictũ Da⸗</line>
        <line lrx="3602" lry="4017" ulx="2321" uly="3913">nielis accipiat᷑ ce cõſũmatiõe ſęculi⁊</line>
        <line lrx="3615" lry="4119" ulx="2322" uly="4009">abominationẽ nominet antichꝛiſtũ</line>
        <line lrx="3597" lry="4203" ulx="2326" uly="4104">hoiem peccati ꝗ in templo ſedẽs ex/</line>
        <line lrx="3596" lry="4300" ulx="2324" uly="4199">tollens ſe ſuꝑ omne qͥd dicit᷑ deꝰ ij ·</line>
        <line lrx="3596" lry="4396" ulx="2323" uly="4294">CTCheſſal.ij · Non eſt intelligenduʒ ꝙ</line>
        <line lrx="3594" lry="4493" ulx="2326" uly="4390">fides totaliter deficiat quin ſemper</line>
        <line lrx="3596" lry="4588" ulx="2328" uly="4483">apud aliqͥs fides eccleſię firma atq;</line>
        <line lrx="3603" lry="4691" ulx="2318" uly="4582">imutabilis vſq; in finẽ culi ꝑmane</line>
        <line lrx="3591" lry="4785" ulx="2329" uly="4676">bit · Ita Chꝛiſtꝰ pollicitus eſt Netro</line>
        <line lrx="3601" lry="4881" ulx="2330" uly="4770">quem vniũſalis eccleſię ſuę paſtoꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="5166" type="textblock" ulx="2262" uly="4869">
        <line lrx="3591" lry="4983" ulx="2304" uly="4869">⁊ vicariũ cõſtituerat· Dicẽs · Ego ro</line>
        <line lrx="3664" lry="5083" ulx="2331" uly="4971">gaui pꝛo te Petre ut non deficiat fi</line>
        <line lrx="3596" lry="5166" ulx="2262" uly="5058">des tua Lucę xxij ¶ Ad ſecũdamre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="5656" type="textblock" ulx="2329" uly="5156">
        <line lrx="3627" lry="5277" ulx="2329" uly="5156">ſpondet· negãdo aſſumptũ qm eccle</line>
        <line lrx="3591" lry="5362" ulx="2332" uly="5257">ſia de iudęis nũqᷓ;ᷓ ita defecit qͥn ſem</line>
        <line lrx="3591" lry="5465" ulx="2332" uly="5354">per in ea aliqui eſſent iuſti in qᷣbꝰ in/</line>
        <line lrx="3591" lry="5561" ulx="2332" uly="5449">tegra fides charitas inuiolata per/</line>
        <line lrx="3584" lry="5656" ulx="2330" uly="5547">ſeueret ·  ſcpᷣtura ita abſolute loqͥt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="5763" type="textblock" ulx="3336" uly="5670">
        <line lrx="3676" lry="5763" ulx="3336" uly="5670">d 4/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2929" lry="3028" type="textblock" ulx="1584" uly="1140">
        <line lrx="2876" lry="1250" ulx="1610" uly="1140">quia comparatione maloꝝ illo tem/</line>
        <line lrx="2920" lry="1338" ulx="1701" uly="1236">zꝛe pauciſſimꝰ erit numerꝰ bonoꝛũ ·</line>
        <line lrx="2895" lry="1513" ulx="1607" uly="1271">fai tertiã reſpondet᷑.negando cõ/</line>
        <line lrx="2919" lry="1538" ulx="1645" uly="1426">equentiã · ⁊ ad dictũ qͥd Lucę· xviij ·</line>
        <line lrx="2919" lry="1621" ulx="1621" uly="1521">habet RAñndetur ꝙ illud dictu eſt nõ</line>
        <line lrx="2898" lry="1726" ulx="1624" uly="1617">ꝙ oĩno fides ſit defectura· ſed ꝓpter.</line>
        <line lrx="2898" lry="1826" ulx="1622" uly="1707">paucitatẽ fideliũ quę tꝑe antichꝛiſti</line>
        <line lrx="2927" lry="1915" ulx="1624" uly="1809">erit ꝓpt᷑ maximã tribulationẽ ꝗ tem/</line>
        <line lrx="2307" lry="2003" ulx="1626" uly="1909">poꝛe illo vigebit ·</line>
        <line lrx="2924" lry="2069" ulx="1672" uly="1987"> -&amp;X.</line>
        <line lrx="2893" lry="2180" ulx="1584" uly="1994">Ad ſecũda que</line>
        <line lrx="2911" lry="2287" ulx="1630" uly="2182">ſtionẽ qua quęrit᷑ · Otrũ fuit verum</line>
        <line lrx="2911" lry="2377" ulx="1632" uly="2272">q mare⁊ venti obedierũt Chꝛiſto · ſic</line>
        <line lrx="2917" lry="2471" ulx="1625" uly="2366">ꝓcedit᷑· Et videtur ꝙ nõ · qꝛ res ſine</line>
        <line lrx="2919" lry="2573" ulx="1636" uly="2458">ſenſu ⁊ ſine ratione non poſſunt dici</line>
        <line lrx="2923" lry="2652" ulx="1636" uly="2558">obedire alicui:cum nec capere nec in/</line>
        <line lrx="2922" lry="2757" ulx="1636" uly="2647">telligere poſſint hceptũ imperãi·ſed</line>
        <line lrx="2927" lry="2854" ulx="1638" uly="2747">mare ⁊ venti ſunt hmõi:ergo nõ vi/</line>
        <line lrx="2929" lry="2944" ulx="1639" uly="2838">Tentur poſſe dici obedire ·¶ Secun/</line>
        <line lrx="2919" lry="3028" ulx="1646" uly="2939">do ſic· Qui obedit deo cõfoꝛmat vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3135" type="textblock" ulx="1662" uly="3028">
        <line lrx="2969" lry="3135" ulx="1662" uly="3028">luntatem ſuam volũtati diuinę ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3507" type="textblock" ulx="1640" uly="3130">
        <line lrx="2927" lry="3236" ulx="1645" uly="3130">iſta cũ ſint ſine intellectu ⁊ voluntate</line>
        <line lrx="2951" lry="3334" ulx="1640" uly="3223">non poſſunt dici cõfoꝛmarę volüta⸗/</line>
        <line lrx="2925" lry="3424" ulx="1649" uly="3318">tem ſuam diuinę· ergo ⁊c ¶ Certio ·</line>
        <line lrx="2928" lry="3507" ulx="1653" uly="3416">Obedientia eſtvtus moꝛalis·ſ᷑̊ ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3611" type="textblock" ulx="1652" uly="3510">
        <line lrx="2995" lry="3611" ulx="1652" uly="3510">re⁊ venti nõ ſunt capacia vᷣtutis er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4471" type="textblock" ulx="1589" uly="3702">
        <line lrx="2932" lry="3804" ulx="1789" uly="3702">In oppoſitü eſt euangelium pns·</line>
        <line lrx="2941" lry="3894" ulx="1668" uly="3799">Reſpondeo dicendũ ſub iſta cõclu/</line>
        <line lrx="2937" lry="3993" ulx="1589" uly="3888">ſione  ꝙ mare ⁊ veẽti obedierũt Chꝛi/</line>
        <line lrx="2937" lry="4099" ulx="1665" uly="3986">ſto · Iſta cõcluſio patet ex euangelio</line>
        <line lrx="2940" lry="4184" ulx="1666" uly="4083">Pꝛo cuius intellectu eſt notandũ ꝙ</line>
        <line lrx="2936" lry="4274" ulx="1664" uly="4179">obedientia vᷣꝛ duobꝰ modis· Ono</line>
        <line lrx="2941" lry="4373" ulx="1671" uly="4274">modo ut dicit᷑ virtꝰ qua animꝰ ſub/</line>
        <line lrx="2943" lry="4471" ulx="1668" uly="4373">ijcitur mandatl imperaniut fiant · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3890" type="textblock" ulx="1634" uly="3608">
        <line lrx="2873" lry="3890" ulx="1634" uly="3608">orkout dDici obedire alicui·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4564" type="textblock" ulx="1641" uly="4465">
        <line lrx="3004" lry="4564" ulx="1641" uly="4465">boc modo obediẽtia non cadit niſiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="5056" type="textblock" ulx="1609" uly="4560">
        <line lrx="2963" lry="4693" ulx="1666" uly="4560">creatura intellectuali quę ſola capax</line>
        <line lrx="2953" lry="4760" ulx="1668" uly="4656">eſt virtutis ut arguebar: Alio mo/</line>
        <line lrx="2956" lry="4860" ulx="1668" uly="4758">do dicitur obedieètia operatio qᷓ mo⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="4963" ulx="1673" uly="4854">bile vel ſubiectum ſtatim expedit et</line>
        <line lrx="2940" lry="5056" ulx="1609" uly="4952">ſine quacũ q; repugnãtia exequit᷑ oʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="5143" type="textblock" ulx="1676" uly="5038">
        <line lrx="2967" lry="5143" ulx="1676" uly="5038">dDinem ⁊ diſpolitionẽ ſui motoꝛis ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="5620" type="textblock" ulx="1628" uly="5134">
        <line lrx="2957" lry="5246" ulx="1677" uly="5134">ue pᷣncipi/ agẽt:⁊ Hͥ modo eſtin om/</line>
        <line lrx="2914" lry="5346" ulx="1677" uly="5228">ni creatura / potẽtia obediẽtialiſ ad e</line>
        <line lrx="2953" lry="5442" ulx="1676" uly="5329">equendũ ⁊ operãdũ quicqͥd deꝰſqui</line>
        <line lrx="2953" lry="5534" ulx="1682" uly="5420">imobilis manẽſ dat cũcta mouerið</line>
        <line lrx="2951" lry="5620" ulx="1628" uly="5519">creatura oꝛdinauerit vel diſpoſuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3220" type="textblock" ulx="3175" uly="1124">
        <line lrx="4434" lry="1222" ulx="3175" uly="1124">Vnge .· pᷣs. cxlviij diatur · Statuit</line>
        <line lrx="4477" lry="1341" ulx="3180" uly="1221">ea in gternũ ⁊ in ſęculũ ſęculi Rceptũ</line>
        <line lrx="4461" lry="1426" ulx="3182" uly="1316">poſuit ⁊ non pꝛeteribit · Et ·  Ignis</line>
        <line lrx="4475" lry="1519" ulx="3184" uly="1410">grando nix glacies ſpũs ꝓcellarũ q</line>
        <line lrx="4454" lry="1610" ulx="3184" uly="1504">faciũt verbũ eius· Et ¶mos. ix· Dic</line>
        <line lrx="4474" lry="1703" ulx="3189" uly="1601">oꝓñs· Mandabo ſerpenti ⁊ iple de/</line>
        <line lrx="4461" lry="1801" ulx="3189" uly="1689">uoꝛabit eoſ· ⁊ hoc modo dicunt ven</line>
        <line lrx="4462" lry="1893" ulx="3191" uly="1787">ti  mare obediuiſſe Chꝛiſto ſic crea/</line>
        <line lrx="4481" lry="2001" ulx="3195" uly="1882">tura ſuo creatoꝛi Id ratiõeſin op</line>
        <line lrx="4486" lry="2086" ulx="3199" uly="1979">poſitũ · Ad pmaʒ reſpondet᷑:ꝙ ratio</line>
        <line lrx="4463" lry="2178" ulx="3194" uly="2069">ꝓcedit de obedientia· pmo modo ſũ</line>
        <line lrx="4464" lry="2276" ulx="3202" uly="2168">Pta · licet dicat ¶Qlbertꝰ magnꝰ ſuper</line>
        <line lrx="4471" lry="2374" ulx="3212" uly="2263">Mattheñ . ꝙ oĩs creatura ſenſũ ha/</line>
        <line lrx="4475" lry="2461" ulx="3204" uly="2360">bet naturalẽ qua imperiũ pcipit ⁊ ꝑ/</line>
        <line lrx="4481" lry="2553" ulx="3207" uly="2448">ficit creatoꝛis q;uis in ſe ſit inſenſibił</line>
        <line lrx="4485" lry="2651" ulx="3209" uly="2543">Et ideo diſtinguit Yſaac phs ſenſuſ</line>
        <line lrx="4477" lry="2736" ulx="3210" uly="2641">naturales ⁊ animales eſſe in rebꝰ in/</line>
        <line lrx="4477" lry="2849" ulx="3212" uly="2737">ſenſibilibꝰ. hec IUlbertus:ld ſecũ/</line>
        <line lrx="4476" lry="2943" ulx="3215" uly="2831">dam ⁊tertiã rationes eadem eſtre/</line>
        <line lrx="4474" lry="3036" ulx="3214" uly="2928">ſponſio · Loquũt᷑ eni ð obediẽtia pꝛi</line>
        <line lrx="4481" lry="3124" ulx="3213" uly="3022">mo modo ſumpta:nos vo de obedi/</line>
        <line lrx="4126" lry="3220" ulx="3213" uly="3120">entia ſecũdo modo capta ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="3421" type="textblock" ulx="3163" uly="3239">
        <line lrx="4478" lry="3421" ulx="3163" uly="3239">In quarta do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4279" type="textblock" ulx="3214" uly="3405">
        <line lrx="4475" lry="3514" ulx="3216" uly="3405">minica poſt octauas Ephis eſt euan</line>
        <line lrx="4478" lry="3612" ulx="3214" uly="3503">geliũ · In illo tpe· dixit Jeſus para/</line>
        <line lrx="4478" lry="3716" ulx="3220" uly="3596">bolam hãc . Simile factũ eſt regnuʒ</line>
        <line lrx="4477" lry="3811" ulx="3215" uly="3693">cęloꝛũ hoĩ Zc Matth · xiij · Circa qðᷣ</line>
        <line lrx="4484" lry="3899" ulx="3222" uly="3790">poſſunt diſputari ſequẽtes queęſtio/</line>
        <line lrx="4485" lry="3996" ulx="3221" uly="3886">nes · ¶ Pꝛimo · Ntꝝ diabolus ſuper</line>
        <line lrx="4483" lry="4091" ulx="3225" uly="3982">ſeminauerit cicam · id eſt · hereſeſ in</line>
        <line lrx="4503" lry="4182" ulx="3224" uly="4076">agro dñico · ¶ Secũdo · Ptru here/</line>
        <line lrx="4488" lry="4279" ulx="3221" uly="4171">tici ſũt eradicãdi ꝑ moꝛtẽ ð vita ꝑñnti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4475" type="textblock" ulx="3610" uly="4271">
        <line lrx="4470" lry="4475" ulx="3610" uly="4271">NB pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5621" type="textblock" ulx="3226" uly="4651">
        <line lrx="4494" lry="4756" ulx="3226" uly="4651">nauerit cicania ⁊c · ſic ꝓcedit᷑. Et vi⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="4861" ulx="3230" uly="4747">detur ꝙ nõ ¶ Pumo ſic· Euaãgeliuʒ</line>
        <line lrx="4489" lry="4945" ulx="3229" uly="4845">Dicit ꝙiimicus homo hoc fecit · ̊ dia</line>
        <line lrx="4490" lry="5053" ulx="3231" uly="4939">bolus nõ eſt H· ergo nõ ſupſemina⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="5154" ulx="3234" uly="5022">uit gicania ¶ Secudo ſic· NHereſes ex</line>
        <line lrx="4487" lry="5239" ulx="3233" uly="5130">libero arbitrio hoĩs ꝓcedũt · DVñ vt</line>
        <line lrx="4482" lry="5339" ulx="3228" uly="5227">git HNieronymꝰ. et habet · xxiiij ·· ij ·</line>
        <line lrx="4483" lry="5437" ulx="3231" uly="5326">· hereſiſ· Dereſis gręce ab electiõe</line>
        <line lrx="4477" lry="5533" ulx="3233" uly="5420">dDꝛ . qꝛ cũ vnuſqſq; eligat diſciplinaʒ</line>
        <line lrx="4479" lry="5621" ulx="3231" uly="5515">quã putat eſſe melioꝛẽ·ſed diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4657" type="textblock" ulx="3103" uly="4301">
        <line lrx="4565" lry="4615" ulx="3103" uly="4301">7 quęſtioneʒ qua quęrũur.</line>
        <line lrx="4487" lry="4657" ulx="3832" uly="4556">dia bolus ſupſemi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5069" lry="1280" type="textblock" ulx="5009" uly="1180">
        <line lrx="5069" lry="1280" ulx="5009" uly="1180">wv</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2015" type="textblock" ulx="4950" uly="1774">
        <line lrx="5246" lry="1925" ulx="5076" uly="1824">ſoneo</line>
        <line lrx="5246" lry="2015" ulx="5031" uly="1912">ſne  di</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1443" type="textblock" ulx="5012" uly="1060">
        <line lrx="5238" lry="1245" ulx="5012" uly="1060">ii gen</line>
        <line lrx="5246" lry="1443" ulx="5021" uly="1317">oottanef</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1759" type="textblock" ulx="4949" uly="1438">
        <line lrx="5243" lry="1552" ulx="4950" uly="1438">mnasCogi</line>
        <line lrx="5246" lry="1656" ulx="4949" uly="1539">un dit An</line>
        <line lrx="5241" lry="1759" ulx="5006" uly="1632">gnatibeehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1824" type="textblock" ulx="5023" uly="1726">
        <line lrx="5246" lry="1824" ulx="5023" uly="1726">eNopon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2128" type="textblock" ulx="5007" uly="2006">
        <line lrx="5246" lry="2128" ulx="5007" uly="2006">go dilo be</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="2210" type="textblock" ulx="4950" uly="2119">
        <line lrx="5245" lry="2210" ulx="4950" uly="2119">clucopatel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2316" type="textblock" ulx="5010" uly="2213">
        <line lrx="5246" lry="2316" ulx="5010" uly="2213">Urnüsin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2413" type="textblock" ulx="4933" uly="2307">
        <line lrx="5246" lry="2413" ulx="4933" uly="2307">aoCknd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2693" type="textblock" ulx="5007" uly="2422">
        <line lrx="5246" lry="2519" ulx="5007" uly="2422">mago dic</line>
        <line lrx="5246" lry="2613" ulx="5022" uly="2501">wusinuce</line>
        <line lrx="5246" lry="2693" ulx="5029" uly="2600">dibugfieli</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2812" type="textblock" ulx="4944" uly="2696">
        <line lrx="5246" lry="2812" ulx="4944" uly="2696">Algonsch</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3276" type="textblock" ulx="5017" uly="2797">
        <line lrx="5246" lry="2884" ulx="5036" uly="2797">Unlaſuaden</line>
        <line lrx="5246" lry="2997" ulx="5025" uly="2895">vibental</line>
        <line lrx="5246" lry="3096" ulx="5017" uly="2991">luntaj vul</line>
        <line lrx="5246" lry="3204" ulx="5019" uly="3095">doot nun</line>
        <line lrx="5246" lry="3276" ulx="5023" uly="3192">flutinote te</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="3379" type="textblock" ulx="5027" uly="3283">
        <line lrx="5243" lry="3379" ulx="5027" uly="3283">üöödatolo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3470" type="textblock" ulx="5028" uly="3385">
        <line lrx="5246" lry="3470" ulx="5028" uly="3385">Hnorin pun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3684" type="textblock" ulx="4951" uly="3481">
        <line lrx="5246" lry="3595" ulx="5028" uly="3481">tined</line>
        <line lrx="5246" lry="3684" ulx="4951" uly="3580">tbidaci</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4165" type="textblock" ulx="5031" uly="3677">
        <line lrx="5246" lry="3769" ulx="5031" uly="3677">acadan</line>
        <line lrx="5246" lry="3871" ulx="5038" uly="3771">ſtie Wde</line>
        <line lrx="5246" lry="3955" ulx="5046" uly="3873">framic wo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4057" ulx="5053" uly="3975">Doctoes</line>
        <line lrx="5245" lry="4165" ulx="5060" uly="4072">tumpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="4261" type="textblock" ulx="4902" uly="4167">
        <line lrx="5242" lry="4261" ulx="4902" uly="4167">(e dnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4939" type="textblock" ulx="5061" uly="4268">
        <line lrx="5242" lry="4346" ulx="5069" uly="4268">lus vinot</line>
        <line lrx="5246" lry="4445" ulx="5070" uly="4364">gbholem</line>
        <line lrx="5236" lry="4544" ulx="5070" uly="4456">ſümatam</line>
        <line lrx="5246" lry="4663" ulx="5068" uly="4561">damfnce</line>
        <line lrx="5246" lry="4757" ulx="5061" uly="4665">nusc</line>
        <line lrx="5246" lry="4841" ulx="5073" uly="4751">lroarb</line>
        <line lrx="5246" lry="4939" ulx="5076" uly="4854">tektnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5544" type="textblock" ulx="5034" uly="5046">
        <line lrx="5246" lry="5138" ulx="5071" uly="5046">coꝛdibꝰ</line>
        <line lrx="5246" lry="5231" ulx="5079" uly="5151">Dtmnni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5335" ulx="5077" uly="5249">tatemal</line>
        <line lrx="5246" lry="5434" ulx="5073" uly="5347">da diẽſ.</line>
        <line lrx="5246" lry="5544" ulx="5034" uly="5437">gffecij n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="150" lry="1193" ulx="6" uly="1074">Stntit</line>
        <line lrx="149" lry="1289" ulx="0" uly="1193"> epti</line>
        <line lrx="150" lry="1378" ulx="0" uly="1281">s</line>
        <line lrx="157" lry="1483" ulx="0" uly="1373">Nmn</line>
        <line lrx="169" lry="1563" ulx="0" uly="1481">osd</line>
        <line lrx="186" lry="1752" ulx="8" uly="1670">Dchnen</line>
        <line lrx="187" lry="1850" ulx="4" uly="1754">ſoſegen⸗</line>
        <line lrx="184" lry="1961" ulx="0" uly="1861">oeſnop</line>
        <line lrx="178" lry="2053" ulx="0" uly="1952">ctntio</line>
        <line lrx="176" lry="2142" ulx="1" uly="2059">omooſi</line>
        <line lrx="178" lry="2257" ulx="0" uly="2159">Npir</line>
        <line lrx="183" lry="2357" ulx="0" uly="2256">ſKnlübe,</line>
        <line lrx="191" lry="2459" ulx="0" uly="2371">oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2465" type="textblock" ulx="89" uly="2453">
        <line lrx="189" lry="2465" ulx="89" uly="2453">. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="198" lry="2559" ulx="0" uly="2455">Mümenid</line>
        <line lrx="202" lry="2639" ulx="0" uly="2551">epbsſanin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2747">
        <line lrx="197" lry="2824" ulx="0" uly="2747">15 edleii</line>
        <line lrx="198" lry="2923" ulx="4" uly="2838">Nceneſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3192" type="textblock" ulx="0" uly="2941">
        <line lrx="199" lry="3053" ulx="0" uly="2941">vtrciinn</line>
        <line lrx="201" lry="3120" ulx="0" uly="3040">w robecl/</line>
        <line lrx="27" lry="3192" ulx="18" uly="3173">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3405" type="textblock" ulx="14" uly="3264">
        <line lrx="167" lry="3405" ulx="14" uly="3264">do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="4223" type="textblock" ulx="0" uly="3432">
        <line lrx="183" lry="3538" ulx="0" uly="3432">beckenan</line>
        <line lrx="186" lry="3630" ulx="0" uly="3536">caspana⸗</line>
        <line lrx="192" lry="3726" ulx="0" uly="3630">ingu;</line>
        <line lrx="200" lry="3833" ulx="3" uly="3724">1Cud</line>
        <line lrx="207" lry="4020" ulx="0" uly="3925">iatlusſan</line>
        <line lrx="205" lry="4129" ulx="0" uly="4022">leſk panſin</line>
        <line lrx="207" lry="4223" ulx="0" uly="4121">Denb</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="4329" type="textblock" ulx="3" uly="4214">
        <line lrx="254" lry="4329" ulx="3" uly="4214">Knng</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="4520" type="textblock" ulx="0" uly="4353">
        <line lrx="194" lry="4520" ulx="0" uly="4353">zung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="5702" type="textblock" ulx="0" uly="4623">
        <line lrx="203" lry="4728" ulx="3" uly="4623">wius gin</line>
        <line lrx="206" lry="4823" ulx="0" uly="4719">peedt n</line>
        <line lrx="205" lry="4910" ulx="0" uly="4811">le Cuigi,</line>
        <line lrx="205" lry="5015" ulx="0" uly="4909">weſtarsn</line>
        <line lrx="204" lry="5119" ulx="6" uly="5011">göſgenun</line>
        <line lrx="198" lry="5217" ulx="0" uly="5114">eD</line>
        <line lrx="191" lry="5314" ulx="0" uly="5206">tit B</line>
        <line lrx="182" lry="5409" ulx="0" uly="5315">tet g</line>
        <line lrx="174" lry="5519" ulx="0" uly="5411">sbafn</line>
        <line lrx="166" lry="5605" ulx="0" uly="5506">1 nn</line>
        <line lrx="164" lry="5702" ulx="0" uly="5592">attis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1598" type="textblock" ulx="618" uly="1103">
        <line lrx="1875" lry="1222" ulx="618" uly="1103">nõ põt ſupꝑ libero arbitrio · ergo non</line>
        <line lrx="1833" lry="1320" ulx="624" uly="1208">poteſt ſuperſeminare aliquid in eo ·</line>
        <line lrx="1884" lry="1417" ulx="673" uly="1305">Tertio ſic· Dẽ agens ex ꝓpoſito co</line>
        <line lrx="1892" lry="1490" ulx="682" uly="1403">noſcit ſuũ effectu · ſed diabolus in</line>
        <line lrx="1903" lry="1598" ulx="628" uly="1489">ternas cogitatiões nõ poteſi puide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1690" type="textblock" ulx="515" uly="1585">
        <line lrx="1899" lry="1690" ulx="515" uly="1585">re . ut dic Ruguſtinꝰ li· de ecciq· do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2075" type="textblock" ulx="629" uly="1671">
        <line lrx="1897" lry="1795" ulx="629" uly="1671">gmatibꝰ· ergo nõ poteſt aliqd ſemĩa</line>
        <line lrx="1892" lry="1882" ulx="634" uly="1776">re.In oppolitũ eſt euangelii gns</line>
        <line lrx="1920" lry="1985" ulx="686" uly="1870">Neſpondeo dicendũ ſub iſta con/</line>
        <line lrx="1907" lry="2075" ulx="694" uly="1967">uſione. ꝙ diabolus ſupſeminauiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2261" type="textblock" ulx="639" uly="2058">
        <line lrx="1982" lry="2173" ulx="640" uly="2058">agro dñico hereſes ⁊ erroꝛes· Ata</line>
        <line lrx="1969" lry="2261" ulx="639" uly="2151">concluſio patet · Nã poſi q; Chꝛiſtui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2455" type="textblock" ulx="645" uly="2251">
        <line lrx="1915" lry="2375" ulx="645" uly="2251">lux mũdi⁊ veritat in agruʒ ſemĩauit</line>
        <line lrx="1923" lry="2455" ulx="646" uly="2342">fidei doctrinã per ſe ſuos apoſtoloſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2554" type="textblock" ulx="627" uly="2446">
        <line lrx="1918" lry="2554" ulx="627" uly="2446">in agro dnico · poſt moꝛtẽ eoꝝ dia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="3499" type="textblock" ulx="654" uly="2546">
        <line lrx="1928" lry="2641" ulx="654" uly="2546">bolus inuidens fidei ſeminatę in coꝛ/</line>
        <line lrx="1922" lry="2746" ulx="656" uly="2637">Dibus fideliũ quę fundamentũu erat</line>
        <line lrx="1931" lry="2843" ulx="658" uly="2732">religionis chꝛiſtianę ſuꝑſemĩauit xi/</line>
        <line lrx="1932" lry="2932" ulx="698" uly="2819">aniã ſuadendo ſuůggerẽdo erroꝛeſ</line>
        <line lrx="1927" lry="3030" ulx="683" uly="2918">vĩbꝰ.  ita plures ad ꝑfidiã hęreſis</line>
        <line lrx="1925" lry="3130" ulx="663" uly="3019">induxit.ꝗᷓ duc ad moꝛtẽ Hic Sap ·</line>
        <line lrx="1935" lry="3229" ulx="666" uly="3119">ij · Dicit᷑ · ꝙ inuidia diaboli moꝛs in/</line>
        <line lrx="1930" lry="3380" ulx="672" uly="3198">trauit in oꝛbe terrarũ · Et Job· Auj.</line>
        <line lrx="1874" lry="3407" ulx="677" uly="3303">d ð diabolo Ille homicida fuit a</line>
        <line lrx="1936" lry="3499" ulx="677" uly="3403">initio ⁊ in ꝓᷣitate nõ ſtetit q; veritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3595" type="textblock" ulx="681" uly="3488">
        <line lrx="2053" lry="3595" ulx="681" uly="3488">nõ eſt in eo · Cũ enĩ loquit · id eſt · ſuug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4453" type="textblock" ulx="668" uly="3590">
        <line lrx="1943" lry="3702" ulx="682" uly="3590">gerit · mẽdaciũ ex ꝓpꝛijs loquit᷑ · quia</line>
        <line lrx="1637" lry="3794" ulx="668" uly="3616">mẽdaxẽ ⁊ pꝛ er gege; 4</line>
        <line lrx="1945" lry="3884" ulx="688" uly="3780">ſitũ · ITd pᷣmã dꝛ ibi in euangelio</line>
        <line lrx="1952" lry="3973" ulx="692" uly="3883">inimicꝰ hõ dꝛ diabolus ut exponunt</line>
        <line lrx="1952" lry="4071" ulx="695" uly="3970">doctoꝛes · Dicit᷑ autem diabolus hõ</line>
        <line lrx="1958" lry="4185" ulx="700" uly="4069">tum ꝓpt defectũ a deitate · Ps · Exur/</line>
        <line lrx="1954" lry="4274" ulx="690" uly="4162">ge One nõ Rualeat hõ· Tũ qꝛ diabo</line>
        <line lrx="1958" lry="4366" ulx="708" uly="4267">lus vincit hoĩem · pᷣs · Eripe me dne</line>
        <line lrx="1972" lry="4453" ulx="711" uly="4358">ab hoie malo · ⁊ dicit᷑ inimic ꝓpt cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4646" type="textblock" ulx="711" uly="4451">
        <line lrx="1991" lry="4579" ulx="711" uly="4451">ſũmatam maliciꝗ eius. ¶ d ſecun/</line>
        <line lrx="1978" lry="4646" ulx="713" uly="4550">Dam rñdet᷑:negãdo cõſequẽtiã · dDi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4939" type="textblock" ulx="701" uly="4642">
        <line lrx="1972" lry="4759" ulx="701" uly="4642">cimus ꝙ licet diabolus nõ poſſit ſuꝑ</line>
        <line lrx="1977" lry="4854" ulx="711" uly="4736">libero arbitrio directe mouẽdo illud</line>
        <line lrx="1981" lry="4939" ulx="716" uly="4831">poteſt tñ bene ꝑ modũ ſuadeni·⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="5034" type="textblock" ulx="714" uly="4934">
        <line lrx="1981" lry="5034" ulx="714" uly="4934">dDiabolus ſeminat hereſes ⁊ erroꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="5523" type="textblock" ulx="706" uly="5018">
        <line lrx="1982" lry="5125" ulx="717" uly="5018">coꝛdibꝰ hoĩuʒ · DVñ Auguſtinul. iiij ·</line>
        <line lrx="1987" lry="5221" ulx="729" uly="5118">de trini · dicit ꝙ diabolus ſua ſubtili</line>
        <line lrx="1987" lry="5336" ulx="706" uly="5215">tate malignos affecte iſpirat · Et He</line>
        <line lrx="1988" lry="5435" ulx="735" uly="5312">da diẽ ſup Ictł aploꝝ·ꝙ animã in</line>
        <line lrx="1496" lry="5523" ulx="733" uly="5414">affectũ malicię trahit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3777" type="textblock" ulx="1490" uly="3688">
        <line lrx="2027" lry="3777" ulx="1490" uly="3688">Ones in opo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="1139" type="textblock" ulx="2754" uly="1095">
        <line lrx="2842" lry="1139" ulx="2754" uly="1095">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1861" type="textblock" ulx="2164" uly="1291">
        <line lrx="3458" lry="1402" ulx="2164" uly="1291">ſtionẽ qua quęrit᷑ · Otrũ heretici ſũt</line>
        <line lrx="3454" lry="1491" ulx="2169" uly="1383">eradicãdi ꝑ moꝛtẽ de vita pñti · ſic ꝓ</line>
        <line lrx="3458" lry="1584" ulx="2171" uly="1477">cedit: Et videt᷑ ꝙ nõ Pꝛumo ex euã</line>
        <line lrx="3480" lry="1681" ulx="2178" uly="1568">gelio gñti · vbi dicit᷑ ꝙ ꝑmittantur</line>
        <line lrx="3470" lry="1769" ulx="2177" uly="1662">cicania creſcere vſq; ad meſſem meſ</line>
        <line lrx="3483" lry="1861" ulx="2177" uly="1757">ſis aut eſt finis ſeculi: ſed hęretici per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2044" type="textblock" ulx="2183" uly="1851">
        <line lrx="3548" lry="1968" ulx="2183" uly="1851">ciçaniã veſignant · ergo hgretici to⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2044" ulx="2186" uly="1939">lerandiſũt ⁊ nõ interficiendi· ¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2523" type="textblock" ulx="2192" uly="2039">
        <line lrx="3469" lry="2146" ulx="2195" uly="2039">cundo ſic · A¶poſtolus· ij · Cimoth · ij.</line>
        <line lrx="3477" lry="2238" ulx="2192" uly="2131">Seruũ dei opoꝛtet eſſe mãſuetũ·id ẽ</line>
        <line lrx="3479" lry="2333" ulx="2197" uly="2230">cũ modeſtia coꝛripientẽ eos qui reſi/</line>
        <line lrx="3472" lry="2431" ulx="2200" uly="2326">ſtunt veritati · neqn det deus illis pg</line>
        <line lrx="3476" lry="2523" ulx="2201" uly="2424">nitentiã ad cognoſcendã vitateʒ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2623" type="textblock" ulx="2182" uly="2515">
        <line lrx="3486" lry="2623" ulx="2182" uly="2515">reſipiſcant a laqueis diaboll · ß ſi he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3101" type="textblock" ulx="2204" uly="2608">
        <line lrx="3489" lry="2703" ulx="2204" uly="2608">retici nõ tolerarent᷑ ſed moꝛti trade/</line>
        <line lrx="3494" lry="2806" ulx="2206" uly="2706">rẽt᷑ a uferreret᷑ eiſfacłtas pęnitẽdi:er</line>
        <line lrx="3485" lry="2906" ulx="2265" uly="2795">o tolerãdi ſunt ⁊ non interficiendi</line>
        <line lrx="3489" lry="2998" ulx="2242" uly="2896">Certio ſic · Nihil eni debet unpu/</line>
        <line lrx="3488" lry="3101" ulx="2210" uly="2984">gnari niſi q̊ͥd eſt contra amicitiã · ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3183" type="textblock" ulx="2187" uly="3088">
        <line lrx="3491" lry="3183" ulx="2187" uly="3088">iũſitas opinionũ nõ eſt contra con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3575" type="textblock" ulx="2216" uly="3173">
        <line lrx="3492" lry="3288" ulx="2216" uly="3173">coꝛdiã amicitię · ut phᷣs diẽc · iiij · ethi.</line>
        <line lrx="3493" lry="3388" ulx="2218" uly="3268">ergo hęretici nõ ſunt extirpandi ſed</line>
        <line lrx="3497" lry="3492" ulx="2218" uly="3362">tolerãdi · ¶ IAn oppoſitu eſt aplus ad</line>
        <line lrx="3497" lry="3575" ulx="2222" uly="3465">Titum  in · Hereticum poſt pꝛimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3670" type="textblock" ulx="2226" uly="3567">
        <line lrx="3555" lry="3670" ulx="2226" uly="3567">⁊ſecũdã coꝛreptionẽ deuita:ſcies q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="4143" type="textblock" ulx="2226" uly="3645">
        <line lrx="3501" lry="3764" ulx="2226" uly="3645">ſubuerſus eſt qui eiuſmodi ẽ· ¶ Re/</line>
        <line lrx="3506" lry="3865" ulx="2236" uly="3754">ſpondeo dicendum ſub iſta conclu/</line>
        <line lrx="3506" lry="3960" ulx="2234" uly="3846">ſione Meęeretici mãifeſti qñ ſine peri⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="4055" ulx="2243" uly="3942">culo poteſt fieri exterminandi ſuntꝑ</line>
        <line lrx="3518" lry="4143" ulx="2238" uly="4035">moꝛtem de vita pꝛęſenti · Iſta cõclu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4246" type="textblock" ulx="2199" uly="4130">
        <line lrx="3510" lry="4246" ulx="2199" uly="4130">ſio patet · quia tales ſunt coꝛruptini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="5491" type="textblock" ulx="2243" uly="4228">
        <line lrx="3519" lry="4333" ulx="2245" uly="4228">Tifectiui alioꝛũ · ſᷣm illud .ij · Cimothᷣ</line>
        <line lrx="3515" lry="4444" ulx="2248" uly="4322">ij · Meretici multum pꝛoficit ad im/</line>
        <line lrx="3524" lry="4533" ulx="2250" uly="4420">pietatemſermo eoꝛum ut cancer ſer/</line>
        <line lrx="3520" lry="4631" ulx="2243" uly="4511">pit · Quę ↄcluſio patet per apoſtolũ</line>
        <line lrx="3521" lry="4732" ulx="2252" uly="4620">‚Con· v  Qui pꝛęcepit exterminare</line>
        <line lrx="3525" lry="4810" ulx="2259" uly="4705">vetus fermentũ ne totã maſſam coꝛ/</line>
        <line lrx="3525" lry="4918" ulx="2259" uly="4798">rumpat · Et Nieronymus · vt habe⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="5013" ulx="2262" uly="4894">tur · i:  · iij · ſecãdę ſũt carnes putridę</line>
        <line lrx="3528" lry="5095" ulx="2263" uly="4989">ſcabioſa ouis a caulis repellẽda ne</line>
        <line lrx="3533" lry="5196" ulx="2265" uly="5096">tota domus maſſa ⁊ coꝛpus ⁊ ꝑeco/</line>
        <line lrx="3528" lry="5291" ulx="2267" uly="5187">ra ardeat ·coꝛrũpat᷑· putreſcat ⁊ itere</line>
        <line lrx="3530" lry="5402" ulx="2267" uly="5282">at· ¶Trriꝰaũt ĩ alexãdꝛia vna ſcintilla</line>
        <line lrx="3531" lry="5491" ulx="2271" uly="5376">fuit · ſed qm̃ non ſtatim oppꝛeſſa eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3026" lry="1752" type="textblock" ulx="1735" uly="1071">
        <line lrx="2999" lry="1177" ulx="1736" uly="1071">totum oꝛbem eius flama populata ẽ</line>
        <line lrx="3026" lry="1280" ulx="1740" uly="1171">Secundo ꝓbar ſiequia ſunt homi/</line>
        <line lrx="3002" lry="1378" ulx="1738" uly="1263">cidę. vita enim ſpnalis multo melioꝛ</line>
        <line lrx="3002" lry="1473" ulx="1737" uly="1357">eſt q; coꝛpoꝛalis · ſed homicidę extir/</line>
        <line lrx="2999" lry="1553" ulx="1737" uly="1456">pantur qui auferunt mĩbus vitam</line>
        <line lrx="3001" lry="1653" ulx="1737" uly="1552">coꝛvꝛalem · ut habet᷑ Exo xxij · Ma⸗/</line>
        <line lrx="3004" lry="1752" ulx="1735" uly="1643">lenicos nõ patieris viuere: ergo mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1851" type="textblock" ulx="1734" uly="1703">
        <line lrx="3096" lry="1851" ulx="1734" uly="1703">to amplius hęretici qui auferunt ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2218" type="textblock" ulx="1686" uly="1837">
        <line lrx="2999" lry="1944" ulx="1734" uly="1837">minibꝰ vitam ſpiritualẽ. Certio ſic</line>
        <line lrx="3000" lry="2105" ulx="1721" uly="1927">Hetditun Ineſntuz berctia ſunt fal/</line>
        <line lrx="2999" lry="2135" ulx="1756" uly="2025">arij chꝛiſtianę fidei: multo grauiꝰ ẽ</line>
        <line lrx="3000" lry="2218" ulx="1686" uly="2121">coarumpere fidem per quꝗ eſt aię vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2404" type="textblock" ulx="1731" uly="2195">
        <line lrx="3088" lry="2388" ulx="1731" uly="2195">ta. Zu 5 enĩ ex fige viuit bachuc</line>
        <line lrx="3059" lry="2404" ulx="1737" uly="2308">ij · Et ad Ahoma pᷣ. qᷓ; falſiſicare mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3647" type="textblock" ulx="1701" uly="2406">
        <line lrx="3000" lry="2510" ulx="1721" uly="2406">netam per quam tempoꝛali vitę ſub/</line>
        <line lrx="2998" lry="2602" ulx="1730" uly="2493">nenitur · ſed falſaiij pecunię ſtatim ꝑ</line>
        <line lrx="3002" lry="2692" ulx="1728" uly="2587">pncipes ſęculares moꝛti tradunt᷑ er/</line>
        <line lrx="2997" lry="2794" ulx="1729" uly="2686">go multorfoꝛtiꝰ hęretici ſtatim qñ de</line>
        <line lrx="2993" lry="2874" ulx="1730" uly="2779">hereſi vincunt᷑ poſſunt iuſte occidi:</line>
        <line lrx="2996" lry="2979" ulx="1847" uly="2877">uarto pꝛobatur cõcluſio Inq̃n/</line>
        <line lrx="2994" lry="3073" ulx="1727" uly="2969">tum heęrctici dicunt᷑ lupi. Lupi ſunt</line>
        <line lrx="2990" lry="3164" ulx="1701" uly="3061">ab ouibus arcendi paſtoꝛis officio-</line>
        <line lrx="2990" lry="3266" ulx="1729" uly="3161">Johᷣ x · ſed hęretici ſunt lupi ⁊lcijxx</line>
        <line lrx="3000" lry="3359" ulx="1727" uly="3259">ergo iuſte veniunt extirpadi: Qum</line>
        <line lrx="2991" lry="3463" ulx="1723" uly="3354">to pꝛobatur cõcluſio ꝗꝓnqntũ bęre/</line>
        <line lrx="2988" lry="3554" ulx="1724" uly="3448">tic ſut blaſphemi in Chꝛſtü Leuit·</line>
        <line lrx="2985" lry="3647" ulx="1717" uly="3542">xxiiij· Dicit · Cui blaſphemauerit no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3751" type="textblock" ulx="1724" uly="3626">
        <line lrx="3072" lry="3751" ulx="1724" uly="3626">men dñni moꝛte moꝛiat · ſed hęreticd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="4411" type="textblock" ulx="1634" uly="3735">
        <line lrx="2996" lry="3844" ulx="1732" uly="3735">ſunt hmõi·ergo mento veniũt extir/</line>
        <line lrx="2986" lry="3934" ulx="1723" uly="3831">pandi ꝑ moꝛte magis qᷓ; rei crimine</line>
        <line lrx="2993" lry="4035" ulx="1851" uly="3929">maieſtatis ¶vl rationes in op/</line>
        <line lrx="2985" lry="4129" ulx="1634" uly="4020">poſitũ · eld pmã reſpondet᷑ꝙ deꝰ nõ</line>
        <line lrx="2985" lry="4225" ulx="1722" uly="4118">vult hereticos ꝑmitii viuere abſolu</line>
        <line lrx="2985" lry="4318" ulx="1722" uly="4215">te · ſeda Tceaſu tinicʒ qñ nõ pñt ſepa/</line>
        <line lrx="2990" lry="4411" ulx="1719" uly="4310">rari a fidelibꝰ ſine pꝑericulo fidelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="4505" type="textblock" ulx="1718" uly="4381">
        <line lrx="3108" lry="4505" ulx="1718" uly="4381">Et H̊ ↄuenu duplici de cauſa · Dna .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="4701" type="textblock" ulx="1715" uly="4503">
        <line lrx="2996" lry="4616" ulx="1716" uly="4503">qn no bene cognoſcunt necbene diſ</line>
        <line lrx="2988" lry="4701" ulx="1715" uly="4593">tinguunt᷑ a fidelibꝰ.clia qn habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4799" type="textblock" ulx="1718" uly="4687">
        <line lrx="3059" lry="4799" ulx="1718" uly="4687">tantos defenſoꝛes ꝙ ſi cõtra eos p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4981" type="textblock" ulx="1719" uly="4794">
        <line lrx="2991" lry="4910" ulx="1719" uly="4794">cedatur maius peniculũ in eccleſia p/</line>
        <line lrx="2981" lry="4981" ulx="1722" uly="4882">babiliter extimet᷑· ut ſciſmaticos vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5096" type="textblock" ulx="1718" uly="4979">
        <line lrx="3043" lry="5096" ulx="1718" uly="4979">interfectoꝛes fideliũ a fautoꝛibꝰ hęre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="5473" type="textblock" ulx="1722" uly="5078">
        <line lrx="2983" lry="5188" ulx="1722" uly="5078">ticoꝝtunc eni ꝑmutẽdi ſunt ꝓptima</line>
        <line lrx="2981" lry="5272" ulx="1724" uly="5175">ius periculum euitandũ.vbi aũt nõ</line>
        <line lrx="2984" lry="5377" ulx="1725" uly="5267">occurrunt uta pericula ſunt ſeparan/</line>
        <line lrx="2982" lry="5473" ulx="1725" uly="5357">di ab eccleſia ⁊ iuſticę ſeculari relin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="3558" type="textblock" ulx="3278" uly="3475">
        <line lrx="3684" lry="3558" ulx="3278" uly="3475">remunerati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1570" type="textblock" ulx="3287" uly="1086">
        <line lrx="4553" lry="1202" ulx="3288" uly="1086">cut dictum eſt ¶ Rd ſecundaʒ reſpõ/</line>
        <line lrx="4549" lry="1289" ulx="3290" uly="1187">Tetur · negandõo conſequentiã: Et ra</line>
        <line lrx="4581" lry="1390" ulx="3289" uly="1280">tio eſt quia modeſtia illa ut pꝛimo 7</line>
        <line lrx="4551" lry="1472" ulx="3287" uly="1377">ſecundo coꝛripiat᷑ ꝙ ſi redire nolue/</line>
        <line lrx="4572" lry="1570" ulx="3288" uly="1472">rit:iam pꝛo ſubuerſo habet · ut patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="1666" type="textblock" ulx="3287" uly="1560">
        <line lrx="4600" lry="1666" ulx="3287" uly="1560">in autoꝛitate apoſtoli inducta (æτιh...$£</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1759" type="textblock" ulx="3274" uly="1660">
        <line lrx="4557" lry="1759" ulx="3274" uly="1660">tertiam reſpondetur negando cõſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="1857" type="textblock" ulx="3257" uly="1757">
        <line lrx="4553" lry="1857" ulx="3257" uly="1757">quentiam· Cum quia philoſophus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2336" type="textblock" ulx="3284" uly="1852">
        <line lrx="4553" lry="1954" ulx="3286" uly="1852">loquitur e opinionibꝰ ſpeculatiuis</line>
        <line lrx="4554" lry="2044" ulx="3287" uly="1943">tm̃· Cum quia conſenſus in vnitatẽ</line>
        <line lrx="4553" lry="2143" ulx="3284" uly="2038">fidei eſt pncipiuʒ coniũctionis ĩ cha</line>
        <line lrx="4552" lry="2239" ulx="3289" uly="2136">nitate ; ⁊ ideo viſceſſus a fide exclu/</line>
        <line lrx="4297" lry="2336" ulx="3289" uly="2230">Dit amicitiam familiaritatis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="2346" type="textblock" ulx="3622" uly="2328">
        <line lrx="3741" lry="2346" ulx="3622" uly="2328">‚————GNK</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2498" type="textblock" ulx="3227" uly="2312">
        <line lrx="4554" lry="2498" ulx="3227" uly="2312">Bominica Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="2920" type="textblock" ulx="3281" uly="2512">
        <line lrx="4555" lry="2616" ulx="3290" uly="2512">ptuageſungeſt euangeliũ · In illo te/⸗</line>
        <line lrx="4546" lry="2706" ulx="3290" uly="2611">poꝛe · Dixit Jeſus parabolam hãc ⁊c</line>
        <line lrx="4575" lry="2814" ulx="3281" uly="2703">Matthᷣ· xx· Circa quod poſſunt diſ/</line>
        <line lrx="4554" lry="2920" ulx="3288" uly="2801">Putari ſequentes queſiiones ¶ Pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2905" type="textblock" ulx="4001" uly="2882">
        <line lrx="4023" lry="2905" ulx="4001" uly="2882">ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3001" type="textblock" ulx="3285" uly="2897">
        <line lrx="4560" lry="3001" ulx="3285" uly="2897">ma · Btrum omnes hies ad ęternã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="2998" type="textblock" ulx="4514" uly="2988">
        <line lrx="4636" lry="2998" ulx="4514" uly="2988">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="3568" type="textblock" ulx="3276" uly="2991">
        <line lrx="4546" lry="3078" ulx="3282" uly="2991">beatitudinem a deo ſint vocati Se</line>
        <line lrx="4547" lry="3198" ulx="3280" uly="3085">cunda · Otrum requirant aliq ope/</line>
        <line lrx="4550" lry="3288" ulx="3280" uly="3184">ra hominũ ad beatitudinẽ conſequẽ/</line>
        <line lrx="4544" lry="3389" ulx="3279" uly="3284">dam a deo ¶ Tertia · Otrum omni⸗/</line>
        <line lrx="4540" lry="3475" ulx="3276" uly="3376">um laboꝛantiũ in vinea dñi ſit vnuʒ</line>
        <line lrx="4087" lry="3568" ulx="3686" uly="3474">õis pꝛemiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3772" type="textblock" ulx="3683" uly="3573">
        <line lrx="4511" lry="3772" ulx="3683" uly="3573">D pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3966" type="textblock" ulx="3334" uly="3753">
        <line lrx="4541" lry="3871" ulx="3334" uly="3753"> gqueſtioneʒ qua quęriiur.</line>
        <line lrx="4548" lry="3966" ulx="3592" uly="3856">2 Bitrum omnes bies ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4154" type="textblock" ulx="3216" uly="3943">
        <line lrx="4539" lry="4064" ulx="3313" uly="3943">tternam beatitudinẽ a deo ſint vo/</line>
        <line lrx="4536" lry="4154" ulx="3216" uly="4047">ycati·ſic pꝛocedit᷑· Et videtur ꝙ non ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4708" type="textblock" ulx="3272" uly="4143">
        <line lrx="4535" lry="4254" ulx="3428" uly="4143">umo ſic · Deus non diligit om/</line>
        <line lrx="4546" lry="4336" ulx="3272" uly="4234">nes hoĩes  ergo non omnes homineſ</line>
        <line lrx="4575" lry="4443" ulx="3278" uly="4336">ab eo ſunt vocati ad beatitudinẽ · cõ</line>
        <line lrx="4534" lry="4628" ulx="3276" uly="4424">aenin  nong rtscecens ol</line>
        <line lrx="4540" lry="4708" ulx="3274" uly="4524">exi ehe. niqs odio habui. Etil⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4827" type="textblock" ulx="3258" uly="4618">
        <line lrx="4534" lry="4760" ulx="3258" uly="4618">lud. iſti oẽs qui operantur ini/</line>
        <line lrx="4532" lry="4827" ulx="3271" uly="4722">quitatem · ¶ Secundo ſic. Nullus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4924" type="textblock" ulx="3272" uly="4826">
        <line lrx="4603" lry="4924" ulx="3272" uly="4826">excęcatus a deo poteſt dici vocatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5131" type="textblock" ulx="3269" uly="4914">
        <line lrx="4532" lry="5026" ulx="3271" uly="4914">a deo ad percipiendam beatitudinẽ</line>
        <line lrx="4552" lry="5131" ulx="3269" uly="5016">gternam. patet. ſed deus huius ſeculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="5316" type="textblock" ulx="3199" uly="5106">
        <line lrx="4564" lry="5226" ulx="3227" uly="5106">excęcauit mentes infidelium  ut᷑ di/</line>
        <line lrx="4523" lry="5316" ulx="3199" uly="5201">it apoſtolus.ij. Con · iiij · ̊ Zc ¶ Ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5599" type="textblock" ulx="3264" uly="5300">
        <line lrx="4517" lry="5418" ulx="3265" uly="5300">tio repꝛobati a deo non poſſunt dic</line>
        <line lrx="4514" lry="5515" ulx="3267" uly="5400">vocati a deo ad beatitudinẽſmulti</line>
        <line lrx="4515" lry="5599" ulx="3264" uly="5486">ſunt a deo repꝛobati · Vñ apoſtolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1355" type="textblock" ulx="5023" uly="944">
        <line lrx="5246" lry="1151" ulx="5023" uly="944">Wa</line>
        <line lrx="5176" lry="1355" ulx="5023" uly="1236">wpoltum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1532" type="textblock" ulx="5019" uly="1309">
        <line lrx="5246" lry="1532" ulx="5019" uly="1309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1546" type="textblock" ulx="4997" uly="1436">
        <line lrx="5246" lry="1546" ulx="4997" uly="1436">fetcnatnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1822" type="textblock" ulx="5016" uly="1533">
        <line lrx="5246" lry="1630" ulx="5016" uly="1533">os Pn</line>
        <line lrx="5246" lry="1732" ulx="5017" uly="1622">begtundont</line>
        <line lrx="5246" lry="1822" ulx="5019" uly="1709">dicengiſhb</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1924" type="textblock" ulx="5019" uly="1811">
        <line lrx="5246" lry="1924" ulx="5019" uly="1811">nes vie⸗ t</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2012" type="textblock" ulx="4982" uly="1904">
        <line lrx="5246" lry="2012" ulx="4982" uly="1904">eraini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2589" type="textblock" ulx="5015" uly="2002">
        <line lrx="5246" lry="2109" ulx="5015" uly="2002">octlloa</line>
        <line lrx="5246" lry="2212" ulx="5019" uly="2089">itviesſthr,</line>
        <line lrx="5188" lry="2304" ulx="5022" uly="2213">Gini nn</line>
        <line lrx="5246" lry="2396" ulx="5025" uly="2306">ivestoor⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2500" ulx="5031" uly="2411">ioegdon</line>
        <line lrx="5246" lry="2589" ulx="5036" uly="2503">tvctnemc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2687" type="textblock" ulx="4961" uly="2586">
        <line lrx="5246" lry="2687" ulx="4961" uly="2586">M Alaſſrſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2877" type="textblock" ulx="5032" uly="2695">
        <line lrx="5246" lry="2787" ulx="5039" uly="2695">inseſſunpt</line>
        <line lrx="5246" lry="2877" ulx="5032" uly="2786">uinesſultti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3181" type="textblock" ulx="5029" uly="2889">
        <line lrx="5246" lry="3004" ulx="5029" uly="2889">luudnnn a</line>
        <line lrx="5246" lry="3181" ulx="5029" uly="3090">Giughii</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3273" type="textblock" ulx="4958" uly="3185">
        <line lrx="5246" lry="3273" ulx="4958" uly="3185">fwrunes ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3381" type="textblock" ulx="5033" uly="3280">
        <line lrx="5246" lry="3381" ulx="5033" uly="3280">nietur ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3481" type="textblock" ulx="4953" uly="3379">
        <line lrx="5246" lry="3481" ulx="4953" uly="3379">Mtveſtunpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3765" type="textblock" ulx="5032" uly="3477">
        <line lrx="5246" lry="3575" ulx="5032" uly="3477">Pornan d</line>
        <line lrx="5246" lry="3683" ulx="5033" uly="3581">gmenton</line>
        <line lrx="5246" lry="3765" ulx="5038" uly="3669">Nedir</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3865" type="textblock" ulx="5042" uly="3772">
        <line lrx="5246" lry="3865" ulx="5042" uly="3772">Wöckqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5194" lry="3951" type="textblock" ulx="4968" uly="3864">
        <line lrx="5194" lry="3951" ulx="4968" uly="3864">uſioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5341" type="textblock" ulx="5039" uly="4071">
        <line lrx="5246" lry="4164" ulx="5049" uly="4071">lteercoſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4269" ulx="5047" uly="4169">Aulierdin</line>
        <line lrx="5234" lry="4347" ulx="5043" uly="4259">Urnd aptn</line>
        <line lrx="5246" lry="4450" ulx="5039" uly="4355">nesſuunt</line>
        <line lrx="5246" lry="4562" ulx="5040" uly="4452">bus Naſtſeg</line>
        <line lrx="5246" lry="4643" ulx="5042" uly="4557">lomodſernn</line>
        <line lrx="5246" lry="4751" ulx="5049" uly="4652">NobnAdd</line>
        <line lrx="5246" lry="4836" ulx="5058" uly="4748">Diſenawe</line>
        <line lrx="5246" lry="4951" ulx="5087" uly="4854">benoTr</line>
        <line lrx="5246" lry="5050" ulx="5080" uly="4947">igocperf</line>
        <line lrx="5246" lry="5132" ulx="5065" uly="5047">remedut</line>
        <line lrx="5246" lry="5230" ulx="5065" uly="5147">da vulne</line>
        <line lrx="5243" lry="5341" ulx="5061" uly="5253">Gomnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5538" type="textblock" ulx="4966" uly="5336">
        <line lrx="5246" lry="5447" ulx="5057" uly="5336">iigdcem</line>
        <line lrx="5246" lry="5538" ulx="4966" uly="5441">fonesing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="168" lry="1168" ulx="0" uly="1047">yreſi⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1246" ulx="0" uly="1163">ui⸗Et</line>
        <line lrx="169" lry="1350" ulx="0" uly="1262">npano</line>
        <line lrx="171" lry="1460" ulx="0" uly="1343">nane⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1553" ulx="47" uly="1468">eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="181" lry="1744" ulx="0" uly="1641">ndoct</line>
        <line lrx="183" lry="1842" ulx="0" uly="1734">hloſophn</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="267" lry="1952" ulx="0" uly="1834">euuhhtine V</line>
        <line lrx="270" lry="2027" ulx="0" uly="1950">In vnitae</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="190" lry="2128" ulx="0" uly="2040">lonsich</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2232" type="textblock" ulx="6" uly="2125">
        <line lrx="261" lry="2232" ulx="6" uly="2125">ndeercla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="114" lry="2364" ulx="3" uly="2240">u</line>
        <line lrx="262" lry="2499" ulx="0" uly="2347">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3213" type="textblock" ulx="0" uly="2515">
        <line lrx="192" lry="2615" ulx="0" uly="2515">n Inlot</line>
        <line lrx="187" lry="2702" ulx="0" uly="2617">wünbin</line>
        <line lrx="187" lry="2805" ulx="0" uly="2716">Uwolurde</line>
        <line lrx="195" lry="2916" ulx="0" uly="2811">nes Pi</line>
        <line lrx="189" lry="3014" ulx="1" uly="2914">esadami</line>
        <line lrx="214" lry="3098" ulx="7" uly="2998">wen</line>
        <line lrx="190" lry="3213" ulx="0" uly="3110">caliqop</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="3309" type="textblock" ulx="0" uly="3208">
        <line lrx="267" lry="3309" ulx="0" uly="3208">nſe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3500" type="textblock" ulx="0" uly="3312">
        <line lrx="188" lry="3412" ulx="0" uly="3312">mmomnt</line>
        <line lrx="184" lry="3500" ulx="0" uly="3403">filtvnu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3803" type="textblock" ulx="0" uly="3609">
        <line lrx="175" lry="3803" ulx="0" uly="3609">hum</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="3905" type="textblock" ulx="0" uly="3816">
        <line lrx="271" lry="3905" ulx="0" uly="3816">ucgin</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="5583" type="textblock" ulx="0" uly="3889">
        <line lrx="192" lry="3982" ulx="3" uly="3889">nestdlesel</line>
        <line lrx="190" lry="4083" ulx="0" uly="3999">Nolnt</line>
        <line lrx="188" lry="4190" ulx="2" uly="4106">dcturg</line>
        <line lrx="187" lry="4297" ulx="0" uly="4203">n dilgtonn</line>
        <line lrx="190" lry="4398" ulx="0" uly="4277">Mmeswnit</line>
        <line lrx="187" lry="4483" ulx="0" uly="4396">Eitimdytd</line>
        <line lrx="187" lry="4596" ulx="0" uly="4495">tectcensp</line>
        <line lrx="189" lry="4756" ulx="0" uly="4587">bab 4</line>
        <line lrx="176" lry="4786" ulx="0" uly="4705">eranur</line>
        <line lrx="191" lry="4891" ulx="0" uly="4727">. Ae</line>
        <line lrx="190" lry="4987" ulx="16" uly="4889">did wann</line>
        <line lrx="188" lry="5088" ulx="0" uly="4985">lbeunnd</line>
        <line lrx="176" lry="5197" ulx="0" uly="5091">sbuiſ</line>
        <line lrx="177" lry="5288" ulx="0" uly="5203">elumaN</line>
        <line lrx="163" lry="5391" ulx="35" uly="5277">Si</line>
        <line lrx="154" lry="5503" ulx="0" uly="5390">ſinn</line>
        <line lrx="145" lry="5583" ulx="0" uly="5492">Huitun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1400" type="textblock" ulx="625" uly="998">
        <line lrx="1884" lry="1116" ulx="625" uly="998">ad Avma . p· Dedit eoſ in repꝛobũ</line>
        <line lrx="1886" lry="1213" ulx="652" uly="1097">nſumergo nõ omnes homines ſüt</line>
        <line lrx="1888" lry="1314" ulx="629" uly="1200">a deo vocati ad beatitudinem ¶n</line>
        <line lrx="1937" lry="1400" ulx="630" uly="1298">oppoſitum eſt euangelium pꝛeęlens ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1495" type="textblock" ulx="699" uly="1381">
        <line lrx="1931" lry="1495" ulx="699" uly="1381">tem illud Luceę· xiiij · Homo qͥdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1603" type="textblock" ulx="571" uly="1485">
        <line lrx="1896" lry="1603" ulx="571" uly="1485">ſecit cgnam magnom ? vocauit mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4276" type="textblock" ulx="631" uly="1580">
        <line lrx="1894" lry="1698" ulx="631" uly="1580">tos· Per cgnam ut ait gloſa. eterna</line>
        <line lrx="1891" lry="1776" ulx="635" uly="1665">beatitudo intelligitur.¶ Reſpondeo</line>
        <line lrx="1901" lry="1872" ulx="638" uly="1770">dicendũ ſub iſta conduſionce· ꝙ om/</line>
        <line lrx="1900" lry="1961" ulx="639" uly="1858">nes hoĩes ſunt a deo vocati ad bea/</line>
        <line lrx="1900" lry="2067" ulx="639" uly="1955">titudinẽ · Quę concluſio ꝓ bat ( OHu</line>
        <line lrx="1900" lry="2152" ulx="640" uly="2046">mo ex illo · .· C imoth·ij · DHult ðs om</line>
        <line lrx="1906" lry="2250" ulx="645" uly="2140">nes hoĩes ſaluoſ fieri ⁊ ad agnitionẽ</line>
        <line lrx="1961" lry="2353" ulx="649" uly="2238">vxitatj venire  Secundo ſic· ODẽs ho</line>
        <line lrx="1914" lry="2452" ulx="650" uly="2334">mines fact deus capaces beatitudi/</line>
        <line lrx="1911" lry="2542" ulx="654" uly="2432">nis · ergo omnes ſunt vocati ad bea/</line>
        <line lrx="1962" lry="2633" ulx="658" uly="2528">titudinem conſequentia videtur bo/</line>
        <line lrx="1925" lry="2722" ulx="658" uly="2621">na · aliaſ fruſtra fuiſſent facti capaceſ</line>
        <line lrx="1957" lry="2829" ulx="661" uly="2721">eius  aſſumptum patet ˖ quia oẽs ho/</line>
        <line lrx="1923" lry="2930" ulx="659" uly="2815">mines ſunt tacti ad imaginem ⁊ ſimi/</line>
        <line lrx="1941" lry="3008" ulx="663" uly="2911">ltudinem dei Oeñ · pᷣ.· Vicit autem</line>
        <line lrx="1919" lry="3116" ulx="666" uly="3008">Auguſtinꝰ ꝙ eo eſt Hõ dei capax qꝛ</line>
        <line lrx="1924" lry="3210" ulx="667" uly="3096">ad imagine cei eſt ¶ Certio ſic · Pm/</line>
        <line lrx="1921" lry="3302" ulx="668" uly="3197">nes homines appetunt beatitudinẽ ·</line>
        <line lrx="1918" lry="3405" ulx="673" uly="3299">ergo videtur ꝙ adillam ſint a deo</line>
        <line lrx="1919" lry="3511" ulx="676" uly="3387">vocati · aſſumptum pꝛobat᷑ perillud</line>
        <line lrx="1921" lry="3595" ulx="674" uly="3486">Hoetijaij· e conſolatione dicentis</line>
        <line lrx="1928" lry="3692" ulx="677" uly="3584">ꝙ mentibꝰ omnin hominuʒz veri bo⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="3783" ulx="648" uly="3681">niq; cupiditas eſt inſerta · ſed verum</line>
        <line lrx="1940" lry="3877" ulx="682" uly="3777">bonü eſt ꝙno tos facit · ergo cõ⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="3991" ulx="683" uly="3870">duſio vera ( Muarto ſic · Sicut dicit</line>
        <line lrx="1941" lry="4083" ulx="689" uly="3967">Zionyſius: Deus ęequalit᷑ oĩa dili/</line>
        <line lrx="1940" lry="4172" ulx="689" uly="4064">git. ⁊ per cõſequenſ omnes homines</line>
        <line lrx="1939" lry="4276" ulx="691" uly="4166">ęqualiter diligit · ſed aliquos voca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="4445" type="textblock" ulx="617" uly="4257">
        <line lrx="1943" lry="4373" ulx="617" uly="4257">uit ad begtitudinẽ ergo omnes ho/</line>
        <line lrx="1950" lry="4445" ulx="690" uly="4356">mine uinto · DHmnibus homini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="4553" type="textblock" ulx="695" uly="4454">
        <line lrx="1954" lry="4553" ulx="695" uly="4454">bus dedit legeʒ mandatoꝝ perquo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="4646" type="textblock" ulx="609" uly="4544">
        <line lrx="1953" lry="4646" ulx="609" uly="4544">rum obſeruãtiã acquiritur vita ęter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="5319" type="textblock" ulx="699" uly="4641">
        <line lrx="1957" lry="4745" ulx="699" uly="4641">na · m illud · Si vis ad vitam ingre</line>
        <line lrx="1958" lry="4824" ulx="701" uly="4734">di ſerua mandata dei Matth · xix ·</line>
        <line lrx="1969" lry="4938" ulx="805" uly="4829">exto Tribuit etiã omnibus conſi/</line>
        <line lrx="1967" lry="5035" ulx="733" uly="4923">lia ad perfectioneʒ habendã · tribuit</line>
        <line lrx="1972" lry="5113" ulx="711" uly="5018">remedia ſcilicet ſacramenta ad ſanã/</line>
        <line lrx="1968" lry="5223" ulx="716" uly="5111">da vulnera peccatoꝝ · ergo videtur</line>
        <line lrx="1975" lry="5319" ulx="716" uly="5219">q omnes homines ſint a deo voca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="5526" type="textblock" ulx="663" uly="5290">
        <line lrx="2042" lry="5526" ulx="663" uly="5290">iiad ęternam kegatnaſne ln ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="5514" type="textblock" ulx="719" uly="5403">
        <line lrx="1979" lry="5514" ulx="719" uly="5403">tiones in contrariũ( ld pꝛimã reſpo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5008" type="textblock" ulx="2167" uly="982">
        <line lrx="3437" lry="1104" ulx="2167" uly="982">detur negando aſſumptuʒ/ ad p/</line>
        <line lrx="3440" lry="1198" ulx="2170" uly="1085">bationẽ dicimꝰ ꝙ nihil ꝓhibet vnn</line>
        <line lrx="3448" lry="1290" ulx="2169" uly="1179">Tidem ſᷣm aliquid amari⁊ ſᷣm aliqᷣd</line>
        <line lrx="3482" lry="1388" ulx="2169" uly="1278">odio haberi: Deus igitur peccatoꝛes</line>
        <line lrx="3488" lry="1478" ulx="2170" uly="1371">inqᷓntum ſunt naturę quędam amat</line>
        <line lrx="3438" lry="1556" ulx="2173" uly="1464">ſic enim ⁊ ſunt ⁊ ab ipſo ſuntinq̃ntũ</line>
        <line lrx="3449" lry="1660" ulx="2178" uly="1557">vo peccatoꝛeſ nõ ſunt ſed ab eſſe de/</line>
        <line lrx="3445" lry="1736" ulx="2177" uly="1653">fiaunt ⁊ hoc in eis a deo nõ eſt · vn⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="1843" ulx="2181" uly="1740">q vᷣm hoc ab ipſo odio habentur.</line>
        <line lrx="3466" lry="1945" ulx="2179" uly="1834">=id ſecundaʒ reſpondet᷑ negando</line>
        <line lrx="3455" lry="2038" ulx="2182" uly="1928">conſequentiã · ⁊ ad id q̊ͥd dicitur · ꝙ</line>
        <line lrx="3460" lry="2141" ulx="2185" uly="2029">ceus excęcat menteſ aliquoꝝ· dicen/</line>
        <line lrx="3459" lry="2229" ulx="2186" uly="2118">dum eꝙ non dicitur excęcare maliciã</line>
        <line lrx="3530" lry="2311" ulx="2189" uly="2218">infundendoſed ex demeritis hHomi /</line>
        <line lrx="3456" lry="2425" ulx="2191" uly="2312">num gratiam non infundẽdo · VPꝛo</line>
        <line lrx="3463" lry="2528" ulx="2194" uly="2410">quo notandum ꝙ excęcatio dicitur</line>
        <line lrx="3464" lry="2617" ulx="2195" uly="2497">pꝛiuatio gratię quia gratia eſt qddã</line>
        <line lrx="3473" lry="2707" ulx="2197" uly="2600">lumen ammę ⁊ perfeciio quędaʒ ha/</line>
        <line lrx="3471" lry="2801" ulx="2198" uly="2694">bilitans ad bonũ ipſam ammã· Eli/</line>
        <line lrx="3478" lry="2900" ulx="2195" uly="2792">quem autem carere gratia ex duobꝰ</line>
        <line lrx="3518" lry="2992" ulx="2200" uly="2885">contingit · Tũ quia ipſe non vultre⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="3091" ulx="2202" uly="2981">cipere ˖ Cũ quia deus non ſibiinfun</line>
        <line lrx="3536" lry="3171" ulx="2201" uly="3075">Dit vel non vult ſibiinfundere · o⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="3274" ulx="2208" uly="3171">rum autem Duoꝛum taliſ eſt oꝛdo ut</line>
        <line lrx="3548" lry="3368" ulx="2208" uly="3262">ſecundũ non ſit niſi ex ſuppoſitione p</line>
        <line lrx="3481" lry="3460" ulx="2207" uly="3363">mi: Cum enim deus nihil velit niſi</line>
        <line lrx="3492" lry="3563" ulx="2206" uly="3455">bonũ.non vult iſtuʒ carere gratia ni/</line>
        <line lrx="3473" lry="3668" ulx="2211" uly="3560">ſi ᷣm q̊d bonum eſt· ſed ꝙ iſte careat</line>
        <line lrx="3538" lry="3767" ulx="2212" uly="3654">gratia · non eſt bonũ ſimpliciter · On⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="3842" ulx="2217" uly="3745"> hoc abſolute conſideratum non ẽ</line>
        <line lrx="3498" lry="3937" ulx="2222" uly="3845">volitum a deo  eſt tñ bonũ ꝙ careat</line>
        <line lrx="3491" lry="4053" ulx="2221" uly="3934">gratia · ſieam habere non vult · vel ſi</line>
        <line lrx="3499" lry="4146" ulx="2224" uly="4031">negligenter ſe ad eam habendam h/</line>
        <line lrx="3492" lry="4242" ulx="2227" uly="4123">parai quia iuſtum eſt ⁊ hocmodo eſt</line>
        <line lrx="3496" lry="4325" ulx="2230" uly="4221">a deo volitum · Patet ergo ꝙ hmõi</line>
        <line lrx="3497" lry="4419" ulx="2233" uly="4318">efectus abſolutecauſa pꝛima eſt ex</line>
        <line lrx="3498" lry="4528" ulx="2237" uly="4412">parte hominis qui gratia caret· Ex</line>
        <line lrx="3500" lry="4624" ulx="2239" uly="4509">parte autem dei non eſt cauſa huins</line>
        <line lrx="3501" lry="4711" ulx="2239" uly="4598">efectus niſi ex ſuppoſitione illiꝰ qᷣd</line>
        <line lrx="3504" lry="4815" ulx="2243" uly="4693">eſt cauſa ex parte homĩs · Et per huc</line>
        <line lrx="3558" lry="4901" ulx="2243" uly="4799">modum qñq; inuenit᷑ deus dici cau</line>
        <line lrx="3507" lry="5008" ulx="2247" uly="4891">ſa excęcationis ⁊ obdurationis:non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="5089" type="textblock" ulx="2197" uly="4984">
        <line lrx="3514" lry="5089" ulx="2197" uly="4984">Tmittendo maliciaʒ· ſed non imparti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5481" type="textblock" ulx="2229" uly="5079">
        <line lrx="3507" lry="5195" ulx="2252" uly="5079">endo gratiã quod in ipſo eſt · Et ita</line>
        <line lrx="3509" lry="5294" ulx="2253" uly="5179">patet quid dicendum ſit ad autoꝛi/</line>
        <line lrx="3519" lry="5389" ulx="2254" uly="5273">tatem apoſtoli ¶ Id tertiam reſpon/</line>
        <line lrx="3518" lry="5481" ulx="2229" uly="5370">cctur  negãdo cõſequẽtiã Et ratio ẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="371" lry="3959" type="textblock" ulx="329" uly="3937">
        <line lrx="371" lry="3954" ulx="329" uly="3937">2</line>
        <line lrx="362" lry="3959" ulx="335" uly="3949">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1069" type="textblock" ulx="1786" uly="935">
        <line lrx="3046" lry="1069" ulx="1786" uly="935">Hec enim eſt differentia hm ſanctũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1159" type="textblock" ulx="1770" uly="1048">
        <line lrx="3109" lry="1159" ulx="1770" uly="1048">CTHomꝗ inter ſdeſunationẽ ⁊ repio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1634" type="textblock" ulx="1771" uly="1140">
        <line lrx="3042" lry="1246" ulx="1782" uly="1140">bationẽ: quia ſdeſtinatio eſt cauſa</line>
        <line lrx="3040" lry="1356" ulx="1781" uly="1231">eius qͥd exꝑectat in futura vita in/</line>
        <line lrx="3045" lry="1451" ulx="1779" uly="1326">deſtinatl· ſcilicet gloꝛię ⁊ eius q̃d p/</line>
        <line lrx="3039" lry="1543" ulx="1778" uly="1423">cpitur in ꝑnti ſcilicet grę Repꝛoba/</line>
        <line lrx="3042" lry="1634" ulx="1771" uly="1517">tio vᷣo nõ eſt cauſa eius qͥd eſt in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1928" type="textblock" ulx="1726" uly="1609">
        <line lrx="3230" lry="1801" ulx="1774" uly="1609">ntilalli olp ſed eſt cauſa dereli</line>
        <line lrx="2559" lry="1824" ulx="1726" uly="1719">ctionis a deo · 1</line>
        <line lrx="3061" lry="1928" ulx="1769" uly="1803">redditur in futuro ſcilicet pęnę eter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1828" type="textblock" ulx="2372" uly="1718">
        <line lrx="3038" lry="1828" ulx="2372" uly="1718">ſt tñ cauſa eius qͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2213" type="textblock" ulx="1762" uly="1899">
        <line lrx="3034" lry="2021" ulx="1770" uly="1899">ne. p culpa ꝓuenit ex libero arbitrio</line>
        <line lrx="3031" lry="2099" ulx="1768" uly="2001">cius qui repꝛobatur ⁊ a gratia xſe/</line>
        <line lrx="3029" lry="2213" ulx="1762" uly="2089">ritur · Et hm h venficat illud phete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2198" type="textblock" ulx="2059" uly="2185">
        <line lrx="2089" lry="2198" ulx="2059" uly="2185">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2308" type="textblock" ulx="2057" uly="2183">
        <line lrx="2964" lry="2308" ulx="2057" uly="2183">Vlce i. Er te perditio tua irael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2482" type="textblock" ulx="1770" uly="2276">
        <line lrx="3019" lry="2482" ulx="1770" uly="2276">dq lecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2577" type="textblock" ulx="1758" uly="2435">
        <line lrx="3025" lry="2577" ulx="1758" uly="2435">ſuonem qua quęrit· Otrũ requiran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3052" type="textblock" ulx="1748" uly="2559">
        <line lrx="3025" lry="2663" ulx="1754" uly="2559">tur aliqua opera hominũ ad beatitu</line>
        <line lrx="3028" lry="2763" ulx="1755" uly="2650">Dinem cõſequendãa o.ſic ꝓcedit᷑</line>
        <line lrx="3020" lry="2853" ulx="1753" uly="2739">Et videt᷑ ꝙ non· ¶ VPHnmo cxillo ad</line>
        <line lrx="3020" lry="2949" ulx="1753" uly="2838">ARhoma:uij· BPeatitudinem hois cui</line>
        <line lrx="3018" lry="3052" ulx="1748" uly="2941">deus confert iuſtici ſine operibꝰ.er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3152" type="textblock" ulx="1745" uly="3038">
        <line lrx="3013" lry="3152" ulx="1745" uly="3038">go non requirũt aliq opera hoĩs ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3626" type="textblock" ulx="1739" uly="3128">
        <line lrx="3008" lry="3238" ulx="1752" uly="3128">beatitudinem conſequendã ¶ Secũ</line>
        <line lrx="3017" lry="3347" ulx="1744" uly="3224">do ſic · Peus cũ ſitagens infinite vir/⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3430" ulx="1742" uly="3319">tutis non pexigit in agendo materiã</line>
        <line lrx="3002" lry="3531" ulx="1741" uly="3418">aut diſpontionẽ materig. ſed ſtatim</line>
        <line lrx="3002" lry="3626" ulx="1739" uly="3511">poteſt totũ ꝓducere.ſed oꝑera hoĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3715" type="textblock" ulx="1738" uly="3607">
        <line lrx="3077" lry="3715" ulx="1738" uly="3607">cũ non requirant᷑ ad beatitudinẽ ſi᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4109" type="textblock" ulx="1731" uly="3700">
        <line lrx="2999" lry="3814" ulx="1733" uly="3700">cauſa efficiens:non poſſũt requiri ad</line>
        <line lrx="3011" lry="3913" ulx="1733" uly="3795">eam niſi ſicut diſpoſitiões · ergo deuſ</line>
        <line lrx="3008" lry="4013" ulx="1732" uly="3890">qui diſpoſitiones non hexigit agen/</line>
        <line lrx="3003" lry="4109" ulx="1731" uly="3987">o beatitudinẽ ſine ced entibꝰ opꝑe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4190" type="textblock" ulx="1725" uly="4074">
        <line lrx="3069" lry="4190" ulx="1725" uly="4074">ribus confert: ¶ Cenio.Sicut deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4394" type="textblock" ulx="1725" uly="4177">
        <line lrx="2989" lry="4309" ulx="1725" uly="4177">eſt actoꝛ beatitudinis iĩmediate· ita ⁊</line>
        <line lrx="2988" lry="4394" ulx="1727" uly="4275">naturam imediate inſtituit·ſed in p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4487" type="textblock" ulx="1681" uly="4367">
        <line lrx="2988" lry="4487" ulx="1681" uly="4367">ma inſtitutione naturę ꝓduxit crea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="5342" type="textblock" ulx="1701" uly="4464">
        <line lrx="3000" lry="4582" ulx="1719" uly="4464">turas nulla diſpoſitione cedentevł</line>
        <line lrx="2981" lry="4670" ulx="1719" uly="4569">actione creaturęſed ſtatim fecit vnũ</line>
        <line lrx="2989" lry="4780" ulx="1722" uly="4654">quodq; ꝑerfectuʒ in ſua ſpecie · ergo</line>
        <line lrx="2993" lry="4958" ulx="1714" uly="4747">ie oautuginen cnient hoĩ</line>
        <line lrx="2990" lry="4954" ulx="1741" uly="4864">ine aglquibꝰ oxeribꝰ hcedentibus.</line>
        <line lrx="2977" lry="5054" ulx="1701" uly="4885">Quarto arguit de baſto cuius</line>
        <line lrx="2977" lry="5155" ulx="1716" uly="5039">anuma ab inſtanti creatiõis fuit bea/</line>
        <line lrx="2971" lry="5259" ulx="1712" uly="5130">ta line operibus pcedentibꝰ.ergo ⁊c</line>
        <line lrx="2977" lry="5342" ulx="1703" uly="5209">¶Quinto idem arguit de puenis ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="5460" type="textblock" ulx="1710" uly="5318">
        <line lrx="2981" lry="5460" ulx="1710" uly="5318">ptięatis qui ante vſum liberi grbitrij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="1095" type="textblock" ulx="3325" uly="976">
        <line lrx="4617" lry="1095" ulx="3325" uly="976">moꝛiunt᷑ · quibꝰ ſine Hcedentibꝰ ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="1847" type="textblock" ulx="3321" uly="1076">
        <line lrx="4588" lry="1212" ulx="3327" uly="1076">quibus operibus regni cęleſt ia nua</line>
        <line lrx="4588" lry="1301" ulx="3328" uly="1174">aperitur. ut dicit Heda.¶ In oppoſi</line>
        <line lrx="4592" lry="1462" ulx="3324" uly="1266">tum eſt euangelii en e Dicit</line>
        <line lrx="4581" lry="1477" ulx="3328" uly="1358">Boca operanos ⁊c· Item Joh xiij</line>
        <line lrx="4587" lry="1577" ulx="3324" uly="1453">dicit · Si h ſcitis beati erij ſi feceritis</line>
        <line lrx="4585" lry="1667" ulx="3323" uly="1559">ea: ergo per gctionẽ ad beatitudineʒ</line>
        <line lrx="4578" lry="1766" ulx="3322" uly="1630">peruenit ¶Relpondeo dicendũ ſub</line>
        <line lrx="4581" lry="1847" ulx="3321" uly="1740">iſta concluſione. Licet deꝰ oſſet ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="1939" type="textblock" ulx="3317" uly="1834">
        <line lrx="4658" lry="1939" ulx="3317" uly="1834">mul facere voluntateʒ recte tenden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3466" type="textblock" ulx="3285" uly="1930">
        <line lrx="4580" lry="2039" ulx="3318" uly="1930">tem in finem· ⁊ finem conſequentẽ·ſi</line>
        <line lrx="4581" lry="2135" ulx="3321" uly="2026">cut qnq; naturam ſimul diſponit et</line>
        <line lrx="4583" lry="2240" ulx="3325" uly="2113">inducit fomnam: oꝛdo m diuinęſa/</line>
        <line lrx="4572" lry="2314" ulx="3319" uly="2215">pientię exigit ut nullus purus omo</line>
        <line lrx="4578" lry="2428" ulx="3324" uly="2306">habens vſum liberi arbitnij conſecjt</line>
        <line lrx="4582" lry="2515" ulx="3319" uly="2400">beatitudinẽ ſine aliquibus operibuſ</line>
        <line lrx="4570" lry="2607" ulx="3318" uly="2490">hcedentibꝰ Quęconcluſio ſic oſten</line>
        <line lrx="4564" lry="2702" ulx="3318" uly="2592">Ditur vera. ut dicit phs · ij. de celo.</line>
        <line lrx="4566" lry="2885" ulx="3315" uly="2681">Eoꝛum qus nata ſũt habere tona⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="2903" ulx="3312" uly="2779">fectum aliquid habet ſine motu all/</line>
        <line lrx="4563" lry="2989" ulx="3308" uly="2876">quid vno motu aliqd pluribꝰ.Ha⸗</line>
        <line lrx="4563" lry="3076" ulx="3302" uly="2973">bere autem perfectum bonũ ſine mo/⸗</line>
        <line lrx="4557" lry="3182" ulx="3303" uly="3072">tu conuenit ei qͥd naturalit hʒ illud.</line>
        <line lrx="4570" lry="3271" ulx="3304" uly="3157">Habere autem beatitudinem natu/</line>
        <line lrx="4557" lry="3365" ulx="3300" uly="3259">raliter eſt ſolius dei· Hnde ſoliuſ ei</line>
        <line lrx="4560" lry="3466" ulx="3285" uly="3355">WPꝛiũ eſt ꝙ ad beatitudineʒ non mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3575" type="textblock" ulx="3161" uly="3449">
        <line lrx="4562" lry="3575" ulx="3161" uly="3449">neatur per aliquam operatonem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3948" type="textblock" ulx="3292" uly="3545">
        <line lrx="4552" lry="3655" ulx="3298" uly="3545">cedentẽ· Cum autem beatitudo exce</line>
        <line lrx="4549" lry="3764" ulx="3302" uly="3643">Dat oẽm naturam creataʒ nulla pu</line>
        <line lrx="4548" lry="3859" ulx="3293" uly="3742">ra creatura conuenient᷑ beatitudineʒ</line>
        <line lrx="4547" lry="3948" ulx="3292" uly="3832">conſequit᷑ abſq; motu operationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="4050" type="textblock" ulx="3290" uly="3939">
        <line lrx="4618" lry="4050" ulx="3290" uly="3939">per quam tendit ad ipſum· Sʒ ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5484" type="textblock" ulx="3253" uly="4030">
        <line lrx="4541" lry="4154" ulx="3291" uly="4030">lus qui eſt ſuꝑerioꝛ oꝛdine naiuręq;</line>
        <line lrx="4537" lry="4226" ulx="3284" uly="4117">homo conſecutus eſt eam ex oꝛdine</line>
        <line lrx="4531" lry="4352" ulx="3282" uly="4223">Diuine ſapientie vno motu operatio</line>
        <line lrx="4529" lry="4434" ulx="3275" uly="4318">nis mentoꝛie· Hoĩes autẽ conſequũ</line>
        <line lrx="4563" lry="4525" ulx="3274" uly="4408">tur ipſam multis motibus operatio/</line>
        <line lrx="4530" lry="4616" ulx="3274" uly="4502">nu quę merita dicuntur· NVnde etiã</line>
        <line lrx="4525" lry="4731" ulx="3271" uly="4597">bin philoſophũ · p. ethi .· Beatitudo</line>
        <line lrx="4537" lry="4875" ulx="3260" uly="4697">Atpzemũ virtuoſarũ operationum.</line>
        <line lrx="4528" lry="4922" ulx="3323" uly="4783">erationes in oppoſitum td pꝛi</line>
        <line lrx="4519" lry="5009" ulx="3260" uly="4893">mam reſpondetur·ꝙ dictum apoſto</line>
        <line lrx="4521" lry="5104" ulx="3261" uly="4984">li non militat· quia ipſe loquitur de</line>
        <line lrx="4520" lry="5207" ulx="3261" uly="5081">beatitugine ſpei quę habetur ꝑ gra/</line>
        <line lrx="4511" lry="5301" ulx="3253" uly="5179">tiam iuſtificantem quę quidem non</line>
        <line lrx="4506" lry="5402" ulx="3258" uly="5286">Datur pꝛopter opera pꝛecedẽtia.nõ</line>
        <line lrx="4505" lry="5484" ulx="3255" uly="5374">enim babet rationeʒ terinini motus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2919" type="textblock" ulx="5027" uly="1856">
        <line lrx="5222" lry="1940" ulx="5044" uly="1856">eMventam</line>
        <line lrx="5241" lry="2037" ulx="5027" uly="1876">nmme</line>
        <line lrx="5246" lry="2135" ulx="5027" uly="2023">Nuptobſch</line>
        <line lrx="5246" lry="2247" ulx="5028" uly="2140">ennonece</line>
        <line lrx="5246" lry="2326" ulx="5027" uly="2237">Ceintitonpen</line>
        <line lrx="5246" lry="2439" ulx="5028" uly="2335">Ueperenshar</line>
        <line lrx="5246" lry="2521" ulx="5032" uly="2434">fos Kauten</line>
        <line lrx="5246" lry="2635" ulx="5038" uly="2521">gvaſtmic</line>
        <line lrx="5246" lry="2730" ulx="5043" uly="2616">gbenti</line>
        <line lrx="5243" lry="2832" ulx="5044" uly="2726">ſnguente</line>
        <line lrx="5246" lry="2919" ulx="5039" uly="2836">wptimsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3021" type="textblock" ulx="4967" uly="2928">
        <line lrx="5246" lry="3021" ulx="4967" uly="2928">utnonung</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3895" type="textblock" ulx="5029" uly="3006">
        <line lrx="5239" lry="3188" ulx="5029" uly="3006">–</line>
        <line lrx="5246" lry="3206" ulx="5032" uly="3125">nusgarh⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3292" ulx="5034" uly="3203">wolentincoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3413" ulx="5036" uly="3301">Nnflude</line>
        <line lrx="5246" lry="3488" ulx="5036" uly="3395">llosfliosi</line>
        <line lrx="5246" lry="3597" ulx="5034" uly="3492">ina pnapi</line>
        <line lrx="5246" lry="3700" ulx="5036" uly="3600">ſicpnogera</line>
        <line lrx="5246" lry="3806" ulx="5039" uly="3697">Napimgi</line>
        <line lrx="5246" lry="3895" ulx="5045" uly="3795">Geharennipt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="3990" type="textblock" ulx="4968" uly="3891">
        <line lrx="5245" lry="3990" ulx="4968" uly="3891">ftſoondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4466" type="textblock" ulx="5039" uly="3990">
        <line lrx="5246" lry="4074" ulx="5043" uly="3990">ſtuncond</line>
        <line lrx="5246" lry="4183" ulx="5040" uly="4086">loguitur del</line>
        <line lrx="5246" lry="4292" ulx="5039" uly="4182">fkenarbini⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4389" ulx="5043" uly="4283">Panuliodan</line>
        <line lrx="5246" lry="4466" ulx="5051" uly="4379">n Menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4583" type="textblock" ulx="4959" uly="4475">
        <line lrx="5246" lry="4583" ulx="4959" uly="4475">iitloge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4967" lry="4886" type="textblock" ulx="4947" uly="4703">
        <line lrx="4966" lry="4727" ulx="4947" uly="4703">4</line>
        <line lrx="4965" lry="4758" ulx="4953" uly="4728">4</line>
        <line lrx="4965" lry="4789" ulx="4959" uly="4775">1</line>
        <line lrx="4967" lry="4886" ulx="4963" uly="4876">R“</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4660" type="textblock" ulx="5066" uly="4568">
        <line lrx="5246" lry="4660" ulx="5066" uly="4568">da Chu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5464" type="textblock" ulx="5046" uly="4862">
        <line lrx="5246" lry="4966" ulx="5074" uly="4862">ſtionen</line>
        <line lrx="5246" lry="5046" ulx="5075" uly="4955">weantii</line>
        <line lrx="5246" lry="5150" ulx="5060" uly="5063">heration</line>
        <line lrx="5246" lry="5269" ulx="5046" uly="5165">turſe</line>
        <line lrx="5246" lry="5366" ulx="5066" uly="5248">liqniope</line>
        <line lrx="5246" lry="5464" ulx="5059" uly="5359">ſuntſinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5568" type="textblock" ulx="5049" uly="5453">
        <line lrx="5246" lry="5568" ulx="5049" uly="5453">Cr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="2510" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="169" lry="1068" ulx="0" uly="926">tnnth⸗ N</line>
        <line lrx="183" lry="1267" ulx="0" uly="1155">Mopol</line>
        <line lrx="187" lry="1352" ulx="0" uly="1261">wdilt</line>
        <line lrx="190" lry="1531" ulx="0" uly="1439">lins</line>
        <line lrx="192" lry="1648" ulx="0" uly="1545">AWurmmne,</line>
        <line lrx="195" lry="1740" ulx="0" uly="1636">dacncäſc⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1822" ulx="9" uly="1730">N'wſeß</line>
        <line lrx="199" lry="1932" ulx="0" uly="1832">Aketencen</line>
        <line lrx="202" lry="2034" ulx="0" uly="1930">lehnenteſ</line>
        <line lrx="204" lry="2117" ulx="0" uly="2012">dlſontet</line>
        <line lrx="205" lry="2236" ulx="37" uly="2130">Dluuncſan</line>
        <line lrx="205" lry="2306" ulx="0" uly="2223">unshonno</line>
        <line lrx="207" lry="2427" ulx="0" uly="2323">nd nſece</line>
        <line lrx="207" lry="2510" ulx="0" uly="2404">dusdeſbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2518" type="textblock" ulx="92" uly="2508">
        <line lrx="101" lry="2518" ulx="92" uly="2508">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2492">
        <line lrx="196" lry="2596" ulx="0" uly="2492">oſcote</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="5570" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="202" lry="2889" ulx="0" uly="2794">nennon</line>
        <line lrx="202" lry="2993" ulx="7" uly="2901">plunbe⸗</line>
        <line lrx="202" lry="3101" ulx="0" uly="3001">vniſineno⸗</line>
        <line lrx="206" lry="3194" ulx="0" uly="3095">Althzlllut⸗</line>
        <line lrx="211" lry="3281" ulx="0" uly="3197">Inen natu</line>
        <line lrx="206" lry="3380" ulx="0" uly="3290">Ceſoluuſ wi</line>
        <line lrx="206" lry="3486" ulx="0" uly="3413">ejnonmo⸗</line>
        <line lrx="208" lry="3595" ulx="0" uly="3498">monemp/</line>
        <line lrx="205" lry="3677" ulx="0" uly="3598">mdo ce</line>
        <line lrx="206" lry="3789" ulx="0" uly="3693">nynlapr</line>
        <line lrx="204" lry="3885" ulx="0" uly="3777">Neniwdine</line>
        <line lrx="204" lry="3986" ulx="0" uly="3907">owmtons</line>
        <line lrx="191" lry="4187" ulx="0" uly="4103">ne M</line>
        <line lrx="183" lry="4262" ulx="0" uly="4197">naoune</line>
        <line lrx="179" lry="4381" ulx="3" uly="4295">mopelato</line>
        <line lrx="189" lry="4476" ulx="0" uly="4375">conſerin</line>
        <line lrx="197" lry="4577" ulx="1" uly="4496">180 rn</line>
        <line lrx="199" lry="4663" ulx="0" uly="4573">Poceeni</line>
        <line lrx="199" lry="4774" ulx="0" uly="4677">Peuttuco</line>
        <line lrx="205" lry="4883" ulx="0" uly="4794">eranonun</line>
        <line lrx="203" lry="4983" ulx="0" uly="4859">ſuun nt</line>
        <line lrx="199" lry="5068" ulx="0" uly="4971">Hchumawn</line>
        <line lrx="195" lry="5177" ulx="1" uly="5085">elocpee</line>
        <line lrx="190" lry="5276" ulx="1" uly="5187">Aenr oo</line>
        <line lrx="178" lry="5382" ulx="0" uly="5279">omn,</line>
        <line lrx="168" lry="5468" ulx="0" uly="5377">Gtgite</line>
        <line lrx="166" lry="5570" ulx="0" uly="5477">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1235" type="textblock" ulx="637" uly="994">
        <line lrx="1891" lry="1138" ulx="637" uly="994">vt beatitudo · ſed magis eſt ncipiũ</line>
        <line lrx="1895" lry="1235" ulx="643" uly="1121">motus quo ad beatitudinẽ tenditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1329" type="textblock" ulx="628" uly="1213">
        <line lrx="1897" lry="1329" ulx="628" uly="1213">id ſecundaʒ reſpondet᷑negando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4654" type="textblock" ulx="644" uly="1309">
        <line lrx="1900" lry="1431" ulx="646" uly="1309">conſequẽtiã · Et ratio eſt· quia nõ di</line>
        <line lrx="1917" lry="1520" ulx="645" uly="1401">cimus ꝙ operatio hoĩs ideo hexigat</line>
        <line lrx="1912" lry="1621" ulx="644" uly="1505">ad conſecutioneʒ beatitudinis ꝓpter</line>
        <line lrx="1908" lry="1707" ulx="647" uly="1591">inſufficientiã diuinę virtutis beatifi</line>
        <line lrx="1901" lry="1795" ulx="651" uly="1692">cantis ſed ut ſeruet᷑ oꝛdo in rebus ·</line>
        <line lrx="1915" lry="1886" ulx="863" uly="1784">tertiam reſpondet᷑ · negãdo cõ/⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1990" ulx="680" uly="1875">equentiam · Et ratio eſt · quia pᷣmas</line>
        <line lrx="1924" lry="2086" ulx="654" uly="1981">creaturas ſtatim deus perfectas pꝛo/</line>
        <line lrx="1920" lry="2184" ulx="658" uly="2070">Duxit abſq; aliqua diſpoſitione vel</line>
        <line lrx="1926" lry="2284" ulx="660" uly="2165">operatione creaturę ſcedente · quia</line>
        <line lrx="1931" lry="2365" ulx="662" uly="2260">ſic inſtituit pꝛima indiuidua ſpecierũ</line>
        <line lrx="1932" lry="2469" ulx="665" uly="2357">ut per eas natura ꝓpagaret ad poſte</line>
        <line lrx="1808" lry="2553" ulx="668" uly="2455">ros · ſic autem non fecit de alija</line>
        <line lrx="1936" lry="2666" ulx="671" uly="2549">quartam reſpondet. negando conſe</line>
        <line lrx="1938" lry="2753" ulx="674" uly="2644">quentiaʒ · Et ratio eſt· quia illud fuit</line>
        <line lrx="1941" lry="2848" ulx="679" uly="2738">ſingulaniter in Chꝛiſto · Nnde ſicut</line>
        <line lrx="1941" lry="2942" ulx="677" uly="2834">de pꝛimis indiuiduis ſpecierũ per ꝗ̊ͥ</line>
        <line lrx="1943" lry="3033" ulx="680" uly="2929">erat natura ꝓpaganda dictuʒ eſt ꝙ</line>
        <line lrx="1943" lry="3130" ulx="667" uly="3021">fuerüt ſtatim perfecta · Similit᷑ Did/</line>
        <line lrx="1949" lry="3228" ulx="684" uly="3118">mus ꝙ per Chꝛiſtũ qui eſt deus ⁊ ho/</line>
        <line lrx="1944" lry="3310" ulx="691" uly="3214">mo beatitudo erat ad alios deriuan</line>
        <line lrx="1946" lry="3428" ulx="690" uly="3310">da · bm illud apli ad Heb · ij · Qui</line>
        <line lrx="1953" lry="3510" ulx="693" uly="3403">multos filios ĩ gloꝛiã adduxerat · ſta⸗/</line>
        <line lrx="1951" lry="3612" ulx="692" uly="3503">tim a pᷣncipio ſuę conceptiõis abſq;</line>
        <line lrx="1954" lry="3710" ulx="696" uly="3595">aliqua operatione meritoꝛia ſceden</line>
        <line lrx="1958" lry="3810" ulx="698" uly="3694">te anima eiuſ fuit beata · ſed hocẽ ſin</line>
        <line lrx="1959" lry="3904" ulx="702" uly="3781">gulare in ipſo ut diximꝰ. (¶ d q̃ntã</line>
        <line lrx="1968" lry="3995" ulx="706" uly="3883">reſpondet · ꝙ ratio non facit ad ꝓpo/</line>
        <line lrx="1967" lry="4077" ulx="705" uly="3980">ſitum concluſionis · Cum pᷣmo · quia</line>
        <line lrx="1961" lry="4185" ulx="709" uly="4078">loquitur de hoibꝰ vſum habentibꝰ</line>
        <line lrx="1967" lry="4287" ulx="710" uly="4171">liberi arbitrij · Cuʒ ſecũdo · quia licet</line>
        <line lrx="1969" lry="4385" ulx="713" uly="4270">paruulis bapticatis deſint ꝓpꝛia me</line>
        <line lrx="1971" lry="4461" ulx="716" uly="4364">rita · Meritum tñ Chꝛiſti eis ſubue⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="4565" ulx="675" uly="4458">nit · eo ꝙ per baptiſmũ ſũt effecti mẽ/</line>
        <line lrx="1268" lry="4654" ulx="723" uly="4558">bꝛa Chꝛiſti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4849" type="textblock" ulx="646" uly="4647">
        <line lrx="1984" lry="4849" ulx="646" uly="4647">Ad tertiam que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5423" type="textblock" ulx="703" uly="4833">
        <line lrx="1989" lry="4945" ulx="733" uly="4833">ſtionẽ qua quęritur · Dtrũ oĩum la/</line>
        <line lrx="1993" lry="5026" ulx="734" uly="4931">boꝛantiñ in vinea vñni ſit vnũ remu/</line>
        <line lrx="1992" lry="5139" ulx="737" uly="5023">nerationis pᷣmiũ· ſic ꝓcedit · Et vide</line>
        <line lrx="1995" lry="5242" ulx="703" uly="5122">tur ꝙ ſic· Ex pñtieuã gelio vbi ſingu</line>
        <line lrx="1996" lry="5332" ulx="741" uly="5222">li qui operati ſũtin vinea dñi accepe</line>
        <line lrx="1997" lry="5423" ulx="743" uly="5311">runt ſingulos denarios · quia ut di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="5540" type="textblock" ulx="1142" uly="5400">
        <line lrx="1999" lry="5540" ulx="1142" uly="5400">us Equalẽ cterne vitere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="5542" type="textblock" ulx="561" uly="5413">
        <line lrx="1322" lry="5542" ulx="561" uly="5413">uit Gꝛegoꝛius E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1490" type="textblock" ulx="2114" uly="1384">
        <line lrx="3465" lry="1490" ulx="2114" uly="1384">elſſe aliquid maius · ergo beatitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="214" type="textblock" ulx="2827" uly="194">
        <line lrx="3116" lry="209" ulx="2827" uly="194">“ e</line>
        <line lrx="3130" lry="214" ulx="2847" uly="200">ðe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4704" lry="217" type="textblock" ulx="4649" uly="207">
        <line lrx="4704" lry="217" ulx="4649" uly="207">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1391" type="textblock" ulx="2171" uly="1002">
        <line lrx="3451" lry="1129" ulx="2171" uly="1002">tributionẽ ſoꝛtitiſunt · ergo videt ꝙ</line>
        <line lrx="3453" lry="1223" ulx="2177" uly="1111">ommniũ beatoꝝ ſit vnũ remuneratio/</line>
        <line lrx="3455" lry="1317" ulx="2180" uly="1132">nis pᷣmiũ Recado ſic · Beatitudo</line>
        <line lrx="3476" lry="1391" ulx="2183" uly="1293">eſtſummũ bonũ ſed ſũmo nõ poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5493" type="textblock" ulx="2187" uly="1485">
        <line lrx="3582" lry="1592" ulx="2187" uly="1485">vnius hominis nõ poteſt eſſe aliQa ma</line>
        <line lrx="3467" lry="1687" ulx="2187" uly="1577">ioꝛ beatitudine · ergo ęqualiter ſunt</line>
        <line lrx="3475" lry="1768" ulx="2192" uly="1669">beati ˖ ¶ Certio · Sicut q̃dlibet aꝑpe/</line>
        <line lrx="3476" lry="1876" ulx="2192" uly="1765">tibile eſt bonũ·ita⁊ magis bonũ ·ſi er</line>
        <line lrx="3554" lry="1972" ulx="2195" uly="1859">go aliquis eſſet beatioꝛ alio minꝰbea</line>
        <line lrx="3482" lry="2057" ulx="2201" uly="1950">to eſſet appetibilis beantudo magis</line>
        <line lrx="3482" lry="2147" ulx="2204" uly="2051">beati ᷣm rectum appetitũ · nec tñ eam</line>
        <line lrx="3487" lry="2252" ulx="2207" uly="2141">haberet · ergo non eſſet beatus · quia</line>
        <line lrx="3536" lry="2338" ulx="2211" uly="2234">beatus non dicitur niſi qui bʒ ola ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3489" lry="2429" ulx="2214" uly="2332">vult ⁊ nihil mali vult· ut Dicit Ru/</line>
        <line lrx="3491" lry="2540" ulx="2272" uly="2427">uſtinꝰ ¶ In ofpoſitũ eſi illud Jobᷣ:</line>
        <line lrx="3493" lry="2630" ulx="2209" uly="2524">xiij .· In do mo patris mei multęſunt</line>
        <line lrx="3503" lry="2726" ulx="2221" uly="2622">manſiones per quas ut dicit vcugu/</line>
        <line lrx="3494" lry="2824" ulx="2224" uly="2717">ſtinus: Diuerſę meritoꝛũ dignitates</line>
        <line lrx="3601" lry="2915" ulx="2222" uly="2805">intelliguntur in vita ęterna· Iteʒ di</line>
        <line lrx="3498" lry="3010" ulx="2224" uly="2901">cit apoſtolꝰ.j· Cor xv Stella differt</line>
        <line lrx="3503" lry="3096" ulx="2226" uly="2998">a ſtella in claritate · ſic etiam reſurre/</line>
        <line lrx="3575" lry="3196" ulx="2227" uly="3079">ctio moꝛtuoꝝ·ergo vnus reſurgenti</line>
        <line lrx="3608" lry="3287" ulx="2232" uly="3179">um maioꝛem claritatẽ habebit ; ali</line>
        <line lrx="3508" lry="3398" ulx="2234" uly="3286">us · ergo non vnũ enit omniũ ſancto/</line>
        <line lrx="3583" lry="3486" ulx="2234" uly="3372">rum remuneratiõis pᷣmiũ· ¶ Reſpon/</line>
        <line lrx="3599" lry="3579" ulx="2235" uly="3477">eo dicendum · ꝙ in ratione beatitu</line>
        <line lrx="3507" lry="3671" ulx="2241" uly="3567">Dinis duo includunt · ſcilicet ipſe fi/</line>
        <line lrx="3596" lry="3772" ulx="2239" uly="3663">nis vltimuſ:qui eſt ſimũ bonũ ⁊ ade</line>
        <line lrx="3515" lry="3873" ulx="2243" uly="3761">ptio ⁊ fruitio ipſius ſũmi boniſqntuʒ</line>
        <line lrx="3619" lry="3962" ulx="2246" uly="3851">ad ipſum ſummũ bonũ quod ẽ beati</line>
        <line lrx="3512" lry="4050" ulx="2249" uly="3950">tudimis obiectum ⁊ cauſa· Eſt ergo</line>
        <line lrx="3507" lry="4150" ulx="2251" uly="4044">cõdluſio:q; oĩuʒ laboꝛantiũ in vinea</line>
        <line lrx="3515" lry="4242" ulx="2256" uly="4138">ñni eſt vnũ remũeratiõiſ pᷣmiũ.vna</line>
        <line lrx="3524" lry="4334" ulx="2257" uly="4233">merceſ· vna beatitudo·quia nõ ẽ ni/</line>
        <line lrx="3529" lry="4432" ulx="2255" uly="4327">ſi vnũ ſummũ bonũ · ſcʒy deꝰ · cuiꝰfrui⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="4522" ulx="2262" uly="4411">tione hoĩes fiunt beati· Si vo loqͥm̃</line>
        <line lrx="3537" lry="4628" ulx="2269" uly="4516">qᷓntum ad adeptionẽ hmõi boni vel</line>
        <line lrx="3529" lry="4726" ulx="2265" uly="4613">fruitionẽ quę dicitur beatitudo foꝛ/</line>
        <line lrx="3532" lry="4815" ulx="2270" uly="4706">malit᷑· Eſt ſecũda cõcluſio · ꝙ omni⸗/</line>
        <line lrx="3534" lry="4906" ulx="2272" uly="4797">um laboꝛantiũ in vinea dni· non eſi</line>
        <line lrx="3545" lry="5012" ulx="2275" uly="4900">vnü remuneratiõis pꝛemiũ aut mer/</line>
        <line lrx="3537" lry="5095" ulx="2276" uly="4992">ces aut beatitudo ·quia vnꝰ poteſt eẽ</line>
        <line lrx="3534" lry="5196" ulx="2279" uly="5088">alio beatioꝛ · quia qᷓntomagis hoc bo</line>
        <line lrx="3539" lry="5303" ulx="2280" uly="5184">no fruitur eſt beatioꝛ· Cõtingit autẽ</line>
        <line lrx="3537" lry="5395" ulx="2272" uly="5278">aliquẽ perfectius frui deo · ex eo ꝙ eſt</line>
        <line lrx="3545" lry="5493" ulx="2273" uly="5377">melius diſpoſitus per excellentioꝛa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3028" lry="1187" type="textblock" ulx="1757" uly="979">
        <line lrx="3019" lry="1103" ulx="1763" uly="979">merita · Pꝛemium enim reſpondet</line>
        <line lrx="3028" lry="1187" ulx="1757" uly="1073">merito · ſed conſtat aliquos eſſe alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1268" type="textblock" ulx="1749" uly="1169">
        <line lrx="3069" lry="1268" ulx="1749" uly="1169">maioꝛis meriti · ergo cũ beatitudo ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="3557" type="textblock" ulx="1706" uly="1262">
        <line lrx="3029" lry="1372" ulx="1748" uly="1262">virtutis pꝛemiũ:qni fuerint maioꝛis</line>
        <line lrx="3027" lry="1466" ulx="1766" uly="1358">menti habebüt excellentiꝰ pꝛemium.</line>
        <line lrx="3036" lry="1565" ulx="1740" uly="1437">¶ Ad rationes in oppoſitu. IFld pꝛi/</line>
        <line lrx="3031" lry="1662" ulx="1722" uly="1547">mam reſpondetur ꝙ vnitas denarij</line>
        <line lrx="3029" lry="1753" ulx="1764" uly="1643">ſignificat vnitatẽ beatitudis ex par/</line>
        <line lrx="3025" lry="1847" ulx="1761" uly="1739">te obiecti ·⁊ ſic beatitudo eſtvna om</line>
        <line lrx="3026" lry="1942" ulx="1759" uly="1837">niũ· ut dicit pꝛima concluſio·ſed di/⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2034" ulx="1762" uly="1930">uerſitas manſionũ ſignificat diuerſi</line>
        <line lrx="3027" lry="2129" ulx="1741" uly="2027">tatem beatitudinis m diuerſũ gra/⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="2207" ulx="1729" uly="2120">Dum viſionis ⁊ fruitioniſ· VPeus enĩ</line>
        <line lrx="3042" lry="2318" ulx="1726" uly="2213">oibus eſſentiã ſuaʒ oſtendit · ö̊ů vnuſ</line>
        <line lrx="2938" lry="2488" ulx="1756" uly="2303">aſcheann aſpicit · hm modũ ſuũ.</line>
        <line lrx="3025" lry="2509" ulx="1752" uly="2397">Aa ſecundam reſpondetur · Vno</line>
        <line lrx="3029" lry="2603" ulx="1756" uly="2498">modo ꝙ ratio ꝓcedit de beatitudi⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="2698" ulx="1756" uly="2584">ne ex parte obiecti · Secundo reſpõ/</line>
        <line lrx="3025" lry="2790" ulx="1732" uly="2686">dTetur loquendo de beatitudine foꝛ/</line>
        <line lrx="3026" lry="2891" ulx="1714" uly="2762">mali quę eſt adeptio ipſius ſũmi bo/</line>
        <line lrx="3023" lry="2978" ulx="1752" uly="2880">ni:negatur conſequẽtia· quia beati/</line>
        <line lrx="3021" lry="3066" ulx="1706" uly="2969">tndo hoc modo ideo dicitur ſummũ</line>
        <line lrx="3018" lry="3174" ulx="1737" uly="3063">bonũ inqntum eſt ſũmi boni perfecta</line>
        <line lrx="3032" lry="3267" ulx="1754" uly="3159">poſſeſſio ſiue fruitio·nõ quia vnanõ</line>
        <line lrx="3015" lry="3361" ulx="1750" uly="3252">poſſit eſſe ꝑfectioꝛ alia ⁊ maioꝛ. Siẽ</line>
        <line lrx="3012" lry="3463" ulx="1749" uly="3345">ignis eſt ſubtiliſſimus coꝛpoꝛũ ſpecie</line>
        <line lrx="3008" lry="3557" ulx="1747" uly="3451"> tn vnus ignis altero ſubtilioꝛ eẽ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3646" type="textblock" ulx="1747" uly="3538">
        <line lrx="3015" lry="3646" ulx="1747" uly="3538">teſt. Iſta beatitudo ſm ſpeciẽ ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3737" type="textblock" ulx="1687" uly="3635">
        <line lrx="3017" lry="3737" ulx="1687" uly="3635">conſiderata eſt vltimũ bonũ deſide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3869" type="textblock" ulx="1750" uly="3727">
        <line lrx="4571" lry="3869" ulx="1750" uly="3727">rabilii humanoꝝ· nibilominus ni me ſcilicet poeticę non videtur perti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="5464" type="textblock" ulx="1670" uly="3826">
        <line lrx="3011" lry="3934" ulx="1742" uly="3826">hil pꝛobibet beatitudineʒ vnius eſſe</line>
        <line lrx="3010" lry="4025" ulx="1744" uly="3921">pertfectioꝛẽ beatitudine alterius. Si</line>
        <line lrx="3008" lry="4129" ulx="1746" uly="4014">Dicas quilibet ſanctꝰ participat deũ</line>
        <line lrx="3004" lry="4226" ulx="1699" uly="4108">in ſumo. quod in ſũmo eſt. eſt in ter</line>
        <line lrx="3003" lry="4322" ulx="1729" uly="4206">mino.  q̃d eſt in termino nõ recipit</line>
        <line lrx="3015" lry="4426" ulx="1751" uly="4318">magis nec minus· ergo oẽs equalit᷑</line>
        <line lrx="3003" lry="4507" ulx="1683" uly="4397">participabũt · Reſpondetur ad hoc</line>
        <line lrx="3000" lry="4603" ulx="1695" uly="4497">Veſtſumũ ſimplicit· ⁊ eſt ſümũ huic</line>
        <line lrx="3001" lry="4706" ulx="1679" uly="4592">DZicimuſꝙ nullus participat in ſũ/</line>
        <line lrx="3000" lry="4794" ulx="1691" uly="4687">mo ſimpliciter ſed in ſũmo ſibi· Qui</line>
        <line lrx="3000" lry="4899" ulx="1682" uly="4785">lbet eni totum parucipatnon quin</line>
        <line lrx="2997" lry="4995" ulx="1680" uly="4879">poſſit participari plus. ſed non plus</line>
        <line lrx="2999" lry="5093" ulx="1690" uly="4974">ab ipſo · quia non poteſt vltra pꝛofi/</line>
        <line lrx="2998" lry="5189" ulx="1675" uly="5071">cerxe ? contentul eſt oiĩno eo qͥd habʒ</line>
        <line lrx="2993" lry="5281" ulx="1701" uly="5151">¶ ANatertiã reſpondetur. negãdo cò</line>
        <line lrx="2994" lry="5374" ulx="1727" uly="5252">ſequentiam. DVicimus eniʒ ꝙminus</line>
        <line lrx="2990" lry="5464" ulx="1670" uly="5348">begto non eſt appetibilis heatitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="3022" type="textblock" ulx="3260" uly="2904">
        <line lrx="3684" lry="3022" ulx="3260" uly="2904">Aitteralem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1398" type="textblock" ulx="3291" uly="996">
        <line lrx="4580" lry="1114" ulx="3291" uly="996">magis beati · Ratio ẽ · quia in beatis</line>
        <line lrx="4581" lry="1209" ulx="3291" uly="1102">eſt perfecta charitas · vnde ibi plus</line>
        <line lrx="4583" lry="1302" ulx="3320" uly="1195">quilibet diligit deum q;ᷓ ſeipſum · et</line>
        <line lrx="4586" lry="1398" ulx="3320" uly="1289">ideo vult magis id quod cõuenien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1480" type="textblock" ulx="3272" uly="1380">
        <line lrx="4581" lry="1480" ulx="3272" uly="1380">tius eſt deo · q; id quod eſſet meliꝰ ei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1869" type="textblock" ulx="3286" uly="1481">
        <line lrx="4585" lry="1590" ulx="3320" uly="1481">Et ideo magis vult diuinam iuſtici</line>
        <line lrx="4589" lry="1686" ulx="3286" uly="1570">am ſaluan in hoc qͥd ipſe minus ha⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="1783" ulx="3318" uly="1672">beat qd eſt deo cõuenientius q;ᷓ in h</line>
        <line lrx="4583" lry="1869" ulx="3316" uly="1764">quod plus habeat qd eſſetſibi meli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="2897" type="textblock" ulx="3293" uly="1886">
        <line lrx="4447" lry="1999" ulx="3317" uly="1886">us⸗ — 17</line>
        <line lrx="4585" lry="2128" ulx="3532" uly="1957">ominica Se/</line>
        <line lrx="4588" lry="2257" ulx="3310" uly="2147">xageſimę eſt euangeliũ · In illo tem/</line>
        <line lrx="4579" lry="2351" ulx="3322" uly="2241">poꝛe · Cum turba plurima ⁊c Lucę</line>
        <line lrx="4579" lry="2433" ulx="3321" uly="2333">viij · Circa quod poſſunt diſputari</line>
        <line lrx="4578" lry="2535" ulx="3320" uly="2427">ſequentes quęſtiones· ¶ Pꝛima eſt.</line>
        <line lrx="4578" lry="2633" ulx="3324" uly="2522">Btrum conuenient᷑ Chꝛiſius vſus</line>
        <line lrx="4579" lry="2722" ulx="3318" uly="2615">fuerit in pꝛędicatione ſua parabolis</line>
        <line lrx="4577" lry="2888" ulx="3293" uly="2706">eruna⸗ Btꝝ parabolę ille Chꝛi</line>
        <line lrx="4574" lry="2897" ulx="3302" uly="2809">ſti contineant ventatem ſᷣm ſenſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3388" type="textblock" ulx="3614" uly="2995">
        <line lrx="4573" lry="3203" ulx="3690" uly="2995">Bpꝛimam</line>
        <line lrx="4572" lry="3295" ulx="3678" uly="3190">qua quęritur ⁊c · ſic pꝛoce</line>
        <line lrx="4569" lry="3388" ulx="3614" uly="3287">Ditur ˖ Et videtur ꝙ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3486" type="textblock" ulx="3305" uly="3356">
        <line lrx="4569" lry="3486" ulx="3305" uly="3356">conuenienter vſus fuerit parabolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3577" type="textblock" ulx="3241" uly="3442">
        <line lrx="4568" lry="3577" ulx="3241" uly="3442">5 in pꝛedicatiõe ſua Pamo ſic · Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3678" type="textblock" ulx="3270" uly="3568">
        <line lrx="4567" lry="3678" ulx="3270" uly="3568">Dus loquendi per metaphoꝛas ⁊ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="5090" type="textblock" ulx="3247" uly="5009">
        <line lrx="3379" lry="5090" ulx="3247" uly="5009">bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3778" type="textblock" ulx="3305" uly="3664">
        <line lrx="4569" lry="3778" ulx="3305" uly="3664">rabolas cum ſit ꝓpꝛium ſcientię infi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="4169" type="textblock" ulx="3298" uly="3856">
        <line lrx="4562" lry="3974" ulx="3305" uly="3856">nere ad doctoꝛeʒ diuinę ſapientieꝗ</line>
        <line lrx="4562" lry="4068" ulx="3298" uly="3951">altiſſima eſt · ſed Chꝛiſtus pdicabat</line>
        <line lrx="4556" lry="4169" ulx="3302" uly="4050"> docebat diuinam ſapientiaʒ. ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4249" type="textblock" ulx="3301" uly="4147">
        <line lrx="4555" lry="4249" ulx="3301" uly="4147">non cõuenienter vtebat᷑ in hdicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="4437" type="textblock" ulx="3244" uly="4241">
        <line lrx="4614" lry="4353" ulx="3245" uly="4241">ne ſua metaphoꝛis ⁊ parabolisquia</line>
        <line lrx="4555" lry="4437" ulx="3244" uly="4337">talis modus conuenit wetis ˖ ¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="5512" type="textblock" ulx="3261" uly="4432">
        <line lrx="4555" lry="4544" ulx="3272" uly="4432">cundo ſic. Chꝛiſtus venit ad Tocen/</line>
        <line lrx="4550" lry="4646" ulx="3292" uly="4531">Dum veritateʒ · hm illud Johᷣ· xviij.</line>
        <line lrx="4544" lry="4726" ulx="3296" uly="4624">Id hoc veni⁊ natus ſum utteſtimo</line>
        <line lrx="4556" lry="4834" ulx="3290" uly="4719">nium perhibeaʒ veritati · ſed per pa/</line>
        <line lrx="4547" lry="4923" ulx="3285" uly="4816">rabolas videtur venitas occultari:er</line>
        <line lrx="4548" lry="5014" ulx="3293" uly="4921">go non conuenienter Chꝛiſtus vte⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="5117" ulx="3269" uly="5014">patur in pꝛędicatione ſua parabolis</line>
        <line lrx="4538" lry="5210" ulx="3269" uly="5103">Certio ſic· Chꝛiſtus ad oſtẽdendũ</line>
        <line lrx="4531" lry="5308" ulx="3280" uly="5204">ꝓipſe eſſet verꝰ ðs obſuauit modũ</line>
        <line lrx="4527" lry="5411" ulx="3261" uly="5301">in miraculis faciendis ut non poſſit</line>
        <line lrx="4520" lry="5512" ulx="3277" uly="5400">negariipſum eſſe deum ſine peccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1825" type="textblock" ulx="5019" uly="925">
        <line lrx="5246" lry="1062" ulx="5031" uly="925">Pfilte/</line>
        <line lrx="5244" lry="1173" ulx="5032" uly="1024">ammurtui</line>
        <line lrx="5246" lry="1264" ulx="5030" uly="1148">oſpung</line>
        <line lrx="5246" lry="1355" ulx="5027" uly="1233">nitie debn</line>
        <line lrx="5232" lry="1452" ulx="5023" uly="1340">Crapimmo</line>
        <line lrx="5219" lry="1542" ulx="5019" uly="1450">ſocnsde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1649" ulx="5081" uly="1520">oſtunl</line>
        <line lrx="5116" lry="1722" ulx="5100" uly="1667">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="1742" type="textblock" ulx="5015" uly="1577">
        <line lrx="5241" lry="1742" ulx="5015" uly="1577">G ſpne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="1832" type="textblock" ulx="4958" uly="1717">
        <line lrx="5242" lry="1832" ulx="4958" uly="1717">Quſioneg 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2605" type="textblock" ulx="5016" uly="1835">
        <line lrx="5246" lry="1927" ulx="5019" uly="1835">diennöer woe</line>
        <line lrx="5246" lry="2035" ulx="5017" uly="1926">ltuoinbyſen</line>
        <line lrx="5246" lry="2127" ulx="5018" uly="2015">Pmnugiſen</line>
        <line lrx="5246" lry="2224" ulx="5020" uly="2128">Opuit⸗Pum</line>
        <line lrx="5246" lry="2326" ulx="5018" uly="2217">Nhetſon</line>
        <line lrx="5246" lry="2421" ulx="5016" uly="2319">uchicirnen</line>
        <line lrx="5246" lry="2506" ulx="5019" uly="2426">(nturepd de</line>
        <line lrx="5246" lry="2605" ulx="5019" uly="2508">ralterck</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2720" type="textblock" ulx="5020" uly="2608">
        <line lrx="5246" lry="2720" ulx="5020" uly="2608">WVlntiligbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4868" type="textblock" ulx="4962" uly="2721">
        <line lrx="5239" lry="2816" ulx="5019" uly="2721">rcogndo</line>
        <line lrx="5246" lry="2911" ulx="4973" uly="2812">Vndept</line>
        <line lrx="5246" lry="3010" ulx="5020" uly="2906">lohiennche</line>
        <line lrx="5246" lry="3092" ulx="5022" uly="3004">Irelcſcje</line>
        <line lrx="5246" lry="3210" ulx="5027" uly="3107">ſitelaoorn</line>
        <line lrx="5246" lry="3299" ulx="5031" uly="3219">Agheonuenien</line>
        <line lrx="5246" lry="3404" ulx="5033" uly="3299">urh</line>
        <line lrx="5246" lry="3494" ulx="4977" uly="3398">ocollg⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3593" ulx="4973" uly="3494">pldſconc</line>
        <line lrx="5246" lry="3691" ulx="5031" uly="3595">Whedian</line>
        <line lrx="5246" lry="3784" ulx="4971" uly="3688">iedd</line>
        <line lrx="5246" lry="3891" ulx="4969" uly="3783">dSChſm</line>
        <line lrx="5246" lry="3980" ulx="4971" uly="3885">übblaſpbena</line>
        <line lrx="5246" lry="4070" ulx="4962" uly="3984">cebepteu</line>
        <line lrx="5246" lry="4187" ulx="4964" uly="4082">neneren</line>
        <line lrx="5246" lry="4282" ulx="5040" uly="4177">lomncien⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="4371" ulx="5035" uly="4277">Nbunsvock</line>
        <line lrx="5243" lry="4479" ulx="5033" uly="4382">Nomnelius dr</line>
        <line lrx="5246" lry="4575" ulx="5033" uly="4468">Cancinde</line>
        <line lrx="5246" lry="4688" ulx="5033" uly="4570">focbeetg</line>
        <line lrx="5246" lry="4779" ulx="5054" uly="4675">Dap</line>
        <line lrx="5246" lry="4868" ulx="5039" uly="4760">btorſuy</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4959" type="textblock" ulx="4873" uly="4851">
        <line lrx="5246" lry="4959" ulx="4873" uly="4851">Aaalolisin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5576" type="textblock" ulx="4976" uly="4955">
        <line lrx="5246" lry="5063" ulx="4978" uly="4955">(ltemn wl</line>
        <line lrx="5246" lry="5158" ulx="5043" uly="5072">ſent qulad</line>
        <line lrx="5246" lry="5263" ulx="5043" uly="5149">lunticone</line>
        <line lrx="5246" lry="5365" ulx="5042" uly="5255">diſtinguit</line>
        <line lrx="5246" lry="5452" ulx="4976" uly="5347">Luicanna</line>
        <line lrx="5246" lry="5576" ulx="5049" uly="5452">Ntmut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="168" lry="1088" ulx="0" uly="976">Hinbents</line>
        <line lrx="171" lry="1175" ulx="4" uly="1071">ebiplus</line>
        <line lrx="173" lry="1275" ulx="0" uly="1172">apſum et</line>
        <line lrx="175" lry="1369" ulx="0" uly="1277">uenien/</line>
        <line lrx="175" lry="1458" ulx="0" uly="1361">ncd i⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1555" ulx="0" uly="1460">uninde</line>
        <line lrx="182" lry="1650" ulx="5" uly="1564">enhinusd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="254" lry="1749" ulx="0" uly="1656">MinscnD</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="184" lry="1844" ulx="0" uly="1738">ſaſbineß</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="189" lry="2117" ulx="0" uly="1944">§e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2908" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="183" lry="2230" ulx="0" uly="2133">nlloten,</line>
        <line lrx="175" lry="2354" ulx="0" uly="2234">aid lue⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2430" ulx="0" uly="2337">Wun</line>
        <line lrx="194" lry="2628" ulx="0" uly="2530">dus vſns</line>
        <line lrx="196" lry="2716" ulx="0" uly="2631">partons</line>
        <line lrx="195" lry="2823" ulx="0" uly="2720">toleleche</line>
        <line lrx="193" lry="2908" ulx="0" uly="2759">nfmn ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="4297" type="textblock" ulx="0" uly="3210">
        <line lrx="199" lry="3312" ulx="0" uly="3210">ſcproce</line>
        <line lrx="198" lry="3410" ulx="0" uly="3325">cturqnon</line>
        <line lrx="198" lry="3503" ulx="0" uly="3414">Parabolis</line>
        <line lrx="198" lry="3595" ulx="0" uly="3507">⸗ Mo⸗</line>
        <line lrx="202" lry="3719" ulx="1" uly="3607">upint</line>
        <line lrx="205" lry="3810" ulx="0" uly="3719">Cenabirf</line>
        <line lrx="207" lry="3903" ulx="0" uly="3802">Nidemreni</line>
        <line lrx="204" lry="4006" ulx="0" uly="3903">nelpiemn;</line>
        <line lrx="203" lry="4100" ulx="0" uly="4000">ſnspacthn</line>
        <line lrx="202" lry="4202" ulx="0" uly="4121">ientineg</line>
        <line lrx="202" lry="4297" ulx="0" uly="4199">Mtingdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="4416" type="textblock" ulx="0" uly="4295">
        <line lrx="216" lry="4416" ulx="0" uly="4295">nablo</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="5194" type="textblock" ulx="0" uly="4405">
        <line lrx="194" lry="4574" ulx="3" uly="4405">ranſe</line>
        <line lrx="203" lry="4581" ulx="0" uly="4494">Mmitad n</line>
        <line lrx="201" lry="4695" ulx="0" uly="4597">ud obd</line>
        <line lrx="200" lry="4782" ulx="0" uly="4694">ſunnotafin</line>
        <line lrx="205" lry="4887" ulx="0" uly="4792">tſdde</line>
        <line lrx="203" lry="4983" ulx="0" uly="4895">10clu</line>
        <line lrx="202" lry="5100" ulx="0" uly="4995">Chiſweſt</line>
        <line lrx="196" lry="5194" ulx="0" uly="5090">ſuu onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="5297" type="textblock" ulx="0" uly="5183">
        <line lrx="272" lry="5297" ulx="0" uly="5183">AdOGidaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="5596" type="textblock" ulx="0" uly="5284">
        <line lrx="181" lry="5402" ulx="0" uly="5284">funimi</line>
        <line lrx="171" lry="5487" ulx="0" uly="5400">uevo/</line>
        <line lrx="165" lry="5596" ulx="0" uly="5498">Nieemd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1315" type="textblock" ulx="602" uly="1009">
        <line lrx="1858" lry="1129" ulx="602" uly="1009">infidelitatis. m illud Joh·xv · Si</line>
        <line lrx="1859" lry="1227" ulx="604" uly="1116">opera non feciſſem quęnemo aliꝰ fe⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1315" ulx="603" uly="1212">cit· peccatuʒ non haberent. ergo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1393" type="textblock" ulx="603" uly="1306">
        <line lrx="1861" lry="1393" ulx="603" uly="1306">Dicatiõe de buit ſeruare üũlũ modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2164" type="textblock" ulx="594" uly="1401">
        <line lrx="1866" lry="1517" ulx="603" uly="1401">ut maximuſ oſtenderet᷑ ſapiẽs·ᷣ iſte</line>
        <line lrx="1870" lry="1608" ulx="600" uly="1499">modus nõ eſt parabolic·g zc· ¶ In</line>
        <line lrx="1864" lry="1695" ulx="606" uly="1595">oppoſitum eſt euangelium pꝛeſens ·</line>
        <line lrx="1867" lry="1808" ulx="594" uly="1617">Reſtond eo dicendũ ſub iſta con/</line>
        <line lrx="1871" lry="1890" ulx="602" uly="1783">cdluſione · ꝙ Chꝛiſtus cõuenient in /</line>
        <line lrx="1869" lry="1980" ulx="604" uly="1876">Dicatiõe ⁊ doctrina parabolis⁊ ſimi</line>
        <line lrx="1868" lry="2069" ulx="604" uly="1967">litudinibꝰ rerum coꝛpoꝛaliũ vſus eſt</line>
        <line lrx="1873" lry="2164" ulx="607" uly="2069">VBeritas iſtiꝰ conclulionis colligitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2272" type="textblock" ulx="608" uly="2163">
        <line lrx="1944" lry="2272" ulx="608" uly="2163">ex mult· Hꝛimo ·quia pꝛędicatoꝛ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2937" type="textblock" ulx="603" uly="2258">
        <line lrx="1879" lry="2366" ulx="606" uly="2258">nus cebet foꝛmare ſermoneʒ ſuũ in/⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2461" ulx="603" uly="2350">xta calliditatem ⁊ capacitatem audi/</line>
        <line lrx="1884" lry="2556" ulx="611" uly="2450">entium · ut dicit Gꝛegoꝛius· ſed na/</line>
        <line lrx="1881" lry="2656" ulx="611" uly="2546">turaliter eſt homini ut per ſenſibilia</line>
        <line lrx="1884" lry="2746" ulx="611" uly="2648">ad intelligibilia niat:quia ois no/</line>
        <line lrx="1879" lry="2850" ulx="610" uly="2739">ſtra cogmtio a ſenſu initium habet·</line>
        <line lrx="1883" lry="2937" ulx="613" uly="2834">Vnge ut Dhionyſius diẽ ĩ vij · c· cxle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="3042" type="textblock" ulx="615" uly="2926">
        <line lrx="1936" lry="3042" ulx="615" uly="2926">ſus hierarchię · Impoſſibile eſtnob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="4460" type="textblock" ulx="616" uly="3022">
        <line lrx="1883" lry="3135" ulx="616" uly="3022">aliter cluceſcere diuinũ radiũ · niſi va</line>
        <line lrx="1880" lry="3230" ulx="620" uly="3119">rietate ſacroꝝ vela minũ circuuelatũ ·</line>
        <line lrx="1883" lry="3321" ulx="623" uly="3218">ergo conuenient᷑ Chꝛiſtus illis i ſua</line>
        <line lrx="1883" lry="3417" ulx="626" uly="3310">Toctrina ⁊ Pdicatione vſus eſt · Se⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="3519" ulx="628" uly="3412">cundo colligit᷑ ex eo ꝙ ꝑ hmõi para</line>
        <line lrx="1885" lry="3614" ulx="628" uly="3507">bolas abſcondent᷑ ſacrameta ab infi</line>
        <line lrx="1888" lry="3713" ulx="626" uly="3603">Telibꝰ ne blaſphemẽt · Vñ Matth·</line>
        <line lrx="1889" lry="3800" ulx="630" uly="3703">vij · Dicit᷑ · Nolite ſanctuʒ dare cani</line>
        <line lrx="1892" lry="3894" ulx="630" uly="3794">bus ˖ Chꝛſtus autem videns ꝙ mul</line>
        <line lrx="1891" lry="3989" ulx="630" uly="3889">ti blaſphemabãt · Lnde ĩ beelcebub</line>
        <line lrx="1899" lry="4097" ulx="638" uly="3990">Dicebant eum eijcere ðO ęmonia · con/</line>
        <line lrx="1893" lry="4184" ulx="636" uly="4083">uenienter ergo qñq; vluſeſt parabo</line>
        <line lrx="1894" lry="4291" ulx="637" uly="4184">lis in pᷣdicatione ſua:Tum tertio · qꝛ</line>
        <line lrx="1900" lry="4381" ulx="637" uly="4278">per huiuſmodi parabolas hoĩes ru⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="4460" ulx="636" uly="4377">des melius docentur · ⁊ meliꝰ retinẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4570" type="textblock" ulx="638" uly="4467">
        <line lrx="1966" lry="4570" ulx="638" uly="4467">q̃d audiunt· Cũ ergo ſdicatio Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="4854" type="textblock" ulx="639" uly="4557">
        <line lrx="1904" lry="4675" ulx="639" uly="4557">ſireberet ꝓponi oibꝰ· ᷣm illud Aho</line>
        <line lrx="1907" lry="4769" ulx="639" uly="4658">ma · p· Sapientibꝰ ⁊ inſipientibꝰ de</line>
        <line lrx="1909" lry="4854" ulx="643" uly="4749">bitoꝛ ſuʒ · conueniebat ut Chꝛiſtꝰ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="4953" type="textblock" ulx="607" uly="4852">
        <line lrx="1913" lry="4953" ulx="607" uly="4852">rabolis in ſua pᷣdicatiõe vteretur ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="5238" type="textblock" ulx="646" uly="4947">
        <line lrx="1928" lry="5062" ulx="646" uly="4947">ſaltem vel ſicrudes doctrinam cape/</line>
        <line lrx="1910" lry="5158" ulx="648" uly="5037">rent qui ad intelligibilia capiẽda nõ</line>
        <line lrx="1921" lry="5238" ulx="650" uly="5136">ſunt idonei NHnde notãdũ ꝙ triplex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="5337" type="textblock" ulx="651" uly="5235">
        <line lrx="1977" lry="5337" ulx="651" uly="5235">Diſtinguitur capacitas auditoꝛum .·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="5535" type="textblock" ulx="657" uly="5331">
        <line lrx="1930" lry="5449" ulx="657" uly="5331">Quidam enim non niſiin paraboliſ</line>
        <line lrx="1924" lry="5535" ulx="658" uly="5433">inſtruũt · qui adhuc hñt rationẽ to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3883" type="textblock" ulx="2148" uly="1021">
        <line lrx="3428" lry="1132" ulx="2148" uly="1021">tam ad ſenſuʒ refletã. ⁊ illi dienntur</line>
        <line lrx="3429" lry="1230" ulx="2152" uly="1124">aiales ſenſu Quidãaã habent rationẽ</line>
        <line lrx="3431" lry="1323" ulx="2153" uly="1213">ad fidei pᷣncipia aliqntulum in ſe ſtã</line>
        <line lrx="3434" lry="1415" ulx="2153" uly="1311">tem ·  illi capiunt veritateʒ interpᷣta⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="1496" ulx="2154" uly="1408">tionis parabolarũ· Quidam autem</line>
        <line lrx="3443" lry="1594" ulx="2156" uly="1496">habent rationẽ ad intellectum dim/</line>
        <line lrx="3436" lry="1691" ulx="2154" uly="1593">noꝛum eleuatamſtantem in lumine</line>
        <line lrx="3435" lry="1785" ulx="2152" uly="1684">Zilli ſunt ꝑfecti in veritatis contẽpla</line>
        <line lrx="3441" lry="1879" ulx="2157" uly="1780">tione ⁊ magiſtri in diuinis · Pꝛimus</line>
        <line lrx="3442" lry="1975" ulx="2161" uly="1876">gradus eſt idiotarũ turbaru· Secũ</line>
        <line lrx="3446" lry="2069" ulx="2162" uly="1970">Dus diſcipuloꝛũ imbuendoꝛũ ꝓfici/</line>
        <line lrx="3453" lry="2174" ulx="2162" uly="2065">entium · Certius pfectoꝛũ · De pmil</line>
        <line lrx="3443" lry="2265" ulx="2164" uly="2161">Dicitur .j·Con.iij ·Canqᷓ; paruulis ĩ</line>
        <line lrx="3444" lry="2361" ulx="2167" uly="2260">Chꝛiſto lac vobis potũ dedi nõ eſcã</line>
        <line lrx="3444" lry="2454" ulx="2171" uly="2352">Non eni poteratis intelligẽ · Ve ſe/</line>
        <line lrx="3442" lry="2552" ulx="2171" uly="2448">cundis ad Hebᷣ · xij · In diſciplina</line>
        <line lrx="3445" lry="2648" ulx="2170" uly="2547">ꝑſeuerate tanq; filijs vobis offert ſe</line>
        <line lrx="3455" lry="2745" ulx="2174" uly="2639">ðs; De t᷑tijs Matth· x · Sufficit dil</line>
        <line lrx="3445" lry="2836" ulx="2172" uly="2737">cipulo ſi ſit ſicut magiſter eius· QHos</line>
        <line lrx="3440" lry="2933" ulx="2173" uly="2831">enim tres ſtatuſ innnit hic dnsi euã</line>
        <line lrx="3441" lry="3026" ulx="2174" uly="2925">gelio hodierno· duos in dilicipuliſ:</line>
        <line lrx="3492" lry="3117" ulx="2168" uly="3021">⁊ vnũ in turbis· ut dicit magnus v⁊cl</line>
        <line lrx="3450" lry="3222" ulx="2175" uly="3115">bertus ſuper Matiheęum · ¶ d ra:</line>
        <line lrx="3450" lry="3310" ulx="2172" uly="3214">tiones in oꝑpoſitum· ⁊l d pꝛimam re</line>
        <line lrx="3450" lry="3408" ulx="2176" uly="3310">ſpondetur:negando conſequentiaʒ</line>
        <line lrx="3452" lry="3507" ulx="2177" uly="3404">Et ratio eſt · quia ſciẽtia poetica · ſiue</line>
        <line lrx="3449" lry="3608" ulx="2180" uly="3504">oete vtuntur metaphoꝛs ꝓpter reñ</line>
        <line lrx="3459" lry="3700" ulx="2179" uly="3597">ſentationẽ · Aepſentatio enim natu/</line>
        <line lrx="3458" lry="3793" ulx="2179" uly="3693">raliter homini delectabilis eſt · ſed /</line>
        <line lrx="3457" lry="3883" ulx="2187" uly="3789">Dicatoꝛ bonus cuiuſmodi fuit Cha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3988" type="textblock" ulx="2185" uly="3882">
        <line lrx="3610" lry="3988" ulx="2185" uly="3882">ſtus vtitur metaphoꝛis ꝓpter neceſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="5543" type="textblock" ulx="2178" uly="3978">
        <line lrx="3454" lry="4075" ulx="2183" uly="3978">tatem ⁊ vtilitatẽ · ut dictũ eſt· ¶ cd</line>
        <line lrx="3451" lry="4181" ulx="2187" uly="4073">ſecundam reſpondetur:negando cõ</line>
        <line lrx="3460" lry="4272" ulx="2186" uly="4168">ſequentiam · Et ratio eſt · quia licet</line>
        <line lrx="3458" lry="4362" ulx="2189" uly="4266">veritas parabolis veſtita occultetur</line>
        <line lrx="3458" lry="4467" ulx="2187" uly="4359">infidelibus ·:non tñ fidelibuſ:quoni/</line>
        <line lrx="3460" lry="4558" ulx="2189" uly="4453">am ut ait Dionyſius Aadius diui/</line>
        <line lrx="3464" lry="4665" ulx="2192" uly="4551">ne reuelationis ꝓpter figuras ſenſibi</line>
        <line lrx="3461" lry="4754" ulx="2191" uly="4647">les quibus circuelatur non deſtrui</line>
        <line lrx="3456" lry="4845" ulx="2190" uly="4743">tur · ſed remanet i ſua veritate· ut mẽ</line>
        <line lrx="3463" lry="4946" ulx="2193" uly="4838">tes quibus reuelatio fit non ꝑmittã</line>
        <line lrx="3460" lry="5027" ulx="2192" uly="4931">tur in ſimilitudinibus remanere· ſed</line>
        <line lrx="3462" lry="5131" ulx="2194" uly="5030">eleuat eas ad cognitionem intelligi/</line>
        <line lrx="3455" lry="5237" ulx="2196" uly="5128">bilium ⁊ per eos quibuſ reuelatio fa</line>
        <line lrx="3471" lry="5338" ulx="2196" uly="5220">cta eſt · alij etiam circa hoc inſtruunt</line>
        <line lrx="3462" lry="5438" ulx="2178" uly="5318">¶ Ad tertiã reſpodet᷑ · ꝙ Chꝛiſtꝰ vtẽ/</line>
        <line lrx="3454" lry="5543" ulx="2195" uly="5415">do in Rdicatiõibꝰ ſuis ꝑaboł aliqũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3088" lry="1096" type="textblock" ulx="1784" uly="935">
        <line lrx="3088" lry="1096" ulx="1784" uly="935">cCt aliquando ꝓfundis rebnus oſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1187" type="textblock" ulx="1794" uly="1074">
        <line lrx="3062" lry="1187" ulx="1794" uly="1074">Dit ſe ſapientiſſimũ pꝛędicatoꝛem qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1303" type="textblock" ulx="1790" uly="1168">
        <line lrx="3214" lry="1303" ulx="1790" uly="1168">ſurta capacitatem omniũ pꝛędicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1380" type="textblock" ulx="1789" uly="1258">
        <line lrx="2539" lry="1380" ulx="1789" uly="1258">nem ſuam foꝛmabgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1672" type="textblock" ulx="1920" uly="1546">
        <line lrx="3212" lry="1672" ulx="1920" uly="1546">nẽ qua quęritur. Otrum parabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1663" type="textblock" ulx="1876" uly="1641">
        <line lrx="1945" lry="1663" ulx="1876" uly="1641">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1756" type="textblock" ulx="1837" uly="1642">
        <line lrx="3063" lry="1756" ulx="1837" uly="1642">2Xc : ſic ꝓceditur. Et videt ꝙ non⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1852" type="textblock" ulx="1838" uly="1739">
        <line lrx="3124" lry="1852" ulx="1838" uly="1739">Pꝛimo. Quia falſum ẽ ꝙ verbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1931" type="textblock" ulx="1781" uly="1830">
        <line lrx="3063" lry="1931" ulx="1781" uly="1830">i ad litteram ſit ſemen aut hoꝛdei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2033" type="textblock" ulx="1778" uly="1927">
        <line lrx="3227" lry="2033" ulx="1778" uly="1927">aut tritici· ¶ Secundo: falſum videß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2503" type="textblock" ulx="1779" uly="2024">
        <line lrx="3070" lry="2128" ulx="1788" uly="2024">ad litteram ꝙ volucres cęli rapiunt</line>
        <line lrx="3067" lry="2240" ulx="1779" uly="2035">erbũ rei ertio gegcfin ideʒ ꝙ;</line>
        <line lrx="3068" lry="2394" ulx="1788" uly="2212">falſum ad litteraʒ videt eſſe ꝙ ine</line>
        <line lrx="3087" lry="2421" ulx="1784" uly="2301">ſuffocant verbũ dei · ¶ In oppoſituʒ</line>
        <line lrx="3068" lry="2503" ulx="1781" uly="2398">eſt illud· pᷣs · Pꝛincipin verboꝝ tuo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="2599" type="textblock" ulx="1776" uly="2491">
        <line lrx="3106" lry="2599" ulx="1776" uly="2491">rum veritas Aẽeſpondeo ꝙ; oẽs ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2877" type="textblock" ulx="1773" uly="2587">
        <line lrx="3069" lry="2711" ulx="1775" uly="2587">parabole ſunt vere m ſenſum litte/⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="2805" ulx="1773" uly="2686">ralem. NHꝛo quo notãduʒ ꝙ ut dicit</line>
        <line lrx="3063" lry="2877" ulx="1774" uly="2780">ſanctus Comas in vltimo articulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3550" type="textblock" ulx="1761" uly="2875">
        <line lrx="3068" lry="3061" ulx="1761" uly="2875">Rtioniemepan Senſus para⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="3087" ulx="1891" uly="2972">icus ſub litterali continet᷑nam</line>
        <line lrx="3058" lry="3177" ulx="1771" uly="3003">voces ſigniſicat aliqd ꝓpꝛie alic</line>
        <line lrx="3055" lry="3281" ulx="1771" uly="3159">ſigurate neceſt litteralis ſenſus ipſa</line>
        <line lrx="3054" lry="3374" ulx="1767" uly="3193">ſigura ſed illud qͥd eſt figuratũ: 5</line>
        <line lrx="3054" lry="3472" ulx="1772" uly="3357">enim cũ ſcriptura noĩat dei bꝛachiũ</line>
        <line lrx="3054" lry="3550" ulx="1776" uly="3449">eſt litteralis ſenſus qͥd in deo ſit mẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="3749" type="textblock" ulx="1759" uly="3544">
        <line lrx="3053" lry="3661" ulx="1759" uly="3544">bꝛum hmòi coꝛpoꝛale· ſed illud qᷣd p</line>
        <line lrx="3142" lry="3749" ulx="1775" uly="3640">hoc mẽbꝝ ſignificat· ſcʒ virtuſ opera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3937" type="textblock" ulx="1767" uly="3733">
        <line lrx="3059" lry="3849" ulx="1778" uly="3733">tiua Sic ad ꝓpoſitu dicimꝰꝙ ſenſul</line>
        <line lrx="3049" lry="3937" ulx="1767" uly="3829">litterales ſũt ea ꝗͥ ſigniſicant᷑ꝑ iſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4109" type="textblock" ulx="1766" uly="3918">
        <line lrx="3169" lry="4109" ulx="1766" uly="3918">figurales ſeninüchneg na figu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4231" type="textblock" ulx="1762" uly="4020">
        <line lrx="3047" lry="4136" ulx="1764" uly="4020">rę· ita parabolę ſunt verę m ſenſũ</line>
        <line lrx="3049" lry="4231" ulx="1762" uly="4035">tteralem.d ANal rationen in oppoſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="4420" type="textblock" ulx="1762" uly="4206">
        <line lrx="3178" lry="4332" ulx="1762" uly="4206">tum · Ad pᷣmam dicendũ ꝙ ideo cõo⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="4420" ulx="1763" uly="4307">paratur doctrina Chꝛiſti ſemini · qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4506" type="textblock" ulx="1761" uly="4403">
        <line lrx="3041" lry="4506" ulx="1761" uly="4403">ſicut ſemen in terrã bonam ꝓiectam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="4699" type="textblock" ulx="1760" uly="4497">
        <line lrx="3130" lry="4618" ulx="1763" uly="4497">reſurgit multiplicatũ · ſic verbů diur⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="4699" ulx="1760" uly="4592">nũ in coꝛde deuote receptũ facit mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4802" type="textblock" ulx="1768" uly="4689">
        <line lrx="3037" lry="4802" ulx="1768" uly="4689">titudinẽ bonoꝝ operũ.Cũ etiam · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="4965" type="textblock" ulx="1761" uly="4786">
        <line lrx="3170" lry="4901" ulx="1761" uly="4786">tria ſunt quę iuxta Cõſtantinũ argu</line>
        <line lrx="2585" lry="4965" ulx="2535" uly="4908">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4975" type="textblock" ulx="1762" uly="4878">
        <line lrx="3042" lry="4975" ulx="1762" uly="4878">unt bonitate ſemiſ:Si in coloꝛeẽ ru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="5077" type="textblock" ulx="1762" uly="4974">
        <line lrx="3118" lry="5077" ulx="1762" uly="4974">beuʒ· in qntitate ſᷣm genus ſuũ ẽma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5181" type="textblock" ulx="1763" uly="5072">
        <line lrx="3033" lry="5181" ulx="1763" uly="5072">gni/⁊ ſi in pondere eſt in genere ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5265" type="textblock" ulx="1741" uly="5164">
        <line lrx="3032" lry="5265" ulx="1741" uly="5164">grane · Sic in ꝓᷣbo diuino. Hoc enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="5480" type="textblock" ulx="1758" uly="5249">
        <line lrx="3093" lry="5378" ulx="1762" uly="5249">eſt magnũ· quia  magnis loquit re</line>
        <line lrx="3032" lry="5480" ulx="1758" uly="5342">bus.· Pꝛouer · viij · De rebꝰ magnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="1662" type="textblock" ulx="3345" uly="991">
        <line lrx="4620" lry="1109" ulx="3345" uly="991">locutura ſum · Secundo in coloꝛeẽ</line>
        <line lrx="4616" lry="1199" ulx="3350" uly="1089">exterius charitatis igne rubeum⁊ in</line>
        <line lrx="4618" lry="1282" ulx="3348" uly="1185">terius puritate ſimile mirabilit᷑ can/</line>
        <line lrx="4620" lry="1377" ulx="3358" uly="1280">Didum.Cani·. v. Dilectꝰ mens can/</line>
        <line lrx="4620" lry="1485" ulx="3360" uly="1371">Didus⁊ rubicundus· CTertio eſt õ/</line>
        <line lrx="4632" lry="1572" ulx="3350" uly="1469">dere intelligẽdi grauiſſimũ.:⁊ omnẽ</line>
        <line lrx="4624" lry="1662" ulx="3348" uly="1563">excedens intellectum:ad Rhoma xi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1774" type="textblock" ulx="3352" uly="1660">
        <line lrx="4583" lry="1774" ulx="3352" uly="1660">Daltitudo diuitiarũ ſapĩę ⁊ ſciẽti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="2062" type="textblock" ulx="3347" uly="1754">
        <line lrx="4587" lry="1878" ulx="3348" uly="1754">dei qᷓ incõpꝛehẽſibilia ſũt iudicia ei</line>
        <line lrx="4624" lry="1980" ulx="3347" uly="1851">⁊inueſtigabiles vix eius ¶ Tld ſecñ/</line>
        <line lrx="4624" lry="2062" ulx="3351" uly="1949">Dam reſpondetur. ꝙ veru eſt ꝙ hbi qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="2156" type="textblock" ulx="3349" uly="2042">
        <line lrx="4672" lry="2156" ulx="3349" uly="2042">figurate intelligunt per volucres cę/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="2626" type="textblock" ulx="3353" uly="2137">
        <line lrx="4633" lry="2252" ulx="3354" uly="2137">li comedunt illud · iſti ſunt demoneſ</line>
        <line lrx="4625" lry="2341" ulx="3355" uly="2235">qui pꝑer volucres celi intelligunt· Cũ</line>
        <line lrx="4623" lry="2514" ulx="3358" uly="2324">quia ipſi per pꝑeccatum H</line>
        <line lrx="4627" lry="2529" ulx="3353" uly="2419">ſunt petentes: Onde dæ diabolo ſcri</line>
        <line lrx="4623" lry="2626" ulx="3357" uly="2513">bitur Job · xli: Jpſe eſt rex ſuper oẽa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="2723" type="textblock" ulx="3357" uly="2606">
        <line lrx="4637" lry="2723" ulx="3357" uly="2606">filios ſuperbię. Cum nt dicit gloſla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="4255" type="textblock" ulx="3332" uly="2702">
        <line lrx="4621" lry="2823" ulx="3356" uly="2702">ꝙ celeſtis · id eſt· ſpiritualis ſunt natu</line>
        <line lrx="4623" lry="2919" ulx="3357" uly="2803">rę Cũ quia per gera volitãt. Hęeni</line>
        <line lrx="4620" lry="3014" ulx="3352" uly="2896">volucres dicũt᷑ comedere · id eſt·im/</line>
        <line lrx="4619" lry="3107" ulx="3350" uly="2988">pedire ſemẽ dei: quia impoꝛtunitate</line>
        <line lrx="4620" lry="3202" ulx="3345" uly="3090">temptationũ ſuarũ faciunt ſeꝑ ꝑer/</line>
        <line lrx="4622" lry="3300" ulx="3345" uly="3116">ire fructum diuini erbi ala temi/</line>
        <line lrx="4620" lry="3398" ulx="3346" uly="3280">am ſimiliter reſpondet᷑ · ꝙ verũ eſt ꝙ</line>
        <line lrx="4618" lry="3485" ulx="3340" uly="3378">Diuitię eo ꝙ cogitationũ ſuarũ pun/</line>
        <line lrx="4618" lry="3584" ulx="3342" uly="3479">ctione menteʒ lacerant· per ſpinas ſi</line>
        <line lrx="4621" lry="3679" ulx="3348" uly="3566">Gnificanturſuffocant .id eſt.impedi/</line>
        <line lrx="4618" lry="3773" ulx="3343" uly="3661">unt fructum pᷣdicationis · Suffocãt</line>
        <line lrx="4611" lry="3875" ulx="3344" uly="3755">enim ut diat Gꝛegoꝛꝰ in Omelia ·</line>
        <line lrx="4609" lry="3958" ulx="3339" uly="3857">quia impoꝛtunis cogitationibꝰ ſuis</line>
        <line lrx="4616" lry="4059" ulx="3349" uly="3954">guttur meni ſtrangulãt· ⁊ bonũ de/</line>
        <line lrx="4609" lry="4170" ulx="3339" uly="4047">ſid eriuʒ intrare ad coꝛ non ſinũt . q̃ſi</line>
        <line lrx="4427" lry="4255" ulx="3332" uly="4141">ad itum flatus vitalis necant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="5203" type="textblock" ulx="3319" uly="4236">
        <line lrx="4548" lry="4428" ulx="3320" uly="4236">Bominica in</line>
        <line lrx="4605" lry="4544" ulx="3334" uly="4428">Quinq̃geſima eſt eunangeliũ.lſſũ/⸗</line>
        <line lrx="4602" lry="4644" ulx="3390" uly="4519">ſit Jeſus duodecim diſcipnlos ⁊c</line>
        <line lrx="4598" lry="4744" ulx="3363" uly="4623">Lucę xviij. In quo pꝛędicit diſcipu</line>
        <line lrx="4597" lry="4836" ulx="3327" uly="4713">lis ſuis paſſionem ſuam. Circa quod</line>
        <line lrx="4593" lry="4939" ulx="3323" uly="4811">poſſunt diſputan ſequentes queſtio</line>
        <line lrx="4592" lry="5023" ulx="3323" uly="4904">nes· ¶ Pꝛima· Dtrum neceſſarium</line>
        <line lrx="4598" lry="5123" ulx="3322" uly="5002">fuit Cbꝛiſtum pati pꝛo humani ge⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="5203" ulx="3319" uly="5104">neris liberatione ¶ Secunda.Ntrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="5400" type="textblock" ulx="3288" uly="5203">
        <line lrx="4586" lry="5328" ulx="3288" uly="5203">conuenienter elegit patiin hieruſalẽ</line>
        <line lrx="4581" lry="5400" ulx="3289" uly="5282">¶ Terna · Otrum cõueniens fuitut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="5528" type="textblock" ulx="3314" uly="5387">
        <line lrx="4316" lry="5528" ulx="3314" uly="5387">etiam pateretura gentibus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1644" type="textblock" ulx="5042" uly="1269">
        <line lrx="5246" lry="1345" ulx="5128" uly="1269">Un</line>
        <line lrx="5246" lry="1644" ulx="5042" uly="1562">teraninon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1743" type="textblock" ulx="5046" uly="1641">
        <line lrx="5246" lry="1743" ulx="5046" uly="1641">lud</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1842" type="textblock" ulx="5016" uly="1749">
        <line lrx="5246" lry="1842" ulx="5016" uly="1749">Dponcin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2229" type="textblock" ulx="4977" uly="1826">
        <line lrx="5245" lry="1952" ulx="5036" uly="1826">Alnontan</line>
        <line lrx="5245" lry="2042" ulx="5039" uly="1942">fttonmmwe</line>
        <line lrx="5246" lry="2136" ulx="4983" uly="2036">olctſoenupet</line>
        <line lrx="5246" lry="2229" ulx="4977" uly="2130">ſMAceſani</line>
      </zone>
      <zone lrx="5236" lry="2704" type="textblock" ulx="5050" uly="2519">
        <line lrx="5236" lry="2704" ulx="5050" uly="2519">adcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2333" type="textblock" ulx="4890" uly="2222">
        <line lrx="5246" lry="2333" ulx="4890" uly="2222">(oChſus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2512" type="textblock" ulx="5037" uly="2324">
        <line lrx="5246" lry="2428" ulx="5037" uly="2324">ſns Sal</line>
        <line lrx="5246" lry="2512" ulx="5041" uly="2419">ni Pude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2803" type="textblock" ulx="5047" uly="2617">
        <line lrx="5246" lry="2721" ulx="5079" uly="2617">nogntelt</line>
        <line lrx="5246" lry="2803" ulx="5047" uly="2717">Eccecſcena</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2910" type="textblock" ulx="5004" uly="2813">
        <line lrx="5246" lry="2910" ulx="5004" uly="2813">cEſaniin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5107" lry="2927" type="textblock" ulx="5074" uly="2911">
        <line lrx="5107" lry="2927" ulx="5074" uly="2911">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2995" type="textblock" ulx="4947" uly="2910">
        <line lrx="5246" lry="2995" ulx="4947" uly="2910">dicturinps</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3107" type="textblock" ulx="4977" uly="3023">
        <line lrx="5246" lry="3107" ulx="4977" uly="3023">Myoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3210" type="textblock" ulx="5035" uly="3104">
        <line lrx="5246" lry="3210" ulx="5035" uly="3104">Mnererper</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3501" type="textblock" ulx="4982" uly="3206">
        <line lrx="5246" lry="3304" ulx="5036" uly="3206">lts wyonm</line>
        <line lrx="5244" lry="3412" ulx="4982" uly="3304">Pobtarthn</line>
        <line lrx="5246" lry="3501" ulx="4984" uly="3402">Arttäjerpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3694" type="textblock" ulx="5038" uly="3499">
        <line lrx="5246" lry="3609" ulx="5039" uly="3499">Cüſdno g⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3694" ulx="5038" uly="3610">Nunpengo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3788" type="textblock" ulx="4939" uly="3692">
        <line lrx="5246" lry="3788" ulx="4939" uly="3692">NCd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3984" type="textblock" ulx="5022" uly="3782">
        <line lrx="5246" lry="3976" ulx="5043" uly="3782">denanſ</line>
        <line lrx="5237" lry="3984" ulx="5022" uly="3887">gaiczepec</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4271" type="textblock" ulx="4849" uly="4086">
        <line lrx="5246" lry="4184" ulx="4849" uly="4086">Prtone</line>
        <line lrx="5246" lry="4271" ulx="4911" uly="4184">uutCh</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4969" type="textblock" ulx="5053" uly="4285">
        <line lrx="5246" lry="4386" ulx="5063" uly="4285">Tturyn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4475" ulx="5062" uly="4383">batipoll</line>
        <line lrx="5246" lry="4581" ulx="5076" uly="4467">Nopp</line>
        <line lrx="5246" lry="4662" ulx="5057" uly="4581">dialturEe</line>
        <line lrx="5242" lry="4774" ulx="5053" uly="4676">mnamahlin</line>
        <line lrx="5244" lry="4861" ulx="5056" uly="4776">Günotabi</line>
        <line lrx="5246" lry="4969" ulx="5057" uly="4863">Sfaropa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5456" type="textblock" ulx="5054" uly="5058">
        <line lrx="5246" lry="5152" ulx="5058" uly="5058">cöſüman⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5259" ulx="5057" uly="5148">ſtnspate</line>
        <line lrx="5246" lry="5353" ulx="5054" uly="5266">Thonred</line>
        <line lrx="5241" lry="5456" ulx="5054" uly="5354">do dieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5579" type="textblock" ulx="5055" uly="5461">
        <line lrx="5246" lry="5579" ulx="5055" uly="5461">lngtur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="184" lry="1166" ulx="0" uly="1046">eumain</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="343" lry="1253" ulx="0" uly="1147">blit a u</line>
        <line lrx="491" lry="1359" ulx="0" uly="1263">Wenscan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="192" lry="1456" ulx="0" uly="1358">niſ</line>
        <line lrx="197" lry="1546" ulx="0" uly="1429">nninni</line>
        <line lrx="202" lry="1644" ulx="0" uly="1527"> Dbran</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="202" lry="1828" ulx="0" uly="1723">ſitückcng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="209" lry="2055" ulx="0" uly="1930">nieſtybij</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="284" lry="2148" ulx="0" uly="2030">nolugesce D</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="212" lry="2236" ulx="0" uly="2137">nt danonet</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="313" lry="2344" ulx="0" uly="2218">lignti</line>
        <line lrx="212" lry="2509" ulx="0" uly="2317">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3700" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="214" lry="2525" ulx="0" uly="2424">XNoſ</line>
        <line lrx="212" lry="2629" ulx="0" uly="2505">aſri</line>
        <line lrx="213" lry="2820" ulx="0" uly="2715">mlsſunnan</line>
        <line lrx="213" lry="2923" ulx="0" uly="2809">vltit her,</line>
        <line lrx="214" lry="3023" ulx="0" uly="2905">Caridckin</line>
        <line lrx="217" lry="3119" ulx="0" uly="3028">mnwrunin</line>
        <line lrx="219" lry="3218" ulx="0" uly="3113">ineſem</line>
        <line lrx="220" lry="3296" ulx="0" uly="3210">1Cttenn</line>
        <line lrx="222" lry="3411" ulx="0" uly="3309">Y wni eſt</line>
        <line lrx="219" lry="3516" ulx="0" uly="3406">iſunnipun,</line>
        <line lrx="221" lry="3683" ulx="0" uly="3505">ͤiaer</line>
        <line lrx="224" lry="3700" ulx="0" uly="3599">dckinpedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="3814" type="textblock" ulx="0" uly="3699">
        <line lrx="282" lry="3814" ulx="0" uly="3699">is⸗ Dſdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="4276" type="textblock" ulx="0" uly="3800">
        <line lrx="220" lry="3895" ulx="0" uly="3800">PiDndi</line>
        <line lrx="218" lry="3995" ulx="0" uly="3894">tanonib'ſ⸗</line>
        <line lrx="219" lry="4084" ulx="0" uly="3996">Nlätawri</line>
        <line lrx="216" lry="4197" ulx="0" uly="4093">dnonſniti</line>
        <line lrx="156" lry="4276" ulx="0" uly="4201">snecant</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="4472" type="textblock" ulx="0" uly="4291">
        <line lrx="273" lry="4472" ulx="0" uly="4291">icd</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="5078" type="textblock" ulx="0" uly="4483">
        <line lrx="217" lry="4597" ulx="0" uly="4483">mangli ſ</line>
        <line lrx="217" lry="4681" ulx="3" uly="4586">mn Mlosn</line>
        <line lrx="218" lry="4798" ulx="8" uly="4684">Pecutdicn</line>
        <line lrx="219" lry="4886" ulx="0" uly="4773">nCu</line>
        <line lrx="218" lry="4997" ulx="0" uly="4878">guntzfit</line>
        <line lrx="216" lry="5078" ulx="0" uly="4982">un necchnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="5581" type="textblock" ulx="0" uly="5084">
        <line lrx="213" lry="5180" ulx="20" uly="5084">o bammn</line>
        <line lrx="242" lry="5289" ulx="0" uly="5121">Smal</line>
        <line lrx="195" lry="5377" ulx="0" uly="5281">Meinhean</line>
        <line lrx="191" lry="5476" ulx="0" uly="5369">Nnin</line>
        <line lrx="100" lry="5581" ulx="0" uly="5489">b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1077" type="textblock" ulx="7" uly="945">
        <line lrx="282" lry="1077" ulx="7" uly="945">incclai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1052" type="textblock" ulx="1000" uly="1026">
        <line lrx="1059" lry="1052" ulx="1000" uly="1026">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1415" type="textblock" ulx="982" uly="1221">
        <line lrx="1924" lry="1331" ulx="1026" uly="1221">ſic ꝓceditur · Et videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="1922" lry="1415" ulx="982" uly="1318">non fuit neceſſarium pati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1783" type="textblock" ulx="654" uly="1505">
        <line lrx="1922" lry="1621" ulx="655" uly="1505">ne · ¶ Pꝛmo ſic· Hũuanũ eni genꝰ li⸗/</line>
        <line lrx="1928" lry="1702" ulx="654" uly="1599">beran non poterat niſi per deũ · m il⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1783" ulx="655" uly="1694">lud Iſaxv· Dens iuſtus ⁊ ſaluans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1985" type="textblock" ulx="559" uly="1793">
        <line lrx="1919" lry="1893" ulx="592" uly="1793">non eſt preter me : ſed ĩ deũ nõ cadit</line>
        <line lrx="1948" lry="1985" ulx="559" uly="1887">gliqua neceſſitas quia hoc repugna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2179" type="textblock" ulx="646" uly="1981">
        <line lrx="1922" lry="2092" ulx="646" uly="1981">ret omnipotẽtię ipſins · ergo non fuit</line>
        <line lrx="1914" lry="2179" ulx="650" uly="2073">neceſſariũ pati Chꝛiſtum· Secũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2271" type="textblock" ulx="591" uly="2167">
        <line lrx="1925" lry="2271" ulx="591" uly="2167">ſic· Neceſſariũ voluntario opponit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2843" type="textblock" ulx="649" uly="2262">
        <line lrx="1921" lry="2368" ulx="649" uly="2262">ſed Chꝛiſtus ꝓpꝛia volũtate eſt paſ/</line>
        <line lrx="1917" lry="2464" ulx="649" uly="2356">ſus · Aſa· iij · Oblatꝰ eſt quia ipſe vo</line>
        <line lrx="1918" lry="2563" ulx="649" uly="2455">luit · Dnde ut hoc oſtenderet diſci/</line>
        <line lrx="1922" lry="2723" ulx="650" uly="2551">Puis hdiut eis paſſionẽ multis die</line>
        <line lrx="1929" lry="2753" ulx="708" uly="2648">us ante · licut ĩ euãgelio ꝑñti.dicẽſ</line>
        <line lrx="1916" lry="2843" ulx="651" uly="2741">Ecce aſcendimꝰ ⁊c:ergo non fuit ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="3128" type="textblock" ulx="490" uly="2834">
        <line lrx="1918" lry="2954" ulx="490" uly="2834">ceuſſariũ ipſũ patii Certio ſic· Sicut</line>
        <line lrx="1915" lry="3110" ulx="551" uly="2930">Diciturin Es. Onilſe vie dñi mia et</line>
        <line lrx="1913" lry="3128" ulx="649" uly="3030">Vritas:ſed non videt᷑ neceſſariũ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3323" type="textblock" ulx="646" uly="3121">
        <line lrx="1912" lry="3240" ulx="650" uly="3121">pateret᷑ ex parte mię diuinę· que ſiẽ</line>
        <line lrx="1917" lry="3323" ulx="646" uly="3222">gratis dona tribuitita videt᷑ ꝙ gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="3412" type="textblock" ulx="640" uly="3317">
        <line lrx="1920" lry="3412" ulx="640" uly="3317">tis de bita relaxet abſq; ſatiſfactione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3797" type="textblock" ulx="650" uly="3412">
        <line lrx="1909" lry="3525" ulx="653" uly="3412">Nec etiã ex parte diuinęiuſticię ſᷣm</line>
        <line lrx="1911" lry="3614" ulx="654" uly="3507">quã homo ęternã damnationẽ me/</line>
        <line lrx="1909" lry="3698" ulx="653" uly="3601">ruerat:ergo videt᷑ non fuiſſe neceſſa</line>
        <line lrx="1913" lry="3797" ulx="650" uly="3699">rium ꝙ Chꝛiſtꝰ pꝛo liberatione homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4088" type="textblock" ulx="590" uly="3783">
        <line lrx="1915" lry="3971" ulx="651" uly="3783">nũ haiereaſanse Qatuf an</line>
        <line lrx="1993" lry="4004" ulx="590" uly="3888">gelica excellẽtioꝛ ẽ qᷓ hũana. ut patzʒ</line>
        <line lrx="1913" lry="4088" ulx="597" uly="3984">per Dionyſiũ.iiij·. E&amp; Di:no.ſed ꝓ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="4868" type="textblock" ulx="655" uly="4081">
        <line lrx="1915" lry="4187" ulx="659" uly="4081">paratione angeliceę naturęquępecca</line>
        <line lrx="1915" lry="4283" ulx="662" uly="4100">uerat Chꝛiſtꝰ gon eſrpa lo</line>
        <line lrx="1911" lry="4378" ulx="662" uly="4271">Teturꝙ non fuit neceſſariũ Chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="1927" lry="4483" ulx="662" uly="4366">pati pꝛo liberatione humani generiſ</line>
        <line lrx="1920" lry="4567" ulx="655" uly="4452">¶ In oppoſitũ eſt euãgeliũ pns.vbi</line>
        <line lrx="1920" lry="4665" ulx="664" uly="4558">Dicitur . Ecce aſcendimꝰ Hieroſoly/⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="4744" ulx="659" uly="4653">mam ⁊ filius hoĩs ⁊c · vbi oſtenditur</line>
        <line lrx="1924" lry="4868" ulx="664" uly="4749">; imuta biliter voluit pati · ergo ne/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="4939" type="textblock" ulx="663" uly="4846">
        <line lrx="1922" lry="4939" ulx="663" uly="4846">ceſſario paſſus eſt · Nnde ad Hełb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="5049" type="textblock" ulx="666" uly="4942">
        <line lrx="1980" lry="5049" ulx="666" uly="4942">ij. Dicitur. Decebat eum ꝑ paſſionẽę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="5531" type="textblock" ulx="662" uly="5038">
        <line lrx="1925" lry="5132" ulx="664" uly="5038">cõſũmari. vhi Dicit gloſa· Niſi chꝛi/</line>
        <line lrx="1928" lry="5234" ulx="666" uly="5133">ſtus pateret· homo nõ reqimeretur</line>
        <line lrx="1928" lry="5332" ulx="662" uly="5229"> non redemptus periret ¶ Keſpon /</line>
        <line lrx="1929" lry="5441" ulx="667" uly="5326">deo dicendum · ꝙ cñ reparatio hũa/</line>
        <line lrx="1925" lry="5531" ulx="662" uly="5428">nę naturę a deo facta ſit · Puplr po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1233" type="textblock" ulx="1065" uly="1006">
        <line lrx="1974" lry="1233" ulx="1065" uly="1006">Bpꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1512" type="textblock" ulx="944" uly="1411">
        <line lrx="1930" lry="1512" ulx="944" uly="1411">pꝛo hũani generis liberatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="513" type="textblock" ulx="673" uly="311">
        <line lrx="3773" lry="513" ulx="673" uly="311">Iteua ſann . Xpi piti pro huam genevis brre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="5614" type="textblock" ulx="2199" uly="1038">
        <line lrx="3471" lry="1151" ulx="2202" uly="1038">teſt conſiderari neceſſitasſcʒ ex par</line>
        <line lrx="3474" lry="1250" ulx="2205" uly="1144">te dei  ex parte ipſius naturęreparã</line>
        <line lrx="3473" lry="1337" ulx="2209" uly="1219">DErxr pare autẽ dei poteſt attẽdi tri</line>
        <line lrx="3475" lry="1429" ulx="2206" uly="1324">plex neceſſitaſ. Ona ẽ neceſſitas coa</line>
        <line lrx="3476" lry="1525" ulx="2207" uly="1421">ctionis· Et ð iſta eſt cõcluſio pma· ꝙ;</line>
        <line lrx="3474" lry="1617" ulx="2208" uly="1512">nullo modo poteſt caderei den.Tu</line>
        <line lrx="3474" lry="1714" ulx="2206" uly="1614">quia non poteſt in deo eſſe aliquod</line>
        <line lrx="3478" lry="1805" ulx="2207" uly="1702">violentũ nec eſſe extra naturã cuʒ ſit</line>
        <line lrx="3476" lry="1905" ulx="2199" uly="1798">imuta bilis. Cum quia repugnat oĩ</line>
        <line lrx="3471" lry="1999" ulx="2209" uly="1898">otentię diuinę Ctlia ẽ neceſſitas ab</line>
        <line lrx="3486" lry="2104" ulx="2207" uly="1991">ſoluta · ⁊ hęc cadit in den reſpectu ip/</line>
        <line lrx="3478" lry="2191" ulx="2210" uly="2089">ſoꝛum quę in ipſo ſunt · ſcilicet natu/</line>
        <line lrx="3486" lry="2285" ulx="2209" uly="2184">ram ſuam conſequunt᷑·quia impoſſi/</line>
        <line lrx="3485" lry="2377" ulx="2212" uly="2276">bile eſt ea aliter ſe hatere.ſicut necelſ/</line>
        <line lrx="3479" lry="2477" ulx="2211" uly="2374">ſariũ eſt deñ eſſe vel eſſe bonuʒ· ⁊ alia</line>
        <line lrx="3488" lry="2558" ulx="2207" uly="2468">buiuſmõi. Et dðiſta neceſſitate poni/</line>
        <line lrx="3478" lry="2667" ulx="2210" uly="2567">tur cõdluſio ſecũda:ꝙ; non fuit neceſ/</line>
        <line lrx="3484" lry="2760" ulx="2207" uly="2664">ſariũ Chꝛiſtũ pati:quia tals neceſſi⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="2859" ulx="2209" uly="2758">tas abſoluta in deo non eſt reſpectu</line>
        <line lrx="3563" lry="2962" ulx="2208" uly="2851">alicuins effectuſ quia non agit ex ne</line>
        <line lrx="3477" lry="3046" ulx="2207" uly="2947">ceſſitate naturę. ᷣ ex liberalitate vo/</line>
        <line lrx="3585" lry="3152" ulx="2206" uly="2953">lunrats Certia neceſſitas eſt ex ſu-</line>
        <line lrx="3473" lry="3245" ulx="2205" uly="3135">poſitione finis · Et de iſta eſt ↄcluſio</line>
        <line lrx="3478" lry="3347" ulx="2204" uly="3231">tertia: ꝙ tali neceſſitate non fuit ne/⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="3427" ulx="2205" uly="3329">ceſſariu ipſum pati · Patet · qꝛ non ẽ</line>
        <line lrx="3478" lry="3522" ulx="2206" uly="3424">Ddicendũ quin deꝰ cuiꝰ oteſtati oĩa</line>
        <line lrx="3568" lry="3618" ulx="2203" uly="3520">ſubiacent potuerit alii modũ poſſibi</line>
        <line lrx="3478" lry="3714" ulx="2204" uly="3615">lem inueniſſe ad liberandũ genꝰ hu/</line>
        <line lrx="3490" lry="3814" ulx="2205" uly="3711">manũ ut dicit ALuguſtinꝰ.vij·: de tri/</line>
        <line lrx="3480" lry="3903" ulx="2205" uly="3807">nitate Meceſſitate vo ex ſuppoſitio/</line>
        <line lrx="3482" lry="4002" ulx="2206" uly="3898">ne quod eſtin ipſo · ſcʒ pᷣſcientię vel</line>
        <line lrx="3474" lry="4097" ulx="2207" uly="3994">voluntatiſque mutari non poſſunt .</line>
        <line lrx="3535" lry="4204" ulx="2208" uly="4090">quęneceſſitas vocat᷑ neceſſitasimu⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="4287" ulx="2204" uly="4184">tabilitatᷣ fuit neceſſariũ Chꝛiſtũ pati</line>
        <line lrx="3550" lry="4390" ulx="2209" uly="4283">⁊eſt ↄdluſio quarta · Patet:quia ib</line>
        <line lrx="3476" lry="4484" ulx="2206" uly="4314">ſeßᷣ icderat oꝛdinaueratnaturaʒ</line>
        <line lrx="3475" lry="4576" ulx="2210" uly="4469">humanã reparandã hoc modo ⁊ /</line>
        <line lrx="3488" lry="4672" ulx="2211" uly="4566">nũciauerat in ſcripturis ſancij De q̃</line>
        <line lrx="3476" lry="4779" ulx="2209" uly="4655">neceſſitate dicitur QLucę. vlt · Hec</line>
        <line lrx="3474" lry="4859" ulx="2210" uly="4760">ſunt verba quę locutus ſum vobis</line>
        <line lrx="3598" lry="5053" ulx="2210" uly="4854">cũ apud vos eſſem· qm el Eim⸗/</line>
        <line lrx="3475" lry="5061" ulx="2212" uly="4951">pleri oĩa quę ſcripta ſũt ⁊c¶Expar/</line>
        <line lrx="3475" lry="5144" ulx="2207" uly="5045">te aũt hoĩs ſimiliter poteſt conſidera/</line>
        <line lrx="3472" lry="5248" ulx="2211" uly="5141">ri triplex neceſſitas· Ona eſt neceſſi/</line>
        <line lrx="3469" lry="5349" ulx="2210" uly="5237">tas abſoluta quę eſt reſpectu eoꝛum</line>
        <line lrx="3469" lry="5450" ulx="2213" uly="5335">quę naturaliter hoĩ inſũt.ſicut homi/</line>
        <line lrx="3467" lry="5527" ulx="2210" uly="5429">nem neceſſariũ eſt eſſe riſibilẽ· ⁊ alia</line>
        <line lrx="3371" lry="5614" ulx="3153" uly="5553">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3134" lry="5003" type="textblock" ulx="1682" uly="1068">
        <line lrx="2966" lry="1185" ulx="1691" uly="1068">Puiuſmodi:⁊ ſic eſt nta concluſio.</line>
        <line lrx="2968" lry="1290" ulx="1710" uly="1172">Mõ fuit neceſſariũ huanam naturã</line>
        <line lrx="2987" lry="1374" ulx="1711" uly="1270">reparari · Datet: quia reparatio nõ</line>
        <line lrx="2983" lry="1470" ulx="1713" uly="1359">conſequitur ex pncipijs naturalibuſ</line>
        <line lrx="2982" lry="1555" ulx="1682" uly="1452">(Elia eñ neceſſitas coactiõis· ⁊ de ta/</line>
        <line lrx="3011" lry="1661" ulx="1710" uly="1550">li eſt concluſio ſexta· ꝙ non fuit neceſ</line>
        <line lrx="2972" lry="1744" ulx="1715" uly="1646">ſarium humanã naturã reparari: q;</line>
        <line lrx="2985" lry="1847" ulx="1703" uly="1748">talis neceſſitas non fuit in humana</line>
        <line lrx="2983" lry="1947" ulx="1715" uly="1842">natura reſpectu reparatiõisg:quia de</line>
        <line lrx="2985" lry="2038" ulx="1719" uly="1924">us ad virtuteʒ non cogit (Certia ne</line>
        <line lrx="2984" lry="2128" ulx="1718" uly="2027">ceſſitas eſt ex ſuppoſitione finis · ſicut</line>
        <line lrx="2989" lry="2213" ulx="1718" uly="2123">neceſſariũ eſt hominẽ habere nauem</line>
        <line lrx="3048" lry="2306" ulx="1723" uly="2209">ſi debet ire vltra mare·  de talineceſ</line>
        <line lrx="2996" lry="2412" ulx="1719" uly="2304">ſitate eſt concluſio ſeptima:· ꝙ neceſ/</line>
        <line lrx="2997" lry="2497" ulx="1723" uly="2397">ſariũ fuit hbumanã natnrã reparari ſi</line>
        <line lrx="2999" lry="2588" ulx="1726" uly="2497">ad viſionẽ dei admitti debuit · Pa/</line>
        <line lrx="3002" lry="2696" ulx="1727" uly="2591">tet concdluſio ex illo Joh:iij · Opoꝛtet</line>
        <line lrx="3002" lry="2787" ulx="1740" uly="2683">exaltari filiũ hoĩſ/ ut oĩs qui credit in</line>
        <line lrx="3000" lry="2887" ulx="1732" uly="2781">eum nõ pereat. ſed habeat vitã eter</line>
        <line lrx="2999" lry="2972" ulx="1737" uly="2872">nam·¶ vld rationel in oppoſitũ · d</line>
        <line lrx="3002" lry="3074" ulx="1737" uly="2971">pꝛimam reſpondet᷑ negando conſe/</line>
        <line lrx="3002" lry="3171" ulx="1738" uly="3069">quentiã · Et ratio eſt · quia argumen</line>
        <line lrx="3002" lry="3269" ulx="1736" uly="3162">tum illud ꝓcedit de neceſſitate coa/</line>
        <line lrx="3001" lry="3366" ulx="1736" uly="3257">ctiõis ex ꝑte dei:neceſſitaſ aũt talnõ</line>
        <line lrx="3007" lry="3457" ulx="1739" uly="3344">cadit in o: ut dicit concluſio bᷣma:</line>
        <line lrx="3002" lry="3560" ulx="1731" uly="3446">¶ d ſecundã reſpondet᷑.negando</line>
        <line lrx="3032" lry="3647" ulx="1739" uly="3543">conſequentiaʒ · Et ratio eſt· quia ne/</line>
        <line lrx="3009" lry="3750" ulx="1741" uly="3640">ceſſitas quęeſt ex ſuppoſitiõe volun</line>
        <line lrx="3020" lry="3842" ulx="1744" uly="3733">tatis ĩmutabihiter aliquid volentis</line>
        <line lrx="3015" lry="3918" ulx="1743" uly="3828">non minuit rationẽ voluntarij·ſᷣ au</line>
        <line lrx="2813" lry="4029" ulx="1748" uly="3926">get ˖ 1 tanto magis qnto firmi</line>
        <line lrx="3134" lry="4127" ulx="1750" uly="4021">ret volito ut moueri nõ poſſet·c d</line>
        <line lrx="3021" lry="4220" ulx="1749" uly="4113">tertiam reſpondet᷑  ꝙ hominẽ libera/</line>
        <line lrx="3040" lry="4331" ulx="1751" uly="4212">ri per paſſionẽ Chꝛiſti cõueniẽs fuit</line>
        <line lrx="3017" lry="4490" ulx="1755" uly="4307">õ</line>
        <line lrx="3031" lry="4523" ulx="1754" uly="4406">quia per paſſionẽ ſuam Chꝛſtus ſa/</line>
        <line lrx="3028" lry="4607" ulx="1754" uly="4505">tiffecit pꝛo peccato bũani generis · et</line>
        <line lrx="3025" lry="4700" ulx="1756" uly="4597">ita homo per iuſticiã Chꝛiſti liberatꝰ</line>
        <line lrx="3029" lry="4801" ulx="1761" uly="4693">eſt · Miſericoꝛdię vo · quia cum ho/</line>
        <line lrx="3027" lry="4887" ulx="1758" uly="4787">mo per ſe ſatiſfacere non poſſet ꝓ pec</line>
        <line lrx="3037" lry="5003" ulx="1762" uly="4887">cato totius humanę naturę deꝰ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="5561" type="textblock" ulx="1738" uly="4976">
        <line lrx="3029" lry="5080" ulx="1762" uly="4976">Dit ſatiſfactoꝛem filluʒ ſuũ·ſm illud</line>
        <line lrx="3035" lry="5187" ulx="1764" uly="5070">Rhoma . iij· Juſtificati gratis pꝑ gra/</line>
        <line lrx="3031" lry="5276" ulx="1764" uly="5168">tiam ipſius per redemptionẽ quę eſt</line>
        <line lrx="3132" lry="5374" ulx="1769" uly="5255">in Chꝛiſio Jeſu quem ꝓpoſuit xus</line>
        <line lrx="3079" lry="5461" ulx="1738" uly="5357">witiatoꝛem per fidem ipſius: d</line>
        <line lrx="3039" lry="5561" ulx="1774" uly="5456">quartam reſpondet᷑ negando conſe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1377" type="textblock" ulx="3195" uly="1036">
        <line lrx="4514" lry="1174" ulx="3195" uly="1036">quentiã.· Et ratio eſt. quia peccatum</line>
        <line lrx="4518" lry="1267" ulx="3248" uly="1153">angeli nõ fuit remediabile ſic ꝑecca/</line>
        <line lrx="3930" lry="1377" ulx="3252" uly="1263">tum vominis. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1634" type="textblock" ulx="3276" uly="1513">
        <line lrx="4556" lry="1634" ulx="3276" uly="1513">tionẽ  ſic pꝛocedit᷑ Et videtur qnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="3253" type="textblock" ulx="3259" uly="1623">
        <line lrx="4524" lry="1730" ulx="3259" uly="1623">conuenient paſſus eſt in bieruſalem</line>
        <line lrx="4569" lry="1830" ulx="3262" uly="1722">Erꝛmo ſic · Medicina debetmoꝛ/</line>
        <line lrx="4532" lry="1923" ulx="3266" uly="1812">bo reſpondere · ſed paſſio Chꝛiſti fuit</line>
        <line lrx="4533" lry="2088" ulx="3266" uly="1905">medicina cõtra feocais erde Adaʒ</line>
        <line lrx="4534" lry="2104" ulx="3268" uly="2004">autem non fuit ſepultus in hieruſa</line>
        <line lrx="4552" lry="2198" ulx="3268" uly="2098">lem ſed in hebꝛon · ergo videtur ꝙ cõ</line>
        <line lrx="4481" lry="2294" ulx="3272" uly="2198">uenient ibi Chaſtus pati debuit ·</line>
        <line lrx="4538" lry="2396" ulx="3334" uly="2288">Secundo ſic· Chꝛiſius paſſus eſt</line>
        <line lrx="4537" lry="2493" ulx="3327" uly="2385">m hüanam carnem quę quidem cõ</line>
        <line lrx="4541" lry="2580" ulx="3282" uly="2479">cepta fuit ex virgine ĩ nagçareth⁊ na</line>
        <line lrx="4543" lry="2672" ulx="3280" uly="2577">ta in bethleem·ergo videt᷑ ꝙ non in</line>
        <line lrx="4538" lry="2773" ulx="3288" uly="2668">hieruſalẽ ſed in nacareth vel in beth</line>
        <line lrx="4648" lry="2871" ulx="3284" uly="2766">leem pati debuit · qlibet enĩ aſfectat</line>
        <line lrx="4619" lry="3041" ulx="3283" uly="2836">ſepeliri in eccleſia natiuitat cer</line>
        <line lrx="4546" lry="3061" ulx="3284" uly="2957">tio ſic · Contra illud ꝙ paſſus eſt ex/</line>
        <line lrx="4548" lry="3156" ulx="3284" uly="3055">tra poꝛtaʒ ciuita · Henitas debet re</line>
        <line lrx="4556" lry="3253" ulx="3284" uly="3147">ſpondere figuręled paſſio Chꝛiſti fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3345" type="textblock" ulx="3223" uly="3243">
        <line lrx="4545" lry="3345" ulx="3223" uly="3243">gurabat per ſacrificia veter leg ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3534" type="textblock" ulx="3288" uly="3338">
        <line lrx="4548" lry="3456" ulx="3288" uly="3338">bmõi ſacrificia offerebant᷑ in cẽplo ·</line>
        <line lrx="4552" lry="3534" ulx="3291" uly="3433">ergo ⁊ Chꝛiſtus ex quo eligebat pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="3642" type="textblock" ulx="3233" uly="3530">
        <line lrx="4557" lry="3642" ulx="3233" uly="3530">ti in hieruſalẽ de buit pati mn templo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="4012" type="textblock" ulx="3292" uly="3625">
        <line lrx="4560" lry="3721" ulx="3292" uly="3625"> non extra poꝛtam ciuitaſ·¶ Inop/</line>
        <line lrx="4556" lry="3821" ulx="3299" uly="3717">poſitum eſt euangeliũ pnñs ¶ Reſpo/</line>
        <line lrx="4557" lry="3911" ulx="3300" uly="3815">eo dicendũ.:ꝙ conueniẽs fuit Chꝛi</line>
        <line lrx="4617" lry="4012" ulx="3301" uly="3908">ſtum pati in hieruſalẽ. Iſta conclu /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4032" type="textblock" ulx="4513" uly="4011">
        <line lrx="4554" lry="4032" ulx="4513" uly="4011">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4110" type="textblock" ulx="3301" uly="4003">
        <line lrx="4555" lry="4110" ulx="3301" uly="4003">ſio patet pᷣmo ex illo Luceę · xiij · QAõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4202" type="textblock" ulx="3244" uly="4104">
        <line lrx="4558" lry="4202" ulx="3244" uly="4104">capit ꝓphetam perire extra hieruſalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="5553" type="textblock" ulx="3304" uly="4194">
        <line lrx="4559" lry="4297" ulx="3304" uly="4194">Secundo patet ex illo qͥd dicit Ru/</line>
        <line lrx="4561" lry="4399" ulx="3304" uly="4295">guſtinus in libꝛo · lxxxiij · queſtionuʒ·</line>
        <line lrx="4562" lry="4493" ulx="3310" uly="4393">Nia ꝓpꝛijs locis ⁊ tempoꝛibus geſ/</line>
        <line lrx="4561" lry="4585" ulx="3308" uly="4487">ſit ſaluatoꝛ :quia ſicut oĩa ſũt in mãu</line>
        <line lrx="4563" lry="4696" ulx="3310" uly="4585">eius · ita ⁊ oĩa loca· ⁊ ideo ſic conue/</line>
        <line lrx="4563" lry="4790" ulx="3311" uly="4678">nienti tẽpoꝛe Chꝛiſt paſſus eſt · ita ⁊</line>
        <line lrx="4565" lry="4879" ulx="3304" uly="4776">cõuenienti loco Sit ergo ↄcluſio · ꝙ</line>
        <line lrx="4565" lry="4978" ulx="3312" uly="4873">cõuenientiſſime Chꝛiſtus in hieruſa</line>
        <line lrx="4570" lry="5079" ulx="3316" uly="4969">lem paſſus ẽ· Quę cõueniẽtia oſtẽ/</line>
        <line lrx="4566" lry="5248" ulx="3312" uly="4984">iur gbiund Bana quidem qꝛ</line>
        <line lrx="4566" lry="5249" ulx="3314" uly="5161">hieruſalem erat locus a deo electus</line>
        <line lrx="4563" lry="5350" ulx="3313" uly="5258">ad ſacrificia ſibi offerenda · Quę qui</line>
        <line lrx="4626" lry="5465" ulx="3322" uly="5355">dem figuralia ſacrificia figurabant</line>
        <line lrx="4561" lry="5553" ulx="3314" uly="5444">Chꝛiſti paſſionẽ qͥd eſt veru ſacrificiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3109" type="textblock" ulx="5065" uly="958">
        <line lrx="5245" lry="1075" ulx="5097" uly="958">fniul⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1262" ulx="5090" uly="1158">ſuutat,</line>
        <line lrx="5246" lry="1359" ulx="5082" uly="1257">ſonis h</line>
        <line lrx="5246" lry="1465" ulx="5082" uly="1362">ndaer</line>
        <line lrx="5246" lry="1549" ulx="5080" uly="1455">biradlie</line>
        <line lrx="5246" lry="1650" ulx="5083" uly="1556">Pnude</line>
        <line lrx="5246" lry="1745" ulx="5086" uly="1656">noſteror</line>
        <line lrx="5246" lry="1838" ulx="5090" uly="1746">in medio</line>
        <line lrx="5246" lry="1950" ulx="5084" uly="1845">lurcſem</line>
        <line lrx="5243" lry="2042" ulx="5075" uly="1955">venaum</line>
        <line lrx="5246" lry="2127" ulx="5068" uly="2032">Civetſa</line>
        <line lrx="5246" lry="2246" ulx="5067" uly="2135">noniseke⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2345" ulx="5068" uly="2248">tonperun</line>
        <line lrx="5246" lry="2442" ulx="5070" uly="2342">Pononepe</line>
        <line lrx="5246" lry="2521" ulx="5076" uly="2430">Ctor dcn</line>
        <line lrx="5246" lry="2615" ulx="5081" uly="2523">nitnteac</line>
        <line lrx="5246" lry="2727" ulx="5085" uly="2634">ſummn quen</line>
        <line lrx="5246" lry="2827" ulx="5082" uly="2732">plamsa⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2932" ulx="5078" uly="2824">nnel Qn</line>
        <line lrx="5246" lry="3021" ulx="5072" uly="2920">inteppent</line>
        <line lrx="5246" lry="3109" ulx="5065" uly="3016">ſalen mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3294" type="textblock" ulx="4986" uly="3119">
        <line lrx="5246" lry="3224" ulx="4986" uly="3119">lllturnos</line>
        <line lrx="5246" lry="3294" ulx="5065" uly="3205">m p. Kecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5567" type="textblock" ulx="5065" uly="3310">
        <line lrx="5246" lry="3410" ulx="5065" uly="3310">onfitzcut⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3502" ulx="5067" uly="3407">ſoum⸗Kp⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3604" ulx="5069" uly="3498">Weonſcte</line>
        <line lrx="5246" lry="3701" ulx="5075" uly="3605">Chiſtipe</line>
        <line lrx="5246" lry="3782" ulx="5076" uly="3699">eciunnce</line>
        <line lrx="5246" lry="3912" ulx="5079" uly="3798">Kapſede</line>
        <line lrx="5246" lry="3979" ulx="5082" uly="3912">dionnen</line>
        <line lrx="5246" lry="4090" ulx="5083" uly="3994">bionhln</line>
        <line lrx="5241" lry="4194" ulx="5076" uly="4074">(Man</line>
        <line lrx="5246" lry="4288" ulx="5076" uly="4189">Coehuenti</line>
        <line lrx="5242" lry="4464" ulx="5066" uly="4296">nanan</line>
        <line lrx="5243" lry="4473" ulx="5091" uly="4395">hgotlegitn</line>
        <line lrx="5240" lry="4571" ulx="5065" uly="4398">☚</line>
        <line lrx="5246" lry="4670" ulx="5067" uly="4583">Ueſedern</line>
        <line lrx="5246" lry="4765" ulx="5074" uly="4682">Wanenrſc</line>
        <line lrx="5246" lry="4864" ulx="5083" uly="4782">Dndr</line>
        <line lrx="5246" lry="4975" ulx="5078" uly="4866">Anvi</line>
        <line lrx="5246" lry="5060" ulx="5085" uly="4966">ſimolag</line>
        <line lrx="5246" lry="5158" ulx="5085" uly="5068">multitna</line>
        <line lrx="5246" lry="5255" ulx="5082" uly="5169">combon</line>
        <line lrx="5246" lry="5366" ulx="5073" uly="5257">xv.j. Vy</line>
        <line lrx="5246" lry="5470" ulx="5073" uly="5373">umanin</line>
        <line lrx="5246" lry="5567" ulx="5071" uly="5461">cgtoinſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="154" lry="1109" ulx="0" uly="1010">ccNtun</line>
        <line lrx="156" lry="1202" ulx="0" uly="1108">l ecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="147" lry="1485" ulx="0" uly="1327">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="163" lry="1583" ulx="0" uly="1493">Kturne</line>
        <line lrx="173" lry="1676" ulx="7" uly="1576">bienſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1772" type="textblock" ulx="11" uly="1687">
        <line lrx="289" lry="1772" ulx="11" uly="1687">Wlrtno</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="3546" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="184" lry="1869" ulx="0" uly="1773">Cbuſſifut</line>
        <line lrx="187" lry="1985" ulx="0" uly="1873">cr⸗Naa,</line>
        <line lrx="187" lry="2064" ulx="0" uly="1913">hient⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2182" ulx="0" uly="2085">teurco</line>
        <line lrx="156" lry="2255" ulx="0" uly="2177">Watt.</line>
        <line lrx="192" lry="2363" ulx="0" uly="2276">panas en</line>
        <line lrx="196" lry="2470" ulx="0" uly="2378">gnidemc</line>
        <line lrx="197" lry="2560" ulx="6" uly="2469">euerden⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2663" ulx="0" uly="2568">et nonn</line>
        <line lrx="195" lry="2745" ulx="0" uly="2663">tbwinbr⸗</line>
        <line lrx="197" lry="2840" ulx="0" uly="2763">teni afran</line>
        <line lrx="201" lry="3039" ulx="0" uly="2960">lſuseſtet</line>
        <line lrx="202" lry="3137" ulx="0" uly="3063">tas dlett</line>
        <line lrx="205" lry="3234" ulx="0" uly="3155">o Chriſtiß⸗</line>
        <line lrx="198" lry="3346" ulx="0" uly="3254">legeled</line>
        <line lrx="195" lry="3445" ulx="0" uly="3353">t inſeplo⸗</line>
        <line lrx="198" lry="3546" ulx="0" uly="3453">igchatpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="3635" type="textblock" ulx="178" uly="3628">
        <line lrx="229" lry="3635" ulx="178" uly="3628">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="5627" type="textblock" ulx="0" uly="3867">
        <line lrx="83" lry="3923" ulx="0" uly="3867">Miis</line>
        <line lrx="213" lry="4048" ulx="0" uly="3939">nen</line>
        <line lrx="212" lry="4145" ulx="1" uly="4040">Lucgrn</line>
        <line lrx="212" lry="4230" ulx="6" uly="4134">Aurabienit⸗</line>
        <line lrx="215" lry="4340" ulx="0" uly="4230">oddin</line>
        <line lrx="214" lry="4446" ulx="0" uly="4334">dn uctou</line>
        <line lrx="168" lry="4535" ulx="0" uly="4441">enwubes</line>
        <line lrx="215" lry="4626" ulx="0" uly="4534">toiaſäruni</line>
        <line lrx="217" lry="4846" ulx="0" uly="4725">gſtstſinl</line>
        <line lrx="219" lry="4939" ulx="0" uly="4820">ag</line>
        <line lrx="219" lry="5026" ulx="0" uly="4925">itwonbennt</line>
        <line lrx="221" lry="5136" ulx="2" uly="5011">minuli</line>
        <line lrx="211" lry="5230" ulx="0" uly="5117">no gnin</line>
        <line lrx="207" lry="5325" ulx="0" uly="5217">1u ndci’</line>
        <line lrx="195" lry="5526" ulx="0" uly="5409">ͦ</line>
        <line lrx="197" lry="5627" ulx="0" uly="5513">Pmmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="3719" type="textblock" ulx="0" uly="3548">
        <line lrx="235" lry="3641" ulx="0" uly="3548">ümntemote.</line>
        <line lrx="144" lry="3719" ulx="44" uly="3650">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1402" type="textblock" ulx="707" uly="1016">
        <line lrx="1981" lry="1145" ulx="714" uly="1016">hm illud ad Epłᷣ· v. Tradiditſemet</line>
        <line lrx="1976" lry="1237" ulx="715" uly="1127">ipſum hoſtiam ⁊ oblationẽ in odoꝛẽ</line>
        <line lrx="1987" lry="1330" ulx="713" uly="1224">ſuauitat· Secundo patet · Dirtꝰ paſ</line>
        <line lrx="1977" lry="1402" ulx="707" uly="1314">ſionis Chꝛiſti ad totũ mundũ diffũ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1517" type="textblock" ulx="710" uly="1410">
        <line lrx="2006" lry="1517" ulx="710" uly="1410">denda erat ·ideo in medio terrę ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2560" type="textblock" ulx="703" uly="1503">
        <line lrx="1975" lry="1607" ulx="709" uly="1503">bitabilis pati voluit·ſcʒ in hieruſalẽ</line>
        <line lrx="1975" lry="1699" ulx="713" uly="1602">Vnge dicit᷑ in pᷣs · Deus auteʒ rex</line>
        <line lrx="1973" lry="1806" ulx="709" uly="1696">noſter ante ſecula operatꝰ eſt ſalutẽ</line>
        <line lrx="1972" lry="1893" ulx="711" uly="1792">in medio terreę·id ẽ · Hieruſalẽ · ꝗᷓ dici</line>
        <line lrx="1969" lry="1990" ulx="708" uly="1885">tur eſſe vmbilicus terrę¶ Tertio qꝛ</line>
        <line lrx="1972" lry="2068" ulx="706" uly="1981">hoc maxime conueniebat humilitati</line>
        <line lrx="1968" lry="2177" ulx="705" uly="2075">eius · ut ſcilicet ſicut turpiſſimũ genꝰ</line>
        <line lrx="1970" lry="2278" ulx="704" uly="2169">moꝛtis elegit.ita⁊ ad eius humilita/</line>
        <line lrx="1972" lry="2367" ulx="706" uly="2266">tem pertinuit ꝙ in loco tã celebꝛi cõ/⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2459" ulx="703" uly="2364">fuſionẽ pati nõ recuſaret:NDnde di/</line>
        <line lrx="1973" lry="2560" ulx="705" uly="2458">citur cd·iiij. Conuenerũt in iſta ci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2656" type="textblock" ulx="707" uly="2552">
        <line lrx="2031" lry="2656" ulx="707" uly="2552">nitate aduerſus puerũ ſanctü tuũ Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4947" type="textblock" ulx="704" uly="2651">
        <line lrx="1977" lry="2749" ulx="709" uly="2651">ſum quem vnxiſii:herodes ⁊ pontiuſ</line>
        <line lrx="1969" lry="2848" ulx="709" uly="2748">pilatus cum gentibus ⁊ populis iſ/</line>
        <line lrx="1970" lry="2947" ulx="708" uly="2842">rael · Quarta cõuementia accipit᷑ ex</line>
        <line lrx="1972" lry="3036" ulx="707" uly="2935">interpᷣtatione · Interp̃tat᷑ eni hieru/</line>
        <line lrx="1961" lry="3133" ulx="705" uly="3031">ſalem viſio pac· d hoc enĩ pativo</line>
        <line lrx="1960" lry="3218" ulx="708" uly="3128">luit ut nos deo recõdiliaret ad Rho</line>
        <line lrx="1965" lry="3324" ulx="707" uly="3216">ma · v · Recõqliati ſumꝰ deo per moꝛ</line>
        <line lrx="1972" lry="3419" ulx="704" uly="3298">tem filij eiuſ:¶ald rationes in oppo/</line>
        <line lrx="1969" lry="3516" ulx="705" uly="3411">ſitum · d pꝛimam reſpondet:negã/</line>
        <line lrx="1966" lry="3616" ulx="710" uly="3500">do conſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ cuʒ</line>
        <line lrx="1968" lry="3699" ulx="722" uly="3603">Chꝛiſti paſſio non ſolum erat in re/</line>
        <line lrx="1965" lry="3800" ulx="711" uly="3699">medium contra peccatum perſonale</line>
        <line lrx="1965" lry="3903" ulx="709" uly="3793">dęſed contra peccatum totiꝰ mũ/</line>
        <line lrx="1969" lry="3997" ulx="710" uly="3889">di · conuenientiꝰ Chꝛiſtꝰpati elegit ĩ</line>
        <line lrx="1969" lry="4101" ulx="712" uly="3987">hieruſalem q;ᷓ iuxta ſepulcrum vldę.</line>
        <line lrx="1963" lry="4188" ulx="712" uly="4073">¶ Ad ſecundaʒ reſpondet᷑:negando</line>
        <line lrx="1968" lry="4285" ulx="712" uly="4175">cõſequentiã· rationibꝰaſſignatis.q̃</line>
        <line lrx="1968" lry="4373" ulx="712" uly="4273">re conuenient᷑ pati in hieruſalẽ Chꝛi</line>
        <line lrx="1968" lry="4475" ulx="712" uly="4367">ſtus elegit ¶ Id tertiã reſpondet᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="1972" lry="4567" ulx="712" uly="4465">Chꝛiſtus non in templo aut in ciui/</line>
        <line lrx="1992" lry="4668" ulx="712" uly="4560">tate ſed extra poꝛtaʒ paſſus eſt· con/</line>
        <line lrx="1982" lry="4759" ulx="707" uly="4657">uenientiſſime ꝓpter tria · Pꝛimo qui/</line>
        <line lrx="1968" lry="4861" ulx="717" uly="4750">dem ut veritas reſponderet figurę.</line>
        <line lrx="1975" lry="4947" ulx="719" uly="4845">Nam vitulus ⁊ hircus qui ſolenniſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="5236" type="textblock" ulx="702" uly="4938">
        <line lrx="1975" lry="5055" ulx="702" uly="4938">ſimo lacrificio ad expiationeʒ totius</line>
        <line lrx="2045" lry="5139" ulx="720" uly="5035">multitudinis offerebãt᷑:extra caſtra</line>
        <line lrx="2003" lry="5236" ulx="719" uly="5132">comburebant᷑.ut pꝛecipitur Leuitj·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="5434" type="textblock" ulx="713" uly="5225">
        <line lrx="1970" lry="5342" ulx="713" uly="5225">xvi · Vnde dicit᷑ ad Hebxij · Quo</line>
        <line lrx="1977" lry="5434" ulx="720" uly="5327">rum animaliũ infertur ſanguis ꝓ pꝑec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="5539" type="textblock" ulx="700" uly="5423">
        <line lrx="1974" lry="5539" ulx="700" uly="5423">cato in ſancta per pontificẽ · hoꝝ etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1150" type="textblock" ulx="2258" uly="1032">
        <line lrx="3567" lry="1150" ulx="2258" uly="1032">coꝛpoꝛa cremabãt᷑ extra caſtra ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1255" type="textblock" ulx="2264" uly="1138">
        <line lrx="3525" lry="1255" ulx="2264" uly="1138">quod Jeſus ut ſanctificaret populũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1342" type="textblock" ulx="2261" uly="1242">
        <line lrx="3544" lry="1342" ulx="2261" uly="1242">extra poꝛtam paſſus eſt ¶ Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2563" type="textblock" ulx="2258" uly="1330">
        <line lrx="3532" lry="1431" ulx="2261" uly="1330">ut per hoc daret exemplũ nobis exe</line>
        <line lrx="3528" lry="1514" ulx="2262" uly="1421">undi a müdana conuſatiõe · Dnde</line>
        <line lrx="3527" lry="1620" ulx="2259" uly="1511">ibidem ſubditur: Exeamꝰ igitur ad</line>
        <line lrx="3531" lry="1715" ulx="2259" uly="1615">eum extra caſtrum impꝛoperiũ eius</line>
        <line lrx="3530" lry="1807" ulx="2258" uly="1700">poꝛtantes · Tertio ut Chꝛyſoſtomus</line>
        <line lrx="3530" lry="1894" ulx="2263" uly="1796">Dicit in ſermone de paſſione · Nolu/</line>
        <line lrx="3525" lry="1996" ulx="2260" uly="1890">it deuſpati ſub tecto:non in templo</line>
        <line lrx="3538" lry="2097" ulx="2260" uly="1986">iudaico: ne iudęi ſtraberẽt ſacruici/</line>
        <line lrx="3531" lry="2184" ulx="2262" uly="2083">um ſalutare:nec putares pꝛo illa tm̃</line>
        <line lrx="3517" lry="2273" ulx="2263" uly="2179">plebe oblatum:⁊ ideo foꝛas cinitatẽ</line>
        <line lrx="3529" lry="2378" ulx="2264" uly="2276">foꝛas muroſ.ut ſcias liacrificiũ eſſe cõ</line>
        <line lrx="3532" lry="2480" ulx="2270" uly="2378">mune . ꝙ totius terrę eſt oblatio · ꝙ</line>
        <line lrx="3110" lry="2563" ulx="2262" uly="2469">cõis eſt purificatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="2735" type="textblock" ulx="2211" uly="2516">
        <line lrx="3490" lry="2735" ulx="2211" uly="2516">Igd tertiã que/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="2852" type="textblock" ulx="2264" uly="2754">
        <line lrx="3531" lry="2852" ulx="2264" uly="2754">lrionem . ſic pꝛoceditur · Et videt᷑ ꝙq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2943" type="textblock" ulx="2263" uly="2847">
        <line lrx="3590" lry="2943" ulx="2263" uly="2847">non fuit cõueniens ꝙ Chꝛiſtus pate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3320" type="textblock" ulx="2257" uly="2941">
        <line lrx="3537" lry="3047" ulx="2258" uly="2941">retur a gentibus ¶ Hꝛimo ſic. Mul⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="3135" ulx="2257" uly="3036">ti per moꝛtem ꝗgeſu Chꝛiſti homines</line>
        <line lrx="3534" lry="3226" ulx="2257" uly="3132">erant a peccato liberãdi:videtur cõ/</line>
        <line lrx="3531" lry="3320" ulx="2258" uly="3227">ueniens ut pauciſſimi in moꝛte eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3421" type="textblock" ulx="2257" uly="3322">
        <line lrx="3548" lry="3421" ulx="2257" uly="3322">peccarent·peccauerũt autem in moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3897" type="textblock" ulx="2256" uly="3415">
        <line lrx="3535" lry="3518" ulx="2256" uly="3415">te eius iudęiex quoꝛũ perſona dicit</line>
        <line lrx="3532" lry="3617" ulx="2257" uly="3512">Matth · xx · Hic eſt heres venite oc/</line>
        <line lrx="3536" lry="3706" ulx="2256" uly="3609">cidamus eum:ergo videtur cõueni/</line>
        <line lrx="3528" lry="3805" ulx="2256" uly="3706">ens fuiſſe ꝙ in peccato occiſionis Je</line>
        <line lrx="3529" lry="3897" ulx="2257" uly="3801">ſu Chꝛiſti gentiles nõ implicarentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3989" type="textblock" ulx="2236" uly="3886">
        <line lrx="3531" lry="3989" ulx="2236" uly="3886"> Secũdo ſic. Neritas debet reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4565" type="textblock" ulx="2257" uly="3989">
        <line lrx="3528" lry="4091" ulx="2257" uly="3989">dere figurę.ſᷣ figuralia ſacrificia ve/</line>
        <line lrx="3529" lry="4187" ulx="2262" uly="4084">teris leg nõ gentiles ſed indęi offere</line>
        <line lrx="3528" lry="4283" ulx="2260" uly="4179">bant . g nec paſſio Chꝛiſti ꝗ fnuit veꝝ</line>
        <line lrx="3524" lry="4393" ulx="2259" uly="4275">ſacrificiũ impleri xebuit per manus</line>
        <line lrx="3527" lry="4478" ulx="2263" uly="4371">gentilius ¶ CTertio ſic· Judęi quere</line>
        <line lrx="3526" lry="4565" ulx="2262" uly="4467">bant interficere Chꝛiſtũ:qꝛ dicebãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="4754" type="textblock" ulx="2261" uly="4561">
        <line lrx="3589" lry="4672" ulx="2261" uly="4561">eum eſſe contra legẽ iudęgoꝝ· Onde</line>
        <line lrx="3584" lry="4754" ulx="2262" uly="4658">ipſi dicebãt· ſᷣm legem debet moꝛ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="5614" type="textblock" ulx="2240" uly="4755">
        <line lrx="3523" lry="4854" ulx="2271" uly="4755">peccata quęcũ q; puniunt᷑ ᷣm legem</line>
        <line lrx="3525" lry="4953" ulx="2262" uly="4770">Heuit . Bndie falſũ vident᷑ Dxiſ/</line>
        <line lrx="3525" lry="5055" ulx="2264" uly="4942">ſe idęi dicenteſ · Nõ licet nob int/</line>
        <line lrx="3525" lry="5141" ulx="2262" uly="5042">ficere quemq;· ergo videtur ꝙ Chꝛi/</line>
        <line lrx="3519" lry="5253" ulx="2261" uly="5140">ſtus pati non debuit niſi a udęis</line>
        <line lrx="3523" lry="5349" ulx="2240" uly="5156">(n. oppoſitũ eſt euangeliuũ pns· cũ</line>
        <line lrx="3517" lry="5442" ulx="2261" uly="5331">ait · Tradent eũ gentibuſ ¶ Reſpon</line>
        <line lrx="3519" lry="5544" ulx="2261" uly="5429">eo dicendum · ꝙ cõueniens fuit ꝗ;</line>
        <line lrx="3422" lry="5614" ulx="3315" uly="5542">e2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3105" lry="4260" type="textblock" ulx="1681" uly="1100">
        <line lrx="2970" lry="1206" ulx="1699" uly="1100">Chꝛiſtus etiam a gentibꝰ pateretur·</line>
        <line lrx="2971" lry="1310" ulx="1711" uly="1198">Iſta concluſio oſtendit᷑ ex ꝓceſſu eſ/</line>
        <line lrx="2970" lry="1398" ulx="1714" uly="1293">fectus paſſionis Chꝛiſti qui in ipſo</line>
        <line lrx="2972" lry="1495" ulx="1715" uly="1382">modo paſſioniſ Chꝛiſti fuit pfigura</line>
        <line lrx="2975" lry="1589" ulx="1715" uly="1407">tuſ· PHꝛumo eni paſſio Ebuſn effectü</line>
        <line lrx="3053" lry="1684" ulx="1719" uly="1576">ſalutis habuit in iudęiſ:quoꝝ pluri /</line>
        <line lrx="3104" lry="1771" ulx="1698" uly="1633">miin moꝛte Chꝛiſti baptigati iũt ur/</line>
        <line lrx="2981" lry="1891" ulx="1681" uly="1770">patet vlci ·ij · .· uij · Secundo vo iu⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="1981" ulx="1723" uly="1857">xis ſdicantibus effectus paſſionii</line>
        <line lrx="2994" lry="2063" ulx="1724" uly="1958">tranſiuit ad gentes: ideo cõueniẽs</line>
        <line lrx="2990" lry="2161" ulx="1724" uly="2042">fuit ut Chꝛiſtus a iudęis pati inape/</line>
        <line lrx="3073" lry="2257" ulx="1727" uly="2139">ret· ⁊ poſtea indęiſtradentibꝰperma/</line>
        <line lrx="2994" lry="2349" ulx="1704" uly="2161">nus gentiliũ eius paſſio lntreci id</line>
        <line lrx="3002" lry="2443" ulx="1688" uly="2329">rationes in oppoſitũ · Id pᷣmam re/</line>
        <line lrx="3001" lry="2535" ulx="1697" uly="2422">ſpondet᷑ ꝙ rano nõ militat · Et ratio</line>
        <line lrx="3007" lry="2630" ulx="1736" uly="2518">eſt· quia Chꝛiſtus ad oſtendendum</line>
        <line lrx="3009" lry="2728" ulx="1738" uly="2622">abundantiã charitaq ſugex qua pa/</line>
        <line lrx="3015" lry="2816" ulx="1741" uly="2719">tiebat.in cruce poſitus veniam ꝓ ꝑ/</line>
        <line lrx="3013" lry="2911" ulx="1742" uly="2801">ſecutoꝛibus poſtulanit · ut aut hmoi</line>
        <line lrx="3020" lry="3014" ulx="1729" uly="2900">petitionis fructus ad iudęos ? genti/</line>
        <line lrx="3016" lry="3111" ulx="1697" uly="2994">les pueniret· voluit Chꝛut? ab vrſqʒ</line>
        <line lrx="3017" lry="3213" ulx="1717" uly="3089">pati d ſecũdam reſpondet nega</line>
        <line lrx="3031" lry="3297" ulx="1747" uly="3183">do conſequentiã · Et ratio eſt· q paſ</line>
        <line lrx="3020" lry="3379" ulx="1749" uly="3283">ſio Chꝛiſti fuit oblatio ſacriticij · in/</line>
        <line lrx="3022" lry="3489" ulx="1742" uly="3382">qntum Chꝛiſtuſ ꝓpꝛia volutate moꝛ</line>
        <line lrx="3024" lry="3571" ulx="1754" uly="3474">tem ſuſtinuit ex charitate· Inqᷓntum</line>
        <line lrx="3023" lry="3679" ulx="1757" uly="3570">autem a perſecutoꝛibꝰ eſt paſius nõ</line>
        <line lrx="3029" lry="3781" ulx="1761" uly="3661">fuit ſacrificiũ ſed peccatũ grauiſſimũ</line>
        <line lrx="3031" lry="3861" ulx="1977" uly="3757">Ild tertiam dicendũ ꝙ iude verũ</line>
        <line lrx="3034" lry="3957" ulx="1838" uly="3855">ixerunt · Dicenteſ Nõ licet nobᷣ in/</line>
        <line lrx="3037" lry="4070" ulx="1767" uly="3953">terficere qnemq;ᷓ· quia ꝑ rhomanos</line>
        <line lrx="3038" lry="4159" ulx="1734" uly="4047">quibus erãt ſubiecti erat eiſ poteſtas</line>
        <line lrx="2521" lry="4260" ulx="1771" uly="4150">occidendi interdicta·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="4921" type="textblock" ulx="1711" uly="4256">
        <line lrx="3043" lry="4439" ulx="1761" uly="4256">Bominica pꝛi/</line>
        <line lrx="3147" lry="4547" ulx="1777" uly="4426">ma in q̃drageſima eſt euãgeliũ · In</line>
        <line lrx="3126" lry="4633" ulx="1777" uly="4524">illo tempoꝛe · Ductus eſt Jeſus in d⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="4727" ulx="1780" uly="4619">ſertũ a ſpiritu ut temptaret᷑ a diabo/</line>
        <line lrx="3139" lry="4839" ulx="1711" uly="4716">lo Matthᷣ· iiij. Et quia in Hheuange</line>
        <line lrx="3049" lry="4921" ulx="1762" uly="4811">lio ſit mentio  duobꝰ · de ieiunio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="5586" type="textblock" ulx="1750" uly="4909">
        <line lrx="3056" lry="5018" ulx="1788" uly="4909">temptatione Chuſti · poſſunt he que</line>
        <line lrx="3049" lry="5190" ulx="1792" uly="4935">ſtiones diſt Buran Pama⸗Birun</line>
        <line lrx="3062" lry="5221" ulx="1791" uly="5092">ad ieiuniũ qdrageſimęoẽs teneant</line>
        <line lrx="3066" lry="5313" ulx="1750" uly="5193">(Secũda eſt · Otrũ ieiuniũ q̃drage/</line>
        <line lrx="3112" lry="5404" ulx="1762" uly="5208">ſimę vebito aawcobſeruectcer</line>
        <line lrx="3063" lry="5499" ulx="1795" uly="5382">tia eſt. OHtrũ conueniẽs fuit Chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="2992" lry="5586" ulx="1803" uly="5484">a diabolo temptari ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="4223" type="textblock" ulx="3143" uly="1259">
        <line lrx="4532" lry="1373" ulx="3456" uly="1259">guęitionè·ſic ꝓcediturEt</line>
        <line lrx="4522" lry="1476" ulx="3233" uly="1347">vigl etur. ꝙ oes teneãt᷑ ad</line>
        <line lrx="4532" lry="1561" ulx="3235" uly="1424">ieiuniũ qdrageſim?  Puma ſic. Ex</line>
        <line lrx="4533" lry="1654" ulx="3143" uly="1539">euãgelio · Chꝛiſtꝰ ieiunauit qdragi/</line>
        <line lrx="4543" lry="1749" ulx="3241" uly="1631">ta diebꝰ Iq̃draginta nocubꝰ·ſß oẽs</line>
        <line lrx="4610" lry="1839" ulx="3151" uly="1728">eum imitan debet · m illud Joh· i</line>
        <line lrx="4536" lry="1939" ulx="3276" uly="1832">Exemplũ eni dedi vobis ut quead/</line>
        <line lrx="4620" lry="2033" ulx="3278" uly="1926">modũ ego feci vos faciaſ· ergo oes</line>
        <line lrx="4545" lry="2123" ulx="3280" uly="2004">ad ieiuniũ qdrageſunę tenene Se/</line>
        <line lrx="4550" lry="2222" ulx="3286" uly="2107">cundo ſic · VPꝛecepta eccleſię obligãt</line>
        <line lrx="4552" lry="2315" ulx="3283" uly="2204">ſicut Rcepta dei · Vnde Cpꝛilt? git</line>
        <line lrx="4553" lry="2493" ulx="3260" uly="2287">ueXQul vos audit me audit · g</line>
        <line lrx="4553" lry="2498" ulx="3327" uly="2391">imilit᷑ oẽs tenent᷑ ad ſeruandũ ieiu-</line>
        <line lrx="4560" lry="2610" ulx="3296" uly="2488">nia ab eccleſia inſtituta· int que ẽ ie/</line>
        <line lrx="4616" lry="2698" ulx="3294" uly="2583">iuniũ qᷓdrageſimę ut haber e coõſe ·</line>
        <line lrx="4562" lry="2771" ulx="3303" uly="2678">Dil · inj: nõ licet·⁊ · no ooꝛtet Cer</line>
        <line lrx="4567" lry="2884" ulx="3300" uly="2771">tio ſic· Illud qͥd vtilit᷑ ſtatutũ eſt nõ</line>
        <line lrx="4628" lry="2980" ulx="3306" uly="2865">põt ſine nocumẽto relaxari· nõ ſine</line>
        <line lrx="4619" lry="3084" ulx="3287" uly="2964">vtilſtate ſtatutũ eſt qᷓdrageſunę ieiu/</line>
        <line lrx="4566" lry="3168" ulx="3301" uly="3066">niñn · ergo non poteſt ine nocumento</line>
        <line lrx="4567" lry="3266" ulx="3321" uly="3155">anime per diſpenſationem relaxari</line>
        <line lrx="4590" lry="3354" ulx="3296" uly="3191">eno ſic · Pic Oernardus li .</line>
        <line lrx="4638" lry="3453" ulx="3315" uly="3344">Ddiſpẽſatione  Rcepto In hcepto ſu</line>
        <line lrx="4576" lry="3557" ulx="3313" uly="3441">perioꝛis non poteſtinferioꝛ viſpeſare</line>
        <line lrx="4573" lry="3661" ulx="3317" uly="3534">ſed quęlibet ſingularis ꝑſona eſt in⸗/</line>
        <line lrx="4646" lry="3740" ulx="3321" uly="3629">ferioꝛ qᷓ; eccleſia quęieiuniũ q̃drage</line>
        <line lrx="4585" lry="3840" ulx="3324" uly="3729">ſimę ſub ſcepto ſtatuit · niſi foꝛe pa/</line>
        <line lrx="4581" lry="3931" ulx="3325" uly="3824">pa qui eſt caput eccleſięergo nulius</line>
        <line lrx="4582" lry="4024" ulx="3328" uly="3913">aliuſ poteſt in ieiunio quadrageſimę</line>
        <line lrx="4563" lry="4128" ulx="3298" uly="4014">Diſpeſare· ⁊ per conſequẽs oẽs adil</line>
        <line lrx="4591" lry="4223" ulx="3330" uly="4105">lua tenent ·  In oppoſitũ ſic arguit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4664" lry="4813" type="textblock" ulx="3290" uly="4207">
        <line lrx="4585" lry="4317" ulx="3290" uly="4207">Bicit Innocentius: ꝙ non ſubiacet</line>
        <line lrx="4586" lry="4409" ulx="3358" uly="4302">egi neceſſitas · ergo neceſſitate imi/</line>
        <line lrx="4664" lry="4516" ulx="3333" uly="4387">nente poteſt aliqͥs ſine peccato ieuni</line>
        <line lrx="4586" lry="4605" ulx="3291" uly="4481">um q̃drageſumg ⁊ qdcũ q; aliud ab</line>
        <line lrx="4591" lry="4710" ulx="3327" uly="4588">eccleſia inititutu pꝛetermittere p Diſ⸗</line>
        <line lrx="4591" lry="4813" ulx="3294" uly="4691">penſationẽ · Item Rcepta leg natu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4688" lry="4891" type="textblock" ulx="3340" uly="4779">
        <line lrx="4688" lry="4891" ulx="3340" uly="4779">ralis nõ pñt ꝑ aliqͥd ſtatutuʒ imnta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="5572" type="textblock" ulx="3247" uly="4874">
        <line lrx="4596" lry="4992" ulx="3299" uly="4874">ri. pceptũ leg natural eſt ut hõ ad</line>
        <line lrx="4597" lry="5097" ulx="3342" uly="4972">neceſſitatẽ cibu ſumat·g ſi neceſſitas</line>
        <line lrx="4593" lry="5181" ulx="3342" uly="5073">expoſceret poſſet ieiunij abſtinẽtiam</line>
        <line lrx="4596" lry="5277" ulx="3293" uly="5163">nõ ſeruare Rndeo dicẽdũ ſub iſta</line>
        <line lrx="4596" lry="5386" ulx="3343" uly="5263">cõcluſione · ꝙ ad ieiuniũ q̃ drageſimę</line>
        <line lrx="4596" lry="5475" ulx="3247" uly="5355">coiter oẽs tenent niſi in eis fuerit ali-</line>
        <line lrx="4613" lry="5572" ulx="3267" uly="5452">quod ſpeciale impedimẽtũ · Pꝛo cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5565" type="textblock" ulx="5088" uly="942">
        <line lrx="5246" lry="1056" ulx="5133" uly="942">antt</line>
        <line lrx="5246" lry="1164" ulx="5125" uly="1062">ſinni</line>
        <line lrx="5246" lry="1260" ulx="5120" uly="1134">nhu</line>
        <line lrx="5246" lry="1351" ulx="5109" uly="1258">nnen</line>
        <line lrx="5243" lry="1451" ulx="5102" uly="1353">Gterzin</line>
        <line lrx="5245" lry="1624" ulx="5099" uly="1432">ſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1643" ulx="5100" uly="1544">Cdovet</line>
        <line lrx="5246" lry="1745" ulx="5105" uly="1630">enltti</line>
        <line lrx="5246" lry="1824" ulx="5108" uly="1733">ſemonti</line>
        <line lrx="5246" lry="1921" ulx="5108" uly="1826">ſtorchi</line>
        <line lrx="5246" lry="2047" ulx="5104" uly="1924">chen</line>
        <line lrx="5246" lry="2131" ulx="5099" uly="2032">uuntih</line>
        <line lrx="5246" lry="2213" ulx="5095" uly="2127">heintuent</line>
        <line lrx="5246" lry="2312" ulx="5093" uly="2224">incums</line>
        <line lrx="5246" lry="2440" ulx="5092" uly="2323">Glat</line>
        <line lrx="5246" lry="2514" ulx="5095" uly="2441">Crrerei</line>
        <line lrx="5243" lry="2630" ulx="5097" uly="2516">diſpein</line>
        <line lrx="5246" lry="2718" ulx="5092" uly="2620">ſeinnis⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2800" ulx="5088" uly="2712">mnuntou</line>
        <line lrx="5246" lry="2920" ulx="5088" uly="2810">ltice</line>
        <line lrx="5246" lry="2994" ulx="5092" uly="2903">mnErit</line>
        <line lrx="5246" lry="3105" ulx="5096" uly="3000">Piniet</line>
        <line lrx="5246" lry="3188" ulx="5099" uly="3100">bapans</line>
        <line lrx="5246" lry="3382" ulx="5098" uly="3202">e</line>
        <line lrx="5227" lry="3381" ulx="5113" uly="3322">be</line>
        <line lrx="5245" lry="3499" ulx="5097" uly="3320">Uenn</line>
        <line lrx="5246" lry="3582" ulx="5100" uly="3498">uibr</line>
        <line lrx="5243" lry="3678" ulx="5102" uly="3593">Gkwriab</line>
        <line lrx="5246" lry="3788" ulx="5109" uly="3693">Mne</line>
        <line lrx="5246" lry="3894" ulx="5111" uly="3785">ſoerpt</line>
        <line lrx="5246" lry="3990" ulx="5113" uly="3894">uneſte</line>
        <line lrx="5246" lry="4072" ulx="5109" uly="3983">ſeince</line>
        <line lrx="5246" lry="4196" ulx="5101" uly="4088">nmnon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4301" ulx="5098" uly="4191">necopel</line>
        <line lrx="5245" lry="4390" ulx="5097" uly="4296">mopnipe</line>
        <line lrx="5246" lry="4492" ulx="5101" uly="4383">chcdr</line>
        <line lrx="5243" lry="4580" ulx="5104" uly="4472">ſienunn</line>
        <line lrx="5246" lry="4661" ulx="5112" uly="4571">bnöiie</line>
        <line lrx="5246" lry="4786" ulx="5109" uly="4679">muunen</line>
        <line lrx="5241" lry="4947" ulx="5108" uly="4777">Rult</line>
        <line lrx="5246" lry="4959" ulx="5105" uly="4880">ogß</line>
        <line lrx="5246" lry="5073" ulx="5110" uly="4895">E</line>
        <line lrx="5246" lry="5179" ulx="5115" uly="5068">Pütſik</line>
        <line lrx="5246" lry="5278" ulx="5117" uly="5175">mne</line>
        <line lrx="5246" lry="5364" ulx="5118" uly="5273">iunizze</line>
        <line lrx="5246" lry="5463" ulx="5117" uly="5353">Curſen</line>
        <line lrx="5246" lry="5565" ulx="5114" uly="5442">ſröpf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="225" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="178" lry="1285" ulx="2" uly="1193">CiundEt</line>
        <line lrx="172" lry="1381" ulx="0" uly="1300">Wit ad</line>
        <line lrx="179" lry="1483" ulx="0" uly="1394">nſeCr</line>
        <line lrx="182" lry="1586" ulx="0" uly="1483">uitäeng,/</line>
        <line lrx="192" lry="1668" ulx="0" uly="1589">ocnbe 50,</line>
        <line lrx="195" lry="1888" ulx="0" uly="1786">t quedh</line>
        <line lrx="225" lry="1984" ulx="3" uly="1887">agoiz</line>
        <line lrx="200" lry="2065" ulx="0" uly="1969">nenc Ge/</line>
        <line lrx="196" lry="2169" ulx="0" uly="2072">ſe obligit</line>
        <line lrx="199" lry="2251" ulx="44" uly="2176">dalſc it</line>
        <line lrx="204" lry="2366" ulx="0" uly="2266">ne udtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="279" lry="2449" ulx="0" uly="2366">wumncänen</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="4647" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="211" lry="2568" ulx="0" uly="2466">inane</line>
        <line lrx="227" lry="2669" ulx="0" uly="2567">rr Noi.</line>
        <line lrx="212" lry="2836" ulx="7" uly="2759">ſatutieſt</line>
        <line lrx="212" lry="2940" ulx="0" uly="2855">run 5nolte</line>
        <line lrx="212" lry="3057" ulx="0" uly="2956">ugeſincien</line>
        <line lrx="215" lry="3130" ulx="0" uly="3073">ocient⸗</line>
        <line lrx="215" lry="3253" ulx="0" uly="3151">en mlamun</line>
        <line lrx="234" lry="3442" ulx="0" uly="3342">n heeptoſa⸗</line>
        <line lrx="214" lry="3539" ulx="0" uly="3443">a dikſare</line>
        <line lrx="214" lry="3652" ulx="0" uly="3537">oracknn⸗</line>
        <line lrx="243" lry="3732" ulx="0" uly="3644">unniarage⸗</line>
        <line lrx="225" lry="3828" ulx="0" uly="3740">ſonep</line>
        <line lrx="225" lry="3933" ulx="0" uly="3840">ſe Cgonul</line>
        <line lrx="222" lry="4043" ulx="11" uly="3926">guudigenn</line>
        <line lrx="222" lry="4139" ulx="33" uly="4035">Nesioitl</line>
        <line lrx="220" lry="4229" ulx="0" uly="4136">oliciſc</line>
        <line lrx="221" lry="4330" ulx="49" uly="4231">hon ſobu</line>
        <line lrx="239" lry="4422" ulx="0" uly="4335">eceſßtrrin</line>
        <line lrx="224" lry="4547" ulx="0" uly="4436">ennn</line>
        <line lrx="220" lry="4647" ulx="0" uly="4536">iq dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="4732" type="textblock" ulx="0" uly="4638">
        <line lrx="278" lry="4732" ulx="0" uly="4638">Nermuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="5028" type="textblock" ulx="0" uly="4726">
        <line lrx="245" lry="4847" ulx="0" uly="4726">cpenenn</line>
        <line lrx="229" lry="4927" ulx="0" uly="4821">4ſtamtznn</line>
        <line lrx="225" lry="5028" ulx="0" uly="4911">ualck utin</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="5131" type="textblock" ulx="0" uly="5017">
        <line lrx="306" lry="5131" ulx="0" uly="5017">atcioeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="5539" type="textblock" ulx="0" uly="5109">
        <line lrx="216" lry="5235" ulx="0" uly="5109">miitnin</line>
        <line lrx="209" lry="5321" ulx="0" uly="5210">diiciſl</line>
        <line lrx="206" lry="5539" ulx="0" uly="5407">tsnnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="5625" type="textblock" ulx="0" uly="5502">
        <line lrx="189" lry="5625" ulx="0" uly="5502">nii⸗ Mru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4276" type="textblock" ulx="725" uly="1001">
        <line lrx="2063" lry="1110" ulx="746" uly="1001">coneluſionis enidẽtia eſt notandũ</line>
        <line lrx="2008" lry="1214" ulx="738" uly="1105">ſtatuta cõmunia ꝓponunt᷑ ſm quod</line>
        <line lrx="2010" lry="1301" ulx="738" uly="1194">multitudini cõueniũt: Et ideo legiſ/</line>
        <line lrx="2024" lry="1404" ulx="734" uly="1288">latoꝛin eis ſtatuẽdiſ attẽdit id quod</line>
        <line lrx="2031" lry="1499" ulx="732" uly="1389">cõiter⁊ in pluribꝰ accidit· ſi qͥd autẽ</line>
        <line lrx="2004" lry="1595" ulx="732" uly="1481">ex ſpeciali cauſa in aliqͥ inueniat᷑ qð</line>
        <line lrx="2006" lry="1679" ulx="732" uly="1579">obſeruantię ſtatuti repugnet ·nõ in/</line>
        <line lrx="2005" lry="1850" ulx="734" uly="1674">tendit talẽ egto⸗ ad ſtatuti ob/</line>
        <line lrx="2004" lry="1867" ulx="732" uly="1762">ſeru antiã obligare · Eſt autẽ diſtin/</line>
        <line lrx="2004" lry="1961" ulx="731" uly="1862">ctioadhibenda · Nã ſi cauſa euidẽs</line>
        <line lrx="2004" lry="2072" ulx="730" uly="1955">eſt ꝑ ſeipſũ licite põt hõ ſtatuti obſer⸗/</line>
        <line lrx="2023" lry="2160" ulx="731" uly="2057">uantiã pᷣterire·pſertim conſuetudi/</line>
        <line lrx="2003" lry="2259" ulx="730" uly="2152">ne intueniẽte · vel ſi nõ poſſet defaci/</line>
        <line lrx="2000" lry="2334" ulx="728" uly="2247">li recurſus haberi ad ſupioꝛẽ · Six o</line>
        <line lrx="2004" lry="2450" ulx="725" uly="2345">cauſa ſit dubia debet ad ſuꝑioꝛẽ re/</line>
        <line lrx="2004" lry="2552" ulx="728" uly="2440">currere qͥ habet poteſtatẽ in talibus</line>
        <line lrx="2001" lry="2644" ulx="728" uly="2534">Diſpẽſandi · Et hoc ẽ obſeruandũ in</line>
        <line lrx="2001" lry="2733" ulx="727" uly="2628">ieiunijs ab ecdeſia inſtituſj ad ꝗᷓ cõ/</line>
        <line lrx="2001" lry="2823" ulx="725" uly="2723">munit᷑ oẽs obligant᷑ niſi in eis fuerit</line>
        <line lrx="2087" lry="2923" ulx="726" uly="2820">ut dictũ eſt aliqͥd ſpeciale impedimẽé</line>
        <line lrx="1998" lry="3004" ulx="729" uly="2915">tum· Ex iſtis eliciũt᷑ multa coꝛrelaria</line>
        <line lrx="2012" lry="3121" ulx="732" uly="3009">Pꝛimũ eſt.q qꝛ pueri indigent mul/</line>
        <line lrx="1996" lry="3218" ulx="732" uly="3105">to cibo ⁊ nõ ſimul ſũpto ·q;diu ſũt in</line>
        <line lrx="1998" lry="3302" ulx="734" uly="3202">ſtatu augmẽti · Cempꝰ aũt augmẽti</line>
        <line lrx="2084" lry="3404" ulx="730" uly="3298">hm phm eſt vſq; ad finẽ tertij ſepten/</line>
        <line lrx="1994" lry="3505" ulx="732" uly="3393">nij ut in pluribꝰ.nõ teneant᷑ ad ieiu/</line>
        <line lrx="1991" lry="3578" ulx="734" uly="3493">nia inſtituta ab eccleſia · cõueniẽs tñ</line>
        <line lrx="2079" lry="3690" ulx="735" uly="3586">eſt ut in ̊ tꝑe ſe ad ieinnandũ exerce-</line>
        <line lrx="1995" lry="3796" ulx="737" uly="3683">ant · plus xel minꝰ m moduʒ ętatis</line>
        <line lrx="1997" lry="3889" ulx="735" uly="3775">ſue ⁊ Coſſibilitatẽ · Secũdũ coꝛrelari/</line>
        <line lrx="1997" lry="3986" ulx="737" uly="3875">um eſt · ꝙ pegrinãteſa laboꝛãtes qui</line>
        <line lrx="1994" lry="4067" ulx="736" uly="3970">ſine incõmodoꝰ detrimẽto ſaluij vel</line>
        <line lrx="2065" lry="4184" ulx="733" uly="4065">exterion ſtatꝰqͥ reqrit᷑ ad ↄſeruatio</line>
        <line lrx="1992" lry="4276" ulx="733" uly="4163">nẽ coꝛpalis vel ſpualis vitę· dferre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4364" type="textblock" ulx="710" uly="4258">
        <line lrx="1993" lry="4364" ulx="710" uly="4258">nõ pñt ꝑegrinationẽ aut diminne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5510" type="textblock" ulx="731" uly="4352">
        <line lrx="1994" lry="4451" ulx="735" uly="4352">re laboꝛes:⁊ ſimul cũ H̊ nõ pñt ecde/</line>
        <line lrx="1999" lry="4557" ulx="731" uly="4436">ſig ieiunia obſeruarenõ obligant᷑ ad</line>
        <line lrx="1999" lry="4651" ulx="741" uly="4538">hmõi ieiunia · videtur tñ in talibns</line>
        <line lrx="2000" lry="4742" ulx="734" uly="4636">recurrẽdũ eẽ ad ſuꝑioꝛis diſpẽſatio/</line>
        <line lrx="1997" lry="4848" ulx="738" uly="4731">nẽ · niſi foꝛte vbi ita ẽ cõſuetuʒ qꝛ ex</line>
        <line lrx="2008" lry="4945" ulx="739" uly="4827">ipſo ꝙ plati diſſimulãt videt᷑ aãnue/⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="5036" ulx="741" uly="4927">re · Tertiũ coꝛrelariũ.· NPaupes qͥ nõ</line>
        <line lrx="2000" lry="5132" ulx="743" uly="5021">pñt ſufficient᷑ hꝛe qð eos reficiat ad</line>
        <line lrx="2004" lry="5229" ulx="744" uly="5118">vnã refectionẽ:vident᷑ excuſaria ie</line>
        <line lrx="2001" lry="5329" ulx="744" uly="5213">iunijs eccleſigę · Quartũ coꝛrelarium</line>
        <line lrx="2003" lry="5427" ulx="745" uly="5308">Curſoꝛes qͥru vſusẽ dñis neceſſariꝰ</line>
        <line lrx="2002" lry="5510" ulx="743" uly="5403">ſinõ pñt ſimul currere ⁊ ieiunare ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="4096" type="textblock" ulx="2280" uly="1021">
        <line lrx="3571" lry="1141" ulx="2291" uly="1021">cuſari vidẽt᷑:ſecqñ moꝛãt᷑ ⁊ ñ vadũt</line>
        <line lrx="3591" lry="1230" ulx="2296" uly="1121">Quintũ coꝛrelariũ · Mulieres pꝛe/</line>
        <line lrx="3590" lry="1322" ulx="2292" uly="1221">gnantes ⁊ mulieres lactãtes ſi neceſ⸗</line>
        <line lrx="3574" lry="1421" ulx="2291" uly="1307">ſitas de bilitatis coꝛwꝛalis impediat</line>
        <line lrx="3632" lry="1511" ulx="2291" uly="1410">eas nõ tenent᷑ ieiunare · Sextũ coꝛ⸗/</line>
        <line lrx="3577" lry="1607" ulx="2291" uly="1497">relariũ · Senes infirmi ⁊ debiles eti⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="1703" ulx="2291" uly="1593">am excuſant᷑ a ieiunijs hmõi·ſed ꝓ</line>
        <line lrx="3681" lry="1797" ulx="2290" uly="1684">nta debilitate· arbitrio boniviri ſtä⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="1892" ulx="2289" uly="1759">Dũ eſt · ¶ Ald rationes in oppoſitum⸗</line>
        <line lrx="3592" lry="1981" ulx="2292" uly="1872">AId pᷣmã reſpondet᷑ cõcededo ꝙ oẽſ</line>
        <line lrx="3679" lry="2081" ulx="2291" uly="1971">tenent᷑ obſeruareilla ieiunia qᷓdrage</line>
        <line lrx="3579" lry="2168" ulx="2292" uly="2066">ſimę ſᷣm poſſibilitatẽ ſuam. niſi in eis</line>
        <line lrx="3579" lry="2279" ulx="2292" uly="2160">occurrerit aliqͥq ſœciale impedimẽ/</line>
        <line lrx="3580" lry="2364" ulx="2292" uly="2263">tũ ut dictũ eſt ſecũdaʒ reſpon/</line>
        <line lrx="3582" lry="2466" ulx="2293" uly="2353">Tcetur· negãdo cõſequẽtiaʒ · Et ratio</line>
        <line lrx="3579" lry="2559" ulx="2292" uly="2451">eſt · quia Rcepta deiſũt de eis ꝗᷓ ſunt</line>
        <line lrx="3579" lry="2657" ulx="2291" uly="2549">Te neceſſitate ſaluij·⁊ iõ in q̃libet ca/</line>
        <line lrx="3583" lry="2751" ulx="2292" uly="2639">ſu obſeruari illa opoꝛtet ·  Hcepta ec/</line>
        <line lrx="3575" lry="2847" ulx="2291" uly="2736">cleſię q;uis vim obligãdi habeãt ex</line>
        <line lrx="3577" lry="2937" ulx="2291" uly="2835">gqutoꝛitate ſcipientiũ:non iñ ſemper</line>
        <line lrx="3659" lry="3025" ulx="2289" uly="2926">obligãt ꝓpter materiã in qua ꝓpponũ</line>
        <line lrx="3576" lry="3130" ulx="2286" uly="3021">tur · in qua poſſunt plura impedimẽ/</line>
        <line lrx="3582" lry="3215" ulx="2287" uly="3120">ta occurrere. EXd tertiam reſponde/</line>
        <line lrx="3575" lry="3320" ulx="2286" uly="3205">tur· negando aſſumptũ · Dicimꝰ enĩ</line>
        <line lrx="3574" lry="3415" ulx="2292" uly="3300">qid qd m vtilitatẽ quęnt in pluri/</line>
        <line lrx="3576" lry="3506" ulx="2285" uly="3397">bus accidit inſtitutũ eſt · I ꝓpter ne/</line>
        <line lrx="3573" lry="3607" ulx="2286" uly="3493">ceſſitatẽ aliqͥ caſu emergente vtiliter</line>
        <line lrx="3570" lry="3697" ulx="2287" uly="3592">Dimittitlicut in ꝓpoſito.d q̃rtã</line>
        <line lrx="3638" lry="3797" ulx="2284" uly="3688">reſpondet᷑ ꝙ nõ militat qꝛ inferioꝛ p⸗/</line>
        <line lrx="3572" lry="3894" ulx="2281" uly="3785">teſt diſpẽſare in ſcepto ſuꝑioꝛis qñ</line>
        <line lrx="3567" lry="4059" ulx="2285" uly="3872">iſteſnio ſibi a ſuꝑioꝛi relinquit·ſi/</line>
        <line lrx="3407" lry="4096" ulx="2280" uly="3974">cut hic . ut dictů eſt ſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="4551" type="textblock" ulx="2284" uly="4066">
        <line lrx="3545" lry="4268" ulx="2362" uly="4066">d ſecũdã que</line>
        <line lrx="3565" lry="4357" ulx="2288" uly="4259">ſtionẽ · ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙnõ de⸗</line>
        <line lrx="3645" lry="4467" ulx="2284" uly="4352">bito tpe qdrageſimę ieiuniũ celebꝛe</line>
        <line lrx="3563" lry="4551" ulx="2285" uly="4372">ure Penno ſic. Legiſlatoꝛ noui te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4820" type="textblock" ulx="2271" uly="4544">
        <line lrx="3562" lry="4660" ulx="2271" uly="4544">ſtamẽti Chꝛiſtꝰ qᷓdrageſim ieiuna/</line>
        <line lrx="3562" lry="4820" ulx="2271" uly="4639">nit. ⁊ illã ſtatim poſt Haeidnd legit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="5309" type="textblock" ulx="2285" uly="4734">
        <line lrx="3557" lry="4837" ulx="2285" uly="4734">inchoaſſe Matth.iiij. Si ergo nos</line>
        <line lrx="3558" lry="4944" ulx="2286" uly="4829">in actibꝰ noſtris Chꝛiſto confoꝛmari</line>
        <line lrx="3555" lry="5040" ulx="2287" uly="4927">Tebemus . ſtatim poſt Epiphaniam</line>
        <line lrx="3553" lry="5138" ulx="2286" uly="5018">qñ baptiſmꝰ Chꝛiſti celebꝛat᷑ debere</line>
        <line lrx="3505" lry="5225" ulx="2285" uly="5119">mus q̃drageſimę ieinniũ inchoare ·</line>
        <line lrx="3700" lry="5309" ulx="2356" uly="5213">n oppoſitũ eſt vniuſalis eccleſię cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="5426" type="textblock" ulx="2266" uly="5300">
        <line lrx="3552" lry="5426" ulx="2266" uly="5300">ſuetudo¶ Rndeo dicẽdũ · ꝙ q̃dra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="5622" type="textblock" ulx="2282" uly="5408">
        <line lrx="3547" lry="5515" ulx="2282" uly="5408">geſimale ieiuniũ debito tempoꝛe fuit</line>
        <line lrx="3451" lry="5622" ulx="3336" uly="5529">ez</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2984" lry="3297" type="textblock" ulx="1644" uly="1014">
        <line lrx="2934" lry="1117" ulx="1672" uly="1014">inſtitutü · Pꝛo qͥ notandũ ꝙ ieiuniũ</line>
        <line lrx="2965" lry="1223" ulx="1682" uly="1112">ad duo oꝛdinat᷑· ſcʒ ad deletionem</line>
        <line lrx="2970" lry="1317" ulx="1668" uly="1206">culpę· ad eleuationẽ mẽtj ad ſuper⸗/</line>
        <line lrx="2945" lry="1400" ulx="1681" uly="1302">na · Et ideo illis tempoꝛibꝰ fuerũt ie/⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1497" ulx="1682" uly="1397">iunia indicenda in quibꝰ opoꝛtebat</line>
        <line lrx="2968" lry="1603" ulx="1684" uly="1495">hoĩes a peccato purgari:⁊ menteʒ fi/</line>
        <line lrx="2948" lry="1695" ulx="1683" uly="1590">deliũ eleuare in den per deuotioneʒ·</line>
        <line lrx="2950" lry="1786" ulx="1679" uly="1680">quod qnidẽ pꝛecipue ĩminet ãte pa/</line>
        <line lrx="2955" lry="1898" ulx="1684" uly="1772">ſcaleʒ ſolẽnitate · in qua? culpę pꝑ ba/</line>
        <line lrx="2953" lry="1980" ulx="1741" uly="1872">tiſmũ relaxent᷑ qui ſolennit in vigi/</line>
        <line lrx="2954" lry="2071" ulx="1732" uly="1965">a paſcę celebꝛat᷑ qñ recolit᷑ dñica ſe</line>
        <line lrx="2954" lry="2163" ulx="1686" uly="2062">pultura:quia ꝑ baptiſmũ conſepeli/</line>
        <line lrx="2958" lry="2240" ulx="1644" uly="2152">mur Chꝛiſto in moꝛtem ut Dicit᷑ ad</line>
        <line lrx="2957" lry="2357" ulx="1685" uly="2248">Abhoma. vi. In feſto etiã paſcę ma⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2439" ulx="1685" uly="2345">xime opoꝛtet mentem hominis per de</line>
        <line lrx="2964" lry="2541" ulx="1690" uly="2436">uotionẽ eleuari ad ęternitaij gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="2640" ulx="1691" uly="2529">quã Chuſtuſreſurgẽdo inchoauit·</line>
        <line lrx="2984" lry="2725" ulx="1691" uly="2626">ideo imediate ante ſolẽmtatẽ paſca/</line>
        <line lrx="2973" lry="2817" ulx="1694" uly="2723">lem eccleſia ſtatuit hoc ieiuniũ obſer/</line>
        <line lrx="2970" lry="2917" ulx="1694" uly="2815">uandũ/¶ d rationes in oppoſitum</line>
        <line lrx="2971" lry="3020" ulx="1694" uly="2909">reſpondet᷑. negãdo conſequẽtiã · Et</line>
        <line lrx="2969" lry="3104" ulx="1696" uly="3004">ratio eſt·quia Chꝛiſtꝰ non ieiunauit</line>
        <line lrx="2969" lry="3211" ulx="1697" uly="3100">quaſi ipſe ieiunio indigeret: ſᷣut ad</line>
        <line lrx="2970" lry="3297" ulx="1692" uly="3194">gratiã eius ſucipiendaʒ exemplo ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1985" type="textblock" ulx="1721" uly="1971">
        <line lrx="1731" lry="1985" ulx="1721" uly="1971">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3680" type="textblock" ulx="1698" uly="3386">
        <line lrx="2977" lry="3499" ulx="1700" uly="3386">ptiſmũ ſuñ in quo plenitudo gratię</line>
        <line lrx="2978" lry="3597" ulx="1698" uly="3483">ipſius ceclarata eſt teſtimonio pꝛis</line>
        <line lrx="2974" lry="3680" ulx="1699" uly="3576">⁊ ſpũſ.⁊ etiã Johãnis baptiſtę· dece</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4065" type="textblock" ulx="1688" uly="3956">
        <line lrx="2988" lry="4065" ulx="1688" uly="3956">am ipſius· Et quia ſacramẽta gratię</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4534" type="textblock" ulx="1702" uly="4242">
        <line lrx="2984" lry="4360" ulx="1702" uly="4242">paſcalem qᷓdrageſimale ieiuniũ im/</line>
        <line lrx="2987" lry="4452" ulx="1705" uly="4337">pletur· Et etiã q; tempꝰ veris quod</line>
        <line lrx="2987" lry="4534" ulx="1718" uly="4436">tunc incipit maxime eſt concupiſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4727" type="textblock" ulx="1721" uly="4628">
        <line lrx="2990" lry="4727" ulx="1721" uly="4628">am reſurrectionis per tribulationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4929" type="textblock" ulx="1736" uly="4813">
        <line lrx="2331" lry="4929" ulx="1736" uly="4813">ber paſſionem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="5365" type="textblock" ulx="1728" uly="4908">
        <line lrx="2977" lry="5114" ulx="1772" uly="4908">Agd tertiaz que</line>
        <line lrx="2995" lry="5210" ulx="1728" uly="5094">ſtionẽ.ſic ꝓcedit Et videt᷑ ꝙ nõ fuit</line>
        <line lrx="2997" lry="5365" ulx="1732" uly="5194"> ss Cheiſtůͤ temptari a diabo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5496" type="textblock" ulx="1736" uly="5381">
        <line lrx="2999" lry="5496" ulx="1736" uly="5381">mentũ ſumere· quod quideʒ non fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1871" type="textblock" ulx="3234" uly="1763">
        <line lrx="4514" lry="1871" ulx="3234" uly="1763">Joheiij · In H apparuit filiꝰ dei ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="3196" type="textblock" ulx="3204" uly="3096">
        <line lrx="4101" lry="3196" ulx="3204" uly="3096">eſt icautü valde · ergo 2c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="3392" type="textblock" ulx="1700" uly="3291">
        <line lrx="3041" lry="3392" ulx="1700" uly="3291">Pieinniu nos ppararet:⁊ ideo pᷣba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3971" type="textblock" ulx="1706" uly="3672">
        <line lrx="3052" lry="3784" ulx="1706" uly="3672">bat ut exemplũ ieiunij ſui nob pꝛex⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="3879" ulx="1708" uly="3769">neret · nobis autem competit ieinniũ</line>
        <line lrx="3068" lry="3971" ulx="1709" uly="3861">ut pꝛęꝓaremur ad ſuſapiendã grati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4252" type="textblock" ulx="1711" uly="4052">
        <line lrx="3045" lry="4165" ulx="1711" uly="4052">eius hcipue ꝓponunt circa feſtũ pa/</line>
        <line lrx="3067" lry="4252" ulx="1712" uly="4148">ſcale:ideo iĩmediate ante ſolẽnitate,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4633" type="textblock" ulx="1720" uly="4529">
        <line lrx="3029" lry="4633" ulx="1720" uly="4529">tię aptũ:⁊ quia ſignificat᷑ ꝙ ad gloꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4825" type="textblock" ulx="1695" uly="4720">
        <line lrx="3013" lry="4825" ulx="1695" uly="4720">vite hſentis venimꝰ ſicut ⁊ Chꝛiſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="5390" type="textblock" ulx="1733" uly="5281">
        <line lrx="3147" lry="5390" ulx="1733" uly="5281">lotMumo ſic.· Temptare eſt experi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="5006" lry="1572" type="textblock" ulx="3227" uly="919">
        <line lrx="4501" lry="1114" ulx="3227" uly="998">niſi ce re ignota:ſed virtus Chꝛiſti</line>
        <line lrx="4493" lry="1208" ulx="3231" uly="1102">erat etiã ðdęmonibꝰ nota· Vicit᷑ eniʒ</line>
        <line lrx="4498" lry="1302" ulx="3239" uly="1195">Zuce.iiij ·  Chꝛiſtꝰ non ſinebat dę/</line>
        <line lrx="4502" lry="1389" ulx="3235" uly="1290">monia loqui · quia ſciebat ipſum eſie</line>
        <line lrx="4596" lry="1485" ulx="3238" uly="1384">Chꝛiſtũ: ergo videtur ꝙ non fuerit</line>
        <line lrx="4505" lry="1572" ulx="3237" uly="1467">cõueniens Chꝛiſtũ temptari ¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1664" type="textblock" ulx="3213" uly="1570">
        <line lrx="4510" lry="1664" ulx="3213" uly="1570">cundo ſic· Id hoc Chꝛiſtus venerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="1780" type="textblock" ulx="3236" uly="1665">
        <line lrx="4511" lry="1780" ulx="3236" uly="1665">ut opa diaboli diſſolueret · hm illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1961" type="textblock" ulx="3245" uly="1850">
        <line lrx="4513" lry="1961" ulx="3245" uly="1850">diſſoluerer opera diaboli·ſed nõ eſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2053" type="textblock" ulx="3244" uly="1957">
        <line lrx="4510" lry="2053" ulx="3244" uly="1957">eiuſdem diſſoluere opera alicuius et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="4251" type="textblock" ulx="3246" uly="2046">
        <line lrx="4563" lry="2151" ulx="3247" uly="2046">ea pati · ergo videtur incõueniẽs fuil</line>
        <line lrx="4510" lry="2242" ulx="3246" uly="2147">ſe ꝙ Chꝛiſto pateretur ſe temptari a</line>
        <line lrx="4513" lry="2337" ulx="3250" uly="2240">Diabolo · ¶ Certio:Criplexeſt tem/</line>
        <line lrx="4514" lry="2431" ulx="3254" uly="2336">ptatio·ſcʒ a carne qa mũdo:⁊ a Dia/</line>
        <line lrx="4517" lry="2520" ulx="3256" uly="2429">bolo  ſed Chꝛiſtus nõ fuit temptatꝰ</line>
        <line lrx="4598" lry="2623" ulx="3257" uly="2523">neca carne nec a mudo:ergo etiãa nec</line>
        <line lrx="4519" lry="2716" ulx="3259" uly="2622">Tebuit temptari a diabolo/¶ Quar</line>
        <line lrx="4517" lry="2803" ulx="3258" uly="2716">to · Dĩis Chꝛiſti acno eſt nra inſtru/</line>
        <line lrx="4521" lry="2912" ulx="3256" uly="2808">ctio · ergo Chꝛiſtus ꝑmittẽdo ſe tem/</line>
        <line lrx="4517" lry="3006" ulx="3258" uly="2904">ptari a diabolo videt᷑ dare nobᷣ viã</line>
        <line lrx="4517" lry="3117" ulx="3259" uly="3002">ꝙ exbibeamꝰ nos temptatioibꝰ qð</line>
        <line lrx="4519" lry="3201" ulx="4159" uly="3102">Wegterea</line>
        <line lrx="4527" lry="3309" ulx="3256" uly="3191">hic arguit᷑ cõtra aliqua quę dicunt᷑</line>
        <line lrx="4522" lry="3389" ulx="3263" uly="3289">in lr̃a euãgelij ¶ Et pmo cõtraillud</line>
        <line lrx="4524" lry="3491" ulx="3263" uly="3383">ꝙ dia bolus aſſũpſit Chꝛiſtu ſup pin</line>
        <line lrx="4527" lry="3573" ulx="3263" uly="3479">naculũ · vel ĩ montẽ excelſũ · Hoc enĩ</line>
        <line lrx="4519" lry="3674" ulx="3265" uly="3577">audire bũanę hoꝛreſcunt aureſ. ergo</line>
        <line lrx="4522" lry="3774" ulx="3268" uly="3663">non videt᷑ còueniens ¶ Quinto nõ</line>
        <line lrx="4532" lry="3868" ulx="3270" uly="3767">videt᷑ poſſibile · ꝙ Chꝛiſtꝰſup pinna/</line>
        <line lrx="4594" lry="3964" ulx="3271" uly="3860">culũ tẽpli ſtatui potuerit qͥn ab aljs</line>
        <line lrx="4526" lry="4055" ulx="3269" uly="3957">videret᷑. Item nec aliquis mons taʒ</line>
        <line lrx="4534" lry="4161" ulx="3271" uly="4053">altus inuenit ut inde totmũdus in/</line>
        <line lrx="4527" lry="4251" ulx="3273" uly="4149">ſpici poſſit· ⁊ ſic ex eo non potuerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="4340" type="textblock" ulx="3228" uly="4244">
        <line lrx="4529" lry="4340" ulx="3228" uly="4244">Chꝛiſto oĩa regna mũdi oſtendi·er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5026" type="textblock" ulx="3260" uly="4342">
        <line lrx="4530" lry="4446" ulx="3260" uly="4342">go videtur ꝙ incõuenienter tempta</line>
        <line lrx="4531" lry="4534" ulx="3270" uly="4436">tio Chꝛiſti deſcribat᷑ ( In oppoſuuʒ</line>
        <line lrx="4532" lry="4630" ulx="3270" uly="4528">eſt euangeliũ ſᷣſens.Reſpodeo di</line>
        <line lrx="4530" lry="4730" ulx="3272" uly="4626">cendum . ꝙ cõueniens fuit Chꝛiſtũ ſe</line>
        <line lrx="4532" lry="4829" ulx="3272" uly="4725">Pmiſiſſe tẽptari a diabolo · Quęcõ/</line>
        <line lrx="4534" lry="4916" ulx="3274" uly="4819">cluſio oſtenditur ex muliPꝛimo ut</line>
        <line lrx="4533" lry="5026" ulx="3275" uly="4917">nobis cõtra temptatiões auxilũ fer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5097" type="textblock" ulx="3220" uly="5011">
        <line lrx="4527" lry="5097" ulx="3220" uly="5011">ret.· nde Gꝛegoꝛins in Dmelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5503" type="textblock" ulx="3266" uly="5103">
        <line lrx="4526" lry="5217" ulx="3266" uly="5103">Non erat indignũ redemptoꝛi nro</line>
        <line lrx="4528" lry="5312" ulx="3284" uly="5202">ꝙ temptari voluit qui venerat etia,z</line>
        <line lrx="4524" lry="5406" ulx="3271" uly="5295">occidiut ſic tẽptatiõeſ nr̃as ſuiſtem</line>
        <line lrx="4526" lry="5503" ulx="3271" uly="5395">ptatiõibꝰ tpalibꝰ vinceret · ſic moꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4951" type="textblock" ulx="5067" uly="4862">
        <line lrx="5246" lry="4951" ulx="5067" uly="4862">DicttE</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1451" type="textblock" ulx="5111" uly="946">
        <line lrx="5246" lry="1053" ulx="5136" uly="946">poſt. 4</line>
        <line lrx="5227" lry="1160" ulx="5127" uly="1064">p</line>
        <line lrx="5246" lry="1249" ulx="5130" uly="1151">nn</line>
        <line lrx="5246" lry="1339" ulx="5121" uly="1240">megt</line>
        <line lrx="5246" lry="1451" ulx="5111" uly="1338">Nbept</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="1738" type="textblock" ulx="5102" uly="1623">
        <line lrx="5245" lry="1738" ulx="5102" uly="1623">entan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1937" type="textblock" ulx="5104" uly="1733">
        <line lrx="5243" lry="1911" ulx="5108" uly="1733">nſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1937" ulx="5104" uly="1824">Alut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2430" type="textblock" ulx="5096" uly="1918">
        <line lrx="5246" lry="2015" ulx="5102" uly="1918">ſutute</line>
        <line lrx="5246" lry="2132" ulx="5099" uly="2036">nclen</line>
        <line lrx="5246" lry="2208" ulx="5096" uly="2120">le Cart</line>
        <line lrx="5246" lry="2319" ulx="5096" uly="2217">dosin</line>
        <line lrx="5245" lry="2430" ulx="5101" uly="2326">nonsy</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2608" type="textblock" ulx="5109" uly="2515">
        <line lrx="5246" lry="2608" ulx="5109" uly="2515">Dug</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2711" type="textblock" ulx="5108" uly="2606">
        <line lrx="5246" lry="2711" ulx="5108" uly="2606">cturad</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2803" type="textblock" ulx="5001" uly="2718">
        <line lrx="5246" lry="2803" ulx="5001" uly="2718">faen q</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4088" type="textblock" ulx="5086" uly="2803">
        <line lrx="5246" lry="2893" ulx="5088" uly="2803">titiboun</line>
        <line lrx="5246" lry="2990" ulx="5086" uly="2901">ſcnlltu.</line>
        <line lrx="5246" lry="3085" ulx="5087" uly="3005">fonesno</line>
        <line lrx="5246" lry="3195" ulx="5088" uly="3116">Turneye</line>
        <line lrx="5246" lry="3284" ulx="5092" uly="3199">Chtiche</line>
        <line lrx="5246" lry="3401" ulx="5093" uly="3298">ſonbcſe</line>
        <line lrx="5244" lry="3497" ulx="5089" uly="3396">iChrſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3594" ulx="5092" uly="3497">Gttune</line>
        <line lrx="5246" lry="3703" ulx="5095" uly="3594">gemaſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3769" ulx="5099" uly="3704">uds</line>
        <line lrx="5245" lry="3866" ulx="5103" uly="3786">ſecurab</line>
        <line lrx="5246" lry="3983" ulx="5106" uly="3882">Sece</line>
        <line lrx="5246" lry="4088" ulx="5102" uly="4002">munena</line>
      </zone>
      <zone lrx="5235" lry="4176" type="textblock" ulx="5074" uly="4096">
        <line lrx="5235" lry="4176" ulx="5074" uly="4096">poc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="4260" type="textblock" ulx="5093" uly="4178">
        <line lrx="5245" lry="4260" ulx="5093" uly="4178">Tiaideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4359" type="textblock" ulx="5083" uly="4270">
        <line lrx="5246" lry="4359" ulx="5083" uly="4270">lut Etbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4668" type="textblock" ulx="5096" uly="4482">
        <line lrx="5246" lry="4561" ulx="5096" uly="4482">Rone</line>
        <line lrx="5246" lry="4668" ulx="5106" uly="4565">Conpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4749" type="textblock" ulx="5078" uly="4661">
        <line lrx="5246" lry="4749" ulx="5078" uly="4661">ſetanln</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4867" type="textblock" ulx="5115" uly="4770">
        <line lrx="5246" lry="4867" ulx="5115" uly="4770">temqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5147" type="textblock" ulx="5112" uly="4946">
        <line lrx="5246" lry="5073" ulx="5113" uly="4946">ſonce</line>
        <line lrx="5246" lry="5147" ulx="5112" uly="5072">fatioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5459" type="textblock" ulx="5100" uly="5149">
        <line lrx="5246" lry="5243" ulx="5109" uly="5149">ſolnen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5350" ulx="5105" uly="5262">ageng</line>
        <line lrx="5243" lry="5459" ulx="5100" uly="5347">bꝛispe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5565" type="textblock" ulx="5077" uly="5444">
        <line lrx="5246" lry="5565" ulx="5077" uly="5444">ullin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="142" lry="1026" ulx="9" uly="915">Chbeic</line>
        <line lrx="150" lry="1127" ulx="1" uly="1021">tenz,</line>
        <line lrx="150" lry="1223" ulx="0" uly="1114">at de⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1324" ulx="0" uly="1211">ſmeſe</line>
        <line lrx="165" lry="1613" ulx="2" uly="1519">use</line>
        <line lrx="171" lry="1687" ulx="0" uly="1611">t bnlllud</line>
        <line lrx="173" lry="1786" ulx="9" uly="1698">flsiut</line>
        <line lrx="174" lry="1903" ulx="0" uly="1795">ſelnoͤeſt</line>
        <line lrx="170" lry="1981" ulx="0" uly="1897">Maiuset</line>
        <line lrx="174" lry="2082" ulx="0" uly="1999">emösfuif</line>
        <line lrx="160" lry="2191" ulx="0" uly="2113">mptan</line>
        <line lrx="161" lry="2274" ulx="0" uly="2192">1dm/</line>
        <line lrx="168" lry="2371" ulx="0" uly="2296">NAd</line>
        <line lrx="175" lry="2481" ulx="0" uly="2393">dnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="5537" type="textblock" ulx="0" uly="2685">
        <line lrx="170" lry="2762" ulx="0" uly="2685">DIU</line>
        <line lrx="169" lry="2859" ulx="0" uly="2777">tölloſenn</line>
        <line lrx="172" lry="2959" ulx="0" uly="2878">genobyi</line>
        <line lrx="176" lry="3082" ulx="0" uly="2979">notbe</line>
        <line lrx="179" lry="3182" ulx="0" uly="3061">Seen</line>
        <line lrx="177" lry="3289" ulx="0" uly="3185">e dienn</line>
        <line lrx="173" lry="3351" ulx="0" uly="3271">Otraullucd</line>
        <line lrx="173" lry="3469" ulx="2" uly="3369">züſßpin</line>
        <line lrx="173" lry="3551" ulx="0" uly="3463">Vocen</line>
        <line lrx="172" lry="3671" ulx="0" uly="3567">a</line>
        <line lrx="177" lry="3767" ulx="0" uly="3664">Duimond</line>
        <line lrx="183" lry="3864" ulx="0" uly="3768">ſußpinmg</line>
        <line lrx="183" lry="3963" ulx="0" uly="3857">qn bal⸗</line>
        <line lrx="181" lry="4050" ulx="0" uly="3971">Mons 4,</line>
        <line lrx="179" lry="4140" ulx="0" uly="4058">michsin/</line>
        <line lrx="177" lry="4262" ulx="0" uly="4165">wptueſunt</line>
        <line lrx="179" lry="4341" ulx="0" uly="4252">hſtendi⸗er⸗</line>
        <line lrx="184" lry="4446" ulx="0" uly="4364">awd⸗</line>
        <line lrx="186" lry="4558" ulx="0" uly="4442">noppoln</line>
        <line lrx="184" lry="4654" ulx="0" uly="4546">üpdon</line>
        <line lrx="184" lry="4751" ulx="0" uly="4643">ntchiſit</line>
        <line lrx="183" lry="4847" ulx="0" uly="4756">o te⸗</line>
        <line lrx="185" lry="4917" ulx="27" uly="4851">(Pumnon</line>
        <line lrx="184" lry="5041" ulx="0" uly="4935">esulliſt</line>
        <line lrx="172" lry="5245" ulx="0" uly="5148">Benptonm</line>
        <line lrx="167" lry="5347" ulx="2" uly="5241">wane</line>
        <line lrx="159" lry="5440" ulx="0" uly="5341">ningſuſi⸗</line>
        <line lrx="153" lry="5537" ulx="0" uly="5437">R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1088" type="textblock" ulx="728" uly="979">
        <line lrx="1977" lry="1088" ulx="728" uly="979">noſtrã:ſua moꝛte ſuꝑauit( Secũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1179" type="textblock" ulx="687" uly="1080">
        <line lrx="1991" lry="1179" ulx="687" uly="1080">ꝓpter noſtram cautelã ut nullus qn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2509" type="textblock" ulx="716" uly="1174">
        <line lrx="1981" lry="1281" ulx="728" uly="1174">tumcũq; ſanctꝰ ſe exiſtimet ſecurũ et</line>
        <line lrx="1982" lry="1372" ulx="720" uly="1273">imunẽ a temptatione · Onde etiam</line>
        <line lrx="1985" lry="1471" ulx="721" uly="1363">oſt baptiſmu temptari voluit/quia</line>
        <line lrx="1985" lry="1574" ulx="719" uly="1456">ſicut Mylarius dicit ſuger Matthe</line>
        <line lrx="1987" lry="1653" ulx="718" uly="1555">um. In ſanctificatis maxime diaboli</line>
        <line lrx="1984" lry="1751" ulx="716" uly="1655">temptamẽta craſſant᷑: quia victoꝛia</line>
        <line lrx="2000" lry="1844" ulx="722" uly="1749">magis eſt ei de ſanct exoptãda·Hn</line>
        <line lrx="1981" lry="1948" ulx="722" uly="1842">T Ecq·ij· icitur: Fili accedens ad</line>
        <line lrx="1989" lry="2022" ulx="719" uly="1935">ſeruitute dei ſia in iuſticia: timoꝛe · et</line>
        <line lrx="1986" lry="2137" ulx="721" uly="2036">pꝛepara animã tuam ad temptatio/</line>
        <line lrx="1988" lry="2228" ulx="720" uly="2131">ne Certio ꝓpter exempiũ · ut ſcilicet</line>
        <line lrx="1988" lry="2322" ulx="719" uly="2225">nos inſtrueret qualit᷑ diaboli tẽpta/</line>
        <line lrx="1991" lry="2425" ulx="719" uly="2323">tiones vincamꝰ.ut Tuguſtinꝰ vicit</line>
        <line lrx="1989" lry="2509" ulx="720" uly="2416">iij · de trinitate  Quarto ut nobis fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2610" type="textblock" ulx="724" uly="2514">
        <line lrx="2116" lry="2610" ulx="724" uly="2514">Duciaʒy de ſuq mmia largiret. vnde di·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3009" type="textblock" ulx="716" uly="2608">
        <line lrx="1991" lry="2707" ulx="727" uly="2608">citur ad Heb.iiij .· Nõ habemꝰponti</line>
        <line lrx="1989" lry="2812" ulx="722" uly="2709">ficem qui nõ poſſit compati infirmi/</line>
        <line lrx="1986" lry="2909" ulx="716" uly="2801">tatibꝰ nris temptatũ autẽ ꝑ oĩa pꝛo</line>
        <line lrx="1988" lry="3009" ulx="720" uly="2896">ſimilitudine abſq; ꝑeccato· ¶ ¶ld ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3090" type="textblock" ulx="686" uly="2986">
        <line lrx="1989" lry="3090" ulx="686" uly="2986">tiones in oppoſitũ · &amp;d pmã reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3184" type="textblock" ulx="722" uly="3085">
        <line lrx="1998" lry="3184" ulx="722" uly="3085">detur · negando minoꝛem · ſcʒ ꝙ; vvtuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3287" type="textblock" ulx="664" uly="3180">
        <line lrx="1988" lry="3287" ulx="664" uly="3180">Chꝛiſſti eſſet certitudinali᷑ nota dę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3676" type="textblock" ulx="726" uly="3280">
        <line lrx="2003" lry="3376" ulx="726" uly="3280">monibꝰ. ſicut vicit Cuguſtinꝰ.ix: e</line>
        <line lrx="1987" lry="3497" ulx="729" uly="3377">cini. Chꝛiſtus tn innotuit vęmonib⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="3574" ulx="727" uly="3473">qntum voluitnon per id qͥd eſt vita</line>
        <line lrx="1992" lry="3676" ulx="729" uly="3567">cterna · ſed per quędã tempoꝛalia ſuę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3763" type="textblock" ulx="729" uly="3666">
        <line lrx="2065" lry="3763" ulx="729" uly="3666">virtutis effectaex quibꝰ quãdam cõo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="4054" type="textblock" ulx="728" uly="3758">
        <line lrx="1994" lry="3874" ulx="728" uly="3758">iecturã habebãt Chꝛiſtũ eſſe filiũ dei</line>
        <line lrx="1992" lry="3965" ulx="735" uly="3852">Sed q; rurſus quędã ſigna ĩ eo hu/</line>
        <line lrx="1988" lry="4054" ulx="728" uly="3954">manę naturę infirmitai videbãat ·nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4145" type="textblock" ulx="680" uly="4050">
        <line lrx="1993" lry="4145" ulx="680" uly="4050">pꝛo certo cognoſcebãt eũ eſſe filium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4242" type="textblock" ulx="733" uly="4139">
        <line lrx="2001" lry="4242" ulx="733" uly="4139">dei ·⁊ ideo diaboluſeũ temptarevo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4812" type="textblock" ulx="655" uly="4236">
        <line lrx="1993" lry="4348" ulx="711" uly="4236">luit · Et h ſignificat Matthriiij· vbi</line>
        <line lrx="2010" lry="4438" ulx="674" uly="4334">Dicitur · ꝙ poſtq; eſurijt acceſſit tem/</line>
        <line lrx="2012" lry="4533" ulx="656" uly="4430">ptatoꝛad eũ ·quia ut dicit Nylariuſ</line>
        <line lrx="2000" lry="4630" ulx="655" uly="4522">Temptare Chꝛiſtu diabolꝰ nõ fuil/</line>
        <line lrx="2001" lry="4724" ulx="679" uly="4619">ſet auſus. niſiin eo ꝑ eſuriei infirmita</line>
        <line lrx="2075" lry="4812" ulx="742" uly="4712">tem quęſũt hoĩs recognoſceret:⁊idẽe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4910" type="textblock" ulx="698" uly="4794">
        <line lrx="2001" lry="4910" ulx="698" uly="4794">Dicit Gꝛegoꝛiuſi Rd ſecundaʒ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5391" type="textblock" ulx="744" uly="4907">
        <line lrx="2006" lry="5006" ulx="768" uly="4907">pondet᷑:negando conſequentiã· Et</line>
        <line lrx="2005" lry="5104" ulx="745" uly="5002">ratio eſt · quia Chꝛiſtus venerat diſ⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="5200" ulx="744" uly="5099">ſoluere opꝑera diaboli . non potentia</line>
        <line lrx="2003" lry="5293" ulx="745" uly="5193">agendo. ſed magis ab eo ⁊ eius mẽ/</line>
        <line lrx="2006" lry="5391" ulx="745" uly="5291">bꝛis patiẽdo · ut ſic diabolũ vinceret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5504" type="textblock" ulx="736" uly="5388">
        <line lrx="2003" lry="5504" ulx="736" uly="5388">iuſticia non poteſtate ¶ d tertiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="2051" type="textblock" ulx="2264" uly="1000">
        <line lrx="3536" lry="1110" ulx="2264" uly="1000">reſpondetur:negando conſequenti/</line>
        <line lrx="3582" lry="1205" ulx="2269" uly="1101">am · Et ratio eſt · quia Chꝛiſtus ſicut</line>
        <line lrx="3549" lry="1297" ulx="2273" uly="1195">Dicit apoſtolus in oibus tẽptarivo/</line>
        <line lrx="3570" lry="1390" ulx="2272" uly="1280">luit abſq; peccato · Cemptatio autẽ</line>
        <line lrx="3551" lry="1488" ulx="2271" uly="1382">quę eſt ab hoſte poteſt eſſe ſine pecca⸗</line>
        <line lrx="3633" lry="1577" ulx="2273" uly="1475">to · qꝛ fit per ſolaʒ exterioꝛẽ ſuggeſtio</line>
        <line lrx="3549" lry="1677" ulx="2272" uly="1567">nem · Cemptatio aũt quę eſt a carne</line>
        <line lrx="3645" lry="1768" ulx="2274" uly="1662">nõ poteſt eſſe ſine ꝑeccato·qꝛ hęctem</line>
        <line lrx="3548" lry="1862" ulx="2277" uly="1755">ptatio fit ꝑ delectationẽ ⁊ cõcupiſcẽ/</line>
        <line lrx="3550" lry="1944" ulx="2277" uly="1851">tiam. Et ſic Ruguſtinꝰ Dicit; Non/</line>
        <line lrx="3549" lry="2051" ulx="2276" uly="1947">nullũ peccatuʒ eſt cũ caro cõ cupiſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2138" type="textblock" ulx="2229" uly="2033">
        <line lrx="3551" lry="2138" ulx="2229" uly="2033">aduerſus ſpm ⁊ ideo Chꝛiſius tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2890" type="textblock" ulx="2283" uly="2236">
        <line lrx="3554" lry="2335" ulx="2375" uly="2236">q quartã reſpondet᷑· negando cõ/</line>
        <line lrx="3640" lry="2429" ulx="2307" uly="2331">equentiã:cũ dicit · ꝙ oĩs actio Chꝛi/</line>
        <line lrx="3551" lry="2539" ulx="2283" uly="2425">ſti R · reſpondet᷑ ꝙ aliqua ĩ Chꝛiſto</line>
        <line lrx="3555" lry="2630" ulx="2284" uly="2526">imitan debemꝰ·  aliqua mirari:quę</line>
        <line lrx="3556" lry="2716" ulx="2283" uly="2623">cunq; ſunt opera virtutũ:imitarni æ/</line>
        <line lrx="3553" lry="2812" ulx="2285" uly="2716">bemus quę autem ſunt oteſtatiſnõ</line>
        <line lrx="3555" lry="2890" ulx="2284" uly="2809">imitari detemus ſed mirari:⁊iſtud ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2413" type="textblock" ulx="2280" uly="2139">
        <line lrx="3498" lry="2413" ulx="2280" uly="2139">Eigananr ab hoſte non a carne ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="3097" type="textblock" ulx="2208" uly="2900">
        <line lrx="3556" lry="3012" ulx="2208" uly="2900">vnü de illis.· Vnde nos noſtrę infir/</line>
        <line lrx="3662" lry="3097" ulx="2280" uly="2994">mitatis conſcij non debemus nobᷣ fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="4150" type="textblock" ulx="2280" uly="3077">
        <line lrx="3553" lry="3192" ulx="2280" uly="3077">cere temptationũ occaſiones · ¶td</line>
        <line lrx="3558" lry="3291" ulx="2284" uly="3186">quintã de ulo verbo· ꝙ diabolus al⸗</line>
        <line lrx="3558" lry="3386" ulx="2284" uly="3284">ſumpſit Chꝛiſtũ · reſpondet᷑ ꝙ ut diẽ</line>
        <line lrx="3491" lry="3481" ulx="2286" uly="3383">vl bertus magnus luꝑ Matther</line>
        <line lrx="3557" lry="3577" ulx="2301" uly="3477">Quidam ſanctoꝝ vident dicere ˖ ꝙ</line>
        <line lrx="3557" lry="3673" ulx="2285" uly="3572">aſſũpſit eũ poꝛtãdo ſuꝑ ſe coꝛpaliter</line>
        <line lrx="3559" lry="3767" ulx="2286" uly="3668">aſſumpto coꝛpoꝛe · ut Dicit Gꝛegoꝛiꝰ</line>
        <line lrx="3553" lry="3853" ulx="2285" uly="3754">in Omelia · Nec eſt mirũ ſi ſe ab illo</line>
        <line lrx="3555" lry="3962" ulx="2288" uly="3859">ꝑmiſit in montẽ duci qui ſe ꝑmiſit a</line>
        <line lrx="3558" lry="4048" ulx="2289" uly="3949">mẽbꝛis ipſius crucifigi · Sed Chꝛy⸗</line>
        <line lrx="3559" lry="4150" ulx="2281" uly="4047">ſoſtomuſ icit:ꝙ aſſuplſit eũ Ducen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="4333" type="textblock" ulx="2209" uly="4133">
        <line lrx="3591" lry="4254" ulx="2268" uly="4133">do poſt ſe · ⁊ ita exhoꝛtãdo induxit eũ</line>
        <line lrx="3650" lry="4333" ulx="2209" uly="4236">qag hoc ut iret poſt en. Chꝛiſt?ꝰ ex diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="4816" type="textblock" ulx="2278" uly="4331">
        <line lrx="3556" lry="4438" ulx="2293" uly="4331">poſitione ſuę ſapie iuit cuʒ eo vbi ille</line>
        <line lrx="3556" lry="4529" ulx="2278" uly="4428">cupiebat eũ habere ad temptanduʒ</line>
        <line lrx="3647" lry="4625" ulx="2294" uly="4525">Vnde dicit lanctus Chomas cũ di</line>
        <line lrx="3637" lry="4712" ulx="2293" uly="4620">cit· vẽlſſumpſit eũ diabolusnõ intel</line>
        <line lrx="3561" lry="4816" ulx="2295" uly="4713">ligitur quaſi exneceſſitate · ſ̊ quia ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="4913" type="textblock" ulx="2203" uly="4811">
        <line lrx="3659" lry="4913" ulx="2203" uly="4811">HPiꝛigeñ · dicit ſuꝑer Lucam· Seque</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="5102" type="textblock" ulx="2292" uly="4908">
        <line lrx="3560" lry="5003" ulx="2292" uly="4908">hatur eũ ad temptationẽ quaſi ath/</line>
        <line lrx="3558" lry="5102" ulx="2295" uly="5002">leta ſponte ꝓcedens ¶ Ad ſextam re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="5204" type="textblock" ulx="2215" uly="5101">
        <line lrx="3575" lry="5204" ulx="2215" uly="5101">ſponget · pmo · ꝙ ſicut dicit Chꝛylo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="5301" type="textblock" ulx="2295" uly="5197">
        <line lrx="3556" lry="5301" ulx="2295" uly="5197">ſtomus · VPiabolus ſic Chꝛiſtum aſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="5500" type="textblock" ulx="2227" uly="5293">
        <line lrx="3553" lry="5413" ulx="2275" uly="5293">ſumebat in pinnaculũ templi ut ab</line>
        <line lrx="3555" lry="5500" ulx="2227" uly="5395">oibus videret᷑ · Chꝛiſtus ant neſcẽte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3076" lry="3384" type="textblock" ulx="1646" uly="999">
        <line lrx="3076" lry="1106" ulx="1712" uly="999">diabolo ſic agebat ut a nemine vide⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1197" ulx="1716" uly="1102">retur · Quod autẽ cõſequent dicit ·</line>
        <line lrx="2982" lry="1282" ulx="1659" uly="1192">De möte excelſo 2c· non eſt intelli/</line>
        <line lrx="2982" lry="1392" ulx="1713" uly="1288">gendũ ꝙ videret ipſa regna vel ciui/</line>
        <line lrx="3060" lry="1486" ulx="1713" uly="1385">tates vel populos vel aurũ vel arg⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1588" ulx="1654" uly="1477">tum  ſed partes in quibus vnũqͥdq;</line>
        <line lrx="2994" lry="1675" ulx="1714" uly="1575">regnũ vel ciuitas poſita eſt: diaboluſ</line>
        <line lrx="3073" lry="1767" ulx="1714" uly="1668">Chꝛiſto digito demonſtrabat⁊ vni</line>
        <line lrx="3065" lry="1863" ulx="1712" uly="1766">uſcuiuſq; regni honoꝛeſ ⁊ ſtatum ver</line>
        <line lrx="2980" lry="1958" ulx="1714" uly="1859">bis expnebat.</line>
        <line lrx="2979" lry="2125" ulx="1730" uly="1956">In Secũda do</line>
        <line lrx="3001" lry="2238" ulx="1685" uly="2141">minica q̃drageſimę legit᷑ euangeliũ</line>
        <line lrx="3001" lry="2344" ulx="1716" uly="2163">illud · In ülo Kepe. Eſiumpſit Jeſuſ</line>
        <line lrx="2994" lry="2427" ulx="1722" uly="2329">Petrum ⁊ Johãnẽ ⁊c Matth·xvij</line>
        <line lrx="2994" lry="2531" ulx="1653" uly="2422">Circa qͥd poſſunt diſputari ſequen/</line>
        <line lrx="2996" lry="2621" ulx="1667" uly="2517">tes quęſtiones· ¶Pꝛima · Dtrũ con⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="2716" ulx="1657" uly="2611">neniens fuit Chꝛiſtum trãſfigurari-</line>
        <line lrx="2993" lry="2813" ulx="1662" uly="2708">¶ Secũda·. Otrũ cõuenienter ibi ſũt</line>
        <line lrx="2992" lry="2903" ulx="1656" uly="2805">inuenti teſtes trãſfiguratiõis Moy</line>
        <line lrx="3007" lry="3075" ulx="1713" uly="2900">ſes· ne Das Jacobus</line>
        <line lrx="2991" lry="3094" ulx="1670" uly="2978">Johäãnes · ¶ Certia. Otrum errauit</line>
        <line lrx="2989" lry="3191" ulx="1662" uly="3089">Petrus dicẽs · Honũ eſt nos bic eẽ</line>
        <line lrx="2992" lry="3287" ulx="1654" uly="3185">petens tria tabernacula fieri· Chꝛi/</line>
        <line lrx="2988" lry="3384" ulx="1646" uly="3277">ſto vnũ · Helię vnũ· ⁊ Moyſialiud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3581" type="textblock" ulx="2128" uly="3377">
        <line lrx="2977" lry="3581" ulx="2128" uly="3377">D pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3851" type="textblock" ulx="1695" uly="3536">
        <line lrx="3003" lry="3684" ulx="2141" uly="3536">neſtionẽ ·ſic pceditur Et</line>
        <line lrx="2989" lry="3770" ulx="1695" uly="3660">, Viger ꝙ nõ fuit cõueniẽs</line>
        <line lrx="3012" lry="3851" ulx="1718" uly="3745">Chꝛiſtũ tranſſigurari · ¶ Pꝛimo ſic·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="5481" type="textblock" ulx="1645" uly="3848">
        <line lrx="2994" lry="3944" ulx="1711" uly="3848">Non eni conuenit vero coꝛpoꝛi ut in</line>
        <line lrx="2993" lry="4042" ulx="1645" uly="3943">Diuerſas figuras mutet᷑ ſed coꝛpoꝛi</line>
        <line lrx="2993" lry="4136" ulx="1670" uly="4040">fantaſtico.Coꝛpus autẽ Chꝛiſti non</line>
        <line lrx="3001" lry="4235" ulx="1718" uly="4134">fuit fantaſticũ ſed verũ:ergo tranſfi/</line>
        <line lrx="3001" lry="4340" ulx="1719" uly="4222">gurari nõ debuit  Si dicat · ꝙ trãſ⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="4423" ulx="1717" uly="4325">figuratio dĩ claritatis aſſũpnio· Cõ/</line>
        <line lrx="2995" lry="4524" ulx="1719" uly="4420">tra ſic.· Figura eſt ĩ quarta ſpecie q̃li/</line>
        <line lrx="2998" lry="4616" ulx="1719" uly="4519">tatis· Claritas aũt eſt in tertia cuʒ ſit</line>
        <line lrx="2996" lry="4713" ulx="1717" uly="4613">ſenſibilis qlitas· ergo aſſũptio clari/</line>
        <line lrx="3000" lry="4809" ulx="1717" uly="4707">tatis a Chꝛiſto trãſfiguratio dicinõ</line>
        <line lrx="2999" lry="4904" ulx="1718" uly="4793">debet Certio · Impoſſibile eſt ꝙ idẽ</line>
        <line lrx="3047" lry="4996" ulx="1677" uly="4899">coꝛpꝰ ſit ſimul opacũ ⁊ lucidũ · ſᷣ̊ ſm</line>
        <line lrx="2996" lry="5105" ulx="1720" uly="4994">rei veritatẽ coꝛpꝰ Chꝛiſti opacũ erat</line>
        <line lrx="2997" lry="5207" ulx="1693" uly="5090">ergo claritas nõ inerat ei ſm verita/</line>
        <line lrx="2995" lry="5288" ulx="1721" uly="5175">tem ¶ Quarto ſic· Coꝛpoꝛis gloꝛioſi</line>
        <line lrx="2995" lry="5386" ulx="1722" uly="5269">ſũt qᷓttuoꝛ dotes · ſcʒ impaſſibilitas</line>
        <line lrx="2990" lry="5481" ulx="1717" uly="5362">agilitas · ſubtilitas/⁊ claritas ſed ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="1197" type="textblock" ulx="3267" uly="978">
        <line lrx="4602" lry="1109" ulx="3267" uly="978">aſſũptionẽ aliarũ trin non dicit᷑ trãf</line>
        <line lrx="4532" lry="1197" ulx="3273" uly="1095">figuratus:ergo nec per aſſumptionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1667" type="textblock" ulx="3272" uly="1188">
        <line lrx="4536" lry="1295" ulx="3272" uly="1188">claritatis.¶ An oppoſitũ eſt euange/</line>
        <line lrx="4554" lry="1388" ulx="3274" uly="1282">lii pñs¶ Reſpodeo dicẽdũ · ꝙ cõue</line>
        <line lrx="4558" lry="1480" ulx="3274" uly="1374">niẽs fuit Chꝛiſtũ trãſſigurari Quę</line>
        <line lrx="4557" lry="1572" ulx="3276" uly="1469">cõcluſio oſtendit᷑ ſic· Chꝛiſꝰ diſcipu</line>
        <line lrx="4555" lry="1667" ulx="3276" uly="1563">lis ſuis hnunciata ſua paſſiõe· indu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="1765" type="textblock" ulx="3267" uly="1659">
        <line lrx="4560" lry="1765" ulx="3267" uly="1659">xerat eos ad ſuę paſſionis ſequelam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2521" type="textblock" ulx="3266" uly="1752">
        <line lrx="4543" lry="1857" ulx="3280" uly="1752">Opoꝛtet aũt ad hoc ꝙ aliqͥs directe</line>
        <line lrx="4546" lry="1950" ulx="3269" uly="1849">ꝓcedat in viam ꝙ fineʒ aliqualip/</line>
        <line lrx="4544" lry="2047" ulx="3276" uly="1948">cognoſcat · ſicut ſagittatoꝛ non recte</line>
        <line lrx="4547" lry="2140" ulx="3280" uly="2037">iaciet ſagittam niſi pᷣus ſignũ ꝓſpexe</line>
        <line lrx="4545" lry="2234" ulx="3266" uly="2137">rit in quod iaciẽdũ eſt ·⁊ hocſcipue</line>
        <line lrx="4545" lry="2336" ulx="3280" uly="2230">eſt neceſſariũ qñ via eſt difficilis et</line>
        <line lrx="4546" lry="2424" ulx="3283" uly="2325">aſpera· ⁊ iter laboꝛioſũ ·finis vo iocũ/</line>
        <line lrx="4546" lry="2521" ulx="3287" uly="2418">Ddus · Chꝛiſtꝰ  qꝛ ꝑ ſuã paſſionẽad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2614" type="textblock" ulx="3220" uly="2515">
        <line lrx="4545" lry="2614" ulx="3220" uly="2515">hoc peruenit ut gloꝛiaʒ obtineret nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="2801" type="textblock" ulx="3282" uly="2605">
        <line lrx="4541" lry="2722" ulx="3286" uly="2605">ſolum animęquaʒ habuita pᷣncipio</line>
        <line lrx="4542" lry="2801" ulx="3282" uly="2705">conceptionis ·ſed etiam coꝛpoꝛis · ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2995" type="textblock" ulx="3254" uly="2795">
        <line lrx="4545" lry="2913" ulx="3254" uly="2795">illud Luceę vlij. Opoꝛtnit pati Chꝛi/</line>
        <line lrx="4544" lry="2995" ulx="3258" uly="2896">ſtum ? ita intrare gloꝛiã ſuã· ad quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4332" type="textblock" ulx="3280" uly="2992">
        <line lrx="4549" lry="3092" ulx="3280" uly="2992">gloꝛiam etiam perducit eos quiveſti</line>
        <line lrx="4543" lry="3193" ulx="3281" uly="3087">gia ſuę paſſionis ſequunt᷑. pᷣm illud</line>
        <line lrx="4545" lry="3284" ulx="3281" uly="3182">ci·xiiij · Per multas tribulationes</line>
        <line lrx="4540" lry="3382" ulx="3281" uly="3279">opoꝛtet nos intrare in regnũ celoꝛũ ·</line>
        <line lrx="4543" lry="3471" ulx="3284" uly="3373">Et ideo cõueniens fuit ut diſcipulis</line>
        <line lrx="4544" lry="3567" ulx="3280" uly="3470">ſuis gloꝛiam ſuęclaritat oſtenderet</line>
        <line lrx="4541" lry="3665" ulx="3280" uly="3561">quod eſt ipſuʒ trãffigurari: cui ſuos</line>
        <line lrx="4552" lry="3758" ulx="3282" uly="3657">configurabit · ſᷣm illud Phil. iij · Ke/</line>
        <line lrx="4544" lry="3862" ulx="3284" uly="3753">foꝛmabit coꝛpꝰ humilitatj noſtrę cõ/</line>
        <line lrx="4543" lry="3955" ulx="3284" uly="3851">figuratuʒ coꝛpoꝛi claritatis ſuę· ut ſic</line>
        <line lrx="4542" lry="4042" ulx="3283" uly="3943">animarẽt᷑ ad ſequendũ Chꝛiſtum in</line>
        <line lrx="4541" lry="4155" ulx="3282" uly="4042">acerbitate paſſionis· ut ergo iſtã ſe/⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="4241" ulx="3281" uly="4139">licitatl conſtantię foꝛtitudineʒ toio</line>
        <line lrx="4551" lry="4332" ulx="3281" uly="4232">apoſtoli coꝛde cõciperẽt· ⁊ mhil ð ſuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="4429" type="textblock" ulx="3281" uly="4326">
        <line lrx="4623" lry="4429" ulx="3281" uly="4326">cipiendę crucis aſperitate foꝛmida-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4621" type="textblock" ulx="3282" uly="4423">
        <line lrx="4538" lry="4536" ulx="3282" uly="4423">rent · claritatẽ illis ſuę gloꝛię demon/</line>
        <line lrx="4536" lry="4621" ulx="3283" uly="4520">ſtrauit · Oñ Beda dicit ſup Mat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4720" type="textblock" ulx="3266" uly="4613">
        <line lrx="4564" lry="4720" ulx="3266" uly="4613">theum · Pia ꝓuiſione factü eſt ut cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="5102" type="textblock" ulx="3266" uly="4710">
        <line lrx="4535" lry="4816" ulx="3280" uly="4710">templatione ſupmanẽtis gaudij ad</line>
        <line lrx="4537" lry="4905" ulx="3266" uly="4809">bꝛeue tempus deriuata foꝛtiꝰ adũſa</line>
        <line lrx="4536" lry="5017" ulx="3278" uly="4824">toleraret  Ad attonel in oppoſitũ</line>
        <line lrx="4532" lry="5102" ulx="3280" uly="4998">Id pᷣmam reſpondet᷑ ꝙ nõ ꝓcedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="5297" type="textblock" ulx="3279" uly="5096">
        <line lrx="4533" lry="5213" ulx="3279" uly="5096">q; Chꝛiſtꝰ nõ d trãſſiguratꝰ ꝙ pꝛi/</line>
        <line lrx="4528" lry="5297" ulx="3279" uly="5190">ſtinam foꝛmã aut faciem aut coꝛpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5386" type="textblock" ulx="3277" uly="5284">
        <line lrx="4553" lry="5386" ulx="3277" uly="5284">Writatẽ ꝑpdidiſſet · Onde Hierony</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5507" type="textblock" ulx="3275" uly="5383">
        <line lrx="4523" lry="5507" ulx="3275" uly="5383">mus ſuꝑp Mattbeum dicit · Nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5037" type="textblock" ulx="5073" uly="4954">
        <line lrx="5246" lry="5037" ulx="5073" uly="4954">find</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1081" type="textblock" ulx="5096" uly="979">
        <line lrx="5246" lry="1081" ulx="5096" uly="979">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1449" type="textblock" ulx="5059" uly="1085">
        <line lrx="5245" lry="1252" ulx="5081" uly="1152">Me</line>
        <line lrx="5242" lry="1350" ulx="5060" uly="1253">ſio</line>
        <line lrx="5246" lry="1449" ulx="5059" uly="1348">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4961" type="textblock" ulx="5099" uly="1448">
        <line lrx="5246" lry="1552" ulx="5134" uly="1448">Oon</line>
        <line lrx="5246" lry="1636" ulx="5137" uly="1542">ccc</line>
        <line lrx="5245" lry="1749" ulx="5140" uly="1646">cnſen</line>
        <line lrx="5246" lry="1828" ulx="5141" uly="1737">ſhecio</line>
        <line lrx="5246" lry="1924" ulx="5138" uly="1841">ſum</line>
        <line lrx="5246" lry="2026" ulx="5133" uly="1942">Cöͤnutt</line>
        <line lrx="5243" lry="2115" ulx="5130" uly="2047">Tturen</line>
        <line lrx="5246" lry="2238" ulx="5128" uly="2128">tbee</line>
        <line lrx="5245" lry="2335" ulx="5129" uly="2244">Psc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2408" ulx="5134" uly="2343">fernin</line>
        <line lrx="5246" lry="2503" ulx="5141" uly="2419">tide⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2599" ulx="5141" uly="2537">copes</line>
        <line lrx="5246" lry="2719" ulx="5139" uly="2631">dane</line>
        <line lrx="5246" lry="2793" ulx="5127" uly="2716">colori</line>
        <line lrx="5246" lry="2907" ulx="5118" uly="2821">parent</line>
        <line lrx="5246" lry="3006" ulx="5112" uly="2904">ſſeoein</line>
        <line lrx="5246" lry="3098" ulx="5114" uly="2998">ſgrane</line>
        <line lrx="5246" lry="3178" ulx="5116" uly="3113">Turhe</line>
        <line lrx="5246" lry="3277" ulx="5118" uly="3195">Eincöne</line>
        <line lrx="5246" lry="3376" ulx="5117" uly="3297">nintn</line>
        <line lrx="5246" lry="3500" ulx="5118" uly="3393">oſcer</line>
        <line lrx="5246" lry="3586" ulx="5120" uly="3497">ſoltam</line>
        <line lrx="5246" lry="3687" ulx="5121" uly="3588">ſapinet</line>
        <line lrx="5246" lry="3764" ulx="5129" uly="3686">ſis W</line>
        <line lrx="5246" lry="3863" ulx="5135" uly="3784">tasint</line>
        <line lrx="5246" lry="3985" ulx="5134" uly="3893">cuere</line>
        <line lrx="5246" lry="4060" ulx="5129" uly="3992">mninan</line>
        <line lrx="5246" lry="4157" ulx="5122" uly="4076">choc</line>
        <line lrx="5246" lry="4268" ulx="5120" uly="4172">ſeſponch</line>
        <line lrx="5246" lry="4349" ulx="5124" uly="4268">Einade</line>
        <line lrx="5246" lry="4447" ulx="5115" uly="4366">Ldgrn</line>
        <line lrx="5246" lry="4548" ulx="5123" uly="4461">inttere</line>
        <line lrx="5246" lry="4659" ulx="5134" uly="4561">penon</line>
        <line lrx="5246" lry="4757" ulx="5099" uly="4663">ſonp</line>
        <line lrx="5246" lry="4841" ulx="5126" uly="4760">notuſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4961" ulx="5127" uly="4851">Chiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5550" type="textblock" ulx="5093" uly="5045">
        <line lrx="5246" lry="5131" ulx="5139" uly="5045">vnde</line>
        <line lrx="5246" lry="5247" ulx="5105" uly="5149">tatse</line>
        <line lrx="5246" lry="5342" ulx="5108" uly="5241">iuit</line>
        <line lrx="5246" lry="5444" ulx="5093" uly="5335">lue</line>
        <line lrx="5246" lry="5550" ulx="5114" uly="5439">rolet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="5542" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="154" lry="1024" ulx="0" uly="918">deti</line>
        <line lrx="157" lry="1117" ulx="3" uly="1042">mpnon’</line>
        <line lrx="159" lry="1230" ulx="0" uly="1142">cange/</line>
        <line lrx="156" lry="1315" ulx="0" uly="1238">ucgoue</line>
        <line lrx="135" lry="1407" ulx="0" uly="1329">umOn</line>
        <line lrx="162" lry="1519" ulx="0" uly="1408">ce</line>
        <line lrx="167" lry="1602" ulx="0" uly="1505">eind</line>
        <line lrx="179" lry="1724" ulx="0" uly="1607">sſehchn</line>
        <line lrx="184" lry="1800" ulx="0" uly="1713">isdienn</line>
        <line lrx="187" lry="1915" ulx="0" uly="1802">lnaleͤ⸗</line>
        <line lrx="187" lry="2014" ulx="0" uly="1920">non fecte</line>
        <line lrx="186" lry="2112" ulx="0" uly="2008">üpſeere</line>
        <line lrx="186" lry="2205" ulx="0" uly="2119">Mpapge</line>
        <line lrx="189" lry="2297" ulx="0" uly="2196">dilis et</line>
        <line lrx="194" lry="2383" ulx="0" uly="2297">ispdioci⸗</line>
        <line lrx="196" lry="2484" ulx="3" uly="2393">aonea</line>
        <line lrx="195" lry="2579" ulx="0" uly="2490">Oodnenetn</line>
        <line lrx="192" lry="2686" ulx="0" uly="2585">utapnaye</line>
        <line lrx="193" lry="2782" ulx="0" uly="2693"> n</line>
        <line lrx="195" lry="2878" ulx="0" uly="2788">tpanChi⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2985" ulx="0" uly="2881">ſui adi</line>
        <line lrx="198" lry="3079" ulx="0" uly="2990">vouirt</line>
        <line lrx="195" lry="3165" ulx="0" uly="3083">Fnillud</line>
        <line lrx="193" lry="3263" ulx="0" uly="3180">ulatones</line>
        <line lrx="186" lry="3380" ulx="0" uly="3277">nii loꝛ̃</line>
        <line lrx="186" lry="3472" ulx="4" uly="3375">Mapulis</line>
        <line lrx="184" lry="3554" ulx="2" uly="3474">oſtengeren</line>
        <line lrx="184" lry="3654" ulx="0" uly="3575">Wrcuſaos</line>
        <line lrx="193" lry="3765" ulx="0" uly="3667">olei De⸗</line>
        <line lrx="194" lry="3871" ulx="0" uly="3768">noſtd</line>
        <line lrx="194" lry="3969" ulx="0" uly="3866">mslap ulſ</line>
        <line lrx="192" lry="4050" ulx="0" uly="3963">Chukun</line>
        <line lrx="191" lry="4167" ulx="0" uly="4060">tagoiſiß</line>
        <line lrx="190" lry="4255" ulx="0" uly="4172">tncincn</line>
        <line lrx="193" lry="4345" ulx="0" uly="4255">tAnblöi</line>
        <line lrx="189" lry="4447" ulx="0" uly="4351">Uute ſontcr</line>
        <line lrx="188" lry="4565" ulx="0" uly="4466">Jonednn</line>
        <line lrx="186" lry="4655" ulx="0" uly="4550">tſeo NEr</line>
        <line lrx="186" lry="4750" ulx="4" uly="4651">ſnickute⸗</line>
        <line lrx="187" lry="4855" ulx="0" uly="4745">sgenchn</line>
        <line lrx="188" lry="4956" ulx="0" uly="4841">ninrenni⸗</line>
        <line lrx="183" lry="5044" ulx="0" uly="4958">cſinoponn</line>
        <line lrx="178" lry="5158" ulx="8" uly="5038">no gac⸗</line>
        <line lrx="164" lry="5261" ulx="3" uly="5153">nr/</line>
        <line lrx="163" lry="5343" ulx="0" uly="5253">nuto</line>
        <line lrx="153" lry="5440" ulx="0" uly="5348">eNH</line>
        <line lrx="147" lry="5542" ulx="0" uly="5438">NrN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3209" type="textblock" ulx="756" uly="3003">
        <line lrx="1845" lry="3126" ulx="756" uly="3003">figuratio dicitur rtiã re</line>
        <line lrx="2029" lry="3209" ulx="763" uly="3104">Tetur· negando aſſumptũ.qm̃ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1233" type="textblock" ulx="797" uly="1003">
        <line lrx="2046" lry="1147" ulx="800" uly="1003">putet Chꝛiſtũ per bocq; tranſſiguna</line>
        <line lrx="2054" lry="1233" ulx="797" uly="1117">tus vicitur: pſtinam foꝛmã⁊ faciẽ p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1326" type="textblock" ulx="796" uly="1208">
        <line lrx="2076" lry="1326" ulx="796" uly="1208">Didiſſe· xel amiſiſſe coꝛpis veritateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1510" type="textblock" ulx="789" uly="1304">
        <line lrx="2092" lry="1486" ulx="789" uly="1304">⁊ aſſũpliſſe cepus ſpnie vel aereu</line>
        <line lrx="2060" lry="1510" ulx="1314" uly="1414">iguratꝰ ſit euãgeliſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1682" type="textblock" ulx="785" uly="1396">
        <line lrx="1925" lry="1522" ulx="785" uly="1396">Sed quõ trãffigu⸗ igel</line>
        <line lrx="2039" lry="1615" ulx="785" uly="1493">demonſtrat vicenſ. Reſplenduit fa</line>
        <line lrx="2049" lry="1682" ulx="786" uly="1590">cies eiꝰ ſic ſol · xeſtimẽta autẽ eius fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1792" type="textblock" ulx="784" uly="1651">
        <line lrx="2175" lry="1792" ulx="784" uly="1651">cta ſunt alba ſicut nix· vbi ſplendoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1871" type="textblock" ulx="782" uly="1775">
        <line lrx="2053" lry="1871" ulx="782" uly="1775">faciei oſtendit᷑.⁊ candoꝛ deſeribit ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1978" type="textblock" ulx="782" uly="1867">
        <line lrx="2085" lry="1978" ulx="782" uly="1867">ſtium. non ſubſtãtia tollit᷑ ſed gloꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2273" type="textblock" ulx="777" uly="1968">
        <line lrx="2034" lry="2088" ulx="779" uly="1968">cõmutatur ¶ d ſecundam reſpon/</line>
        <line lrx="2032" lry="2182" ulx="778" uly="2071">ctur·negãdo conſequentiã· Et ra/⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2273" ulx="777" uly="2156">tio eſt. qꝛ figura circa extremitatẽ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2368" type="textblock" ulx="775" uly="2246">
        <line lrx="2043" lry="2368" ulx="775" uly="2246">oꝛis conſiderat · Eſt enĩ figura que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2454" type="textblock" ulx="774" uly="2346">
        <line lrx="2033" lry="2454" ulx="774" uly="2346">termino vel terminis compbenditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2647" type="textblock" ulx="772" uly="2439">
        <line lrx="2056" lry="2558" ulx="775" uly="2439">et ideo oĩa üla quę circa extremitatẽ</line>
        <line lrx="2104" lry="2647" ulx="772" uly="2538">coꝛꝑis conſiderant᷑ad figuraʒ quo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3110" type="textblock" ulx="767" uly="2630">
        <line lrx="2029" lry="2726" ulx="773" uly="2630">Dãmodo pertinere vident ·ſicut aũt</line>
        <line lrx="2025" lry="2842" ulx="771" uly="2722">coloꝛ ita ⁊ claritas coꝛꝛis nõ tranſ⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2936" ulx="770" uly="2823">parentis in eius ſupficie attendit · et</line>
        <line lrx="2028" lry="3023" ulx="767" uly="2910">ideo eius aſſumptio claritatis tranſ/</line>
        <line lrx="2020" lry="3110" ulx="1591" uly="3017">tertiã reſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3398" type="textblock" ulx="767" uly="3195">
        <line lrx="2013" lry="3317" ulx="768" uly="3195">eſt incõueniens ꝙ id qd in ſe eſt opa</line>
        <line lrx="2015" lry="3398" ulx="767" uly="3297">cum intrinſecus habere claritateʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3580" type="textblock" ulx="740" uly="3390">
        <line lrx="2034" lry="3505" ulx="740" uly="3390">ſupficie vel extẽſione · licut eſt coꝛpuſ</line>
        <line lrx="2014" lry="3580" ulx="740" uly="3489">politum . vel etiam ex alio intrinſeco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3678" type="textblock" ulx="766" uly="3580">
        <line lrx="2018" lry="3678" ulx="766" uly="3580">ſuꝑinducto ·ſicut ex reuerberatiõe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4055" type="textblock" ulx="729" uly="3674">
        <line lrx="2019" lry="3786" ulx="741" uly="3674">lis vel alicuius hmõi · ⁊ ſic fuit clani/</line>
        <line lrx="2019" lry="3872" ulx="738" uly="3768">tas in Chꝛiſto· non ꝙ ſupfuerit idu/</line>
        <line lrx="2021" lry="3975" ulx="729" uly="3866">cta ex aliquo coꝛpoꝛe ſuperlucente ſed</line>
        <line lrx="2021" lry="4055" ulx="729" uly="3958">miraculoſe ab ipſo deo:vt dicit ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="4153" type="textblock" ulx="768" uly="4046">
        <line lrx="2020" lry="4153" ulx="768" uly="4046">ctus Chomas in tertio ¶ d q̃rtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4249" type="textblock" ulx="731" uly="4147">
        <line lrx="2018" lry="4249" ulx="731" uly="4147">reſpondet᷑:negando conſequentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4340" type="textblock" ulx="770" uly="4242">
        <line lrx="2025" lry="4340" ulx="770" uly="4242">Et ratio eſt· quia nõ eſt ſimile de do/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4633" type="textblock" ulx="719" uly="4335">
        <line lrx="2018" lry="4453" ulx="769" uly="4335">te cdlaritatis· de alijs dotibus · quia</line>
        <line lrx="2019" lry="4540" ulx="719" uly="4432">inter alias claritas eſt qualitas ipſiꝰ</line>
        <line lrx="2034" lry="4633" ulx="720" uly="4521">perſong in ſeipſa ; Tlie vo tres doteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4719" type="textblock" ulx="768" uly="4619">
        <line lrx="2031" lry="4719" ulx="768" uly="4619">non participãt niſi in aliquo actu vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="5007" type="textblock" ulx="738" uly="4711">
        <line lrx="2021" lry="4828" ulx="769" uly="4711">motu ſeu paſſione ˖ Dſtendit igitur</line>
        <line lrx="2022" lry="4919" ulx="738" uly="4811">Chꝛiſtus in ſeipſo aliqua aliaru do/</line>
        <line lrx="2021" lry="5007" ulx="744" uly="4902">tiũ indicia · puta agilitatiſ cum ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5096" type="textblock" ulx="773" uly="4994">
        <line lrx="2021" lry="5096" ulx="773" uly="4994">vndas maris ambulauit · Subtili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5490" type="textblock" ulx="699" uly="5094">
        <line lrx="2025" lry="5213" ulx="717" uly="5094">tatis qñ de clauſo vtero virginis ex⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="5302" ulx="727" uly="5189">init · Impaſſibilitat cum de manibꝰ</line>
        <line lrx="2055" lry="5400" ulx="699" uly="5284">iudęoꝝ pcipitare vl lapidare eum</line>
        <line lrx="2019" lry="5490" ulx="771" uly="5384">volẽétiũ illeſus euaſit· nectñ ꝓpt illas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="3345" type="textblock" ulx="2299" uly="1049">
        <line lrx="3642" lry="1173" ulx="2326" uly="1049">tranſfiguratus dicitur. ſed per ſolazʒ</line>
        <line lrx="3726" lry="1333" ulx="2330" uly="1145">deregiaue pertinet ad aſpectũ pſo⸗</line>
        <line lrx="3689" lry="1360" ulx="2329" uly="1247">neipſius· Circa quã claritateʒ nota</line>
        <line lrx="3713" lry="1444" ulx="2330" uly="1342"> daritas illa quã Chꝛiſtuſ in tran/</line>
        <line lrx="3634" lry="1548" ulx="2328" uly="1425">figuratione aſſupſit. fuit claritas glo</line>
        <line lrx="3693" lry="1638" ulx="2329" uly="1526">rię qntum ad eſſentiã:non qᷓntuʒ ad</line>
        <line lrx="3601" lry="1730" ulx="2328" uly="1614">modũ eſſendi. Claritas enĩ coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="3594" lry="1825" ulx="2326" uly="1703">gloꝛioſi deriuatur ab animę clarita/</line>
        <line lrx="3692" lry="1913" ulx="2326" uly="1802">te. ſieut dicit Auguſtinꝰ in epiſtola</line>
        <line lrx="3692" lry="2014" ulx="2325" uly="1884">ad Hioſcoꝝ · Et ſumiliter claritaſ con·</line>
        <line lrx="3668" lry="2100" ulx="2327" uly="1988">poꝛis Chꝛiſti in trãſſiguratione deri</line>
        <line lrx="3666" lry="2193" ulx="2328" uly="2088">uata ẽ a diuinitate ipſiꝰ.nt Zamaſ .·</line>
        <line lrx="3589" lry="2295" ulx="2328" uly="2181">Dicit · ⁊ a gloꝛig animęeius quã a pn</line>
        <line lrx="3663" lry="2390" ulx="2327" uly="2277">cipio cõceptiõis habuit. Quod eni</line>
        <line lrx="3660" lry="2488" ulx="2326" uly="2364">a pᷣncipio conceptioms Chꝛiſti glo/</line>
        <line lrx="3589" lry="2581" ulx="2320" uly="2466">ria animę non redundaret in coꝛpus</line>
        <line lrx="3633" lry="2673" ulx="2316" uly="2562">ex quad am diſpenſatione diuina fa</line>
        <line lrx="3626" lry="2772" ulx="2321" uly="2656">ctum eſt. ut ĩ coꝛwoꝛe paſſibili noſtre</line>
        <line lrx="3632" lry="2858" ulx="2315" uly="2746">redemptionis expleret myſteria· Et</line>
        <line lrx="3583" lry="2944" ulx="2320" uly="2841">eodem modo ex diuina oꝛdinatiõe</line>
        <line lrx="3620" lry="3046" ulx="2317" uly="2930">factũ eſt ut gloꝛia animę redundaret</line>
        <line lrx="3582" lry="3133" ulx="2301" uly="3026">in coꝛpus in hoꝛa traniſigurationis</line>
        <line lrx="3588" lry="3230" ulx="2315" uly="3119">ut oſtenderet diſcipulis gloꝛiã futu/</line>
        <line lrx="3388" lry="3345" ulx="2299" uly="3218">re reſurrectionil· ut dictum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="3517" type="textblock" ulx="2270" uly="3315">
        <line lrx="3571" lry="3517" ulx="2270" uly="3315">Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3611" type="textblock" ulx="2308" uly="3491">
        <line lrx="3576" lry="3611" ulx="2308" uly="3491">ſuonem  ſic pꝛoceditur· Et videtur q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3698" type="textblock" ulx="2277" uly="3601">
        <line lrx="3577" lry="3698" ulx="2277" uly="3601">non conuenient ducti ſüt teſtes trãſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3797" type="textblock" ulx="2309" uly="3680">
        <line lrx="3575" lry="3797" ulx="2309" uly="3680">figuratiõis·¶ PHamo ſic.· DVnuſqͥſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="4169" type="textblock" ulx="2262" uly="3785">
        <line lrx="3581" lry="3884" ulx="2263" uly="3785">enim maxime phibere poteſt teſtimo</line>
        <line lrx="3643" lry="3989" ulx="2277" uly="3878">nium de not· ſed qualis eſſet futura</line>
        <line lrx="3637" lry="4084" ulx="2262" uly="3970">gloꝛia tempoꝛe tranſfiguratõis Chꝛi</line>
        <line lrx="3570" lry="4169" ulx="2314" uly="4057">ſii nulli hominũ per experimentũ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4273" type="textblock" ulx="2310" uly="4156">
        <line lrx="3562" lry="4273" ulx="2310" uly="4156">adhucnotum ſed ſolis angeliſ· ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4547" type="textblock" ulx="2244" uly="4254">
        <line lrx="3565" lry="4374" ulx="2244" uly="4254">conuenienti angeli debuerüt onci</line>
        <line lrx="3567" lry="4455" ulx="2279" uly="4344">teſtes tranſfigurationis q; homines</line>
        <line lrx="3566" lry="4547" ulx="2281" uly="4430">Secũdo ſic· C eſtes ventaij nõ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4839" type="textblock" ulx="2293" uly="4533">
        <line lrx="3577" lry="4657" ulx="2309" uly="4533">cet aliq fictio ·  ßm writatẽ Moyſeſ</line>
        <line lrx="3563" lry="4743" ulx="2293" uly="4626">7 Helias nõ fuerũt ibi vere ſimagi</line>
        <line lrx="3560" lry="4839" ulx="2306" uly="4727">narie · ut dicit quędam glo. Lucęix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5015" type="textblock" ulx="2242" uly="4818">
        <line lrx="3548" lry="4920" ulx="2242" uly="4818">ergo non fuerũt cõnenientes teſtes.</line>
        <line lrx="2576" lry="5015" ulx="2457" uly="4900">erti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="5017" type="textblock" ulx="2576" uly="4908">
        <line lrx="3560" lry="5017" ulx="2576" uly="4908">o.bm q̃d d lcqx. Omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="5210" type="textblock" ulx="2236" uly="5000">
        <line lrx="3556" lry="5124" ulx="2236" uly="5000">Apbetęteſtimoniũ phibent Chꝛiſto.</line>
        <line lrx="3631" lry="5210" ulx="2279" uly="5104">ergo non ſolum Moyſes 1 DPelias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="5405" type="textblock" ulx="2230" uly="5201">
        <line lrx="3553" lry="5317" ulx="2239" uly="5201">ebuerüũt intereſſe tancᷓ teſtes · ſ eti⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="5405" ulx="2230" uly="5291">am oẽs ꝓpbet/ Quarto ſic. Gloꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5594" type="textblock" ulx="2298" uly="5384">
        <line lrx="3557" lry="5594" ulx="2298" uly="5384">Chꝛſſti ſidelibus oꝛbus nepꝛomintie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="677" lry="221" type="textblock" ulx="496" uly="200">
        <line lrx="677" lry="221" ulx="496" uly="200">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1026" type="textblock" ulx="5061" uly="895">
        <line lrx="5246" lry="1026" ulx="5061" uly="895">Piͦtote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5531" type="textblock" ulx="1615" uly="1011">
        <line lrx="5246" lry="1216" ulx="1637" uly="1011">quos per ſnã tranſſiguration? adi/ tur negando conſequentiã · Licʒ nietrws</line>
        <line lrx="5244" lry="1296" ulx="1648" uly="1102">uus gloꝛię deſideriũ aſcẽdere voluit en oẽs pbetę teſtimonium Chꝛiſto minekni</line>
        <line lrx="5246" lry="1385" ulx="1653" uly="1185">non ergo ſolos Petrũ Jobanneʒ reddant nõ debuerũt ꝓpter hoc int/ itkucin</line>
        <line lrx="5246" lry="1485" ulx="1656" uly="1284">1 Jacobũ in teſtimoniũ ſuę trãſfigu eſſe tranſfigurationi Chꝛiſtiſed ſuffi ſſtnel Se⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1569" ulx="1652" uly="1386">rationiſaſſumere debnit ſed oẽs dij iebant iſte due perſon? que capita Zibgere</line>
        <line lrx="5246" lry="1667" ulx="1657" uly="1477">cipulos. In oppoſitũ eſt pns euan-/ ſunt ꝓphetarũ · quę ſingularit int ali / Htmlö,0</line>
        <line lrx="5246" lry="1750" ulx="1718" uly="1576">eliũ:¶Kndeo dicendũ ſub iſta cõ/ os inducti ſunt: um pᷣmo quia enꝛ witum n</line>
        <line lrx="5237" lry="1855" ulx="1661" uly="1622">cluſione · ꝙ conuenient ſũt Hdicti te/ turbe dicebãt Chꝛiſtü eſſe M eliam ucu</line>
        <line lrx="5246" lry="1944" ulx="1668" uly="1763">ſtes Ducti in teſtimoniũ traſſigura/ lij Hieremiã · aut vnn exꝓpbet· ca/ eſoebat</line>
        <line lrx="5246" lry="2037" ulx="1668" uly="1817">tionis Chꝛiſti · Iſta cõcluſio decla/ pita ꝓpbetarũ ſecum duxit ut ſoltem e nun</line>
        <line lrx="5241" lry="2141" ulx="1671" uly="1905">ratur ſic· Chaſt? traſffigurari voluit binc appareat dia ſeruoꝝꝰ dDñi · Cũ dnſenun</line>
        <line lrx="5246" lry="2243" ulx="1655" uly="2004">nut gloꝛiã ſuaʒ oſtenderet hoibꝰ et ad ſecundo · qꝛ Moyſes legem dedit nmoin</line>
        <line lrx="5244" lry="2324" ulx="1679" uly="2100">eam deſiderandaʒ hoĩies ꝓuocaret. Helias pꝛo gloꝛia dei gmulatoꝛ fuit zn n</line>
        <line lrx="5197" lry="2419" ulx="1681" uly="2184">Ad gloꝛiã autẽ cternę beatitudinis hm quod de eo ſcribitur · iij · Reg xix Nng</line>
        <line lrx="5235" lry="2438" ulx="1947" uly="2257">Ag di Cat⸗ 5. e e (CpiKäcon</line>
        <line lrx="5246" lry="2512" ulx="1685" uly="2334">adducunt hoĩes ꝑ CHaſſti · nõ ſoluʒ Zelo celat ſũ ꝓ dno exeratun Dn ki</line>
        <line lrx="5237" lry="2611" ulx="1676" uly="2371">qui poſt eñ fuerũt · ſed etiã qui eũ pꝛę  ppter hoc ꝙ ſimul cuʒ C hꝛiſto ap⸗ n Vs</line>
        <line lrx="5243" lry="2692" ulx="1677" uly="2460">ceſſerũt. Oñ eo ad paſſionẽ ꝓperãte parent excludit calũnia indęoꝛum ac uoch⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2799" ulx="1694" uly="2559">tam turbęequę ſequebant q; que ṕ cuſantiũ Chꝛiſtũ tanc; legis tranſ/ cſemmias</line>
        <line lrx="5246" lry="2879" ulx="1680" uly="2654">cedebãt ei damabãt· Oſanna · ut d greſſoꝛem blaſphemu · del gloꝛiã ſi⸗ ſinus diun</line>
        <line lrx="5240" lry="2982" ulx="1701" uly="2749">Matth · xx · quaſi ſalutem ab eo bi vſurpantẽ · Cum tertio ut oſten / tone d⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="3089" ulx="1706" uly="2836">petentes. Et ideo cõueniẽs fuit ut de deret ſe habere ptãtẽ moꝛtis ⁊ vitę⁊ rend</line>
        <line lrx="5246" lry="3187" ulx="1708" uly="2938">Pcedentibꝰ ipſuʒ teſtes adeſſent · ſcy eſſe iudicẽ moꝛtuoꝝ ⁊ viuoꝛũ perhoc nonecon</line>
        <line lrx="5246" lry="3273" ulx="1716" uly="3044">ZWMoyſes  Helias ·  e ſequẽtibus  Moyſen iam moꝛtuũ:⁊ Meliam fll</line>
        <line lrx="5243" lry="3367" ulx="1717" uly="3141">nt Hetrus Jacobꝰ Johanes  ut in adhuc viuentem ſecum duat · td natoenol</line>
        <line lrx="5244" lry="3462" ulx="1719" uly="3222">oꝛe Duo⸗ el triũ teſtimoniũ ſtaret h quartam reſpondet᷑ negando conſe/ mnen et</line>
        <line lrx="5245" lry="3553" ulx="1615" uly="3321">verum rationes in oppoſitum quentiam · Et ratio eſt · qꝛ talia my/ G</line>
        <line lrx="5246" lry="3646" ulx="1718" uly="3438">Ad pꝛimã rndet negãdo cõſequen ſteria non ſunt oĩibus exponẽda ime/ Antedo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3738" ulx="1649" uly="3527">tiam. Et ratio elſt · qꝛ Chꝛiſt? ꝑ ſuam Diate · ſed per maioꝛes ſuo tempoꝛe Abon</line>
        <line lrx="5246" lry="3832" ulx="1724" uly="3616">tranffiguratiouẽ manifeſtauit iſci/ ad alios debent deuenire · et igeo vt pkdn</line>
        <line lrx="5246" lry="3935" ulx="1738" uly="3717">pulis coꝛpoꝛis gloꝛiam quę ad ſolos Chꝛyſoſtomus dicit · aſſumpſit tres (God</line>
        <line lrx="5246" lry="4026" ulx="1740" uly="3819">hoĩes ꝑtinet · et ideo cõuenienter nõ tanqᷓ; potioꝛes· Nam Petrus excel⸗ cdpidc</line>
        <line lrx="5246" lry="4125" ulx="1747" uly="3922">angeltſeg hoies  teſtib⸗ ad ̊ indn leens fuit in Dilectione quam habuit onll</line>
        <line lrx="5246" lry="4206" ulx="1746" uly="4005">cunt ¶ âd ſecũdã rndet᷑:negãdo mi ad Chꝛiſtum ·  iterum in poteſtate ſi lo ns</line>
        <line lrx="5246" lry="4298" ulx="1680" uly="4107">noꝛem. Dicimꝰ eni ꝙ in rei venitate bicõmiſſa · Johanes vvo in puilegio nneres i</line>
        <line lrx="5246" lry="4398" ulx="1716" uly="4204">fuerunt adducti Meliaſ ð loco quo/ amoꝛis quo a Chꝛiſto diligebat p/ tfocbac</line>
        <line lrx="5246" lry="4505" ulx="1756" uly="4301">dam eminẽti ad quẽ fuerat raptus. pter ſuam virginitatẽ  ꝓpter htoga llicvl⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4593" ulx="1706" uly="4398">nt habet · iij · Reg ij et ſicaparuiti nuam euangelicę doctring · Jacobꝰ Mlode</line>
        <line lrx="5246" lry="4694" ulx="1747" uly="4496">coꝛpe ⁊ in aia· Moyſes vo addu/½ dgutem ꝓpter pꝛerogatiuam martyrij Mwon</line>
        <line lrx="5246" lry="4782" ulx="1671" uly="4591">ctus eſt de limbo patꝝ· nõ qꝛ reſurre Fuit enim pꝛimus ante alios Diſci ⸗/ tNin</line>
        <line lrx="5246" lry="4886" ulx="1760" uly="4685">xit· ſed quia aia apparuit ibi ĩ coꝛpe pulos paſſus martyriũ pꝛopt᷑ Cbꝛi⸗ 2</line>
        <line lrx="5246" lry="5057" ulx="1767" uly="4784">ſbigta nt tpale angelich ſtum.— tncin</line>
        <line lrx="5240" lry="5071" ulx="1771" uly="4881">poꝛibaſſũptis · ¶d gloſã autẽ indu IA 5 ſts v</line>
        <line lrx="5246" lry="5177" ulx="1773" uly="4902">Ram icis- villa o: öpta de hbr. NIQ tertia que/ um</line>
        <line lrx="5246" lry="5264" ulx="1773" uly="5082">qui intitulat᷑ de mirabilibꝰ ſacreſen ſtionem · ſic pꝛoceditur · Et videt᷑ ꝙᷓ (Conte</line>
        <line lrx="5246" lry="5360" ulx="1763" uly="5184">pturę qui non eſt liber autenti ſed PHetrus non errauerit dicẽdo · Bo / tfecur</line>
        <line lrx="5246" lry="5491" ulx="1717" uly="5260">falle aſcribitur Flug · Ondeilli go⸗ nü eſt noſhic eſſe; vel petẽdo tria ta/ mullan</line>
        <line lrx="4565" lry="5531" ulx="1787" uly="5368">non eſt ſtandũ ·¶ d tertiam reſpon bernacula 2c ¶ Hꝛmo ſic · Dicit glo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="3165" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="123" lry="1053" ulx="0" uly="942">Liqg</line>
        <line lrx="122" lry="1129" ulx="0" uly="1041">haſto</line>
        <line lrx="120" lry="1243" ulx="0" uly="1147">ins;</line>
        <line lrx="122" lry="1321" ulx="0" uly="1236">ſack</line>
        <line lrx="124" lry="1435" ulx="0" uly="1349">e</line>
        <line lrx="131" lry="1532" ulx="1" uly="1435">nrnt</line>
        <line lrx="151" lry="1631" ulx="0" uly="1529">ocpati</line>
        <line lrx="159" lry="1707" ulx="1" uly="1625">Velian</line>
        <line lrx="167" lry="1813" ulx="0" uly="1722">Pphrter</line>
        <line lrx="163" lry="1922" ulx="0" uly="1821">utſalten</line>
        <line lrx="161" lry="1999" ulx="0" uly="1914">dii Ti</line>
        <line lrx="156" lry="2095" ulx="0" uly="2020">n Tct⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2225" ulx="0" uly="2111">lumfut</line>
        <line lrx="175" lry="2384" ulx="0" uly="2309">m On</line>
        <line lrx="178" lry="2505" ulx="0" uly="2403">oa⸗</line>
        <line lrx="184" lry="2598" ulx="0" uly="2510">ndeomae</line>
        <line lrx="183" lry="2692" ulx="3" uly="2598">legs wanh</line>
        <line lrx="184" lry="2788" ulx="0" uly="2694">wgoniſ</line>
        <line lrx="186" lry="2873" ulx="0" uly="2794">iontoltenn</line>
        <line lrx="187" lry="2995" ulx="0" uly="2894">sni</line>
        <line lrx="191" lry="3094" ulx="0" uly="2991">ri ejtye</line>
        <line lrx="190" lry="3165" ulx="4" uly="3087">1Dain</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3265" type="textblock" ulx="0" uly="3166">
        <line lrx="207" lry="3265" ulx="0" uly="3166">Gat⸗d</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="4863" type="textblock" ulx="0" uly="3281">
        <line lrx="188" lry="3362" ulx="0" uly="3281">ndoconſe⸗</line>
        <line lrx="183" lry="3480" ulx="0" uly="3384">etulamp/</line>
        <line lrx="186" lry="3559" ulx="0" uly="3475">wnicaime⸗</line>
        <line lrx="165" lry="3667" ulx="0" uly="3580">o n</line>
        <line lrx="195" lry="3761" ulx="0" uly="3671">d ideot</line>
        <line lrx="200" lry="3870" ulx="0" uly="3771">ſunparms</line>
        <line lrx="202" lry="4075" ulx="0" uly="3964">unbab</line>
        <line lrx="205" lry="4167" ulx="0" uly="4050">nwpteſtirl</line>
        <line lrx="207" lry="4261" ulx="1" uly="4160">oinpuleg⸗</line>
        <line lrx="209" lry="4420" ulx="0" uly="4261">blgrhlei</line>
        <line lrx="197" lry="4450" ulx="0" uly="4366">wterſnog</line>
        <line lrx="208" lry="4567" ulx="0" uly="4375">4 a</line>
        <line lrx="207" lry="4649" ulx="0" uly="4557">wammanmn,</line>
        <line lrx="206" lry="4749" ulx="0" uly="4642">te los diß</line>
        <line lrx="207" lry="4863" ulx="0" uly="4740">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="5155" type="textblock" ulx="0" uly="4959">
        <line lrx="197" lry="5155" ulx="0" uly="4959">igne</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5541" type="textblock" ulx="0" uly="5226">
        <line lrx="187" lry="5427" ulx="34" uly="5226">ni,</line>
        <line lrx="155" lry="5446" ulx="91" uly="5345">Nn</line>
        <line lrx="182" lry="5541" ulx="0" uly="5417">ſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1056" type="textblock" ulx="642" uly="890">
        <line lrx="1912" lry="1056" ulx="642" uly="890">Bñ nouerat qð diceret dã ait· Ho /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1532" type="textblock" ulx="649" uly="1040">
        <line lrx="1897" lry="1147" ulx="649" uly="1040">nũ eſt nos bic eſſe · qꝛ reuera ſolũ ho⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1251" ulx="650" uly="1124">minis bonũ eſt intrare ĩ gaudiũ vni</line>
        <line lrx="1898" lry="1347" ulx="652" uly="1223">ſui ⁊ huicin ęternũ contemplãdo al/</line>
        <line lrx="1924" lry="1438" ulx="651" uly="1314">ſiſtere ¶ Secũdo ſic Dicit᷑ in pᷣs · xqʒ</line>
        <line lrx="1937" lry="1532" ulx="655" uly="1411">vldbęrere deo bonũ eſt · ſed hoc dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1623" type="textblock" ulx="582" uly="1501">
        <line lrx="1913" lry="1623" ulx="582" uly="1501">Petrus · ergo non errauit · ¶ In op⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1993" type="textblock" ulx="656" uly="1608">
        <line lrx="1915" lry="1724" ulx="656" uly="1608">poſitum videtur illud ꝙ Marcus et</line>
        <line lrx="1910" lry="1808" ulx="663" uly="1692">Aucas dicunt ꝙ NPetrus hoc vicẽs</line>
        <line lrx="1911" lry="1902" ulx="660" uly="1782">neſciebat quid dicerei¶ RKeſpondeo</line>
        <line lrx="1917" lry="1993" ulx="662" uly="1885">Dicendum·ꝙ in hoc Petrus dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2191" type="textblock" ulx="595" uly="1977">
        <line lrx="1927" lry="2095" ulx="595" uly="1977">erraſſe multiplicit᷑ ut colligit᷑ ex gloſa</line>
        <line lrx="1963" lry="2191" ulx="669" uly="2080">ſanctoꝝ patrum· Pꝛimo ĩ hoc ꝙ cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2653" type="textblock" ulx="670" uly="2161">
        <line lrx="1936" lry="2287" ulx="672" uly="2161">Didit ꝙ in ſolo aſpectu humanitatii</line>
        <line lrx="1930" lry="2381" ulx="674" uly="2259">Chꝛiſti conſiſteret beatitudo:⁊ideo</line>
        <line lrx="1933" lry="2468" ulx="670" uly="2357">illud ſufficere pꝛo fin ali beatitadine</line>
        <line lrx="1931" lry="2562" ulx="685" uly="2450">Quod nõ eſt verum · qm̃ beatitudo</line>
        <line lrx="1945" lry="2653" ulx="685" uly="2547">eſſentialis conſiſtit ĩ aſpectu claro ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2849" type="textblock" ulx="693" uly="2737">
        <line lrx="1944" lry="2849" ulx="693" uly="2737">tione. Scccidentaliter autẽ conſiſtit ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2953" type="textblock" ulx="623" uly="2823">
        <line lrx="1957" lry="2953" ulx="623" uly="2823">aſpectu hũanitatis Chꝛiſti Telecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3140" type="textblock" ulx="700" uly="2935">
        <line lrx="1949" lry="3041" ulx="700" uly="2935">tione conſequente · Iſti autem abo/</line>
        <line lrx="1957" lry="3140" ulx="700" uly="3017">ſtoli qui admiſſi fuerũt ad tranffigu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3230" type="textblock" ulx="704" uly="3111">
        <line lrx="2020" lry="3230" ulx="704" uly="3111">rationẽ non viderunt ipſius diuini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3320" type="textblock" ulx="706" uly="3208">
        <line lrx="1989" lry="3320" ulx="706" uly="3208">tatem ſed tm̃ eius hũanitatẽ in foꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3430" type="textblock" ulx="626" uly="3292">
        <line lrx="1958" lry="3430" ulx="626" uly="3292">ma gloꝛioſa · Vnde verba Petrinõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3508" type="textblock" ulx="714" uly="3399">
        <line lrx="1960" lry="3508" ulx="714" uly="3399">erant rationabilia · quia in ſolo aſpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4377" type="textblock" ulx="654" uly="3489">
        <line lrx="1992" lry="3609" ulx="678" uly="3489">ctu bumanitat Chaiti non conſiſtit</line>
        <line lrx="2083" lry="3705" ulx="720" uly="3588">beatitudiniſeſſentia · ut dictũ ẽ. Se/</line>
        <line lrx="1968" lry="3792" ulx="695" uly="3679">cũdo dicitur erraſſe ſiue male dixiſ/</line>
        <line lrx="2040" lry="3904" ulx="688" uly="3777">ſe. quia credidit in hoc eſſe gloꝛiã ſan—</line>
        <line lrx="1979" lry="3994" ulx="691" uly="3873">ctoꝛuz. quę non eſt hᷣ ſed in cęlis · vn</line>
        <line lrx="1985" lry="4084" ulx="734" uly="3976">illud AZuq: vj⸗Gaugete? exultate</line>
        <line lrx="1987" lry="4173" ulx="694" uly="4059">merces vꝛa copioſa elt in celis · Ter/</line>
        <line lrx="1989" lry="4280" ulx="654" uly="4167">tio quia credidit ꝙ in hac vita moꝛ/</line>
        <line lrx="1992" lry="4377" ulx="693" uly="4254">tali poſſit vera beatitudo haberi· cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4465" type="textblock" ulx="722" uly="4350">
        <line lrx="1993" lry="4465" ulx="722" uly="4350">tra illud apoſtoli ad Heb xiij. QNõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="4736" type="textblock" ulx="617" uly="4444">
        <line lrx="2008" lry="4574" ulx="617" uly="4444">pabemuſ bic ciuitatẽ manẽtẽ. ſed fu/</line>
        <line lrx="2048" lry="4659" ulx="757" uly="4549">turaʒ inquirimꝰ· Quarto · quia cre/</line>
        <line lrx="2032" lry="4736" ulx="1421" uly="4635">ndigeremꝰ ꝓ bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4838" type="textblock" ulx="754" uly="4643">
        <line lrx="1753" lry="4762" ulx="762" uly="4643">Didit ꝙ domibus indigerem</line>
        <line lrx="2011" lry="4838" ulx="754" uly="4729">titudine cõſequẽda · cum in illa cęle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4947" type="textblock" ulx="722" uly="4823">
        <line lrx="2047" lry="4947" ulx="722" uly="4823">ſtis vite gloꝛia · ut dicit Heda . do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="5125" type="textblock" ulx="741" uly="4920">
        <line lrx="2022" lry="5049" ulx="763" uly="4920">mus neceſſaria non enit· vbi dinine</line>
        <line lrx="2031" lry="5125" ulx="741" uly="5018">contemplationis luce oĩa parifican/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="5348" type="textblock" ulx="709" uly="5107">
        <line lrx="2030" lry="5234" ulx="709" uly="5107">te aura aduerſitatis alicuiꝰ timenda</line>
        <line lrx="2031" lry="5348" ulx="726" uly="5200">nulla remanebit. Teſtante apoſtolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1033" type="textblock" ulx="2178" uly="882">
        <line lrx="3447" lry="1033" ulx="2178" uly="882">Jobamne trtſquieinſen a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1131" type="textblock" ulx="2178" uly="1007">
        <line lrx="3463" lry="1131" ulx="2178" uly="1007">nitatis ſupernę clantatem deſcribeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1965" type="textblock" ulx="2184" uly="1105">
        <line lrx="3442" lry="1228" ulx="2184" uly="1105">dicit inter aliꝗ. Et templũ non vidi</line>
        <line lrx="3457" lry="1322" ulx="2186" uly="1207">in ea · Veus eni omnipotẽs templuʒ</line>
        <line lrx="3476" lry="1414" ulx="2188" uly="1297">illius eſt ⁊ agnus· Quinto erra nit ſi/</line>
        <line lrx="3472" lry="1515" ulx="2193" uly="1396">ue male dixit· ꝙ tria tabnacula pe tit</line>
        <line lrx="3472" lry="1602" ulx="2195" uly="1487">fieri In hoc errauit dicit ¶lbertuſ. æ</line>
        <line lrx="3469" lry="1684" ulx="2199" uly="1581">legis ⁊ ꝓpbetę ⁊ euãgelij non ſat tres</line>
        <line lrx="3465" lry="1781" ulx="2202" uly="1672">habitationes ſed vna quę eſt eccle/</line>
        <line lrx="3467" lry="1869" ulx="2201" uly="1762">ſia · qᷣxx. Ecce tabernaculũ dei</line>
        <line lrx="3493" lry="1965" ulx="2204" uly="1856">cum homimbus  Dnde gloſa Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2144" type="textblock" ulx="2205" uly="1953">
        <line lrx="3477" lry="2070" ulx="2205" uly="1953">ci· ix ce iſtis ita dicit · Petrus oblitꝰ</line>
        <line lrx="2411" lry="2144" ulx="2238" uly="2076">ancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2535" type="textblock" ulx="2215" uly="2050">
        <line lrx="3478" lry="2162" ulx="2269" uly="2050">nctis regnum pꝛomitti non in ter/</line>
        <line lrx="3486" lry="2256" ulx="2215" uly="2138">ris ſed in celis.⁊ ſe  coapoſtolos ad/</line>
        <line lrx="3492" lry="2358" ulx="2219" uly="2229">buc moꝛtali carne indutos ĩmoꝛtalii</line>
        <line lrx="3551" lry="2451" ulx="2223" uly="2332">vitę ſtatum ſubire non poſſe· domuʒ</line>
        <line lrx="3484" lry="2535" ulx="2226" uly="2425">etiàm mannfactam neceſſariaʒ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2631" type="textblock" ulx="2175" uly="2517">
        <line lrx="3498" lry="2631" ulx="2175" uly="2517">elle · legi quoq; ⁊ pꝛopbetis etia euã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2818" type="textblock" ulx="2231" uly="2617">
        <line lrx="3502" lry="2738" ulx="2231" uly="2617">gelio tria taternacula facẽ cupit · cũ</line>
        <line lrx="3493" lry="2818" ulx="2234" uly="2712">non poſſint ſeparari in vnũ initiata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2908" type="textblock" ulx="2175" uly="2805">
        <line lrx="3503" lry="2908" ulx="2175" uly="2805">Cabernaculũ · id ẽ:eccleſia dei · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3283" type="textblock" ulx="2227" uly="2896">
        <line lrx="3500" lry="2997" ulx="2227" uly="2896">xto dicitur erraſſe:quia comparauit</line>
        <line lrx="3517" lry="3112" ulx="2240" uly="2988">Chꝛiſtum alijs  dicẽs Cibivnũ He⸗/</line>
        <line lrx="3508" lry="3204" ulx="2238" uly="3085">lię vnũ ⁊c · qð non debet fieri · quia</line>
        <line lrx="3515" lry="3283" ulx="2243" uly="3098">nihil eſt comparabile Ehniſto. 30b</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3483" type="textblock" ulx="2215" uly="3255">
        <line lrx="3527" lry="3395" ulx="2215" uly="3255">xxxi. Deum hbomini nõ ęquabo:· Hn</line>
        <line lrx="3518" lry="3483" ulx="2218" uly="3368">c ut ait glo· in pꝛeſenti euãgelio · R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3659" type="textblock" ulx="2250" uly="3450">
        <line lrx="3524" lry="3590" ulx="2250" uly="3450">Petruſ impꝛudenter queſt iuit · reſpo⸗/</line>
        <line lrx="3517" lry="3659" ulx="2251" uly="3557">ſionem domini non meruit. ſed vox</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3768" type="textblock" ulx="2206" uly="3646">
        <line lrx="3522" lry="3768" ulx="2206" uly="3646">patris teſtatur de filio Zcàα) ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4342" type="textblock" ulx="2258" uly="3742">
        <line lrx="3526" lry="3855" ulx="2259" uly="3742">nes in oppoſitum· Ad pꝛimam reſpõ</line>
        <line lrx="3529" lry="3954" ulx="2263" uly="3841">etur ꝙ Petrus dicendo · PBonum</line>
        <line lrx="3532" lry="4032" ulx="2265" uly="3934">eſt nos hic eſſe · ſi vellet ꝓ finali bea/</line>
        <line lrx="3536" lry="4137" ulx="2270" uly="4025">titudine ſufficere ſibi viſionem ſolaʒ</line>
        <line lrx="3533" lry="4241" ulx="2276" uly="4123">humanitatis Chꝛiſti errabat nt di⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="4342" ulx="2258" uly="4211">ctum eſt· ¶ Ad ſecundã patet eadeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4617" type="textblock" ulx="2221" uly="4411">
        <line lrx="3527" lry="4617" ulx="2221" uly="4411">Hominica ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="4634" type="textblock" ulx="2332" uly="4613">
        <line lrx="2438" lry="4634" ulx="2332" uly="4613">5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="4714" type="textblock" ulx="2268" uly="4590">
        <line lrx="3549" lry="4714" ulx="2268" uly="4590">tia q̃drageſimę eſt euangelium · In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="5294" type="textblock" ulx="2145" uly="4689">
        <line lrx="3547" lry="4798" ulx="2204" uly="4689">illo tempoꝛe · Erat Jelus eijciens dę</line>
        <line lrx="3549" lry="4894" ulx="2268" uly="4777">monium ⁊illud erat mutuy ⁊c Lucę</line>
        <line lrx="3564" lry="4996" ulx="2274" uly="4877">xl · Circa quod poſſunt diſputariſe/</line>
        <line lrx="3320" lry="5093" ulx="2228" uly="4980">quentes qneſtiões. a</line>
        <line lrx="3564" lry="5196" ulx="2145" uly="5065">Cbꝛiſtꝰ ſufficiẽt oſtẽditſe nõ ĩ beelge/</line>
        <line lrx="3588" lry="5294" ulx="2146" uly="5165">byub k̊in ytute dei eijcere demonia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5064" type="textblock" ulx="3127" uly="4973">
        <line lrx="3558" lry="5064" ulx="3127" uly="4973">nma ẽ · Dtꝝ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3220" lry="1084" type="textblock" ulx="1786" uly="943">
        <line lrx="3220" lry="1084" ulx="1786" uly="943"> Secunda. Vtr ſufficiens fuit i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1179" type="textblock" ulx="1808" uly="1062">
        <line lrx="3084" lry="1179" ulx="1808" uly="1062">lud argumentũ Chꝛiſti · Si in digi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="1358" type="textblock" ulx="1764" uly="1163">
        <line lrx="3075" lry="1278" ulx="1805" uly="1163">to dei eijcio oeęmonia ꝓfecto vemti</line>
        <line lrx="3122" lry="1358" ulx="1764" uly="1256">vos regnuʒ l id eſt. Chꝛiſtus ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1554" type="textblock" ulx="1807" uly="1346">
        <line lrx="3071" lry="1468" ulx="1808" uly="1346">Meſſias ꝓmiſſus ĩlege venit.¶ TCer</line>
        <line lrx="3061" lry="1554" ulx="1807" uly="1438">tia eſt · Otrum conueniẽs fnit ꝙ car/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1657" type="textblock" ulx="1806" uly="1528">
        <line lrx="3180" lry="1657" ulx="1806" uly="1528">nem ſumeret de femina · quia dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2398" type="textblock" ulx="1796" uly="1722">
        <line lrx="3099" lry="1767" ulx="2627" uly="1722">. .</line>
        <line lrx="3062" lry="2026" ulx="1876" uly="1764">qu „Heimaz</line>
        <line lrx="3062" lry="2115" ulx="2129" uly="2014">Vvigetur ꝙ Chꝛiſtus non</line>
        <line lrx="3058" lry="2221" ulx="1800" uly="2099">ſufficient᷑ oſtendit ſe nõ in beelgebub</line>
        <line lrx="3006" lry="2309" ulx="1799" uly="2195">eijcere Oęmonia ſed in virtute dei ·</line>
        <line lrx="3062" lry="2398" ulx="1796" uly="2273">¶ Pꝛimo ſic· Dgmones cũ int ſe ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2674" type="textblock" ulx="1798" uly="2473">
        <line lrx="3063" lry="2595" ulx="1798" uly="2473">peranii obediat⁊ ſeruiat. non dubiũ</line>
        <line lrx="3063" lry="2674" ulx="1799" uly="2565">videtur qͥn imperio ſupioꝛiſ in ferioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3431" type="textblock" ulx="1783" uly="2664">
        <line lrx="3118" lry="2778" ulx="1797" uly="2664">Demon poſſit expelli ab hoĩe · ergo ꝛc</line>
        <line lrx="3112" lry="2933" ulx="1783" uly="2682">Seeunao arguitur ex dicto ſancti</line>
        <line lrx="3068" lry="2964" ulx="1885" uly="2851">Chome.· qui hoc vicit · ꝙ Vtute lupe/</line>
        <line lrx="3097" lry="3058" ulx="1794" uly="2953">noꝛu demonũ alij demones expelle</line>
        <line lrx="3064" lry="3151" ulx="1796" uly="3040">bant · ¶ Certio ideʒ arguit᷑:ꝙ necro/</line>
        <line lrx="3051" lry="3253" ulx="1794" uly="3133">mantid religare qnq; dicunt demo</line>
        <line lrx="3052" lry="3344" ulx="1792" uly="3228">nes per illicitas incantatiõeſ.ergo ꝑp</line>
        <line lrx="3053" lry="3431" ulx="1789" uly="3320">caldem pñt ſoluere eos ⁊æ coꝛpoꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3437" type="textblock" ulx="2674" uly="3426">
        <line lrx="2835" lry="3437" ulx="2674" uly="3426">1osäð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4090" type="textblock" ulx="1789" uly="3412">
        <line lrx="3050" lry="3522" ulx="1789" uly="3412">hominũ· ⁊ ſic eijcere ¶ In oppoſitum</line>
        <line lrx="3050" lry="3637" ulx="1791" uly="3447">videt᷑ eſſe enangeliũ . 8.Reſton⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="3715" ulx="1791" uly="3605">co · Sciẽdũ autẽ eſt pmo:ꝙ phari/</line>
        <line lrx="3057" lry="3812" ulx="1791" uly="3697">ſei odio habebãt Chꝛiſtũ /quia acnit</line>
        <line lrx="3048" lry="3898" ulx="1791" uly="3794">ꝗrguebat eoꝝ vitia:⁊ ideo miracula</line>
        <line lrx="3050" lry="4001" ulx="1790" uly="3887">ab ipſo facta vᷣtute diuina· dicebãt</line>
        <line lrx="3047" lry="4090" ulx="1790" uly="3982">eſſe facta arte magica· Et eodẽ mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4201" type="textblock" ulx="1788" uly="4078">
        <line lrx="3053" lry="4201" ulx="1788" uly="4078"> eiectionẽ dęmonũ factaʒ ꝑ Chꝛi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4283" type="textblock" ulx="1768" uly="4168">
        <line lrx="3042" lry="4283" ulx="1768" uly="4168">ſtum· Dicebãt fieri virtute cuiuſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="4376" type="textblock" ulx="1784" uly="4263">
        <line lrx="3132" lry="4376" ulx="1784" uly="4263">ſuꝑioꝛis dęmonis cni inferioꝛes obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4769" type="textblock" ulx="1777" uly="4362">
        <line lrx="3039" lry="4469" ulx="1787" uly="4362">Diebãt ad nutũ de coꝛpoꝛibꝰ exeũdo</line>
        <line lrx="3042" lry="4572" ulx="1786" uly="4458">Sicut eni in angelis ſunt oꝛdines et</line>
        <line lrx="3044" lry="4671" ulx="1784" uly="4548">alij alijs ſüt ſuꝑioꝛes · ſic in demoni/</line>
        <line lrx="3041" lry="4769" ulx="1777" uly="4647">bus cñ in eis remanſerint naturalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="5434" type="textblock" ulx="1751" uly="4746">
        <line lrx="3071" lry="4858" ulx="1755" uly="4746">imntegra:Fm Hionyſiũ.Picebãt enix</line>
        <line lrx="3083" lry="4956" ulx="1774" uly="4835">phariſei ꝙ Chꝛiſtꝰ habebat aliquẽ</line>
        <line lrx="3069" lry="5050" ulx="1782" uly="4931">ęemonem ſuperioꝛem quem voca⸗/</line>
        <line lrx="3110" lry="5144" ulx="1784" uly="5023">bant beelcebub ſibi familiarẽ pꝛua⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="5234" ulx="1751" uly="5117">tum. ⁊ ſic demones inferioꝛes de coꝛ/</line>
        <line lrx="3033" lry="5331" ulx="1785" uly="5211">boꝛibus obſeſſis eijciebat per iũllum.</line>
        <line lrx="3042" lry="5434" ulx="1784" uly="5296">Secundo ſciendũ:ꝙ; ut Dicit ſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2485" type="textblock" ulx="1800" uly="2380">
        <line lrx="3137" lry="2485" ulx="1800" uly="2380">beant ſlationẽ ut minoꝛ maioꝛi im</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="1295" type="textblock" ulx="3303" uly="1086">
        <line lrx="4601" lry="1204" ulx="3328" uly="1086">i· Wliter Chꝛiſtus expellebat voęmo/</line>
        <line lrx="4604" lry="1295" ulx="3303" uly="1183">nes q; virtute dęmonũ expellebant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1764" type="textblock" ulx="3342" uly="1275">
        <line lrx="4598" lry="1397" ulx="3348" uly="1275">Nã virtute ſupioꝝ dęmonũ ODemo</line>
        <line lrx="4600" lry="1479" ulx="3345" uly="1374">nes a coꝛpoꝛibꝰ expelleb ant᷑· ſed iñ re</line>
        <line lrx="4600" lry="1568" ulx="3342" uly="1464">manehat dñium eoꝛũ qntũ ad ani/</line>
        <line lrx="4601" lry="1673" ulx="3345" uly="1558">mas. Non enim contra regnum ſuũ</line>
        <line lrx="4608" lry="1764" ulx="3343" uly="1654">Diabolus agit · ſed Chꝛiſtus depelle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="1848" type="textblock" ulx="3340" uly="1750">
        <line lrx="4671" lry="1848" ulx="3340" uly="1750">bat non ſolum a coꝛpoꝛe ſed multo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="1942" type="textblock" ulx="3341" uly="1847">
        <line lrx="4601" lry="1942" ulx="3341" uly="1847">magis ab anima· Onde Muguſtinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4679" lry="2040" type="textblock" ulx="3340" uly="1937">
        <line lrx="4679" lry="2040" ulx="3340" uly="1937">libꝛo · lxxxiij:q · Cũ imperio vel inuo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="3470" type="textblock" ulx="3314" uly="2034">
        <line lrx="4604" lry="2152" ulx="3341" uly="2034">catione alterꝰ vęmonis demon exit</line>
        <line lrx="4612" lry="2236" ulx="3343" uly="2130">a coꝛpoꝛe · iam non eijcitur · ſed magiſ</line>
        <line lrx="4600" lry="2325" ulx="3342" uly="2215">intima ingreditur operãdo·ſᷣm apo/</line>
        <line lrx="4599" lry="2429" ulx="3348" uly="2310">ſtolum . in filios diffidentię · Chꝛiſt⸗</line>
        <line lrx="4597" lry="2519" ulx="3345" uly="2415">autem remouebat a coꝛpoꝛe ⁊ ab ani</line>
        <line lrx="4600" lry="2600" ulx="3346" uly="2500">ma.non enim pᷣncipalit᷑ intendebat</line>
        <line lrx="4597" lry="2711" ulx="3344" uly="2594">ſanitatem copoꝛis ſed animę. Ot pa/</line>
        <line lrx="4594" lry="2807" ulx="3345" uly="2691">tet ex illo Johᷣ· v.· Ecce ſanus factꝰes</line>
        <line lrx="4595" lry="2887" ulx="3345" uly="2782">iam noli peccare ne deterius tibiali/</line>
        <line lrx="4603" lry="2987" ulx="3339" uly="2880">quid contingat. Iſtis notatis ponit</line>
        <line lrx="4590" lry="3076" ulx="3336" uly="2974">cõcluſio reſpoſalis:ꝙ ſufficient Chꝛi/</line>
        <line lrx="4593" lry="3186" ulx="3314" uly="3068">ſtus ſe oſtendit eijcere non in beelce⸗/</line>
        <line lrx="4592" lry="3286" ulx="3335" uly="3161">bub .ſed in virtute dei eijcere demo⸗</line>
        <line lrx="4601" lry="3373" ulx="3331" uly="3256">nia Oꝛima ratio chꝛiſti Siſathanaſ</line>
        <line lrx="4588" lry="3470" ulx="3331" uly="3355">ſathanã eijcit· tam ſcilicet in coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="3577" type="textblock" ulx="3333" uly="3449">
        <line lrx="4612" lry="3577" ulx="3333" uly="3449">qᷓ; in aĩa·tunc cũ diuiſio ſit inter de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4232" type="textblock" ulx="3315" uly="3538">
        <line lrx="4582" lry="3652" ulx="3328" uly="3538">mones qͥmodo ſtabit regnũ eiꝰ.cuin</line>
        <line lrx="4583" lry="3762" ulx="3329" uly="3640">oẽ regnũ in ſe vmiſuʒ deſola bit. qſi</line>
        <line lrx="4581" lry="3850" ulx="3330" uly="3738">Diceret. ut diẽ NHieronymꝰ. Acgnũ</line>
        <line lrx="4580" lry="3944" ulx="3330" uly="3829">diaboli ſtabit in peccatoꝛibus vſq;</line>
        <line lrx="4580" lry="4031" ulx="3326" uly="3924">ad diẽ iudicij ·qꝛ tũcenacuabit᷑ om</line>
        <line lrx="4544" lry="4117" ulx="3325" uly="4016">nis ptãs· Onde ſi hoc iam eſſet · eſſe</line>
        <line lrx="4572" lry="4232" ulx="3315" uly="4115">iam finis mũdi:Nel ſic ᷣm Hylanũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4327" type="textblock" ulx="3268" uly="4209">
        <line lrx="4570" lry="4327" ulx="3268" uly="4209">Si de ptãte mea eſt ꝙ ego faclaʒ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="5188" type="textblock" ulx="3294" uly="4312">
        <line lrx="4563" lry="4421" ulx="3317" uly="4312">vnus demon expellat aliũ · ergo ego</line>
        <line lrx="4572" lry="4500" ulx="3313" uly="4397">deſtruo regnũ diaboli ·⁊ ex hoc debe/</line>
        <line lrx="4562" lry="4606" ulx="3316" uly="4492">tis mihi ad hęrereSecundo ſic· Si</line>
        <line lrx="4563" lry="4710" ulx="3315" uly="4595">ego eiſcio in beelebub demonia · fi⸗</line>
        <line lrx="4562" lry="4801" ulx="3316" uly="4684">lij vꝛiſcʒ apoſtoli de eoꝝ came veſcẽ</line>
        <line lrx="4556" lry="4897" ulx="3311" uly="4781">dentes · wel alij quidam iudei qͥ non</line>
        <line lrx="4553" lry="4992" ulx="3312" uly="4880">erant de diſcipulis Chꝛiſti qui non</line>
        <line lrx="4552" lry="5088" ulx="3294" uly="4968">in noĩe Chꝛiſti eijciebãt demonia · in</line>
        <line lrx="4548" lry="5188" ulx="3302" uly="5069">ꝗq eijciũt:ꝑᷣ dici illoſeijcere demoĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5345" type="textblock" ulx="3249" uly="5158">
        <line lrx="4540" lry="5345" ulx="3249" uly="5158">Cemre dei . idẽ debet ↄfiteri ð me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="5458" type="textblock" ulx="3294" uly="5257">
        <line lrx="4538" lry="5385" ulx="3379" uly="5257">ertio ſic· Quia dgnonẽ erpellẽ ð</line>
        <line lrx="4537" lry="5458" ulx="3294" uly="5358">regno ſuo ñ poſſeʒ niſi eſſẽ foꝛtioꝛ eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2872" type="textblock" ulx="5062" uly="940">
        <line lrx="5246" lry="1040" ulx="5093" uly="940">gecenm</line>
        <line lrx="5242" lry="1193" ulx="5096" uly="1041">ding</line>
        <line lrx="5221" lry="1230" ulx="5123" uly="1143">pene</line>
        <line lrx="5237" lry="1436" ulx="5080" uly="1332">politas</line>
        <line lrx="5245" lry="1520" ulx="5077" uly="1436">ſumisvo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1614" ulx="5075" uly="1517">teniafae</line>
        <line lrx="5246" lry="1720" ulx="5076" uly="1632">tute dem</line>
        <line lrx="5246" lry="1819" ulx="5077" uly="1707">feturgy</line>
        <line lrx="5239" lry="1986" ulx="5075" uly="1803">un</line>
        <line lrx="5246" lry="2004" ulx="5093" uly="1920">ufula</line>
        <line lrx="5243" lry="2099" ulx="5064" uly="1945">nonmi</line>
        <line lrx="5246" lry="2203" ulx="5062" uly="2105">me denon</line>
        <line lrx="5246" lry="2302" ulx="5064" uly="2211">geoperpeee</line>
        <line lrx="5246" lry="2406" ulx="5067" uly="2299">Chiſton</line>
        <line lrx="5246" lry="2483" ulx="5072" uly="2390">mnotio⸗Et</line>
        <line lrx="5246" lry="2580" ulx="5076" uly="2504">eſtmecum</line>
        <line lrx="5246" lry="2675" ulx="5075" uly="2595">voluntat</line>
        <line lrx="5246" lry="2791" ulx="5073" uly="2690">dieſt din</line>
        <line lrx="5246" lry="2872" ulx="5066" uly="2784">cum. Chil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2987" type="textblock" ulx="4982" uly="2880">
        <line lrx="5246" lry="2987" ulx="4982" uly="2880">iseſt dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3354" type="textblock" ulx="5058" uly="2986">
        <line lrx="5246" lry="3087" ulx="5058" uly="2986">fiaumng</line>
        <line lrx="5246" lry="3159" ulx="5059" uly="3085">Gmnuntcute</line>
        <line lrx="5246" lry="3280" ulx="5062" uly="3175">luoomop</line>
        <line lrx="5246" lry="3354" ulx="5064" uly="3276">bachove</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3451" type="textblock" ulx="5033" uly="3370">
        <line lrx="5246" lry="3451" ulx="5033" uly="3370">(Cecione</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5433" type="textblock" ulx="5063" uly="3468">
        <line lrx="5246" lry="3551" ulx="5065" uly="3468">Cninelesv</line>
        <line lrx="5246" lry="3669" ulx="5066" uly="3567">lundone⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3744" ulx="5067" uly="3664">1Dlcaren</line>
        <line lrx="5246" lry="3839" ulx="5075" uly="3759">Gdconten</line>
        <line lrx="5246" lry="3939" ulx="5081" uly="3856">nienlti</line>
        <line lrx="5246" lry="4045" ulx="5083" uly="3954">ſimplos</line>
        <line lrx="5243" lry="4157" ulx="5083" uly="4053">gegentii</line>
        <line lrx="5246" lry="4237" ulx="5083" uly="4147">tucenr</line>
        <line lrx="5246" lry="4356" ulx="5077" uly="4245">cmmturn</line>
        <line lrx="5242" lry="4434" ulx="5068" uly="4346">ſaunlsaſc</line>
        <line lrx="5246" lry="4534" ulx="5063" uly="4441">Cencockte</line>
        <line lrx="5246" lry="4741" ulx="5064" uly="4656">Gadwente</line>
        <line lrx="5246" lry="4827" ulx="5076" uly="4750">Cntorun</line>
        <line lrx="5246" lry="4930" ulx="5080" uly="4830">coligit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5036" ulx="5082" uly="4937">len noc</line>
        <line lrx="5246" lry="5136" ulx="5084" uly="5025">diſergi</line>
        <line lrx="5246" lry="5225" ulx="5080" uly="5131">tereſta</line>
        <line lrx="5246" lry="5333" ulx="5077" uly="5227">tatenpe</line>
        <line lrx="5246" lry="5433" ulx="5076" uly="5328">diſergi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="1047" type="textblock" ulx="31" uly="935">
        <line lrx="202" lry="1047" ulx="31" uly="935">. läie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1097" type="textblock" ulx="685" uly="970">
        <line lrx="2024" lry="1097" ulx="685" uly="970">nec eum vincere woſſem niſi virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1087" type="textblock" ulx="2225" uly="970">
        <line lrx="3562" lry="1087" ulx="2225" uly="970">multitudinem operũ iniuſtoꝛum. dii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="5427" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="3563" lry="1236" ulx="0" uly="1056">mnen⸗ dininacum non ſit poteſias in terra pergit voluntatem in diuerſitatẽ eli</line>
        <line lrx="3504" lry="1336" ulx="0" uly="1174">wüdemn cõparetur ei Job xli ¶ Quarto ſic. gibiliũ · diſpergit mentis menſuram</line>
        <line lrx="3500" lry="1434" ulx="0" uly="1261">ictiin Ex ilo. Quiñ mecũ zc: Ratio ẽ tat per diuerſitateʒ animaliũ motuum</line>
        <line lrx="3523" lry="1521" ulx="0" uly="1360">Püii Bolũtas eius qin obeditalicuiẽ co⸗ oiſpergit intellectum in euagatione</line>
        <line lrx="3524" lry="1620" ulx="0" uly="1457">nomnt foꝛmis voluntati illiuſ cui obedit · ſal cogitationũ inutiliũ · diſpergit inten /</line>
        <line lrx="3499" lry="1727" ulx="1" uly="1552">nedn tem in facto· ſi ergo Chꝛiſtus in vir/⸗ tionem per diuerſitatẽ finium inten/</line>
        <line lrx="3487" lry="1803" ulx="3" uly="1642">xſe nne tute ðdęmonis faceret miracula.ſeq̃/ toꝛuʒ · Diſpergit credenteſin contra/</line>
        <line lrx="3514" lry="1901" ulx="0" uly="1734">ei ir retur ꝙ Chꝛſtꝰ ⁊ demoneſ eſſent cõ rietatem diſcoꝛdiaꝝ vnitatem eccle/</line>
        <line lrx="3507" lry="2020" ulx="0" uly="1823">Nonn coꝛdes in factis · Hoc autẽ eſt falſuʒ ſiarum in diuerſitatem ron. Jal</line>
        <line lrx="3513" lry="2093" ulx="0" uly="1927">dang hun quia facta Chꝛiſti⁊ doctrina erãt ad x. Lupus diſpergit oues. ¶ ITd ra⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="2196" ulx="0" uly="2022">mi n remouendũ hoĩes a łeccatis. Facta tiones in oppoſitũ · Ad pꝛimam di/</line>
        <line lrx="3514" lry="2285" ulx="0" uly="2120">innan autẽ demonis ad ſtruendũ homi/ cendum  reſpondet᷑ multiplicit · Pꝛi/</line>
        <line lrx="3507" lry="2382" ulx="0" uly="2214">8 Con nes perpeccatuʒz· Ex quo ſequitur ꝙ mo·negando conſequẽtiã· Et ratio</line>
        <line lrx="3516" lry="2436" ulx="0" uly="2310">nd Chuſtus non operatur ĩ virtute dę/ eſt.quia licet poſſibile ſit poteſtati ſu/</line>
        <line lrx="3515" lry="2578" ulx="0" uly="2403">Kund monis · Et h eſt quod dicit · Quinoõ perioꝛum dęmonũ ꝙ aliquis demõ</line>
        <line lrx="3522" lry="2671" ulx="0" uly="2496">ni 1 4 eſt mecum · per concoꝛdiaʒ in lacto et poſſit eijci aut expelli ð coꝛpe ſolõ ho⸗/</line>
        <line lrx="3529" lry="2727" ulx="100" uly="2597">o voluntate · cõtra me eſt· ⁊ huiuſmo 4 minis. non tñ de anima · Chꝛiſtꝰ ant</line>
        <line lrx="3573" lry="2808" ulx="0" uly="2690">eſunsfern di eſt diabolus qui non colligit me/ eijciebat Oęmonia: non ſoluʒ a coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3590" lry="2913" ulx="0" uly="2788">ennathit cum · Chꝛſti enĩ eſt colligere · Oemo/ poꝛibus. ſed ab anima ut dictũ eſt</line>
        <line lrx="3510" lry="3006" ulx="0" uly="2879">notitsan nis eſt diſpergere · ⁊ ſic regnu Chꝛi⸗ Secundo reſpondetur · ꝙ qñ diabo</line>
        <line lrx="3515" lry="3092" ulx="0" uly="2971">fienthi ſti eum regno dęmonũ nullaʒ ha bʒ lus pꝛęcepto ſiue imperio ſuperioꝛis</line>
        <line lrx="3629" lry="3190" ulx="0" uly="3067">oninborle cõmunicationenColligit eni Chꝛi/ exit nõn dicitur ꝓpꝛie eijciſed volun</line>
        <line lrx="3517" lry="3292" ulx="0" uly="3164">ſeene deno⸗ ſtus · pꝛimo paſſiones in foꝛmam vir tarie ex obedientia exire · quia eijcere</line>
        <line lrx="3516" lry="3386" ulx="0" uly="3259">Giſitbana tutis· actiones ad noꝛmam rectitundi· ditcit quid violentum · Chꝛiſtus añt</line>
        <line lrx="3511" lry="3480" ulx="0" uly="3353">ntincorwre niſ electiones ad pꝛudentiã ratiõiſ- eijciebat dęmonia violenter ⁊ con/</line>
        <line lrx="3523" lry="3580" ulx="0" uly="3451">hſtiner de⸗ animales vires ⁊ motus ad menſu/ tra voluntatem eoꝛuʒz· Dnde gemẽ/</line>
        <line lrx="3519" lry="3684" ulx="1" uly="3545">gücbeanm ram bonęg conſtitutę mentiſ· dinerſaſ tes clamabãt Fili Panid quid nobᷣ</line>
        <line lrx="3520" lry="3752" ulx="0" uly="3645">Rhdͤk 7 diſcurrentes ? vagas cogitatiões ⁊tibi. veniſti ante tempus toꝛquere</line>
        <line lrx="3521" lry="3860" ulx="0" uly="3739"> zii ad contemplationè intellectus diui/ noſ Matth · viij. Tertio reſpõdetur</line>
        <line lrx="3521" lry="3956" ulx="0" uly="3833">morns ni · multitudineʒ totã oper in vnuʒ ꝙ licet demon videatur expelli· non</line>
        <line lrx="3522" lry="4049" ulx="0" uly="3924">ð ſimplicis intentionis multitudinem eſt tñ vera expulſio ſed ficta ⁊ ſimula</line>
        <line lrx="3519" lry="4154" ulx="0" uly="4019">cuneſeeck credentiũ in vnitatem coꝛdis· multi/ ta ad deceptionẽ · ſed tm̃ ceſſat a ve/</line>
        <line lrx="3564" lry="4257" ulx="0" uly="4114">hri tudinem hominũ ĩ oĩbus nationibꝰ xatione? lęſione quaʒ intulerat · ſicut</line>
        <line lrx="3520" lry="4350" ulx="4" uly="4210">ego u ad vnitatem vnius ouilis ⁊ curępa/ aliqñ oſtendũt ſe ęgroſcurare:nõ ſa</line>
        <line lrx="3606" lry="4445" ulx="0" uly="4303">Naläape ſtoꝛalis · ⁊ ſic ſemper Chꝛiſtus in colli nitatem conferendo ſed a leſionibu/</line>
        <line lrx="3413" lry="4560" ulx="0" uly="4397">Naatern gendo eſt  congregãdo.ndealu uas infirmis inferunt ceſſando.</line>
        <line lrx="3525" lry="4636" ulx="0" uly="4492">andlis guſtinus in · x· confeſſionũ · In oĩbuſ ¶Ad ſecundam rationem reſpondet᷑</line>
        <line lrx="3546" lry="4751" ulx="3" uly="4591">bopif quę mente percurro non inuenio lo/ ut dictü eſt ex ipſo dicto ſancti Tho</line>
        <line lrx="3535" lry="4851" ulx="4" uly="4673">wranne cum tutum anime mee pPꝛeter te in ; me ¶AUd tertiam reſpondetur oupli</line>
        <line lrx="3540" lry="4938" ulx="0" uly="4781">migtin⸗ colligũt᷑ diſperſa mea· Cõtrario au/ citer · Pꝛimo ſicut ad pꝛimã · Secun/</line>
        <line lrx="3556" lry="5035" ulx="0" uly="4873">ſbiſigun tem modo· ut dit Albertuſmagnꝰ do poteſt dici ut dict Qicolaus de</line>
        <line lrx="3533" lry="5127" ulx="0" uly="4968">Hitbenenſi Diſpergit diabolus qᷓ Diuiſſionis p· lyra in hoceuãgelio· ꝙ ſm quod di⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="5239" ulx="0" uly="5062">gjenonni ter eſt ⁊ oꝛigo· Diſpergit eni in varie cat Hieronymui· Licet arte magica</line>
        <line lrx="3531" lry="5325" ulx="0" uly="5159">Lytnde tatem paſſionũ deſideria pꝑeccantiũ. poſſunt aliqua miracula fieri · tñ illa</line>
        <line lrx="3529" lry="5427" ulx="0" uly="5258">wimH Diſpergit in coꝛruptionem actionuʒ ꝑtinẽt ad curioſitatẽ tiñ ⁊ vanitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="5521" type="textblock" ulx="0" uly="5424">
        <line lrx="166" lry="5521" ulx="0" uly="5424">ſe bnu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3017" lry="1650" type="textblock" ulx="1701" uly="969">
        <line lrx="3017" lry="1078" ulx="1701" uly="969">Sicut Simon mag faciebat ſtatu⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="1165" ulx="1723" uly="1063">as ambulareloq ridere ⁊ ↄſimilia.</line>
        <line lrx="3014" lry="1249" ulx="1743" uly="1157">vt habetur in itinerario Clemẽtis · H.</line>
        <line lrx="3014" lry="1422" ulx="1745" uly="1246">illa us ſunt ſalubꝛia · ut curatio lan/</line>
        <line lrx="3010" lry="1450" ulx="1748" uly="1346">guidoꝝ.illuminatio cecoꝛuʒ⁊ hmõi</line>
        <line lrx="3005" lry="1540" ulx="1748" uly="1437">non poſſunt magicis artibꝰ fieri · iõ</line>
        <line lrx="3002" lry="1650" ulx="1750" uly="1537">opoꝛtet talia attribui diuine virtuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1930" type="textblock" ulx="1727" uly="1629">
        <line lrx="2699" lry="1760" ulx="1750" uly="1629">⁊ talia facieba Chꝛſtus.</line>
        <line lrx="2993" lry="1930" ulx="1727" uly="1726">Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2019" type="textblock" ulx="1820" uly="1907">
        <line lrx="3012" lry="2019" ulx="1820" uly="1907">oné ·ſic ꝓceditur: Et videtur ꝙ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2108" type="textblock" ulx="1747" uly="2011">
        <line lrx="3065" lry="2108" ulx="1747" uly="2011">ſit ſufficiens argumentũ illud Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3059" type="textblock" ulx="1710" uly="2108">
        <line lrx="3021" lry="2211" ulx="1748" uly="2108">ſti Siĩ digito ei eijcio dęmonia p/</line>
        <line lrx="3022" lry="2294" ulx="1750" uly="2202">fecto venit in vos regnũ ceiii·; Chꝛi⸗/</line>
        <line lrx="3025" lry="2400" ulx="1750" uly="2293">ſtus ſiue Meſſias ꝓmiſſus ĩ lege ve</line>
        <line lrx="3028" lry="2483" ulx="1751" uly="2383">nit ¶ PHumo ſic· Zegit᷑ ꝙ Salomon</line>
        <line lrx="3025" lry="2598" ulx="1710" uly="2405">ut diet Heda ſupꝑp Aänanpoſtolo⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="2684" ulx="1753" uly="2579">rum.xix · excogitauit ⁊ docuit exoꝛciſ/</line>
        <line lrx="3022" lry="2777" ulx="1751" uly="2672">mos quibꝰ imũ di ſpirituſ expulſi ab</line>
        <line lrx="3027" lry="2857" ulx="1751" uly="2770">hoĩbus non audebãt ad hoiĩes reuer</line>
        <line lrx="3026" lry="2967" ulx="1751" uly="2867">ti · ſi illa expulſio non fuit argumen/</line>
        <line lrx="3030" lry="3059" ulx="1748" uly="2960">tũ aduẽtus regni C bꝛiſti · ergo nec ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3161" type="textblock" ulx="1752" uly="3054">
        <line lrx="3068" lry="3161" ulx="1752" uly="3054">expulſio dęmonũ facta ꝑ chꝛiſtũ·cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4414" type="textblock" ulx="1648" uly="3155">
        <line lrx="3020" lry="3265" ulx="1648" uly="3155">ſequentia videiur bona· ¶ Secũdo</line>
        <line lrx="3024" lry="3364" ulx="1711" uly="3252">ſic· Chꝛiſtus opa magis miraculoſa</line>
        <line lrx="3021" lry="3452" ulx="1737" uly="3345">fecit q; eijcere demonia·pᷣ exalijs ope</line>
        <line lrx="3025" lry="3540" ulx="1744" uly="3442">ribus nõ intulit H̊ argumentũ aduẽ/</line>
        <line lrx="3025" lry="3648" ulx="1751" uly="3536">tus regni ſui:ergo nec ex hocvidetur</line>
        <line lrx="3029" lry="3741" ulx="1753" uly="3626">argui.¶Tertio· Ex euãgelio pñti · fi/</line>
        <line lrx="3028" lry="3840" ulx="1717" uly="3730">lij iudęoꝝ ſine dicãtur apoſtoli ſine</line>
        <line lrx="3029" lry="3931" ulx="1753" uly="3756">leezoene faciebãt miracula in vir</line>
        <line lrx="3028" lry="4020" ulx="1751" uly="3920">tute dei · B ex opere illoꝝ nõ infert᷑ G̊</line>
        <line lrx="3027" lry="4120" ulx="1755" uly="4017">argumentũ: ergo nec ex facto Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3021" lry="4224" ulx="1739" uly="4113">n oppolituz eſt verbum Chꝛſti ·</line>
        <line lrx="3024" lry="4332" ulx="1692" uly="4206">¶ Reſpondeo dicendũ ſub iſta con/</line>
        <line lrx="3025" lry="4414" ulx="1734" uly="4306">cluſione · ꝙ argumentũ Chꝛiſti qͥ ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4509" type="textblock" ulx="1752" uly="4404">
        <line lrx="3060" lry="4509" ulx="1752" uly="4404">guit Si ĩ digito dei eijcio demonia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5086" type="textblock" ulx="1744" uly="4497">
        <line lrx="3026" lry="4598" ulx="1744" uly="4497">ꝓfecto venit in vos regnũ dei eſt ef/</line>
        <line lrx="3028" lry="4687" ulx="1781" uly="4595">icaciſſimũ Quod ſic oſtẽdit᷑· Ot di</line>
        <line lrx="3027" lry="4800" ulx="1756" uly="4693">ctũ ẽ in cõcluſiõe ſuꝑioꝛi Chꝛiſtꝰ eij⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="4897" ulx="1754" uly="4790">ciendo dęꝓmonia ab hoibꝰ nõ ſolum</line>
        <line lrx="3026" lry="4995" ulx="1754" uly="4885">eijciebat a coꝛpibus violent᷑ contra</line>
        <line lrx="3024" lry="5086" ulx="1756" uly="4981">voluntatẽ dęmonũ/ſed pᷣncipaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="5176" type="textblock" ulx="1745" uly="5078">
        <line lrx="3080" lry="5176" ulx="1745" uly="5078">ab alabus in quibꝰregnabat diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5469" type="textblock" ulx="1738" uly="5172">
        <line lrx="3023" lry="5281" ulx="1738" uly="5172">lus per peccatũ ·  ita Chꝛiſtus dimi/</line>
        <line lrx="3024" lry="5383" ulx="1755" uly="5268">nuebat ſiue euacuabat regnũ dia/</line>
        <line lrx="3018" lry="5469" ulx="1758" uly="5354">boli ⁊ dilatabat regnũ ſuũ regnãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1744" type="textblock" ulx="3290" uly="974">
        <line lrx="4541" lry="1094" ulx="3296" uly="974">in coꝛdibꝰ hominũ ꝑfidẽ. De qͥ dici</line>
        <line lrx="4555" lry="1251" ulx="3297" uly="1072">tur uer Aegni eius nõ erit finis</line>
        <line lrx="4563" lry="1273" ulx="3300" uly="1170">Et.·.·Cor.xv: Opoꝛtet aũt illü regre</line>
        <line lrx="4563" lry="1370" ulx="3290" uly="1262">Icilicet ꝑer fidẽ· donec ponat imicos</line>
        <line lrx="4574" lry="1468" ulx="3296" uly="1360">eius ſub pedibꝰ eius · Hec aũt ptãtii</line>
        <line lrx="4560" lry="1554" ulx="3300" uly="1457">Demonũ debilitatio ſiune diminutio</line>
        <line lrx="4565" lry="1660" ulx="3301" uly="1552">ſignũ erat aduentꝰregni Chꝛiſti · vm</line>
        <line lrx="4568" lry="1744" ulx="3295" uly="1644">illud Nũeri·xxiiij· Dꝛiet ſtella ex Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="1840" type="textblock" ulx="3299" uly="1742">
        <line lrx="4652" lry="1840" ulx="3299" uly="1742">cob· q; ĩ natiuitate Chꝛiſti ſtella ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="2222" type="textblock" ulx="3299" uly="1838">
        <line lrx="4567" lry="1949" ulx="3305" uly="1838">paruit quę magos qad Chꝛiſtũ natũ</line>
        <line lrx="4569" lry="2037" ulx="3300" uly="1932">Pduxit · ut haber᷑ Matth. ij · Et ſur/⸗</line>
        <line lrx="4565" lry="2140" ulx="3300" uly="2030">get virga de iſrael · id eſt Chꝛiſtꝰ vᷣm</line>
        <line lrx="4576" lry="2222" ulx="3299" uly="2120">ptãtem regiam · DVnde de ipſo dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2335" type="textblock" ulx="3223" uly="2210">
        <line lrx="4569" lry="2335" ulx="3223" uly="2210">pPs.Ij· RBeges eos  vga ferreg. Et p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="3365" type="textblock" ulx="3301" uly="2306">
        <line lrx="4564" lry="2419" ulx="3308" uly="2306">cutiet Duces · id eſt idolatraſ.·Oñ p</line>
        <line lrx="4570" lry="2494" ulx="3305" uly="2398">Chꝛiſti aduẽtũ deſtructa ẽ idolatria</line>
        <line lrx="4569" lry="2590" ulx="3309" uly="2496">Et vaſtabit oẽs fülos Seth· id eſt</line>
        <line lrx="4578" lry="2774" ulx="3307" uly="2590">oẽſpplos ſbijciet ſidei ivlie an fi⸗</line>
        <line lrx="4564" lry="2794" ulx="3308" uly="2690">nem mũdi.licet nondũ ſit impletum</line>
        <line lrx="4564" lry="2892" ulx="3309" uly="2784">Item Iſa.· liij· de eo dicit᷑· Foꝛtium</line>
        <line lrx="4571" lry="2982" ulx="3308" uly="2881">Diuidet ſpolia ꝓ eo qtradiditĩ moꝛ/</line>
        <line lrx="4574" lry="3089" ulx="3304" uly="2978">tem animã ſuã·foꝛtiuʒ·id eſt. dęmo/⸗</line>
        <line lrx="4569" lry="3175" ulx="3303" uly="3071">nũ Chꝛiſtus ſpolia diuiſit · Cũ pꝛes</line>
        <line lrx="4568" lry="3279" ulx="3301" uly="3168">e lim bo in ſua reſurrectione extrabẽ</line>
        <line lrx="4574" lry="3365" ulx="3301" uly="3265">do ˖ Cũ wotentiam eoꝛuʒ diminuen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4666" lry="3563" type="textblock" ulx="3267" uly="3361">
        <line lrx="4666" lry="3478" ulx="3303" uly="3361">do · Item Ecech. xxxiiij · Suſcitabo</line>
        <line lrx="4558" lry="3563" ulx="3267" uly="3453">paſtoꝛem veſtrũ ſeruũ meuʒ Dauid</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="4038" type="textblock" ulx="3298" uly="3552">
        <line lrx="4561" lry="3655" ulx="3302" uly="3552">id eſt · Chꝛiſtũ qui de Danid deſcen</line>
        <line lrx="4562" lry="3749" ulx="3306" uly="3648">dit hᷣm carnem Matth· p· Et ceſſare</line>
        <line lrx="4564" lry="3847" ulx="3298" uly="3743">faciam beſtias peſſimas de terra:id ẽ</line>
        <line lrx="4562" lry="3951" ulx="3303" uly="3845">otentias diaboli quę ꝑ moꝛtẽ Chꝛi</line>
        <line lrx="4591" lry="4038" ulx="3306" uly="3933">ſti diminute ſunt Et .]· Et ſcient · ſci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4134" type="textblock" ulx="3226" uly="4032">
        <line lrx="4568" lry="4134" ulx="3226" uly="4032">licet iſrael · quia ego dominus cũ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4723" type="textblock" ulx="3293" uly="4132">
        <line lrx="4554" lry="4232" ulx="3301" uly="4132">triuero catenas iugi eoꝛum.⁊ eruero</line>
        <line lrx="4553" lry="4335" ulx="3300" uly="4231">eos de manu ⁊ poteſtate imperantiü</line>
        <line lrx="4556" lry="4432" ulx="3300" uly="4321">ſibi · id eſt. pꝛincipũ Odęmonioꝛũ · Itẽ</line>
        <line lrx="4554" lry="4524" ulx="3299" uly="4409">Tach  xiij · dicitur · Spiritum imnn</line>
        <line lrx="4557" lry="4611" ulx="3293" uly="4517">Duʒz auferam de terra · Ecce manikfe/</line>
        <line lrx="4556" lry="4723" ulx="3299" uly="4607">ſtum teſtimoniũ· Ergo oĩa heęc com/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="5106" type="textblock" ulx="3295" uly="4707">
        <line lrx="4552" lry="4820" ulx="3355" uly="4707">leta ſunt pꝑer paſſioneʒ Chꝛilti · Vñ</line>
        <line lrx="4554" lry="4914" ulx="3369" uly="4805">Oh. xij· Chꝛiſtus inſtante paſſione</line>
        <line lrx="4551" lry="5014" ulx="3299" uly="4905">Dic Pꝛinceps hꝰ mũdi eijciet᷑ foꝛas.</line>
        <line lrx="4552" lry="5106" ulx="3295" uly="4995">Cum ergo iſta fiẽda eſſent per Cha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="5200" type="textblock" ulx="3294" uly="5091">
        <line lrx="4610" lry="5200" ulx="3294" uly="5091">ſtum. efficaciſſſimũ argumentuʒ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="5399" type="textblock" ulx="3287" uly="5186">
        <line lrx="4544" lry="5318" ulx="3292" uly="5186">Chꝛiſti · cĩ dicebat · Si ĩ digito dei</line>
        <line lrx="4535" lry="5399" ulx="3287" uly="5283">id ẽ· vtute diuĩa eijcio demonia · nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5495" type="textblock" ulx="3228" uly="5376">
        <line lrx="4536" lry="5495" ulx="3228" uly="5376">ſolü ab hoĩuʒz coꝛpibꝰß euã ab aĩabꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4996" lry="2409" type="textblock" ulx="4988" uly="2372">
        <line lrx="4996" lry="2409" ulx="4988" uly="2372">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5216" lry="1057" type="textblock" ulx="5060" uly="915">
        <line lrx="5216" lry="1057" ulx="5060" uly="915">Poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2015" type="textblock" ulx="5052" uly="1020">
        <line lrx="5222" lry="1201" ulx="5062" uly="1020">ſ n⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1219" ulx="5135" uly="1137">ſeg⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1328" ulx="5060" uly="1165">Aufii</line>
        <line lrx="5240" lry="1535" ulx="5055" uly="1419">. pteſtate</line>
        <line lrx="5246" lry="1617" ulx="5055" uly="1527">Amns</line>
        <line lrx="5246" lry="1715" ulx="5054" uly="1620">Adanima⸗</line>
        <line lrx="5238" lry="1822" ulx="5053" uly="1719">dqjytun</line>
        <line lrx="5246" lry="1919" ulx="5083" uly="1816">lnlon m</line>
        <line lrx="5246" lry="2015" ulx="5052" uly="1893">gunrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5234" lry="2097" type="textblock" ulx="5052" uly="2011">
        <line lrx="5234" lry="2097" ulx="5052" uly="2011">denonsnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2299" type="textblock" ulx="5053" uly="2077">
        <line lrx="5240" lry="2207" ulx="5053" uly="2077">ſougnard</line>
        <line lrx="5246" lry="2299" ulx="5054" uly="2207">Ccoguteje</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="2523" type="textblock" ulx="5054" uly="2297">
        <line lrx="5245" lry="2381" ulx="5055" uly="2297">Aumſeruns</line>
        <line lrx="5245" lry="2523" ulx="5054" uly="2387">Gah</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2683" type="textblock" ulx="5053" uly="2491">
        <line lrx="5246" lry="2600" ulx="5053" uly="2491">t ant d⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="2683" ulx="5055" uly="2580">nüindeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2769" type="textblock" ulx="4992" uly="2699">
        <line lrx="5246" lry="2769" ulx="4992" uly="2699">tuxr dumd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2870" type="textblock" ulx="5058" uly="2785">
        <line lrx="5246" lry="2870" ulx="5058" uly="2785">Duxeratut</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2964" type="textblock" ulx="4986" uly="2882">
        <line lrx="5246" lry="2964" ulx="4986" uly="2882">uret ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3066" type="textblock" ulx="5057" uly="2968">
        <line lrx="5246" lry="3066" ulx="5057" uly="2968">dumciad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3175" type="textblock" ulx="4985" uly="3069">
        <line lrx="5246" lry="3175" ulx="4985" uly="3069">Wr wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3265" type="textblock" ulx="5060" uly="3174">
        <line lrx="5246" lry="3265" ulx="5060" uly="3174">ſatenergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3349" type="textblock" ulx="4983" uly="3264">
        <line lrx="5246" lry="3349" ulx="4983" uly="3264">Cheſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3546" type="textblock" ulx="5065" uly="3361">
        <line lrx="5246" lry="3475" ulx="5066" uly="3361">äſtüad</line>
        <line lrx="5246" lry="3546" ulx="5065" uly="3460">nimac ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3661" type="textblock" ulx="5066" uly="3558">
        <line lrx="5246" lry="3661" ulx="5066" uly="3558">Mſſösſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3950" type="textblock" ulx="5066" uly="3661">
        <line lrx="5246" lry="3769" ulx="5066" uly="3661">tenaſacn</line>
        <line lrx="5246" lry="3852" ulx="5070" uly="3757">eugcnaſſe⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="3950" ulx="5072" uly="3850">nonppteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4048" type="textblock" ulx="4962" uly="3940">
        <line lrx="5246" lry="4048" ulx="4962" uly="3940">uUroegoe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5207" type="textblock" ulx="5069" uly="4045">
        <line lrx="5246" lry="4149" ulx="5069" uly="4045">Pleſarege</line>
        <line lrx="5246" lry="4229" ulx="5069" uly="4146">Ukſed bi</line>
        <line lrx="5246" lry="4326" ulx="5071" uly="4246">duntwion</line>
        <line lrx="5246" lry="4423" ulx="5071" uly="4345">donidn</line>
        <line lrx="5246" lry="4543" ulx="5075" uly="4438">Aooncas</line>
        <line lrx="5246" lry="4642" ulx="5081" uly="4532">Tlin d</line>
        <line lrx="5244" lry="4714" ulx="5086" uly="4629">diesgd</line>
        <line lrx="5246" lry="4810" ulx="5093" uly="4737">nontan</line>
        <line lrx="5246" lry="4931" ulx="5097" uly="4821">ſoropl</line>
        <line lrx="5246" lry="5013" ulx="5096" uly="4931">kionesi</line>
        <line lrx="5246" lry="5124" ulx="5098" uly="5029">Dturen</line>
        <line lrx="5245" lry="5207" ulx="5097" uly="5120">tioeſtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5315" type="textblock" ulx="5044" uly="5218">
        <line lrx="5246" lry="5315" ulx="5044" uly="5218">nonuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5508" type="textblock" ulx="5075" uly="5319">
        <line lrx="5246" lry="5400" ulx="5075" uly="5319">tumg</line>
        <line lrx="5246" lry="5508" ulx="5086" uly="5408">cungar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="3362" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="183" lry="1120" ulx="0" uly="1027">wenttäinis</line>
        <line lrx="188" lry="1224" ulx="0" uly="1116">rllüree</line>
        <line lrx="189" lry="1319" ulx="0" uly="1224">huinmcos</line>
        <line lrx="195" lry="1407" ulx="0" uly="1304">Müptiti⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1501" ulx="1" uly="1416">KdDnirno</line>
        <line lrx="199" lry="1612" ulx="0" uly="1500">nCdinen</line>
        <line lrx="207" lry="1708" ulx="2" uly="1598">deſiclger</line>
        <line lrx="208" lry="1808" ulx="0" uly="1690">ſiſtelan⸗</line>
        <line lrx="211" lry="1903" ulx="0" uly="1792">Cbaſtümii</line>
        <line lrx="213" lry="2006" ulx="0" uly="1891">54 Etlan</line>
        <line lrx="211" lry="2098" ulx="4" uly="1995">iCbrſtoßn</line>
        <line lrx="215" lry="2193" ulx="0" uly="2096">Tiplo dat</line>
        <line lrx="215" lry="2287" ulx="0" uly="2198">merEtp⸗</line>
        <line lrx="218" lry="2398" ulx="0" uly="2277">Nur</line>
        <line lrx="222" lry="2472" ulx="0" uly="2385">Mmiiddamn</line>
        <line lrx="221" lry="2667" ulx="1" uly="2581">nanttoicnii</line>
        <line lrx="217" lry="2777" ulx="0" uly="2668">Cüſtingeamn</line>
        <line lrx="219" lry="2873" ulx="11" uly="2781">duot Fomm</line>
        <line lrx="221" lry="2961" ulx="0" uly="2875">aicrine</line>
        <line lrx="223" lry="3085" ulx="0" uly="2972">nleh demo⸗</line>
        <line lrx="221" lry="3168" ulx="0" uly="3072">it Cüpirs</line>
        <line lrx="220" lry="3258" ulx="0" uly="3179">toneenmit</line>
        <line lrx="220" lry="3362" ulx="0" uly="3276">diminuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="3467" type="textblock" ulx="0" uly="3372">
        <line lrx="250" lry="3467" ulx="0" uly="3372">Sſctao</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3566" type="textblock" ulx="4" uly="3472">
        <line lrx="206" lry="3566" ulx="4" uly="3472">den Laucd</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="5548" type="textblock" ulx="0" uly="3661">
        <line lrx="215" lry="3760" ulx="0" uly="3661">etaalue</line>
        <line lrx="222" lry="3844" ulx="0" uly="3764">nsNNi</line>
        <line lrx="220" lry="3968" ulx="0" uly="3863">gomoridi</line>
        <line lrx="209" lry="4061" ulx="0" uly="3962">,Etſann,</line>
        <line lrx="210" lry="4146" ulx="0" uly="4058">Dnmnsdi</line>
        <line lrx="214" lry="4246" ulx="0" uly="4172">conunanen</line>
        <line lrx="213" lry="4362" ulx="5" uly="4254">ſureinmmi</line>
        <line lrx="212" lry="4449" ulx="2" uly="4353">Danonci</line>
        <line lrx="211" lry="4559" ulx="6" uly="4450">Shinmminm</line>
        <line lrx="207" lry="4649" ulx="0" uly="4561">wCrNn</line>
        <line lrx="211" lry="4755" ulx="0" uly="4658">wcübain,</line>
        <line lrx="211" lry="4863" ulx="0" uly="4747">nqzChipli</line>
        <line lrx="213" lry="4959" ulx="0" uly="4856">ntmttpnin</line>
        <line lrx="211" lry="5060" ulx="0" uly="4958">icicierf⸗</line>
        <line lrx="202" lry="5153" ulx="0" uly="5045">cſanm</line>
        <line lrx="201" lry="5252" ulx="0" uly="5156">gnonmji</line>
        <line lrx="190" lry="5349" ulx="0" uly="5250">Sinpn</line>
        <line lrx="176" lry="5445" ulx="2" uly="5358">S</line>
        <line lrx="175" lry="5482" ulx="0" uly="5434">vonn,</line>
        <line lrx="161" lry="5548" ulx="0" uly="5452">aidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2134" type="textblock" ulx="628" uly="963">
        <line lrx="1892" lry="1083" ulx="628" uly="963">Pꝛofecto venit in vos regnũ deiid</line>
        <line lrx="1891" lry="1175" ulx="632" uly="1062">eſt Chꝛiſtꝰ ꝓmiſſus qͥ expulſo dñio</line>
        <line lrx="1939" lry="1278" ulx="635" uly="1164">Oemõis regnaturus eſt ꝑ fidẽ in coꝛ/</line>
        <line lrx="1992" lry="1375" ulx="633" uly="1250">dibus fideliũ  Quia etiam dictũ eſt</line>
        <line lrx="1913" lry="1466" ulx="635" uly="1351"> per Chꝛiſti pãſſionẽ liberati fuimꝰ</line>
        <line lrx="1917" lry="1554" ulx="635" uly="1445">a poteſtate diaboli:⁊ nibilominꝰ vi/</line>
        <line lrx="1933" lry="1652" ulx="639" uly="1544">demus ꝙ adbuc nocet hoĩbꝰ qᷓntuʒ</line>
        <line lrx="1909" lry="1743" ulx="642" uly="1643">ad animas temptãdo.⁊ qnq; vexan</line>
        <line lrx="1911" lry="1848" ulx="640" uly="1736">do q̃ntum ad coꝛpꝰ· Eſt pꝛo noticia</line>
        <line lrx="1930" lry="1940" ulx="644" uly="1820">plenioꝛi veritatj huiuſmodi ſciendũ</line>
        <line lrx="1913" lry="2029" ulx="645" uly="1920">ꝙ ut dicit ſanctus Thomas.Ptãs</line>
        <line lrx="1921" lry="2134" ulx="649" uly="2015">deęmonis in duobcõſiſtit · ſcilicet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2591" type="textblock" ulx="651" uly="2107">
        <line lrx="1983" lry="2224" ulx="651" uly="2107">impugnando ? detinendo denictoſ</line>
        <line lrx="1932" lry="2323" ulx="651" uly="2207">Ex eo auteʒ ꝙ quis impugnat᷑ non/</line>
        <line lrx="1980" lry="2398" ulx="654" uly="2300">Dum ſeruus factus eſt · ſed ex eo ꝙ vi</line>
        <line lrx="1943" lry="2513" ulx="657" uly="2398">ctuſeſt· ut patet · · Petri. ij.· Deuice/</line>
        <line lrx="1931" lry="2591" ulx="657" uly="2494">rat aũt iabolus totu genus huma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2885" type="textblock" ulx="660" uly="2573">
        <line lrx="2057" lry="2701" ulx="660" uly="2573">nũ in pmiſ parennbus eis dñnaba</line>
        <line lrx="2130" lry="2799" ulx="660" uly="2684">tur dum eos ad hoc ſᷣm ſuũ votů de</line>
        <line lrx="2066" lry="2885" ulx="664" uly="2782">Duxerat ut nullus paradiſi ianuã in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3353" type="textblock" ulx="664" uly="2875">
        <line lrx="1942" lry="2981" ulx="664" uly="2875">traret. Venĩcit vnũquẽq; ſingularit᷑</line>
        <line lrx="1926" lry="3083" ulx="671" uly="2961">dDum en ad peccatũ inchnat· quia qᷣ</line>
        <line lrx="1929" lry="3177" ulx="672" uly="3067">facit peccatũ ſeruꝰ eſt peccati · Pote</line>
        <line lrx="1932" lry="3267" ulx="674" uly="3160">ſtatem ergo diaboli qna victos de/</line>
        <line lrx="1940" lry="3353" ulx="677" uly="3256">tinet C hꝛſtus per paſſionem amo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3460" type="textblock" ulx="681" uly="3347">
        <line lrx="2065" lry="3460" ulx="681" uly="3347">net qᷓntũ ad ſufficientiã · q;uiſnõ qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3545" type="textblock" ulx="681" uly="3445">
        <line lrx="1998" lry="3545" ulx="681" uly="3445">tum ad efficaciam niſi ĩ ilis qui vim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3654" type="textblock" ulx="686" uly="3539">
        <line lrx="2031" lry="3654" ulx="686" uly="3539">paſſiõis ſuſcipiũt per fidem charita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="3661" type="textblock" ulx="1144" uly="3647">
        <line lrx="1173" lry="3661" ulx="1144" uly="3647">₰G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3935" type="textblock" ulx="685" uly="3631">
        <line lrx="1943" lry="3750" ulx="685" uly="3631">tem ⁊ ſacramẽta·⁊ per h dicit dñiuʒ</line>
        <line lrx="1961" lry="3849" ulx="689" uly="3727">euacuaſſe. Onde quia iam diaboluſ</line>
        <line lrx="1953" lry="3935" ulx="690" uly="3824">non wteſt imꝑdire ſanctos a conſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="4036" type="textblock" ulx="629" uly="3914">
        <line lrx="1952" lry="4036" ulx="629" uly="3914">cutiõe gloꝛię ſicut faciebat ante · ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4216" type="textblock" ulx="694" uly="4022">
        <line lrx="1951" lry="4135" ulx="694" uly="4022">poteſtatẽ qua impugnat nõ enacua/</line>
        <line lrx="1992" lry="4216" ulx="696" uly="4115">nit ſed vebilitauit dũ ipſum vicit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4305" type="textblock" ulx="699" uly="4200">
        <line lrx="2101" lry="4305" ulx="699" uly="4200">Dum hoĩbuſ auxilia multa ad reſiſt⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4686" type="textblock" ulx="700" uly="4299">
        <line lrx="1955" lry="4401" ulx="700" uly="4299">Oum tribnit · ſicut ſacramẽta · gratiã</line>
        <line lrx="2040" lry="4500" ulx="703" uly="4395">abundãtioꝛẽ⁊ alia huiuſmodi· On⸗/</line>
        <line lrx="2000" lry="4598" ulx="703" uly="4495">Te licet Diabolus ꝑmittat᷑ temptare</line>
        <line lrx="1964" lry="4686" ulx="708" uly="4581">hiĩes ad exercitiũ ⁊ meritũ ſanctoꝛũ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="4790" type="textblock" ulx="709" uly="4674">
        <line lrx="2122" lry="4790" ulx="709" uly="4674">non tamen de facili ſuperat inqntuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5167" type="textblock" ulx="714" uly="4774">
        <line lrx="1989" lry="4880" ulx="714" uly="4774">hHmo plura remedia habet ¶ τα ra</line>
        <line lrx="1990" lry="4978" ulx="714" uly="4861">tiones in oppoſitum: ⁊td pᷣmã reſpo</line>
        <line lrx="1980" lry="5072" ulx="719" uly="4958">Teturnegando conſequẽtiaʒ. Et ra/</line>
        <line lrx="1993" lry="5167" ulx="723" uly="5055">tio eſt vunplex · Vna · qꝛ expulſio dę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="5266" type="textblock" ulx="566" uly="5162">
        <line lrx="1981" lry="5266" ulx="566" uly="5162">monũ facta per exoꝛciſmos erat tan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="5465" type="textblock" ulx="690" uly="5244">
        <line lrx="1999" lry="5371" ulx="690" uly="5244">tum a coꝛpoꝛibꝰ nõ ab giabus ˖ Se/</line>
        <line lrx="1985" lry="5465" ulx="726" uly="5343">cunda ratio eſt· quia Chꝛiſtus pꝛiq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1256" type="textblock" ulx="2172" uly="953">
        <line lrx="3457" lry="1109" ulx="2172" uly="953">virtute  Pteſtate d emones expelle/</line>
        <line lrx="3229" lry="1173" ulx="2179" uly="1060">bat tam de co woꝛib 1</line>
        <line lrx="3494" lry="1256" ulx="2179" uly="1155">Xlij vo non niſi medicata a deo vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1348" type="textblock" ulx="2179" uly="1237">
        <line lrx="3488" lry="1348" ulx="2179" uly="1237">diabolo ¶ .d ſecundam reſwondet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1545" type="textblock" ulx="2179" uly="1340">
        <line lrx="3464" lry="1454" ulx="2179" uly="1340">negando aſſu mptũ· Onde Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3486" lry="1545" ulx="2183" uly="1434">ad quęſtionẽ pꝛeꝑoſitã ſibi per diſci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1624" type="textblock" ulx="2158" uly="1530">
        <line lrx="3547" lry="1624" ulx="2158" uly="1530">pulos Johannis ; Cu es qui ventu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1719" type="textblock" ulx="2188" uly="1622">
        <line lrx="3469" lry="1719" ulx="2188" uly="1622">rus es· an alium expectamꝰ·hoc mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1812" type="textblock" ulx="2190" uly="1714">
        <line lrx="3535" lry="1812" ulx="2190" uly="1714">do reſpondit dicens: Euntes renun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2293" type="textblock" ulx="2195" uly="1807">
        <line lrx="3496" lry="1918" ulx="2195" uly="1807">ciate ꝓohanni quę audiſtis ⁊ vidi/</line>
        <line lrx="3496" lry="2016" ulx="2201" uly="1899">ſtis. Cxci videt: claudi ambulantle</line>
        <line lrx="3498" lry="2107" ulx="2198" uly="1994">pꝛoſi mundant᷑ ⁊c · quaſi diceret · cũ</line>
        <line lrx="3497" lry="2204" ulx="2199" uly="2089">iſta facio ꝓozia virtute · pfecto ego ſũ</line>
        <line lrx="3494" lry="2293" ulx="2202" uly="2191">qui venturus erat.  non eſt alius ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2673" type="textblock" ulx="2204" uly="2280">
        <line lrx="3608" lry="2392" ulx="2204" uly="2280">pectanduſ Itẽ Johᷣ xv. diẽ · Sioe</line>
        <line lrx="3552" lry="2490" ulx="2206" uly="2368">ra non feciſlem in eis quę nemo alinſ</line>
        <line lrx="3547" lry="2587" ulx="2209" uly="2471">fecit· pꝑeccatũ non haberent. i infide/</line>
        <line lrx="3550" lry="2673" ulx="2213" uly="2569">litatis in me: ⁊ita patet ꝙ vꝓᷣtualiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2770" type="textblock" ulx="2212" uly="2661">
        <line lrx="3488" lry="2770" ulx="2212" uly="2661">ex oxeribus ſuis arguebat regnũ ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2961" type="textblock" ulx="2172" uly="2751">
        <line lrx="3493" lry="2873" ulx="2172" uly="2751">um 7 dominiũ wnilſe.· Decipiebant</line>
        <line lrx="3495" lry="2961" ulx="2218" uly="2854">autem indęi in hoc quia iſtud regnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3047" type="textblock" ulx="2217" uly="2947">
        <line lrx="3499" lry="3047" ulx="2217" uly="2947">Chꝛiſti ſpirituale futurũ tẽpoꝛale cre⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3151" type="textblock" ulx="2218" uly="3039">
        <line lrx="3550" lry="3151" ulx="2218" uly="3039">c bãt· Quẽ erroꝛẽ eis exclndit Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3154" type="textblock" ulx="2956" uly="3140">
        <line lrx="2963" lry="3154" ulx="2956" uly="3140">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3331" type="textblock" ulx="2221" uly="3135">
        <line lrx="3494" lry="3250" ulx="2222" uly="3135">ſtus dicens Johᷣxviij. QAegnũ meũ</line>
        <line lrx="3497" lry="3331" ulx="2221" uly="3239">non eſt de wc mundo ¶ =id tertiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3432" type="textblock" ulx="2223" uly="3316">
        <line lrx="3548" lry="3432" ulx="2223" uly="3316">reſpondetar ſicut dictum eſt ad pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3542" type="textblock" ulx="2222" uly="3424">
        <line lrx="3460" lry="3542" ulx="2222" uly="3424">mam ˖ Et hec de iſta conclnſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3710" type="textblock" ulx="2267" uly="3511">
        <line lrx="3495" lry="3710" ulx="2267" uly="3511">Ed tertiã que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3998" type="textblock" ulx="2231" uly="3801">
        <line lrx="3508" lry="3915" ulx="2231" uly="3801">qui te poꝛtanit ⁊c · ſic pꝛoceditur· Et</line>
        <line lrx="3506" lry="3998" ulx="2234" uly="3894">videtur ꝙ non fuit cõnenies ꝙ Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="4294" type="textblock" ulx="2237" uly="3986">
        <line lrx="3599" lry="4099" ulx="2237" uly="3986">ſtus carnem ſumeret ð fcmina M</line>
        <line lrx="3535" lry="4198" ulx="2239" uly="4075">mo ſic· Sexus maſculinus eſt nobili</line>
        <line lrx="3559" lry="4294" ulx="2242" uly="4179">oꝛ ꝙᷓ ſexus femininus: ſed magis de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="4667" type="textblock" ulx="2245" uly="4269">
        <line lrx="3509" lry="4386" ulx="2245" uly="4269">cuit ut Chꝛuſtus aſſumeret id quod</line>
        <line lrx="3514" lry="4489" ulx="2245" uly="4372">eſt perfectum in humana natura: er/</line>
        <line lrx="3515" lry="4586" ulx="2250" uly="4465">go videtur ꝙ non fint conuenienſ ꝙ</line>
        <line lrx="3516" lry="4667" ulx="2251" uly="4561">Chꝛiſtius carnem aſſumeret de femi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4763" type="textblock" ulx="2252" uly="4650">
        <line lrx="3569" lry="4763" ulx="2252" uly="4650">na ſed de viro · ſiẽ Ena de coſta ldę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="5046" type="textblock" ulx="2235" uly="4738">
        <line lrx="3528" lry="4860" ulx="2235" uly="4738">viri foꝛmata eſt¶ Secũdo ſic· Qui/</line>
        <line lrx="3519" lry="4963" ulx="2255" uly="4845">cunq; ex fmma concipitur vtero fe/</line>
        <line lrx="3520" lry="5046" ulx="2256" uly="4939">mineo clauditur · ſed veo quicelumx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5147" type="textblock" ulx="2233" uly="5031">
        <line lrx="3519" lry="5147" ulx="2233" uly="5031">terrã implet ut dicit᷑ Hieremie. xxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5237" type="textblock" ulx="2259" uly="5135">
        <line lrx="3519" lry="5237" ulx="2259" uly="5135">non competit ut paruo fęmineo vte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5327" type="textblock" ulx="2232" uly="5231">
        <line lrx="3561" lry="5327" ulx="2232" uly="5231">ro includatur· ergo videtur ꝙ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="5433" type="textblock" ulx="2262" uly="5323">
        <line lrx="3191" lry="5433" ulx="2262" uly="5323">debuit concipi de ſgmina ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="5431" type="textblock" ulx="3471" uly="5394">
        <line lrx="3523" lry="5431" ulx="3471" uly="5394">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1158" type="textblock" ulx="2957" uly="1064">
        <line lrx="3544" lry="1158" ulx="2957" uly="1064">q; de aiabus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3811" type="textblock" ulx="2408" uly="3710">
        <line lrx="3538" lry="3811" ulx="2408" uly="3710">em · Circa illud Seatus venter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="349" lry="5550" type="textblock" ulx="326" uly="5539">
        <line lrx="349" lry="5550" ulx="326" uly="5539">⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1168" type="textblock" ulx="1738" uly="957">
        <line lrx="3083" lry="1095" ulx="1738" uly="957">Tertio ſic· Illi quicõcipiunt ce fe</line>
        <line lrx="3085" lry="1168" ulx="1775" uly="1072">mina aliquã immũdiciã patiũt᷑.On</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1456" type="textblock" ulx="1773" uly="1162">
        <line lrx="3044" lry="1275" ulx="1775" uly="1162">Job xxv · Nũquid poteſt homo ap/</line>
        <line lrx="3042" lry="1370" ulx="1774" uly="1257">parere mũdus natuſ de muliere:ſed</line>
        <line lrx="3038" lry="1456" ulx="1773" uly="1351">in Chꝛiſto nulla ĩmũdicia eẽ debuit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1659" type="textblock" ulx="1773" uly="1450">
        <line lrx="3073" lry="1565" ulx="1774" uly="1450">ergo nõ videtur fuiſſe conueniẽs vt</line>
        <line lrx="3099" lry="1659" ulx="1773" uly="1545">carnem de feminag ſuſciperet  In op</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2025" type="textblock" ulx="1769" uly="1637">
        <line lrx="3039" lry="1749" ulx="1774" uly="1637">poſitũ eſt euageliũ pns· ¶ Aeſpodeo</line>
        <line lrx="3043" lry="1849" ulx="1775" uly="1735">Dicendũ:ꝙ licet filius dei carneʒ hu</line>
        <line lrx="3043" lry="1938" ulx="1769" uly="1831">manã aſſumere potuerit de qᷓcunq;</line>
        <line lrx="3043" lry="2025" ulx="1770" uly="1930">materia voluiſſet· conueniẽtiſſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2129" type="textblock" ulx="1768" uly="2022">
        <line lrx="3067" lry="2129" ulx="1768" uly="2022">tñ fuit ut de fęmina carneʒ acciperet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2701" type="textblock" ulx="1765" uly="2110">
        <line lrx="3046" lry="2210" ulx="1769" uly="2110">Cũ pᷣmo quia per h̊ tota natura no/</line>
        <line lrx="3042" lry="2318" ulx="1772" uly="2208">bilitata eſt · Hnde uguſtinꝰ libꝛo</line>
        <line lrx="3047" lry="2414" ulx="1769" uly="2302">lxxxiij.q· Noĩs liberatio in vtroq; ſe</line>
        <line lrx="3047" lry="2503" ulx="1765" uly="2401">xu debuit apparere. ergo q virum</line>
        <line lrx="3044" lry="2593" ulx="1772" uly="2488">opoꝛtebat ſuſcixere:quia ſexus hono</line>
        <line lrx="3048" lry="2701" ulx="1770" uly="2586">ra bilioꝛ eſt· cõueniẽs erat ut feqminei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2886" type="textblock" ulx="1735" uly="2680">
        <line lrx="3055" lry="2800" ulx="1768" uly="2680">ſexus liberatio huic apparerei qꝛ ille</line>
        <line lrx="3095" lry="2886" ulx="1735" uly="2776">viy de femina natus eſt · Cum ſecũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4408" type="textblock" ulx="1762" uly="2871">
        <line lrx="3045" lry="2977" ulx="1769" uly="2871">do· quia per h̊ venitas incarnationis</line>
        <line lrx="3044" lry="3070" ulx="1766" uly="2966">aſtruitur· Nam ut dicit RKuguſtinꝰ</line>
        <line lrx="3042" lry="3172" ulx="1764" uly="3059">in epiſtola ad Doluſianũ · Si oĩpo/</line>
        <line lrx="3040" lry="3266" ulx="1769" uly="3159">tens deus hoiem vbicũqʒ foꝛmatuʒ</line>
        <line lrx="3049" lry="3367" ulx="1762" uly="3258">nõ ex materno vtero cauſaret ſed re/</line>
        <line lrx="3039" lry="3454" ulx="1768" uly="3351">pentinũ afferret aſpectibꝰ.inõneopi/</line>
        <line lrx="3044" lry="3546" ulx="1768" uly="3448">nionẽ ↄfirmaret erroꝛiſ:nec hominẽ</line>
        <line lrx="3040" lry="3645" ulx="1767" uly="3542">eꝝ ſuſcepiſſe vllo modo crederetur</line>
        <line lrx="3040" lry="3745" ulx="1768" uly="3637">7 Dũ oĩa mirabilit᷑ facit auferret qͥd</line>
        <line lrx="3039" lry="3842" ulx="1766" uly="3732">micoꝛditer fecit· Nũc vvo ita int᷑ deũn</line>
        <line lrx="3043" lry="3933" ulx="1767" uly="3829"> hoiem mediatoꝛ apparuit ut in vni</line>
        <line lrx="3039" lry="4038" ulx="1767" uly="3926">tate pſonę copulãs vtrãq; naturaʒ</line>
        <line lrx="3037" lry="4125" ulx="1768" uly="4022"> ſolita ſublimaret inſolitis.⁊ inſoli/</line>
        <line lrx="3039" lry="4228" ulx="1765" uly="4115">ta ſolitis temperaret · Cum tertio· ⁊</line>
        <line lrx="3036" lry="4316" ulx="1764" uly="4212">ratio vnſelmi :quia per hũc modum</line>
        <line lrx="3037" lry="4408" ulx="1763" uly="4305">complet᷑ oĩs diuerſitas generatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4505" type="textblock" ulx="1702" uly="4403">
        <line lrx="3039" lry="4505" ulx="1702" uly="4403">humanę tdã enĩ factꝰ ẽ ſine viro et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4612" type="textblock" ulx="1761" uly="4502">
        <line lrx="3041" lry="4612" ulx="1761" uly="4502">fennna· Ena vᷣ ꝓducta eſt ex vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4707" type="textblock" ulx="1757" uly="4594">
        <line lrx="3045" lry="4707" ulx="1757" uly="4594">ro ſine femina · ceteni hoꝛes ꝓducunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4807" type="textblock" ulx="1768" uly="4692">
        <line lrx="3041" lry="4807" ulx="1768" uly="4692">ex viro ⁊ femina:Vnde hoc q̃rtũ q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="5187" type="textblock" ulx="1737" uly="4788">
        <line lrx="3108" lry="4898" ulx="1769" uly="4788">Chꝛiſto relinquebat᷑ ꝓpꝛiũ: ut ꝓdu/</line>
        <line lrx="3040" lry="4993" ulx="1748" uly="4884">ceretur ex femina ſine viro · ¶ Ad ra/</line>
        <line lrx="3040" lry="5090" ulx="1756" uly="4980">tiones in oppoſitũ· d pmã reſpon/</line>
        <line lrx="3037" lry="5187" ulx="1737" uly="5074">tur negado conſequentiã · Et ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="5271" type="textblock" ulx="1768" uly="5169">
        <line lrx="3048" lry="5271" ulx="1768" uly="5169">tio eſt:quia ideo ꝙ ſexus maſculinuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="5378" type="textblock" ulx="1749" uly="5263">
        <line lrx="3042" lry="5378" ulx="1749" uly="5263">nobilioꝛ eſt q; fjemininꝰ.ideo huma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5474" type="textblock" ulx="1769" uly="5351">
        <line lrx="3038" lry="5474" ulx="1769" uly="5351">nam naturam in maſcnlino ſexu aſſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="1375" type="textblock" ulx="3324" uly="979">
        <line lrx="4596" lry="1102" ulx="3325" uly="979">pfit · ne tñ ſexus ſyminens contemne⸗</line>
        <line lrx="4598" lry="1192" ulx="3325" uly="1087">retur congruũ fuit nt cameʒ aſſume/</line>
        <line lrx="4602" lry="1288" ulx="3327" uly="1178">ret de femina:· Vnde Ruguſtinꝰ di/</line>
        <line lrx="4592" lry="1375" ulx="3324" uly="1274">cit in libꝛo de agone chꝛiſtiana ·.Qo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="1571" type="textblock" ulx="3192" uly="1362">
        <line lrx="4627" lry="1480" ulx="3323" uly="1362">lite voſipſos contemnere viri filius</line>
        <line lrx="4596" lry="1571" ulx="3192" uly="1463">dei virum ſuſcepit · nolite. voſipſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2615" type="textblock" ulx="3323" uly="1560">
        <line lrx="4597" lry="1670" ulx="3324" uly="1560">contemnere fęminę · filiuſ dei nateſt</line>
        <line lrx="4596" lry="1778" ulx="3323" uly="1578">ex ſemina d714 ſecũdam reſpondet᷑</line>
        <line lrx="4611" lry="1856" ulx="3326" uly="1749">negando conſequẽtiã · Et rano ẽ.qꝛ</line>
        <line lrx="4593" lry="1944" ulx="3323" uly="1840">ſicut dicit Ruguſtinꝰ tertio libꝛo cõ</line>
        <line lrx="4601" lry="2041" ulx="3324" uly="1938">tra Fauſtũ · qui hac obiectione vte/</line>
        <line lrx="4594" lry="2137" ulx="3328" uly="2035">batur:NDõ plane inquit catholica fi/</line>
        <line lrx="4589" lry="2234" ulx="3328" uly="2132">des quę Chꝛiſtũ filiũ dei natum ſᷣm</line>
        <line lrx="4588" lry="2327" ulx="3324" uly="2228">carnem credit ex virgine vllo modo</line>
        <line lrx="4607" lry="2425" ulx="3328" uly="2317">eundem dei filiũ ſic in vtero mulieriſ</line>
        <line lrx="4615" lry="2524" ulx="3327" uly="2413">includi ꝙ extra nõ ſit · quaſi cęli ⁊ ter/</line>
        <line lrx="4593" lry="2615" ulx="3325" uly="2506">rę ammiſtrationẽ deſeruerit ⁊ quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2700" type="textblock" ulx="3245" uly="2606">
        <line lrx="4603" lry="2700" ulx="3245" uly="2606">apatre receſſerit · Onde licet nõ con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="3005" type="textblock" ulx="3320" uly="2700">
        <line lrx="4587" lry="2815" ulx="3325" uly="2700">ueniat Chꝛiſto ᷣm diuinitatè inclu/</line>
        <line lrx="4595" lry="2910" ulx="3327" uly="2798">Diin Ventre feming · poteſt tñ conue⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="3005" ulx="3320" uly="2892">nire ratione humanę naturę aſſum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4675" lry="3207" type="textblock" ulx="3321" uly="2985">
        <line lrx="4675" lry="3104" ulx="3321" uly="2985">pteſcdᷣm quam potuit moꝛi·licet hmm</line>
        <line lrx="4641" lry="3207" ulx="3321" uly="3016">Diuinitatem imoꝛtalis fuerit⸗( I4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3477" type="textblock" ulx="3314" uly="3178">
        <line lrx="4583" lry="3296" ulx="3314" uly="3178">tertiam reſpondetur:negando maio</line>
        <line lrx="4585" lry="3394" ulx="3316" uly="3267">rem · Aatio eſt · quia imũdiciam illã</line>
        <line lrx="4586" lry="3477" ulx="3317" uly="3377">patiuntur conceptiex cõmixtiõe ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3574" type="textblock" ulx="3280" uly="3467">
        <line lrx="4580" lry="3574" ulx="3280" uly="3467">ris⁊ ſminę· hoc autem non habet lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3952" type="textblock" ulx="3312" uly="3562">
        <line lrx="4586" lry="3670" ulx="3315" uly="3562">cum in conceptione filij dei de ſpiri/</line>
        <line lrx="4581" lry="3758" ulx="3314" uly="3654">tuſancto ⁊ ex Mania virgine ·˖ Et iõ</line>
        <line lrx="4584" lry="3855" ulx="3312" uly="3753">dicit Damalſcenus tertio libꝛo · ꝙ fi⸗</line>
        <line lrx="4581" lry="3952" ulx="3312" uly="3839">lius dei conſtruxit ſibüpſi ex caſtis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4062" type="textblock" ulx="3275" uly="3946">
        <line lrx="4577" lry="4062" ulx="3275" uly="3946">puriſſimis ſanguinibuſ carnem ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4322" type="textblock" ulx="3271" uly="4044">
        <line lrx="4179" lry="4175" ulx="3311" uly="4044">matam anima rationali.</line>
        <line lrx="4577" lry="4322" ulx="3271" uly="4067">In Quarta do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4816" type="textblock" ulx="3305" uly="4329">
        <line lrx="4575" lry="4449" ulx="3305" uly="4329">minica eſt euangelium · Abijt Jeſus</line>
        <line lrx="4573" lry="4531" ulx="3307" uly="4423">tranſ mare galileę q̊d ẽ tyberniadiſzc</line>
        <line lrx="4580" lry="4629" ulx="3308" uly="4512">Joh̃· vi · Circa qd poſſũt bęc diſpu/</line>
        <line lrx="4573" lry="4735" ulx="3306" uly="4547">lari⸗(Primo Ptrum cõuenienter</line>
        <line lrx="4571" lry="4816" ulx="3308" uly="4716">Chꝛiſtus ſatiauit quinq; milia homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="4912" type="textblock" ulx="3308" uly="4812">
        <line lrx="4667" lry="4912" ulx="3308" uly="4812">nũ de quinq; panibus qͥ rexerti ſüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="5496" type="textblock" ulx="3296" uly="4907">
        <line lrx="4566" lry="5013" ulx="3303" uly="4907">apud quendam in ſocietate ¶ Secũ</line>
        <line lrx="4576" lry="5118" ulx="3303" uly="5005">do · Ptrum cõuenienter Chꝛiſtus ſa</line>
        <line lrx="4569" lry="5219" ulx="3301" uly="5101">tiauit quinq; milia de panibus hoꝛ</line>
        <line lrx="4555" lry="5308" ulx="3300" uly="5186">eaceis ⁊ non de tritico · ¶ Tertio·</line>
        <line lrx="4554" lry="5412" ulx="3301" uly="5291">Ptrum Chꝛiſtus fuerit verus pꝛo/</line>
        <line lrx="4427" lry="5496" ulx="3296" uly="5391">pheta ſicut dicitur in euangelio·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1569" type="textblock" ulx="5014" uly="1435">
        <line lrx="5246" lry="1569" ulx="5014" uly="1435">rliſepin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5127" lry="1413" type="textblock" ulx="5119" uly="1387">
        <line lrx="5127" lry="1413" ulx="5119" uly="1387">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1440" type="textblock" ulx="5095" uly="1340">
        <line lrx="5246" lry="1440" ulx="5095" uly="1340">ſifustes</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1857" type="textblock" ulx="5072" uly="1651">
        <line lrx="5246" lry="1747" ulx="5072" uly="1651">inncinnd</line>
        <line lrx="5243" lry="1857" ulx="5074" uly="1732">épnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2433" type="textblock" ulx="5070" uly="1841">
        <line lrx="5244" lry="2025" ulx="5073" uly="1841">nimg</line>
        <line lrx="5246" lry="2033" ulx="5072" uly="1940">AS.</line>
        <line lrx="5244" lry="2138" ulx="5070" uly="2049">arenonſo</line>
        <line lrx="5246" lry="2237" ulx="5071" uly="2130">Dninim</line>
        <line lrx="5246" lry="2323" ulx="5071" uly="2221">norondi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2433" ulx="5074" uly="2325">Prbatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2515" type="textblock" ulx="5008" uly="2421">
        <line lrx="5246" lry="2515" ulx="5008" uly="2421">ſeſt nant</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2805" type="textblock" ulx="5081" uly="2538">
        <line lrx="5246" lry="2619" ulx="5086" uly="2538">inmagn</line>
        <line lrx="5246" lry="2709" ulx="5081" uly="2639">utex vn</line>
        <line lrx="5246" lry="2805" ulx="5081" uly="2733">cemee</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2902" type="textblock" ulx="5006" uly="2816">
        <line lrx="5246" lry="2902" ulx="5006" uly="2816">c00liton</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3017" type="textblock" ulx="5074" uly="2910">
        <line lrx="5246" lry="3017" ulx="5074" uly="2910">bermmti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3106" type="textblock" ulx="5074" uly="3019">
        <line lrx="5246" lry="3106" ulx="5074" uly="3019">itpar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5011" lry="3183" type="textblock" ulx="4952" uly="3161">
        <line lrx="5011" lry="3174" ulx="4952" uly="3161">1 J</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3300" type="textblock" ulx="5080" uly="3105">
        <line lrx="5246" lry="3213" ulx="5080" uly="3105">ruceino</line>
        <line lrx="5242" lry="3300" ulx="5082" uly="3206">Cotebitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="3399" type="textblock" ulx="5005" uly="3310">
        <line lrx="5241" lry="3399" ulx="5005" uly="3310">Mes unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4475" type="textblock" ulx="5086" uly="3397">
        <line lrx="5246" lry="3481" ulx="5086" uly="3397">Piuncüſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3577" ulx="5088" uly="3503">ſon To</line>
        <line lrx="5246" lry="3678" ulx="5089" uly="3593">ſatatolch</line>
        <line lrx="5246" lry="3775" ulx="5095" uly="3695">Alamats</line>
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5103" uly="3790">güs</line>
        <line lrx="5243" lry="3985" ulx="5107" uly="3885">eſtpani</line>
        <line lrx="5246" lry="4067" ulx="5109" uly="4000">tenors</line>
        <line lrx="5246" lry="4166" ulx="5109" uly="4085">tia⸗ Ya</line>
        <line lrx="5246" lry="4287" ulx="5109" uly="4181">lobleg</line>
        <line lrx="5246" lry="4363" ulx="5103" uly="4280">los ſyeee</line>
        <line lrx="5246" lry="4475" ulx="5098" uly="4373">Ulkſance</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4770" type="textblock" ulx="5097" uly="4595">
        <line lrx="5243" lry="4675" ulx="5110" uly="4595">Nope</line>
        <line lrx="5246" lry="4770" ulx="5097" uly="4668">(Morr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5453" type="textblock" ulx="5092" uly="4781">
        <line lrx="5246" lry="4851" ulx="5110" uly="4781">(Ghod</line>
        <line lrx="5246" lry="4966" ulx="5092" uly="4869">nüc</line>
        <line lrx="5246" lry="5048" ulx="5122" uly="4965">inſoos</line>
        <line lrx="5246" lry="5158" ulx="5123" uly="5064">Patet</line>
        <line lrx="5246" lry="5251" ulx="5123" uly="5173">otuen</line>
        <line lrx="5246" lry="5377" ulx="5118" uly="5260">nonit</line>
        <line lrx="5246" lry="5453" ulx="5114" uly="5362">Hexſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="184" lry="1149" ulx="0" uly="1043">ezaſſune</line>
        <line lrx="188" lry="1244" ulx="0" uly="1125">Alins d</line>
        <line lrx="187" lry="1339" ulx="0" uly="1227">um</line>
        <line lrx="192" lry="1425" ulx="0" uly="1334">Krüflins</line>
        <line lrx="192" lry="1531" ulx="0" uly="1410">niſ⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1622" ulx="0" uly="1510">Adineik</line>
        <line lrx="197" lry="1717" ulx="3" uly="1615">nineipncet</line>
        <line lrx="198" lry="1831" ulx="7" uly="1712">Etmnvi</line>
        <line lrx="198" lry="1922" ulx="0" uly="1813">olb</line>
        <line lrx="201" lry="2005" ulx="0" uly="1922">Ahone pte⸗</line>
        <line lrx="197" lry="2112" ulx="0" uly="2012">attvliczfi⸗</line>
        <line lrx="189" lry="2202" ulx="0" uly="2120">Datunßfn</line>
        <line lrx="195" lry="2297" ulx="0" uly="2205">plomocd—</line>
        <line lrx="207" lry="2406" ulx="0" uly="2312">Womalent</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2603" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="279" lry="2603" ulx="0" uly="2510">Nunt 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="3075" type="textblock" ulx="0" uly="2589">
        <line lrx="204" lry="2701" ulx="0" uly="2589">keinnon</line>
        <line lrx="200" lry="2782" ulx="0" uly="2696">nintuelnch</line>
        <line lrx="203" lry="2877" ulx="0" uly="2787">keſtti one</line>
        <line lrx="204" lry="3068" ulx="2" uly="2895">Ntii</line>
        <line lrx="205" lry="3075" ulx="0" uly="2997">or Merin</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3193" type="textblock" ulx="0" uly="3075">
        <line lrx="227" lry="3193" ulx="0" uly="3075">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="4085" type="textblock" ulx="0" uly="3183">
        <line lrx="208" lry="3295" ulx="0" uly="3183">ndomnan</line>
        <line lrx="209" lry="3368" ulx="0" uly="3280">icdigami</line>
        <line lrx="207" lry="3465" ulx="0" uly="3384">nurtöema</line>
        <line lrx="205" lry="3560" ulx="0" uly="3480">wubabetlo</line>
        <line lrx="209" lry="3682" ulx="0" uly="3574">inhn/</line>
        <line lrx="210" lry="3775" ulx="0" uly="3675">NN Cr</line>
        <line lrx="213" lry="3867" ulx="0" uly="3773">wwol⸗</line>
        <line lrx="211" lry="3975" ulx="0" uly="3868">ipſiaſnt</line>
        <line lrx="207" lry="4085" ulx="0" uly="3978">ulameng</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="4891" type="textblock" ulx="0" uly="4359">
        <line lrx="205" lry="4469" ulx="0" uly="4359">n Tn ⸗</line>
        <line lrx="204" lry="4565" ulx="0" uly="4459">itptmudi</line>
        <line lrx="206" lry="4671" ulx="0" uly="4555">vſätbe dir</line>
        <line lrx="206" lry="4765" ulx="0" uly="4665">un cöum</line>
        <line lrx="207" lry="4891" ulx="0" uly="4756">ingniuni</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="4347" type="textblock" ulx="0" uly="4081">
        <line lrx="271" lry="4159" ulx="0" uly="4081">41</line>
        <line lrx="273" lry="4347" ulx="0" uly="4194">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1498" type="textblock" ulx="962" uly="1195">
        <line lrx="1891" lry="1314" ulx="979" uly="1195">quęſtione· ſic ꝓceditur· Et</line>
        <line lrx="1898" lry="1411" ulx="987" uly="1287">äaetur ꝙ conuenientius</line>
        <line lrx="1962" lry="1498" ulx="962" uly="1385">ſatiaſſet qn q; milia hoiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1496" type="textblock" ulx="632" uly="1349">
        <line lrx="949" lry="1496" ulx="632" uly="1349">Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1672" type="textblock" ulx="638" uly="1465">
        <line lrx="1899" lry="1606" ulx="638" uly="1465">2tealijs panibꝰ Vꝛuno ſic Maiꝰ</line>
        <line lrx="1908" lry="1672" ulx="639" uly="1570">miraculu fuiſſet ſatiare tantam mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1880" type="textblock" ulx="639" uly="1668">
        <line lrx="1904" lry="1799" ulx="639" uly="1668">titudinem de panibus nouit creatis</line>
        <line lrx="1902" lry="1880" ulx="646" uly="1766">q; de panibus pexiſtentibus · ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1968" type="textblock" ulx="573" uly="1854">
        <line lrx="1906" lry="1968" ulx="573" uly="1854">vigetur ꝙ cõuenienu ſatiaſſet illos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="5415" type="textblock" ulx="648" uly="1948">
        <line lrx="1912" lry="2060" ulx="648" uly="1948">⁊e illiſ¶ Secundo ſic· Panes ülli la</line>
        <line lrx="1912" lry="2159" ulx="651" uly="2050">tiare non poterant tantam multitu/</line>
        <line lrx="1922" lry="2252" ulx="654" uly="2144">Oinẽ miſi multiplicati ſed multiplica</line>
        <line lrx="1928" lry="2345" ulx="656" uly="2236">tio non videtur poſſibilis ergo ꝛc ·</line>
        <line lrx="1927" lry="2448" ulx="659" uly="2335">Pꝛobat᷑ minoꝛ ſic · Materia nõ po/</line>
        <line lrx="1939" lry="2557" ulx="664" uly="2427">teſt tranſmutan de parua qntitate</line>
        <line lrx="1929" lry="2638" ulx="669" uly="2525">in magnam niſi per rarefactionẽ ſi⸗/</line>
        <line lrx="1935" lry="2732" ulx="664" uly="2632">cut ex vno pugilio aquę generantur</line>
        <line lrx="1938" lry="2828" ulx="673" uly="2718">ceceim aerii· vel per altenus mateni</line>
        <line lrx="1941" lry="2925" ulx="673" uly="2811">additionem · ſed non eſt dicendũ ꝙ</line>
        <line lrx="1941" lry="3023" ulx="677" uly="2906">per rarefactionẽ multiplicatiſũt pa/</line>
        <line lrx="1944" lry="3122" ulx="679" uly="3002">nes  ut patʒ· ergo opoꝛtebit dicere ꝙ</line>
        <line lrx="1945" lry="3211" ulx="676" uly="3094">per additionem exterioꝛis materię ꝙ</line>
        <line lrx="1946" lry="3306" ulx="688" uly="3189">opoꝛtebit multũ ampliꝰ eſſe q;ᷓ qnch</line>
        <line lrx="1945" lry="3412" ulx="695" uly="3287">panes · cum ergo vnũ quodq; deno/</line>
        <line lrx="1951" lry="3484" ulx="696" uly="3379">minandũ ſit a maioꝛi parte· videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="1953" lry="3579" ulx="683" uly="3474">non debeat dici qn q;ᷓ milia hominũ</line>
        <line lrx="1957" lry="3690" ulx="702" uly="3572">ſatiatoſ eſſe ex qᷣnq; pamibus· ſed ex</line>
        <line lrx="1964" lry="3770" ulx="707" uly="3659">alia materia addita ¶ Certio ſic · Si</line>
        <line lrx="1965" lry="3876" ulx="713" uly="3761">aliquis dicat ꝙ multiplicatio facta</line>
        <line lrx="1974" lry="3973" ulx="690" uly="3856">eſt panũ ſine additione cuiuſcũq; ex/</line>
        <line lrx="1974" lry="4081" ulx="682" uly="3952">ternioꝛs materię vel nonęcreatę Co/</line>
        <line lrx="1975" lry="4151" ulx="721" uly="4049">tra. Hoc videtur non bene intel/</line>
        <line lrx="2047" lry="4275" ulx="723" uly="4144">ligibile ꝙ aliquid ſit in ſubſtãtia ma/</line>
        <line lrx="1977" lry="4338" ulx="725" uly="4242">ius ſine additione alterius rei · ut ꝓ/</line>
        <line lrx="1983" lry="4442" ulx="727" uly="4341">bat ſanc CThomas in paima parte</line>
        <line lrx="1986" lry="4537" ulx="695" uly="4433">qxcij.⁊ in ſeundo ſcripto. dil. xviij·</line>
        <line lrx="1990" lry="4649" ulx="784" uly="4526">In oppoſitu eſt euangelinʒ Pſens ·</line>
        <line lrx="1996" lry="4743" ulx="728" uly="4612">Relpondeo dicendũ· ꝙ Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="2000" lry="4848" ulx="737" uly="4716">conuemento ſatianit qͥn q; milia ho/</line>
        <line lrx="2001" lry="4939" ulx="696" uly="4808">minũ ex qnq; panibꝰ qui reperti ſũt</line>
        <line lrx="2003" lry="5011" ulx="746" uly="4904">in ſocietate ſua:q; ex nouiter creatis</line>
        <line lrx="2008" lry="5125" ulx="750" uly="5002">Patet concluſio · quia licet Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="2011" lry="5218" ulx="756" uly="5095">potuerit paſcere turbas ex panibus</line>
        <line lrx="2024" lry="5297" ulx="757" uly="5190">nouit᷑ creatis oluit tñ ex panibuſ</line>
        <line lrx="2015" lry="5415" ulx="759" uly="5289">Hexiſtentibꝰ multiplicatis illas refi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2719" type="textblock" ulx="2160" uly="2417">
        <line lrx="2322" lry="2494" ulx="2166" uly="2417">ſee</line>
        <line lrx="3492" lry="2606" ulx="2160" uly="2480">uit Matth· v · Non xenilegem ſol⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="2719" ulx="2823" uly="2581">SBic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4588" type="textblock" ulx="2179" uly="4496">
        <line lrx="2794" lry="4588" ulx="2179" uly="4496">fcripto. dDiſ· xvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1841" type="textblock" ulx="2159" uly="959">
        <line lrx="3453" lry="1089" ulx="2159" uly="959">tere duplici tatione · Vꝛimo ut oſtẽ</line>
        <line lrx="3439" lry="1195" ulx="2167" uly="1073">deret ſenſibilia a dia bolo nõ eſſe · ſi/</line>
        <line lrx="3442" lry="1285" ulx="2169" uly="1153">cut manichęi errantes dicunt · naʒ ſi</line>
        <line lrx="3514" lry="1384" ulx="2169" uly="1265">lhoc verum eiſet · deus non vteret ſen⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="1477" ulx="2172" uly="1360">ſibilibꝰ ad opus diuinęlaudis:pꝛę/</line>
        <line lrx="3448" lry="1569" ulx="2177" uly="1455">cipue cũ ipſe venerit ut diſſolueret</line>
        <line lrx="3452" lry="1752" ulx="2175" uly="1542">APern diaboli · vt Dicitur · j · Joh · iij ·</line>
        <line lrx="3455" lry="1755" ulx="2219" uly="1643">Gecunda ratio ut oſtendat falſum</line>
        <line lrx="3546" lry="1841" ulx="2187" uly="1726">eſſe ꝙ ipſi manichei dicũt · ſcʒ doctri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1922" type="textblock" ulx="2160" uly="1828">
        <line lrx="3458" lry="1922" ulx="2160" uly="1828">nam veteris teſtamẽti nõ eſie a eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2506" type="textblock" ulx="2192" uly="1915">
        <line lrx="3459" lry="2035" ulx="2192" uly="1915">ſed a diabolo · ut ergo oſtẽderet nõ</line>
        <line lrx="3565" lry="2142" ulx="2197" uly="2013">eſſe allam doctrinam noui teſtamen</line>
        <line lrx="3470" lry="2227" ulx="2198" uly="2109">ti q;ᷓ quę ſfigurabat᷑ ⁊ continebatur</line>
        <line lrx="3567" lry="2306" ulx="2202" uly="2199">in doctnna veteris teſtamẽti Rexitẽe</line>
        <line lrx="3471" lry="2497" ulx="2202" uly="2306">tes anelueinlicant. inuens ꝙ ip</line>
        <line lrx="3479" lry="2506" ulx="2325" uly="2391">ſt qui legem ᷣ perfecit ⁊ adimple/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3068" type="textblock" ulx="2217" uly="2580">
        <line lrx="3530" lry="2705" ulx="2217" uly="2580">uere  adumplere patʒ reſpolio</line>
        <line lrx="3480" lry="2793" ulx="2220" uly="2680">ad paꝛmũ argumentũ in oxpoſitum.</line>
        <line lrx="3490" lry="2887" ulx="2280" uly="2766">Fld ſecundam reſpondet᷑ ꝙ biceſt</line>
        <line lrx="3492" lry="2984" ulx="2219" uly="2860">triplex modus dicendi· Onus eſt</line>
        <line lrx="3494" lry="3068" ulx="2219" uly="2956">Chuſtus panes multiplicauit ꝑ ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="3077" type="textblock" ulx="3330" uly="3062">
        <line lrx="3339" lry="3077" ulx="3330" uly="3062">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3169" type="textblock" ulx="2166" uly="3050">
        <line lrx="3499" lry="3169" ulx="2166" uly="3050">Ditionem materię nouit creatę li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="5365" type="textblock" ulx="2213" uly="3141">
        <line lrx="3499" lry="3266" ulx="2213" uly="3141">modus dicendi eſt: ꝙ per additionẽ</line>
        <line lrx="3500" lry="3360" ulx="2235" uly="3244">alterius materię in fſoꝛmã panis in/</line>
        <line lrx="3505" lry="3458" ulx="2235" uly="3340">niſibilit᷑ inducẽdo: Etiſte modꝰ di/</line>
        <line lrx="3504" lry="3556" ulx="2239" uly="3424">cendiẽſa Chomę· DOñn ſic oic in ttia</line>
        <line lrx="3513" lry="3675" ulx="2231" uly="3528">pte · Multiplicatio panũ nõ ẽé facta</line>
        <line lrx="3514" lry="3750" ulx="2245" uly="3630">Pmodũ ceatiõis ̊ ꝑ additioneʒ ex/</line>
        <line lrx="3515" lry="3845" ulx="2246" uly="3706">traneęg materię in paneſ ↄuͤſ⸗ · Bude</line>
        <line lrx="3518" lry="3933" ulx="2251" uly="3802">luguſtinꝰ dic ſuꝑ Johanneʒ. Dn</line>
        <line lrx="3516" lry="4028" ulx="2252" uly="3905">mltiplicauit de paucis Inis ſe etes!</line>
        <line lrx="3523" lry="4116" ulx="2259" uly="3998">inde m manibus ſuis inultiplicauit</line>
        <line lrx="3526" lry="4226" ulx="2263" uly="4100">qnq; panes · Manikfeſtü eſt aute ꝙ</line>
        <line lrx="3595" lry="4321" ulx="2266" uly="4185">per conuerſionẽ materieę Dexiſtẽt gra⸗</line>
        <line lrx="3662" lry="4401" ulx="2272" uly="4287">na multiplicãt in ſegetes Eiuſdéſen</line>
        <line lrx="3532" lry="4494" ulx="2222" uly="4378">tentie ẽ in bᷣma pte.q·xcij:  in ſccudo</line>
        <line lrx="3604" lry="4577" ulx="2827" uly="4474">ſ. Et ad ꝓbationẽ cö⸗/</line>
        <line lrx="3610" lry="4686" ulx="2275" uly="4572">trarndet᷑ negãdo cõſequẽtiã: Et ra⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="4788" ulx="2280" uly="4664">tio ẽ· qꝛ materia ꝗ addit᷑ in panes il/</line>
        <line lrx="3546" lry="4880" ulx="2283" uly="4768">los conuertitur · et ideo exillis pam/</line>
        <line lrx="3544" lry="4973" ulx="2236" uly="4861">bus dicitur quinq; milia hominum</line>
        <line lrx="3617" lry="5072" ulx="2290" uly="4949">ſatiaſſe· Certiꝰ modꝰ dicẽdi ẽ ꝙmul⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="5173" ulx="2291" uly="5044">tiplicauit ĩ ſeipſiſnibil nouit᷑ creãdo</line>
        <line lrx="3657" lry="5274" ulx="2295" uly="5138">nec aliqd addẽdo ad libitũ ſuę diui</line>
        <line lrx="3561" lry="5365" ulx="2304" uly="5236">nitad. Iſtũ modũ dicẽdi tenet aliq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="5600" type="textblock" ulx="3415" uly="5590">
        <line lrx="3443" lry="5600" ulx="3415" uly="5590">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3076" lry="1175" type="textblock" ulx="1785" uly="978">
        <line lrx="3063" lry="1094" ulx="1803" uly="978">antiqui ·ſitut NHugo de ſancto victo</line>
        <line lrx="3076" lry="1175" ulx="1785" uly="1075">re·  magiſter ſententiarũ:⁊ dñs æll/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1376" type="textblock" ulx="1798" uly="1169">
        <line lrx="3079" lry="1284" ulx="1798" uly="1169">bertus magnus quẽadmodũ dicũt</line>
        <line lrx="3063" lry="1376" ulx="1803" uly="1189">coꝛpus Enẽ Panatij de coſta ge·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1651" type="textblock" ulx="1802" uly="1358">
        <line lrx="3074" lry="1475" ulx="1805" uly="1358">Picunt em ſicut deus poteſt de nihi ⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="1576" ulx="1802" uly="1451">lo aliquid facere· ita modicũ coꝛpus</line>
        <line lrx="3065" lry="1651" ulx="1802" uly="1553">in magnũ cõuertẽ· Sʒ iſtũ modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="1741" type="textblock" ulx="1803" uly="1642">
        <line lrx="3149" lry="1741" ulx="1803" uly="1642">impꝛobat ſanctus homas.ſicut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1941" type="textblock" ulx="1801" uly="1738">
        <line lrx="3068" lry="1836" ulx="1801" uly="1738">intelligibile · ſic Dictu eſt in tertio ar/</line>
        <line lrx="2347" lry="1941" ulx="1814" uly="1846">gumento:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2875" type="textblock" ulx="1758" uly="1916">
        <line lrx="3047" lry="2126" ulx="1758" uly="1916">Ad ſecũdã que</line>
        <line lrx="3072" lry="2218" ulx="1798" uly="2116">ſtionẽ·ſic ꝓceditur · Et videt᷑ ꝙ cõue⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2320" ulx="1796" uly="2212">nientius ſatiaſſet Chꝛiſtus turbas il/</line>
        <line lrx="3067" lry="2417" ulx="1798" uly="2306">las ex panibꝰ triticeis q; hoꝛdeaceis·</line>
        <line lrx="3072" lry="2507" ulx="1765" uly="2393">¶ VPumo ſic. In miraculo vini opti/</line>
        <line lrx="3070" lry="2606" ulx="1796" uly="2493">mũ vinũ fecit ex aqua · ergo videt ꝙ</line>
        <line lrx="3067" lry="2690" ulx="1796" uly="2589">cõuenientioꝛi modo debuit panem</line>
        <line lrx="3067" lry="2792" ulx="1794" uly="2682">faere q; ex panibus hoꝛdeaceis ·ſcilʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="2875" ulx="1795" uly="2779">De tritico⁊ ex illis turbas ſatiare:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2986" type="textblock" ulx="1729" uly="2862">
        <line lrx="3066" lry="2986" ulx="1729" uly="2862">¶ Secũdo ſic Illud miraculũ eucha/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3644" type="textblock" ulx="1790" uly="2969">
        <line lrx="3060" lry="3075" ulx="1795" uly="2969">riſtiam ſingulariter ſignificat. ergo</line>
        <line lrx="3062" lry="3173" ulx="1795" uly="3065">videtur ꝙ de buit turbas ſatiare de</line>
        <line lrx="3061" lry="3269" ulx="1794" uly="3159">panibꝰ frumẽti cũ talis ſit materia ſa</line>
        <line lrx="3054" lry="3359" ulx="1791" uly="3252">crameti euchariſtię⁊ non de hoꝛdeo·</line>
        <line lrx="3061" lry="3466" ulx="1792" uly="3335">¶Certio · Quid eſt ꝙ fragmenta ex⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="3553" ulx="1790" uly="3443">creuerũt vſq; ad nñerũ ·xij · cophino/</line>
        <line lrx="3065" lry="3644" ulx="1792" uly="3539">rum · videtur eſſe ad qᷓndaʒ oſtenta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3754" type="textblock" ulx="1790" uly="3636">
        <line lrx="3137" lry="3754" ulx="1790" uly="3636">tionẽ ¶ In oppoſitũ eſt euãgeliũ pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3929" type="textblock" ulx="1792" uly="3725">
        <line lrx="3057" lry="3845" ulx="1792" uly="3725">ſens; ¶ Añdeo dicendũ ·  cõnemen</line>
        <line lrx="3059" lry="3929" ulx="1792" uly="3826">tiſſimũ factũ ẽ qcquid a C hꝛiſto fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="4027" type="textblock" ulx="1790" uly="3919">
        <line lrx="3139" lry="4027" ulx="1790" uly="3919">ctum eſt. cũ ſit ſapia oĩia ſuauiter diſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4892" type="textblock" ulx="1779" uly="3998">
        <line lrx="3055" lry="4127" ulx="1790" uly="3998">ponens ¶ Ad rationes in oppoſituʒ</line>
        <line lrx="3062" lry="4220" ulx="1789" uly="4107">vcd pᷣmã rnñdet᷑.negãdo conſequen/</line>
        <line lrx="3055" lry="4317" ulx="1779" uly="4207">tiam. Et ratio eſt iuxta vtlbertum ꝗ</line>
        <line lrx="3053" lry="4413" ulx="1785" uly="4300">aliud eſt hic ⁊ aliud ibi. Illud enim</line>
        <line lrx="3053" lry="4510" ulx="1785" uly="4400">miraculũ de cõuerſione aquę in vinũ</line>
        <line lrx="3050" lry="4597" ulx="1786" uly="4494">Teſeruiuit iocũditati nubentiũ.et iõ</line>
        <line lrx="3055" lry="4699" ulx="1784" uly="4590">cõueniebat aquã mutani in liqͥrẽ io/</line>
        <line lrx="3053" lry="4785" ulx="1784" uly="4683">cunditatẽ facientẽ. Iſtud aũt deſer/</line>
        <line lrx="3050" lry="4892" ulx="1785" uly="4780">uiuit neceſſitati coĩſturbę.Et ideo a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4988" type="textblock" ulx="1784" uly="4875">
        <line lrx="3079" lry="4988" ulx="1784" uly="4875">foꝛma neceſſitati ſeruienti illů paneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="5373" type="textblock" ulx="1772" uly="4970">
        <line lrx="3046" lry="5080" ulx="1772" uly="4970">non mutauit · maxime ut dicit C hꝛy</line>
        <line lrx="3051" lry="5172" ulx="1779" uly="5064">loſtomꝰ.ne gulę deſeruire videretur</line>
        <line lrx="3049" lry="5277" ulx="1784" uly="5163">Piꝛeterea Chꝛiſtꝰ no luit creare pa/</line>
        <line lrx="3048" lry="5373" ulx="1784" uly="5257">nes de nouo ⸗. ſed Hexiſtentes multi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="5479" type="textblock" ulx="1782" uly="5344">
        <line lrx="3083" lry="5479" ulx="1782" uly="5344">plicquit: mira culũ ut eſſet magis no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="2527" type="textblock" ulx="3344" uly="989">
        <line lrx="4597" lry="1101" ulx="3350" uly="989">tũ ·qꝛ talis multiplicatio eoꝛũdẽ pa⸗</line>
        <line lrx="4607" lry="1190" ulx="3352" uly="1087">nüu magis eſt ꝑceptibilis q; creatio·</line>
        <line lrx="4619" lry="1294" ulx="3409" uly="1183">d ſecũdã rndet᷑ negãdo ↄſequẽ/</line>
        <line lrx="4616" lry="1386" ulx="3353" uly="1209">tiam · Et ratio eſt vᷣm Abenin. quia</line>
        <line lrx="4613" lry="1470" ulx="3355" uly="1371">hoc miraculũ ẽ ſignũ remotũ eucha/</line>
        <line lrx="4615" lry="1575" ulx="3353" uly="1467">riſtię·a ideo expᷣſſam ſimilitudinẽ in</line>
        <line lrx="4615" lry="1675" ulx="3350" uly="1562">materia nõ habuit · ¶ẽld ternã rnde</line>
        <line lrx="4611" lry="1771" ulx="3347" uly="1657">tur:ꝙ Chꝛiſtꝰ nõ fec impleri illos co</line>
        <line lrx="4612" lry="1859" ulx="3350" uly="1750">phinoſad aliquã oſtẽtationẽ· ſed ut</line>
        <line lrx="4613" lry="1938" ulx="3349" uly="1850">oſtẽderet factu miraculũ nõ eſſe fan/</line>
        <line lrx="4612" lry="2057" ulx="3344" uly="1942">taſticuʒ ꝑ h̊ ꝙ collecte reliquię cõſer/</line>
        <line lrx="4614" lry="2139" ulx="3347" uly="2042">uate ſũt:⁊ alijs ĩ cibũ fuerũt· e aut</line>
        <line lrx="4612" lry="2238" ulx="3346" uly="2131">dDuodecm cophini fragnentoꝝ im/</line>
        <line lrx="4611" lry="2321" ulx="3344" uly="2227">pleti ſũt· nõ a caſu ſed ex diuina diſ/</line>
        <line lrx="4603" lry="2436" ulx="3349" uly="2319">poſitiõe unpleti ſũt ᷣm nũerũ xij. ap</line>
        <line lrx="4607" lry="2527" ulx="3350" uly="2412">ſtoloꝝ · ſigt · ut diẽ AXlbertꝰ magnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4686" lry="2708" type="textblock" ulx="3350" uly="2506">
        <line lrx="4686" lry="2688" ulx="3350" uly="2506">r  elichnii Chꝛiſti ꝗᷓ ꝑ qͥnq; pa</line>
        <line lrx="4629" lry="2708" ulx="3657" uly="2610">ificant᷑ excreſceret doctrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="2814" type="textblock" ulx="3347" uly="2610">
        <line lrx="4155" lry="2723" ulx="3349" uly="2610">nes ſignifie creſce</line>
        <line lrx="4380" lry="2814" ulx="3347" uly="2705">apoſtolica in ſaturitatẽ mũdi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3003" type="textblock" ulx="3314" uly="2800">
        <line lrx="4544" lry="3003" ulx="3314" uly="2800">iid tertiã que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4733" type="textblock" ulx="3317" uly="2988">
        <line lrx="4600" lry="3098" ulx="3407" uly="2988">voné ſic pcedit᷑ ; Et videt ꝙ Chꝛiſt⸗</line>
        <line lrx="4593" lry="3197" ulx="3340" uly="3083">nõ fuerat ver' ꝓpheta· ¶ Pꝛimo ſic.</line>
        <line lrx="4593" lry="3294" ulx="3340" uly="3183">Pꝛophetia videt impoꝛtare qᷓndam</line>
        <line lrx="4591" lry="3394" ulx="3336" uly="3272">obſcurã ⁊ imꝑfectã noticiã · m illud</line>
        <line lrx="4597" lry="3483" ulx="3339" uly="3370">Numeri·xij · Siqᷣs fuerit int vos ꝓp/</line>
        <line lrx="4590" lry="3575" ulx="3336" uly="3469">pheta dni ꝑ ſomniũ aut ꝑ viſionẽ lo</line>
        <line lrx="4591" lry="3678" ulx="3333" uly="3561">quar ad eũ · E̊ Chꝛiſtꝰ habuit plenaʒ</line>
        <line lrx="4590" lry="3769" ulx="3337" uly="3658"> pfectã noticiã · ꝙ nõ fuit dicendus</line>
        <line lrx="4586" lry="3873" ulx="3317" uly="3747">Pha ¶ Secũdo · Siẽ fides eſt eon ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4592" lry="3959" ulx="3331" uly="3848">nõ habet Ita ꝓphia ẽ eoꝝ ꝗᷣ nõ ſunt</line>
        <line lrx="4603" lry="4057" ulx="3332" uly="3944">ñtia ſᷣ diſtãt.Nã ꝓpha dꝛ q̃ſi pꝛo/</line>
        <line lrx="4563" lry="4133" ulx="3328" uly="4040">cul fansp̊ in Chꝛiſto non conit fidet</line>
        <line lrx="4578" lry="4248" ulx="3329" uly="4130">nec ſpes ·  nec ꝓphia ¶ Certio ſic.</line>
        <line lrx="4580" lry="4340" ulx="3330" uly="4231">Pꝛopheta ẽ inferioꝛis oꝛdinis q;ᷓ an</line>
        <line lrx="4580" lry="4441" ulx="3325" uly="4323">gelus· ̊ Chꝛiſtꝰ nõ ẽ mioꝛat ab an/</line>
        <line lrx="4585" lry="4536" ulx="3324" uly="4422">gelis ᷣm noticiã aĩę ſ̃ ſolũ pᷣm coꝛpis</line>
        <line lrx="4581" lry="4733" ulx="3323" uly="4514">paſſionẽ · ut dĩ ad ecee videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="4729" type="textblock" ulx="3325" uly="4612">
        <line lrx="4621" lry="4729" ulx="3325" uly="4612">. Chꝛiſtꝰnõ fuit ꝓpha.¶ In oppoſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="5491" type="textblock" ulx="3298" uly="4708">
        <line lrx="4576" lry="4825" ulx="3321" uly="4708">t ẽ euageliũ pñs.· Rñndeo pmo · qꝙ</line>
        <line lrx="4588" lry="4925" ulx="3321" uly="4794">Chꝛiſtꝰ inqᷓntũ fuit viatoꝛ aliqͥmo/</line>
        <line lrx="4574" lry="5013" ulx="3322" uly="4906">do Potnit dici ꝓphᷣa · ſicut dꝛ Deut?</line>
        <line lrx="4572" lry="5117" ulx="3312" uly="5006">xviij · Hopbetam ſuſcitabit tibi de/</line>
        <line lrx="4578" lry="5207" ulx="3321" uly="5098">us de fratribus tuiſ. Etipſe de ſe di⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="5307" ulx="3313" uly="5194">cit Matth· xiij · Et Joh · iij. Nõ eſt</line>
        <line lrx="4560" lry="5405" ulx="3298" uly="5288">Pbeta ſine honoꝛe niſi in patria ſua</line>
        <line lrx="4559" lry="5491" ulx="3313" uly="5387">Pꝛo quo ſciendum iuxta ſanctum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4660" lry="4141" type="textblock" ulx="4453" uly="4041">
        <line lrx="4660" lry="4141" ulx="4453" uly="4041">ideſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1276" type="textblock" ulx="4974" uly="946">
        <line lrx="5244" lry="1083" ulx="5039" uly="946">Lonii⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1180" ulx="4987" uly="1072">Vrr MN,1</line>
        <line lrx="5246" lry="1276" ulx="4974" uly="1167">iutuol</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1461" type="textblock" ulx="5036" uly="1250">
        <line lrx="5246" lry="1369" ulx="5036" uly="1250">ſoit nind</line>
        <line lrx="5246" lry="1461" ulx="5036" uly="1360">(hitoatin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1559" type="textblock" ulx="5035" uly="1444">
        <line lrx="5246" lry="1559" ulx="5035" uly="1444">gitaa 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="1661" type="textblock" ulx="4996" uly="1548">
        <line lrx="5244" lry="1661" ulx="4996" uly="1548">mitocine</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2228" type="textblock" ulx="5033" uly="1656">
        <line lrx="5246" lry="1762" ulx="5034" uly="1656">mnaggnano⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="1912" ulx="5033" uly="1746">funt hig</line>
        <line lrx="5230" lry="1940" ulx="5033" uly="1856">ſtum wloe</line>
        <line lrx="5245" lry="2039" ulx="5068" uly="1923">ter poſthi</line>
        <line lrx="5246" lry="2133" ulx="5035" uly="2034">Netßenſtatun</line>
        <line lrx="5246" lry="2228" ulx="5035" uly="2136">(hrſiocogn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2438" type="textblock" ulx="4995" uly="2216">
        <line lrx="5246" lry="2324" ulx="4995" uly="2216">Abawcnosk</line>
        <line lrx="5246" lry="2438" ulx="4996" uly="2320">Pengſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2535" type="textblock" ulx="4992" uly="2420">
        <line lrx="5246" lry="2535" ulx="4992" uly="2420">Itcni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2614" type="textblock" ulx="5039" uly="2529">
        <line lrx="5246" lry="2614" ulx="5039" uly="2529">ceatura 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="2725" type="textblock" ulx="4993" uly="2623">
        <line lrx="5245" lry="2725" ulx="4993" uly="2623">niN1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3195" type="textblock" ulx="5039" uly="2720">
        <line lrx="5246" lry="2817" ulx="5039" uly="2720">angeloxin</line>
        <line lrx="5246" lry="2910" ulx="5040" uly="2820">auſerer⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="3026" ulx="5041" uly="2908">Ptentus,</line>
        <line lrx="5210" lry="3112" ulx="5045" uly="3016">Chulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5190" lry="3206" type="textblock" ulx="4992" uly="3101">
        <line lrx="5190" lry="3206" ulx="4992" uly="3101">cnogé</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="3292" type="textblock" ulx="5051" uly="3202">
        <line lrx="5244" lry="3292" ulx="5051" uly="3202">(lusenua</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3386" type="textblock" ulx="4994" uly="3309">
        <line lrx="5246" lry="3386" ulx="4994" uly="3309">mes nont</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3495" type="textblock" ulx="5053" uly="3398">
        <line lrx="5246" lry="3495" ulx="5053" uly="3398">noppoſtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3597" type="textblock" ulx="4991" uly="3498">
        <line lrx="5246" lry="3597" ulx="4991" uly="3498">lcoaſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3792" type="textblock" ulx="5055" uly="3596">
        <line lrx="5246" lry="3674" ulx="5055" uly="3596">Ccabm</line>
        <line lrx="5240" lry="3792" ulx="5058" uly="3708">pateper</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="3987" type="textblock" ulx="4988" uly="3790">
        <line lrx="5244" lry="3869" ulx="4988" uly="3790">iiſſe drurd</line>
        <line lrx="5244" lry="3987" ulx="5066" uly="3889">Iutio ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4078" type="textblock" ulx="4993" uly="3991">
        <line lrx="5246" lry="4078" ulx="4993" uly="3991">(uuln vlon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4264" type="textblock" ulx="4989" uly="4182">
        <line lrx="5246" lry="4264" ulx="4989" uly="4182">ndt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5237" lry="4362" type="textblock" ulx="5059" uly="4281">
        <line lrx="5237" lry="4362" ulx="5059" uly="4281">Patet Deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="4464" type="textblock" ulx="4992" uly="4376">
        <line lrx="5243" lry="4464" ulx="4992" uly="4376">Prtniid</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4555" type="textblock" ulx="5065" uly="4469">
        <line lrx="5246" lry="4555" ulx="5065" uly="4469">ikrſecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5257" type="textblock" ulx="5070" uly="4560">
        <line lrx="5246" lry="4665" ulx="5070" uly="4560">ſtrgiſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4758" ulx="5076" uly="4664">Piecano</line>
        <line lrx="5245" lry="4850" ulx="5082" uly="4762">tellecind</line>
        <line lrx="5246" lry="4969" ulx="5082" uly="4864">nating</line>
        <line lrx="5246" lry="5069" ulx="5082" uly="4954">buſeti</line>
        <line lrx="5246" lry="5146" ulx="5081" uly="5062">eniſolun</line>
        <line lrx="5246" lry="5257" ulx="5080" uly="5157">viatoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5346" type="textblock" ulx="5077" uly="5256">
        <line lrx="5246" lry="5346" ulx="5077" uly="5256">gonoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5445" type="textblock" ulx="4994" uly="5350">
        <line lrx="5246" lry="5445" ulx="4994" uly="5350">on eſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5549" type="textblock" ulx="5077" uly="5461">
        <line lrx="5246" lry="5549" ulx="5077" uly="5461">ſonnge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="199" lry="1053" ulx="0" uly="935">iͤcin</line>
        <line lrx="206" lry="1136" ulx="1" uly="1045">icsente</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="215" lry="1343" ulx="28" uly="1261">Am qun</line>
        <line lrx="216" lry="1429" ulx="0" uly="1338">mmceuche</line>
        <line lrx="220" lry="1531" ulx="6" uly="1419">nlikinein</line>
        <line lrx="220" lry="1623" ulx="0" uly="1531">Kammüffc⸗</line>
        <line lrx="219" lry="1725" ulx="0" uly="1608">plenilose</line>
        <line lrx="220" lry="1830" ulx="0" uly="1723">tmoniſt</line>
        <line lrx="218" lry="1929" ulx="0" uly="1810">linöͤſefn</line>
        <line lrx="223" lry="2024" ulx="0" uly="1928">rihnei</line>
        <line lrx="225" lry="2115" ulx="0" uly="2016">hnit raii</line>
        <line lrx="226" lry="2223" ulx="1" uly="2126">Gnentopim,</line>
        <line lrx="225" lry="2322" ulx="0" uly="2224">ADumn din/</line>
        <line lrx="222" lry="2416" ulx="0" uly="2319">nneri ön</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="276" lry="2511" ulx="0" uly="2400">ort magn</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="4074" type="textblock" ulx="0" uly="2502">
        <line lrx="217" lry="2611" ulx="0" uly="2502">ocnch</line>
        <line lrx="217" lry="2703" ulx="2" uly="2603">tſenn dor</line>
        <line lrx="145" lry="2811" ulx="0" uly="2701">Minic</line>
        <line lrx="199" lry="2994" ulx="0" uly="2829">1be⸗</line>
        <line lrx="218" lry="3094" ulx="0" uly="2990">er Cuſ;</line>
        <line lrx="217" lry="3181" ulx="84" uly="3101">uno ſe</line>
        <line lrx="215" lry="3300" ulx="1" uly="3193">mecndnn</line>
        <line lrx="212" lry="3378" ulx="0" uly="3290">ähinnd</line>
        <line lrx="214" lry="3487" ulx="0" uly="3390">ſtint vosp⸗</line>
        <line lrx="208" lry="3583" ulx="0" uly="3487">torſonelo</line>
        <line lrx="210" lry="3687" ulx="0" uly="3587">utene;</line>
        <line lrx="214" lry="3786" ulx="0" uly="3685">wdondns</line>
        <line lrx="215" lry="3883" ulx="0" uly="3780">harscſtr</line>
        <line lrx="215" lry="3979" ulx="7" uly="3878">icorgnoͤſun</line>
        <line lrx="213" lry="4074" ulx="0" uly="3978">pba diqſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="5160" type="textblock" ulx="0" uly="4267">
        <line lrx="205" lry="4361" ulx="0" uly="4267">orddn</line>
        <line lrx="206" lry="4455" ulx="0" uly="4371">oudn</line>
        <line lrx="206" lry="4759" ulx="6" uly="4681">54opor</line>
        <line lrx="250" lry="4861" ulx="1" uly="4762">Bideopro4</line>
        <line lrx="209" lry="4957" ulx="13" uly="4856">punte nijnd</line>
        <line lrx="205" lry="5054" ulx="6" uly="4955">ſot di Da’</line>
        <line lrx="198" lry="5160" ulx="0" uly="5062">ſotbtthr</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="6989" type="textblock" ulx="284" uly="6825">
        <line lrx="302" lry="6980" ulx="284" uly="6825">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2257" type="textblock" ulx="590" uly="1016">
        <line lrx="1836" lry="1124" ulx="590" uly="1016">Tmã ſup Johãnẽ · ꝙ pha dicl/⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1214" ulx="593" uly="1106">tur videns:j· Regix· Qui nüũc dieci</line>
        <line lrx="1842" lry="1310" ulx="591" uly="1205">tur ꝓpbeta olim vocabart vidẽs · vi⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1404" ulx="595" uly="1299">ſio ad vim cognoſatiuã ꝑtinet · In</line>
        <line lrx="1847" lry="1495" ulx="597" uly="1396">Chꝛiſto ãt triplex fuit cognitio· ſalʒ</line>
        <line lrx="1848" lry="1588" ulx="596" uly="1489">ſenſitiua · ⁊ ̃m hanc habuit aliquã</line>
        <line lrx="1847" lry="1697" ulx="600" uly="1584">ſimilitudinẽ cuʒ ꝓpbetiſ· in qntum in</line>
        <line lrx="1852" lry="1787" ulx="603" uly="1684">imaginatiõe Chuiſti foꝛmari potue/</line>
        <line lrx="1861" lry="1886" ulx="601" uly="1765">runt aliquę ſpedes ſenſibiles quibuſ</line>
        <line lrx="1852" lry="1973" ulx="604" uly="1866">futura vel occulta ſſentarẽt᷑· Pcipue</line>
        <line lrx="1854" lry="2071" ulx="591" uly="1961">ꝓpter paſſibilitatẽ quę ſibi cõnenie/</line>
        <line lrx="1895" lry="2161" ulx="610" uly="2056">bat bm ſtatum viatoꝛs· Iteʒ fuit in</line>
        <line lrx="1861" lry="2257" ulx="608" uly="2150">Chuſto cognitio intellectiua·⁊ q̃ntũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2341" type="textblock" ulx="610" uly="2244">
        <line lrx="1922" lry="2341" ulx="610" uly="2244">ad hancnon habuit ſimiitudinẽ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="4743" type="textblock" ulx="599" uly="2349">
        <line lrx="1870" lry="2452" ulx="599" uly="2349">ꝓbetis · ſed eſt etiaʒ ſuꝑ angelos qꝛ</line>
        <line lrx="1872" lry="2554" ulx="613" uly="2437">erat comphenſoꝛ excelletius q; aliq̃ᷓ</line>
        <line lrx="1874" lry="2642" ulx="615" uly="2543">creatura · Iteʒ fuit in eo cognuo di/</line>
        <line lrx="1878" lry="2735" ulx="619" uly="2631">uina·⁊ qntum ad hanc fuit ꝓgpbetaꝝ</line>
        <line lrx="1904" lry="2831" ulx="620" uly="2724">angeloꝝ inſpiratoꝛ:cũ oiſ cognitio</line>
        <line lrx="1907" lry="2925" ulx="622" uly="2823">cauſet᷑ per participationẽ diuini ver</line>
        <line lrx="1881" lry="3026" ulx="624" uly="2915">bi · Albertus vo ſuꝑp Johannẽ dicit</line>
        <line lrx="1880" lry="3119" ulx="627" uly="3011">ꝙ Chꝛiſtus ꝓpꝛie non dicit᷑ pheta</line>
        <line lrx="1880" lry="3215" ulx="631" uly="3109">niſi quo ad I̊ q imobile eſt omne ꝙæ</line>
        <line lrx="1775" lry="3298" ulx="633" uly="3203">Chꝛiſtus enüciat · Mara· riij ·</line>
        <line lrx="1397" lry="3394" ulx="635" uly="3304">ba mea non tranſibut · ¶</line>
        <line lrx="1913" lry="3499" ulx="638" uly="3396">in oppoſitũ· cd pmã reſpondet᷑: ne/</line>
        <line lrx="1896" lry="3598" ulx="639" uly="3494">gando aſſumptũ·⁊ ad ꝓbationẽ di/</line>
        <line lrx="1898" lry="3674" ulx="643" uly="3584">cendũ ᷣm ſanctũ Chomam in tertia</line>
        <line lrx="1900" lry="3788" ulx="646" uly="3675">parte · ꝙ per illa verba non oſtendit᷑</line>
        <line lrx="1879" lry="3882" ulx="650" uly="3778">eſſe de ratiõe ꝓphetiggnigmatica co</line>
        <line lrx="1920" lry="3983" ulx="653" uly="3870">gnitio · ſcʒ quę eſt ꝑ ſomniũ ·quia ali/</line>
        <line lrx="1809" lry="4087" ulx="652" uly="3972">qui in vilione pceperunt Diuina.</line>
        <line lrx="1906" lry="4171" ulx="621" uly="4063">Moyſes qui palãa non per ęnigma</line>
        <line lrx="1928" lry="4260" ulx="655" uly="4162">ta ceñ vidit  tñ dictꝰ eſt ꝓpheta · vt</line>
        <line lrx="1909" lry="4355" ulx="656" uly="4258">patet Deut? vliq.Non ſurrexitvltra</line>
        <line lrx="1924" lry="4456" ulx="646" uly="4355">Wbeta in iſrael ſicat Moyſes · Po⸗/</line>
        <line lrx="1912" lry="4545" ulx="662" uly="4447">teſt ſecũdo reſponderi iuxta ſuꝑiꝰ po</line>
        <line lrx="1921" lry="4643" ulx="665" uly="4541">ſita · ꝙ ſi Chꝛſtus habuit plenaʒ et</line>
        <line lrx="1923" lry="4743" ulx="669" uly="4634">Pfectã noticiã qᷓntum ad partem in/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="4825" type="textblock" ulx="673" uly="4731">
        <line lrx="1943" lry="4825" ulx="673" uly="4731">tellectinã· habuit tñ in parte imagi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="5023" type="textblock" ulx="676" uly="4820">
        <line lrx="1931" lry="4945" ulx="676" uly="4820">natiua quaſdam ſimilitudines in qᷣ/</line>
        <line lrx="1926" lry="5023" ulx="677" uly="4921">buſ etiã poterat ſpeculari diuina · nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5213" type="textblock" ulx="681" uly="5006">
        <line lrx="2025" lry="5140" ulx="681" uly="5006">en ſolum erat compbenſoꝛ ſed etiaz</line>
        <line lrx="1945" lry="5213" ulx="683" uly="5109">viatoꝛ:· ¶ ¶d ſecundã reſpondet᷑.ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="5506" type="textblock" ulx="686" uly="5207">
        <line lrx="1943" lry="5326" ulx="686" uly="5207">gando conſequẽtiax · Et ratio eſt ·</line>
        <line lrx="1939" lry="5423" ulx="686" uly="5302">non eſt ſimile · quia fides eſt eoꝛum ꝗᷓ</line>
        <line lrx="1944" lry="5506" ulx="689" uly="5399">non videntur ab ipſo credẽte · ⁊ ſpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1209" type="textblock" ulx="2124" uly="991">
        <line lrx="3386" lry="1120" ulx="2124" uly="991">eſt eoꝛũ quę non haben?: ab ipſo ſpe⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="1209" ulx="2127" uly="1105">rante · Sed ꝓphetia eſt eoꝛũ quę ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1487" type="textblock" ulx="2070" uly="1201">
        <line lrx="3485" lry="1319" ulx="2124" uly="1201">ꝓcula cõi omniũ ſenſu·cũ quibꝰ pꝛo</line>
        <line lrx="3543" lry="1402" ulx="2070" uly="1295">pheta conuſatur ⁊ coĩcat in ſtatu vig</line>
        <line lrx="3455" lry="1487" ulx="2133" uly="1386">⁊ideo fides ⁊ ſpes repugnant perfe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1564" type="textblock" ulx="2135" uly="1482">
        <line lrx="3408" lry="1564" ulx="2135" uly="1482">ctioni beatitudiniſ Chꝛiſti non autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1762" type="textblock" ulx="2125" uly="1568">
        <line lrx="3455" lry="1685" ulx="2125" uly="1568">ꝓbetia ¶ Ad terna reſpondet᷑ negãẽ</line>
        <line lrx="3449" lry="1762" ulx="2144" uly="1663">do conſequentiã · Et ratio eſt· qꝛ an /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1870" type="textblock" ulx="2146" uly="1758">
        <line lrx="3417" lry="1870" ulx="2146" uly="1758">gelus cũ ſit compᷣbenſoꝛ eſt ſup pbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1953" type="textblock" ulx="2146" uly="1854">
        <line lrx="3488" lry="1953" ulx="2146" uly="1854">tam qui eſt purus viatoꝛ:non auteyʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2168" type="textblock" ulx="2150" uly="1942">
        <line lrx="3415" lry="2058" ulx="2150" uly="1942">ſupꝛa Chꝛiſtüũ qui ſimul fuit viatoꝛ ⁊</line>
        <line lrx="2611" lry="2168" ulx="2152" uly="2053">comphenſoꝛ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="2633" type="textblock" ulx="2159" uly="2109">
        <line lrx="3405" lry="2233" ulx="2325" uly="2109">e</line>
        <line lrx="3373" lry="2324" ulx="2220" uly="2161">In dominica</line>
        <line lrx="3429" lry="2538" ulx="2159" uly="2370">oe. Vicebat Jeſus turbis iudęoꝝ</line>
        <line lrx="3431" lry="2633" ulx="2164" uly="2518">Joh · viij · Circa qͥd poſſunt diſputa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2728" type="textblock" ulx="2163" uly="2608">
        <line lrx="3462" lry="2728" ulx="2163" uly="2608">n ſequentes quęſtiones  Pnma eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3110" type="textblock" ulx="2164" uly="2707">
        <line lrx="3453" lry="2808" ulx="2169" uly="2707">PHiru Chꝛiſtꝰ potuit redargui ð ali/</line>
        <line lrx="3459" lry="2920" ulx="2164" uly="2804">quo peccato.¶ Secuũda eſt. OHtrum</line>
        <line lrx="3437" lry="3001" ulx="2171" uly="2896">Chꝛiltus debuit ſine offenlione in/</line>
        <line lrx="3439" lry="3110" ulx="2173" uly="2986">oeis pꝛedicare:¶ Tertia eſt · Otrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3192" type="textblock" ulx="2171" uly="3082">
        <line lrx="3440" lry="3192" ulx="2171" uly="3082">ſit verũ ꝙ Rbꝛaã vidit diẽ Chaſti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3391" type="textblock" ulx="2575" uly="3184">
        <line lrx="3424" lry="3391" ulx="2575" uly="3184">B pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="4139" type="textblock" ulx="2178" uly="3464">
        <line lrx="3454" lry="3566" ulx="2406" uly="3464">Chꝛiſtus potuit redargui</line>
        <line lrx="3450" lry="3679" ulx="2178" uly="3559">ce aliquo peccato · ¶ Pimo ſic · In</line>
        <line lrx="3453" lry="3764" ulx="2184" uly="3667">Chꝛiſto fuit pꝑeccatũ · ergo potuit re/</line>
        <line lrx="3450" lry="3861" ulx="2186" uly="3752">dargui de peccato · conſequẽtia ẽ bo</line>
        <line lrx="3453" lry="3949" ulx="2190" uly="3844">na· aſſumptũ ꝓbatur Dicitur enĩ in</line>
        <line lrx="3464" lry="4055" ulx="2189" uly="3935">ps xxi · ex ꝑpſona Chꝛiſti · Deus deul</line>
        <line lrx="3458" lry="4139" ulx="2195" uly="4036">meus ut qᷣd ⁊ereliquiſti me longe a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="4226" type="textblock" ulx="2197" uly="4138">
        <line lrx="3517" lry="4226" ulx="2197" uly="4138">ſalute mes ˖ verba velicton meoꝝ  er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4526" type="textblock" ulx="2205" uly="4225">
        <line lrx="3460" lry="4343" ulx="2251" uly="4225">o videt᷑ ꝙi Chꝛiſto fuerũt velicta ·</line>
        <line lrx="3459" lry="4443" ulx="2279" uly="4317">Secudo ſic ˖ Dic apls ad ho  v.</line>
        <line lrx="3466" lry="4526" ulx="2205" uly="4419">ꝙ i dã oẽs peccauert · l. qꝛ i eo oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4620" type="textblock" ulx="2205" uly="4509">
        <line lrx="3558" lry="4620" ulx="2205" uly="4509">oꝛiginalit fuerũt· H̊ Chꝛiſtꝰ fuit etin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="5291" type="textblock" ulx="2206" uly="4598">
        <line lrx="3472" lry="4725" ulx="2206" uly="4598">oꝛigialit in eo · gĩ ipſo peccauit Cer</line>
        <line lrx="3231" lry="4812" ulx="2208" uly="4714">tio ſic · Vꝛ · i er</line>
        <line lrx="3475" lry="4902" ulx="2210" uly="4794">nõ nouerat peccatũ ·· Chꝛiſtũ ꝓ novᷣ</line>
        <line lrx="3474" lry="5011" ulx="2211" uly="4890">fecerat peccatũ ·ſᷣ illud xeꝝẽ quoda</line>
        <line lrx="3474" lry="5092" ulx="2214" uly="4982">eo factũ ẽ· g1 Chaſto fuit aliqͥd pec</line>
        <line lrx="3479" lry="5271" ulx="2217" uly="5075">cati⸗ In oolitum eſt euangeli/</line>
        <line lrx="3477" lry="5291" ulx="2217" uly="5180">um pꝛeſens · vbi Chꝛiſtus ait · Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="5380" type="textblock" ulx="2219" uly="5275">
        <line lrx="3515" lry="5380" ulx="2219" uly="5275">ex vobis arguet me de peccato · vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="5485" type="textblock" ulx="2221" uly="5373">
        <line lrx="3481" lry="5485" ulx="2221" uly="5373">Dicit gloſa · cũ nullus poſſit arguere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2428" type="textblock" ulx="2350" uly="2328">
        <line lrx="3459" lry="2428" ulx="2350" uly="2328">cſione eſt euãgeliũ · In illo tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3473" type="textblock" ulx="2571" uly="3371">
        <line lrx="3483" lry="3473" ulx="2571" uly="3371">ic ꝓceditur· Et videtur ꝙꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4797" type="textblock" ulx="2641" uly="4700">
        <line lrx="3492" lry="4797" ulx="2641" uly="4700">ad Cor.v· ꝙ de euʒz qͥ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="1743" type="textblock" ulx="1806" uly="1173">
        <line lrx="3069" lry="1279" ulx="1807" uly="1173">catũ.nec oꝛiginale nec actuale · Iſta</line>
        <line lrx="3069" lry="1377" ulx="1806" uly="1266">concluſio patet · · Petri · ij. diclt· de</line>
        <line lrx="3067" lry="1462" ulx="1808" uly="1362">eo qui peccatũ non fecit necinuentꝰ</line>
        <line lrx="3067" lry="1569" ulx="1809" uly="1454">eſt dolus in oꝛe eiuſ. ⁊ pconſequens</line>
        <line lrx="3066" lry="1660" ulx="1807" uly="1552"> nullo peccato redargui põt · DNeri</line>
        <line lrx="3067" lry="1743" ulx="1807" uly="1646">tas huius concluſiõis ſic oſtenditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="1946" type="textblock" ulx="1736" uly="1745">
        <line lrx="3109" lry="1862" ulx="1736" uly="1745">ex tribus ꝓpter quę Chꝛiſtus ſuſce/</line>
        <line lrx="3112" lry="1946" ulx="1801" uly="1835">pit defectus nr̃os · Pꝛimo ut ꝓ nob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2036" type="textblock" ulx="1800" uly="1932">
        <line lrx="3066" lry="2036" ulx="1800" uly="1932">ſatiſfaceret· ⁊ ex hoc patet ꝙ defectũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="2137" type="textblock" ulx="1800" uly="2027">
        <line lrx="3150" lry="2137" ulx="1800" uly="2027">peccati non aſſumpſit nec debuit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2500" type="textblock" ulx="1797" uly="2120">
        <line lrx="3062" lry="2236" ulx="1799" uly="2120">peccatum nihil operat᷑ ad ſatiſfactio</line>
        <line lrx="3067" lry="2327" ulx="1797" uly="2214">neʒ · qnimo virtutẽ ſatiſfatiõis impe</line>
        <line lrx="3068" lry="2421" ulx="1801" uly="2310">Dit · quia dicitur Ecd.xxxiiij. Dona</line>
        <line lrx="3071" lry="2500" ulx="1798" uly="2404">iniquoꝝ nõ ꝓbat altiſſimꝰ. Secun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="2595" type="textblock" ulx="1797" uly="2496">
        <line lrx="3106" lry="2595" ulx="1797" uly="2496">do aſſumpſit defectus nros ut veri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3561" type="textblock" ulx="1769" uly="2591">
        <line lrx="3069" lry="2766" ulx="1797" uly="2591">tatẽ künnsnatune coꝛobanet Et ex</line>
        <line lrx="2256" lry="2799" ulx="1793" uly="2685">hac etiã oſten</line>
        <line lrx="3064" lry="2897" ulx="1795" uly="2784">re non debuit .quia ex pꝑeccato nõ de</line>
        <line lrx="3064" lry="2995" ulx="1769" uly="2874">monſtrat᷑ veritas huang naturg · qꝛ</line>
        <line lrx="3063" lry="3081" ulx="1792" uly="2972">peccatũ non ꝑtinet ad huanã natu/⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="3182" ulx="1791" uly="3067">ram ·cuius deꝰ eſt caula/ſed magis</line>
        <line lrx="3059" lry="3275" ulx="1789" uly="3164">eſt contra naturã ꝑ ſemiationẽ dia/</line>
        <line lrx="3060" lry="3367" ulx="1787" uly="3256">boli introductũ. ut DHamaſcenꝰ dicit</line>
        <line lrx="3051" lry="3470" ulx="1786" uly="3352">Tertio aſſumpſit Chꝛiſtꝰ defectꝰ no</line>
        <line lrx="3053" lry="3561" ulx="1787" uly="3450">ſtros ut nob exemplũ virtutis hbe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3658" type="textblock" ulx="1787" uly="3549">
        <line lrx="3072" lry="3658" ulx="1787" uly="3549">ret. ex qua parte maniteſte patet cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5470" type="textblock" ulx="1685" uly="3639">
        <line lrx="3054" lry="3753" ulx="1783" uly="3639">cluſio · qꝛ peccatoꝛ exẽpla virtutj be⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="3841" ulx="1782" uly="3737">re non Potuit cũ peccatũ cõtrariatur</line>
        <line lrx="3052" lry="3934" ulx="1783" uly="3826">virtuti · Pñ Chꝛſtꝰ nullo modo af/</line>
        <line lrx="3066" lry="4038" ulx="1782" uly="3923">ſumpſit defectũ peccati nec oꝛiginał</line>
        <line lrx="3050" lry="4132" ulx="1781" uly="4018">nec actualis· fuit eni agnus ſine ma/</line>
        <line lrx="3049" lry="4230" ulx="1779" uly="4115">cula quacũq;· ¶ d rationes in op/</line>
        <line lrx="3047" lry="4325" ulx="1775" uly="4207">Poſitũ · ¶Ad bmaʒ rñdet᷑ ꝙ ſicut dicit</line>
        <line lrx="3053" lry="4414" ulx="1775" uly="4307">Damaſcenꝰ. iij libꝛo · Duplicit᷑ dicit</line>
        <line lrx="3045" lry="4516" ulx="1776" uly="4398">aliqd de Chꝛiſto · PHno modo ᷣm ꝓ</line>
        <line lrx="3043" lry="4613" ulx="1775" uly="4501">pꝛietatẽ naturalẽ ⁊ hypoſtaticaʒ · ut</line>
        <line lrx="3037" lry="4706" ulx="1775" uly="4592">dr factus eſt hõ · ¶ p nobᷣ paſſus eſt ·</line>
        <line lrx="3041" lry="4816" ulx="1776" uly="4688">Alio modo ſm ꝓpꝛietatẽ pſonaleʒ</line>
        <line lrx="3039" lry="4910" ulx="1773" uly="4782">habitudinalẽ· ꝓut ſcʒ aliqᷓ dicũt᷑ de</line>
        <line lrx="3047" lry="4985" ulx="1770" uly="4878">Chꝛiſto ĩ ꝑſona nr̃a ꝗᷓ ſibi ſᷣm ſe nul/</line>
        <line lrx="3037" lry="5097" ulx="1770" uly="4972">lo modo cõueniũt· Oñ ⁊ int.vij re/⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="5185" ulx="1771" uly="5070">gulas Ciconij q̃s ponit TRuguſtinuſ</line>
        <line lrx="3030" lry="5280" ulx="1770" uly="5166">in tertio ð¶ doctrina chꝛiſtiana.pᷣma</line>
        <line lrx="3033" lry="5370" ulx="1771" uly="5258">ponit᷑ ð dño ⁊ eiꝰ coꝛpe cũ ·ſ. Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3033" lry="5470" ulx="1685" uly="5348">Zeccleſię vna ꝑſona eſtimat᷑. ⁊ ſm H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1187" type="textblock" ulx="1808" uly="955">
        <line lrx="3125" lry="1080" ulx="1843" uly="955">Keſpondeo dicendũ ſub iſta con /</line>
        <line lrx="3130" lry="1187" ulx="1808" uly="1060">cluſione · In Chꝛiſto nullã fuit pec /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2792" type="textblock" ulx="2203" uly="2685">
        <line lrx="3109" lry="2792" ulx="2203" uly="2685">endit᷑ ꝙ peccatũ aſſume/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="1105" type="textblock" ulx="3356" uly="997">
        <line lrx="4609" lry="1105" ulx="3356" uly="997">Chꝛiſtꝰ ex pſona membꝛoꝝ ſuoꝝlo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="1200" type="textblock" ulx="3286" uly="1095">
        <line lrx="4611" lry="1200" ulx="3286" uly="1095">quũᷣ · Dicit · ꝓba delictoꝝ meoꝝnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="1485" type="textblock" ulx="3356" uly="1191">
        <line lrx="4616" lry="1308" ulx="3358" uly="1191">ꝙ in ipſo capite delicta fuerint · Vñ</line>
        <line lrx="4615" lry="1401" ulx="3358" uly="1283">glo · ſuꝑ p̈s · Dicit ſic. Dicit Chꝛiſtꝰin</line>
        <line lrx="4617" lry="1485" ulx="3356" uly="1380">Pſona veteris hoĩs ꝗᷓ peracta ſunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="1672" type="textblock" ulx="3282" uly="1473">
        <line lrx="4616" lry="1592" ulx="3293" uly="1473">licta · ſũt cauſa q̃re fu longe es a ſalu</line>
        <line lrx="4615" lry="1672" ulx="3282" uly="1558">te mea ¶ d ſecundã rñdet᷑: negan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="1767" type="textblock" ulx="3350" uly="1667">
        <line lrx="4615" lry="1767" ulx="3350" uly="1667">do minoꝛẽ ſi ꝑer li oꝛiginalit᷑ intelli/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4743" lry="1858" type="textblock" ulx="3351" uly="1761">
        <line lrx="4743" lry="1858" ulx="3351" uly="1761">gat ꝙ fuerat in dam ſᷣm ſeminal?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="2712" type="textblock" ulx="3346" uly="1858">
        <line lrx="4614" lry="1969" ulx="3349" uly="1858">rationẽ. NHꝛo quo nota ꝙ ſicut dicit</line>
        <line lrx="4610" lry="2128" ulx="3350" uly="1946">Ruguſtinꝰ ap Geñ · qd litteram·</line>
        <line lrx="4612" lry="2158" ulx="3353" uly="2042">Nõ oi modo Chꝛiſtus fuit in idaʒ</line>
        <line lrx="4622" lry="2244" ulx="3351" uly="2140">⁊in alijs patribꝰ quo nos ibi fuimuſ</line>
        <line lrx="4610" lry="2325" ulx="3350" uly="2226">Nos em fuimꝰ in tdam ſm ratio/</line>
        <line lrx="4611" lry="2432" ulx="3351" uly="2328">nem ſeminalẽ ⁊ ᷣm coꝛpulentaʒ ſub/</line>
        <line lrx="4604" lry="2526" ulx="3349" uly="2421">ſtant aʒ· quia ſcʒ ut ipſe ibi dicit.cũ</line>
        <line lrx="4610" lry="2621" ulx="3346" uly="2517">ſit in ſemine viſibilis coꝛpulẽtia ⁊ vi/</line>
        <line lrx="4620" lry="2712" ulx="3350" uly="2613">ſibilis ratio vtrũqʒ cumit ex dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2805" type="textblock" ulx="3286" uly="2706">
        <line lrx="4610" lry="2805" ulx="3286" uly="2706">ſed Chꝛſtus viſibilẽ carnis ſubſtan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4350" type="textblock" ulx="3315" uly="2803">
        <line lrx="4596" lry="2910" ulx="3344" uly="2803">tiaʒ de carne virginis ſumpſit · ratio</line>
        <line lrx="4599" lry="2995" ulx="3339" uly="2899">vo conceptionis eius nõ a ſemine vi</line>
        <line lrx="4592" lry="3103" ulx="3336" uly="2993">rili · ſed longe aliter 1 deſuper venit ·</line>
        <line lrx="4597" lry="3188" ulx="3341" uly="3088">Vnge non fuit in dam ſᷣm ſemia/</line>
        <line lrx="4596" lry="3291" ulx="3336" uly="3184">lem rationẽ · ſed ſolũ ſᷣm coꝛpulentã</line>
        <line lrx="4595" lry="3379" ulx="3335" uly="3278">ſubſtantiam· ⁊ ideo Chꝛiſtꝰ non ac</line>
        <line lrx="4592" lry="3476" ulx="3331" uly="3376">cepit actiue ab dam humanã na/</line>
        <line lrx="4590" lry="3567" ulx="3328" uly="3472">turam ſed ſolum materialiter.actiue</line>
        <line lrx="4585" lry="3676" ulx="3330" uly="3564">vo a ſpirituſancto · ſicut ⁊ ipſe Rdã</line>
        <line lrx="4588" lry="3762" ulx="3329" uly="3664">materialit᷑ ſũpſit coꝛpꝰ de limo terrę.</line>
        <line lrx="4586" lry="3868" ulx="3330" uly="3754">actiue aũt a deo· ꝓpt G̊ Chꝛiſiꝰnon</line>
        <line lrx="4584" lry="3967" ulx="3327" uly="3853">peccauit ꝗab ¶dã in qͥ fuit ſolum ſᷣm</line>
        <line lrx="4578" lry="4068" ulx="3325" uly="3944">materiã¶Id tertiã mñdet᷑: negãdo</line>
        <line lrx="4503" lry="4157" ulx="3321" uly="4041">cõſequẽtiã · ⁊ ad victũ apli rñdet᷑·.</line>
        <line lrx="4541" lry="4264" ulx="3318" uly="4138">cũ dĩ ꝙ Chꝛiſtꝰfecit geccatũ · non eſ</line>
        <line lrx="4577" lry="4350" ulx="3315" uly="4232">intelligendũ ꝙ in ſe hꝛet aliqͥd pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4452" type="textblock" ulx="3249" uly="4327">
        <line lrx="4576" lry="4452" ulx="3249" uly="4327">tiſed ꝙ fecit hoſtiam ꝓ peccato·ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="5491" type="textblock" ulx="3292" uly="4425">
        <line lrx="4573" lry="4532" ulx="3314" uly="4425">Dlſee · iij · dꝛ · Peccatũ ppli mei come</line>
        <line lrx="4571" lry="4631" ulx="3310" uly="4522">dent · ſcʒ ſacerdotes qͥ ᷣm legem co/</line>
        <line lrx="4566" lry="4733" ulx="3308" uly="4616">medebãt hoſtias ꝓ peccato oblataſ.</line>
        <line lrx="4567" lry="4833" ulx="3308" uly="4712">⁊ m huncmoduʒ di Iſa. liij · ꝙ de</line>
        <line lrx="4566" lry="4931" ulx="3308" uly="4811">us poſuit in eo iniqtates oĩum nroꝝ</line>
        <line lrx="4557" lry="5027" ulx="3308" uly="4907">quia ſcʒ eũ tradidit ut eſſet hoſtia p</line>
        <line lrx="4558" lry="5122" ulx="3303" uly="5004">pꝑeccatis omniũ hoĩinʒ · Pel rñdet ꝙ</line>
        <line lrx="4558" lry="5213" ulx="3304" uly="5100">deꝰ fecit eũ peccatũ ·id eſt· hntẽ ſimi/</line>
        <line lrx="4546" lry="5302" ulx="3299" uly="5192">litudinẽ carnis peccati ut dici᷑ Rho</line>
        <line lrx="4547" lry="5410" ulx="3295" uly="5295">ma · viij · ⁊ B ꝓpter coꝛpus paſſibile ⁊</line>
        <line lrx="4065" lry="5491" ulx="3292" uly="5388">moꝛtale q̃d aſſumplit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="1620" type="textblock" ulx="5004" uly="1326">
        <line lrx="5241" lry="1448" ulx="5106" uly="1326">Peßce</line>
        <line lrx="5242" lry="1609" ulx="5099" uly="1421">ug</line>
        <line lrx="5199" lry="1620" ulx="5004" uly="1548">ol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5530" type="textblock" ulx="4979" uly="1822">
        <line lrx="5243" lry="1906" ulx="4998" uly="1822">flsll</line>
        <line lrx="5246" lry="2005" ulx="5002" uly="1908">Dnoff</line>
        <line lrx="5246" lry="2098" ulx="5096" uly="2009">Geliichn</line>
        <line lrx="5246" lry="2193" ulx="5093" uly="2107">ſoneekot</line>
        <line lrx="5246" lry="2317" ulx="5091" uly="2208">ſedieng</line>
        <line lrx="5246" lry="2388" ulx="5089" uly="2308">ſlua doc</line>
        <line lrx="5246" lry="2485" ulx="5089" uly="2399">Mtare d</line>
        <line lrx="5246" lry="2598" ulx="5086" uly="2506">ſapens</line>
        <line lrx="5246" lry="2700" ulx="5089" uly="2597">opisinn</line>
        <line lrx="5246" lry="2778" ulx="5093" uly="2700">ſua dock</line>
        <line lrx="5246" lry="2900" ulx="5097" uly="2791">diebat⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2994" ulx="5097" uly="2886">tureni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3087" ulx="5088" uly="2990">ſonbas /B</line>
        <line lrx="5246" lry="3167" ulx="5083" uly="3086">feſikter.</line>
        <line lrx="5246" lry="3287" ulx="5084" uly="3186">lebe t⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3363" ulx="5085" uly="3283">llisutgea</line>
        <line lrx="5246" lry="3459" ulx="5086" uly="3384">Turcdac</line>
        <line lrx="5246" lry="3558" ulx="5084" uly="3477">ſadonn</line>
        <line lrx="5246" lry="3659" ulx="5087" uly="3572">lo⸗ Dica</line>
        <line lrx="5246" lry="3752" ulx="5090" uly="3670">niotenne</line>
        <line lrx="5246" lry="3874" ulx="5094" uly="3779">Ntpane</line>
        <line lrx="5246" lry="3970" ulx="5098" uly="3867">inccoun</line>
        <line lrx="5246" lry="4062" ulx="5095" uly="3979">reoepo</line>
        <line lrx="5246" lry="4153" ulx="5084" uly="4068">cpoton⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4248" ulx="5083" uly="4157">lunbatet</line>
        <line lrx="5246" lry="4347" ulx="5080" uly="4253">ſongeod</line>
        <line lrx="5246" lry="4462" ulx="5072" uly="4358">ntekinhh</line>
        <line lrx="5246" lry="4558" ulx="5083" uly="4452">Rrincee</line>
        <line lrx="5246" lry="4646" ulx="5088" uly="4553">mopii</line>
        <line lrx="5243" lry="4748" ulx="5092" uly="4650">latuz</line>
        <line lrx="5239" lry="4830" ulx="5097" uly="4736">ſionig</line>
        <line lrx="5246" lry="4942" ulx="4979" uly="4837">briſt</line>
        <line lrx="5231" lry="5205" ulx="5090" uly="5031">ginid</line>
        <line lrx="5246" lry="5236" ulx="5040" uly="5136">vilnze</line>
        <line lrx="5242" lry="5332" ulx="5086" uly="5234">multitu.</line>
        <line lrx="5246" lry="5429" ulx="5080" uly="5337">chuia</line>
        <line lrx="5246" lry="5530" ulx="5049" uly="5432">Wdr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="5582" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="186" lry="1070" ulx="0" uly="959">vpſuo</line>
        <line lrx="193" lry="1162" ulx="0" uly="1070">emeopegn</line>
        <line lrx="198" lry="1260" ulx="0" uly="1156">ennt⸗ Pi</line>
        <line lrx="202" lry="1355" ulx="0" uly="1258">Aheiſten</line>
        <line lrx="204" lry="1449" ulx="0" uly="1360">Lwnſant d</line>
        <line lrx="207" lry="1548" ulx="0" uly="1459">ngeaſaln</line>
        <line lrx="209" lry="1747" ulx="0" uly="1643">Gnaltinlli</line>
        <line lrx="210" lry="1838" ulx="0" uly="1742">Ihn leninig</line>
        <line lrx="213" lry="1935" ulx="0" uly="1836">1 ſiaut din</line>
        <line lrx="216" lry="2041" ulx="0" uly="1930">aAdlitenun</line>
        <line lrx="219" lry="2144" ulx="0" uly="2030">furinitd,</line>
        <line lrx="223" lry="2229" ulx="1" uly="2129">ostbifuimn</line>
        <line lrx="223" lry="2322" ulx="0" uly="2232">m mmdo,</line>
        <line lrx="222" lry="2425" ulx="0" uly="2325">Mlentazſabe</line>
        <line lrx="221" lry="2519" ulx="0" uly="2420">eſidict</line>
        <line lrx="220" lry="2614" ulx="5" uly="2524">pletgg</line>
        <line lrx="219" lry="2722" ulx="0" uly="2622">umt aſten</line>
        <line lrx="221" lry="2807" ulx="0" uly="2722">amisſubitn</line>
        <line lrx="220" lry="2914" ulx="1" uly="2814">sſunpftnnn</line>
        <line lrx="223" lry="3003" ulx="0" uly="2917">noͦaſoninen</line>
        <line lrx="222" lry="3128" ulx="7" uly="3014">Aermt</line>
        <line lrx="225" lry="3220" ulx="0" uly="3107">uninſenin</line>
        <line lrx="227" lry="3306" ulx="2" uly="3216">nmcopulenti</line>
        <line lrx="226" lry="3393" ulx="0" uly="3306">huſtnonac⸗</line>
        <line lrx="223" lry="3490" ulx="10" uly="3407">bumanäna⸗</line>
        <line lrx="222" lry="3585" ulx="0" uly="3507">nalteactuue</line>
        <line lrx="223" lry="3698" ulx="0" uly="3603">mieKdi</line>
        <line lrx="228" lry="3807" ulx="0" uly="3705">Vlmote</line>
        <line lrx="228" lry="3880" ulx="0" uly="3799">t5 Chuſpnon</line>
        <line lrx="229" lry="3998" ulx="0" uly="3894">iut ſolunn</line>
        <line lrx="226" lry="4103" ulx="2" uly="3993">iet pid,</line>
        <line lrx="223" lry="4267" ulx="0" uly="4090">l rg</line>
        <line lrx="208" lry="4304" ulx="0" uly="4192">eni fonel</line>
        <line lrx="230" lry="4389" ulx="0" uly="4286">iniceen</line>
        <line lrx="234" lry="4492" ulx="6" uly="4385">Rrmoſi</line>
        <line lrx="233" lry="4587" ulx="0" uly="4488">iamaine</line>
        <line lrx="231" lry="4795" ulx="7" uly="4682">rndobln</line>
        <line lrx="234" lry="4888" ulx="1" uly="4784">di lir</line>
        <line lrx="234" lry="5001" ulx="0" uly="4886">utsoinſin</line>
        <line lrx="229" lry="5077" ulx="0" uly="4972">tueſe bofun</line>
        <line lrx="224" lry="5183" ulx="0" uly="5073"> Palmidt,</line>
        <line lrx="209" lry="5378" ulx="0" uly="5278">tatno</line>
        <line lrx="204" lry="5488" ulx="0" uly="5367">s ſcu</line>
        <line lrx="32" lry="5582" ulx="0" uly="5515">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1218" type="textblock" ulx="865" uly="991">
        <line lrx="1976" lry="1218" ulx="865" uly="991">id ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1298" type="textblock" ulx="723" uly="1200">
        <line lrx="1996" lry="1298" ulx="723" uly="1200">ſtionem · ſic ꝓceditur. Et ſic videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1491" type="textblock" ulx="722" uly="1289">
        <line lrx="1993" lry="1412" ulx="722" uly="1289">v Chꝛiſtus debuit ſine offenſione iu</line>
        <line lrx="2001" lry="1491" ulx="723" uly="1386">deis pdicare:qͥd Chꝛiſtus nõ vider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1595" type="textblock" ulx="716" uly="1483">
        <line lrx="2070" lry="1595" ulx="716" uly="1483">obſeruaſſe in hlenti enangelio Hꝛx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1695" type="textblock" ulx="718" uly="1570">
        <line lrx="1993" lry="1695" ulx="718" uly="1570">mo ſic · Dicit Auguſtinꝰ in libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1876" type="textblock" ulx="714" uly="1678">
        <line lrx="1992" lry="1842" ulx="718" uly="1678">Sone iſtiao. In hoĩe Jein Chꝛi</line>
        <line lrx="1992" lry="1876" ulx="714" uly="1767">ſo ſẽ nobis ad exempluʒ vitępᷣbuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2528" type="textblock" ulx="716" uly="1861">
        <line lrx="1988" lry="1963" ulx="716" uly="1861">filius deiſed nos debemꝰ vitare nõ</line>
        <line lrx="1993" lry="2053" ulx="718" uly="1955">ſolum offenſionẽ fideliũ ſed etiã in/⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2154" ulx="719" uly="2049">fideliũ:ſm illudj:Con · x · Sine offẽ</line>
        <line lrx="1996" lry="2255" ulx="719" uly="2146">lione eſtote in dęis ⁊ gentibꝰ ⁊ eccle/</line>
        <line lrx="1993" lry="2349" ulx="718" uly="2241">ſieę dei · ergo vid etur ꝙ Chꝛiſt? etiaʒ</line>
        <line lrx="1997" lry="2444" ulx="716" uly="2336">in ſua doctrina offeniionẽ iudęoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1996" lry="2528" ulx="723" uly="2434">vitare debuit ¶ Secũdo ſic · Nullꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2621" type="textblock" ulx="655" uly="2527">
        <line lrx="1997" lry="2621" ulx="655" uly="2527">ſapiens debet facere vnde eſectũ ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3389" type="textblock" ulx="716" uly="2623">
        <line lrx="1996" lry="2724" ulx="719" uly="2623">opis impediat ſed ꝑer hoc ꝙ Chꝛiſt⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2825" ulx="720" uly="2719">ſua doctrina iud ęos turbauit impe/</line>
        <line lrx="1997" lry="2998" ulx="720" uly="2807">Hiehat⸗ſkctne errne ins/ DVici/</line>
        <line lrx="1998" lry="3005" ulx="722" uly="2908">tur eni Lucęxi · E cüũ pharilęos et</line>
        <line lrx="2003" lry="3112" ulx="723" uly="2928">ſcribas Fenrncetet,ceterni granit</line>
        <line lrx="1995" lry="3196" ulx="723" uly="3099">reſiſtere ⁊ os eius oꝓpꝛimere inſidiã/</line>
        <line lrx="1995" lry="3306" ulx="724" uly="3195">tes ei ⁊ querẽtes aliqd capere ab oꝛe</line>
        <line lrx="1992" lry="3389" ulx="716" uly="3292">eius ut accularent eũ ·non igitur vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3491" type="textblock" ulx="726" uly="3385">
        <line lrx="2049" lry="3491" ulx="726" uly="3385">etur cõueniens fuſſſe ꝙ Chꝛiſtuſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3769" type="textblock" ulx="726" uly="3481">
        <line lrx="2004" lry="3595" ulx="726" uly="3481">ſua doctrina iudęos offẽderet¶ Ter</line>
        <line lrx="1995" lry="3688" ulx="728" uly="3577">tio · Dic apoſtolꝰ.j· Cimoth · v. De</line>
        <line lrx="1995" lry="3769" ulx="730" uly="3674">nioꝛem ne increpaueris · ſed obſecra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3869" type="textblock" ulx="674" uly="3766">
        <line lrx="1997" lry="3869" ulx="674" uly="3766">ut patrem . ſed ſacerdotes ⁊ pᷣncipes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5398" type="textblock" ulx="662" uly="5296">
        <line lrx="2073" lry="5398" ulx="662" uly="5296">cauẽda eoꝝ offenſio a dicatoꝛe vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4346" type="textblock" ulx="726" uly="3861">
        <line lrx="1994" lry="3965" ulx="726" uly="3861">iudęoꝛum erant illius populi ſenio/</line>
        <line lrx="2006" lry="4062" ulx="734" uly="3959">res ergo videt᷑ ꝙ nõ fuerint diriſin/</line>
        <line lrx="2035" lry="4241" ulx="727" uly="4041">crepationibus ergnend tpoſt</line>
        <line lrx="1996" lry="4251" ulx="732" uly="4146">tum habetur in euangelio pntiRe</line>
        <line lrx="1997" lry="4346" ulx="731" uly="4242">ſpondeo dicendũ ꝙ Chꝛiſiꝰ cõueni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4443" type="textblock" ulx="713" uly="4338">
        <line lrx="1998" lry="4443" ulx="713" uly="4338">enter in dicatione ſua qñq; offen/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4997" type="textblock" ulx="721" uly="4431">
        <line lrx="1998" lry="4535" ulx="736" uly="4431">Dit iudęos · Quęcõcdluſio ꝓ bat · pꝛi/</line>
        <line lrx="2000" lry="4633" ulx="737" uly="4526">mo · ꝑ illud q̊d ꝓſaię· viij · fuit ꝓphe⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="4724" ulx="737" uly="4623">tatuʒ · ꝙ Chꝛiſ eſſet in lapidẽ offen</line>
        <line lrx="1997" lry="4822" ulx="739" uly="4719">ſionis ⁊ in ꝑetrã ſcandali duabꝰ do</line>
        <line lrx="2006" lry="4901" ulx="740" uly="4813">mibꝰ iſrael · Cõueniẽtia aũt cõcluſio/</line>
        <line lrx="2005" lry="4997" ulx="721" uly="4907">nis oſtẽdit᷑ ſic · Salus multitudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="5204" type="textblock" ulx="744" uly="4999">
        <line lrx="2079" lry="5204" ulx="744" uly="4999">rec ganclece ſingulariuzʒ</line>
        <line lrx="1343" lry="5186" ulx="1256" uly="5128">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5300" type="textblock" ulx="744" uly="5101">
        <line lrx="2003" lry="5218" ulx="765" uly="5101">viuʒz · et ideo qñ aliqͥ ſua ꝑuerſitate</line>
        <line lrx="2003" lry="5300" ulx="744" uly="5200">multitudinis ſalntẽ impediũt nõ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5497" type="textblock" ulx="668" uly="5393">
        <line lrx="2008" lry="5497" ulx="668" uly="5393">doctoꝛe ad h̊ ꝙ multitudinis ſaluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1146" type="textblock" ulx="2153" uly="987">
        <line lrx="3544" lry="1146" ulx="2153" uly="987">puideat᷑. Sic ẽ aut ꝙ phariſei ꝛſcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1705" type="textblock" ulx="2257" uly="1126">
        <line lrx="3552" lry="1237" ulx="2288" uly="1126">be ⁊ pncipes iudęoꝝ ſua malicia plu</line>
        <line lrx="3552" lry="1330" ulx="2276" uly="1225">rimũ impediebãt opuli ſalutẽ · Cuʒ</line>
        <line lrx="3548" lry="1424" ulx="2282" uly="1321">q impugnabãt Chꝛſti doctrinã ·p</line>
        <line lrx="3554" lry="1517" ulx="2282" uly="1410">quã ſolam poterat eſſe ſalus:Cuʒ qꝛ</line>
        <line lrx="3553" lry="1608" ulx="2282" uly="1503">pꝛauis ſuis moꝛibꝰ vitam populi coꝛ</line>
        <line lrx="3555" lry="1705" ulx="2257" uly="1594">rumpebãt · et ideo nõ obſtãte eoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1881" type="textblock" ulx="2197" uly="1680">
        <line lrx="3543" lry="1802" ulx="2211" uly="1680">offenſione ons publice veritatẽ do</line>
        <line lrx="3552" lry="1881" ulx="2197" uly="1779">cebat quã illi odiebãt: eoꝛum vitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2078" type="textblock" ulx="2278" uly="1877">
        <line lrx="3557" lry="1991" ulx="2278" uly="1877">arguebat· Et ideo dꝛ Matth xv. ꝙ</line>
        <line lrx="3554" lry="2078" ulx="2279" uly="1967">dicipul dño dicentibꝰ. Scis qꝛ iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2168" type="textblock" ulx="2254" uly="2063">
        <line lrx="3552" lry="2168" ulx="2254" uly="2063">ODei audito hocvbo ſcandalicati ſut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2369" type="textblock" ulx="2277" uly="2158">
        <line lrx="3568" lry="2270" ulx="2277" uly="2158">reſpodit · Sinite illos. ceęci ſut⁊ duceſ</line>
        <line lrx="3552" lry="2369" ulx="2277" uly="2257">ceęco ꝝ ·ſi ccus ceco ducatum pꝛeſtet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="2451" type="textblock" ulx="2292" uly="2348">
        <line lrx="3596" lry="2451" ulx="2292" uly="2348">ambo in foueòq̊ cadũt ¶ d rauões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3201" type="textblock" ulx="2276" uly="2426">
        <line lrx="3555" lry="2622" ulx="2280" uly="2426">in owolitn Elg pmaz reſpondet · ꝙ</line>
        <line lrx="3555" lry="2632" ulx="2282" uly="2540">hõ ſic debet eſſe ſine offenſiõe oĩbus</line>
        <line lrx="3552" lry="2739" ulx="2280" uly="2634">ut nulli det ſuo facto vel dicto minꝰ</line>
        <line lrx="3552" lry="2835" ulx="2279" uly="2728">recto occaſionẽ ruinę·⁊ ita fecit Chꝛi</line>
        <line lrx="3561" lry="2933" ulx="2277" uly="2821">ſtus · ſi tñ de veritatẽ ſcandalũ oꝛiat᷑</line>
        <line lrx="3549" lry="3020" ulx="2277" uly="2908">magis eſt ſuſtinendũ q; ꝙ veritas re</line>
        <line lrx="3550" lry="3107" ulx="2276" uly="3004">linquat᷑· ut Oregoꝛiꝰ dicit · ¶ Ed ſe/</line>
        <line lrx="3548" lry="3201" ulx="2276" uly="3101">cundã reſpondet᷑ · ꝙ minoꝛ eſt falla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3303" type="textblock" ulx="2227" uly="3196">
        <line lrx="3547" lry="3303" ulx="2227" uly="3196">nam per hoc ꝙ Chꝛiſtꝰ publice pha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3783" type="textblock" ulx="2260" uly="3293">
        <line lrx="3547" lry="3402" ulx="2273" uly="3293">riſeos⁊ ſcnibas arguebat non impe/</line>
        <line lrx="3547" lry="3508" ulx="2276" uly="3389">Diuit ſed magis ꝓmouit effectuʒ ſug</line>
        <line lrx="3541" lry="3592" ulx="2272" uly="3496">doctrinę·quia cum eoꝝ vitia populo</line>
        <line lrx="3543" lry="3676" ulx="2260" uly="3583">inoteſcebant:minus aduertebantur</line>
        <line lrx="3540" lry="3783" ulx="2273" uly="3677">verba phariſęoꝝ ⁊ ſcribarũ qui ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="3885" type="textblock" ulx="2267" uly="3770">
        <line lrx="3668" lry="3885" ulx="2267" uly="3770">per doctrinę Chꝛiſti obſiſtebãt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="5028" type="textblock" ulx="2261" uly="3864">
        <line lrx="3538" lry="3971" ulx="2261" uly="3864">tertiã reſpondet᷑· ꝙ illud dictũ apo/</line>
        <line lrx="3567" lry="4052" ulx="2273" uly="3955">ſtoli eſt intelligendũ ve illis ſenioꝛi⸗/</line>
        <line lrx="3541" lry="4158" ulx="2275" uly="4051">bus qui nõ ſolũ ctate vel etiaʒ auto/</line>
        <line lrx="3537" lry="4245" ulx="2272" uly="4150">ritate ſed etiaʒ honeſtate ſunt ſenes:.</line>
        <line lrx="3536" lry="4353" ulx="2272" uly="4242">ſm illud Numeri.xi · Cõgrega mihi</line>
        <line lrx="3534" lry="4445" ulx="2275" uly="4343">ſeptuagita viros de ſenioꝛibꝰ iſrael</line>
        <line lrx="3536" lry="4543" ulx="2272" uly="4435">quos tu noſti ꝙ ſenes ppli ſunt· Si</line>
        <line lrx="3537" lry="4625" ulx="2264" uly="4526">ant autoꝛitatẽ ſenectui in inſtrumẽ/</line>
        <line lrx="3531" lry="4732" ulx="2273" uly="4626">tum malicię vertant publice hᷣdican</line>
        <line lrx="3531" lry="4833" ulx="2274" uly="4720">do · ſunt manifeſte ⁊ acriter arguẽdi</line>
        <line lrx="3528" lry="4929" ulx="2271" uly="4819">ſicut DHaniel dixit DNanielis · xij · O</line>
        <line lrx="3131" lry="5028" ulx="2269" uly="4914">inueterate dieru maloꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="5215" type="textblock" ulx="2603" uly="5013">
        <line lrx="3510" lry="5215" ulx="2603" uly="5013">tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="5295" type="textblock" ulx="2271" uly="5178">
        <line lrx="3523" lry="5295" ulx="2271" uly="5178">ſtionẽ · ſic pcedit᷑ · Et videt ꝙ lbꝛaã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="5578" type="textblock" ulx="2251" uly="5297">
        <line lrx="3515" lry="5416" ulx="2251" uly="5297">nõ vidit diem Chꝛſti. ¶ Pꝛimo ſic.</line>
        <line lrx="3457" lry="5578" ulx="2268" uly="5392">Abꝛaã ſolũ credidit diem Chal .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="430" lry="4832" type="textblock" ulx="334" uly="4806">
        <line lrx="372" lry="4815" ulx="355" uly="4806">“</line>
        <line lrx="430" lry="4832" ulx="334" uly="4813">è?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1305" type="textblock" ulx="1668" uly="1001">
        <line lrx="3055" lry="1120" ulx="1716" uly="1001">falſum eſt ꝙ vidit cõſequẽtia ẽ nota</line>
        <line lrx="2981" lry="1210" ulx="1668" uly="1100">Dicit eni tuguſtinꝰ ꝙ fideſ eſt qua</line>
        <line lrx="2987" lry="1305" ulx="1675" uly="1190">credunt᷑ quęnõ vident᷑· Et Gꝛego/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1484" type="textblock" ulx="1724" uly="1290">
        <line lrx="2991" lry="1404" ulx="1724" uly="1290">rius dicit ꝙ viſa nõ habent fidem ſᷣ</line>
        <line lrx="2993" lry="1484" ulx="1725" uly="1381">agnitionẽ ¶ Secũdo ſic⸗ Cũ ens⁊ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1578" type="textblock" ulx="1683" uly="1478">
        <line lrx="2993" lry="1578" ulx="1683" uly="1478">rum conuertant᷑ id qͥd nõdũ erat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2223" type="textblock" ulx="1719" uly="1575">
        <line lrx="2992" lry="1673" ulx="1722" uly="1575">rerum natura nõ põt eſſe obiectũ in/</line>
        <line lrx="2994" lry="1780" ulx="1719" uly="1667">tellectꝰ Abꝛaę· ſed tꝑe bꝛaęnõdũ</line>
        <line lrx="2996" lry="1860" ulx="1726" uly="1766">erat dies natiuitat Chꝛiſti · Dñ di⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1968" ulx="1723" uly="1859">cunt angeli Lucę:ij · NHodie natus ẽ</line>
        <line lrx="2998" lry="2048" ulx="1728" uly="1942">vobis ſaluatoꝛ mũdi:.¶ Certio argui</line>
        <line lrx="2995" lry="2223" ulx="1729" uly="2044">tur ex euãgelio Aucf x: vbi Chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2235" type="textblock" ulx="1671" uly="2142">
        <line lrx="3065" lry="2235" ulx="1671" uly="2142">cõuerſus ad dilcipulos ait · Multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3007" type="textblock" ulx="1725" uly="2234">
        <line lrx="3005" lry="2338" ulx="1731" uly="2234">reges  ꝓphetę voluerũt videre quę</line>
        <line lrx="3007" lry="2424" ulx="1729" uly="2327">vos videtis ⁊ nõ viderũtergo vide</line>
        <line lrx="3015" lry="2532" ulx="1725" uly="2419">tur ꝙ nec ipſe vcbꝛaã vidit qͥd alij ꝓ/</line>
        <line lrx="3012" lry="2625" ulx="1730" uly="2514">phetęnõ viderũt. ¶ In oppoſituʒ eſt</line>
        <line lrx="3008" lry="2716" ulx="1734" uly="2609">euangeliũ pñs: ¶ Andeo dicẽdũ ſbᷣ</line>
        <line lrx="3009" lry="2806" ulx="1732" uly="2711">iſta côcluſione ꝙ verũ eſt ꝙ bꝛaaʒ</line>
        <line lrx="3011" lry="2914" ulx="1731" uly="2805">vidit in ſpũ ſiue cognouit ꝑ fidẽ diẽ</line>
        <line lrx="3027" lry="3007" ulx="1734" uly="2898">ęternitatj Chꝛiſti ⁊ diem incarnatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3090" type="textblock" ulx="1735" uly="2992">
        <line lrx="3010" lry="3090" ulx="1735" uly="2992">nis eiuſdem · Iſta concluſio ponit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3200" type="textblock" ulx="1732" uly="3088">
        <line lrx="3015" lry="3200" ulx="1732" uly="3088">glo·Rñtis euagelij· quęeſt beati Tu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3483" type="textblock" ulx="1691" uly="3183">
        <line lrx="3010" lry="3297" ulx="1691" uly="3183">guſtini · que ſic dicit· DBiẽ videre meũ</line>
        <line lrx="3015" lry="3394" ulx="1698" uly="3282">incertũ eſt an diẽ tẽpoꝛaleʒ quo erat</line>
        <line lrx="3015" lry="3483" ulx="1701" uly="3391">Venturus in carnẽ. an diẽ ętrnitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3567" type="textblock" ulx="1741" uly="3466">
        <line lrx="3012" lry="3567" ulx="1741" uly="3466">ſed vtrũq; bꝛaã vidit · vñ ineffa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3667" type="textblock" ulx="1734" uly="3566">
        <line lrx="3050" lry="3667" ulx="1734" uly="3566">bile gaudiũ illi · quanti eni eſtvidere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3951" type="textblock" ulx="1726" uly="3659">
        <line lrx="3017" lry="3775" ulx="1743" uly="3659">verbũ apud patrẽ ⁊ ꝙ ipſum caro fa</line>
        <line lrx="3017" lry="3857" ulx="1726" uly="3756">ctũ eſt · hec gloſa · Pꝛobat g cõcluſio</line>
        <line lrx="3023" lry="3951" ulx="1746" uly="3850">quo ad ambas pates·⁊ pᷣmo ꝙ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4047" type="textblock" ulx="1747" uly="3945">
        <line lrx="3099" lry="4047" ulx="1747" uly="3945">Dit diẽ eternitat Chꝛiſti · de qͥ dꝛ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4342" type="textblock" ulx="1742" uly="4033">
        <line lrx="3024" lry="4154" ulx="1742" uly="4033">ps · Ego hodie genuite · De qᷣ ſic diẽ</line>
        <line lrx="3020" lry="4251" ulx="1747" uly="4128">Gꝛegoꝛius in Dmelia pntis euan/</line>
        <line lrx="3020" lry="4342" ulx="1747" uly="4234">gelij · Cuc quippe diem dñni IRbꝛaã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4433" type="textblock" ulx="1723" uly="4330">
        <line lrx="3023" lry="4433" ulx="1723" uly="4330">vidit cũ in figura ſũme trinitaij tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4804" type="textblock" ulx="1744" uly="4425">
        <line lrx="3022" lry="4526" ulx="1750" uly="4425">angelos hoſpitio ſuſcepit quibꝰ ꝓp/</line>
        <line lrx="3023" lry="4620" ulx="1750" uly="4522">fecto ſuſceptis ſictribꝰ quaſi vno lo/</line>
        <line lrx="3026" lry="4726" ulx="1751" uly="4615">cutus eſt· qꝛ ⁊ ſi in pſonis numerꝰ eſt</line>
        <line lrx="3029" lry="4804" ulx="1744" uly="4711">trinitaſ:in natura eſtvnitas diuini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4909" type="textblock" ulx="1723" uly="4800">
        <line lrx="3026" lry="4909" ulx="1723" uly="4800">tatiſ· Oe vero vidit diẽ aduentfilij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4999" type="textblock" ulx="1753" uly="4903">
        <line lrx="3028" lry="4999" ulx="1753" uly="4903">in carnem oſtendit᷑ extribꝰ· Pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5095" type="textblock" ulx="1757" uly="4987">
        <line lrx="3036" lry="5095" ulx="1757" uly="4987">qn dictũ eſt ei · In ſemie tuo bñdicẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="5482" type="textblock" ulx="1757" uly="5091">
        <line lrx="3025" lry="5203" ulx="1757" uly="5091">tur oẽs gẽtes ternreę Geñ · xxvj · Secũ</line>
        <line lrx="3021" lry="5294" ulx="1760" uly="5188">D ex iuramẽto q̃d exigit a ſeruo ſuo</line>
        <line lrx="3021" lry="5389" ulx="1760" uly="5273">Heliacar · Nam Gen · xxiiij · ait· Po</line>
        <line lrx="3030" lry="5482" ulx="1768" uly="5376">ne manũ tuã ſuꝑ femur meuʒ ⁊ iura</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1857" type="textblock" ulx="3260" uly="986">
        <line lrx="4546" lry="1166" ulx="3266" uly="986">mihi ꝑ deũ cali lene c· Ex quo ur</line>
        <line lrx="4531" lry="1186" ulx="3273" uly="1089">GOꝛegoꝛiꝰ Dicit ſigninicabat᷑ ꝙ de fe/⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="1289" ulx="3274" uly="1180">moꝛe eius ꝓceſſurus erat ᷣm carneʒ</line>
        <line lrx="4539" lry="1386" ulx="3272" uly="1275">deus celi · ¶Certio oſtẽdit᷑  vidit diẽ</line>
        <line lrx="4537" lry="1475" ulx="3275" uly="1367">Chꝛiſti qn in ĩmolatione ſaac Pfi/</line>
        <line lrx="4539" lry="1588" ulx="3278" uly="1465">guratã cognouit paſſionem Chꝛiſti</line>
        <line lrx="4541" lry="1669" ulx="3260" uly="1556">Pter qͥd locus ille dict' eſt · deus vi⸗/</line>
        <line lrx="4545" lry="1753" ulx="3280" uly="1652">cet · ut dꝛ Geñ · xxij · quia deus fecit</line>
        <line lrx="4546" lry="1857" ulx="3277" uly="1744">videre Ibꝛaã occultũ Chꝛiſti myſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="1944" type="textblock" ulx="3277" uly="1840">
        <line lrx="4625" lry="1944" ulx="3277" uly="1840">riũ· ¶ Ad rationes in oꝑpoſitũ · d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="2420" type="textblock" ulx="3279" uly="1934">
        <line lrx="4546" lry="2050" ulx="3279" uly="1934">bmã reſpondet᷑ ꝙ viſio ſumit dupli</line>
        <line lrx="4545" lry="2140" ulx="3280" uly="2031">citer. ſcʒ large ꝓ cognitiõe · ſm quod</line>
        <line lrx="4542" lry="2237" ulx="3286" uly="2131">Dicitur.j· Cor·xiij · Didemꝰ nunc ꝑ</line>
        <line lrx="4546" lry="2342" ulx="3287" uly="2225">ſpeculũ in gnigmate · Tlio modo ſtri</line>
        <line lrx="4548" lry="2420" ulx="3287" uly="2321">cte · ⁊ ſic dꝛ noticia ꝑ demonſtratio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2513" type="textblock" ulx="3257" uly="2414">
        <line lrx="4557" lry="2513" ulx="3257" uly="2414">nem ꝓbata · ſic etiaʒ diſtinguit᷑ con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3085" type="textblock" ulx="3283" uly="2506">
        <line lrx="4562" lry="2612" ulx="3283" uly="2506">tra fidem · ſᷣm illud ad Heb xi·. Fideſ</line>
        <line lrx="4550" lry="2704" ulx="3294" uly="2603">eſt argumen ũ nõ apparẽtiñũ · Dilio</line>
        <line lrx="4556" lry="2799" ulx="3295" uly="2699">aüt capit᷑ hic hmo modo ꝓut ſcʒ ac⸗</line>
        <line lrx="4551" lry="2894" ulx="3293" uly="2791">cipit᷑ large ꝓ cognitione:¶d ſecũ/</line>
        <line lrx="4553" lry="2986" ulx="3285" uly="2888">Dam reſpondet᷑ negãdo conſequen</line>
        <line lrx="4555" lry="3085" ulx="3285" uly="2984">tiam ð cognitione fidei · Et ratio eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="3180" type="textblock" ulx="3295" uly="3079">
        <line lrx="4628" lry="3180" ulx="3295" uly="3079">quia ut dicit uguſtinꝰ. DNidẽt pie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3942" type="textblock" ulx="3287" uly="3175">
        <line lrx="4504" lry="3273" ulx="3293" uly="3175">ſentia ſed credũt᷑ abſentia ꝓpt᷑ quo</line>
        <line lrx="4558" lry="3366" ulx="3298" uly="3268">etiã fides ſimilat᷑ auditui qꝛ de ab/</line>
        <line lrx="4559" lry="3463" ulx="3290" uly="3366">ſentibꝰeſt ˖ ſicut auditu cognoſcimus</line>
        <line lrx="4557" lry="3563" ulx="3357" uly="3459">nę cũ ſint abſentia nobis recitant᷑</line>
        <line lrx="4560" lry="3739" ulx="3287" uly="3480">eta tertiaʒ reſpondet᷑ ꝙ autoꝛitas</line>
        <line lrx="4561" lry="3759" ulx="3301" uly="3651">illa intelligit᷑ de viſione coꝛpali quã</line>
        <line lrx="4560" lry="3854" ulx="3305" uly="3745">habebãt de Chꝛiſto diſcipuli ſin · be⸗/</line>
        <line lrx="4564" lry="3942" ulx="3304" uly="3838">ne credit᷑ ꝙ inter hos qͥ deſiderabãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="4029" type="textblock" ulx="3302" uly="3932">
        <line lrx="4613" lry="4029" ulx="3302" uly="3932">ſic diem Chꝛiſti videre fuerit Rbꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4240" type="textblock" ulx="3303" uly="4030">
        <line lrx="4557" lry="4135" ulx="3304" uly="4030">am · quia ab ipſo donũ redemptiõis</line>
        <line lrx="4078" lry="4240" ulx="3303" uly="4132">expectabat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="4409" type="textblock" ulx="3340" uly="4218">
        <line lrx="4501" lry="4409" ulx="3340" uly="4218">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="4512" type="textblock" ulx="3253" uly="4408">
        <line lrx="4562" lry="4512" ulx="3253" uly="4408">ramis palmaruʒ legit᷑ paſſio Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="5179" type="textblock" ulx="3295" uly="4508">
        <line lrx="4565" lry="4607" ulx="3306" uly="4508">bᷣm Matth· Circa qua poſſũt h̊ diſ/</line>
        <line lrx="4563" lry="4710" ulx="3306" uly="4599">putari¶ PHꝛmo · Otrũ alius poſſibi</line>
        <line lrx="4562" lry="4883" ulx="3295" uly="4698">lis ſpen  cõuenientioꝛ modae⸗ libe/</line>
        <line lrx="4563" lry="4897" ulx="3300" uly="4796">ratiõis hũani generis q;ᷓ ꝑ paſſionẽ</line>
        <line lrx="4576" lry="4999" ulx="3307" uly="4816">Cbaſti. Bechdo Ptrũ cõuenient</line>
        <line lrx="4566" lry="5087" ulx="3308" uly="4987">Chꝛiſtꝰ tali die voluit cuʒ regali ho/</line>
        <line lrx="4509" lry="5179" ulx="3632" uly="5083">noꝛe intrare bieruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="5386" type="textblock" ulx="3909" uly="5184">
        <line lrx="4441" lry="5386" ulx="3909" uly="5184">Pꝛimg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5490" type="textblock" ulx="3667" uly="5367">
        <line lrx="4563" lry="5490" ulx="3667" uly="5367">quęſtioneʒ · ſic ꝓcedit· Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5015" lry="1284" type="textblock" ulx="4981" uly="1063">
        <line lrx="5013" lry="1080" ulx="5006" uly="1063">.</line>
        <line lrx="5012" lry="1089" ulx="5006" uly="1082">7</line>
        <line lrx="5014" lry="1127" ulx="5001" uly="1108">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1088" type="textblock" ulx="5107" uly="958">
        <line lrx="5246" lry="1088" ulx="5107" uly="958">nͤtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1176" type="textblock" ulx="5111" uly="1088">
        <line lrx="5246" lry="1176" ulx="5111" uly="1088">gotll</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1380" type="textblock" ulx="5099" uly="1163">
        <line lrx="5246" lry="1357" ulx="5104" uly="1163">n,u</line>
        <line lrx="5246" lry="1380" ulx="5099" uly="1285">Gud de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1671" type="textblock" ulx="5093" uly="1570">
        <line lrx="5246" lry="1671" ulx="5093" uly="1570">Füme</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1751" type="textblock" ulx="5094" uly="1656">
        <line lrx="5246" lry="1751" ulx="5094" uly="1656">Tiwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1955" type="textblock" ulx="5092" uly="1856">
        <line lrx="5246" lry="1955" ulx="5092" uly="1856">dinined</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2248" type="textblock" ulx="5006" uly="1951">
        <line lrx="5246" lry="2058" ulx="5084" uly="1951">muoln</line>
        <line lrx="5246" lry="2156" ulx="5006" uly="2045">Aofſilſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2248" ulx="5079" uly="2129">ſbuant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2425" type="textblock" ulx="5081" uly="2234">
        <line lrx="5246" lry="2328" ulx="5081" uly="2234">fiennon</line>
        <line lrx="5246" lry="2425" ulx="5084" uly="2356">monmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3307" type="textblock" ulx="5079" uly="2435">
        <line lrx="5246" lry="2523" ulx="5088" uly="2435">högniͤd</line>
        <line lrx="5246" lry="2643" ulx="5093" uly="2535">ſolviſſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2730" ulx="5095" uly="2638">ſineolp.</line>
        <line lrx="5246" lry="2813" ulx="5099" uly="2725">hieno</line>
        <line lrx="5246" lry="2927" ulx="5104" uly="2825">uoc</line>
        <line lrx="5244" lry="3019" ulx="5100" uly="2924">cipun</line>
        <line lrx="5246" lry="3120" ulx="5093" uly="3010">guit c</line>
        <line lrx="5246" lry="3218" ulx="5084" uly="3116">nrgil</line>
        <line lrx="5246" lry="3307" ulx="5079" uly="3210">neralcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="3394" type="textblock" ulx="4999" uly="3312">
        <line lrx="5243" lry="3394" ulx="4999" uly="3312">rſed di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3509" type="textblock" ulx="4996" uly="3412">
        <line lrx="5246" lry="3509" ulx="4996" uly="3412">Mrdatat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4583" type="textblock" ulx="5076" uly="3507">
        <line lrx="5246" lry="3609" ulx="5077" uly="3507">jnam</line>
        <line lrx="5246" lry="3687" ulx="5076" uly="3607">Atineba</line>
        <line lrx="5246" lry="3786" ulx="5077" uly="3702">mükoice⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3998" ulx="5146" uly="3923">noppea</line>
        <line lrx="5246" lry="4098" ulx="5085" uly="3997">dr</line>
        <line lrx="5246" lry="4191" ulx="5079" uly="4093">ffüſtecal</line>
        <line lrx="5246" lry="4280" ulx="5080" uly="4190">lvntastua</line>
        <line lrx="5246" lry="4371" ulx="5116" uly="4290">Mpe</line>
        <line lrx="5246" lry="4499" ulx="5096" uly="4384">Noͤſd</line>
        <line lrx="5246" lry="4583" ulx="5104" uly="4503">noͤcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4668" type="textblock" ulx="5044" uly="4580">
        <line lrx="5246" lry="4668" ulx="5044" uly="4580">glmnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5566" type="textblock" ulx="5084" uly="4685">
        <line lrx="5237" lry="4873" ulx="5084" uly="4685">Gen</line>
        <line lrx="5246" lry="4889" ulx="5108" uly="4776">Gecie</line>
        <line lrx="5241" lry="5060" ulx="5089" uly="4984">nenientss</line>
        <line lrx="5246" lry="5179" ulx="5092" uly="5069">Chrſtin</line>
        <line lrx="5246" lry="5275" ulx="5090" uly="5183">lcapol</line>
        <line lrx="5246" lry="5357" ulx="5095" uly="5262">bile v</line>
        <line lrx="5246" lry="5480" ulx="5086" uly="5369">möſing</line>
        <line lrx="5246" lry="5566" ulx="5084" uly="5460">luppoſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="4150" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="155" lry="1055" ulx="0" uly="936">rqhon</line>
        <line lrx="156" lry="1116" ulx="0" uly="1036">deke/</line>
        <line lrx="161" lry="1230" ulx="1" uly="1138">namez</line>
        <line lrx="161" lry="1320" ulx="0" uly="1218">wit die</line>
        <line lrx="163" lry="1502" ulx="0" uly="1422">ni</line>
        <line lrx="166" lry="1595" ulx="0" uly="1501">dndn</line>
        <line lrx="177" lry="1708" ulx="0" uly="1614">un Ausfe</line>
        <line lrx="179" lry="1805" ulx="0" uly="1699">hafäimte</line>
        <line lrx="180" lry="1909" ulx="0" uly="1804">poſti</line>
        <line lrx="180" lry="1998" ulx="0" uly="1906">mit dupl</line>
        <line lrx="178" lry="2096" ulx="0" uly="1997">Enqnoc</line>
        <line lrx="174" lry="2199" ulx="0" uly="2102">ennc</line>
        <line lrx="173" lry="2277" ulx="0" uly="2197">noco ſin</line>
        <line lrx="181" lry="2372" ulx="0" uly="2294">onſraro⸗/</line>
        <line lrx="189" lry="2486" ulx="0" uly="2393">ngoikt o</line>
        <line lrx="191" lry="2583" ulx="0" uly="2487">NcbnFn</line>
        <line lrx="187" lry="2665" ulx="5" uly="2585">tii⸗ Vio</line>
        <line lrx="188" lry="2778" ulx="0" uly="2685">togatſor</line>
        <line lrx="185" lry="2862" ulx="0" uly="2777">e(Ack</line>
        <line lrx="188" lry="2976" ulx="0" uly="2876">vcondegen</line>
        <line lrx="191" lry="3057" ulx="0" uly="2977">Etmtoct⸗</line>
        <line lrx="195" lry="3167" ulx="0" uly="3074">Doetot</line>
        <line lrx="193" lry="3270" ulx="0" uly="3107">mennn</line>
        <line lrx="195" lry="3367" ulx="0" uly="3271">iqe deab⸗/</line>
        <line lrx="193" lry="3465" ulx="0" uly="3369">Goſamns</line>
        <line lrx="190" lry="3546" ulx="0" uly="3464">sratant⸗</line>
        <line lrx="195" lry="3660" ulx="0" uly="3566">gaurondas</line>
        <line lrx="198" lry="3770" ulx="0" uly="3660">tclic</line>
        <line lrx="197" lry="3868" ulx="3" uly="3763">ſapulſant,</line>
        <line lrx="199" lry="3961" ulx="0" uly="3856">ionbi</line>
        <line lrx="199" lry="4055" ulx="0" uly="3947">unt Ahnn</line>
        <line lrx="189" lry="4150" ulx="0" uly="4050">Wenptöͦs</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4427" type="textblock" ulx="0" uly="4253">
        <line lrx="172" lry="4427" ulx="0" uly="4253">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="4556" type="textblock" ulx="3" uly="4422">
        <line lrx="292" lry="4556" ulx="3" uly="4422">ſoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="4840" type="textblock" ulx="0" uly="4535">
        <line lrx="204" lry="4650" ulx="0" uly="4535">ippſithd</line>
        <line lrx="202" lry="4746" ulx="0" uly="4636">inls on</line>
        <line lrx="205" lry="4840" ulx="0" uly="4736">cenoctsltr</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="5042" type="textblock" ulx="0" uly="4830">
        <line lrx="205" lry="4946" ulx="0" uly="4830"> t</line>
        <line lrx="275" lry="5042" ulx="0" uly="4921">Pricodin</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5238" type="textblock" ulx="0" uly="5025">
        <line lrx="204" lry="5147" ulx="0" uly="5025">—RZ</line>
        <line lrx="182" lry="5238" ulx="0" uly="5132">rbinlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="5273" type="textblock" ulx="53" uly="5249">
        <line lrx="59" lry="5273" ulx="53" uly="5249">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="5425" type="textblock" ulx="0" uly="5255">
        <line lrx="177" lry="5425" ulx="0" uly="5255">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="5538" type="textblock" ulx="0" uly="5400">
        <line lrx="186" lry="5463" ulx="22" uly="5400">a</line>
        <line lrx="185" lry="5538" ulx="0" uly="5416">unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="231" type="textblock" ulx="1169" uly="216">
        <line lrx="1319" lry="231" ulx="1169" uly="216">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1309" type="textblock" ulx="704" uly="1007">
        <line lrx="1977" lry="1133" ulx="704" uly="1007">videtur ꝙfuerit alius poſſibilis mo/</line>
        <line lrx="1973" lry="1238" ulx="706" uly="1121">Dus ⁊ cõuenlentioꝛ · ¶ PHmo ſic. Di</line>
        <line lrx="1976" lry="1309" ulx="706" uly="1213">citur LQucę. p̊ · Non erit impoſſibile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1498" type="textblock" ulx="702" uly="1307">
        <line lrx="1977" lry="1423" ulx="706" uly="1307">apud denᷣ oẽ verbũ · ergo qᷣcũ q; aglio</line>
        <line lrx="1977" lry="1498" ulx="702" uly="1406">modo potuiſſet nos liberaſſe ¶ Secũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1694" type="textblock" ulx="704" uly="1499">
        <line lrx="1975" lry="1613" ulx="704" uly="1499">Do ſic Nicit Ruguſtinꝰ.xiij.  ttini</line>
        <line lrx="1974" lry="1694" ulx="708" uly="1593">Iſtü modũ quo nos ꝑ mediatoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1882" type="textblock" ulx="659" uly="1687">
        <line lrx="1983" lry="1800" ulx="694" uly="1687">cei ⁊ hoĩs · hiem Jeſum Chꝛiſtü de/</line>
        <line lrx="1978" lry="1882" ulx="659" uly="1783">us liberare dignat᷑ aſſerimꝰ bonũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3219" type="textblock" ulx="702" uly="1877">
        <line lrx="1982" lry="1984" ulx="705" uly="1877">Diuinę dignitati cõgruũ·. verum eti/</line>
        <line lrx="1976" lry="2073" ulx="703" uly="1970">am oſtendamꝰ aliũ modũ poſſibileʒ</line>
        <line lrx="1979" lry="2177" ulx="703" uly="2066">deo fuiſſe cuiꝰ ptãti cũcta ęqualiter</line>
        <line lrx="1977" lry="2343" ulx="702" uly="2084">bincent  Ceri arguit de cõue⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2356" ulx="706" uly="2256">nientioꝛi · Si eniʒ Chꝛiſtus ſubijſſet</line>
        <line lrx="1982" lry="2446" ulx="706" uly="2353">moꝛtem naturale nihilominꝰ genus</line>
        <line lrx="1982" lry="2551" ulx="707" uly="2450">huanũ redemptũ fuiſſet q; moꝛtem</line>
        <line lrx="1986" lry="2651" ulx="707" uly="2544">ſoluiſſet quã nõ debebat hoc fuiſſet</line>
        <line lrx="1984" lry="2747" ulx="708" uly="2641">ſine oĩ peccato alicuiꝰ·ergo videt ꝙ</line>
        <line lrx="1986" lry="2844" ulx="711" uly="2736">hic modus fuit cõuenientioꝛ qꝛ vnũ</line>
        <line lrx="1982" lry="2933" ulx="713" uly="2832">quodq; tanto eſt cõueniẽtius q̃ᷓnto</line>
        <line lrx="1988" lry="3029" ulx="712" uly="2923">ad ipſum panucioꝛa incõneniẽtig ſe/</line>
        <line lrx="1992" lry="3133" ulx="713" uly="3017">quũt᷑.¶ uarto Cõueniẽtiſſimũ vi/</line>
        <line lrx="1983" lry="3219" ulx="711" uly="3108">detur ꝙ ille qui violent᷑ ⁊ iniuſte de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3385" type="textblock" ulx="711" uly="3204">
        <line lrx="2040" lry="3385" ulx="711" uly="3204">tneraſted  ſiiore potẽtiã ſpolie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3791" type="textblock" ulx="712" uly="3291">
        <line lrx="1986" lry="3403" ulx="712" uly="3291">tur · ſed diaboluſ nullũ ius ĩ homine</line>
        <line lrx="1981" lry="3510" ulx="717" uly="3404">habebat quẽ ꝑ fraudẽ deceꝑerat⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="1983" lry="3601" ulx="716" uly="3496">qndam violentiã ſeruituti ſubiectũ</line>
        <line lrx="1993" lry="3687" ulx="716" uly="3592">Tetinebat ·ergo videt᷑ cõuenientiſſ/</line>
        <line lrx="1993" lry="3791" ulx="718" uly="3686">mũ fuiſſe ꝙ Chꝛiſtꝰ Diabolũ ꝑ ſolaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3988" type="textblock" ulx="795" uly="3780">
        <line lrx="1997" lry="3900" ulx="810" uly="3780">tentiã ſpoliaret abſq; ſua paſſione</line>
        <line lrx="1925" lry="3988" ulx="795" uly="3810">n oſpoſtta eſt euãgeliũ pñs· in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="4074" type="textblock" ulx="723" uly="3977">
        <line lrx="1934" lry="4074" ulx="723" uly="3977">dDꝛ Matth.· xxvi · Pater ſi nõ pote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="4074" type="textblock" ulx="840" uly="4062">
        <line lrx="1126" lry="4074" ulx="840" uly="4062"> =-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4162" type="textblock" ulx="723" uly="4070">
        <line lrx="2003" lry="4162" ulx="723" uly="4070">trãſire calix iſte niſi bibã illũ· fiat vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4268" type="textblock" ulx="684" uly="4163">
        <line lrx="2008" lry="4268" ulx="684" uly="4163">luntas tua· Suꝑ qͥd verbũ tractanſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4550" type="textblock" ulx="730" uly="4258">
        <line lrx="2017" lry="4374" ulx="730" uly="4258">Anſclmus libꝛo. Cur deus hõ· Dicit</line>
        <line lrx="2002" lry="4467" ulx="733" uly="4354">Nõ potuit tranſire calicẽ niſi biberit</line>
        <line lrx="2004" lry="4550" ulx="736" uly="4451">nõ qꝛ moꝛtem vitare neqͥueritſed qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="4644" type="textblock" ulx="734" uly="4532">
        <line lrx="2089" lry="4644" ulx="734" uly="4532">alit᷑ mũdus ſaluari nõ poſſet· g vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5518" type="textblock" ulx="728" uly="4637">
        <line lrx="2024" lry="4748" ulx="736" uly="4637">tur ꝙalius modus nõ fuerit poſſibil</line>
        <line lrx="2012" lry="4845" ulx="733" uly="4731"> Secũdo ſic. Dicit Luguſtinus in</line>
        <line lrx="2014" lry="4941" ulx="728" uly="4824">xiij ·  trini · Sanãdęnt᷑ miſerię cõ/⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="5032" ulx="740" uly="4926">nenientiꝰ alius modus nõ fuit q; per</line>
        <line lrx="2018" lry="5134" ulx="744" uly="5016">Chꝛiſti paſſionẽ.¶ Rndeo dicendũ</line>
        <line lrx="2021" lry="5227" ulx="743" uly="5115">circa poſſibilitatẽ ꝙ aliqͥd dicit᷑ poſſi</line>
        <line lrx="2013" lry="5320" ulx="751" uly="5215">bile vel impoſſibile  uplict᷑ · Vno</line>
        <line lrx="2019" lry="5427" ulx="745" uly="5315">mõ ſimplici᷑ ⁊ abſolute· Alio mõ ex</line>
        <line lrx="2022" lry="5518" ulx="749" uly="5413">ſuppoſitiõe · Qua diniſiõe poſita ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1223" type="textblock" ulx="2261" uly="983">
        <line lrx="3534" lry="1128" ulx="2261" uly="983">iſta ma aduſio Simplicit 1 ablo/</line>
        <line lrx="3534" lry="1223" ulx="2261" uly="1119">lute loquedo poſſibile fuit deo · alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1321" type="textblock" ulx="2263" uly="1217">
        <line lrx="3614" lry="1321" ulx="2263" uly="1217">mõ hoieʒz libare qᷓ; ꝑ paſſionẽ Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1412" type="textblock" ulx="2263" uly="1302">
        <line lrx="3538" lry="1412" ulx="2263" uly="1302">ſti · qꝛ ut dictũ eſt· nõ eſt impoſſibile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="1516" type="textblock" ulx="2261" uly="1405">
        <line lrx="3621" lry="1516" ulx="2261" uly="1405">apud deñ oẽ verbũ Lucę· p̊. Gecun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2069" type="textblock" ulx="2260" uly="1495">
        <line lrx="3541" lry="1598" ulx="2262" uly="1495">Da cõcluſio Loquẽdo de poſſibili ex</line>
        <line lrx="3546" lry="1698" ulx="2261" uly="1584">aliqua ſuppoſitiõe facta · nõ eſt poſſi⸗</line>
        <line lrx="3543" lry="1800" ulx="2260" uly="1685">bilis alius modus liberationis hũa/</line>
        <line lrx="3541" lry="1883" ulx="2263" uly="1778">ni generis q; per paſſionem Chꝛiſti·</line>
        <line lrx="3544" lry="1978" ulx="2263" uly="1876">Iſta cõcluſio patet pꝛimo/qꝛ eſt im/</line>
        <line lrx="3544" lry="2069" ulx="2262" uly="1972">poſſibile ſᷣſcientiã dei falli ⁊ eius vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2169" type="textblock" ulx="2263" uly="2062">
        <line lrx="3617" lry="2169" ulx="2263" uly="2062">luntatẽ ſeu diſpoſitionẽ caſſari · pie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2260" type="textblock" ulx="2263" uly="2163">
        <line lrx="3554" lry="2260" ulx="2263" uly="2163">ſcientia dei ⁊ volũtas dei fuit ꝙ ge/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2452" type="textblock" ulx="2236" uly="2258">
        <line lrx="3616" lry="2371" ulx="2261" uly="2258">nus hũanũ hoc mo do liberaretg fa</line>
        <line lrx="3548" lry="2452" ulx="2236" uly="2356">cta hac ſuppoſitione fuit impoſſibilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2642" type="textblock" ulx="2265" uly="2450">
        <line lrx="3558" lry="2561" ulx="2265" uly="2450">alius modus liberatiõis.· Gecundo</line>
        <line lrx="3552" lry="2642" ulx="2265" uly="2542">ſic: Fidei nõ põt ſᷣeſſe falſũ:ſed anti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="2739" type="textblock" ulx="2268" uly="2638">
        <line lrx="3635" lry="2739" ulx="2268" uly="2638">qui pꝛes crediderũt Chꝛiſtũ paſſutrtũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5308" type="textblock" ulx="2264" uly="2734">
        <line lrx="3550" lry="2831" ulx="2267" uly="2734">ergo nõ potuit eſſe qͥn pateret᷑ Circa</line>
        <line lrx="3550" lry="2933" ulx="2266" uly="2831">cõuenientiã iſtiꝰ modi ſit iſta cõclu/</line>
        <line lrx="3555" lry="3020" ulx="2265" uly="2924">ſio ttia· Ex parte nr̃a ↄueniẽtioꝛ mo/</line>
        <line lrx="3546" lry="3116" ulx="2266" uly="3014">dDus eſſe non potuit qᷓ; ꝑ paſſionem</line>
        <line lrx="3549" lry="3211" ulx="2266" uly="3111">Chꝛiſti: ſed tñ deo nõ aufert᷑ potẽtia</line>
        <line lrx="3547" lry="3302" ulx="2265" uly="3204">qͥn potuiſſet alium conuenientioꝛem</line>
        <line lrx="3548" lry="3398" ulx="2264" uly="3301">modũ ·cuius potentia limitata nõ eſt</line>
        <line lrx="3554" lry="3490" ulx="2272" uly="3398">ſed hoc eſſet ſᷣm aliũ oꝛdinẽ rebꝰ im/</line>
        <line lrx="3548" lry="3594" ulx="2268" uly="3490">politũ · Iſta ↄcluſio ſic clarat᷑ Can</line>
        <line lrx="3547" lry="3687" ulx="2267" uly="3588">to aliquis modus cõuenientioꝛ eſt</line>
        <line lrx="3548" lry="3784" ulx="2267" uly="3682">ad cõſequendũ finẽ. q̃nto per ipſuʒ</line>
        <line lrx="3561" lry="3950" ulx="2268" uly="3778">plura cõcurrũt ns ſũt expediẽtia fi⸗/</line>
        <line lrx="3555" lry="3971" ulx="2269" uly="3868">ni:ꝑ hoc autẽ ꝙ hõ ꝑ paſſionẽ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="4073" ulx="2271" uly="3968">ſti eſt liberatus multa cõcurrũt ad ſa</line>
        <line lrx="3549" lry="4168" ulx="2275" uly="4058">lutem hoĩs ptinẽtia ſter liberationẽ</line>
        <line lrx="3549" lry="4259" ulx="2274" uly="4154">a peccatoHꝛimo eni ꝑ ̊ hõ cogno/</line>
        <line lrx="3553" lry="4357" ulx="2276" uly="4244">ſcit qntum deuſ diligit hoiem:⁊ ꝑ</line>
        <line lrx="3549" lry="4457" ulx="2271" uly="4344">ꝓuocat᷑ ad eũ diligẽdũ· in quo pfe</line>
        <line lrx="3550" lry="4546" ulx="2278" uly="4443">ctio hũanę ſalutj conſiſtit · DPñ apo⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="4647" ulx="2281" uly="4531">ſtolus dicit ad Aboma v⸗Cõͤmen/</line>
        <line lrx="3556" lry="4734" ulx="2274" uly="4630">dat de charitatẽ ĩ nobd qm̃ cũ pecca/</line>
        <line lrx="3549" lry="4826" ulx="2282" uly="4727">toꝛes eſſemꝰ Chꝛiſtꝰ p nobis moꝛtuꝰ</line>
        <line lrx="3560" lry="4924" ulx="2286" uly="4808">eſt Secũdo · quia per h̊ dedit nobiſ</line>
        <line lrx="3556" lry="5031" ulx="2282" uly="4914">exemplũ obediẽtię hũilitatj·conſtan/</line>
        <line lrx="3551" lry="5124" ulx="2282" uly="5011">tig · iuſticię · ⁊ ceterane vᷣtutũ in paſſio⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="5219" ulx="2285" uly="5109">ne Chꝛiſti oſtenſarũ: quę ſũt neceſſa/</line>
        <line lrx="3548" lry="5308" ulx="2284" uly="5206">ria ad hũanaʒ ſalutẽ · Onde dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="5494" type="textblock" ulx="2263" uly="5300">
        <line lrx="3597" lry="5494" ulx="2263" uly="5300">Zeuri:Ckiſiu⸗ paſſus eſt ꝓ no/</line>
        <line lrx="2404" lry="5491" ulx="2339" uly="5429">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5593" type="textblock" ulx="2424" uly="5396">
        <line lrx="3544" lry="5583" ulx="2424" uly="5396">vobis reliquẽs exẽpluʒ nt ſämi</line>
        <line lrx="3456" lry="5593" ulx="3377" uly="5515">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2990" lry="1105" type="textblock" ulx="1719" uly="965">
        <line lrx="2990" lry="1105" ulx="1719" uly="965">xeſtigia eius  Tertio· qꝛ hoc ad ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1187" type="textblock" ulx="1724" uly="1090">
        <line lrx="3023" lry="1187" ulx="1724" uly="1090">ioꝛem dignitatẽ ceſſit· ut ſicut hbomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2322" type="textblock" ulx="1707" uly="1187">
        <line lrx="2991" lry="1280" ulx="1728" uly="1187">victus fuerat ⁊ deceptus a diabo/</line>
        <line lrx="2993" lry="1385" ulx="1725" uly="1277">lo · ita etiam homo eſſet qui diabolũ</line>
        <line lrx="2992" lry="1473" ulx="1722" uly="1376">vinceret/⁊ ſicut homo moꝛteʒ meruit</line>
        <line lrx="2992" lry="1572" ulx="1722" uly="1469">ita homo moꝛiẽdo moꝛteʒ ſuperaret ·</line>
        <line lrx="2989" lry="1664" ulx="1725" uly="1566">vt patet./:Con·xv · HNeo gras qͥ no/</line>
        <line lrx="2989" lry="1763" ulx="1707" uly="1652">bis dedit victoꝛiã ꝑ Jeſum C hꝛiſtũ</line>
        <line lrx="3004" lry="1856" ulx="1725" uly="1755">Et ideo cõuenientiꝰ fnit ut ꝑ paſſio/</line>
        <line lrx="2985" lry="1952" ulx="1723" uly="1849">nem Chꝛſti liberarem̃ q; per ſolam</line>
        <line lrx="2993" lry="2039" ulx="1718" uly="1948">voluntate dei · ¶ .ταrationes in op/</line>
        <line lrx="2999" lry="2135" ulx="1724" uly="2037">poſitũ ld pᷣmà ⁊ ſecundã reſponde/⸗/</line>
        <line lrx="3004" lry="2231" ulx="1725" uly="2132">tur.ꝙ loquũtur de poſſibili ſinplicit᷑</line>
        <line lrx="2993" lry="2322" ulx="1727" uly="2224">abſolute·Hoc eni modo alius mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2428" type="textblock" ulx="1668" uly="2311">
        <line lrx="2993" lry="2428" ulx="1668" uly="2311">dDus fuit poſſibilis · ¶Eld tertiã reſõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5477" type="textblock" ulx="1664" uly="2413">
        <line lrx="3000" lry="2513" ulx="1722" uly="2413">Tetur duplicit · Pꝛimo .negãdo cõ/⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="2609" ulx="1712" uly="2506">ſequentiã · Et ratio eſt· quia Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3000" lry="2703" ulx="1714" uly="2603">ꝓ oĩbus peccatis qᷓntum ad ſufficien</line>
        <line lrx="2988" lry="2807" ulx="1714" uly="2698">tiam cebuit latiffacere · non ſoluʒ/ p</line>
        <line lrx="2996" lry="2898" ulx="1717" uly="2793">oꝛiginali ſed etiam pꝛo actuali: ꝓ q́</line>
        <line lrx="2998" lry="2989" ulx="1716" uly="2888">infiigitur violenta moꝛs et ideo vt</line>
        <line lrx="2997" lry="3091" ulx="1724" uly="2984">ſua ſatiſſatio vtrũq; peccatũ comp/</line>
        <line lrx="2996" lry="3175" ulx="1664" uly="3066">penderet: vecẽs fuit ut moꝛte turpiſ-</line>
        <line lrx="3000" lry="3280" ulx="1709" uly="3176">ſima:. qᷓntum ad genuſmoꝛtis moꝛe/</line>
        <line lrx="3008" lry="3368" ulx="1715" uly="3270">retur.nt ſic non ſolũ ſub angelis deſ/</line>
        <line lrx="3013" lry="3465" ulx="1725" uly="3363">cenderet per moꝛteʒ · ſed etiã ſub ho/</line>
        <line lrx="2995" lry="3561" ulx="1718" uly="3463">minibus per genus moꝛtis q̃ntũ ad</line>
        <line lrx="2996" lry="3657" ulx="1725" uly="3558">acerbitatẽ turpitudinẽ nec peccatũ</line>
        <line lrx="2995" lry="3752" ulx="1708" uly="3653">alioꝛum aliquid de cõueniẽtia ſatii/</line>
        <line lrx="2997" lry="3846" ulx="1726" uly="3745">factionis adimit · qꝛ ſatiffactio non</line>
        <line lrx="3011" lry="3940" ulx="1709" uly="3843">eſt ex parte infligentiũ paſſioneʒ ſed</line>
        <line lrx="3001" lry="4038" ulx="1700" uly="3937">ex parte patientis· Secundo reſpon</line>
        <line lrx="2999" lry="4134" ulx="1727" uly="4031">Tetur·etiam negãdo conſequentiaʒ</line>
        <line lrx="2999" lry="4229" ulx="1708" uly="4127">Et ratio eſt · quia ſicut dicit Chꝛyſo⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="4322" ulx="1702" uly="4224">ſtomus. Chꝛiſtuſ non ſui moꝛtẽ quã</line>
        <line lrx="2999" lry="4416" ulx="1699" uly="4320">non habebat cum ſit vita ſed homi/</line>
        <line lrx="3001" lry="4515" ulx="1728" uly="4418">nis moꝛteʒ venerat conſũpturꝰ.Hn</line>
        <line lrx="2999" lry="4611" ulx="1689" uly="4519">Te non ꝓpꝛia moꝛte coꝛpus depoſuit</line>
        <line lrx="3001" lry="4720" ulx="1711" uly="4607">ſed ab hoĩbus illataʒ ſuſtinuit · ſi eti⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="4806" ulx="1729" uly="4706">am egrotaſſet coꝛpus eius ⁊ in con⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="4904" ulx="1726" uly="4801">ſpectu omniũ ſolueretur:inconueni⸗/</line>
        <line lrx="3013" lry="5002" ulx="1726" uly="4897">ens erat eum qui alioꝛum languoꝛeſ</line>
        <line lrx="2999" lry="5091" ulx="1715" uly="4988">ſanaret habere ꝓpꝛiũ coꝛpus affectũ</line>
        <line lrx="2999" lry="5188" ulx="1716" uly="5080">languoꝛibꝰ.etiam ſi abſq; alio moꝛ/</line>
        <line lrx="2997" lry="5284" ulx="1731" uly="5172">bo ſeoꝛſum aliter coꝛpus depoſuiſſet</line>
        <line lrx="2997" lry="5374" ulx="1686" uly="5275">ac deinde ſe offerret· ⁊ non credertur</line>
        <line lrx="3001" lry="5477" ulx="1715" uly="5358">ei ð reſurrectiõe differẽtiquomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="2139" type="textblock" ulx="3268" uly="987">
        <line lrx="4533" lry="1102" ulx="3268" uly="987">enim pateret Chꝛiſti in moꝛte victo/</line>
        <line lrx="4535" lry="1198" ulx="3272" uly="1091">ria niſi coꝛam omnibꝰ eaʒ patiens ꝑ</line>
        <line lrx="4540" lry="1283" ulx="3272" uly="1189">interruptionẽ tempoꝛis ꝓbaſſet ex/</line>
        <line lrx="4541" lry="1381" ulx="3274" uly="1274">tinctam ¶d quartam reſpondetur</line>
        <line lrx="4541" lry="1479" ulx="3273" uly="1373">negando conſequentiã· Et ratio elt</line>
        <line lrx="4543" lry="1568" ulx="3276" uly="1464">quia licet diabolus iniuſte inuaſerit</line>
        <line lrx="4544" lry="1659" ulx="3277" uly="1562">hominẽ  tñ homo per peccatum iuſte</line>
        <line lrx="4545" lry="1764" ulx="3275" uly="1659">erat ſub ſeruitute dia boli verelictus</line>
        <line lrx="4546" lry="1853" ulx="3273" uly="1754">a deo/⁊ ideo cõueniẽs fuit ut per iun⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="1933" ulx="3276" uly="1849">ſticiam omo a ſeruitute diatoli li/</line>
        <line lrx="4545" lry="2051" ulx="3277" uly="1943">beraretur Chaiſto ſatiſfaciente ꝓ ip/</line>
        <line lrx="4544" lry="2139" ulx="3278" uly="2039">ſo per ſuam paſſioneʒ Fuit etiaʒ hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2145" type="textblock" ulx="4449" uly="2138">
        <line lrx="4457" lry="2145" ulx="4449" uly="2138">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2236" type="textblock" ulx="3280" uly="2135">
        <line lrx="4545" lry="2236" ulx="3280" uly="2135">cõuemiens ad vincendam ſuperbiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2336" type="textblock" ulx="3283" uly="2228">
        <line lrx="4568" lry="2336" ulx="3283" uly="2228">Diaboli qui eſt deſtructoꝛ iuſticię et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2613" type="textblock" ulx="3282" uly="2324">
        <line lrx="4547" lry="2431" ulx="3283" uly="2324">amatoꝛ łeccati ut Chꝛiſtus vinceret</line>
        <line lrx="4546" lry="2526" ulx="3284" uly="2416"> hominẽ liberaret.non per ſolaʒ po/</line>
        <line lrx="4547" lry="2613" ulx="3282" uly="2512">tentiam Diuinitatis ſed etiam ꝑ iuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="2813" type="textblock" ulx="3275" uly="2606">
        <line lrx="4611" lry="2711" ulx="3275" uly="2606">ciam ⁊ humilitatẽ paſſionis ut ?? nun 2/</line>
        <line lrx="3509" lry="2813" ulx="3284" uly="2702">guſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="2798" type="textblock" ulx="3513" uly="2699">
        <line lrx="4236" lry="2798" ulx="3513" uly="2699">us dicit. xiiij ce trini ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3178" type="textblock" ulx="3280" uly="2980">
        <line lrx="4549" lry="3104" ulx="3495" uly="2980">m · ſic pꝛoceditur. Et vider qꝙ</line>
        <line lrx="4549" lry="3178" ulx="3280" uly="3083">non fuit conueniẽſ ꝙ Chꝛiſtus intra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3279" type="textblock" ulx="3266" uly="3175">
        <line lrx="4548" lry="3279" ulx="3266" uly="3175">ret nunc Hieruſalem cum regali ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3757" type="textblock" ulx="3276" uly="3274">
        <line lrx="4548" lry="3379" ulx="3276" uly="3274">noꝛe · ¶ Pimo ſic · Legimus Jobh. vi</line>
        <line lrx="4547" lry="3472" ulx="3280" uly="3369">ꝙ Chꝛiſtus fugit in montem qn vi/</line>
        <line lrx="4551" lry="3569" ulx="3282" uly="3461">dit ꝙ homines illi quos de qͥnq; pa/</line>
        <line lrx="4548" lry="3669" ulx="3285" uly="3561">nibus ⁊ duobus piſcibꝰ ſatiauerat</line>
        <line lrx="4544" lry="3757" ulx="3276" uly="3660">Venturi erant ut facerent eum regẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="3850" type="textblock" ulx="3263" uly="3751">
        <line lrx="4608" lry="3850" ulx="3263" uly="3751">ergo videtur ꝙ incõuenient᷑ nunc a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4139" type="textblock" ulx="3268" uly="3848">
        <line lrx="4545" lry="3966" ulx="3268" uly="3848">turbis honoꝛem regalem ſibi impen/</line>
        <line lrx="4546" lry="4056" ulx="3286" uly="3931">di permiſit ¶ Secundo ſic· Conuer⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="4139" ulx="3286" uly="4041">ſatio Chꝛiſti debuit eſſe vnifoꝛmis.ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4313" type="textblock" ulx="3284" uly="4136">
        <line lrx="4543" lry="4312" ulx="3284" uly="4136">gln s vicibus quibus intrauit hieru/</line>
        <line lrx="3356" lry="4313" ulx="3311" uly="4252">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4336" type="textblock" ulx="3261" uly="4232">
        <line lrx="4536" lry="4336" ulx="3261" uly="4232">ſalem non intranit hoc modo ſed ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="4521" type="textblock" ulx="3285" uly="4327">
        <line lrx="4545" lry="4441" ulx="3285" uly="4327">pedes ⁊ ſine turbarũ laudibꝰ ⁊ ci ra/</line>
        <line lrx="4545" lry="4521" ulx="3287" uly="4425">mis ˖ ergo videtur ꝙ nunc non cõue /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="4717" type="textblock" ulx="3258" uly="4519">
        <line lrx="4606" lry="4634" ulx="3258" uly="4519">nienter intrauit · ¶ In oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="4540" lry="4717" ulx="3283" uly="4616">euangeliñ pᷣſens · ¶ Relondeo dicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4811" type="textblock" ulx="3264" uly="4712">
        <line lrx="4541" lry="4811" ulx="3264" uly="4712">Dum ſub iſta concluſione ˖ ꝙ cõueniẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5004" type="textblock" ulx="3281" uly="4807">
        <line lrx="4542" lry="4922" ulx="3284" uly="4807">tiſſime Chꝛiſtus intrauit nuc hieruſa</line>
        <line lrx="4542" lry="5004" ulx="3281" uly="4904">lem illo modo qui deſcribitur in euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5294" type="textblock" ulx="3244" uly="5001">
        <line lrx="4540" lry="5116" ulx="3276" uly="5001">gelio · Quę concluſio oſtenditin ſin</line>
        <line lrx="4536" lry="5212" ulx="3244" uly="5099">gulis circumſtantijſ aduentus ſui in</line>
        <line lrx="4536" lry="5294" ulx="3280" uly="5192">hieruſalem · NPꝛmo quidem didtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5487" type="textblock" ulx="3276" uly="5289">
        <line lrx="4534" lry="5400" ulx="3280" uly="5289">Cum appꝛopinquaret Jeſus hiero/</line>
        <line lrx="4528" lry="5487" ulx="3276" uly="5381">ſolymis·Cõueniẽſ enĩ fuit ꝙ Chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3230" type="textblock" ulx="4992" uly="3034">
        <line lrx="5246" lry="3147" ulx="5072" uly="3034">ppel⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3230" ulx="4992" uly="3134">uqiſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3024" type="textblock" ulx="5080" uly="1028">
        <line lrx="5241" lry="1200" ulx="5110" uly="1028">iin</line>
        <line lrx="5246" lry="1291" ulx="5104" uly="1170">lusſe</line>
        <line lrx="5246" lry="1392" ulx="5092" uly="1263">li</line>
        <line lrx="5246" lry="1479" ulx="5087" uly="1379"> Gecu</line>
        <line lrx="5238" lry="1577" ulx="5090" uly="1477">inch dees</line>
        <line lrx="5241" lry="1676" ulx="5087" uly="1512">ſſſbn</line>
        <line lrx="5246" lry="1793" ulx="5087" uly="1675">Pwen</line>
        <line lrx="5246" lry="1857" ulx="5091" uly="1771">imgolan</line>
        <line lrx="5246" lry="1964" ulx="5093" uly="1870">vs</line>
        <line lrx="5246" lry="2070" ulx="5087" uly="1975">torepp⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2165" ulx="5083" uly="2068">Gmintea</line>
        <line lrx="5206" lry="2338" ulx="5081" uly="2155">a</line>
        <line lrx="5242" lry="2366" ulx="5082" uly="2265">ſcdeuun</line>
        <line lrx="5246" lry="2463" ulx="5088" uly="2356">Wnän</line>
        <line lrx="5246" lry="2549" ulx="5092" uly="2468">cumgan</line>
        <line lrx="5242" lry="2656" ulx="5094" uly="2563">msonte</line>
        <line lrx="5246" lry="2733" ulx="5094" uly="2664">ero die</line>
        <line lrx="5246" lry="2838" ulx="5093" uly="2756">tumq</line>
        <line lrx="5246" lry="2928" ulx="5089" uly="2840">ne dani</line>
        <line lrx="5246" lry="3024" ulx="5080" uly="2935">toutica</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3330" type="textblock" ulx="5077" uly="3227">
        <line lrx="5246" lry="3330" ulx="5077" uly="3227">ſenſcſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3723" type="textblock" ulx="4994" uly="3329">
        <line lrx="5246" lry="3425" ulx="4994" uly="3329">(kcen</line>
        <line lrx="5246" lry="3533" ulx="5078" uly="3430">Dteflieſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3613" ulx="5001" uly="3541">MItno</line>
        <line lrx="5246" lry="3723" ulx="5078" uly="3621">roſnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5606" type="textblock" ulx="5072" uly="3723">
        <line lrx="5246" lry="3810" ulx="5079" uly="3723">Phidect?</line>
        <line lrx="5246" lry="4001" ulx="5080" uly="3920">Winveni</line>
        <line lrx="5235" lry="4110" ulx="5072" uly="4016">Viebe</line>
        <line lrx="5246" lry="4198" ulx="5080" uly="4112">Ranncdo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4396" ulx="5100" uly="4315">RW.</line>
        <line lrx="5246" lry="4488" ulx="5107" uly="4397">bTe</line>
        <line lrx="5245" lry="4611" ulx="5111" uly="4496">Ciuce</line>
        <line lrx="5246" lry="4782" ulx="5115" uly="4692">Quan</line>
        <line lrx="5246" lry="4878" ulx="5114" uly="4792">ſbi pe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4977" ulx="5113" uly="4892">ſolente</line>
        <line lrx="5246" lry="5074" ulx="5111" uly="4988">ab viil</line>
        <line lrx="5246" lry="5177" ulx="5112" uly="5089">di Ci</line>
        <line lrx="5246" lry="5290" ulx="5101" uly="5197">Xtoab</line>
        <line lrx="5246" lry="5498" ulx="5094" uly="5401">tegn</line>
        <line lrx="5246" lry="5606" ulx="5089" uly="5498">glucen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="159" lry="1037" ulx="0" uly="945">te victo</line>
        <line lrx="163" lry="1145" ulx="0" uly="1055">Nahens</line>
        <line lrx="171" lry="1239" ulx="6" uly="1144">daſſet ex/</line>
        <line lrx="172" lry="1434" ulx="5" uly="1329">andeft</line>
        <line lrx="182" lry="1620" ulx="0" uly="1536">Con e</line>
        <line lrx="188" lry="1721" ulx="0" uly="1616">deriing</line>
        <line lrx="186" lry="1826" ulx="0" uly="1736">t t er 4“</line>
        <line lrx="201" lry="2398" ulx="0" uly="2330">s teſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2775" type="textblock" ulx="7" uly="2719">
        <line lrx="86" lry="2775" ulx="7" uly="2719">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="4480" type="textblock" ulx="0" uly="2797">
        <line lrx="198" lry="3001" ulx="0" uly="2797">e</line>
        <line lrx="207" lry="3098" ulx="0" uly="2995">Et netg</line>
        <line lrx="209" lry="3182" ulx="0" uly="3093">baſtusintn</line>
        <line lrx="210" lry="3291" ulx="0" uly="3201">mregalibp⸗</line>
        <line lrx="205" lry="3505" ulx="0" uly="3393">encivi⸗</line>
        <line lrx="206" lry="3588" ulx="0" uly="3509">A</line>
        <line lrx="209" lry="3665" ulx="0" uly="3589">Pſunauent</line>
        <line lrx="214" lry="4067" ulx="0" uly="3978">Golr Con</line>
        <line lrx="213" lry="4167" ulx="0" uly="4074">eſſeyuiamne</line>
        <line lrx="212" lry="4267" ulx="0" uly="4186">intrautben</line>
        <line lrx="210" lry="4367" ulx="0" uly="4273">ocmoolt,</line>
        <line lrx="208" lry="4480" ulx="0" uly="4371">ilaudtrtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="4649" type="textblock" ulx="103" uly="4584">
        <line lrx="205" lry="4611" ulx="156" uly="4584">T</line>
        <line lrx="213" lry="4649" ulx="103" uly="4589">0 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="5565" type="textblock" ulx="0" uly="4866">
        <line lrx="220" lry="4979" ulx="2" uly="4866">untrüchin</line>
        <line lrx="214" lry="5167" ulx="0" uly="5066">Pooſtmatn’</line>
        <line lrx="205" lry="5297" ulx="0" uly="5156">D</line>
        <line lrx="195" lry="5383" ulx="0" uly="5274">Onicn dun</line>
        <line lrx="177" lry="5501" ulx="14" uly="5451">R5, 6</line>
        <line lrx="181" lry="5565" ulx="0" uly="5453">ineg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1720" type="textblock" ulx="726" uly="1053">
        <line lrx="2011" lry="1158" ulx="732" uly="1053">paſſurus appꝛopinquare voluit loco</line>
        <line lrx="1992" lry="1254" ulx="735" uly="1151">paſſioniiut per hoc clareſceret ꝙ nõ</line>
        <line lrx="1994" lry="1354" ulx="734" uly="1240">innitus ſed ſponte pateret. ſm illud</line>
        <line lrx="1995" lry="1445" ulx="735" uly="1330">Ila.· liij · Oblatus eſti quia ipſe vo/</line>
        <line lrx="1998" lry="1545" ulx="726" uly="1432">luit · Secundo· ut dict Beda· ante</line>
        <line lrx="1994" lry="1637" ulx="727" uly="1525">qnq; dies paſcę venire voluit · ſicut</line>
        <line lrx="1993" lry="1720" ulx="726" uly="1620">ex Johanniſ euangelio didicimꝰ.ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1827" type="textblock" ulx="715" uly="1718">
        <line lrx="1992" lry="1827" ulx="715" uly="1718">per hoe etiam oſtenderet ſe eſſe agnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2203" type="textblock" ulx="725" uly="1813">
        <line lrx="1996" lry="1918" ulx="725" uly="1813">imaculatũ qui tolleret peccata mũdi</line>
        <line lrx="1996" lry="2007" ulx="730" uly="1908">Agnus quippe paſcalis cuiꝰ imola/</line>
        <line lrx="1997" lry="2111" ulx="726" uly="2006">tione populus iſirael eſt ab ęgyptia/</line>
        <line lrx="2007" lry="2203" ulx="725" uly="2097">ca ſeruitute liberatuſante qᷣnq; dieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2292" type="textblock" ulx="726" uly="2196">
        <line lrx="2065" lry="2292" ulx="726" uly="2196">paſce  id eſt · decma die menſis pmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2863" type="textblock" ulx="725" uly="2290">
        <line lrx="1997" lry="2385" ulx="725" uly="2290">iube batur tolli .xiiij · autem luna ad</line>
        <line lrx="1999" lry="2495" ulx="727" uly="2387">veſperũ iuſſus eſt imolari ·ſignificãs</line>
        <line lrx="2000" lry="2595" ulx="728" uly="2483">eum qui nos ſuo languine redeptu/</line>
        <line lrx="2003" lry="2679" ulx="725" uly="2576">rus ante qnq; dies paſcę. id eſt· hodi</line>
        <line lrx="2003" lry="2778" ulx="726" uly="2672">erno die magno pᷣcedentiũ · ſequen/⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2863" ulx="726" uly="2768">tium q; populoꝝ gaudio ⁊ laudatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2957" type="textblock" ulx="728" uly="2862">
        <line lrx="2100" lry="2957" ulx="728" uly="2862">ne deductus venit in tẽplũ ei· C er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3253" type="textblock" ulx="725" uly="2954">
        <line lrx="1997" lry="3066" ulx="725" uly="2954">tio · ut igem dicit Beda ·ſic a turbis</line>
        <line lrx="1997" lry="3160" ulx="727" uly="3051">rex appellari voluit · ut ꝑ hoc erudi-</line>
        <line lrx="1994" lry="3253" ulx="726" uly="3147">tus quiſq; cognoſceret ipſũ eſſe regẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3342" type="textblock" ulx="731" uly="3218">
        <line lrx="2099" lry="3342" ulx="731" uly="3218">quem ſic ꝓpbetia wenturũ olim Hᷣmiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="5457" type="textblock" ulx="717" uly="3332">
        <line lrx="1990" lry="3446" ulx="729" uly="3332">ſa ſignificauerat · Zach · x · dicens ·</line>
        <line lrx="1992" lry="3541" ulx="735" uly="3427">Dicite filig ſion · id eſt hieruſalẽ·ecce</line>
        <line lrx="1992" lry="3641" ulx="734" uly="3527">rex tuus venit tibi manſuetꝰ ſedens</line>
        <line lrx="1995" lry="3728" ulx="735" uly="3624">ſuper aſinam ? pullũ filiũ ſubiugaliſ.</line>
        <line lrx="2005" lry="3829" ulx="737" uly="3719">Vbi dicit Albertꝰ magnꝰ· Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="1998" lry="3929" ulx="734" uly="3818">deſcribitur ab octo · Pimo · ab eui⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="4023" ulx="736" uly="3911">entia venientiſ. cũ diat · Ecce · Iſa.</line>
        <line lrx="1995" lry="4119" ulx="717" uly="4010">xl. Nidebit omĩs caro ſalutare dei⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="4200" ulx="738" uly="4104">Secundoa dignitate poteſtat·ibi.</line>
        <line lrx="1996" lry="4311" ulx="860" uly="4201">x· Aa xxxiij. Dñs legifer nr̃ deꝰ</line>
        <line lrx="1996" lry="4386" ulx="745" uly="4297">nr̃ rex · Certio· cônaturalitate hoĩs</line>
        <line lrx="1999" lry="4486" ulx="744" uly="4387">ibi · Tuus ·qꝛ cõnaturalitatẽ habuit</line>
        <line lrx="2016" lry="4596" ulx="747" uly="4483">ciũ iudeęis per hũanitatẽ aſſumptam</line>
        <line lrx="1996" lry="4680" ulx="752" uly="4582">Iſa:ix· NParuulus natus eſt nobis.</line>
        <line lrx="2002" lry="4774" ulx="752" uly="4675">Quarto appꝛopinquatiõe amoꝛis.</line>
        <line lrx="1966" lry="4873" ulx="751" uly="4767">ibi · Venit · Pꝛoub · viij.· Delitięg me</line>
        <line lrx="2004" lry="4969" ulx="752" uly="4865">ſolent eſſe cũ fiijs hoium · Quinto.</line>
        <line lrx="2006" lry="5074" ulx="754" uly="4961">ab vtilitate operis redemptiõis · cuʒ</line>
        <line lrx="2008" lry="5156" ulx="761" uly="5061">dẽ · Tibi · id eſt ad vtilitatẽtuã. Se</line>
        <line lrx="2007" lry="5257" ulx="750" uly="5160">xto ab optimo habitu coꝛdis · cũ di/</line>
        <line lrx="2005" lry="5351" ulx="754" uly="5256">citur · Mãſuetꝰ Matthk xi. Diſcite</line>
        <line lrx="2005" lry="5457" ulx="761" uly="5357">a me quia mitis ſumc · Septimo a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="5550" type="textblock" ulx="758" uly="5450">
        <line lrx="2064" lry="5550" ulx="758" uly="5450">quiete regiminii · cũ dicitur · Sedẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="1374" type="textblock" ulx="2283" uly="1069">
        <line lrx="3646" lry="1186" ulx="2287" uly="1069">Quieſregiminiſ in quo nõ regnaue-</line>
        <line lrx="3576" lry="1285" ulx="2283" uly="1168">rat cõcupiſcentia ſed reſidet tranqͥl/</line>
        <line lrx="3571" lry="1374" ulx="2286" uly="1257">la ſapientia · Iſa· xvi · Pepabiturĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2585" type="textblock" ulx="2275" uly="1356">
        <line lrx="3555" lry="1449" ulx="2285" uly="1356">mia ſoliũ eius ⁊c · Dctauo ab humi/</line>
        <line lrx="3557" lry="1550" ulx="2282" uly="1442">litate cõnerſationis ⁊ a ſimplicitate</line>
        <line lrx="3550" lry="1649" ulx="2283" uly="1529">ſubiectionis · cum dicitur · Suꝑ aſi⸗</line>
        <line lrx="3566" lry="1740" ulx="2275" uly="1638">nam · Ecce humilitas. Et pullũ filiũ</line>
        <line lrx="3566" lry="1829" ulx="2282" uly="1727">ſubiugal. Ecce ſimplicitas ſine du/</line>
        <line lrx="3551" lry="1926" ulx="2283" uly="1825">plicitate faſtus ſęculi . Hoc autẽ nõ</line>
        <line lrx="3556" lry="2019" ulx="2280" uly="1920">ſic intelligendum eſt ꝙ ſedenit ſuꝑer</line>
        <line lrx="3552" lry="2180" ulx="2280" uly="2014">Pin ſimul ꝶ ſucceſſine · quia pᷣmo</line>
        <line lrx="3566" lry="2211" ulx="2282" uly="2104">ſedit ſuꝑer pullu·qui tñ non erat do/</line>
        <line lrx="3566" lry="2305" ulx="2280" uly="2209">mitus:quia adhuc non erat aꝓplica/</line>
        <line lrx="3564" lry="2484" ulx="2281" uly="2295">tus H vſt iut Pater Mar-</line>
        <line lrx="3554" lry="2496" ulx="2282" uly="2392">· x · Et Luceę · xix: ideo ſedit poſtea</line>
        <line lrx="3556" lry="2585" ulx="2280" uly="2480">ſuxeraſinã · Hoc autẽ factũ eſt in fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2687" type="textblock" ulx="2284" uly="2590">
        <line lrx="3621" lry="2687" ulx="2284" uly="2590">gura·quia per pullũ ſignificabat᷑ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4876" type="textblock" ulx="2257" uly="2678">
        <line lrx="3559" lry="2783" ulx="2282" uly="2678">pulus gentilis qͥ nõ fuerat ſbᷣiectꝰiu/</line>
        <line lrx="3557" lry="2874" ulx="2279" uly="2776">go legis:per aſinam vↄo populus iu/</line>
        <line lrx="3550" lry="2967" ulx="2281" uly="2869">Daicus qͥ laboꝛauerat ſub lege ·cd</line>
        <line lrx="3555" lry="3062" ulx="2278" uly="2960">oc veniebat autẽ Chꝛiſtꝰ ut vtrüqʒ</line>
        <line lrx="3560" lry="3157" ulx="2278" uly="3054">populũ ſubiugaret ſibi ꝑenſidem ca/</line>
        <line lrx="3553" lry="3251" ulx="2276" uly="3150">tholicaʒ · Et ſic Chꝛiſtus a dimpleuit</line>
        <line lrx="3551" lry="3343" ulx="2277" uly="3245">boc qð celebꝛi fama diuulgatu erat</line>
        <line lrx="3551" lry="3450" ulx="2273" uly="3335">ach· ix ꝙ venturus eſſet in hieru⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="3538" ulx="2257" uly="3429">ſalem in pauxertate ⁊ humiltate  ſe⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="3634" ulx="2273" uly="3533">dens ſuper aſinama pullũ eiuſ· ut di</line>
        <line lrx="3546" lry="3726" ulx="2273" uly="3627">ctũ eſt · Quia vvo ſimuit ꝓphetatum</line>
        <line lrx="3549" lry="3821" ulx="2273" uly="3723">erat ꝑ Zachariã ꝙ in aduẽtu Chꝛi</line>
        <line lrx="3546" lry="3919" ulx="2272" uly="3818">ſti in hieruſalem ſuper aſinam ⁊ pul/</line>
        <line lrx="3554" lry="4018" ulx="2273" uly="3909">lum ciuitas hieroſolyma exultaret</line>
        <line lrx="3546" lry="4114" ulx="2276" uly="4005">letaret᷑ · Hoc adimpletũ eſt ⁊ hoc in</line>
        <line lrx="3555" lry="4207" ulx="2273" uly="4103">tribus · Pamo qꝛ dicit᷑ ꝙ plurima</line>
        <line lrx="3542" lry="4300" ulx="2273" uly="4198">turba ſtrauerüt veſtimenta ſua ĩi via</line>
        <line lrx="3550" lry="4388" ulx="2277" uly="4293">⁊ hoc fuit in ſignũ exultatatiõis ⁊ ho/</line>
        <line lrx="3542" lry="4488" ulx="2275" uly="4391">noꝛis:⁊ ne aſina ⁊ pullus offenderẽt</line>
        <line lrx="3540" lry="4594" ulx="2274" uly="4482">pedes ſuos ad lapides· Secundo ĩ</line>
        <line lrx="3541" lry="4688" ulx="2276" uly="4573">eo qͥd dicit᷑. Alij ſcindebãt ramos ð</line>
        <line lrx="3541" lry="4787" ulx="2277" uly="4676">arboꝛbus ⁊c· viriditas ramoꝝ erat</line>
        <line lrx="3540" lry="4876" ulx="2271" uly="4770">ſignũ leticię ⁊ exultationis · Tertio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4965" type="textblock" ulx="2220" uly="4867">
        <line lrx="3538" lry="4965" ulx="2220" uly="4867">eo ꝙ dicit· ꝙ clamabant dicentes ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5451" type="textblock" ulx="2270" uly="4962">
        <line lrx="3544" lry="5056" ulx="2277" uly="4962">Dſanna ·.id eſtſalua nos obſecro ſa/</line>
        <line lrx="3538" lry="5162" ulx="2274" uly="5058">lute celeſti · ⁊ ſic oꝛa conuenientiſſime</line>
        <line lrx="3544" lry="5258" ulx="2273" uly="5142">ſunt unpleta · ¶ Icd rationeſ in oppo/</line>
        <line lrx="3534" lry="5355" ulx="2270" uly="5252">ſitum ·˖ Id pꝛimã reſpondet᷑; negan/</line>
        <line lrx="3532" lry="5451" ulx="2272" uly="5352">do conſequentiã Eliud enĩ eſt ſume</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="5553" type="textblock" ulx="2268" uly="5447">
        <line lrx="3670" lry="5553" ulx="2268" uly="5447">re ab hominibꝰ dignitatẽ regiã qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="5653" type="textblock" ulx="3362" uly="5549">
        <line lrx="3436" lry="5653" ulx="3362" uly="5549">fʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1394" lry="4032" type="textblock" ulx="1304" uly="3995">
        <line lrx="1394" lry="4032" ulx="1304" uly="3995">–G —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="4219" type="textblock" ulx="1496" uly="4187">
        <line lrx="1563" lry="4219" ulx="1496" uly="4187">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1745" type="textblock" ulx="1600" uly="1716">
        <line lrx="1634" lry="1745" ulx="1600" uly="1716">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="4186" type="textblock" ulx="1568" uly="4072">
        <line lrx="1679" lry="4101" ulx="1653" uly="4072">g</line>
        <line lrx="1656" lry="4148" ulx="1618" uly="4104">K.</line>
        <line lrx="1617" lry="4186" ulx="1568" uly="4150">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3518" type="textblock" ulx="1673" uly="3408">
        <line lrx="1995" lry="3518" ulx="1673" uly="3408">milerit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4083" type="textblock" ulx="1557" uly="3862">
        <line lrx="3019" lry="3992" ulx="1722" uly="3862">ſtus vn guentuʒ tanti pcij ſup caput</line>
        <line lrx="2820" lry="4083" ulx="1557" uly="3892"> ſuü ſuperſundi Demitteret. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2369" type="textblock" ulx="1701" uly="1033">
        <line lrx="2963" lry="1148" ulx="1701" uly="1033">non ↄueniebat Chꝛiſto qui erat oĩs</line>
        <line lrx="2973" lry="1245" ulx="1705" uly="1130">terrę deus ⁊ rex regum ⁊ pᷣnceps re⸗/</line>
        <line lrx="2995" lry="1341" ulx="1707" uly="1229">gum terrę· vlliud eſt ſuſcixere hono⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="1425" ulx="1709" uly="1326">rem ſibi debitum ⁊ a ꝓphetis denun/</line>
        <line lrx="2982" lry="1522" ulx="1707" uly="1414">ciatum ¶ d ſecundaʒ reſpondetur</line>
        <line lrx="2969" lry="1614" ulx="1709" uly="1511">negando conſequentiã · Et ratio eſt</line>
        <line lrx="2981" lry="1713" ulx="1706" uly="1610">quia honoꝛ erat  betatus exhiben</line>
        <line lrx="2987" lry="1802" ulx="1715" uly="1705">ei ilo tem poꝛe ⁊ non alio:et ideo vo/</line>
        <line lrx="2981" lry="1894" ulx="1717" uly="1795">luit tunc ⁊ non ante nec ꝓpter hᷣ fuit</line>
        <line lrx="2987" lry="1989" ulx="1715" uly="1894">veritas facta aliqua in eius conuer⸗/</line>
        <line lrx="2988" lry="2079" ulx="1715" uly="1981">ſatione ſicut nũc in rege qui in pᷣmo</line>
        <line lrx="2989" lry="2180" ulx="1717" uly="2079">ingreſſu ciuitatis ſuſcipitur cum ho/</line>
        <line lrx="2986" lry="2271" ulx="1721" uly="2170">noꝛealiquo cum quo non ſuſcipitur</line>
        <line lrx="2872" lry="2369" ulx="1708" uly="2261">alijs vicibus quibus ingreditur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2528" type="textblock" ulx="1767" uly="2354">
        <line lrx="3004" lry="2528" ulx="1767" uly="2354">Eeria ſecũda le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2648" type="textblock" ulx="1723" uly="2523">
        <line lrx="3003" lry="2648" ulx="1723" uly="2523">gitur euangelium Ante ſex dies 2c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2938" type="textblock" ulx="1726" uly="2638">
        <line lrx="3008" lry="2754" ulx="1726" uly="2638">Joß xij. Circa qð poſſunt hęc diſ/</line>
        <line lrx="3002" lry="2914" ulx="1726" uly="2730">Patan Raino Birun cõueniens</line>
        <line lrx="3008" lry="2938" ulx="1729" uly="2829">fuit ut Chꝛiſtus ſuꝑer caput ſuũ vn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3412" type="textblock" ulx="1728" uly="2921">
        <line lrx="3007" lry="3035" ulx="1728" uly="2921">guentũ tantipꝛecij ſuperinfundiper</line>
        <line lrx="3004" lry="3125" ulx="1731" uly="2938">Slreretch 32 ecũdo· trum Chauſtꝰ</line>
        <line lrx="3013" lry="3214" ulx="1732" uly="3113">loculos cũ ꝑecunia ſecuʒ poꝛtari per/</line>
        <line lrx="3022" lry="3311" ulx="1732" uly="3207">miſerat · Certio · Dtruũ conuenient᷑</line>
        <line lrx="3009" lry="3412" ulx="1733" uly="3303">loculos pecunię poꝛtando Judęcõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3703" type="textblock" ulx="2145" uly="3497">
        <line lrx="3019" lry="3703" ulx="2145" uly="3497">B pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3887" type="textblock" ulx="2009" uly="3685">
        <line lrx="3018" lry="3797" ulx="2111" uly="3685">ſic pceditur · Et videtur ꝙ</line>
        <line lrx="3019" lry="3887" ulx="2009" uly="3777">Vnon fuit cõueniẽſ ꝙ Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4168" type="textblock" ulx="1749" uly="3986">
        <line lrx="3019" lry="4089" ulx="1921" uly="3986">apen ntte Pꝛimo;</line>
        <line lrx="3021" lry="4168" ulx="1749" uly="4070">Quia h̊ ad laſciuiã qndam expecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4280" type="textblock" ulx="1667" uly="4162">
        <line lrx="3016" lry="4280" ulx="1667" uly="4162">re videt᷑ Secũdo· Quia viſũ eſt oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4359" type="textblock" ulx="1678" uly="4251">
        <line lrx="3020" lry="4359" ulx="1678" uly="4251">bus diſcipulis incõueniẽs · Oñ aiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5035" type="textblock" ulx="1746" uly="4350">
        <line lrx="3024" lry="4457" ulx="1748" uly="4350">Ht qͥd ꝑditio H̊ Hotuit eivenũdani</line>
        <line lrx="3025" lry="4560" ulx="1746" uly="4382">7 dari pauperibꝰ · ¶ TCertio ſic · Hoc</line>
        <line lrx="3024" lry="4650" ulx="1749" uly="4552">eni non videtur conuenire doctrinę</line>
        <line lrx="3026" lry="4749" ulx="1749" uly="4645">qu am Chꝛiſtꝰ co cuit.in qua cõmen/</line>
        <line lrx="3023" lry="4832" ulx="1755" uly="4741">Dat miam maxime.¶ In oppoſitum</line>
        <line lrx="3024" lry="4939" ulx="1750" uly="4835">eſt euangeliũ pñs·¶ Reſpondeo di/</line>
        <line lrx="2843" lry="5035" ulx="1749" uly="4930">cendũ:ꝙ cõuenient᷑ Chꝛiſtꝰ ꝑm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5510" type="textblock" ulx="1753" uly="5029">
        <line lrx="3024" lry="5136" ulx="1753" uly="5029">per caput ſuũ ſupfundi ſᷣdictum vn</line>
        <line lrx="3019" lry="5222" ulx="1754" uly="5121">guentũ · Vnguentũ auteʒ dicitur h̊</line>
        <line lrx="3024" lry="5310" ulx="1754" uly="5213">liquoꝛ pꝛecioſus de re aromatica ex/</line>
        <line lrx="3025" lry="5416" ulx="1760" uly="5306">pꝛeſſus·ſicut aqua roſeacea expꝛimi/</line>
        <line lrx="3026" lry="5510" ulx="1761" uly="5403">tur ex roſis · Iſta condluſio patet ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5011" type="textblock" ulx="2845" uly="4930">
        <line lrx="3074" lry="5011" ulx="2845" uly="4930">lſit ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="3019" type="textblock" ulx="3260" uly="1019">
        <line lrx="4520" lry="1121" ulx="3260" uly="1019">duobus · Pꝛimo ex cõmendatione</line>
        <line lrx="4525" lry="1228" ulx="3264" uly="1118">operis facti · Onde Chꝛiſtus in excu/</line>
        <line lrx="4531" lry="1309" ulx="3267" uly="1210">ſatione facti quaʒ fecit: dicit · Quid</line>
        <line lrx="4538" lry="1404" ulx="3269" uly="1309">moleſti eſtis huic mulieri.quaſi di/</line>
        <line lrx="4539" lry="1499" ulx="3271" uly="1402">ceret ſine cauſa.onũ enĩ opuſope/</line>
        <line lrx="4536" lry="1594" ulx="3273" uly="1497">rata eſt in me ·. Nam pauperes ſemꝑ</line>
        <line lrx="4542" lry="1696" ulx="3277" uly="1590">habebitis vobiſcum ˖ quaſi diceret ·</line>
        <line lrx="4547" lry="1791" ulx="3277" uly="1682">Semp poteſtis recuperare ad facien</line>
        <line lrx="4546" lry="1877" ulx="3277" uly="1777">Dum illis elemoſyna · me autẽ nõ ſꝑ</line>
        <line lrx="4547" lry="1979" ulx="3283" uly="1873">habebit viſibilit᷑ vobiſcũ cõnerſan/</line>
        <line lrx="4545" lry="2069" ulx="3283" uly="1965">tem · Ecce ꝙ dicit bonum opus id</line>
        <line lrx="4549" lry="2170" ulx="3286" uly="2059">fuiſſe · Secundo patet ex cõmenda⸗/</line>
        <line lrx="4543" lry="2246" ulx="3290" uly="2162">tione mulieriſ. cu ait · ¶men dico vo</line>
        <line lrx="4550" lry="2360" ulx="3292" uly="2252">bil. ꝙ vbicũqʒ pꝛędicatũ fuerit h̊ euã</line>
        <line lrx="4552" lry="2448" ulx="3294" uly="2347">geliu · Dicetur ꝙ hoc fecit in memoꝛiã</line>
        <line lrx="4551" lry="2540" ulx="3294" uly="2442">id eſt· ad laudem eius recita bit᷑ tãc;ᷓ</line>
        <line lrx="4553" lry="2640" ulx="3295" uly="2536">factũ virtuoſum · Secundo nota ꝙ</line>
        <line lrx="4552" lry="2732" ulx="3297" uly="2633">multa bona fiunt æ quibus ſi pete/</line>
        <line lrx="4550" lry="2825" ulx="3300" uly="2730">retur conſilium anteq; fiant non ſi/</line>
        <line lrx="4553" lry="2934" ulx="3300" uly="2824">neremus ꝙ fierent · quia foꝛte fieri</line>
        <line lrx="4558" lry="3019" ulx="3299" uly="2922">poſſent melioꝛa · poſtq;ᷓ tamẽ iam in⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="3114" type="textblock" ulx="3301" uly="3017">
        <line lrx="4613" lry="3114" ulx="3301" uly="3017">cipiunt fieri duʒ bona ſint non ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3499" type="textblock" ulx="3294" uly="3110">
        <line lrx="4560" lry="3211" ulx="3294" uly="3110">ꝓhibeda · Et ut dicit Chꝛyſoſtomuſ</line>
        <line lrx="4552" lry="3304" ulx="3298" uly="3205">Foꝛte Jeſus antecq; mulier effudiſ/</line>
        <line lrx="4556" lry="3412" ulx="3301" uly="3303">ſet vnguentum elegiſſet potius da/</line>
        <line lrx="4550" lry="3499" ulx="3300" uly="3400">re pauperibꝰ. nũc vo quia iam factũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4688" lry="3594" type="textblock" ulx="3303" uly="3486">
        <line lrx="4688" lry="3594" ulx="3303" uly="3486">erat ꝓhibentes compᷣmit dicẽſ. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="4069" type="textblock" ulx="3306" uly="3572">
        <line lrx="4552" lry="3703" ulx="3306" uly="3572">nite illaʒ · id eſt · nolite phibere · ¶cd</line>
        <line lrx="4555" lry="3782" ulx="3310" uly="3681">rationes in oppoſitũ · d pꝛimã re/⸗/</line>
        <line lrx="4555" lry="3885" ulx="3309" uly="3778">ſpondetur· negando aſſũptũ · Pꝛo q̊</line>
        <line lrx="4560" lry="3976" ulx="3310" uly="3873">nota ꝙ ut dicit NRuguſtinꝰ de doctri</line>
        <line lrx="4556" lry="4069" ulx="3310" uly="3966">na chꝛiſtiana· aliter eſtimat᷑ aliq̃d in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="4171" type="textblock" ulx="3304" uly="4069">
        <line lrx="4614" lry="4171" ulx="3304" uly="4069">pſona cõmuni · alit᷑ in ꝑſona ꝓpheti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="4745" type="textblock" ulx="3298" uly="4164">
        <line lrx="4557" lry="4268" ulx="3309" uly="4164">ca · quia in perſona cõmui eſtimatur</line>
        <line lrx="4557" lry="4370" ulx="3312" uly="4260">bm factũ· In ꝑſona ꝓphetica ſm ſui</line>
        <line lrx="4557" lry="4464" ulx="3308" uly="4356">ſignificationẽ · Nunc dico ꝙ illa per</line>
        <line lrx="4560" lry="4558" ulx="3310" uly="4453">fuſio vnguenti in pſona cõmui ſigni</line>
        <line lrx="4559" lry="4651" ulx="3298" uly="4550">ficaret laſciuiam· In perſona ꝓpbeti⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="4745" ulx="3311" uly="4645">ca ſignificationẽ · Vnde Chꝛiſtus p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4842" type="textblock" ulx="3311" uly="4738">
        <line lrx="4580" lry="4842" ulx="3311" uly="4738">miſit illud vnguẽtũ ſuꝑpinfundi ꝓpt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5516" type="textblock" ulx="3297" uly="4837">
        <line lrx="4563" lry="4936" ulx="3310" uly="4837">ſignificationẽ · Significat eni ſepul/⸗</line>
        <line lrx="4561" lry="5030" ulx="3309" uly="4930">turã Chꝛiſti · ut ipſe dicit tc&amp; d ſeꝑeli/</line>
        <line lrx="4558" lry="5124" ulx="3311" uly="5028">endũ me hoc fecit · quaſi diceret In</line>
        <line lrx="4556" lry="5231" ulx="3312" uly="5125">hoc facto pꝛefigurat ſepultura mea</line>
        <line lrx="4550" lry="5327" ulx="3308" uly="5141">futura de ꝓp inguo⸗ld ſecundam</line>
        <line lrx="4552" lry="5427" ulx="3308" uly="5317">reſpondet:negando cõſequẽtiã · nec</line>
        <line lrx="4552" lry="5516" ulx="3297" uly="5407">iudiciũ diſcipuloꝝ comparaduʒ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4188" type="textblock" ulx="4964" uly="4086">
        <line lrx="5246" lry="4188" ulx="4964" uly="4086">minincnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2828" type="textblock" ulx="5000" uly="1057">
        <line lrx="5246" lry="1176" ulx="5091" uly="1057">nlil</line>
        <line lrx="5246" lry="1274" ulx="5090" uly="1175">lencors</line>
        <line lrx="5245" lry="1386" ulx="5087" uly="1263">weſisf⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="1481" ulx="5084" uly="1352">Mupend</line>
        <line lrx="5246" lry="1558" ulx="5081" uly="1460"> 9</line>
        <line lrx="5246" lry="1653" ulx="5013" uly="1555">on ſen</line>
        <line lrx="5246" lry="1749" ulx="5078" uly="1668">tia co⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1845" ulx="5078" uly="1762">incamey</line>
        <line lrx="5246" lry="1940" ulx="5013" uly="1845">one⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2037" ulx="5071" uly="1933">nnoneuſe</line>
        <line lrx="5230" lry="2207" ulx="5069" uly="2039">hſnv</line>
        <line lrx="5243" lry="2230" ulx="5070" uly="2148">gusneceſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2348" ulx="5072" uly="2216">wrn</line>
        <line lrx="5246" lry="2439" ulx="5077" uly="2324">Gndoac</line>
        <line lrx="5246" lry="2527" ulx="5082" uly="2431">Confurrt</line>
        <line lrx="5246" lry="2635" ulx="5086" uly="2526">bere h⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2734" ulx="5088" uly="2619">ieCy</line>
        <line lrx="5246" lry="2828" ulx="5000" uly="2721">gocon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4675" type="textblock" ulx="4995" uly="3011">
        <line lrx="5246" lry="3099" ulx="5077" uly="3011">founnli</line>
        <line lrx="5246" lry="3199" ulx="4999" uly="3109">(Chluiſuuin</line>
        <line lrx="5246" lry="3310" ulx="5070" uly="3210">punam</line>
        <line lrx="5246" lry="3400" ulx="4995" uly="3318">Menens</line>
        <line lrx="5246" lry="3503" ulx="5011" uly="3402">Pbibri</line>
        <line lrx="5246" lry="3602" ulx="5012" uly="3504">fbbritoo</line>
        <line lrx="5246" lry="3697" ulx="5012" uly="3601">fPoln</line>
        <line lrx="5246" lry="3794" ulx="5006" uly="3701">co</line>
        <line lrx="5246" lry="3878" ulx="5082" uly="3795">min</line>
        <line lrx="5246" lry="4007" ulx="5089" uly="3890">io Ne⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4096" ulx="5095" uly="3990">vieqar</line>
        <line lrx="5246" lry="4267" ulx="5102" uly="4185">culosh</line>
        <line lrx="5246" lry="4371" ulx="5106" uly="4284">lo N</line>
        <line lrx="5246" lry="4490" ulx="5108" uly="4378">gaſtin</line>
        <line lrx="5246" lry="4560" ulx="5111" uly="4481">ctieei⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4675" ulx="5112" uly="4598">nocog</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5571" type="textblock" ulx="5091" uly="4674">
        <line lrx="5243" lry="4851" ulx="5116" uly="4674">ſ 1⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4859" ulx="5133" uly="4775">ens. 6</line>
        <line lrx="5246" lry="5053" ulx="5117" uly="4973">dicena</line>
        <line lrx="5246" lry="5155" ulx="5108" uly="5067">loculo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5276" ulx="5106" uly="5163">ſaruin</line>
        <line lrx="5245" lry="5349" ulx="5104" uly="5258">biafig</line>
        <line lrx="5246" lry="5467" ulx="5091" uly="5366">fum.</line>
        <line lrx="5246" lry="5571" ulx="5093" uly="5455">bag ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5678" type="textblock" ulx="4998" uly="5555">
        <line lrx="5246" lry="5678" ulx="4998" uly="5555">ilus hol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="3493" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="160" lry="1077" ulx="0" uly="963">hdatoone</line>
        <line lrx="165" lry="1165" ulx="0" uly="1085">sin eran</line>
        <line lrx="168" lry="1259" ulx="0" uly="1171">Quid</line>
        <line lrx="171" lry="1359" ulx="0" uly="1272">ldi⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1467" ulx="1" uly="1367">Noloe</line>
        <line lrx="176" lry="1569" ulx="1" uly="1464">iend</line>
        <line lrx="183" lry="1641" ulx="2" uly="1564">nal dien</line>
        <line lrx="189" lry="1738" ulx="1" uly="1653">Meadkucen</line>
        <line lrx="189" lry="1856" ulx="3" uly="1753">eanteoſ</line>
        <line lrx="192" lry="1932" ulx="0" uly="1851">1 önendan⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2039" ulx="3" uly="1952">mopos i</line>
        <line lrx="187" lry="2125" ulx="9" uly="2044">Gömenda/</line>
        <line lrx="181" lry="2243" ulx="0" uly="2146">en do vo</line>
        <line lrx="192" lry="2320" ulx="4" uly="2241">fnthen</line>
        <line lrx="199" lry="2417" ulx="0" uly="2342">amemoni</line>
        <line lrx="198" lry="2531" ulx="0" uly="2439">mdttich</line>
        <line lrx="197" lry="2630" ulx="0" uly="2536">mdo non</line>
        <line lrx="196" lry="2735" ulx="0" uly="2632">Wbasirt</line>
        <line lrx="195" lry="2815" ulx="0" uly="2733">5intnont</line>
        <line lrx="198" lry="2920" ulx="0" uly="2825">afokin</line>
        <line lrx="200" lry="3010" ulx="0" uly="2924">Stumi un</line>
        <line lrx="198" lry="3103" ulx="0" uly="3025">iun nonunt</line>
        <line lrx="196" lry="3299" ulx="0" uly="3217">leretol⸗</line>
        <line lrx="192" lry="3411" ulx="0" uly="3319">wtus da/</line>
        <line lrx="186" lry="3493" ulx="0" uly="3414">münfacti</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="5001" type="textblock" ulx="0" uly="3810">
        <line lrx="211" lry="3905" ulx="0" uly="3810">ii Po</line>
        <line lrx="212" lry="4014" ulx="0" uly="3912">inNd</line>
        <line lrx="210" lry="4097" ulx="0" uly="3999">fünnt nigtn</line>
        <line lrx="210" lry="4217" ulx="7" uly="4109">unghpen</line>
        <line lrx="210" lry="4296" ulx="0" uly="4210">Smnuicinnnr</line>
        <line lrx="214" lry="4503" ulx="0" uly="4395">edingiin</line>
        <line lrx="214" lry="4593" ulx="0" uly="4504">ſonacönuig</line>
        <line lrx="215" lry="4700" ulx="0" uly="4592">notonugen</line>
        <line lrx="223" lry="4817" ulx="86" uly="4693">Chitei⸗</line>
        <line lrx="222" lry="4910" ulx="0" uly="4787">ſaginmnig</line>
        <line lrx="222" lry="5001" ulx="0" uly="4879">Pinareiinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="5590" type="textblock" ulx="0" uly="4977">
        <line lrx="220" lry="5094" ulx="0" uly="4977">diniltſil</line>
        <line lrx="210" lry="5295" ulx="0" uly="5190">ecoummnn</line>
        <line lrx="192" lry="5536" ulx="0" uly="5391">binni</line>
        <line lrx="174" lry="5590" ulx="0" uly="5480">wanu</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="5365" type="textblock" ulx="11" uly="5210">
        <line lrx="80" lry="5293" ulx="11" uly="5210">1</line>
        <line lrx="129" lry="5365" ulx="30" uly="5313">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1215" type="textblock" ulx="668" uly="1093">
        <line lrx="1941" lry="1215" ulx="668" uly="1093">iudicio Chꝛſti · Vnde Chꝛiſtus refel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1319" type="textblock" ulx="670" uly="1214">
        <line lrx="1980" lry="1319" ulx="670" uly="1214">lendo argumẽta eoꝝ dixit eis Oos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2370" type="textblock" ulx="669" uly="1309">
        <line lrx="1945" lry="1424" ulx="671" uly="1309">poteſtis recuperare ad bene facendũ</line>
        <line lrx="1948" lry="1512" ulx="669" uly="1412">pauꝑeribꝰ· ſed non poteſtis recuꝑera</line>
        <line lrx="1946" lry="1607" ulx="669" uly="1504">re ad vngenduʒ me coꝛpoꝛalit:q; me</line>
        <line lrx="1946" lry="1702" ulx="670" uly="1595">non ſemper habebitis · ſcilicet Pſen/</line>
        <line lrx="1945" lry="1793" ulx="670" uly="1686">tia coꝛpoꝛali ad babitandũ vobiſcũ</line>
        <line lrx="1945" lry="1900" ulx="669" uly="1783">in carne paſſibili que indiget tali vn</line>
        <line lrx="1953" lry="1981" ulx="669" uly="1876">ctione · Per h̊ patet ꝙ aliqͥd opꝰ mi/</line>
        <line lrx="1947" lry="2083" ulx="671" uly="1977">nus neceſſariũ poteſt hppm magine/⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2169" ulx="671" uly="2069">ceſſario qn ĩmmet caſuſquo illud mi</line>
        <line lrx="1952" lry="2264" ulx="673" uly="2168">nus neceſſariũ non poteit alias recu/</line>
        <line lrx="1952" lry="2370" ulx="673" uly="2254">perari · ¶ âd tertiam reſpondet᷑: ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2464" type="textblock" ulx="619" uly="2356">
        <line lrx="1951" lry="2464" ulx="619" uly="2356">gando aſſumptũ · Heęc enim vnctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2839" type="textblock" ulx="655" uly="2452">
        <line lrx="1954" lry="2556" ulx="678" uly="2452">cum fuerit opus pietatis ⁊ mię exhi/</line>
        <line lrx="1961" lry="2661" ulx="680" uly="2552">bere Chꝛiſto· ĩ nullo dꝛogat doctri⸗/</line>
        <line lrx="1962" lry="2753" ulx="682" uly="2644">nę Chꝛiſti de exhibenda mia ſed ma/</line>
        <line lrx="1380" lry="2839" ulx="655" uly="2746">gis conſonat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3038" type="textblock" ulx="607" uly="2767">
        <line lrx="1934" lry="3038" ulx="607" uly="2767">d ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3897" type="textblock" ulx="686" uly="3024">
        <line lrx="1955" lry="3123" ulx="687" uly="3024">ſtionem · ſic ꝓceditur · Et videtur ꝙ</line>
        <line lrx="1953" lry="3222" ulx="688" uly="3120">Chꝛiſtus incõuenient᷑ loculos ſecum</line>
        <line lrx="1954" lry="3322" ulx="689" uly="3208">poꝛtari permiſit¶NHꝛimo ſic · Nõ fuit</line>
        <line lrx="1954" lry="3413" ulx="693" uly="3303">conueniens Chꝛiſto poꝛtare q̊d alijs</line>
        <line lrx="1967" lry="3512" ulx="686" uly="3404">ꝓhibuit · S alijs ſcilicʒ diſcipulis ſuiſ</line>
        <line lrx="1959" lry="3608" ulx="687" uly="3503">ꝓ hbibuit poꝛtare pecunias Matth·</line>
        <line lrx="1962" lry="3703" ulx="692" uly="3593">x· Nolite poſſidere auꝝ nec argentũ</line>
        <line lrx="1963" lry="3795" ulx="700" uly="3693">nec pecuniam in conis veſtris · nec pe</line>
        <line lrx="1965" lry="3897" ulx="703" uly="3776">ram in via ergo ⁊c·¶ Secungo · Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="4086" type="textblock" ulx="705" uly="3882">
        <line lrx="1928" lry="4001" ulx="705" uly="3882">illo Matth · vi · QNe ſolliciti ſitis aĩ</line>
        <line lrx="1910" lry="4086" ulx="708" uly="3981">vĩę qͥd mãducet:nec coꝛꝑi vꝛo qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="4173" type="textblock" ulx="644" uly="4075">
        <line lrx="1969" lry="4173" ulx="644" uly="4075">induamini⸗ vbi manifeſte ꝓhibet lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4834" type="textblock" ulx="712" uly="4163">
        <line lrx="1972" lry="4280" ulx="712" uly="4163">culos hꝛe¶ Certio · Idẽ arguit ex il⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="4377" ulx="719" uly="4265">lo Matth · vj · vbi ſpſe pꝛohibet de</line>
        <line lrx="1971" lry="4475" ulx="720" uly="4358">craſtino cogitare dicẽs · Nolite ſolli</line>
        <line lrx="1979" lry="4565" ulx="721" uly="4453">citi eẽ in craſtinũ ·ſ̊ qͥ ꝓhibet de craſti</line>
        <line lrx="1981" lry="4660" ulx="723" uly="4547">no cogitare · ꝓhibet loculos hĩe. er⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="4834" ulx="728" uly="4643">S 4 In oppoſitũ eſt euãgeliũ ß⸗</line>
        <line lrx="909" lry="4831" ulx="757" uly="4769">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4930" type="textblock" ulx="731" uly="4736">
        <line lrx="1985" lry="4836" ulx="1000" uly="4736">t Tuguſtinꝰ ſup Johanneʒ</line>
        <line lrx="1987" lry="4930" ulx="731" uly="4831">Et bẽt · q· xxij ·c exemplum.¶ Rndeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5034" type="textblock" ulx="730" uly="4930">
        <line lrx="2023" lry="5034" ulx="730" uly="4930">Dicendu. qꝙ cõueniẽs fuit nt Chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5513" type="textblock" ulx="732" uly="5026">
        <line lrx="2005" lry="5129" ulx="732" uly="5026">loculos hꝛet in qͥbꝰreponerent᷑ neceſ</line>
        <line lrx="2001" lry="5235" ulx="736" uly="5123">ſaria in cuſtodiã ꝗᷓ admĩſtrabant᷑ ſi/</line>
        <line lrx="2001" lry="5313" ulx="741" uly="5219">bi a fidelibꝰ in ſuſtẽtationẽ ſuã ſuo/</line>
        <line lrx="1997" lry="5407" ulx="735" uly="5318">e concluſio habet᷑ in multis</line>
        <line lrx="1999" lry="5513" ulx="741" uly="5413">locis ¶ Ho quo notãdum . ſicut ple/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5626" type="textblock" ulx="659" uly="5510">
        <line lrx="2001" lry="5626" ulx="659" uly="5510">ninus notauimꝰ ſuꝑ decreto in pꝛedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1771" type="textblock" ulx="2221" uly="1107">
        <line lrx="3502" lry="1218" ulx="2221" uly="1107">cto · c.· Exemplũ. ꝙ quadruplici can/</line>
        <line lrx="3557" lry="1297" ulx="2225" uly="1213">ſa Chꝛiſtus loculos habuitPVꝛimo</line>
        <line lrx="3506" lry="1413" ulx="2225" uly="1309">ad ſuſtentationẽ panpernʒ ut Dicit</line>
        <line lrx="3514" lry="1505" ulx="2223" uly="1393">Hieronymꝰ ſuꝑillud Jobᷣiij· BSe/</line>
        <line lrx="3507" lry="1601" ulx="2227" uly="1500">us non peram inquit:nec virga· nec</line>
        <line lrx="3508" lry="1695" ulx="2229" uly="1587">es iubens deferri:marſupiũ ferebat</line>
        <line lrx="3504" lry="1771" ulx="2227" uly="1682">ad inopũu miniſteriũ ·hoc eſtimauert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1876" type="textblock" ulx="2177" uly="1772">
        <line lrx="3510" lry="1876" ulx="2177" uly="1772">Diſcipuli cũ dixit Judę:qð facis fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2340" type="textblock" ulx="2234" uly="1863">
        <line lrx="3513" lry="1966" ulx="2234" uly="1863">cito · ut aliqͥd inopibꝰ Ddaret Gecũ/</line>
        <line lrx="3540" lry="2051" ulx="2236" uly="1964">do conuenient᷑ dicit᷑ habuiſſe locu/</line>
        <line lrx="3516" lry="2149" ulx="2236" uly="2055">los ut haberet vñ emeret neceſſaria</line>
        <line lrx="3517" lry="2253" ulx="2240" uly="2152">ad vſus ſuos ⁊ ſuoꝝ ꝓpter iminentẽ</line>
        <line lrx="3521" lry="2340" ulx="2242" uly="2245">neceſſitate · Cali de cã habnit locu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="2458" type="textblock" ulx="2200" uly="2343">
        <line lrx="3532" lry="2458" ulx="2200" uly="2343">los qñ tranſinit ꝑ ſamanãã · ſicut legi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3309" type="textblock" ulx="2244" uly="2444">
        <line lrx="3521" lry="2555" ulx="2244" uly="2444">tur Joh: iiij · Samanitani ei erãt in/</line>
        <line lrx="3579" lry="2645" ulx="2245" uly="2535">hoſpitales iudęis· Oñ dicit᷑ Lu· x *½</line>
        <line lrx="3525" lry="2736" ulx="2245" uly="2632">q cũ venit in hieruſalem ſamaritani</line>
        <line lrx="3520" lry="2833" ulx="2247" uly="2729">noluerũt eũ reciꝑe· Et hac de cauſa</line>
        <line lrx="3524" lry="2932" ulx="2246" uly="2823">Diſcipulis habere permiſit loculos·</line>
        <line lrx="3523" lry="3015" ulx="2251" uly="2918">Vñn Lu. xxij · vꝛ · OQn miſi vos ſine</line>
        <line lrx="3525" lry="3111" ulx="2244" uly="3011">baculo et pera·nũ qͥd aliquid vefuit</line>
        <line lrx="3524" lry="3216" ulx="2244" uly="3102">vobis:at illi dixerut.Nihil · Dic er⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="3309" ulx="2246" uly="3199">go eis Sed nũc qͥ habet ſacculũ tol/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="5510" type="textblock" ulx="2246" uly="3298">
        <line lrx="3528" lry="3399" ulx="2247" uly="3298">lat ſimilit᷑ ⁊ pꝑerã · vt dic quędã glo.</line>
        <line lrx="3531" lry="3501" ulx="2249" uly="3384">In hoc dat nobᷣ exẽplũ ut nonnnc;ᷓ</line>
        <line lrx="3532" lry="3598" ulx="2247" uly="3486">cauſa inſtante de nii rigoꝛe ꝓpoſiti</line>
        <line lrx="3536" lry="3681" ulx="2246" uly="3586">intermittere poſſumꝰ Certio conue/</line>
        <line lrx="3532" lry="3772" ulx="2252" uly="3681">nient᷑ Chꝛiſtꝰ habuit loculos cauſa</line>
        <line lrx="3534" lry="3885" ulx="2254" uly="3779">condeſcenſus infirmis dãs eis exem</line>
        <line lrx="3534" lry="3982" ulx="2259" uly="3867">plum ut ſibi ꝓuideãt · Foꝛte enĩ niſi</line>
        <line lrx="3537" lry="4058" ulx="2259" uly="3964">Chꝛiſtus loculos habuiſſet putaret</line>
        <line lrx="3542" lry="4170" ulx="2259" uly="4059">aliqs peccatũ eſſe ſi ſibi in poſterũ ne/</line>
        <line lrx="3537" lry="4261" ulx="2259" uly="4153">ceſſaria ꝓuideret · Dñ Nuguſtin? in</line>
        <line lrx="3534" lry="4345" ulx="2263" uly="4251">libꝛo de ſermõe Dñni in monte dialt·</line>
        <line lrx="3534" lry="4438" ulx="2254" uly="4345">Hoc aũt dico vebement cauendum</line>
        <line lrx="3538" lry="4537" ulx="2268" uly="4440">eſt· ne foꝛte cũ vidernis aliquẽ ſerunm</line>
        <line lrx="3542" lry="4653" ulx="2269" uly="4538">cei ꝓuidere ne iſta neceſſaria deſint</line>
        <line lrx="3540" lry="4735" ulx="2272" uly="4632">vel ei vel eis q̃ruʒ cura ei cõmiſſa eſt</line>
        <line lrx="3541" lry="4829" ulx="2272" uly="4725">iudicemꝰ eũ contra hceptũ dni face/</line>
        <line lrx="3561" lry="4919" ulx="2275" uly="4819">rea de craſtino eſſe ſollicitũ · Nã vñſ</line>
        <line lrx="3602" lry="5043" ulx="2275" uly="4920">cui miſirabãt angeli pter exempluʒ</line>
        <line lrx="3545" lry="5128" ulx="2276" uly="5017">ne qͥs poſtea ſcandalicaret᷑ cũ aliquẽ</line>
        <line lrx="3602" lry="5215" ulx="2277" uly="5117">ſeruoꝝ eiuſ aĩauertiſſet iſta neceſſa/</line>
        <line lrx="3546" lry="5317" ulx="2274" uly="5211">ria ꝓcurare loculos habere dignatꝰ</line>
        <line lrx="3556" lry="5413" ulx="2281" uly="5305">eſt vſibꝰ neceſſarijs quicqͥd opꝰ fuiſ/</line>
        <line lrx="3543" lry="5510" ulx="2277" uly="5403">ſet hᷣberetun  Quarto cõueniet Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="5719" type="textblock" ulx="2214" uly="5487">
        <line lrx="3540" lry="5681" ulx="2214" uly="5487">ſtius loculos habuit · ut Dicit luget</line>
        <line lrx="3514" lry="5719" ulx="3378" uly="5613">4 /½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3031" lry="1568" type="textblock" ulx="1742" uly="1086">
        <line lrx="2931" lry="1198" ulx="1751" uly="1086">ſuxer Jobannẽ.a habet᷑ in fato</line>
        <line lrx="3031" lry="1287" ulx="1742" uly="1183">exemplũ. Exemplũ dni accipite con/</line>
        <line lrx="3020" lry="1380" ulx="1742" uly="1280">uerfantes in tra quare habuit locu/</line>
        <line lrx="3022" lry="1487" ulx="1761" uly="1372">los cui angeli miſtrabãt niſi qꝛ ipſi/</line>
        <line lrx="2923" lry="1568" ulx="1759" uly="1472">us eccleſia loculos habitura erat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3851" type="textblock" ulx="1690" uly="1553">
        <line lrx="3020" lry="1674" ulx="1690" uly="1553">¶ drationes in oppoſitũt ld pᷣmaʒ</line>
        <line lrx="3020" lry="1768" ulx="1756" uly="1659">reſpondetur· negado conſequentiaʒ</line>
        <line lrx="3018" lry="1864" ulx="1755" uly="1755">Et ratio eſt ut dicit cllbertꝰ magnꝰ</line>
        <line lrx="3022" lry="1961" ulx="1754" uly="1849">Non ꝓhibuit poꝛtare aurũ ⁊ argen</line>
        <line lrx="3021" lry="2058" ulx="1753" uly="1950">tum ſiue loculos niſi qn miſit ad iu/</line>
        <line lrx="3022" lry="2145" ulx="1754" uly="2046">deos apud quos ſemꝑ fuit impoſita</line>
        <line lrx="3025" lry="2236" ulx="1750" uly="2135">Tecima pauperũad quã recipieban/</line>
        <line lrx="3025" lry="2331" ulx="1752" uly="2232">tur Toctoꝛes ⁊ ſdicatoꝛ esita ut ni/</line>
        <line lrx="3027" lry="2422" ulx="1745" uly="2322">hil eis eficeret: qn autem ad alios</line>
        <line lrx="3027" lry="2512" ulx="1749" uly="2416">miſit ⁊ qñ iam exoſi fuerüt hoibꝰ de/</line>
        <line lrx="3026" lry="2613" ulx="1753" uly="2512">Dit autoꝛitatẽ ꝛta di loculos· ut pa</line>
        <line lrx="3030" lry="2717" ulx="1748" uly="2535">tet Auce tjd ſecũdam reſpon/</line>
        <line lrx="3027" lry="2806" ulx="1747" uly="2704">cetur · negando conſequẽtiã. Et ra/</line>
        <line lrx="3021" lry="2897" ulx="1747" uly="2798">tio eſt · quia autoꝛitas illa Matthᷣ·</line>
        <line lrx="3026" lry="2992" ulx="1745" uly="2891">vi. intelligit᷑ de ſuꝑpflua ⁊ inoꝛdina/</line>
        <line lrx="3020" lry="3096" ulx="1743" uly="2913">ta ſollicitodine. 9td kertin reſpon/</line>
        <line lrx="3018" lry="3187" ulx="1741" uly="3086">Tetur · negando conſequentiã.Et ra</line>
        <line lrx="3017" lry="3281" ulx="1743" uly="3176">tio eſt· quia ut dicit uguſtinꝰ libꝛo</line>
        <line lrx="3015" lry="3380" ulx="1743" uly="3280">⁊e opere monachoꝝ cum dns divit ·</line>
        <line lrx="3013" lry="3463" ulx="1741" uly="3366">Nolite ſolliciti eſſezc · nõ dedit intel</line>
        <line lrx="3014" lry="3572" ulx="1741" uly="3460">ligere ut nibil pecunię ſeruaret᷑ a ſan</line>
        <line lrx="3020" lry="3669" ulx="1741" uly="3559">ctis · ſed ꝙ deo nõ ꝓ pecunia ſeruiat</line>
        <line lrx="3011" lry="3762" ulx="1739" uly="3661">ter inopię timoꝛem iuſticia deſe/</line>
        <line lrx="2792" lry="3851" ulx="1739" uly="3742">ratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4047" type="textblock" ulx="1716" uly="3830">
        <line lrx="3002" lry="4047" ulx="1716" uly="3830">uld tertiã que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4230" type="textblock" ulx="1729" uly="3993">
        <line lrx="3011" lry="4154" ulx="1729" uly="3993">ſtionem · ſic pcedit· Et videtur ꝙ nõ</line>
        <line lrx="3005" lry="4230" ulx="1741" uly="4134">fuit cõueniẽſ ꝙ Chꝛiſtꝰ loculos pecu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="4338" type="textblock" ulx="1740" uly="4228">
        <line lrx="3086" lry="4338" ulx="1740" uly="4228">nię poꝛtãdos cõmiſerit Judę:ſPni/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5115" type="textblock" ulx="1728" uly="4327">
        <line lrx="3006" lry="4434" ulx="1739" uly="4327">mo ſic· Dñs ſciuit Judaʒ furẽ· ergo</line>
        <line lrx="3011" lry="4534" ulx="1740" uly="4423">cõmittẽdo ſibi loculos dedit ſibi oc/</line>
        <line lrx="3010" lry="4627" ulx="1735" uly="4519">caſionem peccandi ⁊ facultatẽ facien</line>
        <line lrx="3011" lry="4723" ulx="1737" uly="4614">di damnũ ſibi ⁊ panꝑibꝰ.¶¶ Secu/⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="4820" ulx="1735" uly="4711">do ſic · Incõueniẽs eſt dare bnficiuʒ</line>
        <line lrx="3008" lry="4916" ulx="1733" uly="4808">aut officiũ ſcienter hoĩ quẽ ſcit indi/</line>
        <line lrx="3008" lry="5013" ulx="1733" uly="4904">gnũ ·ſed Chꝛiſtꝰ ſoebat Judã indi/</line>
        <line lrx="3011" lry="5115" ulx="1728" uly="4987">gnuz eſſe · ergo ⁊c ¶ Certio Quęrit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5193" type="textblock" ulx="1733" uly="5100">
        <line lrx="3044" lry="5193" ulx="1733" uly="5100">quare nõ coꝛripuit eũ cũ ſciret talẽ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5397" type="textblock" ulx="1733" uly="5186">
        <line lrx="3013" lry="5301" ulx="1733" uly="5186">videt᷑ ͥ incõneniet᷑ factũ cũ Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="2880" lry="5397" ulx="1734" uly="5277">dit doctrinã Matth xviij · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="5592" type="textblock" ulx="1728" uly="5385">
        <line lrx="2999" lry="5575" ulx="1733" uly="5385">cauerit in te frater tuꝰ S</line>
        <line lrx="3005" lry="5592" ulx="1728" uly="5446">¶ In oppoſitũ eſt euã geliũ¶ Keſpo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1489" type="textblock" ulx="3296" uly="1301">
        <line lrx="4437" lry="1469" ulx="3296" uly="1301">Wter tres alone I</line>
        <line lrx="4579" lry="1489" ulx="3312" uly="1399">gitur in · c. Ndicto exemplü· ut eccleſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="1586" type="textblock" ulx="3312" uly="1475">
        <line lrx="4639" lry="1586" ulx="3312" uly="1475">eius fures cũ patit᷑ toleret· Et eſt ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1774" type="textblock" ulx="3312" uly="1581">
        <line lrx="4583" lry="1694" ulx="3312" uly="1581">tio Tugl:quia non videt᷑ bonus qui</line>
        <line lrx="4589" lry="1774" ulx="3314" uly="1671">malos tolerare nõ potuit· Hnde di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="2050" type="textblock" ulx="3311" uly="1772">
        <line lrx="4589" lry="1887" ulx="3311" uly="1772">citur Cani:ij · Sicut lilium inter ſpi⸗/</line>
        <line lrx="4582" lry="2050" ulx="3312" uly="1796">nas ſic nuumea nne hias Beci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4662" lry="2064" type="textblock" ulx="3313" uly="1965">
        <line lrx="4662" lry="2064" ulx="3313" uly="1965">do cõmiſit loculos cuſtodiẽdoõs Ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2156" type="textblock" ulx="3315" uly="2062">
        <line lrx="4581" lry="2156" ulx="3315" uly="2062">ODę ut ei oẽm occaſionẽ ꝓditiõis au/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="2255" type="textblock" ulx="3316" uly="2150">
        <line lrx="4636" lry="2255" ulx="3316" uly="2150">ferret cũ haberet ex loculis cõcupiſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="3306" type="textblock" ulx="3295" uly="2246">
        <line lrx="4600" lry="2352" ulx="3317" uly="2246">tię mitigationẽ ·  ſiẽ dꝛ Eccleſiaſtes</line>
        <line lrx="4582" lry="2441" ulx="3309" uly="2335">v: Luarꝰ nõ implebit᷑ pecunia( Cer/</line>
        <line lrx="4580" lry="2533" ulx="3315" uly="2431">tio cõmiſit loculos Judę ut doceret</line>
        <line lrx="4579" lry="2636" ulx="3317" uly="2527">ꝙ ſpũalia ſunt maioꝛbꝰ cõmitteẽda</line>
        <line lrx="4594" lry="2727" ulx="3315" uly="2629">tempoꝛalia vo minꝰ dignis· NHnde</line>
        <line lrx="4578" lry="2823" ulx="3315" uly="2718">Dicit  lbertus · Vns de tempoꝛali/</line>
        <line lrx="4579" lry="2921" ulx="3311" uly="2814">bus nos minoꝛẽ curam ſemper babe/</line>
        <line lrx="4571" lry="3014" ulx="3312" uly="2916">re docuit · et ideo contẽptibilioꝛeſ ad</line>
        <line lrx="4569" lry="3113" ulx="3309" uly="3013">curaʒ tempoꝛa liũ ponere · ſicut patet</line>
        <line lrx="4568" lry="3205" ulx="3305" uly="3102">Aci · vi · vbi Petruſ poſuit alios ad</line>
        <line lrx="4579" lry="3306" ulx="3295" uly="3203">ꝓcurandũ viduis miniſterio qͥtidia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3400" type="textblock" ulx="3272" uly="3298">
        <line lrx="4565" lry="3400" ulx="3272" uly="3298">no tempoꝛaliũ · de ſe ant alijſ apoſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3482" type="textblock" ulx="3303" uly="3386">
        <line lrx="4567" lry="3482" ulx="3303" uly="3386">lis Dixit · Nos aũt miſterio verbi 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="3590" type="textblock" ulx="3306" uly="3481">
        <line lrx="4598" lry="3590" ulx="3306" uly="3481">oꝛoni inſtãtes erimꝰ. Judas aut mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="3693" type="textblock" ulx="3304" uly="3582">
        <line lrx="4342" lry="3693" ulx="3304" uly="3582">noʒ erat int᷑ aplos.vñ vltimꝰi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="3767" type="textblock" ulx="3403" uly="3663">
        <line lrx="3927" lry="3696" ulx="3403" uly="3663">— .</line>
        <line lrx="4286" lry="3767" ulx="3789" uly="3682">t Matth. x. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3782" type="textblock" ulx="3305" uly="3595">
        <line lrx="4565" lry="3702" ulx="4348" uly="3595">nt᷑ eos</line>
        <line lrx="4424" lry="3782" ulx="3305" uly="3676">nolat. ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3788" type="textblock" ulx="4343" uly="3696">
        <line lrx="4564" lry="3788" ulx="4343" uly="3696">Lara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4080" type="textblock" ulx="3304" uly="3779">
        <line lrx="4565" lry="3880" ulx="3304" uly="3779">inj · b,</line>
        <line lrx="4559" lry="4080" ulx="3374" uly="3963">obᷣ. ꝙ qn cõmiſſiſunt loculi Judę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4445" type="textblock" ulx="3297" uly="4062">
        <line lrx="4590" lry="4165" ulx="3375" uly="4062">rnõ erat ſed iuſtꝰ ſᷣm ꝑntẽ iuſticia</line>
        <line lrx="4554" lry="4268" ulx="3299" uly="4151"> poſtea facltatẽ bñs faciꝰ ẽ fur In qͥ</line>
        <line lrx="4564" lry="4360" ulx="3298" uly="4257">nos Tochit ꝙ in electionibus ſuſficit</line>
        <line lrx="4551" lry="4445" ulx="3297" uly="4346">nobiſ ꝑñntẽ iuſticiã attẽdere · qꝛ de fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4552" type="textblock" ulx="3297" uly="4441">
        <line lrx="4486" lry="4552" ulx="3297" uly="4441">turxis qlis qͥs erit nõ poſſumꝰ ſcire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="4942" type="textblock" ulx="3293" uly="4534">
        <line lrx="4548" lry="4649" ulx="3393" uly="4534">d ſecũdaʒ rũdetur eodem modo</line>
        <line lrx="4545" lry="4741" ulx="3293" uly="4645">qꝛ tunc ꝗn cõmiſſi ſũt ei loculi dignꝰ</line>
        <line lrx="4558" lry="4847" ulx="3295" uly="4720">erat · ¶  tιa Cu quęrit᷑ qre Chꝛi/</line>
        <line lrx="4560" lry="4942" ulx="3295" uly="4822">ſtus eũ nõ coꝛripuit · Dicen du eſt iux</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5035" type="textblock" ulx="3276" uly="4917">
        <line lrx="4546" lry="5035" ulx="3276" uly="4917">Vlbertiũ · ꝙ nõ coꝛripuitqꝛ nõ ſciuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5247" type="textblock" ulx="3282" uly="5018">
        <line lrx="4542" lry="5145" ulx="3288" uly="5018">ut hõ ſ̊ nt deꝰ. doces nos nullũ debe⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="5247" ulx="3282" uly="5128">re coꝛripere de bisquęnõ niſi ut de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="5310" type="textblock" ulx="3528" uly="5254">
        <line lrx="3615" lry="5282" ulx="3528" uly="5254">.—“</line>
        <line lrx="3780" lry="5310" ulx="3582" uly="5297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="1408" type="textblock" ulx="3307" uly="1098">
        <line lrx="4637" lry="1219" ulx="3307" uly="1098">o dicendũ · ꝙ cõuenient fecit Chꝛi</line>
        <line lrx="4576" lry="1394" ulx="3312" uly="1203">ſtus loculos nennain.</line>
        <line lrx="4641" lry="1408" ulx="4054" uly="1322">ꝛima ˖ qug tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1558" type="textblock" ulx="5105" uly="1075">
        <line lrx="5246" lry="1191" ulx="5123" uly="1075">nſen</line>
        <line lrx="5214" lry="1282" ulx="5116" uly="1188">um</line>
        <line lrx="5223" lry="1374" ulx="5109" uly="1284">nccun</line>
        <line lrx="5246" lry="1466" ulx="5105" uly="1348">ſfun</line>
        <line lrx="5233" lry="1558" ulx="5105" uly="1473">ſtus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1976" type="textblock" ulx="5104" uly="1654">
        <line lrx="5246" lry="1747" ulx="5137" uly="1654">Ten</line>
        <line lrx="5246" lry="1845" ulx="5107" uly="1759">tescyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5182" lry="2065" type="textblock" ulx="5043" uly="1954">
        <line lrx="5182" lry="2065" ulx="5043" uly="1954">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2927" type="textblock" ulx="4979" uly="2323">
        <line lrx="5246" lry="2588" ulx="5047" uly="2325">ſaer</line>
        <line lrx="5246" lry="2732" ulx="5034" uly="2625">Ppnuone</line>
        <line lrx="5246" lry="2927" ulx="5115" uly="2819">lſity</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4670" type="textblock" ulx="4968" uly="2932">
        <line lrx="5246" lry="3000" ulx="5112" uly="2932">CMut ni</line>
        <line lrx="5245" lry="3193" ulx="5109" uly="3018">Re</line>
        <line lrx="5246" lry="3192" ulx="5097" uly="3129">9% T</line>
        <line lrx="5245" lry="3303" ulx="5088" uly="3150">ſint</line>
        <line lrx="5246" lry="3387" ulx="5082" uly="3308">nomeche</line>
        <line lrx="5246" lry="3499" ulx="5082" uly="3409">göecaun</line>
        <line lrx="5246" lry="3598" ulx="5083" uly="3503">ſtenigen</line>
        <line lrx="5246" lry="3697" ulx="5085" uly="3603">Pepme</line>
        <line lrx="5246" lry="3793" ulx="5089" uly="3697">Ticoſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3889" ulx="5098" uly="3801">mN!</line>
        <line lrx="5246" lry="3976" ulx="5110" uly="3895">D</line>
        <line lrx="5246" lry="4092" ulx="4987" uly="3986">uuds</line>
        <line lrx="5246" lry="4274" ulx="4968" uly="4113">ſ uio</line>
        <line lrx="5246" lry="4383" ulx="4983" uly="4287">degd</line>
        <line lrx="5242" lry="4474" ulx="5108" uly="4375">(lte</line>
        <line lrx="5246" lry="4585" ulx="5132" uly="4477">duit</line>
        <line lrx="5243" lry="4670" ulx="5140" uly="4580">Glon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5680" type="textblock" ulx="5104" uly="4694">
        <line lrx="5245" lry="4848" ulx="5138" uly="4694">e</line>
        <line lrx="5246" lry="4869" ulx="5137" uly="4795">dusg</line>
        <line lrx="5246" lry="4959" ulx="5140" uly="4867">dolle</line>
        <line lrx="5246" lry="5072" ulx="5141" uly="4970">eſtg</line>
        <line lrx="5246" lry="5173" ulx="5135" uly="5084">goꝝ</line>
        <line lrx="5246" lry="5254" ulx="5132" uly="5184">Ultmea</line>
        <line lrx="5246" lry="5384" ulx="5130" uly="5262">tb</line>
        <line lrx="5246" lry="5457" ulx="5118" uly="5381">Hutt</line>
        <line lrx="5246" lry="5585" ulx="5107" uly="5472">j 71</line>
        <line lrx="5246" lry="5680" ulx="5104" uly="5589">il con/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="84" lry="1233" ulx="5" uly="1145">Et⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1337" ulx="0" uly="1261">tan⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1429" ulx="0" uly="1347">eſia</line>
        <line lrx="101" lry="1528" ulx="0" uly="1436">Gra⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1637" ulx="0" uly="1535">ggl</line>
        <line lrx="92" lry="1714" ulx="0" uly="1638">ded</line>
        <line lrx="97" lry="1828" ulx="0" uly="1733">h</line>
        <line lrx="91" lry="1923" ulx="0" uly="1822">Seri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3770" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="71" lry="2102" ulx="0" uly="2044">au⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2213" ulx="0" uly="2122">bl⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2319" ulx="0" uly="2215">Kes</line>
        <line lrx="80" lry="2415" ulx="0" uly="2310">E</line>
        <line lrx="88" lry="2492" ulx="0" uly="2428">NN</line>
        <line lrx="92" lry="2591" ulx="0" uly="2507">ece</line>
        <line lrx="95" lry="2700" ulx="0" uly="2607">Hice</line>
        <line lrx="94" lry="2795" ulx="0" uly="2705">wnnl/</line>
        <line lrx="99" lry="2882" ulx="0" uly="2801">bale⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2982" ulx="0" uly="2899">eſac</line>
        <line lrx="95" lry="3077" ulx="0" uly="3013">atet</line>
        <line lrx="89" lry="3177" ulx="2" uly="3097">540</line>
        <line lrx="88" lry="3273" ulx="2" uly="3194">la⸗</line>
        <line lrx="73" lry="3368" ulx="0" uly="3291">ſto</line>
        <line lrx="72" lry="3467" ulx="0" uly="3393">bi</line>
        <line lrx="73" lry="3563" ulx="0" uly="3487">mi/</line>
        <line lrx="86" lry="3692" ulx="0" uly="3587">teos</line>
        <line lrx="107" lry="3770" ulx="0" uly="3683">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="5246" type="textblock" ulx="0" uly="3977">
        <line lrx="104" lry="4083" ulx="5" uly="3977">u</line>
        <line lrx="87" lry="4151" ulx="0" uly="4074">lien</line>
        <line lrx="88" lry="4268" ulx="1" uly="4166">n</line>
        <line lrx="96" lry="4350" ulx="4" uly="4269">ſufet</line>
        <line lrx="97" lry="4483" ulx="0" uly="4368">nri</line>
        <line lrx="90" lry="4647" ulx="1" uly="4567">n⸗</line>
        <line lrx="92" lry="4866" ulx="0" uly="4756">n</line>
        <line lrx="105" lry="4965" ulx="4" uly="4862">chot</line>
        <line lrx="103" lry="5042" ulx="0" uly="4963">dſant</line>
        <line lrx="100" lry="5146" ulx="0" uly="5059">nrr</line>
        <line lrx="95" lry="5246" ulx="0" uly="5153">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="5647" type="textblock" ulx="0" uly="5558">
        <line lrx="84" lry="5647" ulx="0" uly="5558">nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="5163" type="textblock" ulx="227" uly="4776">
        <line lrx="240" lry="5163" ulx="227" uly="4776">——ᷓNdℳi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2071" type="textblock" ulx="601" uly="2058">
        <line lrx="630" lry="2071" ulx="601" uly="2058">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="4261" type="textblock" ulx="398" uly="4085">
        <line lrx="710" lry="4261" ulx="398" uly="4085">uduſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2080" type="textblock" ulx="576" uly="1955">
        <line lrx="758" lry="1974" ulx="649" uly="1955">—</line>
        <line lrx="1001" lry="2056" ulx="576" uly="2027">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1867" type="textblock" ulx="767" uly="1093">
        <line lrx="2041" lry="1210" ulx="769" uly="1093">paſſionem poſſunt hę quęſtioneſ diſ</line>
        <line lrx="2031" lry="1299" ulx="771" uly="1203">putari · ¶ Pꝛima · Dtrum Petrus</line>
        <line lrx="2102" lry="1402" ulx="769" uly="1290">teccauit moꝛtaliter negando Chꝛi/</line>
        <line lrx="2040" lry="1501" ulx="767" uly="1388">ſtum · BGecunda · Vtꝝ poſtq;ᷓ Chꝛi</line>
        <line lrx="2040" lry="1587" ulx="767" uly="1483">ſtus pꝛędixit Netrũ ſe negaturũ fuit</line>
        <line lrx="2038" lry="1680" ulx="992" uly="1576">le Petrü non negare Chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="2052" lry="1775" ulx="817" uly="1670">Tertia · DPtrum oẽs apoſtoli fugiẽ/</line>
        <line lrx="2039" lry="1867" ulx="767" uly="1768">tes capto Chꝛiſto peccauerũt moꝛta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1989" type="textblock" ulx="773" uly="1873">
        <line lrx="934" lry="1989" ulx="773" uly="1873">liter ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3770" type="textblock" ulx="757" uly="1984">
        <line lrx="2020" lry="2174" ulx="1174" uly="1984">Pamgz</line>
        <line lrx="2048" lry="2321" ulx="804" uly="2141">— niez. ncperdirct</line>
        <line lrx="2065" lry="2337" ulx="1000" uly="2250">vildet᷑ ꝙ Petrus negado</line>
        <line lrx="2069" lry="2446" ulx="778" uly="2301">Chꝛiſtũ nõ peccauit moꝛtalit· ¶ Pui/</line>
        <line lrx="2046" lry="2535" ulx="775" uly="2425">mo ſc·Dicit eni quędã glo.q pecca⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2631" ulx="778" uly="2528">uit ꝑ ſurreptione· H̊ peccatũ ꝑ ſurre/⸗/</line>
        <line lrx="2047" lry="2716" ulx="780" uly="2623">ptionẽ eſt veniale ⁊ nõ moꝛtale · Vn</line>
        <line lrx="2119" lry="2821" ulx="757" uly="2713">pmi motꝰ q ꝑ ſurreptionẽ füt nia</line>
        <line lrx="2052" lry="2914" ulx="782" uly="2807">lia ſũt · ꝙ Petrꝰ negado Chꝛiſtu pec/</line>
        <line lrx="2080" lry="2994" ulx="779" uly="2898">cauit venialit ⁊ nõ moꝛtalit ¶ Secũ</line>
        <line lrx="2044" lry="3102" ulx="781" uly="3002">do ſic · VPicit Bernardus in libꝛo de</line>
        <line lrx="2052" lry="3190" ulx="781" uly="3099">Diligẽdo deũ:q in Petro fuit chari/</line>
        <line lrx="2042" lry="3293" ulx="783" uly="3196">tas ſopita nõ extinctaᷣ ꝑ ꝑꝑccatum</line>
        <line lrx="2044" lry="3389" ulx="783" uly="3286">moꝛtale charitas extinguit: g Petrꝰ</line>
        <line lrx="2049" lry="3498" ulx="785" uly="3381">nõ peccauit moꝛtalit· ¶ In oppoſitũ</line>
        <line lrx="2050" lry="3578" ulx="787" uly="3482">eſt eua geliũ ꝑniſvbi dꝛ manifeſte ꝙ</line>
        <line lrx="2057" lry="3676" ulx="788" uly="3576">Petrꝰmẽtitꝰ è negãdo C hꝛiſtũ in ſi/</line>
        <line lrx="2053" lry="3770" ulx="790" uly="3673">e q̃ cõſeſſus fnuerat Chꝛiſtũ eſſe fili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3879" type="textblock" ulx="790" uly="3761">
        <line lrx="2174" lry="3879" ulx="790" uly="3761">um dei Matth· xvi· g&amp; Peti negan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="5601" type="textblock" ulx="756" uly="3867">
        <line lrx="2055" lry="3977" ulx="795" uly="3867">do Chꝛſtũ peccauit moꝛtalit· ſm il/</line>
        <line lrx="2057" lry="4062" ulx="797" uly="3959">lud pᷣs· Herdes oẽs q loquũt᷑ men/⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="4156" ulx="797" uly="3972">deorlac Andeo dicẽdũ ſub iſta oon</line>
        <line lrx="2059" lry="4254" ulx="798" uly="4151">cluſione · ꝙ abſq; dubitatiõe Petrꝰ</line>
        <line lrx="2062" lry="4350" ulx="799" uly="4252">negãdo Chꝛiſtü ꝑeccauit moꝝaliter</line>
        <line lrx="2062" lry="4439" ulx="756" uly="4342">¶ Satetiſta cõcluſio · tũ ex· cillo tm/</line>
        <line lrx="2065" lry="4540" ulx="798" uly="4440">bꝛoſij Imitare Netꝝ.: vi · ꝗ. i · vbiiſtã</line>
        <line lrx="2066" lry="4640" ulx="810" uly="4533">q-longius diſputauimꝰ (Secundo</line>
        <line lrx="2069" lry="4807" ulx="811" uly="4623">Patet exillo Oꝛegoꝛij qui in moꝛali/</line>
        <line lrx="2150" lry="4821" ulx="809" uly="4723">bus ait: ꝙ Petrꝰex ipſis faucibꝰ dia</line>
        <line lrx="2096" lry="4932" ulx="816" uly="4820">boli eripit ſed in faucibꝰ diaboli nõ</line>
        <line lrx="2076" lry="5016" ulx="815" uly="4918">eſt quis niſi per peccatũ moꝛtale · er/</line>
        <line lrx="2077" lry="5110" ulx="815" uly="5011">go Petrus negado Chꝛiſtuʒ ꝑecca/</line>
        <line lrx="2147" lry="5209" ulx="819" uly="5101">nit moꝛtalit ertio patet iux ſanctã</line>
        <line lrx="2085" lry="5305" ulx="821" uly="5201">CThomã in q̃dam qᷣtlibeto· Netrꝰne/</line>
        <line lrx="2081" lry="5409" ulx="821" uly="5300">gauit fidem Chꝛiſti vbi periclitaba/</line>
        <line lrx="2080" lry="5519" ulx="822" uly="5404">tur:⁊ eius confeſſio requirebatDHꝛe</line>
        <line lrx="2086" lry="5601" ulx="805" uly="5501">en confeſſio fit ad ſalutem ad Rho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1766" type="textblock" ulx="2301" uly="1102">
        <line lrx="3587" lry="1204" ulx="2311" uly="1102">ma·x · Obi innnividet᷑ ꝙ in tali cau/</line>
        <line lrx="3584" lry="1306" ulx="2301" uly="1194">ſa confeſſio fidei ſit de neceſſitate ſa/</line>
        <line lrx="3584" lry="1398" ulx="2317" uly="1289">lutis Quarto patet exillo Matthx</line>
        <line lrx="3586" lry="1481" ulx="2322" uly="1387">Qui negauent me coꝛam hoibus ne</line>
        <line lrx="3584" lry="1577" ulx="2316" uly="1483">gabo eum coꝛam patre meo: ſed ne/</line>
        <line lrx="3590" lry="1677" ulx="2318" uly="1578">mo negatur a Chꝛiſto coꝛam patre</line>
        <line lrx="3599" lry="1766" ulx="2318" uly="1668">ſuo niſi ꝓpter ꝑccatuʒ moꝛtqle: ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="1871" type="textblock" ulx="2319" uly="1750">
        <line lrx="3748" lry="1871" ulx="2319" uly="1750">concluſio vera (Quinto cõcluſio pba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2142" type="textblock" ulx="2316" uly="1857">
        <line lrx="3600" lry="1964" ulx="2316" uly="1857">tet ex eo ꝙ negationi adiũxit periuri/</line>
        <line lrx="3601" lry="2062" ulx="2320" uly="1952">um ⁊ blaſphemiaʒ· Nam ut dicitur</line>
        <line lrx="3598" lry="2142" ulx="2323" uly="2048">Matthᷣ̊ ·xxvi. Cepit deteſtari ⁊ iura/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="2251" type="textblock" ulx="2323" uly="2141">
        <line lrx="3692" lry="2251" ulx="2323" uly="2141">re ·quia nõ nouiſſet muiem· ¶ &amp;dra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2434" type="textblock" ulx="2324" uly="2238">
        <line lrx="3601" lry="2338" ulx="2324" uly="2238">tiones in oppoſitum· ?d pꝛmam re/</line>
        <line lrx="3598" lry="2434" ulx="2325" uly="2333">ſpondetur luxta ſanctum Chomam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2545" type="textblock" ulx="2323" uly="2379">
        <line lrx="4549" lry="2545" ulx="2323" uly="2379">vbi ſupꝛa ꝙ ſurreptio dupliciter ac/ Jurꝛeptio ampit Jup</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2629" type="textblock" ulx="2320" uly="2518">
        <line lrx="3605" lry="2629" ulx="2320" uly="2518">cipitur · Ono modo ſᷣm ꝙ opponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="2714" type="textblock" ulx="2326" uly="2619">
        <line lrx="3738" lry="2714" ulx="2326" uly="2619">deliberationi ·⁊ ſic pꝛimi motus diecc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="3278" type="textblock" ulx="2315" uly="2715">
        <line lrx="3609" lry="2811" ulx="2327" uly="2715">tur eſſe ex ſurreptione · Sic autẽ Pe/</line>
        <line lrx="3596" lry="2902" ulx="2315" uly="2807">trus ex ſurreptiõe nõ pꝑeccauit · lio</line>
        <line lrx="3667" lry="2999" ulx="2324" uly="2900">modo accipitur ſurreptio ᷣm q op</line>
        <line lrx="3613" lry="3092" ulx="2323" uly="2995">ponitur electioni · ⁊ ſic Vetrus ex ſur/</line>
        <line lrx="3607" lry="3196" ulx="2325" uly="3092">reptiõe peccauit·quia non peccauit</line>
        <line lrx="3607" lry="3278" ulx="2330" uly="3183">ex electione quaſi ex certa malicia ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="3379" type="textblock" ulx="2330" uly="3281">
        <line lrx="3703" lry="3379" ulx="2330" uly="3281">ex paſſione timoꝛis· Calis autem ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="3667" type="textblock" ulx="2334" uly="3378">
        <line lrx="3683" lry="3489" ulx="2336" uly="3378">reptio non excuſata moꝛtaliſicut p</line>
        <line lrx="3615" lry="3582" ulx="2334" uly="3460">tet in continẽti qui fomicat᷑ motu cõ/</line>
        <line lrx="3611" lry="3667" ulx="2335" uly="3572">cupiſcentię cum haberet ꝓpoſitũ co/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="3755" type="textblock" ulx="2336" uly="3663">
        <line lrx="3703" lry="3755" ulx="2336" uly="3663">tinendi/¶ d ſecũdam enam reſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="4343" type="textblock" ulx="2338" uly="3759">
        <line lrx="3697" lry="3858" ulx="2338" uly="3759">Tetur ꝑer ſanctum Thomam:ꝙ bea</line>
        <line lrx="3612" lry="3953" ulx="2339" uly="3854">tus Dernardus impꝛope loquitur·⁊</line>
        <line lrx="3613" lry="4050" ulx="2342" uly="3948">ut eius verbũ ven ficet · eſt intelligen/</line>
        <line lrx="3617" lry="4146" ulx="2345" uly="4043">Dum de quadaʒ dilectione familia/</line>
        <line lrx="3614" lry="4249" ulx="2347" uly="4138">ritatis quam NPetrus ad Chaſtum</line>
        <line lrx="3609" lry="4343" ulx="2349" uly="4230">cõceperat · quę in eo manſit etiã poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="4431" type="textblock" ulx="2350" uly="4332">
        <line lrx="3692" lry="4431" ulx="2350" uly="4332">negationẽ · Vlſi intelligat᷑ ð dilecti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="5293" type="textblock" ulx="2352" uly="4425">
        <line lrx="3618" lry="4526" ulx="2352" uly="4425">one gratuita · intelligendũ eſt ꝙ non</line>
        <line lrx="3616" lry="4628" ulx="2354" uly="4521">fuit extincta ſcm pꝛędeſtinationem</line>
        <line lrx="3702" lry="4728" ulx="2353" uly="4612">diuinã quę eius pęnitentiã pꝛepara</line>
        <line lrx="3306" lry="4814" ulx="2355" uly="4714">bat · quis eſſet ex ſe extincta</line>
        <line lrx="3615" lry="4903" ulx="2358" uly="4805">ſus autem eſt a deo Petrus cadere:</line>
        <line lrx="3618" lry="5008" ulx="2358" uly="4903">tum ut nullus qᷓntumchꝙ iuſtus de/</line>
        <line lrx="3621" lry="5099" ulx="2360" uly="5001">beat ſe iactare de conſtantia· ut dicit</line>
        <line lrx="3620" lry="5204" ulx="2353" uly="5086">AMWmbꝛoſius in hdicto · cimitare · Cũ</line>
        <line lrx="3630" lry="5293" ulx="2360" uly="5187">ſecũdo · ut dic Gꝛegoꝛi in · c· coõſide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="5395" type="textblock" ulx="2264" uly="5282">
        <line lrx="3695" lry="5395" ulx="2264" uly="5282">randũ · Diſ.l: vt is qui futurꝰ erat pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="5599" type="textblock" ulx="2364" uly="5374">
        <line lrx="3634" lry="5498" ulx="2364" uly="5374">ſtoꝛ eccleſię in ſua culpa diſceret qli?</line>
        <line lrx="3205" lry="5599" ulx="2364" uly="5484">alijs miſereri debuilſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="4807" type="textblock" ulx="3313" uly="4700">
        <line lrx="3731" lry="4807" ulx="3313" uly="4700">Permi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3001" lry="1666" type="textblock" ulx="1681" uly="1476">
        <line lrx="2946" lry="1592" ulx="1681" uly="1476">eum negaturũ ꝙ Petruſ non ſotuit</line>
        <line lrx="3001" lry="1666" ulx="1683" uly="1576">eũ nõ negare Pꝛimo· Dꝛ Matth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1951" type="textblock" ulx="1672" uly="1659">
        <line lrx="2943" lry="1782" ulx="1672" uly="1659">xxiiij· Cęlu ⁊ terra tranſibunt. verba</line>
        <line lrx="2941" lry="1875" ulx="1680" uly="1766">autem mea non tranſibũt.ſed verbũ</line>
        <line lrx="2946" lry="1951" ulx="1677" uly="1853">Chꝛiſti factuʒ Netro fuit Cerme ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2047" type="textblock" ulx="1646" uly="1951">
        <line lrx="2946" lry="2047" ulx="1646" uly="1951">gabis  ergo illud verbũ Chꝛiſti ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2235" type="textblock" ulx="1674" uly="2042">
        <line lrx="2961" lry="2160" ulx="1674" uly="2042">ceſſario implẽdũ erat: ꝙͤOetrusnõ</line>
        <line lrx="2952" lry="2235" ulx="1674" uly="2145">poterat non negare · ¶ SBecundo ſic ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2327" type="textblock" ulx="1652" uly="2234">
        <line lrx="2948" lry="2327" ulx="1652" uly="2234">Beritas non poteſt falli ·ſed Chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3475" type="textblock" ulx="1668" uly="2326">
        <line lrx="2947" lry="2425" ulx="1671" uly="2326">eſt veritas Johᷣ·xiiij · ergo falli nõ po</line>
        <line lrx="2955" lry="2516" ulx="1671" uly="2425">terat ergo Petrus nõ coterat Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="2612" ulx="1675" uly="2502">ſtum non negare · ¶ Certio ſic· Sciẽ/</line>
        <line lrx="2954" lry="2706" ulx="1672" uly="2605">tia Chꝛiſti cuʒ eſſet ſcientia dei eſt in/</line>
        <line lrx="2953" lry="2805" ulx="1674" uly="2705">nariabilis· ergo neceſſario venturuʒ</line>
        <line lrx="2949" lry="2913" ulx="1672" uly="2801">erat ꝙ Chuitus fiẽdũ pꝛcuiderat· Hᷣ</line>
        <line lrx="2696" lry="3003" ulx="1671" uly="2892">Huiderat Petrũ negaturũ: er</line>
        <line lrx="2952" lry="3091" ulx="1671" uly="2995">trus nõ potuit nõ negare ¶ In opo /</line>
        <line lrx="2942" lry="3190" ulx="1669" uly="3087">ſitũ videtur euangeliuʒ hoc · in quo</line>
        <line lrx="2943" lry="3287" ulx="1668" uly="3176">nt viſum eſt in queſtiõe p Petr ne</line>
        <line lrx="2949" lry="3377" ulx="1668" uly="3275">gando Chꝛiſt peccauit ergo nõ ne/</line>
        <line lrx="2940" lry="3475" ulx="1670" uly="3369">ceſſitate·ſedlibere ⁊ volũtarieqꝛ ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3755" type="textblock" ulx="1666" uly="3465">
        <line lrx="2941" lry="3581" ulx="1671" uly="3465">Auguſtinũ · peccatũ adeo eſt volun/</line>
        <line lrx="2946" lry="3755" ulx="1666" uly="3565"> Reri nõ ẽ xec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3762" type="textblock" ulx="1614" uly="3656">
        <line lrx="2949" lry="3762" ulx="1614" uly="3656">cati · ¶ Andeo dicendũ· ꝙ duplicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3949" type="textblock" ulx="1666" uly="3845">
        <line lrx="2944" lry="3949" ulx="1666" uly="3845">co hᷣm ſe conſiderato·⁊ ſic dicimꝰ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4041" type="textblock" ulx="1615" uly="3941">
        <line lrx="3026" lry="4041" ulx="1615" uly="3941">eius negatio erat ↄtingẽs ⁊ ad vtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4431" type="textblock" ulx="1662" uly="4037">
        <line lrx="2948" lry="4141" ulx="1667" uly="4037">libet · qꝛ eius potentia libera libere po/</line>
        <line lrx="2940" lry="4234" ulx="1665" uly="4131">terat ad oppoſita ſcʒ ad negare ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2940" lry="4338" ulx="1662" uly="4224">negare · Decũdo modo poteſt conſi⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="4431" ulx="1662" uly="4326">derari ut cadit obiectiue ſub actu ſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4521" type="textblock" ulx="1610" uly="4420">
        <line lrx="2937" lry="4521" ulx="1610" uly="4420">niſionis vel dictionis negandi: Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4714" type="textblock" ulx="1662" uly="4517">
        <line lrx="2936" lry="4636" ulx="1663" uly="4517">ſic dicimus ꝙ neceſſariũ erat ipſum</line>
        <line lrx="2937" lry="4714" ulx="1662" uly="4611">negare.ſed quia illud quod cõuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4905" type="textblock" ulx="1654" uly="4710">
        <line lrx="2975" lry="4817" ulx="1654" uly="4710">alicui ſm ſe ⁊ abſolute conuenit ſibi</line>
        <line lrx="2984" lry="4905" ulx="1663" uly="4805">ſimpliciter quod autem conuemt ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="5291" type="textblock" ulx="1663" uly="4904">
        <line lrx="2947" lry="5006" ulx="1663" uly="4904">cui ex aliquo conuenit ſibi ſm quid.</line>
        <line lrx="2937" lry="5100" ulx="1666" uly="4994">Vngde negatio Petri poſt pᷣdictio/</line>
        <line lrx="2938" lry="5191" ulx="1663" uly="5090">nem Chꝛiſii ſimpliciter erat contin/</line>
        <line lrx="2933" lry="5291" ulx="1664" uly="5186">gens ⁊ ſᷣm quid neceſſaria · qꝛ ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="5496" type="textblock" ulx="1538" uly="5276">
        <line lrx="2933" lry="5394" ulx="1538" uly="5276">hßm quid cadit ſub actn pꝛędicendi ⁊</line>
        <line lrx="2931" lry="5496" ulx="1651" uly="5367">mnon bm elſle · Neceſſitas autẽ m qͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="5508" type="textblock" ulx="3192" uly="5395">
        <line lrx="3861" lry="5508" ulx="3192" uly="5395">ſempitnã · ¶ Secũe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1211" type="textblock" ulx="3233" uly="1103">
        <line lrx="4485" lry="1211" ulx="3233" uly="1103">ſtat ſimul cũ contingentia ſunplicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1309" type="textblock" ulx="3233" uly="1205">
        <line lrx="4584" lry="1309" ulx="3233" uly="1205">ſic patet ꝑ philoſophũ pᷣ peri berme</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1585" type="textblock" ulx="3232" uly="1299">
        <line lrx="4492" lry="1413" ulx="3234" uly="1299">nias Sicut albũ ſᷣm qnid ⁊ nigrum</line>
        <line lrx="4498" lry="1511" ulx="3233" uly="1395">ſimplicit᷑.· Sic etiã moueri ſoꝛtẽ ẽ cõ/</line>
        <line lrx="4499" lry="1585" ulx="3232" uly="1490">tingens ſimplicit᷑ ſed moneri dũ cur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="1672" type="textblock" ulx="3229" uly="1586">
        <line lrx="4597" lry="1672" ulx="3229" uly="1586">rit eſt neceſſariũ · Onde cõmunit᷑ dii/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2053" type="textblock" ulx="3231" uly="1679">
        <line lrx="4498" lry="1779" ulx="3231" uly="1679">tinguit᷑ iſta ꝓpoſitio Dẽ ſcitũ a deo</line>
        <line lrx="4498" lry="1877" ulx="3231" uly="1776">neceſſe eſt eſſe · qꝛ woteſt eſſe de dicto</line>
        <line lrx="4503" lry="1965" ulx="3231" uly="1873">vel poteſt eẽ de re · ⁊ ſi ſit ð dicto · ve/</line>
        <line lrx="4499" lry="2053" ulx="3233" uly="1964">ra eſt· ⁊ ſi ẽ de re· eſt falſa:·Et ſicad ꝗ;/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="2242" type="textblock" ulx="3211" uly="2058">
        <line lrx="4574" lry="2174" ulx="3235" uly="2058">ſtionem reſpondet᷑ ꝙ Netrus ſimpli</line>
        <line lrx="4591" lry="2242" ulx="3211" uly="2160">citer non neccſſario ſed libere ⁊ cõtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2350" type="textblock" ulx="3233" uly="2254">
        <line lrx="4495" lry="2350" ulx="3233" uly="2254">genter negauit ⁊ potuit non negare ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="2444" type="textblock" ulx="3235" uly="2338">
        <line lrx="4611" lry="2444" ulx="3235" uly="2338">ſm quid autem ſcilicet ſᷣm qͥd ſubia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2728" type="textblock" ulx="3233" uly="2433">
        <line lrx="4499" lry="2546" ulx="3235" uly="2433">cet hdictioni Chꝛiſti nõ potuit non</line>
        <line lrx="4500" lry="2643" ulx="3233" uly="2535">negare · ita nt ibi ſit neceſſitas conſe/</line>
        <line lrx="4265" lry="2728" ulx="3233" uly="2633">quentię ⁊ non conſequentis R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2825" type="textblock" ulx="3232" uly="2723">
        <line lrx="4569" lry="2825" ulx="3232" uly="2723">rationes in oppoſitum · oẽs quaſiſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2936" type="textblock" ulx="3232" uly="2824">
        <line lrx="4494" lry="2936" ulx="3232" uly="2824">nuntur vnica reſponſione · que patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="3011" type="textblock" ulx="3229" uly="2911">
        <line lrx="4616" lry="3011" ulx="3229" uly="2911">ex dictis · Id pman reſcondetur.ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3403" type="textblock" ulx="3221" uly="3007">
        <line lrx="4495" lry="3109" ulx="3225" uly="3007">gando conſequentiã ſimplicit᷑ · ⁊ cõ/</line>
        <line lrx="4494" lry="3209" ulx="3223" uly="3100">cedendo ſm quidſcilicet vᷣm qð ca/</line>
        <line lrx="4488" lry="3310" ulx="3223" uly="3197">dit ſub actu pꝛeuiſionis ⁊ pꝛedictio/</line>
        <line lrx="4484" lry="3403" ulx="3221" uly="3220">nis Cbridti. (71  ſeenndam eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3497" type="textblock" ulx="3191" uly="3385">
        <line lrx="4490" lry="3497" ulx="3191" uly="3385">modo reſpondetur ¶ d tertiam re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3969" type="textblock" ulx="3215" uly="3486">
        <line lrx="4484" lry="3588" ulx="3220" uly="3486">ſpondetur ꝑer diſtinctioney datam</line>
        <line lrx="4486" lry="3686" ulx="3218" uly="3580">vl negando conſequentiam.Et ra/</line>
        <line lrx="4484" lry="3788" ulx="3219" uly="3678">tio eſt · quia ſcientia dei non eſt tm̃ q</line>
        <line lrx="4487" lry="3889" ulx="3218" uly="3774">res eueniat quocunq; modo·ſed q;</line>
        <line lrx="4484" lry="3969" ulx="3215" uly="3869">res veniet contingent᷑ vel neceſſario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="4070" type="textblock" ulx="3179" uly="3960">
        <line lrx="4484" lry="4070" ulx="3179" uly="3960">et ideo ꝙ diuina ꝓuidẽtia diſponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4452" type="textblock" ulx="3208" uly="4061">
        <line lrx="4479" lry="4154" ulx="3213" uly="4061">euenire infallibilit᷑ ⁊ neceſſario.in/</line>
        <line lrx="4478" lry="4264" ulx="3213" uly="4152">fallibilitereueniet· contingenter weê/</line>
        <line lrx="4473" lry="4363" ulx="3208" uly="4250">ro quidem ꝙ diuinę ꝓuidentięratio</line>
        <line lrx="4302" lry="4452" ulx="3211" uly="4338">habet ut contingenter eneniat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4651" type="textblock" ulx="3221" uly="4432">
        <line lrx="4457" lry="4651" ulx="3221" uly="4432">Ad tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4929" type="textblock" ulx="3203" uly="4622">
        <line lrx="4475" lry="4756" ulx="3204" uly="4622">ſtionem · ſic pꝛoceditur · Et videtur ꝙ</line>
        <line lrx="4474" lry="4854" ulx="3203" uly="4739">non omnes apoſtoli fugientes Chꝛ/⸗</line>
        <line lrx="4381" lry="4929" ulx="3203" uly="4819">ſto capto peccauerunt moꝛtaliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="5039" type="textblock" ulx="3103" uly="4911">
        <line lrx="4474" lry="5039" ulx="3103" uly="4911">¶ Pꝛimo · Quia ſi omnes apoſtoli tũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5518" type="textblock" ulx="3197" uly="5029">
        <line lrx="4471" lry="5135" ulx="3202" uly="5029">eccauerunt moꝛtaliter.videtur ꝙ</line>
        <line lrx="4465" lry="5224" ulx="3199" uly="5110">fides eccleſię defeciſſet.ſed hocnon ẽ</line>
        <line lrx="4463" lry="5328" ulx="3199" uly="5215">Dicendũ ·qꝛ ſideſ eccleſię nũqᷓ; defec</line>
        <line lrx="4458" lry="5504" ulx="3197" uly="5303">m illud EBeſolatv te in fidẽ</line>
        <line lrx="4454" lry="5518" ulx="3895" uly="5417">o ſic · Petrus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5531" type="textblock" ulx="5077" uly="954">
        <line lrx="5242" lry="1064" ulx="5101" uly="954">4 ſol</line>
        <line lrx="5238" lry="1157" ulx="5104" uly="981">n</line>
        <line lrx="5242" lry="1245" ulx="5139" uly="1160">iſet⸗</line>
        <line lrx="5234" lry="1349" ulx="5096" uly="1181">mue</line>
        <line lrx="5240" lry="1507" ulx="5096" uly="1346">nſl</line>
        <line lrx="5246" lry="1535" ulx="5093" uly="1443">ftiſſet</line>
        <line lrx="5242" lry="1640" ulx="5092" uly="1540">Chiſto</line>
        <line lrx="5246" lry="1727" ulx="5091" uly="1641">caderei</line>
        <line lrx="5246" lry="1823" ulx="5091" uly="1731">cnſable</line>
        <line lrx="5195" lry="1922" ulx="5088" uly="1847">wnt:</line>
        <line lrx="5246" lry="2016" ulx="5083" uly="1920">ſnznhi</line>
        <line lrx="5246" lry="2116" ulx="5081" uly="2029">nbacnoe</line>
        <line lrx="5246" lry="2219" ulx="5080" uly="2108">Utefei</line>
        <line lrx="5246" lry="2305" ulx="5087" uly="2221">Gckemmn</line>
        <line lrx="5246" lry="2419" ulx="5089" uly="2326">fimorent</line>
        <line lrx="5240" lry="2586" ulx="5095" uly="2411">uchi</line>
        <line lrx="5246" lry="2595" ulx="5101" uly="2524">aoktonn</line>
        <line lrx="5244" lry="2693" ulx="5100" uly="2535">lnnr</line>
        <line lrx="5246" lry="2788" ulx="5097" uly="2701">mulgsl</line>
        <line lrx="5246" lry="2901" ulx="5096" uly="2797">fuedain</line>
        <line lrx="5246" lry="3001" ulx="5093" uly="2897">liſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3187" ulx="5078" uly="3096">po.</line>
        <line lrx="5246" lry="3282" ulx="5077" uly="3188">Hicpoa</line>
        <line lrx="5236" lry="3384" ulx="5081" uly="3283">Konmes</line>
        <line lrx="5246" lry="3476" ulx="5080" uly="3381">ſt Pems</line>
        <line lrx="5246" lry="3592" ulx="5080" uly="3475">Negnrt 5</line>
        <line lrx="5240" lry="3678" ulx="5084" uly="3578">Köckt</line>
        <line lrx="5246" lry="3777" ulx="5083" uly="3679">Dopu</line>
        <line lrx="5246" lry="3871" ulx="5090" uly="3793">aſpererg</line>
        <line lrx="5246" lry="3982" ulx="5093" uly="3886">nctnr</line>
        <line lrx="5246" lry="4070" ulx="5092" uly="3974">Perra⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4170" ulx="5088" uly="4064">UtCane</line>
        <line lrx="5246" lry="4260" ulx="5087" uly="4161">Ulcneit</line>
        <line lrx="5246" lry="4468" ulx="5106" uly="4363">nmrnc</line>
        <line lrx="5246" lry="4537" ulx="5120" uly="4472">eon</line>
        <line lrx="5246" lry="4655" ulx="5123" uly="4553">nöͤind</line>
        <line lrx="5246" lry="4755" ulx="5124" uly="4651">calust</line>
        <line lrx="5246" lry="4829" ulx="5125" uly="4757">tisen</line>
        <line lrx="5246" lry="4948" ulx="5128" uly="4845">nlte</line>
        <line lrx="5242" lry="5033" ulx="5129" uly="4940">Inſirn</line>
        <line lrx="5246" lry="5127" ulx="5129" uly="5035">frmea</line>
        <line lrx="5246" lry="5246" ulx="5125" uly="5142">Ultati</line>
        <line lrx="5246" lry="5445" ulx="5114" uly="5347">3013</line>
        <line lrx="5245" lry="5531" ulx="5106" uly="5443">lug9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="116" lry="1164" ulx="0" uly="1072">plici⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1261" ulx="4" uly="1171">berne/</line>
        <line lrx="121" lry="1454" ulx="0" uly="1383">Wc/⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1552" ulx="0" uly="1463">Vo⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1666" ulx="1" uly="1566">nmnnd</line>
        <line lrx="139" lry="1746" ulx="0" uly="1668">Nnad</line>
        <line lrx="143" lry="1860" ulx="10" uly="1769">rdicn</line>
        <line lrx="147" lry="1942" ulx="0" uly="1870">lo⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="162" lry="2236" ulx="0" uly="2154">icötin-</line>
        <line lrx="137" lry="2353" ulx="0" uly="2265">nent</line>
        <line lrx="171" lry="2434" ulx="0" uly="2281">ndn,</line>
        <line lrx="153" lry="2525" ulx="0" uly="2440">Nuirnon</line>
        <line lrx="154" lry="2620" ulx="0" uly="2547">ascone/</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2829" type="textblock" ulx="0" uly="2627">
        <line lrx="200" lry="2819" ulx="0" uly="2627">naſe</line>
        <line lrx="154" lry="2829" ulx="0" uly="2742">ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="4410" type="textblock" ulx="0" uly="2850">
        <line lrx="154" lry="2936" ulx="0" uly="2850">epun</line>
        <line lrx="186" lry="3016" ulx="0" uly="2945">ndetnrne/</line>
        <line lrx="156" lry="3113" ulx="0" uly="3030">lat⸗c</line>
        <line lrx="155" lry="3224" ulx="0" uly="3129">n9dca/</line>
        <line lrx="148" lry="3329" ulx="0" uly="3226">icto⸗</line>
        <line lrx="136" lry="3423" ulx="0" uly="3326">en</line>
        <line lrx="138" lry="3507" ulx="0" uly="3439">mamre⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3615" ulx="0" uly="3539">am</line>
        <line lrx="142" lry="3702" ulx="0" uly="3619">nE</line>
        <line lrx="151" lry="3816" ulx="0" uly="3716">4mg</line>
        <line lrx="163" lry="3918" ulx="0" uly="3815">doſd</line>
        <line lrx="162" lry="3995" ulx="0" uly="3913">necchano⸗</line>
        <line lrx="163" lry="4108" ulx="0" uly="4015">na dpnt</line>
        <line lrx="158" lry="4192" ulx="3" uly="4111">Cchanoi</line>
        <line lrx="157" lry="4410" ulx="1" uly="4316">icenunno</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="5497" type="textblock" ulx="0" uly="4718">
        <line lrx="165" lry="4802" ulx="0" uly="4718">Ericemg</line>
        <line lrx="166" lry="4918" ulx="0" uly="4803">ntz</line>
        <line lrx="157" lry="5011" ulx="0" uly="4910">etiitne</line>
        <line lrx="170" lry="5109" ulx="0" uly="5002">apptoci</line>
        <line lrx="155" lry="5202" ulx="2" uly="5107">We</line>
        <line lrx="154" lry="5302" ulx="0" uly="5212">Adlvvot.</line>
        <line lrx="147" lry="5405" ulx="0" uly="5296">niiyff</line>
        <line lrx="140" lry="5497" ulx="0" uly="5389">nruß</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="5506" type="textblock" ulx="122" uly="5498">
        <line lrx="125" lry="5506" ulx="122" uly="5498">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="5612" type="textblock" ulx="0" uly="5513">
        <line lrx="105" lry="5612" ulx="0" uly="5513">Nin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1209" type="textblock" ulx="654" uly="1006">
        <line lrx="1911" lry="1129" ulx="654" uly="1006">apoſtoli alij ſignificabant eccleſiam</line>
        <line lrx="1918" lry="1209" ulx="658" uly="1104">vniuerſalẽ · Onde Tuguſtinꝰ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1402" type="textblock" ulx="602" uly="1198">
        <line lrx="1916" lry="1320" ulx="651" uly="1198">xxiiij · q·i · Auodcũq; quod ſignifica</line>
        <line lrx="1994" lry="1402" ulx="602" uly="1285">bat eccleſiã vniuſalẽ· g ſi Petrꝰ' 1 oe G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3874" type="textblock" ulx="660" uly="1390">
        <line lrx="1927" lry="1573" ulx="661" uly="1390">apoſtoli caſſeut qtota eccleſia de</line>
        <line lrx="1923" lry="1586" ulx="660" uly="1489">feciſſet¶ CTertio ſic · Rpoſtoli capto</line>
        <line lrx="1930" lry="1684" ulx="664" uly="1571">Chꝛiſto fugierũt ex timoꝛe qͥ poterat</line>
        <line lrx="1931" lry="1773" ulx="663" uly="1668">cadere in cõſtantẽ virũ · g vident᷑ ex/</line>
        <line lrx="1935" lry="1873" ulx="666" uly="1753">cuſabiles a peccato.ↄſequẽtia videt᷑</line>
        <line lrx="1931" lry="1965" ulx="670" uly="1853">bona · ¶ In oppoſitũ eſt euãgeliũ p/</line>
        <line lrx="1934" lry="2066" ulx="671" uly="1942">ſens · vbi dĩ oes ſcandalũ patiemini</line>
        <line lrx="1936" lry="2162" ulx="673" uly="2040">in hac nocte Glo. interli · id ẽ ab vni</line>
        <line lrx="1937" lry="2246" ulx="675" uly="2142">tate fidei ſoluẽt᷑· Nicolaus de lyra ·</line>
        <line lrx="1947" lry="2342" ulx="682" uly="2241">id eſt· ruinã in pꝑeccatũ patiemi ꝓpter</line>
        <line lrx="1948" lry="2434" ulx="685" uly="2324">timoꝛem mũdanũ ¶ Andeo dicẽdũ</line>
        <line lrx="1949" lry="2541" ulx="688" uly="2424">ſub iſta cõcluſiõe · ꝙ in paſſione oẽs</line>
        <line lrx="1954" lry="2651" ulx="694" uly="2524">apoſtoli a Chaiſto recedẽteſ leccanue</line>
        <line lrx="1955" lry="2730" ulx="694" uly="2622">rũt moꝛtalit: Iſta concluſio patet ex</line>
        <line lrx="1971" lry="2821" ulx="696" uly="2706">multis locis ſacrę ſcripturę· ꝗqnoſ diſ</line>
        <line lrx="1960" lry="2929" ulx="698" uly="2805">fuſe duximꝰ in ſuma nr̃a ð eccleſia·</line>
        <line lrx="1959" lry="3021" ulx="702" uly="2904">li · ii · c. lxi· De qᷣbꝰ ĩducamꝰ tria· Vꝛi</line>
        <line lrx="1960" lry="3105" ulx="703" uly="2992">mo eſt ilud pᷣs. Omes declinauerũt</line>
        <line lrx="1955" lry="3204" ulx="706" uly="3087">Sup quo ita inquit NHieronymuſ-</line>
        <line lrx="1966" lry="3300" ulx="706" uly="3179">Hũcps · de paſſione Chꝛiſti referũt</line>
        <line lrx="1966" lry="3398" ulx="715" uly="3287">qm omnes Oñim reliquerunt intmn</line>
        <line lrx="1969" lry="3493" ulx="714" uly="3380">ut Petrus qʒ qͥ aploꝝ fuit pꝛnceps</line>
        <line lrx="1978" lry="3586" ulx="716" uly="3396">negaret · Ate ſecũdo ex ilo ſequit</line>
        <line lrx="1974" lry="3684" ulx="725" uly="3568">Nõ eſt ꝗ aciat bonũ vſq; ad vnum</line>
        <line lrx="1980" lry="3781" ulx="720" uly="3654">Suꝑ quo dic NHieronymꝰ ſic.· Hic</line>
        <line lrx="1985" lry="3874" ulx="729" uly="3748">apparet ꝙ iſte pſalmꝰ ce paſſiõe pti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3963" type="textblock" ulx="735" uly="3853">
        <line lrx="2023" lry="3963" ulx="735" uly="3853">net . ꝙ nullꝰ ve diſcipułꝑmanſit nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="5493" type="textblock" ulx="731" uly="3949">
        <line lrx="1992" lry="4063" ulx="735" uly="3949">Petrꝰq caput ecclię ẽ· q; ⁊ ipſe nega</line>
        <line lrx="1989" lry="4156" ulx="731" uly="3986">⸗ Wertio patz ꝑ ulud pᷣs· Mullci/</line>
        <line lrx="1997" lry="4262" ulx="740" uly="4136">plicati ſũt ſuꝑ capilloſ capit mei zc·</line>
        <line lrx="2002" lry="4348" ulx="744" uly="4231">vbi dic glo · Temꝑe paſſiõil receſſe/</line>
        <line lrx="1999" lry="4444" ulx="749" uly="4325">runt iudęi a Chꝛiſto ⁊ etiaʒ apoſtoli.</line>
        <line lrx="2004" lry="4529" ulx="755" uly="4420">eo vo reſurgente redierũt apoſtoli ſᷣ</line>
        <line lrx="2009" lry="4630" ulx="759" uly="4516">nõ iudęi: Hac igit᷑ ratiõe oſtẽdit᷑ ;</line>
        <line lrx="2014" lry="4714" ulx="762" uly="4609">caſus tũc fuit in q̊ e neceſſitate ſalu</line>
        <line lrx="2016" lry="4811" ulx="764" uly="4702">tis erat oꝛis cõfeſſio fiẽda·Cũ q pe/</line>
        <line lrx="2023" lry="4903" ulx="770" uly="4796">riditabat᷑ fides chꝛiſtiana· Tuʒ ad</line>
        <line lrx="2022" lry="4996" ulx="772" uly="4896">inſtructionẽ alioꝝ fideliũ velad cõ/</line>
        <line lrx="2029" lry="5109" ulx="777" uly="4988">firma tionẽ vel repᷣmẽdũ iufideliũ ex/</line>
        <line lrx="2031" lry="5196" ulx="778" uly="5086">ultationẽ · Vñ ſuꝑillud de pnti oll·</line>
        <line lrx="2033" lry="5283" ulx="813" uly="5180">in.ʒ3.· his qutoꝛitatibꝰ . Dicit NHu/⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="5402" ulx="840" uly="5278">1τ Archidia⸗moꝛtno Chꝛiſto Pe</line>
        <line lrx="2039" lry="5493" ulx="788" uly="5371">tus ⁊ alij apoſtoli defecerunt in fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1097" type="textblock" ulx="2196" uly="990">
        <line lrx="3467" lry="1097" ulx="2196" uly="990">Chꝛſti ·⁊ dubitautel de eo peccaue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1188" type="textblock" ulx="2200" uly="1084">
        <line lrx="3491" lry="1188" ulx="2200" uly="1084">runt moꝛtaliter· in quo oẽs apoſtoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3079" type="textblock" ulx="2194" uly="1180">
        <line lrx="3469" lry="1287" ulx="2203" uly="1180">defecerũt · Onde manifeſtuʒ eſt oẽs</line>
        <line lrx="3470" lry="1378" ulx="2204" uly="1277">ꝑeccaſſe moꝛtalit᷑. Et ut dicit ſanc</line>
        <line lrx="3475" lry="1473" ulx="2204" uly="1367">Thomas ſuꝑ Matthęũ in eodẽ lo/</line>
        <line lrx="3478" lry="1578" ulx="2211" uly="1464">co· aggrauat᷑ peccatuʒ apoſtoloꝝ ex</line>
        <line lrx="3480" lry="1657" ulx="2194" uly="1556">ꝓpinqtate temꝑis· quia poſt tantas</line>
        <line lrx="3481" lry="1742" ulx="2212" uly="1647">amonitioneſ poſt ſacramẽti ſuſcepti/</line>
        <line lrx="3481" lry="1836" ulx="2212" uly="1738">onẽ iam obliti eraut quę fecerat eis:</line>
        <line lrx="3484" lry="1928" ulx="2269" uly="1825">Ad rationeſin o ppoſuũ · d pᷣmã</line>
        <line lrx="3489" lry="2033" ulx="2217" uly="1925">reſpondetur· negando ↄſequẽtiam:</line>
        <line lrx="3489" lry="2132" ulx="2222" uly="2017">Cum q in beata ꝓgine dĩ integerri</line>
        <line lrx="3499" lry="2233" ulx="2224" uly="2114">me pmãũſiſſe · Oñ in ſignu hui ut di/</line>
        <line lrx="3502" lry="2306" ulx="2229" uly="2211">cit Guilermus in rationali Diuino/</line>
        <line lrx="3504" lry="2411" ulx="2230" uly="2296">rum officioꝛũ: candela quę occultat᷑</line>
        <line lrx="3501" lry="2517" ulx="2233" uly="2400">in diebꝰ tenebꝛarũ bebdomadęſan</line>
        <line lrx="3500" lry="2682" ulx="2233" uly="2498">i totan Chꝛiſti eccleſiã deſignat</line>
        <line lrx="3506" lry="2692" ulx="2239" uly="2594">Cbꝛiſti fidem in virgine gloꝛioſa re/</line>
        <line lrx="3508" lry="2794" ulx="2241" uly="2684">mãſiſſe ꝑ quã oẽs fideleſ docti⁊ ilu/</line>
        <line lrx="3511" lry="2877" ulx="2243" uly="2778">minati ſut· Et ideʒ Dicit .lexander</line>
        <line lrx="3511" lry="2987" ulx="2245" uly="2864">de ales in tertio · ¶um ſecũdo conſe/⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="3079" ulx="2245" uly="2961">quentia illa nõ valet · qꝛ cũ circũciſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3649" type="textblock" ulx="2249" uly="3151">
        <line lrx="3521" lry="3262" ulx="2249" uly="3151">ferebat gratiã ⁊ virtutes· vnde di/</line>
        <line lrx="3521" lry="3359" ulx="2254" uly="3250">cebat᷑ ſignaculuʒ iuſticię fidei · Nict</line>
        <line lrx="3523" lry="3447" ulx="2254" uly="3344">eni uguſtinꝰ ad alerianũ cõtra</line>
        <line lrx="3524" lry="3548" ulx="2278" uly="3437">guliann⸗Ex quo eſt inſtituta circu/</line>
        <line lrx="3528" lry="3649" ulx="2259" uly="3534">cſio ꝙ eratſignaculũ iuſticie ad ſan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3733" type="textblock" ulx="2261" uly="3625">
        <line lrx="3589" lry="3733" ulx="2261" uly="3625">ctificationem valebat paruulis ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3934" type="textblock" ulx="2265" uly="3726">
        <line lrx="3534" lry="3848" ulx="2265" uly="3726">emũdationẽ peccati oꝛiginalis.ſicut</line>
        <line lrx="3535" lry="3934" ulx="2267" uly="3816"> baptiſmꝰ· Et ut dicit lanct Tho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="4015" type="textblock" ulx="2273" uly="3912">
        <line lrx="3592" lry="4015" ulx="2273" uly="3912">mas · Circũciſio conferebat gratia,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4412" type="textblock" ulx="2271" uly="4002">
        <line lrx="3541" lry="4125" ulx="2271" uly="4002">inqntum erat ſignuʒ paſſionis Chꝛi</line>
        <line lrx="3544" lry="4222" ulx="2282" uly="4109">ſti futurę · ita ſcilicʒ ꝙꝙ homo qui acci/</line>
        <line lrx="3546" lry="4318" ulx="2286" uly="4193">piebat circumciſionem pꝛofitebat ſe</line>
        <line lrx="3548" lry="4412" ulx="2288" uly="4290">ſuſcipere talem fidem vel adultus ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4493" type="textblock" ulx="2293" uly="4383">
        <line lrx="3554" lry="4493" ulx="2293" uly="4383">ſe vel alius pꝛo paruulis· Dnge et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="4597" type="textblock" ulx="2295" uly="4476">
        <line lrx="3588" lry="4597" ulx="2295" uly="4476">apis dicit ad Aboma iiij· ꝙ bꝛaã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4693" type="textblock" ulx="2298" uly="4571">
        <line lrx="3561" lry="4693" ulx="2298" uly="4571">accepit ſignũ circũciſionis inſticig fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="4775" type="textblock" ulx="2302" uly="4675">
        <line lrx="3628" lry="4775" ulx="2302" uly="4675">ei: ſed cũ multi eſſent tempoꝛe moꝛ⸗ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5466" type="textblock" ulx="2302" uly="4761">
        <line lrx="3564" lry="4872" ulx="2302" uly="4761">tis Chꝛiſti paruuli innocentes circũ/</line>
        <line lrx="3561" lry="4973" ulx="2307" uly="4854">ciſi ⁊ per conſequẽs babentes gratiã</line>
        <line lrx="3566" lry="5061" ulx="2311" uly="4952">iuſtificantema habitum fidei:mani/</line>
        <line lrx="3570" lry="5159" ulx="2313" uly="5047">feſtum eſt ꝙ apoſtolis omnibus de/</line>
        <line lrx="3572" lry="5251" ulx="2312" uly="5145">ficientibus in fide·:q; non ſequeretur</line>
        <line lrx="3571" lry="5364" ulx="2321" uly="5237">q; omnino ſides deficeret eccleſię· q;</line>
        <line lrx="3548" lry="5466" ulx="2327" uly="5336">paruuliilli eccleſię membꝛa erant·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3247" type="textblock" ulx="2244" uly="3053">
        <line lrx="3564" lry="3247" ulx="2244" uly="3053">tem ke illo vm venioꝛem opinionẽ cõ/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3028" lry="1822" type="textblock" ulx="1744" uly="940">
        <line lrx="3022" lry="1061" ulx="1744" uly="940">Xd ſecundam reſpondet᷑ eodẽ mõ</line>
        <line lrx="3028" lry="1152" ulx="1750" uly="1048">PHetrus etiam cũ nondũ eſſet conſti/</line>
        <line lrx="3025" lry="1255" ulx="1763" uly="1149">tutus caput eccleſię nõ figurabat ec/</line>
        <line lrx="3023" lry="1361" ulx="1760" uly="1237">cleſiam ſicut pnceps rem publicã ſu/</line>
        <line lrx="3023" lry="1454" ulx="1760" uly="1320">am ld tertiam reſpondetur· negã/</line>
        <line lrx="3021" lry="1534" ulx="1760" uly="1429">do aſſũptũ qm in illo caſu timoꝛ moꝛ</line>
        <line lrx="3019" lry="1647" ulx="1753" uly="1523">tis non erat timendus.ſed ſuſcipien/</line>
        <line lrx="3017" lry="1723" ulx="1759" uly="1625">Da moꝛs pꝛo fide Chꝛiſti tuenda.ſic᷑</line>
        <line lrx="2720" lry="1822" ulx="1758" uly="1712">Dictum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2481" type="textblock" ulx="1725" uly="2001">
        <line lrx="3012" lry="2124" ulx="1751" uly="2001">gitur paſſio m Aucaʒ . Circa quaʒ</line>
        <line lrx="3007" lry="2211" ulx="1748" uly="2093">poſſunt diſputariſequentes quęſtio</line>
        <line lrx="3012" lry="2307" ulx="1740" uly="2190">nes · ¶Pꝛima eſt · Otruũ Judas ven/</line>
        <line lrx="3012" lry="2404" ulx="1746" uly="2283">ndo Cbꝛiſtũ cõmiſent ſymoniã.</line>
        <line lrx="3010" lry="2481" ulx="1725" uly="2362">¶ Gecunda. Otrum peccatũ cruciſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2661" type="textblock" ulx="1708" uly="2472">
        <line lrx="2956" lry="2661" ulx="1708" uly="2472">5 entium Chꝛiſtum fuit grauiſſimu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2763" type="textblock" ulx="1736" uly="2562">
        <line lrx="3008" lry="2682" ulx="1862" uly="2562">rtia · Otrũ voluntas humana in</line>
        <line lrx="3010" lry="2763" ulx="1736" uly="2656">Chꝛiſto aliud voluerit qꝙ; deus vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3333" type="textblock" ulx="1726" uly="2748">
        <line lrx="2607" lry="2886" ulx="1735" uly="2748">luerit · .</line>
        <line lrx="2999" lry="3159" ulx="1928" uly="2886">= )Kenz.</line>
        <line lrx="2989" lry="3254" ulx="1879" uly="3137">indas vendendo Chꝛiſtu</line>
        <line lrx="2981" lry="3333" ulx="1726" uly="3226">non cõmiſerit ſymoniã ¶ Pꝛimo ſic·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3427" type="textblock" ulx="1695" uly="3323">
        <line lrx="2984" lry="3427" ulx="1695" uly="3323">Dine peccatu pncipaliter in electio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3721" type="textblock" ulx="1717" uly="3412">
        <line lrx="2984" lry="3543" ulx="1722" uly="3412">ne conſiſtit.ſed voluntas eligens nõ</line>
        <line lrx="2982" lry="3643" ulx="1719" uly="3508">eſt de impoſſibili. ut dicitur. iij · eth·</line>
        <line lrx="2979" lry="3721" ulx="1717" uly="3602">ſed vendere Chꝛiſtü erat impoiſibile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3905" type="textblock" ulx="1671" uly="3699">
        <line lrx="2979" lry="3831" ulx="1718" uly="3699">quia non poteſt aliquo terreno Pcio</line>
        <line lrx="2978" lry="3905" ulx="1671" uly="3797">comꝑpenſari: vnde ð ſapiẽtia dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="5539" type="textblock" ulx="1683" uly="3890">
        <line lrx="2975" lry="4012" ulx="1715" uly="3890">Pꝛouerb.iij · Pꝛecioſioꝛ ẽ cũct opi/</line>
        <line lrx="2970" lry="4095" ulx="1713" uly="3982">bus ⁊ oĩa quędeſiderat huicnon va</line>
        <line lrx="2981" lry="4189" ulx="1711" uly="4077">lent comꝑani.g iudas vendere non</line>
        <line lrx="2960" lry="4298" ulx="1706" uly="4175">potuit Chꝛiſtũ· ⁊ ꝑ cõſeqnẽſ nõ com</line>
        <line lrx="2964" lry="4398" ulx="1690" uly="4270">miſit ſymoniã ¶ Gecũdo ſic. Rccipiẽ</line>
        <line lrx="2981" lry="4479" ulx="1706" uly="4371">do pecuniã ꝓ cãtãdis miſſis nõ com</line>
        <line lrx="2962" lry="4571" ulx="1702" uly="4462">mittit᷑ ymonia · qꝛ nullus tenet᷑ ſuis</line>
        <line lrx="2964" lry="4669" ulx="1702" uly="4552">ſtixẽdijs militare:a nihilominꝰin en/</line>
        <line lrx="2949" lry="4872" ulx="1698" uly="4749">totꝰ Chꝛiſtꝰ.g etia Judaſ accipiẽdo</line>
        <line lrx="2953" lry="4959" ulx="1695" uly="4849">becunias ut traderet Chꝛiſtũ nõ vi/</line>
        <line lrx="2951" lry="5064" ulx="1694" uly="4941">cet ſymoniã cõmiſiſſe¶ In oppoſitũ</line>
        <line lrx="2949" lry="5153" ulx="1696" uly="5037">eit · qe ſymonia eſt ſtudioſa volũtas</line>
        <line lrx="2947" lry="5251" ulx="1695" uly="5136">emeqi xel vẽdẽdi aliquid ſpirituale</line>
        <line lrx="2945" lry="5342" ulx="1694" uly="5220">Jel ſpu ali annexi. ſ Judas habuit</line>
        <line lrx="2943" lry="5446" ulx="1691" uly="5304">ſtudii vendedi Chꝛiſiũ ſanctü ſan/</line>
        <line lrx="2941" lry="5539" ulx="1683" uly="5409">ouʒ·g Chꝛiſti vendẽdo ſymoniã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="4768" type="textblock" ulx="1699" uly="4648">
        <line lrx="3009" lry="4768" ulx="1699" uly="4648">chariſiię ſacio in qibet miſſa cõtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3194" type="textblock" ulx="3282" uly="978">
        <line lrx="4556" lry="1103" ulx="3305" uly="978">cõmiſit ¶ Andeo dicẽdũ ſub iſta cõ</line>
        <line lrx="4564" lry="1201" ulx="3309" uly="1089">cluſione· ꝙ Judas vendedo Chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="4565" lry="1291" ulx="3306" uly="1182">ſymoniã cõmiſit· Iſta cõcluſio colli/</line>
        <line lrx="4574" lry="1397" ulx="3308" uly="1276">git apte ex · c. qͥ ſtudet . i. qi· vbiĩ glo.</line>
        <line lrx="4565" lry="1479" ulx="3307" uly="1373">mouet iſta·q:⁊ ponit᷑ ſfata cõdulio.</line>
        <line lrx="4573" lry="1592" ulx="3308" uly="1466">quã ꝓbat duobꝰ medijs · Cü ſcʒ qꝛ</line>
        <line lrx="4565" lry="1667" ulx="3305" uly="1559">Vgdidit oĩeʒ libeꝝ·ffad·l.fal.de la·l</line>
        <line lrx="4568" lry="1783" ulx="3305" uly="1653">i· Cum ſecũdo.qꝛ vedidit rẽſacram</line>
        <line lrx="4570" lry="1873" ulx="3305" uly="1756">Pꝛeterea iudaſ nõ ſolũ ſymoniã cõ/</line>
        <line lrx="4569" lry="1978" ulx="3302" uly="1850">miſit vẽdedo Chꝛiſtũ · p etiã alia vi/</line>
        <line lrx="4577" lry="2059" ulx="3298" uly="1940">tia peſſima incurrit · Hꝛimo qͥdẽ viti/</line>
        <line lrx="4561" lry="2139" ulx="3301" uly="2041">um infidelita eſtimando Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="4562" lry="2242" ulx="3301" uly="2125">ſanctũ ſanctoꝝ infiniti valorj cui nul</line>
        <line lrx="4564" lry="2341" ulx="3301" uly="2217">la res in pcio poſſit comparani poſſe</line>
        <line lrx="4574" lry="2440" ulx="3301" uly="2316">vendi:Secũdo incurrit vitiũ pſum</line>
        <line lrx="4553" lry="2528" ulx="3299" uly="2416">ptionis maxime⁊ hęreſiſ eſtimando</line>
        <line lrx="4554" lry="2621" ulx="3298" uly="2503">Chꝛiſtũ eſſe rem ſuam quã poſſet ven</line>
        <line lrx="4553" lry="2712" ulx="3297" uly="2603">dere · Sola eni illa materia eſt debi/</line>
        <line lrx="4548" lry="2810" ulx="3293" uly="2699">ta venditioni cuius venditoꝛẽ dñsg.</line>
        <line lrx="4551" lry="2912" ulx="3291" uly="2785">in H g ꝙ Judas temptauit vende/</line>
        <line lrx="4547" lry="3001" ulx="3289" uly="2887">re Chꝛiſtu qdmodo ꝓteſtatẽſe eẽ</line>
        <line lrx="4545" lry="3112" ulx="3285" uly="2919">ODnm Ebrilt qd eſt hereticũ . g Ju/</line>
        <line lrx="4543" lry="3194" ulx="3282" uly="3077">Daſnõ tm̃ ſymoniacus  infidelig et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3299" type="textblock" ulx="3280" uly="3168">
        <line lrx="4502" lry="3299" ulx="3280" uly="3168">hereticus fuit vẽdẽdo Chꝛiſtũ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="4273" type="textblock" ulx="3261" uly="3270">
        <line lrx="4533" lry="3385" ulx="3276" uly="3270">ratiões in oppoſitũ· d pmã rndet᷑</line>
        <line lrx="4538" lry="3490" ulx="3276" uly="3360"> Judas vẽdere iure nõ otuit ſed</line>
        <line lrx="4545" lry="3578" ulx="3275" uly="3459">facto fec. vñ ſymomiã cõmiſitCl d</line>
        <line lrx="4528" lry="3686" ulx="3272" uly="3551">ſecũdã rũder᷑ negãdo ↄſequẽtiã.NHi</line>
        <line lrx="4523" lry="3767" ulx="3269" uly="3649">cimꝰ em ꝙ facẽ pactionẽ de miſſa ce</line>
        <line lrx="4527" lry="3872" ulx="3269" uly="3743">lebꝛanda ſymoniacũ eſt ſemper. ſi tñ</line>
        <line lrx="4522" lry="3966" ulx="3265" uly="3837">nõ habeat alios ſũptꝰ.⁊ nõ tenet᷑ ex</line>
        <line lrx="4524" lry="4065" ulx="3263" uly="3934">officio miſſaʒ cãtare õt accipe pecu/</line>
        <line lrx="4521" lry="4154" ulx="3261" uly="4031">niã ·ſic ↄoducticij ſacerdotes facũt.ñ</line>
        <line lrx="4510" lry="4273" ulx="3358" uly="4130">PHecin miſſe · baſi ſuſtẽtaculũ vitg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5614" type="textblock" ulx="3217" uly="4242">
        <line lrx="4493" lry="4454" ulx="3271" uly="4242">M ſecüdꝗ que</line>
        <line lrx="4508" lry="4548" ulx="3251" uly="4415">ſtionẽ ſic ꝓcedit.· Et vidert᷑ ꝙ pecca/⸗</line>
        <line lrx="4504" lry="4643" ulx="3247" uly="4513">tü crucifigentiũ Chꝛiſtũ nõ fuit gra/</line>
        <line lrx="4501" lry="4793" ulx="3246" uly="4596">uiſſimũ Maimo ſic · Pctm̃ nõ ẽ gra</line>
        <line lrx="4499" lry="4827" ulx="3242" uly="4702">niſſimũ qd hʒ excuſationẽ.ß Chꝛiſt⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="4922" ulx="3237" uly="4801">excuſauit pctm crucifigetiũ eũ di cẽg.</line>
        <line lrx="4552" lry="5047" ulx="3240" uly="4900">Pꝛignoſce illqꝛ neſcit qͥd facüut . Z</line>
        <line lrx="4488" lry="5118" ulx="3234" uly="5006">petm eoꝝ nõ fuit guiſſimi ¶ Secun</line>
        <line lrx="4484" lry="5218" ulx="3233" uly="5090">do ſic · Vominꝰ agit VHilato Joh xix ·</line>
        <line lrx="4512" lry="5328" ulx="3230" uly="5186">Qui tradidit me rᷣmaiꝰpctin bʒ Ip</line>
        <line lrx="4474" lry="5402" ulx="3224" uly="5280">ſe autem Pilatus fecit Chꝛiſtum cru</line>
        <line lrx="4470" lry="5503" ulx="3219" uly="5376">cifigi per ſuos miniſtros· ergo vide/</line>
        <line lrx="4466" lry="5614" ulx="3217" uly="5478">etur fuiſſe maius peccatum Judę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="4205" type="textblock" ulx="3316" uly="4131">
        <line lrx="3352" lry="4205" ulx="3316" uly="4131">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5624" type="textblock" ulx="5076" uly="950">
        <line lrx="5246" lry="1046" ulx="5127" uly="950">pot⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1126" ulx="5190" uly="1059">lt</line>
        <line lrx="5246" lry="1342" ulx="5122" uly="1227">ormi</line>
        <line lrx="5246" lry="1433" ulx="5117" uly="1329">Gante</line>
        <line lrx="5246" lry="1527" ulx="5110" uly="1429">Gwrwin</line>
        <line lrx="5245" lry="1621" ulx="5108" uly="1542">tunnon</line>
        <line lrx="5242" lry="1719" ulx="5110" uly="1620">ſtumek</line>
        <line lrx="5246" lry="1825" ulx="5108" uly="1728">inplaen</line>
        <line lrx="5246" lry="1921" ulx="5106" uly="1808">Chnhe</line>
        <line lrx="5246" lry="2010" ulx="5105" uly="1917">tſett</line>
        <line lrx="5246" lry="2102" ulx="5102" uly="2019">boesoc</line>
        <line lrx="5246" lry="2301" ulx="5105" uly="2209">Cuckgen</line>
        <line lrx="5246" lry="2410" ulx="5108" uly="2308">nieler</line>
        <line lrx="5246" lry="2501" ulx="5114" uly="2405">gligkn</line>
        <line lrx="5246" lry="2608" ulx="5114" uly="2516">eccre</line>
        <line lrx="5243" lry="2702" ulx="5112" uly="2596">Pesiuc</line>
        <line lrx="5246" lry="2788" ulx="5111" uly="2695">1ſali</line>
        <line lrx="5241" lry="2890" ulx="5106" uly="2794">norn</line>
        <line lrx="5246" lry="2971" ulx="5104" uly="2903">teraten.</line>
        <line lrx="5246" lry="3087" ulx="5096" uly="3006">eluven</line>
        <line lrx="5244" lry="3181" ulx="5091" uly="3082">Gruſin</line>
        <line lrx="5246" lry="3267" ulx="5092" uly="3185">nnalas</line>
        <line lrx="5246" lry="3357" ulx="5092" uly="3278">ſo Mno</line>
        <line lrx="5246" lry="3469" ulx="5093" uly="3375">Cnenütät</line>
        <line lrx="5246" lry="3564" ulx="5092" uly="3472">ſſcöman</line>
        <line lrx="5246" lry="3652" ulx="5096" uly="3572">Dininuct</line>
        <line lrx="5243" lry="3776" ulx="5096" uly="3669">vntĩ</line>
        <line lrx="5246" lry="3865" ulx="5098" uly="3755">ſuntqh</line>
        <line lrx="5246" lry="3961" ulx="5098" uly="3863">iliorog</line>
        <line lrx="5246" lry="4043" ulx="5098" uly="3960">mde</line>
        <line lrx="5242" lry="4172" ulx="5076" uly="3978">Enn</line>
        <line lrx="5246" lry="4256" ulx="5091" uly="4169">lereccn</line>
        <line lrx="5237" lry="4342" ulx="5097" uly="4249">Gochn</line>
        <line lrx="5246" lry="4451" ulx="5107" uly="4370">ne</line>
        <line lrx="5241" lry="4563" ulx="5114" uly="4432">dannch</line>
        <line lrx="5246" lry="4648" ulx="5120" uly="4545">eon</line>
        <line lrx="5241" lry="4750" ulx="5121" uly="4646">Unox</line>
        <line lrx="5245" lry="4830" ulx="5124" uly="4745">milt</line>
        <line lrx="5245" lry="4923" ulx="5121" uly="4836">ſtüqn</line>
        <line lrx="5246" lry="5140" ulx="5115" uly="5044">abesſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5221" ulx="5113" uly="5135">woſti.</line>
        <line lrx="5239" lry="5317" ulx="5110" uly="5226">la dii</line>
        <line lrx="5246" lry="5419" ulx="5104" uly="5327">ſedac</line>
        <line lrx="5246" lry="5518" ulx="5094" uly="5432">cungi</line>
        <line lrx="5246" lry="5624" ulx="5094" uly="5523">Ettyto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="3202" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="133" lry="1079" ulx="0" uly="969">bltnc</line>
        <line lrx="128" lry="1171" ulx="0" uly="1070">Chuii</line>
        <line lrx="128" lry="1268" ulx="2" uly="1180">ocoli,</line>
        <line lrx="129" lry="1367" ulx="2" uly="1266">niſgo⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1551" ulx="0" uly="1472">Lce</line>
        <line lrx="152" lry="1740" ulx="3" uly="1647">I ſeſann</line>
        <line lrx="157" lry="1847" ulx="0" uly="1749">Voniici</line>
        <line lrx="163" lry="1941" ulx="0" uly="1850">nigl</line>
        <line lrx="172" lry="2040" ulx="0" uly="1945">10cevit⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2128" ulx="4" uly="2040">Cheiſtumn</line>
        <line lrx="174" lry="2224" ulx="0" uly="2138">cuinul</line>
        <line lrx="178" lry="2330" ulx="0" uly="2247">Wan ſoſe</line>
        <line lrx="176" lry="2431" ulx="0" uly="2333">wmübfan</line>
        <line lrx="176" lry="2529" ulx="12" uly="2424">Gmunen</line>
        <line lrx="175" lry="2617" ulx="0" uly="2529">aſe</line>
        <line lrx="173" lry="2708" ulx="0" uly="2626">mck b,</line>
        <line lrx="176" lry="2906" ulx="0" uly="2831">Mut wnde</line>
        <line lrx="177" lry="3024" ulx="0" uly="2916">eſtireiſti</line>
        <line lrx="176" lry="3125" ulx="0" uly="3017">mugn</line>
        <line lrx="178" lry="3202" ulx="0" uly="3115">nfelset</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4096" type="textblock" ulx="0" uly="3312">
        <line lrx="167" lry="3397" ulx="0" uly="3312">näer.</line>
        <line lrx="162" lry="3500" ulx="0" uly="3414">uit ſed</line>
        <line lrx="179" lry="3901" ulx="0" uly="3802">ſongeriin</line>
        <line lrx="180" lry="3987" ulx="0" uly="3904">Inötenetan</line>
        <line lrx="181" lry="4096" ulx="1" uly="4020">tacahenun</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="5683" type="textblock" ulx="0" uly="4290">
        <line lrx="51" lry="4322" ulx="14" uly="4290">ℳ₰</line>
        <line lrx="173" lry="4499" ulx="10" uly="4335">ite</line>
        <line lrx="171" lry="4593" ulx="0" uly="4497">etgegen</line>
        <line lrx="175" lry="4686" ulx="0" uly="4598">inöftuge</line>
        <line lrx="175" lry="5177" ulx="0" uly="5092">iniSen</line>
        <line lrx="168" lry="5290" ulx="1" uly="5190">luo</line>
        <line lrx="161" lry="5401" ulx="3" uly="5281">Pmnbi/</line>
        <line lrx="151" lry="5484" ulx="0" uly="5393">iiumg</line>
        <line lrx="81" lry="5588" ulx="0" uly="5513">ℳ</line>
        <line lrx="140" lry="5683" ulx="0" uly="5574">n ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="3854" type="textblock" ulx="664" uly="3748">
        <line lrx="1622" lry="3854" ulx="664" uly="3748">ſciunt uid faciũt ˖ Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1183" type="textblock" ulx="665" uly="983">
        <line lrx="1975" lry="1111" ulx="665" uly="983">Pditont peccato crucifigẽtiũ Chꝛiſtij</line>
        <line lrx="1935" lry="1183" ulx="778" uly="1090">ertio ſic· Chꝛiſtus volũtarie paſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5575" type="textblock" ulx="670" uly="1277">
        <line lrx="1940" lry="1378" ulx="671" uly="1277">non vident᷑ feciſſe iniuſtũ · quia ut di</line>
        <line lrx="1954" lry="1470" ulx="670" uly="1377">cit Friſtoteleſ. v· ethicoꝝ·Nullꝰ pa/</line>
        <line lrx="1943" lry="1569" ulx="672" uly="1475">titur iniuſtũ volens:ergo eoꝝ pecca⸗/</line>
        <line lrx="1951" lry="1663" ulx="673" uly="1562">tum non fuit grauiſſimi· ¶In oppo/</line>
        <line lrx="1951" lry="1758" ulx="679" uly="1659">ſitum eſt ilud Matthᷣ·xxiij · Et vos</line>
        <line lrx="1956" lry="1858" ulx="677" uly="1742">implete mẽſurã patrũ vꝛoꝝ· vbi dic</line>
        <line lrx="1947" lry="1948" ulx="679" uly="1844">Chꝛyſoſtomꝰ. Quantũ ad veritatẽ</line>
        <line lrx="1953" lry="2042" ulx="684" uly="1936">exceſſert mẽſurã patꝝ ſuoꝝ · Illi enĩ</line>
        <line lrx="1952" lry="2145" ulx="683" uly="2036">ies occiderũtiſti veũ crucinxerunt</line>
        <line lrx="1957" lry="2235" ulx="674" uly="2130">¶ Reſpondeo dicendũ.ꝙ peccatum</line>
        <line lrx="1957" lry="2333" ulx="690" uly="2223">crucifigentiũ Chꝛiſtum fuit grauiſſi</line>
        <line lrx="1964" lry="2426" ulx="689" uly="2318">mũ · licet different᷑ aliqui eoꝝ magis</line>
        <line lrx="1966" lry="2523" ulx="695" uly="2412">aliqui minꝰ in eodem genere peccati</line>
        <line lrx="1973" lry="2624" ulx="694" uly="2507">pedcauert  SBit giſta ↄclio· Nꝛina/</line>
        <line lrx="1968" lry="2720" ulx="697" uly="2602">pes iudęoꝝ cũ cognouerüũt Chuſtuʒ</line>
        <line lrx="1970" lry="2807" ulx="698" uly="2700"> ſi aliqua ignoꝛantia fuit in eis fuit</line>
        <line lrx="1968" lry="2903" ulx="697" uly="2797">ignoꝛantia affectata quę eos nõ po/</line>
        <line lrx="1984" lry="2996" ulx="701" uly="2879">terat excuſare· grauiſſime inter omẽſ</line>
        <line lrx="1975" lry="3097" ulx="704" uly="2981">peccauerũt · Seccatu enĩ eoꝛum fuit</line>
        <line lrx="2013" lry="3190" ulx="706" uly="3087">grauiſſimũ · tum ex genere pꝑeccantů</line>
        <line lrx="1974" lry="3355" ulx="709" uly="3153">ex malicia voluͤrans cuda cõclu/</line>
        <line lrx="1976" lry="3374" ulx="710" uly="3266">ſio. Minoꝛes etiã iudęi Suiſſime ꝑcc</line>
        <line lrx="1977" lry="3474" ulx="714" uly="3362">cauerũt qᷓntuʒ ad genꝰ peccati:min⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3564" ulx="715" uly="3457">tñ ꝙ; maioꝛes q; in minoꝛibꝰ in aliqᷓ</line>
        <line lrx="1978" lry="3659" ulx="723" uly="3556">iminuebat᷑ peccatü ꝓptereoꝝ igno</line>
        <line lrx="1983" lry="3757" ulx="704" uly="3644">rantiã.· Hñ ſupꝑp ulud ꝗ.ucę xxiij · NMe</line>
        <line lrx="1981" lry="3851" ulx="992" uly="3749">uid Heda  Pꝛo</line>
        <line lrx="1988" lry="3950" ulx="725" uly="3847">illis rogat qͥ neſcierut qð fecerut ce/</line>
        <line lrx="1992" lry="4031" ulx="729" uly="3932">lum dei habentes ſed nõ m ſcientiã</line>
        <line lrx="2004" lry="4138" ulx="731" uly="4029">Tertia cõduſio · Multominꝰ grani/</line>
        <line lrx="2005" lry="4241" ulx="732" uly="4124">ter peccauerũt gentiles ꝑ qrũ manuſ</line>
        <line lrx="1995" lry="4327" ulx="736" uly="4224">cruciſixuſ eſt Chꝛiſtꝰ.q; excuſabatur</line>
        <line lrx="2002" lry="4429" ulx="740" uly="4318">coꝝ peccatũ: qꝛ ſcientiq leg nõ habe/</line>
        <line lrx="2002" lry="4530" ulx="744" uly="4406">bant( Quarta cõcluſio· Judaſa pᷣn</line>
        <line lrx="2001" lry="4620" ulx="746" uly="4510">cipes peccauerũt graui q;ᷓ Pilat?' ꝗ</line>
        <line lrx="2008" lry="4724" ulx="746" uly="4602">timoꝛe ccſaris Chꝛiſtũ occidit·  etis</line>
        <line lrx="2009" lry="4808" ulx="753" uly="4695">; milites q mandato pᷣſidis Chꝛi/</line>
        <line lrx="2014" lry="4894" ulx="750" uly="4791">ſiu crucifixert · nõ ex cupiditate · ſicut</line>
        <line lrx="2014" lry="5001" ulx="757" uly="4882">Judas.nec ex inuidia ⁊ odio ſiẽ pᷣn/</line>
        <line lrx="2016" lry="5094" ulx="758" uly="4984">cipes ſacerdotũ · ¶ ¶d ratiões in op/</line>
        <line lrx="2019" lry="5191" ulx="763" uly="5077">poſitũ.Id pᷣmã rndet᷑· ꝙ excuſatio il</line>
        <line lrx="2043" lry="5288" ulx="763" uly="5174">la oni non refert᷑ ad pncipes iudęoꝝ</line>
        <line lrx="2056" lry="5380" ulx="766" uly="5263">ſed ad minoꝛes · ut dictũ eſt· ¶ R</line>
        <line lrx="2020" lry="5472" ulx="765" uly="5368">cundã rñdet᷑ negãdo cõſequẽtiam ·</line>
        <line lrx="2025" lry="5575" ulx="755" uly="5461">Et ratio eſt · ꝛ Judas tradidit Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1287" type="textblock" ulx="671" uly="1187">
        <line lrx="2009" lry="1287" ulx="671" uly="1187">ſus eſt· ergo crucifigentes Chꝛſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="2309" type="textblock" ulx="2251" uly="2226">
        <line lrx="2476" lry="2309" ulx="2251" uly="2226">Dit . uͤt les</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4768" type="textblock" ulx="2259" uly="4680">
        <line lrx="2676" lry="4768" ulx="2259" uly="4680">tas diuina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1368" type="textblock" ulx="2223" uly="979">
        <line lrx="3522" lry="1100" ulx="2223" uly="979">ſium non Pilato ſed pᷣncipibꝰ ſacer</line>
        <line lrx="3498" lry="1192" ulx="2228" uly="1079">dotum . qui tradiderũt eum Nilato·</line>
        <line lrx="3505" lry="1283" ulx="2229" uly="1176">hbm illud Johᷣ x viij· Gens tua? pon/</line>
        <line lrx="3373" lry="1368" ulx="2231" uly="1270">tifſices tui tradiderunt te mihi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1470" type="textblock" ulx="2224" uly="1358">
        <line lrx="3526" lry="1470" ulx="2224" uly="1358">¶ Ad tertiã reſpondet᷑ negãdo cõſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2225" type="textblock" ulx="2236" uly="1454">
        <line lrx="3506" lry="1553" ulx="2237" uly="1454">quentiam·Et ratio eſt:q; licet Chꝛi/</line>
        <line lrx="3506" lry="1649" ulx="2236" uly="1551">ſtus voluerit paſſionẽ ſuã ſicut⁊ de/</line>
        <line lrx="3531" lry="1744" ulx="2241" uly="1643">us eam voluit nunq; tñ getioneʒ in/</line>
        <line lrx="3511" lry="1842" ulx="2241" uly="1732">oꝑęoꝝ voluit · et ideo occiſoꝛes Chꝛi/</line>
        <line lrx="3537" lry="1917" ulx="2245" uly="1827">ſti ab iniuſticia nõ excuſant᷑ Dnde</line>
        <line lrx="3533" lry="2019" ulx="2248" uly="1913">Dauid dãnauit illũ ad moꝛtẽ qͥ nõ</line>
        <line lrx="3514" lry="2133" ulx="2247" uly="2017">timuit mittere manum in Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="3519" lry="2225" ulx="2242" uly="2113">Dñi ·cʒ Sanlem quẽ eo petẽte occi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2333" type="textblock" ulx="2563" uly="2207">
        <line lrx="3059" lry="2333" ulx="2563" uly="2207">git .i. Kegl. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2494" type="textblock" ulx="2293" uly="2310">
        <line lrx="3538" lry="2494" ulx="2293" uly="2310">d tertiꝗ que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2590" type="textblock" ulx="2257" uly="2485">
        <line lrx="3557" lry="2590" ulx="2257" uly="2485">ſtionem. ſic ꝓcedit᷑· Et vid etur ꝙin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="4211" type="textblock" ulx="2261" uly="2589">
        <line lrx="3550" lry="2688" ulx="2261" uly="2589">Chꝛiſto volũtas hũana non voluit</line>
        <line lrx="3537" lry="2782" ulx="2263" uly="2672">aliucd q; teꝰ vnlt· ¶ Hꝛimo ſic arguit</line>
        <line lrx="3551" lry="2881" ulx="2264" uly="2777">ex illo ps·xxxx vbi ex perlona Chꝛi/</line>
        <line lrx="3529" lry="2967" ulx="2268" uly="2872">ſti dict᷑. Bcriptũ ẽ de me nut facereʒ</line>
        <line lrx="3529" lry="3050" ulx="2266" uly="2962">voluntatẽtuã ceus menus volur ſed</line>
        <line lrx="3555" lry="3161" ulx="2265" uly="3058">ille qui vult voluntatẽ alicuiꝰ facere</line>
        <line lrx="3536" lry="3255" ulx="2266" uly="3153">vult qͥd üle vnlt.ergo volũtas hũa/</line>
        <line lrx="3535" lry="3342" ulx="2269" uly="3244">na in C huſto nihil aliud volebat qᷓ;ᷓ</line>
        <line lrx="3554" lry="3457" ulx="2269" uly="3336">ꝙ diuiua volũtas in eo· ¶ Secundo</line>
        <line lrx="3538" lry="3539" ulx="2270" uly="3438">ſic · nima Chꝛiſti habuit pfectiſſi/</line>
        <line lrx="3554" lry="3634" ulx="2274" uly="3532">mã charitatẽ ſed charitaᷣ eſt facere</line>
        <line lrx="3610" lry="3736" ulx="2275" uly="3625">q̃d hõ idem velit q deꝰ·  volütas</line>
        <line lrx="3543" lry="3839" ulx="2276" uly="3722">hũana in Chꝛiſto nil aliud voluit ᷓ</line>
        <line lrx="3539" lry="3934" ulx="2280" uly="3818">diuina ¶ Tertio · Chꝛiſtꝰ fuit verus</line>
        <line lrx="3563" lry="4022" ulx="2281" uly="3909">compᷣbenſoꝛ · ̊ ſancti qͥ ſnut compᷣbẽ</line>
        <line lrx="3547" lry="4112" ulx="2282" uly="4005">ſoꝛes in patria nihil aliud volunt qᷓ;</line>
        <line lrx="3558" lry="4211" ulx="2283" uly="4100"> deuſ vult · alioqͥn non eſſent beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="4307" type="textblock" ulx="2262" uly="4194">
        <line lrx="3552" lry="4307" ulx="2262" uly="4194">quia nõ haberẽt qcqͥd vellẽt. Geatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4483" type="textblock" ulx="2287" uly="4292">
        <line lrx="3553" lry="4408" ulx="2287" uly="4292">tus eni ẽ qͥ bʒ qcqᷣd vult⁊ nihil ma/</line>
        <line lrx="3553" lry="4483" ulx="2288" uly="4388">li vnult . ut dic RKuguſtinꝰ in libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4578" type="textblock" ulx="2255" uly="4483">
        <line lrx="3562" lry="4578" ulx="2255" uly="4483">trini: &amp; Chaſinibil aliud voluit 'm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="4595" type="textblock" ulx="2905" uly="4582">
        <line lrx="2959" lry="4595" ulx="2905" uly="4582">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4760" type="textblock" ulx="2293" uly="4579">
        <line lrx="3575" lry="4692" ulx="2293" uly="4579">volũtatẽ hũanã ᷓ; ꝙ voluit volun /</line>
        <line lrx="3561" lry="4760" ulx="2866" uly="4668">narto ſic · Mento eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="5559" type="textblock" ulx="2297" uly="4766">
        <line lrx="3560" lry="4873" ulx="2297" uly="4766">maioꝛ cõfoꝛmitas volũtaᷣ bũanęad</line>
        <line lrx="3565" lry="5062" ulx="2301" uly="4857">Rin t e mngidi racſtuqo vo/</line>
        <line lrx="3565" lry="5060" ulx="2298" uly="4963">luntat ꝗ in h conſiſtit · ſi ꝑ glo/pa/</line>
        <line lrx="3564" lry="5151" ulx="2298" uly="4987">tet ſu Aud pᷣs. Rectoſ dcet collau/</line>
        <line lrx="3565" lry="5263" ulx="2298" uly="5144">Datio  ſed Chꝛiſtꝰ habuit rectiſſimà</line>
        <line lrx="3639" lry="5356" ulx="2303" uly="5244">voluntatem · ergo fuit confoꝛmis di</line>
        <line lrx="3572" lry="5463" ulx="2303" uly="5343">ninę in volito · ¶ In oſpoſitum ar/</line>
        <line lrx="3588" lry="5559" ulx="2305" uly="5440">guitur ex pꝛeſenti euangelio · vbi ait⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2633" lry="1159" type="textblock" ulx="2475" uly="1079">
        <line lrx="2633" lry="1159" ulx="2475" uly="1079">ſtinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1080" type="textblock" ulx="1671" uly="968">
        <line lrx="3015" lry="1080" ulx="1671" uly="968">Hoõ mea voluntas ſed tua fiat. Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1366" type="textblock" ulx="1715" uly="1143">
        <line lrx="2958" lry="1277" ulx="1715" uly="1143">ximmũ. In H ꝙ Chꝛift ait. Mõͤ ge</line>
        <line lrx="3014" lry="1366" ulx="1715" uly="1265">ego volo ſed qͥd tu:aliud oſtendit ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1181" type="textblock" ulx="1715" uly="1082">
        <line lrx="2223" lry="1181" ulx="1715" uly="1082">per quo verbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1378" type="textblock" ulx="2042" uly="1359">
        <line lrx="2101" lry="1378" ulx="2042" uly="1359">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1575" type="textblock" ulx="1714" uly="1357">
        <line lrx="2998" lry="1460" ulx="1714" uly="1357">voluiſſe q; pater:·Rñndeo dicendũ</line>
        <line lrx="2990" lry="1575" ulx="1718" uly="1455">ſub Onabꝰ cõcluſionibꝰ Pꝛima q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1674" type="textblock" ulx="1718" uly="1550">
        <line lrx="3070" lry="1674" ulx="1718" uly="1550">volũutas huana ſenſibilitaiᷣ vel vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2796" type="textblock" ulx="1702" uly="1647">
        <line lrx="2987" lry="1757" ulx="1716" uly="1647">luntas rationalis ut natura in Chꝛi</line>
        <line lrx="2987" lry="1844" ulx="1715" uly="1740">ſto voluit aliud q; voluntas diuina</line>
        <line lrx="2988" lry="1968" ulx="1710" uly="1765">volebat in pſo Wecun cõcluſio ·</line>
        <line lrx="2992" lry="2042" ulx="1707" uly="1935">YBolütas rationaliſ quę eſt ꝑ modũ</line>
        <line lrx="2993" lry="2140" ulx="1706" uly="2028">rationis ſemꝑ idem volebat qð deꝰ.</line>
        <line lrx="3003" lry="2220" ulx="1859" uly="2126">20 iſtarũ concluſionũ intelligen/</line>
        <line lrx="3004" lry="2312" ulx="1710" uly="2219">ta ⁊ veritate eſt notandũ ·ꝙ in Chꝛi/</line>
        <line lrx="2997" lry="2419" ulx="1711" uly="2312">ſto m humanã naturã ponitur Du/</line>
        <line lrx="3002" lry="2517" ulx="1710" uly="2405">plex volũtas · ſcʒ volũtas ſenſibilita/⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="2610" ulx="1710" uly="2502">tis quę participatiue volũtas dicit᷑·</line>
        <line lrx="2995" lry="2711" ulx="1702" uly="2597">⁊ volũtas rationalis · ſiue ↄſideretur</line>
        <line lrx="3004" lry="2796" ulx="1704" uly="2690">pmodũ naturę ſiue ꝑ modũ rationiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2979" type="textblock" ulx="1704" uly="2785">
        <line lrx="2991" lry="2902" ulx="1708" uly="2785">SOt aüt dicit Hamaſcenꝰ· quadam</line>
        <line lrx="3146" lry="2979" ulx="1704" uly="2884">Dinina diſpenſatione filius dei ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3189" type="textblock" ulx="1699" uly="2977">
        <line lrx="2987" lry="3093" ulx="1705" uly="2977">ſuũ paſſionẽ ꝑmittebat carni agere</line>
        <line lrx="2987" lry="3189" ulx="1699" uly="3073">⁊pati quę ſũt eiꝓpꝛia⁊ naturalia.⁊ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3269" type="textblock" ulx="1702" uly="3162">
        <line lrx="3013" lry="3269" ulx="1702" uly="3162">milit᷑ ꝑmittebat oĩbus viribꝰ agere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4033" type="textblock" ulx="1699" uly="3262">
        <line lrx="2980" lry="3375" ulx="1701" uly="3262">quxq; ꝓpꝛia qᷓntum expediebat ad fi</line>
        <line lrx="2983" lry="3470" ulx="1701" uly="3361">nem redemptionis ⁊ oſtenſionẽ veri/</line>
        <line lrx="2983" lry="3563" ulx="1701" uly="3452">tatis naturę.· Manifeſtũ eſt auteʒ ꝙ</line>
        <line lrx="2984" lry="3648" ulx="1699" uly="3548">volũtas ſenſibilitaᷣ refugit naturali</line>
        <line lrx="2982" lry="3749" ulx="1701" uly="3643">ter doloꝛes ſenſibiles ⁊ coꝛpis lęſio/</line>
        <line lrx="2982" lry="3850" ulx="1702" uly="3736">neʒ · Similit᷑ etiã volũtas ut natura</line>
        <line lrx="2986" lry="3947" ulx="1702" uly="3832">repudiat ea quę ſũt naturę ↄtraria.⁊</line>
        <line lrx="2986" lry="4033" ulx="1701" uly="3928">quę ſũt ſᷣm ſe mala:puta moꝛtẽ⁊ alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4128" type="textblock" ulx="1668" uly="4018">
        <line lrx="2985" lry="4128" ulx="1668" uly="4018">hmõòi·hoc tñ qñq; voluntas ꝑ mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4228" type="textblock" ulx="1700" uly="4117">
        <line lrx="2984" lry="4228" ulx="1700" uly="4117">Dũ rationis eligere poteſt ex oꝛdine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4319" type="textblock" ulx="1699" uly="4206">
        <line lrx="3093" lry="4319" ulx="1699" uly="4206">ad finẽ · Sicut etiam in aliqͥ puro ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="4402" type="textblock" ulx="1697" uly="4307">
        <line lrx="2982" lry="4402" ulx="1697" uly="4307">mine ſenſibilitas eiꝰ etiã voluntas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4507" type="textblock" ulx="1700" uly="4404">
        <line lrx="3052" lry="4507" ulx="1700" uly="4404">abſoluta cõſiderata refugit vſtionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4798" type="textblock" ulx="1698" uly="4500">
        <line lrx="2983" lry="4618" ulx="1698" uly="4500">quã volũtas ſm rationẽ eligit ꝓpter</line>
        <line lrx="2983" lry="4714" ulx="1699" uly="4599">finẽ ſalut· Wolũtas autẽ dei erat ut</line>
        <line lrx="2979" lry="4798" ulx="1701" uly="4692">Chꝛiſtꝰ doloꝛes ⁊ paſſiones ⁊ moꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="4886" type="textblock" ulx="1701" uly="4786">
        <line lrx="2999" lry="4886" ulx="1701" uly="4786">pateret᷑ nõ ꝙ iſta eſſenta deo volita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="5378" type="textblock" ulx="1700" uly="4881">
        <line lrx="2983" lry="4996" ulx="1700" uly="4881">vm ſe · ſed ex oꝛdine ad finẽ hũanęſa⸗/</line>
        <line lrx="2994" lry="5094" ulx="1702" uly="4975">lutis · Vñ patent concluſiões pᷣfatę·</line>
        <line lrx="2982" lry="5173" ulx="1702" uly="5072">q; ſcʒ Chꝛiſtꝰ ſᷣm volũtatẽ ſenſibili/</line>
        <line lrx="2979" lry="5290" ulx="1702" uly="5169">taus.⁊ ᷣm volũtatẽ rationis quęcõ/</line>
        <line lrx="2979" lry="5378" ulx="1706" uly="5253">ſiderat᷑ per modũ naturę aliud pote/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1571" type="textblock" ulx="3271" uly="991">
        <line lrx="4589" lry="1109" ulx="3271" uly="991">rat velle q;ᷓ Ens · qnęfuit pᷣma cõclu⸗</line>
        <line lrx="4552" lry="1207" ulx="3274" uly="1094">ſio · ſed hm volütatem queeſt pꝑ mo/⸗</line>
        <line lrx="4552" lry="1297" ulx="3274" uly="1187">dum rationis ſemꝑ confoꝛmabatur</line>
        <line lrx="4554" lry="1396" ulx="3274" uly="1284">in volito voluntati diuinę  que fuit</line>
        <line lrx="4554" lry="1483" ulx="3276" uly="1372">concluſio ſecunda:quę patet ex eo ꝙ</line>
        <line lrx="4556" lry="1571" ulx="3276" uly="1471">Dicit · Nõ ſicut ego volo ſed ſicut tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1667" type="textblock" ulx="3207" uly="1568">
        <line lrx="4558" lry="1667" ulx="3207" uly="1568">MNPolebat eni m volũtatẽ ranõis di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1851" type="textblock" ulx="3276" uly="1661">
        <line lrx="4557" lry="1778" ulx="3279" uly="1661">uinã volutatẽ impleri: quiſaliud di</line>
        <line lrx="4553" lry="1851" ulx="3276" uly="1760">cat ſe velle ſᷣm aliã eius volũtatem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1959" type="textblock" ulx="3246" uly="1843">
        <line lrx="4558" lry="1959" ulx="3246" uly="1843">¶ Ad rationes in oppoſitũ· Rd pᷣmã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3004" type="textblock" ulx="3276" uly="1951">
        <line lrx="4559" lry="2049" ulx="3277" uly="1951">reſpõdet᷑ ꝙ patet reſpõſio ex diſtin/⸗</line>
        <line lrx="4559" lry="2145" ulx="3276" uly="2045">ctione voluntatis duplicis· VBñ di⸗/</line>
        <line lrx="4556" lry="2237" ulx="3283" uly="2137">citur ꝙ Chꝛiſłꝰ volebat ut volũtas</line>
        <line lrx="4559" lry="2332" ulx="3286" uly="2234">patris adimpleret᷑· m volũtatẽ ra/</line>
        <line lrx="4560" lry="2416" ulx="3287" uly="2324">tionis· nõ ſᷣm volũtatẽ ſenſibilitatis</line>
        <line lrx="4555" lry="2534" ulx="3284" uly="2420">aut voluntatis conſideratę ꝑ modũ</line>
        <line lrx="4564" lry="2628" ulx="3285" uly="2517">naturę ¶ Ad ſecũdaʒ eodẽ modo re⸗/</line>
        <line lrx="4561" lry="2725" ulx="3287" uly="2606">ſpondet᷑· ꝙ cõfoꝛmitas volũtaqj hũa/</line>
        <line lrx="4557" lry="2819" ulx="3284" uly="2705">nę ad voluntatẽ diuinã attenditur</line>
        <line lrx="4554" lry="2909" ulx="3284" uly="2802">ſm volũtatẽ rationis · ſᷣm quã etiam</line>
        <line lrx="4553" lry="3004" ulx="3277" uly="2897">volũtateſ amicoꝝ cõcoꝛdant .inq̃n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="3205" type="textblock" ulx="3273" uly="2995">
        <line lrx="4607" lry="3112" ulx="3274" uly="2995">tum ratio cõſiderat aliqᷣd volituʒ ii</line>
        <line lrx="4632" lry="3205" ulx="3273" uly="3024">oꝛdine ad voluntat amicl Adter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5411" type="textblock" ulx="3260" uly="3185">
        <line lrx="4553" lry="3296" ulx="3270" uly="3185">tiam reſpondet᷑:negãdo conſequen/</line>
        <line lrx="4547" lry="3394" ulx="3271" uly="3282">tiam · qꝛ Chꝛiſtꝰ ſimul fuit compᷣhen/</line>
        <line lrx="4548" lry="3480" ulx="3273" uly="3375">ſoꝛ ⁊ viatoꝛ · inq̃ntũ ſcʒ ꝑ mẽtem frue</line>
        <line lrx="4547" lry="3577" ulx="3275" uly="3470">batur deo · 1 habebat carnem paſſi/</line>
        <line lrx="4544" lry="3670" ulx="3275" uly="3563">bilem · et ideo ex parte carnis paſſibi</line>
        <line lrx="4544" lry="3769" ulx="3272" uly="3658">lis poterat in eo aliud accidere quod</line>
        <line lrx="4546" lry="3862" ulx="3275" uly="3766">repugnaret naturali voluntati ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4547" lry="3957" ulx="3273" uly="3856">⁊ etiaʒ aꝑpetitui ſenſitiuo · qð nõ cõ/</line>
        <line lrx="4546" lry="4058" ulx="3273" uly="3950">tingit in beatis qui tm̃ ſunt compꝛe/</line>
        <line lrx="4542" lry="4150" ulx="3273" uly="4043">benſoꝛeſ · qui ita dotatiſunt impaſſi</line>
        <line lrx="4535" lry="4248" ulx="3269" uly="4138">bilitate ut nihil poſſet eis occurrẽ no</line>
        <line lrx="4543" lry="4346" ulx="3268" uly="4238">ciuum autlęſiuum.Id quartaʒ re/</line>
        <line lrx="4535" lry="4441" ulx="3266" uly="4328">ſcondetur:negando conſequentiam</line>
        <line lrx="4539" lry="4536" ulx="3269" uly="4425">Et ratio eſt·quia confoꝛmitas quę ẽ</line>
        <line lrx="4538" lry="4634" ulx="3268" uly="4526">in nolito non facit rectitudinẽ voſũ/</line>
        <line lrx="4541" lry="4722" ulx="3270" uly="4622">tatis : quia aliquis poteſt peccarevo/</line>
        <line lrx="4551" lry="4822" ulx="3269" uly="4712">lendo · id volituʒ qͥd deꝰ vult · ut vo⸗/</line>
        <line lrx="4537" lry="4916" ulx="3268" uly="4805">lendo ꝙ patermeuſ moꝛeretur.⁊ eti</line>
        <line lrx="4532" lry="5013" ulx="3265" uly="4912">am poteſt mereni in hoc ꝙ illud non</line>
        <line lrx="4528" lry="5118" ulx="3267" uly="5003">vult quod deus vult · ut Paulus cu</line>
        <line lrx="4526" lry="5196" ulx="3262" uly="5103">piebat diſſolui ⁊ eſſe cuam Chꝛiſto · et</line>
        <line lrx="4523" lry="5318" ulx="3261" uly="5202">deus volebat ꝙ non diſſolueretur</line>
        <line lrx="4526" lry="5411" ulx="3260" uly="5292">ſed pꝛo pter fuctuʒ animarũ qadbuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5203" lry="3117" type="textblock" ulx="5199" uly="3101">
        <line lrx="5203" lry="3117" ulx="5199" uly="3101">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5210" lry="3423" type="textblock" ulx="4933" uly="3320">
        <line lrx="5210" lry="3423" ulx="4933" uly="3320">((Gmnenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1013" type="textblock" ulx="5070" uly="899">
        <line lrx="5246" lry="1013" ulx="5070" uly="899">ſüitgret</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1494" type="textblock" ulx="4991" uly="1102">
        <line lrx="5246" lry="1202" ulx="4991" uly="1102">ichaſia</line>
        <line lrx="5246" lry="1290" ulx="5074" uly="1192">ſafinalut</line>
        <line lrx="5246" lry="1384" ulx="5073" uly="1274">inaulzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="1794" type="textblock" ulx="5069" uly="1667">
        <line lrx="5243" lry="1794" ulx="5069" uly="1667">Cgnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1868" type="textblock" ulx="5067" uly="1764">
        <line lrx="5246" lry="1868" ulx="5067" uly="1764">Kunhli</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2727" type="textblock" ulx="4990" uly="1862">
        <line lrx="5246" lry="1965" ulx="4992" uly="1862">iſnt dhn</line>
        <line lrx="5246" lry="2067" ulx="5113" uly="1955">Dine⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="2156" ulx="5064" uly="2063">geluſttutn</line>
        <line lrx="5246" lry="2281" ulx="4990" uly="2150">Aalt</line>
        <line lrx="5244" lry="2360" ulx="4990" uly="2269">indecgn</line>
        <line lrx="5246" lry="2442" ulx="5075" uly="2365">gamenti</line>
        <line lrx="5246" lry="2532" ulx="5123" uly="2442">to .</line>
        <line lrx="5246" lry="2634" ulx="5083" uly="2542">ſtamad</line>
        <line lrx="5246" lry="2727" ulx="5135" uly="2643">luoin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3401" type="textblock" ulx="5067" uly="3123">
        <line lrx="5246" lry="3238" ulx="5067" uly="3123">dieggein</line>
        <line lrx="5245" lry="3401" ulx="5073" uly="3222">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3523" type="textblock" ulx="5027" uly="3420">
        <line lrx="5246" lry="3523" ulx="5027" uly="3420">anbric</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3617" type="textblock" ulx="4898" uly="3519">
        <line lrx="5246" lry="3617" ulx="4898" uly="3519">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4194" type="textblock" ulx="5076" uly="3617">
        <line lrx="5246" lry="3698" ulx="5077" uly="3617">Mlttmenſa</line>
        <line lrx="5246" lry="3818" ulx="5077" uly="3714">nneo ſid</line>
        <line lrx="5246" lry="3898" ulx="5078" uly="3810">nübomit</line>
        <line lrx="5245" lry="4019" ulx="5080" uly="3902">nücle</line>
        <line lrx="5246" lry="4109" ulx="5079" uly="4004">iuſnoo⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="4194" ulx="5076" uly="4096">fremmic</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4310" type="textblock" ulx="4965" uly="4193">
        <line lrx="5246" lry="4310" ulx="4965" uly="4193">(IeNti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5470" type="textblock" ulx="5082" uly="4307">
        <line lrx="5246" lry="4405" ulx="5082" uly="4307">Nnnsas</line>
        <line lrx="5246" lry="4487" ulx="5094" uly="4395">ciee</line>
        <line lrx="5246" lry="4598" ulx="5102" uly="4500">Patreke</line>
        <line lrx="5246" lry="4690" ulx="5104" uly="4584">ltigdp⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="4776" ulx="5107" uly="4689">ginos</line>
        <line lrx="5246" lry="4887" ulx="5106" uly="4785">Netqt</line>
        <line lrx="5246" lry="4979" ulx="5110" uly="4897">ergogn</line>
        <line lrx="5246" lry="5068" ulx="5109" uly="4994">(ramen</line>
        <line lrx="5246" lry="5162" ulx="5107" uly="5071">Vocl</line>
        <line lrx="5245" lry="5276" ulx="5104" uly="5169">le paſt</line>
        <line lrx="5242" lry="5384" ulx="5093" uly="5277">ij ,</line>
        <line lrx="5246" lry="5470" ulx="5095" uly="5382">llonẽ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1929" lry="1141" type="textblock" ulx="646" uly="901">
        <line lrx="1925" lry="1049" ulx="646" uly="901">militaretſed rectitudo volũtatj cau/</line>
        <line lrx="1929" lry="1141" ulx="655" uly="1042">ſatur ex modo volendi . ut ſcʒ vellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5345" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="1928" lry="1239" ulx="0" uly="1139">Gr ex charitate ſicut deulſ/⁊iterũ in ecau/</line>
        <line lrx="1930" lry="1345" ulx="0" uly="1234">ſtt ſa ſinali ut ꝓpter idem vellet:⁊ iteruʒ</line>
        <line lrx="1935" lry="1447" ulx="0" uly="1325">gH in cauſa efnciendi:nt ſcʒ deꝰ velit eũ</line>
        <line lrx="1875" lry="1622" ulx="0" uly="1513">do x ⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1712" ulx="580" uly="1536">eria quinta in</line>
        <line lrx="1941" lry="1821" ulx="0" uly="1702">uen⸗ Cęna dni eſt enageliñ· Ilnte die fe/⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1923" ulx="0" uly="1791">ſoni ſtům paſce ⁊c Jopᷣ · xiij · Circa qͥd poſ</line>
        <line lrx="1942" lry="2010" ulx="0" uly="1889">än/ ſunt viſputariſequẽtes quęſtiones·</line>
        <line lrx="1943" lry="2108" ulx="0" uly="1919">di⸗ eng Miri cõuenient in die eg/⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2206" ulx="0" uly="2079">* nę inſtitutũ eſt ſacramẽtũ euchariſtię</line>
        <line lrx="1947" lry="2302" ulx="0" uly="2168">n, ¶Secũda · Otrũ cõnenient Chuſt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2398" ulx="0" uly="2266">nts in die cenę Judępditoꝛi tuibnerit ſa</line>
        <line lrx="1871" lry="2496" ulx="0" uly="2364">nodi gameniũ coꝛpoꝛis ⁊ ſanguinis ſui</line>
        <line lrx="1957" lry="2593" ulx="0" uly="2460">Aee ¶ Certio · Ntrum poſt buccellã intin/</line>
        <line lrx="1963" lry="2691" ulx="0" uly="2561">thin ctam a Chꝛiſio Judę poꝛrectaʒ dia</line>
        <line lrx="1569" lry="2794" ulx="0" uly="2665">gin lus intrauit in eum ·</line>
        <line lrx="1948" lry="2984" ulx="2" uly="2779">h BPzmgz</line>
        <line lrx="1968" lry="3119" ulx="0" uly="2930">gen gngnione ſi pꝛocedit· Et</line>
        <line lrx="1976" lry="3148" ulx="367" uly="3025">5. videtur ꝙ non cõuenient</line>
        <line lrx="1964" lry="3278" ulx="0" uly="3129">ꝗä die cene inſtitutũ fuit ſacramentum</line>
        <line lrx="1977" lry="3374" ulx="0" uly="3220">rn⸗ euchaniſtie¶ Pꝛimo ſic · Per hocſa⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3474" ulx="0" uly="3315">n⸗ cramentũ hoies Chꝛiſto vniunt ſicut</line>
        <line lrx="1968" lry="3569" ulx="0" uly="3412">ſſ/ membꝛũ capiti · LDnde dicitur Joh·</line>
        <line lrx="1977" lry="3668" ulx="0" uly="3509">ſt vi · Qui manducat meaʒ carne  bi-</line>
        <line lrx="1973" lry="3710" ulx="703" uly="3616">bit meũ ſanguinẽ in me manet ⁊ ego</line>
        <line lrx="2004" lry="3844" ulx="0" uly="3680">wad in eo  ſed Chꝛiſtꝰ eſt caput etiam om</line>
        <line lrx="1978" lry="3922" ulx="0" uly="3783">ſh niũ hominũ etiã qui fuerũt ab initio</line>
        <line lrx="1986" lry="4023" ulx="0" uly="3889">ſoch mũdi ·ergo nõ debuit inſtitntio hu /</line>
        <line lrx="1986" lry="4123" ulx="0" uly="3979">iuſmodiſacramenti differri vſq; ad</line>
        <line lrx="1991" lry="4205" ulx="0" uly="4078">ſi finem mũdi:¶ Secũdo ſic· Hoc ſa/</line>
        <line lrx="1992" lry="4290" ulx="0" uly="4184">eno. cramentũ dicitur viaticũ ˖ quia ten/</line>
        <line lrx="2019" lry="4391" ulx="0" uly="4277">M¶ entes ad patriam in via confoꝛtat</line>
        <line lrx="2000" lry="4484" ulx="0" uly="4364">Nn q̃tidie · nos etiaʒ lapſos reparat:ſed</line>
        <line lrx="2001" lry="4581" ulx="0" uly="4457">ot patreſ qui erant ante aduentũ Chꝛi</line>
        <line lrx="2006" lry="4680" ulx="0" uly="4555">N ſti ad patriã tẽdebãt hoſpites ⁊ pere</line>
        <line lrx="2006" lry="4779" ulx="235" uly="4649">’ grinos ſe vocãtes · ut patʒ ad Heb·</line>
        <line lrx="2009" lry="4872" ulx="0" uly="4743">9 xret qtidianis peccatis impediebãat</line>
        <line lrx="2014" lry="4952" ulx="0" uly="4841">eu ergo ante aduentũ Chꝛiſti cebnit ſa</line>
        <line lrx="2016" lry="5050" ulx="0" uly="4930">INH cramentum hoc inſtitui· ¶ Certio ſic</line>
        <line lrx="2015" lry="5143" ulx="0" uly="5045">asu— Hoc ſacramentũ dicitur memoꝛia/</line>
        <line lrx="2019" lry="5260" ulx="0" uly="5125">ſbpt le paſſionis C hꝛiſti · m illud Luce</line>
        <line lrx="2025" lry="5345" ulx="0" uly="5234">nn xxij · Hoc facite in meaʒ cõmemoꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="5455" type="textblock" ulx="0" uly="5358">
        <line lrx="73" lry="5455" ulx="0" uly="5358">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5443" type="textblock" ulx="742" uly="5330">
        <line lrx="2055" lry="5443" ulx="742" uly="5330">tionẽ ·  memoꝛia eſt Rterito ꝝ ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1686" type="textblock" ulx="2211" uly="927">
        <line lrx="3486" lry="1050" ulx="2211" uly="927">hocſacrjm nõ debuit ante paſſioneʒ</line>
        <line lrx="3481" lry="1144" ulx="2217" uly="1032">Chꝛiſti iſtitui:⁊ ꝑ ↄſequẽs nõ ĩcęna</line>
        <line lrx="3491" lry="1223" ulx="2276" uly="1122">Quarto ſic· Per baptiſmuʒ auqͥs</line>
        <line lrx="3483" lry="1333" ulx="2216" uly="1217">oꝛdinat᷑ ad euchariſtiam quęnõ mſi</line>
        <line lrx="3481" lry="1425" ulx="2220" uly="1314">baptiatiſ debet dari:ſed baptiſmꝰ</line>
        <line lrx="3488" lry="1508" ulx="2223" uly="1407">inſtitutꝰ eſt poſt Chꝛiſti paſſionẽ ⁊ re</line>
        <line lrx="3489" lry="1606" ulx="2226" uly="1496">ſurrectionẽ · ut patet Matth · vlt.· g</line>
        <line lrx="3503" lry="1686" ulx="2225" uly="1594">oc ſacr̃ᷣm incõuenient eſt inſtitutuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1789" type="textblock" ulx="2154" uly="1677">
        <line lrx="3494" lry="1789" ulx="2154" uly="1677">ante Chꝛiſti paſſionẽ ˖ ¶In oppoſitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="5395" type="textblock" ulx="2230" uly="1775">
        <line lrx="3496" lry="1878" ulx="2230" uly="1775">eſt euangeliũ pns:in quo d ꝙ G̊ ſa/</line>
        <line lrx="3497" lry="1979" ulx="2232" uly="1870">cramentu eſt in ſtitutũ a Chuſto de</line>
        <line lrx="3499" lry="2067" ulx="2233" uly="1965">Chꝛito aũt dĩ Marci · vij · ꝙ bene</line>
        <line lrx="3502" lry="2173" ulx="2238" uly="2061">oĩa fecit· ꝙ̊ conenient inſtitutum eſt</line>
        <line lrx="3505" lry="2257" ulx="2241" uly="2152">qn Chꝛiſiꝰ inſtituit · ¶ KReſpõdeo di⸗/</line>
        <line lrx="3577" lry="2355" ulx="2231" uly="2250">cendũ ſub duabꝰ cõduſionibꝰ· Pꝛi</line>
        <line lrx="3514" lry="2448" ulx="2250" uly="2346">ma · ꝙ nõ potuit inſtitui ante icarna/</line>
        <line lrx="3506" lry="2552" ulx="2245" uly="2439">tionẽ verbi · HLatet cõcluſio · quia h</line>
        <line lrx="3507" lry="2659" ulx="2248" uly="2535">ſacramentũ cõtinet verbũ incarnatũ</line>
        <line lrx="3512" lry="2739" ulx="2252" uly="2635">realiter · ꝗ inſtitui nõ potuit ante in/</line>
        <line lrx="3511" lry="2813" ulx="2251" uly="2726">carnationẽ verbi · Secũdo ſic· Noc</line>
        <line lrx="3513" lry="2927" ulx="2253" uly="2822">ſacrm cõtinet gręe plenitudinẽ · On⸗</line>
        <line lrx="3588" lry="3010" ulx="2255" uly="2910">⁊e euchariſtia dicitſed tempꝰpleni</line>
        <line lrx="3517" lry="3120" ulx="2257" uly="3006">tudinis incepit ab incarnatoe Chꝛi</line>
        <line lrx="3520" lry="3206" ulx="2259" uly="3099">ſti· ergo ante incarnationem inſtitui</line>
        <line lrx="3516" lry="3300" ulx="2258" uly="3198">nõ potuit h̊ ſacr̃m · Secũda cõcluſio</line>
        <line lrx="3571" lry="3388" ulx="2261" uly="3288">Cõuenienter inſtitutũ eſt ̊ͥ ſacramẽę</line>
        <line lrx="3523" lry="3581" ulx="2269" uly="3390">tum die aens 7nõ ante · Iſta cõclu/</line>
        <line lrx="3531" lry="3593" ulx="2266" uly="3487">ſio oſtenchit ex quattuoꝛ · Pꝛimo ap/</line>
        <line lrx="3531" lry="3690" ulx="2250" uly="3582">paret ex neceſſitate quę aſſignat᷑ in/</line>
        <line lrx="3529" lry="3773" ulx="2246" uly="3670">ſtitutiõnis hmõi ſacramẽti: ut qꝛ ad</line>
        <line lrx="3532" lry="3883" ulx="2272" uly="3773">ꝑfectionem nr̃am exigebat᷑ nt caput</line>
        <line lrx="3531" lry="3961" ulx="2273" uly="3862">nr̃m etiã realit᷑ nobᷣ coniũgeret · et iõ</line>
        <line lrx="3537" lry="4064" ulx="2279" uly="3960">q;diu ſub ꝓpꝛia ſpecie cũ hoĩbꝰcõuer</line>
        <line lrx="3540" lry="4157" ulx="2277" uly="4049">ſatus eſt nõ opoꝛtebat h̊ ſacrm inſti/</line>
        <line lrx="3542" lry="4257" ulx="2284" uly="4142">tui ·ſed qñ eiꝰ coꝛꝑali ſſentia deſtitu</line>
        <line lrx="3544" lry="4336" ulx="2284" uly="4238">enda erat ecdeſia· Et iſta ratio tãgit᷑</line>
        <line lrx="3544" lry="4447" ulx="2286" uly="4333">ab Euſebio q ſic ait · Quia coꝛpꝰ aſ/</line>
        <line lrx="3546" lry="4538" ulx="2287" uly="4430">ſumptũ ablatuꝝ eratab oculis⁊ illa</line>
        <line lrx="3550" lry="4633" ulx="2293" uly="4531">turuʒ ſideribꝰ· neceſſe erat nt die &amp;/</line>
        <line lrx="3550" lry="4736" ulx="2297" uly="4625">nę ſacramẽtũ coꝛꝑis ⁊ ſangninis ſui</line>
        <line lrx="3552" lry="4829" ulx="2294" uly="4714">coſecraret ut coleret᷑iugit᷑ ꝑ myſteri/</line>
        <line lrx="3555" lry="4920" ulx="2298" uly="4809">um qͥd ſemel offerebat᷑ in pciũ· Se/</line>
        <line lrx="3555" lry="5002" ulx="2298" uly="4905">cunda ratio ſumitur ab eiuſ figura:</line>
        <line lrx="3558" lry="5105" ulx="2301" uly="4999">Chꝛiſtꝰ q;diu in mũdo ↄunᷣſatꝰ ẽ figu</line>
        <line lrx="3557" lry="5220" ulx="2294" uly="5088">ras leg obᷣuare voluit fact, ſb lege</line>
        <line lrx="3564" lry="5310" ulx="2305" uly="5194">ut eos q ſᷣ lege erãt redimẽt ⁊ q ve</line>
        <line lrx="3561" lry="5395" ulx="2283" uly="5285">niete vᷣitate ceſſit figura iõ ñ ðbuit h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3070" lry="1032" type="textblock" ulx="1758" uly="938">
        <line lrx="3070" lry="1032" ulx="1758" uly="938">ſacramentũ inſtitui niſi Chꝛiſto abſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2919" type="textblock" ulx="1654" uly="1033">
        <line lrx="3059" lry="1143" ulx="1739" uly="1033">cedente per moꝛtem qñ figurę veten</line>
        <line lrx="3057" lry="1230" ulx="1752" uly="1122">legis terminãdę erãt · ⁊ ideo cõueni/</line>
        <line lrx="3054" lry="1317" ulx="1654" uly="1211">eerns fuit iminente paſſione celebꝛato</line>
        <line lrx="3055" lry="1419" ulx="1795" uly="1305">pꝛioꝛi ſacramento nouũ ſacramentũ</line>
        <line lrx="3055" lry="1521" ulx="1794" uly="1398">inſtituere· ⁊ quia ibi terminat᷑ figura</line>
        <line lrx="3053" lry="1614" ulx="1793" uly="1496">vbi debet incipere veritas. Ilgnus</line>
        <line lrx="3062" lry="1702" ulx="1692" uly="1594">gutem paſcalis erat figura hmõiſa/</line>
        <line lrx="3055" lry="1800" ulx="1758" uly="1690">cxramenti:  ideo inſtitutũ eſt poſt cõ/</line>
        <line lrx="3050" lry="1882" ulx="1786" uly="1783">meſtionẽ agni:· Dnde cantaturĩ of/</line>
        <line lrx="3050" lry="1995" ulx="1715" uly="1876">ficio coꝛpoꝛis Chꝛiſti · Pꝰ agnñ typi⸗/</line>
        <line lrx="3045" lry="2082" ulx="1786" uly="1975">cum expletis epulis coꝛpus dñicum</line>
        <line lrx="3042" lry="2171" ulx="1667" uly="2069">Datum diſcipulis ⁊c · Certia ratio</line>
        <line lrx="3047" lry="2269" ulx="1655" uly="2156">ſuunmitur ab ipſa rehſentatione hmõi</line>
        <line lrx="3049" lry="2365" ulx="1698" uly="2250">ſacramẽti · Eſt eni renſentatiuũ do⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="2460" ulx="1780" uly="2344">minicę paſſionis:⁊ ideo congrue iaʒ</line>
        <line lrx="3045" lry="2539" ulx="1777" uly="2439">paſſione ĩminente inſtituitur. Qnar</line>
        <line lrx="3051" lry="2645" ulx="1743" uly="2534">ta ratio ſumitur exritu quo frequen/</line>
        <line lrx="3035" lry="2742" ulx="1692" uly="2624">tandũ eſt hoc ſacramentũ ut vltimo</line>
        <line lrx="3040" lry="2900" ulx="1770" uly="2716">traditum magis memoꝛie teneretur</line>
        <line lrx="3035" lry="2919" ulx="1759" uly="2815">Ea en quę vltimo dicunt᷑ maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3019" type="textblock" ulx="1770" uly="2910">
        <line lrx="3106" lry="3019" ulx="1770" uly="2910">ab amicis recedentibꝰ magis memo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4059" type="textblock" ulx="1642" uly="3004">
        <line lrx="3030" lry="3113" ulx="1714" uly="3004">nięę cõmẽdant᷑ pᷣſertim quia tũcma/</line>
        <line lrx="3028" lry="3218" ulx="1768" uly="3102">gis inflãmatur affectus ad amicos.</line>
        <line lrx="3028" lry="3307" ulx="1724" uly="3194">Ea vo ad quę magafficiunt᷑ ꝓfun/</line>
        <line lrx="3026" lry="3403" ulx="1751" uly="3291">Dius animo impꝛimunt᷑·quia igitur</line>
        <line lrx="3025" lry="3505" ulx="1761" uly="3385">ut papa Mlexãder dicit:nihil in ſa⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="3595" ulx="1760" uly="3480">crificijs magis eſſe poteſt q;ᷓ coꝛpus⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3691" ulx="1704" uly="3573">ſanguiſ Chuſti · nec vlla oblatio hac</line>
        <line lrx="3017" lry="3775" ulx="1726" uly="3664">potioꝛ eſt · ⁊ ideo utmaioꝛi veneratio</line>
        <line lrx="3021" lry="3870" ulx="1709" uly="3764">ne haberet dñs vltio diſceſſu ſuo a</line>
        <line lrx="3022" lry="3963" ulx="1684" uly="3857">Diſcipulſuis h̊ ſacramẽtũ ĩſtituit Et</line>
        <line lrx="2830" lry="4059" ulx="1642" uly="3950">Bigqẽ oiẽ Tlug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4166" type="textblock" ulx="1753" uly="3954">
        <line lrx="2976" lry="4077" ulx="2352" uly="3954">n ibio reſpolionn</line>
        <line lrx="3026" lry="4166" ulx="1753" uly="4045">ad Januani:¶ Ad ratiões in oppo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5409" type="textblock" ulx="1600" uly="4142">
        <line lrx="3016" lry="4248" ulx="1777" uly="4142">itũ· ld pmã rndet: negãdo conſe/</line>
        <line lrx="3011" lry="4354" ulx="1641" uly="4236">quentiã · Et ratio ẽ. qꝛ Chꝛiſtꝰ ab oꝛi</line>
        <line lrx="3016" lry="4447" ulx="1641" uly="4331">gine mũdi erat caput iuſtoꝝ · nõ q̃ſi</line>
        <line lrx="3010" lry="4538" ulx="1675" uly="4429">habens actu cõfoꝛmitatẽ in natura</line>
        <line lrx="3015" lry="4632" ulx="1728" uly="4522">ci mẽbꝛis eccleſię incarnatione non/</line>
        <line lrx="3004" lry="4736" ulx="1643" uly="4616">Duñn facta · ſed ſõlum pſm incarnatio</line>
        <line lrx="3003" lry="4824" ulx="1703" uly="4724">nem expectantium.et ideo coniũctio</line>
        <line lrx="3011" lry="4924" ulx="1658" uly="4804">coꝛpoꝛis myſtici ad ſuũ caput p tem/</line>
        <line lrx="3015" lry="5025" ulx="1649" uly="4901">poꝛe illo nõ poterat fien per aliqͥd ſa/</line>
        <line lrx="3008" lry="5115" ulx="1659" uly="5000">camentũ realit cõtinẽſipſum caput</line>
        <line lrx="3005" lry="5220" ulx="1654" uly="5093">membꝛiſ confoꝛme . ſed terat ꝑ ali</line>
        <line lrx="3005" lry="5303" ulx="1649" uly="5187">qua ſacramẽta figurã.i Id ſecidã</line>
        <line lrx="3004" lry="5409" ulx="1600" uly="5274">reſpondet negando conſequentiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="2847" type="textblock" ulx="3283" uly="2748">
        <line lrx="3746" lry="2847" ulx="3283" uly="2748">gitur Joh · i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="1341" type="textblock" ulx="3342" uly="949">
        <line lrx="4613" lry="1075" ulx="3344" uly="949">Et ratio eſt · quia q;ʒuis antiqui pꝛeſ</line>
        <line lrx="4602" lry="1161" ulx="3345" uly="1051">eſſent tendentes ad patriamnon tñ</line>
        <line lrx="4603" lry="1262" ulx="3342" uly="1148">erant illi in ſtatu tüc ꝑpueniendi ante</line>
        <line lrx="4596" lry="1341" ulx="3343" uly="1241">Chꝛiſti incarnationè ideo nõ com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="1538" type="textblock" ulx="3279" uly="1337">
        <line lrx="4603" lry="1447" ulx="3341" uly="1337">petebat ꝓ tempoꝛe viaticũ eſſe qͥ ſta⸗</line>
        <line lrx="4604" lry="1538" ulx="3279" uly="1430">tim ad patriam ꝑducunt᷑ (d terti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="2953" type="textblock" ulx="3324" uly="1525">
        <line lrx="4598" lry="1640" ulx="3341" uly="1525">am reſpondet᷑ negãdo cõſequẽtiaʒ ·</line>
        <line lrx="4602" lry="1737" ulx="3341" uly="1617">Et ratio eſt.qꝛ ſacramẽtuʒ illud fuit</line>
        <line lrx="4601" lry="1833" ulx="3336" uly="1713">inſtitutũ in cena ut in futurũ eſſet me</line>
        <line lrx="4595" lry="1923" ulx="3334" uly="1810">moꝛiale dñicę paſſioniiſ: ea perfecta ·</line>
        <line lrx="4598" lry="2014" ulx="3338" uly="1905">Vñ ſignant diẽ · Quotiẽſcũq; fece/</line>
        <line lrx="4600" lry="2110" ulx="3336" uly="1996">ritis in meã cõmemoꝛationẽ· ð futu</line>
        <line lrx="4597" lry="2192" ulx="3334" uly="2091">ro loqnẽs· Oñ tic nõ erat mẽoꝛiale</line>
        <line lrx="4596" lry="2297" ulx="3336" uly="2181">ſed inſtituebat᷑ in mẽoꝛiã impoſterũ</line>
        <line lrx="4601" lry="2392" ulx="3334" uly="2275">celebꝛandã ¶ Ad quartã reſpondet᷑</line>
        <line lrx="4591" lry="2487" ulx="3333" uly="2369">negãdo cõſequẽtiã · Et ratio ? · qꝛ ba</line>
        <line lrx="4597" lry="2579" ulx="3333" uly="2469">ptumꝰ igʒ erat inſtitutꝰ in ipſo Chꝛi/</line>
        <line lrx="4588" lry="2674" ulx="3333" uly="2554">ſii baptiſmo· Vñ iam aliqͥ ipſo Chꝛi</line>
        <line lrx="4589" lry="2772" ulx="3334" uly="2649">ſtibaptiſmo erãt baptiſati ⁊c · ut le⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="2856" ulx="3749" uly="2751">ij. Qicet neceſſitas vten/</line>
        <line lrx="4586" lry="2953" ulx="3324" uly="2841">Diſacramento baptiſmi indita fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3251" type="textblock" ulx="3240" uly="2936">
        <line lrx="4580" lry="3082" ulx="3319" uly="2936">ibꝰ woſt paſſionẽ reſurrectioneʒ ·</line>
        <line lrx="4563" lry="3251" ulx="3240" uly="2962">d ecudq que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="3636" type="textblock" ulx="3305" uly="3221">
        <line lrx="4582" lry="3339" ulx="3317" uly="3221">ſtionẽ· ſic ꝓcedit. Et videt᷑ ꝙ nõ fuit</line>
        <line lrx="4577" lry="3444" ulx="3315" uly="3328">coueniens ꝙ Chꝛiſt in die cenę da</line>
        <line lrx="4577" lry="3543" ulx="3314" uly="3411">ret ſacrm coꝛꝑis ⁊ ſanguis ei⸗ Judę</line>
        <line lrx="4573" lry="3636" ulx="3305" uly="3501">ꝓditoꝛi · ¶ Pꝛimo ſic. Ehꝛiſtꝰ imple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="3816" type="textblock" ulx="3311" uly="3597">
        <line lrx="4574" lry="3792" ulx="3311" uly="3597">ir Peep it n llacl Cepit</line>
        <line lrx="4570" lry="3816" ulx="3444" uly="3713">us face ⁊ doce·̊ pcepit Matthᷣ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3917" type="textblock" ulx="3269" uly="3788">
        <line lrx="4572" lry="3917" ulx="3269" uly="3788">vVij. Nolite ſanctũ dare canibꝰ· ci ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4667" type="textblock" ulx="3298" uly="3883">
        <line lrx="4570" lry="4013" ulx="3312" uly="3883">ſe Chꝛiſtꝰ cogſceret Judã eẽ pecca/</line>
        <line lrx="4564" lry="4108" ulx="3309" uly="3985">toꝛẽ.· videt᷑ ꝙ nõ fuit cõneniẽſ ꝙ ipſe</line>
        <line lrx="4563" lry="4201" ulx="3373" uly="4079">udę daret coꝛpus ſuũ ⁊ ſanguinẽ</line>
        <line lrx="4559" lry="4301" ulx="3363" uly="4174">Secũdo ſic· Picit Tuguſtinus ·</line>
        <line lrx="4555" lry="4388" ulx="3360" uly="4274">eus nõ eſt cauſa alicui ꝙ deterioꝛ</line>
        <line lrx="4554" lry="4483" ulx="3302" uly="4363">fiat· ſed iudas ſumẽdo coꝛpꝰ Chꝛiſti</line>
        <line lrx="4554" lry="4587" ulx="3300" uly="4467">peccauit ⁊ factꝰ eſt deterioꝛ · ᷓ nõ fuit</line>
        <line lrx="4548" lry="4667" ulx="3298" uly="4558">cõueniẽs ꝙ illi daretſaccẽm CTertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4954" type="textblock" ulx="3193" uly="4651">
        <line lrx="4552" lry="4776" ulx="3294" uly="4651">ſic. Sicut egir Matth· xxvj · Pocqᷓ</line>
        <line lrx="4549" lry="4880" ulx="3193" uly="4679">ñ cedit iſipnlis corp vongn⸗</line>
        <line lrx="4540" lry="4954" ulx="3264" uly="4845">nem ſuü dixit eis Nõ bibã ãmodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5246" type="textblock" ulx="3289" uly="4941">
        <line lrx="4539" lry="5068" ulx="3293" uly="4941">de hoc genimine vitis vſqʒ ad diez</line>
        <line lrx="4534" lry="5163" ulx="3293" uly="5034">illũ cũ iſlud bibam vobiſcũ nonũ in</line>
        <line lrx="4529" lry="5246" ulx="3289" uly="5149">regno patnis mei · et ꝙ erat eis in re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5465" type="textblock" ulx="3199" uly="5234">
        <line lrx="4524" lry="5366" ulx="3199" uly="5234">miſſionẽ peccatoꝝ· ̊ neutꝝ Judeęcõ</line>
        <line lrx="4520" lry="5465" ulx="3288" uly="5330">Petit· g videt᷑ ꝙ Judas non accepit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3185" type="textblock" ulx="5119" uly="955">
        <line lrx="5246" lry="1044" ulx="5156" uly="955">ſuen</line>
        <line lrx="5246" lry="1138" ulx="5158" uly="1057">ten</line>
        <line lrx="5246" lry="1253" ulx="5156" uly="1152">Pten</line>
        <line lrx="5238" lry="1349" ulx="5150" uly="1239">anli</line>
        <line lrx="5246" lry="1427" ulx="5144" uly="1335">Chuſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1527" ulx="5143" uly="1437">dllce</line>
        <line lrx="5246" lry="1622" ulx="5143" uly="1542">ſacran</line>
        <line lrx="5246" lry="1739" ulx="5145" uly="1632">ſoſto</line>
        <line lrx="5246" lry="1911" ulx="5138" uly="1841">ratan</line>
        <line lrx="5246" lry="2006" ulx="5130" uly="1926">ſuo</line>
        <line lrx="5246" lry="2119" ulx="5121" uly="2018">Cige</line>
        <line lrx="5246" lry="2212" ulx="5119" uly="2114">onplüu</line>
        <line lrx="5246" lry="2318" ulx="5122" uly="2207">mugſte</line>
        <line lrx="5246" lry="2394" ulx="5126" uly="2306">toent.</line>
        <line lrx="5246" lry="2486" ulx="5132" uly="2410">banon</line>
        <line lrx="5246" lry="2590" ulx="5137" uly="2506">ſetne</line>
        <line lrx="5243" lry="2685" ulx="5140" uly="2599">kccel</line>
        <line lrx="5246" lry="2776" ulx="5138" uly="2700">occult</line>
        <line lrx="5246" lry="2900" ulx="5137" uly="2791">ſeche⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2995" ulx="5136" uly="2896">malen</line>
        <line lrx="5246" lry="3084" ulx="5130" uly="2991">ſinat⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3185" ulx="5123" uly="3104">gimmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5523" type="textblock" ulx="5092" uly="3375">
        <line lrx="5246" lry="3459" ulx="5104" uly="3375">ontio</line>
        <line lrx="5246" lry="3567" ulx="5102" uly="3473">feſonde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3678" ulx="5101" uly="3569">Einto</line>
        <line lrx="5243" lry="3749" ulx="5102" uly="3684">Nntate</line>
        <line lrx="5246" lry="3846" ulx="5105" uly="3766">eheea</line>
        <line lrx="5241" lry="3943" ulx="5115" uly="3862">notgei</line>
        <line lrx="5246" lry="4040" ulx="5118" uly="3959">teſcite</line>
        <line lrx="5246" lry="4152" ulx="5122" uly="4059">pulita</line>
        <line lrx="5246" lry="4253" ulx="5123" uly="4156">les pe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4351" ulx="5125" uly="4250">alisſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4433" ulx="5128" uly="4353">cund</line>
        <line lrx="5246" lry="4529" ulx="5128" uly="4448">liam⸗</line>
        <line lrx="5239" lry="4625" ulx="5128" uly="4543">Tcit</line>
        <line lrx="5245" lry="4722" ulx="5128" uly="4646">lanc</line>
        <line lrx="5246" lry="4843" ulx="5128" uly="4735">tudin</line>
        <line lrx="5246" lry="4929" ulx="5129" uly="4838">ſpleen</line>
        <line lrx="5246" lry="5017" ulx="5129" uly="4926">lumm</line>
        <line lrx="5246" lry="5126" ulx="5117" uly="5035">negie</line>
        <line lrx="5239" lry="5237" ulx="5114" uly="5121">Jude</line>
        <line lrx="5246" lry="5314" ulx="5112" uly="5228">Chiiſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5419" ulx="5107" uly="5337">cutus</line>
        <line lrx="5246" lry="5523" ulx="5092" uly="5428">wa.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="135" lry="1035" ulx="0" uly="928">guſi</line>
        <line lrx="134" lry="1134" ulx="0" uly="1039">nont,</line>
        <line lrx="135" lry="1236" ulx="0" uly="1115">iant</line>
        <line lrx="135" lry="1338" ulx="2" uly="1236">nöͤcon</line>
        <line lrx="141" lry="1495" ulx="0" uly="1308">il</line>
        <line lrx="142" lry="1527" ulx="0" uly="1418">aaten</line>
        <line lrx="147" lry="1706" ulx="0" uly="1601">Alufu</line>
        <line lrx="144" lry="1795" ulx="0" uly="1706">nmeſſern</line>
        <line lrx="141" lry="1906" ulx="0" uly="1804">erſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3066" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="144" lry="2179" ulx="0" uly="2094">neoꝛale</line>
        <line lrx="148" lry="2280" ulx="0" uly="2193">Woſterä</line>
        <line lrx="151" lry="2378" ulx="0" uly="2289">poncet</line>
        <line lrx="148" lry="2480" ulx="0" uly="2382">ob⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2583" ulx="0" uly="2478">odi</line>
        <line lrx="146" lry="2667" ulx="0" uly="2577">oche</line>
        <line lrx="146" lry="2755" ulx="0" uly="2674">nl</line>
        <line lrx="147" lry="2853" ulx="0" uly="2770">linswen</line>
        <line lrx="149" lry="2953" ulx="4" uly="2867">lninfut</line>
        <line lrx="149" lry="3066" ulx="0" uly="2983">menone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3262" type="textblock" ulx="0" uly="3099">
        <line lrx="147" lry="3262" ulx="0" uly="3099">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="5516" type="textblock" ulx="0" uly="3259">
        <line lrx="154" lry="3351" ulx="0" uly="3259">ynofait</line>
        <line lrx="151" lry="3460" ulx="0" uly="3376">ane da</line>
        <line lrx="151" lry="3560" ulx="0" uly="3455"> zue</line>
        <line lrx="149" lry="3652" ulx="0" uly="3554">Pinple⸗</line>
        <line lrx="152" lry="3750" ulx="0" uly="3645">Coit</line>
        <line lrx="155" lry="3829" ulx="0" uly="3754">Kb.</line>
        <line lrx="155" lry="3941" ulx="0" uly="3833">uaͤ</line>
        <line lrx="153" lry="4044" ulx="0" uly="3941">Htien</line>
        <line lrx="149" lry="4137" ulx="0" uly="4043">emiſght⸗</line>
        <line lrx="149" lry="4237" ulx="0" uly="4141">1ncuni</line>
        <line lrx="146" lry="4434" ulx="0" uly="4355">lgnn</line>
        <line lrx="146" lry="4539" ulx="0" uly="4432">opC</line>
        <line lrx="147" lry="4637" ulx="0" uly="4530">rgnüfn</line>
        <line lrx="148" lry="4737" ulx="0" uly="4630">n Cnd</line>
        <line lrx="147" lry="4934" ulx="0" uly="4829">Pdgn</line>
        <line lrx="138" lry="5011" ulx="0" uly="4930">biie</line>
        <line lrx="130" lry="5133" ulx="0" uly="5024">D</line>
        <line lrx="119" lry="5233" ulx="0" uly="5131">i</line>
        <line lrx="112" lry="5325" ulx="0" uly="5227">Ntst</line>
        <line lrx="105" lry="5426" ulx="0" uly="5314">.</line>
        <line lrx="101" lry="5516" ulx="0" uly="5416">Git</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2151" type="textblock" ulx="717" uly="996">
        <line lrx="1986" lry="1130" ulx="725" uly="996">ſacramenth cñ glijs; ¶ In oppoſitum</line>
        <line lrx="1982" lry="1217" ulx="724" uly="1107">eſt euãgeliũ · vbi dicit oibus · T¶Lcci⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1303" ulx="732" uly="1203">pite  manducatezc ¶ Reſpõdẽo di</line>
        <line lrx="1993" lry="1383" ulx="728" uly="1294">cendũ ſub iſta cõcluſiõe· Cõuenient᷑</line>
        <line lrx="1981" lry="1500" ulx="724" uly="1392">Chꝛiſtus dedit Judęſimul cuʒ alijs</line>
        <line lrx="1983" lry="1589" ulx="726" uly="1489">Dilcipulis coꝛpus ⁊ ſanguinẽ ſuũ in</line>
        <line lrx="1987" lry="1680" ulx="724" uly="1583">ſacramẽto: Iſta concluſio eſt Chꝛy/⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1861" ulx="724" uly="1673">ſoſtonn⸗ tug⸗ 2 ionyſij. lcꝛo e-</line>
        <line lrx="1984" lry="1875" ulx="749" uly="1775">eltis hierarchię. Licet eni conſide/</line>
        <line lrx="1985" lry="1970" ulx="720" uly="1864">rata malicia Judęnõ.cæ buiſſet Chꝛi</line>
        <line lrx="1982" lry="2061" ulx="723" uly="1962">ſtus coꝛpus ſuũ⁊ languinem ei dare</line>
        <line lrx="1982" lry="2151" ulx="717" uly="2054">CTũ q; Chꝛiſtꝰ debuit eſſe nobis ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2252" type="textblock" ulx="718" uly="2152">
        <line lrx="2042" lry="2252" ulx="718" uly="2152">emplũ iuſticię non cõueniebat eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2341" type="textblock" ulx="720" uly="2243">
        <line lrx="1990" lry="2341" ulx="720" uly="2243">magiſterio ut Judam occultũ pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2435" type="textblock" ulx="720" uly="2341">
        <line lrx="1983" lry="2435" ulx="720" uly="2341">toꝛem ſine accuſato:e ⁊ euidente pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4436" type="textblock" ulx="720" uly="2436">
        <line lrx="1984" lry="2542" ulx="720" uly="2436">batione ab alioꝝ conditiõe ſeparal/</line>
        <line lrx="1984" lry="2639" ulx="721" uly="2531">ſet. ne ꝑ hoc daret᷑ exemplũ pꝛęlatis</line>
        <line lrx="1985" lry="2727" ulx="723" uly="2625">eccleſię ſimilia faciedi ſcʒ peccatoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1984" lry="2816" ulx="724" uly="2722">occultis denegare ſacrametũ:· Cum</line>
        <line lrx="1987" lry="2914" ulx="724" uly="2814">ſecũdo ut oẽm occaſioneʒ ei auferret</line>
        <line lrx="1985" lry="3005" ulx="723" uly="2911">malefaciẽdi quaʒ aſſumere potuiſſet</line>
        <line lrx="1983" lry="3106" ulx="724" uly="3006">ſi in aliquo ab alijs diicipulis ante</line>
        <line lrx="1978" lry="3204" ulx="723" uly="3101">apertam maliciam fuiſſet Diſcretus·</line>
        <line lrx="2010" lry="3290" ulx="722" uly="3189">Hylarius tñ contrariũ dicere videt</line>
        <line lrx="1997" lry="3389" ulx="734" uly="3221">ed qð 4 Dictu eſt cõmuntꝰ tenetur ·</line>
        <line lrx="1982" lry="3481" ulx="727" uly="3378">ld rationes in oꝓpoſitũ Qd pmaʒ</line>
        <line lrx="1979" lry="3577" ulx="723" uly="3480">reſpondet᷑:negando conſequẽtiam·</line>
        <line lrx="1986" lry="3672" ulx="723" uly="3574">Et ratio eſt · quia licet udas in rei</line>
        <line lrx="1984" lry="3774" ulx="724" uly="3668">Vritate canis eſſet ⁊ eius iniqͥtas no</line>
        <line lrx="1988" lry="3849" ulx="723" uly="3762">ta eſſet Chꝛiſto ſicut deo:non tñ erat</line>
        <line lrx="1987" lry="3958" ulx="728" uly="3859">nota ei per modũ quo hoĩbus inno/</line>
        <line lrx="1995" lry="4060" ulx="729" uly="3949">teſcit · et ideo Chꝛiſtus Judã non re/</line>
        <line lrx="1989" lry="4150" ulx="733" uly="4051">pulit a coione ut daret exemplũ ta/</line>
        <line lrx="1994" lry="4243" ulx="734" uly="4145">les peccatoꝛes occultos non eſſe ab</line>
        <line lrx="1987" lry="4345" ulx="727" uly="4225">alijs ſacerdotibꝰ repelledos.¶ ld ſe</line>
        <line lrx="1988" lry="4436" ulx="736" uly="4334">cundã reſpondet᷑K:negãdo conſequẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4529" type="textblock" ulx="735" uly="4428">
        <line lrx="2018" lry="4529" ulx="735" uly="4428">tiam · Et ratio eſt· quia Chꝛiſiuſnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="5493" type="textblock" ulx="738" uly="4526">
        <line lrx="1990" lry="4629" ulx="739" uly="4526">Tedit cauſaʒ nec occaſionẽ Judę pec</line>
        <line lrx="1991" lry="4718" ulx="738" uly="4619">candi.ſed peccatũ euitãdi ex maſue/</line>
        <line lrx="1992" lry="4821" ulx="738" uly="4714">tudinis ſuę oſtentatione ad ipſũ:ſed</line>
        <line lrx="1992" lry="4915" ulx="743" uly="4809">ipſe ex tali medicina ſumpſit pericu/</line>
        <line lrx="1994" lry="5013" ulx="744" uly="4895">lum moꝛti¶ Ad tertiaʒ reſpondetur</line>
        <line lrx="1999" lry="5105" ulx="742" uly="4999">negãdo ↄſequẽtiã · Et ratio eſt · qꝛ ꝙ</line>
        <line lrx="1997" lry="5206" ulx="745" uly="5099">Judas nec biberit vinum in regno</line>
        <line lrx="1998" lry="5304" ulx="748" uly="5196">Chꝛiſti·nec remiſſionẽ ꝑeccatoꝝ ↄſe/</line>
        <line lrx="2000" lry="5405" ulx="749" uly="5291">cutus ſit culpa ſua fuit · qꝛ ſacrm coꝛ/</line>
        <line lrx="1999" lry="5493" ulx="747" uly="5392">poꝛis ⁊ ſanguinis Chꝛiſti tm̃ ſacra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1503" type="textblock" ulx="2265" uly="1021">
        <line lrx="3572" lry="1133" ulx="2265" uly="1021">mentalit᷑ ſumpſit nõ auteʒ ſpũaliter ·</line>
        <line lrx="3524" lry="1239" ulx="2268" uly="1117">Hibere autẽ vinü in regno patris cũ</line>
        <line lrx="3533" lry="1325" ulx="2267" uly="1209">Chꝛiſto ⁊ peccatoꝝ remiſſonẽ ↄſeqͥ :</line>
        <line lrx="3534" lry="1401" ulx="2271" uly="1310">tin ſpualiter ſumẽtibꝰ ſacramentum</line>
        <line lrx="3562" lry="1503" ulx="2272" uly="1405">bentur·—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1701" type="textblock" ulx="2237" uly="1494">
        <line lrx="3590" lry="1701" ulx="2237" uly="1494">Gd tertiaz que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2841" type="textblock" ulx="2273" uly="1683">
        <line lrx="3550" lry="1785" ulx="2274" uly="1683">ſtonẽ· ſic ꝓceditur. Ef videx᷑ ꝙ poſt</line>
        <line lrx="3556" lry="1883" ulx="2276" uly="1779">buccellaã panis poꝛrectã ꝗud ęnõ in/</line>
        <line lrx="3544" lry="1979" ulx="2273" uly="1873">trauit diabolus in eum · ¶ Pꝛumo lic</line>
        <line lrx="3557" lry="2073" ulx="2277" uly="1971">Picitur Lucęxxij: ꝙ intrauit ſatha/</line>
        <line lrx="3559" lry="2167" ulx="2278" uly="2070">nas in eum · Et Johisxiij · ꝙ diabo/</line>
        <line lrx="3556" lry="2267" ulx="2280" uly="2159">lus iĩmiſerit in coꝛ Judę ut traderet</line>
        <line lrx="3569" lry="2352" ulx="2282" uly="2252">eum·ſed hoc fuit ante buccellã paniſ</line>
        <line lrx="3546" lry="2449" ulx="2281" uly="2349">ſuſceptaʒ:ergo nõ poſt buccella ⁊c·</line>
        <line lrx="3555" lry="2547" ulx="2281" uly="2440">Secũdo ſic ꝙ nec ante nec pꝰ Solꝰ</line>
        <line lrx="3565" lry="2644" ulx="2283" uly="2540">Teus illabit᷑ aig ergo diabolus non</line>
        <line lrx="3566" lry="2740" ulx="2283" uly="2637">potuit intrare in coꝛ Jud e:antecedẽſ</line>
        <line lrx="3547" lry="2841" ulx="2283" uly="2721">eſt maxime nota ˖ g2c¶ In oppoſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="2921" type="textblock" ulx="2255" uly="2825">
        <line lrx="3555" lry="2921" ulx="2255" uly="2825">eſt euãgeliũ· Ct:cſic ndas.cæ con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3689" type="textblock" ulx="2277" uly="2908">
        <line lrx="3553" lry="3012" ulx="2281" uly="2908">ſe · Diſ. ¶ RAndeo ecendũ iux ſan/</line>
        <line lrx="3554" lry="3113" ulx="2277" uly="3007">ctum thomã in qᷣtlibeto · ij · Et ſuper</line>
        <line lrx="3558" lry="3205" ulx="2277" uly="3106">Joh̃ᷣ· cxxiij· ꝙ ſathanam intrare Ju/</line>
        <line lrx="3565" lry="3297" ulx="2283" uly="3197">Dam ſiue aliũ hoiem poteſt duplicit᷑</line>
        <line lrx="3553" lry="3393" ulx="2278" uly="3292">intelligi · Ono modo in coꝛpoꝛe hoĩs</line>
        <line lrx="3550" lry="3497" ulx="2278" uly="3391">ſicut his qui coꝛpalit᷑ vexant᷑ a Oę/</line>
        <line lrx="3560" lry="3592" ulx="2279" uly="3486">mone:Et h̊ modo ẽ ↄcluſio · ꝙ eſſen⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="3689" ulx="2279" uly="3581">tialter poteſt demon intrare in ho⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3774" type="textblock" ulx="2268" uly="3675">
        <line lrx="3553" lry="3774" ulx="2268" uly="3675">minᷣ·ſicut patet᷑ ex mulij locis enan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="5599" type="textblock" ulx="2279" uly="3770">
        <line lrx="3549" lry="3871" ulx="2279" uly="3770">gelij · vllio modo põt intelligi · ſcʒ ꝗ</line>
        <line lrx="3550" lry="3963" ulx="2283" uly="3862">Diaboluſ intret in mentẽ· ita ꝙ men⸗/</line>
        <line lrx="3540" lry="4042" ulx="2279" uly="3957">ti diaboluſ eſſentialit᷑illabit᷑. Et hoc</line>
        <line lrx="3549" lry="4156" ulx="2282" uly="4054">modo eſt cõcluſio:ꝙ diabolus non</line>
        <line lrx="3549" lry="4247" ulx="2282" uly="4152">võt intrare in mẽtẽ ĩisſed ſolus de</line>
        <line lrx="3547" lry="4346" ulx="2283" uly="4246">us ˖ Patet iſta cõcdluſio ſic · Nia eniʒ</line>
        <line lrx="3547" lry="4437" ulx="2282" uly="4339">rationl cũ ſit ſimplex ⁊ incoꝛpoꝛea nõ</line>
        <line lrx="3546" lry="4533" ulx="2285" uly="4435">hʒ dimẽſiones qntitai ut aliqͥ d ĩ ea</line>
        <line lrx="3548" lry="4623" ulx="2282" uly="4527">eſſe dicat q̃ſi infra eiuſdẽ dimeſiões</line>
        <line lrx="3550" lry="4739" ulx="2283" uly="4625">cõtentũ · et ideo nihil põt in ea eẽ ni⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="4839" ulx="2283" uly="4721">ſi qð ei dat eſſe · qd in ea ẽ ꝑ vᷣtutẽ ſu</line>
        <line lrx="3596" lry="4924" ulx="2284" uly="4815">am · Dicimꝰ g ꝙ deꝰ q aiaʒ ineſſe ꝓ/</line>
        <line lrx="3549" lry="5020" ulx="2284" uly="4913">Duxit ẽ in aia ꝑpſuã vtutẽ· vbi auteʒ</line>
        <line lrx="3568" lry="5108" ulx="2284" uly="5009">ẽ vꝓᷣtꝰ dei ibi ⁊ eẽntia dei· In deo enĩ</line>
        <line lrx="3546" lry="5206" ulx="2280" uly="5105">ideʒ ẽ eſſentia 1 t.· Vñn manifeſtuʒ</line>
        <line lrx="3542" lry="5291" ulx="2282" uly="5201">relinqt᷑ ꝙ ſolus de eſſentialit eſt in</line>
        <line lrx="3567" lry="5413" ulx="2284" uly="5298">aia.¶ Sd ratões qũt in oppoſitũ rñ/</line>
        <line lrx="3556" lry="5499" ulx="2281" uly="5389">det· p· ꝙ diabolus dꝛ intrare coꝛ vl</line>
        <line lrx="3442" lry="5599" ulx="3386" uly="5517">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2985" lry="1472" type="textblock" ulx="1717" uly="991">
        <line lrx="2972" lry="1106" ulx="1718" uly="991">mentẽ hoĩs  affectũ vel effectũ ma/</line>
        <line lrx="2973" lry="1190" ulx="1719" uly="1087">licię· inqntũ ſcʒ hõ ab eo ſeduct ſeq</line>
        <line lrx="2985" lry="1280" ulx="1718" uly="1177">tur eũ ad perpetrandũ malũ qð ſug/</line>
        <line lrx="2974" lry="1384" ulx="1719" uly="1274">gent. Et H̊ modo di intraſſe coꝛ Ju/</line>
        <line lrx="2975" lry="1472" ulx="1717" uly="1370">oę · Nñ dic Nicolaus d lyra ſuꝑr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="1563" type="textblock" ulx="1716" uly="1454">
        <line lrx="3061" lry="1563" ulx="1716" uly="1454">illud AZn xxij. Intrauit ſatbanaſ Jun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2132" type="textblock" ulx="1649" uly="1559">
        <line lrx="2992" lry="1663" ulx="1719" uly="1559">dam  id eſt · aiaʒ nõ ꝑ elapſuʒ·q; eſt</line>
        <line lrx="2972" lry="1763" ulx="1716" uly="1654">ceo pꝛiũ ſed ꝑ effectũ · venditioneʒ</line>
        <line lrx="2975" lry="1848" ulx="1716" uly="1749">Chꝛiſti ei ſuggerẽdo· Secũdo dĩ ꝙ</line>
        <line lrx="2973" lry="1940" ulx="1716" uly="1846">poſt buccellã intinctã di diabolꝰ in/</line>
        <line lrx="2977" lry="2049" ulx="1716" uly="1938">traſſe Judã · non quidẽ poſſidẽdo ð</line>
        <line lrx="2978" lry="2132" ulx="1649" uly="2029">nouo q bus ut argutuʒz eſt intraue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2223" type="textblock" ulx="1716" uly="2120">
        <line lrx="3055" lry="2223" ulx="1716" uly="2120">rat · ſed intrauit poſt eũ pleniꝰpoſſidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2784" type="textblock" ulx="1703" uly="2216">
        <line lrx="2985" lry="2327" ulx="1717" uly="2216">do · Siẽ apoſtoli · licʒ ſomſanctũ rece</line>
        <line lrx="2994" lry="2424" ulx="1715" uly="2315">perunt ante reſurrectionẽ vñni · dicũ/</line>
        <line lrx="2984" lry="2505" ulx="1716" uly="2409">tur tñ recepiſſe ſomſanctũ in die pꝑẽ/</line>
        <line lrx="2991" lry="2606" ulx="1717" uly="2499">tecoſten· qꝛ maioꝛẽ plenitudinẽ eius</line>
        <line lrx="2986" lry="2699" ulx="1717" uly="2585">receperũt · ¶ d ſecundã patet rñſio</line>
        <line lrx="2044" lry="2784" ulx="1703" uly="2698">ex dictis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2978" type="textblock" ulx="1718" uly="2773">
        <line lrx="2980" lry="2978" ulx="1718" uly="2773"> Feria ſexta in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3077" type="textblock" ulx="1713" uly="2972">
        <line lrx="2987" lry="3077" ulx="1713" uly="2972">qua fit mẽtio de moꝛte Chꝛiſti legit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3171" type="textblock" ulx="1698" uly="3069">
        <line lrx="3009" lry="3171" ulx="1698" uly="3069">paſſio Jołᷣ · xviij· Circa quã poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3448" type="textblock" ulx="1697" uly="3160">
        <line lrx="3019" lry="3277" ulx="1697" uly="3160">Diſputariſequẽtes quęſtiões:¶ Pꝛi/</line>
        <line lrx="2978" lry="3369" ulx="1717" uly="3258">mo · Ntrũ cõueniens fuit Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="2977" lry="3448" ulx="1714" uly="3341">moꝛi · ¶ Secũdo· Ntrum alia paſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4864" type="textblock" ulx="1690" uly="3445">
        <line lrx="2979" lry="3613" ulx="1714" uly="3445">Chꝛſti ſuffeciſſet qᷓ; s 6 redem/</line>
        <line lrx="2981" lry="3642" ulx="1714" uly="3542">ptione hüani genenTertio · DPtꝝ</line>
        <line lrx="2979" lry="3745" ulx="1706" uly="3632">cõueniens fuit Chꝛiſtũ cũ latronibꝰ</line>
        <line lrx="2573" lry="3989" ulx="1696" uly="3730">crucifigi · B ,</line>
        <line lrx="2976" lry="4122" ulx="2084" uly="3854">DHama .Et</line>
        <line lrx="2986" lry="4204" ulx="2270" uly="4106">tꝙ nõ fuit cõueniẽs</line>
        <line lrx="2981" lry="4312" ulx="2109" uly="4206">ꝛi. ¶ Pꝛimo ſic ˖ Id enim</line>
        <line lrx="2994" lry="4396" ulx="1690" uly="4295">qð eſt pᷣncipiũ in aliq̃ genere nõ dii</line>
        <line lrx="2984" lry="4504" ulx="1710" uly="4395">onit᷑ ꝑ id qð eſt cõtrariũ illi generi.</line>
        <line lrx="2989" lry="4596" ulx="1713" uly="4487">ſicut ignis q eſt pncipiũ caloꝛis nücq;</line>
        <line lrx="2986" lry="4694" ulx="1715" uly="4581">poteſt eſſe frigidus · ſed filiꝰ deiẽ bn/</line>
        <line lrx="3020" lry="4864" ulx="1716" uly="4679">cipiũ ⁊ fons viteę · g vid et᷑ ꝙ; S fue/</line>
        <line lrx="2985" lry="4860" ulx="1714" uly="4773">rit cõueniens Chꝛiſtũ moꝛi: ¶ Secũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="4969" type="textblock" ulx="1711" uly="4871">
        <line lrx="2994" lry="4969" ulx="1711" uly="4871">do ſic· Maioꝛẽ defectꝰ moꝛij q; moꝛ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5066" type="textblock" ulx="1685" uly="4964">
        <line lrx="3031" lry="5066" ulx="1685" uly="4964">bi:qꝛ ꝑ moꝛbũ ꝑpuenit᷑ ad moꝛtẽ. FSn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="5456" type="textblock" ulx="1679" uly="5056">
        <line lrx="2984" lry="5161" ulx="1713" uly="5056">fuit cõueniẽſ Chꝛiſtũ aliqͥ moꝛbo lan</line>
        <line lrx="2986" lry="5265" ulx="1717" uly="5154">gueſcere · vt Chꝛyſoſtomꝰ dic ſuper</line>
        <line lrx="2982" lry="5361" ulx="1730" uly="5242">Matthęeũ:  etiã nõ fuit ↄueniẽs ip</line>
        <line lrx="2984" lry="5456" ulx="1679" uly="5330">ſum moꝛi·  ertio ſic · Chꝛiſtꝰ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="2036" type="textblock" ulx="3246" uly="989">
        <line lrx="4518" lry="1092" ulx="3258" uly="989">Johᷣx· Ego eni ut vitaz habeãt et</line>
        <line lrx="4517" lry="1192" ulx="3260" uly="1084">abundãtiꝰhabeãt · H oppoſitü nõ per</line>
        <line lrx="4517" lry="1286" ulx="3263" uly="1179">Ducit ad oppoſitũ · ꝓgvidet ꝙ nõ ſuit</line>
        <line lrx="4517" lry="1377" ulx="3246" uly="1274">cõueniẽs Chꝛiſtũ moꝛi ¶ In oppoſi/</line>
        <line lrx="4519" lry="1467" ulx="3263" uly="1369">tũ eſt euãgeliũ gns:Et ulud Johᷣ·xi ·</line>
        <line lrx="4517" lry="1566" ulx="3266" uly="1463">Expedit ut moꝛiat᷑ vnꝰ hHõ ꝓ populo</line>
        <line lrx="4517" lry="1656" ulx="3260" uly="1552">¶ Rndeo dicendũ ſub ita ↄdluſõe</line>
        <line lrx="4530" lry="1765" ulx="3268" uly="1652">Cõueniẽs fuit Chꝛiſtũ moꝛi·⁊ B ił-</line>
        <line lrx="4534" lry="1851" ulx="3264" uly="1745">tiplici ratiõe · Pꝛimo qdẽ ad ſatiſfa/</line>
        <line lrx="4528" lry="1940" ulx="3266" uly="1845">ciẽdũ ꝓ huano genere qð erat moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="2036" ulx="3267" uly="1935">ti adiudicatũ ꝓpt᷑ peccatum ·Sᷣm illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2134" type="textblock" ulx="3270" uly="2018">
        <line lrx="4610" lry="2134" ulx="3270" uly="2018">Geñ · i · Quacunq; die comederitii-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5171" type="textblock" ulx="3257" uly="2129">
        <line lrx="4524" lry="2210" ulx="3272" uly="2129">moꝛte moꝛiemini · Eſt aũt cõueniens</line>
        <line lrx="4521" lry="2320" ulx="3272" uly="2219">ſatiſfaciẽdi ꝓ alio modus cũ quis ſbᷣ</line>
        <line lrx="4525" lry="2423" ulx="3274" uly="2316">ijcit ſe vęnę quam alius meruit· et iõ</line>
        <line lrx="4539" lry="2506" ulx="3274" uly="2406">Chꝛiſtꝰ moꝛi voluit ut moꝛiẽdo pꝛo</line>
        <line lrx="4529" lry="2614" ulx="3275" uly="2501">nobis ſatiſfaceret · m illud ·. Netri</line>
        <line lrx="4526" lry="2707" ulx="3276" uly="2597">iij · Chꝛiſtꝰ ſemel ꝓ peccaj nris moꝛ/</line>
        <line lrx="4534" lry="2802" ulx="3274" uly="2689">tuus ẽ · Secũdo ad oſtẽdẽdũ vernita/</line>
        <line lrx="4524" lry="2891" ulx="3273" uly="2788">teʒ naturę aſſũptę · Sic enĩ Enſebi⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="2984" ulx="3276" uly="2881">Diẽ · ſi alit᷑ pꝰↄnᷣſationẽ cũ hoĩbꝰ eua</line>
        <line lrx="4540" lry="3079" ulx="3270" uly="2978">neſcẽs ſubito euolaret fugiẽs moꝛtẽ</line>
        <line lrx="4525" lry="3168" ulx="3272" uly="3072">ab oĩbꝰ cõparet᷑ fantaſmati:Tertio</line>
        <line lrx="4527" lry="3264" ulx="3270" uly="3168">vt a moꝛtuis reſurgẽdo vtutẽ ſuam</line>
        <line lrx="4526" lry="3373" ulx="3270" uly="3264">oſtẽderet q̃ moꝛtẽ ſuꝑauit·⁊ nobᷣ ſpẽ</line>
        <line lrx="4525" lry="3457" ulx="3267" uly="3356">reſurgẽdia moꝛtuis daret vt aplus</line>
        <line lrx="4525" lry="3558" ulx="3271" uly="3451">ait.·. Con· xv · ¶ Ad ratiões in oppo/</line>
        <line lrx="4524" lry="3660" ulx="3267" uly="3542">ſitũ · Id pᷣmã rmdet· ꝙ Chꝛiſtꝰ ẽ fõs</line>
        <line lrx="4521" lry="3750" ulx="3260" uly="3641">vite bᷣm q̃d deꝰ · nõ aũt ſm qͥd homo</line>
        <line lrx="4526" lry="3840" ulx="3265" uly="3740">Moꝛtu aũt nõ ẽ ſᷣm ꝙ deꝰ . B̊ hᷣm ꝙ</line>
        <line lrx="4526" lry="3933" ulx="3265" uly="3825">hõ.⁊ita nõ ꝓcedit¶Id ſecũdã rn/</line>
        <line lrx="4525" lry="4035" ulx="3257" uly="3924">cet · negãdo cõſequẽtiã · Et ratio eſt</line>
        <line lrx="4525" lry="4131" ulx="3267" uly="4023">qꝛ Chꝛiſiꝰ nõ ſuſtinuit moꝛtẽ ex moꝛ</line>
        <line lrx="4523" lry="4227" ulx="3272" uly="4117">bo ꝓpueniẽte · ne videret᷑ exneceſſitate</line>
        <line lrx="4522" lry="4324" ulx="3263" uly="4214">moꝛiꝓpt᷑ infirmitatẽ naturę· ſed ſuſti</line>
        <line lrx="4520" lry="4410" ulx="3269" uly="4310">nuit moꝛtẽ ab exterioꝛi illataʒ· cni ſe</line>
        <line lrx="4522" lry="4512" ulx="3270" uly="4406">ſpontaneũ obtulit ut moꝛs eiꝰ volũ/</line>
        <line lrx="4522" lry="4613" ulx="3265" uly="4490">taria oſtẽderec ¶ Ald tertiã rñdet᷑ne</line>
        <line lrx="4520" lry="4707" ulx="3267" uly="4595">gãdo ↄſequẽtiã.⁊ ad ꝓbationẽ dici</line>
        <line lrx="4514" lry="4799" ulx="3266" uly="4692">tur ꝙ vnu oppoſitoꝝ ꝑſenõ ducad</line>
        <line lrx="4520" lry="4895" ulx="3267" uly="4783">aliud.ſᷣ qñ q; bñ ꝑ accidẽs · ſic frigi/</line>
        <line lrx="4523" lry="4983" ulx="3267" uly="4884">Dũ pꝑ accidẽs qnq; calefacit·et h̊ mo/⸗/</line>
        <line lrx="4516" lry="5085" ulx="3266" uly="4974">do Chꝛiſtꝰ ꝑ ſuã moꝛteʒ nos ꝑduxit</line>
        <line lrx="4552" lry="5171" ulx="3263" uly="5068">ad vitã:qꝛ de ſua moꝛte moꝛtẽ nfam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="5185" type="textblock" ulx="3711" uly="5159">
        <line lrx="3737" lry="5185" ulx="3711" uly="5159">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="5276" type="textblock" ulx="3265" uly="5164">
        <line lrx="4525" lry="5276" ulx="3265" uly="5164">ðſtruxit · ſic qͥ pęnã ꝓ alio ſuſtinetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="5372" type="textblock" ulx="3226" uly="5261">
        <line lrx="3876" lry="5372" ulx="3226" uly="5261">monet pgnã eius ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="1332" type="textblock" ulx="5130" uly="1208">
        <line lrx="5242" lry="1332" ulx="5130" uly="1208">ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3166" type="textblock" ulx="4995" uly="3058">
        <line lrx="5246" lry="3166" ulx="4995" uly="3058">iielik</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3457" type="textblock" ulx="4976" uly="3273">
        <line lrx="5246" lry="3370" ulx="5099" uly="3273">eule</line>
        <line lrx="5246" lry="3457" ulx="4976" uly="3358">(eht</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1214" type="textblock" ulx="5109" uly="963">
        <line lrx="5246" lry="1214" ulx="5109" uly="1116">ſonit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3047" type="textblock" ulx="5102" uly="1313">
        <line lrx="5246" lry="1405" ulx="5124" uly="1313">ſen bu</line>
        <line lrx="5246" lry="1501" ulx="5122" uly="1412">goſic⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1616" ulx="5123" uly="1510">äntta</line>
        <line lrx="5246" lry="1710" ulx="5122" uly="1599">faech</line>
        <line lrx="5246" lry="1816" ulx="5122" uly="1706">inqnt</line>
        <line lrx="5246" lry="1895" ulx="5118" uly="1815">tatege</line>
        <line lrx="5246" lry="1981" ulx="5112" uly="1895">ſalinuu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2077" ulx="5104" uly="1987">ſifacs</line>
        <line lrx="5246" lry="2196" ulx="5103" uly="2102">vogenen</line>
        <line lrx="5242" lry="2293" ulx="5103" uly="2194">ſeiat</line>
        <line lrx="5246" lry="2391" ulx="5107" uly="2290">ſangnin</line>
        <line lrx="5246" lry="2484" ulx="5111" uly="2397">umner</line>
        <line lrx="5246" lry="2562" ulx="5115" uly="2475">nehi</line>
        <line lrx="5244" lry="2691" ulx="5114" uly="2572">aſione.</line>
        <line lrx="5246" lry="2783" ulx="5111" uly="2674">terett</line>
        <line lrx="5246" lry="2872" ulx="5108" uly="2772">intion</line>
        <line lrx="5246" lry="2951" ulx="5106" uly="2869">catũ dy/</line>
        <line lrx="5246" lry="3047" ulx="5102" uly="2960">tumage</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3256" type="textblock" ulx="5098" uly="3157">
        <line lrx="5246" lry="3256" ulx="5098" uly="3157">ſocit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5396" type="textblock" ulx="5094" uly="3455">
        <line lrx="5246" lry="3551" ulx="5103" uly="3455">buopoce</line>
        <line lrx="5246" lry="3659" ulx="5104" uly="3551">Waon</line>
        <line lrx="5246" lry="3742" ulx="5108" uly="3648">ltuee</line>
        <line lrx="5246" lry="3836" ulx="5111" uly="3748">tenpd</line>
        <line lrx="5246" lry="3920" ulx="5122" uly="3844">Dſc</line>
        <line lrx="5246" lry="4031" ulx="5094" uly="3938">cſtiud</line>
        <line lrx="5246" lry="4119" ulx="5133" uly="4036">ſdeſt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4236" ulx="5137" uly="4140">paſie</line>
        <line lrx="5246" lry="4331" ulx="5140" uly="4236">Frati</line>
        <line lrx="5246" lry="4416" ulx="5143" uly="4336">nenis</line>
        <line lrx="5243" lry="4512" ulx="5146" uly="4429">tead</line>
        <line lrx="5246" lry="4610" ulx="5137" uly="4531">feciſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4708" ulx="5150" uly="4629">ſions</line>
        <line lrx="5246" lry="4828" ulx="5150" uly="4728">telic</line>
        <line lrx="5246" lry="4921" ulx="5152" uly="4844">nige</line>
        <line lrx="5246" lry="5016" ulx="5155" uly="4924">Pane</line>
        <line lrx="5238" lry="5100" ulx="5152" uly="5039">non</line>
        <line lrx="5246" lry="5210" ulx="5150" uly="5111">hüe</line>
        <line lrx="5241" lry="5296" ulx="5144" uly="5232">erat⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5396" ulx="5141" uly="5308">ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5500" type="textblock" ulx="5018" uly="5405">
        <line lrx="5246" lry="5500" ulx="5018" uly="5405">lmne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="135" lry="1037" ulx="4" uly="929">hetet</line>
        <line lrx="137" lry="1141" ulx="0" uly="1042">Hnöe</line>
        <line lrx="137" lry="1228" ulx="0" uly="1137">öͤfuit</line>
        <line lrx="135" lry="1332" ulx="0" uly="1240">oſpoſi</line>
        <line lrx="161" lry="1899" ulx="4" uly="1826">emnt nor</line>
        <line lrx="159" lry="1996" ulx="0" uly="1904">Snlllad</line>
        <line lrx="162" lry="2112" ulx="0" uly="2005">necendl.</line>
        <line lrx="151" lry="2209" ulx="0" uly="2111">eniens</line>
        <line lrx="158" lry="2295" ulx="0" uly="2203">iggisl</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2319" type="textblock" ulx="134" uly="2307">
        <line lrx="160" lry="2319" ulx="134" uly="2307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="162" lry="2379" ulx="0" uly="2317">eino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2493" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="171" lry="2493" ulx="0" uly="2394">Wdopen</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="5227" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="166" lry="2688" ulx="0" uly="2606">Unns no⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2769" ulx="0" uly="2686">idüwrt,</line>
        <line lrx="164" lry="2865" ulx="0" uly="2782">niEuens</line>
        <line lrx="166" lry="2964" ulx="0" uly="2882">wibven</line>
        <line lrx="166" lry="3075" ulx="0" uly="2985">Nis noni</line>
        <line lrx="164" lry="3160" ulx="0" uly="3078">n Temo</line>
        <line lrx="161" lry="3257" ulx="0" uly="3181">sſuam</line>
        <line lrx="157" lry="3373" ulx="0" uly="3274">nobſe</line>
        <line lrx="154" lry="3465" ulx="0" uly="3372">taplus</line>
        <line lrx="150" lry="3565" ulx="0" uly="3474">inoppo⸗</line>
        <line lrx="155" lry="3648" ulx="0" uly="3571">wetos</line>
        <line lrx="156" lry="3766" ulx="0" uly="3663">aabono</line>
        <line lrx="164" lry="3859" ulx="0" uly="3764">VSing</line>
        <line lrx="167" lry="3942" ulx="10" uly="3860">ſcͤcii⸗</line>
        <line lrx="165" lry="4044" ulx="0" uly="3957">Etnrock</line>
        <line lrx="163" lry="4141" ulx="0" uly="4061">oNeno</line>
        <line lrx="162" lry="4257" ulx="0" uly="4155">Ineeſtat</line>
        <line lrx="160" lry="4346" ulx="0" uly="4248">mdeſui</line>
        <line lrx="159" lry="4447" ulx="0" uly="4348">linpal</line>
        <line lrx="159" lry="4533" ulx="0" uly="4444">Noe iß</line>
        <line lrx="159" lry="4648" ulx="0" uly="4542">tünictr</line>
        <line lrx="157" lry="4750" ulx="0" uly="4646">annid</line>
        <line lrx="155" lry="4846" ulx="0" uly="4732">tniin</line>
        <line lrx="157" lry="4933" ulx="0" uly="4838">iſifi</line>
        <line lrx="154" lry="5028" ulx="0" uly="4937">orab</line>
        <line lrx="143" lry="5138" ulx="8" uly="5037">D</line>
        <line lrx="132" lry="5227" ulx="0" uly="5143">norr</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="5330" type="textblock" ulx="0" uly="5235">
        <line lrx="125" lry="5330" ulx="0" uly="5235">hſobc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="778" type="textblock" ulx="1284" uly="763">
        <line lrx="1332" lry="778" ulx="1284" uly="763">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="858" type="textblock" ulx="1335" uly="779">
        <line lrx="1442" lry="858" ulx="1335" uly="779">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1573" type="textblock" ulx="680" uly="992">
        <line lrx="1981" lry="1193" ulx="688" uly="992">Ad ſecũda que</line>
        <line lrx="1999" lry="1282" ulx="680" uly="1180">ſtionẽſic ꝓcedit᷑. Et videtur ꝙ alia</line>
        <line lrx="2092" lry="1384" ulx="744" uly="1276">paſſio Chꝛiſti ſuffeciſſet ad redẽptio</line>
        <line lrx="2076" lry="1469" ulx="741" uly="1374">nem hũani genen ſine moꝛte· Pai⸗/</line>
        <line lrx="2058" lry="1573" ulx="741" uly="1468">mo ſic · Pgnã quã qͥs ꝓ alio ſuſtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3080" type="textblock" ulx="732" uly="1561">
        <line lrx="2002" lry="1659" ulx="739" uly="1561">qntitatẽ accipit qᷓntũ ad vvtutẽ ſatiſ/⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1759" ulx="739" uly="1653">faciẽdi ex cõditiõe patiẽt·ſᷣ Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="1997" lry="1846" ulx="740" uly="1750">inqᷓntũ eſt deꝰ ⁊ hõ hʒ infinitã digni</line>
        <line lrx="1995" lry="1952" ulx="736" uly="1843">tatẽ. g ꝗqlibet paſſio ſine pęgna quam</line>
        <line lrx="1997" lry="2033" ulx="737" uly="1936">ſulſtinuit·ſic fames.fatigario ⁊ bhmõi</line>
        <line lrx="1997" lry="2121" ulx="735" uly="2032">ſufficiẽs fuit ad ſatiſfaciẽdũ ꝓ huma</line>
        <line lrx="1999" lry="2225" ulx="735" uly="2128">no genere etiã ſine moꝛte·¶ Secũdo</line>
        <line lrx="2002" lry="2319" ulx="732" uly="2222">ſic· Dicit Bernardus:ꝙ vna gutta</line>
        <line lrx="2003" lry="2430" ulx="736" uly="2317">ſanguinis Chꝛiſti fuiſſet ſufficies pᷣci</line>
        <line lrx="2007" lry="2521" ulx="737" uly="2415">um ne redẽptiõii·ſ̊ aliqd ð ſangui/</line>
        <line lrx="2004" lry="2684" ulx="740" uly="2509">ns Chꝛiſti effuſum ẽ in Ebaine ci cu/</line>
        <line lrx="2015" lry="2702" ulx="738" uly="2604">ciſione. nõ opoꝛtebat ꝙ vlteriꝰ pa/</line>
        <line lrx="2010" lry="2808" ulx="737" uly="2634">teret ſſa ertio ſic. Canta põt eſſe cõ/</line>
        <line lrx="2014" lry="2906" ulx="739" uly="2797">tritio in nob pęnitẽtibꝰ ꝙ totuʒ pec⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2998" ulx="741" uly="2891">catũ dimittit᷑ a qntũ ad pęnã ⁊ qn/</line>
        <line lrx="2007" lry="3080" ulx="740" uly="2982">tum ad culpã̊ in Chꝛiſto ab inſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3185" type="textblock" ulx="712" uly="3081">
        <line lrx="2004" lry="3185" ulx="712" uly="3081">ti ſuę cõceptiõis fuit ꝑfectiſſima cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3943" type="textblock" ulx="741" uly="3176">
        <line lrx="2007" lry="3277" ulx="741" uly="3176">rnitas ꝗ cõtritioni tribuit vim expur/</line>
        <line lrx="2007" lry="3371" ulx="741" uly="3268">gandi ꝑeccatũ · g̊ Chꝛiſtꝰ ab inſtanti</line>
        <line lrx="2011" lry="3473" ulx="744" uly="3364">ſue cõceptiõis ſufficiẽt ſatiſfecit ꝓ oĩi/</line>
        <line lrx="1963" lry="3561" ulx="746" uly="3463">bus peccaᷣ nr̃is· ⁊ ita nõ opoꝛtuit</line>
        <line lrx="2008" lry="3661" ulx="746" uly="3558">pbaſſionẽ moꝛ: ſati aceret ¶ An op</line>
        <line lrx="2033" lry="3757" ulx="749" uly="3650">Poſitũ ẽ euãgeliũ pñs · in qͥ legit mo⸗/</line>
        <line lrx="2016" lry="3846" ulx="748" uly="3747">tem ꝓ hũa no genere ſub ijſſe ¶ Secũ</line>
        <line lrx="2014" lry="3943" ulx="752" uly="3840">do ſic. dic apls ad Gal.ij · Si ex lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4035" type="textblock" ulx="683" uly="3936">
        <line lrx="2017" lry="4035" ulx="683" uly="3936">elt iuſticia · ꝙ Chꝛiſtꝰ moꝛtuꝰ ẽ gratis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5159" type="textblock" ulx="744" uly="4030">
        <line lrx="2014" lry="4140" ulx="756" uly="4030">id eſt· inutilit ⁊ ſine cauſa⸗ ſed ſi alia</line>
        <line lrx="2025" lry="4235" ulx="747" uly="4124">palſſio ſufficeret ſine moꝛte · Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="2009" lry="4325" ulx="760" uly="4226">gratis moꝛtuꝰ eſſet·̊ h̊ dicẽ eſt incõ</line>
        <line lrx="2019" lry="4420" ulx="761" uly="4317">ueniẽſ · g alia paſio Chꝛiſti ſine moꝛ</line>
        <line lrx="2024" lry="4521" ulx="763" uly="4413">te ad redẽptionẽ hũani gener nõ ſuf</line>
        <line lrx="2020" lry="4616" ulx="744" uly="4431">feciſſet ¶ Knageo Dicẽdu ſbᷣ iſta ↄclu</line>
        <line lrx="2027" lry="4704" ulx="765" uly="4605">ſione · ꝙ alia paſſio Chꝛiſti ſine moꝛ/</line>
        <line lrx="2024" lry="4798" ulx="765" uly="4699">te licet ſuffecſſet ad redẽptõnẽ hũa/</line>
        <line lrx="2024" lry="4907" ulx="768" uly="4795">ni genen ↄſiderata cõditiõe perſonę</line>
        <line lrx="2025" lry="5003" ulx="771" uly="4893">patẽt ꝓpr infinitã dignitateʒ pſoneę</line>
        <line lrx="2026" lry="5159" ulx="774" uly="4989">non tñ ↄſid erato genẽ S quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="5195" type="textblock" ulx="775" uly="5083">
        <line lrx="2084" lry="5195" ulx="775" uly="5083">hũanũ genꝰ ꝓpt᷑ peccatũ obligatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="5366" type="textblock" ulx="773" uly="5180">
        <line lrx="2026" lry="5282" ulx="773" uly="5180">erat · Iſta ↄcluſio pꝛimo patet ex illo</line>
        <line lrx="2030" lry="5366" ulx="775" uly="5274">ad Heb x · C hꝛiſtꝰ vna oblatiõe cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5478" type="textblock" ulx="680" uly="5372">
        <line lrx="2027" lry="5478" ulx="680" uly="5372">ſlſũmauit in ęternũ ſanctificatos· et iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="1289" type="textblock" ulx="2278" uly="982">
        <line lrx="3557" lry="1112" ulx="2278" uly="982">non eſt locus ſecũdę oblationis ſed</line>
        <line lrx="3598" lry="1208" ulx="2283" uly="1095">manifeſtũ eſt ꝙ Chꝛiſtus ante moꝛ/</line>
        <line lrx="3565" lry="1289" ulx="2285" uly="1188">tem multas paſſiões ſuſtinint eſuriẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1383" type="textblock" ulx="2274" uly="1282">
        <line lrx="3550" lry="1383" ulx="2274" uly="1282">laboꝛansconſputꝰ⁊ flagellatꝰ.ſi er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="1852" type="textblock" ulx="2284" uly="1376">
        <line lrx="3555" lry="1470" ulx="2284" uly="1376">go iſte paſſiones ſuffeciſſent·nõ ob/</line>
        <line lrx="3556" lry="1575" ulx="2289" uly="1469">tuliſſet ſeipſum ad moꝛtem · Obtulit</line>
        <line lrx="3557" lry="1668" ulx="2286" uly="1565">autẽ ſeiplum hoſtiã ceo patri ꝓ pec/</line>
        <line lrx="3558" lry="1754" ulx="2285" uly="1655">catis noſtris. ut diat᷑ ad Ephᷣ· v. et</line>
        <line lrx="3556" lry="1852" ulx="2287" uly="1752">hoc permoꝛtẽ· g paſſio Chꝛiſti abſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="2040" type="textblock" ulx="2267" uly="1846">
        <line lrx="3709" lry="1960" ulx="2273" uly="1846">moꝛte nõ ſuffeciſſet· Secudo ſic· :</line>
        <line lrx="3633" lry="2040" ulx="2267" uly="1943">mo erat debitoꝛ moꝛtis· ſi ergo Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2703" type="textblock" ulx="2284" uly="2033">
        <line lrx="3557" lry="2136" ulx="2286" uly="2033">ſtus debuit ꝓ alijs ſatiſfacere recom</line>
        <line lrx="3560" lry="2233" ulx="2286" uly="2133">pẽſando ·opoꝛtuit ꝙ ipſe moꝛtẽ quã</line>
        <line lrx="3564" lry="2336" ulx="2284" uly="2229">nõ debebat exolueret: Vnde Oꝛe/</line>
        <line lrx="3560" lry="2429" ulx="2287" uly="2325">goꝛius · iij · moꝛaliũ. ꝙ niſi Chꝛiſius</line>
        <line lrx="3561" lry="2518" ulx="2287" uly="2419">moꝛtem mdebimʒ ſuſcepiſſet neq̃ qᷓ</line>
        <line lrx="3561" lry="2627" ulx="2289" uly="2516">noſa moꝛte ðbita liberaret · Pꝛo ple</line>
        <line lrx="3555" lry="2703" ulx="2290" uly="2604">nioꝛi noticia veritaj bmõi conclulio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2800" type="textblock" ulx="2227" uly="2703">
        <line lrx="3560" lry="2800" ulx="2227" uly="2703">nis eſt notãdũ iuxta ſanctũ C homã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3468" type="textblock" ulx="2283" uly="2800">
        <line lrx="3560" lry="2893" ulx="2289" uly="2800">ꝙ; Chꝛiſti ſatiſfactio ꝓ tota humana</line>
        <line lrx="3559" lry="2973" ulx="2288" uly="2896">natura Dduas conditiones cõcerne/</line>
        <line lrx="3553" lry="3088" ulx="2287" uly="2985">re debuit · cʒ ut eſſet vniuſalis reſpe⸗/</line>
        <line lrx="3559" lry="3177" ulx="2289" uly="3077">ctu oĩum ſatiſfactionũ q̊dammodo/</line>
        <line lrx="3565" lry="3278" ulx="2289" uly="3175">Secũdo · vt eſſet exemplaris reſpe/</line>
        <line lrx="3562" lry="3370" ulx="2285" uly="3272">ctu oĩium particulariũ ſanſfactionuʒ</line>
        <line lrx="3561" lry="3468" ulx="2283" uly="3369">Pniuerſalis autẽ erat:non per ſdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3569" type="textblock" ulx="2214" uly="3461">
        <line lrx="3564" lry="3569" ulx="2214" uly="3461">cationẽ de multis quaſi ꝑ multas ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3856" type="textblock" ulx="2285" uly="3559">
        <line lrx="3568" lry="3669" ulx="2286" uly="3559">tiſfactiones particulares multiplica/</line>
        <line lrx="3558" lry="3766" ulx="2285" uly="3654">ta ſed habens virtutẽ reſpectu oium</line>
        <line lrx="3574" lry="3856" ulx="2292" uly="3748">VBnde nõ opoꝛtuit ꝙ ibſe oẽs pgnaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4032" type="textblock" ulx="2277" uly="3844">
        <line lrx="3560" lry="3954" ulx="2277" uly="3844">quę ex ꝑeccato conſeqͥ pnt aſſumeret</line>
        <line lrx="3565" lry="4032" ulx="2281" uly="3928">in ſeipſo·ſᷣ dlã ad quã oẽſoꝛdinant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="4140" type="textblock" ulx="2290" uly="4031">
        <line lrx="3556" lry="4140" ulx="2290" uly="4031">quęcõtinet in ſe oẽs pęnaſ q;uis nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="4226" type="textblock" ulx="2221" uly="4124">
        <line lrx="3576" lry="4226" ulx="2221" uly="4124">actu:Finis aũt oinʒ terribiliũ ẽ moꝛſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="4237" type="textblock" ulx="2794" uly="4221">
        <line lrx="2830" lry="4237" ulx="2794" uly="4221">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4690" type="textblock" ulx="2291" uly="4221">
        <line lrx="3552" lry="4321" ulx="2292" uly="4221">vt dicit phᷣs · iij · eth· et id eo ꝑ paſſio</line>
        <line lrx="3562" lry="4413" ulx="2296" uly="4313">nem moꝛtis de buit ſatiſf̃ ce Inq̃n/</line>
        <line lrx="3556" lry="4513" ulx="2291" uly="4413">tum vo fuit exẽplaris reſpectu nraꝝ</line>
        <line lrx="3559" lry="4604" ulx="2292" uly="4506">ſatiſfactionũ debiit hꝛe magnitudi</line>
        <line lrx="3559" lry="4690" ulx="2292" uly="4603">nem excedẽtẽ oẽs alias ſatiſfactiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4895" type="textblock" ulx="2264" uly="4695">
        <line lrx="3557" lry="4810" ulx="2264" uly="4695">q; exẽplar debet eſſe pᷣſtãt exẽplato</line>
        <line lrx="3560" lry="4895" ulx="2285" uly="4796">et ideo m maximã pęnarũ debuit ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="5285" type="textblock" ulx="2293" uly="4889">
        <line lrx="3561" lry="5012" ulx="2294" uly="4889">tiffacere ſcʒ ꝑ moꝛtẽ:¶IAld rationesi</line>
        <line lrx="3556" lry="5086" ulx="2293" uly="4981">oppoſitũ · Rd pmã rñdet᷑. negando</line>
        <line lrx="3561" lry="5259" ulx="2295" uly="5083">ↄſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ licet pene</line>
        <line lrx="3558" lry="5285" ulx="2294" uly="5178">alie qᷓs Chꝛiſtꝰ ſuſtinuit eſſent ſuffici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5473" type="textblock" ulx="2281" uly="5275">
        <line lrx="3557" lry="5393" ulx="2282" uly="5275">entes ad ſatiſfactionẽ ꝓ hũana na/</line>
        <line lrx="3557" lry="5473" ulx="2281" uly="5372">tura cõſiderata cõditione patientis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="5565" type="textblock" ulx="3341" uly="5490">
        <line lrx="3460" lry="5565" ulx="3341" uly="5490">692</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3002" lry="1192" type="textblock" ulx="1717" uly="993">
        <line lrx="3002" lry="1108" ulx="1717" uly="993">nõ tñ ↄſiderato genere pęngad quẽ</line>
        <line lrx="2982" lry="1192" ulx="1722" uly="1090">genus hũanũ erat obligatu ꝓpt᷑ ꝑec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1285" type="textblock" ulx="1719" uly="1184">
        <line lrx="3014" lry="1285" ulx="1719" uly="1184">catũ · q̊d tn eſſe debebat · vt ſcʒ noſ ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2131" type="textblock" ulx="1699" uly="1278">
        <line lrx="2983" lry="1391" ulx="1720" uly="1278">moꝛte ꝑ moꝛtẽ redimeret · ¶ ¶.d ſecu/⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="1472" ulx="1723" uly="1372">dDam rndet᷑ eodẽ modo:ꝙ q;uiſ gut/</line>
        <line lrx="2982" lry="1569" ulx="1719" uly="1469">ta ſanguinis quã in circuciſiõe fudit</line>
        <line lrx="2981" lry="1663" ulx="1721" uly="1564">eſſet ſufficiẽs ad ſatiſſactionẽ cõſide/⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="1765" ulx="1721" uly="1655">rata cõditione ꝑſonę.nõ tñ vt dictũ</line>
        <line lrx="2980" lry="1855" ulx="1723" uly="1747">eſt. ¶âd tertiã reſpondet: negando</line>
        <line lrx="2979" lry="1948" ulx="1721" uly="1851">cõſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ cõtritio</line>
        <line lrx="2987" lry="2045" ulx="1699" uly="1939">non tim̃ hʒ vim ex chantate ſed etiã</line>
        <line lrx="2986" lry="2131" ulx="1721" uly="2038">ex do loꝛe · et ideo ratiõe charitad de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2226" type="textblock" ulx="1722" uly="2130">
        <line lrx="3022" lry="2226" ulx="1722" uly="2130">let culpã · ratione aũt doloꝛiſ compu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2618" type="textblock" ulx="1699" uly="2222">
        <line lrx="2990" lry="2329" ulx="1721" uly="2222">tatur in ſatiffactione pęnę· alię auteʒ</line>
        <line lrx="2988" lry="2430" ulx="1699" uly="2317">pęnę Chꝛiſti nõ ſufficiut· qꝛ in eis nõ</line>
        <line lrx="2992" lry="2519" ulx="1723" uly="2409">cotinent᷑ oẽs alię pęnęſicut in paſſio</line>
        <line lrx="2471" lry="2618" ulx="1725" uly="2503">ne moꝛtis continent·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2894" type="textblock" ulx="1725" uly="2752">
        <line lrx="2995" lry="2894" ulx="1725" uly="2752">ſtionẽſ ic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ nõ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2970" type="textblock" ulx="1725" uly="2867">
        <line lrx="3079" lry="2970" ulx="1725" uly="2867">cõueniẽs Chꝛiſtũ cũ latronibꝰ cruc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3255" type="textblock" ulx="1724" uly="2978">
        <line lrx="2995" lry="3092" ulx="1724" uly="2978">nigi Nꝛimo ſic · Dicit · ij · ad Con· vi</line>
        <line lrx="2993" lry="3255" ulx="1724" uly="3071">que geiapatis lii cñ iniqtate · B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3930" type="textblock" ulx="1657" uly="3163">
        <line lrx="2991" lry="3267" ulx="1725" uly="3163">Chꝛiſtus factꝰ eſt nob inſiicia · Iniqͥ</line>
        <line lrx="2986" lry="3366" ulx="1722" uly="3262">tas aũt ptinet ad latroneꝭ nõ ergo</line>
        <line lrx="2993" lry="3460" ulx="1727" uly="3357">fuit cõueniẽs ut Chꝛſt' ſimul cũ la/</line>
        <line lrx="2997" lry="3566" ulx="1657" uly="3446">tronib“ crucifigeret;· ¶ Secungo ſic ·</line>
        <line lrx="3000" lry="3656" ulx="1733" uly="3550">Supꝑp illud Matthᷣ· xxvi · Si opoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3746" ulx="1724" uly="3647">tueit me moꝛi tecũ nõ te negabo·dic</line>
        <line lrx="2995" lry="3839" ulx="1715" uly="3737">Dꝛigeñ · Mon cũ Jeſu ꝓ oĩbꝰ mo/</line>
        <line lrx="3003" lry="3930" ulx="1735" uly="3831">riente hoĩum nõ erat: ergo minꝰ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4039" type="textblock" ulx="1735" uly="3928">
        <line lrx="3069" lry="4039" ulx="1735" uly="3928">cõueniẽs ut ſimul cũ latronibꝰ moꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="5174" type="textblock" ulx="1710" uly="4022">
        <line lrx="3000" lry="4126" ulx="1710" uly="4022">retur ¶ In oppolitũ eſt euangeliũ p/</line>
        <line lrx="3010" lry="4226" ulx="1991" uly="4117">Rñdeo dicendũ:ꝙ Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="3000" lry="4323" ulx="1895" uly="4213">iixus eſt inter latrones · alia qui</line>
        <line lrx="3003" lry="4407" ulx="1724" uly="4308">Tem ratione q̃ntũ ad intentionẽ iu/</line>
        <line lrx="3001" lry="4510" ulx="1735" uly="4404">eoꝝ.alia ꝓo qᷓntũ ad dei oꝛdinatio</line>
        <line lrx="3004" lry="4604" ulx="1722" uly="4500">nem  tũ vo ad intentionẽ iudę/</line>
        <line lrx="3004" lry="4692" ulx="1727" uly="4597">oꝛũ dnos latrones vtrimq; crucifixe</line>
        <line lrx="3011" lry="4793" ulx="1724" uly="4692">runt · ſicut diat Chꝛyſoſtomꝰ. vt eo /</line>
        <line lrx="3001" lry="4889" ulx="1733" uly="4785">rũ ſuſpiciõis fieret particeps:ſed nõ</line>
        <line lrx="3006" lry="4996" ulx="1735" uly="4880">ita euenit· nam crux vbiq; honoꝛat·</line>
        <line lrx="3006" lry="5090" ulx="1740" uly="4972">ꝛtuʒ v ad tei oꝛdinationẽ Chꝛi</line>
        <line lrx="3004" lry="5174" ulx="1718" uly="5067">ſtus cij latronibꝰ crucifixuſ ẽ· quia ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="5475" type="textblock" ulx="1680" uly="5160">
        <line lrx="3089" lry="5278" ulx="1680" uly="5160">Hieronymꝰ dic ſuꝑ Matth. Sic</line>
        <line lrx="3157" lry="5475" ulx="1727" uly="5356">pꝛo oĩum ſalute int noxios q̃ſi nonꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1191" type="textblock" ulx="3253" uly="1082">
        <line lrx="4516" lry="1191" ulx="3253" uly="1082">pa in ſermone ð paſnõe· Duo latro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="1094" type="textblock" ulx="3256" uly="963">
        <line lrx="4532" lry="1094" ulx="3256" uly="963">crucifigit · Secũdo nit dicit Zeo ps'/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="2409" type="textblock" ulx="3263" uly="1177">
        <line lrx="4529" lry="1273" ulx="3264" uly="1177">nes vnꝰ ad dexterã aliꝰ gd ſiniſtraʒ</line>
        <line lrx="4520" lry="1370" ulx="3263" uly="1270">crucifigunt᷑· vt in ipſa patibuli ſpecie</line>
        <line lrx="4529" lry="1461" ulx="3263" uly="1363">mõſtraret illa ꝗ in indicio ipio oĩ/</line>
        <line lrx="4528" lry="1562" ulx="3264" uly="1458">um hoĩinʒz facienda eſt diſtinctio · Et</line>
        <line lrx="4526" lry="1660" ulx="3267" uly="1552">Auguſtinꝰ dic ſuꝑ Johannẽ· Jpſa</line>
        <line lrx="4528" lry="1755" ulx="3267" uly="1648">crux li attendas tribunal fuit:in me/⸗</line>
        <line lrx="4533" lry="1839" ulx="3270" uly="1741">dio en iudice cõſtituto vnꝰ qui cre/</line>
        <line lrx="4533" lry="1950" ulx="3268" uly="1838">Didit liberatꝰ.alt᷑ qui inſultauit Dã/</line>
        <line lrx="4533" lry="2035" ulx="3268" uly="1927">natusẽ.iam ſignificat᷑ qͥd facturꝰ eſt</line>
        <line lrx="4529" lry="2120" ulx="3271" uly="2025">de vinis⁊ moꝛtuis·alios poſiturꝰ ad</line>
        <line lrx="4530" lry="2225" ulx="3274" uly="2109">extraʒ· qlioſ ad ſiniſtrã.¶ d ratio</line>
        <line lrx="4535" lry="2317" ulx="3275" uly="2214">nes in oppoſitũ · Icd pᷣmaʒ rñdet᷑: ꝙ</line>
        <line lrx="4539" lry="2409" ulx="3277" uly="2310">ratio nõ ꝓcedit · Et ratio eſt · qꝛ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="2502" type="textblock" ulx="3169" uly="2402">
        <line lrx="4539" lry="2502" ulx="3169" uly="2402">Chꝛiſtꝰ debitum moꝛi nõ habuit ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2982" type="textblock" ulx="3276" uly="2498">
        <line lrx="4543" lry="2600" ulx="3276" uly="2498">moꝛtem volũtarie ſubijt vt ſua vtu/</line>
        <line lrx="4539" lry="2688" ulx="3280" uly="2594">te vinceret moꝛtem:ita etiã non ha/</line>
        <line lrx="4535" lry="2783" ulx="3281" uly="2685">buit meritũ vt cũ latronibꝰ poneret·</line>
        <line lrx="4540" lry="2885" ulx="3277" uly="2784">ſed voluit cũ iniquis eputari nt ſua</line>
        <line lrx="4539" lry="2982" ulx="3278" uly="2880">vꝓpᷣtute iniquitateſ ceſtrueret· Onde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3171" type="textblock" ulx="3275" uly="2972">
        <line lrx="4542" lry="3089" ulx="3278" uly="2972">Chꝛyſoſtomꝰ dic ſup Mattheum</line>
        <line lrx="4580" lry="3171" ulx="3275" uly="3074">ꝙ latronẽ in cruce cõuertẽ ⁊ in para/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3737" type="textblock" ulx="3264" uly="3164">
        <line lrx="4543" lry="3267" ulx="3280" uly="3164">Diſum inducere nõ minꝰ fuit q; con/</line>
        <line lrx="4535" lry="3372" ulx="3276" uly="3249">tundere petras: ¶ld ſecũdã rndet᷑</line>
        <line lrx="4538" lry="3461" ulx="3277" uly="3353">negãdo ↄſequẽtiã. Et ratio ẽ · qꝛnõ</line>
        <line lrx="4538" lry="3545" ulx="3274" uly="3448">cõueniebat ꝙ cũ Chꝛiſto aliqͥs alius</line>
        <line lrx="4536" lry="3649" ulx="3279" uly="3544">pateret᷑ ex eadẽ cauſa · Dñ Dꝛgen ·</line>
        <line lrx="4539" lry="3737" ulx="3264" uly="3638">ibidẽ ſubdit · Oẽs fuerũt in peccatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="3847" type="textblock" ulx="3266" uly="3734">
        <line lrx="4616" lry="3847" ulx="3266" uly="3734"> oẽs opus habebãtvt ꝓ eis ali mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="3947" type="textblock" ulx="3281" uly="3832">
        <line lrx="4066" lry="3947" ulx="3281" uly="3832">reret᷑ nõ ipſi alijs ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="4099" type="textblock" ulx="3220" uly="3921">
        <line lrx="4612" lry="4099" ulx="3220" uly="3921">(¶Sgbbgto ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4219" type="textblock" ulx="3670" uly="4081">
        <line lrx="4583" lry="4219" ulx="3670" uly="4081">ãageliũ · Veſpe ãt ſabbati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4314" type="textblock" ulx="3273" uly="4099">
        <line lrx="4388" lry="4233" ulx="3284" uly="4099">cto legit euageliũ · Peſpe at ſab</line>
        <line lrx="4555" lry="4314" ulx="3273" uly="4211">⁊. Matth xx viij· Circa qͥd pñt diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4515" type="textblock" ulx="3235" uly="4306">
        <line lrx="4541" lry="4420" ulx="3235" uly="4306">putari ſequẽtes quęſtiões.¶ Pamo</line>
        <line lrx="4538" lry="4515" ulx="3256" uly="4358">Ptrũ ↄueniẽs fuit Chꝛiſtũ ſepelini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4505" type="textblock" ulx="3319" uly="4490">
        <line lrx="3390" lry="4505" ulx="3319" uly="4490">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="4820" type="textblock" ulx="3122" uly="4454">
        <line lrx="4571" lry="4603" ulx="3122" uly="4454">¶Secdo · Otrum ↄueniens fuitut</line>
        <line lrx="4563" lry="4775" ulx="3251" uly="4509">Tald ad infernũ Eecerend Cer⸗</line>
        <line lrx="4540" lry="4820" ulx="3202" uly="4687">Itiò Ptrũ Chꝛiſtꝰ tot fuit in inferno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5479" type="textblock" ulx="3168" uly="5258">
        <line lrx="4533" lry="5380" ulx="3168" uly="5258">arca Chꝛiſtũ fien debuit q̃d nõ eẽt</line>
        <line lrx="4534" lry="5479" ulx="3280" uly="5359">ſalutiferũ nob ·ſed in nullo videt᷑ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5172" type="textblock" ulx="3654" uly="4967">
        <line lrx="5214" lry="5086" ulx="3654" uly="4967">queſtioneʒ · ſic ꝓcedit᷑· Et Kk</line>
        <line lrx="5246" lry="5172" ulx="3659" uly="5015">videt᷑ ꝙ nõ fuit cõneniẽs ſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="5271" type="textblock" ulx="3185" uly="5124">
        <line lrx="4537" lry="5271" ulx="3185" uly="5124">Chꝛiſthʒ ſepeliri ·¶ Pꝛimo ſic. Qibil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4911" type="textblock" ulx="5131" uly="2090">
        <line lrx="5246" lry="2177" ulx="5147" uly="2090">ſutc</line>
        <line lrx="5246" lry="2294" ulx="5149" uly="2205">nost</line>
        <line lrx="5246" lry="2369" ulx="5157" uly="2292">iar</line>
        <line lrx="5246" lry="2485" ulx="5163" uly="2386">woe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2566" ulx="5167" uly="2502">fepe</line>
        <line lrx="5244" lry="2687" ulx="5170" uly="2579">ſins</line>
        <line lrx="5246" lry="2760" ulx="5167" uly="2679">teli</line>
        <line lrx="5246" lry="2856" ulx="5163" uly="2774">jnain</line>
        <line lrx="5246" lry="2953" ulx="5154" uly="2872">abin</line>
        <line lrx="5246" lry="3053" ulx="5148" uly="2968">Oia</line>
        <line lrx="5246" lry="3259" ulx="5141" uly="3163">min</line>
        <line lrx="5246" lry="3341" ulx="5136" uly="3257">nelor</line>
        <line lrx="5246" lry="3439" ulx="5138" uly="3365">ſigs</line>
        <line lrx="5246" lry="3556" ulx="5139" uly="3456">Cinn</line>
        <line lrx="5246" lry="3638" ulx="5143" uly="3575">gaarne</line>
        <line lrx="5246" lry="3733" ulx="5145" uly="3653">coſc</line>
        <line lrx="5246" lry="3852" ulx="5150" uly="3751">fuitſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3949" ulx="5155" uly="3870">tuan⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4028" ulx="5153" uly="3947">lerb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4143" ulx="5141" uly="4044">ſelene</line>
        <line lrx="5246" lry="4226" ulx="5133" uly="4143">baen/</line>
        <line lrx="5246" lry="4341" ulx="5131" uly="4244">guenis</line>
        <line lrx="5246" lry="4437" ulx="5133" uly="4338">Coſop</line>
        <line lrx="5246" lry="4518" ulx="5141" uly="4435">C</line>
        <line lrx="5246" lry="4622" ulx="5149" uly="4533">Pur</line>
        <line lrx="5246" lry="4820" ulx="5137" uly="4744">nie</line>
        <line lrx="5246" lry="4911" ulx="5156" uly="4821">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5003" type="textblock" ulx="5157" uly="4920">
        <line lrx="5246" lry="5003" ulx="5157" uly="4920">cede</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5315" type="textblock" ulx="5143" uly="5121">
        <line lrx="5246" lry="5201" ulx="5143" uly="5121">cune</line>
        <line lrx="5246" lry="5315" ulx="5146" uly="5217">feſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="3839" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="107" lry="1032" ulx="0" uly="940">dope</line>
        <line lrx="110" lry="1133" ulx="0" uly="1030">luro⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1230" ulx="0" uly="1126">iſtny;</line>
        <line lrx="115" lry="1333" ulx="0" uly="1224">ſege</line>
        <line lrx="119" lry="1409" ulx="0" uly="1330">Mooi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1523" ulx="0" uly="1426">noCt</line>
        <line lrx="125" lry="1619" ulx="0" uly="1519">ce</line>
        <line lrx="129" lry="1695" ulx="2" uly="1623">n Re/</line>
        <line lrx="132" lry="1803" ulx="0" uly="1706">gbice</line>
        <line lrx="134" lry="1891" ulx="0" uly="1808">nur di</line>
        <line lrx="133" lry="1990" ulx="0" uly="1908">ureſ</line>
        <line lrx="123" lry="2098" ulx="0" uly="2007">a</line>
        <line lrx="118" lry="2203" ulx="0" uly="2098">Arario</line>
        <line lrx="128" lry="2296" ulx="0" uly="2196">icet</line>
        <line lrx="139" lry="2388" ulx="0" uly="2296">ſan</line>
        <line lrx="141" lry="2490" ulx="0" uly="2395">dedutg</line>
        <line lrx="142" lry="2573" ulx="0" uly="2488">ſoa vrn</line>
        <line lrx="141" lry="2667" ulx="2" uly="2584">inonbr</line>
        <line lrx="139" lry="2774" ulx="0" uly="2682">Pwont</line>
        <line lrx="142" lry="2865" ulx="0" uly="2782">taniſn</line>
        <line lrx="142" lry="2957" ulx="0" uly="2878">et⸗Dice</line>
        <line lrx="145" lry="3077" ulx="0" uly="2977">Altben</line>
        <line lrx="147" lry="3169" ulx="0" uly="3079">inporp</line>
        <line lrx="144" lry="3273" ulx="0" uly="3169">ccon⸗</line>
        <line lrx="133" lry="3347" ulx="12" uly="3266">mndet⸗</line>
        <line lrx="133" lry="3459" ulx="0" uly="3368">eno</line>
        <line lrx="127" lry="3557" ulx="0" uly="3463">aliuns</line>
        <line lrx="128" lry="3654" ulx="0" uly="3561">igen⸗</line>
        <line lrx="134" lry="3758" ulx="0" uly="3663">wons</line>
        <line lrx="143" lry="3839" ulx="0" uly="3758">Abno</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="4125" type="textblock" ulx="0" uly="3948">
        <line lrx="151" lry="4125" ulx="0" uly="3948">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="5528" type="textblock" ulx="0" uly="4141">
        <line lrx="153" lry="4257" ulx="2" uly="4141">riſtet</line>
        <line lrx="149" lry="4353" ulx="0" uly="4248">iitdi</line>
        <line lrx="151" lry="4454" ulx="0" uly="4362">f</line>
        <line lrx="151" lry="4557" ulx="0" uly="4441">ken</line>
        <line lrx="162" lry="4643" ulx="0" uly="4553">niensfutt.</line>
        <line lrx="154" lry="4755" ulx="0" uly="4637">ele</line>
        <line lrx="156" lry="4832" ulx="0" uly="4736">utuünm</line>
        <line lrx="142" lry="5243" ulx="0" uly="5134">in</line>
        <line lrx="117" lry="5446" ulx="0" uly="5340">in.</line>
        <line lrx="122" lry="5528" ulx="0" uly="5407">niti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1113" type="textblock" ulx="718" uly="955">
        <line lrx="2039" lry="1113" ulx="718" uly="955">ſalntehois htinere ꝙ Chaiſ⸗ futſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1183" type="textblock" ulx="776" uly="1091">
        <line lrx="1042" lry="1183" ulx="776" uly="1091">pultus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1285" type="textblock" ulx="776" uly="1096">
        <line lrx="2035" lry="1199" ulx="953" uly="1096">18. &amp; no fuit coueniẽs Chꝛiſtuʒ</line>
        <line lrx="1014" lry="1285" ulx="776" uly="1185">ſepeliri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1280" type="textblock" ulx="1141" uly="1186">
        <line lrx="2035" lry="1280" ulx="1141" uly="1186">Hecudo ſic; Sicut cõueni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1390" type="textblock" ulx="744" uly="1277">
        <line lrx="2175" lry="1390" ulx="744" uly="1277">ens fuit ut moꝛeret᷑ moꝛte ignomio)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2144" type="textblock" ulx="758" uly="1372">
        <line lrx="2033" lry="1496" ulx="771" uly="1372">ſa· ita videt᷑ ꝙ debnit ſepelii ſepul/⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1585" ulx="770" uly="1466">tura abiecta ⁊ vili.ſed h̊ nõ eſt ſfactũ</line>
        <line lrx="2028" lry="1670" ulx="766" uly="1559">ergo ⁊c· ¶ Certio ſic · Si dicatur qꝙ;</line>
        <line lrx="2027" lry="1758" ulx="766" uly="1658">Chꝛiſtꝰſepeliri voluit vt daret hoi/</line>
        <line lrx="2022" lry="1859" ulx="765" uly="1751">bus ſpem reſurgẽdi ð ſepulcro:ergo</line>
        <line lrx="2044" lry="1954" ulx="761" uly="1847">ſimilit᷑ incinerationẽ coꝛpoꝛiſ ſui pati</line>
        <line lrx="2038" lry="2049" ulx="761" uly="1939">debuit vt ſpem reſurgẽdi incineratiſ</line>
        <line lrx="2021" lry="2144" ulx="758" uly="2034">poſt incinerationẽ daret:ſed hocnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2239" type="textblock" ulx="754" uly="2131">
        <line lrx="2071" lry="2239" ulx="754" uly="2131">fuit cõneniẽs gzc· ¶ Quarto· Sicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2335" type="textblock" ulx="755" uly="2227">
        <line lrx="2024" lry="2335" ulx="755" uly="2227">moꝛs eſt pęna peccati pᷣmi parẽt ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2424" type="textblock" ulx="695" uly="2322">
        <line lrx="2025" lry="2424" ulx="695" uly="2322">Lincinerauo · Dictũ eſt em pᷣmo hoĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2993" type="textblock" ulx="753" uly="2417">
        <line lrx="2026" lry="2523" ulx="756" uly="2417">poſt peccatũ · DPuluis es ⁊ in puluerẽ</line>
        <line lrx="2027" lry="2626" ulx="754" uly="2449">reuerten. vt dicit᷑ Geñ · iij n Chꝛn⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2713" ulx="758" uly="2603">ſtus moꝛtem ſuſtinuit vt nos a moꝛ/</line>
        <line lrx="2025" lry="2807" ulx="756" uly="2702">te liberaret:g etiã cuʒ ſeꝑeliri voluit</line>
        <line lrx="2023" lry="2897" ulx="755" uly="2798">incinerari debuit coꝛpuſeius vtnos</line>
        <line lrx="2020" lry="2993" ulx="753" uly="2891">ab inaneratiõe liberaret:ſ Quinto·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3085" type="textblock" ulx="715" uly="2986">
        <line lrx="2028" lry="3085" ulx="715" uly="2986">Si coꝛpꝰ Chꝛiſti fuit ſepultũ videt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3769" type="textblock" ulx="743" uly="3082">
        <line lrx="2020" lry="3181" ulx="757" uly="3082">ꝙ ſeꝑatuʒ fuit a diuinitate cui erat</line>
        <line lrx="2011" lry="3294" ulx="753" uly="3177">vnitu · patet conſequẽtia · qꝛ remoto</line>
        <line lrx="2015" lry="3391" ulx="748" uly="3269">medio remouent extrema. ſed diui/</line>
        <line lrx="2017" lry="3487" ulx="750" uly="3373">nitas vnita eſt carni mediãte aĩa· er/</line>
        <line lrx="2012" lry="3573" ulx="750" uly="3463">go in moꝛte Chꝛiſti cũ ſit ſeꝑata aĩa</line>
        <line lrx="2014" lry="3675" ulx="750" uly="3559">a carne Chꝛiſti ⁊ ita iaceatin ſepul/</line>
        <line lrx="2034" lry="3769" ulx="743" uly="3655">cro ſine aĩa: ꝑ cõſequens diuinitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3859" type="textblock" ulx="718" uly="3751">
        <line lrx="2013" lry="3859" ulx="718" uly="3751">fuit ſeꝑata a carne In oppoſituʒ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4720" type="textblock" ulx="743" uly="3844">
        <line lrx="2011" lry="3957" ulx="750" uly="3844">euangeliũ pñs· vbi alt · Mittẽs mu</line>
        <line lrx="2014" lry="4059" ulx="752" uly="3943">lier H vnguentũ in coꝛpꝰ meü ad ſe/</line>
        <line lrx="2011" lry="4149" ulx="748" uly="4035">peliendũ me fecit.¶ Andeo dicẽduʒ</line>
        <line lrx="2021" lry="4253" ulx="747" uly="4135">ſub certis cõcluſionib ¶ Pꝛima ẽ· ꝙ</line>
        <line lrx="2008" lry="4342" ulx="745" uly="4228">ↄueniẽs fuit chꝛiſtũ ſepeliri · Quęcõ</line>
        <line lrx="2013" lry="4434" ulx="743" uly="4326">cluſio ꝓbatur ſic· Cõueniens eniĩ fuit</line>
        <line lrx="2013" lry="4592" ulx="747" uly="4418">Chꝛiſtũ ſeẽ eli ex multiplici reſpectu</line>
        <line lrx="2012" lry="4622" ulx="751" uly="4513">Hꝛimo ad ꝓbandũ veritatẽ moꝛtis</line>
        <line lrx="2016" lry="4720" ulx="751" uly="4607">Non en aliqͥs in ſepulcro ponit᷑ niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4804" type="textblock" ulx="715" uly="4702">
        <line lrx="2018" lry="4804" ulx="715" uly="4702">qñ iam de ventate moꝛij cõſtat· Lñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="5006" type="textblock" ulx="737" uly="4799">
        <line lrx="2014" lry="4925" ulx="757" uly="4799">Marci · xv.legit᷑ ꝙpilat antecq; cõ</line>
        <line lrx="2019" lry="5006" ulx="737" uly="4892">cederet Chꝛiſtũ ſepeliri diligẽti inqͥ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5093" type="textblock" ulx="687" uly="4990">
        <line lrx="2017" lry="5093" ulx="687" uly="4990">ſitione cognouit eũ eſſe moꝛtuũ · Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5297" type="textblock" ulx="745" uly="5084">
        <line lrx="2012" lry="5211" ulx="745" uly="5084">cundo · qꝛ per h ꝙ Chꝛiſtꝰ ð ſe epulcro</line>
        <line lrx="2020" lry="5297" ulx="757" uly="5184">reſurrexit dat᷑ ſpes reſurgẽdi ꝑ ipſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5393" type="textblock" ulx="724" uly="5275">
        <line lrx="2017" lry="5393" ulx="724" uly="5275">Hhis qui ſũt ĩ ſepulcro · ſm illud Johᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5489" type="textblock" ulx="754" uly="5376">
        <line lrx="2023" lry="5489" ulx="754" uly="5376">v · VPẽs qui in monumẽij ſũt audient</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="1337" type="textblock" ulx="2306" uly="1016">
        <line lrx="3603" lry="1154" ulx="2306" uly="1016">vocem filij dei 1 qui andierint viuẽt</line>
        <line lrx="3605" lry="1235" ulx="2321" uly="1114">Tertio ad exemplũ eoꝝ qͥ per moꝛtẽ</line>
        <line lrx="3605" lry="1337" ulx="2322" uly="1209">Chꝛiſti ſpũalit᷑ moꝛiunt᷑ peccatj ·.qͥ ſcʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="1505" type="textblock" ulx="2212" uly="1305">
        <line lrx="3616" lry="1434" ulx="2264" uly="1305">Abſcondent a turbatiõe hoiuʒ · Dn/</line>
        <line lrx="3606" lry="1505" ulx="2212" uly="1403">Ce dicit᷑ Col.iij · Moꝛtui eſtis ⁊ vi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2079" type="textblock" ulx="2310" uly="1493">
        <line lrx="3597" lry="1602" ulx="2314" uly="1493">ta veſtra abſcondita eſt cũ Chꝛiſtoĩ</line>
        <line lrx="3595" lry="1691" ulx="2313" uly="1588">deo · Secũda concluſio.Cõueniens</line>
        <line lrx="3603" lry="1792" ulx="2312" uly="1677">fuit vt Chꝛiſtꝰ ſepeliret᷑ in hoxto ad ſi</line>
        <line lrx="3599" lry="1888" ulx="2310" uly="1775">gnificandũ ꝙ; ꝑ moꝛtẽ ⁊ ſepulturam</line>
        <line lrx="3602" lry="1980" ulx="2311" uly="1870">ipſius liberamur a moꝛte quã incurri</line>
        <line lrx="3604" lry="2079" ulx="2310" uly="1973">mus per pꝑeccatũ dę in hoꝛto para/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2268" type="textblock" ulx="2267" uly="2059">
        <line lrx="3599" lry="2184" ulx="2312" uly="2059">Diſi cõmiſſum · Certia cõclulio· Con</line>
        <line lrx="3597" lry="2268" ulx="2267" uly="2161">uenienter Chꝛiſtꝰ ſepultꝰeſt in ſepul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="2456" type="textblock" ulx="2309" uly="2251">
        <line lrx="3601" lry="2377" ulx="2309" uly="2251">tura aliena· vt dic e uguſtinꝰ in qͥ⸗</line>
        <line lrx="3604" lry="2456" ulx="2313" uly="2349">Dam ſermone  qꝛ ꝓ alioꝝ moꝛiebat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="2539" type="textblock" ulx="2228" uly="2436">
        <line lrx="3596" lry="2539" ulx="2228" uly="2436">ſalute ˖ Quarta cõcluſio:Cõueniens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2840" type="textblock" ulx="2306" uly="2539">
        <line lrx="3594" lry="2656" ulx="2307" uly="2539">fuit ut ſepeliret᷑ in nono monumẽto</line>
        <line lrx="3593" lry="2755" ulx="2308" uly="2635">q; ſi aliquis ibi ante fuiſſet ſepultus</line>
        <line lrx="3586" lry="2840" ulx="2306" uly="2729">potuiſſet calũniani a iudęis ꝙ ille ſur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="2920" type="textblock" ulx="2294" uly="2825">
        <line lrx="3649" lry="2920" ulx="2294" uly="2825">rexiſſet  non Chꝛiſtꝰ.Et eadẽ ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3119" type="textblock" ulx="2288" uly="2917">
        <line lrx="3593" lry="3036" ulx="2301" uly="2917">ne ſepultꝰ eſt conuenient in ſepulcro</line>
        <line lrx="3586" lry="3119" ulx="2288" uly="3011">qð exciderat de petra· ne ſi ſepultus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="3219" type="textblock" ulx="2289" uly="3105">
        <line lrx="3595" lry="3219" ulx="2289" uly="3105">fuiſſet in terra diceret᷑ a iudęis ꝙ dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="3313" type="textblock" ulx="2294" uly="3201">
        <line lrx="3582" lry="3313" ulx="2294" uly="3201">apuli ꝑ cauernas t᷑rę eũ extraxiiſent ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3403" type="textblock" ulx="2265" uly="3298">
        <line lrx="3628" lry="3403" ulx="2265" uly="3298">Quinta cõcluſio · Conueniẽs etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3687" type="textblock" ulx="2285" uly="3390">
        <line lrx="3580" lry="3514" ulx="2285" uly="3390">fuit vt coꝛpus Chꝛiſti inuolutũ eſſet</line>
        <line lrx="3581" lry="3612" ulx="2290" uly="3485">in ſyndone mũda ·id eſt · pãno lineo</line>
        <line lrx="3580" lry="3687" ulx="2288" uly="3581">mũdo.quia coꝛpus eius erat mũdiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3788" type="textblock" ulx="2263" uly="3679">
        <line lrx="3575" lry="3788" ulx="2263" uly="3679">ſimũ· Onde ꝓpter hoc coꝛpus Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4160" type="textblock" ulx="2287" uly="3773">
        <line lrx="3575" lry="3883" ulx="2290" uly="3773">ſti non conſecrat᷑ in altari ſupꝑ pãnũ</line>
        <line lrx="3572" lry="3972" ulx="2289" uly="3866">ſericũ ſed lineum.quia coꝛpus Chꝛi/</line>
        <line lrx="3572" lry="4083" ulx="2287" uly="3960">ſti tali pãno fuit inuolutũ· vt dicitur</line>
        <line lrx="3577" lry="4160" ulx="2290" uly="4059">de conſe · Diſ . i· Sexta concluſio· Li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4451" type="textblock" ulx="2172" uly="4154">
        <line lrx="3569" lry="4276" ulx="2250" uly="4154">cet cõueniẽs fuit Chꝛiſtũ ſepeliri· nõ</line>
        <line lrx="3567" lry="4372" ulx="2172" uly="4251">fuit tñ conueniẽs coꝛpus eius incine⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="4451" ulx="2287" uly="4342">rari · Iſta concluſio patet ex illo pe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="5610" type="textblock" ulx="2280" uly="4440">
        <line lrx="3563" lry="4544" ulx="2287" uly="4440">Non dabis ſanctũ tuũ videre coꝛru</line>
        <line lrx="3563" lry="4658" ulx="2288" uly="4533">ptionẽ quod Damaſcenꝰ exponit · Z</line>
        <line lrx="3559" lry="4740" ulx="2282" uly="4637">coꝛruptione quęeſt per reſolutioneʒ</line>
        <line lrx="3559" lry="4824" ulx="2286" uly="4726">in elementa · Dſtenditur etiã conclu</line>
        <line lrx="3558" lry="4947" ulx="2280" uly="4822">ſio ex h ꝙ putrefactio cuiuſcũ q; coꝛ/</line>
        <line lrx="3565" lry="5040" ulx="2287" uly="4923">poꝛis ꝓuenit exinfirmitate naturęil/</line>
        <line lrx="3567" lry="5131" ulx="2285" uly="5013">lius coꝛpoꝛiſ · quę non poteſt ampliuſ</line>
        <line lrx="3552" lry="5220" ulx="2284" uly="5113">continere coꝛpus in vnũ· moꝛs autẽ</line>
        <line lrx="3547" lry="5318" ulx="2280" uly="5206">Chꝛiſti ſicut ſupꝛa dictũ eſt non de/</line>
        <line lrx="3549" lry="5424" ulx="2282" uly="5303">buit eſſe cñ infirmitate naturę · ne cre⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="5506" ulx="2280" uly="5400">deretur eſſe inuolũtaria ·et ideo non</line>
        <line lrx="3444" lry="5610" ulx="3336" uly="5523">95</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2985" lry="3172" type="textblock" ulx="1677" uly="984">
        <line lrx="2978" lry="1088" ulx="1701" uly="984">ex moꝛbo ſed ex paſſiõe illata voluit</line>
        <line lrx="2966" lry="1174" ulx="1678" uly="1082">moꝛ cui ſe obtulit ſponte · et iõ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1267" ulx="1705" uly="1175">ſtus ne moꝛs eius infirmitati aſcribe/⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="1368" ulx="1703" uly="1270">retur noluit coꝛpus ſuũ qualitcunqʒ</line>
        <line lrx="2964" lry="1474" ulx="1679" uly="1365">putrefieri · aut qualitercũ q; reſolui ·S</line>
        <line lrx="2969" lry="1567" ulx="1702" uly="1459">ad oſtentationem virtuſj diuinęvo/</line>
        <line lrx="2961" lry="1659" ulx="1686" uly="1557">luit coꝛpus illud incoꝛruptu perma/</line>
        <line lrx="2962" lry="1754" ulx="1704" uly="1648">nere · Septima cõcluſio · Diuinitas</line>
        <line lrx="2964" lry="1847" ulx="1708" uly="1743">nõ fuit ſeparata a carne Chꝛiſti· nec</line>
        <line lrx="2959" lry="1945" ulx="1705" uly="1841">in moꝛte nec in ſepultura· Natet cõ/</line>
        <line lrx="2966" lry="2031" ulx="1677" uly="1937">cluſio · Dicitur eni in ſymbolo · ꝙ filiꝰ</line>
        <line lrx="2967" lry="2125" ulx="1692" uly="2032">Tei moꝛtuus eſt ⁊ ſepultus · ſed h̊ nõ</line>
        <line lrx="2967" lry="2223" ulx="1708" uly="2125">Dicitur niſi quia coꝛpus in ſepulcro</line>
        <line lrx="2974" lry="2318" ulx="1683" uly="2219">fuit ˖ ergo diuinitas a coꝛpoꝛe ſepara</line>
        <line lrx="2973" lry="2418" ulx="1708" uly="2313">ta non fuit · Cuius ratio etiã ex tribꝰ</line>
        <line lrx="2976" lry="2503" ulx="1688" uly="2409">accipi poteſt · Pꝛimo erx parte dei ˖ qꝛ</line>
        <line lrx="2985" lry="2600" ulx="1685" uly="2500">cũ ſit imutabilis ⁊ qð ſibi ꝑfecte cõ/</line>
        <line lrx="2981" lry="2694" ulx="1711" uly="2593">iunctum eſt imutabilitatẽ pꝛeſtat· vt</line>
        <line lrx="2979" lry="2794" ulx="1713" uly="2687">ſcilicet ei imuta biliter ad hęreat· Se</line>
        <line lrx="2973" lry="2887" ulx="1710" uly="2789">cundo ex parte ipſius aſſumpti:; ꝑ</line>
        <line lrx="2973" lry="2980" ulx="1694" uly="2883">moꝛtem quam ex obedientia patris</line>
        <line lrx="2978" lry="3073" ulx="1695" uly="2975">ſuſtinuit non debnit ſuam dignita/</line>
        <line lrx="2978" lry="3172" ulx="1693" uly="3072">tem amittere · ſed magiſ de buit clari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3554" type="textblock" ulx="1577" uly="3167">
        <line lrx="3020" lry="3278" ulx="1577" uly="3167">ficari · Certio ex fine aſſũptionis· qꝛ</line>
        <line lrx="2973" lry="3366" ulx="1639" uly="3259">ea quę poſt moꝛtem ipſius circa ipſũ</line>
        <line lrx="2977" lry="3450" ulx="1707" uly="3357">acta ſunt ſalutaria nobis nõ fuiſſent</line>
        <line lrx="2996" lry="3554" ulx="1640" uly="3442">niſi diuinitas iuncta fuiſſet.¶ d ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="5381" type="textblock" ulx="1696" uly="3546">
        <line lrx="2978" lry="3646" ulx="1711" uly="3546">tiones in oppoſitũ· Id pᷣmã reſpon⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3741" ulx="1712" uly="3643">ctur negando minoꝛẽ · Dicimꝰ enĩ</line>
        <line lrx="2981" lry="3839" ulx="1713" uly="3736">ꝙ ſicut moꝛs efficienter operata eſt</line>
        <line lrx="2984" lry="3930" ulx="1696" uly="3832">noſtram ſalutem.ita etiam ⁊ eius ſe/</line>
        <line lrx="2984" lry="4028" ulx="1715" uly="3926">pultura · Onde Hieronymꝰ dicit ſu</line>
        <line lrx="2986" lry="4122" ulx="1697" uly="4023">per Matth· Sepultura Chꝛiſti re/</line>
        <line lrx="2983" lry="4221" ulx="1715" uly="4118">ſurgimꝰ. Et Iſa. liij · Dabit impios</line>
        <line lrx="2982" lry="4321" ulx="1713" uly="4215">pꝛo ſepultura · dicit glo · · genteſ quę</line>
        <line lrx="2983" lry="4411" ulx="1717" uly="4310">ſine pietate erant deo patri dabit · qꝛ</line>
        <line lrx="2981" lry="4508" ulx="1705" uly="4407">moꝛtuus ⁊ ſepultus eos acquiſiuit ·</line>
        <line lrx="2983" lry="4607" ulx="1705" uly="4488">cld ſecũdam reſpondet᷑. negando</line>
        <line lrx="2986" lry="4698" ulx="1715" uly="4599">conſequentiã · Vnde dicimꝰ ꝙ licet</line>
        <line lrx="2988" lry="4796" ulx="1714" uly="4693">moꝛs Chꝛiſti fuerit ignominioſa · ſe/⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="4886" ulx="1714" uly="4789">pultura tñ eius debuit eſſe nobilis ⁊</line>
        <line lrx="2990" lry="4997" ulx="1715" uly="4883">ſumptuoſa · Cuiꝰ ratio eſt · quia paſſi</line>
        <line lrx="2988" lry="5085" ulx="1701" uly="4978">bilitatẽ  humilitatẽ aſſũpſit Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="2987" lry="5187" ulx="1710" uly="5078">pꝛo noſtra redẽptione · ideo illa cõ/</line>
        <line lrx="2987" lry="5286" ulx="1717" uly="5168">pleta in ſua moꝛte · pꝛedicta debuer̃t</line>
        <line lrx="2983" lry="5381" ulx="1715" uly="5261">ceſſare· ⁊ ea ſequi quę quodãmodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="5477" type="textblock" ulx="1670" uly="5346">
        <line lrx="2987" lry="5477" ulx="1670" uly="5346">ad gloꝛiam ſuęreſurrectionis ꝑtine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1094" type="textblock" ulx="3241" uly="989">
        <line lrx="4518" lry="1094" ulx="3241" uly="989">fe videbantur· Onde vtrũq; fuerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1188" type="textblock" ulx="3169" uly="1084">
        <line lrx="4508" lry="1188" ulx="3169" uly="1084">Dictum per ?ſaiã ꝓpbetam.De tur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2414" type="textblock" ulx="3240" uly="1180">
        <line lrx="4505" lry="1288" ulx="3243" uly="1180">pitudine moꝛtis eins · Iſa · liij · Cãcᷓ</line>
        <line lrx="4508" lry="1374" ulx="3244" uly="1276">ouis ad occiſionẽ Ducetur ⁊c· Et le⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="1475" ulx="3244" uly="1369">quitur ibidem· Et cum ſceleratis re/</line>
        <line lrx="4516" lry="1574" ulx="3243" uly="1467">putatꝰ ẽ · De nobilitate ſuę ſepulta/</line>
        <line lrx="4512" lry="1664" ulx="3244" uly="1556">re dicit᷑ Iſa · xi · Radix ieſſe ̊ ſtat ⁊c.</line>
        <line lrx="4513" lry="1763" ulx="3243" uly="1656">ſequitur · Et erit ſepuleꝝ eius gloꝛo</line>
        <line lrx="4516" lry="1931" ulx="3240" uly="1746">ſ⸗ mn. ſeraterinn reſpondert᷑· negan</line>
        <line lrx="4517" lry="1946" ulx="3245" uly="1845">do ↄſequetiã Et ratio eſt ·˖ q; Chꝛiñꝰ</line>
        <line lrx="4513" lry="2050" ulx="3246" uly="1943">de ſepulcro reſurrexit virtute diuina</line>
        <line lrx="4503" lry="2138" ulx="3247" uly="2037">quę nullis terminis coartat᷑ · et ideo</line>
        <line lrx="4514" lry="2229" ulx="3258" uly="2132">ꝙ a ſepulcro ſurrexit ſufficiens argu⸗</line>
        <line lrx="4515" lry="2328" ulx="3253" uly="2225">mentũ fuit ꝙ hoĩes erant reſuſcitan/</line>
        <line lrx="4503" lry="2414" ulx="3257" uly="2318">Di virtute diuina·non ſolum e ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2506" type="textblock" ulx="3235" uly="2407">
        <line lrx="4507" lry="2506" ulx="3235" uly="2407">pulcris · ſed de quibuſcũq; terrenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="2698" type="textblock" ulx="3252" uly="2504">
        <line lrx="4517" lry="2601" ulx="3261" uly="2504">vld quartam reſpondet᷑: negãdo cõ</line>
        <line lrx="4546" lry="2698" ulx="3252" uly="2598">ſequentiã · Et ratio eſt · quia Chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2794" type="textblock" ulx="3202" uly="2694">
        <line lrx="4524" lry="2794" ulx="3202" uly="2694">cuʒ nõ eſſet ſubiecł'ꝑccato nec moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="2810" type="textblock" ulx="4466" uly="2795">
        <line lrx="4505" lry="2810" ulx="4466" uly="2795">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3076" type="textblock" ulx="3251" uly="2791">
        <line lrx="4521" lry="2903" ulx="3258" uly="2791">ti erat obnoxius · nec icinerationi · ꝗ</line>
        <line lrx="4523" lry="2999" ulx="3257" uly="2888">erant pęnę oꝛiginalis pꝑeccati:tñ moꝛ</line>
        <line lrx="4521" lry="3076" ulx="3251" uly="2983">tem libenter ſuſtinuit ꝓpter ſalutẽ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3178" type="textblock" ulx="3192" uly="3075">
        <line lrx="4567" lry="3178" ulx="3192" uly="3075">ſtram · Si autem coꝛpus fuiſſet pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5480" type="textblock" ulx="3242" uly="3170">
        <line lrx="4530" lry="3280" ulx="3255" uly="3170">trefactum vel reſolutũ · maglhoc fuiſ/</line>
        <line lrx="4524" lry="3369" ulx="3257" uly="3266">ſet in detrimentũ hüanę ſalutiſ · Duʒ</line>
        <line lrx="4520" lry="3449" ulx="3257" uly="3361">non crederet᷑ in eo eſſe virtꝰ diuina ·</line>
        <line lrx="4536" lry="3567" ulx="3252" uly="3453">Vnge ex ꝑſona ei diet in · x· Quę</line>
        <line lrx="4529" lry="3651" ulx="3261" uly="3553">vtilitas in ſanguine meo dũ deſcen⸗/</line>
        <line lrx="4524" lry="3744" ulx="3259" uly="3648">do in coꝛruptionẽquaſi diceret · Si</line>
        <line lrx="4526" lry="3851" ulx="3263" uly="3743">coꝛpus meuʒ putreſcat ꝑderet᷑ effuſi</line>
        <line lrx="4528" lry="3939" ulx="3254" uly="3826">ſanguinis vtilitas qntam re/</line>
        <line lrx="4527" lry="4036" ulx="3262" uly="3933">ſpondet᷑ negãdo ↄſequẽtiã · Dicimꝰ</line>
        <line lrx="4529" lry="4128" ulx="3259" uly="4030">enĩ ꝙ in moꝛte Cbꝛiſti nõ fuit diui/</line>
        <line lrx="4525" lry="4234" ulx="3256" uly="4127">nitas ſeparata a carne nec ab anima</line>
        <line lrx="4526" lry="4328" ulx="3263" uly="4218">Nam ut dicit Leo papa · Tãta fuit</line>
        <line lrx="4526" lry="4424" ulx="3259" uly="4318">vnio dei ⁊ hoĩs vt nec ſupplicio coſ/</line>
        <line lrx="4316" lry="4523" ulx="3255" uly="4413">ſit dirimi nec moꝛte diſtingui</line>
        <line lrx="4525" lry="4618" ulx="3254" uly="4508">ꝓbationẽ autem reſpondemꝰ ꝙ ani⸗/</line>
        <line lrx="4526" lry="4713" ulx="3265" uly="4607">ma qᷓntum ad vnibilitatẽ coꝛpis eſt</line>
        <line lrx="4525" lry="4810" ulx="3263" uly="4696">mediũ neceſſitaſj:qꝛ coꝛpuſ non eſſet</line>
        <line lrx="4524" lry="4908" ulx="3262" uly="4794">vnibile niſi inqᷓntum eſt animatũ ·ſ</line>
        <line lrx="4523" lry="5011" ulx="3266" uly="4891">qntũ ad vnionẽ in actu·ẽ mediũ cõ/</line>
        <line lrx="4516" lry="5099" ulx="3254" uly="4992">gruętie q remoto nõ neceſſario vnio</line>
        <line lrx="4518" lry="5192" ulx="3256" uly="5083">tollit᷑⁊ iõ qꝛ ſeꝑata aĩa a coꝛpead/</line>
        <line lrx="4513" lry="5284" ulx="3251" uly="5178">huc remanſit oꝛdo in coꝛpoꝛe ad ani/</line>
        <line lrx="4508" lry="5386" ulx="3249" uly="5280">mam · ideo non tollitur vnio diui/</line>
        <line lrx="4483" lry="5480" ulx="3242" uly="5377">nitatis ꝗd carnem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5044" lry="3428" type="textblock" ulx="5012" uly="2199">
        <line lrx="5044" lry="3428" ulx="5012" uly="2199">ä MZB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="4328" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="105" lry="1009" ulx="0" uly="910">Hen</line>
        <line lrx="109" lry="1105" ulx="0" uly="1022">etar⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1224" ulx="1" uly="1112">i</line>
        <line lrx="109" lry="1395" ulx="0" uly="1311">dore/</line>
        <line lrx="111" lry="1495" ulx="0" uly="1414">Mlty,</line>
        <line lrx="113" lry="1587" ulx="3" uly="1502">ie</line>
        <line lrx="118" lry="1713" ulx="0" uly="1604">gn</line>
        <line lrx="119" lry="1801" ulx="0" uly="1718">egan</line>
        <line lrx="116" lry="1879" ulx="0" uly="1795">buſb⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1980" ulx="0" uly="1897">ina</line>
        <line lrx="88" lry="2074" ulx="0" uly="1993">lceo</line>
        <line lrx="90" lry="2189" ulx="0" uly="2108">Ng</line>
        <line lrx="95" lry="2270" ulx="0" uly="2190">tan</line>
        <line lrx="103" lry="2362" ulx="0" uly="2287">NN</line>
        <line lrx="118" lry="2460" ulx="0" uly="2387">Rens⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2568" ulx="3" uly="2475">Gd</line>
        <line lrx="135" lry="2655" ulx="0" uly="2575">ACuib</line>
        <line lrx="141" lry="2753" ulx="0" uly="2689">onecno</line>
        <line lrx="142" lry="2876" ulx="0" uly="2774">none</line>
        <line lrx="144" lry="2951" ulx="0" uly="2885">en no</line>
        <line lrx="145" lry="3047" ulx="0" uly="2965">ſlluteno</line>
        <line lrx="144" lry="3163" ulx="0" uly="3064">eſſetpo⸗</line>
        <line lrx="146" lry="3242" ulx="2" uly="3164">lwcfu⸗</line>
        <line lrx="140" lry="3357" ulx="0" uly="3261">t doz</line>
        <line lrx="133" lry="3466" ulx="0" uly="3363">dnne⸗</line>
        <line lrx="141" lry="3561" ulx="0" uly="3460">e</line>
        <line lrx="139" lry="3636" ulx="0" uly="3557">en⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3735" ulx="0" uly="3653">Gi</line>
        <line lrx="152" lry="3830" ulx="0" uly="3748">retchid</line>
        <line lrx="160" lry="3942" ulx="0" uly="3846">Wanne</line>
        <line lrx="164" lry="4050" ulx="0" uly="3945">ii Doon</line>
        <line lrx="165" lry="4127" ulx="0" uly="4047">fudi/</line>
        <line lrx="163" lry="4245" ulx="0" uly="4148">Acbem</line>
        <line lrx="163" lry="4328" ulx="0" uly="4239">init</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5432" type="textblock" ulx="0" uly="4338">
        <line lrx="165" lry="4430" ulx="0" uly="4338">uwplro</line>
        <line lrx="187" lry="4542" ulx="0" uly="4369">Pei</line>
        <line lrx="167" lry="4646" ulx="0" uly="4546">dend</line>
        <line lrx="168" lry="4739" ulx="0" uly="4639">icoeti</line>
        <line lrx="170" lry="4849" ulx="0" uly="4729">Puſwicſt</line>
        <line lrx="170" lry="4943" ulx="0" uly="4827">ſnim⸗</line>
        <line lrx="168" lry="5041" ulx="0" uly="4936">nindic⸗</line>
        <line lrx="160" lry="5143" ulx="0" uly="5042">Ktſmnon</line>
        <line lrx="148" lry="5233" ulx="0" uly="5144">ue</line>
        <line lrx="140" lry="5432" ulx="0" uly="5341">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3280" type="textblock" ulx="788" uly="1189">
        <line lrx="2058" lry="1289" ulx="802" uly="1189">ſtionem .ſic ꝓceditur:Et videt᷑ ꝙ nõ</line>
        <line lrx="2058" lry="1390" ulx="794" uly="1286">fuit cõueniens Chꝛiſtũ ad infernum</line>
        <line lrx="2059" lry="1497" ulx="794" uly="1375">deſcendere !· ¶ Vimo ſic · Sicut eniʒ</line>
        <line lrx="2056" lry="1576" ulx="794" uly="1473">Dicit Ruguſtinꝰ ad VPardanũ:No</line>
        <line lrx="2059" lry="1672" ulx="795" uly="1568">men in ferni in ſcriptura ſemꝑ in ma/</line>
        <line lrx="2051" lry="1773" ulx="795" uly="1663">lo accipit᷑ · ſed illud qð ſempꝑ in malo</line>
        <line lrx="2055" lry="1857" ulx="796" uly="1759">accipit᷑ non conuenit Chꝛilto· g nec</line>
        <line lrx="2050" lry="1950" ulx="792" uly="1832">deſcend ere in infernnʒ·¶ Secundo</line>
        <line lrx="2057" lry="2046" ulx="790" uly="1945">Chꝛiſtus per paſſionẽ ſuam quam in</line>
        <line lrx="2066" lry="2148" ulx="791" uly="2040">hoc mundo ſuſtinnit nos liberauit a</line>
        <line lrx="2069" lry="2243" ulx="788" uly="2136">culpa ⁊ pęna·ergo nõ fuit cõuenienſ</line>
        <line lrx="2055" lry="2332" ulx="796" uly="2224">ꝙ Chꝛiſt' in infernum deſcenderet</line>
        <line lrx="2060" lry="2430" ulx="844" uly="2314">CTertio· Chꝛiſtus non deſcendit in</line>
        <line lrx="2060" lry="2523" ulx="792" uly="2421">locum Damnatoꝝ locũ tenebꝛoſum</line>
        <line lrx="2060" lry="2616" ulx="794" uly="2514">⁊ opertũ moꝛtiſ caligine:quia nulla ẽ</line>
        <line lrx="2061" lry="2723" ulx="795" uly="2608">cõuẽtio lucis ad tenebꝛaſ· vt dicitur</line>
        <line lrx="2058" lry="2805" ulx="794" uly="2705">ij· Cor· vi: ergo Chꝛiſtus qui eſt lux</line>
        <line lrx="2059" lry="2895" ulx="796" uly="2800">ad infernũ non deſcendit . op/</line>
        <line lrx="2067" lry="2992" ulx="793" uly="2895">poſitum eſt ſymbolus fidei.vbi dicict</line>
        <line lrx="2052" lry="3092" ulx="795" uly="2982">deſcendit ad inferos · Keſpondeo</line>
        <line lrx="2050" lry="3192" ulx="794" uly="3083">Dicendũ ſub tribꝰ concluſionibꝰpꝛo</line>
        <line lrx="2053" lry="3280" ulx="791" uly="3181">maioꝛi declaratiõe matenię · Pama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3359" type="textblock" ulx="764" uly="3274">
        <line lrx="2050" lry="3359" ulx="764" uly="3274">conclulſio Cõueniẽs fuit Chꝛiſtũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="4040" type="textblock" ulx="788" uly="3371">
        <line lrx="2053" lry="3461" ulx="790" uly="3371">infernũ deſcendere · vt infernꝰ noĩat</line>
        <line lrx="2052" lry="3570" ulx="788" uly="3469">locum non pęnaʒ damni vel ſenſus·</line>
        <line lrx="2059" lry="3670" ulx="893" uly="3560">atet cõduſio · Cum pᷣmo q; Chꝛi/</line>
        <line lrx="2057" lry="3770" ulx="797" uly="3659">ſtus venerat pgnam noſtram poꝛta/</line>
        <line lrx="2056" lry="3863" ulx="794" uly="3753">re vt nos a pęna eriperet · ſcm illud</line>
        <line lrx="2054" lry="3959" ulx="797" uly="3849">Iſa · liij · Dere lãguoꝛes noſtros ip/</line>
        <line lrx="2055" lry="4040" ulx="800" uly="3943">ſe tulit ⁊ doloꝛes noſtros ipſe poꝛta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4138" type="textblock" ulx="776" uly="4041">
        <line lrx="2058" lry="4138" ulx="776" uly="4041">nit ˖ ex peccato autẽ homo incurrerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="5394" type="textblock" ulx="796" uly="4138">
        <line lrx="2054" lry="4234" ulx="803" uly="4138">non ſolum moꝛtem coꝛꝑis ſed etiam</line>
        <line lrx="2059" lry="4333" ulx="803" uly="4230">deſcenſum ad inferoſ · Et ideo ſic fuit</line>
        <line lrx="2058" lry="4419" ulx="803" uly="4327">conueniẽs eũ moꝛi vt nos liberaret a</line>
        <line lrx="2061" lry="4517" ulx="799" uly="4422">moꝛte · ita cõueniẽſfuit ei deſcendere</line>
        <line lrx="2060" lry="4618" ulx="809" uly="4507">ad inferos vt nosa deſcẽſu ad infe/</line>
        <line lrx="2063" lry="4720" ulx="807" uly="4609">ros liberaret · Dñ VBſee · xiij · dꝛ · Ero</line>
        <line lrx="2064" lry="4805" ulx="811" uly="4714">moꝛs tua o moꝛs ero moꝛſus tuꝰ in/</line>
        <line lrx="2079" lry="4912" ulx="796" uly="4804">ferne · Secũdo fuit cõueniẽs vt vi⸗/</line>
        <line lrx="2075" lry="5006" ulx="812" uly="4902">cto diabolo per paſſionẽ victos eiuſ</line>
        <line lrx="2070" lry="5099" ulx="813" uly="4996">eriperet qͥ detincbant in iferno. Ter</line>
        <line lrx="2070" lry="5198" ulx="798" uly="5093">tio · vt ſicut ptãtem ſuam oſtendit in</line>
        <line lrx="2068" lry="5292" ulx="814" uly="5190">terra veniendo⁊ moꝛiẽdo · ita poteſta</line>
        <line lrx="2067" lry="5394" ulx="813" uly="5284">tem ſuã oſtenderet in inferno ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5497" type="textblock" ulx="776" uly="5381">
        <line lrx="2073" lry="5497" ulx="776" uly="5381">illuminãdo 2 viſitãdo · Onde in · ſõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1586" type="textblock" ulx="2293" uly="1482">
        <line lrx="3420" lry="1586" ulx="2293" uly="1482">ſtium ſed etiam infernoꝝꝑ:vt O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="1965" type="textblock" ulx="2340" uly="1011">
        <line lrx="3622" lry="1127" ulx="2346" uly="1011">Dicitur.· Attollite woꝛtas bᷣncſpes vẽ</line>
        <line lrx="3630" lry="1217" ulx="2347" uly="1111">ſtraſ · glo · i. pncipes ĩferni auferte po/</line>
        <line lrx="3624" lry="1308" ulx="2347" uly="1204">teſtate veſtram qua vſq; nũc hotes</line>
        <line lrx="3622" lry="1404" ulx="2346" uly="1300">in inferno vetinebatis: Et ſie in noie</line>
        <line lrx="3628" lry="1514" ulx="2346" uly="1387">Jeſu oẽ genu flectatur non ſe olũ cele/</line>
        <line lrx="3585" lry="1577" ulx="3344" uly="1513">Diatu</line>
        <line lrx="3626" lry="1679" ulx="2343" uly="1576">Phil·ij.· Secũda ↄclulio: ⁊tcia Chꝛi</line>
        <line lrx="3627" lry="1776" ulx="2341" uly="1672">ſti non deſcendit in oẽm partẽ infer/⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="1870" ulx="2340" uly="1765">ni hm eſſentiã ſuã · HPꝛo quo ſũt duo</line>
        <line lrx="3621" lry="1965" ulx="2340" uly="1858">notanda: Pꝛimü eſt ꝙ qdruplex eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2058" type="textblock" ulx="2307" uly="1954">
        <line lrx="3624" lry="2058" ulx="2307" uly="1954">infernus: Onus eſt internꝰ dãnato/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="2911" type="textblock" ulx="2337" uly="2051">
        <line lrx="3621" lry="2162" ulx="2337" uly="2051">rum:in quo ſũt tenebꝛęa q̃ᷓntũ ad ca⸗</line>
        <line lrx="3615" lry="2260" ulx="2342" uly="2149">rentiam diuinęviſionis: qᷓntuʒ ad</line>
        <line lrx="3621" lry="2358" ulx="2338" uly="2249">carentiam graug.⁊ eſt ibi pęna ſenſi⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="2444" ulx="2338" uly="2338">bilis · et hic infernus eſt locus dam/</line>
        <line lrx="3616" lry="2538" ulx="2340" uly="2433">natoꝝ · Tlius eſt infernus ſupᷣ iſtum</line>
        <line lrx="3620" lry="2637" ulx="2342" uly="2530">in quo ſunt tenebꝛę ⁊ qᷓntu ad caren/</line>
        <line lrx="3620" lry="2733" ulx="2339" uly="2627">tiam diuinę viſionis.⁊ ꝓpter carenti</line>
        <line lrx="3635" lry="2833" ulx="2341" uly="2721">am gratis · ſed non eſt ibi pęna ſenſi⸗/</line>
        <line lrx="3618" lry="2911" ulx="2337" uly="2815">bilis · ⁊ dicitur limbus pueroꝝ· t.liꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="3106" type="textblock" ulx="2242" uly="2906">
        <line lrx="3719" lry="3021" ulx="2242" uly="2906">eſt ſupꝛa iſtũ in quo ſunt tenebꝛę qᷓn/</line>
        <line lrx="3613" lry="3106" ulx="2300" uly="3000">tum ad carentiã diuinęviſionis.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3490" type="textblock" ulx="2327" uly="3096">
        <line lrx="3614" lry="3206" ulx="2333" uly="3096">non qᷓntum ad carentiàm gratięſed</line>
        <line lrx="3616" lry="3298" ulx="2331" uly="3188">ibi eſt pꝑęna ſenſus.⁊ dicitur purga/</line>
        <line lrx="3609" lry="3390" ulx="2331" uly="3285">toꝛiũ . TRlius eſt magis ſupꝛa in quo</line>
        <line lrx="3618" lry="3490" ulx="2327" uly="3380">ſũt tenebꝛę qᷓntum ad carentiã diui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3582" type="textblock" ulx="2297" uly="3477">
        <line lrx="3613" lry="3582" ulx="2297" uly="3477">nevilionis · ſed non qᷓntum ad caren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4821" type="textblock" ulx="2325" uly="3573">
        <line lrx="3612" lry="3690" ulx="2329" uly="3573">tiam gratię· nec eſt ibi pęna ſenſibil ·</line>
        <line lrx="3611" lry="3775" ulx="2329" uly="3669">et hic eſt infernus ſanctòꝝ patꝝ· ⁊ in</line>
        <line lrx="3606" lry="3867" ulx="2332" uly="3762">hunc tm̃ deſcendit Chꝛiſtꝰ qᷓntũ ad</line>
        <line lrx="3609" lry="3962" ulx="2333" uly="3860">locum · non q̃ntum ad ſpũaliũ tene/</line>
        <line lrx="3617" lry="4064" ulx="2335" uly="3952">bꝛarũ exꝑientiã · Secũdo nõ ꝙ du/</line>
        <line lrx="3610" lry="4149" ulx="2333" uly="4044">plicit᷑ ðꝛ aliqd alicubi eſſe·. Ono mo</line>
        <line lrx="3626" lry="4249" ulx="2331" uly="4144">do pꝑ ſuũ effectũ:⁊ q̊ modo C hꝛiſtus</line>
        <line lrx="3610" lry="4346" ulx="2331" uly="4240">in quẽlibet infernũ deſcẽdit · alitertñ</line>
        <line lrx="3604" lry="4442" ulx="2325" uly="4337"> aliter · naʒ in infernũ damnatoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3609" lry="4535" ulx="2335" uly="4431">habuit hunc effectuʒ ꝙ deſcendens</line>
        <line lrx="3612" lry="4628" ulx="2333" uly="4524">Chꝛiſtuſad inferos de ſua increduli/</line>
        <line lrx="3603" lry="4726" ulx="2333" uly="4622">tate malicia illoſ ↄfutauit · Illiſ xo</line>
        <line lrx="3605" lry="4821" ulx="2334" uly="4716">qui detinebant᷑ in purgatoꝛio ſꝑem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="4924" type="textblock" ulx="2325" uly="4813">
        <line lrx="3608" lry="4924" ulx="2325" uly="4813">gloꝛię cõſequenij dedit· Sancij au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="5206" type="textblock" ulx="2326" uly="4910">
        <line lrx="3614" lry="5025" ulx="2326" uly="4910">tem patribꝰ qui pꝛo ſolo peccato oꝛi/</line>
        <line lrx="3612" lry="5120" ulx="2333" uly="5006">ginali detinebant lumen eterne glo⸗</line>
        <line lrx="3601" lry="5206" ulx="2335" uly="5100">rię infudit · lio modo dicit᷑ aliqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="5300" type="textblock" ulx="2322" uly="5200">
        <line lrx="3603" lry="5300" ulx="2322" uly="5200">eſſe alicubi ꝑer ſuam eſſentiaʒ: ⁊ hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="5596" type="textblock" ulx="2330" uly="5295">
        <line lrx="3599" lry="5413" ulx="2335" uly="5295">modo anima Chꝛiſti veſcendit ſolũ</line>
        <line lrx="3603" lry="5596" ulx="2330" uly="5382">ad locuʒ intferni in q̃ iuſti ermeks .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2927" lry="1486" type="textblock" ulx="1650" uly="996">
        <line lrx="2906" lry="1116" ulx="1650" uly="996">vt quos ipſe per gratiã interius viſi/</line>
        <line lrx="2924" lry="1202" ulx="1650" uly="1102">tabat m deitatem eos etiaʒ ſᷣm ani/</line>
        <line lrx="2922" lry="1298" ulx="1656" uly="1192">mam viſitaret ⁊ loco · Certia ↄcluſio</line>
        <line lrx="2927" lry="1383" ulx="1655" uly="1292">AXnima Cbꝛiſti tamd in manſit ĩ in⸗/</line>
        <line lrx="2921" lry="1486" ulx="1655" uly="1384">ferno q;diu coꝛpus in ſepulcro· Iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1585" type="textblock" ulx="1655" uly="1480">
        <line lrx="2998" lry="1585" ulx="1655" uly="1480">ↄcluſio patet ex illo lcij · ij · Quẽ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2432" type="textblock" ulx="1654" uly="1576">
        <line lrx="2924" lry="1687" ulx="1656" uly="1576">us ſuſcitauit ſolutiſ doloꝛibꝰ infermni ·</line>
        <line lrx="2923" lry="1850" ulx="1654" uly="1669">go videtur ꝙ in inferno fuit vſq;</line>
        <line lrx="2924" lry="1854" ulx="1657" uly="1766">ad hoꝛam reſurrectionis · Aatione</line>
        <line lrx="2928" lry="1969" ulx="1655" uly="1863">autem patet ſic· Aam cum aĩa ⁊ coꝛ/</line>
        <line lrx="2930" lry="2058" ulx="1656" uly="1955">pus ſunt ꝓpoꝛtionabilia · tĩ debuit</line>
        <line lrx="2928" lry="2153" ulx="1657" uly="2052">gnima ſtare in inferno qᷓntum coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2941" lry="2244" ulx="1657" uly="2140">in ſepulcro · vt per vtrũ q; fratribꝰſuil</line>
        <line lrx="2935" lry="2340" ulx="1658" uly="2235">ſimilaret᷑ · Quarta concluſio · Chꝛi/</line>
        <line lrx="2938" lry="2432" ulx="1661" uly="2328">ſtus patres ſanctos exiſtentes in illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2626" type="textblock" ulx="1599" uly="2423">
        <line lrx="3009" lry="2534" ulx="1599" uly="2423">parte inferni quę dicit᷑ linbus patꝝʒ</line>
        <line lrx="2940" lry="2626" ulx="1664" uly="2518">eduxit de inferuo · Hatet concluſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3951" type="textblock" ulx="1658" uly="2608">
        <line lrx="2944" lry="2722" ulx="1663" uly="2608">ex illo Zach · ix · Cu vo in ſanguine</line>
        <line lrx="2941" lry="2799" ulx="1662" uly="2709">teſtamẽti eduxiſti vinctos de lacazc</line>
        <line lrx="2946" lry="2894" ulx="1670" uly="2803">Quinta concluſio · Chꝛiſtus nõ edu</line>
        <line lrx="2936" lry="2997" ulx="1658" uly="2899">xit illos qui erant in limbo pueroꝛuʒ</line>
        <line lrx="2944" lry="3094" ulx="1665" uly="2988">Natet concluſio · Aedemptio enim</line>
        <line lrx="2935" lry="3190" ulx="1663" uly="3081">Chꝛiſti non habet locuʒ niſi in illis qͥ</line>
        <line lrx="2938" lry="3271" ulx="1667" uly="3182">fuerũt mem bꝛa Chꝛiſti · Onde cum</line>
        <line lrx="2940" lry="3380" ulx="1665" uly="3278">pueri qui erant in limbo nunq; fue/</line>
        <line lrx="2939" lry="3472" ulx="1663" uly="3373">rint membꝛa Chꝛiſti nec ꝑ fidẽ ꝓpꝛiã</line>
        <line lrx="2942" lry="3567" ulx="1665" uly="3471">nec per fidei ſacramentũ qð nunceſt</line>
        <line lrx="2945" lry="3668" ulx="1669" uly="3567">baptiſmꝰ qð tũc erat circũ ciſio vel ſa</line>
        <line lrx="2944" lry="3758" ulx="1669" uly="3660">crificiũ · conſtat ꝙ ipſi liberatinõ fue/</line>
        <line lrx="2946" lry="3843" ulx="1669" uly="3757">runt · Sexta conduſio · Exiſtentes in</line>
        <line lrx="2949" lry="3951" ulx="1673" uly="3850">parte inferni damnatoꝝ non libera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="4047" type="textblock" ulx="1640" uly="3946">
        <line lrx="2973" lry="4047" ulx="1640" uly="3946">uit · Patet cõcluſio· quia in inferno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4988" type="textblock" ulx="1672" uly="4043">
        <line lrx="2946" lry="4139" ulx="1672" uly="4043">nulla eſt redemptio·ergo nulli de il/</line>
        <line lrx="2947" lry="4223" ulx="1675" uly="4135">lo loco ſunt liberati · Aatione ſic oſtẽ</line>
        <line lrx="2948" lry="4342" ulx="1678" uly="4232">Ditur Pena nõ poteſt tolli manente</line>
        <line lrx="2947" lry="4429" ulx="1675" uly="4329">culpa. Illi auteʒ qui ſũt damnati in</line>
        <line lrx="2962" lry="4516" ulx="1674" uly="4423">inferno ſunt obſtinati in malicia ſic</line>
        <line lrx="2961" lry="4635" ulx="1678" uly="4521">emones · ⁊ ideo de pęna illa litera/</line>
        <line lrx="2950" lry="4715" ulx="1676" uly="4617">ri non potuerũt·⁊ hoc non fuit ex in/</line>
        <line lrx="2956" lry="4821" ulx="1677" uly="4713">ſufficientia liberantis · ſed ex indiſpo/</line>
        <line lrx="2956" lry="4907" ulx="1674" uly="4808">ſitione ipſoꝛum damnatoꝝ · Septi⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="4988" ulx="1681" uly="4907">ma concluſio · Chꝛiſtus non libera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5096" type="textblock" ulx="1680" uly="4996">
        <line lrx="3032" lry="5096" ulx="1680" uly="4996">uit regulariter aĩas exiſtentes ĩ pur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="5484" type="textblock" ulx="1597" uly="5094">
        <line lrx="2959" lry="5202" ulx="1683" uly="5094">gatoꝛio · Iſta ↄcluſio patʒ Pꝛo pec/</line>
        <line lrx="2959" lry="5299" ulx="1684" uly="5188">cato qð per ſe quiſ cõmiſit debet pur</line>
        <line lrx="2953" lry="5391" ulx="1687" uly="5288">gationẽ pati·ſed pęnam purgatoꝛij</line>
        <line lrx="2960" lry="5484" ulx="1597" uly="5365">ſuſtinet homo ꝓ peccatiſ quę cõmiſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1111" type="textblock" ulx="3191" uly="999">
        <line lrx="4451" lry="1111" ulx="3191" uly="999">ergo per pęnam quam ipſe tulit &amp;/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1953" type="textblock" ulx="3204" uly="1096">
        <line lrx="4466" lry="1206" ulx="3205" uly="1096">bet purgari ⁊ non per pęxnam Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="1298" ulx="3205" uly="1192">ſti · Niſi dicat᷑ ꝙ in vita ſua merait</line>
        <line lrx="4475" lry="1391" ulx="3204" uly="1284">per fidẽ ⁊ enotionẽ ad moꝛtẽ Chꝛi/</line>
        <line lrx="4466" lry="1482" ulx="3208" uly="1378">ſti ut ꝑer paſſioneʒ Chꝛiſti liberaret</line>
        <line lrx="4473" lry="1577" ulx="3211" uly="1473">Bel hoc exſpeciali gratia fuit collatũ</line>
        <line lrx="4473" lry="1672" ulx="3213" uly="1570">ꝙ ülli qui in purgatoꝛio inuenti fuiſ/⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="1762" ulx="3207" uly="1663">ſent abſoluti eſſent ꝑ paſſionẽ Chꝛi/</line>
        <line lrx="4479" lry="1861" ulx="3207" uly="1760">ſti · q;uiſ illi qui nũciunt in purgato/</line>
        <line lrx="4488" lry="1953" ulx="3210" uly="1853">rio non ſequant᷑ effectũ plene liera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="2045" type="textblock" ulx="3209" uly="1938">
        <line lrx="4499" lry="2045" ulx="3209" uly="1938">tionis ex ſola paſſione Chꝛiſti  ⸗ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3003" type="textblock" ulx="3215" uly="2042">
        <line lrx="4471" lry="2142" ulx="3215" uly="2042">rationes in oppoſitũ· SZd pꝛimaʒ re/</line>
        <line lrx="4472" lry="2243" ulx="3217" uly="2140">ſpondetur · ꝙ nomen infernoꝝ ſonat</line>
        <line lrx="4469" lry="2338" ulx="3219" uly="2233">in maluʒ pęnę:non in malum culpę·</line>
        <line lrx="4485" lry="2407" ulx="3224" uly="2323">Vnde decuit Chꝛiſtũ in infernũ deſ</line>
        <line lrx="4480" lry="2590" ulx="3220" uly="2416">encele non anc iple debitoꝛ lie</line>
        <line lrx="4479" lry="2614" ulx="3221" uly="2525">penę· ſed ut eoſ qni erant pęnęobno</line>
        <line lrx="4484" lry="2719" ulx="3219" uly="2528">15 nrrd ret· ldſ. naden relpon/</line>
        <line lrx="4486" lry="2799" ulx="3226" uly="2698">Tetur:negando conſequentiã: Et ra</line>
        <line lrx="4485" lry="2896" ulx="3225" uly="2796">tio eſt · quia paſſio Chꝛiſti fnit quę/</line>
        <line lrx="4481" lry="3003" ulx="3224" uly="2888">Dam cauſa vniſalis humanę ſaluq</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3083" type="textblock" ulx="3223" uly="2986">
        <line lrx="4556" lry="3083" ulx="3223" uly="2986">tam viuoꝝ q; moꝛtuoꝝ:Cauia autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4541" type="textblock" ulx="3223" uly="3080">
        <line lrx="4485" lry="3178" ulx="3224" uly="3080">vniũſaliter aꝑplicatur ad ſingulares</line>
        <line lrx="4488" lry="3277" ulx="3223" uly="3174">effectus per aliquid ſpeciale · Dndę</line>
        <line lrx="4484" lry="3367" ulx="3227" uly="3272">ſicut virtus paſſionis Chꝛiſti appli/</line>
        <line lrx="4476" lry="3460" ulx="3223" uly="3368">catur viuentibꝰ per ſacramẽta con/</line>
        <line lrx="4483" lry="3560" ulx="3227" uly="3460">figurantia nos paſſioni Chꝛiſti · ita</line>
        <line lrx="4485" lry="3657" ulx="3227" uly="3554">etiam applicata eſt moꝛtuis per deſ/</line>
        <line lrx="4485" lry="3749" ulx="3230" uly="3649">cenſum Chꝛiſti ad inferoſ ꝓpt᷑ quod</line>
        <line lrx="4489" lry="3844" ulx="3230" uly="3745">Zac· ix · dꝛ · ꝙ eduxit vinctos de la/</line>
        <line lrx="4493" lry="3949" ulx="3233" uly="3839">cu in ſanguine teſtamẽti ſui. i · per vir</line>
        <line lrx="4490" lry="4045" ulx="3233" uly="3862">tutẽ paſſiõis ſuę ld tertiã rñdet᷑.</line>
        <line lrx="4491" lry="4136" ulx="3234" uly="4034">negãdo ↄſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="4485" lry="4230" ulx="3235" uly="4130">ut ſupᷣ notat᷑ · q̃druplex eſt infernus ·</line>
        <line lrx="4490" lry="4328" ulx="3236" uly="4226">Secũdo pt dici ꝙ ſi Chꝛiſtus non</line>
        <line lrx="4474" lry="4430" ulx="3235" uly="4322">Teſcẽdit in infernũ per ſuã eſſentiã.</line>
        <line lrx="4490" lry="4541" ulx="3235" uly="4411">ceſcendit tñ per effectum · vt dictũ ẽ.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4708" type="textblock" ulx="3184" uly="4517">
        <line lrx="4491" lry="4708" ulx="3184" uly="4517">Egd tertiã que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4995" type="textblock" ulx="3231" uly="4687">
        <line lrx="4494" lry="4818" ulx="3231" uly="4687">ſtionem · ſic pcedit· Et videt ꝙnon</line>
        <line lrx="4496" lry="4914" ulx="3234" uly="4804">totus Chꝛiſtꝰ fuit in inferno · Pau/</line>
        <line lrx="4495" lry="4995" ulx="3233" uly="4897">mo ſic · Coꝛpus Chꝛiſti eſt aliq̃ pars</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5089" type="textblock" ulx="3161" uly="4994">
        <line lrx="4494" lry="5089" ulx="3161" uly="4994">eius .ſed coꝛpuſ Chꝛiſti non fuit ĩ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="5480" type="textblock" ulx="3216" uly="5088">
        <line lrx="4492" lry="5196" ulx="3238" uly="5088">ferno · ergo totus Chꝛiſtꝰ non fuit in</line>
        <line lrx="4489" lry="5278" ulx="3226" uly="5172">inferno ¶ Secundo ſic· Nihil cuius</line>
        <line lrx="4490" lry="5395" ulx="3221" uly="5284">partes ab inuicem ſeparate ſunt po/</line>
        <line lrx="4487" lry="5480" ulx="3216" uly="5379">teſt dici totum · ſed coꝛpus⁊ aia quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="1950" type="textblock" ulx="4510" uly="1942">
        <line lrx="4534" lry="1950" ulx="4510" uly="1942">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3849" type="textblock" ulx="5140" uly="1147">
        <line lrx="5246" lry="1328" ulx="5183" uly="1240">lbt</line>
        <line lrx="5246" lry="1406" ulx="5178" uly="1329">ini</line>
        <line lrx="5246" lry="1500" ulx="5180" uly="1420">ctu</line>
        <line lrx="5246" lry="1598" ulx="5181" uly="1520">ſoo</line>
        <line lrx="5246" lry="1696" ulx="5190" uly="1612">inf</line>
        <line lrx="5246" lry="1806" ulx="5192" uly="1720">Ddit</line>
        <line lrx="5246" lry="1890" ulx="5182" uly="1811">tort</line>
        <line lrx="5246" lry="2007" ulx="5169" uly="1901">lul⸗</line>
        <line lrx="5215" lry="2093" ulx="5155" uly="2018">lus</line>
        <line lrx="5240" lry="2185" ulx="5155" uly="2109">tnotn</line>
        <line lrx="5242" lry="2284" ulx="5155" uly="2211">ſotus</line>
        <line lrx="5246" lry="2375" ulx="5149" uly="2313">Pra</line>
        <line lrx="5246" lry="2574" ulx="5171" uly="2493">ſon</line>
        <line lrx="5246" lry="2670" ulx="5181" uly="2593">1s</line>
        <line lrx="5246" lry="2770" ulx="5186" uly="2690">mi</line>
        <line lrx="5246" lry="2867" ulx="5193" uly="2799">net</line>
        <line lrx="5246" lry="2967" ulx="5193" uly="2885">ſio</line>
        <line lrx="5246" lry="3062" ulx="5185" uly="2980">el</line>
        <line lrx="5246" lry="3156" ulx="5171" uly="3078">ſui</line>
        <line lrx="5246" lry="3253" ulx="5158" uly="3171">ſnin</line>
        <line lrx="5245" lry="3356" ulx="5150" uly="3272">lurft</line>
        <line lrx="5246" lry="3465" ulx="5145" uly="3368">ſcenn</line>
        <line lrx="5246" lry="3553" ulx="5142" uly="3469">lotnie</line>
        <line lrx="5246" lry="3650" ulx="5143" uly="3569">uns</line>
        <line lrx="5246" lry="3765" ulx="5140" uly="3665">uwt</line>
        <line lrx="5246" lry="3849" ulx="5146" uly="3765">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4043" type="textblock" ulx="5150" uly="3861">
        <line lrx="5237" lry="4042" ulx="5150" uly="3861">Ne</line>
        <line lrx="5246" lry="4043" ulx="5176" uly="3985">iyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4341" type="textblock" ulx="5135" uly="4059">
        <line lrx="5246" lry="4172" ulx="5141" uly="4059">ybig</line>
        <line lrx="5246" lry="4241" ulx="5135" uly="4174">tones</line>
        <line lrx="5246" lry="4341" ulx="5135" uly="4268">Wut</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4438" type="textblock" ulx="5125" uly="4357">
        <line lrx="5246" lry="4438" ulx="5125" uly="4357">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5445" type="textblock" ulx="5137" uly="4454">
        <line lrx="5246" lry="4548" ulx="5137" uly="4454">inſ-</line>
        <line lrx="5246" lry="4654" ulx="5165" uly="4550">teſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4743" ulx="5165" uly="4658">co⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4830" ulx="5165" uly="4745">.c</line>
        <line lrx="5246" lry="4921" ulx="5164" uly="4843">oſte</line>
        <line lrx="5246" lry="5022" ulx="5167" uly="4937">ad⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5150" ulx="5159" uly="5037">ſwv</line>
        <line lrx="5246" lry="5222" ulx="5158" uly="5146">lioe</line>
        <line lrx="5246" lry="5342" ulx="5156" uly="5235">talit</line>
        <line lrx="5241" lry="5445" ulx="5151" uly="5328">lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5522" type="textblock" ulx="5028" uly="5440">
        <line lrx="5246" lry="5522" ulx="5028" uly="5440">ro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="4551" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="95" lry="1132" ulx="0" uly="1041">Thri⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1231" ulx="0" uly="1150">eruit</line>
        <line lrx="96" lry="1323" ulx="0" uly="1239">Chei/</line>
        <line lrx="86" lry="1419" ulx="0" uly="1344">Net⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1518" ulx="0" uly="1436">Mi</line>
        <line lrx="96" lry="1630" ulx="0" uly="1536">iu/</line>
        <line lrx="106" lry="1710" ulx="0" uly="1627">C</line>
        <line lrx="102" lry="1817" ulx="0" uly="1743">vr⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2112" ulx="0" uly="2035">z⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2199" ulx="0" uly="2117">on</line>
        <line lrx="103" lry="2324" ulx="0" uly="2213">i⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2387" ulx="1" uly="2327">N</line>
        <line lrx="122" lry="2481" ulx="0" uly="2405">N</line>
        <line lrx="134" lry="2690" ulx="3" uly="2617">nſiſn</line>
        <line lrx="139" lry="2775" ulx="0" uly="2694">niE</line>
        <line lrx="139" lry="2890" ulx="0" uly="2792">ifut⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3070" ulx="0" uly="3007">laouti</line>
        <line lrx="141" lry="3183" ulx="0" uly="3091">gulars</line>
        <line lrx="137" lry="3270" ulx="0" uly="3184">Pnce</line>
        <line lrx="129" lry="3377" ulx="0" uly="3282">iappli⸗</line>
        <line lrx="122" lry="3457" ulx="0" uly="3401">acon⸗</line>
        <line lrx="126" lry="3559" ulx="0" uly="3478">ieitn</line>
        <line lrx="130" lry="3677" ulx="0" uly="3576">⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3773" ulx="2" uly="3669">Picgod</line>
        <line lrx="146" lry="3873" ulx="0" uly="3770">MeN</line>
        <line lrx="159" lry="3975" ulx="0" uly="3877">i</line>
        <line lrx="165" lry="4053" ulx="0" uly="3962">gränid</line>
        <line lrx="165" lry="4159" ulx="0" uly="4066">ockt</line>
        <line lrx="163" lry="4252" ulx="6" uly="4167">ſenfns</line>
        <line lrx="164" lry="4357" ulx="0" uly="4270">Cbiivenon</line>
        <line lrx="163" lry="4468" ulx="0" uly="4359">ni Gon</line>
        <line lrx="169" lry="4551" ulx="0" uly="4476"> NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4765" type="textblock" ulx="0" uly="4595">
        <line lrx="163" lry="4765" ulx="0" uly="4595">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="5553" type="textblock" ulx="0" uly="4761">
        <line lrx="176" lry="4855" ulx="0" uly="4761">videtg</line>
        <line lrx="176" lry="4968" ulx="0" uly="4857">ſm</line>
        <line lrx="179" lry="5058" ulx="0" uly="4962">eſt dapn</line>
        <line lrx="169" lry="5160" ulx="1" uly="5058">nonfotis</line>
        <line lrx="170" lry="5253" ulx="0" uly="5150">ſmniutn</line>
        <line lrx="166" lry="5359" ulx="20" uly="5249">Oblou</line>
        <line lrx="158" lry="5455" ulx="0" uly="5354">murtinip</line>
        <line lrx="148" lry="5553" ulx="0" uly="5457">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1195" type="textblock" ulx="827" uly="963">
        <line lrx="2082" lry="1108" ulx="827" uly="963">ſunt partes bumanę nature fuerunt</line>
        <line lrx="2092" lry="1195" ulx="829" uly="1090">ab innicem ſeparate poſt moꝛtẽ · deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1557" type="textblock" ulx="824" uly="1184">
        <line lrx="2080" lry="1301" ulx="828" uly="1184">cendit autẽ Chꝛiſtꝰ in infernũ moꝛtu</line>
        <line lrx="2079" lry="1399" ulx="826" uly="1283">us exiſtens ergo non potuit eſſe tot</line>
        <line lrx="2079" lry="1557" ulx="824" uly="1312">in fnoſ ertio · Illud totũ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1575" type="textblock" ulx="823" uly="1467">
        <line lrx="2102" lry="1575" ulx="823" uly="1467">citur eſſe in loco cuiꝰ mihil extra illuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1763" type="textblock" ulx="823" uly="1563">
        <line lrx="2079" lry="1681" ulx="823" uly="1563">locum eſt· ſed aliquid Chꝛiſti erat ex</line>
        <line lrx="2076" lry="1763" ulx="823" uly="1662">infernũ:qꝛ ⁊ coꝛpꝰ erat in ſepulcro et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1946" type="textblock" ulx="819" uly="1758">
        <line lrx="2077" lry="1869" ulx="824" uly="1758">Diuinitaſvbiq;· ergo Chꝛiſtꝰnõ fuit</line>
        <line lrx="2077" lry="1946" ulx="819" uly="1850">totꝰ in inferno:¶ In oppoſitũ eſt il /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2148" type="textblock" ulx="815" uly="1943">
        <line lrx="2073" lry="2055" ulx="816" uly="1943">lud Tuguſtini iĩlibꝛo ð ſymbolo Co</line>
        <line lrx="2082" lry="2148" ulx="815" uly="2040">tus filius apud patrẽ · totꝰin celo · to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2617" type="textblock" ulx="810" uly="2133">
        <line lrx="2155" lry="2237" ulx="812" uly="2133">tus in terra: totus in vtero ꝓginis.</line>
        <line lrx="2095" lry="2326" ulx="810" uly="2229">totus in cruce · totꝰin infernototꝰ in</line>
        <line lrx="2106" lry="2422" ulx="875" uly="2325">aradiſo quo latronẽ introduxit ·</line>
        <line lrx="2077" lry="2520" ulx="914" uly="2421">eſpondeo dicendũ ſub iſta cõclu/</line>
        <line lrx="2150" lry="2617" ulx="814" uly="2517">ſione · ꝙ Chꝛiſtus in illo tniduo moꝛ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2709" type="textblock" ulx="816" uly="2609">
        <line lrx="2076" lry="2709" ulx="816" uly="2609">tis totus fuit in ſepulcro:⁊ totus fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2811" type="textblock" ulx="812" uly="2708">
        <line lrx="2111" lry="2811" ulx="812" uly="2708">in inferno·licet non fnit totũ qð ꝑti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3095" type="textblock" ulx="818" uly="2802">
        <line lrx="2077" lry="2915" ulx="818" uly="2802">net ad hũanã naturã· Quę conclu/⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="3001" ulx="820" uly="2896">ſio ſic oſtenditur · Maſculinũ genuſ</line>
        <line lrx="2071" lry="3095" ulx="819" uly="2990">refert ad hypoſtaſim vel ꝑſonã · neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3185" type="textblock" ulx="814" uly="3084">
        <line lrx="2117" lry="3185" ulx="814" uly="3084">trü autem genus ꝑtinet ad naturã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3572" type="textblock" ulx="810" uly="3179">
        <line lrx="2067" lry="3292" ulx="815" uly="3179">ſed in moꝛte Chꝛiſti licet anima ſepa</line>
        <line lrx="2067" lry="3374" ulx="810" uly="3280">rata fuerit a coꝛpore:neutꝝ tñ fuerat</line>
        <line lrx="2065" lry="3478" ulx="810" uly="3374">ſeparatũ a perſona filij dei · ⁊ ideo in</line>
        <line lrx="2067" lry="3572" ulx="810" uly="3470">illo trid uo moꝛtiſ dicendũ eſt· ꝙ to/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3861" type="textblock" ulx="806" uly="3566">
        <line lrx="2155" lry="3681" ulx="809" uly="3566">tus Chꝛiſtꝰ fuit in ſepulcro · quia to⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="3775" ulx="806" uly="3661">ta perſona fuit ibi ꝑ coꝛpus vnituiz.</line>
        <line lrx="2090" lry="3861" ulx="813" uly="3760">ſimilit᷑totus fuit in inferno ·qꝛtota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4054" type="textblock" ulx="813" uly="3851">
        <line lrx="2074" lry="4036" ulx="813" uly="3851">Ee Chꝛiſti ibi fuit ratione aĩę ſi⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="4054" ulx="869" uly="3950">i vnite  totus etiã Chꝛiſtꝰ tunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="4635" type="textblock" ulx="751" uly="4048">
        <line lrx="2071" lry="4154" ulx="805" uly="4048">vbiq; ratiõe diuinęnaturęſcq ra/</line>
        <line lrx="2166" lry="4245" ulx="809" uly="4138">tiones in oppoſitũ· d pᷣmã reſpon</line>
        <line lrx="2166" lry="4337" ulx="803" uly="4236">detur.negando conſequẽtiã · Et ra</line>
        <line lrx="2164" lry="4438" ulx="751" uly="4336">tio eſt ˖ qꝛ coꝛpus Chꝛiſti qð tũc erat</line>
        <line lrx="2070" lry="4536" ulx="762" uly="4429">in ſepulcro nõ eſt pars ꝑſonęincrea/</line>
        <line lrx="2071" lry="4635" ulx="768" uly="4523">teęſed naturę aſſũptę· et ideo per h ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="5015" type="textblock" ulx="817" uly="4618">
        <line lrx="2068" lry="4716" ulx="817" uly="4618">coꝛpꝰ Chꝛiſti non fuit in inferno nõ</line>
        <line lrx="2072" lry="4822" ulx="819" uly="4711">excludit᷑ qͥn totꝰ Chꝛiſtus fuerit · ſed</line>
        <line lrx="2072" lry="4924" ulx="820" uly="4808">oſtendit᷑ ꝙ nõ fuit totum qð ptinet</line>
        <line lrx="2077" lry="5015" ulx="820" uly="4904">ad hũanã naturã¶ Id ſecũdam re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="5105" type="textblock" ulx="815" uly="4994">
        <line lrx="2134" lry="5105" ulx="815" uly="4994">ſpondet᷑· negãdo cõſequẽtiã· Et ra,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5504" type="textblock" ulx="803" uly="5094">
        <line lrx="2072" lry="5207" ulx="821" uly="5094">tio eſt · qꝛex aĩa ⁊ coꝛpoꝛe cõſtituit᷑to⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="5305" ulx="820" uly="5194">talitas hũanęnaturę non aũt tota/</line>
        <line lrx="2072" lry="5408" ulx="803" uly="5292">litas diuinę perſong. et ideo ſoluta</line>
        <line lrx="2073" lry="5504" ulx="825" uly="5395">vnione animę⁊ coꝛpis ꝑ moꝛtem re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="2251" type="textblock" ulx="2360" uly="1019">
        <line lrx="3723" lry="1134" ulx="2360" uly="1019">manſit totus Chꝛiſtꝰ.ſed nõ ꝑmãſit</line>
        <line lrx="3915" lry="1227" ulx="2365" uly="1114">huũana natura in ſua totalitatei ⁊᷑  ⸗</line>
        <line lrx="3647" lry="1321" ulx="2364" uly="1210">tertiam reſpondet᷑negãdo cõſe quẽ</line>
        <line lrx="3661" lry="1411" ulx="2364" uly="1307">tiam · Et ratio eſt. quia aſſũptũ non</line>
        <line lrx="3652" lry="1510" ulx="2368" uly="1395">habet locũ niſi in his quę coꝛꝑalit᷑ et</line>
        <line lrx="3700" lry="1597" ulx="2365" uly="1492">circũſcriptiue ſunt in loco:ꝙ ſi totum</line>
        <line lrx="3674" lry="1688" ulx="2366" uly="1582">eſt alicubi nihil eius ſit extra.ſed hoc</line>
        <line lrx="3654" lry="1789" ulx="2365" uly="1678">in deo locũ nõ habet· Onde Rugu/</line>
        <line lrx="3650" lry="1891" ulx="2366" uly="1771">ſtinꝰ dicit in libꝛo ð ſymbolo Nõ p</line>
        <line lrx="3653" lry="1965" ulx="2367" uly="1868">Diuerſa tempa vel loca dicimꝰ Chꝛi</line>
        <line lrx="3664" lry="2072" ulx="2367" uly="1962">ſtum eſſe vbiq; totũ vt modo ibi to/</line>
        <line lrx="3644" lry="2165" ulx="2366" uly="2057">tus ſit ⁊ alio tꝑe alibi totꝰ.ſed ut ſem</line>
        <line lrx="3617" lry="2251" ulx="2371" uly="2155">er vbiq; ſit totus·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="3009" type="textblock" ulx="2365" uly="2250">
        <line lrx="3670" lry="2425" ulx="2504" uly="2250">n Ddie reſurre/</line>
        <line lrx="3724" lry="2552" ulx="2370" uly="2438">ctionis legit᷑ euangeliũ · In illo tem/</line>
        <line lrx="3644" lry="2641" ulx="2372" uly="2533">poꝛe · Maria magdalenę zc Marci</line>
        <line lrx="3644" lry="2745" ulx="2365" uly="2629">xvi · Poſſunt diſputari ſequetes ꝗ/</line>
        <line lrx="3639" lry="2898" ulx="2370" uly="2708">ſtiones Braima. Binu neceſſanuʒ</line>
        <line lrx="3650" lry="2924" ulx="2369" uly="2818">fuit Chꝛiſtum reſurgere/¶ Secuda:.</line>
        <line lrx="3659" lry="3009" ulx="2370" uly="2915">Btrũ conuenienſ fuit Chꝛiſtũ tertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="3102" type="textblock" ulx="2329" uly="3004">
        <line lrx="3716" lry="3102" ulx="2329" uly="3004">die reſurgere · ¶ Certia. Ntrü totus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="3317" type="textblock" ulx="2360" uly="3101">
        <line lrx="3699" lry="3217" ulx="2362" uly="3101">ſanguis qui per eũ fuſuſ eſt ꝓ hũůana</line>
        <line lrx="3636" lry="3317" ulx="2360" uly="3201">red emptione ſit in relurrectiõe reaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3606" type="textblock" ulx="2703" uly="3398">
        <line lrx="3581" lry="3606" ulx="2703" uly="3398">B pꝛimgz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="5214" type="textblock" ulx="2356" uly="3572">
        <line lrx="3630" lry="3690" ulx="2725" uly="3572">queſtioneʒ · ſic pcedit᷑: Et</line>
        <line lrx="3637" lry="3785" ulx="2426" uly="3685">vyileturꝙ nõ fuit neceſſa/⸗</line>
        <line lrx="3715" lry="3887" ulx="2360" uly="3768">riũ Chꝛiſtuz reſurgere. ¶ Puimo ſic.·</line>
        <line lrx="3629" lry="3971" ulx="2361" uly="3864">Dicit DHamaſcenꝰ in · iiij. libꝛo . Ke/</line>
        <line lrx="3626" lry="4061" ulx="2364" uly="3957">ſurrectio eſt eius qð cecidit ⁊ diſſo/</line>
        <line lrx="3627" lry="4165" ulx="2363" uly="4055">lutum eſt iterata ſurrectio · ů̊ Chꝛi/</line>
        <line lrx="3625" lry="4258" ulx="2362" uly="4152">ſtus non cecidit per ꝑeccatã nec coꝛ/</line>
        <line lrx="3626" lry="4355" ulx="2363" uly="4248">pus eiꝰ diſſolutũ ẽ. ergo nõ cõuenit</line>
        <line lrx="3622" lry="4456" ulx="2361" uly="4336">ei reſurgere ¶ Secũdo ſic· Ea ꝗ cir⸗</line>
        <line lrx="3635" lry="4541" ulx="2362" uly="4432">ca hũanitatẽ ſũt acta ad noſtram ſq/</line>
        <line lrx="3724" lry="4633" ulx="2362" uly="4528">luteʒ oꝛdinãt᷑ · ſed ſufficiebat ad no-</line>
        <line lrx="3621" lry="4751" ulx="2362" uly="4628">ſtram ſalutem paſſio Chꝛiſti ꝑ quaʒ</line>
        <line lrx="3621" lry="4842" ulx="2358" uly="4719">ſumus liberati ꝗ culpa⁊ a pęna.non</line>
        <line lrx="3627" lry="4931" ulx="2359" uly="4818">ergo fuit neceſſariũ ꝙ Chꝛiſtꝰ a moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="5028" ulx="2359" uly="4914">tuis reſurgeret ·¶ ertio ſic confir/</line>
        <line lrx="3616" lry="5128" ulx="2359" uly="5010">mat᷑ ratio hcedẽs: Noſt vltimã ↄſũ/</line>
        <line lrx="3613" lry="5214" ulx="2356" uly="5112">mationẽ nõ ẽ aliud neceſſanũ.ſed vj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="5327" type="textblock" ulx="2344" uly="5203">
        <line lrx="3612" lry="5327" ulx="2344" uly="5203">tima ↄſũmatio facta ẽ in paſſiõe · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="5609" type="textblock" ulx="2352" uly="5304">
        <line lrx="3606" lry="5422" ulx="2355" uly="5304">tüc dixit Cõſũmatũ ẽ Jobß. xix · gnõ</line>
        <line lrx="3538" lry="5607" ulx="2352" uly="5401">fuit neceſſariũ ꝙ poſtea reſmgen⸗</line>
        <line lrx="3609" lry="5609" ulx="3402" uly="5525">89/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1967" lry="839" type="textblock" ulx="1938" uly="808">
        <line lrx="1967" lry="839" ulx="1938" uly="808">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1297" type="textblock" ulx="1659" uly="1081">
        <line lrx="2925" lry="1197" ulx="1661" uly="1081">Dicit · Surrexit nõ ẽ hic· Et illud ALu</line>
        <line lrx="2926" lry="1297" ulx="1659" uly="1186">ceę· vli. Opoꝛtebat Chꝛiſtum pati a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1378" type="textblock" ulx="1660" uly="1266">
        <line lrx="2983" lry="1378" ulx="1660" uly="1266">moꝛtuis reſurgere ·¶ Andeo dicẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="2045" type="textblock" ulx="1604" uly="1376">
        <line lrx="2922" lry="1477" ulx="1662" uly="1376">ſub certis cõcluſionibꝰ. Pꝛima ↄclu/</line>
        <line lrx="2921" lry="1568" ulx="1652" uly="1469">ſio · ꝙ neceſſariũ fuit Chꝛuſtũ a moꝛ/</line>
        <line lrx="2923" lry="1677" ulx="1604" uly="1566">tuis reſurgere · Quę cõcluſio patet</line>
        <line lrx="2923" lry="1759" ulx="1664" uly="1661">pꝛimo ex illo apoſtoli.j· Con · xv · Si</line>
        <line lrx="2925" lry="1867" ulx="1664" uly="1755">Chꝛſtus nõ ſurrexit inanis eſt fides</line>
        <line lrx="2930" lry="1951" ulx="1667" uly="1847">nr̃ᷣa· ſ̊ ſine fide nõ iuſtificam̃· ꝗ necelſ/</line>
        <line lrx="2928" lry="2045" ulx="1666" uly="1949">ſariũ fuit Chꝛiſtuʒ reſurgere · VPꝛete/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2135" type="textblock" ulx="1666" uly="2033">
        <line lrx="2981" lry="2135" ulx="1666" uly="2033">rea Neceſſitas reſurrectioniſ Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2613" type="textblock" ulx="1667" uly="2132">
        <line lrx="2934" lry="2237" ulx="1667" uly="2132">colligit᷑ ex muld· DPꝛimo ad cõmen/</line>
        <line lrx="2938" lry="2342" ulx="1668" uly="2223">dDationẽ diuinę iuſticię ad quaʒ pꝑti/</line>
        <line lrx="2952" lry="2424" ulx="1671" uly="2319">net exaltare illos ꝗ t᷑ deũ ſe hũilia/</line>
        <line lrx="2942" lry="2516" ulx="1674" uly="2410">uerunt · hm illud Luceę · p · Depoſuit</line>
        <line lrx="2954" lry="2613" ulx="1675" uly="2504">potẽtes ⁊ exaltauit hũiles· quia igit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2706" type="textblock" ulx="1672" uly="2603">
        <line lrx="2985" lry="2706" ulx="1672" uly="2603">Chꝛiſtꝰ ꝓpt᷑ charitateʒ ⁊ obediẽtiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3847" type="textblock" ulx="1645" uly="2700">
        <line lrx="2945" lry="2797" ulx="1674" uly="2700">dei ſe huůiliauit vſq; ad moꝛtẽ cruciſ.</line>
        <line lrx="2943" lry="2899" ulx="1651" uly="2793">opoꝛtebat ꝙ exaltaret a eo vſq; ad</line>
        <line lrx="2943" lry="2996" ulx="1673" uly="2890">glioſaʒ reſurrectioneʒ · Secũdo fuit</line>
        <line lrx="2944" lry="3086" ulx="1669" uly="2986">neceſſariũ ad fidei nręiſtructionẽ · qꝛ</line>
        <line lrx="2947" lry="3192" ulx="1645" uly="3080"> eiꝰreſurrectionẽↄfirmata ẽ fideſ cir</line>
        <line lrx="2943" lry="3272" ulx="1667" uly="3175">ca Diuitatẽ Chꝛiſti · qꝛ vt dẽ · ij · Cor ·</line>
        <line lrx="2946" lry="3375" ulx="1675" uly="3271">vlt Si crncifixꝰ ẽ ex ifirmitate nr̃a vi</line>
        <line lrx="2945" lry="3464" ulx="1680" uly="3367">uit ex virtute dei · Certio fuit neceſſa</line>
        <line lrx="2945" lry="3571" ulx="1680" uly="3462">riũ Chꝛiſtũ reſurgẽ ad ſubleuationẽ</line>
        <line lrx="2947" lry="3669" ulx="1679" uly="3556">ſpei nre· qꝛ dũ videmꝰ Chꝛiſtũ reſur</line>
        <line lrx="2953" lry="3768" ulx="1663" uly="3657">gere qͥ ẽ caput nr̃m· ſperamꝰa nos re/</line>
        <line lrx="2952" lry="3847" ulx="1667" uly="3747">ſurrecturos · Oñ dꝛ·j·. Cor· xv · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3943" type="textblock" ulx="1684" uly="3839">
        <line lrx="3030" lry="3943" ulx="1684" uly="3839">Chꝛiſtus hdicat᷑ ꝙ reſurrexit a moiꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4133" type="textblock" ulx="1685" uly="3935">
        <line lrx="2962" lry="4054" ulx="1685" uly="3935">tuisquõ quidã dicũt in vobᷣ qm̃ te/</line>
        <line lrx="2949" lry="4133" ulx="1685" uly="4028">ſurrectio moꝛtuoꝝ nõ ẽ: Et Job· xix ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4235" type="textblock" ulx="1687" uly="4127">
        <line lrx="3031" lry="4235" ulx="1687" uly="4127">Scio ꝑ certitudinẽ fidei ꝙ redẽptoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4425" type="textblock" ulx="1676" uly="4226">
        <line lrx="2958" lry="4343" ulx="1676" uly="4226">m eꝰ· id eſt· Chꝛiſtꝰ viuit · a moꝛtuiſre</line>
        <line lrx="2957" lry="4425" ulx="1680" uly="4321">ſu rgẽs · ⁊ ið in nouiſſimo die de tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="4709" type="textblock" ulx="1689" uly="4417">
        <line lrx="2979" lry="4537" ulx="1689" uly="4417">re ſurrecturꝰ ſũ · repoſita ẽ h ſpes mea</line>
        <line lrx="2971" lry="4630" ulx="1689" uly="4510">inſinu meo · Quarto fuit neceſſanũ</line>
        <line lrx="2970" lry="4709" ulx="1691" uly="4607">ad infoꝛmationeʒ vitę fideliũ · m il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="5002" type="textblock" ulx="1691" uly="4700">
        <line lrx="2962" lry="4818" ulx="1691" uly="4700">lud ad Ahoma . vi · Quõ Chꝛiſtꝰre</line>
        <line lrx="2963" lry="4917" ulx="1693" uly="4803">ſurr exit a moꝛtuis ꝑ glonã pꝛisita⁊</line>
        <line lrx="2962" lry="5002" ulx="1691" uly="4896">nos ĩ nouitate vitę ãbulemꝰ· Quin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5093" type="textblock" ulx="1691" uly="4989">
        <line lrx="3031" lry="5093" ulx="1691" uly="4989">to fuit neceſſariũ ad cõplementũ nrĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="5188" type="textblock" ulx="1692" uly="5086">
        <line lrx="2960" lry="5188" ulx="1692" uly="5086">ſalui:qꝛ ſic ꝑ G̊ ꝙ mala ſuſtinuit mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="5277" type="textblock" ulx="1695" uly="5181">
        <line lrx="2970" lry="5277" ulx="1695" uly="5181">riẽdo ut nos liberaret a malii·ita glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="5471" type="textblock" ulx="1694" uly="5271">
        <line lrx="2964" lry="5373" ulx="1694" uly="5271">rificatꝰ ẽ reſurgendo:ut noſ ꝓmoue/</line>
        <line lrx="2964" lry="5471" ulx="1700" uly="5363">ret ad bona ſcm illud Aboma · iiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1090" type="textblock" ulx="3202" uly="963">
        <line lrx="4458" lry="1090" ulx="3202" uly="963">Tradit&amp; pt᷑ delicta nraa refurr xit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1184" type="textblock" ulx="3190" uly="1078">
        <line lrx="4533" lry="1184" ulx="3190" uly="1078">ꝓpr᷑ iuſtiticationẽ nram· Secũda cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1552" type="textblock" ulx="3202" uly="1174">
        <line lrx="4463" lry="1269" ulx="3205" uly="1174">cluſio · Chꝛiſtꝰ pꝰ reſurrectioneʒ ha/</line>
        <line lrx="4464" lry="1365" ulx="3202" uly="1266">buit verũ coꝛpꝰ· Iſta cõcluſio patet</line>
        <line lrx="4468" lry="1465" ulx="3205" uly="1360">Ppmo ſic · Chꝛſtus vere reſurrexit vt</line>
        <line lrx="4467" lry="1552" ulx="3207" uly="1457">Dictũ eſt · ſed ad h̊ ꝙ ſit vera reſurre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="1654" type="textblock" ulx="3137" uly="1550">
        <line lrx="4470" lry="1654" ulx="3137" uly="1550">ctio opoꝛtet ꝙ idẽ coꝛpꝰ eidẽ aĩię vni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1937" type="textblock" ulx="3206" uly="1639">
        <line lrx="4474" lry="1765" ulx="3206" uly="1639">retur ⁊ q veritaſ naturę coꝛpis eſt ex</line>
        <line lrx="4471" lry="1858" ulx="3207" uly="1738">foꝛma·cõſequẽs eſt · ꝙcoꝛpꝰ Chꝛſti</line>
        <line lrx="4472" lry="1937" ulx="3208" uly="1836">pꝰ reſurrectionẽ ⁊ verũ coꝛpꝰ fuerit⁊⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2041" type="textblock" ulx="3143" uly="1927">
        <line lrx="4471" lry="2041" ulx="3143" uly="1927">eiuſdẽ naturę cuiꝰ fuerat pꝛius· Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="2218" type="textblock" ulx="3213" uly="2025">
        <line lrx="4468" lry="2139" ulx="3213" uly="2025">aũt coꝛpꝰ fuilſſet fantaſticuũ nõ fuiſſet</line>
        <line lrx="4472" lry="2218" ulx="3220" uly="2124">vera reſurrectio ſed axparẽs: Certia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2314" type="textblock" ulx="3221" uly="2218">
        <line lrx="4527" lry="2314" ulx="3221" uly="2218">concluſio · Coꝛpus Chꝛiſti reſurrexit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2600" type="textblock" ulx="3222" uly="2307">
        <line lrx="4476" lry="2425" ulx="3222" uly="2307">gloꝛioſum · Iſta cõcluſio oſtenditur</line>
        <line lrx="4480" lry="2516" ulx="3224" uly="2402">ratiõe · Quia reſurrectio Chꝛiſti fuit</line>
        <line lrx="4485" lry="2600" ulx="3226" uly="2500">exẽplar ⁊ cauſa nr̃ reſurrectionis:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="2691" type="textblock" ulx="3230" uly="2589">
        <line lrx="4508" lry="2691" ulx="3230" uly="2589">habet . · Cor xv · Sancti aut habe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4506" type="textblock" ulx="3207" uly="2680">
        <line lrx="4486" lry="2780" ulx="3233" uly="2680">bunt in reſurrectione coꝛꝑa gloꝛioſa</line>
        <line lrx="4487" lry="2871" ulx="3225" uly="2777">ſiẽ d ibidẽ· Qð ſeminat᷑ in moꝛtali</line>
        <line lrx="4482" lry="2978" ulx="3207" uly="2873">tate ſurget ĩ gloꝛia · vñ cũ cauſa ſit po</line>
        <line lrx="4489" lry="3068" ulx="3225" uly="2968">tioꝛ cauſato ⁊ exẽplar exẽplato:mul/</line>
        <line lrx="4487" lry="3170" ulx="3224" uly="3063">to g mag coꝛpꝰ Chꝛiſti fuit gloꝛioſũ</line>
        <line lrx="4487" lry="3272" ulx="3224" uly="3161">Quarta cõcluſio · Chꝛiſtꝰ ſurrent re</line>
        <line lrx="4488" lry="3357" ulx="3229" uly="3250">ſurrectiõe pfecta pᷣuſq; qcũq; alius</line>
        <line lrx="4481" lry="3456" ulx="3228" uly="3349">reſurgẽtiũ · Iſta cõcluſio patet ex illo</line>
        <line lrx="4484" lry="3559" ulx="3224" uly="3447">· Cor · xv · Chꝛiſtꝰ reſurrexit a moꝛtu</line>
        <line lrx="4485" lry="3725" ulx="3225" uly="3532">is pᷣmitie donmienſ glocPu tem/</line>
        <line lrx="4483" lry="3744" ulx="3229" uly="3636">poꝛe ⁊ dignitate ſurrexit·Ratiõe ſic·</line>
        <line lrx="4489" lry="3832" ulx="3235" uly="3735">Reſurrectio eſt reparatio a moꝛte in</line>
        <line lrx="4491" lry="3926" ulx="3239" uly="3826">vitam · Duplicit᷑ autẽ aliqͥs eripit᷑ a</line>
        <line lrx="4495" lry="4031" ulx="3215" uly="3924">moꝛte · Ono modo ſolum a moꝛte in</line>
        <line lrx="4490" lry="4120" ulx="3227" uly="4018">actn · vt ſi aliqͥs viuere incipiat qua/</line>
        <line lrx="4488" lry="4216" ulx="3237" uly="4113">litercũ q; poſtq;ᷓ moꝛtuꝰ fuerat· Sclio</line>
        <line lrx="4492" lry="4314" ulx="3238" uly="4213">modo ut aliquis liberet᷑ non ſoluma</line>
        <line lrx="4490" lry="4417" ulx="3234" uly="4307">moꝛte · ſed a neceſſitate · ⁊ ꝙ plusẽ · a</line>
        <line lrx="4494" lry="4506" ulx="3241" uly="4402">poſſibilitate moꝛiẽdi.⁊ hęc eſt vera et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4604" type="textblock" ulx="3241" uly="4490">
        <line lrx="4539" lry="4604" ulx="3241" uly="4490">pfecta reſurrectio· diu aliqͥs vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5279" type="textblock" ulx="3228" uly="4592">
        <line lrx="4493" lry="4695" ulx="3240" uly="4592">uit ſubiectus neceſſitati moꝛiendi qͥ/</line>
        <line lrx="4494" lry="4797" ulx="3241" uly="4691">Dãmodo moꝛ ſei dñat·⁊ ſic patet ꝙ</line>
        <line lrx="4496" lry="4887" ulx="3241" uly="4788">illa re ſurrectio qua quis eripit᷑ ſoluʒ</line>
        <line lrx="4496" lry="4985" ulx="3228" uly="4882">ab actuali moꝛte eſt reſurrectio imꝑ/</line>
        <line lrx="4497" lry="5085" ulx="3238" uly="4980">fecta · Loquẽdo ergo de reſurrectiõe</line>
        <line lrx="4494" lry="5181" ulx="3239" uly="5071">perfecta Chꝛiſtus eſt pᷣmus reſurgen</line>
        <line lrx="4492" lry="5279" ulx="3240" uly="5171">tium · quia ipſe reſurgẽdo pꝛimo per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5381" type="textblock" ulx="3245" uly="5269">
        <line lrx="4488" lry="5381" ulx="3245" uly="5269">uenit ad vitam penitus imoꝛtalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="5451" type="textblock" ulx="3380" uly="5429">
        <line lrx="3464" lry="5451" ulx="3380" uly="5429">4112</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5495" type="textblock" ulx="3605" uly="5359">
        <line lrx="4501" lry="5495" ulx="3605" uly="5359">homg vi⸗ bꝛiſtꝰreſurge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5511" type="textblock" ulx="4997" uly="5369">
        <line lrx="5246" lry="5511" ulx="4997" uly="5369">luin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3847" type="textblock" ulx="5116" uly="3056">
        <line lrx="5246" lry="3135" ulx="5135" uly="3056">ſictve</line>
        <line lrx="5246" lry="3232" ulx="5125" uly="3154">foum</line>
        <line lrx="5246" lry="3351" ulx="5121" uly="3246">nunEt</line>
        <line lrx="5246" lry="3425" ulx="5118" uly="3348">alta</line>
        <line lrx="5246" lry="3542" ulx="5117" uly="3442">Ueban</line>
        <line lrx="5246" lry="3621" ulx="5116" uly="3557">Tundor</line>
        <line lrx="5246" lry="3719" ulx="5118" uly="3638">fahkotn</line>
        <line lrx="5246" lry="3847" ulx="5122" uly="3736">oſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5408" type="textblock" ulx="5123" uly="4221">
        <line lrx="5246" lry="4304" ulx="5142" uly="4221">fulte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4405" ulx="5141" uly="4322">kerti</line>
        <line lrx="5246" lry="4497" ulx="5148" uly="4418">bent</line>
        <line lrx="5246" lry="4597" ulx="5150" uly="4518">maſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4698" ulx="5148" uly="4622">terti⸗a</line>
        <line lrx="5246" lry="4797" ulx="5151" uly="4706">fertr</line>
        <line lrx="5246" lry="4895" ulx="5150" uly="4817">Ttun</line>
        <line lrx="5246" lry="4990" ulx="5150" uly="4926">hon:</line>
        <line lrx="5246" lry="5103" ulx="5123" uly="4986">(SL.</line>
        <line lrx="5246" lry="5202" ulx="5141" uly="5123">coꝛw</line>
        <line lrx="5246" lry="5301" ulx="5133" uly="5218">peopt</line>
        <line lrx="5246" lry="5408" ulx="5130" uly="5309">tuyen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="5554" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="74" lry="1118" ulx="0" uly="1058">1001</line>
        <line lrx="73" lry="1217" ulx="0" uly="1143">ha/</line>
        <line lrx="68" lry="1317" ulx="0" uly="1253">et</line>
        <line lrx="66" lry="1418" ulx="0" uly="1346">tt</line>
        <line lrx="67" lry="1508" ulx="0" uly="1450">e⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1621" ulx="0" uly="1532">⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1724" ulx="8" uly="1620">e</line>
        <line lrx="85" lry="1803" ulx="0" uly="1722">ha</line>
        <line lrx="77" lry="1900" ulx="0" uly="1839">nte</line>
        <line lrx="60" lry="2193" ulx="0" uly="2132">fn</line>
        <line lrx="79" lry="2291" ulx="0" uly="2215">N</line>
        <line lrx="91" lry="2384" ulx="0" uly="2303">Wr</line>
        <line lrx="110" lry="2480" ulx="0" uly="2402">Gin</line>
        <line lrx="120" lry="2576" ulx="0" uly="2519">eN</line>
        <line lrx="124" lry="2672" ulx="0" uly="2593"> dabe</line>
        <line lrx="129" lry="2787" ulx="0" uly="2691">gon⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2869" ulx="0" uly="2793">nmortil</line>
        <line lrx="132" lry="2983" ulx="0" uly="2889">nlaſto⸗</line>
        <line lrx="135" lry="3064" ulx="0" uly="2987">onul/</line>
        <line lrx="135" lry="3176" ulx="0" uly="3083">oꝛoſi</line>
        <line lrx="130" lry="3285" ulx="0" uly="3196">nutre</line>
        <line lrx="126" lry="3372" ulx="0" uly="3284">alus</line>
        <line lrx="119" lry="3461" ulx="0" uly="3376">terlllo</line>
        <line lrx="119" lry="3556" ulx="0" uly="3490">moitn</line>
        <line lrx="122" lry="3670" ulx="0" uly="3576">n/</line>
        <line lrx="129" lry="3754" ulx="0" uly="3671">öeſ⸗</line>
        <line lrx="144" lry="3858" ulx="0" uly="3770">noten</line>
        <line lrx="156" lry="3968" ulx="0" uly="3866">htn</line>
        <line lrx="164" lry="4076" ulx="0" uly="3981">amonen</line>
        <line lrx="163" lry="4166" ulx="0" uly="4082">cngee</line>
        <line lrx="162" lry="4251" ulx="0" uly="4098">R</line>
        <line lrx="164" lry="4368" ulx="2" uly="4265">norſo</line>
        <line lrx="167" lry="4464" ulx="7" uly="4366">19 Ps</line>
        <line lrx="169" lry="4573" ulx="0" uly="4463">ak</line>
        <line lrx="171" lry="4671" ulx="0" uly="4568">n cs</line>
        <line lrx="172" lry="4751" ulx="0" uly="4652">inmnmndis</line>
        <line lrx="175" lry="4858" ulx="0" uly="4766">AKpug</line>
        <line lrx="180" lry="5056" ulx="0" uly="4960">umnnoN</line>
        <line lrx="179" lry="5154" ulx="0" uly="5061">Etin</line>
        <line lrx="174" lry="5251" ulx="3" uly="5153">sei</line>
        <line lrx="169" lry="5363" ulx="0" uly="5259">Gopnoßn</line>
        <line lrx="163" lry="5448" ulx="0" uly="5345">zinorin</line>
        <line lrx="160" lry="5554" ulx="0" uly="5447">leſtinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1939" type="textblock" ulx="714" uly="978">
        <line lrx="1970" lry="1085" ulx="718" uly="978">a moꝛtuis iam nõ moꝛit᷑.ſed reſurre/⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1191" ulx="717" uly="1081">ctiõe imꝑfecta quidã alij ſurrexerũt</line>
        <line lrx="1969" lry="1275" ulx="717" uly="1174">ante Chꝛiſtũ ad pmonſtranduʒ q̃ſi</line>
        <line lrx="1972" lry="1372" ulx="716" uly="1270">in quodam ſigno reſurrectionẽ ipſiꝰ</line>
        <line lrx="1974" lry="1465" ulx="720" uly="1365">Vnde illi qui reſuſcitati ſunt in ve/</line>
        <line lrx="1975" lry="1558" ulx="714" uly="1453">teri teſtamẽeto .⁊ illi qui ſũt reſulcitati</line>
        <line lrx="1970" lry="1661" ulx="720" uly="1555">a Chꝛiſto ſic redierut ad vitã ut ite/</line>
        <line lrx="1970" lry="1751" ulx="721" uly="1645">rum moꝛerent᷑ · ¶ &amp; d rationes in op</line>
        <line lrx="1971" lry="1847" ulx="720" uly="1740">poſitũ · Rd bmã reſpondet᷑. negãdo</line>
        <line lrx="1973" lry="1939" ulx="720" uly="1834">cõſequẽtiã · Et ratio eſt · qꝛ licet Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2031" type="textblock" ulx="722" uly="1918">
        <line lrx="2093" lry="2031" ulx="722" uly="1918">ſtus nõ ceciderit per peccatuʒ cedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2129" type="textblock" ulx="719" uly="2026">
        <line lrx="1972" lry="2129" ulx="719" uly="2026">tñ ꝑ moꝛtem · qꝛ ſicut ꝑeccatuʒ eſt ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2210" type="textblock" ulx="688" uly="2116">
        <line lrx="1979" lry="2210" ulx="688" uly="2116">ſus a iuſticia · ita moꝛs eſt caſus a vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2892" type="textblock" ulx="722" uly="2217">
        <line lrx="1983" lry="2323" ulx="722" uly="2217">ta · Simlliter licet coꝛpꝰ Chꝛiſti non</line>
        <line lrx="1987" lry="2416" ulx="725" uly="2309">fuerit diſſolutũ ꝑ icinerationẽ · ipſa</line>
        <line lrx="1992" lry="2508" ulx="727" uly="2404">tñ ſeparatio animęa coꝛpoꝛe diſſolu</line>
        <line lrx="2002" lry="2609" ulx="729" uly="2494">tio quędam fuit vd ſecundã reſpõ/</line>
        <line lrx="1991" lry="2696" ulx="732" uly="2596">Tetur.ꝙ etiã reſurrectio Chꝛiſti oꝑe/</line>
        <line lrx="1992" lry="2787" ulx="736" uly="2691">rata eſt noſtrã ſalutẽ · ſed paſſio Chꝛi</line>
        <line lrx="1991" lry="2892" ulx="738" uly="2786">ſti operata eſt noſtraʒ ſalutem ꝓpꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2985" type="textblock" ulx="736" uly="2879">
        <line lrx="2061" lry="2985" ulx="736" uly="2879">loquendo qᷓntum ad remotionẽ ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3067" type="textblock" ulx="739" uly="2972">
        <line lrx="1991" lry="3067" ulx="739" uly="2972">loꝛum· reſurrectio autem qntum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3167" type="textblock" ulx="736" uly="3057">
        <line lrx="2085" lry="3167" ulx="736" uly="3057">inchoationẽ ⁊ exẽplar bonoꝝ· d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3837" type="textblock" ulx="735" uly="3162">
        <line lrx="1992" lry="3262" ulx="735" uly="3162">tertiam reſpondet᷑·negãdo cõſequẽ/</line>
        <line lrx="1994" lry="3366" ulx="736" uly="3259">tiam · Et ratio eſt · quia licet in moꝛte</line>
        <line lrx="1994" lry="3461" ulx="739" uly="3359">facta ſit conſũmatio oium eoꝛuʒ qnę</line>
        <line lrx="1994" lry="3555" ulx="740" uly="3450">exigebant᷑ ad ſatiſfactionẽ quę qui/</line>
        <line lrx="1999" lry="3643" ulx="740" uly="3535">dem non eſt facta per reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="1996" lry="3745" ulx="743" uly="3637">mhilominꝰ in reſurrectione facta eſt</line>
        <line lrx="1998" lry="3837" ulx="745" uly="3735">conſũmatio qᷓntum ad perfectioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4127" type="textblock" ulx="744" uly="3882">
        <line lrx="1989" lry="4127" ulx="744" uly="3882">Ag ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="4111" type="textblock" ulx="803" uly="4104">
        <line lrx="810" lry="4111" ulx="803" uly="4104">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4301" type="textblock" ulx="759" uly="4117">
        <line lrx="2004" lry="4235" ulx="768" uly="4117">ſtionẽé  ſic ꝓceditur· Et videtur ꝙnõ</line>
        <line lrx="2008" lry="4301" ulx="759" uly="4216">fuit cõnenienſ Chꝛſſtum reſurrexiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4421" type="textblock" ulx="756" uly="4310">
        <line lrx="2067" lry="4421" ulx="756" uly="4310">tertia die · ¶ Pꝛimoõ ſic · Membꝛa de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="5272" type="textblock" ulx="740" uly="4394">
        <line lrx="2012" lry="4507" ulx="764" uly="4394">bent capiti confoꝛmari·ſed nos qͥ ſu-/</line>
        <line lrx="2019" lry="4594" ulx="767" uly="4500">muſ membꝛa Chꝛiſti non reſurgumꝰ</line>
        <line lrx="2022" lry="4697" ulx="768" uly="4593">tertia die:ſed noſtra reſurrectio diſ</line>
        <line lrx="2022" lry="4786" ulx="769" uly="4684">fertur vſq; ad finem mũdi: ergo vi/</line>
        <line lrx="2023" lry="4883" ulx="771" uly="4782">cetur ꝙ Chꝛiſtꝰ qni eſt caput noſtꝝ</line>
        <line lrx="1984" lry="4981" ulx="772" uly="4878">non debuerit tertia die reſurgere ·</line>
        <line lrx="2028" lry="5085" ulx="740" uly="4976"> Secundo ſic·Separatio animę a</line>
        <line lrx="2030" lry="5183" ulx="777" uly="5069">coꝛpoꝛe in Chꝛiſto non fuit facta niſi</line>
        <line lrx="2031" lry="5272" ulx="776" uly="5168">pꝛopter veparationem humanę na/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="5467" type="textblock" ulx="776" uly="5259">
        <line lrx="2109" lry="5375" ulx="779" uly="5259">turę · ſed in inſtanti moꝛt redemptio</line>
        <line lrx="2031" lry="5467" ulx="776" uly="5360">ſoluto pꝛecio completa eſt · ergo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2504" type="textblock" ulx="2257" uly="966">
        <line lrx="3538" lry="1089" ulx="2258" uly="966">buit ſtatim reſurgere 2 non differre</line>
        <line lrx="3548" lry="1186" ulx="2257" uly="1068">vſq; in diem tertia¶ Certio ſic· Diel</line>
        <line lrx="3529" lry="1271" ulx="2258" uly="1170">videtur incipere ab oꝛtu ſoliſ qui ſua</line>
        <line lrx="3548" lry="1370" ulx="2259" uly="1268">pꝛęſentia diem cauſat.ſed ante ſolis</line>
        <line lrx="3531" lry="1472" ulx="2259" uly="1358">oꝛtum Chꝛiſtꝰ reſurrexit· Dicitur em</line>
        <line lrx="3534" lry="1548" ulx="2262" uly="1454">Johᷣ xx ꝙ vna ſabbatoꝛum Maria</line>
        <line lrx="3535" lry="1644" ulx="2261" uly="1547">magdalena venit mane cum adhuc</line>
        <line lrx="3534" lry="1743" ulx="2263" uly="1640">tenebꝛę eſſent ad monumentũ · ⁊ tũc</line>
        <line lrx="3537" lry="1818" ulx="2266" uly="1736">Chꝛiſtus iam reſurrexerat ⁊ vidit re/</line>
        <line lrx="3538" lry="1919" ulx="2267" uly="1827">nolutum lapidem a monumẽto · er/</line>
        <line lrx="3541" lry="2019" ulx="2321" uly="1919">o Chꝛiſtus non reſurrexit tertia die</line>
        <line lrx="3539" lry="2115" ulx="2342" uly="2012">Quarto ſic · Dicitur Matth · xij ·</line>
        <line lrx="3546" lry="2211" ulx="2381" uly="2110">icut Jonai ſnit in vẽtre ceti·ſic filiꝰ</line>
        <line lrx="3555" lry="2312" ulx="2273" uly="2204">hoĩs in coꝛde t᷑retribꝰ diebꝰ ⁊ tribui</line>
        <line lrx="3544" lry="2402" ulx="2276" uly="2299">noctibuſ.ergo videt᷑ ꝙ non reſurre/</line>
        <line lrx="3558" lry="2504" ulx="2274" uly="2396">xit t᷑tia die ̊ qᷓrta vel nta Quinto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2601" type="textblock" ulx="2279" uly="2493">
        <line lrx="3605" lry="2601" ulx="2279" uly="2493">ſic· Nox contra diẽ diuidit᷑·Sʒ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3069" type="textblock" ulx="2281" uly="2594">
        <line lrx="3543" lry="2678" ulx="2281" uly="2594">Gꝛegoꝛius in Omelia hnius diei :</line>
        <line lrx="3549" lry="2770" ulx="2406" uly="2681">utum de nocte reſurrexiſſe ſicut</line>
        <line lrx="3549" lry="2877" ulx="2286" uly="2786">Samſon de nocte poꝛtas gace tu⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="2978" ulx="2283" uly="2870">lit · Judic xvi:ergo videtur ꝙ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="3069" ulx="2284" uly="2964">ſtus non reſaurrexit tertia die ſed ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3170" type="textblock" ulx="2228" uly="3055">
        <line lrx="3551" lry="3170" ulx="2228" uly="3055">cunda nocteſſan oppoſitũ eſt· qð in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4393" type="textblock" ulx="2280" uly="3155">
        <line lrx="3551" lry="3259" ulx="2280" uly="3155">ſym bolo canitur · Et reſurrexit tertia</line>
        <line lrx="3553" lry="3358" ulx="2283" uly="3251">Die ˖ Et Matth. xx. Cradẽt eũ genti</line>
        <line lrx="3552" lry="3454" ulx="2283" uly="3347">bus ad illudendũ ⁊zc· ſequit᷑ Et ter⸗/</line>
        <line lrx="3554" lry="3548" ulx="2286" uly="3439">tia die reſurget · Reſpondeo dicen</line>
        <line lrx="3554" lry="3637" ulx="2286" uly="3539">Dum ſub iſta conclulione · ꝙ Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3555" lry="3741" ulx="2288" uly="3634">ↄuenient᷑ reſurrexit tertia die · Quę</line>
        <line lrx="3555" lry="3817" ulx="2290" uly="3728">concluſio ſic oſtenditur· Reſurrectio</line>
        <line lrx="3559" lry="3923" ulx="2293" uly="3824">Chꝛiſti ſicut dictuʒ eſt in quęſtione</line>
        <line lrx="3561" lry="4027" ulx="2294" uly="3919">pꝛęcedenti neceſſaria fuit ad inſtru/</line>
        <line lrx="3562" lry="4118" ulx="2295" uly="4012">ctionem fidei noſtrę · Eſt auteʒ fides</line>
        <line lrx="3568" lry="4211" ulx="2296" uly="4106">noſtra ⁊ de diuinitate ⁊ de humani/</line>
        <line lrx="3564" lry="4296" ulx="2299" uly="4201">tate Cbꝛiſti · non enĩ ſufficit alterũ ſi/</line>
        <line lrx="3565" lry="4393" ulx="2299" uly="4297">ne altero credere · et ideo ad h̊ ꝙ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4493" type="textblock" ulx="2247" uly="4393">
        <line lrx="3565" lry="4493" ulx="2247" uly="4393">firmaret᷑ fides diuinitatj ipſiꝰ· opoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4775" type="textblock" ulx="2301" uly="4488">
        <line lrx="3569" lry="4599" ulx="2301" uly="4488">tet ꝙ cito ſurgeret ⁊ eius reſurrectio</line>
        <line lrx="3569" lry="4694" ulx="2303" uly="4582">non differretur vſq; ad finem mũdi</line>
        <line lrx="3571" lry="4775" ulx="2308" uly="4675">Id hoc enĩ ꝙ confirmaret᷑ fides de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4867" type="textblock" ulx="2289" uly="4772">
        <line lrx="3574" lry="4867" ulx="2289" uly="4772">eritate humanitat moꝛꝗ eiꝰ·opoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="5158" type="textblock" ulx="2303" uly="4867">
        <line lrx="3581" lry="4985" ulx="2305" uly="4867">tuit moꝛam eſſe inter moꝛtem ⁊ reſur/⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="5081" ulx="2303" uly="4966">rectionẽ · Si enĩ ſtatim poſt moꝛtẽ re</line>
        <line lrx="3573" lry="5158" ulx="2307" uly="5061">ſurrexiſſet videri poſſet ꝙ eius moꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="5342" type="textblock" ulx="2231" uly="5158">
        <line lrx="3570" lry="5257" ulx="2231" uly="5158">Verxra non fuerit· ⁊ percõſequens nec</line>
        <line lrx="3575" lry="5342" ulx="2257" uly="5251">reſurrectio vera · Id ventatem au/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5470" type="textblock" ulx="2298" uly="5346">
        <line lrx="3574" lry="5470" ulx="2298" uly="5346">tem moꝛti Chꝛiſti ſufficiebat ꝙ vſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3077" lry="1121" type="textblock" ulx="1659" uly="931">
        <line lrx="3077" lry="1054" ulx="1659" uly="931">tertiam diẽ eiuſ reſurrectio differree</line>
        <line lrx="3025" lry="1121" ulx="1733" uly="1030">quia non contingit quin infra h̊ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1333" type="textblock" ulx="1734" uly="1118">
        <line lrx="3000" lry="1238" ulx="1734" uly="1118">pus in hoĩie qui moꝛtuꝰ videtur cum</line>
        <line lrx="2998" lry="1333" ulx="1736" uly="1216">viugt appareant aliqua indicia vitę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1417" type="textblock" ulx="1689" uly="1294">
        <line lrx="3011" lry="1417" ulx="1689" uly="1294">Dſenditur etiam ex alijs conneni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1885" type="textblock" ulx="1677" uly="1398">
        <line lrx="2993" lry="1515" ulx="1738" uly="1398">entia iſta · Cu quia per hoc ꝙ reſurre</line>
        <line lrx="2993" lry="1604" ulx="1731" uly="1495">xit tertia die cõmẽdat᷑ pfectio trina⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1702" ulx="1737" uly="1585">rij quieſt numerꝰ oĩs rei: vtpote ha⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="1785" ulx="1735" uly="1680">bens pᷣncipiũ mediũ ⁊ finem.vt dici/</line>
        <line lrx="2999" lry="1885" ulx="1677" uly="1776">tur pᷣmo dæ celo 1 mundo.Oſtendit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1985" type="textblock" ulx="1734" uly="1878">
        <line lrx="3079" lry="1985" ulx="1734" uly="1878">etiam in hoc m myſteriũ. quia Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2361" type="textblock" ulx="1731" uly="1975">
        <line lrx="2994" lry="2086" ulx="1733" uly="1975">ſtus vna ſua moꝛte coꝛpali quęfuit</line>
        <line lrx="2996" lry="2161" ulx="1733" uly="2057">lux xpter iuſticiã/duas noſtras moꝛ/</line>
        <line lrx="2996" lry="2272" ulx="1731" uly="2161">tes deſtruit·ſcilicet coꝛpoꝛis ⁊ animę</line>
        <line lrx="2998" lry="2361" ulx="1734" uly="2256">quę ſunt tenebꝛoſe ꝓpter peccatuʒ· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2645" type="textblock" ulx="1715" uly="2352">
        <line lrx="3088" lry="2467" ulx="1734" uly="2352">ideo vna die integra ⁊ Duabꝰ nocti</line>
        <line lrx="3049" lry="2564" ulx="1736" uly="2445">bus permanſit in moꝛte · vt dicit u</line>
        <line lrx="3057" lry="2645" ulx="1715" uly="2537">guſtinꝰ i. iij· ð trini: DNer ̊ etiã ſigni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3408" type="textblock" ulx="1662" uly="2637">
        <line lrx="3001" lry="2734" ulx="1662" uly="2637">ficatur ꝙ per reſurrectionem Chaſti</line>
        <line lrx="3002" lry="2838" ulx="1732" uly="2728">tertiũ tempus incipiebat.Nam pꝛi/</line>
        <line lrx="2998" lry="2931" ulx="1733" uly="2827">mũ fuit ante legeʒ. ſecundũ ſub lege</line>
        <line lrx="2998" lry="3024" ulx="1725" uly="2919">tertiũ ſub gratia. Incepit etiaʒ in re/</line>
        <line lrx="2994" lry="3121" ulx="1729" uly="3016">ſurrectione tertius ſtatus ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="2993" lry="3212" ulx="1728" uly="3102">Naʒ pmus fuit ſub figuris leg.· Se</line>
        <line lrx="3015" lry="3318" ulx="1663" uly="3205">cundus ſub writate fidei · Certius</line>
        <line lrx="2991" lry="3408" ulx="1727" uly="3302">erat in ęternitate gloꝛię quam Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3501" type="textblock" ulx="1727" uly="3393">
        <line lrx="3022" lry="3501" ulx="1727" uly="3393">ſtus reſurgendo inchoauit¶ ITd ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5137" type="textblock" ulx="1646" uly="3491">
        <line lrx="2987" lry="3597" ulx="1721" uly="3491">tiones in oppoſitũ · ¶Xd pꝛimã reſpõ</line>
        <line lrx="2993" lry="3705" ulx="1724" uly="3588">etur:negando cõſequentiã · Et ra⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="3778" ulx="1725" uly="3685">tio eſt· qꝛ licet caput ⁊ mẽbꝛa confoꝛ/</line>
        <line lrx="2992" lry="3881" ulx="1726" uly="3777">ment in natura·non tñ in ꝓytute. Ex/</line>
        <line lrx="2995" lry="3977" ulx="1728" uly="3872">cellentioꝛ eni eſt virtus capitiſ q; mẽ/</line>
        <line lrx="2989" lry="4071" ulx="1723" uly="3959">bꝛoꝝ· et ideo ad demõſtrandũ excel/</line>
        <line lrx="2998" lry="4168" ulx="1724" uly="4062">lentiam virtutis Chꝛiſti conuenienſ</line>
        <line lrx="2988" lry="4266" ulx="1723" uly="4155">fuit ipſũ tertia die reſurgẽ alioꝝ re/</line>
        <line lrx="3012" lry="4368" ulx="1723" uly="4251">ſurrectione dilata vſq; ad finem ſęè‚/</line>
        <line lrx="2988" lry="4458" ulx="1722" uly="4349">culi:¶ .âd ſecudam reſpondet᷑negã</line>
        <line lrx="2986" lry="4553" ulx="1726" uly="4444">do cõſequentiã· Et ratio eſt · q; non</line>
        <line lrx="2985" lry="4644" ulx="1728" uly="4541">ſolum opoꝛtebat ꝙ per moꝛteʒ fieret</line>
        <line lrx="2985" lry="4747" ulx="1728" uly="4635">redemptio · ſed ad hoc ꝙ redẽptio/</line>
        <line lrx="2986" lry="4845" ulx="1729" uly="4731">nis eius participeſ eſſemꝰ opoꝛtuit ꝙ</line>
        <line lrx="2987" lry="4935" ulx="1646" uly="4830">Veritas moꝛtis eius nobis oſtende/</line>
        <line lrx="2985" lry="5034" ulx="1728" uly="4918">retur:qͥd nõ fuiſſet ſi ſtatiʒ poſt moꝛ</line>
        <line lrx="2983" lry="5137" ulx="1721" uly="5019">tem reſurrexiſſet.¶ Id tertiam reſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="5324" type="textblock" ulx="1724" uly="5115">
        <line lrx="2984" lry="5237" ulx="1728" uly="5115">detur ꝙ dies diuerſis modis acci/</line>
        <line lrx="2984" lry="5324" ulx="1724" uly="5204">pitur. liqñ ꝓ die naturali qui cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="5305" type="textblock" ulx="1770" uly="5293">
        <line lrx="1781" lry="5305" ulx="1770" uly="5293">8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="5428" type="textblock" ulx="1698" uly="5299">
        <line lrx="2985" lry="5428" ulx="1698" uly="5299">tinet ſpacin vigintiq̃ttuoꝛ hoꝛarum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="4963" type="textblock" ulx="3189" uly="4776">
        <line lrx="3431" lry="4963" ulx="3189" uly="4776">(N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="5158" type="textblock" ulx="3213" uly="4958">
        <line lrx="4570" lry="5074" ulx="3213" uly="4958">ſtionẽ in qua quęrit᷑. Dtrũ totꝰ ſan /</line>
        <line lrx="4505" lry="5158" ulx="3251" uly="5052">guis Chꝛiſti ꝗ in paſſiõe eiꝰeffuſus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2003" type="textblock" ulx="3275" uly="953">
        <line lrx="4537" lry="1057" ulx="3285" uly="953">vnde includit diem ⁊ noctem · Fli/</line>
        <line lrx="4540" lry="1162" ulx="3283" uly="1052">quando pꝛo die arnficiali qui eſt la/</line>
        <line lrx="4540" lry="1259" ulx="3282" uly="1148">no ſolis ſuꝑ terrã.· Loquẽdo ergo ð</line>
        <line lrx="4543" lry="1350" ulx="3288" uly="1240">Die artificialiſic Chꝛiſtus fuit moꝛtu</line>
        <line lrx="4542" lry="1442" ulx="3284" uly="1341">us vna die integra ˖ ſcʒ die ſabbati</line>
        <line lrx="4543" lry="1547" ulx="3283" uly="1431">Duabus noctibꝰ integris · ſcilicet hce</line>
        <line lrx="4539" lry="1631" ulx="3278" uly="1524">TEte die ſabbati et ſequẽte ⁊ adhuc</line>
        <line lrx="4542" lry="1739" ulx="3278" uly="1621">plus· ſcilicet per qᷓndam partem fe/</line>
        <line lrx="4541" lry="1837" ulx="3276" uly="1718">rieſexte · Sic loquit᷑ cttuguſtinꝰ ſupᷣ·</line>
        <line lrx="4541" lry="1921" ulx="3276" uly="1814">T glo · Ahoma · vi · que dic Quieuit</line>
        <line lrx="4539" lry="2003" ulx="3275" uly="1910">in ſepulcro vna die ⁊ Duabꝰ nocti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="2111" type="textblock" ulx="3277" uly="1999">
        <line lrx="4587" lry="2111" ulx="3277" uly="1999">bus.· quia noſtrã duplicẽ vetuſtateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="2761" type="textblock" ulx="3279" uly="2095">
        <line lrx="4539" lry="2209" ulx="3279" uly="2095">ſua ſimpla conſupſit · Si vo loqui/</line>
        <line lrx="4534" lry="2298" ulx="3280" uly="2189">mur ð die naturali ·ſic accipiẽdo par</line>
        <line lrx="4531" lry="2378" ulx="3280" uly="2290">tem pꝛo toto fuit moꝛtuꝰ tribꝰ diebꝰ</line>
        <line lrx="4538" lry="2487" ulx="3282" uly="2376">⁊ tribꝰ noctibus.ſicut dicitur Mat/</line>
        <line lrx="4536" lry="2582" ulx="3284" uly="2470">thęi xij· Illa enim pars diei paſſio/</line>
        <line lrx="4539" lry="2672" ulx="3283" uly="2565">nis Chꝛiſti a nona ⁊ deinceps com/</line>
        <line lrx="4537" lry="2761" ulx="3281" uly="2670">putatur pꝛo vna tota die naturali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="2863" type="textblock" ulx="3207" uly="2758">
        <line lrx="4532" lry="2863" ulx="3207" uly="2758">cuius eſt pars· vnde computatur ꝓp</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="3918" type="textblock" ulx="3263" uly="2854">
        <line lrx="4532" lry="2959" ulx="3280" uly="2854">vna die artificiali ⁊ pꝛo vna nocte·</line>
        <line lrx="4539" lry="3054" ulx="3277" uly="2948">Similiter nox poſt ſabbatũ compu/</line>
        <line lrx="4532" lry="3151" ulx="3263" uly="3049">tatur pꝛo tota die naturali ſequẽti</line>
        <line lrx="4533" lry="3243" ulx="3274" uly="3138">et ſic computat᷑ pꝛo vna die ⁊ pñ vna</line>
        <line lrx="4539" lry="3341" ulx="3271" uly="3233">nocte artificiali ·quibus ſic coniũgat᷑</line>
        <line lrx="4530" lry="3427" ulx="3272" uly="3332">vna dies integra· ſcilicet dies ſab/⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="3537" ulx="3271" uly="3423">bati ⁊ vna nox integra·ſcilicʒ nox ſᷣ/</line>
        <line lrx="4528" lry="3704" ulx="3269" uly="3519">cedenſ· Bueni hriſtu⸗ fuit moꝛ</line>
        <line lrx="4528" lry="3707" ulx="3268" uly="3629">tuus tribus diebus ⁊ tribus nocti/</line>
        <line lrx="4524" lry="3827" ulx="3268" uly="3697">busalgquartã reſponſio patet ex</line>
        <line lrx="4527" lry="3918" ulx="3269" uly="3807">Dictis ·˖ ¶ ¶d qntam reſpondetur.ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4114" type="textblock" ulx="3219" uly="3904">
        <line lrx="4526" lry="4024" ulx="3219" uly="3904">Chꝛiſtus dicitur reſurrexiſſe in cre/</line>
        <line lrx="4570" lry="4114" ulx="3262" uly="3999">puſculo qñ adhuc eſt luxtenebꝛis ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4495" type="textblock" ulx="3253" uly="4097">
        <line lrx="4522" lry="4204" ulx="3263" uly="4097">mixta ·  ideo aliqñ dicitur ꝙ reſurre</line>
        <line lrx="4522" lry="4291" ulx="3253" uly="4189">xit in die · aliqñ in nocte. Dicitur au/</line>
        <line lrx="4519" lry="4391" ulx="3254" uly="4284">tem in euãgelio pꝛeſenti oꝛto iam ſo/</line>
        <line lrx="4524" lry="4495" ulx="3255" uly="4381">le · nõ eſt ſic accipiendũ tanqᷓ; ſol ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="4586" type="textblock" ulx="3256" uly="4473">
        <line lrx="4573" lry="4586" ulx="3256" uly="4473">ſe videretur ſuper terrã·ſed tanq; eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4782" type="textblock" ulx="3251" uly="4573">
        <line lrx="4512" lry="4685" ulx="3256" uly="4573">pꝛoximo veniente in has partes · vt</line>
        <line lrx="4181" lry="4782" ulx="3251" uly="4671">Dicit ſanctus Chomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4973" type="textblock" ulx="3453" uly="4776">
        <line lrx="4514" lry="4973" ulx="3453" uly="4776">gtertiaz que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5355" type="textblock" ulx="3249" uly="5144">
        <line lrx="4507" lry="5261" ulx="3250" uly="5144">pꝛo hũang redẽptiõe ad coꝛpꝰeiꝰ re/</line>
        <line lrx="4497" lry="5355" ulx="3249" uly="5243">Dieritĩ reſurrectiõe· Et videt᷑ ꝙ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5461" type="textblock" ulx="3154" uly="5339">
        <line lrx="4494" lry="5461" ulx="3154" uly="5339"> Zunmo ſic · In aliquibus eccleſijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5312" type="textblock" ulx="5106" uly="2212">
        <line lrx="5246" lry="2293" ulx="5124" uly="2212">ſovetot</line>
        <line lrx="5246" lry="2392" ulx="5129" uly="2303">nmnto</line>
        <line lrx="5246" lry="2487" ulx="5134" uly="2411">Scro</line>
        <line lrx="5246" lry="2584" ulx="5142" uly="2497">tunet</line>
        <line lrx="5246" lry="2680" ulx="5150" uly="2599">feſur</line>
        <line lrx="5246" lry="2778" ulx="5154" uly="2691">eſten</line>
        <line lrx="5246" lry="2888" ulx="5155" uly="2811">gfon</line>
        <line lrx="5246" lry="2974" ulx="5149" uly="2895">ture</line>
        <line lrx="5246" lry="3066" ulx="5141" uly="2985">ſtumn</line>
        <line lrx="5246" lry="3180" ulx="5129" uly="3079">ſtpta</line>
        <line lrx="5246" lry="3273" ulx="5120" uly="3181">um</line>
        <line lrx="5245" lry="3377" ulx="5115" uly="3267">t D</line>
        <line lrx="5245" lry="3454" ulx="5111" uly="3372">ſtdoons</line>
        <line lrx="5246" lry="3570" ulx="5111" uly="3466">giszeſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3663" ulx="5110" uly="3564">Chloe</line>
        <line lrx="5246" lry="3744" ulx="5110" uly="3666">ſetows</line>
        <line lrx="5246" lry="3853" ulx="5113" uly="3759">amonn</line>
        <line lrx="5246" lry="3965" ulx="5119" uly="3857">oi</line>
        <line lrx="5246" lry="4042" ulx="5106" uly="3968">ANnta</line>
        <line lrx="5246" lry="4136" ulx="5128" uly="4051">caden</line>
        <line lrx="5234" lry="4232" ulx="5126" uly="4162">kotus</line>
        <line lrx="5246" lry="4331" ulx="5129" uly="4247">falus</line>
        <line lrx="5246" lry="4436" ulx="5125" uly="4332">(M</line>
        <line lrx="5246" lry="4542" ulx="5134" uly="4461">ney</line>
        <line lrx="5236" lry="4623" ulx="5133" uly="4553">Dam</line>
        <line lrx="5246" lry="4745" ulx="5134" uly="4639">dicer</line>
        <line lrx="5246" lry="4817" ulx="5134" uly="4733">ſione⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4918" ulx="5133" uly="4836">rectio</line>
        <line lrx="5246" lry="5016" ulx="5122" uly="4935">foniſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5140" ulx="5127" uly="5036">Aty</line>
        <line lrx="5246" lry="5221" ulx="5123" uly="5135">mitt</line>
        <line lrx="5246" lry="5312" ulx="5118" uly="5220">bisben</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5421" type="textblock" ulx="5111" uly="5320">
        <line lrx="5246" lry="5421" ulx="5111" uly="5320">Pum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5520" type="textblock" ulx="5098" uly="5430">
        <line lrx="5246" lry="5520" ulx="5098" uly="5430">Poryti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="4730" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="100" lry="1025" ulx="0" uly="917">T</line>
        <line lrx="104" lry="1112" ulx="16" uly="1017">eſtla⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1212" ulx="0" uly="1126">od</line>
        <line lrx="105" lry="1303" ulx="0" uly="1232">nottn</line>
        <line lrx="101" lry="1425" ulx="4" uly="1309">bitn</line>
        <line lrx="102" lry="1493" ulx="0" uly="1424">oce</line>
        <line lrx="103" lry="1685" ulx="0" uly="1609">lanfe⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1800" ulx="0" uly="1703">oſi⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1882" ulx="0" uly="1790">int</line>
        <line lrx="90" lry="1976" ulx="0" uly="1910">loch/</line>
        <line lrx="73" lry="2092" ulx="0" uly="1990">n;</line>
        <line lrx="71" lry="2186" ulx="0" uly="2114">⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2281" ulx="0" uly="2208">d</line>
        <line lrx="88" lry="2360" ulx="0" uly="2285">W</line>
        <line lrx="103" lry="2461" ulx="0" uly="2380">N</line>
        <line lrx="114" lry="2566" ulx="0" uly="2476">N⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2662" ulx="0" uly="2589">Dot</line>
        <line lrx="128" lry="2747" ulx="0" uly="2673">nur</line>
        <line lrx="129" lry="2862" ulx="0" uly="2782">tnarg</line>
        <line lrx="131" lry="2944" ulx="0" uly="2882">hoct</line>
        <line lrx="136" lry="3057" ulx="0" uly="2961">conp</line>
        <line lrx="136" lry="3157" ulx="8" uly="3063">ſchneie</line>
        <line lrx="135" lry="3251" ulx="0" uly="3180">1pa</line>
        <line lrx="137" lry="3352" ulx="0" uly="3254">mügat</line>
        <line lrx="130" lry="3435" ulx="0" uly="3356">s lab/</line>
        <line lrx="128" lry="3551" ulx="0" uly="3454">orß⸗</line>
        <line lrx="131" lry="3638" ulx="2" uly="3568">Umor</line>
        <line lrx="134" lry="3726" ulx="0" uly="3651">snoci/</line>
        <line lrx="143" lry="3840" ulx="0" uly="3759">Nad</line>
        <line lrx="150" lry="3940" ulx="0" uly="3847">NCen</line>
        <line lrx="145" lry="4025" ulx="0" uly="3945">nlenge</line>
        <line lrx="152" lry="4141" ulx="0" uly="4040">Sl</line>
        <line lrx="151" lry="4236" ulx="0" uly="4142">g</line>
        <line lrx="151" lry="4324" ulx="0" uly="4260">N</line>
        <line lrx="154" lry="4532" ulx="0" uly="4437">mnöſ</line>
        <line lrx="152" lry="4626" ulx="5" uly="4534">ſdtanij</line>
        <line lrx="153" lry="4730" ulx="0" uly="4650">putsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="5509" type="textblock" ulx="0" uly="4862">
        <line lrx="153" lry="5033" ulx="0" uly="4862">te⸗</line>
        <line lrx="153" lry="5129" ulx="0" uly="5021">nitobs</line>
        <line lrx="145" lry="5221" ulx="0" uly="5122">raſtfui⸗</line>
        <line lrx="143" lry="5325" ulx="0" uly="5226">Neopye'</line>
        <line lrx="134" lry="5435" ulx="0" uly="5329">detgr,</line>
        <line lrx="130" lry="5509" ulx="54" uly="5421">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1102" type="textblock" ulx="650" uly="984">
        <line lrx="1952" lry="1102" ulx="650" uly="984">ſanguis Chꝛiſti dicit᷑ adbuc hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1302" type="textblock" ulx="694" uly="1095">
        <line lrx="1951" lry="1209" ulx="694" uly="1095">conſeruari · ergo non totus ſanguis</line>
        <line lrx="1954" lry="1302" ulx="697" uly="1187">Chꝛiſti in eiuſ reſurrectione ad coꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1405" type="textblock" ulx="643" uly="1285">
        <line lrx="1903" lry="1405" ulx="643" uly="1285">regijt: conſequentia videtur nota·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1474" type="textblock" ulx="724" uly="1378">
        <line lrx="1960" lry="1474" ulx="724" uly="1378">Decundo confirmando arguitur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1953" type="textblock" ulx="698" uly="1565">
        <line lrx="1961" lry="1671" ulx="698" uly="1565">eccleſia:quia in aliquibꝰ eccleſijs in</line>
        <line lrx="1961" lry="1767" ulx="702" uly="1661">quibuſ eſſe dicituradoꝛatur · qð eẽt</line>
        <line lrx="1959" lry="1861" ulx="699" uly="1754">erroꝛ · ſi totus ſanguis effuſus in eius</line>
        <line lrx="1959" lry="1953" ulx="700" uly="1845">paſſione in eius reſurrectione redijſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2055" type="textblock" ulx="698" uly="1936">
        <line lrx="2026" lry="2055" ulx="698" uly="1936">ſet · g 2c ¶ CTertio ſic · Sanguiſ Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3946" type="textblock" ulx="700" uly="2035">
        <line lrx="1959" lry="2143" ulx="702" uly="2035">ſti eſt vnus e quattuoꝛ humoribꝰ·</line>
        <line lrx="1976" lry="2240" ulx="700" uly="2130">ſi ergo ſanguis Chꝛſti effuſus ĩ pal/</line>
        <line lrx="1969" lry="2333" ulx="700" uly="2225">ſione totus in reſurrectiõe redijt:pa/</line>
        <line lrx="1971" lry="2421" ulx="706" uly="2324">n ratione alij humoꝛes ex quibꝰ cau /</line>
        <line lrx="1978" lry="2519" ulx="709" uly="2414">ſatur coꝛruptio in coꝛꝑibꝰaialium⁊</line>
        <line lrx="1974" lry="2615" ulx="712" uly="2512">tunc ſequeret᷑ ꝙ coꝛpus Chꝛiſt poſt</line>
        <line lrx="1974" lry="2708" ulx="715" uly="2606">reſurrectionẽ fuiſſet coꝛrupꝑtibile ·qð</line>
        <line lrx="1979" lry="2816" ulx="717" uly="2624">eſt erroneum  ergo  n o itũ</line>
        <line lrx="1978" lry="2903" ulx="717" uly="2797">arguit᷑ Quicqͥd fuiti Cbꝛiſto de ve⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="3000" ulx="719" uly="2892">ritate naturę aſſũptę redijt ad Chꝛi/</line>
        <line lrx="1977" lry="3090" ulx="722" uly="2987">ſtum in relurrectione · aliter nõ fuiſ/</line>
        <line lrx="1983" lry="3194" ulx="711" uly="3081">ſet ꝑpfecta reſurrectio ſi non fuiſſet re/</line>
        <line lrx="1977" lry="3283" ulx="721" uly="3173">integratũ quicqͥd pꝑer moꝛtem ceeide</line>
        <line lrx="1969" lry="3367" ulx="721" uly="3270">rat· Dnde ⁊ dñs ſidelibꝰ ſuis ꝓmi/</line>
        <line lrx="1989" lry="3480" ulx="719" uly="3370">ſit dicens Matth·x · Oẽs capilli ca⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="3572" ulx="723" uly="3461">pitis veſtri numeratiſũt Et Qud/xxi ·</line>
        <line lrx="1975" lry="3663" ulx="723" uly="3560">Capillus de capite veſtro nõ pibit ·</line>
        <line lrx="1983" lry="3753" ulx="725" uly="3654">ſed totus ſanguis Chꝛiſti qui fuit in</line>
        <line lrx="1988" lry="3859" ulx="727" uly="3746">paſſione Chꝛiſti ꝑtinebat ad naturã</line>
        <line lrx="1985" lry="3946" ulx="730" uly="3843">coꝛpoꝛis Chꝛiſti · quia ſi pars fuit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4047" type="textblock" ulx="700" uly="3940">
        <line lrx="2004" lry="4047" ulx="700" uly="3940">Veritate bumanę naturę ⁊ totũ:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4055" type="textblock" ulx="1947" uly="4032">
        <line lrx="1985" lry="4055" ulx="1947" uly="4032">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="5382" type="textblock" ulx="731" uly="4040">
        <line lrx="1987" lry="4131" ulx="737" uly="4040">ead em eſt ratio de toto⁊ de parte ·˖ g</line>
        <line lrx="1988" lry="4230" ulx="735" uly="4060">totus ſanguis Chꝛiſti in paſſiõe eß</line>
        <line lrx="1990" lry="4337" ulx="739" uly="4225">fuſus in reſurrectiõe fuit reaſſumptꝰ</line>
        <line lrx="1988" lry="4430" ulx="886" uly="4321">ndeo dicẽdũ circa hãc queſtio/</line>
        <line lrx="1993" lry="4520" ulx="742" uly="4417">neʒ · ꝙ duo ſunt modi dicẽdi· Qui/</line>
        <line lrx="1997" lry="4620" ulx="742" uly="4511">Dam volüt dicere · ꝙ non eſt neceſſe</line>
        <line lrx="2007" lry="4708" ulx="746" uly="4605">Dicere ꝙ totus ſanguiſ Chꝛiſtii paſ</line>
        <line lrx="2002" lry="4796" ulx="746" uly="4702">ſione effuſus ſit reaſſumptꝰ in reſur/</line>
        <line lrx="2007" lry="4903" ulx="745" uly="4796">rectione · Vnde Franciſcuſ de Ma/</line>
        <line lrx="2005" lry="4996" ulx="731" uly="4890">roniſ in quodã ſermone ſuo bhmõi vi</line>
        <line lrx="2007" lry="5099" ulx="748" uly="4985">detur opinionis· ad quã fundandã</line>
        <line lrx="2004" lry="5194" ulx="752" uly="5083">Hmittit quędam quę non vident᷑ no</line>
        <line lrx="2010" lry="5293" ulx="752" uly="5177">bis bene dicta · ut oſtedamꝰ ꝑ ſingla ·</line>
        <line lrx="2012" lry="5382" ulx="753" uly="5279">PHꝛmo quidẽ diſtinguit qᷓ̃ttuoꝛ ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5482" type="textblock" ulx="660" uly="5370">
        <line lrx="2017" lry="5482" ulx="660" uly="5370">paratiões · ⁊ dic ꝙ ſecũda ſeparatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1572" type="textblock" ulx="786" uly="1472">
        <line lrx="2039" lry="1572" ulx="786" uly="1472"> totus redierit · ſequitur erroꝛ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1099" type="textblock" ulx="2238" uly="981">
        <line lrx="3530" lry="1099" ulx="2238" uly="981">fuit hũanitaſj a diuinitate pꝛout bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1189" type="textblock" ulx="2238" uly="1091">
        <line lrx="3519" lry="1189" ulx="2238" uly="1091">manitas dic aliqͥd reſultãs ex vnio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1286" type="textblock" ulx="2242" uly="1190">
        <line lrx="3547" lry="1286" ulx="2242" uly="1190">ne animę⁊ coꝛpoꝛiſ· ꝓpter hoc dicit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2981" type="textblock" ulx="2235" uly="1282">
        <line lrx="3523" lry="1381" ulx="2241" uly="1282">cruce clamare Chꝛiſtuʒ.· Deu s deus</line>
        <line lrx="3527" lry="1481" ulx="2243" uly="1374">meꝰ ut quid derequiſti me Matthᷣ⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="1575" ulx="2235" uly="1462">xxvij· Iſtud ĩ pmis nõ videtur nobᷣ</line>
        <line lrx="3526" lry="1668" ulx="2247" uly="1558">bene dictũ ꝙ hũanitas fuerit ſepara</line>
        <line lrx="3527" lry="1759" ulx="2247" uly="1654">ta a Diuinitate · Pꝛo quo notanduʒ</line>
        <line lrx="3529" lry="1855" ulx="2246" uly="1744">ꝙ differt ceſſatio vnionis ⁊ ſepara/⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="1951" ulx="2247" uly="1839">tio vnitoꝝ · Ceſſat enĩ vnio aliquoꝝ</line>
        <line lrx="3530" lry="2049" ulx="2250" uly="1934">per deſitionẽ alicuiꝰextremoꝝ · ſed ſe⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="2138" ulx="2253" uly="2030">paratio non eſt niſi eoꝛũ quę manẽt</line>
        <line lrx="3533" lry="2234" ulx="2254" uly="2127">Poſtqᷓ;ᷓ ſoluta eſt eoꝝ vnio · Oñ foꝛ⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="2333" ulx="2256" uly="2221">mę naturales alię ab anima rationa</line>
        <line lrx="3534" lry="2427" ulx="2258" uly="2319">li qñ fit coꝛruptio compoſiti · non di/</line>
        <line lrx="3533" lry="2524" ulx="2261" uly="2413">cunt᷑ ſeꝑari a materia· ſed ſola aĩla ra</line>
        <line lrx="3538" lry="2608" ulx="2263" uly="2511">tionalis dicitur ſeparari qꝛ remanet</line>
        <line lrx="3535" lry="2700" ulx="2265" uly="2602">ſoluta vniõe eius a coꝛpoꝛe· Et ideo</line>
        <line lrx="3538" lry="2812" ulx="2265" uly="2700">cum in moꝛte Chꝛiſti hũanitas ꝓut</line>
        <line lrx="3541" lry="2895" ulx="2265" uly="2795">Dicit aliqͥd reſultãſ ex vnione animę</line>
        <line lrx="3536" lry="2981" ulx="2266" uly="2888"> coꝛpoꝛis nõ maneat diſſoluta vnio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3081" type="textblock" ulx="2263" uly="2979">
        <line lrx="3564" lry="3081" ulx="2263" uly="2979">ne animę⁊ coꝛpon ſed deſinat eſſe · nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4708" type="textblock" ulx="2263" uly="3073">
        <line lrx="3539" lry="3180" ulx="2263" uly="3073">eſt ꝓpꝛie dicenda ſeparari a diuini/</line>
        <line lrx="3541" lry="3281" ulx="2266" uly="3169">tate · Pꝛeterea ꝙ dicit ꝙ de tali ſe⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3370" ulx="2264" uly="3264">paratione loquatur illud enangeliũ</line>
        <line lrx="3541" lry="3472" ulx="2277" uly="3362">Matth· xxvñj · Deus deꝰ meus q̃re</line>
        <line lrx="3546" lry="3555" ulx="2265" uly="3458">me dereliquiſti:·non dicit veruʒ · qm</line>
        <line lrx="3542" lry="3653" ulx="2267" uly="3553">AFuguſtinꝰ⁊ mg ſententiarũ·ſanctꝰ</line>
        <line lrx="3545" lry="3745" ulx="2268" uly="3646">Thomas ⁊ mgr Rlexander de alis</line>
        <line lrx="3543" lry="3840" ulx="2272" uly="3743">et Nicolauſ de lyra · oẽs exponũt de</line>
        <line lrx="3547" lry="3936" ulx="2271" uly="3834">ſubtractione ꝓtectionis · Dicitur enĩ</line>
        <line lrx="3557" lry="4040" ulx="2274" uly="3931">Chꝛiſtus derelictus · quia expoſitus</line>
        <line lrx="3545" lry="4134" ulx="2276" uly="4026">manibus impioꝛum  non aũt dictuʒ</line>
        <line lrx="3558" lry="4228" ulx="2278" uly="4121">eſt ratione ſeparationis factę· Natʒ</line>
        <line lrx="3550" lry="4324" ulx="2279" uly="4217">hoc quia vt volunt tam męr ſenten/</line>
        <line lrx="3553" lry="4415" ulx="2281" uly="4310">tiarũ q;ᷓ; lexander de alis · hęc ver/⸗</line>
        <line lrx="3547" lry="4515" ulx="2281" uly="4407">ba dixit Chꝛiſtus adhuc viuens in</line>
        <line lrx="3550" lry="4613" ulx="2282" uly="4500">cruce · ¶ Pꝛeterea dicit idem Franci</line>
        <line lrx="3558" lry="4708" ulx="2280" uly="4597">ſcuſ · ꝙ quarta ſeparatio fuit ſangui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4791" type="textblock" ulx="2284" uly="4685">
        <line lrx="3573" lry="4791" ulx="2284" uly="4685">niſ a diuinitate · quia ut inquit pꝛo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5465" type="textblock" ulx="2283" uly="4781">
        <line lrx="3554" lry="4895" ulx="2283" uly="4781">gno Nõ en poſſumꝰ dicere ꝙ Chꝛi</line>
        <line lrx="3553" lry="4993" ulx="2286" uly="4880">ſtus remanſit effuſus ĩ triduo illo ſu</line>
        <line lrx="3554" lry="5088" ulx="2288" uly="4976">per terram ꝓpter ſanguinẽ ibi exiſten</line>
        <line lrx="3554" lry="5181" ulx="2288" uly="5071">tem · Hoc etiã non videtur bene di/</line>
        <line lrx="3552" lry="5276" ulx="2290" uly="5166">ctum · Cum pꝛimo quia ipſe Chꝛi/</line>
        <line lrx="3548" lry="5381" ulx="2290" uly="5263">ſtus ait per pꝛophetam · · xxi · Ego</line>
        <line lrx="3558" lry="5465" ulx="2286" uly="5359">autẽ ſicut aqua effuſus ſuʒ⁊ diſperſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="1547" type="textblock" ulx="1689" uly="1065">
        <line lrx="2965" lry="1171" ulx="1690" uly="1065">ſtini expvõit ð Chꝛiſto · Sic g rõe coꝛ/</line>
        <line lrx="2966" lry="1258" ulx="1692" uly="1157">poꝛis dꝛ iacuiſſe ĩ ſepulcro.ita ut mo/</line>
        <line lrx="2965" lry="1351" ulx="1692" uly="1253">do ratione ſanguinis effuſi de eo po/</line>
        <line lrx="2963" lry="1454" ulx="1689" uly="1346">terat dici effuſus ſuper terram · Cuʒ</line>
        <line lrx="2961" lry="1547" ulx="1689" uly="1441">ſecundo quia nõ ſtat illud qð timnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1642" type="textblock" ulx="1693" uly="1538">
        <line lrx="2962" lry="1642" ulx="1693" uly="1538">Franciſcus ſequi:qꝛ nõ opoꝛtet ꝙoẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="4390" type="textblock" ulx="1617" uly="1634">
        <line lrx="2962" lry="1740" ulx="1688" uly="1634">qð pꝛeędicat᷑ de eo qð eſt vnitũ ver/</line>
        <line lrx="2959" lry="1824" ulx="1692" uly="1727">bo ·pꝛędicet᷑ æ verbo oibus modis:</line>
        <line lrx="2964" lry="1925" ulx="1692" uly="1822">Vnde licet aia ſemꝑer manſerit vni/</line>
        <line lrx="2963" lry="2015" ulx="1691" uly="1920">ta verbo · non dicitur ꝙ verbũ ſit aĩa</line>
        <line lrx="2962" lry="2123" ulx="1685" uly="2016">aut ſit foꝛma coꝛpoꝛis aut ꝙ fuiſſet ſe</line>
        <line lrx="2964" lry="2215" ulx="1688" uly="2109">parata a coꝛpoꝛe ſic erat ala · aut y</line>
        <line lrx="2964" lry="2295" ulx="1691" uly="2200">eſſet coꝛpus⁊ ſeparatuʒ ab aia:⁊ ita</line>
        <line lrx="2964" lry="2393" ulx="1691" uly="2293">licet ſlanguis eſſet vnitus diumitati·</line>
        <line lrx="2968" lry="2485" ulx="1692" uly="2387">nõ ſequit᷑ ꝙ diuinitas eſſet ſanguis</line>
        <line lrx="2968" lry="2580" ulx="1690" uly="2477">agut ꝙ fuiſſet effuſa ſuper terrã · ſed be</line>
        <line lrx="2966" lry="2679" ulx="1690" uly="2572">ne ſequitur ꝙ erat habes ſanguineʒ</line>
        <line lrx="2968" lry="2770" ulx="1688" uly="2663">effuſu ſaꝑ cra:· e aũt ſanguis Chꝛi/</line>
        <line lrx="2963" lry="2872" ulx="1678" uly="2761">ſti qͥ in paſſiõe Chꝛiſti fuit effuſus ſp</line>
        <line lrx="2964" lry="2956" ulx="1688" uly="2860">mãſit viuinitati vnitꝰ.infra oſtẽde/</line>
        <line lrx="2957" lry="3058" ulx="1687" uly="2953">mus¶ Secũdꝰ modꝰ dicẽdiẽ· ꝙ to</line>
        <line lrx="2959" lry="3150" ulx="1689" uly="3046">tus ſanguis Chꝛiſti i eꝰ paſſiõe ꝓ re</line>
        <line lrx="2960" lry="3239" ulx="1689" uly="3142">Temptiõe huani gener effuſul · fueit</line>
        <line lrx="2955" lry="3344" ulx="1688" uly="3238">in reſurrectione reaſſũptus· Iſte mo</line>
        <line lrx="2958" lry="3449" ulx="1684" uly="3333">Dus dicendi eſt beati Thomętaʒ in</line>
        <line lrx="2953" lry="3529" ulx="1688" uly="3432">tertia pte · q: luij · ⁊ qᷣtlibeto · v · ar. v·</line>
        <line lrx="2956" lry="3632" ulx="1689" uly="3522">vbiad hoc ꝓbandu triplici ratione</line>
        <line lrx="2961" lry="3725" ulx="1680" uly="3619">vtit · q̃ri vna accipitur ex etate Chꝛi/</line>
        <line lrx="2960" lry="3815" ulx="1689" uly="3714">ſti patienq · Haſſus ẽ em in ꝑfectiſſi/</line>
        <line lrx="2958" lry="3915" ulx="1690" uly="3810">ma gtate in qua maxime ea quę in ho</line>
        <line lrx="2960" lry="4018" ulx="1617" uly="3901">mine innemunt᷑ ad veritateʒ hũanęg</line>
        <line lrx="2957" lry="4112" ulx="1689" uly="3993">naturę ꝑtinere vident᷑ ad maximam</line>
        <line lrx="2957" lry="4203" ulx="1688" uly="4090">pfectionẽ adducta ·:q; nibil ſuꝑfluũ</line>
        <line lrx="2957" lry="4301" ulx="1687" uly="4185">cõtinere ſed oĩa eſſe ð integritate na</line>
        <line lrx="2954" lry="4390" ulx="1686" uly="4284">turę ¶ Becüda ratio ſumit᷑ ex merito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4483" type="textblock" ulx="1691" uly="4376">
        <line lrx="3015" lry="4483" ulx="1691" uly="4376">pauiõiſ Chaſti Si en ſanctoꝝn mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="5248" type="textblock" ulx="1603" uly="4467">
        <line lrx="2971" lry="4584" ulx="1691" uly="4467">tyrũ ille parteſ in qbꝰ ꝓ Chꝛiſto paſ</line>
        <line lrx="2958" lry="4679" ulx="1627" uly="4568">ſionẽ ſuſtinuerũt quendã pᷣnilegiatũ</line>
        <line lrx="2960" lry="4776" ulx="1681" uly="4669">fulgoꝛẽ habebüt · vt dic Nuguſtinꝰ</line>
        <line lrx="2961" lry="4875" ulx="1603" uly="4763">Ce ciuitate æi.ij · libꝛo · multo perfe⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="4967" ulx="1692" uly="4860">ctius ſanguis Chꝛiſti quẽ ꝓpter ſalu/</line>
        <line lrx="2958" lry="5065" ulx="1671" uly="4952">tem hũani generis effudit ad gloꝛio</line>
        <line lrx="2961" lry="5158" ulx="1676" uly="5051">ſam reſurrectionẽ totus reparatꝰ eſt</line>
        <line lrx="2960" lry="5248" ulx="1654" uly="5140">¶ Certia ratio põt ſumi ex ipſa vᷣtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5352" type="textblock" ulx="1698" uly="5235">
        <line lrx="3036" lry="5352" ulx="1698" uly="5235">paſſiõis Chalii Sanguis enĩ in paſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="5456" type="textblock" ulx="1666" uly="5330">
        <line lrx="2965" lry="5456" ulx="1666" uly="5330">ſione effuſus humanu gen ſanchfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1077" type="textblock" ulx="1684" uly="932">
        <line lrx="2993" lry="1077" ulx="1684" uly="932">ſũt oĩa oſſa mea · qð glo · ꝗ Rugu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1940" type="textblock" ulx="3245" uly="981">
        <line lrx="4516" lry="1086" ulx="3245" uly="981">cauit · m illud ad Hebᷣ: vli. Jeſus</line>
        <line lrx="4515" lry="1181" ulx="3248" uly="1081">vt ſanctificaret per ſanguinẽ ſuũ po/</line>
        <line lrx="4520" lry="1272" ulx="3250" uly="1175">pulũ extra woꝛtam paſſus eſt ·huma/</line>
        <line lrx="4518" lry="1372" ulx="3249" uly="1269">nitas autẽ Chꝛiſti ſalutiferã habuit</line>
        <line lrx="4519" lry="1450" ulx="3249" uly="1366">virtutem ex vꝓᷣtute verbi ſibivniti · ut</line>
        <line lrx="4520" lry="1559" ulx="3252" uly="1458">dicit DHamaſcenꝰ. iij· libꝛo ·DOñ ma/</line>
        <line lrx="4521" lry="1652" ulx="3248" uly="1554">nifeſtũ eſt ꝙ ſanguiſ in paſſione effu</line>
        <line lrx="4524" lry="1747" ulx="3250" uly="1648">ſus qui maxime fuit ſalubꝛiſ· fuit di/</line>
        <line lrx="4522" lry="1848" ulx="3252" uly="1746">uinitati vnitus:⁊ ideo opoꝛtnit ꝙ in</line>
        <line lrx="4520" lry="1940" ulx="3246" uly="1841">reſurrectione iũgeret᷑ alijs hũanitai</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2041" type="textblock" ulx="3252" uly="1933">
        <line lrx="4562" lry="2041" ulx="3252" uly="1933">partibus · HNec oĩa ſlanctꝰ Thomaſ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4037" type="textblock" ulx="3251" uly="2032">
        <line lrx="4522" lry="2129" ulx="3309" uly="2032">Item quarto iuxta eiuſdem ſenten</line>
        <line lrx="4522" lry="2222" ulx="3311" uly="2125">am poteſt eadem cõcluſio ſic ꝓbari</line>
        <line lrx="4524" lry="2323" ulx="3256" uly="2215">Keſurrectio noſtra ↄfoꝛmiſ eſt reſur/</line>
        <line lrx="4524" lry="2416" ulx="3255" uly="2313">rectioni Chꝛiſti · ſᷣm illud Phil. iij.</line>
        <line lrx="4523" lry="2514" ulx="3258" uly="2404">Refoꝛmabit coꝛpus humilitatiſnrę</line>
        <line lrx="4524" lry="2611" ulx="3258" uly="2500">configuratũ coꝛpoꝛi claritatis ſuę hᷣ</line>
        <line lrx="4524" lry="2692" ulx="3258" uly="2594">ad coꝛpus noſtrũ in reſurrectione re</line>
        <line lrx="4524" lry="2804" ulx="3259" uly="2691">Dibit totũ qð fuit de veritate huma</line>
        <line lrx="4519" lry="2892" ulx="3255" uly="2791">nęnaturę:ergo ſanguis Chꝛiſti effu/</line>
        <line lrx="4523" lry="2989" ulx="3257" uly="2880">ſus cum fuenit de integritate huma/</line>
        <line lrx="4524" lry="3094" ulx="3253" uly="2980">ne nature in reſurrectiõe eius ad coꝛ/</line>
        <line lrx="4519" lry="3172" ulx="3253" uly="3072">pus redijt· Nec videt᷑ ſuſtinendum</line>
        <line lrx="4520" lry="3282" ulx="3253" uly="3166"> Chꝛiſti ſanguis in paſſiõe effuſus</line>
        <line lrx="4518" lry="3362" ulx="3252" uly="3261">pꝛo redemptiõe hũani generis non</line>
        <line lrx="4520" lry="3464" ulx="3252" uly="3361">fuerit de Nenitate humanęnaturęin</line>
        <line lrx="4518" lry="3563" ulx="3252" uly="3450">Chꝛiſto · Tum qꝛ ex hoc ſequeret᷑ . ꝙ</line>
        <line lrx="4518" lry="3654" ulx="3254" uly="3545">Chꝛiſtus dederit in pꝛeciũ redẽptio/</line>
        <line lrx="4519" lry="3744" ulx="3251" uly="3642">nis hũani generis id qð nõ fuit  e</line>
        <line lrx="4519" lry="3848" ulx="3251" uly="3736">ritate hũanę naturęaſſũpteę ſed alie/</line>
        <line lrx="4521" lry="3945" ulx="3254" uly="3835">num · ⁊ ita ipſe non fiuſſet pꝛeciũ no/</line>
        <line lrx="4522" lry="4037" ulx="3254" uly="3925">ſtre redemptiõis · cũ nihil de ſuo de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4225" type="textblock" ulx="3251" uly="4026">
        <line lrx="4516" lry="4133" ulx="3255" uly="4026">CTerit · qð eſt abſurdũ · cũ cõtradicat</line>
        <line lrx="4516" lry="4225" ulx="3251" uly="4117">illiqð beatꝰ Petrus inquit.. Petri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4236" type="textblock" ulx="3264" uly="4202">
        <line lrx="3300" lry="4236" ulx="3264" uly="4202">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4513" type="textblock" ulx="3246" uly="4212">
        <line lrx="4516" lry="4332" ulx="3251" uly="4212">p· Redempti eſtis pꝛecioſo ſangui/</line>
        <line lrx="4512" lry="4428" ulx="3246" uly="4317">ne agni incontamĩati ⁊ imaculati ꝗJe</line>
        <line lrx="4513" lry="4513" ulx="3249" uly="4404">ſu Chꝛiſti · Plane ſi ſanguis effuſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4607" type="textblock" ulx="3222" uly="4500">
        <line lrx="4512" lry="4607" ulx="3222" uly="4500">in paſſione ꝓ redemptione hbumani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4804" type="textblock" ulx="3241" uly="4599">
        <line lrx="4510" lry="4715" ulx="3241" uly="4599">generis non pertinebat ad venitatẽ</line>
        <line lrx="4512" lry="4804" ulx="3248" uly="4694">humane naturę eius:non diceretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4888" type="textblock" ulx="3233" uly="4789">
        <line lrx="4511" lry="4888" ulx="3233" uly="4789">ſanguiſ agni incõtamĩati · nec dictꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5285" type="textblock" ulx="3238" uly="4885">
        <line lrx="4511" lry="5001" ulx="3247" uly="4885">fuiſſet pꝛecioſus. Pꝛeterea ꝙ taliter</line>
        <line lrx="4502" lry="5089" ulx="3249" uly="4988">Dicentes male dicere videant᷑. NPꝛo</line>
        <line lrx="4506" lry="5191" ulx="3238" uly="5082">quo notandum ꝙ al:iquid dicitur ðᷣ</line>
        <line lrx="4501" lry="5285" ulx="3242" uly="5178">Vritate humanę naturę duplidter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="5506" type="textblock" ulx="3182" uly="5269">
        <line lrx="4498" lry="5390" ulx="3231" uly="5269">Vno modo id quod foꝛmam hu/</line>
        <line lrx="4484" lry="5506" ulx="3182" uly="5378">manam gelu participat · ſicut caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2966" type="textblock" ulx="5120" uly="934">
        <line lrx="5246" lry="1047" ulx="5143" uly="934">koſ</line>
        <line lrx="5244" lry="1132" ulx="5145" uly="1047">bum</line>
        <line lrx="5246" lry="1231" ulx="5142" uly="1149">reman</line>
        <line lrx="5246" lry="1321" ulx="5136" uly="1234">ſetlu</line>
        <line lrx="5246" lry="1436" ulx="5134" uly="1329">Diätn</line>
        <line lrx="5242" lry="1515" ulx="5133" uly="1441">Crnis</line>
        <line lrx="5246" lry="1629" ulx="5132" uly="1519">de</line>
        <line lrx="5246" lry="1734" ulx="5139" uly="1616">cpal</line>
        <line lrx="5243" lry="1808" ulx="5147" uly="1738">dic⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1904" ulx="5132" uly="1822">ſaychu</line>
        <line lrx="5245" lry="2014" ulx="5127" uly="1908">lotel</line>
        <line lrx="5246" lry="2109" ulx="5121" uly="2017">gnime?</line>
        <line lrx="5246" lry="2205" ulx="5120" uly="2099">Etperſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2314" ulx="5125" uly="2194">get</line>
        <line lrx="5246" lry="2387" ulx="5129" uly="2316">ſurür</line>
        <line lrx="5246" lry="2483" ulx="5133" uly="2393">ſwur⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2593" ulx="5143" uly="2514">1</line>
        <line lrx="5246" lry="2674" ulx="5149" uly="2591">men</line>
        <line lrx="5246" lry="2775" ulx="5155" uly="2695">bio⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2870" ulx="5159" uly="2809">man</line>
        <line lrx="5246" lry="2966" ulx="5158" uly="2886">cter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3078" type="textblock" ulx="5073" uly="2981">
        <line lrx="5246" lry="3078" ulx="5073" uly="2981">Vxrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5513" type="textblock" ulx="5110" uly="3083">
        <line lrx="5246" lry="3159" ulx="5141" uly="3083">ſoron</line>
        <line lrx="5246" lry="3256" ulx="5129" uly="3177">unem</line>
        <line lrx="5246" lry="3371" ulx="5122" uly="3274">Hytot</line>
        <line lrx="5246" lry="3464" ulx="5118" uly="3368">ſupeſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3549" ulx="5116" uly="3465">ſtreeſſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3663" ulx="5115" uly="3580">ſesd</line>
        <line lrx="5246" lry="3744" ulx="5119" uly="3662">oſtenen</line>
        <line lrx="5246" lry="3846" ulx="5120" uly="3759">nCbe</line>
        <line lrx="5246" lry="3943" ulx="5123" uly="3858">wctot</line>
        <line lrx="5246" lry="4043" ulx="5122" uly="3956">ytite⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="4157" ulx="5114" uly="4057">Nebeta,</line>
        <line lrx="5246" lry="4256" ulx="5110" uly="4151">tinpri</line>
        <line lrx="5246" lry="4354" ulx="5112" uly="4256">Aunpt</line>
        <line lrx="5246" lry="4458" ulx="5116" uly="4352">Donn</line>
        <line lrx="5246" lry="4528" ulx="5125" uly="4448">ſones⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4645" ulx="5130" uly="4544">inpeſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4722" ulx="5134" uly="4646">mani⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4843" ulx="5135" uly="4735">Ia</line>
        <line lrx="5246" lry="4946" ulx="5139" uly="4850">menn</line>
        <line lrx="5246" lry="5029" ulx="5140" uly="4936">tppni</line>
        <line lrx="5246" lry="5130" ulx="5138" uly="5036">cumf</line>
        <line lrx="5246" lry="5212" ulx="5136" uly="5135">ramſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5408" ulx="5128" uly="5312">Hor</line>
        <line lrx="5246" lry="5513" ulx="5117" uly="5424">Myoet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="5543" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="111" lry="1046" ulx="0" uly="928">as</line>
        <line lrx="110" lry="1134" ulx="0" uly="1053">nn o⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1223" ulx="0" uly="1150">dun,</line>
        <line lrx="113" lry="1337" ulx="0" uly="1234">abait</line>
        <line lrx="111" lry="1419" ulx="1" uly="1332">nnt</line>
        <line lrx="115" lry="1513" ulx="0" uly="1420">m,</line>
        <line lrx="122" lry="1625" ulx="0" uly="1526">Neſh</line>
        <line lrx="126" lry="1827" ulx="0" uly="1728">tn</line>
        <line lrx="127" lry="1915" ulx="0" uly="1827">nantta!</line>
        <line lrx="128" lry="2000" ulx="0" uly="1907">wmnaf.</line>
        <line lrx="118" lry="2096" ulx="1" uly="2009">ſenten</line>
        <line lrx="113" lry="2214" ulx="0" uly="2108">pomi</line>
        <line lrx="122" lry="2287" ulx="0" uly="2210">ircr⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2406" ulx="0" uly="2302">dhii⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2486" ulx="0" uly="2402">Wulm</line>
        <line lrx="134" lry="2600" ulx="0" uly="2494">wsi;,</line>
        <line lrx="134" lry="2676" ulx="2" uly="2604">toner</line>
        <line lrx="135" lry="2779" ulx="0" uly="2688">Nebung</line>
        <line lrx="124" lry="2874" ulx="0" uly="2789">Nelſtieft</line>
        <line lrx="136" lry="2967" ulx="0" uly="2881">rehum</line>
        <line lrx="138" lry="3068" ulx="0" uly="2987">gacco⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3167" ulx="0" uly="3082">lendun</line>
        <line lrx="137" lry="3263" ulx="2" uly="3181">effuſus</line>
        <line lrx="128" lry="3363" ulx="0" uly="3282">ishon</line>
        <line lrx="126" lry="3501" ulx="0" uly="3389">urin</line>
        <line lrx="125" lry="3579" ulx="0" uly="3497">nr.</line>
        <line lrx="125" lry="3673" ulx="0" uly="3572">hno,</line>
        <line lrx="133" lry="3753" ulx="0" uly="3673">tN</line>
        <line lrx="141" lry="3873" ulx="0" uly="3769">edaſe</line>
        <line lrx="149" lry="3966" ulx="0" uly="3868">Raüno⸗</line>
        <line lrx="150" lry="4050" ulx="0" uly="3965">Rſo</line>
        <line lrx="147" lry="4172" ulx="10" uly="4063">cömden</line>
        <line lrx="145" lry="4255" ulx="4" uly="4167">nitſPen</line>
        <line lrx="145" lry="4355" ulx="0" uly="4258">D</line>
        <line lrx="146" lry="4452" ulx="0" uly="4355">mmalnz</line>
        <line lrx="148" lry="4565" ulx="0" uly="4456">Nschi⸗</line>
        <line lrx="148" lry="4660" ulx="0" uly="4556">Nehunn</line>
        <line lrx="148" lry="4745" ulx="10" uly="4662">A Win</line>
        <line lrx="152" lry="4846" ulx="0" uly="4770">nden</line>
        <line lrx="153" lry="4954" ulx="0" uly="4846">tinedek</line>
        <line lrx="153" lry="5049" ulx="0" uly="4952">ut</line>
        <line lrx="146" lry="5154" ulx="1" uly="5053">letpr</line>
        <line lrx="143" lry="5241" ulx="0" uly="5138">Goictm,</line>
        <line lrx="134" lry="5351" ulx="5" uly="5249">Ouplom</line>
        <line lrx="121" lry="5438" ulx="0" uly="5346">mun.</line>
        <line lrx="123" lry="5543" ulx="1" uly="5459">oα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3855" type="textblock" ulx="715" uly="985">
        <line lrx="1966" lry="1108" ulx="715" uly="985">et oſſa · Alio modo dicit᷑ de veritate</line>
        <line lrx="1969" lry="1199" ulx="719" uly="1093">humanę naturę id ſine quo natura</line>
        <line lrx="1967" lry="1286" ulx="718" uly="1191">remanere ⁊ durare ⁊ ſeruari nõ poſ/</line>
        <line lrx="1972" lry="1392" ulx="717" uly="1283">ſet ſicut ſanguis · Dnde ð ſanguine</line>
        <line lrx="1973" lry="1489" ulx="717" uly="1376">dicitur Leuit/ xvij. Mia · id eſt. vita</line>
        <line lrx="1970" lry="1576" ulx="715" uly="1477">carnis ĩ ſanguine e· vbi gloſa Nico⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1669" ulx="715" uly="1569">lai de lyra dicit· Nita i ſanguine pᷣn</line>
        <line lrx="1974" lry="1762" ulx="716" uly="1663">cipaliter conſiſtit· Onde a phᷣis⁊ me</line>
        <line lrx="1975" lry="1859" ulx="733" uly="1752">Dicis dicitur ſanguis ſedes aię e</line>
        <line lrx="1975" lry="1949" ulx="715" uly="1853">ſanctus Chomas in.iiij · Diſ· xi · Dicit</line>
        <line lrx="1985" lry="2055" ulx="716" uly="1946"> poteſt intellig· vno modo ꝙ ſedeſ</line>
        <line lrx="1979" lry="2147" ulx="716" uly="2044">anime dicatur conſeruatio vitę quę</line>
        <line lrx="1979" lry="2237" ulx="716" uly="2135">eſt pꝑer ſanguinẽ· IRlio modo q ſan/</line>
        <line lrx="1983" lry="2338" ulx="718" uly="2231">guis eſt potentia totũ · quia per actuʒ</line>
        <line lrx="1983" lry="2426" ulx="721" uly="2330">nutritiue virtut in membꝛa conuer/</line>
        <line lrx="1988" lry="2533" ulx="723" uly="2418">titur· Tertio quia ꝑ ſanguinẽ in coꝛ</line>
        <line lrx="1989" lry="2619" ulx="725" uly="2520">cæ generatũ vitalis oꝑatio ĩ omnia</line>
        <line lrx="1990" lry="2708" ulx="725" uly="2612">membꝛa diffundit᷑· vt ph̊s dicit in li</line>
        <line lrx="1992" lry="2811" ulx="730" uly="2707">bꝛo de aĩalibus · hec ille · Ex quibus</line>
        <line lrx="1990" lry="2900" ulx="730" uly="2804">manitfeſte patet ꝙ negantes ſimpli/</line>
        <line lrx="1995" lry="3002" ulx="731" uly="2898">citer ſanguinẽ non pertinere ad veri/</line>
        <line lrx="1991" lry="3098" ulx="730" uly="2991">tateʒ huanę naturęmaxime in Chꝛi</line>
        <line lrx="1988" lry="3180" ulx="733" uly="3085">ſto non bene dicunt · ſed errant · Itẽ</line>
        <line lrx="1989" lry="3280" ulx="722" uly="3179">hunc modũ dicendi ſancti Chomę</line>
        <line lrx="1987" lry="3379" ulx="728" uly="3275">ſcʒ ꝙ totus ſanguis Chꝛiſti effuusi</line>
        <line lrx="1992" lry="3472" ulx="730" uly="3372">ſua paſſione in reſurrecnone ſua fue/</line>
        <line lrx="1987" lry="3572" ulx="730" uly="3466">rit reaſſumptus ſequit mgr Johan/</line>
        <line lrx="1991" lry="3664" ulx="731" uly="3560">nes de pollaco · iij · qtlibeto ſuo · vbi</line>
        <line lrx="1990" lry="3759" ulx="734" uly="3658">oſtendit ꝙ hoꝛa paſſionis non erat</line>
        <line lrx="1999" lry="3855" ulx="734" uly="3754">in Chꝛiſto aliquis ſanguis ſuꝑftuuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3949" type="textblock" ulx="735" uly="3848">
        <line lrx="2020" lry="3949" ulx="735" uly="3848">⁊ſic totꝰ ſanguis quẽ tuc habnit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4905" type="textblock" ulx="737" uly="3947">
        <line lrx="1993" lry="4053" ulx="738" uly="3947">vꝓitatẽ ⁊ ꝑfectionẽ hũanę naturę ꝑti</line>
        <line lrx="2004" lry="4142" ulx="737" uly="4000">nebat· ⁊ percõſequẽs totꝰ qui eftnful</line>
        <line lrx="1995" lry="4242" ulx="737" uly="4139">eſt in paſſione.in reſurrectiõe fuit re</line>
        <line lrx="2006" lry="4336" ulx="739" uly="4233">aſſumptus ˖ ¶ Huc autẽ modũ dicẽ/</line>
        <line lrx="2002" lry="4430" ulx="739" uly="4333">Diꝓſequentes ponemꝰ Duas cõclu/</line>
        <line lrx="2007" lry="4527" ulx="743" uly="4425">ſiones · Pꝛima eſt · ꝙ ſanguis effuſuſ</line>
        <line lrx="2004" lry="4624" ulx="745" uly="4520">in paſſione pꝛo redẽptiõe genen hu/</line>
        <line lrx="2009" lry="4703" ulx="746" uly="4614">mani ·non fuit ſeparatꝰ a diuinitate</line>
        <line lrx="2006" lry="4815" ulx="750" uly="4707">Iſta cõcluſio quę videt᷑ eſſe funda/-</line>
        <line lrx="2008" lry="4905" ulx="742" uly="4798">mentum huius materi?ę ꝓbatur mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="5002" type="textblock" ulx="751" uly="4896">
        <line lrx="2016" lry="5002" ulx="751" uly="4896">tiplicit. vt ꝓbauimꝰ coꝛã papa Pio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="5281" type="textblock" ulx="743" uly="4992">
        <line lrx="2010" lry="5104" ulx="754" uly="4992">cum fuit iſta materia diſputata co/</line>
        <line lrx="2012" lry="5202" ulx="757" uly="5085">ram ſanctitate eius ⁊ Ddñis cardina/</line>
        <line lrx="2015" lry="5281" ulx="743" uly="5182">Hbꝰ. PHꝛimo ſic· Ex illo Matth· xxvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5391" type="textblock" ulx="754" uly="5277">
        <line lrx="2025" lry="5391" ulx="754" uly="5277">Hoc eſt coꝛpus meũ quod ꝓ vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="5476" type="textblock" ulx="758" uly="5371">
        <line lrx="2014" lry="5476" ulx="758" uly="5371">tradetur ·⁊ h̊ eſt ſanguis ꝗq ꝓ vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1120" type="textblock" ulx="2249" uly="990">
        <line lrx="3542" lry="1120" ulx="2249" uly="990">effundet· Ex quibus verbis Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1205" type="textblock" ulx="2196" uly="1105">
        <line lrx="3519" lry="1205" ulx="2196" uly="1105">eadem videt᷑ eſſe vnitas int᷑ ſangui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1392" type="textblock" ulx="2255" uly="1192">
        <line lrx="3522" lry="1313" ulx="2255" uly="1192">nem effuſum ⁊ ſanguinẽ viuũ · ꝗ fait</line>
        <line lrx="3537" lry="1392" ulx="2256" uly="1296">inter coꝛpus viunʒ Chꝛiſti ⁊ coꝛpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1486" type="textblock" ulx="2256" uly="1383">
        <line lrx="3556" lry="1486" ulx="2256" uly="1383">moꝛtuũ.ſed coꝛpus moꝛtuũ ⁊ coꝛpuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1669" type="textblock" ulx="2260" uly="1480">
        <line lrx="3542" lry="1589" ulx="2261" uly="1480">viuũ Chꝛiſti fuit vnũ ⁊ idem vnita/</line>
        <line lrx="3547" lry="1669" ulx="2260" uly="1572">te ſuppoſiti· ergo ſanguis effuſus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1952" type="textblock" ulx="2197" uly="1662">
        <line lrx="3554" lry="1775" ulx="2197" uly="1662">ſanguis vinus Chꝛiſti fuit vnꝰ vni/</line>
        <line lrx="3563" lry="1870" ulx="2262" uly="1760">tate ſuppoſiti. qð non eſſet ſi ſanguiſ</line>
        <line lrx="3562" lry="1952" ulx="2263" uly="1852">effuſus in paſſiõe fuiſſet a diuinitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2050" type="textblock" ulx="2263" uly="1946">
        <line lrx="3556" lry="2050" ulx="2263" uly="1946">ſeparatus:conſequentia eſt bona et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2143" type="textblock" ulx="2268" uly="2044">
        <line lrx="3595" lry="2143" ulx="2268" uly="2044">antecedens pꝛo vtraq; parte. alias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2236" type="textblock" ulx="2268" uly="2139">
        <line lrx="3552" lry="2236" ulx="2268" uly="2139">dabitur ꝙ ſanguis effuſus eſſet aliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2334" type="textblock" ulx="2270" uly="2234">
        <line lrx="3562" lry="2334" ulx="2270" uly="2234">ſuppoſitaliter ꝙ; ſanguis viuꝰ Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3767" type="textblock" ulx="2266" uly="2328">
        <line lrx="3547" lry="2423" ulx="2272" uly="2328">ſt.qdᷣ nõ videt᷑ cõuenienter dictum</line>
        <line lrx="3557" lry="2522" ulx="2266" uly="2422">¶ Beci do ſic · Sanguis Chꝛiſti effu</line>
        <line lrx="3553" lry="2631" ulx="2274" uly="2521">ſus in paſſione fuit pciũ ſufficiẽs re/⸗</line>
        <line lrx="3554" lry="2719" ulx="2277" uly="2617">Temptionis hauęnaturę ergo nõ</line>
        <line lrx="3554" lry="2808" ulx="2273" uly="2711">fuit a dininitate diuiſus· conſequen</line>
        <line lrx="3562" lry="2910" ulx="2268" uly="2804">tia eſt bona.antecedens patet ex illo</line>
        <line lrx="3558" lry="3008" ulx="2270" uly="2897">· Con vj · Empti eni eſt is pꝛecio ma/</line>
        <line lrx="3560" lry="3093" ulx="2273" uly="2992">gno·quia ſufficienti ·ſed ſuffidẽſ pꝛe/</line>
        <line lrx="3554" lry="3188" ulx="2276" uly="3087">cium redemptionis nõ potuit eſſe ali</line>
        <line lrx="3554" lry="3285" ulx="2273" uly="3179">qua virtute creata: vnde neceſſe eſt</line>
        <line lrx="3549" lry="3377" ulx="2275" uly="3275">ꝙ vᷣtute diuina · Dnde ex hac ratio</line>
        <line lrx="3562" lry="3471" ulx="2273" uly="3365">ne ſumitur hęc neceſſitaſ incarnatio/</line>
        <line lrx="3553" lry="3573" ulx="2272" uly="3465">nis · Onde ſanctus Chomas ſuper</line>
        <line lrx="3547" lry="3679" ulx="2276" uly="3562">illud Hauli·· Con· vj · Empti eſtis</line>
        <line lrx="3551" lry="3767" ulx="2278" uly="3660">pꝛecio magno · dicit · Dicitur autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="3864" type="textblock" ulx="2279" uly="3754">
        <line lrx="3580" lry="3864" ulx="2279" uly="3754">pꝛecium redemptioniſ magnũ·quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="4240" type="textblock" ulx="2281" uly="3845">
        <line lrx="3556" lry="3958" ulx="2281" uly="3845">nõ eſt coꝛruptibile · ſed eternũ habes</line>
        <line lrx="3551" lry="4055" ulx="2283" uly="3946">virtutem · cum ſit ſanguis dei eterni ·</line>
        <line lrx="3556" lry="4149" ulx="2309" uly="4036">Tertio Sanguiſ effuſus fnit icoꝛru</line>
        <line lrx="3555" lry="4240" ulx="2283" uly="4132">ptibil · VPatet tũ ex illo . F · Que vtili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4330" type="textblock" ulx="2286" uly="4229">
        <line lrx="3579" lry="4330" ulx="2286" uly="4229">tas in ſanguine meo cũ deſcendo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="5483" type="textblock" ulx="2288" uly="4314">
        <line lrx="3558" lry="4428" ulx="2288" uly="4314">coꝛruptionẽ · Cum exillo .)· Petri · P</line>
        <line lrx="3556" lry="4526" ulx="2290" uly="4418">Nõ coꝛruptibilibuſ auro ⁊ argento</line>
        <line lrx="3557" lry="4633" ulx="2288" uly="4511">redempti eſtis ſed pꝛecioſo ſangui/</line>
        <line lrx="3563" lry="4719" ulx="2290" uly="4610">ne ⁊c · ſed iſta incoꝛruptio non ĩerat</line>
        <line lrx="3560" lry="4815" ulx="2289" uly="4705">ei ex naturali ꝓtute · ergo neceſſe erat</line>
        <line lrx="3576" lry="4896" ulx="2290" uly="4799">ex vᷣtute diuitat ſibi vnite · Dñ ſan</line>
        <line lrx="3556" lry="5001" ulx="2290" uly="4891">ctus CThomas ſuper illud Pauli.·</line>
        <line lrx="3568" lry="5092" ulx="2291" uly="4986">Con · vj · pꝛoxime inductum · dicit · ꝗ</line>
        <line lrx="3571" lry="5188" ulx="2292" uly="5082">ſanguis eſt incoꝛruptibilis ęternam</line>
        <line lrx="3555" lry="5293" ulx="2292" uly="5178">habens virtutẽ zc ¶ Quano San /</line>
        <line lrx="3559" lry="5390" ulx="2347" uly="5270">uis Chꝛiſti ꝗͥ dat nobᷣ ſumẽcłꝰ ſoᷣ</line>
        <line lrx="3555" lry="5483" ulx="2307" uly="5368">ſacramẽto ẽ idẽ ſanguis qui effuſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2955" lry="4827" type="textblock" ulx="1593" uly="924">
        <line lrx="2936" lry="1033" ulx="1675" uly="924">eſt a coꝛpoꝛe Chꝛiſti in remiſſionem</line>
        <line lrx="2955" lry="1130" ulx="1676" uly="1016">peccatoꝝ · ſed iſte eſt vnitus diuim/</line>
        <line lrx="2943" lry="1218" ulx="1676" uly="1113">tati · ergo ⁊ ¶ Quinto tctio⁊ opa/</line>
        <line lrx="2941" lry="1310" ulx="1679" uly="1206">tio arguũt virtutẽ in operante ·p ſan</line>
        <line lrx="2942" lry="1411" ulx="1675" uly="1297">guiſ Chꝛiſti operatus eſt remiſſionẽ</line>
        <line lrx="2941" lry="1494" ulx="1675" uly="1391">peccatoꝝ · Toqpᷣ. Dilexit nos ⁊ la</line>
        <line lrx="2941" lry="1603" ulx="1640" uly="1487">uit nos in ſanguine· Item lotionem</line>
        <line lrx="2941" lry="1688" ulx="1675" uly="1579">culpaꝝ apertionẽ regni cęleſt!· vt te</line>
        <line lrx="2941" lry="1787" ulx="1673" uly="1673">ſtatur apoſtolus ad Hebᷣ·x · ergo ne</line>
        <line lrx="2946" lry="1872" ulx="1672" uly="1771">ceſſe eſt dicere ꝙ fuit diuinitati vni/</line>
        <line lrx="2943" lry="1972" ulx="1668" uly="1870">tus· conſequentia eſt bona. qꝛ cũ ta⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="2074" ulx="1670" uly="1958">les operationes ſint ſuꝑnaturales ⁊</line>
        <line lrx="2943" lry="2161" ulx="1667" uly="2057">Diuine· neceſſe arguũt in operãte vir</line>
        <line lrx="2943" lry="2258" ulx="1600" uly="2154">tutem dininitatis· ergo ſanguis ipſe</line>
        <line lrx="2945" lry="2342" ulx="1671" uly="2248">ſemper fuit diuinitati vnituſ.Hnde</line>
        <line lrx="2942" lry="2439" ulx="1670" uly="2339">ſanctus Chomas ſuperillud apoſto</line>
        <line lrx="2949" lry="2543" ulx="1672" uly="2431">liad Hebix· Chꝛiſtus aſſiſtens pon</line>
        <line lrx="2952" lry="2639" ulx="1670" uly="2529">tifex ꝑ ꝓpꝛiũ ſanguinẽ ĩtroiuit ſemel</line>
        <line lrx="2945" lry="2726" ulx="1665" uly="2625">in ſancta ęterna redemptiõe inuẽta·</line>
        <line lrx="2948" lry="2819" ulx="1668" uly="2717">Dicit ſic · Per iſtũ ſanguineʒ redẽpti</line>
        <line lrx="2946" lry="2913" ulx="1667" uly="2814">ſumꝰ⁊ hocimperpꝑetuu ·quia viriꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="2942" lry="3014" ulx="1668" uly="2909">eſt infinita · Item Nicolaus de lyra</line>
        <line lrx="2943" lry="3100" ulx="1665" uly="3004">Dicit ſic · Sanguis Chꝛiſti ex vnione</line>
        <line lrx="2942" lry="3206" ulx="1666" uly="3100">ad ſuppoſitũ diuinũ contrahit q̃n/</line>
        <line lrx="2940" lry="3303" ulx="1662" uly="3193">dam infinitatem virtutis · Heęc ille-</line>
        <line lrx="2941" lry="3466" ulx="1642" uly="3277">eno ſic. Nullus ſapiens medicꝰ</line>
        <line lrx="2940" lry="3493" ulx="1693" uly="3384">ubtrahit a medicina ſuam virtuteʒ</line>
        <line lrx="2940" lry="3587" ulx="1664" uly="3477">qua debet ſanare vulnus cui eſt ap/</line>
        <line lrx="2939" lry="3690" ulx="1663" uly="3576">plicanda:hoc patet · ſed vxerbũ dei eſt</line>
        <line lrx="2945" lry="3783" ulx="1661" uly="3669">ſapientiſſimꝰ medicus⁊ ſanguinẽ ſu/</line>
        <line lrx="2939" lry="3872" ulx="1665" uly="3763">um oꝛdinauit effundendũ in mede/</line>
        <line lrx="2943" lry="3962" ulx="1663" uly="3858">lam hũani generis ęgrotantis. Nic</line>
        <line lrx="2941" lry="4066" ulx="1664" uly="3955">enĩ vluguſiinꝰ in libꝛo contra qͥnq;</line>
        <line lrx="2941" lry="4156" ulx="1663" uly="4047">contraria hoſtiũ · Fuſus eſt ſanguis</line>
        <line lrx="2942" lry="4257" ulx="1660" uly="4145">medici ⁊ factũ eſt medicamẽtũ frene/</line>
        <line lrx="2941" lry="4351" ulx="1659" uly="4239">tici · Sed virtus medicinę eſt ipſa di</line>
        <line lrx="2941" lry="4448" ulx="1663" uly="4340">uinitas· ergo nullo modo eſt dicen/</line>
        <line lrx="2941" lry="4528" ulx="1664" uly="4435">Dum ꝙ verbũ dei ſeparauerit diui/</line>
        <line lrx="2949" lry="4635" ulx="1659" uly="4529">nitatem ſuam a ſanguine quem effu/</line>
        <line lrx="2940" lry="4735" ulx="1664" uly="4626">Dit in medicamentu hũani generis⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="4827" ulx="1593" uly="4720">Septimo Paruifacere dignitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="5008" type="textblock" ulx="1664" uly="4813">
        <line lrx="2977" lry="4923" ulx="1664" uly="4813">ſanguis Chꝛiſti effuſiĩ paſſiõe Chꝛi/</line>
        <line lrx="3002" lry="5008" ulx="1667" uly="4912">ſti pꝛo redemptione noſtra eſt dero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="5411" type="textblock" ulx="1650" uly="5005">
        <line lrx="2941" lry="5120" ulx="1670" uly="5005">gare pietati fidei chꝛiſtianę: cum bea</line>
        <line lrx="2940" lry="5206" ulx="1669" uly="5107">tus Petrus vocat eum pꝛecioſum⁊z</line>
        <line lrx="2942" lry="5311" ulx="1667" uly="5195">Paulus magnũ pꝛecii · ſed ſangui/</line>
        <line lrx="2933" lry="5411" ulx="1650" uly="5286">vem effuſum in paſſione Chꝛiſti pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3415" type="textblock" ulx="3220" uly="943">
        <line lrx="4498" lry="1053" ulx="3220" uly="943">redemptiane bumani generiſ dicere</line>
        <line lrx="4503" lry="1145" ulx="3223" uly="1039">ſeparatum eſſe a diuinitate eſt parui</line>
        <line lrx="4498" lry="1242" ulx="3223" uly="1132">facere dignitatẽ eius.vt patet· quia</line>
        <line lrx="4501" lry="1334" ulx="3226" uly="1227">eius dignitas attendit᷑ exvnione ad</line>
        <line lrx="4505" lry="1439" ulx="3229" uly="1322">diuinitatem . ſicut ſeparare lapidem</line>
        <line lrx="4515" lry="1528" ulx="3225" uly="1414">pꝛecioſum ab anulo eſt minuere p/</line>
        <line lrx="4511" lry="1620" ulx="3229" uly="1506">cioſitatẽ ⁊ valoꝛem anuli·ergo nuſlo</line>
        <line lrx="4515" lry="1714" ulx="3227" uly="1607">modo eſt audendum dicere Chꝛiſti</line>
        <line lrx="4515" lry="1813" ulx="3230" uly="1703">ſanguinem in paſſione effuſum ꝓ re</line>
        <line lrx="4517" lry="1906" ulx="3233" uly="1798">demptione humani generis fuiſſe a</line>
        <line lrx="4518" lry="2000" ulx="3228" uly="1881">Diuinitate ſeparatum·¶ Dctauo lic</line>
        <line lrx="4518" lry="2087" ulx="3235" uly="1982">Dic̃ Damaſcenꝰ KRnathema ſit qͥ di</line>
        <line lrx="4520" lry="2183" ulx="3234" uly="2080">cit verbũ depoſuiſſe q̃d ſemel aſſum/</line>
        <line lrx="4518" lry="2277" ulx="3233" uly="2165">pſit· quod intelligẽdũ eſt ð eo qð ad</line>
        <line lrx="4518" lry="2368" ulx="3240" uly="2265">vnitatem ſuppoſitalem eſt aſſumptũ</line>
        <line lrx="4518" lry="2464" ulx="3235" uly="2362">ut dictum eſt.ſed ſanguis Chꝛiſti in</line>
        <line lrx="4527" lry="2561" ulx="3237" uly="2454">paſſione effuſus.cum pnneat ad in/</line>
        <line lrx="4516" lry="2663" ulx="3238" uly="2553">tegnitatẽ humang nature · fuit ſimul</line>
        <line lrx="4515" lry="2754" ulx="3241" uly="2646">vnituſ dininitati Chꝛiſti:ergo nü ;</line>
        <line lrx="4515" lry="2847" ulx="3237" uly="2740">fuit ab ea ſeparatus¶ Nono ſic· DVe</line>
        <line lrx="4513" lry="2948" ulx="3239" uly="2834">us nihil agit fruſtra minus q; natu/</line>
        <line lrx="4515" lry="3043" ulx="3234" uly="2936">ra · quia cũ ſapiẽtię ditiſſimꝰ ſit· om/</line>
        <line lrx="4512" lry="3124" ulx="3239" uly="3029">nia diſponit cum ratione:ſed nulla</line>
        <line lrx="4524" lry="3231" ulx="3231" uly="3122">ratio ſufficiẽs poteſt aſſignan ꝙ ſan/</line>
        <line lrx="4512" lry="3326" ulx="3231" uly="3218">guis effuſus in remiſſionem peccato/</line>
        <line lrx="4506" lry="3415" ulx="3233" uly="3317">rum derelinquat᷑ a diuinitate· nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3520" type="textblock" ulx="3175" uly="3408">
        <line lrx="4511" lry="3520" ulx="3175" uly="3408">gliqua vtilitas· ſed pꝛo iſta parte ſut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4174" type="textblock" ulx="3234" uly="3507">
        <line lrx="4505" lry="3613" ulx="3234" uly="3507">ratiõ es· eſt autoꝛitas:eſt vtilitas pu</line>
        <line lrx="4508" lry="3707" ulx="3236" uly="3596">blica· ſcʒ redemptio huani gener· er⸗</line>
        <line lrx="4509" lry="3801" ulx="3237" uly="3691">go ⁊c ¶ Decimo ſic · Nullüũ ſuppoli⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="3889" ulx="3236" uly="3792">tum eſtaſſumptibile a verbo dei ſed</line>
        <line lrx="4513" lry="3983" ulx="3238" uly="3880">ſiſanguis Chꝛiſti fuiſſet a diuinita/</line>
        <line lrx="4504" lry="4085" ulx="3236" uly="3981">te ſeparatus eſſet ſuppoſitum per ſe</line>
        <line lrx="4501" lry="4174" ulx="3236" uly="4074">ſubſiſtens · ergo nullo modo fuiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="4388" type="textblock" ulx="3205" uly="4170">
        <line lrx="4500" lry="4290" ulx="3205" uly="4170">reaſſumptus:quod eſt hęreticũ Se</line>
        <line lrx="4523" lry="4388" ulx="3207" uly="4266">cnunda concluſio quę ſequitur ex pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4666" type="textblock" ulx="3231" uly="4359">
        <line lrx="4500" lry="4489" ulx="3232" uly="4359">cedenti eſt. ꝙ totus ſanguis Chꝛiſti</line>
        <line lrx="4500" lry="4579" ulx="3233" uly="4456">effuſus in paſſione pꝛo redemptiõe</line>
        <line lrx="4492" lry="4666" ulx="3231" uly="4553">huani generiſ· reaſſumptus fuitĩ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4751" type="textblock" ulx="3200" uly="4653">
        <line lrx="4493" lry="4751" ulx="3200" uly="4653">ſurrectione eius · Iſta cõcluſio ut di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5243" type="textblock" ulx="3216" uly="4745">
        <line lrx="4494" lry="4859" ulx="3221" uly="4745">ximuſ eſt ſancti Chomę tam in tertia</line>
        <line lrx="4490" lry="4951" ulx="3216" uly="4842">parte q; ĩ qͥtlibeto Et ſupꝛa ꝓbata ẽ</line>
        <line lrx="4490" lry="5045" ulx="3227" uly="4943">rationibus eius quattuoꝛ·Nũc au⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="5142" ulx="3225" uly="5039">tem pꝛobatur ſic bꝛeuit᷑· Nꝛimo vt</line>
        <line lrx="4481" lry="5243" ulx="3223" uly="5136">parum ante · Qullum ſuppoſitumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5342" type="textblock" ulx="3226" uly="5220">
        <line lrx="4539" lry="5342" ulx="3226" uly="5220">aſſumptibile a verbo dei · vt patet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5467" type="textblock" ulx="3221" uly="5316">
        <line lrx="4483" lry="5467" ulx="3221" uly="5316">ſed ſiſanguis eſffuſus ĩ paſſione pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4012" type="textblock" ulx="5100" uly="944">
        <line lrx="5246" lry="1037" ulx="5138" uly="944">qgn</line>
        <line lrx="5246" lry="1126" ulx="5137" uly="1032">nitat</line>
        <line lrx="5246" lry="1231" ulx="5133" uly="1118">Gonie</line>
        <line lrx="5246" lry="1310" ulx="5130" uly="1223">ſre</line>
        <line lrx="5246" lry="1423" ulx="5127" uly="1308">anco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1527" ulx="5123" uly="1420">ſung</line>
        <line lrx="5246" lry="1609" ulx="5126" uly="1526">G</line>
        <line lrx="5240" lry="1695" ulx="5132" uly="1614">meret</line>
        <line lrx="5246" lry="1792" ulx="5131" uly="1712">inten</line>
        <line lrx="5246" lry="1907" ulx="5128" uly="1799">neſaun</line>
        <line lrx="5246" lry="2080" ulx="5115" uly="1987">golh</line>
        <line lrx="5242" lry="2196" ulx="5114" uly="2103">totus</line>
        <line lrx="5246" lry="2293" ulx="5120" uly="2179">ponrt</line>
        <line lrx="5246" lry="2398" ulx="5128" uly="2289">ſonp⸗</line>
        <line lrx="5227" lry="2467" ulx="5134" uly="2403">d</line>
        <line lrx="5246" lry="2571" ulx="5141" uly="2474">Kb</line>
        <line lrx="5246" lry="2679" ulx="5146" uly="2590">Gpent</line>
        <line lrx="5246" lry="2758" ulx="5146" uly="2682">buse⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2870" ulx="5142" uly="2774">uiſl</line>
        <line lrx="5240" lry="3042" ulx="5133" uly="2870">nan</line>
        <line lrx="5246" lry="3042" ulx="5160" uly="2989">nec</line>
        <line lrx="5238" lry="3144" ulx="5116" uly="2991">lun</line>
        <line lrx="5246" lry="3244" ulx="5106" uly="3154">Huuſen</line>
        <line lrx="5246" lry="3352" ulx="5104" uly="3250">gocie</line>
        <line lrx="5246" lry="3448" ulx="5100" uly="3352">Plceoer</line>
        <line lrx="5246" lry="3551" ulx="5101" uly="3448">Kourm</line>
        <line lrx="5246" lry="3625" ulx="5100" uly="3547">Deodſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3739" ulx="5102" uly="3643">alison</line>
        <line lrx="5246" lry="3820" ulx="5110" uly="3737">ecnte</line>
        <line lrx="5246" lry="3915" ulx="5118" uly="3834">ſüſee</line>
        <line lrx="5246" lry="4012" ulx="5125" uly="3930">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4131" type="textblock" ulx="5068" uly="4030">
        <line lrx="5246" lry="4131" ulx="5068" uly="4030">Vns</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4799" type="textblock" ulx="5124" uly="4123">
        <line lrx="5246" lry="4228" ulx="5124" uly="4123">ſillig</line>
        <line lrx="5245" lry="4321" ulx="5124" uly="4238">rentq</line>
        <line lrx="5246" lry="4402" ulx="5126" uly="4320">aecre</line>
        <line lrx="5246" lry="4503" ulx="5129" uly="4416">ſit ee</line>
        <line lrx="5243" lry="4598" ulx="5128" uly="4523">tur</line>
        <line lrx="5246" lry="4703" ulx="5126" uly="4613">efflurx⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="4799" ulx="5127" uly="4715">cuſſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4891" type="textblock" ulx="5082" uly="4804">
        <line lrx="5246" lry="4891" ulx="5082" uly="4804">ſedei</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5497" type="textblock" ulx="5096" uly="4902">
        <line lrx="5246" lry="4992" ulx="5127" uly="4902">in Ch</line>
        <line lrx="5246" lry="5092" ulx="5123" uly="5003">vicon</line>
        <line lrx="5244" lry="5192" ulx="5119" uly="5105">e co⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5302" ulx="5113" uly="5208">oꝛnig</line>
        <line lrx="5246" lry="5409" ulx="5106" uly="5291">ſiman⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5497" ulx="5096" uly="5408">Bine (</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="5524" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="142" lry="1007" ulx="0" uly="887">ſdin</line>
        <line lrx="145" lry="1088" ulx="0" uly="991">eſipani</line>
        <line lrx="146" lry="1192" ulx="0" uly="1097">et⸗ quiz</line>
        <line lrx="147" lry="1283" ulx="0" uly="1199">Honead</line>
        <line lrx="149" lry="1379" ulx="7" uly="1289">dem</line>
        <line lrx="155" lry="1495" ulx="0" uly="1392">nnen</line>
        <line lrx="159" lry="1569" ulx="1" uly="1487">WWrnſ.</line>
        <line lrx="167" lry="1666" ulx="0" uly="1575">NC</line>
        <line lrx="172" lry="1959" ulx="0" uly="1858">Natnnol</line>
        <line lrx="173" lry="2065" ulx="0" uly="1966">naſtq di</line>
        <line lrx="171" lry="2170" ulx="0" uly="2060">laſſun⸗,</line>
        <line lrx="176" lry="2257" ulx="0" uly="2165">ad</line>
        <line lrx="179" lry="2354" ulx="0" uly="2258">Aummdtü</line>
        <line lrx="178" lry="2442" ulx="0" uly="2353">Crlän</line>
        <line lrx="180" lry="2555" ulx="0" uly="2455">enadtmn</line>
        <line lrx="177" lry="2648" ulx="0" uly="2548">tefutün</line>
        <line lrx="175" lry="2831" ulx="0" uly="2734">roſed</line>
        <line lrx="174" lry="2945" ulx="0" uly="2844">1660 un</line>
        <line lrx="175" lry="3024" ulx="0" uly="2948">noſit o</line>
        <line lrx="174" lry="3126" ulx="0" uly="3040">ſel aule</line>
        <line lrx="177" lry="3237" ulx="0" uly="3144">mlan/</line>
        <line lrx="164" lry="3335" ulx="0" uly="3256">wercato⸗</line>
        <line lrx="157" lry="3416" ulx="2" uly="3356">ne · nec</line>
        <line lrx="153" lry="3532" ulx="0" uly="3438">aeſit</line>
        <line lrx="151" lry="3628" ulx="1" uly="3537">unspu</line>
        <line lrx="157" lry="3727" ulx="0" uly="3653">gmneret⸗</line>
        <line lrx="166" lry="3822" ulx="0" uly="3728">ſo.</line>
        <line lrx="179" lry="3928" ulx="0" uly="3821">nwol</line>
        <line lrx="180" lry="4006" ulx="0" uly="3930">ta Rundn</line>
        <line lrx="177" lry="4115" ulx="0" uly="4022">oürun e</line>
        <line lrx="174" lry="4201" ulx="5" uly="4120">noco iuſt</line>
        <line lrx="174" lry="4421" ulx="0" uly="4336">gutrat</line>
        <line lrx="175" lry="4520" ulx="4" uly="4416">ngus</line>
        <line lrx="174" lry="4613" ulx="0" uly="4518">ſetanni</line>
        <line lrx="173" lry="4719" ulx="0" uly="4613">wfi</line>
        <line lrx="174" lry="4800" ulx="0" uly="4718">öchion</line>
        <line lrx="178" lry="4920" ulx="0" uly="4817">tmütm</line>
        <line lrx="178" lry="5017" ulx="0" uly="4914">pupbmi</line>
        <line lrx="173" lry="5112" ulx="0" uly="5012">nor Nir</line>
        <line lrx="162" lry="5316" ulx="13" uly="5211">Ggolme</line>
        <line lrx="156" lry="5408" ulx="0" uly="5327">NPA</line>
        <line lrx="151" lry="5524" ulx="0" uly="5417">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1190" type="textblock" ulx="735" uly="975">
        <line lrx="2003" lry="1107" ulx="735" uly="975">quacũqʒ parte ſeparat eſſeta diui /</line>
        <line lrx="1990" lry="1190" ulx="735" uly="1087">nitate  eſſet ſuppoſitũ ꝑ ſe exiſtẽs· er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1287" type="textblock" ulx="732" uly="1181">
        <line lrx="2099" lry="1287" ulx="732" uly="1181">gSo talis nullo modo reaſſumeret in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2139" type="textblock" ulx="728" uly="1276">
        <line lrx="2014" lry="1386" ulx="733" uly="1276">reſurrectione· qð eſt bęreticũ¶ Se/</line>
        <line lrx="1991" lry="1472" ulx="733" uly="1367">cundo ſic· Si ſanguis Chꝛiſti effu/⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1572" ulx="728" uly="1462">ſus in paſſiõe pꝛo redemptione hũa</line>
        <line lrx="1994" lry="1663" ulx="729" uly="1566">ni generis pꝛo parte aliq̃ non reaſſu/</line>
        <line lrx="1988" lry="1767" ulx="732" uly="1655">meret in reſurrectione ſed remaneret</line>
        <line lrx="1985" lry="1859" ulx="732" uly="1750">in terris querit᷑ quid erit de eo in fi/</line>
        <line lrx="1994" lry="1946" ulx="734" uly="1844">ne leculi: non eſt dicẽdũ ꝙ coꝛrũpe/</line>
        <line lrx="1990" lry="2039" ulx="730" uly="1938">tur · nec ꝙ tunc reaſſumat᷑· qꝛ reſurre/</line>
        <line lrx="1995" lry="2139" ulx="730" uly="2032">ctio Chꝛiſti nõ iterabit᷑ergo ſequit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2229" type="textblock" ulx="723" uly="2128">
        <line lrx="1992" lry="2229" ulx="723" uly="2128">ꝙ totus ſanguis in paſſione effulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3083" type="textblock" ulx="731" uly="2220">
        <line lrx="1994" lry="2327" ulx="731" uly="2220">pꝛo redẽptione hũani gener luit re/⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2413" ulx="733" uly="2321">aſſumptus in reſurrectiõe Nũcẽ</line>
        <line lrx="1990" lry="2513" ulx="737" uly="2413">Dicendũ ad rationes in oppoſitum;</line>
        <line lrx="2004" lry="2626" ulx="737" uly="2505">AIAd pᷣmam reſpondet᷑ negado cõſe/</line>
        <line lrx="1995" lry="2711" ulx="739" uly="2604">quentiã · quia ſanguis ille qͥ in aliqͥê/</line>
        <line lrx="2000" lry="2802" ulx="740" uly="2696">bus eccleſijs dicit᷑ reſeruari non fuit</line>
        <line lrx="1994" lry="2892" ulx="740" uly="2793">qui fluxit ce latere Chꝛiſti:ſed qͥ mi/</line>
        <line lrx="1992" lry="2988" ulx="738" uly="2889">raculoſe dicit᷑ effluxiſſe de q̃dã ima/</line>
        <line lrx="1993" lry="3083" ulx="736" uly="2980">gine Chꝛaſſti ꝑcuſſa· vt dicit ſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3173" type="textblock" ulx="729" uly="3079">
        <line lrx="1996" lry="3173" ulx="729" uly="3079">Thomas in tertia parte · Olqͥ dĩ ef/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4034" type="textblock" ulx="731" uly="3166">
        <line lrx="1989" lry="3346" ulx="735" uly="3166">Ugu⸗ ſe e hoſtia conſecra 1 pcuſſa a</line>
        <line lrx="1991" lry="3366" ulx="734" uly="3268">quodã iudęo · vt diat Johanes de</line>
        <line lrx="1991" lry="3477" ulx="735" uly="3348">poliaco · vbi ſap · ¶ Ad ſecidam quę</line>
        <line lrx="1997" lry="3559" ulx="736" uly="3455">eſt ↄfirmatio · reſpondet᷑ etiã negan/</line>
        <line lrx="1988" lry="3654" ulx="736" uly="3551">do conſequentiã.Et ratio eſt · qꝛ foꝛ/</line>
        <line lrx="1993" lry="3745" ulx="731" uly="3647">taſſis qui talem ſangninẽ adoꝛãt nec</line>
        <line lrx="1995" lry="3841" ulx="739" uly="3739">credũt ꝙ ille effluxiſſet de latẽ Chꝛi/</line>
        <line lrx="1992" lry="3940" ulx="744" uly="3835">ſti ·ſed emanaſſet aliũde ſicut dictuʒ</line>
        <line lrx="2000" lry="4034" ulx="743" uly="3929">eſt · Vñ Johãnes de poliaco reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4128" type="textblock" ulx="714" uly="4023">
        <line lrx="1995" lry="4128" ulx="714" uly="4023">dens Rdicto argumento · dicit lic · ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4789" type="textblock" ulx="736" uly="4117">
        <line lrx="1994" lry="4230" ulx="745" uly="4117">ſi illi apud qͥs eſt talis ſanguiſ aſſere</line>
        <line lrx="1996" lry="4321" ulx="746" uly="4218">rent ꝙ fluxiſſet de coꝛpoꝛe dñni: male</line>
        <line lrx="1999" lry="4415" ulx="746" uly="4312">faceret· cũ oppoſitũvt dixi ꝓbabiliꝰ</line>
        <line lrx="2001" lry="4504" ulx="749" uly="4402">ſit· ſed ſioſtendant adoꝛandũ · nõ vi/</line>
        <line lrx="2002" lry="4605" ulx="750" uly="4502">etur periculũ:qꝛ ille ſanguis vel dꝛ</line>
        <line lrx="2014" lry="4705" ulx="736" uly="4597">effluxiſſe ex q̃dã imagine Chꝛſſti per⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="4789" ulx="748" uly="4694">cuſſa in cõtumeliã Chꝛiſti: vel fluxiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4982" type="textblock" ulx="672" uly="4787">
        <line lrx="2004" lry="4903" ulx="673" uly="4787">ſe de q̃dam hoſtia cõſecrata ⁊ pũcta</line>
        <line lrx="2006" lry="4982" ulx="672" uly="4881">in Chꝛiſti cõtumeliaʒ.· ſicut accidit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5271" type="textblock" ulx="751" uly="4977">
        <line lrx="2007" lry="5091" ulx="751" uly="4977">vico iudęoꝝ pariſius · ſi ergo fluxerit</line>
        <line lrx="2009" lry="5188" ulx="752" uly="5072">de coꝛpoꝛe Chꝛiſti · poteſt debet ad/</line>
        <line lrx="2026" lry="5271" ulx="751" uly="5169">oꝛari adoꝛatione latrię ſicut ſacratiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5365" type="textblock" ulx="695" uly="5266">
        <line lrx="2009" lry="5365" ulx="695" uly="5266">ſima reliquia Chꝛiſti · ſi fluxit de ima/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5469" type="textblock" ulx="751" uly="5362">
        <line lrx="2008" lry="5469" ulx="751" uly="5362">gine Chuſti · aut hoſtia cõſecrata · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2332" type="textblock" ulx="2001" uly="2319">
        <line lrx="2068" lry="2332" ulx="2001" uly="2319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4511" type="textblock" ulx="2273" uly="995">
        <line lrx="3557" lry="1095" ulx="2273" uly="995">talis flurus oĩno fuit miracuoſas/re</line>
        <line lrx="3550" lry="1204" ulx="2273" uly="1099">pꝛeſentãs Chꝛiſti paſſioneʒ⁊ ipſum</line>
        <line lrx="3561" lry="1292" ulx="2277" uly="1190">Chꝛiſtũ paſſum · ideo etiã debet ad/</line>
        <line lrx="3546" lry="1405" ulx="2273" uly="1288">oꝛari adoꝛatione latrię· non ꝓpter ſe</line>
        <line lrx="3559" lry="1482" ulx="2275" uly="1377">ſed ꝓpter Chꝛiſtũ paſſum·  eius paſ</line>
        <line lrx="3557" lry="1575" ulx="2275" uly="1472">ſionẽ quaʒ reſſentat · ſicut etiã Chaꝝ/</line>
        <line lrx="3562" lry="1671" ulx="2276" uly="1560">ſti imago· Et ideo ſiue fluxerit ð coꝛ/</line>
        <line lrx="3551" lry="1753" ulx="2277" uly="1660">poꝛe Chꝛiſti ſiue nõ.non eſt erroꝛ ni/</line>
        <line lrx="3552" lry="1859" ulx="2275" uly="1752">ſi aſſeratur ꝙ ð coꝛwoꝛe C hꝛiſti fluxe⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="1955" ulx="2277" uly="1841">rit· qͥd ut puto non ſaciũt· hec Johã</line>
        <line lrx="3554" lry="2127" ulx="2276" uly="1943">nes de oliaco Fratertu reſponde</line>
        <line lrx="3554" lry="2148" ulx="2275" uly="2045">tur. ꝙ etiam alnj humoꝛes reſurgent</line>
        <line lrx="3555" lry="2235" ulx="2278" uly="2132">ſed ablatis qᷓiitatibꝰ eoꝝ · Dñ u/</line>
        <line lrx="3554" lry="2334" ulx="2281" uly="2228">guſtinꝰ. Dalet enim diuina potẽtia</line>
        <line lrx="3553" lry="2426" ulx="2281" uly="2323">de iſta viſibili atq;ʒ tractabili natura</line>
        <line lrx="3565" lry="2518" ulx="2283" uly="2419">coꝛpoꝝ q buſdam manẽtibꝰ auferre</line>
        <line lrx="3565" lry="2622" ulx="2284" uly="2516">quas voluerit qᷓlitates vt abſit labeſ</line>
        <line lrx="3556" lry="2712" ulx="2281" uly="2608">ſcʒ coꝛruptionis·abſit effigies: abſit</line>
        <line lrx="3553" lry="2810" ulx="2284" uly="2708">motio· ablit fatigatio · abſit veſcendi</line>
        <line lrx="3579" lry="2902" ulx="2284" uly="2799">poteſtaſ.abſit eſuriẽd i neceſſitas· Et</line>
        <line lrx="3552" lry="3000" ulx="2283" uly="2889">hoc te iſta queſtione ꝓ nũc ¶ Confe⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="3095" ulx="2280" uly="2988">rant autẽ totum quod dictuʒ eſt ad</line>
        <line lrx="3557" lry="3187" ulx="2280" uly="3075">id qͥd legitur in directoꝛio inꝗſitiõis</line>
        <line lrx="3551" lry="3283" ulx="2279" uly="3174"> Clemens ſextꝰ infoꝛmatꝰ ꝑ fratrẽ</line>
        <line lrx="3555" lry="3384" ulx="2278" uly="3268">Nicolaũ roſelli oꝛdinis hdicatoꝛum</line>
        <line lrx="3549" lry="3479" ulx="2280" uly="3364">inqſitoꝛẽ hęreticę pᷣuitaij in partibꝰ</line>
        <line lrx="3546" lry="3569" ulx="2280" uly="3456">Rrogonię ⁊ Catalonię ꝙ in Catalo</line>
        <line lrx="3542" lry="3671" ulx="2279" uly="3561">nia in cinitste Parchinoueñ · publi/⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="3767" ulx="2279" uly="3652">ce pꝛedicabat᷑ ꝙ in ſanguine Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3556" lry="3840" ulx="2279" uly="3749">aſperſa in paralceue nõ remãſit diui</line>
        <line lrx="3582" lry="3940" ulx="2280" uly="3841">nitas:nec ſanguis ille erat deificatus</line>
        <line lrx="3551" lry="4048" ulx="2283" uly="3933">babito ſolẽni conſilio mgroꝝ⁊ alio/</line>
        <line lrx="3550" lry="4145" ulx="2284" uly="4028">rum·mãdauit ꝑ ſuas patentes litte/</line>
        <line lrx="3553" lry="4234" ulx="2283" uly="4128">ras dicto indſitoꝛi quatinꝰ Dictum</line>
        <line lrx="3551" lry="4327" ulx="2284" uly="4219">articulũ ut hęreticalẽ ⁊ erroneũ face</line>
        <line lrx="3548" lry="4413" ulx="2284" uly="4317">ret publice reuocari atqʒ ſolennit᷑ cõ</line>
        <line lrx="3566" lry="4511" ulx="2286" uly="4411">cimnari · ⁊ ſic ipſe inquiſitoꝛ fecit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4604" type="textblock" ulx="2276" uly="4504">
        <line lrx="3551" lry="4604" ulx="2276" uly="4504">eccleſia cathedrali publice Barchi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4708" type="textblock" ulx="2284" uly="4599">
        <line lrx="3557" lry="4708" ulx="2284" uly="4599">nonẽſi dictum articulũ velut hęreti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="4807" type="textblock" ulx="2386" uly="4780">
        <line lrx="2637" lry="4807" ulx="2386" uly="4780">2 „ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4890" type="textblock" ulx="2415" uly="4794">
        <line lrx="2698" lry="4890" ulx="2415" uly="4794">ſitionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4814" type="textblock" ulx="2275" uly="4693">
        <line lrx="3548" lry="4814" ulx="2275" uly="4693">calem condemnari hoc in directoꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4891" type="textblock" ulx="2285" uly="4815">
        <line lrx="2362" lry="4891" ulx="2285" uly="4815">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="5260" type="textblock" ulx="2226" uly="4888">
        <line lrx="3548" lry="5066" ulx="2272" uly="4888">In die lune le/</line>
        <line lrx="3609" lry="5249" ulx="2284" uly="5074">Aitur cnangelnn Iu illo tempoꝛe ·</line>
        <line lrx="2661" lry="5260" ulx="2226" uly="5182">Duo ex di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="5466" type="textblock" ulx="2285" uly="5168">
        <line lrx="3551" lry="5283" ulx="2560" uly="5168">diſcipul ⁊c · Qucę xxiiij. Cir⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="5379" ulx="2285" uly="5256">ca ꝗqð pnñſt diſputari ſeqntes ꝗſtiões</line>
        <line lrx="3602" lry="5466" ulx="2392" uly="5362">Pꝛima. Otrum coneniens fuit ug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2988" lry="5453" type="textblock" ulx="1629" uly="975">
        <line lrx="2961" lry="1077" ulx="1705" uly="975">Chꝛiſtus in alia effigie diſcipulis ap</line>
        <line lrx="2968" lry="1170" ulx="1707" uly="1069">pareret ¶ Secunda· Otrũ conueni/</line>
        <line lrx="2967" lry="1259" ulx="1708" uly="1164">ens fuit ꝙ Chꝛiſtus veritatẽ reſurre</line>
        <line lrx="2953" lry="1354" ulx="1708" uly="1259">ctionis ſug argumentis ꝓbauerit ·</line>
        <line lrx="2981" lry="1462" ulx="1634" uly="1348">¶CTertia eſt· Htrum argumenta quę</line>
        <line lrx="2965" lry="1554" ulx="1707" uly="1443">Chꝛiſtus induvit ſufficienter manite</line>
        <line lrx="2978" lry="1803" ulx="1710" uly="1544">ſtauerint Bp. eius veritatẽ ·</line>
        <line lrx="2973" lry="1933" ulx="2071" uly="1677"> Pan</line>
        <line lrx="2971" lry="2017" ulx="1713" uly="1925">6 idetur ꝙ Chꝛiſtuſ nõ de</line>
        <line lrx="2968" lry="2114" ulx="1761" uly="2014">uit in glia effigie diſcipulis axpare/</line>
        <line lrx="2974" lry="2204" ulx="1660" uly="2106">re.¶ Pꝛimo ſic · Non ꝓoteſt appare/</line>
        <line lrx="2974" lry="2301" ulx="1676" uly="2205">re aliquid pᷣm veritatem niſi quodẽ·</line>
        <line lrx="2978" lry="2380" ulx="1633" uly="2297">ſegd in Chuſto non fuit niſi vna effi/</line>
        <line lrx="2981" lry="2486" ulx="1710" uly="2391">gies · ſi ergo in alia app arnit non fuit</line>
        <line lrx="2978" lry="2583" ulx="1711" uly="2484">appanitio vera ᷣ ficta· ſed hoc eſt in/</line>
        <line lrx="2981" lry="2679" ulx="1706" uly="2580">coueniens Chꝛiſto·quia ut dicit tu</line>
        <line lrx="2979" lry="2774" ulx="1708" uly="2674">guſtinꝰ luibꝛo.lxxxiij:q· Si fallit veri/</line>
        <line lrx="2976" lry="2856" ulx="1710" uly="2771">tas non eſt. Eit aut Chꝛiſtꝰ veritas.</line>
        <line lrx="2978" lry="2965" ulx="1711" uly="2866">ergo nõ de buit in alia effigie appare</line>
        <line lrx="2976" lry="3058" ulx="1711" uly="2950">re.¶ Secudo ſic· Nihil poteſt in alia</line>
        <line lrx="2980" lry="3152" ulx="1653" uly="3054">effigie apparere quã habeat niſi ocu/</line>
        <line lrx="2976" lry="3253" ulx="1710" uly="3150">li intuentiu aliquibꝰ pꝛęſtigijs deti/</line>
        <line lrx="2980" lry="3345" ulx="1693" uly="3244">neãtur.ſed hmõi pſtigia cu nãt ma/</line>
        <line lrx="2974" lry="3445" ulx="1709" uly="3337">gicis artibꝰ nõ cõueniebãt Chꝛiſto.</line>
        <line lrx="2974" lry="3540" ulx="1703" uly="3434">pym illud ·.ij · Cor. vi · Quę ↄueniẽtia</line>
        <line lrx="2972" lry="3642" ulx="1712" uly="3533">Chꝛiſti ad belial:ergo videtur ꝙ nõ</line>
        <line lrx="2975" lry="3729" ulx="1711" uly="3628">fuit ↄueniẽs ꝙ in alia effigie Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="2976" lry="3826" ulx="1664" uly="3706">appareret· ¶ Certio . Sicut dic INu</line>
        <line lrx="2977" lry="3918" ulx="1637" uly="3816">gun nusi epiſtola ad Hieronymu-</line>
        <line lrx="2981" lry="4014" ulx="1714" uly="3909">ſi vel vnũ mendacuũ in ſacra ſcriptu/</line>
        <line lrx="2980" lry="4113" ulx="1714" uly="4005">ra inu niat᷑· itirmabir tota ſacręſcri</line>
        <line lrx="2979" lry="4210" ulx="1712" uly="4103">pturę autoꝛitas· ergo ſimilit᷑ ſi vel in</line>
        <line lrx="2981" lry="4307" ulx="1712" uly="4197">vna apparitione Chꝛiſt diſcipulis</line>
        <line lrx="2980" lry="4401" ulx="1713" uly="4292">apparuit aliter q; eſſet· infirmabitur</line>
        <line lrx="2984" lry="4490" ulx="1714" uly="4381">quicqͥd poſt reſurrectionẽ viderunt</line>
        <line lrx="2983" lry="4591" ulx="1672" uly="4485">in CHaiſto · qð eſt incõueniẽsnon g</line>
        <line lrx="2983" lry="4678" ulx="1658" uly="4579">CTLebuit in alia effigie apparere. ¶ In</line>
        <line lrx="2986" lry="4774" ulx="1629" uly="4675">oppoſitum eſt euangeliũ· Dicit᷑ enim</line>
        <line lrx="2986" lry="4871" ulx="1724" uly="4769">Marci· vlij · Poſt H̊ duobus ex eis</line>
        <line lrx="2988" lry="4970" ulx="1715" uly="4866">ambulantib? oſtenſus eſt in alia effi⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="5059" ulx="1716" uly="4962">gie euntibꝰ in villa.·¶ Andeo dicen/</line>
        <line lrx="2986" lry="5157" ulx="1704" uly="5057">Dum ſub iſta cõcluſione · ꝙ cõueniẽs</line>
        <line lrx="2985" lry="5259" ulx="1718" uly="5153">fuit vt Chꝛiſtus in alia effigie appa/</line>
        <line lrx="2986" lry="5349" ulx="1698" uly="5246">reret Diſcipulis ſuis poſt reſurrectio/</line>
        <line lrx="2985" lry="5453" ulx="1718" uly="5337">nem ſuam eius reſurrectionẽ nõ cre/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="2691" type="textblock" ulx="3247" uly="979">
        <line lrx="4523" lry="1086" ulx="3247" uly="979">dentibꝰ · Quę cõcluſio ꝓbat᷑ſic· Ae⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="1162" ulx="3249" uly="1076">ſurrectio Chꝛiſti maniſeſtanda fuit</line>
        <line lrx="4517" lry="1280" ulx="3256" uly="1168">hoibus per modũ quo eis diuina re</line>
        <line lrx="4519" lry="1362" ulx="3257" uly="1189">elenc gnnoteſei aut Diuina wi/</line>
        <line lrx="4516" lry="1457" ulx="3259" uly="1358">bus pᷣm qͥd diuſimode ſunt affccti-</line>
        <line lrx="4532" lry="1560" ulx="3262" uly="1454">Nam illi qui habent mentẽ bene du</line>
        <line lrx="4523" lry="1648" ulx="3260" uly="1552">oſitam ſᷣm weritatẽ Diuina pcipiüt</line>
        <line lrx="4526" lry="1753" ulx="3260" uly="1645">Illi aüt qui habent mentẽ non bene</line>
        <line lrx="4524" lry="1841" ulx="3261" uly="1744">Diſpoſitam diuina perepiũt cũ qua/⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="1945" ulx="3260" uly="1837">Dam confuſiõe dubietat vel erroꝛij·</line>
        <line lrx="4529" lry="2032" ulx="3264" uly="1929">Rialis enĩ hõ nõ pcipit ea · ꝗᷓ ſũt ſpi</line>
        <line lrx="4522" lry="2126" ulx="3264" uly="2027">ritus dei · vt Dicit.j. Corij · Et ideo</line>
        <line lrx="4540" lry="2229" ulx="3269" uly="2119">Chꝛiſtuſ quibuſdã ad credendũ diſ</line>
        <line lrx="4531" lry="2381" ulx="3270" uly="2210">Watispoik reſurrectionẽ apparuit in</line>
        <line lrx="4529" lry="2408" ulx="3298" uly="2306">ua effigici · illis autem in alia effigie</line>
        <line lrx="4532" lry="2499" ulx="3272" uly="2402">apparuit qui iam circa fidem vide/</line>
        <line lrx="4529" lry="2591" ulx="3276" uly="2490">bant tepeſcere · vnde dicebãt· Nos</line>
        <line lrx="4528" lry="2691" ulx="3274" uly="2589">ſerabamꝰ qꝛ ipſe eſſet redempturꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="2884" type="textblock" ulx="3272" uly="2683">
        <line lrx="4567" lry="2802" ulx="3272" uly="2683">iſrael · Onde Oꝛegoꝛiꝰ dic in Ome/</line>
        <line lrx="4533" lry="2884" ulx="3273" uly="2781">lia · ꝙ talem ſe eis exhibuit ĩ coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3080" type="textblock" ulx="3271" uly="2878">
        <line lrx="4530" lry="2995" ulx="3271" uly="2878">qualis apud illos erat in mẽte · quia</line>
        <line lrx="4531" lry="3080" ulx="3272" uly="2970">enim adhuc in eo ꝝ coꝛdibꝰ peregri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="4143" type="textblock" ulx="3262" uly="3066">
        <line lrx="4530" lry="3160" ulx="3271" uly="3066">nus erat in fide:ire ſe longiꝰ fin xit ac</line>
        <line lrx="4530" lry="3264" ulx="3270" uly="3093">ſi eſſet eregrinno Cta eano nes in</line>
        <line lrx="4529" lry="3357" ulx="3268" uly="3254">oppoſitũ · ld mam reſpondeturne</line>
        <line lrx="4527" lry="3523" ulx="3267" uly="3349">ganch conſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="4528" lry="3543" ulx="3297" uly="3450">icut Dicit τιguſtin“ in libꝛo de cõ/</line>
        <line lrx="4524" lry="3647" ulx="3262" uly="3540">coꝛdia euãgeliſtaꝝ · ñ oẽ qͥd fingimꝰ</line>
        <line lrx="4528" lry="3745" ulx="3269" uly="3635">mendaciũ eſt·ſed qn id fingimus q̊d</line>
        <line lrx="4527" lry="3826" ulx="3271" uly="3728">nihil ſignificat tunc eſt mendaciũ·cũ</line>
        <line lrx="4530" lry="3935" ulx="3273" uly="3829">autem fictio noſtra refert᷑ ad aliquã</line>
        <line lrx="4528" lry="4031" ulx="3273" uly="3923">ſignificationẽ· non eſt mẽd aciũ· led</line>
        <line lrx="4529" lry="4143" ulx="3273" uly="4020">aliqua figura veritaſ:alias oĩa quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4208" type="textblock" ulx="3194" uly="4113">
        <line lrx="4527" lry="4208" ulx="3194" uly="4113">a ſapientibus⁊ ſanctis viris· vxel etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4319" type="textblock" ulx="3274" uly="4209">
        <line lrx="4528" lry="4319" ulx="3274" uly="4209">ab ipſo dño figurate dicta ſunt mẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4497" type="textblock" ulx="3212" uly="4304">
        <line lrx="4524" lry="4422" ulx="3212" uly="4304">Dacia reputabunt · quia ſᷣm vſitatũ</line>
        <line lrx="4527" lry="4497" ulx="3243" uly="4398">intellectũ non conſiſtit veritas in ta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5473" type="textblock" ulx="3270" uly="4494">
        <line lrx="4529" lry="4603" ulx="3275" uly="4494">libꝰ dictis · ſicut autem dicta · ita eti/</line>
        <line lrx="4522" lry="4702" ulx="3274" uly="4592">am finguntur facta ſine mẽdacio ad</line>
        <line lrx="4530" lry="4806" ulx="3272" uly="4686">aliquam rem ſignificandaʒ.  ita fa/</line>
        <line lrx="4525" lry="4892" ulx="3270" uly="4782">ctum eſt hic ut dictum eſt. Ad ſecã</line>
        <line lrx="4523" lry="4993" ulx="3274" uly="4883">Dam reſpondetur iuxta RKuguſtinũ</line>
        <line lrx="4528" lry="5094" ulx="3274" uly="4978">et habet in gloſa oꝛdinaria · ꝙ nõ in/</line>
        <line lrx="4519" lry="5184" ulx="3270" uly="5076">cõgruẽt d h̊ impedimẽtũ in oculiſa</line>
        <line lrx="4516" lry="5278" ulx="3270" uly="5164">ſathana fuiſſe ne agnoſceret Jeſus</line>
        <line lrx="4517" lry="5385" ulx="3275" uly="5265">Vnge in euangelio pꝛeſenti dicitur</line>
        <line lrx="4519" lry="5473" ulx="3275" uly="5368">ꝙ ochuli eoꝝ tenebãt᷑ ne eũ agſcerent</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3872" type="textblock" ulx="5097" uly="961">
        <line lrx="5243" lry="1064" ulx="5134" uly="961">Etile</line>
        <line lrx="5246" lry="1165" ulx="5133" uly="1053">ngol</line>
        <line lrx="5246" lry="1261" ulx="5131" uly="1169">tode</line>
        <line lrx="5246" lry="1351" ulx="5126" uly="1259">toſt die</line>
        <line lrx="5246" lry="1452" ulx="5124" uly="1352">ſehſent</line>
        <line lrx="5246" lry="1540" ulx="5124" uly="1454">Bcrant</line>
        <line lrx="5246" lry="1633" ulx="5123" uly="1547">nteitn</line>
        <line lrx="5246" lry="1743" ulx="5123" uly="1651">ſequen</line>
        <line lrx="5246" lry="1824" ulx="5124" uly="1740">ytſce</line>
        <line lrx="5246" lry="1940" ulx="5115" uly="1844">afent</line>
        <line lrx="5246" lry="2016" ulx="5111" uly="1940">bantin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2116" ulx="5110" uly="2041">ſoncog</line>
        <line lrx="5246" lry="2211" ulx="5109" uly="2124">Piubant</line>
        <line lrx="5246" lry="2310" ulx="5113" uly="2225">kerdant</line>
        <line lrx="5245" lry="2406" ulx="5121" uly="2328">fewro</line>
        <line lrx="5246" lry="2506" ulx="5127" uly="2418">ſapan</line>
        <line lrx="5246" lry="2595" ulx="5131" uly="2511">fullen</line>
        <line lrx="5245" lry="2691" ulx="5127" uly="2604">Chiſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2791" ulx="5122" uly="2707">ſtinus</line>
        <line lrx="5246" lry="2899" ulx="5118" uly="2806">eſt on</line>
        <line lrx="5246" lry="2978" ulx="5116" uly="2902">ochliea</line>
        <line lrx="5246" lry="3093" ulx="5110" uly="3010">tumpnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3187" ulx="5103" uly="3099">hopuu,</line>
        <line lrx="5241" lry="3266" ulx="5101" uly="3185">unitnia</line>
        <line lrx="5246" lry="3365" ulx="5100" uly="3280">Pyceibiu</line>
        <line lrx="5246" lry="3477" ulx="5097" uly="3380">Cleox?</line>
        <line lrx="5246" lry="3558" ulx="5097" uly="3476">Uotecuk</line>
        <line lrx="5246" lry="3675" ulx="5097" uly="3578">lataliag</line>
        <line lrx="5246" lry="3778" ulx="5098" uly="3668">ſcei</line>
        <line lrx="5246" lry="3872" ulx="5111" uly="3770">gniode</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5419" type="textblock" ulx="5088" uly="4056">
        <line lrx="5246" lry="4138" ulx="5115" uly="4056">ſtione⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4234" ulx="5114" uly="4152">fuenta</line>
        <line lrx="5246" lry="4333" ulx="5113" uly="4250">tioreſn</line>
        <line lrx="5241" lry="4428" ulx="5112" uly="4348">mo ſic⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4540" ulx="5113" uly="4463">argum</line>
        <line lrx="5246" lry="4627" ulx="5112" uly="4541">ſurrech</line>
        <line lrx="5246" lry="4729" ulx="5109" uly="4644">gumet</line>
        <line lrx="5246" lry="4819" ulx="5109" uly="4736">finod</line>
        <line lrx="5241" lry="4923" ulx="5108" uly="4833">goꝛius</line>
        <line lrx="5246" lry="5014" ulx="5106" uly="4940">tumcn</line>
        <line lrx="5246" lry="5107" ulx="5103" uly="5032">mentü.</line>
        <line lrx="5246" lry="5209" ulx="5097" uly="5131">mentug</line>
        <line lrx="5246" lry="5324" ulx="5093" uly="5231">nonpii</line>
        <line lrx="5246" lry="5419" ulx="5088" uly="5333">mentag</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5528" type="textblock" ulx="5008" uly="5412">
        <line lrx="5246" lry="5528" ulx="5008" uly="5412">loag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="3951" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="107" lry="1010" ulx="0" uly="924">ahe</line>
        <line lrx="110" lry="1125" ulx="0" uly="1017">lafin</line>
        <line lrx="112" lry="1205" ulx="0" uly="1136">inare⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1605" ulx="0" uly="1517">Whät</line>
        <line lrx="134" lry="1688" ulx="0" uly="1614">onde</line>
        <line lrx="133" lry="1800" ulx="6" uly="1701">tügan⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1885" ulx="0" uly="1794">lenont</line>
        <line lrx="138" lry="2003" ulx="0" uly="1898">flütpi</line>
        <line lrx="130" lry="2082" ulx="0" uly="1997">Etigeo</line>
        <line lrx="134" lry="2180" ulx="0" uly="2095">ndüde</line>
        <line lrx="142" lry="2276" ulx="0" uly="2198">arnitin</line>
        <line lrx="145" lry="2388" ulx="0" uly="2292">achge</line>
        <line lrx="144" lry="2468" ulx="0" uly="2404">ve⸗/</line>
        <line lrx="144" lry="2571" ulx="0" uly="2482">di</line>
        <line lrx="143" lry="2675" ulx="0" uly="2583">Cenpe</line>
        <line lrx="146" lry="2874" ulx="3" uly="2776">ticapn</line>
        <line lrx="146" lry="2975" ulx="0" uly="2877">nate gli</line>
        <line lrx="147" lry="3074" ulx="1" uly="2979">exge</line>
        <line lrx="147" lry="3157" ulx="0" uly="3075">nnta</line>
        <line lrx="144" lry="3250" ulx="0" uly="3169">loncsin</line>
        <line lrx="141" lry="3346" ulx="0" uly="3267">leurne</line>
        <line lrx="135" lry="3462" ulx="0" uly="3368">oeſt</line>
        <line lrx="133" lry="3542" ulx="0" uly="3469">Ko /</line>
        <line lrx="131" lry="3658" ulx="0" uly="3562">fngind</line>
        <line lrx="150" lry="3837" ulx="0" uly="3755">Cadi</line>
        <line lrx="155" lry="3951" ulx="0" uly="3852">Adtici</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3967" type="textblock" ulx="122" uly="3953">
        <line lrx="131" lry="3960" ulx="127" uly="3953">.</line>
        <line lrx="125" lry="3967" ulx="122" uly="3960">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4035" type="textblock" ulx="0" uly="3948">
        <line lrx="154" lry="4035" ulx="0" uly="3948">idaciſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="4158" type="textblock" ulx="0" uly="4052">
        <line lrx="230" lry="4158" ulx="0" uly="4052">si</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="5139" type="textblock" ulx="0" uly="4153">
        <line lrx="150" lry="4234" ulx="0" uly="4153">iſsglan</line>
        <line lrx="150" lry="4335" ulx="0" uly="4246">cuſwtni</line>
        <line lrx="151" lry="4431" ulx="0" uly="4343">Afn nd</line>
        <line lrx="152" lry="4550" ulx="0" uly="4453">mtpni</line>
        <line lrx="153" lry="4650" ulx="2" uly="4554">dens</line>
        <line lrx="152" lry="4812" ulx="0" uly="4645">gütu</line>
        <line lrx="156" lry="4833" ulx="0" uly="4752">chyT</line>
        <line lrx="157" lry="4945" ulx="0" uly="4825">hii</line>
        <line lrx="155" lry="5040" ulx="0" uly="4933">Tpmi</line>
        <line lrx="151" lry="5139" ulx="0" uly="5029">Nirgin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1394" type="textblock" ulx="665" uly="1004">
        <line lrx="1911" lry="1118" ulx="668" uly="1004">Et illa detentio vocat᷑ auriſia· de ꝗ</line>
        <line lrx="1913" lry="1207" ulx="667" uly="1106">in gloſa · Gen · xix · In ſcripto vo ter/</line>
        <line lrx="1916" lry="1310" ulx="667" uly="1195">tio dicit ſanctus Chomas ſic· ꝙ po/⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1394" ulx="665" uly="1297">teſt dici ꝙ q;uis viſui diſcipuloꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1492" type="textblock" ulx="663" uly="1390">
        <line lrx="1919" lry="1492" ulx="663" uly="1390">repſſentaret ꝓpꝛia ſpecies in qua ſoli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1569" type="textblock" ulx="664" uly="1483">
        <line lrx="1918" lry="1569" ulx="664" uly="1483">ti erant videre Chꝛiſtũ· tñ diuina vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1774" type="textblock" ulx="662" uly="1582">
        <line lrx="1915" lry="1692" ulx="662" uly="1582">tute impediebant᷑ vireſintenoꝛes ne</line>
        <line lrx="1950" lry="1774" ulx="663" uly="1674">ſequerent᷑ iudiciũ de ꝑſona illa ꝗᷓ eẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1879" type="textblock" ulx="667" uly="1766">
        <line lrx="1929" lry="1879" ulx="667" uly="1766">vt ſic ea quę exterius agebant᷑ cofoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2420" type="textblock" ulx="662" uly="1860">
        <line lrx="1915" lry="1960" ulx="662" uly="1860">marentur his quę interius cõtinge/⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2053" ulx="663" uly="1955">bant in ipſiſ. ut hſentem haberent et</line>
        <line lrx="2066" lry="2150" ulx="663" uly="2051">non cognoſcerẽtqꝛ amabant ů du</line>
        <line lrx="1856" lry="2239" ulx="664" uly="2138">bitabant  nt dicit Gꝛegoꝛius ·˖ ¶ A</line>
        <line lrx="1922" lry="2338" ulx="666" uly="2239">tertiam reſpondet᷑· ꝙ ratio illa ſeque</line>
        <line lrx="1921" lry="2420" ulx="667" uly="2337">retur · ut dicit ſanctꝰ Chomas in ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2721" type="textblock" ulx="670" uly="2428">
        <line lrx="1924" lry="2541" ulx="670" uly="2428">tia parte · ſi alienę effigiei ſpecie non</line>
        <line lrx="1924" lry="2635" ulx="671" uly="2524">fuiſſent reducti ad vere videndum</line>
        <line lrx="1958" lry="2721" ulx="671" uly="2619">Chꝛiſti effigiem · ſicut enim ugu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2909" type="textblock" ulx="670" uly="2713">
        <line lrx="1925" lry="2824" ulx="670" uly="2713">ſtinus ibidẽ dicit· tñ a Chꝛiſto facta</line>
        <line lrx="1923" lry="2909" ulx="670" uly="2808">eſt pmiſſio ·ſcʒ ut ſic pꝛedicto modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2996" type="textblock" ulx="673" uly="2901">
        <line lrx="1925" lry="2996" ulx="673" uly="2901">oculi eoꝝ tenerent᷑ vlq; ad ſacramẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3281" type="textblock" ulx="671" uly="2998">
        <line lrx="1928" lry="3109" ulx="671" uly="2998">tum panis · ut vnitate coʒꝑis eiꝰ par/⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="3202" ulx="671" uly="3087">ticipata remoueri ĩtelligat᷑ ĩpedimẽ/</line>
        <line lrx="1919" lry="3281" ulx="672" uly="3181">tum limici nt Chꝛiſꝰ ſoſſit agnoſci ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="3379" type="textblock" ulx="675" uly="3277">
        <line lrx="1923" lry="3379" ulx="675" uly="3277">Vnde ibidem ſubdit᷑:ꝙ aperti ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3876" type="textblock" ulx="671" uly="3374">
        <line lrx="1924" lry="3474" ulx="671" uly="3374">oculi eoꝝ ⁊ cognouerũt eum:non q;</line>
        <line lrx="1952" lry="3571" ulx="672" uly="3468">ante clauſis oculiſ ambularẽtſed in/</line>
        <line lrx="1929" lry="3666" ulx="674" uly="3565">erat aliquid quo nõ ſmerent᷑ agno/</line>
        <line lrx="1931" lry="3759" ulx="674" uly="3658">ſcere qd videbantqð ſcʒ caligo⁊ ali</line>
        <line lrx="1577" lry="3876" ulx="693" uly="3746">quis humoꝛ ſolet efficere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5472" type="textblock" ulx="683" uly="4037">
        <line lrx="1931" lry="4138" ulx="683" uly="4037">ſtionẽ · ſic ꝓceditur · Et videtur ꝙ nõ</line>
        <line lrx="1936" lry="4236" ulx="683" uly="4131">fuerit conueniens Chꝛiſtũ argumẽ/</line>
        <line lrx="1933" lry="4327" ulx="685" uly="4228">tis reſurrectionẽ ſuam ꝓbare · Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="4424" ulx="684" uly="4322">mo ſic· Dicit enĩ mbꝛoſius· Colle</line>
        <line lrx="1933" lry="4518" ulx="689" uly="4415">argumẽtavbi fides quęrit᷑· ſed ð re/</line>
        <line lrx="1939" lry="4612" ulx="689" uly="4514">ſurrectione quęritur ſid es ergo ar/</line>
        <line lrx="1951" lry="4706" ulx="691" uly="4605">gumẽta ad reſurrectionẽ ꝓ bãdã fie/</line>
        <line lrx="1945" lry="4809" ulx="691" uly="4686">rinõ debuerut¶ Secundo ſic.· Gꝛe /</line>
        <line lrx="1952" lry="4902" ulx="690" uly="4791">goꝛius dicit· Fides non habet meri/</line>
        <line lrx="1949" lry="4997" ulx="693" uly="4891">tum cui humana ratio pꝛębet experi/</line>
        <line lrx="1951" lry="5085" ulx="691" uly="4984">mentũ ·ſed ad Chꝛiſtü non ptinebat</line>
        <line lrx="1946" lry="5182" ulx="692" uly="5078">meritum fidei euacuare · ergo ad eũ</line>
        <line lrx="1951" lry="5283" ulx="688" uly="5179">non ptinebat reſurrectionẽ per argu</line>
        <line lrx="1952" lry="5386" ulx="693" uly="5269">menta confirmare · ¶ Certio ſic · Aut</line>
        <line lrx="2008" lry="5472" ulx="690" uly="5369">illa argumenta fuerũt ſufficientia ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="1119" type="textblock" ulx="2186" uly="1003">
        <line lrx="3515" lry="1119" ulx="2186" uly="1003">ꝓbanduʒ reſurrection? aut nõ·ſi nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1218" type="textblock" ulx="2195" uly="1115">
        <line lrx="3467" lry="1218" ulx="2195" uly="1115">hoc videtur ad imꝑpfectionẽ argumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1502" type="textblock" ulx="2191" uly="1207">
        <line lrx="3472" lry="1323" ulx="2195" uly="1207">ta inducentis redudare·ſi fuerut ſuf/</line>
        <line lrx="3472" lry="1416" ulx="2191" uly="1298">ficientia· et argumentũ ſufficiẽs facit</line>
        <line lrx="3502" lry="1502" ulx="2192" uly="1392">ſcientiam vel arguitionẽ quę nõ ſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2240" type="textblock" ulx="2194" uly="1485">
        <line lrx="3473" lry="1595" ulx="2194" uly="1485">ſimul cũ fide quę eſt de non apparen/</line>
        <line lrx="3465" lry="1681" ulx="2194" uly="1581">tibus · ergo videtur ꝙ; argumeta ülla</line>
        <line lrx="3462" lry="1765" ulx="2195" uly="1673">euacuauerũt fidem ⁊ abſtulerũt me/</line>
        <line lrx="3475" lry="1873" ulx="2194" uly="1766">ritum eius: ¶ Quarto ſic ˖ Sicut ẽ fi⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="1967" ulx="2196" uly="1865">des de reſurrectioneita de alijs arti/</line>
        <line lrx="3471" lry="2044" ulx="2198" uly="1960">culis· ſed ad alios articulos nõ indu</line>
        <line lrx="3472" lry="2152" ulx="2194" uly="2055">xit aliq̃ argumẽta ꝓbatiua: ergo nec</line>
        <line lrx="3376" lry="2240" ulx="2202" uly="2149">ad reſurrectionẽ inducere debuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2444" type="textblock" ulx="2140" uly="2240">
        <line lrx="3502" lry="2352" ulx="2140" uly="2240">¶ In oppoſitum eſt illud cꝗ·p·. ꝙ ap</line>
        <line lrx="3496" lry="2444" ulx="2205" uly="2339">paruit viſcipulis Jeſus per dies q/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3005" type="textblock" ulx="2202" uly="2434">
        <line lrx="3474" lry="2537" ulx="2205" uly="2434">Dzꝛaginta in multis argumentis lo/</line>
        <line lrx="3472" lry="2629" ulx="2202" uly="2531">quens d regno dei:¶Reſpodeo no</line>
        <line lrx="3478" lry="2736" ulx="2206" uly="2624">tandũ:ꝙ argumentum duplicit᷑ di/</line>
        <line lrx="3472" lry="2827" ulx="2206" uly="2721">citur· Qnq; en dicitur argumentũ</line>
        <line lrx="3472" lry="2920" ulx="2206" uly="2813">quxcũq; ratio rei dubię faciẽs fidẽ·</line>
        <line lrx="3474" lry="3005" ulx="2212" uly="2908">OQnq; autem dicitur argumẽtũ ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3187" type="textblock" ulx="2152" uly="2999">
        <line lrx="3489" lry="3111" ulx="2209" uly="2999">quod ſignuʒ ſenſibile qð induci ad</line>
        <line lrx="3476" lry="3187" ulx="2152" uly="3097">glicuiꝰ verita manifeſtationẽ· ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3765" type="textblock" ulx="2208" uly="3185">
        <line lrx="3485" lry="3292" ulx="2208" uly="3185">etiam Mriſtoteles aliqñn in libꝛis ſuiſ</line>
        <line lrx="3478" lry="3386" ulx="2210" uly="3286">vtitur nomine argumenti. Capien/</line>
        <line lrx="3487" lry="3478" ulx="2209" uly="3372">do pᷣmo modo argumentũ. eſt con/</line>
        <line lrx="3481" lry="3574" ulx="2208" uly="3474">cluſio · ꝙ Chꝛiſtus non ꝓbauit diſci⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="3673" ulx="2208" uly="3572">pulis ſuis reſurrectionẽ per argumẽ/</line>
        <line lrx="3485" lry="3765" ulx="2210" uly="3669">ta · Patet concluſio·quia talis ꝓba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3957" type="textblock" ulx="2209" uly="3761">
        <line lrx="3495" lry="3879" ulx="2209" uly="3761">tio argumentatiua.pcedit ex aliqui/</line>
        <line lrx="3539" lry="3957" ulx="2213" uly="3856">bus pncipijs · quę ſi non eſſent nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="5279" type="textblock" ulx="2214" uly="3948">
        <line lrx="3484" lry="4046" ulx="2214" uly="3948">Diſcipuliſ:nihil ꝑer ea eis manitfeſta/</line>
        <line lrx="3482" lry="4141" ulx="2217" uly="4042">retur:quia ex ignotis non poteſt ali/</line>
        <line lrx="3486" lry="4237" ulx="2216" uly="4139">quid fierinotum · Si auteʒ eſſent eis</line>
        <line lrx="3484" lry="4321" ulx="2217" uly="4230">nota · non tranſcenderẽt rationẽ hu/</line>
        <line lrx="3482" lry="4413" ulx="2219" uly="4328">manã · et iõ nõ eſſent alicuiꝰ efficacie</line>
        <line lrx="3408" lry="4530" ulx="2220" uly="4419">ad fidẽ reſurrectionis oſtendendã</line>
        <line lrx="3482" lry="4611" ulx="2221" uly="4514">rationẽ hũanaʒ excedit · Dpoꝛtet em</line>
        <line lrx="3486" lry="4712" ulx="2222" uly="4611">pᷣncipia ex eodem genere aſſumi: vt</line>
        <line lrx="3491" lry="4802" ulx="2225" uly="4700">dicitur pᷣmo poſterioꝛuʒ · NHꝛobaunit</line>
        <line lrx="3485" lry="4910" ulx="2225" uly="4802">autẽ eis reſurrectionẽ per autoꝛitatẽ</line>
        <line lrx="3489" lry="5005" ulx="2225" uly="4895">ſacręſcripturę · quę ẽ fidei fundamẽ/</line>
        <line lrx="3487" lry="5100" ulx="2223" uly="4989">tũ · qũ dixit eis.Opoꝛtet implere oĩa</line>
        <line lrx="3490" lry="5192" ulx="2223" uly="5084">quę ſcripta ſut in lege ⁊ pſalmis ⁊ p/</line>
        <line lrx="3485" lry="5279" ulx="2226" uly="5180">phei de me · vt hẽt in euã gelio hodi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5373" type="textblock" ulx="2228" uly="5275">
        <line lrx="3558" lry="5373" ulx="2228" uly="5275">erno · Si aũt accipiat᷑ ſecũdo modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="5478" type="textblock" ulx="2227" uly="5372">
        <line lrx="3489" lry="5478" ulx="2227" uly="5372">argumẽtü · ſic eſt concluſio ſecũda:q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3106" lry="1083" type="textblock" ulx="1742" uly="979">
        <line lrx="3106" lry="1083" ulx="1742" uly="979">Chꝛiſtus ſuã reſurrectionẽ argumè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1269" type="textblock" ulx="1746" uly="1081">
        <line lrx="3007" lry="1190" ulx="1747" uly="1081">tis xeclarauit inqntuʒ per quędam</line>
        <line lrx="3014" lry="1269" ulx="1746" uly="1174">euidentiſſima ſigna ſe vere reſurrexii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1466" type="textblock" ulx="1747" uly="1266">
        <line lrx="3043" lry="1374" ulx="1747" uly="1266">ſe oſtendit:· Quę quideʒ ſigna reſur/</line>
        <line lrx="3058" lry="1466" ulx="1748" uly="1364">rectionis ſuę Chaiſtus oſtendit diſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1651" type="textblock" ulx="1750" uly="1457">
        <line lrx="3019" lry="1565" ulx="1750" uly="1457">pulis ſuis ↄuenient ꝓpter duo.Pꝛi/</line>
        <line lrx="3011" lry="1651" ulx="1750" uly="1551">mo quidem.quia nõ erant coꝛda eo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1845" type="textblock" ulx="1696" uly="1741">
        <line lrx="3085" lry="1845" ulx="1696" uly="1741">reſurrectionis acciperent · Onde ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2121" type="textblock" ulx="1751" uly="1837">
        <line lrx="3018" lry="1947" ulx="1751" uly="1837">Dixit eis ut patet in euãgelio pᷣſenti</line>
        <line lrx="3017" lry="2042" ulx="1756" uly="1930">Dſtulti ⁊ tardi coꝛde ad credenduʒ</line>
        <line lrx="3022" lry="2121" ulx="1752" uly="2025">Et Mar. vlq· Expꝛo bꝛauit incredu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2213" type="textblock" ulx="1751" uly="2118">
        <line lrx="3056" lry="2213" ulx="1751" uly="2118">litatẽ eo ꝝ⁊ ⁊æ Ouritiã coꝛdis :· Secun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2496" type="textblock" ulx="1751" uly="2212">
        <line lrx="3028" lry="2318" ulx="1751" uly="2212">o· nt per hmõi ſigna eis oſtenſa effi</line>
        <line lrx="3024" lry="2416" ulx="1753" uly="2304">cacius ei teſftimonium redderentſᷣm</line>
        <line lrx="3029" lry="2496" ulx="1756" uly="2399">illud Johᷣ · p. Qð vidimꝰ  audiui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2589" type="textblock" ulx="1755" uly="2493">
        <line lrx="3081" lry="2589" ulx="1755" uly="2493">mus  manus noſtrę cõtractanerut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2690" type="textblock" ulx="1755" uly="2589">
        <line lrx="3025" lry="2690" ulx="1755" uly="2589">hoc teſtamur. U&amp;d rationes in op/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2874" type="textblock" ulx="1810" uly="2681">
        <line lrx="3048" lry="2797" ulx="1844" uly="2681">ſitũ · v d pmam reſpondet᷑. ꝙ vᷣem</line>
        <line lrx="3046" lry="2874" ulx="1810" uly="2777">ꝛoſius ibiloquit᷑ e argumẽtis ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3071" type="textblock" ulx="1756" uly="2873">
        <line lrx="3035" lry="2983" ulx="1756" uly="2873">ratione huůanam ꝓcedentibꝰquę in/</line>
        <line lrx="3030" lry="3071" ulx="1758" uly="2966">ualida ſunt ad ea quę lũt fidei oſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="3163" type="textblock" ulx="1758" uly="3049">
        <line lrx="3041" lry="3163" ulx="1758" uly="3049">denda:ſicut dictũ ei¶ ld ſecũdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3256" type="textblock" ulx="1758" uly="3156">
        <line lrx="3029" lry="3256" ulx="1758" uly="3156">reſpondetur:negãdo conſequentiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3450" type="textblock" ulx="1759" uly="3252">
        <line lrx="3074" lry="3366" ulx="1759" uly="3252">Et ratio eſt· quia meritũ fidei ex hHoc</line>
        <line lrx="3028" lry="3450" ulx="1759" uly="3346">eſt ꝙ homo ex mandato dei credit ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3639" type="textblock" ulx="1758" uly="3442">
        <line lrx="3027" lry="3557" ulx="1758" uly="3442">non videt · Vñ illa lola ratio meri</line>
        <line lrx="3028" lry="3639" ulx="1759" uly="3535">tum excludit quę facit videri ꝑ ſcien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3826" type="textblock" ulx="1759" uly="3632">
        <line lrx="3089" lry="3746" ulx="1760" uly="3632">tiam id qͥd credendũ ꝓponit᷑ et talis</line>
        <line lrx="3064" lry="3826" ulx="1759" uly="3727">eſt ratio vemõſtratina: Mmõi auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4486" type="textblock" ulx="1730" uly="3822">
        <line lrx="3029" lry="3911" ulx="1761" uly="3822">rationes Chꝛiſtꝰ non induxit ad re/</line>
        <line lrx="3029" lry="4024" ulx="1762" uly="3897">ſurrectionẽ ſuã declarãdã ¶ ld ter/</line>
        <line lrx="3030" lry="4110" ulx="1764" uly="4012">tiam patet reſponſio ex dictiſ qm̃ ar</line>
        <line lrx="3032" lry="4217" ulx="1761" uly="4105">gumeta Chꝛiſti non ſunt argumẽta</line>
        <line lrx="3027" lry="4306" ulx="1758" uly="4204">per rationes demõſtratiuas quę ſciẽ</line>
        <line lrx="3031" lry="4394" ulx="1761" uly="4299">tiam faciũt:quia tales ut dictum eſt</line>
        <line lrx="3031" lry="4486" ulx="1730" uly="4393">non habent hic loci: et ideo licet ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="4588" type="textblock" ulx="1764" uly="4489">
        <line lrx="3068" lry="4588" ulx="1764" uly="4489">gumenta inducta per Chꝛiſtü in ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4777" type="textblock" ulx="1764" uly="4585">
        <line lrx="3034" lry="4706" ulx="1764" uly="4585">genere fuerint ſuſſicientia ad ꝓban/</line>
        <line lrx="3032" lry="4777" ulx="1767" uly="4680">Dü reſurrectionẽ ſuã:ut oſtendet᷑ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4880" type="textblock" ulx="1766" uly="4772">
        <line lrx="3050" lry="4880" ulx="1766" uly="4772">fra in quęſtione ſequẽti·non tñ tule/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="5457" type="textblock" ulx="1752" uly="4871">
        <line lrx="3032" lry="4972" ulx="1766" uly="4871">runt fidem nec abſtulerüt meritum·</line>
        <line lrx="3037" lry="5076" ulx="1752" uly="4953">¶ Ed quart reſpondet᷑ negãdo cõ/</line>
        <line lrx="3030" lry="5171" ulx="1769" uly="5008">ſequentia Et ratio eſt · quia articuli</line>
        <line lrx="3030" lry="5259" ulx="1770" uly="5152">fidei quidam ſunt de diuinitate tm</line>
        <line lrx="3033" lry="5363" ulx="1770" uly="5241">Tiſti non poſſunt ad ſenſum pꝛobari</line>
        <line lrx="3034" lry="5457" ulx="1767" uly="5332">ſed vel per miracula vel per autoꝛita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="5147" type="textblock" ulx="1774" uly="5140">
        <line lrx="1779" lry="5147" ulx="1774" uly="5140">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="1564" type="textblock" ulx="3289" uly="989">
        <line lrx="4584" lry="1094" ulx="3289" uly="989">tes · ⁊ ſic pꝛobati ſunt. Quidaʒ autẽ</line>
        <line lrx="4565" lry="1191" ulx="3296" uly="1086">ſunt  huanitate vnita Diuinitati:⁊</line>
        <line lrx="4566" lry="1283" ulx="3296" uly="1182">iſti etiam ad ſenſũ ꝓbati ſunt · ſed qꝛ</line>
        <line lrx="4567" lry="1373" ulx="3299" uly="1277">paſſio ⁊ aſcenſio in ſeipſis viſa ſũt · re</line>
        <line lrx="4585" lry="1470" ulx="3298" uly="1376">ſuꝛrectio autem non:et ideo ſigna re</line>
        <line lrx="4578" lry="1564" ulx="3299" uly="1463">ſurrectionis viſibili᷑ oſtendere opoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="1658" type="textblock" ulx="3218" uly="1560">
        <line lrx="4571" lry="1658" ulx="3218" uly="1560">tuit ex quibꝰ conferendo ad veritatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="1766" type="textblock" ulx="3300" uly="1654">
        <line lrx="4239" lry="1766" ulx="3300" uly="1654">reſurrectionis ꝑpueniret᷑ zc ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1951" type="textblock" ulx="3327" uly="1749">
        <line lrx="4557" lry="1951" ulx="3327" uly="1749">Md tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="2036" type="textblock" ulx="3302" uly="1940">
        <line lrx="4589" lry="2036" ulx="3302" uly="1940">ſtionẽ · ſic ꝓceditur·Et videiur ꝙ ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="4125" type="textblock" ulx="3299" uly="2036">
        <line lrx="4584" lry="2132" ulx="3301" uly="2036">gumenta qu Chꝛiſtꝰ induxit nõ ſuf</line>
        <line lrx="4576" lry="2221" ulx="3305" uly="2129">ticienter manifeſtauerũt reſurrectio/</line>
        <line lrx="4575" lry="2323" ulx="3306" uly="2215">nis eius veritatẽ · Mꝛmo ſic · Nihil</line>
        <line lrx="4578" lry="2409" ulx="3304" uly="2313">oſtendit Chꝛiſtus poſt reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="4579" lry="2509" ulx="3309" uly="2407">Diſcipulis qð etiã angeli hibꝰaꝑpa</line>
        <line lrx="4580" lry="2593" ulx="3309" uly="2505">rentes vel non oſtenderunt velnon</line>
        <line lrx="4577" lry="2702" ulx="3309" uly="2593">oſtendere potuerunt· Qam angeliĩ</line>
        <line lrx="4575" lry="2792" ulx="3309" uly="2690">huana ſpede frequent᷑ ſe wibꝰ oſten</line>
        <line lrx="4581" lry="2889" ulx="3313" uly="2793">derunt ⁊ cum cis loquebant᷑ ⁊ con/</line>
        <line lrx="4575" lry="2987" ulx="3311" uly="2880">ſabantur etiam comedebãt ac ſi eſ⸗</line>
        <line lrx="4575" lry="3093" ulx="3306" uly="2974">ſent homies veri ſic patet Gen · xviij</line>
        <line lrx="4578" lry="3173" ulx="3309" uly="3075">de angelis quos  bꝛaã ſuſcepit ho⸗</line>
        <line lrx="4567" lry="3279" ulx="3307" uly="3163">ſpitio ˖ Et ĩ libꝛo Cobię. e angelo q</line>
        <line lrx="4572" lry="3366" ulx="3305" uly="3266">eum Duxit ⁊ reduxit:⁊ tñ angeli non</line>
        <line lrx="4570" lry="3458" ulx="3307" uly="3350">habent vera coꝛpoꝛa naturaliter eis</line>
        <line lrx="4571" lry="3552" ulx="3305" uly="3451">vnita:qð requiritur ad reſurrectio/⸗</line>
        <line lrx="4577" lry="3657" ulx="3305" uly="3552">nem · non ergo ſigna quę Chꝛiſtꝰ diſ</line>
        <line lrx="4568" lry="3739" ulx="3308" uly="3644">cipulis exhibuit fueruni ſufficientia</line>
        <line lrx="4567" lry="3829" ulx="3307" uly="3733">ad reſurrectionẽ eius manifeſtandã</line>
        <line lrx="4573" lry="3928" ulx="3299" uly="3824">¶ Secundo ſic:Chꝛiſtuſreſurrexit re</line>
        <line lrx="4569" lry="4025" ulx="3310" uly="3920">ſurrectione gloꝛoſa· id eſt· habens ſi</line>
        <line lrx="4562" lry="4125" ulx="3306" uly="4021">mul hũanam naturã cum gloꝛiaſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4233" type="textblock" ulx="3253" uly="4118">
        <line lrx="4559" lry="4233" ulx="3253" uly="4118">gquędam Chꝛiſtꝰ oſtendit diſcipułꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="4891" type="textblock" ulx="3301" uly="4215">
        <line lrx="4562" lry="4322" ulx="3305" uly="4215">vidẽt᷑ eẽ ↄꝛia naturę hũanæę · ſi ꝙ ab</line>
        <line lrx="4562" lry="4421" ulx="3304" uly="4312">oculis eoꝛũ euanuit· ut patet in pñti</line>
        <line lrx="4562" lry="4503" ulx="3301" uly="4408">euangelio ·˖ et ꝙ ad eos ianuis clau/</line>
        <line lrx="4558" lry="4605" ulx="3304" uly="4500">ſis introiuit · ut in euangelio craſtine</line>
        <line lrx="4558" lry="4707" ulx="3305" uly="4597">Diei habetur · Quędam autem vi/</line>
        <line lrx="4557" lry="4805" ulx="3303" uly="4695">dentur eſſe contrania gloꝛię· puta qꝙ</line>
        <line lrx="4558" lry="4891" ulx="3301" uly="4788">manducauit bibitꝙ etiam habuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="4994" type="textblock" ulx="3302" uly="4888">
        <line lrx="4596" lry="4994" ulx="3302" uly="4888">vulnera ⁊ cicatrices·ergo videturꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="5472" type="textblock" ulx="3293" uly="4981">
        <line lrx="4551" lry="5078" ulx="3297" uly="4981">illa argumenta non fuerunt ſufficien</line>
        <line lrx="4555" lry="5181" ulx="3300" uly="5079">tia · nec conuenientia ad fidem reſur/</line>
        <line lrx="4545" lry="5275" ulx="3298" uly="5168">rectioniſ oſtendendam ¶ Certio ſic.</line>
        <line lrx="4542" lry="5371" ulx="3297" uly="5271">Coꝛpus Chꝛiſti poſt reſurrectionem</line>
        <line lrx="4588" lry="5472" ulx="3293" uly="5371">non erat tale quod tangi deberetab</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4157" type="textblock" ulx="5113" uly="3091">
        <line lrx="5246" lry="3193" ulx="5117" uly="3091">ſumd⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="3269" ulx="5115" uly="3186">finano</line>
        <line lrx="5244" lry="3374" ulx="5118" uly="3296">Vmmazn</line>
        <line lrx="5246" lry="3459" ulx="5113" uly="3375">tüoffcen</line>
        <line lrx="5246" lry="3582" ulx="5116" uly="3475">finoni</line>
        <line lrx="5246" lry="3684" ulx="5116" uly="3574">luneie</line>
        <line lrx="5246" lry="3766" ulx="5120" uly="3683">tüpn</line>
        <line lrx="5246" lry="3848" ulx="5126" uly="3765">tcchne</line>
        <line lrx="5246" lry="3945" ulx="5135" uly="3867">bwsn</line>
        <line lrx="5246" lry="4057" ulx="5144" uly="3974">pater</line>
        <line lrx="5246" lry="4157" ulx="5148" uly="4074">gute⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5158" lry="4169" type="textblock" ulx="5151" uly="4155">
        <line lrx="5158" lry="4169" ulx="5151" uly="4155">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5620" type="textblock" ulx="5127" uly="4158">
        <line lrx="5246" lry="4253" ulx="5142" uly="4158">ſpſer</line>
        <line lrx="5246" lry="4334" ulx="5146" uly="4258">fecti</line>
        <line lrx="5246" lry="4457" ulx="5150" uly="4349">lo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4530" ulx="5151" uly="4464">Cent</line>
        <line lrx="5246" lry="4627" ulx="5153" uly="4550">recti</line>
        <line lrx="5246" lry="4727" ulx="5152" uly="4642">fnen</line>
        <line lrx="5246" lry="4829" ulx="5154" uly="4744">moc</line>
        <line lrx="5246" lry="4923" ulx="5155" uly="4839">oſten</line>
        <line lrx="5246" lry="5031" ulx="5154" uly="4953">pus</line>
        <line lrx="5246" lry="5117" ulx="5150" uly="5035">taſti</line>
        <line lrx="5246" lry="5218" ulx="5147" uly="5128">oſten</line>
        <line lrx="5246" lry="5334" ulx="5140" uly="5226">bller</line>
        <line lrx="5246" lry="5415" ulx="5140" uly="5334">Vltin</line>
        <line lrx="5246" lry="5515" ulx="5130" uly="5437">tyoc.</line>
        <line lrx="5246" lry="5620" ulx="5127" uly="5532">do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="161" lry="1044" ulx="1" uly="931">azan</line>
        <line lrx="166" lry="1134" ulx="1" uly="1055">umtan</line>
        <line lrx="168" lry="1250" ulx="0" uly="1142">ntſec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="172" lry="1427" ulx="1" uly="1341">Nicnare</line>
        <line lrx="180" lry="1535" ulx="0" uly="1423">odr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="181" lry="1619" ulx="0" uly="1532">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="182" lry="1917" ulx="0" uly="1670">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="190" lry="2015" ulx="1" uly="1915">Genurgar</line>
        <line lrx="194" lry="2100" ulx="0" uly="2004">luntnoſuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2971" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="190" lry="2193" ulx="0" uly="2111">eluecno/</line>
        <line lrx="195" lry="2307" ulx="3" uly="2206">oſ Huhl</line>
        <line lrx="197" lry="2389" ulx="0" uly="2308">umectione</line>
        <line lrx="198" lry="2501" ulx="0" uly="2399">e</line>
        <line lrx="199" lry="2581" ulx="0" uly="2503">mnt WInon</line>
        <line lrx="195" lry="2700" ulx="0" uly="2588">Anmgli</line>
        <line lrx="194" lry="2777" ulx="4" uly="2694">ſetwiboſin</line>
        <line lrx="195" lry="2872" ulx="0" uly="2791">etbantrcond</line>
        <line lrx="194" lry="2971" ulx="0" uly="2891">Nebitacſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="5538" type="textblock" ulx="0" uly="3180">
        <line lrx="192" lry="3287" ulx="0" uly="3180">rungelo</line>
        <line lrx="189" lry="3377" ulx="0" uly="3286">ngalinon</line>
        <line lrx="185" lry="3459" ulx="0" uly="3382">Mllitereis</line>
        <line lrx="159" lry="3556" ulx="3" uly="3478">tumecho/</line>
        <line lrx="183" lry="3654" ulx="0" uly="3573">Couſdil</line>
        <line lrx="186" lry="3750" ulx="2" uly="3672">lſachamnna</line>
        <line lrx="194" lry="3846" ulx="0" uly="3769">unickes</line>
        <line lrx="198" lry="3948" ulx="0" uly="3869">Utcomarre</line>
        <line lrx="196" lry="4044" ulx="0" uly="3965">dchbemns</line>
        <line lrx="191" lry="4159" ulx="0" uly="4062">cungonſt</line>
        <line lrx="189" lry="4258" ulx="0" uly="4163">citdp</line>
        <line lrx="190" lry="4462" ulx="0" uly="4375">Noranſa</line>
        <line lrx="190" lry="4660" ulx="0" uly="4559">ngriocnn</line>
        <line lrx="190" lry="4743" ulx="0" uly="4670">dun menn</line>
        <line lrx="193" lry="4961" ulx="0" uly="4847">Pcimba</line>
        <line lrx="191" lry="5060" ulx="0" uly="4961">oMe</line>
        <line lrx="185" lry="5149" ulx="0" uly="5059">Penmunrlanen</line>
        <line lrx="171" lry="5344" ulx="0" uly="5228">CCent</line>
        <line lrx="165" lry="5440" ulx="0" uly="5345">memnon</line>
        <line lrx="168" lry="5538" ulx="0" uly="5436">gam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1388" type="textblock" ulx="701" uly="1078">
        <line lrx="1950" lry="1204" ulx="701" uly="1078">bomint moꝛtali· Dñ ipſe dixit Ma</line>
        <line lrx="1949" lry="1302" ulx="703" uly="1189">gdalene Joh · xx · Nolime tangere·</line>
        <line lrx="1971" lry="1388" ulx="706" uly="1284">Noõdum enim aſcendi ad patrẽ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1488" type="textblock" ulx="705" uly="1373">
        <line lrx="1988" lry="1488" ulx="705" uly="1373">nm  nõ ergo cõueniẽs fuit qad ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2428" type="textblock" ulx="707" uly="1465">
        <line lrx="1958" lry="1589" ulx="707" uly="1465">nifeſtandum ſuę reſurrectionis fidẽ</line>
        <line lrx="1960" lry="1676" ulx="707" uly="1564">ſeipſum diſcipulis palpabilem exhi</line>
        <line lrx="1956" lry="1768" ulx="708" uly="1650">buit¶ Quarto ſic.· Inter dotes glo</line>
        <line lrx="1961" lry="1866" ulx="708" uly="1749">rificati coꝛpis pꝛecipua videtur eſſe</line>
        <line lrx="1963" lry="1959" ulx="709" uly="1850">claritas· gloꝛiam tñ in reſurrectione</line>
        <line lrx="1965" lry="2060" ulx="712" uly="1937">nullo argumento oſtendit · ergo nũc</line>
        <line lrx="1967" lry="2148" ulx="713" uly="2044">inſufficientia fnerũt illa argumenta</line>
        <line lrx="1970" lry="2241" ulx="715" uly="2129">ad manifeſtandã qualitatè reſurre/</line>
        <line lrx="1974" lry="2328" ulx="715" uly="2224">ctionis chꝛiſti · ¶ In oppoſitũ eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="1977" lry="2428" ulx="718" uly="2321">chꝛiſtus cum ſit ſapientia· ſuauiter ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2535" type="textblock" ulx="723" uly="2413">
        <line lrx="2045" lry="2535" ulx="723" uly="2413">cõuenienter diſpoſuit omnia · vt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3849" type="textblock" ulx="727" uly="2505">
        <line lrx="1979" lry="2625" ulx="727" uly="2505">citur Sapientig · viij · ¶ Reſpoõdeo</line>
        <line lrx="1985" lry="2719" ulx="732" uly="2603">dicendũ · ſub iſta cõcluſione · Argu</line>
        <line lrx="1995" lry="2821" ulx="729" uly="2698">menta quęchꝛiſtus induxit · ſufficien</line>
        <line lrx="1988" lry="2899" ulx="730" uly="2798">ter manifeſtarunt venitatem ſuę re/</line>
        <line lrx="1987" lry="2993" ulx="734" uly="2884">ſurrectionis · Dro qua concluſiõne ẽ</line>
        <line lrx="1987" lry="3092" ulx="733" uly="2985">notandũ:ꝙ chꝛiſtus reſurrectionem</line>
        <line lrx="1989" lry="3189" ulx="731" uly="3076">ſuam dupliciter manifeſtauit · ſcʒ te/</line>
        <line lrx="1989" lry="3279" ulx="736" uly="3172">ſtimonio ⁊ argumento id ẽ ſigno · et</line>
        <line lrx="1990" lry="3382" ulx="738" uly="3266">vtraq; manifeſtatio ĩ ſuo genere fu</line>
        <line lrx="1990" lry="3465" ulx="735" uly="3360">it ſufficiens · Eſt en vſus duplici te/</line>
        <line lrx="1990" lry="3566" ulx="744" uly="3454">ſtimonio  ad manifeſtandam ſuã re</line>
        <line lrx="1996" lry="3672" ulx="742" uly="3557">ſurrectionem diſcipulisquoꝝneu/</line>
        <line lrx="1996" lry="3764" ulx="748" uly="3644">truũ poteſt refelli · quoꝝ qdem pꝛimũ</line>
        <line lrx="1998" lry="3849" ulx="747" uly="3741">teſnmoniũ eſt angeloꝝ · qui mulierni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3941" type="textblock" ulx="753" uly="3842">
        <line lrx="2003" lry="3941" ulx="753" uly="3842">bus reſurrectionè annunciarunt · vHt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="5299" type="textblock" ulx="755" uly="3926">
        <line lrx="2003" lry="4053" ulx="755" uly="3926">patet ꝑ omnes euangeliſtas cliud</line>
        <line lrx="2004" lry="4144" ulx="761" uly="4025">auteʒ eſt teſtimoniñ ſcripturarũ q̃s</line>
        <line lrx="2008" lry="4243" ulx="760" uly="4121">ipſe ſpoſuit ad oſtenſioneʒ ſue reſur</line>
        <line lrx="2008" lry="4323" ulx="763" uly="4217">rectionis · vt dicitur in Rſenti euãge</line>
        <line lrx="2010" lry="4426" ulx="765" uly="4312">lio · Argumenta etiam fuerunt ſuffi/</line>
        <line lrx="2017" lry="4524" ulx="768" uly="4409">cientia ad oſtendendã veram reſur</line>
        <line lrx="2024" lry="4610" ulx="772" uly="4498">rectionem ⁊ etiã gloꝛioſam· e aũt</line>
        <line lrx="2017" lry="4702" ulx="770" uly="4598">fuerit vera reſurrectio oſtẽdit · Hno</line>
        <line lrx="2023" lry="4807" ulx="776" uly="4690">modo ex ꝑte coꝛꝑis · arca quod tria</line>
        <line lrx="2027" lry="4907" ulx="778" uly="4787">oſtendit · Primo quidem ꝙ eſſet coꝛ</line>
        <line lrx="2025" lry="5006" ulx="779" uly="4882">pus verum ⁊ ſolidu · non coꝛpus fan</line>
        <line lrx="2029" lry="5092" ulx="780" uly="4973">taſticum vel rarum · ſicut eſt ger  et H</line>
        <line lrx="2029" lry="5190" ulx="783" uly="5074">oſtendit ꝑ hoc ꝙ coꝛpus ſuũ palpa/</line>
        <line lrx="2030" lry="5299" ulx="783" uly="5163">bile pꝛębuit. Vnde ipſe dicit Zucę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="5576" type="textblock" ulx="786" uly="5263">
        <line lrx="2053" lry="5379" ulx="786" uly="5263">vltimo· DNalpate ⁊ videte quia ſpiri</line>
        <line lrx="2106" lry="5495" ulx="786" uly="5363">tus carnem ⁊ oſſa non habet· Secũ</line>
        <line lrx="2100" lry="5576" ulx="790" uly="5460">do oſtẽdit ꝙ eſſet coꝛpus humanũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1172" type="textblock" ulx="2235" uly="1057">
        <line lrx="3534" lry="1172" ulx="2235" uly="1057">oſtendendo eis veram effigiem quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1746" type="textblock" ulx="2235" uly="1163">
        <line lrx="3500" lry="1279" ulx="2235" uly="1163">oculis ĩtuerentur · Certio oſtẽdit eis</line>
        <line lrx="3501" lry="1367" ulx="2248" uly="1246">ꝙ eſſet ideʒ numero coꝛpus qð pᷣus</line>
        <line lrx="3504" lry="1470" ulx="2239" uly="1343">babuerat· oſtendendo eis vulnerũ</line>
        <line lrx="3514" lry="1560" ulx="2239" uly="1436">cicatrices. Onde Lucę vltimo legit</line>
        <line lrx="3518" lry="1645" ulx="2240" uly="1539"> dixit eis · Pidete manus meas ⁊</line>
        <line lrx="3509" lry="1746" ulx="2244" uly="1627">pedes meos quia egoipſe ſum · Tlio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1826" type="textblock" ulx="2243" uly="1726">
        <line lrx="3592" lry="1826" ulx="2243" uly="1726">modo oſtendit eis veritatem ſuęre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3347" type="textblock" ulx="2247" uly="1819">
        <line lrx="3517" lry="1929" ulx="2247" uly="1819">ſurrectionis ex ꝑte animęiterato coꝛ</line>
        <line lrx="3520" lry="2033" ulx="2250" uly="1912">poꝛi vnity · Et hoc oſtẽdit ꝑ opa tri/</line>
        <line lrx="3520" lry="2121" ulx="2253" uly="2007">plicis vite · Primo quidem per opꝰ</line>
        <line lrx="3522" lry="2218" ulx="2259" uly="2103">vite nutritiug· in hoc ꝙ cum diſcipu</line>
        <line lrx="3523" lry="2314" ulx="2258" uly="2194">lis manducauit⁊ bibit · vt legit᷑ Lu</line>
        <line lrx="3522" lry="2420" ulx="2262" uly="2292">cę vltimo · in euangelio pꝛeſenti · Se</line>
        <line lrx="3528" lry="2501" ulx="2264" uly="2386">cudo ꝑ opera vitę ſenſitiuę · in hoc ꝙ</line>
        <line lrx="3527" lry="2589" ulx="2266" uly="2481">cum diſcipulis ad interrogata reſpõ</line>
        <line lrx="3532" lry="2695" ulx="2267" uly="2574">debat · 1 pꝛeſentes ſalutabat · oſtẽde</line>
        <line lrx="3536" lry="2776" ulx="2272" uly="2674">bat ſe ⁊ videre ⁊ audire · Certio pꝑer</line>
        <line lrx="3532" lry="2882" ulx="2270" uly="2765">opera vitę intellectiuę · in eo ꝙ cũ eo</line>
        <line lrx="3536" lry="2972" ulx="2272" uly="2857">loquebantur.⁊ de ſcripturis diſſere</line>
        <line lrx="3539" lry="3060" ulx="2275" uly="2955">bãt · Et ne quid deeſſet ad perfectio/</line>
        <line lrx="3538" lry="3162" ulx="2273" uly="3048">nem manifeſtationis oſtendit etiam</line>
        <line lrx="3540" lry="3243" ulx="2274" uly="3141">ſe habere diuinam naturam ꝑ mira</line>
        <line lrx="3544" lry="3347" ulx="2275" uly="3234">culum quod fecit in piſcibus capien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3438" type="textblock" ulx="2277" uly="3328">
        <line lrx="3584" lry="3438" ulx="2277" uly="3328">dis:⁊ vlterius per hoc ꝙ ipſis viden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3920" type="textblock" ulx="2279" uly="3428">
        <line lrx="3545" lry="3553" ulx="2279" uly="3428">tibus aſcendit in celum· quia vt di/</line>
        <line lrx="3549" lry="3642" ulx="2280" uly="3517">citur Johannis  i · Nemo aſcendit</line>
        <line lrx="3548" lry="3740" ulx="2282" uly="3616">in celum miſi qui deſcendit de cęlo fi/</line>
        <line lrx="3547" lry="3836" ulx="2285" uly="3708">lius hommis qui eſt in cclo · Gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="3549" lry="3920" ulx="2289" uly="3801">etiam ſuę reſurrectionis oſtendit di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4012" type="textblock" ulx="2291" uly="3900">
        <line lrx="3620" lry="4012" ulx="2291" uly="3900">ſcipulis· per hoc ꝙ ad eos clauſis ia /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4775" type="textblock" ulx="2284" uly="3990">
        <line lrx="3552" lry="4107" ulx="2292" uly="3990">nuis intrauit · Similiter etiã ad pꝛo/</line>
        <line lrx="3571" lry="4209" ulx="2295" uly="4089">pꝛietateʒ gloꝛię pertinebat ꝙ ſubito</line>
        <line lrx="3561" lry="4304" ulx="2284" uly="4184">ab oculis diſcipuloꝛum enannit · vt</line>
        <line lrx="3561" lry="4389" ulx="2302" uly="4277">Dicitur in euãgelio pꝛęſenti· quia p</line>
        <line lrx="3564" lry="4477" ulx="2297" uly="4371">oc oſtendebatur ꝙ in poteſtate eiꝰ</line>
        <line lrx="3563" lry="4585" ulx="2304" uly="4463">erat videri ⁊ non videri·quod perti</line>
        <line lrx="3566" lry="4686" ulx="2305" uly="4563">net ad conditionem coꝛꝑis gloꝛoſi.</line>
        <line lrx="3564" lry="4775" ulx="2308" uly="4660">vt dictum eſt · ¶ d rõnes in opo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="4862" type="textblock" ulx="2309" uly="4752">
        <line lrx="3622" lry="4862" ulx="2309" uly="4752">ſitum. Id pᷣmam rũdetur duplicit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="5334" type="textblock" ulx="2312" uly="4851">
        <line lrx="3573" lry="4969" ulx="2312" uly="4851">Primo· ꝙ licet ſingula argumento/</line>
        <line lrx="3572" lry="5069" ulx="2312" uly="4939">rum nõ ſufficerent ad manifeſtandã</line>
        <line lrx="3577" lry="5142" ulx="2314" uly="5049">chꝛiſti reſurrectionem; omnia tamen</line>
        <line lrx="3587" lry="5251" ulx="2312" uly="5136">ſimul accepta perfecte chꝛiſti reſurre</line>
        <line lrx="3585" lry="5334" ulx="2316" uly="5226">ctionẽ manifeſtauerũt · maxime ꝓpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="5604" type="textblock" ulx="2316" uly="5317">
        <line lrx="3638" lry="5444" ulx="2318" uly="5317">ſcripturę teſtimonium ⁊ angeloꝝ d·</line>
        <line lrx="3658" lry="5604" ulx="2316" uly="5412">ga· ⁊ ipſius chꝛiſti aſſenion: mirocnl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3039" lry="3348" type="textblock" ulx="1666" uly="1053">
        <line lrx="3039" lry="1159" ulx="1784" uly="1053">confirmatam. Secundo reſpondet</line>
        <line lrx="3034" lry="1251" ulx="1787" uly="1146">ꝙ nõ eſt ſimile de apparitione ⁊ mã</line>
        <line lrx="3032" lry="1347" ulx="1787" uly="1241">Ducatione angeloꝛum ⁊ chꝛiſti · NRã</line>
        <line lrx="3031" lry="1447" ulx="1787" uly="1336">angeli apparentes nõ aſſerebant ſe</line>
        <line lrx="3031" lry="1534" ulx="1788" uly="1426">homunes eſſe ſicut aſſeruit chꝛiſtus ſe</line>
        <line lrx="3038" lry="1642" ulx="1788" uly="1527">verum hominem eſſe · Preterea alit</line>
        <line lrx="3031" lry="1740" ulx="1783" uly="1615">chꝛiſtus manducanit ⁊ aliter angeli</line>
        <line lrx="3034" lry="1831" ulx="1789" uly="1708">Naã q coꝛpa ab angelis aſſumpta</line>
        <line lrx="3032" lry="1912" ulx="1759" uly="1827">non erant coꝛpoꝛa viua vel anima/</line>
        <line lrx="3035" lry="2004" ulx="1781" uly="1916">ta · non erat vera comeſtio · licet eſſet</line>
        <line lrx="3034" lry="2126" ulx="1780" uly="1998">ibi wera cibi contritio.  trahitio ad</line>
        <line lrx="3033" lry="2206" ulx="1775" uly="2094">interioꝛeʒ ꝑtem coꝛpis aſſumpti.vñ</line>
        <line lrx="3030" lry="2301" ulx="1778" uly="2189"> agelus dicit Thobis · xij · Cu eſſem</line>
        <line lrx="3031" lry="2384" ulx="1777" uly="2283">vobiſcum videbar quidem mandu</line>
        <line lrx="3027" lry="2485" ulx="1775" uly="2379">care ? bibere vobiſcum ſed ego cibo</line>
        <line lrx="3033" lry="2579" ulx="1777" uly="2469">inuiſibili vtoꝛ:ſed quia coꝛpus chꝛi/</line>
        <line lrx="3030" lry="2662" ulx="1778" uly="2562">ſti fuit vere animatum. vera fuit eiꝰ</line>
        <line lrx="3023" lry="2777" ulx="1752" uly="2661">cõmeſtio · ſed tamen facta eſt ad pꝛo</line>
        <line lrx="3024" lry="2878" ulx="1770" uly="2753">bandum veritatem naturęquę ma/</line>
        <line lrx="3022" lry="2960" ulx="1774" uly="2853">net in ſtatu gloꝛię qᷓntum àd omnes</line>
        <line lrx="3024" lry="3065" ulx="1743" uly="2949">potentias ⁊ membꝛa.licet non mane</line>
        <line lrx="3022" lry="3157" ulx="1666" uly="3044">aunt vſus omniũ potentiarum ⁊ mẽ/</line>
        <line lrx="3025" lry="3245" ulx="1756" uly="3139">bꝛoꝛum .quia non ineſt neceſſitas· et</line>
        <line lrx="3022" lry="3348" ulx="1768" uly="3232">ideo dicit Heda· ꝙ; chꝛiſius mãdu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3521" type="textblock" ulx="1761" uly="3328">
        <line lrx="3088" lry="3521" ulx="1761" uly="3328">cauit poteſtate · non egeſtate. 4 Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3923" type="textblock" ulx="1740" uly="3420">
        <line lrx="3013" lry="3534" ulx="1762" uly="3420">ſecundam reſpondetur negãdo cõ/</line>
        <line lrx="3026" lry="3637" ulx="1740" uly="3519">ſequentiam · Etratio eſt . quia argu⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3743" ulx="1764" uly="3617">menta quę inducebatchꝛiſtus· quę/</line>
        <line lrx="3007" lry="3811" ulx="1754" uly="3710">Dam inducebat ad pꝛobandam veæ</line>
        <line lrx="3007" lry="3923" ulx="1760" uly="3803">ritatem naturę humanę:.quędaʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4002" type="textblock" ulx="1762" uly="3899">
        <line lrx="3123" lry="4002" ulx="1762" uly="3899">pꝛobandum gloꝛiam reſurrectionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4391" type="textblock" ulx="1720" uly="3993">
        <line lrx="3009" lry="4116" ulx="1720" uly="3993">Coõditio autẽ naturę humanę m qꝙꝙ</line>
        <line lrx="3005" lry="4204" ulx="1727" uly="4091">in ſe conſideratur q̃ntum ſcʒ ad ſta/</line>
        <line lrx="3021" lry="4319" ulx="1757" uly="4191">tum pꝛeſentem contrariatur cõditio</line>
        <line lrx="3032" lry="4391" ulx="1755" uly="4285">ni gloꝛię. m illnd.j· Cor· xv. Semi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4494" type="textblock" ulx="1753" uly="4384">
        <line lrx="3069" lry="4494" ulx="1753" uly="4384">natur in infirmitate·⁊ reſurget ĩ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4585" type="textblock" ulx="1722" uly="4475">
        <line lrx="3004" lry="4585" ulx="1722" uly="4475">tute ˖ Et ideo ea ꝗᷓ inducunt ad oſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4687" type="textblock" ulx="1749" uly="4570">
        <line lrx="3051" lry="4687" ulx="1749" uly="4570">dendum conditionem gloꝛię viden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5539" type="textblock" ulx="1707" uly="4667">
        <line lrx="3013" lry="4776" ulx="1750" uly="4667">tur habere contrarietatem ad natu/</line>
        <line lrx="3001" lry="4865" ulx="1713" uly="4769">ram non ſimpliciter · ſed ᷣm ſtatum</line>
        <line lrx="2908" lry="4960" ulx="1750" uly="4856">Pſentem  econuerſo. NHnde Gre</line>
        <line lrx="3000" lry="5070" ulx="1744" uly="4952">Dicit ĩ omelia· ꝙ duo mira et ſupꝛa</line>
        <line lrx="2996" lry="5151" ulx="1739" uly="5044">humanam rõnem ſibi valde contra</line>
        <line lrx="2997" lry="5255" ulx="1747" uly="5143">ria dominus oſtedit · cum poſt reſur</line>
        <line lrx="2996" lry="5360" ulx="1743" uly="5239">rectionem coꝛpus ſuũ etiã incoꝛrup/</line>
        <line lrx="2993" lry="5439" ulx="1707" uly="5327">tibilęa tamen palpabile demonſtra</line>
        <line lrx="2989" lry="5539" ulx="1733" uly="5353">uit · R tertiam reſpondetur ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4031" type="textblock" ulx="3065" uly="4017">
        <line lrx="3069" lry="4031" ulx="3065" uly="4017">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3354" type="textblock" ulx="3090" uly="3342">
        <line lrx="3186" lry="3354" ulx="3090" uly="3342">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="2614" type="textblock" ulx="3296" uly="1072">
        <line lrx="4552" lry="1184" ulx="3298" uly="1072">gando aſſumptũ · nam licet illud de</line>
        <line lrx="4554" lry="1284" ulx="3323" uly="1168">Magdalena intelligaturĩ miniſte</line>
        <line lrx="4559" lry="1389" ulx="3310" uly="1267">rio factum · quia carnaliter adhuc in</line>
        <line lrx="4562" lry="1478" ulx="3310" uly="1363">euʒ credebat· quamq; ſicut hominẽ</line>
        <line lrx="4565" lry="1571" ulx="3310" uly="1455">flebat · tamen alibi . Nagdalena le/</line>
        <line lrx="4564" lry="1663" ulx="3309" uly="1549">gitur chꝛiſtũ tetigiſſe.quando ſimul</line>
        <line lrx="4565" lry="1757" ulx="3309" uly="1649">cum alijs mulieribus acceſſit ⁊ tenu/</line>
        <line lrx="4560" lry="1862" ulx="3306" uly="1741">it pedes eius: quartam reſpõ</line>
        <line lrx="4563" lry="1951" ulx="3304" uly="1847">detur negando conſequentiam. Et</line>
        <line lrx="4563" lry="2037" ulx="3304" uly="1934">ratio eſt·qꝛ ſic Rugꝰ· dicit ad Dꝛo/</line>
        <line lrx="4560" lry="2131" ulx="3304" uly="2024">ſium · Clarificata carne deus reſurre</line>
        <line lrx="4565" lry="2238" ulx="3296" uly="2118">Lit · ſed noluit in ea clarificatione di/</line>
        <line lrx="4559" lry="2332" ulx="3305" uly="2210">ſcipulis apparere: quia non poſſent</line>
        <line lrx="4558" lry="2427" ulx="3306" uly="2305">oculis talem claritatẽ ꝑſpicere · ſi en</line>
        <line lrx="4554" lry="2526" ulx="3305" uly="2414">anteq; moꝛeretur ꝓ nobis⁊ reſurge</line>
        <line lrx="4558" lry="2614" ulx="3305" uly="2500">ret· quando tranſfiguratus eſtĩ mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2715" type="textblock" ulx="3305" uly="2594">
        <line lrx="4550" lry="2715" ulx="3305" uly="2594">te · Diſcipuli ſui eum non videre po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2910" type="textblock" ulx="3301" uly="2690">
        <line lrx="4549" lry="2822" ulx="3301" uly="2690">tuerũt: quãtomagis clarificata car/</line>
        <line lrx="4437" lry="2910" ulx="3301" uly="2800">ne Om eum vigere non poſſent ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="3071" type="textblock" ulx="3206" uly="2875">
        <line lrx="4542" lry="3071" ulx="3206" uly="2875">Bie martis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3671" type="textblock" ulx="3271" uly="3072">
        <line lrx="4541" lry="3191" ulx="3292" uly="3072">euãgeliũ · In illo tpe · Stetit Jeſus</line>
        <line lrx="4533" lry="3395" ulx="3290" uly="3265">diſputani ſequetes queſtiões  Pri</line>
        <line lrx="4533" lry="3480" ulx="3271" uly="3362">ma · Ptrü conuenies fuit chaſtũ re/</line>
        <line lrx="4527" lry="3573" ulx="3278" uly="3458">ſurgerecũ cicatricibus · ¶ Secunda</line>
        <line lrx="4526" lry="3671" ulx="3289" uly="3553">Ptrũ conuenienter chꝛiſtus palpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3754" type="textblock" ulx="3281" uly="3645">
        <line lrx="4528" lry="3754" ulx="3281" uly="3645">bilem diſcipulis ſe exhibuit · ¶ Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4329" type="textblock" ulx="3280" uly="3745">
        <line lrx="4528" lry="3867" ulx="3280" uly="3745">tia · Otrũ chꝛiſtus poſt reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="4526" lry="4102" ulx="3280" uly="3837">Wre e ſibi cibũ ·</line>
        <line lrx="4521" lry="4249" ulx="3699" uly="3972">R ſ⸗ icpceditur: Et</line>
        <line lrx="4519" lry="4329" ulx="3723" uly="4226">det᷑ ꝙ non fuerit cõue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4421" type="textblock" ulx="3272" uly="4303">
        <line lrx="4513" lry="4421" ulx="3272" uly="4303">niẽs chꝛiſtũ reſurgere cũ cicatriabꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="4908" type="textblock" ulx="3257" uly="4408">
        <line lrx="4515" lry="4517" ulx="3265" uly="4408">Primo ſic· Dicit eni ·· Con · xv. O</line>
        <line lrx="4513" lry="4614" ulx="3257" uly="4508">moꝛtui reſurgẽt incoꝛrupti ·. ꝑ̊ cicatri</line>
        <line lrx="4518" lry="4713" ulx="3264" uly="4605">ces ⁊ vulnera vident᷑ ad aliquã coꝛ/</line>
        <line lrx="4507" lry="4811" ulx="3270" uly="4699">ruptionẽ ⁊ defectũ ꝑtinere.nõ ergo</line>
        <line lrx="4508" lry="4908" ulx="3265" uly="4793">fuit cõueniens vt chꝛiſtus qui reſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="5099" type="textblock" ulx="3207" uly="4894">
        <line lrx="4509" lry="5017" ulx="3207" uly="4894">rectionis qctoꝛ eſt cũ cicatricibus re/</line>
        <line lrx="4501" lry="5099" ulx="3263" uly="4916">ſurgeret · (Bendo ſie Cozo'cho,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5579" type="textblock" ulx="3249" uly="5075">
        <line lrx="4501" lry="5204" ulx="3265" uly="5075">ſti integrũ reſurrexit·  aperture vul/</line>
        <line lrx="4498" lry="5286" ulx="3249" uly="5193">nerum contranantur integritati coꝛ</line>
        <line lrx="4495" lry="5373" ulx="3258" uly="5272">oꝛis·quia ꝑ eas diſcontinuat᷑ coꝛ/</line>
        <line lrx="4491" lry="5491" ulx="3254" uly="5373">pus:ergo incõueniẽs fnit cũ illis re⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="5579" ulx="3249" uly="5392">ſurge A enio ſic · Statꝰ reſurgẽtiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="3290" type="textblock" ulx="3287" uly="3167">
        <line lrx="4682" lry="3290" ulx="3287" uly="3167">⁊c · Lucę vltimo· Circa qð poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2834" type="textblock" ulx="5108" uly="1088">
        <line lrx="5246" lry="1200" ulx="5128" uly="1088">eſtſti</line>
        <line lrx="5246" lry="1284" ulx="5126" uly="1175">nnl</line>
        <line lrx="5246" lry="1397" ulx="5123" uly="1286">Mn</line>
        <line lrx="5246" lry="1485" ulx="5121" uly="1373">asnöͤt</line>
        <line lrx="5246" lry="1587" ulx="5128" uly="1481">gdic</line>
        <line lrx="5246" lry="1667" ulx="5126" uly="1576">ſatoon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1765" ulx="5129" uly="1679">niens</line>
        <line lrx="5246" lry="1846" ulx="5205" uly="1788">n.</line>
        <line lrx="5246" lry="1955" ulx="5210" uly="1882">4</line>
        <line lrx="5246" lry="2064" ulx="5134" uly="1963">Mone⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="2142" ulx="5109" uly="2050">cutnub</line>
        <line lrx="5246" lry="2263" ulx="5108" uly="2150">to</line>
        <line lrx="5246" lry="2354" ulx="5110" uly="2248">coich⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2460" ulx="5109" uly="2346">atllag</line>
        <line lrx="5246" lry="2531" ulx="5112" uly="2463">eWsd.</line>
        <line lrx="5237" lry="2721" ulx="5121" uly="2537">ſen</line>
        <line lrx="5246" lry="2725" ulx="5129" uly="2636">oſtee</line>
        <line lrx="5246" lry="2834" ulx="5128" uly="2733">Auca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2944" type="textblock" ulx="5135" uly="2832">
        <line lrx="5246" lry="2944" ulx="5135" uly="2832">aatna</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3205" type="textblock" ulx="5161" uly="2948">
        <line lrx="5237" lry="3013" ulx="5182" uly="2948">tn</line>
        <line lrx="5246" lry="3132" ulx="5161" uly="3032">S</line>
        <line lrx="5246" lry="3205" ulx="5164" uly="3141">han</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5551" type="textblock" ulx="5103" uly="3222">
        <line lrx="5246" lry="3328" ulx="5124" uly="3222">tunnnꝑ</line>
        <line lrx="5246" lry="3430" ulx="5109" uly="3320">ſgupe</line>
        <line lrx="5246" lry="3509" ulx="5107" uly="3427">fonoen</line>
        <line lrx="5246" lry="3609" ulx="5104" uly="3512">egenust</line>
        <line lrx="5246" lry="3711" ulx="5103" uly="3606">aanpoſh</line>
        <line lrx="5243" lry="3805" ulx="5104" uly="3704">terecey</line>
        <line lrx="5246" lry="3899" ulx="5111" uly="3802">vupe</line>
        <line lrx="5246" lry="4010" ulx="5119" uly="3900">ininwu</line>
        <line lrx="5246" lry="4078" ulx="5122" uly="3996">nentn</line>
        <line lrx="5246" lry="4177" ulx="5120" uly="4095">cccatni</line>
        <line lrx="5239" lry="4303" ulx="5122" uly="4194">ſöͤnes</line>
        <line lrx="5246" lry="4386" ulx="5127" uly="4310">gcic</line>
        <line lrx="5246" lry="4469" ulx="5129" uly="4389">manl.</line>
        <line lrx="5244" lry="4567" ulx="5132" uly="4485">vtdi</line>
        <line lrx="5246" lry="4691" ulx="5132" uly="4582">hine</line>
        <line lrx="5245" lry="4792" ulx="5132" uly="4683">gliqu</line>
        <line lrx="5246" lry="4889" ulx="5134" uly="4782">fein</line>
        <line lrx="5244" lry="4954" ulx="5138" uly="4894">na⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5057" ulx="5135" uly="4974">fitua</line>
        <line lrx="5246" lry="5151" ulx="5132" uly="5085">dam</line>
        <line lrx="5246" lry="5268" ulx="5123" uly="5172">rung</line>
        <line lrx="5246" lry="5379" ulx="5116" uly="5269">tinuit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5476" ulx="5109" uly="5376">malon</line>
        <line lrx="5246" lry="5551" ulx="5103" uly="5457">ſitmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5662" type="textblock" ulx="5096" uly="5554">
        <line lrx="5246" lry="5662" ulx="5096" uly="5554">C,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="166" lry="1135" ulx="0" uly="1024">tilliär</line>
        <line lrx="155" lry="1227" ulx="2" uly="1136">Timiniſt</line>
        <line lrx="128" lry="1326" ulx="0" uly="1216">adhbne</line>
        <line lrx="177" lry="1424" ulx="0" uly="1323">utomine</line>
        <line lrx="180" lry="1516" ulx="0" uly="1411">Wlanle,</line>
        <line lrx="185" lry="1619" ulx="0" uly="1515">mncaſmul</line>
        <line lrx="187" lry="1714" ulx="0" uly="1603">Ceſituncnn</line>
        <line lrx="188" lry="1821" ulx="0" uly="1717">nun ne</line>
        <line lrx="191" lry="1907" ulx="0" uly="1819">tennum .</line>
        <line lrx="191" lry="1999" ulx="0" uly="1909">re Or⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2111" ulx="0" uly="2015">ns feſume</line>
        <line lrx="191" lry="2194" ulx="0" uly="2117">Anone di⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2300" ulx="0" uly="2209">n poſent</line>
        <line lrx="195" lry="2388" ulx="0" uly="2304">Reggeſeni</line>
        <line lrx="194" lry="2502" ulx="0" uly="2391">dornting⸗</line>
        <line lrx="196" lry="2581" ulx="4" uly="2493">mscſin⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2697" ulx="0" uly="2586">nyicern</line>
        <line lrx="188" lry="2776" ulx="0" uly="2687">nfcgtuc</line>
        <line lrx="154" lry="2878" ulx="0" uly="2787">npoſſnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3058" type="textblock" ulx="0" uly="2888">
        <line lrx="188" lry="3058" ulx="0" uly="2888">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3476" type="textblock" ulx="0" uly="3081">
        <line lrx="188" lry="3192" ulx="0" uly="3081">tent zeſns</line>
        <line lrx="33" lry="3245" ulx="0" uly="3195">5</line>
        <line lrx="175" lry="3390" ulx="0" uly="3286">es r.</line>
        <line lrx="170" lry="3476" ulx="0" uly="3372">bultüw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3587" type="textblock" ulx="0" uly="3463">
        <line lrx="165" lry="3587" ulx="0" uly="3463">Ranc</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3843" type="textblock" ulx="0" uly="3572">
        <line lrx="168" lry="3666" ulx="0" uly="3572">ns</line>
        <line lrx="185" lry="3843" ulx="0" uly="3765">an done</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3941" type="textblock" ulx="0" uly="3861">
        <line lrx="187" lry="3941" ulx="0" uly="3861">doſbiabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="5627" type="textblock" ulx="0" uly="3995">
        <line lrx="181" lry="4161" ulx="0" uly="3995">img</line>
        <line lrx="183" lry="4255" ulx="0" uly="4152">kpollnt</line>
        <line lrx="182" lry="4339" ulx="0" uly="4257">nfuantcde</line>
        <line lrx="182" lry="4437" ulx="9" uly="4353">di dumch</line>
        <line lrx="183" lry="4745" ulx="0" uly="4655">Adignicn</line>
        <line lrx="182" lry="4849" ulx="0" uly="4748">inmn oo</line>
        <line lrx="182" lry="4949" ulx="0" uly="4845">ſnsgeite</line>
        <line lrx="183" lry="5042" ulx="0" uly="4948">lcmibrene</line>
        <line lrx="176" lry="5143" ulx="0" uly="5033">Cov'</line>
        <line lrx="170" lry="5246" ulx="0" uly="5127">nue</line>
        <line lrx="164" lry="5344" ulx="3" uly="5244">Uugtn</line>
        <line lrx="152" lry="5429" ulx="0" uly="5335">Vnnunn</line>
        <line lrx="151" lry="5538" ulx="0" uly="5436">Nriili,</line>
        <line lrx="144" lry="5627" ulx="0" uly="5537">iztn</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1591" type="textblock" ulx="327" uly="1563">
        <line lrx="337" lry="1591" ulx="327" uly="1563">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2645" type="textblock" ulx="715" uly="1111">
        <line lrx="1960" lry="1221" ulx="715" uly="1111">eſt ſtatus immutabilitatis·  chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="1963" lry="1323" ulx="718" uly="1214">in ſeipſo nõ debuit demõſtrare niſi</line>
        <line lrx="1992" lry="1424" ulx="717" uly="1308">qð ſemꝑ futurũ in eo erat · ſ cicatri/</line>
        <line lrx="1967" lry="1522" ulx="715" uly="1403">ces nõ ſemꝑ in eo manere debebãt ·</line>
        <line lrx="1982" lry="1619" ulx="728" uly="1502">qꝛ dicit Pamaſ· &amp; tm̃ hm diſpen/</line>
        <line lrx="1974" lry="1698" ulx="717" uly="1593">ſationẽ fuerũt in eo·: nõ fuit conue/</line>
        <line lrx="1967" lry="1797" ulx="721" uly="1692">niens vt chꝛiſtus cũ illis reſurgeret ·</line>
        <line lrx="1967" lry="1891" ulx="884" uly="1781">noppoſitũ eſt enangeliũ Hſens ·</line>
        <line lrx="1967" lry="1986" ulx="916" uly="1875">Reſpondeo vicendu ſub iſia cõ</line>
        <line lrx="1973" lry="2062" ulx="719" uly="1966">dluſione· Cõueniẽs fuit vt chꝛiſtꝰ cũ</line>
        <line lrx="1973" lry="2170" ulx="723" uly="2063">cicatricibus reſurgeret · Probat᷑ cõ</line>
        <line lrx="1980" lry="2280" ulx="719" uly="2155">cluſio · Pecet victoꝛẽ inſignia ſuę vi</line>
        <line lrx="1986" lry="2373" ulx="722" uly="2257">ctoꝛię habere ⁊ oſtendere · ſed ſic di/</line>
        <line lrx="1987" lry="2470" ulx="722" uly="2354">cit Rug libꝛo de ciuitate dei · Cica/</line>
        <line lrx="1993" lry="2566" ulx="724" uly="2442">trice s vulnerũ chꝛiſti fuerũt victoꝛię</line>
        <line lrx="1993" lry="2645" ulx="728" uly="2546">ſuę indicia · &amp;ᷓ decuit vt eas haberet ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2747" type="textblock" ulx="736" uly="2638">
        <line lrx="2052" lry="2747" ulx="736" uly="2638">oſtẽderet · Vnde dicit Heda ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2932" type="textblock" ulx="733" uly="2728">
        <line lrx="1997" lry="2852" ulx="733" uly="2728">Qucam · Nõ ex impotẽtia curãdi ci/</line>
        <line lrx="1997" lry="2932" ulx="737" uly="2831">catrices chꝛiſtus ſuauit · H vt imper/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3208" type="textblock" ulx="746" uly="2915">
        <line lrx="1992" lry="3035" ulx="746" uly="2915">petuũ victoꝛię ſuę circũferat tnũphũ</line>
        <line lrx="1993" lry="3208" ulx="767" uly="2954">Sectch fuit cõuemẽs ad cõfirmã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3599" type="textblock" ulx="736" uly="3102">
        <line lrx="2000" lry="3215" ulx="816" uly="3102">um coꝛda diſcipuloꝝ circa fidẽ ſuę</line>
        <line lrx="1995" lry="3308" ulx="747" uly="3197">reſurrectionis inſtruẽdo eos ꝙ idẽ</line>
        <line lrx="1992" lry="3408" ulx="736" uly="3291">ſit qui paſſus ẽ ⁊ qui reſurrexit· Ter/</line>
        <line lrx="1997" lry="3504" ulx="737" uly="3396">tio vt patri pꝛo nobis ſupplicans q/</line>
        <line lrx="1995" lry="3599" ulx="738" uly="3483">legenus toꝛmenti ꝓ homine ꝑtulit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3697" type="textblock" ulx="680" uly="3583">
        <line lrx="2001" lry="3697" ulx="680" uly="3583">ſempoſtendat · Quarto vt ſua moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3964" type="textblock" ulx="742" uly="3669">
        <line lrx="2006" lry="3802" ulx="742" uly="3669">teredẽptis q;ᷓ miſericoꝛditer ſint ad/</line>
        <line lrx="2024" lry="3896" ulx="748" uly="3769">iuti ꝓpoſitis eiuſdeʒ moꝛtis indicjs</line>
        <line lrx="2003" lry="3964" ulx="751" uly="3864">inſinuaret · Quinto vt q; iuſte dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4075" type="textblock" ulx="750" uly="3956">
        <line lrx="2083" lry="4075" ulx="750" uly="3956">nent᷑ impij ĩ iudicio inſinuet oſtenb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4161" type="textblock" ulx="749" uly="4047">
        <line lrx="2007" lry="4161" ulx="749" uly="4047">cicatricibus qᷓs ꝓ illis accepit · ¶ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4264" type="textblock" ulx="694" uly="4144">
        <line lrx="2014" lry="4264" ulx="694" uly="4144">roõnes in oppoſitũ · Id pᷣmam rüdet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4545" type="textblock" ulx="756" uly="4242">
        <line lrx="2009" lry="4370" ulx="759" uly="4242">ꝙ cicatrices ille qin coꝛpꝑe chꝛiſti per</line>
        <line lrx="2009" lry="4465" ulx="756" uly="4339">manſerũt.⁊ quę in alijs martyribus</line>
        <line lrx="2008" lry="4545" ulx="760" uly="4438">vt dicit TRugꝰ · ij· ðD ciuitate dei· non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4655" type="textblock" ulx="762" uly="4530">
        <line lrx="2049" lry="4655" ulx="762" uly="4530">ꝑtinent ad coꝛruptionẽ vel defectũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5612" type="textblock" ulx="760" uly="4620">
        <line lrx="2020" lry="4738" ulx="760" uly="4620">aliquẽ · ſed ad maioꝛem cumulũ glo/</line>
        <line lrx="2021" lry="4850" ulx="761" uly="4717">rię inqᷓtum ſũt quędã virtutis inſig/</line>
        <line lrx="2023" lry="4929" ulx="766" uly="4810">nia ·  in illis locis vulneꝝ quidã ſpi</line>
        <line lrx="2018" lry="5030" ulx="765" uly="4919">ritualis decoꝛ apparebit· ¶ Eld ſecu</line>
        <line lrx="2016" lry="5129" ulx="770" uly="5000">dam rñdetur ꝓyilla apertura vulne</line>
        <line lrx="2013" lry="5211" ulx="768" uly="5104">rum q;uis ſit cũ quadã ſolutione cõ</line>
        <line lrx="2019" lry="5316" ulx="765" uly="5190">tinuitatis · totũ tñ hoc recõpenſat᷑ per</line>
        <line lrx="2015" lry="5406" ulx="770" uly="5306">maioꝛẽ decoꝛeʒ gloꝛię · vt coꝛpus no</line>
        <line lrx="2018" lry="5509" ulx="772" uly="5390">ſit minus integrũ ·̊ mags pfectum</line>
        <line lrx="2016" lry="5612" ulx="763" uly="5488">¶ Id tertiã rdet᷑ negando mino</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4517" type="textblock" ulx="2276" uly="4331">
        <line lrx="2803" lry="4444" ulx="2277" uly="4331">videte ⁊c · ¶</line>
        <line lrx="3553" lry="4517" ulx="2276" uly="4420">ſtus cõuenient᷑ coꝛpus ſuũ palpabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1208" type="textblock" ulx="2252" uly="1087">
        <line lrx="3518" lry="1208" ulx="2252" uly="1087">rem.Dicimus enĩ ꝙ cicatrices ſemꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1856" type="textblock" ulx="2255" uly="1198">
        <line lrx="3520" lry="1317" ulx="2255" uly="1198">manſurę ſunt in coꝛꝑe · ꝙ autẽ dicit</line>
        <line lrx="3521" lry="1410" ulx="2264" uly="1293">ꝙ ſunt diſpenſatiue aſſumpte · Hnõ</line>
        <line lrx="3520" lry="1504" ulx="2261" uly="1391">eſt· quia ad tempus aſſumpte ſunt·</line>
        <line lrx="3530" lry="1599" ulx="2259" uly="1488">ſ quia nõ erat de neceſſitate naturę</line>
        <line lrx="3530" lry="1692" ulx="2259" uly="1576">ꝙ in chꝛiſto remanerẽt ſicut acciditĩ</line>
        <line lrx="3527" lry="1771" ulx="2257" uly="1672">nobis  ſed ꝓpter aliquem finem ſicut</line>
        <line lrx="2858" lry="1856" ulx="2261" uly="1774">dictum eſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2059" type="textblock" ulx="2647" uly="1852">
        <line lrx="3573" lry="2059" ulx="2647" uly="1852">ecudã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4421" type="textblock" ulx="2266" uly="2043">
        <line lrx="3534" lry="2152" ulx="2266" uly="2043">ſtionẽ ſic ꝓcedit᷑. Et videt᷑ ꝙ nõ fnit</line>
        <line lrx="3533" lry="2252" ulx="2266" uly="2139">cõueniẽs ꝙ chꝛiſtus ſe palpandũ di</line>
        <line lrx="3541" lry="2347" ulx="2267" uly="2236">ſcipulis exhibuerit Primo ſic· Pal/</line>
        <line lrx="3537" lry="2445" ulx="2273" uly="2333">pabile enĩ incoꝛruptibili eſt cõtrari/</line>
        <line lrx="3536" lry="2543" ulx="2275" uly="2429">um. vt dicit Greg..  contraria non</line>
        <line lrx="3542" lry="2633" ulx="2273" uly="2521">poſſunt eſſe in eodẽ.cũ g coꝛpꝰ chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2718" ulx="2278" uly="2619">ſti eſſet incoꝛruptibile · videt᷑ ꝙnon</line>
        <line lrx="3536" lry="2890" ulx="2274" uly="2713">debuit ſeipſum dalabi exhibere·</line>
        <line lrx="3530" lry="2912" ulx="2268" uly="2804">¶ Secũdo ſic· Differẽtię tangibilis</line>
        <line lrx="3537" lry="3004" ulx="2274" uly="2900">ſut calidũ ⁊ frigidũ ⁊ hmõi cõtraria</line>
        <line lrx="3539" lry="3102" ulx="2278" uly="3000">&amp; in coꝛꝑibus gloꝛificatis nõ erunt</line>
        <line lrx="3541" lry="3204" ulx="2279" uly="3077">bmõi qlitates cõtrarię vt videtur· g</line>
        <line lrx="3493" lry="3286" ulx="2277" uly="3187">coꝛpus chꝛiſti palpari non potuit ·</line>
        <line lrx="3542" lry="3392" ulx="2423" uly="3270">ertio ſic . Moc ſolũ eſt palpabile</line>
        <line lrx="3542" lry="3492" ulx="2281" uly="3372">qʒ reſiſtit tactui ⁊ cui tactus reſiſtit.</line>
        <line lrx="3547" lry="3585" ulx="2281" uly="3469">vnge aer q;nis ſit tangibilis· nõ tn</line>
        <line lrx="3545" lry="3675" ulx="2281" uly="3562">eſt palpabilis · ſᷣ coꝛꝑi chꝛiſti nõ re/</line>
        <line lrx="3544" lry="3780" ulx="2282" uly="3660">ſiſtebat aliud coꝛpus quod ianuis</line>
        <line lrx="3545" lry="3859" ulx="2284" uly="3759">clauſis intrauit · g palpari non po/</line>
        <line lrx="3547" lry="3964" ulx="2288" uly="3839">tuit· ¶ Quarto Spũs boniel mali</line>
        <line lrx="3540" lry="4058" ulx="2291" uly="3943">poſſunt acciꝑe coꝛpus ſolidũ · ergo</line>
        <line lrx="3545" lry="4153" ulx="2364" uly="4032">palpationẽ nõ ſufficient ꝓbat᷑ ve</line>
        <line lrx="3548" lry="4253" ulx="2291" uly="4129">nitas coꝛꝑis · ¶ In oppolitu eſt euã</line>
        <line lrx="3553" lry="4347" ulx="2294" uly="4228">geliũ noſtrum · vbi dicit᷑ Palpate⁊</line>
        <line lrx="3553" lry="4421" ulx="2899" uly="4311">deo dicẽdũ ꝙ chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4903" type="textblock" ulx="2283" uly="4515">
        <line lrx="3549" lry="4631" ulx="2283" uly="4515">le Diſcipulis exhibuit · Patet iſia cõ</line>
        <line lrx="3549" lry="4713" ulx="2300" uly="4609">cluſio · qm̃ ad oſtendendã veritateʒ</line>
        <line lrx="3558" lry="4822" ulx="2302" uly="4703">reſunectionis cõuenienter viſui ad/</line>
        <line lrx="3558" lry="4903" ulx="2303" uly="4797">iunxit palpationẽ · vt excluderet᷑ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5190" type="textblock" ulx="2275" uly="4896">
        <line lrx="3556" lry="5012" ulx="2284" uly="4896">ſio pꝑ immutationeʒ viſus ab imagi</line>
        <line lrx="3557" lry="5110" ulx="2275" uly="4992">natione · 1 viſio vmbꝛax · 1 viſio ſpi⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="5190" ulx="2306" uly="5085">rituũ aꝑparentiũ.¶ Ad rõnes ĩ op</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5654" type="textblock" ulx="2308" uly="5182">
        <line lrx="3557" lry="5293" ulx="2308" uly="5182">poſitũ · Id pꝛimã rmdetur:ꝙ nõ om</line>
        <line lrx="3551" lry="5393" ulx="2309" uly="5279">ne coꝛpus tangibile eſt pꝑ naturam</line>
        <line lrx="3554" lry="5492" ulx="2312" uly="5373">coꝛruptibile · Vñ bᷣm philoſophos</line>
        <line lrx="3555" lry="5651" ulx="2310" uly="5461">Cxlü eſt viſibile ⁊ nõ iongibſl e· ſed</line>
        <line lrx="3462" lry="5654" ulx="3404" uly="5588">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3009" lry="2741" type="textblock" ulx="1734" uly="1118">
        <line lrx="3005" lry="1247" ulx="1748" uly="1118">qð eſt ꝑ naturaʒ coꝛruptibile poteſt</line>
        <line lrx="3002" lry="1326" ulx="1752" uly="1221">eſſe ꝑ gliaʒ incoꝛruptibile· vñ q;uis</line>
        <line lrx="3007" lry="1415" ulx="1752" uly="1315">coꝛruptibile ⁊ incoꝛruptibile ſint cõ/</line>
        <line lrx="2999" lry="1520" ulx="1753" uly="1409">traria ſimplici. ꝓpt᷑qð dicit Greg.</line>
        <line lrx="3001" lry="1611" ulx="1760" uly="1495">e chꝛiſiꝰ oſtẽdit ĩ ſe dno cõtrania</line>
        <line lrx="3004" lry="1707" ulx="1753" uly="1598">tñ coꝛruptibile ꝑ naturã·⁊ ĩcoꝛrupti</line>
        <line lrx="3001" lry="1808" ulx="1760" uly="1690">bile ꝑ gloꝛiã nõ ſit cõtraria· Onde</line>
        <line lrx="3001" lry="1897" ulx="1754" uly="1787">ſic coꝛpus gloꝛioſũ habet ĩ poteſta/</line>
        <line lrx="3002" lry="1978" ulx="1752" uly="1883">te ſua videri ⁊ nõ videri.ita habet ĩ</line>
        <line lrx="2997" lry="2086" ulx="1755" uly="1978">poteſtate ſua ꝙ poſſet palpani etnõ</line>
        <line lrx="2998" lry="2180" ulx="1754" uly="2072">palpari:⁊ vtrũ q; ſine miraculo. ſed</line>
        <line lrx="3000" lry="2278" ulx="1753" uly="2166">palpat᷑ ꝑ natur coꝛꝑis:nõ palpa/</line>
        <line lrx="3009" lry="2369" ulx="1755" uly="2261">bile aut ẽ inq̃ntũ coꝛpus ẽ inſtrumẽ/</line>
        <line lrx="3002" lry="2464" ulx="1752" uly="2284">tũ aĩe gloꝛioſ⸗ Sla tertis rñdet᷑ du</line>
        <line lrx="2915" lry="2557" ulx="1751" uly="2445">plaier atio</line>
        <line lrx="3001" lry="2646" ulx="1750" uly="2541">Ptinet ad ſenſũ tactus:inquantũ eſt</line>
        <line lrx="3003" lry="2741" ulx="1734" uly="2636">Diſcretiuus calidi ⁊ frigidi.⁊ hmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2840" type="textblock" ulx="1751" uly="2732">
        <line lrx="3051" lry="2840" ulx="1751" uly="2732">cõtra rioꝝ·ſᷣ inq̃ntũ ẽ diſcretiuꝰ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3119" type="textblock" ulx="1723" uly="2825">
        <line lrx="3006" lry="2951" ulx="1749" uly="2825">poꝛũ ſolidoꝝ ꝗᷓ hnt potẽtias natura/</line>
        <line lrx="2997" lry="3042" ulx="1746" uly="2918">les reſiſtẽdi ⁊ diuidedi:⁊ G̊ qͥdẽ ſoli⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="3119" ulx="1723" uly="3015">O tas eſt in coꝛpibus gloꝛioſis · etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3230" type="textblock" ulx="1746" uly="3109">
        <line lrx="3028" lry="3230" ulx="1746" uly="3109">ſi nõ ſint qlitates illę cõtrari. Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3326" type="textblock" ulx="1747" uly="3203">
        <line lrx="2992" lry="3326" ulx="1747" uly="3203">cundo rndet᷑· ꝙ etiaʒ qualitates illę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3406" type="textblock" ulx="1743" uly="3292">
        <line lrx="3051" lry="3406" ulx="1743" uly="3292">ſũt ĩ coꝛpe gloꝛioſo qᷓntũ ad ſubſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3888" type="textblock" ulx="1726" uly="3395">
        <line lrx="2990" lry="3509" ulx="1726" uly="3395">tiã · ̊ nõ ſũt qntũ ad actionẽ ꝙ vnũ</line>
        <line lrx="2988" lry="3607" ulx="1740" uly="3489">agat ĩ alterü · qꝛ cõtinebunt ꝑ foꝛmã</line>
        <line lrx="2992" lry="3700" ulx="1741" uly="3587">gloꝛix·ne agant ſic cõtinent᷑ pfoꝛmã</line>
        <line lrx="2999" lry="3791" ulx="1742" uly="3681">naturalem ne diſſoluãt cõiunctum.</line>
        <line lrx="2991" lry="3888" ulx="1828" uly="3755">Ad tertiã rndet᷑ negãdo cõſequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="4838" type="textblock" ulx="1698" uly="3964">
        <line lrx="2992" lry="4081" ulx="1698" uly="3964">nullũ coꝛpꝰ nõ gloꝛioſum poſſet reſi</line>
        <line lrx="2992" lry="4169" ulx="1742" uly="4061">ſtere · tĩ coꝛpus gloꝛioſum poteſt re/</line>
        <line lrx="2991" lry="4264" ulx="1742" uly="4154">ſiſtere cuilibet alteri coꝛpi:et ſᷣm hoc</line>
        <line lrx="2997" lry="4362" ulx="1742" uly="4240">poteſt palpani. ¶ ùd quartã rñdet᷑</line>
        <line lrx="2990" lry="4456" ulx="1738" uly="4346">negãdo cõſequentiã · Et rõ eſt · quia</line>
        <line lrx="2989" lry="4560" ulx="1741" uly="4442">q;uis ſpũs poſſit coꝛpꝰſolidũ accipe</line>
        <line lrx="2992" lry="4653" ulx="1738" uly="4538">nõ tñ poteſt aſſumere coꝛpus ſolidũ</line>
        <line lrx="2987" lry="4812" ulx="1740" uly="4627">in gaſpaneat omnes opationes vi/</line>
        <line lrx="2990" lry="4838" ulx="1739" uly="4733">te· ſic ꝑfecte in coꝛpe chꝛiſti appare/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4931" type="textblock" ulx="1740" uly="4826">
        <line lrx="3012" lry="4931" ulx="1740" uly="4826">bant . Preterea qꝛ opus artis nõ pxp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="5587" type="textblock" ulx="1733" uly="4919">
        <line lrx="2986" lry="5033" ulx="1738" uly="4919">teſt eſſe ſimile operi naturę.q;uis ſta</line>
        <line lrx="2987" lry="5135" ulx="1738" uly="5019">tim nõ pcipetur deceptio ſiſpũs coꝛ</line>
        <line lrx="2985" lry="5220" ulx="1737" uly="5113">pus ſolidũ aſſumpſiſſet.tñ ex longa</line>
        <line lrx="2984" lry="5302" ulx="1738" uly="5207">moꝛa q̃lem chꝛiſtus traxit cum diſci</line>
        <line lrx="2982" lry="5409" ulx="1739" uly="5294">pulis ſuis nõ potuiſſet latere. qꝛ iſta</line>
        <line lrx="2983" lry="5505" ulx="1735" uly="5391">quę fiunt ꝑ artẽ dęmonis ſterviam</line>
        <line lrx="2697" lry="5587" ulx="1733" uly="5492">naturęnon ſunt diunturna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2564" type="textblock" ulx="2161" uly="2453">
        <line lrx="3036" lry="2564" ulx="2161" uly="2453">rimo ſic: ꝙ palpatio nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3981" type="textblock" ulx="1742" uly="3859">
        <line lrx="3017" lry="3981" ulx="1742" uly="3859">tiã · Et rõ eſt · qꝛ q;uis coꝛpi gloꝛioſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1444" type="textblock" ulx="3273" uly="1307">
        <line lrx="4528" lry="1444" ulx="3273" uly="1307">ſtionẽ ſic pcedit᷑· Et viqet p chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1528" type="textblock" ulx="3270" uly="1423">
        <line lrx="4608" lry="1528" ulx="3270" uly="1423">poſt reſurrectionẽ vere comederit ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2379" type="textblock" ulx="3265" uly="1519">
        <line lrx="4528" lry="1621" ulx="3275" uly="1519">bũ ſibiincoꝛpãdo. NPrimo ſic. Dicit</line>
        <line lrx="4529" lry="1719" ulx="3271" uly="1612">Nug. libꝛo · xxxiij · q· Si fallit veri⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="1809" ulx="3270" uly="1713">tas nõ eſt · vñ nulla fictio decet chꝛi/</line>
        <line lrx="4525" lry="1905" ulx="3273" uly="1804">ſtũ qui ẽ veritas· eſſet aũt fictio ſi nõ</line>
        <line lrx="4527" lry="2005" ulx="3276" uly="1902">vere cibũ incoꝛparet quẽ ipſe come/</line>
        <line lrx="4535" lry="2092" ulx="3272" uly="1995">dere videbat᷑ · Nere ergo comedit in</line>
        <line lrx="4523" lry="2186" ulx="3271" uly="2091">coꝛpando ſibicibũ· ¶ Secundo ſic.</line>
        <line lrx="4536" lry="2295" ulx="3265" uly="2182">Si nõ fuit vera comeſtio nõ videt</line>
        <line lrx="4529" lry="2379" ulx="3274" uly="2278">argumentũ ſufficiẽs oſtẽſiuũ verita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2484" type="textblock" ulx="3274" uly="2368">
        <line lrx="4610" lry="2484" ulx="3274" uly="2368">tis humanę naturg ergo vera come</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2677" type="textblock" ulx="3277" uly="2461">
        <line lrx="4522" lry="2585" ulx="3277" uly="2461">ſtio fuit incoꝛpando ſibi cibũ · ¶ Cer</line>
        <line lrx="4518" lry="2677" ulx="3277" uly="2559">tio· Si nõ fuit cibus ſũptus coꝛpi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2864" type="textblock" ulx="3274" uly="2655">
        <line lrx="4512" lry="2781" ulx="3274" uly="2655">coꝛpat 8· querit᷑ quid ſit factũ ð illo</line>
        <line lrx="4515" lry="2864" ulx="3442" uly="2753">noppoſtñ arguit᷑ ex eo ꝙ Da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="2960" type="textblock" ulx="3208" uly="2849">
        <line lrx="4514" lry="2960" ulx="3208" uly="2849">mal · Dicit in tertio libꝛo· ꝙ chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="3143" type="textblock" ulx="3271" uly="2934">
        <line lrx="4509" lry="3061" ulx="3271" uly="2934">⁊ſi guſtauit cibũ poſt reſurrectionem</line>
        <line lrx="4517" lry="3143" ulx="3274" uly="3033">u nõ lege naturę.ꝑ̊ diſpoſitiõis mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3228" type="textblock" ulx="3232" uly="3131">
        <line lrx="4506" lry="3228" ulx="3232" uly="3131">do venitatẽ credere faciẽs reſurrectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4194" type="textblock" ulx="3261" uly="3224">
        <line lrx="4503" lry="3336" ulx="3273" uly="3224">nis · qꝛ Hͥ eadẽ caro eſt ꝗᷓ paſſa eſt ⁊ qᷓ</line>
        <line lrx="4511" lry="3450" ulx="3270" uly="3234">reſurrexit.¶ Rñdeo Aende Tat⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="3524" ulx="3261" uly="3414">quid dicit᷑ eſſe wrũ duplicit᷑. Vno</line>
        <line lrx="4494" lry="3611" ulx="3266" uly="3505">modo veritate ſignificatiõis. FTlio</line>
        <line lrx="4504" lry="3714" ulx="3268" uly="3602">modo veritate natural ſpeciei · Siẽ</line>
        <line lrx="4468" lry="3809" ulx="3272" uly="3698">voxẽ vera veritate ſignificationis</line>
        <line lrx="4504" lry="3895" ulx="3266" uly="3790">quãdo ſignificat qð ẽ· Neritas aũt</line>
        <line lrx="4506" lry="4000" ulx="3268" uly="3891">naturalis ſpeciei dependet ex pꝛinci/</line>
        <line lrx="4519" lry="4099" ulx="3266" uly="3984">pijs ſpecicinõ aũt ex effectibꝰ vel ex</line>
        <line lrx="4504" lry="4194" ulx="3267" uly="4075">his quęquocũq; modo cõſequũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4277" type="textblock" ulx="3236" uly="4176">
        <line lrx="4499" lry="4277" ulx="3236" uly="4176">VPngde vox dicit᷑ vera voluntatena</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5051" type="textblock" ulx="3256" uly="4273">
        <line lrx="4503" lry="4374" ulx="3263" uly="4273">turalis ſpeciei ·quando foꝛmat᷑ debi</line>
        <line lrx="4500" lry="4482" ulx="3263" uly="4367">tis inſirumetis·⁊ ex oꝛe animalis p/</line>
        <line lrx="4499" lry="4568" ulx="3260" uly="4462">fert᷑ cĩ quadam imaginatiõe · ⁊ etiã</line>
        <line lrx="4503" lry="4665" ulx="3264" uly="4557">ſia nullo audiat᷑ qð ẽ effectus ᷣmo/</line>
        <line lrx="4497" lry="4764" ulx="3264" uly="4654">nis conſequens vocem. Zegit autẽ</line>
        <line lrx="4496" lry="4861" ulx="3257" uly="4747">in ſcripturis ſicut in ſupioꝛibꝰ dictũ</line>
        <line lrx="4496" lry="4954" ulx="3256" uly="4841">eſt abſq; neceſſitate ⁊ angelos come</line>
        <line lrx="4497" lry="5051" ulx="3259" uly="4940">Diſſe ·  chꝛiſtů poſt reſurrectiõeʒ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="5231" type="textblock" ulx="3190" uly="5039">
        <line lrx="4498" lry="5161" ulx="3190" uly="5039">vtraq; comeſtio fuit vera vt Augu</line>
        <line lrx="4499" lry="5231" ulx="3196" uly="5127">ſtinus dicit. xiij · ð ciuitate dei · Rlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5429" type="textblock" ulx="3248" uly="5230">
        <line lrx="4489" lry="5342" ulx="3256" uly="5230">tamen ? aliter · In angel en fuit xe</line>
        <line lrx="4489" lry="5429" ulx="3248" uly="5327">ra veritate ſignificationis:qꝛ vt Ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5522" type="textblock" ulx="3186" uly="5417">
        <line lrx="4487" lry="5522" ulx="3186" uly="5417">guſtinus ibidẽ dicit. Angeli come/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5621" type="textblock" ulx="3247" uly="5517">
        <line lrx="4489" lry="5621" ulx="3247" uly="5517">erunt ·nõ quia indigebant.ſᷣ quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4977" type="textblock" ulx="5109" uly="1095">
        <line lrx="5246" lry="1199" ulx="5125" uly="1095">oln</line>
        <line lrx="5243" lry="1307" ulx="5120" uly="1196">in</line>
        <line lrx="5246" lry="1391" ulx="5116" uly="1276">niſtc</line>
        <line lrx="5246" lry="1487" ulx="5115" uly="1394">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="1590" ulx="5118" uly="1491">gann</line>
        <line lrx="5242" lry="1680" ulx="5120" uly="1588">Aevone</line>
        <line lrx="5246" lry="1789" ulx="5123" uly="1691">fut</line>
        <line lrx="5246" lry="1889" ulx="5122" uly="1780">gfen</line>
        <line lrx="5246" lry="1987" ulx="5121" uly="1892">tumnd</line>
        <line lrx="5246" lry="2066" ulx="5117" uly="1984">öuctit</line>
        <line lrx="5245" lry="2179" ulx="5114" uly="2086">gvensco</line>
        <line lrx="5246" lry="2278" ulx="5117" uly="2167">doſch</line>
        <line lrx="5246" lry="2375" ulx="5130" uly="2281">wonntn</line>
        <line lrx="5246" lry="2452" ulx="5135" uly="2366">weſo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2549" ulx="5145" uly="2464">wind</line>
        <line lrx="5246" lry="2668" ulx="5143" uly="2563">gdi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2763" ulx="5142" uly="2672">rcor</line>
        <line lrx="5246" lry="2853" ulx="5133" uly="2758">adori</line>
        <line lrx="5246" lry="2940" ulx="5124" uly="2860">ſecuna</line>
        <line lrx="5246" lry="3040" ulx="5117" uly="2951">tam⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3149" ulx="5111" uly="3042">ſo</line>
        <line lrx="5246" lry="3240" ulx="5109" uly="3141">Puolre</line>
        <line lrx="5246" lry="3341" ulx="5110" uly="3241">ſtnnsn</line>
        <line lrx="5246" lry="3448" ulx="5111" uly="3334">puni</line>
        <line lrx="5246" lry="3525" ulx="5113" uly="3442">ſblincon</line>
        <line lrx="5246" lry="3627" ulx="5114" uly="3535">fnen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3746" ulx="5117" uly="3615">M</line>
        <line lrx="5246" lry="3810" ulx="5120" uly="3728">sw</line>
        <line lrx="5246" lry="3933" ulx="5129" uly="3825">hoͤdo</line>
        <line lrx="5246" lry="4005" ulx="5141" uly="3924">ſcbin</line>
        <line lrx="5246" lry="4127" ulx="5144" uly="4042">recon</line>
        <line lrx="5246" lry="4203" ulx="5145" uly="4124">terian</line>
        <line lrx="5246" lry="4326" ulx="5147" uly="4215">1bae</line>
        <line lrx="5246" lry="4415" ulx="5151" uly="4328">t</line>
        <line lrx="5246" lry="4493" ulx="5154" uly="4411">teſt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4590" ulx="5158" uly="4512">Tno</line>
        <line lrx="5246" lry="4687" ulx="5159" uly="4608">Vn</line>
        <line lrx="5246" lry="4786" ulx="5156" uly="4704">feſun</line>
        <line lrx="5246" lry="4884" ulx="5157" uly="4797">chꝛi</line>
        <line lrx="5246" lry="4977" ulx="5159" uly="4903">tenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5489" type="textblock" ulx="5132" uly="5190">
        <line lrx="5243" lry="5292" ulx="5143" uly="5190">ckeſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5374" ulx="5139" uly="5293">eſſet</line>
        <line lrx="5246" lry="5489" ulx="5132" uly="5393">poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5713" type="textblock" ulx="5131" uly="5516">
        <line lrx="5245" lry="5713" ulx="5131" uly="5576">buſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="120" lry="1285" ulx="0" uly="1125">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="138" lry="1393" ulx="0" uly="1302">ſchꝛiſt⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1489" ulx="0" uly="1391">Aeritci,</line>
        <line lrx="144" lry="1591" ulx="0" uly="1484">edet</line>
        <line lrx="148" lry="1681" ulx="1" uly="1578">le⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1785" ulx="0" uly="1692">et chur</line>
        <line lrx="151" lry="1878" ulx="0" uly="1786">coli</line>
        <line lrx="156" lry="1976" ulx="0" uly="1878">e lome⸗/</line>
        <line lrx="149" lry="2071" ulx="0" uly="1981">nect in</line>
        <line lrx="146" lry="2167" ulx="0" uly="2069">ncoſe⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2281" ulx="0" uly="2176">videt</line>
        <line lrx="156" lry="2366" ulx="0" uly="2276">aANrita,</line>
        <line lrx="154" lry="2458" ulx="0" uly="2385">Macome</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="181" lry="2568" ulx="0" uly="2458">diſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="5695" type="textblock" ulx="0" uly="2571">
        <line lrx="151" lry="2665" ulx="0" uly="2571">nscppii</line>
        <line lrx="149" lry="2747" ulx="4" uly="2663">lctidlo</line>
        <line lrx="148" lry="2857" ulx="4" uly="2764">ogDr</line>
        <line lrx="146" lry="2952" ulx="0" uly="2857">pchaſns</line>
        <line lrx="143" lry="3038" ulx="0" uly="2958">woven</line>
        <line lrx="144" lry="3134" ulx="0" uly="3055">s o⸗</line>
        <line lrx="132" lry="3231" ulx="0" uly="3148">o</line>
        <line lrx="127" lry="3356" ulx="0" uly="3243">eſtri</line>
        <line lrx="121" lry="3441" ulx="0" uly="3333">ca⸗</line>
        <line lrx="107" lry="3522" ulx="0" uly="3442">Pro</line>
        <line lrx="107" lry="3624" ulx="0" uly="3538">To⸗</line>
        <line lrx="121" lry="3719" ulx="0" uly="3636">G.</line>
        <line lrx="117" lry="3812" ulx="0" uly="3736">Wons</line>
        <line lrx="144" lry="3911" ulx="0" uly="3831">nsnit</line>
        <line lrx="148" lry="4025" ulx="0" uly="3926">apen</line>
        <line lrx="151" lry="4108" ulx="0" uly="4026">iec</line>
        <line lrx="148" lry="4223" ulx="8" uly="4125">Ggnin</line>
        <line lrx="148" lry="4329" ulx="3" uly="4227">Ountnn</line>
        <line lrx="149" lry="4405" ulx="0" uly="4315">ſenntwi</line>
        <line lrx="152" lry="4528" ulx="3" uly="4419">mimniis</line>
        <line lrx="151" lry="4604" ulx="0" uly="4525">nöei</line>
        <line lrx="153" lry="4720" ulx="0" uly="4615">ſinefn</line>
        <line lrx="153" lry="4817" ulx="8" uly="4715">Untu</line>
        <line lrx="155" lry="4899" ulx="0" uly="4809">vehydicn</line>
        <line lrx="156" lry="5018" ulx="0" uly="4916">ebeen</line>
        <line lrx="156" lry="5102" ulx="0" uly="4998">nmmo</line>
        <line lrx="156" lry="5201" ulx="0" uly="5116">unugr</line>
        <line lrx="131" lry="5308" ulx="0" uly="5196">ni</line>
        <line lrx="142" lry="5390" ulx="0" uly="5304">mniſutr</line>
        <line lrx="108" lry="5502" ulx="0" uly="5403">e</line>
        <line lrx="128" lry="5603" ulx="0" uly="5501">Me</line>
        <line lrx="129" lry="5695" ulx="0" uly="5594">15 ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1247" type="textblock" ulx="703" uly="1143">
        <line lrx="1949" lry="1247" ulx="703" uly="1143">volebant ⁊ poterant vt hhminibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1347" type="textblock" ulx="694" uly="1245">
        <line lrx="1947" lry="1347" ulx="694" uly="1245">q̃dã ſui mĩſterij humanitate cõgru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1818" type="textblock" ulx="700" uly="1338">
        <line lrx="1947" lry="1441" ulx="702" uly="1338">erẽt In chꝛiſto auteʒ vera comeſtio</line>
        <line lrx="1952" lry="1535" ulx="700" uly="1429">vxritate naturalł ſpeciei fuit · fuit enĩ</line>
        <line lrx="1903" lry="1625" ulx="705" uly="1531">exercita naturalibus inſtrumentis</line>
        <line lrx="1948" lry="1733" ulx="702" uly="1626">ad hunc actum oꝛdinatis · Et etiam</line>
        <line lrx="1957" lry="1818" ulx="705" uly="1720">fuit vera veritate ſignificationis · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2022" type="textblock" ulx="628" uly="1816">
        <line lrx="1954" lry="1930" ulx="628" uly="1816">ſignificabat veritatem humanę na-</line>
        <line lrx="1989" lry="2022" ulx="707" uly="1904">turęin coꝛpe reſurgẽte · &amp; at cibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2101" type="textblock" ulx="705" uly="2002">
        <line lrx="1957" lry="2101" ulx="705" uly="2002">cõuertatur in coꝛpus eſt quid conſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2206" type="textblock" ulx="705" uly="2098">
        <line lrx="1963" lry="2206" ulx="705" uly="2098">quens comeſtionẽ · vnde eſſet in no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2496" type="textblock" ulx="708" uly="2196">
        <line lrx="1947" lry="2313" ulx="708" uly="2196">bis ſi cibꝰ nõ cõuerteret · H ſtatimꝑ.</line>
        <line lrx="1964" lry="2406" ulx="714" uly="2294">vomitũ eijceret᷑ · nibilominꝰ vera co</line>
        <line lrx="1970" lry="2496" ulx="712" uly="2385">meſtio ꝗ̊ᷓ pꝛęceſſit· nõ aũt cõueniebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2580" type="textblock" ulx="716" uly="2471">
        <line lrx="2003" lry="2580" ulx="716" uly="2471">vt in coꝛpus chꝛiſti cibus cõuerteret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3723" type="textblock" ulx="714" uly="2573">
        <line lrx="1974" lry="2687" ulx="714" uly="2573">qð iam erat extra ſtatũ generatiõis</line>
        <line lrx="1972" lry="2774" ulx="719" uly="2670">coꝛruptionis · Et ſic patet reſpõſio</line>
        <line lrx="1733" lry="2871" ulx="718" uly="2767">ad pꝛimam rõneʒ in oppoſitü</line>
        <line lrx="1977" lry="2964" ulx="716" uly="2859">ſecundã rñdetur negando cõſequẽ/</line>
        <line lrx="1974" lry="3056" ulx="715" uly="2951">tiam · Pro quo nota iuxta 'elbertũ</line>
        <line lrx="1974" lry="3161" ulx="716" uly="3046">ſuꝑ Lucam· ꝙ ſicut dicit Rmbꝛoſiꝰ</line>
        <line lrx="1975" lry="3251" ulx="716" uly="3144">Duplex eſt manducatio·⁊ vtraꝙ; ve</line>
        <line lrx="1971" lry="3352" ulx="720" uly="3236">ritatis naturę demonſtratiua · Ona</line>
        <line lrx="1973" lry="3446" ulx="720" uly="3331">quidem indigẽtię quęcibũ ſumptũ</line>
        <line lrx="1974" lry="3538" ulx="720" uly="3427">ſibi incoꝛpꝑat · ⁊ ex eo acupit confoꝛta</line>
        <line lrx="1974" lry="3635" ulx="723" uly="3525">tionem.  bęceſt animalis coꝛpoꝛis·</line>
        <line lrx="1973" lry="3723" ulx="825" uly="3614">Llia aũt eſt purępoteſtatis ⁊ nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3810" type="textblock" ulx="730" uly="3708">
        <line lrx="1978" lry="3810" ulx="730" uly="3708">lius infirmitatis demonſtratiua · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4397" type="textblock" ulx="731" uly="3807">
        <line lrx="1977" lry="3906" ulx="731" uly="3807">H cibum ſumit · ſed digerendo eum</line>
        <line lrx="1981" lry="4008" ulx="735" uly="3902">ſibi nõ incoꝛpat ſed poteſtate natu/</line>
        <line lrx="1983" lry="4098" ulx="736" uly="3997">re conſumit · Tĩ pᷣſtinam cõuertit ma</line>
        <line lrx="1984" lry="4195" ulx="739" uly="4094">teriam · ſicut radius conſumit aquã ·</line>
        <line lrx="1984" lry="4303" ulx="743" uly="4187">hac poteſtate chꝛiſtus manduca/</line>
        <line lrx="1981" lry="4397" ulx="742" uly="4286">uit poſt reſurrectionem · hec autẽ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4485" type="textblock" ulx="743" uly="4385">
        <line lrx="2006" lry="4485" ulx="743" uly="4385">teſtas nõ eſt niſi vere carnis coꝛpeę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4965" type="textblock" ulx="747" uly="4477">
        <line lrx="1984" lry="4579" ulx="748" uly="4477">nõ in fantaſijs necromanticoꝛum:</line>
        <line lrx="1994" lry="4669" ulx="752" uly="4571">Vnge ab iſta ſicut a firmiſſimo ſuę</line>
        <line lrx="1996" lry="4765" ulx="747" uly="4663">reſurrectionis argumento pꝛoceſſit</line>
        <line lrx="1995" lry="4858" ulx="750" uly="4755">chꝛiſtus · Exiſtis patet reſponſio ad</line>
        <line lrx="1992" lry="4965" ulx="753" uly="4854">tertiã quid ſit factũ de illo cibo ę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="5154" type="textblock" ulx="908" uly="4943">
        <line lrx="2030" lry="5154" ulx="908" uly="4943">n octauis paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5337" type="textblock" ulx="754" uly="5135">
        <line lrx="2025" lry="5260" ulx="754" uly="5135">ce eſt euangeliũ · In illo tpe · Cũ ſero</line>
        <line lrx="2011" lry="5337" ulx="755" uly="5231">eſſet die illoꝛc · Joh· xx · Circa quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="5460" type="textblock" ulx="754" uly="5328">
        <line lrx="1999" lry="5460" ulx="754" uly="5328">poſſunt dici ſequentes queſtiones ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5656" type="textblock" ulx="741" uly="5428">
        <line lrx="2003" lry="5543" ulx="788" uly="5428">Prima · Ntrũ cõueniens fuit vt</line>
        <line lrx="1999" lry="5656" ulx="741" uly="5524">chꝛiſtus poſt reſurrectioneʒ cũ dilci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2280" type="textblock" ulx="2219" uly="2070">
        <line lrx="3491" lry="2205" ulx="2226" uly="2070">lis cõuerſaret · Ad bo⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="2280" ulx="2219" uly="2184">enim chꝛiſtus poſt reſurrectionẽ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1526" type="textblock" ulx="2234" uly="1231">
        <line lrx="3504" lry="1352" ulx="2234" uly="1231">da · Ntrũ chꝛiſtus intranit ad diſci</line>
        <line lrx="3505" lry="1446" ulx="2234" uly="1327">pulos clauſis ianuis¶ Certia VPtꝝꝑ</line>
        <line lrx="3501" lry="1526" ulx="2234" uly="1427">Thomas cicatrices chꝛiſti tetigerit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1632" type="textblock" ulx="2178" uly="1523">
        <line lrx="2948" lry="1632" ulx="2178" uly="1523">xel tantum videnit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1820" type="textblock" ulx="2627" uly="1616">
        <line lrx="3481" lry="1820" ulx="2627" uly="1616">Bprimgaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1900" type="textblock" ulx="2275" uly="1772">
        <line lrx="3511" lry="1900" ulx="2275" uly="1772">— ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ fuiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2169" type="textblock" ulx="2599" uly="1897">
        <line lrx="3514" lry="1993" ulx="2599" uly="1897">cõueniens ꝙ chꝛiſt? poſt</line>
        <line lrx="3517" lry="2169" ulx="3065" uly="2079">o lic · d hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2183" type="textblock" ulx="2143" uly="1973">
        <line lrx="3514" lry="2102" ulx="2143" uly="1973">reſurrectionẽ ſuã cõtinne cñ diſcipu</line>
        <line lrx="3056" lry="2183" ulx="2769" uly="2075">¶ Prim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2379" type="textblock" ulx="2249" uly="2273">
        <line lrx="3513" lry="2379" ulx="2249" uly="2273">ſcipulis apparuit vt eos ð fide reſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2469" type="textblock" ulx="2233" uly="2369">
        <line lrx="3515" lry="2469" ulx="2233" uly="2369">rectionis certificaret. ⁊ cõſolationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3047" type="textblock" ulx="2245" uly="2465">
        <line lrx="3518" lry="2576" ulx="2254" uly="2465">pturbatis afferret · hm illð Johß · xx ·</line>
        <line lrx="3520" lry="2666" ulx="2257" uly="2558">Gauili ſunt diſcipuli viſo dño · ſed</line>
        <line lrx="3524" lry="2768" ulx="2245" uly="2650">magis fuiſſent certificati ⁊ conſolati</line>
        <line lrx="3517" lry="2867" ulx="2259" uly="2749">ſi eis cõtinue ſuã pſᷣſentiã cxhibuiſſʒ⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="2946" ulx="2258" uly="2845"> videt᷑ fuiſſe cõueniens vt cõtinue</line>
        <line lrx="3522" lry="3047" ulx="2254" uly="2935">cũ eis cõuerſaret᷑ · ¶ Scdo ſic · Chꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3132" type="textblock" ulx="2241" uly="3029">
        <line lrx="3518" lry="3132" ulx="2241" uly="3029">ſtus reſurgens a moꝛtuis nõ ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="5700" type="textblock" ulx="2259" uly="3123">
        <line lrx="3521" lry="3234" ulx="2259" uly="3123">aſcẽdit in celu ·  poſt · xl · dies · vt ha⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="3320" ulx="2261" uly="3220">betur Ect · p̊. Illo aũt tꝑe inter me/</line>
        <line lrx="3523" lry="3410" ulx="2263" uly="3316">Dio in nullo alio loco potuit cõueni</line>
        <line lrx="3520" lry="3527" ulx="2260" uly="3408">entiꝰ eſſe q; vbi diſcipuli eiꝰ erãt cõ</line>
        <line lrx="3523" lry="3613" ulx="2259" uly="3503">gregati · gᷓ videt᷑ cõueniens ꝙ cũ eis</line>
        <line lrx="3520" lry="3699" ulx="2260" uly="3601">cõtinue cõuerſatus fuiſſet · ¶ Certio</line>
        <line lrx="3527" lry="3804" ulx="2260" uly="3696">ſic· Jpſo die reſurrectionis domini/</line>
        <line lrx="3523" lry="3902" ulx="2263" uly="3787">cę chꝛiſtus apparuiſſe legit᷑ quinqͥes</line>
        <line lrx="3545" lry="3986" ulx="2266" uly="3884">vt Nug.· Dicit de cõſenſu euangeli⸗/</line>
        <line lrx="3525" lry="4080" ulx="2267" uly="3973">ſtarũ Primo qͥdẽ mulieribꝰ ad mo</line>
        <line lrx="3524" lry="4186" ulx="2266" uly="4072">numẽtũ · Scðo eiſdẽ regredientibꝰ</line>
        <line lrx="3539" lry="4273" ulx="2270" uly="4161">a monumto in itinẽ · Tertio Petro</line>
        <line lrx="3527" lry="4364" ulx="2270" uly="4263">Quarto duobus eũtibꝰ in caſtellũ</line>
        <line lrx="3530" lry="4472" ulx="2273" uly="4356">Quinto pluribus in hieruſalẽ vbi</line>
        <line lrx="3529" lry="4564" ulx="2273" uly="4451">nõ erat Chomas · g videt᷑ ꝙ etiam</line>
        <line lrx="3550" lry="4661" ulx="2279" uly="4549">alijs diebus ante aſcenſione debne</line>
        <line lrx="3527" lry="4749" ulx="2277" uly="4648">rit pluries alijs apparere · ¶ In oppo</line>
        <line lrx="3530" lry="4849" ulx="2278" uly="4740">ſitũ eſt euangeliũ pſens · vbi dicitur</line>
        <line lrx="3532" lry="4943" ulx="2278" uly="4836">PHoſt dies octo apparuit diſcipulis</line>
        <line lrx="3524" lry="5040" ulx="2280" uly="4930">nõ ergo cõtinue cõuerſabat cũ eis ·</line>
        <line lrx="3537" lry="5136" ulx="2311" uly="5019">¶ Rndeo dicendũ ſub iſta conclu/</line>
        <line lrx="3528" lry="5232" ulx="2282" uly="5122">ſione · ꝙ cõueniens fuit vt chꝛiſtꝰ cõ</line>
        <line lrx="3531" lry="5321" ulx="2285" uly="5219">uerſaret᷑ poſt reſurrectionem nõ cõ/</line>
        <line lrx="3526" lry="5421" ulx="2284" uly="5313">tinue cũ diſcipulis ſuis · Queę cõcdlu</line>
        <line lrx="3527" lry="5520" ulx="2285" uly="5407">ſio declarat ſic · Circa reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="3398" lry="5607" ulx="2283" uly="5505">chꝛiſti duo erãt declarãda diſci</line>
        <line lrx="3528" lry="5700" ulx="3488" uly="5618">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1085" type="textblock" ulx="3589" uly="1067">
        <line lrx="3620" lry="1085" ulx="3589" uly="1067">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="1261" type="textblock" ulx="2233" uly="1082">
        <line lrx="3581" lry="1261" ulx="2233" uly="1082">pulis cõtinue cõuerſaret᷑ (Secnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3027" lry="3339" type="textblock" ulx="1682" uly="1151">
        <line lrx="3006" lry="1256" ulx="1763" uly="1151">ſcʒ ipſa veritas reſurrectionis ⁊ glo/</line>
        <line lrx="3018" lry="1346" ulx="1757" uly="1249">ria reſurgẽtis. Icld veritatẽ aũt reſur</line>
        <line lrx="3025" lry="1452" ulx="1750" uly="1343">rectionis manifeſtandam ſufficit ꝙ;</line>
        <line lrx="3026" lry="1539" ulx="1757" uly="1440">pluries eis apparuit · ⁊ cũ eis familia</line>
        <line lrx="3025" lry="1619" ulx="1773" uly="1532">riter locutus eſt· ⁊ comedit ⁊ bibit ·</line>
        <line lrx="3022" lry="1738" ulx="1772" uly="1629">ſe eis palpandũ ſᷣbuit· IRd gloꝛiam</line>
        <line lrx="3026" lry="1827" ulx="1772" uly="1724">aũt reſurrectionis ſuę manifeſtandã</line>
        <line lrx="3025" lry="1912" ulx="1771" uly="1820">noluit cõtinue cõuerſari cũ eis ſicut</line>
        <line lrx="3027" lry="2014" ulx="1696" uly="1914">pꝛius feceratne videret᷑ ad talẽ vi/</line>
        <line lrx="3022" lry="2108" ulx="1769" uly="2003">tã reſurrexiſſe qualẽ bᷣus hahnerat ·</line>
        <line lrx="3024" lry="2208" ulx="1744" uly="2100">Vngde Quceę vltimo dicit eis · HNec</line>
        <line lrx="3025" lry="2297" ulx="1769" uly="2197">ſũt ba ꝗᷓ locutꝰ ſũ apud vos·cũ ad</line>
        <line lrx="3026" lry="2387" ulx="1748" uly="2290">huc eſſeʒy vobiſcũ · Tũuc qͥdẽ qñ erat</line>
        <line lrx="3027" lry="2484" ulx="1773" uly="2384">cũ eisfuerat nõ ſolũ coꝛpali hſentia</line>
        <line lrx="3027" lry="2584" ulx="1772" uly="2478">B etiã ꝑ ſimilitudineʒ moꝛtalitatis ·</line>
        <line lrx="3027" lry="2670" ulx="1777" uly="2572">Vñ VBeda ſupꝛadicta verba expo/</line>
        <line lrx="3023" lry="2768" ulx="1744" uly="2666">nens dicit ˖ Cu adhuc vobiſcũ eſſem</line>
        <line lrx="3021" lry="2861" ulx="1746" uly="2764">in carne moꝛtali in qua eſtis ⁊ vos ·</line>
        <line lrx="3023" lry="2954" ulx="1682" uly="2858">tiũc quidẽ in eadẽ carne reſuſcitatus</line>
        <line lrx="3019" lry="3053" ulx="1746" uly="2954">erat ·  cũ illis in eadẽ moꝛtalitate nõ</line>
        <line lrx="3017" lry="3155" ulx="1771" uly="3034">erat· ¶ Ad rõnes in oppoſituʒ· Id</line>
        <line lrx="3026" lry="3247" ulx="1739" uly="3142">pmam rñdetur negando conſequẽ/</line>
        <line lrx="3021" lry="3339" ulx="1738" uly="3237">tiam . Et rõ eſt · quia frequẽs appari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3432" type="textblock" ulx="1770" uly="3331">
        <line lrx="3094" lry="3432" ulx="1770" uly="3331">tio chꝛiſti ſufficiebat ad certiſicandũn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3815" type="textblock" ulx="1735" uly="3431">
        <line lrx="3014" lry="3530" ulx="1765" uly="3431">Diſcipulos de veritate reſurrectiõis</line>
        <line lrx="3014" lry="3619" ulx="1735" uly="3525">cõuerſatio aũt cõtinua cos potuiſſet</line>
        <line lrx="3013" lry="3710" ulx="1740" uly="3620">inducere in erroꝛẽſi ad ſimilẽ vitam</line>
        <line lrx="3017" lry="3815" ulx="1742" uly="3711">eũ reſurrexiſſe crederẽt q; pus habn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3906" type="textblock" ulx="1740" uly="3811">
        <line lrx="3054" lry="3906" ulx="1740" uly="3811">erat · cõſolationẽ aũt de continua ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4861" type="textblock" ulx="1730" uly="3903">
        <line lrx="3017" lry="4020" ulx="1743" uly="3903">Pſentia eis in alia vita ꝓmiſit · ſcom</line>
        <line lrx="3021" lry="4111" ulx="1736" uly="3999">illud ꝗJohᷣ xvi · Iterü videbo vos et</line>
        <line lrx="3019" lry="4287" ulx="1746" uly="4089">gaudebit coꝛ veſtrũ · Seugii vrm</line>
        <line lrx="3021" lry="4293" ulx="1764" uly="4191">nemo tollet a vobis¶ Ad ſecundã</line>
        <line lrx="3023" lry="4399" ulx="1771" uly="4286">mdetur negando cõſequentiam· Et</line>
        <line lrx="3021" lry="4485" ulx="1739" uly="4384">rõ eſt · qꝛ chꝛiſtus nõ ideo continue</line>
        <line lrx="3030" lry="4584" ulx="1770" uly="4479">cõuerſatus eſt cũ diſcipulis qꝛ repu/</line>
        <line lrx="3023" lry="4677" ulx="1759" uly="4575">taret ſe alibi cõueniẽtius eſſe ·  qꝛ H</line>
        <line lrx="3008" lry="4773" ulx="1730" uly="4672">Diſcipulis inſtruendis cõuenientiꝰ</line>
        <line lrx="3034" lry="4861" ulx="1771" uly="4765">indicabat ſinõ cõtinue conuerſaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4964" type="textblock" ulx="1729" uly="4860">
        <line lrx="3048" lry="4964" ulx="1729" uly="4860">cũ eis· rõe ſdicta · Incognitũ eſt aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="5632" type="textblock" ulx="1686" uly="4960">
        <line lrx="3025" lry="5064" ulx="1769" uly="4960">quibꝰ ĩ locis intermedio tꝑe coꝛpa/</line>
        <line lrx="3022" lry="5151" ulx="1772" uly="5053">liter eſſet· cũ Hͥ ſcriptura non tradat</line>
        <line lrx="3018" lry="5246" ulx="1728" uly="5149">niſi ꝙ ĩ omni loco ſit dminatio eiꝰ.</line>
        <line lrx="3023" lry="5348" ulx="1686" uly="5226">Ad tertiam rũder negando cõſe</line>
        <line lrx="3022" lry="5444" ulx="1733" uly="5336">quentiã · Et rõ eſt ˖ qꝛ ideo pꝛima die</line>
        <line lrx="3021" lry="5541" ulx="1769" uly="5426">frequẽtius apparuit · qꝛ per plura in</line>
        <line lrx="3017" lry="5632" ulx="1742" uly="5527">Dicia erant admonendi:vt a pꝛinci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2118" type="textblock" ulx="3288" uly="1156">
        <line lrx="4543" lry="1272" ulx="3292" uly="1156">pio fidem reſurrectionis reciperent</line>
        <line lrx="4546" lry="1367" ulx="3293" uly="1253">poſtqᷓ; aũt eam receꝑant· non opoꝛ/</line>
        <line lrx="4544" lry="1460" ulx="3292" uly="1349">tebat eos iã certificatos tam frequẽ</line>
        <line lrx="4545" lry="1555" ulx="3293" uly="1446">tibus apparitionibus inſtrui · Oñ ĩ</line>
        <line lrx="4548" lry="1650" ulx="3293" uly="1541">euangelio non legitur · ꝙ poſt ᷣmaʒ</line>
        <line lrx="4548" lry="1735" ulx="3290" uly="1637">diem eis apparuit niſi qnquies NHt</line>
        <line lrx="4549" lry="1828" ulx="3291" uly="1730">enim dicit tugꝰ de conſenſu euan/</line>
        <line lrx="4547" lry="1931" ulx="3288" uly="1825">geliſtarũ. Noſt quinq; pᷣmas appa</line>
        <line lrx="4545" lry="2019" ulx="3293" uly="1924">ritiones ſexto apparuit vbi vidit eũ</line>
        <line lrx="4546" lry="2118" ulx="3292" uly="2016">Thomas · Septimo ad mare tyben</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2211" type="textblock" ulx="3226" uly="2110">
        <line lrx="4545" lry="2211" ulx="3226" uly="2110">agis in captione piſcium· ODctauo ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3352" type="textblock" ulx="3289" uly="2208">
        <line lrx="4543" lry="2316" ulx="3298" uly="2208">monte galileex · Nono · recum bẽtibꝰ</line>
        <line lrx="4540" lry="2406" ulx="3297" uly="2308">quia iam non erant in terra cum eo</line>
        <line lrx="4545" lry="2495" ulx="3295" uly="2396">conuiuatuni· Et decimo in ipſo die</line>
        <line lrx="4542" lry="2585" ulx="3296" uly="2485">aſcenſionis non iam in terra ſ̊ eleua</line>
        <line lrx="4542" lry="2690" ulx="3296" uly="2581">tum in nube cum in cel aſcenderet·</line>
        <line lrx="4541" lry="2784" ulx="3297" uly="2675">Sʒ nõ oĩia iſta ſcripta ſunt ſic Johã</line>
        <line lrx="4540" lry="2879" ulx="3296" uly="2774">nes fatetur · Crebꝛa enĩ erat eiꝰ cum</line>
        <line lrx="4541" lry="2974" ulx="3294" uly="2863">illis cõuerſatio pꝛiuſq;ᷓ aſcendiſſetin</line>
        <line lrx="4542" lry="3071" ulx="3289" uly="2961">celũ.⁊ hͥ ad cõſolationeʒ eoꝑ · Dnde</line>
        <line lrx="4541" lry="3165" ulx="3289" uly="3058">etiam.j · Con · xv· vicitur· ꝙg viſus eſt</line>
        <line lrx="4537" lry="3250" ulx="3289" uly="3150">plus q; quingentis fratribus ſimul</line>
        <line lrx="4538" lry="3352" ulx="3295" uly="3246">Deinde viſus ẽ Jacobo · De quibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="3545" type="textblock" ulx="3220" uly="3341">
        <line lrx="4535" lry="3451" ulx="3228" uly="3341">apparitionibus in euangelio nõ ha</line>
        <line lrx="4305" lry="3545" ulx="3220" uly="3442">betur mentio- JMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3702" type="textblock" ulx="3225" uly="3540">
        <line lrx="3407" lry="3702" ulx="3225" uly="3540">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3549" type="textblock" ulx="3778" uly="3538">
        <line lrx="3892" lry="3549" ulx="3778" uly="3538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="3712" type="textblock" ulx="3455" uly="3504">
        <line lrx="4521" lry="3712" ulx="3455" uly="3504">d ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3838" type="textblock" ulx="3279" uly="3723">
        <line lrx="4536" lry="3838" ulx="3279" uly="3723">quęſtioneʒ ſic ꝓcedit· Et videtur ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="4201" type="textblock" ulx="3229" uly="3820">
        <line lrx="4619" lry="3914" ulx="3229" uly="3820">chꝛiſtus non intrauit ianuis clauſis</line>
        <line lrx="4613" lry="4013" ulx="3292" uly="3913">ad diſcipulos · Et pmo ſic ˖ Puo coꝛ</line>
        <line lrx="4600" lry="4121" ulx="3378" uly="4010">ꝛa non poſſunt eſſe ſimul in eodeʒ</line>
        <line lrx="4533" lry="4201" ulx="3275" uly="4103">loco · ergo chꝛiſtus nõ intrauit ianu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4306" type="textblock" ulx="3292" uly="4197">
        <line lrx="4531" lry="4306" ulx="3292" uly="4197">is clauſis · conſequentia eſt bona ˖ qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4683" type="textblock" ulx="3272" uly="4294">
        <line lrx="4602" lry="4399" ulx="3275" uly="4294">ſi intraſſet coꝛpꝰ chꝛiſti fuiſſet ſimul</line>
        <line lrx="4592" lry="4504" ulx="3273" uly="4390">in eodem loco cum coꝛꝑe poꝛtarum ·</line>
        <line lrx="4535" lry="4596" ulx="3272" uly="4488">aſſumptũ ꝓbatur ſic· Locꝰ ꝓpoꝛtioꝛ</line>
        <line lrx="4576" lry="4683" ulx="3274" uly="4583">nabiliter reſpondet locato ſednon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4785" type="textblock" ulx="3293" uly="4678">
        <line lrx="4448" lry="4785" ulx="3293" uly="4678">poteſt etiam ꝑ miraculũ fieri ꝙ id</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="5446" type="textblock" ulx="3234" uly="4776">
        <line lrx="4584" lry="4886" ulx="3271" uly="4776">coꝛpus ſit ſimul in diuerſis locis niſi</line>
        <line lrx="4563" lry="4981" ulx="3234" uly="4871">per aliquam conuerſionem · ſicut ac /</line>
        <line lrx="4532" lry="5074" ulx="3247" uly="4966">cidit in ſacramẽto altaris ergo nul/</line>
        <line lrx="4575" lry="5174" ulx="3292" uly="5062">lo modo poteſt etiam ꝑ miraculum</line>
        <line lrx="4553" lry="5264" ulx="3290" uly="5157">fieri · ꝙ Duo coꝛpa ſint in eodem lo/</line>
        <line lrx="4521" lry="5360" ulx="3290" uly="5179">6,Benmncoe⸗ Si duo coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="4522" lry="5446" ulx="3275" uly="5350">eſſent in eodem loco: ſumãtur duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5553" type="textblock" ulx="3330" uly="5451">
        <line lrx="4523" lry="5553" ulx="3330" uly="5451">uncta in Duabus extremitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5641" type="textblock" ulx="3271" uly="5542">
        <line lrx="4524" lry="5641" ulx="3271" uly="5542">loci · ergo interiſta duo pũcta erant</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5168" type="textblock" ulx="5131" uly="1083">
        <line lrx="5244" lry="1174" ulx="5133" uly="1083">die</line>
        <line lrx="5246" lry="1257" ulx="5166" uly="1188">WN</line>
        <line lrx="5246" lry="1354" ulx="5159" uly="1268">blee</line>
        <line lrx="5246" lry="1452" ulx="5154" uly="1357">fieſe</line>
        <line lrx="5246" lry="1551" ulx="5156" uly="1466">Con</line>
        <line lrx="5246" lry="1665" ulx="5162" uly="1574">non</line>
        <line lrx="5246" lry="1767" ulx="5166" uly="1660">fien</line>
        <line lrx="5246" lry="1834" ulx="5192" uly="1770">ni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1933" ulx="5154" uly="1778">o</line>
        <line lrx="5246" lry="2029" ulx="5148" uly="1953">duut.</line>
        <line lrx="5246" lry="2135" ulx="5136" uly="2057">lesge</line>
        <line lrx="5246" lry="2245" ulx="5139" uly="2155">apaon</line>
        <line lrx="5246" lry="2321" ulx="5143" uly="2235">wuri</line>
        <line lrx="5246" lry="2442" ulx="5146" uly="2330">wg</line>
        <line lrx="5246" lry="2514" ulx="5152" uly="2440">l</line>
        <line lrx="5246" lry="2610" ulx="5167" uly="2533">(</line>
        <line lrx="5246" lry="2712" ulx="5171" uly="2647">lar⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2806" ulx="5175" uly="2744">ner</line>
        <line lrx="5246" lry="2905" ulx="5182" uly="2841">dur</line>
        <line lrx="5246" lry="3000" ulx="5181" uly="2935">tl</line>
        <line lrx="5246" lry="3097" ulx="5176" uly="3014">dif</line>
        <line lrx="5246" lry="3206" ulx="5163" uly="3115">Nn</line>
        <line lrx="5246" lry="3307" ulx="5149" uly="3209">oul.</line>
        <line lrx="5246" lry="3414" ulx="5144" uly="3314">N</line>
        <line lrx="5244" lry="3483" ulx="5133" uly="3401">Cralin</line>
        <line lrx="5246" lry="3584" ulx="5131" uly="3502">ſauten</line>
        <line lrx="5246" lry="3706" ulx="5132" uly="3597">ſncoce</line>
        <line lrx="5246" lry="3777" ulx="5135" uly="3698">llinee</line>
        <line lrx="5246" lry="3876" ulx="5140" uly="3796">ere</line>
        <line lrx="5246" lry="3997" ulx="5151" uly="3892">linet</line>
        <line lrx="5246" lry="4071" ulx="5159" uly="4005">VN</line>
        <line lrx="5243" lry="4170" ulx="5159" uly="4105">duo</line>
        <line lrx="5246" lry="4269" ulx="5156" uly="4184">inffe</line>
        <line lrx="5246" lry="4364" ulx="5160" uly="4284">ſislt</line>
        <line lrx="5240" lry="4653" ulx="5161" uly="4396">4</line>
        <line lrx="5246" lry="4657" ulx="5179" uly="4599">E</line>
        <line lrx="5246" lry="4773" ulx="5136" uly="4671">ſei</line>
        <line lrx="5246" lry="4854" ulx="5161" uly="4774">certi</line>
        <line lrx="5246" lry="4954" ulx="5164" uly="4868">chii</line>
        <line lrx="5246" lry="5050" ulx="5160" uly="4971">clan</line>
        <line lrx="5246" lry="5168" ulx="5152" uly="5067">ſap</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="5248" type="textblock" ulx="5005" uly="5148">
        <line lrx="5243" lry="5248" ulx="5005" uly="5148">enlnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5655" type="textblock" ulx="5124" uly="5282">
        <line lrx="5246" lry="5364" ulx="5142" uly="5282">euan</line>
        <line lrx="5246" lry="5446" ulx="5131" uly="5366">traui</line>
        <line lrx="5246" lry="5569" ulx="5126" uly="5465">uogj</line>
        <line lrx="5246" lry="5655" ulx="5124" uly="5573">Mlgten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="3440" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="140" lry="1207" ulx="0" uly="1124">Penen.</line>
        <line lrx="142" lry="1317" ulx="43" uly="1219">opor⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1414" ulx="0" uly="1307">nfeqni</line>
        <line lrx="153" lry="1611" ulx="2" uly="1497">Nen</line>
        <line lrx="156" lry="1694" ulx="0" uly="1606">nis</line>
        <line lrx="158" lry="1787" ulx="0" uly="1691">mincnan</line>
        <line lrx="159" lry="1899" ulx="0" uly="1806">ig ign</line>
        <line lrx="158" lry="1981" ulx="0" uly="1892">ndrei</line>
        <line lrx="156" lry="2084" ulx="0" uly="1996">eizten</line>
        <line lrx="148" lry="2177" ulx="0" uly="2079">Ntanoi</line>
        <line lrx="154" lry="2269" ulx="0" uly="2182">nderd</line>
        <line lrx="161" lry="2386" ulx="4" uly="2295">1cmt</line>
        <line lrx="166" lry="2470" ulx="0" uly="2377">ncbd dee</line>
        <line lrx="167" lry="2563" ulx="0" uly="2472">möden</line>
        <line lrx="167" lry="2657" ulx="0" uly="2564">Nendert⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2768" ulx="0" uly="2665">ntſi oi</line>
        <line lrx="165" lry="2870" ulx="0" uly="2776">enntesun</line>
        <line lrx="166" lry="2949" ulx="0" uly="2860">nciſeti</line>
        <line lrx="167" lry="3073" ulx="0" uly="2964">vr Vie⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3151" ulx="0" uly="3061">ylscſt</line>
        <line lrx="164" lry="3244" ulx="0" uly="3159">s ſmmul</line>
        <line lrx="159" lry="3356" ulx="0" uly="3254">eqgub⸗</line>
        <line lrx="148" lry="3440" ulx="0" uly="3354">ono he</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="5695" type="textblock" ulx="0" uly="3742">
        <line lrx="165" lry="3839" ulx="0" uly="3742">WdeN</line>
        <line lrx="173" lry="3946" ulx="0" uly="3841">musdalis</line>
        <line lrx="174" lry="4023" ulx="4" uly="3940"> Droc</line>
        <line lrx="171" lry="4141" ulx="0" uly="4032">mune</line>
        <line lrx="169" lry="4216" ulx="0" uly="4149">Morutlan</line>
        <line lrx="167" lry="4340" ulx="2" uly="4234">Nekin</line>
        <line lrx="168" lry="4415" ulx="0" uly="4324">jfuſtlnl</line>
        <line lrx="169" lry="4537" ulx="3" uly="4447">gepetmn</line>
        <line lrx="170" lry="4631" ulx="0" uly="4534">e en⸗</line>
        <line lrx="169" lry="4735" ulx="0" uly="4623">Moſtn</line>
        <line lrx="119" lry="4832" ulx="0" uly="4735">iſi</line>
        <line lrx="173" lry="4919" ulx="0" uly="4827">gſisbosmn</line>
        <line lrx="177" lry="5016" ulx="0" uly="4926">Nen ſolu</line>
        <line lrx="176" lry="5122" ulx="0" uly="5007">oto</line>
        <line lrx="171" lry="5242" ulx="5" uly="5106">gnnnn</line>
        <line lrx="161" lry="5314" ulx="0" uly="5202">—RZ</line>
        <line lrx="154" lry="5412" ulx="9" uly="5319">Nroce</line>
        <line lrx="148" lry="5508" ulx="0" uly="5416">mänrer</line>
        <line lrx="146" lry="5603" ulx="0" uly="5503">nunn</line>
        <line lrx="150" lry="5695" ulx="0" uly="5595">inant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1225" type="textblock" ulx="677" uly="1107">
        <line lrx="2001" lry="1225" ulx="677" uly="1107">Dyuslinee recte duoꝝ coꝛpum in eo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2261" type="textblock" ulx="739" uly="1205">
        <line lrx="1998" lry="1311" ulx="746" uly="1205">em locõ exiſtẽtiũ· quod eſt impoſſi</line>
        <line lrx="2009" lry="1409" ulx="749" uly="1306">bile · ergo impoſſibile eſt Ouo coꝛpo</line>
        <line lrx="1999" lry="1512" ulx="744" uly="1392">ra eſſe in eodem loco · ¶ Certio ſic.</line>
        <line lrx="2002" lry="1595" ulx="745" uly="1500">Contra cõmunes animi cõceptiões</line>
        <line lrx="1999" lry="1696" ulx="745" uly="1585">non poteſt etiaʒ miraculoſe aliquid</line>
        <line lrx="1999" lry="1790" ulx="746" uly="1688">fieri · vt ſcʒ pars non ſit minoꝛ toto·</line>
        <line lrx="2001" lry="1882" ulx="744" uly="1780">quia coniraria cõmunibꝰ cõceptio/</line>
        <line lrx="2001" lry="1974" ulx="741" uly="1870">nibus directe contradictionẽ incdiu</line>
        <line lrx="1997" lry="2078" ulx="741" uly="1964">Dunt · Similiter nec cõtra concluſio</line>
        <line lrx="2000" lry="2172" ulx="739" uly="2064">nes geometrię quę a cõmunibus cõ</line>
        <line lrx="2004" lry="2261" ulx="741" uly="2159">ceptionibus infallibiliter deducun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2357" type="textblock" ulx="741" uly="2255">
        <line lrx="2028" lry="2357" ulx="741" uly="2255">tur · ſicut ꝙ triangulus habeat tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2819" type="textblock" ulx="743" uly="2347">
        <line lrx="2019" lry="2454" ulx="743" uly="2347">angulos ęquales duobꝰ rectis · Si/</line>
        <line lrx="2013" lry="2547" ulx="744" uly="2444">militer nec aliquid poteſt fieriĩ linea</line>
        <line lrx="2012" lry="2639" ulx="753" uly="2537">cõtra diffinitionem lineę· quia ſepa</line>
        <line lrx="2010" lry="2728" ulx="750" uly="2630">care diffinitionem a diffinito eſt po</line>
        <line lrx="2014" lry="2819" ulx="750" uly="2725">nere duo contradictoꝛia ſimul ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2915" type="textblock" ulx="755" uly="2804">
        <line lrx="2146" lry="2915" ulx="755" uly="2804">Duo coꝛpoꝛa eſſe in eodem loco ẽ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3681" type="textblock" ulx="744" uly="2921">
        <line lrx="2011" lry="3020" ulx="753" uly="2921">tra concluſiones geometrię ⁊ cõtra</line>
        <line lrx="2010" lry="3122" ulx="744" uly="3008">Diffinitionem lineę ergo non poteſt</line>
        <line lrx="2018" lry="3219" ulx="751" uly="3111">etiam ꝑ iniraculum fieri:ꝙ Duo coꝛ/</line>
        <line lrx="2014" lry="3310" ulx="752" uly="3202">poꝛa ſint in eodẽ loco · pꝛobatio me/</line>
        <line lrx="2007" lry="3409" ulx="749" uly="3302">die · conclulio eſt geometrię · ꝙ duo</line>
        <line lrx="2007" lry="3503" ulx="745" uly="3397">circuli non ſe tangunt niſi in pucto·</line>
        <line lrx="2007" lry="3595" ulx="746" uly="3487">ſi autem duo coꝛpꝑa circularia eſſent</line>
        <line lrx="2009" lry="3681" ulx="747" uly="3580">in eodem loco · duo circui deſigna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3866" type="textblock" ulx="749" uly="3678">
        <line lrx="2084" lry="3794" ulx="749" uly="3678">ti in eis ſe tangerẽt m totum Simi</line>
        <line lrx="2073" lry="3866" ulx="750" uly="3777">liter etiam eſt contra diffinitionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3981" type="textblock" ulx="756" uly="3869">
        <line lrx="2011" lry="3981" ulx="756" uly="3869">lineę ꝙ inter duo puncta ſit plusqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4068" type="textblock" ulx="758" uly="3965">
        <line lrx="2034" lry="4068" ulx="758" uly="3965">vna linea recta· quod cõtingeret ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4453" type="textblock" ulx="760" uly="4064">
        <line lrx="2011" lry="4162" ulx="761" uly="4064">Duo coꝛpoꝛa eſſent in eodeʒ loco · qꝛ</line>
        <line lrx="2012" lry="4258" ulx="760" uly="4161">infra duo puncta ſignata in diner/</line>
        <line lrx="2011" lry="4361" ulx="762" uly="4253">ſis ſuperficiebꝰ loci eſſent duę lineę</line>
        <line lrx="2010" lry="4453" ulx="936" uly="4356">Duoꝛum coꝛpoꝛum locatoꝛum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4548" type="textblock" ulx="871" uly="4440">
        <line lrx="2040" lry="4548" ulx="871" uly="4440">In oppoſitum eſt euangeliũ pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4638" type="textblock" ulx="792" uly="4541">
        <line lrx="2018" lry="4638" ulx="792" uly="4541">ens vbi dicit᷑· Cum foꝛes eſſent clau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4744" type="textblock" ulx="716" uly="4628">
        <line lrx="2012" lry="4744" ulx="716" uly="4628">ſæ⁊&amp;  ¶ Reſpondeo dicendum ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4927" type="textblock" ulx="765" uly="4730">
        <line lrx="2019" lry="4842" ulx="765" uly="4730">certis concluſionibus· Prima eſt ꝙ</line>
        <line lrx="2018" lry="4927" ulx="768" uly="4830">chꝛiſtus poſt reſurrectionem ianuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="5219" type="textblock" ulx="760" uly="4921">
        <line lrx="2053" lry="5035" ulx="766" uly="4921">clauſis vᷣtute diuina intrauit ad di</line>
        <line lrx="2123" lry="5134" ulx="766" uly="5017">ſcipulos · Patet iſta cõcluſio · Dicit</line>
        <line lrx="2068" lry="5219" ulx="760" uly="5115">enim Gregoꝛius in omelia pꝛęſentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5600" type="textblock" ulx="763" uly="5211">
        <line lrx="2020" lry="5314" ulx="765" uly="5211">euangelij · Illud coꝛpus domini in/</line>
        <line lrx="2016" lry="5400" ulx="763" uly="5305">trauit ad diſcipulos ianuis clauſis:</line>
        <line lrx="2018" lry="5517" ulx="767" uly="5403">quod ad humanos oculos per nati/</line>
        <line lrx="2016" lry="5600" ulx="769" uly="5504">uitatem ſuam clauſo exiuit vtero vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="1398" type="textblock" ulx="2283" uly="1105">
        <line lrx="3635" lry="1222" ulx="2285" uly="1105">ginis · Secunda concluſio·Duo coꝛ</line>
        <line lrx="3567" lry="1319" ulx="2283" uly="1208">poꝛa poſſunt diuina virtute eſſe in</line>
        <line lrx="3564" lry="1398" ulx="2286" uly="1300">eodem loco Patzʒ iſta cõcluſio ex cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="1498" type="textblock" ulx="2177" uly="1390">
        <line lrx="3635" lry="1498" ulx="2177" uly="1390">cluſione pꝛęcedẽti · Cũ ex illo ꝙ chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1967" type="textblock" ulx="2281" uly="1487">
        <line lrx="3569" lry="1595" ulx="2284" uly="1487">ſtus ad diſcipulos intranit clauſis</line>
        <line lrx="3569" lry="1681" ulx="2286" uly="1581">iannis· Cũ ex illo ꝙ beata virgo fi/</line>
        <line lrx="3560" lry="1779" ulx="2281" uly="1678">lium ſuum miraculoſe peꝑerit · ſed in</line>
        <line lrx="3566" lry="1869" ulx="2285" uly="1769">illo partu opoꝛtuit duo coꝛpoꝛa eſſe</line>
        <line lrx="3575" lry="1967" ulx="2285" uly="1864">ſimul in eodem loco:quia coꝛpꝰ pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2247" type="textblock" ulx="2233" uly="1956">
        <line lrx="3568" lry="2076" ulx="2244" uly="1956">eri exiens clauſtra pudoꝛis · non fre⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="2165" ulx="2233" uly="2055">git · &amp; miraculoſe poteſt fieri ꝙ duo</line>
        <line lrx="3569" lry="2247" ulx="2291" uly="2148">coꝛpoꝛa ſint in eodem loco· Secũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="3098" type="textblock" ulx="2290" uly="2243">
        <line lrx="3569" lry="2350" ulx="2293" uly="2243">patet ſic · Vuo coꝛpa ꝓhibent eſſe ĩ</line>
        <line lrx="3568" lry="2451" ulx="2294" uly="2341">eodem loco ex dinẽſiombus· quia</line>
        <line lrx="3654" lry="2547" ulx="2296" uly="2437">matenia coꝛꝑalis m dimẽſiones di</line>
        <line lrx="3570" lry="2641" ulx="2290" uly="2532">nidi: dimenſiones aũt diuiduntur</line>
        <line lrx="3569" lry="2727" ulx="2297" uly="2630">ſm ſitum · deus aut qui eſt omnium</line>
        <line lrx="3569" lry="2819" ulx="2295" uly="2722">cauſa pma ·poteſt cõſeruare effectꝰ</line>
        <line lrx="3569" lry="2911" ulx="2292" uly="2817">ĩ eſſe ſine cauſis ꝓximis · Vnde ſicut</line>
        <line lrx="3652" lry="2994" ulx="2293" uly="2909">cõſeruat in ſacramẽto altaris accidẽ</line>
        <line lrx="3644" lry="3098" ulx="2291" uly="3005">tia ſine ſubiecto·ita poteſt conſerua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3204" type="textblock" ulx="2280" uly="3103">
        <line lrx="3566" lry="3204" ulx="2280" uly="3103">re diſtinctionem materię coꝛꝑalis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="3787" type="textblock" ulx="2288" uly="3192">
        <line lrx="3648" lry="3290" ulx="2293" uly="3192">dimẽſionũ in ea abſq; diuerſitate ſi</line>
        <line lrx="3565" lry="3389" ulx="2288" uly="3292">tus · Poteſt ergo fieri ꝓtute Diuina</line>
        <line lrx="3651" lry="3500" ulx="2292" uly="3383">⁊nõ alias ꝙ coꝛpi remaneat eſſe di</line>
        <line lrx="3562" lry="3587" ulx="2290" uly="3484">menſionatũ ab alio coꝛꝑe · q;uis eiꝰ</line>
        <line lrx="3559" lry="3679" ulx="2291" uly="3577">materia non ſit diſtincta in ſitu ab</line>
        <line lrx="3632" lry="3787" ulx="2291" uly="3678">alterius coꝛpis materia:⁊ ſic miracu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3879" type="textblock" ulx="2273" uly="3769">
        <line lrx="3562" lry="3879" ulx="2273" uly="3769">loſe poteſt fieri ꝙ Duo coꝛꝑa ſint in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4346" type="textblock" ulx="2292" uly="3860">
        <line lrx="3574" lry="3961" ulx="2294" uly="3860">eodem loco.¶ Ed rõnes in oppoſi/</line>
        <line lrx="3560" lry="4057" ulx="2292" uly="3956">tũ · d pmam reſpondet᷑ negando</line>
        <line lrx="3563" lry="4154" ulx="2294" uly="4052">cõſequentiã Et rõ eſt · qꝛ ꝙ vnũ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3569" lry="4252" ulx="2295" uly="4148">pus ſit in duobꝰ locis implicat con/</line>
        <line lrx="3565" lry="4346" ulx="2297" uly="4244">tradictioneʒqꝛ de rõne loci eſt eꝙ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4438" type="textblock" ulx="2268" uly="4341">
        <line lrx="3566" lry="4438" ulx="2268" uly="4341">locati terminus terminꝰ aũt ẽ extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="4543" type="textblock" ulx="2296" uly="4425">
        <line lrx="3661" lry="4543" ulx="2296" uly="4425">qð nibil eſt rei · vnde nibil locati po 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4729" type="textblock" ulx="2260" uly="4526">
        <line lrx="3566" lry="4645" ulx="2260" uly="4526">teſt eſſe in loco exterioꝛi · qð ſi ponat᷑</line>
        <line lrx="3566" lry="4729" ulx="2269" uly="4629">eſſe in duobus locis · ſequit᷑ ꝙ ſit ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="5109" type="textblock" ulx="2297" uly="4723">
        <line lrx="3564" lry="4823" ulx="2301" uly="4723">tra ſuũ locũ.⁊ ſic ſequit᷑ ꝙſit locatuʒ</line>
        <line lrx="3565" lry="4918" ulx="2302" uly="4816">⁊nõ locatũ:hoc aũt nõ contingit ſi</line>
        <line lrx="3645" lry="5019" ulx="2301" uly="4912">Duo coꝛpꝑa ſint in eodeʒ loco vt di/</line>
        <line lrx="3563" lry="5109" ulx="2297" uly="5010">ctum ẽ ⁊ ita nõ eſt ſimile ð vno ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="5215" type="textblock" ulx="2278" uly="5103">
        <line lrx="3658" lry="5215" ulx="2278" uly="5103">alio· ¶ Id ſecũdã rõnẽ rñdet᷑ negã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="5704" type="textblock" ulx="2298" uly="5201">
        <line lrx="3656" lry="5306" ulx="2299" uly="5201">do minoꝛem · Dicimꝰ enĩ ꝙ duas li⸗/</line>
        <line lrx="3562" lry="5386" ulx="2299" uly="5303">neas rectas mathematicas eſſe infra</line>
        <line lrx="3580" lry="5511" ulx="2298" uly="5397">Duo puncta eſt impoſſibile · qꝛ ĩ eis</line>
        <line lrx="3561" lry="5678" ulx="2299" uly="5488">nulla alia ratio diſtinctionis poteſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2967" lry="1608" type="textblock" ulx="1699" uly="1127">
        <line lrx="2967" lry="1235" ulx="1699" uly="1127">intelligi niſi exſitu ̊ duas lineas na</line>
        <line lrx="2961" lry="1328" ulx="1702" uly="1231">turales eſſe inter duo puncta eſt im</line>
        <line lrx="2960" lry="1426" ulx="1703" uly="1324">poſſibile quidẽ ꝑ naturã · ſ̊ poſſibi</line>
        <line lrx="2964" lry="1520" ulx="1708" uly="1420">le ꝑ miraculũ: quia remanet alia ra</line>
        <line lrx="2965" lry="1608" ulx="1705" uly="1513">tio Diſtinctionis in lineis duabꝰ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1715" type="textblock" ulx="1711" uly="1607">
        <line lrx="3022" lry="1715" ulx="1711" uly="1607">d iſitate coꝛpũ ſubiectoꝝ · ꝗᷓ cõßua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3126" type="textblock" ulx="1707" uly="1703">
        <line lrx="2964" lry="1810" ulx="1710" uly="1703">tur vtute diuina etiaʒ remota diũ</line>
        <line lrx="2966" lry="1908" ulx="1709" uly="1798">ſitate ſitus · ertiam rñdet· ꝙ</line>
        <line lrx="2963" lry="1996" ulx="1709" uly="1895">poſito ꝙ duo coꝛpa ſint in eodeʒ lo</line>
        <line lrx="2964" lry="2102" ulx="1707" uly="1988">co ꝑ miraculũ · nõ ſequitur aliquid</line>
        <line lrx="2965" lry="2190" ulx="1707" uly="2087">cõtra cõmunes animi cõceptiones ·</line>
        <line lrx="2964" lry="2282" ulx="1709" uly="2180">nec contra concluſiones geometris ·</line>
        <line lrx="2970" lry="2370" ulx="1714" uly="2273">Pro quo notãdum ꝙ quãtitas di/</line>
        <line lrx="2972" lry="2462" ulx="1714" uly="2363">mẽſiua in hoc differt ab oĩbus alijs</line>
        <line lrx="2968" lry="2560" ulx="1715" uly="2460">accidẽtibus ꝙ habet ſpecialeʒ ratio</line>
        <line lrx="2970" lry="2662" ulx="1712" uly="2554">nem indiuiduationis ⁊ dimenſiõis ·</line>
        <line lrx="2974" lry="2757" ulx="1714" uly="2647">ſcʒ ex ſitu ꝑtium· pꝛeter rõnem indi/</line>
        <line lrx="2995" lry="2855" ulx="1717" uly="2743">uiduationis et dimeſionis ꝗᷓ eſt ſibi</line>
        <line lrx="2974" lry="2946" ulx="1714" uly="2841">⁊ alijs accidẽtibꝰ cõmunis ·ſcʒ ex ma</line>
        <line lrx="2967" lry="3034" ulx="1714" uly="2937">teria ſubiecta·Sic igit᷑ vna linea po</line>
        <line lrx="2974" lry="3126" ulx="1718" uly="3028">teſt intelligi diuerſa ab alia · vel qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3231" type="textblock" ulx="1717" uly="3123">
        <line lrx="3002" lry="3231" ulx="1717" uly="3123">eſt in alio ſubiecto·quę conſideratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3902" type="textblock" ulx="1718" uly="3218">
        <line lrx="2973" lry="3317" ulx="1719" uly="3218">non eſt niſi de linea naturali · vel qꝛ</line>
        <line lrx="2973" lry="3421" ulx="1718" uly="3316">Differt in ſitu ab alia· quę conſidera</line>
        <line lrx="2975" lry="3515" ulx="1721" uly="3410">tio eſt enã ð linea mathematica quę</line>
        <line lrx="2972" lry="3614" ulx="1720" uly="3505">intelligit pꝛęter materiam · Si ergo</line>
        <line lrx="2977" lry="3702" ulx="1721" uly="3597">remoueatur materia non poteſt eſſe</line>
        <line lrx="2977" lry="3793" ulx="1723" uly="3692">Diſtinctio linearũ niſi p᷑ᷣm ſitum diũ/</line>
        <line lrx="2981" lry="3902" ulx="1722" uly="3789">ſũ · Et ſimili modo nec punctoꝝ nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3986" type="textblock" ulx="1725" uly="3884">
        <line lrx="3048" lry="3986" ulx="1725" uly="3884">ſupficieꝝn nec quarumcñq; dimẽſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="5228" type="textblock" ulx="1708" uly="3981">
        <line lrx="2982" lry="4079" ulx="1725" uly="3981">num.⁊ ſic geometria nõ poteſt pone</line>
        <line lrx="2984" lry="4178" ulx="1726" uly="4075">re ꝙ vna linea addatur alteri:tanqᷓ;</line>
        <line lrx="2983" lry="4263" ulx="1726" uly="4172">Diſtincte ab ea · niſi ſit diuerſa ĩ ſitu</line>
        <line lrx="2985" lry="4377" ulx="1708" uly="4266">ab ea  ſed ſuppoſita diſtinctione ſub</line>
        <line lrx="2986" lry="4448" ulx="1726" uly="4361">iecti ſine diſtinctione ſitꝰ diuino mi</line>
        <line lrx="2986" lry="4560" ulx="1727" uly="4459">raculo vt dictũ eſt intelligentur di⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="4664" ulx="1729" uly="4552">nerſę lineę quęnõ differunt ſitu ꝓpt</line>
        <line lrx="2987" lry="4752" ulx="1732" uly="4653">Diuerſitatẽ ſubiecti · Dicimꝰ ergo ꝙ;</line>
        <line lrx="2993" lry="4846" ulx="1733" uly="4749">Duo circuli deſignati in duobꝰ coꝛ/</line>
        <line lrx="2989" lry="4945" ulx="1728" uly="4838">poꝛibus ſphericiſ exiſtentibꝰ in eodẽ</line>
        <line lrx="2987" lry="5038" ulx="1731" uly="4939">loco ꝙ ſunt duo  nõ ꝓpter diuerſita</line>
        <line lrx="3000" lry="5132" ulx="1730" uly="5033">tem ſitus · alias nõ poſſent ſe tange /</line>
        <line lrx="2993" lry="5228" ulx="1729" uly="5128">re pᷣm totum ·ſ̊ ſunt duo ex diuerſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="5319" type="textblock" ulx="1732" uly="5220">
        <line lrx="3006" lry="5319" ulx="1732" uly="5220">te ſubiectoꝛum.⁊ pꝛopter hoc ſe tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="5412" type="textblock" ulx="1731" uly="5312">
        <line lrx="2987" lry="5412" ulx="1731" uly="5312">liter tangendo adhuc manent duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5514" type="textblock" ulx="1733" uly="5405">
        <line lrx="3044" lry="5514" ulx="1733" uly="5405">Siẽ ⁊ circuluſ in coꝛꝑe locato ſpheri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="5627" type="textblock" ulx="1728" uly="5496">
        <line lrx="2988" lry="5627" ulx="1728" uly="5496">o ſignatus tangit ᷣm totum alium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="1313" type="textblock" ulx="3232" uly="1108">
        <line lrx="4569" lry="1247" ulx="3233" uly="1108">circulum ſignatum in coꝛpoꝛelocan</line>
        <line lrx="4216" lry="1313" ulx="3232" uly="1230">te · de linea iam dictum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="1526" type="textblock" ulx="3173" uly="1315">
        <line lrx="4555" lry="1526" ulx="3173" uly="1315">Ad tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="3796" type="textblock" ulx="3235" uly="1508">
        <line lrx="4506" lry="1613" ulx="3235" uly="1508">ſtionem ſic ꝓceditur.Et videt᷑ ꝙ ci/</line>
        <line lrx="4512" lry="1708" ulx="3235" uly="1602">catrices chꝛiſti CThomas non tetige/</line>
        <line lrx="4504" lry="1808" ulx="3240" uly="1702">rit · VPrimo ſic:ex pꝛeſenti euangelio</line>
        <line lrx="4508" lry="1883" ulx="3246" uly="1796">vbi dicitur Quia vidiſti me Cho/</line>
        <line lrx="4510" lry="2000" ulx="3242" uly="1889">ma credidiſti · ergo videtur ꝙ vide/</line>
        <line lrx="4564" lry="2086" ulx="3245" uly="1990">rit tantũ ⁊ non tetigerit · Patet cõſe/⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="2185" ulx="3240" uly="2085">qu entia ·quia cum exhibuerit tactuʒ</line>
        <line lrx="4505" lry="2276" ulx="3243" uly="2178">7 viſum · debuit dicere · quia vidiſti</line>
        <line lrx="4509" lry="2376" ulx="3246" uly="2273">me ⁊ tetigiſti · ¶ Secundo ſic · Dicit</line>
        <line lrx="4505" lry="2462" ulx="3255" uly="2361">Hieronymus ad Marcellum · Nõ</line>
        <line lrx="4508" lry="2558" ulx="3257" uly="2462">meretur tangere chꝛiſtũ qui eius re/</line>
        <line lrx="4508" lry="2657" ulx="3251" uly="2550">ſurrectionem nõ credit ꝓpter qð di</line>
        <line lrx="4510" lry="2757" ulx="3250" uly="2648">ctum eſt Magdalenę. Noli me tan</line>
        <line lrx="4538" lry="2851" ulx="3251" uly="2743">gere Johxx · ̊ C homas reſurrectio</line>
        <line lrx="4505" lry="2949" ulx="3251" uly="2837">nẽ non crediditergo acatrices chꝛi/</line>
        <line lrx="4502" lry="3048" ulx="3254" uly="2854">ſti palpare nõ cebuit · Werd nõ</line>
        <line lrx="4507" lry="3134" ulx="3253" uly="3029">videtur cõuenienter dictum· ꝙ di/</line>
        <line lrx="4503" lry="3219" ulx="3252" uly="3123">ctũ eſt ei · Quia vidiſti me CT homa</line>
        <line lrx="4500" lry="3329" ulx="3250" uly="3217">credidiſti · cum fides ſit inniſibilium.</line>
        <line lrx="4500" lry="3415" ulx="3251" uly="3315">ſm illud Heb ꝓ· Fides eſt argumẽ</line>
        <line lrx="4612" lry="3514" ulx="3249" uly="3394">tum non apparentium · C Inoppo-</line>
        <line lrx="4508" lry="3607" ulx="3255" uly="3504">ſitum videtur eſſe euangeliũ · ¶ Re</line>
        <line lrx="4500" lry="3709" ulx="3256" uly="3601">ſpondeo dicendum ꝙ quidã dicũt</line>
        <line lrx="4500" lry="3796" ulx="3258" uly="3697">ꝙ q;uis dñs manus ⁊ latꝰ exhibue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3892" type="textblock" ulx="3128" uly="3761">
        <line lrx="4508" lry="3892" ulx="3128" uly="3761">nit ad tangendũ tñ Chomas ꝓptre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="5602" type="textblock" ulx="3252" uly="3889">
        <line lrx="4505" lry="3984" ulx="3257" uly="3889">uerentiã tangẽ nõ fuit auſus· Hoc</line>
        <line lrx="4510" lry="4088" ulx="3256" uly="3981">aüt videt᷑ dubitãdo dicere Rugu/</line>
        <line lrx="4510" lry="4180" ulx="3252" uly="4080">ſtinus vt dicit Tlbertus ſuꝑ Jobã</line>
        <line lrx="4499" lry="4280" ulx="3252" uly="4167">nem. Sʒ alij meliꝰ dicunt · ſcy Alber</line>
        <line lrx="4501" lry="4360" ulx="3491" uly="4271">lexander ⁊ ſanctus CThomas</line>
        <line lrx="4443" lry="4468" ulx="3263" uly="4367">qꝙ T homas ⁊ vidit ⁊ tetigit · ſed a</line>
        <line lrx="4501" lry="4567" ulx="3256" uly="4459">ſuam fidem ſufficiebat ei videre · qᷓ</line>
        <line lrx="4496" lry="4660" ulx="3254" uly="4556">cito enĩ vidit credidit · Onde ð ipſo</line>
        <line lrx="4497" lry="4762" ulx="3257" uly="4654">dicitur · Quia vidiſti me credidiſti</line>
        <line lrx="4499" lry="4850" ulx="3253" uly="4746">quia in viſu fuit pᷣmum et ſufficiens</line>
        <line lrx="4500" lry="4936" ulx="3256" uly="4844">motiuũ ad credendũ · Quia autem</line>
        <line lrx="4501" lry="5050" ulx="3256" uly="4944">nos poſſemus de eo dubitare ꝙ cre</line>
        <line lrx="4504" lry="5140" ulx="3258" uly="5035">Diderit in viſu tantũ · ideo tetigit vt</line>
        <line lrx="4499" lry="5234" ulx="3257" uly="5132">nos crederemusergo viditſoluʒ ci</line>
        <line lrx="4496" lry="5323" ulx="3258" uly="5230">catrices ſibinobis autem non ſolũ</line>
        <line lrx="4493" lry="5424" ulx="3257" uly="5320">vidit ſed etiam tetigit· vt omnem a</line>
        <line lrx="4497" lry="5519" ulx="3254" uly="5420">nobis excluderet dubitationem· qꝛ</line>
        <line lrx="4498" lry="5602" ulx="3252" uly="5513">teſtis erat futurꝰ reſurrectionis· On</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1377" type="textblock" ulx="5173" uly="1096">
        <line lrx="5245" lry="1192" ulx="5184" uly="1096">Te</line>
        <line lrx="5246" lry="1377" ulx="5173" uly="1304">se</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3887" type="textblock" ulx="5147" uly="1498">
        <line lrx="5246" lry="1565" ulx="5173" uly="1498">man</line>
        <line lrx="5246" lry="1663" ulx="5175" uly="1577">tiͦ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1763" ulx="5176" uly="1670">ſuff</line>
        <line lrx="5242" lry="1857" ulx="5170" uly="1792">nos</line>
        <line lrx="5246" lry="1951" ulx="5164" uly="1870">cton/</line>
        <line lrx="5246" lry="2047" ulx="5155" uly="1970">aune</line>
        <line lrx="5246" lry="2161" ulx="5151" uly="2074">us</line>
        <line lrx="5246" lry="2239" ulx="5154" uly="2143">ai⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="2355" ulx="5157" uly="2263">fan</line>
        <line lrx="5242" lry="2430" ulx="5162" uly="2347">wit</line>
        <line lrx="5246" lry="2533" ulx="5169" uly="2448">100</line>
        <line lrx="5246" lry="2629" ulx="5177" uly="2545">reſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2745" ulx="5182" uly="2648">ven</line>
        <line lrx="5246" lry="2819" ulx="5188" uly="2760">e</line>
        <line lrx="5246" lry="2945" ulx="5195" uly="2831">6</line>
        <line lrx="5246" lry="3014" ulx="5192" uly="2929">1il</line>
        <line lrx="5246" lry="3108" ulx="5182" uly="3034">ſto</line>
        <line lrx="5246" lry="3205" ulx="5170" uly="3144">.</line>
        <line lrx="5246" lry="3309" ulx="5160" uly="3217">Nuc</line>
        <line lrx="5244" lry="3401" ulx="5151" uly="3323">uns</line>
        <line lrx="5246" lry="3499" ulx="5147" uly="3414">eai</line>
        <line lrx="5246" lry="3610" ulx="5149" uly="3516">lee</line>
        <line lrx="5246" lry="3711" ulx="5154" uly="3611">Unſſc</line>
        <line lrx="5246" lry="3790" ulx="5160" uly="3711">diec</line>
        <line lrx="5246" lry="3887" ulx="5169" uly="3822">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3985" type="textblock" ulx="5118" uly="3899">
        <line lrx="5246" lry="3985" ulx="5118" uly="3899">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4306" type="textblock" ulx="5177" uly="4000">
        <line lrx="5246" lry="4078" ulx="5184" uly="4000">hl</line>
        <line lrx="5246" lry="4205" ulx="5182" uly="4119">au</line>
        <line lrx="5246" lry="4306" ulx="5177" uly="4208">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="124" lry="1171" ulx="0" uly="1070">elocan</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="5101" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="143" lry="1672" ulx="2" uly="1563">ontwige</line>
        <line lrx="149" lry="1758" ulx="0" uly="1671">Mangeio</line>
        <line lrx="150" lry="1846" ulx="0" uly="1758">meTh⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1953" ulx="0" uly="1860">nie⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2040" ulx="0" uly="1960">letcoſe⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2159" ulx="0" uly="2065">tiactu</line>
        <line lrx="145" lry="2258" ulx="0" uly="2151">vidiſn</line>
        <line lrx="153" lry="2333" ulx="2" uly="2251">Dit</line>
        <line lrx="156" lry="2432" ulx="0" uly="2338">un Kö</line>
        <line lrx="158" lry="2530" ulx="0" uly="2443">niensre⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2644" ulx="0" uly="2540">die dn</line>
        <line lrx="158" lry="2719" ulx="0" uly="2631">imeinn</line>
        <line lrx="158" lry="2840" ulx="6" uly="2735">reunten</line>
        <line lrx="158" lry="2928" ulx="0" uly="2832">mmeschi</line>
        <line lrx="158" lry="3014" ulx="0" uly="2929">Cemopi</line>
        <line lrx="156" lry="3129" ulx="0" uly="3049">Meꝗ,</line>
        <line lrx="150" lry="3215" ulx="8" uly="3126">Clvna</line>
        <line lrx="145" lry="3307" ulx="0" uly="3225">bilum.</line>
        <line lrx="186" lry="3441" ulx="0" uly="3325">puni.</line>
        <line lrx="191" lry="3516" ulx="0" uly="3441">noſ/</line>
        <line lrx="74" lry="3616" ulx="0" uly="3520">,</line>
        <line lrx="143" lry="3699" ulx="0" uly="3616">Gdit</line>
        <line lrx="148" lry="3797" ulx="0" uly="3711">baddee</line>
        <line lrx="161" lry="3907" ulx="0" uly="3812">nsind</line>
        <line lrx="166" lry="4016" ulx="0" uly="3909">nins Hor</line>
        <line lrx="164" lry="4104" ulx="0" uly="4006">ere Tuc⸗</line>
        <line lrx="160" lry="4197" ulx="0" uly="4104">no wi</line>
        <line lrx="163" lry="4602" ulx="11" uly="4501">ar</line>
        <line lrx="161" lry="4712" ulx="0" uly="4595">Pierd</line>
        <line lrx="161" lry="4804" ulx="0" uly="4692">ecthul</line>
        <line lrx="164" lry="4888" ulx="0" uly="4796">et ues</line>
        <line lrx="166" lry="4995" ulx="0" uly="4905">Qusuum</line>
        <line lrx="166" lry="5101" ulx="0" uly="5004">binnege</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="5192" type="textblock" ulx="0" uly="5093">
        <line lrx="224" lry="5192" ulx="0" uly="5093">oletgtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="5672" type="textblock" ulx="0" uly="5192">
        <line lrx="156" lry="5287" ulx="0" uly="5192">natoe</line>
        <line lrx="149" lry="5382" ulx="0" uly="5279">ntoN</line>
        <line lrx="142" lry="5478" ulx="0" uly="5389">fomnen-</line>
        <line lrx="137" lry="5576" ulx="0" uly="5488">Noning</line>
        <line lrx="138" lry="5672" ulx="0" uly="5569">ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2653" type="textblock" ulx="739" uly="1119">
        <line lrx="1983" lry="1313" ulx="744" uly="1119">Zeo dara⸗ Sufficit ad fidem ꝓpꝛiã</line>
        <line lrx="1981" lry="1329" ulx="745" uly="1223">vidiſe quod videbat· ſed opera/</line>
        <line lrx="1970" lry="1423" ulx="739" uly="1315">tus eſt vt tangeret quod videbat·</line>
        <line lrx="1994" lry="1517" ulx="881" uly="1408">Ld rõnes in oppoſitum · Id pꝛi</line>
        <line lrx="1988" lry="1612" ulx="742" uly="1507">mam reſpondetur negãdo cõſequẽ-</line>
        <line lrx="1990" lry="1704" ulx="740" uly="1594">tiã · Et ratio eſt · qꝛ licet ad ꝓpꝛiã fidẽ</line>
        <line lrx="1989" lry="1802" ulx="743" uly="1702">ſufficit vidiſſe· nibilominus pꝛopter</line>
        <line lrx="1995" lry="1892" ulx="743" uly="1787">nos etiam tetigit vt plenius reſurxre·</line>
        <line lrx="1926" lry="1975" ulx="743" uly="1885">ctionis teſtimonium afferret · ¶ R</line>
        <line lrx="1991" lry="2091" ulx="744" uly="1974">ſecundam reſpondetur ꝙ Thomas</line>
        <line lrx="1918" lry="2187" ulx="744" uly="2074">pꝛius credidit qᷓ; tetigit vt dictu</line>
        <line lrx="1999" lry="2275" ulx="746" uly="2154">eſt· ideo ratio nõ ꝓcedit. ¶ d ter</line>
        <line lrx="1998" lry="2369" ulx="747" uly="2256">tiam reſpondetur pꝛimo ſic ꝙ; aliud</line>
        <line lrx="2001" lry="2458" ulx="750" uly="2357">vidit ⁊ aliud credidit · vidit hominẽ</line>
        <line lrx="2002" lry="2549" ulx="753" uly="2450"> cicatrices ⁊ ex hoc credidit deitatẽ</line>
        <line lrx="2004" lry="2653" ulx="755" uly="2544">reſurgentis · Nel dicẽdum ſᷣm l/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4147" type="textblock" ulx="751" uly="2640">
        <line lrx="2001" lry="2831" ulx="751" uly="2640">berumſunr Lobannem. g in ipſo</line>
        <line lrx="2012" lry="2838" ulx="758" uly="2732">credere ſunt duo. Dicit eniʒ Greg·</line>
        <line lrx="2005" lry="2934" ulx="768" uly="2828">ꝛ credere eſt cogitare cum aſſenſu</line>
        <line lrx="2003" lry="3030" ulx="765" uly="2924">⁊ideo ex parte aſſenſus in quo ꝑfe/</line>
        <line lrx="2004" lry="3119" ulx="765" uly="3023">ctio fidei eſt: credere ſimpliciter do/</line>
        <line lrx="2003" lry="3218" ulx="762" uly="3116">num dei eſt · nec conſurgit ex viſu nec</line>
        <line lrx="2035" lry="3312" ulx="760" uly="3208">ex auditu·ſed ſimpliciter eſt lumẽ col</line>
        <line lrx="2003" lry="3409" ulx="760" uly="3304">locans in credentibus pꝛimam veri</line>
        <line lrx="2004" lry="3502" ulx="759" uly="3401">tatẽ · ⁊ ipſos in veritate vt aſſentiant</line>
        <line lrx="2006" lry="3602" ulx="762" uly="3495">ei ꝓpter ſe ⁊ ſuper omnia· vt dicit Di</line>
        <line lrx="2004" lry="3701" ulx="765" uly="3592">onyſiꝰ· Et ex illa parte fides ẽ immo</line>
        <line lrx="2006" lry="3779" ulx="770" uly="3685">bile credentiũ:⁊ veritatis fundamẽ-</line>
        <line lrx="2011" lry="3886" ulx="770" uly="3783">tum.Ex parte auteʒ illius qua crede</line>
        <line lrx="2016" lry="3979" ulx="775" uly="3874">re eſt de articulo cogitare · nihil pꝛo/</line>
        <line lrx="2008" lry="4147" ulx="778" uly="3899">hibet quin ipſa cogitatio ex viſi t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="5602" type="textblock" ulx="776" uly="4257">
        <line lrx="2016" lry="4364" ulx="782" uly="4257">tu ẽ. Et ſic dicit᷑ hic· quia vidiſti me</line>
        <line lrx="2018" lry="4466" ulx="784" uly="4354">credidiſti: non accipit videre ꝓut eſt</line>
        <line lrx="2054" lry="4552" ulx="786" uly="4452">actus viſus inquantũ eſt ſenſus par</line>
        <line lrx="2022" lry="4648" ulx="788" uly="4548">ticularis ſupxer ꝓpꝛium obiectuʒ· nec</line>
        <line lrx="2024" lry="4741" ulx="789" uly="4642">accipit inquantũ eſt ĩ ipſo ſenſus cõ/</line>
        <line lrx="2026" lry="4836" ulx="791" uly="4733">munis ſupꝑ figuram vel ad obiectuʒ</line>
        <line lrx="2028" lry="4928" ulx="790" uly="4830">ſenſus cõmunis ·ſ̊ potiꝰ ꝓutẽ viſus</line>
        <line lrx="2029" lry="5028" ulx="792" uly="4927">actus rõnis ſe ſuꝑ ſenſum reflecten/</line>
        <line lrx="2081" lry="5110" ulx="791" uly="5019">tis · ſicut cõmuniter ⁊ vſualiter dicit᷑</line>
        <line lrx="2033" lry="5215" ulx="797" uly="5117">Video eſſe deum qui intrat clauſis</line>
        <line lrx="2034" lry="5320" ulx="776" uly="5210">oſtijs ⁊ talłẽ moꝛi ⁊ vitę triũphatoꝛ</line>
        <line lrx="2032" lry="5413" ulx="795" uly="5305">Et ſic ſumitur Job · iiij · vbi di · Do</line>
        <line lrx="2035" lry="5511" ulx="790" uly="5401">mine video ꝙ pbeta es tu Mouet</line>
        <line lrx="2039" lry="5602" ulx="778" uly="5499">aut Albertꝰ magn h qre de pmiſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="5602" type="textblock" ulx="906" uly="5593">
        <line lrx="919" lry="5602" ulx="906" uly="5593">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="5692" type="textblock" ulx="790" uly="5592">
        <line lrx="2040" lry="5692" ulx="790" uly="5592">ut C homas abſes dubitaret 'ld H̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3230" type="textblock" ulx="2260" uly="1109">
        <line lrx="3530" lry="1214" ulx="2260" uly="1109">rñdens dicit. q Thomas vt dicit</line>
        <line lrx="3557" lry="1326" ulx="2265" uly="1211">Chꝛyſo · tardioꝛ alij fuit adcredẽdũ</line>
        <line lrx="3543" lry="1414" ulx="2265" uly="1307">ea ꝗᷣ erãt de porẽtia chꝛiſti diuinita/</line>
        <line lrx="3548" lry="1508" ulx="2265" uly="1401">tis:⁊ ideo opoꝛtuit foꝛtioꝛibꝰ experi/</line>
        <line lrx="3548" lry="1601" ulx="2264" uly="1493">mẽtis reduci pmiſit aũt deꝰ eum du</line>
        <line lrx="3547" lry="1692" ulx="2269" uly="1586">bitare vt vᷣtus reſurrectionis Cho/</line>
        <line lrx="3598" lry="1786" ulx="2268" uly="1678">mę ꝓbata alijs indubitata efficere</line>
        <line lrx="3540" lry="1887" ulx="2268" uly="1767">tur · Vn Gregl. Minꝰ mihi Maria</line>
        <line lrx="3541" lry="1977" ulx="2270" uly="1865">magdalena ꝗ cito credidit cõtulitq;ᷓ</line>
        <line lrx="3338" lry="2062" ulx="2271" uly="1962">Thomas qui diu dubitanit ·</line>
        <line lrx="3512" lry="2265" ulx="2281" uly="2051">(In dominica</line>
        <line lrx="3545" lry="2360" ulx="2278" uly="2248">pꝛima poſt octauas paſcę ẽ euãgeliũ</line>
        <line lrx="3549" lry="2459" ulx="2283" uly="2343">In illo tꝑe. dixit Jeſus diſcipul ſuis</line>
        <line lrx="3554" lry="2555" ulx="2284" uly="2437">Ego ſü paſtoꝛ bonꝰ Joh · x· Circa qð</line>
        <line lrx="3547" lry="2644" ulx="2285" uly="2536">pnt diſputari ſequẽtes quęſtiones·</line>
        <line lrx="3553" lry="2739" ulx="2332" uly="2627">Prima: Ntꝝ bonꝰ? paſtoꝛ chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3545" lry="2830" ulx="2286" uly="2726">poſuit aiaʒ ſuã ĩ pciũ red ẽptionis ꝓ</line>
        <line lrx="3549" lry="2925" ulx="2282" uly="2818">ouibꝰ ſuis· ¶ Scda Ntꝝ bonus pa</line>
        <line lrx="3551" lry="3021" ulx="2285" uly="2912">ſtoꝛ teneat ponere aĩaʒ ꝓ ouibꝰ ſuis</line>
        <line lrx="3590" lry="3125" ulx="2262" uly="3005">¶ Certia Vt licitũ ſit paſtoꝛi ꝑſecu</line>
        <line lrx="3485" lry="3230" ulx="2281" uly="3101">tionis tpe gregem ſuũ relinquere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="4229" type="textblock" ulx="2275" uly="3230">
        <line lrx="3553" lry="3491" ulx="2715" uly="3230">Pr e5.</line>
        <line lrx="3552" lry="3599" ulx="2577" uly="3487">t ꝙ bon paſtoꝛ chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3606" lry="3692" ulx="2275" uly="3583">nõ poſuit aig i Pciũ redẽptionis pꝓ</line>
        <line lrx="3557" lry="3787" ulx="2288" uly="3677">ouibꝰ ſuis ¶ Primo ſic.· Nihil coꝛpa</line>
        <line lrx="3557" lry="3953" ulx="2290" uly="3769">le ẽ e reiſpũali · S̊ vita chꝛiſti quã</line>
        <line lrx="3558" lry="3980" ulx="2293" uly="3863">chꝛiſt ꝑ paſſionẽ dedit fuit vita coꝛ</line>
        <line lrx="3632" lry="4229" ulx="2298" uly="3959">ꝑalis· &amp; n fuit ſufficiẽs pᷣciũ ad S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="5681" type="textblock" ulx="2230" uly="4055">
        <line lrx="3638" lry="4165" ulx="2297" uly="4055">pſandũ ſalutẽ oiuʒ ouiũ chꝛiſtiGe</line>
        <line lrx="3497" lry="4244" ulx="2298" uly="4147">cũdo ſic. Nullꝰ emit vel redemit qꝗ</line>
        <line lrx="3566" lry="4355" ulx="2300" uly="4244">ſuũ eſſe nõ deſijt · H hoies nũ ᷓ; deſie⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="4444" ulx="2301" uly="4339">rũt eſſe filij dei · m illð pᷣs · Dñi ẽ ter</line>
        <line lrx="3563" lry="4556" ulx="2304" uly="4432">ra  plenitudo eiꝰ oꝛᷣ terraꝝ ⁊ vniũᷣ</line>
        <line lrx="3567" lry="4714" ulx="2307" uly="4529">li gharitäe eo g nõ dedit aĩam ꝓ</line>
        <line lrx="3567" lry="4731" ulx="2230" uly="4627">redẽptione hoĩuʒ tio ſic· Dicit</line>
        <line lrx="3643" lry="4825" ulx="2311" uly="4720">Nug · iij · Zð trini · Viabolꝰ a chꝛiſto</line>
        <line lrx="3641" lry="4916" ulx="2247" uly="4812">iuſticia ſupandꝰ fuit · ̊ B̊ exigit iuſti /</line>
        <line lrx="3565" lry="5009" ulx="2312" uly="4910">cia vt ille qͥ iuaſit doloſe rẽ alienam</line>
        <line lrx="3568" lry="5113" ulx="2310" uly="5003">debeat pᷣuari· qꝛ fraus ⁊ dolꝰ nemini</line>
        <line lrx="3567" lry="5212" ulx="2310" uly="5101">procinari debẽt · vt etiã iura hũana</line>
        <line lrx="3568" lry="5297" ulx="2299" uly="5197">Dicũt · cum ergo diabolꝰ lupꝰ rapax</line>
        <line lrx="3569" lry="5391" ulx="2242" uly="5288">oues chꝛiſti doloſe deceperat et ſibi</line>
        <line lrx="3555" lry="5491" ulx="2314" uly="5383">ſubiugauerat· videtur ꝙ chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3609" lry="5596" ulx="2315" uly="5482">bonus paſtoꝛ non debuit per viam</line>
        <line lrx="3539" lry="5681" ulx="2315" uly="5580">redemptionis · oues ſuas ab eius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2998" lry="1980" type="textblock" ulx="1659" uly="1310">
        <line lrx="2988" lry="1415" ulx="1728" uly="1310">pꝛecium ſoluit eiqui poſſidebatſed</line>
        <line lrx="2990" lry="1513" ulx="1659" uly="1405">chꝛiſtus non edit animam ſuã quę</line>
        <line lrx="2985" lry="1604" ulx="1729" uly="1502">Dicitur eſſe pꝛeciũ redemptionis no</line>
        <line lrx="2993" lry="1702" ulx="1726" uly="1600">ſtre diabolo qui nos captiuos tene/</line>
        <line lrx="2990" lry="1802" ulx="1730" uly="1694">bat · ergo chꝛiſtus nõ dedit animaʒ</line>
        <line lrx="2993" lry="1888" ulx="1727" uly="1791">ſuam in pꝛecium redemptionis oui/</line>
        <line lrx="2998" lry="1980" ulx="1728" uly="1886">um ſuarum. ¶ In ooſitũ eſt euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2087" type="textblock" ulx="1727" uly="1980">
        <line lrx="3002" lry="2087" ulx="1727" uly="1980">gelium pꝛeſens · ¶ RKeſpondeo di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2455" type="textblock" ulx="1724" uly="2074">
        <line lrx="2991" lry="2160" ulx="1726" uly="2074">cendum ſub tribus concluſionibus</line>
        <line lrx="2991" lry="2269" ulx="1773" uly="2166">Prima eſt. ꝙ chꝛiſtus fuit verus pa</line>
        <line lrx="2989" lry="2368" ulx="1789" uly="2261">oꝛ ommum f delium · Patet cõclu</line>
        <line lrx="2990" lry="2455" ulx="1724" uly="2356">ſio · Nam paſtoꝛ eſt qui gregem ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2638" type="textblock" ulx="1723" uly="2443">
        <line lrx="3072" lry="2638" ulx="1723" uly="2443">Zternae zaſaicrc zutt⸗ facit chꝛri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2643" type="textblock" ulx="1784" uly="2543">
        <line lrx="2988" lry="2643" ulx="1784" uly="2543">us· nam ipſe regit ſuos fideles·⁊ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2747" type="textblock" ulx="1724" uly="2640">
        <line lrx="2991" lry="2747" ulx="1724" uly="2640">bo ſpirituali multiplici ⁊ etiam ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2848" type="textblock" ulx="1723" uly="2732">
        <line lrx="3018" lry="2848" ulx="1723" uly="2732">mẽtali ſcʒ coꝛꝑe ⁊ ſauguine ſuo fide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3311" type="textblock" ulx="1669" uly="2829">
        <line lrx="2995" lry="2938" ulx="1724" uly="2829">les ſuos paſcit ⁊ reficit: ſᷣmillud pᷣs·</line>
        <line lrx="2983" lry="3029" ulx="1721" uly="2928">Vñns r̃git me ⁊ nibil mihi deerit ĩ lo</line>
        <line lrx="2991" lry="3128" ulx="1726" uly="3020">co paſcue ibi me collocauit· Et Yſa·</line>
        <line lrx="2983" lry="3215" ulx="1717" uly="3118">xl. Sicut paſtoꝛ gregẽ ſuũ paſcit · in</line>
        <line lrx="2983" lry="3311" ulx="1669" uly="3212">bꝛachio ſuo cõgregabit agnos · ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3419" type="textblock" ulx="1718" uly="3306">
        <line lrx="3058" lry="3419" ulx="1718" uly="3306">ſinn ſuo lenabit· ſętus iple poꝛtabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3508" type="textblock" ulx="1719" uly="3403">
        <line lrx="2981" lry="3508" ulx="1719" uly="3403">Et i · Pet· iiij ſcribit᷑. Eratis aliquã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3693" type="textblock" ulx="1717" uly="3498">
        <line lrx="3057" lry="3604" ulx="1717" uly="3498">do ſicut oues errantes· ſed conuerſi</line>
        <line lrx="3059" lry="3693" ulx="1721" uly="3594">eſtis nũc ad paſtoʒem et epiſcopum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3879" type="textblock" ulx="1714" uly="3678">
        <line lrx="2977" lry="3794" ulx="1715" uly="3678">aĩarũ veſtraꝝ.¶ Secũda concluſio</line>
        <line lrx="2978" lry="3879" ulx="1714" uly="3786">Chꝛiſtus fuit bonꝰ paſtoꝛ · Hatet cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4007" type="textblock" ulx="1633" uly="3880">
        <line lrx="3011" lry="4007" ulx="1633" uly="3880">cluſio · quia ipſe poſuit aiam ſuam ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4366" type="textblock" ulx="1713" uly="3974">
        <line lrx="2978" lry="4072" ulx="1714" uly="3974">ouibus ſuis · ⁊ ita impleuit officiũ bo</line>
        <line lrx="2981" lry="4184" ulx="1715" uly="4072">ni paſtoꝛis ſicut miles diatur bonꝰ</line>
        <line lrx="2983" lry="4274" ulx="1770" uly="4169">ni officũ militis implet C ertia cõ/</line>
        <line lrx="2982" lry="4366" ulx="1713" uly="4192">Jalio⸗ Chenus paltor bome poſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4751" type="textblock" ulx="1708" uly="4359">
        <line lrx="2988" lry="4463" ulx="1713" uly="4359">aĩam ſuã in redẽptionis p̃ciũ ꝓ oni/</line>
        <line lrx="2978" lry="4560" ulx="1711" uly="4456">bus ſuis· Iſta concluſio patet exillo</line>
        <line lrx="2979" lry="4657" ulx="1708" uly="4555">Matthxx · Filiꝰ hominis venit da⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="4751" ulx="1709" uly="4651">re aĩam ſuam in redẽptionẽ ꝓ muli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4844" type="textblock" ulx="1710" uly="4745">
        <line lrx="2995" lry="4844" ulx="1710" uly="4745">Pro cuius cõcluſionis declaratiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5614" type="textblock" ulx="1701" uly="4836">
        <line lrx="2979" lry="4945" ulx="1708" uly="4836">eſt ſciendũ ꝙ ꝑ peccatũ pᷣmi parẽtis</line>
        <line lrx="2979" lry="5046" ulx="1705" uly="4938">totum bumanũ genus alienatũ erat</line>
        <line lrx="2976" lry="5138" ulx="1707" uly="5034">a deo · vt dicit᷑ ad Eph·ij · Nõ qͥdeʒ</line>
        <line lrx="2975" lry="5220" ulx="1701" uly="5130">a potcſtate dei ·ß a viſione faciei eiꝰ ·</line>
        <line lrx="2977" lry="5328" ulx="1707" uly="5220">ad quã filij ⁊ domeſtici admittũtur·</line>
        <line lrx="2976" lry="5421" ulx="1709" uly="5311">Et iteꝝ in poteſtate diaboli vſurpã</line>
        <line lrx="2973" lry="5524" ulx="1709" uly="5418">tis ueneramus cui cõſentiẽdo ho/</line>
        <line lrx="2972" lry="5614" ulx="1711" uly="5503">mo ſe ſubdiderat qᷓntumĩ ipſo erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1317" type="textblock" ulx="1723" uly="1096">
        <line lrx="3016" lry="1234" ulx="1723" uly="1096">poteſtate eripe · ¶ Quarto ſic. Qui</line>
        <line lrx="3058" lry="1317" ulx="1725" uly="1216">cũq; emit vel redimit aliquid pᷣcio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2168" type="textblock" ulx="3269" uly="1114">
        <line lrx="4523" lry="1217" ulx="3276" uly="1114">;uis de iure nõ poſſet:qꝛ ſuus non</line>
        <line lrx="4523" lry="1313" ulx="3274" uly="1210">erat ſ̊ alterius:⁊ ideo ꝑ paſſionẽ ſuã</line>
        <line lrx="4544" lry="1402" ulx="3276" uly="1306">chꝛiſtus Duo fecit · liberauit enĩ nos</line>
        <line lrx="4523" lry="1512" ulx="3272" uly="1401">a poteſtate hoſtis ipſum vincẽdo ꝑ</line>
        <line lrx="4527" lry="1605" ulx="3271" uly="1497">cõtraria eoꝝ quibꝰ hoĩeʒ vicerat · ſcʒ</line>
        <line lrx="4532" lry="1702" ulx="3275" uly="1590">humilitatẽ ⁊ obedientiã ⁊ auſterita/</line>
        <line lrx="4535" lry="1797" ulx="3270" uly="1690">tem penę quę delectationi abi vetiti</line>
        <line lrx="4535" lry="1882" ulx="3269" uly="1782">oꝑponit᷑⁊ iterũ ſatiſfaciẽdo pꝛo cul/</line>
        <line lrx="4536" lry="1975" ulx="3272" uly="1879">pa deo coniunxit nos ⁊ domeſticos</line>
        <line lrx="4534" lry="2082" ulx="3270" uly="1972">ei ⁊ filios fecit · Onde iſta liberatio</line>
        <line lrx="4535" lry="2168" ulx="3273" uly="2070">Duas rões habnit emptiõis · Inq̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2271" type="textblock" ulx="3273" uly="2163">
        <line lrx="4568" lry="2271" ulx="3273" uly="2163">tũ enĩ a poteſtate eripuit nos · diet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="2931" type="textblock" ulx="3273" uly="2258">
        <line lrx="4533" lry="2358" ulx="3275" uly="2258">nos redemiſſe · ſi rex regnũ occupa/</line>
        <line lrx="4533" lry="2448" ulx="3274" uly="2351">tũ ab aduſario ꝑplaboꝛe certaminis.</line>
        <line lrx="4533" lry="2546" ulx="3276" uly="2445">Inqntũ vᷣo deu nobis placauit · Ddi</line>
        <line lrx="4531" lry="2650" ulx="3274" uly="2540">cit᷑ nos red emiſſe · ſic pᷣciu ſoluẽs ſuę</line>
        <line lrx="4530" lry="2748" ulx="3274" uly="2635">ſatiſfactionis ꝓ nobis · vt a pęna et</line>
        <line lrx="4527" lry="2832" ulx="3273" uly="2731">peccato liberaremur · Et ſic paͤtet cõ</line>
        <line lrx="4529" lry="2931" ulx="3273" uly="2826">cluſio ſcʒ ꝙ paſtoꝛ noſter chꝛiſiꝰ ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3119" type="textblock" ulx="3223" uly="2920">
        <line lrx="4524" lry="3036" ulx="3223" uly="2920">mã ſuã dedit ĩ pciũ redẽptionis pꝛo</line>
        <line lrx="4567" lry="3119" ulx="3269" uly="3018">ouibus ſuis · lij o ſlati paſtoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="3403" type="textblock" ulx="3263" uly="3111">
        <line lrx="4524" lry="3227" ulx="3268" uly="3111">boni nõ ponũt qias ſuas in pꝛeciũ · H</line>
        <line lrx="4523" lry="3325" ulx="3267" uly="3210">vt dict lbertꝰ ĩ exemplũ ⁊ fidei ar</line>
        <line lrx="4520" lry="3403" ulx="3263" uly="3305">gumẽtũ⁊ ita ꝓ noĩe chꝛiſti aia poni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="3507" type="textblock" ulx="3261" uly="3399">
        <line lrx="4540" lry="3507" ulx="3261" uly="3399">tur · bm illð Yob · xij · ꝓ dicebat Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="5619" type="textblock" ulx="3245" uly="3494">
        <line lrx="4518" lry="3596" ulx="3263" uly="3494">trus chꝛiſio· tam meã ponã ꝓte.</line>
        <line lrx="4517" lry="3690" ulx="3323" uly="3590">Ad rõnes ĩ oppoſitũ · d pmã rñ</line>
        <line lrx="4518" lry="3789" ulx="3268" uly="3686">der᷑ ꝙ vita coꝛpalis chꝛiſti habebat</line>
        <line lrx="4525" lry="3879" ulx="3264" uly="3781">quendã infinitũ valoꝛẽ ex diuinita/</line>
        <line lrx="4518" lry="3980" ulx="3264" uly="3877">te coniũcta inquãtũ nõ erat vita pu</line>
        <line lrx="4514" lry="4071" ulx="3262" uly="3972">ri hominis ſed dei ⁊ hominis:⁊ ideo</line>
        <line lrx="4510" lry="4178" ulx="3263" uly="4070">Poterat eſſe ſufficiens recompẽſatio</line>
        <line lrx="4514" lry="4278" ulx="3263" uly="4166">viteę ſpñalis ouium ſuarũ·⁊ pꝛecipue</line>
        <line lrx="4512" lry="4456" ulx="3259" uly="4259">rõne nttis eumie Squn offere</line>
        <line lrx="4511" lry="4468" ulx="3262" uly="4356">batur.¶ SR&amp; d ſecũdam rñdetur ꝙ ho</line>
        <line lrx="4506" lry="4562" ulx="3255" uly="4455">mo dicit᷑ eſſe vei duplicit · Ono mo</line>
        <line lrx="4509" lry="4655" ulx="3256" uly="4551">do inqntum ſubijcit poteſtati eiꝰ.et</line>
        <line lrx="4507" lry="4754" ulx="3260" uly="4642">hoc modo homo nũqᷓ; deſijt eſſe dei</line>
        <line lrx="4508" lry="4844" ulx="3259" uly="4741">Alio modo per vnioneʒ chanitatis</line>
        <line lrx="4505" lry="4950" ulx="3258" uly="4837">ad eum · m ꝙ dicitur Koma · viij ·</line>
        <line lrx="4502" lry="5039" ulx="3259" uly="4933">Si quis ſpiritum dei nõ habet · hic</line>
        <line lrx="4502" lry="5136" ulx="3257" uly="5035">nõ ẽ erꝰ. Et hoc modo deſijt eſſe vei</line>
        <line lrx="4494" lry="5242" ulx="3245" uly="5132">P peccatũ:⁊ ideo inquãtũ fuit libera</line>
        <line lrx="4490" lry="5331" ulx="3248" uly="5229">tus a peccato chꝛiſto paſſo ſatiſfaciẽ</line>
        <line lrx="4488" lry="5430" ulx="3252" uly="5324">te dicitur ꝑ paſſionem chꝛiſti eſſe re</line>
        <line lrx="4491" lry="5530" ulx="3249" uly="5411">demptus · ¶ Ad tertiam reſpondet᷑</line>
        <line lrx="4486" lry="5619" ulx="3246" uly="5513">negando cõſequẽtiã · Et rõ eſt · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3061" type="textblock" ulx="5155" uly="2964">
        <line lrx="5246" lry="3061" ulx="5155" uly="2964">hoi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="115" lry="1170" ulx="0" uly="1084">ushon</line>
        <line lrx="115" lry="1282" ulx="1" uly="1177">oniſnj</line>
        <line lrx="112" lry="1362" ulx="1" uly="1288">Mnos</line>
        <line lrx="134" lry="1573" ulx="0" uly="1474">wnſ</line>
        <line lrx="144" lry="1654" ulx="0" uly="1557">Wte</line>
        <line lrx="158" lry="1745" ulx="2" uly="1652">icbiyen</line>
        <line lrx="161" lry="1844" ulx="0" uly="1741">lopo an</line>
        <line lrx="165" lry="1940" ulx="0" uly="1854">meſticos</line>
        <line lrx="166" lry="2063" ulx="0" uly="1948">Ulrnto</line>
        <line lrx="161" lry="2148" ulx="3" uly="2053">1s znqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="166" lry="2247" ulx="0" uly="2151">s N☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="5593" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="167" lry="2344" ulx="0" uly="2262">1oc</line>
        <line lrx="168" lry="2421" ulx="0" uly="2346">mmins⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2540" ulx="0" uly="2435">acmnit</line>
        <line lrx="166" lry="2646" ulx="0" uly="2534">ſolnisfn</line>
        <line lrx="165" lry="2743" ulx="0" uly="2649">tapgna</line>
        <line lrx="164" lry="2827" ulx="0" uly="2732">cpatac</line>
        <line lrx="163" lry="2911" ulx="0" uly="2832">haſgni,</line>
        <line lrx="161" lry="3031" ulx="0" uly="2947">nons on</line>
        <line lrx="159" lry="3123" ulx="0" uly="3030">poſtors</line>
        <line lrx="154" lry="3221" ulx="2" uly="3127">rai</line>
        <line lrx="147" lry="3306" ulx="0" uly="3223">ſdeir</line>
        <line lrx="140" lry="3416" ulx="0" uly="3321">iaponi</line>
        <line lrx="134" lry="3514" ulx="0" uly="3423">a Pe</line>
        <line lrx="136" lry="3614" ulx="0" uly="3520">Mäpte⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3712" ulx="0" uly="3613">Cprän</line>
        <line lrx="152" lry="3794" ulx="0" uly="3716">idade</line>
        <line lrx="163" lry="3896" ulx="0" uly="3814">adnen</line>
        <line lrx="169" lry="4005" ulx="0" uly="3916">mnviape</line>
        <line lrx="169" lry="4113" ulx="0" uly="4008">ninsnitn</line>
        <line lrx="165" lry="4208" ulx="0" uly="4107">ſcongiit⸗</line>
        <line lrx="165" lry="4312" ulx="0" uly="4211">ninnue</line>
        <line lrx="166" lry="4406" ulx="0" uly="4303">acucfn</line>
        <line lrx="169" lry="4498" ulx="7" uly="4401">ffcang</line>
        <line lrx="168" lry="4596" ulx="0" uly="4505">ict Prone</line>
        <line lrx="169" lry="4708" ulx="0" uly="4603">dotfincil</line>
        <line lrx="167" lry="4812" ulx="0" uly="4702">Aitchen</line>
        <line lrx="170" lry="4902" ulx="1" uly="4808">nejchins</line>
        <line lrx="167" lry="4999" ulx="3" uly="4909">Kon</line>
        <line lrx="162" lry="5097" ulx="7" uly="4990">göbeth</line>
        <line lrx="154" lry="5199" ulx="0" uly="5095">nſti</line>
        <line lrx="144" lry="5298" ulx="0" uly="5195">iüfun</line>
        <line lrx="124" lry="5593" ulx="0" uly="5495">nnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="5694" type="textblock" ulx="0" uly="5590">
        <line lrx="128" lry="5694" ulx="0" uly="5590">ℳℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1274" type="textblock" ulx="751" uly="1166">
        <line lrx="1982" lry="1274" ulx="751" uly="1166">qᷓ;uis diabolus iniuſte nos vſurpa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1366" type="textblock" ulx="714" uly="1267">
        <line lrx="1980" lry="1366" ulx="714" uly="1267">nerit  et ſua fraude deceptionis ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1652" type="textblock" ulx="745" uly="1363">
        <line lrx="1984" lry="1476" ulx="747" uly="1363">ſua buitute teneret · nos tñ iuſte ĩ e</line>
        <line lrx="1982" lry="1575" ulx="745" uly="1460">poteſtate deuenimus · ex quo ab eo</line>
        <line lrx="1986" lry="1652" ulx="749" uly="1557">victi ſumus · ⁊ ideo opoꝛtuit etiaʒ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1751" type="textblock" ulx="711" uly="1646">
        <line lrx="1984" lry="1751" ulx="711" uly="1646">ipſe vinceret᷑ ꝑ cõtraria eoꝝ quibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2315" type="textblock" ulx="738" uly="1735">
        <line lrx="1982" lry="1826" ulx="750" uly="1735">vicit nos · nõ enĩ violent vicit· H̊ ad</line>
        <line lrx="1981" lry="1944" ulx="746" uly="1830">peccatũ fraudulent᷑ inducẽs · et ideo</line>
        <line lrx="1989" lry="2040" ulx="745" uly="1928">P reſpectũ ad deum iuſticia exigebat</line>
        <line lrx="1990" lry="2132" ulx="752" uly="2025"> hõ redimeret· nõ aũt ꝑ reſpectum</line>
        <line lrx="1993" lry="2219" ulx="738" uly="2108">ad diabolũ ·¶ IEtd quartã rndet᷑ ne</line>
        <line lrx="1994" lry="2315" ulx="748" uly="2214">gando cõſequẽtiam · Et rõ eſt · qꝛre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2412" type="textblock" ulx="748" uly="2306">
        <line lrx="2042" lry="2412" ulx="748" uly="2306">demptio requirebat᷑ ad hoĩs libera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3158" type="textblock" ulx="745" uly="2403">
        <line lrx="1999" lry="2518" ulx="747" uly="2403">tionẽ ꝑ reſpectũ ad deũ · cui hõ ꝓpter</line>
        <line lrx="1997" lry="2611" ulx="754" uly="2497">pꝑeccatũ ad pęnã erat obligat ſicut</line>
        <line lrx="1999" lry="2704" ulx="759" uly="2595">ſũmo indici:nõ aũt requirebatur re</line>
        <line lrx="2002" lry="2800" ulx="758" uly="2688">demptio ꝑ reſpectũ ad diaboluʒ· et</line>
        <line lrx="1995" lry="2886" ulx="752" uly="2781">ideo p̃ciũ nõ erat ſoluendũ diabolo</line>
        <line lrx="2000" lry="2983" ulx="758" uly="2875">tz deo ·  ideo chꝛiſtꝰ qaiam ſuã ꝗᷓ erat</line>
        <line lrx="1997" lry="3080" ulx="756" uly="2970">hciũ nr̃eredemptionis nõ dẽ obtu/</line>
        <line lrx="1996" lry="3158" ulx="745" uly="3061">liſſe diabolo ß deo · I» diabolo autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3256" type="textblock" ulx="715" uly="3155">
        <line lrx="1994" lry="3256" ulx="715" uly="3155"> victoꝛiã ſuę paſſionis nos eripuit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3421" type="textblock" ulx="1167" uly="3250">
        <line lrx="1955" lry="3421" ulx="1167" uly="3250">ecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3553" type="textblock" ulx="809" uly="3433">
        <line lrx="1995" lry="3553" ulx="809" uly="3433">ueſtionẽ ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3724" type="textblock" ulx="750" uly="3631">
        <line lrx="1999" lry="3724" ulx="750" uly="3631">ouibus ſuig Primo ſic· NHomo te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3720" type="textblock" ulx="745" uly="3531">
        <line lrx="1994" lry="3720" ulx="745" uly="3531">ſtoꝛ nõ tanent ponercolan ſuaʒ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3825" type="textblock" ulx="747" uly="3721">
        <line lrx="2006" lry="3825" ulx="747" uly="3721">net᷑ amare plus ſe q; ꝓximũ · g vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4017" type="textblock" ulx="758" uly="3820">
        <line lrx="2001" lry="3938" ulx="758" uly="3820">tur ꝙ nõ tenet᷑ dare aiam ſuã ꝓ oui</line>
        <line lrx="2004" lry="4017" ulx="763" uly="3920">bus ſuis · conſequẽtia patet· qꝛ magꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4116" type="textblock" ulx="761" uly="4011">
        <line lrx="2035" lry="4116" ulx="761" uly="4011">amabile eſt ferendum ei qð minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4801" type="textblock" ulx="756" uly="4106">
        <line lrx="2010" lry="4217" ulx="756" uly="4106">tenet᷑ quis amare· aſſumptũ etiã pa/</line>
        <line lrx="2007" lry="4302" ulx="770" uly="4204">tet ex illo Math · xxij · Viliges pꝛoxi/</line>
        <line lrx="2008" lry="4407" ulx="763" uly="4298">mũ tuũ ſic teipſum · vbi videt᷑ ꝙ di⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="4490" ulx="766" uly="4396">lectio hoĩs ſit exeplar dilectionis ꝓxi</line>
        <line lrx="2008" lry="4599" ulx="775" uly="4485">mi · exẽplar ẽ potius exẽplato · ̊nõ</line>
        <line lrx="1960" lry="4688" ulx="775" uly="4586">tenet᷑ ſe plus diligere q; ꝓximum:.</line>
        <line lrx="2016" lry="4801" ulx="761" uly="4613">(Seciid ſic · Quãto quis amat ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4974" type="textblock" ulx="723" uly="4776">
        <line lrx="2016" lry="4887" ulx="723" uly="4776">lutẽ alicuiꝰ.tanto vitat peccatũ eiꝰ ·</line>
        <line lrx="2066" lry="4974" ulx="782" uly="4871">ſ magis debet vitare peccatũ ſuũ q;ᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="5655" type="textblock" ulx="764" uly="4961">
        <line lrx="2018" lry="5073" ulx="781" uly="4961">peccatũ alteriꝰ· ꝙ̊ paſtoꝛ mag  debet</line>
        <line lrx="2023" lry="5165" ulx="783" uly="5059">Diligere vitã ſuã q;ᷓ ſalutẽ ouiũ ſua/⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="5262" ulx="764" uly="5153">rum S ⁊c · ¶ Tertio ſic· Cũ dicit · ꝙ</line>
        <line lrx="2016" lry="5362" ulx="781" uly="5254">paſtioꝛ teneat᷑ ponere aĩam ſuaʒ pꝛo</line>
        <line lrx="2018" lry="5447" ulx="782" uly="5348">ouibꝰ ſuis:aut intelligit᷑ in tpalibꝰ.</line>
        <line lrx="2032" lry="5562" ulx="780" uly="5444"> h̊ nõ.qꝛ paſtoꝛ nõ tenetur pati diſ</line>
        <line lrx="2021" lry="5655" ulx="776" uly="5537">pendiũ vitę tꝑalis ꝓvita tꝑali gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="244" type="textblock" ulx="3205" uly="228">
        <line lrx="3368" lry="244" ulx="3205" uly="228">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1561" type="textblock" ulx="2257" uly="1166">
        <line lrx="3527" lry="1267" ulx="2257" uly="1166">gis. FTut ĩ ſpũalibꝰ.⁊ G̊ etiã nõ:quia</line>
        <line lrx="3525" lry="1365" ulx="2263" uly="1264">nullꝰ tenet᷑ pati diſpendiũ in ſpuali/</line>
        <line lrx="3519" lry="1464" ulx="2264" uly="1355">bus ꝓ bono ſpũali ouiũ ſuarũ · g ⁊c ·</line>
        <line lrx="3520" lry="1561" ulx="2413" uly="1452">n oppoſitũ eſt enãgeliũ pſens·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="2400" type="textblock" ulx="2264" uly="1638">
        <line lrx="3526" lry="1739" ulx="2642" uly="1638">rima ẽ · Bonꝰpaſtoꝛ non</line>
        <line lrx="3525" lry="1827" ulx="2264" uly="1732">debet animã ſuã ponere ꝓ vita ouiũ</line>
        <line lrx="3528" lry="1925" ulx="2266" uly="1825">bꝛutoꝝ aĩaliũ · Patet cõcluſio · Res</line>
        <line lrx="3528" lry="2023" ulx="2268" uly="1920">melioꝛ nõ ẽ exponẽda piculo ꝓ minꝰ</line>
        <line lrx="3531" lry="2114" ulx="2269" uly="2013">bona ſ̊ mag ecõuerſo ·ᷣvita hwĩs eſt</line>
        <line lrx="3530" lry="2212" ulx="2270" uly="2110">melioꝛ ſimplicit᷑ q; vita ouiũ bꝛutoꝝ</line>
        <line lrx="3532" lry="2309" ulx="2272" uly="2202">aĩaliũ ·  licet paſtoꝛ bꝛutoꝝ aialium</line>
        <line lrx="3534" lry="2400" ulx="2274" uly="2302">debeat aliquẽ laboꝛẽ ꝓ ſalute gregis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="2494" type="textblock" ulx="2239" uly="2393">
        <line lrx="3532" lry="2494" ulx="2239" uly="2393">ſuſtinere · DVñ dicebat Jacob Geñ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4493" type="textblock" ulx="2270" uly="2491">
        <line lrx="3536" lry="2596" ulx="2270" uly="2491">xxxi · Nocte ac die geluvꝛebar ⁊ eſtu</line>
        <line lrx="3535" lry="2693" ulx="2280" uly="2590">non tñ debet ſe moꝛti exponere p eo ·</line>
        <line lrx="3533" lry="2780" ulx="2345" uly="2680">ecũda cõcluſio Gonꝰ paſtoꝛ non</line>
        <line lrx="3534" lry="2875" ulx="2278" uly="2777">tenet᷑ ponere aiam ſuã ·i. vitã coꝛpa</line>
        <line lrx="3535" lry="2970" ulx="2274" uly="2871">lem ꝓ ſalute coꝛpali ouiũ ſuarũ · Ha</line>
        <line lrx="3537" lry="3070" ulx="2274" uly="2962">tet· qꝛ vita paſtoꝛis ẽ pſᷣferẽda ſaluti</line>
        <line lrx="3534" lry="3164" ulx="2276" uly="3057">coꝛꝑali ſiue vitę coꝛꝑali ouiũ ſuarũ ·</line>
        <line lrx="3542" lry="3256" ulx="2273" uly="3151">ergo nõ tenet᷑ paſtoꝛ vitã ſuã expo/</line>
        <line lrx="3536" lry="3350" ulx="2275" uly="3245">nere piculo moꝛtis  ꝓ ſalute coꝛpali</line>
        <line lrx="3536" lry="3451" ulx="2275" uly="3343">ouiũ ſuarũ.Confirmat᷑· qꝛ ex oꝛdine</line>
        <line lrx="3536" lry="3613" ulx="2275" uly="3438">charitatis homo plus tenet lic.</line>
        <line lrx="3536" lry="3630" ulx="2274" uly="3538">re coꝛpus ꝓpꝛiũ qꝙ;ᷓ coꝛpus ꝓximi ſui ·</line>
        <line lrx="3539" lry="3733" ulx="2275" uly="3557">ergo X. Tertia cõcluſio · Paſtoꝛ</line>
        <line lrx="3540" lry="3835" ulx="2274" uly="3725">bonus animarũ tenet᷑ animam ſuaʒ</line>
        <line lrx="3543" lry="3928" ulx="2285" uly="3819">ponere · · vitam coꝛpalem exponere</line>
        <line lrx="3540" lry="4022" ulx="2273" uly="3909">pꝛo ſalute ſpñali ouium ſuarũ· Iſta</line>
        <line lrx="3544" lry="4117" ulx="2285" uly="4006">cõcluſio patet ex dicto ſaluatoꝛis in</line>
        <line lrx="3544" lry="4208" ulx="2278" uly="4102">hſenti euangelio · Patet etiaʒ rõne</line>
        <line lrx="3546" lry="4307" ulx="2278" uly="4194">quia anima humana ẽ nobilioꝛ coꝛ/</line>
        <line lrx="3544" lry="4395" ulx="2293" uly="4287">poꝛe · et ita ſalus eius pꝛeferenda eſt</line>
        <line lrx="3544" lry="4493" ulx="2288" uly="4386">ſaluti coꝛpoꝛis · ergo cum periculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="4580" type="textblock" ulx="2272" uly="4481">
        <line lrx="3622" lry="4580" ulx="2272" uly="4481">imminet de ſalute gregis · quiſq; bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4961" type="textblock" ulx="2281" uly="4572">
        <line lrx="3548" lry="4685" ulx="2281" uly="4572">nus paſtoꝛ debet coꝛpoꝛis vite ſuę</line>
        <line lrx="3551" lry="4769" ulx="2296" uly="4672">ſuſtinere diſpendium pꝛo gregis ſa/</line>
        <line lrx="3548" lry="4876" ulx="2297" uly="4766">lute · Quod confirmat᷑ ex eo ꝙ plus</line>
        <line lrx="3547" lry="4961" ulx="2296" uly="4861">Tebemꝰ diligere pꝛoximum quo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="5211" type="textblock" ulx="2282" uly="4957">
        <line lrx="3603" lry="5070" ulx="2282" uly="4957">animam quã coꝛpus pꝛopꝛium no/</line>
        <line lrx="3659" lry="5151" ulx="2300" uly="5051">ſtrum . vt dicit TRuguſtinus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="5342" type="textblock" ulx="2285" uly="5146">
        <line lrx="3454" lry="5267" ulx="2298" uly="5146">mo de doctrina chꝛiſtiana · ¶</line>
        <line lrx="3550" lry="5342" ulx="2285" uly="5240">rationes in oppoſitũ.Id pᷣmã rnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5450" type="textblock" ulx="2270" uly="5339">
        <line lrx="3548" lry="5450" ulx="2270" uly="5339">tur ꝙ aſſumptum eſt verum · Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5637" type="textblock" ulx="2298" uly="5434">
        <line lrx="3550" lry="5547" ulx="2298" uly="5434">notandũ ꝙ in homine ſunt duo  ſcʒ</line>
        <line lrx="3557" lry="5637" ulx="2302" uly="5531">natura ſpnalis ⁊ coꝛpoꝛalis · DPer Hh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1655" type="textblock" ulx="2416" uly="1540">
        <line lrx="3595" lry="1655" ulx="2416" uly="1540">Rñdq eo dicendũ ſub certis cõclu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2997" lry="2394" type="textblock" ulx="1674" uly="1151">
        <line lrx="2987" lry="1275" ulx="1733" uly="1151">aũt dicit homo diligere ſeipſũ ꝙ di</line>
        <line lrx="2989" lry="1351" ulx="1739" uly="1250">ligit ſe ᷣim naturã ſpuᷣalẽ:⁊ ſᷣm h̊ͥ de/</line>
        <line lrx="2996" lry="1451" ulx="1738" uly="1343">bet homo magis ſe diligere poſt de⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="1537" ulx="1740" uly="1438">um q; quẽcũ q; aliũ · Scom aũt na⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1634" ulx="1743" uly="1536">naturã coꝛpalẽ debet plus diligere</line>
        <line lrx="2990" lry="1731" ulx="1728" uly="1631">naturã ſpnalem ꝓximi ſui:⁊ ita ẽ ex/</line>
        <line lrx="2929" lry="1824" ulx="1674" uly="1727">planatũ in cõcluſionibus poſitis ·</line>
        <line lrx="2993" lry="1931" ulx="1767" uly="1810">¶ Ad ſecundã patet reſpõſio ex di</line>
        <line lrx="2992" lry="2015" ulx="1742" uly="1917">ctis · qꝛ arguit ꝙ hõ ſᷣm naturã ſpña/</line>
        <line lrx="2994" lry="2113" ulx="1743" uly="2009">lem debet ſe plus diligere poſt deũ</line>
        <line lrx="2996" lry="2269" ulx="1746" uly="2032">qᷓ; quemcũ q; aliũ · Kd tertiam re</line>
        <line lrx="2993" lry="2298" ulx="1743" uly="2196">ſpondet᷑ negãdo cõſequentiã Et rõ</line>
        <line lrx="2995" lry="2394" ulx="1742" uly="2287">eſt· qꝛ argumentũ illud claudicat nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2479" type="textblock" ulx="1741" uly="2383">
        <line lrx="3068" lry="2479" ulx="1741" uly="2383">ſufficient diuidẽdo · qꝛ deficit in ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4780" type="textblock" ulx="1689" uly="2478">
        <line lrx="3002" lry="2579" ulx="1742" uly="2478">tio mẽbꝛo · ſcʒ ꝙ paſtoꝛ in tꝑalibus</line>
        <line lrx="2999" lry="2682" ulx="1800" uly="2572">atiat᷑ diſpendiũ ꝓ ſalute ſpirituali</line>
        <line lrx="2940" lry="2777" ulx="1762" uly="2673">uarum ouium et ita vt dictum e</line>
        <line lrx="2915" lry="2892" ulx="1742" uly="2763">in tellig tur concluſioo</line>
        <line lrx="2977" lry="3059" ulx="1689" uly="2872">Agq tertiaz que</line>
        <line lrx="2997" lry="3156" ulx="1761" uly="3047">tionẽ ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑  non ſit</line>
        <line lrx="2996" lry="3247" ulx="1742" uly="3146">licitũ paſtoꝛi tpe pſecutionis gregẽ</line>
        <line lrx="2996" lry="3339" ulx="1740" uly="3238">ſuũ relinquere ;· ¶ Primo ſic ex hſen/</line>
        <line lrx="2995" lry="3443" ulx="1742" uly="3335">ti euangelio · v bi chꝛiſiꝰ dict ille</line>
        <line lrx="2989" lry="3529" ulx="1741" uly="3432">eſt mercẽnariꝰ ⁊ non verus paſtoꝛ qͥ</line>
        <line lrx="2996" lry="3626" ulx="1694" uly="3527">vidit lupũ venientẽ ⁊ dimittit oues</line>
        <line lrx="2994" lry="3721" ulx="1740" uly="3610">fugit · ¶ Scũdo ſic· Dicit Greg⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="3826" ulx="1717" uly="3710">Ille qͥ fugit tꝑe ꝑſecutionis merito</line>
        <line lrx="2998" lry="3921" ulx="1741" uly="3811">Pdit meritũ paſtoꝛis· qð nõ eſſet ve</line>
        <line lrx="2998" lry="4015" ulx="1738" uly="3905">rum ſi fugere ⁊ derelinquere gregem</line>
        <line lrx="3005" lry="4108" ulx="1742" uly="3985">tali tpe eſſet licitũ · ¶ Cernio lic. Di/</line>
        <line lrx="2996" lry="4197" ulx="1741" uly="4095">citur · ꝓũ · vi · Fili mi ſi ſpoponderis</line>
        <line lrx="2997" lry="4298" ulx="1742" uly="4190">pꝛo amico tuo apud extraneum ma</line>
        <line lrx="2996" lry="4385" ulx="1740" uly="4285">nũ defixiſti · Et poſtea ſbᷣdit. Diſcur/</line>
        <line lrx="2994" lry="4493" ulx="1742" uly="4380">re feſtina · ſuſcita amicũ tuũ·ſed hͥ nõ</line>
        <line lrx="3001" lry="4591" ulx="1739" uly="4481">poteſt facere paſtoꝛ ·ſi coꝛpalit᷑ deſe/</line>
        <line lrx="2999" lry="4679" ulx="1738" uly="4575">rit gregẽ · ᷓ videt᷑ ꝙnõ ſit licitũ tpe</line>
        <line lrx="2938" lry="4780" ulx="1735" uly="4675">pſecutionis deſerere gregẽ·¶ Ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4869" type="textblock" ulx="1736" uly="4767">
        <line lrx="3026" lry="4869" ulx="1736" uly="4767">poſitũ videt᷑ ilud qð dns diſcipu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4965" type="textblock" ulx="1738" uly="4866">
        <line lrx="2991" lry="4965" ulx="1738" uly="4866">lis ſuis ·quoꝝ ſucceſſoꝛes ſũt Epiſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="5063" type="textblock" ulx="1737" uly="4960">
        <line lrx="3030" lry="5063" ulx="1737" uly="4960">pi ⁊ paſtoꝛes in eccleſijs · mandauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5532" type="textblock" ulx="1732" uly="5056">
        <line lrx="2996" lry="5158" ulx="1735" uly="5056">Si vos pſecuti fuerint ĩ vna ciuita/</line>
        <line lrx="2998" lry="5260" ulx="1734" uly="5139">te fugite in aliã · ¶ Reſpondeo di/</line>
        <line lrx="3006" lry="5351" ulx="1732" uly="5242">cendũ ꝙ triplex tempus pſecutionis</line>
        <line lrx="3007" lry="5523" ulx="1737" uly="5333">eelmlinge bm qð diſtĩguit tri/</line>
        <line lrx="2990" lry="5532" ulx="1738" uly="5429">plex lupꝰ. tliqñ lupꝰ dẽ diabolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="5633" type="textblock" ulx="1693" uly="5525">
        <line lrx="2990" lry="5633" ulx="1693" uly="5525"> tẽptationes fideles infeſtãs · de q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="1323" type="textblock" ulx="3740" uly="1301">
        <line lrx="3758" lry="1323" ulx="3740" uly="1301">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1345" type="textblock" ulx="3249" uly="1136">
        <line lrx="4522" lry="1253" ulx="3249" uly="1136">Dicit. j· Pet᷑ v · Fratres ſobꝛij eſtote</line>
        <line lrx="4291" lry="1345" ulx="3490" uly="1147">E 2 4. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1726" type="textblock" ulx="3267" uly="1245">
        <line lrx="4524" lry="1348" ulx="3267" uly="1245"> vigilate qꝛ aduſarius veſter circũ/</line>
        <line lrx="4523" lry="1442" ulx="3269" uly="1341">it quærẽs quẽ deuoꝛet · Rliqñ dẽ lu⸗</line>
        <line lrx="4525" lry="1550" ulx="3269" uly="1437">pus hęreticus ꝑ falſam doctrinã coꝛ</line>
        <line lrx="4528" lry="1637" ulx="3276" uly="1529">rumpes Mathᷣ. vij . &amp;ttẽdite a fal/</line>
        <line lrx="4529" lry="1726" ulx="3274" uly="1622">ſis ꝓp hbetis qͥ veniũt ad vos in veſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1822" type="textblock" ulx="3249" uly="1720">
        <line lrx="4529" lry="1822" ulx="3249" uly="1720">mẽtis ouiũ · intrinſecus aũt ſunt lupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4987" type="textblock" ulx="3269" uly="1813">
        <line lrx="4532" lry="1929" ulx="3269" uly="1813">rapaces · Rliqñ lupꝰ d tyrannꝰ vi/</line>
        <line lrx="4527" lry="2094" ulx="3272" uly="1911">geti⸗ armoꝝ ſleuiẽs ſiue ꝑſeq nene</line>
        <line lrx="4527" lry="2121" ulx="3349" uly="2019">cech·xxij · Principes enĩ in medio</line>
        <line lrx="4536" lry="2208" ulx="3271" uly="2022">tui q̃ſi lupi . Iſia diſtinctione ha/</line>
        <line lrx="4529" lry="2299" ulx="3280" uly="2196">bita ſit iſta hma cõcluſio Tꝑe ꝑſecu</line>
        <line lrx="4529" lry="2397" ulx="3281" uly="2292">tionis tã lupi ·i· Diaboli · qᷓ lupi · i · he</line>
        <line lrx="4531" lry="2500" ulx="3282" uly="2386">retici nõ eſt licitũ paſtoꝛi relinquere</line>
        <line lrx="4530" lry="2582" ulx="3278" uly="2479">gregẽ ſuũ · Patet cõcluſio· qꝛĩ q̃libʒ</line>
        <line lrx="4531" lry="2676" ulx="3282" uly="2576">obligatione pcipue attẽdit᷑ obliga/</line>
        <line lrx="4530" lry="2772" ulx="3284" uly="2671">tionis finis obligant aũt ſe epiſcopi</line>
        <line lrx="4529" lry="2865" ulx="3279" uly="2766">ad exequẽdũ paſtoꝛale officiũ ꝓpter</line>
        <line lrx="4524" lry="2969" ulx="3286" uly="2861">ſubditoꝛũ ſalutẽ:⁊ ideo vbi ſubdito</line>
        <line lrx="4530" lry="3060" ulx="3281" uly="2957">rũ ſalus exigit pſonę paſtoꝛis ſſenti</line>
        <line lrx="4529" lry="3154" ulx="3280" uly="3052">am · nõ debz paſtoꝛ pſonalit᷑ ſuũ gre</line>
        <line lrx="4526" lry="3260" ulx="3279" uly="3147">gẽ deſerere · nec ꝓpt aliqð cõmoduʒ</line>
        <line lrx="4527" lry="3348" ulx="3276" uly="3242">tꝑale · nec etiã ꝓpt᷑ aliqð ꝑſonale ꝑi/</line>
        <line lrx="4521" lry="3435" ulx="3276" uly="3337">culü imminẽs · cũ bonus paſtoꝛ debe</line>
        <line lrx="4522" lry="3539" ulx="3277" uly="3433">at aĩaʒ ſuã/ ꝓ ouibꝰ ſuis ponere · Exi</line>
        <line lrx="4521" lry="3630" ulx="3279" uly="3528">git aũt ſubditoꝝ ſalus vt pſona pa/</line>
        <line lrx="4524" lry="3722" ulx="3280" uly="3623">ſtoꝛis ſit hſens cũ ouibꝰ ſuis ad reſi</line>
        <line lrx="4525" lry="3816" ulx="3282" uly="3717">ſtendũ pdictis lupis · quibꝰnõ eſt re</line>
        <line lrx="4465" lry="3914" ulx="3282" uly="3812">ſiſtendũ coꝛꝑalit᷑ ſ̊ magis ſpũalit᷑</line>
        <line lrx="4496" lry="4016" ulx="3282" uly="3909">deuotã oꝛõneʒ ⁊ ſanctã pᷣdication</line>
        <line lrx="4525" lry="4108" ulx="3274" uly="4004"> doctrinã · ⁊ ideo ptalia eſt eis ſta/</line>
        <line lrx="4522" lry="4204" ulx="3282" uly="4098">tim reſiſtendũ · TRliter en ſi daretur</line>
        <line lrx="4522" lry="4295" ulx="3282" uly="4195">ingreſſus eis nõ reſiſtẽdo:accideret</line>
        <line lrx="4543" lry="4394" ulx="3278" uly="4293">maius ꝑpiculũ ꝓpt᷑ qð dicit beatꝰ Ja</line>
        <line lrx="4519" lry="4498" ulx="3279" uly="4390">cobꝰ.c.liij· Aeliſtite diabolo ⁊ ipſe</line>
        <line lrx="4518" lry="4584" ulx="3355" uly="4484">giet a vobis ; Et idẽ poteſt dici de</line>
        <line lrx="4516" lry="4684" ulx="3280" uly="4580">hereticis qꝛ fugabit illũ:cũ ꝑ ſanam</line>
        <line lrx="4528" lry="4780" ulx="3278" uly="4678">doctrinã tetigerit eius falſitatẽ ꝓpt</line>
        <line lrx="4518" lry="4875" ulx="3278" uly="4776">qð Simon magus fugiebat beatũ</line>
        <line lrx="4527" lry="4987" ulx="3278" uly="4872">Petrũ de ciuitate in ciuitatẽ· vt di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5162" type="textblock" ulx="3277" uly="4970">
        <line lrx="4516" lry="5079" ulx="3277" uly="4970">cit᷑ in itinerar lentis. Debet g</line>
        <line lrx="4511" lry="5162" ulx="3367" uly="5063">nꝰ paſtoꝛ tuere ſubditos ſuos oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5546" type="textblock" ulx="3269" uly="5160">
        <line lrx="4509" lry="5246" ulx="3274" uly="5160">tionibus ⁊ ſana doctrina cũ viderit</line>
        <line lrx="4506" lry="5355" ulx="3275" uly="5254">dictos lupos ſcʒ diabolicã tempta</line>
        <line lrx="4513" lry="5448" ulx="3272" uly="5353">tionẽ⁊ hęreticã deceptionẽ · VDñ de</line>
        <line lrx="4502" lry="5546" ulx="3269" uly="5448">malo paſioꝛe qui fugit ⁊ dereliquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5644" type="textblock" ulx="3272" uly="5536">
        <line lrx="4502" lry="5644" ulx="3272" uly="5536">oues dẽ  achxj.· O paſtoꝛ ⁊ idolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="2755" type="textblock" ulx="5066" uly="2667">
        <line lrx="5245" lry="2755" ulx="5066" uly="2667">nbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5179" type="textblock" ulx="4979" uly="4991">
        <line lrx="5246" lry="5086" ulx="4979" uly="4991">6</line>
        <line lrx="5246" lry="5179" ulx="4999" uly="5088">(rdin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5384" type="textblock" ulx="5010" uly="5284">
        <line lrx="5246" lry="5384" ulx="5010" uly="5284">octt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1204" type="textblock" ulx="5104" uly="1080">
        <line lrx="5246" lry="1204" ulx="5104" uly="1080">nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2666" type="textblock" ulx="5100" uly="1201">
        <line lrx="5246" lry="1319" ulx="5124" uly="1201">Poſent</line>
        <line lrx="5246" lry="1394" ulx="5142" uly="1307">Nſons</line>
        <line lrx="5238" lry="1529" ulx="5120" uly="1334">hoſg</line>
        <line lrx="5246" lry="1611" ulx="5124" uly="1497">mmai.</line>
        <line lrx="5246" lry="1710" ulx="5127" uly="1607">Cöfnun</line>
        <line lrx="5246" lry="1801" ulx="5122" uly="1701">ſorit</line>
        <line lrx="5246" lry="1878" ulx="5116" uly="1799">ſumtie</line>
        <line lrx="5246" lry="1992" ulx="5108" uly="1881">luninel</line>
        <line lrx="5246" lry="2077" ulx="5105" uly="1974">mſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2188" ulx="5100" uly="2070">adecch</line>
        <line lrx="5246" lry="2284" ulx="5102" uly="2176">Picliic</line>
        <line lrx="5240" lry="2462" ulx="5105" uly="2269">nd</line>
        <line lrx="5246" lry="2452" ulx="5150" uly="2388">NaN</line>
        <line lrx="5246" lry="2576" ulx="5120" uly="2393">ü</line>
        <line lrx="5246" lry="2666" ulx="5123" uly="2570">ſtiqne</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2949" type="textblock" ulx="5107" uly="2758">
        <line lrx="5246" lry="2868" ulx="5112" uly="2758">funtn</line>
        <line lrx="5246" lry="2949" ulx="5107" uly="2857">Necint</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3046" type="textblock" ulx="5097" uly="2957">
        <line lrx="5246" lry="3046" ulx="5097" uly="2957">nuitterg</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3130" type="textblock" ulx="5060" uly="3048">
        <line lrx="5246" lry="3130" ulx="5060" uly="3048">(ton⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3731" type="textblock" ulx="5089" uly="3142">
        <line lrx="5246" lry="3237" ulx="5089" uly="3142">Ho</line>
        <line lrx="5246" lry="3325" ulx="5091" uly="3239">Ibabet?</line>
        <line lrx="5246" lry="3530" ulx="5090" uly="3437">Unenef⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3633" ulx="5092" uly="3536">Gecech⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3731" ulx="5097" uly="3629">Goencis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3809" type="textblock" ulx="4990" uly="3730">
        <line lrx="5246" lry="3809" ulx="4990" uly="3730">nulr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5225" lry="3907" type="textblock" ulx="5114" uly="3825">
        <line lrx="5225" lry="3907" ulx="5114" uly="3825">GGoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4020" type="textblock" ulx="5071" uly="3924">
        <line lrx="5246" lry="4020" ulx="5071" uly="3924">geged</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4392" type="textblock" ulx="5107" uly="4019">
        <line lrx="5246" lry="4100" ulx="5122" uly="4019">ringer</line>
        <line lrx="5242" lry="4199" ulx="5120" uly="4118">to Si</line>
        <line lrx="5246" lry="4308" ulx="5120" uly="4214">gullite</line>
        <line lrx="5246" lry="4392" ulx="5107" uly="4309">inflact</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4489" type="textblock" ulx="5077" uly="4403">
        <line lrx="5246" lry="4489" ulx="5077" uly="4403">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4685" type="textblock" ulx="5116" uly="4607">
        <line lrx="5246" lry="4685" ulx="5116" uly="4607">gt tüce</line>
      </zone>
      <zone lrx="5237" lry="4795" type="textblock" ulx="5078" uly="4696">
        <line lrx="5237" lry="4795" ulx="5078" uly="4696">ſugere</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5293" type="textblock" ulx="5096" uly="4790">
        <line lrx="5243" lry="4907" ulx="5115" uly="4790">ſcger</line>
        <line lrx="5246" lry="4977" ulx="5113" uly="4896">aetcnf</line>
        <line lrx="5246" lry="5293" ulx="5096" uly="5183">neita</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="5479" type="textblock" ulx="5083" uly="5371">
        <line lrx="5242" lry="5479" ulx="5083" uly="5371">hm 9d</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5676" type="textblock" ulx="5083" uly="5477">
        <line lrx="5244" lry="5588" ulx="5083" uly="5477">lti. 4</line>
        <line lrx="5246" lry="5676" ulx="5088" uly="5585">Rimer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="139" lry="1204" ulx="0" uly="1096">ieſton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1262" type="textblock" ulx="693" uly="1153">
        <line lrx="1933" lry="1262" ulx="693" uly="1153">derelĩiquẽs gregẽ · q̃ſi diceretnõ es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1272" type="textblock" ulx="2217" uly="1156">
        <line lrx="3503" lry="1272" ulx="2217" uly="1156">eſt . qꝛ ille tanq; mercẽnarius fugie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="5717" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="3437" lry="1373" ulx="0" uly="1196">nui paſtoꝛ.ꝑ̊ ſimilitudinẽ ⁊ idolũ geris ꝗqcmodũ tpale vel ſalutẽ coꝛpale</line>
        <line lrx="3497" lry="1483" ulx="1" uly="1352">dͤ aſtoꝛis · Si vero loquam̃ de tertio ſpñᷣali ſaluti ꝓximoꝝ pponit · ille aũt</line>
        <line lrx="4410" lry="1532" ulx="0" uly="1432">Nrdcd ſcʒ tyranno ꝑpſequẽte ẽ diſtin ad euitandũ ꝑiculu recedit abſe</line>
        <line lrx="4426" lry="1584" ulx="0" uly="1459">rſi upo ſcʒ tyranno ꝑpſequẽ 3 q ad euitandũ ꝑiculũ recedit abſq;</line>
        <line lrx="3487" lry="1681" ulx="0" uly="1541">deini uendũ · qꝛ aut ꝑſecutio ẽ ꝑſonalaut ctrimẽto gregis· nõ mercẽnariꝰfuit</line>
        <line lrx="3487" lry="1778" ulx="0" uly="1631">tſantii cõmũis · Si ꝑſonal ita ꝙẽ cõtra pa Tita ĩ caſibus licitis licitũ eſt paſtoꝛi</line>
        <line lrx="3488" lry="1874" ulx="0" uly="1719">Nnpn ſtoꝛẽ tĩ ⁊ nõ cõtra gregẽ ſibi cõmiiſ/ bus coꝛꝑalit᷑ cerelinquere gregem.</line>
        <line lrx="3567" lry="1970" ulx="0" uly="1817">ſuuen ſum · tũcẽ cõcluſio · ꝙ qn ſubditoꝝſa id ſecundã rñdet᷑ ꝑ idẽ ꝙ talis q</line>
        <line lrx="3532" lry="2063" ulx="2" uly="1905">nn luti in abſentia paſtoꝛis ꝑ aliũ pui/ ugit ĩ caſibꝰ nõ lictis· nõ ẽ Dignus</line>
        <line lrx="3491" lry="2164" ulx="0" uly="1997">L . deri poſſet ꝙ licitũ Epaſtoꝛ · vel ꝓPt noĩe paſtoꝛis · ( Ad tertiã rñdet᷑ ne</line>
        <line lrx="3496" lry="2220" ulx="22" uly="2102">Gnebay aliq ð eccleſię cõmodũ · vel ꝓpt plõę gando cõſequẽtiã · Et rõ eſt · qꝛ ille q</line>
        <line lrx="3502" lry="2351" ulx="0" uly="2184">Een piculũ · coꝛpalit᷑ gregẽ deſerẽ · Quę ſpondet  aliq̊ ſi ꝑ ſe implere nõ poſ</line>
        <line lrx="3505" lry="2408" ulx="17" uly="2281">mrib⸗ concluſio ꝓbart ſic auctoꝛitate beati ſet · ſufficit q impleat ꝑ aliũ · vñ pꝛe/</line>
        <line lrx="3491" lry="2501" ulx="0" uly="2372">ingue ATugnſtini epla ad Honoꝛatũ· Fu lat ſi habeat impedimẽtũ ꝓpter qðᷣ</line>
        <line lrx="3490" lry="2606" ulx="0" uly="2476">dgia giant de cintate in cimitatẽ bui chꝛi⸗ nõ poſſit ꝑſonalit᷑ cure ſubditoꝛũ in/</line>
        <line lrx="3489" lry="2692" ulx="0" uly="2565">tobitn ſti · qñ eoꝝ quiſq; ſpecialit᷑a ꝑſecuto tendere ſuę ſponſioni ſatiſfacit · ſi ꝑ</line>
        <line lrx="3176" lry="2855" ulx="0" uly="2668">Pnin ribus ene vt ab Aadn queg alium pꝛonideaet··</line>
        <line lrx="3505" lry="2878" ulx="0" uly="2764">pffai runt᷑ nõ deſerat᷑ eccleſia· hęc TRug· SE w ee  e</line>
        <line lrx="3476" lry="2975" ulx="0" uly="2780">biſubctt Nec in iſto caſu ꝓpꝛie ẽ dicendꝰ di⸗ L 4 51 Dominica</line>
        <line lrx="3493" lry="3067" ulx="0" uly="2960">Nnsſent mittere gregeʒ in pſecutione · qꝛ pſe ſecũda ẽ euangeliũ · In illo tpe · Dixit</line>
        <line lrx="3492" lry="3241" ulx="0" uly="3055">tluige cutio nõ ẽ cõtra gregẽ vt dictũ ẽ · Et a us diſcipulis ſuis · Mogdicũ ⁊zc·</line>
        <line lrx="3614" lry="3268" ulx="0" uly="3148">onoʒ B modo Paulus fugit de damaſco Joh · xvxj· Circa qð poſſũt diſputa-</line>
        <line lrx="3600" lry="3362" ulx="0" uly="3239">malepy vt habet ci· ix · Et aliq alij ſancti riſequentes quęſtiones · rima-</line>
        <line lrx="3577" lry="3459" ulx="0" uly="3334">frte cetiã legunt fugiſſe· vt Chomas can Ptn apoſtoli de moꝛte chꝛiſti debu⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="3545" ulx="0" uly="3424">n⸗Er tuarien · fugit de anglia. Si contra erunt dolere ⁊ triſtari · ¶ Secunda</line>
        <line lrx="3565" lry="3644" ulx="0" uly="3525">ſnae gregẽ ⁊ cõtra paſtoꝛẽ· adhuc diſtin / Vtꝝ gaudiũ de viſione chꝛiſti ĩ eter</line>
        <line lrx="3489" lry="3733" ulx="0" uly="3622">A guendũ ẽ:qꝛ aut ẽ vnꝰ ſolus paſtoꝛ na beatitucſe ſit auferibile ab aplis ·</line>
        <line lrx="3269" lry="3882" ulx="0" uly="3714">Vnöck aut multi · Siẽ vnus tĩ · tũc eſt alia — B ri</line>
        <line lrx="3460" lry="3949" ulx="0" uly="3750">zſhinſt cõcluſio · Non eſt lictũ tũc fugere ⁊ 4 P maoz</line>
        <line lrx="3494" lry="4042" ulx="0" uly="3901">denn gregẽ dimittere · qa ſic eſſet mercẽna ⸗  haueſtionẽ ſic ꝓceditur Et</line>
        <line lrx="3592" lry="4125" ulx="0" uly="3995">nckesſi rius ⁊ non paſtoꝛ· ſm ꝙ dicit ſalu /  Aullet ꝙ apoſtoli non de</line>
        <line lrx="3581" lry="4247" ulx="5" uly="4088">gidun toꝛ Si enĩ ꝑnicioſũ eſt nautã ĩ tran 7 buerunt de moꝛte chꝛiſti wolere ⁊ tri⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="4310" ulx="3" uly="4180">docite quillitate nauẽ deſerere qᷓntomaa ſſtari. OVrimo ſic Dicit aach. ix.: Ex/</line>
        <line lrx="3059" lry="4366" ulx="1" uly="4244">oA „ ſ. fili ſi .</line>
        <line lrx="3559" lry="4428" ulx="6" uly="4290">dictet in fluctibꝰ· vt didt Nicolaus papi:·· ulta ſatis filia ſion/ ecce rex tuus ve</line>
        <line lrx="3496" lry="4525" ulx="0" uly="4373">aborß  habet · vij. q.ij. Si aut ſunt multi /nittibi. g tota eccleſia debuit letari</line>
        <line lrx="3650" lry="4619" ulx="0" uly="4469">Swtetan paſtoꝛes quibꝰ eccleſia alibi indige, nõ triſtani ð aduẽtuchꝛiſtiad moꝛ</line>
        <line lrx="3578" lry="4708" ulx="0" uly="4552">ea at · tãcẽ alia cõcluſio · ꝙ aliqͥ poſſunt tẽ ſubeũdũ ꝓ bumano genere ¶ SGe⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="4798" ulx="0" uly="4648">gen fugere ⁊ aliqui debent remanere · vt cũdo ſic·Dic Tug ĩ libꝛo ð ciuitate</line>
        <line lrx="3671" lry="4902" ulx="0" uly="4742">ſinl ſic grex remanẽs in illa eccleſia.ſuffi/ Dei.Triſticia ẽ ð his q̊ nobis nolẽti</line>
        <line lrx="3501" lry="4962" ulx="0" uly="4844">ngthlun ciẽt cuſtodiat᷑⁊ vtilit᷑ puideat · Et ſi b acciderũt · ſᷣ ſi apli fucrüt triſtes ⁊</line>
        <line lrx="3654" lry="5055" ulx="0" uly="4942">tn an nõ poſſit determinari ð cõmnni cõ/ dolẽtes ð moꝛte chꝛiſti · ſequit᷑ no</line>
        <line lrx="3498" lry="5160" ulx="0" uly="5032">mnudi coꝛdia vel alia cõueniẽti via qͥ rema lebãt chꝛiſtũ pati.deꝰaũt h̊ volebat</line>
        <line lrx="3500" lry="5254" ulx="3" uly="5135">Gins n neãt ⁊ qui fugiat · poſſunt ſuꝑ hoctin ꝶ tota rectitudo humanę volũtat ẽ</line>
        <line lrx="3594" lry="5349" ulx="0" uly="5220">mmani nocata ſpiᷣſſancti gr̃a ſoꝛtes mitti· coõfoꝛmare ſe diuinę volũtati · vt di</line>
        <line lrx="3499" lry="5450" ulx="0" uly="5323">wiuͦan hm ꝙ dicit Tugꝰ.in epła ad Hono cit gloſa ſuꝑ pſalł. A ectos xæcet col</line>
        <line lrx="3502" lry="5536" ulx="0" uly="5419">i ratü rõnes iĩ oppoſitũ. dy laudatio· g apoſtoli triſtes ⁊ dolen/</line>
        <line lrx="3562" lry="5713" ulx="0" uly="5516">ng mã rndet᷑ negãdo cõſequẽtiã · Et rõ tes ĩ moꝛte chꝛiſti ccabãt volũtat</line>
        <line lrx="3199" lry="5717" ulx="0" uly="5641">int</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3098" lry="5364" type="textblock" ulx="1767" uly="5072">
        <line lrx="3037" lry="5183" ulx="1781" uly="5072">anferibile ab apoſtol⁊ alijs beatis·</line>
        <line lrx="3047" lry="5276" ulx="1789" uly="5164">Primo ſic· Beatitudo eſt ꝑfectio ꝗ/</line>
        <line lrx="3098" lry="5364" ulx="1767" uly="5245">Dam · ſ omnis pfectio ineſt pfectibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1653" type="textblock" ulx="1748" uly="1118">
        <line lrx="3009" lry="1294" ulx="1748" uly="1118">dininę ſenõ cofommaͤtes(Tertio ſie</line>
        <line lrx="3012" lry="1370" ulx="1756" uly="1268">Moꝛs chꝛiſti fuit ſalutifera toti hu/</line>
        <line lrx="3019" lry="1475" ulx="1753" uly="1365">mano genen · vtpote · p quã redẽptũ</line>
        <line lrx="3007" lry="1562" ulx="1756" uly="1460">eſt de captiuitate diaboli · ⁊ deo pf̃i</line>
        <line lrx="3010" lry="1653" ulx="1757" uly="1555">recõciliatũ ·̊ de bono tam vtili nõ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1831" type="textblock" ulx="1756" uly="1644">
        <line lrx="3069" lry="1770" ulx="1756" uly="1644">cõtriſtandũ ſ̊ ſũme gaudendum· S—</line>
        <line lrx="3105" lry="1831" ulx="2311" uly="1746">rtriſtati ſunt in moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2416" type="textblock" ulx="1760" uly="1840">
        <line lrx="3013" lry="1942" ulx="2151" uly="1840">In oppoſitũ ẽ euãgeliü</line>
        <line lrx="3015" lry="2049" ulx="1760" uly="1932">Hſens. Et llud Triſtes erãt apli de</line>
        <line lrx="3032" lry="2139" ulx="1762" uly="2027">nece ſui dñi · quẽ pęna moꝛtis qude</line>
        <line lrx="3020" lry="2297" ulx="1762" uly="2120">lihui damnarunt inbi RKñndeo</line>
        <line lrx="3064" lry="2319" ulx="1765" uly="2217">Dicendũ ꝙ paſſio chꝛiſti dupliciter</line>
        <line lrx="3032" lry="2416" ulx="1771" uly="2306">cõſiderari poterit · Ono modo ꝑ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2513" type="textblock" ulx="1768" uly="2402">
        <line lrx="3122" lry="2513" ulx="1768" uly="2402">ſcʒ inqᷓntũ erat quędã afflictio moꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2591" type="textblock" ulx="1767" uly="2496">
        <line lrx="3026" lry="2591" ulx="1767" uly="2496">entis. Ilio modo vᷣm oꝛdinẽad fru/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2804" type="textblock" ulx="1702" uly="2592">
        <line lrx="3028" lry="2711" ulx="1729" uly="2592">ctũ ad quẽ eũ dñs oꝛdinabat · et ſic</line>
        <line lrx="3047" lry="2804" ulx="1702" uly="2691">erat a deo volita· nõ aũt pꝛimo mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2981" type="textblock" ulx="1774" uly="2782">
        <line lrx="3032" lry="2900" ulx="1778" uly="2782">do · Apli aũt diſſentiebãta paſſiõe</line>
        <line lrx="3028" lry="2981" ulx="1774" uly="2881">chaiſti ⁊ triſtabant᷑ de ea in ſe cõſide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3081" type="textblock" ulx="1709" uly="2974">
        <line lrx="3106" lry="3081" ulx="1709" uly="2974">rata ·ſcʒ ꝓut erat afflictio agni inno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3268" type="textblock" ulx="1775" uly="3065">
        <line lrx="3028" lry="3184" ulx="1777" uly="3065">centiſſimi dñi ⁊ magiſtri eoꝝ vole/</line>
        <line lrx="3027" lry="3268" ulx="1775" uly="3165">bant tñ fructũ ſalutis qui ex paſſiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3366" type="textblock" ulx="1773" uly="3260">
        <line lrx="3139" lry="3366" ulx="1773" uly="3260">chꝛiſti ſequebat ⁊ ita diuinę volũta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3560" type="textblock" ulx="1773" uly="3355">
        <line lrx="3031" lry="3471" ulx="1773" uly="3355">ti qntũ ad ̊ qð volebat confoꝛma/</line>
        <line lrx="3028" lry="3560" ulx="1775" uly="3451">bãt · Et h̊ idẽ ꝙ alijs verbis dicmꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3650" type="textblock" ulx="1776" uly="3543">
        <line lrx="3106" lry="3650" ulx="1776" uly="3543">ꝙ beata virgo ⁊ quilibet ſanctus vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3732" type="textblock" ulx="1775" uly="3641">
        <line lrx="3033" lry="3732" ulx="1775" uly="3641">lũ tate rationis deliberata volebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="4033" type="textblock" ulx="1737" uly="3733">
        <line lrx="3110" lry="3848" ulx="1737" uly="3733">paſſionẽ chꝛiſti· licet volũtaseonna⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="3952" ulx="1896" uly="3828">alis iſſentiret· ¶S1 rönes iĩ obp</line>
        <line lrx="3034" lry="4033" ulx="1782" uly="3922">poſitũ td pmam rñdet᷑ ꝙ pheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="3921" type="textblock" ulx="1780" uly="3853">
        <line lrx="1894" lry="3921" ulx="1780" uly="3853">tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4414" type="textblock" ulx="1780" uly="4020">
        <line lrx="3036" lry="4127" ulx="1781" uly="4020">exultandũ eſſe dicebat de aduentu</line>
        <line lrx="3037" lry="4220" ulx="1780" uly="4112">ſaluatoꝛis · in qᷓntũ oꝛdinabat᷑ ad re/⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="4322" ulx="1795" uly="4209">demptionẽ generis humani · ¶</line>
        <line lrx="3044" lry="4414" ulx="1783" uly="4306">ſecũdã patet rñſio ꝙ confoꝛmabant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="4603" type="textblock" ulx="1780" uly="4399">
        <line lrx="3118" lry="4591" ulx="1789" uly="4399">volũtati diuineq̃ntũ Ealſe⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="4603" ulx="1780" uly="4500">chꝛiſti a deo erat volita tertiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="4981" type="textblock" ulx="1772" uly="4880">
        <line lrx="3118" lry="4981" ulx="1772" uly="4880">ſic ꝓcedit᷑. Et videt᷑ ꝙ gaudiũ de vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5084" type="textblock" ulx="1778" uly="4975">
        <line lrx="3040" lry="5084" ulx="1778" uly="4975">ſione chꝛiſti in cterna beatitudine ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5547" type="textblock" ulx="1790" uly="5355">
        <line lrx="3036" lry="5472" ulx="1790" uly="5355">li ſm modũ ipſius· ̊ omnis homo ꝑ</line>
        <line lrx="3043" lry="5547" ulx="1795" uly="5449">ſuã naturã eſt moꝛtalis. g tam bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="5644" type="textblock" ulx="1796" uly="5540">
        <line lrx="3111" lry="5644" ulx="1796" uly="5540">titudo ipſa qᷓ; gaudiũ de ea eſtaufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1933" type="textblock" ulx="3292" uly="1246">
        <line lrx="4551" lry="1344" ulx="3293" uly="1246">do cõſiſtit in actione intellectus qui</line>
        <line lrx="4553" lry="1455" ulx="3294" uly="1342">ſubiacet voluntati ·  volutas ſe ha</line>
        <line lrx="4563" lry="1540" ulx="3292" uly="1435">bet ad oppoſita·g videtur ꝙ poſſet</line>
        <line lrx="4573" lry="1638" ulx="3296" uly="1531">deſiſtere ab opatione qua homo be</line>
        <line lrx="4560" lry="1728" ulx="3293" uly="1624">atificat repletur gaudio·⁊ ita deſi</line>
        <line lrx="4562" lry="1832" ulx="3293" uly="1719">net eſſe beatus · ⁊ veſinet ꝑcõſequẽs</line>
        <line lrx="4569" lry="1933" ulx="3293" uly="1817">gaudiũ eius qð ex viſione beata p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="2009" type="textblock" ulx="3298" uly="1910">
        <line lrx="4626" lry="2009" ulx="3298" uly="1910">cedit · ¶ Tertio ſic · Principio reſmõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="2216" type="textblock" ulx="3301" uly="2006">
        <line lrx="4564" lry="2118" ulx="3301" uly="2006">det finis ·  gaudin illud aploꝛũ ſiue</line>
        <line lrx="4570" lry="2216" ulx="3302" uly="2097">alioꝝ ſanctoꝝ babuit pᷣncipiũ · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2304" type="textblock" ulx="3302" uly="2192">
        <line lrx="4597" lry="2304" ulx="3302" uly="2192">nõ ſemꝑ fuerũt beati · ꝗg videt᷑ ꝙ de /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3610" type="textblock" ulx="3310" uly="2287">
        <line lrx="4568" lry="2387" ulx="3311" uly="2287">beat habere finẽ · ¶ In oppolitũ eſt</line>
        <line lrx="4567" lry="2493" ulx="3310" uly="2384">euãgeliũ pſens · Itẽ illud Yla · xxv·</line>
        <line lrx="4568" lry="2594" ulx="3316" uly="2483">Leticia ſempiterna ſuꝑ capita eoꝝ·</line>
        <line lrx="4569" lry="2692" ulx="3350" uly="2570">¶ Rndeo dicendũ ſub duabꝰ con</line>
        <line lrx="4567" lry="2779" ulx="3314" uly="2669">cluſionibusrima · ꝙ gaudiũ qðᷣ</line>
        <line lrx="4569" lry="2860" ulx="3315" uly="2769">habuerũt apoſtoli in reſurrectione</line>
        <line lrx="4568" lry="2958" ulx="3313" uly="2862">viſo Dño nõ ẽ auferibile ab eis · Pa</line>
        <line lrx="4568" lry="3061" ulx="3317" uly="2955">tet cõcluſio · qꝛ vita chꝛiſti ꝗᷓ fuitma</line>
        <line lrx="4568" lry="3153" ulx="3316" uly="3050">teria huius gaudijimmoꝛtalis effe/</line>
        <line lrx="4571" lry="3251" ulx="3312" uly="3145">cta erat nõ ampliꝰ quferẽda ꝑ moꝛ/</line>
        <line lrx="4566" lry="3345" ulx="3311" uly="3243">tem · qꝛ chꝛiſtus reſurgens a moꝛtuis</line>
        <line lrx="4560" lry="3610" ulx="3314" uly="3330">iam nõ moꝛi᷑ ⁊ moꝛs ek. nõ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="5636" type="textblock" ulx="3314" uly="3426">
        <line lrx="4563" lry="3536" ulx="3317" uly="3426">minabit᷑. ̈ cõdluſio xera Secunda</line>
        <line lrx="4565" lry="3638" ulx="3317" uly="3524">cõduſio · Gaudiũ qð habituri erãt</line>
        <line lrx="4566" lry="3733" ulx="3318" uly="3622">apli de viſione dimmnitatis chꝛiſti ĩ</line>
        <line lrx="4568" lry="3833" ulx="3319" uly="3718">cęleſti gloꝛia nunq; etiã erat auferi/</line>
        <line lrx="4570" lry="3924" ulx="3320" uly="3813">bile ab eis · nec ab aliquibus beatis</line>
        <line lrx="4594" lry="4014" ulx="3379" uly="3907">fecta beatitudine patrię · de qᷓ di ĩ</line>
        <line lrx="4565" lry="4119" ulx="3324" uly="4005">ps · Replebis me lęticia cum vnltu</line>
        <line lrx="4567" lry="4203" ulx="3326" uly="4103">tuo. delectatiões i dextera tua vſq;</line>
        <line lrx="4566" lry="4311" ulx="3314" uly="4194">ĩ finẽ · Circea quã cõcluſionẽ notãdũ ·</line>
        <line lrx="4565" lry="4404" ulx="3331" uly="4291">ꝙ Drigeñ· quoꝛũdã platonicoꝝ er</line>
        <line lrx="4572" lry="4492" ulx="3320" uly="4384">roꝛẽ ſequẽs poſuit ꝙ poſt vltimã be/</line>
        <line lrx="4567" lry="4582" ulx="3321" uly="4480">atitudinẽ hõ ⁊ etiã angelꝰ poteſt ſie⸗</line>
        <line lrx="4565" lry="4681" ulx="3320" uly="4580">ri miſer Sʒ H̊ maifeſte falſũ ẽ ⁊ erroꝛ</line>
        <line lrx="4562" lry="4786" ulx="3318" uly="4673">qð ſic oſtẽdit᷑ ⁊ veritas cõcluſiõis ro</line>
        <line lrx="4566" lry="4869" ulx="3324" uly="4770">boꝛat  OPrimo ſic exipſa rõne beati/</line>
        <line lrx="4565" lry="4980" ulx="3319" uly="4864">tudinis. Cũ enĩ beatitudo ſit ꝑfectũ</line>
        <line lrx="4563" lry="5064" ulx="3325" uly="4959">bonũ ⁊ ſufficiẽs opoꝛtet ꝙ deſideriũ</line>
        <line lrx="4562" lry="5166" ulx="3324" uly="5056">hoĩs quietet ⁊ omne malu excludat</line>
        <line lrx="4563" lry="5255" ulx="3321" uly="5154">naturaliter autẽ homo deſiderat re/</line>
        <line lrx="4553" lry="5358" ulx="3319" uly="5243">tinere bonũ quod habet  et ꝙ illud</line>
        <line lrx="4558" lry="5450" ulx="3318" uly="5342">retinendi ſecuritatem obtineat  alio</line>
        <line lrx="4557" lry="5548" ulx="3317" uly="5432">quin neceſſe eſt ꝙ timoꝛe amittendi</line>
        <line lrx="4557" lry="5636" ulx="3317" uly="5533">vel doloꝛe de centitudine amiſſionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3285" type="textblock" ulx="5115" uly="1075">
        <line lrx="5246" lry="1171" ulx="5147" uly="1075">aflig</line>
        <line lrx="5246" lry="1265" ulx="5143" uly="1176">ſunax</line>
        <line lrx="5246" lry="1363" ulx="5141" uly="1284">mop</line>
        <line lrx="5246" lry="1453" ulx="5139" uly="1369">habet</line>
        <line lrx="5242" lry="1639" ulx="5140" uly="1478">di</line>
        <line lrx="5246" lry="1660" ulx="5147" uly="1575">be⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1742" ulx="5144" uly="1654">ſalat</line>
        <line lrx="5246" lry="1837" ulx="5139" uly="1752">lunte</line>
        <line lrx="5243" lry="1933" ulx="5131" uly="1850">filiun</line>
        <line lrx="5246" lry="2031" ulx="5124" uly="1935">nuna</line>
        <line lrx="5246" lry="2138" ulx="5119" uly="2035">Eℳ0.</line>
        <line lrx="5241" lry="2235" ulx="5122" uly="2131">Cgoc</line>
        <line lrx="5246" lry="2338" ulx="5125" uly="2236">eme</line>
        <line lrx="5246" lry="2414" ulx="5130" uly="2328">tmcim</line>
        <line lrx="5246" lry="2536" ulx="5136" uly="2426">od</line>
        <line lrx="5246" lry="2631" ulx="5141" uly="2528">uunee</line>
        <line lrx="5246" lry="2702" ulx="5142" uly="2637">Tns</line>
        <line lrx="5246" lry="2800" ulx="5139" uly="2741">non-</line>
        <line lrx="5246" lry="2915" ulx="5135" uly="2824">tum</line>
        <line lrx="5246" lry="2995" ulx="5130" uly="2914">ſuffae</line>
        <line lrx="5246" lry="3092" ulx="5122" uly="3009">loloo⸗</line>
        <line lrx="5239" lry="3215" ulx="5117" uly="3105">Nogun</line>
        <line lrx="5244" lry="3285" ulx="5115" uly="3220">nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3420" type="textblock" ulx="5038" uly="3301">
        <line lrx="5246" lry="3420" ulx="5038" uly="3301">iye</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4187" type="textblock" ulx="5115" uly="3404">
        <line lrx="5244" lry="3496" ulx="5115" uly="3404">Gnget</line>
        <line lrx="5246" lry="3689" ulx="5120" uly="3594">ſtgon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3771" ulx="5129" uly="3691">Penen</line>
        <line lrx="5246" lry="3890" ulx="5130" uly="3789">Manter</line>
        <line lrx="5244" lry="3968" ulx="5126" uly="3886">koneſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4092" ulx="5122" uly="3981">babere</line>
        <line lrx="5246" lry="4187" ulx="5115" uly="4097">glin r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4282" type="textblock" ulx="5104" uly="4182">
        <line lrx="5246" lry="4282" ulx="5104" uly="4182">tedian</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5644" type="textblock" ulx="5108" uly="4277">
        <line lrx="5246" lry="4359" ulx="5110" uly="4277">amandes</line>
        <line lrx="5246" lry="4455" ulx="5117" uly="4372">Ddiunn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4569" ulx="5122" uly="4477">letgg</line>
        <line lrx="5246" lry="4651" ulx="5124" uly="4565">teſt be⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="4779" ulx="5124" uly="4663">nö Ppt</line>
        <line lrx="5246" lry="4855" ulx="5124" uly="4764">cciſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4944" ulx="5176" uly="4879">g</line>
        <line lrx="5243" lry="5043" ulx="5121" uly="4871">ſr</line>
        <line lrx="5246" lry="5142" ulx="5120" uly="5055">Pa.in</line>
        <line lrx="5246" lry="5236" ulx="5115" uly="5146">eſſenti</line>
        <line lrx="5246" lry="5334" ulx="5109" uly="5252">neceſſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5432" ulx="5108" uly="5337">ls⸗Eti</line>
        <line lrx="5246" lry="5531" ulx="5109" uly="5435">ſiſubt,</line>
        <line lrx="5246" lry="5644" ulx="5115" uly="5529">hoing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="2962" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="176" lry="1201" ulx="0" uly="1092">Beatin⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1310" ulx="0" uly="1212">tns qni</line>
        <line lrx="152" lry="1465" ulx="0" uly="1307">d b</line>
        <line lrx="156" lry="1497" ulx="19" uly="1411">docet</line>
        <line lrx="170" lry="1601" ulx="0" uly="1488">dmnade⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1680" ulx="0" uly="1603">AW</line>
        <line lrx="173" lry="1795" ulx="0" uly="1690">cſegnis</line>
        <line lrx="177" lry="1898" ulx="0" uly="1784">ebenp</line>
        <line lrx="188" lry="1998" ulx="0" uly="1893">ioreſos⸗</line>
        <line lrx="175" lry="2093" ulx="0" uly="1981">nliſue</line>
        <line lrx="170" lry="2183" ulx="0" uly="2095">Pu⸗ qwia</line>
        <line lrx="176" lry="2282" ulx="0" uly="2175">etqe</line>
        <line lrx="184" lry="2369" ulx="1" uly="2272">woſtieſt</line>
        <line lrx="187" lry="2480" ulx="0" uly="2369">Nmm</line>
        <line lrx="189" lry="2576" ulx="8" uly="2488">eop⸗</line>
        <line lrx="189" lry="2676" ulx="0" uly="2571">dand</line>
        <line lrx="188" lry="2770" ulx="0" uly="2666">gandiid</line>
        <line lrx="189" lry="2851" ulx="0" uly="2766">tiumenore</line>
        <line lrx="189" lry="2962" ulx="0" uly="2864">eabeis p</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="3069" type="textblock" ulx="0" uly="2958">
        <line lrx="257" lry="3069" ulx="0" uly="2958">Käfutm</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3824" type="textblock" ulx="0" uly="3060">
        <line lrx="189" lry="3141" ulx="0" uly="3060">Ntalis eff⸗</line>
        <line lrx="189" lry="3260" ulx="0" uly="3154">le onon,</line>
        <line lrx="182" lry="3337" ulx="3" uly="3270">amottus</line>
        <line lrx="171" lry="3434" ulx="1" uly="3354">ernoo⸗</line>
        <line lrx="166" lry="3554" ulx="86" uly="3448">de</line>
        <line lrx="174" lry="3629" ulx="0" uly="3549">Deun erir</line>
        <line lrx="185" lry="3727" ulx="0" uly="3641">ws i</line>
        <line lrx="191" lry="3824" ulx="0" uly="3743"> i</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3951" type="textblock" ulx="0" uly="3832">
        <line lrx="201" lry="3951" ulx="0" uly="3832">ohusden</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4543" type="textblock" ulx="0" uly="3932">
        <line lrx="202" lry="4049" ulx="0" uly="3932">ne Näni</line>
        <line lrx="202" lry="4140" ulx="1" uly="4044">da anw</line>
        <line lrx="202" lry="4245" ulx="0" uly="4131">um unſg</line>
        <line lrx="201" lry="4324" ulx="0" uly="4225">ſoniidi⸗</line>
        <line lrx="203" lry="4443" ulx="0" uly="4343">Planonn</line>
        <line lrx="202" lry="4543" ulx="4" uly="4418">rtmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="5716" type="textblock" ulx="0" uly="4628">
        <line lrx="205" lry="4739" ulx="0" uly="4628">efnſiingnn</line>
        <line lrx="206" lry="4826" ulx="0" uly="4724">nsloclſit</line>
        <line lrx="207" lry="4941" ulx="0" uly="4820">Haunder</line>
        <line lrx="209" lry="5024" ulx="0" uly="4913">Emndolthiin</line>
        <line lrx="207" lry="5126" ulx="0" uly="5011">ttqien</line>
        <line lrx="206" lry="5223" ulx="0" uly="5106">nuind</line>
        <line lrx="199" lry="5323" ulx="0" uly="5216">ro cen</line>
        <line lrx="176" lry="5420" ulx="0" uly="5330">bet491</line>
        <line lrx="185" lry="5588" ulx="0" uly="5403">tetuun</line>
        <line lrx="166" lry="5616" ulx="0" uly="5534">r M.</line>
        <line lrx="193" lry="5716" ulx="0" uly="5601">emnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="4713" type="textblock" ulx="4" uly="4519">
        <line lrx="195" lry="4713" ulx="4" uly="4519">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="5626" type="textblock" ulx="637" uly="5493">
        <line lrx="1987" lry="5626" ulx="637" uly="5493">ſupꝑ oĩa alia eleuat · ⁊ ſic ab hmõi cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1697" type="textblock" ulx="697" uly="1122">
        <line lrx="1941" lry="1231" ulx="698" uly="1122">affligat.· relinquitu r ergo ꝙ ad ve/</line>
        <line lrx="1942" lry="1332" ulx="698" uly="1225">ram beatitudinẽ ꝑtinet ꝙ homo cer/</line>
        <line lrx="1943" lry="1435" ulx="700" uly="1321">tam opinionem habeat ꝙ bonũ qðᷣ</line>
        <line lrx="1944" lry="1518" ulx="697" uly="1406">habet nũ qᷓ; ſit amiſſurus · Que qui</line>
        <line lrx="1946" lry="1620" ulx="697" uly="1511">dem opinio ſi vera ſit· cõſequens eſt</line>
        <line lrx="1949" lry="1697" ulx="707" uly="1605">ꝙ beatitudinẽ nunqᷓ; amittet · ſi aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1799" type="textblock" ulx="697" uly="1693">
        <line lrx="2104" lry="1799" ulx="697" uly="1693">falſa ſit.hocipſum eſt qnoddam ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1885" type="textblock" ulx="697" uly="1791">
        <line lrx="1958" lry="1885" ulx="697" uly="1791">lum falſam opinionẽ habere.nãtura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1975" type="textblock" ulx="670" uly="1884">
        <line lrx="1944" lry="1975" ulx="670" uly="1884">falſum eſt malum intellectus .ſic x/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2556" type="textblock" ulx="691" uly="1976">
        <line lrx="1944" lry="2080" ulx="694" uly="1976">rum eſt bonum ipſius:.vt dicitur· v.</line>
        <line lrx="1946" lry="2175" ulx="691" uly="2072">Eth · Non igitur iam erit beatus · ſi</line>
        <line lrx="1946" lry="2278" ulx="693" uly="2160">aliquod malum ei ineſt/ Secundo</line>
        <line lrx="2030" lry="2360" ulx="693" uly="2261">idem apparet ſi conſideret᷑ ratio bea</line>
        <line lrx="2041" lry="2459" ulx="696" uly="2356">titudimis in ſpeciali:pfecta aut beati</line>
        <line lrx="2059" lry="2556" ulx="698" uly="2453">tudo hominis conſiſtit in viſione di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2656" type="textblock" ulx="639" uly="2543">
        <line lrx="1952" lry="2656" ulx="639" uly="2543">uingeſſentię Eſt aut ĩpoſſibile qvi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4175" type="textblock" ulx="690" uly="2645">
        <line lrx="1949" lry="2735" ulx="698" uly="2645">dens diuinam eſſentiam vellet eam</line>
        <line lrx="1950" lry="2834" ulx="698" uly="2738">non videre:quia omne bonũ habi/</line>
        <line lrx="2051" lry="2932" ulx="698" uly="2838">tum/qno quis carere vult:aut eſt in</line>
        <line lrx="2058" lry="3030" ulx="698" uly="2929">ſufficiens·⁊ quęnitur aliud ſufficenti</line>
        <line lrx="2031" lry="3121" ulx="696" uly="3022">us loco eius · aut habet aliquod incõöõ</line>
        <line lrx="1942" lry="3220" ulx="694" uly="3117">modum annexũ ꝓpter qð in faſtidi/</line>
        <line lrx="1942" lry="3324" ulx="695" uly="3212">um venit · viſio autem diuing eſſen/</line>
        <line lrx="1942" lry="3426" ulx="692" uly="3307">tie replet animã omnibus bonis · cñ</line>
        <line lrx="1961" lry="3511" ulx="696" uly="3404">cõiungat fonti totiꝰ bonitatis· LDñ</line>
        <line lrx="1945" lry="3601" ulx="697" uly="3497">Dicitur in pᷣs · Satiaboꝛ cũ apparue/</line>
        <line lrx="1936" lry="3702" ulx="695" uly="3592">rit gloꝛia tua· Et Sap· vij · Dicitur ·</line>
        <line lrx="1943" lry="3795" ulx="705" uly="3684">Benerunt mibi autem omnia bona</line>
        <line lrx="1944" lry="3893" ulx="690" uly="3782">pariter cum illa · ſc cum contempla/</line>
        <line lrx="1946" lry="3977" ulx="698" uly="3880">tione ſapientię · Similiter etiam nõ</line>
        <line lrx="1943" lry="4072" ulx="698" uly="3972">habet aliquod incõmodũ annexum</line>
        <line lrx="1944" lry="4175" ulx="697" uly="4071">quia de ipſa cõtemplatione ſapien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="4273" type="textblock" ulx="688" uly="4164">
        <line lrx="1944" lry="4273" ulx="688" uly="4164">tie dicitur Sabiẽtix viij. QNõ babet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4633" type="textblock" ulx="697" uly="4258">
        <line lrx="2014" lry="4366" ulx="697" uly="4258">amaritudineʒ cõuerſatio eiusnecte⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="4461" ulx="702" uly="4356">Dium cõuictus illius· Sic ergo pa⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="4556" ulx="699" uly="4448">tet ꝙ ꝛia voluntate beatusnõ po/</line>
        <line lrx="1949" lry="4633" ulx="704" uly="4541">teſt beatitudinẽ deſerẽ · Similit᷑ etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="4841" type="textblock" ulx="671" uly="4637">
        <line lrx="2208" lry="4751" ulx="671" uly="4637">nõ poteſt eã pdere deo ſubtrahẽte ·</line>
        <line lrx="2185" lry="4841" ulx="701" uly="4722">qꝛ cũ ſubtractio beatitudinis ſit ꝗdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="5497" type="textblock" ulx="697" uly="4826">
        <line lrx="1947" lry="4943" ulx="697" uly="4826">pgna · nõ poteſt tal ſubtractio a deo</line>
        <line lrx="2019" lry="5023" ulx="699" uly="4920">iuſto iudice ꝑuenire · niſi pꝛo aliq̃ cul</line>
        <line lrx="1949" lry="5127" ulx="704" uly="5016">pa · in quã cadere nõ poteſt qui dei</line>
        <line lrx="1949" lry="5200" ulx="703" uly="5110">eſſentiã videt· cũ ad hãc viſionẽ de</line>
        <line lrx="1950" lry="5305" ulx="701" uly="5205">neceſſitate ſequat᷑ rectitudo volũta/</line>
        <line lrx="1950" lry="5403" ulx="704" uly="5303">tis · Etiã nec aliq ð aliud agẽs poteſt</line>
        <line lrx="1947" lry="5497" ulx="702" uly="5401">eã ſubtrahere qꝛ mens deo coniũcta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="5120" type="textblock" ulx="2223" uly="4967">
        <line lrx="2592" lry="5120" ulx="2223" uly="4967">chꝛiſt ſnb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1249" type="textblock" ulx="2228" uly="1113">
        <line lrx="3486" lry="1249" ulx="2228" uly="1113">iunctione nullũ aliud agens poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1344" type="textblock" ulx="2179" uly="1234">
        <line lrx="3495" lry="1344" ulx="2179" uly="1234">ipſam excludere ergo gaudium qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1716" type="textblock" ulx="2226" uly="1331">
        <line lrx="3526" lry="1438" ulx="2226" uly="1331">ex viſione diuinę eſſentię ſurgit· non</line>
        <line lrx="3490" lry="1540" ulx="2232" uly="1361">eſt auferibile g beatis „G ed rönes</line>
        <line lrx="3585" lry="1635" ulx="2226" uly="1522">in oppoſitũld pꝛimã reſpondet ne</line>
        <line lrx="3492" lry="1716" ulx="2227" uly="1614">gando cõſequentiã · Et ratio eſt. qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1823" type="textblock" ulx="2228" uly="1705">
        <line lrx="3495" lry="1823" ulx="2228" uly="1705">beatitudo eſt ꝑfectio cõſũmata quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1891" type="textblock" ulx="2170" uly="1800">
        <line lrx="3495" lry="1891" ulx="2170" uly="1800">omnem defectum excludit a beato:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4635" type="textblock" ulx="2218" uly="1894">
        <line lrx="3574" lry="2000" ulx="2226" uly="1894">ido abſq; mutabilitate aduenit ha</line>
        <line lrx="3494" lry="2099" ulx="2227" uly="1985">bẽti · facete H tute dinina ꝗ̊ ĩeʒ</line>
        <line lrx="3491" lry="2198" ulx="2228" uly="2086">ſubleuat in ꝑticipationẽ ęternitatis</line>
        <line lrx="3440" lry="2286" ulx="2229" uly="2179">tranſcedentis omnẽ mutationem:</line>
        <line lrx="3626" lry="2380" ulx="2222" uly="2262">¶Ad ſecundã rñdetur negãdo con</line>
        <line lrx="3494" lry="2472" ulx="2233" uly="2373">ſequentiã · Et ratio eſt · qꝛi voluntas</line>
        <line lrx="3492" lry="2648" ulx="2232" uly="2465">ad oppoſita ſe habet in his 4 ad fi/</line>
        <line lrx="3581" lry="2658" ulx="2232" uly="2561">nem oꝛdinant·ſ̊ ad vltimũ fineʒ na</line>
        <line lrx="3570" lry="2761" ulx="2233" uly="2657">turali neceſſitate oꝛdinat᷑·.q patet</line>
        <line lrx="3490" lry="2856" ulx="2229" uly="2750">ex h̊ ꝙ hõ nõ põt nõ velle eſſe beatꝰ.</line>
        <line lrx="3588" lry="2959" ulx="2224" uly="2773">6 Ild tertiã rñdet᷑ negãdo cõſequ?</line>
        <line lrx="3489" lry="3046" ulx="2224" uly="2940">tiã · Et rõ eſt · qꝛ ꝙ beatitudo habeat</line>
        <line lrx="3492" lry="3150" ulx="2225" uly="3030">pᷣncipiũ ex cõditione ꝑticipãtis ẽ · S</line>
        <line lrx="3490" lry="3238" ulx="2228" uly="3127">ꝙ carʒ fine ẽ ꝓpt cõditionẽ bonicuiꝰ</line>
        <line lrx="3567" lry="3332" ulx="2225" uly="3221">Pticipatio facit beatũ · vñ ab alio eſt</line>
        <line lrx="3485" lry="3408" ulx="2222" uly="3318">meritum · ab alio initium beatitudi/</line>
        <line lrx="3352" lry="3544" ulx="2222" uly="3414">nis · T ab alio eſt ꝙ careat fine ·</line>
        <line lrx="3486" lry="3700" ulx="2234" uly="3493">In dominica</line>
        <line lrx="3483" lry="3801" ulx="2218" uly="3698">tertia ẽ euãgelium · In illo tpe · Dixit</line>
        <line lrx="3482" lry="3886" ulx="2295" uly="3790">eſus diſcipł ſuis· NHado ad eũ ⁊c.</line>
        <line lrx="3487" lry="3984" ulx="2300" uly="3885">obᷣ· xvj· Circa qð pñt ̊ diſputari</line>
        <line lrx="3496" lry="4085" ulx="2273" uly="3978">MDrima: DPtꝝ expediebat diſcipul</line>
        <line lrx="3560" lry="4182" ulx="2229" uly="4073">vt chꝛiſtſubtraberet pᷣſentiã coꝛpa/</line>
        <line lrx="3555" lry="4276" ulx="2228" uly="4163">lẽ ab eis ¶ SZecũda Niꝝ ſpuſſanct½</line>
        <line lrx="3557" lry="4369" ulx="2229" uly="4260">erit arguturꝰ mũqũ  ꝑccato ⁊ ð iu</line>
        <line lrx="3488" lry="4469" ulx="2232" uly="4351">ſticia ⁊ ð iudicio ¶ Certia Ntnꝝ ple/</line>
        <line lrx="3551" lry="4563" ulx="2221" uly="4451">nitudo ſpirituſſancti de buit dari an</line>
        <line lrx="3339" lry="4635" ulx="2229" uly="4553">te aſcenſionem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="4918" type="textblock" ulx="2520" uly="4647">
        <line lrx="3357" lry="4918" ulx="2520" uly="4647">T Bprima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="5229" type="textblock" ulx="2227" uly="4928">
        <line lrx="3480" lry="5102" ulx="2603" uly="4928">exp alelt Diſcipulis vt</line>
        <line lrx="3476" lry="5135" ulx="2597" uly="5027">traberet pᷣſentiã coꝛpaleʒ</line>
        <line lrx="3493" lry="5229" ulx="2227" uly="5103">ab eis Primo ſic qꝛ pſentia coꝛpat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5608" type="textblock" ulx="2110" uly="5214">
        <line lrx="3473" lry="5324" ulx="2189" uly="5214">ſalutans erat ⁊ aduentui ſpuᷣſſancti</line>
        <line lrx="3554" lry="5423" ulx="2222" uly="5311">nõ erat cõtraria· nec impeditiua con/</line>
        <line lrx="3481" lry="5516" ulx="2222" uly="5404">ſolationis ſpũſſanctig non expedie/</line>
        <line lrx="3393" lry="5608" ulx="2110" uly="5499">bat a diſcipulis chꝛiſti ſubtrabi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3128" lry="1925" type="textblock" ulx="1707" uly="1138">
        <line lrx="3108" lry="1261" ulx="1757" uly="1138"> Secundo ſic· Eque potuit chꝛiſt*</line>
        <line lrx="3031" lry="1349" ulx="1773" uly="1240">dare ſpiritumſanctü viuens in car/</line>
        <line lrx="3117" lry="1455" ulx="1771" uly="1331">ne · ſicut poſt aſcenſioneʒ⁊ ſubtractio .</line>
        <line lrx="3046" lry="1544" ulx="1774" uly="1427">nem ſſentie ſue · ergo videtur ꝙnõ</line>
        <line lrx="3037" lry="1642" ulx="1718" uly="1513">expediebat ſubtrabere ⁊c.· ¶ Tertio</line>
        <line lrx="3121" lry="1741" ulx="1779" uly="1616">Pꝛelentia coꝛꝑalis chꝛiſti · ſiue eiꝰ fa</line>
        <line lrx="3128" lry="1831" ulx="1755" uly="1712">miliaritas ad diuinitatis fid em ſem</line>
        <line lrx="3039" lry="1925" ulx="1707" uly="1807">per ꝓfuit ·  ita a charitate eiꝰ ⁊ Dul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2107" type="textblock" ulx="1753" uly="1903">
        <line lrx="3142" lry="2023" ulx="1753" uly="1903">cedine nõ impediebatur ergo vide</line>
        <line lrx="3169" lry="2107" ulx="1779" uly="1998">tur ꝙ nullo modo expediebat diſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="4601" type="textblock" ulx="1719" uly="2082">
        <line lrx="3043" lry="2260" ulx="1779" uly="2082">pulis ſubtractio pᷣſentię eius · In</line>
        <line lrx="3043" lry="2294" ulx="1775" uly="2187">oxppoſitum eſt euangelium pꝛeſens:</line>
        <line lrx="3106" lry="2400" ulx="1873" uly="2275">Reſpondeo dicẽdum ſub iſta cõ</line>
        <line lrx="3105" lry="2469" ulx="1781" uly="2368">duſiõe· Expediebat diſcipul vt chꝛi</line>
        <line lrx="3107" lry="2650" ulx="1781" uly="2461">ſtus ſubtraberet eis Vantiam coꝛpo</line>
        <line lrx="2585" lry="2672" ulx="1784" uly="2566">ralẽ · Patʒ cõcluſio · ¶</line>
        <line lrx="3103" lry="2770" ulx="1786" uly="2651">poꝛalis delectatio diſcipuloꝝ in chꝛi</line>
        <line lrx="3101" lry="2857" ulx="1786" uly="2751">ſto pᷣm carnem impediebat eleuatio/</line>
        <line lrx="3102" lry="2959" ulx="1787" uly="2846">nem mẽtis eoꝝ in veſideriũ diunita</line>
        <line lrx="3112" lry="3058" ulx="1788" uly="2939">tis.· Vnde HBeda in omelia huꝰ euã</line>
        <line lrx="3120" lry="3146" ulx="1844" uly="3039">elij ait. Exxedit vt foꝛmam ſᷣui xe//</line>
        <line lrx="3049" lry="3247" ulx="1793" uly="3072">Rrigiubira hat aſpectibus  quaten</line>
        <line lrx="3116" lry="3330" ulx="1790" uly="3227">amoꝛ diuinitatis aptius veſiris inſi</line>
        <line lrx="3135" lry="3440" ulx="1790" uly="3322">gatur mẽtibus· Tum ſecundo  quia</line>
        <line lrx="3054" lry="3537" ulx="1791" uly="3420">plenitudo ſpirituſſancii nõ erat dã/</line>
        <line lrx="3052" lry="3623" ulx="1794" uly="3512">da niſi poſt aſcenſionem chꝛiſti · vñ</line>
        <line lrx="3048" lry="3732" ulx="1794" uly="3609">ait · Expedit vobis vt ego vadam.</line>
        <line lrx="3109" lry="3817" ulx="1798" uly="3705">ſi enim non abiero · paraclytus · i· ſpi⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="3897" ulx="1798" uly="3801">rituſſanctus non veniet ad vos:ſcʒ</line>
        <line lrx="3056" lry="4005" ulx="1782" uly="3895">in tanta plenitudine· ¶ &amp;αd rönesĩ</line>
        <line lrx="3060" lry="4106" ulx="1798" uly="3990">oxpoſitum· IRd pᷣmã rñdetur negã/</line>
        <line lrx="3056" lry="4201" ulx="1800" uly="4088">do cõſequentiam · Et ratio eſt iuxta</line>
        <line lrx="3057" lry="4306" ulx="1801" uly="4179">Alberti · quia pſentia coꝛpalis chꝛi/</line>
        <line lrx="3119" lry="4390" ulx="1800" uly="4279">ſti licet ſalutanis eſſet · 1 non eſſet con/</line>
        <line lrx="3061" lry="4494" ulx="1719" uly="4380">traria aduẽtui ſpirituſſancti necim/</line>
        <line lrx="3060" lry="4601" ulx="1804" uly="4472">peditiua cõſolationis ſpirituſſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="4676" type="textblock" ulx="1804" uly="4563">
        <line lrx="3165" lry="4676" ulx="1804" uly="4563">Zc· eſttamen alia ⁊ minoꝛ:⁊ circa ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="5351" type="textblock" ulx="1729" uly="4663">
        <line lrx="3055" lry="4784" ulx="1803" uly="4663">ud.quia illa hominem tenet · et ideo</line>
        <line lrx="3063" lry="4870" ulx="1729" uly="4765">gnimus qᷓ;diu circa talia occupatur</line>
        <line lrx="3056" lry="4969" ulx="1802" uly="4855">non poteſt ſurgere ad altioꝛa · quia</line>
        <line lrx="3062" lry="5055" ulx="1808" uly="4951">animus intenſione denotionis circa</line>
        <line lrx="3126" lry="5154" ulx="1806" uly="5046">Duo ſimul non eſt · cum ſit indiniſibi</line>
        <line lrx="3122" lry="5266" ulx="1809" uly="5140">lis · ſcʒ circa amicitiam · que eſt amici/</line>
        <line lrx="3062" lry="5351" ulx="1810" uly="5238">tig hſentię carnalis·⁊ circa eam quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="5510" type="textblock" ulx="1816" uly="5332">
        <line lrx="3236" lry="5510" ulx="1816" uly="5332">eſt circa altitudinem diuinſtatisat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="5517" type="textblock" ulx="1794" uly="5435">
        <line lrx="2812" lry="5517" ulx="1794" uly="5435">vnaẽ humana ⁊ alia diuina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2658" type="textblock" ulx="2592" uly="2562">
        <line lrx="3136" lry="2658" ulx="2592" uly="2562">ũ hmo · qꝛ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="5627" type="textblock" ulx="1816" uly="5520">
        <line lrx="3189" lry="5627" ulx="1816" uly="5520">ſecundam rñdetur negãdo cõſequ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="1225" type="textblock" ulx="3317" uly="1118">
        <line lrx="4639" lry="1225" ulx="3317" uly="1118">tiam · Et ratio eſt · quia licet chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="1616" type="textblock" ulx="3319" uly="1220">
        <line lrx="4578" lry="1334" ulx="3319" uly="1220">potuent dare ſpiritũſanctum viuẽs</line>
        <line lrx="4577" lry="1421" ulx="3319" uly="1314">in carne hic · vnde ſpirituſſanctꝰ de/</line>
        <line lrx="4574" lry="1520" ulx="3319" uly="1409">ſcendit ſuꝑ eum baptixatum in ſpe/⸗</line>
        <line lrx="4576" lry="1616" ulx="3322" uly="1507">cie colũbę· ⁊ nunqᷓ; receſſit ab eo quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="1791" type="textblock" ulx="3313" uly="1575">
        <line lrx="4672" lry="1708" ulx="3321" uly="1575">ab inſtanti conceptionis recepit nõ</line>
        <line lrx="4580" lry="1791" ulx="3313" uly="1696">ad menſuram . ſed noluit eũ dare di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="1899" type="textblock" ulx="3322" uly="1783">
        <line lrx="4580" lry="1899" ulx="3322" uly="1783">ſcipulis cũ eis euſtẽs · Et hoc multi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1995" type="textblock" ulx="3246" uly="1877">
        <line lrx="4583" lry="1995" ulx="3246" uly="1877">plici rõne m ſanctum Chomam ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="3023" type="textblock" ulx="3323" uly="1975">
        <line lrx="4588" lry="2097" ulx="3324" uly="1975">per Joh  rimo ꝓpter eoꝝ indiſpo/</line>
        <line lrx="4583" lry="2176" ulx="3323" uly="2069">ſitionem  nam ſpirituiſancto cum lit</line>
        <line lrx="4583" lry="2271" ulx="3332" uly="2171">amoꝛſpiritualis contrariatur amoꝛ</line>
        <line lrx="4582" lry="2364" ulx="3335" uly="2257">carnalis· Diſcipuli aũt quodãmodo</line>
        <line lrx="4585" lry="2452" ulx="3338" uly="2353">carnali amoꝛe afficiebantur ad chꝛi/</line>
        <line lrx="4586" lry="2566" ulx="3341" uly="2451">ſti humanitatem · ne du eleuati erãt</line>
        <line lrx="4582" lry="2655" ulx="3341" uly="2546">ſpirituali amoꝛe ad eius diuinitatẽ</line>
        <line lrx="4584" lry="2760" ulx="3340" uly="2641">ideo nondum capaces erant ſpiri/</line>
        <line lrx="4586" lry="2856" ulx="3342" uly="2665">tuſſancti · ¶ S lo⸗ ip ter diuini</line>
        <line lrx="4586" lry="2944" ulx="3342" uly="2832">auxilij conditionẽ qdð maxime adeſt</line>
        <line lrx="4587" lry="3023" ulx="3340" uly="2926">ſuis · cũ ſuis neceſſitatibꝰ.q;din aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="3122" type="textblock" ulx="3341" uly="3022">
        <line lrx="4649" lry="3122" ulx="3341" uly="3022">chꝛiſtus cũ diſcipulis erat · ſufficies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="3214" type="textblock" ulx="3336" uly="3117">
        <line lrx="4585" lry="3214" ulx="3336" uly="3117">adiutoꝛium erat eis · ſ̊ eo recedente</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="3324" type="textblock" ulx="3335" uly="3215">
        <line lrx="4652" lry="3324" ulx="3335" uly="3215">quia multis tribulationibus expo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3407" type="textblock" ulx="3339" uly="3310">
        <line lrx="4583" lry="3407" ulx="3339" uly="3310">nebantur ideo ſtatim datus eſt eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="3500" type="textblock" ulx="3339" uly="3403">
        <line lrx="4632" lry="3500" ulx="3339" uly="3403">alius conſolatoꝛ ⁊ adiutoꝛ: vñ ſignã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="3695" type="textblock" ulx="3339" uly="3591">
        <line lrx="4584" lry="3695" ulx="3339" uly="3591">bis ¶ertio ꝓpter dignitatis chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3804" type="textblock" ulx="3340" uly="3500">
        <line lrx="4577" lry="3598" ulx="3340" uly="3500">ter dicit. Rliũ paraclytuʒ dabit vo</line>
        <line lrx="4586" lry="3804" ulx="3341" uly="3593">bioeRer. ün vt Augu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="3895" type="textblock" ulx="3342" uly="3787">
        <line lrx="4620" lry="3895" ulx="3342" uly="3787">ſtinus Dicit ĩ libꝛo de trinitate. Chu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="4472" type="textblock" ulx="3326" uly="3885">
        <line lrx="4589" lry="3988" ulx="3342" uly="3885">ſtus inqntüũ homo non habet ꝙ det</line>
        <line lrx="4586" lry="4093" ulx="3341" uly="3980">ſpiritumſanctum · ̊ inqᷓntum deus·</line>
        <line lrx="4585" lry="4188" ulx="3345" uly="4072">quando aũtcũ apoſtolis erat vide</line>
        <line lrx="4585" lry="4276" ulx="3326" uly="4166">batur eſſe quaſi vnꝰ homo ex eis · ne</line>
        <line lrx="4585" lry="4375" ulx="3343" uly="4263">ergo videret᷑ ꝙ homo eſſet aͤ daret</line>
        <line lrx="4586" lry="4472" ulx="3339" uly="4360">ſpiritumſanctũ · ideo ante aſcẽſioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="4572" type="textblock" ulx="3267" uly="4457">
        <line lrx="4582" lry="4572" ulx="3267" uly="4457">nõ dedit ſpiritũſanctũ Jobᷣ· vij· Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5624" type="textblock" ulx="3343" uly="4562">
        <line lrx="4393" lry="4662" ulx="3348" uly="4562">Dum ſpiritus erat datus. qn</line>
        <line lrx="4582" lry="4761" ulx="3345" uly="4657">Jeſus erat gloꝛificatus · ¶ Quarto</line>
        <line lrx="4584" lry="4853" ulx="3439" uly="4745">ter vnitatem eccleſię cõſeruandã</line>
        <line lrx="4587" lry="4942" ulx="3452" uly="4843">am vt Joh· iiij · Dicitur · Johan/</line>
        <line lrx="4585" lry="5045" ulx="3344" uly="4941">nes nullũ ſignum fecit · qð ideo fuit·</line>
        <line lrx="4582" lry="5146" ulx="3345" uly="5034">ne populus diuideretur a chꝛiſto·.⁊</line>
        <line lrx="4576" lry="5235" ulx="3344" uly="5132">vt euidẽtioꝛ aꝑpareret eminẽtia eiꝰ</line>
        <line lrx="4574" lry="5334" ulx="3345" uly="5223">ad Johãnẽ · diſcipli aũt chꝛiſti ita a</line>
        <line lrx="4573" lry="5429" ulx="3348" uly="5320">chꝛiſto replẽdi erant gra ſpirituſſan</line>
        <line lrx="4572" lry="5537" ulx="3343" uly="5422">cti · vt etiã maioꝛa opera facerent q;ᷓ</line>
        <line lrx="4576" lry="5624" ulx="3344" uly="5512">chꝛiſtus fecit · Joh· xiij · Et maioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3306" type="textblock" ulx="5107" uly="2939">
        <line lrx="5246" lry="3034" ulx="5126" uly="2939">copal/</line>
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5115" uly="3038">neminn</line>
        <line lrx="5246" lry="3231" ulx="5109" uly="3128">lierhae</line>
        <line lrx="5246" lry="3306" ulx="5107" uly="3220">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3988" type="textblock" ulx="5104" uly="3518">
        <line lrx="5246" lry="3620" ulx="5105" uly="3518">Cſtone</line>
        <line lrx="5246" lry="3694" ulx="5104" uly="3620">noncön</line>
        <line lrx="5246" lry="3810" ulx="5108" uly="3729">Egoert</line>
        <line lrx="5246" lry="3911" ulx="5116" uly="3815">mo</line>
        <line lrx="5246" lry="3988" ulx="5127" uly="3926">dus 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5676" type="textblock" ulx="5088" uly="5085">
        <line lrx="5246" lry="5172" ulx="5119" uly="5085">daceb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5267" ulx="5108" uly="5177">eſtinte</line>
        <line lrx="5246" lry="5367" ulx="5100" uly="5293">arnem</line>
        <line lrx="5246" lry="5479" ulx="5093" uly="5379">terhae</line>
        <line lrx="5246" lry="5566" ulx="5088" uly="5488">Gulis</line>
        <line lrx="5246" lry="5676" ulx="5091" uly="5580">no co⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="2912" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="169" lry="1166" ulx="0" uly="1062">tchiſcis</line>
        <line lrx="175" lry="1261" ulx="0" uly="1176">mmvines</line>
        <line lrx="179" lry="1356" ulx="0" uly="1261">lunct de⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1448" ulx="0" uly="1368">wmin ſoe⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1567" ulx="0" uly="1451">fundan</line>
        <line lrx="188" lry="1663" ulx="0" uly="1562">nNr</line>
        <line lrx="192" lry="1755" ulx="0" uly="1661">kei dane</line>
        <line lrx="193" lry="1840" ulx="0" uly="1752">twennli⸗</line>
        <line lrx="196" lry="1939" ulx="0" uly="1843">Uanſ</line>
        <line lrx="193" lry="2135" ulx="0" uly="2051">lo amit</line>
        <line lrx="196" lry="2233" ulx="0" uly="2162">ur amor</line>
        <line lrx="200" lry="2334" ulx="0" uly="2239">dodämodo</line>
        <line lrx="203" lry="2444" ulx="0" uly="2340">Nradc</line>
        <line lrx="203" lry="2520" ulx="0" uly="2436"> umneri⸗</line>
        <line lrx="202" lry="2615" ulx="3" uly="2535">ns daunii</line>
        <line lrx="201" lry="2734" ulx="0" uly="2634">Genunthen</line>
        <line lrx="202" lry="2823" ulx="0" uly="2730"> Pterdiui</line>
        <line lrx="202" lry="2912" ulx="0" uly="2829">nannege</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2924">
        <line lrx="285" lry="3020" ulx="0" uly="2924">bragjln t</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="4610" type="textblock" ulx="0" uly="3023">
        <line lrx="201" lry="3106" ulx="0" uly="3023">at ſuffoi</line>
        <line lrx="200" lry="3202" ulx="0" uly="3120">wcvent</line>
        <line lrx="196" lry="3317" ulx="0" uly="3221">abus erpo⸗</line>
        <line lrx="191" lry="3425" ulx="7" uly="3316">mn eſtes</line>
        <line lrx="186" lry="3510" ulx="0" uly="3413">oriſgns</line>
        <line lrx="185" lry="3618" ulx="0" uly="3513">dbt</line>
        <line lrx="190" lry="3705" ulx="0" uly="3606">ninnschiſ</line>
        <line lrx="204" lry="3814" ulx="2" uly="3706">n</line>
        <line lrx="209" lry="4001" ulx="0" uly="3907">nbang</line>
        <line lrx="207" lry="4110" ulx="9" uly="4014">Däntun d</line>
        <line lrx="206" lry="4205" ulx="0" uly="4094">ſolscntni</line>
        <line lrx="205" lry="4292" ulx="0" uly="4209">Phoroges</line>
        <line lrx="208" lry="4501" ulx="0" uly="4394">ttihl</line>
        <line lrx="208" lry="4610" ulx="0" uly="4487">cibni</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="3615" type="textblock" ulx="722" uly="3485">
        <line lrx="854" lry="3615" ulx="722" uly="3485">qus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2376" type="textblock" ulx="706" uly="1117">
        <line lrx="1956" lry="1228" ulx="710" uly="1117">boꝛum faciẽt · ideo ſi ante paſſionẽ</line>
        <line lrx="1955" lry="1337" ulx="711" uly="1226">fuiſſet eis datus ſpirituſſanctus po</line>
        <line lrx="1962" lry="1416" ulx="711" uly="1317">tuiſſet vertiin dubium apud popu</line>
        <line lrx="1961" lry="1526" ulx="709" uly="1413">lum qᷣs eſſet chꝛiſtus · et ſic fuiſſet ĩ ea</line>
        <line lrx="1962" lry="1614" ulx="712" uly="1506">Diuiſio · Ps · Aſcendens chꝛiſtus ĩ al</line>
        <line lrx="1961" lry="1710" ulx="710" uly="1602">tum · ſequitur· dedit dona hominibꝰ</line>
        <line lrx="1962" lry="1800" ulx="922" uly="1700">vltimam reſpondetur negan/⸗/</line>
        <line lrx="1963" lry="1898" ulx="828" uly="1788">conſequentiaʒ · Et ratio eſt · qꝛ vt</line>
        <line lrx="1966" lry="1987" ulx="713" uly="1885">Dicit &amp;bertus magnus · Derũ ẽ ꝙ</line>
        <line lrx="1966" lry="2086" ulx="709" uly="1982">quando chaſtus ſuam coꝛꝑalẽ pᷣſen</line>
        <line lrx="1969" lry="2189" ulx="706" uly="2076">tiam exhibuit · ſtatim ad charitatem</line>
        <line lrx="1966" lry="2283" ulx="708" uly="2173">ſuę diuinitatis verbis erexit · et ideo</line>
        <line lrx="1974" lry="2376" ulx="711" uly="2265">coꝛpalem ſuam ſocietatẽ exhibuit vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2467" type="textblock" ulx="693" uly="2362">
        <line lrx="1974" lry="2467" ulx="693" uly="2362">eſſet ſicut via· vt Dicit Oregꝗ · Diui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3328" type="textblock" ulx="716" uly="2458">
        <line lrx="1977" lry="2561" ulx="716" uly="2458">nam aũt ꝓmiſit ſicut vię terminũ · et</line>
        <line lrx="1991" lry="2659" ulx="718" uly="2555">ideo ꝑpmanẽs in eo quod eſt via im/</line>
        <line lrx="1982" lry="2757" ulx="719" uly="2654">pedit᷑ a termino · et hoc quo deberet</line>
        <line lrx="1980" lry="2842" ulx="720" uly="2743">vti ·/fruitur ſicut fine⁊ ideo eſt ꝑuer/</line>
        <line lrx="1981" lry="2940" ulx="721" uly="2838">ſus · ⁊ Hc eſt quod dicunt ſancti: ꝙ;</line>
        <line lrx="1977" lry="3041" ulx="720" uly="2934">coꝛpalis delectatio ĩ chꝛiſto ſᷣm car/</line>
        <line lrx="1978" lry="3134" ulx="718" uly="3026">nem impediuit cõſolationẽ ſpũſſan/</line>
        <line lrx="1973" lry="3234" ulx="718" uly="3122">cti · ⁊ hęc eſt veritas huius concluſio</line>
        <line lrx="1748" lry="3328" ulx="717" uly="3222">nis · HNec Elbertus magnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4280" type="textblock" ulx="722" uly="3499">
        <line lrx="1978" lry="3603" ulx="855" uly="3499">ſtionem ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝗ</line>
        <line lrx="1980" lry="3706" ulx="722" uly="3598">non cõuenient᷑ dicat᷑ ꝙ ſpũſſanctus</line>
        <line lrx="2038" lry="3801" ulx="725" uly="3693">arguet mundum ð peccatis ⁊c · Pri/</line>
        <line lrx="1981" lry="3896" ulx="728" uly="3792">mo ꝙ ſpũ‚jſſanctus nõ erat incarnan</line>
        <line lrx="1982" lry="3992" ulx="734" uly="3879">Dus ⁊ viſibilit᷑ pꝛędicans ut mundũ</line>
        <line lrx="2045" lry="4095" ulx="731" uly="3971">argueret · ¶ Secundo · Chꝛiſtꝰ ſuffi⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="4178" ulx="734" uly="4071">cient᷑ arguit mundũ de peccato · Dñ</line>
        <line lrx="1984" lry="4280" ulx="738" uly="4171">Joh · vlij  arguens iudeos dicebat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="4383" type="textblock" ulx="750" uly="4267">
        <line lrx="2092" lry="4383" ulx="750" uly="4267">VBos expre diabolo eſtis.  NMath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="5432" type="textblock" ulx="732" uly="4355">
        <line lrx="1985" lry="4473" ulx="732" uly="4355">xxi· multa contra ſcribas ⁊ phariſe</line>
        <line lrx="2053" lry="4560" ulx="741" uly="4457">os arguendo dixit · nõ ergo videba/</line>
        <line lrx="1990" lry="4651" ulx="741" uly="4550">tur aduentus ſpũſſanctineceſſarius</line>
        <line lrx="1995" lry="4760" ulx="741" uly="4575">ad hoc· Inon oſitũ eſt euangeli⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="4849" ulx="742" uly="4674">um pſens · (3 rõnes in oppoſitũ ·</line>
        <line lrx="1994" lry="4937" ulx="745" uly="4838">vld pmam dicendũ · ꝙ ſpũſſanctus</line>
        <line lrx="1992" lry="5056" ulx="743" uly="4939">ſup diſcipulos venturus argutur⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="5134" ulx="744" uly="5031">dicebatur mundũ de peccato⁊c · nõ</line>
        <line lrx="1992" lry="5231" ulx="743" uly="5126">eſt intelligendũ ꝙ eſſet ſicut dei filiꝰ</line>
        <line lrx="2074" lry="5325" ulx="741" uly="5221">carnem aſſumpturus ⁊ in ea viſibili</line>
        <line lrx="2071" lry="5432" ulx="744" uly="5319">ter pdicaturus mundo⁊ eum redar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="5526" type="textblock" ulx="735" uly="5415">
        <line lrx="2099" lry="5526" ulx="735" uly="5415">guturus · ſed quia inuiſibiliter pene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5621" type="textblock" ulx="738" uly="5512">
        <line lrx="2073" lry="5621" ulx="738" uly="5512">trans coꝛda diſcipuloꝝ · diffüderet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3296" type="textblock" ulx="2245" uly="3206">
        <line lrx="3524" lry="3296" ulx="2245" uly="3206">Tclarationẽ ſubdit dicẽs · qꝛ vado</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="3590" type="textblock" ulx="2189" uly="3492">
        <line lrx="3670" lry="3590" ulx="2189" uly="3492">Dit  declarata eſt inſticia eins· pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3965" type="textblock" ulx="2199" uly="3877">
        <line lrx="3530" lry="3965" ulx="2199" uly="3877">cułꝰ nos oẽs teſtes ſumꝰ. Dextera g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="5207" type="textblock" ulx="2223" uly="5119">
        <line lrx="2865" lry="5207" ulx="2223" uly="5119">condemnabiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="3211" type="textblock" ulx="2242" uly="1114">
        <line lrx="3509" lry="1219" ulx="2243" uly="1114">in eis tantam charitatem qui timoꝛe</line>
        <line lrx="3522" lry="1316" ulx="2244" uly="1216">depulſo arguẽdi haberent poteſta/</line>
        <line lrx="3518" lry="1409" ulx="2245" uly="1313">tem · Qnãdiu enĩ diſcipuli carnali/</line>
        <line lrx="3520" lry="1499" ulx="2247" uly="1404">ter ad chꝛiſtum afficiebant:ſpũſſan/</line>
        <line lrx="3566" lry="1595" ulx="2248" uly="1498">ctus nõ eratĩ eis modo quo poſtea</line>
        <line lrx="3521" lry="1676" ulx="2242" uly="1593">fuit·  ideo nõ erãtita audaces ſicut</line>
        <line lrx="3524" lry="1794" ulx="2248" uly="1686">poſt eius aduẽtũ fuerũt· pᷣs · Spiri/</line>
        <line lrx="3520" lry="1884" ulx="2247" uly="1784">tu oꝛis eius omnis virtus eoꝛuʒ ſcʒ</line>
        <line lrx="3529" lry="1975" ulx="2252" uly="1868">apoſtoloꝝ · Et ſic patet ſolutio ad pᷣ/</line>
        <line lrx="3525" lry="2069" ulx="2251" uly="1969">mam arguendo ergo  condemnã/</line>
        <line lrx="3613" lry="2167" ulx="2256" uly="2064">do arguet mundi:i.mundialiter vi</line>
        <line lrx="3694" lry="2269" ulx="2257" uly="2159">uẽtes · de trib ¶cʒ de peccato · ſcʒ in /</line>
        <line lrx="3662" lry="2360" ulx="2254" uly="2255">fid elitatis ĩ chꝛiſtũ · Onde ait de pecc</line>
        <line lrx="3614" lry="2463" ulx="2260" uly="2352">cato:quia nõ crediderũt in me · non</line>
        <line lrx="3601" lry="2547" ulx="2262" uly="2447">Dicit mihi vel me: quia etiam demo/</line>
        <line lrx="3537" lry="2628" ulx="2262" uly="2538">nes credunt chꝛiſtũ eſſe · et contremi/</line>
        <line lrx="3530" lry="2818" ulx="2264" uly="2634">ſcunt Nacobi.ij. Sed Dicit in me · p</line>
        <line lrx="3529" lry="2826" ulx="2264" uly="2733">fidem charitate foꝛmatam:ſine qua</line>
        <line lrx="3527" lry="2920" ulx="2263" uly="2825">fide medigtoꝛis non dimittit᷑ aliq ;</line>
        <line lrx="3531" lry="3026" ulx="2265" uly="2914">peccatũ Gecũdo de iuſticia ſcʒ chꝛi/</line>
        <line lrx="3532" lry="3119" ulx="2265" uly="3012">ſti quam non acceperunt nec imitati</line>
        <line lrx="3528" lry="3211" ulx="2262" uly="3107">ſũt homines mundani · cuius iuſticię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3502" type="textblock" ulx="2263" uly="3298">
        <line lrx="3591" lry="3419" ulx="2264" uly="3298">ad patrẽ· ꝑ hoc enim ꝙ chꝛiſtadpa/</line>
        <line lrx="3530" lry="3502" ulx="2263" uly="3396">trem rediès reſurrexit:⁊ ad cęlũ aſcẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="3886" type="textblock" ulx="2264" uly="3590">
        <line lrx="3599" lry="3705" ulx="2264" uly="3590">arguit Petrus ⁊cc·.ij· Jeſum naca</line>
        <line lrx="3530" lry="3798" ulx="2266" uly="3697">renum virum axprobatum 3 deo/</line>
        <line lrx="3529" lry="3886" ulx="2266" uly="3779">ſequit᷑ · Hũc Jeſum reſuſcitauit deꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="5672" type="textblock" ulx="2268" uly="3968">
        <line lrx="3530" lry="4066" ulx="2268" uly="3968">dei exaltatꝰ eſt ⁊c · Et huius iuſticię</line>
        <line lrx="3531" lry="4164" ulx="2271" uly="4067">chꝛiſti declaratio erat pſecutoꝝ eius</line>
        <line lrx="3530" lry="4261" ulx="2272" uly="4159">manifeſta argutio vel cõdemnatio·</line>
        <line lrx="3533" lry="4369" ulx="2320" uly="4252">ertio arguendus erat mundus 8</line>
        <line lrx="3535" lry="4461" ulx="2275" uly="4345">ludicio quia pᷣnceps ſcʒ diabolꝰ qẽ</line>
        <line lrx="3530" lry="4554" ulx="2275" uly="4448">pnceps mundi:i:mundanoꝛum· nõ</line>
        <line lrx="3537" lry="4637" ulx="2275" uly="4540">creatione ſ᷑ imitatiõe Job xlj. Ipſe</line>
        <line lrx="3644" lry="4745" ulx="2277" uly="4632">eſt rex ſup omnes filios ſupbię Hic</line>
        <line lrx="3638" lry="4842" ulx="2279" uly="4731">pnceps iam iudicatus eſt ·  condem</line>
        <line lrx="3603" lry="4940" ulx="2278" uly="4824">natus diuina ſententia tanq; obſti</line>
        <line lrx="3609" lry="5030" ulx="2279" uly="4921">natus ⁊ per conſequẽs omnes ei ad/</line>
        <line lrx="3543" lry="5111" ulx="2279" uly="5012">berentes eodem iudicio oſtendunt</line>
        <line lrx="3538" lry="5221" ulx="2885" uly="5039">Adtecunda ra/</line>
        <line lrx="3609" lry="5310" ulx="2279" uly="5210">tionem reſpondeturꝙ non ideo di</line>
        <line lrx="3604" lry="5425" ulx="2279" uly="5305">atur ꝙ ſpũſſanctus arguet munduũn</line>
        <line lrx="3614" lry="5515" ulx="2280" uly="5400">de peccato ⁊c · quaſi chꝛiſtus non ar/</line>
        <line lrx="3535" lry="5611" ulx="2280" uly="5498">guebat · ſed chꝛiſtus viſibiliter · ſpũs</line>
        <line lrx="3447" lry="5672" ulx="3416" uly="5616">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3040" lry="1232" type="textblock" ulx="1782" uly="1067">
        <line lrx="3040" lry="1232" ulx="1782" uly="1067">ai tſanctus innili ibiliter  ſic dictũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1677" type="textblock" ulx="1778" uly="1217">
        <line lrx="2992" lry="1395" ulx="1841" uly="1217">id tertiaʒ que</line>
        <line lrx="3039" lry="1491" ulx="1788" uly="1381">ſtionem ſic ꝓceditur· Et videtur q;</line>
        <line lrx="3038" lry="1571" ulx="1778" uly="1475">plenitudo ſpirituſſancti e buit da/⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="1677" ulx="1782" uly="1568">ri ante aſcẽſionem · VBrimo ſic· Ple/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2069" type="textblock" ulx="1763" uly="1664">
        <line lrx="3109" lry="1774" ulx="1768" uly="1664">nitudo gratię ebuit dani in tempo-</line>
        <line lrx="3111" lry="1871" ulx="1783" uly="1761">ris plenitudine ſed plenitudo tepo-</line>
        <line lrx="3169" lry="1972" ulx="1763" uly="1856">ris incepit a chꝛiſti natiuitate · pm ½</line>
        <line lrx="3120" lry="2069" ulx="1781" uly="1949">diciturad Galatb. ij·  2c · ¶ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2333" type="textblock" ulx="1769" uly="2038">
        <line lrx="3029" lry="2161" ulx="1778" uly="2038">cundo etiam arguitur ꝙ plenitudo</line>
        <line lrx="3034" lry="2255" ulx="1775" uly="2143">gratię nõ ſit adhuc data· ſic· Sicut</line>
        <line lrx="3034" lry="2333" ulx="1769" uly="2236">filius eſt a patre.ita ſpirituſſanctꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2423" type="textblock" ulx="1778" uly="2331">
        <line lrx="3103" lry="2423" ulx="1778" uly="2331">ab vtroq;· Status at veteris teſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2822" type="textblock" ulx="1777" uly="2425">
        <line lrx="3038" lry="2526" ulx="1780" uly="2425">menti coꝛreſpõdet patri in quo intè/</line>
        <line lrx="3032" lry="2631" ulx="1777" uly="2519">cebãt patres generationi: ſimiliter</line>
        <line lrx="3033" lry="2728" ulx="1779" uly="2613">ſtatus nouęlegis coꝛreſpõdet filio ĩ</line>
        <line lrx="3023" lry="2822" ulx="1777" uly="2710">quo clerici intendẽtes ſapientię filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2910" type="textblock" ulx="1779" uly="2804">
        <line lrx="3094" lry="2910" ulx="1779" uly="2804">appꝛopꝛiate habent populum rege</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3098" type="textblock" ulx="1733" uly="2902">
        <line lrx="3023" lry="3017" ulx="1733" uly="2902">re. ergo vt videt᷑ ꝙ futurus ſit alius</line>
        <line lrx="3017" lry="3098" ulx="1776" uly="2993">ſtatus ſpirituiſancto coꝛreſpondẽs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3194" type="textblock" ulx="1757" uly="3089">
        <line lrx="3084" lry="3194" ulx="1757" uly="3089">in tpe autẽ ſpirituiſancto coꝛreſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3675" type="textblock" ulx="1758" uly="3187">
        <line lrx="3018" lry="3299" ulx="1772" uly="3187">denti debet plenitudo gratię dari.</line>
        <line lrx="3017" lry="3385" ulx="1772" uly="3205">ergo ⁊c· Fnotpol itum arguit ex</line>
        <line lrx="3014" lry="3482" ulx="1767" uly="3375">euangelio pꝛęſenti. vbi qit ſaluatoꝛ</line>
        <line lrx="3014" lry="3580" ulx="1758" uly="3473">Si non abiero paradytus non ve/</line>
        <line lrx="3013" lry="3675" ulx="1763" uly="3499">niet ad vos. (eſpondeo dicẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3772" type="textblock" ulx="1637" uly="3656">
        <line lrx="3015" lry="3772" ulx="1637" uly="3656">wcirca hanc quęſtionem errauerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3848" type="textblock" ulx="1702" uly="3760">
        <line lrx="3014" lry="3848" ulx="1702" uly="3760">manichei occaſione verboꝛũ chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3957" type="textblock" ulx="1702" uly="3853">
        <line lrx="3107" lry="3957" ulx="1702" uly="3853">Hhm ꝙ Ddicit Nug libꝛo.ij cõtra FTau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4056" type="textblock" ulx="1766" uly="3947">
        <line lrx="3017" lry="4056" ulx="1766" uly="3947">ſt · Chꝛiſtus eni in hoc caꝰ loquens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="4245" type="textblock" ulx="1698" uly="4042">
        <line lrx="3096" lry="4164" ulx="1767" uly="4042">de aduentu ſpũſſancti· dixit apoſto</line>
        <line lrx="3080" lry="4245" ulx="1698" uly="4139">lis ·˖ Cum aũt venerit ille ſpũs verita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4725" type="textblock" ulx="1694" uly="4238">
        <line lrx="3012" lry="4325" ulx="1765" uly="4238">tis cebit vos omnem veritatem ·</line>
        <line lrx="3015" lry="4436" ulx="1694" uly="4332">Aapoſtoli aut omnẽ veritatẽ nõ cog⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="4538" ulx="1764" uly="4430">nouerũt · ſjm ꝙ dicit apoſtolus·jad</line>
        <line lrx="3011" lry="4633" ulx="1763" uly="4521">Con. xiij · Ex ꝑpte cognoſamꝰ ⁊ ex p/</line>
        <line lrx="3013" lry="4725" ulx="1754" uly="4618">te ꝓphetamus. Ideo dixerũt aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="4816" type="textblock" ulx="1771" uly="4716">
        <line lrx="3082" lry="4816" ulx="1771" uly="4716">ꝙꝓmiſſio ſpũſſancti non fuit imple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5298" type="textblock" ulx="1756" uly="4812">
        <line lrx="3008" lry="4923" ulx="1756" uly="4812">ta in apoſtolis·ſed in ipſo manicheo</line>
        <line lrx="3013" lry="5010" ulx="1759" uly="4904">q fuit poſterioꝛ ipſis:⁊ ſᷣm eos cog⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="5106" ulx="1756" uly="5006">nouit plenitudinem veritatis ꝓpter</line>
        <line lrx="3008" lry="5202" ulx="1757" uly="5094">quod manichei non recipiũt libꝛum</line>
        <line lrx="3011" lry="5298" ulx="1758" uly="5185">Actuũ apoſtoloꝝ· quia ibi expꝛeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="5416" type="textblock" ulx="1755" uly="5283">
        <line lrx="3069" lry="5416" ulx="1755" uly="5283">ponitur miſſio plenitudinis ſpũſſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="5584" type="textblock" ulx="1754" uly="5370">
        <line lrx="2958" lry="5498" ulx="1754" uly="5370">cti ſuꝑ apoſtolos· vt ꝑatet Ilch·ij.</line>
        <line lrx="3006" lry="5584" ulx="1757" uly="5478">Dictum iſtoꝝ manicheoꝝ manileſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5616" type="textblock" ulx="3287" uly="5496">
        <line lrx="4529" lry="5616" ulx="3287" uly="5496">declarari eius diuinitas ꝑ aſcẽſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="1396" type="textblock" ulx="3320" uly="1105">
        <line lrx="4569" lry="1298" ulx="3324" uly="1105">patet falſum  quia manichens anc</line>
        <line lrx="4568" lry="1316" ulx="3324" uly="1222">Olicunt omnem veritatẽ cognouiſſe</line>
        <line lrx="4569" lry="1396" ulx="3320" uly="1299">non ſolũmodo multa falſa. ſed etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="1493" type="textblock" ulx="3264" uly="1394">
        <line lrx="4566" lry="1493" ulx="3264" uly="1394">Abſurdiſſima dixit · vt patet intuẽti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2358" type="textblock" ulx="3314" uly="1491">
        <line lrx="4565" lry="1599" ulx="3320" uly="1491">eius crroꝛem · Et nos i libello quẽ cõ</line>
        <line lrx="4565" lry="1692" ulx="3319" uly="1587">tra manicheos ſcripſimus ponendo</line>
        <line lrx="4567" lry="1794" ulx="3316" uly="1687">quinquaginta veritates cõtra quin</line>
        <line lrx="4566" lry="1876" ulx="3315" uly="1782">quaginta erroꝛes eoꝛum· maniteſte</line>
        <line lrx="4565" lry="1975" ulx="3314" uly="1871">oſtendumus. Nropter qð dicendũ</line>
        <line lrx="4568" lry="2071" ulx="3316" uly="1967">ẽꝙ plenitudo ſpũſſancti pm ꝙ chꝛi/</line>
        <line lrx="4562" lry="2166" ulx="3316" uly="2063">ſtus ꝓmiſerat fuit completa in apo</line>
        <line lrx="4563" lry="2262" ulx="3317" uly="2154">ſtolis qui fuerũt ipſi chꝛiſto ꝓpinqͥſ/</line>
        <line lrx="4571" lry="2358" ulx="3317" uly="2248">ſimi:in quo habitat omnis plenitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="2436" type="textblock" ulx="3317" uly="2345">
        <line lrx="4612" lry="2436" ulx="3317" uly="2345">do diuinitatis· werũtamen non fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3208" type="textblock" ulx="3305" uly="2440">
        <line lrx="4562" lry="2541" ulx="3317" uly="2440">Data iſta plenitudo apoſtolis ante</line>
        <line lrx="4562" lry="2642" ulx="3320" uly="2533">aſcenſionẽ chꝛiſti · Cuiꝰ ratio triplex</line>
        <line lrx="4566" lry="2733" ulx="3316" uly="2624">eſt. quia ad hoc dat᷑ gratia ſpũſſan/</line>
        <line lrx="4557" lry="2831" ulx="3312" uly="2724">cti hominibus: vt coꝛda eoꝝ traban</line>
        <line lrx="4559" lry="2934" ulx="3313" uly="2819">tur ſurſum p appetitum celeſtiũ· ap/</line>
        <line lrx="4566" lry="3009" ulx="3310" uly="2920">petitus aũt hominis non tendit effi/</line>
        <line lrx="4556" lry="3118" ulx="3305" uly="3011">caciter ad aliquid niſi illud apprebẽ</line>
        <line lrx="4555" lry="3208" ulx="3306" uly="3106">Datur poſſibile· et ideo poſſibilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3310" type="textblock" ulx="3243" uly="3200">
        <line lrx="4552" lry="3310" ulx="3243" uly="3200">perueniédi ad celeſtia debuit pꝛius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3493" type="textblock" ulx="3301" uly="3299">
        <line lrx="4551" lry="3418" ulx="3322" uly="3299">vmini ceclarari ꝙ daret plenitu/</line>
        <line lrx="4549" lry="3493" ulx="3301" uly="3392">do ſpũſſancti · Iſta aũt poſſibilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3595" type="textblock" ulx="3299" uly="3488">
        <line lrx="4597" lry="3595" ulx="3299" uly="3488">fuit declarata in chꝛiſti aſcẽſione· pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4352" type="textblock" ulx="3297" uly="3582">
        <line lrx="4549" lry="3681" ulx="3306" uly="3582">ꝙ dicitur Micheę.ij · Aſcendet ante</line>
        <line lrx="4546" lry="3786" ulx="3305" uly="3679">cos pandẽs iter. Et ideo plenitudo</line>
        <line lrx="4556" lry="3867" ulx="3301" uly="3773">ſpũſſanctinõ debuit dari ante aſcẽ/</line>
        <line lrx="4547" lry="3981" ulx="3300" uly="3869">ſionem chꝛiſti · ꝓpter qð dicit Jobᷣ ·</line>
        <line lrx="4551" lry="4066" ulx="3300" uly="3963">vij· Nondum erat ſpnũſſanctus da/</line>
        <line lrx="4548" lry="4169" ulx="3300" uly="4060">tus quia nõdum fuerat Jeſus glo/</line>
        <line lrx="4545" lry="4249" ulx="3298" uly="4156">rificatus· Secunda ratio eſt ad hoc</line>
        <line lrx="4544" lry="4352" ulx="3297" uly="4250">qꝛ ſpn;ſſanctꝰ eſt amoꝛ ſpiritualis:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4461" type="textblock" ulx="3284" uly="4345">
        <line lrx="4540" lry="4461" ulx="3284" uly="4345">ideo apoſtoli pꝛius debuerũt diſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5133" type="textblock" ulx="3293" uly="4442">
        <line lrx="4541" lry="4556" ulx="3295" uly="4442">ni per aliquem ſpũalem amoꝛem ad</line>
        <line lrx="4541" lry="4642" ulx="3296" uly="4535">chꝛiſtum anteqᷓ; reciperent plenitu/</line>
        <line lrx="4537" lry="4743" ulx="3297" uly="4635">Dinem ſpñſſanctitalis auteʒ diſpo</line>
        <line lrx="4542" lry="4833" ulx="3294" uly="4731">ſitio facta eſt ſubtracto amoꝛe carna</line>
        <line lrx="4542" lry="4943" ulx="3295" uly="4823">li ad chꝛiſium qui cauſabatur a pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="5028" ulx="3293" uly="4922">ſentia coꝛpali ipſius chꝛiſti cum apo</line>
        <line lrx="4537" lry="5133" ulx="3294" uly="5017">ſtolis · quę quidem pꝛęſentia ſubtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="5218" type="textblock" ulx="3290" uly="5114">
        <line lrx="4592" lry="5218" ulx="3290" uly="5114">cta ẽ in eius aſcenſionẽ· ergoꝛc · Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5501" type="textblock" ulx="3287" uly="5207">
        <line lrx="4545" lry="5331" ulx="3290" uly="5207">tia ratio ad hoc. quia chꝛiſtꝰ nõ dat</line>
        <line lrx="4529" lry="5420" ulx="3288" uly="5303">ſpiritumſanctuʒ inquãtum homo.</line>
        <line lrx="4526" lry="5501" ulx="3287" uly="5402">inquãtum deus · ⁊ ideo pᷣus debnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4500" type="textblock" ulx="4986" uly="4396">
        <line lrx="5246" lry="4500" ulx="4986" uly="4396">uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5564" type="textblock" ulx="5006" uly="5440">
        <line lrx="5246" lry="5564" ulx="5006" uly="5440">mhro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1095" type="textblock" ulx="5146" uly="990">
        <line lrx="5246" lry="1095" ulx="5146" uly="990">ady⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1186" type="textblock" ulx="5003" uly="1089">
        <line lrx="5246" lry="1186" ulx="5003" uly="1089">iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3125" type="textblock" ulx="5117" uly="1185">
        <line lrx="5246" lry="1278" ulx="5144" uly="1185">ben</line>
        <line lrx="5246" lry="1485" ulx="5136" uly="1380">cnmne</line>
        <line lrx="5246" lry="1589" ulx="5140" uly="1470">üini</line>
        <line lrx="5246" lry="1664" ulx="5144" uly="1590">inmma</line>
        <line lrx="5246" lry="1764" ulx="5140" uly="1684">ſitymn</line>
        <line lrx="5246" lry="1880" ulx="5135" uly="1781">botla⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1973" ulx="5124" uly="1870">cho⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2064" ulx="5122" uly="1967">dhept</line>
        <line lrx="5246" lry="2148" ulx="5117" uly="2056">mdoßys</line>
        <line lrx="5246" lry="2242" ulx="5121" uly="2148">vecd</line>
        <line lrx="5245" lry="2358" ulx="5126" uly="2250">diadi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2435" ulx="5134" uly="2350">chinke</line>
        <line lrx="5246" lry="2561" ulx="5141" uly="2443">mn</line>
        <line lrx="5246" lry="2650" ulx="5146" uly="2561">füten</line>
        <line lrx="5245" lry="2731" ulx="5143" uly="2642">4dal</line>
        <line lrx="5246" lry="2821" ulx="5138" uly="2758">nen:</line>
        <line lrx="5246" lry="2948" ulx="5132" uly="2832">put</line>
        <line lrx="5246" lry="3031" ulx="5127" uly="2952">lplo</line>
        <line lrx="5246" lry="3125" ulx="5119" uly="3027">nispln</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3405" type="textblock" ulx="5114" uly="3135">
        <line lrx="5246" lry="3207" ulx="5114" uly="3135">n cen</line>
        <line lrx="5246" lry="3405" ulx="5123" uly="3320">lceeſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4089" type="textblock" ulx="5114" uly="3419">
        <line lrx="5246" lry="3500" ulx="5114" uly="3419">oleen</line>
        <line lrx="5246" lry="3620" ulx="5118" uly="3519">duopfe</line>
        <line lrx="5246" lry="3721" ulx="5120" uly="3618">lav</line>
        <line lrx="5245" lry="3915" ulx="5132" uly="3807">cnd</line>
        <line lrx="5246" lry="4000" ulx="5131" uly="3916">go o</line>
        <line lrx="5246" lry="4089" ulx="5127" uly="4001">lunon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4187" type="textblock" ulx="5058" uly="4106">
        <line lrx="5246" lry="4187" ulx="5058" uly="4106">ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4300" type="textblock" ulx="5111" uly="4203">
        <line lrx="5246" lry="4300" ulx="5111" uly="4203">ldrſoul</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5169" type="textblock" ulx="5130" uly="4495">
        <line lrx="5246" lry="4571" ulx="5135" uly="4495">Dmm</line>
        <line lrx="5246" lry="4683" ulx="5136" uly="4584">feſpor</line>
        <line lrx="5246" lry="4768" ulx="5137" uly="4687">tumft</line>
        <line lrx="5246" lry="4876" ulx="5142" uly="4782">figor</line>
        <line lrx="5246" lry="4991" ulx="5137" uly="4876">P⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5059" ulx="5135" uly="4981">jetigf</line>
        <line lrx="5246" lry="5169" ulx="5130" uly="5071">ſmnol</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5383" type="textblock" ulx="5005" uly="5176">
        <line lrx="5246" lry="5261" ulx="5089" uly="5176">mManic</line>
        <line lrx="5246" lry="5383" ulx="5005" uly="5284">mntus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5462" type="textblock" ulx="5117" uly="5375">
        <line lrx="5246" lry="5462" ulx="5117" uly="5375">wntan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="3707" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="163" lry="1204" ulx="0" uly="1090">ens gun</line>
        <line lrx="165" lry="1282" ulx="0" uly="1200">Momſe</line>
        <line lrx="167" lry="1391" ulx="5" uly="1284">vſedeni</line>
        <line lrx="167" lry="1487" ulx="0" uly="1390">Minweti</line>
        <line lrx="172" lry="1579" ulx="0" uly="1474">loanic</line>
        <line lrx="178" lry="1680" ulx="0" uly="1583"> ſonddo</line>
        <line lrx="182" lry="1777" ulx="0" uly="1683">oagen</line>
        <line lrx="183" lry="1880" ulx="0" uly="1782">knnanleſt</line>
        <line lrx="183" lry="1971" ulx="0" uly="1871">Odcnci</line>
        <line lrx="183" lry="2061" ulx="0" uly="1968">n chu⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2165" ulx="0" uly="2072">ea napo</line>
        <line lrx="178" lry="2264" ulx="0" uly="2157">tocpinaſ⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2355" ulx="0" uly="2266">ispleniden</line>
        <line lrx="194" lry="2443" ulx="0" uly="2363"> Monfuit</line>
        <line lrx="197" lry="2540" ulx="0" uly="2449">Rds ante</line>
        <line lrx="186" lry="2651" ulx="0" uly="2557">otipe</line>
        <line lrx="198" lry="2745" ulx="0" uly="2648">runnſpüſſn</line>
        <line lrx="196" lry="2833" ulx="0" uly="2753">cortraben</line>
        <line lrx="198" lry="2951" ulx="0" uly="2838">nigleſtig,</line>
        <line lrx="202" lry="3027" ulx="0" uly="2942">ntengit eſß</line>
        <line lrx="200" lry="3137" ulx="0" uly="3038">ugapprebe</line>
        <line lrx="199" lry="3225" ulx="0" uly="3139">voſſbilims</line>
        <line lrx="192" lry="3335" ulx="3" uly="3235">buit pꝛius</line>
        <line lrx="185" lry="3428" ulx="0" uly="3332">tplenim/</line>
        <line lrx="178" lry="3514" ulx="0" uly="3432">oſſbiltas</line>
        <line lrx="179" lry="3610" ulx="0" uly="3531">Coneßm</line>
        <line lrx="189" lry="3707" ulx="0" uly="3628">andetmnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="3818" type="textblock" ulx="0" uly="3724">
        <line lrx="276" lry="3818" ulx="0" uly="3724">oeNtndo</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="5701" type="textblock" ulx="0" uly="3823">
        <line lrx="212" lry="4019" ulx="0" uly="3917">daat</line>
        <line lrx="214" lry="4099" ulx="0" uly="4021">iſtnansd</line>
        <line lrx="211" lry="4216" ulx="4" uly="4117">in deiege</line>
        <line lrx="209" lry="4301" ulx="0" uly="4217">tioctAe</line>
        <line lrx="212" lry="4418" ulx="0" uly="4315">nſpinmlisd</line>
        <line lrx="214" lry="4518" ulx="0" uly="4415">Nbuenirdi</line>
        <line lrx="216" lry="4615" ulx="0" uly="4520">en anomnt</line>
        <line lrx="216" lry="4720" ulx="0" uly="4609">prrentginng</line>
        <line lrx="214" lry="4803" ulx="0" uly="4702">lsaued</line>
        <line lrx="218" lry="4898" ulx="0" uly="4815">ctommoem</line>
        <line lrx="218" lry="4998" ulx="0" uly="4908">abarn</line>
        <line lrx="216" lry="5106" ulx="0" uly="5011">caiin</line>
        <line lrx="214" lry="5207" ulx="0" uly="5096">cenmu hn</line>
        <line lrx="205" lry="5304" ulx="3" uly="5189">rapki</line>
        <line lrx="202" lry="5398" ulx="0" uly="5295">chnid i N</line>
        <line lrx="195" lry="5496" ulx="0" uly="5389">immbong</line>
        <line lrx="186" lry="5602" ulx="0" uly="5485">wiun</line>
        <line lrx="188" lry="5701" ulx="0" uly="5582">L Pimt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1341" type="textblock" ulx="706" uly="1047">
        <line lrx="1940" lry="1172" ulx="706" uly="1047">ad patris ꝓqualitatem q;ᷓ daret ſoi.</line>
        <line lrx="1940" lry="1265" ulx="707" uly="1150">rituſſanctiplenitudinẽ · ¶ Item nõ</line>
        <line lrx="1942" lry="1341" ulx="706" uly="1239">ebuit retardari talis plenitudo ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1444" type="textblock" ulx="704" uly="1330">
        <line lrx="2106" lry="1444" ulx="704" uly="1330">magnum tempus .quia ſicut iam di·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2676" type="textblock" ulx="700" uly="1436">
        <line lrx="1948" lry="1547" ulx="705" uly="1436">ctum eſt · decẽs erat vt illi qui erant</line>
        <line lrx="1947" lry="1636" ulx="706" uly="1524">pꝛimi fũdatoꝛes eccleſię poſt chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="1943" lry="1728" ulx="705" uly="1615">in maioꝛi plenitudine haberent ſpi</line>
        <line lrx="1948" lry="1824" ulx="703" uly="1716">ritumſanctũ quibus ſtatim immine/</line>
        <line lrx="2014" lry="1915" ulx="704" uly="1807">bat tempus ſdicandi veritatẽ euan</line>
        <line lrx="2037" lry="2014" ulx="701" uly="1906">gelij ꝑ oꝛbẽ vninerſũ:tñ de plenitn /</line>
        <line lrx="1952" lry="2110" ulx="703" uly="1998">dine ptãtis diuinę põt dari pleni/</line>
        <line lrx="1956" lry="2195" ulx="700" uly="2087">tudo ſpũſſancti indifferẽter ĩ qͥlibet</line>
        <line lrx="1958" lry="2379" ulx="703" uly="2118">edſl rõnesĩ oppoſitũ · Rd pᷣmã</line>
        <line lrx="1959" lry="2394" ulx="705" uly="2288">Dicedũ · ꝙ plenitudo gratię icepit a</line>
        <line lrx="1965" lry="2489" ulx="707" uly="2389">chꝛiſti conceptione· quia eius ala ex</line>
        <line lrx="2045" lry="2581" ulx="709" uly="2468">tunc plenitudine grę fuit repleta · Nx⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2676" ulx="711" uly="2566">rũtamen illa plenitudo non erat tũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2761" type="textblock" ulx="713" uly="2661">
        <line lrx="2062" lry="2761" ulx="713" uly="2661">ad alios deriuanda:. ſed poſt aſcẽſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3330" type="textblock" ulx="712" uly="2758">
        <line lrx="1970" lry="2873" ulx="712" uly="2758">nem ⁊ gloꝛificationẽ chꝛiſti · vt patʒ</line>
        <line lrx="2036" lry="2969" ulx="715" uly="2850">ꝑ pꝛedicta.Non en opoꝛtet ꝙa pͤn</line>
        <line lrx="1965" lry="3057" ulx="714" uly="2943">cipiõ plenitudinis tẽpoꝛis det᷑ om/</line>
        <line lrx="2045" lry="3153" ulx="713" uly="3038">nis plenitado gratięſed ſᷣm oꝛdina-</line>
        <line lrx="1963" lry="3330" ulx="714" uly="3144">mu peeſſ um diſpoſitionis diuing ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3328" type="textblock" ulx="965" uly="3233">
        <line lrx="2034" lry="3328" ulx="965" uly="3233">ſecundã dicendũ ꝙ lex noua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3452" type="textblock" ulx="721" uly="3240">
        <line lrx="1966" lry="3452" ulx="721" uly="3240">an veteri ſicut ꝑfectum imꝑfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3726" type="textblock" ulx="718" uly="3427">
        <line lrx="1971" lry="3534" ulx="718" uly="3427">cto · ſed non eſt alius ſtatus expecta⸗/⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="3633" ulx="722" uly="3509">dus pfectioꝛ ſtatu nouę legis· cũ no</line>
        <line lrx="1925" lry="3726" ulx="721" uly="3612">ua lex vltimam pfectionẽ poſſibile,yz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4300" type="textblock" ulx="677" uly="3710">
        <line lrx="2029" lry="3819" ulx="724" uly="3710">in via contineat⁊ ideo non eſt exxe</line>
        <line lrx="1976" lry="3923" ulx="726" uly="3803">ctanda alia lex· vel alius ſtatus ma/</line>
        <line lrx="1944" lry="4008" ulx="677" uly="3901">gis coꝛreſpõdens ſpirituilancto qᷓ</line>
        <line lrx="1974" lry="4114" ulx="728" uly="3996">ſtatus nouę legis · potiſſime · quia lex</line>
        <line lrx="2039" lry="4202" ulx="729" uly="4092">noua eſt amous:amoꝛ ant appꝛopꝛi</line>
        <line lrx="1974" lry="4300" ulx="724" uly="4179">atur ſpũiſancto ſic etiaʒ filio Propt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4865" type="textblock" ulx="736" uly="4283">
        <line lrx="1976" lry="4394" ulx="783" uly="4283">nod dict apoſtolus Romg· viij·</line>
        <line lrx="1980" lry="4492" ulx="822" uly="4375">ex ſpũs viteĩ chꝛiſto Jeſu ⁊c · Eo /</line>
        <line lrx="2060" lry="4573" ulx="736" uly="4472">dem modo lex vetus non ſolum coꝛ</line>
        <line lrx="2047" lry="4674" ulx="736" uly="4567">reſpondet patri · ſed etiaʒ filio · inqn⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="4769" ulx="740" uly="4664">tum fuit ibidem pꝛęnunciatus ⁊ pꝛ'⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="4865" ulx="745" uly="4757">figuratꝰ.ꝓpter quod dicit ſaluatoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5127" type="textblock" ulx="738" uly="4845">
        <line lrx="3501" lry="4969" ulx="738" uly="4845">Job · v · Si crederetis Moyſi crelde tine</line>
        <line lrx="3530" lry="5039" ulx="2180" uly="4922">tur in verbis ꝓpoſitis · Prima cõdi/</line>
        <line lrx="3531" lry="5127" ulx="2220" uly="5018">to eſt· ꝙ petat ſpuale · q notat cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5147" type="textblock" ulx="700" uly="4944">
        <line lrx="1991" lry="5044" ulx="745" uly="4944">retis foꝛſitan ⁊ mihi de me enim ille</line>
        <line lrx="1993" lry="5147" ulx="700" uly="5040">fcripſit. ¶ Illud añt qdᷣ adducebãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5247" type="textblock" ulx="609" uly="5116">
        <line lrx="1992" lry="5247" ulx="609" uly="5116">manichei pꝛo ſe · Cuʒ venent üle ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5331" type="textblock" ulx="740" uly="5239">
        <line lrx="1993" lry="5331" ulx="740" uly="5239">ntus veritatis docebit vos omnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="5437" type="textblock" ulx="751" uly="5331">
        <line lrx="2127" lry="5437" ulx="751" uly="5331">veritatem. Reſpondet᷑ ꝙ cognoue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5538" type="textblock" ulx="754" uly="5428">
        <line lrx="1995" lry="5538" ulx="754" uly="5428">.ruut omnẽ veritatem eoꝝ ſtatũ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3128" type="textblock" ulx="2088" uly="3075">
        <line lrx="2123" lry="3128" ulx="2088" uly="3075">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1252" type="textblock" ulx="2219" uly="1000">
        <line lrx="3486" lry="1156" ulx="2225" uly="1000">centem . Qð autez dicitap oſtolus</line>
        <line lrx="3490" lry="1252" ulx="2219" uly="1134">i.ad Con xiij· Exparte cognoſcimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1335" type="textblock" ulx="2178" uly="1225">
        <line lrx="3499" lry="1335" ulx="2178" uly="1225">⁊c· Vicimꝰ ꝙ loquitur de cognitio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1717" type="textblock" ulx="2218" uly="1325">
        <line lrx="3492" lry="1439" ulx="2231" uly="1325">ne vięe reſpectu cognitionis patrię·</line>
        <line lrx="3500" lry="1514" ulx="2218" uly="1421">ideõ non valet argumentum ma/⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="1621" ulx="2233" uly="1507">nicheoꝝ· quia apoſtoli cognouerũt</line>
        <line lrx="3500" lry="1717" ulx="2228" uly="1603">ea que decuit eos ſcire pꝛo ſtatu vię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1967" type="textblock" ulx="2352" uly="1755">
        <line lrx="3482" lry="1967" ulx="2352" uly="1755">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2093" type="textblock" ulx="2232" uly="1965">
        <line lrx="3506" lry="2093" ulx="2232" uly="1965">quarta eſt euangeliũ· In illo temꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2182" type="textblock" ulx="2205" uly="2072">
        <line lrx="3507" lry="2182" ulx="2205" uly="2072">Olit Jeſus diſcipulis ſuis· Rmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2375" type="textblock" ulx="2237" uly="2168">
        <line lrx="3512" lry="2283" ulx="2237" uly="2168">amen dico vobis ⁊c · Joh· xvi; Cir/</line>
        <line lrx="3509" lry="2375" ulx="2241" uly="2261">ca qð poſſunt diſputari ſequẽtes ꝗ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2468" type="textblock" ulx="2171" uly="2359">
        <line lrx="3508" lry="2468" ulx="2171" uly="2359">ſtiones ˖ ¶ Prima· Dtrũ omnis qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3037" type="textblock" ulx="2235" uly="2450">
        <line lrx="3509" lry="2572" ulx="2245" uly="2450">petit a patre cęleſti·in nomine chaſti</line>
        <line lrx="3510" lry="2657" ulx="2244" uly="2539">accipit quod petit· ¶ Secuda Vtꝝ</line>
        <line lrx="3507" lry="2748" ulx="2245" uly="2648">ſit verũ ꝙ apoſtoli ante reſurrectio</line>
        <line lrx="3513" lry="2843" ulx="2249" uly="2739">nem chꝛiſti nibil petieruntin nomie</line>
        <line lrx="3510" lry="2932" ulx="2235" uly="2831">chꝛiſti · ¶ Tertia Otrum gaudium</line>
        <line lrx="3451" lry="3037" ulx="2248" uly="2930">ſpuale poſſit in hac vita impleri ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3230" type="textblock" ulx="2297" uly="3026">
        <line lrx="3465" lry="3230" ulx="2297" uly="3026">B pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3313" type="textblock" ulx="2318" uly="3212">
        <line lrx="3516" lry="3313" ulx="2318" uly="3212">NlIlſic ꝓceditur· Et videt᷑ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3599" type="textblock" ulx="2248" uly="3497">
        <line lrx="3524" lry="3599" ulx="2248" uly="3497">mo ſc · Jpſemet chꝛiſtꝰ a pfe ſus pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3710" type="textblock" ulx="2201" uly="3593">
        <line lrx="3610" lry="3710" ulx="2201" uly="3593">tijt amoueri calicẽ 1 tamen non fnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3989" type="textblock" ulx="2249" uly="3677">
        <line lrx="3516" lry="3800" ulx="2249" uly="3677">exauditus·ergo ⁊c· ¶ Secundo.</line>
        <line lrx="3519" lry="3897" ulx="2255" uly="3791">PHaulus vas electionis petijt a deo</line>
        <line lrx="3519" lry="3989" ulx="2254" uly="3877">patre ſtimulum carnis ſibi amoueri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="4072" type="textblock" ulx="2184" uly="3968">
        <line lrx="3460" lry="4072" ulx="2184" uly="3968"> non accepit quod petijt · ergo ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4164" type="textblock" ulx="2352" uly="4064">
        <line lrx="3523" lry="4164" ulx="2352" uly="4064">Tertio ſic· Idem arguit᷑ de mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="4275" type="textblock" ulx="2260" uly="4160">
        <line lrx="3603" lry="4275" ulx="2260" uly="4160">alijs qui multa petunt a patre cele /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4366" type="textblock" ulx="2263" uly="4253">
        <line lrx="3528" lry="4366" ulx="2263" uly="4253">ſti in nomine chꝛiſti · ⁊ tñ nõ accipiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4463" type="textblock" ulx="2193" uly="4350">
        <line lrx="3527" lry="4463" ulx="2193" uly="4350">qð petüt · ergo ⁊c · ¶ In oppoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4937" type="textblock" ulx="2267" uly="4447">
        <line lrx="3525" lry="4560" ulx="2267" uly="4447">eſt ĩ euãgelio ſᷣſenti verbum chꝛiſti·</line>
        <line lrx="3530" lry="4662" ulx="2280" uly="4541">¶Rñndeo dicẽdũ · ꝙ omnis qui pe</line>
        <line lrx="3529" lry="4748" ulx="2267" uly="4635">tit a patre celeſti ĩ nomine chꝛiſti · ae</line>
        <line lrx="3532" lry="4845" ulx="2272" uly="4733">cipiet quod petit dum tñ interueni</line>
        <line lrx="3538" lry="4937" ulx="2270" uly="4829">ant quinq; conditiones quę cõtinẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5218" type="textblock" ulx="2273" uly="5115">
        <line lrx="3527" lry="5218" ulx="2273" uly="5115">Dicit.ſi quid · i· aliquid:quia malum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="5409" type="textblock" ulx="2088" uly="5176">
        <line lrx="3529" lry="5324" ulx="2088" uly="5176">nibil ?e· Itẽ tpale cõpatũ ad ſpãale</line>
        <line lrx="3526" lry="5409" ulx="2210" uly="5307">nihil eſt · Vnde Tug · Qnicquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="5588" type="textblock" ulx="2277" uly="5406">
        <line lrx="3529" lry="5518" ulx="2277" uly="5406">aliud qᷓ;ᷓ qð ad vita ętemnaʒ accedit</line>
        <line lrx="3476" lry="5588" ulx="3379" uly="5520">i2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3514" type="textblock" ulx="2249" uly="3309">
        <line lrx="3569" lry="3425" ulx="2555" uly="3309">Anon omnis qui ꝑetit a pa</line>
        <line lrx="3570" lry="3514" ulx="2249" uly="3399">tre cęleſii accipiat quod petit· ¶ Pri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3045" lry="1517" type="textblock" ulx="1783" uly="1220">
        <line lrx="3034" lry="1332" ulx="1783" uly="1220">ne quicquid aliud concupiſcitur ni/</line>
        <line lrx="3045" lry="1422" ulx="1784" uly="1306">hil eſt· Gal. vj· Qui ſe exſtimat ali/</line>
        <line lrx="3036" lry="1517" ulx="1786" uly="1406">quid eſſe cñ nihil ſit · ¶ Sed nunqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1607" type="textblock" ulx="1709" uly="1503">
        <line lrx="3037" lry="1607" ulx="1709" uly="1503">nõ ſanitatem petimus vt cum infir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2577" type="textblock" ulx="1456" uly="2407">
        <line lrx="1769" lry="2577" ulx="1456" uly="2407">&amp; hoeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1986" type="textblock" ulx="1781" uly="1594">
        <line lrx="3037" lry="1704" ulx="1786" uly="1594">mi inungunt · Item ꝓſperitatẽ tem</line>
        <line lrx="3038" lry="1800" ulx="1785" uly="1690">poꝛalem· Item tpalia.vt ibi · Panẽ</line>
        <line lrx="3054" lry="1892" ulx="1781" uly="1784">noſtrum quotidianũ Reſpõdetur</line>
        <line lrx="3041" lry="1986" ulx="1781" uly="1885">ꝙ temꝑale relatũ ad ſpirituale iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2083" type="textblock" ulx="1779" uly="1977">
        <line lrx="3099" lry="2083" ulx="1779" uly="1977">aliquid eſt.· Onde nota ꝙ oꝛatio ni -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2269" type="textblock" ulx="1780" uly="2071">
        <line lrx="3055" lry="2186" ulx="1780" uly="2071">hil aliud eſt q; executio ceſiderij· Eo</line>
        <line lrx="3035" lry="2269" ulx="1780" uly="2163">ergo modo aliquid oꝛandũ eſt quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2280" type="textblock" ulx="2638" uly="2254">
        <line lrx="2659" lry="2280" ulx="2638" uly="2254">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2361" type="textblock" ulx="1780" uly="2256">
        <line lrx="3139" lry="2361" ulx="1780" uly="2256">ceſideranduʒz· Sed aliqd deſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2452" type="textblock" ulx="1781" uly="2352">
        <line lrx="3068" lry="2452" ulx="1781" uly="2352">tur Dupliciter · ſcʒ ꝓpter ſe · vt finis ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1233" type="textblock" ulx="1694" uly="1121">
        <line lrx="3180" lry="1233" ulx="1694" uly="1121">nino nihil ſit. ſed tantę rei compatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2655" type="textblock" ulx="1780" uly="2444">
        <line lrx="3112" lry="2571" ulx="1781" uly="2444">ſolum regnum ceęloꝛum · Math. vj ·</line>
        <line lrx="3036" lry="2655" ulx="1780" uly="2541">Qusgrite pmũ regnum dei· Et pᷣs·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2744" type="textblock" ulx="1782" uly="2636">
        <line lrx="3117" lry="2744" ulx="1782" uly="2636">VBnã petij a dno ⁊c· Sic in euange</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3117" type="textblock" ulx="1776" uly="2732">
        <line lrx="3036" lry="2832" ulx="1780" uly="2732">lio pſenti· Netite vt gaudium vrm</line>
        <line lrx="3049" lry="2935" ulx="1776" uly="2826">plenũ ſit · Tliquid deſideratur ꝓpt</line>
        <line lrx="3032" lry="3030" ulx="1777" uly="2922">aliud vt temꝑalia quę ſunt materia</line>
        <line lrx="3028" lry="3117" ulx="1776" uly="3020">virtutum · ⁊ ſine quibus hanc vitã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3308" type="textblock" ulx="1761" uly="3115">
        <line lrx="3130" lry="3231" ulx="1775" uly="3115">Ducere non poſſumꝰ ſic Matthᷣ· vi ·</line>
        <line lrx="3089" lry="3308" ulx="1761" uly="3211">Hanem noſtrum quotidianum c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3405" type="textblock" ulx="1786" uly="3298">
        <line lrx="3026" lry="3405" ulx="1786" uly="3298">Item Prouer xxx. Medicitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3773" type="textblock" ulx="1687" uly="3399">
        <line lrx="3026" lry="3498" ulx="1687" uly="3399">et diuitias ne dederis mihi.ſed tan/</line>
        <line lrx="3091" lry="3591" ulx="1722" uly="3494">tũ victui meo tribue neceſſaria. HPir-</line>
        <line lrx="3023" lry="3694" ulx="1770" uly="3589">tutes aut ⁊ gra ꝑetunt᷑ tanq; ꝑ ſe ad</line>
        <line lrx="3023" lry="3773" ulx="2348" uly="3675">Secunda conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4270" type="textblock" ulx="1762" uly="4062">
        <line lrx="3024" lry="4194" ulx="1762" uly="4062">intermiſſione oꝛate.· Et hoc notat in</line>
        <line lrx="3093" lry="4270" ulx="1764" uly="4164">verbo illo · Petienitis quaſi pſeuerã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="4358" type="textblock" ulx="1704" uly="4351">
        <line lrx="1712" lry="4358" ulx="1704" uly="4351">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3768" type="textblock" ulx="1767" uly="3684">
        <line lrx="2339" lry="3768" ulx="1767" uly="3684">finem Ducentia·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="4070" type="textblock" ulx="1768" uly="3970">
        <line lrx="2194" lry="4070" ulx="1768" uly="3970">nu ; de ficẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4358" type="textblock" ulx="1764" uly="4260">
        <line lrx="3020" lry="4358" ulx="1764" uly="4260">do ⁊ continuando· Certia conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4473" type="textblock" ulx="1707" uly="4354">
        <line lrx="3101" lry="4473" ulx="1707" uly="4354">oꝛationis eſt vt fiat  pcedat ex filaa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4653" type="textblock" ulx="1765" uly="4447">
        <line lrx="3020" lry="4567" ulx="1766" uly="4447">li affectu · cum dicit · Patrẽ · qui enĩ</line>
        <line lrx="3016" lry="4653" ulx="1765" uly="4553">ex timoꝛe petit non patrem ſed vñm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="4937" type="textblock" ulx="1764" uly="4639">
        <line lrx="3088" lry="4756" ulx="1764" uly="4639">beiit vel hoſteʒ .  hoc eſt pie petat ·</line>
        <line lrx="3145" lry="4857" ulx="1769" uly="4736">Quarta cõditio oꝛationis eſt· vt ſit</line>
        <line lrx="3125" lry="4937" ulx="1764" uly="4829">e his ꝗᷓ ꝑtinẽt ad ſalutẽ· cum dici ·–K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5029" type="textblock" ulx="1764" uly="4920">
        <line lrx="3027" lry="5029" ulx="1764" uly="4920">In nomine meo · qð eſt nomen ſal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4882" type="textblock" ulx="3091" uly="4875">
        <line lrx="3097" lry="4882" ulx="3091" uly="4875">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="5133" type="textblock" ulx="1721" uly="5020">
        <line lrx="3105" lry="5133" ulx="1721" uly="5020">uatoꝛis · in quo nomine petit qui per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5226" type="textblock" ulx="1762" uly="5111">
        <line lrx="3016" lry="5226" ulx="1762" uly="5111">tinentia ad ſalutẽ petit · qꝛ Jeſus qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5515" type="textblock" ulx="1680" uly="5204">
        <line lrx="3017" lry="5330" ulx="1687" uly="5204">eſt nomen ſaluatoꝛis ſalus interpꝛe/</line>
        <line lrx="3010" lry="5415" ulx="1680" uly="5301">tatur. Quinta conditio oꝛõnis eſt·</line>
        <line lrx="3013" lry="5515" ulx="1683" uly="5390">yt fiat · ſiue vt petat pꝛo ſe · vnde di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="1529" type="textblock" ulx="3245" uly="1039">
        <line lrx="4601" lry="1152" ulx="3317" uly="1039">cit · Dobis· quia ꝓ alijs nõ exaudit᷑</line>
        <line lrx="4616" lry="1248" ulx="3319" uly="1137">ſempꝑ contranantibus eoꝝ demeri</line>
        <line lrx="4622" lry="1338" ulx="3245" uly="1226">tis ꝓ quibus fit pentio vt ꝓ peccato</line>
        <line lrx="4562" lry="1438" ulx="3256" uly="1324">ribꝰ aut indiſpoſitis Hiere.vij.Qo</line>
        <line lrx="4594" lry="1529" ulx="3314" uly="1418">li oꝛare ꝓ populo iſto· Et· xv: Si ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="1610" type="textblock" ulx="3310" uly="1516">
        <line lrx="4338" lry="1610" ulx="3310" uly="1516">terint Moyſes  Samuel ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="1712" type="textblock" ulx="3310" uly="1609">
        <line lrx="4629" lry="1712" ulx="3310" uly="1609">rõnes in oppoſitũ · Ld pmam reſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="1806" type="textblock" ulx="3313" uly="1704">
        <line lrx="4562" lry="1806" ulx="3313" uly="1704">det᷑ ꝙ chꝛiſtus fuit exauditus in om</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="1999" type="textblock" ulx="3310" uly="1797">
        <line lrx="4641" lry="1920" ulx="3310" uly="1797">in ſua oꝛatione ſm eliberatonem ·</line>
        <line lrx="4562" lry="1999" ulx="3312" uly="1893">NReſpõdetur etiã ꝙ chꝛiſtꝰ ꝑxtẽs ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="2270" type="textblock" ulx="3312" uly="1991">
        <line lrx="4560" lry="2106" ulx="3312" uly="1991">licẽ paſſiõis a ſe tranſferri nõ expᷣſſit</line>
        <line lrx="4557" lry="2210" ulx="3313" uly="2087">volũtatẽ ſuã ſimplicit᷑.ſcʒ qð ſi impli</line>
        <line lrx="4557" lry="2270" ulx="3313" uly="2183">citer volebat ᷣ̊ motũ ſenſualitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="2662" type="textblock" ulx="3280" uly="2274">
        <line lrx="4641" lry="2370" ulx="3314" uly="2274">aut cuiuſdã volũtatis ratiõis vt na-</line>
        <line lrx="4638" lry="2474" ulx="3280" uly="2365">tura eſt· Pro quo notãdũ ꝙ oꝛatio</line>
        <line lrx="4637" lry="2572" ulx="3319" uly="2462">eſt quodãmodo interpꝛetatiua vo-</line>
        <line lrx="4563" lry="2662" ulx="3315" uly="2557">lũtatis humanę· Cücergo alicuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="2852" type="textblock" ulx="3313" uly="2651">
        <line lrx="4560" lry="2756" ulx="3313" uly="2651">oꝛantis exauditur oꝛatio quãdo eiꝰ</line>
        <line lrx="4553" lry="2852" ulx="3315" uly="2748">voluntas adimplet᷑:voluntas autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="3062" type="textblock" ulx="3311" uly="2841">
        <line lrx="4626" lry="2954" ulx="3314" uly="2841">ſimplicdter hominis eſt voluntas ra</line>
        <line lrx="4625" lry="3062" ulx="3311" uly="2941">tionis· hoc aüt abſolute volumꝰ qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3134" type="textblock" ulx="3311" uly="3036">
        <line lrx="4541" lry="3134" ulx="3311" uly="3036">ſm væliberatam röõnem volumus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="3226" type="textblock" ulx="3308" uly="3124">
        <line lrx="4547" lry="3226" ulx="3308" uly="3124">aliud aüt qð volumus pm motum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3327" type="textblock" ulx="3307" uly="3223">
        <line lrx="4556" lry="3327" ulx="3307" uly="3223">ſenſualem vel etiam m motum vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="3513" type="textblock" ulx="3230" uly="3321">
        <line lrx="4547" lry="3425" ulx="3297" uly="3321">luntatis ſimplicisquę conſideratur</line>
        <line lrx="4625" lry="3513" ulx="3230" uly="3416">vt naturanon ſimpliciter volumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4180" type="textblock" ulx="3297" uly="3510">
        <line lrx="4542" lry="3617" ulx="3302" uly="3510">ſed ſᷣm quid .ſcʒ ſi aliud non obſiſtat</line>
        <line lrx="4546" lry="3702" ulx="3302" uly="3606">qð pꝑ deliberationem rõnis inuenit᷑</line>
        <line lrx="4544" lry="3802" ulx="3304" uly="3702">vnde talis voluntas magis eſt di/</line>
        <line lrx="4546" lry="3891" ulx="3302" uly="3797">cenda velleitas q; abſoluta volun/</line>
        <line lrx="4545" lry="4002" ulx="3300" uly="3894">tas· quia ſcʒ homo hoc vellet ſi aliud</line>
        <line lrx="4546" lry="4088" ulx="3297" uly="3987">non obſiſteret · ſm aut voluntatem</line>
        <line lrx="4545" lry="4180" ulx="3297" uly="4080">rationis chꝛiſtus nihbil aliud voluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4380" type="textblock" ulx="3269" uly="4176">
        <line lrx="4599" lry="4291" ulx="3300" uly="4176">niſi quod ſciuit deñ velle.ideo om</line>
        <line lrx="4569" lry="4380" ulx="3269" uly="4273">nis abſoluta voluntas chꝛiſti etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4860" type="textblock" ulx="3289" uly="4367">
        <line lrx="4538" lry="4471" ulx="3295" uly="4367">humana fuit impleta quia fuit deo</line>
        <line lrx="4541" lry="4565" ulx="3293" uly="4463">cõfoꝛmis.⁊ ꝑ conſequens omnis eiꝰ</line>
        <line lrx="4547" lry="4667" ulx="3289" uly="4514">oꝛatio fuit exaudita ¶( d ſecundaʒ</line>
        <line lrx="4540" lry="4756" ulx="3291" uly="4653">reſpondet᷑ ꝙ Paulus qð oꝛauit nõ</line>
        <line lrx="3623" lry="4860" ulx="3289" uly="4749">obtinuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="4862" type="textblock" ulx="3624" uly="4849">
        <line lrx="3636" lry="4862" ulx="3624" uly="4849">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="5335" type="textblock" ulx="3214" uly="4753">
        <line lrx="4620" lry="4854" ulx="3628" uly="4753">quia non ſibi expediẽs fuit</line>
        <line lrx="4566" lry="4950" ulx="3287" uly="4850">j:Conxij · ¶ êd tertiam reſponde/</line>
        <line lrx="4535" lry="5045" ulx="3227" uly="4943">tur ꝙ aliqui ſi nõ exaudiũt᷑ eſt ꝓpter</line>
        <line lrx="4542" lry="5154" ulx="3286" uly="5037">defectũ aliquarũ pdictarum cõditio</line>
        <line lrx="4611" lry="5249" ulx="3248" uly="5126">nũ reqſitaꝝ ad h̊ q; oꝛõ ſit exaudibi /</line>
        <line lrx="4499" lry="5335" ulx="3214" uly="5226">lis Matthᷣ xx· Neſatis qͥd petatis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3558" type="textblock" ulx="5099" uly="1048">
        <line lrx="5243" lry="1163" ulx="5142" uly="1048">uß</line>
        <line lrx="5246" lry="1252" ulx="5141" uly="1161">noſm</line>
        <line lrx="5246" lry="1352" ulx="5139" uly="1253">lui</line>
        <line lrx="5246" lry="1432" ulx="5137" uly="1343">nolc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1531" ulx="5138" uly="1455">ns D</line>
        <line lrx="5240" lry="1745" ulx="5139" uly="1567">kee</line>
        <line lrx="5246" lry="1837" ulx="5130" uly="1750">Penen</line>
        <line lrx="5246" lry="1926" ulx="5127" uly="1829">wle⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2024" ulx="5120" uly="1933">Donm</line>
        <line lrx="5242" lry="2115" ulx="5116" uly="2017">ſu ſubi</line>
        <line lrx="5246" lry="2203" ulx="5117" uly="2135">Wur c</line>
        <line lrx="5246" lry="2299" ulx="5119" uly="2222">waten</line>
        <line lrx="5243" lry="2404" ulx="5123" uly="2330">Ttur</line>
        <line lrx="5246" lry="2503" ulx="5131" uly="2428">Roc</line>
        <line lrx="5243" lry="2587" ulx="5136" uly="2507">ſiticc</line>
        <line lrx="5235" lry="2712" ulx="5134" uly="2606">N</line>
        <line lrx="5246" lry="2781" ulx="5127" uly="2723">minen</line>
        <line lrx="5245" lry="2893" ulx="5123" uly="2818">.wn</line>
        <line lrx="5246" lry="2989" ulx="5114" uly="2910">fleuune</line>
        <line lrx="5246" lry="3069" ulx="5109" uly="2992">ſonmo</line>
        <line lrx="5246" lry="3190" ulx="5103" uly="3087">wur mi</line>
        <line lrx="5246" lry="3280" ulx="5102" uly="3180">.oberlgea</line>
        <line lrx="5246" lry="3388" ulx="5101" uly="3284">beorer</line>
        <line lrx="5246" lry="3462" ulx="5100" uly="3383">nechu</line>
        <line lrx="5246" lry="3558" ulx="5099" uly="3478">bitoman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3672" type="textblock" ulx="5009" uly="3579">
        <line lrx="5246" lry="3672" ulx="5009" uly="3579">Wleqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5231" type="textblock" ulx="5092" uly="3673">
        <line lrx="5246" lry="3779" ulx="5106" uly="3673">Nſene</line>
        <line lrx="5246" lry="3876" ulx="5112" uly="3768">dis</line>
        <line lrx="5246" lry="3973" ulx="5120" uly="3861">flis</line>
        <line lrx="5246" lry="4063" ulx="5123" uly="3965">ltl ps⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4141" ulx="5123" uly="4065">amnait</line>
        <line lrx="5246" lry="4268" ulx="5125" uly="4149">Ao</line>
        <line lrx="5246" lry="4355" ulx="5122" uly="4265">conſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4436" ulx="5124" uly="4351">cetbal</line>
        <line lrx="5246" lry="4560" ulx="5122" uly="4464">berde</line>
        <line lrx="5246" lry="4642" ulx="5121" uly="4560">Dpet</line>
        <line lrx="5245" lry="4750" ulx="5116" uly="4645">cleſex</line>
        <line lrx="5246" lry="4832" ulx="5113" uly="4744">inchri</line>
        <line lrx="5246" lry="4928" ulx="5110" uly="4848">domin</line>
        <line lrx="5246" lry="5032" ulx="5106" uly="4943">Wlalin</line>
        <line lrx="5246" lry="5146" ulx="5097" uly="5028">ſecun;</line>
        <line lrx="5246" lry="5231" ulx="5092" uly="5121">ſgtt Urel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5326" type="textblock" ulx="5012" uly="5228">
        <line lrx="5246" lry="5326" ulx="5012" uly="5228">ttenobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5638" type="textblock" ulx="5081" uly="5334">
        <line lrx="5246" lry="5431" ulx="5081" uly="5334">mlliterne</line>
        <line lrx="5246" lry="5545" ulx="5082" uly="5423">ſtunynn</line>
        <line lrx="5246" lry="5638" ulx="5086" uly="5533">cbuinie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="170" lry="1102" ulx="0" uly="1008">Zerde</line>
        <line lrx="154" lry="1195" ulx="0" uly="1110">Dnnen⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1309" ulx="0" uly="1214">Pleccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5408" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="170" lry="1585" ulx="0" uly="1495">ü</line>
        <line lrx="174" lry="1687" ulx="0" uly="1593">mum e</line>
        <line lrx="179" lry="1777" ulx="0" uly="1676">Ctusinon</line>
        <line lrx="178" lry="1883" ulx="3" uly="1792">canonen</line>
        <line lrx="181" lry="1976" ulx="0" uly="1875">Ptisa</line>
        <line lrx="178" lry="2084" ulx="0" uly="1977">nogſit</line>
        <line lrx="173" lry="2176" ulx="0" uly="2080">gdſnpti</line>
        <line lrx="181" lry="2259" ulx="0" uly="2169">nahtars</line>
        <line lrx="187" lry="2372" ulx="0" uly="2268">s</line>
        <line lrx="186" lry="2460" ulx="0" uly="2360">Wügonti</line>
        <line lrx="189" lry="2547" ulx="0" uly="2475">nuna ,</line>
        <line lrx="188" lry="2650" ulx="2" uly="2565">goalauis</line>
        <line lrx="187" lry="2748" ulx="1" uly="2661">nogricoc⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2840" ulx="0" uly="2751">Olontasani</line>
        <line lrx="187" lry="2940" ulx="6" uly="2853">voluntun</line>
        <line lrx="186" lry="3054" ulx="0" uly="2953">wluny</line>
        <line lrx="182" lry="3132" ulx="12" uly="3051">wlamus.</line>
        <line lrx="178" lry="3231" ulx="0" uly="3146">in notum</line>
        <line lrx="180" lry="3326" ulx="0" uly="3261">votum vo/</line>
        <line lrx="167" lry="3426" ulx="3" uly="3341">Hideruwr</line>
        <line lrx="160" lry="3522" ulx="0" uly="3442">wolumus</line>
        <line lrx="162" lry="3619" ulx="1" uly="3537">onobiiſat</line>
        <line lrx="170" lry="3715" ulx="0" uly="3635">niinnene</line>
        <line lrx="177" lry="3829" ulx="0" uly="3735">gs Ad</line>
        <line lrx="187" lry="3910" ulx="0" uly="3832">Nun Wun</line>
        <line lrx="197" lry="4010" ulx="0" uly="3923">wlletſialu</line>
        <line lrx="201" lry="4133" ulx="12" uly="4032">wiuntuen</line>
        <line lrx="200" lry="4206" ulx="2" uly="4124">Nlinc voluit</line>
        <line lrx="199" lry="4304" ulx="0" uly="4225">entideoom</line>
        <line lrx="204" lry="4410" ulx="0" uly="4317">chui cun</line>
        <line lrx="204" lry="4555" ulx="0" uly="4413">r futn</line>
        <line lrx="192" lry="4600" ulx="0" uly="4533">mgowvnise</line>
        <line lrx="198" lry="4817" ulx="0" uly="4711">gdonutni</line>
        <line lrx="202" lry="4919" ulx="0" uly="4799">ichctüsfll</line>
        <line lrx="201" lry="5006" ulx="0" uly="4898">unſont⸗</line>
        <line lrx="196" lry="5174" ulx="0" uly="5007">iicht,</line>
        <line lrx="188" lry="5202" ulx="0" uly="5108">umunihi</line>
        <line lrx="183" lry="5302" ulx="0" uly="5189">ſtondtn</line>
        <line lrx="167" lry="5408" ulx="0" uly="5301">enn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1297" type="textblock" ulx="682" uly="1075">
        <line lrx="1928" lry="1209" ulx="682" uly="1075">queſtionem ſic ꝓcedit᷑· Et videt ꝙ</line>
        <line lrx="1924" lry="1297" ulx="686" uly="1199">nõ ſit verum papoſtoli nõ petierut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1390" type="textblock" ulx="640" uly="1275">
        <line lrx="2004" lry="1390" ulx="640" uly="1275">aliquid pꝛimo ĩ nomine chꝛſti Pri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1483" type="textblock" ulx="1054" uly="1471">
        <line lrx="1210" lry="1483" ulx="1054" uly="1471">22 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2334" type="textblock" ulx="678" uly="1481">
        <line lrx="1925" lry="1584" ulx="683" uly="1481">catis duodecim apoſtolis dedit eis</line>
        <line lrx="1923" lry="1682" ulx="773" uly="1570">teſtatem ſpirituũ immundoꝝ·ſed</line>
        <line lrx="1975" lry="1781" ulx="743" uly="1668">ecoꝛando faciebant · ergo aliquid</line>
        <line lrx="1995" lry="1868" ulx="682" uly="1756">Petierunt in nomine chꝛiſt · ¶ Secũa</line>
        <line lrx="1920" lry="1968" ulx="680" uly="1855">do ſic · LAnce · x· dici᷑ ce diſcipulis ·</line>
        <line lrx="1993" lry="2060" ulx="680" uly="1959">Domine in nomine tuo etiaʒ d ęmo</line>
        <line lrx="1922" lry="2156" ulx="678" uly="2053">nia ſubijciutur nobis · ¶ Certio vi/</line>
        <line lrx="1925" lry="2251" ulx="680" uly="2143">cetur contra illud Lucę· v· In ver⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2334" ulx="680" uly="2245">bo autem tuo laxabo rete; ergo vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1492" type="textblock" ulx="685" uly="1383">
        <line lrx="1921" lry="1492" ulx="685" uly="1383">mo ſic · Matth  x· Dicitur · e cõuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2440" type="textblock" ulx="681" uly="2333">
        <line lrx="1998" lry="2440" ulx="681" uly="2333">tur ꝙ in nomine chꝛiſti aliquid a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3861" type="textblock" ulx="680" uly="2420">
        <line lrx="1996" lry="2537" ulx="682" uly="2420">ceo apoſtoli petierunt · ¶ In oppo</line>
        <line lrx="1927" lry="2636" ulx="684" uly="2525">ſitũ eſt euangeliuʒ pſens · vbi dicit ·</line>
        <line lrx="1999" lry="2721" ulx="687" uly="2624">Dſq; modo nõ xtiſtis quicq; K no</line>
        <line lrx="1930" lry="2822" ulx="684" uly="2704">mine meo · ¶ Reſpondeo dicendũ</line>
        <line lrx="1930" lry="2912" ulx="683" uly="2812">ꝙ verum eſt qð aut chꝛiſtus in Pſen/</line>
        <line lrx="1943" lry="3007" ulx="680" uly="2908">ti euangelio Nam apoſtoli ante re /</line>
        <line lrx="1936" lry="3094" ulx="681" uly="3005">ſurrectionẽ chꝛiſti:non ita cognoue/⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="3182" ulx="680" uly="3095">runt virtutem nominis chꝛiſti ſicut</line>
        <line lrx="2006" lry="3298" ulx="685" uly="3188">poſt· ⁊ ideo adhuc ignoꝛabãt ꝙ om</line>
        <line lrx="1994" lry="3392" ulx="680" uly="3283">nis eoꝝ petitio eſſet exaudibilisi no</line>
        <line lrx="1924" lry="3475" ulx="680" uly="3381">mine chꝛiſti· Cum etiam quia habe/</line>
        <line lrx="1924" lry="3565" ulx="682" uly="3473">bãt omnia bona in chꝛiſto · Honum</line>
        <line lrx="2000" lry="3679" ulx="681" uly="3575">vtile · quia in eo erant omnes theſau</line>
        <line lrx="1924" lry="3776" ulx="684" uly="3668">ri ſcientię⁊ ſapiẽtię dei · Honum de</line>
        <line lrx="1925" lry="3861" ulx="684" uly="3763">lectabile · quia erat ſpecioſus foꝛma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4434" type="textblock" ulx="689" uly="3856">
        <line lrx="1928" lry="3960" ulx="689" uly="3856">P filijs hoiuʒ · Ps· xluij · onũ hone/</line>
        <line lrx="1929" lry="4132" ulx="689" uly="3947">ſtũ · ps · cxx L . imis honoꝛati ſũt</line>
        <line lrx="1926" lry="4150" ulx="689" uly="4049">amici tui deꝰ ¶ Ad rõnes ĩ oppoſitũ</line>
        <line lrx="1923" lry="4247" ulx="692" uly="4142">Id pꝛimam reſpondetur negando</line>
        <line lrx="1926" lry="4339" ulx="690" uly="4239">conſequentiam · Et ratio eſt · quia li⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="4434" ulx="692" uly="4336">cet haberent poteſtateʒ a chꝛiſto ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="4539" type="textblock" ulx="646" uly="4435">
        <line lrx="1925" lry="4539" ulx="646" uly="4435">per dęmonia· non ſequitur ꝙ oꝛan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5591" type="textblock" ulx="686" uly="4527">
        <line lrx="1951" lry="4624" ulx="693" uly="4527">do peterent in noĩe chꝛiſti · ſicut nüc</line>
        <line lrx="1947" lry="4722" ulx="691" uly="4623">eccleſia in omnibus quaſi oꝛõnibus</line>
        <line lrx="1934" lry="4815" ulx="688" uly="4718">in chꝛiſti nomĩe finiendo· dicit Per</line>
        <line lrx="1934" lry="4916" ulx="688" uly="4814">Dominũ noſtrum JYeſum chꝛiſtu ⁊c.</line>
        <line lrx="1934" lry="5007" ulx="690" uly="4911">l aliud ſimile · Et ita reſpõdet᷑ ad</line>
        <line lrx="1940" lry="5107" ulx="688" uly="5009">ſecundã ·quia ibi ĩ nomine tuo intel/</line>
        <line lrx="1962" lry="5208" ulx="691" uly="5104">ligitur.i.in virtute tua aut poteſtate</line>
        <line lrx="1954" lry="5311" ulx="689" uly="5192">a te nobis conceſſa ¶ IAld tertiam ſi/</line>
        <line lrx="1929" lry="5397" ulx="686" uly="5299">militer reſpondet᷑ꝙ non eſt ad ꝓpo</line>
        <line lrx="1936" lry="5494" ulx="689" uly="5397">ſitum · quia aliud eſt petere in nomi/</line>
        <line lrx="1928" lry="5591" ulx="693" uly="5495">ne chꝛiſti · aliud a patre:⁊ aliud ĩ ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="5700" type="textblock" ulx="2201" uly="1091">
        <line lrx="3492" lry="1227" ulx="2206" uly="1091">bo chꝛiſti laxare retia · RM</line>
        <line lrx="3580" lry="1397" ulx="2369" uly="1194">d tertiaz que</line>
        <line lrx="3464" lry="1483" ulx="2230" uly="1384">tionem ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ gau/</line>
        <line lrx="3470" lry="1578" ulx="2206" uly="1477">Diñ ſpuale q ð ex charitate cauſatur</line>
        <line lrx="3462" lry="1674" ulx="2205" uly="1567">nõ poſſitĩ nobis impleri.¶ Primo</line>
        <line lrx="3528" lry="1760" ulx="2202" uly="1667">ſic · Quãto magis gaudiũ ð deo ha</line>
        <line lrx="3466" lry="1858" ulx="2201" uly="1762">bemus· tanto gaudiũ eius in nobis</line>
        <line lrx="3467" lry="1968" ulx="2204" uly="1855">magis impletur.ſed nunꝙ; poſſumꝰ</line>
        <line lrx="3508" lry="2048" ulx="2207" uly="1949">de veo tatum gaudere q̃ntü dignũ</line>
        <line lrx="3469" lry="2153" ulx="2207" uly="2047">eſt vt de eo gaudeatur: quia ſemper</line>
        <line lrx="3469" lry="2259" ulx="2209" uly="2142">bonitas eius quę infinita eſt excedit</line>
        <line lrx="3467" lry="2342" ulx="2208" uly="2238">gaudiũ creaturę quod eſt finitum· g</line>
        <line lrx="3572" lry="2433" ulx="2209" uly="2334">gandium de eo nunqᷓ; poteſt imple</line>
        <line lrx="3575" lry="2536" ulx="2211" uly="2417">ri· ¶ Secundo ſic: Illud quod ẽ c⸗</line>
        <line lrx="3565" lry="2620" ulx="2210" uly="2523">pletu non poteſt eſſe maius:ſed gau</line>
        <line lrx="3468" lry="2718" ulx="2212" uly="2618">Dium etiam beatoꝝ poteit eſſe maiꝰ</line>
        <line lrx="3471" lry="2811" ulx="2210" uly="2717">quia vnius gaudiu eſt maius qᷓ; al/</line>
        <line lrx="3471" lry="2905" ulx="2210" uly="2810">terius· ergo gaudiu de eo nõ poteſt</line>
        <line lrx="3595" lry="3002" ulx="2209" uly="2894">in creatura impleri.¶ Certio ſic · Qi·</line>
        <line lrx="3468" lry="3095" ulx="2211" uly="2996">hil aliud eſſe videt᷑ compꝛehẽſio qᷓ;</line>
        <line lrx="3465" lry="3200" ulx="2205" uly="3094">cognitionis plenitudo · ſed ſicut vis</line>
        <line lrx="3486" lry="3292" ulx="2206" uly="3190">cognitiua creaturę ẽ finita·ita et vis</line>
        <line lrx="3464" lry="3381" ulx="2205" uly="3283">appetitiua eiuſdem · Cu ergo deꝰ nõ</line>
        <line lrx="3572" lry="3486" ulx="2204" uly="3380">poſſit ab aliqua creatura compꝛebẽ=</line>
        <line lrx="3465" lry="3573" ulx="2208" uly="3475">di:videt᷑ ꝙ nõ poſſit alicuius crea⸗</line>
        <line lrx="3566" lry="3692" ulx="2202" uly="3572">turę gaudium de deo impleri/ JIJn</line>
        <line lrx="3463" lry="3772" ulx="2205" uly="3670">oppoſitum eſt pᷣſens euangeliũu · vbi</line>
        <line lrx="3463" lry="3865" ulx="2204" uly="3756">Dicit · Petite udiũ veſtrũ ple/</line>
        <line lrx="3464" lry="3967" ulx="2206" uly="3780">num ſit · Kell ondeo Dicendũ qꝙ;</line>
        <line lrx="3573" lry="4062" ulx="2208" uly="3951">plenitudo gaudij poteſt ĩtelligi du</line>
        <line lrx="3465" lry="4161" ulx="2206" uly="4050">plicit. Hno modo ex ꝑte rei de qua</line>
        <line lrx="3468" lry="4250" ulx="2209" uly="4146">gaudet · vt ſcʒ tantũ gaudeat᷑ de ea</line>
        <line lrx="3512" lry="4341" ulx="2209" uly="4241">quãtũ dignũ eſt de ea gaudere · Et</line>
        <line lrx="3578" lry="4440" ulx="2209" uly="4336">ſic eſt cõcluſio pꝛima · ꝙ ſolũ dei gau</line>
        <line lrx="3571" lry="4530" ulx="2213" uly="4431">Diüũ eſt plenũ de ſeipſo  Patet cöͤclu</line>
        <line lrx="3469" lry="4629" ulx="2210" uly="4528">ſio · quia gaudiũ eius eſt infinitum·⁊</line>
        <line lrx="3464" lry="4732" ulx="2213" uly="4625">h eſt condignũ infinitę bonitati dei ·</line>
        <line lrx="3466" lry="4832" ulx="2214" uly="4723">cuiuſſibet aũt craturę gaudiũ opoꝛ/</line>
        <line lrx="3465" lry="4933" ulx="2213" uly="4818">tet eſſe finitũ · Alio modo poteſt in/</line>
        <line lrx="3474" lry="5022" ulx="2210" uly="4915">telligi plenitudo gaudij ex ꝑte gau/</line>
        <line lrx="3465" lry="5115" ulx="2211" uly="5010">Te tis · Et ſic ponitur ſecũda cõcluſio</line>
        <line lrx="3467" lry="5211" ulx="2219" uly="5107">ꝙ; gaudium ſpirituale poteſt imple/</line>
        <line lrx="3465" lry="5305" ulx="2209" uly="5206">ri in futura beatitudine · Iſta cõclu⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="5406" ulx="2208" uly="5300">ſio declaratur ſic· Gaudiũ comꝑat᷑</line>
        <line lrx="3458" lry="5512" ulx="2209" uly="5400">ad deſideriũ · ſicut quies ad motuʒ</line>
        <line lrx="3463" lry="5613" ulx="2207" uly="5497">eſt autẽ quies plena · qñ nihil reſtat</line>
        <line lrx="3408" lry="5700" ulx="3332" uly="5619">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3588" type="textblock" ulx="3568" uly="3575">
        <line lrx="3626" lry="3588" ulx="3568" uly="3575">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3165" lry="3573" type="textblock" ulx="1771" uly="1091">
        <line lrx="3067" lry="1193" ulx="1832" uly="1091">c motu.vnde tũc eſt gandium ple</line>
        <line lrx="3071" lry="1293" ulx="1833" uly="1188">num quãdo iam nibil deſiderandũ</line>
        <line lrx="3111" lry="1383" ulx="1831" uly="1284">reſtat. q;diu autem in hoc müdo ſu/</line>
        <line lrx="3074" lry="1483" ulx="1830" uly="1378">mus non quieſcit in nobis deſiderij</line>
        <line lrx="3078" lry="1583" ulx="1835" uly="1475">motꝰ.quia adhbuc reſtat ꝙ deo ma/</line>
        <line lrx="3080" lry="1672" ulx="1837" uly="1571">gis appropinquemus ꝑ gratiam ·R</line>
        <line lrx="3077" lry="1770" ulx="1833" uly="1667">quãdo iam ad beatitudinem ꝑfectã</line>
        <line lrx="3080" lry="1867" ulx="1837" uly="1760">puentum fuerit nibil deſiderandũ</line>
        <line lrx="3083" lry="1958" ulx="1836" uly="1855">reſtabit: quia erit plena fruitio in q̃</line>
        <line lrx="3087" lry="2057" ulx="1837" uly="1953">homo obtinebit quicquid ctiã arca</line>
        <line lrx="3085" lry="2142" ulx="1833" uly="2047">alia bõa deſiderabat·ſᷣm illꝰ pᷣs: cij·</line>
        <line lrx="3087" lry="2237" ulx="1834" uly="2139">Qui replet ĩ boniſ ceſideriũ tuũ·Et</line>
        <line lrx="3085" lry="2331" ulx="1835" uly="2226">ideo quies eſt non ſolum deſiderij qͥ</line>
        <line lrx="3164" lry="2426" ulx="1835" uly="2325">eſideramus deum ſed etiam om /</line>
        <line lrx="3091" lry="2526" ulx="1836" uly="2419">nium delſiderioꝝ quies· Vnde gau</line>
        <line lrx="3094" lry="2624" ulx="1839" uly="2512">Dium beatoꝝ eſt pfecte plenũ· ⁊ etiã</line>
        <line lrx="3092" lry="2713" ulx="1783" uly="2611">ſup plenũ · quia plus obtinebunt qᷓ;</line>
        <line lrx="3091" lry="2814" ulx="1837" uly="2706">Deſiderare ſuffecerũtinon enim ĩ coꝛ</line>
        <line lrx="3088" lry="2905" ulx="1829" uly="2802">hominis aſcendit ꝗ̊ͥ pꝛęparanit deꝰ</line>
        <line lrx="3088" lry="2996" ulx="1828" uly="2898">Diligentibꝰ ſe · vt Dicit· i · Cor ij · Et</line>
        <line lrx="3156" lry="3093" ulx="1835" uly="2985">binc eſt quod dici᷑ Lucę vi · Men</line>
        <line lrx="3086" lry="3188" ulx="1835" uly="3089">ſuram bonam ⁊ ſupeſtluente Dabũt</line>
        <line lrx="3084" lry="3290" ulx="1825" uly="3184">in ſinus veſtros · qꝛ tamen nulla cre/</line>
        <line lrx="3165" lry="3380" ulx="1771" uly="3279">gtura eſt capaxgaudij de deo ei cõö⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="3477" ulx="1839" uly="3375">Digni. inde eſt ꝙ illud gaudium nõ</line>
        <line lrx="3075" lry="3573" ulx="1835" uly="3472">capitur in homine. ſed potius homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3673" type="textblock" ulx="1837" uly="3565">
        <line lrx="3271" lry="3673" ulx="1837" uly="3565">intrat in ipſum · ſcom illu tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3768" type="textblock" ulx="1772" uly="3654">
        <line lrx="2952" lry="3768" ulx="1772" uly="3654">xvx. Intra in gaudin dñni tui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3855" type="textblock" ulx="1840" uly="3756">
        <line lrx="3282" lry="3855" ulx="1840" uly="3756">rõnes in ogpoſitum· Id pᷣmã reſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="5582" type="textblock" ulx="1754" uly="3851">
        <line lrx="3154" lry="3955" ulx="1788" uly="3851">Detur ꝙratio illa ꝓcedit de plentu</line>
        <line lrx="3084" lry="4073" ulx="1757" uly="3949">Dine gaudij ex ꝑterei de qua gau/</line>
        <line lrx="3268" lry="4149" ulx="1843" uly="4036">detur. ¶Ad ſecundam reſponder</line>
        <line lrx="3168" lry="4247" ulx="1758" uly="4137">negandoò minoz?· Et ratio eſt· quia</line>
        <line lrx="3135" lry="4344" ulx="1824" uly="4236">cum peruentũ fuerit ad beatitudineę</line>
        <line lrx="3057" lry="4434" ulx="1754" uly="4331">vnuſqſq; attiget terminũ ſibi pꝛeęfi⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="4528" ulx="1827" uly="4427">xum ex ſᷣdeſtinatione diuina:necre/</line>
        <line lrx="3093" lry="4633" ulx="1842" uly="4519">ſtabit vlterius aliquid quo tendat᷑</line>
        <line lrx="3162" lry="4729" ulx="1841" uly="4621">;uis in illa terminatione vnus per</line>
        <line lrx="3096" lry="4819" ulx="1785" uly="4712">uenit ad maioꝛem ꝓpinquitatẽ dei·</line>
        <line lrx="3096" lry="4906" ulx="1838" uly="4810">alius ad minoꝛẽ:⁊ ideo vniuſcuiuſq;</line>
        <line lrx="3153" lry="5013" ulx="1840" uly="4907">gaudium erit plenũ ex pte gauden/</line>
        <line lrx="3099" lry="5103" ulx="1838" uly="5000">tis · quia vniuſcuiuſq; deſideriũ ple/</line>
        <line lrx="3094" lry="5204" ulx="1839" uly="5101">ne quietabit· erit tũ gaudium vnius</line>
        <line lrx="3190" lry="5299" ulx="1839" uly="5197">maius q; alterius ꝓpter plenioꝛẽ ꝑi</line>
        <line lrx="3173" lry="5407" ulx="1838" uly="5207">ticipationẽ diuinę bonitatis · 74</line>
        <line lrx="3095" lry="5487" ulx="1800" uly="5387">tertiã reſpondet᷑ negando cõſequen</line>
        <line lrx="3093" lry="5582" ulx="1827" uly="5480">tiam ˖ Et ratio eſt · quia Duplex ẽ ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="1203" type="textblock" ulx="3353" uly="1089">
        <line lrx="4606" lry="1203" ulx="3353" uly="1089">nitudo cognitionis· ſcʒ quędam ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="1294" type="textblock" ulx="3352" uly="1190">
        <line lrx="4629" lry="1294" ulx="3352" uly="1190">parte rei cognitę · vt ſcilcet tantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="2246" type="textblock" ulx="3351" uly="1285">
        <line lrx="4609" lry="1384" ulx="3353" uly="1285">cognoſcat᷑ res quantũ cognolſci po/</line>
        <line lrx="4611" lry="1485" ulx="3355" uly="1379">teſt · ¶ iſta bene poteſt dici cõpꝛeben/</line>
        <line lrx="4621" lry="1575" ulx="3355" uly="1472">ſio · T ſoli deo ꝓpꝛia reſpectu ſunpſiul</line>
        <line lrx="4614" lry="1667" ulx="3356" uly="1569">qui tantũ cognoſctt ſe quãtũ cogno/</line>
        <line lrx="4614" lry="1759" ulx="3357" uly="1664">ſcibilis ẽ· Itlia dicitur plenitudo ex</line>
        <line lrx="4608" lry="1867" ulx="3356" uly="1761">parte cognoſcentis. ſic ⁊ de gaudio</line>
        <line lrx="4606" lry="1948" ulx="3360" uly="1855">Dictum eſt· ⁊ de tali plentudine be/</line>
        <line lrx="4609" lry="2052" ulx="3359" uly="1952">ne poteſt dici ꝙ beatꝰ plene cogno</line>
        <line lrx="4610" lry="2159" ulx="3358" uly="2046">ſcet ceum · Vnge apoſtolꝰ ad Col.</line>
        <line lrx="4612" lry="2246" ulx="3351" uly="2141">p· Impleamini in agnitione volũta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="2440" type="textblock" ulx="3363" uly="2234">
        <line lrx="4612" lry="2344" ulx="3363" uly="2234">tis eius in omni ſapientia et intelle/</line>
        <line lrx="4029" lry="2440" ulx="3364" uly="2331">ctu ſpiritual</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="3002" type="textblock" ulx="3367" uly="2611">
        <line lrx="4608" lry="2721" ulx="3373" uly="2611">bus euangeliuz eit · In illo tpe dixit</line>
        <line lrx="4606" lry="2801" ulx="3367" uly="2706">Jeſus diſcipulis ſuis. Quis veſtrũ</line>
        <line lrx="4607" lry="2916" ulx="3368" uly="2801">habebit amicum ⁊c · Luce  xi· Circa</line>
        <line lrx="4608" lry="3002" ulx="3367" uly="2897">qð poſſunt diſputan ſequentes quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="3096" type="textblock" ulx="3288" uly="2986">
        <line lrx="4610" lry="3096" ulx="3288" uly="2986">ſtiones ˖ ¶ Prima OHtrũ in iſtis roga</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3480" type="textblock" ulx="3350" uly="3089">
        <line lrx="4609" lry="3196" ulx="3363" uly="3089">tionibus deus ſolus ſit oꝛandus an</line>
        <line lrx="4611" lry="3291" ulx="3364" uly="3173">etiam alij ſancti · ¶ Gecũda Htr ĩ</line>
        <line lrx="4605" lry="3383" ulx="3362" uly="3278">oꝛone noſtra tempalia ſint petẽda·</line>
        <line lrx="4606" lry="3480" ulx="3350" uly="3358">¶ Certia VHtrũ ſit ſperandũ ep pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="3583" type="textblock" ulx="3295" uly="3470">
        <line lrx="4601" lry="3583" ulx="3295" uly="3470">toꝛes oꝛando impetrẽt aliqͥd a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="3953" type="textblock" ulx="3627" uly="3570">
        <line lrx="4562" lry="3775" ulx="3741" uly="3570">Dpꝛimaz</line>
        <line lrx="4608" lry="3862" ulx="3627" uly="3757">gquęſtioõneʒ ſic ꝓcedit᷑· Et</line>
        <line lrx="4609" lry="3953" ulx="3683" uly="3855">yidetur ꝙ ĩ iſtis rogatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="4053" type="textblock" ulx="3284" uly="3928">
        <line lrx="4604" lry="4053" ulx="3284" uly="3928">nibus ſolus deus ſit oꝛandus ⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="4147" type="textblock" ulx="3332" uly="4046">
        <line lrx="4606" lry="4147" ulx="3332" uly="4046">aliꝰſanctus ¶ Primo ſic · Per diffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="4330" type="textblock" ulx="3236" uly="4135">
        <line lrx="4605" lry="4256" ulx="3236" uly="4135">nitionem oꝛõnis · dicit DHamaſcenꝰ.</line>
        <line lrx="4663" lry="4330" ulx="3370" uly="4236"> oꝛatio eſt aſcenſus mẽtisi deů/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4669" lry="4438" type="textblock" ulx="3365" uly="4332">
        <line lrx="4669" lry="4438" ulx="3365" uly="4332">Sſolus deus videt᷑ oꝛandꝰ.¶ Secũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="4531" type="textblock" ulx="3365" uly="4432">
        <line lrx="4598" lry="4531" ulx="3365" uly="4432">do ſic ˖ DNDꝛatio eſt actus religionis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="4630" type="textblock" ulx="3304" uly="4526">
        <line lrx="4604" lry="4630" ulx="3304" uly="4526">ßſolus deus eſt religione colendus ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="5585" type="textblock" ulx="3330" uly="4617">
        <line lrx="4601" lry="4724" ulx="3365" uly="4617"> ⁊c · ¶ Certio ſic. Dirtꝰ oꝛõnis plꝰ</line>
        <line lrx="4603" lry="4818" ulx="3365" uly="4719">in affectu conſiſtit q;ᷓ voce · qꝛ hoc ne</line>
        <line lrx="4603" lry="4913" ulx="3364" uly="4817">gocium vt RNuguſtinus dicit plus</line>
        <line lrx="4603" lry="5011" ulx="3364" uly="4911">gemitibus q; vocibus agitur .ſᷣ ſoli⸗</line>
        <line lrx="4609" lry="5108" ulx="3364" uly="5007">us dei eſt cogitationes coꝛdiũ ⁊ affe/</line>
        <line lrx="4610" lry="5209" ulx="3330" uly="5107">ctus pcipere · g nõ niſi ſoli deoo ẽ poꝛ/</line>
        <line lrx="4600" lry="5297" ulx="3360" uly="5199">rigẽda oꝛatio ¶ Quarto ſic· Si ali⸗</line>
        <line lrx="4599" lry="5394" ulx="3363" uly="5296">quibus ſanctis oꝛõnem poꝛrigimus</line>
        <line lrx="4600" lry="5497" ulx="3363" uly="5390">hoc nõ eſt niſi inquãtũ ſunt o con</line>
        <line lrx="4597" lry="5585" ulx="3360" uly="5483">iunctiſed quidã etiam in hoc mũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5062" type="textblock" ulx="4991" uly="4962">
        <line lrx="5246" lry="5062" ulx="4991" uly="4962">goꝛij</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5560" type="textblock" ulx="5078" uly="5456">
        <line lrx="5246" lry="5560" ulx="5078" uly="5456">iins o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3407" type="textblock" ulx="5096" uly="994">
        <line lrx="5246" lry="1082" ulx="5116" uly="994">vnente</line>
        <line lrx="5246" lry="1187" ulx="5121" uly="1090">Cpſten</line>
        <line lrx="5246" lry="1292" ulx="5115" uly="1187">ygi</line>
        <line lrx="5246" lry="1370" ulx="5113" uly="1293">glatoe</line>
        <line lrx="5246" lry="1479" ulx="5111" uly="1388">ſnpara⸗</line>
        <line lrx="5200" lry="1584" ulx="5117" uly="1499">e.</line>
        <line lrx="5219" lry="1659" ulx="5122" uly="1592">lesn</line>
        <line lrx="5246" lry="1770" ulx="5125" uly="1685">agoo</line>
        <line lrx="5245" lry="1854" ulx="5120" uly="1783">do Con</line>
        <line lrx="5246" lry="1960" ulx="5107" uly="1868">barur</line>
        <line lrx="5246" lry="2061" ulx="5101" uly="1953">porobi</line>
        <line lrx="5246" lry="2155" ulx="5098" uly="2045">ſeteffa</line>
        <line lrx="5246" lry="2251" ulx="5104" uly="2152">Nounin</line>
        <line lrx="5246" lry="2339" ulx="5106" uly="2247">ſandor</line>
        <line lrx="5246" lry="2435" ulx="5111" uly="2344">Anpe</line>
        <line lrx="5246" lry="2529" ulx="5126" uly="2446">ſando</line>
        <line lrx="5246" lry="2635" ulx="5135" uly="2555">acth</line>
        <line lrx="5246" lry="2741" ulx="5136" uly="2637">felen</line>
        <line lrx="5246" lry="2816" ulx="5134" uly="2732">nobis</line>
        <line lrx="5246" lry="2911" ulx="5127" uly="2828">faaten</line>
        <line lrx="5246" lry="3019" ulx="5117" uly="2946">pai</line>
        <line lrx="5246" lry="3106" ulx="5108" uly="3021">lt i</line>
        <line lrx="5246" lry="3211" ulx="5173" uly="3120">ho</line>
        <line lrx="5246" lry="3313" ulx="5099" uly="3217">ſtquibe</line>
        <line lrx="5246" lry="3407" ulx="5096" uly="3313">ncoxc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3709" type="textblock" ulx="5097" uly="3409">
        <line lrx="5198" lry="3491" ulx="5097" uly="3409">liga</line>
        <line lrx="5246" lry="3709" ulx="5112" uly="3610">anle</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4961" type="textblock" ulx="5107" uly="3700">
        <line lrx="5246" lry="3783" ulx="5107" uly="3700">dlumn.</line>
        <line lrx="5246" lry="3911" ulx="5120" uly="3790">m</line>
        <line lrx="5246" lry="3991" ulx="5126" uly="3903">nopon</line>
        <line lrx="5246" lry="4072" ulx="5129" uly="3992">modo⸗</line>
        <line lrx="5238" lry="4170" ulx="5128" uly="4087">nodo</line>
        <line lrx="5246" lry="4269" ulx="5128" uly="4182">diſtinea</line>
        <line lrx="5246" lry="4375" ulx="5127" uly="4272">ding⸗⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="4488" ulx="5130" uly="4378">ſolidr</line>
        <line lrx="5246" lry="4580" ulx="5129" uly="4473">lipqn</line>
        <line lrx="5246" lry="4683" ulx="5121" uly="4590">mus</line>
        <line lrx="5243" lry="4778" ulx="5118" uly="4681">tones</line>
        <line lrx="5246" lry="4879" ulx="5117" uly="4772">tiam⸗.</line>
        <line lrx="5246" lry="4961" ulx="5116" uly="4874">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5456" type="textblock" ulx="5083" uly="5165">
        <line lrx="5241" lry="5254" ulx="5095" uly="5165">diſunt.</line>
        <line lrx="5246" lry="5363" ulx="5088" uly="5280">quopan</line>
        <line lrx="5246" lry="5456" ulx="5083" uly="5378">Apecta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="190" lry="1148" ulx="6" uly="1043">quedana</line>
        <line lrx="194" lry="1239" ulx="0" uly="1152">Cet tantun</line>
        <line lrx="196" lry="1348" ulx="0" uly="1246">Mioſapo/</line>
        <line lrx="200" lry="1430" ulx="0" uly="1345">Atingern⸗</line>
        <line lrx="206" lry="1540" ulx="0" uly="1435">ufußful</line>
        <line lrx="211" lry="1727" ulx="0" uly="1619">Plennncog</line>
        <line lrx="210" lry="1823" ulx="0" uly="1736">1 dgaude</line>
        <line lrx="212" lry="1916" ulx="0" uly="1836">mIndne be</line>
        <line lrx="214" lry="2029" ulx="0" uly="1916">Nlanecoguo</line>
        <line lrx="217" lry="2209" ulx="0" uly="2129">nonevolüta</line>
        <line lrx="221" lry="2304" ulx="0" uly="2220">n amicle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="3583" type="textblock" ulx="0" uly="2507">
        <line lrx="13" lry="2567" ulx="0" uly="2507">.</line>
        <line lrx="222" lry="2708" ulx="0" uly="2604">Müllotpedet</line>
        <line lrx="222" lry="2787" ulx="2" uly="2698">Quswii</line>
        <line lrx="224" lry="2908" ulx="12" uly="2790">luepCn</line>
        <line lrx="226" lry="3006" ulx="8" uly="2899">Eenmpgt</line>
        <line lrx="228" lry="3096" ulx="0" uly="3000">iiniſtisog</line>
        <line lrx="228" lry="3188" ulx="0" uly="3097">konngsn</line>
        <line lrx="229" lry="3275" ulx="0" uly="3192">lice trii</line>
        <line lrx="221" lry="3396" ulx="7" uly="3290">lnt glua⸗</line>
        <line lrx="215" lry="3488" ulx="0" uly="3394">ndi ecca</line>
        <line lrx="208" lry="3583" ulx="0" uly="3487">Aadado⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="4280" type="textblock" ulx="0" uly="3620">
        <line lrx="203" lry="3786" ulx="0" uly="3620">hmn</line>
        <line lrx="238" lry="3880" ulx="0" uly="3774">iE</line>
        <line lrx="238" lry="3981" ulx="0" uly="3881">giſnsogr</line>
        <line lrx="236" lry="4078" ulx="0" uly="3977">tonnndnstnn</line>
        <line lrx="237" lry="4171" ulx="0" uly="4066">noſe Pudi⸗</line>
        <line lrx="240" lry="4280" ulx="0" uly="4169">didt Omnimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="4374" type="textblock" ulx="0" uly="4275">
        <line lrx="320" lry="4374" ulx="0" uly="4275">nſus nais  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="5165" type="textblock" ulx="0" uly="4367">
        <line lrx="240" lry="4473" ulx="0" uly="4367">torunc Di</line>
        <line lrx="240" lry="4575" ulx="6" uly="4472">Actus ſelger/</line>
        <line lrx="241" lry="4668" ulx="0" uly="4572">gonetoene</line>
        <line lrx="234" lry="4876" ulx="0" uly="4762">c weq</line>
        <line lrx="241" lry="4968" ulx="0" uly="4874">uſnnns di⸗</line>
        <line lrx="244" lry="5070" ulx="0" uly="4962">brsggt bſr</line>
        <line lrx="216" lry="5165" ulx="0" uly="5064">OnesNi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="4896" type="textblock" ulx="222" uly="4864">
        <line lrx="232" lry="4896" ulx="222" uly="4871">=</line>
        <line lrx="245" lry="4884" ulx="235" uly="4864">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="5033" type="textblock" ulx="193" uly="4955">
        <line lrx="206" lry="5033" ulx="193" uly="4955">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="5661" type="textblock" ulx="0" uly="5175">
        <line lrx="113" lry="5272" ulx="0" uly="5175">iiſ</line>
        <line lrx="219" lry="5378" ulx="0" uly="5258">nle</line>
        <line lrx="236" lry="5477" ulx="0" uly="5351">onen vngn</line>
        <line lrx="235" lry="5562" ulx="0" uly="5451">Bititur uin</line>
        <line lrx="236" lry="5661" ulx="0" uly="5547">misknrnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="5246" type="textblock" ulx="232" uly="5237">
        <line lrx="236" lry="5246" ulx="232" uly="5237">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2584" type="textblock" ulx="4" uly="2409">
        <line lrx="291" lry="2584" ulx="4" uly="2409">Don.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="5268" type="textblock" ulx="111" uly="5154">
        <line lrx="249" lry="5268" ulx="111" uly="5154">iawin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1150" type="textblock" ulx="711" uly="1014">
        <line lrx="2049" lry="1150" ulx="711" uly="1014">viuentes · vel etiam in purgatoꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2934" type="textblock" ulx="702" uly="1136">
        <line lrx="1956" lry="1238" ulx="711" uly="1136">exiſtentes ſunt deo cõiũcti multum</line>
        <line lrx="1967" lry="1330" ulx="710" uly="1231">per gratiam · qad eos aũt nõ poꝛrigit</line>
        <line lrx="1961" lry="1435" ulx="708" uly="1329">oꝛatio · ergo nec ad ſanctos qui ſunt</line>
        <line lrx="1967" lry="1518" ulx="705" uly="1422">in paraduo debemus oꝛõnem poꝛri</line>
        <line lrx="1959" lry="1706" ulx="707" uly="1510">gere · 4 Quinto ſic. Sancti exiſten/⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1706" ulx="709" uly="1610">tes in paradiſo non oꝛant ꝓ nobis ·</line>
        <line lrx="1958" lry="1804" ulx="708" uly="1706">ergo ad ipſos nõ eſt oꝛatio poꝛrigẽ/⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1898" ulx="707" uly="1801">da · conſequẽtia patet:antecedẽs p/</line>
        <line lrx="1958" lry="2001" ulx="705" uly="1892">batur ·quia ſi ſancti qͥ ſunt in patria</line>
        <line lrx="1956" lry="2090" ulx="706" uly="1988">pꝛo nobis oꝛarent ·ſuꝑioꝛum oꝛatio</line>
        <line lrx="1958" lry="2184" ulx="702" uly="2079">eſſet efficacioꝛ: non ergo deberetim/</line>
        <line lrx="1963" lry="2274" ulx="709" uly="2176">ploꝛari ſuffragiũ oꝛationũ inſerioꝛũ</line>
        <line lrx="1964" lry="2371" ulx="705" uly="2267">ſanctoꝝ · ſ ſolu ſuꝑioꝝ · ¶ Sextõ ſic ·</line>
        <line lrx="1966" lry="2479" ulx="707" uly="2365">ĩa Petri nõ eſt NPetr · ſi Sg animę</line>
        <line lrx="1968" lry="2562" ulx="721" uly="2462">ſanctoꝝ pꝛo nobis oꝛarẽt q;diu ſũt</line>
        <line lrx="1974" lry="2660" ulx="718" uly="2557">a coꝛꝑe ſeꝑateę · nõ deberemus inter/</line>
        <line lrx="1967" lry="2749" ulx="714" uly="2651">pellare ſanctum Petrũ ad oꝛãdũ ꝓ</line>
        <line lrx="1965" lry="2844" ulx="714" uly="2745">nobis:p̊ aiam eiuscuius cõtrariuʒ</line>
        <line lrx="1967" lry="2934" ulx="711" uly="2840">facit eccleſia dicendo·ſancte NPetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3127" type="textblock" ulx="712" uly="2937">
        <line lrx="1992" lry="3045" ulx="712" uly="2937">oꝛa ꝓ nobis · nõ ergo lancti ad ininꝰ</line>
        <line lrx="2023" lry="3127" ulx="712" uly="3030">ante reſurrectionẽ pꝛo nobis oꝛant ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3417" type="textblock" ulx="710" uly="3113">
        <line lrx="1963" lry="3298" ulx="728" uly="3113">4 In oppoluũ eſt Job ˖ v. Voca ſi</line>
        <line lrx="1962" lry="3327" ulx="710" uly="3219">eſt quitibi reſpondeat·⁊ ad aliqueʒ</line>
        <line lrx="1960" lry="3417" ulx="710" uly="3312">ſanctoꝝ cõuertere: goꝛatio poteſt fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3615" type="textblock" ulx="650" uly="3409">
        <line lrx="1990" lry="3521" ulx="711" uly="3409">eri ꝗd ſanctos non ſolum ad deum·</line>
        <line lrx="1961" lry="3615" ulx="650" uly="3502"> Secundo h̊ oſtendit vſus eccle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3705" type="textblock" ulx="740" uly="3599">
        <line lrx="1960" lry="3705" ulx="740" uly="3599">ig quę letanijs vtiturin quibus nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3776" type="textblock" ulx="716" uly="3695">
        <line lrx="2024" lry="3776" ulx="716" uly="3695">ſolum deus etiam ſancti inuocan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3979" type="textblock" ulx="721" uly="3780">
        <line lrx="1968" lry="3906" ulx="721" uly="3780">tur · ¶ Reſpondeo dicendũ· ꝙ oꝛa</line>
        <line lrx="1961" lry="3979" ulx="721" uly="3883">tio poꝛrigitur alicui duplicit᷑ · DPHno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4170" type="textblock" ulx="721" uly="3978">
        <line lrx="1993" lry="4080" ulx="721" uly="3978">modo quaſiꝑ ipſum implẽda· Ttlio</line>
        <line lrx="1967" lry="4170" ulx="723" uly="4071">modo ſicut ꝑ ipſũ impetrãda Qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4456" type="textblock" ulx="725" uly="4165">
        <line lrx="1965" lry="4273" ulx="725" uly="4165">Diſtinctione habita · ſit iſta cõcluſio</line>
        <line lrx="1967" lry="4375" ulx="726" uly="4258">bma · Solus deus eſt oꝛandus · ſiue</line>
        <line lrx="1964" lry="4456" ulx="727" uly="4360">ſoli deo oꝛatio eſt poꝛrigẽda ſicut il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4553" type="textblock" ulx="729" uly="4452">
        <line lrx="2042" lry="4553" ulx="729" uly="4452">li ꝑ quem eſt adimplendum qð peti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4648" type="textblock" ulx="727" uly="4554">
        <line lrx="1970" lry="4648" ulx="727" uly="4554">mus · Patet cõcluſio · quia oẽs oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="4853" type="textblock" ulx="727" uly="4643">
        <line lrx="2067" lry="4760" ulx="727" uly="4643">tiones noſtrę oꝛdinari debẽt ad grna</line>
        <line lrx="2082" lry="4853" ulx="730" uly="4742">tiam ⁊ gloꝛiã cõſequendãquę ſolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="4936" type="textblock" ulx="729" uly="4835">
        <line lrx="1975" lry="4936" ulx="729" uly="4835">de dat · Hᷣm illð ps · lxxxiij · Oram et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="5030" type="textblock" ulx="729" uly="4930">
        <line lrx="1980" lry="5030" ulx="729" uly="4930">gloꝛiã dabit dñs: ¶ Secuda cõclu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5129" type="textblock" ulx="722" uly="5029">
        <line lrx="1973" lry="5129" ulx="722" uly="5029">ſio eſt · ALngeli ſancti ⁊ alij beati oꝛã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="5520" type="textblock" ulx="632" uly="5120">
        <line lrx="2016" lry="5227" ulx="729" uly="5120">diſunt · ⁊ ilis poꝛrigunt᷑ oꝛõnes ſic</line>
        <line lrx="2130" lry="5333" ulx="729" uly="5221">quoꝝ auxilio impetramus qð a do</line>
        <line lrx="2034" lry="5428" ulx="632" uly="5318">expectamusſcʒ quoꝝ p̃cibus ?⁊ me/</line>
        <line lrx="1965" lry="5520" ulx="731" uly="5413">ritis noſtrę oꝛõnes ſoꝛtiant᷑ effectũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1158" type="textblock" ulx="2244" uly="1022">
        <line lrx="3511" lry="1158" ulx="2244" uly="1022">Et ideo dicit᷑ poq · viij.· ꝙ aſceẽdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1433" type="textblock" ulx="2134" uly="1137">
        <line lrx="3514" lry="1264" ulx="2134" uly="1137">fumus incẽſoꝝ de oꝛõnibꝰ ſanctoꝛn</line>
        <line lrx="3608" lry="1350" ulx="2211" uly="1246">Te manu angeli coꝛã deo  Et h̊ etid⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="1433" ulx="2244" uly="1338">patet ex ipſo modo quo eccleſia vti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1517" type="textblock" ulx="2243" uly="1433">
        <line lrx="3516" lry="1517" ulx="2243" uly="1433">tur in oꝛando:nam a ſancta trimnita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1617" type="textblock" ulx="2216" uly="1524">
        <line lrx="3512" lry="1617" ulx="2216" uly="1524">te petimus vt noſtri milereatur. ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1723" type="textblock" ulx="2243" uly="1612">
        <line lrx="3512" lry="1723" ulx="2243" uly="1612">alijs autem ſanctis quibuſcũ q; peti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1995" type="textblock" ulx="2185" uly="1706">
        <line lrx="3626" lry="1823" ulx="2190" uly="1706">mus . vt oꝛent pꝛo nobis ¶  rato</line>
        <line lrx="3639" lry="1922" ulx="2185" uly="1802">nes in oppoſitu·  mam ridetur</line>
        <line lrx="3516" lry="1995" ulx="2206" uly="1899"> verum eſt ꝙ oꝛatio pᷣmo  pncipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2079" type="textblock" ulx="2247" uly="1993">
        <line lrx="3515" lry="2079" ulx="2247" uly="1993">liter ſit aſcenſus mẽtis in cn · vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2470" type="textblock" ulx="2185" uly="2087">
        <line lrx="3616" lry="2187" ulx="2187" uly="2087">CCaſſ.odoꝛus dicit · ꝙ oꝛatio ꝓpꝛie fit</line>
        <line lrx="3565" lry="2274" ulx="2249" uly="2180">qd cũ‚ vepꝛecatio vero ad ſanctos</line>
        <line lrx="3572" lry="2378" ulx="2251" uly="2276">Sanctus Chomas quaſi cõfoꝛmit</line>
        <line lrx="3515" lry="2470" ulx="2185" uly="2370">Diclt · ꝙ in diffinitione ebent poni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2659" type="textblock" ulx="2239" uly="2466">
        <line lrx="3508" lry="2580" ulx="2239" uly="2466">ea quę ſunt ꝑſe· q;uis autem aliquo</line>
        <line lrx="3513" lry="2659" ulx="2251" uly="2559">modo ad ſanctos oꝛatio ſieri poſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3036" type="textblock" ulx="2183" uly="2653">
        <line lrx="3574" lry="2755" ulx="2231" uly="2653">ſicut ad intceſſoꝛes pꝛo nobis tamẽ-</line>
        <line lrx="3521" lry="2845" ulx="2183" uly="2687">VIpꝛie 1 ꝑ le oꝛatio in ceũ fert · (</line>
        <line lrx="3524" lry="2943" ulx="2186" uly="2843">ſecundam rndetur ꝙ ili ſoli impen/</line>
        <line lrx="3549" lry="3036" ulx="2253" uly="2937">Dimus oꝛando cultum religionis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3127" type="textblock" ulx="2249" uly="3028">
        <line lrx="3506" lry="3127" ulx="2249" uly="3028">quo quęrimꝰ obtinere quod oꝛamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3417" type="textblock" ulx="2167" uly="3123">
        <line lrx="3509" lry="3239" ulx="2170" uly="3123">quia in hoc pꝛoteſtamur eum omniũ</line>
        <line lrx="3513" lry="3328" ulx="2226" uly="3219">bonoꝝ noſtroꝝ aucioꝛc nõ aũt eos</line>
        <line lrx="3558" lry="3417" ulx="2167" uly="3319">quos quęrimꝰ quaſi interpellatoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3801" type="textblock" ulx="2241" uly="3407">
        <line lrx="3503" lry="3515" ulx="2249" uly="3407">nros apud deũ · ¶ Ad tertiã reſpõ</line>
        <line lrx="3529" lry="3609" ulx="2250" uly="3502">detur negando conſequentiam· Et</line>
        <line lrx="3530" lry="3699" ulx="2249" uly="3599">ratio eſt· quia ſancti cognoſcunt oĩia</line>
        <line lrx="3505" lry="3801" ulx="2241" uly="3692">in verbo quę ad eoꝝ gloꝛiam ptinẽet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3890" type="textblock" ulx="2238" uly="3789">
        <line lrx="3505" lry="3890" ulx="2238" uly="3789"> quia ad magnam gloꝛiam eoꝝ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4259" type="textblock" ulx="2251" uly="3883">
        <line lrx="3532" lry="3986" ulx="2253" uly="3883">ptinẽs ꝙ alios iuuare poſſunt·qua⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="4086" ulx="2251" uly="3979">li dei cooꝑatoꝛes exiſtentes· et ideo</line>
        <line lrx="3525" lry="4175" ulx="2254" uly="4073">ſtatim in verbo vidẽt ꝑetitiones ad</line>
        <line lrx="3507" lry="4259" ulx="2254" uly="4165">eos factas velvoce vel coꝛde· ⁊ ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4555" type="textblock" ulx="2240" uly="4264">
        <line lrx="3612" lry="4372" ulx="2240" uly="4264">petitiones quas ad eos dirigimus·</line>
        <line lrx="3542" lry="4474" ulx="2242" uly="4360">deo manifeſtante cognoſcũt · ¶ d</line>
        <line lrx="3580" lry="4555" ulx="2255" uly="4453">quartã rñdetur negando conſequẽè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="5418" type="textblock" ulx="2242" uly="4549">
        <line lrx="3534" lry="4652" ulx="2256" uly="4549">tiam · Et ratio eſt · quia licet hi qͥ ſũt</line>
        <line lrx="3521" lry="4756" ulx="2242" uly="4642">in hoc mundo aut in purgatoꝛio ſint</line>
        <line lrx="3506" lry="4840" ulx="2255" uly="4743">coniuncti deo pgratiam · nõdum tñ</line>
        <line lrx="3510" lry="4943" ulx="2244" uly="4839">fruũtur actu viſiõe verbi vt poſſint</line>
        <line lrx="3494" lry="5036" ulx="2254" uly="4934">cognoſcere ea quę nos cogitamus</line>
        <line lrx="3508" lry="5129" ulx="2256" uly="5028">vel dicimus·⁊ ideo ſuffragia nõ im/</line>
        <line lrx="3505" lry="5222" ulx="2254" uly="5125">ploꝛamus ab eis oꝛando ·ſ̊ a vmis</line>
        <line lrx="3503" lry="5328" ulx="2254" uly="5216">poteſt tñ ſupplicatio aliqua vel peti/</line>
        <line lrx="3509" lry="5418" ulx="2252" uly="5316">tio fieri · ¶ Ild quintam reſpondet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="5529" type="textblock" ulx="2252" uly="5408">
        <line lrx="3640" lry="5529" ulx="2252" uly="5408">negando aſſumptũ·⁊ ad ꝓbation</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3052" lry="2658" type="textblock" ulx="1702" uly="1045">
        <line lrx="3038" lry="1154" ulx="1739" uly="1045">reſpondetur.ꝙ deus vult inferioꝛa</line>
        <line lrx="3052" lry="1245" ulx="1712" uly="1141">omnia ꝑ ſupioꝛa iunuari: ideo opoꝛ</line>
        <line lrx="3022" lry="1337" ulx="1765" uly="1235">tet nõ ſolum ſupioꝛes ſed etiam infe</line>
        <line lrx="3038" lry="1430" ulx="1768" uly="1328">rioꝛes ſanctos unploꝛare: aliquãdo</line>
        <line lrx="3039" lry="1521" ulx="1770" uly="1426">etiã ſoliꝰ Dei miſericoꝛdia ẽ imploꝛã</line>
        <line lrx="3023" lry="1622" ulx="1773" uly="1522">Da · contingit tamẽ quãdo q; ꝙ im/</line>
        <line lrx="3041" lry="1717" ulx="1725" uly="1616">ploꝛatio inſerioꝛis ſancti efficatioꝛ ẽ ·</line>
        <line lrx="3028" lry="1813" ulx="1766" uly="1710">vel quia deuotius imploꝛat᷑· vel qꝛ</line>
        <line lrx="3026" lry="1903" ulx="1775" uly="1806">Deus vult eoꝝ ſanctitatẽ declarare</line>
        <line lrx="3022" lry="1995" ulx="1890" uly="1897">Id vltimam dicẽdum negãdo</line>
        <line lrx="3027" lry="2099" ulx="1702" uly="1994">conſequentiã · Et ratio eſt · quia ſan</line>
        <line lrx="3027" lry="2182" ulx="1776" uly="2088">cti viunentes meruerũt vt pꝛo nobis</line>
        <line lrx="3030" lry="2269" ulx="1767" uly="2184">oꝛarent:⁊ ideo eos inuocamꝰ nomi/</line>
        <line lrx="3048" lry="2372" ulx="1757" uly="2273">nibus quibus hic vocabant᷑. quibꝰ</line>
        <line lrx="3041" lry="2460" ulx="1764" uly="2366">etiã nobis innoteſcunt · Et iteru ꝓprt</line>
        <line lrx="3040" lry="2556" ulx="1766" uly="2456">fidem reſurrectionis inſinuandã · ſic</line>
        <line lrx="3031" lry="2658" ulx="1739" uly="2549">legit᷑ Exodi · iij Ego ſů deꝰ NKbꝛaam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3515" type="textblock" ulx="1683" uly="2645">
        <line lrx="3032" lry="2829" ulx="2209" uly="2645">ecundam</line>
        <line lrx="3035" lry="2945" ulx="1782" uly="2836">queſtionem ſic ꝓceditur. Et videtur</line>
        <line lrx="3030" lry="3038" ulx="1753" uly="2934">ꝙ in oꝛione tempalia non ſint peten/</line>
        <line lrx="3029" lry="3138" ulx="1683" uly="3021">da· ¶ VPnmo ſic· Quę enim oꝛãdo</line>
        <line lrx="3033" lry="3236" ulx="1761" uly="3123">petimus · quęrimꝰ.ſed temꝑalia non</line>
        <line lrx="3029" lry="3326" ulx="1765" uly="3219">cebemꝰ querere · Dicit᷑ eni Matth.</line>
        <line lrx="3026" lry="3423" ulx="1763" uly="3315">vi · Primũ quęrite regnum dei ⁊ iu/</line>
        <line lrx="3032" lry="3515" ulx="1688" uly="3406">ſticiam eins · ⁊ hec omnia adijciẽtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3708" type="textblock" ulx="1713" uly="3507">
        <line lrx="3064" lry="3616" ulx="1713" uly="3507">vobis ſcʒ tempalia quę non quęren</line>
        <line lrx="3025" lry="3708" ulx="1771" uly="3599">Da dicit ·  adijcẽda quaſitis · ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3994" type="textblock" ulx="1773" uly="3699">
        <line lrx="3046" lry="3806" ulx="1773" uly="3699">temꝑalia non ſuntĩ oꝛõne a eo pe/</line>
        <line lrx="3035" lry="3900" ulx="1784" uly="3787">tenda · ¶ Secũdo ſic· Quicũ q; oꝛat</line>
        <line lrx="3026" lry="3994" ulx="1787" uly="3882">pꝛo aliquo ſollicitus eſt ꝓ illo· ſ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4078" type="textblock" ulx="1785" uly="3980">
        <line lrx="3113" lry="4078" ulx="1785" uly="3980">tempalibus etiam neceſſarijs ſolliecc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="5232" type="textblock" ulx="1696" uly="4076">
        <line lrx="3029" lry="4175" ulx="1766" uly="4076">ti eſſe nõ de bemꝰ. vt patet Matth·</line>
        <line lrx="3059" lry="4280" ulx="1696" uly="4169">vi · Nolite ſolliciti ee anime veſtre</line>
        <line lrx="3061" lry="4372" ulx="1784" uly="4265">quid manducetis ⁊c· ergo temꝑalia</line>
        <line lrx="3031" lry="4463" ulx="1786" uly="4344">nõ ſunt petenda in oꝛõne· ¶ ¶ertio</line>
        <line lrx="3043" lry="4554" ulx="1785" uly="4461">ſic· Nõ debet homo petere a deo ni⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="4652" ulx="1755" uly="4553">ſi bona ⁊ vtilia· ſed quandoq; tem/</line>
        <line lrx="3032" lry="4747" ulx="1787" uly="4650">poꝛalia habita ſunt nociua non ſolũ</line>
        <line lrx="3037" lry="4849" ulx="1787" uly="4746">ſpũaliter ſed etiam coꝛpaliter · ergo</line>
        <line lrx="3032" lry="4940" ulx="1756" uly="4843">tempalia in oꝛõne non ſunt pꝑetẽda-</line>
        <line lrx="3035" lry="5043" ulx="1790" uly="4935">In oppoſitũ eſt illud quod in oꝛa</line>
        <line lrx="3036" lry="5128" ulx="1786" uly="5032">tione Dñnica continetur · Paneʒ no/</line>
        <line lrx="3033" lry="5232" ulx="1756" uly="5119">ſtrum quotidianuʒ da nobis hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5321" type="textblock" ulx="1789" uly="5215">
        <line lrx="3033" lry="5321" ulx="1789" uly="5215">In qua oꝛõne non ſolum ſpũalis.· SF5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="5516" type="textblock" ulx="1764" uly="5312">
        <line lrx="3031" lry="5419" ulx="1764" uly="5312">co:palis panis petitur· vt patet per</line>
        <line lrx="3028" lry="5516" ulx="1767" uly="5337">glo · Lucę xi · K eſpondeo dicen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="1144" type="textblock" ulx="3261" uly="1036">
        <line lrx="4554" lry="1144" ulx="3261" uly="1036">Di · ꝙ) tempalia ſunt ꝑetenda in oꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2087" type="textblock" ulx="3279" uly="1134">
        <line lrx="4552" lry="1240" ulx="3279" uly="1134">cione quantũ neceſſitas petit ſiue ex⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="1336" ulx="3299" uly="1228">igit · Iſta cõcluſio patet NProũ · xxx·</line>
        <line lrx="4546" lry="1411" ulx="3301" uly="1323">Tribue tantũ victui meo neceſſaria</line>
        <line lrx="4556" lry="1533" ulx="3299" uly="1417">Pro qua concluſionenotanduʒ · ꝙ</line>
        <line lrx="4557" lry="1607" ulx="3294" uly="1510">ſicut dieit uge ad Pꝛobã ð oꝛa/</line>
        <line lrx="4553" lry="1716" ulx="3299" uly="1606">do deñ · Hoc licet oꝛare qdð licet de⸗</line>
        <line lrx="4563" lry="1810" ulx="3298" uly="1699">ſiderare temꝑalia aũt licet deſidera/</line>
        <line lrx="4552" lry="1897" ulx="3294" uly="1791">re · nõ quidem pᷣncipaliter vt in eis fi</line>
        <line lrx="4555" lry="1995" ulx="3296" uly="1890">nem conſtituamus · ſed ſicut quędaʒ</line>
        <line lrx="4550" lry="2087" ulx="3303" uly="1986">aminicula quibꝰ adiunamur ad ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="2179" type="textblock" ulx="3252" uly="2079">
        <line lrx="4582" lry="2179" ulx="3252" uly="2079">Denduũ in beatitudinẽ inquantũ ſcʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="2650" type="textblock" ulx="3302" uly="2175">
        <line lrx="4553" lry="2277" ulx="3302" uly="2175">P ea vita coꝛpalis ſuſtentatur ·et in/</line>
        <line lrx="4551" lry="2369" ulx="3307" uly="2271">quantũ nobis oꝛganice deſeruiunt</line>
        <line lrx="4549" lry="2464" ulx="3310" uly="2361">ad actus virtutum· vt phᷣs dicit p·</line>
        <line lrx="4551" lry="2559" ulx="3312" uly="2458">Ethicoꝝ · ⁊ ideo ꝓ tꝑalibꝰ licet oꝛa/⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="2650" ulx="3305" uly="2547">re eo modo qͥ licet ea deſiderare· In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="2754" type="textblock" ulx="3247" uly="2647">
        <line lrx="4553" lry="2754" ulx="3247" uly="2647">illlis aũt quę deſiderãtur eſt duplex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="3229" type="textblock" ulx="3305" uly="2742">
        <line lrx="4550" lry="2846" ulx="3312" uly="2742">Diſtinctio attendenda:ſcx ꝙ quędã</line>
        <line lrx="4553" lry="2954" ulx="3310" uly="2838">ſunt que deſiderantur ꝓpter ſeipſa ·</line>
        <line lrx="4602" lry="3041" ulx="3308" uly="2933">quędã pter aliud:· Secunda eſt·ꝓ</line>
        <line lrx="4548" lry="3138" ulx="3308" uly="3027">quędam nõ habent ſuꝑfluitatẽ de/</line>
        <line lrx="4542" lry="3229" ulx="3305" uly="3125">ſiderij· ſicut virtutesquędam auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3327" type="textblock" ulx="3233" uly="3221">
        <line lrx="4554" lry="3327" ulx="3233" uly="3221">habent . ſicut voluptates · diuitię · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="4174" type="textblock" ulx="3298" uly="3315">
        <line lrx="4558" lry="3416" ulx="3304" uly="3315">hmõi · Pona autem tempalia ꝓpter</line>
        <line lrx="4549" lry="3511" ulx="3298" uly="3410">aliud deſid eranda ſunt· cum qua/</line>
        <line lrx="4537" lry="3606" ulx="3310" uly="3505">dDam mẽſura · ſcʒ ᷣm ꝙ vere ſunt ne/</line>
        <line lrx="4546" lry="3700" ulx="3311" uly="3598">ceſſaria ad vitam pſentem agentẽ.</line>
        <line lrx="4544" lry="3793" ulx="3314" uly="3692">ſicut dicit ſapiẽs Proů · xxx · Diniti/</line>
        <line lrx="4543" lry="3894" ulx="3310" uly="3789">as ⁊ mendicitatẽ ne dederis mihi · ſ</line>
        <line lrx="4544" lry="3994" ulx="3309" uly="3887">victui meo tantum tribue neceſſaria</line>
        <line lrx="4625" lry="4084" ulx="3310" uly="3980">Et ideo h̊ modo oꝛare ꝓ eis qͥs ct</line>
        <line lrx="4549" lry="4174" ulx="3308" uly="4077">ſicut modo in rogationibꝰ fit.Ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="4274" type="textblock" ulx="3242" uly="4164">
        <line lrx="4553" lry="4274" ulx="3242" uly="4164">rõnes in oppoſitũ· Id bmam rnde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5514" type="textblock" ulx="3285" uly="4267">
        <line lrx="4559" lry="4373" ulx="3305" uly="4267">tur negando cõſequẽtiam⁊ ad pꝛo/</line>
        <line lrx="4540" lry="4468" ulx="3307" uly="4367">bationem rñdetur · ꝙ tꝑalia nec pꝛi</line>
        <line lrx="4600" lry="4570" ulx="3304" uly="4458">mo nec ſecũdo debent queri q̃ſi pnc</line>
        <line lrx="4542" lry="4657" ulx="3306" uly="4556">paliter intenta·poſſunt aũt queri vt</line>
        <line lrx="4540" lry="4758" ulx="3291" uly="4638">ꝓpter aliud deſiderata.· Oñ Rugꝰ·</line>
        <line lrx="4540" lry="4849" ulx="3302" uly="4749">libꝛo de ſermone dni in mõte · cñ di/</line>
        <line lrx="4540" lry="5023" ulx="3293" uly="4828">xit illud · Primo dgrenn eſt regnũ</line>
        <line lrx="4540" lry="5047" ulx="3301" uly="4938">dei . deſignauit · ꝙ h̊ᷣ ſcʒ tpale bonũ</line>
        <line lrx="4545" lry="5144" ulx="3294" uly="5032">poſterius quęrẽdum eſt· nõ tꝑe.· ſed</line>
        <line lrx="4509" lry="5226" ulx="3304" uly="5130">Dignitate · illud tan q; bonũ noſtrũ</line>
        <line lrx="4533" lry="5325" ulx="3298" uly="5222">hoc tanqꝙᷓ; neceſſariũ nrm·¶cd ſecũ</line>
        <line lrx="4532" lry="5433" ulx="3285" uly="5318">dam rñdet᷑ etiã negãdo cõſequẽtiã ·</line>
        <line lrx="4533" lry="5514" ulx="3303" uly="5414"> ad ꝓbationem rndetur · ꝙ in illis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5542" type="textblock" ulx="5063" uly="3781">
        <line lrx="5246" lry="3867" ulx="5116" uly="3781">Wrona⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3974" ulx="5125" uly="3881">Monr</line>
        <line lrx="5246" lry="4074" ulx="5129" uly="3978">loim</line>
        <line lrx="5246" lry="4175" ulx="5128" uly="4091">etran</line>
        <line lrx="5246" lry="4257" ulx="5124" uly="4167">Ceno</line>
        <line lrx="5246" lry="4367" ulx="5084" uly="4276">Pgter</line>
        <line lrx="5246" lry="4465" ulx="5083" uly="4365">oafl</line>
        <line lrx="5246" lry="4573" ulx="5118" uly="4464">chiiſtn</line>
        <line lrx="5246" lry="4648" ulx="5122" uly="4563">Vinit</line>
        <line lrx="5246" lry="4772" ulx="5118" uly="4677">peccate</line>
        <line lrx="5246" lry="4844" ulx="5103" uly="4772">tüuntu</line>
        <line lrx="5246" lry="4939" ulx="5114" uly="4857">ditinee</line>
        <line lrx="5246" lry="5053" ulx="5098" uly="4955">Nöan</line>
        <line lrx="5246" lry="5147" ulx="5072" uly="5049">chyſton</line>
        <line lrx="5246" lry="5253" ulx="5107" uly="5143">Nog⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5356" ulx="5063" uly="5247">aſ.</line>
        <line lrx="5246" lry="5453" ulx="5085" uly="5346">diſet de</line>
        <line lrx="5246" lry="5542" ulx="5065" uly="5443">iſlct He⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="156" lry="1084" ulx="0" uly="967">chinon</line>
        <line lrx="161" lry="1182" ulx="0" uly="1077">itſiveen</line>
        <line lrx="162" lry="1270" ulx="0" uly="1173">Dour⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1371" ulx="0" uly="1278">Meceſſune</line>
        <line lrx="174" lry="1569" ulx="0" uly="1459">WiN</line>
        <line lrx="176" lry="1653" ulx="0" uly="1563">egla</line>
        <line lrx="184" lry="1752" ulx="3" uly="1661">et idenn</line>
        <line lrx="186" lry="1847" ulx="0" uly="1759">rVincssſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="187" lry="1965" ulx="0" uly="1849">jnt Gcha;</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="4514" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="183" lry="2043" ulx="0" uly="1956">uragten</line>
        <line lrx="187" lry="2157" ulx="0" uly="2056">antiſ</line>
        <line lrx="185" lry="2234" ulx="0" uly="2152">KanrKi</line>
        <line lrx="192" lry="2331" ulx="0" uly="2248">Wmant</line>
        <line lrx="191" lry="2447" ulx="1" uly="2344">ddsdit⸗</line>
        <line lrx="192" lry="2526" ulx="0" uly="2435">Wltc,</line>
        <line lrx="190" lry="2637" ulx="0" uly="2535">Nicn</line>
        <line lrx="190" lry="2731" ulx="5" uly="2637">wrck da</line>
        <line lrx="188" lry="2838" ulx="0" uly="2734">ni</line>
        <line lrx="186" lry="2932" ulx="0" uly="2836">Pterſapin</line>
        <line lrx="190" lry="3030" ulx="0" uly="2930">ungaeſ</line>
        <line lrx="187" lry="3124" ulx="0" uly="3031">futzti</line>
        <line lrx="185" lry="3230" ulx="0" uly="3126">ununaurt,</line>
        <line lrx="181" lry="3330" ulx="4" uly="3224">dntppet</line>
        <line lrx="173" lry="3423" ulx="0" uly="3321">ollappter</line>
        <line lrx="169" lry="3518" ulx="0" uly="3440">ian qun⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3609" ulx="0" uly="3521">rſonne,</line>
        <line lrx="171" lry="3714" ulx="0" uly="3617">m nn.</line>
        <line lrx="177" lry="3797" ulx="0" uly="3714">e Du⸗</line>
        <line lrx="194" lry="3896" ulx="0" uly="3809">VAöis</line>
        <line lrx="199" lry="4018" ulx="0" uly="3907">ſbunaſmn</line>
        <line lrx="211" lry="4113" ulx="0" uly="4017">Npesgen⸗</line>
        <line lrx="192" lry="4214" ulx="0" uly="4099">nn</line>
        <line lrx="189" lry="4311" ulx="0" uly="4205">id zani</line>
        <line lrx="193" lry="4404" ulx="0" uly="4312">ninumt</line>
        <line lrx="199" lry="4514" ulx="8" uly="4409">GPtpann</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4517" type="textblock" ulx="164" uly="4489">
        <line lrx="172" lry="4517" ulx="164" uly="4489">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="4609" type="textblock" ulx="0" uly="4495">
        <line lrx="200" lry="4609" ulx="0" uly="4495">tcngſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4995" type="textblock" ulx="0" uly="4601">
        <line lrx="201" lry="4693" ulx="0" uly="4601">GtentaN</line>
        <line lrx="201" lry="4893" ulx="0" uly="4801">jinnörad</line>
        <line lrx="203" lry="4995" ulx="0" uly="4890">rncitingn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1391" type="textblock" ulx="714" uly="1003">
        <line lrx="1975" lry="1118" ulx="718" uly="1003">verbis Matth· vi · non pꝛohibetur</line>
        <line lrx="1987" lry="1212" ulx="718" uly="1092">quelibet ſollicitudo rerũ tꝑaliũ · niſi</line>
        <line lrx="1977" lry="1299" ulx="717" uly="1198">ſupflua ⁊ inoꝛdinata· nõ aũt ꝓbibe</line>
        <line lrx="1597" lry="1391" ulx="714" uly="1289">tur ſollicitudo neceſſaria:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1401" type="textblock" ulx="861" uly="1388">
        <line lrx="1474" lry="1401" ulx="861" uly="1388">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1486" type="textblock" ulx="699" uly="1365">
        <line lrx="1992" lry="1486" ulx="699" uly="1365">tiã rndetur negando conſequentiã·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1582" type="textblock" ulx="714" uly="1471">
        <line lrx="1977" lry="1582" ulx="714" uly="1471">Et ratio eſt quia ex quo nõ petimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1681" type="textblock" ulx="668" uly="1571">
        <line lrx="1964" lry="1681" ulx="668" uly="1571">tempalia tancq; pncipaliter quęſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1861" type="textblock" ulx="710" uly="1664">
        <line lrx="1976" lry="1784" ulx="714" uly="1664">ſed in oꝛdine ad aliud⁊ ſicrecipiunt</line>
        <line lrx="1964" lry="1861" ulx="710" uly="1764">rõnem boni vtilisvnde eo tenoꝛe a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1964" type="textblock" ulx="677" uly="1851">
        <line lrx="1965" lry="1964" ulx="677" uly="1851">deo petimꝰ ipſa vt nobis cõcedant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2066" type="textblock" ulx="859" uly="1951">
        <line lrx="1968" lry="2066" ulx="859" uly="1951">expediunt ad ſalutem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2247" type="textblock" ulx="893" uly="2050">
        <line lrx="1990" lry="2247" ulx="893" uly="2050">q tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2339" type="textblock" ulx="701" uly="2214">
        <line lrx="2025" lry="2339" ulx="701" uly="2214">ſtionẽ ſic pceditur· Et videtur ;nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2435" type="textblock" ulx="708" uly="2327">
        <line lrx="1972" lry="2435" ulx="708" uly="2327">ſit ſerandũ ꝙ ꝑeccatoꝛes oꝛãdo im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2820" type="textblock" ulx="685" uly="2408">
        <line lrx="1971" lry="2539" ulx="704" uly="2408">petrẽt aliqda deo ¶ Primo ſic Di⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2627" ulx="685" uly="2525">citur Johannis  x · Scimus q pec/</line>
        <line lrx="2016" lry="2726" ulx="688" uly="2612">catoꝛes deꝰ nõ exaudit· Itẽ Prou ·</line>
        <line lrx="1980" lry="2820" ulx="708" uly="2713">xxviij · Qui declinat aurem ſuam ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3005" type="textblock" ulx="714" uly="2802">
        <line lrx="1976" lry="2920" ulx="714" uly="2802">audeat legem oꝛatio ſua erit execra/</line>
        <line lrx="1973" lry="3005" ulx="716" uly="2903">bilis · oꝛatio aũt execrabilis nõ impe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3290" type="textblock" ulx="713" uly="3089">
        <line lrx="1973" lry="3203" ulx="713" uly="3089">impetrant aliquida deo · ¶ Secun</line>
        <line lrx="1966" lry="3290" ulx="714" uly="3181">do ſic Juſti impetrãt illud a deo qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3385" type="textblock" ulx="650" uly="3276">
        <line lrx="1968" lry="3385" ulx="650" uly="3276">merentur peccatoꝛes nihil poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3485" type="textblock" ulx="717" uly="3376">
        <line lrx="1971" lry="3485" ulx="717" uly="3376">mereri · quia gratia carent ⁊ virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3593" type="textblock" ulx="617" uly="3471">
        <line lrx="1972" lry="3593" ulx="617" uly="3471">gqug virtus pietatis dicitur. vt dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3778" type="textblock" ulx="720" uly="3564">
        <line lrx="1964" lry="3681" ulx="745" uly="3564">lo ij . Cimoth · iij · ſuper illo verbo</line>
        <line lrx="1969" lry="3778" ulx="720" uly="3607">Habetes quidẽ ſpeciẽ pietatis · vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3860" type="textblock" ulx="651" uly="3757">
        <line lrx="1967" lry="3860" ulx="651" uly="3757">tutem aüt eius abnegantes⁊ ita nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4349" type="textblock" ulx="728" uly="3851">
        <line lrx="1977" lry="3968" ulx="728" uly="3851">pie oꝛant · qd requirit᷑ ad hoc qoꝛa⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="4062" ulx="729" uly="3960">tio impetret · ergo peccatoꝛes nõ im/</line>
        <line lrx="1982" lry="4161" ulx="735" uly="4042">petrant aliquid oꝛando ad deum.</line>
        <line lrx="1975" lry="4245" ulx="733" uly="4138">Tertio ſic · dic Chꝛyſo · ſup Matthᷣ.</line>
        <line lrx="1984" lry="4349" ulx="735" uly="4241">Pater nõ libenter exaudit oꝛoõnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4448" type="textblock" ulx="653" uly="4333">
        <line lrx="2010" lry="4448" ulx="653" uly="4333">quã filius nõ dictauit ſĩoꝛõne quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5012" type="textblock" ulx="719" uly="4523">
        <line lrx="1989" lry="4628" ulx="737" uly="4523">Vimitte nobis debita nrazcquod</line>
        <line lrx="1978" lry="4731" ulx="739" uly="4622">peccatoꝛes nõ faciunt · ergo vel men</line>
        <line lrx="1981" lry="4820" ulx="719" uly="4716">tiuntur h̊ dicẽdo/⁊ ſic nõ ſunt exau/</line>
        <line lrx="1978" lry="4916" ulx="741" uly="4808">Diti nec digni ſunt · vel ſi nõ dicunt-</line>
        <line lrx="1976" lry="5012" ulx="741" uly="4907">nõ exaudiunt · quia foꝛmã oꝛandia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="5496" type="textblock" ulx="680" uly="5005">
        <line lrx="1994" lry="5108" ulx="683" uly="5005">chꝛiſto inſtitutam nõ puãt · ergo ⁊c ·</line>
        <line lrx="1998" lry="5208" ulx="749" uly="5099">In oppoſitũ eſt qdð TLuguſtin di/</line>
        <line lrx="1984" lry="5304" ulx="687" uly="5198">cit ſuꝑ Johᷣ· Si peccatoꝛes nõ exau/</line>
        <line lrx="2012" lry="5407" ulx="680" uly="5293">Diſſet deus fruſira publicanus di/</line>
        <line lrx="1975" lry="5496" ulx="730" uly="5389">xiſſet · Veus pitius eſto mihi pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1394" type="textblock" ulx="2250" uly="1293">
        <line lrx="3551" lry="1394" ulx="2250" uly="1293">deo dicendũ ſub iſta cõcluſione · ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1189" type="textblock" ulx="2250" uly="963">
        <line lrx="3547" lry="1189" ulx="2250" uly="963">toꝛi· Jtẽ illud qð dicit Chryſo an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1492" type="textblock" ulx="2249" uly="1101">
        <line lrx="3514" lry="1203" ulx="2249" uly="1101">Matth. Omnis qͥ petit accipit ſeʒ</line>
        <line lrx="3530" lry="1492" ulx="2249" uly="1380">ſperandũ eſt⁊ tenẽdum pꝛo certo q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="1861" type="textblock" ulx="2191" uly="1475">
        <line lrx="3532" lry="1584" ulx="2231" uly="1475">peccatoꝛes ſępe exandiñtur a deo in</line>
        <line lrx="3582" lry="1676" ulx="2191" uly="1572">petitionibus ſuis: ⁊ impetrant mul/</line>
        <line lrx="3648" lry="1773" ulx="2247" uly="1671">ta quę petunt.ex pura tamen dei m/</line>
        <line lrx="3528" lry="1861" ulx="2194" uly="1756">ſericoꝛdia · Pro quo notanduʒ ꝙ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2049" type="textblock" ulx="2251" uly="1851">
        <line lrx="3535" lry="1964" ulx="2251" uly="1851">peccatoꝛe duo cõſiderant᷑· ſeʒ natu/</line>
        <line lrx="3530" lry="2049" ulx="2251" uly="1948">ra quam diligit deus· et culpa quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2819" type="textblock" ulx="2187" uly="2038">
        <line lrx="3530" lry="2147" ulx="2228" uly="2038">odit ſi ergo peccatoꝛ oꝛãdo aliquid</line>
        <line lrx="3568" lry="2241" ulx="2194" uly="2139">petit inquantũ eſt peccatoꝛ:ideſt hm</line>
        <line lrx="3564" lry="2334" ulx="2187" uly="2233">deſideriũ peccati· hoca deo nõ exau/</line>
        <line lrx="3536" lry="2437" ulx="2201" uly="2323">Ditur er miſericoꝛdia · ̊ quãdoq; ex/</line>
        <line lrx="3529" lry="2529" ulx="2218" uly="2424">quditur ad vindictam · dum deus</line>
        <line lrx="3576" lry="2631" ulx="2190" uly="2517">Ppnmittit peccatoꝛem adhuc amplius</line>
        <line lrx="3538" lry="2727" ulx="2239" uly="2619">ruere in peccata: deus enĩ quędã ne/</line>
        <line lrx="3582" lry="2819" ulx="2254" uly="2712">gat ꝓpitius ꝗᷓ concedit iratus vt ?C u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3000" type="textblock" ulx="2253" uly="2901">
        <line lrx="3583" lry="3000" ulx="2253" uly="2901">ris exbono veſidenio nature pcedẽés</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3091" type="textblock" ulx="2252" uly="2991">
        <line lrx="3525" lry="3091" ulx="2252" uly="2991">a deo exauditurnõ quaſi ex iuſticia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3184" type="textblock" ulx="2253" uly="3085">
        <line lrx="3588" lry="3184" ulx="2253" uly="3085">quia peccatoꝛ h̊ non meretur.ſed ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3279" type="textblock" ulx="2252" uly="3178">
        <line lrx="3526" lry="3279" ulx="2252" uly="3178">pura miſericoꝛdia· obſeruatis tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3488" type="textblock" ulx="2205" uly="3275">
        <line lrx="3522" lry="3386" ulx="2232" uly="3275">Bmiſſis conditionibus · vt ſcʒ pꝛo ſe</line>
        <line lrx="3586" lry="3488" ulx="2205" uly="3369">petat.neceſſaria ad ſalutem pie 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3665" type="textblock" ulx="2242" uly="3459">
        <line lrx="3522" lry="3581" ulx="2250" uly="3459">ſeueranter · ¶ Adrõnes in oppoſitũ</line>
        <line lrx="3518" lry="3665" ulx="2242" uly="3562">⁊cd pꝛimam m̃detur · ꝙ dictũ illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="4143" type="textblock" ulx="2105" uly="3658">
        <line lrx="3518" lry="3765" ulx="2105" uly="3658">Johßᷓ̃ · ix · fnit dictum ceci non pfecte</line>
        <line lrx="3587" lry="3866" ulx="2176" uly="3749">lUluminati. ⁊ ideo nõ eſt ratũ· q;uis</line>
        <line lrx="3594" lry="3952" ulx="2252" uly="3844">poſſit verificari · vt intelligat᷑ vt pec/</line>
        <line lrx="3595" lry="4051" ulx="2201" uly="3936">catoꝛ vłex cõdigno ld ilð Proů·</line>
        <line lrx="3594" lry="4143" ulx="2235" uly="4031">xxviij· Reſpondet᷑ ꝙ illa oꝛatio pec·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="4240" type="textblock" ulx="2254" uly="4134">
        <line lrx="3506" lry="4240" ulx="2254" uly="4134">catoꝛis eſt execrabilis quę eſt oꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4331" type="textblock" ulx="2181" uly="4228">
        <line lrx="3530" lry="4331" ulx="2181" uly="4228">eius inquantũ eſt peccatoꝛ: ¶ Rd ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="4421" type="textblock" ulx="2256" uly="4319">
        <line lrx="3521" lry="4421" ulx="2256" uly="4319">cundam reſpondetur negando cõſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="4715" type="textblock" ulx="2149" uly="4420">
        <line lrx="3595" lry="4535" ulx="2197" uly="4420">quentiam · Et ratio eſt· quia licet pec</line>
        <line lrx="3533" lry="4630" ulx="2149" uly="4516">catoꝛ nõ poſſit pie oꝛare q̃ſi eius oꝛa</line>
        <line lrx="3588" lry="4715" ulx="2181" uly="4612">tio ex habitu virtutis infoꝛmetur·po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4811" type="textblock" ulx="2257" uly="4707">
        <line lrx="3541" lry="4811" ulx="2257" uly="4707">teſt tamẽ eins oꝛatio eſſe pia quãtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="5494" type="textblock" ulx="2173" uly="4800">
        <line lrx="3525" lry="4908" ulx="2260" uly="4800">ad hoc q illud qð petit ſit ad pieta/</line>
        <line lrx="3601" lry="5004" ulx="2173" uly="4900">tem ptinens . ſicut ille qui nõ habet</line>
        <line lrx="3589" lry="5113" ulx="2213" uly="4995">Habituz iuſticię · poteſt aliquid iuſtũ</line>
        <line lrx="3533" lry="5200" ulx="2260" uly="5090">Vlle ·  ;uis eius oꝛatio non ſit me/</line>
        <line lrx="3593" lry="5294" ulx="2237" uly="5188">ritoꝛia · poteſt tñ eſſe impetratiua ·qꝛ</line>
        <line lrx="3586" lry="5398" ulx="2258" uly="5284">meritũ innititur iuſticię ſ̊ impetratio</line>
        <line lrx="3509" lry="5494" ulx="2218" uly="5371">gfę. ¶Rd tertiã rñdetur negando</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="5576" type="textblock" ulx="3363" uly="5483">
        <line lrx="3493" lry="5576" ulx="3363" uly="5483">15/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3019" lry="1348" type="textblock" ulx="1720" uly="965">
        <line lrx="3006" lry="1068" ulx="1746" uly="965">cõſequẽtiã · Et ratio eſt.qꝛ oꝛatio do</line>
        <line lrx="3005" lry="1171" ulx="1755" uly="1061">minica ꝓfertur ex ꝑſona totiꝰ eccle/</line>
        <line lrx="3006" lry="1261" ulx="1720" uly="1151">ſię:  ideo ſi aliquis nolens dimitte/</line>
        <line lrx="3019" lry="1348" ulx="1753" uly="1247">re debita ꝓximi dicat oꝛõneʒ domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1455" type="textblock" ulx="1750" uly="1340">
        <line lrx="3125" lry="1455" ulx="1750" uly="1340">nicam non mentit · c;uis h̊ qð dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2297" type="textblock" ulx="1680" uly="1433">
        <line lrx="2997" lry="1542" ulx="1749" uly="1433">nõ ſit verum quo ad ſuam ꝑplonam;</line>
        <line lrx="2997" lry="1642" ulx="1750" uly="1525">eſt tamen verum quantũ ad ꝑſonaʒ</line>
        <line lrx="3008" lry="1736" ulx="1748" uly="1619">eccleſię extra quã qnia ille eſt. merito</line>
        <line lrx="3001" lry="1830" ulx="1734" uly="1719">fructu oꝛõnis caret· Rtliqui tñ pecca</line>
        <line lrx="3022" lry="1920" ulx="1722" uly="1815">toꝛes quandoq; parati ſunt debito</line>
        <line lrx="2999" lry="2013" ulx="1741" uly="1907">ribus ſuis remittere.⁊ ideo ipſi oꝛan</line>
        <line lrx="2999" lry="2109" ulx="1733" uly="2003">tes exaudiunt᷑.ſm illud Ecd· xxviij ·</line>
        <line lrx="3021" lry="2202" ulx="1743" uly="2089">Relinque pximo nocenti te· et tunc</line>
        <line lrx="2930" lry="2297" ulx="1680" uly="2193">Vopꝛecanti tibipeccata ſoluentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2670" type="textblock" ulx="1633" uly="2286">
        <line lrx="3023" lry="2475" ulx="1633" uly="2286">In die aſcenſio</line>
        <line lrx="2994" lry="2577" ulx="1728" uly="2468">nis vñi eſt euangelium· In illo tpe.</line>
        <line lrx="3008" lry="2670" ulx="1732" uly="2563">Recumbentibus vndecim diſcipu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2772" type="textblock" ulx="1735" uly="2658">
        <line lrx="3041" lry="2772" ulx="1735" uly="2658">lis ⁊c · Marci xvi:Circa qð poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2874" type="textblock" ulx="1656" uly="2752">
        <line lrx="2995" lry="2874" ulx="1656" uly="2752">Diſputari ſequẽtes queſtiões. ¶ Hri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2956" type="textblock" ulx="1589" uly="2849">
        <line lrx="2990" lry="2956" ulx="1589" uly="2849">mo Ntrũ cõueniens fuit chꝛſt aſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3139" type="textblock" ulx="1614" uly="2944">
        <line lrx="2991" lry="3064" ulx="1662" uly="2944">Tere in celum. ¶ GSecunda Otrum</line>
        <line lrx="2984" lry="3139" ulx="1614" uly="3040">gaſcenſio chꝛiſti fuerit nobis vtilis.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3437" type="textblock" ulx="1724" uly="3133">
        <line lrx="2985" lry="3264" ulx="1729" uly="3133">nĩę ſaluti fructifera. ¶ ertia NPtrũ</line>
        <line lrx="2988" lry="3336" ulx="1724" uly="3228">conueniat chꝛiſto ſedere ad dexterã</line>
        <line lrx="2736" lry="3437" ulx="1743" uly="3340">patris. ðèòGMUw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3582" type="textblock" ulx="1696" uly="3425">
        <line lrx="1987" lry="3582" ulx="1696" uly="3425">AG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4390" type="textblock" ulx="1634" uly="3607">
        <line lrx="2978" lry="3714" ulx="1634" uly="3607">ſtionẽ ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ nõ fue</line>
        <line lrx="2980" lry="3821" ulx="1723" uly="3696">nit cõueniens chꝛiſtũ aſcendereĩ cę/</line>
        <line lrx="2985" lry="3911" ulx="1693" uly="3797">lum · ¶ Primo ſic· In chꝛiſto nõ eſt</line>
        <line lrx="2987" lry="4005" ulx="1665" uly="3893">niſi Duplex natura: ſcʒ diuina ⁊? bhu/</line>
        <line lrx="2977" lry="4099" ulx="1721" uly="3990">mana.p̊ pᷣm diuinã naturaʒ chꝛiſto</line>
        <line lrx="3017" lry="4197" ulx="1710" uly="4084">nõ cõuenit aſcendere localiter .cum</line>
        <line lrx="2973" lry="4302" ulx="1718" uly="4180">ipſe hm ꝙ deus ſit vbiq; · nec ſcoᷣm</line>
        <line lrx="2987" lry="4390" ulx="1721" uly="4277">dignitatem · cum diuinitas ꝓficere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4572" type="textblock" ulx="1716" uly="4371">
        <line lrx="3063" lry="4493" ulx="1716" uly="4371">nõ poſſit· neciterum ſm humanam</line>
        <line lrx="3057" lry="4572" ulx="1717" uly="4465">hm locũ. qꝛ ipſa ð celo nõ deſcẽdit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4972" type="textblock" ulx="1709" uly="4557">
        <line lrx="2989" lry="4673" ulx="1713" uly="4557">Dicit᷑ aũt Johᷣ.iij. Aemo aſcẽditin</line>
        <line lrx="2988" lry="4770" ulx="1712" uly="4654">cęlũ niſi qui deſcẽdit de celo·nec ᷣm</line>
        <line lrx="2987" lry="4861" ulx="1714" uly="4753">Dignitatẽ ·quia gloꝛia ſua poſt reſur</line>
        <line lrx="2981" lry="4972" ulx="1709" uly="4847">rectionẽ gloꝛioſaʒ nõ creuit · g vider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="5062" type="textblock" ulx="1711" uly="4937">
        <line lrx="3065" lry="5062" ulx="1711" uly="4937">ꝓchꝛiſtꝰn vebuit aſcẽdẽ ĩ celn ¶ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5442" type="textblock" ulx="1707" uly="5030">
        <line lrx="2976" lry="5149" ulx="1708" uly="5030">cñdo ſic · Oẽ qdð mouet · mouet ꝓpt</line>
        <line lrx="2974" lry="5242" ulx="1708" uly="5128">aliquid meljus.ſ̊ in chꝛiſto non fuit</line>
        <line lrx="2978" lry="5336" ulx="1707" uly="5221">melius eſſe in celo q; ĩ terra· nihil enĩ</line>
        <line lrx="2979" lry="5442" ulx="1707" uly="5323">accreuit ſibi ꝑ h̊ꝙ fuit ĩ cxlo · nec q̃n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3629" type="textblock" ulx="2059" uly="3401">
        <line lrx="3107" lry="3629" ulx="2059" uly="3401">primã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="1172" type="textblock" ulx="3274" uly="972">
        <line lrx="4534" lry="1097" ulx="3274" uly="972">tum ad animam nec quãtum ad coꝛ</line>
        <line lrx="4535" lry="1172" ulx="3275" uly="1068">pus  g videtur ꝙ nõ fuit cõneniens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="1451" type="textblock" ulx="3247" uly="1164">
        <line lrx="4547" lry="1279" ulx="3276" uly="1164">chꝛiſtu aſcendere · ¶ Tertio ſic· Chꝛi</line>
        <line lrx="4546" lry="1374" ulx="3280" uly="1256">ſtus filius dei humanam naturam</line>
        <line lrx="4547" lry="1451" ulx="3247" uly="1354">aſſumpſit ꝓpter nr̃am ſalutem  ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1645" type="textblock" ulx="3272" uly="1448">
        <line lrx="4541" lry="1569" ulx="3272" uly="1448">gis fuiſſet ſalutaris hominibꝰ ꝙ; ſem</line>
        <line lrx="4536" lry="1645" ulx="3273" uly="1547">per cõuerſaret᷑ nobiſcum in terris qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1843" type="textblock" ulx="3274" uly="1637">
        <line lrx="4544" lry="1756" ulx="3274" uly="1637">eius abſentia · ̈ videtur ꝙ nõ fuerit</line>
        <line lrx="4548" lry="1843" ulx="3275" uly="1735">cõueniens chꝛiſtum aſcendere in ce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1921" type="textblock" ulx="3272" uly="1819">
        <line lrx="4533" lry="1921" ulx="3272" uly="1819">lum · ¶ Quarto ſic.· Si chꝛiſiꝰ aſce/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2125" type="textblock" ulx="3201" uly="1928">
        <line lrx="4554" lry="2045" ulx="3273" uly="1928">re debnit videt᷑ ꝙſtatim poſt re⸗/</line>
        <line lrx="4527" lry="2125" ulx="3201" uly="2019">ſurrectionẽ aſcendere debuit. qꝛ aſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2220" type="textblock" ulx="3273" uly="2111">
        <line lrx="4524" lry="2220" ulx="3273" uly="2111">ſio ſua eſt exẽplar alioꝝ ſanctoꝝ:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="2315" type="textblock" ulx="3235" uly="2206">
        <line lrx="4631" lry="2315" ulx="3235" uly="2206">alij ſancti poſt reſurrectioneʒ ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2411" type="textblock" ulx="3273" uly="2301">
        <line lrx="4522" lry="2411" ulx="3273" uly="2301">futuram coꝛpum aſcendẽt ·  chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2499" type="textblock" ulx="3210" uly="2394">
        <line lrx="4523" lry="2499" ulx="3210" uly="2394">ſi aſcendẽ debuit · debuit ſtatim poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="3645" type="textblock" ulx="3235" uly="2488">
        <line lrx="4534" lry="2599" ulx="3275" uly="2488">reſurrectionẽ aſcendere ⁊ nõ differ/</line>
        <line lrx="4518" lry="2703" ulx="3271" uly="2585">re vſq; ad· xl· dies oppolitum</line>
        <line lrx="4518" lry="2784" ulx="3269" uly="2680">eſt euangeliũ ſens· vbi dicit· Dñs</line>
        <line lrx="4489" lry="2888" ulx="3326" uly="2775">uidẽ Yeſus aſſumptus eſt in celũ.</line>
        <line lrx="4523" lry="2975" ulx="3271" uly="2872">Meſpõdeo dicendũ ſub certis cõ/⸗</line>
        <line lrx="4528" lry="3067" ulx="3328" uly="2964">uſionibꝰ. Prima cõcluſio· Connue/</line>
        <line lrx="4514" lry="3167" ulx="3263" uly="3059">niens fuit chꝛiſtũ in cęluʒ aſcendere.</line>
        <line lrx="4517" lry="3258" ulx="3235" uly="3152">Iſta cõcluſio eſt in ſymbolo · vbi di⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="3360" ulx="3259" uly="3250">citur. Aſcendit ad celos· Et Joß· xx</line>
        <line lrx="4523" lry="3455" ulx="3261" uly="3345">Dicit · ARſcendo ad patrẽ meù ⁊ preʒ</line>
        <line lrx="4525" lry="3538" ulx="3259" uly="3440">Veſtrũ · Secũdo ſic · Locꝰ debet eſſe</line>
        <line lrx="4523" lry="3645" ulx="3242" uly="3538">ꝓoꝛtionat locato:chꝛiſtus aũt per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="3733" type="textblock" ulx="3259" uly="3629">
        <line lrx="4607" lry="3733" ulx="3259" uly="3629">ſuã reſurrectionẽ vitã immoꝛtale et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4211" type="textblock" ulx="3246" uly="3725">
        <line lrx="4520" lry="3838" ulx="3253" uly="3725">coꝛruptibilẽ inchoauit· locus autẽ in</line>
        <line lrx="4503" lry="3933" ulx="3256" uly="3822">quo nos habitamꝰ eſt locus genera</line>
        <line lrx="4526" lry="4028" ulx="3253" uly="3917">tionis ⁊ coꝛruptionis. ſ̊ loc celeſtis</line>
        <line lrx="4504" lry="4126" ulx="3252" uly="4006">eſt locus incoꝛruptibilis · nõ fuit er/</line>
        <line lrx="4517" lry="4211" ulx="3246" uly="4109">go cõueniens ꝙ chꝛiſtus poſt reſur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="4302" type="textblock" ulx="3246" uly="4200">
        <line lrx="4609" lry="4302" ulx="3246" uly="4200">rectionem maneret in terris ſed con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4970" type="textblock" ulx="3235" uly="4297">
        <line lrx="4519" lry="4412" ulx="3245" uly="4297">neniens fnit ꝙ aſcenderet in celum ·</line>
        <line lrx="4522" lry="4507" ulx="3248" uly="4391">Pbi nota ꝙ aſcend ere in celum fuit</line>
        <line lrx="4486" lry="4591" ulx="3242" uly="4487">cõgruũ ipſi chꝛiſto  nobis:· C hꝛiſto</line>
        <line lrx="4488" lry="4696" ulx="3241" uly="4581">quidẽ.qꝛ omneid qð ad gloꝛiaʒ pti</line>
        <line lrx="4512" lry="4791" ulx="3238" uly="4681">net debebar ei · vñ cum celũ empireũ</line>
        <line lrx="4509" lry="4878" ulx="3238" uly="4770">ſit locus cõgruus gloꝛię cõueniẽs fu</line>
        <line lrx="4487" lry="4970" ulx="3235" uly="4866">it vt ad illũ locũ aſcenderet. Nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5173" type="textblock" ulx="3232" uly="4963">
        <line lrx="4587" lry="5086" ulx="3235" uly="4963">aũt cõgruũ fuit quãtũ ad tria.¶ Sni</line>
        <line lrx="4544" lry="5173" ulx="3232" uly="5069">mo vt nos quaſi in coꝛpalẽ poſſeſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5267" type="textblock" ulx="3230" uly="5153">
        <line lrx="4503" lry="5267" ulx="3230" uly="5153">nẽ induceret celi quã nobis pᷣcio ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="5365" type="textblock" ulx="3222" uly="5248">
        <line lrx="4578" lry="5365" ulx="3222" uly="5248">ſauguinis emerat· Secundo vtipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="5469" type="textblock" ulx="3224" uly="5342">
        <line lrx="4496" lry="5469" ulx="3224" uly="5342">ſpem nram ad cglu engeret · quia dũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4920" type="textblock" ulx="5041" uly="4829">
        <line lrx="5246" lry="4920" ulx="5041" uly="4829">tſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4826" type="textblock" ulx="5090" uly="966">
        <line lrx="5246" lry="1050" ulx="5137" uly="966">huma</line>
        <line lrx="5246" lry="1163" ulx="5140" uly="1066">inpon</line>
        <line lrx="5246" lry="1257" ulx="5138" uly="1168">nni</line>
        <line lrx="5246" lry="1340" ulx="5130" uly="1253">Coro</line>
        <line lrx="5246" lry="1443" ulx="5128" uly="1336">ogeol</line>
        <line lrx="5246" lry="1549" ulx="5128" uly="1449">nur v</line>
        <line lrx="5246" lry="1635" ulx="5132" uly="1538">naſpn</line>
        <line lrx="5246" lry="1727" ulx="5135" uly="1634">Men</line>
        <line lrx="5246" lry="1837" ulx="5129" uly="1734">nibus</line>
        <line lrx="5246" lry="1913" ulx="5120" uly="1826">t</line>
        <line lrx="5246" lry="2009" ulx="5108" uly="1919">ſobibe</line>
        <line lrx="5246" lry="2190" ulx="5105" uly="2030">zneen</line>
        <line lrx="5246" lry="2220" ulx="5107" uly="2115">ol</line>
        <line lrx="5246" lry="2314" ulx="5112" uly="2218">icpace</line>
        <line lrx="5246" lry="2421" ulx="5118" uly="2308">Wund</line>
        <line lrx="5246" lry="2521" ulx="5127" uly="2404">whni</line>
        <line lrx="5246" lry="2614" ulx="5132" uly="2519">er⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2684" ulx="5139" uly="2602">chiſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2781" ulx="5139" uly="2698">nietit</line>
        <line lrx="5246" lry="2878" ulx="5134" uly="2797">ſtitui</line>
        <line lrx="5246" lry="3004" ulx="5130" uly="2891">Cphi</line>
        <line lrx="5246" lry="3097" ulx="5122" uly="2990">din</line>
        <line lrx="5246" lry="3165" ulx="5105" uly="3088">Nout.</line>
        <line lrx="5246" lry="3286" ulx="5102" uly="3181">Bamg</line>
        <line lrx="5246" lry="3381" ulx="5094" uly="3294">Munopten</line>
        <line lrx="5246" lry="3487" ulx="5093" uly="3376">Pcſenſig</line>
        <line lrx="5238" lry="3653" ulx="5090" uly="3474">eng</line>
        <line lrx="5246" lry="3674" ulx="5101" uly="3572">toc</line>
        <line lrx="5246" lry="3776" ulx="5096" uly="3668">gioco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3848" ulx="5103" uly="3768">wrdconk</line>
        <line lrx="5246" lry="3947" ulx="5110" uly="3861">ſumolc</line>
        <line lrx="5246" lry="4042" ulx="5115" uly="3964">Vterob</line>
        <line lrx="5246" lry="4167" ulx="5117" uly="4058">nitian⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4238" ulx="5116" uly="4150">dieh</line>
        <line lrx="5246" lry="4337" ulx="5115" uly="4246">ſtusaſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4430" ulx="5155" uly="4347">ſtacc</line>
        <line lrx="5246" lry="4527" ulx="5162" uly="4442">ſteſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4649" ulx="5112" uly="4546">imulti</line>
        <line lrx="5246" lry="4724" ulx="5114" uly="4654">chins⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4826" ulx="5111" uly="4730">ſſtnote</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5322" type="textblock" ulx="5087" uly="4933">
        <line lrx="5241" lry="5037" ulx="5106" uly="4933">vniqg</line>
        <line lrx="5246" lry="5114" ulx="5102" uly="5039">vinuse</line>
        <line lrx="5246" lry="5238" ulx="5092" uly="5120">leacae</line>
        <line lrx="5246" lry="5322" ulx="5087" uly="5223">uigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5417" type="textblock" ulx="5084" uly="5317">
        <line lrx="5246" lry="5417" ulx="5084" uly="5317">phonat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5518" type="textblock" ulx="5079" uly="5409">
        <line lrx="5246" lry="5518" ulx="5079" uly="5409">ſtoche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="153" lry="1044" ulx="0" uly="939">maden</line>
        <line lrx="158" lry="1132" ulx="0" uly="1051">Oneniens</line>
        <line lrx="165" lry="1236" ulx="0" uly="1132">bſie Chi</line>
        <line lrx="160" lry="1326" ulx="8" uly="1245">Utnramn</line>
        <line lrx="163" lry="1430" ulx="0" uly="1336">nems</line>
        <line lrx="170" lry="1530" ulx="0" uly="1421">glen</line>
        <line lrx="176" lry="1627" ulx="0" uly="1532">nmns</line>
        <line lrx="181" lry="1711" ulx="6" uly="1622">Phöfuen</line>
        <line lrx="182" lry="1808" ulx="0" uly="1710">ndefeincg</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1829" type="textblock" ulx="157" uly="1809">
        <line lrx="166" lry="1829" ulx="157" uly="1809">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="262" lry="1912" ulx="0" uly="1800">biſaſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="182" lry="2014" ulx="2" uly="1918">mpok w/</line>
        <line lrx="176" lry="2110" ulx="0" uly="2021">ut raſeẽ</line>
        <line lrx="173" lry="2208" ulx="0" uly="2117">nctopſed</line>
        <line lrx="179" lry="2308" ulx="0" uly="2206">eſiaum</line>
        <line lrx="184" lry="2402" ulx="0" uly="2302"> gchuſ</line>
        <line lrx="189" lry="2497" ulx="0" uly="2395">Raump</line>
        <line lrx="191" lry="2597" ulx="0" uly="2500">Indd</line>
        <line lrx="191" lry="2692" ulx="0" uly="2597">noppoktn</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2795" type="textblock" ulx="0" uly="2692">
        <line lrx="264" lry="2795" ulx="0" uly="2692">diet D ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="5561" type="textblock" ulx="0" uly="2789">
        <line lrx="181" lry="2895" ulx="1" uly="2789">geſtinggi.</line>
        <line lrx="194" lry="2970" ulx="0" uly="2886">ubeentsc</line>
        <line lrx="193" lry="3092" ulx="0" uly="2986">o⸗Conne</line>
        <line lrx="189" lry="3175" ulx="0" uly="3082">1 engen e</line>
        <line lrx="187" lry="3265" ulx="0" uly="3182">orhl di⸗</line>
        <line lrx="176" lry="3373" ulx="0" uly="3278">t ſobe</line>
        <line lrx="181" lry="3477" ulx="0" uly="3378">nürpfez.</line>
        <line lrx="166" lry="3556" ulx="0" uly="3475">Ahrteſte</line>
        <line lrx="168" lry="3672" ulx="0" uly="3570">müpr</line>
        <line lrx="179" lry="3751" ulx="0" uly="3675">moc</line>
        <line lrx="191" lry="3848" ulx="0" uly="3772">Nsi</line>
        <line lrx="200" lry="3962" ulx="2" uly="3870">sgend</line>
        <line lrx="202" lry="4048" ulx="7" uly="3964">loo cdens</line>
        <line lrx="199" lry="4145" ulx="0" uly="4049">is höfüten</line>
        <line lrx="196" lry="4252" ulx="1" uly="4156">iusotri</line>
        <line lrx="196" lry="4345" ulx="0" uly="4256">tensto</line>
        <line lrx="199" lry="4460" ulx="0" uly="4358">lerctnedn</line>
        <line lrx="204" lry="4546" ulx="0" uly="4452">Neincunftl</line>
        <line lrx="201" lry="4659" ulx="0" uly="4545">bislhil</line>
        <line lrx="200" lry="4760" ulx="0" uly="4659">adgengn</line>
        <line lrx="201" lry="4859" ulx="0" uly="4754">niahi</line>
        <line lrx="192" lry="4955" ulx="0" uly="4854">tömnif</line>
        <line lrx="204" lry="5052" ulx="0" uly="4944">enn n⸗</line>
        <line lrx="201" lry="5143" ulx="0" uly="5044">iudmi</line>
        <line lrx="195" lry="5248" ulx="0" uly="5134">—KZL</line>
        <line lrx="193" lry="5345" ulx="8" uly="5232">ſobszutſi</line>
        <line lrx="190" lry="5440" ulx="0" uly="5329">enndeN</line>
        <line lrx="182" lry="5561" ulx="0" uly="5445">tid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1229" type="textblock" ulx="726" uly="1117">
        <line lrx="1971" lry="1229" ulx="726" uly="1117">impoꝛtauit credẽtibꝰ celũ poſſe pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1690" type="textblock" ulx="709" uly="1210">
        <line lrx="1984" lry="1316" ulx="726" uly="1210">tere mõſtranit · vt dicit Leo papa·</line>
        <line lrx="1992" lry="1411" ulx="721" uly="1307">Tertio vt iam chꝛiſtũ nõ pſᷣm carneʒ</line>
        <line lrx="2056" lry="1504" ulx="709" uly="1399">cognoſcẽtes ſpũalit᷑tantũ ei cõiũga</line>
        <line lrx="1983" lry="1585" ulx="720" uly="1495">mur vt ſic idonei efficamur ad do/</line>
        <line lrx="1982" lry="1690" ulx="718" uly="1590">na ſpũſſancti accipiẽda.ſᷣm illð pᷣs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1875" type="textblock" ulx="714" uly="1681">
        <line lrx="1968" lry="1796" ulx="719" uly="1681">Aſcendẽs in altü dedit dona homi⸗/</line>
        <line lrx="1961" lry="1875" ulx="714" uly="1782">nibus · Secãda concluſio · Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2069" type="textblock" ulx="691" uly="1874">
        <line lrx="1981" lry="1983" ulx="715" uly="1874">aſcẽdit ſuꝑ omnes ceęlos. Iſta cõclu</line>
        <line lrx="1981" lry="2069" ulx="691" uly="1966">ſio habet ad Eph. iiij . Aſcendit ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2255" type="textblock" ulx="711" uly="2061">
        <line lrx="1964" lry="2238" ulx="711" uly="2061">omnes cgo⸗ vt adimpleret omnia</line>
        <line lrx="1964" lry="2255" ulx="713" uly="2152">Iſta cõcdluſio rõne ſic ꝓbat᷑.Quãto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2548" type="textblock" ulx="636" uly="2252">
        <line lrx="1981" lry="2365" ulx="636" uly="2252">aliqua coꝛpa pfectius ꝑticipant di/</line>
        <line lrx="2002" lry="2464" ulx="716" uly="2350">uninam bonitatẽ · tanto ſunt ſupioꝛa</line>
        <line lrx="1980" lry="2548" ulx="716" uly="2442">coꝛpali oꝛdine q eſt oꝛdo localisſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2738" type="textblock" ulx="714" uly="2539">
        <line lrx="1979" lry="2659" ulx="714" uly="2539">inter oĩa coꝛpa etiã gloꝛioſa · coꝛpus</line>
        <line lrx="1967" lry="2738" ulx="718" uly="2631">chꝛiſti maioꝛi refulget gloꝛia · ̊ cõne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2833" type="textblock" ulx="718" uly="2729">
        <line lrx="1983" lry="2833" ulx="718" uly="2729">niẽtiſſimũ fuit ꝙ ſit ſuꝑ oꝛa coꝛpa cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3665" type="textblock" ulx="702" uly="2822">
        <line lrx="1959" lry="2925" ulx="716" uly="2822">ſtitutũ ĩ alto· Et ideo ſuꝑer illud ad</line>
        <line lrx="1956" lry="3026" ulx="719" uly="2915">Eph.· iiij · Aſcendẽs chꝛiſtus in altũi.</line>
        <line lrx="1957" lry="3113" ulx="717" uly="3014">Dico loco ⁊ dignitate · attẽdite tñ q;</line>
        <line lrx="1969" lry="3282" ulx="709" uly="3107">nõ dicit᷑ aſcendiſſe ſupꝑ omnes gios</line>
        <line lrx="1965" lry="3314" ulx="710" uly="3200">qð extra cęlũ empireũ ſit· ſ̊ qꝛ ĩ altiſſi</line>
        <line lrx="1955" lry="3407" ulx="706" uly="3295">mam ptem celi empirei aſcendit · nec</line>
        <line lrx="1952" lry="3502" ulx="707" uly="3391">in aſcenſu ſuo fuit aliq̃ diuiſio facta</line>
        <line lrx="1974" lry="3665" ulx="702" uly="3488">Son g q;uis de natura coꝛpis nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3780" type="textblock" ulx="706" uly="3580">
        <line lrx="2006" lry="3703" ulx="731" uly="3580">it ꝙ poſſit eſſe in eodẽ loco ſimul cã</line>
        <line lrx="1985" lry="3780" ulx="706" uly="3678">alio coꝛpe · poteſt tñ deus b facere p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4249" type="textblock" ulx="707" uly="3769">
        <line lrx="1974" lry="3868" ulx="707" uly="3769">miraculũ · ꝙ in eodẽ loco poſſent eſſe</line>
        <line lrx="1974" lry="3979" ulx="709" uly="3867">ſimul · ſic fecit vt coꝛpus chꝛiſti clauſo</line>
        <line lrx="1954" lry="4064" ulx="710" uly="3964">vtero beate vᷣginis exiret· ⁊ ꝙ intra</line>
        <line lrx="1953" lry="4161" ulx="713" uly="4056">uit ianuis clanſis ad diſcipulos. vt</line>
        <line lrx="1971" lry="4249" ulx="714" uly="4146">diẽ Gregoꝛiꝰ. Certia cõcluſio · Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="4428" type="textblock" ulx="643" uly="4246">
        <line lrx="1968" lry="4428" ulx="643" uly="4246">ſtus aſcẽdit ꝓpꝛia virtute in Glunn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="5495" type="textblock" ulx="705" uly="4343">
        <line lrx="1952" lry="4452" ulx="784" uly="4343">ſta concluſio patet ex illo YVia · lxiij</line>
        <line lrx="1969" lry="4539" ulx="792" uly="4436">ſte foꝛmoſus in ſtola ſua gradiẽs</line>
        <line lrx="1963" lry="4648" ulx="708" uly="4531">ĩ multitudine foꝛtitudinis ſuę· Vro</line>
        <line lrx="1973" lry="4730" ulx="713" uly="4626">cuius cõcluſionis vera intelligentia</line>
        <line lrx="1976" lry="4829" ulx="710" uly="4721">eſt notandũ · ꝙ ĩ chꝛiſto ẽ duplexna</line>
        <line lrx="1976" lry="4923" ulx="712" uly="4817">tura · ſc diuina ⁊ humana· Dñ ᷣm</line>
        <line lrx="1971" lry="5014" ulx="709" uly="4913">vtrãq; naturã poteſt accipi duplex</line>
        <line lrx="1950" lry="5120" ulx="710" uly="5007">virtus ei·H̊ ſm humanã naturã po</line>
        <line lrx="1951" lry="5214" ulx="706" uly="5102">teſt accipi duplex virtꝰ chꝛiſti · Dna</line>
        <line lrx="1954" lry="5300" ulx="706" uly="5197">quidẽ naturalis quę ꝓcedit ex pᷣnci/</line>
        <line lrx="1972" lry="5407" ulx="709" uly="5295">pijs naturę·⁊ tali virtute manifeſtũ</line>
        <line lrx="1965" lry="5495" ulx="705" uly="5388">eſt ꝙ chꝛiſꝰ nõ aſcẽdit · Rlia autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1334" type="textblock" ulx="2150" uly="1022">
        <line lrx="3537" lry="1156" ulx="2249" uly="1022">virtus ĩ bumana natura eſt virtus</line>
        <line lrx="3505" lry="1251" ulx="2227" uly="1130">gloꝛie · m quã chꝛiſtꝰ in celu aſcẽdit.</line>
        <line lrx="3504" lry="1334" ulx="2150" uly="1226">cuius quidẽ virtutis ratio ex pte ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1435" type="textblock" ulx="2241" uly="1319">
        <line lrx="3506" lry="1435" ulx="2241" uly="1319">me gloꝛificate aſſignat᷑ ex curs redun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1513" type="textblock" ulx="2246" uly="1412">
        <line lrx="3528" lry="1513" ulx="2246" uly="1412">Dantia gloꝛificat᷑ coꝛpꝰ. vt dic Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1891" type="textblock" ulx="2244" uly="1504">
        <line lrx="3506" lry="1607" ulx="2246" uly="1504">guſtinus ad DPioſcoꝝ. Erit enĩ tan/</line>
        <line lrx="3504" lry="1699" ulx="2244" uly="1599">ta obediẽtia coꝛpis gloꝛioſi ad aiam</line>
        <line lrx="3509" lry="1800" ulx="2245" uly="1691">beatã · vt · ſicut Nuguſtinꝰ dicit xxij·</line>
        <line lrx="3505" lry="1891" ulx="2247" uly="1784">ð ciuitate dei · vbi volet ſpiritus ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2083" type="textblock" ulx="2179" uly="1878">
        <line lrx="3505" lry="1994" ulx="2179" uly="1878">erit ꝓtinus coꝛpꝰ. Decet aũt coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="3519" lry="2083" ulx="2243" uly="1976">gloꝛioſum ⁊ immoꝛtale eſſe ĩ loco cę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2365" type="textblock" ulx="2246" uly="2069">
        <line lrx="3506" lry="2189" ulx="2246" uly="2069">leſti vt dictũ ẽ ·  ideo ex virtute ani/</line>
        <line lrx="3507" lry="2282" ulx="2246" uly="2167">meę volentis · coꝛpus chꝛiſti aſcendit</line>
        <line lrx="3503" lry="2365" ulx="2246" uly="2262">in cel · Sic ergo chꝛiſtꝰ aſcẽdit ꝓpꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2746" type="textblock" ulx="2224" uly="2359">
        <line lrx="3527" lry="2461" ulx="2246" uly="2359">virtute · Primo quidem virtute di/</line>
        <line lrx="3500" lry="2562" ulx="2224" uly="2453">uina · Secũdo animę gloꝛificatę mo</line>
        <line lrx="3526" lry="2645" ulx="2245" uly="2549">uentis coꝛpꝰ.ꝓut vult· Nec obuiat</line>
        <line lrx="3525" lry="2746" ulx="2248" uly="2641">buic concluſioniqꝙ aſſumptus dici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2838" type="textblock" ulx="2245" uly="2738">
        <line lrx="3502" lry="2838" ulx="2245" uly="2738">tur in euangelio · qꝛ ſicut chꝛiſtꝰ Dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3023" type="textblock" ulx="2239" uly="2830">
        <line lrx="3517" lry="2946" ulx="2242" uly="2830">tur ꝓpꝛia virtute ſurrexiſſe.⁊ tamẽ eſt</line>
        <line lrx="3516" lry="3023" ulx="2239" uly="2928">ſuſcitatus a patre· eo ꝙ eſt eadẽ vir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3120" type="textblock" ulx="2236" uly="3017">
        <line lrx="3502" lry="3120" ulx="2236" uly="3017">tus patris ⁊ filij · ita chꝛiſtꝰ ꝓpꝛia vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3394" type="textblock" ulx="2233" uly="3109">
        <line lrx="3513" lry="3227" ulx="2236" uly="3109">tute aſcendit in ceęlũet tñ g patre eſt</line>
        <line lrx="3498" lry="3394" ulx="2233" uly="3137">eleuatus ⁊ aſſumptus elarone</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3405" type="textblock" ulx="2234" uly="3299">
        <line lrx="3498" lry="3405" ulx="2234" uly="3299">in oppoſitũ.d pᷣmã rñdet᷑ ꝙ aſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3503" type="textblock" ulx="2196" uly="3398">
        <line lrx="3517" lry="3503" ulx="2196" uly="3398">CTere⁊ deſcẽdere poſſunt dici ꝓpꝛie · 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4072" type="textblock" ulx="2230" uly="3492">
        <line lrx="3508" lry="3588" ulx="2230" uly="3492">ſic ſignant motũ localem· vnde non</line>
        <line lrx="3512" lry="3689" ulx="2230" uly="3587">conueniunt chꝛiſto pᷣm diuinã na/</line>
        <line lrx="3509" lry="3790" ulx="2231" uly="3681">turam ſed pᷣm humanam ſᷣm quam</line>
        <line lrx="3492" lry="3878" ulx="2230" uly="3775">Teſcendit ad inferos hic deſcenſus</line>
        <line lrx="3509" lry="3987" ulx="2233" uly="3871">fuit ᷣm animã·⁊ aſcẽdit localiterad</line>
        <line lrx="3487" lry="4072" ulx="2232" uly="3966">cęlos ᷣm aĩam et coꝛpꝰ ſimul· Dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4168" type="textblock" ulx="2234" uly="4061">
        <line lrx="3513" lry="4168" ulx="2234" uly="4061">etiam metaphoꝛice aſcendere ⁊1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4441" type="textblock" ulx="2232" uly="4154">
        <line lrx="3490" lry="4274" ulx="2233" uly="4154">ſcendere · ⁊ ſicchꝛiſtus dicit᷑ deſcen/</line>
        <line lrx="3493" lry="4364" ulx="2235" uly="4252">diſſe ſᷣm Diuinam naturam.inquã/</line>
        <line lrx="3495" lry="4441" ulx="2232" uly="4346">tum ſe exinaniuit foꝛmam ſerui acci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4548" type="textblock" ulx="2233" uly="4438">
        <line lrx="3527" lry="4548" ulx="2233" uly="4438">piẽs· Vhil. ij · Et inquantum p no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="5215" type="textblock" ulx="2230" uly="4535">
        <line lrx="3507" lry="4636" ulx="2234" uly="4535">uum effectum fuit ibi in anima. ſᷣm</line>
        <line lrx="3491" lry="4732" ulx="2231" uly="4632">quem ante non fuerat · aſcendiſſe au</line>
        <line lrx="3487" lry="4823" ulx="2230" uly="4723">tem quantum ad noticiam alioꝛum.</line>
        <line lrx="3490" lry="4919" ulx="2236" uly="4820">Similit᷑ quantũ ad humanã natu/</line>
        <line lrx="3487" lry="5022" ulx="2233" uly="4913">rã aſcẽdit ſᷣm ꝙ exaltatꝰ eſt ad glo/</line>
        <line lrx="3491" lry="5112" ulx="2232" uly="5013">riam reſurrectionis: et noticiam po/</line>
        <line lrx="3488" lry="5215" ulx="2232" uly="5108">puloꝛum · Deſcẽdit autem ſᷣm paſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="5300" type="textblock" ulx="2229" uly="5201">
        <line lrx="3519" lry="5300" ulx="2229" uly="5201">onis ignominiam · &amp; antem dici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="5405" type="textblock" ulx="2229" uly="5295">
        <line lrx="3486" lry="5405" ulx="2229" uly="5295">tur · Nemo aſcendit niſi qͥ deſcendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4847" lry="411" type="textblock" ulx="4384" uly="297">
        <line lrx="4835" lry="341" ulx="4384" uly="307">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2639" lry="852" type="textblock" ulx="2560" uly="821">
        <line lrx="2639" lry="852" ulx="2560" uly="821">=ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="1320" type="textblock" ulx="1729" uly="984">
        <line lrx="3100" lry="1124" ulx="1729" uly="984">naturam cõuenit deſcẽdere de celo</line>
        <line lrx="3061" lry="1320" ulx="1739" uly="1202">nem in pſona copulauit·⁊ pm aliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1491" type="textblock" ulx="1740" uly="1292">
        <line lrx="3035" lry="1410" ulx="1740" uly="1292">ſcʒ humanam aſcendere· ¶ ANd ſecuũa</line>
        <line lrx="3010" lry="1491" ulx="1745" uly="1393">Dam rñdetur ꝙ fuit decentius coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1687" type="textblock" ulx="1741" uly="1485">
        <line lrx="3058" lry="1595" ulx="1741" uly="1485">pus c hꝛiſti in celo q;ᷓ in terra · Pro q̊</line>
        <line lrx="3026" lry="1687" ulx="1743" uly="1580">nota ꝙ licet p hoc ꝙ chꝛiſtus aſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1787" type="textblock" ulx="1744" uly="1681">
        <line lrx="3001" lry="1787" ulx="1744" uly="1681">Dit in celum nihil ei accreuit quantũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2532" type="textblock" ulx="1710" uly="1775">
        <line lrx="3095" lry="1883" ulx="1744" uly="1775">ad ea queſunt ð eſſentia gloꝛię· ſiue</line>
        <line lrx="3097" lry="1976" ulx="1710" uly="1867">Hm coꝛpus ſine m ammam tn accre</line>
        <line lrx="3088" lry="2072" ulx="1714" uly="1962">uit ei aliquid quantũ ad lou decẽtiã</line>
        <line lrx="3094" lry="2164" ulx="1744" uly="2056">qð eſt ad bene eſſe gloꝛię·non ꝙ coꝛ</line>
        <line lrx="3095" lry="2263" ulx="1746" uly="2151">poꝛi eius aliquid aut ꝑfectionis aut</line>
        <line lrx="3100" lry="2345" ulx="1745" uly="2250">cõſummationis acquireret᷑ ex coꝛꝛpe</line>
        <line lrx="3107" lry="2452" ulx="1749" uly="2340">celeſti·ſ᷑ᷣ ſolũmodoꝓpter quandam</line>
        <line lrx="3042" lry="2532" ulx="1749" uly="2435">Tecentiã · h̊ ant aliquo modo ptine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2628" type="textblock" ulx="1749" uly="2531">
        <line lrx="3015" lry="2628" ulx="1749" uly="2531">bat ad eius gloꝛiã· ⁊ de hac decẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2731" type="textblock" ulx="1751" uly="2617">
        <line lrx="3052" lry="2731" ulx="1751" uly="2617">gaudium quoddã habuit· nõ qͥdeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2828" type="textblock" ulx="1762" uly="2719">
        <line lrx="3015" lry="2828" ulx="1762" uly="2719">qꝙ tũc &amp; nouo de hoc gaudere inci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2926" type="textblock" ulx="1679" uly="2817">
        <line lrx="3014" lry="2926" ulx="1679" uly="2817">peret quãdo in celum aſcẽdit · ſed qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3108" type="textblock" ulx="1753" uly="2911">
        <line lrx="3028" lry="3021" ulx="1753" uly="2911">nouo modo de hoc gauiſus eſt. ſicut</line>
        <line lrx="3008" lry="3108" ulx="1754" uly="3007">e re impleta · Onde ſuꝑ illud pᷣs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3199" type="textblock" ulx="1752" uly="3103">
        <line lrx="3096" lry="3199" ulx="1752" uly="3103">Delectationes in dextera tua vſq; ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3581" type="textblock" ulx="1752" uly="3198">
        <line lrx="3021" lry="3298" ulx="1752" uly="3198">finem · Dicit glo · Delectatio ⁊ leticia</line>
        <line lrx="3014" lry="3398" ulx="1755" uly="3289">erit mihii cõſenſu tuo humanis ob/</line>
        <line lrx="3014" lry="3493" ulx="1753" uly="3386">tuſionibꝰ ſubtract· Onde lexan/</line>
        <line lrx="3026" lry="3581" ulx="1753" uly="3486">der de alis in tertio dicit · ꝙnouum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3780" type="textblock" ulx="1755" uly="3578">
        <line lrx="3045" lry="3697" ulx="1755" uly="3578">gaudiũ poteſt dici quo ad nouã ſpe-</line>
        <line lrx="3059" lry="3780" ulx="1755" uly="3675">ciem gaudij a quo ad numerũ gau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4159" type="textblock" ulx="1755" uly="3769">
        <line lrx="3026" lry="3878" ulx="1755" uly="3769">Dioꝝ Rut poteſt dici nouũ gaudiũ</line>
        <line lrx="3019" lry="3972" ulx="1756" uly="3863">ſolũ· qꝛ eſt nouus modus gaudendi</line>
        <line lrx="3013" lry="4075" ulx="1757" uly="3962">vel gaudij · Primo modo nõ accre/</line>
        <line lrx="3011" lry="4159" ulx="1756" uly="4058">nit chꝛiſto nouũ gaudiũ · qꝛ ð nullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="4265" type="textblock" ulx="1757" uly="4123">
        <line lrx="3109" lry="4265" ulx="1757" uly="4123">gauiſus eſt in aſceſione de quo bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4359" type="textblock" ulx="1757" uly="4248">
        <line lrx="3018" lry="4359" ulx="1757" uly="4248">nõ gangeret · ſed ſecundo modoſic ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4563" type="textblock" ulx="1757" uly="4340">
        <line lrx="3105" lry="4466" ulx="1757" uly="4340">Sicut dicimus ꝙ cũ fit deſcenſus a</line>
        <line lrx="3104" lry="4563" ulx="1757" uly="4443">theoꝛica practice ad pꝛacticã exꝑien /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="4637" type="textblock" ulx="1757" uly="4541">
        <line lrx="2710" lry="4637" ulx="1757" uly="4541">tie · nõ fit deſcenſus a noto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4725" type="textblock" ulx="1757" uly="4634">
        <line lrx="3035" lry="4725" ulx="1757" uly="4634">tũ · ̊ ad notũ alio modo· ¶ Ad ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4834" type="textblock" ulx="1754" uly="4732">
        <line lrx="3056" lry="4834" ulx="1754" uly="4732">tiam rñdetur negãdo minoꝛẽ· Etra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5512" type="textblock" ulx="1756" uly="4827">
        <line lrx="3029" lry="4934" ulx="1756" uly="4827">tio eſt · qꝛ licet ſſentia coꝛꝑalis chꝛi/</line>
        <line lrx="3018" lry="5030" ulx="1758" uly="4926">ſti fuerit ſubtracta fidelibus ꝑ aſcen</line>
        <line lrx="3027" lry="5125" ulx="1757" uly="5023">ſionẽ · ſſentia tamẽ diuinitatis ipſiꝰ</line>
        <line lrx="3020" lry="5290" ulx="1760" uly="5117">leneraceſ fidelibus · vm ꝙg ipſe di</line>
        <line lrx="3035" lry="5322" ulx="1763" uly="5215">cit Matthᷣ· vltimo· Ego autem vo/</line>
        <line lrx="3034" lry="5418" ulx="1763" uly="5304">biſcũ ſum vſq; ad cõſummationẽſe/</line>
        <line lrx="3025" lry="5512" ulx="1766" uly="5400">culi · Qui eni aſcendit in celos nõ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="1495" type="textblock" ulx="3255" uly="996">
        <line lrx="4548" lry="1120" ulx="3255" uly="996">ſerit adoptatos vt dicdt Leo papa</line>
        <line lrx="4600" lry="1217" ulx="3285" uly="1096">Sʒ ipſa aſcenſio chꝛiſti ĩ cęlũ q coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4603" lry="1405" ulx="3284" uly="1290">magis fuit vtilis nobis : ;ᷓ Hſentia</line>
        <line lrx="4622" lry="1495" ulx="3283" uly="1385">coꝛpalis fuiſſet · vt dicit ſance Cho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="1587" type="textblock" ulx="3284" uly="1476">
        <line lrx="4550" lry="1587" ulx="3284" uly="1476">mas· Vrimo quidẽ ꝓpter fidei argu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4673" lry="1685" type="textblock" ulx="3286" uly="1567">
        <line lrx="4673" lry="1685" ulx="3286" uly="1567">mentũ · que eſt de nõ viſis · Vñ ibſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1774" type="textblock" ulx="3286" uly="1666">
        <line lrx="4556" lry="1774" ulx="3286" uly="1666">oñs dixit Johixvjꝙ ſpuſſanct'ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="1969" type="textblock" ulx="3282" uly="1767">
        <line lrx="4612" lry="1879" ulx="3283" uly="1767">uneniens arguet mundum de iuſticia</line>
        <line lrx="4607" lry="1969" ulx="3282" uly="1864">ſcʒ eoꝝ qui nõ credunt· vt dicit tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2245" type="textblock" ulx="3286" uly="1957">
        <line lrx="4556" lry="2074" ulx="3286" uly="1957">guſtin ſuꝑ Jobannẽ. Jpſa quippe</line>
        <line lrx="4563" lry="2162" ulx="3288" uly="2052">fideliũ com patio infidelium eſt vitu</line>
        <line lrx="4552" lry="2245" ulx="3292" uly="2146">peratio· Du ſubdit · Quia ad pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="2339" type="textblock" ulx="3292" uly="2241">
        <line lrx="4613" lry="2339" ulx="3292" uly="2241">trem vado:et iam nõ videbitis me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="2528" type="textblock" ulx="3293" uly="2334">
        <line lrx="4558" lry="2445" ulx="3293" uly="2334">beati enim qͥ non vident ⁊ credunt·</line>
        <line lrx="4558" lry="2528" ulx="3295" uly="2427">Ernit itaq; veſtra iſticia de qua mũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="2624" type="textblock" ulx="3299" uly="2525">
        <line lrx="4621" lry="2624" ulx="3299" uly="2525">Ous arguit᷑· quoniã in me quem njõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2998" type="textblock" ulx="3293" uly="2617">
        <line lrx="4562" lry="2716" ulx="3297" uly="2617">videtis creditis · Secundo ad ſpei</line>
        <line lrx="4550" lry="2822" ulx="3295" uly="2712">ſubleuationẽ · vnde ipſe dicit Joh·</line>
        <line lrx="4552" lry="2917" ulx="3293" uly="2809">xiiij · Si abiero ⁊ Pparauero vobis</line>
        <line lrx="4560" lry="2998" ulx="3295" uly="2904">locu.iterum veniã ⁊ accipiã vos ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="3104" type="textblock" ulx="3295" uly="3000">
        <line lrx="4617" lry="3104" ulx="3295" uly="3000">meipſum · vt vbi ego ſü ⁊ vos ſitis.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3199" type="textblock" ulx="3296" uly="3097">
        <line lrx="4562" lry="3199" ulx="3296" uly="3097">Per hoc em ꝙ humanã naturã ĩ cę⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3291" type="textblock" ulx="3292" uly="3189">
        <line lrx="4611" lry="3291" ulx="3292" uly="3189">lo collocauit: dedit nobis ſpem illuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="3491" type="textblock" ulx="3290" uly="3286">
        <line lrx="4551" lry="3401" ulx="3290" uly="3286">ꝑueniẽdi · q vbi fuerit coꝛpus ibi cõ</line>
        <line lrx="4557" lry="3491" ulx="3293" uly="3383">gregabunt ⁊ aquile· vt dꝛ Matth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="3585" type="textblock" ulx="3285" uly="3475">
        <line lrx="4629" lry="3585" ulx="3285" uly="3475">xriij.· Dñ 1 Micherij. dꝛ . Aſcendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3673" type="textblock" ulx="3294" uly="3572">
        <line lrx="4561" lry="3673" ulx="3294" uly="3572">iter pandẽs ante eos. Tertio ad en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="3776" type="textblock" ulx="3297" uly="3665">
        <line lrx="4613" lry="3776" ulx="3297" uly="3665">gẽdũ charitatis affem ĩ cęleſtia Oñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3971" type="textblock" ulx="3296" uly="3759">
        <line lrx="4563" lry="3878" ulx="3297" uly="3759">diẽ apls Col.iij · Qu ſurſũ ſunt ſa ⸗/</line>
        <line lrx="4549" lry="3971" ulx="3296" uly="3858">pite nõ ꝗᷓ ſuꝑ terrã · Et qꝛ ſpnſſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="4227" type="textblock" ulx="3263" uly="3927">
        <line lrx="4638" lry="4071" ulx="3296" uly="3927">amoꝛẽ nos  cęleſtia rapiẽsideo vo</line>
        <line lrx="4561" lry="4227" ulx="3263" uly="4049">minꝰ dicit di õ Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4257" type="textblock" ulx="3296" uly="4144">
        <line lrx="4546" lry="4257" ulx="3296" uly="4144">pedit vobis vt ego vadã · ſi em non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="4735" type="textblock" ulx="3293" uly="4239">
        <line lrx="4639" lry="4348" ulx="3296" uly="4239">abiero paraclytꝰ nõ venietad vos</line>
        <line lrx="4597" lry="4455" ulx="3295" uly="4336">ſi aũt abiero mittã eũ ad vosqd ex</line>
        <line lrx="4602" lry="4551" ulx="3293" uly="4433">ponẽs IRugꝰ · ſup Johãnẽ dic· NAõ</line>
        <line lrx="4623" lry="4642" ulx="3298" uly="4531">poteſtis cape ſpiritũ q;diu ſᷣm car /</line>
        <line lrx="4638" lry="4735" ulx="3295" uly="4626">nẽ noſſe pſiſtitis chꝛiſtũ:chꝛiſto aů=t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4831" type="textblock" ulx="3296" uly="4722">
        <line lrx="4541" lry="4831" ulx="3296" uly="4722">aſcẽdẽte coꝛpalit᷑ nõ ſolũ ſpũſſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="4937" type="textblock" ulx="3296" uly="4809">
        <line lrx="4633" lry="4937" ulx="3296" uly="4809"> pat᷑ ⁊ fllꝰ ilis affuit ſpnalit ¶ Sl d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5116" type="textblock" ulx="3293" uly="4908">
        <line lrx="4553" lry="5034" ulx="3293" uly="4908">quartã ridetur negãdo cõſequenti:</line>
        <line lrx="4542" lry="5116" ulx="3296" uly="5011">am · Et ratio eſt · qꝛ lcet chꝛiſto reſur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5319" type="textblock" ulx="3295" uly="5201">
        <line lrx="4549" lry="5319" ulx="3295" uly="5201">locus celeſtis tamen vſq; ad aſcẽſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="5521" type="textblock" ulx="3292" uly="5302">
        <line lrx="4566" lry="5412" ulx="3293" uly="5302">nẽ diſtulit vt veritas reſurrectionis</line>
        <line lrx="4545" lry="5521" ulx="3292" uly="5390">cõpꝛobareturad quã oſtendendaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2807" type="textblock" ulx="5106" uly="985">
        <line lrx="5246" lry="1085" ulx="5123" uly="985">ohottn</line>
        <line lrx="5246" lry="1179" ulx="5123" uly="1071">oni</line>
        <line lrx="5246" lry="1272" ulx="5123" uly="1171">verſhe</line>
        <line lrx="5246" lry="1360" ulx="5119" uly="1256">gisout</line>
        <line lrx="5246" lry="1458" ulx="5118" uly="1356">nileta</line>
        <line lrx="5246" lry="1560" ulx="5122" uly="1462">uto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1664" ulx="5126" uly="1552">busi</line>
        <line lrx="5244" lry="1748" ulx="5126" uly="1654">aſchſo</line>
        <line lrx="5243" lry="1854" ulx="5123" uly="1758">Rn</line>
        <line lrx="5246" lry="1936" ulx="5116" uly="1844">Ete</line>
        <line lrx="5246" lry="2050" ulx="5108" uly="1939">vyyſyi/</line>
        <line lrx="5246" lry="2126" ulx="5106" uly="2045">llesco</line>
        <line lrx="5246" lry="2242" ulx="5108" uly="2131">col</line>
        <line lrx="5246" lry="2332" ulx="5110" uly="2243">haman⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2418" ulx="5116" uly="2330">ſolari</line>
        <line lrx="5246" lry="2532" ulx="5125" uly="2433">fitare</line>
        <line lrx="5246" lry="2625" ulx="5133" uly="2522">echio⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2708" ulx="5137" uly="2620">fectio</line>
        <line lrx="5246" lry="2807" ulx="5143" uly="2719">ſeſtge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2899" type="textblock" ulx="5144" uly="2828">
        <line lrx="5246" lry="2899" ulx="5144" uly="2828">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3493" type="textblock" ulx="5095" uly="3099">
        <line lrx="5246" lry="3186" ulx="5095" uly="3099">gloon</line>
        <line lrx="5242" lry="3269" ulx="5206" uly="3193">⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="3403" ulx="5106" uly="3291">fucnola</line>
        <line lrx="5246" lry="3493" ulx="5103" uly="3395">iſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3580" type="textblock" ulx="5084" uly="3488">
        <line lrx="5246" lry="3580" ulx="5084" uly="3488">dinſtifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3788" type="textblock" ulx="5101" uly="3586">
        <line lrx="5246" lry="3699" ulx="5101" uly="3586">niſon</line>
        <line lrx="5246" lry="3788" ulx="5103" uly="3689">rlnien</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5535" type="textblock" ulx="5104" uly="3783">
        <line lrx="5246" lry="3866" ulx="5113" uly="3783">ſGn</line>
        <line lrx="5246" lry="4092" ulx="5104" uly="3978">polmt</line>
        <line lrx="5246" lry="4164" ulx="5132" uly="4089">werut</line>
        <line lrx="5246" lry="4256" ulx="5133" uly="4179">weruit</line>
        <line lrx="5246" lry="4379" ulx="5138" uly="4268">müͤer</line>
        <line lrx="5239" lry="4445" ulx="5144" uly="4368">mii</line>
        <line lrx="5246" lry="4561" ulx="5146" uly="4484">ego⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4659" ulx="5119" uly="4561">76</line>
        <line lrx="5246" lry="4756" ulx="5118" uly="4675">dan</line>
        <line lrx="5246" lry="4849" ulx="5115" uly="4754">ſoni</line>
        <line lrx="5246" lry="4937" ulx="5115" uly="4852">aſcen</line>
        <line lrx="5245" lry="5048" ulx="5145" uly="4948">ſaqn</line>
        <line lrx="5246" lry="5133" ulx="5139" uly="5048">pliat</line>
        <line lrx="5246" lry="5230" ulx="5134" uly="5140">Tloo</line>
        <line lrx="5246" lry="5328" ulx="5131" uly="5249">Kmn</line>
        <line lrx="5246" lry="5535" ulx="5119" uly="5456">liusg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="181" lry="1046" ulx="0" uly="905">NRN</line>
        <line lrx="192" lry="1132" ulx="0" uly="1026">lgli c</line>
        <line lrx="191" lry="1241" ulx="0" uly="1128">ubrnre</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2789" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="196" lry="2092" ulx="0" uly="1893">hlguier</line>
        <line lrx="188" lry="2187" ulx="0" uly="2019">un ir</line>
        <line lrx="193" lry="2205" ulx="5" uly="2122">Uada⸗</line>
        <line lrx="198" lry="2297" ulx="0" uly="2191">chins M⸗</line>
        <line lrx="203" lry="2386" ulx="0" uly="2300">dont</line>
        <line lrx="209" lry="2491" ulx="0" uly="2404">Acami⸗</line>
        <line lrx="211" lry="2591" ulx="0" uly="2502">meapenn</line>
        <line lrx="209" lry="2691" ulx="2" uly="2587">Onndoadſot</line>
        <line lrx="207" lry="2789" ulx="0" uly="2685">Ne dar on</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2790">
        <line lrx="271" lry="2878" ulx="0" uly="2790">unero vodhs</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="3279" type="textblock" ulx="0" uly="2888">
        <line lrx="207" lry="2991" ulx="0" uly="2888">Upii won</line>
        <line lrx="206" lry="3065" ulx="0" uly="2985">1 ros ſis⸗</line>
        <line lrx="211" lry="3186" ulx="0" uly="3082">natwriic,</line>
        <line lrx="203" lry="3279" ulx="0" uly="3180">ſen iluc</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="3368" type="textblock" ulx="0" uly="3278">
        <line lrx="266" lry="3368" ulx="0" uly="3278">pus bicö</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3652" type="textblock" ulx="0" uly="3375">
        <line lrx="187" lry="3484" ulx="0" uly="3375">inh</line>
        <line lrx="183" lry="3652" ulx="0" uly="3570">ronden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="3759" type="textblock" ulx="0" uly="3662">
        <line lrx="275" lry="3759" ulx="0" uly="3662">cha ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3874" type="textblock" ulx="0" uly="3762">
        <line lrx="206" lry="3874" ulx="0" uly="3762">ſutid</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="3966" type="textblock" ulx="0" uly="3862">
        <line lrx="270" lry="3966" ulx="0" uly="3862">nſpiſence⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="4250" type="textblock" ulx="0" uly="3960">
        <line lrx="209" lry="4071" ulx="0" uly="3960">Misidtod⸗</line>
        <line lrx="202" lry="4249" ulx="0" uly="4055">at</line>
        <line lrx="203" lry="4250" ulx="0" uly="4166">ddi⸗daitor</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="4469" type="textblock" ulx="0" uly="4258">
        <line lrx="269" lry="4369" ulx="0" uly="4258">idNen</line>
        <line lrx="269" lry="4469" ulx="0" uly="4364">iadae</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="5559" type="textblock" ulx="0" uly="4449">
        <line lrx="202" lry="4553" ulx="3" uly="4449">obinediſ</line>
        <line lrx="201" lry="4660" ulx="0" uly="4557">idofna</line>
        <line lrx="202" lry="4753" ulx="2" uly="4651">üchüa</line>
        <line lrx="200" lry="5056" ulx="0" uly="4949">zcocöene</line>
        <line lrx="104" lry="5355" ulx="0" uly="5248">gu</line>
        <line lrx="161" lry="5559" ulx="0" uly="5445">ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="4539" type="textblock" ulx="683" uly="4329">
        <line lrx="1270" lry="4420" ulx="683" uly="4329">miñ ⁊ meritü · ſic</line>
        <line lrx="1082" lry="4539" ulx="683" uly="4439">ergo ꝛc ·½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1302" type="textblock" ulx="691" uly="1006">
        <line lrx="1956" lry="1127" ulx="692" uly="1006">opoꝛtuit ꝙ nõ ſtatim poſt reſurrecti/</line>
        <line lrx="1948" lry="1233" ulx="691" uly="1110">onẽ aſcẽderet ̊ diu cu apoſtolis cõ⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1302" ulx="692" uly="1202">uerſaret᷑: vt ex magna familiaritate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1394" type="textblock" ulx="691" uly="1296">
        <line lrx="1940" lry="1394" ulx="691" uly="1296">oĩs dubitatio tolleret᷑ · qꝛ ſi tm̃ axpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1492" type="textblock" ulx="691" uly="1390">
        <line lrx="1960" lry="1492" ulx="691" uly="1390">ruiſſet ſemel:potuiſſet videri aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1583" type="textblock" ulx="693" uly="1483">
        <line lrx="1954" lry="1583" ulx="693" uly="1483">illuſio · et ideo pluries in illis  xl· die⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1678" type="textblock" ulx="697" uly="1578">
        <line lrx="1970" lry="1678" ulx="697" uly="1578">bus illis apparuit· Fuit etiaʒ Dilata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1867" type="textblock" ulx="696" uly="1665">
        <line lrx="1950" lry="1795" ulx="696" uly="1665">aſcẽſio ad cõſolationeʒ diſcipuloꝛũ</line>
        <line lrx="1956" lry="1867" ulx="697" uly="1764">q̃ de moꝛte chꝛiſti cõtriſtati fueront·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2428" type="textblock" ulx="642" uly="1851">
        <line lrx="1935" lry="1959" ulx="642" uly="1851">Et ideo dicit glo · Ach. p̊. Sicut · xl ·</line>
        <line lrx="1995" lry="2057" ulx="696" uly="1952">hoꝛęfuerũt moꝛtis chꝛiſti·ita  xl· dies</line>
        <line lrx="1984" lry="2145" ulx="695" uly="2042">cũ eis cõuerſatꝰ eſt poſt reſurrectionẽ</line>
        <line lrx="2006" lry="2249" ulx="697" uly="2137">q; cõſolatio diuina excedit triſticia,ʒ</line>
        <line lrx="2005" lry="2337" ulx="654" uly="2236">humanã  vt magis extendat᷑ tpus</line>
        <line lrx="1969" lry="2428" ulx="701" uly="2325">cõſolationis qᷓ; tribulationis· Qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2627" type="textblock" ulx="705" uly="2423">
        <line lrx="1965" lry="2541" ulx="705" uly="2423">añt arguit᷑ de alijs ſanctis nõ valet·</line>
        <line lrx="1964" lry="2627" ulx="707" uly="2517">q; alioꝝ ſanctoꝝ nõ opoꝛtebit reſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2911" type="textblock" ulx="674" uly="2612">
        <line lrx="2014" lry="2735" ulx="708" uly="2612">rectionẽ ꝓbari · quia omnibus mani</line>
        <line lrx="1978" lry="2825" ulx="711" uly="2705">feſta erit · ct ideo nõ opoꝛtet ꝙ diffe⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2911" ulx="674" uly="2813">ratur aſcenſio eoꝛum · .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3083" type="textblock" ulx="920" uly="2878">
        <line lrx="1983" lry="3083" ulx="920" uly="2878">d ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="3079" type="textblock" ulx="1154" uly="3068">
        <line lrx="1238" lry="3079" ulx="1154" uly="3068"> „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3386" type="textblock" ulx="667" uly="3079">
        <line lrx="1981" lry="3199" ulx="668" uly="3079">queęſtioneʒ ſic ꝓcedit᷑ · Et videturq;</line>
        <line lrx="1979" lry="3293" ulx="713" uly="3176">aſceſio chꝛiſti nõ fuit nobis vtilis et</line>
        <line lrx="1953" lry="3386" ulx="667" uly="3275">fructuoſa nr̃e laluti · Primo ſic Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3482" type="textblock" ulx="714" uly="3368">
        <line lrx="1953" lry="3482" ulx="714" uly="3368">paſſionẽ ⁊ deſcẽſũ ad iferos · ome ĩpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3568" type="textblock" ulx="661" uly="3461">
        <line lrx="1955" lry="3568" ulx="661" uly="3461">diñmtü remotũ eſt: ⁊ ianua paradiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3682" type="textblock" ulx="716" uly="3560">
        <line lrx="1955" lry="3682" ulx="716" uly="3560">ꝑ paſſionẽ aꝑta eſt.⁊ ſimiliter ꝑ ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3850" type="textblock" ulx="716" uly="3650">
        <line lrx="1956" lry="3773" ulx="716" uly="3650">ptiſmũ qñ cęli aꝑti ſunt· ergo p aſcẽ</line>
        <line lrx="1975" lry="3850" ulx="719" uly="3754">ſionẽ nibil nobis vtilitatis accreuit:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4065" type="textblock" ulx="668" uly="3846">
        <line lrx="1966" lry="3964" ulx="668" uly="3846">((Secundo ſic· Chꝛiſtus fuit cauſa</line>
        <line lrx="1992" lry="4065" ulx="727" uly="3947">noſtrę ſalutis inquantũ ſalutẽ nr̃aʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4617" type="textblock" ulx="728" uly="4040">
        <line lrx="1981" lry="4149" ulx="728" uly="4040">meruit  R paſcenſionem nihil nobis</line>
        <line lrx="1964" lry="4237" ulx="728" uly="4133">meruit · quia aſcenſio ptinet ad pꝛe/</line>
        <line lrx="1964" lry="4348" ulx="731" uly="4232">miũ exaltationis· nõ eſt añt ideʒ pꝛe</line>
        <line lrx="1966" lry="4422" ulx="1346" uly="4328">nec via  terminꝰ.</line>
        <line lrx="1988" lry="4527" ulx="1221" uly="4421">in owoſitum eſt illud</line>
        <line lrx="1974" lry="4617" ulx="1157" uly="4514">xpedit vobis vt ego va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="4626" type="textblock" ulx="739" uly="4521">
        <line lrx="1087" lry="4626" ulx="739" uly="4521">Joh · xvi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5000" type="textblock" ulx="684" uly="4609">
        <line lrx="1975" lry="4719" ulx="686" uly="4609">Dam  ideſt · recedam a vobis ꝑ aſcẽ</line>
        <line lrx="1980" lry="4807" ulx="685" uly="4702">ſionẽ · ¶ Reſpondeo dicendum · ꝙ</line>
        <line lrx="2002" lry="4909" ulx="684" uly="4794">gſcenſio chꝛiſti fuit fructuoſa. q; cau/</line>
        <line lrx="1998" lry="5000" ulx="745" uly="4894">ſa quodãmodo nfęſalutis · Et h du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5291" type="textblock" ulx="748" uly="4992">
        <line lrx="1981" lry="5109" ulx="748" uly="4992">pliciter · Ono modo ex ꝑte noſtra ·</line>
        <line lrx="1985" lry="5199" ulx="748" uly="5084">Alio modo ex ꝑte ipſiꝰ. Ex ꝑte qui/</line>
        <line lrx="1995" lry="5291" ulx="749" uly="5179">dem nr̃a inquantũ ꝑ chꝛiſti aſcenſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5497" type="textblock" ulx="637" uly="5273">
        <line lrx="1983" lry="5389" ulx="637" uly="5273">nem mens nia mouet in ipſũ · 1 m p</line>
        <line lrx="1993" lry="5497" ulx="706" uly="5369">eius aſcenſionẽ vt in hcedẽti queſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3938" type="textblock" ulx="2217" uly="1004">
        <line lrx="3472" lry="1114" ulx="2217" uly="1004">one diximus:daret pꝛimo locus fi /</line>
        <line lrx="3505" lry="1210" ulx="2218" uly="1102">ei · ſecundo ſpei tertio charitati:qᷓr·</line>
        <line lrx="3520" lry="1306" ulx="2220" uly="1192">to etiaʒ vt reuerẽtia noſira augeret᷑</line>
        <line lrx="3500" lry="1398" ulx="2220" uly="1289">ad ipſuʒ· dum iam extimamus eum</line>
        <line lrx="3536" lry="1482" ulx="2221" uly="1384">nõ ſicut hominẽ terrenũ:ſᷣ ſicut deuʒ</line>
        <line lrx="3499" lry="1578" ulx="2219" uly="1472">celeſtẽ· ſic apoſtoiꝰ Dicit.ij· ad Corſ·</line>
        <line lrx="3504" lry="1666" ulx="2224" uly="1565">v · Et ſi cognouimꝰ ßm carnem chꝛ/</line>
        <line lrx="3502" lry="1764" ulx="2222" uly="1660">ſtum· moꝛtalẽ ꝑ qð putauimꝰeũ tan</line>
        <line lrx="3499" lry="1862" ulx="2221" uly="1756">tũ homineʒ · vt gloſa exponit. ̊ nunc</line>
        <line lrx="3481" lry="1946" ulx="2223" uly="1848">iam nõ nouimꝰ· Expte autẽ ſua fuit</line>
        <line lrx="3508" lry="2049" ulx="2224" uly="1944">cauſa nĩ̃ę ſalutis:qntuʒ ad ea ꝗᷓ ipſe</line>
        <line lrx="3499" lry="2148" ulx="2224" uly="2032">fecit aſcẽdẽs ꝓpter nraʒ ſalutẽ· Et pᷣ/</line>
        <line lrx="3506" lry="2240" ulx="2227" uly="2132">mo quidẽ viã nobis pꝛęparanit aſcẽ</line>
        <line lrx="3496" lry="2341" ulx="2229" uly="2227">Tendiin celũ · ſm ꝙ ipſe dicit Joh ·</line>
        <line lrx="3501" lry="2426" ulx="2226" uly="2322">xiiij · Nado parare vobis locuz· Et</line>
        <line lrx="3497" lry="2528" ulx="2244" uly="2417">Michee . ij · Eſcẽdet pãdẽs iter ante</line>
        <line lrx="3495" lry="2619" ulx="2234" uly="2514">coſ. Quia enĩ ip̃e ẽ caput nr̃jm opoꝛ</line>
        <line lrx="3500" lry="2710" ulx="2233" uly="2608">tet ⁊ illuc ſequi mẽbꝛa quo caput h/</line>
        <line lrx="3510" lry="2806" ulx="2236" uly="2700">ceſſit · Onde dicit Jopᷣ·xiiij· HNt vbi</line>
        <line lrx="3491" lry="2900" ulx="2236" uly="2793">ego ſum ⁊ vos ſitis· Et ĩ hmõi ſignũ</line>
        <line lrx="3493" lry="2998" ulx="2237" uly="2891">animas ſanctoꝝ quas d inferno de</line>
        <line lrx="3491" lry="3095" ulx="2238" uly="2980">Duxerat in cęlum traduxit ſm illud</line>
        <line lrx="3506" lry="3183" ulx="2236" uly="3076">ps · Tſcẽdẽs in altum captinã Duxit</line>
        <line lrx="3492" lry="3281" ulx="2237" uly="3166">captiuitatẽ · Secũdo:qꝛ ſiẽ põtifexi</line>
        <line lrx="3494" lry="3361" ulx="2237" uly="3264">veteri teſtamto intrabat ſanctuariũ</line>
        <line lrx="3498" lry="3478" ulx="2238" uly="3354">vt aſſiſteret deo p plo Ita chꝛiſt 1</line>
        <line lrx="3507" lry="3572" ulx="2237" uly="3453">trauit ĩ cxlũ ad interpꝑellãdũ ꝓ nobiſ</line>
        <line lrx="3493" lry="3667" ulx="2239" uly="3551">vt di ad Heb .· vij · Ipſa eni repſen</line>
        <line lrx="3497" lry="3758" ulx="2238" uly="3648">tatio ſui ex natura humana qua cę/</line>
        <line lrx="3499" lry="3848" ulx="2238" uly="3740">lo intulit · ẽ quędã iĩterpellatio p no⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="3938" ulx="2241" uly="3830">bis · vt ex q̊ deꝰ humanã naturaʒ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4038" type="textblock" ulx="2187" uly="3921">
        <line lrx="3514" lry="4038" ulx="2187" uly="3921">exaltauitiĩ chaſto· etiã eoꝝn miſereat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4513" type="textblock" ulx="2241" uly="4023">
        <line lrx="3513" lry="4128" ulx="2241" uly="4023">ꝓ qᷣbꝰ filiꝰ dei dicit᷑ humanã natu/</line>
        <line lrx="3500" lry="4220" ulx="2249" uly="4114">rã aſſumpſiſſe· Tertio vt in celoꝛum</line>
        <line lrx="3505" lry="4326" ulx="2253" uly="4205">ſede quaſi deꝰ ⁊ dñs cõſtitutꝰ exin/</line>
        <line lrx="3499" lry="4402" ulx="2253" uly="4307">de diuina dona homibus mitteret ·</line>
        <line lrx="3503" lry="4513" ulx="2254" uly="4400">ſm illud Eph · iiij · Aſcendit ſuꝑ oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="5067" type="textblock" ulx="2257" uly="4496">
        <line lrx="3508" lry="4611" ulx="2257" uly="4496">cęlos vt adipleret oĩa· ſcʒ donis ſuis</line>
        <line lrx="3505" lry="4700" ulx="2258" uly="4518">bm glo¶ 1a rõnes ĩ oppoſitũ · d</line>
        <line lrx="3506" lry="4797" ulx="2261" uly="4684">pmam rñndetur negãdo cõſequẽtiã·</line>
        <line lrx="3513" lry="4885" ulx="2263" uly="4778">Et ratio eſt · qꝛ licet ꝑ paſſioneʒ chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="4978" ulx="2262" uly="4873">ſti oĩa impedimenta fnerũt a nobis</line>
        <line lrx="3509" lry="5067" ulx="2260" uly="4968">amota:⁊ oĩa bona data quantũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="5170" type="textblock" ulx="2205" uly="5062">
        <line lrx="3504" lry="5170" ulx="2205" uly="5062">meritũ · qꝛ ſcʒ ꝑ paſſionẽ chꝛiſius no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="5470" type="textblock" ulx="2252" uly="5160">
        <line lrx="3508" lry="5273" ulx="2268" uly="5160">bis meruit pꝛędicta· opoꝛtuit tñ vt</line>
        <line lrx="3508" lry="5366" ulx="2252" uly="5254">p effectum in illa bona introducere/</line>
        <line lrx="3516" lry="5470" ulx="2269" uly="5348">mur quaſi in coꝛꝑalem poſſeſſioneʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3061" lry="1316" type="textblock" ulx="1769" uly="1007">
        <line lrx="3060" lry="1137" ulx="1769" uly="1007">eoꝝ · que iã nobis meruerat · GBona</line>
        <line lrx="3031" lry="1230" ulx="1774" uly="1114">autem gloꝛie in tribus cõſiſtũt. Pri/</line>
        <line lrx="3061" lry="1316" ulx="1774" uly="1200">mo in diuina viſione qugeſt beati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1403" type="textblock" ulx="1774" uly="1300">
        <line lrx="3038" lry="1403" ulx="1774" uly="1300">tudo animę.⁊ h̊ ꝑ effectũ cõtulit de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1590" type="textblock" ulx="1775" uly="1392">
        <line lrx="3096" lry="1517" ulx="1775" uly="1392">ſcendendo ad interos · Secundũ eſt</line>
        <line lrx="3057" lry="1590" ulx="1775" uly="1490">gloꝛia coꝛpis:⁊ h inchoauit in ſua re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1788" type="textblock" ulx="1746" uly="1586">
        <line lrx="3031" lry="1698" ulx="1773" uly="1586">ſurrectione · Certin eſt locus cõgruꝰ</line>
        <line lrx="3044" lry="1788" ulx="1746" uly="1678">⁊ h pſtitit in ſua aſcẽſione· In bap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="1981" type="textblock" ulx="1772" uly="1769">
        <line lrx="3053" lry="1887" ulx="1772" uly="1769">tiſmo aũt cęli aꝑti ſunt in ſignum ꝙ-</line>
        <line lrx="3051" lry="1981" ulx="1776" uly="1870">p baptiſinũ quẽ tunc inchoabat ĩ qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2261" type="textblock" ulx="1768" uly="1960">
        <line lrx="3039" lry="2145" ulx="1774" uly="1960">eius paſſio opat᷑ glenarte. celi aditꝰ</line>
        <line lrx="2677" lry="2174" ulx="1768" uly="2061">pateret nobis· ¶ IRd ſecun</line>
        <line lrx="3029" lry="2261" ulx="1773" uly="2151">detur negando cõſequẽtiam.· Et ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="2628" type="textblock" ulx="1770" uly="2243">
        <line lrx="3154" lry="2348" ulx="1773" uly="2243">tio eſt· quia licet aſcenſio chꝛiſti non</line>
        <line lrx="3052" lry="2441" ulx="1771" uly="2339">ſit cauſa noſtrę ſalutis p modum me</line>
        <line lrx="3077" lry="2537" ulx="1773" uly="2433">riti.fuit tñ ꝑ modũ efficientie inquã/</line>
        <line lrx="3045" lry="2628" ulx="1770" uly="2526">tum humanitas ſᷣm quã aſcedit eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2828" type="textblock" ulx="1747" uly="2619">
        <line lrx="3029" lry="2732" ulx="1747" uly="2619">quodãmodo inſtrumẽtũ diuinita/</line>
        <line lrx="2901" lry="2828" ulx="1770" uly="2731">tis. ⁊ oꝑeratur in virtute eins ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3017" type="textblock" ulx="1705" uly="2807">
        <line lrx="3117" lry="3017" ulx="1705" uly="2807"> tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3489" type="textblock" ulx="1767" uly="2999">
        <line lrx="3024" lry="3101" ulx="1771" uly="2999">ſtionẽ ſic ꝓceditur· Et videt᷑ ꝙ non</line>
        <line lrx="3026" lry="3205" ulx="1767" uly="3095">cõueniat chꝛiſto ſedere ad vexteram</line>
        <line lrx="3021" lry="3297" ulx="1824" uly="3177">atris · ¶ VPrimo ſic. DNextera et ſini</line>
        <line lrx="3021" lry="3393" ulx="1825" uly="3285">ra ſunt differẽtię poſitionũ coꝛpa/⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="3489" ulx="1767" uly="3382">lium ·ᷣ nihil coꝛpale cõuenit deo · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3581" type="textblock" ulx="1766" uly="3475">
        <line lrx="3130" lry="3581" ulx="1766" uly="3475">deus ſpũs eſt Johᷣ. iiij · S videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="5300" type="textblock" ulx="1689" uly="3570">
        <line lrx="3019" lry="3662" ulx="1767" uly="3570">chꝛiſto nõ cõueniat ſedere a dexterã</line>
        <line lrx="3020" lry="3778" ulx="1767" uly="3655">patris · ¶ Secũdo ſic· Si qͥs ſedet</line>
        <line lrx="3017" lry="3863" ulx="1755" uly="3762">ad dexteram alicuius:ille ſedet ad ſi</line>
        <line lrx="3019" lry="3967" ulx="1765" uly="3858">niſtram eins · ſi ergo chꝛiſtus ſedeat</line>
        <line lrx="3020" lry="4066" ulx="1766" uly="3951">ad dexterã patris· ſequitur ꝙ pater</line>
        <line lrx="3023" lry="4153" ulx="1767" uly="4046">ſedeat ad ſini filij · qð eſt incõ/</line>
        <line lrx="3034" lry="4250" ulx="1763" uly="4145">neniens · ¶ Tertio ſic · Del connenit</line>
        <line lrx="3015" lry="4348" ulx="1765" uly="4238">chꝛiſto ſedere ad dexterã pr̃is ſcðᷣm</line>
        <line lrx="3029" lry="4440" ulx="1762" uly="4338">qð deus vel hm qð homo.pᷣ nec ſic·</line>
        <line lrx="3016" lry="4537" ulx="1762" uly="4434">nec ſic· ergo ⁊c· aſſumptũ ꝓbatur ꝙ;</line>
        <line lrx="3015" lry="4633" ulx="1760" uly="4529">nõ bᷣm qð deꝰ .· qꝛ chꝛiſtus ſᷣm qð de</line>
        <line lrx="3014" lry="4725" ulx="1760" uly="4624">us dicit᷑ dextera dei pf̃is · ̊ nõ vide</line>
        <line lrx="2999" lry="4809" ulx="1759" uly="4718">tur idẽ eſſe dextera alicuius · ⁊ille q</line>
        <line lrx="2917" lry="4919" ulx="1757" uly="4814">ſedet ad dexteram eius· ergo cbꝛi</line>
        <line lrx="3008" lry="5007" ulx="1758" uly="4913">ſm qð deus nõ ſedet ad dexteram</line>
        <line lrx="3012" lry="5109" ulx="1760" uly="5001">patris· ꝛ aũt etiam nõ ſᷣm qð ho/</line>
        <line lrx="3012" lry="5208" ulx="1689" uly="5100">mo  ꝓbar ſic· Dicit Hamaſ· Dexte⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="5300" ulx="1757" uly="5197">ram pfr̃is dicimus gloꝛiã ⁊ honoꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5392" type="textblock" ulx="1764" uly="5287">
        <line lrx="3076" lry="5392" ulx="1764" uly="5287">Diuinitatisſ̊ů honoꝛ⁊ gloꝛa dinini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5490" type="textblock" ulx="1761" uly="5380">
        <line lrx="3018" lry="5490" ulx="1761" uly="5380">tatis nõ cõuenit chꝛiſto ſcom qð ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2165" type="textblock" ulx="2508" uly="2067">
        <line lrx="3099" lry="2165" ulx="2508" uly="2067">ſecundã reſpõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="1395" type="textblock" ulx="3254" uly="1002">
        <line lrx="4581" lry="1137" ulx="3254" uly="1002">mo ergo videt᷑ ꝙ chꝛiſto hm qð bℳ%⸗</line>
        <line lrx="4808" lry="1239" ulx="3322" uly="1120">mo nõ cõneniat ſedere ad dexteraz</line>
        <line lrx="4571" lry="1395" ulx="3324" uly="1206">patns · 5 in owoſitü eſt euãgelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="1416" type="textblock" ulx="3310" uly="1308">
        <line lrx="4578" lry="1416" ulx="3310" uly="1308">hpᷣſens · ¶ Reſpondeo dicẽdum· ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="1596" type="textblock" ulx="3230" uly="1402">
        <line lrx="4580" lry="1513" ulx="3284" uly="1402">chꝛiſto cõuenit ſedere a dexterã pai2/</line>
        <line lrx="4646" lry="1596" ulx="3230" uly="1497">tris · vt dicit in ſymbolo · Patet con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1689" type="textblock" ulx="3318" uly="1589">
        <line lrx="4575" lry="1689" ulx="3318" uly="1589">cluſio ad Hebᷣ·p · vbi dicit᷑ de chꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="1783" type="textblock" ulx="3229" uly="1677">
        <line lrx="4595" lry="1783" ulx="3229" uly="1677">ſto · Sedet ad dexteraʒ maieſtatisĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1980" type="textblock" ulx="3315" uly="1783">
        <line lrx="4572" lry="1894" ulx="3315" uly="1783">excelſis· Dro qua cõcluſione notan/</line>
        <line lrx="4572" lry="1980" ulx="3316" uly="1880">dum · Primo · ꝙ dextera eſt ꝑs no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4699" lry="2073" type="textblock" ulx="3318" uly="1972">
        <line lrx="4699" lry="2073" ulx="3318" uly="1972">bilioꝛ coꝛꝑis · vnde qui alteni ad de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="2152" type="textblock" ulx="3308" uly="2066">
        <line lrx="4576" lry="2152" ulx="3308" uly="2066">xterã ſedet nobiliſimo modo ei con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2261" type="textblock" ulx="3319" uly="2162">
        <line lrx="4603" lry="2261" ulx="3319" uly="2162">iungit᷑ · Moch autẽ ſcom quẽ aliqᷣs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2636" type="textblock" ulx="3316" uly="2255">
        <line lrx="4565" lry="2351" ulx="3320" uly="2255">patri cõiungit᷑· vel eſt nobiliſſimus</line>
        <line lrx="4565" lry="2452" ulx="3316" uly="2349">ſimpliciter · ⁊ ſicẽeſſe ęꝓqualẽ ſibi· ⁊ H</line>
        <line lrx="4564" lry="2532" ulx="3318" uly="2441">cõuenit chꝛiſto ſcᷣm diuinã naturã</line>
        <line lrx="4568" lry="2636" ulx="3323" uly="2538">Bel ẽ nobiliſſimꝰ q̃ntũ poſſibile eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="2742" type="textblock" ulx="3319" uly="2632">
        <line lrx="4636" lry="2742" ulx="3319" uly="2632">creaturę·⁊ HB ẽ cõiungi eiĩ vnione ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="2833" type="textblock" ulx="3317" uly="2726">
        <line lrx="4559" lry="2833" ulx="3317" uly="2726">ſonę filij eiꝰ.⁊ ſic conuenit ſedere ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4716" lry="3207" type="textblock" ulx="3235" uly="2819">
        <line lrx="4559" lry="2930" ulx="3235" uly="2819">dTexterã chꝛiſto ſcdᷣm humanã natu/</line>
        <line lrx="4716" lry="3026" ulx="3311" uly="2919">ram · Signat enim ſeſſio firmitate,z</line>
        <line lrx="4622" lry="3118" ulx="3310" uly="3015">illius cõiunctionis · et ita in glo  d</line>
        <line lrx="4696" lry="3207" ulx="3311" uly="3108">Roma ·viij. exponit᷑ de chꝛiſto· vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3401" type="textblock" ulx="3306" uly="3202">
        <line lrx="4577" lry="3318" ulx="3307" uly="3202">dicit · Qui ẽ ad dexterã dei · ſcʒ pa⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="3401" ulx="3306" uly="3300">tris ·  · qualis patri :vel in ponoꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="3692" type="textblock" ulx="3278" uly="3396">
        <line lrx="4637" lry="3511" ulx="3306" uly="3396">bonis pris vbidextera pris ẽ· velejq</line>
        <line lrx="4547" lry="3606" ulx="3308" uly="3491">litas pris vl potioꝛitas bonoꝑ pa/</line>
        <line lrx="4547" lry="3692" ulx="3278" uly="3582">tris ¶ Id rõnes in oppoſitũ· ITRd pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3784" type="textblock" ulx="3304" uly="3678">
        <line lrx="4545" lry="3784" ulx="3304" uly="3678">mã rndetur negãdo cõſequentiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3886" type="textblock" ulx="3269" uly="3772">
        <line lrx="4545" lry="3886" ulx="3269" uly="3772">Et ratio eſt · quia ibi dextera nõ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4174" type="textblock" ulx="3305" uly="3868">
        <line lrx="4548" lry="3983" ulx="3305" uly="3868">pꝛie dicitur ſed methaphoꝛice. LVñ</line>
        <line lrx="4545" lry="4080" ulx="3308" uly="3966">Da maſ.· dicit · iij · libꝛo · Non localẽ</line>
        <line lrx="4534" lry="4174" ulx="3306" uly="4075">Dexteram patris dicimus · ſed per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="4348" type="textblock" ulx="3301" uly="4161">
        <line lrx="4575" lry="4270" ulx="3301" uly="4161">Dexteram patris dicimus gloꝛiam</line>
        <line lrx="4595" lry="4348" ulx="3302" uly="4252">honoꝛem diuinitatis · ¶ Ad ſecin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4543" type="textblock" ulx="3300" uly="4349">
        <line lrx="4537" lry="4461" ulx="3302" uly="4349">dam reſpondetur · ꝙ ratio illa pꝛo/⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="4543" ulx="3300" uly="4442">cedit ſcᷣm ꝙ ſedere ad dexteram in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="4649" type="textblock" ulx="3300" uly="4539">
        <line lrx="4597" lry="4649" ulx="3300" uly="4539">telligit᷑ coꝛpaliter · Vnde Tugꝰ di /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4931" type="textblock" ulx="3294" uly="4635">
        <line lrx="4567" lry="4750" ulx="3295" uly="4635">cit in quodam ſermone de ſymbolo</line>
        <line lrx="4568" lry="4850" ulx="3299" uly="4732">Si carnaliter accipimus ꝙchꝛiſtus</line>
        <line lrx="4529" lry="4931" ulx="3294" uly="4826">ſedet ad dexteraʒ patris · ille erit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="5037" type="textblock" ulx="3295" uly="4923">
        <line lrx="4612" lry="5037" ulx="3295" uly="4923">ſiniſtram · ibi autem · ideſt· in eterna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5228" type="textblock" ulx="3292" uly="5019">
        <line lrx="4532" lry="5134" ulx="3294" uly="5019">beatitudine omnis dextera ẽ· quia</line>
        <line lrx="4518" lry="5228" ulx="3292" uly="5117">ibi nulla eſt miſeria · ¶ Ad ternam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5505" type="textblock" ulx="3285" uly="5211">
        <line lrx="4552" lry="5320" ulx="3289" uly="5211">reſpondetur · ꝙ chꝛiſto conuenit ſe/</line>
        <line lrx="4516" lry="5425" ulx="3289" uly="5313">Dere ad dexteraʒ patris:⁊ ſcðᷣm qð</line>
        <line lrx="4510" lry="5505" ulx="3285" uly="5407">deus  ⁊ ſcᷣm qð homo .alio et alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1644" type="textblock" ulx="5145" uly="1247">
        <line lrx="5246" lry="1336" ulx="5149" uly="1247">v</line>
        <line lrx="5246" lry="1450" ulx="5145" uly="1347">Kon</line>
        <line lrx="5246" lry="1535" ulx="5145" uly="1458">don</line>
        <line lrx="5246" lry="1644" ulx="5152" uly="1535">ſote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5239" lry="1723" type="textblock" ulx="5091" uly="1632">
        <line lrx="5239" lry="1723" ulx="5091" uly="1632">ſhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1916" type="textblock" ulx="5145" uly="1744">
        <line lrx="5246" lry="1841" ulx="5151" uly="1744">h</line>
        <line lrx="5246" lry="1916" ulx="5145" uly="1846">M.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2009" type="textblock" ulx="5083" uly="1929">
        <line lrx="5246" lry="2009" ulx="5083" uly="1929">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4925" type="textblock" ulx="5116" uly="2020">
        <line lrx="5246" lry="2123" ulx="5122" uly="2020">N</line>
        <line lrx="5246" lry="2215" ulx="5123" uly="2109">fnaör</line>
        <line lrx="5246" lry="2316" ulx="5130" uly="2221">wot</line>
        <line lrx="5246" lry="2421" ulx="5137" uly="2309">tunſtn</line>
        <line lrx="5246" lry="2494" ulx="5144" uly="2416">ſenin</line>
        <line lrx="5245" lry="2602" ulx="5154" uly="2510">üg</line>
        <line lrx="5239" lry="2689" ulx="5163" uly="2605">nulb</line>
        <line lrx="5246" lry="2803" ulx="5167" uly="2706">Pum</line>
        <line lrx="5245" lry="2893" ulx="5167" uly="2818">npe</line>
        <line lrx="5246" lry="2981" ulx="5165" uly="2896">ſofn</line>
        <line lrx="5246" lry="3079" ulx="5165" uly="3008">Mn</line>
        <line lrx="5246" lry="3170" ulx="5153" uly="3093">ſtunn</line>
        <line lrx="5246" lry="3268" ulx="5141" uly="3191">Mran</line>
        <line lrx="5246" lry="3365" ulx="5128" uly="3283">iN</line>
        <line lrx="5243" lry="3478" ulx="5123" uly="3382">otrne</line>
        <line lrx="5246" lry="3576" ulx="5117" uly="3480">1</line>
        <line lrx="5246" lry="3663" ulx="5116" uly="3577">ſedder</line>
        <line lrx="5246" lry="3758" ulx="5121" uly="3674">il</line>
        <line lrx="5246" lry="3857" ulx="5132" uly="3771">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3950" ulx="5143" uly="3869">Gon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4048" ulx="5119" uly="3969">Dictu</line>
        <line lrx="5241" lry="4144" ulx="5152" uly="4065">wuns</line>
        <line lrx="5246" lry="4260" ulx="5151" uly="4162">goh</line>
        <line lrx="5246" lry="4341" ulx="5154" uly="4259">wnie</line>
        <line lrx="5246" lry="4438" ulx="5161" uly="4361">inme</line>
        <line lrx="5246" lry="4540" ulx="5162" uly="4457">ciuni</line>
        <line lrx="5246" lry="4636" ulx="5160" uly="4562">Han</line>
        <line lrx="5244" lry="4829" ulx="5158" uly="4657">mn</line>
        <line lrx="5246" lry="4925" ulx="5161" uly="4844">bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5431" type="textblock" ulx="5132" uly="5130">
        <line lrx="5246" lry="5222" ulx="5141" uly="5130">fnoe</line>
        <line lrx="5246" lry="5341" ulx="5140" uly="5237">dit</line>
        <line lrx="5246" lry="5431" ulx="5132" uly="5343">itpan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="244" lry="1060" ulx="0" uly="931">fnatn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="196" lry="1190" ulx="0" uly="1042">4 demm</line>
        <line lrx="200" lry="1259" ulx="0" uly="1143">Ktengeli</line>
        <line lrx="148" lry="1341" ulx="1" uly="1247">Wädun⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1460" ulx="0" uly="1345">rſio,</line>
        <line lrx="196" lry="1544" ulx="0" uly="1446"> Puacn</line>
        <line lrx="202" lry="1635" ulx="5" uly="1536">Diaktdeidi</line>
        <line lrx="203" lry="1737" ulx="0" uly="1638">imgieſtetsi</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="280" lry="1829" ulx="0" uly="1723">ſonenotin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="4269" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="204" lry="1935" ulx="0" uly="1831">neſtono⸗</line>
        <line lrx="201" lry="2023" ulx="0" uly="1927">Nlenag de⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2209" ulx="0" uly="2024">Anaan</line>
        <line lrx="187" lry="2220" ulx="0" uly="2132">nqntalis</line>
        <line lrx="195" lry="2313" ulx="0" uly="2161">—</line>
        <line lrx="202" lry="2411" ulx="0" uly="2319">ſerß</line>
        <line lrx="206" lry="2521" ulx="0" uly="2417">umänudui</line>
        <line lrx="206" lry="2619" ulx="0" uly="2517">npoſſblec</line>
        <line lrx="204" lry="2721" ulx="0" uly="2617">awioe</line>
        <line lrx="202" lry="2800" ulx="0" uly="2713">enit ſederen</line>
        <line lrx="203" lry="2894" ulx="0" uly="2802">dummninn</line>
        <line lrx="204" lry="3014" ulx="0" uly="2904">ſofmin</line>
        <line lrx="204" lry="3105" ulx="0" uly="3012">uingot</line>
        <line lrx="204" lry="3189" ulx="0" uly="3105">cbuſto rhi</line>
        <line lrx="203" lry="3308" ulx="0" uly="3202">daiſba/</line>
        <line lrx="191" lry="3394" ulx="0" uly="3305">npononb⸗</line>
        <line lrx="185" lry="3508" ulx="0" uly="3397">ſi leq</line>
        <line lrx="181" lry="3596" ulx="0" uly="3497">wrorpe</line>
        <line lrx="186" lry="3693" ulx="2" uly="3594">Ni Tahii</line>
        <line lrx="194" lry="3790" ulx="0" uly="3694">Ggumnem.</line>
        <line lrx="204" lry="3899" ulx="0" uly="3796">Nam</line>
        <line lrx="202" lry="3997" ulx="0" uly="3891">bci bi</line>
        <line lrx="200" lry="4075" ulx="0" uly="3985"> Aonbui</line>
        <line lrx="191" lry="4185" ulx="0" uly="4090">Cinns it</line>
        <line lrx="144" lry="4269" ulx="0" uly="4189">mnnse</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="4675" type="textblock" ulx="0" uly="4328">
        <line lrx="192" lry="4493" ulx="0" uly="4388">PNroln</line>
        <line lrx="197" lry="4584" ulx="5" uly="4486">Adchnmnd</line>
        <line lrx="196" lry="4675" ulx="0" uly="4577">Nnce N</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="4773" type="textblock" ulx="0" uly="4671">
        <line lrx="270" lry="4773" ulx="0" uly="4671">edeſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="4977" type="textblock" ulx="0" uly="4772">
        <line lrx="194" lry="4885" ulx="0" uly="4772">nnsgenſte</line>
        <line lrx="194" lry="4977" ulx="0" uly="4859">ns deant 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="5075" type="textblock" ulx="2" uly="4979">
        <line lrx="273" lry="5075" ulx="2" uly="4979">ſCeſtinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5563" type="textblock" ulx="0" uly="5077">
        <line lrx="187" lry="5172" ulx="1" uly="5077">NMA</line>
        <line lrx="175" lry="5266" ulx="37" uly="5176">Tmw</line>
        <line lrx="171" lry="5366" ulx="0" uly="5257">amuntt</line>
        <line lrx="152" lry="5467" ulx="0" uly="5367">/1</line>
        <line lrx="156" lry="5563" ulx="0" uly="5466">got/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1380" type="textblock" ulx="700" uly="1078">
        <line lrx="2131" lry="1206" ulx="730" uly="1078">mogdo. Pro quo notandum ꝙ noie</line>
        <line lrx="2057" lry="1296" ulx="700" uly="1189">xextereę tria intelligi vnñt · Ono mo/⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1380" ulx="746" uly="1286">do vᷣm Vamaſ.gloꝛia diuinitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1855" type="textblock" ulx="751" uly="1378">
        <line lrx="1998" lry="1473" ulx="751" uly="1378">Alio mõ bᷣm Ruguſtinum·beatitu⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1571" ulx="752" uly="1467">do pfis · Tertio ſᷣm eũdẽ iudiciaria</line>
        <line lrx="1985" lry="1665" ulx="754" uly="1565">poteſtas· Sed ere ad dexterã patris</line>
        <line lrx="1987" lry="1761" ulx="753" uly="1651">nihil aliud eſt · qᷓ ſimul cũ patre ha/</line>
        <line lrx="1984" lry="1855" ulx="754" uly="1752">bere gloꝛiam diuinitatis· ⁊ beatitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1955" type="textblock" ulx="754" uly="1837">
        <line lrx="1904" lry="1955" ulx="754" uly="1837">Dinẽ ⁊ iudiciariam poteſtatem·ſ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4905" type="textblock" ulx="631" uly="1934">
        <line lrx="1979" lry="2024" ulx="633" uly="1934">incõmutabiliter cõuenit chꝛiſto m</line>
        <line lrx="1980" lry="2140" ulx="631" uly="2023">gqgð8 deꝰ. Pñ man feſtü eſt ꝙ chꝛiſt?</line>
        <line lrx="1985" lry="2237" ulx="751" uly="2129">bm qð deus ſedet ad dexterã deipgꝗ</line>
        <line lrx="1963" lry="2329" ulx="753" uly="2216">tris· ita tamẽ ꝙ bec pꝛepoſitio ad · g</line>
        <line lrx="1980" lry="2427" ulx="671" uly="2318">tranſitiua eſt ſolã diuiſionẽ ꝑſona/</line>
        <line lrx="1985" lry="2520" ulx="759" uly="2413">lem impoꝛtet ⁊ oꝛiginis oꝛdine· non</line>
        <line lrx="1985" lry="2617" ulx="760" uly="2501">aũt gradũ naturę vel digmitatis · qᷣ</line>
        <line lrx="1987" lry="2707" ulx="765" uly="2601">nulſꝰ eſt ĩ diuinis ꝑſonis· Et ita ßᷣm</line>
        <line lrx="1988" lry="2874" ulx="767" uly="2701">pꝛimam expoſitione qußek⸗ ꝙ dexte</line>
        <line lrx="1987" lry="2902" ulx="766" uly="2793">ra patnis dicatur ęqualitas eiꝰ· chꝛi</line>
        <line lrx="1986" lry="2994" ulx="766" uly="2885">ſto ᷣm qð deꝰ eſt· couenit ſedere ad</line>
        <line lrx="1990" lry="3089" ulx="770" uly="2986">dexterã pr̃is (Et ad rationẽ i oꝑpo/</line>
        <line lrx="1991" lry="3177" ulx="718" uly="3080">ſitum rñdet᷑ ꝙ nõ eſt incõueniẽs ꝙ;</line>
        <line lrx="1985" lry="3272" ulx="763" uly="3174">filiꝰ dicat᷑ dextera ⁊ ſedere ad dexte</line>
        <line lrx="1990" lry="3381" ulx="682" uly="3269">rã ſcom diuerias ſilitud ines · qꝛ me</line>
        <line lrx="1986" lry="3469" ulx="706" uly="3369">taphoꝛice vtrũ q; dicit᷑ · Dextera eni</line>
        <line lrx="1990" lry="3564" ulx="759" uly="3461">dꝛ · ſcʒ ꝙ ꝑ ipſũ pater oꝑat · ſ̊ ſede/</line>
        <line lrx="1995" lry="3657" ulx="685" uly="3553">re ad dexteraʒ rõne ſdicta · Q aüt</line>
        <line lrx="2002" lry="3750" ulx="761" uly="3653">etiã ſcðm qð homo chꝛiſto conueni/</line>
        <line lrx="1998" lry="3843" ulx="763" uly="3752">at ſedere ad dexteram patris: patet</line>
        <line lrx="2012" lry="3944" ulx="767" uly="3845">ſcm ſecundam expoſitionẽ ſuꝑpius</line>
        <line lrx="2010" lry="4049" ulx="706" uly="3938">Dictam . que eſt ſedere in potioꝛbuſ</line>
        <line lrx="1994" lry="4139" ulx="773" uly="4037">bonis pris · Patet · qꝛ chꝛſtus ſcðᷣm</line>
        <line lrx="1998" lry="4237" ulx="714" uly="4132">qð homo ſedet ad dexteram pris in</line>
        <line lrx="1999" lry="4336" ulx="774" uly="4229">bonis paternis potioꝛibꝰ pꝛę cęteris</line>
        <line lrx="2004" lry="4414" ulx="778" uly="4321">in maioꝛi beatitudine ⁊ habens iudi</line>
        <line lrx="2004" lry="4532" ulx="777" uly="4406">ciariã poteſtatẽ·¶ Ad rõnem in con</line>
        <line lrx="2009" lry="4609" ulx="779" uly="4511">trariũ rñdet᷑ ꝙnõ ꝓcedit· qꝛ nõ con</line>
        <line lrx="2009" lry="4706" ulx="780" uly="4602">uenit chꝛiſto ſcdm qð hõ ſcdᷣm pᷣmã</line>
        <line lrx="2013" lry="4809" ulx="732" uly="4702">expoſitionẽ ꝗᷣ eſt eſſe equalẽ patri · H</line>
        <line lrx="2011" lry="4905" ulx="784" uly="4795">bene ſecundo modo· vt dictum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5578" type="textblock" ulx="739" uly="4892">
        <line lrx="2012" lry="5080" ulx="781" uly="4892">Bominica in/</line>
        <line lrx="2016" lry="5194" ulx="783" uly="5079">fra octauas eſt euãgeliũ · In illo tꝑe</line>
        <line lrx="2021" lry="5282" ulx="784" uly="5175">Dixit Ygeſus diſcipulis ſuis · Cñ vene</line>
        <line lrx="2018" lry="5384" ulx="784" uly="5272">rit paraclytusꝛc · Joh· xv · Circa qð</line>
        <line lrx="2025" lry="5482" ulx="739" uly="5368">poſſunt oiſputariſequẽtes queſtio/</line>
        <line lrx="2022" lry="5578" ulx="783" uly="5393">nes.s Pruna Vtrũ ſpũſſanctꝰ ꝓce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="1425" type="textblock" ulx="2149" uly="1370">
        <line lrx="2444" lry="1425" ulx="2149" uly="1370">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1378" type="textblock" ulx="2161" uly="1055">
        <line lrx="3514" lry="1203" ulx="2261" uly="1055">dat apatrea filio.¶ Secãda DHtrũ</line>
        <line lrx="3514" lry="1287" ulx="2186" uly="1182">ſpüũſſanctus ſufficiẽter perhibuit te/⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="1378" ulx="2161" uly="1275">ſtimonium de chꝛiſto ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4230" type="textblock" ulx="2196" uly="1373">
        <line lrx="3498" lry="1572" ulx="2642" uly="1373">B primaz</line>
        <line lrx="3525" lry="1656" ulx="2535" uly="1553">ſic ꝓcedit᷑ · Et videiur̃ ꝙ</line>
        <line lrx="3529" lry="1750" ulx="2255" uly="1650">„(ſpuſſanct“ nõ ꝓcedit a fu</line>
        <line lrx="3527" lry="1844" ulx="2230" uly="1737">io · ̊ a pr̃e ſolo. Primo ſic:ex ᷣſen</line>
        <line lrx="3527" lry="1932" ulx="2262" uly="1831">ti euãgelio ſcdᷣjm Pionyſiũ·Nihilẽ</line>
        <line lrx="3545" lry="2036" ulx="2196" uly="1927">audendũ dicere de ſubſtantiali di/</line>
        <line lrx="3527" lry="2129" ulx="2264" uly="2025">ninitate hter ea ꝗᷓ diuinit? nobis ex</line>
        <line lrx="3528" lry="2221" ulx="2264" uly="2120">ſacris eloquijs ſut expᷣſſa:ꝑ ĩ ſcriptu/</line>
        <line lrx="3524" lry="2313" ulx="2267" uly="2213">ra ſaca nõ expᷣmit᷑ ꝙ ſpuſſanctus ꝓ</line>
        <line lrx="3527" lry="2408" ulx="2254" uly="2309">cedat a filio :led ſolum ꝙ pꝛocedat</line>
        <line lrx="3585" lry="2514" ulx="2269" uly="2409">a patre · vt patet in euangelio pꝛec⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="2611" ulx="2267" uly="2503">ſenti Joh· xv · vbi dicit· Spiritũ ve</line>
        <line lrx="3529" lry="2707" ulx="2268" uly="2596">ritatis qͥ a pre ꝓcedit.ꝗ ſpnſſanctus</line>
        <line lrx="3535" lry="2814" ulx="2269" uly="2623">nõ pcedit a filio · Sechco ſie⸗ Di/⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="2893" ulx="2269" uly="2787">cit Pionyſiꝰ. Pr qdẽ eſt fõtana dei/</line>
        <line lrx="3533" lry="2987" ulx="2268" uly="2881">tatᷣ · filius ⁊ ſpuſſanctus d igne dei⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="3083" ulx="2269" uly="2978">tatis · cʒ ſiita opoꝛtet dicẽ· pullula/</line>
        <line lrx="3537" lry="3176" ulx="2272" uly="3072">tiones ſunt diuerſę naturę⁊ ſic flo/</line>
        <line lrx="3534" lry="3270" ulx="2232" uly="3166">res:⁊ diuina lumiĩia a ſactis eloquijs</line>
        <line lrx="3531" lry="3363" ulx="2270" uly="3262">accepimꝰ.ſ̊ pullulatio nõ ẽ a pulln/</line>
        <line lrx="3540" lry="3545" ulx="2270" uly="3348">latioe · nec fo aore⸗ nec ſpuſſan /</line>
        <line lrx="3534" lry="3552" ulx="2274" uly="3453">ctus a filio. ¶ Certio·ĩ legẽda beati</line>
        <line lrx="3533" lry="3655" ulx="2274" uly="3542">Andreę dĩ · Hax vobis ⁊ vniũᷣſis ꝗͥ</line>
        <line lrx="3543" lry="3740" ulx="2271" uly="3646">credut in vnũ deũ prem.⁊ in vnũ fi-</line>
        <line lrx="3537" lry="3838" ulx="2260" uly="3740">liũ eius dñm nr̃jm Jeſum chꝛiſtü · et</line>
        <line lrx="3537" lry="3934" ulx="2278" uly="3833">in vnũ ſpmſanctũ pꝛoced entẽ ex pr̃e</line>
        <line lrx="3548" lry="4029" ulx="2277" uly="3926">Tin filio pꝑmanentẽ· &amp; aũt pmanet</line>
        <line lrx="3538" lry="4121" ulx="2280" uly="4020">in aliq̃ nõ ꝓ cedit ab eo· ꝗᷓ ſpuſſanctꝰ</line>
        <line lrx="3540" lry="4230" ulx="2218" uly="4110">nõ ꝓcedita filio · ¶ Quarto ſic· Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="4319" type="textblock" ulx="2199" uly="4212">
        <line lrx="3540" lry="4319" ulx="2199" uly="4212">cit Damaſ. Spirituſanctũ ex pr̃e di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="4791" type="textblock" ulx="2237" uly="4309">
        <line lrx="3542" lry="4411" ulx="2287" uly="4309">cimꝰ.⁊ ſpiritũ pr̃is nominamus.:ex fi</line>
        <line lrx="3544" lry="4505" ulx="2238" uly="4405">lio aũt ſpiritũ nõ dicimꝰ. ſpiritũ aut</line>
        <line lrx="3543" lry="4605" ulx="2288" uly="4498">filij nominamꝰ.ꝗ ſpũſſanctꝰ nõ ꝓce</line>
        <line lrx="3543" lry="4692" ulx="2237" uly="4595">Ddit a filio · uinto ſic · Filius ꝓce</line>
        <line lrx="3545" lry="4791" ulx="2295" uly="4689">Dit vt verbum . ſed ſpũs noſter i no/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="5563" type="textblock" ulx="2253" uly="4783">
        <line lrx="3681" lry="4889" ulx="2293" uly="4783">bis nõ ꝓcedit a derbo noſtro. ꝙnec</line>
        <line lrx="3541" lry="4992" ulx="2296" uly="4824">ſpũſſanctꝰ pꝛocedit a filio · ¶ Sn op</line>
        <line lrx="3565" lry="5082" ulx="2253" uly="4976">poſitũ ẽ illud Ittthanaſij · Spuſſan/</line>
        <line lrx="3573" lry="5172" ulx="2260" uly="5077">ctus a patre ⁊ filio non factꝰ.nec cre</line>
        <line lrx="3542" lry="5267" ulx="2299" uly="5152">atus · nec genitꝰ ſed pꝛocedẽs· ¶Ge/</line>
        <line lrx="3623" lry="5360" ulx="2301" uly="5261">cundo ſic· ênima nr̃a eſt imago tri /</line>
        <line lrx="3549" lry="5471" ulx="2280" uly="5361">nitatis. ſedamoꝛ in anima qui reſ/</line>
        <line lrx="3550" lry="5563" ulx="2274" uly="5454">ſentat ſpmſanctũ ꝓcedit a noticia ꝗᷓ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3088" lry="1381" type="textblock" ulx="1752" uly="1071">
        <line lrx="3088" lry="1207" ulx="1752" uly="1071">reßſentat fili · ergo ⁊ in diuinis ſpi-</line>
        <line lrx="3060" lry="1305" ulx="1755" uly="1177">rituſſanctus ꝓcedit a filio ¶ Certio</line>
        <line lrx="3009" lry="1381" ulx="1754" uly="1286">ſic · Dmnis amoꝛ ꝓcedit ab am ãte ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1482" type="textblock" ulx="1757" uly="1381">
        <line lrx="3013" lry="1482" ulx="1757" uly="1381">ſed ſpũſſanctus eſt amoꝛ patris ⁊ fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1577" type="textblock" ulx="1760" uly="1475">
        <line lrx="3190" lry="1577" ulx="1760" uly="1475">lij · pm ο1 Damaſ. vt amoꝛamꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2051" type="textblock" ulx="1755" uly="1563">
        <line lrx="3009" lry="1673" ulx="1757" uly="1563">boꝛũ · ꝗᷓ ꝓced it ab vtroq;· ¶ Quar</line>
        <line lrx="3004" lry="1766" ulx="1757" uly="1665">to ſic · Spũſſanctus eſt tertia ꝑſona</line>
        <line lrx="3008" lry="1862" ulx="1755" uly="1761">in trinitate · filiꝰ ſecũda:pater pma·</line>
        <line lrx="3016" lry="1956" ulx="1755" uly="1856">B̊ tern arius ꝓcedit ab vnitate medi/</line>
        <line lrx="3009" lry="2051" ulx="1755" uly="1953">ante binario· ergo ſpũſſanctus ꝓce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2150" type="textblock" ulx="1755" uly="2044">
        <line lrx="3054" lry="2150" ulx="1755" uly="2044">dit a patre mediãte filio·¶ Rndeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2242" type="textblock" ulx="1754" uly="2143">
        <line lrx="3013" lry="2242" ulx="1754" uly="2143">Dicendũ · ꝙ qꝛ textus pᷣſentis euãge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2337" type="textblock" ulx="1754" uly="2235">
        <line lrx="3029" lry="2337" ulx="1754" uly="2235">lij Dicit · Qui a patre ꝓcedit:et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2435" type="textblock" ulx="1753" uly="2328">
        <line lrx="3009" lry="2435" ulx="1753" uly="2328">addit · a patre? filio. dicunt gręci ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2520" type="textblock" ulx="1752" uly="2422">
        <line lrx="3031" lry="2520" ulx="1752" uly="2422">ſpũſſanctus nõ ꝓcedit a filio · ̊ ſolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2718" type="textblock" ulx="1753" uly="2519">
        <line lrx="3010" lry="2633" ulx="1760" uly="2519">a patre.ĩ quo grauiter errãt· Onde</line>
        <line lrx="3012" lry="2718" ulx="1753" uly="2615">ponit᷑ contra eos talis concluſio · ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2821" type="textblock" ulx="1750" uly="2710">
        <line lrx="3046" lry="2821" ulx="1750" uly="2710">ſuppoſita trinitate pſonaꝝẽ neceſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3193" type="textblock" ulx="1746" uly="2805">
        <line lrx="3008" lry="2904" ulx="1751" uly="2805">rium cõfiteri ſpiritiſanctuʒ ꝓcedere</line>
        <line lrx="3004" lry="2999" ulx="1749" uly="2900">a filio· Iſta concluſio oſtenditurſic.</line>
        <line lrx="3006" lry="3105" ulx="1750" uly="2997">Quoniã hoc remoto ineuita biliter</line>
        <line lrx="3007" lry="3193" ulx="1746" uly="3092">remouetur diſtinctio pſonalis ſpiri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3289" type="textblock" ulx="1746" uly="3187">
        <line lrx="3003" lry="3289" ulx="1746" uly="3187">tuſſancti a filio Patʒ h. Cuũ enĩ diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="4830" type="textblock" ulx="1734" uly="3280">
        <line lrx="3006" lry="3394" ulx="1748" uly="3280">ne pſonę ſᷣm nibil abſolutũ diſting/</line>
        <line lrx="3000" lry="3482" ulx="1745" uly="3379">uantur·quia quicquid abſoluteĩ di</line>
        <line lrx="3003" lry="3579" ulx="1746" uly="3476">ninis dicit᷑ ad vnitatẽ eſſentię perti/</line>
        <line lrx="3000" lry="3672" ulx="1743" uly="3572">net · opoꝛtet ꝙ ipſarum diſtinctio ſit</line>
        <line lrx="2998" lry="3763" ulx="1744" uly="3667">ſm relationes oppoſitas · oppoſitas</line>
        <line lrx="3001" lry="3872" ulx="1745" uly="3763">Dico · qꝛ relationes diſtin guere non</line>
        <line lrx="2997" lry="3961" ulx="1742" uly="3859">poſſunt pſonas·niſi ßᷣm ꝙ ſunt oꝑpo</line>
        <line lrx="2999" lry="4063" ulx="1738" uly="3954">ſite · quod ex ̊ patet · qꝛ pater habet</line>
        <line lrx="2999" lry="4150" ulx="1742" uly="4051">Duas relatiões: quaꝝ vna refertur</line>
        <line lrx="3003" lry="4261" ulx="1741" uly="4146">ad filiũ · alia ad ſpiritumſanctũ · quę</line>
        <line lrx="2995" lry="4346" ulx="1743" uly="4243">tamen qꝛ non ſunt oppoſitę nõ cõſti</line>
        <line lrx="2996" lry="4452" ulx="1738" uly="4338">tunũt duas pſonas·ſ᷑ ad vnam pꝑſo/</line>
        <line lrx="2996" lry="4540" ulx="1737" uly="4434">nam patris tantũ ꝑtinent · Si igit᷑ ĩ</line>
        <line lrx="2995" lry="4634" ulx="1737" uly="4530">filio ⁊ in ſpirituſancto nõ eſſet inue/</line>
        <line lrx="2996" lry="4731" ulx="1734" uly="4628">nire niſi duas relationes qͥbꝰvterq;</line>
        <line lrx="2992" lry="4830" ulx="1735" uly="4723">refertur ad patremillę relatiões nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4928" type="textblock" ulx="1733" uly="4820">
        <line lrx="3097" lry="4928" ulx="1733" uly="4820">eſſent ad inuicem oppoſitę· ſicut nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="5497" type="textblock" ulx="1733" uly="4915">
        <line lrx="3000" lry="5025" ulx="1733" uly="4915">Onugrelationes quibus pater refert</line>
        <line lrx="2992" lry="5116" ulx="1733" uly="5011">ad illos:vñ ſic ꝑpſona patris eſtvna</line>
        <line lrx="2991" lry="5211" ulx="1733" uly="5107">ita ſequeret᷑ ꝙ ꝑſona filij ⁊ ſpũſſan/</line>
        <line lrx="2988" lry="5288" ulx="1733" uly="5198">cti eſſent vna habens duas relatio</line>
        <line lrx="2992" lry="5389" ulx="1733" uly="5299">nes oppoſitas Dnabus relationibꝰ</line>
        <line lrx="2989" lry="5497" ulx="1734" uly="5391">pa tris: hoc aũt eſt hęreticũ cũ tollat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="5587" type="textblock" ulx="1729" uly="5477">
        <line lrx="3015" lry="5587" ulx="1729" uly="5477">ſidem tninitatis· opoꝛtet igit᷑ ꝙ filiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="221" type="textblock" ulx="3181" uly="203">
        <line lrx="3462" lry="221" ulx="3181" uly="203">“cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1569" type="textblock" ulx="3232" uly="1087">
        <line lrx="4535" lry="1192" ulx="3232" uly="1087">Iſpũſſanctꝰ ad inuicẽ referant᷑ oppo</line>
        <line lrx="4554" lry="1296" ulx="3291" uly="1187">ſitis relationibꝰ.ſᷣ̊ nõ poſſunt in di/</line>
        <line lrx="4539" lry="1391" ulx="3293" uly="1283">uinis eſſe alig relatiões oppoſiteni/</line>
        <line lrx="4575" lry="1485" ulx="3289" uly="1379">ſi relationes oꝛiginis · oppoſitę autẽ</line>
        <line lrx="4535" lry="1569" ulx="3289" uly="1475">relationes oꝛiginis accipiuntur pᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1673" type="textblock" ulx="3340" uly="1564">
        <line lrx="4541" lry="1673" ulx="3340" uly="1564">ꝛincipiñ· ⁊ quod eſt a pꝛincipio · re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1680" type="textblock" ulx="3324" uly="1668">
        <line lrx="3333" lry="1680" ulx="3324" uly="1668">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="2144" type="textblock" ulx="3294" uly="2044">
        <line lrx="4537" lry="2144" ulx="3294" uly="2044">cõcluſio ſuperius poſita · Quęcõclu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="2236" type="textblock" ulx="3291" uly="2141">
        <line lrx="4608" lry="2236" ulx="3291" uly="2141">ſio etiam patet ex ratione ꝓceſſionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2602" type="textblock" ulx="3291" uly="2234">
        <line lrx="4536" lry="2330" ulx="3291" uly="2234">vtriuſq;· Dicitur enim filius pꝛoce/</line>
        <line lrx="4537" lry="2432" ulx="3291" uly="2330">dere per modum intellectus vt ver/</line>
        <line lrx="4538" lry="2530" ulx="3294" uly="2421">bum ſpiritus autem ſanctus ꝑ mo/</line>
        <line lrx="4537" lry="2602" ulx="3294" uly="2515">Dum volũtatis vt amoꝛ· neceſſe eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2809" type="textblock" ulx="3293" uly="2612">
        <line lrx="4554" lry="2728" ulx="3294" uly="2612">autem ꝙ amoꝛ a vrbo ꝓcedat non</line>
        <line lrx="4563" lry="2809" ulx="3293" uly="2707">enim aliquid amamus niſi qð con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="2825" type="textblock" ulx="4493" uly="2810">
        <line lrx="4534" lry="2825" ulx="4493" uly="2810">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3096" type="textblock" ulx="3289" uly="2803">
        <line lrx="4536" lry="2914" ulx="3294" uly="2803">ceptione mentis appꝛehẽdimus · vñ</line>
        <line lrx="4533" lry="3009" ulx="3293" uly="2896">hoc manitfeſtu eſt ꝙ ſpüſſanctus p/</line>
        <line lrx="4533" lry="3096" ulx="3289" uly="2993">cedit a filio· ¶ Id rõnes in oppoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3389" type="textblock" ulx="3285" uly="3089">
        <line lrx="4565" lry="3203" ulx="3286" uly="3089">tũ · Id pꝛima rñdetur ꝙ de deo di/</line>
        <line lrx="4529" lry="3297" ulx="3287" uly="3188">cere nõ debemus qð in ſacra ſcriptu</line>
        <line lrx="4566" lry="3389" ulx="3285" uly="3283">ra nõ inuenitur vel ꝑ verba xel per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3577" type="textblock" ulx="3281" uly="3377">
        <line lrx="4526" lry="3490" ulx="3281" uly="3377">ſenſum · licet añt ꝑ verba expꝛeſſe nõ</line>
        <line lrx="4530" lry="3577" ulx="3287" uly="3474">inueniatur in ſacra ſcriptura ꝙ ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3662" type="textblock" ulx="3264" uly="3567">
        <line lrx="4530" lry="3662" ulx="3264" uly="3567">rituſſanctus ꝓcedat a filio· inuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3859" type="textblock" ulx="3284" uly="3661">
        <line lrx="4528" lry="3777" ulx="3284" uly="3661">tamen quantum ad ſenſum⁊ pꝛęci/</line>
        <line lrx="4531" lry="3859" ulx="3285" uly="3758">pue · vt dicit filius Joh · xvj · de ſpiri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3952" type="textblock" ulx="3284" uly="3853">
        <line lrx="4555" lry="3952" ulx="3284" uly="3853">tuſancto loquens · Ille me clarifica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="4338" type="textblock" ulx="3280" uly="3943">
        <line lrx="4537" lry="4050" ulx="3283" uly="3943">bit ˖ qꝛ de meo acapiet· Regularit</line>
        <line lrx="4522" lry="4155" ulx="3282" uly="4047">etiam in ſacra ſcriptura tenendũ eſt</line>
        <line lrx="4519" lry="4243" ulx="3281" uly="4144">qid quod de patre dicitur · opoꝛtet</line>
        <line lrx="4518" lry="4338" ulx="3280" uly="4237">De filio intelligi · etiaʒ ſi dictio exclu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4627" type="textblock" ulx="3247" uly="4335">
        <line lrx="4555" lry="4449" ulx="3277" uly="4335">ſiua addatur.niſi ſolum in illis in qͥ/</line>
        <line lrx="4528" lry="4545" ulx="3275" uly="4432">bus pater ⁊ filius ſcᷣm oppoſitasre</line>
        <line lrx="4510" lry="4627" ulx="3247" uly="4531">lationes diſtinguũtnr· Cum enĩ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5591" type="textblock" ulx="3263" uly="4624">
        <line lrx="4513" lry="4729" ulx="3275" uly="4624">minus Matth  xi. Dicit · Nemo no/</line>
        <line lrx="4512" lry="4827" ulx="3275" uly="4722">nit filiũ niſi pater: non excludit᷑ quin</line>
        <line lrx="4532" lry="4921" ulx="3273" uly="4818">filius ſeipſũ cognoſcat · Sic ergo cũ</line>
        <line lrx="4513" lry="5016" ulx="3274" uly="4916">Dicitur · ꝙ ſpirituſſanctus a patre p/⸗/</line>
        <line lrx="4506" lry="5113" ulx="3271" uly="5012">cedit non excluditur inde filius:etiã</line>
        <line lrx="4496" lry="5207" ulx="3268" uly="5107">ſi a ſolo patre adderetur:quia quan</line>
        <line lrx="4498" lry="5307" ulx="3268" uly="5203">tum ad boc quod eſt eſſe pꝛincipi/</line>
        <line lrx="4492" lry="5403" ulx="3266" uly="5303">um ſpintuſſancti:non opponuntur</line>
        <line lrx="4514" lry="5501" ulx="3263" uly="5398">pater et filius ſed quantum ad hoc</line>
        <line lrx="4343" lry="5591" ulx="3263" uly="5492">ꝙ hic eſt pater. et ille eſt filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="2049" type="textblock" ulx="3288" uly="1659">
        <line lrx="4562" lry="1765" ulx="3312" uly="1659">inquitur igitur ꝙ neceſſe eſt dicere</line>
        <line lrx="4577" lry="1856" ulx="3289" uly="1757">el filiũ eſie a ſpirituſancto:qd nul/</line>
        <line lrx="4562" lry="1953" ulx="3288" uly="1854">lus dicit · vel ſpiritumſanctuʒ eſſe a</line>
        <line lrx="4575" lry="2049" ulx="3288" uly="1948">filio quod nos confitemur:et qð fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1200" type="textblock" ulx="5102" uly="1103">
        <line lrx="5246" lry="1200" ulx="5102" uly="1103">oncr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1318" type="textblock" ulx="5075" uly="1193">
        <line lrx="5246" lry="1318" ulx="5075" uly="1193">lintl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2834" type="textblock" ulx="5090" uly="1298">
        <line lrx="5246" lry="1409" ulx="5103" uly="1298">eeltn</line>
        <line lrx="5246" lry="1497" ulx="5107" uly="1388">Pionpe</line>
        <line lrx="5246" lry="1602" ulx="5110" uly="1491">gin</line>
        <line lrx="5246" lry="1683" ulx="5109" uly="1601">mennat</line>
        <line lrx="5246" lry="1781" ulx="5108" uly="1687">agaliua</line>
        <line lrx="5246" lry="1873" ulx="5101" uly="1800">nnen vor</line>
        <line lrx="5246" lry="1986" ulx="5092" uly="1888">un⸗ Val</line>
        <line lrx="5246" lry="2072" ulx="5090" uly="1982">egueta</line>
        <line lrx="5246" lry="2174" ulx="5090" uly="2070">ninfc</line>
        <line lrx="5246" lry="2268" ulx="5092" uly="2167">ſotmpan</line>
        <line lrx="5246" lry="2374" ulx="5096" uly="2259">mmmm</line>
        <line lrx="5246" lry="2456" ulx="5105" uly="2380">carwog</line>
        <line lrx="5246" lry="2546" ulx="5112" uly="2460">ſeſceen</line>
        <line lrx="5245" lry="2670" ulx="5114" uly="2554">fereüſc</line>
        <line lrx="5246" lry="2742" ulx="5111" uly="2674">lmnin</line>
        <line lrx="5246" lry="2834" ulx="5106" uly="2752">wutel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2948" type="textblock" ulx="5065" uly="2848">
        <line lrx="5246" lry="2948" ulx="5065" uly="2848">yieſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3335" type="textblock" ulx="5088" uly="2947">
        <line lrx="5246" lry="3026" ulx="5092" uly="2947">ſye datun</line>
        <line lrx="5243" lry="3142" ulx="5088" uly="3042">Comoñn</line>
        <line lrx="5246" lry="3242" ulx="5088" uly="3143">utoinq.</line>
        <line lrx="5246" lry="3335" ulx="5090" uly="3239">onul</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5471" type="textblock" ulx="5086" uly="3330">
        <line lrx="5246" lry="3420" ulx="5090" uly="3330">Ceſturore</line>
        <line lrx="5246" lry="3608" ulx="5094" uly="3530">tnonges</line>
        <line lrx="5246" lry="3707" ulx="5099" uly="3625">Wfaen</line>
        <line lrx="5246" lry="3815" ulx="5086" uly="3721">oueſa</line>
        <line lrx="5246" lry="3910" ulx="5111" uly="3821">og lan</line>
        <line lrx="5246" lry="3998" ulx="5086" uly="3908">ſtejflio</line>
        <line lrx="5246" lry="4109" ulx="5103" uly="4009">ſloe</line>
        <line lrx="5246" lry="4202" ulx="5097" uly="4113">Wnbatn</line>
        <line lrx="5246" lry="4303" ulx="5092" uly="4212">gdha⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4388" ulx="5089" uly="4295">Nonmer</line>
        <line lrx="5246" lry="4501" ulx="5100" uly="4401">Rdh</line>
        <line lrx="5246" lry="4593" ulx="5105" uly="4487">lircpon</line>
        <line lrx="5246" lry="4702" ulx="5110" uly="4585">wnitn</line>
        <line lrx="5246" lry="4773" ulx="5116" uly="4697">Don</line>
        <line lrx="5246" lry="4890" ulx="5117" uly="4793">Keern</line>
        <line lrx="5246" lry="4985" ulx="5116" uly="4881">Pap</line>
        <line lrx="5246" lry="5084" ulx="5114" uly="4983">rw⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5167" ulx="5109" uly="5071">tymen</line>
        <line lrx="5246" lry="5263" ulx="5106" uly="5184">nemaſſ</line>
        <line lrx="5243" lry="5373" ulx="5106" uly="5274">Wrbiv</line>
        <line lrx="5246" lry="5471" ulx="5103" uly="5364">ftpaen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="5673" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="191" lry="1153" ulx="2" uly="1038">mntop</line>
        <line lrx="192" lry="1316" ulx="0" uly="1128">dr inde</line>
        <line lrx="189" lry="1335" ulx="8" uly="1245">Pohtteni⸗</line>
        <line lrx="189" lry="1534" ulx="139" uly="1450">fn</line>
        <line lrx="200" lry="1626" ulx="0" uly="1547">Wh</line>
        <line lrx="207" lry="1724" ulx="0" uly="1618">ſecſt dian</line>
        <line lrx="208" lry="1827" ulx="0" uly="1730">toegnnl/</line>
        <line lrx="204" lry="1922" ulx="0" uly="1834">nayzeſſe</line>
        <line lrx="201" lry="2021" ulx="0" uly="1931">cröft</line>
        <line lrx="191" lry="2120" ulx="0" uly="2014">Cuccocin</line>
        <line lrx="196" lry="2221" ulx="0" uly="2123">peeſſions</line>
        <line lrx="201" lry="2304" ulx="0" uly="2215">nsproc,</line>
        <line lrx="207" lry="2405" ulx="0" uly="2326">sRWr,</line>
        <line lrx="209" lry="2513" ulx="0" uly="2423">chs no/</line>
        <line lrx="212" lry="2600" ulx="0" uly="2513"> ceſſeeſk</line>
        <line lrx="212" lry="2718" ulx="0" uly="2609">petcarnon</line>
        <line lrx="211" lry="2811" ulx="0" uly="2706">Gnii</line>
        <line lrx="210" lry="2909" ulx="0" uly="2799">bädms r</line>
        <line lrx="208" lry="3017" ulx="0" uly="2896">Menche,,</line>
        <line lrx="208" lry="3102" ulx="0" uly="3012">Bin oppoſ⸗</line>
        <line lrx="205" lry="3185" ulx="0" uly="3110">eod</line>
        <line lrx="199" lry="3300" ulx="0" uly="3197">mnſenpru</line>
        <line lrx="192" lry="3402" ulx="0" uly="3295">ſbal ar</line>
        <line lrx="187" lry="3487" ulx="0" uly="3397">apreſeno</line>
        <line lrx="184" lry="3595" ulx="0" uly="3499">unql⸗</line>
        <line lrx="186" lry="3676" ulx="0" uly="3590">omuenit</line>
        <line lrx="189" lry="3796" ulx="0" uly="3690">ome</line>
        <line lrx="204" lry="3881" ulx="0" uly="3790">Rn</line>
        <line lrx="210" lry="3968" ulx="0" uly="3883">lemedunfen</line>
        <line lrx="212" lry="4079" ulx="0" uly="3977">n eguini</line>
        <line lrx="204" lry="4168" ulx="0" uly="4081">Natcnenic</line>
        <line lrx="197" lry="4278" ulx="0" uly="4188">dictnrcv</line>
        <line lrx="197" lry="4387" ulx="4" uly="4281">züdicoatd</line>
        <line lrx="199" lry="4471" ulx="0" uly="4374">uminilond</line>
        <line lrx="199" lry="4579" ulx="0" uly="4478">nopolen</line>
        <line lrx="193" lry="4668" ulx="0" uly="4578">n. Cmii-</line>
        <line lrx="190" lry="4780" ulx="0" uly="4684">t N</line>
        <line lrx="189" lry="4882" ulx="0" uly="4776">ð</line>
        <line lrx="188" lry="4973" ulx="0" uly="4885">14 Gap</line>
        <line lrx="184" lry="5084" ulx="0" uly="4989">cnotot/</line>
        <line lrx="159" lry="5279" ulx="0" uly="5187">GDl</line>
        <line lrx="145" lry="5380" ulx="0" uly="5279">cei</line>
        <line lrx="150" lry="5466" ulx="28" uly="5382">oN.</line>
        <line lrx="141" lry="5573" ulx="0" uly="5408">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1182" type="textblock" ulx="756" uly="1016">
        <line lrx="1925" lry="1182" ulx="756" uly="1016">Adſecundam rñdetur negando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1368" type="textblock" ulx="609" uly="1168">
        <line lrx="1991" lry="1280" ulx="609" uly="1168">conſeqnẽtiã. Et ratio eſt · qꝛ ratiöes</line>
        <line lrx="1991" lry="1368" ulx="627" uly="1264">illę ſunt ſymbolice · et ideo ex eis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2403" type="textblock" ulx="678" uly="1356">
        <line lrx="1926" lry="1454" ulx="678" uly="1356">ꝓcedit argumentatio· Sicut idem</line>
        <line lrx="1924" lry="1550" ulx="687" uly="1448">Dionyſiꝰ dicit ĩ epiſtola ad Titũ ·</line>
        <line lrx="1940" lry="1645" ulx="692" uly="1547">ꝙ ſymbolica theologia nõ eſt argu</line>
        <line lrx="1921" lry="1735" ulx="683" uly="1641">mentatiua · ſed eſt ſimilitudo qᷓntuʒ</line>
        <line lrx="1937" lry="1835" ulx="684" uly="1735">ad aliud . ſcʒ ꝙ floꝛes ſüt ab vno· ta</line>
        <line lrx="1919" lry="1926" ulx="684" uly="1825">men non eſt ſimilitudo qᷓntũ ad om</line>
        <line lrx="1918" lry="2016" ulx="680" uly="1922">nia · NHztd tertiam rñdetur negãdo</line>
        <line lrx="1920" lry="2113" ulx="680" uly="2019">cõſequẽtiam · Et ratio eſt · Spiritus</line>
        <line lrx="1921" lry="2214" ulx="682" uly="2111">enim ſanctꝰ poteſt dici quieſcere ĩ fi</line>
        <line lrx="1921" lry="2307" ulx="682" uly="2206">lio triplicter· Primo hm humanaʒ</line>
        <line lrx="1923" lry="2403" ulx="681" uly="2299">naturam ·ſcᷣm ullud Yla·xj· Egredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2497" type="textblock" ulx="615" uly="2398">
        <line lrx="1923" lry="2497" ulx="615" uly="2398">etur virga de radice ieſſe · et flos de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2875" type="textblock" ulx="686" uly="2492">
        <line lrx="1924" lry="2592" ulx="686" uly="2492">radice eius aſcendet:⁊ requieſcet ſu/⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2687" ulx="686" uly="2587">per eũ ſpiritꝰ Dni ·quia ĩ eo nihil cõ</line>
        <line lrx="1925" lry="2788" ulx="687" uly="2685">trariũ vnqᷓ; reperit gratię· Tllio mo/</line>
        <line lrx="1932" lry="2875" ulx="686" uly="2780">do intelligitur ſpuſſanctusĩ filio re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2972" type="textblock" ulx="567" uly="2872">
        <line lrx="1992" lry="2972" ulx="567" uly="2872">quieſcere  quia virtus ſpiratiua a pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="3165" type="textblock" ulx="683" uly="2969">
        <line lrx="1924" lry="3079" ulx="684" uly="2969">tre Datur filio·⁊ vltra nõ ꝓtenditur</line>
        <line lrx="1921" lry="3165" ulx="683" uly="3061">Tertio ſᷣm ꝙ amoꝛ dicit᷑ quieſcere ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3260" type="textblock" ulx="682" uly="3155">
        <line lrx="1955" lry="3260" ulx="682" uly="3155">amato in quo quietatur amãtis effe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="3351" type="textblock" ulx="683" uly="3249">
        <line lrx="1920" lry="3351" ulx="683" uly="3249">ctus p nullum aũt iſtoꝝn modoꝝ ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3633" type="textblock" ulx="654" uly="3346">
        <line lrx="1992" lry="3455" ulx="680" uly="3346">cluditur pꝛoceſſio ſpũſſancti a filio ·</line>
        <line lrx="1926" lry="3554" ulx="654" uly="3427">V AUd quartaʒ rñdetur ꝙ in hac ꝑ/</line>
        <line lrx="1924" lry="3633" ulx="685" uly="3539">te non creditur DHamaſceno qꝛ; dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="3735" type="textblock" ulx="687" uly="3631">
        <line lrx="1924" lry="3735" ulx="687" uly="3631">tur fuiſſe illo tꝑe quo cepit iſta con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3838" type="textblock" ulx="641" uly="3725">
        <line lrx="1929" lry="3838" ulx="641" uly="3725">trouerſia ſuꝑ hac quęſuõe inter grę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="3919" type="textblock" ulx="691" uly="3824">
        <line lrx="1926" lry="3919" ulx="691" uly="3824">cos ⁊ latinos:tamen nõ negat quin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="4021" type="textblock" ulx="637" uly="3914">
        <line lrx="1928" lry="4021" ulx="637" uly="3914">ſit ex filio ·  dicit ſe non credere ꝙ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="4209" type="textblock" ulx="690" uly="4011">
        <line lrx="1923" lry="4123" ulx="691" uly="4011">a filio· qꝛ adhinc inter eos in dubio</line>
        <line lrx="1930" lry="4209" ulx="690" uly="4097">vertebatur · ¶ Ad quintam rmdet᷑·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4301" type="textblock" ulx="688" uly="4203">
        <line lrx="1972" lry="4301" ulx="688" uly="4203">ꝙ duplex ẽ verbũ · ſcʒ vocale? ver /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="4396" type="textblock" ulx="686" uly="4296">
        <line lrx="1923" lry="4396" ulx="686" uly="4296">bum mentis · 1 Duplici verbo reſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="4487" type="textblock" ulx="690" uly="4394">
        <line lrx="1953" lry="4487" ulx="690" uly="4394">det Duplex ſpiritus· xerbo enĩ voca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="4962" type="textblock" ulx="692" uly="4485">
        <line lrx="1922" lry="4585" ulx="692" uly="4485">li reſpondet ſpiritus coꝛpalis.⁊ ver/</line>
        <line lrx="1933" lry="4678" ulx="696" uly="4580">bo mẽtali ſpint amoꝛis intimi · NPũ</line>
        <line lrx="1938" lry="4777" ulx="700" uly="4675">dicimꝰ ꝙ verbũ ſcdᷣm generationẽ</line>
        <line lrx="1941" lry="4877" ulx="699" uly="4770">kternã eſt ſimile verbo mẽtali Joh ·</line>
        <line lrx="1948" lry="4962" ulx="702" uly="4862">p· In pᷣncipio erat verbũ · Et ideo a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5057" type="textblock" ulx="701" uly="4957">
        <line lrx="1992" lry="5057" ulx="701" uly="4957">verbo ꝓcedit ſpũſſanctus ſicut axer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="5245" type="textblock" ulx="700" uly="5053">
        <line lrx="1950" lry="5159" ulx="700" uly="5053">bo mentali amoꝛ.ꝑᷣ filius ſcdᷣm ꝙ car</line>
        <line lrx="1943" lry="5245" ulx="703" uly="5145">nem aſſumpſit habet ſimilitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="5556" type="textblock" ulx="706" uly="5243">
        <line lrx="2050" lry="5356" ulx="706" uly="5243">verbi vocalis · et ſic foꝛmatio vocis</line>
        <line lrx="2017" lry="5453" ulx="706" uly="5343">fit ꝑ aerem reſpiratũ · ita incaruatio</line>
        <line lrx="1984" lry="5556" ulx="710" uly="5433">Vxrbi facta eſt ꝑoꝑationeʒ ſpũſſan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1452" type="textblock" ulx="2201" uly="1071">
        <line lrx="3475" lry="1185" ulx="2201" uly="1071">cti: ⁊ ita ratio nõ ꝓceditqꝛ verbum</line>
        <line lrx="3476" lry="1276" ulx="2202" uly="1176">in dininis nõ accipit᷑ ſcᷣm ſimilitu/</line>
        <line lrx="3456" lry="1372" ulx="2203" uly="1270">dinem verbi vocalis · a quo nõ pꝛo/</line>
        <line lrx="3454" lry="1452" ulx="2203" uly="1357">cedit ſpiritus·ſed ſcᷣm ſimilitudinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1565" type="textblock" ulx="2162" uly="1451">
        <line lrx="3381" lry="1565" ulx="2162" uly="1451">VWrbi mẽtalis a quo amoꝛ ꝓcedit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1712" type="textblock" ulx="2143" uly="1544">
        <line lrx="3062" lry="1712" ulx="2143" uly="1544">Gid ſecund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2116" type="textblock" ulx="2200" uly="1731">
        <line lrx="3477" lry="1836" ulx="2200" uly="1731">quęſtionẽ ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ ſpi</line>
        <line lrx="3457" lry="1909" ulx="2201" uly="1826">rituſſanctus nõ ſufficiẽter teſtimoni/</line>
        <line lrx="3462" lry="2018" ulx="2201" uly="1918">um reddiderit de chꝛiſto · Primo ſic</line>
        <line lrx="3462" lry="2116" ulx="2204" uly="2013">Cũ dĩ  · ps · xviij · Teſtimõiũ dñi fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2217" type="textblock" ulx="2204" uly="2110">
        <line lrx="3528" lry="2217" ulx="2204" uly="2110">dele iluminãs oculos ·ſapientiã pꝛę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2592" type="textblock" ulx="2204" uly="2203">
        <line lrx="3477" lry="2308" ulx="2204" uly="2203">ſtans puulis · videt᷑ ꝙ poſt ſufficiẽs</line>
        <line lrx="3458" lry="2400" ulx="2204" uly="2301">teſtimoniũ de aliqua re omnis ẽ ab</line>
        <line lrx="3465" lry="2498" ulx="2207" uly="2398">lata dubitatio de illa · et erroꝛes ceſ/</line>
        <line lrx="3460" lry="2592" ulx="2206" uly="2490">ſant · ſed poſt teſtimonium ſpũſſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2776" type="textblock" ulx="2167" uly="2586">
        <line lrx="3470" lry="2699" ulx="2167" uly="2586">cti de chꝛiſto non ceſſarunt dubita/</line>
        <line lrx="3462" lry="2776" ulx="2172" uly="2686">tiões ð eo nec erroꝛes imo creuerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3263" type="textblock" ulx="2204" uly="2777">
        <line lrx="3464" lry="2877" ulx="2205" uly="2777">quoniam multi ſurrexerunt erroꝛes</line>
        <line lrx="3464" lry="2967" ulx="2209" uly="2871">circa paſſionẽ chꝛiſti: vt patet· ergo</line>
        <line lrx="3465" lry="3058" ulx="2206" uly="2963">videt᷑ ꝙ teſtimoniũ ſpũſſancti factũ</line>
        <line lrx="3465" lry="3164" ulx="2204" uly="3049">de chꝛiſto nõ fuerit ſufficiens · ¶ In</line>
        <line lrx="3466" lry="3263" ulx="2205" uly="3152">oppoſitũ ẽ euangeliũ hſens · vbi ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3343" type="textblock" ulx="2131" uly="3244">
        <line lrx="3513" lry="3343" ulx="2131" uly="3244">rituſſanctus vocat ſpus veritatis qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3441" type="textblock" ulx="2202" uly="3341">
        <line lrx="3462" lry="3441" ulx="2202" uly="3341">vt Job · xvi · dicit· Pocet omneʒ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="3817" type="textblock" ulx="2140" uly="3436">
        <line lrx="3530" lry="3552" ulx="2201" uly="3436">ritatẽ · Et Job xxxij· dr · Inſpiratio</line>
        <line lrx="3465" lry="3649" ulx="2155" uly="3533">oĩpotẽtis dat intelligentiã · g teſti/</line>
        <line lrx="3604" lry="3729" ulx="2140" uly="3629">moniũ ſpũſſancti quatũ eſt ex ꝑte ſniu</line>
        <line lrx="3466" lry="3817" ulx="3225" uly="3651">3 e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3922" type="textblock" ulx="2201" uly="3722">
        <line lrx="3446" lry="3835" ulx="2201" uly="3722">fuit ſufficiẽtiſſimũ teſtimoniũ ¶ Re</line>
        <line lrx="3473" lry="3922" ulx="2204" uly="3818">ſpondeo dicẽdũ ꝙ teſtimoniũ ſpiri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4009" type="textblock" ulx="2172" uly="3908">
        <line lrx="3472" lry="4009" ulx="2172" uly="3908">tuſſancti fuit ſufficiẽs apud bñ diſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4199" type="textblock" ulx="2209" uly="4006">
        <line lrx="3469" lry="4120" ulx="2209" uly="4006">poſitos habentes deſideriũ ſciendi</line>
        <line lrx="3468" lry="4199" ulx="2211" uly="4098">veritatẽ · Notãdũ aũtꝙ ſpũſſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4387" type="textblock" ulx="2166" uly="4289">
        <line lrx="3469" lry="4387" ulx="2166" uly="4289">ſto· Vrimo· inſtruendo diſcipulos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4486" type="textblock" ulx="2215" uly="4385">
        <line lrx="3476" lry="4486" ulx="2215" uly="4385"> fiduciam eis pꝛebendo ad teſtificã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4575" type="textblock" ulx="2122" uly="4479">
        <line lrx="3534" lry="4575" ulx="2122" uly="4479">Dum Matthx · Non eni vos eſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="5141" type="textblock" ulx="2214" uly="4574">
        <line lrx="3475" lry="4683" ulx="2214" uly="4574">qui loquimini.ſed ſpũſſanctus qui</line>
        <line lrx="3468" lry="4775" ulx="2218" uly="4670">loquitur in vobis · Secũdo· ſua do</line>
        <line lrx="3476" lry="4851" ulx="2218" uly="4760">na cõmunicando credentibꝰ in chꝛi</line>
        <line lrx="3476" lry="4966" ulx="2221" uly="4856">ſtü · ad Heb. ij.· Cõteſtate deo ſignis</line>
        <line lrx="3474" lry="5055" ulx="2221" uly="4954">, ꝓdigijs:⁊ varijs ſpnñᷣſſancti diſtri</line>
        <line lrx="3476" lry="5141" ulx="2220" uly="5041">butionibus · Tertio emoliendo au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="5237" type="textblock" ulx="2223" uly="5131">
        <line lrx="3479" lry="5237" ulx="2223" uly="5131">Dientium coꝛda· p̃s · Emitte ſpiritũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="5439" type="textblock" ulx="2224" uly="5236">
        <line lrx="3469" lry="5338" ulx="2224" uly="5236">tuum ⁊ creabũtur:.et renouabis faci</line>
        <line lrx="3470" lry="5439" ulx="2228" uly="5329">em terrę·Secundo notandum ꝙ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="5541" type="textblock" ulx="2186" uly="5425">
        <line lrx="3550" lry="5541" ulx="2186" uly="5425">multis chꝛiſtus habuit teſtimoniu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3100" lry="1267" type="textblock" ulx="1806" uly="1064">
        <line lrx="3100" lry="1174" ulx="1806" uly="1064">ſue diuinitatis. Primo a patre ſuo</line>
        <line lrx="3085" lry="1267" ulx="1808" uly="1159">cęleſti in baptiſmo⁊ in tranffigura/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1926" type="textblock" ulx="1758" uly="1252">
        <line lrx="3063" lry="1361" ulx="1758" uly="1252">tione · qui ait· NHic eſt filius meus di</line>
        <line lrx="3060" lry="1448" ulx="1808" uly="1348">lectus ⁊c· Secundo a ſpinituſancto</line>
        <line lrx="3073" lry="1551" ulx="1811" uly="1441">ſicut dictum eſt · Certio teſtimoniũ</line>
        <line lrx="3062" lry="1647" ulx="1809" uly="1539">ꝓhibuerunt oꝑa miraculoꝝ quęne</line>
        <line lrx="3064" lry="1744" ulx="1808" uly="1632">mo alius fecit · Vnde Joh. v · Ppe⸗/</line>
        <line lrx="3061" lry="1837" ulx="1807" uly="1732">ra quę ego facio ĩ noĩe patris mei te/</line>
        <line lrx="3061" lry="1926" ulx="1808" uly="1822">ſtimonium perhibent de me · Quar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2022" type="textblock" ulx="1808" uly="1919">
        <line lrx="3078" lry="2022" ulx="1808" uly="1919">to Moyſes in lege · Vñ Job· v · Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2110" type="textblock" ulx="1805" uly="2013">
        <line lrx="3062" lry="2110" ulx="1805" uly="2013">crederetis Moyjii · crederetis foꝛſitã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2202" type="textblock" ulx="1803" uly="2096">
        <line lrx="3215" lry="2202" ulx="1803" uly="2096">mihi · De me enĩ ille ſcripſit Heut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2778" type="textblock" ulx="1767" uly="2200">
        <line lrx="3060" lry="2300" ulx="1801" uly="2200">xviij · Prophetam de gente tua ⁊ 8</line>
        <line lrx="3063" lry="2380" ulx="1806" uly="2293">fratribꝰ tuis ſicut me ſuſcitabit tibi</line>
        <line lrx="3065" lry="2486" ulx="1767" uly="2386">IDuns deus tuus · Quinto ſcriptura</line>
        <line lrx="3064" lry="2585" ulx="1791" uly="2483">ꝓPphetarum totius veteris teſtamen</line>
        <line lrx="3066" lry="2675" ulx="1806" uly="2568">ti .· Oñn vtpoqᷣxx· Ceſuimonium Je</line>
        <line lrx="3064" lry="2778" ulx="1809" uly="2673">ſu eſt ſpiritus ꝓphetie · Sexto Jobã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="2869" type="textblock" ulx="1806" uly="2766">
        <line lrx="3115" lry="2869" ulx="1806" uly="2766">nes baptiſta · VPñ Joh· v. Pos mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3634" type="textblock" ulx="1782" uly="2863">
        <line lrx="3062" lry="2970" ulx="1806" uly="2863">ſiſtis ad Yobannem ⁊ teſtimonium</line>
        <line lrx="3061" lry="3064" ulx="1807" uly="2957">ꝑbhibnit veritati:cum ait Johãnes:</line>
        <line lrx="3060" lry="3160" ulx="1804" uly="3052">Ecce agnꝰ dei qui tollit ꝑeccata mũ</line>
        <line lrx="3059" lry="3253" ulx="1804" uly="3149">di · Septimo turba clamantium in</line>
        <line lrx="3060" lry="3343" ulx="1804" uly="3241">Die palmarum · Benedictus qui ve</line>
        <line lrx="3061" lry="3433" ulx="1782" uly="3337">nit in nomine dni · Octauo apoſto/</line>
        <line lrx="3050" lry="3539" ulx="1803" uly="3433">li · De quibus dicit᷑ in pꝛeſenti euã/</line>
        <line lrx="3065" lry="3634" ulx="1806" uly="3527">gelio ˖ Et vos teſtimonin phibebi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="3729" type="textblock" ulx="1805" uly="3625">
        <line lrx="3121" lry="3729" ulx="1805" uly="3625">tis qui ab initio ſcʒ pꝛędicationis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3827" type="textblock" ulx="1778" uly="3720">
        <line lrx="3058" lry="3827" ulx="1778" uly="3720">opatiõe miraculoꝝ mecũ eſtis · Vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3920" type="textblock" ulx="1801" uly="3815">
        <line lrx="3080" lry="3920" ulx="1801" uly="3815">Aci·iiij · Dicit᷑· Nirtute magna red/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4205" type="textblock" ulx="1654" uly="3907">
        <line lrx="3059" lry="4021" ulx="1654" uly="3907">tebant apoſtoli teſtimonium Jeſu</line>
        <line lrx="3056" lry="4109" ulx="1722" uly="3989">chꝛiſti dñi noſtri.· ¶ Idrõnemi op</line>
        <line lrx="3059" lry="4205" ulx="1800" uly="4098">poſitum · reſpondetur negando cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="4303" type="textblock" ulx="1800" uly="4198">
        <line lrx="3115" lry="4303" ulx="1800" uly="4198">ſequentiam · Et ratio ẽ · qꝛ ꝙ poſtte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="5272" type="textblock" ulx="1763" uly="4292">
        <line lrx="3053" lry="4396" ulx="1799" uly="4292">ſtimonium phibitũ a ſpinituſancto</line>
        <line lrx="3060" lry="4482" ulx="1798" uly="4391">⁊ab omnibꝰ iam dictis · non fuerint</line>
        <line lrx="3064" lry="4575" ulx="1796" uly="4487">omnino ablati erroꝛes ⁊ Dubitatio/</line>
        <line lrx="3057" lry="4691" ulx="1769" uly="4581">nes ab hominibus  nõ fuit ex inſuffi⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="4783" ulx="1798" uly="4677">ciẽtia teſtimonij · ſed ex indiſpoſitio/</line>
        <line lrx="3057" lry="4862" ulx="1796" uly="4774">ne ⁊ malicia hominũ nolentium acci</line>
        <line lrx="3055" lry="4981" ulx="1794" uly="4872">pere doctrinã writatis · Vnde bene</line>
        <line lrx="3054" lry="5070" ulx="1799" uly="4967">Dicitur in pᷣs·¶ eſtimoniũ Dñi ſapi⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="5172" ulx="1796" uly="5065">entiam pſtans puulis.i.humilibus.</line>
        <line lrx="3054" lry="5272" ulx="1763" uly="5159">anon ſuperbis et rebellibus lumini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="5555" type="textblock" ulx="2133" uly="5355">
        <line lrx="3019" lry="5555" ulx="2133" uly="5355">In die pente⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="5359" type="textblock" ulx="2086" uly="5312">
        <line lrx="2309" lry="5359" ulx="2086" uly="5329">ʒ— ðõ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="1356" type="textblock" ulx="3333" uly="1053">
        <line lrx="4584" lry="1176" ulx="3342" uly="1053">coſtes euangeliũ eſt · In illo te di/</line>
        <line lrx="4597" lry="1271" ulx="3333" uly="1156">xit Jeſus diſcipulis ſuis· Si ꝗs di</line>
        <line lrx="4599" lry="1356" ulx="3344" uly="1252">ligit me bmonem ⁊c · Joh· xiiij · Cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="1552" type="textblock" ulx="3239" uly="1345">
        <line lrx="4597" lry="1454" ulx="3239" uly="1345">ca qð pñt diſpntari ſequentes quę</line>
        <line lrx="4599" lry="1552" ulx="3291" uly="1434">ſtiones ˖ ¶ Prima VPtꝝ ſpirituiſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="2014" type="textblock" ulx="3338" uly="1534">
        <line lrx="4607" lry="1622" ulx="3339" uly="1534">cto cõueniat viſibiliter mitti · ¶ Se⸗</line>
        <line lrx="4602" lry="1737" ulx="3338" uly="1629">cunda Otꝝ cõneniẽter miſſus ſit in</line>
        <line lrx="4605" lry="1836" ulx="3340" uly="1723">linguis igneis · ¶ Certia Ptrũ ve⸗</line>
        <line lrx="4602" lry="1932" ulx="3339" uly="1822">rum ſit · ꝙ ſpinituſſanctus docuerit</line>
        <line lrx="4604" lry="2014" ulx="3341" uly="1919">apoſtolos omnia ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2775" type="textblock" ulx="3347" uly="2045">
        <line lrx="4602" lry="2298" ulx="3714" uly="2045">DPrngz</line>
        <line lrx="4609" lry="2405" ulx="3508" uly="2299">rrituiſancto nõ conneniat</line>
        <line lrx="4603" lry="2494" ulx="3347" uly="2377">mitti viſibiliter · ¶ Primo ſic · Filius</line>
        <line lrx="4599" lry="2578" ulx="3351" uly="2483">enĩ ᷣm ꝙ viſibiliter miſſus eſt i mun</line>
        <line lrx="4600" lry="2679" ulx="3353" uly="2579">Dum dicit eſſe minoꝛ patre · R nunqᷓ;</line>
        <line lrx="4599" lry="2775" ulx="3351" uly="2675">legitur ſpũſſanctꝰ minoꝛ patre · gſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3825" type="textblock" ulx="3340" uly="2768">
        <line lrx="4596" lry="2864" ulx="3399" uly="2768">tuiſancto nõ cõuenit viſibilit᷑mitti</line>
        <line lrx="4597" lry="2949" ulx="3401" uly="2860">Secundo ſic · Miſſio vilibilis eſt</line>
        <line lrx="4597" lry="3060" ulx="3392" uly="2961">m ꝙ diuina ꝑſona aliquo modo ẽ</line>
        <line lrx="4595" lry="3155" ulx="3342" uly="3055">in aliquo quo pus nõ fuerit.ſ in nul</line>
        <line lrx="4591" lry="3255" ulx="3343" uly="3150">la creatura vilibili poteſt eſſe aliquo</line>
        <line lrx="4597" lry="3350" ulx="3344" uly="3239">modo quo pus nõ fuerit · Eſt eni in</line>
        <line lrx="4596" lry="3441" ulx="3341" uly="3340">oĩbus creaturis. eſſentialiter·poten/</line>
        <line lrx="4589" lry="3543" ulx="3340" uly="3435">tialiter · Pſentialiter · ⁊ inter hęc ĩ ſan</line>
        <line lrx="4590" lry="3629" ulx="3341" uly="3533">ctis mẽtibꝰ ꝑgr̃am quo modo in ali</line>
        <line lrx="4590" lry="3732" ulx="3346" uly="3625">quo viſibili coꝛꝑe eſie non poteſt ·</line>
        <line lrx="4587" lry="3825" ulx="3346" uly="3719">videt᷑ ꝙ miſſio viſibilis ſpũiſancto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="3915" type="textblock" ulx="3295" uly="3801">
        <line lrx="4590" lry="3915" ulx="3295" uly="3801">nõ cõueniat · ¶ Tertio ſic· Si dica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4108" type="textblock" ulx="3343" uly="3912">
        <line lrx="4588" lry="4025" ulx="3343" uly="3912">tur ꝙ ẽ in illis creaturis viſibilibus</line>
        <line lrx="4584" lry="4108" ulx="3346" uly="4005">alio mõ.qꝛ ſic̃i ſigno·Cõtra. Ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4204" type="textblock" ulx="3273" uly="4100">
        <line lrx="4576" lry="4204" ulx="3273" uly="4100">ſacram̃ti eſt ꝙ i ipſo ſit deꝰſic̃i ſigno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4298" type="textblock" ulx="3341" uly="4197">
        <line lrx="4588" lry="4298" ulx="3341" uly="4197">viſibili · ſi ergo ꝓpter h̊ dicit᷑ viſibilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4499" type="textblock" ulx="3196" uly="4264">
        <line lrx="4578" lry="4410" ulx="3196" uly="4264">mitti ·qꝛ in reb viſibilib eſt ſicut in</line>
        <line lrx="4578" lry="4499" ulx="3318" uly="4389">ſignis · tüc illę res erunt ſacramẽta⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="5170" type="textblock" ulx="3332" uly="4484">
        <line lrx="4581" lry="4576" ulx="3337" uly="4484">in oibus ſacramẽtis eſſet miſſio viſi/</line>
        <line lrx="4579" lry="4695" ulx="3338" uly="4499">bilis ˖ qd eſt ſainan Wner, argni</line>
        <line lrx="4577" lry="4765" ulx="3336" uly="4674">tur ſic· Cũ oĩs effectꝰ ſit demõſtrans</line>
        <line lrx="4577" lry="4878" ulx="3332" uly="4772">ſuam cauſaʒ. eſt ſignum illius · H oẽs</line>
        <line lrx="4579" lry="4981" ulx="3337" uly="4875">creaturę repꝛeſentant ipſum deum</line>
        <line lrx="4572" lry="5080" ulx="3334" uly="4968">tanq; cauſam perimaginem vel ve⸗</line>
        <line lrx="4567" lry="5170" ulx="3334" uly="5064">ſtigiumergo pſᷣm hocin alijs creatu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="5247" type="textblock" ulx="3282" uly="5156">
        <line lrx="4561" lry="5247" ulx="3282" uly="5156">rnis viſibilibus mittet᷑ viſibiliter. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5455" type="textblock" ulx="3329" uly="5253">
        <line lrx="4568" lry="5368" ulx="3329" uly="5253">hoc eſt falſum · ergo c· ¶ In opoſi</line>
        <line lrx="4560" lry="5455" ulx="3329" uly="5353">tuũ eſt euangelium pᷣſens· vbi inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5553" type="textblock" ulx="3165" uly="5450">
        <line lrx="4557" lry="5553" ulx="3165" uly="5450">cchꝛſtꝰ: Paraclytꝰ aũt ſpũſſanctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3529" type="textblock" ulx="5085" uly="1108">
        <line lrx="5246" lry="1192" ulx="5152" uly="1108">pytn</line>
        <line lrx="5246" lry="1306" ulx="5107" uly="1129">ce</line>
        <line lrx="5246" lry="1397" ulx="5098" uly="1292">cocon</line>
        <line lrx="5246" lry="1498" ulx="5097" uly="1378">tonen</line>
        <line lrx="5246" lry="1595" ulx="5099" uly="1486">oen</line>
        <line lrx="5244" lry="1704" ulx="5101" uly="1574">gent</line>
        <line lrx="5246" lry="1803" ulx="5102" uly="1678">the</line>
        <line lrx="5246" lry="1877" ulx="5099" uly="1780">noteni</line>
        <line lrx="5246" lry="1972" ulx="5098" uly="1887">nigetonn</line>
        <line lrx="5246" lry="2066" ulx="5098" uly="1969">dunn Et⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2164" ulx="5094" uly="2080">ſingt</line>
        <line lrx="5246" lry="2276" ulx="5094" uly="2166">Cnnadue</line>
        <line lrx="5246" lry="2375" ulx="5097" uly="2266">oponmt!</line>
        <line lrx="5246" lry="2453" ulx="5102" uly="2360">ſtan</line>
        <line lrx="5246" lry="2549" ulx="5111" uly="2464">(ione⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="2646" ulx="5117" uly="2579">turasv</line>
        <line lrx="5246" lry="2770" ulx="5110" uly="2652">guohi</line>
        <line lrx="5246" lry="2841" ulx="5102" uly="2768">litltac</line>
        <line lrx="5246" lry="2932" ulx="5094" uly="2851">niſſione</line>
        <line lrx="5246" lry="3045" ulx="5088" uly="2948">Nlioas</line>
        <line lrx="5246" lry="3126" ulx="5086" uly="3042">ſurentur⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3233" ulx="5085" uly="3136">iency⸗.</line>
        <line lrx="5246" lry="3332" ulx="5087" uly="3236">woſegpe</line>
        <line lrx="5246" lry="3414" ulx="5085" uly="3336">flusceate</line>
        <line lrx="5246" lry="3529" ulx="5086" uly="3431">Pmutivn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3626" type="textblock" ulx="4997" uly="3520">
        <line lrx="5246" lry="3626" ulx="4997" uly="3520">ttdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5466" type="textblock" ulx="5085" uly="3625">
        <line lrx="5246" lry="3722" ulx="5091" uly="3625">Ldä</line>
        <line lrx="5246" lry="3828" ulx="5099" uly="3722">ſcile</line>
        <line lrx="5246" lry="3899" ulx="5107" uly="3819">ncane</line>
        <line lrx="5246" lry="3992" ulx="5113" uly="3913">wibie</line>
        <line lrx="5246" lry="4112" ulx="5115" uly="4011">done⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="4189" ulx="5116" uly="4108">dcetur</line>
        <line lrx="5246" lry="4302" ulx="5110" uly="4218">Patrep</line>
        <line lrx="5246" lry="4387" ulx="5110" uly="4302">ſecund</line>
        <line lrx="5246" lry="4484" ulx="5107" uly="4400">tiam.S</line>
        <line lrx="5246" lry="4581" ulx="5107" uly="4494">Piain</line>
        <line lrx="5246" lry="4678" ulx="5104" uly="4611">(eatur</line>
        <line lrx="5246" lry="4778" ulx="5105" uly="4696">vomoc</line>
        <line lrx="5246" lry="4876" ulx="5104" uly="4792">tiamret</line>
        <line lrx="5246" lry="4972" ulx="5102" uly="4890">am. Et</line>
        <line lrx="5246" lry="5068" ulx="5097" uly="4978">ſaqnum</line>
        <line lrx="5246" lry="5188" ulx="5092" uly="5080">mniſſton</line>
        <line lrx="5246" lry="5287" ulx="5089" uly="5171">legisſg</line>
        <line lrx="5246" lry="5364" ulx="5085" uly="5281">ſäno⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5466" ulx="5087" uly="5370">ſebat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5562" type="textblock" ulx="5003" uly="5461">
        <line lrx="5246" lry="5562" ulx="5003" uly="5461">Itan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5665" type="textblock" ulx="5096" uly="5569">
        <line lrx="5246" lry="5665" ulx="5096" uly="5569">ocäma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="187" lry="1096" ulx="5" uly="985">lotded</line>
        <line lrx="199" lry="1306" ulx="0" uly="1190">Dbeih⸗</line>
        <line lrx="199" lry="1417" ulx="0" uly="1296">Autsne⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1487" ulx="0" uly="1384">Uhrulan</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1592" type="textblock" ulx="1" uly="1489">
        <line lrx="245" lry="1592" ulx="1" uly="1489">Enmd S</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="215" lry="1703" ulx="0" uly="1580">Aniſusſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="215" lry="1779" ulx="0" uly="1681">m Pi</line>
        <line lrx="218" lry="1879" ulx="0" uly="1783">s doan</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="215" lry="2278" ulx="0" uly="2021">a</line>
        <line lrx="223" lry="2368" ulx="0" uly="2279"> cnnenin</line>
        <line lrx="223" lry="2464" ulx="0" uly="2349">mnole lin</line>
        <line lrx="221" lry="2550" ulx="0" uly="2459">WasKinnn</line>
        <line lrx="219" lry="2662" ulx="0" uly="2563">npare hnung</line>
        <line lrx="218" lry="2762" ulx="0" uly="2664">mepanei</line>
        <line lrx="216" lry="2840" ulx="0" uly="2757">üibümne</line>
        <line lrx="218" lry="2939" ulx="1" uly="2852">ſo nibilsc</line>
        <line lrx="219" lry="3048" ulx="0" uly="2952">guo nocoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="3137" type="textblock" ulx="0" uly="3049">
        <line lrx="280" lry="3137" ulx="0" uly="3049">uent Final</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="5221" type="textblock" ulx="0" uly="3146">
        <line lrx="216" lry="3250" ulx="0" uly="3146">ſtaſeliuo</line>
        <line lrx="216" lry="3328" ulx="0" uly="3245">it Eſtenin</line>
        <line lrx="211" lry="3442" ulx="0" uly="3344">Altertwten⸗</line>
        <line lrx="205" lry="3548" ulx="0" uly="3442">nabeiſan</line>
        <line lrx="204" lry="3634" ulx="0" uly="3540">onocdinali</line>
        <line lrx="210" lry="3733" ulx="0" uly="3630">nn Pieſe</line>
        <line lrx="215" lry="3838" ulx="0" uly="3734">Uslhülo</line>
        <line lrx="217" lry="3920" ulx="0" uly="3831">o Dd</line>
        <line lrx="213" lry="4019" ulx="0" uly="3931">uns Whlbe</line>
        <line lrx="207" lry="4119" ulx="0" uly="4024">Cönn Nun</line>
        <line lrx="201" lry="4230" ulx="0" uly="4123">ſtrwii</line>
        <line lrx="199" lry="4325" ulx="0" uly="4218">rbdirnini</line>
        <line lrx="201" lry="4417" ulx="0" uly="4323">ſbäib'ann</line>
        <line lrx="201" lry="4602" ulx="0" uly="4421">mine</line>
        <line lrx="206" lry="4623" ulx="0" uly="4532">ScſdnN</line>
        <line lrx="206" lry="4735" ulx="0" uly="4541">ſang</line>
        <line lrx="203" lry="4820" ulx="0" uly="4712">ſemmihu</line>
        <line lrx="207" lry="4931" ulx="0" uly="4811">Numilseih</line>
        <line lrx="202" lry="5028" ulx="0" uly="4926">ntinn</line>
        <line lrx="196" lry="5146" ulx="0" uly="5010">—R</line>
        <line lrx="114" lry="5221" ulx="0" uly="5136">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="3139" type="textblock" ulx="649" uly="1145">
        <line lrx="1897" lry="1252" ulx="657" uly="1145">quẽ pater mittet in nomine meo ⁊c.</line>
        <line lrx="1914" lry="1346" ulx="742" uly="1240">Reſpondeo dicendũ · ꝙ ſpiritui</line>
        <line lrx="1900" lry="1435" ulx="653" uly="1337">ſancto cõuenit viſibiliter mitti · Pa/</line>
        <line lrx="1906" lry="1531" ulx="649" uly="1430">tet concluſio Matthᷣ· iij· Spũſſan/</line>
        <line lrx="1896" lry="1633" ulx="653" uly="1519">ctus deſcendit ſuꝑ chꝛiſtũ · cũ bapti/</line>
        <line lrx="1898" lry="1733" ulx="655" uly="1622">caretur in ſpecie columbę · ⁊ hodie ſu</line>
        <line lrx="1895" lry="1825" ulx="656" uly="1718">per apoſtolos in ſpecie ignis · Pro q̃ᷓ</line>
        <line lrx="1894" lry="1985" ulx="653" uly="1804">notandũ e de vr die Dionyſi. p/</line>
        <line lrx="1895" lry="1997" ulx="657" uly="1907">uidet omnibꝰ vᷣm vmuſcuiuſq; mo/</line>
        <line lrx="1897" lry="2110" ulx="657" uly="2000">dum . Eſt aũt modus naturalis ho</line>
        <line lrx="1904" lry="2196" ulx="658" uly="2096">minis vt per viſibilia ad inuiſibilia</line>
        <line lrx="1902" lry="2299" ulx="656" uly="2190">manuducat᷑· et ideo inuiſibilia dei</line>
        <line lrx="1910" lry="2387" ulx="657" uly="2288">opoꝛtuit homini per viſibilia mani/</line>
        <line lrx="1906" lry="2477" ulx="657" uly="2381">feſtari · Sic ergo deus leipſum et ꝓ/</line>
        <line lrx="1903" lry="2578" ulx="659" uly="2479">ceſſiones ęternas pſonarum ꝑ crea/</line>
        <line lrx="1905" lry="2669" ulx="662" uly="2570">turas viſibiles ſcᷣm aliqua indicia</line>
        <line lrx="1919" lry="2767" ulx="659" uly="2667">quodãmodo honminibꝰ demonſtra</line>
        <line lrx="1902" lry="2853" ulx="658" uly="2761">uit · ita cõueniens fuit vt inuiſibiles</line>
        <line lrx="1901" lry="2961" ulx="657" uly="2854">miſſiones diuinarum ꝑſonaraʒ bᷣim</line>
        <line lrx="1907" lry="3051" ulx="656" uly="2948">aliquas viſibiles creaturas manife/</line>
        <line lrx="1903" lry="3139" ulx="658" uly="3034">ſtarentur · ¶ IEd rõnes in oppoſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="3237" type="textblock" ulx="645" uly="3129">
        <line lrx="1907" lry="3237" ulx="645" uly="3129">dicenduʒ· .d pᷣmã rñdetur negan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="4185" type="textblock" ulx="658" uly="3226">
        <line lrx="1906" lry="3333" ulx="659" uly="3226">do cõſequentiam · Et ratio eſt · quia</line>
        <line lrx="1903" lry="3431" ulx="658" uly="3326">filius creaturam viſibileʒ in qua ap</line>
        <line lrx="1905" lry="3530" ulx="662" uly="3421">paruit ĩ vnitatẽ ꝑpſonę aſſumpſit ſic·</line>
        <line lrx="1905" lry="3622" ulx="661" uly="3516">vt qð ð illa creatura dicitur ð filio</line>
        <line lrx="1912" lry="3784" ulx="662" uly="3611">dei dici poſſit · T ſic rõne narnt aſſü⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="3814" ulx="664" uly="3705">pteę filiꝰ dicitur minoꝛ patre · ſed ſpi/</line>
        <line lrx="1908" lry="3909" ulx="666" uly="3801">rituſſanctus nõ aſſumpſit creaturaʒ</line>
        <line lrx="1941" lry="4005" ulx="672" uly="3901">viſibilem in qua apparuit i vnitate</line>
        <line lrx="1910" lry="4101" ulx="671" uly="3991">pſonę · vt qð illi cõnuenit de illo pꝛe/</line>
        <line lrx="1953" lry="4185" ulx="675" uly="4082">Dicetur · vnde nõ poteſt dici minoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="4287" type="textblock" ulx="669" uly="4173">
        <line lrx="2053" lry="4287" ulx="669" uly="4173">patre· ꝓpter creaturaʒ viſibilẽ ¶ dd G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="4565" type="textblock" ulx="669" uly="4277">
        <line lrx="1908" lry="4393" ulx="671" uly="4277">ſecundãa rñdetur negãdo cõſequen/</line>
        <line lrx="1907" lry="4486" ulx="669" uly="4374">tiam · Et rõ eſt; quia minoꝛ eſt falſa ·</line>
        <line lrx="1910" lry="4565" ulx="669" uly="4470">Vicimus enim ꝙ ſpũnſſanctus in illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="4660" type="textblock" ulx="667" uly="4566">
        <line lrx="2092" lry="4660" ulx="667" uly="4566">creatura viſibili in qua apparet no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="4754" type="textblock" ulx="672" uly="4647">
        <line lrx="1913" lry="4754" ulx="672" uly="4647">uo modo ſcʒ ſicut in ſigno·¶ Ad ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4851" type="textblock" ulx="672" uly="4752">
        <line lrx="1988" lry="4851" ulx="672" uly="4752">tiam reſpõdetur negãdo cõſequẽti /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="5137" type="textblock" ulx="672" uly="4844">
        <line lrx="1919" lry="4966" ulx="673" uly="4844">am · Et ratio eſt · quia nõ eſt ſimile ð</line>
        <line lrx="1927" lry="5061" ulx="673" uly="4946">ſacramẽtis ⁊ de rebus in quibus fit</line>
        <line lrx="1918" lry="5137" ulx="672" uly="5043">miſſio viſibilis · qꝛ ſacramẽta veteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5238" type="textblock" ulx="674" uly="5132">
        <line lrx="1962" lry="5238" ulx="674" uly="5132">legis ſignificabãt quidẽ graʒ affutu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="5334" type="textblock" ulx="672" uly="5232">
        <line lrx="1947" lry="5334" ulx="672" uly="5232">rã nõ pᷣſenteʒ:eo qĩ eis gra nõ cõfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="5626" type="textblock" ulx="569" uly="5326">
        <line lrx="1923" lry="5436" ulx="569" uly="5326">rebat · Sacramẽta vero nouęelegis</line>
        <line lrx="1915" lry="5540" ulx="633" uly="5423">nõ tantum ſunt ſigna. ſ̊ etiam cauſe</line>
        <line lrx="1920" lry="5626" ulx="629" uly="5516">quodãmodo:⁊ ipſaʒ gram nõ ſigni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="7058" type="textblock" ulx="1769" uly="7041">
        <line lrx="1997" lry="7058" ulx="1769" uly="7041">äs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3619" type="textblock" ulx="2123" uly="3309">
        <line lrx="3223" lry="3441" ulx="2123" uly="3309">quueſtionẽ ſic pcee</line>
        <line lrx="3478" lry="3534" ulx="2175" uly="3420">nõ cõueniẽter ſpnᷣſſanctus miſſus ẽ</line>
        <line lrx="3478" lry="3619" ulx="2175" uly="3513">ſup apoſtolos ĩ lingnis igneis · Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1264" type="textblock" ulx="2170" uly="1130">
        <line lrx="3450" lry="1264" ulx="2170" uly="1130">ficat vt iam habitã.  vt p ſacramen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1452" type="textblock" ulx="2173" uly="1251">
        <line lrx="3500" lry="1363" ulx="2173" uly="1251">ta inducendaʒ · ̊ illę ſpecies ſunt im</line>
        <line lrx="3446" lry="1452" ulx="2174" uly="1341">ſigna ſᷣſentis grę⁊ nõ caulęſicpatʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1536" type="textblock" ulx="2176" uly="1433">
        <line lrx="3444" lry="1536" ulx="2176" uly="1433">ꝙ circa chꝛiſtu ad quẽ viſibił miſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1637" type="textblock" ulx="2154" uly="1532">
        <line lrx="3443" lry="1637" ulx="2154" uly="1532">facta eſt nihil gre inuiſibilis effectuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2005" type="textblock" ulx="2176" uly="1622">
        <line lrx="3444" lry="1724" ulx="2177" uly="1622">eſt · Dñ etiam omes ad quos vilibi</line>
        <line lrx="3434" lry="1814" ulx="2176" uly="1718">lis miſſio facta eſt gram habẽt. non</line>
        <line lrx="3433" lry="1922" ulx="2177" uly="1814">autem oĩa quibus ſacramẽta confe</line>
        <line lrx="3435" lry="2005" ulx="2178" uly="1909">rũtur graʒ ſuſcipiũt: quia cauſalitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="2195" type="textblock" ulx="2167" uly="2005">
        <line lrx="3437" lry="2113" ulx="2167" uly="2005">ſacramẽtoꝛum impeditur. ſigmificãt</line>
        <line lrx="3660" lry="2195" ulx="2178" uly="2100">enĩ gram nõ vt exiſtẽtem· ſed vt caau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3146" type="textblock" ulx="2179" uly="2187">
        <line lrx="3433" lry="2307" ulx="2180" uly="2187">ſandaʒ quodãmodo ꝑipſa.(ↄcd</line>
        <line lrx="3438" lry="2392" ulx="2180" uly="2289">quartã rndetur negãdo cõſequenti</line>
        <line lrx="3437" lry="2483" ulx="2181" uly="2382">am . Et ratio eſt· quia nõ eſt ſimile ð</line>
        <line lrx="3438" lry="2578" ulx="2181" uly="2478">his ſpeciebꝰ ⁊ creaturis:qꝛ q;uis oĩs</line>
        <line lrx="3436" lry="2670" ulx="2183" uly="2576">creatura ſignificet deũ eſſe et bonita</line>
        <line lrx="3439" lry="2767" ulx="2182" uly="2666">tem illius · nõ tñ ſignificat pſum eſſe</line>
        <line lrx="3437" lry="2864" ulx="2180" uly="2762">p gram ĩ aliquo niſi ad h̊ ſpecialiter</line>
        <line lrx="3444" lry="2962" ulx="2179" uly="2857">inſtituãtur · ſicut ille creaturę viſibi/</line>
        <line lrx="3439" lry="3041" ulx="2179" uly="2950">les ad hoc ſpecialiter facte ſunt vt in</line>
        <line lrx="3340" lry="3146" ulx="2227" uly="3042">s pſentia ſpſſancti inſinuetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3426" type="textblock" ulx="2376" uly="3323">
        <line lrx="3436" lry="3426" ulx="2376" uly="3323">ionẽ ſic ꝓcedit. Et videtur ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3710" type="textblock" ulx="2175" uly="3612">
        <line lrx="3432" lry="3710" ulx="2175" uly="3612">mo ſic· Quãto aliquid nobilius eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4188" type="textblock" ulx="2174" uly="3710">
        <line lrx="3481" lry="3804" ulx="2174" uly="3710">tãto nobilioꝛes ꝓpꝛietates habet · B</line>
        <line lrx="3574" lry="3919" ulx="2176" uly="3803">melioꝛibus ꝓpꝛietatibꝰ creatura no</line>
        <line lrx="3532" lry="4002" ulx="2181" uly="3899">bilius diuinã bonitatẽ repꝛęſentat ·</line>
        <line lrx="3459" lry="4092" ulx="2175" uly="3992">ergo cuʒ miſſio viſibilis ſit ad mani/</line>
        <line lrx="3482" lry="4188" ulx="2179" uly="4086">feſtandum diuinas perſonas· vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="4376" type="textblock" ulx="2181" uly="4184">
        <line lrx="3446" lry="4292" ulx="2181" uly="4184">tur ꝙ ſemper per creaturas nobiliſſi</line>
        <line lrx="3444" lry="4376" ulx="2182" uly="4277">mas fieri debet · vt per ſtellaʒ vel ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4755" type="textblock" ulx="2126" uly="4367">
        <line lrx="3449" lry="4562" ulx="2183" uly="4367">daia einſingglenn ignem aut</line>
        <line lrx="3476" lry="4576" ulx="2181" uly="4466">columbam · ¶ Secundo ſic · Spiri</line>
        <line lrx="3439" lry="4672" ulx="2156" uly="4564">tum veritatis nõ decet aliqua ſictio ·</line>
        <line lrx="3444" lry="4755" ulx="2126" uly="4657">ſed ſpirituſſanctus eſt ſpiritus veri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="5230" type="textblock" ulx="2182" uly="4752">
        <line lrx="3438" lry="4851" ulx="2182" uly="4752">tatis · vt dicitur Johᷣ  xv.ergo nõ de</line>
        <line lrx="3440" lry="4947" ulx="2186" uly="4848">cet per aliquas ſpecies quibus non</line>
        <line lrx="3443" lry="5052" ulx="2185" uly="4946">ſubſit rei veritas qpparere · et ita vi</line>
        <line lrx="3451" lry="5144" ulx="2185" uly="5038">etur ꝙ lingue ignis vere lingue et</line>
        <line lrx="3434" lry="5230" ulx="2185" uly="5133">verus ignis fuerit · qð nõ eſt verum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="5421" type="textblock" ulx="2102" uly="5229">
        <line lrx="3446" lry="5338" ulx="2102" uly="5229">quia non cõburebat pacto illo offi⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="5421" ulx="2132" uly="5320">cio:Et ideʒ arguit᷑ de colũba in qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="5617" type="textblock" ulx="2179" uly="5416">
        <line lrx="3433" lry="5529" ulx="2179" uly="5416">apparuit ſuꝑ chꝛiſtũ ꝙ verũ animal</line>
        <line lrx="3341" lry="5617" ulx="2182" uly="5515">fuerit · et tamen non fuit · ergo ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="361" type="textblock" ulx="4477" uly="347">
        <line lrx="4608" lry="361" ulx="4477" uly="347">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3186" lry="3333" type="textblock" ulx="1709" uly="1139">
        <line lrx="3163" lry="1244" ulx="1844" uly="1139">CTertio ſic · Spũſſanctus vnꝰ eſt.·</line>
        <line lrx="3080" lry="1346" ulx="1848" uly="1238">ed ſignum debet reſpondere ſigna/</line>
        <line lrx="3074" lry="1432" ulx="1819" uly="1332">to · ergo videtur ꝙ in vno tantum</line>
        <line lrx="3069" lry="1531" ulx="1822" uly="1429">ſigno ſpũſſanctus apparere debuit ·</line>
        <line lrx="3093" lry="1712" ulx="1821" uly="1517">ſcʒ in ſpece olunbe ſicut pᷣus. 1 nõ ĩ</line>
        <line lrx="3076" lry="1719" ulx="1823" uly="1620">linguis igneis · ¶ In oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="3076" lry="1825" ulx="1822" uly="1710">epiſtola pꝛeſentis diei· vbi dicit᷑ de</line>
        <line lrx="3075" lry="1921" ulx="1822" uly="1812">ſpirituſancto · NRpparuerunt illis di</line>
        <line lrx="3107" lry="2012" ulx="1820" uly="1908">ſpertitę linguę tan qᷓ; ignis.ſeditq;</line>
        <line lrx="3072" lry="2170" ulx="1819" uly="1992">ſupꝛa ſingulos eoꝝ · 6 Reſpondeo</line>
        <line lrx="3092" lry="2189" ulx="1821" uly="2093">Dicendum ꝙ cõnenientiſſime ſpiri/</line>
        <line lrx="3165" lry="2285" ulx="1820" uly="2179">tuſſanctꝰ miſſus eſt ſuper apoſtolos</line>
        <line lrx="3141" lry="2381" ulx="1820" uly="2285">in linguis igneis· Pro quo notan /</line>
        <line lrx="3145" lry="2475" ulx="1824" uly="2373">dDum ꝙ miſſio viſibilis fit ad ſignifi</line>
        <line lrx="3162" lry="2576" ulx="1820" uly="2469">candum plenitudinem gratięredun</line>
        <line lrx="3167" lry="2666" ulx="1824" uly="2566">Dantis in multos ꝓpter quod mani</line>
        <line lrx="3186" lry="2768" ulx="1762" uly="2653">feſtatio talis alijs etiam fit· Aedun⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="2858" ulx="1825" uly="2755">Dat aũt gratia Dupliciter · ſcʒ per in⸗/</line>
        <line lrx="3093" lry="2953" ulx="1821" uly="2855">ſtructionem ⁊ p opationem ſᷣm ꝙ ſe</line>
        <line lrx="3077" lry="3052" ulx="1709" uly="2946">habet aliquo modo ille in quo ẽ grę</line>
        <line lrx="3077" lry="3146" ulx="1794" uly="3038">plenitudo efficient ad graʒ Dterq;</line>
        <line lrx="3147" lry="3239" ulx="1820" uly="3133">autem modus redundãtię fuitĩ chꝛi</line>
        <line lrx="3073" lry="3333" ulx="1817" uly="3232">ſto · ille enim ꝑ ſuam doctrinaʒ ĩ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3438" type="textblock" ulx="1819" uly="3324">
        <line lrx="3245" lry="3438" ulx="1819" uly="3324">cognitionem adduxit· ipſe etiaʒ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="4479" type="textblock" ulx="1804" uly="3421">
        <line lrx="3070" lry="3523" ulx="1816" uly="3421">tiam dedit inquãtum deus effectiue</line>
        <line lrx="3072" lry="3620" ulx="1809" uly="3514">inquantũ homo ꝑ modum mentti</line>
        <line lrx="3076" lry="3717" ulx="1820" uly="3610">Vngde ad ſignificandum redũdan/</line>
        <line lrx="3066" lry="3819" ulx="1817" uly="3707">tiam gratięipſius in nos ꝑ modum</line>
        <line lrx="3066" lry="3909" ulx="1815" uly="3801">opationis ·facta eſt miſſio viſibil ad</line>
        <line lrx="3134" lry="4007" ulx="1816" uly="3897">ipſum in baptiſmo·quia ſicut ipſe ni</line>
        <line lrx="3065" lry="4099" ulx="1817" uly="3994">bil recipiẽs a baptiſmo tactu ſuemũ</line>
        <line lrx="3161" lry="4202" ulx="1815" uly="4092">Diſſimę carnis vim regeneratiuã cõoõ⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="4289" ulx="1804" uly="4187">tulit aquis efficienter vt deus· Ime/</line>
        <line lrx="3098" lry="4394" ulx="1816" uly="4284">ritoꝛie vt homo·⁊ in ſecie columbę·</line>
        <line lrx="3081" lry="4479" ulx="1813" uly="4378">eſt facta ad ipſum miſſio ſpũſſancti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4580" type="textblock" ulx="1811" uly="4442">
        <line lrx="3194" lry="4580" ulx="1811" uly="4442">ad ſignificandũ ſpiritualez fecundi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="5628" type="textblock" ulx="1726" uly="4570">
        <line lrx="3064" lry="4670" ulx="1809" uly="4570">tatem · quia columba animal fecun/</line>
        <line lrx="3072" lry="4778" ulx="1809" uly="4666">diſſimum eſt · Propter quod etiam</line>
        <line lrx="3079" lry="4859" ulx="1865" uly="4765">ater apparuiti ſono vocis natura/</line>
        <line lrx="3167" lry="4959" ulx="1726" uly="4860">ſem filiationem ipſius pꝛoteſtãs· di /</line>
        <line lrx="3077" lry="5057" ulx="1805" uly="4953">cens · DHic eſt filius meus dilectꝰzc.</line>
        <line lrx="3058" lry="5133" ulx="1808" uly="5049">d cuius filiationis ſimilitudinem</line>
        <line lrx="3167" lry="5251" ulx="1808" uly="5145">p baptiſmalem gratiam in filios ad</line>
        <line lrx="3085" lry="5412" ulx="1808" uly="5239">Aaonis regeneramur. vt vicit᷑ ad</line>
        <line lrx="3111" lry="5435" ulx="1814" uly="5331">Roma .viij. Ild ſignificandum ve/</line>
        <line lrx="3055" lry="5537" ulx="1811" uly="5425">ro redundantiam ex ipſo in alios ꝑ</line>
        <line lrx="3105" lry="5628" ulx="1811" uly="5517">modũ doctrinę apparuit ſpũſſanctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="5245" type="textblock" ulx="3306" uly="5049">
        <line lrx="3736" lry="5147" ulx="3306" uly="5049">ſignificari ·</line>
        <line lrx="4661" lry="5245" ulx="3341" uly="5148">ſpondetur negando ꝙ in illa miſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4677" lry="1426" type="textblock" ulx="3302" uly="1108">
        <line lrx="4677" lry="1253" ulx="3308" uly="1108">ſuper ipſum in nube lucida cuius ef</line>
        <line lrx="4468" lry="1341" ulx="3352" uly="1233">lumẽ doctrine ſpargere · Job · xxvij</line>
        <line lrx="4613" lry="1426" ulx="3302" uly="1326">Nubes ſpargũt lumen i quo ſigniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="3229" type="textblock" ulx="3357" uly="1422">
        <line lrx="4613" lry="1527" ulx="3361" uly="1422">catur effectus doctrin ęeius ꝑ pꝛeędi/</line>
        <line lrx="4614" lry="1623" ulx="3361" uly="1513">cationem ᷣm Gregoꝛinm. et hoc in</line>
        <line lrx="4613" lry="1712" ulx="3360" uly="1608">tranſfiguratione vt diet Matth.</line>
        <line lrx="4640" lry="1813" ulx="3358" uly="1705">xvij · ſcom glo.uguſtini:· Simiit᷑</line>
        <line lrx="4621" lry="1904" ulx="3360" uly="1798">Zin apoſtolis bis faeta eſt miſſio vi/</line>
        <line lrx="4621" lry="2004" ulx="3357" uly="1895">ſibilis ſpũſſancti · Primo· ad inſinu/</line>
        <line lrx="4614" lry="2100" ulx="3358" uly="1994">andam redundantiaʒ grę ex ipſis ꝑp</line>
        <line lrx="4615" lry="2189" ulx="3362" uly="2090">modum opationis ĩ adminiſtratio/</line>
        <line lrx="4638" lry="2284" ulx="3362" uly="2184">ne ſacramentoꝝ in ſpecie flatꝰ· vt le</line>
        <line lrx="4611" lry="2388" ulx="3365" uly="2268">gitur JYoh · xx · Vnde ibi dici· Quo</line>
        <line lrx="4618" lry="2468" ulx="3367" uly="2372">rum remiſeritis peccata ⁊c · vt oſten</line>
        <line lrx="4612" lry="2573" ulx="3369" uly="2467">deretur ꝙ talis auctoꝛitas nõ dene</line>
        <line lrx="4610" lry="2662" ulx="3367" uly="2562">nit in eos niſi ex infinẽtia capitis ſcʒ</line>
        <line lrx="4609" lry="2755" ulx="3369" uly="2657">chꝛiſti · In ipſuʒ aũt chꝛiſtũ deuenit</line>
        <line lrx="4618" lry="2857" ulx="3366" uly="2751">immediate ab ipſo ꝑatre · Et pꝛopt</line>
        <line lrx="4606" lry="2947" ulx="3368" uly="2838">hocin ipſo ſignificat᷑ hęc auctoꝛitas</line>
        <line lrx="4608" lry="3048" ulx="3363" uly="2943">p volatum columbę deſuꝑ adueniẽ</line>
        <line lrx="4607" lry="3143" ulx="3361" uly="3039">tis. in apoſtolis aũt ꝑ ſpecem flatus</line>
        <line lrx="4605" lry="3229" ulx="3360" uly="3131">a chꝛiſto ꝓcedentis · Secũdo facta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4721" lry="3316" type="textblock" ulx="3358" uly="3227">
        <line lrx="4721" lry="3316" ulx="3358" uly="3227">eſt ad eos miſſio viſibilis ad inſiun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3713" type="textblock" ulx="3353" uly="3319">
        <line lrx="4600" lry="3433" ulx="3355" uly="3319">andum redundantiam ꝑ modiũ do</line>
        <line lrx="4615" lry="3528" ulx="3353" uly="3418">ctrinę · ⁊ hoc in Rſenti die · vnde legit</line>
        <line lrx="4603" lry="3623" ulx="3358" uly="3509">Acq:ij · ¶Npparuit ſuꝑ eos ĩ linguis</line>
        <line lrx="4603" lry="3713" ulx="3357" uly="3609">igneis verbis vt eſſent perflui? cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4389" type="textblock" ulx="3352" uly="3700">
        <line lrx="4602" lry="3813" ulx="3356" uly="3700">ritate feruidi celantes ꝓximoꝝ ſalu⸗</line>
        <line lrx="4598" lry="3910" ulx="3353" uly="3717">taned Naremrein oppoſitum. Id</line>
        <line lrx="4598" lry="4011" ulx="3356" uly="3892">vbᷣmam reſpondeturnegando conſe</line>
        <line lrx="4596" lry="4101" ulx="3356" uly="3995">quentiam · Et ratio eſt · quia q;uis ĩ</line>
        <line lrx="4597" lry="4209" ulx="3355" uly="4092">nobilioꝛibꝰ creaturis ſumilitudo di</line>
        <line lrx="4593" lry="4298" ulx="3352" uly="4186">uinę ꝑfectionis qͥ ad attributa eſſen</line>
        <line lrx="4591" lry="4389" ulx="3352" uly="4283">tialia magis inueniant᷑. tamen quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4735" lry="4488" type="textblock" ulx="3354" uly="4379">
        <line lrx="4735" lry="4488" ulx="3354" uly="4379">ad exitum vnius perſonę ab alia· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5146" type="textblock" ulx="3342" uly="4473">
        <line lrx="4593" lry="4578" ulx="3347" uly="4473">quantũ ad modũ ꝓceſſionis donoꝝ</line>
        <line lrx="4592" lry="4681" ulx="3347" uly="4570">a deo ⁊ effectus ipſoꝛum · poteſtetiã</line>
        <line lrx="4590" lry="4766" ulx="3350" uly="4667">in ignobilioꝛibus creaturis ſimilitu</line>
        <line lrx="4591" lry="4875" ulx="3347" uly="4763">do cõuenientioꝛ attendi ·ſicut fęcun</line>
        <line lrx="4593" lry="4959" ulx="3345" uly="4859">Ditas in colũba·⁊ locutio ĩ lingua.</line>
        <line lrx="3984" lry="5146" ulx="3342" uly="4957">T hoc opoꝛtuit ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5048" type="textblock" ulx="3945" uly="5038">
        <line lrx="3972" lry="5048" ulx="3945" uly="5038">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="5142" type="textblock" ulx="3939" uly="5052">
        <line lrx="4589" lry="5142" ulx="3939" uly="5052">7ld ſecundam re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5620" type="textblock" ulx="3337" uly="5242">
        <line lrx="4577" lry="5341" ulx="3342" uly="5242">ne viſibili ſpuſſancti fuerit aliqua fi</line>
        <line lrx="4574" lry="5437" ulx="3338" uly="5339">ctio · licet dicatur ꝙ ignis ille nec fue</line>
        <line lrx="4576" lry="5526" ulx="3338" uly="5433">rit verus nec naturalis.nec columba</line>
        <line lrx="4573" lry="5620" ulx="3337" uly="5530">rum ⁊ naturale animal·̊ tantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="5058" type="textblock" ulx="3973" uly="4956">
        <line lrx="4671" lry="5058" ulx="3973" uly="4956">niſſionem viſibileyz</line>
      </zone>
      <zone lrx="5204" lry="849" type="textblock" ulx="5194" uly="824">
        <line lrx="5204" lry="849" ulx="5194" uly="824">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1318" type="textblock" ulx="5103" uly="1118">
        <line lrx="5246" lry="1220" ulx="5109" uly="1118">ſrinti</line>
        <line lrx="5246" lry="1318" ulx="5103" uly="1207">Uulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1409" type="textblock" ulx="4977" uly="1302">
        <line lrx="5246" lry="1409" ulx="4977" uly="1302">cmier</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3043" type="textblock" ulx="5089" uly="1505">
        <line lrx="5246" lry="1608" ulx="5098" uly="1505">ſocinst</line>
        <line lrx="5246" lry="1702" ulx="5100" uly="1601">Tbkei</line>
        <line lrx="5246" lry="1803" ulx="5098" uly="1706">ſtutenn</line>
        <line lrx="5246" lry="1900" ulx="5095" uly="1782">Chnmi</line>
        <line lrx="5245" lry="1999" ulx="5093" uly="1886">hloniſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2134" ulx="5091" uly="1991">uſcn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2184" ulx="5089" uly="2103">odres</line>
        <line lrx="5246" lry="2290" ulx="5096" uly="2123">ſnte</line>
        <line lrx="5246" lry="2377" ulx="5103" uly="2292">Etnauo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2472" ulx="5112" uly="2370">Wofe</line>
        <line lrx="5246" lry="2564" ulx="5120" uly="2471">ſoseſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2757" ulx="5116" uly="2571">ga</line>
        <line lrx="5246" lry="2759" ulx="5145" uly="2671">nsſot</line>
        <line lrx="5246" lry="2853" ulx="5110" uly="2763">bantcn</line>
        <line lrx="5246" lry="2970" ulx="5106" uly="2874">cesp</line>
        <line lrx="5245" lry="3043" ulx="5120" uly="2967">voctſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3214" type="textblock" ulx="5219" uly="3073">
        <line lrx="5246" lry="3214" ulx="5219" uly="3073">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4211" type="textblock" ulx="5091" uly="3252">
        <line lrx="5246" lry="3341" ulx="5091" uly="3252">ſonelcpe</line>
        <line lrx="5246" lry="3434" ulx="5091" uly="3351">Uſanctns</line>
        <line lrx="5246" lry="3545" ulx="5091" uly="3446">Cotolos</line>
        <line lrx="5246" lry="3640" ulx="5093" uly="3544">ſolipoſn</line>
        <line lrx="5246" lry="3726" ulx="5098" uly="3647">ſerunt</line>
        <line lrx="5246" lry="3824" ulx="5105" uly="3744">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3918" ulx="5114" uly="3848">oon</line>
        <line lrx="5246" lry="4020" ulx="5124" uly="3935">Wit</line>
        <line lrx="5246" lry="4131" ulx="5126" uly="4031">Apoſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4211" ulx="5123" uly="4131">ſineme</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4407" type="textblock" ulx="5061" uly="4227">
        <line lrx="5246" lry="4327" ulx="5061" uly="4227">itur</line>
        <line lrx="5246" lry="4407" ulx="5125" uly="4331">honge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4523" type="textblock" ulx="5125" uly="4424">
        <line lrx="5246" lry="4523" ulx="5125" uly="4424">coͤſeq</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4618" type="textblock" ulx="5024" uly="4498">
        <line lrx="5246" lry="4618" ulx="5024" uly="4498">Prp</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5189" type="textblock" ulx="5085" uly="4633">
        <line lrx="5246" lry="4716" ulx="5085" uly="4633">Pgtent</line>
        <line lrx="5246" lry="4818" ulx="5127" uly="4718">poſte</line>
        <line lrx="5246" lry="4917" ulx="5092" uly="4823">(os e</line>
        <line lrx="5246" lry="5003" ulx="5125" uly="4909">eſtten</line>
        <line lrx="5242" lry="5096" ulx="5120" uly="5004">ſpond</line>
        <line lrx="5246" lry="5189" ulx="5113" uly="5107">lenſali</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5285" type="textblock" ulx="5068" uly="5205">
        <line lrx="5246" lry="5285" ulx="5068" uly="5205">Donitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5591" type="textblock" ulx="5104" uly="5298">
        <line lrx="5245" lry="5405" ulx="5107" uly="5298">tafuch</line>
        <line lrx="5246" lry="5513" ulx="5104" uly="5399">0la en⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5591" ulx="5105" uly="5503">ſo diei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="217" lry="1167" ulx="0" uly="1049">lagingc</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="889" type="textblock" ulx="863" uly="864">
        <line lrx="891" lry="889" ulx="863" uly="864">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1161" type="textblock" ulx="674" uly="1039">
        <line lrx="1948" lry="1161" ulx="674" uly="1039">ſimilitudo columbę viſibiliter oſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1157" type="textblock" ulx="2203" uly="1014">
        <line lrx="3485" lry="1157" ulx="2203" uly="1014">quia nullus poteſt habere intelligẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="5684" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="3482" lry="1291" ulx="0" uly="1142">Pobumn ſa in aliqua materia ad hoc pꝛępara tiam de aliquo niſi ꝑ ſpiritũſanctũ·</line>
        <line lrx="3490" lry="1372" ulx="0" uly="1240">wignoſcgnif ta · vnde  pacto officio in pꝛiſinam quia quantucũq; doceat homo exte/</line>
        <line lrx="3486" lry="1476" ulx="0" uly="1331">gmuspeneci materiã ẽ renerſa Et ſimiliter ð inge nus mſi ſpũſſanctus interius det in/</line>
        <line lrx="3480" lry="1559" ulx="0" uly="1425">Win nec fnit ibi aliqua fictio · quia illeſimi telligẽtiam fruſtra laboꝛat Job· xxxij</line>
        <line lrx="3483" lry="1662" ulx="0" uly="1516">Dot Punb⸗ litudines ignis autcolumbęnõ oſtẽ Inſpiratio altiſſimi dat intelligen/</line>
        <line lrx="3484" lry="1751" ulx="0" uly="1610">Uln Smni⸗ ebant᷑ ad manifeſtandũ alicuiꝰ ve tiã · Secũdo dicit docuiſſe oĩa · quia</line>
        <line lrx="3485" lry="1848" ulx="0" uly="1704">nektmniſoy⸗ ritatem in ipſa columba ſiue igne · S oĩa neceſſaria ad ſalutẽ ad impug/</line>
        <line lrx="3483" lry="1947" ulx="0" uly="1798">inoganſinn ad manifeſtandas ꝓpnetates inniſi/ nationẽ erroꝝꝑ· ⁊ ad gubernationeʒ</line>
        <line lrx="3485" lry="2043" ulx="0" uly="1889">anſ bilis miſſionis·⁊ ideo nõ fuit ibi fal- eccleſig · ¶ ertio dicitur docuiſſe apo</line>
        <line lrx="3492" lry="2191" ulx="0" uly="1976">emnimne ſitas ſigni · qꝛ ſignatum Cöcehat⸗ ſtolos omnia · dando eis intelligen/</line>
        <line lrx="3489" lry="2234" ulx="0" uly="2079">e ar le ſigno · ⁊ res ſimilitudini · 44 d tertiã tia omnin quę audierunt a chꝛiſto · a</line>
        <line lrx="3489" lry="2315" ulx="0" uly="2175">ddiät reſpondetur negando cõſequẽtiam quo andierant multa ꝗᷓ pꝛo tũc non</line>
        <line lrx="3488" lry="2423" ulx="0" uly="2269">S Et ratio eſt · quia licet ſpũſſanctꝰ ſit intellexerũt. Qnarto dicit docuiſſe</line>
        <line lrx="3491" lry="2517" ulx="0" uly="2368">Wüpne. vnus ſub ſtantialit· habet tamẽ mul oꝛa · q; vt infra ſequir Suggeſſit eis</line>
        <line lrx="3490" lry="2603" ulx="0" uly="2462">HH tos effectus m quos dicitur multi cia. i reduxit ad memoꝛiaʒ oĩa quæ/</line>
        <line lrx="3492" lry="2673" ulx="0" uly="2549">ancf lex. Sap· vij · Species aũt ille ĩ qͥ/ cũq; a chꝛiſio andierãt quoꝝ mulia</line>
        <line lrx="3489" lry="2805" ulx="0" uly="2627">eißn us ſpſſanctus apparuit · ſignifica/ obliti erant · nec poterãt memoꝛię cõ</line>
        <line lrx="3495" lry="2896" ulx="0" uly="2741">len thnt bant effectus. 1 ideo ᷣm plures ſpe/ mẽdare· Quomodo enĩ euãgeliſta</line>
        <line lrx="3492" lry="2956" ulx="0" uly="2837">EUeraugan cies apparuit ⁊ pluries· ⁊ita ratio nõ Johannes poſt. lx · annos potuiſſet</line>
        <line lrx="3486" lry="3126" ulx="0" uly="2914">igii dꝛocedi t Suni verloꝝ chaſt din znaee</line>
        <line lrx="3492" lry="3116" ulx="0" uly="3028">Erdenſans ETrrapts cripſit memoꝛiam habere. niſi ſpiri</line>
        <line lrx="3489" lry="3240" ulx="0" uly="3047">iofiet Q tertiaʒz que tuſtancteel ſuggeſſiſſet · ¶ d rõnes</line>
        <line lrx="3396" lry="3406" ulx="1" uly="3214">kunin ſtionẽ ic ꝓcedit᷑ · Et Tietur 8 ſi⸗ in opoſitü patet rnſio ex dictis ·</line>
        <line lrx="3433" lry="3476" ulx="0" uly="3314">npnocndo tuſſanctus nõ docuit in miſſione ſua 11 ☚ ſ</line>
        <line lrx="3460" lry="3561" ulx="0" uly="3328">trnklat apoſtolos omnia · ¶ Vrimo ꝙ apo AXI Die agncte</line>
        <line lrx="3491" lry="3624" ulx="0" uly="3500">asllngns ſioli poſt miſſionem ſpũſſancti non triniatis euangeliñ eſt · In illo tpe⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="3722" ulx="0" uly="3598">Npefnacha ſciuerunt omnia · ergo ſpũſſanctꝰ nõ Erat homo ex phariſeis ⁊c. Joh· lij ·</line>
        <line lrx="3492" lry="3810" ulx="0" uly="3696">Pnonu Tocuit eos omnia · conſequentia pa/ Circa qð diſputatũ ẽ ĩ feſto ſanctę</line>
        <line lrx="3489" lry="3993" ulx="0" uly="3782">apoin tet· ⁊ antecedens patet  multis · vt crucis Sʒ reeiplen feſtiuitatẽ pñt</line>
        <line lrx="3540" lry="4008" ulx="0" uly="3873">rngendo cot Matth · xvij · Dicit · ¶ Secundo ſic bec diſputari· ¶ Primo Vtrũ ſit po</line>
        <line lrx="3500" lry="4175" ulx="0" uly="3976">ocſtegrn Apoſtolis nõ eſt datus ſpũſſanctꝰ nenenuherne pſonarũ in diui/</line>
        <line lrx="3500" lry="4197" ulx="0" uly="4067">r imninch ſine menſura ſicut chꝛiſto· de quo di · nisX ecũdo Ntrũ rõne naturali</line>
        <line lrx="3498" lry="4316" ulx="0" uly="4167">dumdbuucen citur Yoh · iij · Datus eſt ſpũſſanctꝰ poſſit cognoſci ꝑluralitas ꝑſonaruʒ</line>
        <line lrx="3499" lry="4471" ulx="0" uly="4263">ninstmne non ad niBI-Znéſtinciton. in diuinis · ¶ Tertio DNtru h̊ nomẽ</line>
        <line lrx="3497" lry="4497" ulx="0" uly="4356">ronetui⸗ cõſequentia eſt bona · ¶ Tertio ſii· deus pluraliter pdicetur de tribꝰ ꝑ/</line>
        <line lrx="3190" lry="4612" ulx="0" uly="4464">gatſcnamn VHropriũ videt᷑ dei ſcire oĩa cui oĩa ſonis vt dicantur tres dij ·</line>
        <line lrx="3364" lry="4757" ulx="0" uly="4547">umaneti patent · ergo ſpüſſanctus nõ docuit BD Prima</line>
        <line lrx="3336" lry="4791" ulx="9" uly="4652">Oenm inin apoſtolos omnia · tũc enĩ videretur WWPlIinn</line>
        <line lrx="3501" lry="4880" ulx="67" uly="4739">Giin eos equaſſe deo · ¶ In oppoſitum ſic ꝓceditur· Et videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="3502" lry="4977" ulx="1" uly="4831">n irer⸗ eſt textus euangelij pꝛeſentis · ¶ Re èin diuinis numerus pſo/</line>
        <line lrx="3500" lry="5066" ulx="0" uly="4910">mn ir ſpondeo dicẽdũ · ꝙ loquendo vni  narũ nõ ſit ponendus · ¶Primo ſic</line>
        <line lrx="3501" lry="5159" ulx="0" uly="4968">ſann uerſaliter abſolute ſpuſſanctusnon Ziat Hoeliꝰ libao d initate Hoc</line>
        <line lrx="3499" lry="5239" ulx="0" uly="5107">6 xocuit apoſtolos omia· vt argume erevnũ eſt . in quo nullus eſt nume</line>
        <line lrx="3610" lry="5356" ulx="4" uly="5202">g ta facta pbãt · Sed dã eos docuiſe /ms · SH deus ẽ veniſſime vnꝰergo ĩ o</line>
        <line lrx="3492" lry="5453" ulx="0" uly="5250">in i oĩa ſᷣm quad ruplicẽ intellectũ · NPri/ non eſt aliquis numerus ¶ Secido</line>
        <line lrx="3498" lry="5591" ulx="0" uly="5404">nst mo dicit ſpũſſanctus docniſſe oĩa · ſic· Vicit Iido?ꝰ: ꝙ; numer⸗ vicilur</line>
        <line lrx="2861" lry="5684" ulx="0" uly="5576">Gnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="6969" type="textblock" ulx="3165" uly="6930">
        <line lrx="3289" lry="6969" ulx="3165" uly="6936">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3065" lry="1553" type="textblock" ulx="1783" uly="1071">
        <line lrx="3046" lry="1180" ulx="1783" uly="1071">quaſi nudus muneris·i:diuiſionis·</line>
        <line lrx="3057" lry="1280" ulx="1789" uly="1168">ſed in deo nulla eſt viuiſio · ergo nec</line>
        <line lrx="3065" lry="1369" ulx="1792" uly="1253">aliquis numerus· ¶ Tertio ſic · Per</line>
        <line lrx="3041" lry="1467" ulx="1793" uly="1356">ſona ẽ rationalis naturę indiuidua</line>
        <line lrx="3041" lry="1553" ulx="1792" uly="1450">ſubſtantia · ſi ergo ĩ diuinis ſunt plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1653" type="textblock" ulx="1791" uly="1548">
        <line lrx="3120" lry="1653" ulx="1791" uly="1548">res pſonę· ſequit᷑ ꝙ ſint plures ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2312" type="textblock" ulx="1785" uly="1635">
        <line lrx="3042" lry="1751" ulx="1791" uly="1635">ſtante· q videt᷑ hęreticũ · ¶ Quar</line>
        <line lrx="3048" lry="1839" ulx="1790" uly="1734">to ſic · Pluralitas ꝓpꝛietatuʒ abſolu/</line>
        <line lrx="3050" lry="1939" ulx="1791" uly="1836">tarum non facit diſtinctionem ꝑſo/</line>
        <line lrx="3043" lry="2036" ulx="1787" uly="1930">narum neq; in deo neq; in nobis· ꝗ</line>
        <line lrx="3042" lry="2115" ulx="1791" uly="2023">multo minus pluralitas rationũ re⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="2218" ulx="1785" uly="2116">ſpectiuarum faciet diſtinctionem ꝑ/</line>
        <line lrx="3052" lry="2312" ulx="1785" uly="2211">ſonarum· ergo non poteſt dici ꝙ fa⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2404" type="textblock" ulx="1785" uly="2300">
        <line lrx="3087" lry="2404" ulx="1785" uly="2300">ciat diſtinetionem neq; in deo neqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2497" type="textblock" ulx="1787" uly="2397">
        <line lrx="3036" lry="2497" ulx="1787" uly="2397">in nobis: ergo multo minus in deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2603" type="textblock" ulx="1785" uly="2486">
        <line lrx="3097" lry="2603" ulx="1785" uly="2486">ſunt plures ꝑſonę.  In oppoſitũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2687" type="textblock" ulx="1785" uly="2582">
        <line lrx="3040" lry="2687" ulx="1785" uly="2582">illud quod habet᷑.j· Johᷣ. vld. ¶T res</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2795" type="textblock" ulx="1786" uly="2679">
        <line lrx="3103" lry="2795" ulx="1786" uly="2679">ſunt qui teſtimonium dant in clo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3252" type="textblock" ulx="1782" uly="2778">
        <line lrx="3037" lry="2881" ulx="1784" uly="2778">pater: verbũ ⁊ ſpuſſanctus:· ¶ Item</line>
        <line lrx="3037" lry="2993" ulx="1783" uly="2868">Athanaſi ait in ſymbvlo Iliaẽ p/</line>
        <line lrx="3033" lry="3066" ulx="1783" uly="2967">ſona patris:alia filij alia ſpnᷣſſancti.</line>
        <line lrx="3030" lry="3158" ulx="1983" uly="3061">eſpondeo dicendũ ſub iſta cõ</line>
        <line lrx="3031" lry="3252" ulx="1782" uly="3156">cluſione· ꝙ in diuinis ſᷣm fidẽ catio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3449" type="textblock" ulx="1745" uly="3250">
        <line lrx="3029" lry="3363" ulx="1751" uly="3250">licam eſt confitendus numerus ꝑſo</line>
        <line lrx="3030" lry="3449" ulx="1745" uly="3348">narum realiter diſtinctaꝝ. Iſta con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4291" type="textblock" ulx="1768" uly="3439">
        <line lrx="3032" lry="3541" ulx="1775" uly="3439">cluſio patet ſic · Obicũ qʒ eſt diſtin/</line>
        <line lrx="3034" lry="3638" ulx="1778" uly="3536">ctio vel diſcretioibi ẽ aliquis nume</line>
        <line lrx="3029" lry="3746" ulx="1777" uly="3631">rus · SR Ddiuine ꝑſonęſũt diſtinctę ab</line>
        <line lrx="3033" lry="3842" ulx="1777" uly="3726">inuicem · quoniꝗ alia eſt ꝑſona pᷣris.</line>
        <line lrx="3035" lry="3925" ulx="1781" uly="3821">alia filij· alia ſpũſſancti · ergo in diui</line>
        <line lrx="3034" lry="4017" ulx="1781" uly="3917">nis eſt numerus ꝑpſonarũ · NHꝛo cniꝰ</line>
        <line lrx="3034" lry="4109" ulx="1779" uly="4010">intelligentia eſt notandũ iuxta ſan/</line>
        <line lrx="3036" lry="4208" ulx="1781" uly="4104">ctum C homam · Qe ſicut ratio vni</line>
        <line lrx="3035" lry="4291" ulx="1768" uly="4191">tatis cõſiſtit in diuiſione · ita etiã ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4497" type="textblock" ulx="1764" uly="4299">
        <line lrx="3069" lry="4413" ulx="1779" uly="4299">tio numeri vel multitudinis cõſiſtit</line>
        <line lrx="3032" lry="4497" ulx="1764" uly="4393">I diuiſione vel diſtinctione aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5067" type="textblock" ulx="1771" uly="4489">
        <line lrx="3033" lry="4607" ulx="1777" uly="4489">vnge ea quę inuenimus diuerſa ſim</line>
        <line lrx="3034" lry="4696" ulx="1779" uly="4586">pliciter · Dicimus eſſe multa ſimplici/</line>
        <line lrx="3033" lry="4796" ulx="1778" uly="4685">ter· ⁊ quę inuenimus diuerſa ſcoᷣm</line>
        <line lrx="3033" lry="4884" ulx="1779" uly="4777">quid: dicimus eſſe multa ſᷣm quid.</line>
        <line lrx="3035" lry="4968" ulx="1780" uly="4873">Dinuiſio aũt ſimpliciter attendit᷑ vel</line>
        <line lrx="3036" lry="5067" ulx="1771" uly="4968">ſm eſſentiaʒ ſiue foꝛmã·vel ſᷣm q̃nti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="5173" type="textblock" ulx="1759" uly="5062">
        <line lrx="3034" lry="5173" ulx="1759" uly="5062">tatem ſiue materiam · Onde ea quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5532" type="textblock" ulx="1765" uly="5155">
        <line lrx="3031" lry="5252" ulx="1781" uly="5155">Differunt m eſſentiaʒ· Dicimus eſſe</line>
        <line lrx="3035" lry="5352" ulx="1765" uly="5251">multa. vt homin eʒ et lapidem· Et ſi⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="5455" ulx="1777" uly="5343">militer duas ptes lineę iam diuiſę·</line>
        <line lrx="3031" lry="5532" ulx="1781" uly="5445">Dicimus duas lineas: Diniſio autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="1187" type="textblock" ulx="3311" uly="1075">
        <line lrx="4562" lry="1187" ulx="3311" uly="1075">Hm quid eſt quę attẽdit᷑ m ꝓpꝛieta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="1373" type="textblock" ulx="3289" uly="1173">
        <line lrx="4565" lry="1292" ulx="3289" uly="1173">tes rei ſicut dicimus hominẽ album</line>
        <line lrx="4618" lry="1373" ulx="3320" uly="1267">eſſe alium et diſtinctũ a ſe nigro ·˖ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="1747" type="textblock" ulx="3314" uly="1360">
        <line lrx="4575" lry="1471" ulx="3315" uly="1360">adhuc magis hᷣm quid in illis ĩ qui/</line>
        <line lrx="4574" lry="1572" ulx="3314" uly="1460">bus attendit᷑ diuerſitas relationum</line>
        <line lrx="4574" lry="1665" ulx="3318" uly="1556">bm rõnem tantum.ſicut punct ſi di</line>
        <line lrx="4578" lry="1747" ulx="3318" uly="1649">ceretur multiplex ſᷣm ꝙ eſt pncipiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="1852" type="textblock" ulx="3317" uly="1740">
        <line lrx="4601" lry="1852" ulx="3317" uly="1740">plurium linearum · Sciendũ eſt igit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="2040" type="textblock" ulx="3315" uly="1840">
        <line lrx="4579" lry="1955" ulx="3326" uly="1840">ꝙ in diuinis non eſt numerus ſim/</line>
        <line lrx="4576" lry="2040" ulx="3315" uly="1937">plex qui eſt ꝑ diuiſioneʒ eſſentię vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="2132" type="textblock" ulx="3312" uly="2030">
        <line lrx="4602" lry="2132" ulx="3312" uly="2030">quantitatis · ̊ eſt numerus quidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3077" type="textblock" ulx="3315" uly="2127">
        <line lrx="4576" lry="2225" ulx="3318" uly="2127">ſcʒ numerus relationũ:non tamẽ ex/</line>
        <line lrx="4574" lry="2307" ulx="3319" uly="2218">iſtentiũ in deo m rõnem tantum. ſ̊ᷣ</line>
        <line lrx="4577" lry="2416" ulx="3319" uly="2309">realiter in ipſo ſubſiſtẽtiũ· vnde nu/</line>
        <line lrx="4573" lry="2511" ulx="3319" uly="2410">merus diuinarũ ꝑſonarũ eſt mediꝰ</line>
        <line lrx="4575" lry="2609" ulx="3315" uly="2501">inter numerũ qui eſt numerꝰ ſimplici</line>
        <line lrx="4570" lry="2693" ulx="3321" uly="2595">ter·. ⁊ inter numeꝝ qui eſt in rõne tm̃</line>
        <line lrx="4568" lry="2790" ulx="3323" uly="2691">Sicut punctus dicit᷑ multiplex ſᷣm</line>
        <line lrx="4570" lry="2874" ulx="3317" uly="2785">rõnem tatum. Eſt enim minus ð ra</line>
        <line lrx="4570" lry="2984" ulx="3321" uly="2883">tione numeri in numero ꝑſonarũ qᷓ;</line>
        <line lrx="4568" lry="3077" ulx="3318" uly="2978">in numero ſimpliciter.⁊ pluſq; ĩ nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3169" type="textblock" ulx="3266" uly="3073">
        <line lrx="4572" lry="3169" ulx="3266" uly="3073">mero qui eſt m rõnem tantum Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="3933" type="textblock" ulx="3306" uly="3168">
        <line lrx="4565" lry="3267" ulx="3315" uly="3168">aũt comꝑpemus numerũ pſonarum</line>
        <line lrx="4564" lry="3375" ulx="3310" uly="3264">ad numerum ꝓpꝛietatuũ abſolutarũ</line>
        <line lrx="4574" lry="3458" ulx="3310" uly="3357">qui eſt in creaturis habebũt ſe ſic ex/</line>
        <line lrx="4563" lry="3542" ulx="3317" uly="3449">cedẽtia ⁊ excelſa /ſi enim attendatur</line>
        <line lrx="4561" lry="3639" ulx="3312" uly="3547">ratio diſtinctionis inuenitur maioꝛ</line>
        <line lrx="4564" lry="3753" ulx="3317" uly="3643">Diſtinctio in ꝓpꝛietatibus abſolutis</line>
        <line lrx="4566" lry="3842" ulx="3306" uly="3738">creaturaꝝ qᷓ; in diuinis ꝑſonis·quia</line>
        <line lrx="4562" lry="3933" ulx="3316" uly="3834">coloꝛ⁊ ſapoꝛ diſtinguũtur ſᷣm aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="4036" type="textblock" ulx="3265" uly="3927">
        <line lrx="4600" lry="4036" ulx="3265" uly="3927">Zaliud eſſe accidentale/ſ᷑ in diuinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4509" type="textblock" ulx="3308" uly="4024">
        <line lrx="4558" lry="4136" ulx="3311" uly="4024">ꝑſonis eſt vnũ ⁊ idem eſſe trium ꝑſo</line>
        <line lrx="4559" lry="4231" ulx="3311" uly="4119">narum ˖ Si autem conſideretur per/</line>
        <line lrx="4559" lry="4322" ulx="3308" uly="4217">fectio diuinoꝝ ſicẽ numerus pſonaꝝ</line>
        <line lrx="4556" lry="4409" ulx="3309" uly="4309">excedit · qꝛ relationes in diuinis ſüt</line>
        <line lrx="4555" lry="4509" ulx="3308" uly="4406">ſubſiſtentes pꝑſonę· vnde ad numeꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4608" type="textblock" ulx="3235" uly="4500">
        <line lrx="4550" lry="4608" ulx="3235" uly="4500">relationum ſequitur numerus ꝑerſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4793" type="textblock" ulx="3308" uly="4602">
        <line lrx="4558" lry="4712" ulx="3309" uly="4602">narum · non autem ad numeꝝ pꝛie/</line>
        <line lrx="4547" lry="4793" ulx="3308" uly="4700">tatũ in creaturis:quia non ſunt ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="4906" type="textblock" ulx="3306" uly="4788">
        <line lrx="4609" lry="4906" ulx="3306" uly="4788">ſiſtentes b tantũ inherentes ¶ Nuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5170" type="textblock" ulx="3302" uly="4883">
        <line lrx="4548" lry="5002" ulx="3310" uly="4883">dicendũ ad rõnes in oppoſitũ · IRd</line>
        <line lrx="4549" lry="5096" ulx="3302" uly="4973">vᷣmam reſpondetur ꝙ Boetius lo/</line>
        <line lrx="4542" lry="5170" ulx="3302" uly="5079">quitur de vnitate eſſentiali · vnde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="5262" type="textblock" ulx="3302" uly="5168">
        <line lrx="4606" lry="5262" ulx="3302" uly="5168">eſſentia nullus numerus caditſ tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5558" type="textblock" ulx="3300" uly="5267">
        <line lrx="4539" lry="5380" ulx="3304" uly="5267">tum in pſonis qui etiam non eſt nu/</line>
        <line lrx="4491" lry="5472" ulx="3302" uly="5361">men  abſolute ſ᷑R numerus quidam ·</line>
        <line lrx="4531" lry="5558" ulx="3300" uly="5440">¶Ad ſecundam rñdetur negando</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4238" type="textblock" ulx="5098" uly="1030">
        <line lrx="5246" lry="1142" ulx="5120" uly="1030">conſen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1225" ulx="5123" uly="1128">iulot</line>
        <line lrx="5246" lry="1333" ulx="5114" uly="1222">bipho</line>
        <line lrx="5244" lry="1429" ulx="5111" uly="1328">dfuto</line>
        <line lrx="5242" lry="1513" ulx="5112" uly="1437">ltorin⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="1687" ulx="5115" uly="1533">t⸗</line>
        <line lrx="5232" lry="1709" ulx="5120" uly="1634">lanoe</line>
        <line lrx="5246" lry="1815" ulx="5116" uly="1705">in difi</line>
        <line lrx="5237" lry="1983" ulx="5113" uly="1817">Gee</line>
        <line lrx="5246" lry="2001" ulx="5125" uly="1919">⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2102" ulx="5099" uly="1937">uit</line>
        <line lrx="5246" lry="2188" ulx="5098" uly="2099">nliedie</line>
        <line lrx="5246" lry="2303" ulx="5100" uly="2195">oſuſs⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2407" ulx="5104" uly="2302">blonst</line>
        <line lrx="5246" lry="2484" ulx="5111" uly="2402">ſcgnos</line>
        <line lrx="5246" lry="2581" ulx="5119" uly="2484">fetres</line>
        <line lrx="5246" lry="2680" ulx="5120" uly="2583">neseſe</line>
        <line lrx="5244" lry="2775" ulx="5118" uly="2704">nonenm</line>
        <line lrx="5239" lry="2892" ulx="5114" uly="2778">ginco</line>
        <line lrx="5246" lry="2985" ulx="5110" uly="2898">Inin</line>
        <line lrx="5246" lry="3083" ulx="5108" uly="2978">lont</line>
        <line lrx="5246" lry="3165" ulx="5103" uly="3071">lvradiun</line>
        <line lrx="5244" lry="3274" ulx="5104" uly="3183">Gunnu⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="3354" ulx="5106" uly="3268">lbſitere</line>
        <line lrx="5243" lry="3452" ulx="5107" uly="3361">bſſtent</line>
        <line lrx="5246" lry="3560" ulx="5110" uly="3465">Uocpi</line>
        <line lrx="5246" lry="3646" ulx="5115" uly="3571">ſſenusn</line>
        <line lrx="5246" lry="3760" ulx="5121" uly="3665">ſungon</line>
        <line lrx="5246" lry="3854" ulx="5130" uly="3760">bwn</line>
        <line lrx="5243" lry="3937" ulx="5137" uly="3854">ſtunt</line>
        <line lrx="5246" lry="4033" ulx="5140" uly="3966">turn</line>
        <line lrx="5246" lry="4132" ulx="5133" uly="4051">tunſuf</line>
        <line lrx="5246" lry="4238" ulx="5122" uly="4146">rird</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5616" type="textblock" ulx="5106" uly="4441">
        <line lrx="5246" lry="4524" ulx="5107" uly="4441">ſtorent</line>
        <line lrx="5246" lry="4648" ulx="5106" uly="4539">enlimt</line>
        <line lrx="5246" lry="4745" ulx="5112" uly="4639">Unsn</line>
        <line lrx="5246" lry="4840" ulx="5120" uly="4734">noſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4935" ulx="5133" uly="4833">ſooc</line>
        <line lrx="5246" lry="5021" ulx="5138" uly="4925">ſotm</line>
        <line lrx="5246" lry="5123" ulx="5134" uly="5042">agn</line>
        <line lrx="5246" lry="5231" ulx="5122" uly="5138">pget</line>
        <line lrx="5246" lry="5332" ulx="5128" uly="5218">vigetn</line>
        <line lrx="5244" lry="5425" ulx="5124" uly="5321">tmnitn</line>
        <line lrx="5246" lry="5616" ulx="5120" uly="5508">bisp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="4138" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="233" lry="1122" ulx="0" uly="989">inpit</line>
        <line lrx="235" lry="1212" ulx="3" uly="1107">duieglbun</line>
        <line lrx="235" lry="1307" ulx="0" uly="1196">engo</line>
        <line lrx="236" lry="1420" ulx="0" uly="1295">Wulsign</line>
        <line lrx="239" lry="1500" ulx="0" uly="1396">Uusniancnum</line>
        <line lrx="245" lry="1596" ulx="1" uly="1501">tpuncbdi</line>
        <line lrx="251" lry="1704" ulx="0" uly="1589">geſtbnapin</line>
        <line lrx="251" lry="1803" ulx="0" uly="1692">SCengiekigt</line>
        <line lrx="251" lry="1882" ulx="0" uly="1796">munenms ſin/</line>
        <line lrx="248" lry="2000" ulx="0" uly="1890">rejeſſnte n</line>
        <line lrx="240" lry="2088" ulx="0" uly="1997">ns gudm</line>
        <line lrx="240" lry="2188" ulx="0" uly="2096">ontamier/</line>
        <line lrx="247" lry="2287" ulx="0" uly="2192">n tantum.</line>
        <line lrx="252" lry="2384" ulx="0" uly="2284">ð</line>
        <line lrx="251" lry="2477" ulx="0" uly="2379">Ndeſt mec</line>
        <line lrx="252" lry="2576" ulx="0" uly="2476">inumner ſinpi</line>
        <line lrx="249" lry="2663" ulx="0" uly="2562">michnpögeti</line>
        <line lrx="248" lry="2770" ulx="0" uly="2668">ar nultplaf</line>
        <line lrx="248" lry="2854" ulx="0" uly="2776">mmnmminnsdn</line>
        <line lrx="248" lry="2968" ulx="0" uly="2866">eſonaniͦ</line>
        <line lrx="247" lry="3059" ulx="0" uly="2964">pluſqhin</line>
        <line lrx="249" lry="3168" ulx="0" uly="3066">ntanun G</line>
        <line lrx="244" lry="3254" ulx="0" uly="3158">mi gonarum</line>
        <line lrx="238" lry="3341" ulx="0" uly="3255">i abſolutani</line>
        <line lrx="241" lry="3444" ulx="4" uly="3354">behtſeſcex⸗</line>
        <line lrx="230" lry="3558" ulx="0" uly="3453">inmendatur.</line>
        <line lrx="230" lry="3635" ulx="0" uly="3552">wenturmaio</line>
        <line lrx="234" lry="3730" ulx="0" uly="3648">idas Molans</line>
        <line lrx="242" lry="3851" ulx="0" uly="3746">nisgonisqi</line>
        <line lrx="244" lry="3950" ulx="0" uly="3838">gütnrin iu</line>
        <line lrx="243" lry="4047" ulx="0" uly="3940">nue gin diun</line>
        <line lrx="240" lry="4138" ulx="6" uly="4038">mtſemunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="4235" type="textblock" ulx="6" uly="4143">
        <line lrx="288" lry="4235" ulx="6" uly="4143">Conſdcrmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="5617" type="textblock" ulx="0" uly="4236">
        <line lrx="238" lry="4345" ulx="0" uly="4236">umemkhann</line>
        <line lrx="235" lry="4425" ulx="0" uly="4340">es in diuns</line>
        <line lrx="234" lry="4525" ulx="0" uly="4434">VNdeadunn</line>
        <line lrx="231" lry="4631" ulx="0" uly="4524">urnunane</line>
        <line lrx="232" lry="4735" ulx="0" uly="4640">adnunet</line>
        <line lrx="226" lry="4843" ulx="0" uly="4717">–☛</line>
        <line lrx="228" lry="4945" ulx="0" uly="4834">bganrs</line>
        <line lrx="169" lry="5033" ulx="0" uly="4902">n Aprin</line>
        <line lrx="219" lry="5135" ulx="0" uly="5016">ghoe,</line>
        <line lrx="206" lry="5227" ulx="0" uly="5110">ſanint</line>
        <line lrx="195" lry="5317" ulx="0" uly="5219">enclifin</line>
        <line lrx="192" lry="5423" ulx="0" uly="5305">nmemti;</line>
        <line lrx="184" lry="5617" ulx="0" uly="5492">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1369" type="textblock" ulx="734" uly="1065">
        <line lrx="1991" lry="1191" ulx="734" uly="1065">conſequentiaʒ · Et ratio eſt · qꝛ uis</line>
        <line lrx="1986" lry="1285" ulx="742" uly="1170">Diuiſio nõ ſit ꝓpꝛe in deo · eſt tamen</line>
        <line lrx="1987" lry="1369" ulx="735" uly="1262">ibi ꝑſonarum diſtinctio · quę ſufficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1649" type="textblock" ulx="734" uly="1359">
        <line lrx="1989" lry="1470" ulx="734" uly="1359">ad rationeʒ talis numen qualis po/</line>
        <line lrx="1993" lry="1559" ulx="734" uly="1456">nitur in deo ·˖ ¶ AAd tertiam reſpon/</line>
        <line lrx="1988" lry="1649" ulx="735" uly="1548">detur negando conſequentiam · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3166" type="textblock" ulx="731" uly="1642">
        <line lrx="1991" lry="1746" ulx="735" uly="1642">ratio eſt:quia ſubſtantia nõ ponitur</line>
        <line lrx="1989" lry="1844" ulx="735" uly="1733">in diffinitione perlone ᷣm ꝙ ſignat</line>
        <line lrx="1988" lry="1934" ulx="736" uly="1829">eſſentiam · ̊ ᷣm ꝙ ſignat ſuppoſitũ ·</line>
        <line lrx="2000" lry="2029" ulx="731" uly="1924">quod patet ex hoc ꝙ additur indiui/</line>
        <line lrx="1992" lry="2120" ulx="735" uly="2020">Dua. ad ſignificandũ aũt ſubſtanti/</line>
        <line lrx="1991" lry="2224" ulx="733" uly="2116">am ſic dictam habẽt greci nomẽ hy</line>
        <line lrx="1995" lry="2324" ulx="735" uly="2210">poſtaſis · vnde ſicut nos dicimꝰ tres</line>
        <line lrx="1997" lry="2420" ulx="737" uly="2304">ꝑſonas · ita ipſi dicunt tres hypoſta</line>
        <line lrx="2003" lry="2495" ulx="738" uly="2404">ſcs · nos aũt non conſueuimus dice/</line>
        <line lrx="2002" lry="2605" ulx="743" uly="2498">re tres ſubſtantię· ne intelligerentur</line>
        <line lrx="2000" lry="2700" ulx="740" uly="2595">tres eſſentię  ter nominis ꝓqiuoca/</line>
        <line lrx="2004" lry="2793" ulx="731" uly="2675">nonem . ( Fd quartam rñũdetur ne</line>
        <line lrx="2002" lry="2897" ulx="744" uly="2779">gando conſequentiam · Et ratio eſt</line>
        <line lrx="2003" lry="2986" ulx="739" uly="2878">quia ꝓpꝛietates abſolute in diuinis ·</line>
        <line lrx="2006" lry="3066" ulx="744" uly="2968">vt bonitas ⁊ ſapientia nõ opponun/</line>
        <line lrx="2000" lry="3166" ulx="743" uly="3061">turad inuicẽ· vnde nec realit᷑ diſtin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3270" type="textblock" ulx="744" uly="3162">
        <line lrx="2042" lry="3270" ulx="744" uly="3162">guuntur ˖ ᷓuis ergo eis conueniat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4211" type="textblock" ulx="744" uly="3253">
        <line lrx="1999" lry="3349" ulx="744" uly="3253">ſubſiſtere · tamen nõ ſunt plures res</line>
        <line lrx="1999" lry="3452" ulx="748" uly="3351">ſubſiſtentes · quod ẽ eſſe plures ꝑſo/</line>
        <line lrx="2000" lry="3551" ulx="749" uly="3445">nas ꝓpꝛietates aũt abſolute in rebꝰ</line>
        <line lrx="1996" lry="3636" ulx="750" uly="3541">creatis non ſubſiſtunt licet realit᷑ di</line>
        <line lrx="2000" lry="3746" ulx="755" uly="3632">ſtinguantar · vt albedo ⁊ dulcedo·</line>
        <line lrx="2003" lry="3842" ulx="757" uly="3730">ß ꝓpꝛetates relatiuę in deo et ſubſi/</line>
        <line lrx="2003" lry="3938" ulx="760" uly="3827">ſtunt ⁊ realiter ab inuicẽ diſtinguũ/</line>
        <line lrx="2006" lry="4034" ulx="758" uly="3926">tur· vnde pluralitas talium ꝓpꝛieta/</line>
        <line lrx="2008" lry="4134" ulx="759" uly="4016">tum ſufficit ad pluralitateʒ perſona/</line>
        <line lrx="1997" lry="4211" ulx="757" uly="4121">rum in dininis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="4242" type="textblock" ulx="1343" uly="4205">
        <line lrx="1482" lry="4242" ulx="1343" uly="4205">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4408" type="textblock" ulx="717" uly="4200">
        <line lrx="2014" lry="4408" ulx="717" uly="4200">d ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4505" type="textblock" ulx="759" uly="4387">
        <line lrx="2009" lry="4505" ulx="759" uly="4387">ſtionem ſic ꝓceditur· Et videt᷑ ꝙ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5558" type="textblock" ulx="756" uly="4493">
        <line lrx="2013" lry="4606" ulx="757" uly="4493">turali ratione cognoſci poſſit plura/</line>
        <line lrx="2016" lry="4698" ulx="759" uly="4594">talitas ꝑſonaruum in diuinis· Nn/</line>
        <line lrx="2014" lry="4793" ulx="760" uly="4678">mo ſic· Dicit em Mtriſioteles in pnc</line>
        <line lrx="2021" lry="4893" ulx="764" uly="4777">pio celi ⁊ mundi.HNer hunc numerũ</line>
        <line lrx="2021" lry="4983" ulx="768" uly="4871">ſcʒ trinariuʒ adbibuimus noſipſos</line>
        <line lrx="2020" lry="5079" ulx="768" uly="4976">magnificare deum vnũ eminentem</line>
        <line lrx="2024" lry="5175" ulx="756" uly="5064">ꝓpꝛletatibꝰeoꝝ quę creata ſunt ergo</line>
        <line lrx="2027" lry="5267" ulx="770" uly="5158">videtur ꝙ ᷣłriſtoteles ĩ cognitionẽ</line>
        <line lrx="2020" lry="5366" ulx="771" uly="5252">trinitatis venit · ¶ Secundo ſic.Di</line>
        <line lrx="2024" lry="5461" ulx="770" uly="5348">cit Rug · vij · confeſſio · ſe legiſſe in li</line>
        <line lrx="2020" lry="5558" ulx="776" uly="5444">bꝛis platonicoꝝ · non quidẽ his ver/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1360" type="textblock" ulx="2266" uly="1064">
        <line lrx="3536" lry="1185" ulx="2269" uly="1064">bis ſ hoc idem omnino multis ⁊ mul</line>
        <line lrx="3541" lry="1281" ulx="2266" uly="1163">tiplicibus ꝑſuadere rõnibꝰ. ꝙ in pᷣn</line>
        <line lrx="3540" lry="1360" ulx="2270" uly="1258">cipio erat verbũ et verbũ erat apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1558" type="textblock" ulx="2170" uly="1353">
        <line lrx="3572" lry="1469" ulx="2269" uly="1353">eum ⁊ dens erat verbum · et hmõi</line>
        <line lrx="3549" lry="1558" ulx="2170" uly="1450">gquseibiſequũtur · In ꝗbꝰ verbis di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1745" type="textblock" ulx="2272" uly="1545">
        <line lrx="3544" lry="1651" ulx="2274" uly="1545">ſtinctio ꝑſonarum traditur·ergo vi</line>
        <line lrx="3549" lry="1745" ulx="2272" uly="1634">detur ꝙ phᷣi naturali rõne cognoue/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1830" type="textblock" ulx="2252" uly="1728">
        <line lrx="3546" lry="1830" ulx="2252" uly="1728">runt trinitatem pſonarum dDininaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2301" type="textblock" ulx="2269" uly="1809">
        <line lrx="3547" lry="1935" ulx="2274" uly="1809">¶ Tertio ſic · dicit glo · Ro. ̃ᷣ. ⸗</line>
        <line lrx="3545" lry="2027" ulx="2277" uly="1921">magi pharaonis defecerunt ĩ tertio</line>
        <line lrx="3547" lry="2121" ulx="2276" uly="2012">ſigno · ideſt · in noticia tertię perſong ·</line>
        <line lrx="3551" lry="2211" ulx="2280" uly="2108">ſcʒ ſpũſſancti·⁊ ſic ad minꝰ Dnas per</line>
        <line lrx="3541" lry="2301" ulx="2269" uly="2196">ſonas cognouerunt. ¶ QHuarto ſic ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2483" type="textblock" ulx="2260" uly="2299">
        <line lrx="3579" lry="2412" ulx="2283" uly="2299">DicCermegiſtꝰ Monaſgignit mo</line>
        <line lrx="3581" lry="2483" ulx="2260" uly="2397">nadem . ⁊ in ſe ſuũ reflectit ardoꝛem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3642" type="textblock" ulx="2276" uly="2488">
        <line lrx="3558" lry="2600" ulx="2283" uly="2488">ꝑ quod videtur generatio filij ⁊ ſpi/</line>
        <line lrx="3561" lry="2690" ulx="2283" uly="2583">rituſſancti ꝓceſſio intimari · g cogni/</line>
        <line lrx="3553" lry="2780" ulx="2284" uly="2682">tio diuinarum pſonarum poteſt per</line>
        <line lrx="3552" lry="2871" ulx="2285" uly="2776">rõnem naturalem haberi ·¶ Quin</line>
        <line lrx="3551" lry="2966" ulx="2285" uly="2870">to ſic · Phi potuerũt veuenire in cog</line>
        <line lrx="3549" lry="3061" ulx="2285" uly="2967">nitionem eoꝛum quę in creatunis re/</line>
        <line lrx="3554" lry="3167" ulx="2285" uly="3054">lucent · ſed in anima impꝛeſſa eſt ſimi</line>
        <line lrx="3553" lry="3259" ulx="2284" uly="3148">litudo trinitatis pꝑſonarum · ergo vi</line>
        <line lrx="3552" lry="3353" ulx="2284" uly="3244">etur ꝙ per potentias animę quas</line>
        <line lrx="3553" lry="3449" ulx="2281" uly="3335">phᷣimultum cõſideranerũt potuerũt</line>
        <line lrx="3548" lry="3541" ulx="2276" uly="3437">in cognitionem trinitatis deuenire ·</line>
        <line lrx="3550" lry="3642" ulx="2314" uly="3525">¶ In oppoſitum eſtillud ad Meb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3725" type="textblock" ulx="2272" uly="3601">
        <line lrx="3574" lry="3725" ulx="2272" uly="3601">xl. Fides eſt ſubſtantia rerũ ſperan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3907" type="textblock" ulx="2287" uly="3719">
        <line lrx="3551" lry="3827" ulx="2287" uly="3719">darum · argumentũ nõ apparentiũ ·</line>
        <line lrx="3545" lry="3907" ulx="2287" uly="3810">ſed deum eſſe trinum ⁊ vnum eſt ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4095" type="textblock" ulx="2281" uly="3903">
        <line lrx="3551" lry="4022" ulx="2281" uly="3903">ticulus fidei · ergo eſt non apparens</line>
        <line lrx="3548" lry="4095" ulx="2292" uly="4003">rationi · ¶ Itẽ dicit Mylarius libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4194" type="textblock" ulx="2292" uly="4095">
        <line lrx="3594" lry="4194" ulx="2292" uly="4095">Te trinitate · Non poteſt homo ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="5433" type="textblock" ulx="2293" uly="4278">
        <line lrx="3558" lry="4395" ulx="2793" uly="4278">tẽ Ambꝛo · viat. Im/</line>
        <line lrx="3559" lry="4488" ulx="2296" uly="4381">poſſibile eſt generationis ſcire ſecre/</line>
        <line lrx="3559" lry="4575" ulx="2298" uly="4472">tum · mens deficit · vox ſilet. ̊ ꝑ oꝛigi</line>
        <line lrx="3558" lry="4671" ulx="2296" uly="4570">nem generationis ⁊ pꝛoceſſionis di</line>
        <line lrx="3553" lry="4768" ulx="2293" uly="4664">ſtinguitur trinitas in Diuinis · ergo</line>
        <line lrx="3558" lry="4865" ulx="2301" uly="4755">homo prõnem naturalẽ non poteſt</line>
        <line lrx="3560" lry="4945" ulx="2301" uly="4857">venire in noticiam trinitatis · Re</line>
        <line lrx="3502" lry="5059" ulx="2302" uly="4948">ſpondeo dicendũ · ꝙ impoſſibile e</line>
        <line lrx="3557" lry="5162" ulx="2303" uly="5046">ꝑrõnem naturalẽ ad cognitionẽ tri</line>
        <line lrx="3554" lry="5244" ulx="2302" uly="5144">nitatis diuinaꝝ pſonaꝝ pernenire ·</line>
        <line lrx="3557" lry="5350" ulx="2303" uly="5237">Probat᷑iſta cõcluſio·Naturalis ra</line>
        <line lrx="3553" lry="5433" ulx="2302" uly="5333">tio ñ cognoſcit deñ niſi ex creaturis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="4385" type="textblock" ulx="2293" uly="4190">
        <line lrx="3556" lry="4301" ulx="2293" uly="4190">intelligentia generagtionis ſecretum</line>
        <line lrx="2633" lry="4385" ulx="2293" uly="4291">conſequi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="5539" type="textblock" ulx="2303" uly="5410">
        <line lrx="3726" lry="5539" ulx="2303" uly="5410">creaturę aũt nõ ducũtĩ dei cognitõʒ niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5605" type="textblock" ulx="3440" uly="5520">
        <line lrx="3554" lry="5605" ulx="3440" uly="5520">ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="7066" type="textblock" ulx="4042" uly="7045">
        <line lrx="4290" lry="7066" ulx="4042" uly="7045">S”” MM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3046" lry="2325" type="textblock" ulx="1775" uly="1083">
        <line lrx="3046" lry="1188" ulx="1787" uly="1083">ſicut effectus in cauſam .hoc igit᷑ ſolũ</line>
        <line lrx="3042" lry="1288" ulx="1787" uly="1179">in rõne naturali de deo cognoſci wo</line>
        <line lrx="3042" lry="1394" ulx="1784" uly="1272">teſt · qd cõpetere ei neceſſe eſt ſm qʒ</line>
        <line lrx="3046" lry="1474" ulx="1786" uly="1359">eſt omniũ entium pᷣncipiñ · virtꝰ aũt</line>
        <line lrx="3038" lry="1580" ulx="1780" uly="1463">creatiua eſt dei ⁊ cõmunis toti trini/</line>
        <line lrx="3039" lry="1677" ulx="1783" uly="1555">tati· vnde ꝑtinet ad vnitatem eſſen</line>
        <line lrx="3036" lry="1774" ulx="1782" uly="1655">tie⁊ nõ ad diſtinctionẽ ꝑſonaruʒ.p</line>
        <line lrx="3040" lry="1856" ulx="1781" uly="1750">rõnem ꝙ naturalẽ cognoſci poſſunt</line>
        <line lrx="3037" lry="1962" ulx="1781" uly="1853">de deo ea quę ptinent ad vnitatem</line>
        <line lrx="3039" lry="2062" ulx="1777" uly="1939">eſſentig·nõ ad diſtinctionem pſona</line>
        <line lrx="3036" lry="2152" ulx="1775" uly="2035">rũ · Qui aũt ꝓbare nititur trinitateʒ</line>
        <line lrx="3034" lry="2241" ulx="1776" uly="2125">pſonarum naturali rõne fidei dupli</line>
        <line lrx="3033" lry="2325" ulx="1778" uly="2225">citer derogat vt dicit ſanctus ¶ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2990" type="textblock" ulx="1767" uly="2318">
        <line lrx="3044" lry="2427" ulx="1775" uly="2318">mas in pᷣma pte:· Brimo quidẽ qn/</line>
        <line lrx="3035" lry="2530" ulx="1776" uly="2414">tum ad dignitatẽ ipſi fideiquę eſt</line>
        <line lrx="3033" lry="2615" ulx="1775" uly="2509">vt lit de rebus inuiſibilibꝰ q̊ rõnem</line>
        <line lrx="2963" lry="2697" ulx="1777" uly="2604">humanam excedũt.ad Hebᷣ· xi.</line>
        <line lrx="3032" lry="2808" ulx="1773" uly="2698">Des ⁊c· allegatum eſt. Secudo qn/</line>
        <line lrx="3027" lry="2902" ulx="1769" uly="2789">tũ ad vtilitateʒ trabẽdi aliquos ad</line>
        <line lrx="3026" lry="2990" ulx="1767" uly="2884">fidem. Cũ enĩ aliquis ad ꝓbandũ fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3091" type="textblock" ulx="1776" uly="2981">
        <line lrx="3067" lry="3091" ulx="1776" uly="2981">Dem inducit rõnes quęnon ſunt co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4803" type="textblock" ulx="1736" uly="3076">
        <line lrx="3022" lry="3187" ulx="1771" uly="3076">gentes .· cedit in deriſionem infideliũ</line>
        <line lrx="3022" lry="3273" ulx="1767" uly="3170">Credũt em ꝙꝙ; hmõi rõnibus innita/</line>
        <line lrx="3023" lry="3383" ulx="1767" uly="3269">mur.  ꝓpter eas credamꝰ.ea igit᷑ꝗᷓ fi</line>
        <line lrx="3019" lry="3477" ulx="1764" uly="3364">ei ſunt nõ ſunt temptanda ꝓbare</line>
        <line lrx="3018" lry="3567" ulx="1767" uly="3456">niſi p auctoꝛitates his qui auctoꝛita</line>
        <line lrx="3033" lry="3661" ulx="1763" uly="3552">tes ſuſcipiũt.apud alios vᷣo ſufficit</line>
        <line lrx="3025" lry="3769" ulx="1763" uly="3646">defendere nõ eſſe impoſſibile q; pꝛe/</line>
        <line lrx="3018" lry="3855" ulx="1761" uly="3741">Dicat fides · Vnde DHionyſiꝰ dicit.</line>
        <line lrx="3022" lry="3937" ulx="1762" uly="3836">ij · ca.de di:no· Si aliquis eſt totali/</line>
        <line lrx="3016" lry="4048" ulx="1762" uly="3933">ter eloquijs reſiſtens lõge erit a phi</line>
        <line lrx="3014" lry="4142" ulx="1761" uly="4027">loſophia noſtra:·ſi aũt ad veritatem</line>
        <line lrx="3015" lry="4236" ulx="1743" uly="4123">eloquioꝝ ſcʒ ſacroꝝ reſpicit h̊ et nos</line>
        <line lrx="3022" lry="4337" ulx="1758" uly="4145">canone vtemur · 2. rõnes in op/</line>
        <line lrx="3019" lry="4429" ulx="1757" uly="4311">poſitum. Id pᷣmam rñdetur negan/</line>
        <line lrx="3010" lry="4520" ulx="1755" uly="4410">do cõſequentiã· Et rõ eſt · qꝛ phi nõ</line>
        <line lrx="3013" lry="4626" ulx="1752" uly="4506">cognouerũt myſtenũ pſonaꝝ diui/</line>
        <line lrx="3008" lry="4714" ulx="1736" uly="4606">narum p ꝓpꝛia:quę ſunt paternitas.</line>
        <line lrx="3010" lry="4803" ulx="1740" uly="4693">filiatio· et ꝓceſſio. ſm illud apoſtoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4901" type="textblock" ulx="1747" uly="4786">
        <line lrx="3060" lry="4901" ulx="1747" uly="4786">ij ad Coꝛinthij · Loquimur dei ſa /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5568" type="textblock" ulx="1673" uly="4885">
        <line lrx="3010" lry="4996" ulx="1749" uly="4885">pientiã quã nemo pᷣncipũ buius ſe/</line>
        <line lrx="3009" lry="5088" ulx="1749" uly="4979">culi cognouit · i.phus ſcòm glo. Co/⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="5188" ulx="1742" uly="5087">gnouerunt tamen quędã eſſentialia</line>
        <line lrx="3005" lry="5279" ulx="1743" uly="5165">attributa ꝗᷓ atppropꝛiantur diuinis</line>
        <line lrx="3008" lry="5377" ulx="1747" uly="5252">plonis · ſicut potẽtia appropꝛiat᷑ pa/⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="5471" ulx="1736" uly="5352">tri ſapiẽtia filio:bonitas ſpñiſaneto</line>
        <line lrx="2997" lry="5568" ulx="1673" uly="5433">M ergo AUnſtoteles dicit p hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1298" type="textblock" ulx="3318" uly="1079">
        <line lrx="4583" lry="1226" ulx="3318" uly="1079">numerũ trinarium nõ eſt intelligen/</line>
        <line lrx="4575" lry="1298" ulx="3319" uly="1199">Dum ꝙ ipſe poneret trinarũ nume/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="1406" type="textblock" ulx="3319" uly="1294">
        <line lrx="4672" lry="1406" ulx="3319" uly="1294">rum in diuinis·ꝑᷣ vult dicere ꝙ anti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1488" type="textblock" ulx="3318" uly="1385">
        <line lrx="4581" lry="1488" ulx="3318" uly="1385">qui vtebant᷑ trinario numeroi ſacri/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="1697" type="textblock" ulx="3315" uly="1480">
        <line lrx="4601" lry="1605" ulx="3315" uly="1480">ficijs 1 oꝛõnibꝰ ꝑquandam trinarij</line>
        <line lrx="4605" lry="1697" ulx="3315" uly="1581">numeri pfectionem .quęin oĩbꝰ crea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="1880" type="textblock" ulx="3313" uly="1676">
        <line lrx="4571" lry="1801" ulx="3313" uly="1676">turis apparet. ſicut ĩ pᷣncipio medio</line>
        <line lrx="4578" lry="1880" ulx="3313" uly="1765">⁊ fine ·¶ Id ſecundã rñdetur negã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="1962" type="textblock" ulx="3313" uly="1865">
        <line lrx="4652" lry="1962" ulx="3313" uly="1865">do cõſequentiam Et ratio eſt· Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="2073" type="textblock" ulx="3370" uly="1963">
        <line lrx="4573" lry="2073" ulx="3370" uly="1963">mo· vel quia Plato multa dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="2167" type="textblock" ulx="3340" uly="2053">
        <line lrx="4593" lry="2167" ulx="3340" uly="2053">egiſſe in libꝛis diuinis quos reperit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2259" type="textblock" ulx="3312" uly="2145">
        <line lrx="4561" lry="2259" ulx="3312" uly="2145">in ęggypto⁊ inde aliqua cognouiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="2349" type="textblock" ulx="3313" uly="2235">
        <line lrx="4640" lry="2349" ulx="3313" uly="2235">Tum ſecũdo ꝙ verbũ nõ innenitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3023" type="textblock" ulx="3304" uly="2332">
        <line lrx="4565" lry="2451" ulx="3307" uly="2332">in libꝛis platonicoꝝ.ſᷣm qð verbuʒ</line>
        <line lrx="4566" lry="2548" ulx="3311" uly="2429">nominat pſonam genitam in diui/</line>
        <line lrx="4558" lry="2638" ulx="3309" uly="2523">nis ·  hm qð verbum intelligit᷑ ratio</line>
        <line lrx="4562" lry="2727" ulx="3312" uly="2615">idealis· ꝑquam deus oĩa condidit</line>
        <line lrx="4558" lry="2833" ulx="3310" uly="2713">ꝗ fllio qꝛiat᷑ mundꝰ ꝗᷓ dẽ archity/</line>
        <line lrx="4557" lry="2928" ulx="3308" uly="2737">pus (3 tertiam rñdetur negan/</line>
        <line lrx="4567" lry="3023" ulx="3304" uly="2909">do conſequẽtiam · Et ratio eſt. quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="3407" type="textblock" ulx="3267" uly="2999">
        <line lrx="4625" lry="3119" ulx="3267" uly="2999">ppᷣi non ꝑuenerũt in cognitionẽ di /</line>
        <line lrx="4629" lry="3214" ulx="3301" uly="3101">uimarum ꝑſonaꝝ·quantũ ad ꝓpꝛia.</line>
        <line lrx="4620" lry="3309" ulx="3299" uly="3190">tzſolum quantũ ad appropꝛiata· nõ5</line>
        <line lrx="4625" lry="3407" ulx="3297" uly="3299">inquantũ aꝓpropꝛiata ſunt quia ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3687" type="textblock" ulx="3291" uly="3384">
        <line lrx="4543" lry="3506" ulx="3294" uly="3384">eoꝝ cognitio dependet ex ꝓpꝛijs · ſed</line>
        <line lrx="4542" lry="3604" ulx="3292" uly="3479">inquantũ ſunt attributa diuinę na/</line>
        <line lrx="4541" lry="3687" ulx="3291" uly="3570">ture · Et ſi obijciat ꝙ ſimilit᷑ denene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3788" type="textblock" ulx="3291" uly="3662">
        <line lrx="4541" lry="3788" ulx="3291" uly="3662">rũt in cognitionẽ bonitatis ꝗᷓ axpꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="3979" type="textblock" ulx="3291" uly="3758">
        <line lrx="4614" lry="3889" ulx="3291" uly="3758">pꝛiatur ſpũiſancto · ſicut in cognitio⸗</line>
        <line lrx="4578" lry="3979" ulx="3293" uly="3867">nem potentię ⁊ ſapientię quę appꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4076" type="textblock" ulx="3293" uly="3951">
        <line lrx="4602" lry="4076" ulx="3293" uly="3951">pꝛiatur patri ⁊ filio · Dicendũ ꝙ; bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4167" type="textblock" ulx="3289" uly="4050">
        <line lrx="4539" lry="4167" ulx="3289" uly="4050">nitatem nõ coguouerunt quantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4263" type="textblock" ulx="3286" uly="4142">
        <line lrx="4599" lry="4263" ulx="3286" uly="4142">ad potiſſimũ effectũ ipſius· ſcʒ incar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4351" type="textblock" ulx="3283" uly="4241">
        <line lrx="4535" lry="4351" ulx="3283" uly="4241">nationẽ ⁊ redemptionẽ · gů euannerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="4456" type="textblock" ulx="3282" uly="4338">
        <line lrx="4587" lry="4456" ulx="3282" uly="4338">in cogitationibus ſuis: vel quia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4926" type="textblock" ulx="3277" uly="4434">
        <line lrx="4531" lry="4553" ulx="3283" uly="4434">tantũ intenderũt venerationi boni/</line>
        <line lrx="4537" lry="4701" ulx="3277" uly="4540">mris dininę q; etiam nõ imitabant</line>
        <line lrx="4524" lry="4742" ulx="3290" uly="4633">ſicut venerati ſunt potẽtiam ⁊ ſapiẽ/</line>
        <line lrx="4538" lry="4849" ulx="3278" uly="4710">tiam. ¶ Ad quarti rũdet negando</line>
        <line lrx="4537" lry="4926" ulx="3278" uly="4815">cõſequẽtiam. Et rõ eſt· qꝛ dictũ Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5405" type="textblock" ulx="3264" uly="4911">
        <line lrx="4577" lry="5018" ulx="3278" uly="4911">megiſti nõ eſt referendũ ad genera /</line>
        <line lrx="4516" lry="5120" ulx="3264" uly="5006">tionẽ filij vel ꝓceſſionẽ ſpũſſancti· ſ</line>
        <line lrx="4562" lry="5216" ulx="3274" uly="5097">ad ꝓductionẽ mundi: nam vnꝰ deꝰ</line>
        <line lrx="4508" lry="5318" ulx="3265" uly="5194">ꝓduxit mundũ vnum ꝓpter ſuüpſiꝰ</line>
        <line lrx="4559" lry="5405" ulx="3535" uly="5222">24 quintam rñdetur ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5501" type="textblock" ulx="3266" uly="5292">
        <line lrx="4335" lry="5417" ulx="3270" uly="5292">amoꝛẽ. etu</line>
        <line lrx="4501" lry="5501" ulx="3266" uly="5386">gando cõſequẽtiam · Et ratio eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5606" type="textblock" ulx="3266" uly="5477">
        <line lrx="4568" lry="5606" ulx="3266" uly="5477">ſimilitudo trinitatis relucens in aĩa .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1488" type="textblock" ulx="5142" uly="1015">
        <line lrx="5246" lry="1120" ulx="5150" uly="1015">Kon</line>
        <line lrx="5246" lry="1212" ulx="5155" uly="1119">dion,</line>
        <line lrx="5246" lry="1293" ulx="5148" uly="1204">Gult</line>
        <line lrx="5246" lry="1391" ulx="5143" uly="1305">eſt vn</line>
        <line lrx="5246" lry="1488" ulx="5142" uly="1399">Uinitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1704" type="textblock" ulx="5095" uly="1490">
        <line lrx="5246" lry="1704" ulx="5095" uly="1490">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4313" type="textblock" ulx="5103" uly="1686">
        <line lrx="5246" lry="1780" ulx="5143" uly="1686">ſtons</line>
        <line lrx="5246" lry="1874" ulx="5136" uly="1801">nen</line>
        <line lrx="5246" lry="1983" ulx="5128" uly="1880">lemh⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2091" ulx="5119" uly="1993">ſes ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2185" ulx="5116" uly="2080">iunn n</line>
        <line lrx="5246" lry="2257" ulx="5119" uly="2163">Atena</line>
        <line lrx="5246" lry="2378" ulx="5123" uly="2268">ſppi</line>
        <line lrx="5246" lry="2456" ulx="5126" uly="2365">Hde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2563" ulx="5132" uly="2482">agon</line>
        <line lrx="5246" lry="2668" ulx="5132" uly="2578">nony</line>
        <line lrx="5246" lry="2761" ulx="5129" uly="2656">ſguite</line>
        <line lrx="5246" lry="2842" ulx="5123" uly="2763">ita den</line>
        <line lrx="5246" lry="2940" ulx="5117" uly="2857">laten⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3032" ulx="5109" uly="2954">bentes:</line>
        <line lrx="5246" lry="3131" ulx="5105" uly="3050">ſunttr⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3250" ulx="5103" uly="3150">ſgaune</line>
        <line lrx="5246" lry="3326" ulx="5104" uly="3237">ſokanna</line>
        <line lrx="5246" lry="3440" ulx="5106" uly="3339">ſplunt</line>
        <line lrx="5246" lry="3522" ulx="5103" uly="3435">ſoiet</line>
        <line lrx="5246" lry="3619" ulx="5104" uly="3536">Worias</line>
        <line lrx="5246" lry="3713" ulx="5109" uly="3629">dnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3812" ulx="5115" uly="3729">Wanch</line>
        <line lrx="5246" lry="3908" ulx="5123" uly="3839">N</line>
        <line lrx="5246" lry="4021" ulx="5131" uly="3923">funto</line>
        <line lrx="5246" lry="4100" ulx="5133" uly="4020">ſonis</line>
        <line lrx="5246" lry="4219" ulx="5132" uly="4117">npote</line>
        <line lrx="5246" lry="4313" ulx="5132" uly="4218">oſpoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5586" type="textblock" ulx="5088" uly="4311">
        <line lrx="5246" lry="4393" ulx="5132" uly="4311">ſſgel</line>
        <line lrx="5246" lry="4617" ulx="5130" uly="4512">dus</line>
        <line lrx="5246" lry="4693" ulx="5128" uly="4609">dictu</line>
        <line lrx="5245" lry="4787" ulx="5124" uly="4698">hmniln</line>
        <line lrx="5246" lry="4885" ulx="5122" uly="4796">flius-</line>
        <line lrx="5246" lry="4985" ulx="5117" uly="4894">ſed vn</line>
        <line lrx="5246" lry="5103" ulx="5114" uly="5005">dumg</line>
        <line lrx="5246" lry="5186" ulx="5101" uly="5087">ſgutf</line>
        <line lrx="5246" lry="5281" ulx="5098" uly="5197">damw</line>
        <line lrx="5246" lry="5395" ulx="5089" uly="5282">ſubſtan</line>
        <line lrx="5246" lry="5492" ulx="5088" uly="5381">ſclicant</line>
        <line lrx="5246" lry="5586" ulx="5088" uly="5492">s⸗Cus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="3301" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="208" lry="1170" ulx="0" uly="1022">kitelign</line>
        <line lrx="215" lry="1246" ulx="2" uly="1152">Mnü nume,</line>
        <line lrx="222" lry="1346" ulx="7" uly="1243">eganti.</line>
        <line lrx="217" lry="1440" ulx="2" uly="1341">ummdiſun⸗</line>
        <line lrx="218" lry="1538" ulx="0" uly="1435">dan turi</line>
        <line lrx="227" lry="1637" ulx="0" uly="1536">deincia</line>
        <line lrx="227" lry="1730" ulx="0" uly="1636">mopoo nedi⸗</line>
        <line lrx="231" lry="1842" ulx="1" uly="1740">ndemrnegi</line>
        <line lrx="229" lry="1926" ulx="0" uly="1827">toeſt Tun</line>
        <line lrx="224" lry="2024" ulx="0" uly="1923">nuln diain</line>
        <line lrx="218" lry="2130" ulx="4" uly="2040">gvos epent</line>
        <line lrx="218" lry="2232" ulx="0" uly="2133">cognoniſe</line>
        <line lrx="226" lry="2319" ulx="0" uly="2229">nöinuentur</line>
        <line lrx="230" lry="2428" ulx="0" uly="2322">maSwrden</line>
        <line lrx="230" lry="2502" ulx="0" uly="2424">num in din⸗</line>
        <line lrx="230" lry="2610" ulx="0" uly="2511">wteligietatn</line>
        <line lrx="232" lry="2719" ulx="0" uly="2607">s Cin ondi</line>
        <line lrx="229" lry="2813" ulx="0" uly="2700">vidianchi,</line>
        <line lrx="230" lry="2914" ulx="0" uly="2818">ndeturnegn</line>
        <line lrx="230" lry="3003" ulx="0" uly="2907">mo ckt qui</line>
        <line lrx="228" lry="3096" ulx="0" uly="3006">ninoned</line>
        <line lrx="226" lry="3202" ulx="0" uly="3101">ni ad pein⸗</line>
        <line lrx="223" lry="3301" ulx="0" uly="3205">wpnatxno</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="3397" type="textblock" ulx="0" uly="3298">
        <line lrx="216" lry="3397" ulx="0" uly="3298">nunt quia ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="4480" type="textblock" ulx="0" uly="3396">
        <line lrx="209" lry="3499" ulx="0" uly="3396">acpens ſd</line>
        <line lrx="206" lry="3602" ulx="0" uly="3497">ndiuinna/</line>
        <line lrx="209" lry="3673" ulx="0" uly="3594">mmit Tune</line>
        <line lrx="214" lry="3793" ulx="0" uly="3691">tnsan</line>
        <line lrx="226" lry="3884" ulx="1" uly="3788">Ctingid</line>
        <line lrx="235" lry="3989" ulx="0" uly="3906">nieaptac</line>
        <line lrx="233" lry="4082" ulx="14" uly="3983">Diencigt</line>
        <line lrx="229" lry="4183" ulx="0" uly="4097">enmtqunnn</line>
        <line lrx="228" lry="4290" ulx="0" uly="4185">gpisſgir</line>
        <line lrx="230" lry="4367" ulx="0" uly="4284">oneannnmi</line>
        <line lrx="232" lry="4480" ulx="0" uly="4382">bis⸗Nlqnunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="4564" type="textblock" ulx="0" uly="4471">
        <line lrx="310" lry="4564" ulx="0" uly="4471">Mermnonitnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="5563" type="textblock" ulx="0" uly="4564">
        <line lrx="231" lry="4682" ulx="0" uly="4564">mröinilt</line>
        <line lrx="224" lry="4782" ulx="1" uly="4673">witunt n</line>
        <line lrx="223" lry="4868" ulx="0" uly="4763">iidengnd⸗</line>
        <line lrx="223" lry="4973" ulx="0" uly="4870">ſtdaide</line>
        <line lrx="223" lry="5076" ulx="1" uly="4973">ndicg</line>
        <line lrx="214" lry="5172" ulx="0" uly="5068">niſim/</line>
        <line lrx="205" lry="5279" ulx="0" uly="5156">Gumn,</line>
        <line lrx="189" lry="5377" ulx="0" uly="5275">npr ug</line>
        <line lrx="192" lry="5466" ulx="0" uly="5370">nndtNE</line>
        <line lrx="185" lry="5563" ulx="9" uly="5459">Einmnock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1150" type="textblock" ulx="712" uly="1030">
        <line lrx="1988" lry="1150" ulx="712" uly="1030">eſt omnino impfecta ⁊ deficiensſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1246" type="textblock" ulx="670" uly="1143">
        <line lrx="1976" lry="1246" ulx="670" uly="1143">Dicitur expꝛeſſa ꝑ comꝑpationem ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1545" type="textblock" ulx="713" uly="1237">
        <line lrx="1981" lry="1349" ulx="718" uly="1237">ſimilitudinẽ veſtigij:⁊ ideo non po/</line>
        <line lrx="1975" lry="1445" ulx="713" uly="1334">teſt vucere ĩ cognitionem perfectam</line>
        <line lrx="1931" lry="1545" ulx="713" uly="1432">trinitatis diuinarum perſonarum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1723" type="textblock" ulx="611" uly="1516">
        <line lrx="1933" lry="1723" ulx="611" uly="1516">Ad tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3712" type="textblock" ulx="701" uly="1712">
        <line lrx="1978" lry="1808" ulx="709" uly="1712">ſtionẽ ſic ꝓceditur:Et videtur ꝙ no</line>
        <line lrx="1967" lry="1904" ulx="709" uly="1804">men deus pluraliter debeat ſdicari</line>
        <line lrx="1974" lry="2001" ulx="705" uly="1899">e tribus ꝑſonis:vt tres ꝑſonę ſunt</line>
        <line lrx="1995" lry="2186" ulx="704" uly="1921">e dPano ſic · Gen · p. vbi di</line>
        <line lrx="1962" lry="2194" ulx="701" uly="2090">citur · In pncipio creauit deꝰ cęlum</line>
        <line lrx="1964" lry="2284" ulx="704" uly="2182">et terrã · hʒ veritas hebꝛaica Eloym</line>
        <line lrx="1969" lry="2381" ulx="708" uly="2276">qð põt interptari dijſiue iudices· ⁊</line>
        <line lrx="1977" lry="2475" ulx="709" uly="2370">Hᷣ dicit᷑ ꝓpter pluralitatem ꝑſonaꝝ·</line>
        <line lrx="1969" lry="2573" ulx="708" uly="2468">ergo tres perſonęſunt plures dij et</line>
        <line lrx="1965" lry="2660" ulx="708" uly="2562">non vnus Secũdo ſic·Sicẽ homo</line>
        <line lrx="1969" lry="2761" ulx="707" uly="2657">ſignificatur vt habens humanitatẽ</line>
        <line lrx="1964" lry="2854" ulx="707" uly="2753">ita deus ſignificatur vt habẽs dei⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2952" ulx="708" uly="2845">tatem · ſed tres perſonę ſunt tres ha/</line>
        <line lrx="1965" lry="3056" ulx="705" uly="2942">bentes deitatem · ergo tres perſone</line>
        <line lrx="1962" lry="3132" ulx="705" uly="3032">ſunt tres dij · Tertio ſic · Hoc nomẽ</line>
        <line lrx="1960" lry="3234" ulx="701" uly="3129">res cum abſolute dicatur · videt᷑ ad</line>
        <line lrx="1964" lry="3337" ulx="705" uly="3223">ſubſtantiam ꝑtinere · ſed hoc nomen</line>
        <line lrx="1971" lry="3428" ulx="707" uly="3322">res pluraliter dicitur de tribus ꝑſo/</line>
        <line lrx="1971" lry="3515" ulx="706" uly="3414">nis· Dicit enim vᷣluguſtinus libꝛo ðᷣ</line>
        <line lrx="1966" lry="3610" ulx="708" uly="3509">doctrina chꝛiſtiana · Res quibꝰ fru</line>
        <line lrx="1965" lry="3712" ulx="709" uly="3605">endum eſt · ſunt pater · ⁊ filius · ⁊ ſpiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3802" type="textblock" ulx="710" uly="3701">
        <line lrx="2024" lry="3802" ulx="710" uly="3701">tuſſanctus: ergo pariter hoc nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3996" type="textblock" ulx="714" uly="3796">
        <line lrx="1966" lry="3910" ulx="714" uly="3796">deus ⁊ alia nomina eſſentialia pote</line>
        <line lrx="1964" lry="3996" ulx="715" uly="3891">runt pluraliter hdicari de diuinis ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="4094" type="textblock" ulx="716" uly="3974">
        <line lrx="2133" lry="4094" ulx="716" uly="3974">ſonis vt dicant᷑ tres dij aut tres om·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5250" type="textblock" ulx="717" uly="4064">
        <line lrx="1967" lry="4264" ulx="717" uly="4064">nipotentes aut tres do mini · n</line>
        <line lrx="1969" lry="4283" ulx="718" uly="4177">oppoſitum eſt illud Deut? vj · Nudi</line>
        <line lrx="1983" lry="4364" ulx="719" uly="4276">iſrael dominus deus tuus vnus eſt</line>
        <line lrx="1969" lry="4479" ulx="733" uly="4292">Meſpondeo dicendũ · ꝙ nomen</line>
        <line lrx="1974" lry="4576" ulx="721" uly="4465">dens nõ pluraliter ſed ſingulariter</line>
        <line lrx="1997" lry="4666" ulx="723" uly="4558">Dicitur · ⁊ Pdicatur de tribus ꝑpſonis</line>
        <line lrx="1974" lry="4758" ulx="722" uly="4654">bm illud vl thanalij · Deꝰ pater · deꝰ</line>
        <line lrx="1995" lry="4853" ulx="724" uly="4748">filius · deus ſpũſſanctus · nõ tres dij</line>
        <line lrx="1980" lry="4959" ulx="723" uly="4847">ſed vnus eſt deus· DPro quo notan/</line>
        <line lrx="1977" lry="5049" ulx="725" uly="4938">Dum ꝙ nominũ eſſentialiũ:quędaʒ</line>
        <line lrx="1982" lry="5142" ulx="721" uly="5036">ſignificant eſſentiaʒ ſubſtãtiue · quęê/</line>
        <line lrx="1980" lry="5250" ulx="722" uly="5130">Dam vero adiectiue · Ea quideʒ quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5328" type="textblock" ulx="723" uly="5227">
        <line lrx="2055" lry="5328" ulx="723" uly="5227">ſubſtantiue eſſentiam ſignificãt · nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5525" type="textblock" ulx="724" uly="5326">
        <line lrx="1978" lry="5443" ulx="724" uly="5326">hdicantur in plurali de tribus perſo</line>
        <line lrx="1992" lry="5525" ulx="726" uly="5423">nis:Cuiꝰ ratio eſt:quia nomina ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1160" type="textblock" ulx="2258" uly="1004">
        <line lrx="3575" lry="1160" ulx="2258" uly="1004">ſtantina ſignificant aliquid modi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1258" type="textblock" ulx="2261" uly="1146">
        <line lrx="3526" lry="1258" ulx="2261" uly="1146">ſubſtantię · nomina vero adiectiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1344" type="textblock" ulx="2202" uly="1241">
        <line lrx="3525" lry="1344" ulx="2202" uly="1241">ſigniſicant ꝑ modum accidentis q8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4843" type="textblock" ulx="2244" uly="1334">
        <line lrx="3528" lry="1437" ulx="2257" uly="1334">inberet ſubſtantię:Subſtantia ant</line>
        <line lrx="3606" lry="1533" ulx="2259" uly="1431">ſicut ꝑ ſe habet eſſe:ita ꝑer ſe habet</line>
        <line lrx="3574" lry="1622" ulx="2257" uly="1524">vnitateʒ vel multitudinẽ: vnde ⁊ ſin</line>
        <line lrx="3528" lry="1716" ulx="2255" uly="1618">gularitas vel pluralitas nomis ſub/</line>
        <line lrx="3523" lry="1811" ulx="2254" uly="1711">ſtantiui attenditur ſᷣm foꝛmã ſignifi</line>
        <line lrx="3526" lry="1906" ulx="2250" uly="1801">catam ꝑ nomen·. ITccidẽtia autẽ ſicẽ</line>
        <line lrx="3528" lry="1998" ulx="2253" uly="1895">habent eſſe in ſubiecto · ita ⁊ ex ſubie</line>
        <line lrx="3528" lry="2093" ulx="2252" uly="1995">cto recipiunt vnitatem vel multitu</line>
        <line lrx="3536" lry="2191" ulx="2252" uly="2087">Dinem · ⁊ ideo in adiectiuis ſingula/</line>
        <line lrx="3522" lry="2291" ulx="2255" uly="2179">ritas vel pluralitas attẽdit᷑ m ſup/</line>
        <line lrx="3525" lry="2385" ulx="2254" uly="2277">poſita · In creaturis autẽ nõ reꝑitur</line>
        <line lrx="3528" lry="2469" ulx="2256" uly="2374">vna foꝛma in pluribus ſuppoſitis ni</line>
        <line lrx="3527" lry="2555" ulx="2251" uly="2469">ſi vnitate oꝛdinis: vt foꝛma multitu/</line>
        <line lrx="3526" lry="2663" ulx="2255" uly="2563">Dinis oꝛdinate · Vnde nomĩa ſigni/</line>
        <line lrx="3535" lry="2756" ulx="2254" uly="2649">ficantia talẽ foꝛmã ſi ſunt ſubſtanti/</line>
        <line lrx="3524" lry="2855" ulx="2252" uly="2750">na · Hdicantur de pluribus in ſingu/</line>
        <line lrx="3525" lry="2940" ulx="2250" uly="2845">lari nõ auteʒ ſi fuerint adiectiua· Di</line>
        <line lrx="3553" lry="3040" ulx="2248" uly="2939">cimus enim ꝙplures homines ſunt</line>
        <line lrx="3547" lry="3134" ulx="2249" uly="3037">collegium vel exercitus aut populꝰ·</line>
        <line lrx="3520" lry="3238" ulx="2247" uly="3127">dicimus tamen ꝙ plures holes ſunt</line>
        <line lrx="3521" lry="3332" ulx="2245" uly="3221">collegiati · In diuinis autẽ eſſentia</line>
        <line lrx="3517" lry="3425" ulx="2249" uly="3316">diuina ſignificatur ꝑ moduʒ foꝛmę</line>
        <line lrx="3513" lry="3525" ulx="2244" uly="3414">quęqͥ deʒ ſimplex eſt  maxime vna.</line>
        <line lrx="3520" lry="3619" ulx="2248" uly="3507">Vnde nomia ſignificantia diuinã</line>
        <line lrx="3516" lry="3703" ulx="2245" uly="3605">eſſentiã ſubſtãtiue ſinglarit᷑ ⁊ñ plu/</line>
        <line lrx="3517" lry="3805" ulx="2245" uly="3697">raliter dicũtur de tribꝰ ꝑſonis Heęc</line>
        <line lrx="3518" lry="3895" ulx="2248" uly="3796">eſt igitur ratio quare Soꝛtẽ ⁊ Pla/⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="3997" ulx="2249" uly="3887">tonẽ ⁊ Ciceronem dicimꝰ tres hoĩes</line>
        <line lrx="3580" lry="4087" ulx="2250" uly="3981">patreʒ aũt⁊ filiũ ⁊ ſpiritũſanctũ non</line>
        <line lrx="3517" lry="4178" ulx="2253" uly="4078">dicimus tres deos ſed vnuz deũ ˖ qꝛ</line>
        <line lrx="3620" lry="4279" ulx="2253" uly="4171">in tribus ſuppoſitis humanę nature</line>
        <line lrx="3517" lry="4381" ulx="2254" uly="4266">ſunt tres humanitates· In tribꝰ aũt</line>
        <line lrx="3517" lry="4476" ulx="2254" uly="4362">pſonis ẽ vna eſſentia Quęevo ſigni</line>
        <line lrx="3517" lry="4567" ulx="2257" uly="4456">ſicant diuinam eſſentiam adiectiue</line>
        <line lrx="3526" lry="4664" ulx="2257" uly="4553">pluraliter pꝛeędicantur de tribꝰ ꝑſo/</line>
        <line lrx="3516" lry="4751" ulx="2258" uly="4648">nis ꝓpter pluralitatem ſuppoſitoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3517" lry="4843" ulx="2259" uly="4738">Dicimꝰ enim tres exiſtẽtes vel tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4943" type="textblock" ulx="2226" uly="4843">
        <line lrx="3585" lry="4943" ulx="2226" uly="4843">ſapientes/aut tres ęternos/aut tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="5611" type="textblock" ulx="2260" uly="4933">
        <line lrx="3514" lry="5023" ulx="2260" uly="4933">increatos ⁊ immenſos ſi adiectiue ſu</line>
        <line lrx="3527" lry="5142" ulx="2261" uly="5029">mantur.ſi vero ſubſtantiue ſumant᷑</line>
        <line lrx="3623" lry="5235" ulx="2260" uly="5125">dicimus vnum increatum· immẽſu,ʒ</line>
        <line lrx="3611" lry="5333" ulx="2261" uly="5209">⁊eternũ · vt Athanaſiꝰ diat · ¶ ¶d</line>
        <line lrx="3520" lry="5433" ulx="2263" uly="5320">rõnes in oppoſitum · Id pꝛimam re/</line>
        <line lrx="3501" lry="5595" ulx="2262" uly="5416">ſpondetur negando conſequen.</line>
        <line lrx="3460" lry="5611" ulx="3420" uly="5534">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3035" lry="1487" type="textblock" ulx="1740" uly="1011">
        <line lrx="3030" lry="1119" ulx="1740" uly="1011">Et ratio eſt. quia dinerſe linguę ha⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="1210" ulx="1763" uly="1105">bent diuerſuʒ modũ loquendi.Oñ</line>
        <line lrx="3027" lry="1301" ulx="1757" uly="1198">ſicut greci ꝓpter pluralitatem ſuppo</line>
        <line lrx="3027" lry="1396" ulx="1768" uly="1292">ſitoꝝ Dicut tres hypoſtaſes· ita ⁊ in</line>
        <line lrx="3035" lry="1487" ulx="1757" uly="1385">hebꝛaico dicit᷑ pluralit᷑ Eloym nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3193" type="textblock" ulx="1705" uly="1575">
        <line lrx="2804" lry="1679" ulx="1755" uly="1575">nec ſubſtantias ne pluralit</line>
        <line lrx="3034" lry="1775" ulx="1775" uly="1671">eſſentiam referat᷑· ¶ Ed ſecundam</line>
        <line lrx="3035" lry="1875" ulx="1772" uly="1762">rñdetur negando cõſequentiaʒ· Et</line>
        <line lrx="3037" lry="1962" ulx="1770" uly="1860">ratio eſt:quia licet ceꝰ ſignificet ha/</line>
        <line lrx="3034" lry="2046" ulx="1745" uly="1954">bentem ⁊eitatẽ eſt tamen alius mo/</line>
        <line lrx="3035" lry="2148" ulx="1769" uly="2051">Dus ſignificandi. nam deus dicitur</line>
        <line lrx="3036" lry="2227" ulx="1770" uly="2141">ſubſtantine ſed habẽs deitatẽ dici/</line>
        <line lrx="3036" lry="2333" ulx="1770" uly="2239">tur adiectiue: vnde licet ſint tres ha/</line>
        <line lrx="3040" lry="2437" ulx="1773" uly="2332">bẽtes deitatem . nõ tamen ſequitur</line>
        <line lrx="3044" lry="2528" ulx="1705" uly="2412"> ſint tres dij. ¶ Ad tertiam rndet᷑</line>
        <line lrx="3036" lry="2616" ulx="1768" uly="2517">negando conſequentiã · Et ratio eſt ·</line>
        <line lrx="3035" lry="2723" ulx="1744" uly="2610">quia ̊ nomen res eſt e tranſcẽden/</line>
        <line lrx="3033" lry="2817" ulx="1706" uly="2707">tibus  vnde bm ꝙ ptinet ad relatio/</line>
        <line lrx="3029" lry="2911" ulx="1712" uly="2801">nem pluraliter dicatur in Diuinis</line>
        <line lrx="3037" lry="3009" ulx="1767" uly="2902">vm ꝙ ꝑtinet ad ſubſtantiam pdicat᷑</line>
        <line lrx="3026" lry="3107" ulx="1768" uly="2993">ſingulariter. Oñ ug ibide dicit ·</line>
        <line lrx="3033" lry="3193" ulx="1760" uly="3090">ꝙ eadẽ trinitas quędã ſumma resẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3387" type="textblock" ulx="2010" uly="3188">
        <line lrx="3034" lry="3387" ulx="2010" uly="3188">Bominica pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4055" type="textblock" ulx="1714" uly="3373">
        <line lrx="3019" lry="3486" ulx="1767" uly="3373">ma poſt trinitatem eſt euangelium.</line>
        <line lrx="3027" lry="3576" ulx="1769" uly="3472">In illo tpe dixit Jeſus diſapulis ſu</line>
        <line lrx="3029" lry="3672" ulx="1714" uly="3564">is  Homo quidã erat diues c· Au</line>
        <line lrx="3024" lry="3768" ulx="1767" uly="3659">ce · xvi · Circa hüc diuitem Damnatũ</line>
        <line lrx="3029" lry="3865" ulx="1768" uly="3755">poſſunt diſputariſequentes quęſti/</line>
        <line lrx="3028" lry="4027" ulx="1765" uly="3842">ones ; le nnd⸗Diri anima ſepa⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="4055" ulx="1765" uly="3945">ta poſſit ab igne coꝛpoꝛeo cruciani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4042" type="textblock" ulx="1935" uly="4031">
        <line lrx="2035" lry="4042" ulx="1935" uly="4031">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4147" type="textblock" ulx="1781" uly="4038">
        <line lrx="3031" lry="4147" ulx="1781" uly="4038"> Secũda DHtrũ animę damnato/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4452" type="textblock" ulx="1635" uly="4232">
        <line lrx="3029" lry="4346" ulx="1762" uly="4232">tia DHtrum damnati vellent omnes</line>
        <line lrx="2830" lry="4452" ulx="1635" uly="4328">glios eſſe damnatos·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5056" type="textblock" ulx="1262" uly="4426">
        <line lrx="2992" lry="4639" ulx="1823" uly="4426">B Primaz</line>
        <line lrx="2948" lry="4727" ulx="1853" uly="4615"> lQllic ꝓcẽdit᷑. Et videtur</line>
        <line lrx="3026" lry="4877" ulx="1276" uly="4674">6. anima ſeꝑpata non poſſit</line>
        <line lrx="3025" lry="4967" ulx="1262" uly="4748">Ab igne coꝛpoꝛeo cruciari·¶ Primo</line>
        <line lrx="3018" lry="5056" ulx="1313" uly="4857">„. ſic:vl gens ſemꝑ nobilius eſt paſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5289" type="textblock" ulx="1630" uly="4974">
        <line lrx="3024" lry="5171" ulx="1630" uly="4974">4 tdi uguſtin ſuꝑp Geñ  ad lFaz</line>
        <line lrx="3024" lry="5205" ulx="1759" uly="5094"> Mriſtoteles. ij  de anima·  impoſſi</line>
        <line lrx="3018" lry="5289" ulx="1759" uly="5177">bile eſt alquid eſſe coꝛpoꝛeũ nobiliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5498" type="textblock" ulx="1760" uly="5276">
        <line lrx="3016" lry="5397" ulx="1761" uly="5276">aia ſepata·. &amp; nõ poteſt ab aliq; coꝛ/</line>
        <line lrx="3018" lry="5498" ulx="1760" uly="5380">poꝛe pati ſiue cruciari · ¶ Scdo ſic·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="1598" type="textblock" ulx="1771" uly="1478">
        <line lrx="3117" lry="1598" ulx="1771" uly="1478">aũtnõ dicimus pluraliter nec deos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4242" type="textblock" ulx="1710" uly="4132">
        <line lrx="3099" lry="4242" ulx="1710" uly="4132">rum videant gloꝛiã beatoꝝ · ¶ Cer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="237" type="textblock" ulx="4398" uly="224">
        <line lrx="4511" lry="237" ulx="4398" uly="224">«èü</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="2268" type="textblock" ulx="3303" uly="1015">
        <line lrx="4587" lry="1125" ulx="3304" uly="1015">Scdm phm pᷣ. de generatiõe· ⁊ jm</line>
        <line lrx="4578" lry="1226" ulx="3397" uly="1118">oetin libꝛo ð Duabꝰnaturis Illa</line>
        <line lrx="4579" lry="1329" ulx="3305" uly="1210">ſolũ agũt ⁊ patiunt᷑ ad inuicẽ quęin</line>
        <line lrx="4580" lry="1414" ulx="3305" uly="1310">materia cõmunicant.ꝑᷣ qĩa et ignis</line>
        <line lrx="4581" lry="1509" ulx="3305" uly="1404">coꝛpoꝛeus nõ cõmunicant in mate/</line>
        <line lrx="4578" lry="1606" ulx="3303" uly="1496">ria:q; ſpaliũ ⁊ coꝛpalium nõ eſt ma</line>
        <line lrx="4578" lry="1699" ulx="3307" uly="1591">teria comunis.g qia ſeꝑata non po/</line>
        <line lrx="4576" lry="1794" ulx="3306" uly="1681">teſt pati aut cruciari ab igne coꝛpeo</line>
        <line lrx="4584" lry="1886" ulx="3492" uly="1780">ertio ſic · Omne qð patitur reci</line>
        <line lrx="4580" lry="1980" ulx="3308" uly="1873">pit aliquid ab agente ·ſi ergo aĩa pa</line>
        <line lrx="4571" lry="2073" ulx="3307" uly="1968">titur ab igne coꝛpoꝛeo aliquid ab eo</line>
        <line lrx="4570" lry="2172" ulx="3307" uly="2065">recipiet · Sꝭ omne qð recipit᷑ in gliquo</line>
        <line lrx="4572" lry="2268" ulx="3310" uly="2157">eſt in eo ꝑ modũ recipientis · ꝙ qð re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2354" type="textblock" ulx="3272" uly="2249">
        <line lrx="4569" lry="2354" ulx="3272" uly="2249">cipitur ab igne in amma nõ eſt in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2839" type="textblock" ulx="3291" uly="2345">
        <line lrx="4571" lry="2460" ulx="3311" uly="2345">materialiter ̊ ſpualiter · ̊ foꝛmę rerũ</line>
        <line lrx="4571" lry="2546" ulx="3311" uly="2440">in anima ſpiritualiter exiſtentes ſũt</line>
        <line lrx="4569" lry="2645" ulx="3291" uly="2532">pPfectiones ipſius· ergo etiaʒ ſi pona</line>
        <line lrx="4566" lry="2741" ulx="3313" uly="2635">iur ꝙ anima patiat᷑ ab igne coꝛpo/</line>
        <line lrx="4565" lry="2839" ulx="3312" uly="2725">reo· H̊ nõ erit in eius pęnax ̊ magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2918" type="textblock" ulx="3310" uly="2815">
        <line lrx="4615" lry="2918" ulx="3310" uly="2815">in eius ꝑfectionem · ¶ Cnarto ſic ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3318" type="textblock" ulx="3306" uly="2914">
        <line lrx="4565" lry="3029" ulx="3307" uly="2914">Dmne agens co:poꝛeũ agit ꝑ cõta/</line>
        <line lrx="4564" lry="3119" ulx="3308" uly="3009">ctum· pᷣ nõ poteſt eſſe aliquis conta-</line>
        <line lrx="4559" lry="3219" ulx="3306" uly="3113">ctus animę⁊ ignis coꝛpoꝛei ·quia ciũ</line>
        <line lrx="4560" lry="3318" ulx="3306" uly="3198">contactus ſit ſolũ inter coꝛꝑpa ꝗ; ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3406" type="textblock" ulx="3301" uly="3294">
        <line lrx="4586" lry="3406" ulx="3301" uly="3294">bent vltima ſimul.g aĩa ab igne coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3705" type="textblock" ulx="3292" uly="3394">
        <line lrx="4553" lry="3509" ulx="3295" uly="3394">poꝛeo nõ patit᷑· ¶ Quinto· Agens</line>
        <line lrx="4552" lry="3601" ulx="3304" uly="3504">coꝛpoꝛeum non agit in remota · niſi</line>
        <line lrx="4552" lry="3705" ulx="3292" uly="3583"> hoc ꝙ agit in media·anime? vę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3786" type="textblock" ulx="3239" uly="3680">
        <line lrx="4572" lry="3786" ulx="3239" uly="3680">mones qnq; ſunt extra locu inferni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4467" type="textblock" ulx="3293" uly="3772">
        <line lrx="4556" lry="3880" ulx="3300" uly="3772">cũ quandoq; in ; mundo appareãt</line>
        <line lrx="4553" lry="3977" ulx="3304" uly="3868">hominibꝰ. nec tamen ſunt immunes</line>
        <line lrx="4555" lry="4069" ulx="3298" uly="3967">apęna·⁊ tn videmꝰ ꝙomnia inter/</line>
        <line lrx="4558" lry="4172" ulx="3300" uly="4061">media ab igne inferni nõ papütur.</line>
        <line lrx="4545" lry="4284" ulx="3298" uly="4153">8 videtur ꝙ animę damnatoꝝ pę</line>
        <line lrx="4545" lry="4366" ulx="3294" uly="4250">nas quas ſuſtinẽt nõ patiãt᷑ ab igue</line>
        <line lrx="4543" lry="4467" ulx="3293" uly="4339">coꝛpoꝛeo · ¶ In oppoſitũ eſt euage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4684" lry="4673" type="textblock" ulx="3292" uly="4436">
        <line lrx="4684" lry="4560" ulx="3295" uly="4436">liu pſens · in quo ait diues dmna.-</line>
        <line lrx="4629" lry="4673" ulx="3292" uly="4476">tus ·˖ Crucioꝛ in bacfimaKeſpo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5524" type="textblock" ulx="3277" uly="4638">
        <line lrx="4538" lry="4750" ulx="3294" uly="4638">deo dicendũ ſub iſta cõduſione · ꝙ</line>
        <line lrx="4534" lry="4851" ulx="3292" uly="4732">aĩa ſeꝑata poteſt pati ab igne coꝛpo</line>
        <line lrx="4560" lry="4944" ulx="3291" uly="4833">reo ⁊ cruciari ab eo· Iſta cõcluſio p/</line>
        <line lrx="4533" lry="5037" ulx="3289" uly="4922">batur · Primo ſic. Eadẽ eſt ratio de</line>
        <line lrx="4529" lry="5136" ulx="3289" uly="5025">animabus ſeꝑpatis et dęmonibꝰ qui</line>
        <line lrx="4529" lry="5237" ulx="3289" uly="5116">ab igne coꝛpoꝛeo pati poſſunt · ̊ dę⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="5322" ulx="3288" uly="5223">mones patiuntur ab igne coꝛpoꝛeo</line>
        <line lrx="4521" lry="5428" ulx="3283" uly="5314">in quẽ coꝛꝑa damnatoꝝ poſt reſur/</line>
        <line lrx="4543" lry="5524" ulx="3277" uly="5419">rectionem pꝛoijdentur · vt patet ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5590" type="textblock" ulx="5106" uly="1297">
        <line lrx="5243" lry="1387" ulx="5126" uly="1297">e</line>
        <line lrx="5246" lry="1473" ulx="5132" uly="1379">g</line>
        <line lrx="5246" lry="1584" ulx="5137" uly="1470">t</line>
        <line lrx="5246" lry="1686" ulx="5146" uly="1587">hage</line>
        <line lrx="5246" lry="1783" ulx="5146" uly="1668">guihn</line>
        <line lrx="5246" lry="1878" ulx="5144" uly="1781">ra</line>
        <line lrx="5246" lry="1958" ulx="5133" uly="1876">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="2052" ulx="5119" uly="1962">icoſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2177" ulx="5123" uly="2060">Uben</line>
        <line lrx="5246" lry="2263" ulx="5129" uly="2169">lotho</line>
        <line lrx="5243" lry="2369" ulx="5136" uly="2261">Mon</line>
        <line lrx="5246" lry="2456" ulx="5143" uly="2360">ſpbi</line>
        <line lrx="5246" lry="2537" ulx="5148" uly="2458">ter</line>
        <line lrx="5246" lry="2635" ulx="5147" uly="2548">llafrl</line>
        <line lrx="5246" lry="2750" ulx="5148" uly="2667">potet</line>
        <line lrx="5246" lry="2832" ulx="5144" uly="2757">dihe</line>
        <line lrx="5246" lry="2926" ulx="5132" uly="2858">aum</line>
        <line lrx="5246" lry="3023" ulx="5121" uly="2939">noco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3144" ulx="5116" uly="3031">oli</line>
        <line lrx="5246" lry="3241" ulx="5112" uly="3132">Ckenint</line>
        <line lrx="5237" lry="3326" ulx="5111" uly="3227">Cerpltte</line>
        <line lrx="5246" lry="3430" ulx="5111" uly="3344">goomoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3534" ulx="5112" uly="3425">riün</line>
        <line lrx="5246" lry="3612" ulx="5113" uly="3526">u⸗Di⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3733" ulx="5119" uly="3626">G</line>
        <line lrx="5246" lry="3823" ulx="5125" uly="3724">Gͤ</line>
        <line lrx="5246" lry="3904" ulx="5138" uly="3834">wd</line>
        <line lrx="5246" lry="4003" ulx="5147" uly="3928">maten</line>
        <line lrx="5246" lry="4096" ulx="5149" uly="4018">ltter⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4195" ulx="5149" uly="4113">llfic⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4309" ulx="5150" uly="4229">Har</line>
        <line lrx="5246" lry="4389" ulx="5153" uly="4306">W</line>
        <line lrx="5246" lry="4489" ulx="5155" uly="4401">Tic</line>
        <line lrx="5246" lry="4586" ulx="5149" uly="4504">ſicht</line>
        <line lrx="5246" lry="4684" ulx="5147" uly="4602">loco .</line>
        <line lrx="5246" lry="4781" ulx="5143" uly="4699">loco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4877" ulx="5144" uly="4796">loco</line>
        <line lrx="5246" lry="4979" ulx="5145" uly="4892">ſtent</line>
        <line lrx="5246" lry="5075" ulx="5136" uly="5009">fes a</line>
        <line lrx="5246" lry="5189" ulx="5132" uly="5092">ſon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5273" ulx="5121" uly="5201">at noꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="5395" ulx="5124" uly="5289">Gſpin</line>
        <line lrx="5246" lry="5473" ulx="5112" uly="5397">nitum</line>
        <line lrx="5246" lry="5590" ulx="5106" uly="5488">oode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="228" lry="2723" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="208" lry="1281" ulx="5" uly="1162">Uliqnen</line>
        <line lrx="209" lry="1364" ulx="1" uly="1262">nucigns</line>
        <line lrx="211" lry="1451" ulx="0" uly="1360">un mate/</line>
        <line lrx="216" lry="1554" ulx="0" uly="1455">unnchn</line>
        <line lrx="220" lry="1658" ulx="3" uly="1549">Panono⸗</line>
        <line lrx="223" lry="1756" ulx="5" uly="1628">bigeſope</line>
        <line lrx="226" lry="1871" ulx="0" uly="1725">Opatiuntn</line>
        <line lrx="225" lry="1944" ulx="0" uly="1848">legoginoe</line>
        <line lrx="220" lry="2038" ulx="0" uly="1926">ligigaben</line>
        <line lrx="216" lry="2155" ulx="1" uly="2042">Mreingliqno</line>
        <line lrx="223" lry="2243" ulx="0" uly="2146">n⸗Sre</line>
        <line lrx="225" lry="2333" ulx="0" uly="2235">AnoeRindo</line>
        <line lrx="227" lry="2427" ulx="0" uly="2324">siomerei</line>
        <line lrx="228" lry="2526" ulx="0" uly="2417">taiſtentisſi</line>
        <line lrx="226" lry="2624" ulx="0" uly="2526">Wecſipon</line>
        <line lrx="225" lry="2723" ulx="10" uly="2614">bigte h</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2907" type="textblock" ulx="1" uly="2721">
        <line lrx="308" lry="2823" ulx="1" uly="2721">nise :</line>
        <line lrx="295" lry="2907" ulx="47" uly="2830">Duanto</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="3889" type="textblock" ulx="0" uly="2925">
        <line lrx="224" lry="3020" ulx="0" uly="2925">ogtocott</line>
        <line lrx="225" lry="3117" ulx="0" uly="3009">Uus ontr</line>
        <line lrx="223" lry="3211" ulx="0" uly="3117">r ginci</line>
        <line lrx="222" lry="3313" ulx="6" uly="3213">pag ba/</line>
        <line lrx="217" lry="3407" ulx="0" uly="3308">Anbigne co</line>
        <line lrx="207" lry="3584" ulx="0" uly="3506">ſenonn nli</line>
        <line lrx="208" lry="3707" ulx="0" uly="3603">bmming de</line>
        <line lrx="216" lry="3779" ulx="0" uly="3700">ämi⸗</line>
        <line lrx="224" lry="3889" ulx="0" uly="3796">ed ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="3974" type="textblock" ulx="0" uly="3912">
        <line lrx="225" lry="3974" ulx="0" uly="3912">untemmunes</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="4091" type="textblock" ulx="0" uly="3997">
        <line lrx="298" lry="4091" ulx="0" uly="3997">Gonriditen</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="5577" type="textblock" ulx="0" uly="4390">
        <line lrx="217" lry="4495" ulx="0" uly="4390">ptickgi</line>
        <line lrx="216" lry="4574" ulx="0" uly="4503">tdits</line>
        <line lrx="216" lry="4679" ulx="6" uly="4580">fini Ke⸗</line>
        <line lrx="210" lry="4883" ulx="0" uly="4795">nube</line>
        <line lrx="211" lry="4993" ulx="0" uly="4878">Iircocning</line>
        <line lrx="205" lry="5086" ulx="0" uly="4985">ditim</line>
        <line lrx="174" lry="5479" ulx="0" uly="5373">R</line>
        <line lrx="176" lry="5577" ulx="0" uly="5474">. NCNNA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1240" type="textblock" ulx="758" uly="1137">
        <line lrx="2035" lry="1240" ulx="758" uly="1137">eternum qui paratus eſt diabolo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1431" type="textblock" ulx="746" uly="1231">
        <line lrx="2030" lry="1342" ulx="752" uly="1231">angelis eius ˖ ergo 1 anime ſepatęe ab</line>
        <line lrx="2032" lry="1431" ulx="746" uly="1330">igne coꝛpoꝛeo pati poſſunt · NLnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1710" type="textblock" ulx="758" uly="1419">
        <line lrx="2031" lry="1536" ulx="765" uly="1419">Greg. ij · libꝛo dialogoꝛũ dicit · Si</line>
        <line lrx="2038" lry="1631" ulx="767" uly="1516">diabolus ⁊ eius angeli cũ ſint incoꝛ/</line>
        <line lrx="2027" lry="1710" ulx="758" uly="1615">poꝛei · coꝛpoꝛeo igne ſunt cruciandi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1810" type="textblock" ulx="765" uly="1705">
        <line lrx="2085" lry="1810" ulx="765" uly="1705">quid mirum ⁊ſi animę ante q; recibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1993" type="textblock" ulx="758" uly="1800">
        <line lrx="2025" lry="1916" ulx="767" uly="1800">ant coꝛꝑa poſſint igne coꝛpoꝛeo cru</line>
        <line lrx="2032" lry="1993" ulx="758" uly="1893">ciari:quaſi diceret · nõ eſt mirũ · Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2102" type="textblock" ulx="744" uly="1990">
        <line lrx="2024" lry="2102" ulx="744" uly="1990">cũdo ſic· Pena debet reſpõdere cul/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2194" type="textblock" ulx="760" uly="2084">
        <line lrx="2029" lry="2194" ulx="760" uly="2084">pę.̊ anima ꝑ culpam coꝛpoꝛiſe ſub/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2285" type="textblock" ulx="750" uly="2185">
        <line lrx="2022" lry="2285" ulx="750" uly="2185">icit ꝑ prauam concupilcentiã · ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4473" type="textblock" ulx="756" uly="2280">
        <line lrx="2028" lry="2387" ulx="762" uly="2280">iuſtum eſt vt in pgnam rei coꝛpoꝛeę</line>
        <line lrx="2027" lry="2476" ulx="764" uly="2372">ſubijciatur perpaſſioneʒ · Vnde fir</line>
        <line lrx="2028" lry="2576" ulx="763" uly="2468">miter tenẽdum ꝙ anima ſeꝑata pa/</line>
        <line lrx="2033" lry="2668" ulx="757" uly="2564">ti affligi ⁊ cruciari poſſit ab igne coꝛ/</line>
        <line lrx="2026" lry="2766" ulx="762" uly="2656">poꝛeo · Sʒ circa modũ qͥ pati poſſit</line>
        <line lrx="2024" lry="2862" ulx="764" uly="2754">dinerſi diuerſa diterunt · quę om̃ia</line>
        <line lrx="2021" lry="2945" ulx="761" uly="2848">enarrare eſſet longum:⁊ ideo tantũ/</line>
        <line lrx="2022" lry="3040" ulx="759" uly="2943">modo aſſignabimus modũ quẽſan</line>
        <line lrx="2023" lry="3145" ulx="759" uly="3036">ctus Tho · in · iiij ˖ Dil · xliiij · ponit · Di</line>
        <line lrx="2020" lry="3229" ulx="760" uly="3131">cit enim ſic: ꝙ coꝛpus in ſpiritum na</line>
        <line lrx="2019" lry="3334" ulx="757" uly="3225">turaliter agere non poteſt nec ei ali/</line>
        <line lrx="2020" lry="3427" ulx="756" uly="3319">quo modo obeſſe vel ipſum grauna/</line>
        <line lrx="2018" lry="3524" ulx="759" uly="3413">re · niſi ᷣm ꝙ aliqͥ modo coꝛpoꝛi vni/</line>
        <line lrx="2018" lry="3614" ulx="760" uly="3517">tur · Sicut enim inuenimꝰ · ꝙ coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2018" lry="3721" ulx="764" uly="3611">qð coꝛrumpitur agrauat animam.</line>
        <line lrx="2018" lry="3814" ulx="762" uly="3704">Sap · ix · Spiritus autẽ coꝛpoꝛi vni</line>
        <line lrx="2020" lry="3907" ulx="764" uly="3797">tur Dupliciter · Ono modovt foꝛma</line>
        <line lrx="2020" lry="3997" ulx="766" uly="3895">materiẽe· ⁊ vt ex eis fiat vnum ſimpli</line>
        <line lrx="2021" lry="4090" ulx="767" uly="3990">citer · ⁊ ſic ſpiritus vnitꝰ coꝛpoꝛi · ⁊ vi</line>
        <line lrx="2022" lry="4196" ulx="773" uly="4089">uificat coꝛpus · ⁊ a coꝛꝑe aliqualiter</line>
        <line lrx="2018" lry="4292" ulx="770" uly="4180">agrauatur ·ſicautem ſpũs dęmonis</line>
        <line lrx="2017" lry="4377" ulx="771" uly="4280">vel hominis igni coꝛpoꝛeo nõ vnit᷑</line>
        <line lrx="2026" lry="4473" ulx="772" uly="4367">Alio modo vnitur ſpiritus coꝛpoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4557" type="textblock" ulx="768" uly="4466">
        <line lrx="2064" lry="4557" ulx="768" uly="4466">ſicut mouẽs mobili · vel ſicut locatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="5535" type="textblock" ulx="759" uly="4559">
        <line lrx="2019" lry="4664" ulx="771" uly="4559">loco · eo modo quo incoꝛpalia ſuntĩ</line>
        <line lrx="2022" lry="4755" ulx="770" uly="4657">loco · ⁊ ̃m hoc ſpũs incoꝛpoꝛei creati</line>
        <line lrx="2023" lry="4866" ulx="769" uly="4751">loco diffiniũtur · ita in vno loco exi/</line>
        <line lrx="2021" lry="4949" ulx="773" uly="4851">ſtentes ꝙ non in alio · q;uis autem</line>
        <line lrx="2020" lry="5055" ulx="769" uly="4945">res coꝛpoꝛea exſua natura habeat</line>
        <line lrx="2033" lry="5149" ulx="776" uly="5039">ꝙ ſpiritum incoꝛꝑalem loco diffini/</line>
        <line lrx="2022" lry="5248" ulx="759" uly="5136">at · non tamen habet ex ſua natura</line>
        <line lrx="2023" lry="5345" ulx="776" uly="5234">ꝙ ſpiritum incoꝛpoꝛeum loco diffi/</line>
        <line lrx="2020" lry="5442" ulx="767" uly="5329">nitum detineat vt ita alliget illi lo/</line>
        <line lrx="2013" lry="5535" ulx="767" uly="5427">co qð ad alia diuertere non poſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="1144" type="textblock" ulx="2313" uly="1040">
        <line lrx="3580" lry="1144" ulx="2313" uly="1040">cum ſpiritus non ſit ita in loco natu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1250" type="textblock" ulx="2259" uly="1146">
        <line lrx="3577" lry="1250" ulx="2259" uly="1146">raliter ꝙ loco ſubdaturſed hᷣ ſuper/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1631" type="textblock" ulx="2312" uly="1234">
        <line lrx="3579" lry="1350" ulx="2315" uly="1234">additur igni coꝛpoꝛeo inquantũ eſt</line>
        <line lrx="3585" lry="1445" ulx="2314" uly="1337">inſtrumentum diuinę iuſtidę vindi/</line>
        <line lrx="3579" lry="1535" ulx="2313" uly="1432">cantis·ꝙ ſic detineat ſpiritum·⁊ ita</line>
        <line lrx="3574" lry="1631" ulx="2312" uly="1522">efficitur ei pgnalis· retardans eũ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1999" type="textblock" ulx="2237" uly="1624">
        <line lrx="3577" lry="1726" ulx="2280" uly="1624">executione ꝓpꝛię voluntatis. ne ſcʒ</line>
        <line lrx="3579" lry="1812" ulx="2272" uly="1712">poſſit oꝑari vbi voluerit ⁊ ſcᷣm qꝙ</line>
        <line lrx="3576" lry="1912" ulx="2237" uly="1804">voluerit ˖ Et hunc modu ponit Gre</line>
        <line lrx="3579" lry="1999" ulx="2271" uly="1902">goꝛius i quarto dialogoꝝexponẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2192" type="textblock" ulx="2306" uly="1993">
        <line lrx="3579" lry="2106" ulx="2306" uly="1993">enim quomodo anima incendiũ ex/</line>
        <line lrx="3578" lry="2192" ulx="2308" uly="2092">periendo patiatur · ſic dicit · Dñ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2286" type="textblock" ulx="2271" uly="2189">
        <line lrx="3577" lry="2286" ulx="2271" uly="2189">ritas peccatoꝛẽ Ddinitem Damnatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2472" type="textblock" ulx="2309" uly="2281">
        <line lrx="3576" lry="2396" ulx="2309" uly="2281">in igne perbibet: Quiſnam ſapiens</line>
        <line lrx="3574" lry="2472" ulx="2309" uly="2376">repꝛoboꝝ animas teneri ignibꝰ ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2571" type="textblock" ulx="2256" uly="2471">
        <line lrx="3577" lry="2571" ulx="2256" uly="2471">get:Et Tuguſtinns etiam · xxi · de ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3044" type="textblock" ulx="2305" uly="2567">
        <line lrx="3579" lry="2665" ulx="2309" uly="2567">uitate dei dicit · ꝙ ſicut aĩa in homi/</line>
        <line lrx="3577" lry="2760" ulx="2309" uly="2661">nis conditione iigitur coꝛpoꝛi⁊ dat</line>
        <line lrx="3576" lry="2855" ulx="2306" uly="2757">ei vitam · q;uis illud ſit ſpũale ⁊ hoc</line>
        <line lrx="3572" lry="2949" ulx="2305" uly="2850">coꝛpale:⁊ exilla coniunctione conci/</line>
        <line lrx="3573" lry="3044" ulx="2305" uly="2938">pit amoꝛem ad coꝛpus ·ſic ligat igni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3149" type="textblock" ulx="2265" uly="3039">
        <line lrx="3617" lry="3149" ulx="2265" uly="3039">vt accipiẽs ab eo pęgnam · ⁊ ex illa cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3810" type="textblock" ulx="2297" uly="3133">
        <line lrx="3575" lry="3228" ulx="2300" uly="3133">iunctione vebementer cõcipit hoꝛro/⸗</line>
        <line lrx="3572" lry="3321" ulx="2300" uly="3230">rem ac ꝓpter hanc ⁊ doloꝛem·Dica/</line>
        <line lrx="3572" lry="3424" ulx="2298" uly="3322">mus ergo ſequẽdo pᷣdictos modos</line>
        <line lrx="3570" lry="3521" ulx="2297" uly="3419">ſanctoꝛuʒ· ꝙ ignis ᷣm ſuam naturã</line>
        <line lrx="3571" lry="3614" ulx="2298" uly="3516">habet ꝙ ſpiritus incoꝛpoꝛeus ei con</line>
        <line lrx="3570" lry="3710" ulx="2298" uly="3612">iungi poſſit vt loco locatum·ſed in/</line>
        <line lrx="3565" lry="3810" ulx="2299" uly="3707">quantũ eſt inſtrumentum diuinę iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3901" type="textblock" ulx="2238" uly="3800">
        <line lrx="3563" lry="3901" ulx="2238" uly="3800">ſticię habet vt ipſum quodãmodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4094" type="textblock" ulx="2296" uly="3896">
        <line lrx="3563" lry="4008" ulx="2296" uly="3896">retineat alligatum.et ĩ hoc veraciter</line>
        <line lrx="3574" lry="4094" ulx="2300" uly="3991">ignis ille eſt ſpiritui noxius.⁊ ſic ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4184" type="textblock" ulx="2280" uly="4082">
        <line lrx="3560" lry="4184" ulx="2280" uly="4082">ma ignem ibi vt nociuũ videns ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4283" type="textblock" ulx="2303" uly="4175">
        <line lrx="3567" lry="4283" ulx="2303" uly="4175">igne cruciatur · Hnde Greg in · iiij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4488" type="textblock" ulx="2299" uly="4368">
        <line lrx="3567" lry="4488" ulx="2299" uly="4368">git · rõnes in oppoſitum· Icd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4494" type="textblock" ulx="2302" uly="4275">
        <line lrx="3582" lry="4494" ulx="2302" uly="4275">eeeonen iſta ꝑ oꝛdinẽ tan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4571" type="textblock" ulx="2290" uly="4462">
        <line lrx="3565" lry="4571" ulx="2290" uly="4462">pꝛimaʒ rñdetur ꝙ licet anima ſit ſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4665" type="textblock" ulx="2294" uly="4562">
        <line lrx="3565" lry="4665" ulx="2294" uly="4562">pliciter nobilioꝛ igne-ignis tamen ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="4843" type="textblock" ulx="2302" uly="4658">
        <line lrx="3521" lry="4760" ulx="2302" uly="4658">ſm quid anima nobilioꝛ:inquantu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4950" type="textblock" ulx="2298" uly="4750">
        <line lrx="3343" lry="4863" ulx="2298" uly="4750">eſt inſtrumẽtũ diuinęe iuſticię·</line>
        <line lrx="3567" lry="4950" ulx="2298" uly="4848">ſecundam rñdetur negando conſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5052" type="textblock" ulx="2285" uly="4944">
        <line lrx="3563" lry="5052" ulx="2285" uly="4944">quentiam/⁊ ad ꝓbationem reſpõde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="5602" type="textblock" ulx="2293" uly="5041">
        <line lrx="3563" lry="5146" ulx="2293" uly="5041">tur ꝙ phᷣus? Boetius loquũtur de</line>
        <line lrx="3562" lry="5240" ulx="2302" uly="5134">illa actione ꝑ quam patiens trãſmu/</line>
        <line lrx="3561" lry="5328" ulx="2304" uly="5232">tatur in naturam agentistalis aũt</line>
        <line lrx="3572" lry="5437" ulx="2304" uly="5323">actio non eſt ignis in animam. ꝓpt</line>
        <line lrx="3558" lry="5602" ulx="2303" uly="5411">hocratio non cedit· (ald termam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3020" lry="1148" type="textblock" ulx="1699" uly="1037">
        <line lrx="3020" lry="1148" ulx="1699" uly="1037">reſpondetur negando conſequẽtiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1242" type="textblock" ulx="1714" uly="1136">
        <line lrx="3027" lry="1242" ulx="1714" uly="1136">Et ratio eſt:qꝛ aſſumptũ eſt xerã de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1339" type="textblock" ulx="1672" uly="1226">
        <line lrx="3022" lry="1339" ulx="1672" uly="1226">eo qð patitur ab agente per modũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1431" type="textblock" ulx="1774" uly="1327">
        <line lrx="3040" lry="1431" ulx="1774" uly="1327">influentig· ignis aſt in animam nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1622" type="textblock" ulx="1685" uly="1421">
        <line lrx="3027" lry="1539" ulx="1773" uly="1421">agit ꝑ modum infinentis ſed ꝑmo/</line>
        <line lrx="3021" lry="1622" ulx="1685" uly="1526">Dum detinentis. vt ex dictis patet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="1714" type="textblock" ulx="1773" uly="1608">
        <line lrx="3119" lry="1714" ulx="1773" uly="1608">⁊ideo ratio nõ eſt ad ꝓpoſitũ.ιd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2942" type="textblock" ulx="1727" uly="1711">
        <line lrx="3022" lry="1813" ulx="1773" uly="1711">quartam reſpondeturnegando cõ/</line>
        <line lrx="3019" lry="1911" ulx="1727" uly="1802">ſequentiã· Et ratio eſt quia licet nõ</line>
        <line lrx="3025" lry="2006" ulx="1765" uly="1893">ſit aliquis contactus coꝛpalis inter</line>
        <line lrx="3025" lry="2092" ulx="1767" uly="1995">ammam ⁊ coꝛpꝰeſt tamen inter eos</line>
        <line lrx="3020" lry="2184" ulx="1762" uly="2085">aliquis contactus ſpũalis.ſicut et ã</line>
        <line lrx="3026" lry="2297" ulx="1758" uly="2183">motoꝛ cgli cum ſit ſpualis ſpũali con/⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="2389" ulx="1758" uly="2280">tactu tangit celum ioſum mouẽs ꝑ</line>
        <line lrx="3022" lry="2469" ulx="1764" uly="2367">modicum quo dicitur cõtriſtãs tan</line>
        <line lrx="3029" lry="2562" ulx="1758" uly="2464">gere·ſicut dicitur in pꝛimo ⁊e celo æz</line>
        <line lrx="3017" lry="2649" ulx="1761" uly="2556">hic modus ſufficit ad actionẽ· læcd</line>
        <line lrx="3017" lry="2764" ulx="1746" uly="2653">quintaʒ reſpondetur ꝙ ſpiriꝰ Dam</line>
        <line lrx="3019" lry="2855" ulx="1759" uly="2748">nati nũ q; ſunt extra infernunm niii ex</line>
        <line lrx="3023" lry="2942" ulx="1758" uly="2842">Diſpenſatione diuina. vel ad inſtran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3034" type="textblock" ulx="1636" uly="2939">
        <line lrx="3035" lry="3034" ulx="1636" uly="2939">ctionem vel ad exercitium electoꝛũ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4087" type="textblock" ulx="1639" uly="3030">
        <line lrx="3003" lry="3135" ulx="1640" uly="3030">vvbicũ q; aut extra infernum ſintſem</line>
        <line lrx="3007" lry="3247" ulx="1706" uly="3129">per tamẽ videt ignem inferni vt eis</line>
        <line lrx="3006" lry="3343" ulx="1753" uly="3232">in penam pꝛeparatum vnde ci iſta</line>
        <line lrx="3005" lry="3424" ulx="1748" uly="3319">viſio ſit immediate affligẽs vbicũqʒ</line>
        <line lrx="3001" lry="3520" ulx="1723" uly="3416">ſuntab igne inferni affligũtur · ſicut</line>
        <line lrx="3003" lry="3607" ulx="1747" uly="3510">Lcaptiu extra carcerem exiſtentes a</line>
        <line lrx="2978" lry="3710" ulx="1705" uly="3608">carcere quodammodo affliguntur</line>
        <line lrx="3005" lry="3794" ulx="1639" uly="3701">Dunm vident ſe ad carcerem damna</line>
        <line lrx="3004" lry="3902" ulx="1692" uly="3795">tos· vnde ſicut gloꝛia electoꝛũ in nul</line>
        <line lrx="3003" lry="4002" ulx="1746" uly="3892">lo minuitur.nec quantum ad pᷣmiũ</line>
        <line lrx="3004" lry="4087" ulx="1743" uly="3987">eſſentiale nec quantum ad acciden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4192" type="textblock" ulx="1744" uly="4081">
        <line lrx="3024" lry="4192" ulx="1744" uly="4081">tale·ſi aliquando extra celum empi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5242" type="textblock" ulx="1700" uly="4178">
        <line lrx="3002" lry="4285" ulx="1700" uly="4178">reum ſintqui quodammodo in eoꝝ</line>
        <line lrx="3012" lry="4391" ulx="1743" uly="4273">gloꝛiã cedit·ita etiã in nullo minuit᷑</line>
        <line lrx="2999" lry="4489" ulx="1723" uly="4373">pęna damnatoꝛum ſi extra infernũ</line>
        <line lrx="2998" lry="4573" ulx="1723" uly="4465">ex diſpenſatione diuina ad tempus</line>
        <line lrx="3000" lry="4669" ulx="1723" uly="4562">ponantur.⁊ hoc eſt quod dicit gloſa</line>
        <line lrx="2996" lry="4763" ulx="1723" uly="4654">ſuꝑ illud Jacobiiij. Inflammat ro</line>
        <line lrx="2996" lry="4852" ulx="1724" uly="4752">tam ⁊c· dia bolus vbicũ q; ſit · ſiue ſbᷣ</line>
        <line lrx="2997" lry="4947" ulx="1737" uly="4848">gere ſiue ſub terra ſecum fert toꝛmen</line>
        <line lrx="2999" lry="5044" ulx="1719" uly="4941">ta ſuarum flammaꝝ · Obiecto at</line>
        <line lrx="2994" lry="5160" ulx="1726" uly="5034">ꝓcedit ac ſi ignis coꝛpoꝛeus aſtlige/</line>
        <line lrx="2998" lry="5242" ulx="1734" uly="5130">ret ſpintus immediate ſicut affligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="5533" type="textblock" ulx="1643" uly="5297">
        <line lrx="2989" lry="5533" ulx="1643" uly="5297">d ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2555" type="textblock" ulx="3033" uly="2546">
        <line lrx="3124" lry="2555" ulx="3033" uly="2546">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="1174" type="textblock" ulx="3155" uly="1050">
        <line lrx="4554" lry="1174" ulx="3155" uly="1050">ſtionem ſic pcedit᷑. Et videt᷑ ꝙ, dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1251" type="textblock" ulx="3295" uly="1151">
        <line lrx="4551" lry="1251" ulx="3295" uly="1151">natinon videant gloꝛiam beatoꝛũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="1436" type="textblock" ulx="3296" uly="1240">
        <line lrx="4553" lry="1436" ulx="3296" uly="1240">C Pnmo ſic · Migis diſtat ab eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2493" type="textblock" ulx="3271" uly="1343">
        <line lrx="4557" lry="1452" ulx="3354" uly="1343">loꝛia beatoꝛum q; ea quę in ̊ mun</line>
        <line lrx="4559" lry="1549" ulx="3296" uly="1438">do aguntur · ed ipſi non vidẽt ea q̊ᷓ</line>
        <line lrx="4556" lry="1639" ulx="3296" uly="1532">circa nos agũtur.vt dicit Oregoꝛi</line>
        <line lrx="4551" lry="1807" ulx="3296" uly="1626">in orolinorij lib ergo multo</line>
        <line lrx="4560" lry="1823" ulx="3275" uly="1742">minus poſſunt videre gloꝛiam bea/</line>
        <line lrx="4557" lry="1928" ulx="3289" uly="1804">toꝛum · ¶ Secundo ſic· Id quod cõ</line>
        <line lrx="4553" lry="2028" ulx="3297" uly="1910">ceditur in pꝛeſenti vita pꝛo magno</line>
        <line lrx="4555" lry="2105" ulx="3294" uly="2009">munere nuncq; concedit᷑ damnatis·</line>
        <line lrx="4551" lry="2203" ulx="3271" uly="2100">ſ̊ Paulo ꝓ magno munere eſt con/</line>
        <line lrx="4552" lry="2303" ulx="3281" uly="2193">ceſſum vt videret vitã illam qua be/</line>
        <line lrx="4558" lry="2394" ulx="3295" uly="2291">ati eternaliter in deo viuũt · vt dicit</line>
        <line lrx="4581" lry="2493" ulx="3290" uly="2380">ij · Coꝛinth· xij · in glo ergo damnati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2687" type="textblock" ulx="3225" uly="2478">
        <line lrx="4555" lry="2600" ulx="3251" uly="2478">ſanctoꝝ glonam non vident . ¶ Cer⸗</line>
        <line lrx="4551" lry="2687" ulx="3225" uly="2573">tio ſic ˖ Conſideratio pęne ĩmittit ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3248" type="textblock" ulx="3284" uly="2667">
        <line lrx="4545" lry="2775" ulx="3291" uly="2667">roꝛem ſicut conſideratio gloꝛię gene</line>
        <line lrx="4544" lry="2877" ulx="3293" uly="2764">rat gaudium . ſed in malis nullu erit</line>
        <line lrx="4542" lry="2967" ulx="3292" uly="2860">gandium · ergo non videbunt gloꝛi</line>
        <line lrx="4541" lry="3059" ulx="3289" uly="2956">am ſanctoꝛum. ¶ In oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="4541" lry="3163" ulx="3285" uly="3053">euangelium pᷣſens · vbi dicit᷑ ꝙ di⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="3248" ulx="3284" uly="3145">ues in toꝛmeniis poſitꝰ vidit t&amp; bꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="3354" type="textblock" ulx="3280" uly="3237">
        <line lrx="4622" lry="3354" ulx="3280" uly="3237">am ⁊ Lacarum in ſinu eius. Ae/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4298" type="textblock" ulx="3262" uly="3336">
        <line lrx="4535" lry="3439" ulx="3279" uly="3336">ſpondeo dicendum qꝙ damnati an</line>
        <line lrx="4530" lry="3532" ulx="3279" uly="3431">te diem iudicij videbunt beatos in</line>
        <line lrx="4535" lry="3631" ulx="3281" uly="3526">gloꝛia:non hoc modo ꝙ gloꝛia eoꝛũ</line>
        <line lrx="4530" lry="3724" ulx="3274" uly="3622">qualis ſit cognoſcant ſed ſolummo/</line>
        <line lrx="4530" lry="3825" ulx="3279" uly="3723">do cognoſcent eos eſſe in gloꝛia inex</line>
        <line lrx="4531" lry="3912" ulx="3276" uly="3812">timabili · Et ex hoc turbabunt . Tũ</line>
        <line lrx="4533" lry="4028" ulx="3262" uly="3908">ꝓter inuidiam dolentes de felicita/</line>
        <line lrx="4529" lry="4111" ulx="3276" uly="4004">te heatoꝛum · Tũ ꝓpter hoc quia ipſi</line>
        <line lrx="4526" lry="4219" ulx="3273" uly="4101">talem gloꝛiam amiſerunt. Sapiẽtię</line>
        <line lrx="4524" lry="4298" ulx="3274" uly="4199">v · Dicitur de impijs · Videntes tur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4400" type="textblock" ulx="3163" uly="4248">
        <line lrx="4524" lry="4400" ulx="3163" uly="4248">babñũtur timoꝛe terribili · ſed poſt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4498" type="textblock" ulx="3268" uly="4385">
        <line lrx="4521" lry="4498" ulx="3268" uly="4385">em iudicij omnino vilione beatoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4686" type="textblock" ulx="3223" uly="4481">
        <line lrx="4519" lry="4608" ulx="3223" uly="4481">pꝛiuabuntur. nec tamen ex hoc eoꝛů</line>
        <line lrx="4518" lry="4686" ulx="3253" uly="4584">pęna minuetur ſed augebitur · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5165" type="textblock" ulx="3262" uly="4673">
        <line lrx="4516" lry="4791" ulx="3268" uly="4673">memoꝛiam habebunt gloꝛię beatoꝝ</line>
        <line lrx="4514" lry="4875" ulx="3262" uly="4772">quam in iudicio viderunt· veletiam</line>
        <line lrx="4516" lry="4968" ulx="3266" uly="4865">ante iudicium.⁊ hoc erit eis in toꝛmẽ</line>
        <line lrx="4514" lry="5080" ulx="3265" uly="4960">tum. ſed vlterius aſtligentur ex hoc</line>
        <line lrx="4505" lry="5165" ulx="3265" uly="5055"> videbũt ſe indignos reputari eti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5254" type="textblock" ulx="3185" uly="5148">
        <line lrx="4504" lry="5254" ulx="3185" uly="5148">am videre gloꝛiam quam ſancti me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="5447" type="textblock" ulx="3258" uly="5248">
        <line lrx="4496" lry="5358" ulx="3261" uly="5248">rentur videre · Id rõnes in oppo</line>
        <line lrx="4506" lry="5447" ulx="3258" uly="5339">ſitum · Ad pᷣmam reſpondet negan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5544" type="textblock" ulx="3162" uly="5397">
        <line lrx="4495" lry="5544" ulx="3162" uly="5397">do conſequentiaʒ. Et ratio eſt · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2013" type="textblock" ulx="4975" uly="1811">
        <line lrx="5246" lry="1893" ulx="4975" uly="1811">ceiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1316" type="textblock" ulx="5118" uly="1141">
        <line lrx="5222" lry="1225" ulx="5165" uly="1141">lꝑ</line>
        <line lrx="5246" lry="1316" ulx="5118" uly="1227">Aflgere</line>
      </zone>
      <zone lrx="5237" lry="1407" type="textblock" ulx="5057" uly="1310">
        <line lrx="5237" lry="1407" ulx="5057" uly="1310">veret</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1703" type="textblock" ulx="5114" uly="1428">
        <line lrx="5246" lry="1524" ulx="5114" uly="1428">uneyn</line>
        <line lrx="5246" lry="1602" ulx="5118" uly="1523">use</line>
        <line lrx="5246" lry="1703" ulx="5124" uly="1603">nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2661" type="textblock" ulx="5054" uly="1986">
        <line lrx="5238" lry="2081" ulx="5102" uly="1986">Wn.</line>
        <line lrx="5246" lry="2178" ulx="5101" uly="2084">gonett</line>
        <line lrx="5246" lry="2280" ulx="5054" uly="2195">fncne</line>
        <line lrx="5246" lry="2383" ulx="5054" uly="2276">(rntne</line>
        <line lrx="5246" lry="2487" ulx="5115" uly="2375">ſonnd</line>
        <line lrx="5246" lry="2562" ulx="5123" uly="2474">ſotihe</line>
        <line lrx="5246" lry="2661" ulx="5061" uly="2578">tiamne</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2758" type="textblock" ulx="5018" uly="2668">
        <line lrx="5246" lry="2758" ulx="5018" uly="2668">nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3821" type="textblock" ulx="5099" uly="2772">
        <line lrx="5246" lry="2856" ulx="5118" uly="2772">Hona</line>
        <line lrx="5246" lry="2945" ulx="5111" uly="2866">uſtns</line>
        <line lrx="5246" lry="3068" ulx="5104" uly="2963">ſcenta</line>
        <line lrx="5243" lry="3162" ulx="5102" uly="3052">gliaffl</line>
        <line lrx="5246" lry="3253" ulx="5099" uly="3157">litarop</line>
        <line lrx="5246" lry="3336" ulx="5104" uly="3252">ſsconſct</line>
        <line lrx="5246" lry="3451" ulx="5105" uly="3365">ſantgan</line>
        <line lrx="5246" lry="3533" ulx="5107" uly="3453">ſto mel</line>
        <line lrx="5246" lry="3645" ulx="5108" uly="3548">geiabon</line>
        <line lrx="5246" lry="3725" ulx="5112" uly="3644">der</line>
        <line lrx="5246" lry="3821" ulx="5119" uly="3758">Nnmna</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5485" type="textblock" ulx="5063" uly="4125">
        <line lrx="5246" lry="4240" ulx="5063" uly="4125">foyont</line>
        <line lrx="5215" lry="4309" ulx="5105" uly="4234">und</line>
        <line lrx="5245" lry="4413" ulx="5114" uly="4256">m</line>
        <line lrx="5246" lry="4500" ulx="5117" uly="4418">ti di⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4599" ulx="5072" uly="4513">ffotrib⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4718" ulx="5071" uly="4632">umer</line>
        <line lrx="5246" lry="4797" ulx="5128" uly="4722">koscor</line>
        <line lrx="5246" lry="4911" ulx="5129" uly="4806">beno⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4990" ulx="5074" uly="4900">ſc.T</line>
        <line lrx="5246" lry="5091" ulx="5106" uly="5015">4don</line>
        <line lrx="5246" lry="5187" ulx="5125" uly="5112">damn.</line>
        <line lrx="5246" lry="5289" ulx="5118" uly="5199">nodar</line>
        <line lrx="5246" lry="5392" ulx="5075" uly="5299">maln</line>
        <line lrx="5246" lry="5485" ulx="5117" uly="5376">(Tear</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5608" type="textblock" ulx="5083" uly="5503">
        <line lrx="5246" lry="5608" ulx="5083" uly="5503">nton</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4573" lry="344" type="textblock" ulx="4418" uly="282">
        <line lrx="4573" lry="344" ulx="4418" uly="282">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="230" lry="1669" ulx="0" uly="1572">cgomnt⸗</line>
        <line lrx="232" lry="1769" ulx="0" uly="1655">gonamn ben</line>
        <line lrx="232" lry="1865" ulx="1" uly="1760">node</line>
        <line lrx="227" lry="1973" ulx="0" uly="1867">o nagno</line>
        <line lrx="223" lry="2053" ulx="2" uly="1975">tdamnans⸗</line>
        <line lrx="217" lry="2155" ulx="0" uly="2065">nefeeſt on⸗</line>
        <line lrx="226" lry="2259" ulx="0" uly="2148">lumgnabe⸗</line>
        <line lrx="232" lry="2343" ulx="2" uly="2263">ut dit</line>
        <line lrx="233" lry="2441" ulx="0" uly="2362">ddamngti</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2644" type="textblock" ulx="3" uly="2545">
        <line lrx="317" lry="2644" ulx="3" uly="2545">Weimntitm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="3221" type="textblock" ulx="0" uly="2641">
        <line lrx="231" lry="2743" ulx="0" uly="2641">Noglonegen</line>
        <line lrx="230" lry="2828" ulx="0" uly="2731">mulsnuliͤat</line>
        <line lrx="230" lry="2941" ulx="0" uly="2832">Wtbnntge</line>
        <line lrx="229" lry="3032" ulx="5" uly="2941">polumett</line>
        <line lrx="228" lry="3132" ulx="0" uly="3038">dictg di⸗</line>
        <line lrx="222" lry="3221" ulx="7" uly="3132">niat Aba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="4216" type="textblock" ulx="0" uly="3333">
        <line lrx="212" lry="3413" ulx="6" uly="3333">dammtatian</line>
        <line lrx="205" lry="3509" ulx="0" uly="3432">benos in</line>
        <line lrx="206" lry="3623" ulx="0" uly="3528">gonn eoni</line>
        <line lrx="208" lry="3704" ulx="0" uly="3628">dlnmmo</line>
        <line lrx="221" lry="3819" ulx="0" uly="3724">en goran</line>
        <line lrx="229" lry="3901" ulx="0" uly="3819">mdadent i</line>
        <line lrx="230" lry="4027" ulx="0" uly="3915">nrsdigian</line>
        <line lrx="227" lry="4124" ulx="4" uly="4015">tertocgunpe</line>
        <line lrx="220" lry="4216" ulx="0" uly="4117">munt⸗ Shicn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="4298" type="textblock" ulx="0" uly="4215">
        <line lrx="296" lry="4298" ulx="0" uly="4215">„Piüdentesa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="5591" type="textblock" ulx="0" uly="4303">
        <line lrx="224" lry="4408" ulx="0" uly="4303">baipotd</line>
        <line lrx="223" lry="4516" ulx="0" uly="4414">iione ken,</line>
        <line lrx="222" lry="4613" ulx="0" uly="4517">maNα</line>
        <line lrx="218" lry="4713" ulx="8" uly="4613">ugtbinnqnn</line>
        <line lrx="215" lry="4813" ulx="0" uly="4708">ntgon u</line>
        <line lrx="216" lry="4904" ulx="0" uly="4804">Peunt utin</line>
        <line lrx="214" lry="4996" ulx="0" uly="4911">Lentes nton</line>
        <line lrx="209" lry="5109" ulx="0" uly="4993">fignmah</line>
        <line lrx="194" lry="5201" ulx="0" uly="5100">os</line>
        <line lrx="186" lry="5312" ulx="0" uly="5201">mmue</line>
        <line lrx="180" lry="5392" ulx="0" uly="5298">öranop,</line>
        <line lrx="177" lry="5502" ulx="0" uly="5390">ris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1261" type="textblock" ulx="679" uly="1036">
        <line lrx="1977" lry="1172" ulx="679" uly="1036">non eſt ſimile de vno ? de alio· quia</line>
        <line lrx="1991" lry="1261" ulx="725" uly="1156">ea quę in hac vita aguntur nonita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1530" type="textblock" ulx="715" uly="1252">
        <line lrx="1974" lry="1365" ulx="724" uly="1252">affligerent damnatos in inferno ſi</line>
        <line lrx="1969" lry="1458" ulx="715" uly="1343">viderẽt · ſicut gloꝛia inſpecta beato</line>
        <line lrx="1975" lry="1530" ulx="721" uly="1441">rum· vnde non ita oſtendunt᷑ dam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1736" type="textblock" ulx="720" uly="1537">
        <line lrx="2029" lry="1649" ulx="720" uly="1537">natis ea quę hic aguntur .ſicut iuſto</line>
        <line lrx="1964" lry="1736" ulx="720" uly="1631">rum gloꝛia · quis etiam eoꝛuʒ quę h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1823" type="textblock" ulx="720" uly="1724">
        <line lrx="1967" lry="1823" ulx="720" uly="1724">gꝗguntur oſtenduntur eis quãdoqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1913" type="textblock" ulx="707" uly="1818">
        <line lrx="1967" lry="1913" ulx="707" uly="1818">eg que iin eis triſticiam agere poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2387" type="textblock" ulx="715" uly="1909">
        <line lrx="1968" lry="2010" ulx="735" uly="1909">æld ſecundam reſpondet᷑ negan</line>
        <line lrx="1968" lry="2104" ulx="715" uly="2008"> conſequentiaʒ · Et ratio eſt  quia</line>
        <line lrx="1970" lry="2201" ulx="718" uly="2101">non eſt ſimile · Paulus inſpexit vitã</line>
        <line lrx="1970" lry="2292" ulx="719" uly="2198">illam qua ſancti cum deo vinũt eam</line>
        <line lrx="1972" lry="2387" ulx="720" uly="2292">exꝑriendo:et in futurum perfectius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2580" type="textblock" ulx="722" uly="2386">
        <line lrx="1976" lry="2497" ulx="722" uly="2386">ſperando:quod non eſt e Lamna/</line>
        <line lrx="1974" lry="2580" ulx="724" uly="2468">tis. ⁊ ideo non eſt ſimile· ¶ Id ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2677" type="textblock" ulx="723" uly="2574">
        <line lrx="1978" lry="2677" ulx="723" uly="2574">tiam reſpondetur negando cõſequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2767" type="textblock" ulx="666" uly="2671">
        <line lrx="1976" lry="2767" ulx="666" uly="2671">tiam · Et ratio eſt· quia vt dicit dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3245" type="textblock" ulx="720" uly="2757">
        <line lrx="1978" lry="2865" ulx="725" uly="2757">Bonauentura ſupillud. Letabitur</line>
        <line lrx="1973" lry="2944" ulx="723" uly="2859">iuſtus cum viderit vindictã ꝛc. Cõ/</line>
        <line lrx="1967" lry="3063" ulx="720" uly="2951">ſideratio beatoꝝ non ſiſtit in pęna:</line>
        <line lrx="1972" lry="3154" ulx="721" uly="3047">quia afflictiua · ſed fertur vlterius q;</line>
        <line lrx="1970" lry="3245" ulx="720" uly="3143">iuſta ⁊ optime ⁊ digne iuſticta:⁊ ta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3434" type="textblock" ulx="622" uly="3235">
        <line lrx="2038" lry="3352" ulx="674" uly="3235">lis conſideratio amanti iuſticiam ge</line>
        <line lrx="1971" lry="3434" ulx="622" uly="3336">nerxrat gaudium  ſimiliter necconſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3541" type="textblock" ulx="727" uly="3428">
        <line lrx="1974" lry="3541" ulx="727" uly="3428">ratio maloꝛum ſiſtit in bono gloꝛię</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3627" type="textblock" ulx="688" uly="3522">
        <line lrx="1974" lry="3627" ulx="688" uly="3522">quia bonum · ſed quia perditũ:⁊ hęc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3718" type="textblock" ulx="726" uly="3617">
        <line lrx="1974" lry="3718" ulx="726" uly="3617">conſideratio generat doloꝛem · ⁊ ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3912" type="textblock" ulx="671" uly="3716">
        <line lrx="1994" lry="3821" ulx="731" uly="3716">Damnati affliguntur ⁊ dolent vidẽ/</line>
        <line lrx="1970" lry="3912" ulx="671" uly="3810">tes gloꝛiam beatoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4196" type="textblock" ulx="712" uly="4077">
        <line lrx="1974" lry="4196" ulx="712" uly="4077">flionem ſic pcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4107" type="textblock" ulx="775" uly="3908">
        <line lrx="1978" lry="4107" ulx="775" uly="3908">d tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4938" type="textblock" ulx="725" uly="4189">
        <line lrx="1974" lry="4285" ulx="728" uly="4189">nati nõ vellet omnes alios eſſe dam</line>
        <line lrx="1977" lry="4400" ulx="731" uly="4211">natos 1 Pnimo ſic· ex enãgelio pᷣſen</line>
        <line lrx="1976" lry="4484" ulx="725" uly="4383">ti · vbi diues damnatꝰ rogabat pꝓ</line>
        <line lrx="1976" lry="4580" ulx="732" uly="4475">fratribꝰ ne venirẽt in locũ toꝛmento</line>
        <line lrx="1981" lry="4667" ulx="734" uly="4572">rum·ergo cũ damnati habeant mul</line>
        <line lrx="1985" lry="4763" ulx="736" uly="4667">tos conlanguineos mallent eos eſſe</line>
        <line lrx="1982" lry="4861" ulx="737" uly="4753">beatos qᷓ; condẽnatos · ¶ Secuũdo</line>
        <line lrx="1986" lry="4938" ulx="735" uly="4850">ſic · ¶Nffectiões inoꝛdinate m inferno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="5051" type="textblock" ulx="700" uly="4950">
        <line lrx="1987" lry="5051" ulx="700" uly="4950">a damnatis non auferunt᷑̊ aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5424" type="textblock" ulx="741" uly="5043">
        <line lrx="1988" lry="5132" ulx="743" uly="5043">Damnati inoꝛdinate dilexerũt ſuos</line>
        <line lrx="1987" lry="5237" ulx="741" uly="5139">nõ damnatos ergo nõ vellent eoꝝ</line>
        <line lrx="1957" lry="5334" ulx="741" uly="5236">malum:qð eſt eſſe eos damnatos·</line>
        <line lrx="1989" lry="5424" ulx="751" uly="5319">¶ Tertio ſic· Hamnati non deſide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="5554" type="textblock" ulx="649" uly="5427">
        <line lrx="2000" lry="5554" ulx="649" uly="5427">rant augmentum ſuepene · ſed ſi pln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1276" type="textblock" ulx="2169" uly="1048">
        <line lrx="3494" lry="1188" ulx="2169" uly="1048">res damnarentur· maioꝛ eſſet dam</line>
        <line lrx="3509" lry="1276" ulx="2245" uly="1171">natoꝝ pęna · ſicut etiã multiplicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1741" type="textblock" ulx="2245" uly="1259">
        <line lrx="3508" lry="1365" ulx="2247" uly="1259">beatoꝛum amplificat eoꝛum gaudi/</line>
        <line lrx="3504" lry="1460" ulx="2245" uly="1360">um ergo damnati nollent omnes</line>
        <line lrx="3504" lry="1560" ulx="2250" uly="1443">alios damnari. ¶ In oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="3511" lry="1654" ulx="2248" uly="1540">illud quod dicitur Yſaię xiiij· ſuxer</line>
        <line lrx="3507" lry="1741" ulx="2249" uly="1634">illud Surrexerũt de ſolijs ſuis· Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1829" type="textblock" ulx="2210" uly="1723">
        <line lrx="3509" lry="1829" ulx="2210" uly="1723">glo. Solatium eſt maloꝛum habe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3066" type="textblock" ulx="2249" uly="1816">
        <line lrx="3509" lry="1933" ulx="2252" uly="1816">re ſocios pęnarũ. ¶ Reſpõdeo di⸗/</line>
        <line lrx="3510" lry="2018" ulx="2252" uly="1917">cendum.qꝙ Damnati vellent omnes</line>
        <line lrx="3508" lry="2121" ulx="2253" uly="2012">bonos eſſe Damnatos· Iſta conclu/</line>
        <line lrx="3518" lry="2217" ulx="2252" uly="2109">ſio patet · Cũ qnia in damnatis ma/</line>
        <line lrx="3510" lry="2319" ulx="2249" uly="2199">xime viget inuidia ergo dolent ð fe</line>
        <line lrx="3512" lry="2390" ulx="2256" uly="2301">licitate bHonoꝛum et eoꝛum damna⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="2570" ulx="2256" uly="2318">tionem appetunt · Seeundo ſic·</line>
        <line lrx="3512" lry="2596" ulx="2260" uly="2487">Sicut in beatis ĩ patria eſt pfectiſſi/</line>
        <line lrx="3512" lry="2691" ulx="2258" uly="2587">ma charitas · ita in damnatis erit p/</line>
        <line lrx="3508" lry="2772" ulx="2256" uly="2672">fectiſſimum odium.Nnde ſicut ſan⸗/</line>
        <line lrx="3514" lry="2870" ulx="2257" uly="2773">cti gaudebunt de omnibus bonis:</line>
        <line lrx="3511" lry="2963" ulx="2256" uly="2866">ita etiaʒ mali de omnibus bonis do</line>
        <line lrx="3581" lry="3066" ulx="2255" uly="2955">lebunt · Vnde fęlicitas ſanctoꝛũ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3150" type="textblock" ulx="2132" uly="3051">
        <line lrx="3515" lry="3150" ulx="2132" uly="3051">ſiderata eos marie affligit · Dñ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3729" type="textblock" ulx="2253" uly="3145">
        <line lrx="3577" lry="3254" ulx="2254" uly="3145">citur Yſaię·xxvi · Dideant  confun</line>
        <line lrx="3517" lry="3340" ulx="2255" uly="3241">dãtur gloꝛiantes popul ⁊ ignis ho⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="3440" ulx="2254" uly="3333">ſtes tuos euoꝛet:vnde patet ꝙ vel</line>
        <line lrx="3466" lry="3538" ulx="2254" uly="3432">lent omnes bonos eſſe damnatos</line>
        <line lrx="3513" lry="3630" ulx="2371" uly="3526">Ad rationes in oppoſitum· Id</line>
        <line lrx="3528" lry="3729" ulx="2253" uly="3621">pꝛimam reſpondetur negando cõſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3821" type="textblock" ulx="2201" uly="3712">
        <line lrx="3516" lry="3821" ulx="2201" uly="3712">quentiam ⁊ ad auctoꝛitatem indu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3913" type="textblock" ulx="2255" uly="3806">
        <line lrx="3515" lry="3913" ulx="2255" uly="3806">ctam dicenduʒ eſt ·  nõ d xit hęc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4006" type="textblock" ulx="2200" uly="3906">
        <line lrx="3515" lry="4006" ulx="2200" uly="3906">Diues ex charitate · cum nullam ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="4486" type="textblock" ulx="2259" uly="4000">
        <line lrx="3525" lry="4109" ulx="2260" uly="4000">beret · ſed ex timoꝛe ſeruili · ne ex eoꝝ</line>
        <line lrx="3515" lry="4202" ulx="2260" uly="4098">conſoꝛtio eius pgna augeretur· Eſt</line>
        <line lrx="3518" lry="4297" ulx="2259" uly="4186">tamen notandũ ꝙ licet tãta ſit inui/</line>
        <line lrx="3522" lry="4393" ulx="2263" uly="4286">dia in damnatis· ꝙ etiam pꝛopin/</line>
        <line lrx="3524" lry="4486" ulx="2261" uly="4376">quoꝛum gloꝛię inuideant · cũ ipſi ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4571" type="textblock" ulx="2235" uly="4466">
        <line lrx="3519" lry="4571" ulx="2235" uly="4466">in ſumma miſenia tamen minus in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4672" type="textblock" ulx="2263" uly="4565">
        <line lrx="3519" lry="4672" ulx="2263" uly="4565">uideut pꝛopinquis q; alijs quia ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="4771" type="textblock" ulx="2214" uly="4662">
        <line lrx="3521" lry="4771" ulx="2214" uly="4662">ioꝛ eſſet pęna ſi omẽs ꝓpinqui dam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="5151" type="textblock" ulx="2266" uly="4755">
        <line lrx="3521" lry="4864" ulx="2266" uly="4755">narentur.⁊ alij ſaluarentur qᷓ ſi ali/</line>
        <line lrx="3522" lry="4959" ulx="2266" uly="4854">qui de ſuis ꝓpinquis ſaluarẽtur · Et</line>
        <line lrx="3523" lry="5051" ulx="2266" uly="4947">exinde fuit ꝙ diues ille damnatus</line>
        <line lrx="3542" lry="5151" ulx="2268" uly="5044">petijt fratres ſuos a dãnatione eri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5256" type="textblock" ulx="2220" uly="5135">
        <line lrx="3527" lry="5256" ulx="2220" uly="5135">pi·ſciebat enĩ ꝙ; aliqui alioꝛũ enipe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="5430" type="textblock" ulx="2268" uly="5233">
        <line lrx="3509" lry="5349" ulx="2269" uly="5233">rẽtur. maluiſſet tamen fratres ſuos</line>
        <line lrx="3516" lry="5430" ulx="2268" uly="5329">cñ oĩbꝰ alijs dãnari · ¶ d ſecidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="5537" type="textblock" ulx="2266" uly="5414">
        <line lrx="3530" lry="5537" ulx="2266" uly="5414">rñdetur negãdo cõſequẽtiã · Vro qᷓ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="545" lry="4325" type="textblock" ulx="493" uly="4183">
        <line lrx="528" lry="4325" ulx="493" uly="4183">OO””ü</line>
        <line lrx="545" lry="4292" ulx="529" uly="4262">+–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3620" type="textblock" ulx="1754" uly="3481">
        <line lrx="2142" lry="3620" ulx="1754" uly="3481">pellendi bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1230" type="textblock" ulx="1761" uly="1011">
        <line lrx="3083" lry="1121" ulx="1761" uly="1011">nota ꝙ dilectio quę non fundat᷑ ſa/</line>
        <line lrx="3048" lry="1230" ulx="1770" uly="1099">per honeſtum . facile reſcindit᷑ · ⁊ pꝛeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1307" type="textblock" ulx="1732" uly="1198">
        <line lrx="3048" lry="1307" ulx="1732" uly="1198">pꝓue in malis hminibus vt dicit  ix·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1494" type="textblock" ulx="1771" uly="1293">
        <line lrx="3048" lry="1408" ulx="1772" uly="1293">Ethicoꝝ · Vñ damnati nõ ſuabũt</line>
        <line lrx="3044" lry="1494" ulx="1771" uly="1389">amicitiã ad eos quos inoꝛdinate di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1592" type="textblock" ulx="1719" uly="1482">
        <line lrx="3050" lry="1592" ulx="1719" uly="1482">lexerunt· ſᷣ in hoc volũtas eoꝝ rema/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="3487" type="textblock" ulx="1758" uly="1578">
        <line lrx="3042" lry="1682" ulx="1771" uly="1578">nebit pueria:eo ꝙ caunſã inoꝛdinate</line>
        <line lrx="3131" lry="1781" ulx="1776" uly="1675">Dilectionis adhuc diligent. ¶  d</line>
        <line lrx="3041" lry="1879" ulx="1773" uly="1771">tertiam rñdetur negando cõſequen</line>
        <line lrx="3043" lry="1968" ulx="1775" uly="1865">tiam · Et ratio eſt· quia licet ex dam/</line>
        <line lrx="3040" lry="2075" ulx="1776" uly="1961">natoꝝ multitudine pęna ſinguloꝛũ</line>
        <line lrx="3040" lry="2162" ulx="1772" uly="2062">gugeatur · tamen tantu ſupexcreſcit</line>
        <line lrx="3046" lry="2254" ulx="1772" uly="2149">odium ⁊ inuidia ꝙ magis eligẽt toꝛ</line>
        <line lrx="2906" lry="2374" ulx="1768" uly="2247">queri cum multis q; minus ſoli·</line>
        <line lrx="3013" lry="2517" ulx="1941" uly="2354">In Dominica</line>
        <line lrx="3055" lry="2638" ulx="1768" uly="2523">ſecũda eſt enangelium· Homo qui/</line>
        <line lrx="3039" lry="2740" ulx="1766" uly="2624">Dam fect cnam magnam ⁊c · QAncę</line>
        <line lrx="3036" lry="2836" ulx="1761" uly="2719">riiij· Circa q poſſunt diſputari ſe/</line>
        <line lrx="3034" lry="2933" ulx="1763" uly="2812">quẽtes queęſtiones.· ¶ Primo Htrũ</line>
        <line lrx="3035" lry="3026" ulx="1764" uly="2908">cęna beatitudinis ſanctis pꝛęparata</line>
        <line lrx="3149" lry="3188" ulx="1763" uly="2941">conſiſtat in bonis coꝛpꝑis. Beaun “B</line>
        <line lrx="3053" lry="3208" ulx="1763" uly="3101">do Ptrũ occnpatio ⁊ ſollidtudo re/</line>
        <line lrx="2963" lry="3313" ulx="1761" uly="3194">rum tpalium hominem excludata⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="3408" ulx="1760" uly="3288">na eterne beatitudinis: ¶ Cerno·</line>
        <line lrx="3029" lry="3487" ulx="1758" uly="3395">Bitrum homines peccatoꝛes ſint cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3584" type="textblock" ulx="2148" uly="3486">
        <line lrx="2962" lry="3584" ulx="2148" uly="3486">num facere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="4153" type="textblock" ulx="1705" uly="3940">
        <line lrx="3108" lry="4071" ulx="1705" uly="3940">nis ſanctis pꝛeparata conſiſtat ĩ bo</line>
        <line lrx="2149" lry="4153" ulx="1719" uly="4066">nis coꝛpis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="5216" type="textblock" ulx="1743" uly="4051">
        <line lrx="3115" lry="4166" ulx="2199" uly="4051">Primo ſic. Qð apluni</line>
        <line lrx="3019" lry="4268" ulx="1753" uly="4124">bus dicitimpoſſibile eſt eſſe falſum</line>
        <line lrx="3019" lry="4361" ulx="1752" uly="4245">totaliter · vt cõmentatoꝛ dicit. iij. de</line>
        <line lrx="3024" lry="4453" ulx="1752" uly="4344">anima.⁊phᷣns· vij· Ethicoꝝ · ꝙopi⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="4546" ulx="1751" uly="4442">nio nõ pditur quam populi multi fa</line>
        <line lrx="3099" lry="4650" ulx="1750" uly="4535">mant Eᷣ maioꝛ hominũ mnultitudo in</line>
        <line lrx="3027" lry="4742" ulx="1747" uly="4629">clinatur ad quęrendũ delectationes</line>
        <line lrx="3012" lry="4843" ulx="1746" uly="4726">coꝛꝑales ⁊ coꝛꝑalia bona quaſi finẽ</line>
        <line lrx="3013" lry="4940" ulx="1744" uly="4821">ergo finis humane viteĩ coꝛpalib⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="5037" ulx="1744" uly="4914">bonis conliſtit · fine humaneg vitę di</line>
        <line lrx="3011" lry="5131" ulx="1744" uly="5012">cimus beatitudinẽ. g bonis coꝛpis</line>
        <line lrx="3014" lry="5216" ulx="1743" uly="5101">quęrẽda eſt.¶ Secundo ſic. Quã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="5312" type="textblock" ulx="1714" uly="5201">
        <line lrx="3006" lry="5312" ulx="1714" uly="5201">to aliquod bonũ eſt cõmunius.tãto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5527" type="textblock" ulx="1746" uly="5290">
        <line lrx="3010" lry="5491" ulx="1746" uly="5290">ẽ Diuiniꝰ. vt patet ᷣ Etbion. ß bo⸗/</line>
        <line lrx="3006" lry="5527" ulx="1746" uly="5393">num coꝛpale cõmunius e G; bonuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="1504" type="textblock" ulx="3305" uly="1015">
        <line lrx="4592" lry="1136" ulx="3305" uly="1015">ſpñale · qꝛ coꝛpale etiã ad bꝛuta aĩa⸗</line>
        <line lrx="4600" lry="1227" ulx="3329" uly="1114">lia ſe extedit nõ aũt ſpualia · ꝙᷓ coꝛꝑa/</line>
        <line lrx="4594" lry="1320" ulx="3328" uly="1209">le bonũ ſpũali pꝛęeminet · ꝗᷓ talia bo/</line>
        <line lrx="4594" lry="1406" ulx="3326" uly="1306">na ſenſibilia venient in beatitudine</line>
        <line lrx="4593" lry="1504" ulx="3311" uly="1393">offerenda beatis · ¶ Certio ſic · HNo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4729" lry="1607" type="textblock" ulx="3325" uly="1497">
        <line lrx="4729" lry="1607" ulx="3325" uly="1497">mo ex anima ⁊ coꝛꝑe conſtituit · g bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="1883" type="textblock" ulx="3304" uly="1593">
        <line lrx="4682" lry="1714" ulx="3304" uly="1593">num hominis cebet eſſe cõmune ani</line>
        <line lrx="4675" lry="1863" ulx="3320" uly="1688">mf ⁊ coꝛpoꝛi · ᷣ bonum ſpũale nõ po</line>
        <line lrx="4591" lry="1883" ulx="3320" uly="1785">teſt eſſe cõmnune coꝛpoꝛi:Sonũ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="1987" type="textblock" ulx="3322" uly="1879">
        <line lrx="4592" lry="1987" ulx="3322" uly="1879">coꝛpale põt eſſe cõmune aĩę in q̃ntũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4679" lry="2089" type="textblock" ulx="3257" uly="1971">
        <line lrx="4679" lry="2089" ulx="3257" uly="1971">dia de coꝛꝑalibꝰ delectat· g cna be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2453" type="textblock" ulx="3288" uly="2068">
        <line lrx="4598" lry="2173" ulx="3288" uly="2068">atitudinis magis cõſiſtit ĩ bonis coꝛ/</line>
        <line lrx="4661" lry="2260" ulx="3323" uly="2157">poꝛalibꝰ qᷓ; ſpnalibꝰ. ¶ Quarto· cõ</line>
        <line lrx="4593" lry="2368" ulx="3290" uly="2255">beatitudo teſte Hoetio  ſit ſtat? om/</line>
        <line lrx="4587" lry="2453" ulx="3323" uly="2350">nium bonoꝝ aggregatione pfectus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4717" lry="2551" type="textblock" ulx="3307" uly="2442">
        <line lrx="4717" lry="2551" ulx="3307" uly="2442">ĩi cęna beatitudinis nullü oblectamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4668" lry="3515" type="textblock" ulx="3308" uly="2539">
        <line lrx="4584" lry="2643" ulx="3322" uly="2539">tũ ibi deficiet· &amp; in ea delectationes</line>
        <line lrx="4583" lry="2737" ulx="3312" uly="2634">ſenſibiles ⁊ bona ſenſibilia erũt · ali/</line>
        <line lrx="4615" lry="2833" ulx="3320" uly="2734">as nõ videt᷑ ꝑfecta ⁊ plena beatitu/</line>
        <line lrx="4581" lry="2929" ulx="3320" uly="2831">do · ¶ In oppoſitü arguit ſic · Beati</line>
        <line lrx="4579" lry="3042" ulx="3316" uly="2921">tudo eſt ſummũ bonũ hoĩs · g in pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4578" lry="3131" ulx="3315" uly="3019">cipuis bonis hominis eſt querenda</line>
        <line lrx="4668" lry="3227" ulx="3315" uly="3111"> ponenda·̊ bona animę ſunt nobi</line>
        <line lrx="4662" lry="3327" ulx="3311" uly="3208">lioꝛa q;ᷓ bona coꝛꝑis·ſicui et aia coꝛ</line>
        <line lrx="4573" lry="3423" ulx="3310" uly="3307">poꝛe nobilioꝛẽ.  cgna beatitudinis</line>
        <line lrx="4576" lry="3515" ulx="3308" uly="3407">gternę pꝛęparata ſanctis ĩ bonis ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="3598" type="textblock" ulx="3310" uly="3480">
        <line lrx="4682" lry="3598" ulx="3310" uly="3480">ritualibus cõſiſtit · Rñndeo dicen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="4265" type="textblock" ulx="3301" uly="3591">
        <line lrx="4564" lry="3707" ulx="3311" uly="3591">Dũ · Erroꝛ fuit ſtulti Machometi q̊</line>
        <line lrx="4658" lry="3798" ulx="3308" uly="3686">poſuit fęlicitatẽ ⁊ beatitudinem futu</line>
        <line lrx="4575" lry="3896" ulx="3305" uly="3783">ram ĩ coꝛpalibꝰ delectationibꝰ cibo/</line>
        <line lrx="4564" lry="3997" ulx="3304" uly="3881">rum ⁊ potuũ ⁊ nereoꝝ·qͥ erroꝛ nõ</line>
        <line lrx="4566" lry="4086" ulx="3301" uly="3973">ſolũ apud chꝛiſtianę religionis cul/</line>
        <line lrx="4555" lry="4265" ulx="3302" uly="4070">toꝛes· ſ etiaʒ apud gentiles Pbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4274" type="textblock" ulx="3209" uly="4165">
        <line lrx="4558" lry="4274" ulx="3209" uly="4165">beatitudinẽ nouerũt ĩ opibꝰ intelle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="5140" type="textblock" ulx="3276" uly="4262">
        <line lrx="4570" lry="4364" ulx="3299" uly="4262">ctine ptis cõſiſtereꝛindicat᷑ beſtialis</line>
        <line lrx="4638" lry="4462" ulx="3294" uly="4358">vitã hmõi voluptuoſam non homi</line>
        <line lrx="4575" lry="4569" ulx="3300" uly="4455">nũ ̊ ꝑecudũ eſſe aſſerẽtes: vt patet ĩ</line>
        <line lrx="4548" lry="4732" ulx="3276" uly="4467">Erbleence vt hũcerroꝛẽ oſtẽdamꝰ</line>
        <line lrx="4629" lry="4841" ulx="3292" uly="4575">repꝛo  ilti ergun eher pꝛie</line>
        <line lrx="4542" lry="4869" ulx="3292" uly="4748">ſenti euangelio · Dicitur enĩ ꝙ cena</line>
        <line lrx="4541" lry="4955" ulx="3291" uly="4844">erit magna.idẽ de magnis ⁊ pcioſis</line>
        <line lrx="4546" lry="5033" ulx="3289" uly="4939">rebꝰ ⁊ excellẽtiſſimis· vñ de ea dicit</line>
        <line lrx="4531" lry="5140" ulx="3284" uly="5031">illud Ylaię· lxiiij · Oculus non vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="5533" type="textblock" ulx="3247" uly="5136">
        <line lrx="4620" lry="5246" ulx="3247" uly="5136">Dit nec auris audiuitnecĩ coꝛbomi</line>
        <line lrx="4622" lry="5337" ulx="3283" uly="5226">nis aſcẽdit· quę pꝛęparauit deus di</line>
        <line lrx="4614" lry="5442" ulx="3280" uly="5322">ligentibus ſe· ſed bona animeetbo</line>
        <line lrx="4524" lry="5533" ulx="3277" uly="5417">na ſpintualia ſunt maioꝛa bona qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="1763" type="textblock" ulx="5074" uly="1567">
        <line lrx="5244" lry="1679" ulx="5078" uly="1567"> Din</line>
        <line lrx="5243" lry="1763" ulx="5074" uly="1606">Pmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1378" type="textblock" ulx="5088" uly="970">
        <line lrx="5246" lry="1088" ulx="5098" uly="970">ſaſtint</line>
        <line lrx="5246" lry="1185" ulx="5093" uly="1076">krtnmin</line>
        <line lrx="5246" lry="1293" ulx="5093" uly="1186">ſinicn</line>
        <line lrx="5246" lry="1378" ulx="5088" uly="1286">rvioror.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1569" type="textblock" ulx="5088" uly="1372">
        <line lrx="5240" lry="1569" ulx="5092" uly="1462">ndo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2838" type="textblock" ulx="5082" uly="1762">
        <line lrx="5241" lry="1866" ulx="5098" uly="1762">noie⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="1956" ulx="5092" uly="1863">tinabyus</line>
        <line lrx="5246" lry="2049" ulx="5088" uly="1964">ſtaſummn</line>
        <line lrx="5246" lry="2146" ulx="5082" uly="2058">rab yte</line>
        <line lrx="5246" lry="2251" ulx="5085" uly="2157">Lvolvpt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2363" ulx="5093" uly="2256">aͤcoarge</line>
        <line lrx="5246" lry="2449" ulx="5099" uly="2356">toranter</line>
        <line lrx="5246" lry="2559" ulx="5105" uly="2453">ſcennng</line>
        <line lrx="5244" lry="2650" ulx="5108" uly="2549">Vlefne</line>
        <line lrx="5246" lry="2744" ulx="5104" uly="2646">eſtope</line>
        <line lrx="5246" lry="2838" ulx="5089" uly="2746">ſprama</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2934" type="textblock" ulx="5069" uly="2836">
        <line lrx="5246" lry="2934" ulx="5069" uly="2836">puuſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3309" type="textblock" ulx="5072" uly="2935">
        <line lrx="5246" lry="3044" ulx="5072" uly="2935">pncpui⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5074" uly="3047">lnguuntie</line>
        <line lrx="5246" lry="3237" ulx="5076" uly="3136">nnoport</line>
        <line lrx="5245" lry="3309" ulx="5077" uly="3229">fonelsson</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3423" type="textblock" ulx="5062" uly="3324">
        <line lrx="5246" lry="3423" ulx="5062" uly="3324">Alibisad</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4108" type="textblock" ulx="5071" uly="3424">
        <line lrx="5246" lry="3529" ulx="5077" uly="3424">Cintcon</line>
        <line lrx="5246" lry="3633" ulx="5071" uly="3533">NDont</line>
        <line lrx="5188" lry="3813" ulx="5091" uly="3734">M</line>
        <line lrx="5246" lry="3894" ulx="5088" uly="3812">(an</line>
        <line lrx="5246" lry="4025" ulx="5108" uly="3915">nanl</line>
        <line lrx="5246" lry="4108" ulx="5112" uly="4005">geſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4190" type="textblock" ulx="5054" uly="4108">
        <line lrx="5246" lry="4190" ulx="5054" uly="4108">(ſcbätſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5589" type="textblock" ulx="5069" uly="4224">
        <line lrx="5246" lry="4301" ulx="5095" uly="4224">nogen</line>
        <line lrx="5242" lry="4404" ulx="5097" uly="4299">de</line>
        <line lrx="5246" lry="4597" ulx="5113" uly="4495">brop</line>
        <line lrx="5246" lry="4684" ulx="5136" uly="4595">voban</line>
        <line lrx="5246" lry="4804" ulx="5108" uly="4695">lunfo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4879" ulx="5107" uly="4791">teriſige</line>
        <line lrx="5246" lry="4988" ulx="5102" uly="4877">ſtiſc</line>
        <line lrx="5246" lry="5080" ulx="5097" uly="4991">uenni</line>
        <line lrx="5246" lry="5178" ulx="5082" uly="5094">Mem no</line>
        <line lrx="5234" lry="5273" ulx="5071" uly="5185">ler goͤm</line>
        <line lrx="5246" lry="5375" ulx="5079" uly="5285">numminb</line>
        <line lrx="5246" lry="5489" ulx="5069" uly="5385">nentüg</line>
        <line lrx="5246" lry="5589" ulx="5074" uly="5481">embobe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="1091" type="textblock" ulx="4" uly="959">
        <line lrx="198" lry="1091" ulx="4" uly="959">dbatäͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="206" lry="1202" ulx="0" uly="1058">inzcnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="209" lry="1433" ulx="0" uly="1282">ndene</line>
        <line lrx="211" lry="1475" ulx="39" uly="1383">ſ Ho⸗,</line>
        <line lrx="240" lry="1584" ulx="0" uly="1457">Gſimbi⸗</line>
        <line lrx="241" lry="1670" ulx="0" uly="1550">ſecönmnenn,</line>
        <line lrx="240" lry="1779" ulx="0" uly="1652">ſpülenod</line>
        <line lrx="225" lry="1865" ulx="0" uly="1756">eHonüani</line>
        <line lrx="228" lry="1976" ulx="0" uly="1861">hegieininti</line>
        <line lrx="247" lry="2071" ulx="0" uly="1959">l gnaee⸗</line>
        <line lrx="231" lry="2158" ulx="0" uly="2063">itoniscor,</line>
        <line lrx="230" lry="2246" ulx="0" uly="2136">Aunoch</line>
        <line lrx="232" lry="2346" ulx="0" uly="2244">dſtſtad on</line>
        <line lrx="244" lry="2561" ulx="0" uly="2435">Mod Wuni/</line>
        <line lrx="230" lry="2637" ulx="0" uly="2537">1lectone</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="307" lry="2731" ulx="0" uly="2632">ſblugita .</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="3318" type="textblock" ulx="0" uly="2732">
        <line lrx="229" lry="2829" ulx="0" uly="2732">lpleng beuttr</line>
        <line lrx="229" lry="2945" ulx="0" uly="2836">gutlo hent</line>
        <line lrx="230" lry="3049" ulx="0" uly="2932">wisgg</line>
        <line lrx="232" lry="3138" ulx="0" uly="3029">ekgunmng</line>
        <line lrx="255" lry="3243" ulx="0" uly="3134">neluntnobi/</line>
        <line lrx="226" lry="3318" ulx="1" uly="3245">ct aa coꝛ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3415" type="textblock" ulx="0" uly="3328">
        <line lrx="224" lry="3415" ulx="0" uly="3328">rutitidinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="5508" type="textblock" ulx="0" uly="3426">
        <line lrx="222" lry="3527" ulx="0" uly="3426">Bitnis ſpi</line>
        <line lrx="255" lry="3612" ulx="0" uly="3515">odiem/</line>
        <line lrx="224" lry="3757" ulx="0" uly="3625">Nuthnen</line>
        <line lrx="257" lry="3803" ulx="0" uly="3723">tmöndnftt</line>
        <line lrx="236" lry="3902" ulx="0" uly="3818">Gnioni de</line>
        <line lrx="235" lry="4029" ulx="0" uly="3914">npicn,</line>
        <line lrx="233" lry="4129" ulx="0" uly="4020">e Nigoniͤ</line>
        <line lrx="231" lry="4222" ulx="0" uly="4117">Gentlosſboe</line>
        <line lrx="231" lry="4317" ulx="0" uly="4213">t icgunde</line>
        <line lrx="241" lry="4520" ulx="0" uly="4411">noſm m</line>
        <line lrx="233" lry="4625" ulx="0" uly="4526">ſitesot</line>
        <line lrx="227" lry="4729" ulx="0" uly="4605">cnniffün</line>
        <line lrx="245" lry="4823" ulx="0" uly="4714">“</line>
        <line lrx="226" lry="4916" ulx="0" uly="4819">Natmeige</line>
        <line lrx="225" lry="5019" ulx="0" uly="4915">nagloͦl od⸗</line>
        <line lrx="209" lry="5106" ulx="0" uly="5012">ioidun</line>
        <line lrx="236" lry="5305" ulx="0" uly="5202">Gittritden</line>
        <line lrx="219" lry="5508" ulx="0" uly="5405">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1159" type="textblock" ulx="675" uly="1044">
        <line lrx="1952" lry="1159" ulx="675" uly="1044">ſenſibilia bona . ſic ergo cgna futurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1433" type="textblock" ulx="641" uly="1141">
        <line lrx="1951" lry="1258" ulx="668" uly="1141">beatitudinis cõſiſtitin guſtu bonoꝝ</line>
        <line lrx="1960" lry="1351" ulx="673" uly="1240">ſpũaliuʒ ⁊ nõ ſeuſibiliũ · Pnde na</line>
        <line lrx="1949" lry="1433" ulx="641" uly="1336">illa dicitur magna:qꝛ inextimadilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1619" type="textblock" ulx="690" uly="1426">
        <line lrx="1948" lry="1541" ulx="778" uly="1426">eñ · xx . Ego merces tua magna</line>
        <line lrx="1980" lry="1619" ulx="690" uly="1523">nimis Eſt  iterminabilis Paruth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1907" type="textblock" ulx="645" uly="1615">
        <line lrx="1933" lry="1731" ulx="693" uly="1615">iij . Dilragel q; magna eſt domus</line>
        <line lrx="1944" lry="1825" ulx="693" uly="1717">domini et ingens locus poſſeſſionis</line>
        <line lrx="1944" lry="1907" ulx="645" uly="1806">eius · ideo exterminari non potelt qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2099" type="textblock" ulx="688" uly="1903">
        <line lrx="1946" lry="2016" ulx="693" uly="1903">tam cibus ꝙ; ille qui miniſtrat denus</line>
        <line lrx="1948" lry="2099" ulx="688" uly="1999">eſt ⁊ ſummũ bonum ps Inebꝛiabũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2364" type="textblock" ulx="647" uly="2096">
        <line lrx="1893" lry="2208" ulx="690" uly="2096">tur ab vbertate domus tux·  toꝛre</line>
        <line lrx="1988" lry="2364" ulx="647" uly="2185">te voluptatis tuę cotabis eosſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2858" type="textblock" ulx="686" uly="2282">
        <line lrx="2036" lry="2384" ulx="697" uly="2282">cũdo arguit᷑ ſio· Cũ beatitudo ſit na</line>
        <line lrx="1950" lry="2479" ulx="697" uly="2380">turaliter ab omnibus hominibꝰ de⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2583" ulx="697" uly="2472">ſiderata · nominat vltimnʒ humanę</line>
        <line lrx="1954" lry="2672" ulx="700" uly="2570">vitę finẽ · Finis aut cuinſlibet rei vel</line>
        <line lrx="1958" lry="2766" ulx="701" uly="2666">eſt opatio ꝓpꝛia vel ꝑ oꝑerationem</line>
        <line lrx="1954" lry="2858" ulx="686" uly="2758">ꝓpꝛiam ad finem venit · cũ aũt foꝛma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="3052" type="textblock" ulx="684" uly="2843">
        <line lrx="1947" lry="3052" ulx="684" uly="2843">Ppai ſit ĩ Aueline re oꝑatiõis ꝓpꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3141" type="textblock" ulx="682" uly="2948">
        <line lrx="1951" lry="3059" ulx="682" uly="2948">pncipiũ· Foꝛma aũt ꝓpꝛia hominis</line>
        <line lrx="2070" lry="3141" ulx="695" uly="3043">inquantũ eſt homo ſit rationalis ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3238" type="textblock" ulx="669" uly="3136">
        <line lrx="2036" lry="3238" ulx="669" uly="3136">ma:opoꝛtet ꝙ vel in ipſis actibus ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3341" type="textblock" ulx="699" uly="3229">
        <line lrx="1948" lry="3341" ulx="699" uly="3229">tionalis animę beatitudo conſiſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3432" type="textblock" ulx="701" uly="3327">
        <line lrx="1952" lry="3432" ulx="701" uly="3327">vli his ad ꝗᷓͥ pomo ꝑ actus rõnalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3532" type="textblock" ulx="701" uly="3422">
        <line lrx="1958" lry="3532" ulx="701" uly="3422">anim gcomꝑatur · hęc autẽ bona ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="3629" type="textblock" ulx="684" uly="3518">
        <line lrx="1950" lry="3629" ulx="684" uly="3518">mę dicunt · vnde neceſſe eſt beatitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3715" type="textblock" ulx="706" uly="3614">
        <line lrx="1955" lry="3715" ulx="706" uly="3614">Dinẽ ponere in bonis animę etiã hᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3903" type="textblock" ulx="679" uly="3697">
        <line lrx="1983" lry="3821" ulx="679" uly="3697">pbᷣoſ. &amp;r at aliqͥ vt epicurni  Ma</line>
        <line lrx="1974" lry="3903" ulx="684" uly="3803">chometus in bonis coꝛꝑis beatitudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4192" type="textblock" ulx="688" uly="3898">
        <line lrx="1957" lry="4010" ulx="711" uly="3898">nem poſuerũt · ex H ꝓuenit ꝙ ſeipſos</line>
        <line lrx="2017" lry="4103" ulx="719" uly="3998">q̃d eſſent ignoꝛabant· nõ eni cogno</line>
        <line lrx="1970" lry="4192" ulx="688" uly="4088">ſcebãt ſe ſᷣm illud qð in eis eſt meli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="4288" type="textblock" ulx="610" uly="4179">
        <line lrx="1959" lry="4288" ulx="610" uly="4179">ns ꝙ eoꝝ eſſe foꝛmaliter cõplet · B il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="5541" type="textblock" ulx="691" uly="4284">
        <line lrx="1959" lry="4386" ulx="705" uly="4284">lud qð de eis exterius apparet · ⁊ ᷣm</line>
        <line lrx="1959" lry="4481" ulx="692" uly="4377">H beatitudinẽ ſuã in bonis exterioꝛi/</line>
        <line lrx="2042" lry="4580" ulx="691" uly="4471">bus poſuerũt · Mltis alijs rõnibꝰ re</line>
        <line lrx="1970" lry="4681" ulx="720" uly="4569">pꝛobauimus hũc erroꝛem in tracta/</line>
        <line lrx="2031" lry="4774" ulx="701" uly="4667">tu nr̃o ↄtra Machometũ · nücbreui</line>
        <line lrx="2076" lry="4861" ulx="724" uly="4764">ter iſta ſufficiũt·¶ d rõnes ĩ opo</line>
        <line lrx="1975" lry="4967" ulx="721" uly="4847">ſitü Id pᷣmam rndet᷑ negãdo conſe</line>
        <line lrx="1966" lry="5062" ulx="722" uly="4955">quentiã · Et rõ eſt · q; multon opinio</line>
        <line lrx="1991" lry="5157" ulx="716" uly="5045">nem nõ eſt neceſſe eſſe verã ſimplici/</line>
        <line lrx="1973" lry="5247" ulx="703" uly="5143">ter · ſ ᷣm ptem· multitudo aũt homi/</line>
        <line lrx="2064" lry="5352" ulx="726" uly="5240">num in bonis coꝛpis beatitudinẽ p⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="5447" ulx="718" uly="5336">nentiũ quantũ ad h̊ veram opinio/</line>
        <line lrx="1973" lry="5541" ulx="727" uly="5431">nem habet ꝙ illud qð optimnuʒ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1913" type="textblock" ulx="2152" uly="1715">
        <line lrx="3507" lry="1829" ulx="2201" uly="1715">liter id quod ſunt ſᷣm coꝛꝑpa. æla ſe/</line>
        <line lrx="3500" lry="1913" ulx="2152" uly="1811">cundam rñdetur negãdo cõſequen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1164" type="textblock" ulx="2186" uly="1039">
        <line lrx="3505" lry="1164" ulx="2186" uly="1039">eſtimant ̊ ſuam beatitudinẽ eſſe pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1724" type="textblock" ulx="2226" uly="1154">
        <line lrx="3496" lry="1262" ulx="2227" uly="1154">tãt·⁊ quãtũ ad h eoꝝ opinio vera eſt</line>
        <line lrx="3494" lry="1359" ulx="2228" uly="1247">ſcy ꝙ optimũ hominis eſt beatitudo</line>
        <line lrx="3498" lry="1458" ulx="2229" uly="1348">nõ aũt opoꝛtet ꝙ ſit vera quantum</line>
        <line lrx="3496" lry="1546" ulx="2226" uly="1433">ad h ꝙ ponant eam in bono coꝛpꝑis ·</line>
        <line lrx="3497" lry="1630" ulx="2226" uly="1529">quia hęc opinio ꝓcedit ex falſa radi/</line>
        <line lrx="3509" lry="1724" ulx="2227" uly="1625">ce:quia ſcʒ exiſtimant ſe eſſe pncipa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="3522" type="textblock" ulx="2228" uly="1904">
        <line lrx="3501" lry="2008" ulx="2228" uly="1904">tiaʒ· Et rõ eſt· quia Dupliciter aliqͥd</line>
        <line lrx="3507" lry="2102" ulx="2231" uly="2002">dẽ eſſe cõmnne · Dno modo ꝑ pſᷣdi/</line>
        <line lrx="3589" lry="2205" ulx="2232" uly="2096">cationẽ hmõi aũt cõmune nõ eſt ali</line>
        <line lrx="3588" lry="2294" ulx="2232" uly="2189">quid idem numero in diuerſis reper</line>
        <line lrx="3508" lry="2391" ulx="2233" uly="2285">tũ.⁊ H̊ modo habet bonũ coꝛꝑis cõ/</line>
        <line lrx="3599" lry="2489" ulx="2234" uly="2380">munitatẽ · tlio modo eſt aliquid cõ⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="2578" ulx="2235" uly="2478">mune pꝑ pticipationẽ vnius ⁊ eiuſdẽ</line>
        <line lrx="3507" lry="2677" ulx="2238" uly="2574">rei m numeꝝ:⁊ hoc modo bonũ cõ/</line>
        <line lrx="3505" lry="2757" ulx="2239" uly="2667">munius eſt diuinius Et cõmunitas</line>
        <line lrx="3504" lry="2868" ulx="2237" uly="2763">maxime poteſt in his quę ad animaʒ</line>
        <line lrx="3513" lry="2956" ulx="2237" uly="2855">ptinẽt inueniri: qꝛ ꝑ ipſam attin git</line>
        <line lrx="3595" lry="3042" ulx="2236" uly="2945">ad id qð eſt cõmune bonũ oibus re-</line>
        <line lrx="3709" lry="3138" ulx="2235" uly="3041">bus ſcʒ deũ · ⁊ iõ nõ ꝓcedit¶ d ter·</line>
        <line lrx="3509" lry="3235" ulx="2233" uly="3133">tiam rndetur negando cõſequẽtiaʒ</line>
        <line lrx="3586" lry="3337" ulx="2235" uly="3231">Et rõ eſt · quia licet homo ex anima</line>
        <line lrx="3600" lry="3427" ulx="2233" uly="3326"> coꝛpe conſiſtat · tñ eſſe ex anima et</line>
        <line lrx="3510" lry="3522" ulx="2234" uly="3418">nõ ex coꝛꝑe habet· Onde etiã beati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3617" type="textblock" ulx="2205" uly="3513">
        <line lrx="3522" lry="3617" ulx="2205" uly="3513">tudo hominis pncipalit᷑ ⁊ oꝛiginalit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3997" type="textblock" ulx="2235" uly="3613">
        <line lrx="3622" lry="3724" ulx="2235" uly="3613">in bonis animę conſiſtit·ſicut eni coꝛ</line>
        <line lrx="3509" lry="3810" ulx="2237" uly="3706">pus eſt ꝓpter aiam ſicut ꝓpter finem</line>
        <line lrx="3527" lry="3909" ulx="2236" uly="3805">⁊ materia ꝓpter foꝛmam· vt patet:ij:</line>
        <line lrx="3576" lry="3997" ulx="2238" uly="3900">de animauta ⁊ bona coꝛꝑis oꝛdinan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4282" type="textblock" ulx="2231" uly="3982">
        <line lrx="3510" lry="4175" ulx="2239" uly="3982">tur in aie bo n vt in linem⸗ no in</line>
        <line lrx="3579" lry="4184" ulx="2231" uly="4088">lLonis coꝛpis beatitudo pncipaliter</line>
        <line lrx="3514" lry="4282" ulx="2240" uly="4184">conſiſtere nõ poteſt · ¶ Sd quartaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="5530" type="textblock" ulx="2244" uly="4278">
        <line lrx="3525" lry="4376" ulx="2244" uly="4278">reſpondetnr negando conſequenti/</line>
        <line lrx="3528" lry="4478" ulx="2245" uly="4374">am. Et ratio eſt · quia cum vera bea⸗/</line>
        <line lrx="3511" lry="4572" ulx="2245" uly="4468">titudo hominis quęſperatur in alia</line>
        <line lrx="3530" lry="4663" ulx="2247" uly="4562">vita conueniat homini ſᷣm illud qd</line>
        <line lrx="3591" lry="4758" ulx="2246" uly="4660">nobiliſſimum eſt in eo · quod eſt intel</line>
        <line lrx="3514" lry="4863" ulx="2247" uly="4755">lectus · ⁊ reſxectu nobiliſſimi obiecti</line>
        <line lrx="3514" lry="4956" ulx="2249" uly="4848">quod eſt ipſe deus· delectationes ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3520" lry="5051" ulx="2249" uly="4948">ad beatitudinem pertinentnon ſen/</line>
        <line lrx="3537" lry="5146" ulx="2251" uly="5045">ſibiles quę cõmunes ſunt poꝛcis et</line>
        <line lrx="3527" lry="5245" ulx="2252" uly="5140">aſinis · alijſq; animalibus bꝛutis di/</line>
        <line lrx="3509" lry="5334" ulx="2255" uly="5234">cende ſunt · ſed ſpirituales in quibꝰ</line>
        <line lrx="3510" lry="5427" ulx="2254" uly="5332">communicamus cum angelis. On/</line>
        <line lrx="3523" lry="5530" ulx="2256" uly="5425">de delectationes ſenſibiles qs ponit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3102" lry="1159" type="textblock" ulx="1738" uly="1031">
        <line lrx="3102" lry="1159" ulx="1738" uly="1031">Machometns nõ ptinent ad beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1255" type="textblock" ulx="1749" uly="1152">
        <line lrx="3026" lry="1255" ulx="1749" uly="1152">tudinem hominis· imo nec beatitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1350" type="textblock" ulx="1750" uly="1245">
        <line lrx="3092" lry="1350" ulx="1750" uly="1245">do vera ſuſtinet hmõi delitias· H̊ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1444" type="textblock" ulx="1751" uly="1340">
        <line lrx="3014" lry="1444" ulx="1751" uly="1340">ſtrahit ab eis vnde argumentũ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1742" type="textblock" ulx="1705" uly="1520">
        <line lrx="3077" lry="1742" ulx="1705" uly="1520">Fid ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="1928" type="textblock" ulx="1689" uly="1712">
        <line lrx="3093" lry="1838" ulx="1689" uly="1712">ſtionem qua quęritur. Otrũ occupa-</line>
        <line lrx="3009" lry="1928" ulx="1751" uly="1818">tio ⁊ ſollicitudo rerum temꝑaliũ ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2105" type="textblock" ulx="1750" uly="1914">
        <line lrx="3017" lry="2028" ulx="1750" uly="1914">minẽ excludata cęna ęternę beatitu/</line>
        <line lrx="3008" lry="2105" ulx="1754" uly="2008">O inis · ⁊ videtur ꝙ nõ·¶ Primo lſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2209" type="textblock" ulx="1671" uly="2102">
        <line lrx="3009" lry="2209" ulx="1671" uly="2102">Sollicitudo rerum tpaliũ eſt licita·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2295" type="textblock" ulx="1753" uly="2196">
        <line lrx="3016" lry="2295" ulx="1753" uly="2196">ergo ⁊c· cõſeqnuẽtia eſt bona antece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2394" type="textblock" ulx="1751" uly="2285">
        <line lrx="3073" lry="2394" ulx="1751" uly="2285">dens ꝓbatur ſic · ad pꝛęſidentẽ enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2485" type="textblock" ulx="1750" uly="2383">
        <line lrx="3015" lry="2485" ulx="1750" uly="2383">ꝑtinet ſollicitum eſſe de his quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2588" type="textblock" ulx="1755" uly="2473">
        <line lrx="3029" lry="2588" ulx="1755" uly="2473">pꝛexeſt· m illud Ro·xij. Qui pꝛeęeſtĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2676" type="textblock" ulx="1754" uly="2569">
        <line lrx="3015" lry="2676" ulx="1754" uly="2569">ſollicitudine · ̊ homo pꝛęeſt ex viui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2767" type="textblock" ulx="1752" uly="2666">
        <line lrx="3085" lry="2767" ulx="1752" uly="2666">na oꝛdinatione rebus tpalibus· pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2866" type="textblock" ulx="1753" uly="2759">
        <line lrx="3017" lry="2866" ulx="1753" uly="2759">illud pᷣs · Omnia ſubieciſti ſub pedi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2956" type="textblock" ulx="1751" uly="2857">
        <line lrx="3027" lry="2956" ulx="1751" uly="2857">bus eius oues ⁊ boues⁊c·ergo hõ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3539" type="textblock" ulx="1748" uly="2949">
        <line lrx="3010" lry="3055" ulx="1751" uly="2949">debeat ha bere ſollicitudinẽ de rebꝰ</line>
        <line lrx="3012" lry="3153" ulx="1754" uly="3046">tempꝑpalibusnõ debet ꝓinde pꝛiua/</line>
        <line lrx="3011" lry="3245" ulx="1753" uly="3066">ri cterna beatitudine · Beci o ſic</line>
        <line lrx="3023" lry="3340" ulx="1751" uly="3229">Nullus pᷣuatur ęterna beatitudine</line>
        <line lrx="3014" lry="3429" ulx="1750" uly="3330">faciendo ea quibus vita ſua ſuſtẽtet᷑</line>
        <line lrx="3009" lry="3539" ulx="1748" uly="3428">maxme dicente domino In ſudoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3627" type="textblock" ulx="1747" uly="3520">
        <line lrx="3029" lry="3627" ulx="1747" uly="3520">vultus tui veſceriſ pane tuo Geñ ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3714" type="textblock" ulx="1747" uly="3614">
        <line lrx="3002" lry="3714" ulx="1747" uly="3614">Et VProũ. vi · Pade ad foꝛmicamo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="4008" type="textblock" ulx="1744" uly="3711">
        <line lrx="3100" lry="3824" ulx="1749" uly="3711">piger·  conſidera vias eius et diſce</line>
        <line lrx="3030" lry="3917" ulx="1744" uly="3810">vias eins · quę cum non habeat dn/</line>
        <line lrx="3034" lry="4008" ulx="1748" uly="3902">cem nec ꝓtectoꝛem parat in ęſtate ci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4097" type="textblock" ulx="1747" uly="3996">
        <line lrx="3008" lry="4097" ulx="1747" uly="3996">bũ ſibi ⁊ cõgregat ĩ meſſe qð come⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4307" type="textblock" ulx="1745" uly="4089">
        <line lrx="3027" lry="4198" ulx="1745" uly="4089">Dat in hyeme · ſed homo neceſſe ha/</line>
        <line lrx="3050" lry="4307" ulx="1745" uly="4190">bet eſſe ſollicitus circa tpalia vt ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4394" type="textblock" ulx="1745" uly="4283">
        <line lrx="3017" lry="4394" ulx="1745" uly="4283">ſtentet vitam ſuam. ſm apoſtolũ ·.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="4493" type="textblock" ulx="1745" uly="4377">
        <line lrx="3076" lry="4493" ulx="1745" uly="4377">ad CTheſſa·iij · Qui nõ vult operari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4861" type="textblock" ulx="1743" uly="4464">
        <line lrx="3011" lry="4586" ulx="1744" uly="4464">nõ manducet ergo ⁊c ¶ Tertio ſol/</line>
        <line lrx="3007" lry="4674" ulx="1744" uly="4571">licitudo temꝑaliũ quandoq; ꝑtinet</line>
        <line lrx="3010" lry="4771" ulx="1743" uly="4668">ad opa miſericoꝛdię:puta cũ ſollici/</line>
        <line lrx="3006" lry="4861" ulx="1743" uly="4760">tudinẽ habet ad pcurandũ negocia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="5052" type="textblock" ulx="1743" uly="4859">
        <line lrx="3184" lry="4968" ulx="1744" uly="4859">pupilloꝝ ⁊ pauꝑum. Nñ ad Heb·</line>
        <line lrx="3196" lry="5052" ulx="1743" uly="4956">vi. Dicit apoſtolus· Cupimus vnnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5150" type="textblock" ulx="1743" uly="5051">
        <line lrx="3016" lry="5150" ulx="1743" uly="5051">quem q; veſtruʒ eandem oſtentare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="5244" type="textblock" ulx="1746" uly="5142">
        <line lrx="3113" lry="5244" ulx="1746" uly="5142">ſollictudinẽ:ergo ſollicitudo ⁊ occn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5433" type="textblock" ulx="1748" uly="5238">
        <line lrx="3005" lry="5355" ulx="1748" uly="5238">patio temꝑaliũ nõ exdudit quemq;</line>
        <line lrx="3012" lry="5433" ulx="1750" uly="5325">a beatitudine .¶ In oppoſitũ ẽ euan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="5532" type="textblock" ulx="1749" uly="5420">
        <line lrx="3095" lry="5532" ulx="1749" uly="5420">geliũ pſens · vbi dicit de illis q pt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="1156" type="textblock" ulx="3290" uly="1040">
        <line lrx="4602" lry="1156" ulx="3290" uly="1040">occupationes terrenoꝝ ſe excuſabãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1263" type="textblock" ulx="3295" uly="1154">
        <line lrx="4572" lry="1263" ulx="3295" uly="1154">ꝙ nemo illoꝝ viroꝝ qui vocatiſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1447" type="textblock" ulx="3288" uly="1234">
        <line lrx="4574" lry="1422" ulx="3288" uly="1234">guſtabũt cgnam meã · ndeo dr⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="1447" ulx="3294" uly="1338">cẽdum ꝙ dupliciter aliquis poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="1541" type="textblock" ulx="3294" uly="1437">
        <line lrx="4553" lry="1541" ulx="3294" uly="1437">occupari circa terrena· Ono modo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="1825" type="textblock" ulx="3293" uly="1524">
        <line lrx="4588" lry="1639" ulx="3293" uly="1524">nõ tan qᷓ; circa finẽ vltimũ ⁊ pncipa⸗</line>
        <line lrx="4655" lry="1738" ulx="3296" uly="1630">lia bona · ſᷣ ſicut circa oꝛgana  inſiru</line>
        <line lrx="4651" lry="1825" ulx="3293" uly="1716">menta pueniẽdi ad cõſequẽdũ ⁊ pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4715" lry="1914" type="textblock" ulx="3299" uly="1813">
        <line lrx="4715" lry="1914" ulx="3299" uly="1813">guſtãdũ bona ſpũalia Et tüc ẽ cõclu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="2014" type="textblock" ulx="3322" uly="1906">
        <line lrx="4558" lry="2014" ulx="3322" uly="1906">io · ꝙ cũ talis ſollicitudo et occupa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2199" type="textblock" ulx="3234" uly="2004">
        <line lrx="4603" lry="2118" ulx="3234" uly="2004">tio ſit licita maxime cũ homo nõ ap/</line>
        <line lrx="4553" lry="2199" ulx="3298" uly="2099">ponit tin ſtudiũ ad tꝑalia ꝓcuranda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2389" type="textblock" ulx="3299" uly="2194">
        <line lrx="4554" lry="2389" ulx="3299" uly="2194">Rhrante homo a ſpnalibus quibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="2467" type="textblock" ulx="3297" uly="2278">
        <line lrx="4590" lry="2400" ulx="3356" uly="2278">ncipaliter inſeruire debet retrabat</line>
        <line lrx="4628" lry="2467" ulx="3297" uly="2383">nõ excludit hominem a beatitudine·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2674" type="textblock" ulx="3299" uly="2477">
        <line lrx="4554" lry="2589" ulx="3299" uly="2477">PHatet cõcluſio.qꝛ talis licita ẽ ⁊ ſine</line>
        <line lrx="4555" lry="2674" ulx="3301" uly="2569">peccato · Secũdo aliqs occupat cir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="2769" type="textblock" ulx="3299" uly="2661">
        <line lrx="4637" lry="2769" ulx="3299" uly="2661">ca tꝑalia tan qᷓ;ᷓ circa ſinẽ ⁊ tan q; Sci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3047" type="textblock" ulx="3296" uly="2756">
        <line lrx="4577" lry="2876" ulx="3298" uly="2756">pua bona · Et ð tali ſollicitudie ⁊ oc/</line>
        <line lrx="4576" lry="2969" ulx="3296" uly="2856">cupatione ẽ talis cõcluſio · ꝙ ẽ illicita</line>
        <line lrx="4560" lry="3047" ulx="3296" uly="2953"> non excuſat a ꝑccatoet excludit a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="3241" type="textblock" ulx="3292" uly="3042">
        <line lrx="4632" lry="3157" ulx="3295" uly="3042">regno ſiue beatitudine dei · Patʒ cöõ⸗</line>
        <line lrx="4616" lry="3241" ulx="3292" uly="3141">cluſio · qꝛ nihil ẽ diligẽdum tanqᷓ; fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="4952" type="textblock" ulx="3278" uly="3235">
        <line lrx="4549" lry="3346" ulx="3290" uly="3235">ms niſi deus · Et ideo ſaluatoꝛ no/</line>
        <line lrx="4546" lry="3436" ulx="3291" uly="3329">ſter in pꝛeſenti euangelio excuſantes</line>
        <line lrx="4543" lry="3526" ulx="3291" uly="3426">ſe de emptione villę ꝓbatione bo/</line>
        <line lrx="4544" lry="3614" ulx="3289" uly="3517">um . et de traductione vxoꝛis nolu/</line>
        <line lrx="4555" lry="3728" ulx="3289" uly="3616">it excuſatos habere ˖ ſcʒ dicens. Di⸗/</line>
        <line lrx="4548" lry="3818" ulx="3288" uly="3713">co vobis ꝙ; nemo viroꝝilloꝝ q vo/</line>
        <line lrx="4544" lry="3919" ulx="3288" uly="3807">cati ſunt guſtabit cęnã meã Per illũ</line>
        <line lrx="4569" lry="4003" ulx="3287" uly="3902">qui villam emit intelliguntur vt di/</line>
        <line lrx="4547" lry="4098" ulx="3290" uly="3997">cit Nuguſtinus · occupati circa ho⸗</line>
        <line lrx="4547" lry="4199" ulx="3290" uly="4097">noꝛes ⁊ Diuitias · vt ſuperbi qui vo/</line>
        <line lrx="4540" lry="4301" ulx="3287" uly="4189">lunt alijs dominari · Ver iuga boũ</line>
        <line lrx="4553" lry="4396" ulx="3278" uly="4287">intelliguntur nimium occupani circa</line>
        <line lrx="4539" lry="4490" ulx="3284" uly="4379">terrena· ⁊ per cupiditatem finem ſuũ</line>
        <line lrx="4534" lry="4578" ulx="3287" uly="4476">ibi cõſtituentes vt auari · VPer eum</line>
        <line lrx="4561" lry="4674" ulx="3286" uly="4574">qui vxoꝛem duxit intelliguntur car/</line>
        <line lrx="4531" lry="4770" ulx="3282" uly="4666">nales ⁊ laſciui occupati circa luxuriã</line>
        <line lrx="4531" lry="4864" ulx="3284" uly="4762">et voluptates · IR«d iſta tria vitia re/</line>
        <line lrx="4529" lry="4952" ulx="3286" uly="4862">Ducuntur omnia excludentia a bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5060" type="textblock" ulx="3212" uly="4955">
        <line lrx="4526" lry="5060" ulx="3212" uly="4955">titudine ceęleſti · ̃m quod dicitur·.j·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="5442" type="textblock" ulx="3277" uly="5050">
        <line lrx="4521" lry="5160" ulx="3281" uly="5050">Johannis ſecũdo · Vmne qd eſt in</line>
        <line lrx="4518" lry="5252" ulx="3283" uly="5151">mundo . aut eſt cõcupiſcentia carnis</line>
        <line lrx="4515" lry="5342" ulx="3279" uly="5241">aut cõcupiſcentia oculoꝛum aut ſu/</line>
        <line lrx="4516" lry="5442" ulx="3277" uly="5330">perbia vitę · ¶ Ad rationes in op/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="5536" type="textblock" ulx="3227" uly="5433">
        <line lrx="4538" lry="5536" ulx="3227" uly="5433">poſitum· Id pꝛimam reſpondetur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2714" type="textblock" ulx="5077" uly="1072">
        <line lrx="5246" lry="1190" ulx="5103" uly="1072">Gntipa</line>
        <line lrx="5246" lry="1284" ulx="5094" uly="1171">nnutt</line>
        <line lrx="5246" lry="1376" ulx="5090" uly="1273">Pnne</line>
        <line lrx="5244" lry="1468" ulx="5088" uly="1356">ſͤwicst</line>
        <line lrx="5245" lry="1574" ulx="5088" uly="1456">aaol</line>
        <line lrx="5246" lry="1657" ulx="5090" uly="1551">atetm</line>
        <line lrx="5246" lry="1767" ulx="5091" uly="1665">ficeut</line>
        <line lrx="5246" lry="1855" ulx="5090" uly="1769">einsic⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1962" ulx="5085" uly="1849">ſtnoctl</line>
        <line lrx="5246" lry="2051" ulx="5082" uly="1947">ſeo</line>
        <line lrx="5245" lry="2154" ulx="5077" uly="2042">cnoecl</line>
        <line lrx="5237" lry="2330" ulx="5077" uly="2149">niigtl</line>
        <line lrx="5246" lry="2355" ulx="5079" uly="2239">DC</line>
        <line lrx="5246" lry="2439" ulx="5084" uly="2340">Etwdotd</line>
        <line lrx="5246" lry="2544" ulx="5090" uly="2433">dirciodd</line>
        <line lrx="5246" lry="2618" ulx="5095" uly="2535">Gtzcken</line>
        <line lrx="5246" lry="2714" ulx="5088" uly="2633">talisnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3506" type="textblock" ulx="5066" uly="2812">
        <line lrx="5246" lry="2891" ulx="5233" uly="2812">B</line>
        <line lrx="5246" lry="3017" ulx="5070" uly="2922">ſioneſp</line>
        <line lrx="5246" lry="3109" ulx="5066" uly="3018">lonoſnta</line>
        <line lrx="5246" lry="3225" ulx="5068" uly="3114">oſe Dunt</line>
        <line lrx="5246" lry="3323" ulx="5069" uly="3214">ſſummas</line>
        <line lrx="5244" lry="3410" ulx="5069" uly="3325">Gnntgcani</line>
        <line lrx="5246" lry="3506" ulx="5070" uly="3410">ſoligene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="3615" type="textblock" ulx="4987" uly="3490">
        <line lrx="5245" lry="3615" ulx="4987" uly="3490">fieſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3686" type="textblock" ulx="5071" uly="3605">
        <line lrx="5246" lry="3686" ulx="5071" uly="3605">Netscies</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5165" type="textblock" ulx="5066" uly="3702">
        <line lrx="5204" lry="3908" ulx="5076" uly="3820">aſcnte</line>
        <line lrx="5246" lry="4003" ulx="5074" uly="3898">Poonfca</line>
        <line lrx="5246" lry="4092" ulx="5071" uly="3988">Nltgnöfn</line>
        <line lrx="5246" lry="4300" ulx="5066" uly="4195">Nhn</line>
        <line lrx="5246" lry="4401" ulx="5077" uly="4297">Nned</line>
        <line lrx="5246" lry="4478" ulx="5082" uly="4394">eSpads</line>
        <line lrx="5246" lry="4677" ulx="5083" uly="4566">Tulin</line>
        <line lrx="5246" lry="4760" ulx="5083" uly="4666">lensgec</line>
        <line lrx="5245" lry="4873" ulx="5083" uly="4765">lontasc</line>
        <line lrx="5246" lry="4956" ulx="5079" uly="4864">nöſunta</line>
        <line lrx="5246" lry="5069" ulx="5075" uly="4956">ſtüeſten</line>
        <line lrx="5243" lry="5165" ulx="5070" uly="5052">Cninyia</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5355" type="textblock" ulx="5063" uly="5159">
        <line lrx="5246" lry="5254" ulx="5066" uly="5159">fpleat</line>
        <line lrx="5246" lry="5355" ulx="5063" uly="5257">tmantindo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="5465" type="textblock" ulx="5062" uly="5341">
        <line lrx="5243" lry="5465" ulx="5062" uly="5341">ſgeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="5239" lry="5663" type="textblock" ulx="4976" uly="5438">
        <line lrx="5211" lry="5537" ulx="4976" uly="5438">en./</line>
        <line lrx="5239" lry="5663" ulx="5066" uly="5454">ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="5601" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="144" lry="1172" ulx="0" uly="987">nnn</line>
        <line lrx="146" lry="1181" ulx="1" uly="1100">Ctiſunt</line>
        <line lrx="153" lry="1286" ulx="0" uly="1178">co d</line>
        <line lrx="143" lry="1377" ulx="0" uly="1296">Spoteſt</line>
        <line lrx="145" lry="1469" ulx="0" uly="1385">omoco⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1585" ulx="0" uly="1465">nde</line>
        <line lrx="191" lry="1681" ulx="0" uly="1583">mrun,</line>
        <line lrx="190" lry="1787" ulx="0" uly="1663">cinn,</line>
        <line lrx="187" lry="1857" ulx="0" uly="1775">ticeödu⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1967" ulx="0" uly="1874">tocnpe⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2061" ulx="0" uly="1969">onop/</line>
        <line lrx="152" lry="2151" ulx="2" uly="2066">curunda</line>
        <line lrx="156" lry="2257" ulx="0" uly="2163">1 gid</line>
        <line lrx="180" lry="2342" ulx="0" uly="2251">eradat</line>
        <line lrx="171" lry="2454" ulx="0" uly="2355">mmdine⸗</line>
        <line lrx="173" lry="2534" ulx="0" uly="2452">ninſne</line>
        <line lrx="175" lry="2653" ulx="0" uly="2549">Nggtcr</line>
        <line lrx="196" lry="2749" ulx="0" uly="2648">innchde/</line>
        <line lrx="175" lry="2825" ulx="0" uly="2739">Ctucienoe</line>
        <line lrx="175" lry="2937" ulx="0" uly="2844">ellict</line>
        <line lrx="176" lry="3026" ulx="0" uly="2941">cludit</line>
        <line lrx="201" lry="3138" ulx="0" uly="3040">Patzcö/</line>
        <line lrx="197" lry="3231" ulx="0" uly="3136">1lancf</line>
        <line lrx="166" lry="3317" ulx="0" uly="3250">Moꝛ no/</line>
        <line lrx="162" lry="3414" ulx="0" uly="3332">tmlantes</line>
        <line lrx="157" lry="3510" ulx="0" uly="3429">one b/</line>
        <line lrx="156" lry="3608" ulx="0" uly="3525">nonolu/</line>
        <line lrx="160" lry="3731" ulx="0" uly="3625">ns i</line>
        <line lrx="179" lry="3831" ulx="0" uly="3726">lonqd.</line>
        <line lrx="186" lry="3916" ulx="0" uly="3820">Pei</line>
        <line lrx="191" lry="4028" ulx="0" uly="3917">umrd</line>
        <line lrx="188" lry="4127" ulx="0" uly="4013">manb</line>
        <line lrx="186" lry="4221" ulx="0" uly="4119">obiird</line>
        <line lrx="186" lry="4319" ulx="0" uly="4209">Herugwi</line>
        <line lrx="187" lry="4418" ulx="8" uly="4322">ocupencnt</line>
        <line lrx="185" lry="4502" ulx="0" uly="4414">tenfnenſe</line>
        <line lrx="186" lry="4609" ulx="0" uly="4521">un Poan</line>
        <line lrx="183" lry="4714" ulx="0" uly="4616">,</line>
        <line lrx="180" lry="4801" ulx="0" uly="4708">tiauunmn</line>
        <line lrx="182" lry="5005" ulx="0" uly="4898">Genuinn</line>
        <line lrx="117" lry="5113" ulx="2" uly="5013">nodvon,</line>
        <line lrx="165" lry="5200" ulx="0" uly="5084">Nng</line>
        <line lrx="158" lry="5297" ulx="0" uly="5196">ſamnons</line>
        <line lrx="155" lry="5401" ulx="0" uly="5277">n 6</line>
        <line lrx="152" lry="5491" ulx="0" uly="5394">nntzo</line>
        <line lrx="158" lry="5601" ulx="0" uly="5484">gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2747" type="textblock" ulx="641" uly="1109">
        <line lrx="1928" lry="1221" ulx="655" uly="1109">ꝓratio ceit de ſollicitudine licita.</line>
        <line lrx="1904" lry="1316" ulx="646" uly="1212">tempoꝛalia enim bona ſubiecta ſunt</line>
        <line lrx="1901" lry="1412" ulx="647" uly="1303">homini vt eis vtatur ad neceſſitatẽ</line>
        <line lrx="1900" lry="1512" ulx="643" uly="1400">nõ vt ĩ eis finem cõſtituat· ⁊ ſuꝑpflue</line>
        <line lrx="1901" lry="1604" ulx="642" uly="1494">circa ea ſollicitet᷑ ·  talis nõ excludit</line>
        <line lrx="1899" lry="1703" ulx="642" uly="1588">a beatitudine cęleſti · ¶ Id ſecundã</line>
        <line lrx="1890" lry="1791" ulx="645" uly="1683">rñdetur eodeʒ modo · qꝛ ſollicitudo</line>
        <line lrx="1897" lry="1888" ulx="647" uly="1781">eius qui coꝛpali laboꝛe panẽ acqui/</line>
        <line lrx="1895" lry="1980" ulx="646" uly="1874">rit· nõ eſt ſuꝑpflua ſed moderata. Et</line>
        <line lrx="1975" lry="2075" ulx="646" uly="1967">ideo Mieronymꝰ dicit Laboꝛ exer</line>
        <line lrx="1974" lry="2173" ulx="643" uly="2063">cẽdusð? · ſollicitudo tollenda·ſcʒ ani</line>
        <line lrx="1895" lry="2268" ulx="643" uly="2160">mũ inquietans·⁊ talis etiã nõ exclu/</line>
        <line lrx="1985" lry="2374" ulx="643" uly="2244">dit · ¶ Ad tertiã rndetur ꝙ etiã ſolli</line>
        <line lrx="1976" lry="2470" ulx="641" uly="2349">citudo tꝑalium in oꝑibus miſericoꝛ</line>
        <line lrx="1895" lry="2550" ulx="645" uly="2447">Die cũ oꝛdinet᷑ ad fines charitatis li/</line>
        <line lrx="1890" lry="2643" ulx="646" uly="2542">cita eſt · niſi ſit ſuperflua:⁊ ideo etiam</line>
        <line lrx="1883" lry="2747" ulx="642" uly="2635">talis non excludita regno·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2935" type="textblock" ulx="683" uly="2759">
        <line lrx="1928" lry="2935" ulx="683" uly="2759">Ad tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3679" type="textblock" ulx="630" uly="3011">
        <line lrx="1894" lry="3122" ulx="640" uly="3011">les nõ ſint cõpellendi ad fidẽ:¶ Pri</line>
        <line lrx="1901" lry="3225" ulx="643" uly="3109">mo ſic· Dicit᷑ Matth.riij. ꝙ ſerui pa</line>
        <line lrx="1880" lry="3316" ulx="642" uly="3207">triſfamilias dixerũt eiin cuius agro</line>
        <line lrx="1880" lry="3401" ulx="643" uly="3304">crant cicania ſeminata· Nis ibimꝰ</line>
        <line lrx="1883" lry="3505" ulx="644" uly="3399">⁊ colligemꝰ ea.⁊ ipſe reſpõdit · mini/</line>
        <line lrx="1890" lry="3597" ulx="630" uly="3494">me ne foꝛte colligentes cigania era/</line>
        <line lrx="1893" lry="3679" ulx="647" uly="3589">Dicetis cũ eis ſimul ⁊ triticũ · vbi Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4826" type="textblock" ulx="630" uly="3685">
        <line lrx="1887" lry="3802" ulx="648" uly="3685">cit Chꝛyſo · Voc dixit dñs ꝓhibẽs</line>
        <line lrx="1890" lry="3883" ulx="646" uly="3781">occiſiones fieri · cum  ſine occiſiõis</line>
        <line lrx="1883" lry="3990" ulx="647" uly="3875">Piculo infideles nõ poſſint comꝑelli.</line>
        <line lrx="1603" lry="4085" ulx="646" uly="3968">videt᷑ ꝙ nõ ſunt cõpellendi .</line>
        <line lrx="1776" lry="4178" ulx="646" uly="4069">do · in deq etis dil. x v. Dicit ſic</line>
        <line lrx="1789" lry="4278" ulx="630" uly="4163">Deis : Pręcipit ſancta ſynodꝰ.ne</line>
        <line lrx="1887" lry="4347" ulx="648" uly="4256">ni deinceps ad credendũ vim infer/</line>
        <line lrx="1892" lry="4448" ulx="649" uly="4347">re:ꝙ pari rõne nec alij infideles ſunt</line>
        <line lrx="1890" lry="4547" ulx="650" uly="4380">ad fidẽ cogẽdi · CCrno ſic · Nicit</line>
        <line lrx="1897" lry="4643" ulx="741" uly="4533">uguſtinꝰ. e cetera poteſt hõ no⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="4748" ulx="679" uly="4634">ens · credere vero niſi volens. ̊ vo/</line>
        <line lrx="1996" lry="4826" ulx="653" uly="4730">luntas cogi non poteſt · ᷓ infideles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4925" type="textblock" ulx="651" uly="4821">
        <line lrx="1982" lry="4925" ulx="651" uly="4821">nõ ſunt cogẽdi ad fidem ¶ In oppo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="5597" type="textblock" ulx="649" uly="4917">
        <line lrx="1901" lry="5028" ulx="650" uly="4917">ſitũ eſt enangeliũ pᷣſens. vbi dicitur</line>
        <line lrx="1898" lry="5115" ulx="650" uly="5014">Exi in vias ⁊ ſepes cõpelle intrare vt</line>
        <line lrx="1899" lry="5215" ulx="650" uly="5108">impleat᷑ domus mea · ̊ homines in/</line>
        <line lrx="1906" lry="5387" ulx="649" uly="5204">trant in domũ dei · ideſt eccleſiam 6</line>
        <line lrx="1873" lry="5416" ulx="652" uly="5299">fidem · g gliqui ſunt compellendi ac</line>
        <line lrx="1910" lry="5512" ulx="650" uly="5384">fidem · ¶ Reſpondeo dicẽdũ · ꝙ in/</line>
        <line lrx="1894" lry="5597" ulx="650" uly="5493">fideliũ quidam ſunt qui nun qᷓ; rece/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3027" type="textblock" ulx="675" uly="2922">
        <line lrx="2032" lry="3027" ulx="675" uly="2922">tionẽ ſic ꝓcedit᷑. Et videt᷑ ꝙ infide-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4252" type="textblock" ulx="1792" uly="4175">
        <line lrx="2013" lry="4252" ulx="1792" uly="4175">mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1451" type="textblock" ulx="2153" uly="1116">
        <line lrx="3426" lry="1267" ulx="2179" uly="1116">cerunt fidem ·ſicnt gentiles iudeęi.</line>
        <line lrx="3462" lry="1347" ulx="2153" uly="1234">Et ð talibꝰcõcluſio eſt· ꝙ nullo mo/</line>
        <line lrx="3462" lry="1451" ulx="2178" uly="1338">do compellẽdi ſunt ad fidem vt ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1641" type="textblock" ulx="2174" uly="1422">
        <line lrx="3437" lry="1526" ulx="2174" uly="1422">credant · Ratio eſt · quia credere vo/</line>
        <line lrx="3508" lry="1641" ulx="2178" uly="1449">luntatis eechecundaconcluſo. n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1729" type="textblock" ulx="2145" uly="1607">
        <line lrx="3516" lry="1729" ulx="2145" uly="1607">fideles pꝛędicti licet non ſint compel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2660" type="textblock" ulx="2174" uly="1701">
        <line lrx="3455" lry="1823" ulx="2175" uly="1701">lendi vt cedant. tamen ſunt cõpel/</line>
        <line lrx="3434" lry="1907" ulx="2174" uly="1797">lendi a fidelibus ſi facultas aſſit vt</line>
        <line lrx="3455" lry="2011" ulx="2177" uly="1891">fidẽ nõ impediant· vel blaſphemijs</line>
        <line lrx="3434" lry="2103" ulx="2175" uly="1988">l malis ꝑſuaſionibꝰ vel etiã aper/</line>
        <line lrx="3432" lry="2194" ulx="2174" uly="2079">tis ꝑpſecutionibꝰ Et inde eſt ꝙ pter</line>
        <line lrx="3515" lry="2277" ulx="2175" uly="2175">hoc fideles chꝛiſti cõtra infideles bel</line>
        <line lrx="3449" lry="2382" ulx="2175" uly="2272">lum mouent · non quidemvt eos ad</line>
        <line lrx="3455" lry="2477" ulx="2175" uly="2364">credendum cogantquia etiaʒ ſi eos</line>
        <line lrx="3465" lry="2565" ulx="2176" uly="2460">viciſſent ⁊ captinos haberent in eo/</line>
        <line lrx="3435" lry="2660" ulx="2176" uly="2556">rum libertate relinquerentur an cre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2750" type="textblock" ulx="2101" uly="2654">
        <line lrx="3505" lry="2750" ulx="2101" uly="2654">Tere llent ˖ ſed ꝓpter hoc vt eos cõö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3325" type="textblock" ulx="2167" uly="2744">
        <line lrx="3430" lry="2855" ulx="2175" uly="2744">Eellant ne fidem chꝛiſti impediant.</line>
        <line lrx="3430" lry="2948" ulx="2180" uly="2839">Alij enim ſunt in fideles · qui quan/</line>
        <line lrx="3434" lry="3039" ulx="2173" uly="2932">doq; fidem ſuſceperunt ⁊ eam ꝓfitẽ/</line>
        <line lrx="3485" lry="3138" ulx="2170" uly="3023">tur . ſicut heretici vel quicũ qʒ; apoſta</line>
        <line lrx="3433" lry="3229" ulx="2169" uly="3115">te (Et xx talibꝰ eſt tertia cõcluſio · ꝙ</line>
        <line lrx="3446" lry="3325" ulx="2167" uly="3214">tales etiam coꝛꝑaliter ſunt cõpelle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3410" type="textblock" ulx="2167" uly="3310">
        <line lrx="3566" lry="3410" ulx="2167" uly="3310">Ddi · vt impleant qð ꝓmiſeruntet te-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="5318" type="textblock" ulx="2166" uly="3406">
        <line lrx="3494" lry="3513" ulx="2167" uly="3406">neant quod ſemel ſuſceperunt¶  d</line>
        <line lrx="3542" lry="3683" ulx="2168" uly="3429">rõnes in opoiti lcbiman reſpo</line>
        <line lrx="3428" lry="3705" ulx="2167" uly="3596">deturnegando conſequentiaʒ.⁊ qad</line>
        <line lrx="3428" lry="3800" ulx="2166" uly="3692">auctoꝛitatem reſpondetux ꝙ ita in/</line>
        <line lrx="3520" lry="3896" ulx="2167" uly="3785">telligitur vt dicit Ruguſtinus con</line>
        <line lrx="3521" lry="3987" ulx="2169" uly="3874">tra epiſtolam Perminiani:ꝙ quan⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="4082" ulx="2170" uly="3979">do metus iſte non ſubeſt · ¶ quando</line>
        <line lrx="3527" lry="4166" ulx="2170" uly="4067">ita cuiuſcũq; crimen notum eſt ⁊vð om</line>
        <line lrx="3506" lry="4275" ulx="2170" uly="4164">nibꝰ execrabile apparet · ⁊ vt vel nul⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="4362" ulx="2175" uly="4257">los pꝛoꝛſus vel non tales habẽt de/⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="4463" ulx="2177" uly="4355">fenſoꝛes per quos poſſet ſciſma con</line>
        <line lrx="3516" lry="4548" ulx="2175" uly="4454">tingere non doꝛmiat ſeueritas diſci</line>
        <line lrx="3436" lry="4653" ulx="2176" uly="4535">pling · ¶ Ad ſecundam reſpondet᷑</line>
        <line lrx="3511" lry="4744" ulx="2175" uly="4632">concedendo.ſi nullo modo fideʒ re</line>
        <line lrx="3440" lry="4850" ulx="2176" uly="4738">ceperunt · ¶ Ad tertiam reſpondet</line>
        <line lrx="3430" lry="4933" ulx="2178" uly="4825">negando conſequentiam · Et ratio ẽ</line>
        <line lrx="3428" lry="5030" ulx="2178" uly="4922">quia ſicut vouere eſt voluntatis · et</line>
        <line lrx="3430" lry="5123" ulx="2178" uly="5016">reddere neceſſitatis· ita accipere fidẽ</line>
        <line lrx="3429" lry="5230" ulx="2178" uly="5113">eſt voluntatis· ſed tenere iam acce/</line>
        <line lrx="3426" lry="5318" ulx="2178" uly="5205">ptam eſt neceſſitatis· et ideo hęreti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="5398" type="textblock" ulx="2111" uly="5304">
        <line lrx="3422" lry="5398" ulx="2111" uly="5304">ci ſunt compellendi vt fidem tene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="5593" type="textblock" ulx="2178" uly="5380">
        <line lrx="3422" lry="5521" ulx="2179" uly="5380">ant ¶ Si obijcitur ꝙ Paulus fue/</line>
        <line lrx="3412" lry="5593" ulx="2178" uly="5495">rit compulſus ad credendum cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3391" type="textblock" ulx="3570" uly="3377">
        <line lrx="3624" lry="3391" ulx="3570" uly="3377">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2717" lry="1301" type="textblock" ulx="1887" uly="1189">
        <line lrx="2717" lry="1301" ulx="1887" uly="1189">Bonifacin comitem. Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1303" type="textblock" ulx="2743" uly="1289">
        <line lrx="2768" lry="1303" ulx="2743" uly="1289">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1780" type="textblock" ulx="1769" uly="1300">
        <line lrx="3037" lry="1407" ulx="1769" uly="1300">ipſi damare cõſueuerunt · liberuʒ eſt</line>
        <line lrx="3040" lry="1493" ulx="1774" uly="1392">credere vel non credere:cui chꝛiſius</line>
        <line lrx="3036" lry="1594" ulx="1773" uly="1490">vim intulitideſt· cogitatum paulo</line>
        <line lrx="3040" lry="1689" ulx="1777" uly="1584">pꝛius cogente chꝛiſtũ ⁊ poſtea docẽ/</line>
        <line lrx="3049" lry="1780" ulx="1775" uly="1681">tem· Rñndetur ꝙ chꝛiſtus nõ coegit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1883" type="textblock" ulx="1778" uly="1772">
        <line lrx="3110" lry="1883" ulx="1778" uly="1772">paulum credere ita vt inuitus crede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2068" type="textblock" ulx="1777" uly="1871">
        <line lrx="3040" lry="1987" ulx="1777" uly="1871">ret. ̊ coegit eũ  cõpulit ne fidẽ ⁊ ec/</line>
        <line lrx="3039" lry="2068" ulx="1779" uly="1965">cleſiam chaiſti ꝑpſequeret᷑ ſicut facie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2158" type="textblock" ulx="1783" uly="2057">
        <line lrx="3128" lry="2158" ulx="1783" uly="2057">bat · vnde ipſe viſo miraculo volun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2352" type="textblock" ulx="1778" uly="2142">
        <line lrx="3040" lry="2266" ulx="1782" uly="2142">tarie ſe obtulit ad faciendũ quicqͥd</line>
        <line lrx="3044" lry="2352" ulx="1778" uly="2243">ei chꝛiſtus pꝛeęcipet· Onge ait: Dne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2448" type="textblock" ulx="1778" uly="2335">
        <line lrx="3120" lry="2448" ulx="1778" uly="2335">quid me vis facere:volutarieſe offe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3008" type="textblock" ulx="1779" uly="2428">
        <line lrx="3047" lry="2535" ulx="1779" uly="2428">rens ad omnẽ obedientiaʒ· Et dñs</line>
        <line lrx="3046" lry="2629" ulx="1781" uly="2526">ad eum· Ingredere in ciuitatẽ ⁊ tibi</line>
        <line lrx="3049" lry="2721" ulx="1779" uly="2621">Dicet᷑ qͥd te opoꝛteat facere· ⁊ ibi do ·</line>
        <line lrx="3048" lry="2816" ulx="1780" uly="2715">ctus fuit a chꝛiſto ꝑ ſpiritũſanctum</line>
        <line lrx="3051" lry="2918" ulx="1783" uly="2809">de ommbus ad fidem ꝑtinenubus</line>
        <line lrx="2618" lry="3008" ulx="1785" uly="2908">pꝛedicationem ipſius·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3392" type="textblock" ulx="1783" uly="3177">
        <line lrx="3042" lry="3304" ulx="1785" uly="3177">tertia legitur euan gelin· Erat axpꝛo</line>
        <line lrx="3044" lry="3392" ulx="1783" uly="3281">pinquantes ad Jeſum publicani ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3480" type="textblock" ulx="1743" uly="3374">
        <line lrx="3085" lry="3480" ulx="1743" uly="3374">Auce · xv Circa quod poſſuntdiſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3854" type="textblock" ulx="1782" uly="3470">
        <line lrx="3044" lry="3583" ulx="1782" uly="3470">tari ſequẽtes queſtiones · rima</line>
        <line lrx="3044" lry="3677" ulx="1786" uly="3569">Vtrum angeli gaudẽt de peccatoꝛi/</line>
        <line lrx="3044" lry="3779" ulx="1785" uly="3661">bus penitentiam ggẽtibus ˖ ¶ Secũ</line>
        <line lrx="3044" lry="3854" ulx="1785" uly="3753">da Bitrum angelus płꝰ? gaudeat 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3962" type="textblock" ulx="1784" uly="3848">
        <line lrx="3060" lry="3962" ulx="1784" uly="3848">vno peccatoꝛe agente penitentiã q;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4059" type="textblock" ulx="1784" uly="3941">
        <line lrx="3042" lry="4059" ulx="1784" uly="3941">e nona gintanouem iuſus qui non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4632" type="textblock" ulx="1786" uly="4320">
        <line lrx="3046" lry="4436" ulx="2169" uly="4320">queſtionem ſic ꝓcedit᷑ Et</line>
        <line lrx="3045" lry="4525" ulx="1816" uly="4423">idet᷑ ꝙ angeli beati non</line>
        <line lrx="3050" lry="4632" ulx="1786" uly="4519">gaudeãt ð peccatoꝛibus agẽtibꝰ p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4825" type="textblock" ulx="1518" uly="4607">
        <line lrx="3045" lry="4734" ulx="1555" uly="4607">nmitẽtiã.· Sicut gaul cõtraniat tn/⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="4825" ulx="1518" uly="4715">ſticit· ita pęnitẽtię cõtrariatur pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5473" type="textblock" ulx="1784" uly="4802">
        <line lrx="3041" lry="4905" ulx="1784" uly="4802">tum · ſed angeli nõ triſtantur aut do</line>
        <line lrx="3042" lry="4999" ulx="1785" uly="4898">lent de malis eoꝛuʒ quos cuſtodiũt:</line>
        <line lrx="3042" lry="5100" ulx="1788" uly="4996">qꝛ Apod.xxj: dicit᷑ · ꝙ in celeſti hie/</line>
        <line lrx="3044" lry="5192" ulx="1790" uly="5088">ruſalẽ nec luctus nec doloꝛ eſt· g nec</line>
        <line lrx="3046" lry="5295" ulx="1787" uly="5188">ipſi gaudẽt de aliquo ꝙ agat pęni/</line>
        <line lrx="3043" lry="5391" ulx="1789" uly="5280">tentiã · ¶ In oppoſitũ eſt euangeliũ</line>
        <line lrx="3044" lry="5473" ulx="1793" uly="5375">pſens. ¶ Reſpondeo dicenduʒ· ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3182" type="textblock" ulx="1760" uly="3000">
        <line lrx="3103" lry="3182" ulx="1760" uly="3000">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5588" type="textblock" ulx="1793" uly="5468">
        <line lrx="3066" lry="5588" ulx="1793" uly="5468">angeli gaudẽt ſuꝑ cõuerſione pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1963" type="textblock" ulx="3318" uly="1089">
        <line lrx="4576" lry="1208" ulx="3319" uly="1089">toꝝ agẽtium pęnitentiaʒ· Et hoe tri⸗</line>
        <line lrx="4578" lry="1301" ulx="3322" uly="1190">plici rõnerimo · quia ſuę cuſtodię⸗</line>
        <line lrx="4583" lry="1389" ulx="3323" uly="1284">vidẽt tam gloꝛioſuʒ fructum · Cuili/</line>
        <line lrx="4578" lry="1491" ulx="3319" uly="1378">bet enĩ homini ad cuſtodiã angelus</line>
        <line lrx="4579" lry="1576" ulx="3321" uly="1477">ab oꝛtn natinitatis deputatus ẽ · vt</line>
        <line lrx="4583" lry="1677" ulx="3318" uly="1567">ait Hiero · Sicut ergo medicꝰ' gau⸗</line>
        <line lrx="4582" lry="1770" ulx="3320" uly="1661">et quãdo videt circa infirmum ſuę</line>
        <line lrx="4583" lry="1871" ulx="3321" uly="1758">curationis fructũ:ſic angelus multu</line>
        <line lrx="4584" lry="1963" ulx="3318" uly="1853">gaudet eum videt circa hominẽ ſuę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="2061" type="textblock" ulx="3320" uly="1949">
        <line lrx="4586" lry="2061" ulx="3320" uly="1949">Aſtodigfruct· Et Gerf ſup Cant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="2788" type="textblock" ulx="3322" uly="2044">
        <line lrx="4582" lry="2153" ulx="3324" uly="2044">Gaudẽt angelii cõuerſione ⁊ pęni/</line>
        <line lrx="4587" lry="2249" ulx="3325" uly="2140">tentia peccatoꝝſalutẽ hominũ ſitiẽ/</line>
        <line lrx="4582" lry="2345" ulx="3322" uly="2236">tes lachzymas pęnitẽtiuʒ vinũ eoꝝ ·</line>
        <line lrx="4595" lry="2425" ulx="3427" uly="2329">Secũdo gaudẽt · qꝛ ex peccatoꝛi/</line>
        <line lrx="4586" lry="2520" ulx="3329" uly="2420">bus cõnerſis vidẽt adimplere nume</line>
        <line lrx="4577" lry="2788" ulx="3332" uly="2520">rum eoꝝ nam nogtuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2810" type="textblock" ulx="3332" uly="2611">
        <line lrx="4582" lry="2724" ulx="3332" uly="2611">de hominibus · ¶ Certio gaudent·</line>
        <line lrx="4583" lry="2810" ulx="3333" uly="2705">quia vidẽt in laudando deuʒ tale ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="2897" type="textblock" ulx="3333" uly="2801">
        <line lrx="4659" lry="2897" ulx="3333" uly="2801">habere cõſoꝛtium · Primo enim ſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3376" type="textblock" ulx="3327" uly="2891">
        <line lrx="4583" lry="2997" ulx="3330" uly="2891">natura angelica laudabat deũ· na</line>
        <line lrx="4582" lry="3097" ulx="3329" uly="2989">turę illi addita eſt natura humana.</line>
        <line lrx="4582" lry="3196" ulx="3334" uly="3086">Vnge nũc veracit᷑ dici poteſt illud</line>
        <line lrx="4582" lry="3284" ulx="3407" uly="3180">ob · xxxviij. Cũ me laudarẽt aſtra</line>
        <line lrx="4527" lry="3376" ulx="3327" uly="3274">matutina.iãgeli:⁊ iubilarẽt oẽs filij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="3677" type="textblock" ulx="3252" uly="3370">
        <line lrx="4638" lry="3488" ulx="3272" uly="3370">ei Noc ſpectat ad laudem hominu</line>
        <line lrx="4580" lry="3574" ulx="3268" uly="3463">Viñs Honauẽtura ſuꝑ AQuca dicit</line>
        <line lrx="4577" lry="3677" ulx="3252" uly="3559">AInglos gaudere ð pęnitẽtia pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="5586" type="textblock" ulx="3314" uly="3658">
        <line lrx="4579" lry="3770" ulx="3322" uly="3658">toꝛis ꝓpt᷑ ſeptẽ · Vrimo qꝛ deſtruitur</line>
        <line lrx="4581" lry="3855" ulx="3320" uly="3753">culpa · Secũdo qꝛ recupat iuſticia·</line>
        <line lrx="4581" lry="3961" ulx="3334" uly="3851">Tertio qꝛ cõfutat᷑ dęmonũ ſuꝑbia.</line>
        <line lrx="4582" lry="4058" ulx="3328" uly="3944">Quarto·qꝛ efficax efficit᷑ angloꝝ cu</line>
        <line lrx="4592" lry="4151" ulx="3333" uly="4041">ſtodia · Quinto ·qꝛ reparut᷑ eccleſia·</line>
        <line lrx="4591" lry="4313" ulx="3327" uly="4125">Sexto · e placat ira diuina · Septi</line>
        <line lrx="4540" lry="4345" ulx="3322" uly="4230">mo· qx reſtaurat᷑ hieruſalẽ ſuperna.</line>
        <line lrx="4583" lry="4432" ulx="3384" uly="4327">Ad rõnem ĩ oppoſitũ rñdet᷑negã⸗</line>
        <line lrx="4578" lry="4523" ulx="3323" uly="4419">do cõſequẽtiã · Etrõ eſt·qꝛ nõ ẽ ſimi/</line>
        <line lrx="4575" lry="4633" ulx="3314" uly="4515">le ð gaudio ⁊triſticia · beatitudo enĩ</line>
        <line lrx="4574" lry="4724" ulx="3324" uly="4612">q̃ fruũtur angeli admittit gaudiũ · ſ</line>
        <line lrx="4579" lry="4818" ulx="3317" uly="4708">nõ triſticiã · vñ angelꝰ beat ẽ ſuſcep⸗</line>
        <line lrx="4573" lry="4907" ulx="3323" uly="4802">tibilis gaudij ·̊ nõ triſticię· vbi em ẽ</line>
        <line lrx="4571" lry="5010" ulx="3324" uly="4901">triſticia  Doloꝛ · nõ eſt pfecta beatitu</line>
        <line lrx="4569" lry="5105" ulx="3323" uly="4997">do · Vñ dr Npoqxxi · Moꝛs vltra</line>
        <line lrx="4564" lry="5189" ulx="3321" uly="5094">nõ erit:neq; luctus nec clamoꝛ · ſ̊ nec</line>
        <line lrx="4559" lry="5300" ulx="3323" uly="5187">vllꝰ doloꝛ · k angeli ſunt ꝑfecte beati</line>
        <line lrx="4563" lry="5383" ulx="3321" uly="5280"> te nullo dolẽt · ⁊ ideo gaudere po/</line>
        <line lrx="4557" lry="5473" ulx="3318" uly="5375">teſt angelus de ſalute hominũ q;nis</line>
        <line lrx="4554" lry="5586" ulx="3316" uly="5472">non tnſtetur de damnatione·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2103" type="textblock" ulx="5011" uly="1973">
        <line lrx="5246" lry="2103" ulx="5011" uly="1973">mitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2384" type="textblock" ulx="5009" uly="2268">
        <line lrx="5246" lry="2384" ulx="5009" uly="2268">mnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1997" type="textblock" ulx="5097" uly="1889">
        <line lrx="5246" lry="1997" ulx="5097" uly="1889">Knniu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5498" type="textblock" ulx="5070" uly="2095">
        <line lrx="5246" lry="2193" ulx="5091" uly="2095">ſocirn</line>
        <line lrx="5246" lry="2291" ulx="5140" uly="2178">voannd</line>
        <line lrx="5246" lry="2481" ulx="5088" uly="2382">dumbd</line>
        <line lrx="5246" lry="2575" ulx="5089" uly="2492">ginseg⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2688" ulx="5091" uly="2591">l⸗e</line>
        <line lrx="5246" lry="2769" ulx="5091" uly="2673">ſectad</line>
        <line lrx="5246" lry="2868" ulx="5089" uly="2769">dirpoſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2976" ulx="5084" uly="2868">glusektd</line>
        <line lrx="5246" lry="3079" ulx="5083" uly="2953">itmns</line>
        <line lrx="5246" lry="3167" ulx="5085" uly="3062">ſunpſens</line>
        <line lrx="5246" lry="3248" ulx="5119" uly="3162">ſlinc⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="3359" ulx="5070" uly="3185">Eirmne</line>
        <line lrx="5244" lry="3456" ulx="5092" uly="3359">hunnnene</line>
        <line lrx="5246" lry="3552" ulx="5092" uly="3449">Gldin</line>
        <line lrx="5246" lry="3652" ulx="5092" uly="3548">Pootore</line>
        <line lrx="5246" lry="3754" ulx="5097" uly="3647">Gn</line>
        <line lrx="5246" lry="3834" ulx="5104" uly="3746">ſscde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3919" ulx="5106" uly="3841">ſarnete</line>
        <line lrx="5246" lry="4042" ulx="5105" uly="3933">opbun</line>
        <line lrx="5246" lry="4142" ulx="5095" uly="4046">uims⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4224" ulx="5091" uly="4131">ptöet</line>
        <line lrx="5246" lry="4333" ulx="5086" uly="4222">Usctdn</line>
        <line lrx="5246" lry="4406" ulx="5091" uly="4326">Unsnune</line>
        <line lrx="5246" lry="4529" ulx="5097" uly="4418">iſtmeni</line>
        <line lrx="5246" lry="4621" ulx="5103" uly="4517">mgiors</line>
        <line lrx="5246" lry="4721" ulx="5102" uly="4610">caie)</line>
        <line lrx="5246" lry="4821" ulx="5103" uly="4709">uſthen</line>
        <line lrx="5246" lry="4895" ulx="5104" uly="4806">i We</line>
        <line lrx="5246" lry="5008" ulx="5104" uly="4903">Prde</line>
        <line lrx="5246" lry="5087" ulx="5097" uly="5001">noodlem</line>
        <line lrx="5240" lry="5284" ulx="5092" uly="5194">Tinkiin</line>
        <line lrx="5246" lry="5397" ulx="5089" uly="5289">galto⸗y</line>
        <line lrx="5246" lry="5498" ulx="5089" uly="5379">ſiͤſoN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="150" lry="1129" ulx="0" uly="1029">tlwen</line>
        <line lrx="155" lry="1250" ulx="11" uly="1135">auſtocte</line>
        <line lrx="158" lry="1323" ulx="0" uly="1232">n Cull⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1426" ulx="0" uly="1333">gelus</line>
        <line lrx="162" lry="1517" ulx="0" uly="1431">ns</line>
        <line lrx="166" lry="1622" ulx="0" uly="1515">dn</line>
        <line lrx="171" lry="1711" ulx="0" uly="1608">fmmunſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="247" lry="1825" ulx="0" uly="1709">Ans nnmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="175" lry="1931" ulx="0" uly="1807">vmnne in</line>
        <line lrx="172" lry="2016" ulx="0" uly="1907">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="249" lry="2119" ulx="0" uly="2016">Zpn</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="239" lry="2396" ulx="0" uly="2314">Reno .⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2595" type="textblock" ulx="0" uly="2403">
        <line lrx="177" lry="2490" ulx="0" uly="2403">Maredune</line>
        <line lrx="175" lry="2595" ulx="0" uly="2513">Apartnrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2592">
        <line lrx="241" lry="2689" ulx="0" uly="2592">logande</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5628" type="textblock" ulx="0" uly="2702">
        <line lrx="172" lry="2790" ulx="0" uly="2702">tuet</line>
        <line lrx="173" lry="2876" ulx="0" uly="2796">wenind</line>
        <line lrx="175" lry="2975" ulx="4" uly="2892">NP ugn</line>
        <line lrx="176" lry="3072" ulx="0" uly="2983">tbummm</line>
        <line lrx="175" lry="3172" ulx="0" uly="3087">teſt ilud</line>
        <line lrx="174" lry="3292" ulx="0" uly="3177">nitaſtt</line>
        <line lrx="171" lry="3386" ulx="0" uly="3283">toizfi</line>
        <line lrx="167" lry="3461" ulx="0" uly="3381">nwnnil</line>
        <line lrx="158" lry="3676" ulx="0" uly="3576">aſden</line>
        <line lrx="170" lry="3771" ulx="0" uly="3669">Wuer</line>
        <line lrx="178" lry="3872" ulx="0" uly="3767">Ntinſtag⸗</line>
        <line lrx="183" lry="3977" ulx="0" uly="3869">niſapp</line>
        <line lrx="184" lry="4067" ulx="0" uly="3970">kangoran</line>
        <line lrx="187" lry="4170" ulx="0" uly="4064">Nrecen</line>
        <line lrx="187" lry="4260" ulx="0" uly="4160">inn Seyt</line>
        <line lrx="185" lry="4372" ulx="0" uly="4265">Reſahen</line>
        <line lrx="182" lry="4454" ulx="0" uly="4361">ſiceb nag⸗</line>
        <line lrx="178" lry="4564" ulx="0" uly="4456">bchnöifn</line>
        <line lrx="176" lry="4667" ulx="0" uly="4556">niun</line>
        <line lrx="177" lry="4755" ulx="0" uly="4653">titgci</line>
        <line lrx="177" lry="4854" ulx="0" uly="4751">ert iſſec⸗</line>
        <line lrx="173" lry="4958" ulx="0" uly="4848">nogfhei</line>
        <line lrx="169" lry="5031" ulx="50" uly="4952">Culmm</line>
        <line lrx="161" lry="5145" ulx="0" uly="5039">Pusnht</line>
        <line lrx="144" lry="5354" ulx="0" uly="5239">Hhimeun</line>
        <line lrx="143" lry="5454" ulx="0" uly="5336">nnn</line>
        <line lrx="142" lry="5528" ulx="0" uly="5437">niniſiſ</line>
        <line lrx="146" lry="5628" ulx="0" uly="5548">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1054" type="textblock" ulx="983" uly="1041">
        <line lrx="1017" lry="1054" ulx="983" uly="1041">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1090" type="textblock" ulx="613" uly="1051">
        <line lrx="972" lry="1072" ulx="641" uly="1051">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1270" type="textblock" ulx="557" uly="1015">
        <line lrx="1924" lry="1270" ulx="557" uly="1015">d ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2682" type="textblock" ulx="635" uly="1259">
        <line lrx="1879" lry="1369" ulx="636" uly="1259">quęſtionem ſic ꝓceditur:Et videtur</line>
        <line lrx="1876" lry="1461" ulx="644" uly="1353">q; angelus non gaudeat plus ſuper</line>
        <line lrx="1876" lry="1560" ulx="640" uly="1463">vno peccatoꝛe pęnitentiam agente</line>
        <line lrx="1874" lry="1652" ulx="640" uly="1536">qᷓ ſuꝑ · xcix· iuſtis ⁊c · ¶ VPrimo ſic ·</line>
        <line lrx="1874" lry="1741" ulx="637" uly="1636">Qdð eſi melius eſt magis viligẽdũ ·</line>
        <line lrx="1890" lry="1853" ulx="635" uly="1731"> conſequens amplius gaudẽduʒ</line>
        <line lrx="1873" lry="1933" ulx="641" uly="1827">qᷓ; minus bonum · ſed maius bonum</line>
        <line lrx="1874" lry="2049" ulx="640" uly="1922">elt · xcix · iuſti q; vnus penitens. ergo</line>
        <line lrx="1888" lry="2130" ulx="639" uly="2017">angeli beati plus gaudẽt de· xcix · iu⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2218" ulx="640" uly="2114">ſtis ꝙ;ᷓ de vno peccatoꝛe pgnitente ·</line>
        <line lrx="1882" lry="2297" ulx="727" uly="2205">Secundo ſi. Quod eſt diutur/</line>
        <line lrx="1891" lry="2408" ulx="635" uly="2300">mus magis diligendũ eſt et eligen/</line>
        <line lrx="1888" lry="2503" ulx="641" uly="2398">dum bonum innocentis ẽ diutur/</line>
        <line lrx="1889" lry="2588" ulx="643" uly="2490">nius ergo magis diligitur ab ange</line>
        <line lrx="1891" lry="2682" ulx="643" uly="2579">lis · ¶ Certio ſic · Aeſurgens nun qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2775" type="textblock" ulx="616" uly="2680">
        <line lrx="1889" lry="2775" ulx="616" uly="2680">redit ad tantam Dignitatẽ q;uis re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3165" type="textblock" ulx="645" uly="2776">
        <line lrx="1911" lry="2878" ulx="646" uly="2776">Dire poſſit ad tantã charitatẽ· ergo</line>
        <line lrx="1895" lry="2979" ulx="645" uly="2869">plus eſt diligendus innocens q;ᷓ pę</line>
        <line lrx="1892" lry="3085" ulx="645" uly="2890">nitens ; 335. oppoſitum eſt euange</line>
        <line lrx="1891" lry="3165" ulx="646" uly="3048">lium ſens · ¶ Reſpondeo dicẽdũ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3352" type="textblock" ulx="656" uly="3151">
        <line lrx="1891" lry="3352" ulx="656" uly="3151">4 iſta lr̃a poteſt intelligi Dupliciter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3452" type="textblock" ulx="657" uly="3247">
        <line lrx="1892" lry="3350" ulx="752" uly="3247">no modo reſpectu redemptionis</line>
        <line lrx="1895" lry="3452" ulx="657" uly="3345">bumanęenaturę/ tunc deus vel an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3548" type="textblock" ulx="655" uly="3438">
        <line lrx="1976" lry="3548" ulx="655" uly="3438">geli dicuntur gaudere plus de vrno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="4023" type="textblock" ulx="656" uly="3533">
        <line lrx="1895" lry="3646" ulx="656" uly="3533">peccatoꝛe · ſclicʒ agente penitentiã ·</line>
        <line lrx="1900" lry="3733" ulx="657" uly="3628">ideſt de redemptione humani gene</line>
        <line lrx="1910" lry="3827" ulx="661" uly="3720">ris qᷓᷓ de · xcix iuſtis · quia ĩ ea eſtma/</line>
        <line lrx="1906" lry="3920" ulx="662" uly="3816">ioꝛ materia gaundij q; i omnibꝰ alijs</line>
        <line lrx="1908" lry="4023" ulx="664" uly="3914">oꝑibus ·non quia melioꝛ ſit ꝑeccatoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="4127" type="textblock" ulx="598" uly="4008">
        <line lrx="1915" lry="4127" ulx="598" uly="4008">psnitens q; · xcix · iuſti · Vnde in re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="4689" type="textblock" ulx="662" uly="4103">
        <line lrx="1905" lry="4214" ulx="663" uly="4103">cẽmptiõe humani genenis plꝰ oꝑa/</line>
        <line lrx="1908" lry="4292" ulx="662" uly="4198">tus eſt deus qᷓ; in conſeruatione to/⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="4397" ulx="665" uly="4291">tius multitudinis cęleſtis · quia hoc</line>
        <line lrx="1907" lry="4491" ulx="669" uly="4390">eſt manifeſtatinũ maioꝛis potentię ·</line>
        <line lrx="1908" lry="4592" ulx="677" uly="4480">maioꝛis pꝛudentię·⁊ maioꝛis miſeri/</line>
        <line lrx="1919" lry="4689" ulx="676" uly="4577">coꝛdię · Maioꝛis potẽtię· qꝛ maius ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="4869" type="textblock" ulx="633" uly="4672">
        <line lrx="1924" lry="4784" ulx="633" uly="4672">iuſtificare impiũ q; creare celũ ⁊ ter/</line>
        <line lrx="1893" lry="4869" ulx="677" uly="4764">rã Maioꝛis pꝛudentię· qꝛ Job· xxvx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="5337" type="textblock" ulx="678" uly="4858">
        <line lrx="1922" lry="4978" ulx="680" uly="4858">Prudẽtia eðꝰ ꝑcuſſit ſupbũ Maio</line>
        <line lrx="1926" lry="5156" ulx="678" uly="4952">clennoti ſiue mieneddi uge</line>
        <line lrx="1928" lry="5164" ulx="769" uly="5051">uc.pᷣmo· Per viſcera miſericoꝛdię</line>
        <line lrx="1930" lry="5261" ulx="681" uly="5144">einr̃i in quibus viſitauit nos oꝛẽs</line>
        <line lrx="1932" lry="5337" ulx="684" uly="5239">ex alto · Maioꝛ etiã fuit ĩ chꝛiſto con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="5428" type="textblock" ulx="629" uly="5331">
        <line lrx="1933" lry="5428" ulx="629" uly="5331">ſcẽſio · Maioꝛ etiã humani generis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="5536" type="textblock" ulx="686" uly="5427">
        <line lrx="1932" lry="5536" ulx="686" uly="5427">ſublimatio· ſm illud pᷣs:· im eleua⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1277" type="textblock" ulx="2149" uly="1068">
        <line lrx="3396" lry="1248" ulx="2149" uly="1068">ta ẽ magnificẽtia tua ſup los⸗ Vñ</line>
        <line lrx="3430" lry="1277" ulx="2153" uly="1167">h intelligit᷑ quantũ ad cauſaʒ nr̃e pę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1362" type="textblock" ulx="2153" uly="1261">
        <line lrx="3425" lry="1362" ulx="2153" uly="1261">nitẽtię ſcʒ humani generis redẽpᷣtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1825" type="textblock" ulx="2144" uly="1356">
        <line lrx="3405" lry="1468" ulx="2154" uly="1356">nem. in q̃ maioꝛẽ materia gaudij qᷓ</line>
        <line lrx="3401" lry="1550" ulx="2153" uly="1445">in oibus alijs opibus dei(Secuũdo</line>
        <line lrx="3408" lry="1648" ulx="2144" uly="1542">poteſt intelligi ve pꝑeccatoꝛe quolibʒ</line>
        <line lrx="3409" lry="1742" ulx="2156" uly="1632">pęenitẽte Tüc intelligit ꝙ angelplꝰ</line>
        <line lrx="3409" lry="1825" ulx="2156" uly="1726">gaudet ⁊c·qꝛ gaudiũ ẽ mags nouũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1926" type="textblock" ulx="2158" uly="1821">
        <line lrx="3490" lry="1926" ulx="2158" uly="1821">ſine qꝛ habet aliã rõnem gaudij in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="2282" type="textblock" ulx="2145" uly="1916">
        <line lrx="3415" lry="2014" ulx="2161" uly="1916">cõuerſione peccatoꝛis quã nõ habet</line>
        <line lrx="3417" lry="2109" ulx="2145" uly="2007">ð ꝑpmanẽtibꝰ ĩ iuſticia · Del qꝛ pecca</line>
        <line lrx="3420" lry="2202" ulx="2162" uly="2101">toꝛ ẽ feruentioꝛ frequẽter q; iuſtꝰ.vñ</line>
        <line lrx="3416" lry="2282" ulx="2166" uly="2197">H̊ nõ refert᷑ ad oẽs peccatoꝛes nec ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2393" type="textblock" ulx="2168" uly="2293">
        <line lrx="3457" lry="2393" ulx="2168" uly="2293">omnes iuſtosᷣ̊ ad peccatoꝛes ferui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3048" type="textblock" ulx="2167" uly="2386">
        <line lrx="3422" lry="2489" ulx="2170" uly="2386">dos poſt cõnerſionẽ iuſtos tepeſcẽ/</line>
        <line lrx="3436" lry="2657" ulx="2169" uly="2481">tes · Vnde Greg pliate Se/</line>
        <line lrx="3424" lry="2689" ulx="2167" uly="2582">Da in go · Mais eſt gandi  pec</line>
        <line lrx="3421" lry="2784" ulx="2171" uly="2593">catoꝛe q; ð iuſto ſtante Nt darikri</line>
        <line lrx="3427" lry="2875" ulx="2172" uly="2767">lo illi militẽ pluſ diligit ꝗ poſt fugã</line>
        <line lrx="3427" lry="2967" ulx="2170" uly="2858">reuerſus hoſtẽ foꝛtiter pᷣmit · ᷓ eũ qͥ</line>
        <line lrx="3433" lry="3048" ulx="2174" uly="2952">nunc; ſugit nec vnq; foꝛtit᷑ egit · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3151" type="textblock" ulx="2174" uly="3013">
        <line lrx="3562" lry="3151" ulx="2174" uly="3013">eodẽ modo ẽ de pꝑeccatoꝛe poſt pęni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3413" type="textblock" ulx="2174" uly="3137">
        <line lrx="3437" lry="3255" ulx="2174" uly="3137">tentiã virilit agente· ⁊ de iuſto tebi /</line>
        <line lrx="3479" lry="3413" ulx="2176" uly="3159">do in lua iuſtigg pmanente · SSa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="4479" type="textblock" ulx="2165" uly="3326">
        <line lrx="3433" lry="3426" ulx="2176" uly="3326">rõnesĩ oxpoſitũ· d pᷣmã rñdet᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="3433" lry="3532" ulx="2175" uly="3426">nõ ideo angeli dicunt᷑ plꝰ gaudere</line>
        <line lrx="3436" lry="3634" ulx="2176" uly="3523">de peccatoꝛe pgnitẽte q; e nonagin</line>
        <line lrx="3433" lry="3716" ulx="2176" uly="3613">tanonẽ inſtis · qꝛ ipſe melioꝛ ſit q;ᷓ no</line>
        <line lrx="3439" lry="3820" ulx="2180" uly="3710">nagintanouẽ iuſti · ̊ ꝓpt᷑ nonitatẽ ra</line>
        <line lrx="3445" lry="3910" ulx="2178" uly="3804">tionis gaudij quã habẽt de inuẽtio/</line>
        <line lrx="3437" lry="3998" ulx="2183" uly="3897">ne ſine cõuerſiõe peccatoꝛis:quã nõ</line>
        <line lrx="3442" lry="4103" ulx="2186" uly="3990">habẽt ð alijs ſtantibꝰ· vnde dicitur</line>
        <line lrx="3443" lry="4183" ulx="2187" uly="4086">maius gaudiũ ⁊c· ꝙ ſic maius ẽ gau</line>
        <line lrx="3451" lry="4280" ulx="2165" uly="4181">diũ de ſanatione in firmi ᷓ; de cõſer/</line>
        <line lrx="3447" lry="4387" ulx="2194" uly="4263">natione ſani · ¶ Adſecundam rñde</line>
        <line lrx="3450" lry="4479" ulx="2193" uly="4366">tur ꝙ dicuũtur angeli plus gaudere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="4662" type="textblock" ulx="2195" uly="4466">
        <line lrx="3504" lry="4579" ulx="2195" uly="4466">de peccatoꝛe · quia pęnitens frequen/</line>
        <line lrx="3513" lry="4662" ulx="2197" uly="4557">ter magis humilis ⁊ feruidus ac cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4965" type="textblock" ulx="2198" uly="4651">
        <line lrx="3452" lry="4770" ulx="2198" uly="4651">tus reſurgit· ¶ Ad tertiam rndetur</line>
        <line lrx="3457" lry="4861" ulx="2201" uly="4741">ſicẽ dictu eſt ꝙ pęꝗnitens plus diligit</line>
        <line lrx="3454" lry="4965" ulx="2201" uly="4842">q; frequenter ſurgit magis feruens·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="5107" type="textblock" ulx="2230" uly="4965">
        <line lrx="3425" lry="5107" ulx="2230" uly="4965">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="5234" type="textblock" ulx="2205" uly="5104">
        <line lrx="3458" lry="5234" ulx="2205" uly="5104">quarta eſt euangelium . Eſtote miſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="5328" type="textblock" ulx="2204" uly="5218">
        <line lrx="3590" lry="5328" ulx="2204" uly="5218">ricoꝛdes ⁊c · Lucę·vi· Circa qd Ppnſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="5517" type="textblock" ulx="2151" uly="5315">
        <line lrx="3455" lry="5432" ulx="2151" uly="5315">Diſputari ſequẽtes quęſtiões:¶ DPn</line>
        <line lrx="3490" lry="5517" ulx="2202" uly="5405">ma: Dtrum miſericoꝛdia ad qnam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3294" lry="2043" type="textblock" ulx="1460" uly="1403">
        <line lrx="3294" lry="1669" ulx="1460" uly="1403">—.RN D)P ſic pcedit᷑· ꝑEt·</line>
        <line lrx="2616" lry="1857" ulx="1644" uly="1741">maꝛima virtutũ ¶ VPn</line>
        <line lrx="3156" lry="1953" ulx="1811" uly="1843">to aliqua virtꝰ eſt melioꝛ quanto fa</line>
        <line lrx="3069" lry="2043" ulx="1672" uly="1935">alt ho minem deo ſimilioꝛem · quia p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1286" type="textblock" ulx="1812" uly="1177">
        <line lrx="3071" lry="1286" ulx="1812" uly="1177">cunda· Otrum licitũ ſit iudicare de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1284" type="textblock" ulx="2323" uly="1264">
        <line lrx="2341" lry="1284" ulx="2323" uly="1264">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="1370" type="textblock" ulx="1988" uly="1265">
        <line lrx="2656" lry="1370" ulx="1988" uly="1265">ex ſuſpe itione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1835" type="textblock" ulx="2112" uly="1649">
        <line lrx="3070" lry="1765" ulx="2152" uly="1649">videt᷑ ꝙ miſericoꝛdia ſit</line>
        <line lrx="3073" lry="1835" ulx="2112" uly="1719">virtutũ ¶ Primo ſic. Can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2222" type="textblock" ulx="1811" uly="2027">
        <line lrx="3079" lry="2146" ulx="1812" uly="2027">Hẽ hõ melioꝛ qui deo ẽ ſimilioꝛ.ſ mi/</line>
        <line lrx="3065" lry="2222" ulx="1811" uly="2123">ſericoꝛdia maxime facit hominẽ deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2317" type="textblock" ulx="1760" uly="2220">
        <line lrx="3071" lry="2317" ulx="1760" uly="2220">ſimilioꝛeʒ · bm euangeliũ pᷣſens· vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2422" type="textblock" ulx="1810" uly="2312">
        <line lrx="3085" lry="2422" ulx="1810" uly="2312">Dicitur · Eſtote miſericoꝛdes ſicut et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2569" type="textblock" ulx="1809" uly="2399">
        <line lrx="3190" lry="2569" ulx="1809" uly="2399">pater veſter miſericoꝛs eſt · er ſe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2888" type="textblock" ulx="1809" uly="2497">
        <line lrx="3082" lry="2597" ulx="1809" uly="2497">ricoꝛdia eſt maxima virtutũ.  Se/</line>
        <line lrx="3074" lry="2688" ulx="1809" uly="2595">cundo ſic · Maxime ad virtutem p/</line>
        <line lrx="3070" lry="2780" ulx="1809" uly="2691">tinet diuinus cultus.ſ̊ miſericoꝛdia</line>
        <line lrx="3071" lry="2888" ulx="1809" uly="2785">hfertur diuino cultui· ſm illð Dſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2972" type="textblock" ulx="1805" uly="2879">
        <line lrx="3129" lry="2972" ulx="1805" uly="2879">vi · Miſericoꝛdiam volo ⁊ nõ ſacri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3078" type="textblock" ulx="1807" uly="2974">
        <line lrx="3066" lry="3078" ulx="1807" uly="2974">ficium/ergo miſericoꝛdia eſt maxima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3268" type="textblock" ulx="1683" uly="3062">
        <line lrx="3133" lry="3249" ulx="1683" uly="3062">virtus nio ſe. Suhillu Tad</line>
        <line lrx="3065" lry="3268" ulx="1814" uly="3166">Timoth̊me Pietas at gd oia vtilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3459" type="textblock" ulx="1794" uly="3261">
        <line lrx="3128" lry="3371" ulx="1794" uly="3261">eſt· Dicit gloſa mbꝛo· Dmis ſum/</line>
        <line lrx="3140" lry="3459" ulx="1805" uly="3358">ma diſciplinę chꝛiſtianę in miſericoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3352" type="textblock" ulx="1805" uly="3250">
        <line lrx="2310" lry="3352" ulx="1805" uly="3250">eſt · Dicit glola</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4216" type="textblock" ulx="1792" uly="3448">
        <line lrx="3070" lry="3559" ulx="1803" uly="3448">Dia ⁊ pietate eſt· ſed diſciplina chꝛi/</line>
        <line lrx="3060" lry="3655" ulx="1792" uly="3542">ſtianę religionis continet omnẽ vir/</line>
        <line lrx="3060" lry="3746" ulx="1802" uly="3638">tutem ergo ſumma totius virtutis ĩ</line>
        <line lrx="3064" lry="3835" ulx="1803" uly="3731">miſericoꝛdia conſiſtit · ¶ In oppoſi/</line>
        <line lrx="3058" lry="3932" ulx="1801" uly="3826">tum eſt qð dicit apoſtolus Col.iij·</line>
        <line lrx="3081" lry="4026" ulx="1802" uly="3921">Cum dicit· Induite vos ſicut electi</line>
        <line lrx="3056" lry="4126" ulx="1800" uly="4014">Tei viſcera miſericoꝛdię· poſtea ſub/</line>
        <line lrx="3054" lry="4216" ulx="1793" uly="4112">Dit ˖ Sup omnia charitatẽ habete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="4411" type="textblock" ulx="1778" uly="4207">
        <line lrx="3119" lry="4328" ulx="1778" uly="4207">ergo miſericoꝛdia nõ ẽ maxima vtu</line>
        <line lrx="3136" lry="4411" ulx="1778" uly="4297">tum. ¶ Keſpondeo dicendũ: ꝙ ſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4595" type="textblock" ulx="1795" uly="4398">
        <line lrx="3055" lry="4518" ulx="1796" uly="4398">pliciter charitas qua vnimur deo ẽ</line>
        <line lrx="3054" lry="4595" ulx="1795" uly="4498">potioꝛ virtus in nobis qᷓ; miſericoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="4690" type="textblock" ulx="1792" uly="4582">
        <line lrx="3103" lry="4690" ulx="1792" uly="4582">Dia · miſericoꝛdia aũt inter virtutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4885" type="textblock" ulx="1777" uly="4686">
        <line lrx="3053" lry="4791" ulx="1777" uly="4686">quęad ꝓximum ptinent potioꝛ eſt</line>
        <line lrx="2352" lry="4885" ulx="1898" uly="4706">nal Zo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5549" type="textblock" ulx="1787" uly="4780">
        <line lrx="3055" lry="4890" ulx="1789" uly="4780">omm alia ro quo notandũ ꝙ ali/</line>
        <line lrx="3054" lry="4979" ulx="1787" uly="4874">qua virtꝰ poteſt eſſe maxima dupli/</line>
        <line lrx="3049" lry="5076" ulx="1792" uly="4969">citer · Ono modo fᷣm ſealio ꝑ com/</line>
        <line lrx="3051" lry="5172" ulx="1789" uly="5065">parationẽ ad habẽtẽ · Scom ſe qui/</line>
        <line lrx="3051" lry="5267" ulx="1789" uly="5153">dem miſericoꝛdia maxima eſt· ꝑtinet</line>
        <line lrx="3054" lry="5362" ulx="1790" uly="5250">enim ad miſericoꝛdiaʒ ꝙ alijs effun/</line>
        <line lrx="3046" lry="5453" ulx="1792" uly="5332">Daut · ⁊ plus eſt ꝙ defectus alioꝛum</line>
        <line lrx="3044" lry="5549" ulx="1792" uly="5432">ſubleuet ·  hoc eſt maxime ſupioꝛis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1195" type="textblock" ulx="1808" uly="1064">
        <line lrx="3231" lry="1195" ulx="1808" uly="1064">hoꝛtamur ſit maxima virtutũ ¶ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="3461" type="textblock" ulx="3345" uly="1080">
        <line lrx="4604" lry="1192" ulx="3358" uly="1080">VBnde ⁊ miſereri ponit᷑ ꝓpꝛiuʒ deo·⁊</line>
        <line lrx="4607" lry="1281" ulx="3352" uly="1181">in hoc maxime eius omnipotẽtia ma</line>
        <line lrx="4608" lry="1390" ulx="3355" uly="1270">nifeſtat · Sed quo ad habẽtem · mi/</line>
        <line lrx="4609" lry="1475" ulx="3353" uly="1367">ſericoꝛdia non eſt maxima :niſi ille qͥ</line>
        <line lrx="4611" lry="1573" ulx="3356" uly="1460">habet ſit maximꝰ qui nullũ ſupꝛa ſe</line>
        <line lrx="4611" lry="1665" ulx="3356" uly="1554">habeat ſed omẽs ſub ſe· Ei enim qui</line>
        <line lrx="4612" lry="1764" ulx="3353" uly="1651">ſupra ſe habʒ a iquẽmaiꝰ ẽ  meliꝰ</line>
        <line lrx="4611" lry="1923" ulx="3352" uly="1750">coniũgi ſi ngio ; ſupplere vefectuʒ</line>
        <line lrx="4609" lry="1951" ulx="3352" uly="1842">inferioꝛis Et ideo quãtũ ad hominẽ</line>
        <line lrx="4609" lry="2050" ulx="3348" uly="1938">qui habet deum ſuꝑioꝛeʒ· charitas</line>
        <line lrx="4608" lry="2133" ulx="3352" uly="2031">pquam vnitur deo eſt potioꝛ qᷓ; mi/</line>
        <line lrx="4612" lry="2232" ulx="3354" uly="2127">ſericoꝛdia ꝑ quam defectus ꝓximo/</line>
        <line lrx="4610" lry="2330" ulx="3351" uly="2222">rũ ſupplet. Sed inter omnes virtu/</line>
        <line lrx="4606" lry="2419" ulx="3356" uly="2315">tes quęad ꝓximum ꝑtinent potiſſi/</line>
        <line lrx="4601" lry="2508" ulx="3357" uly="2409">ma eſt miſericoꝛdia · ſicut etiaʒ eſt po</line>
        <line lrx="4602" lry="2612" ulx="3357" uly="2505">tioꝛis actus· nam ſupplere defectus</line>
        <line lrx="4604" lry="2709" ulx="3356" uly="2599">alterius inquatũ hmõi ſuꝑioꝛis ẽ et</line>
        <line lrx="4600" lry="2811" ulx="3356" uly="2691">melioꝛis . ¶ AEd rõnes in oppoſitũ</line>
        <line lrx="4600" lry="2895" ulx="3444" uly="2788">d pᷣmam rndetur ꝙ ꝑ chanitatem</line>
        <line lrx="4603" lry="2994" ulx="3355" uly="2877">magis aſſimilamur deo q; ꝑ miſeri/</line>
        <line lrx="4601" lry="3093" ulx="3346" uly="2980">coꝛdiamquoniaʒ ꝑcharitatem aſſi⸗</line>
        <line lrx="4601" lry="3175" ulx="3358" uly="3077">milamur deo tan q; eip affectũ vni/</line>
        <line lrx="4597" lry="3275" ulx="3347" uly="3167">ti · ⁊ ideo potioꝛ eſt q; miſericoꝛdia ꝑp</line>
        <line lrx="4600" lry="3369" ulx="3346" uly="3262">quam aſſimilamur cæo ſm ſimilitu/</line>
        <line lrx="4601" lry="3461" ulx="3345" uly="3351">Dinẽ opationis · ¶ Ad ſecundã re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="3557" type="textblock" ulx="3284" uly="3449">
        <line lrx="4599" lry="3557" ulx="3284" uly="3449">ſpondet · ꝙ ratio bene ꝓcedit ꝙ fe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="3844" type="textblock" ulx="3342" uly="3546">
        <line lrx="4590" lry="3664" ulx="3344" uly="3546">ratur exterioꝛi ſacrificio. Et ratio eſt ·</line>
        <line lrx="4593" lry="3759" ulx="3344" uly="3649">quia deum non colimus ꝑ exterioꝛa</line>
        <line lrx="4593" lry="3844" ulx="3342" uly="3738">ſacrificia ⁊ munera ꝓpter ipſum· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="4034" type="textblock" ulx="3249" uly="3841">
        <line lrx="4594" lry="3947" ulx="3285" uly="3841">EPter nos  ꝓter pꝛoximos non enĩ</line>
        <line lrx="4589" lry="4034" ulx="3249" uly="3928">ingdiget ſacrificijs noſtris ſed vult ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4121" type="textblock" ulx="3336" uly="4023">
        <line lrx="4588" lry="4121" ulx="3336" uly="4023">ſibi offerri ꝓpter noſtram deuotionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="4315" type="textblock" ulx="3301" uly="4120">
        <line lrx="4647" lry="4235" ulx="3301" uly="4120">⁊ ꝓximoꝝ vtilitatẽ: ⁊ ideo miſericoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4628" lry="4315" ulx="3343" uly="4215">Dia qua ſubuenitur defectibus alio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="4418" type="textblock" ulx="3336" uly="4306">
        <line lrx="4597" lry="4418" ulx="3336" uly="4306">rum eſt ſacrificiũ ei magis acceptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4596" type="textblock" ulx="3218" uly="4406">
        <line lrx="4588" lry="4524" ulx="3218" uly="4406">vtpote ꝓpinquans · vtilitatẽ ꝓximo/</line>
        <line lrx="4575" lry="4596" ulx="3334" uly="4504">rum inducens:. ſᷣm illud Hebᷣ. vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4710" type="textblock" ulx="3334" uly="4596">
        <line lrx="4576" lry="4710" ulx="3334" uly="4596">HBeneſficientiget cõmunionis nolite</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4801" type="textblock" ulx="3313" uly="4689">
        <line lrx="4578" lry="4801" ulx="3313" uly="4689">obliuiſci ˖ talihus eni hoſtijs pmere/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4991" type="textblock" ulx="3325" uly="4794">
        <line lrx="4575" lry="4911" ulx="3330" uly="4794">tur deus ˖ ¶ Ad tertiam rñdetur ne/</line>
        <line lrx="4571" lry="4991" ulx="3325" uly="4880">gando cõſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="5088" type="textblock" ulx="3202" uly="4971">
        <line lrx="4570" lry="5088" ulx="3202" uly="4971">licet ſumma chꝛiſtianę religionis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="5276" type="textblock" ulx="3324" uly="5075">
        <line lrx="4559" lry="5194" ulx="3325" uly="5075">miſericoꝛdia conſiſtat quantum ad</line>
        <line lrx="4580" lry="5276" ulx="3324" uly="5176">exterioꝛa opera · interioꝛ tamen affe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5371" type="textblock" ulx="3282" uly="5262">
        <line lrx="4553" lry="5371" ulx="3282" uly="5262">ctio charitatis qua cõiungimur deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="5557" type="textblock" ulx="3321" uly="5358">
        <line lrx="4586" lry="5476" ulx="3321" uly="5358">pꝛponderat ⁊ dilectioni? miſenicot</line>
        <line lrx="3921" lry="5557" ulx="3321" uly="5470">die in pꝛoximos ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5424" type="textblock" ulx="5087" uly="1166">
        <line lrx="5246" lry="1337" ulx="5108" uly="1166">iti</line>
        <line lrx="5242" lry="1427" ulx="5104" uly="1321">one.</line>
        <line lrx="5246" lry="1512" ulx="5103" uly="1394">iglteſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1612" ulx="5105" uly="1522">lo</line>
        <line lrx="5246" lry="1789" ulx="5106" uly="1587">nn</line>
        <line lrx="5246" lry="1807" ulx="5106" uly="1717">ar ho⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="1918" ulx="5104" uly="1793">pſ it</line>
        <line lrx="5246" lry="2009" ulx="5099" uly="1890">womde</line>
        <line lrx="5246" lry="2101" ulx="5094" uly="2007">pllt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2270" ulx="5093" uly="2085">infiil</line>
        <line lrx="5246" lry="2295" ulx="5093" uly="2203">Gnlomme</line>
        <line lrx="5246" lry="2395" ulx="5092" uly="2289">Geröle</line>
        <line lrx="5246" lry="2480" ulx="5092" uly="2383">diumil</line>
        <line lrx="5246" lry="2589" ulx="5094" uly="2479">nobſaſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2673" ulx="5099" uly="2583">bowvinns</line>
        <line lrx="5246" lry="2788" ulx="5097" uly="2683">iniunian</line>
        <line lrx="5246" lry="2870" ulx="5095" uly="2773">nisiudia</line>
        <line lrx="5246" lry="2980" ulx="5092" uly="2873">Giiu</line>
        <line lrx="5246" lry="3077" ulx="5087" uly="2964">ſtul /</line>
        <line lrx="5242" lry="3161" ulx="5089" uly="3059">Ncumnet</line>
        <line lrx="5246" lry="3264" ulx="5091" uly="3176">Alogen</line>
        <line lrx="5246" lry="3372" ulx="5092" uly="3260">agyt</line>
        <line lrx="5246" lry="3462" ulx="5093" uly="3368">Ctwocend</line>
        <line lrx="5246" lry="3567" ulx="5093" uly="3458">Pettea⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3656" ulx="5094" uly="3555">rrötl</line>
        <line lrx="5246" lry="3741" ulx="5101" uly="3658">finſaoi</line>
        <line lrx="5246" lry="3840" ulx="5107" uly="3770">eis</line>
        <line lrx="5246" lry="4047" ulx="5109" uly="3951">wpolti.</line>
        <line lrx="5246" lry="4229" ulx="5100" uly="4053">e</line>
        <line lrx="5246" lry="4262" ulx="5097" uly="4137">(Mo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4338" ulx="5093" uly="4241">drcen</line>
        <line lrx="5246" lry="4422" ulx="5099" uly="4342">Cemn</line>
        <line lrx="5246" lry="4521" ulx="5105" uly="4441">Prone</line>
        <line lrx="5246" lry="4647" ulx="5107" uly="4535">guisi</line>
        <line lrx="5243" lry="4812" ulx="5108" uly="4651">luu</line>
        <line lrx="5246" lry="4830" ulx="5123" uly="4751">ſogſi</line>
        <line lrx="5246" lry="4936" ulx="5113" uly="4826">iom</line>
        <line lrx="5246" lry="5026" ulx="5109" uly="4921">ſalin</line>
        <line lrx="5246" lry="5128" ulx="5105" uly="5039">ſen u</line>
        <line lrx="5246" lry="5207" ulx="5102" uly="5120">Aſclini</line>
        <line lrx="5246" lry="5325" ulx="5096" uly="5218">toerig⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="5424" ulx="5094" uly="5329">areetin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5528" type="textblock" ulx="5091" uly="5417">
        <line lrx="5246" lry="5528" ulx="5091" uly="5417">dt Buß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="973" type="textblock" ulx="1106" uly="957">
        <line lrx="1190" lry="973" ulx="1106" uly="957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="5505" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="3469" lry="1295" ulx="2" uly="1113">— quęſtionem ſic ꝓceditur Et videtur ctus Chomas. Ono quidem modo</line>
        <line lrx="3473" lry="1417" ulx="0" uly="1238">arile  nõ ſit ülicitum indicare aliqueʒ ex ex hoc ꝙ aliquis in ſeipſo malus eſt</line>
        <line lrx="3474" lry="1513" ulx="0" uly="1327">diing Pcpicione. Wnmo ſic· Suſpicio ⁊ ex hoc ipſe quaſi conſcius ſuę malu</line>
        <line lrx="3471" lry="1600" ulx="0" uly="1426">Con . videtur eſſe opinio incerta ð aliquo cię facliter de alijs maluʒ opmnatur ;</line>
        <line lrx="3499" lry="1678" ulx="0" uly="1525">nbirnh malo · vnde pvᷣs in· vl · Eth· ponit ꝓ Hm illud Eccleſiaſtes · x· In via ſtul⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="1780" ulx="0" uly="1619">r fim⸗ ſuſpicio ſe habet ad xerum ⁊falſum· tus ambulans cum ipſe ſit inſipiens</line>
        <line lrx="3473" lry="1875" ulx="0" uly="1712">iugbonn ſ de ſingularibus cõtingẽtibus nõ omnes ſtultos eſtimat. IFtlio modo</line>
        <line lrx="3557" lry="1968" ulx="0" uly="1809">* poteſt haberi opinio niſi incerta · cũ pꝛouenit ex hoc ꝙ aliquis male af—fi</line>
        <line lrx="3609" lry="2054" ulx="1" uly="1903">rgn, ergo iudiciũ humanũ fit arca buma citurad alterum  cum enim quis coõ</line>
        <line lrx="3473" lry="2112" ulx="52" uly="1996">vrchtmnt nos actus qui ſunt in ſingularnibꝰ et temnit vel odit aliqueʒ aut iraſcitur</line>
        <line lrx="3483" lry="2220" ulx="0" uly="2081">mepnmno, cõtingẽtibus: videt᷑ ꝙ nullum iudi/ aut inuidet ci· ex leuibus ſignis opi/</line>
        <line lrx="3471" lry="2297" ulx="0" uly="2185">W cium hcitũ eſſet ſi ex ſuſpicione iudi  / natur malum dð eo · quia vnuſquiiq;</line>
        <line lrx="3555" lry="2464" ulx="0" uly="2216">n dorſt care nõ = ſic · Per in facilit᷑ credit qð appetit· Certio mo/</line>
        <line lrx="3486" lry="2506" ulx="123" uly="2369">Kr dicium illicitũ fit aliqua iniuria pxi/ Lexperientia⸗ vnde</line>
        <line lrx="3498" lry="2588" ulx="0" uly="2468">n Nfmn mo · ſuſpicio mala in ſola opinione Ee⸗ ꝙ ſenes</line>
        <line lrx="3511" lry="2680" ulx="0" uly="2560">ſuporsit hominis conſiſtit:⁊ ſicnon videt᷑ ad ſunt maxime ſuſpicioſi:quia multo/</line>
        <line lrx="3478" lry="2782" ulx="0" uly="2655">nopoſi iniuriam alterius ꝑtinere· g ſuſpicio ciẽs experti ſunt alioꝑ defectꝰ. Pri⸗</line>
        <line lrx="3482" lry="2884" ulx="0" uly="2749">pchunm nis iudiciũ nõ eſt illicitũ. ¶ Tertio · mę añt duę ſuſpicionis cauſę mani/</line>
        <line lrx="3510" lry="2965" ulx="0" uly="2845">Gnin Si iudiciũ ſuſpicõis ſit illicitů opoꝛ⸗ꝛ  feſte ꝑtinent ad ꝑuerſitatẽ affectus</line>
        <line lrx="3473" lry="3068" ulx="0" uly="2946">nvtenaſi tet ꝙ ad iniuſticiã reducatur· qꝛ iu/ Tertia vo cauſa diminuit rõneʒ ſu/</line>
        <line lrx="3537" lry="3163" ulx="0" uly="3037">aftmi mni diclum eſt actus iuſticię ·  iniuſticia ſpicionis · inquantuʒ exꝑerientia ad</line>
        <line lrx="3604" lry="3253" ulx="0" uly="3128">nconding exſuo genere ſemꝑ eſt pccatum moꝛ certitudinẽ ꝓficit quę eſt cõtra ratio</line>
        <line lrx="3544" lry="3345" ulx="2" uly="3223">nimtn tale. ergo ſuſpicionis iudicium ſemp nem ſuſpicionis ·  ideo ſuſpicio iudi/</line>
        <line lrx="3468" lry="3443" ulx="0" uly="3325">tmngire⸗ eſſet peccatũ moꝛtale ſi eſſet illicitũ · cium quoddam impoꝛtat· ⁊ quanto</line>
        <line lrx="3474" lry="3545" ulx="0" uly="3420">ct hſ⸗ qð eſt falſum · quia ſuſpicionesvita/ magis ꝓcedit ſuſpicio · tanto magis</line>
        <line lrx="3471" lry="3638" ulx="0" uly="3507">ndef⸗ re nõ poſſumus· vt dicit glo. Mugu/ eſt vicioſum Eſt aüt triplex gradus</line>
        <line lrx="3534" lry="3752" ulx="0" uly="3613">narmon ſtini ſuꝑ illud:j·Coꝛinthᷣ· iij .· Noli⸗ ſuſpicionis · Orimus eſt cum homo</line>
        <line lrx="3468" lry="3838" ulx="0" uly="3707">Epiunl te ante tempus iudicare· ergo iudici ex leuibꝰ indicijs de bonitate alicuiꝰ</line>
        <line lrx="3565" lry="3924" ulx="0" uly="3798">nosnoei um exſuſpicione nõ eſt illicitũ · ¶ In Dubitare incpit 1 boc peccatum v⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="4075" ulx="0" uly="3891">sſeue oppoſitũ arguit᷑ ex pſenti euangelio niale eſt lencg ua gerdit ex huma</line>
        <line lrx="3467" lry="4141" ulx="0" uly="3990">mmmme in quo dicitur· Nolite iudicare ⁊c · na infirmitate · ſine qua vita iſta nõ</line>
        <line lrx="3472" lry="4214" ulx="3" uly="4083">Suninin Reſpondeo hicſunt aliqua no ducit᷑.⁊ H̊ nõ vocatur ꝓpꝛie iudiciũ</line>
        <line lrx="3475" lry="4329" ulx="0" uly="4178">rinbistr tada· Vrimo ꝙꝙ aliquis poteſt iudi/ ſed ſuſpicio · Secundus gradus eſi·</line>
        <line lrx="3467" lry="4431" ulx="0" uly="4276">Genn care malum de ꝓximo multipliciter · quando ex talibus ſignis firmiter ꝓ</line>
        <line lrx="3472" lry="4521" ulx="0" uly="4370">titrithn⸗ Vno modo ex euidẽtia facti· cũ ali/ certo maliciam alterius exiſtimat ſi/</line>
        <line lrx="3473" lry="4614" ulx="0" uly="4462">l hen quis iudicat homicidam.quia videt ne ꝙ frater ſuus malus eſt ·  B ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3568" lry="4716" ulx="0" uly="4561">ninocir eum interficere hominẽ· Et ſicẽ cõclu· Dicitur iudiciũ · quia iudiciuʒ impoꝛ</line>
        <line lrx="3499" lry="4817" ulx="0" uly="4656">R ſio · ꝙ ſiciudicare nullũ eſt peccatum tat firmam ſententiam·⁊ hoc eſt pec/</line>
        <line lrx="3473" lry="4909" ulx="0" uly="4750">niimt Allio modo exſignis euidentibꝰ· vt catuʒ moꝛtale·ſi malum qð indicat</line>
        <line lrx="3558" lry="5006" ulx="0" uly="4848">uvch ſi aliquis indicet aliquem foꝛnicato/ de fratre exleuibꝰ indicijs · ſit ð gene</line>
        <line lrx="3475" lry="5115" ulx="0" uly="4946">nihnt rem · quia vidit eũ nudum cũ nuda re peccati moꝛtalis·peccatũ eni moꝛ/</line>
        <line lrx="3467" lry="5203" ulx="1" uly="5038">muni ⁊ ſic ſimiliter nullũ eſt peccatũ. Ter/ tale eſt quod cõtrariatur charitati</line>
        <line lrx="3471" lry="5295" ulx="0" uly="5135">mnnck tio exſignis leuibꝰ. Et hoc dicit᷑ iudi⸗ qꝙ autem aliquis pꝛędicto modo in/</line>
        <line lrx="3594" lry="5413" ulx="0" uly="5230">um care exſuſpicione · Vnde Culliꝰ di⸗ Dicet fratreʒ ſuũ · eſt cõtra charitatẽ</line>
        <line lrx="3541" lry="5505" ulx="0" uly="5327">nias cit· Suſpicio impoꝛtat opinion¶ẽ ma ffraternam · Certius gradcꝰ ẽ qnaho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1173" type="textblock" ulx="1036" uly="938">
        <line lrx="3478" lry="1059" ulx="1336" uly="938">à Teesn â li · quando exleuibus indicijs pꝛoce</line>
        <line lrx="3551" lry="1173" ulx="1036" uly="956">6 undam Olt Ctcontinbrrertri vt iacthal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3163" lry="1451" type="textblock" ulx="1797" uly="958">
        <line lrx="3062" lry="1072" ulx="1797" uly="958">ex leuibus ſignis nõ ſolũ hdicto mo/</line>
        <line lrx="3069" lry="1148" ulx="1801" uly="1055">dTo iudicatſ̊ etiã ꝓcedit ad punitio/</line>
        <line lrx="3091" lry="1254" ulx="1804" uly="1148">nem fratris · ſicut cñ iudex ex ſuſpicio</line>
        <line lrx="3062" lry="1337" ulx="1805" uly="1237">ne ꝓcedit ad aliquem condemnan/</line>
        <line lrx="3163" lry="1451" ulx="1804" uly="1334">dum ·  hoc eſt granius · quia non ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="1517" type="textblock" ulx="1802" uly="1428">
        <line lrx="3181" lry="1517" ulx="1802" uly="1428">lum eſt contra charitatem ſed etiim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="2091" type="textblock" ulx="1794" uly="1520">
        <line lrx="3130" lry="1633" ulx="1798" uly="1520">cõtra inſticiam ⁊ equitatẽ. ¶ Rdra⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="1732" ulx="1801" uly="1619">tiones in oppoſitum · Id pᷣmam re/</line>
        <line lrx="3054" lry="1816" ulx="1801" uly="1710">ſpondetur negando conſequẽtiam ·</line>
        <line lrx="3062" lry="1923" ulx="1800" uly="1805">Et ratio eſt· qꝛ licet in humanis acti/</line>
        <line lrx="3052" lry="2001" ulx="1795" uly="1899">bus nõ inueniatur tanta certitudo</line>
        <line lrx="3051" lry="2091" ulx="1794" uly="1999">ſicut in Eᷣmonſtratiuis:eſt tamẽ ali⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2289" type="textblock" ulx="1791" uly="2186">
        <line lrx="3056" lry="2289" ulx="1791" uly="2186">terię · puta cum aliquid ꝑ idoneos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2281" type="textblock" ulx="2573" uly="2267">
        <line lrx="2674" lry="2281" ulx="2573" uly="2267">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2374" type="textblock" ulx="1783" uly="2282">
        <line lrx="3059" lry="2374" ulx="1783" uly="2282">teſtes ꝓbatur· ¶ d ſecundã rnde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2379" type="textblock" ulx="2370" uly="2358">
        <line lrx="2397" lry="2379" ulx="2370" uly="2358">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2947" type="textblock" ulx="1784" uly="2377">
        <line lrx="3054" lry="2476" ulx="1796" uly="2377">tur negando minoꝛem· Dicimꝰ enĩ</line>
        <line lrx="3124" lry="2574" ulx="1796" uly="2469">ꝙ ex hocipſo ꝙ aliquis malã opinio</line>
        <line lrx="3054" lry="2657" ulx="1795" uly="2562">nẽ habeat de aliquo ſine cauſa ſuffi/</line>
        <line lrx="3048" lry="2759" ulx="1792" uly="2654">cienti indebite cõdemnat eñ:et ideo</line>
        <line lrx="3053" lry="2867" ulx="1784" uly="2749">iniuriatur ei · ¶ Ad tertiam reſpon/</line>
        <line lrx="3051" lry="2947" ulx="1791" uly="2846">Teturnegando cõſequentiaʒ.Et ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3039" type="textblock" ulx="1788" uly="2939">
        <line lrx="3195" lry="3039" ulx="1788" uly="2939">tio eſt · quia iuſticia ⁊ iniuſticia eſt eir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3899" type="textblock" ulx="1746" uly="3037">
        <line lrx="3044" lry="3149" ulx="1765" uly="3037">ca actus exterioꝛes·⁊ ſic iudicium ſu/</line>
        <line lrx="3046" lry="3242" ulx="1746" uly="3132">ſpicioſum directe ad iniuſticiaʒ ꝑti/</line>
        <line lrx="3039" lry="3329" ulx="1781" uly="3224">net quando ad actũ exterioꝛem ꝓce/</line>
        <line lrx="3044" lry="3419" ulx="1781" uly="3318">Dit · I tunc eſt peccatũ moꝛtale vt di/</line>
        <line lrx="3043" lry="3525" ulx="1784" uly="3412">ctum eſt · Judiciñ aũt interius perti/</line>
        <line lrx="3038" lry="3622" ulx="1783" uly="3511">net ad iuſticiam ſᷣm ꝙ compaturad</line>
        <line lrx="3074" lry="3696" ulx="1782" uly="3605">exterius iudiciũ vt actus interioꝛ ad</line>
        <line lrx="3048" lry="3803" ulx="1781" uly="3701">exterioꝛemſicut cõcupiſcẽtia ad foꝛ/</line>
        <line lrx="3014" lry="3899" ulx="1781" uly="3794">nicotionem· ⁊ irq ad homicidium ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4785" type="textblock" ulx="1716" uly="3877">
        <line lrx="3039" lry="4083" ulx="1716" uly="3877">(In dominica</line>
        <line lrx="3118" lry="4193" ulx="1781" uly="4077">quinta eſt euangelium· Cum turba</line>
        <line lrx="3105" lry="4294" ulx="1779" uly="4173">irruerẽt in Jeſum ⁊c · Lucx· v. Circa</line>
        <line lrx="3102" lry="4375" ulx="1778" uly="4267">qð poſſunt hęc diſputari · ¶ Primo</line>
        <line lrx="3110" lry="4485" ulx="1781" uly="4368">PBtrũ ad ſummũ pontificẽ ꝑtineant</line>
        <line lrx="3124" lry="4576" ulx="1778" uly="4466">cauſę maioꝛes in eccleſia · ¶ Secun</line>
        <line lrx="3041" lry="4673" ulx="1776" uly="4558">do Vtrũ retia ſᷣdicationis cõueniãt</line>
        <line lrx="3041" lry="4785" ulx="1776" uly="4655">alijs eccleſijs ſine auctoꝛitate pape ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="5049" type="textblock" ulx="1872" uly="4897">
        <line lrx="3041" lry="5049" ulx="1872" uly="4897">X ſic pcedit᷑ ˖ Et videt ꝙ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="5062" type="textblock" ulx="2812" uly="5046">
        <line lrx="2842" lry="5062" ulx="2812" uly="5046">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="5333" type="textblock" ulx="1770" uly="5041">
        <line lrx="3094" lry="5229" ulx="1864" uly="5041">Prtineant ad ſummũ bon⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="5243" ulx="1770" uly="5125">tificẽ maioꝛes canſę in eccleſia. Vri</line>
        <line lrx="3035" lry="5333" ulx="1771" uly="5225">mo ſic· Coꝛrectionem eoꝝ qui audi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5433" type="textblock" ulx="1770" uly="5314">
        <line lrx="3036" lry="5433" ulx="1770" uly="5314">re nolunt fratrem coꝛrigentẽ chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1082" type="textblock" ulx="3300" uly="963">
        <line lrx="4594" lry="1082" ulx="3300" uly="963">remittit ecce Mattð·xviij · Si pec/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4713" lry="1157" type="textblock" ulx="3332" uly="1059">
        <line lrx="4713" lry="1157" ulx="3332" uly="1059">cauerit in te frater tuuns ⁊c· dic ecce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4668" lry="1272" type="textblock" ulx="3332" uly="1155">
        <line lrx="4668" lry="1272" ulx="3332" uly="1155">ſie · kcoꝛrectio taliũ eſt de maioꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4752" lry="1371" type="textblock" ulx="3335" uly="1247">
        <line lrx="4752" lry="1371" ulx="3335" uly="1247">cauſis· gᷓ ſequit᷑ ꝙ maioꝛes cauſe 2ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="1636" type="textblock" ulx="3331" uly="1344">
        <line lrx="4599" lry="1460" ulx="3333" uly="1344">neant etiam ecdeſię catholice. ¶ Se</line>
        <line lrx="4589" lry="1556" ulx="3331" uly="1437">cũdo ſi ATpoſtoli alij a chꝛiſto etiã</line>
        <line lrx="4600" lry="1636" ulx="3331" uly="1535">receperũt ſpiritũſanctũ cũ Netro et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="2195" type="textblock" ulx="1793" uly="1630">
        <line lrx="4645" lry="1736" ulx="3256" uly="1630">poteſtatem remittendi peccata Job</line>
        <line lrx="4590" lry="1832" ulx="3275" uly="1720">r · ITccipite ſpiritumſanctum · quo/</line>
        <line lrx="4601" lry="1931" ulx="3238" uly="1820">rum remiſeritis peccata remittuntur</line>
        <line lrx="4586" lry="2036" ulx="3260" uly="1915">cis · ergo etiam ptinent iſte cauſe ma</line>
        <line lrx="4585" lry="2120" ulx="3213" uly="2008">ioꝛes alijs hlatis eccleſię qꝗ ſuccedũt</line>
        <line lrx="3135" lry="2195" ulx="1793" uly="2093">qua certitudo bm ꝙ cõuenit talima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="2400" type="textblock" ulx="3322" uly="2104">
        <line lrx="4599" lry="2218" ulx="3326" uly="2104">apoſtolis · ſicut ſummo pontifici qui</line>
        <line lrx="4580" lry="2312" ulx="3322" uly="2194">ſuccedit Petro· Oñ i · c in nouo diſ.</line>
        <line lrx="4607" lry="2400" ulx="3322" uly="2288">xxi · ſcribitur · ꝙ ceteri apoſtoli cũ Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2575" type="textblock" ulx="3248" uly="2381">
        <line lrx="4581" lry="2575" ulx="3248" uly="2381">tfro pari otonaie⸗ poteſtateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="5346" type="textblock" ulx="3283" uly="2479">
        <line lrx="4588" lry="2593" ulx="3322" uly="2479">receperũt · ¶ In opoſitũ eſt euange</line>
        <line lrx="4648" lry="2687" ulx="3328" uly="2573">liũ pᷣſens · vbiſoli Petro dicit᷑. Puc</line>
        <line lrx="4577" lry="2790" ulx="3326" uly="2668">in altũ · ꝑ qð vt dicit glo· A¶mbꝛoſij</line>
        <line lrx="4595" lry="2879" ulx="3316" uly="2760">⁊ Hiero · in · · Nõ turbat᷑ · xxiiij · qi·</line>
        <line lrx="4572" lry="2964" ulx="3325" uly="2858">Et ſi alijs imperatur vt laxent retia·</line>
        <line lrx="4597" lry="3054" ulx="3322" uly="2954">ſoli Petro dicit᷑ · Duc in altum  i· in</line>
        <line lrx="4599" lry="3159" ulx="3309" uly="3049">ꝓfundũ diſputationũ pqð dat᷑in/</line>
        <line lrx="4585" lry="3253" ulx="3305" uly="3144">telligi mgioꝛes cauſas Hetro eſſe cõ</line>
        <line lrx="4573" lry="3351" ulx="3314" uly="3230">miſſas · ¶ Rndeo dicendũ qpadſũ/</line>
        <line lrx="4563" lry="3444" ulx="3314" uly="3327">mũ pontificem ꝑtinet determinatio</line>
        <line lrx="4563" lry="3533" ulx="3314" uly="3429"> Diffinitio maioꝝ cauſaꝝĩ eccleſia.</line>
        <line lrx="4589" lry="3645" ulx="3313" uly="3524">Iſta cõcluſio colligit᷑. Cũ pꝛimo ex</line>
        <line lrx="4615" lry="3732" ulx="3307" uly="3616">illo Exodi · xviij · vbi Moyſi qͥ dux</line>
        <line lrx="4566" lry="3822" ulx="3313" uly="3711">⁊ rex iudęoꝝ fuit · ſicut papa chꝛiſtia</line>
        <line lrx="4569" lry="3919" ulx="3313" uly="3809">noꝝ · hm illud Oernardi ad Eugeni</line>
        <line lrx="4643" lry="4014" ulx="3313" uly="3904">um. Tn es poteſtate Moyſes · Hein</line>
        <line lrx="4562" lry="4120" ulx="3312" uly="4000">de legit · Eſto tu populo in his quę</line>
        <line lrx="4631" lry="4213" ulx="3313" uly="4093">ad deũñ ꝑtinent · vt oſtendas eis ceri</line>
        <line lrx="4560" lry="4305" ulx="3311" uly="4197">monias ⁊ ritum colẽdi deũ Sicut g</line>
        <line lrx="4624" lry="4395" ulx="3283" uly="4290">omnes queſtiones emergẽtes de le /</line>
        <line lrx="4567" lry="4492" ulx="3307" uly="4383">ge ⁊ cultu dei reſeruabãtur Moyſi</line>
        <line lrx="4575" lry="4592" ulx="3308" uly="4481">determinandę· ita omnia ꝗᷓ ſunt fi/</line>
        <line lrx="4604" lry="4692" ulx="3308" uly="4571">dei chꝛiſtianę reſeruant᷑ romano põ</line>
        <line lrx="4554" lry="4778" ulx="3306" uly="4667">tifici determinanda ⁊ diffinienda ⁊</line>
        <line lrx="4587" lry="4872" ulx="3305" uly="4762">mandãda · teneri ⁊ obſeruari  ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="4554" lry="4969" ulx="3303" uly="4858">hoc vt in hoc euãgelio dicit᷑ · chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4550" lry="5065" ulx="3304" uly="4957">cum alijs apoſtolis imparet vtlaxa</line>
        <line lrx="4569" lry="5159" ulx="3302" uly="5057">rent retia · ſoli Petro inquit· DVncin</line>
        <line lrx="4562" lry="5266" ulx="3297" uly="5145">altum  ideſt in pfundum diſputatio</line>
        <line lrx="4550" lry="5346" ulx="3299" uly="5243">nũ · vt ait Ambꝛoſius· Secudo hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5446" type="textblock" ulx="3298" uly="5335">
        <line lrx="4539" lry="5446" ulx="3298" uly="5335">idẽ colligit ex illo qð dicit᷑ Matthᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5446" type="textblock" ulx="4945" uly="5340">
        <line lrx="5246" lry="5446" ulx="4945" uly="5340">Pelann</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1065" type="textblock" ulx="5101" uly="842">
        <line lrx="5246" lry="960" ulx="5134" uly="842">ini</line>
        <line lrx="5246" lry="1065" ulx="5101" uly="894">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2138" type="textblock" ulx="5094" uly="1086">
        <line lrx="5212" lry="1159" ulx="5166" uly="1086">N</line>
        <line lrx="5246" lry="1256" ulx="5111" uly="1141">iuſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1365" ulx="5103" uly="1254">pemn</line>
        <line lrx="5246" lry="1455" ulx="5106" uly="1340">rbe</line>
        <line lrx="5246" lry="1559" ulx="5102" uly="1433">miil</line>
        <line lrx="5246" lry="1646" ulx="5107" uly="1538">moffet</line>
        <line lrx="5246" lry="1753" ulx="5111" uly="1651">Gturzn</line>
        <line lrx="5246" lry="1847" ulx="5110" uly="1739">Pne</line>
        <line lrx="5246" lry="1943" ulx="5105" uly="1837">wpetuts</line>
        <line lrx="5246" lry="2026" ulx="5099" uly="1936">vcins</line>
        <line lrx="5246" lry="2138" ulx="5094" uly="2020">gto N</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="2224" type="textblock" ulx="5093" uly="2137">
        <line lrx="5244" lry="2224" ulx="5093" uly="2137">Pencoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3103" type="textblock" ulx="5085" uly="2234">
        <line lrx="5246" lry="2326" ulx="5095" uly="2234">ch</line>
        <line lrx="5246" lry="2410" ulx="5096" uly="2336">genfone</line>
        <line lrx="5246" lry="2533" ulx="5099" uly="2419">ſohrm</line>
        <line lrx="5246" lry="2622" ulx="5108" uly="2512">ſtnche</line>
        <line lrx="5246" lry="2703" ulx="5107" uly="2620">föpesit</line>
        <line lrx="5246" lry="2816" ulx="5104" uly="2707">ſponde</line>
        <line lrx="5246" lry="2914" ulx="5098" uly="2810">acouae⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3005" ulx="5091" uly="2907">ſogol⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3103" ulx="5085" uly="3003">lulalon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3192" type="textblock" ulx="4998" uly="3095">
        <line lrx="5246" lry="3192" ulx="4998" uly="3095">Mpnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3380" type="textblock" ulx="5089" uly="3196">
        <line lrx="5244" lry="3308" ulx="5089" uly="3196">Cetonis</line>
        <line lrx="5246" lry="3380" ulx="5089" uly="3307">Ent Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3685" type="textblock" ulx="5089" uly="3493">
        <line lrx="5246" lry="3586" ulx="5089" uly="3493">si</line>
        <line lrx="5246" lry="3685" ulx="5090" uly="3584">ſdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4941" type="textblock" ulx="5097" uly="3682">
        <line lrx="5246" lry="3767" ulx="5097" uly="3682">wnsin</line>
        <line lrx="5246" lry="3875" ulx="5106" uly="3780">opobe</line>
        <line lrx="5246" lry="3959" ulx="5117" uly="3890">turcor</line>
        <line lrx="5246" lry="4059" ulx="5121" uly="3973">lollee⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4154" ulx="5119" uly="4074">etobee</line>
        <line lrx="5246" lry="4267" ulx="5121" uly="4171">Grde</line>
        <line lrx="5246" lry="4350" ulx="5118" uly="4275">Rterrn</line>
        <line lrx="5246" lry="4448" ulx="5121" uly="4359">teſtate</line>
        <line lrx="5243" lry="4573" ulx="5120" uly="4463">omnb</line>
        <line lrx="5246" lry="4644" ulx="5117" uly="4555">ſaſtia⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4846" ulx="5141" uly="4778">Deſta</line>
        <line lrx="5240" lry="4941" ulx="5116" uly="4843">ſtoli ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5341" type="textblock" ulx="5091" uly="5139">
        <line lrx="5238" lry="5259" ulx="5095" uly="5139">Ponen</line>
        <line lrx="5246" lry="5341" ulx="5091" uly="5241">Platiee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="178" lry="1042" ulx="0" uly="919">ginr</line>
        <line lrx="184" lry="1133" ulx="0" uly="1031">deceich</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1223" type="textblock" ulx="8" uly="1128">
        <line lrx="252" lry="1223" ulx="8" uly="1128">Miorbs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="188" lry="1319" ulx="0" uly="1224">Cuſepti⸗</line>
        <line lrx="227" lry="1389" ulx="0" uly="1308">ſS</line>
        <line lrx="188" lry="1515" ulx="0" uly="1401">iſdedz</line>
        <line lrx="193" lry="1609" ulx="0" uly="1511"> Rerot</line>
        <line lrx="195" lry="1711" ulx="8" uly="1608">Kaan e</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="270" lry="1810" ulx="0" uly="1708">ntun o n</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="200" lry="1902" ulx="0" uly="1810">Ammittuntnr</line>
        <line lrx="197" lry="2011" ulx="0" uly="1883">kanem</line>
        <line lrx="195" lry="2093" ulx="0" uly="1996">glucegz</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="260" lry="2204" ulx="0" uly="2098">ontfſdigui</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="4334" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="196" lry="2285" ulx="0" uly="2203">nnono di.</line>
        <line lrx="201" lry="2391" ulx="0" uly="2282">ſſtolcite</line>
        <line lrx="201" lry="2498" ulx="0" uly="2390">wteſtun,</line>
        <line lrx="201" lry="2591" ulx="0" uly="2481">fücſcunng</line>
        <line lrx="200" lry="2671" ulx="0" uly="2582">no dict e⸗</line>
        <line lrx="199" lry="2793" ulx="0" uly="2669">o Anbo</line>
        <line lrx="199" lry="2976" ulx="0" uly="2865">rmrin</line>
        <line lrx="201" lry="3058" ulx="0" uly="2972">nalumii</line>
        <line lrx="201" lry="3165" ulx="0" uly="3067">9 darin</line>
        <line lrx="198" lry="3274" ulx="0" uly="3168">oeſſe</line>
        <line lrx="194" lry="3363" ulx="0" uly="3261">tigadſi⸗</line>
        <line lrx="187" lry="3471" ulx="2" uly="3363">tammnato</line>
        <line lrx="181" lry="3571" ulx="0" uly="3460">giagleig⸗</line>
        <line lrx="184" lry="3664" ulx="0" uly="3555">ipene</line>
        <line lrx="194" lry="3754" ulx="0" uly="3652">Wide</line>
        <line lrx="203" lry="3850" ulx="2" uly="3750">Mrchiſ</line>
        <line lrx="208" lry="3958" ulx="0" uly="3845">ind Eogen</line>
        <line lrx="209" lry="4043" ulx="0" uly="3946">Roſſes Den</line>
        <line lrx="207" lry="4152" ulx="0" uly="4045">glo nboͤge</line>
        <line lrx="206" lry="4256" ulx="0" uly="4142">tenigttan</line>
        <line lrx="206" lry="4334" ulx="0" uly="4240">dmiSan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="4441" type="textblock" ulx="0" uly="4333">
        <line lrx="271" lry="4441" ulx="0" uly="4333">naget Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="5236" type="textblock" ulx="0" uly="4424">
        <line lrx="207" lry="4554" ulx="1" uly="4424">bbän Nn.</line>
        <line lrx="206" lry="4639" ulx="0" uly="4527">mnafiur⸗</line>
        <line lrx="201" lry="4740" ulx="1" uly="4640">untonnupy</line>
        <line lrx="205" lry="4894" ulx="11" uly="4716">näunl</line>
        <line lrx="191" lry="4935" ulx="0" uly="4838">obienma</line>
        <line lrx="203" lry="5023" ulx="0" uly="4915">dicten</line>
        <line lrx="197" lry="5138" ulx="0" uly="5021">mont in</line>
        <line lrx="194" lry="5236" ulx="0" uly="5120">nti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1128" type="textblock" ulx="659" uly="923">
        <line lrx="1981" lry="1034" ulx="681" uly="923">xvij.· Dñs ſoli Netro iubet hbamo pi</line>
        <line lrx="1971" lry="1128" ulx="659" uly="1027">cari Sup quo beatꝰ ITmbꝛo · dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2460" type="textblock" ulx="688" uly="1120">
        <line lrx="1968" lry="1230" ulx="707" uly="1120">⁊ habet in ca.eſt aliudxxiiij · i · Eſt</line>
        <line lrx="1969" lry="1325" ulx="702" uly="1213">aliud piſcandi genus quo genere ſo</line>
        <line lrx="1964" lry="1419" ulx="695" uly="1312">lum Petrũ dñs piſcare iubet dicẽs ·</line>
        <line lrx="1964" lry="1508" ulx="688" uly="1404">Mitte hamũ ⁊ꝛc · vbi glo  inqt NPer</line>
        <line lrx="1964" lry="1610" ulx="697" uly="1498">bamũ ĩtellige iuriſdictionẽ qua Pe/</line>
        <line lrx="1962" lry="1703" ulx="693" uly="1595">trus pfuit alijs · hęc ibi· Certio colli/</line>
        <line lrx="1964" lry="1790" ulx="695" uly="1691">gitur veritas concluſionis · quia pa/</line>
        <line lrx="1955" lry="1896" ulx="694" uly="1785">pa ſolus vocatus eſt in plenitudinẽ</line>
        <line lrx="1961" lry="1987" ulx="694" uly="1879">poteſtatis· Wlij vero in ꝑtem ſollici/</line>
        <line lrx="1955" lry="2084" ulx="691" uly="1969">tudinis. vt teſtatur Leo papa in ca</line>
        <line lrx="1953" lry="2169" ulx="692" uly="2071">pitulo Multü.iij · ꝗq· vi · et Greg c.</line>
        <line lrx="1955" lry="2274" ulx="689" uly="2167">Decreto · et Julius papa · in · · qui ſe</line>
        <line lrx="1957" lry="2362" ulx="690" uly="2259">ſcit · ij · q · vi · ergo ad ipſum ſolum pti</line>
        <line lrx="1956" lry="2460" ulx="688" uly="2359">nent omnes cauſę maioꝛes de eccle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2555" type="textblock" ulx="689" uly="2451">
        <line lrx="2077" lry="2555" ulx="689" uly="2451">ſia · Ex multis alijs poteſt colligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4938" type="textblock" ulx="684" uly="2547">
        <line lrx="1910" lry="2650" ulx="692" uly="2547">fata cõdluſio · ſed iſta ſufficiãt·¶cle</line>
        <line lrx="1957" lry="2741" ulx="690" uly="2639">rõnes in oppoſitum· IRd pꝛimam re/</line>
        <line lrx="1955" lry="2838" ulx="690" uly="2736">ſpondetur negando cõſequẽtiã · Et</line>
        <line lrx="1953" lry="2936" ulx="690" uly="2833">ad auctoꝛitatẽ rñdet᷑ m glo· Chꝛy/</line>
        <line lrx="1951" lry="3031" ulx="690" uly="2928">ſo · ꝙ ꝑli · eccleſię intelligitur ſlatus</line>
        <line lrx="1949" lry="3131" ulx="684" uly="3016">eccleſie · vnde dic eccleſie · i · his qͥ pꝛę</line>
        <line lrx="1946" lry="3222" ulx="688" uly="3116">ſunt · vnde papa cũ ſit caput ⁊ pꝛin/</line>
        <line lrx="1957" lry="3318" ulx="688" uly="3211">ceps totius eccleſię · ſibi maxime con/</line>
        <line lrx="1944" lry="3393" ulx="688" uly="3305">uenit de omnibus iudicare· et omẽs</line>
        <line lrx="1941" lry="3514" ulx="685" uly="3401">delinquẽtes coꝛrigere · Vnde Pela</line>
        <line lrx="1942" lry="3602" ulx="691" uly="3498">gius in · .· Cuncta ꝑ mundũ ·ix·q· iij ·</line>
        <line lrx="1943" lry="3693" ulx="691" uly="3593">Apoſtolica ſedes de om̃i eccleſia ha</line>
        <line lrx="1944" lry="3789" ulx="692" uly="3688">bet fas iudicãdi:⁊ ꝑ conſequẽs ma/</line>
        <line lrx="1945" lry="3885" ulx="695" uly="3784">la quibus homines a deo auertun/</line>
        <line lrx="1946" lry="3975" ulx="697" uly="3878">tur coꝛrctionis diſciplina de medio</line>
        <line lrx="1947" lry="4072" ulx="700" uly="3972">tollere ⁊ eradicare: vt extra ð maio:</line>
        <line lrx="1957" lry="4169" ulx="700" uly="4062">et obe ·  ſolite ¶ Ild ſecundã rñdet᷑</line>
        <line lrx="1949" lry="4273" ulx="705" uly="4162">ꝙ ratio non ꝓcedit · Et ratio eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="1971" lry="4361" ulx="699" uly="4260">eterminatio cauſaꝝ ꝑtinet ad po/</line>
        <line lrx="1954" lry="4457" ulx="700" uly="4352">teſtatem iuriſdictionis in qua pfert</line>
        <line lrx="1945" lry="4551" ulx="701" uly="4449">omnibus · vtpote caput totius eccle</line>
        <line lrx="1948" lry="4647" ulx="700" uly="4544">ſiaſtici coꝛꝑis · Nuctoꝛitas auteʒ illa</line>
        <line lrx="1951" lry="4753" ulx="703" uly="4641">Jopß̃ · xx · loquitur de auctoꝛitate et</line>
        <line lrx="1955" lry="4846" ulx="702" uly="4738">oteſtate oꝛdinis quam pariter apo</line>
        <line lrx="1777" lry="4938" ulx="698" uly="4829">ſtoli erunt ½· S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="5423" type="textblock" ulx="691" uly="5117">
        <line lrx="1954" lry="5228" ulx="692" uly="5117">ſtionem ſic ꝓceditur· Etvidet᷑ ꝙ alij</line>
        <line lrx="1954" lry="5330" ulx="692" uly="5217">Hlati eccleſie abſq; auctoꝛitate pa⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="5423" ulx="691" uly="5309">pę laxare poſſint retia ſdicationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1900" type="textblock" ulx="2208" uly="1696">
        <line lrx="2567" lry="1796" ulx="2208" uly="1696">gliquis ̊</line>
        <line lrx="3517" lry="1900" ulx="2239" uly="1785">apoſiolo ad Rox· Quomodo pꝛę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1332" type="textblock" ulx="2223" uly="940">
        <line lrx="3520" lry="1048" ulx="2342" uly="940">Primo ſic · VPręlati ⁊ epiſcopi ſũt</line>
        <line lrx="3518" lry="1142" ulx="2279" uly="1038">ucceſſoꝛes apoſtoloꝝ. vt habʒ glo·</line>
        <line lrx="3521" lry="1245" ulx="2256" uly="1128">Aucęx.Sed apoſtolis immediate</line>
        <line lrx="3522" lry="1332" ulx="2223" uly="1229">iniungit chꝛiſtus pdicationis offici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1529" type="textblock" ulx="2221" uly="1316">
        <line lrx="3516" lry="1436" ulx="2221" uly="1316">um. dicẽs · Laxate retia veſtra· ergo</line>
        <line lrx="3519" lry="1529" ulx="2247" uly="1416">epiſcopi immediate habẽt a chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="1782" type="textblock" ulx="2240" uly="1507">
        <line lrx="3517" lry="1629" ulx="2244" uly="1507">non mediate paꝑa ſdicandi aucto</line>
        <line lrx="3520" lry="1774" ulx="2240" uly="1594">ritatem · ecundo ſic. Nõ poteſt</line>
        <line lrx="3518" lry="1782" ulx="2618" uly="1699">icare niſi mittatur· Dicẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1985" type="textblock" ulx="2237" uly="1883">
        <line lrx="3519" lry="1985" ulx="2237" uly="1883">Dicabunt niſi mittant᷑.ſ̊ epiſcopi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2252" type="textblock" ulx="2212" uly="1978">
        <line lrx="3518" lry="2091" ulx="2214" uly="1978">pſona apoſtoloꝝ miſſi ſũt ad pꝛedi/</line>
        <line lrx="3515" lry="2186" ulx="2220" uly="2073">candũ a chꝛiſtoiuxta illund Marci.</line>
        <line lrx="3517" lry="2252" ulx="2212" uly="2169">vltimo · Euntes in mundũ vniuerſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2840" type="textblock" ulx="2227" uly="2263">
        <line lrx="3516" lry="2362" ulx="2241" uly="2263">hdicate euangelium omni creaturę</line>
        <line lrx="3518" lry="2462" ulx="2241" uly="2355">ergo nõ indigẽt mitti a papa ¶ Ter/</line>
        <line lrx="3624" lry="2555" ulx="2239" uly="2449">tio ſic · AErchidiaconis ⁊ pꝛeſbyteris</line>
        <line lrx="3515" lry="2647" ulx="2229" uly="2548">conuenit ex officio ipſoꝛum pꝛędica/</line>
        <line lrx="3512" lry="2750" ulx="2227" uly="2642">re· vt ſcribitur diſ · xxx · c.· Perlectis ·</line>
        <line lrx="3512" lry="2840" ulx="2234" uly="2738">multo ergo foꝛtius alijs eccleſię pᷣla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2933" type="textblock" ulx="2218" uly="2825">
        <line lrx="3513" lry="2933" ulx="2218" uly="2825">tis ſuꝑioꝛibus· ¶ In oppoſitum ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3030" type="textblock" ulx="2229" uly="2926">
        <line lrx="3512" lry="3030" ulx="2229" uly="2926">guit᷑ ſic · VPrędicatio ꝑtinet ad iurii/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3115" type="textblock" ulx="2213" uly="3019">
        <line lrx="3508" lry="3115" ulx="2213" uly="3019">Dictionẽ · ̊ oĩs poteſtas iuriſdictio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3227" type="textblock" ulx="2227" uly="3111">
        <line lrx="3507" lry="3227" ulx="2227" uly="3111">nis pᷣlatoꝝ dependet a papa · vtĩ · c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3321" type="textblock" ulx="2218" uly="3208">
        <line lrx="3552" lry="3321" ulx="2218" uly="3208">VDñs dil · xix · et c· ſacroſacta · dil  cxij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3508" type="textblock" ulx="2222" uly="3295">
        <line lrx="3504" lry="3416" ulx="2222" uly="3295">et · xxiiij · · · Loquit᷑ vñs · ergo alij h</line>
        <line lrx="3508" lry="3508" ulx="2225" uly="3401">lati abſq; auctoꝛitate papę laxare re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="3694" type="textblock" ulx="2213" uly="3481">
        <line lrx="3671" lry="3670" ulx="2213" uly="3481">tia ſdicationis non valent · e.</line>
        <line lrx="3504" lry="3694" ulx="2213" uly="3589">ſpondeo dicendũ:ꝙ nullus inferioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3967" type="textblock" ulx="2222" uly="3686">
        <line lrx="3499" lry="3794" ulx="2222" uly="3686">papa poteſt dicare abſq; auctoꝛi/</line>
        <line lrx="3499" lry="3890" ulx="2224" uly="3779">tate papę · Iſta concluſio ꝓbat᷑. Po</line>
        <line lrx="3502" lry="3967" ulx="2227" uly="3872">teſtas ꝗ data eſt vni ĩ ſua fõtali ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="4072" type="textblock" ulx="2222" uly="3967">
        <line lrx="3504" lry="4072" ulx="2222" uly="3967">nitudine nõ eſt ĩ alijs · niſi deriuata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4635" type="textblock" ulx="2229" uly="4061">
        <line lrx="3500" lry="4161" ulx="2229" uly="4061">limitata etiam pꝛo illius volunta/</line>
        <line lrx="3504" lry="4269" ulx="2237" uly="4152">te ⁊ oꝛdinatione ·ᷣ poteſtas paſcẽdi</line>
        <line lrx="3509" lry="4361" ulx="2229" uly="4249">doctrina ⁊ Pdicatione chꝛiſtianũ po/</line>
        <line lrx="3504" lry="4459" ulx="2231" uly="4352">pulũ eſt ſoli Petro data · et ĩ eo ſuis</line>
        <line lrx="3502" lry="4532" ulx="2232" uly="4445">ſucceſſoꝛibus · cui cura totiꝰ oꝛbis cõ</line>
        <line lrx="3506" lry="4635" ulx="2230" uly="4536">miſſa ẽ · dicẽte dño · Palce oues me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="4737" type="textblock" ulx="2202" uly="4631">
        <line lrx="3501" lry="4737" ulx="2202" uly="4631">as · Joh · vlt.. hoc enim teſte Chꝛyſo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4833" type="textblock" ulx="2233" uly="4732">
        <line lrx="3494" lry="4833" ulx="2233" uly="4732">nulli apoſtoloꝝ dictum eſt niſi Pe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="4932" type="textblock" ulx="2231" uly="4826">
        <line lrx="3500" lry="4932" ulx="2231" uly="4826">tro · g&amp; quicũq; habet poteſtatẽ pꝛedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="5321" type="textblock" ulx="2228" uly="4927">
        <line lrx="3501" lry="5029" ulx="2234" uly="4927">candi habet auctoꝛitate papę · Se ⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="5122" ulx="2234" uly="5021">cũdo· IR quo quis habet dignitatẽ</line>
        <line lrx="3496" lry="5224" ulx="2235" uly="5117">epiſcopalẽ ⁊ curã cõmiſſam ab eodẽ</line>
        <line lrx="3493" lry="5321" ulx="2228" uly="5217">habet ea que ſequũtur dignitatem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="5499" type="textblock" ulx="2204" uly="5308">
        <line lrx="3497" lry="5495" ulx="2204" uly="5308">ßomnes nRlati a ſede apoſtolica aͤe</line>
        <line lrx="3512" lry="5499" ulx="3379" uly="5429">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="3691" type="textblock" ulx="1406" uly="3681">
        <line lrx="1440" lry="3691" ulx="1406" uly="3681">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1015" type="textblock" ulx="1769" uly="907">
        <line lrx="3039" lry="1015" ulx="1769" uly="907">inſtituti a papa vocati in ptem ſol/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1574" type="textblock" ulx="1781" uly="1008">
        <line lrx="3052" lry="1117" ulx="1782" uly="1008">licitudinis eius:̊ ab eius auctoꝛita/</line>
        <line lrx="3041" lry="1213" ulx="1781" uly="1107">te habent ꝙ ndicare ⁊ paſce/</line>
        <line lrx="3043" lry="1294" ulx="1784" uly="1194">re plebem· ¶ &amp;d rõnes in oppoſitũ</line>
        <line lrx="3051" lry="1386" ulx="1786" uly="1290">Id pᷣmam rndetur negando conſe/</line>
        <line lrx="2997" lry="1484" ulx="1782" uly="1382">quentiam · Et rõ eſt:quia tunc ſolu</line>
        <line lrx="2917" lry="1574" ulx="1785" uly="1478">chꝛiſtus regebat apoſtolos nec ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="1766" type="textblock" ulx="1714" uly="1568">
        <line lrx="3122" lry="1683" ulx="1787" uly="1568">um habebant ante ſe g quo depen /</line>
        <line lrx="3047" lry="1766" ulx="1714" uly="1666">cerent· vnde ab ipſo ſolo habebãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1864" type="textblock" ulx="1788" uly="1763">
        <line lrx="2974" lry="1864" ulx="1788" uly="1763">auctoꝛitatẽ · Pꝛelati vero nüc hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="1957" type="textblock" ulx="1787" uly="1852">
        <line lrx="3086" lry="1957" ulx="1787" uly="1852">inſtitutum a chꝛiſto ſupꝛa ſe Hetrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2426" type="textblock" ulx="1784" uly="1955">
        <line lrx="3045" lry="2055" ulx="1784" uly="1955">ſiue ſucceſſoꝛem eius in capnt ⁊ pꝛin/</line>
        <line lrx="3046" lry="2150" ulx="1786" uly="2048">cipem eoꝝ · a quo pendet immediate</line>
        <line lrx="3046" lry="2240" ulx="1788" uly="2134">omnis poteſtas eoꝝ · d ſecundã</line>
        <line lrx="3048" lry="2341" ulx="1788" uly="2235">rñdet᷑ ꝙ licet apoſtoli receperũt au/</line>
        <line lrx="3056" lry="2426" ulx="1787" uly="2326">ctoꝛitatẽ dicandiimmediate a chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2517" type="textblock" ulx="1787" uly="2419">
        <line lrx="3062" lry="2517" ulx="1787" uly="2419">ſto ante paſſionẽ ad ſdicandum iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2621" type="textblock" ulx="1796" uly="2513">
        <line lrx="3050" lry="2621" ulx="1796" uly="2513">eis Matthᷣ. x In viam gentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2709" type="textblock" ulx="1790" uly="2609">
        <line lrx="3085" lry="2709" ulx="1790" uly="2609">ne abieritis · Eütes Rdicate dicẽtes ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4159" type="textblock" ulx="1788" uly="2704">
        <line lrx="3047" lry="2818" ulx="1788" uly="2704">quia appropinquabit regnũ celoꝛũ.</line>
        <line lrx="3050" lry="2899" ulx="1805" uly="2800">Matth. iiij · et Luce . x.· Poſt reſurre</line>
        <line lrx="3047" lry="3001" ulx="1796" uly="2895">ctionem cũ miſſi ſunt· cuʒ dictũ ẽ eis</line>
        <line lrx="3048" lry="3100" ulx="1794" uly="2989">Euntes in mundum vniuerſum · pꝛeę</line>
        <line lrx="3046" lry="3191" ulx="1794" uly="3085">Dicate euãgeliũ omni creaturę:miſ/</line>
        <line lrx="3043" lry="3276" ulx="1792" uly="3178">ſio iſta intelligebat᷑ in oꝛd ine tamen</line>
        <line lrx="3043" lry="3382" ulx="1791" uly="3273">ad Netrũ que paſtoꝛẽ ⁊ caput ac pᷣn</line>
        <line lrx="3046" lry="3482" ulx="1794" uly="3369">cipẽ tot us eccleſię inſtituerat/⁊ quẽ</line>
        <line lrx="3048" lry="3562" ulx="1794" uly="3466">vicariũ dimittebat ĩ terris· ⁊ ita nũc</line>
        <line lrx="3045" lry="3662" ulx="1795" uly="3560">epiſcopi mittütur ⁊ aſſumũtur ĩ par/</line>
        <line lrx="3045" lry="3752" ulx="1793" uly="3655">tem ſollictudinis ab ipſo Netri ſuc</line>
        <line lrx="3047" lry="3850" ulx="1796" uly="3738">ceſſoꝛe · ¶ Ad tertiã rndet᷑ ꝙ nec ar/</line>
        <line lrx="3052" lry="3953" ulx="1799" uly="3839">chidiaconi nec aliqui pꝛeſbyteri ha/</line>
        <line lrx="3047" lry="4047" ulx="1797" uly="3936">bent pꝛędcandi auctoꝛitatem· nilſi au</line>
        <line lrx="2745" lry="4159" ulx="1797" uly="4036">ctoꝛtaie papę eis conceſſa·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4322" type="textblock" ulx="1765" uly="4120">
        <line lrx="3032" lry="4322" ulx="1765" uly="4120">¶ In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4417" type="textblock" ulx="1714" uly="4317">
        <line lrx="3045" lry="4417" ulx="1714" uly="4317">ſexta eſt euangeliũ. Niſi iuſticia ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4710" type="textblock" ulx="1765" uly="4415">
        <line lrx="3047" lry="4527" ulx="1767" uly="4415">ſtra gbundauerit plus ⁊c· Matth⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="4627" ulx="1796" uly="4509">v. Circa quod poſſunt diſputari ſe/</line>
        <line lrx="3051" lry="4710" ulx="1765" uly="4606">quẽtes queſtiones· ¶ Prima Dtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4883" type="textblock" ulx="1798" uly="4698">
        <line lrx="3073" lry="4883" ulx="1798" uly="4698">neceſſe ſit ad ingreſſum regni celoꝝ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5099" type="textblock" ulx="1773" uly="4795">
        <line lrx="3053" lry="4916" ulx="1774" uly="4795">Yiuſticia fidelium abundantioꝛ ſit</line>
        <line lrx="3054" lry="5003" ulx="1799" uly="4878">q; phariſeoꝝ · ¶ Secũdo Htrũ cõ/</line>
        <line lrx="3046" lry="5099" ulx="1773" uly="4989">ueniẽter cuz dꝛ· Qui dixerit frñi ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5102" type="textblock" ulx="2709" uly="5088">
        <line lrx="2721" lry="5102" ulx="2709" uly="5088">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="5271" type="textblock" ulx="1799" uly="5078">
        <line lrx="3094" lry="5271" ulx="1799" uly="5078">fatue· reus erit gebenne iis r:</line>
        <line lrx="3048" lry="5261" ulx="2800" uly="5179">¶Ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="5285" type="textblock" ulx="1800" uly="5173">
        <line lrx="2778" lry="5285" ulx="1800" uly="5173">aſſignentur tres gradus irę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5389" type="textblock" ulx="1796" uly="5266">
        <line lrx="3049" lry="5389" ulx="1796" uly="5266">tio Nirũ recõciliatio fratris ſemꝑ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="1128" type="textblock" ulx="3303" uly="1008">
        <line lrx="3764" lry="1128" ulx="3303" uly="1008">liue ſacrificij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1308" type="textblock" ulx="3295" uly="876">
        <line lrx="4559" lry="1028" ulx="3295" uly="876">facienda ante oblationem muneris</line>
        <line lrx="4513" lry="1308" ulx="3595" uly="1107">Bpꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1395" type="textblock" ulx="3557" uly="1280">
        <line lrx="4567" lry="1395" ulx="3557" uly="1280">ſic ꝓcedit᷑· Et videt ꝙnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1962" type="textblock" ulx="3302" uly="1670">
        <line lrx="4572" lry="1783" ulx="3313" uly="1670">cõſecutionẽ ſalutis xternę ·  p conſe⸗</line>
        <line lrx="4572" lry="1878" ulx="3304" uly="1763">quens ad ingreſſuʒ regni celoꝝ ſuffi</line>
        <line lrx="4572" lry="1962" ulx="3302" uly="1858">cit obſeruantia diuinę legis · m il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="2048" type="textblock" ulx="3313" uly="1952">
        <line lrx="4624" lry="2048" ulx="3313" uly="1952">lud ſaluatoꝛis ¶ Nathᷣ xix· Si visad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="2247" type="textblock" ulx="3313" uly="2049">
        <line lrx="4567" lry="2165" ulx="3313" uly="2049">vitam ingredi ſerua mãdata· ̊ vna</line>
        <line lrx="4564" lry="2247" ulx="3315" uly="2140">⁊eadem videtur eſſe lex quantũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="2336" type="textblock" ulx="3314" uly="2237">
        <line lrx="4588" lry="2336" ulx="3314" uly="2237">moꝛalia ⁊ antiquoꝝ et nunc fideliũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2446" type="textblock" ulx="3314" uly="2332">
        <line lrx="4568" lry="2446" ulx="3314" uly="2332">⁊ ꝑ cõſequens eadem iuſticia · cũ iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="2442" type="textblock" ulx="3391" uly="2425">
        <line lrx="3676" lry="2442" ulx="3391" uly="2425">7 . „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="2523" type="textblock" ulx="3319" uly="2424">
        <line lrx="4608" lry="2523" ulx="3319" uly="2424">ſticia vt ait Nlato·ſit ars ⁊ diſcipli /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="2620" type="textblock" ulx="3320" uly="2499">
        <line lrx="4565" lry="2620" ulx="3320" uly="2499">na viuendi· g non opoꝛtet ꝙ abun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="2717" type="textblock" ulx="3324" uly="2611">
        <line lrx="4601" lry="2717" ulx="3324" uly="2611">Dantioꝛ ſit iuſticig chꝛiſtianoꝝ q; fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3477" type="textblock" ulx="3313" uly="2703">
        <line lrx="4559" lry="2823" ulx="3317" uly="2703">erit phariſeoꝝ ad intrandũ regnum</line>
        <line lrx="4561" lry="2916" ulx="3314" uly="2791">cdoꝝ·. ¶ Secũdo ſic· Si dicat qiõ</line>
        <line lrx="4562" lry="3009" ulx="3319" uly="2896">abũdãtioꝛ debet eſſe noſtra iuſticia.</line>
        <line lrx="4560" lry="3091" ulx="3315" uly="2994">q lex Moyſi nõ cobibebat animũ</line>
        <line lrx="4560" lry="3195" ulx="3317" uly="3088">ſ manũ tm· Cõtra: Eodem mõ ẽ oꝛ/</line>
        <line lrx="4565" lry="3273" ulx="3316" uly="3182">Dinare animũ ad virtutẽ vt cohibe/</line>
        <line lrx="4558" lry="3382" ulx="3314" uly="3281">re a peccato ſed lex moſayca oꝛdina/</line>
        <line lrx="4557" lry="3477" ulx="3313" uly="3375">bat anumum ad virtutem. vt patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="3569" type="textblock" ulx="3321" uly="3470">
        <line lrx="4582" lry="3569" ulx="3321" uly="3470">Veut? vj · Diliges dñm deum tuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3758" type="textblock" ulx="3256" uly="3661">
        <line lrx="4554" lry="3758" ulx="3256" uly="3661">cato·¶ Certio arguit᷑ ſic · Jraſci nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3671" type="textblock" ulx="3319" uly="3560">
        <line lrx="4555" lry="3671" ulx="3319" uly="3560">⁊c· g cohibeat animũ a pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3954" type="textblock" ulx="3314" uly="3750">
        <line lrx="4563" lry="3868" ulx="3314" uly="3750">eſt illicitũ · ꝗ nõ videtur ꝙ ꝑ nõ ira/</line>
        <line lrx="4560" lry="3954" ulx="3315" uly="3849">ſci fratri ſuo ſit iuſticia chꝛiſtianoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4241" type="textblock" ulx="3311" uly="3942">
        <line lrx="4603" lry="4062" ulx="3318" uly="3942">abũdãtioꝛ· cũ nõ videat᷑ aliqd addi</line>
        <line lrx="4582" lry="4153" ulx="3311" uly="4040">qð ſit maioꝛis ꝑfectionis q; iuſticia</line>
        <line lrx="4582" lry="4241" ulx="3314" uly="4135">phaniſeoꝝ · conſequẽtia videtur bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4331" type="textblock" ulx="3314" uly="4230">
        <line lrx="4561" lry="4331" ulx="3314" uly="4230">na ·/ ꝓbatur aſſumptum ¶ Primo ſic ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4424" type="textblock" ulx="3313" uly="4322">
        <line lrx="4557" lry="4424" ulx="3313" uly="4322">Nullus motus naturalis videt᷑ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="4710" type="textblock" ulx="3313" uly="4419">
        <line lrx="4558" lry="4537" ulx="3315" uly="4419">culpabilis·  iraſci eſt motus natura</line>
        <line lrx="4560" lry="4632" ulx="3313" uly="4515">lis · vt dicit gloſa in pſenti euãgelio</line>
        <line lrx="4559" lry="4710" ulx="3314" uly="4610">Siraſci nõ eſt illiatů Gecundo ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4812" type="textblock" ulx="3318" uly="4701">
        <line lrx="4579" lry="4812" ulx="3318" uly="4701">Nullꝰ peccat in eo qð vitare nõ ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5283" type="textblock" ulx="3310" uly="4795">
        <line lrx="4568" lry="4915" ulx="3317" uly="4795">teſt · H iram homo vitare non poteſt.</line>
        <line lrx="4554" lry="4996" ulx="3313" uly="4895">vt hẽt᷑ in gloſa ſuꝑ illud xx· Jraſci</line>
        <line lrx="3819" lry="5079" ulx="3312" uly="4992">mini? nolite ꝑ</line>
        <line lrx="3686" lry="5184" ulx="3310" uly="5107">wrum. ¶</line>
        <line lrx="3679" lry="5283" ulx="3312" uly="5181">liuz hſens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5285" type="textblock" ulx="3697" uly="5094">
        <line lrx="4550" lry="5206" ulx="3722" uly="5094">n oppoſitum eſt euange</line>
        <line lrx="4552" lry="5285" ulx="3697" uly="5185">quo chꝛiſtꝰ inquit · Niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="5390" type="textblock" ulx="3311" uly="5273">
        <line lrx="4565" lry="5390" ulx="3311" uly="5273">iuſticig veſtra ⁊c · ¶ Rñndeo dicẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="1677" type="textblock" ulx="3307" uly="1385">
        <line lrx="4599" lry="1500" ulx="3507" uly="1385">ſit neceſſe ad ingreſſuʒ re/</line>
        <line lrx="4570" lry="1596" ulx="3307" uly="1476">gni celoꝝ e iuſticia fideliũ abũdãti/</line>
        <line lrx="4627" lry="1677" ulx="3310" uly="1564">oꝛ ſit qᷓ phariſcoꝝ· ¶ Primo ſic Ild</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5092" type="textblock" ulx="3654" uly="4995">
        <line lrx="4574" lry="5092" ulx="3654" uly="4995">ite geccare . g aſſumptü eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4322" type="textblock" ulx="5089" uly="926">
        <line lrx="5246" lry="1033" ulx="5144" uly="926">Gnen</line>
        <line lrx="5246" lry="1199" ulx="5141" uly="1137">rt</line>
        <line lrx="5246" lry="1425" ulx="5120" uly="1313">Ma,</line>
        <line lrx="5244" lry="1504" ulx="5121" uly="1401">mobt</line>
        <line lrx="5246" lry="1594" ulx="5126" uly="1500">Korde</line>
        <line lrx="5246" lry="1686" ulx="5162" uly="1614">Na</line>
        <line lrx="5230" lry="1793" ulx="5126" uly="1633">Pib</line>
        <line lrx="5246" lry="1893" ulx="5123" uly="1809">9</line>
        <line lrx="5246" lry="1984" ulx="5116" uly="1899">ltn</line>
        <line lrx="5246" lry="2083" ulx="5106" uly="1987">lunetv</line>
        <line lrx="5246" lry="2183" ulx="5106" uly="2089">dilisge</line>
        <line lrx="5246" lry="2275" ulx="5109" uly="2182">Ncodes⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2390" ulx="5112" uly="2284">Lepiüb</line>
        <line lrx="5246" lry="2471" ulx="5117" uly="2391">ſaluano⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2578" ulx="5122" uly="2486">boce</line>
        <line lrx="5246" lry="2664" ulx="5124" uly="2579">tnſoon</line>
        <line lrx="5245" lry="2785" ulx="5117" uly="2682">lungn</line>
        <line lrx="5246" lry="2859" ulx="5112" uly="2776">jraſanu</line>
        <line lrx="5246" lry="2967" ulx="5103" uly="2872">ſtnoſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3050" ulx="5095" uly="2967">ornlvn/</line>
        <line lrx="5246" lry="3146" ulx="5091" uly="3061">oſtmna</line>
        <line lrx="5246" lry="3244" ulx="5091" uly="3157">Thtabie</line>
        <line lrx="5246" lry="3366" ulx="5090" uly="3259">ſſcgrce</line>
        <line lrx="5246" lry="3436" ulx="5091" uly="3352">blrntaic</line>
        <line lrx="5246" lry="3546" ulx="5089" uly="3452">torchw</line>
        <line lrx="5246" lry="3631" ulx="5090" uly="3567">Cmanurn</line>
        <line lrx="5246" lry="3744" ulx="5095" uly="3648">owwta</line>
        <line lrx="5246" lry="3841" ulx="5105" uly="3740">NeGand</line>
        <line lrx="5246" lry="4020" ulx="5118" uly="3944">msrn</line>
        <line lrx="5246" lry="4139" ulx="5119" uly="4052">Pegeept</line>
        <line lrx="5246" lry="4216" ulx="5117" uly="4134">baturg</line>
        <line lrx="5246" lry="4322" ulx="5117" uly="4231">1blc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5405" type="textblock" ulx="5077" uly="4449">
        <line lrx="5246" lry="4523" ulx="5196" uly="4449">pe</line>
        <line lrx="5246" lry="4618" ulx="5112" uly="4525">cepit d</line>
        <line lrx="5246" lry="4729" ulx="5104" uly="4636">auten</line>
        <line lrx="5246" lry="4802" ulx="5106" uly="4717">etiumi</line>
        <line lrx="5245" lry="4900" ulx="5102" uly="4823">nonint</line>
        <line lrx="5246" lry="5011" ulx="5100" uly="4921">emptio</line>
        <line lrx="5246" lry="5107" ulx="5077" uly="5010">Dminn</line>
        <line lrx="5246" lry="5207" ulx="5083" uly="5112">noceng</line>
        <line lrx="5246" lry="5311" ulx="5078" uly="5217">fecontine</line>
        <line lrx="5246" lry="5405" ulx="5077" uly="5308">diepli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5517" type="textblock" ulx="4997" uly="5409">
        <line lrx="5246" lry="5517" ulx="4997" uly="5409">gnoe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="135" lry="968" ulx="0" uly="870">munds</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="4572" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="149" lry="1357" ulx="0" uly="1250">eeqnd</line>
        <line lrx="154" lry="1454" ulx="0" uly="1354">ozre⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1541" ulx="0" uly="1446">ichi⸗</line>
        <line lrx="166" lry="1641" ulx="0" uly="1546">moſ l</line>
        <line lrx="167" lry="1740" ulx="1" uly="1652">81pconſe</line>
        <line lrx="171" lry="1839" ulx="3" uly="1741">ggorſih</line>
        <line lrx="172" lry="1945" ulx="0" uly="1841">Dohnd⸗</line>
        <line lrx="169" lry="2028" ulx="0" uly="1929">Giysoaa</line>
        <line lrx="164" lry="2125" ulx="0" uly="2034">tn Syna</line>
        <line lrx="167" lry="2221" ulx="0" uly="2134">unti ac</line>
        <line lrx="173" lry="2326" ulx="0" uly="2225">Aſdci⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2400" ulx="0" uly="2321">an</line>
        <line lrx="175" lry="2514" ulx="1" uly="2422">31Wi⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2611" ulx="0" uly="2519">migaden</line>
        <line lrx="177" lry="2710" ulx="0" uly="2608">fiarorchi</line>
        <line lrx="177" lry="2812" ulx="4" uly="2707">gdiegn</line>
        <line lrx="180" lry="2909" ulx="0" uly="2810">dicrt i</line>
        <line lrx="181" lry="2990" ulx="0" uly="2903">ſmiſtan</line>
        <line lrx="182" lry="3089" ulx="0" uly="3005">batanini</line>
        <line lrx="181" lry="3187" ulx="0" uly="3106">nnodo⸗</line>
        <line lrx="180" lry="3282" ulx="0" uly="3198">ytcobibe⸗</line>
        <line lrx="176" lry="3381" ulx="0" uly="3298">dorcna,</line>
        <line lrx="174" lry="3492" ulx="0" uly="3408">P t patet</line>
        <line lrx="169" lry="3576" ulx="5" uly="3494">Tumtui.</line>
        <line lrx="173" lry="3690" ulx="0" uly="3590">nüaſcn⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3783" ulx="0" uly="3686">än</line>
        <line lrx="191" lry="3885" ulx="0" uly="3786">ugdrökr</line>
        <line lrx="198" lry="3976" ulx="0" uly="3886">ſchaſhanor,</line>
        <line lrx="199" lry="4085" ulx="1" uly="3975">tiidet</line>
        <line lrx="199" lry="4173" ulx="1" uly="4074">oniochilſtan</line>
        <line lrx="198" lry="4261" ulx="0" uly="4175">unen</line>
        <line lrx="199" lry="4373" ulx="0" uly="4271">mchenn</line>
        <line lrx="200" lry="4461" ulx="0" uly="4364">rniswot⸗</line>
        <line lrx="201" lry="4572" ulx="0" uly="4478">motmsnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="4961" type="textblock" ulx="0" uly="4596">
        <line lrx="197" lry="4762" ulx="0" uly="4596">auhe.</line>
        <line lrx="198" lry="4875" ulx="0" uly="4762">rtmip⸗</line>
        <line lrx="198" lry="4961" ulx="0" uly="4851">trum</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="5355" type="textblock" ulx="0" uly="5256">
        <line lrx="179" lry="5355" ulx="0" uly="5256">Eimrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="5459" type="textblock" ulx="0" uly="5327">
        <line lrx="178" lry="5459" ulx="0" uly="5327">Findii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1081" type="textblock" ulx="675" uly="932">
        <line lrx="2016" lry="1081" ulx="675" uly="932">o neceſſeẽ  iuſticia fideliũ ſit abun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2414" type="textblock" ulx="686" uly="1076">
        <line lrx="1951" lry="1183" ulx="699" uly="1076">Dantioꝛ qᷓ; iuſticia phariſeoꝛũ · ſi in⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1276" ulx="695" uly="1172">gredi velint regnum cęloꝛum · Pro</line>
        <line lrx="1952" lry="1367" ulx="690" uly="1264">quo ſciendum ꝙ phariſei credebãt</line>
        <line lrx="1949" lry="1467" ulx="689" uly="1361">P pꝛecepta decalogi ſola oꝑa exteri/</line>
        <line lrx="1947" lry="1554" ulx="691" uly="1456">oꝛa ꝓhiberi:nõ motum animi · quia</line>
        <line lrx="1947" lry="1657" ulx="692" uly="1551">vt credebant voluntas mala nõ eſt</line>
        <line lrx="1942" lry="1749" ulx="690" uly="1645">peccatum niſi exeat in effectuʒ· vnde</line>
        <line lrx="1944" lry="1842" ulx="694" uly="1737">Dicebant de hoc pꝛecepto · Nõ occi/</line>
        <line lrx="2024" lry="1935" ulx="690" uly="1835">des  ꝙ ꝑ hoc pꝛohibebatur occiden</line>
        <line lrx="1943" lry="2027" ulx="690" uly="1927">Di factum ⁊ non occidendi pꝛopoſi/</line>
        <line lrx="1943" lry="2120" ulx="686" uly="2024">tum· ⁊ hoc eſt qð dicit ſaluatoꝛ · Iu/</line>
        <line lrx="1939" lry="2226" ulx="688" uly="2116">Diſtis quia dictũ eſt antiquis· Nõ</line>
        <line lrx="1997" lry="2322" ulx="686" uly="2208">occides · hoc eſt. ſic interpᷣtabant᷑ pꝛe</line>
        <line lrx="1945" lry="2414" ulx="689" uly="2311">ceptũ hoc · Sʒ hunc erroꝛeʒ excludit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2499" type="textblock" ulx="686" uly="2406">
        <line lrx="2076" lry="2499" ulx="686" uly="2406">ſaluatoꝛ dicens: Ego autẽ dico vo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4985" type="textblock" ulx="687" uly="2502">
        <line lrx="1942" lry="2606" ulx="692" uly="2502">bis  quoniam omnis quiiraſcit᷑ fra⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2703" ulx="692" uly="2594">triſuo reus erit indicio · hoc eſt · nõ ſo⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2798" ulx="689" uly="2691">lum qui occiderit fratreʒ ſuũ ſed qui</line>
        <line lrx="2019" lry="2886" ulx="688" uly="2785">iraſcitur ei reus erit iudicio · in qͥ chꝛi</line>
        <line lrx="1940" lry="2984" ulx="690" uly="2880">ſtus ſupaddendo ſuꝑ actum exteri/</line>
        <line lrx="2013" lry="3071" ulx="687" uly="2976">oꝛem homicidijlactum interioꝛeʒ ani</line>
        <line lrx="1937" lry="3168" ulx="687" uly="3067">mi oſtenditquomodo iuſticia vr̃a</line>
        <line lrx="1942" lry="3272" ulx="687" uly="3162">debet abũdare plus q; iuſtida pha/</line>
        <line lrx="1956" lry="3369" ulx="688" uly="3263">riſeqꝝ quę ſolum opus exterius pio</line>
        <line lrx="2025" lry="3468" ulx="690" uly="3355">hibeat.· ⁊ ideo lex nona dicitur perfe</line>
        <line lrx="1934" lry="3549" ulx="690" uly="3451">ctioꝛ q; vetus lexin hocꝙ ⁊ animuʒ</line>
        <line lrx="1936" lry="3650" ulx="691" uly="3539">et manum cohibet · ¶ d rõnes in</line>
        <line lrx="1940" lry="3744" ulx="689" uly="3630">oxpoſitum Eld pmam reſpondetur</line>
        <line lrx="1934" lry="3852" ulx="695" uly="3737">negando conſequentiaʒ Et ratio ẽ ·</line>
        <line lrx="1939" lry="3937" ulx="697" uly="3829">qꝛ licet vna lex q̊ ad moꝛalia ſit ve/</line>
        <line lrx="1944" lry="4030" ulx="697" uly="3925">tus ⁊ nona quantum ad ſubſtantiã</line>
        <line lrx="1943" lry="4132" ulx="702" uly="4024">pꝛeceptoꝝ · aliter tamen interpꝛeta/</line>
        <line lrx="1943" lry="4217" ulx="701" uly="4117">batur a pharilſeis · et aliter a chꝛiſto</line>
        <line lrx="1945" lry="4305" ulx="699" uly="4210">⁊ ſuſcipienda eſt a fidelibus· NLnde</line>
        <line lrx="1942" lry="4415" ulx="702" uly="4307">Tuguſtinus dicit contra Tauſtum</line>
        <line lrx="1944" lry="4513" ulx="707" uly="4399"> pene omnia quę monuit velſ/</line>
        <line lrx="1941" lry="4601" ulx="702" uly="4500">cepit dominꝰ vbi adiũgebat · Ego</line>
        <line lrx="1949" lry="4691" ulx="696" uly="4595">gqutem dico vobis:ibi inueniuntur</line>
        <line lrx="1949" lry="4804" ulx="701" uly="4689">etiam in illis xeteribus libꝛis · ̊ quia</line>
        <line lrx="1956" lry="4901" ulx="699" uly="4781">non intelligebant homicidiuʒ niſi p/</line>
        <line lrx="1952" lry="4985" ulx="702" uly="4882">emptionem coꝛpis humaniaperuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="5080" type="textblock" ulx="670" uly="4977">
        <line lrx="1948" lry="5080" ulx="670" uly="4977">dominus omnem iniquũ motuz ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="5472" type="textblock" ulx="691" uly="5070">
        <line lrx="1949" lry="5172" ulx="699" uly="5070">nocendum fratri in homicidij gene/</line>
        <line lrx="1958" lry="5276" ulx="699" uly="5168">re contineri: ⁊ quantuʒ ad huiuſmo/</line>
        <line lrx="1952" lry="5375" ulx="691" uly="5266">Di explicitas manifeſtationes pꝛęce/</line>
        <line lrx="1943" lry="5472" ulx="701" uly="5364">pta nouę legis dicuntur maioꝛis ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1462" type="textblock" ulx="2185" uly="1362">
        <line lrx="3092" lry="1462" ulx="2185" uly="1362">ſti intellecta 1 obſeruata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1092" type="textblock" ulx="2207" uly="959">
        <line lrx="3490" lry="1092" ulx="2207" uly="959">fectiõis pꝛeceptis veteris legis· Vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1280" type="textblock" ulx="2220" uly="1080">
        <line lrx="3498" lry="1194" ulx="2222" uly="1080">obſeruantia legis nõ ſufficiebat ad</line>
        <line lrx="3567" lry="1280" ulx="2220" uly="1175">ſalutem animę in antiquo teſtamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1389" type="textblock" ulx="2170" uly="1270">
        <line lrx="3563" lry="1389" ulx="2170" uly="1270">to niſi lex iuxta interpꝛetationes chꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1447" type="textblock" ulx="3230" uly="1380">
        <line lrx="3497" lry="1447" ulx="3230" uly="1380">Ed ſecn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="1468" type="textblock" ulx="2445" uly="1459">
        <line lrx="2455" lry="1468" ulx="2445" uly="1459">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1649" type="textblock" ulx="2165" uly="1422">
        <line lrx="3499" lry="1566" ulx="2168" uly="1422">Dam reſpondetur ꝙ aliud eſt loqui</line>
        <line lrx="3496" lry="1649" ulx="2165" uly="1552">e inſticia phariſeo ꝝ: ⁊ aliud eſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1743" type="textblock" ulx="2229" uly="1642">
        <line lrx="3502" lry="1743" ulx="2229" uly="1642">lege veteri · Juſticia enim phariſeo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1934" type="textblock" ulx="2168" uly="1739">
        <line lrx="3495" lry="1847" ulx="2168" uly="1739">rum erat · quia credebant ſoluʒ oꝑpa</line>
        <line lrx="3497" lry="1934" ulx="2209" uly="1832">exterioꝛa eſſe peccata ⁊ ſola illa pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2034" type="textblock" ulx="2227" uly="1914">
        <line lrx="3497" lry="2034" ulx="2227" uly="1914">biberi·ſed lex vetus bene pꝛobibeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="2498" type="textblock" ulx="2159" uly="2020">
        <line lrx="3571" lry="2119" ulx="2159" uly="2020">cum opere exterioꝛi etiaʒ malam vo</line>
        <line lrx="3494" lry="2215" ulx="2175" uly="2118">luntatem interioꝛem:ſicut ſupꝛa ar/</line>
        <line lrx="3589" lry="2309" ulx="2166" uly="2211">gutum eſt · etiã quia intentio legiſla</line>
        <line lrx="3498" lry="2406" ulx="2166" uly="2307">toꝛs cuiuſlibet legis eſt facere ciues</line>
        <line lrx="3588" lry="2498" ulx="2230" uly="2401">bonos ⁊ virtuoſos · vt dicit · ij · Ethi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2690" type="textblock" ulx="2220" uly="2496">
        <line lrx="3498" lry="2610" ulx="2228" uly="2496">coꝛum  ſed nullus poteſt eſſe bonus</line>
        <line lrx="3498" lry="2690" ulx="2220" uly="2592"> virtuoſus niſi oꝑpetur bona ex ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2787" type="textblock" ulx="2165" uly="2682">
        <line lrx="3547" lry="2787" ulx="2165" uly="2682">mo⁊ ceſiſtata malis· non ſolum ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3256" type="textblock" ulx="2218" uly="2772">
        <line lrx="3494" lry="2887" ulx="2230" uly="2772">re ſed etiam voluntate · ergo lex ve/</line>
        <line lrx="3497" lry="2982" ulx="2228" uly="2876">tus vtpote diuina et rectius poſita</line>
        <line lrx="3492" lry="3075" ulx="2230" uly="2970">ꝙᷓ; ſit quęcũ q; lex ciuilis ꝓhibeat nõ</line>
        <line lrx="3494" lry="3157" ulx="2223" uly="3061">ſolum opus exteri ſed interioꝛa ani/</line>
        <line lrx="3497" lry="3256" ulx="2218" uly="3149">mi. verum eſt tamen ꝙ non cohibes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3349" type="textblock" ulx="2197" uly="3250">
        <line lrx="3494" lry="3349" ulx="2197" uly="3250">at animum ſed manum·. Differt enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3551" type="textblock" ulx="2219" uly="3343">
        <line lrx="3494" lry="3448" ulx="2219" uly="3343">pꝛohibitio ⁊ cohibitio· quia pꝛohi/</line>
        <line lrx="3497" lry="3551" ulx="2221" uly="3440">bitio fit ſolo verbo ⁊ abſch; penę cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3741" type="textblock" ulx="2163" uly="3533">
        <line lrx="3496" lry="3643" ulx="2217" uly="3533">minatione ˖ Cohibitio eſt que fü per</line>
        <line lrx="3526" lry="3741" ulx="2163" uly="3633">factum vel per metum expenę cõmi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3821" type="textblock" ulx="2220" uly="3725">
        <line lrx="3491" lry="3821" ulx="2220" uly="3725">natione · Quia autẽ tantum ſe extẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3917" type="textblock" ulx="2170" uly="3819">
        <line lrx="3494" lry="3917" ulx="2170" uly="3819">Dit cobibitio ſiue coactio legis quã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4589" type="textblock" ulx="2223" uly="3911">
        <line lrx="3487" lry="4022" ulx="2223" uly="3911">tum ſe extendit inflictio pęnarũ de/</line>
        <line lrx="3542" lry="4110" ulx="2225" uly="4007">terminatarum per legem· Nulla eni</line>
        <line lrx="3487" lry="4213" ulx="2228" uly="4103">lex habet virtutem coactiuam · niſi</line>
        <line lrx="3562" lry="4308" ulx="2228" uly="4199">pꝛopter pęnas quas infligit vel comͤ</line>
        <line lrx="3494" lry="4404" ulx="2228" uly="4292">minatur ſic lex vetus nõ infligebat</line>
        <line lrx="3491" lry="4497" ulx="2230" uly="4391">nec cõminabatur niſi pęgnas tempo/</line>
        <line lrx="3487" lry="4589" ulx="2229" uly="4482">rales infligendas ꝑ homines· et pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="4681" type="textblock" ulx="2188" uly="4579">
        <line lrx="3504" lry="4681" ulx="2188" uly="4579">factis exterioꝛibus: quoꝛum homoẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4781" type="textblock" ulx="2232" uly="4676">
        <line lrx="3489" lry="4781" ulx="2232" uly="4676">cognitoꝛ· de interioꝛnibus anutem nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4970" type="textblock" ulx="2190" uly="4770">
        <line lrx="3495" lry="4882" ulx="2206" uly="4770">eſt hominis iudicare nec pgnam in/</line>
        <line lrx="3490" lry="4970" ulx="2190" uly="4867">fligere . Et ſic patz reſpõſio ; quia lex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="5063" type="textblock" ulx="2233" uly="4962">
        <line lrx="3495" lry="5063" ulx="2233" uly="4962">Vtus licet pꝛohibeat a peccato om/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="5264" type="textblock" ulx="2147" uly="5058">
        <line lrx="3487" lry="5171" ulx="2147" uly="5058">ni ·tam coꝛdis q; opꝑis exterioꝛis nõ</line>
        <line lrx="3488" lry="5264" ulx="2214" uly="5153">tamen cohibebatpenam imponen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5543" type="textblock" ulx="2233" uly="5236">
        <line lrx="3531" lry="5429" ulx="2235" uly="5236">oniſi opera exterioꝛa · ¶ Räfäd</line>
        <line lrx="3484" lry="5528" ulx="2233" uly="5337">reſpondetur negando con kaucti.</line>
        <line lrx="3434" lry="5543" ulx="3395" uly="5464">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="1345" type="textblock" ulx="1764" uly="968">
        <line lrx="3034" lry="1086" ulx="1769" uly="968">qmvt dicit Illetander dalis· in ter/</line>
        <line lrx="3030" lry="1169" ulx="1764" uly="1062">tio· Wliud eſt iraſci fratri·aliud iraſci</line>
        <line lrx="3033" lry="1275" ulx="1776" uly="1156">peccato · aliud iraſci abſolute · Jraſci</line>
        <line lrx="3029" lry="1345" ulx="1779" uly="1250">fratri ſemper ꝓcedit ex vitio · ſic enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1449" type="textblock" ulx="1780" uly="1339">
        <line lrx="3107" lry="1449" ulx="1780" uly="1339">ira dicitur t dicit Ruguſtinns vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1739" type="textblock" ulx="1776" uly="1437">
        <line lrx="3028" lry="1560" ulx="1776" uly="1437">ciſcendi libido:⁊ſic vt dicit ſanctus</line>
        <line lrx="3028" lry="1648" ulx="1778" uly="1532">Thomas · Chꝛiſtꝰ loquitur bicĩ enã</line>
        <line lrx="3033" lry="1739" ulx="1777" uly="1630">gelio de motu ire quo qs appetit ꝓxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1832" type="textblock" ulx="1777" uly="1722">
        <line lrx="3068" lry="1832" ulx="1777" uly="1722">mi occiſioneʒ· aut quamcũq; grauẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2382" type="textblock" ulx="1771" uly="1816">
        <line lrx="3032" lry="1920" ulx="1774" uly="1816">leſionẽ cui appetitui ſi conſenſus ra⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="2017" ulx="1774" uly="1912">tionis ſuꝑuenit ſine dubio peccatũ</line>
        <line lrx="3028" lry="2118" ulx="1773" uly="2009">moꝛtale eſt.⁊ ita non eſt licitũ.· Jra/⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="2208" ulx="1774" uly="2102">ſci vero peccato ꝓcedit ex virtute. qꝛ</line>
        <line lrx="3026" lry="2300" ulx="1771" uly="2200">ex amoꝛe vel celo iuſticię · Jraſci vo</line>
        <line lrx="3031" lry="2382" ulx="1775" uly="2290">abſolute eſt motus indifferens· ⁊ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2509" type="textblock" ulx="1771" uly="2385">
        <line lrx="3111" lry="2509" ulx="1771" uly="2385">quando eſt illiatum aliquando nõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2576" type="textblock" ulx="1773" uly="2478">
        <line lrx="2522" lry="2576" ulx="1773" uly="2478">Nnde Chꝛyſo· Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2682" type="textblock" ulx="1780" uly="2565">
        <line lrx="3101" lry="2682" ulx="1780" uly="2565">Qul iraſcitur ſine cauſa reus ẽ. qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2959" type="textblock" ulx="1763" uly="2670">
        <line lrx="3027" lry="2789" ulx="1773" uly="2670">wro cum canſa reus nõ eſt · ſi ira nõ</line>
        <line lrx="3027" lry="2881" ulx="1768" uly="2761">fuerit· nec doctrina ꝓſicit· nec iudicia</line>
        <line lrx="2858" lry="2959" ulx="1763" uly="2853">ſtant· nec crimina cõpeſcũtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3138" type="textblock" ulx="1739" uly="2939">
        <line lrx="3007" lry="3138" ulx="1739" uly="2939">Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3435" type="textblock" ulx="1758" uly="3141">
        <line lrx="3026" lry="3255" ulx="1758" uly="3141">queſtionem ſic pꝛoceditur. Et vide/</line>
        <line lrx="3021" lry="3357" ulx="1764" uly="3241">tur ꝙ non cõuenient᷑ aſſignent tres</line>
        <line lrx="3017" lry="3435" ulx="1764" uly="3335">gradus iręcũ dicit᷑· Qui dixerit fra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3542" type="textblock" ulx="1764" uly="3424">
        <line lrx="3043" lry="3542" ulx="1764" uly="3424">triſuo fatne · reus erit gehenneignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4761" type="textblock" ulx="1757" uly="3517">
        <line lrx="3022" lry="3633" ulx="1768" uly="3517">Nam apoſtob' galathos vocat in/</line>
        <line lrx="3023" lry="3723" ulx="1767" uly="3615">ſenſatos ˖ ad Galath. iij · Et dominꝰ</line>
        <line lrx="3021" lry="3810" ulx="1768" uly="3703">Zucę·xxiiij. Diſcipulos eũtes ĩ caſtel</line>
        <line lrx="3020" lry="3901" ulx="1765" uly="3803">lum emaus vocat ſtultos. dicẽs.·D</line>
        <line lrx="3019" lry="4009" ulx="1766" uly="3896">ſtulti⁊ tardi ad credendum ⁊c·ergo</line>
        <line lrx="3020" lry="4104" ulx="1767" uly="3990">videtur qꝙ non dicatur bene ꝙ qui</line>
        <line lrx="3007" lry="4206" ulx="1766" uly="4090">Dixerit fratri ſuo fatue · reus ent ge⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="4302" ulx="1767" uly="4180">benneignis · ¶ In oppoſitum eſt te⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="4391" ulx="1757" uly="4281">xtus hſentis euãgelij · ¶ Keſpõdeo</line>
        <line lrx="3017" lry="4492" ulx="1766" uly="4373">dicendum · ꝙ triplex gradus irę con</line>
        <line lrx="3023" lry="4572" ulx="1764" uly="4473">uenienter oꝛdinatus ponitura domi</line>
        <line lrx="3020" lry="4678" ulx="1767" uly="4566">no in euangelio pſenti · Primꝰ qui/</line>
        <line lrx="3020" lry="4761" ulx="1766" uly="4662">dem eſt in coꝛde qui notatur.cũ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="4859" type="textblock" ulx="1768" uly="4754">
        <line lrx="3094" lry="4859" ulx="1768" uly="4754">citur · Qni iraſcit᷑ fratri ſuo. Secun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4953" type="textblock" ulx="1767" uly="4852">
        <line lrx="3018" lry="4953" ulx="1767" uly="4852">Dus eſt in oꝛe per verbum confuſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="5438" type="textblock" ulx="1726" uly="4949">
        <line lrx="3024" lry="5045" ulx="1726" uly="4949">contumelioſumqui notatur cum di</line>
        <line lrx="3020" lry="5143" ulx="1767" uly="5038">citur · Qni autẽ dixerit fratri ſuo ra/</line>
        <line lrx="3014" lry="5234" ulx="1765" uly="5127">cha.quod eſt interiectio iraſcentis:</line>
        <line lrx="3018" lry="5337" ulx="1767" uly="5220">Tertius gradus eſt quando ꝓcedi/</line>
        <line lrx="3095" lry="5438" ulx="1762" uly="5317">tur ad contumeliam eterminataz ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1365" type="textblock" ulx="3290" uly="981">
        <line lrx="4550" lry="1081" ulx="3290" uly="981">qui notatur cum dicitur. Qui dixe⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="1201" ulx="3296" uly="1075">ntfratri ſno fatue  reus erit Zc · Vri/</line>
        <line lrx="4557" lry="1288" ulx="3295" uly="1170">mus gradus eſt minoꝛis culpę c; ſe/</line>
        <line lrx="4554" lry="1365" ulx="3299" uly="1266">cund.  ſecundus qᷓ; tertius ⁊ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1464" type="textblock" ulx="3240" uly="1356">
        <line lrx="4556" lry="1464" ulx="3240" uly="1356">pꝛimo minoꝛ culpa determinat᷑ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2137" type="textblock" ulx="3296" uly="1455">
        <line lrx="4556" lry="1563" ulx="3299" uly="1455">Dicitur· Reꝰ eſt concilio· quia minꝰ</line>
        <line lrx="4558" lry="1671" ulx="3299" uly="1548">eſt ꝙ iudices deberent cõgregari ad</line>
        <line lrx="4560" lry="1749" ulx="3300" uly="1648">Teterminationem alicuius pene qᷓ;</line>
        <line lrx="4568" lry="1847" ulx="3298" uly="1737">qꝙiam ſit adiudicatus: quod ponit᷑</line>
        <line lrx="4558" lry="1955" ulx="3302" uly="1836">in ſecundo · cum dicitur · Reꝰ erit iu</line>
        <line lrx="4558" lry="2035" ulx="3301" uly="1932">Dicio ·  hoc eſt minus qᷓ; ꝙ aliqs ſit</line>
        <line lrx="4556" lry="2137" ulx="3296" uly="2025">iam extremę penę determiatus. q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2222" type="textblock" ulx="3301" uly="2124">
        <line lrx="4550" lry="2222" ulx="3301" uly="2124">ponitur in tertio gradu: cum diat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2501" type="textblock" ulx="3301" uly="2212">
        <line lrx="4553" lry="2332" ulx="3301" uly="2212">Neꝰ erit gehennęignis ¶ Rdratio/</line>
        <line lrx="4554" lry="2428" ulx="3301" uly="2313">nes in oppoſitum reſpondet᷑ ꝙ ſicut</line>
        <line lrx="4549" lry="2501" ulx="3306" uly="2402">licitum eſt aliquem verberare · vel ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2620" type="textblock" ulx="3227" uly="2498">
        <line lrx="4549" lry="2620" ulx="3227" uly="2498">rebus damnificare cauſa diſciplinę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3269" type="textblock" ulx="3296" uly="2592">
        <line lrx="4551" lry="2704" ulx="3301" uly="2592">ita etiam cauſa diſciplinę poteſt ali/</line>
        <line lrx="4553" lry="2793" ulx="3303" uly="2686">quis alteri quẽ debet coꝛngere ver⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="2881" ulx="3303" uly="2780">bum aliquod cõnitiolum dicere· et</line>
        <line lrx="4549" lry="2982" ulx="3302" uly="2876">hoc modo dñs diſcipulos vocauit</line>
        <line lrx="4543" lry="3074" ulx="3301" uly="2972">ſtultos⁊ apoſtolꝰ galathas inſen/</line>
        <line lrx="4545" lry="3172" ulx="3298" uly="3064">ſatos · Vnge ſicut dicit tuguſtinꝰ</line>
        <line lrx="4544" lry="3269" ulx="3296" uly="3161">in libꝛo de ſermone do mini in mon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="3361" type="textblock" ulx="3294" uly="3253">
        <line lrx="4625" lry="3361" ulx="3294" uly="3253">te · Raro ⁊ ex neceſſitate magna ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3645" type="textblock" ulx="3292" uly="3346">
        <line lrx="4540" lry="3467" ulx="3292" uly="3346">iurgationes ſunt adhibende.in qui</line>
        <line lrx="4569" lry="3548" ulx="3295" uly="3445">bus nõ nobis ſ̊ vt domino ſeruiat᷑</line>
        <line lrx="4556" lry="3645" ulx="3298" uly="3542">inſtemus · Concoꝛdat lexander &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3744" type="textblock" ulx="3293" uly="3633">
        <line lrx="4597" lry="3744" ulx="3293" uly="3633">alis in · iij · ad argumentum hdictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4031" type="textblock" ulx="3288" uly="3720">
        <line lrx="4538" lry="3850" ulx="3293" uly="3720">reſpondens: ꝙ vt dicit ITluguſtinꝰ.</line>
        <line lrx="4547" lry="3950" ulx="3300" uly="3823">Qu dirxerit fatuę duo ſubaudiun/</line>
        <line lrx="4559" lry="4031" ulx="3288" uly="3920">tur · ſcʒ ⁊ fratri ſuõ ·⁊ ſine cauſaloc ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4119" type="textblock" ulx="3287" uly="4013">
        <line lrx="4602" lry="4119" ulx="3287" uly="4013">vnde defenditur ꝙapoſtolus voca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4216" type="textblock" ulx="3288" uly="4110">
        <line lrx="4568" lry="4216" ulx="3288" uly="4110">uit galathas ſtultos quos ⁊ fratres</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="4414" type="textblock" ulx="3263" uly="4207">
        <line lrx="4610" lry="4329" ulx="3285" uly="4207">nomingt · non enim hoc fecit ſine cau⸗</line>
        <line lrx="3872" lry="4414" ulx="3263" uly="4295">ſa. hec ille:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="4389" type="textblock" ulx="3873" uly="4379">
        <line lrx="3900" lry="4389" ulx="3873" uly="4379">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="4886" type="textblock" ulx="3284" uly="4415">
        <line lrx="4509" lry="4611" ulx="3468" uly="4415">e tertiaʒz que</line>
        <line lrx="4530" lry="4698" ulx="3417" uly="4589">nem reſpondetur · ꝙᷓ ſemꝑ recon</line>
        <line lrx="4530" lry="4778" ulx="3284" uly="4679">Gliatio eſt fiẽda ante oblationẽ mu/</line>
        <line lrx="4529" lry="4886" ulx="3286" uly="4776">neris ſiue ſacrificij· xerum diſtinguẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="4972" type="textblock" ulx="3286" uly="4871">
        <line lrx="4633" lry="4972" ulx="3286" uly="4871">Dum eſt. quia aut frater cui reconcili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5171" type="textblock" ulx="3281" uly="4965">
        <line lrx="4525" lry="5075" ulx="3284" uly="4965">andus eſt quis eſt ſſens· aut eſt ab/</line>
        <line lrx="4534" lry="5171" ulx="3281" uly="5061">ſens. ſi abſens · ſufficit ire ſpiritualit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5259" type="textblock" ulx="3237" uly="5154">
        <line lrx="4517" lry="5259" ulx="3237" uly="5154">pedibus mentis. Nnde tuguſtinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="5358" type="textblock" ulx="3281" uly="5250">
        <line lrx="4518" lry="5358" ulx="3281" uly="5250">in ſermone domini in monte· Per/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5466" type="textblock" ulx="3238" uly="5348">
        <line lrx="4514" lry="5466" ulx="3238" uly="5348">gendum eſt non pedibus coꝛꝑis ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3689" type="textblock" ulx="5072" uly="3589">
        <line lrx="5246" lry="3689" ulx="5072" uly="3589">ſmnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5163" type="textblock" ulx="4982" uly="5014">
        <line lrx="5246" lry="5163" ulx="4982" uly="5014">uan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="5440" type="textblock" ulx="5055" uly="5305">
        <line lrx="5242" lry="5440" ulx="5055" uly="5305">atte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3091" type="textblock" ulx="5076" uly="862">
        <line lrx="5246" lry="969" ulx="5124" uly="862">nothe</line>
        <line lrx="5246" lry="1081" ulx="5124" uly="977">pfton</line>
        <line lrx="5246" lry="1165" ulx="5126" uly="1079">tonel</line>
        <line lrx="5246" lry="1258" ulx="5118" uly="1176">Numus</line>
        <line lrx="5246" lry="1354" ulx="5112" uly="1271">glorqn</line>
        <line lrx="5246" lry="1466" ulx="5113" uly="1360">Tlort</line>
        <line lrx="5246" lry="1547" ulx="5115" uly="1458">lracie</line>
        <line lrx="5246" lry="1643" ulx="5116" uly="1563">woemo</line>
        <line lrx="5246" lry="1759" ulx="5122" uly="1669">femma</line>
        <line lrx="5246" lry="1836" ulx="5116" uly="1749">tſhcho</line>
        <line lrx="5246" lry="2045" ulx="5091" uly="1932">liuffu</line>
        <line lrx="5246" lry="2124" ulx="5084" uly="2027">cunnonl</line>
        <line lrx="5246" lry="2235" ulx="5084" uly="2131">lggatan</line>
        <line lrx="5246" lry="2337" ulx="5086" uly="2226">lndo ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2431" ulx="5089" uly="2317">uolin</line>
        <line lrx="5246" lry="2530" ulx="5091" uly="2423">ſio Ven</line>
        <line lrx="5246" lry="2608" ulx="5099" uly="2521">Nanict</line>
        <line lrx="5246" lry="2709" ulx="5103" uly="2610">innta d</line>
        <line lrx="5246" lry="2822" ulx="5099" uly="2712">duplet</line>
        <line lrx="5243" lry="2895" ulx="5093" uly="2815">ceſſtut⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3014" ulx="5084" uly="2912">Hntwca</line>
        <line lrx="5246" lry="3091" ulx="5076" uly="3004">cotulat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3590" type="textblock" ulx="5071" uly="3099">
        <line lrx="5246" lry="3184" ulx="5115" uly="3099">ſinusin</line>
        <line lrx="5246" lry="3299" ulx="5074" uly="3128">RR</line>
        <line lrx="5246" lry="3380" ulx="5077" uly="3299">Pinirnan</line>
        <line lrx="5244" lry="3477" ulx="5074" uly="3394">loſuttbi</line>
        <line lrx="5246" lry="3590" ulx="5071" uly="3492">Gipecorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3989" type="textblock" ulx="5074" uly="3689">
        <line lrx="5246" lry="3799" ulx="5075" uly="3689">ſumaten</line>
        <line lrx="5246" lry="3896" ulx="5074" uly="3800">lnumsd</line>
        <line lrx="5246" lry="3989" ulx="5074" uly="3882">lanoneng</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4084" type="textblock" ulx="4987" uly="3968">
        <line lrx="5246" lry="4084" ulx="4987" uly="3968">iinann</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4458" type="textblock" ulx="5061" uly="4086">
        <line lrx="5246" lry="4169" ulx="5061" uly="4086">gtuses eer</line>
        <line lrx="5246" lry="4261" ulx="5062" uly="4168">Körnine</line>
        <line lrx="5246" lry="4365" ulx="5071" uly="4270">wddode</line>
        <line lrx="5246" lry="4458" ulx="5077" uly="4367">Greſcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4761" type="textblock" ulx="5079" uly="4462">
        <line lrx="5246" lry="4552" ulx="5079" uly="4462">riampeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5041" type="textblock" ulx="5069" uly="4731">
        <line lrx="5246" lry="4848" ulx="5075" uly="4731">ſeptimne</line>
        <line lrx="5246" lry="4941" ulx="5073" uly="4849">Cum mn</line>
        <line lrx="5246" lry="5041" ulx="5069" uly="4947">Poſüt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="5343" type="textblock" ulx="5062" uly="5131">
        <line lrx="5244" lry="5343" ulx="5062" uly="5131">Gn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="165" lry="1038" ulx="0" uly="915">ud</line>
        <line lrx="172" lry="1135" ulx="0" uly="1028">te. Pri</line>
        <line lrx="173" lry="1327" ulx="0" uly="1229"> riceo</line>
        <line lrx="177" lry="1419" ulx="0" uly="1327">mmmatcem</line>
        <line lrx="179" lry="1514" ulx="0" uly="1419">Ddami</line>
        <line lrx="189" lry="1609" ulx="60" uly="1523">Gd</line>
        <line lrx="193" lry="1720" ulx="46" uly="1626">s Pneqh</line>
        <line lrx="197" lry="1808" ulx="4" uly="1635">ao Pone</line>
        <line lrx="197" lry="1915" ulx="0" uly="1798">Besantin</line>
        <line lrx="196" lry="2004" ulx="0" uly="1901">galqo ſt</line>
        <line lrx="195" lry="2106" ulx="1" uly="2015">Hatus,d</line>
        <line lrx="186" lry="2188" ulx="1" uly="2107">un diat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3547" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="199" lry="2393" ulx="0" uly="2292">det ſicnt</line>
        <line lrx="201" lry="2479" ulx="0" uly="2386">dergge w</line>
        <line lrx="200" lry="2579" ulx="0" uly="2482">wlläpln</line>
        <line lrx="201" lry="2685" ulx="3" uly="2583">neſpteſtai</line>
        <line lrx="200" lry="2780" ulx="0" uly="2699">vengere n</line>
        <line lrx="202" lry="2865" ulx="0" uly="2783">umn Diccre</line>
        <line lrx="202" lry="2965" ulx="0" uly="2878">los pocnul</line>
        <line lrx="201" lry="3057" ulx="0" uly="2976">bas inſen⸗</line>
        <line lrx="196" lry="3364" ulx="0" uly="3272">mgnaob/</line>
        <line lrx="192" lry="3466" ulx="0" uly="3368">nde,ngui</line>
        <line lrx="190" lry="3547" ulx="2" uly="3463">no ſenuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="4034" type="textblock" ulx="0" uly="3659">
        <line lrx="194" lry="3760" ulx="0" uly="3659">Gndccn</line>
        <line lrx="202" lry="3855" ulx="0" uly="3752">honn.</line>
        <line lrx="211" lry="3963" ulx="0" uly="3850">oſubnncdinn</line>
        <line lrx="212" lry="4034" ulx="0" uly="3947">inecuiatwei</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="4153" type="textblock" ulx="5" uly="4053">
        <line lrx="276" lry="4153" ulx="5" uly="4053">poſtohowt</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="4252" type="textblock" ulx="0" uly="4147">
        <line lrx="207" lry="4252" ulx="0" uly="4147">oslfints</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="4335" type="textblock" ulx="0" uly="4244">
        <line lrx="294" lry="4335" ulx="0" uly="4244">vefaetiecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4657" type="textblock" ulx="0" uly="4472">
        <line lrx="203" lry="4657" ulx="0" uly="4472">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4853" type="textblock" ulx="0" uly="4744">
        <line lrx="208" lry="4853" ulx="0" uly="4744">oblginen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4934" type="textblock" ulx="0" uly="4847">
        <line lrx="208" lry="4934" ulx="0" uly="4847">tun dimnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="5525" type="textblock" ulx="0" uly="4919">
        <line lrx="207" lry="5032" ulx="0" uly="4919">Cerainuond</line>
        <line lrx="202" lry="5127" ulx="0" uly="5021">noauntic,</line>
        <line lrx="155" lry="5231" ulx="0" uly="5138">tirnn</line>
        <line lrx="182" lry="5427" ulx="0" uly="5321">nmne r</line>
        <line lrx="174" lry="5525" ulx="0" uly="5401">zethiil</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="277" lry="2369" ulx="0" uly="2186">hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4253" type="textblock" ulx="671" uly="918">
        <line lrx="1970" lry="1037" ulx="717" uly="918">motibus animi · vt te humili affectu</line>
        <line lrx="2038" lry="1147" ulx="707" uly="1023">ꝓſternas fratri ad quẽ chara cogita-</line>
        <line lrx="1975" lry="1227" ulx="714" uly="1122">tione concurris in cõſpectu eius cui</line>
        <line lrx="1981" lry="1324" ulx="712" uly="1215">munus oblaturus es · Hoc autẽ di⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1428" ulx="708" uly="1305">citur quis facere vt dicit Nicolaus</line>
        <line lrx="1969" lry="1511" ulx="708" uly="1399"> lyra:quando babet ꝓpoſitum ſa</line>
        <line lrx="1970" lry="1607" ulx="708" uly="1494">tiſfaciẽdi loco ⁊ tꝑe competenti . Et</line>
        <line lrx="1973" lry="1700" ulx="704" uly="1590">hoc modo vtitur ecdeſia romana. q̃</line>
        <line lrx="1961" lry="1781" ulx="712" uly="1689">reum confitentem abſoluit·⁊ ſibi ſa⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1887" ulx="707" uly="1780">tiſfactionem lęſo fiendam imponit.</line>
        <line lrx="1962" lry="1980" ulx="701" uly="1878">Si vero ſit ᷣſens ⁊ commode poſſit</line>
        <line lrx="1984" lry="2084" ulx="697" uly="1969">iplius fratris offenſi haberi hſentia</line>
        <line lrx="2052" lry="2166" ulx="682" uly="2066">eum non ſimulato animo linire atq</line>
        <line lrx="1960" lry="2269" ulx="692" uly="2159">in gratiam ꝓuocare veniam poſtu/</line>
        <line lrx="1959" lry="2372" ulx="691" uly="2253">lando· debes ac væinde offeras mu/⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2462" ulx="694" uly="2341">nus tuũ · ¶ Sed ſurgit bic alia quæ</line>
        <line lrx="2072" lry="2573" ulx="691" uly="2442">ſtio · DHtrũ ile cui iniuriatus eſt debe</line>
        <line lrx="1955" lry="2656" ulx="692" uly="2541">at amiatiam querere · ¶ Reſpõdeo</line>
        <line lrx="1959" lry="2748" ulx="692" uly="2629">iuxta lexandrũ de alis in tertio· ꝙ</line>
        <line lrx="1964" lry="2837" ulx="690" uly="2730">Duplex eſt debitum · ſcʒ debituz ne</line>
        <line lrx="1958" lry="2930" ulx="688" uly="2826">ceſſitatis ⁊ ſine quo non eſt ſalus · et</line>
        <line lrx="1957" lry="3013" ulx="686" uly="2922">ſm hoc qui iniuriatus eſt non debet</line>
        <line lrx="1948" lry="3123" ulx="682" uly="3011">reconciliationẽ quęrere · Nnde lu</line>
        <line lrx="1952" lry="3216" ulx="684" uly="3110">guſtinus in ſermone dommiin mo/</line>
        <line lrx="1944" lry="3314" ulx="678" uly="3210">te · Nõ veuiam poſtulabis ab eo qͥ</line>
        <line lrx="1953" lry="3422" ulx="682" uly="3301">tibi iniuriam fecit/ſed tantum dimit</line>
        <line lrx="1939" lry="3505" ulx="671" uly="3395">tas ſicut tibi ꝗ domĩo dimitti cupis</line>
        <line lrx="1940" lry="3609" ulx="681" uly="3490">qð ipſe cõmileris · Et eſt debitũ per⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="3695" ulx="679" uly="3586">fectionis qð confert ad maioꝛẽ glo/</line>
        <line lrx="1939" lry="3797" ulx="678" uly="3682">riam ⁊ hoc modo dicit Chꝛyſo ·</line>
        <line lrx="2008" lry="3880" ulx="676" uly="3772">iniuriatus debes duplicem reconci</line>
        <line lrx="2011" lry="3996" ulx="679" uly="3875">liationem querere · vt duplicem glo⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="4090" ulx="676" uly="3969">riam conſequaris· vnam qua iniuri</line>
        <line lrx="1929" lry="4171" ulx="672" uly="4068">atus es · alteram quia pꝛioꝛ rogaſti ·</line>
        <line lrx="2003" lry="4253" ulx="673" uly="4157">Nõ enim volens te deus ſubſterne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="4362" type="textblock" ulx="652" uly="4252">
        <line lrx="1931" lry="4362" ulx="652" uly="4252">re ſub pedibus eius iubet te pꝛiꝰ ro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="5122" type="textblock" ulx="669" uly="4339">
        <line lrx="1986" lry="4464" ulx="674" uly="4339">gare · ſed volẽs tibi humilitatis glo⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="4552" ulx="675" uly="4440">riam pꝛonidere·hęc ille.</line>
        <line lrx="1974" lry="4722" ulx="717" uly="4537">In dominica</line>
        <line lrx="1931" lry="4844" ulx="673" uly="4726">ſeptima eſt euangelium. In illo tpe</line>
        <line lrx="1927" lry="4941" ulx="673" uly="4821">Cum multa turba ⁊c · Marn · viij·</line>
        <line lrx="2005" lry="5029" ulx="672" uly="4916">Poſſũt diſputari quęi dnica quar/</line>
        <line lrx="1836" lry="5122" ulx="669" uly="5010">ta quadrageſimę diſputata ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="5290" type="textblock" ulx="708" uly="5115">
        <line lrx="1954" lry="5290" ulx="708" uly="5115">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="5400" type="textblock" ulx="671" uly="5291">
        <line lrx="1930" lry="5400" ulx="671" uly="5291">octana eſt euangeliü·. ITttẽdite a fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2470" type="textblock" ulx="2243" uly="2365">
        <line lrx="2912" lry="2470" ulx="2243" uly="2365">illo Matth. xj . J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1533" type="textblock" ulx="2251" uly="944">
        <line lrx="3543" lry="1058" ulx="2251" uly="944">ſis phetis c· hei. vij . Circa</line>
        <line lrx="3531" lry="1173" ulx="2263" uly="1051">qð poſſuut diſputari ſequẽtes que/</line>
        <line lrx="3530" lry="1257" ulx="2258" uly="1142">ſtiones. ¶ Prima Htrũ cauẽdi ſint</line>
        <line lrx="3535" lry="1366" ulx="2256" uly="1168">falſi ꝓphete · Btaida⸗ Bird ſuffi⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="1450" ulx="2257" uly="1345">dens argumentum ad cognoſcẽdũ</line>
        <line lrx="3527" lry="1533" ulx="2257" uly="1422">dictos lupos aſſignatur. cum dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1728" type="textblock" ulx="2250" uly="1520">
        <line lrx="3526" lry="1641" ulx="2250" uly="1520">tur Afructibꝰ eoꝝ cognoſcetis eos ·</line>
        <line lrx="3526" lry="1728" ulx="2402" uly="1621">ertia Htrũ ſimpliciter ex volũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="964" type="textblock" ulx="3014" uly="957">
        <line lrx="3018" lry="964" ulx="3014" uly="957">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1817" type="textblock" ulx="2286" uly="1697">
        <line lrx="3525" lry="1817" ulx="2286" uly="1697">gte iudicãda ſit actio bona vel mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2584" type="textblock" ulx="2247" uly="1804">
        <line lrx="3402" lry="1991" ulx="2632" uly="1804">Bprima</line>
        <line lrx="3521" lry="2107" ulx="2311" uly="1840">Iſ ⁹I. Et na</line>
        <line lrx="3515" lry="2199" ulx="2616" uly="2091">non ſint cauendi falſi pꝛo</line>
        <line lrx="3516" lry="2293" ulx="2248" uly="2177">phete · ¶ Pnmo ſic· Qulli tales nũc</line>
        <line lrx="3517" lry="2393" ulx="2247" uly="2272">ſunt. ergo ⁊c· antecedens ꝓbatur ex</line>
        <line lrx="3526" lry="2506" ulx="2578" uly="2388">1 ex et ꝓphete vſch</line>
        <line lrx="3517" lry="2584" ulx="2249" uly="2458">Johannẽ · ergo videtur ꝙ nõ opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2759" type="textblock" ulx="2179" uly="2557">
        <line lrx="3514" lry="2672" ulx="2245" uly="2557">teat poſt tempa Yohannis atalibꝰ</line>
        <line lrx="3512" lry="2759" ulx="2179" uly="2651">attengere · ¶ Secudo ſic. Si dican</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3788" type="textblock" ulx="2225" uly="2748">
        <line lrx="3509" lry="2867" ulx="2241" uly="2748">tur ꝑ falſos ꝓpbetas beęretici: Cõtra</line>
        <line lrx="3508" lry="2958" ulx="2242" uly="2838">AVpoſtolꝰ inquit.i.Conxi ·Opoꝛtet</line>
        <line lrx="3507" lry="3051" ulx="2238" uly="2929">eſſe hereſes in eccleſia· vt qui pbati</line>
        <line lrx="3507" lry="3151" ulx="2238" uly="3027">ſunt manitfeſti fiant · ergo nõ eſt attẽ/</line>
        <line lrx="3499" lry="3239" ulx="2234" uly="3117">dendũ ſiue cauẽdũ ab eis · ¶ TCertio</line>
        <line lrx="3500" lry="3337" ulx="2233" uly="3214">exillo Matth.· riij · Hbi dñs man/</line>
        <line lrx="3498" lry="3437" ulx="2234" uly="3314">danuit vt ſerui pmitterent creſcere ci</line>
        <line lrx="3496" lry="3523" ulx="2230" uly="3407">gania vſq; ad meſſemꝑᷣ ꝑ cicaniam</line>
        <line lrx="3494" lry="3620" ulx="2227" uly="3504">heretici intelliguntur hm ANuguſti⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3708" ulx="2225" uly="3615">num · ergo ⁊c · ¶ In oppoſitũ eſt enã</line>
        <line lrx="3058" lry="3788" ulx="2226" uly="3692">gelium Ppſens·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="4036" type="textblock" ulx="2222" uly="3875">
        <line lrx="4241" lry="4036" ulx="2222" uly="3875">ter cauendi ſunt falſi ꝓphetę qui hic henn nmi triy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="3983" type="textblock" ulx="4248" uly="3896">
        <line lrx="4341" lry="3983" ulx="4248" uly="3896">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="3959" type="textblock" ulx="2223" uly="3692">
        <line lrx="4116" lry="3827" ulx="2933" uly="3692">eſpondeo Sciẽ/ l</line>
        <line lrx="4801" lry="3959" ulx="2223" uly="3766">Dum ſub iſta concluſione · ꝙ diligẽ Delige Reue,  gwtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4947" type="textblock" ulx="2211" uly="3974">
        <line lrx="3488" lry="4091" ulx="2221" uly="3974">hberetici dicũtur· Et H̊ muluiplici ra/</line>
        <line lrx="3486" lry="4183" ulx="2219" uly="3989">noͤne rimo ſunt diligenter cauen</line>
        <line lrx="3484" lry="4270" ulx="2220" uly="4163">di · quia occulte veniunt ⁊ incedunt</line>
        <line lrx="3483" lry="4378" ulx="2217" uly="4262">falſam doctrinaʒ ſub virtutuũ appa/</line>
        <line lrx="3544" lry="4458" ulx="2218" uly="4358">rentia paliantes · Vnde dicit᷑ Peni</line>
        <line lrx="3481" lry="4568" ulx="2218" uly="4453">unt ĩ veſtimentis ouiũ ·ideſt.vt recti</line>
        <line lrx="3579" lry="4669" ulx="2216" uly="4550">ſub bonis oꝑibus.ſcʒ oꝛõnibus ieiu</line>
        <line lrx="3475" lry="4771" ulx="2215" uly="4647">nijs  elemoſynis ꝗ ipſi ficte faciunt.</line>
        <line lrx="3472" lry="4858" ulx="2211" uly="4738">qꝛ in his nõ honoꝛẽ dei intendũt ſed</line>
        <line lrx="3472" lry="4947" ulx="2211" uly="4837">fauoꝛẽ populi captandũ:vt eoꝝ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="5027" type="textblock" ulx="2139" uly="4929">
        <line lrx="3472" lry="5027" ulx="2139" uly="4929">ctis credulitas citius adhibeatur ·&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="5524" type="textblock" ulx="2206" uly="5026">
        <line lrx="3466" lry="5142" ulx="2212" uly="5026">quibꝰ Dicit aplus ad Rhoma.xvi.</line>
        <line lrx="3010" lry="5218" ulx="2209" uly="5129">Per dulces bmones ⁊</line>
        <line lrx="3469" lry="5342" ulx="2206" uly="5218">ſeducũt coꝛda innocenti (Secũdo</line>
        <line lrx="3466" lry="5502" ulx="2206" uly="5314">ſunt diligenter cauendi ꝓpt R</line>
        <line lrx="3399" lry="5524" ulx="3329" uly="5441">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3052" lry="1692" type="textblock" ulx="1763" uly="926">
        <line lrx="3041" lry="1039" ulx="1764" uly="926">Vngeſubdit᷑ Sunt enĩ intninſecus</line>
        <line lrx="3025" lry="1138" ulx="1768" uly="1026">ſcʒ ꝑpcoꝛruptam voluntatẽ ⁊ inten⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="1215" ulx="1763" uly="1119">tum nocendi ⁊ ſeducendi lupirapa/</line>
        <line lrx="3026" lry="1316" ulx="1770" uly="1214">ces; Lupi enim non ſolum ſunt moꝛ</line>
        <line lrx="3025" lry="1403" ulx="1774" uly="1302">Paces. ſed etiam venenatos habẽt</line>
        <line lrx="3025" lry="1506" ulx="1770" uly="1399">Dentes · Sic heretici cũ moꝛdent ve</line>
        <line lrx="3027" lry="1604" ulx="1773" uly="1498">nenum falſę doctrinę effunduntta/</line>
        <line lrx="3035" lry="1692" ulx="1775" uly="1587">les enim niũ diligẽter caueant᷑ mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="1790" type="textblock" ulx="1777" uly="1685">
        <line lrx="3091" lry="1790" ulx="1777" uly="1685">tum ꝓficiunt ad unpietatẽ: qꝛ vt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2842" type="textblock" ulx="1735" uly="1783">
        <line lrx="3026" lry="1889" ulx="1775" uly="1783">cit apoſtolus:ij· Cimoth. ij · Sermo</line>
        <line lrx="3031" lry="1976" ulx="1777" uly="1875">eoꝛu vt cacer ſerpit· Et ideo bene di</line>
        <line lrx="3028" lry="2079" ulx="1775" uly="1971">citur Yſaięlij· Recedite recediteno</line>
        <line lrx="3035" lry="2170" ulx="1776" uly="2063">lite tangere ummundũ · Quia ſic di</line>
        <line lrx="3035" lry="2264" ulx="1775" uly="2158">citur Eccleſiaſtici·xiij · Qui tetigerit</line>
        <line lrx="3033" lry="2361" ulx="1780" uly="2253">picem coinquinabitur ab ea· et q cõ</line>
        <line lrx="3037" lry="2451" ulx="1874" uly="2347">mnicat ſuperbo induet ſuperbiam.</line>
        <line lrx="3040" lry="2549" ulx="1910" uly="2443">rtio cauẽdi ſunt ne inuoluamur</line>
        <line lrx="3042" lry="2655" ulx="1783" uly="2535">pęnis damnationis eoꝛuʒ· quęſunt</line>
        <line lrx="3040" lry="2740" ulx="1784" uly="2625">plures in iure · ¶ &amp;d rõnes in oppo</line>
        <line lrx="3045" lry="2842" ulx="1735" uly="2723">ſitum Id pꝛimam reſpondetur ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="2920" type="textblock" ulx="1781" uly="2820">
        <line lrx="3130" lry="2920" ulx="1781" uly="2820">Albertũ: Dicit enim ꝙ obiectio il /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3021" type="textblock" ulx="1784" uly="2916">
        <line lrx="3046" lry="3021" ulx="1784" uly="2916">la fuit Chꝛyſo·⁊ ſoluit eaʒ ſic:ꝙ pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3119" type="textblock" ulx="1788" uly="3012">
        <line lrx="3093" lry="3119" ulx="1788" uly="3012">phetia ẽ ꝓpꝛie Diuina inſpiratio ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3968" type="textblock" ulx="1719" uly="3106">
        <line lrx="3051" lry="3206" ulx="1786" uly="3106">immobili veritate tales eoꝛum euen</line>
        <line lrx="3038" lry="3302" ulx="1786" uly="3199">tus denuncians quę ſunt de redem/</line>
        <line lrx="3046" lry="3404" ulx="1791" uly="3294">ptoꝛe ⁊ ſanctis:⁊ hoc modo ꝓphetia</line>
        <line lrx="3054" lry="3504" ulx="1788" uly="3389">fuut finita vſq; ad Johannẽ qui di/</line>
        <line lrx="3048" lry="3596" ulx="1719" uly="3483">gito laluatoꝛem demonſtrauit · ſed ſi</line>
        <line lrx="3047" lry="3689" ulx="1783" uly="3578">ꝓpbetia dicatur quęcũq; enũciatio</line>
        <line lrx="3046" lry="3779" ulx="1798" uly="3675">futuroꝝ · tunc phetę ſunt ⁊ fuerunt</line>
        <line lrx="3049" lry="3880" ulx="1798" uly="3769">poſt Johannem · ſicut êgabus fi/</line>
        <line lrx="3058" lry="3968" ulx="1798" uly="3865">lius philippi in actibus apoſtoloꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="4070" type="textblock" ulx="1799" uly="3957">
        <line lrx="3121" lry="4070" ulx="1799" uly="3957">qui famem ⁊ vincula Hauli ꝓnunci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4160" type="textblock" ulx="1800" uly="4053">
        <line lrx="3056" lry="4160" ulx="1800" uly="4053">abant.⁊ multi alij qui ad humana/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4254" type="textblock" ulx="1800" uly="4152">
        <line lrx="3116" lry="4254" ulx="1800" uly="4152">rum aurium directionem multa pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4637" type="textblock" ulx="1801" uly="4246">
        <line lrx="3057" lry="4360" ulx="1801" uly="4246">nunciarunt Secundo reſpondet᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="3003" lry="4454" ulx="1801" uly="4343">hic falſi pꝛohetę dicuntnr heęretici</line>
        <line lrx="3057" lry="4549" ulx="1828" uly="4432">Ad ſecundam reſpondet negan/</line>
        <line lrx="3060" lry="4637" ulx="1805" uly="4537">do conſequentiam Et ratio eſt· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4736" type="textblock" ulx="1807" uly="4631">
        <line lrx="3067" lry="4736" ulx="1807" uly="4631">vtilitas que ex hereſibus venit eſi p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="5011" type="textblock" ulx="1807" uly="4727">
        <line lrx="3059" lry="4845" ulx="1807" uly="4727">ter hereticoꝝ intentionem · quoꝛum</line>
        <line lrx="3063" lry="4937" ulx="1810" uly="4819">intentio eſt coꝛrumpere fidem quod</line>
        <line lrx="3064" lry="5011" ulx="1811" uly="4919">eſt maximi nocumenti vnde magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="5115" type="textblock" ulx="1815" uly="5010">
        <line lrx="3094" lry="5115" ulx="1815" uly="5010">reſpiciendnm eſt ad id quod eſt per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="5202" type="textblock" ulx="1816" uly="5106">
        <line lrx="3065" lry="5202" ulx="1816" uly="5106">ſe de intentione eoꝛum vt excludan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="5416" type="textblock" ulx="1816" uly="5198">
        <line lrx="3122" lry="5303" ulx="1816" uly="5198">tur · qᷓ; ad hoc qð eſt ſterintentionẽę</line>
        <line lrx="3079" lry="5416" ulx="1816" uly="5225">eoꝝ vt ſuſtineantur · Sidtermiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="1018" type="textblock" ulx="3295" uly="906">
        <line lrx="4650" lry="1018" ulx="3295" uly="906">reſpondetur·qua ſupꝛa dicit ?ugu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1108" type="textblock" ulx="3296" uly="1001">
        <line lrx="4551" lry="1108" ulx="3296" uly="1001">ſtinus . Yllud eſt intelligenduʒ in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="2151" type="textblock" ulx="3238" uly="2052">
        <line lrx="4119" lry="2151" ulx="3238" uly="2052">eoꝛum cognoſcetis eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="3109" type="textblock" ulx="3262" uly="3001">
        <line lrx="3879" lry="3109" ulx="3262" uly="3001">te a veris In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="1586" type="textblock" ulx="3295" uly="1102">
        <line lrx="4553" lry="1219" ulx="3296" uly="1102">caſu· quando non poſſunt extirpani</line>
        <line lrx="4558" lry="1307" ulx="3295" uly="1197">cicania ſine extirpatiõe tritici · vt di</line>
        <line lrx="4563" lry="1392" ulx="3298" uly="1290">ctum eſt in vltima quęſtione diſpu/</line>
        <line lrx="4558" lry="1498" ulx="3299" uly="1383">tata in dominica ſecunda poſt feſtũ</line>
        <line lrx="4490" lry="1586" ulx="3303" uly="1492">trinitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="1766" type="textblock" ulx="3239" uly="1549">
        <line lrx="4550" lry="1766" ulx="3239" uly="1549">Gld ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2240" type="textblock" ulx="3305" uly="1765">
        <line lrx="4568" lry="1869" ulx="3307" uly="1765">ſic ꝓceditur· Et videtur ꝙ nõ detur</line>
        <line lrx="4568" lry="1961" ulx="3305" uly="1856">cõuenienter ſignum cognoſcẽdi fal/</line>
        <line lrx="4568" lry="2056" ulx="3309" uly="1952">ſos ꝓpbetas· cum dicitur t fructibꝰ</line>
        <line lrx="4568" lry="2143" ulx="4283" uly="2067">nmo . qꝛ</line>
        <line lrx="4566" lry="2240" ulx="3314" uly="2141">tales vt dꝛ in euãgelio: veniunt ĩ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="2338" type="textblock" ulx="3317" uly="2238">
        <line lrx="4623" lry="2338" ulx="3317" uly="2238">ſtimtis oniũ·̊ veſtes ouiũ ſunt opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2437" type="textblock" ulx="3318" uly="2331">
        <line lrx="4571" lry="2437" ulx="3318" uly="2331">bona· vnde lana ponitur inter fruc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4753" lry="2527" type="textblock" ulx="3320" uly="2424">
        <line lrx="4753" lry="2527" ulx="3320" uly="2424">ouium. ergo nõ eſt cõueniens ſigng</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3004" type="textblock" ulx="3317" uly="2524">
        <line lrx="4568" lry="2624" ulx="3321" uly="2524">cognoſcendi falſos ꝓphetas· ¶ Se⸗/</line>
        <line lrx="4571" lry="2718" ulx="3322" uly="2612">cundo ſic.Opera de genere bonoꝛũ</line>
        <line lrx="4571" lry="2815" ulx="3322" uly="2710">ſunt cõmunia bonis ⁊ malis · et ſunt</line>
        <line lrx="4572" lry="2913" ulx="3318" uly="2802">fructus bonę voluntatis · ergo ex il/</line>
        <line lrx="4571" lry="3004" ulx="3317" uly="2899">lis nõ poſſunt Diſcerni falſi pꝛophe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3290" type="textblock" ulx="3314" uly="3074">
        <line lrx="4583" lry="3196" ulx="3314" uly="3074">gelium Hſens: ¶ Reſpondeo dicẽ/</line>
        <line lrx="4568" lry="3290" ulx="3323" uly="3182">Dum. qꝙ ſignum cognoſcendi falſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="3386" type="textblock" ulx="3291" uly="3277">
        <line lrx="4592" lry="3386" ulx="3291" uly="3277">Apbetas datur cõneniens: cum vns</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="3575" type="textblock" ulx="3326" uly="3376">
        <line lrx="4585" lry="3490" ulx="3326" uly="3376">Dicit · AN fructibus eoꝛũ cognoſcetis</line>
        <line lrx="4573" lry="3575" ulx="3326" uly="3470">eos · Patet iſta condluſio· quia fru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="3667" type="textblock" ulx="3252" uly="3566">
        <line lrx="4581" lry="3667" ulx="3252" uly="3566">ctus ex quibus cognoſcunt᷑ boni ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3756" type="textblock" ulx="3333" uly="3660">
        <line lrx="4575" lry="3756" ulx="3333" uly="3660">tholici eſt maxime confeſſio immacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="3862" type="textblock" ulx="3331" uly="3754">
        <line lrx="4633" lry="3862" ulx="3331" uly="3754">lata fidei catholicę ſanctis opꝑeribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3948" type="textblock" ulx="3330" uly="3849">
        <line lrx="4597" lry="3948" ulx="3330" uly="3849">aſſociata · Oñ ſi confitetur fidem ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="4055" type="textblock" ulx="3332" uly="3943">
        <line lrx="4608" lry="4055" ulx="3332" uly="3943">tholicam quam vniuerſalis eccleſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4146" type="textblock" ulx="3330" uly="4041">
        <line lrx="4599" lry="4146" ulx="3330" uly="4041">tenet et docet · ⁊ bona oꝑa non facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4711" lry="4420" type="textblock" ulx="3254" uly="4134">
        <line lrx="4711" lry="4257" ulx="3332" uly="4134">falſus pꝛopheta ẽ·ſed bonus chꝛiſtia</line>
        <line lrx="4595" lry="4420" ulx="3254" uly="4230">nus indccturee quibus ꝗpoſtolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4423" type="textblock" ulx="4327" uly="4324">
        <line lrx="4575" lry="4423" ulx="4327" uly="4324">Pt filij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="4720" type="textblock" ulx="3331" uly="4525">
        <line lrx="4624" lry="4645" ulx="3331" uly="4525">ni bonitate · in inſticia ⁊ veritate· pPꝛo</line>
        <line lrx="4607" lry="4720" ulx="3339" uly="4614">bantes qͥd ſit beneplacitũ deo H bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5191" type="textblock" ulx="3343" uly="4716">
        <line lrx="4600" lry="4830" ulx="3343" uly="4716">Duo ponit · Vnmo ſubſtantiaʒ obe⸗</line>
        <line lrx="4591" lry="4917" ulx="3345" uly="4810">ris ſiue genus operis· Secundo in⸗/</line>
        <line lrx="4598" lry="5008" ulx="3343" uly="4901">tentionem faciẽtis · De pꝛimo dicit·</line>
        <line lrx="4598" lry="5102" ulx="3345" uly="4996">Fructus lucis eſt · ideſt· oꝑa fructife</line>
        <line lrx="4596" lry="5191" ulx="3343" uly="5093">ra ⁊ clara · Eccleſiaſticixxiij.· Floꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="5398" type="textblock" ulx="3274" uly="5185">
        <line lrx="4619" lry="5308" ulx="3274" uly="5185">mei fruct? honoꝛis  hõeſtatis. ODbi</line>
        <line lrx="4589" lry="5398" ulx="3344" uly="5283">aduertendum ꝙ quia omnis vinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4630" lry="3088" type="textblock" ulx="3888" uly="2998">
        <line lrx="4630" lry="3088" ulx="3888" uly="2998">opoſitum eſt euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3396" type="textblock" ulx="5096" uly="883">
        <line lrx="5246" lry="1055" ulx="5126" uly="883">n</line>
        <line lrx="5209" lry="1084" ulx="5131" uly="1002">N</line>
        <line lrx="5239" lry="1185" ulx="5122" uly="1010">ern</line>
        <line lrx="5243" lry="1278" ulx="5117" uly="1179">yptel</line>
        <line lrx="5242" lry="1375" ulx="5106" uly="1274">.en⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1475" ulx="5106" uly="1367">od</line>
        <line lrx="5246" lry="1561" ulx="5114" uly="1463">zohan⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1669" ulx="5120" uly="1575">nſten</line>
        <line lrx="5246" lry="1755" ulx="5124" uly="1670">ntns</line>
        <line lrx="5245" lry="1865" ulx="5121" uly="1757">Au</line>
        <line lrx="5246" lry="1964" ulx="5113" uly="1856">ntone</line>
        <line lrx="5246" lry="2052" ulx="5106" uly="1941">vitl</line>
        <line lrx="5246" lry="2147" ulx="5103" uly="2039">fütend</line>
        <line lrx="5246" lry="2254" ulx="5101" uly="2152">Ponnn</line>
        <line lrx="5246" lry="2335" ulx="5101" uly="2232">iode</line>
        <line lrx="5246" lry="2431" ulx="5107" uly="2339">fuchde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2525" ulx="5111" uly="2435">fucker</line>
        <line lrx="5246" lry="2644" ulx="5122" uly="2535">uſicn</line>
        <line lrx="5246" lry="2719" ulx="5126" uly="2629">cendi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2817" ulx="5123" uly="2748">lurvn</line>
        <line lrx="5246" lry="2931" ulx="5116" uly="2829">wl</line>
        <line lrx="5246" lry="3018" ulx="5107" uly="2931">busc</line>
        <line lrx="5246" lry="3129" ulx="5097" uly="3019">Npien⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3220" ulx="5096" uly="3113">ninnsE</line>
        <line lrx="5246" lry="3316" ulx="5096" uly="3214">conto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3396" ulx="5101" uly="3311">llnlite</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5461" type="textblock" ulx="5094" uly="3698">
        <line lrx="5246" lry="3779" ulx="5112" uly="3698">ſionem</line>
        <line lrx="5246" lry="3892" ulx="5118" uly="3796">ſonpliet</line>
        <line lrx="5246" lry="4003" ulx="5119" uly="3894">nciſi</line>
        <line lrx="5246" lry="4094" ulx="5108" uly="3990">ſoltii⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4186" ulx="5096" uly="4085">Nonwvt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4274" ulx="5094" uly="4187">csfue</line>
        <line lrx="5246" lry="4369" ulx="5101" uly="4285">ddsſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4485" ulx="5108" uly="4374">wyend</line>
        <line lrx="5246" lry="4585" ulx="5116" uly="4477">agoffn</line>
        <line lrx="5246" lry="4684" ulx="5117" uly="4585">kencnes</line>
        <line lrx="5246" lry="4758" ulx="5117" uly="4665">lanyo</line>
        <line lrx="5246" lry="4859" ulx="5120" uly="4782">gatus</line>
        <line lrx="5246" lry="4977" ulx="5106" uly="4894">dee</line>
        <line lrx="5246" lry="5167" ulx="5106" uly="5071">Mnlturd</line>
        <line lrx="5242" lry="5320" ulx="5101" uly="5163">Dcn⸗</line>
        <line lrx="5234" lry="5342" ulx="5118" uly="5263">eching</line>
        <line lrx="5246" lry="5461" ulx="5099" uly="5339">wnitee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="167" lry="1054" ulx="0" uly="956">duz ine</line>
        <line lrx="171" lry="1150" ulx="1" uly="1048">telnppan</line>
        <line lrx="171" lry="1239" ulx="0" uly="1147">da,xtdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="228" lry="1346" ulx="0" uly="1243">edpeè</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1432" type="textblock" ulx="2" uly="1335">
        <line lrx="173" lry="1432" ulx="2" uly="1335">1Mſeſtäü</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="192" lry="1826" ulx="0" uly="1726">Tnõ mn</line>
        <line lrx="192" lry="1926" ulx="0" uly="1822">noſciditil</line>
        <line lrx="191" lry="2027" ulx="10" uly="1912">Tfmab⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2129" ulx="0" uly="2002">Brnn</line>
        <line lrx="185" lry="2218" ulx="0" uly="2132">muunt ie</line>
        <line lrx="192" lry="2319" ulx="0" uly="2210">aſanode</line>
        <line lrx="193" lry="2390" ulx="0" uly="2320">ntarfuc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2452" type="textblock" ulx="151" uly="2411">
        <line lrx="194" lry="2423" ulx="180" uly="2411">„</line>
        <line lrx="152" lry="2452" ulx="151" uly="2445">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2404">
        <line lrx="194" lry="2487" ulx="0" uly="2404">miens ſni</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2506">
        <line lrx="241" lry="2588" ulx="0" uly="2506">s⸗ Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="4252" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="193" lry="2682" ulx="0" uly="2601">merebonoi</line>
        <line lrx="190" lry="2783" ulx="0" uly="2696">nalistinn</line>
        <line lrx="190" lry="2893" ulx="0" uly="2796">z eſpo ell</line>
        <line lrx="191" lry="2989" ulx="0" uly="2890">Mipropbr⸗</line>
        <line lrx="190" lry="3085" ulx="0" uly="2994">mmektennn</line>
        <line lrx="186" lry="3168" ulx="0" uly="3088">eo dice/</line>
        <line lrx="181" lry="3289" ulx="0" uly="3182">Naiftl</line>
        <line lrx="180" lry="3458" ulx="0" uly="3297">an</line>
        <line lrx="176" lry="3477" ulx="0" uly="3391">oſcens</line>
        <line lrx="171" lry="3586" ulx="0" uly="3476">guinff/</line>
        <line lrx="171" lry="3658" ulx="0" uly="3582">t,</line>
        <line lrx="184" lry="3757" ulx="0" uly="3673">oid</line>
        <line lrx="190" lry="3869" ulx="0" uly="3768">nsos</line>
        <line lrx="195" lry="3953" ulx="0" uly="3867">ufenc-</line>
        <line lrx="195" lry="4061" ulx="0" uly="3959">aillsalei</line>
        <line lrx="194" lry="4175" ulx="6" uly="4060">ogwfrt</line>
        <line lrx="190" lry="4252" ulx="0" uly="4154">woruchlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="4367" type="textblock" ulx="0" uly="4253">
        <line lrx="195" lry="4367" ulx="0" uly="4253">aihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="5158" type="textblock" ulx="0" uly="4344">
        <line lrx="190" lry="4463" ulx="0" uly="4344">l</line>
        <line lrx="188" lry="4554" ulx="0" uly="4462">Lolse</line>
        <line lrx="188" lry="4653" ulx="0" uly="4559">t</line>
        <line lrx="187" lry="4770" ulx="0" uly="4642">äim</line>
        <line lrx="183" lry="5017" ulx="3" uly="4851">San,</line>
        <line lrx="183" lry="5062" ulx="0" uly="4962">nntN,</line>
        <line lrx="177" lry="5158" ulx="0" uly="5030">ntu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1618" type="textblock" ulx="693" uly="940">
        <line lrx="1995" lry="1058" ulx="745" uly="940">ad tria reducitur· Nam opoꝛtet q;</line>
        <line lrx="1994" lry="1150" ulx="746" uly="1038">agens oꝛdinetur in ſe·ad pꝛoximum</line>
        <line lrx="1990" lry="1246" ulx="738" uly="1133">etad deuʒ · In ſe vt ſit bonꝰ ĩ ſeipſo</line>
        <line lrx="1991" lry="1338" ulx="745" uly="1229">⁊ pꝛopter hoc didt· In om̃i bonita/</line>
        <line lrx="1990" lry="1436" ulx="735" uly="1323">te · Item ad pꝛoximum periuſticiaʒ</line>
        <line lrx="1990" lry="1530" ulx="734" uly="1419">ideo dicit · In ſũma iuſticia · v· Fe/</line>
        <line lrx="1992" lry="1618" ulx="693" uly="1511">ci iudicium ⁊ iuſticiam· ꝗ tem ad de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1722" type="textblock" ulx="736" uly="1608">
        <line lrx="2071" lry="1722" ulx="736" uly="1608">um per cognitionem ⁊ confeſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2187" type="textblock" ulx="724" uly="1702">
        <line lrx="1986" lry="1797" ulx="737" uly="1702">Veritatis · Et ideo dicit · Et verita⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1891" ulx="735" uly="1798">te · Quantum ad ſecundũ ſcilicet in</line>
        <line lrx="1981" lry="1993" ulx="731" uly="1896">tentionẽ facientis:ſubdit· Pꝛoban/</line>
        <line lrx="1981" lry="2090" ulx="728" uly="1989">tes quid ſit beneplacitum deo:ideſt.</line>
        <line lrx="1980" lry="2187" ulx="724" uly="2083">vt intendas facere quod placet deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2287" type="textblock" ulx="723" uly="2179">
        <line lrx="2060" lry="2287" ulx="723" uly="2179">Boma vij · Probetis quę ſit volun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3409" type="textblock" ulx="676" uly="2276">
        <line lrx="1983" lry="2385" ulx="723" uly="2276">tas dei bona ⁊ bñplacẽs ⁊ pfecta · IFcc</line>
        <line lrx="1982" lry="2487" ulx="724" uly="2369">fructibus ergo lucis · quęſuut opera</line>
        <line lrx="1981" lry="2581" ulx="723" uly="2465">fructifera et clara · in omni bonitate·</line>
        <line lrx="2058" lry="2655" ulx="722" uly="2557">iuſticia ⁊ veritate · cum intentione fa</line>
        <line lrx="1978" lry="2772" ulx="724" uly="2653">ciendi quod deo placet cognoſcun/</line>
        <line lrx="1977" lry="2868" ulx="721" uly="2752">tur veri pꝛophetę veri doctoꝛes ca/⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2948" ulx="718" uly="2845">tholicę veritatis:⁊ a contrarijs fructi</line>
        <line lrx="1988" lry="3052" ulx="717" uly="2940">bus cognoſcũtur falſi ꝓpbete·erroꝛũ</line>
        <line lrx="1972" lry="3144" ulx="713" uly="3033">magiſtri. vel doctoꝛes hereticę pꝛa/</line>
        <line lrx="1970" lry="3236" ulx="676" uly="3126">nitatis ; Ex his quę dicta ſunt patet</line>
        <line lrx="1963" lry="3334" ulx="710" uly="3222">reſponſio ad obiecta: quoniam exil⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="3409" ulx="714" uly="3319">lis ſimiliter non bene diſcernunt ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5012" type="textblock" ulx="641" uly="3416">
        <line lrx="1503" lry="3543" ulx="711" uly="3416">int arguitnrr.</line>
        <line lrx="1999" lry="3791" ulx="641" uly="3437">0 ter tiaʒ que⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="3806" ulx="713" uly="3697">ſtionem ſic ꝓceditnr· Et videtur ꝙ;</line>
        <line lrx="1954" lry="3906" ulx="654" uly="3791">ſimpliciter ex voluntate actio iudi/</line>
        <line lrx="1960" lry="3986" ulx="711" uly="3888">canda ſit bona vel mala · ¶ Primo</line>
        <line lrx="1973" lry="4091" ulx="708" uly="3982">ſic · Ex pᷣſenti enãgelio: vbi diatur·</line>
        <line lrx="1952" lry="4173" ulx="705" uly="4076">Non poteſt arboꝛ mala bonos fru/</line>
        <line lrx="1954" lry="4266" ulx="701" uly="4175">ctus facere · nec arboꝛ bona fructus</line>
        <line lrx="1951" lry="4385" ulx="704" uly="4269">malos · ſed volũtas bona compatur</line>
        <line lrx="1947" lry="4478" ulx="706" uly="4364">bonęarboꝛi · mala autem male· cum</line>
        <line lrx="1987" lry="4571" ulx="706" uly="4456">ergo fructus voluntatis ſint actꝰ ex·</line>
        <line lrx="2009" lry="4660" ulx="706" uly="4552">terioꝛes · videt᷑ ꝙ ex bonitate vel ma</line>
        <line lrx="1947" lry="4745" ulx="705" uly="4648">licia volũtatis ſimpliciter exterioꝛes</line>
        <line lrx="1944" lry="4921" ulx="703" uly="4738">gorns dicendi ſunt boni vel mali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="5430" type="textblock" ulx="684" uly="4833">
        <line lrx="1916" lry="4948" ulx="899" uly="4833">ecũdo ſic · In tertio methaph</line>
        <line lrx="1948" lry="5045" ulx="684" uly="4933">ſicę Dicit phᷣs·: ꝙ ratio boni a fine ſu/</line>
        <line lrx="2010" lry="5138" ulx="701" uly="5030">mitur · ſed actus voluntatis habʒ oꝛ</line>
        <line lrx="2015" lry="5220" ulx="701" uly="5126">Dinem ad finem mediante volunta-</line>
        <line lrx="1940" lry="5334" ulx="697" uly="5222">te cnius obiectum eſt finis · ergo hᷣm</line>
        <line lrx="1942" lry="5430" ulx="698" uly="5315">bonitatem vel maliciam voluntatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="5561" type="textblock" ulx="754" uly="5539">
        <line lrx="767" lry="5561" ulx="754" uly="5539">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4791" lry="351" type="textblock" ulx="4528" uly="264">
        <line lrx="4791" lry="327" ulx="4528" uly="264">8</line>
        <line lrx="4602" lry="351" ulx="4594" uly="343">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2012" type="textblock" ulx="2270" uly="969">
        <line lrx="3539" lry="1082" ulx="2285" uly="969">dicendus eſt actus exterioꝛ bonns</line>
        <line lrx="3650" lry="1184" ulx="2280" uly="1064">vlmalꝰ. ¶ Tertio · Dicit Tuguſtii</line>
        <line lrx="3569" lry="1279" ulx="2273" uly="1166">nus· Volutas eſt qua peccatur? re/</line>
        <line lrx="3543" lry="1371" ulx="2278" uly="1264">cte viuitur ſed ſᷣm ꝙ ea ꝑeccatur eſt</line>
        <line lrx="3564" lry="1455" ulx="2278" uly="1347">mala · m vero qea recte viuitur eſt</line>
        <line lrx="3549" lry="1551" ulx="2277" uly="1439">bona · ergo actus ipſi exterioꝛes de⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="1639" ulx="2278" uly="1535">bent iudicari boni vel mali:pm boni/</line>
        <line lrx="3540" lry="1749" ulx="2272" uly="1632">tatem vł malicam volũtatis.¶¶ In</line>
        <line lrx="3538" lry="1834" ulx="2272" uly="1726">oppoſituʒ ſic.· Dicit phᷣs.ij · Ethicoꝝ</line>
        <line lrx="3537" lry="1933" ulx="2276" uly="1818">ꝙ quedam ſunt quę bene fieri non</line>
        <line lrx="3536" lry="2012" ulx="2270" uly="1913">poſſunt · quia cum ſint extrema.ĩ eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2116" type="textblock" ulx="2226" uly="2007">
        <line lrx="3535" lry="2116" ulx="2226" uly="2007">non eſt mediũ accipere· conuenit aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="2874" type="textblock" ulx="2258" uly="2099">
        <line lrx="3528" lry="2210" ulx="2266" uly="2099">in talia oꝑa pꝛogredi ꝓpter volũta/⸗</line>
        <line lrx="3717" lry="2308" ulx="2269" uly="2200">tem alicuius finis boniergo non eſf·</line>
        <line lrx="3537" lry="2416" ulx="2267" uly="2286">iudicandus actus exterio: bonꝰ ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="3810" lry="2550" ulx="2266" uly="2385">bonitatem voluntatis· ¶ Reſpon/ .</line>
        <line lrx="3810" lry="2599" ulx="2265" uly="2486">cxo dicendum. ꝙ voluntas poreſft vel</line>
        <line lrx="3526" lry="2690" ulx="2258" uly="2576">Dupliciter conſiderari · vel v᷑m ꝙ in⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="2783" ulx="2264" uly="2670">tendens pꝛout in vltimum finẽ fert᷑.</line>
        <line lrx="3520" lry="2874" ulx="2263" uly="2765">l ᷣm ꝙ eſt eligens pꝛout fertur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="3621" type="textblock" ulx="2245" uly="2951">
        <line lrx="3524" lry="3072" ulx="2255" uly="2951">timũ oꝛdinatun i cõſideretur · pri/</line>
        <line lrx="3515" lry="3165" ulx="2255" uly="3050">mo modo .ſic eſt conduſio pꝛima· q;</line>
        <line lrx="3515" lry="3256" ulx="2251" uly="3138">malicia voluntatis ſufficit ad hocq;</line>
        <line lrx="3598" lry="3353" ulx="2249" uly="3243">actus malus eſſe dicat᷑:quia qð ma</line>
        <line lrx="3514" lry="3442" ulx="2249" uly="3329">lo fine agitur malum eſt. ¶ Secun⸗</line>
        <line lrx="3510" lry="3523" ulx="2245" uly="3429">Da concluſio: Bonitas voluntatis</line>
        <line lrx="3558" lry="3621" ulx="2245" uly="3520">intendentis non ſufficit ad bonitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3134" type="textblock" ulx="2234" uly="2858">
        <line lrx="3665" lry="3134" ulx="2234" uly="2858">obiectum ruſ d, in fineʒ v/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3726" type="textblock" ulx="2227" uly="3615">
        <line lrx="3568" lry="3726" ulx="2227" uly="3615">Actus gquia actus . oteſt eſſe 8 ſe ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="5524" type="textblock" ulx="2224" uly="3711">
        <line lrx="3514" lry="3816" ulx="2240" uly="3711">lus qui nullo modo poteſt bene fieri</line>
        <line lrx="3509" lry="3910" ulx="2341" uly="3813">i autem conſideret᷑ voluntas ſᷣm</line>
        <line lrx="3498" lry="4005" ulx="2239" uly="3900">q eſt eligens · ſic ẽ tertia cõcluſio O</line>
        <line lrx="3503" lry="4102" ulx="2239" uly="3997">vniuerſaliter verum eſt ꝙ a bonita/</line>
        <line lrx="3498" lry="4199" ulx="2238" uly="4092">te voluntatis digtur actus bonus ⁊</line>
        <line lrx="3120" lry="4291" ulx="2240" uly="4186">a malicia mal⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="4398" ulx="2240" uly="4281">bonitatem conſilij quod electionem</line>
        <line lrx="3520" lry="4484" ulx="2237" uly="4376">pꝛęcedit · vt in· vij· Ethicoꝝ dicitur</line>
        <line lrx="3492" lry="4579" ulx="2238" uly="4478">tria exiguntun nů ſcʒ ꝙ conſiliãs</line>
        <line lrx="3492" lry="4676" ulx="2235" uly="4567">Hſtituat ſibi finem debitum · quia ſi</line>
        <line lrx="3590" lry="4778" ulx="2233" uly="4661">aliquis ad malum finem conſequen</line>
        <line lrx="3485" lry="4851" ulx="2233" uly="4758">dum multas efficaces vias inueni/</line>
        <line lrx="3645" lry="4967" ulx="2232" uly="4852">at. nõ dicit bonus conſiliatoꝛ ¶ SZe⸗⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="5063" ulx="2230" uly="4945">cundo ꝙ ad bonum finẽ conſequen</line>
        <line lrx="3500" lry="5156" ulx="2229" uly="5049">Dum adinueniat bonuʒ opus ꝑqð</line>
        <line lrx="3474" lry="5269" ulx="2227" uly="5133">finem conſequatur· Onde ſi qs bo/</line>
        <line lrx="3562" lry="5354" ulx="2226" uly="5236">num finem intendat conſequi ꝑp ma-</line>
        <line lrx="3467" lry="5524" ulx="2224" uly="5331">lam actionem · nõ eſt bonꝰ calin o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="4870" type="textblock" ulx="3551" uly="4860">
        <line lrx="3615" lry="4870" ulx="3551" uly="4860">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="2556" type="textblock" ulx="3810" uly="2456">
        <line lrx="4176" lry="2556" ulx="3810" uly="2456">Mas α</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2705" type="textblock" ulx="4278" uly="2465">
        <line lrx="4490" lry="2705" ulx="4278" uly="2465">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4845" lry="2646" type="textblock" ulx="4525" uly="2507">
        <line lrx="4845" lry="2574" ulx="4525" uly="2507">Mit vA</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="2726" type="textblock" ulx="4505" uly="2614">
        <line lrx="4582" lry="2726" ulx="4505" uly="2614">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4851" lry="2815" type="textblock" ulx="4778" uly="2348">
        <line lrx="4837" lry="2366" ulx="4817" uly="2348">R</line>
        <line lrx="4837" lry="2454" ulx="4807" uly="2435">B</line>
        <line lrx="4851" lry="2815" ulx="4815" uly="2796">WM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="4381" type="textblock" ulx="2906" uly="4171">
        <line lrx="4808" lry="4381" ulx="2906" uly="4171">notandũ ꝙ ad bon ta ſile, H repre?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3011" lry="1163" type="textblock" ulx="1732" uly="964">
        <line lrx="2996" lry="1082" ulx="1732" uly="964">qnia ſoꝛtitur finem incõnenientime/</line>
        <line lrx="3011" lry="1163" ulx="1737" uly="1059">Dio:eo qillud quod ad finem oꝛdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1263" type="textblock" ulx="1737" uly="1152">
        <line lrx="3052" lry="1263" ulx="1737" uly="1152">natur non eſt poꝛtionatum fini illi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1351" type="textblock" ulx="1732" uly="1250">
        <line lrx="2993" lry="1351" ulx="1732" uly="1250">ſicut ſi aliquis veram concluſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="1637" type="textblock" ulx="1682" uly="1340">
        <line lrx="2992" lry="1462" ulx="1779" uly="1340">medium impertinens concluderet</line>
        <line lrx="2993" lry="1554" ulx="1747" uly="1442">Tertio reqritvt adinueniatvtrũq;</line>
        <line lrx="2994" lry="1637" ulx="1682" uly="1535">I temꝑe conuenienti : ne ſit pꝛeceps</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1721" type="textblock" ulx="1743" uly="1626">
        <line lrx="3067" lry="1721" ulx="1743" uly="1626">in feſtinando:vel etiam inutilis ĩ tar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2200" type="textblock" ulx="1737" uly="1723">
        <line lrx="3029" lry="1825" ulx="1737" uly="1723">Dando .ſed hoc vltimuʒ pertinet ad</line>
        <line lrx="2994" lry="1929" ulx="1742" uly="1817">lonitatem conſilij · hm quod conſili/</line>
        <line lrx="3014" lry="2011" ulx="1742" uly="1916">um in ratione inquirente ⁊ inuenien</line>
        <line lrx="2368" lry="2108" ulx="1738" uly="2012">te aliu</line>
        <line lrx="2432" lry="2200" ulx="1741" uly="2103">bilis cũ ergo electio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2275" type="textblock" ulx="1738" uly="2199">
        <line lrx="2344" lry="2275" ulx="1738" uly="2199">cluſio· vt in tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2294" type="textblock" ulx="2448" uly="2100">
        <line lrx="3015" lry="2228" ulx="2448" uly="2100">ſtt ſi cõſilij co/</line>
        <line lrx="2992" lry="2294" ulx="2777" uly="2216">iatur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2479" type="textblock" ulx="1738" uly="2284">
        <line lrx="3090" lry="2401" ulx="1738" uly="2284">opoꝛtet ꝙ ad bonitatem volunta /</line>
        <line lrx="3026" lry="2479" ulx="1738" uly="2378">tis eligentis concurrat finis ⁊ boni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2480" type="textblock" ulx="2868" uly="2468">
        <line lrx="2875" lry="2480" ulx="2868" uly="2468">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2569" type="textblock" ulx="1739" uly="2472">
        <line lrx="3047" lry="2569" ulx="1739" uly="2472">tas · bonitas erꝰ qð eſt ad finem oꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3504" type="textblock" ulx="1694" uly="2566">
        <line lrx="3001" lry="2660" ulx="1694" uly="2566">Dinatũ/⁊ ſi hoc ſit · pꝛoculdubio act⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="2756" ulx="1739" uly="2663">exterioꝛ bonus erit ·ſi autem alterum</line>
        <line lrx="2997" lry="2869" ulx="1738" uly="2758">Tſierit · erit voluntas mala et actus</line>
        <line lrx="2997" lry="2953" ulx="1737" uly="2855">malus:¶ id rationes in oppoſituʒ</line>
        <line lrx="3009" lry="3051" ulx="1743" uly="2946">d pꝛimam reſpondetur· ꝙ arboꝛ</line>
        <line lrx="2996" lry="3141" ulx="1741" uly="3039">eſt ex qua immediate ꝓcedit fructus</line>
        <line lrx="2998" lry="3238" ulx="1745" uly="3138">Vnde arboꝛi compatur voluntasĩ</line>
        <line lrx="2996" lry="3332" ulx="1740" uly="3231">euangelio bᷣm ꝙ eſt eligens · quia ex</line>
        <line lrx="2999" lry="3425" ulx="1741" uly="3327">electione immediate ſequitur fructꝰ.</line>
        <line lrx="2997" lry="3504" ulx="1745" uly="3422">Vel vt dicit ſanctꝰ CThł in pꝛi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3712" type="textblock" ulx="1706" uly="3537">
        <line lrx="2521" lry="3632" ulx="1706" uly="3537">ma ſean er alia</line>
        <line lrx="2997" lry="3712" ulx="1739" uly="3611">tas bona pꝛout ſignificatur p arbo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3805" type="textblock" ulx="1736" uly="3706">
        <line lrx="3038" lry="3805" ulx="1736" uly="3706">rem bonaʒ.· eſt accipienda ᷣm ꝙ ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3897" type="textblock" ulx="1740" uly="3799">
        <line lrx="3003" lry="3897" ulx="1740" uly="3799">bet bonitatem. ⁊ ex actu volito· et ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3993" type="textblock" ulx="1741" uly="3888">
        <line lrx="3078" lry="3993" ulx="1741" uly="3888">fine intento · ¶ Id ſecundam reſpö/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5136" type="textblock" ulx="1740" uly="3989">
        <line lrx="3010" lry="4089" ulx="1742" uly="3989">Tetur negando conſequentiam· Et</line>
        <line lrx="3009" lry="4192" ulx="1740" uly="4082">ratio eſt· quia ad bonitatem rei non</line>
        <line lrx="3021" lry="4291" ulx="1743" uly="4182">ſolum eugitur bonitas finis vltimi·</line>
        <line lrx="3002" lry="4457" ulx="1746" uly="4269">quam reſpicit voluntas intendens-⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="4472" ulx="1743" uly="4369">ſed etiaʒ honitas finis pꝛoximi quẽ</line>
        <line lrx="3000" lry="4565" ulx="1744" uly="4460">reſpicit voluntas eligens:⁊ ideo nõ</line>
        <line lrx="3017" lry="4661" ulx="1746" uly="4561">ſequitur ꝙ bonitas voluntatis in/</line>
        <line lrx="3000" lry="4763" ulx="1742" uly="4654">tendentis ad bonitatem actus ſuffi/</line>
        <line lrx="3001" lry="4848" ulx="1743" uly="4752">ciat· ¶ Rd tertiam reſpõd etur ſicut</line>
        <line lrx="2995" lry="4946" ulx="1747" uly="4845">ad ſuperiusnon enim ſoluʒ aliquis</line>
        <line lrx="2996" lry="5039" ulx="1746" uly="4938">ꝑeccat quando vult malum finem</line>
        <line lrx="2943" lry="5136" ulx="1743" uly="5032">ſed etiam quando vult malũ actũ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="5159" type="textblock" ulx="2160" uly="5140">
        <line lrx="2431" lry="5159" ulx="2160" uly="5140">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="5316" type="textblock" ulx="1655" uly="5111">
        <line lrx="2941" lry="5316" ulx="1655" uly="5111">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="5441" type="textblock" ulx="1746" uly="5315">
        <line lrx="2995" lry="5441" ulx="1746" uly="5315">nona eſt euangelium · Homo qͥdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2066" type="textblock" ulx="3066" uly="2039">
        <line lrx="3082" lry="2066" ulx="3066" uly="2057">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2102" type="textblock" ulx="2094" uly="2008">
        <line lrx="3066" lry="2102" ulx="2094" uly="2008">aliud ẽ ex parte rei conſilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3619" type="textblock" ulx="2144" uly="3511">
        <line lrx="3085" lry="3619" ulx="2144" uly="3511">Per alia verba wolun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="1054" type="textblock" ulx="3273" uly="946">
        <line lrx="4532" lry="1054" ulx="3273" uly="946">erat diues c · Lucę · xvi · Circaqd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="1345" type="textblock" ulx="3249" uly="1048">
        <line lrx="4531" lry="1157" ulx="3249" uly="1048">poſſunt diſputariſequentes quęſti /</line>
        <line lrx="4521" lry="1319" ulx="3261" uly="1136">ones. Gemns VBtrum pꝛelat vel</line>
        <line lrx="4534" lry="1345" ulx="3269" uly="1237">clericꝰ SRiſſipans bona eccleſięſit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="1334" type="textblock" ulx="3799" uly="1314">
        <line lrx="4057" lry="1334" ulx="3799" uly="1314">—EAE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="1812" type="textblock" ulx="3262" uly="1331">
        <line lrx="4519" lry="1431" ulx="3272" uly="1331">ponendus: ¶¶ Secundo Ptrũ con</line>
        <line lrx="4515" lry="1532" ulx="3272" uly="1429">uenienter dentur pecunig ſine elemo</line>
        <line lrx="4543" lry="1630" ulx="3262" uly="1524">ſyne vt oꝛetur pꝛo dante · ¶ CTertio</line>
        <line lrx="4561" lry="1717" ulx="3278" uly="1615">Ptrum de illicitis acquiſitis poſſit</line>
        <line lrx="4558" lry="1812" ulx="3302" uly="1708">ieri elemoſyna ; =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="2194" type="textblock" ulx="3639" uly="1806">
        <line lrx="4494" lry="2087" ulx="3661" uly="1806">D primaʒ</line>
        <line lrx="4518" lry="2173" ulx="3639" uly="1988">2 mRionem ſic pꝛocedit᷑·</line>
        <line lrx="4515" lry="2194" ulx="3713" uly="2091">tvidetur ꝙ clenicus ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2768" type="textblock" ulx="3270" uly="2210">
        <line lrx="4525" lry="2389" ulx="3277" uly="2210">ſit pꝛopter hoc deponendus 1 Brd⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="2468" ulx="3276" uly="2369">mo ſic · Matrimonium ſpirituale in</line>
        <line lrx="4545" lry="2568" ulx="3270" uly="2466">quo pꝛęlatus eſt vir ſiue ſponſus ec/</line>
        <line lrx="4520" lry="2667" ulx="3277" uly="2557">cleſię ſuę eſt nobilius q; carnale vbi</line>
        <line lrx="4527" lry="2768" ulx="3280" uly="2660">vir coniungitur carnaliter vxoꝛi ſuę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2851" type="textblock" ulx="3192" uly="2750">
        <line lrx="4517" lry="2851" ulx="3192" uly="2750">6 ĩ matrimonio carnali vir q;uis bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4280" type="textblock" ulx="3267" uly="2843">
        <line lrx="4529" lry="2953" ulx="3271" uly="2843">noꝝ vxoꝛis ſit diſſipatoꝛ· non remo</line>
        <line lrx="4516" lry="3036" ulx="3268" uly="2942">uetur aut deponit᷑ de matrimonio:</line>
        <line lrx="4547" lry="3143" ulx="3270" uly="3037">ergo nec pꝛęlatus per hoc ꝙ diſſipa/</line>
        <line lrx="4515" lry="3229" ulx="3274" uly="3131">uerit bona eccleſię venit deponẽdꝰ.</line>
        <line lrx="4516" lry="3331" ulx="3270" uly="3208">conſequentia videtur bona. ¶ In</line>
        <line lrx="4513" lry="3429" ulx="3267" uly="3322">oſpſitum arguitur ex pꝛeſenti enãge</line>
        <line lrx="4518" lry="3525" ulx="3274" uly="3415">lio· arguendo a minoꝛi ad maius:qꝛ</line>
        <line lrx="4523" lry="3613" ulx="3275" uly="3509">Diſſipatoꝛ bonoꝝ tꝑaliũ dñiſui de/</line>
        <line lrx="4515" lry="3707" ulx="3281" uly="3602">ponitur ab offico· multomagis ẽ de</line>
        <line lrx="4515" lry="3811" ulx="3282" uly="3697">ponendus pꝛęlatus diſſipatoꝛ bono</line>
        <line lrx="4467" lry="3908" ulx="3277" uly="3797">rũ tem ꝑalin ſiue ſpiritualiũ chꝛiſti.</line>
        <line lrx="4524" lry="3998" ulx="3469" uly="3890">MRñd eo dicendũ:q pꝛęlatꝰ diſſi</line>
        <line lrx="4534" lry="4088" ulx="3278" uly="3986">patoꝛ ſiue dilapidatoꝛ bonoꝝ eccle/</line>
        <line lrx="4516" lry="4186" ulx="3274" uly="4080">ſie eſt deponendus abeccleſia. Iſta</line>
        <line lrx="4517" lry="4280" ulx="3269" uly="4175">cõcluſio colligit᷑ ex multis capitulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="4377" type="textblock" ulx="3243" uly="4271">
        <line lrx="4523" lry="4377" ulx="3243" uly="4271">in decre · ix · q iij · · vl . xij · q· v. DViaco/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5043" type="textblock" ulx="3263" uly="4367">
        <line lrx="4463" lry="4475" ulx="3263" uly="4367">ni.⁊.c. ab batibus · · xvi. q· iiij · ·ij ·</line>
        <line lrx="4548" lry="4561" ulx="3310" uly="4464">d rõneʒ in oppoſitũ rñdet᷑ ne/</line>
        <line lrx="4544" lry="4664" ulx="3267" uly="4556">gando cõſequentiã · Et rõ eſt· qenõ</line>
        <line lrx="4509" lry="4760" ulx="3277" uly="4650">ſimile ĩ hacꝑte ð matrimonio car/</line>
        <line lrx="4514" lry="4852" ulx="3275" uly="4750">nali⁊ de matrimonio ſpũali pᷣlati cũñ</line>
        <line lrx="4511" lry="4951" ulx="3272" uly="4843">eccleſia· carnale eni eſt magis fixum</line>
        <line lrx="4545" lry="5043" ulx="3268" uly="4939">⁊ inſeꝑabile qᷓ; ſpirituale ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="5215" type="textblock" ulx="3234" uly="5028">
        <line lrx="4433" lry="5215" ulx="3234" uly="5028">(Ald ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5446" type="textblock" ulx="3269" uly="5216">
        <line lrx="4509" lry="5336" ulx="3276" uly="5216">quęſtionẽ ſic ꝓcedit᷑· Et videt ꝙ nõ</line>
        <line lrx="4532" lry="5446" ulx="3269" uly="5319">ſit danda elemoſyna alicni · vt oꝛet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="3251" type="textblock" ulx="4581" uly="3237">
        <line lrx="4653" lry="3251" ulx="4581" uly="3237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4676" lry="2143" type="textblock" ulx="4663" uly="2120">
        <line lrx="4676" lry="2143" ulx="4663" uly="2120">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4749" lry="2447" type="textblock" ulx="4725" uly="2428">
        <line lrx="4749" lry="2447" ulx="4725" uly="2428">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1484" type="textblock" ulx="4994" uly="920">
        <line lrx="5246" lry="1001" ulx="4994" uly="920">600</line>
        <line lrx="5238" lry="1103" ulx="5119" uly="944">er</line>
        <line lrx="5246" lry="1196" ulx="5124" uly="1100">ds</line>
        <line lrx="5246" lry="1302" ulx="5114" uly="1194">nunko</line>
        <line lrx="5246" lry="1390" ulx="5114" uly="1296">eleno</line>
        <line lrx="5243" lry="1484" ulx="5114" uly="1387">Tuurſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3841" type="textblock" ulx="4989" uly="1585">
        <line lrx="5246" lry="1676" ulx="5121" uly="1585">eſtcön</line>
        <line lrx="5246" lry="1777" ulx="5122" uly="1677">vande</line>
        <line lrx="5246" lry="1874" ulx="5113" uly="1774">mncot</line>
        <line lrx="5246" lry="1968" ulx="5102" uly="1878">Mumm</line>
        <line lrx="5246" lry="2073" ulx="5096" uly="1979">ploſpe</line>
        <line lrx="5246" lry="2275" ulx="5006" uly="2158">Aibeen</line>
        <line lrx="5245" lry="2374" ulx="5097" uly="2253">dencn</line>
        <line lrx="5246" lry="2448" ulx="5095" uly="2358">gutvon</line>
        <line lrx="5246" lry="2560" ulx="5100" uly="2446">eglid</line>
        <line lrx="5246" lry="2664" ulx="5106" uly="2546">ponobr⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="2741" ulx="5143" uly="2665">amp</line>
        <line lrx="5246" lry="2834" ulx="5098" uly="2742">intenden</line>
        <line lrx="5246" lry="2930" ulx="5094" uly="2841">tuitamtr</line>
        <line lrx="5246" lry="3028" ulx="5084" uly="2955">poslot⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3142" ulx="5081" uly="3034">ltot</line>
        <line lrx="5246" lry="3221" ulx="5001" uly="3142">(hcoinot</line>
        <line lrx="5246" lry="3325" ulx="5084" uly="3246">Ien</line>
        <line lrx="5246" lry="3413" ulx="5086" uly="3321">lcrul</line>
        <line lrx="5243" lry="3524" ulx="5083" uly="3417">Miherlii</line>
        <line lrx="5238" lry="3702" ulx="5082" uly="3623">N</line>
        <line lrx="5005" lry="3841" ulx="4989" uly="3798">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4409" type="textblock" ulx="5092" uly="3709">
        <line lrx="5246" lry="3794" ulx="5092" uly="3709">Guptade</line>
        <line lrx="5246" lry="3906" ulx="5101" uly="3808">wwühtd⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3990" ulx="5108" uly="3904">ſſdetn</line>
        <line lrx="5246" lry="4085" ulx="5114" uly="4000">eſteace</line>
        <line lrx="5246" lry="4202" ulx="5114" uly="4118">Punpee</line>
        <line lrx="5246" lry="4295" ulx="5114" uly="4196">bus</line>
        <line lrx="5246" lry="4409" ulx="5116" uly="4295">ſuobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4976" type="textblock" ulx="5109" uly="4676">
        <line lrx="5246" lry="4770" ulx="5116" uly="4676">ſgeoon</line>
        <line lrx="5246" lry="4894" ulx="5113" uly="4783">Pacic</line>
        <line lrx="5246" lry="4976" ulx="5109" uly="4891">amoie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5365" type="textblock" ulx="4963" uly="5159">
        <line lrx="5246" lry="5265" ulx="4985" uly="5159">fonſe</line>
        <line lrx="5246" lry="5365" ulx="4963" uly="5274">aual</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="262" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="143" lry="977" ulx="0" uly="869">Qucs</line>
        <line lrx="147" lry="1182" ulx="0" uly="1072">upn</line>
        <line lrx="144" lry="1286" ulx="0" uly="1176">Aſte</line>
        <line lrx="262" lry="1458" ulx="0" uly="1384">NAeno.</line>
        <line lrx="163" lry="1656" ulx="0" uly="1547">lnaheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="157" lry="2042" ulx="0" uly="1784">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="3889" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="217" lry="2139" ulx="0" uly="2058">nnsſne</line>
        <line lrx="147" lry="2237" ulx="0" uly="2145">cſe n</line>
        <line lrx="234" lry="2450" ulx="0" uly="2351">ndein</line>
        <line lrx="168" lry="2525" ulx="0" uly="2442">Ponlase</line>
        <line lrx="170" lry="2624" ulx="0" uly="2539">mmgevti</line>
        <line lrx="171" lry="2745" ulx="0" uly="2637">mrgiſ</line>
        <line lrx="173" lry="2826" ulx="5" uly="2734">wreeisb⸗</line>
        <line lrx="173" lry="2915" ulx="0" uly="2848">,Nonn</line>
        <line lrx="171" lry="3011" ulx="0" uly="2930">immnono⸗</line>
        <line lrx="169" lry="3128" ulx="1" uly="3027">diſpr⸗</line>
        <line lrx="159" lry="3216" ulx="0" uly="3126">tonic⸗</line>
        <line lrx="215" lry="3333" ulx="0" uly="3211">.</line>
        <line lrx="157" lry="3418" ulx="0" uly="3319">nni nge</line>
        <line lrx="155" lry="3525" ulx="7" uly="3423">iusi</line>
        <line lrx="151" lry="3596" ulx="0" uly="3518">Die ,</line>
        <line lrx="285" lry="3709" ulx="0" uly="3615">se</line>
        <line lrx="168" lry="3808" ulx="0" uly="3710">ud</line>
        <line lrx="161" lry="3889" ulx="0" uly="3807">Aüc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="4010" type="textblock" ulx="0" uly="3902">
        <line lrx="406" lry="4010" ulx="0" uly="3902">e de</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="5082" type="textblock" ulx="0" uly="4004">
        <line lrx="279" lry="4099" ulx="0" uly="4004">wror .</line>
        <line lrx="261" lry="4198" ulx="0" uly="4097">lciin u</line>
        <line lrx="180" lry="4296" ulx="0" uly="4196">Anshs</line>
        <line lrx="183" lry="4408" ulx="0" uly="4297">vdi</line>
        <line lrx="169" lry="4536" ulx="0" uly="4408">ngiſc,</line>
        <line lrx="181" lry="4603" ulx="0" uly="4505"> AX 4</line>
        <line lrx="177" lry="4702" ulx="0" uly="4589">tͤchan</line>
        <line lrx="177" lry="4794" ulx="0" uly="4703">mmmnod,</line>
        <line lrx="179" lry="4899" ulx="2" uly="4789">Hiniins</line>
        <line lrx="178" lry="4989" ulx="0" uly="4896">tmgs</line>
        <line lrx="88" lry="5082" ulx="0" uly="4993">leſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="5475" type="textblock" ulx="0" uly="5257">
        <line lrx="149" lry="5385" ulx="0" uly="5257">mutgi</line>
        <line lrx="146" lry="5475" ulx="0" uly="5366">une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1421" type="textblock" ulx="674" uly="934">
        <line lrx="1929" lry="1056" ulx="683" uly="934">pꝛo dante · ¶ VHnmo ſic · Symonia</line>
        <line lrx="1930" lry="1126" ulx="685" uly="1031">eſt ſtudioſa voluntas emẽdi vel ven</line>
        <line lrx="1930" lry="1238" ulx="683" uly="1127">dendi aliqð ſpũale vel ſpñali anne/⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1330" ulx="674" uly="1218">xum ·̊ oꝛatio ẽ maxime ſpũałg da/⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1421" ulx="680" uly="1321">re elemoſynã vt quis oꝛet pꝛo eo:vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1513" type="textblock" ulx="680" uly="1412">
        <line lrx="1966" lry="1513" ulx="680" uly="1412">etur ſymonia · eo quia dat tꝑale p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1611" type="textblock" ulx="681" uly="1503">
        <line lrx="1926" lry="1611" ulx="681" uly="1503">ſpirituali · ſed ſymonia nullo modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1793" type="textblock" ulx="683" uly="1595">
        <line lrx="1945" lry="1793" ulx="683" uly="1595">eſt cõmittenda g elemoſyna S</line>
        <line lrx="1973" lry="1771" ulx="1856" uly="1713">e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1882" type="textblock" ulx="683" uly="1698">
        <line lrx="1896" lry="1810" ulx="686" uly="1698">Danda alicui vt oꝛet᷑ pꝛo eo·¶ Se</line>
        <line lrx="1927" lry="1882" ulx="683" uly="1785">cundo ſicconfirmando Qui diligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1686" type="textblock" ulx="1953" uly="1677">
        <line lrx="1981" lry="1686" ulx="1953" uly="1677">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1984" type="textblock" ulx="682" uly="1881">
        <line lrx="1963" lry="1984" ulx="682" uly="1881">alium vt oꝛet pꝛo pecunia dat ſpãa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2277" type="textblock" ulx="680" uly="1975">
        <line lrx="1927" lry="2089" ulx="680" uly="1975">le pꝛo tpali :⁊ omnis taliaẽ ſymonia</line>
        <line lrx="1926" lry="2188" ulx="680" uly="2065">cus  ergo ⁊c · ¶ In opoſitũ eſt euã/</line>
        <line lrx="1938" lry="2277" ulx="681" uly="2162">geliũ pſens · ¶ Reſpõdeo dicendũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2371" type="textblock" ulx="690" uly="2233">
        <line lrx="1984" lry="2371" ulx="690" uly="2233">ꝙ elemoſyna licite pauꝑpibꝰ datur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2452" type="textblock" ulx="683" uly="2360">
        <line lrx="1949" lry="2452" ulx="683" uly="2360">aut bonis viris vt oꝛetur pꝛo dan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2557" type="textblock" ulx="681" uly="2451">
        <line lrx="1932" lry="2557" ulx="681" uly="2451">te · quãdo illi qui dant elemoſynas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2743" type="textblock" ulx="688" uly="2543">
        <line lrx="1963" lry="2661" ulx="688" uly="2543">panꝑibus · vt oꝛãtiũ ꝓ ipſis ſuffra/</line>
        <line lrx="1944" lry="2743" ulx="750" uly="2640">ia inpetrẽt  nõ eo tenoꝛe dant q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2834" type="textblock" ulx="685" uly="2737">
        <line lrx="1933" lry="2834" ulx="685" uly="2737">intendentes oꝛõnes emere · ̊ ꝑ gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3013" type="textblock" ulx="687" uly="2827">
        <line lrx="1983" lry="3013" ulx="687" uly="2827">tuitam bencficientiam Panbum ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="3023" type="textblock" ulx="686" uly="2930">
        <line lrx="1446" lry="3023" ulx="686" uly="2930">mos eoꝝ ꝓuocant ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3130" type="textblock" ulx="686" uly="2926">
        <line lrx="2023" lry="3026" ulx="1545" uly="2926">C pꝛo eis</line>
        <line lrx="1933" lry="3130" ulx="686" uly="2945">gratis ⁊ ex charitate oꝛent · 6 1 ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="3405" type="textblock" ulx="686" uly="3110">
        <line lrx="1933" lry="3224" ulx="686" uly="3110">tiones in oppoſitũ.: Id pmam rñde</line>
        <line lrx="1933" lry="3319" ulx="689" uly="3209">tur ꝙ verum eſt ꝙ oꝛatio ſpũalis ẽ ·</line>
        <line lrx="1947" lry="3405" ulx="691" uly="3304">Vngde nullo modo debʒ ſub pꝛecio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3509" type="textblock" ulx="691" uly="3398">
        <line lrx="1977" lry="3509" ulx="691" uly="3398">poni · nec illi qui dant pecuniã pau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="4261" type="textblock" ulx="690" uly="3495">
        <line lrx="1949" lry="3608" ulx="690" uly="3495">peribꝰ vt ꝓ eis oꝛent · oꝛõneʒ emũt ·</line>
        <line lrx="1933" lry="3692" ulx="690" uly="3593">B vt dictũ eſt· animos pauꝑum alli/</line>
        <line lrx="1951" lry="3781" ulx="694" uly="3685">ciunt ad oꝛandũ ꝓ ſe ·  omnes faci/</line>
        <line lrx="1938" lry="3885" ulx="697" uly="3770">unt ſibi debitoꝛes · ¶ Ad ſecundam</line>
        <line lrx="1937" lry="3975" ulx="699" uly="3875">rñdet᷑ negando conſequẽtiaʒ · Et rõ</line>
        <line lrx="1939" lry="4081" ulx="702" uly="3970">eſt eadẽ · homo enĩ facit ſibi amicos</line>
        <line lrx="1945" lry="4175" ulx="702" uly="4064">paupꝑes dũ ſubuenit eoꝝ neceſſitati</line>
        <line lrx="1945" lry="4261" ulx="703" uly="4159">bus  paupes enim chꝛiſti grati ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4356" type="textblock" ulx="705" uly="4252">
        <line lrx="1970" lry="4356" ulx="705" uly="4252">ſuis benefaciẽtibus · Et ita patet · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="4438" type="textblock" ulx="706" uly="4346">
        <line lrx="1944" lry="4438" ulx="706" uly="4346">bñficiũ nõ ẽ ſic finis motiuꝰ·p ſic ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4643" type="textblock" ulx="709" uly="4436">
        <line lrx="1967" lry="4565" ulx="709" uly="4436">q̃d inducẽs· ⁊ qm pᷣncipalit ᷣ inten/</line>
        <line lrx="2018" lry="4643" ulx="712" uly="4540">dũt · ideo nõ ꝓpt᷑ h̊ oꝛant finaliter· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4839" type="textblock" ulx="711" uly="4632">
        <line lrx="1997" lry="4747" ulx="711" uly="4632">ideo oꝛatio nõ vendit᷑ ſed impetrat</line>
        <line lrx="1973" lry="4839" ulx="712" uly="4730">p accidens · ſcilicet ꝑ acquiſitionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="4934" type="textblock" ulx="712" uly="4825">
        <line lrx="1930" lry="4934" ulx="712" uly="4825">amoꝛis. Et lic de iſta conduſione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5406" type="textblock" ulx="699" uly="5107">
        <line lrx="1961" lry="5222" ulx="699" uly="5107">ftionẽ ſic ꝓcedit᷑. Et videt᷑ ꝙ de illici</line>
        <line lrx="1915" lry="5354" ulx="705" uly="5203">te acquiſitis poſſit fieri elemoſyna·</line>
        <line lrx="1962" lry="5406" ulx="702" uly="5299">ZHrimo ſic · ex ᷣſenti eunãgelio· Faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="5549" type="textblock" ulx="1249" uly="5521">
        <line lrx="1327" lry="5549" ulx="1249" uly="5521">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5116" type="textblock" ulx="623" uly="4916">
        <line lrx="2002" lry="5116" ulx="623" uly="4916">Ald tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1126" type="textblock" ulx="2206" uly="911">
        <line lrx="3455" lry="1050" ulx="2206" uly="911">te vobis amicos ð mãmona iniqta</line>
        <line lrx="3466" lry="1126" ulx="2209" uly="1027">tis· vbi glo:dicit· Iniqᷣtas bene di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1225" type="textblock" ulx="2209" uly="1119">
        <line lrx="3538" lry="1225" ulx="2209" uly="1119">ſpẽſata i iuſticiã vertit · ꝗ videt ꝙli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1370" type="textblock" ulx="2210" uly="1210">
        <line lrx="3554" lry="1370" ulx="2210" uly="1210">cite de malis Aaſitis poſſit elemoſy·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1880" type="textblock" ulx="2209" uly="1302">
        <line lrx="3463" lry="1415" ulx="2210" uly="1302">nã facere · ¶ Secũdo ſic.· Qui eſt in</line>
        <line lrx="3465" lry="1489" ulx="2209" uly="1404">extrema neceſſitate conſtitutꝰ oĩbus</line>
        <line lrx="3466" lry="1601" ulx="2210" uly="1494">modis ſubueniendũ ẽ· cõuenit ali/</line>
        <line lrx="3467" lry="1690" ulx="2211" uly="1587">quẽ q nihil habet niſi ð iniuſte acqͥ/</line>
        <line lrx="3469" lry="1779" ulx="2210" uly="1685">ſito aliquẽ in extrema neceſſitate vi/</line>
        <line lrx="3469" lry="1880" ulx="2210" uly="1776">dere ˖ g debʒ elemoſynã facere · &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1894" type="textblock" ulx="2497" uly="1867">
        <line lrx="2527" lry="1894" ulx="2497" uly="1867">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1966" type="textblock" ulx="2210" uly="1843">
        <line lrx="3600" lry="1966" ulx="2210" uly="1843">male acqͥſito ? etento poteſt elemo –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="2161" type="textblock" ulx="2212" uly="1952">
        <line lrx="3485" lry="2079" ulx="2212" uly="1952">ſyna fieri · ¶ Certio ſic· De acqͥſito ꝑ</line>
        <line lrx="3484" lry="2161" ulx="2213" uly="2060">meretriciũ ⁊ ꝑ aleas ⁊ Pp ſymoniaʒ ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2354" type="textblock" ulx="2211" uly="2158">
        <line lrx="3579" lry="2275" ulx="2221" uly="2158">ſũt turpia lucra poteſt elemoſyna fi</line>
        <line lrx="3476" lry="2354" ulx="2211" uly="2242">eri In oppoſitũ eſt illud Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3393" type="textblock" ulx="2215" uly="2347">
        <line lrx="3485" lry="2450" ulx="2249" uly="2347">uſtini libꝛo de verbis dni de iuſto</line>
        <line lrx="3472" lry="2539" ulx="2237" uly="2441">aboꝛe . Yacite elemoſynaʒ: Et infra.</line>
        <line lrx="3476" lry="2646" ulx="2218" uly="2529">Nolite elemoſynã facere ð fenoꝛe ⁊</line>
        <line lrx="3478" lry="2729" ulx="2217" uly="2628">vſuris. Et Greg. Nõ eſt cõputãda</line>
        <line lrx="3478" lry="2823" ulx="2219" uly="2723">elemoſyna ſi paupihbꝰ diſpẽſat qðᷣ</line>
        <line lrx="3480" lry="2925" ulx="2218" uly="2819">ex illicitis acquirit᷑:¶ Rñdeo dicen/</line>
        <line lrx="3463" lry="3092" ulx="2219" uly="2914">dum · ꝙ trip rten eſſe aliqd ac⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="3114" ulx="2219" uly="3006">quiſitum illicited</line>
        <line lrx="3484" lry="3210" ulx="2218" uly="3099">id qð illicite ab alio acquirit᷑ · debet</line>
        <line lrx="3476" lry="3309" ulx="2215" uly="3190">ei a quo ẽ acquiſitũnec poteſt ab eo</line>
        <line lrx="3481" lry="3393" ulx="2218" uly="3290">retineri qͥ acqſiuit · Sic cõtingitĩ ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3495" type="textblock" ulx="2205" uly="3383">
        <line lrx="3481" lry="3495" ulx="2205" uly="3383">pina ⁊ĩ furto·⁊ ĩ vſuris Et ð talibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="4054" type="textblock" ulx="2218" uly="3480">
        <line lrx="3483" lry="3591" ulx="2219" uly="3480">eſt concluſio · ꝙ ð talibꝰ nõ põt fieri</line>
        <line lrx="3401" lry="3678" ulx="2218" uly="3577">elemoſyna· Patet cõcluſio · qꝛ hõ</line>
        <line lrx="3482" lry="3759" ulx="2218" uly="3671">talibꝰ tenetur ad reſtitutioneꝰ ccClio</line>
        <line lrx="3497" lry="3879" ulx="2220" uly="3764">modo eſt aliquid illicite acquiſitum</line>
        <line lrx="3481" lry="3967" ulx="2218" uly="3860">qð ille qͥ acqſiuit retinere nõ poteſt ·</line>
        <line lrx="3484" lry="4054" ulx="2223" uly="3955">nec tamen debet ei a quo acquiſiuit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4165" type="textblock" ulx="2152" uly="4048">
        <line lrx="3502" lry="4165" ulx="2152" uly="4048">ꝓq cõtra iuſticiã accepit · T alter cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4342" type="textblock" ulx="2231" uly="4236">
        <line lrx="3494" lry="4342" ulx="2231" uly="4236">qᷓ dans ⁊ recipiẽs cõtra inſticiam le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4443" type="textblock" ulx="2225" uly="4329">
        <line lrx="3566" lry="4443" ulx="2225" uly="4329">gis diuing agit · Et ð tali ẽ concluſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="4922" type="textblock" ulx="2231" uly="4428">
        <line lrx="3490" lry="4536" ulx="2231" uly="4428">ſecũda · ꝙ- nõ debet reſtitui ei qui de/</line>
        <line lrx="3487" lry="4623" ulx="2233" uly="4525">Dit · S debet ĩ elemoſynã erogari · Et</line>
        <line lrx="3501" lry="4730" ulx="2232" uly="4619">eadẽ ratio eſt in ſimilibusĩ quibus</line>
        <line lrx="3487" lry="4893" ulx="2235" uly="4710">ſcʒ dati ceeptio eſt cõtra legem</line>
        <line lrx="3497" lry="4922" ulx="2234" uly="4803">ei · ¶ Tertio eſt aliquid illicite acqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="5007" type="textblock" ulx="2237" uly="4900">
        <line lrx="3494" lry="5007" ulx="2237" uly="4900">ſitũ · nõ qͥdẽ ꝙ ipſa acqᷣſitio ſit illi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3106" type="textblock" ulx="2879" uly="3006">
        <line lrx="3533" lry="3106" ulx="2879" uly="3006">no modo quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="5118" type="textblock" ulx="2238" uly="4971">
        <line lrx="3832" lry="5118" ulx="2238" uly="4971">taſed quia id a quo acquintur eſti x mud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="5296" type="textblock" ulx="2240" uly="5096">
        <line lrx="3494" lry="5212" ulx="2240" uly="5096">licitũ · Sicut patet de eo quod muli/</line>
        <line lrx="3488" lry="5296" ulx="2242" uly="5192">er acquirit ꝑ meretricium · ⁊ hoc vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="5409" type="textblock" ulx="2243" uly="5284">
        <line lrx="3551" lry="5409" ulx="2243" uly="5284">catur pꝛopꝛie loquendo turpe lucrũ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3066" lry="1103" type="textblock" ulx="1789" uly="898">
        <line lrx="3066" lry="1017" ulx="1796" uly="898"> enim mulier meretriciñ exerceat</line>
        <line lrx="3047" lry="1103" ulx="1789" uly="1002">turpiter agit ⁊ contra legem dei·ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1189" type="textblock" ulx="1792" uly="1089">
        <line lrx="3156" lry="1189" ulx="1792" uly="1089">in eo ꝙ accipit nõ iniuſte agit nec cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1573" type="textblock" ulx="1789" uly="1181">
        <line lrx="3060" lry="1287" ulx="1790" uly="1181">tra legem dei · PVnde de tali turpiter</line>
        <line lrx="3055" lry="1381" ulx="1791" uly="1275">Tillicite acquiſito eſt tertia cõcluſio ·</line>
        <line lrx="3057" lry="1479" ulx="1799" uly="1368">ꝙ retineri poteſt et de eo elemoſyna</line>
        <line lrx="3054" lry="1573" ulx="1789" uly="1459">fieri · ¶ Ad rõnes in oppoſituʒ· IRd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1668" type="textblock" ulx="1770" uly="1554">
        <line lrx="3133" lry="1668" ulx="1770" uly="1554">bmam reſpondetur ꝙ textus ille in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1858" type="textblock" ulx="1786" uly="1656">
        <line lrx="3050" lry="1771" ulx="1786" uly="1656">telligitur de diuitijs ꝑ actum illicitũ</line>
        <line lrx="3043" lry="1858" ulx="1790" uly="1753">acquiſitis: ⁊ tamen iuſte poſſident᷑·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1961" type="textblock" ulx="1793" uly="1847">
        <line lrx="3133" lry="1961" ulx="1793" uly="1847">Vel aliter dicẽdum ꝙ; mãmona ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2051" type="textblock" ulx="1786" uly="1938">
        <line lrx="3055" lry="2051" ulx="1786" uly="1938">quitatis dicuntur diuitię etiã licite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2237" type="textblock" ulx="1785" uly="2036">
        <line lrx="3126" lry="2155" ulx="1786" uly="2036">acquiſite ⁊ poſſeſſe · tñ dicunt iniqui</line>
        <line lrx="3139" lry="2237" ulx="1785" uly="2139">tatis.quia frequenter Oncunt homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2519" type="textblock" ulx="1748" uly="2221">
        <line lrx="3054" lry="2325" ulx="1785" uly="2221">nem in peccatum: ¶ d ſecundã re/</line>
        <line lrx="3057" lry="2429" ulx="1748" uly="2319">ſpondetur negando conſequentiaʒ</line>
        <line lrx="3044" lry="2519" ulx="1785" uly="2415">Et ratio eſt· quia in caſu extremę ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2706" type="textblock" ulx="1783" uly="2509">
        <line lrx="3060" lry="2620" ulx="1784" uly="2509">ceſſitatis omnia ſunt cõmunia.ita</line>
        <line lrx="3042" lry="2706" ulx="1783" uly="2597">non pꝛouident ſibi de alieno· ¶ Sd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2801" type="textblock" ulx="1781" uly="2703">
        <line lrx="3052" lry="2801" ulx="1781" uly="2703">tertiam reſpondetur:ꝙ de acquiſito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="2898" type="textblock" ulx="1784" uly="2794">
        <line lrx="3152" lry="2898" ulx="1784" uly="2794">p meretricium iam dictum eſt· ꝙ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3273" type="textblock" ulx="1756" uly="2889">
        <line lrx="3035" lry="2989" ulx="1776" uly="2889">teſt fieri elemoſynanon autẽ fit deo</line>
        <line lrx="3043" lry="3087" ulx="1778" uly="2985">ſacrificiuʒ vel oblatio ad altare.Cũ</line>
        <line lrx="3052" lry="3191" ulx="1763" uly="3082">ꝓPpter ſcandalum tum ꝓpterſanctoꝝ</line>
        <line lrx="3051" lry="3273" ulx="1756" uly="3167">reuerentiam. ¶Pe eõ ant qð eſt ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3463" type="textblock" ulx="1775" uly="3271">
        <line lrx="3115" lry="3383" ulx="1775" uly="3271">quiſitum ꝑ ſymoniam iam dictũ eſt ·</line>
        <line lrx="3215" lry="3463" ulx="1780" uly="3368">ꝙ debet erogari in pias cauſas Cir⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3658" type="textblock" ulx="1773" uly="3462">
        <line lrx="3045" lry="3575" ulx="1773" uly="3462">ca vltimã · Illa quę per aleas ꝗcqui/</line>
        <line lrx="3027" lry="3658" ulx="1773" uly="3556">runtur videntur eſſe aliquid illicitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3827" type="textblock" ulx="1770" uly="3649">
        <line lrx="3094" lry="3827" ulx="1770" uly="3649">ex iure Pinino.z cpalicſn⸗ lucretur</line>
        <line lrx="2657" lry="3825" ulx="2609" uly="3769">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4506" type="textblock" ulx="1738" uly="3747">
        <line lrx="3031" lry="3847" ulx="1770" uly="3747">aliquid ab his qui rem ſuam aliena/</line>
        <line lrx="3048" lry="3952" ulx="1770" uly="3844">re non poſſunt · ſicut ſunt minoꝛes ⁊</line>
        <line lrx="3047" lry="4036" ulx="1770" uly="3938">furioſi et hmõi: et ꝙ aliquis trahat</line>
        <line lrx="3026" lry="4142" ulx="1767" uly="4034">alium ex cupiditate lucrandi ad lu/</line>
        <line lrx="3028" lry="4240" ulx="1767" uly="4130">Dum· ⁊ ꝙ fraudulenter ab eo lucret᷑</line>
        <line lrx="3034" lry="4318" ulx="1767" uly="4223">Et in his caſibꝰ tenetur ad reſtituti/</line>
        <line lrx="3037" lry="4426" ulx="1765" uly="4321">onem. ⁊ ſic de eo nõ poteſt elemoſy/</line>
        <line lrx="3023" lry="4506" ulx="1738" uly="4417">nam facere. Xliud aũt videt᷑ eſſe vl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="4612" type="textblock" ulx="1762" uly="4514">
        <line lrx="3112" lry="4612" ulx="1762" uly="4514">terius illicitum ex iure poſitiuo cuili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5100" type="textblock" ulx="1719" uly="4609">
        <line lrx="3018" lry="4704" ulx="1762" uly="4609">qð pꝛohibet vniuerſaliter tale lucrũ</line>
        <line lrx="3016" lry="4805" ulx="1763" uly="4699">tz quia ius ciuile non obligat omnes</line>
        <line lrx="3014" lry="4904" ulx="1761" uly="4799">ſed eos ſolum qui ſunt his legibus</line>
        <line lrx="3015" lry="5000" ulx="1762" uly="4897">ſubiecti:⁊ iterum ꝑ diſuetudinẽ ab/</line>
        <line lrx="3014" lry="5100" ulx="1719" uly="4988">rogani poteſt ideo apud illos qᷣ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="5188" type="textblock" ulx="1765" uly="5083">
        <line lrx="3105" lry="5188" ulx="1765" uly="5083">hmõi legibus aſtricti tenentur vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5391" type="textblock" ulx="1764" uly="5179">
        <line lrx="3018" lry="5294" ulx="1765" uly="5179">nerſaliter ad reſtitntionẽ qui lucran/</line>
        <line lrx="3009" lry="5391" ulx="1764" uly="5274">tur. niſi foꝛte contraria conſuetudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="5478" type="textblock" ulx="2583" uly="5470">
        <line lrx="2625" lry="5478" ulx="2583" uly="5470">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="1017" type="textblock" ulx="3341" uly="913">
        <line lrx="4592" lry="1017" ulx="3341" uly="913">pꝛeualeat · aut niſi aliquis lucratus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4673" lry="1215" type="textblock" ulx="3340" uly="1008">
        <line lrx="4673" lry="1121" ulx="3345" uly="1008">ſit ab eo qui traxit eumad ludũ. In</line>
        <line lrx="4623" lry="1215" ulx="3340" uly="1104">quo caſu nõ tenetur reſtituerequia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="1306" type="textblock" ulx="3338" uly="1195">
        <line lrx="4593" lry="1306" ulx="3338" uly="1195">ille qui amittit non eſt dignus reci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="1496" type="textblock" ulx="3267" uly="1293">
        <line lrx="4591" lry="1398" ulx="3267" uly="1293">pere ·nec poteſt licite retinere tali iure</line>
        <line lrx="4615" lry="1496" ulx="3427" uly="1385">ſitiuno durante · Dnde opoꝛtet ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="1586" type="textblock" ulx="3428" uly="1473">
        <line lrx="4563" lry="1586" ulx="3428" uly="1473">celemoſynam facere in hoccaſu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1866" type="textblock" ulx="3256" uly="1626">
        <line lrx="4445" lry="1866" ulx="3256" uly="1626">n dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="1973" type="textblock" ulx="3329" uly="1854">
        <line lrx="4589" lry="1973" ulx="3329" uly="1854">ecima eſt euangelium. In illo tpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="2260" type="textblock" ulx="3329" uly="1958">
        <line lrx="4608" lry="2070" ulx="3331" uly="1958">Cuʒ appropinquaret Jeſus ⁊c.· ¶Iu</line>
        <line lrx="4580" lry="2233" ulx="3329" uly="2048">ce · xix · Poſ ſr tz Diſputari quęſtio</line>
        <line lrx="4583" lry="2260" ulx="3330" uly="2062">. Brma trũ ꝑ ſacrã ſcriptu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2447" type="textblock" ulx="3328" uly="2237">
        <line lrx="4582" lry="2365" ulx="3329" uly="2237">ram poteſt oſtendi ꝙ aduẽt meſſię</line>
        <line lrx="4583" lry="2447" ulx="3328" uly="2330">ideſt. chꝛiſti in carnem aduenerit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="2545" type="textblock" ulx="3343" uly="2425">
        <line lrx="4593" lry="2545" ulx="3343" uly="2425">¶ Secundo Ntrum iudęi tempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2713" type="textblock" ulx="3327" uly="2522">
        <line lrx="4581" lry="2627" ulx="3327" uly="2522">viſitationis ſuę · ideſt· aduentus chꝛi</line>
        <line lrx="3923" lry="2713" ulx="3327" uly="2613">ſui cognouerunt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="3018" type="textblock" ulx="3325" uly="2807">
        <line lrx="4574" lry="2917" ulx="3325" uly="2807">tes ſpiritualia pro temꝑalibus ſint</line>
        <line lrx="4584" lry="3018" ulx="3373" uly="2903">b ecdeſia expellendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3687" type="textblock" ulx="3311" uly="3189">
        <line lrx="4575" lry="3295" ulx="3340" uly="3189">gueſtionem ſic ꝓceditur.</line>
        <line lrx="4569" lry="3403" ulx="3683" uly="3283">Et videtur ꝙ nõ poſſit ꝑ</line>
        <line lrx="4556" lry="3494" ulx="3333" uly="3323">cniptur4 ſanctam oſtendi:ꝙ ad</line>
        <line lrx="4559" lry="3591" ulx="3312" uly="3472">uentus meſſie ideſt · chꝛiſti in carneʒ</line>
        <line lrx="4553" lry="3687" ulx="3311" uly="3565">adneneni · ¶ Primo ſic · ex illo Yſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3680" type="textblock" ulx="3323" uly="3662">
        <line lrx="3364" lry="3680" ulx="3323" uly="3662">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3839" type="textblock" ulx="3131" uly="3655">
        <line lrx="4564" lry="3839" ulx="3131" uly="3655">h i hilouifur athe aduent cha/</line>
        <line lrx="3390" lry="3834" ulx="3366" uly="3778">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4447" type="textblock" ulx="3299" uly="3756">
        <line lrx="4567" lry="3861" ulx="3394" uly="3756">vbi dicitur· Erit i nouiſſimis di/</line>
        <line lrx="4557" lry="3961" ulx="3308" uly="3852">ebus pꝛęparatus mons domini in</line>
        <line lrx="4556" lry="4074" ulx="3305" uly="3950">vertice montium. et eleuabitur ſup</line>
        <line lrx="4552" lry="4151" ulx="3303" uly="4044">omnes colles. et fluent ad eum om/</line>
        <line lrx="4569" lry="4243" ulx="3306" uly="4136">nes gentes · Et ſequit. Conflabunt</line>
        <line lrx="4548" lry="4336" ulx="3299" uly="4235">gladios ſuos in vomeres.et lance/</line>
        <line lrx="4570" lry="4447" ulx="3299" uly="4331">as ſuas in falces Non leuabit gens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4726" type="textblock" ulx="3218" uly="4433">
        <line lrx="4539" lry="4530" ulx="3262" uly="4433">contra gentem gladium:nec exerce/</line>
        <line lrx="4542" lry="4634" ulx="3297" uly="4521">buntur vltra ad bellum. Ex his ar/</line>
        <line lrx="4539" lry="4726" ulx="3218" uly="4621">guitur multiplicter. ¶ Pnmo erx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5387" type="textblock" ulx="3284" uly="4711">
        <line lrx="4540" lry="4820" ulx="3296" uly="4711">eo qð dicit᷑.ꝙ hq̊ eritĩ nouiſſimis di</line>
        <line lrx="4538" lry="4921" ulx="3292" uly="4810">ebus. quia Jeſus chꝛiſtus non fuit ĩ</line>
        <line lrx="4530" lry="5018" ulx="3292" uly="4906">nouiſſimis diebus· quia poſt nati/</line>
        <line lrx="4520" lry="5114" ulx="3291" uly="5005">uitateʒ eius ⁊ moꝛtem multa tempa</line>
        <line lrx="4518" lry="5202" ulx="3289" uly="5099">fluxerunt· ergo videtur ꝙ ipſenon</line>
        <line lrx="4517" lry="5296" ulx="3287" uly="5192">fuerit vere chꝛiſtus cuius aduentus</line>
        <line lrx="4460" lry="5387" ulx="3284" uly="5294">pꝛomittitur in nouſſimis diebus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="2820" type="textblock" ulx="3279" uly="2616">
        <line lrx="4611" lry="2741" ulx="3577" uly="2616">nou Tertio Ptrum</line>
        <line lrx="4575" lry="2820" ulx="3279" uly="2714">ſymoniaci tam vendentes qᷓ; emen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2106" type="textblock" ulx="5114" uly="862">
        <line lrx="5246" lry="1054" ulx="5133" uly="966">Otura</line>
        <line lrx="5246" lry="1144" ulx="5134" uly="1057">Neun</line>
        <line lrx="5246" lry="1236" ulx="5125" uly="1140">ſontbi</line>
        <line lrx="5220" lry="1331" ulx="5117" uly="1252">ſone</line>
        <line lrx="5246" lry="1430" ulx="5114" uly="1335">Mcroy</line>
        <line lrx="5246" lry="1546" ulx="5118" uly="1433">Gita</line>
        <line lrx="5246" lry="1640" ulx="5123" uly="1545">ohese</line>
        <line lrx="5246" lry="1728" ulx="5129" uly="1643">duti</line>
        <line lrx="5246" lry="1823" ulx="5130" uly="1741">tooe</line>
        <line lrx="5246" lry="1913" ulx="5126" uly="1827">ſusbt</line>
        <line lrx="5246" lry="2025" ulx="5119" uly="1921">pokrat</line>
        <line lrx="5246" lry="2106" ulx="5116" uly="2013">uttele</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2209" type="textblock" ulx="5062" uly="2124">
        <line lrx="5246" lry="2209" ulx="5062" uly="2124">(te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5439" type="textblock" ulx="5094" uly="2215">
        <line lrx="5246" lry="2320" ulx="5119" uly="2215">eſeſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2402" ulx="5129" uly="2312">dog</line>
        <line lrx="5246" lry="2587" ulx="5142" uly="2526">iet⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="2686" ulx="5143" uly="2616">hentu</line>
        <line lrx="5246" lry="2785" ulx="5139" uly="2702">tabit!</line>
        <line lrx="5245" lry="2878" ulx="5131" uly="2796">leco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2979" ulx="5121" uly="2894">Dlllai</line>
        <line lrx="5246" lry="3072" ulx="5108" uly="2993">foumn</line>
        <line lrx="5246" lry="3184" ulx="5101" uly="3082">lguibi</line>
        <line lrx="5244" lry="3289" ulx="5105" uly="3179">ſcha</line>
        <line lrx="5244" lry="3373" ulx="5108" uly="3283">lomlupis</line>
        <line lrx="5246" lry="3458" ulx="5107" uly="3377">los dle</line>
        <line lrx="5246" lry="3575" ulx="5105" uly="3470">Cereeg</line>
        <line lrx="5242" lry="3655" ulx="5103" uly="3575">on</line>
        <line lrx="5246" lry="3752" ulx="5112" uly="3666">Por</line>
        <line lrx="5246" lry="3845" ulx="5126" uly="3767">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3942" ulx="5134" uly="3866">Wenin</line>
        <line lrx="5246" lry="4045" ulx="5142" uly="3957">llisſgt</line>
        <line lrx="5246" lry="4138" ulx="5143" uly="4055">bitoon</line>
        <line lrx="5246" lry="4247" ulx="5143" uly="4154">Win</line>
        <line lrx="5246" lry="4350" ulx="5146" uly="4249">lorin</line>
        <line lrx="5246" lry="4441" ulx="5145" uly="4367">pus)</line>
        <line lrx="5246" lry="4542" ulx="5143" uly="4448">oſpol</line>
        <line lrx="5246" lry="4638" ulx="5134" uly="4545">gelo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4736" ulx="5134" uly="4662">gnon</line>
        <line lrx="5246" lry="4848" ulx="5137" uly="4740">lons</line>
        <line lrx="5246" lry="4944" ulx="5138" uly="4836">futge</line>
        <line lrx="5246" lry="5118" ulx="5126" uly="5044">mn</line>
        <line lrx="5238" lry="5240" ulx="5118" uly="5128">niſeſte</line>
        <line lrx="5246" lry="5336" ulx="5099" uly="5228">Rtzene</line>
        <line lrx="5246" lry="5439" ulx="5094" uly="5331">Vechiit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="170" lry="1074" ulx="0" uly="951">Uludi</line>
        <line lrx="174" lry="1176" ulx="0" uly="1065">men ecgue</line>
        <line lrx="173" lry="1256" ulx="0" uly="1174">Wus ſec⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1354" ulx="0" uly="1265">Itultiure</line>
        <line lrx="176" lry="1452" ulx="0" uly="1364">ddoet</line>
        <line lrx="169" lry="1544" ulx="3" uly="1443">nenſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="133" lry="1822" ulx="0" uly="1636">icg</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="269" lry="1950" ulx="0" uly="1829">Snllo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="188" lry="2045" ulx="0" uly="1932">ſoik in</line>
        <line lrx="192" lry="2353" ulx="0" uly="2236">k meſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="267" lry="2530" ulx="0" uly="2420">tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2911" type="textblock" ulx="0" uly="2512">
        <line lrx="193" lry="2623" ulx="0" uly="2512">uintusin</line>
        <line lrx="190" lry="2710" ulx="4" uly="2624">emnio Dtnun</line>
        <line lrx="191" lry="2812" ulx="0" uly="2718">Ntesczenn</line>
        <line lrx="193" lry="2911" ulx="0" uly="2817">Palbus ſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="3411" type="textblock" ulx="0" uly="3045">
        <line lrx="186" lry="3219" ulx="0" uly="3045">mny,</line>
        <line lrx="194" lry="3299" ulx="8" uly="3207">peeditur⸗</line>
        <line lrx="186" lry="3411" ulx="0" uly="3306">noͤwoſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3702" type="textblock" ulx="0" uly="3501">
        <line lrx="173" lry="3602" ulx="0" uly="3501">nname;</line>
        <line lrx="173" lry="3702" ulx="4" uly="3598">Clo N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="3778" type="textblock" ulx="0" uly="3694">
        <line lrx="264" lry="3778" ulx="0" uly="3694">ob Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="4269" type="textblock" ulx="0" uly="3793">
        <line lrx="195" lry="3898" ulx="0" uly="3793">Diſinis</line>
        <line lrx="197" lry="3971" ulx="0" uly="3890">1s Dinnniin</line>
        <line lrx="196" lry="4093" ulx="0" uly="3990">laubinrſu⸗</line>
        <line lrx="192" lry="4168" ulx="0" uly="4092">tadeunon/</line>
        <line lrx="192" lry="4269" ulx="32" uly="4188">Copdaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="4369" type="textblock" ulx="0" uly="4283">
        <line lrx="259" lry="4369" ulx="0" uly="4283">eresne n</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="5464" type="textblock" ulx="0" uly="4384">
        <line lrx="192" lry="4480" ulx="0" uly="4384">hleugbitgen</line>
        <line lrx="186" lry="4567" ulx="0" uly="4499">un neten</line>
        <line lrx="185" lry="4783" ulx="27" uly="4677">lhrt</line>
        <line lrx="185" lry="4878" ulx="8" uly="4774">Nonſing d</line>
        <line lrx="180" lry="4969" ulx="0" uly="4870">ſrsfonſut</line>
        <line lrx="175" lry="5088" ulx="0" uly="4967">nitpoi⸗</line>
        <line lrx="161" lry="5165" ulx="0" uly="5078">puum</line>
        <line lrx="149" lry="5268" ulx="0" uly="5166"> ſen</line>
        <line lrx="148" lry="5361" ulx="0" uly="5268">vnn</line>
        <line lrx="129" lry="5464" ulx="0" uly="5363">ev</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1577" type="textblock" ulx="703" uly="890">
        <line lrx="1967" lry="1022" ulx="714" uly="890">¶ Secundo arguitur exillo qð ſub</line>
        <line lrx="1977" lry="1112" ulx="703" uly="1003">Ditur · ꝙ mons do mini erit in vertice</line>
        <line lrx="1954" lry="1205" ulx="706" uly="1100">montium· mons eni ille dicit᷑ mons</line>
        <line lrx="1953" lry="1292" ulx="705" uly="1192">ſion vbi fuit templumſed mons il/</line>
        <line lrx="1950" lry="1398" ulx="704" uly="1283">le non eſt in aliquo eleuatus: Sad/</line>
        <line lrx="1951" lry="1489" ulx="704" uly="1378">bucnõ venit chꝛiſtus · ¶ Tertio ar/</line>
        <line lrx="1961" lry="1577" ulx="704" uly="1471">guit᷑ ex eo qð ſubdit᷑· Fluent ad eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1673" type="textblock" ulx="704" uly="1577">
        <line lrx="2112" lry="1673" ulx="704" uly="1577">omnes gentes· quia non omnes ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2149" type="textblock" ulx="709" uly="1666">
        <line lrx="1953" lry="1764" ulx="712" uly="1666">Dunt in Jeſum na carenũ · ¶ Quar</line>
        <line lrx="1954" lry="1862" ulx="712" uly="1758">to arguitur ex eo quod ſequi᷑· Qon</line>
        <line lrx="1954" lry="1956" ulx="712" uly="1852">leuabit gens cõtra gentẽ gladiũ. q;</line>
        <line lrx="1959" lry="2051" ulx="709" uly="1948">poſt natiuitatẽ ꝗeſu chꝛiſti nõ ceſſa/</line>
        <line lrx="1968" lry="2149" ulx="712" uly="2042">runt bella ꝑer oꝛbẽ· vt patet · nec ceſ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2242" type="textblock" ulx="710" uly="2136">
        <line lrx="2078" lry="2242" ulx="710" uly="2136">ſant· ergo videtur ꝙ aduentus xeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2529" type="textblock" ulx="712" uly="2226">
        <line lrx="1982" lry="2357" ulx="712" uly="2226">meſſig ſcz chꝛiſti nondũ venit · ¶ BZe</line>
        <line lrx="1961" lry="2448" ulx="715" uly="2328">cundo pꝛincipaliter arguitur lic· Vꝛ</line>
        <line lrx="1964" lry="2529" ulx="719" uly="2422">VYſaie · xi · Egredietur virga de radi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2623" type="textblock" ulx="702" uly="2514">
        <line lrx="1960" lry="2623" ulx="702" uly="2514">ce ieſſe · vbiſcriptura loquitur ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3279" type="textblock" ulx="711" uly="2613">
        <line lrx="1965" lry="2720" ulx="722" uly="2613">nentu chꝛiſti ſequitur ibideʒ Habi</line>
        <line lrx="1964" lry="2811" ulx="720" uly="2708">ta bit lupus cum agno⁊ pardus cũ</line>
        <line lrx="1965" lry="2903" ulx="722" uly="2804">bedo accubabit.⁊ ſequitur ibidem·</line>
        <line lrx="1971" lry="2993" ulx="722" uly="2900">Delectabitur infans abvbere ſuper</line>
        <line lrx="1965" lry="3093" ulx="717" uly="2998">foꝛamina aſpidis:⁊ in cauerna regu</line>
        <line lrx="1964" lry="3191" ulx="711" uly="3087">li qui ablactatꝰ fuerit manũ ſuã mit/</line>
        <line lrx="1965" lry="3279" ulx="719" uly="3185">tet· ſed adhuc non videmus agnos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3378" type="textblock" ulx="705" uly="3280">
        <line lrx="1976" lry="3378" ulx="705" uly="3280">cum lupis pacifice habitare nec pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4243" type="textblock" ulx="723" uly="3371">
        <line lrx="1969" lry="3468" ulx="723" uly="3371">eros delectabiliter cum ſerpentibus</line>
        <line lrx="1970" lry="3574" ulx="728" uly="3465">ludere · g non fuit tempus adimple/</line>
        <line lrx="1974" lry="3669" ulx="724" uly="3556">tum veri chꝛiſti · ¶ Tertio lic · Dicit</line>
        <line lrx="1978" lry="3765" ulx="725" uly="3659">Hierrmig · xxiij · Ecce dies veniẽt di</line>
        <line lrx="1971" lry="3853" ulx="730" uly="3751">cit dominus ·  ſuſatabo Dauid ger</line>
        <line lrx="1967" lry="3950" ulx="731" uly="3846">men iuſtum · Et ſequitur · In diebꝰ</line>
        <line lrx="1980" lry="4041" ulx="734" uly="3943">illis ſaluabitur iuda:⁊ iſrael habita/</line>
        <line lrx="1975" lry="4135" ulx="733" uly="4039">bit confidenter: ſed poſt aduentum</line>
        <line lrx="1977" lry="4243" ulx="734" uly="4136">Jeſu ind ęiſemper fuerunt in pericu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="4333" type="textblock" ulx="735" uly="4230">
        <line lrx="2091" lry="4333" ulx="735" uly="4230">lo ⁊ in pauoꝛe:ergo videtur ꝙ tem /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4495" type="textblock" ulx="739" uly="4314">
        <line lrx="1982" lry="4495" ulx="739" uly="4314">pus veri chꝛiſti nondũ venit · n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4688" type="textblock" ulx="740" uly="4420">
        <line lrx="2021" lry="4535" ulx="740" uly="4420">oppoſitum arguitur ex pꝛęſenti ẽuã/</line>
        <line lrx="2035" lry="4685" ulx="742" uly="4514">gelio vbi chꝛiſtus redarguit indkos</line>
        <line lrx="1980" lry="4688" ulx="1880" uly="4624">ta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5288" type="textblock" ulx="744" uly="4613">
        <line lrx="1880" lry="4714" ulx="744" uly="4613">qꝙ non cognouerunt tempus viſi</line>
        <line lrx="1986" lry="4801" ulx="745" uly="4698">tionis eoꝛum · ſcilicet aduentus ſui qͥ</line>
        <line lrx="1937" lry="4911" ulx="746" uly="4796">fuit aduentus veri chꝛiſti pꝛomiſſi ·</line>
        <line lrx="1991" lry="4994" ulx="827" uly="4889">Reſpõdeo dicendum ꝙ perſa/</line>
        <line lrx="2003" lry="5097" ulx="748" uly="4986">cram ſcripturam poteſt oſtendi ma/</line>
        <line lrx="1999" lry="5191" ulx="750" uly="5082">nifeſte ꝙ aduentꝰ veri chꝛiſti qui fu⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="5288" ulx="749" uly="5176">it Jeſus na garenus iam aduenit · ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5392" type="textblock" ulx="709" uly="5271">
        <line lrx="2006" lry="5392" ulx="709" uly="5271">ne chꝛiſtum iam veniſſe · Iſta conclu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="1198" type="textblock" ulx="2233" uly="901">
        <line lrx="3587" lry="1023" ulx="2233" uly="901">ſio pꝛobatur multipliciter Primo</line>
        <line lrx="3585" lry="1115" ulx="2233" uly="1005">ſicex illo Geñ · xlix · vbi · Jacob patri</line>
        <line lrx="3573" lry="1198" ulx="2236" uly="1101">archa pꝛophetauit dicens· Non au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="1305" type="textblock" ulx="2149" uly="1195">
        <line lrx="3584" lry="1305" ulx="2149" uly="1195">feretur ſceptrum de iuda et vnx de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1866" type="textblock" ulx="2237" uly="1286">
        <line lrx="3497" lry="1398" ulx="2237" uly="1286">femoꝛe eius donec veniet qꝗ mittẽdꝰ</line>
        <line lrx="3497" lry="1491" ulx="2237" uly="1379">eſt ·  ipſe erit expectatio gentiuʒ· ſed</line>
        <line lrx="3581" lry="1585" ulx="2237" uly="1476">notoꝛium eſt · ꝙ quando chꝛiſtus fu</line>
        <line lrx="3508" lry="1663" ulx="2238" uly="1569">it natus ſceptrum fuit ablatum ð fe/⸗/</line>
        <line lrx="3503" lry="1763" ulx="2238" uly="1662">moꝛe iudę: vnde tunc ſub cęſare reg/⸗</line>
        <line lrx="3607" lry="1866" ulx="2239" uly="1754">nabat Herodes alienigena natiöe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="1944" type="textblock" ulx="2228" uly="1846">
        <line lrx="3634" lry="1944" ulx="2228" uly="1846">vätt patet · ergo ab illotempo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2523" type="textblock" ulx="2239" uly="1942">
        <line lrx="3506" lry="2039" ulx="2239" uly="1942">re venit chꝛiſtus Et cõfirmatur per</line>
        <line lrx="3506" lry="2131" ulx="2243" uly="2036">tranſlationem caldaicam:quia vbi</line>
        <line lrx="3510" lry="2233" ulx="2243" uly="2131">NHieronymus trãſtulit: donec veni/</line>
        <line lrx="3583" lry="2331" ulx="2239" uly="2226">at qui mittendus eſt caldaica trant</line>
        <line lrx="3610" lry="2415" ulx="2246" uly="2321">latio habet: Donec veniat meſſias ·</line>
        <line lrx="3508" lry="2523" ulx="2247" uly="2417">ſic patet ꝙ auctoꝛitas pꝛędicta non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2618" type="textblock" ulx="2220" uly="2512">
        <line lrx="3509" lry="2618" ulx="2220" uly="2512">poteſt intelligi de aliquo alio q;ᷓ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3760" type="textblock" ulx="2246" uly="2607">
        <line lrx="3518" lry="2717" ulx="2251" uly="2607">chꝛiſto· In q poſſunt cõfutari mul/</line>
        <line lrx="3506" lry="2815" ulx="2250" uly="2700">te cauillationes iudęoꝝ · Secundo</line>
        <line lrx="3510" lry="2904" ulx="2251" uly="2796">pꝛobatur pꝛędicta concluſio ex illo</line>
        <line lrx="3515" lry="2986" ulx="2255" uly="2888">Danielx: vbi angelus Gabꝛiel in/</line>
        <line lrx="3546" lry="3074" ulx="2250" uly="2983">ſtruit eum de aduentu chꝛiſti dicẽs ·</line>
        <line lrx="3516" lry="3186" ulx="2248" uly="3072">Septnaginta hebdomadę abbꝛe/</line>
        <line lrx="3513" lry="3285" ulx="2250" uly="3170">niatę ſũt ſuꝑ populũ ⁊ ſuꝑ vrbẽ tuã</line>
        <line lrx="3593" lry="3380" ulx="2248" uly="3272">ſanctam  vt conſumeretur pꝛeuari /½</line>
        <line lrx="3613" lry="3473" ulx="2246" uly="3356">catio ⁊ finem accipiat peccatuʒ· ⁊ de·</line>
        <line lrx="3521" lry="3563" ulx="2247" uly="3453">leatur iniquitas ·⁊ adducatur iuſti/</line>
        <line lrx="3526" lry="3665" ulx="2250" uly="3554">cia ſem piterna et impleaiur viſio et</line>
        <line lrx="3531" lry="3760" ulx="2250" uly="3647">pꝛophetia· et vngatur ſanctus ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3937" type="textblock" ulx="2233" uly="3736">
        <line lrx="3624" lry="3854" ulx="2233" uly="3736">ctoꝝ · e vo accipiat ibi hebHdoma-</line>
        <line lrx="3630" lry="3937" ulx="2255" uly="3827">das annoꝝ. patet in pꝛincipio capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="5373" type="textblock" ulx="2251" uly="3928">
        <line lrx="3517" lry="4032" ulx="2251" uly="3928">tuli · et ita intelligũt oes doctoꝛes·</line>
        <line lrx="3520" lry="4134" ulx="2259" uly="4028">iſte hebdomadę ſeptẽ ꝗᷓ faciũt qua/</line>
        <line lrx="3522" lry="4228" ulx="2263" uly="4124">dragintanouem annos ſunt pꝛęte/</line>
        <line lrx="3524" lry="4333" ulx="2258" uly="4216">ritę· ergo tẽpus aduetus chꝛiſti iam</line>
        <line lrx="3525" lry="4422" ulx="2261" uly="4313">longe pꝛeterijt · ¶ Tertio pꝛobatur</line>
        <line lrx="3539" lry="4502" ulx="2265" uly="4407">concluſio ſic Quãdo ſcriptura ſacra</line>
        <line lrx="3568" lry="4598" ulx="2266" uly="4502">Tenunciat aliquod futurum · et de/</line>
        <line lrx="3533" lry="4692" ulx="2267" uly="4596">terminat tempus et locũ  modũ · et</line>
        <line lrx="3523" lry="4788" ulx="2268" uly="4691">ſcilicet omnia iſta concurruntĩ vnũ·</line>
        <line lrx="3541" lry="4888" ulx="2271" uly="4788">manifeſte patet ꝙ illud quod fue/</line>
        <line lrx="3525" lry="4998" ulx="2271" uly="4886">rat pꝛeędictum eſt impletum. Sacra</line>
        <line lrx="3522" lry="5085" ulx="2274" uly="4979">autem ſcriptura pꝛedixit aduentum</line>
        <line lrx="3523" lry="5179" ulx="2275" uly="5076">chꝛiſti · vt patet in multis locis· De/</line>
        <line lrx="3526" lry="5288" ulx="2275" uly="5169">termin auit etiã tempꝰ veniẽdi· vide</line>
        <line lrx="3542" lry="5373" ulx="2278" uly="5269">licet qñ fuerit tranſſatio regni:ſupꝛa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3037" lry="1074" type="textblock" ulx="1763" uly="883">
        <line lrx="3025" lry="993" ulx="1763" uly="883">Geñ · xlx .· Nõ auferetur ſceptrũ de</line>
        <line lrx="3037" lry="1074" ulx="1770" uly="978">inda c  Similiter locum naſcendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1168" type="textblock" ulx="1778" uly="1068">
        <line lrx="3099" lry="1168" ulx="1778" uly="1068">Micheg· v · Et tu bethleẽ effrata ꝛc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1546" type="textblock" ulx="1765" uly="1162">
        <line lrx="3032" lry="1267" ulx="1771" uly="1162">Similiter modũ viuendi ſcʒ ꝙ chꝛi</line>
        <line lrx="3028" lry="1372" ulx="1770" uly="1254">ſtusĩ pauꝑtate viueret. Zachanie</line>
        <line lrx="3025" lry="1447" ulx="1765" uly="1350">ix · Ecce rex tuus venit iuſtus ⁊ ſalua</line>
        <line lrx="3030" lry="1546" ulx="1766" uly="1443">toꝛ ⁊ ipſe panꝑ. Similiter determi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1638" type="textblock" ulx="1766" uly="1539">
        <line lrx="3104" lry="1638" ulx="1766" uly="1539">nat ſacra ſcriptura modum monẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2025" type="textblock" ulx="1763" uly="1633">
        <line lrx="3029" lry="1747" ulx="1765" uly="1633">qʒ ſqʒ; in humilitate⁊ patientia ex ꝑ⸗/</line>
        <line lrx="3019" lry="1829" ulx="1764" uly="1729">te ipſius chꝛiſii· ⁊ in crudelitate maxi</line>
        <line lrx="3017" lry="1933" ulx="1768" uly="1826">ma ex ꝑte occidentiuʒ ipſum: vt ha</line>
        <line lrx="3019" lry="2025" ulx="1763" uly="1918">betur VYſa·liij· Sicut ouis ad occiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2503" type="textblock" ulx="1648" uly="2022">
        <line lrx="3020" lry="2124" ulx="1648" uly="2022">onem ducetur. Sed hęc omnia ma</line>
        <line lrx="3057" lry="2216" ulx="1724" uly="2110">nifeſte ſunt impleta in Jeſu nacare/</line>
        <line lrx="3101" lry="2316" ulx="1760" uly="2210">no. ergo rõnabuiter conclnditur ꝓ</line>
        <line lrx="3021" lry="2391" ulx="1685" uly="2299">ipſe fuerit verus chꝛiſtus ·¶ Xd ra/</line>
        <line lrx="3023" lry="2503" ulx="1720" uly="2393">tiones in oppoſitum. Id pmam de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2871" type="textblock" ulx="1757" uly="2486">
        <line lrx="3033" lry="2593" ulx="1758" uly="2486">auctoꝛitate Yaię reſpondet᷑ negan/</line>
        <line lrx="3027" lry="2686" ulx="1758" uly="2582">do cõſequentiam in ommibus parti/</line>
        <line lrx="3020" lry="2785" ulx="1760" uly="2681">bus argumẽtatiõis eiusld id qð</line>
        <line lrx="3023" lry="2871" ulx="1757" uly="2775">ait de nouiſſimis diebꝰ· dicimus ni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2970" type="textblock" ulx="1759" uly="2868">
        <line lrx="3090" lry="2970" ulx="1759" uly="2868">hil valere · qꝛ nouiſſimi dies ibi di /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3069" type="textblock" ulx="1754" uly="2966">
        <line lrx="3016" lry="3069" ulx="1754" uly="2966">cuntur dies meſſięſiue chꝛiſti · et ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3155" type="textblock" ulx="1702" uly="3056">
        <line lrx="3044" lry="3155" ulx="1702" uly="3056">gquando dicũtur tempa etiam chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3638" type="textblock" ulx="1748" uly="3082">
        <line lrx="1792" lry="3136" ulx="1755" uly="3082">4</line>
        <line lrx="3021" lry="3251" ulx="1754" uly="3152">ſtum hcedentia: ſᷣm illud Geñn.xlix.</line>
        <line lrx="3012" lry="3357" ulx="1749" uly="3247">vbi patriarcha Jacob dixit filijs ſu</line>
        <line lrx="3017" lry="3460" ulx="1748" uly="3344">is· Congregamini vt enunciem vo/</line>
        <line lrx="3008" lry="3543" ulx="1751" uly="3440">bis quę futura ſunt in diebꝰ nouiſſi</line>
        <line lrx="3006" lry="3638" ulx="1748" uly="3535">mis· Et ibideʒ conſequẽter denunci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3719" type="textblock" ulx="1673" uly="3630">
        <line lrx="3003" lry="3719" ulx="1673" uly="3630">gt non ſolum de aduentu chꝛiſti ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="5362" type="textblock" ulx="1737" uly="3727">
        <line lrx="3008" lry="3834" ulx="1743" uly="3727">etiam de multis quęadimpleta ſunt</line>
        <line lrx="3007" lry="3923" ulx="1746" uly="3823">a tempoꝛe regum et iudicũ · vt patet</line>
        <line lrx="3022" lry="4017" ulx="1742" uly="3914">lr̃am intuenti:¶¶ Id rõnem ſumptã</line>
        <line lrx="3002" lry="4116" ulx="1745" uly="4012">e eleuatione mõtis · reſpondet᷑ ꝙ ẽ</line>
        <line lrx="3007" lry="4204" ulx="1739" uly="4106">vanitas hoc qꝛ eleuatio talis nõ eſt</line>
        <line lrx="3005" lry="4301" ulx="1742" uly="4202">intelligenda pᷣm motum localem vt</line>
        <line lrx="3045" lry="4410" ulx="1742" uly="4299">intelligunt iudęi /ſed ſᷣm nobilitatẽ</line>
        <line lrx="3004" lry="4515" ulx="1741" uly="4399">et apprecigtionem· quę tunc facta</line>
        <line lrx="3004" lry="4605" ulx="1737" uly="4490">ſũt quando chꝛiſtus ipſum templũ</line>
        <line lrx="3003" lry="4696" ulx="1738" uly="4588">miraculis ⁊ doctninna multiplicit᷑ ſuꝑ</line>
        <line lrx="3000" lry="4780" ulx="1738" uly="4681">omnia alia loca nobilitauit  exalta</line>
        <line lrx="3013" lry="4882" ulx="1738" uly="4762">nit ¶ Adrõnẽ ſumptã ec h· Defluẽt</line>
        <line lrx="3002" lry="4981" ulx="1737" uly="4877">omnes gentes  reſpõdetur ꝙ ibi di</line>
        <line lrx="3012" lry="5076" ulx="1740" uly="4963">ſtributio eſt acoeõmodata pꝛo generi</line>
        <line lrx="3013" lry="5171" ulx="1743" uly="5060">busſinguloꝝ nõ pꝛo ſingulis gene/</line>
        <line lrx="3005" lry="5261" ulx="1740" uly="5156">rum · ſicnt dicit · ꝙ omne animal fuit</line>
        <line lrx="3005" lry="5362" ulx="1738" uly="5247">in arca Noe· quia de ſingulis generi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1086" type="textblock" ulx="3309" uly="880">
        <line lrx="4562" lry="998" ulx="3309" uly="880">bus animaliũ fuerunt ibi aliqua in/</line>
        <line lrx="4568" lry="1086" ulx="3314" uly="981">Diuidua · Et ſimiliter de omnibꝰ gẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="1183" type="textblock" ulx="3310" uly="1076">
        <line lrx="4620" lry="1183" ulx="3310" uly="1076">tibus ſiue de iudegis ſiue de gentilibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="3083" type="textblock" ulx="3290" uly="1171">
        <line lrx="4570" lry="1285" ulx="3290" uly="1171">confluxerunt ad chꝛiſium credentes</line>
        <line lrx="4566" lry="1374" ulx="3310" uly="1264">in ipſum · ⁊ ita illud adimpletum eſt·</line>
        <line lrx="4565" lry="1545" ulx="3302" uly="1284">Käratons ſumptã ex illo. Nõ</line>
        <line lrx="4568" lry="1562" ulx="3337" uly="1457">euabit gens contra gentem reſpõ/</line>
        <line lrx="4568" lry="1655" ulx="3303" uly="1551">etur qꝙ illud dictũ eſt ·qꝛ circa tẽpꝰ</line>
        <line lrx="4568" lry="1744" ulx="3300" uly="1647">chꝛiſti fuit pax diuturna in oꝛbe · et</line>
        <line lrx="4569" lry="1850" ulx="3302" uly="1741">maxime in iudęa·quod patʒ ex eo ꝙ</line>
        <line lrx="4566" lry="1940" ulx="3302" uly="1842">imminente natiuitate chꝛiſti placa/</line>
        <line lrx="4565" lry="2039" ulx="3300" uly="1935">tis omnibꝰ regnis ⁊ ſub imperio ro/</line>
        <line lrx="4556" lry="2143" ulx="3302" uly="2029">mano redactis pꝛęceptum fuit a cę</line>
        <line lrx="4560" lry="2221" ulx="3304" uly="2121">ſare Ruguſto vt deſcriberetur vni/</line>
        <line lrx="4561" lry="2325" ulx="3305" uly="2217">uerſus oꝛbis:⁊ ab illo tempoꝛe vſq;</line>
        <line lrx="4562" lry="2416" ulx="3307" uly="2310">ad quartum annum poſt paſſionem</line>
        <line lrx="4561" lry="2516" ulx="3301" uly="2402">chꝛiſti· quando ceperunt iudęi rebel/</line>
        <line lrx="4563" lry="2602" ulx="3308" uly="2501">lare romanis non legunt᷑ aliq̃ nota</line>
        <line lrx="4558" lry="2711" ulx="3302" uly="2595">bilia bella fuiſſe in indęa:nec iudęos</line>
        <line lrx="4559" lry="2791" ulx="3311" uly="2689">vſos fuiſſe armis quia terra cuſtodi</line>
        <line lrx="4554" lry="2891" ulx="3309" uly="2787">ebatura militibꝰ romanis · Et ideo</line>
        <line lrx="4554" lry="2991" ulx="3304" uly="2878">probabile eſt ꝙ tunc ꝓpter diuturni</line>
        <line lrx="4553" lry="3083" ulx="3296" uly="2977">tatem pados iudęi inſtrumenta qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3171" type="textblock" ulx="3271" uly="3073">
        <line lrx="4552" lry="3171" ulx="3271" uly="3073">bus vtebantur pꝛius in bellis muta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="3353" type="textblock" ulx="3288" uly="3164">
        <line lrx="4551" lry="3284" ulx="3294" uly="3164">rent ĩ inſtrumẽta a gricolaturę apta</line>
        <line lrx="4557" lry="3353" ulx="3288" uly="3262">ſicut ſenſibiliter videtur fierii terris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3452" type="textblock" ulx="3243" uly="3358">
        <line lrx="4545" lry="3452" ulx="3243" uly="3358">vbieſt pax diuturna. e autẽ dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4034" type="textblock" ulx="3268" uly="3448">
        <line lrx="4537" lry="3559" ulx="3288" uly="3448">tur non leuabit gens contra gentem</line>
        <line lrx="4541" lry="3654" ulx="3289" uly="3542">gladiñ ⁊c vbi li vltra non impoꝛtat</line>
        <line lrx="4547" lry="3748" ulx="3295" uly="3642">gternitatem ᷣ ſolum diuturnitatem</line>
        <line lrx="4538" lry="3843" ulx="3289" uly="3737">tempis.i. vſq; ad longum tempus·</line>
        <line lrx="4548" lry="4005" ulx="3268" uly="3825">ſ ſecundam rationem pꝛincipa/</line>
        <line lrx="4545" lry="4034" ulx="3313" uly="3925">em · de illo Yſaig· xi · Mabitabit lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="4223" type="textblock" ulx="3229" uly="4022">
        <line lrx="4601" lry="4141" ulx="3285" uly="4022">pus ⁊c· reſpondetur negando conſe</line>
        <line lrx="4547" lry="4223" ulx="3229" uly="4117">quentiam · Et ratio eſt. quia eſt locu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4709" type="textblock" ulx="3278" uly="4214">
        <line lrx="4539" lry="4317" ulx="3282" uly="4214">tio mathematica quia homines ibi</line>
        <line lrx="4550" lry="4416" ulx="3282" uly="4310">nominantur nomine animaliuʒ · Et</line>
        <line lrx="4544" lry="4511" ulx="3282" uly="4404">ſimuliter habetur Geneſis xlix · Ben/</line>
        <line lrx="4531" lry="4615" ulx="3279" uly="4498">iamin lupꝰ rapax ⁊c · Sic ergo di/⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="4709" ulx="3278" uly="4592">cendum eſt in pꝛopoſito ꝙ iudei et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="4794" type="textblock" ulx="3277" uly="4691">
        <line lrx="4583" lry="4794" ulx="3277" uly="4691">gentiles qui pꝛius erant ad inuicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5086" type="textblock" ulx="3273" uly="4786">
        <line lrx="4534" lry="4908" ulx="3278" uly="4786">nociuiet ⁊ odioſi pacfice ſimul habi</line>
        <line lrx="4521" lry="5004" ulx="3273" uly="4887">tauerunt conuerſi ad fidẽ chꝛiſti · ᷣm</line>
        <line lrx="4529" lry="5086" ulx="3279" uly="4979">qð dicitur Lcũ·iiij · ꝙ multitudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="5275" type="textblock" ulx="3273" uly="5074">
        <line lrx="4558" lry="5195" ulx="3273" uly="5074">credentiũ erat coꝛ vnũ ⁊ aia vna Et</line>
        <line lrx="4623" lry="5275" ulx="3277" uly="5170">eodẽ mõ exponẽdũ ẽ ð pueris vaĩia /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5410" type="textblock" ulx="3273" uly="5266">
        <line lrx="4522" lry="5410" ulx="3273" uly="5266">libꝰ venenoſis · qꝛ ſimplices et puen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2132" type="textblock" ulx="5077" uly="949">
        <line lrx="5246" lry="1065" ulx="5103" uly="949">vorlein</line>
        <line lrx="5246" lry="1149" ulx="5104" uly="1066">ſonenat</line>
        <line lrx="5236" lry="1341" ulx="5099" uly="1150">ni .</line>
        <line lrx="5246" lry="1324" ulx="5202" uly="1259">e</line>
        <line lrx="5246" lry="1454" ulx="5105" uly="1339">onget⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1535" ulx="5095" uly="1442">riadagr</line>
        <line lrx="5246" lry="1650" ulx="5099" uly="1550">ſia do⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1726" ulx="5103" uly="1633">ocaen</line>
        <line lrx="5246" lry="1836" ulx="5098" uly="1739">num ne</line>
        <line lrx="5246" lry="1932" ulx="5091" uly="1838">numis</line>
        <line lrx="5246" lry="2013" ulx="5081" uly="1933">teter den</line>
        <line lrx="5246" lry="2132" ulx="5077" uly="2014">ffirc e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2218" type="textblock" ulx="4992" uly="2112">
        <line lrx="5246" lry="2218" ulx="4992" uly="2112">Antſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2409" type="textblock" ulx="4928" uly="2318">
        <line lrx="5246" lry="2409" ulx="4928" uly="2318">cuN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2309" type="textblock" ulx="5078" uly="2213">
        <line lrx="5246" lry="2309" ulx="5078" uly="2213">onſpirtrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3559" type="textblock" ulx="5074" uly="2407">
        <line lrx="5246" lry="2517" ulx="5087" uly="2407">ſacenbe</line>
        <line lrx="5246" lry="2589" ulx="5089" uly="2516">pecitan</line>
        <line lrx="5246" lry="2700" ulx="5094" uly="2601">Paſpeſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2808" ulx="5093" uly="2703">gniefant</line>
        <line lrx="5246" lry="2892" ulx="5087" uly="2801">frentir</line>
        <line lrx="5246" lry="3001" ulx="5081" uly="2891">nfenn</line>
        <line lrx="5246" lry="3093" ulx="5075" uly="2991">ſutulon</line>
        <line lrx="5244" lry="3168" ulx="5074" uly="3084">Nautont</line>
        <line lrx="5246" lry="3292" ulx="5077" uly="3182">fnodeeg</line>
        <line lrx="5246" lry="3380" ulx="5078" uly="3283">gituragin</line>
        <line lrx="5246" lry="3462" ulx="5076" uly="3374">ſſibubinn</line>
        <line lrx="5244" lry="3559" ulx="5075" uly="3474">ſcolloan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4835" type="textblock" ulx="5093" uly="3763">
        <line lrx="5246" lry="3871" ulx="5093" uly="3763">gaguor⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3961" ulx="5099" uly="3863">lucgten</line>
        <line lrx="5246" lry="4038" ulx="5103" uly="3956">nimsch</line>
        <line lrx="5246" lry="4156" ulx="5102" uly="4055">moerß</line>
        <line lrx="5246" lry="4257" ulx="5107" uly="4154">no</line>
        <line lrx="5241" lry="4353" ulx="5102" uly="4262">nistae⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4451" ulx="5104" uly="4344">apoſto</line>
        <line lrx="5246" lry="4548" ulx="5104" uly="4442">niſent</line>
        <line lrx="5246" lry="4625" ulx="5098" uly="4536">Uiſente</line>
        <line lrx="5246" lry="4722" ulx="5104" uly="4630">Remni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4835" ulx="5104" uly="4736">deis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5223" type="textblock" ulx="5089" uly="4833">
        <line lrx="5246" lry="4931" ulx="5101" uly="4833">nnti</line>
        <line lrx="5246" lry="5014" ulx="5189" uly="4951">10</line>
        <line lrx="5246" lry="5138" ulx="5091" uly="5030">aag</line>
        <line lrx="5246" lry="5223" ulx="5089" uly="5130">untinm</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5521" type="textblock" ulx="5089" uly="5417">
        <line lrx="5246" lry="5521" ulx="5089" uly="5417">nion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="4054" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="176" lry="936" ulx="2" uly="824">glimnin</line>
        <line lrx="184" lry="1046" ulx="0" uly="940">omn G</line>
        <line lrx="188" lry="1128" ulx="0" uly="1032">Xgentiſb⸗</line>
        <line lrx="188" lry="1235" ulx="0" uly="1131">Aecentes</line>
        <line lrx="182" lry="1324" ulx="0" uly="1232">Mehmeſt⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1425" ulx="0" uly="1321">log</line>
        <line lrx="189" lry="1534" ulx="0" uly="1421">ndneNdd,</line>
        <line lrx="194" lry="1629" ulx="9" uly="1526">gamſ</line>
        <line lrx="199" lry="1716" ulx="0" uly="1623">T re⸗</line>
        <line lrx="200" lry="1832" ulx="2" uly="1723">Pahereog</line>
        <line lrx="198" lry="1911" ulx="0" uly="1800">baliglacn⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2004" ulx="0" uly="1917">mpeno w,</line>
        <line lrx="183" lry="2132" ulx="0" uly="2003">n nutac⸗</line>
        <line lrx="179" lry="2199" ulx="0" uly="2121">Netur vni⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2315" ulx="0" uly="2216">npor vi</line>
        <line lrx="200" lry="2394" ulx="0" uly="2295">inaſſonen</line>
        <line lrx="204" lry="2593" ulx="0" uly="2500">t Mnon</line>
        <line lrx="200" lry="2707" ulx="1" uly="2598">Ppneclncpe</line>
        <line lrx="202" lry="2801" ulx="0" uly="2698">umao</line>
        <line lrx="201" lry="2901" ulx="0" uly="2793">nis Etiin</line>
        <line lrx="199" lry="2978" ulx="0" uly="2900">erdiutum</line>
        <line lrx="198" lry="3086" ulx="0" uly="2998">menta gui</line>
        <line lrx="193" lry="3175" ulx="0" uly="3085">Ells muta</line>
        <line lrx="187" lry="3297" ulx="0" uly="3197">umncht</line>
        <line lrx="182" lry="3364" ulx="0" uly="3297">nitems</line>
        <line lrx="177" lry="3462" ulx="0" uly="3380">baute dia</line>
        <line lrx="163" lry="3576" ulx="0" uly="3495">ngenten</line>
        <line lrx="170" lry="3674" ulx="0" uly="3587">ninhona</line>
        <line lrx="180" lry="3753" ulx="0" uly="3687">mtrw</line>
        <line lrx="191" lry="3877" ulx="0" uly="3785">mds⸗</line>
        <line lrx="201" lry="3961" ulx="0" uly="3885">venpunohe</line>
        <line lrx="200" lry="4054" ulx="0" uly="3962">Dibubelu</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="4166" type="textblock" ulx="0" uly="4058">
        <line lrx="214" lry="4166" ulx="0" uly="4058">cgnnhocnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="5345" type="textblock" ulx="0" uly="4158">
        <line lrx="197" lry="4265" ulx="0" uly="4158">gucfo</line>
        <line lrx="198" lry="4364" ulx="0" uly="4255">ubonmnsl.</line>
        <line lrx="196" lry="4453" ulx="5" uly="4349">mmining</line>
        <line lrx="196" lry="4562" ulx="0" uly="4454">Nisrbe</line>
        <line lrx="191" lry="4653" ulx="0" uly="4564">Qe</line>
        <line lrx="185" lry="4755" ulx="0" uly="4651">ſpqnut</line>
        <line lrx="189" lry="4854" ulx="0" uly="4759">Ntadbnn</line>
        <line lrx="188" lry="4956" ulx="0" uly="4844">eeſnuben</line>
        <line lrx="182" lry="5061" ulx="10" uly="4944">ficiß⸗</line>
        <line lrx="175" lry="5160" ulx="0" uly="5042">nulinun</line>
        <line lrx="161" lry="5245" ulx="0" uly="5131">ning</line>
        <line lrx="194" lry="5345" ulx="0" uly="5244">DH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2647" type="textblock" ulx="660" uly="1014">
        <line lrx="1933" lry="1124" ulx="675" uly="1014">nonleduntur ab illis qui ante cõuer</line>
        <line lrx="1927" lry="1228" ulx="671" uly="1111">ſionem ad fidem chꝛiſti erant vene/</line>
        <line lrx="1949" lry="1322" ulx="670" uly="1208">no infidelitatis et perfidięrepleti ·</line>
        <line lrx="1921" lry="1410" ulx="676" uly="1304">td tertiam exillo Hiere xxiij. re/</line>
        <line lrx="1919" lry="1514" ulx="695" uly="1396">pondet· ꝙ iam nõ erant filij iſrael</line>
        <line lrx="1918" lry="1599" ulx="666" uly="1490">⁊iuda ꝓpꝛie loquendo· qꝛ erãt auer/⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1693" ulx="669" uly="1585">ſi a eo· quia chꝛiſtũ negauerunt et</line>
        <line lrx="1920" lry="1786" ulx="671" uly="1679">occiderũt ꝓpter qð etiam illam miſe/⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1868" ulx="668" uly="1774">riam meruerunt ·⁊ ideo exilla miſe/</line>
        <line lrx="1920" lry="1975" ulx="667" uly="1872">ria magis cõcludit ꝓpoſitũ ſicut:pa/</line>
        <line lrx="1922" lry="2066" ulx="663" uly="1968">tet ex dictis· Illi ant qui vere fnerũt</line>
        <line lrx="1918" lry="2163" ulx="663" uly="2058">filij iſrael et iuda qui ſqʒ; chꝛiſtum re/</line>
        <line lrx="1944" lry="2262" ulx="662" uly="2158">ceperunt ſaluati ſunt ꝑ ipſum· nõ ſo/</line>
        <line lrx="1918" lry="2367" ulx="662" uly="2248">lum ſpiritualiter quantũ ad aĩias· ſᷣ</line>
        <line lrx="1913" lry="2448" ulx="661" uly="2346">etiaʒ coꝛpaliter · qꝛ pᷣm ꝙ dicit᷑ ĩ eccle</line>
        <line lrx="1927" lry="2545" ulx="661" uly="2438">ſiaſtica hiſtoꝛia:imminẽte deſtructio</line>
        <line lrx="1913" lry="2647" ulx="660" uly="2533">neciuitatis hieroſolymę ꝑ Citum ⁊⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2727" type="textblock" ulx="643" uly="2628">
        <line lrx="1926" lry="2727" ulx="643" uly="2628">Belſpaſianũ admoniti ſunt fideles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3021" type="textblock" ulx="661" uly="2726">
        <line lrx="1912" lry="2840" ulx="667" uly="2726">qui erant in iudea ꝑ angelũ vt traſ⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2938" ulx="662" uly="2832">irent iregnũ regis agrippę. qui erat</line>
        <line lrx="1910" lry="3021" ulx="661" uly="2912">confęd eratusromanis· ibi ſaluati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3111" type="textblock" ulx="660" uly="3008">
        <line lrx="1992" lry="3111" ulx="660" uly="3008">ſunt in bona pace· ETliter poteſt dicc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3590" type="textblock" ulx="659" uly="3100">
        <line lrx="1902" lry="3212" ulx="660" uly="3100">ad auctoꝛitateʒ MHiere · ꝙlilli ſunt p</line>
        <line lrx="1902" lry="3317" ulx="665" uly="3195">fecto de regno chꝛiſti de quo ibi lo/</line>
        <line lrx="1913" lry="3473" ulx="664" uly="3290">quiturqui ian unt in gloꝛia celeſti ·</line>
        <line lrx="1913" lry="3501" ulx="659" uly="3386">⁊ ibi habitant confidenter et ſunt ꝓ</line>
        <line lrx="1907" lry="3590" ulx="659" uly="3483">lecto ſaluati  ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3758" type="textblock" ulx="756" uly="3577">
        <line lrx="1814" lry="3758" ulx="756" uly="3577">Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3883" type="textblock" ulx="664" uly="3718">
        <line lrx="1826" lry="3883" ulx="664" uly="3718">queſtionẽſic pceditur. Et videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="3480" type="textblock" ulx="1238" uly="3473">
        <line lrx="1243" lry="3480" ulx="1238" uly="3473">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="4064" type="textblock" ulx="667" uly="3955">
        <line lrx="1918" lry="4064" ulx="667" uly="3955">nẽtus chꝛiſti nõ cognouerũt · ¶ Pri /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="4447" type="textblock" ulx="662" uly="4051">
        <line lrx="1920" lry="4161" ulx="665" uly="4051">mo ex pᷣſenti euãgelio · vbi dicit · eo</line>
        <line lrx="1934" lry="4251" ulx="673" uly="4149">qꝙnõ cognoueris tempus viſitatio/</line>
        <line lrx="1917" lry="4358" ulx="662" uly="4165">nis tuę · Secnndo arguitur exillo</line>
        <line lrx="1906" lry="4447" ulx="664" uly="4331">apoſtoli · j· Con · ij · Si enim cogno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="4540" type="textblock" ulx="665" uly="4433">
        <line lrx="1956" lry="4540" ulx="665" uly="4433">uiſſent dominũ gloꝛię nunq; crucifi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="5493" type="textblock" ulx="658" uly="4527">
        <line lrx="1921" lry="4632" ulx="658" uly="4527">xiſſent eum · ¶ Certio arguit᷑ ex illo</line>
        <line lrx="1916" lry="4731" ulx="670" uly="4621">AVctuũ · iij · vbi Petrus loquens in/⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="4832" ulx="667" uly="4717">Deis · Dic ſic · Scio fratres ꝙ ꝑp igno</line>
        <line lrx="1920" lry="4914" ulx="664" uly="4809">rantiã feciſtis ſicut ⁊ pꝛincipes veſtri</line>
        <line lrx="1925" lry="5021" ulx="664" uly="4893">In oppoſitum eſt illud Matth·</line>
        <line lrx="1926" lry="5101" ulx="662" uly="5002">vj· ꝙ agricole videntes filium dixe/</line>
        <line lrx="1924" lry="5207" ulx="665" uly="5098">runt intra ſe · Hic eſt heres venite oc</line>
        <line lrx="1923" lry="5288" ulx="667" uly="5192">cidamꝰ eũ·vbi dicit Hiero · Mani</line>
        <line lrx="1905" lry="5410" ulx="665" uly="5287">feſtiſſime deus ꝓbat bis verbis in⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="5493" ulx="672" uly="5390">Deoni princiꝑes nõ ꝑ ignoꝛantiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1148" type="textblock" ulx="2199" uly="1003">
        <line lrx="3418" lry="1148" ulx="2199" uly="1003">ginnidiam dei filium crucifiriſſe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2083" type="textblock" ulx="2190" uly="1139">
        <line lrx="3474" lry="1255" ulx="2398" uly="1139">Reſpondeo dicendũ · ꝙ aliqͥ iu⸗/</line>
        <line lrx="3454" lry="1340" ulx="2200" uly="1242">deoꝝ cognouerũt tempus viſitatio</line>
        <line lrx="3468" lry="1433" ulx="2198" uly="1326">nis ſug aliqui nõ. ro quo notan</line>
        <line lrx="3456" lry="1531" ulx="2190" uly="1424">Dum ſicut notat ſanctꝰ ¶ homas in</line>
        <line lrx="3470" lry="1631" ulx="2195" uly="1520">iij · pte queſtione xlvij. et Nicolaus</line>
        <line lrx="3459" lry="1725" ulx="2196" uly="1606">de lyra Lucę xx· ꝙ apud indęos q;</line>
        <line lrx="3457" lry="1813" ulx="2196" uly="1709">Dam erant maioꝛes ſcentes ſcriptu</line>
        <line lrx="3459" lry="1901" ulx="2194" uly="1795">ras legis  ꝓphetaꝝ. Xliqui aũt mi/</line>
        <line lrx="3459" lry="1982" ulx="2199" uly="1889">noꝛes ſicut laici ⁊ mulieres tantum/</line>
        <line lrx="3461" lry="2083" ulx="2193" uly="1983">modo ſcientes qð eſt de neceſſitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="2295" type="textblock" ulx="2192" uly="2079">
        <line lrx="3697" lry="2183" ulx="2194" uly="2079">ſalutis · vt hcepta decalogi:et hmai</line>
        <line lrx="3659" lry="2295" ulx="2192" uly="2111">que debent ſciri ab ommbasElt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2294" type="textblock" ulx="3122" uly="2278">
        <line lrx="3134" lry="2294" ulx="3122" uly="2278">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3420" type="textblock" ulx="2183" uly="2267">
        <line lrx="3469" lry="2387" ulx="2194" uly="2267">go pꝛima concluſio· ꝙ maioꝛes eoꝝ</line>
        <line lrx="3455" lry="2472" ulx="2194" uly="2370">qui pꝛincepes dicebantur cognoue/</line>
        <line lrx="3454" lry="2568" ulx="2194" uly="2460">runt Jeſum eſſe verũ ꝓphetam pꝛo/</line>
        <line lrx="3455" lry="2660" ulx="2194" uly="2556">miſſum in lege:⁊ ita tempꝰ viſitatio/</line>
        <line lrx="3452" lry="2757" ulx="2193" uly="2650">nis eoꝝ nouerunt · Hatet concluſio.</line>
        <line lrx="3455" lry="2865" ulx="2192" uly="2747">quia omnia ſigna videbant in eo ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3452" lry="2947" ulx="2195" uly="2840">dDixerant futura ꝓphetę · Diuinitatẽ</line>
        <line lrx="3455" lry="3042" ulx="2191" uly="2937">autem eius etiam cognouerũt:quia</line>
        <line lrx="3453" lry="3124" ulx="2189" uly="3026">euidentia ſigna hmõi habuerunt et</line>
        <line lrx="3452" lry="3222" ulx="2189" uly="3123">Dicta ꝓphetaruʒ ·quibus tamẽ aſſen</line>
        <line lrx="3450" lry="3312" ulx="2184" uly="3216">tire ꝓpterodium ⁊ inuidiam nolue/</line>
        <line lrx="3449" lry="3420" ulx="2183" uly="3316">runt vt cognoſcerent eum eſſe filinz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3532" type="textblock" ulx="2181" uly="3400">
        <line lrx="3531" lry="3532" ulx="2181" uly="3400">Tei ˖· Pnde Beda dicit ſuꝑ illud Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3713" type="textblock" ulx="2184" uly="3502">
        <line lrx="3455" lry="3627" ulx="2185" uly="3502">cę·xxiij· QNeſciũt quid facint· Notan</line>
        <line lrx="3449" lry="3713" ulx="2184" uly="3604">Dum inquit ꝙ nõ ꝓ eis oꝛat q queʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3797" type="textblock" ulx="2184" uly="3693">
        <line lrx="3523" lry="3797" ulx="2184" uly="3693">filiũ dei intellexerũt crucifigere q;ᷓ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4643" type="textblock" ulx="2181" uly="3787">
        <line lrx="3447" lry="3887" ulx="2181" uly="3787">fiteri maluerunt · DHLnde ipſe dñs de</line>
        <line lrx="3463" lry="3976" ulx="2184" uly="3881">eis dicit Joh· xv · Si nõ veniſſem et</line>
        <line lrx="3445" lry="4079" ulx="2183" uly="3978">locutus eis nõ fuiſſem. peccatum nõ</line>
        <line lrx="3459" lry="4188" ulx="2184" uly="4070">haberẽt· nüc añt excuſationẽ nõ ha⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="4275" ulx="2188" uly="4165">bẽt ð peccato ſuo.Et poſtea ſubdit·</line>
        <line lrx="3458" lry="4372" ulx="2185" uly="4261">Si opera non feciſſem in eis quęne/</line>
        <line lrx="3460" lry="4461" ulx="2185" uly="4353">mo alius fecit · peccatũ nõ haberent ·</line>
        <line lrx="3445" lry="4548" ulx="2186" uly="4448">Et poſtea ſubdit · Nuncenim vide/</line>
        <line lrx="3442" lry="4643" ulx="2273" uly="4539">nt me ⁊ oderũt me ⁊ patrem meũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4747" type="textblock" ulx="2284" uly="4632">
        <line lrx="3512" lry="4747" ulx="2284" uly="4632">Alia cõcluſio eſt · ꝙ minoꝛes ideſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="5497" type="textblock" ulx="2185" uly="4733">
        <line lrx="3455" lry="4852" ulx="2189" uly="4733">Ppopulares ꝗ myſtena ſcriptureęnon</line>
        <line lrx="3442" lry="4931" ulx="2186" uly="4829">nouerãt · nõ plene cognouerũt ipſũ</line>
        <line lrx="3442" lry="5035" ulx="2187" uly="4922">Jeſũ ven pbetã eſſe · nec chꝛiſtũ p/</line>
        <line lrx="3458" lry="5125" ulx="2186" uly="5016">miſſũ ĩ lege · nec eſſe filiũ ei.licet aliq</line>
        <line lrx="3434" lry="5232" ulx="2185" uly="5111">eoꝝ etiam in eum crediderũt. multi/</line>
        <line lrx="3443" lry="5315" ulx="2186" uly="5207">tudo tamen nõ credidit.⁊ſi aliq du</line>
        <line lrx="3448" lry="5417" ulx="2186" uly="5303">bitarent an ipſe eſſet chꝛiſtus pꝛopt</line>
        <line lrx="3444" lry="5497" ulx="2187" uly="5400">ſignoꝛũ multitudinemet efficaciam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3039" lry="1205" type="textblock" ulx="1758" uly="970">
        <line lrx="3037" lry="1152" ulx="1758" uly="970">doctrine· vt habetun Johannis · vij</line>
        <line lrx="3039" lry="1205" ulx="1772" uly="1095">tamen poſtea decepti fuerunt a ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1300" type="textblock" ulx="1769" uly="1190">
        <line lrx="3082" lry="1300" ulx="1769" uly="1190">is pꝛincipibus vt eum non cxedertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1768" type="textblock" ulx="1774" uly="1284">
        <line lrx="3040" lry="1376" ulx="1774" uly="1284">nec flium dei nec chꝛiſtum ?· dra/</line>
        <line lrx="3038" lry="1488" ulx="1775" uly="1370">tiones in oppoſitum. IRd pᷣmam de</line>
        <line lrx="3043" lry="1586" ulx="1777" uly="1474">Pſenti enangelio reſpondetur· ꝙlo</line>
        <line lrx="3038" lry="1674" ulx="1776" uly="1570">quitur chꝛiſtus de actuali cognitiõe</line>
        <line lrx="3034" lry="1768" ulx="1779" uly="1662">applicante ad opus:ſcʒ recipiendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1958" type="textblock" ulx="1735" uly="1758">
        <line lrx="3211" lry="1874" ulx="1735" uly="1758">pꝛędicationem chꝛiſti· imo econner,·</line>
        <line lrx="3038" lry="1958" ulx="1782" uly="1843">ſo negauerunt ⁊ crucifixerunt.¶ Ild</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2337" type="textblock" ulx="1780" uly="1948">
        <line lrx="3041" lry="2053" ulx="1780" uly="1948">ſecundam reſpondetur eodem mo/</line>
        <line lrx="3046" lry="2140" ulx="1783" uly="2044">do · habituali enim cognitione ma/</line>
        <line lrx="3045" lry="2241" ulx="1785" uly="2138">ioꝛes bene cognouerunt ſed actua/</line>
        <line lrx="3044" lry="2337" ulx="1786" uly="2230">li ad opꝰ dequcta nõ:inuidia ⁊ odio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2449" type="textblock" ulx="1789" uly="2325">
        <line lrx="3051" lry="2449" ulx="1789" uly="2325">excęcati · ¶ dtertiam eodem mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="2511" type="textblock" ulx="1790" uly="2437">
        <line lrx="2363" lry="2511" ulx="1790" uly="2437">To reſpondetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2714" type="textblock" ulx="1836" uly="2519">
        <line lrx="3037" lry="2714" ulx="1836" uly="2519">d tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2807" type="textblock" ulx="1795" uly="2700">
        <line lrx="3056" lry="2807" ulx="1795" uly="2700">ſtionem ſic pꝛoceditur· Et videt᷑ q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2908" type="textblock" ulx="1741" uly="2802">
        <line lrx="3056" lry="2908" ulx="1741" uly="2802">non ſit conueniens ſymoniaci pęna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3378" type="textblock" ulx="1796" uly="2901">
        <line lrx="3055" lry="3006" ulx="1804" uly="2901">ꝙ expellatur de templo dei per pꝛi/</line>
        <line lrx="3047" lry="3100" ulx="1796" uly="2994">unationem eius qð ꝓ ſymoniam ac/</line>
        <line lrx="3054" lry="3196" ulx="1796" uly="3088">quiſinit · ¶ Hnimo ſic · Symonia enĩ</line>
        <line lrx="3054" lry="3280" ulx="1796" uly="3184">cõmittitur ex eo ꝙ alicuius muneris</line>
        <line lrx="3054" lry="3378" ulx="1798" uly="3276">interuentu ſpũalia acquirunturſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3488" type="textblock" ulx="1743" uly="3373">
        <line lrx="3067" lry="3488" ulx="1743" uly="3373">quędam ſunt ſpiritualia ꝗᷓ ſemel ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4337" type="textblock" ulx="1777" uly="3472">
        <line lrx="3054" lry="3581" ulx="1800" uly="3472">epta non poſſunt amittiſicut om/</line>
        <line lrx="3056" lry="3674" ulx="1800" uly="3566">nes characteres qui ꝑ aliquã conſe</line>
        <line lrx="3056" lry="3769" ulx="1799" uly="3662">crationem impꝛimunt᷑ ergo non eſt</line>
        <line lrx="3055" lry="3867" ulx="1801" uly="3755">conueniens pęna vt quis pꝛiuet᷑ eo</line>
        <line lrx="3064" lry="3960" ulx="1777" uly="3850">quod ſymoniace acquiſiuit · ¶ Se⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="4042" ulx="1800" uly="3941">cundoſic Cõtingit aliquando ꝙ il/</line>
        <line lrx="3063" lry="4152" ulx="1785" uly="4040">le qui eſt epiſcopatum adeptus per</line>
        <line lrx="3057" lry="4249" ulx="1804" uly="4132">ſymoniam · pꝛecipiat ſubdito vt ab</line>
        <line lrx="3067" lry="4337" ulx="1807" uly="4231">eo recipiat oꝛdines· ⁊ videtur ꝙ; de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="4523" type="textblock" ulx="1805" uly="4326">
        <line lrx="3119" lry="4439" ulx="1805" uly="4326">beat ei obedire q;diu toleratur.ſed</line>
        <line lrx="3100" lry="4523" ulx="1806" uly="4424">nullus debet aliquid recipere ab eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5195" type="textblock" ulx="1806" uly="4519">
        <line lrx="3065" lry="4617" ulx="1840" uly="4519">qni non habet poteſtatẽ cõferendi</line>
        <line lrx="3076" lry="4726" ulx="1806" uly="4618">g epiſcopus nõ amittit epiſcopalem</line>
        <line lrx="3065" lry="4817" ulx="1808" uly="4713">Dignitatem ſi eam ſymouiace acqui</line>
        <line lrx="3071" lry="4913" ulx="1807" uly="4803">ſiuit· ¶ Certio· Nullꝰ debet puniri</line>
        <line lrx="3067" lry="5009" ulx="1808" uly="4904">pꝛo eo ꝙ ei eſt factum eo neſciente</line>
        <line lrx="3065" lry="5110" ulx="1812" uly="4999">et nolente ˖ quia pgna debet᷑ peccato</line>
        <line lrx="3074" lry="5195" ulx="1812" uly="5094">qðdð eſt voluntariũ · cõtingit autẽ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="5295" type="textblock" ulx="1814" uly="5191">
        <line lrx="3075" lry="5295" ulx="1814" uly="5191">quando ꝙ aliquis ſymoniace conſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="5384" type="textblock" ulx="1819" uly="5287">
        <line lrx="3074" lry="5384" ulx="1819" uly="5287">quitur aliquod ſpirituale pꝛocuran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="5482" type="textblock" ulx="1818" uly="5376">
        <line lrx="3072" lry="5482" ulx="1818" uly="5376">tibus alijs ipſo ignoꝛante et nolen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4711" lry="1091" type="textblock" ulx="3310" uly="963">
        <line lrx="4711" lry="1091" ulx="3310" uly="963">te.ergo non debet puniri per pꝛiu,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="3649" type="textblock" ulx="3312" uly="1075">
        <line lrx="4598" lry="1191" ulx="3315" uly="1075">tionem eius qð ei collatum eſt · ¶ I¶</line>
        <line lrx="4575" lry="1279" ulx="3312" uly="1181">oppoſitum arguitur ex pᷣſenti euan/</line>
        <line lrx="4580" lry="1377" ulx="3313" uly="1271">gelio · vbi chuiſtꝰ de templo eieciſſe</line>
        <line lrx="4585" lry="1475" ulx="3319" uly="1368">Dicitur vendentes ⁊ emẽtespquos</line>
        <line lrx="4582" lry="1562" ulx="3318" uly="1463">eſignantur ſymoniaci · ¶ Reſpon</line>
        <line lrx="4583" lry="1665" ulx="3317" uly="1555">eo dicendum · ꝙ pena illa eſt con/</line>
        <line lrx="4589" lry="1756" ulx="3322" uly="1649">ueniens ſymoniacoꝛum vt expellen/</line>
        <line lrx="4586" lry="1854" ulx="3324" uly="1745">tur per pꝛiuationem eoꝛum quę ꝑ ſy⸗</line>
        <line lrx="4581" lry="1941" ulx="3322" uly="1842">moniam adeptiſunt Iſta concluſio</line>
        <line lrx="4583" lry="2043" ulx="3324" uly="1937">patet ex capitulo· Si quis epiſcopꝰ.</line>
        <line lrx="4584" lry="2135" ulx="3327" uly="2035">1. q:i· vbi ſic Dicitur ex conſilio calce/</line>
        <line lrx="4587" lry="2212" ulx="3327" uly="2125">Tonenſi · Qui oꝛdinatus eſt · ſcilicet</line>
        <line lrx="4587" lry="2325" ulx="3331" uly="2220">per ſymoniam nihil ex oꝛdinatione</line>
        <line lrx="4589" lry="2415" ulx="3334" uly="2315">vel pꝛomotione quęeſtꝑer negocia/</line>
        <line lrx="4592" lry="2508" ulx="3334" uly="2410">tionem facta pꝛoficiat · ſed ſit alienꝰ</line>
        <line lrx="4597" lry="2612" ulx="3335" uly="2503">a dignitate xel ſollicitudine quã pe/</line>
        <line lrx="4588" lry="2704" ulx="3326" uly="2601">cunijs acquiſiuit · Concluſio vero p/</line>
        <line lrx="4588" lry="2798" ulx="3339" uly="2696">Dicta ratione ſic pꝛobatur · Nullus</line>
        <line lrx="4588" lry="2889" ulx="3359" uly="2788">icite retinere poteſt id quod contra</line>
        <line lrx="4588" lry="2984" ulx="3339" uly="2886">voluntatem domini acquiſiuit · pu/</line>
        <line lrx="4594" lry="3087" ulx="3335" uly="2982">ta ſi aliquis diſpenſaret de rebꝰ do⸗</line>
        <line lrx="4589" lry="3188" ulx="3335" uly="3076">mini ⁊ Daret alicui · cõtra voluntatẽ</line>
        <line lrx="4590" lry="3274" ulx="3335" uly="3173">et oꝛdinationem domini ſui.ille qui</line>
        <line lrx="4590" lry="3368" ulx="3334" uly="3269">accipit licite tenere non poſſet · domi</line>
        <line lrx="4585" lry="3473" ulx="3335" uly="3363">nus autem cuius eccleſiarum pꝛęla/</line>
        <line lrx="4594" lry="3567" ulx="3336" uly="3457">ti ſunt diſpenſatoꝛes et miniſtri· oꝛ/</line>
        <line lrx="4587" lry="3649" ulx="3339" uly="3553">Dinauit vt ſpiritualia gratis daren</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="3751" type="textblock" ulx="3296" uly="3644">
        <line lrx="4590" lry="3751" ulx="3296" uly="3644">tur ſᷣm illud Matthei  x· Gratis ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="4616" type="textblock" ulx="3339" uly="3743">
        <line lrx="4595" lry="3851" ulx="3339" uly="3743">cepiſtis gratis dateet ideo qui mu/</line>
        <line lrx="4591" lry="3949" ulx="3339" uly="3840">neris interuẽtu ſpiritualia quęcũq;</line>
        <line lrx="4604" lry="4037" ulx="3341" uly="3935">aſſequuntur · ea licite retinere non</line>
        <line lrx="4592" lry="4143" ulx="3342" uly="4032">poſſunt · Inſuper autem ſymoniaci</line>
        <line lrx="4591" lry="4237" ulx="3339" uly="4133">tam vendentes q; ementes ſpiritua</line>
        <line lrx="4602" lry="4337" ulx="3343" uly="4223">lia· aut enaʒ mediatoꝛes alijs pęnis</line>
        <line lrx="4589" lry="4427" ulx="3343" uly="4322">puniuntur · ſcilicet infamię⁊ depoſi/</line>
        <line lrx="4599" lry="4503" ulx="3342" uly="4417">tione ſi ſint clerici · excõmunicatione</line>
        <line lrx="4612" lry="4616" ulx="3342" uly="4510">ſi ſint laici · vt habetur. . queſtiõe ·  ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4643" lry="4712" type="textblock" ulx="3346" uly="4612">
        <line lrx="4643" lry="4712" ulx="3346" uly="4612">Si quis epiſcopus.¶ IRd rationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="4996" type="textblock" ulx="3343" uly="4701">
        <line lrx="4591" lry="4817" ulx="3343" uly="4701">in oppoſitnm· IFd pᷣmam reſponde⸗/</line>
        <line lrx="4589" lry="4914" ulx="3348" uly="4804">tur ꝙ ille qui ſymoniace accepit ſa/</line>
        <line lrx="4585" lry="4996" ulx="3343" uly="4893">cramentum oꝛdinis/recepit quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="5091" type="textblock" ulx="3310" uly="4989">
        <line lrx="4627" lry="5091" ulx="3310" uly="4989">characterẽ oꝛdinis ꝓpter efficaciã ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="5469" type="textblock" ulx="3344" uly="5087">
        <line lrx="4620" lry="5191" ulx="3344" uly="5087">cramẽti · nõ tamen recepit gram/nec</line>
        <line lrx="4577" lry="5287" ulx="3346" uly="5180">oꝛdinis executionẽ eo ꝙ quaſi furti/</line>
        <line lrx="4588" lry="5383" ulx="3347" uly="5268">ue recepit charactereʒ cõtra pᷣncipal</line>
        <line lrx="4574" lry="5469" ulx="3346" uly="5368">Oñi voluntatem ·  ideo eſt ipſo iure</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4363" type="textblock" ulx="5107" uly="4272">
        <line lrx="5246" lry="4363" ulx="5107" uly="4272">eſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3966" type="textblock" ulx="5054" uly="866">
        <line lrx="5246" lry="982" ulx="5083" uly="866">ſeit</line>
        <line lrx="5246" lry="1078" ulx="5089" uly="970">fonelie</line>
        <line lrx="5246" lry="1169" ulx="5115" uly="1056">Gode</line>
        <line lrx="5245" lry="1271" ulx="5085" uly="1155">Ctn ad</line>
        <line lrx="5246" lry="1369" ulx="5082" uly="1263">lati eius</line>
        <line lrx="5246" lry="1453" ulx="5099" uly="1367">etereß</line>
        <line lrx="5238" lry="1553" ulx="5083" uly="1388">wrie</line>
        <line lrx="5246" lry="1652" ulx="5091" uly="1544">woſt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1753" ulx="5092" uly="1657">niſymo</line>
        <line lrx="5246" lry="1854" ulx="5092" uly="1743">cepitbyn</line>
        <line lrx="5246" lry="1944" ulx="5087" uly="1836">dlator/</line>
        <line lrx="5246" lry="2037" ulx="5075" uly="1928">iur iiri</line>
        <line lrx="5246" lry="2137" ulx="5054" uly="2024">ooſiaut</line>
        <line lrx="5246" lry="2231" ulx="5075" uly="2143">grecuose</line>
        <line lrx="5246" lry="2345" ulx="5080" uly="2218">ſor</line>
        <line lrx="5246" lry="2441" ulx="5085" uly="2340">Ppeerde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2518" ulx="5095" uly="2438">conorec⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2616" ulx="5099" uly="2528">ordinen</line>
        <line lrx="5246" lry="2727" ulx="5100" uly="2630">nicept</line>
        <line lrx="5246" lry="2824" ulx="5099" uly="2716">ptoꝛad</line>
        <line lrx="5246" lry="2924" ulx="5097" uly="2816">mietm</line>
        <line lrx="5225" lry="3007" ulx="5092" uly="2914">losili</line>
        <line lrx="5246" lry="3097" ulx="5087" uly="3023">Cyritu</line>
        <line lrx="5246" lry="3196" ulx="5087" uly="3121">ſoettene⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3297" ulx="5091" uly="3203">ſtcſecun</line>
        <line lrx="5246" lry="3388" ulx="5092" uly="3295">lbro</line>
        <line lrx="5245" lry="3483" ulx="5095" uly="3397">ctwconſa</line>
        <line lrx="5246" lry="3595" ulx="5093" uly="3493">Cſeciten</line>
        <line lrx="5238" lry="3677" ulx="5099" uly="3598">Dlnrer</line>
        <line lrx="5246" lry="3770" ulx="5102" uly="3691">Wotone</line>
        <line lrx="5246" lry="3869" ulx="5114" uly="3788">Ditentt</line>
        <line lrx="5246" lry="3966" ulx="5118" uly="3882">canci</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="4074" type="textblock" ulx="5116" uly="3974">
        <line lrx="5244" lry="4074" ulx="5116" uly="3974">ſentſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4946" type="textblock" ulx="5095" uly="4367">
        <line lrx="5246" lry="4478" ulx="5105" uly="4367">Zehnsn</line>
        <line lrx="5246" lry="4570" ulx="5101" uly="4468">Cg</line>
        <line lrx="5246" lry="4668" ulx="5095" uly="4563">ceſtone</line>
        <line lrx="5246" lry="4752" ulx="5096" uly="4659">ſasino</line>
        <line lrx="5246" lry="4862" ulx="5102" uly="4764">Nnn</line>
        <line lrx="5246" lry="4946" ulx="5110" uly="4860">canns,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="5525" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="199" lry="1131" ulx="10" uly="1021">ſſt N</line>
        <line lrx="151" lry="1228" ulx="0" uly="1119">ieuan,</line>
        <line lrx="153" lry="1314" ulx="0" uly="1227">deecſe</line>
        <line lrx="150" lry="1410" ulx="1" uly="1329">3Ponos</line>
        <line lrx="158" lry="1514" ulx="0" uly="1396">Rhon</line>
        <line lrx="159" lry="1596" ulx="0" uly="1496">Hnekcon⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1702" ulx="0" uly="1612">Ptenelen</line>
        <line lrx="165" lry="1811" ulx="0" uly="1714">Nqleoßf</line>
        <line lrx="164" lry="1889" ulx="9" uly="1809">concluſo</line>
        <line lrx="163" lry="2005" ulx="0" uly="1901">epiſop⸗⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2082" ulx="0" uly="1995">io calce⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2196" ulx="0" uly="2086">ſolicet</line>
        <line lrx="160" lry="2276" ulx="0" uly="2195">matione</line>
        <line lrx="162" lry="2384" ulx="2" uly="2294">negocin/</line>
        <line lrx="157" lry="2469" ulx="0" uly="2381">ſt alie⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2588" ulx="0" uly="2490">neqri⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2686" ulx="0" uly="2578">ſo;</line>
        <line lrx="147" lry="2765" ulx="1" uly="2679"> Alus</line>
        <line lrx="151" lry="2880" ulx="0" uly="2776">odcone</line>
        <line lrx="153" lry="2974" ulx="0" uly="2875">iutpe</line>
        <line lrx="158" lry="3056" ulx="5" uly="2974">rebꝰ do</line>
        <line lrx="156" lry="3178" ulx="0" uly="3070">bluntat’</line>
        <line lrx="153" lry="3272" ulx="0" uly="3171">ſile ari</line>
        <line lrx="152" lry="3352" ulx="0" uly="3266">ſet doni</line>
        <line lrx="146" lry="3473" ulx="0" uly="3372">mnoge⸗</line>
        <line lrx="145" lry="3557" ulx="0" uly="3459">ninor,</line>
        <line lrx="136" lry="3656" ulx="0" uly="3564">6daren</line>
        <line lrx="139" lry="3738" ulx="0" uly="3659">rts/</line>
        <line lrx="143" lry="3852" ulx="0" uly="3763">odmn</line>
        <line lrx="138" lry="3960" ulx="0" uly="3854">nanig</line>
        <line lrx="129" lry="4032" ulx="0" uly="3976">nmmeo</line>
        <line lrx="129" lry="4155" ulx="0" uly="4052">nwni</line>
        <line lrx="123" lry="4256" ulx="0" uly="4154">prin</line>
        <line lrx="125" lry="4357" ulx="0" uly="4256">nia</line>
        <line lrx="127" lry="4444" ulx="0" uly="4343">iri</line>
        <line lrx="130" lry="4549" ulx="0" uly="4446">nn</line>
        <line lrx="130" lry="4724" ulx="0" uly="4629">ſtones</line>
        <line lrx="130" lry="4840" ulx="0" uly="4732">onge</line>
        <line lrx="125" lry="4933" ulx="0" uly="4834">Cchitſ,</line>
        <line lrx="119" lry="5040" ulx="0" uly="4927">gnen</line>
        <line lrx="113" lry="5116" ulx="0" uly="5026">ſni</line>
        <line lrx="101" lry="5221" ulx="0" uly="5134">intee</line>
        <line lrx="96" lry="5328" ulx="0" uly="5225">ſfun,</line>
        <line lrx="97" lry="5427" ulx="0" uly="5306">Hrole</line>
        <line lrx="96" lry="5525" ulx="0" uly="5419">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1036" type="textblock" ulx="685" uly="927">
        <line lrx="1970" lry="1036" ulx="685" uly="927">ſuſxenſus.⁊ quo ad ſe.vtſcʒ ð execa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1122" type="textblock" ulx="682" uly="1021">
        <line lrx="1944" lry="1122" ulx="682" uly="1021">tione ſui oꝛdinis ſe nõ intromittat.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1223" type="textblock" ulx="680" uly="1119">
        <line lrx="1986" lry="1223" ulx="680" uly="1119">quo ad alios · vt ſcʒ nullꝰ ei cõmuni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1979" type="textblock" ulx="678" uly="1212">
        <line lrx="1942" lry="1325" ulx="680" uly="1212">cet in oꝛdinis executione·ſiue ſit pec/</line>
        <line lrx="1940" lry="1421" ulx="679" uly="1307">catũ eius publicũ ſiue occultũ·nec tñ</line>
        <line lrx="1939" lry="1510" ulx="680" uly="1408">reꝑetere pecuniã poteſt quã turpiter</line>
        <line lrx="1939" lry="1599" ulx="678" uly="1498">Tdit.licet alius iniuſte retineat· Si</line>
        <line lrx="1936" lry="1693" ulx="682" uly="1593">vexro ſit ſymoniacus qui cõtulit oꝛdi</line>
        <line lrx="1934" lry="1794" ulx="682" uly="1687">nẽ ſymoniaco· vel quia dedit vel re/</line>
        <line lrx="1932" lry="1883" ulx="686" uly="1783">cepit bñficiũ ſymoniace · vel fuit me/⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1979" ulx="685" uly="1880">Diatoꝛ ſymonisſi eſt publicũ ẽ ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2075" type="textblock" ulx="626" uly="1973">
        <line lrx="1933" lry="2075" ulx="626" uly="1973">iure ſuſpeſus quo ad ſe ⁊ quo ad ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2170" type="textblock" ulx="680" uly="2068">
        <line lrx="1932" lry="2170" ulx="680" uly="2068">os· ſi aut eſt occultũ eſt ſuſpꝑẽſus ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3305" type="textblock" ulx="672" uly="2164">
        <line lrx="1935" lry="2266" ulx="679" uly="2164">iure quo ad ſe tantũ:nõ aut quo ad</line>
        <line lrx="1939" lry="2370" ulx="679" uly="2258">alios · ¶ «d ſecundã rñdetur ꝙ nec</line>
        <line lrx="1939" lry="2463" ulx="672" uly="2356">ꝓpter pᷣceptum epiſcopi nec ꝓpter ex</line>
        <line lrx="1939" lry="2560" ulx="684" uly="2453">cõmunicationẽ debet aliquis recipe</line>
        <line lrx="1936" lry="2645" ulx="685" uly="2545">oꝛdinem ab epiſcopo quẽ ſcit ſymo/</line>
        <line lrx="1942" lry="2752" ulx="686" uly="2640">niace ꝓmotũ ·⁊ ſioꝛdinatur nõ reci/</line>
        <line lrx="1939" lry="2847" ulx="686" uly="2727">pit oꝛdinis executionẽ · ¶ d tertiã</line>
        <line lrx="1934" lry="2940" ulx="686" uly="2831">rñdetur ꝙ ſi nec volente nec ſciẽte ꝑ</line>
        <line lrx="1936" lry="3026" ulx="685" uly="2925">alios illius ꝓmotio ſymoniace ſit p/</line>
        <line lrx="1945" lry="3114" ulx="682" uly="3018">curata  caret quidẽ oꝛdinis executio/</line>
        <line lrx="1936" lry="3219" ulx="681" uly="3114">ne · et tenent reſignare beneficiũ qðᷣ</line>
        <line lrx="1934" lry="3305" ulx="687" uly="3209">eſt cõſecutus cum fructibus exiſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3401" type="textblock" ulx="683" uly="3304">
        <line lrx="2019" lry="3401" ulx="683" uly="3304">tibus Nõ aũt tenetur reſtituere fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3498" type="textblock" ulx="686" uly="3401">
        <line lrx="1935" lry="3498" ulx="686" uly="3401">ctus conſumptos·qꝛ illos bona fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3693" type="textblock" ulx="685" uly="3496">
        <line lrx="2017" lry="3610" ulx="685" uly="3496">poſſedit · niſi foꝛteinimicus eius fran</line>
        <line lrx="1969" lry="3693" ulx="688" uly="3597">Dulenter pecumiã daret pꝛo illiꝰ p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4083" type="textblock" ulx="682" uly="3685">
        <line lrx="1938" lry="3784" ulx="683" uly="3685">motione · xel miſi ipſe expᷣſſe contra/</line>
        <line lrx="1933" lry="3887" ulx="688" uly="3784">Dixerit · tunc re non teneturad renũ/</line>
        <line lrx="1942" lry="3972" ulx="688" uly="3874">ciandũ · niſi foꝛte poſtea pacto cõſen/</line>
        <line lrx="1882" lry="4083" ulx="682" uly="3969">ſerit ſoluendo quod fuit ꝓmiſſum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="4263" type="textblock" ulx="678" uly="4058">
        <line lrx="1925" lry="4263" ulx="678" uly="4058">¶ In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="4367" type="textblock" ulx="681" uly="4256">
        <line lrx="1939" lry="4367" ulx="681" uly="4256">i · eſt euangelium · In llo tpe · dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="4546" type="textblock" ulx="685" uly="4348">
        <line lrx="1934" lry="4459" ulx="687" uly="4348">Jeſus ad quoſdam ⁊c· Lucæę· xviij·</line>
        <line lrx="1936" lry="4546" ulx="685" uly="4444">Circa quod pñt diſputari ſequẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="4649" type="textblock" ulx="689" uly="4528">
        <line lrx="1960" lry="4649" ulx="689" uly="4528">queſtiones · ¶ Primo Ntrũ phari/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="5042" type="textblock" ulx="680" uly="4632">
        <line lrx="1941" lry="4731" ulx="693" uly="4632">ſeus in oꝛõne ſua venit merito con/</line>
        <line lrx="1941" lry="4843" ulx="692" uly="4718">demnandꝰ¶ Secũdo VHtrũ publi⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="4924" ulx="680" uly="4824">canus in oꝛõne ſua foꝛmam cõueni/</line>
        <line lrx="1891" lry="5042" ulx="693" uly="4916">enter dederit iuſtificationis impij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="5420" type="textblock" ulx="960" uly="5194">
        <line lrx="1946" lry="5314" ulx="960" uly="5194">qqueſtionẽ ſic pceditur· Et</line>
        <line lrx="1945" lry="5420" ulx="1078" uly="5302">videtur ꝙ pbaniſeꝰ ĩ oꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1334" type="textblock" ulx="2217" uly="939">
        <line lrx="3492" lry="1059" ulx="2218" uly="939">tione ſua nõ veniat condemnandꝰ.</line>
        <line lrx="3477" lry="1150" ulx="2243" uly="1030">Primo ſic· Dꝛans phariſeus in/</line>
        <line lrx="3480" lry="1239" ulx="2217" uly="1139">cepit a gratiarũ actione dicẽs · Dñe</line>
        <line lrx="3480" lry="1334" ulx="2219" uly="1230">gras tibi ago·̊ in hoc non pꝑeccauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1436" type="textblock" ulx="2218" uly="1324">
        <line lrx="3548" lry="1436" ulx="2218" uly="1324">a deo recognoſcendo omniꝗ bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1704" type="textblock" ulx="2216" uly="1413">
        <line lrx="3488" lry="1529" ulx="2218" uly="1413">habuit  gnon veniebat cõdemnan/</line>
        <line lrx="3488" lry="1623" ulx="2218" uly="1509">Dus · ¶ Becũdo ſic· Si dicat᷑ ꝙra⸗</line>
        <line lrx="3481" lry="1704" ulx="2216" uly="1610">tione iactantię qua ſe iactabat eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1892" type="textblock" ulx="2217" uly="1696">
        <line lrx="3536" lry="1811" ulx="2218" uly="1696">immunem a peccatis alioꝝ.hocetia,ʒ</line>
        <line lrx="3549" lry="1892" ulx="2217" uly="1792">nõ arguit · quia poteſt quis oſtende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3123" type="textblock" ulx="2217" uly="1882">
        <line lrx="3486" lry="1983" ulx="2217" uly="1882">re laudem ſuaʒ ⁊ nõ peccare· ſicut fa/</line>
        <line lrx="3487" lry="2081" ulx="2218" uly="1976">ciebat apoſtolłꝰ .ij · Coꝛinth ·x. Nos</line>
        <line lrx="3492" lry="2176" ulx="2228" uly="2074">non in immenſum gloꝛiam. Et . xi ·</line>
        <line lrx="3487" lry="2266" ulx="2221" uly="2168">Exiſtimo me nihil minꝰ feciſſe g ma/</line>
        <line lrx="3483" lry="2371" ulx="2220" uly="2264">gnis apoſtolis ergo ⁊c · ¶ Certio ſic·</line>
        <line lrx="3492" lry="2467" ulx="2222" uly="2363">Jactantia cum oꝛiatur ex vana glo⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="2552" ulx="2221" uly="2451">ria· vt Ddicit Gregoꝛiꝰ.ij.moꝛal. nõ</line>
        <line lrx="3483" lry="2655" ulx="2222" uly="2548">eſt ſemp peccatum moꝛtale ſicut nec</line>
        <line lrx="3488" lry="2750" ulx="2222" uly="2642">vana gloꝛia:ſed ſolum ꝓpter pecca/</line>
        <line lrx="3487" lry="2834" ulx="2222" uly="2739">tum moꝛtale venit quis cõdemnan/</line>
        <line lrx="3482" lry="2933" ulx="2223" uly="2832">Dus ſiue repꝛebendendus·ergo zρ.</line>
        <line lrx="3481" lry="3030" ulx="2275" uly="2913">In owoſitum eſt ſens enange/</line>
        <line lrx="3484" lry="3123" ulx="2218" uly="3014">lium · ¶ Reſpondeo dicendum ꝙq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3215" type="textblock" ulx="2218" uly="3111">
        <line lrx="3522" lry="3215" ulx="2218" uly="3111">phariſeus taliter ſe habuit in oꝛõne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3599" type="textblock" ulx="2215" uly="3208">
        <line lrx="3475" lry="3304" ulx="2222" uly="3208">ſua ꝙ merito venit repꝛebendendꝰ.</line>
        <line lrx="3485" lry="3404" ulx="2286" uly="3304">Drimo ex irreuerentia quam in oꝛa/</line>
        <line lrx="3479" lry="3497" ulx="2215" uly="3398">tione obſeruauitquia nõ reuerẽter</line>
        <line lrx="3481" lry="3599" ulx="2216" uly="3491">oꝛauit ſed cum faſtu ·quia non in/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3774" type="textblock" ulx="2155" uly="3587">
        <line lrx="3480" lry="3706" ulx="2155" uly="3587">curuato coꝛpe ſed erecta fronte oꝛa/</line>
        <line lrx="3532" lry="3774" ulx="2214" uly="3677">bat · Vnde dici Stãs (Gecũdo re⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3882" type="textblock" ulx="2215" uly="3777">
        <line lrx="3475" lry="3882" ulx="2215" uly="3777">pᷣhenditur ex ſuꝑbia· quia ſe iuſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4164" type="textblock" ulx="2214" uly="3859">
        <line lrx="3574" lry="3987" ulx="2214" uly="3859">ſolum inter homines dicebat · cũ ait</line>
        <line lrx="3487" lry="4079" ulx="2218" uly="3967">Non ſum ſicut ceteri hominũ · quaſi</line>
        <line lrx="3499" lry="4164" ulx="2219" uly="4061">Diceret · Ceteri ſũt pꝑeccatoꝛes· ego ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4443" type="textblock" ulx="2217" uly="4156">
        <line lrx="3476" lry="4245" ulx="2218" uly="4156">iuſtus · ⁊ ita ð iuſticia ſua iactabat ſe</line>
        <line lrx="3489" lry="4366" ulx="2218" uly="4248">alios condemnando:et oꝛantẽ iuxta</line>
        <line lrx="3465" lry="4443" ulx="2217" uly="4348">ſe publicanum deſpiciendo(Certio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4541" type="textblock" ulx="2217" uly="4438">
        <line lrx="3514" lry="4541" ulx="2217" uly="4438">repꝛehenſibilis veniebat · quia ð lo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="4825" type="textblock" ulx="2219" uly="4534">
        <line lrx="3469" lry="4651" ulx="2219" uly="4534">nis quę faciebat ſe iactabat dicens·</line>
        <line lrx="3485" lry="4741" ulx="2220" uly="4630">Jeiuno bis in ſabbato  ſed in hociu⸗/</line>
        <line lrx="3471" lry="4825" ulx="2219" uly="4729">ſticiam ſuam per vanam gloꝛiam fe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4928" type="textblock" ulx="2217" uly="4818">
        <line lrx="3494" lry="4928" ulx="2217" uly="4818">dabat · Proubioꝝ · xxvij. Laudet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="5211" type="textblock" ulx="2220" uly="4918">
        <line lrx="3476" lry="5034" ulx="2220" uly="4918">te alienus  non os tnum extraneus</line>
        <line lrx="3467" lry="5127" ulx="2221" uly="5011">et nõ labia tua · Et Eccleligſtici vij·</line>
        <line lrx="3465" lry="5211" ulx="2222" uly="5109">Non te iuſtifices apud veũ:quoniãa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="5419" type="textblock" ulx="2220" uly="5203">
        <line lrx="3465" lry="5316" ulx="2232" uly="5203">ipſe cognitoꝛ coꝛdis ẽ Et Hiere · ij·</line>
        <line lrx="3472" lry="5419" ulx="2220" uly="5292">Ecce ego iudicio contendam tecum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="5754" type="textblock" ulx="1364" uly="5480">
        <line lrx="2404" lry="5739" ulx="1364" uly="5480">— — d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3024" lry="1232" type="textblock" ulx="1744" uly="933">
        <line lrx="3019" lry="1063" ulx="1750" uly="933">ꝓeo ꝙ dixeris nõ peceaui. Et ideo</line>
        <line lrx="3022" lry="1151" ulx="1750" uly="1037">Jobuix · vicit · Si iuſtificare me vo⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="1232" ulx="1744" uly="1130">ſuero os meũ cõdemnabit me:⁊ ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1328" type="textblock" ulx="1749" uly="1227">
        <line lrx="3024" lry="1328" ulx="1749" uly="1227">merito phariſeus cum ſe ita inaniter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1415" type="textblock" ulx="1750" uly="1321">
        <line lrx="3095" lry="1415" ulx="1750" uly="1321">iactauerat merito condemnandꝰ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1804" type="textblock" ulx="1752" uly="1417">
        <line lrx="3022" lry="1528" ulx="1753" uly="1417">nit · ¶ ld rõnes in oppoſitum· IRd</line>
        <line lrx="3026" lry="1620" ulx="1752" uly="1512">bmam rñdetur ꝙ bic non argnitur</line>
        <line lrx="3024" lry="1713" ulx="1755" uly="1611">phariſeꝰ· qꝛ gras egit deo· ſed quia</line>
        <line lrx="3021" lry="1804" ulx="1753" uly="1701">agit modo ſuꝑbo · Vnde Gregoꝛiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1901" type="textblock" ulx="1755" uly="1800">
        <line lrx="3070" lry="1901" ulx="1755" uly="1800">Si repꝛebendit᷑ ille qui ſupꝑbe gras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2655" type="textblock" ulx="1751" uly="1896">
        <line lrx="3026" lry="2003" ulx="1751" uly="1896">agit · quid eſt ergo ille qui impugnat</line>
        <line lrx="3022" lry="2099" ulx="1755" uly="1995">gram: non eni recte cognouit bona</line>
        <line lrx="3020" lry="2195" ulx="1755" uly="2084">quę accepit · Nnde SBernardꝰ.ð eo</line>
        <line lrx="3020" lry="2274" ulx="1755" uly="2182">Dicit · Sic gras agit nõ quia bonus:</line>
        <line lrx="3025" lry="2381" ulx="1757" uly="2273">Hᷣqꝛ ſobꝰ.nõ tã de bonis ꝗᷣ habʒ qᷓ; ð</line>
        <line lrx="3025" lry="2469" ulx="1756" uly="2364">malis quę in alijs videttalis autem</line>
        <line lrx="3028" lry="2562" ulx="1758" uly="2459">modꝰ elatiõis eſt · Onde Heda ait</line>
        <line lrx="3028" lry="2655" ulx="1758" uly="2549">Ecce phaniſeus adreferendas gras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2849" type="textblock" ulx="1756" uly="2649">
        <line lrx="3094" lry="2767" ulx="1756" uly="2649">oculum habet. ad humilitatis cuſto</line>
        <line lrx="3096" lry="2849" ulx="1758" uly="2732">Diam nõ habet · ¶ IAd ſecundam re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3227" type="textblock" ulx="1758" uly="2841">
        <line lrx="3023" lry="2943" ulx="1758" uly="2841">ſpondet᷑ ꝙ licet iactantia ſemꝑer nõ</line>
        <line lrx="3027" lry="3043" ulx="1762" uly="2935">ſit peccatũ moꝛtale ſed quãdoq; ve/</line>
        <line lrx="3014" lry="3129" ulx="1761" uly="3030">niale:iactantia tamen iſtius phari/</line>
        <line lrx="3025" lry="3227" ulx="1768" uly="3126">ſei fuit peccatuʒ moꝛtale · Hꝛo q̃ no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3320" type="textblock" ulx="1761" uly="3221">
        <line lrx="3087" lry="3320" ulx="1761" uly="3221">tandum qiactantia poteſt cõſidera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3420" type="textblock" ulx="1759" uly="3314">
        <line lrx="3094" lry="3420" ulx="1759" uly="3314">ri vno modo ſm ſe· put eſt mendac⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4674" type="textblock" ulx="1752" uly="3412">
        <line lrx="3031" lry="3525" ulx="1761" uly="3412">um quoddam⁊ ſic quandoq; ẽ pec/</line>
        <line lrx="3025" lry="3604" ulx="1763" uly="3506">catum moꝛtale ⁊ quandoq; veniale</line>
        <line lrx="3030" lry="3701" ulx="1763" uly="3603">Moꝛtale quidẽ quãdo aliqͥs iactã/</line>
        <line lrx="3026" lry="3805" ulx="1764" uly="3696">ter de ſe ꝓfert qð ẽ cõtra gloꝛiã dei ;</line>
        <line lrx="3028" lry="3896" ulx="1762" uly="3792">ſicut ex pſona regis Cyri dꝛ Ecech⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="3998" ulx="1752" uly="3888">xxviij. Elcuatũ eſt coꝛ tuum ⁊ dixiſti</line>
        <line lrx="3028" lry="4092" ulx="1763" uly="3984">de ego ſum · Nel etiam cũ eſt cõtra</line>
        <line lrx="3029" lry="4177" ulx="1761" uly="4079">charitatẽ ꝓximiſic cũ aliquis iactã/</line>
        <line lrx="3025" lry="4279" ulx="1763" uly="4175">do ſe ꝓrumpit ĩ cõtumelias alioꝛũ</line>
        <line lrx="3026" lry="4382" ulx="1762" uly="4263">ſiẽ fecit iſte phariſeꝰ qͥ dicebat. Nõ</line>
        <line lrx="3027" lry="4475" ulx="1760" uly="4367">ſum ſic ceteri hoĩes raptoꝛes · ininſti·</line>
        <line lrx="3028" lry="4576" ulx="1763" uly="4464">adulteri:velut etiã hic publicanus:</line>
        <line lrx="3035" lry="4674" ulx="1762" uly="4563">Qñq; vo ẽ peccatum veniale · quã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="4847" type="textblock" ulx="1762" uly="4652">
        <line lrx="3234" lry="4769" ulx="1763" uly="4652">do aliqs de ſe talia iactat ꝗ̊ necſunt</line>
        <line lrx="3211" lry="4847" ulx="1762" uly="4738">contra deũ nec contra ꝓximũ ¶  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4969" type="textblock" ulx="1763" uly="4847">
        <line lrx="2958" lry="4969" ulx="1763" uly="4847">tertiam patet reſponſio ex dictis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="5115" type="textblock" ulx="1670" uly="4941">
        <line lrx="2936" lry="5115" ulx="1670" uly="4941">Vdſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5333" type="textblock" ulx="1769" uly="5132">
        <line lrx="3032" lry="5248" ulx="1769" uly="5132">ſic ꝓcedit: Et videt᷑ ꝙ cõuenienter</line>
        <line lrx="3043" lry="5333" ulx="1773" uly="5228">foꝛmã iuſtificatiõis nõ dederit pnb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5448" type="textblock" ulx="1769" uly="5320">
        <line lrx="3032" lry="5448" ulx="1769" uly="5320">licanus ꝑcutiendo pec ⁊ dicendo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="1036" type="textblock" ulx="3299" uly="926">
        <line lrx="4625" lry="1036" ulx="3299" uly="926">Propiti eſto mihbi ꝑeccatoꝛi · ex qui ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1525" type="textblock" ulx="3301" uly="1029">
        <line lrx="4563" lry="1130" ulx="3301" uly="1029">bꝰ erbis innuit: ꝙ ad iuſtificationẽ</line>
        <line lrx="4564" lry="1231" ulx="3303" uly="1123">impij requirat᷑ cõtrino · cõtra qð ar⸗</line>
        <line lrx="4561" lry="1324" ulx="3304" uly="1212">guit᷑ ſic · ¶ Primo QLuceę · vij · Dicit·</line>
        <line lrx="4568" lry="1423" ulx="3306" uly="1314">Dimiſſa ſunt ei pꝑeccata multa· dicit</line>
        <line lrx="4568" lry="1525" ulx="3303" uly="1408">glola · ꝙ ardoꝛ charitatis rubigineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="1614" type="textblock" ulx="3291" uly="1494">
        <line lrx="4569" lry="1614" ulx="3291" uly="1494">peccatoꝝ in ea conſumpſit· ergo nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1888" type="textblock" ulx="3302" uly="1598">
        <line lrx="4567" lry="1710" ulx="3302" uly="1598">opoꝛtet ꝙ ibi ſit doloꝛ ſiue contnitio</line>
        <line lrx="4574" lry="1807" ulx="3303" uly="1682">de peccato · ¶ Secũdo ſic· Cõuerſio</line>
        <line lrx="4571" lry="1888" ulx="3304" uly="1786">ad deñ eſt potẽtioꝛ qᷓ; cõuerſio ad rẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="2850" type="textblock" ulx="3303" uly="1975">
        <line lrx="4570" lry="2087" ulx="3305" uly="1975">tpalem ſufficiẽter inducit culpam· ꝗ</line>
        <line lrx="4570" lry="2184" ulx="3304" uly="2074">cõuerſio ad deũ ſuffidẽter iuſtificat</line>
        <line lrx="4580" lry="2265" ulx="3303" uly="2158">ſine alia cõtritiõe · ¶ Lertio ſic· Poſ/</line>
        <line lrx="4571" lry="2362" ulx="3307" uly="2261">ſibile ẽ aliquẽ auerti a deo nihil co/</line>
        <line lrx="4569" lry="2459" ulx="3305" uly="2348">gitãdo ð deo · g ſimui poſſibile ẽ ali/</line>
        <line lrx="4566" lry="2558" ulx="3304" uly="2452">quẽ auerti a peccato· nihil cogitãdo</line>
        <line lrx="4566" lry="2652" ulx="3310" uly="2546">de eo · ⁊ ſic ſinemotu liberi arbitrij in</line>
        <line lrx="4573" lry="2752" ulx="3306" uly="2640">peccatũ ſiue ſine cõtritione iuſtificat</line>
        <line lrx="4565" lry="2850" ulx="3307" uly="2724">impius  ¶ An oppoſitũ ẽ enãgeliuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="2921" type="textblock" ulx="3310" uly="2834">
        <line lrx="4625" lry="2921" ulx="3310" uly="2834">todiernũ. DHñn glo.ſupillꝰ. Hercu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3124" type="textblock" ulx="3308" uly="2918">
        <line lrx="4566" lry="3040" ulx="3309" uly="2918">tiebat pectꝰ ſuũ · Dicit · Vercutit pe/</line>
        <line lrx="4569" lry="3124" ulx="3308" uly="3024">ctus ⁊ pęnas de ſe exigit vt deꝰ par/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3214" type="textblock" ulx="3259" uly="3118">
        <line lrx="4564" lry="3214" ulx="3259" uly="3118">cat: ¶ Andco dicendũ. ꝙpublica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3503" type="textblock" ulx="3305" uly="3213">
        <line lrx="4561" lry="3327" ulx="3311" uly="3213">nus ĩ oꝛõne ſua cõuenientẽ foꝛmam</line>
        <line lrx="4561" lry="3419" ulx="3305" uly="3309">Tedit iuſtificationis imꝑij ĩ tibus.</line>
        <line lrx="4560" lry="3503" ulx="3380" uly="3402">Primo i bumili verecũdia quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3679" type="textblock" ulx="3273" uly="3485">
        <line lrx="4559" lry="3608" ulx="3273" uly="3485">oſtedit · cũ dicit · Publicanꝰ a lõge</line>
        <line lrx="4562" lry="3679" ulx="3282" uly="3594">ſtãs nolebat necoculos leuare.He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="4458" type="textblock" ulx="3302" uly="3688">
        <line lrx="4561" lry="3804" ulx="3309" uly="3688">da · Sicut humilis nõ audet appro</line>
        <line lrx="4566" lry="3892" ulx="3306" uly="3781">pinquare vt deꝰ ad eum appropin/</line>
        <line lrx="4562" lry="4056" ulx="3305" uly="3878">uerns aſpicit vt aſpiciatur · Nihil</line>
        <line lrx="4565" lry="4085" ulx="3304" uly="3972">enũ tantũ placet deo ĩ pęnitẽte ſic di</line>
        <line lrx="4561" lry="4174" ulx="3302" uly="4070">cit Pernardꝰ.qᷓ; humilis verecũdia</line>
        <line lrx="4560" lry="4277" ulx="3306" uly="4165">Noõ audebat oculos leuare ad cęlũ</line>
        <line lrx="4560" lry="4366" ulx="3304" uly="4265">q; cognoſcebat ſe offendiſſe deñ · ita</line>
        <line lrx="4557" lry="4458" ulx="3304" uly="4356">vt diceret illud · ij.· Naralimo. vlu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="4560" type="textblock" ulx="3305" uly="4459">
        <line lrx="4596" lry="4560" ulx="3305" uly="4459">Heccaui ſuper numerum arenę ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="5420" type="textblock" ulx="3301" uly="4552">
        <line lrx="4562" lry="4654" ulx="3304" uly="4552">ris · ⁊ multiplicata ſunt ſuperme pec/</line>
        <line lrx="4559" lry="4748" ulx="3301" uly="4645">cata mea· ⁊ non ſum dignus vide/</line>
        <line lrx="4561" lry="4855" ulx="3301" uly="4741">re altitudinem cęlip multitudine ini</line>
        <line lrx="4559" lry="4957" ulx="3304" uly="4763">quitatis mee· 6Berundooſtedit</line>
        <line lrx="4553" lry="5036" ulx="3302" uly="4937">foꝛmam iuſtificationis impij in do/</line>
        <line lrx="4548" lry="5140" ulx="3306" uly="5034">loꝛoſa contritione peccatoꝛum quaʒ</line>
        <line lrx="4530" lry="5236" ulx="3301" uly="5129">oſtendit in percuſſione pectoꝛis · in</line>
        <line lrx="4543" lry="5336" ulx="3302" uly="5221">qua reddebat ſeipſum culpabilem⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="5420" ulx="3303" uly="5313">et oſtendebat doloꝛeʒ · DNuiuſmodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1044" type="textblock" ulx="5057" uly="928">
        <line lrx="5246" lry="1044" ulx="5057" uly="928">Aumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1914" type="textblock" ulx="4983" uly="1046">
        <line lrx="5246" lry="1138" ulx="5087" uly="1046">ſcatoel</line>
        <line lrx="5246" lry="1234" ulx="5081" uly="1139">Honbusn</line>
        <line lrx="5246" lry="1349" ulx="5075" uly="1238">Miart</line>
        <line lrx="5241" lry="1441" ulx="5073" uly="1341">eratio</line>
        <line lrx="5246" lry="1531" ulx="5074" uly="1422">yotetel</line>
        <line lrx="5246" lry="1662" ulx="5011" uly="1517">Ziuſtf</line>
        <line lrx="5246" lry="1728" ulx="4983" uly="1638">Axfturta⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1820" ulx="4989" uly="1716">diſpoſine</line>
        <line lrx="5246" lry="1914" ulx="4985" uly="1808">MWz</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2001" type="textblock" ulx="4981" uly="1904">
        <line lrx="5246" lry="2001" ulx="4981" uly="1904">uNarti</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3269" type="textblock" ulx="5051" uly="1993">
        <line lrx="5246" lry="2096" ulx="5056" uly="1993">uſifaata</line>
        <line lrx="5246" lry="2214" ulx="5051" uly="2112">tuonotun</line>
        <line lrx="5246" lry="2310" ulx="5061" uly="2209">dutndooo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2402" ulx="5063" uly="2295">ſogendie</line>
        <line lrx="5246" lry="2483" ulx="5070" uly="2392">giuthicn</line>
        <line lrx="5246" lry="2600" ulx="5076" uly="2507">Cturopo</line>
        <line lrx="5246" lry="2691" ulx="5077" uly="2591">acgran</line>
        <line lrx="5243" lry="2795" ulx="5075" uly="2699">tionequ</line>
        <line lrx="5246" lry="2884" ulx="5072" uly="2784">eſe dupii</line>
        <line lrx="5246" lry="2964" ulx="5066" uly="2879">incvanua⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3060" ulx="5056" uly="2971">Iu mum .</line>
        <line lrx="5246" lry="3177" ulx="5054" uly="3080">punſcznot</line>
        <line lrx="5246" lry="3269" ulx="5056" uly="3171">ſſiplecötnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3363" type="textblock" ulx="4979" uly="3263">
        <line lrx="5246" lry="3363" ulx="4979" uly="3263">ſ Adpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5024" type="textblock" ulx="5035" uly="3367">
        <line lrx="5246" lry="3463" ulx="5057" uly="3367">nſepenen</line>
        <line lrx="5246" lry="3546" ulx="5055" uly="3466">Uadlecion</line>
        <line lrx="5246" lry="3667" ulx="5052" uly="3559">unbibetoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3741" ulx="5055" uly="3655">fanndleci⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3863" ulx="5056" uly="3758">Penöopeun</line>
        <line lrx="5246" lry="3952" ulx="5055" uly="3868">pegoneard</line>
        <line lrx="5246" lry="4037" ulx="5052" uly="3938">d A</line>
        <line lrx="5246" lry="4155" ulx="5045" uly="4046">Ngnncocen</line>
        <line lrx="5246" lry="4254" ulx="5047" uly="4158">Ghingen</line>
        <line lrx="5246" lry="4333" ulx="5052" uly="4241">Ponaan</line>
        <line lrx="5246" lry="4445" ulx="5056" uly="4338">Drosſtin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4536" ulx="5059" uly="4437">tiammſoo</line>
        <line lrx="5245" lry="4623" ulx="5061" uly="4533">nam⸗Etrn</line>
        <line lrx="5246" lry="4741" ulx="5061" uly="4639">uldnnu</line>
        <line lrx="5246" lry="4817" ulx="5063" uly="4728">inopinan</line>
        <line lrx="5246" lry="4927" ulx="5060" uly="4827">tum pia</line>
        <line lrx="5246" lry="5024" ulx="5035" uly="4918">cagmnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="5089" lry="5217" type="textblock" ulx="5072" uly="5197">
        <line lrx="5089" lry="5217" ulx="5072" uly="5197">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5309" type="textblock" ulx="5053" uly="5195">
        <line lrx="5246" lry="5309" ulx="5053" uly="5195">ijeſtenan</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5407" type="textblock" ulx="4971" uly="5289">
        <line lrx="5246" lry="5407" ulx="4971" uly="5289">beni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5513" type="textblock" ulx="5055" uly="5404">
        <line lrx="5246" lry="5513" ulx="5055" uly="5404">Mutani</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="153" lry="985" ulx="0" uly="870">Nit</line>
        <line lrx="157" lry="1075" ulx="0" uly="906">*</line>
        <line lrx="163" lry="1184" ulx="0" uly="1077">mdan</line>
        <line lrx="168" lry="1479" ulx="0" uly="1363">ndene,</line>
        <line lrx="172" lry="1563" ulx="0" uly="1463">bgon</line>
        <line lrx="176" lry="1653" ulx="0" uly="1571">econtnto</line>
        <line lrx="177" lry="1750" ulx="0" uly="1646">ſoCöͤteſſe</line>
        <line lrx="180" lry="1858" ulx="0" uly="1753">uenſondn</line>
        <line lrx="179" lry="1945" ulx="0" uly="1847">ſoad en</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="247" lry="2064" ulx="0" uly="1948">lpan ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3804" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="174" lry="2146" ulx="0" uly="2048">luſtifcat</line>
        <line lrx="178" lry="2242" ulx="1" uly="2145">ole Poß</line>
        <line lrx="181" lry="2328" ulx="0" uly="2241">onblc⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2426" ulx="0" uly="2337">ſwleial⸗</line>
        <line lrx="180" lry="2532" ulx="0" uly="2434">cgi</line>
        <line lrx="177" lry="2640" ulx="0" uly="2535">mardemn</line>
        <line lrx="178" lry="2741" ulx="0" uly="2634">ne uſtfa</line>
        <line lrx="176" lry="2828" ulx="0" uly="2733">etnigein</line>
        <line lrx="176" lry="2925" ulx="0" uly="2780">ten</line>
        <line lrx="181" lry="3123" ulx="0" uly="3030">n par⸗</line>
        <line lrx="179" lry="3219" ulx="0" uly="3124">ppoblica/</line>
        <line lrx="174" lry="3304" ulx="0" uly="3222">tiformanm</line>
        <line lrx="172" lry="3413" ulx="0" uly="3319">ſimbos⸗</line>
        <line lrx="170" lry="3516" ulx="0" uly="3418">in goan</line>
        <line lrx="165" lry="3611" ulx="0" uly="3514">wabge</line>
        <line lrx="171" lry="3711" ulx="0" uly="3609">n Pe⸗</line>
        <line lrx="180" lry="3804" ulx="0" uly="3714">aac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="3905" type="textblock" ulx="0" uly="3825">
        <line lrx="236" lry="3905" ulx="0" uly="3825">nApen</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="5486" type="textblock" ulx="0" uly="4002">
        <line lrx="186" lry="4120" ulx="0" uly="4002">Mirſin</line>
        <line lrx="184" lry="4207" ulx="0" uly="4095">lswci</line>
        <line lrx="183" lry="4310" ulx="0" uly="4191">lumuti</line>
        <line lrx="183" lry="4407" ulx="0" uly="4304">nclerit</line>
        <line lrx="181" lry="4598" ulx="0" uly="4505">nunaen</line>
        <line lrx="181" lry="4704" ulx="0" uly="4606">tſummme,</line>
        <line lrx="180" lry="4791" ulx="8" uly="4681">Darenit</line>
        <line lrx="179" lry="4899" ulx="0" uly="4786">Piandnet</line>
        <line lrx="177" lry="4987" ulx="0" uly="4877">umcvoſi</line>
        <line lrx="157" lry="5248" ulx="0" uly="5089">mni</line>
        <line lrx="124" lry="5284" ulx="0" uly="5197">ng</line>
        <line lrx="141" lry="5486" ulx="0" uly="5362">Huſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1106" type="textblock" ulx="587" uly="972">
        <line lrx="1910" lry="1106" ulx="587" uly="972">antem cõtritio neceſſaria eſt ad iuſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1694" type="textblock" ulx="485" uly="1564">
        <line lrx="713" lry="1694" ulx="485" uly="1564">n/ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1675" type="textblock" ulx="577" uly="1595">
        <line lrx="597" lry="1675" ulx="577" uly="1595">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1392" type="textblock" ulx="645" uly="1096">
        <line lrx="1920" lry="1210" ulx="652" uly="1096">ficationẽ impij· QLuia ſic in genera⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1305" ulx="648" uly="1192">tionibus naturalibus vna foꝛma ex/</line>
        <line lrx="1905" lry="1392" ulx="645" uly="1275">pellitur ⁊ alia introducitur pterqðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1490" type="textblock" ulx="644" uly="1382">
        <line lrx="1908" lry="1490" ulx="644" uly="1382">generatio vnius ẽ coꝛruptio altenꝰꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1578" type="textblock" ulx="644" uly="1477">
        <line lrx="1903" lry="1578" ulx="644" uly="1477">opoꝛtet eſſe diſpoſitiones ad vtrũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2052" type="textblock" ulx="641" uly="1667">
        <line lrx="1897" lry="1768" ulx="642" uly="1667">fertur ⁊ culpa expellitur opoꝛtet eſſe</line>
        <line lrx="1900" lry="1860" ulx="644" uly="1759">Diſpoſitionẽ voluntatis pᷣm ꝓpꝛium</line>
        <line lrx="1935" lry="1965" ulx="641" uly="1854">actuz ad vtrũq;· Et ideo ſicut ꝑ mo/</line>
        <line lrx="1893" lry="2052" ulx="642" uly="1949">tum.li:arbi:in deũ diſponit᷑ ille qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="1786" type="textblock" ulx="716" uly="1528">
        <line lrx="3452" lry="1769" ulx="716" uly="1528">ta iuſtificatiõe impij qua gratia cöo/ 6 HDM 271 Per</line>
        <line lrx="3444" lry="1786" ulx="1362" uly="1600">a Qgqgusęſtionẽ ſic ꝓceditur. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1524" type="textblock" ulx="2085" uly="1014">
        <line lrx="3441" lry="1133" ulx="2155" uly="1014">mo Pte cõuenient chꝛiſiꝰ circa hũc</line>
        <line lrx="3442" lry="1231" ulx="2142" uly="1109">ſurdũ ⁊ mutũ: de qͥ ĩ euãgelio mira/⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="1324" ulx="2124" uly="1202">culũ fecit · ¶ Secũdo Otrũ illi hoies</line>
        <line lrx="3501" lry="1411" ulx="2162" uly="1296">facientes cõtra ſceptum chꝛiſti pub⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="1524" ulx="2085" uly="1392">llicando miraculum leccauerunt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1616" type="textblock" ulx="3048" uly="1556">
        <line lrx="3275" lry="1616" ulx="3048" uly="1556">== U</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1870" type="textblock" ulx="2412" uly="1773">
        <line lrx="3443" lry="1870" ulx="2412" uly="1773">videt᷑ ꝙ nõ conuenienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1971" type="textblock" ulx="2023" uly="1857">
        <line lrx="3441" lry="1971" ulx="2023" uly="1857">AIchꝛiſtꝰ circa huc mutũ ⁊ ſurdũ mira/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2057" type="textblock" ulx="2175" uly="1956">
        <line lrx="3441" lry="2057" ulx="2175" uly="1956">cula lit opatꝰ¶ Primo ſic. Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2147" type="textblock" ulx="637" uly="2038">
        <line lrx="3439" lry="2147" ulx="637" uly="2038">inſtificat ad gratiam obtinendam: faciebat miracla vtute diuina. cui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2623" type="textblock" ulx="627" uly="2135">
        <line lrx="1894" lry="2247" ulx="627" uly="2135">ita ꝑ motum·li·ar:in peccatum qͥ eſt</line>
        <line lrx="1954" lry="2339" ulx="641" uly="2233">contritio· opoꝛtet ꝙ ad culꝑe expul /</line>
        <line lrx="1899" lry="2436" ulx="639" uly="2325">ſionem diſponat ·  ideo opoꝛtet ꝙ;</line>
        <line lrx="1952" lry="2529" ulx="643" uly="2422">in iuſtificatione qua inocens iuſtiſ</line>
        <line lrx="1916" lry="2623" ulx="644" uly="2522">catur opoꝛtet eſſe diſpoſitionẽ ſoluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2716" type="textblock" ulx="642" uly="2610">
        <line lrx="1927" lry="2716" ulx="642" uly="2610">ad gram inducendam.pᷣ in iuſtifica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3665" type="textblock" ulx="624" uly="2711">
        <line lrx="1908" lry="2815" ulx="641" uly="2711">tione qua iuſtificatur impiꝰ opoꝛtet</line>
        <line lrx="1892" lry="2917" ulx="624" uly="2803">eſſe duplicem diſpoſitionẽ · vnã ad</line>
        <line lrx="1886" lry="2999" ulx="638" uly="2896">inducendam gram ſcʒ motumli:ar</line>
        <line lrx="1894" lry="3111" ulx="637" uly="2990">in deum · Alteraʒ ad expellendũ cul/</line>
        <line lrx="1892" lry="3201" ulx="636" uly="3090">pam ſcʒ motum ·li:ar.in peccatũ ·qui</line>
        <line lrx="1958" lry="3292" ulx="637" uly="3182">eſt ipſa cõtritio.¶ Ed rõnes ĩ oxppo</line>
        <line lrx="1883" lry="3384" ulx="638" uly="3274">ſitum · Id pᷣmam rndetur negando</line>
        <line lrx="1955" lry="3477" ulx="638" uly="3374">conſequentiaʒ · Et ratio eſt. quia fer</line>
        <line lrx="1891" lry="3559" ulx="640" uly="3471">uoꝛ Dilectionis de neceſſitate cõiun/</line>
        <line lrx="1883" lry="3665" ulx="632" uly="3563">ctum habet odium cõtrariũ · ⁊ ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3747" type="textblock" ulx="636" uly="3659">
        <line lrx="2077" lry="3747" ulx="636" uly="3659">feruoꝛ dilectionis ad dimiſſionẽ cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="4236" type="textblock" ulx="632" uly="3757">
        <line lrx="1893" lry="3866" ulx="634" uly="3757">pe nõ oꝑatur ſine ꝑeccati deteſtatio/</line>
        <line lrx="1887" lry="3955" ulx="634" uly="3850">ne ꝗᷓ Directe dimiſſioni culꝑe reſpõ/</line>
        <line lrx="1887" lry="4044" ulx="632" uly="3927">i · ¶ Adſecundam rñdetur etiam</line>
        <line lrx="1908" lry="4152" ulx="632" uly="4039">negando conſequentiã · Et ratio eſt</line>
        <line lrx="1956" lry="4236" ulx="632" uly="4135">quia in peccato cõuerſio nõ facit cul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="4515" type="textblock" ulx="632" uly="4230">
        <line lrx="1948" lry="4344" ulx="632" uly="4230">pam ſine auerſione . Et ita opoꝛtet</line>
        <line lrx="1877" lry="4515" ulx="632" uly="4254">Duo eſſe in inſtificatione Ai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="4531" type="textblock" ulx="633" uly="4419">
        <line lrx="1969" lry="4531" ulx="633" uly="4419">tiam reſpondetur negando cõſequz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="4619" type="textblock" ulx="635" uly="4514">
        <line lrx="1968" lry="4619" ulx="635" uly="4514">tiam · Et ratio eſt ᷑m dominũ Honãa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4921" type="textblock" ulx="635" uly="4618">
        <line lrx="1940" lry="4725" ulx="636" uly="4618">nenturax. tum quia receſſus a deo</line>
        <line lrx="1891" lry="4816" ulx="637" uly="4707">inoꝛdinatus ſed regreſſus oꝛdinatꝰ.</line>
        <line lrx="1889" lry="4921" ulx="635" uly="4801">tum quia plura exiguntur ad bonuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="4911" type="textblock" ulx="658" uly="4895">
        <line lrx="718" lry="4911" ulx="658" uly="4895">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="5010" type="textblock" ulx="588" uly="4895">
        <line lrx="1151" lry="5010" ulx="588" uly="4895">qꝙᷓ; ad malum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="5185" type="textblock" ulx="614" uly="4966">
        <line lrx="1861" lry="5185" ulx="614" uly="4966">¶ In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="5386" type="textblock" ulx="631" uly="5176">
        <line lrx="1888" lry="5297" ulx="631" uly="5176">xij · eſt euangeliũ · Exiens Jgeſus de fi</line>
        <line lrx="1889" lry="5386" ulx="634" uly="5280">nibꝰtyri ⁊c· Mar:vij:Circa qð pñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5501" type="textblock" ulx="635" uly="5366">
        <line lrx="2001" lry="5501" ulx="635" uly="5366">diſputan ſequẽtes qſtiones · ¶ Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3287" type="textblock" ulx="2162" uly="2147">
        <line lrx="3443" lry="2253" ulx="2162" uly="2147">ꝓꝛium eſt ſubito opari ⁊ perfecte.et</line>
        <line lrx="3441" lry="2346" ulx="2176" uly="2242">abſq; adminiculo cuiuſcũq;· ſ chꝛi/</line>
        <line lrx="3441" lry="2449" ulx="2178" uly="2336">ſtus nõ ſubito curauit iſtũ .· Dicitur</line>
        <line lrx="3438" lry="2542" ulx="2177" uly="2434">eni in enangelio ꝙ awrehẽdit eum</line>
        <line lrx="3440" lry="2634" ulx="2179" uly="2527">ð turba ſeoꝛſũ et miſit digitos ſuos</line>
        <line lrx="3438" lry="2733" ulx="2177" uly="2627">in auribꝰ eꝰ.⁊ expuẽs tetigit linguã</line>
        <line lrx="3436" lry="2822" ulx="2177" uly="2716">eiꝰ.⁊ ſuſpiciẽs in cęlũ ingemiſcens· et</line>
        <line lrx="3488" lry="2924" ulx="2175" uly="2810">git · effeta · qd ẽ apire. et ſtatim aꝑte</line>
        <line lrx="3438" lry="3009" ulx="2172" uly="2906">ſunt aures eiꝰ.g ⁊c · ¶ Scdo ſic.· DHei</line>
        <line lrx="3542" lry="3109" ulx="2173" uly="3003">nõ ẽ oꝛare nec reſpicere ĩ cęlũ ingemi</line>
        <line lrx="3577" lry="3200" ulx="2172" uly="3092">ſcẽdo · cũ g ̊ fiebat virtute diuinita⸗</line>
        <line lrx="3434" lry="3287" ulx="2170" uly="3194">tis· nõ cõueniẽter videt᷑ oꝑatꝰ illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3394" type="textblock" ulx="2139" uly="3276">
        <line lrx="3438" lry="3394" ulx="2139" uly="3276">¶¶ Tertio · Miracula chꝛiſni facta ſut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3865" type="textblock" ulx="2165" uly="3379">
        <line lrx="3487" lry="3491" ulx="2167" uly="3379">ad cõfirmationẽ doctrinęipſins:⁊ te</line>
        <line lrx="3434" lry="3581" ulx="2167" uly="3476">ſtimoni Diuinitatis eiꝰ.̊ nullus de</line>
        <line lrx="3433" lry="3689" ulx="2167" uly="3573">bet imꝑedire finẽ ſui oꝑis · &amp; videtur</line>
        <line lrx="3496" lry="3779" ulx="2166" uly="3664"> incôuenient chꝛiſtꝰ Hcepit illis bo⸗</line>
        <line lrx="3440" lry="3865" ulx="2165" uly="3762">minibꝰ q pſentauerãt ſurdũ ⁊ mutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4618" type="textblock" ulx="2166" uly="3856">
        <line lrx="3484" lry="3973" ulx="2168" uly="3856">ad ſanãdu ꝙ nemini dicerẽt n op⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="4058" ulx="2168" uly="3950">poſitũ ẽ euãgeliũ·in qͥ dꝛ · bene oĩa</line>
        <line lrx="3430" lry="4151" ulx="2170" uly="4046">fecit· et ſurdos fecit audire ⁊ mutos</line>
        <line lrx="3535" lry="4245" ulx="2168" uly="4136">loqui:¶ Rñdeo dicendũ.ꝙ chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3506" lry="4333" ulx="2167" uly="4235">cõueniẽtiſſime opatusẽ miraculum</line>
        <line lrx="3495" lry="4439" ulx="2170" uly="4328">circa hunc ſurdũ⁊ mutũ · Iſta cõclu⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="4539" ulx="2166" uly="4425">ſio ſic eclarat᷑. Ea ꝗᷓ ſunt ad finẽ de</line>
        <line lrx="3496" lry="4618" ulx="2170" uly="4520">bent eſſe fini poꝛtionata· chꝛiſtꝰ gũůt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="4708" type="textblock" ulx="2104" uly="4615">
        <line lrx="3515" lry="4708" ulx="2104" uly="4615">ad h venit in mũdũ ⁊ docebat vtho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4806" type="textblock" ulx="2167" uly="4711">
        <line lrx="3466" lry="4806" ulx="2167" uly="4711">mines ſaluos faceretſm illud Johᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="4914" type="textblock" ulx="2149" uly="4805">
        <line lrx="3425" lry="4914" ulx="2149" uly="4805">iij · Nõ eni miſit deꝰ filiũ ſuũ i mun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="5495" type="textblock" ulx="2161" uly="4900">
        <line lrx="3466" lry="4997" ulx="2169" uly="4900">Dũ vt iudicet mundũ ·ſ̊ vt ſaluetur</line>
        <line lrx="3425" lry="5098" ulx="2166" uly="4996">mũdus ꝑ ipſum⁊ ideo cõueniẽs fu/</line>
        <line lrx="3437" lry="5194" ulx="2161" uly="5094">it ꝙ chꝛinꝰ pticularit᷑ hoĩes miracu/</line>
        <line lrx="3523" lry="5289" ulx="2165" uly="5189">loſe curando oſtẽderet ſe eſſe vniuſa⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="5402" ulx="2165" uly="5285">lem ⁊ ſpũalem omniũ ſaluatoꝛem ſa⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="5495" ulx="2165" uly="5381">nando/nõ tm̃ poteſtate diuinitatis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3051" lry="1213" type="textblock" ulx="1772" uly="1005">
        <line lrx="3051" lry="1125" ulx="1772" uly="1005">ſed miniſterio humanitatiſ cum eſſet</line>
        <line lrx="3050" lry="1213" ulx="1775" uly="1099">eus ⁊ homo · ¶ ¶drõnes in oppo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="1296" type="textblock" ulx="1778" uly="1192">
        <line lrx="3173" lry="1296" ulx="1778" uly="1192">ſitum dicendum ⁊ld pmam reſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1395" type="textblock" ulx="1777" uly="1293">
        <line lrx="3062" lry="1395" ulx="1777" uly="1293">⁊etur negando conſequentiam · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1492" type="textblock" ulx="1778" uly="1391">
        <line lrx="3111" lry="1492" ulx="1778" uly="1391">ratio eſt· quia chꝛiſtus venerat ſalua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1576" type="textblock" ulx="1780" uly="1487">
        <line lrx="3037" lry="1576" ulx="1780" uly="1487">re mundum · nõ ſolum virtute diui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1683" type="textblock" ulx="1781" uly="1581">
        <line lrx="3109" lry="1683" ulx="1781" uly="1581">na · ſed etiaʒ ꝑ miniſteriũ incarnatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2263" type="textblock" ulx="1780" uly="1676">
        <line lrx="3037" lry="1778" ulx="1782" uly="1676">nis ipſius· ⁊ ideo frequenter etiaʒ in</line>
        <line lrx="3039" lry="1878" ulx="1780" uly="1770">ſanatione infirmoꝝ nõ ſolũ poteſta⸗/</line>
        <line lrx="3039" lry="1967" ulx="1782" uly="1864">te Diuina vtebat᷑ curando ꝑ modũ</line>
        <line lrx="3050" lry="2077" ulx="1786" uly="1962">imperij · ſ ctiaʒ ad humanitatẽ ipſiꝰ</line>
        <line lrx="3052" lry="2162" ulx="1845" uly="2050">tinens apponendo · vnde ſuꝑ illð</line>
        <line lrx="3064" lry="2263" ulx="1874" uly="2154">ucę. iiij · Singulis manus inpo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2541" type="textblock" ulx="1788" uly="2338">
        <line lrx="3047" lry="2444" ulx="1788" uly="2338">Qnãuis vt &amp; ſotuiſſet omes ver/</line>
        <line lrx="3048" lry="2541" ulx="1790" uly="2435">bo gellere moꝛbos· tangit tamen eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2623" type="textblock" ulx="1789" uly="2526">
        <line lrx="3084" lry="2623" ulx="1789" uly="2526">oſtendens ꝓpꝛiam carnem efficacem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="2729" type="textblock" ulx="1788" uly="2619">
        <line lrx="3153" lry="2729" ulx="1788" uly="2619">ad pᷣſentanda remedia · ſic ergo chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3951" type="textblock" ulx="1773" uly="2714">
        <line lrx="3053" lry="2807" ulx="1792" uly="2714">ſtus ſananit hücſurdum  mutum</line>
        <line lrx="3061" lry="2917" ulx="1791" uly="2814">tangendo eum coꝛꝑaliter vt oſtẽde/</line>
        <line lrx="3048" lry="2998" ulx="1794" uly="2910">ret humanitatem ſuã eſſe Diuinita/</line>
        <line lrx="3049" lry="3108" ulx="1790" uly="2994">tis inſtrumentum. ¶ Ad ſecundam</line>
        <line lrx="3055" lry="3201" ulx="1791" uly="3101">rñdetur negando conſequentiã. Et</line>
        <line lrx="3056" lry="3300" ulx="1792" uly="3194">ratio eſt· quia ſicut dictũ eſt·non ſo/</line>
        <line lrx="3049" lry="3393" ulx="1794" uly="3291">lum poteſtate vtendo debuu facere</line>
        <line lrx="3055" lry="3488" ulx="1796" uly="3388">miracula.ſ̊ etiam humanitate ipſa·</line>
        <line lrx="3060" lry="3585" ulx="1793" uly="3484">quoniam vtrũq; erat de eo oſtẽden/</line>
        <line lrx="3051" lry="3674" ulx="1797" uly="3579">Dum.  ꝙ deus eſſet in carne vnitꝰ.</line>
        <line lrx="3050" lry="3782" ulx="1798" uly="3674">VBngde Chꝛyſo ˖ ſuperillð Matth·</line>
        <line lrx="3057" lry="3951" ulx="1773" uly="3764">.Racpn quinq; panibꝰ ⁊ Du/</line>
        <line lrx="1846" lry="3947" ulx="1798" uly="3891">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3970" type="textblock" ulx="1903" uly="3862">
        <line lrx="3180" lry="3970" ulx="1903" uly="3862">us piſcibus aſpiciens in cęlũ be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4156" type="textblock" ulx="1797" uly="3958">
        <line lrx="3060" lry="4073" ulx="1797" uly="3958">nedixit ⁊c:dic · Opoꝛtebat inqͥt cre/</line>
        <line lrx="3055" lry="4156" ulx="1797" uly="4056">Tere de chꝛiſto quoniam a patre ẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="4259" type="textblock" ulx="1797" uly="4151">
        <line lrx="3083" lry="4259" ulx="1797" uly="4151">quoniã ei qualis ẽ  ideo vt vtrũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4924" type="textblock" ulx="1773" uly="4244">
        <line lrx="3056" lry="4357" ulx="1798" uly="4244">oſtẽdat· nnc quidẽ cũ poteſtate · nuc</line>
        <line lrx="3060" lry="4433" ulx="1799" uly="4345">autem oꝛans miracula facit. dicimꝰ</line>
        <line lrx="3056" lry="4542" ulx="1800" uly="4437">ergo ꝙ chꝛiſtꝰ ĩ curatione hmõi in/</line>
        <line lrx="3066" lry="4641" ulx="1800" uly="4537">firmi ipſe ſuſpiciẽs in clum ingemu/</line>
        <line lrx="3077" lry="4745" ulx="1800" uly="4634">it · vt oſtenderet ſe xrum homineʒ a</line>
        <line lrx="3065" lry="4846" ulx="1773" uly="4715">deo quęrens auxiliñ · ¶ Ad tertiam</line>
        <line lrx="3055" lry="4924" ulx="1800" uly="4824">reſpondet᷑ negando cõſequentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="5023" type="textblock" ulx="1745" uly="4914">
        <line lrx="3177" lry="5023" ulx="1745" uly="4914">Et ratio ẽ · qꝛ hoc fecit· vt dicit Chꝛ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5305" type="textblock" ulx="1803" uly="5017">
        <line lrx="3063" lry="5135" ulx="1803" uly="5017">ſo · volens nos erudire ꝓhibere eos</line>
        <line lrx="3066" lry="5225" ulx="1808" uly="5110">qui volunt nos ꝓpter nos laudare·</line>
        <line lrx="3065" lry="5305" ulx="1808" uly="5207">ſi autem ad vei gloꝛiam refertur nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="5497" type="textblock" ulx="1798" uly="5305">
        <line lrx="3122" lry="5416" ulx="1798" uly="5305">ebemus ꝓhibere b̊ magis iniunge/</line>
        <line lrx="3120" lry="5497" ulx="1811" uly="5397">re:vt hoc fiat · ſicut ilud Marci· v ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="2343" type="textblock" ulx="1787" uly="2228">
        <line lrx="3175" lry="2343" ulx="1787" uly="2228">nens curabat omneſ. Dicit Cyrilus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="1085" type="textblock" ulx="3323" uly="992">
        <line lrx="4652" lry="1085" ulx="3323" uly="992">Pagde in domũ tuam adtuos aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1191" type="textblock" ulx="3318" uly="1086">
        <line lrx="4464" lry="1191" ulx="3318" uly="1086">nundcia eis quanta dñns tibi fecit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1378" type="textblock" ulx="3230" uly="1170">
        <line lrx="4583" lry="1378" ulx="3230" uly="1170">d ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4686" lry="1485" type="textblock" ulx="3319" uly="1360">
        <line lrx="4686" lry="1485" ulx="3319" uly="1360">quęſtionẽ ſic ꝓceditur · Et videt qil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1569" type="textblock" ulx="3321" uly="1466">
        <line lrx="4574" lry="1569" ulx="3321" uly="1466">li hoies publicando miraculũ chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4698" lry="1672" type="textblock" ulx="3322" uly="1548">
        <line lrx="4698" lry="1672" ulx="3322" uly="1548">ſii peccauerũt· ⁊ videt᷑ ꝙ ſicOꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="2051" type="textblock" ulx="3321" uly="1651">
        <line lrx="4587" lry="1772" ulx="3322" uly="1651">quia deo eſt in oibus obediendum</line>
        <line lrx="4591" lry="1851" ulx="3321" uly="1747">ſm illud Exodixxiiij · Omnia ꝗᷓ lo/</line>
        <line lrx="4591" lry="1945" ulx="3321" uly="1846">cutus eſt ns faciemus ⁊ erimꝰ obe/</line>
        <line lrx="4600" lry="2051" ulx="3323" uly="1941">Diẽtes · ſᷣ iſtinõ obedierunt ſcepto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4713" lry="2154" type="textblock" ulx="3322" uly="2037">
        <line lrx="4713" lry="2154" ulx="3322" uly="2037">chꝛiſti qui hceperat eis ne cuic;ᷓ Dicae</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="2327" type="textblock" ulx="3323" uly="2131">
        <line lrx="4581" lry="2308" ulx="3323" uly="2131">rent · ̊ 2c · õ chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4593" lry="2327" ulx="3326" uly="2230">ſtus voluit fieri illud qð dixit eis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="3184" type="textblock" ulx="3327" uly="2323">
        <line lrx="4592" lry="2427" ulx="3327" uly="2323">non · li noluit · ſequitur ꝙ fecerũt con</line>
        <line lrx="4586" lry="2525" ulx="3329" uly="2420">tra Rceptum eius et ſic peccauerunt·</line>
        <line lrx="4585" lry="2610" ulx="3329" uly="2509">aut voluit · ſequitur ꝙ chꝛiſtus eſſet</line>
        <line lrx="4585" lry="2719" ulx="3330" uly="2607">mendax vel vuplex in verbo quod ẽ</line>
        <line lrx="4588" lry="2814" ulx="3330" uly="2700">impoſſibile · ¶ In oppoſitum vide⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="2911" ulx="3331" uly="2798">tur ꝙ non peccauerũt.qꝛ nõ fuiſſent</line>
        <line lrx="4593" lry="3005" ulx="3333" uly="2887">digni laluatione · ¶ Keſpõdeo di ⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="3101" ulx="3328" uly="2988">cendũ ꝙ illi homines pᷣdicando mi/</line>
        <line lrx="4588" lry="3184" ulx="3329" uly="3082">racula chꝛiſti non peccaueruntquia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="3282" type="textblock" ulx="3325" uly="3182">
        <line lrx="4656" lry="3282" ulx="3325" uly="3182">chꝛiſtus cum pꝛecepit eis vt non di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="3566" type="textblock" ulx="3328" uly="3274">
        <line lrx="4588" lry="3388" ulx="3328" uly="3274">cerent nõ intendit eos ꝑ virtutẽ pꝛę/</line>
        <line lrx="4600" lry="3479" ulx="3328" uly="3367">cepti obligare · vt Olcit Gregoꝛiꝰ. ix·</line>
        <line lrx="4582" lry="3566" ulx="3332" uly="3469">moꝛal · ſed ſeruis ſuis ſequẽtibus ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="3666" type="textblock" ulx="3331" uly="3563">
        <line lrx="4645" lry="3666" ulx="3331" uly="3563">emplum dedit vtipſi quidem virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="3854" type="textblock" ulx="3332" uly="3656">
        <line lrx="4591" lry="3775" ulx="3334" uly="3656">tes ſuas occultare deſiderẽt · ⁊ tamẽ</line>
        <line lrx="4552" lry="3854" ulx="3332" uly="3754">vt alij exemplo eoꝛum ꝓficiant·pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4702" lry="4053" type="textblock" ulx="3330" uly="3838">
        <line lrx="4702" lry="4045" ulx="3337" uly="3838">Dant᷑ inniti · Et ſic pat⸗ Moltoed .</line>
        <line lrx="4640" lry="4053" ulx="3330" uly="3950">pᷣmum argumentum.· ¶ Pro reſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="4334" type="textblock" ulx="3331" uly="4042">
        <line lrx="4591" lry="4154" ulx="3331" uly="4042">ſione ad ſecundũ eſt ſciendum. ꝙin</line>
        <line lrx="4593" lry="4253" ulx="3332" uly="4141">chaſto ponitur Duplex voluntas ſicẽ</line>
        <line lrx="4594" lry="4334" ulx="3335" uly="4236">7 Duplexnatura . Vna dinina eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="4445" type="textblock" ulx="3334" uly="4332">
        <line lrx="4646" lry="4445" ulx="3334" uly="4332">Duplex · vna ſigni · et altera benepla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4715" type="textblock" ulx="3331" uly="4427">
        <line lrx="4591" lry="4543" ulx="3335" uly="4427">citi · Holuntas enim beneplaciti eſt ·</line>
        <line lrx="4593" lry="4636" ulx="3331" uly="4525">qua vult aliquid ſimpliciter ⁊ abſo/</line>
        <line lrx="4587" lry="4715" ulx="3334" uly="4622">lute · ⁊ ſic chꝛiſtus voluit miraculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4664" lry="4913" type="textblock" ulx="3260" uly="4717">
        <line lrx="4588" lry="4831" ulx="3260" uly="4717">publicari quia contra voluntatem</line>
        <line lrx="4664" lry="4913" ulx="3336" uly="4814">bñplaciti nihil fit · ſed bene fit cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5489" type="textblock" ulx="3331" uly="4908">
        <line lrx="4591" lry="5008" ulx="3338" uly="4908">voluntatem ſigni:Rlia fnuit volun/</line>
        <line lrx="4469" lry="5100" ulx="3333" uly="5008">tas humanaa ſic chꝛiſꝰ voluitq</line>
        <line lrx="4567" lry="5210" ulx="3336" uly="5097">dãmodo·⁊ quodãmodo noluit mi/</line>
        <line lrx="4564" lry="5303" ulx="3334" uly="5192">racnlum publicari /qꝛ volnit ad dei</line>
        <line lrx="4582" lry="5401" ulx="3331" uly="5288">gloꝛiam. noluit autem vt oſtenderet</line>
        <line lrx="4569" lry="5489" ulx="3334" uly="5385">bumanam laudem fugiendaʒ · ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1101" type="textblock" ulx="4972" uly="974">
        <line lrx="5246" lry="1101" ulx="4972" uly="974">irni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1393" type="textblock" ulx="5052" uly="1284">
        <line lrx="5246" lry="1393" ulx="5052" uly="1284">(Smnari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1591" type="textblock" ulx="4945" uly="1378">
        <line lrx="5246" lry="1495" ulx="4945" uly="1378">(Worbls</line>
        <line lrx="5243" lry="1591" ulx="5052" uly="1480">Plctuncntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1985" type="textblock" ulx="4986" uly="1860">
        <line lrx="5246" lry="1985" ulx="4986" uly="1860">as la</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2082" type="textblock" ulx="5050" uly="1964">
        <line lrx="5246" lry="2082" ulx="5050" uly="1964">zinteng</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2353" type="textblock" ulx="4982" uly="2065">
        <line lrx="5246" lry="2160" ulx="4982" uly="2065">C</line>
        <line lrx="5246" lry="2270" ulx="5049" uly="2100">ginue</line>
        <line lrx="5246" lry="2353" ulx="5052" uly="2249">ſtwund</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2855" type="textblock" ulx="5060" uly="2349">
        <line lrx="5246" lry="2451" ulx="5062" uly="2349">Peatoc</line>
        <line lrx="5246" lry="2547" ulx="5071" uly="2463">Ntis &amp;</line>
        <line lrx="5239" lry="2649" ulx="5069" uly="2540">Tns voſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2855" ulx="5060" uly="2746">gendore</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3070" type="textblock" ulx="5050" uly="2847">
        <line lrx="5246" lry="2948" ulx="5055" uly="2847">Plcaturii</line>
        <line lrx="5245" lry="3070" ulx="5050" uly="2935">V niſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="5220" lry="3519" type="textblock" ulx="5039" uly="3403">
        <line lrx="5220" lry="3519" ulx="5039" uly="3403">utooni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3897" type="textblock" ulx="5080" uly="3824">
        <line lrx="5246" lry="3897" ulx="5080" uly="3824">fſonelntcnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="4016" type="textblock" ulx="5069" uly="3911">
        <line lrx="5241" lry="4016" ulx="5069" uly="3911">ult ptrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4491" type="textblock" ulx="4972" uly="4009">
        <line lrx="5246" lry="4091" ulx="4972" uly="4009">Pyplionst</line>
        <line lrx="5246" lry="4216" ulx="4990" uly="4099">un n</line>
        <line lrx="5246" lry="4310" ulx="4985" uly="4200">Mitde</line>
        <line lrx="5246" lry="4401" ulx="5061" uly="4295">Pneetun</line>
        <line lrx="5246" lry="4491" ulx="4984" uly="4394">banſay.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4585" type="textblock" ulx="5056" uly="4486">
        <line lrx="5246" lry="4585" ulx="5056" uly="4486">Nictitni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4698" type="textblock" ulx="4919" uly="4598">
        <line lrx="5246" lry="4698" ulx="4919" uly="4598">unneis</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5064" type="textblock" ulx="5056" uly="4684">
        <line lrx="5246" lry="4787" ulx="5056" uly="4684">eocn</line>
        <line lrx="5246" lry="4873" ulx="5066" uly="4780">Benndd</line>
        <line lrx="5246" lry="4986" ulx="5065" uly="4895">fumcong</line>
        <line lrx="5246" lry="5064" ulx="5063" uly="4975">ſtolivige</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5459" type="textblock" ulx="4982" uly="5168">
        <line lrx="5246" lry="5291" ulx="4985" uly="5168">t Erd</line>
        <line lrx="5246" lry="5383" ulx="5064" uly="5275">kxndye</line>
        <line lrx="5246" lry="5459" ulx="4982" uly="5366">(chlieonl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5583" type="textblock" ulx="5069" uly="5460">
        <line lrx="5246" lry="5583" ulx="5069" uly="5460">cungeli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="148" lry="1416" ulx="0" uly="1313">egil/</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="108" lry="1497" ulx="0" uly="1409">ſchn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3744" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="121" lry="1713" ulx="0" uly="1605">ndun</line>
        <line lrx="121" lry="1802" ulx="0" uly="1702">ngͤl⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1886" ulx="0" uly="1805">poben</line>
        <line lrx="117" lry="2006" ulx="0" uly="1895">epio</line>
        <line lrx="145" lry="2088" ulx="0" uly="2004">dice⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2180" ulx="0" uly="2096">ich⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2279" ulx="0" uly="2195">ſon</line>
        <line lrx="113" lry="2375" ulx="0" uly="2288">Rcon</line>
        <line lrx="106" lry="2470" ulx="0" uly="2406">unt⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2567" ulx="0" uly="2487"> ſe</line>
        <line lrx="105" lry="2688" ulx="1" uly="2584">groi</line>
        <line lrx="107" lry="2786" ulx="0" uly="2679">ne</line>
        <line lrx="111" lry="2863" ulx="0" uly="2779">inſſent</line>
        <line lrx="110" lry="2959" ulx="0" uly="2873">odi⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3056" ulx="0" uly="2974">omi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="3170" ulx="0" uly="3075">quia</line>
        <line lrx="132" lry="3253" ulx="0" uly="3173">n di⸗</line>
        <line lrx="102" lry="3378" ulx="0" uly="3270">ip</line>
        <line lrx="108" lry="3466" ulx="0" uly="3372">ar⸗</line>
        <line lrx="103" lry="3552" ulx="0" uly="3483">loex/</line>
        <line lrx="133" lry="3645" ulx="0" uly="3564">vina/</line>
        <line lrx="115" lry="3744" ulx="0" uly="3658">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3851" type="textblock" ulx="0" uly="3775">
        <line lrx="151" lry="3851" ulx="0" uly="3775">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="5311" type="textblock" ulx="0" uly="3857">
        <line lrx="111" lry="4053" ulx="0" uly="3958">vnſs</line>
        <line lrx="93" lry="4156" ulx="0" uly="4055">gin</line>
        <line lrx="93" lry="4234" ulx="0" uly="4150">wele</line>
        <line lrx="98" lry="4334" ulx="0" uly="4242">rid</line>
        <line lrx="121" lry="4445" ulx="0" uly="4347">voncd</line>
        <line lrx="108" lry="4535" ulx="0" uly="4438">nch</line>
        <line lrx="107" lry="4632" ulx="0" uly="4540">obe⸗</line>
        <line lrx="105" lry="4729" ulx="0" uly="4640">lun</line>
        <line lrx="130" lry="4833" ulx="0" uly="4753">nuten</line>
        <line lrx="102" lry="4925" ulx="1" uly="4839">ſtcn</line>
        <line lrx="108" lry="5039" ulx="0" uly="4933">in/</line>
        <line lrx="101" lry="5136" ulx="0" uly="5045">n</line>
        <line lrx="84" lry="5233" ulx="0" uly="5132">tn</line>
        <line lrx="80" lry="5311" ulx="0" uly="5225">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="3052" type="textblock" ulx="576" uly="2921">
        <line lrx="1164" lry="3052" ulx="576" uly="2921">Iin via ſeruari ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1616" type="textblock" ulx="647" uly="1027">
        <line lrx="1933" lry="1141" ulx="660" uly="1027">enim ſunt aliqua partim voluntaria</line>
        <line lrx="1936" lry="1237" ulx="657" uly="1128">7 partim inuoluntaria· vt diciturin</line>
        <line lrx="2002" lry="1331" ulx="647" uly="1221">tertio Ethicoꝝ. de eo qui ꝓijcit mer-</line>
        <line lrx="1943" lry="1412" ulx="659" uly="1319">ces in mari: vult ⁊ nonvult diuerſis</line>
        <line lrx="1949" lry="1512" ulx="657" uly="1414">reſpectibus:quia nõ vult abſolute ·</line>
        <line lrx="1849" lry="1616" ulx="657" uly="1509">vnlt tamen in tali caſu poſitus ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1802" type="textblock" ulx="591" uly="1570">
        <line lrx="1983" lry="1802" ulx="591" uly="1570">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2187" type="textblock" ulx="653" uly="1790">
        <line lrx="1950" lry="1901" ulx="653" uly="1790">xiij· eſt euangeliuz· In illo tꝑe · dixt</line>
        <line lrx="1918" lry="1991" ulx="658" uly="1887">Jeſus diſcipulis ſuis· Heati oculi</line>
        <line lrx="1919" lry="2093" ulx="658" uly="1982">qui vident quę vos videtis ⁊c· Lu/</line>
        <line lrx="1919" lry="2187" ulx="657" uly="2080">ce · x· Circa qð poſſunt diſputari ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2281" type="textblock" ulx="620" uly="2174">
        <line lrx="1922" lry="2281" ulx="620" uly="2174">quẽtes quęſtiones· ¶ Prima ODtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2947" type="textblock" ulx="658" uly="2267">
        <line lrx="1941" lry="2369" ulx="658" uly="2267">ſit Nerum qð dictũ eſt apoſtolis·ſcʒ</line>
        <line lrx="1930" lry="2477" ulx="668" uly="2365">HBeati oculi qui vident quę vos vi/</line>
        <line lrx="1931" lry="2565" ulx="664" uly="2457">etis · ¶ Secnũda. Ntrũ ĩ ſtatu vig</line>
        <line lrx="2011" lry="2644" ulx="662" uly="2555">Teus poſſit immediate a nobis ama</line>
        <line lrx="1943" lry="2740" ulx="666" uly="2649">ri · ¶ Tertio · NDtrü modus de dili</line>
        <line lrx="1932" lry="2855" ulx="665" uly="2744">gendo deũ toto coꝛde ⁊c·qui multi/</line>
        <line lrx="1929" lry="2947" ulx="663" uly="2839">plicatur in pꝛęcepto pꝛędicto poſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3603" type="textblock" ulx="668" uly="3216">
        <line lrx="1930" lry="3324" ulx="1084" uly="3216">ueſtionem ſic ꝓcedit᷑ · Et</line>
        <line lrx="1926" lry="3415" ulx="978" uly="3315">yidetur ꝙ nõ ſit veruʒ ꝙ</line>
        <line lrx="1924" lry="3514" ulx="677" uly="3407">beati oculi qui vidẽt quę vos vide/</line>
        <line lrx="1932" lry="3603" ulx="668" uly="3499">tis · ¶Primo ſic ·. Job · xxj · ſcribitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3876" type="textblock" ulx="674" uly="3597">
        <line lrx="1927" lry="3711" ulx="674" uly="3597">HBeati qui nõ viderunt ⁊ crediderũt</line>
        <line lrx="2015" lry="3876" ulx="683" uly="3689">4 Secundo ſic· Fut loquitur ð vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4368" type="textblock" ulx="676" uly="3788">
        <line lrx="1931" lry="3892" ulx="703" uly="3788">ione interioꝛi pꝑer fidẽ · Et hoc nõ. qꝛ</line>
        <line lrx="2000" lry="3990" ulx="678" uly="3881">multi ꝓphete  reges viderunt h̊ mo-</line>
        <line lrx="1951" lry="4076" ulx="677" uly="3977">do viſionis chꝛiſtuʒ · Dñ Joh · viij ·</line>
        <line lrx="1949" lry="4182" ulx="679" uly="4073">Abꝛaam vidit diem meũ ⁊ gauiſus</line>
        <line lrx="1997" lry="4265" ulx="676" uly="4173"> Nõ aũt ð exterioꝛi · qꝛ exterioꝛi vi</line>
        <line lrx="1957" lry="4368" ulx="676" uly="4262">ſione etiaʒ viderũt iudęi ſacerdotes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="4465" type="textblock" ulx="610" uly="4359">
        <line lrx="1931" lry="4465" ulx="610" uly="4359"> phariſei · Dñ Jobh. xv. de iud eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="5020" type="textblock" ulx="673" uly="4458">
        <line lrx="1935" lry="4572" ulx="702" uly="4458">Rücaũt viderũt 1 oderũt me ? pa/</line>
        <line lrx="1936" lry="4734" ulx="673" uly="4547">trem meũ ů̊ oculi eoꝝ nõ erflkd⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="4755" ulx="674" uly="4645">ti· ́ necoculi apoſtoloꝝ· ¶¶</line>
        <line lrx="1994" lry="4840" ulx="680" uly="4740">Beatitudo diot᷑ ſtatꝰ ommũ bono</line>
        <line lrx="1964" lry="4935" ulx="679" uly="4831">rum congregatione ꝑfectus· Röů apo/</line>
        <line lrx="1938" lry="5020" ulx="680" uly="4928">ſtoli videntes chꝛiſtũ hicin terra nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="5130" type="textblock" ulx="681" uly="5021">
        <line lrx="2022" lry="5130" ulx="681" uly="5021">cõſequebant᷑ beatitudinem quia vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="5514" type="textblock" ulx="686" uly="5115">
        <line lrx="1943" lry="5227" ulx="686" uly="5115">dicit᷑ Exodi xxxiij · Nemo videbit</line>
        <line lrx="1943" lry="5313" ulx="686" uly="5212">deũ ⁊ Vinet · ergo nõ erant dicendi</line>
        <line lrx="1230" lry="5427" ulx="687" uly="5317">oculi eoꝝ beati ·</line>
        <line lrx="1306" lry="5514" ulx="691" uly="5410">enangeliü pſens ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="5506" type="textblock" ulx="1365" uly="5307">
        <line lrx="1956" lry="5418" ulx="1365" uly="5307">In oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="2035" lry="5506" ulx="1488" uly="5402">eſpondeo di·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1139" type="textblock" ulx="2196" uly="992">
        <line lrx="3491" lry="1139" ulx="2196" uly="992">cẽdũ ꝙ beatitudo eſt dnplex.· Vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="2849" type="textblock" ulx="2199" uly="1133">
        <line lrx="3469" lry="1245" ulx="2199" uly="1133">rei quę cõſiſtit pᷣncipaliter in aſpectu</line>
        <line lrx="3474" lry="1338" ulx="2203" uly="1231">⁊ fruitione diuinitatis.⁊ ex cõſequẽ/</line>
        <line lrx="3473" lry="1411" ulx="2203" uly="1324">ti ĩ viſione humanitatis chꝛiſti et ſic</line>
        <line lrx="3507" lry="1526" ulx="2205" uly="1416">habetur in patria· Tlia eſt beatitu⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="1621" ulx="2205" uly="1515">do in ſpe · ꝗ in pᷣſenti vita conſiſtit</line>
        <line lrx="3569" lry="1696" ulx="2202" uly="1605">ſic habetur in via in viris excellenti</line>
        <line lrx="3557" lry="1785" ulx="2209" uly="1700">bus virtute · ⁊ de iſta loquitur hic·</line>
        <line lrx="3583" lry="1903" ulx="2207" uly="1794">Secundo notandũ ꝙ ᷣm qð duo</line>
        <line lrx="3593" lry="1992" ulx="2209" uly="1891">oculi dicuntur ĩ homine · ſcʒ interio⸗</line>
        <line lrx="3480" lry="2081" ulx="2206" uly="1986">res ⁊ extenioꝛes  ita Duplex dicit᷑ vi/</line>
        <line lrx="3478" lry="2192" ulx="2204" uly="2082">ſio · ſcʒ viſio interioꝛ ꝗᷓ fit ꝑ internam</line>
        <line lrx="3476" lry="2274" ulx="2208" uly="2171">ſpirationẽ · de qua dicit᷑ad Eph· vᷣ⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="2377" ulx="2211" uly="2270">Deus det vobis ſpiritũ ſapientię ⁊</line>
        <line lrx="3549" lry="2463" ulx="2211" uly="2368">reuelatiõis in agnitionẽ eiillumina</line>
        <line lrx="3485" lry="2562" ulx="2211" uly="2459">tos oculos coꝛdis veſtri·De iſta vi/</line>
        <line lrx="3484" lry="2657" ulx="2221" uly="2552">ſione etiã dꝛ Job· vuij. Nbꝛaã vidit</line>
        <line lrx="3554" lry="2751" ulx="2213" uly="2652">Diem meũ ⁊ gauiſus eſt· ⁊ hoꝝ q deyʒ</line>
        <line lrx="3527" lry="2849" ulx="2213" uly="2738">oculi beati beatitudine ſpei· de qbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2941" type="textblock" ulx="2216" uly="2840">
        <line lrx="3503" lry="2941" ulx="2216" uly="2840">diat/ Joh. xx Beatiquinon vide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="5018" type="textblock" ulx="2212" uly="2932">
        <line lrx="3487" lry="3045" ulx="2214" uly="2932">runt ſcʒ coꝛpaliter: ⁊ crediderunt ſcʒ</line>
        <line lrx="3484" lry="3128" ulx="2212" uly="3020">ꝑ fidem·⁊ dilectionem opantẽchꝛi/</line>
        <line lrx="3497" lry="3218" ulx="2212" uly="3121">ſtum incarnandum apaſſurũ ꝓ hu/</line>
        <line lrx="3572" lry="3329" ulx="2212" uly="3216">mani generis ſalute · Elia ẽ viſio pu⸗</line>
        <line lrx="3485" lry="3425" ulx="2213" uly="3311">re coꝛpal ꝗᷓ cõmunis fuit aplis et in/</line>
        <line lrx="3486" lry="3517" ulx="2214" uly="3406">Deis ⁊ ð iſta nõ loquit Rliq añt ſũt</line>
        <line lrx="3487" lry="3611" ulx="2214" uly="3500">qui vtraq; viſione viderunt chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="3480" lry="3699" ulx="2215" uly="3593">ſcʒ ⁊ intenioꝛi viſione fidei ⁊ exterio/</line>
        <line lrx="3485" lry="3789" ulx="2215" uly="3689">ri videntes eum inter homines con/</line>
        <line lrx="3481" lry="3886" ulx="2215" uly="3784">uerſantem·⁊ miracula ſoli deo ꝓpꝛia</line>
        <line lrx="3485" lry="3989" ulx="2213" uly="3876">opantẽ. Et de tali viſione dꝛ Joh·</line>
        <line lrx="3566" lry="4085" ulx="2216" uly="3970">p·: Nidimus gloꝛiam eius quaſi vni</line>
        <line lrx="3584" lry="4177" ulx="2219" uly="4065">geniti a patre · NHtrũ q; enĩ modũ vi</line>
        <line lrx="3578" lry="4260" ulx="2220" uly="4155">dendi habuit Johanues ⁊ alij apo</line>
        <line lrx="3582" lry="4354" ulx="2221" uly="4255">ſtoli · qꝛ cũ eo fuerunt coꝛpaliter con</line>
        <line lrx="3496" lry="4460" ulx="2223" uly="4344">uerſati · ⁊ ſic viderũt ſenſibiliteropa/</line>
        <line lrx="3487" lry="4549" ulx="2224" uly="4444">virtutẽ totius creaturę excedẽtia·ſic</line>
        <line lrx="3515" lry="4646" ulx="2225" uly="4539">ſuſcitatio moꝛtuoꝝilluminatio cęci ·</line>
        <line lrx="3543" lry="4745" ulx="2223" uly="4631">⁊cõſimilia·ex quibꝰ viſu mẽtis ꝑce/</line>
        <line lrx="3488" lry="4840" ulx="2226" uly="4730">perunt eius diuinitatẽ in carne latẽ/</line>
        <line lrx="3582" lry="4912" ulx="2225" uly="4821">tẽ· Et hoc modo oculi videntes chꝛi</line>
        <line lrx="3468" lry="5018" ulx="2227" uly="4917">ſtũ beati ſũt· qui ſcʒ vt dicit magnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5489" type="textblock" ulx="2219" uly="5010">
        <line lrx="3554" lry="5124" ulx="2227" uly="5010">AVlbertus · ſic chꝛiſtum extenus aſfe ⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="5216" ulx="2219" uly="5107">xerunt ꝙ interius diuinitatẽ ꝑ fidẽ</line>
        <line lrx="3521" lry="5299" ulx="2225" uly="5203">in eo ex exterioꝛibꝰ miraculis intelle/</line>
        <line lrx="3481" lry="5409" ulx="2220" uly="5290">xerunt · DNel ſic ecõuerſo · qͥ ſqʒ int eri</line>
        <line lrx="3493" lry="5489" ulx="2225" uly="5394">oꝛa diuinitatis chꝛiſti intellexerunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3056" lry="1229" type="textblock" ulx="1798" uly="1028">
        <line lrx="3055" lry="1152" ulx="1798" uly="1028">vt eam vnitam humanitati quã vi/</line>
        <line lrx="3056" lry="1229" ulx="1800" uly="1122">debãt crediderũt.⁊ tali modo nũqᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1318" type="textblock" ulx="1796" uly="1216">
        <line lrx="3121" lry="1318" ulx="1796" uly="1216">eſt viſus · niſi a hſentibus / deitatẽ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2273" type="textblock" ulx="1790" uly="1312">
        <line lrx="3061" lry="1412" ulx="1798" uly="1312">humanitatẽ eius cognoſcentibus.⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="1515" ulx="1798" uly="1405">hoc eſt ꝙ dicit · Peatl oculi qͥ vident</line>
        <line lrx="3050" lry="1610" ulx="1792" uly="1500">quę vos videtis· roõnes ĩ op/</line>
        <line lrx="3054" lry="1713" ulx="1793" uly="1592">poſitum · Ad pᷣmam reſpõdetur. ꝙ;</line>
        <line lrx="3052" lry="1801" ulx="1794" uly="1692">nõ opponũtur. Onde eſt notanduʒ</line>
        <line lrx="3050" lry="1882" ulx="1801" uly="1790">ꝙ Duplex dicitur beatitudo etiã in</line>
        <line lrx="3050" lry="1999" ulx="1795" uly="1880">via · Quędã rei quęconſiſtit in mu/</line>
        <line lrx="3045" lry="2083" ulx="1790" uly="1980">nere diuino · ſiue ꝑ participationem</line>
        <line lrx="3060" lry="2174" ulx="1793" uly="2072">diuimnimuneris· de quo quanto ali/</line>
        <line lrx="3048" lry="2273" ulx="1791" uly="2165">cui plus concedit᷑tanto beatioꝛ eſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2360" type="textblock" ulx="1788" uly="2252">
        <line lrx="3161" lry="2360" ulx="1788" uly="2252">et ſic quantũ ad hoc dicit᷑ hic. Gea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2926" type="textblock" ulx="1784" uly="2354">
        <line lrx="3045" lry="2462" ulx="1785" uly="2354">ti oculi qui vident c· qunia h̊ munꝰ</line>
        <line lrx="3040" lry="2562" ulx="1786" uly="2445">gratig habuerũt· Tlia eſt beatitudo</line>
        <line lrx="3044" lry="2652" ulx="1784" uly="2540">ſpei ꝗᷓ conſiſtit in merito· vñ ſᷣm hãc</line>
        <line lrx="3043" lry="2742" ulx="1785" uly="2634">tanto quis eſt beatioꝛ quãto poteſt</line>
        <line lrx="3042" lry="2845" ulx="1784" uly="2731">plus meren. plus aũt meretur qͥ cre/</line>
        <line lrx="3040" lry="2926" ulx="1785" uly="2827">Dit ⸗ʒ nõ vidit q; qui videns credit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3035" type="textblock" ulx="1762" uly="2903">
        <line lrx="3130" lry="3035" ulx="1762" uly="2903">¶ Ad ſecundam reſpondetur ꝙlo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3215" type="textblock" ulx="1650" uly="3016">
        <line lrx="3036" lry="3127" ulx="1650" uly="3016">Anitur ꝛce viſione vtraq;· ſicut dictũ</line>
        <line lrx="3037" lry="3215" ulx="1713" uly="3104">eſt· ¶ d tertiam rñdetur· ꝙ nõ lo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3318" type="textblock" ulx="1776" uly="3206">
        <line lrx="3106" lry="3318" ulx="1776" uly="3206">quitur de beatitudine patnię ſed de·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4323" type="textblock" ulx="1682" uly="3301">
        <line lrx="3030" lry="3414" ulx="1749" uly="3301">illa quę dicitnr ſpei ꝗᷣ habeturi via;</line>
        <line lrx="3030" lry="3502" ulx="1777" uly="3396">Bel dicẽdũ ꝙ tales dicunt᷑ beatiet</line>
        <line lrx="3029" lry="3670" ulx="1768" uly="3490">nõ prrte gui licet ꝓpbetę aliqͥ vi/</line>
        <line lrx="3035" lry="3695" ulx="1772" uly="3584">Derunt chꝛiſtũ ꝑ fidem a longe pꝛo/</line>
        <line lrx="3029" lry="3793" ulx="1772" uly="3682">ſpiciendo·nõ tamen viderunt eũ pᷣ/</line>
        <line lrx="3029" lry="3887" ulx="1771" uly="3776">ſentem inter eos conuerſando ſicut</line>
        <line lrx="3026" lry="3981" ulx="1735" uly="3871">viderunt apoſtoli· et ideo dicuntur</line>
        <line lrx="3025" lry="4074" ulx="1751" uly="3965">beati . qꝛ in eis fuit cõpletum qð an/</line>
        <line lrx="3025" lry="4173" ulx="1682" uly="4060">tiquis patribus fuerat pꝛomiſſum.</line>
        <line lrx="1843" lry="4323" ulx="1802" uly="4241">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="5307" type="textblock" ulx="1682" uly="4160">
        <line lrx="3015" lry="4340" ulx="1709" uly="4160">AMd ſecundam</line>
        <line lrx="3051" lry="4470" ulx="1764" uly="4348">gueſtionẽ ſic ꝓcedit᷑. Et videt ꝙ deꝰ</line>
        <line lrx="3026" lry="4561" ulx="1755" uly="4441">Iſtatu vięnõ poſſit immediate a no/</line>
        <line lrx="3020" lry="4651" ulx="1737" uly="4540">bis amani. ¶ Primo ſic· Incognita</line>
        <line lrx="3017" lry="4747" ulx="1765" uly="4640">amari nõ poſſunt vt dicit Tugx·</line>
        <line lrx="3020" lry="4843" ulx="1682" uly="4725">Xtrini. Et phᷣus· x. Ethicoꝝ ̊ nos</line>
        <line lrx="3016" lry="4932" ulx="1762" uly="4823">in ſtatu vięnõ videmus immediate</line>
        <line lrx="3023" lry="5032" ulx="1761" uly="4926">deuʒ · quia non per eſſentiaʒ· ſed per</line>
        <line lrx="3018" lry="5124" ulx="1757" uly="5013">ſpeculũ in enigmate · vt dicit j.Con·</line>
        <line lrx="3015" lry="5219" ulx="1746" uly="5106">Xiij.g nec ipſum immediate p eſſen/</line>
        <line lrx="3012" lry="5307" ulx="1759" uly="5210">tiam amare poſſumus · ¶ Secudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="5412" type="textblock" ulx="1759" uly="5290">
        <line lrx="3100" lry="5412" ulx="1759" uly="5290">ſic· Cognitio patrię excedit cognitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="5504" type="textblock" ulx="1758" uly="5394">
        <line lrx="3019" lry="5504" ulx="1758" uly="5394">nem vię inquantũ homo videtĩ pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="1151" type="textblock" ulx="3324" uly="1036">
        <line lrx="4652" lry="1151" ulx="3324" uly="1036">tria deum p eſſentiamſi ergo in via</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1341" type="textblock" ulx="3331" uly="1132">
        <line lrx="4582" lry="1253" ulx="3331" uly="1132">homo immediate pꝑ eſſentiã amaret</line>
        <line lrx="4583" lry="1341" ulx="3333" uly="1227">deum · charitas patrię nõ excederet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4675" lry="1441" type="textblock" ulx="3326" uly="1323">
        <line lrx="4675" lry="1441" ulx="3326" uly="1323">charitatẽ vie · qd eſt falſum. ¶ Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1723" type="textblock" ulx="3323" uly="1413">
        <line lrx="4583" lry="1536" ulx="3324" uly="1413">tio · Hõ a deo diſiungiturꝑ pecca/</line>
        <line lrx="4577" lry="1635" ulx="3324" uly="1510">tũ.m illud VYſa· lix· Neccata veſtra</line>
        <line lrx="4577" lry="1723" ulx="3323" uly="1610">Dinuiſerunt inter vos ⁊ deũ veſtruʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="1810" type="textblock" ulx="3319" uly="1700">
        <line lrx="4638" lry="1810" ulx="3319" uly="1700">ſed peccatuʒ magis eſt in voluntate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="2003" type="textblock" ulx="3308" uly="1798">
        <line lrx="4577" lry="1919" ulx="3308" uly="1798">cꝙ; i intellectu · ꝗꝙ minus homo poteſt</line>
        <line lrx="4606" lry="2003" ulx="3319" uly="1895">in ſtatu vie diligere deü immediate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="2194" type="textblock" ulx="3313" uly="1978">
        <line lrx="4682" lry="2120" ulx="3322" uly="1978">ꝙ; immediate eũ videre.·¶ In ofſpo</line>
        <line lrx="4625" lry="2194" ulx="3313" uly="2081">ſitum eſt euan geliũ Hlens. vbi Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="2478" type="textblock" ulx="3319" uly="2176">
        <line lrx="4570" lry="2296" ulx="3325" uly="2176">Diliges dñm deum tuü zc. ¶ Se/</line>
        <line lrx="4568" lry="2395" ulx="3320" uly="2273">cundo ſic· Cognitio vieꝑ hoc ꝙꝙ eſt</line>
        <line lrx="4577" lry="2478" ulx="3319" uly="2368">mediantibꝰ creaturis dicit᷑enigma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2668" type="textblock" ulx="3317" uly="2463">
        <line lrx="4561" lry="2578" ulx="3317" uly="2463">tica ·⁊ euacuat᷑ in patria.j.Con xiij ·</line>
        <line lrx="4568" lry="2668" ulx="3320" uly="2492">Sed charitas nunqᷓ; ce r r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="2761" type="textblock" ulx="3316" uly="2653">
        <line lrx="4633" lry="2761" ulx="3316" uly="2653">Dem dicit apoſtolus gꝙg charitas nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3227" type="textblock" ulx="3303" uly="2748">
        <line lrx="4561" lry="2862" ulx="3317" uly="2748">Diligit deũ mediãte creatura· ſ im/</line>
        <line lrx="4560" lry="2960" ulx="3313" uly="2846">mediate veo adheret · ¶ Acſpon/</line>
        <line lrx="4560" lry="3050" ulx="3310" uly="2940">eo dicendum ſub iſta concluſione</line>
        <line lrx="4558" lry="3144" ulx="3305" uly="3032"> deus i ſtatu vię immediate poteſt</line>
        <line lrx="4556" lry="3227" ulx="3303" uly="3129">amari⁊ amat᷑ a ſanctis. Hnde Rtu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3341" type="textblock" ulx="3251" uly="3222">
        <line lrx="4551" lry="3341" ulx="3251" uly="3222">guſtinus in libꝛo confeſſ. Be illis qᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3428" type="textblock" ulx="3297" uly="3325">
        <line lrx="4554" lry="3428" ulx="3297" uly="3325">Diligunt nutus tuos pꝛo te · Nutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3618" type="textblock" ulx="3179" uly="3411">
        <line lrx="4546" lry="3529" ulx="3179" uly="3411">duüt diuini dicũtur participatio di/</line>
        <line lrx="4548" lry="3618" ulx="3228" uly="3510">uVing bonitatis in creatura. ergo de?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3720" type="textblock" ulx="3302" uly="3604">
        <line lrx="4549" lry="3720" ulx="3302" uly="3604">a ſanctis amatur in ſtatu vię imme/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="3805" type="textblock" ulx="3308" uly="3699">
        <line lrx="4649" lry="3805" ulx="3308" uly="3699">Diate  non ſᷣm ꝙ eius bonitas in ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3992" type="textblock" ulx="3299" uly="3794">
        <line lrx="4577" lry="3910" ulx="3303" uly="3794">aturis ꝑticipatur. DNro qua conclu/</line>
        <line lrx="4556" lry="3992" ulx="3299" uly="3891">ſione notandũ iuxta ſanctum C ho/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="4097" type="textblock" ulx="3295" uly="3989">
        <line lrx="4647" lry="4097" ulx="3295" uly="3989">mam in tertio. ꝙ in potentijs oꝛdina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="4192" type="textblock" ulx="3300" uly="4085">
        <line lrx="4551" lry="4192" ulx="3300" uly="4085">tis ita ẽ· ꝙ; vbi terminat᷑ opatio pᷣo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="4288" type="textblock" ulx="3293" uly="4178">
        <line lrx="4652" lry="4288" ulx="3293" uly="4178">ris potentig · ibi incipit opatio ſequ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4555" type="textblock" ulx="3288" uly="4272">
        <line lrx="4545" lry="4390" ulx="3295" uly="4272">tis · ſicut patet ꝙ; ſenſus terminatad</line>
        <line lrx="4546" lry="4501" ulx="3291" uly="4373">imaginationẽ quieſt motus factus</line>
        <line lrx="4544" lry="4555" ulx="3288" uly="4450">a ſenſn ſ̃ᷣm actum intellectus aĩ ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4671" type="textblock" ulx="3213" uly="4559">
        <line lrx="4533" lry="4671" ulx="3213" uly="4559">mino imaginationis incipit ·qꝛ fan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="5053" type="textblock" ulx="3283" uly="4656">
        <line lrx="4596" lry="4756" ulx="3283" uly="4656">taſmata accipit pꝛo obiecto· vt dic</line>
        <line lrx="4537" lry="4848" ulx="3287" uly="4749">tur tertio de anima et ideo illarum</line>
        <line lrx="4537" lry="4963" ulx="3289" uly="4853">rerum quę non habent fantaſmata</line>
        <line lrx="4534" lry="5053" ulx="3293" uly="4942">cognitionem nõ poteſt accipe niſi er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="5151" type="textblock" ulx="3292" uly="5041">
        <line lrx="4606" lry="5151" ulx="3292" uly="5041">rebus quarũ ſibi repꝛeſentantur fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5246" type="textblock" ulx="3289" uly="5135">
        <line lrx="4527" lry="5246" ulx="3289" uly="5135">taſmata · vnde ĩ ſtatu vięin qua ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="5339" type="textblock" ulx="3218" uly="5229">
        <line lrx="4597" lry="5339" ulx="3218" uly="5229">Qpit a fantaſmatibꝰ nõ poteſt imme</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="5523" type="textblock" ulx="3283" uly="5323">
        <line lrx="4597" lry="5443" ulx="3289" uly="5323">Diate videre · ſed opoꝛtet ꝙ ex viſibi</line>
        <line lrx="4524" lry="5523" ulx="3283" uly="5416">libuſ quoꝝ fantaſmata capit in eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5476" type="textblock" ulx="5079" uly="895">
        <line lrx="5241" lry="1012" ulx="5113" uly="895">ognit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1112" ulx="5120" uly="1007">ſonn</line>
        <line lrx="5246" lry="1192" ulx="5119" uly="1101">hütet⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1303" ulx="5109" uly="1199">und</line>
        <line lrx="5246" lry="1389" ulx="5104" uly="1282">ſuckbr</line>
        <line lrx="5244" lry="1480" ulx="5105" uly="1381">ſovola</line>
        <line lrx="5246" lry="1578" ulx="5107" uly="1476">dineel</line>
        <line lrx="5246" lry="1672" ulx="5110" uly="1585">genient</line>
        <line lrx="5246" lry="1769" ulx="5109" uly="1679">mulist</line>
        <line lrx="5246" lry="1887" ulx="5099" uly="1780">pteinte</line>
        <line lrx="5246" lry="1961" ulx="5091" uly="1871">ſndi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2061" ulx="5083" uly="1960">ſun a</line>
        <line lrx="5246" lry="2156" ulx="5083" uly="2057">cone</line>
        <line lrx="5246" lry="2268" ulx="5081" uly="2158">Sisſnco</line>
        <line lrx="5246" lry="2363" ulx="5084" uly="2267">oponeten</line>
        <line lrx="5246" lry="2464" ulx="5086" uly="2357">guelnert</line>
        <line lrx="5246" lry="2556" ulx="5091" uly="2455">odod</line>
        <line lrx="5246" lry="2637" ulx="5098" uly="2552">Dilecuo</line>
        <line lrx="5246" lry="2733" ulx="5104" uly="2644">deov</line>
        <line lrx="5246" lry="2848" ulx="5110" uly="2761">feqeet</line>
        <line lrx="5245" lry="3012" ulx="5115" uly="2842">Deͤ</line>
        <line lrx="5246" lry="3037" ulx="5115" uly="2955">cocho⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="3240" ulx="5107" uly="3127">ganhoc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3326" ulx="5098" uly="3244">irqan</line>
        <line lrx="5223" lry="3407" ulx="5094" uly="3323">ſatntit</line>
        <line lrx="5246" lry="3535" ulx="5084" uly="3418">glelludt</line>
        <line lrx="5246" lry="3618" ulx="5079" uly="3538">Gonoinn</line>
        <line lrx="5246" lry="3698" ulx="5083" uly="3615">ſfogusee⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3815" ulx="5082" uly="3715">gnoſain</line>
        <line lrx="5246" lry="3905" ulx="5082" uly="3812">Uleniasa</line>
        <line lrx="5246" lry="4012" ulx="5084" uly="3926">Etteco⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4101" ulx="5093" uly="4015">Pamc</line>
        <line lrx="5246" lry="4189" ulx="5103" uly="4104">Eaina</line>
        <line lrx="5246" lry="4303" ulx="5113" uly="4203">niscg</line>
        <line lrx="5246" lry="4384" ulx="5113" uly="4298">gütent</line>
        <line lrx="5246" lry="4492" ulx="5116" uly="4395">quoce</line>
        <line lrx="5239" lry="4578" ulx="5115" uly="4504">tem 6o</line>
        <line lrx="5235" lry="4706" ulx="5112" uly="4599">ſatioe</line>
        <line lrx="5201" lry="4770" ulx="5113" uly="4707">ſns⸗</line>
        <line lrx="5239" lry="4873" ulx="5114" uly="4715">dan</line>
        <line lrx="5246" lry="4973" ulx="5107" uly="4886">rotioel</line>
        <line lrx="5246" lry="5067" ulx="5102" uly="4989">guenie</line>
        <line lrx="5246" lry="5181" ulx="5093" uly="5074">gutter</line>
        <line lrx="5246" lry="5280" ulx="5089" uly="5166">tbante</line>
        <line lrx="5246" lry="5381" ulx="5084" uly="5278">immet</line>
        <line lrx="5246" lry="5476" ulx="5087" uly="5377">vncnlo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="179" lry="1096" ulx="3" uly="993">eſgoinvi</line>
        <line lrx="184" lry="1191" ulx="0" uly="1088">miammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="261" lry="1288" ulx="0" uly="1188">acegerdrt</line>
        <line lrx="214" lry="1391" ulx="0" uly="1259">n. (Ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="137" lry="1562" ulx="0" uly="1481">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1764" type="textblock" ulx="2" uly="1633">
        <line lrx="182" lry="1764" ulx="2" uly="1633">moint</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="262" lry="1872" ulx="0" uly="1753">konoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="190" lry="1962" ulx="0" uly="1871">linmecat</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="198" lry="2166" ulx="0" uly="2057">bidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3728" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="177" lry="2654" ulx="0" uly="2556">laderub,</line>
        <line lrx="175" lry="2732" ulx="0" uly="2637">chanini</line>
        <line lrx="174" lry="2831" ulx="0" uly="2747">Arnrdein</line>
        <line lrx="174" lry="2943" ulx="2" uly="2830">(Achen</line>
        <line lrx="176" lry="3023" ulx="0" uly="2940">ncluſone</line>
        <line lrx="176" lry="3135" ulx="0" uly="3034">ite wteſt</line>
        <line lrx="171" lry="3220" ulx="0" uly="3133">Dnde Au,</line>
        <line lrx="169" lry="3336" ulx="0" uly="3214">Bells</line>
        <line lrx="170" lry="3415" ulx="4" uly="3328">te Quns</line>
        <line lrx="162" lry="3529" ulx="0" uly="3429">ano di⸗</line>
        <line lrx="168" lry="3728" ulx="0" uly="3631">wrmn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="3802" type="textblock" ulx="0" uly="3725">
        <line lrx="253" lry="3802" ulx="0" uly="3725">wnigsinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3919" type="textblock" ulx="0" uly="3815">
        <line lrx="182" lry="3919" ulx="0" uly="3815">uconen</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="4000" type="textblock" ulx="0" uly="3911">
        <line lrx="186" lry="4000" ulx="0" uly="3911">dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="4216" type="textblock" ulx="0" uly="4105">
        <line lrx="188" lry="4216" ulx="0" uly="4105">opatopo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4317" type="textblock" ulx="0" uly="4207">
        <line lrx="203" lry="4317" ulx="0" uly="4207">gatoſeqni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="4393" type="textblock" ulx="0" uly="4297">
        <line lrx="184" lry="4393" ulx="0" uly="4297">erminatnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="4502" type="textblock" ulx="0" uly="4400">
        <line lrx="182" lry="4502" ulx="0" uly="4400">otusfuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5154" type="textblock" ulx="0" uly="4492">
        <line lrx="178" lry="4593" ulx="0" uly="4492">chistit</line>
        <line lrx="174" lry="4706" ulx="0" uly="4594">Nriin⸗</line>
        <line lrx="188" lry="4791" ulx="0" uly="4708"> NN.</line>
        <line lrx="172" lry="4892" ulx="0" uly="4797">ſdeoſumm</line>
        <line lrx="167" lry="4997" ulx="0" uly="4895">tſmmuinmn</line>
        <line lrx="159" lry="5154" ulx="0" uly="4981">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="5205" type="textblock" ulx="0" uly="5089">
        <line lrx="252" lry="5205" ulx="0" uly="5089">muE</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="5588" type="textblock" ulx="0" uly="5381">
        <line lrx="168" lry="5494" ulx="0" uly="5381">gun P</line>
        <line lrx="135" lry="5588" ulx="0" uly="5476">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="185" lry="2530" ulx="0" uly="2348">iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1424" type="textblock" ulx="705" uly="940">
        <line lrx="1959" lry="1048" ulx="705" uly="940">cognitionem deneniat · q;uis auteʒ</line>
        <line lrx="1962" lry="1153" ulx="710" uly="1042">ipſam dei eſſentiaʒ nõ vidcat imme/</line>
        <line lrx="1957" lry="1233" ulx="713" uly="1132">Diate · tamẽ cognitio intellectus ad</line>
        <line lrx="1960" lry="1332" ulx="707" uly="1230">ipſum deũ terminat · qꝛ ipſum eſſe ex</line>
        <line lrx="1959" lry="1424" ulx="709" uly="1326">effectibus cõpꝛehendit: vnde oꝑa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1522" type="textblock" ulx="707" uly="1420">
        <line lrx="2028" lry="1522" ulx="707" uly="1420">tio volũtatis circa ipſum deũ imme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1806" type="textblock" ulx="708" uly="1515">
        <line lrx="1956" lry="1626" ulx="710" uly="1515">Diate eſſe poteſt· nullo medio inter/</line>
        <line lrx="1953" lry="1724" ulx="708" uly="1612">ueniente qð ad voluntatẽ ꝑtineat ·</line>
        <line lrx="1957" lry="1806" ulx="709" uly="1706">multis tamen medijs pcedentibꝰ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1893" type="textblock" ulx="765" uly="1798">
        <line lrx="2032" lry="1893" ulx="765" uly="1798">te intellectus quibus ĩ deũ cogno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2282" type="textblock" ulx="697" uly="1888">
        <line lrx="1955" lry="1995" ulx="697" uly="1888">ſcendũ ꝑuenit · ¶ «à rõnes ĩ oppo/</line>
        <line lrx="1961" lry="2093" ulx="701" uly="1983">ſitum · Td pᷣmam reſpondet᷑ negan/</line>
        <line lrx="1972" lry="2182" ulx="703" uly="2080">do conſequẽtiam · Et ratio eſt· quia</line>
        <line lrx="1956" lry="2282" ulx="703" uly="2174">q;uis incognita amare nõ poſſumꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2377" type="textblock" ulx="681" uly="2270">
        <line lrx="1958" lry="2377" ulx="681" uly="2270">opoꝛtet enim ꝙ amoꝛ ſit cogniti ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2859" type="textblock" ulx="705" uly="2365">
        <line lrx="1960" lry="2478" ulx="705" uly="2365">qualiter· tamen nõ opoꝛtet ꝙ ſit idẽ</line>
        <line lrx="1959" lry="2563" ulx="705" uly="2466">oꝛdo cognitionis ⁊ dilectiõis· nam</line>
        <line lrx="1972" lry="2656" ulx="710" uly="2560">Dilectio eſt cognitionis terminus.⁊</line>
        <line lrx="1967" lry="2759" ulx="710" uly="2653">ideo vbi deſinit cognitio ſcʒ in ipſa</line>
        <line lrx="1960" lry="2859" ulx="711" uly="2748">re quęꝑ aliam cognoſcit· ibi ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3042" type="textblock" ulx="710" uly="2932">
        <line lrx="1959" lry="3042" ulx="710" uly="2932">cognoſot᷑ in alio poteſt ĩ ſeipſo ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3132" type="textblock" ulx="715" uly="3023">
        <line lrx="2029" lry="3132" ulx="715" uly="3023">ri· ¶ .d ſecundam reſpondeturne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3232" type="textblock" ulx="709" uly="3124">
        <line lrx="1953" lry="3232" ulx="709" uly="3124">gando cõſcquentiam· Et ratio eſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3324" type="textblock" ulx="708" uly="3221">
        <line lrx="2056" lry="3324" ulx="708" uly="3221">quia quanto bonum plenius cogno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3613" type="textblock" ulx="704" uly="3317">
        <line lrx="1957" lry="3428" ulx="708" uly="3317">ſcitur· taãto magis eſt amabile.⁊ Pci/</line>
        <line lrx="1955" lry="3522" ulx="707" uly="3407">pue illud bonum quod eſt finis· ⁊ in</line>
        <line lrx="1962" lry="3613" ulx="704" uly="3504">quo nõ inuenit᷑ aliqd quo offendat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3705" type="textblock" ulx="708" uly="3604">
        <line lrx="2018" lry="3705" ulx="708" uly="3604">affectus · et ideo quia deus plenius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3896" type="textblock" ulx="706" uly="3696">
        <line lrx="1957" lry="3817" ulx="706" uly="3696">cognoſcitur in patria qꝙ; nuncetiam</line>
        <line lrx="1975" lry="3896" ulx="707" uly="3791">plenius amabit᷑· ſed iſia diuerſitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3999" type="textblock" ulx="708" uly="3886">
        <line lrx="2020" lry="3999" ulx="708" uly="3886">ex ꝑte cognitionis erit ꝑ id quod eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="4087" type="textblock" ulx="699" uly="3983">
        <line lrx="1891" lry="4087" ulx="699" uly="3983">ꝓpꝛum cognitioni · ſcʒ cognoſcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4167" type="textblock" ulx="711" uly="4078">
        <line lrx="2026" lry="4167" ulx="711" uly="4078">ſe.⁊ in alio ⁊ideo nõ erit vnius ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="4565" type="textblock" ulx="712" uly="4175">
        <line lrx="1961" lry="4286" ulx="715" uly="4175">nis cognitio vie et patris · in gffectu</line>
        <line lrx="1964" lry="4454" ulx="712" uly="4273">aüt erit 5 Diuerſitatem non eius per</line>
        <line lrx="1247" lry="4477" ulx="717" uly="4369">quoda</line>
        <line lrx="1961" lry="4565" ulx="717" uly="4464">tem cognitionis: ⁊ tamen erit eadeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4759" type="textblock" ulx="715" uly="4553">
        <line lrx="2047" lry="4673" ulx="715" uly="4553">ratio amoꝛis· ſed differt amoꝛ p ma⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="4759" ulx="717" uly="4637">ius ⁊ per minus· ¶ Fld tertiã reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="5045" type="textblock" ulx="716" uly="4747">
        <line lrx="1977" lry="4860" ulx="719" uly="4747">detur negando conſequentiam· Et</line>
        <line lrx="1967" lry="4953" ulx="716" uly="4842">ratio eſt · quia ꝑ charitatem tollitur</line>
        <line lrx="1973" lry="5045" ulx="717" uly="4938">auerſio a deo quę eſt per peccatũ.nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5140" type="textblock" ulx="718" uly="5033">
        <line lrx="2008" lry="5140" ulx="718" uly="5033">aũt pxer ſolam cognitionem et ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="5325" type="textblock" ulx="716" uly="5128">
        <line lrx="1972" lry="5242" ulx="717" uly="5128">charitas eſt quę diligendoanimam</line>
        <line lrx="1970" lry="5325" ulx="716" uly="5226">immediate deo coniungit ſpirituali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="5431" type="textblock" ulx="706" uly="5324">
        <line lrx="1420" lry="5431" ulx="706" uly="5324">vinculo vnionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4468" type="textblock" ulx="1042" uly="4366">
        <line lrx="2049" lry="4468" ulx="1042" uly="4366">eam ptineat · ſ̊ p diuerſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="1227" type="textblock" ulx="2298" uly="944">
        <line lrx="3602" lry="1142" ulx="2309" uly="944">Ad tertiaz que</line>
        <line lrx="3668" lry="1227" ulx="2298" uly="1126">ionem Dtrum modus ille de diii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1427" type="textblock" ulx="2241" uly="1223">
        <line lrx="3537" lry="1404" ulx="2241" uly="1223">gẽdo deum toto coꝛde ui implica/</line>
        <line lrx="3505" lry="1427" ulx="2241" uly="1323">tur in hcepto ſdicto poſſit ĩ via ſer/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="1208" type="textblock" ulx="2173" uly="927">
        <line lrx="2786" lry="1208" ulx="2173" uly="927">Aite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1514" type="textblock" ulx="2168" uly="1413">
        <line lrx="3506" lry="1514" ulx="2168" uly="1413">uari.ſic ꝓceditur· Et videtur ꝙ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="1796" type="textblock" ulx="2227" uly="1505">
        <line lrx="3503" lry="1615" ulx="2241" uly="1505">poſſit in via obſeruani · ¶ Hnmo ſic.</line>
        <line lrx="3603" lry="1709" ulx="2243" uly="1598">Non poſſumus in hac vita ſine pecc</line>
        <line lrx="3508" lry="1796" ulx="2227" uly="1690">cato manere. YJoh̃· pᷣ. ſed cum quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1906" type="textblock" ulx="2212" uly="1790">
        <line lrx="3510" lry="1906" ulx="2212" uly="1790">peccat non diligit deũ toto coꝛde· g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2085" type="textblock" ulx="2240" uly="1880">
        <line lrx="3507" lry="1991" ulx="2241" uly="1880">illud ſceptum non poteſt totaliterĩ.</line>
        <line lrx="3503" lry="2085" ulx="2240" uly="1966">via adimpleri · ¶ Secundo ſic. Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="2269" type="textblock" ulx="2209" uly="2070">
        <line lrx="3502" lry="2180" ulx="2209" uly="2070">poteſt ſimul coꝛ ad multa ſe habere</line>
        <line lrx="3504" lry="2269" ulx="2217" uly="2168">ſed opoꝛtet dum ĩ hac vita ſumꝰ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3407" type="textblock" ulx="2238" uly="2265">
        <line lrx="3506" lry="2365" ulx="2242" uly="2265">coꝛ rebꝰ temꝑalibꝰ aliquãdo axpo/</line>
        <line lrx="3530" lry="2456" ulx="2241" uly="2360">namus ergo nõ poteſt homo ĩ hac</line>
        <line lrx="3569" lry="2551" ulx="2242" uly="2442">vita toto coꝛde diligere · ¶ ¶ ertio</line>
        <line lrx="3596" lry="2656" ulx="2244" uly="2549">ſic · Non poteſt deus a nobis totali</line>
        <line lrx="3586" lry="2745" ulx="2243" uly="2645">ter diligi · ergo ꝑ conſequẽs toto coꝛ</line>
        <line lrx="3507" lry="2839" ulx="2245" uly="2740">e non poſſumus diligere · cõſequẽ⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="2932" ulx="2243" uly="2832">tia videtur bona: antecedẽs patet·</line>
        <line lrx="3512" lry="3024" ulx="2244" uly="2927">Deus non poteſt intellectu compꝛe/</line>
        <line lrx="3502" lry="3122" ulx="2242" uly="3020">bendi vt totaliter videatur·ergo nõ</line>
        <line lrx="3506" lry="3215" ulx="2241" uly="3114">poteſt comp̃hendi affcctu vt totali/</line>
        <line lrx="3514" lry="3316" ulx="2241" uly="3213">ter diligatur· conſequẽtia eſt bona.</line>
        <line lrx="3608" lry="3407" ulx="2238" uly="3288">qꝛ amoꝛ ſequit᷑ cognitionem · ¶ In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3507" type="textblock" ulx="2242" uly="3399">
        <line lrx="3592" lry="3507" ulx="2242" uly="3399">oppoſitum eſt pſens euangeliũ.Dl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3699" type="textblock" ulx="2219" uly="3494">
        <line lrx="3503" lry="3608" ulx="2222" uly="3494">cit enim Hiero: Qui dicit deũ ali/</line>
        <line lrx="3503" lry="3699" ulx="2219" uly="3595">quid impoſſibile pꝛęcepiſſe homini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3988" type="textblock" ulx="2240" uly="3687">
        <line lrx="3500" lry="3798" ulx="2240" uly="3687">anathema ſit · B hoc deꝰ Pcepit om/</line>
        <line lrx="3543" lry="3895" ulx="2241" uly="3782">nibus in ſtatu vigexiſtentibus· ergo</line>
        <line lrx="3592" lry="3988" ulx="2244" uly="3876">hereticum eſt dicere ꝙdictum pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="4275" type="textblock" ulx="2234" uly="3968">
        <line lrx="3533" lry="4078" ulx="2235" uly="3968">ceptum non poſſit in via obſeruari-</line>
        <line lrx="3593" lry="4174" ulx="2234" uly="4063"> Relpondeo dicendum iuxta ſan</line>
        <line lrx="3513" lry="4275" ulx="2234" uly="4160">ctum Chomam:ꝙ totum  pfectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="4643" type="textblock" ulx="2247" uly="4252">
        <line lrx="3505" lry="4350" ulx="2247" uly="4252">idem eſt: vt phus dicit· Ratio autẽ</line>
        <line lrx="3504" lry="4453" ulx="2308" uly="4350">fecti in hoc conſiſtit · vt nihil ei de/</line>
        <line lrx="3505" lry="4544" ulx="2276" uly="4446">it · Sʒ hoc cõtingit dupliciter · aut</line>
        <line lrx="3503" lry="4643" ulx="2250" uly="4538">ita ꝙ nihil deſit eoꝝ quę natum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="4741" type="textblock" ulx="2232" uly="4636">
        <line lrx="3503" lry="4741" ulx="2232" uly="4636">habere · aut ita ꝙ nihil deſit eoꝛũ ꝗᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5495" type="textblock" ulx="2249" uly="4732">
        <line lrx="3503" lry="4836" ulx="2253" uly="4732">debet habere · Sic aliquis habet ꝑ</line>
        <line lrx="3505" lry="4928" ulx="2249" uly="4831">fectam quantitatẽ quantũ requirit</line>
        <line lrx="3511" lry="5019" ulx="2253" uly="4924">humana natura:⁊ ſi nõ habeat q̃n/</line>
        <line lrx="3507" lry="5128" ulx="2250" uly="5018">titatem gigantis quam poſſibile eſt</line>
        <line lrx="3497" lry="5224" ulx="2251" uly="5113">eſſe ĩ humana natura· Prima ergo</line>
        <line lrx="3503" lry="5317" ulx="2251" uly="5212">pfectio humanę naturęẽ ĩſtatu glo/</line>
        <line lrx="3518" lry="5411" ulx="2249" uly="5306">rię quando homo bhabebit totü hoc</line>
        <line lrx="3539" lry="5495" ulx="2377" uly="5428">.ł- H m2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3174" lry="1268" type="textblock" ulx="1691" uly="962">
        <line lrx="3047" lry="1082" ulx="1695" uly="962">gquod poſũbile eſt eſſe ĩ bumana na/</line>
        <line lrx="3174" lry="1173" ulx="1691" uly="1064">tura. Sed ſecunda pꝑfectio eſt natun</line>
        <line lrx="3044" lry="1268" ulx="1746" uly="1159">ręg conditę: quãdo ſcʒ homo babeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1352" type="textblock" ulx="1748" uly="1255">
        <line lrx="3045" lry="1352" ulx="1748" uly="1255">totũ hoc qð debebit habere ᷣm tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1650" type="textblock" ulx="1761" uly="1349">
        <line lrx="3049" lry="1462" ulx="1766" uly="1349">pꝓnſ illud· Et ᷣm hocetã duplex to/</line>
        <line lrx="3040" lry="1557" ulx="1761" uly="1448">talitas in dilectione dei attenditur ·</line>
        <line lrx="3136" lry="1650" ulx="1769" uly="1541">Vna qua nihil veerit ð his quę pꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1745" type="textblock" ulx="1738" uly="1637">
        <line lrx="3040" lry="1745" ulx="1738" uly="1637">teſt homo expendere in amoꝛem dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1832" type="textblock" ulx="1763" uly="1730">
        <line lrx="3040" lry="1832" ulx="1763" uly="1730">quin. i dilectiõe ponat· Et ð hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2030" type="textblock" ulx="1784" uly="1827">
        <line lrx="3040" lry="1939" ulx="1784" uly="1827">pᷣma totalitate ponitur iſta cõclnſio ·</line>
        <line lrx="3041" lry="2030" ulx="1792" uly="1922">ꝙ hęc quidem pfectio ſiue totalitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2121" type="textblock" ulx="1712" uly="2017">
        <line lrx="3042" lry="2121" ulx="1712" uly="2017">non pꝛecipitur vt facienda.̊ magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2209" type="textblock" ulx="1787" uly="2114">
        <line lrx="3041" lry="2209" ulx="1787" uly="2114">oſtenditur vt ſciaturquo puenien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2491" type="textblock" ulx="1721" uly="2304">
        <line lrx="3044" lry="2415" ulx="1761" uly="2304">pletur in patria· quia ibi mens fert᷑i</line>
        <line lrx="3044" lry="2491" ulx="1721" uly="2395">TDeum totaliter ⁊ pfecte quantũ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2607" type="textblock" ulx="1789" uly="2487">
        <line lrx="3132" lry="2607" ulx="1789" uly="2487">ẽpoſſibile·⁊ ſine aliqna interruptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2684" type="textblock" ulx="1739" uly="2582">
        <line lrx="3045" lry="2684" ulx="1739" uly="2582">ne . M,lia aũt eſt totalitas m quã ni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2935" type="textblock" ulx="1723" uly="2924">
        <line lrx="1749" lry="2935" ulx="1723" uly="2924">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="3355" type="textblock" ulx="1632" uly="3056">
        <line lrx="3043" lry="3164" ulx="1674" uly="3056">ning. nõ aũtid qð ad tempus actuʒ</line>
        <line lrx="3125" lry="3355" ulx="1632" uly="3244">SFm actum virtutis nõ eſt niſi eon q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3641" type="textblock" ulx="1695" uly="3436">
        <line lrx="3170" lry="3551" ulx="1695" uly="3436">ctio felicitatis eſt in opatione perfe//</line>
        <line lrx="3188" lry="3641" ulx="1705" uly="3531">ctio virtutis eſt in habitu: iſta ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2976" type="textblock" ulx="1677" uly="2675">
        <line lrx="3047" lry="2789" ulx="1677" uly="2675">hil homo ſubtrahit ð his quę debet</line>
        <line lrx="3044" lry="2883" ulx="1725" uly="2772">ponere bm tempꝰ illud in amoꝛe dei ;</line>
        <line lrx="3046" lry="2976" ulx="1771" uly="2868">7 hęc totalitas excludit omne qð eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3255" type="textblock" ulx="1789" uly="2963">
        <line lrx="3069" lry="3064" ulx="1789" uly="2963">cõtrarium repugnãs dilectioni di/</line>
        <line lrx="3042" lry="3255" ulx="1790" uly="3149">Dilectionis intercipit · qꝛ ſemp agere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="3454" type="textblock" ulx="1787" uly="3342">
        <line lrx="3125" lry="3454" ulx="1787" uly="3342">ſunt in ſtatu beatitudinis· quę perfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3731" type="textblock" ulx="1787" uly="3628">
        <line lrx="3108" lry="3731" ulx="1787" uly="3628">impleturi via quando nihil diligi᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="1258" type="textblock" ulx="3249" uly="975">
        <line lrx="4571" lry="1088" ulx="3272" uly="975">cum coꝛ:palibus oꝛgauis ad ipſũ cõ/</line>
        <line lrx="4565" lry="1178" ulx="3249" uly="1073">nenas  Ex omnibꝰ viribus  vt nibi</line>
        <line lrx="4565" lry="1258" ulx="3265" uly="1163">tibi de viribus tuis retineas vel at/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="1349" type="textblock" ulx="3310" uly="1256">
        <line lrx="4634" lry="1349" ulx="3310" uly="1256">tribuaſ tibi: Ex omi mẽte tua:vtom</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="1552" type="textblock" ulx="3313" uly="1353">
        <line lrx="4604" lry="1462" ulx="3313" uly="1353">nia oꝛdines charitatis oꝛdine · vt ni/</line>
        <line lrx="4602" lry="1552" ulx="3313" uly="1444">hil inoꝛdinatũ relinquas. Sic enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="1639" type="textblock" ulx="3248" uly="1542">
        <line lrx="4564" lry="1639" ulx="3248" uly="1542">attingit charitas a fine:vſq; ad finẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1763" type="textblock" ulx="3312" uly="1638">
        <line lrx="4521" lry="1763" ulx="3312" uly="1638">foꝛtiter? diſponit omnia ſuauiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1916" type="textblock" ulx="3280" uly="1734">
        <line lrx="4558" lry="1916" ulx="3280" uly="1734">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2403" type="textblock" ulx="3312" uly="1920">
        <line lrx="4562" lry="2024" ulx="3315" uly="1920">decima quarta eſt euangeliũ .· Dum</line>
        <line lrx="4560" lry="2127" ulx="3312" uly="2016">iret Jeſus ĩ hieruſalẽ ⁊c · Luceę xvij·</line>
        <line lrx="4562" lry="2213" ulx="3318" uly="2113">Circa qð poſſijt diſputari ſequẽtes</line>
        <line lrx="4561" lry="2316" ulx="3314" uly="2206">queſtiones · rima Dtrũ qd ſa/</line>
        <line lrx="4564" lry="2403" ulx="3319" uly="2299">nandum lepꝛam peccati ſit neceſſa/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="2398" type="textblock" ulx="4617" uly="2388">
        <line lrx="4651" lry="2398" ulx="4617" uly="2388">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2587" type="textblock" ulx="3317" uly="2395">
        <line lrx="4564" lry="2512" ulx="3317" uly="2395">rium cõfiteri ſacerdoti· ¶ Secũda</line>
        <line lrx="4564" lry="2587" ulx="3323" uly="2491">VBtrum nouem lepꝛoſi non redden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2685" type="textblock" ulx="3249" uly="2582">
        <line lrx="4561" lry="2685" ulx="3249" uly="2582">tes gratias chꝛiſto de eoꝝ curatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3158" type="textblock" ulx="3671" uly="2683">
        <line lrx="4452" lry="2809" ulx="3671" uly="2683">nt moꝛtaliter ·</line>
        <line lrx="4544" lry="2986" ulx="3696" uly="2764">Bprimaz</line>
        <line lrx="4561" lry="3073" ulx="3681" uly="2959">quęſtionem ſic ꝓcedit᷑ Et</line>
        <line lrx="4559" lry="3158" ulx="3680" uly="3062">videtur ꝙ ad ſanandũ le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="2781" type="textblock" ulx="3318" uly="2687">
        <line lrx="3667" lry="2781" ulx="3318" uly="2687">peccaneru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="3451" type="textblock" ulx="3208" uly="3140">
        <line lrx="4559" lry="3267" ulx="3235" uly="3140">pꝛam peccati nõ ſit neceſſariũ cõfite/</line>
        <line lrx="4559" lry="3363" ulx="3208" uly="3243">riſacerdoti . ¶ VPrimo ſic. Curatio le</line>
        <line lrx="4558" lry="3451" ulx="3255" uly="3344">pꝛę peccati pcedit confeſſionem · vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3537" type="textblock" ulx="3304" uly="3440">
        <line lrx="4556" lry="3537" ulx="3304" uly="3440">in euangelio dicitur · ꝙ iſti decem le</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3631" type="textblock" ulx="3292" uly="3533">
        <line lrx="4556" lry="3631" ulx="3292" uly="3533">pꝛoſi dũu irent ad oſtendendũ ſe ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3733" type="textblock" ulx="3314" uly="3626">
        <line lrx="4560" lry="3733" ulx="3314" uly="3626">cerdotibꝰ mundati ſunt·⁊ ita anteqᷓᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3834" type="textblock" ulx="1788" uly="3696">
        <line lrx="4560" lry="3834" ulx="1788" uly="3696">contra deũ · Iſta enĩ ꝑfectio eſt quę Oſ. oſtẽderent ergo videtur q ad n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3916" type="textblock" ulx="1788" uly="3818">
        <line lrx="3106" lry="3916" ulx="1788" uly="3818">dTebʒ ineſſe ex de bito neceſſitatis· vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4201" type="textblock" ulx="1681" uly="3893">
        <line lrx="3036" lry="4026" ulx="1681" uly="3893">pnuta · ꝙ diligat deus toto coꝛde · id</line>
        <line lrx="3042" lry="4121" ulx="1689" uly="4006">eſt intellectu ſine erroꝛe· qð nõ faciũt</line>
        <line lrx="3099" lry="4201" ulx="1727" uly="4101">infideles ⁊ ſoꝛtilegi · Tota aĩa:ideſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4300" type="textblock" ulx="1787" uly="4198">
        <line lrx="3040" lry="4300" ulx="1787" uly="4198">volũtate ſine contradictionequod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4393" type="textblock" ulx="1775" uly="4294">
        <line lrx="3043" lry="4393" ulx="1775" uly="4294">nõ faciunt qui poſt concupiſcentias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4492" type="textblock" ulx="1787" uly="4389">
        <line lrx="3043" lry="4492" ulx="1787" uly="4389">ſuas currũt· Ex omnibus viribꝰ ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4595" type="textblock" ulx="1758" uly="4485">
        <line lrx="3042" lry="4595" ulx="1758" uly="4485">ideſi: opibus quę explentur ꝑ vires</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="4780" type="textblock" ulx="1789" uly="4581">
        <line lrx="3111" lry="4697" ulx="1789" uly="4581">animę ⁊ coꝛꝑisquod nõ faciunt qui</line>
        <line lrx="3041" lry="4780" ulx="1789" uly="4675">membꝛa ſua exhibent buire iniqui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4964" type="textblock" ulx="1759" uly="4768">
        <line lrx="3032" lry="4880" ulx="1759" uly="4768">tati ad iniquitatẽ · Et tota mente  id</line>
        <line lrx="3040" lry="4964" ulx="1792" uly="4865">eſt· iugi memoꝛia:qð nõ faciunt cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5149" type="textblock" ulx="1787" uly="4959">
        <line lrx="3043" lry="5073" ulx="1787" uly="4959">pidi et auari· quia vbi eſt theſaurus</line>
        <line lrx="3042" lry="5149" ulx="1789" uly="5055">tuus ibi ⁊ coꝛtuũ · AUlbertus· Sic ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="5454" type="textblock" ulx="1699" uly="5128">
        <line lrx="3036" lry="5262" ulx="1699" uly="5128">toto coꝛde dilige. vt motus vitę ad</line>
        <line lrx="3112" lry="5357" ulx="1761" uly="5242">ipſum referas: Extota anima· vt in</line>
        <line lrx="3045" lry="5454" ulx="1761" uly="5332">telligentiam ⁊ voluntatẽ ⁊ memoꝛiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4018" type="textblock" ulx="3302" uly="3811">
        <line lrx="4564" lry="4018" ulx="3302" uly="3811">rationem le Keceri confeſſio non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4025" type="textblock" ulx="3295" uly="3907">
        <line lrx="4572" lry="4025" ulx="3295" uly="3907">ſit neceſſaria . ¶ Secun do ſic. Rliq/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="4103" type="textblock" ulx="3309" uly="4005">
        <line lrx="4616" lry="4103" ulx="3309" uly="4005">bus eſtpeccatum dimiſſum ſine hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4657" lry="4299" type="textblock" ulx="3301" uly="4103">
        <line lrx="4657" lry="4207" ulx="3315" uly="4103">ꝙ confeſſi legunt · ſicut patet de PHe</line>
        <line lrx="4557" lry="4299" ulx="3301" uly="4198">tro  Magdalena ·etiã de Paulo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="5162" type="textblock" ulx="3302" uly="4293">
        <line lrx="4557" lry="4405" ulx="3305" uly="4293">ſed nõ minoꝛis efficacię eſi gratia re</line>
        <line lrx="4570" lry="4500" ulx="3302" uly="4390">mittens pecccatum nunc q; tunc fue/</line>
        <line lrx="4552" lry="4593" ulx="3308" uly="4490">rit ergo nec nüceſt de neceſſitate ſa/</line>
        <line lrx="4552" lry="4690" ulx="3313" uly="4582">lutis confeſſio · ¶ Tertio ſic· Pato</line>
        <line lrx="4557" lry="4795" ulx="3311" uly="4676">ꝙ neceſſariũ ſit cõfiteri. nõ videt᷑ ꝙ;</line>
        <line lrx="4556" lry="4888" ulx="3305" uly="4770">ſacerdoti · pęnitẽtia enĩ ẽ ſacramẽtũ</line>
        <line lrx="4556" lry="4976" ulx="3305" uly="4866">neceſſitatis ſcut et baptiſmus  ſedĩ</line>
        <line lrx="4559" lry="5065" ulx="3307" uly="4967">baptiſmo pꝛopter ſacramẽti neceſſi/</line>
        <line lrx="4547" lry="5162" ulx="3306" uly="5059">tatem eſt miniſter quilibet homo. ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5425" type="textblock" ulx="3307" uly="5154">
        <line lrx="4542" lry="5270" ulx="3316" uly="5154">in pęnitentia ſuffiet cuilibet cõfiteri·</line>
        <line lrx="4546" lry="5425" ulx="3307" uly="5240">4 Quarto ſic· R d confeſſioneʒ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5452" type="textblock" ulx="3314" uly="5345">
        <line lrx="4546" lry="5452" ulx="3314" uly="5345">obligamur niſi ex diuina inſtitutiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2093" type="textblock" ulx="5125" uly="937">
        <line lrx="5246" lry="1025" ulx="5171" uly="937">69</line>
        <line lrx="5246" lry="1124" ulx="5141" uly="1025">o</line>
        <line lrx="5239" lry="1320" ulx="5128" uly="1161">re</line>
        <line lrx="5246" lry="1417" ulx="5126" uly="1327">none</line>
        <line lrx="5246" lry="1528" ulx="5128" uly="1417">Cce</line>
        <line lrx="5246" lry="1617" ulx="5134" uly="1508">ſonge</line>
        <line lrx="5246" lry="1724" ulx="5139" uly="1612">poſo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1801" ulx="5139" uly="1718">wbipo</line>
        <line lrx="5246" lry="1991" ulx="5129" uly="1819">n</line>
        <line lrx="5238" lry="2093" ulx="5125" uly="1928">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5169" lry="1028" type="textblock" ulx="5147" uly="953">
        <line lrx="5169" lry="1028" ulx="5147" uly="953">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3146" type="textblock" ulx="5119" uly="2291">
        <line lrx="5246" lry="2378" ulx="5136" uly="2291">Gad</line>
        <line lrx="5246" lry="2476" ulx="5141" uly="2390">lslen</line>
        <line lrx="5246" lry="2569" ulx="5153" uly="2489">Gara</line>
        <line lrx="5246" lry="2680" ulx="5157" uly="2572">P</line>
        <line lrx="5246" lry="2764" ulx="5157" uly="2694">gatua</line>
        <line lrx="5243" lry="2860" ulx="5148" uly="2776">ſib in</line>
        <line lrx="5246" lry="2963" ulx="5138" uly="2875">ſcr</line>
        <line lrx="5246" lry="3052" ulx="5128" uly="2967">hoben</line>
        <line lrx="5246" lry="3146" ulx="5119" uly="3062">Tuctuel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="3244" type="textblock" ulx="5120" uly="3156">
        <line lrx="5244" lry="3244" ulx="5120" uly="3156">(cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4897" type="textblock" ulx="5121" uly="3257">
        <line lrx="5246" lry="3360" ulx="5123" uly="3257">gi</line>
        <line lrx="5246" lry="3437" ulx="5125" uly="3353">ltatea</line>
        <line lrx="5246" lry="3539" ulx="5121" uly="3452">tunexc</line>
        <line lrx="5245" lry="3632" ulx="5122" uly="3553">Gamede</line>
        <line lrx="5246" lry="3744" ulx="5126" uly="3660">nanen</line>
        <line lrx="5246" lry="3824" ulx="5138" uly="3742">Kr</line>
        <line lrx="5246" lry="3946" ulx="5148" uly="3837">bapr</line>
        <line lrx="5246" lry="4034" ulx="5157" uly="3934">Fne</line>
        <line lrx="5246" lry="4146" ulx="5160" uly="4035">hen,</line>
        <line lrx="5246" lry="4231" ulx="5159" uly="4141">glige</line>
        <line lrx="5246" lry="4321" ulx="5162" uly="4230">nin</line>
        <line lrx="5246" lry="4604" ulx="5162" uly="4517">niſt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4716" ulx="5160" uly="4628">lun</line>
        <line lrx="5246" lry="4803" ulx="5157" uly="4714">miſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4897" ulx="5154" uly="4830">feme</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5389" type="textblock" ulx="5121" uly="4934">
        <line lrx="5246" lry="4996" ulx="5198" uly="4934">lce</line>
        <line lrx="5246" lry="5094" ulx="5131" uly="5010">leſſo</line>
        <line lrx="5246" lry="5196" ulx="5129" uly="5105">ſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5289" ulx="5122" uly="5214">atum</line>
        <line lrx="5246" lry="5389" ulx="5121" uly="5304">conclu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="188" lry="1123" ulx="0" uly="1013">spknibi</line>
        <line lrx="189" lry="1412" ulx="0" uly="1304">tni</line>
        <line lrx="192" lry="1497" ulx="0" uly="1397">1dn</line>
        <line lrx="197" lry="1592" ulx="0" uly="1497">ſchaafn⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1709" ulx="0" uly="1580">uſunnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="196" lry="1980" ulx="0" uly="1878">Gtlii⸗ Dun</line>
        <line lrx="190" lry="2095" ulx="2" uly="1966">Nrnj</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="242" lry="2186" ulx="0" uly="2076">iſecits</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="200" lry="2365" ulx="0" uly="2264">ſt ecch,</line>
        <line lrx="202" lry="2554" ulx="2" uly="2470">nonredden</line>
        <line lrx="199" lry="2654" ulx="2" uly="2570">paaratore</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3047" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="193" lry="3037" ulx="0" uly="2787">n</line>
        <line lrx="142" lry="3047" ulx="0" uly="2950">ſcpau</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="3155" type="textblock" ulx="0" uly="3046">
        <line lrx="270" lry="3155" ulx="0" uly="3046">ſaundäle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3912" type="textblock" ulx="0" uly="3145">
        <line lrx="193" lry="3234" ulx="0" uly="3145">nü cöfite/</line>
        <line lrx="190" lry="3354" ulx="0" uly="3246">Cumtoe</line>
        <line lrx="187" lry="3430" ulx="0" uly="3343">vonen. pi</line>
        <line lrx="180" lry="3526" ulx="0" uly="3442">i deen /</line>
        <line lrx="175" lry="3620" ulx="0" uly="3538">düſeſa</line>
        <line lrx="189" lry="3731" ulx="0" uly="3638">itnc</line>
        <line lrx="195" lry="3827" ulx="0" uly="3732">ad</line>
        <line lrx="200" lry="3912" ulx="0" uly="3829">Conieſonon</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="4229" type="textblock" ulx="0" uly="4025">
        <line lrx="256" lry="4112" ulx="0" uly="4025">nſun ſinee</line>
        <line lrx="266" lry="4229" ulx="0" uly="4130">NpurN h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="4726" type="textblock" ulx="0" uly="4223">
        <line lrx="199" lry="4326" ulx="0" uly="4223">i Pu⸗</line>
        <line lrx="197" lry="4417" ulx="4" uly="4322">Geetgeuen</line>
        <line lrx="193" lry="4527" ulx="0" uly="4412">Gnrihmn</line>
        <line lrx="194" lry="4617" ulx="0" uly="4517">echurth</line>
        <line lrx="192" lry="4726" ulx="0" uly="4614">mnaſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="4907" type="textblock" ulx="5" uly="4817">
        <line lrx="88" lry="4907" ulx="5" uly="4817">wiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="5129" type="textblock" ulx="0" uly="4994">
        <line lrx="254" lry="5129" ulx="0" uly="4994">mmiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="5398" type="textblock" ulx="0" uly="5108">
        <line lrx="166" lry="5213" ulx="0" uly="5108">betw/</line>
        <line lrx="157" lry="5398" ulx="0" uly="5304">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="5495" type="textblock" ulx="0" uly="5388">
        <line lrx="154" lry="5495" ulx="0" uly="5388">g,ſmie</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="4912" type="textblock" ulx="0" uly="4702">
        <line lrx="193" lry="4816" ulx="0" uly="4702">i nönc,</line>
        <line lrx="261" lry="4912" ulx="89" uly="4812">Nra</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="5467" type="textblock" ulx="334" uly="5446">
        <line lrx="354" lry="5467" ulx="334" uly="5446">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1181" type="textblock" ulx="748" uly="967">
        <line lrx="2029" lry="1092" ulx="753" uly="967">ſed dinina inſtitutio nobis ſponit</line>
        <line lrx="1996" lry="1181" ulx="748" uly="1077">Jacobi ; v. Conſitemini alterutruy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1296" type="textblock" ulx="753" uly="1170">
        <line lrx="1995" lry="1296" ulx="753" uly="1170">xeccata veſira: vbinõ fit mentio de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1942" type="textblock" ulx="747" uly="1358">
        <line lrx="1996" lry="1465" ulx="749" uly="1358">eſt· non eſt neceſſarium confiteriſa⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1554" ulx="747" uly="1454">cerdoti.·¶ In oppolitum eſt enãge/</line>
        <line lrx="1994" lry="1660" ulx="752" uly="1552">lium pᷣſens; vpi vominus decem le/</line>
        <line lrx="1993" lry="1747" ulx="750" uly="1645">pꝛoſis Rcepit ſe ſſentari ſacerdotibꝰ</line>
        <line lrx="1994" lry="1837" ulx="750" uly="1738">vbi ponitur ſignum müdationis le/</line>
        <line lrx="1993" lry="1942" ulx="750" uly="1835">pꝛe peccati p ſacramentum pęniten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2034" type="textblock" ulx="684" uly="1929">
        <line lrx="1995" lry="2034" ulx="684" uly="1929">tię ergo vider᷑ ꝙ ſolis ſacerdotibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2318" type="textblock" ulx="594" uly="2040">
        <line lrx="698" lry="2318" ulx="594" uly="2040">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2592" type="textblock" ulx="747" uly="2015">
        <line lrx="1991" lry="2137" ulx="747" uly="2015">ſit fienda confeſſio · ¶ Reſpondeo</line>
        <line lrx="1997" lry="2213" ulx="751" uly="2121">dicendum ſub duabũus concdluſioni</line>
        <line lrx="1998" lry="2315" ulx="922" uly="2215">Erima eſt . ꝙ confeſſio eſt ð ne</line>
        <line lrx="2002" lry="2409" ulx="750" uly="2310">ceſſitate ſalutis ei qui ꝑeccati moꝛta/⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2502" ulx="751" uly="2401">lis lepꝛam incurrit · Iſta cõcluſio de</line>
        <line lrx="1999" lry="2592" ulx="754" uly="2498">claratur iuxta ſanctum Chomam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2882" type="textblock" ulx="734" uly="2587">
        <line lrx="2138" lry="2705" ulx="734" uly="2587">Paſſio chꝛiſti ſine cuius virtute nec</line>
        <line lrx="2137" lry="2801" ulx="754" uly="2688">actuale nec oꝛiginale peccatũ dimit</line>
        <line lrx="2050" lry="2882" ulx="752" uly="2785">tit᷑ in nobis oꝑat᷑ per ſacramentoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2975" type="textblock" ulx="751" uly="2877">
        <line lrx="2000" lry="2975" ulx="751" uly="2877">ſuſceptionem quęex ipſa efficaciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3449" type="textblock" ulx="740" uly="2968">
        <line lrx="2075" lry="3072" ulx="750" uly="2968">habent: ⁊ ideo ad culpęremiſſione</line>
        <line lrx="2133" lry="3162" ulx="740" uly="3063"> actualis ⁊ oꝛiginalis requiriturſa-</line>
        <line lrx="2082" lry="3259" ulx="746" uly="3155">cramẽtum eccleſię vel actu ſuſcepti</line>
        <line lrx="2120" lry="3363" ulx="749" uly="3251">l ſaltẽ voto  quando articulus ne</line>
        <line lrx="2031" lry="3449" ulx="752" uly="3346">ceſſitatis non contemptus ſacramẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3544" type="textblock" ulx="749" uly="3442">
        <line lrx="1999" lry="3544" ulx="749" uly="3442">tum excludit · ⁊ ꝑ conſequens ulla ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3644" type="textblock" ulx="750" uly="3537">
        <line lrx="2109" lry="3644" ulx="750" uly="3537">cramẽta quę oꝛdinantur contra cul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="3639" type="textblock" ulx="1074" uly="3632">
        <line lrx="1077" lry="3639" ulx="1074" uly="3632">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3824" type="textblock" ulx="751" uly="3624">
        <line lrx="2042" lry="3805" ulx="751" uly="3624">pam cum na laln⸗ eſſe non poteſt ·</line>
        <line lrx="2052" lry="3824" ulx="1111" uly="3725">ſitate ſalutis Et ideo ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4594" type="textblock" ulx="752" uly="3728">
        <line lrx="1905" lry="3828" ulx="752" uly="3728">ſüt ð nece</line>
        <line lrx="1989" lry="3922" ulx="755" uly="3822">baptiſmus quo deletur peccatũ oꝛi/</line>
        <line lrx="1996" lry="4025" ulx="757" uly="3914">ginale eſt de neceſſitate ſaluuis · ita ⁊</line>
        <line lrx="1991" lry="4192" ulx="761" uly="4009">Penſtenti ſacramentũ · Sicut auteʒ</line>
        <line lrx="1997" lry="4210" ulx="758" uly="4103">aliquis ꝑ hoc ꝙ baptiſinum petit ſe</line>
        <line lrx="1994" lry="4311" ulx="759" uly="4199">miniſtris eccleſięſubijcit · ad quos ꝑ</line>
        <line lrx="1995" lry="4402" ulx="760" uly="4293">tinet Ddiſpenſatio ſacramẽti.ita etiã</line>
        <line lrx="1995" lry="4497" ulx="839" uly="4390">hoc ꝙ confitet᷑ peccatum ſuũ ſe mi</line>
        <line lrx="1996" lry="4594" ulx="761" uly="4481">niſtro eccleſię ſubijcit · vt ꝑ ſacramẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4693" type="textblock" ulx="762" uly="4580">
        <line lrx="2027" lry="4693" ulx="762" uly="4580">tum pęnitentię ab eo diſpenſatũ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4874" type="textblock" ulx="759" uly="4678">
        <line lrx="1999" lry="4795" ulx="759" uly="4678">miſſionem conſequatur qui cõgruũ</line>
        <line lrx="1998" lry="4874" ulx="760" uly="4772">remedium adhibere non poteſt niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="4968" type="textblock" ulx="844" uly="4868">
        <line lrx="2050" lry="4968" ulx="844" uly="4868">ccatum cognoſcat · quod fit percõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="5255" type="textblock" ulx="737" uly="4962">
        <line lrx="2012" lry="5077" ulx="737" uly="4962">feſſonem peccantis· ⁊ ideo confeſſio</line>
        <line lrx="2012" lry="5234" ulx="757" uly="5059">eſt de neceſſitate ſalutis i ec⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="5255" ulx="754" uly="5154">catum moꝛtale cecidit·¶ Secunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="5348" type="textblock" ulx="758" uly="5240">
        <line lrx="2033" lry="5348" ulx="758" uly="5240">conduſio· ꝙ neceſſario ſacramenta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="5474" type="textblock" ulx="758" uly="5343">
        <line lrx="1998" lry="5474" ulx="758" uly="5343">lis confeſſio facienda eſt ſacerdoti ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1367" type="textblock" ulx="749" uly="1263">
        <line lrx="2075" lry="1367" ulx="749" uly="1263">lacerdote: ergo etiam ſi confitendu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1082" type="textblock" ulx="2279" uly="960">
        <line lrx="3532" lry="1082" ulx="2279" uly="960">adeſt vel haberi poteſt · Pꝛobat co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="1192" type="textblock" ulx="2276" uly="1077">
        <line lrx="3616" lry="1192" ulx="2276" uly="1077">cluſio · TKbſolutio pęnitẽtis pꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2961" type="textblock" ulx="2273" uly="1174">
        <line lrx="3628" lry="1275" ulx="2279" uly="1174">quam fit confeſſio nõ ꝑtinet niſi aad</line>
        <line lrx="3601" lry="1374" ulx="2278" uly="1264">ſacerdotes·quibꝰ clanes eccleſię cõ/</line>
        <line lrx="3544" lry="1463" ulx="2280" uly="1359">miſſeſunt · ergo confeſſio debet fieri</line>
        <line lrx="3547" lry="1564" ulx="2279" uly="1453">ſacerdoti ; VBręterea ſic gratia quę in</line>
        <line lrx="3547" lry="1647" ulx="2277" uly="1546">ſacramentis datur a capite in mem/</line>
        <line lrx="3620" lry="1744" ulx="2279" uly="1640">bꝛa deſcẽdit · ⁊ ideo ſolus ille eſt mi /</line>
        <line lrx="3542" lry="1834" ulx="2277" uly="1734">niſter ſacramẽtoꝝ in quibus gratia</line>
        <line lrx="3548" lry="1926" ulx="2280" uly="1829">Datur ·qui habet miniſterium ſupꝛa</line>
        <line lrx="3549" lry="2019" ulx="2281" uly="1918">coꝛpus chꝛiſti verum:quod ſoliꝰ ſa/</line>
        <line lrx="3547" lry="2114" ulx="2279" uly="2016">cerdotis eſt:qui conſecrare euchari/</line>
        <line lrx="3543" lry="2220" ulx="2280" uly="2107">ſtiam poteſt · ⁊ ideo cum in ſacramẽ/</line>
        <line lrx="3543" lry="2314" ulx="2273" uly="2205">to pęnitentię gratia cõferatur ſolus</line>
        <line lrx="3544" lry="2398" ulx="2282" uly="2296">ſacerdos eſt miniſter huiꝰ ſacramẽti:</line>
        <line lrx="3547" lry="2483" ulx="2278" uly="2394">ideo ſoli facienda eſt ſacramenta⸗</line>
        <line lrx="3545" lry="2594" ulx="2283" uly="2490">lis confeſſio quę miniſtro eccleſię fie/</line>
        <line lrx="3641" lry="2763" ulx="2282" uly="2578">ri Debe:: derinniis Sadeſ habe</line>
        <line lrx="3642" lry="2777" ulx="2286" uly="2692">ri poteſt: quia alias confeſſio fieret</line>
        <line lrx="3613" lry="2886" ulx="2284" uly="2760">laico· vt intra dicetur · ¶ Ad rõnes</line>
        <line lrx="3552" lry="2961" ulx="2284" uly="2862">in oppoſitum· ITd pmam reſponde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3060" type="textblock" ulx="2263" uly="2958">
        <line lrx="3543" lry="3060" ulx="2263" uly="2958">tur negando conſequentiam Et ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3246" type="textblock" ulx="2280" uly="3051">
        <line lrx="3542" lry="3162" ulx="2281" uly="3051">tio eſt. quia cum irent ad oſtenden/</line>
        <line lrx="3543" lry="3246" ulx="2280" uly="3140">Dum ſe ſacerdotibus: iam pꝛopoſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="3339" type="textblock" ulx="2270" uly="3238">
        <line lrx="3667" lry="3339" ulx="2270" uly="3238">tum intelligebantur habere confite /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3431" type="textblock" ulx="2278" uly="3325">
        <line lrx="3538" lry="3431" ulx="2278" uly="3325">Di.⁊ hoc ſufficit · ſicut dictũ eſt· ¶ c d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3531" type="textblock" ulx="2260" uly="3426">
        <line lrx="3540" lry="3531" ulx="2260" uly="3426">ſecundam reſpondetur Dupliciter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3625" type="textblock" ulx="2270" uly="3528">
        <line lrx="3560" lry="3625" ulx="2270" uly="3528">PHrimo .quia licet illoꝝ non legatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3718" type="textblock" ulx="2196" uly="3622">
        <line lrx="3596" lry="3718" ulx="2196" uly="3622">cõſfeſſio potnit tamẽ eſſe·multa eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="5441" type="textblock" ulx="2268" uly="3716">
        <line lrx="3547" lry="3823" ulx="2278" uly="3716">ſunt facta quę non ſunt ſcripta · Se/⸗</line>
        <line lrx="3598" lry="3907" ulx="2276" uly="3810">cundo reſpondetur negando conſe</line>
        <line lrx="3537" lry="4013" ulx="2278" uly="3903">quentiam · Et ratio eſt · quia non eſt</line>
        <line lrx="3539" lry="4104" ulx="2279" uly="3995">idẽ ð alijs miniſtris eccleſię ⁊ ð chꝛi</line>
        <line lrx="3541" lry="4191" ulx="2279" uly="4089">ſio · chꝛiſtus enim babuit poteſtatẽ</line>
        <line lrx="3540" lry="4288" ulx="2281" uly="4189">excellentię in ſacramentis · vnde ſine</line>
        <line lrx="3539" lry="4388" ulx="2276" uly="4283">his quę ad ſacramentum pꝑtinẽt po/</line>
        <line lrx="3539" lry="4479" ulx="2282" uly="4378">tuit ⁊ poteſt rem ſacramenti cõferre.</line>
        <line lrx="3543" lry="4581" ulx="2277" uly="4465">Ad tertiam reſpondetur negan/</line>
        <line lrx="3538" lry="4674" ulx="2274" uly="4566">do conſequentiaʒ· regulariter tamẽ</line>
        <line lrx="3539" lry="4752" ulx="2282" uly="4663">in caſu neceſſitatis conceditur · Oñ</line>
        <line lrx="3537" lry="4868" ulx="2281" uly="4753">ſicut baptiſmus eſi ſacramentum ne</line>
        <line lrx="3596" lry="4964" ulx="2283" uly="4854">ceſſitatis ·ita ⁊ pęnitentia·Haptiſmꝰ</line>
        <line lrx="3530" lry="5047" ulx="2282" uly="4946">aũt quia eſt ſacramentũ neceſſitatis</line>
        <line lrx="3565" lry="5143" ulx="2268" uly="5043">habet duplicem miniſtrum · vnum</line>
        <line lrx="3539" lry="5241" ulx="2271" uly="5135">cui ex officio bapticare incumbit · ſic</line>
        <line lrx="3539" lry="5331" ulx="2278" uly="5234">ſacerdotem.⁊a alium cuirõne neceſſi/</line>
        <line lrx="3541" lry="5441" ulx="2270" uly="5330">tatis diſpenſatio baptiſmi cõmittit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3085" lry="2959" type="textblock" ulx="1703" uly="972">
        <line lrx="3038" lry="1082" ulx="1722" uly="972">Tita etiam miniſter pęnitentie cui cõ⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1163" ulx="1717" uly="1068">feſſio eſt facienda exofficio eſt ſacer/</line>
        <line lrx="3035" lry="1258" ulx="1722" uly="1162">Tos:ſed in neceſſitate ctiaʒ laicus vi</line>
        <line lrx="2982" lry="1351" ulx="1719" uly="1253">cem ſacerdotis ſupplet · vt ei cõfeſſio</line>
        <line lrx="3059" lry="1443" ulx="1723" uly="1350">fieri poteſt · Dnde ð pe·diſ.vl .· dici</line>
        <line lrx="3085" lry="1544" ulx="1721" uly="1447">tur. Tanta eſt vis confeſſionis vt ſi</line>
        <line lrx="2978" lry="1641" ulx="1726" uly="1540">ſacerdos deeſt confiteat᷑ homo ꝓxi/</line>
        <line lrx="3047" lry="1734" ulx="1728" uly="1633">mo ſuo  qui licet poteſtatem abſolu?⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="1822" ulx="1731" uly="1728">Di non habeat . efficit᷑ tamẽ dignus</line>
        <line lrx="2996" lry="1930" ulx="1728" uly="1754">Vnia ex deſiderio ſ ocerdotis. 6Atd</line>
        <line lrx="3066" lry="2027" ulx="1703" uly="1920">quartam reſpondeturnegando con</line>
        <line lrx="3046" lry="2116" ulx="1715" uly="2012">ſequentiam· Et ratio eſt: quia Jaco</line>
        <line lrx="2982" lry="2221" ulx="1732" uly="2110">bus loquitur exſuppoſitiõe diuinę</line>
        <line lrx="3031" lry="2297" ulx="1730" uly="2203">inſtitutionis:⁊ quia Diuinitus inſti/</line>
        <line lrx="2985" lry="2404" ulx="1723" uly="2296">tutio Rceſſerat de confeſſione ſacer/⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="2493" ulx="1722" uly="2390">dotibus facienda per hoc eeis po/</line>
        <line lrx="2986" lry="2590" ulx="1732" uly="2486">teſtatem remittendi peccata in apo/</line>
        <line lrx="2987" lry="2669" ulx="1731" uly="2579">ſtolis dedit: vt patet Tohannisxx.</line>
        <line lrx="2990" lry="2772" ulx="1733" uly="2596">Et ideo iutellgaeuff eſt ꝙ Jaco bꝰ</line>
        <line lrx="3026" lry="2869" ulx="1729" uly="2767">confeſſionem eſſe faciẽdam ſacerdo/</line>
        <line lrx="2968" lry="2959" ulx="1734" uly="2862">tibus monuit in verbis pꝛedictis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3821" type="textblock" ulx="1676" uly="2959">
        <line lrx="2973" lry="3146" ulx="1719" uly="2959">Adſecundam</line>
        <line lrx="2992" lry="3256" ulx="1735" uly="3144">quęſtionem ſic pꝛoceditur. Et videt᷑</line>
        <line lrx="2995" lry="3353" ulx="1720" uly="3240">ꝙ lepꝛoſi nõ redeũ tes ad dãdũ glo/</line>
        <line lrx="3096" lry="3441" ulx="1721" uly="3337">niã deo ei gratias referẽdo de cura⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="3542" ulx="1734" uly="3436">tione eoꝝ non peccaucrunt moꝛtalit᷑</line>
        <line lrx="3056" lry="3635" ulx="1741" uly="3529">Primo ſic· Quia ingratitudo non</line>
        <line lrx="3067" lry="3733" ulx="1738" uly="3626">ſemper eſt peccatum moꝛtale· vtpo-/</line>
        <line lrx="2989" lry="3821" ulx="1676" uly="3718">te· quando pꝛocedit ex quadam ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3928" type="textblock" ulx="1738" uly="3812">
        <line lrx="3192" lry="3928" ulx="1738" uly="3812">gligentia · aut ex aliqua indiſpoſitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4193" type="textblock" ulx="3102" uly="4042">
        <line lrx="3230" lry="4193" ulx="3102" uly="4042">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="5437" type="textblock" ulx="1683" uly="3910">
        <line lrx="3099" lry="4016" ulx="1743" uly="3910">ne hominis ad virtutem· iſti autem</line>
        <line lrx="3076" lry="4109" ulx="1742" uly="4001">potuerũt aliqua hmõi occaſione nõ</line>
        <line lrx="3013" lry="4207" ulx="1742" uly="4099">redire ad dandum gloꝛiam deo.</line>
        <line lrx="2970" lry="4295" ulx="1744" uly="4197">non videntur peccaſſe moꝛtaliter.</line>
        <line lrx="3014" lry="4392" ulx="1771" uly="4280">¶ In oppoſitum videtur euangeli/</line>
        <line lrx="3002" lry="4485" ulx="1741" uly="4386">um· qillos nouẽ videtur repꝛoba/</line>
        <line lrx="3058" lry="4592" ulx="1725" uly="4481">re de hoc · ¶ Beſpondeo dicendũ.</line>
        <line lrx="3075" lry="4677" ulx="1723" uly="4577">noſtro iudicio ꝙ illi peccauerũt moꝛ</line>
        <line lrx="2991" lry="4774" ulx="1705" uly="4671">taliter quoniam in illa eoꝝ negligẽ/</line>
        <line lrx="3021" lry="4863" ulx="1746" uly="4768">tia videtur incurriſſe ingratitudinis</line>
        <line lrx="3062" lry="4971" ulx="1734" uly="4863">vitium  non recognoſcentes benefi ⸗/</line>
        <line lrx="2992" lry="5063" ulx="1743" uly="4955">cium ſuſceptumnec laudãtes ⁊ glo/</line>
        <line lrx="2997" lry="5149" ulx="1747" uly="5053">rificantes do minum quem magnis</line>
        <line lrx="2997" lry="5246" ulx="1747" uly="5148">clamoꝛibus ⁊ pꝛecibus pꝛopulſarũt</line>
        <line lrx="3013" lry="5333" ulx="1712" uly="5243">vt eoꝛum miſerereturſanando eosa</line>
        <line lrx="2997" lry="5437" ulx="1683" uly="5327">lepꝛa · Vñ ſunt ſicut illi ð quibꝰ diẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="1177" type="textblock" ulx="3187" uly="968">
        <line lrx="4511" lry="1088" ulx="3187" uly="968">Apoſtolus ad Roma· p̃. Non ſicnt</line>
        <line lrx="4582" lry="1177" ulx="3251" uly="1062">eum gloꝛificauerunt aut gr̃as ege</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1359" type="textblock" ulx="3250" uly="1168">
        <line lrx="4495" lry="1280" ulx="3250" uly="1168">runt.quo circa meruerũt ð ſuſcepto</line>
        <line lrx="4500" lry="1359" ulx="3253" uly="1254">beneficio pꝛiuari·niſi quia vominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="2596" type="textblock" ulx="3244" uly="1352">
        <line lrx="4499" lry="1462" ulx="3250" uly="1352">altiſſimus benign eſt ſuꝑ gratos et</line>
        <line lrx="4500" lry="1533" ulx="3247" uly="1438">malos Qucę vi · ¶ Ad rationes</line>
        <line lrx="4502" lry="1651" ulx="3244" uly="1537">in oppoſitum reſpondetur ꝙ ingra/</line>
        <line lrx="4503" lry="1744" ulx="3251" uly="1635">titudo illa vid etur pꝛoceſſiſſe nõ ex</line>
        <line lrx="4503" lry="1841" ulx="3248" uly="1731">ſimplici quadam negligentia · ſed ex</line>
        <line lrx="4504" lry="1937" ulx="3253" uly="1829">interioꝛi cõtẽptu gratię luſcepte · cre⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="2020" ulx="3255" uly="1912">Duntur enĩ fuiſſe decepti a ſacerdo/</line>
        <line lrx="4502" lry="2122" ulx="3254" uly="2018">tibus quibus ſe pꝛeſentauerunt qui</line>
        <line lrx="4498" lry="2209" ulx="3258" uly="2113">doctrinęchꝛiſti ⁊ miraculis detrabe/</line>
        <line lrx="4499" lry="2301" ulx="3261" uly="2208">bant⁊ ᷣm coꝝ infoꝛmationem attri</line>
        <line lrx="4501" lry="2398" ulx="3263" uly="2300">buebant ſuam ſanationeʒ obſerua/</line>
        <line lrx="4502" lry="2504" ulx="3259" uly="2395">tioni legis ⁊ nõ virtuti chꝛiſti· licet a</line>
        <line lrx="4501" lry="2596" ulx="3264" uly="2486">pᷣncipio fidelit᷑ ⁊ deuote petiniſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="2867" type="textblock" ulx="3237" uly="2677">
        <line lrx="4398" lry="2867" ulx="3237" uly="2677">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2975" type="textblock" ulx="3257" uly="2858">
        <line lrx="4521" lry="2975" ulx="3257" uly="2858">ceamaquinta eſt euangelium · Ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="3257" type="textblock" ulx="3254" uly="2959">
        <line lrx="4496" lry="3072" ulx="3257" uly="2959">mo poteſt duobus dñis ſernire ⁊c·</line>
        <line lrx="4499" lry="3167" ulx="3269" uly="3058">Matth · vi · Circa quod poſſũt heęc</line>
        <line lrx="4086" lry="3257" ulx="3254" uly="3154">diſputari · ¶ VPnimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4487" type="textblock" ulx="3249" uly="3340">
        <line lrx="4487" lry="3440" ulx="3258" uly="3340">cnndo DHtrũ poteſt quis deũ odio</line>
        <line lrx="4491" lry="3546" ulx="3256" uly="3355">babere. Certo Otru omnis ſolli</line>
        <line lrx="4384" lry="3661" ulx="3260" uly="3530">citudo tempalium ſit pꝛohibita ·</line>
        <line lrx="4471" lry="3828" ulx="3396" uly="3626">B primaʒ</line>
        <line lrx="4499" lry="3922" ulx="3285" uly="3816">ſic ꝓceditur. Et videt ꝙ;</line>
        <line lrx="4499" lry="4009" ulx="3622" uly="3912">homo poteſt ſernire duo/</line>
        <line lrx="4498" lry="4115" ulx="3264" uly="3994">bus dñis · ¶ VPrimo ſic· Quis po/</line>
        <line lrx="4498" lry="4201" ulx="3249" uly="4098">teſt ſibi cõſtituere duos fines tem/</line>
        <line lrx="4497" lry="4300" ulx="3266" uly="4198">poꝛalem ? cternũ · non referẽdo vnũ</line>
        <line lrx="4503" lry="4395" ulx="3259" uly="4292">ad alterum· ergo ⁊c · conſequẽtia vi/</line>
        <line lrx="4498" lry="4487" ulx="3260" uly="4388">Tetur bona · quia inde nõ poteſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4585" type="textblock" ulx="3261" uly="4482">
        <line lrx="4520" lry="4585" ulx="3261" uly="4482">obus do minis ſeruire · quia non po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="4779" type="textblock" ulx="3263" uly="4578">
        <line lrx="4497" lry="4688" ulx="3263" uly="4578">teſt ſimplicitas ⁊ vnitas intentionis</line>
        <line lrx="4506" lry="4779" ulx="3266" uly="4673">animę manere. antecedens pꝛobat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="4873" type="textblock" ulx="3120" uly="4770">
        <line lrx="4510" lry="4873" ulx="3120" uly="4770">multipliciter · Primo ſic· Nihil pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5451" type="textblock" ulx="3266" uly="4863">
        <line lrx="4505" lry="4975" ulx="3269" uly="4863">hibet cundem motũ eſſe gratię na/</line>
        <line lrx="4497" lry="5066" ulx="3267" uly="4960">ture · ſicut diligere qꝛ beneficus qð</line>
        <line lrx="4494" lry="5154" ulx="3266" uly="5057">reſpicit naturam/⁊ diligere quia bo</line>
        <line lrx="4489" lry="5248" ulx="3266" uly="5150">nus qð reſpicit gratiã · ergo nihil p/</line>
        <line lrx="4491" lry="5353" ulx="3269" uly="5243">bibet eundem actum referri ad finẽ</line>
        <line lrx="4494" lry="5451" ulx="3268" uly="5341">naturę ⁊ finem gratix· ł̊ finis naturę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3354" type="textblock" ulx="3250" uly="3153">
        <line lrx="4569" lry="3267" ulx="3463" uly="3153">tar  Ptrum homo</line>
        <line lrx="4494" lry="3354" ulx="3250" uly="3244">poteſt duobus dñis ſeruire · ¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1082" type="textblock" ulx="5097" uly="976">
        <line lrx="5246" lry="1082" ulx="5097" uly="976">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="1176" type="textblock" ulx="5078" uly="1100">
        <line lrx="5245" lry="1176" ulx="5078" uly="1100">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5547" type="textblock" ulx="5115" uly="1192">
        <line lrx="5231" lry="1293" ulx="5148" uly="1192">wn</line>
        <line lrx="5246" lry="1380" ulx="5144" uly="1291">wv</line>
        <line lrx="5246" lry="1477" ulx="5144" uly="1363">ſoC</line>
        <line lrx="5246" lry="1581" ulx="5151" uly="1478">date</line>
        <line lrx="5245" lry="1688" ulx="5156" uly="1574">ſupi⸗a</line>
        <line lrx="5246" lry="1752" ulx="5153" uly="1683">tione</line>
        <line lrx="5246" lry="1850" ulx="5150" uly="1760">ſpolt</line>
        <line lrx="5246" lry="1948" ulx="5140" uly="1870">u</line>
        <line lrx="5246" lry="2057" ulx="5131" uly="1951">natie</line>
        <line lrx="5246" lry="2144" ulx="5128" uly="2053">ſeſtqen</line>
        <line lrx="5246" lry="2236" ulx="5130" uly="2140">o⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2362" ulx="5137" uly="2254">annn</line>
        <line lrx="5241" lry="2440" ulx="5145" uly="2348">ſg</line>
        <line lrx="5246" lry="2527" ulx="5157" uly="2458">10n</line>
        <line lrx="5246" lry="2645" ulx="5160" uly="2535">ſata</line>
        <line lrx="5246" lry="2721" ulx="5161" uly="2630">adfi</line>
        <line lrx="5246" lry="2814" ulx="5156" uly="2752">nes</line>
        <line lrx="5246" lry="2932" ulx="5148" uly="2837">nus⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3028" ulx="5136" uly="2927">iri</line>
        <line lrx="5246" lry="3102" ulx="5129" uly="3032">ſe cwn</line>
        <line lrx="5246" lry="3296" ulx="5128" uly="3209">ſoonn</line>
        <line lrx="5246" lry="3407" ulx="5129" uly="3307">ſnhle</line>
        <line lrx="5246" lry="3489" ulx="5130" uly="3410">bus d</line>
        <line lrx="5246" lry="3588" ulx="5126" uly="3510">wton⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3689" ulx="5134" uly="3606">Gcho</line>
        <line lrx="5246" lry="3811" ulx="5144" uly="3718">nung</line>
        <line lrx="5246" lry="3877" ulx="5157" uly="3795">id</line>
        <line lrx="5246" lry="4002" ulx="5162" uly="3892">i</line>
        <line lrx="5246" lry="4071" ulx="5168" uly="4010">hest</line>
        <line lrx="5246" lry="4181" ulx="5169" uly="4090">ſpor</line>
        <line lrx="5246" lry="4286" ulx="5115" uly="4205">W</line>
        <line lrx="5239" lry="4364" ulx="5176" uly="4301">mmo</line>
        <line lrx="5246" lry="4460" ulx="5176" uly="4396">ind.</line>
        <line lrx="5246" lry="4585" ulx="5176" uly="4477">vn</line>
        <line lrx="5246" lry="4668" ulx="5174" uly="4589">min</line>
        <line lrx="5246" lry="4755" ulx="5175" uly="4670">ſr</line>
        <line lrx="5246" lry="4852" ulx="5175" uly="4782">dur</line>
        <line lrx="5246" lry="4949" ulx="5171" uly="4865">bye</line>
        <line lrx="5246" lry="5047" ulx="5161" uly="4964">ſus</line>
        <line lrx="5246" lry="5146" ulx="5150" uly="5070">lelt</line>
        <line lrx="5246" lry="5256" ulx="5142" uly="5170">latur</line>
        <line lrx="5246" lry="5343" ulx="5140" uly="5262">termi</line>
        <line lrx="5246" lry="5446" ulx="5138" uly="5352">Po⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5547" ulx="5136" uly="5451">Ntale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="130" lry="1024" ulx="0" uly="918">onſanr</line>
        <line lrx="131" lry="1127" ulx="0" uly="1032">tngege</line>
        <line lrx="126" lry="1218" ulx="2" uly="1114">ſeptn</line>
        <line lrx="126" lry="1314" ulx="0" uly="1217">Dminus</line>
        <line lrx="132" lry="1511" ulx="8" uly="1420">inmes</line>
        <line lrx="137" lry="1603" ulx="10" uly="1515">Jncn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="220" lry="1697" ulx="0" uly="1589">ſſendua</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="144" lry="1799" ulx="0" uly="1691">nſed</line>
        <line lrx="145" lry="1887" ulx="0" uly="1807">leptee</line>
        <line lrx="124" lry="1977" ulx="2" uly="1818">6 4 60</line>
        <line lrx="137" lry="2089" ulx="0" uly="2003">mei</line>
        <line lrx="128" lry="2175" ulx="0" uly="2093">mnbe⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2272" ulx="0" uly="2194">matmn</line>
        <line lrx="142" lry="2384" ulx="0" uly="2277">Wiann,</line>
        <line lrx="144" lry="2485" ulx="0" uly="2373">Ruſit⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2563" ulx="0" uly="2476">Neüſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3044" type="textblock" ulx="0" uly="2662">
        <line lrx="68" lry="2691" ulx="26" uly="2662">1.</line>
        <line lrx="106" lry="2839" ulx="0" uly="2700">lc</line>
        <line lrx="137" lry="2949" ulx="0" uly="2859">un A.</line>
        <line lrx="133" lry="3044" ulx="0" uly="2967">rureii</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="5492" type="textblock" ulx="0" uly="3958">
        <line lrx="134" lry="4022" ulx="0" uly="3958">niredo</line>
        <line lrx="133" lry="4133" ulx="0" uly="4038">Cisd</line>
        <line lrx="132" lry="4218" ulx="0" uly="4138">cken⸗</line>
        <line lrx="134" lry="4315" ulx="0" uly="4226">iconi</line>
        <line lrx="134" lry="4433" ulx="0" uly="4331">nätn</line>
        <line lrx="128" lry="4528" ulx="0" uly="4426">rtn</line>
        <line lrx="133" lry="4617" ulx="0" uly="4533">nuw</line>
        <line lrx="131" lry="4708" ulx="0" uly="4629">nmnons</line>
        <line lrx="133" lry="4809" ulx="0" uly="4706">RK</line>
        <line lrx="134" lry="4916" ulx="4" uly="4747">Air</line>
        <line lrx="129" lry="5025" ulx="1" uly="4926">Glnnn,</line>
        <line lrx="122" lry="5102" ulx="0" uly="5000">tinß</line>
        <line lrx="108" lry="5213" ulx="0" uly="5106">un.</line>
        <line lrx="96" lry="5306" ulx="0" uly="5204">ip/</line>
        <line lrx="93" lry="5391" ulx="0" uly="5296">ſe</line>
        <line lrx="91" lry="5492" ulx="0" uly="5408">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1235" type="textblock" ulx="732" uly="1020">
        <line lrx="2034" lry="1154" ulx="733" uly="1020">ſemp eſt in creatura finis gratieĩ ne⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="1235" ulx="732" uly="1139">atoꝛe · vnius ergo ⁊einſdem actꝰ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1334" type="textblock" ulx="731" uly="1228">
        <line lrx="2072" lry="1334" ulx="731" uly="1228">terunt conſtitui dno fines nõ refer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3606" type="textblock" ulx="730" uly="1321">
        <line lrx="2018" lry="1433" ulx="732" uly="1321">do vnum ad alterum · ¶ Secundo</line>
        <line lrx="1978" lry="1528" ulx="732" uly="1419">ſie Cũ ratio ſit vna potẽtia habẽs</line>
        <line lrx="1979" lry="1618" ulx="732" uly="1517">partem ſuꝑioꝛem ⁊ inferioꝛem· rõne</line>
        <line lrx="2054" lry="1713" ulx="735" uly="1614">ſupioꝛis poteſt moneri in deum · ra /</line>
        <line lrx="1991" lry="1809" ulx="732" uly="1703">tione inferioꝛis quę coniuncta ẽ ſen/</line>
        <line lrx="1979" lry="1894" ulx="733" uly="1797">ſualitati in id quod eſt neceſſarium</line>
        <line lrx="2043" lry="1989" ulx="732" uly="1885">ita tamen ꝙ nec hũc finẽ ponat oꝛdi</line>
        <line lrx="1984" lry="2097" ulx="730" uly="1976">natũ ad aliu ·ꝗ̊ Zc· ¶ Tertio ſic. Po/</line>
        <line lrx="2032" lry="2183" ulx="730" uly="2080">teſt quis ire ad ſanctum Jacobũ ex</line>
        <line lrx="1986" lry="2277" ulx="732" uly="2175">voto facto excharitate · Iteʒ põt ire</line>
        <line lrx="2007" lry="2383" ulx="730" uly="2269">ex naturali pietate ad vidẽdũ fratrẽ</line>
        <line lrx="2009" lry="2474" ulx="735" uly="2366">ſuũ · Sᷓ eadẽ actio põt eſſe exchanitate</line>
        <line lrx="2050" lry="2574" ulx="742" uly="2461">⁊ ex naturali pietate·ſed charitas re</line>
        <line lrx="1994" lry="2663" ulx="739" uly="2557">fert᷑ ad finẽ xternũ :naturalis pietas</line>
        <line lrx="1993" lry="2765" ulx="739" uly="2640">ad finem teinꝑalẽ · ergo ſunt duo ſfi/</line>
        <line lrx="2000" lry="2850" ulx="742" uly="2739">nes vnius actionis  tpalis ſcʒ ⁊ ęter/</line>
        <line lrx="1993" lry="2954" ulx="741" uly="2835">nus . ¶ In oppoſitum eſt euangeliũ</line>
        <line lrx="1996" lry="3042" ulx="739" uly="2934">ᷣſens. Hnde Tuguſtinus in mo/</line>
        <line lrx="1995" lry="3125" ulx="739" uly="3028">ne domini &amp; monte. exones illud</line>
        <line lrx="2054" lry="3231" ulx="740" uly="3119">Si oenlus tu; fuerit ſimplex ⁊c· Ni⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="3321" ulx="740" uly="3216">ſi coꝛ ſimplex fneniti müdum nõ erit</line>
        <line lrx="2058" lry="3427" ulx="740" uly="3310">ſimplex autem quomodo ent ſi duo</line>
        <line lrx="2023" lry="3504" ulx="745" uly="3406">bus dominis ſeruiatur · nec vna in/</line>
        <line lrx="1994" lry="3606" ulx="745" uly="3496">tentione rerum ęternarum punficet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3725" type="textblock" ulx="748" uly="3593">
        <line lrx="2083" lry="3725" ulx="748" uly="3593">actionem ſuam · ſed eam moꝛtaliũ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3895" type="textblock" ulx="750" uly="3684">
        <line lrx="1995" lry="3802" ulx="750" uly="3684">rum amoꝛe obnubilet:non poteſt g</line>
        <line lrx="2021" lry="3895" ulx="754" uly="3781">mũdum ⁊ ſimplex coꝛ eſſe ſi diuida/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3995" type="textblock" ulx="749" uly="3875">
        <line lrx="2000" lry="3995" ulx="749" uly="3875">tur intentio · ⁊ conſtituantur duo fi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4270" type="textblock" ulx="758" uly="3977">
        <line lrx="1998" lry="4090" ulx="758" uly="3977">nes in temꝑalibus⁊ ęternis· Re⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="4185" ulx="761" uly="4064">ſpondeo dicendum ijuxta llbertũ</line>
        <line lrx="2003" lry="4270" ulx="761" uly="4161">magnum. ꝙ nemo  ideſt · nullus ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4355" type="textblock" ulx="658" uly="4252">
        <line lrx="2004" lry="4355" ulx="658" uly="4252">mo cum ſit vnus et omnia ſua tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="5029" type="textblock" ulx="766" uly="4352">
        <line lrx="2015" lry="4461" ulx="766" uly="4352">in coꝛpe qᷓ; in anima reducantur ad</line>
        <line lrx="2083" lry="4566" ulx="766" uly="4453">vnũ · poteſt eſſe diuiſus in duos do</line>
        <line lrx="2033" lry="4654" ulx="766" uly="4545">minos · Sicut emn vnũ membꝛũ non</line>
        <line lrx="2056" lry="4748" ulx="770" uly="4635">eſt duoꝝ coꝛpuʒ nec vna auis facit</line>
        <line lrx="2047" lry="4838" ulx="772" uly="4736">Duos nidos· nec vnus bos in duo/</line>
        <line lrx="2078" lry="4942" ulx="773" uly="4821">bus trahit agrisſic nec vnus indini</line>
        <line lrx="2026" lry="5029" ulx="771" uly="4923">ſus homo dnobus dñis ſeruire po⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="5128" type="textblock" ulx="694" uly="5022">
        <line lrx="2075" lry="5128" ulx="694" uly="5022">teſt · Duobus dicit · ecce in quo nota⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5411" type="textblock" ulx="770" uly="5210">
        <line lrx="2019" lry="5331" ulx="770" uly="5210">terminus eſt foꝛmaliter accipiendꝰ</line>
        <line lrx="2024" lry="5411" ulx="774" uly="5316">VOuo en foꝛmalit᷑ acceptũ pᷣncipinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="5539" type="textblock" ulx="716" uly="5406">
        <line lrx="2054" lry="5539" ulx="716" uly="5406">eſt alteritatis · ſic dict Pytbagoꝛas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1139" type="textblock" ulx="2183" uly="1015">
        <line lrx="3541" lry="1139" ulx="2183" uly="1015">eò ꝙ eſt pꝛimus receſſus ab vnitate·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1333" type="textblock" ulx="2257" uly="1134">
        <line lrx="3527" lry="1252" ulx="2257" uly="1134">Dñni aũt foꝛmaliter ſunt dñi foꝛma</line>
        <line lrx="3571" lry="1333" ulx="2259" uly="1230">dominationis differentes· ⁊ hoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1425" type="textblock" ulx="2242" uly="1326">
        <line lrx="3572" lry="1425" ulx="2242" uly="1326">vnus nõ eſt ſub altero· qꝛ quoꝝ vnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1701" type="textblock" ulx="2259" uly="1415">
        <line lrx="3529" lry="1528" ulx="2262" uly="1415">eſt ſub altero · materialiter ſunt plu/</line>
        <line lrx="3528" lry="1620" ulx="2264" uly="1512">res· 1 'm foꝛmam dominij ſunt vnꝰ</line>
        <line lrx="3547" lry="1701" ulx="2259" uly="1605">ſolus Duo ergo foꝛmaliter dñi non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1895" type="textblock" ulx="2141" uly="1692">
        <line lrx="3577" lry="1813" ulx="2141" uly="1692">cõueniunt in legibus ⁊ Rceptis · et ſi</line>
        <line lrx="3570" lry="1895" ulx="2188" uly="1782">vnus ẽ vrbane poteſtatis ĩ ceptis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="2653" type="textblock" ulx="2267" uly="1880">
        <line lrx="3569" lry="1994" ulx="2267" uly="1880">alter eſt tyrannus· ⁊ ideo dicit gloſla</line>
        <line lrx="3574" lry="2081" ulx="2344" uly="1978">e contraria opantibus dominis·</line>
        <line lrx="3544" lry="2177" ulx="2365" uly="2067">Pro reſpõſione ad argumẽta iu/</line>
        <line lrx="3578" lry="2269" ulx="2270" uly="2161">xta &amp;lexandrum de alis in iij.ẽ no/</line>
        <line lrx="3560" lry="2376" ulx="2274" uly="2260">tanduũ ꝙ conſtituere duos fines ſcʒ</line>
        <line lrx="3578" lry="2470" ulx="2274" uly="2358">tempalem  gternum cõtingit ita</line>
        <line lrx="3538" lry="2565" ulx="2274" uly="2450">ſint oꝛdinati vt vnus ꝓpter alium· B</line>
        <line lrx="3540" lry="2653" ulx="2274" uly="2551">contingit dupliciter ita ꝙ ponatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="2841" type="textblock" ulx="2238" uly="2618">
        <line lrx="3641" lry="2760" ulx="2277" uly="2618">eternu finis vltimus tempale vero</line>
        <line lrx="3542" lry="2841" ulx="2238" uly="2737">finis ꝓximus- vel econuerſo. vel ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="3407" type="textblock" ulx="2277" uly="2825">
        <line lrx="3631" lry="2942" ulx="2285" uly="2825">ꝙ non ſint oꝛdinati ſed vtrũq; pᷣnci</line>
        <line lrx="3542" lry="3036" ulx="2280" uly="2924">paliter intẽdatur temꝑale ? ctèrnũ⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="3132" ulx="2277" uly="3020">S ponat ęternũ finis vltimꝰ⁊ tem</line>
        <line lrx="3604" lry="3222" ulx="2278" uly="3109">poꝛale finis oꝛdinatus ad finem: di /</line>
        <line lrx="3633" lry="3315" ulx="2279" uly="3206">ſtin guũt alij ſic · quia aut eſt actio ſpi⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="3407" ulx="2278" uly="3298">ritualis aut coꝛpalis · ſi ſpiritualis vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3511" type="textblock" ulx="2217" uly="3394">
        <line lrx="3543" lry="3511" ulx="2217" uly="3394">Hdicatio ⁊ oꝛatio· ⁊ hmõi:nõ poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3878" type="textblock" ulx="2279" uly="3487">
        <line lrx="3542" lry="3611" ulx="2279" uly="3487">referri ad temꝑaleʒ finem· veluti ad</line>
        <line lrx="3542" lry="3704" ulx="2280" uly="3583">pecuniam·  P conſequens ad finem</line>
        <line lrx="3581" lry="3800" ulx="2280" uly="3682">tternuʒ · ſcilicʒ deum  vnde fas non</line>
        <line lrx="3619" lry="3878" ulx="2283" uly="3771">eſſet vt aliquis hdicaret aut celebꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3971" type="textblock" ulx="2169" uly="3852">
        <line lrx="3547" lry="3971" ulx="2169" uly="3852">ret diuina iſto ſine vt acquireret tẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="5515" type="textblock" ulx="2285" uly="3958">
        <line lrx="3584" lry="4075" ulx="2285" uly="3958">poꝛalia de quibus ſuſtentaretur ad</line>
        <line lrx="3546" lry="4171" ulx="2286" uly="4060">ſeruitium dei ˖ Si vero ſit actio tem/</line>
        <line lrx="3632" lry="4272" ulx="2289" uly="4152">poꝛalis · ſicut eſt laboꝛareĩ vinea · di</line>
        <line lrx="3548" lry="4359" ulx="2289" uly="4244">cũt ꝙ poteſt referri ad finem coꝛꝑa/</line>
        <line lrx="3561" lry="4449" ulx="2293" uly="4339">lem  dum tamen referatur poſtmo/</line>
        <line lrx="3548" lry="4556" ulx="2295" uly="4433">dum ad deum · vt fodere in vinea</line>
        <line lrx="3557" lry="4647" ulx="2295" uly="4532">ad pecuniam acquirendam qua ſu/</line>
        <line lrx="3553" lry="4745" ulx="2296" uly="4628">ſtentetur ad ſeruitium dei · Si antẽ</line>
        <line lrx="3549" lry="4841" ulx="2298" uly="4722">econuerſo finis pximus ponat deꝰ.</line>
        <line lrx="3551" lry="4933" ulx="2297" uly="4816">finis vltimus tempꝑale puerſiſſimũ</line>
        <line lrx="3550" lry="5017" ulx="2301" uly="4913">eſt. nam vt dicit Rtuguſtinus· Du⸗/</line>
        <line lrx="3580" lry="5121" ulx="2300" uly="5011">mana puerſitas eſt feruendis vti.</line>
        <line lrx="3549" lry="5215" ulx="2302" uly="5105">eſt diuina ad alium fineʒ referre · Et</line>
        <line lrx="3626" lry="5312" ulx="2302" uly="5203">ſm hoc exponit illud Ecd.ij· DOe in/</line>
        <line lrx="3550" lry="5413" ulx="2303" uly="5301">gredienti terraʒ duabus vijs · dicit</line>
        <line lrx="3551" lry="5515" ulx="2300" uly="5393">gloſa· Duabꝰ vijs ingredit᷑ qui qðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="239" type="textblock" ulx="3878" uly="219">
        <line lrx="3940" lry="239" ulx="3878" uly="219">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5810" type="textblock" ulx="3227" uly="5464">
        <line lrx="3765" lry="5486" ulx="3560" uly="5464">DM</line>
        <line lrx="3781" lry="5577" ulx="3227" uly="5552">. 5 5</line>
        <line lrx="3780" lry="5607" ulx="3272" uly="5572">XN 5 7</line>
        <line lrx="3960" lry="5659" ulx="3403" uly="5638">17 „</line>
        <line lrx="3939" lry="5665" ulx="3929" uly="5655">*</line>
        <line lrx="4027" lry="5698" ulx="3812" uly="5673">.</line>
        <line lrx="4017" lry="5737" ulx="3662" uly="5698">. . „**</line>
        <line lrx="4049" lry="5770" ulx="3580" uly="5757">ſ  .</line>
        <line lrx="4000" lry="5793" ulx="3809" uly="5771">.</line>
        <line lrx="3974" lry="5810" ulx="3966" uly="5800">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2981" lry="1638" type="textblock" ulx="1687" uly="1057">
        <line lrx="2960" lry="1179" ulx="1687" uly="1057">Dei eſt opere erhibet  et qð mũdi eſt</line>
        <line lrx="2981" lry="1268" ulx="1701" uly="1165">cogitatione queęrit · Si vero conſti⸗/</line>
        <line lrx="2955" lry="1364" ulx="1701" uly="1261">tuantur Duo fines compꝛincipales ·</line>
        <line lrx="2957" lry="1458" ulx="1693" uly="1353">tempoꝛale et ęternumaccidit puer/</line>
        <line lrx="2911" lry="1552" ulx="1704" uly="1448">ſitas · De qua dicit Ruguſtinus. c</line>
        <line lrx="2892" lry="1638" ulx="1705" uly="1544">peruerſitas eſt vtendis frui · hoc e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1735" type="textblock" ulx="1687" uly="1622">
        <line lrx="3048" lry="1735" ulx="1687" uly="1622">tempoꝛalia quibns vtendum/nõ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2963" type="textblock" ulx="1657" uly="1729">
        <line lrx="2951" lry="1834" ulx="1702" uly="1729">ferre ad ęterna quibus fruendũ eſt</line>
        <line lrx="2950" lry="1922" ulx="1708" uly="1827">ſm boc accipitur illud Ecdpꝛimo·</line>
        <line lrx="2974" lry="2011" ulx="1705" uly="1912">Non acceſſeris ad illum Duplici coꝛ</line>
        <line lrx="2964" lry="2106" ulx="1699" uly="2015">Te · Et illud Jacobi pꝛimo· Dir Du/⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="2206" ulx="1657" uly="2110">plex animo inconſtans eſt in omni/</line>
        <line lrx="2955" lry="2299" ulx="1701" uly="2197">bus vijs ſuis · gloſa· Duplex eſt ani/</line>
        <line lrx="2963" lry="2402" ulx="1702" uly="2295">mo qui vult gaud ere cum ſeculo · et</line>
        <line lrx="2961" lry="2484" ulx="1704" uly="2387">vult gaudere cum deo · Iſtis habi/</line>
        <line lrx="2963" lry="2586" ulx="1702" uly="2480">tis· Dicendum eſt ad argumẽta ſin/</line>
        <line lrx="2965" lry="2677" ulx="1698" uly="2564">gula · ¶ Ad pꝛrimum reſpondetur</line>
        <line lrx="2958" lry="2767" ulx="1658" uly="2668">negando conſequentiam · Et ratio</line>
        <line lrx="2964" lry="2876" ulx="1699" uly="2765">eſt· qꝛ motus naturęo:dinat᷑ ad mo/</line>
        <line lrx="2960" lry="2963" ulx="1702" uly="2863">tũ gratię · gratia enim perfectio na/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3058" type="textblock" ulx="1701" uly="2954">
        <line lrx="3022" lry="3058" ulx="1701" uly="2954">turę eſt vnde in oꝛdine quodam ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3627" type="textblock" ulx="1647" uly="3048">
        <line lrx="2954" lry="3149" ulx="1671" uly="3048">habent natura ⁊ gratia: Onde ad</line>
        <line lrx="2958" lry="3251" ulx="1707" uly="3144">illud qnod dicitur-finis naturęeſt ĩ</line>
        <line lrx="2959" lry="3352" ulx="1705" uly="3240">creatura· intelligendum eſt. ꝙ aliter</line>
        <line lrx="2954" lry="3444" ulx="1647" uly="3334">ddẽ finis eſt in creatura ⁊ aliter finis</line>
        <line lrx="2948" lry="3537" ulx="1710" uly="3435">voluntatis peruerſę· voluntas enim</line>
        <line lrx="2952" lry="3627" ulx="1708" uly="3527">peruerſa pꝛoponit finem in creatu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3722" type="textblock" ulx="1692" uly="3612">
        <line lrx="3012" lry="3722" ulx="1692" uly="3612">ra exciudendo finem ſummum natu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4016" type="textblock" ulx="1706" uly="3717">
        <line lrx="2956" lry="3831" ulx="1706" uly="3717">ra autem ponit finem ſummũ in cre/</line>
        <line lrx="2958" lry="3927" ulx="1706" uly="3809">atura oꝛdina bileʒ ad finem ſummũ:</line>
        <line lrx="2957" lry="4016" ulx="1709" uly="3907">non ergo erit ſimile de motu nature</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4205" type="textblock" ulx="1708" uly="4000">
        <line lrx="2996" lry="4110" ulx="1711" uly="4000">et gratię·  motu voluntatis in fineʒ</line>
        <line lrx="3035" lry="4205" ulx="1708" uly="4088">tempoꝛalem  ęternum· ¶ Ad ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="4867" type="textblock" ulx="1693" uly="4190">
        <line lrx="2960" lry="4300" ulx="1711" uly="4190">cundam reſpondeturnegando con</line>
        <line lrx="2968" lry="4394" ulx="1708" uly="4285">ſequentiam· Et ratio eſt · quia ratio</line>
        <line lrx="2958" lry="4485" ulx="1711" uly="4384">non poteſt oꝛdinate moueri ſi ſcᷣm</line>
        <line lrx="2965" lry="4589" ulx="1693" uly="4478">deliberationem equaliter conſtitue/</line>
        <line lrx="2967" lry="4683" ulx="1704" uly="4573">ret finẽ deũ/et id quod eſt naturę ne/</line>
        <line lrx="2960" lry="4776" ulx="1709" uly="4670">ceſſarium:nam motꝰ in ferioꝛis par/</line>
        <line lrx="2961" lry="4867" ulx="1704" uly="4765">tis rationis debet oꝛdinari et ſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="4961" type="textblock" ulx="1706" uly="4860">
        <line lrx="3162" lry="4961" ulx="1706" uly="4860">motum ſuperioꝛis partis rationis.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="5514" type="textblock" ulx="1700" uly="4953">
        <line lrx="2960" lry="5057" ulx="1711" uly="4953">quia alter peruerteret᷑ oꝛdo. ¶</line>
        <line lrx="2961" lry="5151" ulx="1708" uly="5053">tertiam reſpondeturnegando con/</line>
        <line lrx="2986" lry="5246" ulx="1710" uly="5142">ſequentiam · Et ratio eſt· quia cñ ra/</line>
        <line lrx="2961" lry="5338" ulx="1700" uly="5238">tio deliberat de fine naturalis pieta</line>
        <line lrx="2963" lry="5431" ulx="1703" uly="5333">tis et de fine charitatis· ad hoc ꝙ ſit</line>
        <line lrx="2964" lry="5514" ulx="1706" uly="5415">oꝛdinatus motus et meritoꝛius-ne/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1749" type="textblock" ulx="3178" uly="1631">
        <line lrx="3412" lry="1749" ulx="3178" uly="1631">bal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="5529" type="textblock" ulx="3234" uly="5429">
        <line lrx="4403" lry="5529" ulx="3234" uly="5429">eſſentiam eſt ipſa bonitas:quã nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1004" type="textblock" ulx="3270" uly="981">
        <line lrx="3286" lry="1004" ulx="3270" uly="981">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1157" type="textblock" ulx="3221" uly="1051">
        <line lrx="4501" lry="1157" ulx="3221" uly="1051">ceſſe eſt vt finis pꝛincipalis ſit finis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1248" type="textblock" ulx="3219" uly="1151">
        <line lrx="4486" lry="1248" ulx="3219" uly="1151">charitatis: bene poteſttamen finis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1344" type="textblock" ulx="3218" uly="1245">
        <line lrx="4541" lry="1344" ulx="3218" uly="1245">pietatis naturalis · ſcilicet viſio fra /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="1646" type="textblock" ulx="3217" uly="1340">
        <line lrx="4476" lry="1456" ulx="3219" uly="1340">tris apud ſanctum Jacobũ eſſe cau/</line>
        <line lrx="4478" lry="1557" ulx="3217" uly="1437">ſa accelerationis motus.non tamen</line>
        <line lrx="4475" lry="1646" ulx="3217" uly="1531">ex hoc conſtituetur duplex finis pᷣn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2288" type="textblock" ulx="3220" uly="1907">
        <line lrx="4476" lry="2015" ulx="3220" uly="1907">queſtionem ſic pꝛoceditur· Et vide/</line>
        <line lrx="4474" lry="2088" ulx="3585" uly="2005">no deum odio habere nõ</line>
        <line lrx="4473" lry="2200" ulx="3431" uly="2098">DPrimo ſic· Dicit Biony⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="2288" ulx="3230" uly="2193">ſius de dininibus nominibꝰqꝙ om</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="2388" type="textblock" ulx="3234" uly="2287">
        <line lrx="4540" lry="2388" ulx="3234" uly="2287">nidus amabile et diligibile eſt pꝛ /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2482" type="textblock" ulx="3225" uly="2382">
        <line lrx="4477" lry="2482" ulx="3225" uly="2382">mum bonum et pulcrumhoc auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="2672" type="textblock" ulx="3187" uly="2475">
        <line lrx="4460" lry="2587" ulx="3187" uly="2475">deus eſt· ergo a nullo odio haber·</line>
        <line lrx="4476" lry="2672" ulx="3215" uly="2573">¶ Secundo ſic· Nullus poteſt ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="2750" type="textblock" ulx="3224" uly="2665">
        <line lrx="4478" lry="2750" ulx="3224" uly="2665">ſam bonitatem odio habere . ſic nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3050" type="textblock" ulx="3156" uly="2764">
        <line lrx="4488" lry="2877" ulx="3156" uly="2764">maliciam vellemalum enim eſtom/</line>
        <line lrx="4477" lry="2971" ulx="3204" uly="2858">nino innoluntarium. vt dicit Dio/</line>
        <line lrx="4508" lry="3050" ulx="3229" uly="2958">nyſius quarto de diuninis nomini/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3240" type="textblock" ulx="3216" uly="3048">
        <line lrx="4465" lry="3158" ulx="3229" uly="3048">bus. Deus autem eſt bonitas ipſa ·</line>
        <line lrx="4472" lry="3240" ulx="3216" uly="3139">ergo nullus poteſt eum odio habe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3328" type="textblock" ulx="3209" uly="3230">
        <line lrx="4492" lry="3328" ulx="3209" uly="3230">re · ¶ Certio ſic· Odium eſtauer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4304" type="textblock" ulx="3209" uly="3331">
        <line lrx="4468" lry="3437" ulx="3225" uly="3331">ſio quędam·ſed ſicut dicit Diony/</line>
        <line lrx="4465" lry="3522" ulx="3216" uly="3429">ſins pꝛimo.c.de Dininis nominibꝰ</line>
        <line lrx="4472" lry="3625" ulx="3221" uly="3525">Beus omnia ad ſeipſum conuertit·</line>
        <line lrx="4465" lry="3714" ulx="3221" uly="3615">ergo nullus eũ odio habere poteſt·</line>
        <line lrx="4471" lry="3821" ulx="3247" uly="3637">(In owogtum eſt pꝛeſens euan/</line>
        <line lrx="4488" lry="3919" ulx="3209" uly="3807">gelium Et illud  · Superbia eo/</line>
        <line lrx="4474" lry="4002" ulx="3234" uly="3902">rum qui te oderunt aſcendit ſemper.</line>
        <line lrx="4487" lry="4107" ulx="3225" uly="4001">Et Johannis · xv. Nunc autem et</line>
        <line lrx="4475" lry="4304" ulx="3233" uly="4105">mm. K oderunt me ⁊ patre me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4379" type="textblock" ulx="3176" uly="4190">
        <line lrx="4485" lry="4302" ulx="3176" uly="4190">um·. ¶Keſpongeo dicendum in/</line>
        <line lrx="4477" lry="4379" ulx="3218" uly="4286">xta ſanctum CThomam . DOdium eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4489" type="textblock" ulx="3226" uly="4380">
        <line lrx="4549" lry="4489" ulx="3226" uly="4380">motus appetitiuę potentięquęnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4672" type="textblock" ulx="3222" uly="4477">
        <line lrx="4471" lry="4593" ulx="3222" uly="4477">mouetur niſi ab aliquo apprehenſo</line>
        <line lrx="4474" lry="4672" ulx="3233" uly="4576">Deus autem dupliciter apprehẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4765" type="textblock" ulx="3227" uly="4667">
        <line lrx="4548" lry="4765" ulx="3227" uly="4667">Ddipoteſt ab homine · Ono modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4961" type="textblock" ulx="3235" uly="4764">
        <line lrx="4471" lry="4878" ulx="3235" uly="4764">ßm ſeipſum . puta cum per eſſentiam</line>
        <line lrx="4475" lry="4961" ulx="3236" uly="4859">videtur. Rlio modo per effectus ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="5055" type="textblock" ulx="3238" uly="4956">
        <line lrx="4558" lry="5055" ulx="3238" uly="4956">os · cum ſcilicet inuiſibilia dei perea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5442" type="textblock" ulx="3236" uly="5051">
        <line lrx="4472" lry="5160" ulx="3236" uly="5051">quę facta ſunt intellecta conſpiciun/⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="5253" ulx="3237" uly="5143">tur· Iſta diſtinctione poſita · ſit iſta</line>
        <line lrx="4462" lry="5348" ulx="3240" uly="5236">pꝛima concluſio · Deus ĩ ſeipſo odio</line>
        <line lrx="4367" lry="5442" ulx="3299" uly="5329">aberi non poteſt · quoniam ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="1211" type="textblock" ulx="5062" uly="1093">
        <line lrx="5242" lry="1211" ulx="5062" uly="1093">lonie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1105" type="textblock" ulx="5119" uly="1000">
        <line lrx="5246" lry="1105" ulx="5119" uly="1000">odiob</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3414" type="textblock" ulx="5099" uly="1207">
        <line lrx="5246" lry="1300" ulx="5119" uly="1207">eck</line>
        <line lrx="5246" lry="1399" ulx="5118" uly="1307">tiamn eut</line>
        <line lrx="5246" lry="1501" ulx="5119" uly="1391">potette</line>
        <line lrx="5246" lry="1583" ulx="5121" uly="1502">0ott</line>
        <line lrx="5246" lry="1679" ulx="5122" uly="1583">ſomoe</line>
        <line lrx="5246" lry="1778" ulx="5118" uly="1683">tatibu</line>
        <line lrx="5243" lry="1958" ulx="5116" uly="1776">ene</line>
        <line lrx="5193" lry="1970" ulx="5110" uly="1892">ar⸗</line>
        <line lrx="5241" lry="2080" ulx="5099" uly="1954">cpuno</line>
        <line lrx="5241" lry="2177" ulx="5106" uly="2066">Ecbben</line>
        <line lrx="5243" lry="2281" ulx="5106" uly="2174">wone</line>
        <line lrx="5241" lry="2374" ulx="5111" uly="2256">ſetc</line>
        <line lrx="5246" lry="2449" ulx="5118" uly="2356">tchbad</line>
        <line lrx="5244" lry="2637" ulx="5122" uly="2460">wid</line>
        <line lrx="5246" lry="2642" ulx="5127" uly="2575">malig</line>
        <line lrx="5246" lry="2756" ulx="5126" uly="2634">unc</line>
        <line lrx="5246" lry="2859" ulx="5124" uly="2755">gnift</line>
        <line lrx="5246" lry="2934" ulx="5121" uly="2851">n ſot</line>
        <line lrx="5246" lry="3042" ulx="5119" uly="2952">bitocr⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3146" ulx="5108" uly="3053">urn</line>
        <line lrx="5246" lry="3232" ulx="5105" uly="3149">Ugieert</line>
        <line lrx="5244" lry="3316" ulx="5107" uly="3226">ſo ci</line>
        <line lrx="5246" lry="3414" ulx="5107" uly="3325">liumet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4400" type="textblock" ulx="5081" uly="3422">
        <line lrx="5246" lry="3510" ulx="5106" uly="3422">gobab⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3621" ulx="5105" uly="3518">Cupre</line>
        <line lrx="5246" lry="3735" ulx="5109" uly="3625">dtoren</line>
        <line lrx="5246" lry="3815" ulx="5115" uly="3733">N</line>
        <line lrx="5246" lry="3914" ulx="5122" uly="3814">Wpon</line>
        <line lrx="5246" lry="4022" ulx="5131" uly="3912">atpeti</line>
        <line lrx="5246" lry="4090" ulx="5137" uly="4030">menin</line>
        <line lrx="5246" lry="4204" ulx="5141" uly="4106">croce</line>
        <line lrx="5246" lry="4290" ulx="5081" uly="4205">ter</line>
        <line lrx="5246" lry="4400" ulx="5137" uly="4302">ditag</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5177" type="textblock" ulx="5118" uly="4499">
        <line lrx="5246" lry="4577" ulx="5138" uly="4499">tatis</line>
        <line lrx="5246" lry="4673" ulx="5136" uly="4592">toreo</line>
        <line lrx="5246" lry="4798" ulx="5136" uly="4688">reſpo</line>
        <line lrx="5246" lry="4869" ulx="5135" uly="4791">niage</line>
        <line lrx="5246" lry="4974" ulx="5131" uly="4882">dipa</line>
        <line lrx="5246" lry="5073" ulx="5125" uly="4984">hum</line>
        <line lrx="5246" lry="5177" ulx="5118" uly="5088">nemge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5454" type="textblock" ulx="5114" uly="5371">
        <line lrx="5246" lry="5454" ulx="5114" uly="5371">ocedi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="136" lry="1070" ulx="0" uly="959">ſtfinis</line>
        <line lrx="134" lry="1165" ulx="0" uly="1078">en ſinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="161" lry="1259" ulx="0" uly="1165">ſofn⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1357" ulx="0" uly="1265">eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="136" lry="1465" ulx="0" uly="1374">Nhnen</line>
        <line lrx="142" lry="1561" ulx="0" uly="1460">tinspn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="145" lry="1937" ulx="0" uly="1844">Etnie⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2057" ulx="0" uly="1943">oryo</line>
        <line lrx="133" lry="2149" ulx="7" uly="2045">Donp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3323" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="150" lry="2443" ulx="0" uly="2340">ornute,</line>
        <line lrx="132" lry="2516" ulx="0" uly="2430">obabet</line>
        <line lrx="142" lry="2641" ulx="0" uly="2533">Porſt,</line>
        <line lrx="154" lry="2714" ulx="0" uly="2630">e⸗ſſet</line>
        <line lrx="156" lry="2829" ulx="0" uly="2727">mnekon</line>
        <line lrx="149" lry="3018" ulx="0" uly="2928">onmn/</line>
        <line lrx="135" lry="3114" ulx="0" uly="3023">1s la⸗</line>
        <line lrx="131" lry="3198" ulx="0" uly="3114">babe⸗</line>
        <line lrx="124" lry="3323" ulx="0" uly="3212">kanen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3488" type="textblock" ulx="0" uly="3415">
        <line lrx="106" lry="3488" ulx="0" uly="3415">ibꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3511" type="textblock" ulx="0" uly="3496">
        <line lrx="81" lry="3511" ulx="0" uly="3496">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="5380" type="textblock" ulx="0" uly="3522">
        <line lrx="102" lry="3587" ulx="1" uly="3522">en⸗</line>
        <line lrx="111" lry="3705" ulx="2" uly="3603">⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3786" ulx="0" uly="3722">stm</line>
        <line lrx="137" lry="3885" ulx="0" uly="3802">ewae</line>
        <line lrx="143" lry="3995" ulx="0" uly="3901">tiene⸗</line>
        <line lrx="143" lry="4084" ulx="1" uly="4012">(Alend</line>
        <line lrx="142" lry="4202" ulx="0" uly="4093">tnine⸗</line>
        <line lrx="145" lry="4295" ulx="0" uly="4199">ani</line>
        <line lrx="147" lry="4386" ulx="0" uly="4290">Dain</line>
        <line lrx="147" lry="4490" ulx="0" uly="4405">ſee</line>
        <line lrx="142" lry="4601" ulx="0" uly="4420">eh</line>
        <line lrx="143" lry="4690" ulx="0" uly="4589">crbe⸗/</line>
        <line lrx="141" lry="4795" ulx="0" uly="4683">nn,</line>
        <line lrx="141" lry="4880" ulx="0" uly="4790">cſnnun</line>
        <line lrx="140" lry="4975" ulx="1" uly="4876">ſrns⸗</line>
        <line lrx="131" lry="5084" ulx="0" uly="4986">e .</line>
        <line lrx="108" lry="5181" ulx="0" uly="5087">n</line>
        <line lrx="106" lry="5270" ulx="0" uly="5168">gaſi</line>
        <line lrx="105" lry="5380" ulx="0" uly="5263">pol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="5466" type="textblock" ulx="0" uly="5365">
        <line lrx="102" lry="5466" ulx="0" uly="5365">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1238" type="textblock" ulx="664" uly="1022">
        <line lrx="2032" lry="1153" ulx="664" uly="1022">odio habere poteſt · quia de ratione</line>
        <line lrx="2015" lry="1238" ulx="672" uly="1134">loni eſt ꝙ ametur · vnde impoſſibi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1341" type="textblock" ulx="666" uly="1228">
        <line lrx="2066" lry="1341" ulx="666" uly="1228">le eſt ꝙ aliquis vidẽs deum ꝑ eſſen·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1985" type="textblock" ulx="663" uly="1324">
        <line lrx="2022" lry="1422" ulx="667" uly="1324">tiam eum odio habeat · ¶ Secũdo</line>
        <line lrx="1912" lry="1520" ulx="667" uly="1420">poteſt compꝛehendi per effectus ſu/</line>
        <line lrx="1900" lry="1613" ulx="666" uly="1505">os · et quia eoꝛum aliqui ſunt qͥ nul/</line>
        <line lrx="1917" lry="1711" ulx="668" uly="1606">lo modo poſſunteſſe contrarij volũ/</line>
        <line lrx="1910" lry="1805" ulx="666" uly="1701">tati humane · ſicut ſunt eſſe viuere</line>
        <line lrx="1936" lry="1909" ulx="665" uly="1785">et intelligere Eſt concluſio ſecunda</line>
        <line lrx="2015" lry="1985" ulx="663" uly="1882">iuxta vclbertum · ꝙ cum deus ſit bn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2180" type="textblock" ulx="626" uly="1982">
        <line lrx="1908" lry="2095" ulx="653" uly="1982">cipium dans eſſe et continens in eſſe</line>
        <line lrx="2013" lry="2180" ulx="626" uly="2071">et gubernans ad optimum ſuę natu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4454" type="textblock" ulx="661" uly="2173">
        <line lrx="1940" lry="2279" ulx="661" uly="2173">rę vnumquodq;· et cum omnia ap/</line>
        <line lrx="2004" lry="2373" ulx="664" uly="2261">petant eſſe ſicut et bonum a nullo p⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2447" ulx="665" uly="2361">teſt haberi odio ·ſed in iſta conſide/⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2545" ulx="665" uly="2459">ratione omnia aut naturali aut ani/</line>
        <line lrx="1998" lry="2649" ulx="667" uly="2554">mali aut intellectuali motu amãt de</line>
        <line lrx="1940" lry="2756" ulx="667" uly="2638">um Sunt antẽ quidam effectus dei</line>
        <line lrx="1917" lry="2852" ulx="668" uly="2740">qui repugnant inoꝛdinate volunta/</line>
        <line lrx="1917" lry="2946" ulx="669" uly="2838">ti · ſicut inflictio pęnęet etiam cobi/</line>
        <line lrx="1916" lry="3040" ulx="673" uly="2930">bitio peccatoꝛum per legem diuinaʒ</line>
        <line lrx="1921" lry="3140" ulx="668" uly="3028">quęrepugnant voluntati depꝛaua/</line>
        <line lrx="1953" lry="3223" ulx="667" uly="3103">naie per peccatũ Et ſic eſt tertia cõ/</line>
        <line lrx="1913" lry="3308" ulx="668" uly="3214">cluſio · Et ᷣm hanc conſiderationeʒ</line>
        <line lrx="1909" lry="3405" ulx="669" uly="3308">talium effectuum ab aliquibus deꝰ</line>
        <line lrx="1996" lry="3500" ulx="667" uly="3403">odio haberi poteſt · inquantum ſcili</line>
        <line lrx="2019" lry="3679" ulx="670" uly="3498">cet apprehẽditur peccatoꝛum ohie⸗ .</line>
        <line lrx="1932" lry="3703" ulx="672" uly="3591">bitoꝛ et pęnarum inflictoꝛ  d</line>
        <line lrx="1922" lry="3799" ulx="670" uly="3686">rationes in oppoſitum· Id pꝛimam</line>
        <line lrx="1924" lry="3894" ulx="674" uly="3782">reſpondetur· ꝙ dictum Dionyſij ð</line>
        <line lrx="1920" lry="3985" ulx="678" uly="3878">appetitu naturali intelligitur:qui ta</line>
        <line lrx="1921" lry="4082" ulx="679" uly="3974">men in damnatis peruertitur per id</line>
        <line lrx="1920" lry="4174" ulx="682" uly="4066">quod additur ex deliberata volũta/</line>
        <line lrx="1921" lry="4272" ulx="680" uly="4165">te · Vel dicendũ · ꝙ ratio illa pꝛoce/</line>
        <line lrx="1921" lry="4362" ulx="681" uly="4258">Dit quantum ad illos qui vidẽt dei</line>
        <line lrx="1925" lry="4454" ulx="684" uly="4355">eſſentiam quę eſt ipſa eſſentia boni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="4544" type="textblock" ulx="585" uly="4444">
        <line lrx="1924" lry="4544" ulx="585" uly="4444">tatis · ¶ Ad ſecundam reſpõde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="5029" type="textblock" ulx="684" uly="4532">
        <line lrx="1925" lry="4650" ulx="684" uly="4532">tureodem modo · ¶d tertiam</line>
        <line lrx="1925" lry="4741" ulx="687" uly="4642">reſpondetur: ꝙ deus conuertit om/</line>
        <line lrx="1935" lry="4841" ulx="689" uly="4729">nia ad ſeipſum inquantum eſt eſſen/</line>
        <line lrx="1929" lry="4938" ulx="688" uly="4833">Di pꝛincipium.quia omnia inquan/</line>
        <line lrx="1931" lry="5029" ulx="688" uly="4920">tum ſunttendunt in dei ſimilitudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="5123" type="textblock" ulx="683" uly="4997">
        <line lrx="1620" lry="5123" ulx="683" uly="4997">nem qui eſt ipſum eſſe 2c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="5299" type="textblock" ulx="680" uly="5107">
        <line lrx="1927" lry="5299" ulx="680" uly="5107">Agd tertiam ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="5306" type="textblock" ulx="790" uly="5284">
        <line lrx="936" lry="5306" ulx="790" uly="5284">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="5402" type="textblock" ulx="686" uly="5284">
        <line lrx="1931" lry="5402" ulx="686" uly="5284">pꝛoceditur· Et videtur ꝙ nõ omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="5522" type="textblock" ulx="694" uly="5395">
        <line lrx="1933" lry="5522" ulx="694" uly="5395">ſollicitudo temꝑaliuz ſit pꝛohibita ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="6988" type="textblock" ulx="897" uly="6977">
        <line lrx="956" lry="6988" ulx="897" uly="6977">”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1805" type="textblock" ulx="2191" uly="1019">
        <line lrx="3479" lry="1151" ulx="2207" uly="1019">¶ Primo ſic ex illo Luceęx. Mar-</line>
        <line lrx="3452" lry="1238" ulx="2195" uly="1132">tha ſollicita es erga plurima ¶ Se/</line>
        <line lrx="3499" lry="1339" ulx="2191" uly="1227">cundo ex illo ad Roma· xij .· Qui /</line>
        <line lrx="3516" lry="1432" ulx="2195" uly="1321">eſt in ſollicitudine ⁊c· ¶ Tertio ex il</line>
        <line lrx="3507" lry="1526" ulx="2194" uly="1418">lo·i.Con· vij · Qui cum vxoꝛe eſt · ſol⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="1618" ulx="2193" uly="1510">licitus eſt quę ſunt mundiquomodo</line>
        <line lrx="3452" lry="1713" ulx="2193" uly="1607">placeat vxoꝛ · n oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="3455" lry="1805" ulx="2195" uly="1700">euangelium pꝛeſens. Reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1886" type="textblock" ulx="2134" uly="1790">
        <line lrx="3510" lry="1886" ulx="2134" uly="1790">Teo iuxta dominũ lbertum vicen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2456" type="textblock" ulx="2194" uly="1881">
        <line lrx="3455" lry="1979" ulx="2195" uly="1881">Dũ · ꝙ duplex eſt ſollicitudo · Vna</line>
        <line lrx="3454" lry="2077" ulx="2194" uly="1979">eſt ſuffocans: et eſt quando vitalis</line>
        <line lrx="3453" lry="2173" ulx="2195" uly="2075">ſpiritus qui in nobis lucet fide et ca/</line>
        <line lrx="3454" lry="2275" ulx="2194" uly="2165">let charitate ſollicitudine pᷣſentis ſe/</line>
        <line lrx="3458" lry="2367" ulx="2197" uly="2261">culii ſic ſtringitur vel extinguitur/q;</line>
        <line lrx="3457" lry="2456" ulx="2199" uly="2357">ad deum ſe extendere nõ potelt· nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="2553" type="textblock" ulx="2126" uly="2453">
        <line lrx="3555" lry="2553" ulx="2126" uly="2453">Vhere virtutem ad obſequium chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2753" type="textblock" ulx="2196" uly="2552">
        <line lrx="3457" lry="2663" ulx="2197" uly="2552">ſti:nec ſpirare auras ſpũſſancti·tunc</line>
        <line lrx="3458" lry="2753" ulx="2196" uly="2644">fit omnino quod dicitur Matthei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2838" type="textblock" ulx="2190" uly="2738">
        <line lrx="3457" lry="2838" ulx="2190" uly="2738">xiij · ꝙ verbum inter ſpinas cadens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3594" type="textblock" ulx="2195" uly="2833">
        <line lrx="3460" lry="2918" ulx="2198" uly="2833">a ſollicitudinibꝰ et curis ſeculi ſuffo/</line>
        <line lrx="3462" lry="3036" ulx="2200" uly="2929">catur · ⁊ non fert fructũ · Et hec ſolli/</line>
        <line lrx="3463" lry="3115" ulx="2198" uly="3018">citudo eſt quando tanta cura mun/</line>
        <line lrx="3463" lry="3225" ulx="2197" uly="3115">Danoꝛum habetur ꝙlucra munda/</line>
        <line lrx="3470" lry="3315" ulx="2198" uly="3213">na pꝛeęponuntur diuinis:⁊ hec ſolli/</line>
        <line lrx="3462" lry="3412" ulx="2195" uly="3302">citudo hic interdicit᷑· lia eſt ſollici/</line>
        <line lrx="3460" lry="3508" ulx="2196" uly="3399">tudo ſpiritum vitalem non ſtringẽs</line>
        <line lrx="3460" lry="3594" ulx="2197" uly="3497">nec operiens vt extinguat · ſed potiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3691" type="textblock" ulx="2163" uly="3592">
        <line lrx="3461" lry="3691" ulx="2163" uly="3592">Dilatans · vt ille qui totus aſcendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="5192" type="textblock" ulx="2193" uly="3684">
        <line lrx="3462" lry="3789" ulx="2193" uly="3684">per deuotionem ad deum dilatatur</line>
        <line lrx="3459" lry="3877" ulx="2200" uly="3780">in pꝛouidentia cõmiſſoꝛum. et hoc</line>
        <line lrx="3524" lry="3975" ulx="2200" uly="3872">modo diciturad Roma xij. Quiſ⸗</line>
        <line lrx="3459" lry="4070" ulx="2199" uly="3965">eſt in ſollicitudine ⁊c· et hęc non in/</line>
        <line lrx="3464" lry="4161" ulx="2200" uly="4060">terdicitur.ſed conceditur:⁊ illis qui/</line>
        <line lrx="3461" lry="4256" ulx="2205" uly="4156">bus incumbit pꝛecipitur.j: Chimo:</line>
        <line lrx="3463" lry="4344" ulx="2205" uly="4251">v. Qui ſuoꝛum et maxime do meſti/</line>
        <line lrx="3464" lry="4442" ulx="2203" uly="4343">coõꝛzum curam nõ habet ⁊c. Eſt etiaʒ</line>
        <line lrx="3464" lry="4533" ulx="2205" uly="4437">ſollicitudo circa tẽpoꝛalia bona non</line>
        <line lrx="3463" lry="4642" ulx="2204" uly="4533">tanqᷓ; circa finem vltimum ⁊ pꝛinci/</line>
        <line lrx="3463" lry="4731" ulx="2206" uly="4629">palia bona ſed ſicut circa oꝛgana ⁊ in</line>
        <line lrx="3464" lry="4828" ulx="2207" uly="4723">ſtrumenta perueniendi ad cõſequẽ/</line>
        <line lrx="3548" lry="4919" ulx="2209" uly="4817">Dum ſpiritualia bona · et talis ſollici</line>
        <line lrx="3467" lry="5024" ulx="2208" uly="4915">tudo eſt licita · ſicut illa ꝗͥ fuit Mar/</line>
        <line lrx="3465" lry="5132" ulx="2210" uly="4981">the· Ex his patet reſt ponſio ad obie/⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="5192" ulx="2211" uly="5126">cAH =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="5392" type="textblock" ulx="2116" uly="5160">
        <line lrx="3462" lry="5392" ulx="2116" uly="5160">Bominica deci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3101" lry="1251" type="textblock" ulx="1749" uly="1026">
        <line lrx="3092" lry="1166" ulx="1749" uly="1026">maſexta eſt euangelinz. JZbat Jeſus</line>
        <line lrx="3101" lry="1251" ulx="1756" uly="1140">in cinitatem quę ⁊c · Lucę: vij · Circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1357" type="textblock" ulx="1761" uly="1243">
        <line lrx="2895" lry="1357" ulx="1761" uly="1243">quod mouetur tale dubium ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2287" type="textblock" ulx="1709" uly="1528">
        <line lrx="3030" lry="1639" ulx="2051" uly="1528">Nmiraculũ qͥ reſuſcitauit fi-</line>
        <line lrx="3038" lry="1735" ulx="1777" uly="1619">AMu viduę fuerit ſufficient</line>
        <line lrx="3031" lry="1820" ulx="1764" uly="1714">oſtenſiuũ diuinitatis chꝛiſti ſiue ꝗ;</line>
        <line lrx="3026" lry="1915" ulx="1766" uly="1802">chꝛiſtꝰ eſſet verꝰ deꝰ. Et videt ꝙꝙnõ</line>
        <line lrx="3030" lry="2010" ulx="1709" uly="1905">¶ Vrimo ſic· Eſſe deum 1 homine</line>
        <line lrx="3032" lry="2102" ulx="1766" uly="1998">eſt ꝓpꝛium chꝛiſti · ſed alijs multis tã</line>
        <line lrx="3033" lry="2201" ulx="1766" uly="2095">veteris q; noui teſtamẽti ſanctis cõ/</line>
        <line lrx="3035" lry="2287" ulx="1768" uly="2192">mune fuit reſuſcitare moꝛtuũ·ergo il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="2863" type="textblock" ulx="1719" uly="2269">
        <line lrx="3094" lry="2370" ulx="1769" uly="2269">la reſuſcitatio moꝛtui non fuit ſuffici</line>
        <line lrx="3088" lry="2474" ulx="1771" uly="2378">ens ad oſtendendũ diuinitatẽ chꝛi/</line>
        <line lrx="3144" lry="2574" ulx="1773" uly="2462">ſti ¶ Secũdo ſic. Nirtute diuinita⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="2670" ulx="1771" uly="2567">tis nihil eſt maius: ſed aliqui fecerũt</line>
        <line lrx="3059" lry="2776" ulx="1772" uly="2664">maioꝛa miracula q; chꝛiſtus · Dicit᷑</line>
        <line lrx="3065" lry="2863" ulx="1719" uly="2757">enim Johᷣ xiiij· Qui credit in me oꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3049" type="textblock" ulx="1776" uly="2856">
        <line lrx="3040" lry="2966" ulx="1777" uly="2856">ra quę ego facio ⁊ ipſe faciet  maio/</line>
        <line lrx="3039" lry="3049" ulx="1776" uly="2948">ra hoꝛuʒ faciet ergo videtur ꝙ ̊ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3152" type="textblock" ulx="1775" uly="3041">
        <line lrx="3060" lry="3152" ulx="1775" uly="3041">raculuʒ nec alia quęchꝛiſtus fecerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3621" type="textblock" ulx="1775" uly="3138">
        <line lrx="3037" lry="3249" ulx="1778" uly="3138">fuerunt ſufficientia ad oſtendendũ</line>
        <line lrx="3039" lry="3346" ulx="1780" uly="3234">Diuinitateʒ chꝛiſti. ¶ Tertio ſic.· Ex</line>
        <line lrx="3037" lry="3429" ulx="1777" uly="3330">particulari non ſufficienter oſtendi/</line>
        <line lrx="3037" lry="3523" ulx="1775" uly="3422">tur vniuerſale: ſed iſtud miraculum</line>
        <line lrx="3034" lry="3621" ulx="1777" uly="3517">fuit quoddaʒ particulare opꝰ.ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3719" type="textblock" ulx="1778" uly="3615">
        <line lrx="3108" lry="3719" ulx="1778" uly="3615">ex illo non ſufficienter demonſtrata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3810" type="textblock" ulx="1780" uly="3703">
        <line lrx="3039" lry="3810" ulx="1780" uly="3703">eſt diuinitas chꝛiſti. ¶ In oppoſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3905" type="textblock" ulx="1782" uly="3803">
        <line lrx="3089" lry="3905" ulx="1782" uly="3803">eſi euãgeliũ in quo ex magnitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3997" type="textblock" ulx="1781" uly="3900">
        <line lrx="3043" lry="3997" ulx="1781" uly="3900">miraculi dicitur· ꝙ accepit omnesti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4096" type="textblock" ulx="1782" uly="3995">
        <line lrx="3054" lry="4096" ulx="1782" uly="3995">moꝛ ·ſcʒ admiratiõis :⁊ gloꝛificabãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4195" type="textblock" ulx="1780" uly="4089">
        <line lrx="3042" lry="4195" ulx="1780" uly="4089">deum · Itẽ patet exillo Joh. v · Ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4295" type="textblock" ulx="1784" uly="4187">
        <line lrx="3043" lry="4295" ulx="1784" uly="4187">ra quę dedit mihi pater vt faciã i/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4767" type="textblock" ulx="1779" uly="4282">
        <line lrx="3043" lry="4393" ulx="1779" uly="4282">ſa teſtimoniũ phibent de me · ¶ Re/</line>
        <line lrx="3049" lry="4494" ulx="1781" uly="4378">ſpondeo dicendum ſub iſta conclu</line>
        <line lrx="3042" lry="4588" ulx="1784" uly="4475">ſione. Miraculũ hoc qð chꝛiſtus fe</line>
        <line lrx="3043" lry="4683" ulx="1784" uly="4570">cit ſufficienteroſtendit diuinitatem</line>
        <line lrx="3043" lry="4767" ulx="1784" uly="4666">chꝛiſti ſiue chꝛiſtum eſſe · Iſta conclu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5068" type="textblock" ulx="1785" uly="4764">
        <line lrx="3075" lry="4877" ulx="1785" uly="4764">ſio patet · quia ſuſcitatio moꝛtni ſm</line>
        <line lrx="3067" lry="4973" ulx="1785" uly="4860">ipſam ſpeciem opis tranſcendit om/</line>
        <line lrx="3088" lry="5068" ulx="1785" uly="4952">nem poteſtatẽ creatę virtutis⁊ ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="5249" type="textblock" ulx="1783" uly="5047">
        <line lrx="3073" lry="5244" ulx="1783" uly="5047">nonoleraefieni niſi virtute diuina</line>
        <line lrx="3047" lry="5249" ulx="1923" uly="5141">Secundo patet ꝓpter modũ ob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5432" type="textblock" ulx="1789" uly="5235">
        <line lrx="3044" lry="5351" ulx="1789" uly="5235">ſeruatum in faciendo hoc miraculũ ·</line>
        <line lrx="3050" lry="5432" ulx="1793" uly="5333">qꝛ nõ oꝛando ſed imperando ꝓpꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5534" type="textblock" ulx="1795" uly="5426">
        <line lrx="3044" lry="5534" ulx="1795" uly="5426">virtute fecit · Vnde dici᷑ Lucę · vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1542" type="textblock" ulx="2152" uly="1322">
        <line lrx="2993" lry="1542" ulx="2152" uly="1322">Truzhoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="1528" type="textblock" ulx="3304" uly="1043">
        <line lrx="4593" lry="1154" ulx="3315" uly="1043"> virtus exibat ð illo ⁊ ſanabat om</line>
        <line lrx="4404" lry="1249" ulx="3304" uly="1140">nes · Per hoc oſtẽdit᷑ ſicut dicit</line>
        <line lrx="4500" lry="1341" ulx="3305" uly="1229">rillus:ꝙ non uccipiebatalienam v</line>
        <line lrx="4595" lry="1443" ulx="3313" uly="1260">tnteimn: ed cum eſſet naturaliter deꝰ</line>
        <line lrx="4583" lry="1528" ulx="3313" uly="1412">pꝛopꝛiam virtutem ſuper infirmos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1620" type="textblock" ulx="3310" uly="1515">
        <line lrx="4567" lry="1620" ulx="3310" uly="1515">oſtendebat · ETclij autem ſancti qui fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="1905" type="textblock" ulx="3310" uly="1613">
        <line lrx="4593" lry="1727" ulx="3310" uly="1613">cerunt miracula faciebãt hęcimplo/</line>
        <line lrx="4628" lry="1824" ulx="3313" uly="1712">rando diuinam potentiam ⁊ cemẽ//</line>
        <line lrx="4596" lry="1905" ulx="3310" uly="1803">tiam:non imperando.⁊ ſi aliquãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2002" type="textblock" ulx="3312" uly="1892">
        <line lrx="4572" lry="2002" ulx="3312" uly="1892">in talibus imperabant:hoc nõ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="2098" type="textblock" ulx="3314" uly="1994">
        <line lrx="4608" lry="2098" ulx="3314" uly="1994">pꝛopꝛia virtute · ſed expnmendo vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2378" type="textblock" ulx="3313" uly="2089">
        <line lrx="4572" lry="2203" ulx="3318" uly="2089">tutem chꝛiſti tanq; miniſtri ⁊ nõ do/</line>
        <line lrx="4568" lry="2301" ulx="3313" uly="2177">mini . ¶ Ad rationes in oppoſitum</line>
        <line lrx="4570" lry="2378" ulx="3322" uly="2272">Ad pᷣmam reſpõdetur negando cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2473" type="textblock" ulx="3321" uly="2372">
        <line lrx="4574" lry="2473" ulx="3321" uly="2372">ſequentiam· Et ratio eſt· quia chꝛi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2663" type="textblock" ulx="3312" uly="2465">
        <line lrx="4574" lry="2580" ulx="3325" uly="2465">ſtus operatus eſt hoc miraculum et</line>
        <line lrx="4572" lry="2663" ulx="3312" uly="2562">galia pꝛopꝛia virtute:quod non fece/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="2950" type="textblock" ulx="3265" uly="2657">
        <line lrx="4571" lry="2769" ulx="3265" uly="2657">runt alij.ſed virtute diuina· Onde</line>
        <line lrx="4592" lry="2860" ulx="3323" uly="2753">quiſq; alius homo aliquid hoꝛuʒ fe/</line>
        <line lrx="4591" lry="2950" ulx="3322" uly="2849">cit· ipſo faciente fecit · hoc autem ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3045" type="textblock" ulx="3322" uly="2942">
        <line lrx="4571" lry="3045" ulx="3322" uly="2942">non alijs faciẽtibꝰ fecit· vt dicit Ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="3235" type="textblock" ulx="3257" uly="3039">
        <line lrx="4578" lry="3148" ulx="3288" uly="3039">guſtinus ¶Aad lecundam reſpõ</line>
        <line lrx="4588" lry="3235" ulx="3257" uly="3134">Tetur negando conſequentiam. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3713" type="textblock" ulx="3319" uly="3227">
        <line lrx="4574" lry="3326" ulx="3319" uly="3227">ratio eſt · quia licet chꝛiſtus dederit</line>
        <line lrx="4570" lry="3433" ulx="3319" uly="3324">apoſtolis poteſtatem miracula faci/</line>
        <line lrx="4580" lry="3526" ulx="3320" uly="3420">endi ⁊ maioꝛa qᷓ; ipſe fecerat ꝑ ſeip/</line>
        <line lrx="4569" lry="3617" ulx="3325" uly="3520">ſum:maximum enun inter miracula</line>
        <line lrx="4572" lry="3713" ulx="3321" uly="3606">chꝛiſti fuit q ad tactum fimbꝛię eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="3921" type="textblock" ulx="3306" uly="3706">
        <line lrx="4590" lry="3815" ulx="3322" uly="3706">ſanabant᷑ ifirmi · vt habet Matth.</line>
        <line lrx="4571" lry="3921" ulx="3306" uly="3794">ix · Sed de Petro legitur Actuũ. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4192" type="textblock" ulx="3324" uly="3897">
        <line lrx="4572" lry="4012" ulx="3383" uly="3897">ad eius vmbꝛam ſanabantnrin/</line>
        <line lrx="4570" lry="4110" ulx="3324" uly="3994">firmi · maius autem eſt ꝙ ſanet vm/</line>
        <line lrx="4570" lry="4192" ulx="3324" uly="4090">bꝛa qᷓ; fimbꝛia· non tamen apoſtoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="4481" type="textblock" ulx="3252" uly="4187">
        <line lrx="4574" lry="4301" ulx="3252" uly="4187">fecerunt miracula virtute pꝛopꝛia ·</line>
        <line lrx="4563" lry="4392" ulx="3325" uly="4280">virtute chꝛiſti.et ideo ratio non pꝛo</line>
        <line lrx="4610" lry="4481" ulx="3318" uly="4303">cedit· a Agd tertiam reſpondetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4573" type="textblock" ulx="3321" uly="4473">
        <line lrx="4564" lry="4573" ulx="3321" uly="4473">etiam negando conſequentiam. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="4768" type="textblock" ulx="3324" uly="4569">
        <line lrx="4641" lry="4678" ulx="3324" uly="4569">ad pꝛobationem reſpondetq quã/⸗</line>
        <line lrx="4604" lry="4768" ulx="3324" uly="4663">do aliquod particulare opus pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5435" type="textblock" ulx="3320" uly="4761">
        <line lrx="4559" lry="4870" ulx="3326" uly="4761">pꝛium eſt alicuius agentis · tunc per</line>
        <line lrx="4556" lry="4969" ulx="3324" uly="4856">id particulare opus pꝛobatur tota</line>
        <line lrx="4550" lry="5062" ulx="3323" uly="4952">virtus agẽtis · ſicut cum ratiocinani</line>
        <line lrx="4545" lry="5150" ulx="3324" uly="5045">ſit pꝛopꝛium hominis · oſtẽditur ali</line>
        <line lrx="4544" lry="5246" ulx="3323" uly="5140">quis eſſe homo ex hocipſo ꝙ ratio/</line>
        <line lrx="4550" lry="5338" ulx="3323" uly="5234">canatur circa quodcunq; particula/</line>
        <line lrx="4550" lry="5435" ulx="3320" uly="5335">re pꝛopoſitum · Et ſimiliter cum pꝛo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5537" type="textblock" ulx="3318" uly="5426">
        <line lrx="4593" lry="5537" ulx="3318" uly="5426">pꝛia virtute miracula facere ſit ſoliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1226" type="textblock" ulx="4538" uly="1216">
        <line lrx="4608" lry="1226" ulx="4538" uly="1216">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1202" type="textblock" ulx="5134" uly="911">
        <line lrx="5246" lry="1020" ulx="5134" uly="911">diſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1121" ulx="5138" uly="1029">ſſſert</line>
        <line lrx="5245" lry="1202" ulx="5156" uly="1125">opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1498" type="textblock" ulx="5127" uly="1396">
        <line lrx="5246" lry="1498" ulx="5127" uly="1396">wanne</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1597" type="textblock" ulx="5042" uly="1490">
        <line lrx="5246" lry="1597" ulx="5042" uly="1490">niſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1690" type="textblock" ulx="5128" uly="1605">
        <line lrx="5246" lry="1690" ulx="5128" uly="1605">Cirat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3341" type="textblock" ulx="5063" uly="2376">
        <line lrx="5246" lry="2479" ulx="5063" uly="2376">CQHonn</line>
        <line lrx="5246" lry="2566" ulx="5105" uly="2476">ſtſre</line>
        <line lrx="5246" lry="2745" ulx="5063" uly="2655">MII</line>
        <line lrx="5246" lry="2842" ulx="5138" uly="2748">land</line>
        <line lrx="5246" lry="2948" ulx="5137" uly="2871">rrene</line>
        <line lrx="5246" lry="3042" ulx="5133" uly="2946">tolenn</line>
        <line lrx="5246" lry="3148" ulx="5126" uly="3052">Gne⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3233" ulx="5121" uly="3137">noſeige</line>
        <line lrx="5246" lry="3341" ulx="5123" uly="3232">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="3391" type="textblock" ulx="5217" uly="3328">
        <line lrx="5245" lry="3352" ulx="5234" uly="3328">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3431" type="textblock" ulx="5119" uly="3334">
        <line lrx="5246" lry="3431" ulx="5119" uly="3334">Fuwere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3822" type="textblock" ulx="5114" uly="3435">
        <line lrx="5246" lry="3548" ulx="5117" uly="3435">ſiipe</line>
        <line lrx="5246" lry="3623" ulx="5114" uly="3549">toipnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3710" ulx="5117" uly="3629">ſncon</line>
        <line lrx="5246" lry="3822" ulx="5123" uly="3722">worä</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4224" type="textblock" ulx="5139" uly="3917">
        <line lrx="5246" lry="4031" ulx="5139" uly="3917">offn</line>
        <line lrx="5246" lry="4127" ulx="5140" uly="4030">nant⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4224" ulx="5139" uly="4126">tonen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="66" lry="2452" ulx="0" uly="2372">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2834" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="43" lry="2643" ulx="0" uly="2586">le⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2743" ulx="0" uly="2659">8</line>
        <line lrx="44" lry="2834" ulx="0" uly="2758">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="4686" type="textblock" ulx="0" uly="3929">
        <line lrx="37" lry="4686" ulx="0" uly="3929">ρ.  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="5010" type="textblock" ulx="0" uly="4727">
        <line lrx="39" lry="5010" ulx="0" uly="4913">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="5166" type="textblock" ulx="0" uly="5016">
        <line lrx="12" lry="5166" ulx="0" uly="5021"> —</line>
        <line lrx="31" lry="5163" ulx="5" uly="5016">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="5577" type="textblock" ulx="0" uly="5209">
        <line lrx="11" lry="5577" ulx="0" uly="5209">— — ; — —,ßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1273" type="textblock" ulx="684" uly="975">
        <line lrx="1931" lry="1091" ulx="684" uly="975">dei · ſufficienter oſtenſum eſt chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="1928" lry="1189" ulx="684" uly="1075">eſſe deum ex quocũ q; miraculo ·qð</line>
        <line lrx="1740" lry="1273" ulx="732" uly="1169">ꝛopꝛia viſtute fecit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1751" type="textblock" ulx="683" uly="1288">
        <line lrx="1883" lry="1453" ulx="827" uly="1288">n Dommica</line>
        <line lrx="1934" lry="1550" ulx="685" uly="1447">cecimaſeptima eſt enangeliũ· Cũ in/⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1653" ulx="683" uly="1543">traſſet Jeſus domum ⁊c · Lucę xiiij ·</line>
        <line lrx="1930" lry="1751" ulx="687" uly="1640">Circa qð poſſunt diſputari ſequen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2044" type="textblock" ulx="673" uly="1822">
        <line lrx="1927" lry="2015" ulx="690" uly="1822">ereiepeglatiottemnlir wecgtn Se</line>
        <line lrx="1930" lry="2044" ulx="673" uly="1923">cundo Otrum ambitio ſit peccatũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2087" type="textblock" ulx="604" uly="2048">
        <line lrx="942" lry="2087" ulx="604" uly="2048">7 R——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2388" type="textblock" ulx="1052" uly="2204">
        <line lrx="1893" lry="2388" ulx="1052" uly="2204">a Micneen ſic ꝓceditũr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2607" type="textblock" ulx="502" uly="2301">
        <line lrx="1940" lry="2412" ulx="502" uly="2301">EEt videt ꝓappetere Pla/</line>
        <line lrx="1946" lry="2515" ulx="507" uly="2397">ttionem vt epiſcopatũ ſit licitũ et nõ</line>
        <line lrx="1939" lry="2607" ulx="623" uly="2489">ſit peccatũ · ¶ VPrimo ſic. Dicitur. j.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2701" type="textblock" ulx="696" uly="2586">
        <line lrx="1942" lry="2701" ulx="696" uly="2586">Cimotb · iij · Qui epiſcopatum deli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2875" type="textblock" ulx="694" uly="2680">
        <line lrx="1944" lry="2794" ulx="698" uly="2680">derat bonũ opus deſiderat . v licitũ</line>
        <line lrx="1948" lry="2875" ulx="694" uly="2775">laudabile eſt bonũ opus deſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="3731" type="textblock" ulx="697" uly="2868">
        <line lrx="1945" lry="2974" ulx="697" uly="2868">re· ergo licitum eſt deſiderare pꝛęla/</line>
        <line lrx="1942" lry="3135" ulx="699" uly="2886">tionẽ ſiue epiſcopatũ · Berias ſic</line>
        <line lrx="1942" lry="3158" ulx="701" uly="3055">Status epiſcopoꝝ ẽ pfectioꝛ qᷓ; ſta/</line>
        <line lrx="1937" lry="3259" ulx="701" uly="3147">tus religioſoꝝ · ᷣ landabile eſt ꝙ ali/</line>
        <line lrx="1941" lry="3357" ulx="706" uly="3242">quis deſiderat ad ſtatum religioſoꝝ</line>
        <line lrx="1946" lry="3449" ulx="705" uly="3339">tranſire · ᷓ etiam laudabile eſt ꝙ alt/</line>
        <line lrx="1944" lry="3559" ulx="706" uly="3436">quis appetat ad epiſcopatu vel pla⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="3633" ulx="707" uly="3527">tionẽ ꝓmoueri · ¶ Tertio ſic· Facta</line>
        <line lrx="1945" lry="3731" ulx="708" uly="3629">ſanctoꝝ quę in ſcriptura narrantur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3828" type="textblock" ulx="615" uly="3719">
        <line lrx="1962" lry="3828" ulx="615" uly="3719">pponũiun nobis in exemplũ·ſed legi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5441" type="textblock" ulx="605" uly="3815">
        <line lrx="1948" lry="3934" ulx="714" uly="3815">tur Yſa · vi: ꝙ Yſaias ſe obtulit ad</line>
        <line lrx="1949" lry="4020" ulx="714" uly="3910">officilum Hdicationis · qð cipue cõ</line>
        <line lrx="1951" lry="4109" ulx="713" uly="4005">uenit Hᷣlatis · gᷓ videt᷑ ꝙ appetere pᷣla</line>
        <line lrx="1975" lry="4200" ulx="714" uly="4098">tionem ſiue epiſcopatu ſit laudabile</line>
        <line lrx="1956" lry="4307" ulx="708" uly="4188">⁊ita nõ ſit peccatã · ¶ In oppoſitum</line>
        <line lrx="1954" lry="4393" ulx="714" uly="4294">eſt euangeliũ pſens · vbi vñs repꝛe/</line>
        <line lrx="1988" lry="4485" ulx="713" uly="4383">bendit eos qui pᷣmos accubitus eli/</line>
        <line lrx="1959" lry="4669" ulx="715" uly="4479">Kane: S  d eſtillud qð dicit</line>
        <line lrx="1965" lry="4681" ulx="605" uly="4573">Lugultinus  ix· de ciuitate dei · Lo⸗/</line>
        <line lrx="1986" lry="4775" ulx="655" uly="4669">cus ſupioꝛ ſine quo populłꝰ reginon</line>
        <line lrx="1964" lry="4873" ulx="691" uly="4764">poteſt ⁊ ſi adminiſtyet᷑ vt decet · tñ in</line>
        <line lrx="1995" lry="4964" ulx="725" uly="4789">ecenter appetit · KR ndeo dicen/</line>
        <line lrx="1976" lry="5051" ulx="726" uly="4948">Dum iuxta ſanctũ Chomã in ſecũda</line>
        <line lrx="1967" lry="5147" ulx="728" uly="5046">ſecunde. ꝙ in epiſcopatu tria pñt cõ</line>
        <line lrx="1970" lry="5244" ulx="758" uly="5136">iderariquoꝝ vnũ eſt pncipale 2 fi/</line>
        <line lrx="1973" lry="5349" ulx="730" uly="5237">nale · ſcʒ epiſcopalis oꝑatio qua vti/</line>
        <line lrx="1972" lry="5441" ulx="732" uly="5329">litati ꝓximoꝝ intẽdit· m illud Iobᷣ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1924" type="textblock" ulx="689" uly="1727">
        <line lrx="2076" lry="1841" ulx="689" uly="1727">tes queſtiones · ¶ Hrnima DPtru go/·</line>
        <line lrx="1784" lry="1924" ulx="957" uly="1814">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1642" type="textblock" ulx="2205" uly="978">
        <line lrx="3524" lry="1092" ulx="2206" uly="978">Vld. Paſce oues meas.ARliud eſtal</line>
        <line lrx="3474" lry="1190" ulx="2205" uly="1077">titudo gradus · quia epiſcopus ſiue</line>
        <line lrx="3451" lry="1274" ulx="2265" uly="1167">latus ſuꝑ alios cõſtituit᷑ · ᷣm illud</line>
        <line lrx="3473" lry="1364" ulx="2209" uly="1265">QAucę · xij · Fidelis diſpẽſatoꝛ et pꝛu⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="1467" ulx="2209" uly="1358">dens quem conſtituit do minus ſuꝑ</line>
        <line lrx="3537" lry="1551" ulx="2208" uly="1451">familiam ſuam·C ertium autem eit ·</line>
        <line lrx="3459" lry="1642" ulx="2209" uly="1545">ꝙ conſequenter ſe habeant iſta · ſcili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1725" type="textblock" ulx="2137" uly="1639">
        <line lrx="3462" lry="1725" ulx="2137" uly="1639">cet reuerentia ⁊ honoꝛ et ſufficientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1827" type="textblock" ulx="2209" uly="1729">
        <line lrx="3484" lry="1827" ulx="2209" uly="1729">tempoꝛaliumſm illud/ad Cimo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1927" type="textblock" ulx="2203" uly="1815">
        <line lrx="3464" lry="1927" ulx="2203" uly="1815">thenʒ · v · Qui bene pꝛeſunt pꝛelbyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2385" type="textblock" ulx="2212" uly="1916">
        <line lrx="3465" lry="2014" ulx="2212" uly="1916">n duplici honoꝛe digni habeantur</line>
        <line lrx="3485" lry="2115" ulx="2215" uly="2011">Qua cõſideratiõe habita reſpõde/</line>
        <line lrx="3491" lry="2220" ulx="2215" uly="2099">tur per concluſiones· ¶ Prima eſt</line>
        <line lrx="3472" lry="2300" ulx="2218" uly="2197">Appetere epiſcopatũ ratione hmõi</line>
        <line lrx="3579" lry="2385" ulx="2220" uly="2294">circumſtantium honoꝛum  ſalicet re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2496" type="textblock" ulx="2098" uly="2382">
        <line lrx="3484" lry="2496" ulx="2098" uly="2382">nerentię honoꝛis ⁊ ſufficientię tempo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3905" type="textblock" ulx="2222" uly="2485">
        <line lrx="3473" lry="2592" ulx="2222" uly="2485">ralium eſt illicitum · VPatet · qꝛ hoc ꝑ/</line>
        <line lrx="3488" lry="2679" ulx="2223" uly="2579">tinet ad cupiditatem vel ambitio /</line>
        <line lrx="3554" lry="2781" ulx="2223" uly="2677">nem · DVnde contra phariſeos domi</line>
        <line lrx="3484" lry="2877" ulx="2230" uly="2766">nus ait Matthei xxiij· Amant pꝛi/</line>
        <line lrx="3562" lry="2969" ulx="2223" uly="2865">mos accubitus in cnis: et pꝛimas ca</line>
        <line lrx="3477" lry="3050" ulx="2224" uly="2957">thedras in ſynagogis. ſalutationes</line>
        <line lrx="3557" lry="3148" ulx="2224" uly="3048">in foꝛo · et vocari ab hominibus rab</line>
        <line lrx="3479" lry="3325" ulx="2222" uly="3126">bi · Secuncla concluſio quan/</line>
        <line lrx="3477" lry="3327" ulx="2224" uly="3237">tum ad ſecund um ſcilicet ad celſitu/</line>
        <line lrx="3488" lry="3437" ulx="2227" uly="3330">Dinem gradꝰ Appetere pꝛglationẽ</line>
        <line lrx="3478" lry="3528" ulx="2225" uly="3427">ſiue epiſcopatum eſt illicitum et pec/</line>
        <line lrx="3486" lry="3623" ulx="2228" uly="3522">catum · Patet ˖ qꝛ hoc eſt pꝛeſumptu /</line>
        <line lrx="3482" lry="3716" ulx="2227" uly="3618">oſum · patet · Nullꝰ debet appetere</line>
        <line lrx="3566" lry="3820" ulx="2226" uly="3714">ſupꝛa ſuas vires non ſibi pꝛopoꝛtio</line>
        <line lrx="3563" lry="3905" ulx="2228" uly="3806">natuʒ· aliter enim eſſet ſtultus·Oꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3998" type="textblock" ulx="2189" uly="3900">
        <line lrx="3498" lry="3998" ulx="2189" uly="3900">tius  Qui neſcit campeſtribus abſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4094" type="textblock" ulx="2220" uly="3989">
        <line lrx="3560" lry="4094" ulx="2220" uly="3989">net ab armis· ſed ad epiſcopatũ nul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4187" type="textblock" ulx="2179" uly="4087">
        <line lrx="3484" lry="4187" ulx="2179" uly="4087">lus eſt idoneus niſi qui ᷣm gradum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="5325" type="textblock" ulx="2237" uly="4184">
        <line lrx="3486" lry="4290" ulx="2237" uly="4184">conuenientiam omnes alios exce/</line>
        <line lrx="3487" lry="4382" ulx="2239" uly="4277">Dit in conuerſatione ⁊ contemplati⸗</line>
        <line lrx="3489" lry="4550" ulx="2238" uly="4367">one · ita vti ſſectn ſui alij ſint grex</line>
        <line lrx="3489" lry="4574" ulx="2242" uly="4468">Vnge hanc idoneitatem deſe pꝛe/</line>
        <line lrx="3491" lry="4664" ulx="2240" uly="4561">ſumere maxime ſuperbię eſt · Vnde</line>
        <line lrx="3573" lry="4766" ulx="2240" uly="4655">Tminus Matthei · xx. grguit diſci</line>
        <line lrx="3496" lry="4859" ulx="2242" uly="4752">pulos pꝛimatum quęrẽtes dicens ·</line>
        <line lrx="3490" lry="4946" ulx="2249" uly="4846">Scaltis quia pꝛincipes gentium do/</line>
        <line lrx="3565" lry="5035" ulx="2245" uly="4938">minantur eoꝛuʒ ⁊c · Pbi Chꝛyſoſto⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="5140" ulx="2246" uly="5034">mus dicit Per h̊ oſtẽdit ꝙ gentile ẽ</line>
        <line lrx="3564" lry="5237" ulx="2247" uly="5132">pꝛimatus capere ⁊ ſic gentiũ compa</line>
        <line lrx="3336" lry="5325" ulx="2246" uly="5226">tione eoꝛum animas conuertit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="5437" type="textblock" ulx="2213" uly="5286">
        <line lrx="3500" lry="5437" ulx="2213" uly="5286">¶ Tertia cõcluſio ppetere primis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="5645" type="textblock" ulx="3028" uly="5598">
        <line lrx="3354" lry="5613" ulx="3092" uly="5598">4 8 .. 7</line>
        <line lrx="3308" lry="5629" ulx="3028" uly="5599">7* l 1 2*</line>
        <line lrx="3312" lry="5645" ulx="3143" uly="5625">ð „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="5700" type="textblock" ulx="3105" uly="5634">
        <line lrx="3350" lry="5683" ulx="3105" uly="5662">äl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3043" lry="1347" type="textblock" ulx="1696" uly="954">
        <line lrx="3043" lry="1070" ulx="1696" uly="954">pgeſſeẽ ſm ſe laudabile ⁊ vᷣtuoſuʒ</line>
        <line lrx="3042" lry="1158" ulx="1768" uly="1048">verum quia hoc ꝓut eſt epiſcopalis</line>
        <line lrx="3033" lry="1251" ulx="1769" uly="1148">actus ha bet annexã gradus celſitu/</line>
        <line lrx="3036" lry="1347" ulx="1769" uly="1239">Dinẽ · ¶ Eſt cõcluſio quarta· ꝙ vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1444" type="textblock" ulx="1713" uly="1333">
        <line lrx="3105" lry="1444" ulx="1713" uly="1333">tur ſſumptuoſum aliquis pꝛeeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1728" type="textblock" ulx="1766" uly="1432">
        <line lrx="3029" lry="1550" ulx="1770" uly="1432">awetat ad hoc ꝙ ſub ditis pꝛoſitni</line>
        <line lrx="3037" lry="1643" ulx="1766" uly="1530">ſi manifeſta neceſſitate imminẽte · ſic</line>
        <line lrx="3026" lry="1728" ulx="1767" uly="1624">Gregoꝛius dicit in paſtoꝛali: ꝙ tũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1832" type="textblock" ulx="1758" uly="1716">
        <line lrx="3072" lry="1832" ulx="1758" uly="1716">lauda bile erat epiſcopatuʒ quęrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2013" type="textblock" ulx="1766" uly="1811">
        <line lrx="3030" lry="1931" ulx="1769" uly="1811">qñ ꝑ hoc quãq; Dubium nõ eràtad</line>
        <line lrx="3042" lry="2013" ulx="1766" uly="1911">ſupplicia grauioꝛa puenire· bene tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2108" type="textblock" ulx="1767" uly="2001">
        <line lrx="3080" lry="2108" ulx="1767" uly="2001">abſq; pᷣſumptione poteſt qͥlibet ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2297" type="textblock" ulx="1766" uly="2097">
        <line lrx="3028" lry="2212" ulx="1768" uly="2097">petere talia opa facere ſi eum cõtige</line>
        <line lrx="3029" lry="2297" ulx="1766" uly="2190">rit in tali officio eſſe·ita ꝙ opus bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2500" type="textblock" ulx="1765" uly="2287">
        <line lrx="3169" lry="2398" ulx="1765" uly="2287">num cadat ſub deſiderio·nõ autem</line>
        <line lrx="2996" lry="2500" ulx="1766" uly="2381">pᷣncipatus dignitatis · PHndęe Chꝛy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2581" type="textblock" ulx="1699" uly="2480">
        <line lrx="3038" lry="2581" ulx="1699" uly="2480">ſo. Diẽ Pp' qdẽ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3053" type="textblock" ulx="1737" uly="2751">
        <line lrx="3031" lry="2882" ulx="1767" uly="2751">tuse nim fugientem ſe Deliderat · de</line>
        <line lrx="3033" lry="2973" ulx="1766" uly="2855">ſiderãtẽ ſe horret · ¶ ⸗ dqrönes ĩ op/</line>
        <line lrx="3026" lry="3053" ulx="1737" uly="2947">poſitum· Ild pmã rndetur. ꝙ aplus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3140" type="textblock" ulx="1767" uly="3039">
        <line lrx="3124" lry="3140" ulx="1767" uly="3039">ulud vixit vt Dicit Greg paſtoꝛa⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3429" type="textblock" ulx="1726" uly="3138">
        <line lrx="3024" lry="3250" ulx="1726" uly="3138">li-illo tpe quando ille qui perat pus</line>
        <line lrx="3022" lry="3351" ulx="1757" uly="3230">ad martyriũ ducebat·⁊ ſic nihilad⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="3429" ulx="1765" uly="3327">erat in epiſcopatu qð axpeti poſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3533" type="textblock" ulx="1764" uly="3423">
        <line lrx="3119" lry="3533" ulx="1764" uly="3423">niſi bonũ opus ˖ ¶c ecundaʒz re/ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3716" type="textblock" ulx="1762" uly="3519">
        <line lrx="3019" lry="3632" ulx="1762" uly="3519">ſpondet᷑ negando cõſequentiã. Et</line>
        <line lrx="3018" lry="3716" ulx="1762" uly="3614">ratio eſt:qꝛ nõ eſt eadẽ ratio de ſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4020" type="textblock" ulx="1735" uly="3710">
        <line lrx="3113" lry="3824" ulx="1765" uly="3710">tu religionis et de ſtatu epiſcopali ·</line>
        <line lrx="3104" lry="3920" ulx="1751" uly="3801">ꝓter duo· Primo quidẽ:qꝛ ad ſta</line>
        <line lrx="3054" lry="4020" ulx="1735" uly="3903">tum epiſcopalẽ Hexigitur vite pfe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4280" type="textblock" ulx="1728" uly="3995">
        <line lrx="3019" lry="4110" ulx="1765" uly="3995">ctio · H ad ſtatũ religiõis nõ her git.</line>
        <line lrx="3034" lry="4271" ulx="1765" uly="4089">Et beasi i s iergti · qꝛ bm Di</line>
        <line lrx="2012" lry="4280" ulx="1728" uly="4212">onyſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4676" type="textblock" ulx="1770" uly="4569">
        <line lrx="3021" lry="4676" ulx="1770" uly="4569">ꝙ poſſit alios ad ꝑfectionẽ adduce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4765" type="textblock" ulx="1756" uly="4664">
        <line lrx="3077" lry="4765" ulx="1756" uly="4664">re:qð nõ hexigitur in eo qͥ debetad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4865" type="textblock" ulx="1760" uly="4759">
        <line lrx="3022" lry="4865" ulx="1760" uly="4759">pfecnonẽ adduci· Eſt aũt ᷣſumptu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4960" type="textblock" ulx="1761" uly="4855">
        <line lrx="3064" lry="4960" ulx="1761" uly="4855">oſum ꝙ aliquis pfectum ſe reputet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="5347" type="textblock" ulx="1761" uly="4951">
        <line lrx="3019" lry="5054" ulx="1763" uly="4951">nõ aũt ꝙ aliquis ad ꝑfectioneʒ ten/</line>
        <line lrx="3016" lry="5148" ulx="1761" uly="5046">Dat · Secũdo qꝛille qui ſtatũ religi/</line>
        <line lrx="3016" lry="5246" ulx="1762" uly="5141">onis aſſumit ſe alijs ſubijcit ad ſpiri</line>
        <line lrx="3012" lry="5347" ulx="1763" uly="5234">tualia capienda·⁊ hoc cuilibet licet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2766" type="textblock" ulx="1767" uly="2551">
        <line lrx="3226" lry="2689" ulx="1795" uly="2551">iderare bonum eſt  matũ ant bono “</line>
        <line lrx="3172" lry="2766" ulx="1767" uly="2667">ris concupiſcere vanitas eſt· pꝛima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4575" type="textblock" ulx="1737" uly="4189">
        <line lrx="3014" lry="4289" ulx="2091" uly="4189">Perfectio ꝑtinet actineand</line>
        <line lrx="3079" lry="4395" ulx="1764" uly="4282">epiſcopũ ſicut ad pfectioꝛẽ · d mo</line>
        <line lrx="3076" lry="4482" ulx="1761" uly="4377">nachũ aũt paſſiue ſieut ad ꝑfectum.</line>
        <line lrx="3025" lry="4575" ulx="1737" uly="4475">Neqgniritur autẽ ꝙ ſit pfectus ad B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="1061" type="textblock" ulx="3312" uly="928">
        <line lrx="4564" lry="1061" ulx="3312" uly="928">ſtudio cognoſcende ven tatis nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="1167" type="textblock" ulx="3308" uly="1058">
        <line lrx="4612" lry="1167" ulx="3308" uly="1058">ꝓhibet · qd ad laudabile ꝑtineroci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4762" lry="1263" type="textblock" ulx="3310" uly="1152">
        <line lrx="4762" lry="1263" ulx="3310" uly="1152">um.  ille qui tranſit ad ſtatũ epiſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="3058" type="textblock" ulx="3293" uly="1248">
        <line lrx="4597" lry="1363" ulx="3311" uly="1248">palẽ ſublimatus ad hoc ꝙ alijs p/</line>
        <line lrx="4569" lry="1452" ulx="3313" uly="1343">uideat hanc ſublimationẽ nullus</line>
        <line lrx="4570" lry="1530" ulx="3311" uly="1432">Debet ſibi aſſumẽ ſᷣm illð ad Hehᷣ.</line>
        <line lrx="4569" lry="1634" ulx="3306" uly="1528">vNemo aſſumit ſibi honoꝛem.ſed</line>
        <line lrx="4609" lry="1727" ulx="3312" uly="1629">qui vocatura deo.· Et C hꝛyſo · dicit</line>
        <line lrx="4565" lry="1835" ulx="3309" uly="1725">ſuꝑ Mattheũ. Primatũ eccleſię cõ⸗/</line>
        <line lrx="4563" lry="1921" ulx="3300" uly="1820">cupiſcere nõ iuſtũ ẽ nec vtile· qͥs enĩ</line>
        <line lrx="4584" lry="2020" ulx="3306" uly="1913">ſapiẽs vult ſe ſubijcere vltro ſeruitu</line>
        <line lrx="4551" lry="2110" ulx="3308" uly="2007">ti ⁊ ꝑpiculo tali · vt decet pꝛo omniec/</line>
        <line lrx="4552" lry="2209" ulx="3315" uly="2104">cleſia · niſi foꝛte qui nõ timet dei iudi</line>
        <line lrx="4550" lry="2381" ulx="3311" uly="2193">unobuteus Deinom crdeſialieo</line>
        <line lrx="4559" lry="2389" ulx="3336" uly="2295">eęculariter. vt ſcʒ cõuertat ipſumĩ ſe/</line>
        <line lrx="4605" lry="2488" ulx="3311" uly="2314">cularẽ· (aadtentiam aleenegan,</line>
        <line lrx="4552" lry="2584" ulx="3313" uly="2470">do conſequẽtiam. Et ratio eſt· quia</line>
        <line lrx="4554" lry="2675" ulx="3293" uly="2567">ſicut dict Gregꝗĩ paſtoꝛali Yſaias</line>
        <line lrx="4552" lry="2774" ulx="3311" uly="2666">qui mitti voluit ante ſe ꝑ altaris cal</line>
        <line lrx="4459" lry="2865" ulx="3309" uly="2763">culum purgatnuʒ vidit ne nõ pur</line>
        <line lrx="4507" lry="2957" ulx="3307" uly="2795">tus adire quiſq; ſacra miſtenia auc</line>
        <line lrx="4553" lry="3058" ulx="3308" uly="2950">at · quia ergo valde difficile eſt pur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3255" type="textblock" ulx="3360" uly="3137">
        <line lrx="4554" lry="3255" ulx="3360" uly="3137">dicationig officiũ tutius declinat᷑·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4660" lry="3414" type="textblock" ulx="3248" uly="3168">
        <line lrx="4660" lry="3414" ulx="3248" uly="3168">Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3537" type="textblock" ulx="3299" uly="3405">
        <line lrx="4548" lry="3537" ulx="3299" uly="3405">queſtioneʒ ſic ꝓcedit᷑. Et videtur q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="3635" type="textblock" ulx="3299" uly="3519">
        <line lrx="4641" lry="3635" ulx="3299" uly="3519">ambitio nõ ſit peccatũ · ¶ Grimo ſic·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="3824" type="textblock" ulx="3299" uly="3615">
        <line lrx="4551" lry="3724" ulx="3302" uly="3615">Ambitio impoꝛtat cupiditatem ho/</line>
        <line lrx="4559" lry="3824" ulx="3299" uly="3709">noꝛis · ſed honoꝛ ð ſe quoddã bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="3894" type="textblock" ulx="3301" uly="3806">
        <line lrx="4635" lry="3894" ulx="3301" uly="3806">eſt· maxime inter exterioꝛa bona· vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4101" type="textblock" ulx="3298" uly="3901">
        <line lrx="4543" lry="4019" ulx="3303" uly="3901">Zilli qui de bonoꝛe nõ curant vitu/</line>
        <line lrx="4590" lry="4101" ulx="3298" uly="3997">perant· gambitio nõ eſt peccatũ ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4282" type="textblock" ulx="3290" uly="4088">
        <line lrx="4620" lry="4197" ulx="3298" uly="4088">magis aliquid landabile ſm ꝙ bo⸗</line>
        <line lrx="4612" lry="4282" ulx="3290" uly="4185">nũ laudabiliter appetitur. ¶ Secũè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4491" type="textblock" ulx="3291" uly="4278">
        <line lrx="4539" lry="4393" ulx="3295" uly="4278">do ſic· Quilibet abſq; vitio poteſt</line>
        <line lrx="4539" lry="4491" ulx="3291" uly="4377">awetere qð ſibi: debet᷑ ᷣ̊ honoꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4576" type="textblock" ulx="3295" uly="4468">
        <line lrx="4599" lry="4576" ulx="3295" uly="4468">pᷣmium virtutis ·p· Ethicoꝝ. et: vij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4666" type="textblock" ulx="3257" uly="4567">
        <line lrx="4586" lry="4666" ulx="3257" uly="4567">0am bitio honoꝛis nõ ẽ peccatum,·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="5043" type="textblock" ulx="3290" uly="4657">
        <line lrx="4533" lry="4764" ulx="3335" uly="4657">Tertio · Illud ꝑ qdð homo ꝓuoca/</line>
        <line lrx="4570" lry="4871" ulx="3290" uly="4759">tur ad bonũ ⁊ reuocata malo nonẽ</line>
        <line lrx="4530" lry="4958" ulx="3292" uly="4852">peccatũ · ſed pꝑer honoꝛem homines</line>
        <line lrx="4562" lry="5043" ulx="3344" uly="4950">ꝛouocantur ad bona faciẽda⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="5164" type="textblock" ulx="3258" uly="5045">
        <line lrx="4521" lry="5164" ulx="3258" uly="5045">la vitanda· ſicphᷣs dicit tertio Ethi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5249" type="textblock" ulx="3288" uly="5141">
        <line lrx="4519" lry="5249" ulx="3288" uly="5141">coꝝ. Et Cullius ĩ libꝛo ð uſculanis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4710" lry="5439" type="textblock" ulx="3263" uly="5228">
        <line lrx="4543" lry="5351" ulx="3286" uly="5228">quęſtionibns: ꝙ bonoꝛ alet artes.</line>
        <line lrx="4710" lry="5439" ulx="3263" uly="5337">ambitio non eſt peccatum. unu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2945" type="textblock" ulx="4492" uly="2780">
        <line lrx="4563" lry="2945" ulx="4499" uly="2889">e‚H/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="1014" type="textblock" ulx="5135" uly="926">
        <line lrx="5245" lry="1014" ulx="5135" uly="926">ocp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1371" type="textblock" ulx="5154" uly="1025">
        <line lrx="5246" lry="1107" ulx="5160" uly="1025">nqu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1197" ulx="5156" uly="1098">nun</line>
        <line lrx="5246" lry="1306" ulx="5154" uly="1188">ſunc</line>
        <line lrx="5242" lry="1371" ulx="5200" uly="1290">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3826" type="textblock" ulx="5143" uly="1408">
        <line lrx="5246" lry="1501" ulx="5151" uly="1408">ope</line>
        <line lrx="5246" lry="1581" ulx="5153" uly="1507">gone</line>
        <line lrx="5246" lry="1678" ulx="5152" uly="1595">ſunt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1773" ulx="5155" uly="1682">tinin</line>
        <line lrx="5246" lry="1867" ulx="5153" uly="1797">atun</line>
        <line lrx="5246" lry="1965" ulx="5148" uly="1882">oſtene</line>
        <line lrx="5246" lry="2061" ulx="5143" uly="1966">(unnd</line>
        <line lrx="5244" lry="2144" ulx="5199" uly="2084">on</line>
        <line lrx="5246" lry="2256" ulx="5147" uly="2158">nane</line>
        <line lrx="5246" lry="2358" ulx="5154" uly="2258">goe</line>
        <line lrx="5246" lry="2474" ulx="5160" uly="2357">ton</line>
        <line lrx="5246" lry="2560" ulx="5163" uly="2467">P</line>
        <line lrx="5246" lry="2649" ulx="5155" uly="2554">ctecl</line>
        <line lrx="5246" lry="2747" ulx="5160" uly="2654">lſtqg</line>
        <line lrx="5246" lry="2837" ulx="5157" uly="2763">od</line>
        <line lrx="5246" lry="2932" ulx="5151" uly="2846">ſec d</line>
        <line lrx="5246" lry="3036" ulx="5149" uly="2947">eſtyn</line>
        <line lrx="5246" lry="3125" ulx="5143" uly="3054">1o</line>
        <line lrx="5246" lry="3244" ulx="5144" uly="3152">hoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3339" ulx="5148" uly="3231">honit</line>
        <line lrx="5246" lry="3437" ulx="5148" uly="3333">hs</line>
        <line lrx="5246" lry="3522" ulx="5146" uly="3434">fmnue</line>
        <line lrx="5246" lry="3605" ulx="5144" uly="3523">e</line>
        <line lrx="5246" lry="3708" ulx="5149" uly="3620">Nor</line>
        <line lrx="5246" lry="3826" ulx="5158" uly="3719">Mni</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4864" type="textblock" ulx="5136" uly="3930">
        <line lrx="5246" lry="3990" ulx="5164" uly="3930">nore⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4088" ulx="5150" uly="4009">rlt.</line>
        <line lrx="5246" lry="4201" ulx="5151" uly="4104">inpo:</line>
        <line lrx="5246" lry="4284" ulx="5151" uly="4204">ndis</line>
        <line lrx="5246" lry="4377" ulx="5154" uly="4296">woſe</line>
        <line lrx="5246" lry="4473" ulx="5162" uly="4396">nesi</line>
        <line lrx="5246" lry="4669" ulx="5166" uly="4587">tie</line>
        <line lrx="5246" lry="4780" ulx="5171" uly="4686">G</line>
        <line lrx="5246" lry="4864" ulx="5136" uly="4790">Dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5156" type="textblock" ulx="5163" uly="4986">
        <line lrx="5243" lry="5059" ulx="5171" uly="4986">din</line>
        <line lrx="5246" lry="5156" ulx="5163" uly="5094">ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5352" type="textblock" ulx="5161" uly="5267">
        <line lrx="5246" lry="5352" ulx="5161" uly="5267">nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="5470" type="textblock" ulx="5117" uly="5373">
        <line lrx="5244" lry="5470" ulx="5117" uly="5373">eg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="132" lry="1021" ulx="0" uly="892">inen</line>
        <line lrx="136" lry="1107" ulx="0" uly="1011">theroah</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="198" lry="1223" ulx="0" uly="1110">epiſio,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="132" lry="1389" ulx="0" uly="1206">⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1398" ulx="0" uly="1315">ulns</line>
        <line lrx="130" lry="1487" ulx="0" uly="1389">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3052" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="114" lry="1881" ulx="0" uly="1784">Gaj</line>
        <line lrx="89" lry="1974" ulx="0" uly="1882">nin</line>
        <line lrx="82" lry="2091" ulx="0" uly="1987">nicr</line>
        <line lrx="91" lry="2168" ulx="3" uly="2082">lindi</line>
        <line lrx="98" lry="2259" ulx="0" uly="2172">Aien</line>
        <line lrx="104" lry="2379" ulx="0" uly="2272">vmiſ⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2466" ulx="5" uly="2386">Korn⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2573" ulx="1" uly="2459">tau</line>
        <line lrx="110" lry="2656" ulx="0" uly="2559">iin</line>
        <line lrx="110" lry="2769" ulx="0" uly="2642">ime</line>
        <line lrx="113" lry="2857" ulx="0" uly="2774">bpug</line>
        <line lrx="118" lry="2938" ulx="0" uly="2862">Monee</line>
        <line lrx="118" lry="3052" ulx="0" uly="2949">Kor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3133" type="textblock" ulx="0" uly="3053">
        <line lrx="157" lry="3133" ulx="0" uly="3053">voſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3231" type="textblock" ulx="0" uly="3146">
        <line lrx="115" lry="3231" ulx="0" uly="3146">inat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5387" type="textblock" ulx="0" uly="3454">
        <line lrx="135" lry="3542" ulx="0" uly="3454">n</line>
        <line lrx="102" lry="3616" ulx="0" uly="3537">noſi⸗</line>
        <line lrx="112" lry="3713" ulx="0" uly="3633">nho⸗</line>
        <line lrx="120" lry="3838" ulx="0" uly="3731">aboni</line>
        <line lrx="122" lry="4007" ulx="0" uly="3940">nrvt</line>
        <line lrx="122" lry="4104" ulx="0" uly="4015">niſ</line>
        <line lrx="115" lry="4412" ulx="0" uly="4311">pe</line>
        <line lrx="116" lry="4522" ulx="1" uly="4409">bonf</line>
        <line lrx="95" lry="4693" ulx="0" uly="4628">Um</line>
        <line lrx="112" lry="4815" ulx="0" uly="4721">no,</line>
        <line lrx="106" lry="4918" ulx="0" uly="4809">Nonm</line>
        <line lrx="80" lry="4990" ulx="2" uly="4909">hmn</line>
        <line lrx="93" lry="5105" ulx="0" uly="5006">in</line>
        <line lrx="81" lry="5201" ulx="0" uly="5093">ett</line>
        <line lrx="90" lry="5295" ulx="0" uly="5197">.</line>
        <line lrx="158" lry="5387" ulx="0" uly="5312">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1065" type="textblock" ulx="641" uly="937">
        <line lrx="1933" lry="1065" ulx="641" uly="937">otpoſitum eſt euangelium pꝛeſens ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1994" type="textblock" ulx="684" uly="1055">
        <line lrx="1981" lry="1160" ulx="690" uly="1055">in quo manifeſte repꝛobat ambitio/</line>
        <line lrx="1966" lry="1252" ulx="688" uly="1065">nem honoꝛis in hminibus · e,</line>
        <line lrx="1933" lry="1350" ulx="690" uly="1244">ſpondeo dicendumꝙ ambitio ſem</line>
        <line lrx="1935" lry="1446" ulx="688" uly="1341">per eſt peccatum · Iſta concluſio pꝛi/</line>
        <line lrx="1935" lry="1539" ulx="688" uly="1436">mo patʒ ex illo.i.Cor·xiij · Charitas</line>
        <line lrx="1935" lry="1636" ulx="684" uly="1530">non ẽ ambitioſa:non quęrit quęſua</line>
        <line lrx="1931" lry="1728" ulx="689" uly="1625">ſunt. nihil autem repugnat charita/</line>
        <line lrx="1929" lry="1822" ulx="691" uly="1721">ti niſi peccatum.ergo ambitio ẽ pec/</line>
        <line lrx="1932" lry="1912" ulx="691" uly="1809">catum · Pro qua concluſione pleniꝰ</line>
        <line lrx="1932" lry="1994" ulx="689" uly="1905">oſtendẽda notandum eſt iuxta ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2110" type="textblock" ulx="664" uly="1991">
        <line lrx="1932" lry="2110" ulx="664" uly="1991">ctum Chomaz in ſecunda ſccunde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2581" type="textblock" ulx="691" uly="2093">
        <line lrx="1937" lry="2204" ulx="691" uly="2093">ꝙ honoꝛ impoꝛtat quandã reueren</line>
        <line lrx="1937" lry="2298" ulx="694" uly="2191">tiam alicui exhibitam in teſtimoniũ</line>
        <line lrx="1941" lry="2393" ulx="696" uly="2286">excellentigeius· Circa autem excellẽ/</line>
        <line lrx="1938" lry="2472" ulx="697" uly="2380">tiam hominis duo ſunt attendẽda·</line>
        <line lrx="1941" lry="2581" ulx="699" uly="2477">PHrimo quidẽ ꝙ ſᷣm illud qð homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2669" type="textblock" ulx="682" uly="2573">
        <line lrx="1946" lry="2669" ulx="682" uly="2573">excellit nõ habet homo a ſeipſo· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4383" type="textblock" ulx="689" uly="2666">
        <line lrx="1948" lry="2770" ulx="699" uly="2666">eſt quaſi dminum in eo· et ideo ex H</line>
        <line lrx="1952" lry="2861" ulx="700" uly="2761">nõ debetur pꝛincipaliter ſibi honoꝛ</line>
        <line lrx="1948" lry="2962" ulx="695" uly="2855">ſed deo · Secundo cõſideranduʒ</line>
        <line lrx="1950" lry="3057" ulx="701" uly="2953">eſt ꝙ id in quo excellit datur homini</line>
        <line lrx="1956" lry="3152" ulx="699" uly="3044">a deo · vt ex eo alijs pꝛoſit · Cnplicit᷑</line>
        <line lrx="1949" lry="3245" ulx="701" uly="3142">ergo atpetitũ honoꝛis contin git eſſe</line>
        <line lrx="1927" lry="3345" ulx="689" uly="3232">inoꝛdinatuʒ· Dno modo ꝑer hocꝗ</line>
        <line lrx="1949" lry="3435" ulx="704" uly="3330">aliquis appetitit teſtimoniũ de excel</line>
        <line lrx="1949" lry="3527" ulx="704" uly="3423">lentia quam nõ habet  qð eſt ape/</line>
        <line lrx="1951" lry="3620" ulx="706" uly="3519">tere honoꝛem ſupꝛa ſuam ꝓpoꝛtionẽ</line>
        <line lrx="1959" lry="3724" ulx="706" uly="3615">Alio modo ꝑ hoc ꝙ honoꝛeʒ ſibi en</line>
        <line lrx="1955" lry="3818" ulx="698" uly="3706">pit nõ referendo in deũ · Tertio mo/</line>
        <line lrx="2009" lry="3910" ulx="704" uly="3807">do pꝑ hoc ꝙ appetitus eius in ipſo ho</line>
        <line lrx="1954" lry="3999" ulx="711" uly="3901">noꝛe quieſcit nõ referens honoꝛẽ ad</line>
        <line lrx="1957" lry="4105" ulx="702" uly="3992">vtilitatem alioꝛum · Tmbitio auteʒ</line>
        <line lrx="1942" lry="4195" ulx="712" uly="4093">impoꝛtat inoꝛdinatum appetitũ ho⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="4295" ulx="710" uly="4186">noꝛis· vnde manifeſtum eſt q ambi</line>
        <line lrx="2021" lry="4383" ulx="710" uly="4281">tio ſemper ſit pccatum · ¶ dratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4476" type="textblock" ulx="663" uly="4373">
        <line lrx="2026" lry="4476" ulx="663" uly="4373">nes in oppoſitum ˖ d pꝛmã reſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4663" type="textblock" ulx="718" uly="4471">
        <line lrx="1963" lry="4583" ulx="719" uly="4471">detur negando conſequentiam · Et</line>
        <line lrx="1965" lry="4663" ulx="718" uly="4565">ratio eſt · qꝛ appetitus boni debet re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4852" type="textblock" ulx="658" uly="4656">
        <line lrx="1972" lry="4775" ulx="663" uly="4656">gulari ſᷣm rõnẽ cuiꝰ regulã ſi trãſcẽ/</line>
        <line lrx="1969" lry="4852" ulx="658" uly="4751">Dat erit vitioſus · ⁊ B modo vitioſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5133" type="textblock" ulx="714" uly="4845">
        <line lrx="1971" lry="4964" ulx="714" uly="4845">ẽ ꝙ aliqs appetat honoꝛẽ nõ ſᷣm oꝛ/⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="5056" ulx="730" uly="4941">dinem rationis: Nituꝑant᷑ aũt qui</line>
        <line lrx="2028" lry="5133" ulx="729" uly="5037">nõ curant ð honoxe · ᷣm ꝙ ratio di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1146" type="textblock" ulx="1988" uly="1134">
        <line lrx="2074" lry="1146" ulx="1988" uly="1134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="5323" type="textblock" ulx="720" uly="5131">
        <line lrx="2035" lry="5323" ulx="728" uly="5131">ctat · vt ritertegneſnr contra⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="5318" ulx="720" uly="5227">ria honoꝛi · ¶ Ad ſecundam rndef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="5446" type="textblock" ulx="586" uly="5322">
        <line lrx="1982" lry="5446" ulx="586" uly="5322">negaundo minoꝛẽ · Dicimꝰ enĩ ꝙ ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="1063" type="textblock" ulx="2210" uly="939">
        <line lrx="3460" lry="1063" ulx="2210" uly="939">noꝛ non eſt pᷣmium virtutis quo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1155" type="textblock" ulx="2209" uly="1054">
        <line lrx="3482" lry="1155" ulx="2209" uly="1054">ipſum virtuoſum · vt ſcʒ h̊ pꝛo pᷣmio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1349" type="textblock" ulx="2161" uly="1152">
        <line lrx="3469" lry="1263" ulx="2161" uly="1152">expetere debeat ·  ꝓ pᷣmio expꝑetit be⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="1349" ulx="2211" uly="1244">atitudinem quęeſt finis virtutis· di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1438" type="textblock" ulx="2214" uly="1338">
        <line lrx="3481" lry="1438" ulx="2214" uly="1338">citur aũt eſſe pꝛemiũ virtutis ex par/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1531" type="textblock" ulx="2169" uly="1429">
        <line lrx="3476" lry="1531" ulx="2169" uly="1429">te alioꝝ qui nõ habent aliquid ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1623" type="textblock" ulx="2211" uly="1526">
        <line lrx="3468" lry="1623" ulx="2211" uly="1526">ins qð virtuoſo tribuant q; hono/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2002" type="textblock" ulx="2176" uly="1620">
        <line lrx="3474" lry="1716" ulx="2176" uly="1620">rem  quni ex hocipſo magnitadinem</line>
        <line lrx="3478" lry="1815" ulx="2215" uly="1713">habent .˖ ꝙpperhibet teſtimoniũ vir/</line>
        <line lrx="3480" lry="1912" ulx="2179" uly="1805">tuti · vnde patet ꝙ; non eſt ſufficiens</line>
        <line lrx="3434" lry="2002" ulx="2185" uly="1901">pꝛemium. vt Dicituriiij· Ethicon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2092" type="textblock" ulx="2316" uly="1994">
        <line lrx="3479" lry="2092" ulx="2316" uly="1994">Ad tertiam reſpondetur negãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2291" type="textblock" ulx="2193" uly="2089">
        <line lrx="3486" lry="2199" ulx="2220" uly="2089">conſequentiam · Et ratio eſt · qꝛ ſicut</line>
        <line lrx="3480" lry="2291" ulx="2193" uly="2183">per appetitũ honoꝛis quando debi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3324" type="textblock" ulx="2205" uly="2279">
        <line lrx="3494" lry="2392" ulx="2223" uly="2279">to modo appetit᷑ aliqui ꝓuocant ad</line>
        <line lrx="3495" lry="2463" ulx="2226" uly="2377">bonũ et reuocãtur a malo:ita etiam</line>
        <line lrx="3488" lry="2580" ulx="2228" uly="2468">ſi inoꝛdinate appetat᷑ poteſt eſſe ho/</line>
        <line lrx="3488" lry="2664" ulx="2213" uly="2563">mini occaſio multa mala faciẽdi.dũ</line>
        <line lrx="3487" lry="2769" ulx="2228" uly="2660">ſcʒ non curat qualitercũqʒ honoꝛeʒ</line>
        <line lrx="3556" lry="2864" ulx="2207" uly="2755">conſequi poſſit ·: ſiune dotibꝰ ſme falla</line>
        <line lrx="3504" lry="2956" ulx="2205" uly="2846">cijs · dicitur etiam ꝙ illi qui ſolũ ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="3494" lry="3042" ulx="2216" uly="2942">honoꝛẽ vel bona faciũt vel mala vi/</line>
        <line lrx="3505" lry="3140" ulx="2214" uly="3036">tantnon ſunt virtuoſi· vt patet ꝑer</line>
        <line lrx="3534" lry="3231" ulx="2229" uly="3130">phᷣm. iij · Ethicoꝝ: vbi dicitur nõ</line>
        <line lrx="3497" lry="3324" ulx="2212" uly="3226">ſunt vere foꝛtes qui pꝛopter hono/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3421" type="textblock" ulx="2222" uly="3322">
        <line lrx="2971" lry="3421" ulx="2222" uly="3322">rem foꝛtia facunt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3616" type="textblock" ulx="2168" uly="3409">
        <line lrx="3475" lry="3616" ulx="2168" uly="3409">In dominica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3709" type="textblock" ulx="2232" uly="3600">
        <line lrx="3495" lry="3709" ulx="2232" uly="3600">ecimaoctana ẽ enãgeliũ· Tudien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3800" type="textblock" ulx="2164" uly="3695">
        <line lrx="3498" lry="3800" ulx="2164" uly="3695">tes phariſei Matth xxij. Circa q 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="4088" type="textblock" ulx="2221" uly="3784">
        <line lrx="3487" lry="3910" ulx="2221" uly="3784">4 ant diſputari ſequẽtes queſtion es⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="3995" ulx="2228" uly="3828">F Primo PBtrũ de charitate fuerint</line>
        <line lrx="3502" lry="4088" ulx="2237" uly="3970">danda duo ſcepta ( Secudo Ntꝝʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="4278" type="textblock" ulx="2173" uly="4074">
        <line lrx="3502" lry="4185" ulx="2237" uly="4074">homo ex charitate ebeat iligere</line>
        <line lrx="3614" lry="4278" ulx="2173" uly="4156">pximum plus q; ſeipſum O ertio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="4854" type="textblock" ulx="2234" uly="4263">
        <line lrx="3506" lry="4371" ulx="2242" uly="4263">Ptrũ chꝛiſtꝰ ſufficiẽter ꝓbauit pha⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="4456" ulx="2241" uly="4363">riſeis in ſe habere diuinam naturam</line>
        <line lrx="3504" lry="4557" ulx="2246" uly="4457">dicens · Quomodo ergo DHauid in</line>
        <line lrx="3289" lry="4811" ulx="2234" uly="4555">ſpiritu 1 dominum ·</line>
        <line lrx="3481" lry="4854" ulx="2845" uly="4683">Primaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="4942" type="textblock" ulx="2592" uly="4834">
        <line lrx="3511" lry="4942" ulx="2592" uly="4834">quęſtionem ſic ꝓcedit᷑· Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="5229" type="textblock" ulx="2169" uly="4933">
        <line lrx="3855" lry="5051" ulx="2169" uly="4933">Y1viget ꝙ ce charitate —</line>
        <line lrx="3502" lry="5145" ulx="2252" uly="4959">fuerint dãda Ouo cepta /Primo</line>
        <line lrx="3507" lry="5229" ulx="2174" uly="5123">ſic · Pręcepta leg oꝛdinant᷑ ad ꝓᷣtu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="5214" type="textblock" ulx="2114" uly="5151">
        <line lrx="2176" lry="5165" ulx="2159" uly="5151">₰</line>
        <line lrx="2160" lry="5191" ulx="2138" uly="5169">7</line>
        <line lrx="2138" lry="5203" ulx="2127" uly="5192">„</line>
        <line lrx="2126" lry="5214" ulx="2114" uly="5206">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="5423" type="textblock" ulx="2234" uly="5219">
        <line lrx="3507" lry="5336" ulx="2244" uly="5219">tẽ.  chanitas ẽ vng virt⸗. g chani/⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="5423" ulx="2234" uly="5314">tate nõ fuit dandũ niſivnũ pceptũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="436" type="textblock" ulx="4407" uly="350">
        <line lrx="4588" lry="436" ulx="4407" uly="350">270</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3092" lry="1050" type="textblock" ulx="1791" uly="915">
        <line lrx="3092" lry="1050" ulx="1791" uly="915">¶ Secũdo ſic.· Dicit TRugꝰ in pᷣmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2082" type="textblock" ulx="1791" uly="1029">
        <line lrx="3065" lry="1141" ulx="1801" uly="1029">v doctrina chꝛiſtiana· Charitas in</line>
        <line lrx="3068" lry="1224" ulx="1803" uly="1123">pꝛoximo non diligit niſi um.᷑ᷣ ad</line>
        <line lrx="3067" lry="1328" ulx="1802" uly="1218">Diligendum deum ſufficeret oꝛdina</line>
        <line lrx="3064" lry="1420" ulx="1802" uly="1316">tio ꝑ hoc ſceptũ⸗:Niliges dñm deũ:</line>
        <line lrx="3067" lry="1514" ulx="1802" uly="1412">ergo nõ opoꝛtuit dari aliud ſᷣceptũ</line>
        <line lrx="3058" lry="1614" ulx="1803" uly="1496">Te Dilectione pꝛoximi: ¶ Tertio ſic·</line>
        <line lrx="3064" lry="1702" ulx="1805" uly="1595">Xpoſtolꝰ dicẽ ad Roma.xiij · Qui</line>
        <line lrx="3060" lry="1797" ulx="1791" uly="1694">Diligit pꝛoximum legem impleuit.B</line>
        <line lrx="3061" lry="1905" ulx="1802" uly="1791">non umpletur lex niſi ꝑ obſeruantiã</line>
        <line lrx="3069" lry="2000" ulx="1798" uly="1888">omnium pᷣceptoꝛum · ergo omnia p/</line>
        <line lrx="3066" lry="2082" ulx="1801" uly="1978">cepta includuntur in dilectione ꝓn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2178" type="textblock" ulx="1796" uly="2075">
        <line lrx="3077" lry="2178" ulx="1796" uly="2075">mi · ſufficit ergo hoc vnum ſceptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2362" type="textblock" ulx="1797" uly="2173">
        <line lrx="3060" lry="2281" ulx="1797" uly="2173">de dilectione pꝛoximi·non ergo de</line>
        <line lrx="3060" lry="2362" ulx="1803" uly="2265">bucrüt dan duo pcepta charitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2454" type="textblock" ulx="1964" uly="2354">
        <line lrx="3082" lry="2454" ulx="1964" uly="2354">n oppoſitum eſt chꝛiſtus ĩ euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2740" type="textblock" ulx="1798" uly="2452">
        <line lrx="3062" lry="2560" ulx="1807" uly="2452">gelio pᷣſenti · qui Duo ſcepta ponit</line>
        <line lrx="3028" lry="2664" ulx="1802" uly="2473">chariatis · R deo u ſul</line>
        <line lrx="3055" lry="2740" ulx="1798" uly="2640">aliquibus concluſionib ¶ Prima ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2839" type="textblock" ulx="1808" uly="2737">
        <line lrx="3057" lry="2839" ulx="1808" uly="2737">ꝙ duo pꝛecepta charitatis poſita a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2929" type="textblock" ulx="1795" uly="2828">
        <line lrx="3111" lry="2929" ulx="1795" uly="2828">chꝛiſto in enangelio pſenti ſunt ſuffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3020" type="textblock" ulx="1796" uly="2920">
        <line lrx="3050" lry="3020" ulx="1796" uly="2920">cientia· Iſta concluſio pꝛobatur ſic·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3125" type="textblock" ulx="1799" uly="3018">
        <line lrx="3143" lry="3125" ulx="1799" uly="3018">Pręcepta in lege ſe habent ſic ꝓpoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3412" type="textblock" ulx="1793" uly="3114">
        <line lrx="3056" lry="3230" ulx="1793" uly="3114">tiones in ſciẽtijs ſpeculatiuis · in qui/</line>
        <line lrx="3056" lry="3321" ulx="1794" uly="3211">bus concluſiones virtute continent᷑</line>
        <line lrx="3047" lry="3412" ulx="1793" uly="3299">in pᷣmis pᷣncipijs· Vnde qui ꝑfecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="3591" type="textblock" ulx="1787" uly="3401">
        <line lrx="3044" lry="3510" ulx="1788" uly="3401">cognoſceret pꝛincipia ſᷣm ſuam totäa</line>
        <line lrx="3115" lry="3591" ulx="1787" uly="3494">virtutem · non op? haberet vt ei co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4077" type="textblock" ulx="1787" uly="3591">
        <line lrx="3043" lry="3687" ulx="1787" uly="3591">cluſiones ſeoꝛſum ꝓponerentur.ſed</line>
        <line lrx="3043" lry="3788" ulx="1787" uly="3685">quia nõ omnes qui cognoſcunt pn/</line>
        <line lrx="3040" lry="3884" ulx="1788" uly="3777">lpia ſufficiunt cõſiderare quicquid</line>
        <line lrx="3043" lry="3986" ulx="1787" uly="3870">in pncipijs virtute continet᷑· neceſſe</line>
        <line lrx="3045" lry="4077" ulx="1787" uly="3969">eſt ꝓpter eos vtĩ ſcientijs ex pᷣncipijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4172" type="textblock" ulx="1782" uly="4065">
        <line lrx="3091" lry="4172" ulx="1782" uly="4065">cõdluſiones deducuntur· In oꝑabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4731" type="textblock" ulx="1779" uly="4161">
        <line lrx="3040" lry="4262" ulx="1784" uly="4161">libus ant ĩ quibus hcepta legis nos</line>
        <line lrx="3044" lry="4370" ulx="1785" uly="4257">Dirigunt · finis habet rationem pᷣnci</line>
        <line lrx="3041" lry="4467" ulx="1785" uly="4352">pij· dilectio aũt deifinis eſt ad quẽ</line>
        <line lrx="3054" lry="4566" ulx="1784" uly="4448">Dilectio ꝓximi oꝛdinatur.⁊ ideo nõ</line>
        <line lrx="3048" lry="4647" ulx="1781" uly="4547">ſolum opoꝛtet dare ceptum de di/</line>
        <line lrx="3038" lry="4731" ulx="1779" uly="4640">lectione dei :ſed etiam de dilectione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4913" type="textblock" ulx="1770" uly="4735">
        <line lrx="3038" lry="4913" ulx="1770" uly="4735">Pem Ppie minus capaces qui non</line>
        <line lrx="2013" lry="4910" ulx="1993" uly="4857">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="5127" type="textblock" ulx="1778" uly="4831">
        <line lrx="3065" lry="5022" ulx="1779" uly="4831">de facili cõſiderarẽt nnum vn bae⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="5039" ulx="1782" uly="4929">ceptoꝝ ſub alio cõtineri:¶ Secuda</line>
        <line lrx="3078" lry="5127" ulx="1778" uly="5021">cõcluſio · Int᷑ iſta duo hcepta bpmũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5231" type="textblock" ulx="1780" uly="5119">
        <line lrx="3035" lry="5231" ulx="1780" uly="5119">Dignitate ⁊ maximũ eſt pręceptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="5432" type="textblock" ulx="1782" uly="5214">
        <line lrx="3065" lry="5328" ulx="1782" uly="5214">de dilectione dei. Patet iſta concu</line>
        <line lrx="3038" lry="5432" ulx="1783" uly="5302">ſio ex illo verbo chꝛiſti Dicẽtis · NHoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2631" type="textblock" ulx="2400" uly="2542">
        <line lrx="3084" lry="2631" ulx="2400" uly="2542">ndeo dicendũ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="1809" type="textblock" ulx="3339" uly="941">
        <line lrx="4604" lry="1048" ulx="3352" uly="941">eſt pꝛimũ ⁊ maximũ mandatũ ĩlege</line>
        <line lrx="4605" lry="1140" ulx="3364" uly="1035">Maximũ capacitate· illud enũ eſtin</line>
        <line lrx="4604" lry="1236" ulx="3351" uly="1136">quo omnia continent᷑quia ĩiſto di</line>
        <line lrx="4601" lry="1339" ulx="3350" uly="1226">lectio ꝓximi cõcipitur · ſm ꝙ in Joh ·</line>
        <line lrx="4604" lry="1427" ulx="3349" uly="1324">Dicitur · Qui diligit deum diligit ⁊</line>
        <line lrx="4604" lry="1533" ulx="3339" uly="1416">ꝓximum:⁊ ideo maximum · Iteʒ eſt</line>
        <line lrx="4599" lry="1630" ulx="3348" uly="1516">pꝛimum oꝛigine · ¶ Tertia cõcluſio</line>
        <line lrx="4603" lry="1712" ulx="3355" uly="1608">ꝙ in his duobus mandatis vniuer</line>
        <line lrx="4599" lry="1809" ulx="3342" uly="1702">ſa lex pendet et ꝓpbete ideſt · tota do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="1900" type="textblock" ulx="3339" uly="1801">
        <line lrx="4672" lry="1900" ulx="3339" uly="1801">ctrina legis et ꝓpbetarum dependet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="1994" type="textblock" ulx="3338" uly="1894">
        <line lrx="4600" lry="1994" ulx="3338" uly="1894">ab his · Iſta concluſio pꝛobat᷑ ex ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2080" type="textblock" ulx="3345" uly="1987">
        <line lrx="4609" lry="2080" ulx="3345" uly="1987">bo chꝛſti · Secundo rõne oſtẽditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="2277" type="textblock" ulx="3340" uly="2083">
        <line lrx="4596" lry="2195" ulx="3340" uly="2083">ſic· Finis enim in appetibilibꝰ ſe ha⸗</line>
        <line lrx="4600" lry="2277" ulx="3341" uly="2174">bet ſicut pᷣncipium in ſpeculatiuis p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4736" lry="2572" type="textblock" ulx="3333" uly="2268">
        <line lrx="4736" lry="2395" ulx="3343" uly="2268">cedit enim ſcientia ex pncipijs ad cõ</line>
        <line lrx="4700" lry="2477" ulx="3345" uly="2365">cluſiones· ⁊ ſicut tota ſcientia ex bn /</line>
        <line lrx="4691" lry="2572" ulx="3333" uly="2458">cſpijs iudicatur ſic in omnibusopa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="2851" type="textblock" ulx="3341" uly="2552">
        <line lrx="4592" lry="2668" ulx="3343" uly="2552">tionibus totum depeñdet a fine · qꝛ</line>
        <line lrx="4590" lry="2764" ulx="3341" uly="2647">ergo dilectio eſt finis · Finis pcepti</line>
        <line lrx="4584" lry="2851" ulx="3341" uly="2745">ẽchantas vt dic apls ··· Cimoth··</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2951" type="textblock" ulx="3337" uly="2834">
        <line lrx="4603" lry="2951" ulx="3337" uly="2834">iõ ab iſtis deꝑendent oia alia · et hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="3042" type="textblock" ulx="3334" uly="2932">
        <line lrx="4585" lry="3042" ulx="3334" uly="2932">eſt expoſitio RKuguſtini · Origenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3124" type="textblock" ulx="3334" uly="3024">
        <line lrx="4611" lry="3124" ulx="3334" uly="3024">ſic exponit In his  i ĩ obbuãtia iſto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="3518" type="textblock" ulx="3325" uly="3118">
        <line lrx="4584" lry="3231" ulx="3329" uly="3118">rum pendet intellectus legis  ꝓpbe/</line>
        <line lrx="4584" lry="3323" ulx="3328" uly="3220">tarum:quia qui bęc obſeruat meret</line>
        <line lrx="4576" lry="3421" ulx="3325" uly="3313">intelligentiam legis et ꝓphetarum</line>
        <line lrx="4576" lry="3518" ulx="3327" uly="3404">Ecq·ij· Qui timetis dominũ diligi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="3606" type="textblock" ulx="3324" uly="3500">
        <line lrx="4639" lry="3606" ulx="3324" uly="3500">te illum· ⁊ illumina buntur coꝛda xe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4076" type="textblock" ulx="3318" uly="3590">
        <line lrx="4517" lry="3696" ulx="3326" uly="3590">ſtra.· IT mandatis tuis intellexi ·</line>
        <line lrx="4574" lry="3795" ulx="3353" uly="3611">(Aune ad rõnes in oppoſitũ. Id</line>
        <line lrx="4576" lry="3893" ulx="3324" uly="3781">pmam reſpondetur negando conſe</line>
        <line lrx="4571" lry="3989" ulx="3323" uly="3877">quentiam Et ratio eſt.quia licet cha</line>
        <line lrx="4588" lry="4076" ulx="3318" uly="3976">ritas ſit vna virtus: NHabet tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="4173" type="textblock" ulx="3321" uly="4075">
        <line lrx="4638" lry="4173" ulx="3321" uly="4075">Duos actus quoꝛum vnus oꝛdinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="4277" type="textblock" ulx="3323" uly="4165">
        <line lrx="4569" lry="4277" ulx="3323" uly="4165">ad aliũ ſicut ad finem/ pꝛęcepta autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4360" type="textblock" ulx="3323" uly="4263">
        <line lrx="4593" lry="4360" ulx="3323" uly="4263">dDantur de actibus virtutum.⁊ ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4631" type="textblock" ulx="3315" uly="4357">
        <line lrx="4568" lry="4465" ulx="3320" uly="4357">opoꝛtuit plura eſſe pꝛęcepta chari/</line>
        <line lrx="4577" lry="4631" ulx="3315" uly="4374">inekaſerunden reſpondetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4655" type="textblock" ulx="3315" uly="4551">
        <line lrx="4603" lry="4655" ulx="3315" uly="4551">negando conſequentiã Et ratio eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5157" type="textblock" ulx="3312" uly="4644">
        <line lrx="4555" lry="4753" ulx="3319" uly="4644">quia licet deus diligatur ĩ pꝛoximo</line>
        <line lrx="4557" lry="4855" ulx="3317" uly="4740">ſicut finis in eo qdð eſt ad fineʒ·tamẽ</line>
        <line lrx="4553" lry="5017" ulx="3317" uly="4844">opoꝛtuit de vtroq; explicite Ps,</line>
        <line lrx="4545" lry="5046" ulx="3315" uly="4927">cepta ratione iam dicta. ¶ Ed ter/</line>
        <line lrx="4453" lry="5157" ulx="3312" uly="5029">tiam reſpond etur eodem mogo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5329" type="textblock" ulx="3694" uly="5119">
        <line lrx="4505" lry="5329" ulx="3694" uly="5119">ecũdaz ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5443" type="textblock" ulx="3304" uly="5283">
        <line lrx="4536" lry="5443" ulx="3304" uly="5283">peedit· Et videt ꝙ ho er chanitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2474" type="textblock" ulx="5013" uly="2292">
        <line lrx="5246" lry="2405" ulx="5013" uly="2292">Ddimgn</line>
        <line lrx="5246" lry="2474" ulx="5018" uly="2378">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2282" type="textblock" ulx="5117" uly="1033">
        <line lrx="5246" lry="1122" ulx="5132" uly="1033">Rbein</line>
        <line lrx="5246" lry="1233" ulx="5134" uly="1127">ſepn</line>
        <line lrx="5246" lry="1333" ulx="5131" uly="1229">ohiten</line>
        <line lrx="5246" lry="1433" ulx="5130" uly="1316">wyh</line>
        <line lrx="5246" lry="1507" ulx="5130" uly="1438">deoce</line>
        <line lrx="5246" lry="1623" ulx="5133" uly="1521">giode</line>
        <line lrx="5246" lry="1726" ulx="5134" uly="1614">ſepin</line>
        <line lrx="5246" lry="1819" ulx="5132" uly="1709">tumil</line>
        <line lrx="5246" lry="1917" ulx="5128" uly="1814">gol</line>
        <line lrx="5246" lry="1994" ulx="5124" uly="1899">ſeſhn</line>
        <line lrx="5246" lry="2089" ulx="5119" uly="1996">ſud</line>
        <line lrx="5246" lry="2189" ulx="5117" uly="2100">nuncpt</line>
        <line lrx="5246" lry="2282" ulx="5122" uly="2186">noded</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5583" type="textblock" ulx="5116" uly="2479">
        <line lrx="5246" lry="2597" ulx="5146" uly="2479">gtin</line>
        <line lrx="5246" lry="2675" ulx="5144" uly="2593">Hatp</line>
        <line lrx="5246" lry="2766" ulx="5138" uly="2682">tmdbu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2876" ulx="5133" uly="2782">lere</line>
        <line lrx="5246" lry="2972" ulx="5129" uly="2868">oppoſt</line>
        <line lrx="5246" lry="3056" ulx="5127" uly="2971">lotun</line>
        <line lrx="5246" lry="3171" ulx="5117" uly="3068">ſma⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3268" ulx="5117" uly="3151">ninsa</line>
        <line lrx="5246" lry="3353" ulx="5119" uly="3261">echon</line>
        <line lrx="5246" lry="3448" ulx="5120" uly="3355">Gaenot</line>
        <line lrx="5246" lry="3551" ulx="5118" uly="3450">cpperc</line>
        <line lrx="5246" lry="3648" ulx="5118" uly="3549">wodii⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3748" ulx="5123" uly="3661">dood</line>
        <line lrx="5246" lry="3841" ulx="5128" uly="3749">ſcnan</line>
        <line lrx="5246" lry="3931" ulx="5130" uly="3837">fals⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4038" ulx="5131" uly="3938">pant</line>
        <line lrx="5246" lry="4116" ulx="5123" uly="4034">lenon</line>
        <line lrx="5241" lry="4227" ulx="5116" uly="4126">worglen</line>
        <line lrx="5246" lry="4330" ulx="5118" uly="4228">ſun</line>
        <line lrx="5246" lry="4418" ulx="5122" uly="4320">ſionsp</line>
        <line lrx="5246" lry="4501" ulx="5125" uly="4416">bonaſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4615" ulx="5129" uly="4513">Omine</line>
        <line lrx="5246" lry="4698" ulx="5130" uly="4626">natur⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4793" ulx="5133" uly="4709">deß</line>
        <line lrx="5246" lry="4981" ulx="5131" uly="4804">i⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5001" ulx="5130" uly="4909">dilige</line>
        <line lrx="5246" lry="5083" ulx="5128" uly="4991">wnd⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5181" ulx="5126" uly="5093">lgtioh</line>
        <line lrx="5246" lry="5297" ulx="5126" uly="5188">tehmnn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5398" ulx="5127" uly="5289">bon</line>
        <line lrx="5237" lry="5488" ulx="5130" uly="5395">ſnem</line>
        <line lrx="5244" lry="5583" ulx="5135" uly="5488">ltog</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="143" lry="984" ulx="2" uly="868">iü</line>
        <line lrx="147" lry="1079" ulx="19" uly="972">enleſte</line>
        <line lrx="150" lry="1176" ulx="0" uly="1068">dlito di</line>
        <line lrx="152" lry="1366" ulx="0" uly="1266">gttr</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2928" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="135" lry="1556" ulx="0" uly="1462">nanſi</line>
        <line lrx="151" lry="1650" ulx="0" uly="1558">uspniu</line>
        <line lrx="151" lry="1743" ulx="0" uly="1643">Ktond</line>
        <line lrx="152" lry="1844" ulx="10" uly="1754">Amnte</line>
        <line lrx="152" lry="1939" ulx="0" uly="1848">er</line>
        <line lrx="145" lry="2038" ulx="0" uly="1941">Rälinr</line>
        <line lrx="140" lry="2131" ulx="0" uly="2045">pſeha/</line>
        <line lrx="138" lry="2246" ulx="0" uly="2142">tinis,,</line>
        <line lrx="142" lry="2359" ulx="0" uly="2238">ad</line>
        <line lrx="146" lry="2433" ulx="0" uly="2351">N</line>
        <line lrx="145" lry="2540" ulx="0" uly="2428">tnson</line>
        <line lrx="143" lry="2635" ulx="0" uly="2532">tafneg</line>
        <line lrx="142" lry="2732" ulx="0" uly="2629">nishent</line>
        <line lrx="137" lry="2826" ulx="0" uly="2719">inob</line>
        <line lrx="138" lry="2928" ulx="0" uly="2820">Nheb</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2916">
        <line lrx="175" lry="3020" ulx="0" uly="2916">Nngens</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4797" type="textblock" ulx="0" uly="3017">
        <line lrx="137" lry="3100" ulx="0" uly="3017">iſio⸗</line>
        <line lrx="133" lry="3213" ulx="7" uly="3119">cpte/</line>
        <line lrx="129" lry="3296" ulx="0" uly="3215">tmert</line>
        <line lrx="118" lry="3488" ulx="0" uly="3325">g</line>
        <line lrx="114" lry="3508" ulx="4" uly="3423">diig⸗</line>
        <line lrx="109" lry="3587" ulx="0" uly="3504">N</line>
        <line lrx="137" lry="3878" ulx="0" uly="3797">N</line>
        <line lrx="138" lry="3982" ulx="0" uly="3895">glictch,</line>
        <line lrx="140" lry="4075" ulx="0" uly="3996">bct tunan</line>
        <line lrx="141" lry="4174" ulx="0" uly="4088">gint</line>
        <line lrx="136" lry="4287" ulx="0" uly="4189">ami</line>
        <line lrx="131" lry="4370" ulx="0" uly="4287">tunai</line>
        <line lrx="133" lry="4487" ulx="0" uly="4383">uchn</line>
        <line lrx="130" lry="4583" ulx="0" uly="4480">den</line>
        <line lrx="128" lry="4688" ulx="0" uly="4577">nund</line>
        <line lrx="126" lry="4797" ulx="0" uly="4683">fpcont</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="4877" type="textblock" ulx="0" uly="4770">
        <line lrx="123" lry="4877" ulx="0" uly="4770">nyin</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="5335" type="textblock" ulx="0" uly="5164">
        <line lrx="68" lry="5335" ulx="0" uly="5164">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="5447" type="textblock" ulx="0" uly="5358">
        <line lrx="84" lry="5447" ulx="0" uly="5358">Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="153" lry="1465" ulx="0" uly="1356">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1181" type="textblock" ulx="657" uly="1030">
        <line lrx="1951" lry="1181" ulx="657" uly="1030">debeatplus viligere pꝛoxrimum q;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1455" type="textblock" ulx="663" uly="1150">
        <line lrx="1923" lry="1265" ulx="665" uly="1159">ſeipſum · ¶ Vnmo ſic · Principale</line>
        <line lrx="1924" lry="1362" ulx="663" uly="1150">obiectũ bncen Deus · ð quan</line>
        <line lrx="1919" lry="1455" ulx="664" uly="1352">doq; homo habet pꝛoximuʒz magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1645" type="textblock" ulx="661" uly="1448">
        <line lrx="1944" lry="1564" ulx="663" uly="1448">deo cõiunctum qᷓᷓ ſit ipſe· ergo ma/</line>
        <line lrx="1950" lry="1645" ulx="661" uly="1546">gis debet aliquis talem diligere q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3539" type="textblock" ulx="657" uly="1628">
        <line lrx="1916" lry="1740" ulx="662" uly="1628">ſeipſum · ¶ Secundo ſic. Detrimen</line>
        <line lrx="1915" lry="1832" ulx="661" uly="1734">tum illius magis vitamꝰ quem ma⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1926" ulx="662" uly="1826">gis diligimus.ſed homo excharita⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2028" ulx="661" uly="1920">te ſuſtinet detrimẽtũ pꝛo ꝓximo · ᷣm</line>
        <line lrx="1912" lry="2123" ulx="657" uly="2010">illud Proũ ·xij · Qui negligit dam/</line>
        <line lrx="1912" lry="2211" ulx="658" uly="2110">num ppter amicum inſtus eſt . g ho/</line>
        <line lrx="1913" lry="2306" ulx="658" uly="2203">mo debet ex charitate magis alium</line>
        <line lrx="1917" lry="2408" ulx="660" uly="2297">Diligere ᷓ; ſeipſuʒ · ¶ Tertio ſic cõ/⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2503" ulx="663" uly="2392">firmãdo· Id quod magis quis dili/</line>
        <line lrx="1916" lry="2592" ulx="665" uly="2490">git in ſeipſo eſt viuere · ſed charitas</line>
        <line lrx="1929" lry="2689" ulx="665" uly="2588">facit ponere vitam coꝛpalem pꝛo fra</line>
        <line lrx="1919" lry="2787" ulx="663" uly="2680">tribus ergo charitas facit magis di</line>
        <line lrx="1919" lry="2874" ulx="662" uly="2775">ligere pꝛoximum qᷓ; ſeibſum ·  Jn</line>
        <line lrx="1921" lry="2969" ulx="662" uly="2867">oxpoſitum eſt euangeliũ pᷣſens vbi</line>
        <line lrx="1916" lry="3057" ulx="666" uly="2965">lcitur · Diliges pꝛoximum ſicut te/⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="3156" ulx="661" uly="3059">ipſum ex quo videtur ꝙ dilectio ho</line>
        <line lrx="1915" lry="3263" ulx="661" uly="3150">minis ad ſeipſum eſt ſicut exemplar</line>
        <line lrx="1911" lry="3352" ulx="663" uly="3247">Dilectionis quę babetur ad alteruʒ·</line>
        <line lrx="1928" lry="3440" ulx="664" uly="3344">ß exemplar potius eſt q; exemplatũ ·</line>
        <line lrx="1913" lry="3539" ulx="662" uly="3440">ergo ex charitate magis debet ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3641" type="textblock" ulx="662" uly="3526">
        <line lrx="2031" lry="3641" ulx="662" uly="3526">mo diligere ſe q;ᷓ pꝛoximũ/¶ Reſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3824" type="textblock" ulx="665" uly="3626">
        <line lrx="1917" lry="3738" ulx="665" uly="3626">Deo dicendũ · ꝙ in homine duo ſũt ·</line>
        <line lrx="1928" lry="3824" ulx="665" uly="3720">ſc; natura ſpiritual:et natura coꝛpo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4127" type="textblock" ulx="653" uly="3818">
        <line lrx="1933" lry="3933" ulx="653" uly="3818">ralis · VPl' homo debet ſe diligere</line>
        <line lrx="1940" lry="4028" ulx="667" uly="3911">quantũ ad naturam ſpiritualeʒ ſiue</line>
        <line lrx="1942" lry="4127" ulx="665" uly="4007">interioꝛem· q; quantũ ad naturã coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="4588" type="textblock" ulx="665" uly="4102">
        <line lrx="1916" lry="4208" ulx="665" uly="4102">poꝛalem ſiue exterioꝛem · et ideo ea ꝗᷓ</line>
        <line lrx="1919" lry="4309" ulx="665" uly="4199">ſunt bona nature ſpiritual ſiue inte/</line>
        <line lrx="1923" lry="4403" ulx="667" uly="4293">rioꝛis plus debet optare q; ea ꝗᷓͥ ſũt</line>
        <line lrx="1916" lry="4488" ulx="668" uly="4386">bona ſibi ſᷣm naturã exterioꝛẽ · Iſto</line>
        <line lrx="1920" lry="4588" ulx="672" uly="4479">PBmiſſo ſit iſta concluſio· HNomo bᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="4682" type="textblock" ulx="674" uly="4571">
        <line lrx="1935" lry="4682" ulx="674" uly="4571">naturam ſpũalemmagis debet poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="4769" type="textblock" ulx="680" uly="4670">
        <line lrx="1927" lry="4769" ulx="680" uly="4670">Deũ diligere ſeipſum q; quemcũqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="4957" type="textblock" ulx="677" uly="4763">
        <line lrx="1945" lry="4864" ulx="677" uly="4763">aliũ · Iſta cõcluſio patʒ ex ipſa rõne</line>
        <line lrx="1948" lry="4957" ulx="677" uly="4854">Diligẽdi·Nã deꝰ diligit᷑ vt pncipiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="5054" type="textblock" ulx="679" uly="4951">
        <line lrx="1931" lry="5054" ulx="679" uly="4951">boni:ſuꝑ quo fundat᷑ dilectio chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="5147" type="textblock" ulx="677" uly="5043">
        <line lrx="2019" lry="5147" ulx="677" uly="5043">tatis· homo aũt ſe diligit ex charita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="5415" type="textblock" ulx="677" uly="5142">
        <line lrx="1930" lry="5257" ulx="677" uly="5142">te ᷣm rõnem qua eſt particeps hdi/</line>
        <line lrx="1930" lry="5351" ulx="679" uly="5239">cti boni. Proximus autẽ diligit᷑ hᷣm</line>
        <line lrx="1928" lry="5415" ulx="680" uly="5331">rõnem ſocietatis in iſto bono · conſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5521" type="textblock" ulx="686" uly="5428">
        <line lrx="2006" lry="5521" ulx="686" uly="5428">ciatio aũt eſt ratio dilectionis ſcðm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1546" type="textblock" ulx="2196" uly="1064">
        <line lrx="3449" lry="1245" ulx="2197" uly="1064">gant vnionẽ in oꝛdine ad deuʒ·</line>
        <line lrx="3449" lry="1263" ulx="2304" uly="1162">n ſicut vnitas potioꝛ eſt q; vnio·</line>
        <line lrx="3457" lry="1364" ulx="2196" uly="1255">ita ꝙ homo ꝑticipet bonũ diuinum</line>
        <line lrx="3459" lry="1455" ulx="2199" uly="1351">eſt potioꝛ ratio diligendi q;ᷓ ꝙ aliũ</line>
        <line lrx="3459" lry="1546" ulx="2198" uly="1444">aſſociet ſibi in hac participatione · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1642" type="textblock" ulx="2129" uly="1538">
        <line lrx="3458" lry="1642" ulx="2129" uly="1538">ideo ex charitate debet magis ſeip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2007" type="textblock" ulx="2194" uly="1631">
        <line lrx="3457" lry="1739" ulx="2195" uly="1631">ſum diligere q; ꝓximũ · Et hnuiuſmo</line>
        <line lrx="3460" lry="1831" ulx="2194" uly="1722">Di ſignũ eſt ꝙ homo nõ debet ſub/</line>
        <line lrx="3468" lry="1926" ulx="2197" uly="1815">ire aliquod maluʒ peccati · qd cõtra</line>
        <line lrx="3467" lry="2007" ulx="2198" uly="1915">riat᷑ participationi beatitudinis vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2112" type="textblock" ulx="2198" uly="2005">
        <line lrx="3515" lry="2112" ulx="2198" uly="2005">pꝛoximum liberet a peccato · ¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2202" type="textblock" ulx="2198" uly="2094">
        <line lrx="3465" lry="2202" ulx="2198" uly="2094">cunda cocdluſio eſt · ꝙ homo ex chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2295" type="textblock" ulx="2173" uly="2198">
        <line lrx="3466" lry="2295" ulx="2173" uly="2198">tate magis debet diligere ꝓximum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2486" type="textblock" ulx="2202" uly="2292">
        <line lrx="3462" lry="2401" ulx="2203" uly="2292">ꝙ; ſeipſum bᷣm naturam coꝛpalem·</line>
        <line lrx="3469" lry="2486" ulx="2202" uly="2387">Patet concluſioquia illud eſt ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="2585" type="textblock" ulx="2202" uly="2481">
        <line lrx="3522" lry="2585" ulx="2202" uly="2481">gis diligendum quod habet pleni /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3907" type="textblock" ulx="2199" uly="2576">
        <line lrx="3467" lry="2673" ulx="2203" uly="2576">oꝛem rõnem diligibilis ex charitate</line>
        <line lrx="3470" lry="2779" ulx="2203" uly="2672">vt dictum eſt · cõſociatio aũt in ple/</line>
        <line lrx="3471" lry="2874" ulx="2203" uly="2769">na participatione beatitudinis quę</line>
        <line lrx="3470" lry="2969" ulx="2202" uly="2858">eſt ratio diligẽdi pꝛoximumeſt ma/</line>
        <line lrx="3470" lry="3054" ulx="2199" uly="2953">ioꝛ ratio diligẽdi qᷓ; participatio be/</line>
        <line lrx="3471" lry="3156" ulx="2200" uly="3048">atitudinis ꝑ redundantiam · quę eſt</line>
        <line lrx="3471" lry="3241" ulx="2199" uly="3138">ratio diligendi ꝓpꝛium coꝛpus ſiue</line>
        <line lrx="3470" lry="3348" ulx="2199" uly="3238">naturam coꝛpalem.et ideo pꝛoximũ</line>
        <line lrx="3471" lry="3441" ulx="2199" uly="3333">quantum ad ſalutem animę płꝰ de/</line>
        <line lrx="3466" lry="3532" ulx="2202" uly="3432">bemus diligere q; pꝛopꝛium coꝛpꝰ.</line>
        <line lrx="3468" lry="3619" ulx="2293" uly="3524">Ad rationes in oppoſitum · Ild</line>
        <line lrx="3471" lry="3716" ulx="2258" uly="3618">mam reſpondetur negando conſe</line>
        <line lrx="3467" lry="3813" ulx="2255" uly="3715">uentiam · Et ratio eſt · quia dilectio</line>
        <line lrx="3471" lry="3907" ulx="2226" uly="3809">haritatis nõ ſolum habet quantita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4000" type="textblock" ulx="2119" uly="3881">
        <line lrx="3471" lry="4000" ulx="2119" uly="3881">tem exparte obiecti quod eſt deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4383" type="textblock" ulx="2201" uly="3995">
        <line lrx="3472" lry="4094" ulx="2202" uly="3995">ſed etiam ex parte diligentis qui eſt</line>
        <line lrx="3471" lry="4196" ulx="2201" uly="4088">ipſe homo charitatem habens · ſicut</line>
        <line lrx="3470" lry="4290" ulx="2206" uly="4185">et quantitas cuiuſlibet actionis de/</line>
        <line lrx="3472" lry="4383" ulx="2207" uly="4279">pendet quodammodo ex ipſo ſub/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4469" type="textblock" ulx="2206" uly="4376">
        <line lrx="3492" lry="4469" ulx="2206" uly="4376">iecto:⁊ ideo licet pꝛoximuſ melioꝛ ·ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4762" type="textblock" ulx="2207" uly="4471">
        <line lrx="3470" lry="4582" ulx="2208" uly="4471">Deo pꝛopinquioꝛ ·quia tamen non</line>
        <line lrx="3473" lry="4679" ulx="2207" uly="4568">eſt ita pꝛopinquus chantatem ha⸗/</line>
        <line lrx="3475" lry="4762" ulx="2207" uly="4661">benti ſicut ipſe ſibi· non ſequitur ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="5048" type="textblock" ulx="2208" uly="4756">
        <line lrx="3475" lry="4871" ulx="2208" uly="4756">magis de beat aliquis pꝛoximum q;</line>
        <line lrx="3484" lry="5027" ulx="2210" uly="4779">ſeipſum diligere · 4 3 ſecundã</line>
        <line lrx="3530" lry="5048" ulx="2211" uly="4944">reſpondetur negando conſequenti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="5137" type="textblock" ulx="2211" uly="5039">
        <line lrx="3469" lry="5137" ulx="2211" uly="5039">am · Et ratio eſt · qꝛ homo debet de/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="5237" type="textblock" ulx="2212" uly="5138">
        <line lrx="3468" lry="5237" ulx="2212" uly="5138">trimenta coꝛpoꝛalia pati et ſuſtine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="5528" type="textblock" ulx="2212" uly="5232">
        <line lrx="3467" lry="5343" ulx="2212" uly="5232">re pꝛopter amicum· et hocipſo ma/</line>
        <line lrx="3466" lry="5442" ulx="2212" uly="5327">gis ſeipſum diligit ſcᷣm ſpiritua/</line>
        <line lrx="3472" lry="5528" ulx="2213" uly="5427">lem mentem · quia hoc pertinet ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="915" type="textblock" ulx="1872" uly="900">
        <line lrx="1895" lry="915" ulx="1872" uly="900">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1229" type="textblock" ulx="1762" uly="1007">
        <line lrx="3083" lry="1152" ulx="1762" uly="1007">pfectionẽ virtutis ꝗᷓ eſt bonũ mẽtis ·</line>
        <line lrx="3076" lry="1229" ulx="1765" uly="1132">ſed in ſpiritualibus nõ debet hmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1419" type="textblock" ulx="1766" uly="1223">
        <line lrx="3024" lry="1339" ulx="1766" uly="1223">pati detrimentũ peccando vtpꝛoxi/</line>
        <line lrx="3025" lry="1419" ulx="1767" uly="1319">mum liberet a peccato.ſicut dictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1518" type="textblock" ulx="1768" uly="1414">
        <line lrx="3059" lry="1518" ulx="1768" uly="1414">eſt · ELd tertiam reſpõdetur negãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1895" type="textblock" ulx="1766" uly="1510">
        <line lrx="3026" lry="1619" ulx="1773" uly="1510">conſequentiam · Et ratio eſt· qꝛ tra⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="1705" ulx="1770" uly="1606">Dere ſe moꝛti ꝓpter amicum eſt perfe</line>
        <line lrx="3024" lry="1812" ulx="1767" uly="1703">ctiſſimus actus virtutis· vnde hunc</line>
        <line lrx="3024" lry="1895" ulx="1766" uly="1799">actümagis appetit virtuoſus q; vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1994" type="textblock" ulx="1766" uly="1894">
        <line lrx="3057" lry="1994" ulx="1766" uly="1894">tam ꝓpꝛiam coꝛpalem· Dnde qꝙali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2281" type="textblock" ulx="1764" uly="1989">
        <line lrx="3026" lry="2102" ulx="1768" uly="1989">quis vitam ꝓpꝛiam coꝛpalem ꝓpter</line>
        <line lrx="3027" lry="2197" ulx="1767" uly="2088">amicum ponat . nõ cõtingit ex hoc ꝙ;</line>
        <line lrx="3027" lry="2281" ulx="1764" uly="2178">gliquis plus amicum qᷓ; ſeipſum di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2378" type="textblock" ulx="1766" uly="2271">
        <line lrx="3050" lry="2378" ulx="1766" uly="2271">ligat · H̊ quia in ſe plus diligit bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2468" type="textblock" ulx="1767" uly="2366">
        <line lrx="2817" lry="2468" ulx="1767" uly="2366">virtutis q; bonum coꝛpoꝛale ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2656" type="textblock" ulx="1738" uly="2457">
        <line lrx="2999" lry="2656" ulx="1738" uly="2457">IFld tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2843" type="textblock" ulx="1768" uly="2636">
        <line lrx="3101" lry="2760" ulx="1768" uly="2636">ſtionem ſic pcedit᷑· Et vider ꝙ chꝛi /</line>
        <line lrx="3036" lry="2843" ulx="1769" uly="2742">ſtus nõ ſufficiẽter ꝓbauit phariſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3042" type="textblock" ulx="1694" uly="2839">
        <line lrx="3045" lry="2950" ulx="1767" uly="2839">in ſe habere diuinam naturam:ex il/</line>
        <line lrx="3031" lry="3042" ulx="1694" uly="2931">lo Quomodo ergo Dauidi ſpiritu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3121" type="textblock" ulx="1771" uly="3029">
        <line lrx="3085" lry="3121" ulx="1771" uly="3029">vocauit eum dominũ · ¶ Primo ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3225" type="textblock" ulx="1768" uly="3119">
        <line lrx="3030" lry="3225" ulx="1768" uly="3119">Quia vt dicit᷑ Vſa.liij· Generatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3318" type="textblock" ulx="1766" uly="3218">
        <line lrx="3081" lry="3318" ulx="1766" uly="3218">nẽ eius quis enarrabit· Si ergo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3510" type="textblock" ulx="1768" uly="3314">
        <line lrx="3028" lry="3423" ulx="1768" uly="3314">neratio eterna eſt ineffa bilis· de illa</line>
        <line lrx="3024" lry="3510" ulx="1770" uly="3408">non poteſt intelligi textus ille· ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3695" type="textblock" ulx="1764" uly="3503">
        <line lrx="3030" lry="3602" ulx="1764" uly="3503">ex illo non potuit capi ſufficiens ar/</line>
        <line lrx="3031" lry="3695" ulx="1766" uly="3592">gumentum · ¶ Secundo ſic· Textꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3790" type="textblock" ulx="1766" uly="3692">
        <line lrx="3051" lry="3790" ulx="1766" uly="3692">ille nõ videtur poſſe intelligi  chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3886" type="textblock" ulx="1769" uly="3787">
        <line lrx="3034" lry="3886" ulx="1769" uly="3787">ſtoquo dicit᷑· Sede a dextris meis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="4172" type="textblock" ulx="1767" uly="3879">
        <line lrx="3081" lry="3994" ulx="1767" uly="3879">qꝛ Dextera ⁊ ſiniſtra ſunt differentic</line>
        <line lrx="3111" lry="4090" ulx="1768" uly="3975">poſitionũ coꝛpalium · ſ̊ nihil coxpa/</line>
        <line lrx="3086" lry="4172" ulx="1767" uly="4075">le conuenit deo:quia deus ſpiritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4362" type="textblock" ulx="1765" uly="4164">
        <line lrx="3032" lry="4284" ulx="1766" uly="4164">eſt · Joh · iiij · S ſedere a dextris non</line>
        <line lrx="3041" lry="4362" ulx="1765" uly="4261">conuenit filio dei. ¶ Tertio ideʒ ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4839" type="textblock" ulx="1764" uly="4361">
        <line lrx="3080" lry="4464" ulx="1764" uly="4361">gnitur ex illo qð ſequitur ·DHonec pp</line>
        <line lrx="3092" lry="4563" ulx="1765" uly="4453">nam inimicos ⁊c· ex quo videtur</line>
        <line lrx="3080" lry="4651" ulx="1768" uly="4550">poſtq; poſuerit inimicos ꝙ vltra nj⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="4747" ulx="1765" uly="4644">ſedebit a dextris dei· ¶ In oppoſi⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="4839" ulx="1766" uly="4742">tum eſt euangeliũ · vbi dicitur· ꝙ ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5031" type="textblock" ulx="1766" uly="4835">
        <line lrx="3031" lry="4949" ulx="1766" uly="4835">mo poterat ei reſpondere verbum ·</line>
        <line lrx="3040" lry="5031" ulx="1872" uly="4926">Reſpondeo dicendũ:ꝙ chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="5125" type="textblock" ulx="1769" uly="5025">
        <line lrx="3084" lry="5125" ulx="1769" uly="5025">ſufficienter pꝛobanit in ſe naturam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5502" type="textblock" ulx="1708" uly="5120">
        <line lrx="3035" lry="5218" ulx="1771" uly="5120">Diuinam eſſe:exillo loco · Nro cuius</line>
        <line lrx="3038" lry="5316" ulx="1708" uly="5211">enidentia conſiderãdũ · ꝙ licet pha/</line>
        <line lrx="3024" lry="5407" ulx="1773" uly="5306">nſei legiſperiti cognouerunt Jeſum</line>
        <line lrx="3035" lry="5502" ulx="1773" uly="5398">eſſe verũ chꝛiſtum et ꝑ conſequens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="1137" type="textblock" ulx="3310" uly="1030">
        <line lrx="4588" lry="1137" ulx="3310" uly="1030">deum ⁊ hominẽ · quia tamen cõcepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="1328" type="textblock" ulx="3309" uly="1128">
        <line lrx="4571" lry="1242" ulx="3309" uly="1128">ruut contra eum odiñ ⁊ rancoꝛẽ· hęc</line>
        <line lrx="4570" lry="1328" ulx="3309" uly="1223">vera eſtimatio coꝛrupta eſt in eis ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="1512" type="textblock" ulx="3308" uly="1318">
        <line lrx="4596" lry="1431" ulx="3308" uly="1318">quo modo:·⁊ ideo inceperunt eũne/</line>
        <line lrx="4585" lry="1512" ulx="3310" uly="1415">gare ⁊ perſequi tan qᷓ; blaſobemum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1615" type="textblock" ulx="3311" uly="1506">
        <line lrx="4573" lry="1615" ulx="3311" uly="1506">quia dicebat ſe eſſe dei filiũ·⁊ ꝑ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="1705" type="textblock" ulx="3311" uly="1603">
        <line lrx="4604" lry="1705" ulx="3311" uly="1603">ſequens incipiebant coꝛrumpere ſcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1895" type="textblock" ulx="3310" uly="1703">
        <line lrx="4574" lry="1813" ulx="3310" uly="1703">pturas:⁊ damnare quęloquebãtur</line>
        <line lrx="4573" lry="1895" ulx="3312" uly="1794">Dde eius diuinitate ꝓpterquod dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1993" type="textblock" ulx="3307" uly="1887">
        <line lrx="4584" lry="1993" ulx="3307" uly="1887">fecit eis illam quęſuonem de chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="2366" type="textblock" ulx="3308" uly="1984">
        <line lrx="4568" lry="2071" ulx="3308" uly="1984">cuius filius eſt· Dicũt ei:Dauid ſolũ:</line>
        <line lrx="4573" lry="2176" ulx="3316" uly="2069">ſcʒ diuinitateʒ negando.ſed chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4580" lry="2267" ulx="3311" uly="2173">ait illis arguendo in cõtrariũ. Quo/</line>
        <line lrx="4572" lry="2366" ulx="3312" uly="2265">modo Dauid ĩ ſpiritu.ſpũſancto in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="2454" type="textblock" ulx="3315" uly="2359">
        <line lrx="4591" lry="2454" ulx="3315" uly="2359">ſpiratus vocat eum dñm dicẽs · Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="2543" type="textblock" ulx="3308" uly="2454">
        <line lrx="4573" lry="2543" ulx="3308" uly="2454">xit dñs domino meo ſede a dextris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2655" type="textblock" ulx="3318" uly="2541">
        <line lrx="4609" lry="2655" ulx="3318" uly="2541">meis ⁊c· Oe eni iſta ſcriptura intelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2743" type="textblock" ulx="3319" uly="2642">
        <line lrx="4571" lry="2743" ulx="3319" uly="2642">gatur de chꝛiſto · patet · qꝛ ipſi phari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="2935" type="textblock" ulx="3216" uly="2737">
        <line lrx="4570" lry="2847" ulx="3216" uly="2737">ſei nõ negauerũt hec. ̊ conceſſerunt</line>
        <line lrx="4634" lry="2935" ulx="3316" uly="2834">ſedere a dextnis meis. Sedere a de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3039" type="textblock" ulx="3305" uly="2925">
        <line lrx="4567" lry="3039" ulx="3305" uly="2925">xtris vno modo accipitur pꝛo ęqua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3114" type="textblock" ulx="3314" uly="3023">
        <line lrx="4586" lry="3114" ulx="3314" uly="3023">litate · ſicut ſupꝛa circa aſcenſionẽ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3219" type="textblock" ulx="3314" uly="3115">
        <line lrx="4565" lry="3219" ulx="3314" uly="3115">ctum eſt · 1 ſic chꝛiſtus ßᷣm ꝙ deus ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3407" type="textblock" ulx="3312" uly="3210">
        <line lrx="4615" lry="3326" ulx="3312" uly="3210">Det ad dexterã · lio modo eſt eſſe</line>
        <line lrx="4611" lry="3407" ulx="3313" uly="3307">in potioꝛibus bonis· ⁊ hoc modo cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3599" type="textblock" ulx="3310" uly="3404">
        <line lrx="4560" lry="3513" ulx="3312" uly="3404">uenit chꝛſto ᷣm humanitateʒ:quia</line>
        <line lrx="4558" lry="3599" ulx="3310" uly="3495">vt ſic in gloꝛia pꝛeęeſt angelis. donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="3691" type="textblock" ulx="3262" uly="3595">
        <line lrx="4558" lry="3691" ulx="3262" uly="3595">ponam inimicos tuos ⁊c· Iſtud co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="3980" type="textblock" ulx="3313" uly="3685">
        <line lrx="4559" lry="3802" ulx="3314" uly="3685">plebit᷑ in iudicio · quando omnia ꝑ/</line>
        <line lrx="4576" lry="3896" ulx="3314" uly="3780">fecte ſubijciẽtur homini chꝛiſto · Si</line>
        <line lrx="4562" lry="3980" ulx="3313" uly="3877">ergo Dauid vocat eum dñmquo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="4545" type="textblock" ulx="3283" uly="3974">
        <line lrx="4659" lry="4072" ulx="3283" uly="3974">modo eſt filiꝰ eius:quaſi diceret · ciG</line>
        <line lrx="4583" lry="4164" ulx="3311" uly="4069">ſim naturam humanã ſit filius Pa/</line>
        <line lrx="4584" lry="4273" ulx="3311" uly="4166">uid · ꝑ conſequens eo inferioꝛ· opoꝛ</line>
        <line lrx="4615" lry="4374" ulx="3306" uly="4261">tet ponere in eo aliam naturã ꝑ quaö</line>
        <line lrx="4567" lry="4458" ulx="3309" uly="4356">ſit dñs eius ⁊ eo ſupioꝛ: hoc ant eſſe</line>
        <line lrx="4594" lry="4545" ulx="3305" uly="4446">non poteſt niſi ſit diuina:⁊ ſic in chi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4652" type="textblock" ulx="3308" uly="4541">
        <line lrx="4576" lry="4652" ulx="3308" uly="4541">ſto ſunt duę naturęſcʒ diuina ⁊ bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4741" type="textblock" ulx="3311" uly="4642">
        <line lrx="4559" lry="4741" ulx="3311" uly="4642">mana/⁊ qꝛ ſufficiẽter ꝓbauit  hoc ſe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4836" type="textblock" ulx="3307" uly="4734">
        <line lrx="4556" lry="4836" ulx="3307" uly="4734">quit. Nemo poterat reſpõdere· qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4946" type="textblock" ulx="3306" uly="4835">
        <line lrx="4607" lry="4946" ulx="3306" uly="4835">non poterant ſcripturã negare nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="5022" type="textblock" ulx="3309" uly="4916">
        <line lrx="4554" lry="5022" ulx="3309" uly="4916">auſus fuit qͥſqᷓ;ᷓ ex illa die en ampliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="5217" type="textblock" ulx="3262" uly="5022">
        <line lrx="4667" lry="5137" ulx="3262" uly="5022">interrogare: Conſiderandum tamẽę</line>
        <line lrx="4588" lry="5217" ulx="3306" uly="5118">ꝙ vt dicit magiſter Nicolaus de ly</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5412" type="textblock" ulx="3305" uly="5211">
        <line lrx="4542" lry="5326" ulx="3305" uly="5211">ra ꝙ iudęimod erni diuinitatẽ chꝛi/</line>
        <line lrx="4557" lry="5412" ulx="3306" uly="5304">ſti negantes dicunt pꝛędictã aucto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="5525" type="textblock" ulx="3302" uly="5400">
        <line lrx="4615" lry="5525" ulx="3302" uly="5400">ritatem eſſe ad ſr̃am de Ibꝛaam · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1767" type="textblock" ulx="5087" uly="1676">
        <line lrx="5246" lry="1767" ulx="5087" uly="1676">Zut</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1482" type="textblock" ulx="5139" uly="891">
        <line lrx="5246" lry="981" ulx="5154" uly="891">gE</line>
        <line lrx="5245" lry="1087" ulx="5154" uly="929">i</line>
        <line lrx="5246" lry="1294" ulx="5144" uly="1179">b⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1373" ulx="5139" uly="1297">Ficon</line>
        <line lrx="5246" lry="1482" ulx="5141" uly="1379">oll</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1671" type="textblock" ulx="5142" uly="1475">
        <line lrx="5246" lry="1591" ulx="5143" uly="1475">hoſun</line>
        <line lrx="5246" lry="1671" ulx="5142" uly="1588">Pich</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2259" type="textblock" ulx="5122" uly="1766">
        <line lrx="5246" lry="1857" ulx="5138" uly="1766">onmnin</line>
        <line lrx="5246" lry="1957" ulx="5129" uly="1875">NM</line>
        <line lrx="5246" lry="2047" ulx="5126" uly="1966">lona</line>
        <line lrx="5246" lry="2151" ulx="5122" uly="2058">nG</line>
        <line lrx="5246" lry="2259" ulx="5124" uly="2154">Nlto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="2344" type="textblock" ulx="5119" uly="2260">
        <line lrx="5243" lry="2344" ulx="5119" uly="2260">Pitart</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3813" type="textblock" ulx="5120" uly="2353">
        <line lrx="5246" lry="2444" ulx="5134" uly="2353">nöſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2534" ulx="5132" uly="2442">Sii</line>
        <line lrx="5246" lry="2636" ulx="5135" uly="2562">Pero⸗</line>
        <line lrx="5236" lry="2743" ulx="5132" uly="2640">wteſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2830" ulx="5131" uly="2752">exyte</line>
        <line lrx="5246" lry="2919" ulx="5127" uly="2834">ofenii</line>
        <line lrx="5246" lry="3035" ulx="5122" uly="2929">ſcſon</line>
        <line lrx="5242" lry="3133" ulx="5120" uly="3036">Etleri</line>
        <line lrx="5246" lry="3211" ulx="5121" uly="3144">Pon⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3335" ulx="5124" uly="3227">ln;</line>
        <line lrx="5246" lry="3406" ulx="5129" uly="3325">ſlckt</line>
        <line lrx="5246" lry="3520" ulx="5128" uly="3422">lſecta</line>
        <line lrx="5246" lry="3621" ulx="5127" uly="3520">Cne</line>
        <line lrx="5246" lry="3813" ulx="5141" uly="3712">Gando</line>
      </zone>
      <zone lrx="5238" lry="3823" type="textblock" ulx="5234" uly="3814">
        <line lrx="5238" lry="3823" ulx="5234" uly="3814">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5050" type="textblock" ulx="5123" uly="3826">
        <line lrx="5241" lry="3891" ulx="5143" uly="3826">Veat</line>
        <line lrx="5246" lry="3986" ulx="5147" uly="3909">nont</line>
        <line lrx="5246" lry="4107" ulx="5144" uly="4006">eſn</line>
        <line lrx="5246" lry="4185" ulx="5138" uly="4116">Turn</line>
        <line lrx="5246" lry="4285" ulx="5132" uly="4207">ntoeſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4393" ulx="5124" uly="4302">Gturte</line>
        <line lrx="5246" lry="4502" ulx="5124" uly="4397">luogo</line>
        <line lrx="5246" lry="4592" ulx="5125" uly="4507">ncpge</line>
        <line lrx="5246" lry="4686" ulx="5131" uly="4591">G</line>
        <line lrx="5246" lry="4782" ulx="5123" uly="4696">Mn</line>
        <line lrx="5246" lry="4876" ulx="5145" uly="4792">Gpign</line>
        <line lrx="5246" lry="4967" ulx="5148" uly="4888">Fter</line>
        <line lrx="5165" lry="5050" ulx="5148" uly="4993">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5246" type="textblock" ulx="5118" uly="5036">
        <line lrx="5246" lry="5246" ulx="5118" uly="5036">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5361" type="textblock" ulx="5140" uly="5276">
        <line lrx="5246" lry="5361" ulx="5140" uly="5276">Emar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="5484" type="textblock" ulx="5072" uly="5364">
        <line lrx="5241" lry="5484" ulx="5072" uly="5364">s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="5556" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="137" lry="1088" ulx="0" uly="979">NN</line>
        <line lrx="143" lry="1189" ulx="0" uly="1078">d he</line>
        <line lrx="143" lry="1267" ulx="0" uly="1176">neis gi</line>
        <line lrx="141" lry="1360" ulx="0" uly="1274">nteüne⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1467" ulx="0" uly="1359">mun⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1569" ulx="0" uly="1477">ade</line>
        <line lrx="153" lry="1655" ulx="0" uly="1571">mnſdeſen</line>
        <line lrx="152" lry="1750" ulx="0" uly="1662">vebi</line>
        <line lrx="152" lry="1846" ulx="0" uly="1754">og di</line>
        <line lrx="149" lry="1961" ulx="0" uly="1854">rchnſo</line>
        <line lrx="143" lry="2038" ulx="0" uly="1950"> ſoli⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2154" ulx="0" uly="2043">chuſt⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2231" ulx="0" uly="2145">Ond</line>
        <line lrx="146" lry="2341" ulx="0" uly="2239">ncoin</line>
        <line lrx="151" lry="2428" ulx="0" uly="2340">Mis Pi</line>
        <line lrx="149" lry="2522" ulx="0" uly="2443">denns</line>
        <line lrx="148" lry="2631" ulx="0" uly="2538">mnuinttli</line>
        <line lrx="144" lry="2725" ulx="0" uly="2631">iobr</line>
        <line lrx="141" lry="2817" ulx="0" uly="2731">neeſſnnt</line>
        <line lrx="140" lry="2910" ulx="0" uly="2822">Gnreade⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3030" ulx="0" uly="2943">wche</line>
        <line lrx="138" lry="3106" ulx="0" uly="3022">ſonedi</line>
        <line lrx="128" lry="3203" ulx="0" uly="3124">dens ſe</line>
        <line lrx="124" lry="3299" ulx="0" uly="3218">eſteſe</line>
        <line lrx="122" lry="3396" ulx="4" uly="3312">ococõ</line>
        <line lrx="112" lry="3512" ulx="0" uly="3417">zqnin</line>
        <line lrx="104" lry="3589" ulx="0" uly="3523">N</line>
        <line lrx="107" lry="3686" ulx="0" uly="3603">ndc⸗</line>
        <line lrx="116" lry="3781" ulx="0" uly="3705">wad</line>
        <line lrx="133" lry="3990" ulx="0" uly="3918">ſimeto⸗</line>
        <line lrx="140" lry="4076" ulx="0" uly="3990">lertt d</line>
        <line lrx="141" lry="4177" ulx="0" uly="4095">ius Va⸗</line>
        <line lrx="142" lry="4303" ulx="0" uly="4197">ro</line>
        <line lrx="140" lry="4386" ulx="0" uly="4293">rä</line>
        <line lrx="138" lry="4492" ulx="99" uly="4383">ſ.</line>
        <line lrx="136" lry="4569" ulx="0" uly="4480">ſcinchi</line>
        <line lrx="136" lry="4669" ulx="0" uly="4581">ninatbi</line>
        <line lrx="135" lry="4766" ulx="0" uly="4675">in tot</line>
        <line lrx="132" lry="4868" ulx="0" uly="4777">odaeg</line>
        <line lrx="128" lry="4966" ulx="1" uly="4887">Gr</line>
        <line lrx="123" lry="5075" ulx="5" uly="4899">m</line>
        <line lrx="109" lry="5158" ulx="0" uly="5080">AN</line>
        <line lrx="142" lry="5271" ulx="0" uly="5162">de</line>
        <line lrx="97" lry="5348" ulx="0" uly="5261">lichn/</line>
        <line lrx="97" lry="5458" ulx="0" uly="5370">d</line>
        <line lrx="98" lry="5556" ulx="0" uly="5459">met</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1062" type="textblock" ulx="716" uly="937">
        <line lrx="2024" lry="1062" ulx="716" uly="937"> Eleacar diſpẽſatoꝛ domꝰ Nbꝛag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2194" type="textblock" ulx="698" uly="1054">
        <line lrx="2016" lry="1154" ulx="710" uly="1054">fecit hunc pſalmũ:agẽſ deo gras de</line>
        <line lrx="1970" lry="1248" ulx="709" uly="1145">victoꝛia quã habuit ẽlbꝛaã ð qͥnq;</line>
        <line lrx="1994" lry="1346" ulx="705" uly="1237">regibꝰ. vt patʒ Geñ · xiij · Poſt quãa</line>
        <line lrx="2011" lry="1445" ulx="704" uly="1332">victoꝛiã aꝑpparuit dñs ⁊ᷣl bꝛaę dicẽs</line>
        <line lrx="1964" lry="1543" ulx="705" uly="1427">Noli timẽ ⁊łbꝛaam ego ꝓtectoꝛ tu/</line>
        <line lrx="1995" lry="1628" ulx="705" uly="1518">us ſum ⁊ merces tua magna nimis</line>
        <line lrx="2001" lry="1729" ulx="702" uly="1619">Dicüt ergo ꝙ Eleacar loquitur ſic</line>
        <line lrx="1963" lry="1822" ulx="699" uly="1714">Vxit vñſ· id eſt · deus celi qͥ eſt dns</line>
        <line lrx="1953" lry="1909" ulx="700" uly="1808">omniũ dixit dño meo vᷣt bꝛaaʒ.ſede</line>
        <line lrx="1954" lry="2002" ulx="699" uly="1906">a Textris ⁊c·quia confoꝛtauit euʒ vt</line>
        <line lrx="1954" lry="2102" ulx="701" uly="1998">viſum eſt ꝓmittẽdo ei auxiliũ ⁊ pᷣmi/</line>
        <line lrx="2007" lry="2194" ulx="698" uly="2093">um Sʒ iſia expoſitio patʒ eẽ falla ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2289" type="textblock" ulx="697" uly="2186">
        <line lrx="1953" lry="2289" ulx="697" uly="2186">multis · Hꝛimo per titulũ i. vbi pp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4582" type="textblock" ulx="622" uly="2280">
        <line lrx="1963" lry="2391" ulx="662" uly="2280">mniur  Vauid · etiani in hebꝛęo· qꝛ</line>
        <line lrx="1956" lry="2481" ulx="699" uly="2379">nõ ponitur in pſalmis facij ꝗb alijs</line>
        <line lrx="1985" lry="2579" ulx="691" uly="2457">Secũdo ꝑ illud ꝙ ſcribit᷑ in eꝰ Ex</line>
        <line lrx="2003" lry="2676" ulx="699" uly="2572">vtero ante luciferũ genui q; non</line>
        <line lrx="1969" lry="2787" ulx="699" uly="2662">Poteſt dici de ꝛ¶Nbꝛaam  ſit genituſ</line>
        <line lrx="1966" lry="2855" ulx="698" uly="2761">ex vtero dei vel ſubſtantia ante lu/</line>
        <line lrx="1957" lry="2952" ulx="622" uly="2852">ferũ :id eſt· ante mũdi creationem</line>
        <line lrx="1958" lry="3052" ulx="701" uly="2946">ſed ſolum poteſt verificari æ filio dei</line>
        <line lrx="1957" lry="3149" ulx="700" uly="3042">Et uenꝝ ĩ fine pſalmi di. C n es ſacer</line>
        <line lrx="1969" lry="3239" ulx="702" uly="3142">dos ⁊c · q non poteſt venficari de</line>
        <line lrx="1993" lry="3343" ulx="702" uly="3236">Abꝛaaʒ qͥ n fuit ſacerdoſ.⁊ dato ꝙ;</line>
        <line lrx="1955" lry="3434" ulx="705" uly="3331">fuiſſet · tũ ſacerdotiũ eiꝰ nõ potuiſſet</line>
        <line lrx="1954" lry="3536" ulx="706" uly="3427">fuiſſe ęternũ·ſed ſolum ſacerdotium</line>
        <line lrx="1958" lry="3623" ulx="706" uly="3518">Chꝛiiti eſt ęternuʒ · ¶ ¶dranones in</line>
        <line lrx="1968" lry="3716" ulx="705" uly="3617">otpoſitũ · ⁊ld pꝛimam reſpondet᷑ ne/</line>
        <line lrx="1963" lry="3821" ulx="708" uly="3710">gando conſequẽtiam quia licet ge/</line>
        <line lrx="1981" lry="3919" ulx="709" uly="3814">neratio eterna ſit ineffabilis hoꝛbus</line>
        <line lrx="1994" lry="4008" ulx="711" uly="3907">non tn deo ·qui ð ea loquũtur in ſa/</line>
        <line lrx="1962" lry="4105" ulx="710" uly="3997">cra ſcriptura :· d ſecundã reſpon/</line>
        <line lrx="1967" lry="4198" ulx="709" uly="4096">Tetur:negando conſeqnentiam. Et</line>
        <line lrx="1963" lry="4292" ulx="709" uly="4193">ratio eſt· quia per dexterã non intelli</line>
        <line lrx="1963" lry="4403" ulx="710" uly="4286">gitur aliqua ſedes localis·ſed ęqua/</line>
        <line lrx="1961" lry="4494" ulx="710" uly="4383">litas gloꝛię ⁊ honoꝛis ſicnt dictuʒ eſt</line>
        <line lrx="1963" lry="4582" ulx="711" uly="4479">in qua eſt ęqualis Chꝛiſtuſ patri ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="4670" type="textblock" ulx="711" uly="4566">
        <line lrx="2052" lry="4670" ulx="711" uly="4566">qð densi/eld tertiam reſpondetur.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4960" type="textblock" ulx="675" uly="4665">
        <line lrx="1970" lry="4785" ulx="675" uly="4665">negando conſequentiã · Et ratio eſt</line>
        <line lrx="1979" lry="4880" ulx="718" uly="4769">quia li donec aliqñ impoꝛtat tempuſ</line>
        <line lrx="1972" lry="4960" ulx="719" uly="4859">determinatü · aliqñ infinitum · hic ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="5056" type="textblock" ulx="719" uly="4949">
        <line lrx="1823" lry="5056" ulx="719" uly="4949">ro impoꝛtat infinitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="5223" type="textblock" ulx="729" uly="5052">
        <line lrx="1923" lry="5223" ulx="729" uly="5052">Bonunica de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="5447" type="textblock" ulx="721" uly="5237">
        <line lrx="1977" lry="5361" ulx="722" uly="5237">aimanona eſt euangeliũ. IWſcẽdens</line>
        <line lrx="1977" lry="5447" ulx="721" uly="5335">Jeſus in nauiculã Matth ix· Circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="5471" type="textblock" ulx="507" uly="5455">
        <line lrx="531" lry="5471" ulx="507" uly="5455">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2524" type="textblock" ulx="1964" uly="2348">
        <line lrx="2023" lry="2524" ulx="1964" uly="2348">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1659" type="textblock" ulx="2230" uly="965">
        <line lrx="3551" lry="1080" ulx="2230" uly="965">quod poſſunt diſputariſequẽtes ꝗ/</line>
        <line lrx="3510" lry="1168" ulx="2244" uly="1066">ſtiones¶ Pꝛima Ntrum Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3513" lry="1272" ulx="2245" uly="1158">hm qð homo habmit poteſtatem di⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="1364" ulx="2244" uly="1256">mittendi ꝑeccata:¶ Secunda· Otꝝ</line>
        <line lrx="3509" lry="1455" ulx="2242" uly="1348">a Chꝛiſto fuerit aliqua poteſtas col/</line>
        <line lrx="3507" lry="1553" ulx="2243" uly="1437">lata miniſtris ecclenę ad expulſionẽ</line>
        <line lrx="3588" lry="1659" ulx="2242" uly="1468">el remiſſionz pccati  mia⸗ Wtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1734" type="textblock" ulx="2240" uly="1635">
        <line lrx="3548" lry="1734" ulx="2240" uly="1635">ęque facile ſit paralyticũ curare⁊ pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2219" type="textblock" ulx="2240" uly="1731">
        <line lrx="3113" lry="1852" ulx="2240" uly="1731">cata Dimittere</line>
        <line lrx="3551" lry="2122" ulx="2498" uly="2012">gaueſtionem  ſic ꝓceditur ·</line>
        <line lrx="3558" lry="2219" ulx="2547" uly="2105">Et videtur ꝙ Chꝛiſt' pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2408" type="textblock" ulx="2238" uly="2192">
        <line lrx="3510" lry="2316" ulx="2238" uly="2192">qð homo habuit poteſiatem dimit/</line>
        <line lrx="3556" lry="2408" ulx="2239" uly="2291">tendi peccata ¶ PHꝛimo lic ex pꝛeſenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="4014" type="textblock" ulx="2227" uly="2485">
        <line lrx="3510" lry="2591" ulx="2240" uly="2485">tis quia filius hoĩis habet poteſtateʒ</line>
        <line lrx="3551" lry="2682" ulx="2242" uly="2574">Dimittedi peccata· dixit paralytico</line>
        <line lrx="3552" lry="2778" ulx="2239" uly="2677">Surge ⁊ ambula:ſed nõ opoꝛtebat</line>
        <line lrx="3550" lry="2870" ulx="2236" uly="2775">oſtendere ſignũ ad ꝓbandũ ꝙ tdeus</line>
        <line lrx="3509" lry="2974" ulx="2238" uly="2867">haberet poteſtatem Dimittẽdi pecca</line>
        <line lrx="3527" lry="3065" ulx="2237" uly="2962">ta·quia hoc iudęi confitebant᷑: ergo</line>
        <line lrx="3597" lry="3160" ulx="2234" uly="3054">etiam ᷣm quod homo habunit ote /</line>
        <line lrx="3509" lry="3251" ulx="2234" uly="3147">ſtatem dimittẽdi ꝑeccata¶ Secun/</line>
        <line lrx="3517" lry="3362" ulx="2231" uly="3246">do ſic· Chꝛiſtꝰ ̃m quod homo eſtre/</line>
        <line lrx="3544" lry="3448" ulx="2232" uly="3340">emptoꝛ noſter.ſed non poteſt aliq</line>
        <line lrx="3510" lry="3538" ulx="2232" uly="3438">liberari a ſuitute peccati · niſi ſibi pec/</line>
        <line lrx="3543" lry="3633" ulx="2230" uly="3535">catum dimiſſum ſit · ergo Chꝛſtus</line>
        <line lrx="3507" lry="3728" ulx="2232" uly="3627">Hpm qð homo habuit poteſtatem di/</line>
        <line lrx="3510" lry="3829" ulx="2227" uly="3713">mittedi peccata ¶ Certio ſic· ſuperil⸗/</line>
        <line lrx="3543" lry="3914" ulx="2232" uly="3818">lud Jobᷣ· v Sic pater ſuſatat moꝛ/</line>
        <line lrx="3480" lry="4014" ulx="2232" uly="3915">tuos zc:; Dicit %uguſtinꝰ. Judicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="4105" type="textblock" ulx="2220" uly="4012">
        <line lrx="3600" lry="4105" ulx="2220" uly="4012">⁊ſuſcitat coꝛpoꝛa non pater ſed filiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4571" type="textblock" ulx="2236" uly="4106">
        <line lrx="3517" lry="4215" ulx="2236" uly="4106">ſm hũanitaij diſpenſationẽ qua mi/</line>
        <line lrx="3531" lry="4310" ulx="2236" uly="4199">noꝛ eſt patre · ſed ſuſcitatio coꝛwoꝛum</line>
        <line lrx="3506" lry="4403" ulx="2238" uly="4292">atteſtatur ſuſcitationẽ aiarũ quę fit</line>
        <line lrx="3517" lry="4497" ulx="2238" uly="4387">per remiſſionẽ peccati· ergo Chꝛiſtul</line>
        <line lrx="2354" lry="4571" ulx="2238" uly="4498">Bbᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="5166" type="textblock" ulx="2173" uly="4584">
        <line lrx="3506" lry="4690" ulx="2419" uly="4584">In oppoſitũ ſic ; Alud ꝙ eſt ſoli</line>
        <line lrx="3510" lry="4784" ulx="2173" uly="4683">us dei nõ cõuenit Chꝛiſto hm qð ho</line>
        <line lrx="3527" lry="4891" ulx="2239" uly="4774">mo · ſed dimittẽ peccata eſt hmõi ᷣm</line>
        <line lrx="3576" lry="4977" ulx="2242" uly="4871">illud Yſa · xliij · Ego ſum qͥ deleo ini-</line>
        <line lrx="3546" lry="5073" ulx="2242" uly="4971">quitates tuas ꝓpt᷑me.ergo nõ cõöue</line>
        <line lrx="3507" lry="5166" ulx="2239" uly="5055">nit Chꝛiſto ſm quod homo. Secũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="5266" type="textblock" ulx="2165" uly="5161">
        <line lrx="3503" lry="5266" ulx="2165" uly="5161">dD  ſic · Qulli remittitur peccatuʒ niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="5461" type="textblock" ulx="2325" uly="5256">
        <line lrx="3495" lry="5377" ulx="2325" uly="5256">rſpm̃ſanctũ ·ſed Chꝛiſtꝰ ſ̃m quod</line>
        <line lrx="3523" lry="5461" ulx="2345" uly="5357">nõ poterat dare ſpm̃ſanctũ· ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5380" type="textblock" ulx="2282" uly="5360">
        <line lrx="2324" lry="5380" ulx="2282" uly="5360">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2487" type="textblock" ulx="2237" uly="2389">
        <line lrx="3614" lry="2487" ulx="2237" uly="2389">cuangelio· vbi dicitur VDt autẽ ſciaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="4589" type="textblock" ulx="2418" uly="4490">
        <line lrx="3607" lry="4589" ulx="2418" uly="4490"> homo potuit dimittere pecca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3033" lry="1251" type="textblock" ulx="1761" uly="958">
        <line lrx="3030" lry="1076" ulx="1761" uly="958">non poterat remittere peccata m qͥd</line>
        <line lrx="3031" lry="1176" ulx="1769" uly="1059">homo? Keſpondeo dicenduʒ iuxta</line>
        <line lrx="3033" lry="1251" ulx="1768" uly="1157">ſanctũ C homam· ꝙ tniplex eſt pote/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="1348" type="textblock" ulx="1756" uly="1248">
        <line lrx="3106" lry="1348" ulx="1756" uly="1248">Ras abſoluendi a peccato · Ona eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3436" type="textblock" ulx="1700" uly="1342">
        <line lrx="3030" lry="1457" ulx="1770" uly="1342">poteſtas autoꝛitat᷑· ⁊ hęc ſolius ẽ dei</line>
        <line lrx="3035" lry="1548" ulx="1770" uly="1438">qui ꝓpꝛia ꝓᷣtute peccata dimittit q̃ſi</line>
        <line lrx="3026" lry="1641" ulx="1770" uly="1534">pncipalis canſa remiſſionis peccati·</line>
        <line lrx="3033" lry="1737" ulx="1776" uly="1624">Vnge de tali poteſtate ſit iſta cõclu⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="1826" ulx="1739" uly="1722">ſio · Chuſtuſ remittere pꝑeccata nõ po</line>
        <line lrx="3032" lry="1925" ulx="1773" uly="1820">tuit ſm quod homo · Patet cõcluſio</line>
        <line lrx="3038" lry="2014" ulx="1769" uly="1911">ſic· Ille ſolus poteſt peccata dimittẽ</line>
        <line lrx="3034" lry="2110" ulx="1895" uly="2008">ia poteſtate qui poteſt aias viui/</line>
        <line lrx="3046" lry="2191" ulx="1825" uly="2102">care· ſed ſolius dei eſt aias viuifica/</line>
        <line lrx="3047" lry="2298" ulx="1775" uly="2200">re. vt Dicit Tuguſtinꝰ ſuꝑ Johan/</line>
        <line lrx="3045" lry="2385" ulx="1774" uly="2285">nem. ergo ⁊c· Qlia poteſtas eſt mini/</line>
        <line lrx="3066" lry="2491" ulx="1778" uly="2384">Kerij · Et de tali eſt ſecuda ↄcluſio · ꝙ</line>
        <line lrx="3049" lry="2591" ulx="1778" uly="2479">talis poteſtas cõuenit his qui ſacra/</line>
        <line lrx="3043" lry="2686" ulx="1761" uly="2562">menta miniſtrãt vel oiſpenſant in qᷣ</line>
        <line lrx="3055" lry="2780" ulx="1780" uly="2669">bus diuma virtus ſecretius operat᷑</line>
        <line lrx="3045" lry="2867" ulx="1778" uly="2764">ſalutem · C ertia poteſtaſeſt media ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3047" lry="2961" ulx="1779" uly="2859">Dicit᷑ poteſtas excellentię · Et de iſta</line>
        <line lrx="3047" lry="3073" ulx="1778" uly="2953">eſt tertia cõcluſio /ꝙ; hanc Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3047" lry="3163" ulx="1700" uly="3050">pꝛ⸗ alijs habuit · Rttẽditur autem h</line>
        <line lrx="3048" lry="3255" ulx="1773" uly="3142">poteſtas qntũ ad tria · Pꝛimo q̃ntũ</line>
        <line lrx="3046" lry="3342" ulx="1778" uly="3238">ad hoc·ꝙ ex merito paſſiõis eius ba/</line>
        <line lrx="3045" lry="3436" ulx="1778" uly="3338">ptiſmus efficaciam habet·nõ autẽ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3527" type="textblock" ulx="1697" uly="3429">
        <line lrx="3104" lry="3527" ulx="1697" uly="3429">merito alicuiꝰ alterius bapticantis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3714" type="textblock" ulx="1779" uly="3524">
        <line lrx="3046" lry="3645" ulx="1780" uly="3524">Secũdo qntum ad hoc:q Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3078" lry="3714" ulx="1779" uly="3619">ſine ſacramẽto ſacramẽtoꝝ effectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3816" type="textblock" ulx="1782" uly="3715">
        <line lrx="3122" lry="3816" ulx="1782" uly="3715">conferre potuerat q̃ſi dñs ⁊ inſtitun /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4792" type="textblock" ulx="1775" uly="3810">
        <line lrx="3056" lry="3909" ulx="1783" uly="3810">toꝛ ſacramẽtoꝝ:q̃ͥd d alijſ non dici/</line>
        <line lrx="3052" lry="4017" ulx="1782" uly="3907">tur ⁊c · Certio qᷓntum ad hoc qꝙ ad</line>
        <line lrx="3067" lry="4113" ulx="1786" uly="4004">inuocationẽ noĩs eius dabatur re/</line>
        <line lrx="3053" lry="4207" ulx="1775" uly="4089">miſſio peccatoꝝ in baptiſmo in pᷣma</line>
        <line lrx="3054" lry="4298" ulx="1787" uly="4190">eccleſia ¶ Id rationes in oppoſituʒ</line>
        <line lrx="3054" lry="4392" ulx="1791" uly="4289">Xd pᷣmã reſpondetur:negando con</line>
        <line lrx="3058" lry="4490" ulx="1786" uly="4385">ſequentiã · Et ratio eſt· quia filiꝰ ha/⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="4599" ulx="1789" uly="4478">bebat poteſtatẽ autoꝛitatj dimittẽdi</line>
        <line lrx="3054" lry="4684" ulx="1790" uly="4575">peccata·non ſᷣm qͥd hõ·ſed ſᷣm quod</line>
        <line lrx="3057" lry="4792" ulx="1788" uly="4672">eus.· et ideo ꝑ miraculũ oſtenſum hᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4956" type="textblock" ulx="1781" uly="4770">
        <line lrx="3192" lry="4871" ulx="1781" uly="4770">ꝓbat᷑ ꝙ ille hõ eſſet deus cui natura</line>
        <line lrx="3193" lry="4956" ulx="2768" uly="4794">Dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="5452" type="textblock" ulx="1744" uly="4869">
        <line lrx="2765" lry="4966" ulx="1787" uly="4869">obediebat q̃ſiꝓpꝛio creatoꝛi</line>
        <line lrx="3056" lry="5075" ulx="1787" uly="4961">cundã reſpondet᷑ negãdo conſequẽ/</line>
        <line lrx="3053" lry="5157" ulx="1787" uly="5058">tiaʒ · Et ratio eſt·quia redẽptoꝛ vno</line>
        <line lrx="3057" lry="5250" ulx="1744" uly="5150">modo dicitur ꝓpter vſum poteſtatis</line>
        <line lrx="3057" lry="5358" ulx="1791" uly="5249">autoꝛitatiue in abſoluẽdo a peccato</line>
        <line lrx="3061" lry="5452" ulx="1795" uly="5337">⁊ſic Chꝛiſtus ſᷣm ꝙ deus redemptoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="1050" type="textblock" ulx="3309" uly="946">
        <line lrx="4562" lry="1050" ulx="3309" uly="946">eſt; Tlio modo dicitur ꝓpter officiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="1431" type="textblock" ulx="3311" uly="1047">
        <line lrx="4573" lry="1147" ulx="3311" uly="1047">hũilitatis:⁊ ſic compent Chꝛſto eſſe</line>
        <line lrx="4569" lry="1244" ulx="3312" uly="1141">redemptoꝛẽ ᷣm quod homo inqntũ</line>
        <line lrx="4575" lry="1349" ulx="3313" uly="1235">per hũilitatem paſſiõis nobis remilſ⸗</line>
        <line lrx="4576" lry="1431" ulx="3316" uly="1333">ſionem meruit peccatoꝝ⁊ hoc perti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1537" type="textblock" ulx="3253" uly="1419">
        <line lrx="4575" lry="1537" ulx="3253" uly="1419">net ad poteſtate excellentię · vt dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2751" type="textblock" ulx="3315" uly="1518">
        <line lrx="4580" lry="1614" ulx="3316" uly="1518">eſt ¶ld tertiam reſpondet᷑ negan/</line>
        <line lrx="4582" lry="1721" ulx="3317" uly="1613">do conſequentiã de poteſtate auto/⸗</line>
        <line lrx="4582" lry="1810" ulx="3315" uly="1703">ritatiua· Dicimꝰenĩ ꝙ poteſtas quã</line>
        <line lrx="4584" lry="1913" ulx="3318" uly="1800">Chꝛiſtus ba buit ſuſcitandi coꝛpꝛa</line>
        <line lrx="4585" lry="2004" ulx="3317" uly="1896">non fuit poteſtas tm miniſterij · ſicut</line>
        <line lrx="4585" lry="2100" ulx="3319" uly="1994">etiã Petrus moꝛtuos ſuſcitauit· nec</line>
        <line lrx="4586" lry="2192" ulx="3322" uly="2087">eſt iterum poteſtas autoꝛitatis·quia</line>
        <line lrx="4584" lry="2280" ulx="3327" uly="2185">hoc ſolius dei eſt · ſed eſt poteſtas cu/</line>
        <line lrx="4603" lry="2386" ulx="3326" uly="2280">iuſdam excellentię quęei competit ex</line>
        <line lrx="4590" lry="2471" ulx="3328" uly="2370">vnione ad deũ· vt ſcʒ imperio nõ pᷣ/</line>
        <line lrx="4590" lry="2566" ulx="3329" uly="2468">ce moꝛtuos ſuſcitaret:⁊ ſunul habuit</line>
        <line lrx="4586" lry="2684" ulx="3330" uly="2558">poteſtatẽ excellentię in remittẽdo pec</line>
        <line lrx="4391" lry="2751" ulx="3322" uly="2685">cata-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2954" type="textblock" ulx="3245" uly="2709">
        <line lrx="4566" lry="2954" ulx="3245" uly="2709">d ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="3715" type="textblock" ulx="3327" uly="2943">
        <line lrx="4586" lry="3048" ulx="3332" uly="2943">ſtionem · ſic ꝓceditur· Et videtun ꝙ a</line>
        <line lrx="4585" lry="3146" ulx="3329" uly="3040">Chꝛiſto fuerit aliqua poteſtas colla/</line>
        <line lrx="4601" lry="3240" ulx="3330" uly="3132">ta miniſtris aq expulſionẽ ſiue remiſ</line>
        <line lrx="4585" lry="3336" ulx="3327" uly="3229">ſionẽ gꝑeccati ·:¶Pꝛimo· Vata eſt mi/</line>
        <line lrx="4584" lry="3424" ulx="3328" uly="3319">niſtris aliqua poteſtas ſpũalis· ſ̊ ad</line>
        <line lrx="4592" lry="3516" ulx="3328" uly="3422">emũdationẽ coꝛpoꝛalem non reqniri/</line>
        <line lrx="4583" lry="3616" ulx="3330" uly="3514">tur aliqᷓ poteſtas ſpũalis ſed ſuſficit</line>
        <line lrx="4584" lry="3715" ulx="3332" uly="3609">coꝛpalis:ergo miniſtris collata ẽ ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="3813" type="textblock" ulx="3303" uly="3702">
        <line lrx="4587" lry="3813" ulx="3303" uly="3702">qua poteſtas ſpũalis ad emũdatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="5149" type="textblock" ulx="3321" uly="3792">
        <line lrx="4625" lry="3901" ulx="3333" uly="3792">nem interioꝛẽ ¶ Sechdo ſic· pm Dio</line>
        <line lrx="4588" lry="4005" ulx="3336" uly="3892">nyſiũ · vi · celeſtis hierarchię· ad mini</line>
        <line lrx="4590" lry="4094" ulx="3338" uly="3987">ſtros eccleſię ꝑtinet purgare:illumia</line>
        <line lrx="4588" lry="4191" ulx="3336" uly="4083">re ⁊ pficere· ſed purgatio in eccleſia</line>
        <line lrx="4588" lry="4281" ulx="3336" uly="4181">fit a ſoꝛdibus meni:g miniſtris ẽ da</line>
        <line lrx="4587" lry="4383" ulx="3321" uly="4275">ta ptãs coopandi ad intenoꝛe emũ/</line>
        <line lrx="4586" lry="4474" ulx="3323" uly="4361">Dationẽ · ¶ Certio ſic· Plus eſt expel</line>
        <line lrx="4588" lry="4582" ulx="3338" uly="4469">lere deęmonẽ q; ſeminatũ ꝑ ipſuʒ ſeʒ</line>
        <line lrx="4583" lry="4674" ulx="3337" uly="4563">peccatũ · ſed deꝰ dedit hibꝰ ptãtem</line>
        <line lrx="4585" lry="4768" ulx="3339" uly="4660">Demones expellendi: vt patet Auce</line>
        <line lrx="4587" lry="4859" ulx="3336" uly="4753">x· Ergo multo foꝛtiꝰ potuit dare ptã</line>
        <line lrx="4585" lry="4965" ulx="3336" uly="4847">tem expellẽdi peccatũ ¶ In oppolitũ</line>
        <line lrx="4610" lry="5051" ulx="3336" uly="4945">arguit ſic · Maius eſt iuſtificare im/</line>
        <line lrx="4583" lry="5149" ulx="3340" uly="5041">pium q; creare celũ ⁊ terrãſed ĩ crea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="5250" type="textblock" ulx="3271" uly="5139">
        <line lrx="4648" lry="5250" ulx="3271" uly="5139">tione cęli⁊ terrę nihil deo coopatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="5442" type="textblock" ulx="3335" uly="5233">
        <line lrx="4578" lry="5349" ulx="3338" uly="5233">ergo nec in iuſtificatione impij ¶Re</line>
        <line lrx="4576" lry="5442" ulx="3335" uly="5320">ſpondeo dicendũ ſub ceri ↄclionibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2203" type="textblock" ulx="5144" uly="938">
        <line lrx="5246" lry="1029" ulx="5180" uly="938">i</line>
        <line lrx="5246" lry="1130" ulx="5178" uly="1033">nnſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1226" ulx="5172" uly="1137">⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1323" ulx="5169" uly="1240">al.</line>
        <line lrx="5246" lry="1430" ulx="5162" uly="1341">te</line>
        <line lrx="5246" lry="1527" ulx="5165" uly="1439">ſetſi</line>
        <line lrx="5246" lry="1610" ulx="5168" uly="1519">nnb</line>
        <line lrx="5244" lry="1707" ulx="5168" uly="1637">non</line>
        <line lrx="5246" lry="1803" ulx="5166" uly="1731">non</line>
        <line lrx="5246" lry="1917" ulx="5159" uly="1816">ſone</line>
        <line lrx="5246" lry="2007" ulx="5149" uly="1908">Mnine</line>
        <line lrx="5246" lry="2092" ulx="5144" uly="2011">leretn</line>
        <line lrx="5246" lry="2203" ulx="5144" uly="2112">fonbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5511" type="textblock" ulx="5136" uly="2298">
        <line lrx="5245" lry="2378" ulx="5158" uly="2298">uſno</line>
        <line lrx="5246" lry="2479" ulx="5162" uly="2384">tue</line>
        <line lrx="5246" lry="2571" ulx="5164" uly="2483">bli</line>
        <line lrx="5246" lry="2677" ulx="5162" uly="2591">iung</line>
        <line lrx="5246" lry="2784" ulx="5161" uly="2699">lere</line>
        <line lrx="5246" lry="2859" ulx="5163" uly="2779">cunc</line>
        <line lrx="5246" lry="2973" ulx="5159" uly="2875">noo</line>
        <line lrx="5246" lry="3052" ulx="5154" uly="2974">jutmne</line>
        <line lrx="5246" lry="3149" ulx="5142" uly="3070">ſataa</line>
        <line lrx="5246" lry="3267" ulx="5138" uly="3164">Pien</line>
        <line lrx="5246" lry="3367" ulx="5138" uly="3268">Guden</line>
        <line lrx="5246" lry="3463" ulx="5136" uly="3371">ſopene</line>
        <line lrx="5246" lry="3548" ulx="5136" uly="3460">50</line>
        <line lrx="5246" lry="3640" ulx="5136" uly="3571">nor</line>
        <line lrx="5246" lry="3737" ulx="5144" uly="3654">narik</line>
        <line lrx="5246" lry="3835" ulx="5153" uly="3754">NN</line>
        <line lrx="5246" lry="3931" ulx="5164" uly="3862">men</line>
        <line lrx="5246" lry="4028" ulx="5168" uly="3947">ten</line>
        <line lrx="5245" lry="4138" ulx="5169" uly="4062">owo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4234" ulx="5168" uly="4159">oſer</line>
        <line lrx="5246" lry="4348" ulx="5170" uly="4240">ſtrn</line>
        <line lrx="5246" lry="4413" ulx="5171" uly="4358">eſte</line>
        <line lrx="5246" lry="4511" ulx="5169" uly="4430">elle</line>
        <line lrx="5246" lry="4611" ulx="5167" uly="4532">tuit</line>
        <line lrx="5246" lry="4707" ulx="5167" uly="4640">kant</line>
        <line lrx="5246" lry="4802" ulx="5168" uly="4735">vte</line>
        <line lrx="5246" lry="4901" ulx="5163" uly="4837">men</line>
        <line lrx="5246" lry="5000" ulx="5161" uly="4937">nen</line>
        <line lrx="5246" lry="5101" ulx="5150" uly="5014">loon</line>
        <line lrx="5246" lry="5200" ulx="5145" uly="5122">cone</line>
        <line lrx="5246" lry="5326" ulx="5141" uly="5216">lacceſ</line>
        <line lrx="5246" lry="5408" ulx="5141" uly="5328">quo</line>
        <line lrx="5246" lry="5511" ulx="5140" uly="5420">mott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="127" lry="985" ulx="0" uly="896">roſkcäs</line>
        <line lrx="134" lry="1098" ulx="0" uly="997">ſtoeſe</line>
        <line lrx="136" lry="1190" ulx="0" uly="1096">inqati</line>
        <line lrx="139" lry="1277" ulx="2" uly="1199">femiß⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1379" ulx="0" uly="1301">W</line>
        <line lrx="146" lry="1472" ulx="0" uly="1392">Ndch</line>
        <line lrx="152" lry="1581" ulx="0" uly="1472">n⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1659" ulx="0" uly="1585">land an</line>
        <line lrx="158" lry="1776" ulx="7" uly="1667">teſusgri</line>
        <line lrx="163" lry="1866" ulx="0" uly="1766">cve</line>
        <line lrx="162" lry="1966" ulx="0" uly="1862">ken ſant</line>
        <line lrx="160" lry="2052" ulx="0" uly="1973">lnut nec</line>
        <line lrx="160" lry="2163" ulx="0" uly="2072">ns⸗qua</line>
        <line lrx="160" lry="2245" ulx="2" uly="2163">tetds,</line>
        <line lrx="175" lry="2354" ulx="0" uly="2275">NnR</line>
        <line lrx="170" lry="2459" ulx="0" uly="2362">monö</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2454">
        <line lrx="246" lry="2534" ulx="0" uly="2454">mulbadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="169" lry="2652" ulx="0" uly="2549">mitico</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3118" type="textblock" ulx="0" uly="2733">
        <line lrx="27" lry="2768" ulx="0" uly="2733">6</line>
        <line lrx="164" lry="2947" ulx="0" uly="2782">igne</line>
        <line lrx="171" lry="3037" ulx="0" uly="2945">ngetutg</line>
        <line lrx="171" lry="3118" ulx="0" uly="3041">ſuscolln</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3217" type="textblock" ulx="0" uly="3138">
        <line lrx="175" lry="3217" ulx="0" uly="3138">ſinerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5506" type="textblock" ulx="0" uly="3237">
        <line lrx="164" lry="3315" ulx="0" uly="3237">ltaeſtmi⸗</line>
        <line lrx="160" lry="3413" ulx="0" uly="3329">alshad</line>
        <line lrx="161" lry="3526" ulx="0" uly="3452">neun⸗</line>
        <line lrx="149" lry="3609" ulx="0" uly="3528">dſatat</line>
        <line lrx="153" lry="3705" ulx="0" uly="3625">udai,</line>
        <line lrx="162" lry="3822" ulx="0" uly="3722">Gnüdri</line>
        <line lrx="172" lry="3902" ulx="0" uly="3823">NDo</line>
        <line lrx="176" lry="4024" ulx="0" uly="3914">tbrAn</line>
        <line lrx="178" lry="4121" ulx="0" uly="4018">nelhuni</line>
        <line lrx="178" lry="4203" ulx="0" uly="4110">gocoleit</line>
        <line lrx="177" lry="4314" ulx="0" uly="4212">nintmsid</line>
        <line lrx="177" lry="4417" ulx="0" uly="4314">oren</line>
        <line lrx="177" lry="4516" ulx="0" uly="4407">Plutilf</line>
        <line lrx="178" lry="4614" ulx="1" uly="4514">nügpln;</line>
        <line lrx="178" lry="4704" ulx="0" uly="4615">wiv'grum</line>
        <line lrx="180" lry="4805" ulx="2" uly="4702">nra .</line>
        <line lrx="180" lry="4897" ulx="0" uly="4805">nutdurg</line>
        <line lrx="177" lry="5001" ulx="59" uly="4906">nopotn</line>
        <line lrx="173" lry="5103" ulx="12" uly="4999">Pitine</line>
        <line lrx="165" lry="5196" ulx="1" uly="5097">iMN</line>
        <line lrx="188" lry="5300" ulx="0" uly="5199">ppl —</line>
        <line lrx="155" lry="5418" ulx="0" uly="5296">n</line>
        <line lrx="134" lry="5506" ulx="11" uly="5379">Md</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2136" type="textblock" ulx="711" uly="981">
        <line lrx="1974" lry="1101" ulx="722" uly="981">iuxta triplicẽ poteſtatẽ Rtermĩatam</line>
        <line lrx="1978" lry="1194" ulx="718" uly="1081">in ſuꝑioꝛi quęſtiõe¶ Pꝛima poteſtas</line>
        <line lrx="2017" lry="1287" ulx="720" uly="1182">autoꝛitatiſ expellẽdi peccan ſiue emũ</line>
        <line lrx="2033" lry="1389" ulx="720" uly="1275">dandi aias a peccatis nõ poteſt crea</line>
        <line lrx="1977" lry="1548" ulx="715" uly="1367">turs alicui coĩcari.· Iſta cõcluſio pa/⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1575" ulx="716" uly="1468">tet ſic· Quicqͥd eniʒ coĩcatum alicui</line>
        <line lrx="1986" lry="1673" ulx="714" uly="1562">traberet ipſum extra termios ſpeciei</line>
        <line lrx="1970" lry="1766" ulx="715" uly="1659">non poteſt cõmunicari ei · ſicut equo</line>
        <line lrx="1973" lry="1859" ulx="714" uly="1751">non poteſt cõmunicari ꝙ habeat ra⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1953" ulx="713" uly="1838">tionem · q;uis hoc cõmunicatũ ſit ho/</line>
        <line lrx="2028" lry="2035" ulx="711" uly="1940">mini:ꝙ autem cõmunicatũ alicui tra</line>
        <line lrx="1971" lry="2136" ulx="711" uly="2035">beret ipſum extra terminos creaturę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2232" type="textblock" ulx="711" uly="2129">
        <line lrx="2111" lry="2232" ulx="711" uly="2129">non poteſt alicui creaturę cõmunica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3278" type="textblock" ulx="712" uly="2222">
        <line lrx="1975" lry="2322" ulx="713" uly="2222">ri· poteſtas autem autoꝛitatiſ eſt hu/</line>
        <line lrx="2061" lry="2418" ulx="714" uly="2318">iuſmodi:quia non poteſt eſſe ꝙ crea</line>
        <line lrx="2002" lry="2525" ulx="712" uly="2411">tura ſit pᷣncipale agens reſpectu no/</line>
        <line lrx="1980" lry="2616" ulx="715" uly="2509">biliſſimi effectus quo vltimo fini cõ/</line>
        <line lrx="1978" lry="2710" ulx="714" uly="2602">iungitur aĩa rationalis cuius eſt gra</line>
        <line lrx="1979" lry="2802" ulx="713" uly="2696">per quam fit remiſſio peccatoꝝ¶ Se/</line>
        <line lrx="1979" lry="2898" ulx="715" uly="2793">cunda concluſio· Poteſtas miniſte/</line>
        <line lrx="1976" lry="2997" ulx="716" uly="2884">rij cooperationis ad emudationem</line>
        <line lrx="1975" lry="3068" ulx="714" uly="2981">interioꝛem collata eſt miniſtris · non</line>
        <line lrx="1973" lry="3184" ulx="712" uly="3073">ſicut cauſans ſed ſic diſponẽs ad eã</line>
        <line lrx="1968" lry="3278" ulx="712" uly="3171">Ipſi enĩ ſacramẽta conferut quę ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3376" type="textblock" ulx="658" uly="3249">
        <line lrx="2086" lry="3376" ulx="658" uly="3249">gratiam diſponũt per quam fit remii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3470" type="textblock" ulx="710" uly="3360">
        <line lrx="2043" lry="3470" ulx="710" uly="3360">ſio peccatoꝝ · Vñ Joh· xx d diſcipu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3558" type="textblock" ulx="712" uly="3457">
        <line lrx="2107" lry="3558" ulx="712" uly="3457">lis · Quoꝛũ remiſeritiſ peccata remit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3656" type="textblock" ulx="713" uly="3541">
        <line lrx="2019" lry="3656" ulx="713" uly="3541">tuntur eis · nec hoc dicitur qᷓntuʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3841" type="textblock" ulx="715" uly="3646">
        <line lrx="2134" lry="3758" ulx="715" uly="3646">manifeſtationẽ tm̃ · ſicut aliqui voliUit</line>
        <line lrx="2096" lry="3841" ulx="717" uly="3739">Dicere · quia ſic ſacerdos noui teſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4040" type="textblock" ulx="720" uly="3838">
        <line lrx="2057" lry="3962" ulx="720" uly="3838">menti non haberet maiorem poteſta</line>
        <line lrx="2001" lry="4040" ulx="721" uly="3930">tem qᷓ; ſacerdos veteris teſtamẽti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4881" type="textblock" ulx="708" uly="4119">
        <line lrx="2038" lry="4231" ulx="721" uly="4119">operentur ad emudationẽ culpęin/</line>
        <line lrx="2024" lry="4322" ulx="724" uly="4219">ſtrumẽtalit᷑ ⁊ diſpoſitiue · ſicut dictũ</line>
        <line lrx="1972" lry="4422" ulx="726" uly="4314">eſt¶ Certia concluſio · Poteſtateʒ ex</line>
        <line lrx="1970" lry="4519" ulx="724" uly="4409">cellentię deus hoĩ puro conferre po/</line>
        <line lrx="1971" lry="4615" ulx="725" uly="4505">tuit · ⁊ ita miniſtriſ eccleſię · potuit enĩ</line>
        <line lrx="1974" lry="4712" ulx="727" uly="4600">tantę gratię plenitudinem conferre</line>
        <line lrx="1981" lry="4808" ulx="729" uly="4696">vt eoꝛum meritũ cooperet᷑ ad ſacra⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="4881" ulx="708" uly="4790">mentoꝛum effectus ˖ vt ad inuocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="4986" type="textblock" ulx="662" uly="4887">
        <line lrx="1975" lry="4986" ulx="662" uly="4887">nem nominũ ipſoꝝ ſanctificarentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="5485" type="textblock" ulx="726" uly="4981">
        <line lrx="1977" lry="5095" ulx="727" uly="4981">ſacramẽta ·ſed tñ non fuit decens vt</line>
        <line lrx="1984" lry="5192" ulx="729" uly="5080">conferret · ne ſpes ĩ hoie poneret· ĩvt</line>
        <line lrx="1984" lry="5284" ulx="728" uly="5180">eccleſię verum caput eſſe oſtenderet᷑</line>
        <line lrx="1972" lry="5387" ulx="730" uly="5277">a quo oĩa mem bꝛa ſpiritualẽ ſenſum</line>
        <line lrx="1974" lry="5485" ulx="726" uly="5377">⁊ motum reciperent · qð eſt Chꝛiſiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3654" type="textblock" ulx="2219" uly="3562">
        <line lrx="2894" lry="3654" ulx="2219" uly="3562">1 peccata dimittẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="3006" type="textblock" ulx="2186" uly="982">
        <line lrx="3539" lry="1108" ulx="2238" uly="982">¶ d rationes in oppoſitũ. Id pꝛi</line>
        <line lrx="3542" lry="1200" ulx="2265" uly="1099">mam reſpondetur. ꝙ ꝓoteſtas ſpiri/</line>
        <line lrx="3539" lry="1303" ulx="2263" uly="1191">tualis quę miniſtris eccleſię concedit᷑</line>
        <line lrx="3538" lry="1384" ulx="2265" uly="1279">ad aliquid interius ſe extendit. ſicut</line>
        <line lrx="3537" lry="1471" ulx="2262" uly="1382">virtus ſacramẽtalisſed non ad col/</line>
        <line lrx="3533" lry="1581" ulx="2261" uly="1469">lationem gratię perquaʒ eſt remiſſio</line>
        <line lrx="3536" lry="1675" ulx="2260" uly="1570">Peccatoꝛum directe ⁊ pᷣncipalit᷑ per/</line>
        <line lrx="3536" lry="1758" ulx="2218" uly="1657">tingendo ſen diſponendo.ſicut di/</line>
        <line lrx="3553" lry="1863" ulx="2258" uly="1742">ctum eſt· ld ſecundam reſpondet᷑.</line>
        <line lrx="3530" lry="1960" ulx="2238" uly="1853">ꝙ purgatio de qua DHionyſius loqͥ/</line>
        <line lrx="3531" lry="2050" ulx="2256" uly="1940">tur eſta tenebꝛis ignoꝛantię· ſicut ip/</line>
        <line lrx="3530" lry="2146" ulx="2257" uly="2038">ſemet dicit: vnde magis pertinet ad</line>
        <line lrx="3646" lry="2250" ulx="2255" uly="2130">intellectum ; ad affectum d ter</line>
        <line lrx="3587" lry="2337" ulx="2202" uly="2228">tiam reſpondetur. negando aſſum/</line>
        <line lrx="3529" lry="2427" ulx="2257" uly="2325">ptum · Et ratio eſt:quia poteſtas da</line>
        <line lrx="3529" lry="2528" ulx="2256" uly="2418">ta hoĩbus expellendudemones ẽ q̃n</line>
        <line lrx="3539" lry="2615" ulx="2256" uly="2514">tum ad effectum nocumenti coꝛpoꝛa/</line>
        <line lrx="3527" lry="2719" ulx="2186" uly="2610">lis quem in vexatis faciũt:non qjntũ</line>
        <line lrx="3526" lry="2811" ulx="2254" uly="2703">ad effectum nocumẽti ſpiritualis qᷣ</line>
        <line lrx="3527" lry="2908" ulx="2255" uly="2800">eſt ꝑeccatum · quia ſolius dei eſt pec/</line>
        <line lrx="3564" lry="3006" ulx="2253" uly="2898">catumſexpellere et a ſeruitute demo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3110" type="textblock" ulx="2185" uly="2985">
        <line lrx="3586" lry="3110" ulx="2185" uly="2985">nis liberare. Joß. viij . Si filius vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3190" type="textblock" ulx="2108" uly="3080">
        <line lrx="3213" lry="3190" ulx="2108" uly="3080">liberauenit were liben eritis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4037" type="textblock" ulx="2167" uly="3202">
        <line lrx="3521" lry="3382" ulx="2293" uly="3202">Ntertigz que/</line>
        <line lrx="3523" lry="3474" ulx="2217" uly="3369">ſtionem · ſic pꝛoceditur · Et videt ꝙ</line>
        <line lrx="3520" lry="3569" ulx="2247" uly="3467">non ęque facile ſit curare paralyticũ</line>
        <line lrx="3526" lry="3681" ulx="2898" uly="3488">Wrino ſic. Nir⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="3763" ulx="2207" uly="3657">tute naturę per artem medicinę po/</line>
        <line lrx="3517" lry="3853" ulx="2222" uly="3748">teſt paralynicuſ quãdoq; curari: ſed</line>
        <line lrx="3515" lry="3951" ulx="2245" uly="3852">Dimittere pꝑeccata ſuperexcedit intm̃</line>
        <line lrx="3513" lry="4037" ulx="2167" uly="3936">oẽm virtutem creatam? humanam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="4237" type="textblock" ulx="2133" uly="4035">
        <line lrx="3602" lry="4149" ulx="2133" uly="4035"> angelicam vt ſit ſolius dei hoc face</line>
        <line lrx="3514" lry="4237" ulx="2144" uly="4125">re . ſicut patet Yla· xliij · Ego ſum qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="4522" type="textblock" ulx="2171" uly="4221">
        <line lrx="3425" lry="4344" ulx="2244" uly="4221">leo iniquitates ⁊ peccata· ꝗ zc ·</line>
        <line lrx="3514" lry="4441" ulx="2171" uly="4295">¶ Secundo ſic· Quanto animaẽ no⸗</line>
        <line lrx="3545" lry="4522" ulx="2297" uly="4426">lilioꝛ coꝛpoꝛe tanto ꝑeccatum dimit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4522" type="textblock" ulx="3461" uly="4512">
        <line lrx="3571" lry="4522" ulx="3461" uly="4512">—☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="5593" type="textblock" ulx="2199" uly="4507">
        <line lrx="3636" lry="4624" ulx="2226" uly="4507">tere maius eſt q;ᷓ coꝛpꝰ ſanare ¶ ¶ er</line>
        <line lrx="3566" lry="4718" ulx="2226" uly="4606">tio ſic · Maius eſt iuſtificare impium</line>
        <line lrx="3520" lry="4817" ulx="2244" uly="4707">qᷓ; creare cęlum ⁊ terram·ergo magiſ</line>
        <line lrx="3604" lry="4907" ulx="2244" uly="4800">eſt dimittere peccata q; ſanare para⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="5089" ulx="2216" uly="4903">lyticum · cum iuſtificatio unptiſt fec/</line>
        <line lrx="3507" lry="5098" ulx="2228" uly="4995">catoꝛum remiſſio ¶ In oppoſitũ vi/</line>
        <line lrx="3595" lry="5201" ulx="2238" uly="5089">detur eſſe pꝛeſens enuãgeliũ ¶ Reſpo⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="5303" ulx="2199" uly="5190">deo dicendum . ꝙ iſta comparatio</line>
        <line lrx="3494" lry="5404" ulx="2224" uly="5285">Poteſt fieni reſpectu operãatis · ⁊ ſic ãbo</line>
        <line lrx="3494" lry="5502" ulx="2238" uly="5383">ſunt eque facilia · vel reſpectn operis.</line>
        <line lrx="3401" lry="5593" ulx="3109" uly="5510">n2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3036" lry="2803" type="textblock" ulx="1682" uly="987">
        <line lrx="2992" lry="1093" ulx="1733" uly="987">et ſic dimittere peccata eſt difficilius</line>
        <line lrx="2999" lry="1201" ulx="1740" uly="1080">quia vt dicit Tuguſtinꝰ. Magisẽ</line>
        <line lrx="3002" lry="1287" ulx="1739" uly="1179">de impio facere pium · ᷓ celu ⁊ terrã</line>
        <line lrx="3002" lry="1388" ulx="1740" uly="1277">creare: quia deus habet ibi reſiſten/</line>
        <line lrx="3006" lry="1464" ulx="1741" uly="1366">tiam · ſcilicet voluntatẽ pꝛauam · In</line>
        <line lrx="3006" lry="1557" ulx="1744" uly="1462">creatione autem nihil reſiſtens ha/</line>
        <line lrx="3010" lry="1668" ulx="1744" uly="1560">buit · Nel pt fieri cõparatio reſpe/⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="1764" ulx="1746" uly="1652">ctu noſtrę cognitiõis· ⁊ ſic facilius ẽ</line>
        <line lrx="3008" lry="1850" ulx="1750" uly="1747">Dicere · Remittũt᷑ tibi peccata qᷓ; Di/</line>
        <line lrx="3010" lry="1951" ulx="1752" uly="1841">cere paralytico Surgezc· quia illud</line>
        <line lrx="3014" lry="2035" ulx="1728" uly="1936">nõ videmꝰ. iſtud autẽ videntes ad/</line>
        <line lrx="3019" lry="2141" ulx="1752" uly="2032">miramur· Chꝛyſoſtomꝰ· Quãto ani</line>
        <line lrx="3019" lry="2236" ulx="1682" uly="2125">ma potioꝛ  coꝛpoꝛe · tanto curatio aĩę</line>
        <line lrx="3029" lry="2334" ulx="1757" uly="2220">plus eſt qᷓ; coꝛpoꝛis· quia illud occul/</line>
        <line lrx="3036" lry="2417" ulx="1758" uly="2310">tum eſt · addit qð manifeſtũ eſt · Vl</line>
        <line lrx="3027" lry="2519" ulx="1759" uly="2406">coteſt intelligi reſpectu locutiõis · ac</line>
        <line lrx="3030" lry="2616" ulx="1762" uly="2502">ſi dicat Eque facile ẽ dicere Dimit/</line>
        <line lrx="3030" lry="2706" ulx="1711" uly="2595">tunt tibi peccata tua. dicere Sur /</line>
        <line lrx="3031" lry="2803" ulx="1765" uly="2684">ge  ambula ·ſi ergo videritis ꝙ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2897" type="textblock" ulx="1764" uly="2790">
        <line lrx="3063" lry="2897" ulx="1764" uly="2790">meuz dicere · ſurge? ãbula· ſequitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3750" type="textblock" ulx="1720" uly="2877">
        <line lrx="3028" lry="2988" ulx="1765" uly="2877">curatio coꝛpoꝛis credatis ꝙ ad meũ</line>
        <line lrx="3047" lry="3076" ulx="1761" uly="2973">Dicereremittunt᷑ tibi pꝑeccata tua: ſe/</line>
        <line lrx="3033" lry="3182" ulx="1770" uly="3068">quitur curatio mentis ¶ «d ratiões</line>
        <line lrx="3035" lry="3272" ulx="1764" uly="3162">in oppoſitã · I«d ᷣmã reſpondetur ꝙ</line>
        <line lrx="3033" lry="3373" ulx="1724" uly="3261">licet paralyſis virtute naturę aliqn</line>
        <line lrx="3033" lry="3463" ulx="1759" uly="3355">poſſit curari:.non tñ ſubito nec ita ꝑ/</line>
        <line lrx="3036" lry="3564" ulx="1773" uly="3441">fecte ꝙ ſtatim homo poſſit lectũ in q;</line>
        <line lrx="3041" lry="3648" ulx="1720" uly="3539">iacet poꝛtare ſiẽ̃ dicitur hic· vnde per</line>
        <line lrx="3041" lry="3750" ulx="1776" uly="3637">imperiuʒ tanqᷓ; ꝓpꝛia virtute ſanare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3844" type="textblock" ulx="1783" uly="3725">
        <line lrx="3105" lry="3844" ulx="1783" uly="3725">paralyticũ eiuſdem poteſtatis eſt · ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4134" type="textblock" ulx="1719" uly="3822">
        <line lrx="3047" lry="3943" ulx="1752" uly="3822">dimittere pecenta pter quod dicit</line>
        <line lrx="3050" lry="4038" ulx="1791" uly="3918">Quid eſt faciliꝰ dicere ⁊c· quaſi di/</line>
        <line lrx="3051" lry="4134" ulx="1719" uly="4017">ceret · Equalis ſũt poteſtatj vtra qʒ· ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="4317" type="textblock" ulx="1788" uly="4108">
        <line lrx="3127" lry="4233" ulx="1789" uly="4108">quo concludit virtutem ſuę diuini/</line>
        <line lrx="3294" lry="4317" ulx="1788" uly="4203">tatis perfectam dicens Ot autẽ ſca ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="4590" type="textblock" ulx="1792" uly="4300">
        <line lrx="3057" lry="4427" ulx="1792" uly="4300">tis quia filius hoĩs habet poteſtateʒ</line>
        <line lrx="3400" lry="4506" ulx="1793" uly="4379">in terra dimittendi peccata vt deus C</line>
        <line lrx="3107" lry="4590" ulx="1794" uly="4503">non vt homo purus  tunc ait paraly-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="5451" type="textblock" ulx="1720" uly="4588">
        <line lrx="3056" lry="4706" ulx="1796" uly="4588">tico · ſurge ⁊c · vnde verbo imꝑatiuo</line>
        <line lrx="3059" lry="4794" ulx="1796" uly="4682">curauit · qð eſt ꝓpꝛiũ dei · P. Pixit et</line>
        <line lrx="3062" lry="4874" ulx="1798" uly="4777">facta ſũt · C ria habebat infirmꝰ· ia/</line>
        <line lrx="3061" lry="4978" ulx="1796" uly="4875">cebat in lecto · poꝛtabat ab alijſ·  ire</line>
        <line lrx="3064" lry="5073" ulx="1798" uly="4967">non poterat · quia ergo iacebat · Dixit</line>
        <line lrx="3062" lry="5170" ulx="1802" uly="5064">Surge · quiaĩ lecto poꝛtabat · dixit ·</line>
        <line lrx="3064" lry="5261" ulx="1801" uly="5163">Tolle lectum tuũ ·quia ire non pote/</line>
        <line lrx="3064" lry="5364" ulx="1720" uly="5254">rat · Dixit · Et ãbula· Dei enĩ perfecta</line>
        <line lrx="3069" lry="5451" ulx="1809" uly="5348">ſunt opera Deutꝰ xxxij · Sicut auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="4169" type="textblock" ulx="3588" uly="4165">
        <line lrx="3591" lry="4169" ulx="3588" uly="4165">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2495" type="textblock" ulx="3278" uly="975">
        <line lrx="4541" lry="1089" ulx="3278" uly="975">per litteram habentẽ ſigillum decla/⸗</line>
        <line lrx="4558" lry="1168" ulx="3281" uly="1068">ratur voluntas ipſius ſcribentis · ſic</line>
        <line lrx="4541" lry="1276" ulx="3283" uly="1169">p ſignũ quod eſt vᷣtutis dininę ma/</line>
        <line lrx="4552" lry="1369" ulx="3283" uly="1254">nifeſtiſſimũ oſtenditur weritas dini/</line>
        <line lrx="4551" lry="1466" ulx="3286" uly="1354">ne virtutis · Tlij autem ſancti qui fe⸗</line>
        <line lrx="4550" lry="1561" ulx="3286" uly="1448">cerũt miracula fecerũt hoc implorã/</line>
        <line lrx="4547" lry="1647" ulx="3289" uly="1541">do diuinã potentiã ⁊ clementiã ⁊ nõ</line>
        <line lrx="4558" lry="1746" ulx="3290" uly="1637">imperando. et ſi aliqñ in talibus im/</line>
        <line lrx="4558" lry="1848" ulx="3293" uly="1728">perabãt·hoc non eratvirtute ꝓpꝛia ſᷣ</line>
        <line lrx="4558" lry="1939" ulx="3294" uly="1822">expꝛimendo virtutem Chꝛiſti tanc;ᷓ</line>
        <line lrx="4556" lry="2020" ulx="3285" uly="1924">miniſtri non dñi · ſicut aliqñ impera/</line>
        <line lrx="4552" lry="2129" ulx="3297" uly="2014">bant demonibus vt recederent ab</line>
        <line lrx="4562" lry="2215" ulx="3300" uly="2108">obſeſſis coꝛpoꝛibus in noĩe Chꝛiſti et</line>
        <line lrx="4568" lry="2320" ulx="3304" uly="2192">autoꝛitatis eius. ¶ Id ſecundax di/</line>
        <line lrx="4567" lry="2417" ulx="3305" uly="2301">citur ꝙ licet ſanare animã ſit maius</line>
        <line lrx="4568" lry="2495" ulx="3308" uly="2392">qᷓᷓ ſanare coꝛpus· tñ vnius ⁊ eiuſdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="2590" type="textblock" ulx="3309" uly="2487">
        <line lrx="4635" lry="2590" ulx="3309" uly="2487">poteſtatis ſunt · Ed tertiam patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2884" type="textblock" ulx="3247" uly="2673">
        <line lrx="4521" lry="2884" ulx="3247" uly="2673">Hominica vi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="3071" type="textblock" ulx="3302" uly="2868">
        <line lrx="4578" lry="2981" ulx="3310" uly="2868">ceſima eſt euangeliũ· Dicebat Jeſuſ</line>
        <line lrx="4575" lry="3071" ulx="3302" uly="2963">turbis iudęoꝛuʒ ⁊c Matth·xxij· Cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3162" type="textblock" ulx="3273" uly="3059">
        <line lrx="4569" lry="3162" ulx="3273" uly="3059">ca quod poſſunt diſputari ſequẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="3824" type="textblock" ulx="3304" uly="3147">
        <line lrx="4574" lry="3264" ulx="3313" uly="3147">queſtiones.¶ Puma. Otrum pater</line>
        <line lrx="4576" lry="3356" ulx="3304" uly="3244">cęleſtis fecit nuptias filio qñ naturę</line>
        <line lrx="4568" lry="3449" ulx="3316" uly="3330">humanę coniũxit</line>
        <line lrx="4576" lry="3532" ulx="3316" uly="3429">charitas ſit veſtis nuptalis ¶ Ter/</line>
        <line lrx="4577" lry="3617" ulx="3318" uly="3527">tia · Htrum non habens veſtem nu/⸗</line>
        <line lrx="4576" lry="3742" ulx="3304" uly="3624">ptialem · ſcilic charitatẽ· finalit pꝛo/</line>
        <line lrx="4579" lry="3824" ulx="3328" uly="3720">ijciat᷑ in tenebꝛas exterioꝛes · vbi erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="3942" type="textblock" ulx="3260" uly="3813">
        <line lrx="4103" lry="3942" ulx="3260" uly="3813">fletus ⁊ ſtridoꝛ dentiũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="4112" type="textblock" ulx="3715" uly="3910">
        <line lrx="4645" lry="4112" ulx="3715" uly="3910">RBpꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="4200" type="textblock" ulx="3705" uly="4100">
        <line lrx="4628" lry="4200" ulx="3705" uly="4100">ſic ꝓceditur · Et videt &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="4134" type="textblock" ulx="3365" uly="4081">
        <line lrx="3386" lry="4134" ulx="3365" uly="4081">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="4398" type="textblock" ulx="3335" uly="4196">
        <line lrx="4587" lry="4309" ulx="3636" uly="4196">pater non fecit nuptias ſi</line>
        <line lrx="4583" lry="4398" ulx="3335" uly="4297">lio ſuo qn humanę naturę coniũ xit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4487" type="textblock" ulx="3224" uly="4380">
        <line lrx="4588" lry="4487" ulx="3224" uly="4380">W Pumo ſic · Matrimoniũ eſt viri⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5251" type="textblock" ulx="3303" uly="4482">
        <line lrx="4585" lry="4594" ulx="3338" uly="4482">mulienis coniũctio indiuiduã vitę cõ</line>
        <line lrx="4588" lry="4688" ulx="3337" uly="4575">ſuetudinẽ retinẽs · xxvij· q· ij · · i · ex ð</line>
        <line lrx="4589" lry="4789" ulx="3340" uly="4669">pꝛeſump· illud. Et Inſti · de nuptijs</line>
        <line lrx="4590" lry="4873" ulx="3342" uly="4768">S. ij · ſed coniũctio filij cim humana</line>
        <line lrx="4589" lry="4976" ulx="3344" uly="4864">natura non eſt coniũctio viri ⁊ mu/</line>
        <line lrx="4591" lry="5059" ulx="3343" uly="4952">lieris · ergo ⁊c · ¶ Secundo ſic · Con/⸗</line>
        <line lrx="4587" lry="5162" ulx="3303" uly="5050">ſenſus facit matrimoniũ · vt · xxvij.q⸗</line>
        <line lrx="4587" lry="5251" ulx="3344" uly="5146">ij · (. Matrimoniũ · ſed in cõiunctiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="5456" type="textblock" ulx="3347" uly="5343">
        <line lrx="3546" lry="5456" ulx="3347" uly="5343">nceſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="3440" type="textblock" ulx="4083" uly="3341">
        <line lrx="4682" lry="3440" ulx="4083" uly="3341">ecunda:· Htru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="5459" type="textblock" ulx="3349" uly="5230">
        <line lrx="4592" lry="5425" ulx="3349" uly="5230">iſta in dei cuʒ natura nullus videt᷑</line>
        <line lrx="4584" lry="5459" ulx="3597" uly="5327">econſenſus · ergo ⁊certio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5470" type="textblock" ulx="5114" uly="898">
        <line lrx="5246" lry="1007" ulx="5166" uly="898">ſe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1096" ulx="5170" uly="1002">Mn</line>
        <line lrx="5235" lry="1277" ulx="5162" uly="1096">i</line>
        <line lrx="5246" lry="1282" ulx="5198" uly="1203">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="1387" ulx="5148" uly="1222">e</line>
        <line lrx="5246" lry="1480" ulx="5146" uly="1389">Ko</line>
        <line lrx="5246" lry="1583" ulx="5149" uly="1475">Gcot</line>
        <line lrx="5246" lry="1685" ulx="5152" uly="1573">ſonct</line>
        <line lrx="5246" lry="1765" ulx="5153" uly="1692">Cuntun</line>
        <line lrx="5246" lry="1876" ulx="5151" uly="1789">D</line>
        <line lrx="5242" lry="2044" ulx="5145" uly="1874">n</line>
        <line lrx="5246" lry="2170" ulx="5137" uly="2065">Nt</line>
        <line lrx="5246" lry="2248" ulx="5138" uly="2172">Donnt</line>
        <line lrx="5246" lry="2366" ulx="5143" uly="2266">W</line>
        <line lrx="5246" lry="2454" ulx="5147" uly="2358">ſcini</line>
        <line lrx="5246" lry="2559" ulx="5114" uly="2453">(eic</line>
        <line lrx="5246" lry="2651" ulx="5152" uly="2550">zuſe</line>
        <line lrx="5246" lry="2737" ulx="5119" uly="2645">cn</line>
        <line lrx="5246" lry="2830" ulx="5145" uly="2747">ſigen</line>
        <line lrx="5245" lry="2947" ulx="5136" uly="2842">it</line>
        <line lrx="5246" lry="3021" ulx="5126" uly="2935">moh</line>
        <line lrx="5246" lry="3118" ulx="5129" uly="3037">loump</line>
        <line lrx="5246" lry="3217" ulx="5131" uly="3131">floſto</line>
        <line lrx="5245" lry="3316" ulx="5135" uly="3229">wroin</line>
        <line lrx="5243" lry="3506" ulx="5134" uly="3427">floloo</line>
        <line lrx="5246" lry="3608" ulx="5132" uly="3522">ſoitd</line>
        <line lrx="5246" lry="3701" ulx="5134" uly="3627">Nyw</line>
        <line lrx="5244" lry="3815" ulx="5144" uly="3719">Gralt</line>
        <line lrx="5246" lry="3910" ulx="5149" uly="3814">ſoni</line>
        <line lrx="5246" lry="4010" ulx="5149" uly="3931">gros</line>
        <line lrx="5246" lry="4105" ulx="5141" uly="4011">Me</line>
        <line lrx="5246" lry="4199" ulx="5132" uly="4115">bo⸗P</line>
        <line lrx="5246" lry="4289" ulx="5131" uly="4203">wac</line>
        <line lrx="5246" lry="4380" ulx="5139" uly="4299">1cben</line>
        <line lrx="5246" lry="4478" ulx="5145" uly="4407">Tn</line>
        <line lrx="5246" lry="4589" ulx="5150" uly="4494">gbia</line>
        <line lrx="5246" lry="4671" ulx="5151" uly="4606">Die⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4769" ulx="5151" uly="4689">ſewo</line>
        <line lrx="5246" lry="4867" ulx="5155" uly="4790">Etn</line>
        <line lrx="5246" lry="4965" ulx="5152" uly="4907">fesy</line>
        <line lrx="5246" lry="5063" ulx="5147" uly="4986">uert.</line>
        <line lrx="5246" lry="5164" ulx="5138" uly="5080">ſuum</line>
        <line lrx="5246" lry="5279" ulx="5132" uly="5188">N</line>
        <line lrx="5245" lry="5391" ulx="5131" uly="5276">Ohaſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5470" ulx="5131" uly="5382">cpulo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="131" lry="1000" ulx="0" uly="917">1R</line>
        <line lrx="134" lry="1102" ulx="0" uly="1023">nls. ſie</line>
        <line lrx="134" lry="1214" ulx="2" uly="1128">lnema,</line>
        <line lrx="138" lry="1313" ulx="6" uly="1214">1s dini⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1402" ulx="0" uly="1311">uggifen</line>
        <line lrx="141" lry="1488" ulx="0" uly="1407">moor/</line>
        <line lrx="149" lry="1582" ulx="0" uly="1501">mrä nd</line>
        <line lrx="157" lry="1677" ulx="0" uly="1588">Ubusin</line>
        <line lrx="160" lry="1788" ulx="0" uly="1699">urecpras</line>
        <line lrx="162" lry="1894" ulx="0" uly="1788">itnch</line>
        <line lrx="157" lry="1990" ulx="0" uly="1902">mcer 9/</line>
        <line lrx="150" lry="2065" ulx="0" uly="1980">gent ab</line>
        <line lrx="152" lry="2162" ulx="0" uly="2079">lhrſliet</line>
        <line lrx="169" lry="2355" ulx="0" uly="2273">ſtmains</line>
        <line lrx="172" lry="2479" ulx="0" uly="2376">81 culc⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2565" ulx="0" uly="2485">funpate</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3354" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="157" lry="2832" ulx="0" uly="2696">1</line>
        <line lrx="176" lry="2958" ulx="0" uly="2860">bar Jein</line>
        <line lrx="177" lry="3064" ulx="0" uly="2960">5 ⸗C</line>
        <line lrx="174" lry="3154" ulx="0" uly="3058">ſcuates</line>
        <line lrx="174" lry="3247" ulx="0" uly="3170">unpater</line>
        <line lrx="172" lry="3354" ulx="0" uly="3250">linatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3443" type="textblock" ulx="0" uly="3346">
        <line lrx="201" lry="3443" ulx="0" uly="3346">d⸗Deni</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3818" type="textblock" ulx="0" uly="3436">
        <line lrx="163" lry="3540" ulx="0" uly="3436">Ter,</line>
        <line lrx="156" lry="3619" ulx="0" uly="3541">Renna/</line>
        <line lrx="162" lry="3731" ulx="0" uly="3639">ae</line>
        <line lrx="177" lry="3818" ulx="0" uly="3736"> Nici</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="5397" type="textblock" ulx="0" uly="3964">
        <line lrx="170" lry="4131" ulx="0" uly="3964">ng</line>
        <line lrx="190" lry="4230" ulx="0" uly="4126">Crrilck</line>
        <line lrx="190" lry="4333" ulx="0" uly="4227">itnugtus⸗</line>
        <line lrx="188" lry="4414" ulx="0" uly="4335">cun Mitt</line>
        <line lrx="191" lry="4524" ulx="0" uly="4422">oniücſtm</line>
        <line lrx="191" lry="4618" ulx="0" uly="4521">luichinic</line>
        <line lrx="193" lry="4729" ulx="0" uly="4600">ſgitich</line>
        <line lrx="195" lry="4808" ulx="0" uly="4719">in vnud⸗</line>
        <line lrx="193" lry="5006" ulx="0" uly="4915">o vn</line>
        <line lrx="189" lry="5106" ulx="0" uly="4997">nloleln</line>
        <line lrx="179" lry="5204" ulx="0" uly="5107">nüind.</line>
        <line lrx="178" lry="5302" ulx="0" uly="5202">Hnäughe</line>
        <line lrx="179" lry="5397" ulx="0" uly="5272">lͤft</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="5497" type="textblock" ulx="0" uly="5385">
        <line lrx="178" lry="5497" ulx="0" uly="5385">KRAH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1533" type="textblock" ulx="703" uly="947">
        <line lrx="1916" lry="1063" ulx="706" uly="947">ſic · In matrimonio ſũt duę perſon</line>
        <line lrx="1902" lry="1155" ulx="711" uly="1044">Diſtincte·ſcilicet maritus ⁊ vxoꝛ ſe</line>
        <line lrx="1961" lry="1252" ulx="708" uly="1142">in iſta coniũctione nõ ſunt diſtinctę</line>
        <line lrx="1958" lry="1346" ulx="704" uly="1231">perſonę · ſed vnio humanęenaturęefa</line>
        <line lrx="1960" lry="1437" ulx="704" uly="1329">cta eſt in perſona filij ei· ergo nõ o/</line>
        <line lrx="1950" lry="1533" ulx="703" uly="1425">teſt dici mrimoniũ ſiue nuptię· ( In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1628" type="textblock" ulx="702" uly="1493">
        <line lrx="1998" lry="1628" ulx="702" uly="1493">oppoſitũ eſt euangeliũ pꝛeſens RKe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2478" type="textblock" ulx="706" uly="1613">
        <line lrx="1962" lry="1721" ulx="707" uly="1613">ſpondeo dicendu ·. ꝙ tres nuptię di/</line>
        <line lrx="1962" lry="1816" ulx="708" uly="1708">cuntur ſpmituales filij dei: ſcilicet in</line>
        <line lrx="1973" lry="1911" ulx="707" uly="1802">natura ·in ſpiritu·in gloꝛia· In natu/</line>
        <line lrx="1962" lry="2071" ulx="706" uly="1898">Paan ſibi naturam noſtram vniuit.</line>
        <line lrx="1964" lry="2093" ulx="706" uly="1996">In ſpiritu · qn ſpiritũ hoĩs ſibi coniũ</line>
        <line lrx="1966" lry="2189" ulx="707" uly="2088">git ·˖ In gloꝛa qñ hoiem totũ luce luę</line>
        <line lrx="1963" lry="2289" ulx="708" uly="2185">Diuinitat unpleuit · PHꝛimę factę ſũt</line>
        <line lrx="1972" lry="2381" ulx="708" uly="2280">in vtero virginis · Secundęin con/</line>
        <line lrx="1980" lry="2478" ulx="708" uly="2370">ſciẽtięthalamo Certięin fadie dei ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2568" type="textblock" ulx="638" uly="2470">
        <line lrx="1977" lry="2568" ulx="638" uly="2470">creto De pꝛimis dicitur in pſalmo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2663" type="textblock" ulx="714" uly="2565">
        <line lrx="1977" lry="2663" ulx="714" uly="2565">In ſole poſuit tabernaculuũ ſuũ · De ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2756" type="textblock" ulx="660" uly="2660">
        <line lrx="1979" lry="2756" ulx="660" uly="2660">cundis Dſee. i; Sponſabo te mihiĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3228" type="textblock" ulx="698" uly="2755">
        <line lrx="1990" lry="2855" ulx="714" uly="2755">fide in ſempiternũ ·De tertijs cd·</line>
        <line lrx="1985" lry="2952" ulx="710" uly="2848">xix · Henerunt nuptięagni ⁊c· De p/</line>
        <line lrx="1978" lry="3044" ulx="698" uly="2943">mis hic dicitur · Simile eſt regnũ ceę/⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3133" ulx="717" uly="3038">loꝛum homini regi qui fecit nuptias</line>
        <line lrx="1988" lry="3228" ulx="718" uly="3129">filio ſuo · Per iſtas nuptias ĩtelligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3317" type="textblock" ulx="720" uly="3228">
        <line lrx="2017" lry="3317" ulx="720" uly="3228">Vrbi incarnatio·C unc eni deus vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3527" type="textblock" ulx="720" uly="3323">
        <line lrx="1980" lry="3435" ulx="721" uly="3323">ait Gꝛegoꝛius · pater fecit nuptias</line>
        <line lrx="1980" lry="3527" ulx="720" uly="3418">filio ſuo qn naturam humanã copu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3710" type="textblock" ulx="653" uly="3510">
        <line lrx="1990" lry="3621" ulx="663" uly="3510">lauit dinieĩ vno ſuppoſito ·˖ Quę q/</line>
        <line lrx="1984" lry="3710" ulx="653" uly="3608">Tem nuptie celebꝛatę ſunt ĩ vtero vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4001" type="textblock" ulx="726" uly="3703">
        <line lrx="1981" lry="3812" ulx="726" uly="3703">ginali · de quo Chꝛiſtus exiuit tan ᷓ</line>
        <line lrx="1978" lry="3910" ulx="728" uly="3797">ſponſus ꝓcedẽs ð thalamo ſuo.?ld</line>
        <line lrx="1980" lry="4001" ulx="729" uly="3892">quas nuptias inuitauit oẽs fideles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4181" type="textblock" ulx="677" uly="3986">
        <line lrx="1986" lry="4100" ulx="677" uly="3986">ad quos inuitandos miſit ſeruos ſu/</line>
        <line lrx="2058" lry="4181" ulx="730" uly="4086">os · NPimo.:ſcilicet ꝓphetaſ qui popu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4467" type="textblock" ulx="731" uly="4180">
        <line lrx="1986" lry="4291" ulx="731" uly="4180">lum exhoꝛtarentur expectare Chꝛiſti</line>
        <line lrx="1986" lry="4387" ulx="736" uly="4276">aduentum ⁊ tendere in ipſum per fi/</line>
        <line lrx="1986" lry="4467" ulx="736" uly="4372">dem⁊ opera bona:.⁊ nolebãt venire ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4566" type="textblock" ulx="740" uly="4466">
        <line lrx="2058" lry="4566" ulx="740" uly="4466">quia nolebant verbis ꝓphetarũ obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5235" type="textblock" ulx="742" uly="4557">
        <line lrx="1989" lry="4650" ulx="742" uly="4557">Dire · Dñ Hiere  xxv.· Miſi ad vos</line>
        <line lrx="1988" lry="4749" ulx="742" uly="4646">ſeruos meos ꝓphetas· Et ſeqt᷑ infra</line>
        <line lrx="2002" lry="4843" ulx="749" uly="4748">Et nõ audiſt me:neq;ʒ inclinaſt au/</line>
        <line lrx="1994" lry="4955" ulx="748" uly="4843">res vꝛas vt audireij· cũ dicerẽt Re/</line>
        <line lrx="1996" lry="5040" ulx="749" uly="4938">uertimini reutimini vnuſqſq; a via</line>
        <line lrx="1995" lry="5155" ulx="751" uly="5030">ſua mala · Item miſit alios ſeruos qꝗᷣ</line>
        <line lrx="1996" lry="5235" ulx="748" uly="5134">de ꝓpinquo annũciauerũt aduentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="5330" type="textblock" ulx="753" uly="5231">
        <line lrx="2066" lry="5330" ulx="753" uly="5231">Chꝛſti · vt Johannẽ baptiſtã · ⁊ diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5441" type="textblock" ulx="753" uly="5328">
        <line lrx="2003" lry="5441" ulx="753" uly="5328">cipuloſ Chꝛiſti·qͥ miſſi ab eoĩ oẽʒ e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1068" type="textblock" ulx="2247" uly="964">
        <line lrx="3624" lry="1068" ulx="2247" uly="964">nitatem ⁊ locum quo ipſe erat xtrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1550" type="textblock" ulx="2246" uly="1062">
        <line lrx="3515" lry="1171" ulx="2246" uly="1062">rus  vt habetur Lucę·x · In quibus</line>
        <line lrx="3509" lry="1264" ulx="2247" uly="1159">nuptijs pꝛandiũ pamatũ erat· Iſtud</line>
        <line lrx="3518" lry="1356" ulx="2252" uly="1257">pꝛandiũ erat ſpiritualis refectio ani/</line>
        <line lrx="3519" lry="1452" ulx="2251" uly="1347">mę: Vñn ait.· Pꝛandiũ meuʒ paraui:</line>
        <line lrx="3522" lry="1550" ulx="2251" uly="1436">videlicet ſacramenta eccleſię⁊ doctri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1728" type="textblock" ulx="2252" uly="1536">
        <line lrx="3588" lry="1646" ulx="2252" uly="1536">nam quibus reficitur anima:  potiſ/</line>
        <line lrx="3589" lry="1728" ulx="2252" uly="1623">ſime ſacramentü cuchariſtie: in q̊ͥ da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1823" type="textblock" ulx="2252" uly="1723">
        <line lrx="3516" lry="1823" ulx="2252" uly="1723">tur nobis caro Chꝛiſti in cibuʒa ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1908" type="textblock" ulx="2253" uly="1811">
        <line lrx="3595" lry="1908" ulx="2253" uly="1811">guis eius in potum. Idmirabue cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2389" type="textblock" ulx="2243" uly="1905">
        <line lrx="3517" lry="2005" ulx="2251" uly="1905">te cõuiuiũ:in quo Chꝛiſt ſumit᷑:mẽs</line>
        <line lrx="3523" lry="2110" ulx="2247" uly="1994">impletur gratia.⁊ futurę gloꝛę nobᷣ</line>
        <line lrx="3523" lry="2195" ulx="2244" uly="2030">pignus datur:Cauri lia occiſa</line>
        <line lrx="3525" lry="2365" ulx="2243" uly="2189">ſunt. CTauriſũt Peeceſrd moꝛalia · et</line>
        <line lrx="3523" lry="2389" ulx="2257" uly="2287">altilia ſunt conſilis ſuꝑeraddita·me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2488" type="textblock" ulx="2235" uly="2380">
        <line lrx="3525" lry="2488" ulx="2235" uly="2380">rito ergo dicitur feciſſe pater nupti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="2681" type="textblock" ulx="2258" uly="2477">
        <line lrx="3533" lry="2593" ulx="2258" uly="2477">as filio ſuo td rationes in oppoſi/</line>
        <line lrx="3525" lry="2681" ulx="2260" uly="2574">tum: ITd paimam reſpondetur· ꝙ il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2785" type="textblock" ulx="2261" uly="2659">
        <line lrx="3579" lry="2785" ulx="2261" uly="2659">la eſt Diffinitio mrimonij carnalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3046" type="textblock" ulx="2258" uly="2761">
        <line lrx="3525" lry="2874" ulx="2258" uly="2761">Hoc autem mrmoninũ eſt ſpnale · et</line>
        <line lrx="3532" lry="2963" ulx="2259" uly="2855">ſufficit ꝙ hic ſit vnio inſeꝑa bilis int᷑</line>
        <line lrx="3527" lry="3046" ulx="2260" uly="2948">filium dei ? naturam aſſumptam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3149" type="textblock" ulx="2234" uly="3042">
        <line lrx="3530" lry="3149" ulx="2234" uly="3042">vnitate perſong. ⁊ ita eſt quędam in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3622" type="textblock" ulx="2257" uly="3133">
        <line lrx="3528" lry="3236" ulx="2259" uly="3133">Diuiduitas vitęin perſona·.¶ ld ſe/</line>
        <line lrx="3514" lry="3328" ulx="2261" uly="3231">cundam reſpondetur· negando ꝙ;</line>
        <line lrx="3532" lry="3407" ulx="2258" uly="3325">nõ interuenit cõſenſus:imo interue/</line>
        <line lrx="3528" lry="3523" ulx="2257" uly="3421">nit · qm annuciãte angelo beatę vir/</line>
        <line lrx="3538" lry="3622" ulx="2258" uly="3517">gini ꝓpoſitũ patris cęleſtis ð nuptijſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3700" type="textblock" ulx="2261" uly="3612">
        <line lrx="3593" lry="3700" ulx="2261" uly="3612">huiuſmodi faciendis filio ſuo·beauſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="4183" type="textblock" ulx="2257" uly="3709">
        <line lrx="3533" lry="3810" ulx="2257" uly="3709">ſima conſenſit loco totius hanę na/</line>
        <line lrx="3520" lry="3984" ulx="2258" uly="3794">ture¶¶ IUd tertiaʒ reoncterur neg</line>
        <line lrx="2959" lry="3991" ulx="2260" uly="3911">do conſequentiam.</line>
        <line lrx="3523" lry="4090" ulx="2261" uly="3990">ret locum in mrimonio carnali· In</line>
        <line lrx="3523" lry="4183" ulx="2259" uly="4083">ſpirituali autem non ſequitur:quia ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4284" type="textblock" ulx="2264" uly="4177">
        <line lrx="3582" lry="4284" ulx="2264" uly="4177">hoc mr̃imonio⁊ ſi dnęnaturę diſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4665" type="textblock" ulx="2261" uly="4272">
        <line lrx="3521" lry="4383" ulx="2261" uly="4272">ctę coniũ gãtur · tñ in vna pſona vni/⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="4473" ulx="2262" uly="4372">untur·  ita non poteſt eſſe dualitas</line>
        <line lrx="3523" lry="4571" ulx="2262" uly="4463">perſonarũ.quia natura humana aſ/</line>
        <line lrx="3485" lry="4665" ulx="2263" uly="4557">ſumpta eſt ad perſonalitatem diui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="4642" type="textblock" ulx="3463" uly="4582">
        <line lrx="3518" lry="4642" ulx="3463" uly="4582">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="5529" type="textblock" ulx="2262" uly="4749">
        <line lrx="3502" lry="4948" ulx="2305" uly="4749">d ſecuda que</line>
        <line lrx="3523" lry="5042" ulx="2266" uly="4940">ſtioneʒ· ſic pꝛoceditur · Et videtur ꝙq</line>
        <line lrx="3521" lry="5142" ulx="2266" uly="4978">non. ¶Pamo ſic · Charitas non eſt</line>
        <line lrx="3528" lry="5243" ulx="2266" uly="5132">excellentiſſima virtutum· ergo non</line>
        <line lrx="3525" lry="5337" ulx="2265" uly="5231">eſt nominanda tan q; omniũ dignil⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="5433" ulx="2262" uly="5329">ſima veſtis nuptialis: conſequentia</line>
        <line lrx="3424" lry="5529" ulx="3319" uly="5452">n3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="3991" type="textblock" ulx="3036" uly="3898">
        <line lrx="3661" lry="3991" ulx="3036" uly="3898">atio eni habe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="391" type="textblock" ulx="4361" uly="312">
        <line lrx="4608" lry="391" ulx="4361" uly="312">2174</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3073" lry="1322" type="textblock" ulx="1734" uly="940">
        <line lrx="2986" lry="1053" ulx="1734" uly="940">patet · aſſumptũ pꝛobatur ſic· ltio/</line>
        <line lrx="3073" lry="1143" ulx="1734" uly="1037">ris potentię altioꝛ eſt virtuſ · ſicut ⁊ al</line>
        <line lrx="3010" lry="1241" ulx="1736" uly="1132">tioꝛ operatio · ſed iutellectꝰ eſt altioꝛ</line>
        <line lrx="2995" lry="1322" ulx="1737" uly="1227">voluntate ⁊ dirigit ipſaʒ ·ergo fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2086" type="textblock" ulx="1713" uly="1409">
        <line lrx="3080" lry="1522" ulx="1734" uly="1409">ritate quę eſt in voluntate ¶ Secun⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1612" ulx="1713" uly="1508">do ſic· Id ꝑ quod aliquid operatur</line>
        <line lrx="2994" lry="1707" ulx="1733" uly="1604">videtur eo eſſe inferiuſ· ſicut miniſter</line>
        <line lrx="3016" lry="1801" ulx="1736" uly="1702">per quem dominus operatur eſt in/</line>
        <line lrx="2991" lry="1896" ulx="1735" uly="1793">ferioꝛ domino·ſed fides per dilectio</line>
        <line lrx="2998" lry="1988" ulx="1734" uly="1892">nem operatur: vt dicitur Gal. v· er⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="2086" ulx="1788" uly="1984">o fides excellentioꝛ eſt charitate ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3582" type="textblock" ulx="346" uly="2173">
        <line lrx="3051" lry="2276" ulx="1734" uly="2173">tione ad aliud videtur eſſe perfectiꝰ·</line>
        <line lrx="3084" lry="2369" ulx="1734" uly="2262">ſed ſpes videtur ſe habere ex additio</line>
        <line lrx="3011" lry="2447" ulx="1733" uly="2358">ne ad charitatem:nam charitaij ob/</line>
        <line lrx="3001" lry="2554" ulx="1733" uly="2451">iectum eſt bonũ · ſpei autem obiectũ</line>
        <line lrx="3009" lry="2651" ulx="1735" uly="2547">eſt bonũ arduum ergo ſpes eſt excel/</line>
        <line lrx="3005" lry="2818" ulx="1735" uly="2573">lentioꝛ ch ntate,Sn oppoſituʒ eſt</line>
        <line lrx="2999" lry="2836" ulx="1718" uly="2740">euangelium: vbi charitas vocatur</line>
        <line lrx="2996" lry="2931" ulx="1734" uly="2832">veſtis nuptialis· vt dicit Gꝛegoꝛiꝰ.</line>
        <line lrx="3080" lry="3031" ulx="1678" uly="2927">Secũdo eſtillud.j.Cor.·xiij · vbi enu⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3120" ulx="430" uly="3023">meratis virtutibus theologicis ˖ Di⸗/</line>
        <line lrx="2999" lry="3216" ulx="638" uly="3114">OMM QC(Iiit apoſtolus Maioꝛ hoꝛum eſt cha⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="3318" ulx="346" uly="3208">. 2. 5„ B ritas ¶ Reſpondeo dicendũ: ꝙ cha/⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="3582" ulx="395" uly="3253">Caritas N SS E merito dicitur veſtis nuptialis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3536" type="textblock" ulx="436" uly="3401">
        <line lrx="2994" lry="3536" ulx="436" uly="3401">PFoier &amp;α vaαοαα um quia ipſa eſt quę diuidit inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3876" type="textblock" ulx="1725" uly="3492">
        <line lrx="3054" lry="3596" ulx="1762" uly="3492">llios regni  perditioniſ: vt dic u</line>
        <line lrx="3012" lry="3689" ulx="1734" uly="3584">guſtinug Cum quia pm Gꝛegoꝛiuz</line>
        <line lrx="2993" lry="3794" ulx="1725" uly="3682">Ppſa eſt qua Chꝛiſtus indutus venit</line>
        <line lrx="3067" lry="3876" ulx="1735" uly="3780">ad nuptias.quoniam ex charitate in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="5117" type="textblock" ulx="1384" uly="3861">
        <line lrx="3084" lry="3973" ulx="1735" uly="3861">carnari voluit . Hiere · xxxi. In chari</line>
        <line lrx="2996" lry="4071" ulx="1736" uly="3974">tate perpetua Dilexi te· ideo attraxi</line>
        <line lrx="3079" lry="4177" ulx="1735" uly="4058">te miſerana((Cum tertio charitas di ⸗/</line>
        <line lrx="3033" lry="4324" ulx="1502" uly="4151">4 citur veſtis nuptialis: quia vniuerſa</line>
        <line lrx="2995" lry="4376" ulx="1384" uly="4255">Eudb/x.· Telicta operit charitas Cum quaxr/</line>
        <line lrx="3005" lry="4459" ulx="1445" uly="4348">too  quia oꝛnat omnia opa noſtra · ſi⸗/</line>
        <line lrx="2995" lry="4545" ulx="1734" uly="4445">ne charitate enĩ opera noſtra nõ pla</line>
        <line lrx="2993" lry="4644" ulx="1736" uly="4541">cent deo· · Corl xiij · Si diſtribue/</line>
        <line lrx="2995" lry="4735" ulx="1734" uly="4636">ro in abos pauperum omnes facul/</line>
        <line lrx="2992" lry="4830" ulx="1734" uly="4732">tates meas charitatem autem non</line>
        <line lrx="2995" lry="4940" ulx="1733" uly="4812">babeam · nihil mibi pdeſt(Cum an⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="5023" ulx="1732" uly="4923">to dicitur veſtis nuptialisquia ma/</line>
        <line lrx="3085" lry="5117" ulx="1667" uly="5005">trimonia fiunt ꝓpter amicitiam refſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5305" type="textblock" ulx="1739" uly="5198">
        <line lrx="3013" lry="5305" ulx="1739" uly="5198">lij dei cum natura humana amicitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1421" type="textblock" ulx="1735" uly="1319">
        <line lrx="3107" lry="1421" ulx="1735" uly="1319">qug eſt in intellectu excellentioꝛ ẽ cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2180" type="textblock" ulx="1700" uly="2062">
        <line lrx="3141" lry="2180" ulx="1700" uly="2062">Certio ſic. Id quod ſe hbabʒ ex addi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="5211" type="textblock" ulx="1661" uly="5108">
        <line lrx="3215" lry="5211" ulx="1661" uly="5108">mandam· In matrimonio autem fi?“—N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1035" type="textblock" ulx="3243" uly="925">
        <line lrx="4531" lry="1035" ulx="3243" uly="925">inter nos 2 deum eſt refoꝛmataad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1416" type="textblock" ulx="3271" uly="1035">
        <line lrx="4525" lry="1136" ulx="3278" uly="1035">Eobß · ij · Jpſe eſt ꝑax noſtra qui fecit</line>
        <line lrx="4526" lry="1226" ulx="3278" uly="1130">vtraq; vnuʒ ⁊ ¶ C um ſexto dicitur</line>
        <line lrx="4527" lry="1323" ulx="3273" uly="1226">charitas veſtis nuptialiſquoniã eſi</line>
        <line lrx="4527" lry="1416" ulx="3271" uly="1321">excellentiſſima virtutuʒ:quod ſic pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1609" type="textblock" ulx="3274" uly="1415">
        <line lrx="4559" lry="1508" ulx="3275" uly="1415">tet · Cuz bonũ in humanis actibꝰ at/</line>
        <line lrx="4556" lry="1609" ulx="3274" uly="1506">tendatur ſcᷣm quod regulatur de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="2271" type="textblock" ulx="3272" uly="1603">
        <line lrx="4536" lry="1712" ulx="3275" uly="1603">bita regula.· neceſſe eſt ꝙ virtus hu/⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="1802" ulx="3272" uly="1698">mana quę eſt pꝛincipiũ bonoꝛũ actu/</line>
        <line lrx="4537" lry="1888" ulx="3275" uly="1791">um conſiſtat in attingendo huma/</line>
        <line lrx="4548" lry="1988" ulx="3275" uly="1877">noꝛum actuum regulam (Eſt autem</line>
        <line lrx="4531" lry="2080" ulx="3280" uly="1984">Duplex regula humanoꝛuʒ actuum.</line>
        <line lrx="4540" lry="2162" ulx="3277" uly="2075">ſcilicet ratio humana ⁊ eus:ſed de/⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="2271" ulx="3277" uly="2171">us eſt pꝛima regula a qua etiam hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2360" type="textblock" ulx="3281" uly="2267">
        <line lrx="4615" lry="2360" ulx="3281" uly="2267">mana ratio regulãda eſtet ideo vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2550" type="textblock" ulx="3280" uly="2360">
        <line lrx="4536" lry="2468" ulx="3280" uly="2360">tutes theologicę quęconſiſtunt in at</line>
        <line lrx="4533" lry="2550" ulx="3282" uly="2449">tingendo illam regulam pꝛimameo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="2644" type="textblock" ulx="3290" uly="2543">
        <line lrx="4606" lry="2644" ulx="3290" uly="2543">ꝙ earum obiectum eſt deus excellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2933" type="textblock" ulx="3281" uly="2641">
        <line lrx="4545" lry="2751" ulx="3285" uly="2641">tioꝛes ſunt moꝛalibus virtutibus vl</line>
        <line lrx="4533" lry="2849" ulx="3283" uly="2738">intellectualibuſ quę conſiſtunt in at/</line>
        <line lrx="4543" lry="2933" ulx="3281" uly="2833">tingendo rationem humanam ꝓpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="3025" type="textblock" ulx="3279" uly="2928">
        <line lrx="4599" lry="3025" ulx="3279" uly="2928">quod opoꝛtet vt etiaʒ inter ipſas vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="3409" type="textblock" ulx="3277" uly="3024">
        <line lrx="4533" lry="3132" ulx="3280" uly="3024">tutes theologicas illa ſit potioꝛ quę</line>
        <line lrx="4530" lry="3226" ulx="3280" uly="3121">magis deum attingit · Semper aute</line>
        <line lrx="4527" lry="3320" ulx="3277" uly="3210">id quod eſt ꝑer ſe:magiſeſt eo quod</line>
        <line lrx="4529" lry="3409" ulx="3277" uly="3308">eſt ꝑ aliud.fides aũt ⁊ ſpes attingũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="3505" type="textblock" ulx="3223" uly="3402">
        <line lrx="4605" lry="3505" ulx="3223" uly="3402">quidem deum ſcòᷣm quod exipſo ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4070" type="textblock" ulx="3278" uly="3498">
        <line lrx="4523" lry="3590" ulx="3279" uly="3498">uenit nobis vel cognitio veri velad</line>
        <line lrx="4526" lry="3692" ulx="3279" uly="3592">eptio boni · ſed charitas attingit ipſũ</line>
        <line lrx="4535" lry="3785" ulx="3281" uly="3688">Teum vt in ipſo ſiſtat · nõ ut ex eo ali/</line>
        <line lrx="4529" lry="3881" ulx="3282" uly="3783">quid nobis pꝛoueniat:⁊ ideo chari/</line>
        <line lrx="4529" lry="3982" ulx="3278" uly="3876">tas eſt excellentioꝛ fide⁊ ſpe·⁊ per cõ/</line>
        <line lrx="4527" lry="4070" ulx="3280" uly="3972">ſequens omnibus alijs virtutibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4171" type="textblock" ulx="3214" uly="4068">
        <line lrx="4526" lry="4171" ulx="3214" uly="4068">BSicut etiã quę attingit rationẽ ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4269" type="textblock" ulx="3277" uly="4164">
        <line lrx="4542" lry="4269" ulx="3277" uly="4164">ſe eſt excellentioꝛ q;ᷓ alię virtutes mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4461" type="textblock" ulx="3276" uly="4261">
        <line lrx="4554" lry="4371" ulx="3277" uly="4261">rales quę attingunt rationeʒ ſᷣm qd</line>
        <line lrx="4545" lry="4461" ulx="3276" uly="4350">ex ea medium conſtituitur in opera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4561" type="textblock" ulx="3275" uly="4449">
        <line lrx="4527" lry="4561" ulx="3275" uly="4449">tionibus vel paſſionibus humanis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4645" type="textblock" ulx="3240" uly="4534">
        <line lrx="4525" lry="4645" ulx="3240" uly="4534">¶ drationes in oppoſitum. ld p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4740" type="textblock" ulx="3275" uly="4627">
        <line lrx="4525" lry="4740" ulx="3275" uly="4627">mam reſpondetur: negando conſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5025" type="textblock" ulx="3184" uly="4734">
        <line lrx="4587" lry="4847" ulx="3275" uly="4734">quentiã · Et ratio eſt. quia operatio</line>
        <line lrx="4578" lry="4943" ulx="3184" uly="4830">intellectuſ completur ſcm qͥd res</line>
        <line lrx="4520" lry="5025" ulx="3200" uly="4928">intelligit᷑ eſt i intelligẽte · ⁊ ideo no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5211" type="textblock" ulx="3273" uly="5022">
        <line lrx="4519" lry="5133" ulx="3275" uly="5022">bilitas oꝑerationis intellectualis at/</line>
        <line lrx="4524" lry="5211" ulx="3273" uly="5118">tenditur ſcᷣm menſuram intellectuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5321" type="textblock" ulx="3215" uly="5214">
        <line lrx="4568" lry="5321" ulx="3215" uly="5214">DODxperatio auteʒ volũtatj ⁊ cuiuſlibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3217" type="textblock" ulx="5117" uly="1758">
        <line lrx="5246" lry="1861" ulx="5151" uly="1758">uit</line>
        <line lrx="5246" lry="1938" ulx="5141" uly="1857">ioñ.</line>
        <line lrx="5246" lry="2038" ulx="5131" uly="1956">gnüna⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2134" ulx="5128" uly="2044">fosnol</line>
        <line lrx="5246" lry="2246" ulx="5129" uly="2159">Pppter</line>
        <line lrx="5246" lry="2350" ulx="5140" uly="2250">Cn</line>
        <line lrx="5246" lry="2423" ulx="5145" uly="2346">Wnt</line>
        <line lrx="5246" lry="2547" ulx="5148" uly="2436">ſotie</line>
        <line lrx="5246" lry="2635" ulx="5151" uly="2557">cognt</line>
        <line lrx="5246" lry="2721" ulx="5148" uly="2633">eſtor</line>
        <line lrx="5246" lry="2826" ulx="5144" uly="2733">feſpo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2912" ulx="5139" uly="2832">Etmt</line>
        <line lrx="5246" lry="3029" ulx="5125" uly="2925">eroit</line>
        <line lrx="5246" lry="3101" ulx="5119" uly="3036">urt</line>
        <line lrx="5246" lry="3217" ulx="5117" uly="3121">Pomam</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3316" type="textblock" ulx="5082" uly="3214">
        <line lrx="5246" lry="3316" ulx="5082" uly="3214">Pocect</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4186" type="textblock" ulx="5116" uly="3312">
        <line lrx="5246" lry="3410" ulx="5120" uly="3312">ſegune⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3506" ulx="5121" uly="3411">gulgice</line>
        <line lrx="5246" lry="3604" ulx="5116" uly="3507">ce</line>
        <line lrx="5246" lry="3688" ulx="5120" uly="3603">Wünd</line>
        <line lrx="5246" lry="3810" ulx="5127" uly="3703">wam</line>
        <line lrx="5246" lry="3878" ulx="5118" uly="3810">sr</line>
        <line lrx="5246" lry="3994" ulx="5144" uly="3914">dunz</line>
        <line lrx="5243" lry="4072" ulx="5148" uly="3992">eſtno</line>
        <line lrx="5246" lry="4186" ulx="5149" uly="4107">aſpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5254" type="textblock" ulx="5119" uly="4385">
        <line lrx="5244" lry="4461" ulx="5151" uly="4385">ſtion</line>
        <line lrx="5246" lry="4557" ulx="5152" uly="4478">non</line>
        <line lrx="5246" lry="4656" ulx="5148" uly="4577">letch</line>
        <line lrx="5246" lry="4850" ulx="5149" uly="4677">duc</line>
        <line lrx="5246" lry="4853" ulx="5144" uly="4791">lgles</line>
        <line lrx="5246" lry="4987" ulx="5137" uly="4853">ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="5076" ulx="5135" uly="4970">nebee</line>
        <line lrx="5246" lry="5157" ulx="5126" uly="5066">peoba</line>
        <line lrx="5246" lry="5254" ulx="5119" uly="5162">tebyne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3629" lry="4787" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="3629" lry="1139" ulx="0" uly="902">tze virtutis appetitiuę perficitur in incli/ ptionem.ſed fruſtraĩ eis eſſet niſi ali/</line>
        <line lrx="3526" lry="1201" ulx="0" uly="1024">dine natione appetitꝰ ad rem ſicut ad ter/ quid viderent.ergo cum nibil videa</line>
        <line lrx="3526" lry="1299" ulx="0" uly="1123">m minũideo dignitaſoperationis ap/⸗ tur niſi in lumine:videt᷑ ꝙ nõ ſint oĩ⸗</line>
        <line lrx="3594" lry="1383" ulx="90" uly="1220">petitiuę attenditur ſcðm rem quęeſt no in tenebꝛis: ¶ Secundoſic· DHam/</line>
        <line lrx="3602" lry="1510" ulx="0" uly="1310">Ki obiectum operationis · Ea autem ꝗᷓ nati vident pęnam ſuam hoc eni eſt</line>
        <line lrx="3527" lry="1570" ulx="0" uly="1407">Nr ſunt infra animam nobilioꝛi modo eis ad aungmentum pęnęſed nihilvi</line>
        <line lrx="3536" lry="1651" ulx="36" uly="1489"> N ſunt in anima qᷓ; in ſeipſis · quia vnũ⸗ detur ſine lumine: ergo non ſuntibi</line>
        <line lrx="3585" lry="1750" ulx="0" uly="1577">mnsb quodq; qð eſt in alio eſt per modũ tenebꝛę coꝛpoꝛa les ertio ſic· Lux</line>
        <line lrx="3524" lry="1840" ulx="0" uly="1682">omngh eius in quo eſt· vt habetur in libꝛo naturaliter ſequitur igneʒ· vbi ergo</line>
        <line lrx="3601" lry="1942" ulx="0" uly="1764">obun caaulis quę vo ſunt ſupꝛa animã no/ erit aggregatio ignis erit ⁊ luminis</line>
        <line lrx="3607" lry="2042" ulx="0" uly="1885">Ranten bilioꝛi modo ſunt in ſeipſis qᷓ; ſintin ſed ĩ inferno erit ignis·  2c Quar⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="2121" ulx="0" uly="1976">Uhun. anima.et ideo eoꝛum quęſunt infra to arguiturꝙ non erit fietus coꝛpo⸗</line>
        <line lrx="3530" lry="2231" ulx="0" uly="2062">SſelQ2, nos nobilioꝛ ẽ cognitio q; dilectio · ralis nec ſtridoꝛ dentiũ ſic, Fletꝰ coꝛ/</line>
        <line lrx="3530" lry="2373" ulx="0" uly="2161">tunb pꝛopter quod phuoſophꝰ. vi:ethi⸗ oꝛali fit ꝑęr quandam reſolutionẽ</line>
        <line lrx="3530" lry="2419" ulx="0" uly="2260">tedi⸗ coꝛiũ· pꝛętulit virtutes intellectuales achꝛymarumſed a coꝛpoꝛibus Da/</line>
        <line lrx="3591" lry="2504" ulx="0" uly="2347">Rantinn vVirtutibus moꝛalibus · ſed eoꝛum ꝗᷓ natoꝛum non poteſt fieri perpetna re</line>
        <line lrx="3537" lry="2609" ulx="0" uly="2462">umamn ſunt ſupꝛa nos ⁊ pcipue dilectio dei ſolutio cum nihil in eis er cbum re⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="2702" ulx="0" uly="2544">oclallien cognitioni pꝛęfertur:⁊ ideo chantaſ ſtauretur · Vmne emm finitum con/</line>
        <line lrx="3614" lry="2844" ulx="0" uly="2636">utbesl eſt excellentioꝛ ncle a ſecundam ſumuur ſi aliquid ab eo continue ab</line>
        <line lrx="3534" lry="2891" ulx="0" uly="2736">tuntiann reſpondetur:negando cõſequentiã · ſtrahatur · ergo in Damnatis nõ erit</line>
        <line lrx="3534" lry="2994" ulx="0" uly="2846">Anen ᷑ Et ratio eſt · quia fideſ non operatur coꝛpoꝛalis fletus.n. oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="3531" lry="3078" ulx="0" uly="2940">psN per dilectionem ſicut pꝑer inſtrumen/ euangelium pꝛeſens ¶AReſpodeo di</line>
        <line lrx="3530" lry="3169" ulx="0" uly="3040">RK fum· vt dñs per ſeruum ·ſed ſicut per cendum pᷣmo circa tenebꝛas coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="3532" lry="3276" ulx="0" uly="3120">Ierate foꝛmam pꝛopꝛiam · ⁊ ideo ratio non les m Ilidoꝛuz· Igniſ gehenne ba⸗/</line>
        <line lrx="3528" lry="3363" ulx="8" uly="3232">tognocd pꝛocedit tertiam reſpondetur. bet luceʒ ad aliquid ⁊ ad aliquid nõ</line>
        <line lrx="3527" lry="3463" ulx="4" uly="3328">Atnnngt neugando conſequentiam Et ratio ẽ habebit · Hꝛo quo notandum iuxta</line>
        <line lrx="3530" lry="3559" ulx="0" uly="3422">ripo⸗ quia idem eſt obiectum chaniatis 2 ſanctum T homam . ꝙ diſpoſitio in⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="3659" ulx="0" uly="3518">ilad ſpei · ſed charitas impoꝛtat vnionem ferni erit talis vt maxime miſerie Da/</line>
        <line lrx="3526" lry="3756" ulx="0" uly="3613">ngrii ad illud bonum · ſpes autem diſtan/ natoꝛum competat vnde hm hocſut</line>
        <line lrx="3523" lry="3834" ulx="0" uly="3707">ctod tiam qᷓndaʒ ab eo:⁊ inde eſt  cha / wilux⸗ tenebꝛę · pꝛont maximeſpe/</line>
        <line lrx="3525" lry="3940" ulx="0" uly="3788">ochrin ritas non reſpicit illud bonum vt ar⸗ ctat ad miſeriam damnatoꝝ · Jpſa</line>
        <line lrx="3528" lry="4039" ulx="2" uly="3881">Pi Duuz ſicut ſpes · qdð enim iam vnitü autem viſio bm ſe eſt delectabills · vt</line>
        <line lrx="3526" lry="4128" ulx="7" uly="3993">rutbes eſt non habet rationem ardui:⁊ ex h enim dicitur. j. metaph. ſenſuſ oen⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="4231" ulx="88" uly="4076">lineng apparet ꝙ charitas ſit perfectioꝛ ſpe · loꝛum eſt maxime diligibiliſ. eo ꝙpꝑ</line>
        <line lrx="3595" lry="4317" ulx="0" uly="4131">funten B PSre , ipſum plura cognoſamus  ſed perac⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="4403" ulx="0" uly="4199">lc 1 tertiaʒz ꝗ ne cidens contingit viſionem eſſe affli/</line>
        <line lrx="3525" lry="4496" ulx="0" uly="4330">odn ſtioneʒ · ſic pꝛoceditur · Et videtur ; ctiuam inqᷓntum videmꝰ aliqua no/</line>
        <line lrx="3524" lry="4590" ulx="0" uly="4421">m nan, non habens veſtem nuptialem. ſcili/ bis nociua vel volutati noſtre repu⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="4671" ulx="0" uly="4509">bnnt cet charitatem finaliter non pꝛoijcie gnantia· ⁊ ideo in inferno locus ita</line>
        <line lrx="3515" lry="4772" ulx="2" uly="4597">na⸗ tur in tenebꝛaſ exterioꝛeſ·ideſt· coꝛpo ebet eſſe diſpoſitus ad videndum</line>
        <line lrx="121" lry="4787" ulx="0" uly="4724">mco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="4958" type="textblock" ulx="0" uly="4752">
        <line lrx="3543" lry="4873" ulx="105" uly="4752">⸗ rales· vbi erit fletus⁊ ſtridoꝛ dentiũ hm lucem ? tenebꝛas ꝙ nihil ibi per⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="4958" ulx="0" uly="4814">naſe ꝛmo ſic· In inferno non ſunt te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="5381" type="textblock" ulx="0" uly="4859">
        <line lrx="3512" lry="4981" ulx="62" uly="4859">hnemn ſpicue videatur. ſed ſolũmodo ſub</line>
        <line lrx="3489" lry="5075" ulx="0" uly="4896">ncin nebꝛe coꝛpoꝛales· ergo ⁊c · aſſumptũ quadam vmbꝛoſitate videant illa</line>
        <line lrx="3533" lry="5175" ulx="0" uly="5008">hiton pꝛobatur qꝛ damnati potentiaʒ ha/ gfflictionem coꝛdi ingeni poſſunt· vn</line>
        <line lrx="3511" lry="5343" ulx="3" uly="5093">mn bebunt viſiuã poſt coꝛpoꝛum reaſſũ / ſimplicit᷑ loquẽdo locꝰ ẽ ienebroſu⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="5381" ulx="0" uly="5284">nat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5246" lry="5364" type="textblock" ulx="1630" uly="885">
        <line lrx="5246" lry="1076" ulx="1678" uly="885">ſed tũ ex diuina diſpoſitione eſt ibi ceſimapma eſt euangelium⸗Erat eii</line>
        <line lrx="5244" lry="1178" ulx="1684" uly="990">aliquid luminis qᷓntum ſufficit ad vi dam regulꝰ Jobh: iiij · Circa qð pnt ſon</line>
        <line lrx="5243" lry="1295" ulx="1687" uly="1048">Tendum illa quę animam toꝛquere. diſputari ſequẽtes qu ſbcn B hi</line>
        <line lrx="5239" lry="1372" ulx="1686" uly="1183">poſſunt · ad hocſatiſfacit naturalis ſi ma. Htrum regulus iſte cnius filius p</line>
        <line lrx="5246" lry="1456" ulx="1689" uly="1279">tus loci:quia in terreę medio vbi in/ infirmabatur iuſte fuit repꝛebẽſus a Abr⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="1564" ulx="1689" uly="1381">fernus ponitur non poteſt eſſe ignis Chꝛiſto dicẽte · Nili videntis ſigna ſonge</line>
        <line lrx="5246" lry="1651" ulx="1693" uly="1426">niſi fetulentus ⁊turbidus quaſi fu/ pꝛodigia non reditil.Bermda oine</line>
        <line lrx="5241" lry="1735" ulx="1630" uly="1548">moſus · Onde circa hoc notat vomi⸗ Vtrum miraculum hoc ſit idem cuʒ ſercn</line>
        <line lrx="5245" lry="1917" ulx="1689" uly="1665">gus Sanauentt a. ꝙ ignis eſt in ri minaculo illo de quo ſcribit Matth unnns</line>
        <line lrx="5243" lry="1946" ulx="1700" uly="1771">Plig Differentia Eſt em ignis purus viij· de Centurionis ſeruo ſanato a Ghene</line>
        <line lrx="5241" lry="2030" ulx="1699" uly="1845">vt eſt in ꝓpꝛia materia·⁊ ignis incoꝛ/ Chꝛiſto ¶ Certia · Dtrum hoꝛa ſe/ gion</line>
        <line lrx="5243" lry="2123" ulx="1703" uly="1942">poꝛatus vt eſt in materia aliena vt in ptima qua filius reguli ſanatuſ eſt a nleron</line>
        <line lrx="5244" lry="2231" ulx="1706" uly="2063">terrea vel in gerea/⁊ eſt ignis non tin febꝛe aliquid ſignificet ĩ ſpirituali cu ſion</line>
        <line lrx="5232" lry="2389" ulx="1705" uly="2156">inco⸗rotn ſed etianm H ratione animę a febꝛe peccati · Nnnt</line>
        <line lrx="5246" lry="2390" ulx="1706" uly="2265">ignis ſulpbureus ⁊ fumoſus· Nꝛim 4</line>
        <line lrx="5239" lry="2527" ulx="1814" uly="2247">H lucet ⁊ abundant · Se/ Peanmmnaz N</line>
        <line lrx="5246" lry="2583" ulx="1712" uly="2411">cundus eſt ignis carbo ⁊ flãma. HB aun quęeſtionem · ſic pꝛoce e. ſcde</line>
        <line lrx="5246" lry="2671" ulx="1698" uly="2536">tem lucet ? tenebꝛam expellit · Certiꝰ Et videtur ꝙ nõ iuſte ſi⸗ s</line>
        <line lrx="5245" lry="2783" ulx="1714" uly="2607">eſt ignis fumoſuſ ⁊ talis eſt tenebꝛo/⸗ 2 ne connenienter fuit repꝛebenſus iſte fator</line>
        <line lrx="5246" lry="2867" ulx="1716" uly="2727">ſuſ:  iſte erit in inferno: Ex iſtis paty /regulus a Chꝛiſto dicete ei · Niſi vi⸗ ſvnc</line>
        <line lrx="5244" lry="2974" ulx="1716" uly="2765">reſponſio ad tria Gbiectaſtakejang xritis ſigna ⁊ pꝛodigia non creditis s</line>
        <line lrx="5245" lry="3116" ulx="1711" uly="2922">tum reſoondetur · ꝙ in fletu coꝛpoꝛali Mnim ſic· Niſi enim Chꝛiſtum cre z</line>
        <line lrx="5246" lry="3169" ulx="1687" uly="2954">Duo inueniuntur quorum vnũ eſt la idiſſet ſaluatoꝛeʒ non petiuiſſet ab 6 inia</line>
        <line lrx="4538" lry="3262" ulx="1715" uly="3108">chꝛymarum reſolutio·⁊ qntum ad H co pꝛo filio ſuo ſaluationẽ ergo vide</line>
        <line lrx="5169" lry="3341" ulx="1722" uly="3148">fletus copoꝛalis in Oamnatis eſſenõ tur ꝙ credebat ⁊ ita inconnementer ic</line>
        <line lrx="5245" lry="3444" ulx="1714" uly="3242">poteſt · quia poſt dieʒ iudicij quieſcẽ/ repꝛebendebat᷑ ꝙ nõ credebat Se d⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3533" ulx="1726" uly="3328">te motu pmi mobilis non ẽ aliq̃ ge/⸗ cundo ſic· Non veniebat repꝛeben/ an</line>
        <line lrx="5241" lry="3619" ulx="1722" uly="3440">neratio vel coꝛruptio vel coꝛpoꝛalis enduſin eo ꝙ quęrebatſigna:nam n</line>
        <line lrx="5246" lry="3724" ulx="1725" uly="3520">alteratio· ĩ lachꝛyman ãt reſolutiõe fides per ſigna pꝛobaturEC¶ ertio⸗ Kie</line>
        <line lrx="5246" lry="3834" ulx="1734" uly="3615">opoꝛtet eſſe alicuius humoꝛis gene/ Iſte cum eſſet gentilis non veniebat Wch</line>
        <line lrx="5241" lry="3919" ulx="1736" uly="3728">rationem qui er lachꝛymas diſtil/ repꝛebẽdendus ſi non crederetcum Mar</line>
        <line lrx="5244" lry="4023" ulx="1743" uly="3803">lat· vnde qᷓntũ ad hoc coꝛpoꝛalis fle / nec per ſacram ſcripturam quam nõ ggaf⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="4115" ulx="1740" uly="3923">tus in damnatis eſſenõ poteſt.· Ali⸗ viderat. nec per rationem naturaleʒ Man</line>
        <line lrx="5246" lry="4213" ulx="1744" uly="4004">ud qð ĩuenitur in coꝛpoꝛali fletu eſt poterat ad fidem peruenire · Oñ agx ſuüne</line>
        <line lrx="5246" lry="4304" ulx="1746" uly="4113">quędam cõmotio ⁊ turbatio capitiſ ſtolus dic Signꝗ data ſũt infideli/ lrch</line>
        <line lrx="5199" lry="4387" ulx="1749" uly="4201">oculoꝛum:·⁊ q̃ntum ad hocfletus ĩ bus .· Con xiinj · ¶ In oppoſitum efſt Aun</line>
        <line lrx="5246" lry="4475" ulx="1747" uly="4299">damnatl eſſe poterit poſt reſurrectio euangelium in quo repꝛebẽdit eum unſ</line>
        <line lrx="5239" lry="4591" ulx="1750" uly="4394">nem coꝛpoꝝ damnatoꝝ qui nõ ſolũ dicens · Niſi videritis ⁊c ¶ Reſpon / lutef</line>
        <line lrx="5246" lry="4689" ulx="1687" uly="4495">er exterioꝛi affligentur ſed etiam ab eo dicendum . ꝙ iuſte eſt repꝛeben/ cner</line>
        <line lrx="5242" lry="4779" ulx="1754" uly="4607">interioꝛi ſcᷣm quod coꝛpus mutar ſus iſte regulus a Chꝛiſto · Pꝛo qua more</line>
        <line lrx="5243" lry="4877" ulx="1757" uly="4685">ad paſſionem animęin bonũ velma concluſione notificanda eſt notan/ ſalue</line>
        <line lrx="5242" lry="4969" ulx="1759" uly="4793">lum. ⁊ qᷓntuʒ ad hoc fretus reſpondet Dum iuxta ſanctum Chomam ſuꝑer dc⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="5061" ulx="1698" uly="4889">delectationi quę fuit in anima 7 coꝛ ohannem ꝙ aliter trabuntur ad fi teten</line>
        <line lrx="5239" lry="5203" ulx="1792" uly="4974">ꝛe. ita patet reſponſio ad obiectũ em CHaſt inſideles aliter ſideleſ Ge</line>
        <line lrx="5171" lry="5244" ulx="2202" uly="5106">nieg! . naʒ infideles nõ pñt trabi nec Duci</line>
        <line lrx="5245" lry="5351" ulx="1673" uly="5169">ee ommica DVy qutoꝛitate ſacręſcripturę quia einꝰõ Pen</line>
        <line lrx="5246" lry="5364" ulx="5112" uly="5289">Gelltm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="138" lry="993" ulx="0" uly="862">Ent ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="263" lry="1065" ulx="0" uly="977">Doſdt</line>
        <line lrx="199" lry="1160" ulx="113" uly="1082">4A</line>
        <line lrx="134" lry="1257" ulx="0" uly="1171">sflling</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="135" lry="1352" ulx="0" uly="1265">Was</line>
        <line lrx="153" lry="1546" ulx="0" uly="1458">BGincn</line>
        <line lrx="160" lry="1668" ulx="0" uly="1561">tenan,</line>
        <line lrx="166" lry="1834" ulx="0" uly="1758">ſonatod</line>
        <line lrx="168" lry="1929" ulx="0" uly="1845"> bwu</line>
        <line lrx="156" lry="2025" ulx="0" uly="1945">Ituſeſta</line>
        <line lrx="164" lry="2141" ulx="0" uly="2041">nimnlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3211" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="42" lry="2214" ulx="0" uly="2157">⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2510" ulx="0" uly="2271">un⸗</line>
        <line lrx="173" lry="2507" ulx="0" uly="2424">Perle⸗</line>
        <line lrx="174" lry="2606" ulx="0" uly="2530">nöuſteſ</line>
        <line lrx="175" lry="2704" ulx="0" uly="2626">chenſasi⸗</line>
        <line lrx="176" lry="2812" ulx="0" uly="2723"> An</line>
        <line lrx="177" lry="2901" ulx="0" uly="2825">onelhns</line>
        <line lrx="178" lry="2999" ulx="0" uly="2920">baiſtumor</line>
        <line lrx="175" lry="3096" ulx="0" uly="3018">nuiſſet ab</line>
        <line lrx="172" lry="3211" ulx="0" uly="3114">agonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="3403" type="textblock" ulx="0" uly="3228">
        <line lrx="217" lry="3303" ulx="0" uly="3228">kemnenter</line>
        <line lrx="211" lry="3403" ulx="0" uly="3291">batSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5385" type="textblock" ulx="0" uly="3408">
        <line lrx="163" lry="3507" ulx="3" uly="3408">ſeputen⸗</line>
        <line lrx="155" lry="3596" ulx="0" uly="3524">Gnam</line>
        <line lrx="174" lry="3782" ulx="0" uly="3699">Nncd</line>
        <line lrx="181" lry="3882" ulx="0" uly="3799">danN</line>
        <line lrx="184" lry="3994" ulx="0" uly="3893">mqpan d</line>
        <line lrx="185" lry="4103" ulx="0" uly="3989">nnutwt,</line>
        <line lrx="182" lry="4197" ulx="0" uly="4093">nin Piap</line>
        <line lrx="183" lry="4301" ulx="0" uly="4182">uſtnfcti/</line>
        <line lrx="184" lry="4393" ulx="0" uly="4282">cpeſenc</line>
        <line lrx="187" lry="4494" ulx="0" uly="4386">Pertictan</line>
        <line lrx="183" lry="4680" ulx="0" uly="4585">tefnpetm⸗</line>
        <line lrx="184" lry="4777" ulx="0" uly="4687">ſo Po</line>
        <line lrx="183" lry="4885" ulx="0" uly="4787">ucknan.</line>
        <line lrx="149" lry="5272" ulx="0" uly="5179">rd</line>
        <line lrx="147" lry="5385" ulx="0" uly="5275">taſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1073" type="textblock" ulx="753" uly="921">
        <line lrx="2020" lry="1073" ulx="753" uly="921">credũt Nec per rationẽ naturalez qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1155" type="textblock" ulx="754" uly="1044">
        <line lrx="2074" lry="1155" ulx="754" uly="1044">fides eſt ſupꝛa rationeʒct ideo indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2489" type="textblock" ulx="725" uly="1144">
        <line lrx="2025" lry="1251" ulx="748" uly="1144">cendiſunt ꝑer miracula. j.Con. xiiij ·</line>
        <line lrx="1996" lry="1339" ulx="746" uly="1240">Signa data ſunt infidelibꝰ non fi/</line>
        <line lrx="1999" lry="1442" ulx="741" uly="1331">delibus. Fideles anteʒ ducendi ſũt</line>
        <line lrx="1998" lry="1541" ulx="742" uly="1424">⁊ dirigendi autoꝛitateè ſacrę ſcriptu/</line>
        <line lrx="1991" lry="1629" ulx="738" uly="1525">rę cui acquieſcere tenẽt᷑· In hoc ergo</line>
        <line lrx="1992" lry="1721" ulx="737" uly="1618">iſie regulus redarguitur ·: quia cũ eẽt</line>
        <line lrx="1990" lry="1822" ulx="735" uly="1713">nutritus inter iudęos ⁊ inſtructus ð</line>
        <line lrx="1998" lry="1919" ulx="735" uly="1810">lege · non per ſcripturę autoꝛitatẽſed</line>
        <line lrx="1992" lry="2005" ulx="732" uly="1900">per ſigna credẽ volebat . et ideo ſdo/</line>
        <line lrx="2030" lry="2096" ulx="730" uly="1999">minus repꝛebendit eum dicens· Ni</line>
        <line lrx="1987" lry="2209" ulx="725" uly="2091">ſi ſigna ⁊ pꝓdigia· id eſt:miracula quę</line>
        <line lrx="1989" lry="2293" ulx="731" uly="2188">Dicunt aliqñ ſigna inq̃ntum ſũt de/</line>
        <line lrx="1989" lry="2391" ulx="729" uly="2284">monſtratiua diuinę virtutis · Pꝛo/⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2489" ulx="735" uly="2377">digia vo quig certiſſime indicẽt· vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2685" type="textblock" ulx="728" uly="2474">
        <line lrx="1987" lry="2594" ulx="728" uly="2474">ſic dicatur ꝓdigiũ quaſi ꝓcul oſten/</line>
        <line lrx="2124" lry="2685" ulx="729" uly="2570">dens aliquem effectum futurũ ¶ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3233" type="textblock" ulx="715" uly="2668">
        <line lrx="2011" lry="2769" ulx="726" uly="2668">rationes in oppoſitũ · Ad pᷣmam re/</line>
        <line lrx="1981" lry="2859" ulx="723" uly="2757">ſpondetur: ꝙ regulus iſte adhucnõ</line>
        <line lrx="1980" lry="2960" ulx="722" uly="2857">credebat perfecte· Erat enĩ in eo du</line>
        <line lrx="1976" lry="3054" ulx="718" uly="2947">plex de fectus fidei:· Pꝛimus  quia li/</line>
        <line lrx="1976" lry="3147" ulx="717" uly="3043">cet crederet Chꝛiſtũ eſſe bonũ homi/</line>
        <line lrx="1972" lry="3233" ulx="715" uly="3139">nem · non tñ credebat eũ habere di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3331" type="textblock" ulx="593" uly="3235">
        <line lrx="1968" lry="3331" ulx="593" uly="3235">ninam naturã:alias credidiſſet etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="4010" type="textblock" ulx="710" uly="3330">
        <line lrx="1967" lry="3441" ulx="715" uly="3330">abſentem poſſe curare · cũ deꝰ vbiq;ʒ</line>
        <line lrx="1967" lry="3536" ulx="714" uly="3420">ſit pꝛeęſens Hiere.xxiij. Cęlum terrã</line>
        <line lrx="1968" lry="3625" ulx="711" uly="3520">ego ĩpleo · Et ſic non rogaſſet eü vt</line>
        <line lrx="1968" lry="3726" ulx="710" uly="3619">eſcenderet in domũ ſuã:ſed qð mã⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="3822" ulx="715" uly="3714">daret tm̃ · Secundus defectus fuit.</line>
        <line lrx="1964" lry="3916" ulx="712" uly="3808">quia ſᷣm Chꝛyſoſtomũ: Dubitabat</line>
        <line lrx="1963" lry="4010" ulx="715" uly="3903">vtrum Chꝛiſtus ſanare poſſet filium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4101" type="textblock" ulx="715" uly="3999">
        <line lrx="1962" lry="4101" ulx="715" uly="3999">ſuũ · nam ſi ꝓcerto hoc credidiſſet nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4317" type="textblock" ulx="704" uly="4093">
        <line lrx="1962" lry="4213" ulx="704" uly="4093">expectaſſet aduentu Chꝛiſti ad terrã</line>
        <line lrx="1970" lry="4317" ulx="714" uly="4193">ſuam · quia ipſe potius iuiſſet in iudę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4775" type="textblock" ulx="711" uly="4288">
        <line lrx="1966" lry="4399" ulx="714" uly="4288">am · ſed modo quaſi deſperatuſ ð ſa/</line>
        <line lrx="1957" lry="4505" ulx="714" uly="4381">lute filij nolens negligere quicq; qͥd</line>
        <line lrx="1956" lry="4590" ulx="713" uly="4478">circa hoc facere poſſet· adijt ad eum</line>
        <line lrx="1960" lry="4681" ulx="712" uly="4584">moꝛe parentum qui deſperantes de</line>
        <line lrx="1961" lry="4775" ulx="711" uly="4670">ſalute filioꝛum etiam imperitos me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4878" type="textblock" ulx="709" uly="4765">
        <line lrx="2066" lry="4878" ulx="709" uly="4765">dicos conſulunt · Ad alia duo pai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="4983" type="textblock" ulx="707" uly="4862">
        <line lrx="1466" lry="4983" ulx="707" uly="4862">tet reſponſio ex dictis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="5159" type="textblock" ulx="724" uly="4952">
        <line lrx="1946" lry="5159" ulx="724" uly="4952">Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="5348" type="textblock" ulx="709" uly="5114">
        <line lrx="1234" lry="5261" ulx="709" uly="5114">ſtionem ·. ſic pꝛo</line>
        <line lrx="1974" lry="5348" ulx="712" uly="5246">idẽ ſit miraculũ hoc.⁊ qð deſcribitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4574" type="textblock" ulx="2169" uly="4409">
        <line lrx="2407" lry="4574" ulx="2169" uly="4409">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="4697" type="textblock" ulx="2248" uly="4572">
        <line lrx="3552" lry="4697" ulx="2248" uly="4572">ſtionem · ſic ꝓceditur. Ei videtiuxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="5262" type="textblock" ulx="887" uly="5148">
        <line lrx="2054" lry="5262" ulx="887" uly="5148">em · ſic pꝛoceditur· Et videt qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1288" type="textblock" ulx="2256" uly="965">
        <line lrx="3579" lry="1107" ulx="2292" uly="965">Matth· viij. de Centunione··¶ Pnè /</line>
        <line lrx="3632" lry="1201" ulx="2286" uly="1088">mo autoꝛitate Chꝛyſoſtomi.¶ Secin</line>
        <line lrx="3633" lry="1288" ulx="2256" uly="1179">do autoꝛitate Cheophili ¶ In oppo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2125" type="textblock" ulx="2280" uly="1264">
        <line lrx="3554" lry="1379" ulx="2285" uly="1264">ſitum ſunt alij doctoꝛes:¶ Reſpodeo</line>
        <line lrx="3553" lry="1475" ulx="2286" uly="1364">iuxta ſanctum Chomam ⁊ Qicolaũ</line>
        <line lrx="3552" lry="1571" ulx="2284" uly="1455">T lyra ſuxer Johannem · qui ambo</line>
        <line lrx="3554" lry="1658" ulx="2282" uly="1554">ex quattuoꝛ oſtendunt:ꝙ non ſit idẽ</line>
        <line lrx="3552" lry="1751" ulx="2285" uly="1639">hoc miraculum cum illo . Pꝛimo ex</line>
        <line lrx="3551" lry="1843" ulx="2282" uly="1735">perſona infirmi · quia hic diciturfiliꝰ</line>
        <line lrx="3542" lry="1939" ulx="2281" uly="1829">ibi autem dicitur · ſeruus· Secundio</line>
        <line lrx="3560" lry="2037" ulx="2281" uly="1924">ex infirmitate · quia hic dicitur febꝛiſ</line>
        <line lrx="3551" lry="2125" ulx="2280" uly="2019">ibi autem dicitur paralyſil.vnde ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2233" type="textblock" ulx="2285" uly="2115">
        <line lrx="3608" lry="2233" ulx="2285" uly="2115">dicit Seruus meꝰ iacet in domo pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2797" type="textblock" ulx="2277" uly="2213">
        <line lrx="3548" lry="2323" ulx="2279" uly="2213">ralyticus· Certio ex modo rogandi⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="2419" ulx="2281" uly="2307">quia iſte rogabatvt veniret ſſentia/</line>
        <line lrx="3560" lry="2508" ulx="2280" uly="2400">ler· credens quia nou poſſet curari</line>
        <line lrx="3545" lry="2606" ulx="2281" uly="2500">gliter· ꝓpter quod fuit repꝛebenſuſ a</line>
        <line lrx="3546" lry="2769" ulx="2278" uly="2587">Chꝛi o Bue qutem centurio pᷣſenti/</line>
        <line lrx="3543" lry="2797" ulx="2277" uly="2686">am Chꝛiſti rexellebat  reputãs ſe in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2890" type="textblock" ulx="2232" uly="2786">
        <line lrx="3540" lry="2890" ulx="2232" uly="2786">Dignũ tanto hoſpite  dicens · Nõ ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2982" type="textblock" ulx="2274" uly="2875">
        <line lrx="3540" lry="2982" ulx="2274" uly="2875">Dignus ⁊c · credebat Chꝛiſtum etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="3175" type="textblock" ulx="2249" uly="2969">
        <line lrx="3657" lry="3086" ulx="2249" uly="2969">abſentem poſſe ſanare infirmuʒ ſol</line>
        <line lrx="3572" lry="3175" ulx="2249" uly="3072">impeno· ꝓpt᷑ quod diccbat · DBic tim̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3457" type="textblock" ulx="2256" uly="3160">
        <line lrx="3536" lry="3276" ulx="2265" uly="3160">verbo ⁊ ſanabitur puer meus · ꝓpter</line>
        <line lrx="3536" lry="3374" ulx="2256" uly="3254">quod fuit a deo cõmendatus dicẽte</line>
        <line lrx="3534" lry="3457" ulx="2263" uly="3349">Nõ inueni tantam ſidẽ in iſrael. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3659" type="textblock" ulx="2227" uly="3450">
        <line lrx="3534" lry="3558" ulx="2227" uly="3450">ſic patet ex modo rogandi:quia iſte</line>
        <line lrx="3575" lry="3659" ulx="2247" uly="3544">regulus fuit alius ab illo Centurio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="4032" type="textblock" ulx="2257" uly="3639">
        <line lrx="3529" lry="3753" ulx="2257" uly="3639">ne · Quarto patet ex loco. quia ipſe</line>
        <line lrx="3526" lry="3841" ulx="2260" uly="3734">erat in capharnanʒ qñ rogatꝰ fuit a</line>
        <line lrx="3525" lry="3939" ulx="2260" uly="3830">Centurione · Hic dieit ꝙ erat i cha⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="4032" ulx="2258" uly="3924">na galileę qñ fuit rogatus a regulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4120" type="textblock" ulx="2258" uly="4017">
        <line lrx="3558" lry="4120" ulx="2258" uly="4017">Et ſic iſte regulus nõ ẽ idẽ qð Cen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4416" type="textblock" ulx="2253" uly="4114">
        <line lrx="3522" lry="4228" ulx="2255" uly="4114">turio · ſed fuit quidam de familia be/</line>
        <line lrx="3521" lry="4323" ulx="2255" uly="4207">rodis tetrarchę·ſiue nũcius ſiue offi/</line>
        <line lrx="3039" lry="4416" ulx="2253" uly="4308">cialis imꝑeratoꝛis zc ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4606" type="textblock" ulx="2447" uly="4327">
        <line lrx="3499" lry="4606" ulx="2447" uly="4327">. ertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4867" type="textblock" ulx="2241" uly="4684">
        <line lrx="3522" lry="4867" ulx="2241" uly="4684">t tum gſgniſicant ille ſeptẽ ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4999" type="textblock" ulx="2246" uly="4789">
        <line lrx="3574" lry="4898" ulx="2246" uly="4789">rę quibus reſurgit anima de ꝑeccato</line>
        <line lrx="3547" lry="4999" ulx="2248" uly="4879">⁊ſanatur dæ febꝛe peccati per pęnitẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="5087" type="textblock" ulx="2249" uly="4974">
        <line lrx="3508" lry="5087" ulx="2249" uly="4974">tiam ¶ Nꝛma quidem hoꝛa in com/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="5189" type="textblock" ulx="2246" uly="5076">
        <line lrx="3623" lry="5189" ulx="2246" uly="5076">punctione coꝛdis:quę quattuoꝛ ha /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="5485" type="textblock" ulx="2248" uly="5178">
        <line lrx="3535" lry="5288" ulx="2248" uly="5178">bet momenta:.quoꝝ vnũ eſt motꝰ li/</line>
        <line lrx="3449" lry="5485" ulx="3298" uly="5382">n5/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2932" lry="1086" type="textblock" ulx="1610" uly="942">
        <line lrx="2932" lry="1086" ulx="1610" uly="942">lberi arbitrij in geccatu ceteſtãdo iſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1463" type="textblock" ulx="1674" uly="1064">
        <line lrx="3010" lry="1177" ulx="1674" uly="1064">Iud Certiũ ẽ doloꝛ ð cõmiſſo· Et qr·</line>
        <line lrx="2936" lry="1278" ulx="1677" uly="1161">tum ẽ ſpes venię  mia dei : Pſalmi/</line>
        <line lrx="2938" lry="1376" ulx="1680" uly="1258">ſta · Cõmouiſti terraʒ ⁊c· Cõmoniſti</line>
        <line lrx="2955" lry="1463" ulx="1680" uly="1353">Dicit. ꝓpt᷑ motũĩ deñ· Cõturbaſti · p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1564" type="textblock" ulx="1685" uly="1447">
        <line lrx="3034" lry="1564" ulx="1685" uly="1447">pter motũ deteſtatiõiſ ĩ peccatũ· Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2117" type="textblock" ulx="1687" uly="1546">
        <line lrx="2957" lry="1645" ulx="1687" uly="1546">na contritiones eiuſ· Dicit ꝓpter mo/⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="1757" ulx="1688" uly="1640">tuũ doloꝛis de cõmiſſo· Quia cõmo/</line>
        <line lrx="3005" lry="1839" ulx="1692" uly="1734">ta eſt· Oicit pter motuʒ ſpei in mia,</line>
        <line lrx="2955" lry="1938" ulx="1692" uly="1838">remittent· Hęc ergo quattuo? mo/</line>
        <line lrx="2955" lry="2028" ulx="1695" uly="1845">menta faciũt vnam oram ontef</line>
        <line lrx="2960" lry="2117" ulx="1699" uly="2018">ſio autem babet hoꝛas tres quia cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2233" type="textblock" ulx="1571" uly="2112">
        <line lrx="2967" lry="2233" ulx="1571" uly="2112">feſſio debet eſſe pura · ſimplex.⁊ inte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2592" type="textblock" ulx="1704" uly="2212">
        <line lrx="2963" lry="2337" ulx="1704" uly="2212">gra (Buritas habet quattuoꝛ mo/</line>
        <line lrx="2974" lry="2405" ulx="1705" uly="2295">menta. Oꝛimũ ſcilʒ ut foꝛtiter dicat</line>
        <line lrx="2978" lry="2515" ulx="1708" uly="2389">Secundũ · nt ſic fecit dicat · Tertiũ.</line>
        <line lrx="2977" lry="2592" ulx="1717" uly="2487">vt excuſationẽ non quęrat · Quartũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="2604" type="textblock" ulx="2435" uly="2585">
        <line lrx="2470" lry="2604" ulx="2435" uly="2585">ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2801" type="textblock" ulx="1714" uly="2572">
        <line lrx="3086" lry="2707" ulx="1714" uly="2572">vt cũ verecundia quã turpitudo pec</line>
        <line lrx="3077" lry="2801" ulx="1715" uly="2671">cati exigit confiteat · Ve pᷣmo hoꝝ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3443" type="textblock" ulx="1717" uly="2774">
        <line lrx="2987" lry="2875" ulx="1717" uly="2774">cit᷑ Aſa·xliij.: Dic tu iniquitates tuas</line>
        <line lrx="3005" lry="2976" ulx="1718" uly="2864">vt iuſtifceris · De lecũdo Joſue · vij ·</line>
        <line lrx="2989" lry="3080" ulx="1720" uly="2957">Va gloꝛiam deo ⁊ confitere peccatũ</line>
        <line lrx="2990" lry="3168" ulx="1722" uly="3057">tuũ ⁊ indica mihi quid feceris Non</line>
        <line lrx="2990" lry="3266" ulx="1727" uly="3152">enim confitet᷑ niſi Dicat ſic fecit · De</line>
        <line lrx="2990" lry="3365" ulx="1725" uly="3249">tertio in pſalmo:Non declines coꝛ</line>
        <line lrx="2993" lry="3443" ulx="1727" uly="3338">meum ad excuſandaſ excuſa. ⁊c · De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3559" type="textblock" ulx="1732" uly="3432">
        <line lrx="3081" lry="3559" ulx="1732" uly="3432">quarto. Diere. vj· onfuſi ſunt qꝛ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3931" type="textblock" ulx="1732" uly="3533">
        <line lrx="2998" lry="3646" ulx="1732" uly="3533">cerunt (Simplex autem cõfeſſio ha/⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="3749" ulx="1733" uly="3628">bet quattuoꝛ momẽta · Pꝛimũ eſt ꝙ</line>
        <line lrx="3002" lry="3842" ulx="1740" uly="3724">ſit ſine plica hypocriſiſ Plicã hʒ hy/</line>
        <line lrx="3006" lry="3931" ulx="1824" uly="3816">criſis qui ꝑ veſſionẽ intẽdit iuſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="4025" type="textblock" ulx="1746" uly="3910">
        <line lrx="3114" lry="4025" ulx="1746" uly="3910">ficare ſeipſum Lucę· xvi: Quid inſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4208" type="textblock" ulx="1746" uly="4006">
        <line lrx="3009" lry="4133" ulx="1746" uly="4006">ficatis vos coꝛam hoĩbꝰ deus aüt c</line>
        <line lrx="3011" lry="4208" ulx="1752" uly="4102">Vngde ibidẽ cõparant᷑ ealbañ ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4316" type="textblock" ulx="1745" uly="4198">
        <line lrx="3099" lry="4316" ulx="1745" uly="4198">pulcr.. Et de iſt! dicit pſalmiſta Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="5260" type="textblock" ulx="1743" uly="4294">
        <line lrx="3015" lry="4412" ulx="1753" uly="4294">pulcrũ patens eſt guttur eoꝝ· quiſſic</line>
        <line lrx="3017" lry="4503" ulx="1754" uly="4388">confitentur · Secundũ momentũ eſt</line>
        <line lrx="3015" lry="4601" ulx="1759" uly="4485">qñ confeſſio eſt ſine plica vanitatis ·</line>
        <line lrx="3016" lry="4707" ulx="1743" uly="4579">Vanitati autem ꝑmixta eſt cõfeſſio</line>
        <line lrx="3023" lry="4792" ulx="1762" uly="4676">qñ id qð ad vanitatẽ ſeculi facit lęte</line>
        <line lrx="3023" lry="4895" ulx="1762" uly="4769">confitet · quod autem ſᷣm ſecnli con/</line>
        <line lrx="3028" lry="4993" ulx="1763" uly="4862">fuſionẽ pꝛętendit dimiſſo vultu vix</line>
        <line lrx="3027" lry="5074" ulx="1766" uly="4965">Dicit · Pꝛonbiij· Lętantur cum ma/</line>
        <line lrx="3027" lry="5180" ulx="1770" uly="5054">le fecerint· ⁊ exultant in rebꝰ peſſimis</line>
        <line lrx="3029" lry="5260" ulx="1768" uly="5150">Tertium eſt ꝙ confeſſio ſit ſine plica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1065" type="textblock" ulx="3215" uly="934">
        <line lrx="4546" lry="1065" ulx="3215" uly="934">permixtionis. Plica antem pinixtio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2185" type="textblock" ulx="3221" uly="1031">
        <line lrx="4538" lry="1150" ulx="3221" uly="1031">nis eſt qñ intermiſcet plurina q nõ⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="1244" ulx="3224" uly="1128">ſunt peccata · ut ex illo non in toto in/</line>
        <line lrx="4533" lry="1335" ulx="3224" uly="1224">iuſtus appareat Et inſignu bui di/⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="1421" ulx="3224" uly="1319">citur de ſanctis ꝙ veſtimenta debent</line>
        <line lrx="4493" lry="1527" ulx="3229" uly="1411">eſſe candida per totuʒ  maculisnõ</line>
        <line lrx="4499" lry="1629" ulx="3232" uly="1503">aſpſa· Et Cant ·uij. Oicit· Cota pui/</line>
        <line lrx="4497" lry="1708" ulx="3231" uly="1598">cra es amica mea ⁊ macula non eſt in</line>
        <line lrx="4497" lry="1812" ulx="3230" uly="1695">te. fauꝰ Diſtillãs labia tua me ⁊ lacæc</line>
        <line lrx="4531" lry="1897" ulx="3245" uly="1785">Quartum momentu confeſſionis ẽ</line>
        <line lrx="4514" lry="2013" ulx="3248" uly="1887">ꝙ ſit ſine plica doloſitad. dolo auteʒ</line>
        <line lrx="4507" lry="2102" ulx="3244" uly="1979">permirxta eſt confeſſio qũ non habet</line>
        <line lrx="4507" lry="2185" ulx="3248" uly="2076">emendandi ꝓpoſituʒ In bh eni viget</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="2366" type="textblock" ulx="3224" uly="2169">
        <line lrx="4560" lry="2292" ulx="3224" uly="2169">peccandi voluntas adbucnõ ha/</line>
        <line lrx="4554" lry="2366" ulx="3258" uly="2264">bet emendandi ꝓpoſituʒ mala·  a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4177" type="textblock" ulx="3247" uly="2356">
        <line lrx="4516" lry="2461" ulx="3258" uly="2356">lachie·  · Maledictuſ doloſus ꝗ ha</line>
        <line lrx="4517" lry="2565" ulx="3284" uly="2453">Et in grege ſuo maſculũ  votum fa</line>
        <line lrx="4518" lry="2658" ulx="3264" uly="2549">ciens imolat debile dno· In hoc enĩ</line>
        <line lrx="4531" lry="2759" ulx="3257" uly="2644">ebile eſt ſacrificiũ quod ſic offertur</line>
        <line lrx="4524" lry="2859" ulx="3273" uly="2742">Sic ergo h̊ hoꝛa q̃ttuoꝛ habet mo/</line>
        <line lrx="4519" lry="3026" ulx="3270" uly="2773">Pemaſhiteen autem erit con feſſio</line>
        <line lrx="4525" lry="3052" ulx="3269" uly="2935">ſic hec hoꝛa quattuoꝛ habet momen</line>
        <line lrx="4533" lry="3137" ulx="3272" uly="3027">ta · NPꝛimũ eſt· vt totum ſine diminu</line>
        <line lrx="4532" lry="3233" ulx="3247" uly="3121">tiõe dicat . Secudü eſt ˖ vt vni in to⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="3333" ulx="3273" uly="3217">tum dicatur. Certiũ eſt· vt vna vice</line>
        <line lrx="4528" lry="3427" ulx="3278" uly="3312">q̃ntuy recoꝛdatur dicatur· Quarto</line>
        <line lrx="4531" lry="3516" ulx="3278" uly="3408">vt dimidia venia non ſperetur · De</line>
        <line lrx="4533" lry="3618" ulx="3283" uly="3500">pꝛimo in pſalmo· Confiteboꝛ tbi in</line>
        <line lrx="4535" lry="3712" ulx="3285" uly="3594">toto coꝛde meo · hoc eſi· extoto coꝛde</line>
        <line lrx="4540" lry="3795" ulx="3286" uly="3688">totum vicendo qð eſt in coꝛde · De</line>
        <line lrx="4544" lry="3892" ulx="3287" uly="3785">ſecundo:vtvni totum dicatur · ſicut</line>
        <line lrx="4545" lry="3987" ulx="3291" uly="3880">vni medico totus doloꝛ aperit᷑ Hoc</line>
        <line lrx="4546" lry="4089" ulx="3293" uly="3974">eſt ſignificatuũ Qucę. X· vbi ſamarita/⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="4177" ulx="3292" uly="4074">nus oĩa vulnera ſemiuiui ligauit in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4275" type="textblock" ulx="3296" uly="4168">
        <line lrx="4578" lry="4275" ulx="3296" uly="4168">fundens oleum ⁊ vinũ· De tertio ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4370" type="textblock" ulx="3296" uly="4261">
        <line lrx="4550" lry="4370" ulx="3296" uly="4261">ſimul vna vice dicat᷑ Yla· xxx viij· Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="4471" type="textblock" ulx="3290" uly="4370">
        <line lrx="4613" lry="4471" ulx="3290" uly="4370">cogitabo tibi oẽs annos meos tiama</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4963" type="textblock" ulx="3299" uly="4459">
        <line lrx="4553" lry="4581" ulx="3299" uly="4459">ritudine animę meę· De q̃rto ꝙ non</line>
        <line lrx="4556" lry="4672" ulx="3304" uly="4553">dDimidia veniꝗ ſperet᷑ · E· Qui pitia</line>
        <line lrx="4558" lry="4761" ulx="3301" uly="4648">tur oĩbus iniqtatibꝰ tuis · qui ſanat</line>
        <line lrx="4556" lry="4845" ulx="3304" uly="4748">oẽs infir · tu · Iſti ergo ſunt quattuoꝛ</line>
        <line lrx="4557" lry="4963" ulx="3309" uly="4835">hoꝛe  resreſidue ſũt in ſatiſfactiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="5143" type="textblock" ulx="3231" uly="4934">
        <line lrx="4558" lry="5056" ulx="3231" uly="4934">ſclilicet ieinniũ qd; ſanat peſtes coꝛpo/</line>
        <line lrx="4631" lry="5143" ulx="3312" uly="5031">ris oꝛatio quę ſanat peſtes mentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="5258" type="textblock" ulx="3313" uly="5122">
        <line lrx="4556" lry="5258" ulx="3313" uly="5122"> elemoſyna coꝛdis vlopꝑis vtniuſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5317" type="textblock" ulx="5099" uly="859">
        <line lrx="5241" lry="979" ulx="5109" uly="859">goge⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="1061" ulx="5114" uly="953">nnge⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1153" ulx="5114" uly="1052">mieſte/</line>
        <line lrx="5246" lry="1352" ulx="5107" uly="1233">Gnd</line>
        <line lrx="5246" lry="1454" ulx="5104" uly="1344">wnllon</line>
        <line lrx="5246" lry="1631" ulx="5110" uly="1535">1nd</line>
        <line lrx="5246" lry="1738" ulx="5115" uly="1627">tſ</line>
        <line lrx="5137" lry="1821" ulx="5113" uly="1765">7</line>
        <line lrx="5246" lry="1920" ulx="5112" uly="1834">Peuea</line>
        <line lrx="5246" lry="2017" ulx="5102" uly="1908">n win</line>
        <line lrx="5246" lry="2115" ulx="5099" uly="2008">nentuot</line>
        <line lrx="5246" lry="2216" ulx="5100" uly="2126">ſenate⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2417" ulx="5112" uly="2324">ſoome.</line>
        <line lrx="5246" lry="2508" ulx="5123" uly="2424">gotant</line>
        <line lrx="5246" lry="2596" ulx="5128" uly="2507">t</line>
        <line lrx="5246" lry="2803" ulx="5139" uly="2718">nu</line>
        <line lrx="5246" lry="2889" ulx="5143" uly="2805">nnſn</line>
        <line lrx="5246" lry="2984" ulx="5142" uly="2904">rtan</line>
        <line lrx="5246" lry="3098" ulx="5129" uly="2994">nnfi</line>
        <line lrx="5246" lry="3175" ulx="5120" uly="3093">ter fat⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3275" ulx="5118" uly="3202">gtennan</line>
        <line lrx="5246" lry="3481" ulx="5115" uly="3381">der e</line>
        <line lrx="5242" lry="3660" ulx="5113" uly="3502">Pn</line>
        <line lrx="5246" lry="3756" ulx="5122" uly="3681">ſisrcn</line>
        <line lrx="5246" lry="3860" ulx="5136" uly="3775">Reen</line>
        <line lrx="5246" lry="3949" ulx="5143" uly="3871">hns</line>
        <line lrx="5246" lry="4064" ulx="5152" uly="3979">gacn</line>
        <line lrx="5246" lry="4163" ulx="5155" uly="4077">Gar</line>
        <line lrx="5244" lry="4247" ulx="5159" uly="4159">dwii⸗</line>
        <line lrx="5231" lry="4336" ulx="5163" uly="4258">Af</line>
        <line lrx="5246" lry="4434" ulx="5155" uly="4368">tenn</line>
        <line lrx="5242" lry="4530" ulx="5166" uly="4471">a</line>
        <line lrx="5232" lry="4643" ulx="5124" uly="4568">Poo</line>
        <line lrx="5246" lry="4742" ulx="5166" uly="4649">moſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4823" ulx="5166" uly="4756">lno⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4922" ulx="5166" uly="4842">ing</line>
        <line lrx="5239" lry="5018" ulx="5160" uly="4952">tem</line>
        <line lrx="5246" lry="5133" ulx="5136" uly="5034">Der</line>
        <line lrx="5241" lry="5317" ulx="5146" uly="5243">am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="130" lry="959" ulx="0" uly="868">nitto⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1071" ulx="0" uly="970">agno</line>
        <line lrx="134" lry="1151" ulx="0" uly="1077">totoin⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1350" ulx="0" uly="1273">Non</line>
        <line lrx="133" lry="1444" ulx="0" uly="1364">Wlignd</line>
        <line lrx="144" lry="1549" ulx="0" uly="1447">Cp</line>
        <line lrx="152" lry="1640" ulx="0" uly="1558">noneſkin</line>
        <line lrx="155" lry="1753" ulx="1" uly="1654">merlarie</line>
        <line lrx="158" lry="1832" ulx="0" uly="1746">Monsi</line>
        <line lrx="157" lry="1949" ulx="0" uly="1846">oanr,</line>
        <line lrx="153" lry="2029" ulx="1" uly="1945">on babet</line>
        <line lrx="148" lry="2141" ulx="0" uly="2041">minget</line>
        <line lrx="147" lry="2222" ulx="2" uly="2143">1noba</line>
        <line lrx="162" lry="2322" ulx="3" uly="2238">a N</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="83" lry="2383" ulx="0" uly="2337">Nne</line>
        <line lrx="167" lry="2437" ulx="0" uly="2360">Ws 4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3786" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="167" lry="2540" ulx="0" uly="2439">otunſt</line>
        <line lrx="167" lry="2711" ulx="0" uly="2626">lcoſfenm</line>
        <line lrx="168" lry="2806" ulx="0" uly="2726">baterno⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2905" ulx="0" uly="2827">tconſeli</line>
        <line lrx="169" lry="3002" ulx="0" uly="2937">etnomen</line>
        <line lrx="168" lry="3101" ulx="0" uly="3023">le diminn</line>
        <line lrx="167" lry="3195" ulx="0" uly="3121">vminto⸗</line>
        <line lrx="162" lry="3294" ulx="0" uly="3237">vna wee</line>
        <line lrx="158" lry="3397" ulx="0" uly="3315">Quanto</line>
        <line lrx="156" lry="3495" ulx="0" uly="3414">eur⸗De</line>
        <line lrx="148" lry="3589" ulx="0" uly="3508">Itbiin</line>
        <line lrx="155" lry="3686" ulx="1" uly="3604">ot</line>
        <line lrx="166" lry="3786" ulx="0" uly="3703">ce⸗R</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3887" type="textblock" ulx="0" uly="3801">
        <line lrx="174" lry="3887" ulx="0" uly="3801">icbur ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="4004" type="textblock" ulx="0" uly="3898">
        <line lrx="248" lry="4004" ulx="0" uly="3898">wnt Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="4976" type="textblock" ulx="0" uly="4006">
        <line lrx="174" lry="4083" ulx="0" uly="4006">diſamunn</line>
        <line lrx="174" lry="4195" ulx="0" uly="4094">iignutit</line>
        <line lrx="174" lry="4481" ulx="0" uly="4409">Scsim</line>
        <line lrx="173" lry="4595" ulx="3" uly="4501">twN</line>
        <line lrx="174" lry="4680" ulx="0" uly="4596">Cup</line>
        <line lrx="175" lry="4787" ulx="0" uly="4682">alnt</line>
        <line lrx="171" lry="4888" ulx="0" uly="4790">tcu</line>
        <line lrx="168" lry="4976" ulx="3" uly="4879">nſafreir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2346" type="textblock" ulx="693" uly="2231">
        <line lrx="1727" lry="2346" ulx="693" uly="2231">Heut? viij · Et Matth iiij N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2052" type="textblock" ulx="675" uly="905">
        <line lrx="2001" lry="1024" ulx="675" uly="905">quę ſanat peſtes facultatis eiuniiũ</line>
        <line lrx="2003" lry="1113" ulx="680" uly="1001">auteʒ habet quattuoꝛ momẽta. Pꝛi</line>
        <line lrx="1934" lry="1207" ulx="681" uly="1099">mũ eſt  vt leto vultu exhibeat Mat⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1285" ulx="678" uly="1195">thei:vi : ¶ u autem cum ieiunas ⁊c ·</line>
        <line lrx="1969" lry="1391" ulx="784" uly="1290">ecundum ꝙ vſcq; ad petulãtięcoꝛ/</line>
        <line lrx="1933" lry="1489" ulx="681" uly="1382">poꝛalis moꝛtificationẽ ꝓducat᷑· Jo/</line>
        <line lrx="1938" lry="1583" ulx="677" uly="1479">belis · ij · In ieinnio ⁊ fletu ⁊ planctu</line>
        <line lrx="1953" lry="1664" ulx="681" uly="1574">7 ſcandite coꝛda veſtra c. Certium</line>
        <line lrx="1940" lry="1772" ulx="687" uly="1671">eſt vt ſobꝛietas ſenſuũ ⁊ aię ſeruetur</line>
        <line lrx="1935" lry="1855" ulx="687" uly="1755">rationabile ſit ne natura deſtruat ·</line>
        <line lrx="1938" lry="1965" ulx="690" uly="1852">PBhoma/xij.· RKationabile obſequi/</line>
        <line lrx="1966" lry="2052" ulx="690" uly="1951">um veſtrum · Quartü autem mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2147" type="textblock" ulx="669" uly="2044">
        <line lrx="1980" lry="2147" ulx="669" uly="2044">mentum bniuſmodi hoꝛę eſt ·˖ vt duʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4423" type="textblock" ulx="691" uly="2135">
        <line lrx="1951" lry="2242" ulx="691" uly="2135">ieiunat coꝛpuſ:mens cibo dei paſcat᷑</line>
        <line lrx="2028" lry="2314" ulx="1551" uly="2226">iij Noõ in ſo</line>
        <line lrx="1953" lry="2442" ulx="698" uly="2331">lo pane viuit homo· ſed ⁊c¶ NHꝛatio</line>
        <line lrx="1959" lry="2530" ulx="702" uly="2425">gutem eſt ſecunda boꝛa quęſicut di/</line>
        <line lrx="1959" lry="2630" ulx="703" uly="2510">cit Tuguſtinuſ eſt pius affect ment</line>
        <line lrx="1967" lry="2714" ulx="701" uly="2606">in deum directus Habet autẽ Hᷣbo⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2823" ulx="711" uly="2707">ra quattuoꝛ momẽta · Pꝛimũ eſt· vt</line>
        <line lrx="1961" lry="2905" ulx="712" uly="2801">in ſecreto coꝛdis fiat · Secunduʒ eſt ·</line>
        <line lrx="2036" lry="3000" ulx="715" uly="2896">vt deuote fiat · Tertiũ eſt· vt ad ſalu</line>
        <line lrx="2054" lry="3091" ulx="715" uly="2991">tem fiat· Quartum eſt vt pſeueran</line>
        <line lrx="1968" lry="3199" ulx="716" uly="3085">ter fiat · De pꝛimo Matth· vi · Tu</line>
        <line lrx="1970" lry="3290" ulx="719" uly="3180">autem cum oꝛaueris intra cubiculuʒ</line>
        <line lrx="1964" lry="3377" ulx="719" uly="3281">tuũ ⁊c·tunc innocabis ⁊ dñs exau/</line>
        <line lrx="1972" lry="3482" ulx="719" uly="3371">Diet · De ſecũdo ſcilicʒ ꝙ deuote fiat</line>
        <line lrx="1968" lry="3576" ulx="751" uly="3466">B. Virigatur oꝛatio ſicut c · qꝛ oꝛa/</line>
        <line lrx="1975" lry="3665" ulx="722" uly="3561">tio debet eſſe ignita fernoꝛe denotio/</line>
        <line lrx="1982" lry="3764" ulx="726" uly="3658">nis ⁊ condita odoꝛamentis virtutuʒ</line>
        <line lrx="1988" lry="3859" ulx="735" uly="3756">De tertio ſcilicet qð fiat de pertinen/</line>
        <line lrx="1983" lry="3958" ulx="735" uly="3846">tibus ad ſalutẽ Matthᷣ· vj · Pꝛimũ</line>
        <line lrx="1997" lry="4059" ulx="741" uly="3943">quęrite regnũ dei ⁊ iuſticiã eius · De</line>
        <line lrx="2015" lry="4156" ulx="740" uly="4028">quarto ſcilicet de pſeuerantia · Luce</line>
        <line lrx="1990" lry="4247" ulx="721" uly="4139">xviij · Qm̃ opoꝛtet ſemꝑ oꝛare⁊ non</line>
        <line lrx="1995" lry="4347" ulx="746" uly="4228">Tficere · Aucę·xi · Nopt᷑ impꝛobita/</line>
        <line lrx="1047" lry="4423" ulx="733" uly="4351">tem eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="5196" type="textblock" ulx="730" uly="4703">
        <line lrx="2037" lry="4814" ulx="756" uly="4703">tuoꝛ momenta ·ſcilicet compaſſioneʒ</line>
        <line lrx="2115" lry="4977" ulx="760" uly="4727">in coꝛde · Dulcedinem in dar largi⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="4991" ulx="760" uly="4899">tem in mann· ? vtilitatem in dato ·</line>
        <line lrx="2013" lry="5097" ulx="730" uly="4987">De pꝛmo ſcilicet compaſſiõe Iſaię</line>
        <line lrx="2015" lry="5196" ulx="766" uly="5086">lviij · Cum effuderis eſurienti animaã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="5295" type="textblock" ulx="705" uly="5180">
        <line lrx="2076" lry="5295" ulx="705" uly="5180">muam 2c· Lucę. vi · Eſtote miſericoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4044" type="textblock" ulx="2207" uly="3926">
        <line lrx="2751" lry="4044" ulx="2207" uly="3926">ſibi dimittat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="4728" type="textblock" ulx="680" uly="4323">
        <line lrx="2149" lry="4442" ulx="1063" uly="4323">Elemoſyna eſt tertia hbo</line>
        <line lrx="1998" lry="4532" ulx="752" uly="4417">ra·⁊ ſumitur bic taʒ pꝛo ſpirituali S</line>
        <line lrx="2026" lry="4628" ulx="680" uly="4513">pꝛo coꝛpoꝛali·⁊ ſicois poteſt ad ele/</line>
        <line lrx="2159" lry="4728" ulx="754" uly="4608">moſynã ſufficere · Nec habet quat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="2793" type="textblock" ulx="2212" uly="883">
        <line lrx="3572" lry="1000" ulx="2212" uly="883">des ſicut ⁊c· De ſecũdo ſcilicʒ de dul</line>
        <line lrx="3499" lry="1099" ulx="2218" uly="996">cedine oꝛis · Ecd:iiij·. DPeclina paupe/</line>
        <line lrx="3520" lry="1201" ulx="2218" uly="1091">ri ſine triſticia aureʒ tuam ⁊c· De ter⸗/</line>
        <line lrx="3490" lry="1292" ulx="2221" uly="1174">tio · ſcilicet largitate manꝰ. Cobig. iiij</line>
        <line lrx="3502" lry="1382" ulx="2225" uly="1281">Si multum tibi fuerit ⁊c · De quar/</line>
        <line lrx="3581" lry="1473" ulx="2224" uly="1367">to· ſcilʒ vtilitate dati · Quqxi. Quiſ</line>
        <line lrx="3492" lry="1568" ulx="2229" uly="1454">veſtrum patrem peut panem nuqͥd</line>
        <line lrx="3501" lry="1662" ulx="2229" uly="1562">lapideʒ dabit uli: ⁊c· Vęc igitur ſũt</line>
        <line lrx="3515" lry="1757" ulx="2227" uly="1651">ſeptem hoꝛe · quarum quelibet habet</line>
        <line lrx="3519" lry="1855" ulx="2228" uly="1749">quattuoꝛ momenta ex quibus com/</line>
        <line lrx="3519" lry="1950" ulx="2231" uly="1836">pletur. uis eni m cõpotiſtas ho⸗/</line>
        <line lrx="3502" lry="2048" ulx="2232" uly="1936">ra ex pluribꝰ momentiſcomponatůr</line>
        <line lrx="3547" lry="2133" ulx="2235" uly="2027">tñ ſcᷣm naturam non componit᷑ niſi</line>
        <line lrx="3588" lry="2229" ulx="2238" uly="2118">ex quattuoꝛin qͥrũ pᷣ eiꝰ vtꝰ oꝛit᷑ in ſe</line>
        <line lrx="3505" lry="2323" ulx="2240" uly="2217">cũdo ꝓficiẽdopgredit᷑· in ttio ſtat in</line>
        <line lrx="3519" lry="2418" ulx="2243" uly="2310">augmẽto . in qrto ꝑfectam diffũdit</line>
        <line lrx="3530" lry="2521" ulx="2246" uly="2409">oꝑationẽ ſuę vtutj· Hoc eniĩ modo</line>
        <line lrx="3529" lry="2612" ulx="2246" uly="2501">res creatę ĩ ens ꝑpficẽt᷑: ⁊ ideo hãc ex</line>
        <line lrx="3546" lry="2710" ulx="2275" uly="2522">uattuoꝛ ſam romnroſitone Dec</line>
        <line lrx="3467" lry="2793" ulx="2345" uly="2702">lbertas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="2957" type="textblock" ulx="2188" uly="2764">
        <line lrx="3607" lry="2957" ulx="2188" uly="2764">Bominica vi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3267" type="textblock" ulx="2243" uly="2976">
        <line lrx="3515" lry="3089" ulx="2243" uly="2976">ceſimaſecũda·eſt enangeliũ.Simile</line>
        <line lrx="3460" lry="3189" ulx="2253" uly="3072">eſt regnũ celoꝛum ⁊c 2 Qatth cvilij.·</line>
        <line lrx="3597" lry="3267" ulx="2253" uly="3093">Circa qð poſſunt h̊ diſtntarl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3454" type="textblock" ulx="2186" uly="3259">
        <line lrx="3526" lry="3375" ulx="2186" uly="3259">mo · Vtrũ ſeruus ille cui dimiſſa füt</line>
        <line lrx="3532" lry="3454" ulx="2218" uly="3358">a dño decem milia talentoꝝ pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3935" type="textblock" ulx="2260" uly="3451">
        <line lrx="3531" lry="3557" ulx="2261" uly="3451">uit petendo a cõſeruo ſuo centũ de⸗/</line>
        <line lrx="3526" lry="3663" ulx="2260" uly="3535">narios¶ Secũdo · Otru per ingra/</line>
        <line lrx="3526" lry="3741" ulx="2260" uly="3632">titudinem redierũt peccata pᷣus di/</line>
        <line lrx="3526" lry="3848" ulx="2262" uly="3728">miſſa. ¶ Certio. Otrũ tanta põt con/</line>
        <line lrx="3523" lry="3935" ulx="2267" uly="3830">tritio in aliqͥ eſſe ut oẽ ebituʒ a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4510" type="textblock" ulx="2282" uly="4024">
        <line lrx="3511" lry="4221" ulx="2679" uly="4024">D pꝛimaz</line>
        <line lrx="3537" lry="4315" ulx="2698" uly="4205">ueſtioneʒ · ſic pcedit᷑· Et</line>
        <line lrx="3539" lry="4400" ulx="2523" uly="4303">idet᷑ ꝙ bᷣnꝰ ille ꝑeccauerit</line>
        <line lrx="3539" lry="4510" ulx="2282" uly="4395">petẽdo a ↄbᷣuo ſuo ðbitũ Pꝛimo ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4603" type="textblock" ulx="2204" uly="4487">
        <line lrx="3541" lry="4603" ulx="2204" uly="4487">ex pñti euãgelio · vbiait vns · Ser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4980" type="textblock" ulx="2276" uly="4577">
        <line lrx="3541" lry="4688" ulx="2276" uly="4577">ue nequã · oẽ debitũ dimiſi t᷑ qm me</line>
        <line lrx="3638" lry="4787" ulx="2288" uly="4682">rogaſti nõne opoꝛtebat te cõmiſeren</line>
        <line lrx="3542" lry="4878" ulx="2290" uly="4775">cõbpᷣui tui ſic ego tui miſtꝰſũ¶ Scðo</line>
        <line lrx="3602" lry="4980" ulx="2281" uly="4868">ſic.· Dꝛ..· Cor·xiij. Charitaſnõ q̃rit ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="5164" type="textblock" ulx="2183" uly="4962">
        <line lrx="3654" lry="5093" ulx="2183" uly="4962">ſua ſit gloſa Chanitalno reteitab</line>
        <line lrx="3632" lry="5164" ulx="2236" uly="5065">lata · g nullus hñſcharitatẽ põt repe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="5276" type="textblock" ulx="2296" uly="5151">
        <line lrx="3545" lry="5276" ulx="2296" uly="5151">tere ðbita  Certio · Mag diligec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2989" lry="1459" type="textblock" ulx="1723" uly="1262">
        <line lrx="2989" lry="1372" ulx="1723" uly="1262">cent· non oĩa exediũt· Et exponit ð</line>
        <line lrx="2985" lry="1459" ulx="1727" uly="1356">repetitione ſuoꝝ · ergo licituʒ eſt cui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1558" type="textblock" ulx="1727" uly="1453">
        <line lrx="3017" lry="1558" ulx="1727" uly="1453">libet ſua reꝑxtẽ⁊ percõſeques ſeruuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1946" type="textblock" ulx="1717" uly="1544">
        <line lrx="2991" lry="1652" ulx="1725" uly="1544">in gꝑtendo ſuũ vebitũ non peccauit.</line>
        <line lrx="2989" lry="1751" ulx="1717" uly="1631">¶ Keſpondeo dicendũ: ꝙ ſeruus ille</line>
        <line lrx="2984" lry="1845" ulx="1723" uly="1738">nõ peccauit in ꝑetendo a cõſeruo ſuo</line>
        <line lrx="2985" lry="1946" ulx="1724" uly="1835">centũ dengrios:ſed peccauit vtendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2030" type="textblock" ulx="1712" uly="1928">
        <line lrx="3090" lry="2030" ulx="1712" uly="1928">tanta crudelitate  impietate erga il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2310" type="textblock" ulx="1722" uly="2021">
        <line lrx="2994" lry="2133" ulx="1726" uly="2021">lum exigẽdo ab illo debitũ · qꝛ ut di/</line>
        <line lrx="2993" lry="2232" ulx="1722" uly="2120">citar Tenebat illũ quaſiſuffocabat</line>
        <line lrx="2994" lry="2310" ulx="1723" uly="2215">reſpirare nõ ſinebat/qui tñ debitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2407" type="textblock" ulx="1727" uly="2304">
        <line lrx="3014" lry="2407" ulx="1727" uly="2304">non negabat · ſed dilationẽ petebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2590" type="textblock" ulx="1725" uly="2399">
        <line lrx="2998" lry="2513" ulx="1727" uly="2399">ad reddendũ:peccauit ergo ĩ hocat/</line>
        <line lrx="2997" lry="2590" ulx="1725" uly="2499">tenta maxime mia qua vñũs vſus fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3172" type="textblock" ulx="1651" uly="2590">
        <line lrx="3074" lry="2690" ulx="1725" uly="2590">rat erga eum·¶Id rationeſ in opo-</line>
        <line lrx="3081" lry="2796" ulx="1727" uly="2676">ſitum · vld pmã patet ex dictis reſõ</line>
        <line lrx="3027" lry="2888" ulx="1708" uly="2777">ſio  quia debuit cõmiſereri conſerui</line>
        <line lrx="2993" lry="2983" ulx="1726" uly="2875">ſui· ⁊ non in remittẽdo totum ebitũ</line>
        <line lrx="3034" lry="3077" ulx="1651" uly="2967">t in expectando eũ quouſq; eſſet po/</line>
        <line lrx="3028" lry="3172" ulx="1727" uly="3059">tens ad reſtituendũ/.τd ſecundaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3259" type="textblock" ulx="1725" uly="3153">
        <line lrx="2994" lry="3259" ulx="1725" uly="3153">reſpondet᷑ iuxta t lexandrũ e alisĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3354" type="textblock" ulx="1723" uly="3253">
        <line lrx="3008" lry="3354" ulx="1723" uly="3253">tertio ꝙ eſt reꝑetere ex cupiditate.⁊ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3835" type="textblock" ulx="1723" uly="3348">
        <line lrx="2986" lry="3460" ulx="1723" uly="3348">repetere gelo iuſticig· ⁊ eſt reꝑetere ti/</line>
        <line lrx="2993" lry="3551" ulx="1723" uly="3445">moꝛe caſus· Pꝛimo modo non eſtre/</line>
        <line lrx="2985" lry="3657" ulx="1725" uly="3538">petere excharitate. Chanitas enĩ nõ</line>
        <line lrx="2984" lry="3748" ulx="1726" uly="3636">repetit ablata:cauſa ſcilicet cupidita</line>
        <line lrx="2988" lry="3835" ulx="1728" uly="3729">tis· nõ em eſt amatrix pecunię ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4410" type="textblock" ulx="1726" uly="3824">
        <line lrx="3031" lry="3924" ulx="1726" uly="3824">ſe · ſicut ibi Dicit gloſa· qꝛ ipſa amat</line>
        <line lrx="3029" lry="4024" ulx="1730" uly="3909">bonũ incõmutabile ? oia cõmutabi/</line>
        <line lrx="3030" lry="4136" ulx="1729" uly="4012">lia refert ad illud· Repetẽ gelo iuſti</line>
        <line lrx="2988" lry="4223" ulx="1727" uly="4111">cię ꝑfectis etiã licet · Repetẽre vo ti /</line>
        <line lrx="2989" lry="4319" ulx="1726" uly="4205">moꝛe caſus ne ſcilicet ꝓpter paupta/</line>
        <line lrx="3030" lry="4410" ulx="1730" uly="4302">tem⁊ indigentiã ruant in peccatũ·cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4508" type="textblock" ulx="1730" uly="4398">
        <line lrx="3001" lry="4508" ulx="1730" uly="4398">nenit infirmis ne ſcilicet ggeſtate con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4595" type="textblock" ulx="1731" uly="4496">
        <line lrx="3053" lry="4595" ulx="1731" uly="4496">pulſi furentur⁊ ꝑiurent nomen do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4787" type="textblock" ulx="1728" uly="4590">
        <line lrx="2942" lry="4697" ulx="1730" uly="4590">mini ſui: ut dicit Pouerbᷣx</line>
        <line lrx="2988" lry="4787" ulx="1728" uly="4692">tertiam reſpondet᷑· negando conſe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="5279" type="textblock" ulx="1728" uly="4779">
        <line lrx="3025" lry="4882" ulx="1731" uly="4779">quentiã · Et ratio eſt · opoꝛtet en te/</line>
        <line lrx="3015" lry="4994" ulx="1728" uly="4875">nere qð certum eſt· Certum eſt auteʒ</line>
        <line lrx="3007" lry="5072" ulx="1731" uly="4972">ꝙ raptoꝛ eſt qui abſtulit· vxelde bitoꝛ</line>
        <line lrx="3005" lry="5172" ulx="1732" uly="5066">qui reddere obligatur incertum ⁊ſi</line>
        <line lrx="3034" lry="5279" ulx="1734" uly="5160">ſcandaliabit·⁊ pꝛęterea ſi ſcirem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="5260" type="textblock" ulx="2199" uly="5252">
        <line lrx="2217" lry="5260" ulx="2199" uly="5252">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5389" type="textblock" ulx="1686" uly="5252">
        <line lrx="2999" lry="5389" ulx="1686" uly="5252">ſcandaliabit ſi repꝑetendo Hponde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1260" type="textblock" ulx="1720" uly="885">
        <line lrx="3036" lry="1000" ulx="1723" uly="885">eſt pꝛoximus q;ᷓ aliquod tempoꝛale·</line>
        <line lrx="3030" lry="1093" ulx="1720" uly="982">ergo nullus tenet᷑ repetere ſua ſi ſciat</line>
        <line lrx="3031" lry="1184" ulx="1724" uly="1070">ſcandalicare ꝓximũ/¶ In oppoſituʒ</line>
        <line lrx="3025" lry="1260" ulx="1726" uly="1167">eſt illud .: ad Cor: vj. Dia mibili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="1102" type="textblock" ulx="3272" uly="886">
        <line lrx="4576" lry="1021" ulx="3272" uly="886">rat ſcandalum pꝛopꝛiuin ſcandalo⸗</line>
        <line lrx="4547" lry="1102" ulx="3274" uly="997">pꝛouimi·:plus teneoꝛ vitare ſcandalũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="1392" type="textblock" ulx="3209" uly="1088">
        <line lrx="4213" lry="1217" ulx="3365" uly="1088">ꝛium q; altenius· 2</line>
        <line lrx="4563" lry="1392" ulx="3209" uly="1109">d ſecudã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2812" type="textblock" ulx="3259" uly="1373">
        <line lrx="4541" lry="1478" ulx="3276" uly="1373">ſtionem·ſic pꝛoceditur· Et videtur q;</line>
        <line lrx="4564" lry="1573" ulx="3259" uly="1471">per ingratitudinẽ peccata dimiſſa re</line>
        <line lrx="4542" lry="1670" ulx="3276" uly="1555">ceant· ¶ Pmo ſic: ex pᷣſenti euange</line>
        <line lrx="4542" lry="1763" ulx="3274" uly="1655">lio · vbi Ons ait · Serue nequam· oẽ</line>
        <line lrx="4544" lry="1854" ulx="3275" uly="1750">debitũ dimiſi tibi ⁊c ⁊ poſt tradidit</line>
        <line lrx="4542" lry="1951" ulx="3272" uly="1846">eum toꝛtoꝛibꝰ quouſq; redderet vni</line>
        <line lrx="4541" lry="2045" ulx="3273" uly="1944">uerſum debitum ⁊c· ergo onñs debi/</line>
        <line lrx="4478" lry="2146" ulx="3273" uly="2041">tum quod dimiſerat iterum exigit ·</line>
        <line lrx="4554" lry="2241" ulx="3276" uly="2131">Secundo ſic· Hiat Rabanus glo·</line>
        <line lrx="4563" lry="2333" ulx="3274" uly="2225">ſuper euangelin Nequã ſeruũ tradi</line>
        <line lrx="4539" lry="2426" ulx="3277" uly="2325">Dit Ons toꝛtoꝛibus quouſq; redde/</line>
        <line lrx="4552" lry="2523" ulx="3279" uly="2413">ret vniuerſuʒ debitum. quia non ſo</line>
        <line lrx="4554" lry="2625" ulx="3278" uly="2506">lum homo peccata quę pꝰ baptiſmũ</line>
        <line lrx="4555" lry="2723" ulx="3276" uly="2608">egit reputabunt ei ad pęnaʒ· ſed oꝛi</line>
        <line lrx="4536" lry="2812" ulx="3275" uly="2699">ginalia quęei dimiſſa ſunt in bapt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2997" type="textblock" ulx="3274" uly="2789">
        <line lrx="4550" lry="2904" ulx="3275" uly="2789">ſmoCerio ſic.· Ececk · xviij. Dicltur</line>
        <line lrx="4543" lry="2997" ulx="3274" uly="2887">ſic· Di auerterit ſe iuſtꝰ a iuſticia ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="3091" type="textblock" ulx="3270" uly="2985">
        <line lrx="4682" lry="3091" ulx="3270" uly="2985">oẽs iuſticię quas fecerat non recoꝛda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3389" type="textblock" ulx="3266" uly="3080">
        <line lrx="4532" lry="3194" ulx="3268" uly="3080">buntunergo in eo ſtatu eſt acſi nullã</line>
        <line lrx="4538" lry="3291" ulx="3266" uly="3174">iuſticiam feciſſet· ſed ſi non feciſſet iu/</line>
        <line lrx="4528" lry="3389" ulx="3269" uly="3268">ſticiaʒ pgnitentię non eſſent ei pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3960" type="textblock" ulx="3261" uly="3370">
        <line lrx="4528" lry="3489" ulx="3264" uly="3370">tadimiſſa. g Dimiſſio illa anullat. g</line>
        <line lrx="4516" lry="3581" ulx="3263" uly="3384">pctã dimiſſa regeunt  nakone⸗</line>
        <line lrx="4522" lry="3668" ulx="3268" uly="3553">Si ponart᷑ ꝙ aliqͥſ an cõpletã ſatiſfa</line>
        <line lrx="4522" lry="3767" ulx="3261" uly="3652">ciionẽ ð pctis pteriᷣ cadat ĩ culpam</line>
        <line lrx="4431" lry="3861" ulx="3264" uly="3746">ↄſtat ꝙ ſatiſfacere nõ põt ex graʒ·</line>
        <line lrx="4560" lry="3960" ulx="3262" uly="3835">nat᷑ g Diſcedatiſte reatu ſecũ poꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="4231" type="textblock" ulx="3196" uly="3943">
        <line lrx="4629" lry="4063" ulx="3196" uly="3943">tat qui nõ t ſolui ꝑ p nã ſatiſfacto</line>
        <line lrx="4523" lry="4231" ulx="3198" uly="3976">na  g pum bza gad Inofpoſitü</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4251" type="textblock" ulx="3260" uly="4129">
        <line lrx="4556" lry="4251" ulx="3260" uly="4129">arguit ex illos Naum alias Job.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4349" type="textblock" ulx="3172" uly="4223">
        <line lrx="4522" lry="4349" ulx="3172" uly="4223">xxxiij · Nõ iundicat ds bis in idipſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4633" type="textblock" ulx="3257" uly="4320">
        <line lrx="4517" lry="4443" ulx="3259" uly="4320">non g bis punit · ſi Saliqͥs ꝓ pctõ co</line>
        <line lrx="4519" lry="4543" ulx="3258" uly="4419">miſſo penituit ⁊ ſe puniuit.videt᷑ q;</line>
        <line lrx="4524" lry="4633" ulx="3257" uly="4512">ãpliꝰ ꝓ illo nõ puniat᷑ qᷓntucũq; pec-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4879" type="textblock" ulx="3208" uly="4596">
        <line lrx="4519" lry="4738" ulx="3208" uly="4596">cet alias. ¶ Gecñdo ſic· Nuliꝰ incur⸗</line>
        <line lrx="4512" lry="4879" ulx="3250" uly="4699">rit egeatimacula Vl reatü niſi ex cõ</line>
        <line lrx="3415" lry="4879" ulx="3251" uly="4817">milſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="5003" type="textblock" ulx="3255" uly="4793">
        <line lrx="4556" lry="4994" ulx="3410" uly="4793">õe ipſiꝰ peccati · H bfmutes antec;</line>
        <line lrx="4509" lry="5003" ulx="3255" uly="4896">faceret foꝛnicationẽ nõ bẽbatmacu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5107" type="textblock" ulx="3254" uly="4992">
        <line lrx="4501" lry="5107" ulx="3254" uly="4992">lam vl reatũ homicidij qͥd ſibi iã di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5302" type="textblock" ulx="3251" uly="5091">
        <line lrx="4500" lry="5216" ulx="3251" uly="5091">miſſũ erat nec poſtea foꝛnicãdo homi</line>
        <line lrx="4495" lry="5302" ulx="3251" uly="5187">cidiũ cõmiſit: ꝙ nõ redit homcidiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="5401" type="textblock" ulx="3253" uly="5281">
        <line lrx="4493" lry="5401" ulx="3253" uly="5281">qntuʒ ad culpaʒ· nec qᷓntuũ ad reatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3650" type="textblock" ulx="4978" uly="3537">
        <line lrx="5246" lry="3650" ulx="4978" uly="3537">Vre</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3561" type="textblock" ulx="5092" uly="2587">
        <line lrx="5246" lry="2687" ulx="5109" uly="2587">cuauit</line>
        <line lrx="5246" lry="2782" ulx="5108" uly="2697">recied</line>
        <line lrx="5246" lry="2902" ulx="5107" uly="2804">eatti</line>
        <line lrx="5246" lry="2977" ulx="5106" uly="2894">coN</line>
        <line lrx="5246" lry="3090" ulx="5097" uly="2989">belen</line>
        <line lrx="5246" lry="3184" ulx="5092" uly="3078">gobisr</line>
        <line lrx="5246" lry="3280" ulx="5092" uly="3187">dunmamn</line>
        <line lrx="5246" lry="3360" ulx="5096" uly="3277">Ctslte,</line>
        <line lrx="5246" lry="3469" ulx="5097" uly="3368">Coinoſte</line>
        <line lrx="5246" lry="3561" ulx="5096" uly="3473">Cooluteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5334" type="textblock" ulx="5066" uly="3680">
        <line lrx="5244" lry="3751" ulx="5106" uly="3680">Gown</line>
        <line lrx="5246" lry="3867" ulx="5116" uly="3766">Don</line>
        <line lrx="5246" lry="3956" ulx="5066" uly="3872">Funin</line>
        <line lrx="5246" lry="4040" ulx="5129" uly="3951">ſetſuf</line>
        <line lrx="5245" lry="4135" ulx="5132" uly="4073">toum</line>
        <line lrx="5246" lry="4244" ulx="5133" uly="4169">fogan</line>
        <line lrx="5246" lry="4330" ulx="5139" uly="4251">conc</line>
        <line lrx="5245" lry="4441" ulx="5142" uly="4364">qma</line>
        <line lrx="5244" lry="4523" ulx="5142" uly="4460">Catoꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="4622" ulx="5144" uly="4541">buse</line>
        <line lrx="5241" lry="4735" ulx="5080" uly="4653">ntt</line>
        <line lrx="5246" lry="4816" ulx="5144" uly="4740">contti</line>
        <line lrx="5246" lry="4913" ulx="5142" uly="4838">tum!</line>
        <line lrx="5246" lry="5015" ulx="5137" uly="4933">ex v</line>
        <line lrx="5246" lry="5121" ulx="5134" uly="5046">guan</line>
        <line lrx="5246" lry="5213" ulx="5126" uly="5133">conclu</line>
        <line lrx="5241" lry="5334" ulx="5129" uly="5242">peng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4580" lry="346" type="textblock" ulx="4444" uly="312">
        <line lrx="4580" lry="346" ulx="4444" uly="312">. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5441" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="1304" lry="929" ulx="17" uly="830">ſanck</line>
        <line lrx="1812" lry="943" ulx="34" uly="858">Incgl⸗</line>
        <line lrx="3388" lry="1038" ulx="0" uly="867">eſeandgli ¶ Keſpondeo dicendũ · ꝙnec R5Xre ”</line>
        <line lrx="3465" lry="1114" ulx="650" uly="893">cali Fer odo peccata receet n  regtu peccatoꝛuʒ pꝛius dimiſſo/</line>
        <line lrx="3450" lry="1195" ulx="649" uly="992">autoꝛitates hoc expꝛeſſe dicunt · Sʒ eccati nan tum cauſabat ex illis</line>
        <line lrx="3477" lry="1341" ulx="0" uly="1086">que⸗ de modo quo.· varie aliqui doctoꝛes aaf nabeun dimiſſis · ſed inqntum</line>
        <line lrx="3479" lry="1437" ulx="0" uly="1182">Ndan, ſunt locuti(Quidã enim dixerũt ꝙ to nr. peccato vltimo perpetra/</line>
        <line lrx="3473" lry="1520" ulx="0" uly="1289">ndinſare peccata dimiſſa ſingulariter qᷓntum brvul. 7 be⸗ on eſteragta nenfane,</line>
        <line lrx="3460" lry="1595" ulx="0" uly="1368">ſnneunne ad maculan n 15 I. 2 hoc non eſt peccata dimiſſa re/</line>
        <line lrx="3455" lry="1713" ulx="7" uly="1463">Wun an larnb d we ſcðᷣm qð cau/ Dire ſimpliciter ſed ſecũdũ quid· in/⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="1755" ulx="30" uly="1494">guams nn us peccatoꝛum pꝛius IZnnnt icet pifnalitel na wclat</line>
        <line lrx="3452" lry="1817" ulx="0" uly="1555">Rkhncit Dimiſſoꝛuʒ redeant Ffrrened moꝛ; ga unelotioel virtualiter in peccato</line>
        <line lrx="3459" lry="1884" ulx="16" uly="1649">Gllnermn, tale ſe Sed iſia opinio nt quenti continetur. Onde in quar/</line>
        <line lrx="3424" lry="1917" ulx="0" uly="1738">lgenrerynt lequensBed! a opinio nt ar/ to cõfoꝛmiter·adi terti 1—</line>
        <line lrx="3474" lry="2003" ulx="10" uly="1742">dis wbi⸗ guit ltertus magnꝰ ⁊ ſanct⸗ Tho/ ctus Chomaſ oi teniam parte-ſan⸗</line>
        <line lrx="3602" lry="2049" ulx="49" uly="1838">* mas non poteſt eſſe vera· quia opus teſtredire: laſ Oicit ſic:  aliquid p⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="2148" ulx="2" uly="1926">ningt. mas non poteſt eſſe vera. quia opnus teſtredire dupliciter· wl ile. ꝛſ.</line>
        <line lrx="3461" lry="2240" ulx="0" uly="1942">unglgo. er niſſio aninis imitannõ po/ cata dimiſſa nullo modo recentar.</line>
        <line lrx="3435" lry="2300" ulx="0" uly="2097">niad ſt remiſſio autem pꝛimozu; pecca/ tum ad culpã · nec per cõſequẽs qn</line>
        <line lrx="3483" lry="2324" ulx="692" uly="2120">(Kake oꝛum eſt opus diuine mig · vn non pa nec per cõſequẽs qn/</line>
        <line lrx="3465" lry="2408" ulx="2" uly="2208">Uchreace⸗ fomumen emię vn non tum ad reatu=· vel in ſuo effectu·⁊ B</line>
        <line lrx="3461" lry="2443" ulx="6" uly="2220">nde teſt irritari per ſequeni  o 5· vel in luo effectu ·⁊ B</line>
        <line lrx="3480" lry="2544" ulx="7" uly="2305">Auanonſe HH uen eccatn ſo modo peccata dimiſſa redeũt inqᷓn/</line>
        <line lrx="3481" lry="2610" ulx="0" uly="2331">Pbaptini minis. m illud Rhoma. ij· Aunqd tum ex peccatis vimiſſis alig nen⸗</line>
        <line lrx="3466" lry="2640" ulx="0" uly="2404">elendl incredulitas illoꝛum fidem dei fum er dimiſſis aliquid in</line>
        <line lrx="3391" lry="2694" ulx="0" uly="2495">nazden credulitas illoꝛum fidem el eua⸗ ſequentibuſrelinquitur:ex hoc eni</line>
        <line lrx="3465" lry="2717" ulx="0" uly="2518">Rrubun cuanit Et ideo alij ponenteſ eclutier or eruin</line>
        <line lrx="3469" lry="2802" ulx="0" uly="2594">nrinbapt ij ponentel peccata q homo deuz offendit poſt dimiſſio</line>
        <line lrx="3466" lry="2810" ulx="52" uly="2596">ubati redire dixerunt ꝙ deus non remitti uʒ olkendir oſ vuniſſio</line>
        <line lrx="3488" lry="2986" ulx="0" uly="2680">ne Kitrangnutnd wſnnhdi kerena⸗ HH Fecrardl q̃ndam</line>
        <line lrx="3469" lry="2998" ulx="675" uly="2802">roſcom pꝛęſcientiaʒ. ſed ſolum ſcom ſequẽti ingratitudims actus</line>
        <line lrx="3477" lry="3134" ulx="0" uly="2875">rſeut⸗ ꝛeſentem iuſticiam.pꝛęlcit eni equẽtiſ peccati acquirit:video dicit᷑</line>
        <line lrx="3475" lry="3184" ulx="0" uly="2975">lͤguli pꝛeęſentem iuſticiam pꝛęict enim euʒ cõmunniter ꝙ redeunt qᷓntum ad in/</line>
        <line lrx="3476" lry="3202" ulx="16" uly="2992">el pꝛo his pꝑeccatis ęternaliter punien/ nnuer &amp;Tedeunt qnium gam</line>
        <line lrx="3472" lry="3277" ulx="5" uly="3065">Kaletun ounm⸗ tñ rrii gratitudinẽ ¶ Certia condluſio · Per</line>
        <line lrx="3475" lry="3307" ulx="48" uly="3075">N a iñ per gratiam facit eum pꝛę/  ie rtia concluſio . Per</line>
        <line lrx="3489" lry="3411" ulx="0" uly="3160">eiſkan, ſentialiter iuſtum ˖ Sed etiã ĩ ingraritudinefn peccati ſequetigne</line>
        <line lrx="3494" lry="3415" ulx="0" uly="3230">efeb, m etiã iſtoꝛum conſurgit tantus re 53</line>
        <line lrx="3482" lry="3530" ulx="0" uly="3255">ulue⸗ opinio ſtare non poteſt · quia ſi canſa git tantus reatus qntus fue/</line>
        <line lrx="3604" lry="3476" ulx="759" uly="3341">dinl quia ſi cauſa rat peccatoꝛum dimiſt  e</line>
        <line lrx="3487" lry="3606" ulx="1" uly="3349">unoſc⸗ abſolute ponatur  effec. at peccatoꝛum dimiſſoꝛum · Patet</line>
        <line lrx="3487" lry="3693" ulx="0" uly="3443">ſanſtn nte ſteng r ec hni dre⸗ conclnſo ani en; via g.</line>
        <line lrx="3508" lry="3787" ulx="0" uly="3539">iaim catoꝛum remiſſio ſed cum quada cõ/ Er 8 beccati erit ⁊ plagaru moduſ</line>
        <line lrx="3487" lry="3890" ulx="0" uly="3640">agd Ditione in futurum repengente per nolmagund nee uo peccato nõ</line>
        <line lrx="3560" lry="4055" ulx="0" uly="3730">Buchl Rrſufticie grat eſaeramenta non el⸗ moꝛtale nmeſtanukonm a⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4063" ulx="0" uly="3896">üſanfn ſet ſufficiens cauſa remiſſionis pecaaa bet pecc tum eirennuon</line>
        <line lrx="3215" lry="4089" ulx="129" uly="3921">ſ momseccag atoꝛum pꝛius dimiſſe</line>
        <line lrx="3519" lry="4170" ulx="0" uly="3940">oppoſfſi. toꝛum.quod eſt erroneũ:vtpote de/ ergo ex 4 unn onſon.</line>
        <line lrx="3242" lry="4209" ulx="82" uly="4013">. „6 1 E 17 ex peccato ſequenti redit</line>
        <line lrx="3496" lry="4270" ulx="0" uly="4012">lus ⸗ rogans gratię dei · Et ideo ponit iſta õ tantuſ</line>
        <line lrx="3564" lry="4368" ulx="0" uly="4104"> nidſn concluſio· ꝙ nullo modo wecſt eſſe a tirſen Recatar Danl of/</line>
        <line lrx="3527" lry="4548" ulx="0" uly="4211">l Smaculaz eztus pzwedentiüpec Fecczta oinſi ütunrplara ama,</line>
        <line lrx="3488" lry="4565" ulx="0" uly="4366">ipel atoꝛumree eant m quod ex tali/ 102a neeE A4/</line>
        <line lrx="3496" lry="4662" ulx="0" uly="4391">nticiga o. bus actibuſ cauſabantur· ſed conne⸗ ſen lanaer wrrentramegec ang⸗/</line>
        <line lrx="3564" lry="4747" ulx="0" uly="4494">Alnan mit ꝙ ſequens actus peccati virtualit d rationes korvoſiegrd K</line>
        <line lrx="3488" lry="4872" ulx="0" uly="4605">niinigti continet reatum pꝛioꝛiſ peccati·inqn relponder · ꝙ peccata redes t e</line>
        <line lrx="3546" lry="4948" ulx="0" uly="4699">N—WH tum lcilicet aliquis ſecundo peccans eiondger  feccgta ſegertmogo</line>
        <line lrx="3493" lry="4953" ulx="43" uly="4752">Smn cer gicen. ans iam dicto ⁊ non aliter ſecãdã</line>
        <line lrx="3499" lry="5047" ulx="0" uly="4798">un ex hocipſo videtur grauius peccare reſpondet᷑· ꝙ peccatũ oꝛiginale 2</line>
        <line lrx="3499" lry="5149" ulx="0" uly="4871">ſrün quam pꝛius peccauerat Sicergo ẽ modo pꝛedicto ·ſicutn ginale redit</line>
        <line lrx="3476" lry="5335" ulx="0" uly="5085">mun quens pęnitentiam redit quodmo- (Eld ternam relt H</line>
        <line lrx="3494" lry="5441" ulx="0" uly="5160">Gn .„% (Eld teruam reſpondeturnegando</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="790" type="textblock" ulx="414" uly="763">
        <line lrx="466" lry="790" ulx="414" uly="763">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1097" type="textblock" ulx="1765" uly="899">
        <line lrx="3059" lry="1019" ulx="1765" uly="899">conſequentiam · ⁊ ad autoꝛitatè di/</line>
        <line lrx="3058" lry="1097" ulx="1769" uly="998">cendum:ꝙ; ven eſt ꝙ mſticię inſti nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1474" type="textblock" ulx="1769" uly="1086">
        <line lrx="3030" lry="1180" ulx="1770" uly="1086">rememoꝛabunt᷑ qᷓntum ad effectum</line>
        <line lrx="3029" lry="1285" ulx="1771" uly="1182">qui ex eis expectabatur in futuro : qꝛ</line>
        <line lrx="3032" lry="1389" ulx="1769" uly="1274">per eas ad vitam ęternam non perue</line>
        <line lrx="3027" lry="1474" ulx="1770" uly="1368">nirent · ſed rememoꝛabunt᷑ qᷓntuʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1575" type="textblock" ulx="1718" uly="1462">
        <line lrx="3056" lry="1575" ulx="1718" uly="1462">hunc effectum qui eſt ccata pꝛęte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2225" type="textblock" ulx="1748" uly="1560">
        <line lrx="3022" lry="1663" ulx="1770" uly="1560">rita abolere quã in pſenti faciebant .</line>
        <line lrx="3029" lry="1771" ulx="1977" uly="1658">Edquartam reſpondetur. ꝙpęna</line>
        <line lrx="3028" lry="1858" ulx="1770" uly="1751">cuius eſt aliquis debitoꝛ poſt culpaʒ</line>
        <line lrx="3033" lry="1960" ulx="1763" uly="1844">remiſſam in inferno punietur tempo</line>
        <line lrx="3030" lry="2049" ulx="1769" uly="1941">raliter:nec pꝛopter hoc ſequitur ꝙ in</line>
        <line lrx="3029" lry="2142" ulx="1769" uly="2034">inferno ſit redẽptio· quia peęna quę</line>
        <line lrx="3036" lry="2225" ulx="1748" uly="2119">ſoluitur nõ redimitur: nec eſtincon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2321" type="textblock" ulx="1739" uly="2224">
        <line lrx="3039" lry="2321" ulx="1739" uly="2224">ueniens ꝙ qᷓntum ad aliquid accidẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2519" type="textblock" ulx="1765" uly="2314">
        <line lrx="3033" lry="2425" ulx="1765" uly="2314">tale pęna inferm minuatur vſq; ad</line>
        <line lrx="2947" lry="2519" ulx="1771" uly="2412">Diem iudicij ſicut etiam augetur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2779" type="textblock" ulx="1733" uly="2500">
        <line lrx="3006" lry="2779" ulx="1733" uly="2500">d tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2782" type="textblock" ulx="1766" uly="2664">
        <line lrx="2948" lry="2782" ulx="1766" uly="2664">ſtionem ſic pꝛoceditur· Et videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2890" type="textblock" ulx="1710" uly="2789">
        <line lrx="3036" lry="2890" ulx="1710" uly="2789">non fpoſſit tanta contritio in aliqͥ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2983" type="textblock" ulx="1767" uly="2883">
        <line lrx="3033" lry="2983" ulx="1767" uly="2883">q omne debitum ſibi a veo dimitta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3073" type="textblock" ulx="1764" uly="2977">
        <line lrx="3043" lry="3073" ulx="1764" uly="2977">tur·ideſt· ꝙ poſſit tollere totum rea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3856" type="textblock" ulx="1751" uly="3073">
        <line lrx="3023" lry="3187" ulx="1766" uly="3073">tum penę· HMimo lic. Satiſfactio</line>
        <line lrx="3031" lry="3272" ulx="1755" uly="3165">⁊ confeiſio oꝛdinãtur ad liberationeʒ</line>
        <line lrx="3028" lry="3378" ulx="1751" uly="3260">de reatu penę · ſed nullus ita perfecte</line>
        <line lrx="3026" lry="3469" ulx="1764" uly="3362">conteritur quin opoꝛteat euʒ confite</line>
        <line lrx="3028" lry="3554" ulx="1761" uly="3453">ri⁊ ſatiſfacere· ergo contritio nun qᷓ;</line>
        <line lrx="2974" lry="3656" ulx="1763" uly="3550">eſt tanta ꝙ deleat reatum totum</line>
        <line lrx="3026" lry="3752" ulx="1765" uly="3642">Secũdo ſic· In pęnitẽtia debet eſſe</line>
        <line lrx="3027" lry="3856" ulx="1762" uly="3741">quędam recompenſatio pęnę ad cul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3945" type="textblock" ulx="1718" uly="3831">
        <line lrx="3032" lry="3945" ulx="1718" uly="3831">paʒ· ſed aliqua culpa per mẽbꝛa c02</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4331" type="textblock" ulx="1759" uly="4026">
        <line lrx="3035" lry="4134" ulx="1764" uly="4026">debitam penę recompẽſationẽ · vt ꝑ</line>
        <line lrx="3027" lry="4235" ulx="1760" uly="4120">quę quiſ ꝑeccat per hęc toꝛqueat · vi⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="4331" ulx="1759" uly="4217">detur ꝙ nunqꝙ; poſſit pęna talis pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4412" type="textblock" ulx="1724" uly="4313">
        <line lrx="3091" lry="4412" ulx="1724" uly="4313">cati per contritionem exolui Certio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4510" type="textblock" ulx="1766" uly="4410">
        <line lrx="3021" lry="4510" ulx="1766" uly="4410">VPoloꝛ contritionis eſt finitus.ſed/p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4603" type="textblock" ulx="1740" uly="4504">
        <line lrx="3034" lry="4603" ulx="1740" uly="4504">aliquo peccato ſcilicet moꝛtali debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4812" type="textblock" ulx="1762" uly="4603">
        <line lrx="3024" lry="4712" ulx="1762" uly="4603">pęna intinita·ergo nunqᷓ; poteſt eſſe</line>
        <line lrx="3025" lry="4812" ulx="1762" uly="4710">tanta contritio ꝙ totam pęnam de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4899" type="textblock" ulx="1726" uly="4791">
        <line lrx="3080" lry="4899" ulx="1726" uly="4791">leat; ¶ In oppoſitum eſt euangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="5089" type="textblock" ulx="1732" uly="4886">
        <line lrx="3024" lry="4994" ulx="1732" uly="4886">vbi ait vns. Bmne debitum dimiſi</line>
        <line lrx="3025" lry="5089" ulx="1763" uly="4985">tibi ⁊c.· ¶ Secudo· Deus plus acce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5208" type="textblock" ulx="1728" uly="5079">
        <line lrx="3021" lry="5208" ulx="1728" uly="5079">ptat coꝛdis affectuʒ q;ᷓ extenioꝛẽ actũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1581" type="textblock" ulx="3313" uly="907">
        <line lrx="4565" lry="1023" ulx="3313" uly="907">ſed per exterioꝛes actus abſoluit᷑ ho⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="1123" ulx="3317" uly="1013">mo a culpa ⁊ a pęna.·ergo ſimilit᷑ per</line>
        <line lrx="4504" lry="1203" ulx="3319" uly="1102">coꝛdis affectum qui eſt contritio-</line>
        <line lrx="4575" lry="1293" ulx="3313" uly="1195">Meſpondeo dicendum ſub iſta con/</line>
        <line lrx="4564" lry="1405" ulx="3317" uly="1291">cluſione · ꝙ tanta poteſt eſſe cõtritio</line>
        <line lrx="4578" lry="1500" ulx="3318" uly="1387">alicuius pęnitẽtis ꝙ omnẽ culpęrea/</line>
        <line lrx="4566" lry="1581" ulx="3317" uly="1477">tuʒ tollat· ſiue ꝙ omne debitu a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1690" type="textblock" ulx="3283" uly="1575">
        <line lrx="4570" lry="1690" ulx="3283" uly="1575">ſibi dimittatuxr . ſcilicet pęnę ⁊ culpę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="1859" type="textblock" ulx="3314" uly="1674">
        <line lrx="4572" lry="1791" ulx="3317" uly="1674">Patet concluſio exemplaniter in la/</line>
        <line lrx="4578" lry="1859" ulx="3314" uly="1768">trone · cui dictũ eſt · HNodie mecũ eriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1980" type="textblock" ulx="3288" uly="1861">
        <line lrx="4570" lry="1980" ulx="3288" uly="1861">in paradiſo.pꝛopter vnicum pęnitẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="2059" type="textblock" ulx="3313" uly="1957">
        <line lrx="4570" lry="2059" ulx="3313" uly="1957">tig actum· Nota iuxta ſanctuni Cho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="2254" type="textblock" ulx="3283" uly="2054">
        <line lrx="4590" lry="2165" ulx="3304" uly="2054">mam ꝙ intenſio contritionis poteſt</line>
        <line lrx="4590" lry="2254" ulx="3283" uly="2150">attendi duplicit · Ono modo ex par</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="2916" type="textblock" ulx="3314" uly="2237">
        <line lrx="4570" lry="2349" ulx="3314" uly="2237">te charitatis quę diſplicentiam cau/</line>
        <line lrx="4575" lry="2441" ulx="3314" uly="2331">ſat.⁊ ſic contingit tantũ intendi cha/</line>
        <line lrx="4566" lry="2529" ulx="3318" uly="2436">ritatem in actu ꝙ contritio inde me/</line>
        <line lrx="4554" lry="2637" ulx="3318" uly="2518">rebitur: non ſolum culpę remotio/</line>
        <line lrx="4563" lry="2716" ulx="3317" uly="2614">nem . ſed etiaʒ abſolutionẽ ab omni</line>
        <line lrx="4564" lry="2816" ulx="3319" uly="2712">pgna· Iclio modo ꝓoteſt attendti ex</line>
        <line lrx="4564" lry="2916" ulx="3317" uly="2810">parte doloꝛis ſenſibilis quem voli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="3012" type="textblock" ulx="3314" uly="2906">
        <line lrx="4587" lry="3012" ulx="3314" uly="2906">tas in contritione excitat. z qua illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3393" type="textblock" ulx="3300" uly="3000">
        <line lrx="4563" lry="3109" ulx="3311" uly="3000">pęna qued eſt quęm tãtũ poteſt in/</line>
        <line lrx="4572" lry="3205" ulx="3308" uly="3088">tendi ꝙ ſufficiat ad deletionem cul/</line>
        <line lrx="4558" lry="3369" ulx="3300" uly="3181">be  penę¶ Id rationes in oppoſitũ</line>
        <line lrx="4565" lry="3393" ulx="3308" uly="3283">Ad pꝛimam reſpondetur negando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="3495" type="textblock" ulx="3219" uly="3362">
        <line lrx="4576" lry="3495" ulx="3219" uly="3362">conſequentiam. Et ratio eſt · Euͦ pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4067" type="textblock" ulx="3299" uly="3474">
        <line lrx="4552" lry="3582" ulx="3302" uly="3474">mo:quia aliquiſ non poteſt eſſe cert⸗</line>
        <line lrx="4555" lry="3675" ulx="3307" uly="3569">ꝙ cõtritio ſua ſit ſufficiens ad dele/⸗</line>
        <line lrx="4556" lry="3777" ulx="3304" uly="3665">tionem culpę ⁊ pęnę· et ideo tenetur</line>
        <line lrx="4552" lry="3876" ulx="3301" uly="3760">confiteri ⁊ ſatiſtacere· Cum ſecundo</line>
        <line lrx="4559" lry="3968" ulx="3299" uly="3858">quia contritio vera non fuit niſi ꝓpo</line>
        <line lrx="4558" lry="4067" ulx="3306" uly="3952">ſitum confitendi habnit annexu ·.qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4166" type="textblock" ulx="3275" uly="4044">
        <line lrx="4557" lry="4166" ulx="3275" uly="4044">cebet ad effectum deduci. ꝓpterp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4351" type="textblock" ulx="3291" uly="4145">
        <line lrx="4557" lry="4257" ulx="3299" uly="4145">ceptum eccleſię de confeſſione facien</line>
        <line lrx="4553" lry="4351" ulx="3291" uly="4233">da datum ./ ¶ Ad ſecundam reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="4840" type="textblock" ulx="3243" uly="4336">
        <line lrx="4552" lry="4444" ulx="3261" uly="4336">cetur·negando conſequentiã· Et ra</line>
        <line lrx="4562" lry="4538" ulx="3260" uly="4424">tio eſt· quia ſicut gaudiũ interius re/</line>
        <line lrx="4561" lry="4635" ulx="3277" uly="4520">Dundat etiam ad exterioꝛes coꝛpoꝛiſ</line>
        <line lrx="4554" lry="4728" ulx="3263" uly="4627">partes ita etiaʒ doloꝛ interioꝛ ad ex/</line>
        <line lrx="3806" lry="4840" ulx="3243" uly="4717">terioꝛa membꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="5022" type="textblock" ulx="3503" uly="4731">
        <line lrx="4551" lry="4845" ulx="3808" uly="4731">a ceriuatur. vnde di⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="4938" ulx="3503" uly="4826">uhᷣxvij . Spũs triſt exiccat</line>
        <line lrx="4558" lry="5022" ulx="3601" uly="4921">d tertia rñdet᷑ ꝙ licet doloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4839" type="textblock" ulx="3366" uly="4812">
        <line lrx="3390" lry="4839" ulx="3366" uly="4812">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="5113" type="textblock" ulx="3256" uly="4993">
        <line lrx="4538" lry="5113" ulx="3256" uly="4993">Ztntiõis ſit finitꝰ qᷓntũ ad intẽſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5233" type="textblock" ulx="3290" uly="5103">
        <line lrx="4528" lry="5233" ulx="3290" uly="5103">ſicut pęna moꝛtali peccato debita eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2454" type="textblock" ulx="4981" uly="2353">
        <line lrx="5246" lry="2454" ulx="4981" uly="2353">eenhdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3307" type="textblock" ulx="4922" uly="2834">
        <line lrx="5246" lry="2935" ulx="4938" uly="2834">ſiſavl</line>
        <line lrx="5246" lry="3133" ulx="5100" uly="3025">Vuun.</line>
        <line lrx="5246" lry="3230" ulx="4922" uly="3123">DyßildB</line>
        <line lrx="5246" lry="3307" ulx="4976" uly="3224">Mehnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3796" type="textblock" ulx="5092" uly="3720">
        <line lrx="5246" lry="3796" ulx="5092" uly="3720">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2059" type="textblock" ulx="5057" uly="912">
        <line lrx="5244" lry="1006" ulx="5087" uly="912">babettnn</line>
        <line lrx="5245" lry="1105" ulx="5091" uly="1008">pioteli⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1194" ulx="5091" uly="1086">rileid</line>
        <line lrx="5246" lry="1384" ulx="5057" uly="1190">o</line>
        <line lrx="5246" lry="1482" ulx="5084" uly="1399">(Cimater</line>
        <line lrx="5246" lry="1582" ulx="5085" uly="1486">tes ppa</line>
        <line lrx="5246" lry="1694" ulx="5089" uly="1582">gnodpo</line>
        <line lrx="5246" lry="1784" ulx="5088" uly="1691">Dipurn</line>
        <line lrx="5246" lry="1868" ulx="5083" uly="1791">ne A.</line>
        <line lrx="5246" lry="1962" ulx="5092" uly="1880">ON</line>
        <line lrx="5246" lry="2059" ulx="5075" uly="1967">ſcnto a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2171" type="textblock" ulx="5036" uly="2060">
        <line lrx="5246" lry="2171" ulx="5036" uly="2060">(hiiſnog</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2346" type="textblock" ulx="5078" uly="2159">
        <line lrx="5246" lry="2271" ulx="5078" uly="2159">pberlcst</line>
        <line lrx="5246" lry="2346" ulx="5083" uly="2262">eond</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3693" type="textblock" ulx="5086" uly="3321">
        <line lrx="5246" lry="3404" ulx="5086" uly="3321">llrrauent</line>
        <line lrx="5222" lry="3607" ulx="5114" uly="3417">hi</line>
        <line lrx="5222" lry="3595" ulx="5137" uly="3534">ſonc</line>
        <line lrx="5243" lry="3693" ulx="5086" uly="3537">nuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5274" type="textblock" ulx="5052" uly="3800">
        <line lrx="5246" lry="3901" ulx="5102" uly="3800">Gwide</line>
        <line lrx="5246" lry="3981" ulx="5107" uly="3905">ſus dar</line>
        <line lrx="5246" lry="4076" ulx="5110" uly="3992">dendur</line>
        <line lrx="5245" lry="4199" ulx="5113" uly="4098">nend</line>
        <line lrx="5246" lry="4288" ulx="5115" uly="4192">tio din</line>
        <line lrx="5246" lry="4379" ulx="5114" uly="4299">Gatur.</line>
        <line lrx="5246" lry="4475" ulx="5116" uly="4383">ſtio co⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4562" ulx="5117" uly="4477">inman</line>
        <line lrx="5246" lry="4682" ulx="5117" uly="4571">oͤſeſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4777" ulx="5116" uly="4667">pnopi</line>
        <line lrx="5246" lry="4862" ulx="5052" uly="4767">bafe.</line>
        <line lrx="5244" lry="4975" ulx="5106" uly="4849">(Ren</line>
        <line lrx="5246" lry="5070" ulx="5109" uly="4960">Twn</line>
        <line lrx="5246" lry="5168" ulx="5105" uly="5058">ICu</line>
        <line lrx="5246" lry="5274" ulx="5064" uly="5166">eba</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5365" type="textblock" ulx="5104" uly="5274">
        <line lrx="5246" lry="5365" ulx="5104" uly="5274">Nano</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3541" lry="5266" type="textblock" ulx="0" uly="858">
        <line lrx="3492" lry="1194" ulx="2265" uly="981">feenti rant a Chꝛiſto  vm  d. Biſtt</line>
        <line lrx="3461" lry="1256" ulx="1525" uly="952"> 1 ſecuti er⸗ liꝰ vos liberauerit ⁊c.· 4</line>
        <line lrx="3494" lry="1291" ulx="1132" uly="971">itam virtutem exr cha/ viij · Si filiꝰ vo ia libertaſ g per</line>
        <line lrx="3526" lry="1394" ulx="0" uly="858">Holnitv habet Ria ruralen t do non hidleebant cnig libertas ſpũuſ</line>
        <line lrx="3487" lry="1476" ulx="259" uly="969">Ant tate qua infoꝛmn ne⸗ ꝛiſtu conceſſa elt. eſt te · Caro</line>
        <line lrx="3461" lry="1521" ulx="0" uly="974">umlit e ritate qua X1 vonem culpe? peng· Chꝛiſtů con rcato rmo te. Cao</line>
        <line lrx="3431" lry="1541" ulx="1114" uly="1168">etione liberam̃ a pec tuti obno</line>
        <line lrx="3452" lry="1633" ulx="0" uly="1076">nmto⸗ valere ad deletionen Di/ Aure agn temaer ſeruitut tem</line>
        <line lrx="3407" lry="1664" ulx="2" uly="1114">Rihron 30minica vi⸗ Itzachucrebanetſenn libertater</line>
        <line lrx="3452" lry="1740" ulx="777" uly="1388">Get⸗ 28 . Kleun/ la. ſed etiam lib iulli ſubie</line>
        <line lrx="3481" lry="1847" ulx="27" uly="1339">„Allt eſt eua gelin. Circa filioꝛũ ·et i 1 liberatus</line>
        <line lrx="3451" lry="1910" ulx="0" uly="1361">W ceimatertia eik Matth· xxij .x gloꝛig filio r Chꝛiſtum lit ec</line>
        <line lrx="3484" lry="1943" ulx="64" uly="1449">N ſei „τ Matt ſtiones voni homo pe ali ſcilicet nec</line>
        <line lrx="3456" lry="2022" ulx="6" uly="1446">Wnd tes phariſei nentes queſtiones ctio 8.· nec ſpua 5</line>
        <line lrx="3487" lry="2051" ulx="0" uly="1553">Ndd unt leqnent ceſari ſi rit obnoxius: n Cor. xv. Cu?</line>
        <line lrx="3451" lry="2102" ulx="10" uly="1556">Pneral. quod poſſe uma. Dtrum c duſ ent ob Dicitur.· Coꝛ a</line>
        <line lrx="3454" lry="2193" ulx="0" uly="1618">bnmrnl Diſputari ri ſit cenſus da 4 carnalt⸗2 bꝛiſtus regn geii  wre</line>
        <line lrx="3198" lry="2291" ulx="0" uly="1733">lenetig e hnani ulan⸗ enn r ned dgeiganet oẽʒ enhar</line>
        <line lrx="3480" lry="2401" ulx="0" uly="1851">iunpent Becungg.:: fferẽd maerit m. Intenim aute vꝛtetnos</line>
        <line lrx="3393" lry="2427" ulx="110" uly="1928">Kl ceo offe ebenderi ſtatem· Interim al opoꝛtetno</line>
        <line lrx="3498" lry="2502" ulx="0" uly="1944">ncaun Ciwv nenticig z menter repze 5 licet gel . rnne gerimus lta p</line>
        <line lrx="3450" lry="2532" ulx="685" uly="2105">bꝛiſtus coͤuenie tes eũ · Si lic tibileʒ carnẽ ſubijcere · Et ita p</line>
        <line lrx="3455" lry="2576" ulx="0" uly="2046">lonls pteſt Cbꝛi interogantes ei Curme be carnalibꝰ ſubujcere tributis</line>
        <line lrx="3451" lry="2698" ulx="0" uly="2140">— niunt varectiin iclles⸗ aenemn riliaſe⸗ cogi be</line>
        <line lrx="3455" lry="2858" ulx="0" uly="2247">ꝗ” inaez t N</line>
        <line lrx="3456" lry="2980" ulx="0" uly="2425">ſtoncene D P ſic pcedit᷑· Tt Hõ ſeium db abſoluce</line>
        <line lrx="3454" lry="3076" ulx="0" uly="2533">W guglionen ſrced bnci Boiuſmoclt  iut emboriudeEr</line>
        <line lrx="3484" lry="3168" ulx="0" uly="2622">ttiihir 3säs gainit. Dnde Oeuit Lnbꝛo deicen/</line>
        <line lrx="3454" lry="3272" ulx="0" uly="2714">tumn piſſeclan non it cen u; fertinct ad betur. r. i. Sie ſes qui non</line>
        <line lrx="3449" lry="3326" ulx="543" uly="2861">pi ſeculari cenſuz per habetu is tu tanin es qi 0</line>
        <line lrx="3459" lry="3438" ulx="0" uly="2834">e Jasnſanauenitd kraatan ſunn ate Nlangl⸗ Bonu eßn</line>
        <line lrx="3421" lry="3457" ulx="0" uly="2927">NOul . adam ſeruituten 18 ab oĩ ſeru tas eſſe ſoluene celari ſine p</line>
        <line lrx="3498" lry="3518" ulx="5" uly="3011">n, ndam lerun ſumus ab oĩ . Putase ſpõſalis · ꝙ ceſan ſ. Cõ⸗/</line>
        <line lrx="3413" lry="3556" ulx="0" uly="3027">Unſvtektg W Ohꝛifii liberi facti ij. Si liliꝰ vog ncluſio re o ſt ſoluẽduſ · 0</line>
        <line lrx="3452" lry="3635" ulx="20" uly="3134">wnena⸗ illud Joh ˖ viij li cona cenſus eſt ſoli „Se/</line>
        <line lrx="3351" lry="3637" ulx="0" uly="3123">tonen a! 1Cpim illud Joh·v . ergo nulli terreno cenlus lio Pſenti·S</line>
        <line lrx="3450" lry="3729" ulx="12" uly="3209">wnenc tute · Hm illud. liberi erit· er ſic. dpiterſe tex enãgelio pſe d KKbo</line>
        <line lrx="3475" lry="3756" ulx="2" uly="3217">oſpoſti liberauerit vere Secundo ſic duſio patet ex llo apoſtoli ad Abo</line>
        <line lrx="3458" lry="3836" ulx="11" uly="3324">pegindo nf ndus *0 do patet ex illo apo Homo. po/</line>
        <line lrx="3451" lry="3897" ulx="0" uly="3310">negnmh eſt cenſus dans videntur eſſe 3 anna palet anima. id eſt D ſit Et</line>
        <line lrx="3541" lry="4003" ulx="0" uly="3412">ei, J negens micen tem . er mann mnlunwaib Mhacikal pote /</line>
        <line lrx="3451" lry="4078" ulx="1" uly="3528">ſieſeeen vm illud O ires extiterunt ⁊c· tenatib inb is ait. Dmnis p 12</line>
        <line lrx="3404" lry="4096" ulx="25" uly="3620">ad* . SHSõ . m aſſignẽ „ d 0  ent</line>
        <line lrx="3181" lry="4116" ulx="0" uly="3607">Vu Tnon exrme  nape ſt alicui eoꝛũ ce rationem afſt tinfra. Iceo</line>
        <line lrx="3450" lry="4275" ulx="0" uly="3700">Anwan go Mcetge nonell glie Ranalg/ ſasn aei ignas ratlond</line>
        <line lrx="3471" lry="4353" ulx="0" uly="3788">lunſconce ſus Danduslc ntra inſtitutio/ tributa pꝛeſt jeni dei ſüt in ß· ic 5</line>
        <line lrx="3454" lry="4380" ulx="40" uly="3900">* uid contra in ſtitu⸗ cit · Miniſtri em d to recipien/⸗</line>
        <line lrx="3476" lry="4455" ulx="0" uly="3882">nfurnüge ciendum aliq ſed hoc habet inſtitu⸗/ Diat. un ſcilicet tribut lo.</line>
        <line lrx="3430" lry="4489" ulx="133" uly="3996">105 L m le arbitrio re⸗ hocipſo · ali⸗ 8 027Popu 0.</line>
        <line lrx="3456" lry="4553" ulx="0" uly="3984">ummrn nem diuing ſuo arbitno re⸗ pꝛo Hoeci ſcilicet eo i⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="4751" ulx="0" uly="4195">fſineiin gatur · ßm illt hominẽ rreliquite ſtemno pinere um un, acke ſug</line>
        <line lrx="3448" lry="4775" ulx="0" uly="4279">tio conſtituit Olm nõ tenetur ſterio viu de lacte e .</line>
        <line lrx="3448" lry="4867" ulx="0" uly="4288">ndumſein ſitio conſt ſilij ſui · ergo nõ te ut miren ſcit gregem  de noſtri</line>
        <line lrx="3417" lry="4935" ulx="0" uly="4387">nentiEn in manu con taneq; Dno a Quis pa deo cñ pnapes no ..</line>
        <line lrx="3478" lry="4964" ulx="0" uly="4405">Wad ſeſobefcere alten enſuz tri⸗ nec ⸗Eiieoe nſut wopih</line>
        <line lrx="3447" lry="5032" ulx="0" uly="4472">lüinmis hõ ſe ſubij Cõſeguẽs nec c lũů⸗. no le dei miniſtn ſun Edia ſui</line>
        <line lrx="3522" lry="5071" ulx="885" uly="4682">Eleane? ſt enange ſuo regim ſcipe qſi ſtipẽdia ſui</line>
        <line lrx="3444" lry="5126" ulx="0" uly="4582">nurs Pncip In oppoſitũ e tſanctus Eet tributa ſuſcipe ſcipiunt ad</line>
        <line lrx="3447" lry="5238" ulx="0" uly="4681">nmca bgere; eo dicenduʒ· v z Pau j⸗ H aũt tributa at at pncipes</line>
        <line lrx="2267" lry="5221" ulx="0" uly="4886">rain  om fcelesmn Butingeecſelts</line>
        <line lrx="1662" lry="5266" ulx="11" uly="4979">glind li. Quidã enis poteſtatib</line>
        <line lrx="1308" lry="5233" ulx="0" uly="5015">nuii Dicebant terrenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="5364" type="textblock" ulx="678" uly="5233">
        <line lrx="1924" lry="5339" ulx="684" uly="5237">ijci nõ debere ꝓpter libertatẽ quã cõ/</line>
        <line lrx="1105" lry="5364" ulx="678" uly="5233">ijci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="5365" type="textblock" ulx="2247" uly="5229">
        <line lrx="3445" lry="5365" ulx="2247" uly="5229">doĩuʒ paceʒ· Oñ dꝛ.· Cimoth·ij⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3037" lry="1309" type="textblock" ulx="1760" uly="931">
        <line lrx="3032" lry="1035" ulx="1760" uly="931">Obſecro pꝛimũ omniũ fieri obſecra/</line>
        <line lrx="3037" lry="1127" ulx="1761" uly="1029">tiones pꝛo regibus ⁊ omnibꝰ qui in</line>
        <line lrx="3026" lry="1224" ulx="1764" uly="1121">ſublimitate ſunt conſtituti vt quietã</line>
        <line lrx="3030" lry="1309" ulx="1764" uly="1215">tranquillam vitam agamul· ”b B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1410" type="textblock" ulx="1765" uly="1310">
        <line lrx="3058" lry="1410" ulx="1765" uly="1310">tñ de bito liberi ſunt clerici ex pꝛinle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1600" type="textblock" ulx="1769" uly="1399">
        <line lrx="3029" lry="1506" ulx="1769" uly="1399">gio pꝛincipum·qð quid em ęquitatẽ</line>
        <line lrx="3026" lry="1600" ulx="1772" uly="1431">Habet naturalem · Vnde erin⸗ apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1703" type="textblock" ulx="1771" uly="1591">
        <line lrx="3065" lry="1703" ulx="1771" uly="1591">gentiles liberi erant a tnbutiſilli qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2451" type="textblock" ulx="1757" uly="1689">
        <line lrx="3030" lry="1797" ulx="1770" uly="1689">vaca bant rebꝰ diuinis · Legitur enĩ</line>
        <line lrx="3027" lry="1891" ulx="1768" uly="1780">Gen · xlvij  ꝙ Joſeph ſubiecit pha/⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="1985" ulx="1770" uly="1888">rooni totam terraʒ ęgypti pꝛeter ter</line>
        <line lrx="3031" lry="2076" ulx="1757" uly="1974">ram ſacerdotum quę a rege tradita</line>
        <line lrx="3031" lry="2168" ulx="1770" uly="2070">erat eis quibus ⁊ ſtatuta cibaria ex</line>
        <line lrx="3033" lry="2270" ulx="1853" uly="2160">ꝛreis publid pꝛębebãtur · Et H qui/</line>
        <line lrx="3036" lry="2358" ulx="1771" uly="2258">dem omnino ęquũ eſt · quia ſicut re/</line>
        <line lrx="3034" lry="2451" ulx="1773" uly="2349">ges ſollicitudinem habent de bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2547" type="textblock" ulx="1774" uly="2444">
        <line lrx="3071" lry="2547" ulx="1774" uly="2444">publico in tempoꝛalibuſ.ita miniſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2735" type="textblock" ulx="1772" uly="2537">
        <line lrx="3036" lry="2647" ulx="1773" uly="2537">dei in ſpiritualibꝰ.⁊ ſic ꝑ hoc ꝙ deo</line>
        <line lrx="3047" lry="2735" ulx="1772" uly="2632">in ſpiritualibus miniſtrant recompẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2827" type="textblock" ulx="1775" uly="2728">
        <line lrx="3068" lry="2827" ulx="1775" uly="2728">ſant regi ꝙ pꝛo pace eoꝛum laboꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3207" type="textblock" ulx="1775" uly="2821">
        <line lrx="3039" lry="2929" ulx="1776" uly="2821">Cõcludit ergo apoſtolꝰ Reddite er/</line>
        <line lrx="3037" lry="3023" ulx="1775" uly="2916">go omnibus cebita · cui tributũ tri/</line>
        <line lrx="3036" lry="3116" ulx="1775" uly="3008">butũ · cui wctigal vectigal Ex q̃ patʒ</line>
        <line lrx="3036" lry="3207" ulx="1775" uly="3104">q; ex neceſſitate iuſticię tenent᷑ ibditi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3305" type="textblock" ulx="1772" uly="3195">
        <line lrx="3057" lry="3305" ulx="1772" uly="3195">ſua iura pᷣncipibuſ exbibere· Et iõ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3864" type="textblock" ulx="1770" uly="3292">
        <line lrx="3035" lry="3405" ulx="1774" uly="3292">euãgelio nro dicit᷑ Red dite quę ſũt</line>
        <line lrx="3029" lry="3500" ulx="1773" uly="3391">cęſaris ceſari ¶ Id rationes in oppo</line>
        <line lrx="3032" lry="3590" ulx="1770" uly="3484">ſitum · Td pꝛimaʒ patet reſponſio ex</line>
        <line lrx="3031" lry="3681" ulx="1777" uly="3576">Dictis Liberauit eni Chꝛiſtꝰ pꝛo nüc</line>
        <line lrx="3033" lry="3783" ulx="1778" uly="3676">fideleſ a ſeruitute diaboli .⁊ nõ a ſer/</line>
        <line lrx="3028" lry="3864" ulx="1777" uly="3770">unitute huius mundi · vt dictum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3971" type="textblock" ulx="1773" uly="3858">
        <line lrx="3059" lry="3971" ulx="1773" uly="3858">d ſecundas reſpondetur negan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4540" type="textblock" ulx="1775" uly="3959">
        <line lrx="3035" lry="4065" ulx="1777" uly="3959">do conſequentiaʒ· Et ratio eſt· quia</line>
        <line lrx="3037" lry="4151" ulx="1775" uly="4052">non tm obediendum eſt bonis ⁊ mo/</line>
        <line lrx="3035" lry="4256" ulx="1781" uly="4149">deſtis · ſed etiã diſcholis · j. Petri · ij.</line>
        <line lrx="3037" lry="4355" ulx="1780" uly="4250">Piꝛo quo notandum ꝙ regia pote/</line>
        <line lrx="3036" lry="4449" ulx="1781" uly="4341">ſtas vel cuiuſcũq; alterius dignitaij</line>
        <line lrx="3034" lry="4540" ulx="1782" uly="4438">poteſt cõſiderari qᷓntũ ad tria:Dno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4733" type="textblock" ulx="1709" uly="4627">
        <line lrx="3078" lry="4733" ulx="1709" uly="4627">teſiatem· ⁊ ſic eſt a veo per quem re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="5302" type="textblock" ulx="1719" uly="4727">
        <line lrx="3039" lry="4830" ulx="1785" uly="4727">ges regnant·quicquid enim conue/⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="4929" ulx="1772" uly="4823">nienter dicitur de deo ⁊ creaturis</line>
        <line lrx="3040" lry="5024" ulx="1719" uly="4920">To in creaturas deriuatur.ſicut pa/</line>
        <line lrx="3027" lry="5117" ulx="1723" uly="5009">tet de ſapientia · Ecq· pmo; Dmnis</line>
        <line lrx="3041" lry="5209" ulx="1788" uly="5107">ſapientia a domino deo eſt · Pote/</line>
        <line lrx="3052" lry="5302" ulx="1790" uly="5195">ſtas auteʒ de deo dicitura de omni ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="1040" type="textblock" ulx="3307" uly="933">
        <line lrx="4563" lry="1040" ulx="3307" uly="933">bus Job xxxvi · Deus potentes non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1135" type="textblock" ulx="3310" uly="1036">
        <line lrx="4594" lry="1135" ulx="3310" uly="1036">abijeit · cum ⁊ ipſe ſit potenſ. vnde cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="1417" type="textblock" ulx="3312" uly="1130">
        <line lrx="4576" lry="1240" ulx="3312" uly="1130">ſequens eſt ꝙ humana poteſtas ſit</line>
        <line lrx="4576" lry="1338" ulx="3315" uly="1229">a ceo Danielis · iij · Hominabit ex⸗</line>
        <line lrx="4575" lry="1417" ulx="3314" uly="1320">celſus in regno hominũ.⁊ cuicunqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="1515" type="textblock" ulx="3318" uly="1415">
        <line lrx="4603" lry="1515" ulx="3318" uly="1415">voluerit dabit illud Johᷣ·xix · Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="1992" type="textblock" ulx="3312" uly="1508">
        <line lrx="4588" lry="1605" ulx="3314" uly="1508">Haberes poteſtatem aduerſus mevl/</line>
        <line lrx="4582" lry="1704" ulx="3319" uly="1604">lam niſi datuʒ eſſet tibi deſuꝑp·Clio</line>
        <line lrx="4577" lry="1800" ulx="3312" uly="1697">modo poteſt conſiderari qᷓntum ad</line>
        <line lrx="4581" lry="1900" ulx="3317" uly="1794">modum adipiſcendi poteſtatem·⁊ ſic</line>
        <line lrx="4581" lry="1992" ulx="3316" uly="1887">qnq; poteſtaſ eſt a deo · q ſcilicet ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2083" type="textblock" ulx="3318" uly="1985">
        <line lrx="4609" lry="2083" ulx="3318" uly="1985">quis oꝛdinarie poteſtatem adipiſci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="2461" type="textblock" ulx="3323" uly="2075">
        <line lrx="4582" lry="2179" ulx="3323" uly="2075">tur · pm illud ad Hebᷣ· v. Nemo ſibi</line>
        <line lrx="4584" lry="2281" ulx="3326" uly="2173">honoꝛem aſſumatſed qui vocatur a</line>
        <line lrx="4583" lry="2362" ulx="3329" uly="2270">ceo tanqᷓ; aaron· Qnq; vo non eſt</line>
        <line lrx="4588" lry="2461" ulx="3327" uly="2363">a deo ſed ex peruerſo hominũ appeti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2555" type="textblock" ulx="3278" uly="2455">
        <line lrx="4583" lry="2555" ulx="3278" uly="2455">tu qui per ambitionem vel quocũq;ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="3029" type="textblock" ulx="3327" uly="2547">
        <line lrx="4567" lry="2652" ulx="3330" uly="2547">glio modo poteſtatem adipiſcitur ·</line>
        <line lrx="4581" lry="2742" ulx="3333" uly="2642">mosvi:Nunquid non in foꝛtitu</line>
        <line lrx="4581" lry="2836" ulx="3330" uly="2738">Dine noſtra aſſumpſimꝰ nobis coꝛ</line>
        <line lrx="4580" lry="2937" ulx="3328" uly="2834">nua: Certio coteſt conſiderari q̃ntũ</line>
        <line lrx="4577" lry="3029" ulx="3327" uly="2929">ad vſum ipſius·⁊ ſic qñ q; eſt a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3137" type="textblock" ulx="3327" uly="3020">
        <line lrx="4594" lry="3137" ulx="3327" uly="3020">puta cum aliquis ſcm pꝛecepta di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3893" type="textblock" ulx="3322" uly="3116">
        <line lrx="4583" lry="3225" ulx="3326" uly="3116">uinęe inſticię vtitur conceſſa ſibi pote/</line>
        <line lrx="4580" lry="3319" ulx="3323" uly="3211">ſtate · vm illud Pꝛoub · viij · Per me</line>
        <line lrx="4579" lry="3411" ulx="3325" uly="3312">reges regnant⁊ leguʒ conditoꝛes iu</line>
        <line lrx="4574" lry="3509" ulx="3325" uly="3403">ſta decernunt· Quandoq; autẽnõ</line>
        <line lrx="4575" lry="3602" ulx="3325" uly="3504">eſta deo ˖ puta cum aliqui poteſtate</line>
        <line lrx="4572" lry="3690" ulx="3325" uly="3596">ſibi data vtuntur contra dminam</line>
        <line lrx="4577" lry="3793" ulx="3322" uly="3689">iuſticiam · ſcᷣm illud.pev · Aſtiterũt re</line>
        <line lrx="4582" lry="3893" ulx="3326" uly="3781">ges terre ⁊ pncꝑes ⁊c·: ſequit᷑ Rdu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3979" type="textblock" ulx="3327" uly="3880">
        <line lrx="4615" lry="3979" ulx="3327" uly="3880">ſus dñm ⁊c·td tertiam reſponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4073" type="textblock" ulx="3327" uly="3973">
        <line lrx="4575" lry="4073" ulx="3327" uly="3973">tur:negando conſequentiã: Et ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4666" lry="4176" type="textblock" ulx="3327" uly="4070">
        <line lrx="4666" lry="4176" ulx="3327" uly="4070">eſt · quia deus reliquit hominẽ in ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4264" type="textblock" ulx="3328" uly="4166">
        <line lrx="4580" lry="4264" ulx="3328" uly="4166">nu conſiiij ſui· nõ quia liceat ei face/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4563" type="textblock" ulx="3320" uly="4355">
        <line lrx="4581" lry="4473" ulx="3320" uly="4355">faciendum eſt non cogiuurneceſſita/</line>
        <line lrx="4580" lry="4563" ulx="3325" uly="4454">te naturę. ſicut creaturę irrationabi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="4650" type="textblock" ulx="3326" uly="4546">
        <line lrx="4655" lry="4650" ulx="3326" uly="4546">les · ſed libera electiõe ex ꝓpꝛio conſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="5304" type="textblock" ulx="3322" uly="4642">
        <line lrx="4576" lry="4740" ulx="3327" uly="4642">lio ꝓcedente:⁊ ſicut ad alia facienda</line>
        <line lrx="4585" lry="4841" ulx="3328" uly="4744">debet ꝓced ere ꝓpꝛio conſilio · ita etiã</line>
        <line lrx="4568" lry="4945" ulx="3327" uly="4837">ad hoc ꝙ obediatipſe ſuperioꝛibus·</line>
        <line lrx="4572" lry="5034" ulx="3329" uly="4932">Vicit enĩ Gꝛegoꝛius vltimo moꝛali/</line>
        <line lrx="4567" lry="5150" ulx="3327" uly="5033">um ·. DVnz aliene voci humiliter ſub/⸗</line>
        <line lrx="4568" lry="5232" ulx="3326" uly="5130">Dimur noſmetipſos in coꝛde ſuꝑera/</line>
        <line lrx="4413" lry="5304" ulx="3322" uly="5238">mus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4564" type="textblock" ulx="5123" uly="2256">
        <line lrx="5244" lry="2359" ulx="5123" uly="2256">ſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2451" ulx="5132" uly="2359">ctdon</line>
        <line lrx="5246" lry="2553" ulx="5173" uly="2473">nor</line>
        <line lrx="5246" lry="2758" ulx="5149" uly="2656">dicer</line>
        <line lrx="5246" lry="2846" ulx="5154" uly="2761">Pin</line>
        <line lrx="5246" lry="2955" ulx="5158" uly="2847">le</line>
        <line lrx="5242" lry="3043" ulx="5154" uly="2953">OM.</line>
        <line lrx="5246" lry="3139" ulx="5147" uly="3034">ailn</line>
        <line lrx="5246" lry="3233" ulx="5141" uly="3144">Gosit</line>
        <line lrx="5246" lry="3337" ulx="5137" uly="3225">oſe</line>
        <line lrx="5240" lry="3435" ulx="5134" uly="3321">ice</line>
        <line lrx="5246" lry="3504" ulx="5134" uly="3434">nines:</line>
        <line lrx="5246" lry="3600" ulx="5134" uly="3524">wone</line>
        <line lrx="5246" lry="3715" ulx="5139" uly="3614">ſahon</line>
        <line lrx="5246" lry="3792" ulx="5147" uly="3713">lom</line>
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5160" uly="3806">nade</line>
        <line lrx="5246" lry="4010" ulx="5181" uly="3905">v⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4079" ulx="5169" uly="4016">moc</line>
        <line lrx="5246" lry="4178" ulx="5131" uly="4100">enn</line>
        <line lrx="5246" lry="4275" ulx="5174" uly="4208">tar</line>
        <line lrx="5245" lry="4370" ulx="5174" uly="4290">ſbbi</line>
        <line lrx="5246" lry="4469" ulx="5174" uly="4402">nat</line>
        <line lrx="5246" lry="4564" ulx="5176" uly="4485">bul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="172" lry="966" ulx="0" uly="871">ntesnon</line>
        <line lrx="178" lry="1059" ulx="6" uly="954">(ynge co⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1159" ulx="0" uly="1065">teſtusſit</line>
        <line lrx="177" lry="1260" ulx="0" uly="1162">inabt er⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1370" ulx="1" uly="1265">Nancunq;</line>
        <line lrx="186" lry="1552" ulx="0" uly="1459">efnsmeyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="185" lry="1740" ulx="0" uly="1651">lenumna</line>
        <line lrx="184" lry="1930" ulx="0" uly="1838">lierel</line>
        <line lrx="184" lry="2038" ulx="0" uly="1942">Nachpiſa⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2124" ulx="13" uly="2045">Amoſbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2225" type="textblock" ulx="10" uly="2152">
        <line lrx="182" lry="2225" ulx="10" uly="2152">wAr3</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5164" type="textblock" ulx="0" uly="2242">
        <line lrx="186" lry="2320" ulx="2" uly="2242">vovoneſ</line>
        <line lrx="188" lry="2428" ulx="0" uly="2328">nniape</line>
        <line lrx="179" lry="2619" ulx="15" uly="2527">Apän</line>
        <line lrx="180" lry="2916" ulx="0" uly="2813">emiji</line>
        <line lrx="180" lry="3002" ulx="0" uly="2918">geſtad</line>
        <line lrx="177" lry="3217" ulx="0" uly="3108">iſbim le⸗</line>
        <line lrx="171" lry="3303" ulx="0" uly="3216"> Perne</line>
        <line lrx="158" lry="3494" ulx="0" uly="3408">atinõ</line>
        <line lrx="132" lry="3594" ulx="0" uly="3502">wpteſtn</line>
        <line lrx="171" lry="3983" ulx="0" uly="3885">nnſpt</line>
        <line lrx="167" lry="4068" ulx="0" uly="3988">giEtnn⸗</line>
        <line lrx="170" lry="4168" ulx="0" uly="4090">nninn</line>
        <line lrx="166" lry="4385" ulx="0" uly="4280">–</line>
        <line lrx="164" lry="4474" ulx="0" uly="4374">urneaſt</line>
        <line lrx="151" lry="4979" ulx="0" uly="4871">nub⸗</line>
        <line lrx="147" lry="5063" ulx="0" uly="4963">Unonen</line>
        <line lrx="136" lry="5164" ulx="0" uly="5060">miris⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="868" type="textblock" ulx="1201" uly="799">
        <line lrx="1532" lry="868" ulx="1201" uly="799">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1146" type="textblock" ulx="544" uly="934">
        <line lrx="1931" lry="1146" ulx="544" uly="934">Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1336" type="textblock" ulx="644" uly="1131">
        <line lrx="1903" lry="1246" ulx="644" uly="1131">ſtionẽ · ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ nõ oẽs</line>
        <line lrx="1903" lry="1336" ulx="646" uly="1224">teneantur ad ſacrificia veo offerẽda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1445" type="textblock" ulx="636" uly="1320">
        <line lrx="1930" lry="1445" ulx="636" uly="1320">Hꝛimo ſic · Dicit apoſtolus Rho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1620" type="textblock" ulx="646" uly="1411">
        <line lrx="1908" lry="1528" ulx="646" uly="1411">ma · iij · Quccũq; lex loquit᷑ his qͥ ſũt</line>
        <line lrx="1926" lry="1620" ulx="648" uly="1511">in lege loqͥt ̊ lex de ſacrificijſ nõ fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1714" type="textblock" ulx="650" uly="1601">
        <line lrx="1993" lry="1714" ulx="650" uly="1601">oĩbꝰ data ſ̃ ſoli populo bebꝛeoꝝ · S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2006" type="textblock" ulx="650" uly="1626">
        <line lrx="1925" lry="1815" ulx="650" uly="1626">non oẽs ad ſacrificia tenent⸗Beck</line>
        <line lrx="1911" lry="1911" ulx="651" uly="1789">do ſic · Sacrificia veo offerunt᷑ ad ſi</line>
        <line lrx="1915" lry="2006" ulx="652" uly="1879">gnificandũ ·ſed nõ eſt oium hmõi ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2177" type="textblock" ulx="609" uly="1980">
        <line lrx="2002" lry="2097" ulx="609" uly="1980">gnificatiões intelligere· ergo nõ oẽs</line>
        <line lrx="1918" lry="2177" ulx="656" uly="2062">tenent᷑ ad ſacrificia offerenda Ter⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3324" type="textblock" ulx="659" uly="2173">
        <line lrx="1913" lry="2270" ulx="659" uly="2173">tio · Ex hoc ſacerdoteſ dicunt᷑ ꝙ deo</line>
        <line lrx="1923" lry="2370" ulx="664" uly="2263">ſacrificiux offerũt·ſed nõ oẽs ſunt ſa/</line>
        <line lrx="1856" lry="2462" ulx="666" uly="2357">cerdotes· ergo non oẽs tenent᷑ c ·</line>
        <line lrx="1924" lry="2570" ulx="667" uly="2456">In oppoſitum eſt euangeliũ dicens·</line>
        <line lrx="1921" lry="2659" ulx="673" uly="2547">Keddite quę ſunt dei¶ RKeſpondeo</line>
        <line lrx="1923" lry="2749" ulx="675" uly="2644">Dicendũ ſub certis concluſionibus:</line>
        <line lrx="1929" lry="2852" ulx="676" uly="2734">Hꝛima eſt ꝙ offerre ſacrificiuʒ deo ẽ</line>
        <line lrx="1927" lry="2939" ulx="679" uly="2832">e lege naturę · Patet iſta cõcluſio ·</line>
        <line lrx="1928" lry="3042" ulx="682" uly="2926">qm̃ naturalis ratio dictat hoĩ ut ali/</line>
        <line lrx="1940" lry="3130" ulx="684" uly="3015">cui ſuperioꝛi ſubdatur ꝓpter vefectuſ</line>
        <line lrx="1925" lry="3229" ulx="683" uly="3113">quos in ſeipſo ſentit in quibꝰ ab ali/</line>
        <line lrx="1929" lry="3324" ulx="685" uly="3210">quo ſuꝑioꝛi eget adiuuari dirigi et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3422" type="textblock" ulx="685" uly="3299">
        <line lrx="1995" lry="3422" ulx="685" uly="3299">quicqᷣd illud ſit· hoc eſt· qð apud hbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="3703" type="textblock" ulx="687" uly="3398">
        <line lrx="1933" lry="3511" ulx="687" uly="3398">mines dicitur deus ˖ Sicut aut in re/</line>
        <line lrx="1933" lry="3616" ulx="691" uly="3493">bus naturalibꝰ natura ter inferioꝛa</line>
        <line lrx="1936" lry="3703" ulx="690" uly="3592">ſupioꝛibꝰſubdunt · ita etiam natura/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3776" type="textblock" ulx="721" uly="3682">
        <line lrx="1998" lry="3776" ulx="721" uly="3682">is ratio dictat hoĩ ᷣm naturalẽ incli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3968" type="textblock" ulx="699" uly="3773">
        <line lrx="1938" lry="3897" ulx="699" uly="3773">nationẽ · vt ei qð ſupꝛa homineʒ eſt</line>
        <line lrx="1942" lry="3968" ulx="701" uly="3871">ſubiectionẽ ⁊ honoꝛẽ exhibeat ſcðᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4159" type="textblock" ulx="632" uly="3967">
        <line lrx="2012" lry="4087" ulx="694" uly="3967">modum ſuũ· Eſt autem modus con</line>
        <line lrx="1945" lry="4159" ulx="632" uly="4061">neniens hoĩ ut ſenſibilibꝰ ſignis vta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="4927" type="textblock" ulx="710" uly="4151">
        <line lrx="1954" lry="4264" ulx="710" uly="4151">tur ad aliqua expmẽda · quia exſen/</line>
        <line lrx="1951" lry="4354" ulx="710" uly="4251">ſibilibꝰ cognitiouẽ accipit · et ideo ex</line>
        <line lrx="1953" lry="4447" ulx="712" uly="4346">naturali ratiõe ꝓcedit ꝙ homo qui/</line>
        <line lrx="1953" lry="4551" ulx="716" uly="4444">buſdam ſenſibilibꝰ rebus vtatur of</line>
        <line lrx="1958" lry="4638" ulx="714" uly="4538">ferens eas deo in ſignũ debiteſubie⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="4743" ulx="718" uly="4631">ctiõis ⁊ honon ſm ſimiltitudinẽ eo/</line>
        <line lrx="1962" lry="4841" ulx="718" uly="4724">rum qui dñis ſuis aliqua offerũt in</line>
        <line lrx="1963" lry="4927" ulx="721" uly="4821">recognitionẽ dominij hoc autem ꝑp/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="5017" type="textblock" ulx="719" uly="4915">
        <line lrx="2010" lry="5017" ulx="719" uly="4915">tinet ad rationẽ ſacrificij:⁊ ita obla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="5312" type="textblock" ulx="720" uly="5010">
        <line lrx="1967" lry="5135" ulx="723" uly="5010">tio ſacriſicij ꝑtinet ad inſ naturale.</line>
        <line lrx="1971" lry="5224" ulx="720" uly="5107">in hocoẽs cõueniũt· ſed vetermina/⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="5312" ulx="725" uly="5199">tio ſacrificioꝝ eſt ex inſtitutione hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5396" type="textblock" ulx="675" uly="5298">
        <line lrx="2055" lry="5396" ulx="675" uly="5298">mana vel diuina:⁊ in hoc non conue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1029" type="textblock" ulx="2181" uly="909">
        <line lrx="3459" lry="1029" ulx="2181" uly="909">niunt oẽs ſed differunt· Secãda cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1119" type="textblock" ulx="2184" uly="1030">
        <line lrx="3476" lry="1119" ulx="2184" uly="1030">cluſio· Soli deo eſt ſacrificiũ offeren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1220" type="textblock" ulx="2187" uly="1117">
        <line lrx="3523" lry="1220" ulx="2187" uly="1117">Dum · Patet cõcluſio · Oblatio ſacri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1701" type="textblock" ulx="2190" uly="1219">
        <line lrx="3454" lry="1323" ulx="2190" uly="1219">ficij fit ad aliquid ſignificãdũ :ſigni/</line>
        <line lrx="3477" lry="1426" ulx="2190" uly="1315">ficat autem ſacrificin qð offertur ex/</line>
        <line lrx="3456" lry="1521" ulx="2191" uly="1397">terius.· interius ſpirituale ſacrificiũ q</line>
        <line lrx="3475" lry="1601" ulx="2193" uly="1500">gĩa ſeipſam offert deo  ᷣm illud</line>
        <line lrx="3458" lry="1701" ulx="2195" uly="1588">pſalmiſtę · Sacrificiũ deo ſpirituſ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1786" type="textblock" ulx="2194" uly="1693">
        <line lrx="3509" lry="1786" ulx="2194" uly="1693">tribulatus:quia exterioꝛes actus re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1886" type="textblock" ulx="2198" uly="1778">
        <line lrx="3461" lry="1886" ulx="2198" uly="1778">ligiõis ad interioꝛes oꝛdinant᷑.ani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="1965" type="textblock" ulx="2198" uly="1872">
        <line lrx="3478" lry="1965" ulx="2198" uly="1872">ma autem ſe offert deo in ſacrificium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2074" type="textblock" ulx="2200" uly="1967">
        <line lrx="3468" lry="2074" ulx="2200" uly="1967">ſicut pᷣncipio ſuę creationil · ⁊ ſicut fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2172" type="textblock" ulx="2142" uly="2056">
        <line lrx="3472" lry="2172" ulx="2142" uly="2056">ni ſuę beatificatiõis · ſed ſᷣm veram fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2248" type="textblock" ulx="2204" uly="2152">
        <line lrx="3469" lry="2248" ulx="2204" uly="2152">Tem ſolus deus eſt creatoꝛ animarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2459" type="textblock" ulx="2205" uly="2253">
        <line lrx="3495" lry="2367" ulx="2205" uly="2253">noſtraꝝ· ⁊ in ſolo eo etiaʒ animę no/</line>
        <line lrx="3547" lry="2459" ulx="2209" uly="2347">ſirę beatitudo conſiſtit· ergo ſoli do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2627" type="textblock" ulx="2207" uly="2438">
        <line lrx="3471" lry="2536" ulx="2207" uly="2438">ſũmo debemus ſacrificiuʒ ſpirituale</line>
        <line lrx="3475" lry="2627" ulx="2211" uly="2535">offerre · ita ſoli ei debemꝰ offerre ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2831" type="textblock" ulx="2165" uly="2632">
        <line lrx="3471" lry="2739" ulx="2165" uly="2632">terioꝛa ſacrificia· ſicut etiam oꝛantes</line>
        <line lrx="3496" lry="2831" ulx="2212" uly="2722">atq; laudantes ad eum dirigimꝰ ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3587" type="textblock" ulx="2212" uly="2821">
        <line lrx="3478" lry="2928" ulx="2212" uly="2821">gnificantes voceſ:cui res ipſas in coꝛ</line>
        <line lrx="3483" lry="3017" ulx="2214" uly="2905">de quas gerimus offenimus· vt diẽ</line>
        <line lrx="3477" lry="3109" ulx="2215" uly="3003">Fuguſtinnus  x· ce ciuitate dei · Ter/</line>
        <line lrx="3485" lry="3192" ulx="2214" uly="3097">tia concluſio:Dẽs tenemur ad ſacri/</line>
        <line lrx="3478" lry="3291" ulx="2215" uly="3193">ficia offerenda· NHꝛobat᷑ concluſio ·</line>
        <line lrx="3480" lry="3396" ulx="2217" uly="3291">Sacrifſiciũ offerre eſt de lege nature</line>
        <line lrx="3478" lry="3498" ulx="2217" uly="3381">vt dicit pꝛima concluſio· ſed ad ea ꝗ̊</line>
        <line lrx="3481" lry="3587" ulx="2219" uly="3488">ſunt legis naturę omnes tenemur · er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3684" type="textblock" ulx="2173" uly="3575">
        <line lrx="3484" lry="3684" ulx="2173" uly="3575">go omnes tenemurad ſacrificiũ deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3866" type="textblock" ulx="2222" uly="3670">
        <line lrx="3487" lry="3780" ulx="2222" uly="3670">offerenduʒ · Pꝛo qua concluſiõe no/</line>
        <line lrx="3484" lry="3866" ulx="2222" uly="3767">tandum · ꝙ duplex eſt ſacrificiũ·quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3961" type="textblock" ulx="2226" uly="3831">
        <line lrx="3600" lry="3961" ulx="2226" uly="3831">rum pꝛimũa pncipaléeſt interiul'acd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4061" type="textblock" ulx="2227" uly="3959">
        <line lrx="3488" lry="4061" ulx="2227" uly="3959">quod omnes tenemur deo deuotaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4138" type="textblock" ulx="2186" uly="4044">
        <line lrx="3492" lry="4138" ulx="2186" uly="4044">mentem offerre ˖ liud eſt ſacrificiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4346" type="textblock" ulx="2232" uly="4137">
        <line lrx="3494" lry="4246" ulx="2232" uly="4137">exterius· q̊d in duo diuiditur. nam</line>
        <line lrx="3494" lry="4346" ulx="2236" uly="4230">quoddam eſt ꝙ ex hoc ſolum laudẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4435" type="textblock" ulx="2188" uly="4326">
        <line lrx="3496" lry="4435" ulx="2188" uly="4326">habet ꝙ deo aliquid exterius offera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="5383" type="textblock" ulx="2239" uly="4420">
        <line lrx="3493" lry="4531" ulx="2240" uly="4420">tur in pꝛoteſtationẽ diuinę ſubiectio</line>
        <line lrx="3500" lry="4618" ulx="2239" uly="4508">nis · ⁊ ad hoc aliter tenẽtur illi qͥ ſunt</line>
        <line lrx="3497" lry="4719" ulx="2242" uly="4612">in lege noua vel veteri: aliter qui nõ</line>
        <line lrx="3501" lry="4810" ulx="2244" uly="4707">ſunt ſub lege · naʒ illi qui ſunt ſub le/</line>
        <line lrx="3504" lry="4914" ulx="2246" uly="4797">ge tenentur ad determinata ſacrifi/</line>
        <line lrx="3507" lry="4999" ulx="2246" uly="4895">cia offerenda ſcom leg pꝛecepta · Il⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="5095" ulx="2249" uly="4991">li ꝓo qui non ſunt ſub lege teneban/</line>
        <line lrx="3504" lry="5189" ulx="2247" uly="5081">tur ad aliqᷓ exteriꝰ faciẽda in honoꝛẽ</line>
        <line lrx="3502" lry="5295" ulx="2252" uly="5176">diuinũ ſᷣm decẽtiã ad eos int᷑ qͥs ha/</line>
        <line lrx="3504" lry="5383" ulx="2249" uly="5273">bitabãt · nõ ſiẽ detmiate ad h̊ vexlilla·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3063" lry="2824" type="textblock" ulx="1752" uly="1019">
        <line lrx="3056" lry="1109" ulx="1794" uly="1019">actus exterioꝛes virtutũ in diuinam</line>
        <line lrx="3059" lry="1208" ulx="1794" uly="1112">reuerentiã aſſumunt puta cum ali/</line>
        <line lrx="3057" lry="1309" ulx="1792" uly="1206">quis elemoſynam facit de rebus p/</line>
        <line lrx="3056" lry="1412" ulx="1791" uly="1305">pꝛijs ꝓp ter deum· vel cum aliquis ꝓ/</line>
        <line lrx="3057" lry="1498" ulx="1793" uly="1399">pꝛium coꝛpus alicui afflictioni ſub/</line>
        <line lrx="3055" lry="1592" ulx="1792" uly="1491">ijcit ꝓpter diuinam reuerentiã ·⁊ ᷣm</line>
        <line lrx="3054" lry="1701" ulx="1793" uly="1589">hoc actus aliarũ virtutum ſacrificia</line>
        <line lrx="3052" lry="1796" ulx="1752" uly="1682">Dici poſſunt · quoꝛũ quidaʒ cadũt ſſᷣ</line>
        <line lrx="3063" lry="1879" ulx="1790" uly="1778">hcepto ad quos oẽs tenentur.qui/</line>
        <line lrx="3052" lry="1981" ulx="1779" uly="1876">dam vo ſunt ſupererogationis ad</line>
        <line lrx="3053" lry="2080" ulx="1791" uly="1973">quos non oẽs tenentur · Item nota</line>
        <line lrx="3063" lry="2174" ulx="1793" uly="2066">ꝙ bᷣm qð eſt triplex hoĩis bonũ ita po</line>
        <line lrx="3057" lry="2270" ulx="1781" uly="2159">teſt diſtingui triplex ſacrificiuʒ· DPꝛi/</line>
        <line lrx="3060" lry="2362" ulx="1778" uly="2256">mũ quidem eſt bonuʒ animę qð deo</line>
        <line lrx="3053" lry="2454" ulx="1789" uly="2346">offertur interioꝛi quodam ſacrificio</line>
        <line lrx="3059" lry="2554" ulx="1781" uly="2440">per deuotionẽ ⁊ oꝛationẽ ⁊ alios hu/</line>
        <line lrx="3062" lry="2642" ulx="1786" uly="2534">iuſmodi interioꝛes actꝰ· ⁊ hoc eſt pn/</line>
        <line lrx="3061" lry="2729" ulx="1784" uly="2629">cipale ſacrificiũ · Secundũ eſt bonuʒ</line>
        <line lrx="3063" lry="2824" ulx="1784" uly="2723">coꝛpoꝛii· qͥd deo quodãmodo offert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2929" type="textblock" ulx="1778" uly="2821">
        <line lrx="3068" lry="2929" ulx="1778" uly="2821">per martynum ⁊ abſtinentiã ſeu con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3116" type="textblock" ulx="1784" uly="2913">
        <line lrx="3049" lry="3024" ulx="1786" uly="2913">tinentiam· Certiũ bonũ eſt extenioꝛũ</line>
        <line lrx="3042" lry="3116" ulx="1784" uly="3007">rerum · de quo ſacrificiũ offertur xeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3203" type="textblock" ulx="1786" uly="3102">
        <line lrx="3077" lry="3203" ulx="1786" uly="3102">Directe quidem qñ imediate res no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4932" type="textblock" ulx="1723" uly="3199">
        <line lrx="3041" lry="3314" ulx="1779" uly="3199">ſtras deo offerimus · mediate autem</line>
        <line lrx="3042" lry="3410" ulx="1779" uly="3302">qn eas cõmunicamus ꝓximis ꝓpter</line>
        <line lrx="3039" lry="3507" ulx="1776" uly="3388">deum/¶ Ed rationes in oppoſitum.</line>
        <line lrx="3045" lry="3599" ulx="1776" uly="3485">vld pꝛimã reſpondeturꝙ ad illa de/</line>
        <line lrx="3037" lry="3695" ulx="1777" uly="3582">terminata ſacrificia quę in lege erãt</line>
        <line lrx="3038" lry="3792" ulx="1763" uly="3677">pꝛęcepta non oẽs tenebant tenebã/</line>
        <line lrx="3039" lry="3883" ulx="1723" uly="3771">tur in ad aliqua ſacriſicia ĩterioꝛa ſi/</line>
        <line lrx="3037" lry="3978" ulx="1779" uly="3865">ue ſoũalia vel Aterioꝛa · vt dictã eſt ·</line>
        <line lrx="3040" lry="4070" ulx="1778" uly="3958">æcd ſecundam reſpondetur. negã/</line>
        <line lrx="3038" lry="4167" ulx="1778" uly="4056">do conſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ licʒ</line>
        <line lrx="3035" lry="4266" ulx="1769" uly="4157">non obẽs ſciant explicite virtutem ſa⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="4358" ulx="1764" uly="4249">crificioꝝ · ſcit tñ implicite · ſicut etiã</line>
        <line lrx="3042" lry="4461" ulx="1779" uly="4346">habent fidem implicitaʒ · DVnde ma⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="4555" ulx="1763" uly="4441">giſter lexander de alis ad quęſtio⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="4633" ulx="1757" uly="4538">nem: Dtrü offerentes ſacrificia tene⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="4745" ulx="1759" uly="4635">bantur intelligere ſignificatiões eo/</line>
        <line lrx="3037" lry="4843" ulx="1778" uly="4727">rum · dicit · ꝙ ſicut nos dicimꝰ intel</line>
        <line lrx="3038" lry="4932" ulx="1754" uly="4825">ligere articulos fidei implicite ⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="5028" type="textblock" ulx="1776" uly="4921">
        <line lrx="3091" lry="5028" ulx="1776" uly="4921">plicite · et itelligere explicite articulon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5216" type="textblock" ulx="1738" uly="5015">
        <line lrx="3039" lry="5131" ulx="1754" uly="5015">ſidei tenent᷑ pꝛęlati ſicut dicit· j. Pe/</line>
        <line lrx="3036" lry="5216" ulx="1738" uly="5117">tri · iij · Parati omni poſcenti reddere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="5315" type="textblock" ulx="1777" uly="5211">
        <line lrx="3091" lry="5315" ulx="1777" uly="5211">rationem de ea quę in vobis eſt fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5411" type="textblock" ulx="1739" uly="5297">
        <line lrx="3036" lry="5411" ulx="1739" uly="5297">⁊ſpe · Impliate vo tenentur ſimpli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1025" type="textblock" ulx="1790" uly="918">
        <line lrx="3075" lry="1025" ulx="1790" uly="918">Xliud vo eſt exterius ſacrificiuʒ qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="2852" type="textblock" ulx="3345" uly="2754">
        <line lrx="3562" lry="2852" ulx="3345" uly="2754">Patet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1434" type="textblock" ulx="3336" uly="938">
        <line lrx="4607" lry="1055" ulx="3336" uly="938">ces ſolum Itaĩ veteri te ſtamento p/⸗</line>
        <line lrx="4605" lry="1138" ulx="3342" uly="1038">fecti ut octoꝛes⁊ ſacerdotes tenebã</line>
        <line lrx="4608" lry="1236" ulx="3342" uly="1132">tur intelligere ſignificationes ſacrifi/</line>
        <line lrx="4607" lry="1337" ulx="3341" uly="1226">cioꝛum· hoc eſt ut intelligerẽt ipſa ſa/</line>
        <line lrx="4607" lry="1434" ulx="3343" uly="1319">cnficia eſſe ſigna futuri ſacnificij redẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="1707" type="textblock" ulx="3325" uly="1418">
        <line lrx="4620" lry="1533" ulx="3344" uly="1418">ptionis: Simplices vo ſolum tene/</line>
        <line lrx="4607" lry="1628" ulx="3325" uly="1509">bantur intelligere ꝙ ſacrificia erant</line>
        <line lrx="4619" lry="1707" ulx="3344" uly="1611">ceo ea ratione qua ſibi placuit offe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1900" type="textblock" ulx="3342" uly="1698">
        <line lrx="4608" lry="1816" ulx="3342" uly="1698">renda.⁊ hoc implicitę continebat ꝙ</line>
        <line lrx="4605" lry="1900" ulx="3342" uly="1793">eſſent ſigna:quia ratiõe ſignificatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="2003" type="textblock" ulx="3341" uly="1892">
        <line lrx="4622" lry="2003" ulx="3341" uly="1892">nis futuri ſacrificj voluit ea deus ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="2471" type="textblock" ulx="3326" uly="1984">
        <line lrx="4607" lry="2091" ulx="3344" uly="1984">bi offerri¶ dtertiam reſpondetur.</line>
        <line lrx="4606" lry="2185" ulx="3344" uly="2081">negando conſequentiã · Et ratio eſt.</line>
        <line lrx="4607" lry="2278" ulx="3326" uly="2170">Tum q ſacerdotes etiam offerunt</line>
        <line lrx="4613" lry="2374" ulx="3349" uly="2266">ſacrificia quę ſunt ſpecialiter oꝛdina/</line>
        <line lrx="4605" lry="2471" ulx="3349" uly="2363">ta ad cultuʒ diuinu· non ſolum ꝓ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="2585" type="textblock" ulx="3350" uly="2454">
        <line lrx="4602" lry="2585" ulx="3350" uly="2454">ſed etiã pꝛo alijs. Cum quia quędã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2670" type="textblock" ulx="3349" uly="2550">
        <line lrx="4615" lry="2670" ulx="3349" uly="2550">ſunt alia ſacrincia de quibus qs po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="2769" type="textblock" ulx="3350" uly="2641">
        <line lrx="4601" lry="2769" ulx="3350" uly="2641">wteſt pꝛo ſe deo vfferre. vt ex victis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3070" type="textblock" ulx="3574" uly="2802">
        <line lrx="4580" lry="3070" ulx="3574" uly="2802">Eiq tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="3419" type="textblock" ulx="3334" uly="3030">
        <line lrx="4598" lry="3154" ulx="3352" uly="3030">monem ſic ꝓceditur. Et videtur q</line>
        <line lrx="4597" lry="3240" ulx="3336" uly="3118">Chꝛiſtus non cõnenient᷑ repꝛebedit</line>
        <line lrx="4591" lry="3326" ulx="3336" uly="3217">phariſgoſ introgãteſeũ Sr licet cen</line>
        <line lrx="4589" lry="3419" ulx="3334" uly="3309">ſum dare ceſari: Dices eiſ. Cur me te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="3531" type="textblock" ulx="3303" uly="3403">
        <line lrx="4589" lry="3531" ulx="3303" uly="3403">ptatis hypocrite PNꝛimo ſic · Illi di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="3707" type="textblock" ulx="3332" uly="3496">
        <line lrx="4584" lry="3620" ulx="3333" uly="3496">cẽdo Magiſter ſcimꝰ quia veraxes</line>
        <line lrx="4582" lry="3707" ulx="3332" uly="3613"> viam dei in ventate doceſ. dixerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="3817" type="textblock" ulx="3333" uly="3693">
        <line lrx="4635" lry="3817" ulx="3333" uly="3693">Vritatem. ergo in hocnon erant by/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="4489" type="textblock" ulx="3328" uly="3783">
        <line lrx="4587" lry="3914" ulx="3333" uly="3783">woente · quia hy pocniſis ſiue ſimula/⸗</line>
        <line lrx="4595" lry="4002" ulx="3333" uly="3899">tio oꝓponit virtuti quę dicitur veri/</line>
        <line lrx="4591" lry="4092" ulx="3332" uly="3903">1a. ecundo ſic. Hypocriſis eſt ſi</line>
        <line lrx="4583" lry="4194" ulx="3332" uly="4076">mulãtio qua quis ſimulat perſonam</line>
        <line lrx="4588" lry="4301" ulx="3334" uly="4171">alteriꝰ. ſicut cuʒ peccatoꝛ ſimulat p/</line>
        <line lrx="4586" lry="4376" ulx="3330" uly="4266">ſonaʒ iuſti · ſed iſti in hoc actu non ſi⸗</line>
        <line lrx="4583" lry="4489" ulx="3328" uly="4361">mulauerũt ꝑſonas aliquoꝝ glioꝛuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4739" lry="4573" type="textblock" ulx="3328" uly="4454">
        <line lrx="4739" lry="4573" ulx="3328" uly="4454">ergo videt᷑ ꝙ nõ erant hypocritę:er⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4768" type="textblock" ulx="3326" uly="4553">
        <line lrx="4578" lry="4671" ulx="3328" uly="4553">go incõuenient ſic rephenſi ſi¶Ter</line>
        <line lrx="4577" lry="4768" ulx="3326" uly="4646">no ſic. Pe eo qð nõ eſt peccatu non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="4762" type="textblock" ulx="3573" uly="4736">
        <line lrx="3597" lry="4762" ulx="3573" uly="4736">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4869" type="textblock" ulx="3303" uly="4741">
        <line lrx="4576" lry="4869" ulx="3303" uly="4741">videt᷑ q publice redarguẽduſquia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="5248" type="textblock" ulx="3321" uly="4848">
        <line lrx="4575" lry="4964" ulx="3360" uly="4848">eccata venialig oĩbus videntureſ/</line>
        <line lrx="4572" lry="5048" ulx="3351" uly="4944">e cõmunia.ſed hypocriſis aut ſimu⸗</line>
        <line lrx="4571" lry="5160" ulx="3321" uly="5035">latio nõ vider᷑ eẽ peccatũ moꝛtale ſp</line>
        <line lrx="4564" lry="5248" ulx="3321" uly="5131">ſiẽ nec mẽdaciũ. ⁊c¶ In oppoſitũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5348" type="textblock" ulx="3258" uly="5229">
        <line lrx="4574" lry="5348" ulx="3258" uly="5229">enãgeliũ vbi Chꝛiſt' ita ad eos loqͥt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="5450" type="textblock" ulx="3318" uly="5317">
        <line lrx="4562" lry="5450" ulx="3318" uly="5317">Beſpondeo dicenduʒ ꝙ Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3607" type="textblock" ulx="4868" uly="3414">
        <line lrx="5246" lry="3519" ulx="4868" uly="3414">tnol</line>
        <line lrx="5246" lry="3607" ulx="4998" uly="3517">SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3418" type="textblock" ulx="5094" uly="897">
        <line lrx="5246" lry="1007" ulx="5105" uly="897">Garſit</line>
        <line lrx="5241" lry="1106" ulx="5109" uly="1000">tandi</line>
        <line lrx="5246" lry="1200" ulx="5110" uly="1091">ſprno⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1287" ulx="5108" uly="1186">Chihs</line>
        <line lrx="5246" lry="1392" ulx="5107" uly="1284">ſocgan</line>
        <line lrx="5246" lry="1480" ulx="5107" uly="1380">oie n</line>
        <line lrx="5246" lry="1574" ulx="5110" uly="1481">cebardo</line>
        <line lrx="5246" lry="1686" ulx="5110" uly="1591">recogin</line>
        <line lrx="5246" lry="1769" ulx="5110" uly="1684">ſolumd</line>
        <line lrx="5246" lry="1950" ulx="5156" uly="1884">10/0</line>
        <line lrx="5246" lry="2060" ulx="5101" uly="1902">nen</line>
        <line lrx="5245" lry="2174" ulx="5094" uly="2047">0ont</line>
        <line lrx="5246" lry="2248" ulx="5108" uly="2167">leten⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2338" ulx="5121" uly="2254">fCedew</line>
        <line lrx="5246" lry="2441" ulx="5129" uly="2351">ſereben</line>
        <line lrx="5246" lry="2537" ulx="5128" uly="2445">tunrc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2654" ulx="5127" uly="2544">ſemnit</line>
        <line lrx="5246" lry="2739" ulx="5125" uly="2651">bus</line>
        <line lrx="5246" lry="2823" ulx="5121" uly="2745">mines</line>
        <line lrx="5246" lry="2924" ulx="5119" uly="2852">gutene</line>
        <line lrx="5246" lry="3036" ulx="5104" uly="2932">ppolen</line>
        <line lrx="5246" lry="3135" ulx="5107" uly="3021">ſeiun</line>
        <line lrx="5246" lry="3229" ulx="5105" uly="3136">ſwoinp⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3327" ulx="5110" uly="3212">äunne</line>
        <line lrx="5246" lry="3418" ulx="5109" uly="3318">ſoopuii</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5447" type="textblock" ulx="5112" uly="3625">
        <line lrx="5246" lry="3707" ulx="5112" uly="3625">eten⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3801" ulx="5123" uly="3704">Pc</line>
        <line lrx="5246" lry="3886" ulx="5133" uly="3802">ds</line>
        <line lrx="5246" lry="3998" ulx="5128" uly="3898">bype</line>
        <line lrx="5234" lry="4169" ulx="5141" uly="3998">ſan</line>
        <line lrx="5212" lry="4187" ulx="5143" uly="4116">oſt</line>
        <line lrx="5246" lry="4285" ulx="5146" uly="4187">Gand</line>
        <line lrx="5246" lry="4368" ulx="5143" uly="4285">Chr</line>
        <line lrx="5246" lry="4464" ulx="5146" uly="4380">bisil</line>
        <line lrx="5246" lry="4562" ulx="5145" uly="4484">cagl</line>
        <line lrx="5246" lry="4655" ulx="5143" uly="4576">bis</line>
        <line lrx="5246" lry="4754" ulx="5142" uly="4676">cuncd</line>
        <line lrx="5246" lry="4869" ulx="5141" uly="4788">noꝛe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4974" ulx="5139" uly="4867">vole</line>
        <line lrx="5246" lry="5053" ulx="5134" uly="4963">pſee</line>
        <line lrx="5246" lry="5146" ulx="5129" uly="5062">in</line>
        <line lrx="5246" lry="5261" ulx="5125" uly="5151">biscet</line>
        <line lrx="5246" lry="5343" ulx="5125" uly="5252">ſonde</line>
        <line lrx="5246" lry="5447" ulx="5127" uly="5346">Eimti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="213" lry="982" ulx="0" uly="841">eſumeno</line>
        <line lrx="215" lry="1063" ulx="4" uly="954">lorestened</line>
        <line lrx="216" lry="1176" ulx="0" uly="1049">nesſachſß</line>
        <line lrx="217" lry="1254" ulx="0" uly="1164">itglll,</line>
        <line lrx="218" lry="1357" ulx="0" uly="1249">Uufiiei</line>
        <line lrx="221" lry="1448" ulx="0" uly="1346">nuntene,</line>
        <line lrx="221" lry="1546" ulx="10" uly="1434">ofinen</line>
        <line lrx="223" lry="1636" ulx="0" uly="1520">bihluatof,</line>
        <line lrx="196" lry="1738" ulx="0" uly="1640">conlineber</line>
        <line lrx="224" lry="1834" ulx="0" uly="1742">ve igufene</line>
        <line lrx="224" lry="1930" ulx="1" uly="1842">ren deus/,</line>
        <line lrx="224" lry="2031" ulx="0" uly="1926">7 ſondaur.</line>
        <line lrx="221" lry="2126" ulx="0" uly="2027">Ctranoelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2131">
        <line lrx="294" lry="2225" ulx="0" uly="2131">Uum offeut</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2217">
        <line lrx="227" lry="2329" ulx="0" uly="2217">Nltgrorcinn</line>
        <line lrx="224" lry="2424" ulx="0" uly="2321">woſolumpe</line>
        <line lrx="221" lry="2539" ulx="0" uly="2427">nnagi</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2711" type="textblock" ulx="0" uly="2624">
        <line lrx="215" lry="2711" ulx="0" uly="2624">Mrpt Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4365" type="textblock" ulx="0" uly="2838">
        <line lrx="69" lry="2886" ulx="23" uly="2841">₰△</line>
        <line lrx="207" lry="3022" ulx="0" uly="2838">e</line>
        <line lrx="208" lry="3127" ulx="0" uly="3026">1enr</line>
        <line lrx="202" lry="3207" ulx="0" uly="3115">eprelrat</line>
        <line lrx="193" lry="3295" ulx="0" uly="3205">Olatan</line>
        <line lrx="184" lry="3415" ulx="0" uly="3306">Curmets⸗</line>
        <line lrx="179" lry="3501" ulx="0" uly="3403">e M</line>
        <line lrx="165" lry="3606" ulx="0" uly="3520">ues</line>
        <line lrx="167" lry="3685" ulx="0" uly="3600">NNit</line>
        <line lrx="178" lry="3796" ulx="0" uly="3704">Gumh,</line>
        <line lrx="184" lry="3881" ulx="0" uly="3794">Zſoeſima,</line>
        <line lrx="191" lry="3995" ulx="0" uly="3896">Edanr</line>
        <line lrx="191" lry="4086" ulx="0" uly="3993">Pwariseſſ</line>
        <line lrx="188" lry="4189" ulx="2" uly="4092">Uutpenonun</line>
        <line lrx="189" lry="4290" ulx="0" uly="4189">torſanlug</line>
        <line lrx="187" lry="4365" ulx="0" uly="4291">enNntorß</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5477" type="textblock" ulx="0" uly="4485">
        <line lrx="188" lry="4582" ulx="0" uly="4485">tbywpanpc</line>
        <line lrx="182" lry="4785" ulx="0" uly="4684">ſieuundw</line>
        <line lrx="178" lry="4880" ulx="0" uly="4775">icnn</line>
        <line lrx="174" lry="4959" ulx="0" uly="4874"> Mo</line>
        <line lrx="157" lry="5177" ulx="0" uly="5070">niant</line>
        <line lrx="152" lry="5362" ulx="0" uly="5262">whoct</line>
        <line lrx="151" lry="5477" ulx="6" uly="5368">Ciſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1408" type="textblock" ulx="643" uly="903">
        <line lrx="1922" lry="1014" ulx="643" uly="903">cSueniẽter ſic repbendit· NHꝛo q̊no/</line>
        <line lrx="1893" lry="1117" ulx="645" uly="1011">tandũ ꝙ ut dicit Nicolaus de lyra</line>
        <line lrx="1893" lry="1214" ulx="646" uly="1110">ſuxer hoc euangelio · ꝙ tempoꝛe quo</line>
        <line lrx="1898" lry="1301" ulx="645" uly="1196">Chꝛiſtus erat in iudęa reddebat᷑ cen</line>
        <line lrx="1897" lry="1408" ulx="646" uly="1288">ſus ceſari ſiue tributij· ſurrexit quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1498" type="textblock" ulx="647" uly="1391">
        <line lrx="1968" lry="1498" ulx="647" uly="1391">noĩe Indas natione galileꝰ qui di /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3397" type="textblock" ulx="627" uly="1480">
        <line lrx="1902" lry="1588" ulx="647" uly="1480">cebat hoc eſſe illicitũ de iudeis ꝙ ſcʒ</line>
        <line lrx="1903" lry="1689" ulx="648" uly="1576">recognoſcerẽt aliquẽ dñʒ in terris v</line>
        <line lrx="1911" lry="1784" ulx="649" uly="1675">ſolum deũ qui in ccliſẽ·  multos tra/</line>
        <line lrx="1903" lry="1872" ulx="645" uly="1760">xit ad ſe· vt habetur Ac. v· Et JAoſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1979" ulx="652" uly="1865">phus idem refert ex libꝛo antiquita/</line>
        <line lrx="1924" lry="2063" ulx="627" uly="1950">tumextunc aliqui adhęrebãt huic</line>
        <line lrx="1903" lry="2165" ulx="653" uly="2042">opinioni  quia iſta opinio erat p li⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2252" ulx="654" uly="2142">bertate populi: ⁊ p honoꝛe ipſiuꝰ dei</line>
        <line lrx="1910" lry="2338" ulx="659" uly="2239">videbatur. Econtrario auteʒ alij al/</line>
        <line lrx="1913" lry="2442" ulx="660" uly="2339">ſerebant qð erat licitum dare tribu/</line>
        <line lrx="1916" lry="2539" ulx="662" uly="2433">tum rhomaniſ: quia ꝓ defenſiõe ter/</line>
        <line lrx="1916" lry="2642" ulx="663" uly="2523">rę militabant · ⁊ ab hoſtibꝰ latroni/</line>
        <line lrx="1917" lry="2726" ulx="665" uly="2619">bus defendebant ⁊ pacem inter ho⸗/</line>
        <line lrx="1918" lry="2809" ulx="663" uly="2712">mines conſeruabant ⁊ iuſticiã · Hãc</line>
        <line lrx="1919" lry="2920" ulx="665" uly="2811">autem quęſtionẽ phariſei malicioſe</line>
        <line lrx="1918" lry="3018" ulx="649" uly="2902">ppoſuerũt chꝛiſto · ut ſi diceret · nõ eẽ</line>
        <line lrx="1925" lry="3111" ulx="665" uly="2999">licitum · ſtatim caperet tanq; contra/</line>
        <line lrx="1917" lry="3204" ulx="665" uly="3092">rius impatoꝛi· Si autẽ diceret eẽ li/</line>
        <line lrx="1927" lry="3297" ulx="669" uly="3188">citum · videretur eſſe cõtrariꝰ liberta/</line>
        <line lrx="1926" lry="3397" ulx="668" uly="3285">ti populi ⁊ diuino honoꝛi:⁊ ſic incur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3478" type="textblock" ulx="669" uly="3377">
        <line lrx="1917" lry="3478" ulx="669" uly="3377">reret maliuolentiã populi:⁊ iõ Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="3778" type="textblock" ulx="670" uly="3472">
        <line lrx="1919" lry="3592" ulx="670" uly="3472">ſtus cognita neqͥcia eoꝝ· ait· Quid</line>
        <line lrx="1926" lry="3688" ulx="672" uly="3573">me temptatis hy pocritę· qſ diceret ·</line>
        <line lrx="1924" lry="3778" ulx="677" uly="3663">Nõ quęritis veritatẽ addiſcete ſᷣme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="3866" type="textblock" ulx="680" uly="3763">
        <line lrx="1930" lry="3866" ulx="680" uly="3763">vrbis capere · ¶ ꝓpter hoc eos vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="4065" type="textblock" ulx="662" uly="3854">
        <line lrx="1923" lry="3981" ulx="662" uly="3854">bypocritas · q; aliud tebãt ⁊ alind</line>
        <line lrx="1924" lry="4065" ulx="682" uly="3878">nKencebant ſelch rationes in op/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4152" type="textblock" ulx="686" uly="4042">
        <line lrx="2061" lry="4152" ulx="686" uly="4042">poſitum · I!d pᷣmam reſpondetur· ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="4247" type="textblock" ulx="686" uly="4136">
        <line lrx="1932" lry="4247" ulx="686" uly="4136">gando conſequentiã. Et ratio eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4335" type="textblock" ulx="685" uly="4234">
        <line lrx="2014" lry="4335" ulx="685" uly="4234">Chꝛiſtus nõ repᷣhendebat eos  xr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="4448" type="textblock" ulx="689" uly="4329">
        <line lrx="1931" lry="4448" ulx="689" uly="4329">bis illis quia vera erant · ſed qꝛ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4530" type="textblock" ulx="690" uly="4425">
        <line lrx="2012" lry="4530" ulx="690" uly="4425">ea aliud ſtendebant · ſcʒ eum in vex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="4627" type="textblock" ulx="692" uly="4505">
        <line lrx="1934" lry="4627" ulx="692" uly="4505">bis capere · ſicnt dictum eſt · ¶ Ad ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4724" type="textblock" ulx="690" uly="4612">
        <line lrx="1971" lry="4724" ulx="690" uly="4612">cundam reſpondetur· negando mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="5394" type="textblock" ulx="691" uly="4706">
        <line lrx="1951" lry="4813" ulx="691" uly="4706">noꝛeʒ · quia iſti ſimulanerũt perſonaſ</line>
        <line lrx="1941" lry="4901" ulx="692" uly="4795">volentiũ addiſcere ventatem · cuʒ tñ</line>
        <line lrx="1951" lry="5003" ulx="693" uly="4904">ipſe eſſent ꝑſonę non quę quęrerent</line>
        <line lrx="1954" lry="5097" ulx="693" uly="4993">xveritatẽ ſed quę velint cipꝑere ⁊ ver</line>
        <line lrx="1945" lry="5194" ulx="693" uly="5087">bis capere hominem ꝛld tertiã re/⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="5289" ulx="696" uly="5178">ſpondetur negando conſequentiam</line>
        <line lrx="1949" lry="5394" ulx="695" uly="5277">Et ratio eſt · quia licet non oĩs ſimu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="4702" type="textblock" ulx="2185" uly="4606">
        <line lrx="2474" lry="4702" ulx="2185" uly="4606">ꝓpꝛius ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1100" type="textblock" ulx="2177" uly="877">
        <line lrx="3442" lry="1023" ulx="2177" uly="877">latio aut hypocriſis ſit peccatũ moꝛ/</line>
        <line lrx="3439" lry="1100" ulx="2178" uly="1003">tale· Iſta tn erant ſicut dicimus de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1292" type="textblock" ulx="2164" uly="1089">
        <line lrx="3468" lry="1205" ulx="2182" uly="1089">mendacio qͥd eſt peccatũ moꝛtale qn</line>
        <line lrx="3441" lry="1292" ulx="2164" uly="1192">eſt pernitioſuʒ · ſic hypocriſis eſt pꝑec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1875" type="textblock" ulx="2183" uly="1284">
        <line lrx="3447" lry="1396" ulx="2183" uly="1284">catum moꝛtale qn eſt pernitioſa ce/</line>
        <line lrx="3460" lry="1489" ulx="2184" uly="1376">dens in nocumentũ alternius perſo/</line>
        <line lrx="3463" lry="1584" ulx="2186" uly="1472">nx:cuius erat iſta phariſęoꝛũ hypo/</line>
        <line lrx="3448" lry="1665" ulx="2187" uly="1565">criſis cuʒ cederet in nocumẽtũ perſo/</line>
        <line lrx="3464" lry="1763" ulx="2189" uly="1659">nę Chꝛiſti:quia ad capiendũ en ver/</line>
        <line lrx="3181" lry="1875" ulx="2189" uly="1757">bis oꝛdinata erat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1872" type="textblock" ulx="2901" uly="1847">
        <line lrx="2919" lry="1872" ulx="2901" uly="1847">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2016" type="textblock" ulx="2147" uly="1829">
        <line lrx="3488" lry="2016" ulx="2147" uly="1829">(Bominica vi/:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2237" type="textblock" ulx="2189" uly="2021">
        <line lrx="3448" lry="2156" ulx="2189" uly="2021">ceſimaquarta eſt euãgeliũ. LZoquen</line>
        <line lrx="3458" lry="2237" ulx="2194" uly="2129">te Jeſu zc Matth·x · Et quiaĩ euã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2333" type="textblock" ulx="2197" uly="2219">
        <line lrx="3580" lry="2333" ulx="2197" uly="2219">gelio fit mentio e duobꝰ miraculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2723" type="textblock" ulx="2201" uly="2309">
        <line lrx="3462" lry="2425" ulx="2229" uly="2309">wteſt diſputari de vtroq;. ¶ Circa</line>
        <line lrx="3471" lry="2514" ulx="2260" uly="2411">mü · Ntrum ſine tactu diuinę gra/</line>
        <line lrx="3470" lry="2626" ulx="2201" uly="2512">tię poteſt anima reſuſcitari de moꝛte</line>
        <line lrx="3463" lry="2723" ulx="2285" uly="2599">ccati.¶ Secundo· Otrũ tactus ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2883" type="textblock" ulx="2205" uly="2695">
        <line lrx="3537" lry="2802" ulx="2205" uly="2695">ue infuſio gratię pꝛęcedat expulſio/</line>
        <line lrx="2945" lry="2883" ulx="2606" uly="2722">aert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3107" type="textblock" ulx="2205" uly="2797">
        <line lrx="3464" lry="2911" ulx="2205" uly="2797">nem peccati ¶ Certio⸗Ptrum con/</line>
        <line lrx="3464" lry="3003" ulx="2205" uly="2890">uenientiꝰ attribuat᷑ fidei oꝑatio mi/</line>
        <line lrx="3098" lry="3107" ulx="2205" uly="2984">raculoꝝ qᷓ; alteri virtuti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3460" type="textblock" ulx="2376" uly="3264">
        <line lrx="3469" lry="3378" ulx="2376" uly="3264">ſic pꝛoceditur· Et videtur</line>
        <line lrx="3470" lry="3460" ulx="2575" uly="3359">ꝙ ſine tactu ac infuſiõe g/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3665" type="textblock" ulx="2206" uly="3546">
        <line lrx="3479" lry="3665" ulx="2206" uly="3546">peccati¶¶ Pꝛmo ſic · Minus videt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3745" type="textblock" ulx="2207" uly="3651">
        <line lrx="3485" lry="3745" ulx="2207" uly="3651">eſſe reſuſcitare animã de moꝛte ꝑecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="5369" type="textblock" ulx="2208" uly="3739">
        <line lrx="3475" lry="3839" ulx="2208" uly="3739">ti ad vitam qᷓ; eſt creare e nouo ani</line>
        <line lrx="3474" lry="3941" ulx="2209" uly="3835">maʒ· ſed deus creat ⁊ dat vitam gĩię</line>
        <line lrx="3477" lry="4037" ulx="2211" uly="3928">naturalem ſine medio:ergo parit᷑ h·</line>
        <line lrx="3474" lry="4133" ulx="2366" uly="4022">ecundo ſic · Iſa xliij· Dicit dñs</line>
        <line lrx="3478" lry="4228" ulx="2258" uly="4122">Ego ſum qui leo iniqtates tuas</line>
        <line lrx="3476" lry="4394" ulx="2221" uly="4212">pꝛopter me · gᷓ expulſio =</line>
        <line lrx="3475" lry="4410" ulx="2216" uly="4286">eſt an oẽʒ infuſionẽ gre¶ Certio ſic ·</line>
        <line lrx="3485" lry="4516" ulx="2220" uly="4396">AENbachuc · ij · Juſtex fige vinit ·  vi/</line>
        <line lrx="3477" lry="4605" ulx="2218" uly="4487">uificare 2neit fidei · nõ &amp; ẽ effect? gre</line>
        <line lrx="3479" lry="4685" ulx="2656" uly="4587">oppoſitũ arguit ex euan</line>
        <line lrx="3478" lry="4799" ulx="2218" uly="4684">gelio · vbi dã · Impone manũ ſuꝑ eã</line>
        <line lrx="3481" lry="4889" ulx="2219" uly="4775">⁊viuet · Et ſequit᷑ Cenuit manũ eiꝰ</line>
        <line lrx="3482" lry="4977" ulx="2220" uly="4873">ſurrexit puella. Añdeo dicẽdũ: ꝙ</line>
        <line lrx="3476" lry="5069" ulx="2222" uly="4967">ſine tactu ſiue ĩfuſiõe diuinę gręnõ</line>
        <line lrx="3484" lry="5164" ulx="2222" uly="5064">reſuſcitat᷑ aĩia a moꝛte ꝑeccati. Datet</line>
        <line lrx="3479" lry="5274" ulx="2221" uly="5153">iſta ↄchio· Ssĩ creatura rõnali ẽ pnin</line>
        <line lrx="3472" lry="5369" ulx="2220" uly="5247">vite ſpũalis · Oñ lct · xvij· In ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="5528" type="textblock" ulx="2516" uly="5509">
        <line lrx="2535" lry="5528" ulx="2516" uly="5509">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="3279" type="textblock" ulx="2593" uly="3080">
        <line lrx="3418" lry="3279" ulx="2593" uly="3080">B pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3572" type="textblock" ulx="2246" uly="3447">
        <line lrx="3529" lry="3572" ulx="2246" uly="3447">je poſſit anima reſuſcitari de moꝛte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3143" lry="2713" type="textblock" ulx="393" uly="890">
        <line lrx="3063" lry="1001" ulx="1797" uly="890">vinimꝰmonuem̃ ⁊ ſumꝰ.ſed pᷣmũ quo</line>
        <line lrx="3097" lry="1102" ulx="1801" uly="995">viuit aĩa rationalis per den eſt gra⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="1190" ulx="1803" uly="1088">tia · ergo gratia viuficat · Itẽ Cul/</line>
        <line lrx="3074" lry="1288" ulx="393" uly="1166">. pa motiñcat᷑ anima· ergo viuiſicat</line>
        <line lrx="3099" lry="1380" ulx="543" uly="1274">a cõtranio illiꝰ.ſcilic gratia  ergo ⁊c</line>
        <line lrx="3089" lry="1556" ulx="1806" uly="1362">Bht notandi eu 4 tleranai *</line>
        <line lrx="3084" lry="1571" ulx="1802" uly="1468">alis ꝙ gratia eſt ſimilitudo pᷣmę ve/</line>
        <line lrx="3060" lry="1668" ulx="1800" uly="1495">ritadj ⁊ lilitudo ſũmę bonitalt Bedm</line>
        <line lrx="3141" lry="1758" ulx="1802" uly="1650">qð eſt ſimilitudo pmę veritatis com</line>
        <line lrx="3058" lry="1856" ulx="1798" uly="1751">paratur ad aiam ut lux · Scom vo</line>
        <line lrx="3062" lry="1960" ulx="1788" uly="1843">g eſt ſimilitudo ſũmę bonitatj com/</line>
        <line lrx="3143" lry="2045" ulx="1798" uly="1940">Paratur ad aĩaʒ ut vita· Et ita habe</line>
        <line lrx="3064" lry="2134" ulx="1797" uly="2036">tur in Johãne · Joh· h ꝙ verbũ erat</line>
        <line lrx="3078" lry="2240" ulx="1795" uly="2131">vita? lux hominn lucens in tenebꝛis.</line>
        <line lrx="3099" lry="2328" ulx="1800" uly="2225">ideo gratia quę eſt ſimilitudo eius</line>
        <line lrx="3093" lry="2428" ulx="1797" uly="2322">comparatur ad animã vt lux⁊ vita.</line>
        <line lrx="3071" lry="2519" ulx="1796" uly="2412">Inqntum autem gratia vt lux com/</line>
        <line lrx="3067" lry="2618" ulx="1797" uly="2507">paratur ad animã pᷣmo remouet ab</line>
        <line lrx="3096" lry="2713" ulx="1795" uly="2602">ea diſſimiltudinẽ luciſcternę qᷓntũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3560" type="textblock" ulx="1788" uly="2791">
        <line lrx="3168" lry="2896" ulx="1796" uly="2791">cundo diſponit eam ſimili diſpoſitio</line>
        <line lrx="3069" lry="2983" ulx="1794" uly="2889">ne vt poſſit ſimilis eſſe ĩ actu·⁊ tũc di/</line>
        <line lrx="3103" lry="3088" ulx="1794" uly="2986">citur ipſum illuminare · Oltimo in/</line>
        <line lrx="3149" lry="3193" ulx="1796" uly="3078">foꝛmat ipſam·⁊ tũc dicit᷑ eam perfice</line>
        <line lrx="3060" lry="3280" ulx="1791" uly="3176">re · Scom autem ꝙ gratia eſt ſimili/</line>
        <line lrx="3057" lry="3379" ulx="1789" uly="3269">tudo ſũmę bonitatis comparaturad</line>
        <line lrx="3058" lry="3469" ulx="1789" uly="3364">animã ut vita·quia ſic comparat ad</line>
        <line lrx="3059" lry="3560" ulx="1788" uly="3463">eã vt amoꝛ⁊ ille amoꝛ impꝛeſſus vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="5387" type="textblock" ulx="1757" uly="3651">
        <line lrx="2953" lry="3760" ulx="1787" uly="3651">modũ actꝰ gratię eſt viuificare ⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="3849" ulx="1792" uly="3745">rationes in oppoſitũ· Icd ppᷣmã reſpꝰ</line>
        <line lrx="3121" lry="3941" ulx="1792" uly="3844">Tetur · neganco conſequentiã· Et ra⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="4035" ulx="1791" uly="3931">tio eſt · Cum pᷣmo ·quia pᷣſupponivi⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="4145" ulx="1792" uly="4033">detur in argumẽto ꝙ gratia ſe habe⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="4232" ulx="1791" uly="4119">at in viuificatione animęſicut agenſ</line>
        <line lrx="3054" lry="4314" ulx="1781" uly="4223">mediũ · ⁊ hoc non eſt vern· ſed ſe ha/</line>
        <line lrx="3056" lry="4423" ulx="1791" uly="4317">bet ut canſa foꝛmalis qua peccatũ ex/</line>
        <line lrx="3055" lry="4533" ulx="1875" uly="4412">llitur·: ſicut ignis frigus aufert ca⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="4608" ulx="1793" uly="4431">Prcnmn ſubiecto tanto non ſicut in/</line>
        <line lrx="3070" lry="4697" ulx="1794" uly="4604">ſtrumento ſed ſicut foꝛma contraria</line>
        <line lrx="3056" lry="4805" ulx="1795" uly="4698">Tum ſecñũdo·nõ eſt vxerũ qð dictur</line>
        <line lrx="3052" lry="4892" ulx="1757" uly="4797">in minoꝛi : qꝛ in creatione etiã foꝛma</line>
        <line lrx="3061" lry="4999" ulx="1792" uly="4893">naturalis eſt qua res foꝛmata eẽ foꝛ/</line>
        <line lrx="3054" lry="5094" ulx="1793" uly="4991">maliter accipit xel etiam ipſum quo</line>
        <line lrx="3054" lry="5193" ulx="1795" uly="5083">eſt quicquid ſit ilud d ſecũdam</line>
        <line lrx="3055" lry="5285" ulx="1792" uly="5175">reſpondetur:negando conſequentiã</line>
        <line lrx="3118" lry="5387" ulx="1795" uly="5270">Et ratio eſt · quia ſolus deꝰ delet pec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="2800" type="textblock" ulx="1796" uly="2698">
        <line lrx="3171" lry="2800" ulx="1796" uly="2698">ad hoc eſt effectus eius purgare · Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3747" type="textblock" ulx="1757" uly="3555">
        <line lrx="3130" lry="3653" ulx="1757" uly="3555">ta eſt qua iam viuit deo·? m hunte</line>
        <line lrx="3052" lry="3747" ulx="2865" uly="3642">¶d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="1500" type="textblock" ulx="3347" uly="913">
        <line lrx="4650" lry="1031" ulx="3349" uly="913">cata effectiue. foꝛmalir delet ipſa gra</line>
        <line lrx="4655" lry="1126" ulx="3351" uly="1016">tia· Deus gqutem nullius eſt foꝛma p</line>
        <line lrx="4629" lry="1216" ulx="3349" uly="1099">fectiua · ¶ Ad tertiam reſpondetne⸗</line>
        <line lrx="4616" lry="1307" ulx="3347" uly="1201">gando conſequentiam. Et ratio eſt ·</line>
        <line lrx="4627" lry="1416" ulx="3353" uly="1297">quia vita ſpinitualis ipſiuſ animęeſt</line>
        <line lrx="4624" lry="1500" ulx="3352" uly="1391">ipſius gratię effectus per ſe· Ipſiꝰau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="1609" type="textblock" ulx="3270" uly="1486">
        <line lrx="4619" lry="1609" ulx="3270" uly="1486">tem ſidei  cantatis ratione gratię</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="2165" type="textblock" ulx="3352" uly="1583">
        <line lrx="4617" lry="1697" ulx="3353" uly="1583">in quibus manifeſtatur vita quaſi p</line>
        <line lrx="4618" lry="1775" ulx="3353" uly="1680">ſenſum ſicut manifeſtatur vita in coꝛ</line>
        <line lrx="4618" lry="1894" ulx="3354" uly="1774">poꝛe per ſenſum ⁊ motum . ſicvita gre</line>
        <line lrx="4619" lry="1980" ulx="3352" uly="1869">manifeſtatur per motũ fidei ſicut per</line>
        <line lrx="4619" lry="2065" ulx="3353" uly="1963">ſenſum ⁊ per motum chantitatis ſicut</line>
        <line lrx="4412" lry="2165" ulx="3371" uly="2075">ver motum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="2160" type="textblock" ulx="3879" uly="2146">
        <line lrx="3931" lry="2160" ulx="3879" uly="2146">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="2355" type="textblock" ulx="3321" uly="2114">
        <line lrx="4627" lry="2355" ulx="3321" uly="2114">Nd ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="2451" type="textblock" ulx="3358" uly="2327">
        <line lrx="4627" lry="2451" ulx="3358" uly="2327">ſtionem · ſic ꝓceditur. Et videtur ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="2553" type="textblock" ulx="3360" uly="2433">
        <line lrx="4624" lry="2553" ulx="3360" uly="2433">remotio ſiue expulſio culpępꝛecedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="3024" type="textblock" ulx="3353" uly="2529">
        <line lrx="4618" lry="2648" ulx="3359" uly="2529">tactum ſiue infuſioneʒ gratię ¶ Pa/</line>
        <line lrx="4609" lry="2730" ulx="3359" uly="2624">mo ſitc · et ſenti euangelio: vbi pmo</line>
        <line lrx="4615" lry="2831" ulx="3362" uly="2719">qᷓ; Chꝛiſtus tactu ſuę manus reſuſci/</line>
        <line lrx="4650" lry="2925" ulx="3357" uly="2817">taret puellam expulit turbaʒ tumul⸗/</line>
        <line lrx="4625" lry="3024" ulx="3353" uly="2913">tuantem· Onde Gꝛegoꝛiꝰ libꝛo mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4718" lry="3308" type="textblock" ulx="3280" uly="3006">
        <line lrx="4718" lry="3126" ulx="3352" uly="3006">raliũ dicit· Foꝛis autem turba eijciit</line>
        <line lrx="4627" lry="3214" ulx="3280" uly="3099">ut pnella ſuſcitetur · quia niſi pꝛius a</line>
        <line lrx="4677" lry="3308" ulx="3350" uly="3196">ſecretioꝛibus coꝛdis expellatur ſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="3690" type="textblock" ulx="3347" uly="3293">
        <line lrx="4610" lry="3421" ulx="3347" uly="3293">larium multitudo cura ꝑ:anima quę</line>
        <line lrx="4609" lry="3506" ulx="3347" uly="3386">intrinſece latet moꝛtua non reſurgit</line>
        <line lrx="4607" lry="3597" ulx="3350" uly="3484">Tita ut glo · hic innuitnon introdu/</line>
        <line lrx="4607" lry="3690" ulx="3347" uly="3581">citur gratia niſi expulſa culpa¶ Se/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4735" lry="3889" type="textblock" ulx="3347" uly="3669">
        <line lrx="4735" lry="3801" ulx="3349" uly="3669">cundo ſic. Aemiſſio culpę ⁊ ĩfuſio GE5</line>
        <line lrx="4683" lry="3889" ulx="3347" uly="3771">tię ſe ha bẽt ſicut illumiatio ⁊ purga /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="4752" type="textblock" ulx="3340" uly="3863">
        <line lrx="4627" lry="3970" ulx="3349" uly="3863">tio · ſed purgatio ſcedit illuminatio</line>
        <line lrx="4629" lry="4077" ulx="3347" uly="3964">nem bim Dionyſiũ · ergo ⁊ remiſſio ſi</line>
        <line lrx="4628" lry="4180" ulx="3346" uly="4060">ne expulſio culpę ſcedit gratięinfu/</line>
        <line lrx="4595" lry="4266" ulx="3347" uly="4147">ſionem Tertio ſic. In quolibet mo</line>
        <line lrx="4619" lry="4371" ulx="3345" uly="4249">tu receſſus a termino a quo pꝛęcedit</line>
        <line lrx="4602" lry="4458" ulx="3346" uly="4346">acceſſum ad terminũ ad queʒ. vel tẽ/</line>
        <line lrx="4606" lry="4555" ulx="3343" uly="4441">poꝛe ſi eſt motꝰ ſucceſſinꝰ.xelnatura</line>
        <line lrx="4592" lry="4654" ulx="3345" uly="4534">ſiſit mutatio ſubita · iuſtificationis</line>
        <line lrx="4593" lry="4752" ulx="3340" uly="4629">ſiue vinificationis terminus a quoẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="4845" type="textblock" ulx="3331" uly="4731">
        <line lrx="4610" lry="4845" ulx="3331" uly="4731">culpa: terminus ad quem eſt gratia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4713" lry="5127" type="textblock" ulx="3340" uly="4825">
        <line lrx="4636" lry="4945" ulx="3340" uly="4825">qua viuificatur mĩa · g expulſio culo⸗</line>
        <line lrx="4713" lry="5034" ulx="3341" uly="4919">pcedit infuſionem grę · ¶ In oppoſi /</line>
        <line lrx="4582" lry="5127" ulx="3341" uly="5019">tum arguit᷑ Cauſa naturalit᷑ hcedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="5227" type="textblock" ulx="3270" uly="5113">
        <line lrx="4576" lry="5227" ulx="3270" uly="5113">effectũ h ifuſio gręẽ cã expulſioiſ cul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5422" type="textblock" ulx="3340" uly="5212">
        <line lrx="4593" lry="5340" ulx="3342" uly="5212">pę qꝛ ifůdẽdo graʒ deꝰ pctã dimit/</line>
        <line lrx="4577" lry="5422" ulx="3340" uly="5305">tit· ĩfñdẽdo vitã fugatmoꝛtẽg ĩfuſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1901" type="textblock" ulx="5093" uly="1001">
        <line lrx="5246" lry="1124" ulx="5136" uly="1001">feßea</line>
        <line lrx="5246" lry="1211" ulx="5108" uly="1047">nl</line>
        <line lrx="5246" lry="1322" ulx="5102" uly="1191">ep</line>
        <line lrx="5246" lry="1423" ulx="5095" uly="1316">ſpnn</line>
        <line lrx="5246" lry="1511" ulx="5093" uly="1414">ſcnatu,.</line>
        <line lrx="5241" lry="1682" ulx="5096" uly="1474">i</line>
        <line lrx="5222" lry="1689" ulx="5095" uly="1596">ſiceſit</line>
        <line lrx="5244" lry="1808" ulx="5096" uly="1693">eckan</line>
        <line lrx="5246" lry="1901" ulx="5095" uly="1800">ontie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1995" type="textblock" ulx="5050" uly="1893">
        <line lrx="5246" lry="1995" ulx="5050" uly="1893">ihd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3250" type="textblock" ulx="5092" uly="1985">
        <line lrx="5246" lry="2075" ulx="5092" uly="1985">ſisſana</line>
        <line lrx="5246" lry="2184" ulx="5097" uly="2078">clsand</line>
        <line lrx="5246" lry="2268" ulx="5103" uly="2175">Pecnc</line>
        <line lrx="5246" lry="2380" ulx="5119" uly="2281">gonge</line>
        <line lrx="5246" lry="2483" ulx="5124" uly="2375">eſtun</line>
        <line lrx="5246" lry="2555" ulx="5108" uly="2476">ſoꝛna⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2653" ulx="5125" uly="2568">acukt</line>
        <line lrx="5246" lry="2751" ulx="5122" uly="2667">tegüte</line>
        <line lrx="5246" lry="2859" ulx="5120" uly="2762">qncin</line>
        <line lrx="5246" lry="2942" ulx="5116" uly="2856">nucffa</line>
        <line lrx="5246" lry="3054" ulx="5106" uly="2955">vſtut</line>
        <line lrx="5246" lry="3148" ulx="5099" uly="3057">ltiönge</line>
        <line lrx="5246" lry="3250" ulx="5102" uly="3166">npnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3342" type="textblock" ulx="5086" uly="3248">
        <line lrx="5246" lry="3342" ulx="5086" uly="3248">Ctomma</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5583" type="textblock" ulx="5107" uly="3344">
        <line lrx="5246" lry="3429" ulx="5107" uly="3344">ſevotok</line>
        <line lrx="5246" lry="3534" ulx="5108" uly="3460">gatecan</line>
        <line lrx="5246" lry="3619" ulx="5109" uly="3548">nonncren</line>
        <line lrx="5244" lry="3715" ulx="5116" uly="3634">ſeinwo</line>
        <line lrx="5246" lry="3808" ulx="5131" uly="3728">N</line>
        <line lrx="5244" lry="3908" ulx="5142" uly="3829">forma</line>
        <line lrx="5246" lry="4005" ulx="5149" uly="3926">hüere</line>
        <line lrx="5243" lry="4138" ulx="5149" uly="4020">. ef⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4220" ulx="5154" uly="4132">eto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4322" ulx="5157" uly="4240">yen</line>
        <line lrx="5246" lry="4396" ulx="5111" uly="4319">liter</line>
        <line lrx="5246" lry="4510" ulx="5158" uly="4411">fap</line>
        <line lrx="5246" lry="4593" ulx="5157" uly="4511">form</line>
        <line lrx="5246" lry="4689" ulx="5156" uly="4607">oise</line>
        <line lrx="5245" lry="4790" ulx="5155" uly="4707">troc</line>
        <line lrx="5246" lry="4888" ulx="5153" uly="4806">ſog</line>
        <line lrx="5246" lry="4984" ulx="5148" uly="4905">foꝛm</line>
        <line lrx="5246" lry="5084" ulx="5141" uly="5002">oꝛi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5200" ulx="5134" uly="5099">beße</line>
        <line lrx="5246" lry="5284" ulx="5133" uly="5215">nemge</line>
        <line lrx="5246" lry="5383" ulx="5132" uly="5290">infuceo</line>
        <line lrx="5246" lry="5482" ulx="5134" uly="5395">toviti</line>
        <line lrx="5246" lry="5583" ulx="5137" uly="5496">Teſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="253" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="171" lry="1070" ulx="0" uly="962">eſt wong</line>
        <line lrx="201" lry="1266" ulx="4" uly="1150">Eintoeßt</line>
        <line lrx="253" lry="1377" ulx="0" uly="1257">eumineeſt</line>
        <line lrx="207" lry="1460" ulx="0" uly="1355">ie a</line>
        <line lrx="210" lry="1559" ulx="4" uly="1455">nnnege</line>
        <line lrx="209" lry="1672" ulx="0" uly="1556">Anuquſ</line>
        <line lrx="210" lry="1755" ulx="0" uly="1644">tur Maince</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="212" lry="1862" ulx="0" uly="1738">mlenng</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="213" lry="1960" ulx="0" uly="1824">ſlalathn</line>
        <line lrx="217" lry="2042" ulx="0" uly="1949">AMtansſian</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="272" lry="2332" ulx="0" uly="2117">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="4921" type="textblock" ulx="0" uly="2327">
        <line lrx="218" lry="2439" ulx="6" uly="2327">Rrxidetm</line>
        <line lrx="251" lry="2539" ulx="3" uly="2421">alpengett</line>
        <line lrx="215" lry="2717" ulx="0" uly="2615">õ</line>
        <line lrx="262" lry="2810" ulx="0" uly="2730">Mannseii</line>
        <line lrx="215" lry="2916" ulx="0" uly="2819">rbeztunt</line>
        <line lrx="214" lry="3006" ulx="0" uly="2918"> Abo</line>
        <line lrx="218" lry="3124" ulx="0" uly="3019">ntunbe jil</line>
        <line lrx="217" lry="3213" ulx="0" uly="3116">Anllipꝛus</line>
        <line lrx="215" lry="3300" ulx="0" uly="3213">Elaturſea⸗</line>
        <line lrx="215" lry="3425" ulx="0" uly="3316">aninag</line>
        <line lrx="213" lry="3512" ulx="0" uly="3409">on klugi</line>
        <line lrx="207" lry="3592" ulx="0" uly="3512">onictrodu/</line>
        <line lrx="208" lry="3702" ulx="0" uly="3612">gSe⸗</line>
        <line lrx="213" lry="3811" ulx="0" uly="3702">ercſnod</line>
        <line lrx="215" lry="3909" ulx="0" uly="3823">inotpugn</line>
        <line lrx="214" lry="3983" ulx="0" uly="3899">in Hummnn:</line>
        <line lrx="214" lry="4096" ulx="0" uly="4000">oreno</line>
        <line lrx="209" lry="4302" ulx="0" uly="4189">NNcholhrn</line>
        <line lrx="208" lry="4397" ulx="0" uly="4292">agopgrd</line>
        <line lrx="278" lry="4494" ulx="0" uly="4392">adee e</line>
        <line lrx="206" lry="4596" ulx="0" uly="4493">ſi wlumn</line>
        <line lrx="206" lry="4699" ulx="0" uly="4590">unſffaton</line>
        <line lrx="206" lry="4795" ulx="0" uly="4697">mmmmsnd</line>
        <line lrx="204" lry="4921" ulx="0" uly="4783">nct gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="5086" type="textblock" ulx="0" uly="4882">
        <line lrx="274" lry="5009" ulx="0" uly="4882">hrlo —</line>
        <line lrx="196" lry="5086" ulx="0" uly="4979">1Nent</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="5487" type="textblock" ulx="0" uly="5169">
        <line lrx="177" lry="5283" ulx="0" uly="5169">cifal</line>
        <line lrx="178" lry="5396" ulx="0" uly="5283">Ninn,</line>
        <line lrx="179" lry="5487" ulx="0" uly="5366">auijni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="4198" type="textblock" ulx="0" uly="4080">
        <line lrx="332" lry="4198" ulx="0" uly="4080">Nitgnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1176" type="textblock" ulx="676" uly="1051">
        <line lrx="1982" lry="1176" ulx="676" uly="1051">grehcedii Rñdeo dicẽdũ pm aliiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1559" type="textblock" ulx="678" uly="1169">
        <line lrx="1968" lry="1286" ulx="678" uly="1169">⁊ aliu xeſecti in fuſio greęncedita ſe/</line>
        <line lrx="1941" lry="1367" ulx="678" uly="1249">quit᷑ ¶ Pꝛo qͥ notandu ᷣm ſanctum</line>
        <line lrx="1953" lry="1458" ulx="679" uly="1355">Chomam·ꝙ oĩs pꝛioꝛitas bᷣm oꝛdi/</line>
        <line lrx="1946" lry="1559" ulx="679" uly="1454">neʒ naturę aliqͥ modo reducit ad oꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1750" type="textblock" ulx="679" uly="1548">
        <line lrx="2112" lry="1742" ulx="682" uly="1548">Dinẽ cau aulan e pnahi⸗ 71 cau</line>
        <line lrx="2109" lry="1750" ulx="679" uly="1642">ſa idẽ ſũt ¶ In canſis aũt cõtingit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2315" type="textblock" ulx="679" uly="1735">
        <line lrx="1949" lry="1839" ulx="682" uly="1735">idẽ eſt cauſa ⁊ cauſatũ ßm diuerſum</line>
        <line lrx="1955" lry="1935" ulx="681" uly="1832">gencar. vt patz.ij. phyſicoua qnto</line>
        <line lrx="1988" lry="2030" ulx="679" uly="1928">methauroꝝ. ſic ãbulatio ẽ cauſa ef/</line>
        <line lrx="1953" lry="2109" ulx="681" uly="2017">ficiẽs ſanationiſ.⁊ ſanatio ẽ cauſa fi</line>
        <line lrx="1952" lry="2204" ulx="685" uly="2118">nalis ambulatiõis · Et ita ſimilit᷑ de</line>
        <line lrx="1955" lry="2315" ulx="690" uly="2213">habitudine ꝗᷓ ẽ int᷑ materiã ⁊ foꝛmã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2403" type="textblock" ulx="691" uly="2298">
        <line lrx="2049" lry="2403" ulx="691" uly="2298">qꝛ ſᷣm genꝰ cauſę materialis materia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2508" type="textblock" ulx="694" uly="2401">
        <line lrx="1960" lry="2508" ulx="694" uly="2401">eſt cauſa foꝛmę qᷣſi ſuſtẽtãs ipſam·et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2700" type="textblock" ulx="660" uly="2496">
        <line lrx="2017" lry="2608" ulx="660" uly="2496">foꝛma ẽ cauſa materię q̃ſi fadẽs eſſe</line>
        <line lrx="2045" lry="2700" ulx="697" uly="2592">actu bm genꝰ cauſę foꝛmalis· &amp; par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2886" type="textblock" ulx="696" uly="2689">
        <line lrx="2014" lry="2800" ulx="696" uly="2689">te añt cauſe materialiſ qñ ſe tenet hm</line>
        <line lrx="1965" lry="2886" ulx="698" uly="2780">qᷓndã reductionẽ oẽ illud ꝑ qͥd mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2981" type="textblock" ulx="699" uly="2875">
        <line lrx="2108" lry="2981" ulx="699" uly="2875">na efficit᷑ ꝓpꝛia· hmõi foꝛinę ſũt dii //</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3162" type="textblock" ulx="698" uly="2969">
        <line lrx="1992" lry="3083" ulx="700" uly="2969">poſitiões ⁊ remotiões impedimẽtoꝝ</line>
        <line lrx="1966" lry="3162" ulx="698" uly="3072">et iõ in generatione naturali qn coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3354" type="textblock" ulx="643" uly="3160">
        <line lrx="1965" lry="3269" ulx="643" uly="3160">ruptio vniꝰ ẽ generatio altenius ꝑ G</line>
        <line lrx="1974" lry="3354" ulx="651" uly="3251">V foꝛma vna ſtroducita alia expellit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4125" type="textblock" ulx="705" uly="3351">
        <line lrx="1968" lry="3459" ulx="705" uly="3351">remotio foꝛmę hexiſtentis ſe tenet ex</line>
        <line lrx="1966" lry="3546" ulx="707" uly="3447">parte cauſę materialis et iõ ſᷣm oꝛdi/</line>
        <line lrx="1980" lry="3642" ulx="709" uly="3542">nem cauſę matcrialis pcedit natura/</line>
        <line lrx="1974" lry="3744" ulx="708" uly="3632">lit᷑ introd uetonẽ alteriꝰ foꝛmę Sed</line>
        <line lrx="2010" lry="3834" ulx="716" uly="3727">hᷣm oꝛdinẽ cauſę foꝛmalis econuſo qꝛ</line>
        <line lrx="1975" lry="3927" ulx="719" uly="3823">foꝛma finis ⁊ agẽs coincidũt in idem</line>
        <line lrx="1978" lry="4016" ulx="724" uly="3920">nũero vel ſpẽ· ideo etiam ĩ oꝛdie cau/</line>
        <line lrx="1988" lry="4125" ulx="722" uly="4014">ſe efficient introductio foꝛmę poꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4211" type="textblock" ulx="726" uly="4110">
        <line lrx="2058" lry="4211" ulx="726" uly="4110">qꝛ foꝛma introducta ẽ ſimilitudo fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5075" type="textblock" ulx="729" uly="4208">
        <line lrx="1983" lry="4311" ulx="729" uly="4208">mę ageni per quã agẽs agit. Et ſimi⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="4410" ulx="731" uly="4304">liter in oꝛdine cauſęfinalis:qꝛ natu/</line>
        <line lrx="1982" lry="4492" ulx="733" uly="4394">ra pncipalit᷑ intẽdit introductionem</line>
        <line lrx="1986" lry="4596" ulx="735" uly="4489">foꝛmę:⁊ ad hanc oꝛdinat expulſionẽ</line>
        <line lrx="2007" lry="4695" ulx="737" uly="4589">oĩs cu quo non poteſt ſtare foꝛmęin⸗/</line>
        <line lrx="2001" lry="4790" ulx="735" uly="4682">troductio · Oñ cũ grę infuſio ⁊ remiſ</line>
        <line lrx="2008" lry="4879" ulx="738" uly="4776">ſio culpx ſe hñt ſic introductio vniuſ</line>
        <line lrx="1994" lry="4975" ulx="739" uly="4875">foꝛmę ⁊ expulſio alteriꝰ.cõſtat ꝙ bᷣm</line>
        <line lrx="1998" lry="5075" ulx="740" uly="4970">oꝛdinẽ cauſę materialis remiſſio cul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="5171" type="textblock" ulx="743" uly="5065">
        <line lrx="2043" lry="5171" ulx="743" uly="5065">pehᷣcedit infuſionẽ gr̃gꝗ:ſed ſᷣm oꝛdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5557" type="textblock" ulx="743" uly="5162">
        <line lrx="2008" lry="5271" ulx="744" uly="5162">nem caulſę foꝛmalis efficient·finalis</line>
        <line lrx="2002" lry="5366" ulx="743" uly="5256">infuſio grę natura pᷣoꝛẽ· ſed extirpa/</line>
        <line lrx="2006" lry="5470" ulx="744" uly="5355">tio vitioꝝꝑ dꝛ operariad vꝓᷣtutum in/</line>
        <line lrx="1952" lry="5557" ulx="748" uly="5453">greſſum ꝑ modũ cauſę materialis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="5559" type="textblock" ulx="2265" uly="5454">
        <line lrx="3532" lry="5559" ulx="2265" uly="5454">logoꝝꝑ · ſcilicet oꝛatione impetrando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1000" type="textblock" ulx="2635" uly="937">
        <line lrx="2672" lry="975" ulx="2657" uly="937">/</line>
        <line lrx="2658" lry="1000" ulx="2635" uly="977">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1208" type="textblock" ulx="2152" uly="1073">
        <line lrx="3516" lry="1208" ulx="2152" uly="1073"> zd rationeſ in oppoſit · patet reſtð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1280" type="textblock" ulx="2226" uly="1173">
        <line lrx="2930" lry="1280" ulx="2226" uly="1173">ſio ex dictis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2216" type="textblock" ulx="2232" uly="1296">
        <line lrx="3507" lry="1551" ulx="2350" uly="1296">1c. tertigz que⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1552" ulx="2263" uly="1464">tonem . ſic pꝛocedit᷑· Et vi</line>
        <line lrx="3514" lry="1658" ulx="2233" uly="1555">attribuat᷑ conuenient᷑ fidei operatio</line>
        <line lrx="3517" lry="1755" ulx="2234" uly="1641">miraculoꝝ · ¶ PHꝛmo ſic · Gꝛatix eniʒ</line>
        <line lrx="3515" lry="1843" ulx="2232" uly="1746">gratis datęa virtutibꝰ differunt eo</line>
        <line lrx="3527" lry="1950" ulx="2235" uly="1837">ꝙ virtutes ſanct oibus ſunt cõmꝝ/</line>
        <line lrx="3522" lry="2041" ulx="2237" uly="1935">nes · gratig gratis datęe diuerſis dil/</line>
        <line lrx="3527" lry="2133" ulx="2236" uly="2023">tribuut᷑· ſm illud.j.Corn·xij. Diuiſio/</line>
        <line lrx="2981" lry="2216" ulx="2238" uly="2112">nes graꝝ⁊c.· In eodẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2607" type="textblock" ulx="2241" uly="2304">
        <line lrx="3528" lry="2425" ulx="2241" uly="2304">re miracula non eſt attribuendũ fi/</line>
        <line lrx="3527" lry="2519" ulx="2243" uly="2406">ei · Di dicatur ꝙ attribuit fidei ſic</line>
        <line lrx="3528" lry="2607" ulx="2244" uly="2509">merenti· gratię autẽ gratiſ Datę tacq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="2713" type="textblock" ulx="2244" uly="2598">
        <line lrx="3651" lry="2713" ulx="2244" uly="2598">exequenti.Cõtra ẽ qð dicit gloſa ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="2982" type="textblock" ulx="2246" uly="2691">
        <line lrx="3525" lry="2801" ulx="2246" uly="2691">per illud Matth. vj . None in noie</line>
        <line lrx="3530" lry="2896" ulx="2246" uly="2787">tuo ꝓphetauimꝰ c · ꝙ pbetare · vir/</line>
        <line lrx="3517" lry="2982" ulx="2248" uly="2879">tutes facẽ · Dęmones eijcere · interdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3166" type="textblock" ulx="2210" uly="2974">
        <line lrx="3616" lry="3084" ulx="2244" uly="2974">nõ eſt meriti illiꝰ qui operat᷑ ſed exDin</line>
        <line lrx="3521" lry="3166" ulx="2210" uly="3071">uocatiõe noĩis Chuſti · ergo nec ſicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3168" type="textblock" ulx="2943" uly="3154">
        <line lrx="3091" lry="3168" ulx="2943" uly="3154">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3550" type="textblock" ulx="2247" uly="3156">
        <line lrx="3535" lry="3261" ulx="2248" uly="3156">fidei attribuẽdũ¶ Secũdo ſic· Cha/⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="3357" ulx="2247" uly="3252">ritas eſt bncipiũ ⁊ radix merendi:.qꝛ</line>
        <line lrx="3529" lry="3457" ulx="2249" uly="3349">fides infoꝛmis mereri non poteſt · li g</line>
        <line lrx="3526" lry="3550" ulx="2249" uly="3444">fidei pter meritũ attribuit᷑ ogeratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3647" type="textblock" ulx="2188" uly="3544">
        <line lrx="3533" lry="3647" ulx="2188" uly="3544">miraculoꝝ:mag eſt attribucẽda cha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3931" type="textblock" ulx="2251" uly="3631">
        <line lrx="3531" lry="3752" ulx="2251" uly="3631">ritati ¶ Tertio ſic · Poſita cauſa po/</line>
        <line lrx="3530" lry="3840" ulx="2254" uly="3732">nitur effectus · ſi ergo fides eſt canſa</line>
        <line lrx="3530" lry="3931" ulx="2254" uly="3827">faciendi miracula oe qui fidem ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4029" type="textblock" ulx="2254" uly="3927">
        <line lrx="3567" lry="4029" ulx="2254" uly="3927">bent miracula facerent:qð patet eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4116" type="textblock" ulx="2258" uly="4018">
        <line lrx="3535" lry="4116" ulx="2258" uly="4018">falſum.ergo nõ eſt fidei miracula fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4399" type="textblock" ulx="2259" uly="4206">
        <line lrx="3527" lry="4323" ulx="2259" uly="4206">Dicit᷑. Fides tua te ſaluñ fecit·¶ Re/</line>
        <line lrx="3529" lry="4399" ulx="2260" uly="4302">ſpondeo dicendũ iuxta ſanctũ Tho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="4501" type="textblock" ulx="2262" uly="4397">
        <line lrx="3604" lry="4501" ulx="2262" uly="4397">mam in libꝛo de potentia dei · ꝙ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4690" type="textblock" ulx="2262" uly="4496">
        <line lrx="3534" lry="4606" ulx="2265" uly="4496">uenienter virtuti fidei attribuit᷑ ope/</line>
        <line lrx="3529" lry="4690" ulx="2262" uly="4596">ratio miraculoꝝ · Hatet concluſio ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="4785" type="textblock" ulx="2263" uly="4686">
        <line lrx="3563" lry="4785" ulx="2263" uly="4686">illo Marci · vlt · Signa autem eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4996" type="textblock" ulx="2263" uly="4781">
        <line lrx="3530" lry="4897" ulx="2263" uly="4781">qui crediderit hec ſequent᷑ c · Iteʒ</line>
        <line lrx="3528" lry="4996" ulx="2268" uly="4876">Matth · xvij. dic dñi· Si habuerii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="4977" type="textblock" ulx="2328" uly="4969">
        <line lrx="2448" lry="4977" ulx="2328" uly="4969">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="5457" type="textblock" ulx="2259" uly="4969">
        <line lrx="3529" lry="5074" ulx="2259" uly="4969">fideʒ ſicut grãanũ yynap diceᷣ mon/</line>
        <line lrx="3526" lry="5171" ulx="2265" uly="5069">ti huic ·trãſi hinc·⁊ tranſibit · Nꝛo cu</line>
        <line lrx="3529" lry="5255" ulx="2267" uly="5167">ius concluſionis declaratione notã/</line>
        <line lrx="3527" lry="5360" ulx="2270" uly="5263">dum.ꝙ ſancti miracula fecerũt Du/⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="5457" ulx="2267" uly="5355">pliciter m Gꝛegoꝛiũ in ſecãdo dia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="5633" type="textblock" ulx="3381" uly="5573">
        <line lrx="3428" lry="5633" ulx="3381" uly="5573">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1583" type="textblock" ulx="3244" uly="1458">
        <line lrx="3593" lry="1583" ulx="3244" uly="1458">et ꝙnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="2315" type="textblock" ulx="2244" uly="2117">
        <line lrx="3672" lry="2234" ulx="2867" uly="2117">dé caplo dr d</line>
        <line lrx="3613" lry="2315" ulx="2244" uly="2219">Datur operatio virtutũ ⁊c· ergo face</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="4213" type="textblock" ulx="2469" uly="4116">
        <line lrx="3641" lry="4213" ulx="2469" uly="4116">In oppoſitũ eſt euãgeliũ · vbi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3036" lry="2661" type="textblock" ulx="1682" uly="1058">
        <line lrx="3034" lry="1163" ulx="1734" uly="1058">vt miracula diuinitꝰ fiant ⁊ per po/</line>
        <line lrx="3033" lry="1262" ulx="1739" uly="1147">teſtatem . Otroq; antez modofideſ</line>
        <line lrx="3012" lry="1356" ulx="1740" uly="1249">id oneũ reddit hoiem miracula faciẽ/</line>
        <line lrx="3024" lry="1440" ulx="1742" uly="1344">da· Ipſa eni meret ꝓpꝛie ut oꝛatio ex</line>
        <line lrx="3021" lry="1547" ulx="1740" uly="1439">audiatur de miraculis faciẽdiſ· Q ð</line>
        <line lrx="3014" lry="1639" ulx="1739" uly="1532">de hac ratiõe videri poteſt · Sic enĩ</line>
        <line lrx="3035" lry="1739" ulx="1738" uly="1629">in rebus naturalibꝰ videmꝰ ꝙ a can</line>
        <line lrx="3029" lry="1834" ulx="1739" uly="1723">ſa vniũſali oẽs particulares cauſę ſu/</line>
        <line lrx="3027" lry="1929" ulx="1740" uly="1819">mũt efficaciam agendi·tñ effectꝰpar</line>
        <line lrx="3025" lry="2025" ulx="1741" uly="1909">tidularis  ꝓpꝛius attribuit cauſę par</line>
        <line lrx="3017" lry="2117" ulx="1739" uly="2011">ciculari·ſicut patet de virtutibꝰ acti/</line>
        <line lrx="3030" lry="2214" ulx="1736" uly="2098">uis inferio ꝝ coꝛpoꝝ reſpectu virtutiſ</line>
        <line lrx="3023" lry="2306" ulx="1742" uly="2201">cęleſtis coꝛꝑis:⁊ de oꝛbibꝰ inferioꝛi/</line>
        <line lrx="3035" lry="2391" ulx="1744" uly="2292">bus qui ſi ſequant᷑ motũ pmi oꝛbiſ</line>
        <line lrx="3027" lry="2484" ulx="1742" uly="2386">habet tñ ſinguli ꝓpꝛioſ motꝰ. Ita eſt</line>
        <line lrx="3031" lry="2578" ulx="1682" uly="2477"> de virtutibꝰ quibꝰmerem̃·naʒ oẽs</line>
        <line lrx="3036" lry="2661" ulx="1745" uly="2574">habent efficaciã merendia charitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2777" type="textblock" ulx="1743" uly="2664">
        <line lrx="3041" lry="2777" ulx="1743" uly="2664">quęnos vnit deo · a quo merem̃ ⁊vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4104" type="textblock" ulx="1660" uly="2764">
        <line lrx="3026" lry="2877" ulx="1744" uly="2764">luntate perficit pꝑer quã merem̃ſingu</line>
        <line lrx="3025" lry="2968" ulx="1743" uly="2862">lętñ virtutes merent ſingularia quę</line>
        <line lrx="3023" lry="3056" ulx="1743" uly="2958">Dam pᷣmia eis ꝓpoꝛtionabilit᷑ reſpõ/</line>
        <line lrx="3023" lry="3159" ulx="1742" uly="3051">Tentia · ſicut humilitas meret᷑ exalta/</line>
        <line lrx="3023" lry="3249" ulx="1742" uly="3149">tionem·⁊ pauꝑtas regnũ · Oñ qnq;</line>
        <line lrx="3024" lry="3343" ulx="1743" uly="3242">charitate ceſſante per actum aliaruʒ</line>
        <line lrx="3029" lry="3446" ulx="1660" uly="3339">virtutũ · etiam ſi aliquis nihil merea/</line>
        <line lrx="3022" lry="3535" ulx="1744" uly="3433">tur ex cõdignoex quadam tñ diui/</line>
        <line lrx="3035" lry="3629" ulx="1744" uly="3530">na liberalitate aliqua congrua bene/</line>
        <line lrx="3023" lry="3719" ulx="1746" uly="3621">ficia retribunt᷑ ꝓ hmõi actibꝰ ſaltem</line>
        <line lrx="3022" lry="3828" ulx="1746" uly="3720">in hoc mundo· Dnde dicit᷑ ꝙ per ea</line>
        <line lrx="3026" lry="3922" ulx="1746" uly="3813">quęſunt ex genere bona extra chari/</line>
        <line lrx="3023" lry="4009" ulx="1746" uly="3910">ta tem facta merent᷑ aliqui ex cõgruo</line>
        <line lrx="3026" lry="4104" ulx="1752" uly="4005">interdũ bonoꝝ tempoꝛaliũ multipli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4206" type="textblock" ulx="1747" uly="4100">
        <line lrx="3093" lry="4206" ulx="1747" uly="4100">cationẽ · per hunc autem modũ fidel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4300" type="textblock" ulx="1753" uly="4200">
        <line lrx="3026" lry="4300" ulx="1753" uly="4200">meretur miraculon operationẽ licet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4396" type="textblock" ulx="1750" uly="4293">
        <line lrx="3040" lry="4396" ulx="1750" uly="4293">radix merẽdi ſit ex charitate· Cuiꝰ ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4778" type="textblock" ulx="1664" uly="4388">
        <line lrx="3026" lry="4503" ulx="1749" uly="4388">tio poteſt aſſignari triplex· Haꝛimo</line>
        <line lrx="3027" lry="4599" ulx="1748" uly="4486">quidem qꝛ miracula ſunt quędã ar/⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="4692" ulx="1664" uly="4581">gumenta fidei dũñ per ea quęnatu/</line>
        <line lrx="3030" lry="4778" ulx="1749" uly="4677">ram excedunt illoꝝ veritas compꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4877" type="textblock" ulx="1752" uly="4766">
        <line lrx="3101" lry="4877" ulx="1752" uly="4766">batur quę naturalẽ trãſcẽdũt ratio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5164" type="textblock" ulx="1747" uly="4868">
        <line lrx="3032" lry="4985" ulx="1749" uly="4868">nem · Vñ Mara vli · dicit Illi pfe⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="5082" ulx="1749" uly="4965">cti ᷣdicauerũt vbiq; dño cooꝑante</line>
        <line lrx="3028" lry="5164" ulx="1747" uly="5062">⁊ſermonẽ confirmàte ſequẽtbus ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="5355" type="textblock" ulx="1582" uly="5142">
        <line lrx="3083" lry="5271" ulx="1582" uly="5142">Inis· (Gecũda ratio eſt· qꝛ fides po/</line>
        <line lrx="3031" lry="5355" ulx="1665" uly="5247">tiſſime diuinę potẽtię innitit᷑ quã ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5548" type="textblock" ulx="1750" uly="5333">
        <line lrx="3026" lry="5453" ulx="1750" uly="5333">cipit vt rationẽ vel mediũ ad aſſen/</line>
        <line lrx="3025" lry="5548" ulx="1755" uly="5429">tiendũ bis quę ſupꝛa naturã eſſe vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1160" type="textblock" ulx="3236" uly="1054">
        <line lrx="4583" lry="1160" ulx="3236" uly="1054">Vrentur et ideo dinina potentia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1452" type="textblock" ulx="3299" uly="1157">
        <line lrx="4561" lry="1265" ulx="3301" uly="1157">operatiõe miraculoꝝ · pꝛęcipue fidei</line>
        <line lrx="4574" lry="1362" ulx="3299" uly="1240">conſiſtit¶ Certia ratio eſi:qꝛ miracu⸗</line>
        <line lrx="4571" lry="1452" ulx="3302" uly="1344">la pꝛęter naturales cauſas fiũt· fideſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="1539" type="textblock" ulx="3229" uly="1441">
        <line lrx="4575" lry="1539" ulx="3229" uly="1441">guüt eit quęnõ exratiomibꝰ naturali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1723" type="textblock" ulx="3305" uly="1535">
        <line lrx="4568" lry="1643" ulx="3305" uly="1535">bus ⁊ ſenſibilibꝰargumentũ aſſumit</line>
        <line lrx="4572" lry="1723" ulx="3305" uly="1628">ſed ex rebus diuinis· Oñ ſicut pau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="1924" type="textblock" ulx="3267" uly="1724">
        <line lrx="4580" lry="1839" ulx="3267" uly="1724">pertas rerum tempoꝛaliũ meret diui</line>
        <line lrx="4604" lry="1924" ulx="3306" uly="1817">tias ſpũales.⁊ hũilitas meret᷑ ccleſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2015" type="textblock" ulx="3305" uly="1914">
        <line lrx="4571" lry="2015" ulx="3305" uly="1914">Dignitatẽ · Ita fides quaſi contem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="2116" type="textblock" ulx="3256" uly="2011">
        <line lrx="4576" lry="2116" ulx="3256" uly="2011">nendo ea quę naturalit᷑ ft quodã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="2302" type="textblock" ulx="3311" uly="2104">
        <line lrx="4577" lry="2213" ulx="3311" uly="2104">modo miraculoꝝ operatione meret</line>
        <line lrx="4513" lry="2302" ulx="3312" uly="2202">quę pꝛęter naturalem virtutem fit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2486" type="textblock" ulx="3236" uly="2290">
        <line lrx="4572" lry="2405" ulx="3236" uly="2290">Ild rationes in oppoſitũ · Sd pmaʒ</line>
        <line lrx="4571" lry="2486" ulx="3243" uly="2384">reſpondeturnegado conſequentiã·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4574" type="textblock" ulx="3286" uly="2482">
        <line lrx="4575" lry="2582" ulx="3317" uly="2482">Et ratio eſt·quia facere miracula at/</line>
        <line lrx="4570" lry="2683" ulx="3317" uly="2578">tribuitur gratię gratii date · licut bn</line>
        <line lrx="4569" lry="2771" ulx="3313" uly="2672">cipio ꝓximo fidei aut ſicut diſponen</line>
        <line lrx="4568" lry="2868" ulx="3316" uly="2767">ti ag huiuſmodi gratiã conſequedã</line>
        <line lrx="4565" lry="2966" ulx="3286" uly="2853">¶ Ad ↄfirmationẽe reſpõdet᷑ negãdo</line>
        <line lrx="4555" lry="3059" ulx="3312" uly="2960">conſequentiam · Et ratio eſt · quia</line>
        <line lrx="4569" lry="3154" ulx="3311" uly="3053">licet charitas ſit maioꝛ hmõi gratiã</line>
        <line lrx="4576" lry="3249" ulx="3310" uly="3148">conſequendã q̃ntũ ad radicem me/</line>
        <line lrx="4566" lry="3342" ulx="3307" uly="3241">rendi:tamen ex quadam liberalitate</line>
        <line lrx="4576" lry="3436" ulx="3307" uly="3339">congrua beneficia hꝰmodi alijs vir/</line>
        <line lrx="4568" lry="3524" ulx="3310" uly="3427">tutibus attribuunt᷑¶ Rd ſecuũdã rn</line>
        <line lrx="4567" lry="3626" ulx="3309" uly="3528">vetur · negando conſequentiã· Et ra</line>
        <line lrx="4568" lry="3725" ulx="3308" uly="3624">tio eſt.qꝛ licet charitas ſit maioꝛ vir/</line>
        <line lrx="4568" lry="3829" ulx="3311" uly="3720">tus fide.largitur tñ fidei efficaciã me</line>
        <line lrx="4567" lry="3925" ulx="3308" uly="3814">rendi.Fides tñ magis congruit ad</line>
        <line lrx="4570" lry="4023" ulx="3314" uly="3911">particulariter merendũ: miraculoꝛũ</line>
        <line lrx="4564" lry="4105" ulx="3308" uly="4011">oꝑerationẽ · vt patet ex ſupꝛa dictis·</line>
        <line lrx="4568" lry="4204" ulx="3297" uly="4027">Rdtemis dicendũ · negando con</line>
        <line lrx="4570" lry="4301" ulx="3310" uly="4196">ſequentiam · Et ratio eſt· quia fides</line>
        <line lrx="4566" lry="4399" ulx="3296" uly="4294">non eſt ſufficiens cauſa ad miracula</line>
        <line lrx="4565" lry="4494" ulx="3300" uly="4390">facienda ſed diſpoſitio quędam· Fi/</line>
        <line lrx="4572" lry="4574" ulx="3302" uly="4488">unt autem miracula pᷣm oꝛdinem di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4690" type="textblock" ulx="3232" uly="4580">
        <line lrx="4565" lry="4690" ulx="3232" uly="4580">unune ꝓuidentię· quęhoibuſ congrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="4784" type="textblock" ulx="3306" uly="4675">
        <line lrx="4566" lry="4784" ulx="3306" uly="4675">remedia pꝛo varijs cauſis Ddiuſimo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="5082" type="textblock" ulx="3234" uly="4774">
        <line lrx="4421" lry="4878" ulx="3276" uly="4774">ce diſpenſat.</line>
        <line lrx="4558" lry="5082" ulx="3234" uly="4941">¶ Expliciunt queſtiones euangelioꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5355" type="textblock" ulx="3283" uly="5055">
        <line lrx="4557" lry="5176" ulx="3310" uly="5055">Dñnicaliũ ꝑ totu annũ editę perRe/</line>
        <line lrx="4554" lry="5275" ulx="3283" uly="5158">nerẽdũ patrẽ· dñm Johãnẽ de tur/⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="5355" ulx="3303" uly="5250">re cremata.Cardinalẽ ſancti Sixti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="3449" type="textblock" ulx="4984" uly="3356">
        <line lrx="5245" lry="3449" ulx="4984" uly="3356">ſtoumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3661" type="textblock" ulx="4915" uly="3548">
        <line lrx="5246" lry="3661" ulx="4915" uly="3548">(helag</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3564" type="textblock" ulx="5124" uly="3239">
        <line lrx="5242" lry="3381" ulx="5124" uly="3239">fuun</line>
        <line lrx="5246" lry="3564" ulx="5124" uly="3469">bunet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4435" type="textblock" ulx="5134" uly="3659">
        <line lrx="5246" lry="3754" ulx="5134" uly="3659">Cäpoe</line>
        <line lrx="5246" lry="3840" ulx="5143" uly="3760">o</line>
        <line lrx="5246" lry="3935" ulx="5153" uly="3852">Tinc</line>
        <line lrx="5246" lry="4031" ulx="5156" uly="3966">innte</line>
        <line lrx="5245" lry="4125" ulx="5157" uly="4044">offia</line>
        <line lrx="5246" lry="4224" ulx="5162" uly="4146">be</line>
        <line lrx="5246" lry="4319" ulx="5164" uly="4260">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="4435" ulx="5165" uly="4338">elig</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5620" type="textblock" ulx="5143" uly="4634">
        <line lrx="5246" lry="4724" ulx="5165" uly="4634">tept</line>
        <line lrx="5238" lry="4805" ulx="5167" uly="4730">oes</line>
        <line lrx="5246" lry="4915" ulx="5164" uly="4819">poſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5005" ulx="5158" uly="4922">fal.</line>
        <line lrx="5246" lry="5102" ulx="5150" uly="5025">inco.</line>
        <line lrx="5246" lry="5212" ulx="5144" uly="5119">C</line>
        <line lrx="5246" lry="5326" ulx="5143" uly="5213">1n⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5400" ulx="5144" uly="5311">ſiton</line>
        <line lrx="5240" lry="5539" ulx="5145" uly="5414">ch</line>
        <line lrx="5246" lry="5620" ulx="5148" uly="5533">Wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="56" lry="1213" ulx="0" uly="1126">Gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="52" lry="1792" ulx="0" uly="1716">i</line>
        <line lrx="42" lry="1888" ulx="0" uly="1809">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="4803" type="textblock" ulx="0" uly="3772">
        <line lrx="30" lry="3827" ulx="0" uly="3772">K</line>
        <line lrx="37" lry="3956" ulx="0" uly="3845">.</line>
        <line lrx="33" lry="4118" ulx="0" uly="4041">6</line>
        <line lrx="40" lry="4315" ulx="0" uly="4252">6</line>
        <line lrx="44" lry="4413" ulx="0" uly="4332">i</line>
        <line lrx="48" lry="4605" ulx="0" uly="4527">di</line>
        <line lrx="47" lry="4703" ulx="0" uly="4644">3</line>
        <line lrx="52" lry="4803" ulx="0" uly="4741">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1116" type="textblock" ulx="24" uly="1035">
        <line lrx="67" lry="1116" ulx="24" uly="1035">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1233" type="textblock" ulx="622" uly="1079">
        <line lrx="1985" lry="1233" ulx="622" uly="1079"> Incipiũt aſtiões euãgelioꝝ ð ſancq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1692" type="textblock" ulx="694" uly="1264">
        <line lrx="1994" lry="1513" ulx="694" uly="1264">n feſto beati</line>
        <line lrx="1993" lry="1692" ulx="702" uly="1481">Jndree eſteua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1785" type="textblock" ulx="701" uly="1672">
        <line lrx="1995" lry="1785" ulx="701" uly="1672">geliũ .· Embulans Jeſus ⁊c Matth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1885" type="textblock" ulx="693" uly="1771">
        <line lrx="1971" lry="1885" ulx="693" uly="1771">nij. Circa qð poſſunt diſputan ſequẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1982" type="textblock" ulx="701" uly="1863">
        <line lrx="2004" lry="1982" ulx="701" uly="1863">tes quęſtiões ¶ Pꝛima · Ptrũ Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2062" type="textblock" ulx="700" uly="1957">
        <line lrx="2053" lry="2062" ulx="700" uly="1957">ſtus conuenient᷑ vocauit ad pꝛedica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2154" type="textblock" ulx="703" uly="2053">
        <line lrx="2012" lry="2154" ulx="703" uly="2053">tionis officiũ Netrũ ⁊ Tndregmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2439" type="textblock" ulx="706" uly="2150">
        <line lrx="2062" lry="2258" ulx="706" uly="2150">Jacobum gebedei ⁊ Johannẽ. S5Oq S</line>
        <line lrx="1978" lry="2362" ulx="711" uly="2245">cunda · Otrum opoꝛteat ſequentibꝰ</line>
        <line lrx="2026" lry="2439" ulx="732" uly="2339">Chꝛiſtum ola tẽpozalia relinquere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2749" type="textblock" ulx="720" uly="2430">
        <line lrx="1984" lry="2545" ulx="740" uly="2430">Tertia· Ntruʒ beatus Indreas ⁊</line>
        <line lrx="1992" lry="2642" ulx="720" uly="2530">alij qui ſecum ſunt vocati hac vocꝗ/</line>
        <line lrx="1987" lry="2749" ulx="724" uly="2625">tione· fuerit vocatus ad apoſtolatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3108" type="textblock" ulx="1164" uly="2726">
        <line lrx="1987" lry="2936" ulx="1164" uly="2726">BD Puima</line>
        <line lrx="1921" lry="3108" ulx="1243" uly="2894">queſtio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3292" type="textblock" ulx="1174" uly="3094">
        <line lrx="1991" lry="3206" ulx="1174" uly="3094">nem  ſic ꝓceditur ˖ Et</line>
        <line lrx="1993" lry="3292" ulx="1250" uly="3191">videt᷑ ꝙ Chꝛiſtꝰ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3942" type="textblock" ulx="720" uly="3573">
        <line lrx="2003" lry="3676" ulx="738" uly="3573">in euãgelio · Quia ſimplices ⁊ indo/</line>
        <line lrx="1998" lry="3770" ulx="720" uly="3668">cti ꝓhibent eligi . vt · xxxix · diſ· 8ð Pe/</line>
        <line lrx="2011" lry="3871" ulx="743" uly="3762">tro · Sed iſti apoſtoli erant ſimpliceſ</line>
        <line lrx="2008" lry="3942" ulx="747" uly="3858">⁊indocti:ergo cõuenient᷑nõ de bue/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4150" type="textblock" ulx="746" uly="3954">
        <line lrx="1998" lry="4068" ulx="747" uly="3954">rnnt eligi ¶ Secundo ſic. Electio ad</line>
        <line lrx="2001" lry="4150" ulx="746" uly="4046">officũ quod reſpicit vniũſum oꝛbem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4247" type="textblock" ulx="750" uly="4144">
        <line lrx="2072" lry="4247" ulx="750" uly="4144">debet eſſe de perſonis de omni natio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4439" type="textblock" ulx="753" uly="4238">
        <line lrx="2022" lry="4348" ulx="753" uly="4238">ne ⁊ non de vna ſpeciali · g Chꝛſtus</line>
        <line lrx="2010" lry="4439" ulx="757" uly="4334">eligens apoſtolos de vng gente⸗ ſcʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="4599" type="textblock" ulx="793" uly="4553">
        <line lrx="804" lry="4581" ulx="793" uly="4553">.</line>
        <line lrx="816" lry="4599" ulx="803" uly="4589">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4733" type="textblock" ulx="765" uly="4611">
        <line lrx="2033" lry="4733" ulx="765" uly="4611">te piſcatoꝛia quę videt᷑ vilioꝛ eſſe int</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4817" type="textblock" ulx="769" uly="4711">
        <line lrx="2016" lry="4817" ulx="769" uly="4711">oẽs elegerit eos q;ᷓ de alia:¶ In op/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="4827" type="textblock" ulx="1194" uly="4808">
        <line lrx="1234" lry="4827" ulx="1194" uly="4808">+se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="5107" type="textblock" ulx="771" uly="4777">
        <line lrx="2044" lry="4914" ulx="771" uly="4777">poſitũ eſt euãgeliũ · cui nõ pot ſubeſſe</line>
        <line lrx="2093" lry="5000" ulx="773" uly="4900">falſumnecin oꝑnbu Chꝛiſti aligG</line>
        <line lrx="2031" lry="5107" ulx="1237" uly="4922">Kern pondeo dicenduũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="5291" type="textblock" ulx="772" uly="4996">
        <line lrx="1734" lry="5106" ulx="772" uly="4996">incõueniens</line>
        <line lrx="2026" lry="5207" ulx="775" uly="5091"> Chꝛiſtꝰ conuenient elegit Petru</line>
        <line lrx="2029" lry="5291" ulx="776" uly="5186">7 Tndreã zc ad pdicatiõis ⁊ diſpẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="5567" type="textblock" ulx="781" uly="5283">
        <line lrx="2055" lry="5394" ulx="781" uly="5283">ſationis diuini vᷣbi mĩſteriñ · Patet</line>
        <line lrx="2087" lry="5484" ulx="784" uly="5376">q; Chꝛiſtꝰ eſt virtus ⁊ ſapia.j.Cor ·</line>
        <line lrx="1974" lry="5567" ulx="1795" uly="5497">uoſe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="5584" type="textblock" ulx="776" uly="5477">
        <line lrx="1793" lry="5584" ulx="776" uly="5477">b· ipſe ſapient᷑ oꝛa fecit⁊ ꝓt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3592" type="textblock" ulx="737" uly="3287">
        <line lrx="2146" lry="3404" ulx="769" uly="3287">onuenienter vocanit ad ſᷣdieatiõiſ</line>
        <line lrx="2074" lry="3501" ulx="737" uly="3384">officium Petrũ ⁊ N¶ndream ⁊ Jaco/</line>
        <line lrx="2075" lry="3592" ulx="737" uly="3479">bum cebedei ⁊ Jobannẽ· de qubus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="4626" type="textblock" ulx="742" uly="4420">
        <line lrx="2049" lry="4626" ulx="742" uly="4420"> e aekin conemenr. elegiſſe ·</line>
        <line lrx="2085" lry="4626" ulx="818" uly="4518">Tertio quęritur· quare mag de ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="1300" type="textblock" ulx="2181" uly="1047">
        <line lrx="3561" lry="1221" ulx="2181" uly="1047">Ed raties in oppoſitñ Eg mam</line>
        <line lrx="3597" lry="1300" ulx="2250" uly="1198">rmndet᷑ ꝙ iſti apoſtoli cũ a Chꝛiſto fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1391" type="textblock" ulx="2245" uly="1297">
        <line lrx="3541" lry="1391" ulx="2245" uly="1297">runt deputati ſdicationiſ officio · ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1485" type="textblock" ulx="2254" uly="1387">
        <line lrx="3606" lry="1485" ulx="2254" uly="1387">ſe fecit ipſos idoneos ⁊ doctos ⁊ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1674" type="textblock" ulx="2257" uly="1483">
        <line lrx="3546" lry="1596" ulx="2257" uly="1483">pleuit oẽs defectus in eis· quibꝰ ait·</line>
        <line lrx="3543" lry="1674" ulx="2259" uly="1574">Ego dalo vobis os ⁊ ſapientiã cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1773" type="textblock" ulx="2260" uly="1672">
        <line lrx="3572" lry="1773" ulx="2260" uly="1672">non poterũt reſiſtere oẽs aduſarij veè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2146" type="textblock" ulx="2262" uly="1763">
        <line lrx="3542" lry="1864" ulx="2262" uly="1763">ſtri · VPoluit autẽ hos ſimplices ⁊ in/</line>
        <line lrx="3547" lry="1965" ulx="2262" uly="1857">Toctos aſſumere ad pᷣdicationis qffi</line>
        <line lrx="3541" lry="2052" ulx="2264" uly="1954">cium· ne aliquis eoꝛum gloꝛiaretur</line>
        <line lrx="3547" lry="2146" ulx="2269" uly="2044">ſe ſua virtute aut ſapientia eligi me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2243" type="textblock" ulx="2271" uly="2141">
        <line lrx="3568" lry="2243" ulx="2271" uly="2141">ruiſſe · Meęc ratio aſſignatur a Pau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2528" type="textblock" ulx="2275" uly="2237">
        <line lrx="3550" lry="2351" ulx="2275" uly="2237">lo apoſtolo.j.Con·. . dicẽs · Videte</line>
        <line lrx="3540" lry="2446" ulx="2275" uly="2334">vocationẽ veſtram fratresqm̃ non</line>
        <line lrx="3553" lry="2528" ulx="2279" uly="2429">multi ſapiẽtes ſᷣm carnes· non mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2623" type="textblock" ulx="2277" uly="2523">
        <line lrx="3583" lry="2623" ulx="2277" uly="2523">ti potentes: non multi nobilesſed ꝗͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2718" type="textblock" ulx="2281" uly="2620">
        <line lrx="3554" lry="2718" ulx="2281" uly="2620">ſtulta ſunt mũdi:id eſt· eos qui ſcoᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2815" type="textblock" ulx="2283" uly="2710">
        <line lrx="3590" lry="2815" ulx="2283" uly="2710">mundũ ſtulti videbantelegit dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2911" type="textblock" ulx="2283" uly="2808">
        <line lrx="3557" lry="2911" ulx="2283" uly="2808">ad ſdicatiõil officiũ.ſcilʒ piſcatoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2994" type="textblock" ulx="2283" uly="2903">
        <line lrx="3608" lry="2994" ulx="2283" uly="2903">illitteratos: ⁊ B ut confũdat ſapiẽteſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3093" type="textblock" ulx="2284" uly="3000">
        <line lrx="3556" lry="3093" ulx="2284" uly="3000">id eſt· eos qui de ſapiẽtia mũdi con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3185" type="textblock" ulx="2287" uly="3092">
        <line lrx="3576" lry="3185" ulx="2287" uly="3092">fidunt⁊ infirma mundi.id eſt:·hoĩes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3283" type="textblock" ulx="2286" uly="3186">
        <line lrx="3570" lry="3283" ulx="2286" uly="3186">impotentes ſᷣm mũdũ:id eſtruſticoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3572" type="textblock" ulx="2289" uly="3376">
        <line lrx="3558" lry="3491" ulx="2289" uly="3376">offidũ · ⁊ B ideo/ ut confundat foꝛtia:</line>
        <line lrx="3564" lry="3572" ulx="2289" uly="3472">id eſt· potẽtes huiꝰ mũdi · Iteʒ elegit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3555" type="textblock" ulx="2155" uly="3282">
        <line lrx="3560" lry="3555" ulx="2155" uly="3282">re elegit deus ad ſdicatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3667" type="textblock" ulx="2260" uly="3569">
        <line lrx="3561" lry="3667" ulx="2260" uly="3569">Aqd pᷣdicationis officiũ ignobilia mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3861" type="textblock" ulx="2268" uly="3664">
        <line lrx="3570" lry="3778" ulx="2268" uly="3664">Diid eſt eos qui ſm mudũ ſut igno/</line>
        <line lrx="3561" lry="3861" ulx="2293" uly="3761">biles· ⁊ cõtẽptibilia id eſt: eos qͥ ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3952" type="textblock" ulx="2294" uly="3855">
        <line lrx="3608" lry="3952" ulx="2294" uly="3855">mũdũ ſunt contẽpitiles: vt paupe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="4052" type="textblock" ulx="2299" uly="3945">
        <line lrx="3559" lry="4052" ulx="2299" uly="3945">res·⁊ ea quę nõ ſunt .id eſt· eos qͥ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="4141" type="textblock" ulx="2302" uly="4030">
        <line lrx="3614" lry="4141" ulx="2302" uly="4030">vident eſſe in ſeculo aliqͥd elegit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4242" type="textblock" ulx="2302" uly="4136">
        <line lrx="3564" lry="4242" ulx="2302" uly="4136">dicationis officiũ.⁊ hocideo· ut ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4338" type="textblock" ulx="2303" uly="4227">
        <line lrx="3631" lry="4338" ulx="2303" uly="4227">Aſunt id eſt· eos qͥ falſe in mũdo ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4710" type="textblock" ulx="2304" uly="4326">
        <line lrx="3587" lry="4427" ulx="2304" uly="4326">qͥd eẽ vidẽt᷑ deſtrueret · Et aſſignãs</line>
        <line lrx="3585" lry="4516" ulx="2307" uly="4418">rationẽ hoꝝ dicens ideo non elegit</line>
        <line lrx="3574" lry="4620" ulx="2307" uly="4510">excellentes in ſeculo ſed abiectos · vt</line>
        <line lrx="3564" lry="4710" ulx="2308" uly="4609">non gloꝛiet᷑ oĩs caro in conſpectu eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="4808" type="textblock" ulx="2309" uly="4706">
        <line lrx="3641" lry="4808" ulx="2309" uly="4706">id eſt · ut nullus ꝓ q̃cũ q; carnis excel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="5191" type="textblock" ulx="2313" uly="4801">
        <line lrx="3556" lry="4912" ulx="2314" uly="4801">lentia gloꝛiet᷑ ꝑ cõpationẽ ad deũ:</line>
        <line lrx="3564" lry="5001" ulx="2313" uly="4894">ex h̊ eni quia mũdũ ſuę fidei ſubiecit</line>
        <line lrx="3561" lry="5102" ulx="2314" uly="4990">non ꝑ ſublimes in mudo ſiue ſeculo</line>
        <line lrx="3564" lry="5191" ulx="2314" uly="5088">ſed per abiectos non poteſt hõ glo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5285" type="textblock" ulx="2311" uly="5183">
        <line lrx="3607" lry="5285" ulx="2311" uly="5183">riari ꝙ per aliquã carnalem excellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="5651" type="textblock" ulx="2315" uly="5276">
        <line lrx="3578" lry="5394" ulx="2315" uly="5276">tiam ſaluatꝰ ſit mũdus· Nota tñ ꝗ;</line>
        <line lrx="3593" lry="5495" ulx="2318" uly="5376">licet Chꝛiſtus a pꝛincipio vocauent</line>
        <line lrx="3594" lry="5577" ulx="2315" uly="5474">ad ſdicatiõis officiũ ſimplices hoĩeſ</line>
        <line lrx="3472" lry="5651" ulx="3351" uly="5591">02</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3056" lry="3840" type="textblock" ulx="1711" uly="1069">
        <line lrx="3029" lry="1169" ulx="1720" uly="1069">non tñ ita ꝙ nullum vocauerit litte /</line>
        <line lrx="3025" lry="1266" ulx="1771" uly="1168">ratũqꝛ Nathanaelẽ ⁊ Nicodemũ</line>
        <line lrx="3026" lry="1439" ulx="1771" uly="1258">vocauit · vt patet ßz eetii auia</line>
        <line lrx="3031" lry="1460" ulx="1765" uly="1357">ſi ſolos ſimplices vocaſſet credi poſ/</line>
        <line lrx="3031" lry="1560" ulx="1711" uly="1452">ſet ꝙ fuiſſent ex ſimplicitate decepti</line>
        <line lrx="3031" lry="1647" ulx="1738" uly="1548">Berum tñ ſimplices magis conſti/</line>
        <line lrx="3033" lry="1755" ulx="1725" uly="1644">tuit apoſtolos ⁊ pꝛędicatoꝛes euan/</line>
        <line lrx="3033" lry="1850" ulx="1770" uly="1738">gelij ꝙ; litteratos vt fides euangelij</line>
        <line lrx="2989" lry="1951" ulx="1765" uly="1837">ma gis attribueretur ſapientię diui</line>
        <line lrx="3030" lry="2035" ulx="1770" uly="1928">ne q; humanę · ſicut dictum eſt  ¶d</line>
        <line lrx="3036" lry="2125" ulx="1745" uly="2025">ſecũdã reſpondet᷑· negãdo cõſequẽ/</line>
        <line lrx="3037" lry="2214" ulx="1769" uly="2123">tiam imo cõuenient᷑᷑ de illa ſola gen/</line>
        <line lrx="3039" lry="2319" ulx="1756" uly="2213">te iudaica aſſumẽdi erãt apoſtoli · de</line>
        <line lrx="3042" lry="2411" ulx="1770" uly="2312">qua aſſumpti fuerãt ꝓphbetg · cui erat</line>
        <line lrx="3042" lry="2508" ulx="1770" uly="2403">fides vniꝰ veri dei qui fect cęlum et</line>
        <line lrx="3040" lry="2594" ulx="1772" uly="2496">terram· Dnde beatus TMuguſtinus</line>
        <line lrx="3048" lry="2702" ulx="1771" uly="2591">libꝛo xe conſenſu euangeliſta aſſi/</line>
        <line lrx="3056" lry="2796" ulx="1773" uly="2689">gnans hanc rationẽ dicit ſic· ꝙ genſ</line>
        <line lrx="3040" lry="2892" ulx="1774" uly="2782">bebꝛea tm̃ deputata ẽ a Chaiſto ad</line>
        <line lrx="3038" lry="2994" ulx="1757" uly="2879">ꝓPhetiganduʒ illa quę de illo futura</line>
        <line lrx="3043" lry="3077" ulx="1773" uly="2974">erant · Non quidem qn per ſibyllas</line>
        <line lrx="3041" lry="3167" ulx="1773" uly="3068">⁊ vateſipſoꝝ gentiliũ multa ð Chꝛi</line>
        <line lrx="3047" lry="3260" ulx="1729" uly="3162">ſto dicta:⁊ multa in libꝛis eoꝝ legũt᷑</line>
        <line lrx="3038" lry="3369" ulx="1748" uly="3258">quę pꝛo noſtra chꝛiſtiana religione</line>
        <line lrx="3037" lry="3460" ulx="1743" uly="3357">teſtimoniũ ducunt:quęa ſancqj an/</line>
        <line lrx="3040" lry="3550" ulx="1741" uly="3450">gelis vel ab ipſis ꝓpbetis iudęoꝝ au/</line>
        <line lrx="3044" lry="3653" ulx="1770" uly="3545">Dire potuerũt . Sicut etiã ipſũ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="3746" ulx="1773" uly="3641">ſtum in carne ſᷣſentem dęmonia co/⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="3840" ulx="1773" uly="3736">acta ſunt cõfiteri:quę tamẽ illi genti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="3936" type="textblock" ulx="1778" uly="3827">
        <line lrx="3109" lry="3936" ulx="1778" uly="3827">bebꝛeę ad ꝓpheeicandũ ⁊ pdicanduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4127" type="textblock" ulx="1754" uly="3920">
        <line lrx="3039" lry="4037" ulx="1754" uly="3920">Teputate erant ſvnꝰ deus verus qui</line>
        <line lrx="3043" lry="4127" ulx="1779" uly="4021">fecit celum ⁊ terram·⁊ oĩa quę in eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4222" type="textblock" ulx="1777" uly="4113">
        <line lrx="3097" lry="4222" ulx="1777" uly="4113">ſunt · quo offenſo ſepe ſuiſ hoſtibꝰ ſb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4618" type="textblock" ulx="1740" uly="4202">
        <line lrx="3044" lry="4312" ulx="1780" uly="4202">ebatur merito ſolum de gente illa</line>
        <line lrx="3041" lry="4421" ulx="1741" uly="4309">pbetas ⁊ apoſtolos habere voluit.</line>
        <line lrx="3046" lry="4523" ulx="1740" uly="4403">quod etiã magnũ beneficiuʒ fuit qᷣ</line>
        <line lrx="3052" lry="4618" ulx="1778" uly="4500">Pſtitit eccleſię ſuę vbiq; ꝑ terras diſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="4798" type="textblock" ulx="1737" uly="4595">
        <line lrx="3098" lry="4706" ulx="1737" uly="4595">fuſe ut gens bebꝛęa quęiimica rema-</line>
        <line lrx="3089" lry="4798" ulx="1778" uly="4693">nebat Chꝛiſti noĩs vbiq; iam diſp/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="5176" type="textblock" ulx="1745" uly="4783">
        <line lrx="3048" lry="4896" ulx="1779" uly="4783">ſa⁊ delata! ne illa quę de Chꝛiſto per</line>
        <line lrx="3047" lry="4983" ulx="1765" uly="4886">ꝓphetas ⁊ apoſtolos dicta ſunt ficte</line>
        <line lrx="3045" lry="5079" ulx="1745" uly="4980">qa nobiſ putarent᷑ eſſe compoſita · co/</line>
        <line lrx="3048" lry="5176" ulx="1780" uly="5077">Dices ꝓphetarũ ⁊ apoſtoloꝝ de gen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="5271" type="textblock" ulx="1782" uly="5171">
        <line lrx="3086" lry="5271" ulx="1782" uly="5171">te eoꝛuʒ vbiq;ʒ poꝛtarẽt · ⁊ ſic fieret vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="5575" type="textblock" ulx="1732" uly="5263">
        <line lrx="3049" lry="5373" ulx="1757" uly="5263">gens inimica fidei noſtrę teſtis fieret</line>
        <line lrx="3048" lry="5468" ulx="1758" uly="5362">Vritatis noſtrę¶ d tertiam reſpõ/</line>
        <line lrx="3058" lry="5575" ulx="1732" uly="5456">etur· ꝙ triplex ratio ex dictl ſancto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4017" type="textblock" ulx="3291" uly="3959">
        <line lrx="3384" lry="4017" ulx="3291" uly="3959">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="1183" type="textblock" ulx="3301" uly="1067">
        <line lrx="4578" lry="1183" ulx="3301" uly="1067">rum poteſt colligi· quę oſtendit con/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="1655" type="textblock" ulx="3318" uly="1174">
        <line lrx="4579" lry="1277" ulx="3318" uly="1174">gruũ fuiſſe apoſtolos hos maioꝛes ðᷣ</line>
        <line lrx="4581" lry="1370" ulx="3320" uly="1269">arte piſcatoꝛia fuiſſe vocatos magis</line>
        <line lrx="4590" lry="1459" ulx="3323" uly="1366">qᷓ;ᷓ de alia · Nꝛima ex ipſius artis vtiä/</line>
        <line lrx="4585" lry="1563" ulx="3320" uly="1460">litate ⁊ pauꝑtate · Hicit eniĩ Ilngu/</line>
        <line lrx="4587" lry="1655" ulx="3322" uly="1555">ſtinus: ꝙ ideo dñs non elegit reges</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="1745" type="textblock" ulx="3274" uly="1652">
        <line lrx="4585" lry="1745" ulx="3274" uly="1652">gut ſenatoꝛes aut phᷣos ad apoſto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="2036" type="textblock" ulx="3320" uly="1742">
        <line lrx="4599" lry="1856" ulx="3321" uly="1742">ſtolatũ · ſed elegit indoctos paupꝑereſ</line>
        <line lrx="4589" lry="1952" ulx="3321" uly="1841">⁊ piſcatoꝛes·quia ſi octoꝛes vel oꝛa</line>
        <line lrx="4590" lry="2036" ulx="3320" uly="1934">toꝛes elegiſſet · foꝛtaſſis qlibet eoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="2125" type="textblock" ulx="3247" uly="2031">
        <line lrx="4588" lry="2125" ulx="3247" uly="2031">Diceret ſe electum quia doctrina ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="2322" type="textblock" ulx="3323" uly="2125">
        <line lrx="4589" lry="2233" ulx="3323" uly="2125">eligi meruit · ꝓpter qð deꝰ noſtervo⸗/</line>
        <line lrx="4589" lry="2322" ulx="3326" uly="2222">les ſuꝑboꝝ fragere ceruices nõ quæę⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="2423" type="textblock" ulx="3244" uly="2313">
        <line lrx="4594" lry="2423" ulx="3244" uly="2313">ſiuit per oꝛatoꝛẽ· piſcatoꝛẽ · ſed ꝑer py/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="3083" type="textblock" ulx="3309" uly="2409">
        <line lrx="4589" lry="2505" ulx="3330" uly="2409">ſcatoꝛem lucratꝰ eſt unperatoꝛe·Se/</line>
        <line lrx="4586" lry="2598" ulx="3332" uly="2503">cunda cauſa lequirt ex ipſius artis cõ</line>
        <line lrx="4589" lry="2699" ulx="3329" uly="2597">gruitate · Dicit eniĩ Chꝛyſoſtomꝰ ſu/</line>
        <line lrx="4587" lry="2795" ulx="3330" uly="2693">per hunc paſſum· Cõgrue deus no⸗</line>
        <line lrx="4585" lry="2889" ulx="3309" uly="2789">ſter per loca piſcatoꝛia tranſit piſca/</line>
        <line lrx="4589" lry="2992" ulx="3332" uly="2884">toꝛes piſcaturꝰ.qui piſcatoꝛes futu/⸗</line>
        <line lrx="4588" lry="3083" ulx="3326" uly="2981">rę dignitatis gratiã ſui opere artifi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="3177" type="textblock" ulx="3306" uly="3070">
        <line lrx="4589" lry="3177" ulx="3306" uly="3070">cijgphetabãt · quia ſicut qui retia ia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="4511" type="textblock" ulx="3323" uly="3169">
        <line lrx="4585" lry="3278" ulx="3323" uly="3169">ctat in aqua ·neſcit quos piſceſ com/</line>
        <line lrx="4588" lry="3372" ulx="3323" uly="3262">pꝛebẽſurꝰ ſit · Sic ⁊ doctoꝛ qñ diuini</line>
        <line lrx="4585" lry="3459" ulx="3324" uly="3361">ſermonis retia iactat ſuꝑ populũne⸗/</line>
        <line lrx="4584" lry="3555" ulx="3324" uly="3454">ſcit qui ſũt acceſſuri ad Dñm· q̃ſcũ q;</line>
        <line lrx="4583" lry="3655" ulx="3330" uly="3548">Oñs excitauerit illi adhęrent eꝰ do/</line>
        <line lrx="4583" lry="3754" ulx="3325" uly="3638">ctrinę · Tertia ratio ſequit᷑ ex illiꝰ arij</line>
        <line lrx="4587" lry="3845" ulx="3327" uly="3738">q pctõ ĩmunitate · Quęrit enĩ Gꝛe/</line>
        <line lrx="4588" lry="3946" ulx="3326" uly="3837">goꝛius quare Petrus poſt eius con/</line>
        <line lrx="4585" lry="4027" ulx="3389" uly="3928">erſionem ad piſcationẽ redijt·.⁊ nõ</line>
        <line lrx="4604" lry="4135" ulx="3341" uly="4027">Matthęeus ad telonei negociũ non</line>
        <line lrx="4585" lry="4228" ulx="3331" uly="4122">reſedit · Soluit ꝙ qꝛ negociũ qð añ</line>
        <line lrx="4584" lry="4327" ulx="3329" uly="4216">conuerſioneʒ ſine ꝑeccato extitit · hoc</line>
        <line lrx="4584" lry="4422" ulx="3328" uly="4314">etiam poſt conuerſionẽ repetere cul/</line>
        <line lrx="3758" lry="4511" ulx="3386" uly="4406">a non fuit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4707" type="textblock" ulx="3649" uly="4442">
        <line lrx="4565" lry="4707" ulx="3649" uly="4442">ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="4892" type="textblock" ulx="3292" uly="4689">
        <line lrx="4656" lry="4812" ulx="3332" uly="4689">ſtionem · ſic ꝓceditur· Et videt᷑ ꝙnõ</line>
        <line lrx="4576" lry="4892" ulx="3292" uly="4792">opoꝛteat ſequentibꝰ Chꝛiſtũ oĩa tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5087" type="textblock" ulx="3330" uly="4879">
        <line lrx="4582" lry="5005" ulx="3331" uly="4879">poꝛalia reliquere ¶ Pꝛimo ſic· Pan/</line>
        <line lrx="4570" lry="5087" ulx="3330" uly="4988">pertas nõ requiritur ad perfectionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="5179" type="textblock" ulx="3287" uly="5079">
        <line lrx="4570" lry="5179" ulx="3287" uly="5079">ergo ⁊cantecedenſ ꝓbatur:quia re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="5275" type="textblock" ulx="3329" uly="5174">
        <line lrx="4566" lry="5275" ulx="3329" uly="5174">linquere oĩa videtur eſſe illicitnm·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="5449" type="textblock" ulx="3246" uly="5265">
        <line lrx="4571" lry="5449" ulx="3246" uly="5265">Apſtolus eni. Con. nij vatfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="5467" type="textblock" ulx="3291" uly="5366">
        <line lrx="4583" lry="5467" ulx="3291" uly="5366">mam fidelibus faciendi elemoſynaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="5594" type="textblock" ulx="3331" uly="5465">
        <line lrx="4573" lry="5594" ulx="3331" uly="5465">dicens · Si voluntas pꝛõpta eſt ̃m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4571" lry="376" type="textblock" ulx="4370" uly="289">
        <line lrx="4571" lry="376" ulx="4370" uly="289">2¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="4877" lry="5641" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="3594" lry="1246" ulx="0" uly="1056">* illud an habet aecepta eſt. id eſt· vt· Frrfectio ad quam per angmẽtũ ad/</line>
        <line lrx="3593" lry="1333" ulx="0" uly="1159">– neceſſaria retineatis.Et poſtea ſbᷣdit ducitur · Ita ẽ quędã perfectio cha/</line>
        <line lrx="3646" lry="1412" ulx="0" uly="1250">–Wm Nõ nt alijs ſit remiſſio vobis auteʒ ritatis pertinens ad ipſam ſpecẽ cha⸗</line>
        <line lrx="3600" lry="1540" ulx="0" uly="1350">Aüin bulatio: glola ideſt panpenne⸗ ritaus · vt ſclicet deus ametur ſuper</line>
        <line lrx="3607" lry="1623" ulx="0" uly="1440">= (. bun o lic · Quicũqᷓ; exponit ſe pe⸗ omnia :⁊ nihil contra euʒ amer; Eſt</line>
        <line lrx="3598" lry="1720" ulx="0" uly="1544"> an/ ial Ficat ſec ille qui oĩbꝰſins re/ autem alia perfectio chanitatis etia,ʒ</line>
        <line lrx="3582" lry="1812" ulx="0" uly="1635">whun ictis voluntariam paupertatẽ ſecta/ in bac vita ad quam aliquis per ali-</line>
        <line lrx="3607" lry="1904" ulx="0" uly="1731">wma nr tonn ſe periculo. ſm illud o quid augmentũ ſpirituale peruenit</line>
        <line lrx="3596" lry="2002" ulx="0" uly="1825">lintun erba⸗ae foꝛte ęgeſtate compul⸗/ vtpote cum homo etiam a rebus lici/</line>
        <line lrx="3649" lry="2109" ulx="0" uly="1904">n . Eere periurem nomen dni. tis ab ſtinet ut liberius Diuinis obſe</line>
        <line lrx="3661" lry="2184" ulx="0" uly="2004">w en Tertio ſic · Nirtuſin medio conſiſtit quijs vacet · Et h modo religio dici</line>
        <line lrx="3586" lry="2276" ulx="0" uly="2104">ſ vt Dicictur. ethicoꝝ.ſed ille qᷓ om tur quędam iſciplina ſine exercitiũ</line>
        <line lrx="3578" lry="2372" ulx="0" uly="2202">ie nia dinnttit per voluntariam pauꝑ/ ad appꝛebendenduũ hoc perfectionis</line>
        <line lrx="3578" lry="2479" ulx="28" uly="2297">mi tatem non videtur in medio conſiſte augmentum·. Vnde in collationibꝰ</line>
        <line lrx="3670" lry="2561" ulx="0" uly="2383">n re ſed maglin extremo ergo nõ agit patrum dicit abbas Moyſes de r</line>
        <line lrx="3578" lry="2638" ulx="0" uly="2481">Uudiſtii, virtuoſe ·⁊ ita hocnõ pertinet acvi⸗ ligioſis loquens Jeiunioꝛũ inediam</line>
        <line lrx="3591" lry="2725" ulx="0" uly="2582">Wionl teperfectionẽ ¶ In oppoſitum vige· vigiliaslaboꝛes coꝛpoꝛis nuditatem/</line>
        <line lrx="3578" lry="2808" ulx="0" uly="2658">euen tur eſſe euangeliũ pꝛęſens ¶RKeſpon⸗ lectionem ceęteraſqʒ virtutes ce bere</line>
        <line lrx="3581" lry="2894" ulx="0" uly="2766">annſtole ceo dicendu: ꝙ ſequelg Chꝛiſti du/ ſuſcipere nos nouerimus vt ad per/</line>
        <line lrx="4877" lry="2996" ulx="0" uly="2849">Alresfill plex poteſt diſtingui¶ Ona eſt com/ fectionem charitatis poſſimꝰconſcen</line>
        <line lrx="4742" lry="3086" ulx="0" uly="2958">Nrre anf munis ⁊ neceſſaria obus ad ſaluteʒ dere · Iſtis diſtinctionibus pꝛehabi⸗</line>
        <line lrx="4876" lry="3187" ulx="0" uly="3046">uirenzi/ in qua conſiſtit perfectio vitę chꝛiſtia- tis · ſit iſta cõcluſio pma:.vLd ſeque/ Ja ache</line>
        <line lrx="4723" lry="3303" ulx="0" uly="3109">pileſean⸗ nę · ad quam pertinet perfecfa obſer/⸗ lam pꝛimam Chꝛiſti  ad habendaʒ P 9</line>
        <line lrx="3583" lry="3370" ulx="0" uly="3246">gi diuni nantia pꝛeceptoꝝ charitat⸗Pequa pꝛimam perfectionem non eſt neceſ/</line>
        <line lrx="3587" lry="3472" ulx="0" uly="3337">vpoline⸗ ſequela habetur Joh · viij · vbi dicit ſarium oia relinquere tempoꝛalia ꝑ</line>
        <line lrx="3585" lry="3568" ulx="0" uly="3435">inqſiq Quiſequit᷑ me:ſcilicet cred endo et voluntariam paupertateʒ · ſed ſuffi/</line>
        <line lrx="3585" lry="3653" ulx="0" uly="3532">mes d⸗ amãdo · nõ ambulat in tenebꝛis ſed at ut ſuper omnia deus diligatur et</line>
        <line lrx="3594" lry="3756" ulx="0" uly="3628">Lalt babebit lumen vitę· De qͥ Matth.· nihil contra eum ametur · ſiue ꝙ pꝛe/</line>
        <line lrx="3585" lry="3862" ulx="0" uly="3720">tci xix · Si vis ad vita ingrediſerua mã cepta charitatis obſeruentur · Iſta</line>
        <line lrx="3646" lry="3962" ulx="0" uly="3808">Pſeneln Data Cllia eſt ſequela Chꝛiſti ſupꝛa concluſio eſt manibe ſta·Nam ut di</line>
        <line lrx="3585" lry="4053" ulx="0" uly="3910">inclt i cõmuñem ſtatum ſaluti neceſſanuʒ at ſanctus Chomas. Suma perfe/</line>
        <line lrx="3586" lry="4155" ulx="0" uly="4005">— ſicut ſequela Chꝛiſti per imitationeʒ ctio poteſt eſſe cum magna opulen/</line>
        <line lrx="3601" lry="4247" ulx="0" uly="4096">eccütdn vitęin paupertate ⁊ auſteritate bu⸗ tia · Nam ⁊Lhꝛaã cui dictũ eſt Geñ·</line>
        <line lrx="3585" lry="4346" ulx="0" uly="4195">ocntrr iuſmodi· aut in paſſiõe · De q ſeque/ xvij· Itmbula coꝛam me? eſto perfe⸗</line>
        <line lrx="3587" lry="4457" ulx="0" uly="4283">R— la dicituri pꝛeſenti euãgelio· ꝙ apo/ ctus · legit diues fuiſſe · Et ſimilit re/</line>
        <line lrx="3586" lry="4502" ulx="791" uly="4378">ſtoli iſti vocatiſecuti ſunt Chꝛiſium ges ⁊ bncipe ſchꝛiſtiani: pꝛęlati ⁊ alij</line>
        <line lrx="3586" lry="4597" ulx="28" uly="4470">. Et Matth· xix dicitur · Hende om/ chꝛiſtiani minoꝛes qui non renũcia/</line>
        <line lrx="3587" lry="4752" ulx="75" uly="4574">u⸗ nia quę habes ⁊ ſequere me · Et Ne/ uerunt bonis tempoꝛalibus quoꝛum</line>
        <line lrx="4666" lry="4843" ulx="1" uly="4659">Ewdrre trus apoſtolus dicit:Quid erit nobᷣ multiſunt in ſtatu gratię· Secunda *</line>
        <line lrx="3587" lry="4951" ulx="0" uly="4762">iie qui reliquimus omnia ⁊ ſecuti ſumꝰ cõcluſio vctd ſequelã ſecũdã⁊ ſecũdã</line>
        <line lrx="3585" lry="5028" ulx="11" uly="4859">g, te · Juxta hanc duplicẽ ſequelã dil/⸗ perfectionem requiritur renunciatio</line>
        <line lrx="3589" lry="5111" ulx="0" uly="4956">n 1 tinguitur Duplex perfectio · vt tagit ſiue dimiſſio tempoꝛalium · vt patet</line>
        <line lrx="3645" lry="5209" ulx="4" uly="5044">rin ſanctus CThomas ſecunda ſecidęqꝗ· Matth · xix · Si vis perfectus eſſe? c</line>
        <line lrx="3589" lry="5316" ulx="0" uly="5137">gan. cC·Ixxxiiij · gar.. ‚vbiita dicit· qhomo Et Luce · x · ex. Quivult venire poſt me</line>
        <line lrx="3585" lry="5414" ulx="0" uly="5244">agi habet qndam perfectionẽ ſuęnatu/ abneget ſemetipſum ⁊ ſequatur me ·</line>
        <line lrx="3586" lry="5516" ulx="0" uly="5342">mucnul rę ſtatim cum qua naſcitur quxperti⸗ Iſta cõcluſio patet.quia ſicut dictũ</line>
        <line lrx="3591" lry="5630" ulx="0" uly="5436">. ſin net ad rationem ſpeciei · Eſt 2 alia eſt · ſtatꝰ religiõis eſt qdã diſciplina</line>
        <line lrx="1980" lry="5641" ulx="0" uly="5593">V .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="5630" type="textblock" ulx="3393" uly="5550">
        <line lrx="3497" lry="5630" ulx="3393" uly="5550">05</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2973" lry="1262" type="textblock" ulx="1705" uly="1045">
        <line lrx="2973" lry="1176" ulx="1705" uly="1045">ſiue exercitium per quod peruenitur</line>
        <line lrx="2971" lry="1262" ulx="1711" uly="1158">ad perfectionem charitati ad quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1348" type="textblock" ulx="1712" uly="1253">
        <line lrx="3075" lry="1348" ulx="1712" uly="1253">neceſſariũ eſt ꝙ aliquis affectum ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1528" type="textblock" ulx="1710" uly="1346">
        <line lrx="2979" lry="1459" ulx="1710" uly="1346">totaliter abſtrahat a rebus munda/</line>
        <line lrx="2979" lry="1528" ulx="1712" uly="1440">nis · Dicit en Tuguſtinꝰlibꝛox·cõ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1637" type="textblock" ulx="1712" uly="1533">
        <line lrx="3029" lry="1637" ulx="1712" uly="1533">feſſionu ad deum loquens· Minꝰ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2482" type="textblock" ulx="1669" uly="1632">
        <line lrx="2976" lry="1732" ulx="1714" uly="1632">amat qui tecũ aliquid amat:qð nõ</line>
        <line lrx="2997" lry="1828" ulx="1710" uly="1729">pꝛopter te amat. Oñn ⁊ĩ libꝛo· lxxxiij</line>
        <line lrx="2976" lry="1920" ulx="1715" uly="1822">·. Dicit Ruguſtinus:ꝙ nutrimentu</line>
        <line lrx="2986" lry="2015" ulx="1714" uly="1921">charitatis eſt diminutio cupiditat:</line>
        <line lrx="2984" lry="2114" ulx="1713" uly="2014">perfectio vbi nulla cupiditas:Ex hoc</line>
        <line lrx="2978" lry="2208" ulx="1716" uly="2109">autem ꝙ aliquis res mundanas poſ</line>
        <line lrx="2986" lry="2297" ulx="1716" uly="2201">ſidet allicitur animus eius ad earuʒ</line>
        <line lrx="2989" lry="2392" ulx="1669" uly="2294">amoꝛem. Vnde ugnſtinus in epi/</line>
        <line lrx="2989" lry="2482" ulx="1717" uly="2386">ſtola ad Paulinãa Cheraſiã: ꝙ ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2584" type="textblock" ulx="1718" uly="2482">
        <line lrx="3046" lry="2584" ulx="1718" uly="2482">rena diliguntur artiuſ adepta q; cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4777" type="textblock" ulx="1613" uly="2579">
        <line lrx="2987" lry="2684" ulx="1718" uly="2579">cupita · Et Chꝛyſoſtomus dicit ſuꝑ</line>
        <line lrx="2986" lry="2782" ulx="1728" uly="2674">Mattheum.· ꝙ appoſitio diuitiaru</line>
        <line lrx="2991" lry="2855" ulx="1718" uly="2773">maioꝛem accendit flammam⸗ vebe/</line>
        <line lrx="2999" lry="2973" ulx="1719" uly="2864">mentioꝛ fit cupido Et indeẽ ꝙ ad ꝑp/</line>
        <line lrx="2986" lry="3068" ulx="1717" uly="2958">fectionẽ charitatis acquirendã pᷣmũ</line>
        <line lrx="2998" lry="3153" ulx="1719" uly="3055">fundamentũ eſt voluntaria pauper/</line>
        <line lrx="2991" lry="3251" ulx="1718" uly="3152">tas ut abſq; pꝛopꝛio viuat.dicente</line>
        <line lrx="2994" lry="3346" ulx="1723" uly="3245">Dñno Mattk· xx · Si vis perfectꝰ eẽ</line>
        <line lrx="2986" lry="3451" ulx="1713" uly="3344">vade ⁊ vẽde omnia quę habes ⁊ ða</line>
        <line lrx="2987" lry="3540" ulx="1721" uly="3423">pauperibꝰ  veni ſequere me.¶ Scd</line>
        <line lrx="2986" lry="3631" ulx="1720" uly="3531">rationes in oppoſitum· IRld pꝛimam</line>
        <line lrx="2985" lry="3727" ulx="1613" uly="3627">relpondetnegando conſequentiam</line>
        <line lrx="2990" lry="3818" ulx="1648" uly="3721">Et ad dictũ apoſtoli dicendũ ꝙ lo/</line>
        <line lrx="2991" lry="3925" ulx="1724" uly="3820">quitur infirmiſ quos ſic dare monet</line>
        <line lrx="3002" lry="4019" ulx="1725" uly="3912">vt ęggeſtatem non patiant Et ſunilir</line>
        <line lrx="2993" lry="4189" ulx="1719" uly="4004">Kalia gloſa non eſt intelligendũ ꝙ</line>
        <line lrx="2992" lry="4199" ulx="1726" uly="4105">non liceat oia tempoꝛalia abijcere · B</line>
        <line lrx="2993" lry="4299" ulx="1816" uly="4202">hoc non ex neceſſitate requiratur:</line>
        <line lrx="2989" lry="4403" ulx="1765" uly="4296">d ſecundam reſpondet᷑: negãdo</line>
        <line lrx="2991" lry="4487" ulx="1714" uly="4390">minoꝛem·. Dicimus enĩ qille qui ꝓ/</line>
        <line lrx="2988" lry="4594" ulx="1716" uly="4488">pter Chꝛiſtum omnia dimittit:non</line>
        <line lrx="2994" lry="4685" ulx="1728" uly="4579">exponit ſe periculo ſpirituali vel coꝛ/</line>
        <line lrx="2995" lry="4777" ulx="1711" uly="4677">poꝛali · Spirituale quidẽ periculũ ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4879" type="textblock" ulx="1708" uly="4773">
        <line lrx="3081" lry="4879" ulx="1708" uly="4773">uenit ex paupertate quando non eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="5159" type="textblock" ulx="1705" uly="4870">
        <line lrx="2992" lry="4985" ulx="1713" uly="4870">voluntaria · Periculũ autem coꝛpo/</line>
        <line lrx="2999" lry="5080" ulx="1705" uly="4967">rale non ĩminetillis qui intẽtioneſe/</line>
        <line lrx="2995" lry="5159" ulx="1719" uly="5059">quẽdi Chꝛiſtũ omnia ſua relinquũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="5351" type="textblock" ulx="1559" uly="5155">
        <line lrx="2992" lry="5269" ulx="1559" uly="5155">Dining pꝛouidentię ſe cõmittentes ·</line>
        <line lrx="2995" lry="5351" ulx="1709" uly="5244">P inus Dicit in libꝛo e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3432" type="textblock" ulx="2990" uly="3420">
        <line lrx="3067" lry="3432" ulx="2990" uly="3420">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5452" type="textblock" ulx="1705" uly="5335">
        <line lrx="3036" lry="5452" ulx="1705" uly="5335">ſermone dniin monte: Quereẽtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="1166" type="textblock" ulx="3261" uly="1046">
        <line lrx="4547" lry="1166" ulx="3261" uly="1046">regnũ dei iuſticiam eius non vebʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="1732" type="textblock" ulx="3264" uly="1157">
        <line lrx="4522" lry="1254" ulx="3264" uly="1157">ſubeſſe ſollicitudo ne neceſſaria de/</line>
        <line lrx="4522" lry="1355" ulx="3264" uly="1257">ſint ¶ Ad tertiam reſpondetur: ne/</line>
        <line lrx="4520" lry="1451" ulx="3266" uly="1348">gando minoꝛem· Et ratio eſt· quia</line>
        <line lrx="4521" lry="1543" ulx="3268" uly="1443">medium virtutis ᷣm philoſophum</line>
        <line lrx="4521" lry="1637" ulx="3270" uly="1537">accipiturſcòm rationem rectam· nõ</line>
        <line lrx="4523" lry="1732" ulx="3264" uly="1628">ſcuᷣm qntitatem rei:⁊ ideo quicquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="2018" type="textblock" ulx="3184" uly="1729">
        <line lrx="4607" lry="1840" ulx="3270" uly="1729">poteſt fieri ſcdᷣm rationem rectaʒ njõ</line>
        <line lrx="4570" lry="1935" ulx="3271" uly="1825">eſt vitioſum ex magnitudine qᷓntita/</line>
        <line lrx="4528" lry="2018" ulx="3184" uly="1920">tis ſed magis virtuoſum· Eſſet autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2680" type="textblock" ulx="3272" uly="2012">
        <line lrx="4525" lry="2120" ulx="3272" uly="2012">pꝛcter rationem rectaʒſiquis omnia</line>
        <line lrx="4523" lry="2207" ulx="3274" uly="2108">ſua conſumeret in intemperantia vel</line>
        <line lrx="4526" lry="2309" ulx="3276" uly="2205">abſq; vtilitate · Eſt autem ſcoᷣm ra⸗/</line>
        <line lrx="4530" lry="2406" ulx="3278" uly="2299">tionem rectã ꝙ aliquis diuitias ab/</line>
        <line lrx="4530" lry="2498" ulx="3281" uly="2391">ijciat ut contẽplationi ſapientię va/</line>
        <line lrx="4528" lry="2587" ulx="3281" uly="2484">cet· qd ⁊ philoſophi quidam feciſſe</line>
        <line lrx="4529" lry="2680" ulx="3280" uly="2581">leguntur· Onde multomagis ſcòm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2762" type="textblock" ulx="3148" uly="2673">
        <line lrx="4529" lry="2762" ulx="3148" uly="2673">rationem rectam eſt ut homo oĩa bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2873" type="textblock" ulx="3277" uly="2772">
        <line lrx="4527" lry="2873" ulx="3277" uly="2772">na ſua relinquat ad hoc ꝙ Chꝛiſiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="3157" type="textblock" ulx="3265" uly="2867">
        <line lrx="4529" lry="2981" ulx="3280" uly="2867">perfecte ſequatur · Vnde Hierony/</line>
        <line lrx="4526" lry="3074" ulx="3265" uly="2958">mus ad Auſticiũ monachũ: QNudũ</line>
        <line lrx="4209" lry="3157" ulx="3278" uly="3056">Chꝛiſtum nudum ſequere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3352" type="textblock" ulx="3195" uly="3145">
        <line lrx="4528" lry="3352" ulx="3195" uly="3145">Fid tertiaʒ que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="3728" type="textblock" ulx="3274" uly="3343">
        <line lrx="4524" lry="3428" ulx="3277" uly="3343">ſtionem · DOtrum beatus ndreas⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="3540" ulx="3278" uly="3436">alij qui ſecum ſunt vocati hac voca/</line>
        <line lrx="4529" lry="3633" ulx="3274" uly="3531">tione · fuerit aduocatus ad apſtola/</line>
        <line lrx="4523" lry="3728" ulx="3280" uly="3626">tum · reſpõdetur ꝙ ſi NHꝛo quo no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="4013" type="textblock" ulx="3277" uly="3725">
        <line lrx="4480" lry="3837" ulx="3282" uly="3725">tandũ ꝙ triplex fuit vocatio apoſto</line>
        <line lrx="4527" lry="3932" ulx="3277" uly="3815">loꝛum ¶ꝛima vocatio fnit imedia/⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="4013" ulx="3279" uly="3908">te poſt baptiſmũ Chꝛiſti: vt habetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4114" type="textblock" ulx="3279" uly="4007">
        <line lrx="4561" lry="4114" ulx="3279" uly="4007">Johᷣ ·pᷣiqñ duo diſcipuli Johanniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5164" type="textblock" ulx="3274" uly="4105">
        <line lrx="4530" lry="4204" ulx="3279" uly="4105">andierunt ipſum Johannẽ dicentẽ</line>
        <line lrx="4532" lry="4295" ulx="3279" uly="4199">de Chꝛiſto· Ecce agnus dei ⁊ ſecuti</line>
        <line lrx="4538" lry="4394" ulx="3279" uly="4292">ſunt Jeſum·. Et ibi dicit᷑ ꝙ Nndreaſ</line>
        <line lrx="4543" lry="4481" ulx="3277" uly="4393">frater ſimonis erat vnus ex duobuſ</line>
        <line lrx="4535" lry="4586" ulx="3274" uly="4483">qui ſecuti fuerunt Jeſum · Et dicit</line>
        <line lrx="4530" lry="4678" ulx="3277" uly="4582">infra · ꝙ adduxit fratrẽ ſuũ Simonẽ</line>
        <line lrx="4531" lry="4782" ulx="3278" uly="4680">ad Jeſum· Iſta autem vocatio fuit</line>
        <line lrx="4526" lry="4956" ulx="3276" uly="4767">ad Chꝛiſti Pmliarnareſ.ecind</line>
        <line lrx="4535" lry="4972" ulx="3280" uly="4872">vocatio fuit ĩcaptura piſciũ quã de/</line>
        <line lrx="4525" lry="5064" ulx="3276" uly="4963">ſcribit Lucas · v· ca? vbi diẽ · ꝙ Chꝛi</line>
        <line lrx="4524" lry="5164" ulx="3275" uly="5062">ſtus pꝛopter turbas irruentes aſcen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5258" type="textblock" ulx="3205" uly="5158">
        <line lrx="4519" lry="5258" ulx="3205" uly="5158">Dit in nauem Petri ad pᷣdicãduʒ ·⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5453" type="textblock" ulx="3272" uly="5251">
        <line lrx="4513" lry="5369" ulx="3275" uly="5251">finita ᷣdicatione iuſſit laxari rete in</line>
        <line lrx="4513" lry="5453" ulx="3272" uly="5344">capturam piſciũ· ⁊ viſa multitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3265" type="textblock" ulx="5194" uly="2892">
        <line lrx="5246" lry="3265" ulx="5194" uly="2892">1 = = — W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="2848" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="131" lry="1105" ulx="0" uly="1000">nAb;</line>
        <line lrx="137" lry="1184" ulx="0" uly="1098">n de,</line>
        <line lrx="135" lry="1280" ulx="0" uly="1207">Wr ne/</line>
        <line lrx="135" lry="1392" ulx="11" uly="1287">Pania</line>
        <line lrx="145" lry="1480" ulx="0" uly="1379">Voden</line>
        <line lrx="151" lry="1572" ulx="1" uly="1487">lcnnend</line>
        <line lrx="156" lry="1674" ulx="0" uly="1587">oqucgaid</line>
        <line lrx="159" lry="1777" ulx="0" uly="1689">ectazn</line>
        <line lrx="163" lry="1865" ulx="0" uly="1774">neännt</line>
        <line lrx="161" lry="1957" ulx="0" uly="1866">Cſetaut</line>
        <line lrx="153" lry="2058" ulx="0" uly="1971">isonni</line>
        <line lrx="152" lry="2151" ulx="0" uly="2070">naay</line>
        <line lrx="157" lry="2265" ulx="0" uly="2161">Gand⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2344" ulx="0" uly="2268">asab/</line>
        <line lrx="169" lry="2471" ulx="0" uly="2356">Nintie</line>
        <line lrx="168" lry="2548" ulx="0" uly="2456">dm ſaſe⸗</line>
        <line lrx="169" lry="2647" ulx="0" uly="2558">nugsſc</line>
        <line lrx="169" lry="2732" ulx="0" uly="2652">vnooi⸗</line>
        <line lrx="168" lry="2848" ulx="0" uly="2749">Cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3339" type="textblock" ulx="0" uly="2845">
        <line lrx="137" lry="2927" ulx="0" uly="2845">iovony,</line>
        <line lrx="158" lry="3339" ulx="0" uly="3177">ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4803" type="textblock" ulx="0" uly="3336">
        <line lrx="148" lry="3437" ulx="2" uly="3336">nlens:</line>
        <line lrx="145" lry="3514" ulx="0" uly="3442">Ac wca/</line>
        <line lrx="138" lry="3628" ulx="0" uly="3530">R⸗</line>
        <line lrx="142" lry="3724" ulx="0" uly="3652">rono⸗</line>
        <line lrx="152" lry="3827" ulx="0" uly="3724">nonpſ⸗</line>
        <line lrx="168" lry="4006" ulx="0" uly="3919">Nbinn</line>
        <line lrx="171" lry="4121" ulx="0" uly="4019">hml</line>
        <line lrx="168" lry="4206" ulx="0" uly="4117">mme deeni</line>
        <line lrx="169" lry="4306" ulx="0" uly="4219">6</line>
        <line lrx="170" lry="4417" ulx="0" uly="4313">tgndri</line>
        <line lrx="172" lry="4523" ulx="0" uly="4413">Ei uthl</line>
        <line lrx="170" lry="4605" ulx="0" uly="4516">nEtd</line>
        <line lrx="170" lry="4702" ulx="0" uly="4613">iGnoni</line>
        <line lrx="169" lry="4803" ulx="0" uly="4710">Iweniefut</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2564" type="textblock" ulx="400" uly="2406">
        <line lrx="475" lry="2433" ulx="442" uly="2406">„</line>
        <line lrx="406" lry="2473" ulx="400" uly="2462">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1933" type="textblock" ulx="729" uly="1064">
        <line lrx="2006" lry="1170" ulx="740" uly="1064">Petrus ſciens ꝙ non poterat eẽ vit/</line>
        <line lrx="1996" lry="1267" ulx="735" uly="1161">tute humana ꝓcidit ad genua Jeſu</line>
        <line lrx="1998" lry="1368" ulx="741" uly="1256">Et iſta vocatio dꝛ eſſe ad diſcipula/</line>
        <line lrx="1995" lry="1462" ulx="741" uly="1349">tum ¶ Certia autem vocatio fuit ð</line>
        <line lrx="1995" lry="1550" ulx="742" uly="1450">qua hic in pᷣſenti euãgelio fit metio</line>
        <line lrx="2002" lry="1646" ulx="743" uly="1540">qñ relictis oĩbus ſecuti ſunt Jeſum</line>
        <line lrx="1997" lry="1741" ulx="729" uly="1638">totaliter ei adherentes ad pꝛedicta</line>
        <line lrx="1998" lry="1831" ulx="742" uly="1729">negocia ampliꝰnõ reuerſuri: Et hac</line>
        <line lrx="1998" lry="1933" ulx="730" uly="1826">vocatione ſunt vocati ad apoſtola·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2302" type="textblock" ulx="741" uly="2000">
        <line lrx="1971" lry="2194" ulx="983" uly="2000">n feſto beati</line>
        <line lrx="2002" lry="2302" ulx="741" uly="2203">Nicolai eſt euangeliũ · Sint lumbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2509" type="textblock" ulx="736" uly="2295">
        <line lrx="2005" lry="2411" ulx="747" uly="2295">veſtri hcincti ⁊c QLucę · xij · Circa qð</line>
        <line lrx="1924" lry="2509" ulx="736" uly="2395">Vnit diſputandũ hęc quęſtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2665" type="textblock" ulx="1125" uly="2486">
        <line lrx="1994" lry="2665" ulx="1125" uly="2486">CTrum bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2770" type="textblock" ulx="942" uly="2504">
        <line lrx="2023" lry="2770" ulx="942" uly="2504">“ tus Nicolaus ſic lucernaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2862" type="textblock" ulx="682" uly="2572">
        <line lrx="2013" lry="2862" ulx="682" uly="2572">6C2 Vrdentes id eſt. ſqnctozn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2960" type="textblock" ulx="755" uly="2868">
        <line lrx="2012" lry="2960" ulx="755" uly="2868">operum pfectione habuit in manibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3058" type="textblock" ulx="732" uly="2961">
        <line lrx="2012" lry="3058" ulx="732" uly="2961">ſuis vt credatur a cunabulis in ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3349" type="textblock" ulx="746" uly="3056">
        <line lrx="2013" lry="3164" ulx="755" uly="3056">ptiſmo Vtra cõmune legem ſpeciale</line>
        <line lrx="2010" lry="3262" ulx="746" uly="3150">effectuʒ gratię ſuſcepiſſe· Et videtur</line>
        <line lrx="2009" lry="3349" ulx="757" uly="3245">ꝙ; non·quia bapᷣtiſmꝰ ęqualẽ effectũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3436" type="textblock" ulx="734" uly="3343">
        <line lrx="2011" lry="3436" ulx="734" uly="3343">Habet in oibus:maxime in paruulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3917" type="textblock" ulx="742" uly="3436">
        <line lrx="2012" lry="3536" ulx="755" uly="3436">vbi non pᷣcedit alia diſpoſitio ma/</line>
        <line lrx="2015" lry="3627" ulx="755" uly="3531">ioꝛ in vno qᷓ; in alio· ergo beatꝰ Ni⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="3727" ulx="750" uly="3629">colaus non habuit cũ paruulus fue/</line>
        <line lrx="2020" lry="3828" ulx="763" uly="3721">rit baptiſatꝰ ſꝑecialem effectũ gratię</line>
        <line lrx="2018" lry="3917" ulx="742" uly="3805"> Secũdo ſic · In qualicũq; diſpoſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4008" type="textblock" ulx="725" uly="3913">
        <line lrx="2025" lry="4008" ulx="725" uly="3913">tione infans naſcat᷑ ⁊ qualicũq; ha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4099" type="textblock" ulx="753" uly="4006">
        <line lrx="2024" lry="4099" ulx="753" uly="4006">beat naturalia vnuſ nõ naſcitur ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4205" type="textblock" ulx="730" uly="4101">
        <line lrx="2022" lry="4205" ulx="730" uly="4101">gis peccatoꝛ qᷓ; alius/ergo pari ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4491" type="textblock" ulx="771" uly="4201">
        <line lrx="2035" lry="4314" ulx="772" uly="4201">ne in regeneratione vnꝰ nõ debet re/⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="4412" ulx="828" uly="4296">energri magis vel melius qᷓ; alius ·</line>
        <line lrx="2034" lry="4491" ulx="771" uly="4320">S oſpoſitũ arguit ex multis ꝗᷓ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4582" type="textblock" ulx="779" uly="4484">
        <line lrx="2031" lry="4582" ulx="779" uly="4484">cuntur de beato Nicolao · ꝙ ſuß cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="4778" type="textblock" ulx="743" uly="4581">
        <line lrx="2120" lry="4693" ulx="778" uly="4581">munẽ legem ſpecialem gratiã ſuſcepe</line>
        <line lrx="2037" lry="4778" ulx="743" uly="4673">rit ex baptiſmo· Dicit᷑ pꝛimo in vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4878" type="textblock" ulx="784" uly="4769">
        <line lrx="2043" lry="4878" ulx="784" uly="4769">ſua · ꝙ inocẽtię puerilia iura tranſcẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="5152" type="textblock" ulx="785" uly="4866">
        <line lrx="2119" lry="4979" ulx="785" uly="4866">dens euan gelicę inſtitutiõis diſcpu</line>
        <line lrx="2112" lry="5061" ulx="787" uly="4959">lus effectus eſt · Secũdo legit᷑ ꝙ bea</line>
        <line lrx="2120" lry="5152" ulx="785" uly="5054">tus Nicolaus adhuc puerulus mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="5350" type="textblock" ulx="787" uly="5153">
        <line lrx="2047" lry="5269" ulx="787" uly="5153">to ieiunio macerabat coꝛpus· Ter/⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="5350" ulx="789" uly="5246">tio ex illo qð dẽ :· Rpuericia ſecutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="5555" type="textblock" ulx="743" uly="5342">
        <line lrx="2046" lry="5461" ulx="744" uly="5342">eſt dnz Quarto ex illo qd legit᷑ ð eo</line>
        <line lrx="2054" lry="5555" ulx="743" uly="5443">ꝙ poſte; domi puerilẽ decurrit eta/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="5649" type="textblock" ulx="787" uly="5539">
        <line lrx="2056" lry="5649" ulx="787" uly="5539">tem cũctis müdi hyius ſpꝛetis oble⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4690" type="textblock" ulx="2265" uly="4581">
        <line lrx="2761" lry="4690" ulx="2265" uly="4581">tiã ratione ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="4842" type="textblock" ulx="2272" uly="4678">
        <line lrx="2727" lry="4842" ulx="2272" uly="4678">(Int</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1643" type="textblock" ulx="2276" uly="1068">
        <line lrx="3546" lry="1183" ulx="2276" uly="1068">ctationibꝰ Chꝛiſti ſe ingo ſubijciens</line>
        <line lrx="3552" lry="1270" ulx="2281" uly="1170">documẽtis ſanctis ſuũ ̊buit auditũ</line>
        <line lrx="3559" lry="1369" ulx="2283" uly="1261">De operibꝰ ſancij ſuis quę velut lu⸗</line>
        <line lrx="3554" lry="1456" ulx="2282" uly="1359">cernę ardẽtes ſplendebat in eo: hi/</line>
        <line lrx="3568" lry="1548" ulx="2284" uly="1444">ſtoꝛia plena eſt· Qualiter eratvalde</line>
        <line lrx="3554" lry="1643" ulx="2280" uly="1547">compatiens:⁊ ſuꝑ afflicij pia geſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="1738" type="textblock" ulx="2257" uly="1636">
        <line lrx="3610" lry="1738" ulx="2257" uly="1636">bat viſcera: ut veraciter poſſet dicere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="1826" type="textblock" ulx="2264" uly="1728">
        <line lrx="3558" lry="1826" ulx="2264" uly="1728">illud Job· xxxi ; b infatia creuit me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1910" type="textblock" ulx="2253" uly="1826">
        <line lrx="3554" lry="1910" ulx="2253" uly="1826">cũ miſeratio · Quo circa dicit in hi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2018" type="textblock" ulx="2261" uly="1914">
        <line lrx="3558" lry="2018" ulx="2261" uly="1914">ſtoꝛia ꝙ openbꝰ ſanct Nicolaus bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2130" type="textblock" ulx="2261" uly="2007">
        <line lrx="3557" lry="2130" ulx="2261" uly="2007">militer inſiſtens reuelatione Diuina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2491" type="textblock" ulx="2264" uly="2106">
        <line lrx="3554" lry="2209" ulx="2348" uly="2106">uectꝰ ead ſũmũ ſacerdotij gradũ ·</line>
        <line lrx="3559" lry="2308" ulx="2365" uly="2199">Andeo dicẽdũ ſaluo melioꝛi iudi/</line>
        <line lrx="3561" lry="2405" ulx="2317" uly="2300">cio · ꝙ illa quę dicta ſũt ·ſũt ſatiſ ꝓba</line>
        <line lrx="3561" lry="2491" ulx="2264" uly="2394">bilia teſtimonia ꝙ iſte ſanctꝰ in ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2590" type="textblock" ulx="2263" uly="2488">
        <line lrx="3560" lry="2590" ulx="2263" uly="2488">ptiſmo aliquã ſpalẽ graʒ ſupᷣ cõ eʒ ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3062" type="textblock" ulx="2267" uly="2585">
        <line lrx="3562" lry="2693" ulx="2288" uly="2585">gem acceꝑit Nec ẽ h̊ incõueniẽſ qm</line>
        <line lrx="3560" lry="2787" ulx="2268" uly="2679">ut inqt dns bonauentura in· iij · diſ;·</line>
        <line lrx="3562" lry="2876" ulx="2278" uly="2775">iiij · Oꝛa mẽſurat᷑ ᷣm liberalitatẽ dei</line>
        <line lrx="3562" lry="2971" ulx="2267" uly="2871">Dantis · non pᷣm qualitatẽ ſuſcipienq</line>
        <line lrx="3562" lry="3062" ulx="2285" uly="2961">niſi le congruo ·et h̊ ᷣm qð ſuſcipiẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3158" type="textblock" ulx="2267" uly="3050">
        <line lrx="3560" lry="3158" ulx="2267" uly="3050">ſe pparat · nõ ſᷣm qͥd ẽ capax:qꝛ ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3251" type="textblock" ulx="2287" uly="3150">
        <line lrx="3563" lry="3251" ulx="2287" uly="3150">deus opat in baptiſmo ſᷣm exigẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3448" type="textblock" ulx="2256" uly="3246">
        <line lrx="3565" lry="3363" ulx="2268" uly="3246">ſacrameti.⁊ interiuſ vnꝰ nõ ẽ magis</line>
        <line lrx="3564" lry="3448" ulx="2256" uly="3341">Diſpoſitus qᷓ;ᷓ alterideo cq̃lit᷑ dat oĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3633" type="textblock" ulx="2277" uly="3436">
        <line lrx="3581" lry="3550" ulx="2290" uly="3436">bus paruulis q̃ntũ eſt d lege cõi · qꝛ</line>
        <line lrx="3567" lry="3633" ulx="2277" uly="3534">iñ poteſtas eius nõ ẽ alligata ſacra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="3733" type="textblock" ulx="2265" uly="3625">
        <line lrx="3639" lry="3733" ulx="2265" uly="3625">mento . nõ eſt neceſſe ꝙ ſempꝑ det eq̃li</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3825" type="textblock" ulx="2293" uly="3724">
        <line lrx="3564" lry="3825" ulx="2293" uly="3724">ter · ſed poteſt facere cui vult ſpeciaie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4105" type="textblock" ulx="2254" uly="3815">
        <line lrx="3572" lry="3929" ulx="2271" uly="3815">Puilegiñ · Nec boneuẽtura:Concoꝛ/</line>
        <line lrx="3565" lry="4026" ulx="2254" uly="3915">Dat etiam ſance' Thomas in tertia</line>
        <line lrx="3565" lry="4105" ulx="2272" uly="4004">parte · Ed ratiões in oppoſitũ · vcld</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="4204" type="textblock" ulx="2293" uly="4097">
        <line lrx="3617" lry="4204" ulx="2293" uly="4097">bᷣmam rñdert᷑: ꝙ ratio ꝓcedit de lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4501" type="textblock" ulx="2270" uly="4193">
        <line lrx="3563" lry="4310" ulx="2270" uly="4193">cõi:ſ̊ cũ deꝰ oꝑet᷑ in ſacro ut agẽs vo</line>
        <line lrx="3567" lry="4408" ulx="2275" uly="4293">luntani· õt im oꝛdinẽ ſuę ꝓuidẽtię</line>
        <line lrx="3573" lry="4501" ulx="2275" uly="4385">gliqd ſpale vni ↄcedẽ qͥ nõ alteri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="4677" type="textblock" ulx="2374" uly="4480">
        <line lrx="3567" lry="4594" ulx="2374" uly="4480">Ld ſecũdã rñdet᷑: negãdo ↄſequẽ</line>
        <line lrx="3139" lry="4677" ulx="2799" uly="4594">n Dicta ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4847" type="textblock" ulx="2751" uly="4666">
        <line lrx="3523" lry="4847" ulx="2751" uly="4666">eſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4971" type="textblock" ulx="2391" uly="4823">
        <line lrx="3569" lry="4971" ulx="2391" uly="4823">bome apli ẽ euãgelium . Chomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="5352" type="textblock" ulx="2273" uly="4960">
        <line lrx="3570" lry="5070" ulx="2273" uly="4960">aüt vn ex duodecim ⁊c Joh · xx · Cir</line>
        <line lrx="3570" lry="5171" ulx="2311" uly="5052">ca quod poſſunt iſputari ſequen/</line>
        <line lrx="3571" lry="5352" ulx="2276" uly="5074">tes gehane⸗ Ptrũ fides ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="5444" type="textblock" ulx="2285" uly="5239">
        <line lrx="3631" lry="5362" ulx="2312" uly="5239">de viſis ¶ Secũdo · Ptrü Chomas</line>
        <line lrx="3568" lry="5444" ulx="2285" uly="5344">T neceſſitate ſaluſj tenebat᷑· appare/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="5546" type="textblock" ulx="2279" uly="5439">
        <line lrx="3569" lry="5546" ulx="2279" uly="5439">te ſibi dño 1 dicete · Tho · Zc· Pfiteni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="5641" type="textblock" ulx="3332" uly="5552">
        <line lrx="3511" lry="5641" ulx="3332" uly="5552">94 /½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="6253" type="textblock" ulx="287" uly="6245">
        <line lrx="309" lry="6253" ulx="287" uly="6245">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1156" type="textblock" ulx="1736" uly="1039">
        <line lrx="3011" lry="1156" ulx="1736" uly="1039">fidẽ dininitaᷣ ⁊ bnanitai ĩ Chꝛiſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1391" type="textblock" ulx="1589" uly="1148">
        <line lrx="3017" lry="1261" ulx="1792" uly="1148">CTertio. DOtrũ credẽ his quę nõ vi/</line>
        <line lrx="2087" lry="1391" ulx="1589" uly="1249">—Oumns ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="1330" type="textblock" ulx="2103" uly="1244">
        <line lrx="2488" lry="1330" ulx="2103" uly="1244">laudabile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1544" type="textblock" ulx="2056" uly="1339">
        <line lrx="2963" lry="1544" ulx="2056" uly="1339">Bpꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2201" type="textblock" ulx="1731" uly="2004">
        <line lrx="3019" lry="2114" ulx="1731" uly="2004">cundo ſic.j: Conxiij ·. dicit apoſtol⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="2201" ulx="1752" uly="2103">Hidemꝰ nũc ꝑ ſpeculũ in ęgnigmate·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2479" type="textblock" ulx="1727" uly="2288">
        <line lrx="3023" lry="2395" ulx="1730" uly="2288">des eſt viſio ⁊ id qd cedit᷑ videtur.</line>
        <line lrx="3023" lry="2479" ulx="1727" uly="2375">¶ Tertio ſic · Lumen fſidei ſic ſe habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2569" type="textblock" ulx="1723" uly="2477">
        <line lrx="3028" lry="2569" ulx="1723" uly="2477">ad articulos fidei ſicut lumẽ natura/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2861" type="textblock" ulx="1734" uly="2569">
        <line lrx="3021" lry="2682" ulx="1734" uly="2569">le ad pᷣncipia naturalit᷑ cognita · ſed</line>
        <line lrx="3026" lry="2780" ulx="1751" uly="2666">lumẽ naturale faut pᷣncipia ꝑ ſe no/</line>
        <line lrx="3024" lry="2861" ulx="1752" uly="2761">ta · ergo etiã lumẽ fidei facit vidẽ ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3235" type="textblock" ulx="1656" uly="2840">
        <line lrx="3123" lry="2954" ulx="1698" uly="2840">ticulos fidei ¶ In oppoſitũ eſt agoſto</line>
        <line lrx="3116" lry="3052" ulx="1730" uly="2949">lus dicẽs ad Hebᷣ xi. Fideſeſt argu</line>
        <line lrx="3015" lry="3151" ulx="1724" uly="3045">mentũ nõ apparentiũ· ergo fides nõ</line>
        <line lrx="3014" lry="3235" ulx="1656" uly="3141">eſt de viſis ¶ Andeo dicendũ ſcm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3433" type="textblock" ulx="1729" uly="3234">
        <line lrx="3017" lry="3349" ulx="1729" uly="3234">ſanctum Chomã in . iij · ꝙ viſio ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3017" lry="3433" ulx="1737" uly="3333">loquedo eſt actſenſus viſus·  ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3526" type="textblock" ulx="1716" uly="3430">
        <line lrx="3020" lry="3526" ulx="1716" uly="3430">nobilitatẽ iſtiꝰſenſus tranſlatũ è no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3720" type="textblock" ulx="1749" uly="3523">
        <line lrx="3021" lry="3636" ulx="1749" uly="3523">men viſionis ad actꝰaliarũ potentia/</line>
        <line lrx="3012" lry="3720" ulx="1750" uly="3619">rum cognitiuarũ ſᷣm ſimilitudinẽ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3813" type="textblock" ulx="1676" uly="3712">
        <line lrx="3014" lry="3813" ulx="1676" uly="3712">ſenſum viſus . põt ergo attẽdi ſimili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3910" type="textblock" ulx="1752" uly="3810">
        <line lrx="3015" lry="3910" ulx="1752" uly="3810">tudo q̃ntũ ad genꝰcognitiõis tim̃ · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="4005" type="textblock" ulx="1755" uly="3897">
        <line lrx="3112" lry="4005" ulx="1755" uly="3897">ſic largo modo ⁊ impꝛope oĩs cogni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4192" type="textblock" ulx="1756" uly="3995">
        <line lrx="3032" lry="4111" ulx="1756" uly="3995">tio viſio dicit. ⁊ m h̊ fides ẽ de viſil</line>
        <line lrx="3024" lry="4192" ulx="1757" uly="4096">PHoteſt etiã vlteriꝰ attẽdi iſta ſimili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4483" type="textblock" ulx="1718" uly="4193">
        <line lrx="3097" lry="4306" ulx="1724" uly="4193">tudo nõ ſolũ q̃ntũ ad genꝰ cognitio</line>
        <line lrx="3017" lry="4401" ulx="1718" uly="4287">nis. ſ qᷓntum ad modũ cognoſcẽdi.</line>
        <line lrx="3019" lry="4483" ulx="1721" uly="4384">Mogus aũt qͥ ſenſus viſus videt ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4965" type="textblock" ulx="1732" uly="4481">
        <line lrx="3018" lry="4582" ulx="1732" uly="4481">inqᷓntũ ſpẽs viſibilis facti in actu per</line>
        <line lrx="3025" lry="4676" ulx="1753" uly="4576">lumen foꝛmat᷑ in viſu · Oñ trãfferen/</line>
        <line lrx="3018" lry="4780" ulx="1753" uly="4671">do nomẽ viſionis ad intellectũ ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3021" lry="4869" ulx="1751" uly="4766">intelligẽdo videmꝰ qñ ꝑ lumẽintel/</line>
        <line lrx="3018" lry="4965" ulx="1732" uly="4861">lectuale ipſa foꝛma intelligibilis fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5348" type="textblock" ulx="1680" uly="4959">
        <line lrx="3044" lry="5051" ulx="1715" uly="4959">in ĩtellectu noſtro · ſiue illud lumẽ ſit</line>
        <line lrx="3016" lry="5154" ulx="1680" uly="5055">naturale · ſicut cũ intelligimꝰ qᷓntita/</line>
        <line lrx="3016" lry="5257" ulx="1716" uly="5151">tem hoiſalicuiuſ hmõi · ſiue ſit ſuper</line>
        <line lrx="3016" lry="5348" ulx="1717" uly="5245">naturale ſicut quõ deũ in patria vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="5441" type="textblock" ulx="1736" uly="5338">
        <line lrx="3015" lry="5441" ulx="1736" uly="5338">demus ſdicta viſione cõſurgit ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5541" type="textblock" ulx="1714" uly="5428">
        <line lrx="3040" lry="5541" ulx="1714" uly="5428">Per lumen naturale videmus pꝛin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1165" type="textblock" ulx="3227" uly="1022">
        <line lrx="4548" lry="1165" ulx="3227" uly="1022">tipia b  cognoſcimꝰ ſtatim vt ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2026" type="textblock" ulx="1636" uly="1527">
        <line lrx="3020" lry="1626" ulx="2134" uly="1527">ſic ꝓcedit᷑ · Et vidert &amp; fi⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="1798" ulx="1636" uly="1566">1Ves ſit de wiisBum</line>
        <line lrx="2938" lry="1829" ulx="1722" uly="1720">ex pnti euãgelio vbi Chꝛiſt ait· C</line>
        <line lrx="3021" lry="1921" ulx="1735" uly="1815">mę· Quia vidiſti me Choma:credi /</line>
        <line lrx="3161" lry="2026" ulx="1753" uly="1906">Alſti · SO e eodẽ ẽ viſio ⁊ fideſ¶ gSG⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1807" type="textblock" ulx="2928" uly="1720">
        <line lrx="3113" lry="1807" ulx="2928" uly="1720">hbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="2295" type="textblock" ulx="1749" uly="2191">
        <line lrx="3104" lry="2295" ulx="1749" uly="2191">⁊loquit᷑ ꝑ cognitionẽ fidei ergo fi /½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="5548" type="textblock" ulx="3249" uly="5444">
        <line lrx="4109" lry="5548" ulx="3249" uly="5444">Per exterioꝛẽ ↄfeſſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1451" type="textblock" ulx="3292" uly="1155">
        <line lrx="4554" lry="1263" ulx="3295" uly="1155">minos cognoſcimus.ſiue per lumen</line>
        <line lrx="4557" lry="1361" ulx="3300" uly="1242">ſupernaturalelſicut eſtviſio pꝛophe/</line>
        <line lrx="4559" lry="1451" ulx="3292" uly="1343">cię ⁊ vlterius ea etiam quęin ilta pᷣn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1536" type="textblock" ulx="3261" uly="1437">
        <line lrx="4558" lry="1536" ulx="3261" uly="1437">cipia reſoluere poſſumus per rationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="4222" type="textblock" ulx="3265" uly="1531">
        <line lrx="4560" lry="1634" ulx="3289" uly="1531">Dicimus videre · ſicut ea quę ſcimus</line>
        <line lrx="4562" lry="1726" ulx="3289" uly="1624">Temõſtratione pꝛobata · Er ſcoᷣm h</line>
        <line lrx="4561" lry="1818" ulx="3296" uly="1720">patet ꝙ fides non poteſt eſſe de viſis</line>
        <line lrx="4565" lry="1916" ulx="3286" uly="1811">quia foꝛma illa intelligibilis quępn/</line>
        <line lrx="4560" lry="2007" ulx="3296" uly="1906">cipale eſt obiectũ fidei ſcʒ deꝰ foꝛma</line>
        <line lrx="4562" lry="2111" ulx="3300" uly="2007">tionẽ noſtri intellectꝰ ſub terfugit et</line>
        <line lrx="4560" lry="2206" ulx="3303" uly="2101">non eſt ei ꝑuius in ſtatu vię· vt Tu/</line>
        <line lrx="4562" lry="2370" ulx="3299" uly="2191">Zulſtinus diet. et pꝛeterea nec ea quę</line>
        <line lrx="4561" lry="2387" ulx="3335" uly="2290">unt fidei ad pꝛincipia viſa reducere</line>
        <line lrx="4561" lry="2480" ulx="3309" uly="2372">demõſtãdo poſſumꝰ ¶ ¶Xdratiões ĩ</line>
        <line lrx="4573" lry="2576" ulx="3306" uly="2476">oppoſitũ d pmã rñdet᷑ ꝙ Chomaſ</line>
        <line lrx="4561" lry="2673" ulx="3302" uly="2575">aliud vidit ⁊ aliud credidit · hominẽ</line>
        <line lrx="4561" lry="2759" ulx="3305" uly="2669">vidit·⁊ deũ credidit · deũ cõfeſſus eſt</line>
        <line lrx="4561" lry="2851" ulx="3289" uly="2767">cum dirit · Deus meꝰ ⁊ dns meꝰ.vbi</line>
        <line lrx="4558" lry="2962" ulx="3302" uly="2860">CThomas pfectioꝛ factꝰ eſt in cogni/</line>
        <line lrx="4556" lry="3051" ulx="3301" uly="2958">tione poſt Chꝛiſti reſurrectionẽ cum</line>
        <line lrx="4554" lry="3152" ulx="3320" uly="3049">naniteſte cõfeſſus eſt ipſum eſſe den</line>
        <line lrx="4556" lry="3243" ulx="3265" uly="3071">8t4 ſecundã rñdet᷑ ꝙ ibi viſio lar/</line>
        <line lrx="4559" lry="3346" ulx="3296" uly="3237">ge accipit᷑ ̃m bᷣmũ modũ.¶ Id ter/</line>
        <line lrx="4548" lry="3438" ulx="3295" uly="3337">tiam rndetur:negãdo cõſequẽtiam ·</line>
        <line lrx="4552" lry="3533" ulx="3297" uly="3431">Et ratio eſt · qꝛ; termini pncipioꝝ na/⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="3627" ulx="3298" uly="3521">turaliter cognitoꝝ ſunt compbenſi/</line>
        <line lrx="4546" lry="3726" ulx="3296" uly="3622">bileſ nro intellectui · ideo cognitio ꝗ̊ᷣ</line>
        <line lrx="4573" lry="3818" ulx="3300" uly="3711">ſurgit ex illis pᷣncipijs eſt viio·  nõ</line>
        <line lrx="4553" lry="3921" ulx="3300" uly="3814">eſt ita de terminiſ articuloꝝ fidei: vñ</line>
        <line lrx="4562" lry="4010" ulx="3300" uly="3911">in futuro qñ de? peſſentiaʒ videbit᷑</line>
        <line lrx="4551" lry="4114" ulx="3299" uly="4004">articuli erũt per ſe noti ⁊ viſi · ſic mo/</line>
        <line lrx="4335" lry="4222" ulx="3442" uly="4098">ncpia moſtratiois ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4471" type="textblock" ulx="3346" uly="4199">
        <line lrx="4559" lry="4398" ulx="3346" uly="4199">Ad ſecuda que</line>
        <line lrx="4550" lry="4471" ulx="3376" uly="4382">onẽ · Btrũ Chomas de neceſſita/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="4665" type="textblock" ulx="3297" uly="4482">
        <line lrx="4553" lry="4594" ulx="3297" uly="4482">te ſalutj tenebat · apparẽte ſibi dño⸗</line>
        <line lrx="4571" lry="4665" ulx="3300" uly="4578">Dicẽte Cho · ꝛc · confiteri fidem diui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="4968" type="textblock" ulx="3249" uly="4672">
        <line lrx="4553" lry="4782" ulx="3260" uly="4672">nitaſ ⁊ hũanitaſi Chꝛiſto· Et videt</line>
        <line lrx="4542" lry="4886" ulx="3257" uly="4764">ꝓ non.·¶ Pꝛimo ſic. Illud videt᷑ ad</line>
        <line lrx="4548" lry="4968" ulx="3249" uly="4864">ſalutẽ ſufficẽ ꝑ qͥd hõ attingit finẽvir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5545" type="textblock" ulx="3293" uly="4961">
        <line lrx="4543" lry="5059" ulx="3296" uly="4961">tutis · ̊ finis ꝓpꝛiꝰfidei ẽ ↄiuctio hũa/</line>
        <line lrx="4538" lry="5167" ulx="3293" uly="5058">nę mẽt ad vᷣvitatẽ diuinã qð vterat</line>
        <line lrx="4537" lry="5252" ulx="3293" uly="5155">in Thoma eſſe ſine extenoꝛi confeſ/</line>
        <line lrx="4536" lry="5352" ulx="3294" uly="5249">ſione · gᷓ illa exterioꝛ fides nõ fuit ne/</line>
        <line lrx="4531" lry="5455" ulx="3293" uly="5343">ceſſaria ei ad ſalutem· ¶ Secũ do ſic ·</line>
        <line lrx="4532" lry="5545" ulx="4216" uly="5440">fideʒ ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4085" type="textblock" ulx="5154" uly="3434">
        <line lrx="5246" lry="3522" ulx="5159" uly="3434">gete</line>
        <line lrx="5246" lry="3603" ulx="5154" uly="3525">ase</line>
        <line lrx="5246" lry="3712" ulx="5162" uly="3632">aw</line>
        <line lrx="5246" lry="3890" ulx="5183" uly="3811">ſife</line>
        <line lrx="5246" lry="3986" ulx="5191" uly="3929">lo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4085" ulx="5190" uly="4016">tte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="171" lry="1105" ulx="0" uly="1007">Uin tter</line>
        <line lrx="175" lry="1202" ulx="0" uly="1112">Nrlumnen</line>
        <line lrx="176" lry="1303" ulx="0" uly="1215">oophe⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1402" ulx="0" uly="1306">Kuln⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1486" ulx="0" uly="1403">Smdogi</line>
        <line lrx="190" lry="1595" ulx="0" uly="1499">1afſann</line>
        <line lrx="193" lry="1692" ulx="0" uly="1591">PErſcnd</line>
        <line lrx="195" lry="1776" ulx="0" uly="1684">teſe xyſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="198" lry="1960" ulx="0" uly="1770">nlsgup,</line>
        <line lrx="198" lry="1970" ulx="0" uly="1880">6 n</line>
        <line lrx="200" lry="2079" ulx="0" uly="1973">btengrer</line>
        <line lrx="200" lry="2281" ulx="0" uly="2195">nerag.</line>
        <line lrx="203" lry="2363" ulx="0" uly="2272">Marecarge</line>
        <line lrx="205" lry="2561" ulx="0" uly="2469">qTon</line>
        <line lrx="201" lry="2653" ulx="0" uly="2574">Cdtnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2770" type="textblock" ulx="0" uly="2663">
        <line lrx="263" lry="2770" ulx="0" uly="2663">Nüciſtſisd</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3045" type="textblock" ulx="0" uly="2773">
        <line lrx="202" lry="2849" ulx="0" uly="2773">1Dusne</line>
        <line lrx="201" lry="2962" ulx="0" uly="2863">tinn</line>
        <line lrx="201" lry="3045" ulx="0" uly="2965">WoNe un</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="3140" type="textblock" ulx="0" uly="3057">
        <line lrx="276" lry="3140" ulx="0" uly="3057">meſſe cij</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3743" type="textblock" ulx="0" uly="3158">
        <line lrx="196" lry="3265" ulx="0" uly="3158">biniſolur/</line>
        <line lrx="183" lry="3450" ulx="3" uly="3354">guinan⸗</line>
        <line lrx="179" lry="3548" ulx="0" uly="3471">choorno/</line>
        <line lrx="174" lry="3644" ulx="7" uly="3549">nenſe</line>
        <line lrx="190" lry="3743" ulx="0" uly="3645">idi</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="3821" type="textblock" ulx="8" uly="3742">
        <line lrx="281" lry="3821" ulx="8" uly="3742">Krlo dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="4034" type="textblock" ulx="0" uly="3835">
        <line lrx="206" lry="3923" ulx="0" uly="3835">honſcerri</line>
        <line lrx="207" lry="4034" ulx="0" uly="3935">nnnzrwcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="4224" type="textblock" ulx="0" uly="4142">
        <line lrx="107" lry="4224" ulx="0" uly="4142">mwos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="4436" type="textblock" ulx="0" uly="4232">
        <line lrx="184" lry="4436" ulx="0" uly="4232">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="4532" type="textblock" ulx="0" uly="4425">
        <line lrx="204" lry="4532" ulx="0" uly="4425">ns d nanſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="4641" type="textblock" ulx="0" uly="4533">
        <line lrx="213" lry="4641" ulx="0" uly="4533">itibidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="4829" type="textblock" ulx="0" uly="4632">
        <line lrx="275" lry="4728" ulx="2" uly="4632">ſtenidendun</line>
        <line lrx="275" lry="4829" ulx="0" uly="4715">peiioEett</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="5332" type="textblock" ulx="0" uly="4813">
        <line lrx="211" lry="4941" ulx="0" uly="4813">Pulnt .</line>
        <line lrx="210" lry="5030" ulx="0" uly="4920">Sumgtün</line>
        <line lrx="193" lry="5221" ulx="0" uly="5120">uniit</line>
        <line lrx="190" lry="5332" ulx="0" uly="5205">mmrant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1251" type="textblock" ulx="738" uly="1017">
        <line lrx="1988" lry="1171" ulx="738" uly="1017">alij pateracit. nõ eſt neceſſarnium</line>
        <line lrx="1990" lry="1251" ulx="744" uly="1146">niſi illis qui habent alios in fide in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1340" type="textblock" ulx="735" uly="1212">
        <line lrx="2134" lry="1340" ulx="735" uly="1212">ſtruere · ſed hoc nõ competebat ¶ ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1538" type="textblock" ulx="735" uly="1329">
        <line lrx="1993" lry="1454" ulx="735" uly="1329">meilla hoꝛa reſpectu Chꝛiſti ⁊ diſci/</line>
        <line lrx="1990" lry="1538" ulx="743" uly="1422">puloꝝ ergo ⁊c ¶ Certio · Non reqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1821" type="textblock" ulx="740" uly="1524">
        <line lrx="2075" lry="1642" ulx="742" uly="1524">ritur plus a CThoma qᷓ; ab alijs abo/</line>
        <line lrx="2117" lry="1739" ulx="743" uly="1617">ſtolis niſi ꝙ crederet Chꝛiſtũ reſure</line>
        <line lrx="2134" lry="1821" ulx="740" uly="1698">xiſſe · ſed alijs nõ fuit neceſſariũ ad ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2190" type="textblock" ulx="744" uly="1796">
        <line lrx="2006" lry="1899" ulx="749" uly="1796">lutem talem exterioꝛẽ fidei confeſſio/</line>
        <line lrx="1998" lry="2004" ulx="747" uly="1901">nẽ facere · ergo nec Chomę· In op/</line>
        <line lrx="1998" lry="2102" ulx="748" uly="1993">poſitũ eſt illud apoſtoliad na⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2190" ulx="744" uly="2087">x·Coꝛde creditur ad iuſticiãoꝛe au/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2275" type="textblock" ulx="675" uly="2166">
        <line lrx="2024" lry="2275" ulx="675" uly="2166">tem cõfeſſio fit ad ſalutem ¶ Andeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="5414" type="textblock" ulx="757" uly="2271">
        <line lrx="2015" lry="2370" ulx="757" uly="2271">Dicẽdũ· De neceſſitate ſalu teneba/</line>
        <line lrx="2012" lry="2474" ulx="760" uly="2367">tur Thomaſilla hoꝛa facere illã con/</line>
        <line lrx="2017" lry="2569" ulx="764" uly="2460">feſſionẽ de Chꝛiſto · ¶ Patetiſta cõ/⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2665" ulx="765" uly="2558">cluſio · Nꝛo quo nota ꝙ ea ꝗ ſut ne/⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2760" ulx="770" uly="2651">ceſſaria ad ſalutẽ cadũt ſub pceptis</line>
        <line lrx="2021" lry="2866" ulx="773" uly="2747">Diuinę leg · Confeſſio aũt fidei cũ ſit</line>
        <line lrx="2021" lry="2959" ulx="775" uly="2839">quid affirmatiuũ non poteſt cadere</line>
        <line lrx="2018" lry="3049" ulx="774" uly="2933">niſi ſů̊ ſcepto affirmatiuo  vnde eo</line>
        <line lrx="2018" lry="3133" ulx="776" uly="3024">modo eſt de neceſſarijs ad ſaluteʒ q́</line>
        <line lrx="2018" lry="3238" ulx="772" uly="3121">õt cadere ſub pꝛęcepto affirmatino</line>
        <line lrx="2028" lry="3403" ulx="780" uly="3214">diuinę legis⸗ Pꝛęcepta aũt affirma⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3421" ulx="777" uly="3312">tina nõ obligat ſemꝑ:⁊ ſiſemꝑ obli/</line>
        <line lrx="2025" lry="3531" ulx="778" uly="3406">gent obligat aũt ꝓ loco ⁊tpe · et bim</line>
        <line lrx="2041" lry="3608" ulx="771" uly="3499">alias circuſtantias debitas vᷣm quaſ</line>
        <line lrx="2031" lry="3711" ulx="777" uly="3597">opoꝛtet actuʒ hũanũ limitari ad hoc</line>
        <line lrx="2039" lry="3807" ulx="787" uly="3691">ꝙ ſit actus vᷣtuoſus ·ſicigitur confite/</line>
        <line lrx="2031" lry="3897" ulx="770" uly="3785">rifidem nec ſemꝑ nec in quolibet lo/</line>
        <line lrx="2034" lry="3981" ulx="795" uly="3878">co eſt de neceſſitate ſalut·ᷣ aliqͥ loco</line>
        <line lrx="2039" lry="4091" ulx="794" uly="3978">temꝑe qm̃ ſi ꝑ omiſſionẽ hmõicõ/⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="4170" ulx="800" uly="4072">feſſionis ſubtraberet᷑ honoꝛ debitus</line>
        <line lrx="2046" lry="4266" ulx="802" uly="4165">eo vel etiam vtilitas ꝓximis impꝑẽ/</line>
        <line lrx="2050" lry="4372" ulx="805" uly="4264">Tenda ·puta ſi aliqs interrogat de</line>
        <line lrx="2048" lry="4468" ulx="801" uly="4355">fide taceret.⁊ ex H̊ crederet᷑ vel ꝙnõ</line>
        <line lrx="2056" lry="4558" ulx="812" uly="4452">haberet fidẽ vel ꝙ fides nõ eſſet v</line>
        <line lrx="2060" lry="4658" ulx="799" uly="4553">ra vel alij ꝑ eiꝰ taciturnitatẽ auerte/</line>
        <line lrx="2063" lry="4750" ulx="812" uly="4639">rentura fide· In hmõi enĩ caſibꝰ cõ/</line>
        <line lrx="2065" lry="4840" ulx="814" uly="4733">feſſio fidei eſt de neceſſitate ſalutis · H</line>
        <line lrx="2066" lry="4941" ulx="816" uly="4833">iſte caſus eſt in hᷣſentiarũ · Jam enim</line>
        <line lrx="2071" lry="5046" ulx="820" uly="4924">pꝛimo dixerat Chomas ꝙ nolebat</line>
        <line lrx="2071" lry="5133" ulx="819" uly="5019">credere niſi videret in manibꝰ fxurã</line>
        <line lrx="2070" lry="5232" ulx="824" uly="5111">clauoꝝ ⁊ mitteret digituʒ ⁊c· modo</line>
        <line lrx="2077" lry="5323" ulx="806" uly="5211">vo ſinõ cõfeſſus fuiſſet oꝛe fidẽ ꝑfe/</line>
        <line lrx="2090" lry="5414" ulx="824" uly="5308">ctam de Chꝛiſto eſtimatꝰ fuiſſet nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="4977" type="textblock" ulx="2320" uly="4775">
        <line lrx="3400" lry="4977" ulx="2320" uly="4775">. ſtioneʒ · ſic pcedit tn credẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1121" type="textblock" ulx="2273" uly="994">
        <line lrx="3625" lry="1121" ulx="2273" uly="994">halre fidẽ  Chꝛiſto ·. Onde dñna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2063" type="textblock" ulx="2276" uly="1112">
        <line lrx="3546" lry="1222" ulx="2276" uly="1112">ait illi ·. Noli eẽ incredulus ſed fideliſ</line>
        <line lrx="3538" lry="1309" ulx="2283" uly="1210">Nel eſtimatus fuiſſet tenere ꝙ fides</line>
        <line lrx="3541" lry="1425" ulx="2279" uly="1304">Chꝛiſti nõ eſſet vera · vel foꝛtaſſe alij</line>
        <line lrx="3544" lry="1506" ulx="2280" uly="1400">Diſcipuli viſa contumacia iſtius aut</line>
        <line lrx="3540" lry="1592" ulx="2282" uly="1493">taciturnitate auerterẽt ſe a fide.pꝛę/</line>
        <line lrx="3547" lry="1700" ulx="2283" uly="1585">terea ſubtraxiſſet non confitendo· ex</line>
        <line lrx="3548" lry="1788" ulx="2286" uly="1686">quo iam erat ſuſꝑectuſ honoꝛem de/</line>
        <line lrx="3552" lry="1880" ulx="2285" uly="1768">bitum deo⁊ vtilitatẽ a fidelibꝰ quã</line>
        <line lrx="3380" lry="1968" ulx="2288" uly="1866">exſua confeſſione receperunt</line>
        <line lrx="3556" lry="2063" ulx="2288" uly="1960">rationes in oꝓpoſitũ · Itd pꝛimaʒ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2166" type="textblock" ulx="2256" uly="2056">
        <line lrx="3556" lry="2166" ulx="2256" uly="2056">ſpondetur negando conſequentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2258" type="textblock" ulx="2298" uly="2148">
        <line lrx="3558" lry="2258" ulx="2298" uly="2148">Et ratio eſt · quia finis ſidei ſic ⁊ alia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2341" type="textblock" ulx="2273" uly="2243">
        <line lrx="3558" lry="2341" ulx="2273" uly="2243">rum virtutum referri debet ad finem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3967" type="textblock" ulx="2301" uly="2341">
        <line lrx="3562" lry="2446" ulx="2301" uly="2341">charitatis qui eſt amoꝛ dei? ꝓximi·</line>
        <line lrx="3573" lry="2546" ulx="2303" uly="2436">ideo qn honoꝛ dei vel vtilitas ꝓximi</line>
        <line lrx="3581" lry="2643" ulx="2305" uly="2526">hoc expoſcit non debet eſſe contentuſ</line>
        <line lrx="3569" lry="2748" ulx="2306" uly="2625">homout per fidem ſuam veritati di/</line>
        <line lrx="3567" lry="2837" ulx="2307" uly="2721">ninę coniungatur. ſed vebet fidẽ ex/</line>
        <line lrx="3573" lry="2925" ulx="2308" uly="2807">terius confiten· ¶ Id ſecundam re/</line>
        <line lrx="3575" lry="3016" ulx="2307" uly="2909">ſpondetur: negando minoꝛem vniũ/</line>
        <line lrx="3584" lry="3101" ulx="2307" uly="2987">ſaliter. Et ratio eſt· quia in caſu neceſ</line>
        <line lrx="3575" lry="3202" ulx="2310" uly="3102">ſitatis vbi fides periclitatur quilibet</line>
        <line lrx="3578" lry="3309" ulx="2310" uly="3196">tenetur fidem ſuam alijs pꝛopalare⸗</line>
        <line lrx="3582" lry="3391" ulx="2311" uly="3285">ſiue ad inſtructionem alioꝛum fideli/</line>
        <line lrx="3585" lry="3478" ulx="2314" uly="3378">um ſiue confirmationem vel ad rep/</line>
        <line lrx="3579" lry="3588" ulx="2316" uly="3472">mendum infideliuʒ inſultationẽ. ſed</line>
        <line lrx="3584" lry="3688" ulx="2319" uly="3579">alijs tempoꝛibus inſtruere homines</line>
        <line lrx="3587" lry="3767" ulx="2321" uly="3667">de fide non pertinet ad omnes fide/</line>
        <line lrx="3588" lry="3875" ulx="2322" uly="3693">les Fratertiam reſpondetur· negã</line>
        <line lrx="3597" lry="3967" ulx="2326" uly="3857">do aſſumptũ · quic hoc caſu ad plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="4051" type="textblock" ulx="2328" uly="3955">
        <line lrx="3687" lry="4051" ulx="2328" uly="3955">tenebatur C homalſ qui renuerat ce·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="4340" type="textblock" ulx="2331" uly="4043">
        <line lrx="3597" lry="4162" ulx="2331" uly="4043">dere reſurrectionem q; alij· vnde vi/</line>
        <line lrx="3593" lry="4254" ulx="2336" uly="4143">ſa ſua duritia ⁊ ſingularnitate in no/</line>
        <line lrx="3598" lry="4340" ulx="2336" uly="4238">lendo credere niſi certificaretur Du/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="4443" type="textblock" ulx="2342" uly="4326">
        <line lrx="3692" lry="4443" ulx="2342" uly="4326">plici ſenſu · ſcilicet viſu ⁊ tactu · erat ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="4629" type="textblock" ulx="2343" uly="4424">
        <line lrx="3599" lry="4548" ulx="2343" uly="4424">ceſſarium vt expꝛeſſe confiteretur fi/</line>
        <line lrx="3404" lry="4629" ulx="2343" uly="4518">dem quã habebat de Chꝛſſto ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="5402" type="textblock" ulx="2344" uly="4621">
        <line lrx="3569" lry="4805" ulx="2509" uly="4621">d tertiã que/</line>
        <line lrx="3609" lry="4911" ulx="3413" uly="4797">his ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3608" lry="4996" ulx="2351" uly="4899">nõ videmꝰ ſit laudabile ⁊ meritoꝛꝛũ</line>
        <line lrx="3610" lry="5106" ulx="2353" uly="4990">Et videtur ꝙ nõ · ¶ Dimo ſic · Dici/</line>
        <line lrx="3611" lry="5199" ulx="2354" uly="5086">tur Ecq · xix · Qui cito credit leuis eſt</line>
        <line lrx="3608" lry="5305" ulx="2355" uly="5181">coꝛde· ſed qui credit his quę nuilo</line>
        <line lrx="3614" lry="5402" ulx="2344" uly="5278">modo videt nimis cito credit · erge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="1945" type="textblock" ulx="3401" uly="1852">
        <line lrx="3674" lry="1945" ulx="3401" uly="1852">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5246" lry="4348" type="textblock" ulx="1676" uly="975">
        <line lrx="5239" lry="1214" ulx="1751" uly="975">talis magis eſt vituperãdus qᷓ; lau⸗/ virtutis Ild rationes in oppoſitũ 1</line>
        <line lrx="5240" lry="1294" ulx="1757" uly="1064">dandus:¶ Secudo ſic. Abnegare Id pꝛimam reſpondetur.  ice ki</line>
        <line lrx="5239" lry="1395" ulx="1754" uly="1169">rationem quę eſt nobiliſſimũ eoꝛum minoꝛeʒ.· Licet eni credere hot abſq; ſetl</line>
        <line lrx="5245" lry="1489" ulx="1752" uly="1263">quę in nobis ſunt eſt vituperabile · ratione pꝛobabili eſt cito credere (R ct</line>
        <line lrx="5215" lry="1526" ulx="1762" uly="1355">qui credit ea quęnon ſunt rationicõ cognitio vmus hominis non elr na/ MI</line>
        <line lrx="5240" lry="1648" ulx="1770" uly="1453">ona rationem gbnegat · ergo talis ẽ turaliter oꝛdinata ad cognitionem ðð</line>
        <line lrx="5246" lry="1714" ulx="1746" uly="1542">vituperabilis¶ Certio ſc. Piſcretio alterius ut per ipſuʒ reguleturſed G̊ da</line>
        <line lrx="5246" lry="1825" ulx="1743" uly="1636">eſt ila quę faut eſſe opus noſtrã lau modo eſt oꝛginata ad veritatem pꝛi Ull</line>
        <line lrx="5246" lry="1966" ulx="1743" uly="1697">Dabile.· ſed cum oĩs noſtra diſcretio mam Mi undan reſpondet᷑ne A</line>
        <line lrx="5238" lry="2066" ulx="1740" uly="1827">ſit per rationem in his que pꝛeter ra⸗ gando conſequentiam. Et ratio eſt. n</line>
        <line lrx="4553" lry="2104" ulx="1734" uly="1919">tignem ſunt non habemuͤs aliquid quia homo cum credit non abnegat</line>
        <line lrx="5246" lry="2192" ulx="1732" uly="2014">quo diſcernamus. ergo huiuſmodi rationem quaſi contra eaʒ faciens· ſſrb</line>
        <line lrx="5246" lry="2318" ulx="1728" uly="2111">credere nõ eſt laudabille.quia ita po/ eam tranſcendit alnioꝛi dirigenti in/ ſucn</line>
        <line lrx="5245" lry="2386" ulx="1725" uly="2204">teſt homo credere falſis ſicut veris. nixus. ſcilicet pꝛimę veritati: quia ea ut⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="2516" ulx="1676" uly="2304">¶ Ioppoſitum eſt euangeli pꝛeſenſ quę fidei ſunt ⁊ ſi ſupꝛa rationeʒ ſint ſat</line>
        <line lrx="5246" lry="2590" ulx="1818" uly="2402">Heati quinõ viderũt  crediderunt non tn contra rationem:ea autem 4 ſp</line>
        <line lrx="5244" lry="2682" ulx="1722" uly="2483">Reſpondeo dicendũ · ꝙ credere p/ ſupꝛa hominẽ ſunt querere. non ẽvi⸗/ fil</line>
        <line lrx="5243" lry="2808" ulx="1717" uly="2590">mę veritatiin his quę non videntur ahile ſed laudabile:quia hbomo gl⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="2874" ulx="1714" uly="2675">laudabile  menitoꝛi eſt pbatur ſic Abet ſe ad diuina erigere qᷓntũcũ qʒ no</line>
        <line lrx="5246" lry="2952" ulx="1714" uly="2772">Dis actus virtutis eſt laudabilis et poteſt. vt ict philoſophus. r. ethi⸗ ni</line>
        <line lrx="5245" lry="3059" ulx="1713" uly="2842">meritoꝛiuſ qntũ in ſeſed credere his lor Achtmtng reſpondet᷑. negã/ lon</line>
        <line lrx="5240" lry="3150" ulx="1710" uly="2965">quęnon videntur eſt actus virtutis do minoꝛem. Dicimus enĩ ꝙ dicre/ 1it</line>
        <line lrx="5246" lry="3248" ulx="1707" uly="3057">ſidei quęeſt argumentum non appa/ tionem credendoꝝ habet homo per ðLM</line>
        <line lrx="5241" lry="3342" ulx="1703" uly="3152">rentium m apoſtolum. ergo eſt lau⸗ Inmẽ fidei ſicut diſcretionẽ ſpirituũ en</line>
        <line lrx="5246" lry="3434" ulx="1693" uly="3247">Dabile ⁊ meritoꝛiũ · Pꝛo cuius con/ raliquam gratiam gratis datan tyr</line>
        <line lrx="5246" lry="3525" ulx="1696" uly="3304">cluſionis plenioꝛ noticia eſt ſciendũ Bede homo lumẽ fidei habens nõ fn</line>
        <line lrx="5243" lry="3624" ulx="1695" uly="3437">ꝙ ſicut philoſophus Hethicoꝛum. conſentit his quę contra fidem ſunt din</line>
        <line lrx="5246" lry="3728" ulx="1694" uly="3529">dicit Laus pꝛie bm reſpectuʒ ad al⸗/ niſi inclinationem fidei relinquat ex Dharn</line>
        <line lrx="3822" lry="3837" ulx="1687" uly="3633">Wnn d dignius eſt rtacheur ſua cuſpaoa.</line>
        <line lrx="5246" lry="3963" ulx="1789" uly="3725">SBicut videmus ꝙ gctus cõcupiſabi ⸗ Amn E ſt . ðUU:</line>
        <line lrx="5244" lry="4001" ulx="1686" uly="3803">lis laudatur inqatũ oꝛdinate ſe ba/ n E 0 b C agu ſoi</line>
        <line lrx="5246" lry="4116" ulx="1685" uly="3911">het a mnononm Ntns autem rlo OGepbanieſteuã geliü In lloten⸗</line>
        <line lrx="5240" lry="4201" ulx="1679" uly="4008">nis inqntum oꝛdinate ſe habet ad in oꝛe Dixit Jeſus turbᷣ iundęoꝛum zc ð</line>
        <line lrx="5221" lry="4348" ulx="1676" uly="4199">ſupꝛemarũ otentiarũ m q̃d ſe ha/ ſe WV ſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4454" type="textblock" ulx="1675" uly="4261">
        <line lrx="4074" lry="4366" ulx="3236" uly="4261">Pputari ſequentes queſtie —</line>
        <line lrx="4503" lry="4454" ulx="1675" uly="4281">bet ad fineʒ· Et ꝓpter hocilla que ſůt ma⸗ B 9 queſtiones. ¶ Pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4599" type="textblock" ulx="1648" uly="4364">
        <line lrx="4905" lry="4480" ulx="3471" uly="4364">tru cõuenient᷑ Chꝛiſtus miſit H</line>
        <line lrx="5246" lry="4599" ulx="1648" uly="4392">optima non laundantur ſed honoꝛan⸗ ad inuc os ꝓphetas ſcribas  ſapien⸗ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5499" type="textblock" ulx="1647" uly="4485">
        <line lrx="5246" lry="4692" ulx="1673" uly="4485">tur· et quia virtus eſt Diſpoſitio per/ tes · ſciens ⁊ h dicẽs eos occidẽdos p OͦUDU</line>
        <line lrx="5246" lry="4782" ulx="1673" uly="4568">fecti ad optimũ·vt Dicitur. vij ethi⸗ iudgos  echt. o· Dtrũ Stepha/</line>
        <line lrx="5245" lry="4881" ulx="1659" uly="4683">Ccoꝛumideo ꝓpꝛie virtutis actus lau/ nus in hac vita viuens vidit deum d</line>
        <line lrx="5243" lry="5001" ulx="1670" uly="4760">Dabilis eſt. Qoſtra autem natura/ pereſſentiam· A</line>
        <line lrx="5246" lry="5120" ulx="1667" uly="4864">lis cognitio ſe habet ad diuinam ſi / — tu⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5175" ulx="1663" uly="4938">cut ad ſupe ioꝛem· Et ideo cum ra/⸗ . B Pꝛ img na</line>
        <line lrx="5246" lry="5265" ulx="1663" uly="5056">tio noſtra diume virtuti ↄſentit actꝰ Ngueſtion em  ſcilicet Ptrũ uic</line>
        <line lrx="5246" lry="5384" ulx="1664" uly="5141">laudabilis eſt · ſiut cum concupiſci⸗ Z.⸗ conuenient᷑ Chꝛiſtꝰ miſit nag</line>
        <line lrx="5244" lry="5499" ulx="1647" uly="5225">bilis rationi ſi ubditur ideo credere ad iundęos phᷣas ſcribas⸗ ſapientes utn</line>
        <line lrx="3700" lry="5498" ulx="1658" uly="5343">Veritati pꝛimęin his quęnon viden⸗ ſciens dice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="5541" type="textblock" ulx="3702" uly="5433">
        <line lrx="4496" lry="5541" ulx="3702" uly="5433">ns eosoccidẽdos per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5641" type="textblock" ulx="1614" uly="5422">
        <line lrx="4475" lry="5641" ulx="1614" uly="5422">turlaudabile z meritoꝛium eſt ꝛ ag? indeęos. ic pꝛocedit· Et videt᷑ nõ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="156" lry="1083" ulx="7" uly="991">oppoli</line>
        <line lrx="155" lry="1186" ulx="0" uly="1092">eginco</line>
        <line lrx="157" lry="1292" ulx="0" uly="1185">Mlabſq</line>
        <line lrx="157" lry="1391" ulx="0" uly="1273">ſdere 4</line>
        <line lrx="157" lry="1472" ulx="53" uly="1378">Ang⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1566" ulx="0" uly="1482">Whrem</line>
        <line lrx="163" lry="1660" ulx="0" uly="1565">lerurſeds</line>
        <line lrx="165" lry="1774" ulx="0" uly="1674">atem P</line>
        <line lrx="165" lry="1859" ulx="0" uly="1762">wnekit</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="156" lry="2062" ulx="4" uly="1956">Abnegit</line>
        <line lrx="154" lry="2148" ulx="0" uly="2050">cens⸗5</line>
        <line lrx="164" lry="2347" ulx="0" uly="2267">ngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="245" lry="2447" ulx="0" uly="2362">Wonezſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3729" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="160" lry="2564" ulx="0" uly="2458">antn</line>
        <line lrx="155" lry="2749" ulx="3" uly="2649">guaper</line>
        <line lrx="156" lry="2848" ulx="0" uly="2747">rqnticig</line>
        <line lrx="153" lry="3041" ulx="0" uly="2940">eegi⸗</line>
        <line lrx="151" lry="3133" ulx="0" uly="3049">de⸗</line>
        <line lrx="140" lry="3233" ulx="0" uly="3158">moter</line>
        <line lrx="136" lry="3327" ulx="0" uly="3234">Hintui</line>
        <line lrx="125" lry="3423" ulx="0" uly="3353">danm</line>
        <line lrx="115" lry="3519" ulx="0" uly="3445">no no</line>
        <line lrx="106" lry="3619" ulx="0" uly="3539">mſant</line>
        <line lrx="117" lry="3729" ulx="0" uly="3651">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4103" type="textblock" ulx="2" uly="3832">
        <line lrx="128" lry="3868" ulx="112" uly="3832">1</line>
        <line lrx="130" lry="3994" ulx="2" uly="3851">enl</line>
        <line lrx="142" lry="4103" ulx="2" uly="4024">nlloten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="4894" type="textblock" ulx="0" uly="4121">
        <line lrx="144" lry="4219" ulx="0" uly="4121">m</line>
        <line lrx="145" lry="4298" ulx="0" uly="4218">ſinto⸗</line>
        <line lrx="146" lry="4493" ulx="2" uly="4414">iſwsnit</line>
        <line lrx="148" lry="4614" ulx="0" uly="4517">6lſopen/</line>
        <line lrx="143" lry="4718" ulx="0" uly="4611">ultosg</line>
        <line lrx="142" lry="4809" ulx="13" uly="4713">Oeybe</line>
        <line lrx="140" lry="4894" ulx="0" uly="4810">ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="5691" type="textblock" ulx="0" uly="5036">
        <line lrx="95" lry="5377" ulx="0" uly="5294">niit</line>
        <line lrx="92" lry="5476" ulx="0" uly="5401">entes</line>
        <line lrx="98" lry="5591" ulx="0" uly="5496">Gfe</line>
        <line lrx="103" lry="5691" ulx="0" uly="5593">gio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1434" type="textblock" ulx="644" uly="1030">
        <line lrx="1905" lry="1238" ulx="644" uly="1030">nilo n. Quia hoc videt᷑ ſape⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1252" ulx="730" uly="1133">q̃ndã crudelitatẽ · ſicut mittere in /</line>
        <line lrx="1918" lry="1356" ulx="669" uly="1227">nocentes oues ad lupos per eos Di/</line>
        <line lrx="1921" lry="1434" ulx="665" uly="1321">ripiendos:¶ Secũudo ſic. Si Chꝛiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1516" type="textblock" ulx="671" uly="1420">
        <line lrx="1975" lry="1516" ulx="671" uly="1420">milit eos  ſciuit eos occidẽdos vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1733" type="textblock" ulx="674" uly="1513">
        <line lrx="1942" lry="1641" ulx="674" uly="1513">luit eos moꝛi· ſed hoc ⁊ voluerũt in/</line>
        <line lrx="1924" lry="1733" ulx="678" uly="1605">deęi · ergo iudei confoꝛmauerũt volũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2372" type="textblock" ulx="672" uly="1704">
        <line lrx="1925" lry="1809" ulx="678" uly="1704">tatem ſuam diuinę·⁊ ita non pecea/</line>
        <line lrx="1945" lry="1907" ulx="672" uly="1788">uerüt . ¶ In oppolitum eſt enangeliũ</line>
        <line lrx="1931" lry="2005" ulx="754" uly="1884">Reſpondeo dicendũ  ꝙ cõuenien/</line>
        <line lrx="1943" lry="2087" ulx="679" uly="1979">ter Chꝛiſtus miſit ad indeęos ꝓphetaſ</line>
        <line lrx="1949" lry="2188" ulx="678" uly="2076">Iſcribas ſapiẽteſ· miſit dico ad in/</line>
        <line lrx="1936" lry="2285" ulx="686" uly="2165">ſtructionẽ eoꝛũ· non ad hocut occide</line>
        <line lrx="1944" lry="2372" ulx="689" uly="2265">rent᷑ ab eis  licet bñ pꝛeuidit ꝙ eſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2575" type="textblock" ulx="652" uly="2360">
        <line lrx="1946" lry="2493" ulx="652" uly="2360">per eos occidendi Tld rationes in</line>
        <line lrx="2020" lry="2575" ulx="695" uly="2455">oppoſitum · Sd pᷣmam reſpondet᷑·ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2858" type="textblock" ulx="700" uly="2555">
        <line lrx="1951" lry="2687" ulx="700" uly="2555">falſum eſt ꝙ hoc ſapiat crudelatem</line>
        <line lrx="1954" lry="2778" ulx="701" uly="2654">aliquã · quia non miſit eos hac inten</line>
        <line lrx="1952" lry="2858" ulx="706" uly="2743">tione ut a iudęis interficerent᷑ · bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3048" type="textblock" ulx="708" uly="2830">
        <line lrx="1986" lry="2967" ulx="708" uly="2830">tñ dedit eis bonam voluntateʒ ut ſi</line>
        <line lrx="2021" lry="3048" ulx="711" uly="2925">contingeret eos moꝛti tradi patent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3885" type="textblock" ulx="708" uly="3020">
        <line lrx="1964" lry="3130" ulx="708" uly="3020">libent moꝛtem ſuſciperent ſl⁊c d ſe/</line>
        <line lrx="1956" lry="3228" ulx="710" uly="3116">cundam reſpondet᷑:negando conſe/</line>
        <line lrx="1964" lry="3332" ulx="712" uly="3208">quentiã · Et ratio eſt · quia confoꝛmi⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3422" ulx="712" uly="3311">tas voluntatj hũanęad diuinã non</line>
        <line lrx="1959" lry="3520" ulx="715" uly="3398">eſt ſimpliciter ĩ volendo ꝙ deꝰ valt.</line>
        <line lrx="1970" lry="3603" ulx="716" uly="3502">ſed in volendo ex modo · ſcilicet ex</line>
        <line lrx="1968" lry="3698" ulx="720" uly="3595">charitate ſicut deus vult vel ad eun</line>
        <line lrx="1975" lry="3792" ulx="721" uly="3688">Tem finem.⁊ hoc modo iudęi interſi/</line>
        <line lrx="1972" lry="3885" ulx="727" uly="3789">ciendo miſſos a Chꝛiſto voluntateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3984" type="textblock" ulx="727" uly="3884">
        <line lrx="2041" lry="3984" ulx="727" uly="3884">ſuã nõ confoꝛmauerũt diuinę quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4091" type="textblock" ulx="721" uly="3978">
        <line lrx="1980" lry="4091" ulx="721" uly="3978">ꝓphbetas ⁊ ſcribas ⁊ ſapiẽteſexnequi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="4102" type="textblock" ulx="984" uly="4083">
        <line lrx="1144" lry="4102" ulx="984" uly="4083">* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4174" type="textblock" ulx="737" uly="4064">
        <line lrx="1985" lry="4174" ulx="737" uly="4064">cia occiderũt a ad impediẽdã ſalutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4651" type="textblock" ulx="748" uly="4452">
        <line lrx="1994" lry="4568" ulx="748" uly="4452">ſtionem · ſic ꝓcedit᷑· Et videt ꝙ bea/</line>
        <line lrx="1998" lry="4651" ulx="751" uly="4546">tus Stephanꝰ in hac coꝛpoꝛali vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="4744" type="textblock" ulx="757" uly="4640">
        <line lrx="2050" lry="4744" ulx="757" uly="4640">viuens viderit deũ ꝑ eſſentiã · ⁊ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5014" type="textblock" ulx="755" uly="4726">
        <line lrx="2073" lry="5014" ulx="755" uly="4726">detur ꝙ lic · D aricorr⸗ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4956" type="textblock" ulx="758" uly="4827">
        <line lrx="2000" lry="4956" ulx="758" uly="4827">celum vidit gloꝛiã xei · ¶ In oppoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5031" type="textblock" ulx="760" uly="4919">
        <line lrx="2024" lry="5031" ulx="760" uly="4919">tum videtur illud Exodixxxiij. Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5423" type="textblock" ulx="743" uly="5014">
        <line lrx="2015" lry="5120" ulx="763" uly="5014">videbit me homo ⁊vinet · glo · qᷓdiu</line>
        <line lrx="2014" lry="5237" ulx="743" uly="5110">hic moꝛtalit᷑ viuit videri per qſdam</line>
        <line lrx="2017" lry="5333" ulx="767" uly="5205">imaginationes de poteſt · Sm iplam</line>
        <line lrx="2016" lry="5423" ulx="749" uly="5308">naturg ſug ſpeciẽ non poteſt ¶ Reſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="4290" type="textblock" ulx="739" uly="4164">
        <line lrx="2037" lry="4290" ulx="739" uly="4164">quã ex eoꝝ ſdicatiõe ſequi videbãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4455" type="textblock" ulx="693" uly="4262">
        <line lrx="1974" lry="4455" ulx="693" uly="4262">Agd ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1118" type="textblock" ulx="2191" uly="991">
        <line lrx="3514" lry="1118" ulx="2191" uly="991">o dicẽdũ ·ſiẽ dic mgr Nicolaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1223" type="textblock" ulx="2196" uly="1108">
        <line lrx="3451" lry="1223" ulx="2196" uly="1108">lyra ſuꝑ actus apoſtoloꝛũ Ecij · vij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1313" type="textblock" ulx="2199" uly="1204">
        <line lrx="3578" lry="1313" ulx="2199" uly="1204">ꝙ aliqui dixerunt ꝙ viſio iſta Ste /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1412" type="textblock" ulx="2201" uly="1297">
        <line lrx="3463" lry="1412" ulx="2201" uly="1297">phani fuit mentalis. ita ꝙ ex ſpeciali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1505" type="textblock" ulx="2131" uly="1398">
        <line lrx="3500" lry="1505" ulx="2131" uly="1398">gratia fuit ſibi cõmiſſum videre·non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3764" type="textblock" ulx="2202" uly="1490">
        <line lrx="3476" lry="1582" ulx="2202" uly="1490">ſolũ hũanitatem Chꝛſti ſed etiã dei/</line>
        <line lrx="3471" lry="1701" ulx="2203" uly="1593">tatem · ſicut PHaulo eo ꝙ erat Toctoꝛ</line>
        <line lrx="3503" lry="1788" ulx="2206" uly="1677">gentiũ ·  Moyſi qui fuit doctoꝛ iu/</line>
        <line lrx="3505" lry="1895" ulx="2209" uly="1763">deoꝛum · vt dicit Luguſtinꝰ.· Et hoe</line>
        <line lrx="3485" lry="1990" ulx="2210" uly="1866">videtur dicere quęda glo.ſuꝑ locuʒ</line>
        <line lrx="3481" lry="2072" ulx="2214" uly="1955">iſũ: quę talis eſt· Quid electi ad/</line>
        <line lrx="3482" lry="2173" ulx="2219" uly="2050">huc in hac vita detenti mudato coꝝ</line>
        <line lrx="3483" lry="2267" ulx="2221" uly="2144">dis oculo videre mernerũt gloꝛiam</line>
        <line lrx="3492" lry="2349" ulx="2223" uly="2237">vt hic Stephanꝰ.⁊ NPaulus ad ter/</line>
        <line lrx="3492" lry="2449" ulx="2226" uly="2334">tinm cęlum raptꝰ. Sed hoc dictũ vt</line>
        <line lrx="3482" lry="2552" ulx="2230" uly="2429">diẽ Nicolaꝰ ð lyra nõ videt᷑ beneſo</line>
        <line lrx="3511" lry="2643" ulx="2233" uly="2525">nare dictis ſancto ꝝ doctoꝝ quicõ/</line>
        <line lrx="3494" lry="2726" ulx="2233" uly="2615">coꝛditer dicunt ꝙ talis viſio non eſt</line>
        <line lrx="3490" lry="2816" ulx="2237" uly="2711">conceſſa alicui in vita pſenti vtenti</line>
        <line lrx="3517" lry="2918" ulx="2238" uly="2808">ſenlibꝰ exterioꝛibꝰ niſi moi Chꝛſto.</line>
        <line lrx="3508" lry="3008" ulx="2247" uly="2898">YBnde ⁊ Paulus dicit᷑ deũ nõ vidii</line>
        <line lrx="3504" lry="3106" ulx="2238" uly="2997">ſe niſi in raptu ab ipſis ſenſibꝰ· Ste/</line>
        <line lrx="3499" lry="3205" ulx="2240" uly="3089">phanus autem nõ videt tunc fuiſſe</line>
        <line lrx="3511" lry="3303" ulx="2243" uly="3188">raptꝰ ſed mag vtẽs ſenſibꝰ· vtpote</line>
        <line lrx="3515" lry="3396" ulx="2239" uly="3274">loquens iudęis audientibꝰ · Nopt᷑</line>
        <line lrx="3516" lry="3495" ulx="2247" uly="3368">qð alij dicunt ꝙ fuit viſio imagina/</line>
        <line lrx="3521" lry="3600" ulx="2247" uly="3471">riaita ꝙ in eius imaginatiõe fuerũt</line>
        <line lrx="3534" lry="3679" ulx="2245" uly="3565">efnigies diuinitus foꝛmatę ad repꝛę/</line>
        <line lrx="3518" lry="3764" ulx="2252" uly="3658">ſentandũ deum ⁊ homine Chꝛiſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3868" type="textblock" ulx="2255" uly="3752">
        <line lrx="3559" lry="3868" ulx="2255" uly="3752">Siẽ JYſa · vi · Jaiaſ vidit deũ ſeden⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="5383" type="textblock" ulx="2260" uly="3850">
        <line lrx="3521" lry="3964" ulx="2260" uly="3850">tem ſuper ſolium excelſum Et mente</line>
        <line lrx="3524" lry="4059" ulx="2262" uly="3939">cognouit Stephanꝰſignificatũ illiꝰ</line>
        <line lrx="3526" lry="4158" ulx="2268" uly="4033">repſentationis · ⁊ ſic qntum ad hoc</line>
        <line lrx="3530" lry="4244" ulx="2272" uly="4126">non ſolum fuitviſio imaginaria. ſed</line>
        <line lrx="3524" lry="4328" ulx="2275" uly="4224">etiam cum hoc mentalis· ſicut fiebat</line>
        <line lrx="3539" lry="4444" ulx="2278" uly="4320">pꝛpbeij Et non eſt dubiũ ꝙ iſto mo⸗/</line>
        <line lrx="3530" lry="4530" ulx="2280" uly="4410">do potuit fieri·ß modo loquendi ſcri</line>
        <line lrx="3539" lry="4632" ulx="2283" uly="4507">pturęevidetur ꝙ fuerit coꝛpoꝛalis vi/</line>
        <line lrx="3540" lry="4721" ulx="2285" uly="4601">ſio. quia dicitur in textu · Cum eſſet</line>
        <line lrx="3544" lry="4815" ulx="2289" uly="4697">Stephanus plenꝰ ſpirituſancto in/</line>
        <line lrx="3544" lry="4908" ulx="2288" uly="4791">tendens in celum vidit gloꝛiam dei</line>
        <line lrx="3546" lry="5003" ulx="2293" uly="4885">Circa qð ſine ſindicio videt ita eſſe</line>
        <line lrx="3550" lry="5105" ulx="2300" uly="4980">qꝙ a coꝛꝑe Chꝛiſti exiſtẽr in celo fuit</line>
        <line lrx="3550" lry="5183" ulx="2293" uly="5075">imutat oculꝰ Stephani ad viſionẽ</line>
        <line lrx="3547" lry="5282" ulx="2301" uly="5169">humanitat. Chꝛiſti · nam in poteſta</line>
        <line lrx="3560" lry="5383" ulx="2300" uly="5267">te eius eſt ꝙ coꝛpus eius videat᷑ ſie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3092" lry="1297" type="textblock" ulx="1765" uly="997">
        <line lrx="3092" lry="1103" ulx="1765" uly="997">longe ſicut de ppe · Et foꝛte ideʒ eſt</line>
        <line lrx="3083" lry="1199" ulx="1775" uly="1093">quolibet alio coꝛpoꝛe gloꝛioſo·qꝛ to/</line>
        <line lrx="3081" lry="1297" ulx="1774" uly="1185">taliter ſubiectum eſt anime · ꝓpt᷑ qʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1375" type="textblock" ulx="1776" uly="1279">
        <line lrx="3043" lry="1375" ulx="1776" uly="1279">videt᷑ ꝙ poſſit imutare viſum indit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2054" type="textblock" ulx="1771" uly="1375">
        <line lrx="3078" lry="1480" ulx="1776" uly="1375">ferenter a lõge ⁊ ꝓpe· et ſiti poteſtate</line>
        <line lrx="3078" lry="1574" ulx="1777" uly="1466">eius ꝙ imutet viſum in ꝓpꝛa vel alia</line>
        <line lrx="3043" lry="1670" ulx="1775" uly="1562">effigie · Sicut dꝛ de coꝛpoꝛe Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3113" lry="1763" ulx="1775" uly="1655">gloꝛioſo LQucę· vltj· Deitatẽ vo vi /</line>
        <line lrx="3063" lry="1870" ulx="1776" uly="1753">dere hoc mõ nõ potuit. ſed ſiẽ in viſio</line>
        <line lrx="3064" lry="1978" ulx="1774" uly="1847">ne ima ginana foꝛmat᷑ in ꝓytute ima/</line>
        <line lrx="3070" lry="2054" ulx="1771" uly="1948">Ginatiua aliqua effigies ad repſentã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2237" type="textblock" ulx="1703" uly="2041">
        <line lrx="3039" lry="2158" ulx="1703" uly="2041">Dum teũ  ita exter poteſt diuintus</line>
        <line lrx="3047" lry="2237" ulx="1772" uly="2137">foꝛmari ad imitationẽ oculi coꝛpoꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2329" type="textblock" ulx="1769" uly="2229">
        <line lrx="3063" lry="2329" ulx="1769" uly="2229">lisꝛaliqᷓ effigies coꝛꝛalis non a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2442" type="textblock" ulx="1772" uly="2324">
        <line lrx="3048" lry="2442" ulx="1772" uly="2324">aſſ üpta ſed foꝛmata poteſt ipſum re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2520" type="textblock" ulx="1772" uly="2417">
        <line lrx="3042" lry="2520" ulx="1772" uly="2417">Rſentare oculo coꝛꝑali:Et ſic ꝓbabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2711" type="textblock" ulx="1771" uly="2513">
        <line lrx="3058" lry="2627" ulx="1773" uly="2513">liter abſq;ʒ alia aſſertione poteſt dici</line>
        <line lrx="3061" lry="2711" ulx="1771" uly="2605">ꝙ fuit in viſione Stephani menta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2810" type="textblock" ulx="1770" uly="2706">
        <line lrx="3038" lry="2810" ulx="1770" uly="2706">litertn cognouit ꝙ illa effigies non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2907" type="textblock" ulx="1739" uly="2797">
        <line lrx="3052" lry="2907" ulx="1739" uly="2797">erat ipſa diuinitas· niſi reſſentatiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3281" type="textblock" ulx="1765" uly="2892">
        <line lrx="3040" lry="2991" ulx="1770" uly="2892">et huic modo dicendi concoꝛdat lit/</line>
        <line lrx="3040" lry="3098" ulx="1768" uly="2985">tera cum dicit· Ecce video cęlos aꝑp/</line>
        <line lrx="3029" lry="3191" ulx="1765" uly="3081">to s⁊ filin hois ſtatẽ a extris dei· Et</line>
        <line lrx="2653" lry="3281" ulx="1766" uly="3174">bec tin de quę tione iſta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3568" type="textblock" ulx="1721" uly="3276">
        <line lrx="2987" lry="3454" ulx="1721" uly="3276">¶ In ſeſto beati</line>
        <line lrx="3025" lry="3568" ulx="1761" uly="3463">Johannis euãgeliſte eſt euãgelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4052" type="textblock" ulx="1684" uly="3555">
        <line lrx="3024" lry="3678" ulx="1761" uly="3555">Vixit Jeſus Petro ⁊c Johᷣ vlij· Cir</line>
        <line lrx="3023" lry="3777" ulx="1757" uly="3652">ca qͥd pnt diſputanſequeteſ quęſtio</line>
        <line lrx="3030" lry="3856" ulx="1684" uly="3750">nes  ¶Hꝛma . Dtru Chꝛiſteplus di</line>
        <line lrx="3035" lry="3947" ulx="1757" uly="3670">lexit ſan⸗ q; Petrũ. ¶ Secũda.</line>
        <line lrx="3025" lry="4052" ulx="1763" uly="3941">PBecn beat? Yohanes fuerit moꝛtuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5491" type="textblock" ulx="1721" uly="4039">
        <line lrx="3003" lry="4248" ulx="1807" uly="4039">B pꝛimaz</line>
        <line lrx="3022" lry="4332" ulx="1776" uly="4224">Alſtioneʒ· ſic ꝓcedit᷑ · Et vʒ</line>
        <line lrx="3018" lry="4442" ulx="1808" uly="4326">VYVYVnõô· ¶Pꝛimo ſic . Deus</line>
        <line lrx="3017" lry="4540" ulx="1758" uly="4400">Diligit oĩa eqlit· g nõ dilexit magis</line>
        <line lrx="3017" lry="4624" ulx="1757" uly="4513">Johannẽ ᷓ; Petrũ.ↄſequetia ẽ bo/</line>
        <line lrx="3014" lry="4720" ulx="1755" uly="4607">na · antecedens ꝓbat · Sicut diligit</line>
        <line lrx="3015" lry="4812" ulx="1750" uly="4705">oĩa ita cognoſcit oĩa · ſed eq̃liter co/</line>
        <line lrx="3011" lry="4911" ulx="1747" uly="4799">gnoſcit oia.ergo ęqualit᷑ diligit oꝛa</line>
        <line lrx="3014" lry="5001" ulx="1809" uly="4893">Secũdo ſic. Deus eodeʒ actu ſim/</line>
        <line lrx="3008" lry="5105" ulx="1739" uly="4988">plici dilexit Johãnẽ ⁊ DNetrũ. ergo</line>
        <line lrx="3012" lry="5202" ulx="1721" uly="5085">no vnü magis ch aliuz ¶Tertio ſic.</line>
        <line lrx="3009" lry="5293" ulx="1740" uly="5176">Chꝛiſtus magis bonũ voluit Petro</line>
        <line lrx="3009" lry="5389" ulx="1724" uly="5267">ᷓ;ᷓ Johanni · ergo plus dilexit Pe/</line>
        <line lrx="3012" lry="5491" ulx="1754" uly="5365">num q; Johannẽ· antecedẽs ꝓbat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="1883" type="textblock" ulx="3329" uly="1022">
        <line lrx="4582" lry="1136" ulx="3329" uly="1022">qm̃ Netro cõmiſit curã totius mãdi</line>
        <line lrx="4592" lry="1240" ulx="3335" uly="1122">VDn ait ei Lohᷣ:.· Petre amas me</line>
        <line lrx="4605" lry="1319" ulx="3330" uly="1216">paſce oues meas. Johãni vᷣo nõ cõ/</line>
        <line lrx="4599" lry="1425" ulx="3330" uly="1313">miſit niſi cuſtodiã vniꝰ pſõę· ſcʒ ma⸗</line>
        <line lrx="4600" lry="1524" ulx="3332" uly="1398">tris ſug· ¶ In oppoſitum videt᷑ argui</line>
        <line lrx="4592" lry="1615" ulx="3333" uly="1504">ex pñti euãgelio· vbi ſpecialiter Jo/</line>
        <line lrx="4502" lry="1692" ulx="3334" uly="1593">hannes nolatur dilectꝰ a Chꝛiſto.</line>
        <line lrx="4595" lry="1807" ulx="3330" uly="1686">Añdeo dicenduʒ: ꝙ queęſtio iſta vt</line>
        <line lrx="4198" lry="1883" ulx="3329" uly="1789">tangit ſanct CTh B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4677" lry="1992" type="textblock" ulx="3330" uly="1833">
        <line lrx="4597" lry="1870" ulx="4569" uly="1833">7</line>
        <line lrx="4677" lry="1992" ulx="3330" uly="1885">te. luꝑer Johãanẽ:multiplicit ſolui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3041" type="textblock" ulx="3330" uly="1980">
        <line lrx="4597" lry="2077" ulx="3332" uly="1980">tur.· Ruguſtinus eni refert hoc ad/</line>
        <line lrx="4593" lry="2186" ulx="3331" uly="2072">miniſtenu dicens· ꝙ vitam actiuam</line>
        <line lrx="4596" lry="2289" ulx="3333" uly="2162">quęſignificaꝑ Petrũ plus diligit</line>
        <line lrx="4596" lry="2382" ulx="3335" uly="2254">deus qᷓ; vitam contẽplatiuã quę ſi/</line>
        <line lrx="4591" lry="2466" ulx="3335" uly="2350">gnificat per ꝓohannẽ. qꝛ magis ſen/</line>
        <line lrx="4586" lry="2556" ulx="3334" uly="2445">tit hſentis vue anguſtias ⁊ citius ab</line>
        <line lrx="4586" lry="2654" ulx="3335" uly="2541">eis liberari deſiderat ⁊ ad deum ire.</line>
        <line lrx="4589" lry="2751" ulx="3335" uly="2633">Contẽplatiuã vo vitam plus teuns</line>
        <line lrx="4586" lry="2850" ulx="3338" uly="2732">Diligit · qm magiſ eã ↄſeruat.nõ eni</line>
        <line lrx="4583" lry="2945" ulx="3332" uly="2823">ſimul finit cuʒ vita coꝛpis ſicut vita</line>
        <line lrx="4590" lry="3041" ulx="3330" uly="2929">coꝛpoꝛis Quidam vvo dicũt ꝙ Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4630" lry="3220" type="textblock" ulx="3272" uly="3021">
        <line lrx="4586" lry="3144" ulx="3272" uly="3021">trus plus dilexit Chꝛiſtuʒ in mẽbꝛis</line>
        <line lrx="4630" lry="3220" ulx="3318" uly="3110">⁊ ſic etiã fuit plus a Chꝛiſio dilectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3328" type="textblock" ulx="3320" uly="3207">
        <line lrx="4583" lry="3328" ulx="3320" uly="3207">vnde ei eccleſiã cõmẽdauit. Johan/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="3509" type="textblock" ulx="3270" uly="3306">
        <line lrx="4663" lry="3423" ulx="3320" uly="3306">nes v̈% plus dilent Chꝛiſtuʒ in ſeib</line>
        <line lrx="4574" lry="3509" ulx="3270" uly="3398">ſo.· ⁊ ſic etiã fuit ab eo plus dilectus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="3800" type="textblock" ulx="3317" uly="3490">
        <line lrx="4574" lry="3616" ulx="3317" uly="3490">vndeei cõmendauit matrẽ. Fclij xo</line>
        <line lrx="4574" lry="3724" ulx="3321" uly="3601">Dicht ꝙ incertuʒ ẽ qͥs eoꝝ Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="4586" lry="3800" ulx="3317" uly="3680">pluſ dilexit amoꝛe charitaſj.⁊ ſimilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3889" type="textblock" ulx="3314" uly="3785">
        <line lrx="4596" lry="3889" ulx="3314" uly="3785">quem ns plus dilexit in oꝛdine ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="3995" type="textblock" ulx="3315" uly="3875">
        <line lrx="4570" lry="3995" ulx="3315" uly="3875">gloꝛiã vite eterne·ß Petruʒ dẽ plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="4090" type="textblock" ulx="3287" uly="3975">
        <line lrx="4626" lry="4090" ulx="3287" uly="3975">Dueyiſſe qntũ ad qᷓndã ꝓmptitudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="4480" type="textblock" ulx="3294" uly="4065">
        <line lrx="4567" lry="4189" ulx="3316" uly="4065">nẽ vel feruoꝛẽ. Johãneʒ xo pl di/</line>
        <line lrx="4567" lry="4286" ulx="3315" uly="4164">lexit qᷓntũ ad ꝗqdã familianitad indi/</line>
        <line lrx="4567" lry="4381" ulx="3310" uly="4261">cia ꝗ̊ Chꝛiſtus ei mag demõſtrabat</line>
        <line lrx="4560" lry="4480" ulx="3294" uly="4369">WPt eius inuetutẽ ⁊ puritatẽ · ¶lij xo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4630" lry="4575" type="textblock" ulx="3312" uly="4450">
        <line lrx="4630" lry="4575" ulx="3312" uly="4450">Dicũt · ꝙ Chꝛiſtꝰ plus dilerxit Petrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="5050" type="textblock" ulx="3303" uly="4547">
        <line lrx="4554" lry="4671" ulx="3309" uly="4547">qntũ ad excellẽtꝰ donũ charitat J0o</line>
        <line lrx="4556" lry="4755" ulx="3308" uly="4643">hanẽ vo plꝰ q̃ntũ ad meliꝰ donũ in⸗</line>
        <line lrx="4556" lry="4861" ulx="3303" uly="4737">tellectꝰ. vn Netrꝰ ſimplicit᷑ mag di</line>
        <line lrx="4552" lry="4964" ulx="3305" uly="4836">lectꝰ. Johᷣs vo bm qͥd Pꝛeſũptuoſũ</line>
        <line lrx="4553" lry="5050" ulx="3303" uly="4931">tñ videt᷑ hoc deiudicare · qꝛ ut dioit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5424" type="textblock" ulx="3275" uly="5031">
        <line lrx="4559" lry="5157" ulx="3289" uly="5031">Pꝛouerb.·xvi · Spirituum conde/</line>
        <line lrx="4541" lry="5267" ulx="3284" uly="5072">ratoꝛ eſt deus? non aling ldri,</line>
        <line lrx="3934" lry="5326" ulx="3279" uly="5232">tiones in oꝓpoſitu</line>
        <line lrx="4530" lry="5424" ulx="3275" uly="5323">ꝙ amoꝛ d mẽſuran· Vno modo ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="5533" type="textblock" ulx="3296" uly="5235">
        <line lrx="4541" lry="5335" ulx="4102" uly="5235">dbmã rndet᷑</line>
        <line lrx="4528" lry="5533" ulx="3296" uly="5405">ſuo pᷣncipio·⁊ ſic dꝛ magis amari id</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="166" lry="1078" ulx="5" uly="966">tuoni</line>
        <line lrx="172" lry="1183" ulx="0" uly="1085">Anns me</line>
        <line lrx="178" lry="1274" ulx="0" uly="1183">onöc/</line>
        <line lrx="176" lry="1370" ulx="0" uly="1271">d mg⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1451" ulx="56" uly="1371">Kara</line>
        <line lrx="179" lry="1575" ulx="0" uly="1461">lin ⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1672" ulx="13" uly="1556">1Chiſo⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1771" ulx="0" uly="1649">gtoſinn</line>
        <line lrx="185" lry="1951" ulx="0" uly="1850">Pplarſolt</line>
        <line lrx="188" lry="2043" ulx="0" uly="1952">t bcag/</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="240" lry="2141" ulx="0" uly="2054">Imgctitamn</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="5580" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="192" lry="2249" ulx="0" uly="2142">us dingt</line>
        <line lrx="192" lry="2353" ulx="0" uly="2245">äcn</line>
        <line lrx="189" lry="2443" ulx="0" uly="2356">masſer</line>
        <line lrx="187" lry="2526" ulx="0" uly="2450">statinge,</line>
        <line lrx="189" lry="2620" ulx="14" uly="2531">dNunn</line>
        <line lrx="190" lry="2738" ulx="0" uly="2632">moless</line>
        <line lrx="189" lry="2821" ulx="0" uly="2737">nat nöi</line>
        <line lrx="189" lry="2921" ulx="0" uly="2831">nsſicvtid</line>
        <line lrx="192" lry="3027" ulx="0" uly="2930">dit pe</line>
        <line lrx="192" lry="3114" ulx="0" uly="3030">inmebeis</line>
        <line lrx="191" lry="3209" ulx="3" uly="3121">lodilecus</line>
        <line lrx="189" lry="3320" ulx="0" uly="3219"> Joban/</line>
        <line lrx="188" lry="3418" ulx="0" uly="3318">inz in ſeyg⸗</line>
        <line lrx="179" lry="3501" ulx="0" uly="3421">8ecus:</line>
        <line lrx="175" lry="3599" ulx="0" uly="3514"> Tjz</line>
        <line lrx="181" lry="3698" ulx="0" uly="3616">CRnn</line>
        <line lrx="189" lry="3815" ulx="0" uly="3715">uaimnlit</line>
        <line lrx="187" lry="3889" ulx="0" uly="3809">tinornenl</line>
        <line lrx="187" lry="4007" ulx="0" uly="3907">n diple</line>
        <line lrx="185" lry="4104" ulx="0" uly="4007">ipnpeind</line>
        <line lrx="185" lry="4206" ulx="0" uly="4107">dod</line>
        <line lrx="183" lry="4296" ulx="3" uly="4206">Uuuntat d</line>
        <line lrx="181" lry="4411" ulx="0" uly="4305">nöſntt</line>
        <line lrx="180" lry="4509" ulx="0" uly="4402">ntni An</line>
        <line lrx="180" lry="4596" ulx="8" uly="4507">diat Pen</line>
        <line lrx="177" lry="4692" ulx="0" uly="4596">chnitn,</line>
        <line lrx="137" lry="5381" ulx="0" uly="5274">ne⸗</line>
        <line lrx="139" lry="5580" ulx="0" uly="5471">mnniid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2232" type="textblock" ulx="699" uly="1052">
        <line lrx="1970" lry="1175" ulx="699" uly="1052">ad qð amandũ volũtas magis incli/</line>
        <line lrx="1965" lry="1270" ulx="702" uly="1159">natur./⁊ ſic deus ęqualit᷑ oĩa diligit ·</line>
        <line lrx="1967" lry="1370" ulx="703" uly="1249">Alio modo ex parte obiecti ᷣm qð</line>
        <line lrx="1973" lry="1460" ulx="702" uly="1351">quis dicitur magꝗlamare illu cui ma/</line>
        <line lrx="1982" lry="1537" ulx="705" uly="1437">ius bonũ vult ·  ſic deus dicit magiſ</line>
        <line lrx="1973" lry="1646" ulx="705" uly="1536">Diligere vnũ qᷓ; gliuʒ:inqntum vult</line>
        <line lrx="1974" lry="1735" ulx="711" uly="1633">ei maius bonũ.¶ Iäd ſecũdã reſpon/</line>
        <line lrx="1974" lry="1835" ulx="711" uly="1724">detur ꝙ ratio ꝓcedit de affectu dile</line>
        <line lrx="1979" lry="1932" ulx="711" uly="1820">ctionis · ſᷣm quem oĩa ęqualit᷑ diligit</line>
        <line lrx="1976" lry="2027" ulx="711" uly="1915">quia vnoꝰ ſimpliciactu·q;uis nõ ve</line>
        <line lrx="1981" lry="2120" ulx="713" uly="2012">lit ſemper ęquale bonũ vel idem om/</line>
        <line lrx="1980" lry="2232" ulx="715" uly="2035">nib ueSe tertiã reſpondet· conce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2270" type="textblock" ulx="1327" uly="2240">
        <line lrx="1420" lry="2270" ulx="1327" uly="2240">eS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2304" type="textblock" ulx="717" uly="2210">
        <line lrx="1383" lry="2304" ulx="717" uly="2210">Dendo ärgumentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3153" type="textblock" ulx="722" uly="2286">
        <line lrx="1991" lry="2468" ulx="1106" uly="2286">ecũdam ſic</line>
        <line lrx="1993" lry="2600" ulx="722" uly="2482">ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ beatꝰ Johãnes</line>
        <line lrx="1993" lry="2682" ulx="732" uly="2580">non fuerit moꝛtuꝰ · quia in gñti enã/</line>
        <line lrx="1993" lry="2788" ulx="738" uly="2674">gelio ſcribit᷑ · Sic volo eũ manere · ſ.</line>
        <line lrx="1995" lry="2872" ulx="903" uly="2766">donec veniã · ſcilicet ĩ fine mũdi</line>
        <line lrx="2011" lry="3056" ulx="742" uly="2944">ſia ſancta recolit᷑ eius obitꝰ¶ RKeſpõ</line>
        <line lrx="2001" lry="3153" ulx="744" uly="3049">eo dicendũ · ꝙ occaſione illius vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3246" type="textblock" ulx="716" uly="3148">
        <line lrx="1998" lry="3246" ulx="716" uly="3148">Sic eũ volo manere · quidam dixe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3349" type="textblock" ulx="747" uly="3242">
        <line lrx="1991" lry="3349" ulx="747" uly="3242">runt Johãnẽ nõ eſſe moꝛtuũ ·ſ̊ vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3437" type="textblock" ulx="749" uly="3339">
        <line lrx="2080" lry="3437" ulx="749" uly="3339">ad nouiſſimũ diẽ victurũ ⁊ in ſepʒulꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3542" type="textblock" ulx="731" uly="3427">
        <line lrx="1995" lry="3542" ulx="731" uly="3427">cro doꝛmientẽ donec veniẽs Chꝛiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3630" type="textblock" ulx="726" uly="3527">
        <line lrx="1998" lry="3630" ulx="726" uly="3527">excitet eũ· hoc accipientes ſignũ ꝙ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3829" type="textblock" ulx="754" uly="3626">
        <line lrx="2001" lry="3740" ulx="754" uly="3626">ſepulcro eius videt᷑ quędã ſcatunitio</line>
        <line lrx="2006" lry="3829" ulx="756" uly="3723">mãnę ꝑ modũ ebullitioiſ exurgere ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3904" type="textblock" ulx="761" uly="3812">
        <line lrx="2031" lry="3904" ulx="761" uly="3812">Dicũt B cauſari ex anbelitn eius· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4576" type="textblock" ulx="765" uly="3906">
        <line lrx="2009" lry="4017" ulx="765" uly="3906">vt dicit AUNlbert· hec eſt fabula · Elij</line>
        <line lrx="2013" lry="4103" ulx="765" uly="4006">vYo eũ nõ dicũt eſſe moꝛtuũ ſ᷑ᷣ dicunt</line>
        <line lrx="2016" lry="4206" ulx="768" uly="4099">eum cũ Enoch ⁊ Helia tranſlatũ in</line>
        <line lrx="2014" lry="4304" ulx="769" uly="4194">paradiſuʒ pugnaturũ cũ antichꝛiſto</line>
        <line lrx="2017" lry="4393" ulx="765" uly="4288">2, Chꝛſto ſuſcipiet martyrniũ · nec h</line>
        <line lrx="2028" lry="4486" ulx="775" uly="4386">videt᷑ veriſimile taʒ dilectũ ſibi apo/</line>
        <line lrx="2023" lry="4576" ulx="776" uly="4482">ſtolũ tamdiu ·̊ eſt· tanto tẽpoꝛe vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4679" type="textblock" ulx="778" uly="4576">
        <line lrx="2072" lry="4679" ulx="778" uly="4576">ad finẽ mũdi ſuſpẽdere a ſua vilione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4965" type="textblock" ulx="776" uly="4670">
        <line lrx="2028" lry="4786" ulx="776" uly="4670">⁊ fruitione alijs apoſtolis in glia exi/</line>
        <line lrx="2027" lry="4888" ulx="781" uly="4765">ſtentibꝰ· Et ideo cũ alijs dicẽdum ẽ</line>
        <line lrx="2024" lry="4965" ulx="782" uly="4857">ꝙ beatus Johannes moꝛtuus eſi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="5063" type="textblock" ulx="735" uly="4956">
        <line lrx="2078" lry="5063" ulx="735" uly="4956">ſed non ꝑ martyriuʒ ⁊ ꝙ ſtatim poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="5351" type="textblock" ulx="784" uly="5057">
        <line lrx="2034" lry="5168" ulx="785" uly="5057">moꝛtem reſurrexit · ⁊ cũ coꝛpoꝛe ⁊ ani/</line>
        <line lrx="2037" lry="5267" ulx="784" uly="5147">ma tranſſatuſ ſit ad locũ beatoꝝ· Et</line>
        <line lrx="2035" lry="5351" ulx="785" uly="5245">huiuſmodi rei capit᷑ argumentüũ · q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="5559" type="textblock" ulx="689" uly="5339">
        <line lrx="2068" lry="5453" ulx="727" uly="5339">in ſepulcro eius coꝛpus nõ inuenit·</line>
        <line lrx="2043" lry="5559" ulx="689" uly="5434">ſed de fundo ſepulcri mana ſcaturit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2968" type="textblock" ulx="862" uly="2864">
        <line lrx="2044" lry="2968" ulx="862" uly="2864">n oppoſitũ eſt· qd hodie in eccle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3798" type="textblock" ulx="2262" uly="3776">
        <line lrx="2355" lry="3798" ulx="2262" uly="3776">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="4176" type="textblock" ulx="2235" uly="4050">
        <line lrx="2635" lry="4176" ulx="2235" uly="4050">Chꝛiſto o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1903" type="textblock" ulx="2247" uly="1046">
        <line lrx="3532" lry="1159" ulx="2249" uly="1046">Tebullit · in ſignũ eiꝰ ꝙ populũ dum</line>
        <line lrx="3528" lry="1257" ulx="2249" uly="1148">viueret cęleſti pane pauit· Nõ enivi</line>
        <line lrx="3525" lry="1343" ulx="2251" uly="1242">etur credibile ꝙ coꝛpuſ tam dilecti</line>
        <line lrx="3524" lry="1435" ulx="2252" uly="1336">apoſtoli deus ſine veneratiõe in celo</line>
        <line lrx="3531" lry="1532" ulx="2247" uly="1432">⁊in tra reliquit · Etcũ nõ inueniatur</line>
        <line lrx="3535" lry="1625" ulx="2253" uly="1524">ad venerandũ · piũ eſñ credere ꝙ ĩ cę</line>
        <line lrx="3535" lry="1707" ulx="2257" uly="1620">lo beata vita ⁊ imoꝛtalitate ſit veſti/</line>
        <line lrx="3534" lry="1808" ulx="2256" uly="1708">tum · vt dicit Alxertꝰ e vero dici/</line>
        <line lrx="3538" lry="1903" ulx="2257" uly="1803">tur · Sic eum volo manere  ſic intelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2005" type="textblock" ulx="2207" uly="1901">
        <line lrx="3539" lry="2005" ulx="2207" uly="1901">git  id eſt: nolo eũ moꝛi ꝑ martyrium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2572" type="textblock" ulx="2261" uly="1996">
        <line lrx="3539" lry="2100" ulx="2261" uly="1996">nolo ꝙ ꝑſecutoꝛis ſuppliciuʒ eum ab</line>
        <line lrx="3540" lry="2194" ulx="2266" uly="2087">hac vita pſcindat · quia ⁊ ſi venenũ</line>
        <line lrx="3542" lry="2282" ulx="2267" uly="2181">bibit · non tn nocuit donec veniã ad/</line>
        <line lrx="3540" lry="2379" ulx="2270" uly="2274">vocandũ eũ ad gloꝛiaʒ· Onde legit᷑</line>
        <line lrx="3540" lry="2486" ulx="2270" uly="2378">in vita ſua ꝙ in vltima ſenectute lua</line>
        <line lrx="3544" lry="2572" ulx="2273" uly="2471">apparuit ei Oñs · dicens ˖ Peni dile/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2780" type="textblock" ulx="2277" uly="2661">
        <line lrx="3113" lry="2780" ulx="2277" uly="2661">bus tuis uleris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3725" type="textblock" ulx="2263" uly="2946">
        <line lrx="3553" lry="3042" ulx="2263" uly="2946">tium eſt euangelium. In illo tempo/</line>
        <line lrx="3553" lry="3149" ulx="2278" uly="3038">re· Angelus apparuit in ſommis Jo/</line>
        <line lrx="3554" lry="3240" ulx="2278" uly="3131">ſeph zc Matth ·ij · Circa quod poſ/</line>
        <line lrx="3555" lry="3337" ulx="2269" uly="3219">ſunt hbec diſputari· ¶ Pꝛimo. Ntruʒ</line>
        <line lrx="3557" lry="3421" ulx="2282" uly="3321">innocentes raciter dicant᷑ marty/</line>
        <line lrx="3556" lry="3528" ulx="2284" uly="3412">res Chꝛiſti· ¶ Secudo · Ntrũ bapti⸗/</line>
        <line lrx="3562" lry="3631" ulx="2283" uly="3513">ſmus ſanguinis ſuppleat defectũ ba/</line>
        <line lrx="2715" lry="3725" ulx="2286" uly="3622">ptiſmi aquę ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="4084" type="textblock" ulx="2427" uly="3703">
        <line lrx="3503" lry="3915" ulx="2427" uly="3703">D pPꝛimgaz</line>
        <line lrx="3548" lry="4075" ulx="2661" uly="3887">Jus ne le peectit E⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="4084" ulx="2700" uly="3990">idet᷑ ꝙ Innocentes pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4288" type="textblock" ulx="2300" uly="4163">
        <line lrx="3564" lry="4288" ulx="2300" uly="4163">tyres Chꝛiſti · ¶ Pumo ſic · Nulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="4374" type="textblock" ulx="2302" uly="4268">
        <line lrx="3687" lry="4374" ulx="2302" uly="4268">paſſio videt᷑ meritoꝛia ⁊ martyrij co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4655" type="textblock" ulx="2305" uly="4363">
        <line lrx="3566" lry="4485" ulx="2305" uly="4363">rona digna niſi ſit volũtaria ·  paſ⸗</line>
        <line lrx="3561" lry="4577" ulx="2305" uly="4459">ſio iſtoꝝ innocentium nõ potuit eſſe</line>
        <line lrx="3565" lry="4655" ulx="2308" uly="4554">volũtaria cũ vlũ ratiõiſ nõ haberẽt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="4761" type="textblock" ulx="2312" uly="4653">
        <line lrx="3614" lry="4761" ulx="2312" uly="4653">F nõ videntur poſſe dici martyres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4937" type="textblock" ulx="2278" uly="4746">
        <line lrx="3580" lry="4929" ulx="2308" uly="4746">Prcñdo ſic · Martyriũ ẽ actłꝰ ꝓtu/</line>
        <line lrx="3583" lry="4937" ulx="2278" uly="4837">tis· ᷣ ois actꝰ vtuẽ volũtariꝰ.ſ̊ tał</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="5137" type="textblock" ulx="2314" uly="4921">
        <line lrx="3571" lry="5049" ulx="2317" uly="4921">nõ fuiti illut dictũ ẽ·  Zc ¶ Certio</line>
        <line lrx="3691" lry="5137" ulx="2314" uly="5030">ſic · Martyr ĩ gręco dĩ teſtl fidei chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5235" type="textblock" ulx="2319" uly="5124">
        <line lrx="3574" lry="5235" ulx="2319" uly="5124">ſtianę· H̊ inocẽtesilli nõ potuerũt eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="5327" type="textblock" ulx="2318" uly="5213">
        <line lrx="3700" lry="5327" ulx="2318" uly="5213">teſtes fidei chꝛiſtiãę· cuʒ vſũ liberi ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5531" type="textblock" ulx="2320" uly="5314">
        <line lrx="3574" lry="5432" ulx="2320" uly="5314">bitrij ñ haberẽt g mrẽs ꝓacitdiq nõ</line>
        <line lrx="3578" lry="5531" ulx="2320" uly="5410">poſſent ¶ In oppoſitũ ẽ fides ecclix R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="2672" type="textblock" ulx="2275" uly="2562">
        <line lrx="3653" lry="2672" ulx="2275" uly="2562">cte mi· quia tempuſ eſt ut cum fratri /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="4163" type="textblock" ulx="2640" uly="4079">
        <line lrx="3694" lry="4163" ulx="2640" uly="4079">cciſi nõ Dicant᷑ veracit᷑mar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3027" lry="1132" type="textblock" ulx="1742" uly="1022">
        <line lrx="3027" lry="1132" ulx="1742" uly="1022">colit eoꝛum martyriũ tanq; verum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1305" type="textblock" ulx="1731" uly="1110">
        <line lrx="3083" lry="1305" ulx="1731" uly="1110">Kend, dicen dũ · ꝙ innocẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1700" type="textblock" ulx="1736" uly="1206">
        <line lrx="3020" lry="1324" ulx="1826" uly="1206">o Chꝛiſto occiſi· fuerũt veri marty/</line>
        <line lrx="3009" lry="1416" ulx="1745" uly="1294">res Chꝛiſti¶ Circa qð ſciendũ ꝙ ad</line>
        <line lrx="3033" lry="1512" ulx="1743" uly="1395">euitandũ argumẽta facta aliqui di⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="1595" ulx="1736" uly="1490">xerũt ꝙ in innocẽtibꝰacceleratꝰẽ mi⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="1700" ulx="1745" uly="1582">raculoſe vſus liberi arbitrij · ſicut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1787" type="textblock" ulx="1744" uly="1681">
        <line lrx="3046" lry="1787" ulx="1744" uly="1681">Johãne baptiſta du adhuc exiſte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1989" type="textblock" ulx="1742" uly="1786">
        <line lrx="3011" lry="1906" ulx="1744" uly="1786">ret in materno vtero· ita ꝙ etiã volũ</line>
        <line lrx="3012" lry="1989" ulx="1742" uly="1875">tas ij paſſi ſunt·⁊ ſᷣm h̊ ven martyres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2084" type="textblock" ulx="1743" uly="1970">
        <line lrx="3056" lry="2084" ulx="1743" uly="1970">fuert⁊ volũtate⁊ actu· Sʒ qꝛ ̊ px au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2549" type="textblock" ulx="1734" uly="2066">
        <line lrx="3015" lry="2170" ulx="1742" uly="2066">toꝛitatẽ ſcriptnurę non ꝓbat imo ec/</line>
        <line lrx="3018" lry="2262" ulx="1740" uly="2157">cleſia dicit ꝙ nõ loquẽdo ſ moꝛien/</line>
        <line lrx="3016" lry="2353" ulx="1742" uly="2253">do cõfeſſi ſũt.· Ideo melius dicendũ</line>
        <line lrx="3019" lry="2464" ulx="1734" uly="2342">eſt· vt dicit ſanct Chomas iux Flu/⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="2549" ulx="1775" uly="2444">duſtinũ · ꝙ martyrij gloꝛiã quam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3025" type="textblock" ulx="1740" uly="2633">
        <line lrx="3019" lry="2742" ulx="1741" uly="2633">uuli occiſi ꝓ Chꝛiſto per dei gratiam</line>
        <line lrx="3015" lry="2839" ulx="1740" uly="2729">ſunt adepti · Nã effuſio ſanguinis p</line>
        <line lrx="3020" lry="2929" ulx="1741" uly="2820">Chꝛiſto vim gerit baptiſmat .· n/</line>
        <line lrx="3018" lry="3025" ulx="1743" uly="2915">de ſicut puens bapticaij ꝑ gram ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3124" type="textblock" ulx="1741" uly="3015">
        <line lrx="3065" lry="3124" ulx="1741" uly="3015">ptiſmalẽ meritũ Chꝛiſti opatad glo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3218" type="textblock" ulx="1739" uly="3107">
        <line lrx="3013" lry="3218" ulx="1739" uly="3107">riam obtinẽdã · Ita in occiſis ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3448" type="textblock" ulx="1739" uly="3203">
        <line lrx="3072" lry="3324" ulx="1740" uly="3203">Chꝛiſtũ m eritũ martyrij Chꝛiſu ope</line>
        <line lrx="3074" lry="3411" ulx="1739" uly="3298">ratur ad palmã martyrij conſequen</line>
        <line lrx="2962" lry="3448" ulx="1823" uly="3393">. Pn gin Gdaꝗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3456" type="textblock" ulx="1850" uly="3397">
        <line lrx="2390" lry="3456" ulx="1850" uly="3397">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3488" type="textblock" ulx="2778" uly="3430">
        <line lrx="3008" lry="3488" ulx="2778" uly="3430">ermoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3599" type="textblock" ulx="1659" uly="3449">
        <line lrx="3070" lry="3599" ulx="1659" uly="3449">epßia qſi eos alloquès diẽ· Jlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3696" type="textblock" ulx="1736" uly="3588">
        <line lrx="3009" lry="3696" ulx="1736" uly="3588">de veſtra coꝛona vubitabat in pal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3702" type="textblock" ulx="2326" uly="3674">
        <line lrx="2348" lry="3702" ulx="2326" uly="3674">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3892" type="textblock" ulx="1661" uly="3680">
        <line lrx="3006" lry="3797" ulx="1661" uly="3680">ſione p Chꝛiſto ꝗᷓ etiã paruulis ba</line>
        <line lrx="3005" lry="3892" ulx="1679" uly="3773">ptiſmũ ꝓdeſſe no eſtimat Chꝛiſtinõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4075" type="textblock" ulx="1738" uly="3870">
        <line lrx="3010" lry="3990" ulx="1740" uly="3870">habebatis etatè in qᷓ paſſurũ Chai/⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="4075" ulx="1738" uly="3964">ſtũ credereiſ̊ habebaij carnẽ in q̃ ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4259" type="textblock" ulx="1810" uly="4060">
        <line lrx="3062" lry="4186" ulx="1810" uly="4060">hꝛiſto paſſuro paſſionẽ ſuſtineretiſ</line>
        <line lrx="3006" lry="4259" ulx="1865" uly="4157">Md rationes in oppoſitũ · vna ſuffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4461" type="textblock" ulx="1734" uly="4252">
        <line lrx="3015" lry="4376" ulx="1734" uly="4252">cit reſponſio · ꝙ ille pcedũt de marty/</line>
        <line lrx="3006" lry="4461" ulx="1734" uly="4347">rio in adulij·in qbꝰ ad meritũ marty</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4648" type="textblock" ulx="1699" uly="4446">
        <line lrx="3022" lry="4570" ulx="1699" uly="4446">rij? coꝛonę gloꝛię cõſecutionẽ reqrit᷑</line>
        <line lrx="3041" lry="4648" ulx="1722" uly="4543">Weꝛia volutasſ̊ in paruulis ꝓ Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4846" type="textblock" ulx="1738" uly="4632">
        <line lrx="3007" lry="4755" ulx="1740" uly="4632">ſto occiſis Chꝛiſti mentũ opat᷑ totuʒ</line>
        <line lrx="3005" lry="4846" ulx="1738" uly="4727">in illis ſine vſu liberi arbitrij.⁊ ita nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5230" type="textblock" ulx="1668" uly="4981">
        <line lrx="3062" lry="5230" ulx="1668" uly="4981">Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5322" type="textblock" ulx="1777" uly="5189">
        <line lrx="3017" lry="5322" ulx="1777" uly="5189">tionẽ ſic pcedit; Et vider ꝙ bapti /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="5531" type="textblock" ulx="1739" uly="5294">
        <line lrx="3068" lry="5421" ulx="1739" uly="5294">ſmus ſanguinis nõ ſuppleat defectũ</line>
        <line lrx="3044" lry="5531" ulx="1739" uly="5383">aꝗ· Baptiſmꝰ eni ag bʒ efficaciã ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="5577" type="textblock" ulx="1803" uly="5509">
        <line lrx="1810" lry="5577" ulx="1803" uly="5547">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2644" type="textblock" ulx="1742" uly="2543">
        <line lrx="3062" lry="2644" ulx="1742" uly="2543">alijs ꝓpꝛia voluntas meret · illi par/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4961" type="textblock" ulx="1740" uly="4825">
        <line lrx="3043" lry="4961" ulx="1740" uly="4825">loquendo ·ſed moꝛiendo teſtes ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="1264" type="textblock" ulx="3305" uly="1158">
        <line lrx="4582" lry="1264" ulx="3305" uly="1158">ex oꝑe opante · vñ ſine charitate nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="1849" type="textblock" ulx="3226" uly="1243">
        <line lrx="4632" lry="1365" ulx="3298" uly="1243">ꝓdeit. vt patx.j:Con· xiij.g ipuer ni</line>
        <line lrx="4612" lry="1459" ulx="3308" uly="1337">hil hʒ efficaciã ex oꝑe opante qmßkłꝰ ſũ</line>
        <line lrx="4635" lry="1554" ulx="3253" uly="1415">lberi arbitrij non hnt. in eis bapti/</line>
        <line lrx="4634" lry="1646" ulx="3226" uly="1529">ſmus ſanguinis nõ ſupplet vicẽ ba/</line>
        <line lrx="4655" lry="1747" ulx="3303" uly="1623">ptiſmi aꝗ¶ Secundo ſic. In bapti /</line>
        <line lrx="4634" lry="1849" ulx="3302" uly="1719">ſino ſanguinis nõ eſt niſi pęna ⁊ cau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="2030" type="textblock" ulx="3301" uly="1813">
        <line lrx="4580" lry="1942" ulx="3302" uly="1813">ſa:ſ pęna qñq; nõ ẽ poꝛtionata ad</line>
        <line lrx="4581" lry="2030" ulx="3301" uly="1910">tollendã totã pęnã debitã ꝓ cca·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2122" type="textblock" ulx="3302" uly="2009">
        <line lrx="4603" lry="2122" ulx="3302" uly="2009">nec etiã deuotio ad canſam paſſiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="2227" type="textblock" ulx="3302" uly="2098">
        <line lrx="4578" lry="2227" ulx="3302" uly="2098">cũ qͥs ꝓ deo patiatlad h ſufficeret. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="2316" type="textblock" ulx="3302" uly="2191">
        <line lrx="4629" lry="2316" ulx="3302" uly="2191">baptumꝰ ſangninis nõ ſemꝑp totam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="3079" type="textblock" ulx="3249" uly="2286">
        <line lrx="4576" lry="2401" ulx="3304" uly="2286">pęnã debitã ꝓ peccat tollit·  ita nõ</line>
        <line lrx="4542" lry="2512" ulx="3304" uly="2383">ſuplet in olbꝰ vicẽ baptiſmiaquę.</line>
        <line lrx="4571" lry="2593" ulx="3249" uly="2400">Eertio ſic· Tlia multa ſũt genera ſu</line>
        <line lrx="4573" lry="2685" ulx="3306" uly="2576">pererogationũ ſicut vꝓᷣginitaſcui de</line>
        <line lrx="4567" lry="2775" ulx="3307" uly="2667">bet᷑ aureola · ⁊ doctna ⁊ hmõi ·᷑ hoc</line>
        <line lrx="4571" lry="2882" ulx="3305" uly="2765">nõ ſupplet vicẽ baptiſmi:ꝙᷓ nec mar/</line>
        <line lrx="4569" lry="2983" ulx="3301" uly="2860">tyriũ vt videt᷑¶In oppoſitũ ẽ quod</line>
        <line lrx="4568" lry="3079" ulx="3302" uly="2954">dic Luguſtin ð beato Cypano  ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="3170" type="textblock" ulx="3298" uly="3053">
        <line lrx="4631" lry="3170" ulx="3298" uly="3053">ſi qd ĩ eo purgadũ erat pamſõis cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="3266" type="textblock" ulx="3296" uly="3143">
        <line lrx="4613" lry="3266" ulx="3296" uly="3143">ce ablatü eſt. g baptiſmus ſanguiniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="4118" type="textblock" ulx="3279" uly="3239">
        <line lrx="4562" lry="3352" ulx="3295" uly="3239">purgat vniuſalit᷑ ⁊ ſupplet locũ ba/</line>
        <line lrx="4559" lry="3461" ulx="3292" uly="3270">ptiſmi a(Knñdeo viccdii bapti</line>
        <line lrx="4555" lry="3550" ulx="3292" uly="3429">ſmus ſanguinis qᷓntũ ad id qð ẽ res</line>
        <line lrx="4552" lry="3636" ulx="3292" uly="3525">tm· vid elicet qᷓntu ad remiſſione oĩs</line>
        <line lrx="4553" lry="3735" ulx="3289" uly="3623">culpę⁊ pęnę.ſupplet locũ ſiue vicem</line>
        <line lrx="4552" lry="3840" ulx="3291" uly="3716">baptiſmi aꝗ· qn articulus neceſſitad</line>
        <line lrx="4552" lry="3935" ulx="3279" uly="3811">ſacrm excludit · HNo cuiꝰ intelligẽtia</line>
        <line lrx="4576" lry="4038" ulx="3288" uly="3907">notandũ ꝙ baptiſmꝰ aꝗ effcadã bʒ</line>
        <line lrx="4553" lry="4118" ulx="3288" uly="4003">a paſſione Chꝛiſti inqᷓntum eam ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4323" type="textblock" ulx="3273" uly="4100">
        <line lrx="4588" lry="4223" ulx="3273" uly="4100">cramẽtaliter repꝛeſentat. aptiſmuſ</line>
        <line lrx="4602" lry="4323" ulx="3282" uly="4196">aũt ſanguinis paſſioni Chꝛiſti ↄfoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4422" type="textblock" ulx="3283" uly="4291">
        <line lrx="4588" lry="4422" ulx="3283" uly="4291">matur realiter non ſacramẽtalireh/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5540" type="textblock" ulx="3266" uly="4386">
        <line lrx="4544" lry="4508" ulx="3283" uly="4386">ſentatione ·  iqeo in his ꝗᷓ ſacrame/</line>
        <line lrx="4543" lry="4600" ulx="3284" uly="4477">talia ſunt· baptiſmuſ ſanguinis non</line>
        <line lrx="4539" lry="4704" ulx="3280" uly="4570">ſupplet vicẽ baptiſmi aque · ſicut ẽ im</line>
        <line lrx="4548" lry="4787" ulx="3279" uly="4671">Pſſio characteris ⁊ huiuſmodiſedĩ</line>
        <line lrx="4538" lry="4890" ulx="3277" uly="4766">eo qð eſt res tm̃ſupplet totalit᷑ vicẽ</line>
        <line lrx="4536" lry="4984" ulx="3277" uly="4859">baptiſmi aquę· qñ articulus neceſſi/</line>
        <line lrx="4534" lry="5071" ulx="3278" uly="4960">tatis ſacramẽtũ excludit. Sicut enĩ</line>
        <line lrx="4521" lry="5257" ulx="3274" uly="5055">in boptiſno aus liberat omo ab</line>
        <line lrx="4540" lry="5264" ulx="3273" uly="5168">oi culpa pꝛecedente pęna. ita in ba/</line>
        <line lrx="4519" lry="5386" ulx="3271" uly="5182">ptiſmo ſang nir 9 ranones in</line>
        <line lrx="4513" lry="5465" ulx="3268" uly="5347">oppoſitum Ad pmã mdet᷑negãdo</line>
        <line lrx="3627" lry="5540" ulx="3266" uly="5437">ↄſequẽnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="1175" type="textblock" ulx="3306" uly="1053">
        <line lrx="4605" lry="1175" ulx="3306" uly="1053">opꝑe oꝑato· Baptiſmꝰaũt ſanguiniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="5580" type="textblock" ulx="3661" uly="5457">
        <line lrx="4580" lry="5580" ulx="3661" uly="5457">Etrõ é qꝛ baptiſmꝰnõ hy</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2645" type="textblock" ulx="5140" uly="1022">
        <line lrx="5246" lry="1199" ulx="5146" uly="1022">ſſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1212" ulx="5146" uly="1128">tione</line>
        <line lrx="5246" lry="1315" ulx="5147" uly="1204">nb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1471" ulx="5146" uly="1314">nen</line>
        <line lrx="5234" lry="1488" ulx="5155" uly="1409">uis</line>
        <line lrx="5246" lry="1701" ulx="5149" uly="1601">plige</line>
        <line lrx="5246" lry="1780" ulx="5148" uly="1706">tun</line>
        <line lrx="5245" lry="1893" ulx="5147" uly="1792">eſt</line>
        <line lrx="5246" lry="1973" ulx="5142" uly="1885">no.</line>
        <line lrx="5246" lry="2070" ulx="5195" uly="1988">n</line>
        <line lrx="5246" lry="2262" ulx="5140" uly="2177">ſccn</line>
        <line lrx="5246" lry="2455" ulx="5155" uly="2380">keru⸗</line>
        <line lrx="5245" lry="2549" ulx="5161" uly="2473">tiam</line>
        <line lrx="5246" lry="2645" ulx="5166" uly="2557">nist</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2757" type="textblock" ulx="5097" uly="2661">
        <line lrx="5246" lry="2757" ulx="5097" uly="2661">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2938" type="textblock" ulx="5174" uly="2754">
        <line lrx="5245" lry="2842" ulx="5174" uly="2754">ſuſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2938" ulx="5178" uly="2870">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3049" type="textblock" ulx="5177" uly="2964">
        <line lrx="5246" lry="3049" ulx="5177" uly="2964">oſy⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="88" lry="1102" ulx="0" uly="1016">inif</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="11" lry="1156" ulx="0" uly="1133">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="75" lry="1202" ulx="0" uly="1126">no</line>
        <line lrx="77" lry="1303" ulx="0" uly="1223">Eni</line>
        <line lrx="82" lry="1399" ulx="0" uly="1318">yſi</line>
        <line lrx="83" lry="1515" ulx="0" uly="1421">i⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1592" ulx="0" uly="1509">de</line>
        <line lrx="84" lry="1701" ulx="0" uly="1612">4p,/</line>
        <line lrx="85" lry="1785" ulx="0" uly="1718">Lcan⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1885" ulx="0" uly="1806">100</line>
        <line lrx="67" lry="1994" ulx="0" uly="1902">.</line>
        <line lrx="61" lry="2075" ulx="6" uly="1998">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2375" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="102" lry="2375" ulx="0" uly="2292">nG</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2562" type="textblock" ulx="0" uly="2462">
        <line lrx="52" lry="2562" ulx="0" uly="2462">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="5604" type="textblock" ulx="0" uly="4628">
        <line lrx="64" lry="4713" ulx="0" uly="4628">in</line>
        <line lrx="60" lry="4804" ulx="0" uly="4722">d</line>
        <line lrx="60" lry="4900" ulx="3" uly="4823">i</line>
        <line lrx="32" lry="5197" ulx="0" uly="5115">.</line>
        <line lrx="17" lry="5292" ulx="0" uly="5231">4</line>
        <line lrx="37" lry="5604" ulx="0" uly="5533">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2176" type="textblock" ulx="666" uly="1125">
        <line lrx="1934" lry="1238" ulx="666" uly="1125">tione paſſionis Chꝛiſti · Oñ de mar⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1336" ulx="669" uly="1218">tyribꝰ vꝛ ο v. Zauerũt ſtolas</line>
        <line lrx="1929" lry="1423" ulx="669" uly="1314">ſuas in ſanguine agni · et ideo pueri</line>
        <line lrx="1935" lry="1524" ulx="672" uly="1408">q;ᷓuis liberu arbitriũ nõ habeãt ſioc/</line>
        <line lrx="1952" lry="1614" ulx="671" uly="1501">cidunt᷑ ꝓ Chꝛiſto in ſuo ſanguine ba</line>
        <line lrx="1938" lry="1721" ulx="677" uly="1596">pticati ſaluant᷑: ld ſecundã reſro/</line>
        <line lrx="1949" lry="1803" ulx="674" uly="1698">etur:negãdo cõoſequentiã:Etratio</line>
        <line lrx="1938" lry="1904" ulx="676" uly="1784">eſt · qꝛ licet illa pęna in ſe conſi iderata</line>
        <line lrx="1940" lry="1995" ulx="676" uly="1880">nõ eſſet ſufficies ad liberandũ ab oꝛ</line>
        <line lrx="1948" lry="2095" ulx="677" uly="1967">pęna peccati · tñ relata ad cauſaʒ paſ</line>
        <line lrx="1945" lry="2176" ulx="677" uly="2069">ſionis accipit emicaciã a paſſiõe Chꝝn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2380" type="textblock" ulx="639" uly="2162">
        <line lrx="2000" lry="2275" ulx="682" uly="2162">ſti · cui aliqᷣſ ꝑ talẽ pęnã cofoꝛmat. et</line>
        <line lrx="1955" lry="2380" ulx="639" uly="2193">ex hoc ab oi pgna teſolin õt · ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3039" type="textblock" ulx="688" uly="2357">
        <line lrx="1957" lry="2465" ulx="688" uly="2357">tertiã reſpondet negando cõſequen/</line>
        <line lrx="1954" lry="2569" ulx="691" uly="2458">tiam · Et ratio ẽ · qꝛ inſuper erogaͤtio/</line>
        <line lrx="1959" lry="2665" ulx="694" uly="2546">nis len ꝑfectionis operibꝰ nonẽ ita</line>
        <line lrx="1957" lry="2761" ulx="699" uly="2637">expꝛeſſa ↄfoꝛmitaſ ad paſſione Chꝛi</line>
        <line lrx="1958" lry="2845" ulx="701" uly="2737">ſtiſicut ĩ baptiſmo ſanguinil.nec eti/</line>
        <line lrx="1954" lry="2948" ulx="703" uly="2830">am in baptiſmo pęnitẽtię:⁊ ideo nõ</line>
        <line lrx="1957" lry="3039" ulx="789" uly="2923">vꝛtet ꝙ in eis ois pęnaà dimittat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3196" type="textblock" ulx="1006" uly="3020">
        <line lrx="1929" lry="3196" ulx="1006" uly="3020">feſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3325" type="textblock" ulx="709" uly="3202">
        <line lrx="1972" lry="3325" ulx="709" uly="3202">Cromę cantuarienſis · Poſſunt diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3432" type="textblock" ulx="709" uly="3305">
        <line lrx="2051" lry="3432" ulx="709" uly="3305">putan ſequẽtes quęſtiões· ¶ PHuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3992" type="textblock" ulx="711" uly="3401">
        <line lrx="1962" lry="3509" ulx="712" uly="3401">Ptrũ Chomas archiepus cantua/</line>
        <line lrx="1960" lry="3602" ulx="711" uly="3493">rienſis miſtrauerit Chꝛiſto reꝑetẽdo</line>
        <line lrx="1966" lry="3706" ulx="713" uly="3591">res eccleſię ſuę cũ ſcandalo regis an/</line>
        <line lrx="1971" lry="3812" ulx="717" uly="3688">gie ¶ Secãda· Vtrum ſanct/ Cho⸗/</line>
        <line lrx="1970" lry="3899" ulx="721" uly="3785">mas in bac admiſiratione ſubeũdo</line>
        <line lrx="1974" lry="3992" ulx="726" uly="3879">moꝛteʒ meruit a celeſti patre coꝛona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="4106" type="textblock" ulx="723" uly="3985">
        <line lrx="1498" lry="4106" ulx="723" uly="3985">martyrij honoꝛificari·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5019" type="textblock" ulx="741" uly="4101">
        <line lrx="1987" lry="4442" ulx="1298" uly="4101">Kerum.</line>
        <line lrx="1984" lry="4472" ulx="789" uly="4355">Avidet᷑ ꝙ Chomaſ hᷣdictꝰ</line>
        <line lrx="1986" lry="4568" ulx="741" uly="4453">nõ admĩſtrauerit Chꝛiſto repetẽdo</line>
        <line lrx="1939" lry="4661" ulx="743" uly="4546">res eccleſię cũ ſcãdalo regis anglię·</line>
        <line lrx="1997" lry="4755" ulx="743" uly="4641">Pꝛimo ſiẽ · Nõ miſtrat Chꝛiſto qui</line>
        <line lrx="1995" lry="4855" ulx="747" uly="4735">oꝑat᷑ ʒ euãgeliũ Chꝛiſti · ß¶ Matth·</line>
        <line lrx="2003" lry="4940" ulx="749" uly="4830">v · Dz ei qui vult tecũ in iudicio cõten</line>
        <line lrx="2004" lry="5019" ulx="749" uly="4925">cere ⁊ tunicã tuã tollẽ · dimitte ei et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="5135" type="textblock" ulx="751" uly="5020">
        <line lrx="2071" lry="5135" ulx="751" uly="5020">palliũ · ̊ hͥ nõ fecẽ Chomas ſ̊ cũ ſcan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5520" type="textblock" ulx="749" uly="5114">
        <line lrx="2008" lry="5243" ulx="749" uly="5114">Dalo regis voluit res tpales eccleſię</line>
        <line lrx="2010" lry="5326" ulx="754" uly="5215">ſue· g zc.· ¶ Secũdo ſic· C homas te/</line>
        <line lrx="2010" lry="5429" ulx="757" uly="5308">nebat᷑ ex oꝛdine charitatj mag dili/</line>
        <line lrx="2024" lry="5520" ulx="760" uly="5401">gere ſalutẽ ſpualezʒ ꝓximi ꝗ impedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1147" type="textblock" ulx="663" uly="987">
        <line lrx="1993" lry="1147" ulx="663" uly="987">tm̃ ex opere operãte · ſed hʒ ex imita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1586" type="textblock" ulx="2206" uly="1002">
        <line lrx="3483" lry="1128" ulx="2206" uly="1002">per ſeandalũ · q; quęcũqʒ temwꝛalia</line>
        <line lrx="3498" lry="1219" ulx="2210" uly="1100">bona · ſed id qð minuſ viligendũ eſt</line>
        <line lrx="3517" lry="1314" ulx="2213" uly="1192">Dunittendu eſt ꝓpr᷑ id qͥd magis eſt</line>
        <line lrx="3521" lry="1405" ulx="2212" uly="1283">diligendũ:ergo Chomas nõ videt᷑</line>
        <line lrx="3506" lry="1489" ulx="2212" uly="1385">Chuſto admuſtraſſe nolẽdo dimittẽ</line>
        <line lrx="3525" lry="1586" ulx="2215" uly="1478">bona tempoꝛalia ad vitandũ ſcanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1679" type="textblock" ulx="2186" uly="1573">
        <line lrx="3494" lry="1679" ulx="2186" uly="1573">lum ꝓvimoꝝ¶ Certio; In rebus te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3875" type="textblock" ulx="2216" uly="1668">
        <line lrx="3519" lry="1778" ulx="2216" uly="1668">poꝛalibꝰ nihil eit mag  neceſſaniũ q;</line>
        <line lrx="3502" lry="1867" ulx="2216" uly="1760">cabus · ſed cibꝰ eſt htermittẽdus pr</line>
        <line lrx="3501" lry="1951" ulx="2218" uly="1851">ſcandalũ·m illud ad RA:bhoma. xuij.</line>
        <line lrx="3514" lry="2057" ulx="2221" uly="1931">Noli cibo tuo ꝑdere iullũ ꝓ q̊ Chꝛiliꝰ</line>
        <line lrx="3493" lry="2148" ulx="2222" uly="2051">moꝛtuꝰ eſt· ergo multomag tempo/</line>
        <line lrx="3517" lry="2235" ulx="2225" uly="2132">ralia ſunt ꝓpter ſcandalũ dimittẽda</line>
        <line lrx="3504" lry="2342" ulx="2302" uly="2235">In oppolituʒ eſt fides eccleſię quę</line>
        <line lrx="3515" lry="2432" ulx="2228" uly="2325">ep diẽ moꝛij nõ celebꝛaret niſi Chꝝi/</line>
        <line lrx="3511" lry="2547" ulx="2233" uly="2420">ſio admiſtraſſet in H¶ Andeo dicẽ/</line>
        <line lrx="3503" lry="2632" ulx="2236" uly="2521">Dũ · ꝙ huiuſmodi quęſtiõis ſolutio</line>
        <line lrx="3513" lry="2730" ulx="2237" uly="2616">pendet ex illa queſtiõe · Dtrũ ſemper</line>
        <line lrx="3517" lry="2825" ulx="2237" uly="2711">lona tẽꝑalia iut dimittẽda ꝓpr ſcã⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="2918" ulx="2236" uly="2790">ali· Circa quã quęſtionẽ ſic eſt diſ</line>
        <line lrx="3508" lry="3014" ulx="2239" uly="2904">tinguendũ · ꝙ bona tempoꝛalia · aut</line>
        <line lrx="3512" lry="3110" ulx="2240" uly="2993">ſunt noſtra:aut ſũt nobᷣ ad cõſeruã/</line>
        <line lrx="3514" lry="3206" ulx="2244" uly="3088">Dũ ꝓ alijſ cõmiſſa · Sicut bona eccle</line>
        <line lrx="3527" lry="3304" ulx="2242" uly="3188">ſięcõmittunt᷑ platis ⁊ bona cõmunia</line>
        <line lrx="3520" lry="3398" ulx="2246" uly="3283">qbuſcu q; reipublice rectoꝛibꝰ· ⁊ ta/</line>
        <line lrx="3519" lry="3501" ulx="2247" uly="3374">liũ cõſeruatio ſicut ⁊ depoſitoꝝ imi/</line>
        <line lrx="3524" lry="3585" ulx="2249" uly="3471">net bis qbꝰ ſũt cõmiſſa ex neceſſitate</line>
        <line lrx="3520" lry="3669" ulx="2250" uly="3566">Et de talibꝰẽ cõcluſio · ꝙ non ſüt di⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="3771" ulx="2251" uly="3661">mittẽda ꝓpt᷑ ſcandaluʒ ſicut nec alia</line>
        <line lrx="3534" lry="3875" ulx="2252" uly="3750">quęſut de neceſſitate ſalud· Cempo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4053" type="textblock" ulx="2257" uly="3850">
        <line lrx="3557" lry="3974" ulx="2257" uly="3850">ralua vο quoꝝ nos ſamꝰ dñi dimit/</line>
        <line lrx="3528" lry="4053" ulx="2258" uly="3943">tere tribnuedo ea ſi penes nos ega ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4342" type="textblock" ulx="2262" uly="4027">
        <line lrx="3541" lry="4156" ulx="2262" uly="4027">bemus · vel nõ reperẽdo ſi apud alioſ</line>
        <line lrx="3534" lry="4255" ulx="2263" uly="4133">ſint ꝓpter ſcandalũ ·eſt cõdluſio ſecũ/</line>
        <line lrx="3536" lry="4342" ulx="2269" uly="4235">Da · ꝙ qñq; dimittere debemꝰ qnq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4429" type="textblock" ulx="2233" uly="4326">
        <line lrx="3537" lry="4429" ulx="2233" uly="4326">non ſi ſcandaluz ex hoc oꝛiatur ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="5491" type="textblock" ulx="2265" uly="4415">
        <line lrx="3539" lry="4541" ulx="2274" uly="4415">ignoꝛantiã vel infirmitatẽ alio · ſie</line>
        <line lrx="3539" lry="4621" ulx="2269" uly="4516">eſt ſcandalũ puſilloꝝ · tunc vel tota/</line>
        <line lrx="3544" lry="4726" ulx="2265" uly="4605">liter dimittẽda ſunt tempoꝛalia· wi</line>
        <line lrx="3542" lry="4816" ulx="2273" uly="4704">aliter ſedandũ ſcandalũ· ſicnt ꝑ ali/</line>
        <line lrx="3546" lry="4920" ulx="2284" uly="4800">qualẽ ammonitionẽ oſtẽdẽdo·ꝙ iu/</line>
        <line lrx="3547" lry="5015" ulx="2274" uly="4896">ſte pen⁊ ipſe retinẽdo tua iniuſte agit</line>
        <line lrx="3545" lry="5107" ulx="2279" uly="4986">Yliqn ſcandalũ naſcit᷑ ex malicia qd</line>
        <line lrx="3548" lry="5197" ulx="2287" uly="5094">eſt ſcandalũ phariſęoꝝ· ⁊ ꝓpterx cos</line>
        <line lrx="3546" lry="5300" ulx="2277" uly="5181">qui ſic ſcandala excitant non ſunt tẽ/</line>
        <line lrx="3546" lry="5396" ulx="2293" uly="5282">poꝛalia dimittenda · quia hoc etiam</line>
        <line lrx="3550" lry="5491" ulx="2293" uly="5369">nocʒ bono cõi/daret ei mal occaſio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3052" lry="1571" type="textblock" ulx="1776" uly="1183">
        <line lrx="3052" lry="1287" ulx="1779" uly="1183">nerent · Ex quibꝰ patet ꝙ Chomas</line>
        <line lrx="3044" lry="1393" ulx="1778" uly="1277">cantuarienſis res eccleſię ſibi cõmil/</line>
        <line lrx="3052" lry="1478" ulx="1778" uly="1367">ſas repetendo etiam cu ſcandalo re/</line>
        <line lrx="3047" lry="1571" ulx="1776" uly="1465">gis bene fecit:⁊ita in eo adminiſtra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1868" type="textblock" ulx="1769" uly="1556">
        <line lrx="3078" lry="1691" ulx="1776" uly="1556">uit Chꝛiſto· in repetẽdo etiaʒ res ſa/</line>
        <line lrx="3070" lry="1770" ulx="1769" uly="1654">as cuʒ ſcandalo exoꝛto ex malicia re/</line>
        <line lrx="3070" lry="1868" ulx="1772" uly="1754">gis anglię:rationibꝰſupꝛa aſſignatiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2058" type="textblock" ulx="1698" uly="1844">
        <line lrx="2974" lry="1969" ulx="1774" uly="1844">lenefecit ⁊ Chꝛiſto ad iniſtrauit ·</line>
        <line lrx="3045" lry="2058" ulx="1698" uly="1944">ͦd rationesin oppoſitũ.IFd pᷣmaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2147" type="textblock" ulx="1771" uly="2035">
        <line lrx="3071" lry="2147" ulx="1771" uly="2035">reſpondet᷑ ꝙ pꝛeęceptuʒ illud Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2331" type="textblock" ulx="1766" uly="2128">
        <line lrx="3041" lry="2259" ulx="1771" uly="2128">bm Muguſtinu in ibꝛo d ſermõe do</line>
        <line lrx="3045" lry="2331" ulx="1766" uly="2223">mini in mõte · eſt intellnigendũ pᷣm h/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2417" type="textblock" ulx="1771" uly="2322">
        <line lrx="3060" lry="2417" ulx="1771" uly="2322">parationẽ animi ·vt ſcilicet homo ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2623" type="textblock" ulx="1769" uly="2421">
        <line lrx="3045" lry="2546" ulx="1770" uly="2421">paratus paus pati iniuriã vel frau/</line>
        <line lrx="3041" lry="2623" ulx="1769" uly="2507">dem qᷓ; iudiciũ ſubire ſi hoc expediat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2719" type="textblock" ulx="1768" uly="2600">
        <line lrx="3077" lry="2719" ulx="1768" uly="2600">qnñq; tn non expedit.⁊ ſic qꝛ nõ expe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3293" type="textblock" ulx="1698" uly="2701">
        <line lrx="2989" lry="2802" ulx="1766" uly="2701">Diebat nõ ſeruauit illud Chomas</line>
        <line lrx="3046" lry="2904" ulx="1698" uly="2715">Aclecunda reſpondet᷑· negãdo cõ/</line>
        <line lrx="3033" lry="3005" ulx="1766" uly="2886">ſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ dimittẽdo</line>
        <line lrx="3035" lry="3089" ulx="1764" uly="2984">res eccleſię ſibi cõmiſſas in mambus</line>
        <line lrx="3031" lry="3212" ulx="1763" uly="3080">raptoꝝ hoc Vrgebat nõ in ſalutem</line>
        <line lrx="3035" lry="3293" ulx="1749" uly="3171">ꝓnmonꝝ ſed in vamnationẽ eoꝝ qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3483" type="textblock" ulx="1740" uly="3270">
        <line lrx="3087" lry="3387" ulx="1756" uly="3270">aliena ætnedo ſemꝑ in peccato ma</line>
        <line lrx="3085" lry="3483" ulx="1740" uly="3350">nebant ˖ ¶ d terti reſpondet᷑· negã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4254" type="textblock" ulx="1749" uly="3462">
        <line lrx="3027" lry="3573" ulx="1756" uly="3462">do ↄſequẽtiã · Et ratio ẽ· qꝛ nõ eſt de</line>
        <line lrx="3023" lry="3674" ulx="1757" uly="3557">intentione apoſtoli ãmonere ꝙ cib⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="3765" ulx="1754" uly="3655">totalit ꝓpt ſcandalũ dimittat· ꝛ ſu/⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3867" ulx="1755" uly="3750">mere cibů eſt ð neceſſitate ·  talis ci/⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="3975" ulx="1754" uly="3840">bus ꝗꝓpt᷑ ſcandalũ dimittẽdus ẽ qui</line>
        <line lrx="3015" lry="4071" ulx="1755" uly="3938">ſcãdalicat frẽm· vᷣm illud ·j· Con. viij</line>
        <line lrx="3035" lry="4156" ulx="1754" uly="4032">Nõ maducabo carnem in eternũ ne</line>
        <line lrx="2649" lry="4254" ulx="1749" uly="4134">frẽm meum ſcandaligem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="4257" type="textblock" ulx="2559" uly="4227">
        <line lrx="2654" lry="4257" ulx="2559" uly="4227">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="4437" type="textblock" ulx="1671" uly="4222">
        <line lrx="2997" lry="4437" ulx="1671" uly="4222">Ea ſecũda que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4523" type="textblock" ulx="1749" uly="4410">
        <line lrx="3016" lry="4523" ulx="1749" uly="4410">ſtionẽ · ſic ꝓcedit᷑· Et videt ſubeũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4636" type="textblock" ulx="1748" uly="4515">
        <line lrx="3060" lry="4636" ulx="1748" uly="4515">do moꝛtẽ pt res eccleſię a pꝛe celeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4815" type="textblock" ulx="1748" uly="4611">
        <line lrx="3023" lry="4734" ulx="1748" uly="4611">nõ meruit coꝛona martyrij honoꝛifi/</line>
        <line lrx="3013" lry="4815" ulx="1751" uly="4688">cari · ¶Pꝛimo ſic. Sola fides eſt cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="5008" type="textblock" ulx="1745" uly="4802">
        <line lrx="3070" lry="4929" ulx="1749" uly="4802">ſa martyrij · Dic Tuguſtinꝰ Cauſa</line>
        <line lrx="3132" lry="5008" ulx="1745" uly="4900">martyrij eit moꝛia patiꝓ Chꝛiſto · B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5397" type="textblock" ulx="1740" uly="4991">
        <line lrx="3009" lry="5112" ulx="1746" uly="4991">iſte ſanciꝰnõ eſt moꝛtuꝰ ꝓ Chꝛiſto ·</line>
        <line lrx="3008" lry="5204" ulx="1740" uly="5085">ꝓ repetẽdo bona eccleſię· g non me/⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="5307" ulx="1746" uly="5179">ruit a pꝛe celeſti coꝛona martyrij ho/</line>
        <line lrx="3032" lry="5397" ulx="1746" uly="5199">noꝛifcan Seruͤco ſic · Martyr dẽꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="5506" type="textblock" ulx="1746" uly="5362">
        <line lrx="3004" lry="5506" ulx="1746" uly="5362">ſi teſtiſ teſiunomũ aut nõ redditnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1195" type="textblock" ulx="1779" uly="978">
        <line lrx="3182" lry="1107" ulx="1779" uly="978">rapiendi: noceret ipſis rapientibaoa</line>
        <line lrx="3083" lry="1195" ulx="1782" uly="1089">qui retinẽdo aliena in ꝑeccato rema/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="1151" type="textblock" ulx="3333" uly="1015">
        <line lrx="4632" lry="1151" ulx="3333" uly="1015">niſi vritati:non aũt di qs martyr ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4665" lry="1252" type="textblock" ulx="3334" uly="1125">
        <line lrx="4665" lry="1252" ulx="3334" uly="1125">teſtimonio cuiuſſibet veritaq ſſ⸗ oluz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="1530" type="textblock" ulx="3332" uly="1218">
        <line lrx="4628" lry="1350" ulx="3336" uly="1218">exteſtimomo vitaij diuinę· alioqn</line>
        <line lrx="4639" lry="1441" ulx="3332" uly="1313">ſiqs moꝛeret᷑ p cõfeſſiõe veritatj geo</line>
        <line lrx="4617" lry="1530" ulx="3335" uly="1414">metricę vel alteriꝰ ſciẽtię ſpeculatiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="1611" type="textblock" ulx="3337" uly="1501">
        <line lrx="4671" lry="1611" ulx="3337" uly="1501">eſſet martyr· qð videt᷑ idiculu.ſ iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="1722" type="textblock" ulx="3336" uly="1597">
        <line lrx="4615" lry="1722" ulx="3336" uly="1597">ſanctꝰ nõ eſt moꝛtuꝰ p cõfeſſiõe veri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="1823" type="textblock" ulx="3259" uly="1701">
        <line lrx="4603" lry="1823" ulx="3259" uly="1701">tatis Oiuinę ut patet. g zc.· ¶ Lertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="2187" type="textblock" ulx="3328" uly="1787">
        <line lrx="4605" lry="1910" ulx="3336" uly="1787">ſic· Int alia vtutũ opera vident᷑ po/</line>
        <line lrx="4612" lry="1998" ulx="3335" uly="1887">tioꝛa ꝗᷓ oꝛdinant᷑ ad bonuʒ cõmune.</line>
        <line lrx="4608" lry="2095" ulx="3328" uly="1980">qꝛ bonu gent meliꝰ eſt q; bonũ hoĩs</line>
        <line lrx="4603" lry="2187" ulx="3335" uly="2075">yeth·ſi ergo aliqͥd bonũ eſſet cã mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="2291" type="textblock" ulx="3336" uly="2166">
        <line lrx="4659" lry="2291" ulx="3336" uly="2166">tyrij · maxime videret  üli martyreſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="2958" type="textblock" ulx="3334" uly="2261">
        <line lrx="4608" lry="2378" ulx="3336" uly="2261">eſſent ꝗᷓ p defenſiõe reipublice moꝛi⸗</line>
        <line lrx="4598" lry="2477" ulx="3338" uly="2354">unt · qð eccleſię obuatio nõ habet.</line>
        <line lrx="4597" lry="2558" ulx="3338" uly="2453">non enĩ militũ qͥ in iuſto bello moꝛiũ</line>
        <line lrx="4653" lry="2675" ulx="3338" uly="2547">tur martyria celebꝛant᷑·  ſola fid es</line>
        <line lrx="4592" lry="2762" ulx="3338" uly="2638">xider eſſe martyrij cauſa In ofpo⸗</line>
        <line lrx="4589" lry="2861" ulx="3334" uly="2731">ſitũ eſt euãgeliñ h̊ de martyribꝰ. q</line>
        <line lrx="4589" lry="2958" ulx="3334" uly="2829">legit᷑ in hmõti ſancti feſtiuſtate. q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4662" lry="3044" type="textblock" ulx="3332" uly="2927">
        <line lrx="4662" lry="3044" ulx="3332" uly="2927">nõ fieret niſi martyr fuiſſet Rñdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="5340" type="textblock" ulx="3292" uly="3022">
        <line lrx="4590" lry="3140" ulx="3328" uly="3022">Dicẽdũ q ille ſanctꝰ ſubeũdo libent</line>
        <line lrx="4588" lry="3238" ulx="3325" uly="3125">patienter exchanitate moꝛteʒ p de/</line>
        <line lrx="4586" lry="3340" ulx="3326" uly="3211">fenſione iunũ ⁊ re  eccleſię meruit a</line>
        <line lrx="3925" lry="3410" ulx="3321" uly="3306">cęleſti pꝛe coꝛona</line>
        <line lrx="4580" lry="3525" ulx="3319" uly="3400">cari Jur ꝓbũ ſaluatoꝛis ĩ pñti euan/</line>
        <line lrx="4580" lry="3625" ulx="3320" uly="3496">gelio.· Qui m miſtrauerit honoꝛifi/</line>
        <line lrx="4578" lry="3718" ulx="3318" uly="3592">cabit eũ pater menus qͥᷣ in celis ẽ.· Vn</line>
        <line lrx="4577" lry="3818" ulx="3316" uly="3687">cũ ipſo moꝛtuo clerici Requieʒ eter⸗</line>
        <line lrx="4580" lry="3895" ulx="3318" uly="3785">nazʒ inciperẽt · ⁊ p eo miſſam celebꝛa/</line>
        <line lrx="4582" lry="4005" ulx="3317" uly="3876">re defunctoꝝ · ſubito vt aiüt angelo/</line>
        <line lrx="4636" lry="4085" ulx="3314" uly="3976">rum choꝛi aſtãtes voces cantatin in.</line>
        <line lrx="4568" lry="4192" ulx="3313" uly="4077">terumpũt· martyriſ miſſam incipiũt</line>
        <line lrx="4521" lry="4280" ulx="3319" uly="4159">Letabit iuſtꝰ.⁊ cõſequent᷑ cõcinũt</line>
        <line lrx="4565" lry="4389" ulx="3310" uly="4264">ceteri cleric gſequunt¶ d ratiões</line>
        <line lrx="4563" lry="4484" ulx="3307" uly="4356">in oppoſitũ· Id pmã rmder negan/</line>
        <line lrx="4559" lry="4572" ulx="3307" uly="4452">do aſſũptũ · vnde Matth. v. dicit.</line>
        <line lrx="4561" lry="4673" ulx="3305" uly="4549">eati ꝗ pſecutionẽ patiunt᷑ ꝓptin/</line>
        <line lrx="4557" lry="4775" ulx="3305" uly="4642">ſticã. q ptinet ad martyriũ ut glo.</line>
        <line lrx="4556" lry="4866" ulx="3299" uly="4740">ibi dicẽ ad iuſticiam aute ptinet non</line>
        <line lrx="4555" lry="4964" ulx="3301" uly="4838">ſolum fges. ſed etiã alie Ytutes pñt</line>
        <line lrx="4556" lry="5056" ulx="3296" uly="4934">eſſe cauſa martyrij · Vñn beati Johã/</line>
        <line lrx="4601" lry="5165" ulx="3296" uly="5030">nis baptiſtęmartynũ in eccleſſa cele⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="5253" ulx="3295" uly="5124">bꝛat᷑ ꝗq nõ ꝓ negãda fide tz prep̃hen/</line>
        <line lrx="4538" lry="5340" ulx="3292" uly="5220">ſione adulterij moꝛteʒ ſuſtinuit.IFld</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5442" type="textblock" ulx="3263" uly="5324">
        <line lrx="4539" lry="5442" ulx="3263" uly="5324">autoꝛitatẽ 7luguſtini mdet᷑ ꝙ qͥcũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="5533" type="textblock" ulx="3284" uly="5416">
        <line lrx="4598" lry="5533" ulx="3284" uly="5416">patitp quocũq; bvno oꝑe faciendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4662" lry="3429" type="textblock" ulx="3951" uly="3333">
        <line lrx="4662" lry="3429" ulx="3951" uly="3333">martyrij honoꝛfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3326" type="textblock" ulx="5156" uly="2877">
        <line lrx="5246" lry="3031" ulx="5190" uly="2877">.</line>
        <line lrx="5246" lry="3226" ulx="5174" uly="3158">nüh</line>
        <line lrx="5246" lry="3326" ulx="5169" uly="3245">ſnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3520" type="textblock" ulx="5155" uly="3339">
        <line lrx="5246" lry="3454" ulx="5160" uly="3339">wi</line>
        <line lrx="5243" lry="3520" ulx="5155" uly="3443">ſai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="3997" type="textblock" ulx="0" uly="3695">
        <line lrx="8" lry="3997" ulx="0" uly="3695">— — — —</line>
        <line lrx="19" lry="3989" ulx="9" uly="3851">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="4199" type="textblock" ulx="0" uly="4068">
        <line lrx="15" lry="4199" ulx="0" uly="4068">W—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="5146" type="textblock" ulx="0" uly="4834">
        <line lrx="11" lry="5146" ulx="0" uly="4834">— — — —</line>
        <line lrx="25" lry="5072" ulx="2" uly="4837">—  — à —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1084" type="textblock" ulx="620" uly="922">
        <line lrx="1035" lry="1084" ulx="620" uly="922">vlpꝛoã</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="3822" type="textblock" ulx="724" uly="3696">
        <line lrx="950" lry="3822" ulx="724" uly="3696">Silue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5298" type="textblock" ulx="520" uly="5034">
        <line lrx="1043" lry="5156" ulx="582" uly="5034">jab aliqu</line>
        <line lrx="1992" lry="5298" ulx="520" uly="5069">3 /Gent reddere · videtur ad vſuram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="991" type="textblock" ulx="999" uly="947">
        <line lrx="1052" lry="991" ulx="999" uly="947">.₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1163" type="textblock" ulx="723" uly="1062">
        <line lrx="1895" lry="1163" ulx="723" uly="1062">Chꝛiſtu eſt moꝛi ⁊ pati ꝓ Chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1360" type="textblock" ulx="646" uly="1145">
        <line lrx="1982" lry="1268" ulx="646" uly="1145">d ſecudã reſpondet: negando mi/</line>
        <line lrx="2037" lry="1360" ulx="708" uly="1254">noꝛem⸗ Dicit eni Matth.xxij· Aed/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2017" type="textblock" ulx="690" uly="1347">
        <line lrx="1984" lry="1458" ulx="690" uly="1347">Dite que ſũt cęſaris ceſari⁊ quę ſunt</line>
        <line lrx="1984" lry="1554" ulx="716" uly="1444">dei deo · bona autem eccleſig dei ſunt</line>
        <line lrx="1988" lry="1642" ulx="715" uly="1538">quęiſti archiepo erant cõmiſſa·On/</line>
        <line lrx="1981" lry="1735" ulx="715" uly="1636">de moꝛiendo ꝓ defenſione eoꝛuʒ eſt</line>
        <line lrx="1980" lry="1833" ulx="717" uly="1725">teſtimoniũ ferre vᷣitati diuinę · Pꝛe/</line>
        <line lrx="1981" lry="1934" ulx="713" uly="1824">terea non eſt ſimile de veritatibꝰ alla</line>
        <line lrx="1982" lry="2017" ulx="715" uly="1919">rum ſcientiarũ:qꝛ cum ille nõ ꝑtinẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2106" type="textblock" ulx="665" uly="2013">
        <line lrx="1992" lry="2106" ulx="665" uly="2013">dad cultũ Diuintaſ: ideo earũ confeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2876" type="textblock" ulx="712" uly="2108">
        <line lrx="1983" lry="2213" ulx="713" uly="2108">ſio nõ poteſt eẽ directe martyrij can/</line>
        <line lrx="1984" lry="2312" ulx="712" uly="2201">ſa·ſed quia oẽ mendaciũ peccatũ eſt</line>
        <line lrx="1983" lry="2406" ulx="719" uly="2296">vitatio mendacij contra quamcũq;</line>
        <line lrx="1985" lry="2494" ulx="720" uly="2392">Veritatem ſic inqntum mendacium</line>
        <line lrx="1986" lry="2597" ulx="722" uly="2486">eſt peccatũ diuinę legi contrariũ pot</line>
        <line lrx="1982" lry="2686" ulx="723" uly="2583">eſſe cauſa martyrij · ctd tertiam re/</line>
        <line lrx="1979" lry="2776" ulx="723" uly="2678">ſpondetur· negando conſequẽtiam-</line>
        <line lrx="1984" lry="2876" ulx="724" uly="2773">Et ratio eſt · quia bonũ reipublicę eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3040" type="textblock" ulx="725" uly="2868">
        <line lrx="2006" lry="3040" ulx="725" uly="2868">egripni bonü int᷑ bona hüana/ ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3066" type="textblock" ulx="815" uly="2964">
        <line lrx="1982" lry="3066" ulx="815" uly="2964">nũ diuinũ qð eſt ꝓpꝛia cauſa mar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3167" type="textblock" ulx="656" uly="3056">
        <line lrx="1986" lry="3167" ulx="656" uly="3056">tyrij eſt potius q;ᷓ huanũ:quia tñ bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3350" type="textblock" ulx="683" uly="3151">
        <line lrx="1980" lry="3266" ulx="723" uly="3151">nuü humanũ poteſt effici diuinũ ſi re</line>
        <line lrx="1979" lry="3350" ulx="683" uly="3247">feratur in deũ ⁊ poteſt eſſe quodcũqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3441" type="textblock" ulx="621" uly="3334">
        <line lrx="1978" lry="3441" ulx="621" uly="3334">bonũ hũanũ martyrij cauſa bᷣm qðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="3518" type="textblock" ulx="1304" uly="3489">
        <line lrx="1401" lry="3518" ulx="1304" uly="3489">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4405" type="textblock" ulx="686" uly="3525">
        <line lrx="1947" lry="3706" ulx="987" uly="3525">n feſto beati</line>
        <line lrx="1983" lry="3835" ulx="953" uly="3723">ſtri · eſt euangeliũ · Homo qͥ/</line>
        <line lrx="1982" lry="3930" ulx="726" uly="3819">Dam peregre ⁊c Matth·xxv · Circa</line>
        <line lrx="1981" lry="4027" ulx="686" uly="3916">quod poſſunt viſputan ſequentes</line>
        <line lrx="1984" lry="4126" ulx="686" uly="3998">quęſtiones ¶ Pꝛima· DNtru beatus</line>
        <line lrx="1984" lry="4214" ulx="694" uly="4104">Silueſter qnq; taleta ſibi a deo da</line>
        <line lrx="1985" lry="4309" ulx="730" uly="4203">ta ita lucris multiplicanit vt meruit</line>
        <line lrx="1984" lry="4405" ulx="729" uly="4295">intrare in gaudiũ beatitudinis ętnę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="3544" type="textblock" ulx="680" uly="3439">
        <line lrx="1194" lry="3544" ulx="680" uly="3439">in dei refert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="3694" type="textblock" ulx="802" uly="3532">
        <line lrx="1045" lry="3694" ulx="802" uly="3532">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4490" type="textblock" ulx="779" uly="4395">
        <line lrx="2026" lry="4490" ulx="779" uly="4395">Secunda. Ntrum de negligentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="4705" type="textblock" ulx="681" uly="4487">
        <line lrx="1983" lry="4601" ulx="731" uly="4487">multiplicandi talẽta ſibi data a deo</line>
        <line lrx="1968" lry="4705" ulx="681" uly="4583">menito veniat quis damnandus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5158" type="textblock" ulx="813" uly="4867">
        <line lrx="1991" lry="4979" ulx="813" uly="4867">Ngueſtioneʒ. ſic pcedit· Et</line>
        <line lrx="1991" lry="5061" ulx="1106" uly="4962">videt᷑ ꝙnõ· Quia talẽta</line>
        <line lrx="1995" lry="5158" ulx="1077" uly="5045">accõmodata lucris multi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="5058" type="textblock" ulx="1044" uly="5049">
        <line lrx="1076" lry="5058" ulx="1044" uly="5049">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5367" type="textblock" ulx="736" uly="5258">
        <line lrx="1993" lry="5367" ulx="736" uly="5258">pertinere · ſed vſura cuʒ ſit ꝑeccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5457" type="textblock" ulx="503" uly="5351">
        <line lrx="1993" lry="5457" ulx="503" uly="5351">moꝛtale impedit ad ingreſſum beati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1070" type="textblock" ulx="1038" uly="943">
        <line lrx="1979" lry="1070" ulx="1038" uly="943">cũq; peccato vitando ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1376" type="textblock" ulx="2265" uly="977">
        <line lrx="3531" lry="1099" ulx="2265" uly="977">tudinis· Vnde in x? Dnequis ha/</line>
        <line lrx="3531" lry="1185" ulx="2271" uly="1078">bita bit in tabnaculo tuo:ſeqt Qui</line>
        <line lrx="3533" lry="1281" ulx="2267" uly="1177">ꝑecuniã non dedit ad vſurã ⁊c ( In</line>
        <line lrx="3534" lry="1376" ulx="2267" uly="1267">oppoſitü eſt euangeliũ pſens:quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1574" type="textblock" ulx="2078" uly="1353">
        <line lrx="3521" lry="1559" ulx="2206" uly="1353">Kurin hmõi ſancti feitiuitate-</line>
        <line lrx="3539" lry="1574" ulx="2078" uly="1457">e bondeo dicendũ · ꝙ beatus Sil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1655" type="textblock" ulx="2269" uly="1548">
        <line lrx="3535" lry="1655" ulx="2269" uly="1548">ueſter ita talenta ſibi data lucris mł-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1937" type="textblock" ulx="2078" uly="1622">
        <line lrx="3536" lry="1777" ulx="2182" uly="1622">tiplicauit vt in gaudin cternę bean</line>
        <line lrx="3538" lry="1855" ulx="2078" uly="1735">tudinis intrare mernit. Oꝛo q̃ͥ notã/</line>
        <line lrx="3538" lry="1937" ulx="2206" uly="1830">dDum  giſta qnq; talenta ſibi Data</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2041" type="textblock" ulx="2271" uly="1924">
        <line lrx="3538" lry="2041" ulx="2271" uly="1924">poſſunt dici·ſcilicet bonũ naturę.łe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2231" type="textblock" ulx="2158" uly="2020">
        <line lrx="3538" lry="2137" ulx="2234" uly="2020">nũ gratie · bonu potẽtig· bonu ſclentię</line>
        <line lrx="3536" lry="2231" ulx="2158" uly="2114">bonuũ opulenug In bonis naturg ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2321" type="textblock" ulx="2265" uly="2210">
        <line lrx="3551" lry="2321" ulx="2265" uly="2210">pfecitvt fuit coꝛpoꝛe integer ⁊ B ꝓpt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="2606" type="textblock" ulx="2227" uly="2304">
        <line lrx="3543" lry="2429" ulx="2227" uly="2304">caſtitatem· facie angelicus quia gra/</line>
        <line lrx="3596" lry="2521" ulx="2274" uly="2402">tioſus aſpeciu:ſermone nitiduſ quia</line>
        <line lrx="3574" lry="2606" ulx="2275" uly="2499">conſilio magnꝰ. vt dicit᷑ in vita ſua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2891" type="textblock" ulx="2274" uly="2592">
        <line lrx="3540" lry="2713" ulx="2276" uly="2592">Secũdo in talento gratię pꝛolecit et</line>
        <line lrx="3541" lry="2808" ulx="2275" uly="2691">merita multa cumulanit· Erat eni fi/</line>
        <line lrx="3544" lry="2891" ulx="2274" uly="2783">ce catholicus · ſpe patiẽtiſſimꝰ.chari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3072" type="textblock" ulx="2165" uly="2876">
        <line lrx="3535" lry="2990" ulx="2220" uly="2876">tate diffuſus. oꝑe ſanctꝰ. In talento</line>
        <line lrx="3538" lry="3072" ulx="2165" uly="2973">pPpotentię ꝓfecit: qꝛ factꝰ diaconꝰ tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3359" type="textblock" ulx="2269" uly="3062">
        <line lrx="3543" lry="3178" ulx="2269" uly="3062">ta gratia hfulſit in clero · vt oĩs pplłs</line>
        <line lrx="3539" lry="3272" ulx="2269" uly="3160">chaiſtianꝰ intra vꝛbem eum ſibi in p⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="3359" ulx="2270" uly="3249">ſbyterũ poſtularetct tãdẽ Melchia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3461" type="textblock" ulx="2236" uly="3355">
        <line lrx="3538" lry="3461" ulx="2236" uly="3355">Te migrante oium voce clenicoꝛuʒ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3556" type="textblock" ulx="2270" uly="3449">
        <line lrx="3541" lry="3556" ulx="2270" uly="3449">laico ꝝ cõcurrente factꝰ eſt ſũmꝰ pon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3654" type="textblock" ulx="2271" uly="3540">
        <line lrx="3536" lry="3654" ulx="2271" uly="3540">titex· Qð eni pmeruit oꝑibꝰ xecla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4116" type="textblock" ulx="2270" uly="3639">
        <line lrx="3536" lry="3750" ulx="2270" uly="3639">rauit  nam ut dꝛ in hiſtoꝛa. Erat eni</line>
        <line lrx="3539" lry="3843" ulx="2273" uly="3734">pijſſimus ⁊in oĩ ſanctitate conſpicu</line>
        <line lrx="3535" lry="3933" ulx="2274" uly="3825">us · Item in q̃rto talento·ſcilicet ſciẽ/</line>
        <line lrx="3534" lry="4038" ulx="2275" uly="3921">tig pfecit ⁊ lucra mſłtiplicauit DPoctri</line>
        <line lrx="3536" lry="4116" ulx="2276" uly="4013">na eni qtidiana populi infoꝛmabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4209" type="textblock" ulx="2113" uly="4087">
        <line lrx="3535" lry="4209" ulx="2113" uly="4087">qui ad eius ſermonẽ cõfluebatĩ ml/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="4510" type="textblock" ulx="2270" uly="4203">
        <line lrx="3532" lry="4395" ulx="2277" uly="4203">titudine copioſa· Itẽ cũ iud orſapi</line>
        <line lrx="3533" lry="4418" ulx="2279" uly="4301">entibus diſputauit quibꝰ ſuperats</line>
        <line lrx="3531" lry="4510" ulx="2270" uly="4396">bapticati ſunt tria milia iudęoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="4614" type="textblock" ulx="2198" uly="4490">
        <line lrx="3596" lry="4614" ulx="2198" uly="4490">Itẽ qnto ꝓfecit in talẽto opulentię</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4788" type="textblock" ulx="2264" uly="4588">
        <line lrx="3532" lry="4702" ulx="2264" uly="4588">ita enĩ micoꝛs erat vt nullus inops</line>
        <line lrx="3546" lry="4788" ulx="2270" uly="4683">nulla vidua pauꝑp nulluſoꝛphannſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4884" type="textblock" ulx="2273" uly="4779">
        <line lrx="3557" lry="4884" ulx="2273" uly="4779">indigens in tota vꝛbe erat quẽ nõ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4985" type="textblock" ulx="2279" uly="4875">
        <line lrx="3534" lry="4985" ulx="2279" uly="4875">beret in ſcriptis quot viduę erant in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="5076" type="textblock" ulx="2255" uly="4967">
        <line lrx="3532" lry="5076" ulx="2255" uly="4967">regione · q̃t oꝛphani ·q̃t clericiſciebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5371" type="textblock" ulx="2265" uly="5067">
        <line lrx="3544" lry="5176" ulx="2272" uly="5067">⁊neceſſania miniſtrabat.Ecce qualit᷑</line>
        <line lrx="3530" lry="5282" ulx="2265" uly="5161">talẽta ſibi data beat' iſte Silueſter</line>
        <line lrx="3532" lry="5371" ulx="2276" uly="5262">multiplicauit : quare merito intrauit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="5468" type="textblock" ulx="2274" uly="5353">
        <line lrx="3553" lry="5468" ulx="2274" uly="5353">in gaudiũ dñi ſui:¶ Ad rationem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="5560" type="textblock" ulx="3381" uly="5481">
        <line lrx="3431" lry="5560" ulx="3381" uly="5481">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="1180" type="textblock" ulx="3493" uly="1169">
        <line lrx="3642" lry="1180" ulx="3493" uly="1169">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="401" type="textblock" ulx="4429" uly="347">
        <line lrx="4612" lry="401" ulx="4429" uly="347">4. — 4 DB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5246" lry="5537" type="textblock" ulx="1669" uly="964">
        <line lrx="5246" lry="1092" ulx="1712" uly="964">oppoſitum reſpondet· ꝙ multiplica/ cumſtãtia · erit peccatũ moꝛtale. I¶lio 2</line>
        <line lrx="5246" lry="1186" ulx="1718" uly="1065">re dona dei in eis ꝓficiendo.⁊ accn/ modo ex parte cauſę Si eni volũůtas</line>
        <line lrx="5246" lry="1278" ulx="1718" uly="1155">mulãdo merita apud deñ nõ eſtvſu/ intm̃ ſit remiſſa circa es quę ſunt dei 4</line>
        <line lrx="5246" lry="1372" ulx="1719" uly="1246">ra. Necobuiatillð Lud/ xix· Et ego vt totalit a cei charitate veficiat. tal</line>
        <line lrx="5246" lry="1470" ulx="1719" uly="1349">veniens cum vſuris exegiſſem illã. ſi⸗ n egligẽtia eſt peccatu moꝛtale,/? hoc U</line>
        <line lrx="5246" lry="1558" ulx="1720" uly="1436">licet pęcuniã mutuatã:qm̃ ut dic ſan H cpne ↄtingit qñ negligẽtia ſequit 4</line>
        <line lrx="5244" lry="1647" ulx="1718" uly="1534">ctus Chomas· ꝙ vſura ibi metapho⸗ ex cõtẽptu · alioqͥn ſi negligẽtia conſi/ 2</line>
        <line lrx="5246" lry="1757" ulx="1721" uly="1627">rice accipit p ſuꝑexcreſcẽtia bonoꝛuʒ ſtat in h termiſſiõe alicuius actus vel 4</line>
        <line lrx="5246" lry="1842" ulx="1725" uly="1721">ſpũaliũ quaʒ exigit deus volens vt circũſtantię quę nõ ſit de neceſſitate</line>
        <line lrx="5246" lry="1938" ulx="1721" uly="1816">bonis acceptis ab eo ſemꝑ ꝓficiamꝰ ſalutis nec hoc ſiat excontemptu. ſed</line>
        <line lrx="5246" lry="2102" ulx="1773" uly="1911">nod eſt ad noſtrã vtilitatẽ/non eiꝰ cralig Flec ſernoais e impedit *</line>
        <line lrx="5028" lry="2123" ulx="1782" uly="2011">HA  euno interdi peraliq́d vniale peccatum S</line>
        <line lrx="4532" lry="2223" ulx="1682" uly="2024">EE P ecũd 9 que tunc nechigent⸗ nõ eſt ꝑeccatũ moꝛ/</line>
        <line lrx="5246" lry="2392" ulx="1727" uly="2193">ioncr auerie. Birn e nechigen taleſed vemale. 38</line>
        <line lrx="5246" lry="2465" ulx="1669" uly="2262">tia multiplicandi talenta ſibi data a ¶AN eſte .</line>
        <line lrx="4539" lry="2508" ulx="1733" uly="2286">Waomentn veniat qͥs damnandus· n 0 ſaoncte</line>
        <line lrx="5246" lry="2601" ulx="1730" uly="2481">Et vr ꝙ nõ Quia negligẽtia nõ põt lgnetis eſt euãgeliũ · Simile eſt re⸗/</line>
        <line lrx="5246" lry="2705" ulx="1720" uly="2577">eſſe ꝑeccatũ moꝛtale · Dicit enĩ ſuper gnũ cgloꝝn ꝛc Matth · xxv · Circa qð</line>
        <line lrx="4534" lry="2794" ulx="1734" uly="2675">illud Ecq: vij · De negligẽtia purga ñt diſputari ſequẽtes quęſtiones</line>
        <line lrx="4539" lry="2889" ulx="1733" uly="2765">te cũ paucis· dicit glo:q;uis oblatio ꝛima. Htrũ beata 7gnes ad hoc</line>
        <line lrx="4830" lry="2978" ulx="1733" uly="2864">parua ſit:multoꝝ delictoꝛuʒ purgat qꝙ eſſet vna de nüero pꝛudentiũ vir/ “</line>
        <line lrx="5246" lry="3080" ulx="1737" uly="2933">negligẽtiã · ß hᷣ nõ eſſet ſi negligentia ginu habuit neceſſe in vaſe cõſcieti S</line>
        <line lrx="5246" lry="3185" ulx="1737" uly="3030">eſſet peccatũ moꝛtale · op/ ſueę poꝛtare charitat oleũ. Secũda 4</line>
        <line lrx="5246" lry="3265" ulx="1738" uly="3127">poſitum eſt euãgeliũ ꝑns: vbi qui ne VBtrũ beata vl gnes fuit Chꝛiſto de/ AQA</line>
        <line lrx="5246" lry="3438" ulx="1733" uly="3219">Sleriteum tlento ſbi oeto⸗ negocſs –— vonſata⸗ S .</line>
        <line lrx="5032" lry="3457" ulx="1736" uly="3346">ri operãdo opera vtutũ inbet mitii mGA&amp; H</line>
        <line lrx="5246" lry="3561" ulx="1736" uly="3349">tenebꝛas exterioꝛes.· ¶ Andeo dicen B Pꝛimaʒ AN</line>
        <line lrx="4535" lry="3653" ulx="1737" uly="3530">Dũ · ꝙ ꝓ tali negligẽtia multiplicãdi quęeſtioneʒ · ſic ꝓcedit᷑ · Et</line>
        <line lrx="5246" lry="3753" ulx="1736" uly="3588">talentũ ſibi datũ a veo merito venit . adet ꝙ beata Agnes ad ””M</line>
        <line lrx="5242" lry="3844" ulx="1741" uly="3705">q̃s condẽnandul · DPatʒ cõcluſionaãa Fveſſet vna de numero pꝛudentiũ M</line>
        <line lrx="5246" lry="3936" ulx="1742" uly="3779">Dicit Chꝛyſoſtem ſuꝑ hũc paſſum. vꝓginũ habuit neceſſe in vaſe cõlciẽ/ fn</line>
        <line lrx="5246" lry="4035" ulx="1746" uly="3895">Eterna pęna pot hõ danari nõ ſoli tię ſuę poꝛtare charitat oleũ · et videt n</line>
        <line lrx="5246" lry="4128" ulx="1737" uly="3987">ꝓ peccato cõmiſſiõis cõmittẽdo ad·Wnõ· Quia tã pꝛudẽtia q; vginital Dä</line>
        <line lrx="5243" lry="4227" ulx="1743" uly="4088">ulteriũ aut furtũ ſeu homicidiũ· verũ poſſunt eſſe in aliqͥ ſine charitate · er⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4327" ulx="1738" uly="4171">etiam ꝓ łeccato omiſſiõis· vnde ait· go ad eſſe pꝛudẽte vginẽ nõ ẽ neceſ⸗ 4</line>
        <line lrx="5246" lry="4415" ulx="1749" uly="4281">ꝙ nõ ſolũ qui rapit aliena aut qͥ ma⸗ ſecharitatẽ bꝛe · ↄſequẽtia videt᷑ bo/ ”?</line>
        <line lrx="5241" lry="4576" ulx="1741" uly="4366">le oberatnt punie veino hend eti na · añcedẽs ꝓbat᷑ ſic · Nirtuſj eni ꝓ/ P</line>
        <line lrx="5246" lry="4609" ulx="1722" uly="4479">qui bona nõ facit· Qõ eni diues ille ꝛiũ eſt bonũ actũ ꝓducẽ·ſᷣ illi q non</line>
        <line lrx="5246" lry="4700" ulx="1742" uly="4519">epulo fuit dãnatuſ ꝙ rapet aliena s5· lit charitatẽ facit aliquos bonos OYJY”ZMẽð</line>
        <line lrx="5243" lry="4804" ulx="1751" uly="4670">q; ꝓpꝛia Lacaro nõ corcauit· ¶  act.puta dum nudũ veſtüt · fameli OHODÿ”J”ÿẽ</line>
        <line lrx="5246" lry="4892" ulx="1705" uly="4767">vo arguit ꝙ negligẽtia non pot eſſe cum paſcũt · caſtitatẽ buãdo · dũ con/ ti</line>
        <line lrx="5246" lry="4993" ulx="1740" uly="4872">ꝑeccatu moꝛtale · Rñdet᷑ ꝙ falſu eſt · cupiſcẽtiaſcobibet ·⁊ iuſticiã ſeruant</line>
        <line lrx="5246" lry="5150" ulx="1735" uly="4959">23 ugliet wot ↄtingẽ · vt diẽ ſan/ Dũ iuſte iudicãt · ꝗᷓ c· ¶ Secũdo ſic ee</line>
        <line lrx="5244" lry="5178" ulx="1728" uly="5046">ctus Chomaſ· ꝙ negligẽtia ſit pecca Virgo põt naturali cognitiõe deu,ʒ fi</line>
        <line lrx="5246" lry="5276" ulx="1732" uly="5158">tü moꝛtale · Ono mõ ex parte eꝰ qð cognoſcere eſſe ſũmũ bonũ: natura eu</line>
        <line lrx="5246" lry="5368" ulx="1751" uly="5247">ſtermittit ꝑ negligentia qð qͥdeʒ ſit li dilectiõe ipſũ ſuꝑ oĩa diligẽ ·  ſi⸗ i</line>
        <line lrx="5246" lry="5454" ulx="1757" uly="5339">ð neceſſitate ſalut·ſiue ſit actſiue cir ne charitate põt eſſe pꝛudẽs virgo et</line>
        <line lrx="5246" lry="5537" ulx="5186" uly="5458">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3676" lry="5518" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="3606" lry="1141" ulx="0" uly="1022">ng amare deñ ſup oĩa ſine oleo charita/ mus ãgelis eq̃les· vt patet Matth ·</line>
        <line lrx="3570" lry="1233" ulx="695" uly="1115">tis ˖ (In opponitũ eſt euãgeliũ pñs: xxij. Quę no ſolũ vires hoĩs· ſed etiã</line>
        <line lrx="3572" lry="1327" ulx="0" uly="1215">ttar in quo vocant᷑ fatue vᷣgines ꝗᷓ non angeloꝝ excedit · que ſoli deo eſt na/</line>
        <line lrx="3565" lry="1425" ulx="0" uly="1311">loe poꝛtabãt oleũ in vaſis ſuis cuʒ lam/ turalis· opoꝛtet ad hoc ꝙ ad fęlicita/</line>
        <line lrx="3548" lry="1513" ulx="1" uly="1401">bit padibꝰ MReſpondeo dicẽdũ · ꝙ bea⸗ tem illam hõ pueniat ꝙ diuinę vitę</line>
        <line lrx="3552" lry="1683" ulx="0" uly="1495">d ta Ilgnes vna de numero pꝛudẽtiũ Hamicepoflat gtlild. autẽ qð ad al/</line>
        <line lrx="3547" lry="1697" ulx="0" uly="1596">o ꝓ̈ginũ neceſſe habuit poꝛtare chari/ terum ↄuenire facit maxime amieitia</line>
        <line lrx="3604" lry="1796" ulx="0" uly="1687">eſiut tatis oleũ ĩ vaſe cõſciẽtię Quę ↄdu eſt · qꝛ vt dic phs · ix · eth· Vnuſqᷣſqʒ</line>
        <line lrx="3621" lry="1898" ulx="0" uly="1783">ſel ſio ꝓbatur pᷣmo ſic· Pꝛudẽtia eſt vir· cuerſar cũ amico ſuo in illiſquęma</line>
        <line lrx="3585" lry="1992" ulx="0" uly="1877">Neddt tus directiua actuũ huano ꝝ in fineʒ Mume diligit · Et ideo opoꝛtuit haleri</line>
        <line lrx="3629" lry="2088" ulx="0" uly="1971"> . cebitũ · Dñ ipſa dicitur taʒ a phet qndam amicitiã ad deũ vt ſibi cõöni</line>
        <line lrx="3547" lry="2182" ulx="0" uly="2068">ince/ qᷓ;ᷓ a ſanctis auriga virtutũ virginei ueremus.·et hec eſt charitas qnęẽ ꝗ/</line>
        <line lrx="3587" lry="2271" ulx="735" uly="2162">ergo ille ſunt pꝛudẽtes dicẽde ꝗᷓ di/ Dam amicitia hois ad deũ ꝑ quã hj</line>
        <line lrx="3562" lry="2364" ulx="736" uly="2255">rigunt opera ſua ⁊ oꝛdinant pᷣncipa⸗/ cciũ diligit ⁊ deus hoĩem ·  ſic efficit</line>
        <line lrx="3558" lry="2461" ulx="0" uly="2307">te liter ad gloꝛiã dei qui eſt vltimus fi- quędã aſſociatio hoĩs ad denʒ · Sic</line>
        <line lrx="3676" lry="2564" ulx="0" uly="2447">leckr nis noſter · ⁊ ad cõſecutionẽ beatitu/ Dicit . · Joh· p· Si in luce ambulan /</line>
        <line lrx="3552" lry="2674" ulx="0" uly="2541">Cud dinis ſug· ⁊ hoc non Põt eſſe ſine cha/⸗ mus ſicut ⁊ ipſe in luce eſt: ſodetate,y</line>
        <line lrx="3609" lry="2758" ulx="0" uly="2634">ons ritate ˖ que vt dicit Wuguſtinꝰ in li · habemus ad inuicẽ. Mec aut coiꝛca/</line>
        <line lrx="3580" lry="2856" ulx="0" uly="2726">eötinn bꝛo de moꝛib⸗ eccleſię? Charitas eſt tio diuinę vitefaeultate nature exce/</line>
        <line lrx="3575" lry="2965" ulx="0" uly="2826">nünin virtus quę cũ nra rectiſſima affectio Dit · ſicut ⁊ fglicitas ad quã oꝛdinat᷑:</line>
        <line lrx="3576" lry="3044" ulx="3" uly="2922">Gſid. eſt · coniũgit nos deo qua euʒ diligi/ Lideo opoꝛtet ꝙ per aliqd bonũ ſuꝑ/</line>
        <line lrx="3596" lry="3150" ulx="0" uly="3007">Fii. mus · Dicit pꝛeterea apoſtolus · .·ad addit natura in bocpficiatur 12hoc</line>
        <line lrx="3567" lry="3246" ulx="0" uly="3109">W Cor· xiij · Si viſtnbuero ĩ cbos pan eſt ipſa virt' charitat.. 1 ita manife⸗/</line>
        <line lrx="3527" lry="3318" ulx="744" uly="3204">perũ oes facultates meas· ⁊ ſi tradi/ ſte patet neceſſitas olei charitatis</line>
        <line lrx="3552" lry="3414" ulx="685" uly="3299">dero coꝛpus meñ ita vt ardeã chari Sd rationeſin oppoſitũd pᷣmaʒ</line>
        <line lrx="3638" lry="3564" ulx="0" uly="3387">4, tatem auteʒ nõ habeã nihil mihi p½ reſpondet · negado ↄſequẽtiã · Et ra-</line>
        <line lrx="3549" lry="3638" ulx="0" uly="3493">74 deſt · Illę g virgines ꝗᷓ ꝑ bona oꝑpa tio eſt · qꝛ licet ſine charitate poſſit eẽ</line>
        <line lrx="3549" lry="3727" ulx="0" uly="3586">en ſua a ſdicto fine deuiates/ vel ad ꝓ aliqs actꝰ bonus ex ſuo genere· non</line>
        <line lrx="3573" lry="3795" ulx="0" uly="3672">Wae pꝛiaʒ gloꝛiã·.fauoꝛẽ homini⸗ vel quę/ tñ ꝑfecte bonꝰ.qꝛ deeſt  bita oꝛdi/</line>
        <line lrx="3595" lry="3891" ulx="0" uly="3762">Munin ſtum vel hmòi cõuertüt vel oꝛdinãt natio ad vltimũ finẽ: Xd ſecundãa</line>
        <line lrx="3615" lry="3982" ulx="0" uly="3861">ean merito fatue dicunt᷑ virgines ꝓpter rñndet: negãdo ↄſeduentiã· Et ratio</line>
        <line lrx="3554" lry="4104" ulx="0" uly="3937">iantt defectũ intentionis recteld viden eſt.q; magis neceſſaria ẽ ſuꝑioꝛ ami/</line>
        <line lrx="3550" lry="4172" ulx="7" uly="4033">iyhil dũu aũt pleniꝰ neceſſitatẽ hmõi olei citia q; naturalis:qꝛ naturali amoꝛe</line>
        <line lrx="3613" lry="4285" ulx="0" uly="4156">nine, ſcilicet charitatj eſt notandũ iux ſan / amamꝰ deü inqᷓntum ſũmũ bonũ eſt</line>
        <line lrx="3569" lry="4361" ulx="0" uly="4250">enüind ctum Thomã ꝙ finis hüane vitgeſt participabile a nobᷣ p effectꝰ natura</line>
        <line lrx="3615" lry="4465" ulx="0" uly="4335">1 nittt⸗ felicitas Vnde vᷣm diuerſas vitas les ᷣm qð habemꝰſimilitudinẽ ad</line>
        <line lrx="3564" lry="4560" ulx="0" uly="4443">keid etiaʒz diuerſelelicitates diſtinguũnt · ipſum ꝑ bong naturalia.ſed qꝛnatu/</line>
        <line lrx="3605" lry="4653" ulx="1" uly="4539">el Qui eni ſunt extra vitã ciuilẽ ad feli ra non poteſt puenire ad oꝑpationes</line>
        <line lrx="3614" lry="4758" ulx="0" uly="4628">os citatem ciuilẽ nõ pñt ꝑuenire quęat einus quę ſũt ſua vita⁊ ſua beatitudo</line>
        <line lrx="3559" lry="4858" ulx="0" uly="4723">nütim tingit ſũmũ illiꝰ vite · Similit ad hoc ſcilicet viſio ſugeſſentię· ideo etiã ad</line>
        <line lrx="3561" lry="4938" ulx="0" uly="4824">lodic ꝙ ad felicitatẽ contemplatiuã qͥsꝑ / amicitiã non ptingit quę faẽ amicoſ</line>
        <line lrx="3548" lry="5038" ulx="0" uly="4919">Paiſnu ueniat · opoꝛtet eilliuſ vite particepſ cõuiuere ⁊ in oĩbuſ coĩcare·⁊ iõ opoꝛ</line>
        <line lrx="3554" lry="5138" ulx="0" uly="5014">SNH fiat. Oñ fęlicitas ad quam hõ ꝑ ſua tet ſupaddi charitatẽ ꝑ quã amiciti/</line>
        <line lrx="3548" lry="5249" ulx="1" uly="5111">ic naturalia põt ꝑuenire eſt ſm vitK hu am habeamꝰ. ipſum amemꝰei aſſi⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="5334" ulx="0" uly="5206">Gt manã Et ð hac phi ſüt locuti · vñ in mulari ꝑ participationẽ ſpiritualiuʒ</line>
        <line lrx="3568" lry="5428" ulx="1" uly="5302">66 pethicoꝝ dã· Heatos autẽ hoĩes ·; ᷓ donoꝝ deſideremꝰut participabi/</line>
        <line lrx="3545" lry="5518" ulx="0" uly="5400">i q nob ꝓmittit᷑ qᷓdã fęlicitas in q̃ eri lem per gloꝛiã ab qamicis ſui· Et iſta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3021" lry="1117" type="textblock" ulx="1701" uly="980">
        <line lrx="3021" lry="1117" ulx="1701" uly="980">eſt amicitia qug eſt inter pꝛudentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1366" type="textblock" ulx="1706" uly="1102">
        <line lrx="2921" lry="1366" ulx="1706" uly="1102">virgines ſe nſum d Chꝛiſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1473" type="textblock" ulx="1648" uly="1183">
        <line lrx="3024" lry="1473" ulx="1648" uly="1183">ld ſecũ  que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1491" type="textblock" ulx="1769" uly="1387">
        <line lrx="3034" lry="1491" ulx="1769" uly="1387">ionem qua quęritur · Otrum beata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1581" type="textblock" ulx="1711" uly="1478">
        <line lrx="2983" lry="1581" ulx="1711" uly="1478">Agnes fuerit eſpõſata Chꝛiſto · Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1676" type="textblock" ulx="1709" uly="1573">
        <line lrx="3016" lry="1676" ulx="1709" uly="1573">ſpondet᷑ ꝙ ſic· Vatet ex euãgelio vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1972" type="textblock" ulx="1711" uly="1671">
        <line lrx="2984" lry="1779" ulx="1711" uly="1671">Dicitur · ꝙ pꝛudentes virgines intra/</line>
        <line lrx="2978" lry="1879" ulx="1714" uly="1766">norunt ad nuptias cum ſponſo ſuo;</line>
        <line lrx="2978" lry="1972" ulx="1715" uly="1862">ſclicet Chꝛiſto· Pꝛeterea dicitur. ij:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2139" type="textblock" ulx="1716" uly="1952">
        <line lrx="3059" lry="2139" ulx="1716" uly="1952">E Beſtodi eni vos vni viro· ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2252" type="textblock" ulx="1674" uly="2050">
        <line lrx="2984" lry="2164" ulx="1674" uly="2050">Chꝛiſto virginem. id eſt. virginitatẽ</line>
        <line lrx="2988" lry="2252" ulx="1716" uly="2135">exhibere Chꝛiſto · ¶ Reſpondeo di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2524" type="textblock" ulx="1710" uly="2237">
        <line lrx="3017" lry="2352" ulx="1710" uly="2237">cendum · ꝙ cum amoꝛſit virtꝰ vniti/</line>
        <line lrx="3027" lry="2433" ulx="1719" uly="2329">na. vt ait Dionyſius· Et ut dic apo/</line>
        <line lrx="2994" lry="2524" ulx="1720" uly="2431">ſtolus Qui adheęret deo ꝑ amoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3004" type="textblock" ulx="1655" uly="2519">
        <line lrx="2997" lry="2621" ulx="1681" uly="2519">vnus ſpiritus fit cũ eo · Inde ut dicit</line>
        <line lrx="2995" lry="2726" ulx="1723" uly="2614">Bernardus: 'moꝛ qmaritat aiam</line>
        <line lrx="3007" lry="2819" ulx="1655" uly="2710">Chꝛiſto · Cum autẽ beata agneſ ardẽ</line>
        <line lrx="2998" lry="2902" ulx="1714" uly="2804">tiſſimo amoꝛe amauerit Chꝛiſtũ ipſi/</line>
        <line lrx="3004" lry="3004" ulx="1725" uly="2901">us ſponſa fuit Onde ipſa confitet᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3272" type="textblock" ulx="1727" uly="2995">
        <line lrx="3037" lry="3110" ulx="1728" uly="2995">vita ſua dicens · Jpſi ſum deſponſa⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="3272" ulx="1727" uly="3083">ta hiangeliſennnt etenn cniulo ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3671" type="textblock" ulx="1712" uly="3185">
        <line lrx="2992" lry="3289" ulx="1726" uly="3185">ſcilicet fidei per dilectionẽ operantis</line>
        <line lrx="2992" lry="3372" ulx="1712" uly="3279">ſubarrauit me· ⁊ imenſis monilibus</line>
        <line lrx="2992" lry="3478" ulx="1723" uly="3373">oꝛnanuit me Qbi notandũ ꝙ beata</line>
        <line lrx="2992" lry="3575" ulx="1716" uly="3470">agnes gloꝛioſa effecta de hac deſpõ/</line>
        <line lrx="2993" lry="3671" ulx="1726" uly="3564">ſatione cõmendat multiplicit᷑ ſponſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3761" type="textblock" ulx="1694" uly="3659">
        <line lrx="3020" lry="3761" ulx="1694" uly="3659">ſuũ · Nꝛimo a nobilitate oꝛiginis· cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4236" type="textblock" ulx="1722" uly="3753">
        <line lrx="2995" lry="3857" ulx="1730" uly="3753">ait de eo ˖ Cuiꝰ mater virgo eſt ⁊ pa⸗/</line>
        <line lrx="2996" lry="3964" ulx="1730" uly="3851">ter feminã neſci · Secundo a celſitu/</line>
        <line lrx="3001" lry="4053" ulx="1734" uly="3945">Dine dignitatis · cñ de eo dicit · Jpſi</line>
        <line lrx="3001" lry="4145" ulx="1722" uly="4037">ſum deſponſata cui angeli deſernüt</line>
        <line lrx="2998" lry="4236" ulx="1726" uly="4134">Tertio a pulcritudine ⁊ ſpecioſitate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="4439" type="textblock" ulx="1736" uly="4229">
        <line lrx="3180" lry="4349" ulx="1736" uly="4229">cum ait · Cuiꝰ pulcritudinẽſol⁊ẽ luna</line>
        <line lrx="3019" lry="4439" ulx="1738" uly="4331">mirant᷑· Quarto a largitate muneꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4616" type="textblock" ulx="1735" uly="4421">
        <line lrx="3003" lry="4542" ulx="1735" uly="4421">cum ait · Immẽſis monilibꝰ oꝛnauit</line>
        <line lrx="3004" lry="4616" ulx="1737" uly="4519">dexterã meã:⁊ collũ meũ cixit lapidi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4914" type="textblock" ulx="1658" uly="4711">
        <line lrx="3005" lry="4828" ulx="1739" uly="4711">Texteram patientiã in paſſionibꝰtra</line>
        <line lrx="3004" lry="4914" ulx="1658" uly="4805">Digdit auribꝰ meis ineſtimabileſ mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="5095" type="textblock" ulx="1725" uly="4901">
        <line lrx="3082" lry="5017" ulx="1725" uly="4901">garitas · ꝓba ſcilic diuina pcioſiſſi /</line>
        <line lrx="3019" lry="5095" ulx="1740" uly="4992">ma ciclade.id eſt toga auro textaid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="5284" type="textblock" ulx="1635" uly="5169">
        <line lrx="3014" lry="5284" ulx="1635" uly="5169">hrvus oꝛnauit me · id eſt· ſinceriſſimo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5406" type="textblock" ulx="1718" uly="5088">
        <line lrx="3016" lry="5195" ulx="1743" uly="5088">eſt aurea charitate imenſis monili/</line>
        <line lrx="3008" lry="5406" ulx="1718" uly="5273">caſtiſſimo amoꝛe quo ex omniparte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="1871" type="textblock" ulx="3262" uly="1760">
        <line lrx="4182" lry="1871" ulx="3262" uly="1760">aduſa tolerada·⁊ ideo ait ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1099" type="textblock" ulx="3253" uly="996">
        <line lrx="4521" lry="1099" ulx="3253" uly="996">clauſa ſim · Quinto cõmendat a ſre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1197" type="textblock" ulx="3255" uly="1100">
        <line lrx="4531" lry="1197" ulx="3255" uly="1100">cialitate amoꝛis · cum ait· Signü po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="2053" type="textblock" ulx="3257" uly="1195">
        <line lrx="4512" lry="1292" ulx="3257" uly="1195">ſuit in faciẽ meã · Siguũ quidem vir/</line>
        <line lrx="4514" lry="1378" ulx="3308" uly="1288">initatis vt mens illud conſiderans</line>
        <line lrx="4529" lry="1472" ulx="3296" uly="1383">delitatẽ ei conſeruet ·2 ſic oẽs carniſ</line>
        <line lrx="4517" lry="1575" ulx="3259" uly="1478">Telectatiões ſpernat · Dndeait · Nt</line>
        <line lrx="4518" lry="1675" ulx="3258" uly="1570">nullum pꝛęter eum amatoꝛẽ admit/</line>
        <line lrx="4521" lry="1845" ulx="3262" uly="1663">tam. JIteʒ ſignũ paſſionis ſi ga oĩa</line>
        <line lrx="4532" lry="1855" ulx="4252" uly="1757">Sanguiſ</line>
        <line lrx="4521" lry="1964" ulx="3265" uly="1857">eius oꝛnauit genas meas · vt ſcilicet</line>
        <line lrx="4519" lry="2053" ulx="3262" uly="1948">genę in qbus apparet verecundia ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="2144" type="textblock" ulx="3236" uly="2044">
        <line lrx="4518" lry="2144" ulx="3236" uly="2044">cut ſanguine ſint infuſe ut nullus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="2242" type="textblock" ulx="3268" uly="2141">
        <line lrx="4519" lry="2242" ulx="3268" uly="2141">cętero ruboꝛ ibi appareat pꝛo aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="2319" type="textblock" ulx="3269" uly="2233">
        <line lrx="4575" lry="2319" ulx="3269" uly="2233">mũdana confuſione · Sexto cõmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2519" type="textblock" ulx="3271" uly="2328">
        <line lrx="4524" lry="2436" ulx="3271" uly="2328">Dat eũ ab honeſtate ⁊ ſanctitate nu/</line>
        <line lrx="4523" lry="2519" ulx="3273" uly="2421">ptiarũ · cum ait· «mo Chꝛiſtum cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2610" type="textblock" ulx="3271" uly="2513">
        <line lrx="4521" lry="2610" ulx="3271" uly="2513">thalamũ introiui quẽ cum amaue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3175" type="textblock" ulx="3272" uly="2609">
        <line lrx="4522" lry="2717" ulx="3277" uly="2609">ro caſta ſum cum tetigero munda ſũ</line>
        <line lrx="4523" lry="2811" ulx="3274" uly="2704">cum accepero virgo ſum · Cactł autẽ</line>
        <line lrx="4523" lry="2899" ulx="3273" uly="2797">carnalis polluit · ſed iſte mundat · ille</line>
        <line lrx="4531" lry="3000" ulx="3277" uly="2892">ꝓginitatẽ violat · iſte ãt ab oĩ macla</line>
        <line lrx="4524" lry="3097" ulx="3272" uly="2991">hbuat · Nota bñ rõnẽ hoꝝ · qꝛ amoꝛ</line>
        <line lrx="4522" lry="3175" ulx="3272" uly="3084">vnit⁊ extaſim fac hᷣm Pionyſiũ:⁊ q̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="3278" type="textblock" ulx="3271" uly="3177">
        <line lrx="4558" lry="3278" ulx="3271" uly="3177">to aliqͥd plꝰ nobilioꝛi vnit᷑ taãto no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3564" type="textblock" ulx="3270" uly="3259">
        <line lrx="4528" lry="3387" ulx="3275" uly="3259">bilius efficit · Aatio g oium eſt ama/</line>
        <line lrx="4523" lry="3479" ulx="3271" uly="3368">re · quia mũdiſſimus ⁊ ſanctiſſimꝰ eſt</line>
        <line lrx="4521" lry="3564" ulx="3270" uly="3462">ſponſus. ⁊ ideo neceſſe eſt vt ea ſpõſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3670" type="textblock" ulx="3275" uly="3558">
        <line lrx="3901" lry="3670" ulx="3275" uly="3558">quęilli coniũgitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="4033" type="textblock" ulx="3277" uly="3822">
        <line lrx="4537" lry="3961" ulx="3277" uly="3822">Vincentij martyris ·eſt euãgelium ·</line>
        <line lrx="4534" lry="4033" ulx="3279" uly="3934">Imẽ amẽ dico vob Niſi Fnu Joh·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4148" type="textblock" ulx="3212" uly="4033">
        <line lrx="4527" lry="4148" ulx="3212" uly="4033">xij · Circa qͥd pñt diſputan ſequen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="4510" type="textblock" ulx="3275" uly="4129">
        <line lrx="4529" lry="4241" ulx="3275" uly="4129">tes queſtiões · ¶ Pꝛima · Ptrů quis</line>
        <line lrx="4528" lry="4336" ulx="3278" uly="4226">poſſit abſq; charitate ꝑfecta marty ⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="4431" ulx="3279" uly="4314">rio ſe offerre ¶ Becũda · Vtrũ beat?</line>
        <line lrx="4526" lry="4510" ulx="3278" uly="4414">Vincentiꝰ ſic miniſtrauerit Chꝛiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4809" type="textblock" ulx="3215" uly="4509">
        <line lrx="4607" lry="4620" ulx="3275" uly="4509">foꝛtit᷑ vſq; ad moꝛtẽ ꝓ eius fide certi</line>
        <line lrx="4534" lry="4720" ulx="3215" uly="4606">do · vt g pꝛe cęleſti meruerit honoꝛifi/</line>
        <line lrx="4526" lry="4809" ulx="3281" uly="4701">cari ſpãli coꝛona gloꝛięꝗᷓ dꝛ aureola</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5003" type="textblock" ulx="3686" uly="4801">
        <line lrx="4508" lry="5003" ulx="3686" uly="4801">D pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5084" type="textblock" ulx="3700" uly="4966">
        <line lrx="4526" lry="5084" ulx="3700" uly="4966">ueſtionẽ . Vtrũ qᷣs poſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3683" type="textblock" ulx="3916" uly="3558">
        <line lrx="4549" lry="3683" ulx="3916" uly="3558">müda ⁊ ſancta ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="5399" type="textblock" ulx="3173" uly="5074">
        <line lrx="4558" lry="5186" ulx="3682" uly="5074">itabſq; charitate pfecta</line>
        <line lrx="4519" lry="5289" ulx="3173" uly="5173">martyrio ſe offerre· ſic pcedit᷑. Et vi/⸗</line>
        <line lrx="4588" lry="5399" ulx="3262" uly="5266">detur ꝙ ſic Suꝑ illud · R · J0 dilenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="101" lry="1038" ulx="0" uly="942">aſe⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1136" ulx="0" uly="1040">nü⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1220" ulx="1" uly="1141">mvir⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1317" ulx="0" uly="1256">rans</line>
        <line lrx="109" lry="1416" ulx="0" uly="1340">rn</line>
        <line lrx="112" lry="1529" ulx="0" uly="1431">R</line>
        <line lrx="116" lry="1604" ulx="0" uly="1530">An⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1732" ulx="0" uly="1620">Ladci</line>
        <line lrx="126" lry="1815" ulx="0" uly="1723">anguil</line>
        <line lrx="124" lry="1898" ulx="0" uly="1814">tſalet</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="182" lry="1993" ulx="0" uly="1910">nclaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2968" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="115" lry="2090" ulx="3" uly="2006">lus e</line>
        <line lrx="119" lry="2201" ulx="0" uly="2107">Alea</line>
        <line lrx="125" lry="2280" ulx="6" uly="2205">GWwen⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2377" ulx="0" uly="2313">enu⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2475" ulx="0" uly="2397">Kamans</line>
        <line lrx="135" lry="2572" ulx="0" uly="2512">namare⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2670" ulx="7" uly="2591">Wuncds</line>
        <line lrx="136" lry="2768" ulx="0" uly="2685">acn</line>
        <line lrx="138" lry="2869" ulx="0" uly="2783">mdet l</line>
        <line lrx="139" lry="2968" ulx="0" uly="2883">oimach</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3079" type="textblock" ulx="0" uly="3002">
        <line lrx="219" lry="3079" ulx="0" uly="3002">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3691" type="textblock" ulx="0" uly="3079">
        <line lrx="136" lry="3170" ulx="0" uly="3079">ſünq</line>
        <line lrx="148" lry="3256" ulx="0" uly="3178">ſtono/</line>
        <line lrx="134" lry="3355" ulx="0" uly="3276">ſtama/</line>
        <line lrx="128" lry="3452" ulx="0" uly="3367">ſineſt</line>
        <line lrx="122" lry="3562" ulx="0" uly="3465">uſſoſa</line>
        <line lrx="123" lry="3691" ulx="0" uly="3558">nn ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4536" type="textblock" ulx="0" uly="3683">
        <line lrx="147" lry="3957" ulx="0" uly="3855">nigan</line>
        <line lrx="148" lry="4054" ulx="0" uly="3951">iid⸗</line>
        <line lrx="150" lry="4149" ulx="0" uly="4056">g</line>
        <line lrx="152" lry="4245" ulx="0" uly="4153">Pegu</line>
        <line lrx="152" lry="4338" ulx="0" uly="4259">a</line>
        <line lrx="153" lry="4446" ulx="3" uly="4338">Pniur</line>
        <line lrx="154" lry="4536" ulx="0" uly="4437">cir Cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="4643" type="textblock" ulx="2" uly="4533">
        <line lrx="166" lry="4643" ulx="2" uly="4533">sſltani</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4852" type="textblock" ulx="0" uly="4632">
        <line lrx="157" lry="4760" ulx="0" uly="4632">nnni</line>
        <line lrx="153" lry="4852" ulx="0" uly="4749">Rintn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1153" type="textblock" ulx="749" uly="929">
        <line lrx="2005" lry="1073" ulx="749" uly="929">mandata tua ſupꝑ aurũ zc· diat glo/</line>
        <line lrx="1998" lry="1153" ulx="751" uly="1056">ſa· ꝙ mima charitas plus diligit dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1251" type="textblock" ulx="736" uly="1150">
        <line lrx="1997" lry="1251" ulx="736" uly="1150">legẽ q; milia auri ⁊ argẽti:⁊ eadẽ ra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1342" type="textblock" ulx="747" uly="1241">
        <line lrx="2000" lry="1342" ulx="747" uly="1241">tione qᷓ; oĩa tꝑalia:ſed illud qð mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1435" type="textblock" ulx="746" uly="1338">
        <line lrx="2014" lry="1435" ulx="746" uly="1338">nus diligimꝰ exponimꝰ ꝓ eo ꝙ mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1541" type="textblock" ulx="748" uly="1435">
        <line lrx="2001" lry="1541" ulx="748" uly="1435">Diligimꝰ · ergo ⁊ oĩa tꝑalia ⁊ etiã ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1725" type="textblock" ulx="709" uly="1527">
        <line lrx="2072" lry="1637" ulx="709" uly="1527">pꝛiã vitã põt exponere ꝓ C hꝛiſto qui</line>
        <line lrx="1995" lry="1725" ulx="771" uly="1623">5 mimã charitatẽ · ¶ In oppoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2010" type="textblock" ulx="743" uly="1714">
        <line lrx="1996" lry="1827" ulx="749" uly="1714">arguit ſic · Si abſq; charitate perfe/</line>
        <line lrx="1996" lry="1922" ulx="750" uly="1811">cta poſſet qsſe offerre martyno · er⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2010" ulx="743" uly="1904">go pari ratione martyriũ ſuſtinẽ põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2094" type="textblock" ulx="744" uly="1997">
        <line lrx="2081" lry="2094" ulx="744" uly="1997">abſq; charitate pfecta: ſed ̊ vider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2385" type="textblock" ulx="743" uly="2090">
        <line lrx="1997" lry="2207" ulx="747" uly="2090">eſſe falſũ · vm ilud Joh· xv · Maioꝛẽ</line>
        <line lrx="1999" lry="2301" ulx="743" uly="2189">hac dilectionẽ nemo hʒ vt alam ſuã</line>
        <line lrx="2000" lry="2385" ulx="749" uly="2285">ponat ꝗqs ꝓ amicis ſuis · ergo nullus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2481" type="textblock" ulx="749" uly="2377">
        <line lrx="2074" lry="2481" ulx="749" uly="2377">abſq; charitate hfecta t ſe ad mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3235" type="textblock" ulx="750" uly="2470">
        <line lrx="2001" lry="2567" ulx="750" uly="2470">tyriũ offerre · ¶Rndeo iux᷑ ſanctum</line>
        <line lrx="2003" lry="2664" ulx="751" uly="2566">Thomã  ꝙ in opibꝰ vꝓtutũ duo ſunt</line>
        <line lrx="2000" lry="2757" ulx="752" uly="2658">qttend ẽda:ſcʒ id qͥd fit ·⁊ modus fa</line>
        <line lrx="2005" lry="2858" ulx="754" uly="2755">ciendi:Cõtingit aut idẽ factũ qð ſit</line>
        <line lrx="1994" lry="2947" ulx="752" uly="2851">ſm aliquã pfectã vꝓᷣtutẽ fieri ⁊ nõ ſo</line>
        <line lrx="1995" lry="3059" ulx="751" uly="2947">lum ab habete paruã vᷣtutẽ ſ̊ etiam</line>
        <line lrx="1995" lry="3146" ulx="750" uly="3040">nõ habete ꝓYtutẽ.ſicut aliqs nõ hñs</line>
        <line lrx="1982" lry="3235" ulx="750" uly="3131">iuſticiã põt facẽ aliqͥd opꝰ iuſtũ · Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3338" type="textblock" ulx="682" uly="3228">
        <line lrx="2050" lry="3338" ulx="682" uly="3228">ſi attendamꝰ ad modũ faciẽdi ille q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3634" type="textblock" ulx="748" uly="3327">
        <line lrx="1989" lry="3442" ulx="748" uly="3327">nõ hʒ v̈tutẽ nõ põt opani ſicut ille qͥ</line>
        <line lrx="1994" lry="3534" ulx="749" uly="3419">bʒ· nec ille qͥ hʒ paruã ſicut ille q ha/</line>
        <line lrx="1995" lry="3634" ulx="748" uly="3515">bet magnã  q oꝑat᷑ facilit᷑  pmpte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3709" type="textblock" ulx="750" uly="3609">
        <line lrx="2065" lry="3709" ulx="750" uly="3609">et delectabilit᷑qd non idẽ facit qͥ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4096" type="textblock" ulx="752" uly="3706">
        <line lrx="1994" lry="3807" ulx="752" uly="3706">ret vtute vł paruã hʒ· Sic ergo di/</line>
        <line lrx="1996" lry="3907" ulx="755" uly="3798">cenduʒ eſt · ꝙ h̊ opꝰ qͥd eſt ſe offerre</line>
        <line lrx="1996" lry="4007" ulx="756" uly="3899">martyrio vel etiã martyriuʒ ſufferre</line>
        <line lrx="1998" lry="4096" ulx="758" uly="3993">pPõt facere nõ ſolũ charitas pfecta ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4195" type="textblock" ulx="760" uly="4082">
        <line lrx="2065" lry="4195" ulx="760" uly="4082">etiã impfecta· ⁊ qͥd plus ẽ ·etiã ille qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4477" type="textblock" ulx="751" uly="4178">
        <line lrx="2003" lry="4300" ulx="751" uly="4178">caret charitate· m id.j.Corxij · Si</line>
        <line lrx="2015" lry="4395" ulx="760" uly="4277">tradidero coꝛpus meũ ⁊c· ſcharitaſ</line>
        <line lrx="1999" lry="4477" ulx="762" uly="4373">pfecta h̊ facit pꝓmpte⁊ dlectabiliter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4568" type="textblock" ulx="728" uly="4458">
        <line lrx="2003" lry="4568" ulx="728" uly="4458">Sicut patet in nr̃o Nincẽtio qͥ in toꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4666" type="textblock" ulx="763" uly="4561">
        <line lrx="2002" lry="4666" ulx="763" uly="4561">ment hylaritatẽ oſtẽdit: vnde cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4756" type="textblock" ulx="716" uly="4656">
        <line lrx="2007" lry="4756" ulx="716" uly="4656">Sciperet᷑ vt exhiberet᷑ toꝛmẽt· Nincẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4954" type="textblock" ulx="760" uly="4751">
        <line lrx="2009" lry="4868" ulx="760" uly="4751">ty inqt · Hocẽ qͥd ſꝑ optaui ⁊c· G̊ au</line>
        <line lrx="2009" lry="4954" ulx="762" uly="4849">tem nõ põt facere charitas impfecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="5048" type="textblock" ulx="762" uly="4945">
        <line lrx="2078" lry="5048" ulx="762" uly="4945"> minꝰ qͥ ea caret: Et p hoc pateſitre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="5162" type="textblock" ulx="761" uly="5038">
        <line lrx="1469" lry="5162" ulx="761" uly="5038">ſonſio ad oppoſita ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="5436" type="textblock" ulx="769" uly="5297">
        <line lrx="2014" lry="5436" ulx="769" uly="5297">ſtionẽ ·ſic pcedit· Et videt q beglus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="5333" type="textblock" ulx="814" uly="5125">
        <line lrx="2041" lry="5333" ulx="814" uly="5125">Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1064" type="textblock" ulx="2258" uly="937">
        <line lrx="3544" lry="1064" ulx="2258" uly="937">Vincentius nõ meruit vvnoꝛariſpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2196" type="textblock" ulx="2279" uly="1044">
        <line lrx="3535" lry="1168" ulx="2282" uly="1044">ciali coꝛona gloꝛę quę dicit aurcola</line>
        <line lrx="3540" lry="1326" ulx="2336" uly="1152">Pꝛimo ſic · ¶ureola eſt pᷣmiunʒ 43</line>
        <line lrx="3540" lry="1419" ulx="2284" uly="1232">operibꝰ ſupe ogationis reddit᷑  ſed</line>
        <line lrx="3546" lry="1443" ulx="2283" uly="1345">moꝛiꝓ defenſione fidei fuit opꝰ ne/</line>
        <line lrx="3550" lry="1535" ulx="2282" uly="1433">ceſſitatᷣ nõ ſuꝑerogationis· qꝛ ut in/</line>
        <line lrx="3547" lry="1630" ulx="2285" uly="1529">quit apoſtolus ad homa x: Coꝛde</line>
        <line lrx="3546" lry="1705" ulx="2279" uly="1617">creditur ad iuſticã oꝛis confeſſio fit</line>
        <line lrx="3544" lry="1809" ulx="2282" uly="1714">ad ſaluteʒ·ergo beatus Pincentius</line>
        <line lrx="3547" lry="1901" ulx="2284" uly="1812">tunc certando ꝓ fide nõ meruit au/</line>
        <line lrx="3547" lry="2011" ulx="2283" uly="1900">reolam. ¶ Secuñndo ſie·DOĩs coꝛona</line>
        <line lrx="3546" lry="2099" ulx="2284" uly="1998">gloꝛię quę ꝓmittit᷑ oĩbꝰ miſtrantibꝰ</line>
        <line lrx="3549" lry="2196" ulx="2287" uly="2087">Thꝛiſo eſt vt ſint vbi ipſe eſt in erna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2289" type="textblock" ulx="2287" uly="2186">
        <line lrx="3606" lry="2289" ulx="2287" uly="2186">beatitudine· vt in pñti euangelio ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2388" type="textblock" ulx="2289" uly="2284">
        <line lrx="3556" lry="2388" ulx="2289" uly="2284">betur · ergo beatꝰ Dincentiꝰ padmi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2495" type="textblock" ulx="2202" uly="2375">
        <line lrx="3600" lry="2495" ulx="2202" uly="2375">miſtrationẽ ſuã non meruit aliã ſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2848" type="textblock" ulx="2289" uly="2476">
        <line lrx="3518" lry="2578" ulx="2290" uly="2476">cialem coꝛonam qᷓ; alij · ¶ Certio ſic</line>
        <line lrx="3554" lry="2679" ulx="2293" uly="2568">Cõfirmãdopmiũ eentiale Pꝛomiſ/</line>
        <line lrx="3548" lry="2770" ulx="2292" uly="2662">ſum oĩbꝰ miſtratibꝰ Chꝛſto eſt ipſa</line>
        <line lrx="3548" lry="2848" ulx="2289" uly="2757">beatitudo ·ſed beatitudo vᷣm NLDoetiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2958" type="textblock" ulx="2191" uly="2835">
        <line lrx="3549" lry="2958" ulx="2191" uly="2835">eſt ſtatus oium bonoꝝ aggregatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3244" type="textblock" ulx="2283" uly="2944">
        <line lrx="3551" lry="3058" ulx="2284" uly="2944">pfectus· ergo pᷣmiũ eſſentiale inclu/</line>
        <line lrx="3549" lry="3151" ulx="2285" uly="3038">Dit oẽ bonũ qð habetur in patria et</line>
        <line lrx="3553" lry="3244" ulx="2283" uly="3134">ſic aureola includit᷑ in aurea⁊ ꝑ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3333" type="textblock" ulx="2284" uly="3228">
        <line lrx="3628" lry="3333" ulx="2284" uly="3228">ſequẽs non eſt aliud a pᷣmo qð  au/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3710" type="textblock" ulx="2283" uly="3312">
        <line lrx="3550" lry="3436" ulx="2283" uly="3312">rea ¶ In oppoſitũ arguit ſic · Siẽ pu</line>
        <line lrx="3545" lry="3524" ulx="2283" uly="3421">gnę quã ſequit᷑ victoꝛia debet᷑ coꝛo/</line>
        <line lrx="3550" lry="3618" ulx="2284" uly="3514">na · m illud.ij.Cimoth·ij · Non co/⸗</line>
        <line lrx="3543" lry="3710" ulx="2283" uly="3612">rona bitur niſi qͥ legitime certauerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3800" type="textblock" ulx="2229" uly="3703">
        <line lrx="3600" lry="3800" ulx="2229" uly="3703">ergo vbi eſt ſpecialis ratio certamis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="4094" type="textblock" ulx="2285" uly="3802">
        <line lrx="3546" lry="3917" ulx="2285" uly="3802">wbi debet eſſe ſpalisoꝛona · B beatus</line>
        <line lrx="3549" lry="4004" ulx="2289" uly="3897">VPincent admĩſtrauit Chꝛiſto foꝛ/</line>
        <line lrx="3545" lry="4094" ulx="2288" uly="3989">tiſſime pugnãdo vſq; ad moꝛtẽ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4281" type="textblock" ulx="2288" uly="4082">
        <line lrx="3576" lry="4203" ulx="2291" uly="4082">fide eiꝰ: vt in ſua vita patʒ. ergo ſibi</line>
        <line lrx="3631" lry="4281" ulx="2288" uly="4174">ebet ſpãlis coꝛona ¶ Andeo dicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4664" type="textblock" ulx="2292" uly="4280">
        <line lrx="3542" lry="4386" ulx="2294" uly="4280">dum  ꝙ beatꝰ Vincenti certãdo ꝓ</line>
        <line lrx="3547" lry="4472" ulx="2293" uly="4366">fide Chꝛiſti vſq; ad moꝛtẽ nõ ſolum</line>
        <line lrx="3548" lry="4573" ulx="2294" uly="4463">meruit coꝛonã glię. ſ̊ coꝛonari.⁊ eti</line>
        <line lrx="3547" lry="4664" ulx="2292" uly="4560">am aureola honoꝛificari · Iſta cõclu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4859" type="textblock" ulx="2254" uly="4654">
        <line lrx="3547" lry="4774" ulx="2268" uly="4654">ſio patʒ · Dꝛ eni ſic de eo in legenda</line>
        <line lrx="3548" lry="4859" ulx="2254" uly="4751">ſua. Egregiꝰ dei martyr DPincentius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="5241" type="textblock" ulx="2281" uly="4849">
        <line lrx="3544" lry="4951" ulx="2298" uly="4849">Diris toꝛmẽtoꝝ ſupplicijs ꝓ Chꝛiſto</line>
        <line lrx="3549" lry="5056" ulx="2293" uly="4945">alacrit ſuꝑaᷣ ac fglicis pugnę agone</line>
        <line lrx="3543" lry="5145" ulx="2296" uly="5039">conſtant᷑ expleto:tandẽ pcioſam re/</line>
        <line lrx="3544" lry="5241" ulx="2281" uly="5137">ſolutꝰ in moꝛtẽ celo triũphãs reddi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5332" type="textblock" ulx="2181" uly="5229">
        <line lrx="3544" lry="5332" ulx="2181" uly="5229">Dit ſpiritũ.⁊ voce angelica dicitur ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5545" type="textblock" ulx="2296" uly="5327">
        <line lrx="3541" lry="5440" ulx="2296" uly="5327">Agnoſce o Nincenti inuictiſſime · qꝛ</line>
        <line lrx="3448" lry="5545" ulx="3341" uly="5452">p5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3134" lry="1079" type="textblock" ulx="1686" uly="956">
        <line lrx="3134" lry="1079" ulx="1686" uly="956">pꝛo cuius noĩe fideliter decertaſti ·.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1449" type="textblock" ulx="1691" uly="1066">
        <line lrx="2974" lry="1170" ulx="1691" uly="1066">ſe tibi coꝛonam perpetuã ſeruat in cę/</line>
        <line lrx="2950" lry="1271" ulx="1691" uly="1156">lis(PHꝛo qua concluſione pleniꝰ in/⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="1360" ulx="1691" uly="1250">telligenda eſt pᷣmo notandũ ꝙ diſti</line>
        <line lrx="2951" lry="1449" ulx="1692" uly="1348">guit᷑ duplex pᷣmin ĩ bea· Quoddã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1540" type="textblock" ulx="1651" uly="1437">
        <line lrx="2951" lry="1540" ulx="1651" uly="1437">cõmune?⁊ eſſentiale qͥd eſt ipſa beati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2209" type="textblock" ulx="1692" uly="1538">
        <line lrx="2952" lry="1639" ulx="1692" uly="1538">tudo quęconſiſtit in plena viſione ⁊</line>
        <line lrx="2954" lry="1732" ulx="1694" uly="1631">fruitione diuinitaᷣ· Et dicitur Bp/</line>
        <line lrx="2947" lry="1831" ulx="1692" uly="1729">miũ metaphoꝛice coꝛona vel aurea ·</line>
        <line lrx="2948" lry="1923" ulx="1693" uly="1817">Tum ex parte meriti q̃d cũ quadam</line>
        <line lrx="2959" lry="2021" ulx="1693" uly="1916">puzna agit᷑ Militia eſt vita hoĩs ſu⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2119" ulx="1694" uly="2009">per terram Job. vij· Cum etiã ex par</line>
        <line lrx="2964" lry="2209" ulx="1694" uly="2101">te pꝛemij per q̊d homo efficitur qdã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2297" type="textblock" ulx="1654" uly="2197">
        <line lrx="2959" lry="2297" ulx="1654" uly="2197">modo particeps diuinita  pconſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2398" type="textblock" ulx="1695" uly="2286">
        <line lrx="2961" lry="2398" ulx="1695" uly="2286">quens regię poteſtai. IWd/v. Feci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2482" type="textblock" ulx="1697" uly="2376">
        <line lrx="2991" lry="2482" ulx="1697" uly="2376">ſti nos veo nro regnũ ⁊ ſacerdotes·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2957" type="textblock" ulx="1699" uly="2475">
        <line lrx="2967" lry="2583" ulx="1699" uly="2475">Coꝛona aũt eſt ſignũ ꝓpꝛiũ regię di/</line>
        <line lrx="2964" lry="2699" ulx="1699" uly="2572">gnitat· ¶lind vꝛ gccidẽtale pmiuʒ</line>
        <line lrx="2966" lry="2773" ulx="1700" uly="2666">q̃d eſſentiali ſupaddit᷑ coꝛonę·⁊ eti/</line>
        <line lrx="2964" lry="2863" ulx="1699" uly="2764">am dicitur habere coꝛonę rationem</line>
        <line lrx="2965" lry="2957" ulx="1700" uly="2854">Verũ quia nibil poteſt ſupꝑaddi co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3062" type="textblock" ulx="1697" uly="2949">
        <line lrx="2985" lry="3062" ulx="1697" uly="2949">rone qug eſt eſſentigle Pmin qͥdcũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3432" type="textblock" ulx="1695" uly="3044">
        <line lrx="2966" lry="3144" ulx="1699" uly="3044">ſit eo minꝰ et ideo ſuꝑadditũ pᷣmiuʒ</line>
        <line lrx="2966" lry="3238" ulx="1703" uly="3142">aureola noiat᷑:Et ſic dicendũ eſt ꝙ</line>
        <line lrx="2967" lry="3335" ulx="1698" uly="3236">aureola dicit aliquid auree ſuꝑad/</line>
        <line lrx="2979" lry="3432" ulx="1695" uly="3329">Ditum .quaſi q̃ddaʒ gaudiũ de ope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3531" type="textblock" ulx="1697" uly="3425">
        <line lrx="2970" lry="3531" ulx="1697" uly="3425">ribus a ſe factis quę habent rationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3627" type="textblock" ulx="1700" uly="3521">
        <line lrx="2963" lry="3627" ulx="1700" uly="3521">victoꝛię excellẽt:q̃d eſt aliud gandi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3725" type="textblock" ulx="1701" uly="3610">
        <line lrx="3044" lry="3725" ulx="1701" uly="3610">unm ab eo quo de conüuctione ad de’n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3818" type="textblock" ulx="1705" uly="3713">
        <line lrx="2970" lry="3818" ulx="1705" uly="3713">gaudet᷑q̊d gaudium dicitur aurea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3909" type="textblock" ulx="1708" uly="3807">
        <line lrx="3050" lry="3909" ulx="1708" uly="3807">Secũdo notãdi ꝙ ſicut ineſt hoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4004" type="textblock" ulx="1711" uly="3902">
        <line lrx="2972" lry="4004" ulx="1711" uly="3902">Dam pugna ſpus contra interioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4107" type="textblock" ulx="1707" uly="3993">
        <line lrx="3029" lry="4107" ulx="1707" uly="3993">ↄcupiſcentias· Ita etiq ineſt hoi quę⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4484" type="textblock" ulx="1707" uly="4091">
        <line lrx="2981" lry="4194" ulx="1707" uly="4091">Dam pugna cõtra paſſiões exteriꝰ il/</line>
        <line lrx="2975" lry="4296" ulx="1710" uly="4187">lataſ. Onde ſic ꝑfectiſſime victoꝛię q̃</line>
        <line lrx="2972" lry="4382" ulx="1709" uly="4285">e cõcupiſcẽtijs carnis triumphat᷑</line>
        <line lrx="2976" lry="4484" ulx="1711" uly="4379">v̈ginitati debet᷑ ſpalis coꝛona ꝗᷓ au⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4680" type="textblock" ulx="1645" uly="4475">
        <line lrx="3063" lry="4590" ulx="1645" uly="4475">reola dicit· AIta etiã pfectiſſime vi /</line>
        <line lrx="2980" lry="4680" ulx="1667" uly="4572">ccoꝛię quę habet in pugnatione exte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="4859" type="textblock" ulx="1709" uly="4668">
        <line lrx="2979" lry="4781" ulx="1713" uly="4668">rioꝛi debetur aureola · Perfectiſſima</line>
        <line lrx="2978" lry="4859" ulx="1709" uly="4762">gũt victoꝛia de exterioꝛibꝰ paſſiõibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4961" type="textblock" ulx="1710" uly="4843">
        <line lrx="3028" lry="4961" ulx="1710" uly="4843">ↄſiderat ex duobꝰ. Pꝛimo ex magni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="5053" type="textblock" ulx="1712" uly="4953">
        <line lrx="2982" lry="5053" ulx="1712" uly="4953">tudine paſſiõis:inter oẽs auteʒ paſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="5233" type="textblock" ulx="1684" uly="5049">
        <line lrx="2976" lry="5157" ulx="1684" uly="5049">ſion es illatas exterius Rcipue locum</line>
        <line lrx="3056" lry="5233" ulx="1700" uly="5145">tenet moꝛs. Secundo conſideratex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="5340" type="textblock" ulx="1705" uly="5236">
        <line lrx="2976" lry="5340" ulx="1705" uly="5236">cauſa pugnę. qñ ſcilicʒ ẽ pꝛo honeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="5460" type="textblock" ulx="1711" uly="5323">
        <line lrx="3023" lry="5460" ulx="1711" uly="5323">cauſa qus ſalicet eſt ipſe Chꝛiſtꝰ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="1080" type="textblock" ulx="3229" uly="938">
        <line lrx="4629" lry="1080" ulx="3229" uly="938">bec Duo in martyrio cõſiderant᷑ ſc,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1253" type="textblock" ulx="3233" uly="1064">
        <line lrx="4522" lry="1179" ulx="3233" uly="1064">moꝛs et ꝙ ſit ſuſcepta ꝓ Chꝛiſto· Cũ</line>
        <line lrx="4496" lry="1253" ulx="3236" uly="1160">aũt beatiſſimꝰ Nincentiꝰ hanc pu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="1353" type="textblock" ulx="3238" uly="1254">
        <line lrx="4552" lry="1353" ulx="3238" uly="1254">gnam duriſſimã pꝛo Chꝛiſto ſuſcepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1919" type="textblock" ulx="3237" uly="1349">
        <line lrx="4496" lry="1445" ulx="3237" uly="1349">rit · ⁊ pꝛo eo moꝛteʒ atrociſſimã ſuſii/</line>
        <line lrx="4494" lry="1536" ulx="3240" uly="1442">nuerit:Cenendũ eſt ꝙ beatꝰ Dincẽ</line>
        <line lrx="4498" lry="1645" ulx="3241" uly="1534">tius a patre celeſti ſit ſpeciali coꝛona</line>
        <line lrx="4507" lry="1736" ulx="3243" uly="1631">quę dicit᷑ aureola honoꝛificatꝰ. On⸗/</line>
        <line lrx="4502" lry="1828" ulx="3241" uly="1725">e angelus ad eum· Exurge martyr</line>
        <line lrx="4498" lry="1919" ulx="3241" uly="1821">inclyte · exurge ſecurus ⁊ almis cetibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="2101" type="textblock" ulx="3205" uly="1914">
        <line lrx="4653" lry="2029" ulx="3205" uly="1914">noſtnis noſter ſodalis addere·:O mi⸗·</line>
        <line lrx="4575" lry="2101" ulx="3245" uly="2010">les inuictiſſime foꝛtiſſimoꝝ foꝛtioꝛ iäã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3339" type="textblock" ulx="3242" uly="2105">
        <line lrx="4501" lry="2206" ulx="3246" uly="2105">te ipſa pęna ⁊ aſpera toꝛmẽta victoꝛẽ</line>
        <line lrx="4517" lry="2294" ulx="3242" uly="2198">tremũt. Item exclamat Nꝛudentiuſ</line>
        <line lrx="4514" lry="2398" ulx="3251" uly="2291">Tu ſolꝰ oꝛbis inclyte ſolꝰ bꝛauij Du/</line>
        <line lrx="4504" lry="2480" ulx="3254" uly="2386">plicis palmam tuliſti:.tu duas ſimul</line>
        <line lrx="4501" lry="2585" ulx="3253" uly="2471">paraſti aureas ¶ Ad rationes in op</line>
        <line lrx="4510" lry="2673" ulx="3254" uly="2570">poſitum· I?d pᷣmaʒ reſpondet᷑negã/</line>
        <line lrx="4501" lry="2778" ulx="3255" uly="2670">do conſequentiã · Et ratio eſt · Cum</line>
        <line lrx="4501" lry="2861" ulx="3256" uly="2764">pꝛimo:quia ſuſtinere moꝛtẽ ꝓ Chꝛi/</line>
        <line lrx="4502" lry="2962" ulx="3255" uly="2860">ſto qᷓntum eſt de ſe eſt opus ſuꝑero/</line>
        <line lrx="4503" lry="3052" ulx="3255" uly="2955">gationis· Nõ enĩ quilibet tenet᷑ fidẽ</line>
        <line lrx="4523" lry="3149" ulx="3255" uly="3049">ſuam coꝛam pſecutoꝛe confiteri:· ſed</line>
        <line lrx="4495" lry="3252" ulx="3254" uly="3143">tamen in caſu eſt de neceſſitate ſalud</line>
        <line lrx="4500" lry="3339" ulx="3255" uly="3239">qñ ſcilicet aliquis a pſecutoꝛe depꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3430" type="textblock" ulx="3190" uly="3333">
        <line lrx="4568" lry="3430" ulx="3190" uly="3333">benſus de fide ſua requirit᷑ quã con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3910" type="textblock" ulx="3253" uly="3428">
        <line lrx="4493" lry="3525" ulx="3255" uly="3428">fiteri tenetur.· Cum ſecũdo:quia nõ</line>
        <line lrx="4495" lry="3623" ulx="3257" uly="3524">ſequitur ꝙ aureolam tüc in tali caſu</line>
        <line lrx="4501" lry="3719" ulx="3260" uly="3620">non mereat᷑· Nureola eni nõ debet</line>
        <line lrx="4497" lry="3816" ulx="3253" uly="3714">operi ſuperogationis inqntũ eſt ſu/</line>
        <line lrx="4501" lry="3910" ulx="3258" uly="3809">pererogatio:led inqntum pꝑfectionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4099" type="textblock" ulx="3216" uly="3901">
        <line lrx="4502" lry="4021" ulx="3229" uly="3901">qndã hʒ· vñ taliperfectione manẽ/</line>
        <line lrx="4502" lry="4099" ulx="3216" uly="4000">te etiam ſi non ſit ſuperogatio aliqs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="4383" type="textblock" ulx="3249" uly="4092">
        <line lrx="4501" lry="4211" ulx="3257" uly="4092">aureolam meret· ¶ à ſecundaʒ re-</line>
        <line lrx="4499" lry="4304" ulx="3261" uly="4189">ſpondetur:negando cõſequentiam ·</line>
        <line lrx="4507" lry="4383" ulx="3249" uly="4286">Et ratio eſt · quia licʒ ibi cõmunis po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4476" type="textblock" ulx="3255" uly="4378">
        <line lrx="4574" lry="4476" ulx="3255" uly="4378">natur remuneratio miſtrantiũ Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="4956" type="textblock" ulx="3254" uly="4476">
        <line lrx="4507" lry="4577" ulx="3257" uly="4476">ſto ; nihilominꝰ alia ⁊ alia dabit᷑ ſpe/</line>
        <line lrx="4505" lry="4671" ulx="3254" uly="4564">cialiter aliquibꝰ ꝓpter excellentiã ali/</line>
        <line lrx="4501" lry="4766" ulx="3255" uly="4663">cuius victoꝛię quã ipſi ſpecialit᷑ ha/⸗</line>
        <line lrx="4510" lry="4863" ulx="3254" uly="4760">buerunt/ ¶ R. tertiam reſpondetur.</line>
        <line lrx="4497" lry="4956" ulx="3254" uly="4855">negando cõſequẽtiã· Et ratio eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5071" type="textblock" ulx="3250" uly="4916">
        <line lrx="4600" lry="5071" ulx="3250" uly="4916">licet beatitudo includat oia ꝗ ſüt ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5257" type="textblock" ulx="3251" uly="5036">
        <line lrx="4502" lry="5160" ulx="3251" uly="5036">ce ſſaria ad pfectã hois vitã · ꝗ ↄfſiſtit</line>
        <line lrx="4484" lry="5257" ulx="3253" uly="5145">in ꝑpfecta hois opatione. nibilominꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5341" type="textblock" ulx="3253" uly="5236">
        <line lrx="4480" lry="5341" ulx="3253" uly="5236">ꝗdã põt ſupaddi non quaſi neceſſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5446" type="textblock" ulx="3248" uly="5327">
        <line lrx="4577" lry="5446" ulx="3248" uly="5327">ria ad ꝑfectam oꝑationẽ vt ſine àbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1319" type="textblock" ulx="5228" uly="930">
        <line lrx="5246" lry="1319" ulx="5228" uly="930">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1600" type="textblock" ulx="5225" uly="1346">
        <line lrx="5246" lry="1600" ulx="5225" uly="1346">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="150" lry="1007" ulx="0" uly="903">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="84" lry="1089" ulx="0" uly="1010">Ci</line>
        <line lrx="84" lry="1182" ulx="0" uly="1120">Pu⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1294" ulx="3" uly="1122">ſre⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1376" ulx="4" uly="1293">ſaſt</line>
        <line lrx="87" lry="1471" ulx="0" uly="1389">⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1609" ulx="0" uly="1502">dam</line>
        <line lrx="103" lry="1664" ulx="0" uly="1586">D</line>
        <line lrx="105" lry="1780" ulx="3" uly="1695">man</line>
        <line lrx="106" lry="1859" ulx="0" uly="1785">ehib⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1976" ulx="0" uly="1855">Gn⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2056" ulx="0" uly="1980">noriä</line>
        <line lrx="100" lry="2150" ulx="0" uly="2073">ſctons</line>
        <line lrx="110" lry="2251" ulx="0" uly="2171">ndit</line>
        <line lrx="115" lry="2356" ulx="0" uly="2266"> de⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2442" ulx="0" uly="2366">funl</line>
        <line lrx="113" lry="2575" ulx="0" uly="2462">Sine,</line>
        <line lrx="112" lry="2653" ulx="1" uly="2575">tneg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2944" type="textblock" ulx="0" uly="2847">
        <line lrx="140" lry="2944" ulx="0" uly="2847">pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3511" type="textblock" ulx="0" uly="2948">
        <line lrx="109" lry="3026" ulx="0" uly="2948">tfe</line>
        <line lrx="104" lry="3122" ulx="0" uly="3044">ſed</line>
        <line lrx="100" lry="3234" ulx="0" uly="3142">ſalun</line>
        <line lrx="100" lry="3334" ulx="0" uly="3258">wpr⸗</line>
        <line lrx="95" lry="3413" ulx="0" uly="3336">io</line>
        <line lrx="91" lry="3511" ulx="0" uly="3433">inno</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="5476" type="textblock" ulx="0" uly="4018">
        <line lrx="111" lry="4113" ulx="0" uly="4018">rotic⸗</line>
        <line lrx="113" lry="4317" ulx="0" uly="4228">eu.</line>
        <line lrx="114" lry="4399" ulx="0" uly="4329">–MG</line>
        <line lrx="116" lry="4602" ulx="0" uly="4505">Nbeh⸗</line>
        <line lrx="116" lry="4690" ulx="0" uly="4598">Gtüͤct</line>
        <line lrx="114" lry="4790" ulx="0" uly="4696">eber</line>
        <line lrx="111" lry="4888" ulx="0" uly="4800">Nnde⸗</line>
        <line lrx="12" lry="5273" ulx="0" uly="5241">6</line>
        <line lrx="70" lry="5368" ulx="0" uly="5284">ſt-</line>
        <line lrx="71" lry="5476" ulx="0" uly="5378">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="3448" type="textblock" ulx="718" uly="3356">
        <line lrx="1033" lry="3448" ulx="718" uly="3356">ſeſſurus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1085" type="textblock" ulx="714" uly="954">
        <line lrx="2015" lry="1085" ulx="714" uly="954">elſenon poſſit. ed quia his addditisẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1269" type="textblock" ulx="758" uly="1074">
        <line lrx="2014" lry="1191" ulx="760" uly="1074">beatitudo clarioꝛ vt pertinet ad bene</line>
        <line lrx="2010" lry="1269" ulx="758" uly="1172">eſſe beatitudinis⁊ decentiaʒ qᷓndam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1378" type="textblock" ulx="758" uly="1264">
        <line lrx="2116" lry="1378" ulx="758" uly="1264">ipſius·ſicut ⁊ fęlicitas pollitita oꝛnar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1461" type="textblock" ulx="757" uly="1359">
        <line lrx="2013" lry="1461" ulx="757" uly="1359">nobilitate: vt coꝛpon pulcritudine:2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1649" type="textblock" ulx="688" uly="1456">
        <line lrx="2083" lry="1631" ulx="758" uly="1456">amanodrn ine quibus tamẽ eſſe wo</line>
        <line lrx="841" lry="1649" ulx="688" uly="1556">tel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1667" type="textblock" ulx="866" uly="1549">
        <line lrx="2011" lry="1667" ulx="866" uly="1549">. vt patet pᷣ ethicoꝝ Bmodohᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2027" type="textblock" ulx="754" uly="1647">
        <line lrx="2011" lry="1834" ulx="858" uly="1647">M conuerſio/</line>
        <line lrx="2015" lry="1937" ulx="758" uly="1830">ne ſancti Hauli:eſt euangeliũ. Dixit</line>
        <line lrx="2011" lry="2027" ulx="754" uly="1926">Simon Petrus ad ꝗeſum Matthᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2122" type="textblock" ulx="704" uly="2016">
        <line lrx="2078" lry="2122" ulx="704" uly="2016">xix· Cira quod poſſunt diſputari ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2408" type="textblock" ulx="756" uly="2115">
        <line lrx="2016" lry="2224" ulx="756" uly="2115">quentes quę tiones Mnima. Ntrũ</line>
        <line lrx="2016" lry="2325" ulx="756" uly="2209">Haulus ſit ſeſſurus cum Chꝛiſto ad</line>
        <line lrx="2024" lry="2408" ulx="758" uly="2293">iudicandũ Secuda. Htrũ cõueniẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2597" type="textblock" ulx="710" uly="2398">
        <line lrx="2085" lry="2513" ulx="710" uly="2398">ter iudiciaria poteſtaſ reſpondeat vo</line>
        <line lrx="2067" lry="2597" ulx="762" uly="2489">luntarię pauꝑtatii¶ Tertia· Otrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2878" type="textblock" ulx="748" uly="2587">
        <line lrx="2020" lry="2710" ulx="755" uly="2587">ꝓmiſſio quę ſequit᷑ in euangelio ſit</line>
        <line lrx="2046" lry="2801" ulx="748" uly="2693">õneniens qua dicit ꝙ omnis c ·</line>
        <line lrx="2021" lry="2878" ulx="876" uly="2781">narto ˖ Ptrũ cõnerſio Panli fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3175" type="textblock" ulx="1373" uly="2975">
        <line lrx="1993" lry="3175" ulx="1373" uly="2975">B pꝛimgz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3832" type="textblock" ulx="747" uly="3153">
        <line lrx="2016" lry="3343" ulx="1182" uly="3153">ngſnone⸗ ſecheedi Ee</line>
        <line lrx="2021" lry="3366" ulx="1116" uly="3263">videt᷑ ꝙ Paulus non ſit</line>
        <line lrx="2015" lry="3460" ulx="978" uly="3274">scuin Cheaiſto ad iudicandũ:</line>
        <line lrx="2018" lry="3555" ulx="747" uly="3444">Bñimo ſic · Paulus nõ fuit vnꝰ de</line>
        <line lrx="2022" lry="3654" ulx="761" uly="3540">apoſtolis. quibꝰin hoc euangelio lo/⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3738" ulx="764" uly="3635">quebar Chꝛiſtus dicens ˖ Dos qui</line>
        <line lrx="2023" lry="3832" ulx="764" uly="3729">ſecuti eſtis me ⁊c· ergo Paulus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4020" type="textblock" ulx="736" uly="3823">
        <line lrx="2021" lry="4020" ulx="736" uly="3823">Elnn⸗ cñ Chꝛiſto ad iudicandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4307" type="textblock" ulx="749" uly="3919">
        <line lrx="2024" lry="4024" ulx="820" uly="3919">Secũdo ſic· Joh · v. Dicit. ꝙ pꝛ oẽ</line>
        <line lrx="2029" lry="4124" ulx="749" uly="4017">iudiciũ dedit filio vt ⁊c· ſed honoꝛifi/</line>
        <line lrx="2027" lry="4218" ulx="766" uly="4112">centia talis nõ debet alicui alteri niſi</line>
        <line lrx="2027" lry="4307" ulx="765" uly="4200">Chꝛiſto · ergo ⁊c· ¶Certio ſic· Qui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4406" type="textblock" ulx="732" uly="4304">
        <line lrx="2026" lry="4406" ulx="732" uly="4304">cunq; iudicat hʒ autoꝛitatẽ ſuꝑ illð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="5458" type="textblock" ulx="737" uly="4399">
        <line lrx="2027" lry="4503" ulx="767" uly="4399">quod iudicat · ſed ea de quibꝰ debet</line>
        <line lrx="2029" lry="4603" ulx="738" uly="4493">eſſe futuꝝ iudiciũ ſunt merita pᷣmia</line>
        <line lrx="2036" lry="4696" ulx="737" uly="4591">Hiuʒ quęſoli dininę autoꝛitati ſub/</line>
        <line lrx="2031" lry="4791" ulx="743" uly="4683">ſunt · ergo nulli de his competit iudi</line>
        <line lrx="2034" lry="4889" ulx="772" uly="4703">tarenoſpoſtn eſt euã geliũ pñs</line>
        <line lrx="2035" lry="4975" ulx="743" uly="4873">qd ideo legitur in hac feſtiuitate· vt</line>
        <line lrx="2033" lry="5082" ulx="747" uly="4964">oſtendat᷑ ꝙ PHaulus in hac dignita</line>
        <line lrx="2032" lry="5172" ulx="745" uly="5067">te fuerit par ſiue qqualis alijs apoſto</line>
        <line lrx="2036" lry="5259" ulx="745" uly="5148">lis. Kndeo dicenduz ꝙ Paulus ẽ</line>
        <line lrx="2040" lry="5373" ulx="774" uly="5257">vnus de ſeſſoꝛibꝰ cum Chꝛſto ad iu</line>
        <line lrx="2046" lry="5458" ulx="750" uly="5353">Dicandũ · De qͥbꝰ dẽ Iſa · iij · Vomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="1100" type="textblock" ulx="2261" uly="977">
        <line lrx="3559" lry="1100" ulx="2261" uly="977">nus ad iudiciũ veniet cuʒ ſenioꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="1387" type="textblock" ulx="2295" uly="1094">
        <line lrx="3562" lry="1211" ulx="2304" uly="1094">populiſui · No plenioꝛi itellectu hu</line>
        <line lrx="3564" lry="1304" ulx="2296" uly="1190">ius cõdluſionis eſt notãdũ iuxta ſan/</line>
        <line lrx="3561" lry="1387" ulx="2295" uly="1279">ctum Chomam in q̃rto: ꝙ iudicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="1481" type="textblock" ulx="2248" uly="1370">
        <line lrx="3559" lry="1481" ulx="2248" uly="1370">multiplicit᷑ dicit᷑· Pꝛimo modo aliqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="1571" type="textblock" ulx="2297" uly="1466">
        <line lrx="3564" lry="1571" ulx="2297" uly="1466">Dicunt᷑ iudicare comparatiõe · inq̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1584" type="textblock" ulx="3173" uly="1559">
        <line lrx="3216" lry="1584" ulx="3173" uly="1559">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="1852" type="textblock" ulx="2237" uly="1565">
        <line lrx="3561" lry="1677" ulx="2248" uly="1565">tum er cõparatiõe eoꝛũ alioꝝ aliqui</line>
        <line lrx="3591" lry="1768" ulx="2240" uly="1652">iudicãdi oſtẽdunt᷑ſicẽ patʒ Matth·</line>
        <line lrx="3562" lry="1852" ulx="2237" uly="1747">xij · Diri niniuite ſurgẽet in indicioꝛc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2134" type="textblock" ulx="2292" uly="1837">
        <line lrx="3567" lry="1954" ulx="2292" uly="1837">ſed ſic iudicare in indicio cõmune eſt</line>
        <line lrx="3568" lry="2057" ulx="2294" uly="1935">maloꝛum ⁊ bonoꝛũ · Ilio modo Di/</line>
        <line lrx="3564" lry="2134" ulx="2293" uly="2029">citur indicare quaſi interpᷣtatiue In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2323" type="textblock" ulx="2294" uly="2121">
        <line lrx="3568" lry="2239" ulx="2294" uly="2121">terpꝛetam̃ enĩ gliquem facere qui fa/</line>
        <line lrx="3568" lry="2323" ulx="2294" uly="2221">cienti conſentit: vnde illi qui conſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2416" type="textblock" ulx="2295" uly="2313">
        <line lrx="3567" lry="2416" ulx="2295" uly="2313">tiunt iudici e us ſententiã appꝛobã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2799" type="textblock" ulx="2251" uly="2406">
        <line lrx="3606" lry="2508" ulx="2297" uly="2406">do iudicare dicunt᷑· Et ſic indicare ẽ</line>
        <line lrx="3567" lry="2609" ulx="2251" uly="2502">oium electoꝛuũ · Dnde dicitur Sapᷣ</line>
        <line lrx="3646" lry="2701" ulx="2298" uly="2597">iij · Judicabunt ſancti nationeſ.¶ er</line>
        <line lrx="3570" lry="2799" ulx="2267" uly="2696">tio modo dicitur iudchcare quaſi per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2889" type="textblock" ulx="2295" uly="2789">
        <line lrx="3564" lry="2889" ulx="2295" uly="2789">ſimilitudinẽ·quia ſimilitudinẽ iudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2990" type="textblock" ulx="2294" uly="2883">
        <line lrx="3591" lry="2990" ulx="2294" uly="2883">cis habent inqᷓntü fedent in loco emi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3079" type="textblock" ulx="2295" uly="2978">
        <line lrx="3568" lry="3079" ulx="2295" uly="2978">nenti ſicut index:ſic aſſeſſoꝛes indica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3269" type="textblock" ulx="2259" uly="3064">
        <line lrx="3566" lry="3181" ulx="2273" uly="3064">re dicunt· Et him hüc modum dicũt</line>
        <line lrx="3568" lry="3269" ulx="2259" uly="3165">gliqui ꝙ pfecti viri quibus poteſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="3365" type="textblock" ulx="2295" uly="3258">
        <line lrx="3571" lry="3365" ulx="2295" uly="3258">iudiciaria ꝓmittit᷑. ut in euagelio p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3460" type="textblock" ulx="2169" uly="3353">
        <line lrx="3566" lry="3460" ulx="2169" uly="3353">ſenti: iudicabũt. ſcilicʒ px honoꝛabilẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3558" type="textblock" ulx="2292" uly="3452">
        <line lrx="3562" lry="3558" ulx="2292" uly="3452">conſeſſionẽ · quia ſuꝑioꝛeſ cęteris ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3649" type="textblock" ulx="2271" uly="3547">
        <line lrx="3565" lry="3649" ulx="2271" uly="3547">parebũt occurrentes Chꝛiſto obui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3747" type="textblock" ulx="2291" uly="3642">
        <line lrx="3564" lry="3747" ulx="2291" uly="3642">am in gera · Sʒ iſtud nõ videt᷑ ſuffi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="3932" type="textblock" ulx="2261" uly="3735">
        <line lrx="3565" lry="3855" ulx="2267" uly="3735">cere ad ꝓmiſſionẽ Oni complendam</line>
        <line lrx="3640" lry="3932" ulx="2261" uly="3835">qua dicit᷑ Sedebisis iudicantes: vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4035" type="textblock" ulx="2295" uly="3926">
        <line lrx="3564" lry="4035" ulx="2295" uly="3926">etur enĩ iudiciũ conceſſum ſupad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="4316" type="textblock" ulx="2240" uly="4016">
        <line lrx="3563" lry="4137" ulx="2240" uly="4016">cere. Et id eo eſt quartus modui in/</line>
        <line lrx="3562" lry="4233" ulx="2284" uly="4113">Dicandi qui perfectis vins contingit</line>
        <line lrx="3609" lry="4316" ulx="2300" uly="4215">NPHꝛo quo nota ꝙ cuʒ indicare impo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="4410" type="textblock" ulx="2296" uly="4306">
        <line lrx="3563" lry="4410" ulx="2296" uly="4306">tet actionem in alinʒ ꝓcedentẽ · pꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4606" type="textblock" ulx="2257" uly="4398">
        <line lrx="3562" lry="4515" ulx="2263" uly="4398">pꝛie loquẽdo iudicare dicitur q ſen/</line>
        <line lrx="3559" lry="4606" ulx="2257" uly="4493">tentiam loquẽdo ĩ aliũ ꝓfert · Sʒ h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="4978" type="textblock" ulx="2298" uly="4590">
        <line lrx="3562" lry="4695" ulx="2298" uly="4590">Duplicit᷑ cõtingit · Ono mõ ex ꝓpꝛia</line>
        <line lrx="3570" lry="4796" ulx="2299" uly="4683">autoꝛitgte · 1 H eſt illius qͥ bʒ in alioſ</line>
        <line lrx="3563" lry="4884" ulx="2302" uly="4782">dominiũ ⁊ poteſtatẽ · cuius regimini</line>
        <line lrx="3560" lry="4978" ulx="2300" uly="4875">ſubdunt᷑ qui iudicant᷑. Onde eiꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="5077" type="textblock" ulx="2281" uly="4968">
        <line lrx="3559" lry="5077" ulx="2281" uly="4968">in eos ferre ſententiaʒ ·  ſic indicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5165" type="textblock" ulx="2302" uly="5065">
        <line lrx="3558" lry="5165" ulx="2302" uly="5065">ſolius dei eſt · Alio modo indicare ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="5254" type="textblock" ulx="2280" uly="5161">
        <line lrx="3621" lry="5254" ulx="2280" uly="5161">ſentẽtiã autoꝛitate alteriꝰ latã ĩ alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5556" type="textblock" ulx="2300" uly="5259">
        <line lrx="3553" lry="5375" ulx="2300" uly="5259">rum noticiã ducere · qd eſt ſententiã</line>
        <line lrx="3554" lry="5459" ulx="2300" uly="5357">latã/ ꝓnüciare · Et hoc modo perfecti</line>
        <line lrx="3460" lry="5556" ulx="3317" uly="5474">P4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3045" lry="1644" type="textblock" ulx="1627" uly="973">
        <line lrx="2961" lry="1087" ulx="1701" uly="973">viri iudicabũt:quia alios ducent in</line>
        <line lrx="2964" lry="1180" ulx="1627" uly="1070">cognitionem vininę iuſticię vt ſciãt</line>
        <line lrx="2970" lry="1272" ulx="1713" uly="1164">quid de eis iuſte ꝓ meritis debeat᷑ vt</line>
        <line lrx="2963" lry="1368" ulx="1642" uly="1256">ipſa reuelatio iuſticię iudiciũ dicat ·</line>
        <line lrx="3040" lry="1458" ulx="1707" uly="1353">Vnde dic̃ Richardus de ſancto vi</line>
        <line lrx="2969" lry="1552" ulx="1630" uly="1450">ccoꝛe Judices coꝛam iudicandis de/</line>
        <line lrx="3045" lry="1644" ulx="1683" uly="1544">cretoꝛuʒ ſuoꝝ libꝛos apire eſt ad coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1739" type="textblock" ulx="1714" uly="1640">
        <line lrx="3074" lry="1739" ulx="1714" uly="1640">Dium ſuoꝝ inſpectionẽ inferioꝛẽ quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2593" type="textblock" ulx="1699" uly="1737">
        <line lrx="2972" lry="1830" ulx="1714" uly="1737">rumlibet viſum admittere ſenſumq;</line>
        <line lrx="2973" lry="1933" ulx="1699" uly="1832">ſuũ in his quę ad iudiciũ ptinent re/</line>
        <line lrx="2969" lry="2038" ulx="1734" uly="1855">1. td rationes in oppoſitum ·</line>
        <line lrx="2973" lry="2122" ulx="1800" uly="2020">d pᷣmam reſpondet᷑ negando cõ/</line>
        <line lrx="3057" lry="2227" ulx="1714" uly="2117">ſequentiã · Et ratio eſt . qꝛ ꝑ illoſ Ono</line>
        <line lrx="2983" lry="2311" ulx="1716" uly="2209">Ted aplos nõ tm̃ intelligut᷑ illi ̊ oẽs</line>
        <line lrx="2984" lry="2407" ulx="1717" uly="2302">alij qui relictis oꝛbus ſecuti ſũt Chꝛi/</line>
        <line lrx="2985" lry="2502" ulx="1718" uly="2400">ſtum pᷣm pfectioneʒ vitę inter quos</line>
        <line lrx="2996" lry="2593" ulx="1718" uly="2490">Paulus ? Matthias cõnumerant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3635" type="textblock" ulx="1664" uly="2582">
        <line lrx="2988" lry="2765" ulx="1711" uly="2582">õ rñdetur ꝙ autoꝛitas</line>
        <line lrx="3046" lry="2779" ulx="1719" uly="2682">illa intelligitur de indicio autoꝛitatiſ</line>
        <line lrx="2987" lry="2878" ulx="1666" uly="2776">qð ſoli Chꝛiſto cõuenit· ¶ Id tertiã</line>
        <line lrx="2985" lry="2973" ulx="1719" uly="2873">reſpondet᷑ negando conſequentiam</line>
        <line lrx="2989" lry="3070" ulx="1664" uly="2965">qꝛ loquit᷑ de ſecundo modo iudicã/</line>
        <line lrx="2983" lry="3164" ulx="1701" uly="3059">Di ſcilicet ꝑ reuelationẽ · Et ratio eſt ·</line>
        <line lrx="2989" lry="3258" ulx="1722" uly="3155">qꝛ nõ eſt incõneniẽs aliquos ſancto/</line>
        <line lrx="3058" lry="3356" ulx="1720" uly="3252">rum alijſquęd aʒ reuelare · vel ꝑp mo/</line>
        <line lrx="3043" lry="3448" ulx="1723" uly="3337">Dum illumiatiõis ſicut ſupꝑioꝛes an /</line>
        <line lrx="2984" lry="3625" ulx="1702" uly="3440">Feiu inferioꝛes illuminãt· vl ꝑ modũ</line>
        <line lrx="2983" lry="3635" ulx="1749" uly="3538">ocutionis ſicut qñ inferioꝛes ſuꝑio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3936" type="textblock" ulx="1795" uly="3752">
        <line lrx="1989" lry="3868" ulx="1903" uly="3794">2</line>
        <line lrx="1805" lry="3936" ulx="1795" uly="3922">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5452" type="textblock" ulx="1601" uly="3916">
        <line lrx="2993" lry="4013" ulx="1629" uly="3916">ſtionẽ ſic ꝓcedit᷑ Et videt᷑ ꝙ nõ re/</line>
        <line lrx="2986" lry="4121" ulx="1672" uly="4011">ſpondeat cõuenient indiciaria ptãs</line>
        <line lrx="2986" lry="4294" ulx="1709" uly="4095">panptati olütariaſ Hiolic Go</line>
        <line lrx="2993" lry="4306" ulx="1682" uly="4204">lum duodecim apoſtolis eſt ꝓmiſſuʒ</line>
        <line lrx="2993" lry="4401" ulx="1727" uly="4298">Sedebii ſuper ſedes duodecim ⁊c·</line>
        <line lrx="2992" lry="4496" ulx="1728" uly="4396">ergo cũ nõ oẽs voluntarie pauperes</line>
        <line lrx="3003" lry="4589" ulx="1707" uly="4489">ſint apo ſtoli: videt᷑ ꝙ nõ oibus indi/</line>
        <line lrx="2990" lry="4691" ulx="1727" uly="4585">ciaria ptãs reſpondeat¶ Secundo</line>
        <line lrx="2994" lry="4791" ulx="1695" uly="4680">ſic . Maius eſt offerre ſacrificiũ deo</line>
        <line lrx="2997" lry="4875" ulx="1716" uly="4779">de ꝓpꝛio coꝛpoꝛe qᷓ; de exterioꝛibꝰ re/⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="4974" ulx="1665" uly="4873">bus . ſed martyres? etiã vᷣgines offe</line>
        <line lrx="2995" lry="5068" ulx="1601" uly="4970">runt de ꝓpꝛio coꝛpoꝛe ſacrificiuʒ deo ·</line>
        <line lrx="3004" lry="5164" ulx="1720" uly="5064">voluntarie antem paupes ð exterio</line>
        <line lrx="2996" lry="5264" ulx="1727" uly="5153">ribus rebus.ꝗ ſublimitas iudiciarię</line>
        <line lrx="2993" lry="5359" ulx="1730" uly="5252">ptatis mag reſwondere debet marty</line>
        <line lrx="3033" lry="5452" ulx="1709" uly="5338">ribus ⁊ ↄᷣginibꝰ q; volũtarie paupe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="1446" type="textblock" ulx="3249" uly="955">
        <line lrx="4499" lry="1084" ulx="3249" uly="955">ribus/¶ C ertio ſic · Supioꝛ nõ dita</line>
        <line lrx="4506" lry="1172" ulx="3251" uly="1060">tur ab inferioꝛi·ſed multi licite diut/⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="1268" ulx="3254" uly="1154">tijs vtentes erũt maioꝛis meriti mul</line>
        <line lrx="4509" lry="1359" ulx="3263" uly="1254">iis paupibus volũtarie· ergo volu⸗/</line>
        <line lrx="4512" lry="1446" ulx="3255" uly="1344">tarie pauperes nõ iudicabũt vbi alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1546" type="textblock" ulx="3183" uly="1434">
        <line lrx="4513" lry="1546" ulx="3183" uly="1434">iudicabũt ¶ In oppoſitũ eſt euange/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="2490" type="textblock" ulx="3254" uly="1534">
        <line lrx="4517" lry="1651" ulx="3257" uly="1534">lium pñs: vbi dꝛ · Vos qui reuqui/⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="1731" ulx="3258" uly="1629">ſtis ola ⁊c  vbi diẽ glo · Qni relique</line>
        <line lrx="4528" lry="1827" ulx="3266" uly="1721">runt oĩa ⁊ ſecuti ſunt Oñm hi iudiceſ</line>
        <line lrx="4519" lry="1928" ulx="3260" uly="1813">erunt ¶ Reſpondeo dicẽdũ . ꝙ recte</line>
        <line lrx="4518" lry="2023" ulx="3261" uly="1911">cõuenient᷑ iudiciaria poteſlas que</line>
        <line lrx="4517" lry="2114" ulx="3254" uly="2012">ꝓmittit᷑ in euãgelio ꝑnti rũñdet volu</line>
        <line lrx="4518" lry="2209" ulx="3268" uly="2107">tarie pauptati : Et hoc ꝓpt᷑ tria vt di</line>
        <line lrx="4519" lry="2296" ulx="3270" uly="2203">cit ſanctꝰ Chomas · Pꝛimo ratione</line>
        <line lrx="4526" lry="2394" ulx="3275" uly="2296">congruita:quia volũtaria paunꝑtal</line>
        <line lrx="4524" lry="2490" ulx="3269" uly="2386">eſt eoꝛum qui oibus quę mũdi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="2587" type="textblock" ulx="3214" uly="2485">
        <line lrx="4588" lry="2587" ulx="3214" uly="2485">contemptis ſoli Chꝛſto inherent et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="3352" type="textblock" ulx="3251" uly="2580">
        <line lrx="4523" lry="2677" ulx="3275" uly="2580">ideo nõ eſt in eis aliqͥd qð eoꝝ iudi/⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="2786" ulx="3277" uly="2673">cium a iuſticig deflectat· Oñ idonei</line>
        <line lrx="4524" lry="2880" ulx="3254" uly="2768">ad iudicandũ redduũt᷑:q veritatẽ iu</line>
        <line lrx="4523" lry="2977" ulx="3278" uly="2865">ſticię ᷣ oĩbꝰ viligũt · Secũdo ꝑ mo⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="3072" ulx="3275" uly="2961">Dum meriti · quia hũilitati reſcõdet</line>
        <line lrx="4525" lry="3161" ulx="3274" uly="3058">exaltatio ꝓ merito/inter oĩa auteʒ ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4524" lry="3251" ulx="3272" uly="3153">in hoc mũdo hoĩiem deſpectũ faciunt</line>
        <line lrx="4521" lry="3352" ulx="3251" uly="3244">pcipuũ eſt pauꝑtas: vnde pauꝑibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3451" type="textblock" ulx="3253" uly="3342">
        <line lrx="4571" lry="3451" ulx="3253" uly="3342">excellentia iudiciarię ptãtis ꝓmittit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="3634" type="textblock" ulx="3257" uly="3439">
        <line lrx="4518" lry="3548" ulx="3257" uly="3439">vt ſic qui ſe humiliat ꝓpt᷑ Chꝛiſtum</line>
        <line lrx="4521" lry="3634" ulx="3273" uly="3534">exaltetur. Certio· quia pauꝑtalſ diſ/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3732" type="textblock" ulx="3249" uly="3625">
        <line lrx="4522" lry="3732" ulx="3249" uly="3625">ponit ad ᷣdictũ modũ iudicandi:Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3928" type="textblock" ulx="3253" uly="3722">
        <line lrx="4523" lry="3835" ulx="3266" uly="3722">hoc enĩ aliquis ſanctoꝝ iudicare di/</line>
        <line lrx="4527" lry="3928" ulx="3253" uly="3820">citur· vt ex dictis patet · ꝙ coꝛ habe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4210" type="textblock" ulx="3239" uly="3914">
        <line lrx="4526" lry="4028" ulx="3273" uly="3914">bit edoctũ oĩ dinina veritate q̃ alijs</line>
        <line lrx="4526" lry="4123" ulx="3239" uly="4011">potens erit manifeſtare · In ꝓgreſſu</line>
        <line lrx="4525" lry="4210" ulx="3242" uly="4105">autem ad ꝑfectionẽ pꝛimũ qð relin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4493" type="textblock" ulx="3251" uly="4203">
        <line lrx="4528" lry="4315" ulx="3277" uly="4203">quendnm occurrit ſunt exterioꝛeſ di</line>
        <line lrx="4521" lry="4411" ulx="3256" uly="4298">uitig · quia bec ſunt vltimo acquiſita·</line>
        <line lrx="4527" lry="4493" ulx="3251" uly="4394">qð autem eſt vltimũ in generatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4588" type="textblock" ulx="3247" uly="4484">
        <line lrx="4535" lry="4588" ulx="3247" uly="4484">eſt pᷣmũ in deſtructione · Onde ⁊ int</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5547" type="textblock" ulx="3251" uly="4583">
        <line lrx="4525" lry="4697" ulx="3274" uly="4583">beatitudines quibꝰ eſt ꝓgreſſus ad</line>
        <line lrx="4527" lry="4792" ulx="3275" uly="4679">pfectionẽ pᷣma ponit᷑ paupertaſ· ⁊ ſic</line>
        <line lrx="4525" lry="4889" ulx="3271" uly="4776">paupertati reſpondet iudiciaria po/</line>
        <line lrx="4519" lry="4980" ulx="3251" uly="4870">teſtas inqᷓntum eſt pꝛima diſpoſitio</line>
        <line lrx="4517" lry="5079" ulx="3272" uly="4967">ad ptãtem pꝛędictã ·et hinc eſt ꝙnõ</line>
        <line lrx="4516" lry="5171" ulx="3273" uly="5061">quibuſcũ q; pauꝑibꝰ etia volũtarie</line>
        <line lrx="4516" lry="5260" ulx="3270" uly="5155">repꝛomittit᷑ ptãs hdicta.ſ illis q reli</line>
        <line lrx="4511" lry="5364" ulx="3270" uly="5250">quẽtes oĩa ſequũt Chꝛiſtũ ſim ꝑfe/</line>
        <line lrx="4512" lry="5459" ulx="3270" uly="5344">ctionẽ vitę · Ex dictis patet rũſio ad</line>
        <line lrx="4143" lry="5547" ulx="3269" uly="5436">obiecta ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="5489" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="92" lry="995" ulx="0" uly="909">d</line>
        <line lrx="97" lry="1105" ulx="1" uly="1002">dint⸗/</line>
        <line lrx="96" lry="1187" ulx="0" uly="1107">imul</line>
        <line lrx="97" lry="1304" ulx="0" uly="1202">woli⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1402" ulx="0" uly="1291">iißz</line>
        <line lrx="102" lry="1489" ulx="0" uly="1410">ngd⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1584" ulx="0" uly="1496">kgni</line>
        <line lrx="118" lry="1685" ulx="3" uly="1587">iſcige</line>
        <line lrx="124" lry="1766" ulx="0" uly="1685">gincten</line>
        <line lrx="124" lry="1888" ulx="0" uly="1799">Flecte</line>
        <line lrx="123" lry="1994" ulx="0" uly="1894">one</line>
        <line lrx="118" lry="2060" ulx="0" uly="1986">voln</line>
        <line lrx="120" lry="2160" ulx="3" uly="2087">4Ndi</line>
        <line lrx="127" lry="2254" ulx="0" uly="2175">mntone</line>
        <line lrx="132" lry="2366" ulx="0" uly="2277">N</line>
        <line lrx="134" lry="2452" ulx="0" uly="2361">ic ſunt</line>
        <line lrx="135" lry="2564" ulx="0" uly="2461">haente</line>
        <line lrx="132" lry="2664" ulx="8" uly="2563">Wic</line>
        <line lrx="130" lry="2743" ulx="0" uly="2655">idon</line>
        <line lrx="126" lry="2840" ulx="0" uly="2760">tntin</line>
        <line lrx="132" lry="2954" ulx="0" uly="2851">bpon⸗</line>
        <line lrx="134" lry="3047" ulx="1" uly="2957">ſöet</line>
        <line lrx="131" lry="3161" ulx="8" uly="3054">utez</line>
        <line lrx="130" lry="3230" ulx="9" uly="3149">ſaciunt</line>
        <line lrx="126" lry="3347" ulx="2" uly="3249">npib⸗</line>
        <line lrx="127" lry="3438" ulx="0" uly="3343">pnntti⸗</line>
        <line lrx="116" lry="3522" ulx="0" uly="3443">ſtom</line>
        <line lrx="112" lry="3619" ulx="0" uly="3540">ldiſ</line>
        <line lrx="126" lry="3816" ulx="0" uly="3735">di</line>
        <line lrx="134" lry="3940" ulx="3" uly="3834">bi</line>
        <line lrx="137" lry="4029" ulx="0" uly="3931">nrias</line>
        <line lrx="137" lry="4128" ulx="0" uly="4029">n poeſt</line>
        <line lrx="137" lry="4230" ulx="0" uly="4125">igein</line>
        <line lrx="140" lry="4316" ulx="0" uly="4226">Cenancd</line>
        <line lrx="138" lry="4424" ulx="0" uly="4323">agnüi⸗</line>
        <line lrx="140" lry="4526" ulx="1" uly="4438">mentor</line>
        <line lrx="143" lry="4616" ulx="0" uly="4517">Ondenir</line>
        <line lrx="141" lry="4727" ulx="2" uly="4618">Geutl</line>
        <line lrx="139" lry="4832" ulx="0" uly="4712">nugtt</line>
        <line lrx="136" lry="4908" ulx="0" uly="4828">ann</line>
        <line lrx="127" lry="5017" ulx="0" uly="4911">dl</line>
        <line lrx="118" lry="5107" ulx="0" uly="5019">rcken</line>
        <line lrx="102" lry="5399" ulx="2" uly="5295">oe/</line>
        <line lrx="109" lry="5489" ulx="0" uly="5387">ſoed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1178" type="textblock" ulx="696" uly="934">
        <line lrx="2085" lry="1178" ulx="696" uly="934">Ad tertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1455" type="textblock" ulx="739" uly="1149">
        <line lrx="1995" lry="1279" ulx="742" uly="1149">ſtionem · ſic pceditur· Et vider ꝙ /</line>
        <line lrx="1997" lry="1374" ulx="741" uly="1259">miſſio quę ſequit᷑ in euangelio nõ ſit</line>
        <line lrx="1994" lry="1455" ulx="739" uly="1358">cõuenienſ·in qua dicit᷑.DOiĩis qui reli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1647" type="textblock" ulx="665" uly="1450">
        <line lrx="1995" lry="1564" ulx="665" uly="1450">querit domũ vel fratres vel ſoꝛoꝛes ·</line>
        <line lrx="1994" lry="1647" ulx="718" uly="1545">qut patrẽ aut matrẽ aut vxoꝛẽfilios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1924" type="textblock" ulx="739" uly="1640">
        <line lrx="1994" lry="1754" ulx="739" uly="1640">aut agros ꝓpr nomen meũ centuplũ</line>
        <line lrx="1995" lry="1847" ulx="742" uly="1738">accipiet in ſᷣſenti vita · ⁊ vitam gter/</line>
        <line lrx="1993" lry="1924" ulx="739" uly="1817">nam poſſid ebit · Mꝛimo ſic · Qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2117" type="textblock" ulx="674" uly="1921">
        <line lrx="2024" lry="2034" ulx="739" uly="1921">bet dimittere matrem videt᷑ iubere</line>
        <line lrx="1993" lry="2117" ulx="674" uly="2018">peccatũ cũ lex dei iubeat honoꝛari pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2399" type="textblock" ulx="733" uly="2112">
        <line lrx="2000" lry="2224" ulx="733" uly="2112">renteſ Dent? v · Honoꝛa patrẽ ma/</line>
        <line lrx="1994" lry="2319" ulx="736" uly="2200">trem tuã ¶ Secũdo· Pꝛecepit ꝙnõ</line>
        <line lrx="1999" lry="2399" ulx="739" uly="2302">Dimittatur vxoꝛ niſi foꝛnicatõii cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2892" type="textblock" ulx="732" uly="2491">
        <line lrx="2002" lry="2600" ulx="732" uly="2491">ꝓmiſſio multiplicatiõis iſtoꝝ terre/</line>
        <line lrx="2001" lry="2693" ulx="741" uly="2586">noꝛũ videtur contradicere doctrinę</line>
        <line lrx="2001" lry="2786" ulx="742" uly="2681">Chꝛiſti · c ait Matth· xix · Si vis ꝑ</line>
        <line lrx="2001" lry="2892" ulx="744" uly="2772">fectus eſſe· vade ⁊ vende oĩa quę ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2969" type="textblock" ulx="743" uly="2868">
        <line lrx="1998" lry="2969" ulx="743" uly="2868">bes ⁊ ſequere me · ergo videt᷑ illð q̊d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3062" type="textblock" ulx="691" uly="2963">
        <line lrx="1935" lry="3062" ulx="691" uly="2963">hic dicitur eſſe incõueniẽs dictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3249" type="textblock" ulx="800" uly="3057">
        <line lrx="1953" lry="3170" ulx="800" uly="3057">In oppoſitũ eſt euangeliñ ͤſens ·</line>
        <line lrx="1996" lry="3249" ulx="833" uly="3151">eſpondeo dicendũ quidã fuerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3348" type="textblock" ulx="732" uly="3249">
        <line lrx="1997" lry="3348" ulx="732" uly="3249">qui dixerũt ꝙ ſancti reſurgẽt ante iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3728" type="textblock" ulx="735" uly="3340">
        <line lrx="1997" lry="3445" ulx="747" uly="3340">Diciũ per mille annoſ·⁊ tũc Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="2001" lry="3546" ulx="735" uly="3436">habebit regnũ cõpletũ · ⁊ tũc qii di⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="3640" ulx="739" uly="3532">miſit domu habebit centuplũ · Sed</line>
        <line lrx="1998" lry="3728" ulx="747" uly="3626">iſtam erroneaʒ opinionẽ Hierony/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3822" type="textblock" ulx="726" uly="3719">
        <line lrx="1999" lry="3822" ulx="726" uly="3719">mus repꝛobat tanꝙᷓ; ſtultam Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4110" type="textblock" ulx="748" uly="3817">
        <line lrx="2006" lry="3930" ulx="752" uly="3817">quia impoſſibile eſt habere centũ pa/</line>
        <line lrx="2001" lry="4023" ulx="750" uly="3908">tres vel centũ mr̃es · Cum quia tur/</line>
        <line lrx="2004" lry="4110" ulx="748" uly="4006">pe eſt ꝙ quis habeat centum vxoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4391" type="textblock" ulx="735" uly="4099">
        <line lrx="2067" lry="4214" ulx="748" uly="4099">Vnge intelligẽdo hoc de bonis tem</line>
        <line lrx="2070" lry="4311" ulx="735" uly="4190">poꝛalibꝰ videt᷑ ſaꝑe erroꝛẽ machome</line>
        <line lrx="2008" lry="4391" ulx="756" uly="4292">ti qui poſt reſurrectionẽ felicitatẽ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4673" type="textblock" ulx="738" uly="4374">
        <line lrx="2009" lry="4505" ulx="738" uly="4374">ſuit in delitijſ carnalibꝰ. Et ideo ẽ ꝙ</line>
        <line lrx="2019" lry="4599" ulx="758" uly="4479">illud qͥd in euã gelio Ponit eſt veriſſi⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="4673" ulx="761" uly="4578">mũ ⁊ cõuenientiſſimũ intelligẽdo il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4770" type="textblock" ulx="735" uly="4671">
        <line lrx="2024" lry="4770" ulx="735" uly="4671">lud quõ eſt intelligendi · ſcilicʒ quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5458" type="textblock" ulx="741" uly="4766">
        <line lrx="2012" lry="4868" ulx="741" uly="4766">ad ſpũalia bona · vt dicit Luguſti/</line>
        <line lrx="2011" lry="4969" ulx="753" uly="4862">nus  quę pꝛeponderãt oĩ eo terreno</line>
        <line lrx="2017" lry="5072" ulx="760" uly="4959">qð dimittemꝰ ſicut centenariꝰnume</line>
        <line lrx="2023" lry="5169" ulx="760" uly="5052">rus excedit vnitatẽ · Dicitur g Cen/</line>
        <line lrx="2018" lry="5254" ulx="762" uly="5147">tuplũ accipiet ·id eſt· aliqͥd qͥd valet</line>
        <line lrx="2019" lry="5427" ulx="759" uly="5238">eentuplũ? multaoplus. ⁊ ponit᷑ finitũ</line>
        <line lrx="1349" lry="5458" ulx="765" uly="5329">pꝛo infinito·¶ Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5441" type="textblock" ulx="1404" uly="5342">
        <line lrx="2020" lry="5441" ulx="1404" uly="5342">rationes in oppo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1086" type="textblock" ulx="2261" uly="955">
        <line lrx="3542" lry="1086" ulx="2261" uly="955">ſitum ld pᷣmã de parentibꝰ reſpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1656" type="textblock" ulx="2279" uly="1083">
        <line lrx="3552" lry="1188" ulx="2280" uly="1083">detur ꝙ in iſtis conſideret᷑ naturaliſ</line>
        <line lrx="3541" lry="1277" ulx="2281" uly="1172">affinitas· heęc non eſt contẽnẽda ſed</line>
        <line lrx="3543" lry="1372" ulx="2279" uly="1268">benefaciendũ eis ſi indigent · Rliqñ</line>
        <line lrx="3546" lry="1458" ulx="2282" uly="1363">vo retrahũt a ſeruicio dei · vnde tũc</line>
        <line lrx="3547" lry="1559" ulx="2282" uly="1455">ſunt ſicut membꝛũ ſcandalicãs:⁊ tũc</line>
        <line lrx="3543" lry="1656" ulx="2280" uly="1550">abſcindendũ eſt iſtud mẽbꝛu ·⁊ ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1940" type="textblock" ulx="2281" uly="1637">
        <line lrx="3546" lry="1826" ulx="2281" uly="1637">ncepit hic ralngereſſalch ſecundã</line>
        <line lrx="3549" lry="1848" ulx="2281" uly="1739">reſpondet᷑idem? Ad tertiam reſpo/</line>
        <line lrx="3550" lry="1940" ulx="2281" uly="1830">ctur ꝙ nõ ↄtradicit doctrinę Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2040" type="textblock" ulx="2230" uly="1921">
        <line lrx="3621" lry="2040" ulx="2230" uly="1921">ſti · imo concoꝛdat ſi intelligat· ſiuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2133" type="textblock" ulx="2351" uly="2020">
        <line lrx="2759" lry="2133" ulx="2351" uly="2020">ictum eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3351" type="textblock" ulx="2272" uly="2303">
        <line lrx="3554" lry="2402" ulx="2286" uly="2303">ſtionem · ſic ꝓceditur · Et videt᷑ ꝙ cõ</line>
        <line lrx="3554" lry="2499" ulx="2281" uly="2400">uerſio ſancti PHauli non fuerit mira/</line>
        <line lrx="3554" lry="2668" ulx="2283" uly="2422">cnod Ban ſic · Juſtificatio im/</line>
        <line lrx="3552" lry="2690" ulx="2276" uly="2587">pij non eſt miraculola·Cum qꝛ non</line>
        <line lrx="3552" lry="2784" ulx="2272" uly="2683">eſt ſter ſpem ꝓueniẽꝗ · qͥd eſt de ratio</line>
        <line lrx="3554" lry="2877" ulx="2275" uly="2780">ne miraculi:Cum qꝛ nõ raro accidit</line>
        <line lrx="3553" lry="2973" ulx="2279" uly="2873">ſed frequent᷑ ⁊ oĩ die · g nec cõuerſio</line>
        <line lrx="3558" lry="3059" ulx="2288" uly="2965">PHauli · cũ iuſtificatio eiꝰſit eiuſdẽ ra⸗</line>
        <line lrx="3557" lry="3164" ulx="2278" uly="3055">tionis cũ iuſtificatione alioꝝ impio/</line>
        <line lrx="3556" lry="3253" ulx="2287" uly="3139">rum ¶ In oppoſitũ eſt qͥd legit᷑ in le/</line>
        <line lrx="3554" lry="3351" ulx="2278" uly="3237">genda ſanctoꝝ ¶ Andeo dicenduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3440" type="textblock" ulx="2245" uly="3344">
        <line lrx="3553" lry="3440" ulx="2245" uly="3344">Pconuerſio Pauli fuit miracnloſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3537" type="textblock" ulx="2286" uly="3441">
        <line lrx="3562" lry="3537" ulx="2286" uly="3441">vnde hac ratiõe potius eius qᷓ; alio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3731" type="textblock" ulx="2271" uly="3533">
        <line lrx="3581" lry="3650" ulx="2271" uly="3533">rum ſanctoꝝ conuſio celebꝛat᷑· On/</line>
        <line lrx="3560" lry="3731" ulx="2271" uly="3631">te miraculoſa dicit᷑ fuiſſe ratiõe effi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4774" type="textblock" ulx="2280" uly="3726">
        <line lrx="3553" lry="3825" ulx="2287" uly="3726">cientisratiõe diſponẽt·⁊ patientis·</line>
        <line lrx="3557" lry="3923" ulx="2292" uly="3819">Katiõe efficieni· ſalʒ Chꝛiſti qͥ ipſũ</line>
        <line lrx="3557" lry="4020" ulx="2293" uly="3913">tam ſubito ĩmutanitmagnũ qmideʒ</line>
        <line lrx="3559" lry="4109" ulx="2290" uly="4006"> mirabile ꝙ in actu peccãdi exiſten/</line>
        <line lrx="3558" lry="4203" ulx="2294" uly="4100">tem ⁊ in ꝓpoſito ꝓſequẽdi:Nã Rci</line>
        <line lrx="3560" lry="4305" ulx="2295" uly="4192">ix dicit· Paulus adhuc ſpirãſ mina</line>
        <line lrx="3562" lry="4399" ulx="2295" uly="4287">rũ ⁊ cedis ⁊c· dignatꝰ ẽ ſubito ĩmu/</line>
        <line lrx="3559" lry="4490" ulx="2280" uly="4385">tare · Vñ cõtinue ĩmutatꝰ.reſpondit</line>
        <line lrx="3558" lry="4586" ulx="2280" uly="4478">eo · Quid mevis facẽ· Secudo idẽ</line>
        <line lrx="3558" lry="4683" ulx="2297" uly="4575">ratione diſponẽt.ſcʒ lucis ꝗ̊ ipſũ ad</line>
        <line lrx="3562" lry="4774" ulx="2297" uly="4670">cõuerſionẽ diſpoſuit · ð qua dicit᷑q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="4873" type="textblock" ulx="2276" uly="4764">
        <line lrx="3622" lry="4873" ulx="2276" uly="4764">ſubito circũfulſit euʒ lux de celo · fnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="4959" type="textblock" ulx="2299" uly="4859">
        <line lrx="3561" lry="4959" ulx="2299" uly="4859">quidã lux ſubita vt andacẽ terreret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="5060" type="textblock" ulx="2300" uly="4955">
        <line lrx="3631" lry="5060" ulx="2300" uly="4955">fuit imenſa ut ſupbũ ad ima humili/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5161" type="textblock" ulx="2280" uly="5053">
        <line lrx="3563" lry="5161" ulx="2280" uly="5053">tatiſ ꝓſterneret · fuit celica vt carnalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="5347" type="textblock" ulx="2271" uly="5147">
        <line lrx="3559" lry="5262" ulx="2271" uly="5147">eius intelligentiã in cęleſtem ĩmuta/</line>
        <line lrx="3559" lry="5347" ulx="2271" uly="5241">ret · Tertio fuit miraculoſa ratiõe ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="5543" type="textblock" ulx="2298" uly="5331">
        <line lrx="3567" lry="5536" ulx="2298" uly="5331">ſius Pauli in qͥ facta eſtconeiſio elni</line>
        <line lrx="3503" lry="5543" ulx="3231" uly="5457">ps5/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3021" lry="2128" type="textblock" ulx="1729" uly="956">
        <line lrx="3021" lry="1077" ulx="1729" uly="956">ſub to excecatus ? pſtratus eſt  mu/</line>
        <line lrx="2999" lry="1164" ulx="1734" uly="1055">tatus eſt· vt dicit ugaſtinus. Eli/</line>
        <line lrx="3005" lry="1266" ulx="1737" uly="1148">ſus ſeuiens ⁊ factꝰ eſt credens. Eliſuſ</line>
        <line lrx="2998" lry="1351" ulx="1739" uly="1247">eſt lupus ⁊ factus ẽ agnꝰ. Eliſus eſt</line>
        <line lrx="3005" lry="1452" ulx="1741" uly="1340">perſecutoꝛ ⁊ factus eſt hdicatoꝛ. Eli/</line>
        <line lrx="3000" lry="1620" ulx="1740" uly="1433">ſus eſt filius Eerautisis 7 factꝰ ẽ vas</line>
        <line lrx="3008" lry="1639" ulx="1742" uly="1524">electionis ¶ vld rationem in oppoſi/</line>
        <line lrx="3001" lry="1740" ulx="1740" uly="1627">tum reſpondet᷑:negando conſequen</line>
        <line lrx="3003" lry="1824" ulx="1741" uly="1723">tiam · Et ratio eſt· quia cõuerſio non</line>
        <line lrx="3004" lry="1912" ulx="1744" uly="1818">tm̃ dDicit iuſtificationẽ · ſed ⁊ includit</line>
        <line lrx="3002" lry="2017" ulx="1745" uly="1916">eæquibus inductus eſt ad iuſtifica/</line>
        <line lrx="3006" lry="2128" ulx="1789" uly="2007">tionẽ· ꝗutviſum eſt ſunt miraculoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2376" type="textblock" ulx="1733" uly="2082">
        <line lrx="3010" lry="2376" ulx="1733" uly="2082">In feſto purifi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2490" type="textblock" ulx="1747" uly="2273">
        <line lrx="2749" lry="2403" ulx="1747" uly="2273">cationiseſt euangelt</line>
        <line lrx="3015" lry="2490" ulx="1749" uly="2387">poꝛe · Poſtq; impleti ſunt dies pur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="2589" type="textblock" ulx="1748" uly="2475">
        <line lrx="3106" lry="2589" ulx="1748" uly="2475">gationis Lucę·. ij · Circa quod oſſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2953" type="textblock" ulx="1739" uly="2572">
        <line lrx="3025" lry="2680" ulx="1752" uly="2572">Diſputari ſequẽtes quęſtiões:. Pꝛi⸗/</line>
        <line lrx="3024" lry="2777" ulx="1739" uly="2667">ma · Ntrũ cõueniẽter Chꝛiſtꝰ in tem/</line>
        <line lrx="3015" lry="2875" ulx="1752" uly="2764">plo fuit oblatꝰ¶ Secũda · DNtrũ cõ</line>
        <line lrx="3021" lry="2953" ulx="1750" uly="2861">nenient᷑ beata Maria mat᷑ dei pur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3079" type="textblock" ulx="1693" uly="2952">
        <line lrx="2740" lry="3079" ulx="1693" uly="2952">ganda ad templum acceſſit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3824" type="textblock" ulx="1738" uly="3087">
        <line lrx="3021" lry="3418" ulx="2022" uly="3087">7 HIHN.</line>
        <line lrx="3013" lry="3438" ulx="1746" uly="3295">„ vi etur ꝙ Chꝛiſtꝰ non cõ</line>
        <line lrx="2936" lry="3543" ulx="1769" uly="3430">nenienter fuerit oblat? in templo.</line>
        <line lrx="3022" lry="3632" ulx="1738" uly="3525">PHꝛimo ſic. Dicit enĩ Exo. xiij. San/</line>
        <line lrx="3019" lry="3738" ulx="1753" uly="3626">ctifica mibi oẽ hmogeniti qͥd aperit</line>
        <line lrx="3015" lry="3824" ulx="1745" uly="3713">vnluã in filijs iſrael · ſed Chꝛiſt? exi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3912" type="textblock" ulx="1742" uly="3814">
        <line lrx="3046" lry="3912" ulx="1742" uly="3814">uit de clauſo vginis vtero·⁊ ita ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4391" type="textblock" ulx="1731" uly="3910">
        <line lrx="3027" lry="4010" ulx="1738" uly="3910">tris vnluaʒ non aperuit ergo ex hac</line>
        <line lrx="3000" lry="4101" ulx="1731" uly="4001">lege non debuit in templo offerri ·</line>
        <line lrx="2986" lry="4201" ulx="1861" uly="4095">Gecundo ſic. Illud qͥd eſt ſemꝑ pꝛ</line>
        <line lrx="2974" lry="4297" ulx="1742" uly="4196">ſens alicui nõ poteſt ei ſſentari · ſe</line>
        <line lrx="3031" lry="4391" ulx="1733" uly="4295">Chꝛiſti hũanitas fuit deo maxime p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4687" type="textblock" ulx="1727" uly="4390">
        <line lrx="3072" lry="4505" ulx="1737" uly="4390">ſens · vtpote ei ſemꝑ coniũcta in vmn/</line>
        <line lrx="3057" lry="4595" ulx="1727" uly="4491">tate pſonęergo nõ opoꝛtuit ꝙ coꝛã</line>
        <line lrx="2380" lry="4687" ulx="2188" uly="4511">SEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4970" type="textblock" ulx="1727" uly="4574">
        <line lrx="3037" lry="4692" ulx="1763" uly="4574">Dño ſiſteret/ ¶ Certio · Chꝛiſt? eſt ho /</line>
        <line lrx="3031" lry="4789" ulx="1732" uly="4671">ſtia pᷣncipalis ad quã oẽs hoſtię ve/</line>
        <line lrx="3031" lry="4884" ulx="1727" uly="4771">teris legiſ referunt᷑ ſicut figura adv</line>
        <line lrx="3028" lry="4970" ulx="1732" uly="4863">ritateʒ· ſed hoſtięnõ debet eẽ alia ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5062" type="textblock" ulx="1701" uly="4958">
        <line lrx="3088" lry="5062" ulx="1701" uly="4958">ſtia ˖ ergo nõ fuit cõueniẽs ut ꝓ Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5360" type="textblock" ulx="1725" uly="5054">
        <line lrx="3028" lry="5154" ulx="1725" uly="5054">ſto alia hoſtia offerretur ¶ Quarto</line>
        <line lrx="3036" lry="5262" ulx="1738" uly="5146">Inkt legales hoſtiaſ cipue fuit agnꝰ</line>
        <line lrx="3031" lry="5360" ulx="1736" uly="5248">q erat ĩ lege ſacrificiu · vt habet᷑ Nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2385" type="textblock" ulx="2554" uly="2289">
        <line lrx="3099" lry="2385" ulx="2554" uly="2289">In illo tem /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="1341" type="textblock" ulx="3279" uly="950">
        <line lrx="4535" lry="1053" ulx="3279" uly="950">meri · xxviij · DVñ ⁊ Chꝛiſꝰ dẽ ggnus</line>
        <line lrx="4554" lry="1149" ulx="3355" uly="1053">obᷣip. Ecce agn dei: mag ergo fu⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="1253" ulx="3285" uly="1146">it cõueniens ꝙ&amp; ꝓ Chꝛiſto offerretur</line>
        <line lrx="4541" lry="1341" ulx="3286" uly="1241">agnus q;ᷓ par turturũ vel vuo pulli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1915" type="textblock" ulx="3289" uly="1323">
        <line lrx="4547" lry="1520" ulx="3289" uly="1323">oabar opoun eſt euange⸗</line>
        <line lrx="4546" lry="1532" ulx="3289" uly="1428">lium pñs·¶ Reſpondeo dicendũ · ꝙ</line>
        <line lrx="4544" lry="1627" ulx="3291" uly="1511">Chꝛiſt voluit ſub lege fieri vt eoſ qᷣ</line>
        <line lrx="4551" lry="1722" ulx="3292" uly="1615">ſub lege erant redimeret ·⁊ vt iuſtifi/</line>
        <line lrx="4548" lry="1814" ulx="3289" uly="1713">catio legis in ſuis mẽbꝛis ſpũalit᷑ im/</line>
        <line lrx="4559" lry="1915" ulx="3292" uly="1812">pleret᷑· De ꝓle auteʒ nata duplexpᷣ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="2007" type="textblock" ulx="3227" uly="1901">
        <line lrx="4552" lry="2007" ulx="3227" uly="1901">ceptü in lege tradit᷑ · Onũ quidẽ ge/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2100" type="textblock" ulx="3294" uly="1998">
        <line lrx="4550" lry="2100" ulx="3294" uly="1998">nerale qᷓntum ad oẽs · vt ſcilicet com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="2195" type="textblock" ulx="3297" uly="2094">
        <line lrx="4601" lry="2195" ulx="3297" uly="2094">pletis diebꝰ purificatiõis matris of</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2573" type="textblock" ulx="3286" uly="2187">
        <line lrx="4562" lry="2287" ulx="3299" uly="2187">ferretur ſacrificiuʒ ꝓ filio ſiue p filia ·</line>
        <line lrx="4551" lry="2378" ulx="3302" uly="2281">vt habet᷑ Leuit xij · Et hoc quidem</line>
        <line lrx="4556" lry="2482" ulx="3301" uly="2371">ſacririciũ.erat? ad expiationẽ peccati</line>
        <line lrx="4552" lry="2573" ulx="3286" uly="2474">in quo ꝓles erat concepta ⁊ nata·et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="2773" type="textblock" ulx="3304" uly="2565">
        <line lrx="4563" lry="2688" ulx="3304" uly="2565">etiam ad cõſecrationẽ qᷓndam ipſiuſ</line>
        <line lrx="4547" lry="2773" ulx="3304" uly="2661">qꝛ tũc pᷣmo pſſentabat in tẽplo · ⁊ iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2861" type="textblock" ulx="3253" uly="2755">
        <line lrx="4557" lry="2861" ulx="3253" uly="2755">gliquid offerebat᷑ in holocauſtũ ⁊ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3430" type="textblock" ulx="3292" uly="2850">
        <line lrx="4555" lry="2962" ulx="3304" uly="2850">quid ꝓ pꝑeccato· IRliud autẽ ſceptũ</line>
        <line lrx="4554" lry="3057" ulx="3306" uly="2942">erat ſpeciale in lege de pᷣmogenit tã</line>
        <line lrx="4551" lry="3157" ulx="3305" uly="3041">in hoibꝰ qᷓ; in imment Sibi enĩ dñs</line>
        <line lrx="4550" lry="3242" ulx="3304" uly="3139">deputauerat oẽ pᷣgenituʒ in iſrael ꝓ</line>
        <line lrx="4553" lry="3335" ulx="3292" uly="3234">eo ꝙ ad liberationeʒ populi iſrael ꝑ/</line>
        <line lrx="4553" lry="3430" ulx="3301" uly="3325">cuſſerat pᷣgenita ęgypti ab hoievſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3525" type="textblock" ulx="3304" uly="3422">
        <line lrx="4611" lry="3525" ulx="3304" uly="3422">ad pꝑecus:pꝛimogeniij filioꝝ iſrael re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3993" type="textblock" ulx="3284" uly="3515">
        <line lrx="4545" lry="3625" ulx="3306" uly="3515">ſeruat · Et hoc mãdatũ ponit᷑ Exo.</line>
        <line lrx="4564" lry="3721" ulx="3300" uly="3613">xiij· in quo etiaʒ pᷣfigurabat᷑ Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4556" lry="3818" ulx="3289" uly="3707">q eſtᷣgenitꝰ in mulij fratribꝰ.vt di/</line>
        <line lrx="4566" lry="3903" ulx="3284" uly="3800">cit Ahoma.viij · Quia igit᷑ Chꝛiſtuſ</line>
        <line lrx="4561" lry="3993" ulx="3309" uly="3892">ex muliere natꝰ erat pᷣgenitꝰ ⁊ voluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="4095" type="textblock" ulx="3257" uly="3991">
        <line lrx="4557" lry="4095" ulx="3257" uly="3991">fieri ſub lege · H Duo QLucas circa eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="4286" type="textblock" ulx="3279" uly="4079">
        <line lrx="4555" lry="4212" ulx="3311" uly="4079">fuiſſe obſeruata oſtendit ld ratio</line>
        <line lrx="4562" lry="4286" ulx="3279" uly="4181">nes in oppoſitũ· It&amp;d pᷣmã rñdet᷑ ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4387" type="textblock" ulx="3299" uly="4278">
        <line lrx="4561" lry="4387" ulx="3299" uly="4278">gando cõſequẽtiã · Et ratio ẽ · qꝛlicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4576" type="textblock" ulx="3295" uly="4374">
        <line lrx="4559" lry="4494" ulx="3295" uly="4374">ex lege nõ teneret· voluit tamẽ ex hu</line>
        <line lrx="4561" lry="4576" ulx="3308" uly="4473">militate legalia ſeruare. licet nõ tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="4668" type="textblock" ulx="3295" uly="4565">
        <line lrx="4598" lry="4668" ulx="3295" uly="4565">retur ſecandaʒ rñũdet:negãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="5147" type="textblock" ulx="3291" uly="4663">
        <line lrx="4563" lry="4772" ulx="3310" uly="4663">cõſequentiã · Et ratio ẽ · qꝛ ſic filiꝰ dei</line>
        <line lrx="4566" lry="4862" ulx="3291" uly="4759">nõ ꝓpter ſeipſum factꝰ eſt hõ ⁊ circũci</line>
        <line lrx="4560" lry="4954" ulx="3302" uly="4855">ſus in carneſ̊ ut nos ꝑ gratiam face</line>
        <line lrx="4559" lry="5057" ulx="3291" uly="4945">ret deos · ⁊ vt ſpũaliter circũcidam̃ ſic</line>
        <line lrx="4558" lry="5147" ulx="3299" uly="5044">ꝓpter nos ſiſtit᷑ dño vt diſcamꝰ pꝛę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5240" type="textblock" ulx="3308" uly="5140">
        <line lrx="4546" lry="5240" ulx="3308" uly="5140">ſentare noſipſos·⁊ hoc poſt circũciſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="5328" type="textblock" ulx="3311" uly="5233">
        <line lrx="4547" lry="5328" ulx="3311" uly="5233">nem eius factum eſt ut oſtendat ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1083" type="textblock" ulx="5192" uly="896">
        <line lrx="5246" lry="1083" ulx="5197" uly="1014">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5240" type="textblock" ulx="5169" uly="5080">
        <line lrx="5246" lry="5154" ulx="5174" uly="5080">u</line>
        <line lrx="5246" lry="5240" ulx="5169" uly="5168">vt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5344" type="textblock" ulx="5166" uly="5251">
        <line lrx="5246" lry="5344" ulx="5166" uly="5251">ſahe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="218" lry="1078" ulx="0" uly="993">legoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="152" lry="1173" ulx="0" uly="1072">Kneur</line>
        <line lrx="152" lry="1276" ulx="0" uly="1187">Wyulli</line>
        <line lrx="154" lry="1379" ulx="1" uly="1282">leunge⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1475" ulx="0" uly="1370">ndi</line>
        <line lrx="158" lry="1551" ulx="0" uly="1469">nm</line>
        <line lrx="168" lry="1669" ulx="2" uly="1569">1Mnrſr</line>
        <line lrx="169" lry="1754" ulx="0" uly="1653">Ppialrin⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1874" ulx="0" uly="1768">dper</line>
        <line lrx="171" lry="1962" ulx="0" uly="1859">iguicige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="295" lry="2067" ulx="0" uly="1949">a lon N</line>
        <line lrx="196" lry="2152" ulx="0" uly="2066">maisof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="169" lry="2244" ulx="0" uly="2155">epfllir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="256" lry="2344" ulx="0" uly="2252">Ncadem</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4096" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="177" lry="2443" ulx="0" uly="2342">ernn</line>
        <line lrx="175" lry="2546" ulx="0" uly="2454">nmn</line>
        <line lrx="176" lry="2640" ulx="0" uly="2539">ſame</line>
        <line lrx="168" lry="2732" ulx="0" uly="2638">ntepai</line>
        <line lrx="171" lry="2819" ulx="0" uly="2738">Ncuuſütin</line>
        <line lrx="171" lry="2937" ulx="0" uly="2834">nti hahi</line>
        <line lrx="170" lry="3033" ulx="0" uly="2939">nogeni ti</line>
        <line lrx="167" lry="3112" ulx="0" uly="3029">bianidi</line>
        <line lrx="162" lry="3225" ulx="3" uly="3129">nnilaelp</line>
        <line lrx="160" lry="3329" ulx="0" uly="3227">Uiſaclo⸗</line>
        <line lrx="155" lry="3417" ulx="0" uly="3327">wierſq</line>
        <line lrx="150" lry="3517" ulx="0" uly="3423">Ulaelre</line>
        <line lrx="138" lry="3609" ulx="0" uly="3516">t C.</line>
        <line lrx="143" lry="3698" ulx="0" uly="3617">AC</line>
        <line lrx="153" lry="3796" ulx="0" uly="3712">K</line>
        <line lrx="164" lry="3913" ulx="0" uly="3806">GtCn</line>
        <line lrx="169" lry="4016" ulx="0" uly="3909">nrwu</line>
        <line lrx="168" lry="4096" ulx="0" uly="4025">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="4605" type="textblock" ulx="0" uly="4199">
        <line lrx="271" lry="4291" ulx="0" uly="4199">HH</line>
        <line lrx="229" lry="4397" ulx="0" uly="4305">mnoigee</line>
        <line lrx="171" lry="4489" ulx="0" uly="4402">utuunih</line>
        <line lrx="237" lry="4605" ulx="0" uly="4501">letröe</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4895" type="textblock" ulx="0" uly="4696">
        <line lrx="170" lry="4803" ulx="0" uly="4696">gſicn</line>
        <line lrx="168" lry="4895" ulx="7" uly="4799">Cilönann</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="5376" type="textblock" ulx="21" uly="5289">
        <line lrx="139" lry="5376" ulx="21" uly="5289">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="5386" type="textblock" ulx="0" uly="5330">
        <line lrx="21" lry="5347" ulx="0" uly="5330">4</line>
        <line lrx="22" lry="5386" ulx="0" uly="5363">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2444" type="textblock" ulx="707" uly="934">
        <line lrx="1956" lry="1042" ulx="707" uly="934">minẽ niſi circũciſum vitijs Dignũ eẽ</line>
        <line lrx="1960" lry="1134" ulx="711" uly="1031">Diuinis conſpectibus · ¶ Ild tertiam</line>
        <line lrx="1970" lry="1239" ulx="709" uly="1127">reſpondetur:negando conſequẽtiã·</line>
        <line lrx="1964" lry="1324" ulx="709" uly="1222">Et ratio eſt · quia Chꝛiſtuſ apter hoc</line>
        <line lrx="1967" lry="1430" ulx="707" uly="1311">ipſum voluit hoſtias legales ꝓ ſe of⸗/</line>
        <line lrx="1968" lry="1513" ulx="708" uly="1411">ferri qui erat vera hoſtia · ut figura ve</line>
        <line lrx="1979" lry="1605" ulx="708" uly="1502">ritati coniũgeret᷑· ⁊ per veritatẽ figu/</line>
        <line lrx="1969" lry="1701" ulx="710" uly="1598">ra atppꝛobaret᷑ · contra alioſ qui dñnʒ</line>
        <line lrx="1968" lry="1797" ulx="713" uly="1694">legis negant a Chꝛiſto fuiſſe i euan/⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1892" ulx="712" uly="1780">gelio dicatũ · nõ enĩ putandũ eſi vt</line>
        <line lrx="1966" lry="1982" ulx="714" uly="1877">Dꝛigenes dicit. ꝙ filiũ ſuũ bonꝰ deꝰ</line>
        <line lrx="1969" lry="2087" ulx="710" uly="1971">ſub lege in mici fecerit quã ipſe non</line>
        <line lrx="1977" lry="2189" ulx="708" uly="2059">ederat ( Ad q̃rtã reſpondet. negã</line>
        <line lrx="1970" lry="2277" ulx="710" uly="2156">do conſequẽtiã · Et ratio ẽ · qꝛ Leui</line>
        <line lrx="1973" lry="2369" ulx="711" uly="2258">xij · pꝛecipit vt qui poſſent agnum ꝓ</line>
        <line lrx="1975" lry="2444" ulx="715" uly="2351">filio aut filia ſimul ⁊ turturẽ ſiue colũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2549" type="textblock" ulx="721" uly="2440">
        <line lrx="2021" lry="2549" ulx="721" uly="2440">bam offerrẽt · q vo nõ ſufficerent ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="5014" type="textblock" ulx="716" uly="2539">
        <line lrx="1980" lry="2646" ulx="720" uly="2539">offerendũ agnuʒ: duos turtureſaut</line>
        <line lrx="1987" lry="2741" ulx="722" uly="2636">Duos colũbę pulloſ offerrẽt · Dñs er/</line>
        <line lrx="1985" lry="2836" ulx="732" uly="2733">go qui cũ diues eſſet· ꝓpter nos ege/⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2926" ulx="726" uly="2823">nus factus eſt· ut illius inopia diui/</line>
        <line lrx="1979" lry="3018" ulx="726" uly="2916">tes eſſemꝰ.ut Dicit᷑:ij: Cor· viij· pꝛo</line>
        <line lrx="1982" lry="3118" ulx="716" uly="3007">ſe pauperũ hoſtiam voluit offerri:ſiẽ</line>
        <line lrx="1989" lry="3211" ulx="725" uly="3100">⁊in ipſa natiuitate pannis inuoluit</line>
        <line lrx="1979" lry="3311" ulx="731" uly="3198">⁊Treclinatur in hᷣſepio: Nihilominꝰ</line>
        <line lrx="1983" lry="3405" ulx="729" uly="3299">tamen bmõi anes ſigurę congrnunt</line>
        <line lrx="1991" lry="3493" ulx="728" uly="3388">Turtur enĩ quia auis loquax pdica/</line>
        <line lrx="1989" lry="3593" ulx="729" uly="3484">tionem ⁊ conteſſionẽ ſidei ſigniſicat.</line>
        <line lrx="1990" lry="3754" ulx="730" uly="3578">quia vvo eſt animal caln⸗ ſignificat</line>
        <line lrx="1990" lry="3782" ulx="731" uly="3671">caſtitatẽ·.qꝛ vo eſt animal ſolitaninʒ</line>
        <line lrx="1993" lry="3880" ulx="731" uly="3767">ſignificat contemplationẽ · Colũba</line>
        <line lrx="1982" lry="3975" ulx="737" uly="3865">Vero eſt animal manſuetum ⁊ ſim/</line>
        <line lrx="1996" lry="4069" ulx="726" uly="3961">plex. manſuetudinẽ ⁊ ſimplicitatem</line>
        <line lrx="1998" lry="4163" ulx="743" uly="4053">ſignificat · Eſt etiam animal gregale</line>
        <line lrx="1997" lry="4255" ulx="723" uly="4146">vnde ſigniſicat vitam actinã · ⁊ ideo</line>
        <line lrx="2001" lry="4348" ulx="734" uly="4242">hmõi hoſtia ſignificabat pfectioneʒ</line>
        <line lrx="2003" lry="4442" ulx="749" uly="4341">Chꝛiſti ⁊ membꝛoꝝ eius· Otrumq;</line>
        <line lrx="2004" lry="4533" ulx="744" uly="4432">autem animal ꝓpter conſuetudinem</line>
        <line lrx="2007" lry="4643" ulx="755" uly="4529">gemendipᷣſentes ſanctoꝛum gemitꝰ</line>
        <line lrx="2008" lry="4731" ulx="755" uly="4619">deſignat · Sed turtur quę eſt ſolita/⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="4824" ulx="758" uly="4716">ria ſignificat oꝛationum lachꝛymas ·</line>
        <line lrx="2015" lry="4923" ulx="745" uly="4810">Columba vo queeſt gregalis ſigni⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="5014" ulx="745" uly="4906">ficat publicas oꝛoes eccleſię· Otrũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5109" type="textblock" ulx="763" uly="5001">
        <line lrx="2028" lry="5109" ulx="763" uly="5001">autem animal duplicatum offertur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="5316" type="textblock" ulx="733" uly="5104">
        <line lrx="2019" lry="5221" ulx="749" uly="5104">vt ſanctitas ſit non ſolum in anima</line>
        <line lrx="1638" lry="5316" ulx="733" uly="5210">ſed etism in coꝛpoꝛe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4810" type="textblock" ulx="2137" uly="4698">
        <line lrx="3307" lry="4810" ulx="2137" uly="4698">õbus tamen erat obnoxia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1314" type="textblock" ulx="2243" uly="1115">
        <line lrx="3506" lry="1227" ulx="2246" uly="1115">ſtionem. ſic pꝛoceditur · Et videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="3516" lry="1314" ulx="2243" uly="1214">beata Maria non purganda ad te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1415" type="textblock" ulx="2245" uly="1309">
        <line lrx="3595" lry="1415" ulx="2245" uly="1309">plum acceſſerit:. ¶ Pꝛimo ſic · Purga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1610" type="textblock" ulx="2246" uly="1403">
        <line lrx="3511" lry="1513" ulx="2246" uly="1403">tio enĩ non videtur eſſe niſi ab imun</line>
        <line lrx="3522" lry="1610" ulx="2246" uly="1495">Dicia · ſed in beata virgine nulla fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1780" type="textblock" ulx="2238" uly="1588">
        <line lrx="3511" lry="1699" ulx="2238" uly="1588">ĩmundicia · vt ex ſupꝛadictiſ patet · S</line>
        <line lrx="3513" lry="1780" ulx="2248" uly="1681">non debuit ut ꝑpurganda ad templu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1962" type="textblock" ulx="2246" uly="1771">
        <line lrx="3526" lry="1884" ulx="2246" uly="1771">accedere. ¶ Becundo ſic · Leuii· xij.</line>
        <line lrx="3536" lry="1962" ulx="2248" uly="1869">Dicitur · Mulier ſi ſuſcepto ſemie ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2071" type="textblock" ulx="2228" uly="1949">
        <line lrx="3538" lry="2071" ulx="2228" uly="1949">perit maſculum imunda erit ſeptem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2440" type="textblock" ulx="2252" uly="2054">
        <line lrx="3528" lry="2165" ulx="2252" uly="2054">diebus · ⁊ ideo ei pꝛipitur ꝙ nõ in/</line>
        <line lrx="3523" lry="2254" ulx="2253" uly="2150">grediatur ſanctuarii donecimplean</line>
        <line lrx="3524" lry="2343" ulx="2255" uly="2245">tur dies purgationis eius · ſed beata</line>
        <line lrx="3537" lry="2440" ulx="2259" uly="2336">virgo pepeni maſculũ ſine virili ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2533" type="textblock" ulx="2202" uly="2435">
        <line lrx="3526" lry="2533" ulx="2202" uly="2435">ne ergo non debuit venire ad tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3009" type="textblock" ulx="2259" uly="2522">
        <line lrx="3529" lry="2639" ulx="2261" uly="2522">plum purgandaCertio ſic · Pur/</line>
        <line lrx="3530" lry="2728" ulx="2259" uly="2623">gatio ab imundicia nõ fit niſi ꝑ gra⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="2814" ulx="2262" uly="2719">tiamſed ſacramẽta veteris legis gra</line>
        <line lrx="3539" lry="2912" ulx="2264" uly="2809">tiam non conferebant·ſed ipſa pꝛiuſ</line>
        <line lrx="3532" lry="3009" ulx="2261" uly="2907">ſecum gratię actoꝛem habebat· non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3101" type="textblock" ulx="2262" uly="3002">
        <line lrx="3530" lry="3101" ulx="2262" uly="3002">ergo conueniens fuit vt beata virgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3099" type="textblock" ulx="3603" uly="3093">
        <line lrx="3630" lry="3099" ulx="3603" uly="3093">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3288" type="textblock" ulx="2262" uly="3088">
        <line lrx="3347" lry="3201" ulx="2262" uly="3088">ad templum purgãda veniret ·</line>
        <line lrx="3351" lry="3288" ulx="2262" uly="3188">oppoſitum eſt euageliuʒz Pſens ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3385" type="textblock" ulx="2265" uly="3254">
        <line lrx="3534" lry="3385" ulx="2265" uly="3254">ſpondeo dicendum qconnenienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4704" type="textblock" ulx="2269" uly="3377">
        <line lrx="3537" lry="3484" ulx="2269" uly="3377">beata Maria venit purganda in tẽ/</line>
        <line lrx="3545" lry="3577" ulx="2270" uly="3473">plum poſt partũ filij ſui · Oatet con⸗/</line>
        <line lrx="3539" lry="3672" ulx="2270" uly="3564">clulio· quia ſic plenitudo gręa Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3765" ulx="2272" uly="3661">ſio deriuatur in matreʒ· ita cecuit vt</line>
        <line lrx="3540" lry="3852" ulx="2274" uly="3755">mater humilitati filij confoꝛmaretur</line>
        <line lrx="3536" lry="3966" ulx="2278" uly="3853">Humilibꝰ eni deus Dat gratiaʒ· vt</line>
        <line lrx="3543" lry="4041" ulx="2282" uly="3942">Dicitur Jaco. iij · Sicut g Chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3550" lry="4139" ulx="2280" uly="4037">licet leginõ eſſet obnoxiuſ:voluit ta/</line>
        <line lrx="3548" lry="4228" ulx="2269" uly="4132">men circumciſionẽ ⁊ alia legis onera</line>
        <line lrx="3547" lry="4317" ulx="2284" uly="4225">ſubire ad demonſtrandũ humilitad</line>
        <line lrx="3549" lry="4424" ulx="2286" uly="4322">exemplum⁊ ut aꝑppꝛobaret legem et</line>
        <line lrx="3551" lry="4522" ulx="2288" uly="4418">vt occaſionem iudęis tolleret ꝓpter</line>
        <line lrx="3553" lry="4607" ulx="2289" uly="4508">eaſdem rationes: voluit ⁊ matreʒ ſu/</line>
        <line lrx="3529" lry="4704" ulx="2292" uly="4606">am implere legis obſeruantias:qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4778" type="textblock" ulx="3365" uly="4713">
        <line lrx="3554" lry="4778" ulx="3365" uly="4713">ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4898" type="textblock" ulx="2295" uly="4779">
        <line lrx="3626" lry="4898" ulx="2295" uly="4779">nes in oppoſitum · Id pꝛimam reſcõꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4996" type="textblock" ulx="2287" uly="4883">
        <line lrx="3557" lry="4996" ulx="2287" uly="4883">xetur·negando conſequentiam · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="5087" type="textblock" ulx="2296" uly="4982">
        <line lrx="3627" lry="5087" ulx="2296" uly="4982">ratio eſt · quia q;uis beata virgo nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5175" type="textblock" ulx="2284" uly="5077">
        <line lrx="3557" lry="5175" ulx="2284" uly="5077">lam haberet ĩmundiciam · voluit tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="5381" type="textblock" ulx="2241" uly="5171">
        <line lrx="3565" lry="5291" ulx="2275" uly="5171">purgationis obſeruãtiã implẽ nõ ꝓ/</line>
        <line lrx="3588" lry="5381" ulx="2241" uly="5270">pter indigentiam ſed pꝛopter legis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="4699" type="textblock" ulx="3460" uly="4624">
        <line lrx="3606" lry="4699" ulx="3460" uly="4624">ui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="3095" type="textblock" ulx="3637" uly="3088">
        <line lrx="3658" lry="3095" ulx="3637" uly="3088">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="2687" type="textblock" ulx="1485" uly="2644">
        <line lrx="1631" lry="2673" ulx="1485" uly="2644">—</line>
        <line lrx="1653" lry="2687" ulx="1634" uly="2671">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1023" type="textblock" ulx="1589" uly="870">
        <line lrx="3022" lry="1023" ulx="1589" uly="870">pꝛęceptũ ·et ideo ſignat᷑ euangeliſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1103" type="textblock" ulx="1754" uly="1001">
        <line lrx="3024" lry="1103" ulx="1754" uly="1001">Dicit ꝙ completi ſunt dieſ purgatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1393" type="textblock" ulx="1736" uly="1090">
        <line lrx="3055" lry="1200" ulx="1736" uly="1090">nis eius bm legẽ . Jpſa eni bm ſe pur/</line>
        <line lrx="3052" lry="1308" ulx="1753" uly="1122">gat ionẽ non indigebat. ¶ bur,</line>
        <line lrx="3029" lry="1393" ulx="1737" uly="1277">Dam reſpondetnegando conſequẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1675" type="textblock" ulx="1741" uly="1368">
        <line lrx="3029" lry="1496" ulx="1741" uly="1368">tiam . Et ratio eſt · quia licet beata vir</line>
        <line lrx="3036" lry="1587" ulx="1810" uly="1465">oñ obligaret᷑ ad aliud ſᷣceptũ:vo/</line>
        <line lrx="3025" lry="1675" ulx="1756" uly="1493">“ tamen voluit illud obſerua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1758" type="textblock" ulx="1752" uly="1652">
        <line lrx="3023" lry="1758" ulx="1752" uly="1652">re rationibꝰ dictis ¶ Sld tertiam re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2740" type="textblock" ulx="1662" uly="2702">
        <line lrx="1703" lry="2740" ulx="1662" uly="2702">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2867" type="textblock" ulx="1531" uly="2732">
        <line lrx="1759" lry="2764" ulx="1703" uly="2732">N,.</line>
        <line lrx="1871" lry="2867" ulx="1531" uly="2833">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4133" type="textblock" ulx="1717" uly="3913">
        <line lrx="1793" lry="4010" ulx="1720" uly="3913">„</line>
        <line lrx="3005" lry="4133" ulx="1717" uly="4026">at eſt iniuſtum·  ꝑ conſequens illid/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2156" type="textblock" ulx="1749" uly="1748">
        <line lrx="3023" lry="1866" ulx="1761" uly="1748">ſpondet᷑:negando conſequẽtiaʒ· Et</line>
        <line lrx="3018" lry="1965" ulx="1750" uly="1846">ratio eſt·quia iſta purgatio legał nõ</line>
        <line lrx="3021" lry="2058" ulx="1750" uly="1943">erat ab aliqua ĩmundicia culpę vᷣ q̃/</line>
        <line lrx="3021" lry="2156" ulx="1749" uly="2034">Dam ĩmundicia irregularitatᷣ cuiui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2726" type="textblock" ulx="1732" uly="2379">
        <line lrx="3027" lry="2534" ulx="1746" uly="2379">Agathe· eſt euangeli · Simile eſt re</line>
        <line lrx="3026" lry="2629" ulx="1745" uly="2510">gnüu celoꝝ ⁊c Matth.· xiij· Circa qð</line>
        <line lrx="2873" lry="2726" ulx="1732" uly="2605">poteſt diſputan ſe equẽs queſtio .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3379" type="textblock" ulx="1730" uly="2886">
        <line lrx="3016" lry="3002" ulx="2076" uly="2886">tha pꝛo emẽda margan/</line>
        <line lrx="3032" lry="3100" ulx="1743" uly="2985">ta ccleſtis gloꝛię pꝛudent</line>
        <line lrx="3016" lry="3180" ulx="1741" uly="3072">egit dando oia quę habuit· Etvide</line>
        <line lrx="3015" lry="3286" ulx="1738" uly="3172">tur ꝙ non· Peata gata videt in h</line>
        <line lrx="3012" lry="3379" ulx="1730" uly="3267">cõmiſiſſe ſymoniã· ergo ĩpꝛundẽt egit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3376" type="textblock" ulx="1978" uly="3346">
        <line lrx="1986" lry="3355" ulx="1980" uly="3346">4</line>
        <line lrx="1988" lry="3376" ulx="1978" uly="3366">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3475" type="textblock" ulx="1735" uly="3360">
        <line lrx="3072" lry="3475" ulx="1735" uly="3360">conſequẽtia eſt bona: antecedẽs pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4039" type="textblock" ulx="1727" uly="3460">
        <line lrx="3012" lry="3575" ulx="1727" uly="3460">datur· Symonig eſt volütas emẽdi</line>
        <line lrx="3009" lry="3664" ulx="1732" uly="3551">vl vendendi aliqͥd ſpũale vel ſpũa/</line>
        <line lrx="3009" lry="3760" ulx="1731" uly="3645">liãnexũ · ſed nihil mag ſpirituale ẽ q;ᷓ</line>
        <line lrx="2988" lry="3850" ulx="1727" uly="3742">margarita cęleſtis gloꝛig ergo c.</line>
        <line lrx="3005" lry="3949" ulx="1767" uly="3833">Secudo Sic vndere cariuſrem qᷓ;</line>
        <line lrx="3007" lry="4039" ulx="1794" uly="3932">aleat ita emere rem vilius q; vale/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4328" type="textblock" ulx="1725" uly="4119">
        <line lrx="3002" lry="4234" ulx="1725" uly="4119">tum quia tollit᷑ iuſticię qualitas·ſed</line>
        <line lrx="3013" lry="4328" ulx="1726" uly="4215">oĩa quę beata gatha offerre potu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4427" type="textblock" ulx="1718" uly="4312">
        <line lrx="3004" lry="4427" ulx="1718" uly="4312">it non valent ita multũ q; margarita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="4511" type="textblock" ulx="1724" uly="4408">
        <line lrx="3009" lry="4511" ulx="1724" uly="4408">celeſtis. quia vt ait Toſtolus Abo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="5293" type="textblock" ulx="1718" uly="4605">
        <line lrx="3000" lry="4711" ulx="1723" uly="4605">nes huius tempoꝛiſ.nec aliqua dona</line>
        <line lrx="3000" lry="4814" ulx="1722" uly="4693">noſtra vel opera ad futuram gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2967" lry="4908" ulx="1721" uly="4790">gquereuelabit. ergo impꝛudẽt egit ·</line>
        <line lrx="3000" lry="4989" ulx="1719" uly="4880">In oppoſitũ eſt euangeliũ · in q̊ͥ com/</line>
        <line lrx="2992" lry="5095" ulx="1718" uly="4984">mendaturita faciens· ¶ Reſpondeo</line>
        <line lrx="2995" lry="5192" ulx="1719" uly="5073">Dicendũ · beata Ilgatha pꝛudẽtiſ⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="5293" ulx="1718" uly="5162">ſime egit dando oĩa quę ha buit pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="5404" type="textblock" ulx="1701" uly="5267">
        <line lrx="2988" lry="5404" ulx="1701" uly="5267">comemplatioe celeſtis margaritęcõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2904" type="textblock" ulx="2111" uly="2690">
        <line lrx="3046" lry="2904" ulx="2111" uly="2690">Crũ giga/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="2362" type="textblock" ulx="3281" uly="923">
        <line lrx="4565" lry="1043" ulx="3313" uly="923">ſiderata magnitudine p̃cij reiquam</line>
        <line lrx="4577" lry="1133" ulx="3315" uly="1028">emit quę incompbenlibiliſ eſt. Hicit</line>
        <line lrx="4571" lry="1230" ulx="3317" uly="1116">eni Macrobiꝰ in vng epiſtola · Pꝛu</line>
        <line lrx="4566" lry="1336" ulx="3312" uly="1214">entia eſt mũdũ iſtum ⁊ oꝛa quęĩ eo</line>
        <line lrx="4571" lry="1419" ulx="3314" uly="1307">ſunt diuinoꝝ contemplatione deſpi</line>
        <line lrx="4570" lry="1506" ulx="3311" uly="1407">cere· ⁊ oẽm animi cogitationẽ in ſolã</line>
        <line lrx="4572" lry="1600" ulx="3315" uly="1498">Diuinam dirigere  Et Bernardꝰ in</line>
        <line lrx="4571" lry="1701" ulx="3309" uly="1595">vna epiſtola ad Rhomanũ In hac</line>
        <line lrx="4570" lry="1807" ulx="3309" uly="1690">vita q;diu durat compara tibi illaʒ</line>
        <line lrx="4577" lry="1897" ulx="3281" uly="1787">quęſemper durat.dum viuis in car/</line>
        <line lrx="4585" lry="1979" ulx="3304" uly="1883">ne moꝛere mũdo vt poſt moꝛtem car</line>
        <line lrx="4584" lry="2086" ulx="3281" uly="1977">nis viuere incipias. QNam vt ait τ</line>
        <line lrx="4566" lry="2165" ulx="3303" uly="2070">guſtinꝰ libꝛo de libero arbitrio·:Tã/</line>
        <line lrx="4565" lry="2261" ulx="3303" uly="2167">ta eſt pulcritudo:tanta eſt iocũditas</line>
        <line lrx="4564" lry="2362" ulx="3305" uly="2256">lucis eterne · hec eſt incõmutabil ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="2553" type="textblock" ulx="3248" uly="2346">
        <line lrx="4618" lry="2476" ulx="3304" uly="2346">ritaſatq; ſapientia· vt etiam ſi nõ li /</line>
        <line lrx="4575" lry="2553" ulx="3248" uly="2448">ceret in ea amp lius manere q; vniuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3320" type="textblock" ulx="3282" uly="2538">
        <line lrx="4560" lry="2651" ulx="3306" uly="2538">diei hoꝛa · pꝛopter hãc ſolã innuera/⸗</line>
        <line lrx="4557" lry="2752" ulx="3303" uly="2631">biles anni huius vite pleni delitijs</line>
        <line lrx="4555" lry="2833" ulx="3305" uly="2730"> circũfluentia temppꝛaliũ bonoꝛum</line>
        <line lrx="4332" lry="2936" ulx="3301" uly="2828">recte meritoq; contemnerent</line>
        <line lrx="4552" lry="3038" ulx="3295" uly="2922">rationes in oppoſitumEd pꝛimam</line>
        <line lrx="4552" lry="3138" ulx="3295" uly="3013">reſpondet᷑ negando antecedensad</line>
        <line lrx="4552" lry="3226" ulx="3282" uly="3109">ꝓbationem reſpondetur ꝙ margari</line>
        <line lrx="4548" lry="3320" ulx="3292" uly="3205">ta celeſtis ſine regnũ cęloꝛum dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3413" type="textblock" ulx="3276" uly="3299">
        <line lrx="4580" lry="3413" ulx="3276" uly="3299">emi Dum quis dat id quod hʒ ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4258" type="textblock" ulx="3278" uly="3397">
        <line lrx="4543" lry="3510" ulx="3285" uly="3397">deum large ſumpto noĩe emptionis</line>
        <line lrx="4539" lry="3606" ulx="3287" uly="3488">ſm quod accipitur ꝓ merito qð ta⸗/</line>
        <line lrx="4536" lry="3697" ulx="3288" uly="3583">mẽ non pertingit ad perfectam ratio</line>
        <line lrx="4536" lry="3798" ulx="3279" uly="3685">nem emptiõis · Tũ qꝛ ſicut dictuʒ eſt</line>
        <line lrx="4537" lry="3890" ulx="3283" uly="3776">non ſunt cõdignępaſſiões huiꝰ tem</line>
        <line lrx="4535" lry="3989" ulx="3283" uly="3876">poꝛis nec aliqᷓ nr̃a bona vel opera ad</line>
        <line lrx="4538" lry="4078" ulx="3278" uly="3963">futurã gloꝛia quę reuelabit᷑ in nobis</line>
        <line lrx="4552" lry="4177" ulx="3279" uly="4060">vt viad Rhoma. viij . Cuʒ q me /</line>
        <line lrx="4541" lry="4258" ulx="3280" uly="4156">ritũ nõ ſiſtit pᷣncipalit᷑in exterioꝛi bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="4559" type="textblock" ulx="3216" uly="4255">
        <line lrx="4584" lry="4373" ulx="3277" uly="4255">no vel actu vel paſſiõe ſ̊ in interioꝛi</line>
        <line lrx="4439" lry="4471" ulx="3275" uly="4343">affectu.  ideo nõ eſt hic ſymonia.</line>
        <line lrx="4524" lry="4559" ulx="3216" uly="4359">Gtadleruda patʒ rnſio ex dicij.qꝛ hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5134" type="textblock" ulx="3262" uly="4539">
        <line lrx="4526" lry="4648" ulx="3270" uly="4539">non eſt ꝓpꝛia ratio emptiõis vbi de/</line>
        <line lrx="4519" lry="4825" ulx="3268" uly="4633">beat bᷣuari eq̃litas  Altige Pꝛeterea</line>
        <line lrx="4517" lry="4856" ulx="3269" uly="4730">ratio nõ ꝓceditqñ Dat licʒ non eq/</line>
        <line lrx="4517" lry="4935" ulx="3267" uly="4823">ualens qntũ petit is qͥ wedit᷑. Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="4508" lry="5041" ulx="3265" uly="4919">añt hñs hãc margaritã celeſtẽ cũ ſit</line>
        <line lrx="4530" lry="5134" ulx="3262" uly="5019">piꝰnõ petita novᷣ miſi qᷓntũ ſoluẽ wof</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5320" type="textblock" ulx="3248" uly="5109">
        <line lrx="4495" lry="5250" ulx="3261" uly="5109">ſumꝰ. Vñ Tugr ip ſona vei loquẽs</line>
        <line lrx="4497" lry="5320" ulx="3248" uly="5210">git · Penale habeo qdẽ regnũ celoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="5436" type="textblock" ulx="3253" uly="5309">
        <line lrx="4492" lry="5436" ulx="3253" uly="5309">quo emitur paupꝑtate regnũ· doloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4678" lry="2863" type="textblock" ulx="4654" uly="2851">
        <line lrx="4678" lry="2863" ulx="4654" uly="2851">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3323" type="textblock" ulx="5155" uly="2759">
        <line lrx="5246" lry="2839" ulx="5184" uly="2759">ſan</line>
        <line lrx="5246" lry="2951" ulx="5177" uly="2850">1</line>
        <line lrx="5246" lry="3042" ulx="5165" uly="2948">me</line>
        <line lrx="5246" lry="3144" ulx="5161" uly="3058">guen</line>
        <line lrx="5246" lry="3227" ulx="5158" uly="3141">Confe</line>
        <line lrx="5246" lry="3323" ulx="5155" uly="3237">flil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3430" type="textblock" ulx="5156" uly="3342">
        <line lrx="5246" lry="3430" ulx="5156" uly="3342">eep</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3933" type="textblock" ulx="5040" uly="3442">
        <line lrx="5246" lry="3516" ulx="5156" uly="3442">ſtnse</line>
        <line lrx="5246" lry="3614" ulx="5158" uly="3536">fente</line>
        <line lrx="5246" lry="3723" ulx="5164" uly="3632">Ler</line>
        <line lrx="5246" lry="3832" ulx="5170" uly="3733">de</line>
        <line lrx="5246" lry="3933" ulx="5040" uly="3824">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="145" lry="977" ulx="0" uly="883">Nigun</line>
        <line lrx="150" lry="1192" ulx="0" uly="1068">lhe</line>
        <line lrx="149" lry="1277" ulx="0" uly="1179">queieo</line>
        <line lrx="151" lry="1372" ulx="0" uly="1276">eſi</line>
        <line lrx="151" lry="1461" ulx="0" uly="1373">Minſoli</line>
        <line lrx="156" lry="1564" ulx="0" uly="1467">Wci</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="235" lry="1653" ulx="0" uly="1551">der</line>
        <line lrx="219" lry="1765" ulx="0" uly="1655">nutbielg</line>
        <line lrx="218" lry="1845" ulx="0" uly="1753">insinn.</line>
        <line lrx="225" lry="1944" ulx="0" uly="1860">ten  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="158" lry="2250" ulx="2" uly="2143">icitis</line>
        <line lrx="159" lry="2327" ulx="0" uly="2241">ndv</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="241" lry="2434" ulx="0" uly="2339">mRNö</line>
        <line lrx="226" lry="2556" ulx="0" uly="2446">Nach</line>
        <line lrx="222" lry="2624" ulx="0" uly="2545">Wunnedeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2810" type="textblock" ulx="0" uly="2620">
        <line lrx="154" lry="2742" ulx="0" uly="2620">nii</line>
        <line lrx="154" lry="2810" ulx="0" uly="2724">itprom</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2817">
        <line lrx="181" lry="2921" ulx="0" uly="2817">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3106" type="textblock" ulx="0" uly="2904">
        <line lrx="152" lry="3018" ulx="0" uly="2904">Cpnnan</line>
        <line lrx="150" lry="3106" ulx="0" uly="3023">agense</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3227" type="textblock" ulx="0" uly="3126">
        <line lrx="230" lry="3227" ulx="0" uly="3126">naſgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3882" type="textblock" ulx="0" uly="3234">
        <line lrx="145" lry="3299" ulx="0" uly="3234">ndictn</line>
        <line lrx="141" lry="3409" ulx="7" uly="3311">bʒpter</line>
        <line lrx="136" lry="3510" ulx="0" uly="3415">vphons</line>
        <line lrx="128" lry="3622" ulx="0" uly="3509">Naöt⸗</line>
        <line lrx="129" lry="3688" ulx="0" uly="3623">nnto⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3802" ulx="0" uly="3708">danck</line>
        <line lrx="144" lry="3882" ulx="0" uly="3801">dö</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="4001" type="textblock" ulx="0" uly="3901">
        <line lrx="217" lry="4001" ulx="0" uly="3901">Norne</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="4078" type="textblock" ulx="0" uly="3998">
        <line lrx="146" lry="4078" ulx="0" uly="3998">birinnobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="4194" type="textblock" ulx="0" uly="4098">
        <line lrx="211" lry="4194" ulx="0" uly="4098">Lhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="4470" type="textblock" ulx="0" uly="4198">
        <line lrx="145" lry="4273" ulx="0" uly="4198">Ctenoät</line>
        <line lrx="142" lry="4374" ulx="0" uly="4296">nütnt</line>
        <line lrx="122" lry="4470" ulx="6" uly="4394">ſononu</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="4584" type="textblock" ulx="0" uly="4485">
        <line lrx="217" lry="4584" ulx="0" uly="4485">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="4678" type="textblock" ulx="0" uly="4588">
        <line lrx="205" lry="4678" ulx="0" uly="4588">se rk</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="5325" type="textblock" ulx="0" uly="4694">
        <line lrx="137" lry="4791" ulx="0" uly="4694"> Pen</line>
        <line lrx="93" lry="5325" ulx="46" uly="5285">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="5360" type="textblock" ulx="0" uly="5292">
        <line lrx="94" lry="5360" ulx="0" uly="5292">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1059" type="textblock" ulx="654" uly="943">
        <line lrx="1979" lry="1059" ulx="654" uly="943">gandi.lalboꝛe reqeſ.ignominia glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1897" type="textblock" ulx="674" uly="1050">
        <line lrx="1929" lry="1153" ulx="675" uly="1050">ria· moꝛte vita· Cu gᷓ beata cgatha</line>
        <line lrx="1928" lry="1241" ulx="676" uly="1146">ita negociata ſit vt dederit ola ſua</line>
        <line lrx="1943" lry="1348" ulx="675" uly="1238">deo ſcʒ facultates ſuas pauꝑibꝰ ꝓpt</line>
        <line lrx="1934" lry="1447" ulx="674" uly="1334">Chꝛiſtum diſtribnẽdo · coꝛpus autẽ</line>
        <line lrx="1949" lry="1536" ulx="676" uly="1429">ſuũ letanter ꝓpter fidem Chꝛiſti toꝛ/</line>
        <line lrx="1946" lry="1627" ulx="676" uly="1524">meniis exhibendo vſq; ad moꝛtẽet</line>
        <line lrx="1942" lry="1717" ulx="677" uly="1615">ideo iuſte meruit margaritaʒ ceęleſtis</line>
        <line lrx="1934" lry="1819" ulx="678" uly="1716">gloꝛig · De eiꝰ gloꝛioſo martyrio. di⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1897" ulx="680" uly="1784">citur licĩ eius biſtoꝛia· Il gatha lętiſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2260" type="textblock" ulx="676" uly="1888">
        <line lrx="1935" lry="2001" ulx="676" uly="1888">ſune  gloꝛant ibat ad carcerẽ · et q̃ſi</line>
        <line lrx="1933" lry="2102" ulx="680" uly="1992">ad epulas inuitata:agonem ſuñ do⸗/</line>
        <line lrx="1937" lry="2260" ulx="680" uly="2081">mino pcibus coemencabet Is Dice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2275" type="textblock" ulx="622" uly="2177">
        <line lrx="1937" lry="2275" ulx="622" uly="2177">bat Quintiano Niſi diliget pfecer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2583" type="textblock" ulx="687" uly="2277">
        <line lrx="1940" lry="2387" ulx="687" uly="2277">coꝛpus meum a carnificibꝰ attracta/</line>
        <line lrx="1941" lry="2485" ulx="691" uly="2360">ri non poteſt anima mea ĩ paradiũi</line>
        <line lrx="1709" lry="2583" ulx="693" uly="2476">cum palma intrare martyrq·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2755" type="textblock" ulx="728" uly="2554">
        <line lrx="1855" lry="2755" ulx="728" uly="2554">In cathedra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="4271" type="textblock" ulx="692" uly="2751">
        <line lrx="1948" lry="2860" ulx="697" uly="2751">ſancti Netri: eſt euangelium · Benit</line>
        <line lrx="1946" lry="2958" ulx="692" uly="2845">Jeſus in partes cęſarię ⁊c Matth·</line>
        <line lrx="1953" lry="3046" ulx="693" uly="2939">xvi · Circa quod poſſunt viſputari ſe/</line>
        <line lrx="1947" lry="3147" ulx="698" uly="3024">quentes queſtiones ¶ PHaima· Vtꝝ</line>
        <line lrx="1948" lry="3233" ulx="697" uly="3123">confeſſio illa Petri de Chꝛiſto · Cu</line>
        <line lrx="1940" lry="3323" ulx="700" uly="3220">es filius deiviui:pꝛimo audita ſit ab</line>
        <line lrx="1948" lry="3433" ulx="700" uly="3241">oꝛe enBechnaa⸗Otrum Chꝛi</line>
        <line lrx="1943" lry="3512" ulx="704" uly="3419">ſtus confeſſionẽ illam Petri conue</line>
        <line lrx="1952" lry="3614" ulx="706" uly="3506">nienter remuneranit dicẽdo· Tues</line>
        <line lrx="1955" lry="3716" ulx="708" uly="3598">PHetrus ⁊c · ¶ Certia · Ptrum ſedes</line>
        <line lrx="1955" lry="3813" ulx="711" uly="3695">Setri poſſet de rhoma tranffern ad</line>
        <line lrx="1759" lry="3925" ulx="702" uly="3800">aliam ꝓuinciam . ⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="4095" ulx="1099" uly="3894">B pꝛimgaz</line>
        <line lrx="1967" lry="4266" ulx="1089" uly="4069">auzllionezel ꝓcedit᷑ · Et</line>
        <line lrx="1968" lry="4271" ulx="1035" uly="4174">Vvigdetur ꝙ illa confeſſio q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4466" type="textblock" ulx="666" uly="4240">
        <line lrx="1968" lry="4380" ulx="729" uly="4240">Petrus confeſſus eſt Chꝛiſtum filin</line>
        <line lrx="1973" lry="4466" ulx="666" uly="4364">dei viui fuerit pᷣmitꝰ gqudita ab alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5423" type="textblock" ulx="706" uly="4459">
        <line lrx="1973" lry="4574" ulx="706" uly="4459">̃ ab oꝛe Petri imo patet Jo/</line>
        <line lrx="1975" lry="4665" ulx="733" uly="4555">hãnis · p · vbi Nathanael inqͥt Chꝛi</line>
        <line lrx="1974" lry="4764" ulx="735" uly="4648">ſto · Kabitu es filꝰ dei · tu rex iſrael ·</line>
        <line lrx="1987" lry="4852" ulx="736" uly="4741">ergo Hetrus nõ fuit pᷣmꝰ ꝗ ꝓfiteret᷑</line>
        <line lrx="1981" lry="4952" ulx="738" uly="4838">Chꝛiſiũ filiũ de ¶ Secũdo · Matthᷣ</line>
        <line lrx="1982" lry="5046" ulx="740" uly="4933">viij · legit ˖ qꝙ demõeſ exeũteſ ð hoĩbꝰ</line>
        <line lrx="1986" lry="5138" ulx="715" uly="5023">Dixerũt Chꝛiſto · Quid nobᷣ ⁊ ?᷑ geſu</line>
        <line lrx="1987" lry="5237" ulx="742" uly="5122">fili dei ¶ Tertio arguit᷑ ſic. Si Diſci⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="5336" ulx="716" uly="5219">puliañ ñ habebãt ſidẽ ꝙ Chꝛiſteẽt</line>
        <line lrx="1997" lry="5423" ulx="747" uly="5317">filius dei naturalis · cñ H̊ fuiſſet neceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="1061" type="textblock" ulx="2174" uly="938">
        <line lrx="3471" lry="1061" ulx="2174" uly="938">ſariũ credẽ qͥmodo mittebat eos ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1613" type="textblock" ulx="2209" uly="1053">
        <line lrx="3471" lry="1150" ulx="2209" uly="1053">hdicandũ:ſed hoc non videt᷑ dicen/</line>
        <line lrx="3467" lry="1249" ulx="2213" uly="1146">Dum. ergo ante ꝓfeſſionẽ Hetri iaʒ</line>
        <line lrx="3471" lry="1345" ulx="2209" uly="1240">credebãt diſcipuli Chꝛiſtũ filiuʒ dei</line>
        <line lrx="3477" lry="1449" ulx="2210" uly="1263">naturalem.(n oppoſituʒ arguit ex</line>
        <line lrx="3479" lry="1526" ulx="2211" uly="1429">Dſenti euangelio: in quo beatꝰ dicit</line>
        <line lrx="3479" lry="1613" ulx="2212" uly="1524">Petrus ex tali confeſſione facta· de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1711" type="textblock" ulx="2197" uly="1612">
        <line lrx="3475" lry="1711" ulx="2197" uly="1612">qua non diceretur beatꝰ ſi pᷣmitꝰ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2652" type="textblock" ulx="2210" uly="1708">
        <line lrx="3476" lry="1808" ulx="2210" uly="1708">alijs fuiſſet audita:taliſ eni confeſſio</line>
        <line lrx="3475" lry="1907" ulx="2211" uly="1794">erat beatitudine digna. Meſpõdeo</line>
        <line lrx="3482" lry="1987" ulx="2216" uly="1891">Dicendũ iuxta Chꝛyſoſtomũ ⁊ Oꝛie</line>
        <line lrx="3480" lry="2090" ulx="2269" uly="1984">enem · qui vnifoꝛmit᷑ vident᷑loqͥ in</line>
        <line lrx="3482" lry="2188" ulx="2245" uly="2079">ac quęſtione. ꝙ iſta cõfeſſio ðᷣ Chꝛi</line>
        <line lrx="3483" lry="2273" ulx="2220" uly="2175">ſto ꝙ eſſet filius dei naturalis· fuit a</line>
        <line lrx="3488" lry="2367" ulx="2221" uly="2266">PHetro pᷣmitus audita·⁊ ideo dicit᷑</line>
        <line lrx="3501" lry="2469" ulx="2223" uly="2360">ei Beat es. qꝛ ſcilicet cõfeſſio vere fi</line>
        <line lrx="3490" lry="2566" ulx="2224" uly="2450">dei ducit ad beatitudinẽ æld ratio/</line>
        <line lrx="3487" lry="2652" ulx="2225" uly="2554">nes in oppoſuũ: Icd pᷣma dicendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2747" type="textblock" ulx="2197" uly="2649">
        <line lrx="3487" lry="2747" ulx="2197" uly="2649">ꝙ; Qathanael nõ habuit cognitio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="5402" type="textblock" ulx="2225" uly="2741">
        <line lrx="3490" lry="2833" ulx="2225" uly="2741">nem de diuinitate Chuſti· nec cõfel⸗</line>
        <line lrx="3490" lry="2922" ulx="2227" uly="2835">ſus eſt in illis verbis Chꝛiſtũ eſſe fili/</line>
        <line lrx="3493" lry="3029" ulx="2229" uly="2933">um dei naturalem ſed adoptiuum</line>
        <line lrx="3488" lry="3138" ulx="2233" uly="3023">Vnde Chꝛyſoſtomꝰ reſpondens ad</line>
        <line lrx="3493" lry="3232" ulx="2226" uly="3119">quęſtionẽ ait· Nathanael eniʒ non</line>
        <line lrx="3491" lry="3320" ulx="2227" uly="3214">fuit beatificatꝰ a Chꝛiſto ſicut NPetrꝰ</line>
        <line lrx="3496" lry="3409" ulx="2227" uly="3312">cum eadem verba habuerit que Pe</line>
        <line lrx="3496" lry="3491" ulx="2229" uly="3404">trꝰ.dic enĩ ſic· vt deducit ſãctꝰ C ho</line>
        <line lrx="3498" lry="3604" ulx="2232" uly="3501">mas luꝑ Johãnẽ · quia licet eadem</line>
        <line lrx="3505" lry="3699" ulx="2234" uly="3593">verba ⁊ Nathanael ⁊ Petrꝰ ꝓtule/</line>
        <line lrx="3508" lry="3783" ulx="2233" uly="3694">rint· non tamẽ fuit vna intentio vtri/</line>
        <line lrx="3500" lry="3895" ulx="2239" uly="3776">uſq;: Netrus quidẽ cõfeſſuſ eſt Chꝛi</line>
        <line lrx="3505" lry="3969" ulx="2240" uly="3880">ſtum eſſe filium dei verum ⁊ natura/⸗/</line>
        <line lrx="3542" lry="4075" ulx="2245" uly="3978">lem · vt ſcilicet ſic eſſet homo ꝙ tamen</line>
        <line lrx="3508" lry="4158" ulx="2246" uly="4065">eſſet verus deus · Hic autem ſcilicet</line>
        <line lrx="3505" lry="4266" ulx="2251" uly="4159">Nathanael confeſſus eſt eum eſſe fi</line>
        <line lrx="3590" lry="4360" ulx="2250" uly="4253">lium dei per adoptionẽ·ſm illud· p̈ͤ</line>
        <line lrx="3512" lry="4458" ulx="2254" uly="4352">Ego dixi dij eſt ⁊ filij ⁊c· Et boc pa</line>
        <line lrx="3551" lry="4552" ulx="2253" uly="4447">tet per verba ſequẽtia · quia ſi intelle/</line>
        <line lrx="3612" lry="4646" ulx="2249" uly="4541">xiſſet eum eſſe filiũ ꝑer naturã·nõ di ·</line>
        <line lrx="3514" lry="4739" ulx="2245" uly="4632">xiſſet · Tu es rex iſrael ſoluʒ ſed totiꝰ</line>
        <line lrx="3519" lry="4833" ulx="2260" uly="4731">mũdi · Hoc etiã patetqꝛad fidẽ Pe</line>
        <line lrx="3523" lry="4927" ulx="2261" uly="4822">tri Chꝛiſtus nihil addit q̃ſi pfectã exi</line>
        <line lrx="3522" lry="5020" ulx="2262" uly="4922">ſtentẽ · ̊ eccleſiã dixit ſe in cõfeſſione</line>
        <line lrx="3530" lry="5127" ulx="2263" uly="5013">illiꝰ fabꝛicaturũ eſſe · H̊ Nathanaelẽ</line>
        <line lrx="3525" lry="5221" ulx="2266" uly="5111">q̃ſi ĩ maioꝛi parte ſui ↄfſſiõis defici⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="5317" ulx="2267" uly="5207">entẽ eleuat ad maioꝛa.· Oñ dic Ma</line>
        <line lrx="3527" lry="5402" ulx="2267" uly="5299">ioꝛa videbis: Ad ſecudã rñdet᷑ ut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3040" lry="3488" type="textblock" ulx="1674" uly="902">
        <line lrx="3027" lry="1015" ulx="1730" uly="902">Dicit Nicolaꝰ de lyra eüli vemões</line>
        <line lrx="3028" lry="1108" ulx="1685" uly="1000">magis ex cõiectura q; ex certitudine</line>
        <line lrx="3032" lry="1195" ulx="1766" uly="1091">Dixerũt · quia dęmon ille qui tempta</line>
        <line lrx="3030" lry="1289" ulx="1766" uly="1179">uit Chꝛiſtũ in veſerto erat acutioꝛis</line>
        <line lrx="3029" lry="1388" ulx="1765" uly="1275">ingenij·⁊ tamen nõ potuit ſcire ꝑ cer</line>
        <line lrx="3029" lry="1482" ulx="1765" uly="1369">titudinẽ vtrũ Yeſus eſſet ille qui erat</line>
        <line lrx="3031" lry="1573" ulx="1755" uly="1465">ꝓmiſſus ad ſalutẽ mudi ⁊ deiectionẽ</line>
        <line lrx="3029" lry="1671" ulx="1766" uly="1554">Diaboli · ¶ ANd tertiaʒ reſpondet᷑  a</line>
        <line lrx="3031" lry="1761" ulx="1763" uly="1649">Pncipio non pᷣdicabant eũ eſſe Chꝛi</line>
        <line lrx="3027" lry="1866" ulx="1764" uly="1750">ſtum ſed pęnitentiã ſdicabant· Itẽ</line>
        <line lrx="3025" lry="1964" ulx="1761" uly="1847">Coteſt eſſe ; ſdicabat Chꝛiſtum ſed</line>
        <line lrx="3027" lry="2051" ulx="1762" uly="1944">hon eſſe filii dei:quia tunc pfectam</line>
        <line lrx="3035" lry="2126" ulx="1674" uly="2038">Te hoc noticiã non habebãtcũ non/</line>
        <line lrx="3028" lry="2235" ulx="1726" uly="2138">Dum eſſent capaces etiam recipe do</line>
        <line lrx="3032" lry="2332" ulx="1685" uly="2228">ctrinã reuelandã a patre cęleſti vſq;</line>
        <line lrx="3034" lry="2425" ulx="1758" uly="2323">ad tempus illud quo Petro reuela/⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2518" ulx="1716" uly="2418">ta eſt· nec eni poſtea ante reſurrectio/</line>
        <line lrx="3032" lry="2615" ulx="1740" uly="2511">nem diſcipul ſdicauerũt populo ꝙ</line>
        <line lrx="3031" lry="2704" ulx="1721" uly="2605">Chꝛiſtꝰ eſſet filiuſ vei · Oñ h̊ Matthᷣ</line>
        <line lrx="3028" lry="2802" ulx="1697" uly="2694">xvi Mandauit Chꝛiſtꝰ eis ꝙ nemi/</line>
        <line lrx="3032" lry="2911" ulx="1757" uly="2790">ni dicerẽt ꝙ ipſe eſſet Chꝛiſtꝰ ne vul/</line>
        <line lrx="3026" lry="3009" ulx="1757" uly="2895">gares hoies qui viderẽt eũ pati tam</line>
        <line lrx="3026" lry="3097" ulx="1754" uly="2988">ignominioſe ſcandaligarent᷑ de eoꝛũ</line>
        <line lrx="3026" lry="3196" ulx="1755" uly="3082">Rdicatione · vt dicit Nicolaus ð ly/</line>
        <line lrx="3023" lry="3288" ulx="1750" uly="3174">ra· ̊ poſtqꝙᷓ; reſurrexit a moꝛtuis ha/</line>
        <line lrx="3022" lry="3381" ulx="1752" uly="3272">bita perfecta victoꝛia moꝛtis voluit</line>
        <line lrx="2518" lry="3488" ulx="1794" uly="3366">ublice pꝛedicani.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3847" type="textblock" ulx="1713" uly="3461">
        <line lrx="2997" lry="3664" ulx="1855" uly="3461">d ſecudã que</line>
        <line lrx="3018" lry="3752" ulx="1713" uly="3649">ſtionẽ · ſic ꝓcedit᷑. Etvidet᷑ ꝙ Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3018" lry="3847" ulx="1716" uly="3748">non cõnenient confeſſionẽ Petri re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="4131" type="textblock" ulx="1704" uly="3841">
        <line lrx="3025" lry="3961" ulx="1709" uly="3841">munerauerit vicẽs · Cu es Petrus</line>
        <line lrx="3018" lry="4058" ulx="1715" uly="3935">⁊ſupᷣ ⁊c· Et t᷑ dabo claues ⁊ꝛc ¶ Pꝛ⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="4131" ulx="1704" uly="4032">mo ſic· Nemo remunerat᷑ cõuenien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4235" type="textblock" ulx="1709" uly="4129">
        <line lrx="3016" lry="4235" ulx="1709" uly="4129">in rebus quę ſibinõ cõueniũt · ſed eẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4328" type="textblock" ulx="1707" uly="4225">
        <line lrx="3054" lry="4328" ulx="1707" uly="4225">fu ndamentũ eccleſię nõ cõuenit hoĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4522" type="textblock" ulx="1708" uly="4318">
        <line lrx="3017" lry="4424" ulx="1709" uly="4318">puro ſed ſoli Chꝛiſto · Onde apoſto/</line>
        <line lrx="3012" lry="4522" ulx="1708" uly="4415">lus.j·Coniij · Fundamentum aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4629" type="textblock" ulx="1745" uly="4513">
        <line lrx="3092" lry="4629" ulx="1745" uly="4513">nemo poteſt wonere ter id q̊d ſiè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4713" type="textblock" ulx="1707" uly="4602">
        <line lrx="3015" lry="4713" ulx="1707" uly="4602">tü eſt qd eſt Chꝛiſt· ergo ⁊c· ¶ Gecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4809" type="textblock" ulx="1746" uly="4703">
        <line lrx="3063" lry="4809" ulx="1746" uly="4703">do ſic · Clauis ẽ ad apenẽdũ vel clau/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5394" type="textblock" ulx="1697" uly="4798">
        <line lrx="3010" lry="4913" ulx="1697" uly="4798">dendum  ſed hoc eſt ſoliuſ Chꝛiſtii qͥ</line>
        <line lrx="3013" lry="5005" ulx="1706" uly="4895">gogperit  nemo claudit⁊ claudit ⁊ ne</line>
        <line lrx="3028" lry="5094" ulx="1744" uly="4988">mo aperit · «αà0iij; ergo Petr'non</line>
        <line lrx="3011" lry="5200" ulx="1744" uly="5082">ſuſcepit a Chꝛiſto claues clandẽdiet</line>
        <line lrx="3013" lry="5292" ulx="1739" uly="5174">aperiendi · CTertio ſic · Neccatũ non</line>
        <line lrx="3010" lry="5394" ulx="1738" uly="5278">remittitur niſi ꝑ ſpm̃ſanctũ· ſed non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1026" type="textblock" ulx="3310" uly="909">
        <line lrx="4551" lry="1026" ulx="3310" uly="909">eſt cõmiſſum NHetro. quia boc nonẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1311" type="textblock" ulx="3313" uly="1015">
        <line lrx="4533" lry="1130" ulx="3314" uly="1015">alicuius hoiſ. ergo nec ei fnit poteſta</line>
        <line lrx="4559" lry="1227" ulx="3313" uly="1110">cõmiſſa remittendipeccata op</line>
        <line lrx="4568" lry="1311" ulx="3314" uly="1207">poſitũ eſt euangeliũ pnñs in quo onſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="1774" type="textblock" ulx="3302" uly="1299">
        <line lrx="4569" lry="1409" ulx="3315" uly="1299">git Petro; Beatus es Simon bar/⸗</line>
        <line lrx="4563" lry="1497" ulx="3302" uly="1402">liona/quia caro ⁊ ſanguis:.id eſt.nõ</line>
        <line lrx="4567" lry="1608" ulx="3316" uly="1491">homo moꝛtalis reuelauit tibi:ſed ⁊c</line>
        <line lrx="4567" lry="1687" ulx="3317" uly="1591">⁊ ego dico ⁊c · qꝛ tu es ⁊c · Qdð ver/⸗</line>
        <line lrx="4563" lry="1774" ulx="3315" uly="1680">bum deſcribens Chaiſoſtomꝰ dicit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1884" type="textblock" ulx="3292" uly="1776">
        <line lrx="4568" lry="1884" ulx="3292" uly="1776">Pigde qualiter Chꝛiſtꝰ reducit PHe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2081" type="textblock" ulx="3310" uly="1872">
        <line lrx="4572" lry="1996" ulx="3310" uly="1872">trum ad excelſam ⁊æ ipſo intelligen/</line>
        <line lrx="4565" lry="2081" ulx="3315" uly="1966">tiam · Illa eni ſe ei daturu ꝓmittit ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="2173" type="textblock" ulx="3289" uly="2064">
        <line lrx="4565" lry="2173" ulx="3289" uly="2064">ſunt ꝓpꝛia ſolius dei · ſcilicet peccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="3599" type="textblock" ulx="3304" uly="2154">
        <line lrx="4569" lry="2249" ulx="3318" uly="2154">ſoluere ˖  eccleſiam imutabile facere</line>
        <line lrx="4570" lry="2362" ulx="3320" uly="2251">inter tot ꝑſecutiões ⁊ temptationuʒ</line>
        <line lrx="4569" lry="2451" ulx="3313" uly="2340">ꝓcellas · Vnde ei plenaria poteſtas</line>
        <line lrx="4580" lry="2534" ulx="3324" uly="2435">data eſt ſuper totam eccleſiam · cuiuſ</line>
        <line lrx="4569" lry="2641" ulx="3323" uly="2528">fundamentũ conſtituit a Chꝛiſto pꝰ</line>
        <line lrx="4570" lry="2735" ulx="3320" uly="2626">ipſum · Qð colligit᷑ ex quattuoꝛ.ſci-</line>
        <line lrx="4571" lry="2837" ulx="3314" uly="2720">licet ex ſingulari cõmiſſione · quia cõ/</line>
        <line lrx="4564" lry="2927" ulx="3304" uly="2819">milſit ei Onſ tria ſingulariter· Nꝛimo</line>
        <line lrx="4568" lry="3028" ulx="3315" uly="2916">qutoꝛitatem claniũ regni c-loꝛum.vt</line>
        <line lrx="4570" lry="3121" ulx="3313" uly="3008">in euangelio ſenti · Secũdo paſtu/</line>
        <line lrx="4567" lry="3213" ulx="3311" uly="3101">ram ouiũ Joh· vlt. Paſce oues me/</line>
        <line lrx="4563" lry="3310" ulx="3312" uly="3195">as · Tertio conſolationem alioꝛum</line>
        <line lrx="4566" lry="3397" ulx="3312" uly="3288">Auceęxxij· Cu aliqn conuerſus con/</line>
        <line lrx="4567" lry="3503" ulx="3309" uly="3390">firma fratres tuoſ.· Secũdo patet ex</line>
        <line lrx="4574" lry="3599" ulx="3307" uly="3483">ſingulari appellatione . ⁊ hoc tnplicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3688" type="textblock" ulx="3290" uly="3582">
        <line lrx="4563" lry="3688" ulx="3290" uly="3582">Pꝛimo appellat ipſu caput Cn vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="3982" type="textblock" ulx="3309" uly="3675">
        <line lrx="4563" lry="3788" ulx="3310" uly="3675">caberis cephas· id eſt caput· Cepha</line>
        <line lrx="4600" lry="3887" ulx="3311" uly="3770">lin en grece · idem eſt qͥd caput lati/</line>
        <line lrx="4565" lry="3982" ulx="3309" uly="3866">ne · Secũdo quia appellauit ipſuʒ ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4075" type="textblock" ulx="3274" uly="3957">
        <line lrx="4568" lry="4075" ulx="3274" uly="3957">cdleſię fundamentũ· vt in pᷣſenti euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4370" type="textblock" ulx="3306" uly="4053">
        <line lrx="4558" lry="4177" ulx="3307" uly="4053">gelio · Super hanc petraʒ edificalo</line>
        <line lrx="4558" lry="4266" ulx="3306" uly="4147">eceleſiam meã .· Qd verbũ tractans</line>
        <line lrx="4563" lry="4370" ulx="3306" uly="4235">Tuguſtinus in quodã ſermone qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4452" type="textblock" ulx="3282" uly="4338">
        <line lrx="4559" lry="4452" ulx="3282" uly="4338">legitur hodie· DPetrũ itaq; fundamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4556" type="textblock" ulx="3302" uly="4436">
        <line lrx="4555" lry="4556" ulx="3302" uly="4436">tum eccleſię noianit ideo d igne h̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4653" type="textblock" ulx="3286" uly="4531">
        <line lrx="4552" lry="4653" ulx="3286" uly="4531">fundamentũ eccleſia colit. ſuꝑ quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4754" type="textblock" ulx="3300" uly="4626">
        <line lrx="4552" lry="4754" ulx="3300" uly="4626">eccleſiaſtici edificij altitudo cõſurgit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="5034" type="textblock" ulx="3269" uly="4723">
        <line lrx="4551" lry="4848" ulx="3281" uly="4723">Tertio · quia appellauit euʒ beatum</line>
        <line lrx="4547" lry="4946" ulx="3279" uly="4829">vt in euãgelio pñti·Gtus es Simõ</line>
        <line lrx="4542" lry="5034" ulx="3269" uly="4911">bariona · id ẽ filiꝰ Johãnisqꝛ caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="5222" type="textblock" ulx="3296" uly="5013">
        <line lrx="4534" lry="5129" ulx="3297" uly="5013">ſanguis non reuelauit tibi· Tertio</line>
        <line lrx="4537" lry="5222" ulx="3296" uly="5114">patet ex ſingulari reſponſione · Pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5420" type="textblock" ulx="3237" uly="5215">
        <line lrx="4542" lry="5331" ulx="3266" uly="5215">trus cõueniet᷑ ſp reſpondebat pꝛimi/</line>
        <line lrx="4539" lry="5420" ulx="3237" uly="5304">tuſint᷑ aplos · Et h triplict. Hrimoĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5440" type="textblock" ulx="5111" uly="895">
        <line lrx="5246" lry="991" ulx="5116" uly="895">ſeico</line>
        <line lrx="5246" lry="1093" ulx="5117" uly="989">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="1179" ulx="5119" uly="1081">reta dl</line>
        <line lrx="5246" lry="1277" ulx="5117" uly="1170">uunh</line>
        <line lrx="5246" lry="1365" ulx="5117" uly="1277">joibus</line>
        <line lrx="5246" lry="1464" ulx="5116" uly="1366">iGec</line>
        <line lrx="5246" lry="1560" ulx="5118" uly="1456">fun R</line>
        <line lrx="5246" lry="1653" ulx="5118" uly="1567">tefrate</line>
        <line lrx="5246" lry="1750" ulx="5122" uly="1668">Quot</line>
        <line lrx="5246" lry="1843" ulx="5117" uly="1751">1dini</line>
        <line lrx="5246" lry="1943" ulx="5114" uly="1850">numlp</line>
        <line lrx="5246" lry="2033" ulx="5112" uly="1938">zosul</line>
        <line lrx="5246" lry="2133" ulx="5111" uly="2045">Lave</line>
        <line lrx="5246" lry="2227" ulx="5117" uly="2143">Cte</line>
        <line lrx="5244" lry="2346" ulx="5122" uly="2228">gocch</line>
        <line lrx="5246" lry="2437" ulx="5126" uly="2348">ore</line>
        <line lrx="5246" lry="2514" ulx="5129" uly="2440">Ote</line>
        <line lrx="5246" lry="2630" ulx="5131" uly="2535">ſonum</line>
        <line lrx="5246" lry="2705" ulx="5163" uly="2638">1did</line>
        <line lrx="5226" lry="2801" ulx="5135" uly="2649">ſe</line>
        <line lrx="5245" lry="2915" ulx="5139" uly="2815">gliſse</line>
        <line lrx="5246" lry="3008" ulx="5141" uly="2920">Pem</line>
        <line lrx="5246" lry="3112" ulx="5138" uly="3005">hinc</line>
        <line lrx="5246" lry="3212" ulx="5135" uly="3103">ſtunl</line>
        <line lrx="5246" lry="3304" ulx="5133" uly="3201">Gi</line>
        <line lrx="5246" lry="3377" ulx="5129" uly="3296">gathee</line>
        <line lrx="5246" lry="3491" ulx="5125" uly="3390">wpſti⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3572" ulx="5124" uly="3488">nocob</line>
        <line lrx="5246" lry="3669" ulx="5126" uly="3604">Nemen</line>
        <line lrx="5246" lry="3777" ulx="5132" uly="3684">leſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3862" ulx="5142" uly="3780">fücan</line>
        <line lrx="5246" lry="3959" ulx="5150" uly="3879">woc</line>
        <line lrx="5246" lry="4055" ulx="5155" uly="3974">Tan</line>
        <line lrx="5246" lry="4152" ulx="5158" uly="4076">ſtolo</line>
        <line lrx="5246" lry="4249" ulx="5161" uly="4188">cth</line>
        <line lrx="5246" lry="4364" ulx="5166" uly="4280">dur</line>
        <line lrx="5241" lry="4558" ulx="5183" uly="4517">nd</line>
        <line lrx="5246" lry="4640" ulx="5169" uly="4557">1 b</line>
        <line lrx="5246" lry="4735" ulx="5167" uly="4669">rat</line>
        <line lrx="5246" lry="4831" ulx="5165" uly="4751">eni</line>
        <line lrx="5246" lry="4947" ulx="5160" uly="4853">vij.</line>
        <line lrx="5246" lry="5043" ulx="5154" uly="4960">petn</line>
        <line lrx="5246" lry="5125" ulx="5151" uly="5059">tum</line>
        <line lrx="5246" lry="5228" ulx="5149" uly="5145">lrali</line>
        <line lrx="5246" lry="5339" ulx="5152" uly="5236">gnipt</line>
        <line lrx="5246" lry="5440" ulx="5152" uly="5345">Dap</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="167" lry="953" ulx="0" uly="837">Idenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="163" lry="1050" ulx="0" uly="955">teſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="175" lry="1247" ulx="0" uly="1152">co df</line>
        <line lrx="177" lry="1537" ulx="0" uly="1440">nſcli</line>
        <line lrx="178" lry="1634" ulx="0" uly="1533">4. 6 W/</line>
        <line lrx="177" lry="1727" ulx="0" uly="1620">ſodi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="263" lry="1834" ulx="0" uly="1723">ſcet DoH</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3378" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="174" lry="2043" ulx="0" uly="1936">nomntg</line>
        <line lrx="169" lry="2125" ulx="0" uly="2023">rerat,</line>
        <line lrx="174" lry="2211" ulx="0" uly="2115">blefacee</line>
        <line lrx="181" lry="2328" ulx="0" uly="2229">Wradon,</line>
        <line lrx="181" lry="2420" ulx="0" uly="2321">ra peſn</line>
        <line lrx="183" lry="2501" ulx="0" uly="2405">Uchanai</line>
        <line lrx="179" lry="2610" ulx="2" uly="2508">tachiſp</line>
        <line lrx="172" lry="2806" ulx="0" uly="2716">ne uadi</line>
        <line lrx="179" lry="3000" ulx="0" uly="2906">onn</line>
        <line lrx="179" lry="3104" ulx="0" uly="2998">icopaſt</line>
        <line lrx="177" lry="3182" ulx="0" uly="3118">kopesmne,</line>
        <line lrx="172" lry="3281" ulx="0" uly="3199">maliommn</line>
        <line lrx="170" lry="3378" ulx="0" uly="3297">ruscon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="3491" type="textblock" ulx="0" uly="3394">
        <line lrx="243" lry="3491" ulx="0" uly="3394">lopetettr</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4260" type="textblock" ulx="0" uly="3497">
        <line lrx="166" lry="3590" ulx="0" uly="3497">Nmplat</line>
        <line lrx="161" lry="3672" ulx="0" uly="3592">Cvo /</line>
        <line lrx="168" lry="3784" ulx="1" uly="3685">e</line>
        <line lrx="170" lry="4083" ulx="0" uly="3984">eennan</line>
        <line lrx="167" lry="4260" ulx="0" uly="4172">bünn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="5466" type="textblock" ulx="0" uly="4778">
        <line lrx="155" lry="4872" ulx="0" uly="4778">taztm</line>
        <line lrx="125" lry="5359" ulx="0" uly="5267">tun;,</line>
        <line lrx="127" lry="5466" ulx="0" uly="5368">Peno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1590" type="textblock" ulx="648" uly="923">
        <line lrx="1891" lry="1025" ulx="648" uly="923">fidei concluſione·Oñ Mitthᷣ· xvi ·</line>
        <line lrx="1933" lry="1126" ulx="648" uly="1022">in hᷣſenti euãgelio; euʒ Chꝛiſtꝰ quęre</line>
        <line lrx="1900" lry="1213" ulx="652" uly="1112">ret a diſcipuł. Quẽ dicũut hoĩes eſſe</line>
        <line lrx="1900" lry="1310" ulx="651" uly="1203">filium hoĩs · Keſpondit VPetrus ꝓ ſe</line>
        <line lrx="1930" lry="1400" ulx="650" uly="1300">⁊oĩbus · Cu es Chꝛiſtus filiꝰ dei vi/</line>
        <line lrx="1908" lry="1495" ulx="650" uly="1399">ui · Secundo in dimiſſione peccato/</line>
        <line lrx="1908" lry="1590" ulx="652" uly="1493">rum Matth · xviij · Si peccauerit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1685" type="textblock" ulx="652" uly="1585">
        <line lrx="1993" lry="1685" ulx="652" uly="1585">te frater tuus ⁊c· Et reſpondit Petrꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2813" type="textblock" ulx="654" uly="1673">
        <line lrx="1907" lry="1782" ulx="662" uly="1673">Quotiens peccauerit in me frat᷑ meꝰ</line>
        <line lrx="1916" lry="1863" ulx="654" uly="1772"> Dimittã ei ⁊c · Certio in diſcipulo/</line>
        <line lrx="1908" lry="1970" ulx="656" uly="1862">rum ſeꝑatione Johᷣ· vi · Nunquid ⁊</line>
        <line lrx="1908" lry="2055" ulx="657" uly="1957">vos vultis abire · Keſpõdit ei Petrꝰ</line>
        <line lrx="1908" lry="2153" ulx="659" uly="2049">Ad quem ibimus verba vite habel.</line>
        <line lrx="1925" lry="2257" ulx="662" uly="2142">Cuarto patet etiã plenitudo ptãtiſ</line>
        <line lrx="1913" lry="2353" ulx="665" uly="2238"> cõceſſa fuerit Netro exſingulariſi/</line>
        <line lrx="1935" lry="2442" ulx="666" uly="2332">gnon oſtenſiõe · qꝛ; multa ſigna oltẽ/</line>
        <line lrx="1921" lry="2537" ulx="669" uly="2432">Dit ei vñs ꝙ ipſe eſſet caput apoſto/</line>
        <line lrx="1920" lry="2635" ulx="668" uly="2530">loꝛum· Nꝛimo in ꝑedum ablutione</line>
        <line lrx="1938" lry="2729" ulx="671" uly="2623">qꝛ Dic Rtuguſtinꝰ· Ante quẽnõ pꝛę</line>
        <line lrx="1923" lry="2813" ulx="674" uly="2718">ceſſit aliꝰ. Scdoĩ mariſ piſcatiõe.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2918" type="textblock" ulx="676" uly="2808">
        <line lrx="1978" lry="2918" ulx="676" uly="2808">alijs apoſtoliſ dixit Aaxate retiaſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="3768" type="textblock" ulx="678" uly="2903">
        <line lrx="1920" lry="3008" ulx="681" uly="2903">Petro dixit· Duc in altũ · tancqᷓ ca/</line>
        <line lrx="1922" lry="3104" ulx="678" uly="3002">piti · Tertio ſingulari oꝛatione · quia</line>
        <line lrx="1921" lry="3203" ulx="680" uly="3090">ſxecialiter rogauit p ſide Netri Lu/</line>
        <line lrx="1922" lry="3299" ulx="680" uly="3187">cę xxij · Ego pꝛo te roganivt nõ defi</line>
        <line lrx="1926" lry="3378" ulx="681" uly="3278">ciat fides tua:· ¶ IAd rationes in op/</line>
        <line lrx="1922" lry="3483" ulx="682" uly="3381">poſitũ &amp;τd pᷣmã reſpondet᷑ꝙ aliquo</line>
        <line lrx="1933" lry="3574" ulx="681" uly="3474">modo bene cõuenit NHetro eſſe fun/</line>
        <line lrx="1926" lry="3677" ulx="683" uly="3569">Damentã eccleſię· Nam non ſolum</line>
        <line lrx="1936" lry="3768" ulx="685" uly="3666">ipſe · ſed etiam alij apoſtoli dicuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4050" type="textblock" ulx="645" uly="3757">
        <line lrx="1946" lry="3875" ulx="689" uly="3757">ſndamẽta·ſm illud IRcpoq xxi · Mu/</line>
        <line lrx="1940" lry="3971" ulx="645" uly="3856">rus ciuitatis habes fundamẽta duo</line>
        <line lrx="1992" lry="4050" ulx="693" uly="3952">ecim·⁊ in ipſiſ duodecim noĩia ao</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="4717" type="textblock" ulx="696" uly="4045">
        <line lrx="1940" lry="4147" ulx="696" uly="4045">ſtoloꝝ · Pꝛo quo notandũ iuxta ſan</line>
        <line lrx="1942" lry="4243" ulx="696" uly="4139">ctum Chomam ſuper eodem loco· ꝙ;</line>
        <line lrx="1955" lry="4338" ulx="701" uly="4231">Duplex eſt fundamẽtũ · Onũ quideʒ</line>
        <line lrx="1942" lry="4446" ulx="699" uly="4331">qð per ſe habet ſoliditatẽſicut rupes</line>
        <line lrx="1942" lry="4531" ulx="705" uly="4425">aliqua ſupꝛa quã ędificiũ conſtituit᷑ ·</line>
        <line lrx="1944" lry="4616" ulx="705" uly="4524"> huic fundamẽto Chꝛiſtus compa/</line>
        <line lrx="1958" lry="4717" ulx="706" uly="4613">ratur· et loquit᷑ apoſtolus bic. Ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4815" type="textblock" ulx="705" uly="4707">
        <line lrx="1982" lry="4815" ulx="705" uly="4707">en eſt petra · De qua dicit᷑ Matthᷣ.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="5295" type="textblock" ulx="704" uly="4802">
        <line lrx="1948" lry="4909" ulx="704" uly="4802">vij· Fundata eni erat ſupꝛa firmam</line>
        <line lrx="1950" lry="5011" ulx="707" uly="4898">petram · Xliud autem eſt fundamen</line>
        <line lrx="1948" lry="5102" ulx="708" uly="4993">tum q̃d habet ſoliditatẽ nõ etx ſe ſed</line>
        <line lrx="1953" lry="5203" ulx="710" uly="5086">ex alio ſolido ſubiecto.ſicut lapides</line>
        <line lrx="1951" lry="5295" ulx="712" uly="5187">qui pᷣmo ſuperponũt᷑ ꝑetrę·⁊ hoc mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="5405" type="textblock" ulx="705" uly="5279">
        <line lrx="1951" lry="5405" ulx="705" uly="5279">do apo ſtoli dicuntur eſſe fundamẽé</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2147" type="textblock" ulx="2175" uly="911">
        <line lrx="3444" lry="1028" ulx="2175" uly="911">tum eccleſię·quia ipſi pꝛimo ſuꝑędiſi</line>
        <line lrx="3439" lry="1122" ulx="2181" uly="1009">cati ſunt Chꝛiſto per fidem ⁊ chari</line>
        <line lrx="3468" lry="1214" ulx="2182" uly="1105">tatẽ · Vnde dicitur ad Ephᷣ·ij · Su/</line>
        <line lrx="3543" lry="1307" ulx="2183" uly="1198">perędificati ſuper fundamentũ ap⸗/</line>
        <line lrx="3485" lry="1401" ulx="2184" uly="1294">ſtoloꝛũ ⁊ ꝓphetarũ ꝛc· Inter apoſto/</line>
        <line lrx="3441" lry="1503" ulx="2184" uly="1386">los vo ſingularius NPetrus· Cu qꝛ</line>
        <line lrx="3449" lry="1583" ulx="2184" uly="1480">ipſe pᷣmus fuit cõfeſſoꝛ hmõi fidei ſu</line>
        <line lrx="3448" lry="1675" ulx="2186" uly="1574">pꝛa quam eccleſia fundata eſt · Cuʒ</line>
        <line lrx="3442" lry="1774" ulx="2187" uly="1669">ſecundo:quia qᷓntum ad poteſtatem</line>
        <line lrx="3458" lry="1865" ulx="2187" uly="1760">iuriſdictiõis eccieſię pꝛout ſtructura</line>
        <line lrx="3467" lry="1958" ulx="2190" uly="1851">eccleſig ſurgit ſcdðᷣm diuerſos graduſ</line>
        <line lrx="3507" lry="2052" ulx="2190" uly="1937">ipſius poteſtatis. ſic Hetrus eſt iſteꝰ</line>
        <line lrx="3457" lry="2147" ulx="2193" uly="2038">ſuper quem ipſe Chaſtus poſt ſe fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2224" type="textblock" ulx="2157" uly="2132">
        <line lrx="3448" lry="2224" ulx="2157" uly="2132">daquit eccleſiam Oando ſibi daues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3939" type="textblock" ulx="2196" uly="2226">
        <line lrx="3517" lry="2333" ulx="2196" uly="2226">eccleſię: faciens eum ſolum generalẽ</line>
        <line lrx="3477" lry="2426" ulx="2199" uly="2323">vicarium ſuper totam eccleliam ⁊ ſu</line>
        <line lrx="3476" lry="2525" ulx="2200" uly="2419">per oẽs cccleliaſticos gradus in eccle</line>
        <line lrx="3463" lry="2610" ulx="2202" uly="2513">ſia contentos:et ſic eccleſia non ẽ fun</line>
        <line lrx="3480" lry="2715" ulx="2206" uly="2608">Data ſuper alios apoſtoloſ:quia to⸗/</line>
        <line lrx="3464" lry="2810" ulx="2203" uly="2706">ta poteſtaſ ecdleſię fuit Petro collata</line>
        <line lrx="3555" lry="2898" ulx="2205" uly="2796">Nec habet eccleſia aliquã poteſtatt</line>
        <line lrx="3542" lry="2986" ulx="2204" uly="2892">iuriſdictionis niſi quã Chꝛiſtus Pe/</line>
        <line lrx="3477" lry="3085" ulx="2206" uly="2987">tro conceſſit: ld ſecundam reſpon/</line>
        <line lrx="3467" lry="3178" ulx="2207" uly="3082">Tetur ·: ꝙ licet loliꝰ dei ſit pꝛopꝛia au/</line>
        <line lrx="3471" lry="3280" ulx="2204" uly="3175">toꝛitate abſoluere · fuit tamen Petri</line>
        <line lrx="3469" lry="3369" ulx="2207" uly="3268"> eoꝛum quibus cuʒ eo daues cedit</line>
        <line lrx="3472" lry="3463" ulx="2208" uly="3364">ſicut minitroꝝ ⁊ diſpenſatoꝝ mini/</line>
        <line lrx="3471" lry="3560" ulx="2211" uly="3452">ſterioꝝ dei · Et ad autontatẽ iductã</line>
        <line lrx="3469" lry="3657" ulx="2211" uly="3557">reſpondetur:ꝙ non eſt ad ꝓpoſitum</line>
        <line lrx="3470" lry="3754" ulx="2212" uly="3651">qꝛ ibi loquit᷑ de clauſione qua Chꝛi/</line>
        <line lrx="3475" lry="3843" ulx="2213" uly="3747">ſtus clauſit limbum ne aliquis vltra</line>
        <line lrx="3472" lry="3939" ulx="2216" uly="3839">in illum deſcendat. ⁊ ee apertione q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4040" type="textblock" ulx="2146" uly="3932">
        <line lrx="3469" lry="4040" ulx="2146" uly="3932">paradiſum aperuit remoto impedi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="5375" type="textblock" ulx="2195" uly="4028">
        <line lrx="3476" lry="4134" ulx="2221" uly="4028">mento naturę per ſuam paſſionem·</line>
        <line lrx="3529" lry="4219" ulx="2225" uly="4120">Hoc emnĩ ſolius erat Chꝛiſti qui hu/</line>
        <line lrx="3505" lry="4319" ulx="2296" uly="4216">am generis ſolus redemptoꝛ fuit·</line>
        <line lrx="3510" lry="4418" ulx="2195" uly="4254">4 vd tertiam reſpondet᷑· ꝙ illa ratio</line>
        <line lrx="3481" lry="4516" ulx="2224" uly="4403">bene pꝛobat ꝙ directe ad remiſſionẽ</line>
        <line lrx="3471" lry="4612" ulx="2227" uly="4500">culpę poteſtas clauiuʒ non oꝑat᷑ ſed</line>
        <line lrx="2913" lry="4723" ulx="2227" uly="4600">bene diſpoſitiuef.</line>
        <line lrx="3543" lry="4991" ulx="2231" uly="4722">ſtonẽ · ſic ꝓcedit᷑ naz cne.</line>
        <line lrx="3495" lry="5082" ulx="2229" uly="4975">ſiue ſedes Netn  ſic fuit trãſſata ð an</line>
        <line lrx="3485" lry="5183" ulx="2231" uly="5067">tiochia rhomam . ita poſſit tranfferri</line>
        <line lrx="3482" lry="5279" ulx="2228" uly="5156">ad aliã regionẽ⁊ vꝛbem ¶ Hamo ſic</line>
        <line lrx="3521" lry="5375" ulx="2232" uly="5260">Petrus nõ fuit minoꝛis ptatis poſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3032" lry="1006" type="textblock" ulx="1770" uly="863">
        <line lrx="3032" lry="1006" ulx="1770" uly="863">tranſiationẽ in rkomaʒ ᷓ ante · ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1386" type="textblock" ulx="1772" uly="1265">
        <line lrx="3054" lry="1386" ulx="1772" uly="1265">Papa eſt epᷣus vniũſaliſ eccleſię quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="1569" type="textblock" ulx="1755" uly="1356">
        <line lrx="3068" lry="1474" ulx="1755" uly="1356">peroꝛbem diffundit᷑· ergo ĩ qualib,I</line>
        <line lrx="3141" lry="1569" ulx="1772" uly="1452">regione poteſt ſuã cathedrã inſtitue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1852" type="textblock" ulx="1774" uly="1550">
        <line lrx="3049" lry="1677" ulx="1774" uly="1550">re · conſequẽtia videt᷑ bona· ¶ Certio</line>
        <line lrx="3055" lry="1772" ulx="1776" uly="1651">ſic· Papa ꝓpt plenitudinẽ poteſtatis</line>
        <line lrx="3054" lry="1852" ulx="1778" uly="1745">nõ mag coartat᷑ loco qᷓ; tẽpoꝛe· ita q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2013" type="textblock" ulx="1761" uly="1839">
        <line lrx="3069" lry="2012" ulx="1761" uly="1839">ant ꝓlusvno tꝑe qᷓ; alio·⁊ plꝰ vno</line>
        <line lrx="1851" lry="2013" ulx="1807" uly="1956">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5173" type="textblock" ulx="1656" uly="1938">
        <line lrx="3052" lry="2043" ulx="1857" uly="1938">co q; alio loco· ergo non magis te</line>
        <line lrx="3052" lry="2130" ulx="1779" uly="2029">netur reſidere in vno loco qᷓ;ᷓ in alio·</line>
        <line lrx="3056" lry="2300" ulx="1759" uly="2110">(Sn oppoſitũ videt᷑ · Id quod inſti/</line>
        <line lrx="3056" lry="2319" ulx="1893" uly="2221">um eſt autoꝛitate diuina ⁊ inſpi/</line>
        <line lrx="3063" lry="2430" ulx="1699" uly="2313">ratione diuina non eſt tutũ nec con</line>
        <line lrx="3062" lry="2507" ulx="1737" uly="2405">neniens per ſũmũ pontificem mutari</line>
        <line lrx="3061" lry="2602" ulx="1753" uly="2499">gut aliter oꝛdinari:ſed ſedeſapoſtoli</line>
        <line lrx="3067" lry="2705" ulx="1780" uly="2592">ca autoꝛitate Oñi fuit tranflata ĩ rho/⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="2800" ulx="1715" uly="2689">mam  ergo videt᷑ ꝙ ſine expꝛeſſa au/</line>
        <line lrx="3061" lry="2893" ulx="1784" uly="2791">toꝛitate dei non poſſit perſũmũ pon/⸗/</line>
        <line lrx="3056" lry="2987" ulx="1715" uly="2877">tificem tranſferri in aliam regionem.</line>
        <line lrx="3055" lry="3097" ulx="1715" uly="2975">¶ Keſpondeo dicendũ.ꝙ h nõ quęri</line>
        <line lrx="3055" lry="3177" ulx="1692" uly="3071">mus de poteſtate abſoluta qͥd poſſet</line>
        <line lrx="3052" lry="3266" ulx="1785" uly="3169">fieri quia certuʒ eſt ꝙ rationabilibꝰ</line>
        <line lrx="3050" lry="3359" ulx="1725" uly="3261">c(auſis occurrẽtibꝰ poſſet tranfferri in</line>
        <line lrx="3047" lry="3453" ulx="1716" uly="3355">gliã regionẽ Sʒ de ↄueniẽtia ſiue Z</line>
        <line lrx="3045" lry="3557" ulx="1656" uly="3450">congruitate.⁊ tũc videt᷑ nobis ꝙ nõ</line>
        <line lrx="3054" lry="3649" ulx="1767" uly="3545">poſſet · Et H̊ multiplici ratione · Dꝛi/</line>
        <line lrx="3052" lry="3752" ulx="1767" uly="3644">moratione iam dicta ĩ arguẽdo·qꝛ</line>
        <line lrx="3049" lry="3846" ulx="1715" uly="3740">talis tranſſatio in romã fuit mãda/</line>
        <line lrx="3059" lry="3938" ulx="1750" uly="3831">to⁊ autoꝛitatedñi facta:⁊ non legit</line>
        <line lrx="3050" lry="4026" ulx="1789" uly="3927">hoc nec reuocatum nec mutatũ · vn/</line>
        <line lrx="3053" lry="4123" ulx="1787" uly="4021">de videtur ꝙ tranſlatio hmõi cõue/</line>
        <line lrx="3047" lry="4219" ulx="1693" uly="4119">nienter fieri nõ poſſet · Secundo ſic.</line>
        <line lrx="3050" lry="4318" ulx="1687" uly="4211">NMQNuogd eſt datũ apoſtolis Petro et</line>
        <line lrx="3059" lry="4414" ulx="1791" uly="4311">NPHaulo ꝓ gloꝛia ⁊ magnitudine ſan/</line>
        <line lrx="3055" lry="4514" ulx="1783" uly="4409">ctitatis eoꝝ nõ debet per aliquos ſũ/</line>
        <line lrx="3052" lry="4609" ulx="1790" uly="4501">mos pontifices ſucceſſoꝛes eis aufer/</line>
        <line lrx="3048" lry="4695" ulx="1732" uly="4594">riſed magis cum oĩ reuerentia 1 de</line>
        <line lrx="3056" lry="4808" ulx="1793" uly="4691">uotione conſeruari · ßm Dicitur · ij</line>
        <line lrx="3055" lry="4901" ulx="1729" uly="4786">q·vij · ꝙꝙ non ſine cauſa factum pute/</line>
        <line lrx="3061" lry="5173" ulx="1695" uly="4884">mus ꝙ Petrus 1 OHaulus vna 4</line>
        <line lrx="3047" lry="5077" ulx="2998" uly="5000">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="5084" type="textblock" ulx="1737" uly="4975">
        <line lrx="3169" lry="5084" ulx="1737" uly="4975">Teodem loco.ſcilicet vꝛte rnma ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="5183" type="textblock" ulx="1780" uly="5074">
        <line lrx="2913" lry="5183" ulx="1780" uly="5074">vna perſecutione paſſiſũt.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5283" type="textblock" ulx="1683" uly="5166">
        <line lrx="3046" lry="5283" ulx="1683" uly="5166">electus eſt eis pꝛo menito · locus pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="5381" type="textblock" ulx="1792" uly="5254">
        <line lrx="3082" lry="5381" ulx="1792" uly="5254">gloꝛia.⁊ erſecutio pꝛo virtut· Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="5474" type="textblock" ulx="1773" uly="5351">
        <line lrx="3059" lry="5474" ulx="1773" uly="5351">locus talis datꝰ eſt eis ꝓ gloꝛia · ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1278" type="textblock" ulx="1732" uly="992">
        <line lrx="3085" lry="1105" ulx="1775" uly="992">eque potuit ſucceſſoꝛ eius qui eſt ęq̃t</line>
        <line lrx="3075" lry="1201" ulx="1732" uly="1083">poteſtatis tranſferre  rhoma ad ali/</line>
        <line lrx="3047" lry="1278" ulx="1778" uly="1106">am regionẽ ſicut anteBechdo ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="1295" type="textblock" ulx="3338" uly="914">
        <line lrx="4594" lry="1023" ulx="3338" uly="914">ꝓrbomg ?⁊ non alibi martyrio coꝛo⸗</line>
        <line lrx="4594" lry="1116" ulx="3340" uly="1016">narentur .non eſſet cõueniẽſ ꝙ ſedes</line>
        <line lrx="4592" lry="1199" ulx="3341" uly="1103">PHetri alibitranſferretur. Certio ſic.</line>
        <line lrx="4600" lry="1295" ulx="3345" uly="1198">Qð optima ratiõe inſtitutũ eſt nul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="1487" type="textblock" ulx="3295" uly="1291">
        <line lrx="4645" lry="1415" ulx="3295" uly="1291">la cauſa videt᷑ mutandũ aut varian</line>
        <line lrx="4604" lry="1487" ulx="3341" uly="1386">Dum · ſed trãſſatio iſta de antiochia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="1688" type="textblock" ulx="3338" uly="1483">
        <line lrx="4593" lry="1600" ulx="3338" uly="1483">in rhomã fuit optima ratiõe facta p/</line>
        <line lrx="4592" lry="1688" ulx="3339" uly="1577">pter honoꝛẽ fidei chꝛiſtianę⁊ gloꝛaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1778" type="textblock" ulx="3289" uly="1669">
        <line lrx="4591" lry="1778" ulx="3289" uly="1669">apoſtolicę ſedis ⁊ eccleſiaſtici pᷣncipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="3302" type="textblock" ulx="3313" uly="1771">
        <line lrx="4591" lry="1868" ulx="3338" uly="1771">tus · DVnde.ij.q:vij: Heatiĩ vꝛte rho</line>
        <line lrx="4594" lry="1980" ulx="3335" uly="1865">ma Petrus ? Paulus martyrnüũ per</line>
        <line lrx="4596" lry="2066" ulx="3335" uly="1957">tulerunt · quę pᷣncipatũ ⁊ caput opti/</line>
        <line lrx="4601" lry="2160" ulx="3335" uly="2052">nebat nationũ · vt vbi erat caput ſu/</line>
        <line lrx="4591" lry="2252" ulx="3338" uly="2150">perſtitionii. illic caput quieſceretſan</line>
        <line lrx="4592" lry="2350" ulx="3335" uly="2239">ctitatis· ⁊ vbi gentiliũ pnceps habi⸗</line>
        <line lrx="4597" lry="2443" ulx="3338" uly="2332">tabat · illic eccleſiaruũ pᷣncepſmoꝛaret᷑</line>
        <line lrx="4587" lry="2537" ulx="3313" uly="2419">¶ Ad rationes in oppoſituʒ ⁊td oẽs</line>
        <line lrx="4583" lry="2633" ulx="3338" uly="2521">ſufficit vna reſponſio.ſcilicet ꝙ verũ</line>
        <line lrx="4584" lry="2732" ulx="3337" uly="2618">concludit de poteſtate abſoluta· ſed</line>
        <line lrx="4552" lry="2817" ulx="3336" uly="2717">e cõuenientia ⁊ cõgruitate nõ · D</line>
        <line lrx="4587" lry="2926" ulx="3336" uly="2813">reſpondetur ꝙ poteſtas papę circa H</line>
        <line lrx="4584" lry="3007" ulx="3334" uly="2905">eſt impedita:quia trãſlatio illa facta</line>
        <line lrx="4583" lry="3113" ulx="3334" uly="3001">fuit autoꝛitate⁊ ſcepto dei.ita ꝙ ibi</line>
        <line lrx="4582" lry="3207" ulx="3330" uly="3094">alius ſine inſpiratione diuina ⁊ eius</line>
        <line lrx="4588" lry="3302" ulx="3329" uly="3193">autoꝛitate nihil poſſet agere in con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="3770" type="textblock" ulx="3328" uly="3556">
        <line lrx="4579" lry="3692" ulx="3328" uly="3556">thie apoſtoli · eſt enangelium. Confi</line>
        <line lrx="4581" lry="3770" ulx="3328" uly="3671">teoꝛ tibi pater cęli c Matth.xi· Cir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="3878" type="textblock" ulx="3313" uly="3763">
        <line lrx="4644" lry="3878" ulx="3313" uly="3763">ca quod poſſunt diſputari ſequẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4449" type="textblock" ulx="3321" uly="3843">
        <line lrx="4580" lry="4042" ulx="3321" uly="3843">gueſtiones. nina Ptrum beat⸗</line>
        <line lrx="4577" lry="4072" ulx="3331" uly="3957">Matthias per virtutem humilitaij</line>
        <line lrx="4577" lry="4159" ulx="3326" uly="4059">meruit ut a patre celeſti reuelaret᷑ ſi⸗</line>
        <line lrx="4576" lry="4248" ulx="3326" uly="4143">ue oſtenderet᷑ ad apoſtolatum aſſu/</line>
        <line lrx="4576" lry="4356" ulx="3323" uly="4236">mendus:/ Secũdo· Htrum Mat/</line>
        <line lrx="4576" lry="4449" ulx="3321" uly="4337">thias nonit filiũ dei ·  Certio.· Otrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4641" type="textblock" ulx="3284" uly="4430">
        <line lrx="4580" lry="4549" ulx="3284" uly="4430">melioꝛ ſit ſemper eligenduſad digni</line>
        <line lrx="4507" lry="4641" ulx="3346" uly="4531">tatem eccleſiaſticam· S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="5022" type="textblock" ulx="3569" uly="4818">
        <line lrx="4565" lry="4922" ulx="3569" uly="4818">ſſtionẽ· ſic ꝓcedit. Er vr</line>
        <line lrx="4558" lry="5022" ulx="3677" uly="4915">ꝙ btũs Matthias p vtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5120" type="textblock" ulx="3648" uly="5008">
        <line lrx="4557" lry="5120" ulx="3648" uly="5008">jnõ merueritut a pꝛe cele/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="5089" type="textblock" ulx="3318" uly="4963">
        <line lrx="3643" lry="5089" ulx="3318" uly="4963">tẽ hũilita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="5213" type="textblock" ulx="3250" uly="5101">
        <line lrx="4548" lry="5213" ulx="3250" uly="5101">ſti reuelaret ſiue oſtẽderet᷑ ad apoſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="5500" type="textblock" ulx="3310" uly="5196">
        <line lrx="4552" lry="5316" ulx="3312" uly="5196">latü aſſumẽdꝰ¶Pꝛimo ſic · Matthi</line>
        <line lrx="4550" lry="5414" ulx="3310" uly="5293">as ad apoſtolatũ electꝰ ẽ ꝑ ſoꝛteʒ: nt</line>
        <line lrx="4555" lry="5500" ulx="3315" uly="5383">habet Ic·p· g ñ ꝑ meritu hũilitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="1916" type="textblock" ulx="5124" uly="1799">
        <line lrx="5245" lry="1916" ulx="5124" uly="1799">ſipĩn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2286" type="textblock" ulx="5120" uly="1911">
        <line lrx="5246" lry="2010" ulx="5121" uly="1911">mnilo,</line>
        <line lrx="5246" lry="2107" ulx="5120" uly="1999">enciů</line>
        <line lrx="5246" lry="2203" ulx="5121" uly="2097">puchi⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="2286" ulx="5126" uly="2185">ſtac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2381" type="textblock" ulx="5086" uly="2283">
        <line lrx="5246" lry="2381" ulx="5086" uly="2283">QOur</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4698" type="textblock" ulx="5136" uly="2390">
        <line lrx="5246" lry="2501" ulx="5138" uly="2390">En</line>
        <line lrx="5246" lry="2570" ulx="5140" uly="2487">Wilite</line>
        <line lrx="5246" lry="2674" ulx="5145" uly="2589">ſate</line>
        <line lrx="5245" lry="2765" ulx="5147" uly="2697">tutes</line>
        <line lrx="5246" lry="2885" ulx="5149" uly="2790">d</line>
        <line lrx="5245" lry="2988" ulx="5150" uly="2879">ſapu</line>
        <line lrx="5246" lry="3073" ulx="5152" uly="2989">deni</line>
        <line lrx="5246" lry="3158" ulx="5149" uly="3084">auge</line>
        <line lrx="5246" lry="3268" ulx="5146" uly="3165">prent</line>
        <line lrx="5246" lry="3342" ulx="5142" uly="3263">lebet</line>
        <line lrx="5246" lry="3442" ulx="5139" uly="3358">d i⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3537" ulx="5136" uly="3454">hablie</line>
        <line lrx="5246" lry="3633" ulx="5136" uly="3560">Eatas</line>
        <line lrx="5246" lry="3744" ulx="5142" uly="3648">ſiceg⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3846" ulx="5150" uly="3765">ohen</line>
        <line lrx="5244" lry="3922" ulx="5156" uly="3864">inns.</line>
        <line lrx="5246" lry="4018" ulx="5156" uly="3939">noo</line>
        <line lrx="5246" lry="4146" ulx="5156" uly="4049">nun</line>
        <line lrx="5246" lry="4215" ulx="5149" uly="4147">Mmat</line>
        <line lrx="5244" lry="4309" ulx="5142" uly="4230">kones</line>
        <line lrx="5243" lry="4436" ulx="5141" uly="4337">Tnn</line>
        <line lrx="5246" lry="4520" ulx="5144" uly="4442">gciae</line>
        <line lrx="5246" lry="4601" ulx="5149" uly="4523">Fnde</line>
        <line lrx="5246" lry="4698" ulx="5155" uly="4615">giy</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4888" type="textblock" ulx="5156" uly="4813">
        <line lrx="5246" lry="4888" ulx="5156" uly="4813">nof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5396" type="textblock" ulx="5152" uly="5003">
        <line lrx="5246" lry="5080" ulx="5153" uly="5003">jeſo</line>
        <line lrx="5246" lry="5180" ulx="5152" uly="5095">vſt</line>
        <line lrx="5246" lry="5301" ulx="5153" uly="5209">ante</line>
        <line lrx="5246" lry="5396" ulx="5157" uly="5304">ſone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="181" lry="958" ulx="0" uly="850">ſhniotn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2909" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="184" lry="1061" ulx="0" uly="952">neſgſeie</line>
        <line lrx="186" lry="1158" ulx="25" uly="1044">Teni⸗ ſe</line>
        <line lrx="190" lry="1252" ulx="0" uly="1152">mtüeſtnn</line>
        <line lrx="188" lry="1354" ulx="1" uly="1253">vann</line>
        <line lrx="191" lry="1452" ulx="4" uly="1345">Amrochi</line>
        <line lrx="191" lry="1552" ulx="5" uly="1441">Neficnp</line>
        <line lrx="193" lry="1641" ulx="12" uly="1542">mnengong</line>
        <line lrx="194" lry="1739" ulx="0" uly="1615">inmnm</line>
        <line lrx="194" lry="1827" ulx="4" uly="1729">Gtüntrſn</line>
        <line lrx="199" lry="2034" ulx="2" uly="1937">Uaputope,</line>
        <line lrx="201" lry="2124" ulx="0" uly="2036">tcaputſa⸗</line>
        <line lrx="198" lry="2215" ulx="0" uly="2123">ueſceretian</line>
        <line lrx="198" lry="2315" ulx="4" uly="2224">Rehsdab⸗</line>
        <line lrx="200" lry="2424" ulx="0" uly="2319">Kehſnon</line>
        <line lrx="195" lry="2514" ulx="0" uly="2413">ſu; do⸗</line>
        <line lrx="193" lry="2610" ulx="7" uly="2508">litgmi</line>
        <line lrx="193" lry="2699" ulx="0" uly="2608">cbloinenet</line>
        <line lrx="193" lry="2794" ulx="0" uly="2716">nenö⸗</line>
        <line lrx="194" lry="2909" ulx="0" uly="2818">SPapeara</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2992" type="textblock" ulx="0" uly="2907">
        <line lrx="350" lry="2992" ulx="0" uly="2907">Molmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3293" type="textblock" ulx="0" uly="3006">
        <line lrx="192" lry="3110" ulx="8" uly="3006">ingb</line>
        <line lrx="191" lry="3182" ulx="0" uly="3120">umna tens</line>
        <line lrx="189" lry="3293" ulx="0" uly="3218">vereincon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3867" type="textblock" ulx="0" uly="3391">
        <line lrx="184" lry="3593" ulx="0" uly="3391">hnr</line>
        <line lrx="181" lry="3675" ulx="0" uly="3593">n Conk</line>
        <line lrx="184" lry="3776" ulx="0" uly="3688">benr</line>
        <line lrx="186" lry="3867" ulx="0" uly="3787">tnnſecnites</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3965" type="textblock" ulx="4" uly="3886">
        <line lrx="186" lry="3965" ulx="4" uly="3886">Penm ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="4077" type="textblock" ulx="2" uly="3987">
        <line lrx="234" lry="4077" ulx="2" uly="3987">n bunda t</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4569" type="textblock" ulx="0" uly="4081">
        <line lrx="174" lry="4164" ulx="0" uly="4081">Blenintn</line>
        <line lrx="181" lry="4261" ulx="0" uly="4180">olnum dit</line>
        <line lrx="180" lry="4386" ulx="0" uly="4278">Dnn</line>
        <line lrx="178" lry="4475" ulx="0" uly="4373">Camohri</line>
        <line lrx="176" lry="4569" ulx="0" uly="4476">rſadv</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="5541" type="textblock" ulx="0" uly="4680">
        <line lrx="160" lry="4874" ulx="0" uly="4680">im</line>
        <line lrx="162" lry="4957" ulx="0" uly="4862">pali,</line>
        <line lrx="142" lry="5162" ulx="0" uly="5059">pit</line>
        <line lrx="132" lry="5344" ulx="0" uly="5249">. Lithi</line>
        <line lrx="139" lry="5541" ulx="3" uly="5451">hültat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1094" type="textblock" ulx="625" uly="937">
        <line lrx="1899" lry="1094" ulx="625" uly="937"> Secãdo ſic· Meritũ pſiſtitĩ chari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1465" type="textblock" ulx="648" uly="1170">
        <line lrx="1918" lry="1284" ulx="649" uly="1170">humilitat meruit vocari ad apoſto /</line>
        <line lrx="1904" lry="1385" ulx="648" uly="1267">latum ¶ In oppoſitũ videtur euan/⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1465" ulx="651" uly="1361">geliuʒ · vbi dicit᷑· Confitelvꝛ tibi pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1561" type="textblock" ulx="539" uly="1456">
        <line lrx="1922" lry="1561" ulx="539" uly="1456">ter quia abſcondiſti hęc a ſapienti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1838" type="textblock" ulx="651" uly="1547">
        <line lrx="1927" lry="1664" ulx="654" uly="1547">bus ⁊ pꝛudentibꝰ· ſcilicet ſuꝑbis· et</line>
        <line lrx="1940" lry="1755" ulx="651" uly="1639">reuelaſti ea parunlis id eſt· Humili/</line>
        <line lrx="1904" lry="1838" ulx="654" uly="1734">bus · Pꝛoũb · xi · Obi humilitaſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1935" type="textblock" ulx="635" uly="1826">
        <line lrx="1958" lry="1935" ulx="635" uly="1826">ſapiẽtia · Matthias interpᷣtat᷑ bu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2026" type="textblock" ulx="654" uly="1917">
        <line lrx="1921" lry="2026" ulx="654" uly="1917">milis ⁊ paruulus:/¶ Aeſpondeo di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2220" type="textblock" ulx="654" uly="2014">
        <line lrx="1960" lry="2131" ulx="657" uly="2014">cendũ:ꝙ beatus Matthias meruit</line>
        <line lrx="1962" lry="2220" ulx="654" uly="2112">ꝓuebiad apoſtolatũ ꝑvtutẽ hnumi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3539" type="textblock" ulx="663" uly="2204">
        <line lrx="1915" lry="2311" ulx="663" uly="2204">litat charitate infoꝛmãte · Job. xxij·</line>
        <line lrx="1926" lry="2403" ulx="672" uly="2304">Qui humiliat ſuerit erit in gloꝛia·</line>
        <line lrx="1923" lry="2502" ulx="667" uly="2395">Et Pꝛouerbᷣ xv · Gloꝛiã Ncedit hu/⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2597" ulx="670" uly="2492">militas · Et LQucę·xiiij · Qui ſe humi/</line>
        <line lrx="1942" lry="2687" ulx="673" uly="2586">liat exaltabit᷑· Et ꝑ multas alias vir/</line>
        <line lrx="1923" lry="2788" ulx="675" uly="2681">tutes quibus plenus fuit· Erat eniʒ</line>
        <line lrx="1920" lry="2870" ulx="678" uly="2779">vt dicitur i hiſtoꝛia ſua: ce illuſtri ꝓ</line>
        <line lrx="1926" lry="2981" ulx="679" uly="2873">ſapia oꝛiundus/qui litteris traditus</line>
        <line lrx="1937" lry="3066" ulx="683" uly="2968">oẽm in bꝛeui legis ⁊ ꝓhetarũ ſcenti/</line>
        <line lrx="1970" lry="3167" ulx="683" uly="3060">am axpꝛebẽdit · laſciuiã qʒ abhoꝛrẽs</line>
        <line lrx="1939" lry="3273" ulx="684" uly="3155">pueries ãnos moꝝ maturitate vin/</line>
        <line lrx="1928" lry="3356" ulx="684" uly="3249">cebat · Infoꝛma bat q̊ʒ animuſeius</line>
        <line lrx="1968" lry="3451" ulx="688" uly="3346">ad virtutem vt eſſet ad intelligẽtiaʒ</line>
        <line lrx="1929" lry="3539" ulx="689" uly="3441">habilis: ad miam facilisĩ ꝓſper nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3632" type="textblock" ulx="688" uly="3540">
        <line lrx="1978" lry="3632" ulx="688" uly="3540">elatus  in aduerſis conſtans:⁊ intre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3925" type="textblock" ulx="683" uly="3631">
        <line lrx="1938" lry="3743" ulx="690" uly="3631">pidꝰ ſatagebat. vt qð ſenſu ꝑcepat</line>
        <line lrx="1942" lry="3840" ulx="683" uly="3726">opere cõpleret · Fuit in lege doctiſſi⸗/</line>
        <line lrx="1939" lry="3925" ulx="695" uly="3819">mus .· coꝛpoꝛe mũdus animo pꝛudẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4019" type="textblock" ulx="697" uly="3912">
        <line lrx="2007" lry="4019" ulx="697" uly="3912">in ſoluendis quęſtionibus ſacręſeri /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="4126" type="textblock" ulx="705" uly="4011">
        <line lrx="1964" lry="4126" ulx="705" uly="4011">pturę exptus · in cõſilio puidus· in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4206" type="textblock" ulx="701" uly="4099">
        <line lrx="2040" lry="4206" ulx="701" uly="4099">mina tiõe æbi dei exxediꝰRdra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="4401" type="textblock" ulx="696" uly="4200">
        <line lrx="1968" lry="4318" ulx="696" uly="4200">tiones in oppoſitũ · Ild pᷣmam reſpõ⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="4401" ulx="698" uly="4297">⁊cetur · negado ↄſequẽtiã · Et ratio ẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4502" type="textblock" ulx="701" uly="4392">
        <line lrx="1991" lry="4502" ulx="701" uly="4392">quia ꝙ ſoꝛs ſuꝑ eum caderet menito</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="4591" type="textblock" ulx="704" uly="4490">
        <line lrx="1958" lry="4591" ulx="704" uly="4490">vᷣtutuʒ ſuarũ fuit· Nec exemplo · vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4684" type="textblock" ulx="706" uly="4582">
        <line lrx="1989" lry="4684" ulx="706" uly="4582">ait Hieronymꝰ· eſt ſoꝛtibul vtendũ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4785" type="textblock" ulx="709" uly="4673">
        <line lrx="1967" lry="4785" ulx="709" uly="4673">qꝛ puilegia paucoꝝ cõmunẽ legem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4874" type="textblock" ulx="710" uly="4769">
        <line lrx="2004" lry="4874" ulx="710" uly="4769">noõ faciũt · DNꝛeterea tunc tꝑis donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5054" type="textblock" ulx="711" uly="4862">
        <line lrx="1973" lry="4976" ulx="711" uly="4862">Vritas eſſet ꝓpalata licuit obſerua/</line>
        <line lrx="1967" lry="5054" ulx="712" uly="4958">reſoꝛtes vt dicit L8Qeda: Nera enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="5156" type="textblock" ulx="717" uly="5051">
        <line lrx="2016" lry="5156" ulx="717" uly="5051">oſtia in paſſiõe fuit ĩimolata:ſed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="5367" type="textblock" ulx="715" uly="5144">
        <line lrx="1972" lry="5261" ulx="715" uly="5144">pentecoſten cõſũmata. Et ideo ĩ ele/</line>
        <line lrx="1970" lry="5367" ulx="718" uly="5242">tione Matthię ſoꝛtibus vſiſũt · ne a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1256" type="textblock" ulx="647" uly="1074">
        <line lrx="1976" lry="1172" ulx="647" uly="1074">tate ſanctꝰ Matthias ñ p tutẽ</line>
        <line lrx="845" lry="1256" ulx="826" uly="1202">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1077" type="textblock" ulx="2179" uly="950">
        <line lrx="3525" lry="1077" ulx="2179" uly="950">lege dilcreparẽt in q̃ ſũmꝰ ſacerdos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1448" type="textblock" ulx="2182" uly="1066">
        <line lrx="3474" lry="1180" ulx="2182" uly="1066">ſoꝛte querebatur · Poſt pentecoſten</line>
        <line lrx="3470" lry="1265" ulx="2186" uly="1165">Wro iam veritare ꝓpalata:ſeptẽ dia</line>
        <line lrx="3457" lry="1368" ulx="2185" uly="1259">conos non ſoꝛte ſed diſcipuloꝝ ele/⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="1448" ulx="2186" uly="1351">ctione:apoſtoloꝝ vo oꝛatione  ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1539" type="textblock" ulx="2188" uly="1441">
        <line lrx="3524" lry="1539" ulx="2188" uly="1441">nus ĩpoſitiõe oꝛdinati ſũt · Cuiuſmo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="2294" type="textblock" ulx="2190" uly="1540">
        <line lrx="3473" lry="1642" ulx="2190" uly="1540">Di autẽ fuerůt hmõi ſoꝛteſ Duo ſunt</line>
        <line lrx="3470" lry="1731" ulx="2192" uly="1632">modi dicendi.Hieronymꝰ ⁊ Heda</line>
        <line lrx="3463" lry="1828" ulx="2195" uly="1724">volunt ꝙ hec ſoꝛtes tales fuerint · q̃/</line>
        <line lrx="3473" lry="1916" ulx="2193" uly="1818">les ile quarũ in lege veteri creberri/</line>
        <line lrx="3504" lry="2014" ulx="2195" uly="1905">mus vſus erat · Dionyſius autem qͥ̃-</line>
        <line lrx="3490" lry="2111" ulx="2196" uly="2003">fuit Nanli diſcipuluſirreligioſũ exi/</line>
        <line lrx="3474" lry="2204" ulx="2198" uly="2097">ſtimanit hoc arbitrari· aſſerens ſibivi</line>
        <line lrx="3477" lry="2294" ulx="2200" uly="2192">Teri ꝙ ſoꝛs illa nihil aliud fuerit niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2395" type="textblock" ulx="2202" uly="2288">
        <line lrx="3479" lry="2395" ulx="2202" uly="2288">quidã ſplendoꝛ ⁊ radius diuinitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2585" type="textblock" ulx="2203" uly="2385">
        <line lrx="3525" lry="2493" ulx="2203" uly="2385">ſuper Matthiaʒ emiſſus per quem</line>
        <line lrx="3523" lry="2585" ulx="2207" uly="2471">ipſe oſtendebat in apoſtolu aſſumẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2959" type="textblock" ulx="2208" uly="2571">
        <line lrx="3473" lry="2697" ulx="2210" uly="2571">dus ¶Ad ſecuũdaʒ reſoondet᷑ negã/</line>
        <line lrx="3505" lry="2782" ulx="2208" uly="2669">do conſequentiã .· Et ratio eſt· qꝛ licʒ</line>
        <line lrx="3474" lry="2882" ulx="2210" uly="2762">charitas ſit bᷣncipalis radix meriti.p</line>
        <line lrx="3474" lry="2959" ulx="2212" uly="2859">alias tñ virtutes inqᷓntum ſuntinfoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3049" type="textblock" ulx="2154" uly="2952">
        <line lrx="3475" lry="3049" ulx="2154" uly="2952">maæate charitate quis meretur· Dnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3450" type="textblock" ulx="2212" uly="3043">
        <line lrx="3479" lry="3150" ulx="2213" uly="3043">Tuguſtinꝰ libꝛo de trinitate · Mumi</line>
        <line lrx="3488" lry="3245" ulx="2212" uly="3136">litatis paſſibus ad celi culmina aſcẽ/</line>
        <line lrx="3514" lry="3342" ulx="2214" uly="3232">Ditur · quia deus excelſus non ſuper /</line>
        <line lrx="3520" lry="3450" ulx="2215" uly="3329">bia ſed hu militate attingitur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3619" type="textblock" ulx="2178" uly="3423">
        <line lrx="3518" lry="3619" ulx="2178" uly="3423">Fid ſecũd que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3714" type="textblock" ulx="2276" uly="3614">
        <line lrx="3487" lry="3714" ulx="2276" uly="3614">ionem  ſic ꝓceditur · Et videtur ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="3911" type="textblock" ulx="2222" uly="3709">
        <line lrx="3486" lry="3827" ulx="2222" uly="3709">ſanctus Matthias non nouit filiuz</line>
        <line lrx="3621" lry="3911" ulx="2223" uly="3803">dei ex ᷣſenti euangelio· vbi dicitu ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5337" type="textblock" ulx="2224" uly="3898">
        <line lrx="3489" lry="4006" ulx="2227" uly="3898">q; nemo nouit filium niſi pater¶ In</line>
        <line lrx="3517" lry="4098" ulx="2229" uly="3990">oppoſitũ arguit᷑· Quia ſanctꝰ Mat</line>
        <line lrx="3506" lry="4192" ulx="2229" uly="4088">thias fuit pᷣmo vnus de ſeptuagin/</line>
        <line lrx="3531" lry="4291" ulx="2232" uly="4181">taduobus diſcipulis:⁊ ita nouit ma</line>
        <line lrx="3470" lry="4386" ulx="2235" uly="4278">giſtrum ſuũ filium dei incarnatum ·</line>
        <line lrx="3494" lry="4481" ulx="2236" uly="4371">Pꝛeterea Factus apoſtoluſ ductus</line>
        <line lrx="3496" lry="4580" ulx="2237" uly="4463">in cõciliũ facta longa diſputatione</line>
        <line lrx="3497" lry="4674" ulx="2238" uly="4558">ↄtra ſũmũ pontificem ipſum alloquẽ</line>
        <line lrx="3497" lry="4760" ulx="2240" uly="4653">tem · ⁊ ipſe per legem ac ꝓphetas oſtẽ</line>
        <line lrx="3511" lry="4857" ulx="2240" uly="4745">bat maniteſte que de Chꝛiſto erãt</line>
        <line lrx="3541" lry="4953" ulx="2242" uly="4842">pꝛoteſtans ſe ſeruum eius⁊ in io=ſum</line>
        <line lrx="3502" lry="5050" ulx="2244" uly="4934">credere· ⁊ ita nouit eum· ¶ Hꝛeterea</line>
        <line lrx="3497" lry="5134" ulx="2224" uly="5029">Cu ſit beatiã in pꝛia poſit⁊ btitudo</line>
        <line lrx="3500" lry="5243" ulx="2246" uly="5124">ſctõꝝoſiſtitĩ eiꝰ viſiõe · ᷣm illð Joh·</line>
        <line lrx="3500" lry="5337" ulx="2239" uly="5221">xvij · Hecẽvita etna vt cognoſcãt te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="390" type="textblock" ulx="4459" uly="338">
        <line lrx="4655" lry="390" ulx="4459" uly="338">66</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="1289" type="textblock" ulx="1799" uly="1186">
        <line lrx="3069" lry="1289" ulx="1799" uly="1186">viſio ſiue cognitio dei · DPna ẽnatu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1393" type="textblock" ulx="1798" uly="1286">
        <line lrx="3089" lry="1393" ulx="1798" uly="1286">ralis quaʒ homo ꝑ lumen naturalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1766" type="textblock" ulx="1748" uly="1381">
        <line lrx="3080" lry="1495" ulx="1748" uly="1381">rationis ex creaturis quę ſũt veſtigia</line>
        <line lrx="3071" lry="1587" ulx="1791" uly="1471">quędam dei colligit cogninoneʒ ali/</line>
        <line lrx="3073" lry="1681" ulx="1799" uly="1576">quam de ůceo · De qua dicit apoſto/</line>
        <line lrx="3067" lry="1766" ulx="1800" uly="1660">lus ad Ahoma.pᷣ. Qð notũ.id eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1866" type="textblock" ulx="1798" uly="1746">
        <line lrx="3172" lry="1866" ulx="1798" uly="1746">quod cognoſcibile eſt de deo ab bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2045" type="textblock" ulx="1770" uly="1854">
        <line lrx="3071" lry="1979" ulx="1770" uly="1854">Imine ꝑ rationẽ mãifeſtũ eſt ĩ ill: Vo/</line>
        <line lrx="3070" lry="2045" ulx="1796" uly="1955">minꝰ eni oſtendit illiſ.vno modo in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2158" type="textblock" ulx="1798" uly="2040">
        <line lrx="3108" lry="2158" ulx="1798" uly="2040">fundendo eis lumẽ interius ꝑqð hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3018" type="textblock" ulx="1793" uly="2141">
        <line lrx="3075" lry="2254" ulx="1793" uly="2141">cognoſcit · · Emitte lucẽ tuã ⁊ veri/</line>
        <line lrx="3071" lry="2350" ulx="1798" uly="2236">tatem tuã · Secũdo ſᷣponẽdo ſuęſa/</line>
        <line lrx="3077" lry="2448" ulx="1797" uly="2329">pientię ſigna exterioꝛa ſcilicet ſenũibi/</line>
        <line lrx="3069" lry="2535" ulx="1799" uly="2424">les creaturas· Ecq·pᷣ. Effudit illam-</line>
        <line lrx="3078" lry="2633" ulx="1796" uly="2517">ſcilicet ſapiam ſuꝑ oĩa opera eius. in</line>
        <line lrx="3078" lry="2731" ulx="1798" uly="2610">quibꝰ ſicut in quodã libꝛo dei cogni</line>
        <line lrx="3077" lry="2816" ulx="1798" uly="2708">tio legeret᷑ · LHnde ſeqͥtur Inuiſibilia</line>
        <line lrx="3077" lry="2922" ulx="1800" uly="2804">ceiſalicet vnitatẽ dei: bonitatẽſapi/</line>
        <line lrx="3075" lry="3018" ulx="1797" uly="2901">entiam · potentiaʒ ⁊ hmõi · per ea quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3101" type="textblock" ulx="1796" uly="2996">
        <line lrx="3122" lry="3101" ulx="1796" uly="2996">facta ſunt Sic enĩ ars manifeſtatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3207" type="textblock" ulx="1795" uly="3091">
        <line lrx="3070" lry="3207" ulx="1795" uly="3091">per onera artificis· ita⁊ dei ſapiẽtia ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3292" type="textblock" ulx="1793" uly="3184">
        <line lrx="3113" lry="3292" ulx="1793" uly="3184">creaturaſ Sap xiij· . magnitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3774" type="textblock" ulx="1758" uly="3279">
        <line lrx="3070" lry="3391" ulx="1793" uly="3279">eni ſpeciei creature poterit eoꝝn crea/</line>
        <line lrx="3070" lry="3483" ulx="1794" uly="3376">toꝛ videri · Secũda cognitio ſiue vi</line>
        <line lrx="3066" lry="3583" ulx="1792" uly="3471">ſio eſt quę habet᷑ mediante lumine ſi</line>
        <line lrx="3069" lry="3680" ulx="1758" uly="3571">dei nõ ꝑintellectũ· ⁊ ẽ eoꝝ ꝗᷓ excedũt</line>
        <line lrx="3069" lry="3774" ulx="1793" uly="3664">omnẽ intellectũ · ſ̊ tm̃ habet᷑ ꝑ reuela</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="3878" type="textblock" ulx="1792" uly="3760">
        <line lrx="3121" lry="3878" ulx="1792" uly="3760">tione diuinã factam ꝑ ſcripturã ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3969" type="textblock" ulx="1763" uly="3851">
        <line lrx="3063" lry="3969" ulx="1763" uly="3851">ctam · aut ꝑ pdicationẽ Cbꝛiſti  apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4354" type="textblock" ulx="1760" uly="3952">
        <line lrx="3121" lry="4059" ulx="1760" uly="3952">ſtoloꝝ ſuoꝝ · ſicut ſunt ꝙ de eſt trinꝰ</line>
        <line lrx="3119" lry="4165" ulx="1792" uly="4047">⁊ vn· ꝙ ſit generatio etna ĩ diuinis</line>
        <line lrx="3124" lry="4252" ulx="1789" uly="4142"> ꝓceſſio ſpuſſancti :ꝙ filiꝰ dei fuit in.</line>
        <line lrx="3064" lry="4354" ulx="1794" uly="4240">carnatus ·ꝙ ſit futurꝰ iudex viuoꝛu,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4453" type="textblock" ulx="1746" uly="4325">
        <line lrx="3062" lry="4453" ulx="1746" uly="4325">⁊ moꝛtnoꝝ· ⁊reliq̃ fidei myſteria· ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="4825" type="textblock" ulx="1768" uly="4429">
        <line lrx="3113" lry="4548" ulx="1797" uly="4429">ut dicit apoſtolus.j. Con. ij. Nob re</line>
        <line lrx="3126" lry="4640" ulx="1768" uly="4527">uelauit deꝰ ꝑ ſpm ſnũſpiritꝰeni oia</line>
        <line lrx="3060" lry="4731" ulx="1781" uly="4623">ſcrutat᷑ etiã ꝓfunda dei:Et iſta viſio</line>
        <line lrx="3125" lry="4825" ulx="1772" uly="4716">eſt cõmunis oĩbꝰ fidelibus. Certia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5025" type="textblock" ulx="1766" uly="4815">
        <line lrx="3062" lry="4941" ulx="1795" uly="4815">cognitio ſine viſio quę dicit᷑ beatiſfi/</line>
        <line lrx="3061" lry="5025" ulx="1766" uly="4913">c·ſcilicet viſio dei ꝑ eſſentiã:quia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="5119" type="textblock" ulx="1773" uly="5004">
        <line lrx="3126" lry="5119" ulx="1773" uly="5004">ea conſiſtit beatitudo oĩum ſanctoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5227" type="textblock" ulx="1770" uly="5100">
        <line lrx="3063" lry="5227" ulx="1770" uly="5100">bm illud Joh xvij . Hec eſt vita eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="5329" type="textblock" ulx="1774" uly="5196">
        <line lrx="3156" lry="5329" ulx="1774" uly="5196">na vt cognoſcãt ⁊c · Nẽ qua dic akx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1209" type="textblock" ulx="1792" uly="906">
        <line lrx="3093" lry="1031" ulx="1792" uly="906">ſolum wrum deũ .  quẽ miſiſti Jeſũ</line>
        <line lrx="3113" lry="1126" ulx="1973" uly="1005">ſtũ · ꝗ multiplicit filiñ dei nouit ·</line>
        <line lrx="3094" lry="1209" ulx="1943" uly="1097">ndeo dicẽdum · ꝙ põt diſtingui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4690" lry="1343" type="textblock" ulx="3301" uly="931">
        <line lrx="4642" lry="1059" ulx="3301" uly="931">ſtolus  j· Con xiij · Videmꝰ autẽ nuc</line>
        <line lrx="4619" lry="1154" ulx="3357" uly="1035">per ſpeculũ·id eſt ꝑ creaturas:in ęni/</line>
        <line lrx="4690" lry="1246" ulx="3357" uly="1130">gmate · ig eſt · in obſcuro. tüũc videbi ⸗</line>
        <line lrx="4624" lry="1343" ulx="3359" uly="1228">musin pꝛia facie ad faciẽ · Et · j. Joß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="1713" type="textblock" ulx="3355" uly="1318">
        <line lrx="4615" lry="1431" ulx="3356" uly="1318">iij · Didebimꝰ eũ ſicuti eſt Et iſta eſt</line>
        <line lrx="4613" lry="1525" ulx="3355" uly="1416">cois omnibus ſancij. Quarta viſio</line>
        <line lrx="4617" lry="1627" ulx="3357" uly="1511">ei dicit viſio ꝑ cõpꝛebẽſionẽ·⁊ iſta</line>
        <line lrx="4614" lry="1713" ulx="3356" uly="1601">ſola eſt diuinarũ perſonarũ· De iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="1812" type="textblock" ulx="3358" uly="1697">
        <line lrx="4647" lry="1812" ulx="3358" uly="1697">Dicit᷑ Joh·p· Pen nemo viditvnq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="2003" type="textblock" ulx="3352" uly="1792">
        <line lrx="4613" lry="1923" ulx="3355" uly="1792">Super qͥ verbo dicit Chꝛyſ. oſtom?</line>
        <line lrx="4617" lry="2003" ulx="3352" uly="1886">Necipſe celeſtes eentig ipſe dico che</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2099" type="textblock" ulx="3350" uly="1985">
        <line lrx="4661" lry="2099" ulx="3350" uly="1985">rubin ⁊ ſeraphin. ipſum vt eſt vnᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="2186" type="textblock" ulx="3269" uly="2079">
        <line lrx="4614" lry="2186" ulx="3269" uly="2079">vigere potuerũt· Et de taliviliõe lo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="2382" type="textblock" ulx="3353" uly="2169">
        <line lrx="4613" lry="2294" ulx="3356" uly="2169">quitur in ſſenti euangelio· Cunc re/</line>
        <line lrx="4608" lry="2382" ulx="3353" uly="2263">ſoondetur ad quęſtionem ꝙ beatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="2671" type="textblock" ulx="3291" uly="2355">
        <line lrx="4650" lry="2485" ulx="3291" uly="2355">Matthias ⁊ alij beati vident filium</line>
        <line lrx="4653" lry="2577" ulx="3357" uly="2454">dei viſione beatifica ·⁊ pꝛimo in hac</line>
        <line lrx="4627" lry="2671" ulx="3332" uly="2562">pegnnatione exiſtẽtes viderũt gerfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="2759" type="textblock" ulx="3359" uly="2646">
        <line lrx="4606" lry="2759" ulx="3359" uly="2646">dem · Nõ vidẽt nec vid ebũtvilione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2860" type="textblock" ulx="3297" uly="2740">
        <line lrx="4610" lry="2860" ulx="3297" uly="2740">compꝛebenſiua filium dei: quia denſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="2955" type="textblock" ulx="3352" uly="2835">
        <line lrx="4601" lry="2955" ulx="3352" uly="2835">infinitus eſt·  ita incompꝛehẽſibilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="3347" type="textblock" ulx="3343" uly="2930">
        <line lrx="4644" lry="3053" ulx="3352" uly="2930">ab intellectu finito · Dẽ eni quod cõ</line>
        <line lrx="4672" lry="3141" ulx="3351" uly="3026">pꝛehendit aliquid vel eſt maius vel</line>
        <line lrx="4646" lry="3241" ulx="3343" uly="3122">uale illi:nuſlus autem intellectus</line>
        <line lrx="4640" lry="3347" ulx="3343" uly="3228">creatus poteſt eſſe maioꝛ deo nec eqᷓè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3432" type="textblock" ulx="3345" uly="3312">
        <line lrx="4596" lry="3432" ulx="3345" uly="3312">lis: vnde a nullo hoc modo creato in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="3621" type="textblock" ulx="3341" uly="3407">
        <line lrx="4672" lry="3530" ulx="3341" uly="3407">tellectu eſt viſ bilis. Huiunſmodi eni</line>
        <line lrx="4626" lry="3621" ulx="3343" uly="3504">viſio ſanctę trinitati ꝓpꝛia ẽ· Neceſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="3818" type="textblock" ulx="3341" uly="3603">
        <line lrx="4610" lry="3732" ulx="3343" uly="3603">contra hoc quod dicit in Pſenti euã/</line>
        <line lrx="4610" lry="3818" ulx="3341" uly="3697">gelio. ꝙ nemo nonit filiuz niſi pater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3916" type="textblock" ulx="3311" uly="3792">
        <line lrx="4596" lry="3916" ulx="3311" uly="3792">quia per li niſinon excluditur ſpirit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="4005" type="textblock" ulx="3341" uly="3886">
        <line lrx="4600" lry="4005" ulx="3341" uly="3886">ſanctus· Nꝛo quo notãdũ ꝙ dictio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="4102" type="textblock" ulx="3332" uly="3985">
        <line lrx="4650" lry="4102" ulx="3332" uly="3985">nes excluſiue aliqñ addunt᷑ noꝛbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="4302" type="textblock" ulx="3329" uly="4079">
        <line lrx="4618" lry="4206" ulx="3329" uly="4079">Diuinis eſſentialibus.aliquando p/</line>
        <line lrx="4589" lry="4302" ulx="3340" uly="4173">ſonalibus Et cnz adiungunt perſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="4384" type="textblock" ulx="3338" uly="4267">
        <line lrx="4644" lry="4384" ulx="3338" uly="4267">nalibus reſpectu termini eſſentialis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4479" type="textblock" ulx="3333" uly="4371">
        <line lrx="4590" lry="4479" ulx="3333" uly="4371">non exludunt id quod idem eſt in na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="4684" type="textblock" ulx="3333" uly="4467">
        <line lrx="4649" lry="4589" ulx="3333" uly="4467">tura· ſed potius includuntquia licet</line>
        <line lrx="4590" lry="4684" ulx="3335" uly="4558">alia ſit pſona patris alia filij alia ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="4781" type="textblock" ulx="3333" uly="4658">
        <line lrx="4587" lry="4781" ulx="3333" uly="4658">rituſſancti · tñ iſtę tres ꝑſonę ſũt vnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="4862" type="textblock" ulx="3322" uly="4757">
        <line lrx="4641" lry="4862" ulx="3322" uly="4757">Tens  ita ꝙ nec in deitate necin eſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="5150" type="textblock" ulx="3329" uly="4845">
        <line lrx="4584" lry="4978" ulx="3331" uly="4845">tia habent aliquam alietateʒ· dictio</line>
        <line lrx="4575" lry="5081" ulx="3330" uly="4954">autem excluſiua ſoluʒ excludit quod</line>
        <line lrx="4573" lry="5150" ulx="3329" uly="5049">alietatem impoꝛtat · noticia autẽ ab/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="5359" type="textblock" ulx="3323" uly="5136">
        <line lrx="4640" lry="5273" ulx="3327" uly="5136">ſolute ſũpta eſſentialiter accipitur ·</line>
        <line lrx="4573" lry="5359" ulx="3323" uly="5245">iõ communis eſt tribus· Et ideo cua,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1270" type="textblock" ulx="5120" uly="873">
        <line lrx="5246" lry="1005" ulx="5120" uly="873">rign</line>
        <line lrx="5246" lry="1083" ulx="5123" uly="1000">dicni⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1187" ulx="5123" uly="1093">nonau</line>
        <line lrx="5246" lry="1270" ulx="5122" uly="1178">cucdltn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5453" type="textblock" ulx="5111" uly="1478">
        <line lrx="5246" lry="1568" ulx="5119" uly="1478">ſtionen</line>
        <line lrx="5246" lry="1666" ulx="5120" uly="1557">remel</line>
        <line lrx="5246" lry="1750" ulx="5122" uly="1657">camm</line>
        <line lrx="5246" lry="1847" ulx="5121" uly="1769">moexe</line>
        <line lrx="5246" lry="1959" ulx="5116" uly="1843">lpi</line>
        <line lrx="5246" lry="2041" ulx="5114" uly="1960">ſnoetn.</line>
        <line lrx="5244" lry="2149" ulx="5111" uly="2053">icleans</line>
        <line lrx="5246" lry="2247" ulx="5115" uly="2134">Penig</line>
        <line lrx="5246" lry="2348" ulx="5123" uly="2233">Gnpu</line>
        <line lrx="5246" lry="2433" ulx="5125" uly="2339">dlge</line>
        <line lrx="5246" lry="2541" ulx="5128" uly="2449">qusn</line>
        <line lrx="5246" lry="2630" ulx="5131" uly="2547">ergo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2713" ulx="5133" uly="2622">ſtlcj</line>
        <line lrx="5246" lry="2818" ulx="5134" uly="2735">kiogn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2911" ulx="5137" uly="2823">Viln</line>
        <line lrx="5246" lry="3003" ulx="5135" uly="2922">Tſona</line>
        <line lrx="5246" lry="3116" ulx="5133" uly="3019">öſtma</line>
        <line lrx="5246" lry="3209" ulx="5129" uly="3124">1909</line>
        <line lrx="5246" lry="3308" ulx="5124" uly="3212">letelge</line>
        <line lrx="5246" lry="3391" ulx="5121" uly="3306">nCui</line>
        <line lrx="5246" lry="3514" ulx="5115" uly="3405">wvnobe</line>
        <line lrx="5246" lry="3602" ulx="5116" uly="3501">daplat</line>
        <line lrx="5246" lry="3682" ulx="5116" uly="3600">nncioze</line>
        <line lrx="5246" lry="3783" ulx="5123" uly="3696">Pom</line>
        <line lrx="5246" lry="3872" ulx="5133" uly="3793">Geme</line>
        <line lrx="5246" lry="3992" ulx="5138" uly="3887">Aam</line>
        <line lrx="5246" lry="4083" ulx="5140" uly="3986">gliqr</line>
        <line lrx="5246" lry="4161" ulx="5140" uly="4084">liteke</line>
        <line lrx="5246" lry="4264" ulx="5142" uly="4180">itne</line>
        <line lrx="5246" lry="4392" ulx="5144" uly="4296">qu</line>
        <line lrx="5244" lry="4469" ulx="5146" uly="4377">gali</line>
        <line lrx="5246" lry="4565" ulx="5144" uly="4493">erere</line>
        <line lrx="5246" lry="4679" ulx="5143" uly="4570">cue</line>
        <line lrx="5246" lry="4751" ulx="5143" uly="4673">tions</line>
        <line lrx="5241" lry="4862" ulx="5138" uly="4759">ſiaſti</line>
        <line lrx="5244" lry="4946" ulx="5137" uly="4868">alter⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5071" ulx="5131" uly="4967">tgleg</line>
        <line lrx="5246" lry="5143" ulx="5127" uly="5053">litto</line>
        <line lrx="5246" lry="5249" ulx="5126" uly="5162">diit⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5355" ulx="5128" uly="5261">noptv</line>
        <line lrx="5246" lry="5453" ulx="5129" uly="5360">Nel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="180" lry="1011" ulx="0" uly="894">nanii</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="258" lry="1114" ulx="0" uly="1008">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="187" lry="1271" ulx="3" uly="1103">ntl</line>
        <line lrx="194" lry="1396" ulx="0" uly="1288">Kute</line>
        <line lrx="193" lry="1499" ulx="0" uly="1374">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1588" type="textblock" ulx="34" uly="1492">
        <line lrx="247" lry="1588" ulx="34" uly="1492">ndin</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="196" lry="1683" ulx="0" uly="1580">ni Deſtn</line>
        <line lrx="197" lry="1792" ulx="0" uly="1679">n dtnd</line>
        <line lrx="198" lry="1885" ulx="0" uly="1767">Chyoſnr</line>
        <line lrx="201" lry="1972" ulx="0" uly="1879">lecoche</line>
        <line lrx="201" lry="2083" ulx="0" uly="1978">yteknc</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="256" lry="2161" ulx="0" uly="2068">Alrlöe 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="204" lry="2258" ulx="0" uly="2170">lo Tunte</line>
        <line lrx="202" lry="2370" ulx="0" uly="2272">ndend</line>
        <line lrx="200" lry="2453" ulx="0" uly="2371">Mentfli</line>
        <line lrx="199" lry="2567" ulx="2" uly="2460">1nämonh</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="264" lry="2663" ulx="0" uly="2562">SNeitei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3155" type="textblock" ulx="0" uly="2652">
        <line lrx="201" lry="2762" ulx="0" uly="2652">debünin</line>
        <line lrx="201" lry="2854" ulx="0" uly="2762">Aru</line>
        <line lrx="202" lry="2962" ulx="0" uly="2859">Mttüſbi</line>
        <line lrx="203" lry="3051" ulx="0" uly="2957">Eeni gvodi</line>
        <line lrx="204" lry="3155" ulx="1" uly="3047">tniis l</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="3244" type="textblock" ulx="0" uly="3151">
        <line lrx="261" lry="3244" ulx="0" uly="3151">Mütellecno</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="5316" type="textblock" ulx="0" uly="3253">
        <line lrx="204" lry="3354" ulx="24" uly="3253">Nonerei/</line>
        <line lrx="202" lry="3426" ulx="0" uly="3341">Nogenn</line>
        <line lrx="201" lry="3529" ulx="0" uly="3444">nuſnolieni</line>
        <line lrx="200" lry="3630" ulx="0" uly="3544">i Aeeſt</line>
        <line lrx="201" lry="3736" ulx="0" uly="3641">nimie</line>
        <line lrx="206" lry="3837" ulx="0" uly="3738">Uumnüde⸗</line>
        <line lrx="210" lry="3936" ulx="0" uly="3836">Audim ſnt</line>
        <line lrx="211" lry="4029" ulx="0" uly="3935">Nlichidici⸗</line>
        <line lrx="210" lry="4113" ulx="0" uly="4032">acunt dbes</line>
        <line lrx="211" lry="4229" ulx="0" uly="4130">s digunces</line>
        <line lrx="209" lry="4333" ulx="0" uly="4230">fungytnc</line>
        <line lrx="210" lry="4413" ulx="0" uly="4329">minicſonms</line>
        <line lrx="210" lry="4512" ulx="0" uly="4421">vdikenckon</line>
        <line lrx="210" lry="4625" ulx="0" uly="4521">Antqnuit</line>
        <line lrx="210" lry="4728" ulx="0" uly="4620">iig</line>
        <line lrx="210" lry="4831" ulx="0" uly="4719">geſn</line>
        <line lrx="208" lry="4921" ulx="0" uly="4814">turnerutch</line>
        <line lrx="205" lry="5016" ulx="0" uly="4933">Alett</line>
        <line lrx="197" lry="5126" ulx="0" uly="5005">Bernul</line>
        <line lrx="188" lry="5212" ulx="0" uly="5107">R</line>
        <line lrx="189" lry="5316" ulx="0" uly="5224">erunmr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1036" type="textblock" ulx="620" uly="920">
        <line lrx="1880" lry="1036" ulx="620" uly="920">dẽ ꝙ nemo nonit filiũ niſi pꝛ· p hane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1220" type="textblock" ulx="624" uly="1027">
        <line lrx="1952" lry="1141" ulx="624" uly="1027">Dictiõeʒ excluſinã niſi ab hac noticia</line>
        <line lrx="1965" lry="1220" ulx="626" uly="1127">non excludit᷑ ſpũſſanctꝰſed maglin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1343" type="textblock" ulx="628" uly="1210">
        <line lrx="1882" lry="1343" ulx="628" uly="1210">duditur. Per h reſponſio fit ad totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1607" type="textblock" ulx="625" uly="1483">
        <line lrx="1917" lry="1607" ulx="625" uly="1483">ſtionem · Ntrũ neceſſe ſit ſemp elige/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1793" type="textblock" ulx="629" uly="1592">
        <line lrx="2003" lry="1712" ulx="629" uly="1592">re melioꝛes ad dignitatẽ eccieſiaſti /</line>
        <line lrx="1918" lry="1793" ulx="633" uly="1684">cam · ſic ꝓcedit᷑. Et videt᷑ ꝙ ſic. ¶ Pni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1985" type="textblock" ulx="636" uly="1778">
        <line lrx="1915" lry="1888" ulx="637" uly="1778">mo ex electiõe Matthię· Quia licet</line>
        <line lrx="1911" lry="1985" ulx="636" uly="1870">Joſeph eſſet bonus · vnde noĩat᷑ iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2075" type="textblock" ulx="638" uly="1965">
        <line lrx="1935" lry="2075" ulx="638" uly="1965">ſtus tũñ Matthias quia erat melioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2562" type="textblock" ulx="632" uly="2065">
        <line lrx="1904" lry="2163" ulx="632" uly="2065">electus.· ¶ Secũdo ſic· Ex electione</line>
        <line lrx="1927" lry="2270" ulx="641" uly="2158">Petri · Vñs em̃ Hetrũ cui cõmiſſurꝰ</line>
        <line lrx="1903" lry="2368" ulx="646" uly="2251">erat paſtoꝛale officiũ examiauit · ſi ſe</line>
        <line lrx="1932" lry="2460" ulx="647" uly="2344">Diligeret plus cęteris · ſed ex hoc ali/</line>
        <line lrx="1925" lry="2562" ulx="649" uly="2447">quis melioꝛ eſt ꝙ deum plus diligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2650" type="textblock" ulx="652" uly="2541">
        <line lrx="1972" lry="2650" ulx="652" uly="2541">ergo videt᷑ ꝙ ad dignitatẽ eccleſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2839" type="textblock" ulx="656" uly="2621">
        <line lrx="1912" lry="2750" ulx="656" uly="2621">ſticã ſemꝑ melioꝛ ẽ eligendus ¶ Cer</line>
        <line lrx="1924" lry="2839" ulx="658" uly="2735">tio arguitur ex illo Symachi papę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2928" type="textblock" ulx="662" uly="2826">
        <line lrx="1959" lry="2928" ulx="662" uly="2826">Viliſſimꝰcõputãdus eſt miſi ſcientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="3496" type="textblock" ulx="659" uly="2922">
        <line lrx="1924" lry="3023" ulx="659" uly="2922">ſanctitate hcellat qui eſt dignitate</line>
        <line lrx="1918" lry="3202" ulx="661" uly="3011">Rſtantioꝛ noppoſitũ eſt decreta</line>
        <line lrx="1946" lry="3224" ulx="665" uly="3117">lis · D · ꝙ ſufficit eligẽ bonũ · nec opoꝛ/</line>
        <line lrx="1927" lry="3320" ulx="665" uly="3207">tet eligere melioꝛem ¶ Reſpodeo di/</line>
        <line lrx="1931" lry="3413" ulx="668" uly="3303">cendũ iuxta ſanctuʒ Chomã ꝙ aliqᷣs</line>
        <line lrx="1928" lry="3496" ulx="668" uly="3393">fomo bonus vel melioꝛ altero · dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3605" type="textblock" ulx="671" uly="3493">
        <line lrx="1928" lry="3605" ulx="671" uly="3493">Duplicit᷑ · Ono modo ſimplicit᷑. ⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="4645" type="textblock" ulx="670" uly="3589">
        <line lrx="1928" lry="3700" ulx="670" uly="3589">melioꝛ eſt qui eſt ĩ charitate ꝑfectioꝛ</line>
        <line lrx="1944" lry="3794" ulx="675" uly="3683">Alio modo ſᷣm quid · ⁊ ſic dicit᷑ aliqſ</line>
        <line lrx="1934" lry="3891" ulx="680" uly="3775">cſſe melioꝛ altero vel ad militiam vel</line>
        <line lrx="1933" lry="3988" ulx="683" uly="3874">ad magiſteriũ vel ad plationem vel</line>
        <line lrx="1936" lry="4077" ulx="684" uly="3969">aliquid hmõi:qui nõ ẽ melioꝛ ſunpli</line>
        <line lrx="1945" lry="4179" ulx="688" uly="4064">citer · eo qꝛ in ſingulis offiojs tam ſpi</line>
        <line lrx="1940" lry="4268" ulx="688" uly="4156">ritualibꝰ q; tempoꝛalibꝰ requirũt᷑ ali</line>
        <line lrx="1943" lry="4369" ulx="689" uly="4251">qua pꝛęter bonitateʒ moꝛalem ad h</line>
        <line lrx="1949" lry="4463" ulx="693" uly="4348">ꝙ aliqͥs ſit idoneus ad illud officiuʒ</line>
        <line lrx="1947" lry="4554" ulx="689" uly="4444">exercendũ · Vicẽdũ ergo · ⁊ ſit iſta cõ/</line>
        <line lrx="1955" lry="4645" ulx="692" uly="4541">cluſio pᷣma ·ꝙ opoꝛtet eligere ad pla/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4836" type="textblock" ulx="696" uly="4631">
        <line lrx="2022" lry="4745" ulx="696" uly="4631">tionẽ vel ad quodcũq; officiũ eccle/</line>
        <line lrx="2022" lry="4836" ulx="697" uly="4729">ſiaſticũ aliquem qui ſit bonus ſimpli -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5026" type="textblock" ulx="703" uly="4826">
        <line lrx="1958" lry="4943" ulx="703" uly="4826">citer · eo ꝙ ꝑ quotlibet peccatũ moꝛ/</line>
        <line lrx="1962" lry="5026" ulx="703" uly="4918">tale aliquis redditur indignꝰ ad qͥt//</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="5117" type="textblock" ulx="704" uly="5016">
        <line lrx="2019" lry="5117" ulx="704" uly="5016">libet officiũ ſpũale exequẽdũ · Onde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="5423" type="textblock" ulx="703" uly="5109">
        <line lrx="1965" lry="5227" ulx="706" uly="5109">Dicit Nionyſius in epiſtola ad Di/</line>
        <line lrx="1968" lry="5327" ulx="708" uly="5206">nopholũ monachũ loquẽs de ſacer/</line>
        <line lrx="1970" lry="5423" ulx="703" uly="5302">dote Qui nõ eſt gratia illumiatꝰnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1583" type="textblock" ulx="1038" uly="1320">
        <line lrx="1925" lry="1583" ulx="1038" uly="1320">ertiaʒ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1774" type="textblock" ulx="2161" uly="909">
        <line lrx="3484" lry="1038" ulx="2161" uly="909">eſt ſacerdos ſed eſt inimicns doloſuſ</line>
        <line lrx="3551" lry="1132" ulx="2165" uly="1014">deluſoꝛ ſuiipſius ⁊ lupus ↄtra Ddmii</line>
        <line lrx="3422" lry="1214" ulx="2165" uly="1112">nicũ ꝓpłin pelle ouina armatꝰ·Se/</line>
        <line lrx="3423" lry="1319" ulx="2165" uly="1206">cunda condluſio.Non opoꝛtet ꝙ ſp</line>
        <line lrx="3544" lry="1414" ulx="2165" uly="1302">eligendus ſit melioꝛ ſimplicit· Hat,y</line>
        <line lrx="3474" lry="1504" ulx="2167" uly="1394">cõcluſio · qꝛ; poſſibile eſt ꝙ ille qui elt</line>
        <line lrx="3432" lry="1588" ulx="2168" uly="1490">pfectioꝛ in charitate deficiat in mul/</line>
        <line lrx="3505" lry="1683" ulx="2168" uly="1581">tis quę requirũt᷑ ad q̊ ꝙ aliqͥs ſit ido⸗/</line>
        <line lrx="3506" lry="1774" ulx="2171" uly="1667">neus glatuſ.quę in alio qui eſt mino</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1868" type="textblock" ulx="2170" uly="1766">
        <line lrx="3569" lry="1868" ulx="2170" uly="1766">ris charitat iueniunt᷑: vtſcientia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2631" type="textblock" ulx="2171" uly="1856">
        <line lrx="3441" lry="1957" ulx="2176" uly="1856">Duſtria ⁊ potentia hmõi:vnde non</line>
        <line lrx="3515" lry="2055" ulx="2171" uly="1943">opoꝛtet ſemp eligere melioꝛẽ ſimpli/</line>
        <line lrx="3442" lry="2145" ulx="2177" uly="2048">citer: eũ qͥ ſit melioꝛ ad officiũ:Cer</line>
        <line lrx="3496" lry="2243" ulx="2178" uly="2139">tia concluſio· Si qͥs eligit eñ quẽ re/</line>
        <line lrx="3448" lry="2347" ulx="2184" uly="2237">putat minmꝰ idoneũ ad tale officium</line>
        <line lrx="3446" lry="2443" ulx="2181" uly="2333">peccat · NPatet concluſio· qꝛ nõ poteſi</line>
        <line lrx="3450" lry="2530" ulx="2185" uly="2428">eſſe ꝙ ð duobus vnꝰ ſeligatur niſi</line>
        <line lrx="3521" lry="2631" ulx="2175" uly="2523">ꝓpter aliquid in ipſo conſideratũ· il /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="2722" type="textblock" ulx="2190" uly="2620">
        <line lrx="3620" lry="2722" ulx="2190" uly="2620">lud autem quod conſiderat᷑ in eo q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3478" type="textblock" ulx="2192" uly="2718">
        <line lrx="3468" lry="2811" ulx="2192" uly="2718">minus eſt idonens ad hoc ꝙ magis</line>
        <line lrx="3465" lry="2915" ulx="2195" uly="2812">idoneo pꝛęferat᷑ eſt aliq̃ conditio in /</line>
        <line lrx="3465" lry="3012" ulx="2197" uly="2906">cebite mouens/ vtpote familiaritas</line>
        <line lrx="3467" lry="3108" ulx="2198" uly="2990">el conſanguinitas vel aliqͥd bmõi ·</line>
        <line lrx="3463" lry="3202" ulx="2199" uly="3093">non enĩ poteſteſſe cõditio ad idonei/</line>
        <line lrx="3469" lry="3292" ulx="2202" uly="3188">tatem ptinens ex quo alter ſimplici/</line>
        <line lrx="3477" lry="3380" ulx="2203" uly="3281">ter melioꝛ reputat·⁊ ſic indebite mo/</line>
        <line lrx="3536" lry="3478" ulx="2205" uly="3377">net · tali electione eſt acceptio per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3583" type="textblock" ulx="2155" uly="3473">
        <line lrx="3500" lry="3583" ulx="2155" uly="3473">lſonęquę ſine peccato eſſe non poteſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4902" type="textblock" ulx="2187" uly="3564">
        <line lrx="3491" lry="3666" ulx="2227" uly="3564">ld ratiões in oppoſitũ· Rd pᷣmaʒ</line>
        <line lrx="3481" lry="3772" ulx="2210" uly="3664">reſpondetnegãdo ↄſequẽtiã · niſi in-/</line>
        <line lrx="3612" lry="3864" ulx="2212" uly="3761">telligendo de melioꝛi· vt dictum eſt.·</line>
        <line lrx="3484" lry="3966" ulx="2187" uly="3784">(Sord ſecundam reſpondet᷑ negãdo</line>
        <line lrx="3604" lry="4060" ulx="2219" uly="3942">ↄlſequentiã · Et ratio eſt· quia Hetrꝰ</line>
        <line lrx="3495" lry="4147" ulx="2218" uly="4042">non ſolum p ceteris eminebat dile /</line>
        <line lrx="3476" lry="4239" ulx="2223" uly="4135">ctione diuina· ſed etiaʒ erat idoneꝰ</line>
        <line lrx="3481" lry="4341" ulx="2226" uly="4230">ad gubernandum eccleſiam pꝛęceęte/</line>
        <line lrx="3498" lry="4420" ulx="2228" uly="4322">ris.Ild tertiam reſpondetur:ꝙ au/</line>
        <line lrx="3483" lry="4519" ulx="2229" uly="4418">toꝛitas illa eſt intelligenda qᷓntũ ad</line>
        <line lrx="3483" lry="4614" ulx="2231" uly="4513">ſtudium iülliuſ qui eſt in dignitate cõ</line>
        <line lrx="3489" lry="4704" ulx="2234" uly="4607">ſtitutus · debet em ad hoc intendere</line>
        <line lrx="3499" lry="4817" ulx="2222" uly="4707">vt talem ſe exhibeat vt ceteros ſcien/</line>
        <line lrx="3494" lry="4902" ulx="2228" uly="4790">tia ⁊ ſanctitate pꝛęcellat· vt Gꝛego⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4999" type="textblock" ulx="2165" uly="4894">
        <line lrx="3492" lry="4999" ulx="2165" uly="4894">rius dicit in paſtoꝛalibꝰ. non autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5303" type="textblock" ulx="2218" uly="4986">
        <line lrx="3544" lry="5104" ulx="2240" uly="4986">ſibi imputandũ eſt ſi ante pꝛęlationẽ</line>
        <line lrx="3501" lry="5203" ulx="2243" uly="5083">excellentioꝛ nõ fuerit· vt ex hoc debe⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="5303" ulx="2218" uly="5191">at viliſſimus reputari .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3100" lry="2418" type="textblock" ulx="1644" uly="1069">
        <line lrx="3067" lry="1196" ulx="1644" uly="1069">Tbome aliqui legũt enãgeliũ · Hos</line>
        <line lrx="3065" lry="1360" ulx="1797" uly="1100">eſis ſe Nrene dr erarttv.Cire 85</line>
        <line lrx="3061" lry="1377" ulx="1754" uly="1274">poſſunt diſputari ſequentes quęſtio</line>
        <line lrx="3067" lry="1471" ulx="1790" uly="1295">hes.  Pruna. Bim⸗ Toctoꝛibus au⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="1568" ulx="1760" uly="1462">reola debeatur in regno celoꝝ ¶ Se</line>
        <line lrx="3065" lry="1672" ulx="1684" uly="1552">cunda: Otru pdicatoꝛ vel doctoꝛ te</line>
        <line lrx="3100" lry="1758" ulx="1705" uly="1649">neatur facere qð dicit:ex pñti euan/</line>
        <line lrx="2939" lry="2054" ulx="1910" uly="1839">B pꝛima</line>
        <line lrx="3071" lry="2136" ulx="1817" uly="1886">‚ ⁵ Deunaz</line>
        <line lrx="3070" lry="2242" ulx="1823" uly="2132">VVvyiger ꝙ aureola non de/</line>
        <line lrx="3071" lry="2333" ulx="1664" uly="2223">pbeat doctoꝛibꝰ ĩ regno cęloꝝ· Quia</line>
        <line lrx="3074" lry="2418" ulx="1709" uly="2318">uomne pᷣmiñ qð in futuro habebitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2512" type="textblock" ulx="1631" uly="2394">
        <line lrx="3076" lry="2512" ulx="1631" uly="2394">¶ alicui actui virtutis reſpõdet.ſed pᷣ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2626" type="textblock" ulx="1781" uly="2503">
        <line lrx="3075" lry="2626" ulx="1781" uly="2503">Dicare ⁊? docere nõ eſt act⸗ alicuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2992" type="textblock" ulx="1628" uly="2777">
        <line lrx="3075" lry="2905" ulx="1628" uly="2777">ſic· Pacdicare et docere ex ſtudio p/⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2992" ulx="1723" uly="2888">neniiũt ſed ea quę pmiant in futuro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="3274" type="textblock" ulx="1648" uly="2961">
        <line lrx="3070" lry="3102" ulx="1650" uly="2961">non ſunt acquiſita ꝑ huanũ ſtudinʒ</line>
        <line lrx="3101" lry="3200" ulx="1777" uly="3080">quia naturalibꝰ ⁊ ncquiſitis nõ me/</line>
        <line lrx="3070" lry="3274" ulx="1648" uly="3174">rremurergo ꝓ Toctrina ⁊ pdicatõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3362" type="textblock" ulx="1729" uly="3266">
        <line lrx="2988" lry="3362" ulx="1729" uly="3266">nullus in futuro meret᷑ aureolam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4134" type="textblock" ulx="1627" uly="3364">
        <line lrx="3069" lry="3476" ulx="1705" uly="3364">Certio· Exaltatio in futuro reſpon/</line>
        <line lrx="3068" lry="3561" ulx="1631" uly="3456">cct hũilitati pñti · qꝛ qͥ ſe huiliat exal</line>
        <line lrx="3067" lry="3653" ulx="1704" uly="3547">tabit᷑ſed in docendo ſdicãdo non</line>
        <line lrx="3069" lry="3758" ulx="1707" uly="3649">eceſt huiliatio:imo magis ſuꝑbięocca</line>
        <line lrx="3069" lry="3854" ulx="1780" uly="3744">ſio  Vnge glo  Dict qNaith · iij · ⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3940" ulx="1627" uly="3841">Diabolus mukoſ</line>
        <line lrx="2339" lry="4134" ulx="1630" uly="4030">euãgeliũ Piſenl ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3951" type="textblock" ulx="2432" uly="3840">
        <line lrx="3068" lry="3951" ulx="2432" uly="3840">decepit honoꝛe ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="4327" type="textblock" ulx="1634" uly="4120">
        <line lrx="3062" lry="4241" ulx="1649" uly="4120">nt bh̊ magn vocabit in regno cęloꝝ.</line>
        <line lrx="3068" lry="4327" ulx="1634" uly="4222">Secũdo ẽ qð ſuꝑ illud Eph · b.· Vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4427" type="textblock" ulx="1723" uly="4317">
        <line lrx="3071" lry="4427" ulx="1723" uly="4317">ſciat ꝗ ſit ſupemines ⁊c· Dic glo: qͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4509" type="textblock" ulx="1789" uly="4412">
        <line lrx="3077" lry="4509" ulx="1789" uly="4412">daã cremẽtũ habebũt ſancti doctoꝛeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1463" type="textblock" ulx="3132" uly="1452">
        <line lrx="3212" lry="1463" ulx="3132" uly="1452">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="4613" type="textblock" ulx="1799" uly="4501">
        <line lrx="3155" lry="4613" ulx="1799" uly="4501">Vltra id q 8 alij coiter babebut e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4807" type="textblock" ulx="1636" uly="4584">
        <line lrx="3073" lry="4734" ulx="1636" uly="4584">ſpondeo vicendũ · ꝙ ſicut p martyn/</line>
        <line lrx="3065" lry="4807" ulx="1659" uly="4708">um⁊ vꝓginitatẽ aliqs pfectiſſimã vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5094" type="textblock" ulx="1660" uly="4798">
        <line lrx="3064" lry="4922" ulx="1660" uly="4798">cctoꝛi optinet ve carmne 1 mundo. ita</line>
        <line lrx="3066" lry="5017" ulx="1759" uly="4898">etiã ꝑfectiſſima contra diabolũ ob/</line>
        <line lrx="3065" lry="5094" ulx="1803" uly="4997">tinet᷑ qn aliqs nõ ſoluʒ diabolo im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5200" type="textblock" ulx="1602" uly="5046">
        <line lrx="3066" lry="5200" ulx="1602" uly="5046">ppugnanti no cedit p etiq euz repellit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5403" type="textblock" ulx="1807" uly="5183">
        <line lrx="3065" lry="5302" ulx="1807" uly="5183">nõ ſolũ a ſe h etiã ab alijs· Hoc at fit</line>
        <line lrx="3067" lry="5403" ulx="1810" uly="5278">ꝑ ndicationẽ ⁊ doctrinã:et ideo ſdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="5300" type="textblock" ulx="3151" uly="5289">
        <line lrx="3161" lry="5300" ulx="3151" uly="5289">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="1024" type="textblock" ulx="3348" uly="899">
        <line lrx="4601" lry="1024" ulx="3348" uly="899">cationi ⁊ doctrinę aureola cebet. ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="1220" type="textblock" ulx="3297" uly="1008">
        <line lrx="4639" lry="1135" ulx="3313" uly="1008">virginitati ⁊ martyrio. Nec eſt dicẽ</line>
        <line lrx="4603" lry="1220" ulx="3297" uly="1108">Dum vtquidã dicũt ꝙ debeat tm ᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1324" type="textblock" ulx="3352" uly="1198">
        <line lrx="4608" lry="1299" ulx="3352" uly="1198">latis quibꝰ competit ex officio hᷣdica</line>
        <line lrx="4444" lry="1324" ulx="3534" uly="1224">4 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="1491" type="textblock" ulx="3223" uly="1294">
        <line lrx="4607" lry="1415" ulx="3278" uly="1294">re⁊ docere · ſed quibuſcñũq; qui hunc</line>
        <line lrx="4612" lry="1491" ulx="3223" uly="1398">Acttum exercent Platis aute nõ debe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="1794" type="textblock" ulx="3348" uly="1485">
        <line lrx="4611" lry="1603" ulx="3348" uly="1485">tur q;uis habeat officiũ hdicãdi niſi</line>
        <line lrx="4610" lry="1697" ulx="3352" uly="1585">actu doceant ⁊ pdicent:quia coꝛona</line>
        <line lrx="4608" lry="1794" ulx="3349" uly="1678">n cebet habituali ſ̊ actuali pugnę·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="1867" type="textblock" ulx="3346" uly="1770">
        <line lrx="4611" lry="1867" ulx="3346" uly="1770">Hm illud.ij. Cimoth̊ .ij.Non coꝛona</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="2071" type="textblock" ulx="3292" uly="1866">
        <line lrx="4611" lry="1994" ulx="3292" uly="1866">bit᷑ niſi qui legitime certauerit· QNo/⸗</line>
        <line lrx="4647" lry="2071" ulx="3301" uly="1970">tatur autem ꝙ tria requirunt ad h ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2165" type="textblock" ulx="3350" uly="2059">
        <line lrx="4610" lry="2165" ulx="3350" uly="2059">Doctoꝛibꝰ gureola debeat · Pꝛimũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2258" type="textblock" ulx="3310" uly="2160">
        <line lrx="4610" lry="2258" ulx="3310" uly="2160">ex parte doctrinę quę docetur · ſcilicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="2451" type="textblock" ulx="3333" uly="2239">
        <line lrx="4610" lry="2359" ulx="3352" uly="2239"> ſit de ꝑtinẽtibꝰ ad ſalutẽ per quã</line>
        <line lrx="4614" lry="2451" ulx="3333" uly="2338">Dia bolus a coꝛdibꝰ hominũ exxellat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="2652" type="textblock" ulx="3303" uly="2432">
        <line lrx="4607" lry="2559" ulx="3303" uly="2432">ſicut quibuſdã ſpiritualibꝰ armis  D</line>
        <line lrx="4650" lry="2652" ulx="3353" uly="2531">quibꝰ dicit ij. Cor.. x. Arma militie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="2929" type="textblock" ulx="3354" uly="2623">
        <line lrx="4601" lry="2752" ulx="3354" uly="2623">noſtre nõ ſut carnalia ſed ſpũalia ⁊c·</line>
        <line lrx="4604" lry="2843" ulx="3355" uly="2718">Secudo requint᷑ ex parte docentis</line>
        <line lrx="4604" lry="2929" ulx="3354" uly="2824">actu doceat ⁊ pdicet · vt dictuʒ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="3028" type="textblock" ulx="3355" uly="2907">
        <line lrx="4605" lry="3028" ulx="3355" uly="2907">Tertio requirit ex parte finis · ſallicʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3024" type="textblock" ulx="3759" uly="3009">
        <line lrx="3795" lry="3024" ulx="3759" uly="3009">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="3793" type="textblock" ulx="3339" uly="3011">
        <line lrx="4605" lry="3120" ulx="3356" uly="3011">ꝙ doceat ⁊ dicet bpncipalit ad glo/</line>
        <line lrx="4603" lry="3218" ulx="3349" uly="3104">riam dei ratiões in oppoſituʒ</line>
        <line lrx="4603" lry="3310" ulx="3344" uly="3189">Ad pmã reſpondet᷑negãdo minoꝛẽ</line>
        <line lrx="4602" lry="3408" ulx="3339" uly="3291">Dicimꝰ enĩ ꝙ ſdicare ⁊ docere ſunt</line>
        <line lrx="4601" lry="3508" ulx="3342" uly="3388">actus alicuius virtuij·ſcilicet mie · et</line>
        <line lrx="4529" lry="3598" ulx="3343" uly="3481">inter ſpiales elemoſynaſ cõputãt ·</line>
        <line lrx="4599" lry="3696" ulx="3346" uly="3572">Ad ſecĩidãrñdet · negãdo cõſequẽ/</line>
        <line lrx="4602" lry="3793" ulx="3339" uly="3673">tiam · Et ratio ẽ · qꝛ q;uis facultas /⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="3883" type="textblock" ulx="3346" uly="3769">
        <line lrx="4624" lry="3883" ulx="3346" uly="3769">Dicãdi⁊ docẽdiqñq; ex ſtudio ꝓue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="3979" type="textblock" ulx="3324" uly="3864">
        <line lrx="4599" lry="3979" ulx="3324" uly="3864">niant · tn vſus doctring ex voluntate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="4160" type="textblock" ulx="3297" uly="3958">
        <line lrx="4597" lry="4089" ulx="3314" uly="3958">PHeedit quę ꝑ charitateʒ infoꝛmat᷑ a</line>
        <line lrx="4595" lry="4160" ulx="3297" uly="4059">Teo infuſam.⁊ ſic actꝰ eius meritoꝛiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="4360" type="textblock" ulx="3341" uly="4139">
        <line lrx="4595" lry="4285" ulx="3342" uly="4139">eſſe õt. ¶d tertiã rñdet᷑ negando</line>
        <line lrx="4592" lry="4360" ulx="3341" uly="4244">conſequẽtiã · Et ratio ẽ⸗qꝛ exaltatio ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4469" type="textblock" ulx="3285" uly="4339">
        <line lrx="4590" lry="4469" ulx="3285" uly="4339">hac vita nõ diminuet alter ꝰ vite p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4556" type="textblock" ulx="3322" uly="4438">
        <line lrx="4588" lry="4556" ulx="3322" uly="4438">miũ · niſi ei ꝗᷓͥ in tali exaltatiõe ꝓpꝛiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4641" type="textblock" ulx="3286" uly="4532">
        <line lrx="4590" lry="4641" ulx="3286" uly="4532">gloꝛiã quenit · qui aũt talẽ exaltatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="4753" type="textblock" ulx="3337" uly="4632">
        <line lrx="4587" lry="4753" ulx="3337" uly="4632">nem in vtillitate alion ↄuertit ex ea ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="5424" type="textblock" ulx="3320" uly="5011">
        <line lrx="4574" lry="5125" ulx="3512" uly="5011">E· Vtrũ ſᷣdicatoꝛ vel coctoꝛte/</line>
        <line lrx="4576" lry="5221" ulx="3330" uly="5109">neat᷑ facere qͥd dic· ¶ Puimo ꝓcedit᷑</line>
        <line lrx="4572" lry="5328" ulx="3320" uly="5208">et videt᷑ ꝙſic· ex pnti euãgelio. Qui</line>
        <line lrx="4567" lry="5424" ulx="3323" uly="5301">feccrit ⁊ docuerit hicmagnꝰ 2c· ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1639" type="textblock" ulx="5152" uly="1161">
        <line lrx="5246" lry="1249" ulx="5178" uly="1161">d</line>
        <line lrx="5241" lry="1331" ulx="5153" uly="1174">6</line>
        <line lrx="5246" lry="1432" ulx="5152" uly="1350">Cr</line>
        <line lrx="5240" lry="1535" ulx="5153" uly="1444">ſone</line>
        <line lrx="5246" lry="1639" ulx="5158" uly="1539">bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4336" type="textblock" ulx="5142" uly="1722">
        <line lrx="5246" lry="1822" ulx="5156" uly="1722">les</line>
        <line lrx="5246" lry="1926" ulx="5153" uly="1823">Hjte</line>
        <line lrx="5246" lry="2003" ulx="5146" uly="1924">diten</line>
        <line lrx="5246" lry="2099" ulx="5142" uly="2010">ſaceb⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2223" ulx="5143" uly="2106">dot⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2303" ulx="5153" uly="2229">Ge</line>
        <line lrx="5246" lry="2388" ulx="5161" uly="2305">NN</line>
        <line lrx="5246" lry="2501" ulx="5166" uly="2426">ope</line>
        <line lrx="5246" lry="2599" ulx="5171" uly="2517">cet⸗</line>
        <line lrx="5243" lry="2684" ulx="5172" uly="2607">vie</line>
        <line lrx="5243" lry="2874" ulx="5174" uly="2805">d</line>
        <line lrx="5246" lry="2982" ulx="5172" uly="2825">8</line>
        <line lrx="5246" lry="3081" ulx="5174" uly="3002">re</line>
        <line lrx="5246" lry="3173" ulx="5170" uly="3094">ſtac</line>
        <line lrx="5245" lry="3286" ulx="5164" uly="3182">rece</line>
        <line lrx="5246" lry="3368" ulx="5159" uly="3282">ll</line>
        <line lrx="5246" lry="3461" ulx="5151" uly="3381">eſeli</line>
        <line lrx="5246" lry="3558" ulx="5145" uly="3477">ſolüßn</line>
        <line lrx="5241" lry="3670" ulx="5144" uly="3571">llsg</line>
        <line lrx="5246" lry="3756" ulx="5153" uly="3674">tomd</line>
        <line lrx="5246" lry="3850" ulx="5160" uly="3770">ſtare</line>
        <line lrx="5246" lry="3950" ulx="5170" uly="3863">ade</line>
        <line lrx="5246" lry="4072" ulx="5172" uly="3967">nöt</line>
        <line lrx="5243" lry="4172" ulx="5174" uly="4058">h</line>
        <line lrx="5241" lry="4241" ulx="5176" uly="4180">0ie</line>
        <line lrx="5246" lry="4336" ulx="5179" uly="4257">glie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5513" type="textblock" ulx="5156" uly="4452">
        <line lrx="5246" lry="4535" ulx="5182" uly="4452">ſia</line>
        <line lrx="5246" lry="4728" ulx="5180" uly="4642">be</line>
        <line lrx="5246" lry="4824" ulx="5179" uly="4742">foꝛ</line>
        <line lrx="5246" lry="4927" ulx="5177" uly="4839">ba</line>
        <line lrx="5246" lry="5019" ulx="5169" uly="4950">ten</line>
        <line lrx="5246" lry="5142" ulx="5162" uly="5034">ao⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5217" ulx="5156" uly="5142">kone</line>
        <line lrx="5246" lry="5315" ulx="5159" uly="5235">ſeat</line>
        <line lrx="5246" lry="5413" ulx="5166" uly="5329">ſore</line>
        <line lrx="5246" lry="5513" ulx="5169" uly="5420">babi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5627" type="textblock" ulx="5173" uly="5525">
        <line lrx="5246" lry="5627" ulx="5173" uly="5525">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="3398" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="133" lry="976" ulx="4" uly="870">We</line>
        <line lrx="139" lry="1072" ulx="0" uly="975">Aeſ di</line>
        <line lrx="143" lry="1184" ulx="0" uly="1063">dutni</line>
        <line lrx="145" lry="1276" ulx="3" uly="1172">dohie</line>
        <line lrx="146" lry="1376" ulx="0" uly="1278">ulbun</line>
        <line lrx="151" lry="1458" ulx="0" uly="1372">And Abe⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1555" ulx="0" uly="1446">Wini</line>
        <line lrx="153" lry="1652" ulx="0" uly="1562">co</line>
        <line lrx="157" lry="1855" ulx="0" uly="1742">onemn</line>
        <line lrx="158" lry="1942" ulx="0" uly="1854">en Ho⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2058" ulx="0" uly="1941">nkag</line>
        <line lrx="158" lry="2136" ulx="0" uly="2052">DPamd?</line>
        <line lrx="161" lry="2244" ulx="1" uly="2146">tueſlicet</line>
        <line lrx="151" lry="2422" ulx="0" uly="2352">nel</line>
        <line lrx="161" lry="2721" ulx="0" uly="2624">ſpini⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2811" ulx="0" uly="2740">ſte doans</line>
        <line lrx="164" lry="2932" ulx="0" uly="2835">tdin</line>
        <line lrx="166" lry="3027" ulx="0" uly="2930">ns al</line>
        <line lrx="167" lry="3121" ulx="0" uly="3017">tadgo⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3221" ulx="6" uly="3125">oppoßiny</line>
        <line lrx="166" lry="3302" ulx="0" uly="3214">comino:</line>
        <line lrx="162" lry="3398" ulx="0" uly="3320">cereſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3517" type="textblock" ulx="0" uly="3416">
        <line lrx="161" lry="3517" ulx="0" uly="3416">a nizet</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3610" type="textblock" ulx="0" uly="3515">
        <line lrx="124" lry="3610" ulx="0" uly="3515">öputit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3709" type="textblock" ulx="0" uly="3605">
        <line lrx="233" lry="3709" ulx="0" uly="3605">ociſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3900" type="textblock" ulx="0" uly="3710">
        <line lrx="165" lry="3817" ulx="4" uly="3710">ſalnsc/</line>
        <line lrx="170" lry="3900" ulx="0" uly="3807">dope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="3986" type="textblock" ulx="5" uly="3906">
        <line lrx="242" lry="3986" ulx="5" uly="3906">avort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="4402" type="textblock" ulx="0" uly="4003">
        <line lrx="169" lry="4099" ulx="0" uly="4003">Hinont</line>
        <line lrx="167" lry="4205" ulx="0" uly="4105">nsttr</line>
        <line lrx="167" lry="4296" ulx="0" uly="4200">etnegnen</line>
        <line lrx="167" lry="4402" ulx="0" uly="4294">cklt</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4498" type="textblock" ulx="6" uly="4403">
        <line lrx="208" lry="4498" ulx="6" uly="4403">Uprin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4680" type="textblock" ulx="0" uly="4501">
        <line lrx="164" lry="4588" ulx="0" uly="4501">unöe</line>
        <line lrx="157" lry="4680" ulx="0" uly="4598">eudat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4777" type="textblock" ulx="0" uly="4687">
        <line lrx="238" lry="4777" ulx="0" uly="4687">MertreD</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="5085" type="textblock" ulx="0" uly="4887">
        <line lrx="151" lry="5085" ulx="0" uly="4887">ia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="5473" type="textblock" ulx="3" uly="5384">
        <line lrx="141" lry="5473" ulx="3" uly="5384">7* ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3094" type="textblock" ulx="683" uly="1097">
        <line lrx="1956" lry="1210" ulx="692" uly="1097">videt᷑ ꝙ qui facit cõtrariiĩ hmõiqð</line>
        <line lrx="1951" lry="1303" ulx="694" uly="1198">pꝛędicat errat ⁊ pꝑeccat·¶ Secundo</line>
        <line lrx="1969" lry="1403" ulx="690" uly="1291">ſic· Vicit atloſtolꝰ.j.Cor ix · Caſtigo</line>
        <line lrx="1954" lry="1500" ulx="689" uly="1391">coꝛpus meñ ⁊ in ſeruitutẽ redigo· ne</line>
        <line lrx="1961" lry="1598" ulx="690" uly="1484">foꝛte cũ alijs ſdicauerim ipſe repꝛo/</line>
        <line lrx="1954" lry="1693" ulx="690" uly="1574">bus efficiar · Iteʒ ad Ahoma ·. ij · diẽ</line>
        <line lrx="1954" lry="1776" ulx="693" uly="1672">Qui g aliũ doces teipſum non do⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1869" ulx="684" uly="1766">ces ¶ Certio ſic· Pꝛeędicatoꝛ euãge/</line>
        <line lrx="1957" lry="1960" ulx="686" uly="1856">lij tenet᷑imitari foꝛma eius qui cõdi/</line>
        <line lrx="1958" lry="2063" ulx="683" uly="1954">Dit euangeliũ ·ſed ſaluatoꝛ nr̃ Jeſus</line>
        <line lrx="1987" lry="2165" ulx="685" uly="2048">faciebat quę ſdicabat · Ln de ipſo</line>
        <line lrx="1953" lry="2250" ulx="683" uly="2141">Dicit᷑ ¶c·P· Cepit Jeſus facẽ ⁊ do/</line>
        <line lrx="2051" lry="2338" ulx="688" uly="2238">cere· g videt᷑ ꝙ ille qͥ pdicat euãgeliiũ</line>
        <line lrx="1954" lry="2450" ulx="689" uly="2333">vl docet teneat᷑ facẽ qͥd pᷣdicat: ꝗn</line>
        <line lrx="1953" lry="2538" ulx="690" uly="2433">oppoſitũ ẽ ꝙ aliqn ꝗqs ſdicat aut do</line>
        <line lrx="1953" lry="2625" ulx="691" uly="2527">cet ꝑfectionẽ quã tñ nõ fac ⁊ etiã nõ</line>
        <line lrx="1956" lry="2721" ulx="690" uly="2623">videtur teneri · vt cum ſecularis ſdi/</line>
        <line lrx="1967" lry="2821" ulx="691" uly="2718">cat ꝑfectionẽ religioſis ⁊ ꝑfectis · ꝙ</line>
        <line lrx="1957" lry="2922" ulx="685" uly="2813">dicatoꝛ vel doctoꝛ nõ tenet᷑ ſemper</line>
        <line lrx="1955" lry="3017" ulx="694" uly="2899">facere qͥd docet· Kñdeo dicenduʒ</line>
        <line lrx="1951" lry="3094" ulx="694" uly="3001">iuxta τlexandru ð alis in tertio ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3192" type="textblock" ulx="645" uly="3098">
        <line lrx="1954" lry="3192" ulx="645" uly="3098">iſta concluſione · ꝙ qlibet tenet᷑ face/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4532" type="textblock" ulx="690" uly="3188">
        <line lrx="1955" lry="3297" ulx="693" uly="3188">re q̊d dic· ſm qͥd aſſerit alios teneri</line>
        <line lrx="2075" lry="3389" ulx="694" uly="3282">ad faciẽdũ qͥd dicit· G tñ qͥd aſſeri</line>
        <line lrx="1953" lry="3491" ulx="693" uly="3379">eſſe faciendi vel aſſerit᷑ generalit vel</line>
        <line lrx="1953" lry="3581" ulx="690" uly="3479">ſolũ ſᷣm ſtatũ · generalit ſic aſſerit᷑ de</line>
        <line lrx="1952" lry="3672" ulx="692" uly="3573">illis ꝗᷓ ꝑtinẽt ad ſtatũ ſalut ·ᷣm ſta/</line>
        <line lrx="1954" lry="3772" ulx="693" uly="3669">tum ſicut aſſerit᷑ de his ꝗᷓ ꝑtinent ad</line>
        <line lrx="1955" lry="3871" ulx="695" uly="3763">ſtatum pfectionis vtpote religionis</line>
        <line lrx="2061" lry="3970" ulx="699" uly="3857">ad quã oẽs nõ tenent᷑·⁊ ſic ſdicatoꝛ</line>
        <line lrx="2024" lry="4055" ulx="698" uly="3950">nõ tenet᷑ facere qͥd dicit · Dicit᷑  ꝙ</line>
        <line lrx="1975" lry="4151" ulx="700" uly="4046">hdicatoꝛ ratione ſui officij nõ tenet᷑</line>
        <line lrx="1962" lry="4244" ulx="701" uly="4145">oĩa facẽ ꝗᷓ docet aut pᷣdicat ad quę</line>
        <line lrx="1958" lry="4350" ulx="701" uly="4239">alias nõ tenebat · ſi enim oĩa facit ꝗᷓ</line>
        <line lrx="1956" lry="4444" ulx="702" uly="4337">hdicat h̊ ꝑfectionis eſt nõ neceſſita</line>
        <line lrx="1955" lry="4532" ulx="702" uly="4429">ſi aliq̃ ſdicat ad ꝗᷓ aliaſ nõ tenebat᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4630" type="textblock" ulx="674" uly="4525">
        <line lrx="1962" lry="4630" ulx="674" uly="4525">Sel ſi ea ꝗ̊ͥ ſdicat ad ꝗ̊ͥ alias tene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5594" type="textblock" ulx="701" uly="4622">
        <line lrx="2023" lry="4729" ulx="701" uly="4622">batur · ſicut ſut Rcepta dei eccleſi. -</line>
        <line lrx="1965" lry="4817" ulx="704" uly="4716">foꝛte aliq̃ alia ad ꝗᷓ foꝛte voto tene/</line>
        <line lrx="1984" lry="4909" ulx="709" uly="4812">batur. ſic planũ eſt ꝙ ad iſta tenetur</line>
        <line lrx="1956" lry="5034" ulx="704" uly="4907">tentiõe neceſſitat· Sʒ cñ ſdicat ea</line>
        <line lrx="1973" lry="5115" ulx="706" uly="5005">ad ꝗᷓ alias nõ tenebat᷑ nõ video ra⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="5208" ulx="702" uly="5099">tionẽ q̃re ſdicatiõis ratiõe ad illa te</line>
        <line lrx="1966" lry="5288" ulx="706" uly="5196">neat᷑ tentione neceſſitai· niſi in caſu</line>
        <line lrx="1969" lry="5402" ulx="711" uly="5293">foꝛte vbinon ſeruaret illa · eſſet pꝛo/</line>
        <line lrx="1970" lry="5505" ulx="709" uly="5388">babilis occaſio ſcãdali in auditoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="1872" lry="5594" ulx="710" uly="5484"> q̃̊d poſſet ſiudicũ fieri veritati ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3977" type="textblock" ulx="2205" uly="3771">
        <line lrx="3472" lry="3883" ulx="2215" uly="3771">canonicę de ſe facte ᷓ quie</line>
        <line lrx="3522" lry="3977" ulx="2205" uly="3866">ſat · Et videt᷑ ꝙ melius faciat qꝗͥ con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="1423" type="textblock" ulx="2242" uly="1104">
        <line lrx="3512" lry="1245" ulx="2242" uly="1104">Ad ratiões in oppoſitũ ⁊ ad auto/</line>
        <line lrx="3566" lry="1414" ulx="2243" uly="1226">ritates apoſtoli dico  ꝙ teligirn.</line>
        <line lrx="3514" lry="1423" ulx="3284" uly="1326">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1420" type="textblock" ulx="2245" uly="1309">
        <line lrx="3291" lry="1420" ulx="2245" uly="1309">de illis ad quę pꝛius tenebat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1518" type="textblock" ulx="2243" uly="1406">
        <line lrx="3579" lry="1518" ulx="2243" uly="1406">rationẽ de Chꝛiſto ꝙ dicatoꝛ debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1611" type="textblock" ulx="2244" uly="1494">
        <line lrx="3517" lry="1611" ulx="2244" uly="1494">imitari foꝛmã illiꝰ qui cõdidit euãge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1704" type="textblock" ulx="2244" uly="1588">
        <line lrx="3547" lry="1704" ulx="2244" uly="1588">liũzc.· Reſpondet᷑ ꝙ ſi H intelligatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="2177" type="textblock" ulx="2244" uly="1687">
        <line lrx="3517" lry="1799" ulx="2246" uly="1687">neceſſariũ tũc verũ eſt ꝙ qᷓntũ ad ea</line>
        <line lrx="3518" lry="1888" ulx="2253" uly="1779">ꝗ ſũt nccania ad ſalutẽ tenet᷑ad alia</line>
        <line lrx="3520" lry="1986" ulx="2245" uly="1878">aũt non tenet᷑ niſi ratiõe ſcandali lo/</line>
        <line lrx="3520" lry="2083" ulx="2244" uly="1970">quendo ð tentione neceſſitatjʒ Et tm̃</line>
        <line lrx="3203" lry="2177" ulx="2376" uly="2069">ſens de iſta gueſtione .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2558" type="textblock" ulx="2250" uly="2090">
        <line lrx="3520" lry="2340" ulx="2696" uly="2090">In feſto ſancti</line>
        <line lrx="3258" lry="2466" ulx="2251" uly="2347">Gꝛegoꝛij eſt euangelm. Vi⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="2558" ulx="2250" uly="2451">quia neſcitis c Matthᷣxxiij · Circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="2651" type="textblock" ulx="2250" uly="2544">
        <line lrx="3688" lry="2651" ulx="2250" uly="2544">qd poſſunt diſputari ſequẽtes que2/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2932" type="textblock" ulx="2249" uly="2633">
        <line lrx="3521" lry="2753" ulx="2252" uly="2633">ſtiones · ¶Pama Mtrũ melius facit</line>
        <line lrx="3528" lry="2848" ulx="2249" uly="2736">qui conſentit electioni canonicę ð ſe</line>
        <line lrx="3520" lry="2932" ulx="2252" uly="2826">facte q; qui eam recuſat:( Secuda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3029" type="textblock" ulx="2250" uly="2923">
        <line lrx="3579" lry="3029" ulx="2250" uly="2923">Vtrũ pᷣabus beati Gꝛegoꝛij fuit li /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3121" type="textblock" ulx="2248" uly="3018">
        <line lrx="3518" lry="3121" ulx="2248" uly="3018">bheratus Traianus de penis inferni·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="3397" type="textblock" ulx="2250" uly="3300">
        <line lrx="3101" lry="3397" ulx="2250" uly="3300">aut facultates terrenas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3890" type="textblock" ulx="2498" uly="3680">
        <line lrx="3521" lry="3795" ulx="2498" uly="3680">facit qui cõſentit electioni</line>
        <line lrx="3533" lry="3890" ulx="2527" uly="3772"> ſe facte ꝙᷓ qui eam recu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4156" type="textblock" ulx="2251" uly="3959">
        <line lrx="3535" lry="4077" ulx="2251" uly="3959">ſentit . Dicit eni Gꝛegoꝛiꝰ.xxij. moꝛa/</line>
        <line lrx="3523" lry="4156" ulx="2252" uly="4058">lium · Ptãs cuʒ pcipit᷑ nõ ex libidine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4252" type="textblock" ulx="2249" uly="4148">
        <line lrx="3547" lry="4252" ulx="2249" uly="4148">amanda eſt ·ſed qñ aliqͥſ ꝑ canonicã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="4347" type="textblock" ulx="2252" uly="4246">
        <line lrx="3520" lry="4347" ulx="2252" uly="4246">electionẽ epalẽ dignitateʒ adipiſcit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="4448" type="textblock" ulx="2253" uly="4338">
        <line lrx="3613" lry="4448" ulx="2253" uly="4338">nõ pcipit eã ex libidine· ꝙ̈ debetaam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4924" type="textblock" ulx="2252" uly="4431">
        <line lrx="3516" lry="4539" ulx="2252" uly="4431">amare · n  debʒ eã recu re n op</line>
        <line lrx="3530" lry="4652" ulx="2254" uly="4530">poſitũ arguit exeẽplo hti Gꝛegoꝛij cu</line>
        <line lrx="3292" lry="4734" ulx="2254" uly="4621">ius feſtũ hodie colit· qͥ multipi</line>
        <line lrx="3520" lry="4841" ulx="2253" uly="4720">ctionẽ de ſe factã recuſauit Rndeo</line>
        <line lrx="3512" lry="4924" ulx="2253" uly="4818">Dicẽdũ ·qꝙ ille ꝗ electioni canonice ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="5015" type="textblock" ulx="2255" uly="4915">
        <line lrx="3542" lry="5015" ulx="2255" uly="4915">ſe factę cõſentit cõſiderare ᷣcipne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="5212" type="textblock" ulx="2254" uly="5008">
        <line lrx="3509" lry="5124" ulx="2254" uly="5008">bet qͥd intẽdit· Si enĩ intedit aliqͥd</line>
        <line lrx="3510" lry="5212" ulx="2254" uly="5107">tpaleputa honoꝛẽ · Diuitiaſ.excutere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="5319" type="textblock" ulx="2252" uly="5201">
        <line lrx="3585" lry="5319" ulx="2252" uly="5201">ſe a iugo religionis. aut aliqͥd bmõi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="5499" type="textblock" ulx="2249" uly="5301">
        <line lrx="3504" lry="5416" ulx="2249" uly="5301">manifeſtuʒ eſt ꝙ eſt pꝛaua intentio.</line>
        <line lrx="3506" lry="5499" ulx="2254" uly="5397">Vñ ponit᷑ ꝓ cõcluſiõe · ꝙ meliꝰ face/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="5612" type="textblock" ulx="2245" uly="5491">
        <line lrx="3614" lry="5612" ulx="2245" uly="5491">ret ſinõ aſſentiret · Si autẽ intendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="5700" type="textblock" ulx="3352" uly="5610">
        <line lrx="3414" lry="5700" ulx="3352" uly="5610">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2457" type="textblock" ulx="2460" uly="2354">
        <line lrx="3556" lry="2457" ulx="2460" uly="2354">oꝛij; eſt euagngeliũ.· Vigilate F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3305" type="textblock" ulx="2224" uly="3098">
        <line lrx="3601" lry="3220" ulx="2224" uly="3098">¶ Tertia. Ptrũ ſtat cũ ꝑfectione pa/</line>
        <line lrx="3608" lry="3305" ulx="2249" uly="3203">patus poſſid ere qᷓſi ꝓpꝛias Diuitias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3686" type="textblock" ulx="2295" uly="3560">
        <line lrx="3606" lry="3686" ulx="2295" uly="3560">Aueſiionẽ. Otrum meliu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="4743" type="textblock" ulx="3295" uly="4633">
        <line lrx="3606" lry="4743" ulx="3295" uly="4633">icit ele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2990" lry="1797" type="textblock" ulx="1675" uly="1106">
        <line lrx="2966" lry="1237" ulx="1675" uly="1106">ꝓfectũ eccleſie · ſic plannʒ eſt ꝙ eſt re⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="1327" ulx="1701" uly="1211">cta intentio · DVñ Iuguſtin; diẽ · vix.</line>
        <line lrx="2973" lry="1409" ulx="1706" uly="1306">Tæ ciuitate dei · In actiõe nõ amãdꝰ</line>
        <line lrx="2976" lry="1498" ulx="1708" uly="1400">eſt honoꝛ in hac vita ſiue potentia ˖ H</line>
        <line lrx="2981" lry="1614" ulx="1707" uly="1497">opus ipſum ſi recte atq; vtilit᷑ fit vt</line>
        <line lrx="2977" lry="1703" ulx="1708" uly="1591">valeat ad ſalutẽ ſᷣditoꝝ · Sʒ qꝛ ad</line>
        <line lrx="2990" lry="1797" ulx="1712" uly="1686">hocopus maxima requirit᷑ idoneitaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1896" type="textblock" ulx="1714" uly="1783">
        <line lrx="3065" lry="1896" ulx="1714" uly="1783">ad qͥd hũana fragilitaſ m ꝓpꝛias vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3321" type="textblock" ulx="1656" uly="1877">
        <line lrx="2984" lry="1982" ulx="1715" uly="1877">res ſufficiẽs nõ eſi· poteſt ergo aliqͥs</line>
        <line lrx="2988" lry="2076" ulx="1717" uly="1977">lauda bilit᷑ cõſiderãs ꝓpꝛiũ defectum</line>
        <line lrx="2996" lry="2186" ulx="1719" uly="2069">ex hũilitate officiũ ſlationis recuſa/</line>
        <line lrx="2995" lry="2263" ulx="1719" uly="2160">re·ſicut Hieremias dixit · Neſcio lo/</line>
        <line lrx="2997" lry="2373" ulx="1722" uly="2252">qui quia puer zc:poteſt etiam lauda</line>
        <line lrx="3001" lry="2454" ulx="1726" uly="2348">biliter conſentire ex charitate fratna</line>
        <line lrx="3005" lry="2554" ulx="1729" uly="2440">vt ſalutẽ ꝓximoꝛũ ꝓcuret · ſic Iaias</line>
        <line lrx="3012" lry="2658" ulx="1727" uly="2543">qui dixit · Ecce mitte me · ſed ſicut di ⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="2746" ulx="1732" uly="2640">cit Gꝛegoꝛiꝰ in paſtoꝛali in vtroq;</line>
        <line lrx="3007" lry="2848" ulx="1731" uly="2730">eſt ſubtiliter intuendũ · qe T is qͥ recu/</line>
        <line lrx="3012" lry="2936" ulx="1730" uly="2830">ſauit plene nõ reſiſtit·⁊ is ꝗͥ mittivo/</line>
        <line lrx="3010" lry="3036" ulx="1733" uly="2928">luit ante ſe ꝑ altaris calculn purgatu</line>
        <line lrx="3011" lry="3132" ulx="1733" uly="3013">videt ne autem non purgatꝰ adire</line>
        <line lrx="3012" lry="3228" ulx="1656" uly="3117">qquiſq;ᷓ ſacra miſteria audeat · aut ꝙ</line>
        <line lrx="3012" lry="3321" ulx="1733" uly="3207">a gratia eligit᷑ ſub hũilitaſj ſpẽ ſuꝑnę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3415" type="textblock" ulx="1738" uly="3299">
        <line lrx="3078" lry="3415" ulx="1738" uly="3299">Diſpoſitioni gdicatqꝛ g̊ valde diff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3798" type="textblock" ulx="1736" uly="3398">
        <line lrx="3015" lry="3508" ulx="1736" uly="3398">cile eſt purgatũ ſic quẽlibet agnoſce/</line>
        <line lrx="3014" lry="3619" ulx="1740" uly="3490">re· platiõis of iciũ tnt declinat· nõ</line>
        <line lrx="3016" lry="3703" ulx="1742" uly="3592">tñ ꝑptinacit᷑ cũ ad ſuſapiendũ ſuꝑna</line>
        <line lrx="3029" lry="3798" ulx="1742" uly="3612">volũtas agnoſcte Sd ratiões ĩ op</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3893" type="textblock" ulx="1743" uly="3781">
        <line lrx="3085" lry="3893" ulx="1743" uly="3781">poſitũ rñdet᷑· ꝙllud verbũ Gꝛego/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4177" type="textblock" ulx="1746" uly="3881">
        <line lrx="3021" lry="3992" ulx="1746" uly="3881">rij debet ſic intelligi poteſtas cum ex</line>
        <line lrx="3022" lry="4093" ulx="1747" uly="3975">libidine nõ ꝑcipit amãda ẽ·ſita po/</line>
        <line lrx="3026" lry="4177" ulx="1750" uly="4066">teſtas cũ ꝑcipit᷑ nõ eſt amãda ex libi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4280" type="textblock" ulx="1753" uly="4163">
        <line lrx="3070" lry="4280" ulx="1753" uly="4163">Dine  ſubdit enĩ · ß ex longanimitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="4361" type="textblock" ulx="1752" uly="4269">
        <line lrx="2149" lry="4361" ulx="1752" uly="4269">toleranda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4654" type="textblock" ulx="1680" uly="4349">
        <line lrx="3012" lry="4647" ulx="1680" uly="4349">d ſe ecũdã que</line>
        <line lrx="3032" lry="4654" ulx="1818" uly="4550">ionẽ ˖ ſic ꝓcedit᷑. Et vr ꝙ Traianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4842" type="textblock" ulx="1767" uly="4647">
        <line lrx="3030" lry="4769" ulx="1767" uly="4647">Pcibꝰ Gꝛegoꝛij nõ fuent ab inferno</line>
        <line lrx="3046" lry="4842" ulx="1791" uly="4738">iberatꝰ  Pꝛino ſic· Dic Dionyſiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="5232" type="textblock" ulx="1764" uly="4841">
        <line lrx="3037" lry="4951" ulx="1764" uly="4841">vij · celeſt hierarchig · Sũmus ſacer</line>
        <line lrx="3042" lry="5053" ulx="1764" uly="4932">dos ſi mũdꝰnõ oꝛat·⁊ in ̊ auerteret</line>
        <line lrx="3038" lry="5152" ulx="1767" uly="5028">a diuino oꝛdie · Et cõmẽtatoꝛ ibidẽ</line>
        <line lrx="3037" lry="5232" ulx="1768" uly="5132">Dicꝙ pctõꝛibꝰ nõ oꝛat remiſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="5329" type="textblock" ulx="1769" uly="5218">
        <line lrx="3051" lry="5329" ulx="1769" uly="5218">q; nõ aundiret᷑ ꝓ illis· ꝗ̊ nõ valẽt pᷣceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="5516" type="textblock" ulx="1767" uly="5310">
        <line lrx="3039" lry="5432" ulx="1769" uly="5310">ſcõꝝ exntibꝰ in inferno ¶ Secundo</line>
        <line lrx="3042" lry="5516" ulx="1767" uly="5411">ſic· Dic btũs Gꝛegoꝛiꝰxiij· moꝛaliuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="5623" type="textblock" ulx="1774" uly="5505">
        <line lrx="3057" lry="5623" ulx="1774" uly="5505">Eadẽ cãẽ vt nõ oꝛet᷑ poſt diẽ indicij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="5511" type="textblock" ulx="3251" uly="1089">
        <line lrx="4536" lry="1216" ulx="3251" uly="1089">pꝛo hoibꝰ eterno igne danat g nüe</line>
        <line lrx="4535" lry="1300" ulx="3259" uly="1200">cauſa ẽ vt nõ oꝛent ſanctiꝓ hoibꝰ in/</line>
        <line lrx="4526" lry="1404" ulx="3264" uly="1291">fidelibꝰ impijſq; defucij· Certio ſic</line>
        <line lrx="4527" lry="1504" ulx="3265" uly="1384">Diẽ Rluguſtinꝰ ꝙ ſine fide operante</line>
        <line lrx="4532" lry="1593" ulx="3269" uly="1476">per dilectionẽ eiuſq; ſacramẽetis qui</line>
        <line lrx="4533" lry="1686" ulx="3271" uly="1573">e coꝛpe exeũt fruſtra illis hmõi ofn</line>
        <line lrx="4538" lry="1783" ulx="3272" uly="1670">cia impendunt᷑ g&amp; nõ ꝓſunt pces ant</line>
        <line lrx="4538" lry="1874" ulx="3274" uly="1760">ſuffragia quę fiut pꝛo damnatiſſed</line>
        <line lrx="4536" lry="1963" ulx="3278" uly="1858">Craianꝰerat dãnat· gᷓ pᷣces Oꝛego</line>
        <line lrx="4540" lry="2066" ulx="3279" uly="1951">rij nõ poterãt eñ liberare ¶ Inoppo/</line>
        <line lrx="4540" lry="2151" ulx="3280" uly="2051">ſitũ eſt hiſtoꝛia · Itẽ Pamaſcenus in</line>
        <line lrx="4536" lry="2242" ulx="3286" uly="2143">vno ſermone narrat ꝙ Gꝛegonuſ ꝓp</line>
        <line lrx="4545" lry="2331" ulx="3285" uly="2239">Traiano oꝛonẽ fundẽs audiuit vo/</line>
        <line lrx="4545" lry="2422" ulx="3283" uly="2332">cem diuinitꝰ ſibi illatã · Oocẽ tuã au</line>
        <line lrx="4550" lry="2522" ulx="3293" uly="2430">Diui:⁊ veniã traiano do· Cuiꝰ rei vt</line>
        <line lrx="4548" lry="2625" ulx="3297" uly="2523">Damaſcenꝰ dic in eodẽ ſermone· te/</line>
        <line lrx="4548" lry="2733" ulx="3292" uly="2608">ſtis eſt occidens ⁊ oꝛẽs¶ Andeo di</line>
        <line lrx="4549" lry="2812" ulx="3291" uly="2713">cendã iuxta ſanctũ Chomã in · iiij · ꝙ</line>
        <line lrx="4549" lry="2922" ulx="3299" uly="2812">deputati ad infernum ſũt in Duplici</line>
        <line lrx="4555" lry="3018" ulx="3299" uly="2909">Dꝛa · Quidam ſunt deputatiſimpli/</line>
        <line lrx="4547" lry="3110" ulx="3298" uly="3004">citer ⁊ m ꝑñntem iuſticiã ⁊ ᷣm ſuꝑpio</line>
        <line lrx="4552" lry="3208" ulx="3298" uly="3097">res cauſaſ:⁊ ꝓ talibꝰnũ qᷓ; fienda ſũt</line>
        <line lrx="4553" lry="3301" ulx="3299" uly="3195">ſuffragia · nõ en eis ꝓdeſſent pꝛeces</line>
        <line lrx="4550" lry="3399" ulx="3295" uly="3287">quoꝛũcũ qʒ ſanctoꝝ· Elij ſũt deputa</line>
        <line lrx="4551" lry="3500" ulx="3293" uly="3383">ti in inferno nõ ſimplicit ſed ſᷣm ꝑpn/</line>
        <line lrx="4552" lry="3587" ulx="3299" uly="3481">tem inſticiã ꝓpꝛioꝝ meritoꝝ · m aũt</line>
        <line lrx="4557" lry="3688" ulx="3299" uly="3575">ſuꝑioꝛes cauſas quibꝰſuidebantur</line>
        <line lrx="4558" lry="3785" ulx="3304" uly="3671">ad vitam reuocãdi.erat de eis aliter</line>
        <line lrx="4558" lry="3888" ulx="3307" uly="3766">diſponẽdũ · Et talel vidẽt fuiſſe mul</line>
        <line lrx="4562" lry="3976" ulx="3305" uly="3859">ti qui fuerũt a moꝛtuis reſuſaitati q̃ruũ</line>
        <line lrx="4561" lry="4081" ulx="3309" uly="3961">Plures cõſtat idolatras  dãnatos</line>
        <line lrx="4564" lry="4172" ulx="3310" uly="4059">fuiſſe.⁊ talibꝰ potuerũt pᷣces ſancto/</line>
        <line lrx="4559" lry="4258" ulx="3308" uly="4153">rum ſuffragari·⁊ de numero taliũ cre</line>
        <line lrx="4563" lry="4347" ulx="3309" uly="4248">Dit᷑ fuiſſe Traianus vt ꝓbabilit᷑ põt</line>
        <line lrx="4565" lry="4459" ulx="3305" uly="4347">eſtimari · vt Dic ſanctus Chomasq;</line>
        <line lrx="4566" lry="4557" ulx="3310" uly="4438">pcibꝰ beati Gꝛegoꝛij Craianꝰad vi/</line>
        <line lrx="4572" lry="4645" ulx="3313" uly="4536">taʒ fuerat reuocatꝰ· etiã ibi graʒ cõ/</line>
        <line lrx="4567" lry="4740" ulx="3313" uly="4629">ſecutꝰ ſit ꝑ quã remiſſionẽ peccatoꝛũ</line>
        <line lrx="4568" lry="4841" ulx="3316" uly="4730">habuerit · 1 ꝑ cõſequẽs imunitateʒ a</line>
        <line lrx="4567" lry="4947" ulx="3315" uly="4814">pęna ¶ Id ratiões patʒ rſio.Dio/⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="5018" ulx="3316" uly="4919">cèdũt em de deputaſ ſimplicit᷑ in in/</line>
        <line lrx="4571" lry="5126" ulx="3314" uly="5011">ferno· Olł dicẽdũ ẽ ꝙ aliud ẽ reſuſci⸗</line>
        <line lrx="4561" lry="5231" ulx="3312" uly="5104">tari ad vitã pñtẽ pcibꝰ ſctõꝑ·⁊ĩ hac</line>
        <line lrx="4562" lry="5319" ulx="3318" uly="5204">vita ↄſeqͥ graʒ ꝑ quã remittũt᷑ ei ꝑec</line>
        <line lrx="4557" lry="5422" ulx="3319" uly="5294">cata ſua ⁊ aliud ẽ ꝙ dãnatijĩ inferno</line>
        <line lrx="4557" lry="5511" ulx="3309" uly="5391">ibi ꝑmanentibus pꝛoſunt ſuffra gia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="5608" type="textblock" ulx="3380" uly="5579">
        <line lrx="3396" lry="5608" ulx="3380" uly="5579">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="142" lry="1173" ulx="0" uly="1043">an</line>
        <line lrx="141" lry="1244" ulx="0" uly="1159">Obein⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1280" ulx="0" uly="1242">r.</line>
        <line lrx="138" lry="1342" ulx="0" uly="1262">mnioſe</line>
        <line lrx="139" lry="1455" ulx="0" uly="1361">Are</line>
        <line lrx="148" lry="1560" ulx="0" uly="1455">Msni</line>
        <line lrx="154" lry="1645" ulx="0" uly="1553">Snon</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="242" lry="1827" ulx="0" uly="1723">nnunſſtecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3881" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="157" lry="1943" ulx="0" uly="1837">srg⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2033" ulx="0" uly="1927">Noppo⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2119" ulx="0" uly="2032">Kenusin</line>
        <line lrx="151" lry="2230" ulx="0" uly="2137">rgonul</line>
        <line lrx="162" lry="2310" ulx="0" uly="2246">dao,</line>
        <line lrx="165" lry="2412" ulx="0" uly="2329">Mde</line>
        <line lrx="170" lry="2506" ulx="5" uly="2422">Coöfay</line>
        <line lrx="169" lry="2603" ulx="0" uly="2519">ſannodete</line>
        <line lrx="170" lry="2817" ulx="0" uly="2718">müſpii</line>
        <line lrx="171" lry="2912" ulx="0" uly="2814">in dapt</line>
        <line lrx="174" lry="3014" ulx="0" uly="2918">Munſnpl</line>
        <line lrx="171" lry="3118" ulx="0" uly="3013">lenſapo</line>
        <line lrx="171" lry="3193" ulx="0" uly="3110">ſendaſit</line>
        <line lrx="172" lry="3303" ulx="0" uly="3209">ſntprects</line>
        <line lrx="167" lry="3403" ulx="0" uly="3305">it pnrn</line>
        <line lrx="166" lry="3509" ulx="0" uly="3406">ußn gi⸗</line>
        <line lrx="162" lry="3588" ulx="0" uly="3507">N nait</line>
        <line lrx="163" lry="3683" ulx="0" uly="3604">Utchenn</line>
        <line lrx="172" lry="3782" ulx="0" uly="3701">sdt</line>
        <line lrx="178" lry="3881" ulx="0" uly="3799">lütncenel</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="3993" type="textblock" ulx="2" uly="3892">
        <line lrx="253" lry="3993" ulx="2" uly="3892">acr i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="5574" type="textblock" ulx="0" uly="4000">
        <line lrx="182" lry="4081" ulx="0" uly="4000">1t dines</line>
        <line lrx="181" lry="4213" ulx="0" uly="4099">öessſnnth</line>
        <line lrx="183" lry="4397" ulx="0" uly="4291">tobemitit</line>
        <line lrx="183" lry="4483" ulx="0" uly="4400">spn⸗</line>
        <line lrx="182" lry="4586" ulx="0" uly="4485">Unnurn</line>
        <line lrx="183" lry="4690" ulx="0" uly="4583">idig⸗</line>
        <line lrx="182" lry="4792" ulx="0" uly="4696">Ni eramn</line>
        <line lrx="180" lry="4878" ulx="0" uly="4795">zimuntner</line>
        <line lrx="168" lry="5091" ulx="5" uly="4986">ſnplotn</line>
        <line lrx="158" lry="5574" ulx="0" uly="5470">g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1404" type="textblock" ulx="692" uly="1324">
        <line lrx="902" lry="1404" ulx="692" uly="1324">ſtion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1091" type="textblock" ulx="1231" uly="1056">
        <line lrx="1350" lry="1091" ulx="1231" uly="1056">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1989" type="textblock" ulx="720" uly="1119">
        <line lrx="1960" lry="1340" ulx="903" uly="1119">q tertiaz que</line>
        <line lrx="1985" lry="1423" ulx="904" uly="1323">· ſic pceditur: Et videtur ꝙnõ</line>
        <line lrx="1997" lry="1520" ulx="722" uly="1419">ſtet cum ſtatu ꝑfectionis papatꝰ poſ</line>
        <line lrx="1987" lry="1624" ulx="722" uly="1513">ſidere quaſiꝓpꝛias diuitiaſ aut facul</line>
        <line lrx="1985" lry="1708" ulx="721" uly="1602">tates terrenas· ¶ Pꝛimo ſic. Epiſco/⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1802" ulx="724" uly="1706">pi in eccleſia tenent locũ apoſto loꝛuʒ</line>
        <line lrx="1982" lry="1903" ulx="722" uly="1793">vt dicit glo · Lucę · x·¶ Et habet in · c.</line>
        <line lrx="1979" lry="1989" ulx="720" uly="1891">decre xxi · diſ · Sed apoſtolis dñs ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2082" type="textblock" ulx="649" uly="1983">
        <line lrx="1984" lry="2082" ulx="649" uly="1983">cepit vt nihil ꝓpꝛiũ poſſiderẽt · pm u/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2842" type="textblock" ulx="717" uly="2080">
        <line lrx="1984" lry="2177" ulx="717" uly="2080">lud Matth̊·x·Nolite poſſidere auꝝ</line>
        <line lrx="1992" lry="2275" ulx="719" uly="2174">nec argentũ nec pecuniã in conis ve⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2370" ulx="722" uly="2270">ſtris · DHnde ⁊ Netrus cui papa ſuc/</line>
        <line lrx="1987" lry="2466" ulx="722" uly="2361">cedit pꝛo ſe ⁊ alijs apoſtolis dicit · Ec</line>
        <line lrx="1986" lry="2567" ulx="727" uly="2459">ce nos reliquimꝰ oia ⁊ ſecuti ſumꝰ te</line>
        <line lrx="1986" lry="2664" ulx="732" uly="2553">Matth· xix· ergo videtur ꝙ papa ⁊</line>
        <line lrx="1998" lry="2754" ulx="724" uly="2649">alij epiſcopi teneant᷑ ad bmoi man/</line>
        <line lrx="2000" lry="2842" ulx="728" uly="2745">Dati obſeruantiaʒ vt nihil ꝓpꝛiũ poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3040" type="textblock" ulx="678" uly="2839">
        <line lrx="1983" lry="2957" ulx="678" uly="2839">ſideant · ¶ ecundo ſic · Polütaria</line>
        <line lrx="2006" lry="3040" ulx="722" uly="2932">paupertas ad ꝑfectionẽ videtur reqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3321" type="textblock" ulx="722" uly="3029">
        <line lrx="1985" lry="3136" ulx="722" uly="3029">ri · m ülud Matth · xx · Si vis perfe</line>
        <line lrx="1983" lry="3232" ulx="722" uly="3122">ctus eſſe vade ⁊ vende oĩa quę ha/</line>
        <line lrx="1983" lry="3321" ulx="722" uly="3211">bes ⁊ da pauperibus· Sed papa ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3419" type="textblock" ulx="705" uly="3313">
        <line lrx="1982" lry="3419" ulx="705" uly="3313">epiſcopi aſſumunt᷑ ad ſtatũ pfeetio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3513" type="textblock" ulx="721" uly="3408">
        <line lrx="1981" lry="3513" ulx="721" uly="3408">nis · ergo videtur ꝙ nõ ſtet cuʒ ſtatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3708" type="textblock" ulx="685" uly="3504">
        <line lrx="1981" lry="3619" ulx="685" uly="3504">pfectionis pꝑgpęgaliquid quaſi ꝓpꝛiũ</line>
        <line lrx="1988" lry="3708" ulx="726" uly="3600">poſſidere ¶Certio ſie· Hieronymuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3884" type="textblock" ulx="727" uly="3791">
        <line lrx="1984" lry="3884" ulx="727" uly="3791">tine ſoꝛs appellat᷑ · Et habet in · c. cle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3990" type="textblock" ulx="729" uly="3888">
        <line lrx="1984" lry="3990" ulx="729" uly="3888">ros·xxi · di .· ꝓpterea clerici dicunt᷑ qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5043" type="textblock" ulx="715" uly="3980">
        <line lrx="1983" lry="4077" ulx="730" uly="3980">Te ſoꝛte dñni ſũt· vel qꝛ ibſe dñs ſoꝛs</line>
        <line lrx="1988" lry="4181" ulx="732" uly="4074">id eſt·pars clericoꝝ ẽ· qui autem do/</line>
        <line lrx="1986" lry="4272" ulx="731" uly="4166">minũ poſſidet nibil e veuʒ poſſidere</line>
        <line lrx="1988" lry="4369" ulx="715" uly="4267">Pt · ſi gutem aurũ ſi argentum ſi poſ⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="4465" ulx="736" uly="4364">ſeſſionẽ variarũ ſupellectiliũ hʒ cum</line>
        <line lrx="1987" lry="4569" ulx="736" uly="4458">iſt partibꝰ · nõ dignat᷑ dñs fien ꝑs</line>
        <line lrx="1991" lry="4654" ulx="737" uly="4552">eins ergo videt᷑ ꝙ papa⁊ epi ⁊ non</line>
        <line lrx="2001" lry="4759" ulx="737" uly="4645">ſoluʒ epi ſed etiã clerci ebeãt ꝓpꝛijſ</line>
        <line lrx="1998" lry="4832" ulx="738" uly="4744">carere¶ Quarto · Chꝛiſtꝰ.cuiꝰ vica/</line>
        <line lrx="1989" lry="4948" ulx="730" uly="4842">rius eſt⁊ vices gerit in terris papa·</line>
        <line lrx="2001" lry="5043" ulx="740" uly="4934">geſſit vitã humilẽ ⁊ pauperẽ · ita ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="5144" type="textblock" ulx="690" uly="5027">
        <line lrx="1994" lry="5144" ulx="690" uly="5027">Dicit Matth· viij . Filius hois non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5337" type="textblock" ulx="737" uly="5125">
        <line lrx="1997" lry="5240" ulx="742" uly="5125">hʒ vbicaput inclinet · ergo papa de</line>
        <line lrx="1997" lry="5337" ulx="737" uly="5224">bet imitari eü:⁊ita fecit Petrus pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5420" type="textblock" ulx="717" uly="5318">
        <line lrx="1995" lry="5420" ulx="717" uly="5318">mus papa ab eo inſtitutꝰ·q ait vtu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5516" type="textblock" ulx="734" uly="5417">
        <line lrx="1992" lry="5516" ulx="734" uly="5417">rum ⁊ argentum non eſt mihi · ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5615" type="textblock" ulx="673" uly="5513">
        <line lrx="1995" lry="5615" ulx="673" uly="5513">vigdetur repugnare ſtatui ꝑfectiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1416" type="textblock" ulx="2233" uly="1343">
        <line lrx="2572" lry="1416" ulx="2233" uly="1343">terrenas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="5616" type="textblock" ulx="2154" uly="5511">
        <line lrx="3535" lry="5616" ulx="2154" uly="5511">cinuʒ ad quod ſe obligant⁊ iõ papa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="1251" type="textblock" ulx="2245" uly="1140">
        <line lrx="3560" lry="1251" ulx="2245" uly="1140">papatus qui dicit vicariatũ Chꝛiſti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1821" type="textblock" ulx="2272" uly="1243">
        <line lrx="3550" lry="1352" ulx="2272" uly="1243">habere in ꝓꝛio diuitias ⁊ facultateſ</line>
        <line lrx="3542" lry="1451" ulx="2365" uly="1274">rena. 5 g oppoſituʒ arguitur ex</line>
        <line lrx="3545" lry="1542" ulx="2272" uly="1436">euãgelio pᷣſenti ſic· Spectat ad fide/</line>
        <line lrx="3539" lry="1635" ulx="2272" uly="1522">lem ſeruũ ⁊ pꝛudentẽ conſiitutũ ſuꝑ</line>
        <line lrx="3544" lry="1725" ulx="2272" uly="1620">eccleſia habere ea quibꝰ poſſet cibuʒ</line>
        <line lrx="3543" lry="1821" ulx="2272" uly="1712">miniſtrare familię non tm verbi dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2002" type="textblock" ulx="2216" uly="1810">
        <line lrx="3544" lry="1920" ulx="2216" uly="1810">aut exempli honeſtat ed etiã ſubſi/</line>
        <line lrx="3542" lry="2002" ulx="2229" uly="1906">ODij tempoꝛalis· Onde Chꝛiſtꝰ teri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="2382" type="textblock" ulx="2264" uly="1999">
        <line lrx="3543" lry="2102" ulx="2264" uly="1999">xit Petro queʒ conſtituebat ſuꝑ to/</line>
        <line lrx="3552" lry="2192" ulx="2267" uly="2091">tam eccleſiaʒ cui ſuccedit papa· Pa/</line>
        <line lrx="3554" lry="2294" ulx="2273" uly="2187">ſce oues meas· ad ſignificandum tri/</line>
        <line lrx="3555" lry="2382" ulx="2276" uly="2281">plicem paſtũ· ſcʒ paſtũ coꝛwꝛalẽ ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2480" type="textblock" ulx="2241" uly="2374">
        <line lrx="3547" lry="2480" ulx="2241" uly="2374">lubſidij tꝑaliſ:quẽ nõ poteſt facẽ ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2767" type="textblock" ulx="2264" uly="2474">
        <line lrx="3547" lry="2585" ulx="2274" uly="2474">ſi hateat ce quibns . ergo ex ipſa iſti</line>
        <line lrx="3543" lry="2682" ulx="2275" uly="2570">tutione Chꝛiſti non repugnat ſtatui</line>
        <line lrx="3546" lry="2767" ulx="2264" uly="2668">pfectionis papęaut epᷣoꝝ hie terre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2860" type="textblock" ulx="2275" uly="2756">
        <line lrx="3608" lry="2860" ulx="2275" uly="2756">na bona quibus ind:gentibꝰ ſupue⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3063" type="textblock" ulx="2274" uly="2845">
        <line lrx="3559" lry="2964" ulx="2276" uly="2845">nire poſſint de aliquo paſtu¶ Secũ</line>
        <line lrx="3591" lry="3063" ulx="2274" uly="2950">do arguitur ex illo · c. epiſcopi · xij · q. j</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3145" type="textblock" ulx="2274" uly="3038">
        <line lrx="3544" lry="3145" ulx="2274" uly="3038">vbi dicit· Epiſcopꝰ ce rebus ꝓpꝛijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="3231" type="textblock" ulx="2273" uly="3131">
        <line lrx="3668" lry="3231" ulx="2273" uly="3131">vel acquiſitis vel ſi aliqd &amp; ο ε +</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3332" type="textblock" ulx="2273" uly="3219">
        <line lrx="3546" lry="3332" ulx="2273" uly="3219">beat heredibus ſuis relinquat ¶ Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3706" type="textblock" ulx="2184" uly="3322">
        <line lrx="3553" lry="3431" ulx="2184" uly="3322">ſpondeo dicendũ:ꝙ nõ derogat ſta⸗/</line>
        <line lrx="3558" lry="3520" ulx="2218" uly="3412">tui pfectionis papatus ant epatꝰpoſ</line>
        <line lrx="3546" lry="3611" ulx="2264" uly="3513">ſidere aliquid ꝓpꝛiũ.vt Diuitias⁊ ter</line>
        <line lrx="3549" lry="3706" ulx="2248" uly="3608">renas facultates· Iſta concluſio pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3806" type="textblock" ulx="2271" uly="3704">
        <line lrx="3539" lry="3806" ulx="2271" uly="3704">tet ſic iuxta ſanctũ C homã · IRd ea ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3898" type="textblock" ulx="2226" uly="3801">
        <line lrx="3548" lry="3898" ulx="2226" uly="3801">ſunt ſuꝑperogationiꝭ nullus tenet᷑ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3991" type="textblock" ulx="2272" uly="3890">
        <line lrx="3539" lry="3991" ulx="2272" uly="3890">ſi ſe ſpecialiter ad id voto aſtringat ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4261" type="textblock" ulx="2272" uly="3984">
        <line lrx="3543" lry="4097" ulx="2272" uly="3984">Vnge Ruguſtinunſ dicit in epiſtola</line>
        <line lrx="3552" lry="4193" ulx="2274" uly="4081">d Paulinũ armẽtaniũ·. Quia iã ve/</line>
        <line lrx="3583" lry="4261" ulx="2278" uly="4175">niſti iam te aſtrinxiſti:aliud tibi face/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="4364" type="textblock" ulx="2276" uly="4268">
        <line lrx="3543" lry="4364" ulx="2276" uly="4268">re nõ licet · pꝛiuſqᷓ; eſſes voti reus li/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="4458" type="textblock" ulx="2220" uly="4362">
        <line lrx="3540" lry="4458" ulx="2220" uly="4362">berũ fuit ꝙ eſſes inferioꝛ· Manifeſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4652" type="textblock" ulx="2277" uly="4454">
        <line lrx="3541" lry="4573" ulx="2279" uly="4454">eſt aũt ꝙ viuẽ abſq; ꝓpꝛio ſuperoga</line>
        <line lrx="3537" lry="4652" ulx="2277" uly="4555">tiõis ẽinon enĩ cadit ſub pcepto ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5416" type="textblock" ulx="2157" uly="4639">
        <line lrx="3607" lry="4748" ulx="2208" uly="4639">ſub conſilio · DPnde cuʒ Matthᷣ· xix·</line>
        <line lrx="3541" lry="4837" ulx="2264" uly="4743">Dixiſſet dñs adoleſcẽti:Si vis ad vi</line>
        <line lrx="3537" lry="4941" ulx="2265" uly="4836">tam ingredi ſerua mandata·. poſtea</line>
        <line lrx="3541" lry="5046" ulx="2181" uly="4933">ſubdit ſubaddendo · Si vis pfectꝰ</line>
        <line lrx="3539" lry="5135" ulx="2227" uly="5028">eſſe vade  vende oĩa ⁊c·non auteʒ</line>
        <line lrx="3540" lry="5232" ulx="2157" uly="5128">papa nec alij epiſcopi in ſua oꝛdina/</line>
        <line lrx="3537" lry="5333" ulx="2242" uly="5222">tione ſe obligant vt abſq; ꝓpꝛio vi/</line>
        <line lrx="3566" lry="5416" ulx="2194" uly="5320">uant nec etiam abſq; ꝓpꝛio viuere ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="5514" type="textblock" ulx="2283" uly="5414">
        <line lrx="3535" lry="5514" ulx="2283" uly="5414">neceſſitate reqͥritur ad paſtoꝛale offi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="5708" type="textblock" ulx="3319" uly="5623">
        <line lrx="3441" lry="5708" ulx="3319" uly="5623">42</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3018" lry="1976" type="textblock" ulx="1720" uly="1108">
        <line lrx="2990" lry="1221" ulx="1720" uly="1108">nec epiſcopi tenent᷑ abſq; ꝓpꝛio viue</line>
        <line lrx="3003" lry="1317" ulx="1722" uly="1206">re:⁊ ꝑ conſequẽſ nõ repugnat ſtatui</line>
        <line lrx="3007" lry="1491" ulx="1721" uly="1303">bleckianis eoꝝ poſſidere diuitias et</line>
        <line lrx="2990" lry="1507" ulx="1816" uly="1389">na temꝑalia ¶ Sld rationes ĩ op/</line>
        <line lrx="3008" lry="1605" ulx="1726" uly="1488">poſitum · Ild pᷣmam reſpondet᷑ negã</line>
        <line lrx="3001" lry="1691" ulx="1728" uly="1591">do ꝙ papa⁊ epiſcopi alij teneantur</line>
        <line lrx="3004" lry="1784" ulx="1728" uly="1684">illud obſeruare· aut ſint obligati ad</line>
        <line lrx="3018" lry="1886" ulx="1730" uly="1780">illud quod dictũ fuit apoſtoliſ · Pꝛo</line>
        <line lrx="2995" lry="1976" ulx="1732" uly="1875">quo notanduʒ ꝙ verba illa dni pnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2073" type="textblock" ulx="1732" uly="1973">
        <line lrx="3068" lry="2073" ulx="1732" uly="1973">triplicit᷑ intelligi vᷣm doctoꝛes · Hno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2548" type="textblock" ulx="1732" uly="2065">
        <line lrx="3001" lry="2174" ulx="1732" uly="2065">modo myſticę vt non poſſideamꝰ au</line>
        <line lrx="3003" lry="2263" ulx="1736" uly="2158">rum nec argentumid eſt· vt hdica/</line>
        <line lrx="3005" lry="2365" ulx="1736" uly="2254">toꝛeſ non innitant᷑ pncipalit᷑ ſapię⁊</line>
        <line lrx="3038" lry="2457" ulx="1739" uly="2346">eloquentię tem poꝛali · vt Mierony/</line>
        <line lrx="3009" lry="2548" ulx="1741" uly="2437">mus exponit · Rlio modo ſicut Mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2643" type="textblock" ulx="1709" uly="2532">
        <line lrx="3014" lry="2643" ulx="1709" uly="2532">guſtinus exponit in li· de cõſenſu euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2837" type="textblock" ulx="1738" uly="2632">
        <line lrx="3008" lry="2746" ulx="1742" uly="2632">geliſtarũ. vt intelligat᷑ hoc vnm nõ</line>
        <line lrx="3014" lry="2837" ulx="1738" uly="2727">Pcepiſſe ſed magis ꝑmittendo dixiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3030" type="textblock" ulx="1744" uly="2829">
        <line lrx="3073" lry="2935" ulx="1744" uly="2829">ſe Permiſit enĩ eis vt abſq; argẽto?æ</line>
        <line lrx="3064" lry="3030" ulx="1744" uly="2918">auro ⁊ alijs ſumptibꝰ ad pᷣdicandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3221" type="textblock" ulx="1744" uly="3016">
        <line lrx="3011" lry="3123" ulx="1744" uly="3016">irent accepturi ſumptus vite ab his</line>
        <line lrx="3010" lry="3221" ulx="1744" uly="3110">quibus pꝛedicabant · Onde ſubdit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3312" type="textblock" ulx="1723" uly="3207">
        <line lrx="3014" lry="3312" ulx="1723" uly="3207">Dignus eſt eni operariꝰcibo ſuo · ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4652" type="textblock" ulx="1737" uly="3302">
        <line lrx="3020" lry="3407" ulx="1737" uly="3302">tamẽ ꝙ ſi aliqͥs ꝓpꝛijs ſumptibꝰ vte/⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="3506" ulx="1748" uly="3395">retur in hdicatione euãgelij ad ſuꝑ/</line>
        <line lrx="3028" lry="3598" ulx="1750" uly="3493">erogantiã ꝑtineret · ſicut PHaulus de</line>
        <line lrx="3041" lry="3698" ulx="1751" uly="3581">ſeipſo dicit · j· ad Cor·ix · Certio mo/</line>
        <line lrx="3017" lry="3794" ulx="1753" uly="3685">do bᷣm Chꝛyſoſtomũ exponit᷑ vt in/</line>
        <line lrx="3020" lry="3898" ulx="1754" uly="3778">telligat illa dñm diſcipulis Rcepiſſe</line>
        <line lrx="3025" lry="3984" ulx="1750" uly="3875">qᷓntum ad ulant miſſionẽ qua mitte/</line>
        <line lrx="3025" lry="4079" ulx="1760" uly="3968">bantur ad ſdicãdũ iudęis · vt per h̊</line>
        <line lrx="3029" lry="4171" ulx="1763" uly="4061">exercerent ad confitenduʒ de vᷣtute</line>
        <line lrx="3036" lry="4272" ulx="1762" uly="4159">ipſius qui eis abſq; ſumptibꝰ pꝛoui/</line>
        <line lrx="3029" lry="4438" ulx="1760" uly="4256">deret · ex d tamẽ nõ obligant ipſi</line>
        <line lrx="3032" lry="4463" ulx="1758" uly="4355">el ſucceſſoꝛes eoꝛuʒ vt abſq; ꝓpꝛijs</line>
        <line lrx="3034" lry="4558" ulx="1766" uly="4453">ſumptibus enangeliuʒ pꝛędicarent·</line>
        <line lrx="3031" lry="4652" ulx="1762" uly="4548">Nam de Paulo legitur.ij. Con.xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4755" type="textblock" ulx="1691" uly="4639">
        <line lrx="3036" lry="4755" ulx="1691" uly="4639">wvab alijs eccleſijs ſtipendiũ accipie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4940" type="textblock" ulx="1749" uly="4742">
        <line lrx="3035" lry="4849" ulx="1749" uly="4742">bat ad pᷣdicandu coꝛinthis. et patʒ</line>
        <line lrx="3056" lry="4940" ulx="1762" uly="4836">ꝙ aliquid poſſidebat ab alijs miſſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5036" type="textblock" ulx="1703" uly="4924">
        <line lrx="3038" lry="5036" ulx="1703" uly="4924">Stultũ autẽ videtur dicere vt inqt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="5220" type="textblock" ulx="1748" uly="5030">
        <line lrx="3041" lry="5143" ulx="1773" uly="5030">ſanctus Chomas · ꝙ tot ſancti ponti</line>
        <line lrx="3052" lry="5220" ulx="1748" uly="5124">fices ſicut tthanaſius dcmbꝛoſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="5326" type="textblock" ulx="1712" uly="5220">
        <line lrx="3053" lry="5326" ulx="1712" uly="5220">Tuguſtinus illa pꝛecepta tranſgreſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5413" type="textblock" ulx="1755" uly="5314">
        <line lrx="3043" lry="5413" ulx="1755" uly="5314">ſi fuiſſent ſi ad ea obſeruanda ſe cre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="5513" type="textblock" ulx="1714" uly="5403">
        <line lrx="3045" lry="5513" ulx="1714" uly="5403">derent obligari.¶ Ad ſecundam re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5626" type="textblock" ulx="1784" uly="5502">
        <line lrx="3046" lry="5626" ulx="1784" uly="5502">ſpondetur negando conſequentiaʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="1200" type="textblock" ulx="3274" uly="1097">
        <line lrx="4585" lry="1200" ulx="3274" uly="1097">Et ratio eſt · quia perfectio chꝛiſtia /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1770" type="textblock" ulx="3278" uly="1197">
        <line lrx="4570" lry="1308" ulx="3278" uly="1197">nę vitę non cõſiſtit in volũtaria pau</line>
        <line lrx="4527" lry="1396" ulx="3280" uly="1293">perate· ſed voluntaria pauꝑtas in/</line>
        <line lrx="4548" lry="1484" ulx="3283" uly="1386">ſtrumentaliter operat᷑ ad ꝑtectioneʒ</line>
        <line lrx="4543" lry="1590" ulx="3284" uly="1483">vitę · Dnde non opoꝛtet ꝙ vbiẽ ma⸗</line>
        <line lrx="4538" lry="1682" ulx="3283" uly="1577">ioꝛ paupertas ibi ſit maioꝛ perfecuo:</line>
        <line lrx="4540" lry="1770" ulx="3289" uly="1669">Quinimo poteſt eẽ ſũma ꝑfectio cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="1869" type="textblock" ulx="3286" uly="1765">
        <line lrx="4587" lry="1869" ulx="3286" uly="1765">magna opulentia· Nam vtc bꝛaam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2245" type="textblock" ulx="3286" uly="1861">
        <line lrx="4542" lry="1957" ulx="3286" uly="1861">cui dictũ eſt Gen · xvij · ¶mbula co/</line>
        <line lrx="4555" lry="2058" ulx="3287" uly="1953">ram me ⁊ eſto perfectꝰ ·legitur diueſ</line>
        <line lrx="4544" lry="2160" ulx="3288" uly="2055">fuiſſe · Pꝛęterea pꝛo maioꝛi claritate</line>
        <line lrx="4541" lry="2245" ulx="3292" uly="2144">notandu /ꝓut inquit idẽ ſanctꝰ CTho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2337" type="textblock" ulx="3219" uly="2243">
        <line lrx="4547" lry="2337" ulx="3219" uly="2243">maſꝙ abꝛenũciatio ꝓpꝛiarũ faculta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="2527" type="textblock" ulx="3295" uly="2337">
        <line lrx="4545" lry="2454" ulx="3295" uly="2337">tum dupliciter cõſiderari põt · Ono</line>
        <line lrx="4559" lry="2527" ulx="3300" uly="2430">modo ſᷣm qͥd eſt actu⁊ ſic in eo non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="2626" type="textblock" ulx="3264" uly="2521">
        <line lrx="4617" lry="2626" ulx="3264" uly="2521">cõſiſtit eſſentialit᷑ pfectio ſed eſt qd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3584" type="textblock" ulx="3298" uly="2622">
        <line lrx="4549" lry="2724" ulx="3300" uly="2622">Dam pfectionis inſirjm vt dictũ eſt ·</line>
        <line lrx="4551" lry="2821" ulx="3301" uly="2716">et ideo nihil ꝓhibet ſtatuʒ ꝑfectiõis</line>
        <line lrx="4553" lry="2906" ulx="3300" uly="2816">eſſe ſine abꝛenũciatione ꝓpꝛio ꝝ·ſicut</line>
        <line lrx="4559" lry="3012" ulx="3303" uly="2909">etiam dicendũ eſt de alijs exterioꝛi/</line>
        <line lrx="4561" lry="3109" ulx="3301" uly="3002">bus obſeruãtijs· Ttlio modo põt cõ/</line>
        <line lrx="4554" lry="3204" ulx="3299" uly="3099">ſiderari ̃m pꝛęꝑationẽ animi ut ſcʒ</line>
        <line lrx="4553" lry="3295" ulx="3298" uly="3196">homo ſit paratus ſi opus fuerit oĩia</line>
        <line lrx="4553" lry="3385" ulx="3301" uly="3292">Dimittere vel diſtnibuere · ⁊ hoc perti</line>
        <line lrx="4556" lry="3485" ulx="3299" uly="3386">net directe ad ꝑfectionem · On Ru/</line>
        <line lrx="4554" lry="3584" ulx="3304" uly="3482">guſtinus in libꝛo de queſtionibꝰ euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="3767" type="textblock" ulx="3303" uly="3575">
        <line lrx="4601" lry="3690" ulx="3303" uly="3575">gelij · Opoꝛtʒ filios ſapiẽtig intelligẽ</line>
        <line lrx="4593" lry="3767" ulx="3306" uly="3672">non abſtinendo nec in manducãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3868" type="textblock" ulx="3308" uly="3771">
        <line lrx="4571" lry="3868" ulx="3308" uly="3771">eſſe iuſticiam ſed in quanimitate to/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="3965" type="textblock" ulx="3306" uly="3861">
        <line lrx="4576" lry="3965" ulx="3306" uly="3861">leranda inopiam · Dnde ⁊ apoſtoluſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="4351" type="textblock" ulx="3305" uly="3961">
        <line lrx="4563" lry="4061" ulx="3311" uly="3961">Dicit · Scio abũdare ⁊ penuriã pati</line>
        <line lrx="4569" lry="4167" ulx="3313" uly="4059">AVd hoc autẽ maxime tenent᷑ papa⸗</line>
        <line lrx="4562" lry="4268" ulx="3307" uly="4158">cęteri epiſcopi vt oĩa ſua pꝛo honoꝛe</line>
        <line lrx="4563" lry="4351" ulx="3305" uly="4251">Tei ⁊ ſalute gregis ſui contemnãt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="4457" type="textblock" ulx="3317" uly="4348">
        <line lrx="4653" lry="4457" ulx="3317" uly="4348">opus fuerit: vel pauperibꝰſui gregis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5409" type="textblock" ulx="3302" uly="4444">
        <line lrx="4563" lry="4546" ulx="3313" uly="4444">largiendo:rapinam bonoꝝ ſuoꝝ cũ</line>
        <line lrx="4565" lry="4645" ulx="3312" uly="4538">gaudio ſuſtinẽdo: Quę oĩa adiple/</line>
        <line lrx="4562" lry="4732" ulx="3315" uly="4630">ta fuerunt in dicto beato Gꝛegoꝛio</line>
        <line lrx="4582" lry="4837" ulx="3314" uly="4730">qui tanteę largitat ⁊ elemoſynarũ ex/</line>
        <line lrx="4564" lry="4926" ulx="3316" uly="4826">titit · vt non ſolum pᷣſentibus ſed eti/</line>
        <line lrx="4560" lry="5034" ulx="3308" uly="4922">am longe poſitis in monte ſinai mo/</line>
        <line lrx="4554" lry="5126" ulx="3319" uly="5018">nachis neceſſaria miniſtraret· Nam</line>
        <line lrx="4553" lry="5220" ulx="3319" uly="5114">oĩuʒ indigentiuʒ noĩa ſcripia habe/</line>
        <line lrx="4587" lry="5314" ulx="3323" uly="5207">bat ⁊ eis liberaliter ſubueniebat · vt</line>
        <line lrx="4566" lry="5409" ulx="3302" uly="5301">pleniꝰ narrat᷑ in legẽda · Oñ fnit ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="5500" type="textblock" ulx="3271" uly="5394">
        <line lrx="4569" lry="5500" ulx="3271" uly="5394">ſernꝰ fideł a pꝛudẽs quẽ poſuit dñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5624" type="textblock" ulx="3309" uly="5492">
        <line lrx="4528" lry="5624" ulx="3309" uly="5492">ſuper familiã ſuam · id eſt · eccleſiaʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5606" type="textblock" ulx="4042" uly="5589">
        <line lrx="4050" lry="5606" ulx="4042" uly="5589">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1319" type="textblock" ulx="5144" uly="1227">
        <line lrx="5246" lry="1319" ulx="5144" uly="1227">Hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1409" type="textblock" ulx="5140" uly="1311">
        <line lrx="5246" lry="1409" ulx="5140" uly="1311">cncit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="5519" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="107" lry="1110" ulx="0" uly="1020">li/</line>
        <line lrx="105" lry="1217" ulx="0" uly="1122">. par</line>
        <line lrx="101" lry="1306" ulx="0" uly="1237">sn⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1422" ulx="0" uly="1330">one;</line>
        <line lrx="111" lry="1500" ulx="0" uly="1416">imy,</line>
        <line lrx="116" lry="1596" ulx="0" uly="1514">Rfecuo⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1694" ulx="0" uly="1605">ſrroc</line>
        <line lrx="120" lry="1793" ulx="0" uly="1707">tbran</line>
        <line lrx="121" lry="1890" ulx="0" uly="1812">hgco,</line>
        <line lrx="124" lry="1989" ulx="0" uly="1912">diuel</line>
        <line lrx="113" lry="2087" ulx="0" uly="2011">Maate</line>
        <line lrx="114" lry="2185" ulx="0" uly="2103">Too</line>
        <line lrx="123" lry="2283" ulx="0" uly="2198">fult</line>
        <line lrx="121" lry="2379" ulx="0" uly="2299">Pro</line>
        <line lrx="117" lry="2477" ulx="0" uly="2411">1oon</line>
        <line lrx="105" lry="2672" ulx="0" uly="2600">Nicſt</line>
        <line lrx="110" lry="2781" ulx="0" uly="2688">ims</line>
        <line lrx="117" lry="2877" ulx="1" uly="2791">rſ</line>
        <line lrx="118" lry="2965" ulx="0" uly="2900">Tenon</line>
        <line lrx="123" lry="3078" ulx="1" uly="2986">oſbtc⸗</line>
        <line lrx="121" lry="3183" ulx="0" uly="3087">muſ</line>
        <line lrx="124" lry="3261" ulx="0" uly="3184">jentoin</line>
        <line lrx="125" lry="3372" ulx="0" uly="3284">ween</line>
        <line lrx="125" lry="3459" ulx="0" uly="3376"> T</line>
        <line lrx="120" lry="3557" ulx="0" uly="3478">boepq</line>
        <line lrx="116" lry="3670" ulx="0" uly="3571">lelige</line>
        <line lrx="123" lry="3751" ulx="0" uly="3672">nchco</line>
        <line lrx="131" lry="3850" ulx="0" uly="3775">imnto⸗</line>
        <line lrx="130" lry="3966" ulx="0" uly="3867">wſol</line>
        <line lrx="125" lry="4058" ulx="1" uly="3970">Unipet</line>
        <line lrx="122" lry="4165" ulx="0" uly="4071">pape</line>
        <line lrx="120" lry="4247" ulx="0" uly="4177">viwnor</line>
        <line lrx="122" lry="4345" ulx="0" uly="4261">nnitc</line>
        <line lrx="120" lry="4552" ulx="0" uly="4466">ſuorai</line>
        <line lrx="120" lry="4653" ulx="0" uly="4558">acipte</line>
        <line lrx="118" lry="4754" ulx="0" uly="4657">Negon</line>
        <line lrx="117" lry="4857" ulx="0" uly="4752">mnig</line>
        <line lrx="110" lry="4939" ulx="0" uly="4852">gſeen</line>
        <line lrx="100" lry="5037" ulx="0" uly="4956">ſni</line>
        <line lrx="83" lry="5223" ulx="0" uly="5149">e⸗</line>
        <line lrx="82" lry="5322" ulx="0" uly="5254">At</line>
        <line lrx="86" lry="5446" ulx="0" uly="5339">btile</line>
        <line lrx="90" lry="5519" ulx="0" uly="5456">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2993" type="textblock" ulx="435" uly="2867">
        <line lrx="454" lry="2880" ulx="435" uly="2867">5</line>
        <line lrx="479" lry="2993" ulx="453" uly="2877">—ͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="3180" type="textblock" ulx="579" uly="3169">
        <line lrx="584" lry="3180" ulx="579" uly="3169">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2960" type="textblock" ulx="606" uly="2852">
        <line lrx="1548" lry="2960" ulx="606" uly="2852">Iis ⁊zc· Et videtur ꝙ no·</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="3167" type="textblock" ulx="582" uly="2908">
        <line lrx="683" lry="3167" ulx="582" uly="2908">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1650" type="textblock" ulx="706" uly="1025">
        <line lrx="1966" lry="1235" ulx="1375" uly="1025">In feſto beati</line>
        <line lrx="1988" lry="1367" ulx="711" uly="1252">Benedietieſt euangeliũ· Aemo ac/</line>
        <line lrx="1992" lry="1458" ulx="707" uly="1345">cendit lucernã ⁊c LQucę.xv· Circa qd</line>
        <line lrx="1988" lry="1554" ulx="711" uly="1443">poſſunt diſputari ſequẽtes quęſtio/</line>
        <line lrx="1980" lry="1650" ulx="706" uly="1530">nes Pꝛima . Dtrũ beatus Hene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1735" type="textblock" ulx="709" uly="1634">
        <line lrx="1996" lry="1735" ulx="709" uly="1634">Dictus lucernã accendẽs regulęmo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2304" type="textblock" ulx="705" uly="1729">
        <line lrx="1982" lry="1826" ulx="712" uly="1729">nachalis ⁊ ponẽs eam ſuper candela</line>
        <line lrx="1974" lry="1929" ulx="712" uly="1820">bꝛũ eccleſię cõuenientiꝰ inſtituit mo/</line>
        <line lrx="1980" lry="2017" ulx="708" uly="1916">nachos in ſocietate viuentes qᷓ; ſoli/</line>
        <line lrx="1975" lry="2109" ulx="705" uly="2001">tariam vitam agentes ¶ Secunda ·</line>
        <line lrx="1976" lry="2215" ulx="707" uly="2105">Dtrũ beatus Henedictuſ in viſione</line>
        <line lrx="1977" lry="2304" ulx="711" uly="2200">qua vidit totum mũdu diuinam eſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2394" type="textblock" ulx="717" uly="2300">
        <line lrx="1802" lry="2394" ulx="717" uly="2300">ſentiã viderit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2662" type="textblock" ulx="850" uly="2392">
        <line lrx="1953" lry="2662" ulx="850" uly="2392">B pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2965" type="textblock" ulx="1180" uly="2680">
        <line lrx="1979" lry="2778" ulx="1180" uly="2680">trü beatus Benediciꝰ</line>
        <line lrx="1978" lry="2965" ulx="1182" uly="2772">dens rege monacha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3929" type="textblock" ulx="709" uly="2738">
        <line lrx="1034" lry="2796" ulx="890" uly="2738">—</line>
        <line lrx="1179" lry="2867" ulx="740" uly="2793">ucernã accen</line>
        <line lrx="1978" lry="2952" ulx="1716" uly="2871">ꝛimo ſic</line>
        <line lrx="1977" lry="3070" ulx="713" uly="2960">Perfectioꝛ eſt religio agentiũ vitam</line>
        <line lrx="1978" lry="3164" ulx="709" uly="3059">ſolitariam qᷓ; in ſocietate vinentium</line>
        <line lrx="1980" lry="3254" ulx="713" uly="3151">ergo conuenientiꝰ inſtituiſſet mona/</line>
        <line lrx="1979" lry="3346" ulx="718" uly="3246">chos agentes vitam ſolitariam qᷓ; in</line>
        <line lrx="1964" lry="3441" ulx="722" uly="3345">ſocietate vinentium · conſequentia</line>
        <line lrx="1981" lry="3547" ulx="719" uly="3438">eſt bona  antecedens pꝛobatur per</line>
        <line lrx="1981" lry="3639" ulx="722" uly="3534">illud Ruguſtini in libꝛo de operi/</line>
        <line lrx="1977" lry="3732" ulx="718" uly="3627">bus monachoꝝ dicẽt Illos ſanctio</line>
        <line lrx="1981" lry="3827" ulx="716" uly="3725">res eſſe qui a conſpectu hominũ ſepa</line>
        <line lrx="1981" lry="3929" ulx="719" uly="3820">rati nulli ad ſe hbent acceſſum viuẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4106" type="textblock" ulx="721" uly="3913">
        <line lrx="1914" lry="4105" ulx="721" uly="3913">n manne intentione oꝛationũ</line>
        <line lrx="1988" lry="4106" ulx="862" uly="4009">Secñdo ſic· Solitudo deſeruit vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4218" type="textblock" ulx="756" uly="4099">
        <line lrx="2026" lry="4218" ulx="756" uly="4099">contemplatiuę· ſm illud Dſee ij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4597" type="textblock" ulx="721" uly="4204">
        <line lrx="1993" lry="4302" ulx="726" uly="4204">Vucã eam in ſolitudinẽ⁊ ibi loquaxr</line>
        <line lrx="1988" lry="4408" ulx="725" uly="4298">ad coꝛ eiꝰ·ſed vita contẽplatiua ẽ ꝑp/</line>
        <line lrx="1991" lry="4506" ulx="721" uly="4396">fectioꝛ:ſqnctioꝛ:ſuauioꝛ:q; actiua:er/</line>
        <line lrx="1993" lry="4597" ulx="728" uly="4488">go ⁊c¶ Certio ſic· eligio deſiderat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4691" type="textblock" ulx="727" uly="4587">
        <line lrx="2056" lry="4691" ulx="727" uly="4587">quietem mentiſ.ut impleat illud HOe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5561" type="textblock" ulx="725" uly="4678">
        <line lrx="1995" lry="4797" ulx="729" uly="4678">nite ⁊ videte qm̃ ego ſum deꝰ.ꝭ vita</line>
        <line lrx="1993" lry="4889" ulx="729" uly="4777">ſolitaria eſt quę maioꝛẽ ſſtat qetem</line>
        <line lrx="2001" lry="4986" ulx="725" uly="4873">aĩe · ̊ c ¶ In oppoſitũ arguit ex pꝛe</line>
        <line lrx="1999" lry="5072" ulx="731" uly="4969">ſenti euãgelio · vbi dʒ · Nemo accen</line>
        <line lrx="1994" lry="5179" ulx="731" uly="5063">Dit lucernã:⁊ ponit ęã ſb modio ſed</line>
        <line lrx="2002" lry="5269" ulx="734" uly="5162">ſupcandelabꝝ vt qꝗͥ ingrediunt᷑ lu/</line>
        <line lrx="2002" lry="5368" ulx="734" uly="5256">men videãt · ſed qui inſtituunt in ſo/</line>
        <line lrx="2002" lry="5468" ulx="739" uly="5353">litudine vident᷑ poni ſub modio cuʒ</line>
        <line lrx="2002" lry="5561" ulx="739" uly="5451">ſint abſconſi a cõuerſatiõe hominuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2689" type="textblock" ulx="1136" uly="2581">
        <line lrx="2038" lry="2689" ulx="1136" uly="2581">neſtionem qua quęrirur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="239" type="textblock" ulx="2728" uly="222">
        <line lrx="2889" lry="239" ulx="2728" uly="222">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1359" type="textblock" ulx="2249" uly="1049">
        <line lrx="3532" lry="1192" ulx="2249" uly="1049">T nullus illuminat ab eis.  videt ꝙ</line>
        <line lrx="3531" lry="1285" ulx="2257" uly="1168">beatus Benedictꝰ cõuenientiꝰ inſti/</line>
        <line lrx="3530" lry="1359" ulx="2257" uly="1270">tuit monachos in ſocietate viuẽtes ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1529" type="textblock" ulx="2222" uly="1339">
        <line lrx="3534" lry="1529" ulx="2222" uly="1339">Seenndo ſic.· Pꝛ. Eceleſiaſtes iuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1554" type="textblock" ulx="2368" uly="1452">
        <line lrx="3533" lry="1554" ulx="2368" uly="1452">Melius eſt eẽ duos q; vnũ · hñt enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="1656" type="textblock" ulx="2261" uly="1545">
        <line lrx="3583" lry="1656" ulx="2261" uly="1545">emolimẽtũ ſocietaij ſuę· ꝙ vr cõueni/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1927" type="textblock" ulx="2259" uly="1635">
        <line lrx="3530" lry="1751" ulx="2259" uly="1635">entiꝰ feaſſe inſtituẽdo zc.· ¶ Kndeo</line>
        <line lrx="3533" lry="1845" ulx="2263" uly="1733">Dicendũ·ꝙ cõuenientiꝰ fectt beatus</line>
        <line lrx="3534" lry="1927" ulx="2263" uly="1826">HBenedict inſtituẽdo monachos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2024" type="textblock" ulx="2263" uly="1923">
        <line lrx="3600" lry="2024" ulx="2263" uly="1923">ſocietate viuentes q; ſolitariã vite;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3451" type="textblock" ulx="2262" uly="2018">
        <line lrx="3533" lry="2127" ulx="2264" uly="2018">agentes. Et ratio eſt · quia religio eſñ</line>
        <line lrx="3536" lry="2217" ulx="2263" uly="2111">quędam ſehola in qua docer᷑ viſcipli</line>
        <line lrx="3537" lry="2316" ulx="2265" uly="2212">na ·  exereitiuʒ habet᷑ tendedi ⁊ xer/</line>
        <line lrx="3540" lry="2413" ulx="2264" uly="2303">ueniẽdi ad ꝑfection?ẽ · ⁊ quiahocſer/</line>
        <line lrx="3539" lry="2503" ulx="2265" uly="2400">uatur in ſocietate viuentiũ · vita autẽ</line>
        <line lrx="3537" lry="2604" ulx="2262" uly="2495">ſolitaria non quęrit᷑ ad hoc· ſed dat</line>
        <line lrx="3537" lry="2698" ulx="2267" uly="2592">iam ꝑfeetis acmgr̃is qui iam non in</line>
        <line lrx="3534" lry="2784" ulx="2268" uly="2691">Digent doceri · Cu ergo beatꝰ Bene</line>
        <line lrx="3529" lry="2886" ulx="2269" uly="2782">Dictus hoc intenderit cõſtituere q̃ſi</line>
        <line lrx="3542" lry="2979" ulx="2265" uly="2875">ſcholam diſciplinęg vbi monachi do⸗</line>
        <line lrx="3543" lry="3069" ulx="2268" uly="2964">ceant᷑ peruenire ad ꝑfectionẽſiẽ pa/</line>
        <line lrx="3538" lry="3162" ulx="2266" uly="3064">tet ex modo ſuo loquendiin bncipio</line>
        <line lrx="3543" lry="3262" ulx="2267" uly="3156">regule · conuenientiꝰ fecit ſic q; aliter</line>
        <line lrx="3547" lry="3351" ulx="2270" uly="3253">NPHꝛo quo notãdũ iuxta ſanctũ C ho/</line>
        <line lrx="3550" lry="3451" ulx="2268" uly="3349">mam.in ſecũda ſecũdę:qꝙ ſolitudo ſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3544" type="textblock" ulx="2244" uly="3449">
        <line lrx="3577" lry="3544" ulx="2244" uly="3449">cut nec pauꝑptas nõ eſtipſa pfectio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4497" type="textblock" ulx="2258" uly="3538">
        <line lrx="3546" lry="3644" ulx="2269" uly="3538">nis eſſentia ſed pfectõis inſtrin:ſoli/</line>
        <line lrx="3541" lry="3731" ulx="2269" uly="3636">tudonõ eſt inſirm congruũ actioni</line>
        <line lrx="3541" lry="3827" ulx="2270" uly="3730">ſed contẽplationi. bᷣm iliud Nſee. ij.</line>
        <line lrx="3544" lry="3929" ulx="2258" uly="3824">Ducam eam in ſolimidine ⁊ ibiloqr</line>
        <line lrx="3542" lry="4023" ulx="2274" uly="3922">ad coꝛ eius· DNHnde non cõgruit reu/</line>
        <line lrx="3545" lry="4116" ulx="2276" uly="4015">gionibꝰ quę ſũt oꝛdinate ad oꝑa vi/</line>
        <line lrx="3544" lry="4216" ulx="2276" uly="4110">tę actiuę ſiue coꝛꝑalia ſiue ſpñalia·ni</line>
        <line lrx="3537" lry="4313" ulx="2276" uly="4204">ſi foꝛte ad tempꝰ. exemplo Chꝛiſti qͥ</line>
        <line lrx="3547" lry="4411" ulx="2277" uly="4292">vt dicit᷑ Lucę.: vi · Exijt ĩ montẽ oꝛa⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="4497" ulx="2277" uly="4396">re ⁊ erat ꝑnoctãs in oꝛone:competit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="4596" type="textblock" ulx="2278" uly="4489">
        <line lrx="3598" lry="4596" ulx="2278" uly="4489">aũt religionibꝰ quę ſũt ad contẽpla⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="4787" type="textblock" ulx="2277" uly="4586">
        <line lrx="3543" lry="4706" ulx="2280" uly="4586">tionẽ oꝛdinateConſiderandũ tamẽ</line>
        <line lrx="3545" lry="4787" ulx="2277" uly="4681">eſt ꝙ id qͥd eſt ſolitariũ vebet ſibi per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="4874" type="textblock" ulx="2278" uly="4778">
        <line lrx="3576" lry="4874" ulx="2278" uly="4778">ſe ſufficiens eſſe:hoc autẽ eſt cni nibu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="5270" type="textblock" ulx="2281" uly="4873">
        <line lrx="3543" lry="4975" ulx="2282" uly="4873">ceeſt q̃d ꝑtinet ad rõnẽ ꝑfecti :⁊ iõ</line>
        <line lrx="3542" lry="5083" ulx="2281" uly="4971">ſolitudo pꝑtinet contẽplanti qͥ iã ad</line>
        <line lrx="3544" lry="5180" ulx="2282" uly="5064">pfectũ venit · Qð qͥdẽ cõtingit vu/</line>
        <line lrx="3544" lry="5270" ulx="2281" uly="5158">plici Ono modo exſolo diuio mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5365" type="textblock" ulx="2280" uly="5258">
        <line lrx="3563" lry="5365" ulx="2280" uly="5258">nere · ſicut patet ð Johãne baptiſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="5656" type="textblock" ulx="2280" uly="5353">
        <line lrx="3547" lry="5471" ulx="2284" uly="5353">q fuit repletſpũſancto adhuc exvte</line>
        <line lrx="3545" lry="5565" ulx="2280" uly="5454">ro mris ſuę: Dñ ⁊ cũ pner adhuc eẽt</line>
        <line lrx="3448" lry="5656" ulx="3340" uly="5572">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="368" type="textblock" ulx="4446" uly="305">
        <line lrx="4601" lry="332" ulx="4484" uly="305">“</line>
        <line lrx="4566" lry="330" ulx="4483" uly="325">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3029" lry="2196" type="textblock" ulx="1699" uly="1045">
        <line lrx="3009" lry="1158" ulx="1745" uly="1045">erat in deſertis · vt Dicitur Luce  p⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1246" ulx="1751" uly="1147">lio modo per exercitiũ vᷣtuoſi actꝰ</line>
        <line lrx="3013" lry="1339" ulx="1750" uly="1242">ſm illudad Hebᷣ· v · Perſectoꝝn ẽ ſo</line>
        <line lrx="3015" lry="1438" ulx="1754" uly="1337">lidus cibus eoꝛuʒ qui pꝛo conſuetu/</line>
        <line lrx="3029" lry="1518" ulx="1726" uly="1433">Dine exercitatos habet ſenſuſ ad diſ</line>
        <line lrx="3016" lry="1623" ulx="1703" uly="1528">cretionẽ boni ⁊ mali:· Itd exercitium</line>
        <line lrx="3019" lry="1711" ulx="1755" uly="1623">autem hmõi iunatur homo ex alioꝛũ</line>
        <line lrx="3020" lry="1818" ulx="1750" uly="1721">ſocietate duplicit᷑. Ono modo q̃ntũ</line>
        <line lrx="3019" lry="1915" ulx="1753" uly="1813">ad intellectuʒ vt inſtruat᷑ in bis quę</line>
        <line lrx="3021" lry="2005" ulx="1754" uly="1912">ſant contemplanda· Onde Hiero/</line>
        <line lrx="3019" lry="2103" ulx="1699" uly="2002">nymus dicit ad Auſticũ monachũ ·</line>
        <line lrx="3022" lry="2196" ulx="1764" uly="2101">EUhi placet vt habeas ſanctũ con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2294" type="textblock" ulx="1753" uly="2193">
        <line lrx="3099" lry="2294" ulx="1753" uly="2193">tuberniũ nec ipſe doceas · Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2578" type="textblock" ulx="1741" uly="2288">
        <line lrx="3027" lry="2402" ulx="1754" uly="2288">qᷓntum ad affectum · vt ſcilicet noxie</line>
        <line lrx="3024" lry="2499" ulx="1741" uly="2385">affectõis hoĩs exẽplo⁊ coꝛrectõe alio</line>
        <line lrx="3028" lry="2578" ulx="1759" uly="2474">rũ exerceat·qꝛ vt dicit Gꝛegoꝛiꝰ. qͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2752" type="textblock" ulx="1755" uly="2574">
        <line lrx="3078" lry="2684" ulx="1755" uly="2574">valet ſolitudo coꝛꝑis ſi deſit ſolitu/</line>
        <line lrx="3038" lry="2752" ulx="1755" uly="2662">do coꝛdis:et ideo vita ſocialis neceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3630" type="textblock" ulx="1714" uly="2761">
        <line lrx="3030" lry="2864" ulx="1756" uly="2761">ſaria eſt ad exercitiũ ꝑfectionis · ſoli/</line>
        <line lrx="3031" lry="2960" ulx="1757" uly="2856">tudo autem competit iam pfectis ·ſiẽ</line>
        <line lrx="3030" lry="3055" ulx="1759" uly="2956">ergo id quod iaʒ pfectũ eſt ſeminet</line>
        <line lrx="3030" lry="3150" ulx="1760" uly="3052">ei quod ad ꝑpfectionem exercetur · ita</line>
        <line lrx="3029" lry="3250" ulx="1750" uly="3142">vita ſolitanioꝝ ſi debite aſſumat᷑ pꝛe</line>
        <line lrx="3029" lry="3350" ulx="1762" uly="3241">eminet viteę ſociali · Si autem abſq;</line>
        <line lrx="3028" lry="3440" ulx="1744" uly="3335">hcedenti exercitio talis vita aſſuma/</line>
        <line lrx="3029" lry="3531" ulx="1714" uly="3431">tur eſt periculoſiſſima miſi per Ddiui/</line>
        <line lrx="3026" lry="3630" ulx="1762" uly="3522">nam gratiam ſuppleatur qͥd in alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3811" type="textblock" ulx="1765" uly="3621">
        <line lrx="3077" lry="3726" ulx="1765" uly="3621">per exercitiũ acquirit᷑ · ſic patʒ ð ſan ⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="3811" ulx="2698" uly="3638">Rarn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4489" type="textblock" ulx="1756" uly="3715">
        <line lrx="2688" lry="3812" ulx="1759" uly="3715">cto ntonio ⁊ SO enedicto</line>
        <line lrx="3028" lry="3909" ulx="1756" uly="3811">tiones in oppoſtum · d pᷣmã reſpõ/</line>
        <line lrx="3029" lry="4008" ulx="1759" uly="3905">tur:negando conſequentiã · quia</line>
        <line lrx="3033" lry="4089" ulx="1763" uly="4002">licet ſicut Dictum eſt vita ſolitaria ſi</line>
        <line lrx="3030" lry="4205" ulx="1759" uly="4099">Tebite aſſumatur ſeminet vitę ſocia</line>
        <line lrx="3029" lry="4295" ulx="1760" uly="4194">li:tamen imperfectis tendentibuſad</line>
        <line lrx="3027" lry="4489" ulx="1761" uly="4284">pfectionẽ · ſicut diſ⸗ et onentet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4480" type="textblock" ulx="1761" uly="4384">
        <line lrx="3056" lry="4480" ulx="1761" uly="4384">oꝛ eſt vita ſodalisld ſecũdam re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4779" type="textblock" ulx="1760" uly="4482">
        <line lrx="3034" lry="4599" ulx="1760" uly="4482">ſpondet᷑ negando conſequentiã · qꝛ</line>
        <line lrx="3034" lry="4690" ulx="1762" uly="4577">licet ipſa conteplatiua vita ſolitaria</line>
        <line lrx="3036" lry="4779" ulx="1762" uly="4676">ſit ꝑfectioꝛ · tamẽ im ꝑfectt eſſet minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4875" type="textblock" ulx="1761" uly="4768">
        <line lrx="3093" lry="4875" ulx="1761" uly="4768">cõueniens:ergo periculoſa.vt dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="5441" type="textblock" ulx="1707" uly="4854">
        <line lrx="3039" lry="4965" ulx="1744" uly="4854">eſt. ¶ Id ternam reſpondet᷑. Dicimꝰ</line>
        <line lrx="3033" lry="5063" ulx="1764" uly="4963">enĩ ad minoꝛẽ ꝙ vita ſolitaria pfecij</line>
        <line lrx="3034" lry="5160" ulx="1730" uly="5057">ſufficientibꝰ per ſe eſſet magis quieta</line>
        <line lrx="3029" lry="5266" ulx="1756" uly="5153">⁊ magis apta ad vacandũ diuinęcõ</line>
        <line lrx="3032" lry="5354" ulx="1765" uly="5250">templationi imperfectis tamen eſſet</line>
        <line lrx="3029" lry="5441" ulx="1707" uly="5347">inquieta ⁊ peniculoſa ·ſicut dictum ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1197" type="textblock" ulx="4221" uly="1141">
        <line lrx="4275" lry="1197" ulx="4221" uly="1141">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1820" type="textblock" ulx="3298" uly="1243">
        <line lrx="4550" lry="1349" ulx="3298" uly="1243">ſtionem qua quęrit᷑· DPtrum beatus</line>
        <line lrx="4549" lry="1441" ulx="3300" uly="1338">Benedictus ĩ viſione qua vidit to/</line>
        <line lrx="4560" lry="1534" ulx="3301" uly="1433">tum mũdũ diuina  eſſentiam vidit</line>
        <line lrx="4565" lry="1629" ulx="3302" uly="1469">Et videt ꝙ ſic. rꝛimo ſic · Vic eni</line>
        <line lrx="4555" lry="1732" ulx="3300" uly="1622">Gꝛegoꝛius de hac viſione loquens</line>
        <line lrx="4555" lry="1820" ulx="3302" uly="1718">Animę videnti deum anguſta ẽois</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="2104" type="textblock" ulx="3258" uly="1811">
        <line lrx="4563" lry="1926" ulx="3258" uly="1811">creatura · ſed videre veum eſt videre</line>
        <line lrx="4639" lry="2104" ulx="3302" uly="1911">Diuinam eſſentiamergo Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="5553" type="textblock" ulx="3298" uly="2003">
        <line lrx="4564" lry="2100" ulx="3301" uly="2003">nedictus vidit diuinã eſſentiã Se/</line>
        <line lrx="4555" lry="2195" ulx="3302" uly="2097">cundo ſic· Ibidem ſubdit Gꝛegoꝛiꝰ·</line>
        <line lrx="4561" lry="2285" ulx="3312" uly="2195">ꝙ totum mundũ vidit in diuino lu/</line>
        <line lrx="4562" lry="2376" ulx="3307" uly="2287">mine ˖ ſed nõ eſt aliud lumen dei vel</line>
        <line lrx="4561" lry="2479" ulx="3307" uly="2381">claritas dei q; ipſe deus · vt ideʒ di/</line>
        <line lrx="4561" lry="2576" ulx="3309" uly="2473">cit Gꝛegoꝛiui:· Et habet in glo · Exo.</line>
        <line lrx="4559" lry="2668" ulx="3298" uly="2569">xxxiij · ſuꝑ illud · Nõ videbit me ho/</line>
        <line lrx="4559" lry="2777" ulx="3312" uly="2666">mo ⁊ viuet · ergo begtus HBenedict⸗</line>
        <line lrx="4559" lry="2953" ulx="3310" uly="2751">vidit deũ NrNengie. Sue oppoſitã</line>
        <line lrx="4556" lry="2967" ulx="3310" uly="2857">eſt quod dicit᷑ Joh· pᷣ ·Deum nemo</line>
        <line lrx="4575" lry="3064" ulx="3307" uly="2953">vidit vnq;; vbi dicit gloſa · ꝙ nulluſ</line>
        <line lrx="4560" lry="3156" ulx="3307" uly="3050">in moꝛtali carne viuẽs dei eſſentiam</line>
        <line lrx="4562" lry="3247" ulx="3305" uly="3134">videre poteſt; ¶ Rñdeo dicendũ · ꝙ</line>
        <line lrx="4560" lry="3348" ulx="3305" uly="3237">beatus Benedictuſ in illa viſione nõ</line>
        <line lrx="4559" lry="3443" ulx="3306" uly="3336">vidit deũ per eſſentiã · Quę ↄcluſio</line>
        <line lrx="4560" lry="3535" ulx="3307" uly="3432">ſic ꝓbatur· Coꝛpus coꝛruptibile ag/</line>
        <line lrx="4556" lry="3636" ulx="3307" uly="3531">grauat animaʒ· vt dicitur Saß · x·</line>
        <line lrx="4563" lry="3711" ulx="3310" uly="3625">Sũma aũt elenatio mentis buma/</line>
        <line lrx="4564" lry="3818" ulx="3309" uly="3716">nęeſt vt ad diuinaʒ eſſentiã viden/</line>
        <line lrx="4567" lry="3913" ulx="3309" uly="3814">dam pertingat · Vnde impoſſibile ẽ</line>
        <line lrx="4566" lry="4015" ulx="3310" uly="3908">ꝙ; mens humana diuinam eſſentiaʒ</line>
        <line lrx="4568" lry="4111" ulx="3309" uly="4002">videat · vt cuguſtinꝰ dicit · xij · ſuper</line>
        <line lrx="4566" lry="4212" ulx="3312" uly="4098">Geñ · ad litteraʒ· niſi huicvitę fundi</line>
        <line lrx="4568" lry="4283" ulx="3311" uly="4196">tus hõ intereat · vel ſic alienat᷑ a ſenſi⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="4393" ulx="3311" uly="4293">bus vt neſciat vtruʒ ſit in coꝛpoꝛe an</line>
        <line lrx="4566" lry="4490" ulx="3310" uly="4389">extra coꝛpꝰ·ſicut de Paulo legitur.ij</line>
        <line lrx="4566" lry="4588" ulx="3313" uly="4484">Cor ·xij · Heatꝰ aüt Bñdictꝰ qñ illa</line>
        <line lrx="4565" lry="4684" ulx="3314" uly="4579">viſionẽ vidit nec huic vitę funditus</line>
        <line lrx="4564" lry="4787" ulx="3314" uly="4681">moꝛtuꝰ erat· nec a coꝛpoꝛeis ſenſibus</line>
        <line lrx="4562" lry="4874" ulx="3313" uly="4772">alienatus · vt patet · qꝛ dũ:adhucin</line>
        <line lrx="4562" lry="4971" ulx="3315" uly="4868">ea viſione ꝑſiſteret aliũ ad idem vi/</line>
        <line lrx="4551" lry="5065" ulx="3314" uly="4963">denduʒ vocanit · vt Gꝛegoꝛiꝰ refert.</line>
        <line lrx="4555" lry="5161" ulx="3313" uly="5061">vnde manifeſtũ eſt. ꝙ diuinã eſſen/</line>
        <line lrx="4555" lry="5251" ulx="3313" uly="5154">tiam non vidit¶ d ratones ĩ op/</line>
        <line lrx="4556" lry="5358" ulx="3312" uly="5249">ſitum· IRd pꝛimaʒ reſondet·ꝙ ex</line>
        <line lrx="4561" lry="5457" ulx="3310" uly="5346">illis vexrbis nõ datur intelligi ꝙ bea/</line>
        <line lrx="4558" lry="5553" ulx="3311" uly="5441">tus Benedictꝰ in viſiõe viderit deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4762" type="textblock" ulx="5157" uly="4670">
        <line lrx="5246" lry="4762" ulx="5157" uly="4670">ſcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5436" type="textblock" ulx="5133" uly="4874">
        <line lrx="5246" lry="4952" ulx="5147" uly="4874">per</line>
        <line lrx="5246" lry="5038" ulx="5168" uly="4957">na</line>
        <line lrx="5246" lry="5142" ulx="5133" uly="5058">fa;</line>
        <line lrx="5246" lry="5237" ulx="5164" uly="5161">Dee</line>
        <line lrx="5246" lry="5336" ulx="5167" uly="5255">wi⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5436" ulx="5173" uly="5360">ſeel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="165" lry="1189" ulx="0" uly="1032">e</line>
        <line lrx="172" lry="1297" ulx="0" uly="1195">mnlentns</line>
        <line lrx="169" lry="1378" ulx="0" uly="1296">Awatto,</line>
        <line lrx="172" lry="1486" ulx="0" uly="1392">Umdt.</line>
        <line lrx="179" lry="1577" ulx="0" uly="1486">d Mci</line>
        <line lrx="182" lry="1681" ulx="0" uly="1578">one gnen</line>
        <line lrx="183" lry="1768" ulx="0" uly="1679">nonſtneos</line>
        <line lrx="185" lry="1865" ulx="0" uly="1775">meſtvidere</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="214" lry="1971" ulx="0" uly="1868">leimse</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2738" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="185" lry="2060" ulx="0" uly="1962">nniGe⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2166" ulx="0" uly="2063">tGego.</line>
        <line lrx="189" lry="2252" ulx="0" uly="2174">Nuinola</line>
        <line lrx="193" lry="2353" ulx="0" uly="2270">N</line>
        <line lrx="194" lry="2460" ulx="0" uly="2360">3Nicezd</line>
        <line lrx="194" lry="2553" ulx="0" uly="2456">tngo Enn</line>
        <line lrx="192" lry="2642" ulx="0" uly="2552">ebtmerd</line>
        <line lrx="194" lry="2738" ulx="0" uly="2655">ns Baneche</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3151" type="textblock" ulx="0" uly="2744">
        <line lrx="195" lry="2936" ulx="1" uly="2744">n</line>
        <line lrx="194" lry="2935" ulx="0" uly="2874">Daunnen</line>
        <line lrx="199" lry="3045" ulx="0" uly="2954">nulu</line>
        <line lrx="196" lry="3151" ulx="0" uly="3051">Vieſſentinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3248" type="textblock" ulx="1" uly="3149">
        <line lrx="196" lry="3248" ulx="1" uly="3149">eendi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="3328" type="textblock" ulx="0" uly="3244">
        <line lrx="254" lry="3328" ulx="0" uly="3244">Iyiſoneno</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3448" type="textblock" ulx="0" uly="3345">
        <line lrx="191" lry="3448" ulx="0" uly="3345">eoclni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="3542" type="textblock" ulx="0" uly="3447">
        <line lrx="258" lry="3542" ulx="0" uly="3447">wüblegg</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="4133" type="textblock" ulx="0" uly="3539">
        <line lrx="180" lry="3642" ulx="0" uly="3539">Sus</line>
        <line lrx="186" lry="3720" ulx="0" uly="3643">mis dong/</line>
        <line lrx="193" lry="3819" ulx="0" uly="3735">ſatävac</line>
        <line lrx="199" lry="3933" ulx="0" uly="3834">einpſbiei</line>
        <line lrx="199" lry="4039" ulx="1" uly="3935">um chin</line>
        <line lrx="200" lry="4133" ulx="0" uly="4031">ditc</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="4237" type="textblock" ulx="6" uly="4130">
        <line lrx="242" lry="4237" ulx="6" uly="4130">buicziefnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="4529" type="textblock" ulx="0" uly="4226">
        <line lrx="200" lry="4315" ulx="0" uly="4226">enat ii</line>
        <line lrx="198" lry="4434" ulx="0" uly="4335">tincaprn</line>
        <line lrx="186" lry="4529" ulx="0" uly="4428">Mnlolcyin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="4831" type="textblock" ulx="0" uly="4621">
        <line lrx="186" lry="4729" ulx="0" uly="4621">cnis funldtt</line>
        <line lrx="196" lry="4831" ulx="0" uly="4718">wasſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="4934" type="textblock" ulx="0" uly="4822">
        <line lrx="304" lry="4934" ulx="0" uly="4822">Pdüachu</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="5606" type="textblock" ulx="0" uly="4920">
        <line lrx="184" lry="5026" ulx="0" uly="4920">liadiin,</line>
        <line lrx="166" lry="5231" ulx="0" uly="5118">un</line>
        <line lrx="172" lry="5509" ulx="1" uly="5404">glen,</line>
        <line lrx="175" lry="5606" ulx="0" uly="5512">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="4696" type="textblock" ulx="0" uly="4426">
        <line lrx="254" lry="4629" ulx="0" uly="4531">Hidili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1791" type="textblock" ulx="707" uly="1019">
        <line lrx="1971" lry="1129" ulx="707" uly="1019">er eſſentiam · ſed vult oſtẽdere ꝙ qꝛ</line>
        <line lrx="1972" lry="1225" ulx="707" uly="1122">vidẽti creatoꝛẽ anguſta eſt oĩs crea/</line>
        <line lrx="1981" lry="1322" ulx="708" uly="1214">tura · conſequens eſt ꝙ ꝑ illuſtratio/</line>
        <line lrx="1973" lry="1423" ulx="708" uly="1312">nem diuini luminis de fac li poſſent</line>
        <line lrx="1978" lry="1518" ulx="708" uly="1404">quęcũq; videri: vnde ſubdit· uis</line>
        <line lrx="1975" lry="1605" ulx="707" uly="1503">parum de luce creatoꝛiſaſpexerit bꝛe</line>
        <line lrx="1976" lry="1694" ulx="709" uly="1596">ue fuit quod creatum eſtet ideo non</line>
        <line lrx="1981" lry="1791" ulx="710" uly="1691">eſt mirum ſi ſanctꝰ DLenedictꝰ per lu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1881" type="textblock" ulx="633" uly="1784">
        <line lrx="1978" lry="1881" ulx="633" uly="1784">men diuinũ amplius aliud vidẽ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2549" type="textblock" ulx="708" uly="1878">
        <line lrx="1978" lry="1977" ulx="708" uly="1878">tuit qꝙ; homines cõmuniter videant</line>
        <line lrx="1977" lry="2076" ulx="842" uly="1971">d ſecundam reſpondet: ꝙ lumen</line>
        <line lrx="1981" lry="2176" ulx="709" uly="2067">dei qñq; dicit᷑ ipſe deuſqn q; vo ali</line>
        <line lrx="1981" lry="2269" ulx="714" uly="2162">quod lumen deriuatũ a deo· ſm illð</line>
        <line lrx="1981" lry="2366" ulx="712" uly="2257">WB. In lumine tuo videbimus lumẽ:</line>
        <line lrx="1983" lry="2458" ulx="714" uly="2354">Hic autem accipitur pꝛo lumĩe deri/</line>
        <line lrx="1854" lry="2549" ulx="843" uly="2455">og deood—</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2763" type="textblock" ulx="755" uly="2716">
        <line lrx="788" lry="2729" ulx="755" uly="2716">—</line>
        <line lrx="774" lry="2763" ulx="761" uly="2744">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3215" type="textblock" ulx="714" uly="2731">
        <line lrx="1989" lry="2844" ulx="719" uly="2731">ciatiõis Oñicę:eſt euãgeliũ.· Miſſus</line>
        <line lrx="1989" lry="2934" ulx="717" uly="2824">eſt angelus ⁊c Lucę· pᷣ. Circa quod</line>
        <line lrx="1990" lry="3034" ulx="719" uly="2924">poſſunt diſputari ſequẽtes quęſtio/</line>
        <line lrx="1990" lry="3129" ulx="714" uly="3012">nes ¶HPuma:. Vtrũ fuit neceſſarium</line>
        <line lrx="1983" lry="3215" ulx="718" uly="3116">annuciari virgini conceptionem filij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3318" type="textblock" ulx="657" uly="3203">
        <line lrx="1986" lry="3318" ulx="657" uly="3203">cci/¶¶ Secũda · HNtruʒz beate virgini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3616" type="textblock" ulx="725" uly="3304">
        <line lrx="1987" lry="3419" ulx="812" uly="3304">buit fieri annüciatio per angeluʒ</line>
        <line lrx="1987" lry="3515" ulx="758" uly="3401">Tertia · NHtru annũciatio fuit cõue</line>
        <line lrx="1464" lry="3616" ulx="725" uly="3494">nienti oꝛdine perfecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="3556" type="textblock" ulx="1469" uly="3532">
        <line lrx="1489" lry="3556" ulx="1469" uly="3532">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3893" type="textblock" ulx="764" uly="3780">
        <line lrx="1994" lry="3893" ulx="764" uly="3780">„ quęſtioneʒ· ſic ꝓcedit᷑ · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="4191" type="textblock" ulx="592" uly="4164">
        <line lrx="612" lry="4191" ulx="592" uly="4164">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3974" type="textblock" ulx="1241" uly="3879">
        <line lrx="1991" lry="3974" ulx="1241" uly="3879">idetur ꝙ non fuit neceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="4092" type="textblock" ulx="632" uly="3945">
        <line lrx="1994" lry="4092" ulx="632" uly="3945">2 ariã Paimo ſic · Ld hoc ſolum ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4550" type="textblock" ulx="730" uly="4067">
        <line lrx="2003" lry="4167" ulx="733" uly="4067">ceſſarin videbatur annũciatio fieri ·</line>
        <line lrx="2005" lry="4258" ulx="732" uly="4161">vt conſenſus virginis haberet ·  cõ⸗/</line>
        <line lrx="2003" lry="4366" ulx="730" uly="4257">ſenſus eius non videt᷑ neceſſariꝰ fuiſ</line>
        <line lrx="1995" lry="4461" ulx="732" uly="4354">ſe · quia conceptꝰ ginis ſmõſtratꝰ</line>
        <line lrx="1994" lry="4550" ulx="731" uly="4451">fuit ꝓpbetia ſᷣdeſtinationis vt Iſa ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4648" type="textblock" ulx="704" uly="4542">
        <line lrx="2000" lry="4648" ulx="704" uly="4542">vij · Ecce vgo ↄcipiet:ꝗᷓ ſine nr̃o cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4840" type="textblock" ulx="732" uly="4641">
        <line lrx="2003" lry="4755" ulx="732" uly="4641">plet᷑ arbitrio vt dic ꝗqdã glo · Mat/</line>
        <line lrx="2004" lry="4840" ulx="736" uly="4731">theęi·pᷣ.  nõ reqrebat᷑ aliꝰↄſenſus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4930" type="textblock" ulx="705" uly="4830">
        <line lrx="2003" lry="4930" ulx="705" uly="4830">parte vᷣginis ratione cuiꝰ opoꝛteret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="5020" type="textblock" ulx="744" uly="4913">
        <line lrx="2067" lry="5020" ulx="744" uly="4913">ãnũciationẽ fieri ¶ Secũdo ſic· Gea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5122" type="textblock" ulx="677" uly="5018">
        <line lrx="2008" lry="5122" ulx="677" uly="5018">ta vꝓᷣgo incarnatiõis fidẽ habebat .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5420" type="textblock" ulx="748" uly="5116">
        <line lrx="2009" lry="5230" ulx="748" uly="5116">de eo ꝙ quis per certitudineʒ credit</line>
        <line lrx="2010" lry="5327" ulx="750" uly="5210">nõ indigetvlterius inſtrui · ꝙ̊nõ fuit</line>
        <line lrx="2011" lry="5420" ulx="753" uly="5311">neceſſariũ annũciationẽ beatę vgini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="5512" type="textblock" ulx="738" uly="5404">
        <line lrx="2080" lry="5512" ulx="738" uly="5404">fieri de incarnatione filij dei ¶ Cer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1150" type="textblock" ulx="2245" uly="1017">
        <line lrx="3552" lry="1150" ulx="2245" uly="1017">tio ſic. Sicut diẽ Gꝛegoꝛiꝰ. fides nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1526" type="textblock" ulx="2261" uly="1134">
        <line lrx="3543" lry="1254" ulx="2265" uly="1134">habet meritũ cui hñana ratio pꝛębet</line>
        <line lrx="3543" lry="1341" ulx="2262" uly="1236">exꝑimentũ:ſed in collocutione ange</line>
        <line lrx="3543" lry="1438" ulx="2263" uly="1319">liad vginem quędaʒ ꝑſuaſiua renũ</line>
        <line lrx="3545" lry="1526" ulx="2261" uly="1422">ciatio facta eſt· ergo meritu fideiĩ ip/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1624" type="textblock" ulx="2201" uly="1510">
        <line lrx="3546" lry="1624" ulx="2201" uly="1510">ſa vl euacuauit vel diminuit· quoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1715" type="textblock" ulx="2263" uly="1608">
        <line lrx="3440" lry="1715" ulx="2263" uly="1608">vtrũq; eſt inconueniensergo ⁊c·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1818" type="textblock" ulx="2183" uly="1684">
        <line lrx="3541" lry="1818" ulx="2183" uly="1684">¶ Quar to · Int᷑ quęnulla diſtantia ẽ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2003" type="textblock" ulx="2263" uly="1792">
        <line lrx="3540" lry="1912" ulx="2263" uly="1792">nulla eſt miſſio · ſed inter deñ ⁊ beatã</line>
        <line lrx="3546" lry="2003" ulx="2264" uly="1891">ꝓ̈ginem nulla eſt viſtantia. ꝙ nulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2088" type="textblock" ulx="2221" uly="1982">
        <line lrx="3546" lry="2088" ulx="2221" uly="1982">debuit interuenire miſſio media:pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2182" type="textblock" ulx="2263" uly="2080">
        <line lrx="3548" lry="2182" ulx="2263" uly="2080">tet · quia deus fuit cũ beatiſſima vgi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2285" type="textblock" ulx="2225" uly="2177">
        <line lrx="3549" lry="2285" ulx="2225" uly="2177">ne per eſſentiã pꝛeęſentẽ ⁊ potentiã ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2754" type="textblock" ulx="2249" uly="2269">
        <line lrx="3547" lry="2378" ulx="2264" uly="2269">eſt in cregturis generalit᷑:⁊ ꝑ inbabi</line>
        <line lrx="3543" lry="2473" ulx="2265" uly="2371">tatam gramſicut eſt in ſanca ſpeciali</line>
        <line lrx="3545" lry="2572" ulx="2249" uly="2466">ter.ergo nulla miſſio neceſſaria fuit:</line>
        <line lrx="3546" lry="2664" ulx="2391" uly="2561">In oppoſitũ arguitur ex pñti euã/</line>
        <line lrx="3540" lry="2754" ulx="2266" uly="2653">gelio · vbi dicit · ꝙ angelus dicit ei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2846" type="textblock" ulx="2240" uly="2747">
        <line lrx="3543" lry="2846" ulx="2240" uly="2747">Ecce concipies ⁊ paries · Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2951" type="textblock" ulx="2265" uly="2840">
        <line lrx="3552" lry="2951" ulx="2265" uly="2840">ſic · Maioꝛis ſapientię oſtenſiuũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="3038" type="textblock" ulx="2265" uly="2936">
        <line lrx="3585" lry="3038" ulx="2265" uly="2936">miraculũ de cõceptiõe Chꝛiſti ex vi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4078" type="textblock" ulx="2259" uly="3028">
        <line lrx="3547" lry="3131" ulx="2265" uly="3028">gine qᷓ; de cõceptione Johãnis ba⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="3226" ulx="2268" uly="3121">ptiſtę ex ſterili:ſed conceptio Johan</line>
        <line lrx="3547" lry="3324" ulx="2268" uly="3219">nis per angelũ pꝛenũciata eſt ne foꝛ/</line>
        <line lrx="3546" lry="3418" ulx="2267" uly="3314">tuitu ⁊nõ ex dei ꝓuidentia accidere</line>
        <line lrx="3554" lry="3510" ulx="2267" uly="3413">putaretur·ergo multo ampliꝰ conce/</line>
        <line lrx="3549" lry="3605" ulx="2268" uly="3505">ptionẽ Chꝛiſti debuit annũciatio hᷣ/</line>
        <line lrx="3549" lry="3700" ulx="2264" uly="3598">cedere:Certio ſic· Conceptiõe Chꝛi/</line>
        <line lrx="3548" lry="3800" ulx="2267" uly="3694">ſti factũ eſt qͥddã mr̃imoniũ ꝑ indini</line>
        <line lrx="3542" lry="3896" ulx="2264" uly="3789">ſibilẽ Ziuctionẽ diuieę hüaneg nature</line>
        <line lrx="3548" lry="3987" ulx="2259" uly="3880">H i mrimonio reqnt᷑ ↄſenſus qui per</line>
        <line lrx="3545" lry="4078" ulx="2268" uly="3975">verba nũcioꝝ requirit᷑ ⁊ conſiliat᷑ er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4177" type="textblock" ulx="2267" uly="4072">
        <line lrx="3577" lry="4177" ulx="2267" uly="4072">go decuit vt deus per angelum ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="4937" type="textblock" ulx="2262" uly="4165">
        <line lrx="3542" lry="4273" ulx="2268" uly="4165">conſenſum exquireret vginis de qua</line>
        <line lrx="3539" lry="4368" ulx="2274" uly="4259">hugnã natura aſſumeret in vnitatẽ</line>
        <line lrx="3544" lry="4463" ulx="2270" uly="4349">perſone. ¶ Reſpondeo dicendum· q;</line>
        <line lrx="3544" lry="4551" ulx="2265" uly="4448">congruũ ⁊ cõuenientiſſimũ fuit an/</line>
        <line lrx="3539" lry="4647" ulx="2272" uly="4546">nunciare beat? vgini ꝙ eſſet Chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="3539" lry="4743" ulx="2267" uly="4642">cõceptura: Iſtius cõcluſiõis cõgrui</line>
        <line lrx="3541" lry="4838" ulx="2262" uly="4735">tas oſtenditur ex muli· Hꝛimo ut cõ</line>
        <line lrx="3541" lry="4937" ulx="2264" uly="4833">ſeruaret᷑ cõgruus oꝛdo cõiunctionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5121" type="textblock" ulx="2186" uly="4927">
        <line lrx="3541" lry="5041" ulx="2186" uly="4927">filij dei ad virginem. vt ſcilicet pꝛius</line>
        <line lrx="3538" lry="5121" ulx="2248" uly="5023">mens eiuſ de ipſo inſtrueret᷑ qᷓ; carne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5616" type="textblock" ulx="2270" uly="5115">
        <line lrx="3538" lry="5220" ulx="2273" uly="5115">euz cõcpet · Nõ enĩ decebat vt dei</line>
        <line lrx="3537" lry="5312" ulx="2270" uly="5213">ſapientia eius vterũ inhabitaret ſine</line>
        <line lrx="3539" lry="5416" ulx="2272" uly="5312">hoc ꝙ mens eiuſcognitiõe tanti my/</line>
        <line lrx="3533" lry="5524" ulx="2270" uly="5406">ſterij reſplenderet ·et ideo nõ decuit</line>
        <line lrx="3507" lry="5616" ulx="2913" uly="5515">44/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="375" type="textblock" ulx="4390" uly="262">
        <line lrx="4612" lry="375" ulx="4451" uly="293">302—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3009" lry="2352" type="textblock" ulx="1718" uly="1009">
        <line lrx="2988" lry="1119" ulx="1718" uly="1009">eam ignoꝛare qͥd in ea fiebat:opoꝛ</line>
        <line lrx="2991" lry="1201" ulx="1727" uly="1101">tuit hoc ſibi annũciare ¶ Secudo vt</line>
        <line lrx="2994" lry="1304" ulx="1730" uly="1199">ipſa futura eſſet certiſſima teſtis hu/⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1389" ulx="1724" uly="1296">iuſmodi inuſitate conceptiõis: vnde</line>
        <line lrx="3009" lry="1505" ulx="1728" uly="1390">opoꝛtuit ꝙ de tãto myſterio ꝑ annũ/</line>
        <line lrx="2995" lry="1599" ulx="1727" uly="1486">ciationẽ erudiretur. TCertio quia deꝰ</line>
        <line lrx="2999" lry="1683" ulx="1727" uly="1581">non diligit coacta ſeruitia ſed volũ/</line>
        <line lrx="2998" lry="1792" ulx="1728" uly="1676">taria· ut ꝗ obſequunt in ipſo miniſte</line>
        <line lrx="2996" lry="1870" ulx="1730" uly="1772">rio mereret᷑ Hnde cum beata virgo</line>
        <line lrx="3006" lry="1970" ulx="1731" uly="1868">ſingulariter eligeret᷑ in dei miniſteriũ</line>
        <line lrx="3004" lry="2070" ulx="1734" uly="1963">quẽ vtero poꝛtauit · lacte aluit· decuit</line>
        <line lrx="3005" lry="2156" ulx="1732" uly="2061">vt conſenſus eiuſ angelo nüciante re</line>
        <line lrx="3005" lry="2260" ulx="1725" uly="2149">quireret᷑: quę humilit᷑ pꝛębens ſead</line>
        <line lrx="3009" lry="2352" ulx="1735" uly="2244">obſequiũ · ſedulam ſe ac ꝓmptꝗͥ ob/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2442" type="textblock" ulx="1737" uly="2315">
        <line lrx="3041" lry="2442" ulx="1737" uly="2315">tulit dicens. Ecce ancilla Dni ειd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4452" type="textblock" ulx="1734" uly="2430">
        <line lrx="3012" lry="2536" ulx="1739" uly="2430">rationes in oppoſitũ: vld pᷣmã reſpõ/</line>
        <line lrx="3014" lry="2640" ulx="1740" uly="2526">etur: negando conſequentiaʒ·⁊ ad</line>
        <line lrx="3014" lry="2732" ulx="1740" uly="2625">gloſam Matth p· reſpondet᷑ · ꝙ ea</line>
        <line lrx="3016" lry="2827" ulx="1740" uly="2718">de quibus eſt ꝓpbetia ſdeſtinatiõis</line>
        <line lrx="3016" lry="2921" ulx="1740" uly="2818">complentur ſine noſtro arbitrio cau</line>
        <line lrx="3012" lry="3011" ulx="1740" uly="2912">ſante: ſed non ſine noſtro arbitrio cõ</line>
        <line lrx="3021" lry="3114" ulx="1742" uly="3004">ſentiente¶ d ſecundam reſpondet᷑</line>
        <line lrx="3026" lry="3210" ulx="1740" uly="3102">negando conſequentiã · Et ratio eſt.</line>
        <line lrx="3014" lry="3306" ulx="1743" uly="3191">quia non erat determinate cadẽs ſſᷣ</line>
        <line lrx="3015" lry="3395" ulx="1744" uly="3299">fide tempꝰ incarnatiõis ⁊ per quam</line>
        <line lrx="3011" lry="3495" ulx="1738" uly="3387">virginem boc eſſetimplendũ ·  ideo</line>
        <line lrx="3016" lry="3586" ulx="1745" uly="3484">Te hoc inſtruenda erat per annũcia⸗/</line>
        <line lrx="3019" lry="3677" ulx="1747" uly="3584">tionẽincarnationẽ eſſe futuram quę</line>
        <line lrx="3018" lry="3781" ulx="1746" uly="3674">antiquoꝝ fidei ſubiacebãt firmiſſi/</line>
        <line lrx="3020" lry="3884" ulx="1734" uly="3768">ma fide tenebax· ſed cũ eſſet humilis</line>
        <line lrx="3022" lry="3966" ulx="1757" uly="3866">non tam alta d ſe ſapiebat ⁊ iõ ſuꝑ</line>
        <line lrx="3026" lry="4068" ulx="1747" uly="3885">loc erat inſtrueda⸗ gl tertiam re/</line>
        <line lrx="3029" lry="4165" ulx="1754" uly="4055">ſpondet᷑·negando conſequẽtiaʒ· Et</line>
        <line lrx="3037" lry="4260" ulx="1743" uly="4154">ratio eſt · quia allocutio angeli nõ ex</line>
        <line lrx="3028" lry="4354" ulx="1760" uly="4251">ratione humana perſuaſit·ſed ex oĩ</line>
        <line lrx="3033" lry="4452" ulx="1737" uly="4347">potentia diuina cni fideſ maxime in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="4642" type="textblock" ulx="1758" uly="4439">
        <line lrx="3117" lry="4541" ulx="1758" uly="4439">nititur · Dixit enĩ Nõ erit impoſſibile</line>
        <line lrx="3035" lry="4642" ulx="1759" uly="4533">apud deum omne verbum ·  d q̃r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4929" type="textblock" ulx="1747" uly="4635">
        <line lrx="3035" lry="4755" ulx="1747" uly="4635">tam reſpondeturnegã do conſequẽ/</line>
        <line lrx="3034" lry="4846" ulx="1753" uly="4728">tiam · Et ratio eſt · quia vt dic Alber</line>
        <line lrx="3044" lry="4929" ulx="1762" uly="4830">tus · licet in ea habitaſſet per gratiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="5029" type="textblock" ulx="1748" uly="4921">
        <line lrx="3090" lry="5029" ulx="1748" uly="4921">non tamen per coꝛpoꝛalem pſentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="5225" type="textblock" ulx="1749" uly="5020">
        <line lrx="3032" lry="5136" ulx="1749" uly="5020">ad quam neceſſaria erat annũciatio</line>
        <line lrx="3013" lry="5225" ulx="1761" uly="5119">rationibus aſſignatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5403" type="textblock" ulx="1671" uly="5204">
        <line lrx="3022" lry="5403" ulx="1671" uly="5204">d ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5513" type="textblock" ulx="1750" uly="5396">
        <line lrx="3040" lry="5513" ulx="1750" uly="5396">ſtionem  ſic pꝛoceditur · Et videt ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2334" type="textblock" ulx="3274" uly="1001">
        <line lrx="4541" lry="1112" ulx="3274" uly="1001">iſta annũciatio non debuit fieri ꝑ an</line>
        <line lrx="4533" lry="1202" ulx="3278" uly="1097">gelum · ¶ Pꝛimo ſic · Supꝛemis an/</line>
        <line lrx="4534" lry="1299" ulx="3278" uly="1197">gelis fit reuelatio a  imediate · vt</line>
        <line lrx="4534" lry="1392" ulx="3284" uly="1287">Dicit Hionyſius · vij· cęleſtis hierar/</line>
        <line lrx="4545" lry="1494" ulx="3280" uly="1382">chię · ſed mater dei eſt iuperioꝛ omni/</line>
        <line lrx="4538" lry="1590" ulx="3283" uly="1482">bus angelis · ergo non debuit ſibi ꝑ</line>
        <line lrx="4539" lry="1679" ulx="3283" uly="1575">angelum annucian incarnatiõis my</line>
        <line lrx="4541" lry="1757" ulx="3286" uly="1656">ſteriũ ſed imediate a deo:¶ Gecũdo</line>
        <line lrx="4548" lry="1863" ulx="3284" uly="1763">ſic · Nullꝰ coteſt annuciare qð igno/</line>
        <line lrx="4551" lry="1965" ulx="3287" uly="1858">rat · ſed ſupꝛemi angeli nõ plene co/</line>
        <line lrx="4549" lry="2061" ulx="3289" uly="1954">gnouerunt incarnatiois myſteriũ.ut</line>
        <line lrx="4557" lry="2152" ulx="3295" uly="2046">dicit beatus Dionyſius · ergo vider</line>
        <line lrx="4552" lry="2248" ulx="3295" uly="2145">ꝙ per nullum angelũ conuenient᷑ po/</line>
        <line lrx="4550" lry="2334" ulx="3296" uly="2239">tuit incarnatiõis myſtenũ annüciari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="2446" type="textblock" ulx="3276" uly="2324">
        <line lrx="4551" lry="2446" ulx="3276" uly="2324">¶Certio . Maioꝛa ſũt ꝑ maioꝛes nũñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="4348" type="textblock" ulx="3296" uly="2426">
        <line lrx="4553" lry="2539" ulx="3296" uly="2426">cios annũdanda .ſed myſteriũ incar</line>
        <line lrx="4549" lry="2625" ulx="3299" uly="2523">nationis eſt maximũ inter oĩa alia ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4556" lry="2731" ulx="3302" uly="2618">per angelos ſunt hoibus nüciata· er⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="2829" ulx="3302" uly="2714">go videtur ꝙ ſi per aliquem angelũ</line>
        <line lrx="4555" lry="2910" ulx="3300" uly="2812">annũciari debuit per aliquem de ſu/</line>
        <line lrx="4557" lry="3007" ulx="3310" uly="2907">pꝛemo ordine debuit· non ergo per</line>
        <line lrx="4562" lry="3103" ulx="3299" uly="2999">Gabꝛielem qui eſt de oꝛdine penulti</line>
        <line lrx="4557" lry="3197" ulx="3299" uly="3086">mo· ¶ In oppoſitum eſt euangelium</line>
        <line lrx="4560" lry="3298" ulx="3299" uly="3192">pꝛeſens: vbi dicitur:ꝙ miſſus eſt an/</line>
        <line lrx="4560" lry="3388" ulx="3298" uly="3272">gelus Gabꝛiel ¶ Keſpondeo dicen/</line>
        <line lrx="4568" lry="3490" ulx="3303" uly="3370">Dum ſub certis cõcluſiõib NPꝛima</line>
        <line lrx="4564" lry="3589" ulx="3303" uly="3480">eſt ꝙ cõueniens fuit matri deiannũ/</line>
        <line lrx="4557" lry="3679" ulx="3304" uly="3574">ciari per angelum incarnationis my</line>
        <line lrx="4561" lry="3763" ulx="3311" uly="3666">ſteriũ Et H cõuenientia colligit᷑ ex tri</line>
        <line lrx="4565" lry="3866" ulx="3309" uly="3765">bus· Pꝛimo quia hoc cõgruebat vir</line>
        <line lrx="4567" lry="3963" ulx="3309" uly="3859">gini · Dicit eni Hieronymus ꝙ an/⸗</line>
        <line lrx="4562" lry="4060" ulx="3311" uly="3953">gelis eſt cognata virginitas· vnde</line>
        <line lrx="4564" lry="4147" ulx="3312" uly="4050">Tecuit vt ad virginem nunciandaʒ</line>
        <line lrx="4567" lry="4250" ulx="3312" uly="4146">angelus mitteret᷑· Secundo · qꝛper⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="4348" ulx="3316" uly="4237">Ditio humaua ex hoc ſumpſit initiũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="4536" type="textblock" ulx="3268" uly="4333">
        <line lrx="4619" lry="4452" ulx="3314" uly="4333">quia diabolus mulierẽ allocutus eſt</line>
        <line lrx="4567" lry="4536" ulx="3268" uly="4433">Vnde vt dicit Bed a· qaptum appa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="5502" type="textblock" ulx="3300" uly="4531">
        <line lrx="4573" lry="4638" ulx="3316" uly="4531">ret humanęnaturę reparatiõis exoꝛ/</line>
        <line lrx="4569" lry="4728" ulx="3300" uly="4622">Dium vt angelus mitteret᷑ ad virgi/</line>
        <line lrx="4569" lry="4824" ulx="3314" uly="4722">nem partui conſecrandaʒ dinino  qꝛ</line>
        <line lrx="4566" lry="4923" ulx="3319" uly="4817">pꝛima perditionis hũanę cauſa fuit</line>
        <line lrx="4561" lry="5018" ulx="3319" uly="4908">cum ſerpens a diabolo mittebat᷑ ad</line>
        <line lrx="4559" lry="5115" ulx="3315" uly="5004">mulierem ſpiritu ſuꝑbię decipiendã.</line>
        <line lrx="4559" lry="5208" ulx="3319" uly="5100">Tertio · quia ille annüciabat᷑ qui eſt</line>
        <line lrx="4557" lry="5304" ulx="3320" uly="5202">rex hominũ ⁊ angeloꝝ:⁊ eius natiui/</line>
        <line lrx="4558" lry="5411" ulx="3318" uly="5293">tas ſicut in ſalutem hominũ fuit/ita ⁊</line>
        <line lrx="4565" lry="5502" ulx="3319" uly="5392">in reꝑatiõe minę ãgelicę⁊ iõ decuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2696" type="textblock" ulx="5141" uly="971">
        <line lrx="5246" lry="1069" ulx="5150" uly="971">Itt</line>
        <line lrx="5246" lry="1153" ulx="5152" uly="1072">ſteno</line>
        <line lrx="5246" lry="1246" ulx="5148" uly="1151">ncl</line>
        <line lrx="5246" lry="1346" ulx="5149" uly="1257">l</line>
        <line lrx="5246" lry="1442" ulx="5147" uly="1351">ſd</line>
        <line lrx="5246" lry="1536" ulx="5150" uly="1439">Tn!</line>
        <line lrx="5245" lry="1651" ulx="5153" uly="1543">ondo</line>
        <line lrx="5246" lry="1729" ulx="5154" uly="1650">bertt</line>
        <line lrx="5246" lry="1843" ulx="5151" uly="1752">non</line>
        <line lrx="5245" lry="1920" ulx="5146" uly="1831">ſeonn</line>
        <line lrx="5246" lry="2020" ulx="5141" uly="1936">ntion</line>
        <line lrx="5246" lry="2133" ulx="5141" uly="2030">gisd</line>
        <line lrx="5246" lry="2211" ulx="5143" uly="2121">le</line>
        <line lrx="5246" lry="2320" ulx="5153" uly="2238">ag</line>
        <line lrx="5246" lry="2404" ulx="5161" uly="2322">eſin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2503" ulx="5167" uly="2423">ſio⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2627" ulx="5171" uly="2518">eſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2696" ulx="5175" uly="2629">llse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="3692" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="163" lry="1062" ulx="0" uly="940">I ſeidn</line>
        <line lrx="166" lry="1144" ulx="0" uly="1057">ens n/</line>
        <line lrx="165" lry="1249" ulx="0" uly="1146">Nllnte t</line>
        <line lrx="169" lry="1435" ulx="0" uly="1348">Wonni,</line>
        <line lrx="172" lry="1552" ulx="5" uly="1433">Rhurſdin</line>
        <line lrx="175" lry="1642" ulx="0" uly="1539">Intösn</line>
        <line lrx="182" lry="1835" ulx="0" uly="1732">1 dipoe⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1921" ulx="0" uly="1830">ſoͦleecy⸗</line>
        <line lrx="182" lry="2018" ulx="31" uly="1928">Nkenünt</line>
        <line lrx="184" lry="2118" ulx="0" uly="2031">cgonier⸗</line>
        <line lrx="186" lry="2226" ulx="0" uly="2132">meneneſo⸗</line>
        <line lrx="187" lry="2309" ulx="0" uly="2227"> nnäcen</line>
        <line lrx="188" lry="2429" ulx="0" uly="2321">Miani</line>
        <line lrx="187" lry="2505" ulx="0" uly="2431">WMnm</line>
        <line lrx="186" lry="2622" ulx="0" uly="2513">urcingu</line>
        <line lrx="179" lry="2701" ulx="2" uly="2606">Nönücae</line>
        <line lrx="188" lry="2809" ulx="0" uly="2718">Nen mngii</line>
        <line lrx="188" lry="2905" ulx="0" uly="2815">hven d</line>
        <line lrx="190" lry="3013" ulx="0" uly="2928">neo</line>
        <line lrx="193" lry="3103" ulx="0" uly="3003">Gneenuli</line>
        <line lrx="189" lry="3198" ulx="0" uly="3106">angelum</line>
        <line lrx="190" lry="3296" ulx="0" uly="3201">lluseſten</line>
        <line lrx="189" lry="3403" ulx="0" uly="3296">eo dian,</line>
        <line lrx="183" lry="3499" ulx="0" uly="3388">Dina</line>
        <line lrx="183" lry="3578" ulx="0" uly="3496">nianni</line>
        <line lrx="182" lry="3692" ulx="0" uly="3598">monsn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="3984" type="textblock" ulx="0" uly="3791">
        <line lrx="260" lry="3887" ulx="3" uly="3791">Grn</line>
        <line lrx="243" lry="3984" ulx="0" uly="3904">EFNSe</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="5459" type="textblock" ulx="0" uly="3980">
        <line lrx="191" lry="4089" ulx="0" uly="3980">ntts n</line>
        <line lrx="192" lry="4174" ulx="0" uly="4084">n nundnnen</line>
        <line lrx="192" lry="4284" ulx="2" uly="4183">ndo</line>
        <line lrx="192" lry="4385" ulx="6" uly="4278">ſanpltund</line>
        <line lrx="192" lry="4471" ulx="0" uly="4380">ſdlocnmsd</line>
        <line lrx="191" lry="4591" ulx="0" uly="4490">n</line>
        <line lrx="191" lry="4681" ulx="0" uly="4586">Pmnisin⸗</line>
        <line lrx="189" lry="4779" ulx="0" uly="4670">mta</line>
        <line lrx="186" lry="4866" ulx="0" uly="4779">n diu</line>
        <line lrx="178" lry="4964" ulx="0" uly="4861">neui</line>
        <line lrx="171" lry="5068" ulx="0" uly="4950">Pnmu</line>
        <line lrx="158" lry="5171" ulx="0" uly="5074">e</line>
        <line lrx="155" lry="5365" ulx="0" uly="5268">.</line>
        <line lrx="158" lry="5459" ulx="0" uly="5357">gjii1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2072" type="textblock" ulx="705" uly="1012">
        <line lrx="1948" lry="1133" ulx="708" uly="1012">vt tam hbomines q; angeli huic my⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1207" ulx="708" uly="1120">ſterio miniſteriũ exhiberẽt· Secũda</line>
        <line lrx="1967" lry="1311" ulx="705" uly="1211">concluſio· IFlngelus nuncianſnõ fuit</line>
        <line lrx="1977" lry="1412" ulx="709" uly="1306">de ſupꝛema hierarchia nec ð media</line>
        <line lrx="1977" lry="1499" ulx="707" uly="1398">ſed de infimanec ð pᷣmo oꝛdine eiui</line>
        <line lrx="1966" lry="1598" ulx="710" uly="1495">dem hierarchig· ſed de medio qui eſt</line>
        <line lrx="1980" lry="1690" ulx="708" uly="1585">oꝛdo archangeloꝝ: Dicit autem t&amp;l</line>
        <line lrx="1970" lry="1784" ulx="712" uly="1685">bertus in laudibus virginiſ marię&amp;</line>
        <line lrx="1969" lry="1885" ulx="710" uly="1781">non mittitur angelus de maioꝛibus</line>
        <line lrx="1969" lry="1970" ulx="714" uly="1872">ſed fuit archangelus/⁊ hoc in hono/</line>
        <line lrx="1974" lry="2072" ulx="712" uly="1962">rationẽ beatiſſimę virginii·quia ſi ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2172" type="textblock" ulx="715" uly="2060">
        <line lrx="2015" lry="2172" ulx="715" uly="2060">quis de ſuꝑioꝛibus mitteretur ab i/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2452" type="textblock" ulx="715" uly="2156">
        <line lrx="1975" lry="2275" ulx="715" uly="2156">lo illuminari crederet᷑ de minoꝛibus</line>
        <line lrx="1976" lry="2366" ulx="717" uly="2250">ergo mittitur vt oſtendat᷑ ꝙ angelꝰ</line>
        <line lrx="1975" lry="2452" ulx="720" uly="2346">eſt tantũ negocij miniſterialis ⁊ exte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2536" type="textblock" ulx="724" uly="2440">
        <line lrx="2047" lry="2536" ulx="724" uly="2440">rioꝛ delatoꝛ: eus autem pꝑer ſeipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3778" type="textblock" ulx="720" uly="2535">
        <line lrx="1987" lry="2644" ulx="724" uly="2535">eſt negocij innetoꝛ⁊ iſpiratoꝛ/⁊ men/</line>
        <line lrx="1982" lry="2729" ulx="726" uly="2624">tis ad conſenſum inclinatoꝛ · hęc l/</line>
        <line lrx="2001" lry="2820" ulx="726" uly="2719">bertuſ· Certia concluſio· Cõuenienſ</line>
        <line lrx="1987" lry="2927" ulx="720" uly="2818">fuit vt angelus annuncians viſione</line>
        <line lrx="1980" lry="3024" ulx="727" uly="2914">coꝛpoꝛalivirgini aꝑpareret · Patʒ cõ</line>
        <line lrx="1984" lry="3115" ulx="731" uly="3009">cdluſio/quia angelus annũciare vene</line>
        <line lrx="1989" lry="3199" ulx="732" uly="3098">rat incarnationẽ filij dei· vnde cõue/</line>
        <line lrx="1986" lry="3293" ulx="734" uly="3195">niens fuit vt ad hmõirei delationeʒ</line>
        <line lrx="1987" lry="3397" ulx="733" uly="3291">inuiſibilis creatura foꝛmã aſſumeret</line>
        <line lrx="1987" lry="3498" ulx="733" uly="3381">in qua viſibilit᷑ appareret · Cum ſecũ</line>
        <line lrx="1988" lry="3596" ulx="733" uly="3479">do · quia ſic congruit certitudini eius</line>
        <line lrx="1987" lry="3693" ulx="742" uly="3569">q annüciabat per ea que oculis ſb⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3778" ulx="736" uly="3676">iecta rectius compᷣhengim q; ea qug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3967" type="textblock" ulx="688" uly="3765">
        <line lrx="2042" lry="3881" ulx="734" uly="3765">imaginant᷑¶ IUld ratiões in oppoſi/</line>
        <line lrx="1993" lry="3967" ulx="688" uly="3858">tum. Id pᷣmaʒ reſpondet᷑:negando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4351" type="textblock" ulx="734" uly="3956">
        <line lrx="1996" lry="4068" ulx="741" uly="3956">conſequentiã · Et ratio eſt · quia licet</line>
        <line lrx="1997" lry="4160" ulx="734" uly="4042">beata virgo ſuperioꝛ eſſet angeliſ q̃n</line>
        <line lrx="2004" lry="4254" ulx="748" uly="4151">tum ad dignitatẽ ad quã diuinitus</line>
        <line lrx="2013" lry="4351" ulx="736" uly="4242">eligebat tamen qᷓntum ad ſtatũ pꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4536" type="textblock" ulx="675" uly="4338">
        <line lrx="2005" lry="4452" ulx="675" uly="4338">ſentis vite inferioꝛ erat angeliſ. quia</line>
        <line lrx="2022" lry="4536" ulx="721" uly="4431">etiam ipſe Chꝛiſtuſ ratione paſſibiliſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4720" type="textblock" ulx="741" uly="4527">
        <line lrx="2011" lry="4639" ulx="741" uly="4527">vitę modicũ ab angelis minoꝛatꝰ eſt</line>
        <line lrx="2011" lry="4720" ulx="756" uly="4623">vt habet᷑ ad Hebᷣ.ij· ſed quia tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4820" type="textblock" ulx="758" uly="4715">
        <line lrx="2067" lry="4820" ulx="758" uly="4715">Chꝛiſtus fuit viatoꝛ ⁊ compꝛebenſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5395" type="textblock" ulx="738" uly="4806">
        <line lrx="2018" lry="4926" ulx="759" uly="4806">qᷓntum ad cognitionẽnõ indigebat</line>
        <line lrx="2020" lry="5011" ulx="738" uly="4908">ab angelis inſtrui.ſed mater dei non</line>
        <line lrx="2019" lry="5109" ulx="762" uly="4998">erat in ſtatu compᷣbenſoꝝideo ð di</line>
        <line lrx="2020" lry="5206" ulx="762" uly="5096">nino myſterio per angelos inſtruen/</line>
        <line lrx="2027" lry="5304" ulx="753" uly="5188">da erat ¶ d lecundam reſpondet᷑</line>
        <line lrx="2023" lry="5395" ulx="766" uly="5287"> dicitur ꝙ angeli inferioꝛes nõ pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3400" type="textblock" ulx="2070" uly="3192">
        <line lrx="2277" lry="3400" ulx="2070" uly="3192">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="1512" type="textblock" ulx="2243" uly="1020">
        <line lrx="3509" lry="1127" ulx="2243" uly="1020">nitus myſteriũ incarnationis igno/</line>
        <line lrx="3507" lry="1225" ulx="2246" uly="1120">rauerunt·ſed quia non totam ꝓfun/</line>
        <line lrx="3514" lry="1318" ulx="2248" uly="1217">Ditatem diuini conſilij ſuper ſalnteʒ</line>
        <line lrx="3514" lry="1408" ulx="2251" uly="1308">generis humani capere poterant in/</line>
        <line lrx="3512" lry="1512" ulx="2253" uly="1402">quirebant plenius edoceri vicentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2246" type="textblock" ulx="2253" uly="1589">
        <line lrx="3516" lry="1693" ulx="2324" uly="1589">Wd tertiay reſpondetur. negando</line>
        <line lrx="3516" lry="1777" ulx="2253" uly="1682">conſequentiaʒ: Et ratio eſt· quia nõ</line>
        <line lrx="3529" lry="1878" ulx="2256" uly="1777">opoꝛtet ꝙ nuneius qqualis ſit ſuꝑio/</line>
        <line lrx="3535" lry="1963" ulx="2258" uly="1867">ritatis ſicut eſt res enucianda.ſed ſuſ</line>
        <line lrx="3531" lry="2058" ulx="2260" uly="1953">ficit ꝙ ſit ſümuſ non ſimpliciter ſupꝰr</line>
        <line lrx="3527" lry="2145" ulx="2261" uly="2053">omnes oꝛdines ſed ſũmꝰ reſpectu an</line>
        <line lrx="3542" lry="2246" ulx="2260" uly="2148">geloꝛum. Ipſe eniʒ fuit de oꝛdine ar/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2340" type="textblock" ulx="2266" uly="2243">
        <line lrx="3597" lry="2340" ulx="2266" uly="2243">changeloꝛum· vnde eccleſia archan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="2526" type="textblock" ulx="2267" uly="2336">
        <line lrx="3529" lry="2448" ulx="2267" uly="2336">gelum eum noĩat.Et huc intellectuʒ</line>
        <line lrx="3536" lry="2526" ulx="2270" uly="2430">videtur habere Gꝛeg· cñ dixit ꝙ ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2626" type="textblock" ulx="2222" uly="2529">
        <line lrx="3537" lry="2626" ulx="2222" uly="2529">mü angelum venire dignum fuerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3189" type="textblock" ulx="2271" uly="2622">
        <line lrx="3537" lry="2720" ulx="2271" uly="2622">qui ſũmũ omniũ nunciabat · Vnde</line>
        <line lrx="3536" lry="2817" ulx="2271" uly="2715">ipſe Gꝛegoꝛius in Omelia de centũ</line>
        <line lrx="3535" lry="2922" ulx="2273" uly="2811">ouibuſ dicit ꝙ archangeli dicuntur</line>
        <line lrx="3534" lry="3005" ulx="2274" uly="2900">q ſũma ãnũciãt·pterea ſic dic llber</line>
        <line lrx="3539" lry="3092" ulx="2274" uly="2999">tus ſi de ſuꝑioꝛibꝰ fuiſſet crederet᷑ ꝙ;</line>
        <line lrx="3536" lry="3189" ulx="2276" uly="3090">ab eo illumiaret ⁊c · vt ſup poſitů ẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3386" type="textblock" ulx="2276" uly="3187">
        <line lrx="3540" lry="3386" ulx="2276" uly="3187">Ald tertiazʒz que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3953" type="textblock" ulx="2274" uly="3370">
        <line lrx="3543" lry="3485" ulx="2277" uly="3370">ſtionem · ſic ꝓcedit . Et videtur ꝙ an</line>
        <line lrx="3545" lry="3557" ulx="2279" uly="3469">nunciatio non fuerit cõnenienti oꝛdi</line>
        <line lrx="3546" lry="3664" ulx="2274" uly="3566">ne perfecta · Dignitas eni matris de/</line>
        <line lrx="3548" lry="3769" ulx="2282" uly="3659">pendet ex ꝓle concepta· ſed cauſa de/</line>
        <line lrx="3542" lry="3854" ulx="2283" uly="3755">ket pꝛius manifeſtari qᷓ; effectꝰ · ergo</line>
        <line lrx="3547" lry="3953" ulx="2286" uly="3850">pꝛimo debuit angelus virgini annũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="4042" type="textblock" ulx="2286" uly="3942">
        <line lrx="3649" lry="4042" ulx="2286" uly="3942">ciare conceptũ ꝓlis q; eius dignita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5084" type="textblock" ulx="2274" uly="4035">
        <line lrx="3550" lry="4136" ulx="2289" uly="4035">tem expꝛimere eam ſalutãdo .¶ Se/</line>
        <line lrx="3549" lry="4226" ulx="2292" uly="4131">cundo ſic· Nꝛobatio aut pꝛemitti de</line>
        <line lrx="3551" lry="4332" ulx="2294" uly="4150">bet in his quę dubia non Rant P/</line>
        <line lrx="3551" lry="4425" ulx="2274" uly="4316">mitti in hiſ quę dubia eſſe poſſunt. H</line>
        <line lrx="3551" lry="4516" ulx="2296" uly="4412">angelus pᷣmo videtur annũdaſſe id</line>
        <line lrx="3553" lry="4628" ulx="2298" uly="4506">de quo virgo dubitaret Dubitan⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="4704" ulx="2299" uly="4601">do qreret · ð · Quomodo fiet iſtud:</line>
        <line lrx="3555" lry="4801" ulx="2299" uly="4696">⁊ poſtea ꝓbationẽ adiunxit· Cũ ex/</line>
        <line lrx="3558" lry="4898" ulx="2298" uly="4791">emplo Elixabeth· Cum ex dei omni /</line>
        <line lrx="3557" lry="4998" ulx="2297" uly="4883">potentia ergo inconuenienti oꝛdine</line>
        <line lrx="3535" lry="5084" ulx="2301" uly="4979">annunciatio per angelum eſt facta ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="5177" type="textblock" ulx="2237" uly="5072">
        <line lrx="3556" lry="5177" ulx="2237" uly="5072">¶ Certio ſic Mainõ põt ſuffiaẽtpba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5395" type="textblock" ulx="2303" uly="5168">
        <line lrx="3558" lry="5285" ulx="2305" uly="5168">riꝑ minꝰ·p mag fuit vginẽ parẽ qᷓ;</line>
        <line lrx="3555" lry="5395" ulx="2303" uly="5265">Viulã · ergo nõ fuit ſufficiẽs pbatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="388" type="textblock" ulx="4461" uly="322">
        <line lrx="4592" lry="352" ulx="4538" uly="322">4 —</line>
        <line lrx="4640" lry="388" ulx="4461" uly="358">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="1595" type="textblock" ulx="2261" uly="1488">
        <line lrx="3581" lry="1595" ulx="2261" uly="1488">illð Yſa. lxiij· Quis eſt ille qͥ venit ca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="1537" type="textblock" ulx="1672" uly="962">
        <line lrx="3034" lry="1064" ulx="1715" uly="962">angeli ꝓbantis conceptuz virginis</line>
        <line lrx="2991" lry="1160" ulx="1721" uly="1055">ex conceptn ſenis/ ¶ In oppoſituʒ eſt</line>
        <line lrx="2994" lry="1257" ulx="1722" uly="1146">qð dẽ ad Ahoma ·. iij · Quę a deo</line>
        <line lrx="2990" lry="1344" ulx="1719" uly="1244">ſunt. oꝛdinata ſunt· Lngelus autem</line>
        <line lrx="2994" lry="1447" ulx="1719" uly="1338">miſſus eſ ad hoc ꝙvgini annuciaret</line>
        <line lrx="2995" lry="1537" ulx="1672" uly="1428">vt dicitur Lucępᷣ·ergo oꝛdinatiſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="4784" type="textblock" ulx="1648" uly="1530">
        <line lrx="2995" lry="1636" ulx="1722" uly="1530">me fuit annuciatio per angelũ com/</line>
        <line lrx="2995" lry="1805" ulx="1724" uly="1548">Pleru Aeſonde⸗ dicendũ· ꝙq an⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="1830" ulx="1719" uly="1725">nunciatio congruo oꝛdine perange/</line>
        <line lrx="2993" lry="1925" ulx="1723" uly="1817">lum eſt ꝑfecta.Cria enĩ intendebat</line>
        <line lrx="3002" lry="2015" ulx="1725" uly="1914">angelus circa virginẽ · Pꝛimo qͥdeʒ</line>
        <line lrx="2999" lry="2096" ulx="1724" uly="2011">reddere mentẽ eius attentã ad tan/</line>
        <line lrx="2992" lry="2210" ulx="1709" uly="2102">tę rei conſiderationẽ qͥd fecit eaʒ ſa/</line>
        <line lrx="3001" lry="2301" ulx="1723" uly="2199">lutando quadam noua ⁊ inſolita ſa⸗/</line>
        <line lrx="3002" lry="2393" ulx="1682" uly="2294">lutatione:in qua ſalutatione hmiſit</line>
        <line lrx="3001" lry="2492" ulx="1723" uly="2387">idoneitatẽ eius ad conceptũ · in eo ꝙ</line>
        <line lrx="3000" lry="2580" ulx="1726" uly="2482">Dixit · Dñs tecum· Et hnũciauit ho/</line>
        <line lrx="3003" lry="2672" ulx="1723" uly="2576">noꝛem ſequentem · cñ dixit· HBenedi/</line>
        <line lrx="3004" lry="2756" ulx="1721" uly="2670">cta tu in mulieribꝰ.Secũdo autẽin/</line>
        <line lrx="3027" lry="2873" ulx="1721" uly="2766">tendebat eam inſtruere de myſterio</line>
        <line lrx="2993" lry="2966" ulx="1722" uly="2856">incarnationiſ:qͥd in ea erat complen</line>
        <line lrx="2988" lry="3062" ulx="1722" uly="2949">Dum  qͥd quidem fecit pꝛenũciando</line>
        <line lrx="3003" lry="3159" ulx="1722" uly="3056">conceptum ? partũ dicens. Ecce cõ/</line>
        <line lrx="2996" lry="3257" ulx="1722" uly="3144">cipies in vtero ⁊ꝛc Et oſtédendo di/</line>
        <line lrx="2995" lry="3346" ulx="1721" uly="3242">ghnitatẽ pꝛolis cõcepte · cũ dixit · Hic</line>
        <line lrx="2994" lry="3445" ulx="1648" uly="3334">erit magnꝰ· Et i demõſtrãdo modũ</line>
        <line lrx="2989" lry="3531" ulx="1724" uly="3433">conceptionis · cũ dixit · Spũſſanctꝰ</line>
        <line lrx="2992" lry="3628" ulx="1722" uly="3525">ſuperueniet in te · Certio intẽdebat</line>
        <line lrx="2993" lry="3729" ulx="1719" uly="3622">animũ eius Ducere ad conſenſuʒ· qͥd</line>
        <line lrx="2992" lry="3822" ulx="1686" uly="3713">quidem fecit exeéplo Eligabeth.  ra⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3913" ulx="1716" uly="3815">tione ex Diuina potentia ſumpta·</line>
        <line lrx="2994" lry="4022" ulx="1723" uly="3907">d rationes in oppoſitũ⸗ Ild pᷣmaʒ</line>
        <line lrx="2992" lry="4113" ulx="1720" uly="4001">reſpondet᷑. negando conſequentiaʒ.</line>
        <line lrx="3000" lry="4206" ulx="1719" uly="4096">Et ratio eſt · q animo humili nihilẽ</line>
        <line lrx="2994" lry="4318" ulx="1716" uly="4191">mirabiliꝰ q; auditus ſuę excellentig</line>
        <line lrx="2992" lry="4405" ulx="1718" uly="4293">AIdmiratio aũt maxime attentioneʒ</line>
        <line lrx="3021" lry="4497" ulx="1669" uly="4387">gnimi facitet ideo angelus volens</line>
        <line lrx="2973" lry="4591" ulx="1719" uly="4491">mentem virginis attentam reddere</line>
        <line lrx="2936" lry="4682" ulx="1721" uly="4578">ad auditum tanti myſterij ab eiꝰ la</line>
        <line lrx="2999" lry="4784" ulx="1722" uly="4593">De incepit st ſecundaʒ reſponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4880" type="textblock" ulx="1716" uly="4742">
        <line lrx="3095" lry="4880" ulx="1716" uly="4742">tur · ꝙ ratio non ꝓcedit· quia vt dict</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5459" type="textblock" ulx="1611" uly="4864">
        <line lrx="2997" lry="4974" ulx="1716" uly="4864">Am bꝛoſius· Deata virgo nõ dubi/</line>
        <line lrx="3003" lry="5068" ulx="1722" uly="4958">tauit eſſe faciẽdũ·ſed quõ fieri poſſet</line>
        <line lrx="2990" lry="5161" ulx="1650" uly="5055">inquiritſed nec ſi beata virgo dubi/</line>
        <line lrx="2987" lry="5253" ulx="1650" uly="5146">tauerit. qͥd aſſerit vuguſtinꝰ. HLn/</line>
        <line lrx="2990" lry="5348" ulx="1611" uly="5244">ce in libꝛo de queſtionibꝰ veteris et</line>
        <line lrx="2988" lry="5459" ulx="1724" uly="5337">noui teſtamenti· IAmbigenti Marie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2113" type="textblock" ulx="3237" uly="2042">
        <line lrx="3321" lry="2113" ulx="3237" uly="2042">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1100" type="textblock" ulx="3239" uly="977">
        <line lrx="4524" lry="1100" ulx="3239" uly="977">c coceptu poſſibilitatẽ angelus ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="1191" type="textblock" ulx="3279" uly="1071">
        <line lrx="4552" lry="1191" ulx="3279" uly="1071">Dicat · ſed quia taliſ dub itatio mag:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="1270" type="textblock" ulx="3230" uly="1166">
        <line lrx="4545" lry="1270" ulx="3230" uly="1166">eſt admirationis q; incredulitatis.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1471" type="textblock" ulx="3280" uly="1261">
        <line lrx="4536" lry="1378" ulx="3280" uly="1261">ideo angełꝰ pꝛobationẽ indncit. nõ</line>
        <line lrx="4542" lry="1471" ulx="3282" uly="1356">ad auferendũ incredulitatex· ſed re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="1554" type="textblock" ulx="3252" uly="1455">
        <line lrx="4545" lry="1554" ulx="3252" uly="1455">mouendum etiam eius admirationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="2144" type="textblock" ulx="3263" uly="1551">
        <line lrx="4544" lry="1664" ulx="3321" uly="1551">Eαtertiam reſpondet:ꝙ concept</line>
        <line lrx="4545" lry="1756" ulx="3341" uly="1644">erilis inducitur non quaſi ſufficiẽs</line>
        <line lrx="4548" lry="1854" ulx="3283" uly="1746">argumentüũ · ſed quaſi qͥddaʒ figura/</line>
        <line lrx="4549" lry="1936" ulx="3263" uly="1839">le exemplum.⁊ ideo ad confirmatio/</line>
        <line lrx="4548" lry="2045" ulx="3285" uly="1931">nem huius exẽpli ſubditur argumen</line>
        <line lrx="4548" lry="2144" ulx="3323" uly="2027">um efficax ex omnipotentia diuina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="2513" type="textblock" ulx="3290" uly="2278">
        <line lrx="4548" lry="2429" ulx="3293" uly="2278">Ambꝛoſij eſt euangeliũ · Nigilate g</line>
        <line lrx="4545" lry="2513" ulx="3290" uly="2407">Matth·xxiiij · Circa q ð poſſunt di:/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="2795" type="textblock" ulx="3189" uly="2502">
        <line lrx="4616" lry="2692" ulx="3279" uly="2502">putari ſequentes neiones ſa.</line>
        <line lrx="4563" lry="2715" ulx="3189" uly="2598">ma · Dtrũ liceat iniũctum epiſcopa/</line>
        <line lrx="4550" lry="2795" ulx="3291" uly="2695">tum oĩno reſutare· vel oĩno reniti ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2897" type="textblock" ulx="3292" uly="2790">
        <line lrx="4524" lry="2897" ulx="3292" uly="2790">nonicę electioni vel ꝓuiſioni de ſefa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="2991" type="textblock" ulx="3220" uly="2885">
        <line lrx="4556" lry="2991" ulx="3220" uly="2885">ctę¶ Secunda · Dtrum fidelis puuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3567" type="textblock" ulx="3286" uly="2980">
        <line lrx="4545" lry="3093" ulx="3289" uly="2980"> pꝛudens quẽ cõſtituit dñs ſuꝑ fa/</line>
        <line lrx="4543" lry="3185" ulx="3290" uly="3074">miliam ſuam peccet moꝛtaliter ſi bo/</line>
        <line lrx="4544" lry="3283" ulx="3287" uly="3172">na eccleſiaſtica quę ꝓcurat non lar/</line>
        <line lrx="4546" lry="3376" ulx="3286" uly="3261">giatur pauperibus.Certia. Mtru</line>
        <line lrx="4544" lry="3476" ulx="3288" uly="3361">Ambꝛoſi bene fecit excoĩcando im/</line>
        <line lrx="4207" lry="3567" ulx="3296" uly="3479">peratoꝛem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4039" type="textblock" ulx="3287" uly="3585">
        <line lrx="4509" lry="3771" ulx="3630" uly="3585">D Pamgz</line>
        <line lrx="4547" lry="3859" ulx="3659" uly="3746">quęſtioneʒ. ſic ꝓcedit᷑· Et</line>
        <line lrx="4546" lry="3957" ulx="3607" uly="3843">vigdet᷑ ꝙ nõ liceat iniũctũ</line>
        <line lrx="4552" lry="4039" ulx="3287" uly="3939">epiſcopatũ vel aliã ſlaturã oĩno re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4133" type="textblock" ulx="3179" uly="4032">
        <line lrx="4539" lry="4133" ulx="3179" uly="4032">fultare.vl reniti electioni vel iniũctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4327" type="textblock" ulx="3281" uly="4119">
        <line lrx="4544" lry="4308" ulx="3283" uly="4119">niBano ſie ullus eni peccat ſi</line>
        <line lrx="4542" lry="4327" ulx="3281" uly="4229">melioꝛa nolit deſerere vt minꝰ bonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4432" type="textblock" ulx="3165" uly="4319">
        <line lrx="4544" lry="4432" ulx="3165" uly="4319">inhereat · cũ ergo amoꝛ deißemine/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5010" type="textblock" ulx="3259" uly="4411">
        <line lrx="4543" lry="4529" ulx="3264" uly="4411">at dilectioni ꝓximi · ⁊ vita contẽpla/</line>
        <line lrx="4543" lry="4632" ulx="3276" uly="4510">tiua pferatur vite actiuę ergo nõ pec</line>
        <line lrx="4487" lry="4718" ulx="3272" uly="4604">cat ille ꝗͥ recuſat oĩno epiſcopatum</line>
        <line lrx="4539" lry="4880" ulx="3259" uly="4691">Sechd ſic. Dic Gꝛegoꝛiꝰ Palde</line>
        <line lrx="4536" lry="4913" ulx="3346" uly="4793">ifficile ẽ vt aliqs ſe purgatuz woſſit</line>
        <line lrx="4535" lry="5010" ulx="3277" uly="4894">cognoſcere · nec debet aliqs non pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5109" type="textblock" ulx="3274" uly="4991">
        <line lrx="4532" lry="5109" ulx="3274" uly="4991">gatus ſacra miſteria adire · ſi gñ ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5197" type="textblock" ulx="3228" uly="5085">
        <line lrx="4529" lry="5197" ulx="3228" uly="5085">tiat ſe purgatũ q̃dcũ q; ep̃ale iniũga/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5502" type="textblock" ulx="3270" uly="5182">
        <line lrx="4530" lry="5288" ulx="3272" uly="5182">tur officiũ ſiue papatꝰ nõ dʒiillð ſuſ</line>
        <line lrx="4528" lry="5398" ulx="3272" uly="5277">cꝑe In oppoſitũ vr eẽ euãgeliü pni</line>
        <line lrx="4520" lry="5502" ulx="3270" uly="5371">vbi dẽ · Btũs ille buꝰ quẽ ci venenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3632" type="textblock" ulx="5130" uly="1004">
        <line lrx="5246" lry="1105" ulx="5140" uly="1004">disi</line>
        <line lrx="5246" lry="1215" ulx="5139" uly="1111">pſti</line>
        <line lrx="5240" lry="1293" ulx="5140" uly="1214">broſo</line>
        <line lrx="5246" lry="1391" ulx="5137" uly="1309">motate</line>
        <line lrx="5246" lry="1489" ulx="5136" uly="1399">tonbn</line>
        <line lrx="5246" lry="1605" ulx="5141" uly="1497">ſoſu</line>
        <line lrx="5244" lry="1680" ulx="5142" uly="1610">uins</line>
        <line lrx="5246" lry="1792" ulx="5143" uly="1706">ptere</line>
        <line lrx="5244" lry="1890" ulx="5138" uly="1789">wvlitu</line>
        <line lrx="5246" lry="1970" ulx="5136" uly="1895">umte</line>
        <line lrx="5246" lry="2064" ulx="5132" uly="1972">vlel</line>
        <line lrx="5242" lry="2166" ulx="5134" uly="2087">faetur</line>
        <line lrx="5246" lry="2267" ulx="5140" uly="2185">n</line>
        <line lrx="5246" lry="2362" ulx="5150" uly="2270">fwo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2455" ulx="5157" uly="2385">donm</line>
        <line lrx="5245" lry="2552" ulx="5158" uly="2462">de</line>
        <line lrx="5245" lry="2642" ulx="5188" uly="2575">tu</line>
        <line lrx="5246" lry="2843" ulx="5149" uly="2758">fehn</line>
        <line lrx="5246" lry="2954" ulx="5140" uly="2849">u</line>
        <line lrx="5246" lry="3032" ulx="5133" uly="2966">tuema</line>
        <line lrx="5246" lry="3126" ulx="5130" uly="3050">wolant</line>
        <line lrx="5246" lry="3224" ulx="5133" uly="3143">nliſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3319" ulx="5136" uly="3240">lonin</line>
        <line lrx="5246" lry="3418" ulx="5138" uly="3336">ſtoye⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3517" ulx="5139" uly="3435">Vide</line>
        <line lrx="5246" lry="3632" ulx="5137" uly="3533">intoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3708" type="textblock" ulx="5122" uly="3632">
        <line lrx="5246" lry="3708" ulx="5122" uly="3632">ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4682" type="textblock" ulx="5143" uly="3724">
        <line lrx="5246" lry="3822" ulx="5152" uly="3724">he</line>
        <line lrx="5246" lry="3904" ulx="5159" uly="3844">nenn⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4001" ulx="5168" uly="3919">tnaſ</line>
        <line lrx="5246" lry="4096" ulx="5171" uly="4019">ben</line>
        <line lrx="5246" lry="4209" ulx="5170" uly="4129">pt</line>
        <line lrx="5246" lry="4304" ulx="5176" uly="4232">ſep⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4386" ulx="5178" uly="4308">V</line>
        <line lrx="5246" lry="4486" ulx="5143" uly="4407">loc</line>
        <line lrx="5246" lry="4582" ulx="5180" uly="4509">die</line>
        <line lrx="5246" lry="4682" ulx="5182" uly="4602">ſun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="146" lry="1040" ulx="4" uly="923">noctez</line>
        <line lrx="161" lry="1153" ulx="0" uly="1022">mnong</line>
        <line lrx="160" lry="1220" ulx="0" uly="1119">Ulnnns⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1318" ulx="0" uly="1211">nitn</line>
        <line lrx="156" lry="1412" ulx="0" uly="1320">te</line>
        <line lrx="163" lry="1617" ulx="0" uly="1519">gemnagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1735" type="textblock" ulx="4" uly="1604">
        <line lrx="295" lry="1735" ulx="4" uly="1604">nafſfti</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="166" lry="1808" ulx="0" uly="1689">tz ſonn</line>
        <line lrx="168" lry="1896" ulx="0" uly="1805">Nnimato⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2001" ulx="0" uly="1913">ren</line>
        <line lrx="161" lry="2094" ulx="0" uly="2008">udinins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="155" lry="2273" ulx="0" uly="2112">eat</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2288">
        <line lrx="220" lry="2405" ulx="0" uly="2288">Dgar</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="167" lry="2480" ulx="0" uly="2390">Wantd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="186" lry="2666" ulx="0" uly="2487">eN</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3282" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="168" lry="2789" ulx="0" uly="2696">Woenta</line>
        <line lrx="165" lry="2867" ulx="0" uly="2783">ton dſen</line>
        <line lrx="173" lry="2984" ulx="7" uly="2877">elsin</line>
        <line lrx="171" lry="3085" ulx="0" uly="2981">Msſiot</line>
        <line lrx="170" lry="3160" ulx="0" uly="3073">Arräbo⸗,</line>
        <line lrx="169" lry="3282" ulx="0" uly="3182">Rnonlx⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3355" type="textblock" ulx="0" uly="3271">
        <line lrx="233" lry="3355" ulx="0" uly="3271"> Pni</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3473" type="textblock" ulx="1" uly="3367">
        <line lrx="166" lry="3473" ulx="1" uly="3367">nchin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="4143" type="textblock" ulx="0" uly="3607">
        <line lrx="173" lry="3858" ulx="0" uly="3765">AN</line>
        <line lrx="173" lry="3947" ulx="6" uly="3862">lcan rüci</line>
        <line lrx="174" lry="4046" ulx="0" uly="3960">mnridizor⸗</line>
        <line lrx="169" lry="4143" ulx="0" uly="4059">niwlmnüte</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="4263" type="textblock" ulx="0" uly="4158">
        <line lrx="239" lry="4263" ulx="0" uly="4158">Sien</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="5534" type="textblock" ulx="0" uly="4262">
        <line lrx="172" lry="4340" ulx="0" uly="4262">Ntmept</line>
        <line lrx="172" lry="4457" ulx="0" uly="4356">1 izeni</line>
        <line lrx="173" lry="4545" ulx="0" uly="4456">inontihr</line>
        <line lrx="174" lry="4661" ulx="0" uly="4558">gapröſ</line>
        <line lrx="158" lry="4755" ulx="0" uly="4655">pen</line>
        <line lrx="169" lry="4854" ulx="0" uly="4746">rb Vi</line>
        <line lrx="162" lry="4950" ulx="0" uly="4847">uwz</line>
        <line lrx="155" lry="5056" ulx="0" uly="4944">lconr</line>
        <line lrx="135" lry="5234" ulx="0" uly="5149">chunm,</line>
        <line lrx="141" lry="5534" ulx="0" uly="5438">ament</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1156" type="textblock" ulx="688" uly="1020">
        <line lrx="2026" lry="1156" ulx="688" uly="1020">dñs inneniet ſic facientem· ¶ In o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2193" type="textblock" ulx="686" uly="1151">
        <line lrx="1939" lry="1248" ulx="686" uly="1151">poſitum etiam eſtillud ð beato tᷣm</line>
        <line lrx="1943" lry="1339" ulx="689" uly="1244">bꝛoſio · cuius feſtũ hodie colitur · qui</line>
        <line lrx="1945" lry="1447" ulx="686" uly="1338">mutato habitn a quibuſdam merca</line>
        <line lrx="1947" lry="1534" ulx="686" uly="1435">toꝛibus obtinuit ut in quodam do/</line>
        <line lrx="1955" lry="1631" ulx="690" uly="1521">lio ſuper quadrigã d vꝛbe vuceret᷑</line>
        <line lrx="1950" lry="1719" ulx="689" uly="1625">cuius poꝝas die noctuq; vigiles ꝓ/</line>
        <line lrx="1950" lry="1814" ulx="691" uly="1710">pter eum obſeruabãt ·qui extra vꝛłẽ</line>
        <line lrx="1949" lry="1911" ulx="692" uly="1813">oſitus ſiluas petijt latibula cauerna</line>
        <line lrx="1953" lry="2002" ulx="695" uly="1901">rum requirens ibiq; tribus diebꝰ la</line>
        <line lrx="1949" lry="2098" ulx="693" uly="1999">tuit · DHerũtamen dum ſollicite quę/</line>
        <line lrx="1954" lry="2193" ulx="695" uly="2091">reretur columna lucis ſfulgida a cę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2474" type="textblock" ulx="696" uly="2189">
        <line lrx="1962" lry="2296" ulx="696" uly="2189">lo dependens ſupꝑer locum in quo la/</line>
        <line lrx="1958" lry="2402" ulx="698" uly="2206">Etabaratparuitedc ſondeo dicẽ⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2474" ulx="704" uly="2378">Dum iuxta ſanctũ Chomaʒ in ſecun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2677" type="textblock" ulx="705" uly="2472">
        <line lrx="1956" lry="2588" ulx="705" uly="2472">da ſecũdę ꝙ in aſſumptione epiſco⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2677" ulx="705" uly="2568">patus duo ſunt cõſiderãda:Pumo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2770" type="textblock" ulx="686" uly="2663">
        <line lrx="1962" lry="2770" ulx="686" uly="2663">quidem quid veceat hominẽ appete/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3626" type="textblock" ulx="705" uly="2758">
        <line lrx="1959" lry="2859" ulx="706" uly="2758">re ᷣm ꝓpꝛiam voluntatẽ· Secundo</line>
        <line lrx="1962" lry="2960" ulx="705" uly="2851">quid veæceat hominẽ facere ad volu/</line>
        <line lrx="1961" lry="3040" ulx="706" uly="2945">tatem alterius· tuʒ ergo ad ꝓpꝛiã</line>
        <line lrx="1970" lry="3134" ulx="708" uly="3031">voluntatem conuenit hoi pᷣncipalit᷑</line>
        <line lrx="1958" lry="3240" ulx="710" uly="3131">inſiſtere ꝓpꝛie ſaluti·ſedꝙ alienęſa/</line>
        <line lrx="1956" lry="3334" ulx="712" uly="3231">luti intendat hoc ↄuenit hoi ex diſpo</line>
        <line lrx="1960" lry="3423" ulx="713" uly="3327">ſitione alterius poteſtateʒ habentis·</line>
        <line lrx="1965" lry="3529" ulx="720" uly="3419">Vnge ſicut ad oꝛdinationẽ volun/</line>
        <line lrx="1978" lry="3626" ulx="715" uly="3518">tatis pertinet ꝙ aliquis ꝓpꝛio motu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3707" type="textblock" ulx="668" uly="3611">
        <line lrx="1966" lry="3707" ulx="668" uly="3611">feratur in hoc ꝙ alioꝛum gubernatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3896" type="textblock" ulx="720" uly="3703">
        <line lrx="1972" lry="3817" ulx="720" uly="3703">ni pferatur· ita etiaʒ ad inoꝛdinatio</line>
        <line lrx="1969" lry="3896" ulx="721" uly="3800">nem voluntatis ꝙ aliquis oino con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4001" type="textblock" ulx="666" uly="3895">
        <line lrx="1980" lry="4001" ulx="666" uly="3895">tra ſuꝑioꝛis iniũcuonem pdictũ gu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4374" type="textblock" ulx="720" uly="3990">
        <line lrx="1974" lry="4080" ulx="727" uly="3990">bernationiſ officium finaliter recuſet</line>
        <line lrx="1975" lry="4193" ulx="720" uly="4084">ꝓpter duo · Nimo quideʒ quia hoc</line>
        <line lrx="1979" lry="4284" ulx="733" uly="4184">repugnat charitati ꝓximoꝝ qnoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1979" lry="4374" ulx="733" uly="4279">vtilitati ſe debet aliquis exponere ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4472" type="textblock" ulx="673" uly="4369">
        <line lrx="1981" lry="4472" ulx="673" uly="4369">loco ⁊ tempoꝛe · Vnde Rtuguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="5323" type="textblock" ulx="735" uly="4470">
        <line lrx="1985" lry="4573" ulx="735" uly="4470">Dicit xix · de cinitate dei · ꝙ negocium</line>
        <line lrx="1990" lry="4657" ulx="737" uly="4561">iuſtum ſuſcipiat neceſſitas charitatl</line>
        <line lrx="1991" lry="4766" ulx="740" uly="4657">Secũdo quia hoc repugnat bumili/</line>
        <line lrx="1995" lry="4860" ulx="739" uly="4753">tati per quam aliquis ſuperioꝝ man/</line>
        <line lrx="1995" lry="4946" ulx="743" uly="4842">datis ſe ſubijcit· Onde Gꝛegoꝛiꝰ di</line>
        <line lrx="1993" lry="5043" ulx="744" uly="4942">cit in paſtoꝛali Cũc ante dei oculos</line>
        <line lrx="1996" lry="5146" ulx="744" uly="5036">vera eſt humilitas cum ad reſpuen/</line>
        <line lrx="1997" lry="5237" ulx="745" uly="5134">dum qᷣd vtiliter ſubire Rcipitur per/</line>
        <line lrx="2006" lry="5323" ulx="744" uly="5225">tinax non eſt · Et idem videtur dicẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5535" type="textblock" ulx="748" uly="5324">
        <line lrx="2000" lry="5442" ulx="748" uly="5324">dum de papatu · quia electio eiusẽ</line>
        <line lrx="2020" lry="5535" ulx="753" uly="5421">confirmatio/¶ Ad rationeſ in oppo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1155" type="textblock" ulx="2225" uly="1020">
        <line lrx="3513" lry="1155" ulx="2225" uly="1020">ſitum. Atd pꝛimam reſpondetur.ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1249" type="textblock" ulx="2224" uly="1147">
        <line lrx="3494" lry="1249" ulx="2224" uly="1147">gando conſequentiam. Et ratio eſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1445" type="textblock" ulx="2159" uly="1245">
        <line lrx="3500" lry="1354" ulx="2231" uly="1245">quia q;uis ſimpliciter ⁊ abſolute vi/</line>
        <line lrx="3497" lry="1445" ulx="2159" uly="1341">ta contemplanua potioꝛ ſit q; actiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1621" type="textblock" ulx="2230" uly="1431">
        <line lrx="3498" lry="1541" ulx="2230" uly="1431">⁊ amoꝛ dei qᷓ; dilectio ꝓximi·tamẽ ex</line>
        <line lrx="3496" lry="1621" ulx="2237" uly="1526">alia parte bonũ multitudinis pferen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1715" type="textblock" ulx="2237" uly="1619">
        <line lrx="3525" lry="1715" ulx="2237" uly="1619">Dum eſt bono vnius ˖ Vnde vᷣtugu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1802" type="textblock" ulx="2237" uly="1710">
        <line lrx="3501" lry="1802" ulx="2237" uly="1710">ſtinus dicit in verbis pꝛemiſſis Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="2001" type="textblock" ulx="2237" uly="1801">
        <line lrx="3575" lry="1909" ulx="2237" uly="1801">ocium veſtrum neceſſitati eccleſię pꝛe</line>
        <line lrx="3520" lry="2001" ulx="2239" uly="1896">ponatis · pꝛęſertim cum hoc ad dile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2090" type="textblock" ulx="2241" uly="1993">
        <line lrx="3508" lry="2090" ulx="2241" uly="1993">ctionem dei ꝑertineat ꝙ aliquis oui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2181" type="textblock" ulx="2243" uly="2076">
        <line lrx="3595" lry="2181" ulx="2243" uly="2076">bus Chaiſti curam paſioꝛalem imp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2278" type="textblock" ulx="2242" uly="2177">
        <line lrx="3516" lry="2278" ulx="2242" uly="2177">Dat · Vnde ſuꝑ illud Johᷣ · vl· Pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2369" type="textblock" ulx="2243" uly="2268">
        <line lrx="3526" lry="2369" ulx="2243" uly="2268">ſce oues meas dic ¶uguſtinꝰ.· Sit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3512" type="textblock" ulx="2245" uly="2368">
        <line lrx="3516" lry="2474" ulx="2245" uly="2368">amoꝛis officiũ ⁊ paſcẽ gregẽ domini/</line>
        <line lrx="3508" lry="2568" ulx="2245" uly="2465">cum · ſicut fuit timoꝛiſ ndicinʒ nega/</line>
        <line lrx="3512" lry="2660" ulx="2248" uly="2561">re paſtoꝛẽ · Similiter ratio non ꝓce/</line>
        <line lrx="3516" lry="2759" ulx="2247" uly="2647">Dit · quia pꝛęlati non ſic tranſfernnt</line>
        <line lrx="3521" lry="2856" ulx="2249" uly="2749">ad vitam actiuam ut contẽplatiuaʒ</line>
        <line lrx="3514" lry="2940" ulx="2248" uly="2844">Teſerant· vnde Ruguſtinꝰ · xix· de ci⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="3030" ulx="2246" uly="2939">uitate dei · ꝙ ſi imponat᷑ ſarcina pa/</line>
        <line lrx="3519" lry="3129" ulx="2250" uly="3029">ſtoꝛaliſofficij:nec ſic veſerẽda eſt di/</line>
        <line lrx="3511" lry="3296" ulx="2250" uly="3119">lectio veritatis Rein contempiatio</line>
        <line lrx="3519" lry="3313" ulx="2252" uly="3218">ne habetur · ¶ ταd ſecundam reſpon/</line>
        <line lrx="3517" lry="3417" ulx="2252" uly="3312">cetur· negando conſequentiam · niſi</line>
        <line lrx="3517" lry="3512" ulx="2253" uly="3406">impedimẽtũ quod habet non poſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3609" type="textblock" ulx="2252" uly="3503">
        <line lrx="3556" lry="3609" ulx="2252" uly="3503">ſupioꝛ remouè ſibi · vtputa excoica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3910" type="textblock" ulx="2253" uly="3597">
        <line lrx="3524" lry="3708" ulx="2253" uly="3597">tionẽ aut irregularitatẽ aut ipſemet</line>
        <line lrx="3523" lry="3814" ulx="2254" uly="3689">deſerendo voluntatẽ peccãdi· ſi aũt</line>
        <line lrx="3520" lry="3910" ulx="2256" uly="3787">nõ Poteſt · tic nõ ten obedire alicui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4080" type="textblock" ulx="2156" uly="3882">
        <line lrx="3530" lry="4080" ulx="2156" uly="3882">¶ Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4829" type="textblock" ulx="2262" uly="4068">
        <line lrx="3535" lry="4173" ulx="2262" uly="4068">ſtionem qua qugrit᷑ · Ptrũ fidelis ſer</line>
        <line lrx="3536" lry="4269" ulx="2266" uly="4163">nus 1 pꝛudens quem conſtituit dñſ</line>
        <line lrx="3525" lry="4367" ulx="2263" uly="4253">ſuper familiam ſuamid eſtepus vel</line>
        <line lrx="3523" lry="4469" ulx="2267" uly="4351">pꝛęlatus peccet moꝛtaliter ſi bona ec/</line>
        <line lrx="3527" lry="4563" ulx="2267" uly="4446">cleſaſtica · quę pcurat non largiatur</line>
        <line lrx="3525" lry="4653" ulx="2272" uly="4541">pauꝑibꝰ. Et videt᷑ ꝙ ſic: Diat enim</line>
        <line lrx="3528" lry="4746" ulx="2278" uly="4626">Tmbꝛoſius exponẽs illud Luncę· xij.</line>
        <line lrx="3529" lry="4829" ulx="2275" uly="4736">Homimis cuiuſdam diuitis vberes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4930" type="textblock" ulx="2240" uly="4826">
        <line lrx="3531" lry="4930" ulx="2240" uly="4826">fructꝰager attulit · Nemo ꝓpꝛiũ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5512" type="textblock" ulx="2271" uly="4920">
        <line lrx="3531" lry="5033" ulx="2271" uly="4920">cat qð eſt cõmũe ·pluiſ ꝙᷓ ſufficiat ſũ/</line>
        <line lrx="3530" lry="5127" ulx="2274" uly="5013">ptui violent᷑ obtentũ eſt · ⁊ poſtea ſb⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="5224" ulx="2275" uly="5109">Dit · Nec minꝰ eſt crimis habeti tol/</line>
        <line lrx="3539" lry="5320" ulx="2274" uly="5207">lere qᷓ; cũ poſſis ⁊ abũdas ðᷣnegare ĩ⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="5419" ulx="2274" uly="5303">digẽtibꝰ Bviolet tollẽ alienñ ẽ petm̃</line>
        <line lrx="3534" lry="5512" ulx="2276" uly="5399">moꝛtale · ꝗᷓ epᷣus moꝛtalit᷑ geccat ſi egꝗ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3035" lry="1377" type="textblock" ulx="1779" uly="1106">
        <line lrx="3035" lry="1223" ulx="1779" uly="1106">Secundo ſic.Superillud Iſauij :·</line>
        <line lrx="3033" lry="1377" ulx="1821" uly="1217">3pin pauꝑerũ in domo vꝛa. dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1498" type="textblock" ulx="1717" uly="1302">
        <line lrx="3031" lry="1412" ulx="1804" uly="1302">oſa Mieronymi: ꝙ bona eccleſia/</line>
        <line lrx="3002" lry="1498" ulx="1717" uly="1325">fie⸗ ſunt pauperũ ·ſed quicũq; id qͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1292" type="textblock" ulx="1702" uly="1009">
        <line lrx="3050" lry="1292" ulx="1702" uly="1009">= ſuꝑpfluũt pauperibꝰnõ largiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="1874" type="textblock" ulx="1728" uly="1487">
        <line lrx="3004" lry="1600" ulx="1729" uly="1487">eſt alteriuſ ſibi reſeruat aut alijs dat</line>
        <line lrx="3021" lry="1692" ulx="1729" uly="1585">peccat moꝛtalit᷑  tenet᷑ ad reſtitutio/</line>
        <line lrx="3002" lry="1785" ulx="1728" uly="1681">nem · ergo ſi epi bona eccdleſiaſtica ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3001" lry="1874" ulx="1729" uly="1777">eis ſuꝑfluũt ſibi retineãt vel conſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1974" type="textblock" ulx="1730" uly="1870">
        <line lrx="3074" lry="1974" ulx="1730" uly="1870">gineis vel amids largiant. videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3206" type="textblock" ulx="1667" uly="1967">
        <line lrx="3017" lry="2054" ulx="1816" uly="1967">tenenturad reſtitutionẽ· (Tertio</line>
        <line lrx="3020" lry="2172" ulx="1761" uly="2063">ic · Multomag aliqs poteſt de rebꝰ</line>
        <line lrx="3010" lry="2260" ulx="1730" uly="2157">eccleſię ea quę ſũt ſibi neceſſaria acci/⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="2361" ulx="1729" uly="2249">pere qᷓ; ſuperſlua congregare · Sed</line>
        <line lrx="3012" lry="2456" ulx="1730" uly="2343">ZHieronymꝰ icit i epiſtola ad Da/</line>
        <line lrx="3012" lry="2551" ulx="1732" uly="2441">maſum papa Clericos illos cõuenit</line>
        <line lrx="3019" lry="2644" ulx="1733" uly="2534">eccleſię ſtipendijs ſuſtentari:quibus</line>
        <line lrx="3013" lry="2738" ulx="1667" uly="2631">parentuʒ vel ꝓpinquoꝝ nulli ſuffra/</line>
        <line lrx="3008" lry="2845" ulx="1734" uly="2729">gantur· qui autem bonis parentum</line>
        <line lrx="3017" lry="2932" ulx="1734" uly="2821">⁊ opibꝰ ſuſtẽtari poſſunt ſi qͥd paupꝑe</line>
        <line lrx="3012" lry="3032" ulx="1734" uly="2916">rum acupiũt ſacrilegiũ incurrunt er/</line>
        <line lrx="3013" lry="3123" ulx="1735" uly="3014">go multomagis epi moꝛtalit᷑ peccãt</line>
        <line lrx="3011" lry="3206" ulx="1733" uly="3109">ſi ea quęeis ſuꝑfluũt de bonis eccle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3305" type="textblock" ulx="1721" uly="3199">
        <line lrx="3047" lry="3305" ulx="1721" uly="3199">ſiaſticis pauꝑibꝰ non largiant ꝗIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3397" type="textblock" ulx="1733" uly="3294">
        <line lrx="3017" lry="3397" ulx="1733" uly="3294">oppoſitũ videtur enangeliũ:vbi di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3489" type="textblock" ulx="1731" uly="3394">
        <line lrx="3060" lry="3489" ulx="1731" uly="3394">citur · Dt detillis ĩ tẽpoꝛe tritici men/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3970" type="textblock" ulx="1679" uly="3486">
        <line lrx="3006" lry="3591" ulx="1758" uly="3486">uramergo nõ debet platus qͥd ſuꝑ</line>
        <line lrx="3010" lry="3682" ulx="1732" uly="3583">fluit ſemꝑ dare pauꝑibꝰ.ſed ꝓ tem/</line>
        <line lrx="3007" lry="3781" ulx="1732" uly="3678">poꝛe ſcilicet neceſſitat ⁊ cuʒ menſura ·</line>
        <line lrx="3011" lry="3888" ulx="1679" uly="3774">quia in illis rebus ſũt exponẽda ſuꝑ/</line>
        <line lrx="3010" lry="3970" ulx="1732" uly="3865">flua · Sed in oppoſituʒ eſt ˖ qꝛ plures</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="4156" type="textblock" ulx="1658" uly="3963">
        <line lrx="3077" lry="4074" ulx="1658" uly="3963">ea que ſuꝑſunt non largiunt᷑ paupe</line>
        <line lrx="3084" lry="4156" ulx="1731" uly="4048">ribus ſed expendere vident᷑ laudabi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4258" type="textblock" ulx="1731" uly="4152">
        <line lrx="3007" lry="4258" ulx="1731" uly="4152">liter ad redditꝰ eccleſig ampliandos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="4925" type="textblock" ulx="1732" uly="4245">
        <line lrx="3006" lry="4345" ulx="1735" uly="4245">¶ Reſpondeo dicendũ iuxta ſanctũ</line>
        <line lrx="3009" lry="4454" ulx="1733" uly="4340">Thomꝗ in ſecũda ſecũdę: ꝙ aliterẽ</line>
        <line lrx="3007" lry="4550" ulx="1733" uly="4441">Dicendũ de ꝓpꝛijs bonis quę epiſco/</line>
        <line lrx="3008" lry="4637" ulx="1734" uly="4537">pi poſſunt poſſidere· ⁊ de bonil eccle/</line>
        <line lrx="3005" lry="4736" ulx="1734" uly="4633">ſiaſticis: nam ꝓpꝛioꝛũ bonoꝛũ verum</line>
        <line lrx="3007" lry="4827" ulx="1732" uly="4729">Dñium habent.vnde ex ipſa rerum</line>
        <line lrx="3008" lry="4925" ulx="1733" uly="4824">conditione nono bligant᷑ vt eas cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5018" type="textblock" ulx="1733" uly="4919">
        <line lrx="3024" lry="5018" ulx="1733" uly="4919">ferãt · ſed poſſunt vel ſibi retinerevł</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5127" type="textblock" ulx="1725" uly="5016">
        <line lrx="3010" lry="5127" ulx="1725" uly="5016">glijs etiam pꝛo libito elargiri · poſſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="5223" type="textblock" ulx="1733" uly="5117">
        <line lrx="3068" lry="5223" ulx="1733" uly="5117">tamen in earum diſpenſatione pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="5417" type="textblock" ulx="1732" uly="5207">
        <line lrx="3009" lry="5317" ulx="1734" uly="5207">re: vel ꝓpter inoꝛdinationẽ affectus</line>
        <line lrx="3006" lry="5417" ulx="1732" uly="5309">ter quam conuenit ꝙ plura confe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="2654" type="textblock" ulx="3282" uly="1014">
        <line lrx="4552" lry="1141" ulx="3283" uly="1014">rant qᷓ; opoteat· etiam ꝙ alijs ſubue</line>
        <line lrx="4567" lry="1232" ulx="3284" uly="1123">niant:quod requirit bituz chan/</line>
        <line lrx="4547" lry="1315" ulx="3284" uly="1225">tatis:non tamen tenẽt᷑ ad reſtitutio/</line>
        <line lrx="4545" lry="1423" ulx="3287" uly="1315">nem· quia huiuſmodi res ſũt ſuo do/</line>
        <line lrx="4568" lry="1521" ulx="3285" uly="1414">minio deputate · Sed eccleſiaſticoꝝ</line>
        <line lrx="4543" lry="1612" ulx="3288" uly="1500">bonoꝝ ſüut diſpẽſatoꝛes vel ꝓcurato</line>
        <line lrx="4570" lry="1788" ulx="3287" uly="1585">res Pigt eni7 aſtin a Bonifa</line>
        <line lrx="4547" lry="1806" ulx="3288" uly="1707">cium.Si pꝛiuatum poſſidemus qðᷣ</line>
        <line lrx="4548" lry="1901" ulx="3284" uly="1782">nobis ſi ufficiat· non vlla noſtra ſunt</line>
        <line lrx="4547" lry="1995" ulx="3285" uly="1882">ſed illoꝛũ quoꝝ ꝓcurationẽ gerimus</line>
        <line lrx="4546" lry="2088" ulx="3285" uly="1991">non ꝓpꝛietatem nobis vſurpatione</line>
        <line lrx="4547" lry="2190" ulx="3286" uly="2080">Damnabili vendicamus · Ild diſpẽ</line>
        <line lrx="4546" lry="2283" ulx="3287" uly="2167">ſatoꝛem auteʒ requiritur bona fides</line>
        <line lrx="4547" lry="2381" ulx="3286" uly="2274">vt notatur in pꝛeſent euãgelio · cum</line>
        <line lrx="4547" lry="2469" ulx="3292" uly="2352">dã· Fidelis? pꝛudens ⁊c· Et.j·Con·</line>
        <line lrx="4554" lry="2565" ulx="3284" uly="2448">iiij· Nic iaʒ quęritur inter diſpenſa/</line>
        <line lrx="4555" lry="2654" ulx="3282" uly="2550">toꝛes vt fidelis quis inneniat᷑.Sũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="2744" type="textblock" ulx="3290" uly="2644">
        <line lrx="4592" lry="2744" ulx="3290" uly="2644">gutem bona eccdeſiaſtica non ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2930" type="textblock" ulx="3291" uly="2735">
        <line lrx="4557" lry="2860" ulx="3291" uly="2735">advſus pauperũ ſed etiaʒ ad cultnʒ</line>
        <line lrx="4545" lry="2930" ulx="3293" uly="2844">Diuinuũ ⁊ neceſſitates miniſtroꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3713" type="textblock" ulx="3282" uly="2929">
        <line lrx="4549" lry="3027" ulx="3294" uly="2929">Vñ dicirx·xij.ꝗ·ij. ve redditibꝰ eccle</line>
        <line lrx="4543" lry="3147" ulx="3282" uly="2955">ſie wloblailoibr fieſelii ſolo epiſco</line>
        <line lrx="4549" lry="3243" ulx="3286" uly="3120">Po ex his vna poꝛtio remittat᷑ Duę ec</line>
        <line lrx="4546" lry="3333" ulx="3287" uly="3215">cleſiaruʒ fabꝛiciserogationi panpe/</line>
        <line lrx="4545" lry="3427" ulx="3282" uly="3311">rum ꝓfuture a pᷣſbytero ſub penicu/</line>
        <line lrx="4547" lry="3518" ulx="3286" uly="3406">lo ſui oꝛdinis pbeãtur· vltima cleri/</line>
        <line lrx="4543" lry="3617" ulx="3284" uly="3502">cis pꝛo ſinguloꝝ meritis diuidat · ſi</line>
        <line lrx="4543" lry="3713" ulx="3283" uly="3600">ergo diſticta ſunt bona que debent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="3816" type="textblock" ulx="3283" uly="3693">
        <line lrx="4585" lry="3816" ulx="3283" uly="3693">in vſum epiſcopi cedere ab bis qug</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="5451" type="textblock" ulx="3268" uly="3793">
        <line lrx="4543" lry="3900" ulx="3282" uly="3793">ſunt pauperibus ⁊ miniſtris ⁊ cultui</line>
        <line lrx="4543" lry="3997" ulx="3270" uly="3886">eccleſię eroganda.⁊ aliquid ſibi reti/</line>
        <line lrx="4543" lry="4094" ulx="3279" uly="3985">nuerit epiſcopus de his quęſũt pau⸗</line>
        <line lrx="4542" lry="4178" ulx="3281" uly="4079">peribus eroganda vel in vſum mini</line>
        <line lrx="4541" lry="4294" ulx="3281" uly="4173">ſtroꝛum vel in cultum diuinũ expen/</line>
        <line lrx="4547" lry="4376" ulx="3290" uly="4269">denda.non eſt dubium ꝙ contra fi</line>
        <line lrx="4541" lry="4473" ulx="3277" uly="4364">dem adminiſtrationis agat  moꝛta</line>
        <line lrx="4539" lry="4570" ulx="3276" uly="4457">liter peccat ⁊ ad reſtitutionem tenet·</line>
        <line lrx="4535" lry="4669" ulx="3275" uly="4557">de his auteʒ quę ſunt ſpecaliter ſuo</line>
        <line lrx="4539" lry="4767" ulx="3272" uly="4653">vſui deputata videtur eſſe eadeʒ ra/</line>
        <line lrx="4534" lry="4865" ulx="3275" uly="4754">tio quę eſt de ꝓpꝛijs bonis · vt ſcilicet</line>
        <line lrx="4531" lry="4961" ulx="3274" uly="4854">pꝛopter imoderatum affectum ⁊ vſũ</line>
        <line lrx="4533" lry="5058" ulx="3273" uly="4940">beccet · d ſi ĩmoderate ſibi retineat</line>
        <line lrx="4522" lry="5152" ulx="3271" uly="5039">⁊ alijs non ſubueniat ſic requirit de/</line>
        <line lrx="4519" lry="5246" ulx="3269" uly="5133">bitum charitatis · Si vo non ſint h/</line>
        <line lrx="4519" lry="5357" ulx="3268" uly="5234">Dicta bona diſticta eoꝝ diſtribntio</line>
        <line lrx="4518" lry="5451" ulx="3272" uly="5329">ſid ei eiꝰattribnit᷑⁊ ſiqdẽin modico</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1724" type="textblock" ulx="5138" uly="1027">
        <line lrx="5246" lry="1129" ulx="5140" uly="1027">ceſal</line>
        <line lrx="5246" lry="1229" ulx="5141" uly="1126">niabe⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1340" ulx="5142" uly="1218">woeſ</line>
        <line lrx="5246" lry="1432" ulx="5139" uly="1335">aren</line>
        <line lrx="5246" lry="1513" ulx="5138" uly="1423">Gulen</line>
        <line lrx="5246" lry="1606" ulx="5138" uly="1518">Xv</line>
        <line lrx="5246" lry="1724" ulx="5139" uly="1619">iceon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1814" type="textblock" ulx="5140" uly="1690">
        <line lrx="5246" lry="1814" ulx="5140" uly="1690">tnii</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5383" type="textblock" ulx="5133" uly="1912">
        <line lrx="5245" lry="2007" ulx="5135" uly="1912">guene</line>
        <line lrx="5246" lry="2101" ulx="5133" uly="1989">ſung</line>
        <line lrx="5246" lry="2184" ulx="5136" uly="2085">ol</line>
        <line lrx="5246" lry="2282" ulx="5139" uly="2194">ſeace</line>
        <line lrx="5246" lry="2376" ulx="5147" uly="2305">gewt</line>
        <line lrx="5246" lry="2472" ulx="5149" uly="2401">Ae</line>
        <line lrx="5246" lry="2571" ulx="5154" uly="2503">tanme</line>
        <line lrx="5246" lry="2666" ulx="5156" uly="2597">tasc</line>
        <line lrx="5244" lry="2764" ulx="5158" uly="2685">ſicut</line>
        <line lrx="5246" lry="2861" ulx="5161" uly="2797">man</line>
        <line lrx="5246" lry="2956" ulx="5161" uly="2872">eni</line>
        <line lrx="5246" lry="3072" ulx="5161" uly="2964">vul</line>
        <line lrx="5246" lry="3161" ulx="5157" uly="3083">negu</line>
        <line lrx="5246" lry="3265" ulx="5154" uly="3159">ug</line>
        <line lrx="5246" lry="3346" ulx="5154" uly="3258">daſ</line>
        <line lrx="5246" lry="3441" ulx="5148" uly="3354">inalo</line>
        <line lrx="5246" lry="3556" ulx="5146" uly="3469">debe</line>
        <line lrx="5246" lry="3634" ulx="5146" uly="3550">Cance</line>
        <line lrx="5246" lry="3731" ulx="5153" uly="3650">ſo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3829" ulx="5161" uly="3765">Ds</line>
        <line lrx="5246" lry="3922" ulx="5166" uly="3840">mo</line>
        <line lrx="5246" lry="4028" ulx="5169" uly="3954">autea</line>
        <line lrx="5246" lry="4123" ulx="5166" uly="4037">Tn</line>
        <line lrx="5246" lry="4217" ulx="5162" uly="4130">ban</line>
        <line lrx="5246" lry="4329" ulx="5156" uly="4235">nis</line>
        <line lrx="5239" lry="4430" ulx="5151" uly="4328">llos</line>
        <line lrx="5246" lry="4521" ulx="5145" uly="4439">wtes</line>
        <line lrx="5246" lry="4618" ulx="5147" uly="4521">ſonc</line>
        <line lrx="5246" lry="4725" ulx="5153" uly="4621">ſio</line>
        <line lrx="5244" lry="4798" ulx="5157" uly="4718">ſicgt</line>
        <line lrx="5246" lry="4912" ulx="5160" uly="4817">gen</line>
        <line lrx="5246" lry="5008" ulx="5156" uly="4912">lis</line>
        <line lrx="5246" lry="5104" ulx="5155" uly="5029">vox</line>
        <line lrx="5246" lry="5191" ulx="5154" uly="5107">ſaa</line>
        <line lrx="5220" lry="5383" ulx="5160" uly="5314">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5616" type="textblock" ulx="5168" uly="5398">
        <line lrx="5246" lry="5520" ulx="5168" uly="5398">tle</line>
        <line lrx="5246" lry="5616" ulx="5173" uly="5513">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="155" lry="1080" ulx="0" uly="950">ſh</line>
        <line lrx="155" lry="1263" ulx="3" uly="1161">Nſtunno⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1362" ulx="2" uly="1262">tuo⸗,</line>
        <line lrx="157" lry="1546" ulx="4" uly="1471">ARrR</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="161" lry="1650" ulx="0" uly="1535">hone</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3225" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="166" lry="1760" ulx="0" uly="1634">lennsed</line>
        <line lrx="161" lry="1848" ulx="0" uly="1742">voſniut</line>
        <line lrx="160" lry="1943" ulx="0" uly="1851">Knms</line>
        <line lrx="155" lry="2034" ulx="0" uly="1949">Npotone</line>
        <line lrx="152" lry="2148" ulx="0" uly="2027">di⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2229" ulx="0" uly="2142">Ngfiks</line>
        <line lrx="163" lry="2337" ulx="1" uly="2237">Aihan</line>
        <line lrx="164" lry="2615" ulx="0" uly="2531">nige⸗Si</line>
        <line lrx="160" lry="2710" ulx="0" uly="2626">PMonſobn</line>
        <line lrx="163" lry="2829" ulx="0" uly="2720">Pudale;</line>
        <line lrx="163" lry="2904" ulx="0" uly="2820">niſtwunn.</line>
        <line lrx="164" lry="3007" ulx="0" uly="2914">iubvete</line>
        <line lrx="161" lry="3116" ulx="0" uly="3014">Noci</line>
        <line lrx="162" lry="3225" ulx="0" uly="3110">t daeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3328" type="textblock" ulx="2" uly="3231">
        <line lrx="233" lry="3328" ulx="2" uly="3231">pane</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="4111" type="textblock" ulx="0" uly="3310">
        <line lrx="155" lry="3416" ulx="0" uly="3310">bnnn,</line>
        <line lrx="152" lry="3516" ulx="0" uly="3414">machen</line>
        <line lrx="147" lry="3591" ulx="0" uly="3507">ncſi</line>
        <line lrx="151" lry="3707" ulx="0" uly="3611">Wn</line>
        <line lrx="157" lry="3812" ulx="0" uly="3703">Pdoc</line>
        <line lrx="159" lry="3886" ulx="0" uly="3803">eralnn</line>
        <line lrx="158" lry="3998" ulx="0" uly="3900">vidſtirn</line>
        <line lrx="157" lry="4111" ulx="8" uly="3998">giv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4296" type="textblock" ulx="0" uly="4098">
        <line lrx="157" lry="4178" ulx="0" uly="4098">DWnn</line>
        <line lrx="156" lry="4296" ulx="0" uly="4207">inie</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="4392" type="textblock" ulx="0" uly="4296">
        <line lrx="219" lry="4392" ulx="0" uly="4296">1CNen</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="5480" type="textblock" ulx="0" uly="4408">
        <line lrx="155" lry="4494" ulx="0" uly="4408">garznen</line>
        <line lrx="153" lry="4575" ulx="0" uly="4490">ohentmne⸗</line>
        <line lrx="153" lry="4675" ulx="0" uly="4588">ultrio</line>
        <line lrx="147" lry="4783" ulx="0" uly="4685">ſeaden</line>
        <line lrx="144" lry="4873" ulx="0" uly="4787">Ntſcle</line>
        <line lrx="125" lry="5071" ulx="0" uly="4993">ſbiſunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1457" type="textblock" ulx="637" uly="1061">
        <line lrx="1903" lry="1177" ulx="637" uly="1061">deficiat vel ſupabundatpoteſt h fie/</line>
        <line lrx="1898" lry="1263" ulx="640" uly="1163">ri abſq; bone ſid ei detrimẽto qꝛ non</line>
        <line lrx="1928" lry="1371" ulx="643" uly="1255">poteſt homo in talibꝰ punctualitac/</line>
        <line lrx="1927" lry="1457" ulx="640" uly="1347">cipere id quod fieri opoꝛtʒ · Si vᷣo ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1543" type="textblock" ulx="641" uly="1442">
        <line lrx="1966" lry="1543" ulx="641" uly="1442">multus exceſſus non poteſt latere vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2202" type="textblock" ulx="642" uly="1543">
        <line lrx="1901" lry="1645" ulx="642" uly="1543">de videtur bone fidei repugnare · et</line>
        <line lrx="1899" lry="1735" ulx="642" uly="1630">ideo non eſt abſq; aliqͥ peccato moꝛ/</line>
        <line lrx="1928" lry="1842" ulx="644" uly="1721">tali. ¶ Adq rationes in oppoſitũ· ld</line>
        <line lrx="1917" lry="1925" ulx="646" uly="1817">bpᷣmaʒ reſpondetur· negando conſe/</line>
        <line lrx="1903" lry="2021" ulx="645" uly="1912">quentiã · ⁊ ad dictum Rmbꝛoſij re⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2114" ulx="645" uly="2002">ſpoondetur ꝙ non ſoluʒ eſt referendũ</line>
        <line lrx="1906" lry="2202" ulx="651" uly="2102">ad diſpenſationẽ eccleſiaſticarũ reꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2301" type="textblock" ulx="651" uly="2195">
        <line lrx="1906" lry="2301" ulx="651" uly="2195">ſed quoꝛumcũ q; bonoꝝ ex quibꝰ te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2688" type="textblock" ulx="655" uly="2293">
        <line lrx="1912" lry="2395" ulx="656" uly="2293">netur aliquis de bito charitatiſ ꝓui/</line>
        <line lrx="1911" lry="2486" ulx="655" uly="2381">dere neceſſitatẽ patientibꝰ·nõ poteſt</line>
        <line lrx="1911" lry="2584" ulx="658" uly="2481">tamen etermiari qn ſitiſta neceſſi/</line>
        <line lrx="1913" lry="2688" ulx="658" uly="2571">tas quę ad peccatuʒ moꝛtale obliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2782" type="textblock" ulx="660" uly="2671">
        <line lrx="1980" lry="2782" ulx="660" uly="2671">ſicut nec cętera particularia quęi bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3631" type="textblock" ulx="662" uly="2769">
        <line lrx="1915" lry="2863" ulx="662" uly="2769">manis actibus conſiderant·hoꝛum</line>
        <line lrx="1914" lry="2971" ulx="662" uly="2863">enĩ determinatio relinquit᷑ humanę</line>
        <line lrx="1914" lry="3081" ulx="665" uly="2953">pꝛudentię¶ Std ſecũdã reſpondetur</line>
        <line lrx="1911" lry="3160" ulx="666" uly="3047">negando conſequentiã. Et ratio eſt ·</line>
        <line lrx="1917" lry="3262" ulx="669" uly="3143">quia bona eccleſiaꝝ nõ ſũt expenden</line>
        <line lrx="1916" lry="3342" ulx="672" uly="3240">da ſolum ad vſus pauperüũ · ſed etiã</line>
        <line lrx="1927" lry="3442" ulx="670" uly="3333">in alios vſus · vt dictuʒ elt · et ideo ſi</line>
        <line lrx="1932" lry="3536" ulx="671" uly="3431">e eo quod vſui epiſcopivel alicuiuſ</line>
        <line lrx="1923" lry="3631" ulx="671" uly="3525">dlerici eſt deputatu velit aliquis ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3825" type="textblock" ulx="674" uly="3621">
        <line lrx="2039" lry="3734" ulx="674" uly="3621">ſubtrabere 1 conſanguineis vel alis</line>
        <line lrx="1982" lry="3825" ulx="678" uly="3717">Dare nõ peccat:dummodo id fadat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="4197" type="textblock" ulx="678" uly="3814">
        <line lrx="1921" lry="3931" ulx="678" uly="3814">mogerate · id eſt · dum inchgeant · nõ</line>
        <line lrx="1958" lry="4011" ulx="681" uly="3907">autem ut inde ditioꝛes fiant · Onde</line>
        <line lrx="1946" lry="4104" ulx="682" uly="4004">Ambꝛoſius li. de officijs · Eſt appꝛo⸗/</line>
        <line lrx="1939" lry="4197" ulx="681" uly="4103">banda liberalitas vt ꝓximos ſemi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4302" type="textblock" ulx="681" uly="4197">
        <line lrx="1974" lry="4302" ulx="681" uly="4197">nis qui ſi egent cognoſcas · nõ tñ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4495" type="textblock" ulx="642" uly="4389">
        <line lrx="1940" lry="4495" ulx="642" uly="4389">potes cõferre inopib¶ d tertiã re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="4406" type="textblock" ulx="681" uly="4293">
        <line lrx="1937" lry="4406" ulx="681" uly="4293">illos ditioꝛes fieri velis· eo ꝗð tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="4768" type="textblock" ulx="684" uly="4478">
        <line lrx="1941" lry="4602" ulx="684" uly="4478">ſpondetur · negãdo conſequẽtiã · Et</line>
        <line lrx="1943" lry="4692" ulx="687" uly="4577">ratio eſt· quia non oĩa bona eccleſiaꝝ</line>
        <line lrx="1944" lry="4768" ulx="688" uly="4673">ſicut dictum eſt ſunt pauperibꝰ lar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5157" type="textblock" ulx="691" uly="4765">
        <line lrx="2013" lry="4878" ulx="692" uly="4765">gienda niſi foꝛte in articulo neceſſita</line>
        <line lrx="2021" lry="4970" ulx="691" uly="4862">tis · in quo etiaʒ ꝓ redemptiõe capti</line>
        <line lrx="1985" lry="5062" ulx="694" uly="4954">uoꝝ⁊ alijs neceſſitatibꝰ pauperũ va/</line>
        <line lrx="1973" lry="5157" ulx="697" uly="5045">ſa cultui diuino dicata diſtrahunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5254" type="textblock" ulx="700" uly="5143">
        <line lrx="1962" lry="5254" ulx="700" uly="5143">vt ITm bꝛoſius dicit · ⁊ in tali neceſſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5563" type="textblock" ulx="701" uly="5241">
        <line lrx="1958" lry="5357" ulx="701" uly="5241">tate peccaret clericus ſi vellet de rebꝰ</line>
        <line lrx="1992" lry="5463" ulx="706" uly="5337">eccleſię viuere dũmodo haberet bo/</line>
        <line lrx="1991" lry="5563" ulx="708" uly="5423">na pꝛimonialia de quibꝰ vinere pol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1911" type="textblock" ulx="2176" uly="1042">
        <line lrx="3430" lry="1235" ulx="2177" uly="1042">ſe (d quarta aue fuit ex parte op</line>
        <line lrx="3439" lry="1264" ulx="2182" uly="1158">poſita reſpondetur · ꝙ bona eccleſiaꝝ</line>
        <line lrx="3474" lry="1357" ulx="2180" uly="1250">vſibus pauꝑerũ deſeruire debłet · ⁊iõ</line>
        <line lrx="3444" lry="1451" ulx="2176" uly="1343">ſi quis neceſſitate non iminẽte ꝓui/</line>
        <line lrx="3444" lry="1543" ulx="2180" uly="1434">dendi pauꝑibus de his quę ſuꝑflu/</line>
        <line lrx="3442" lry="1638" ulx="2182" uly="1533">unt ex pꝛouentibus eccleſiarũ poſſeſ/⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="1733" ulx="2181" uly="1624">ſiones emat vel in theſanro rexonatĩ</line>
        <line lrx="3475" lry="1823" ulx="2183" uly="1715">futurũ vtilitati eccleſię neceſſitatibꝰ</line>
        <line lrx="3473" lry="1911" ulx="2184" uly="1812">panperũ‚laudabilit᷑ facit· Si vo ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2008" type="textblock" ulx="2184" uly="1902">
        <line lrx="3505" lry="2008" ulx="2184" uly="1902">ceſſitas imineat pauperibꝰ erogan/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2301" type="textblock" ulx="2175" uly="1995">
        <line lrx="3450" lry="2114" ulx="2188" uly="1995">di · ſupflua cura eſt ⁊ inoꝛdinata vt</line>
        <line lrx="3477" lry="2202" ulx="2175" uly="2093">ad futurũ conſernet · d ons ꝓhibet</line>
        <line lrx="3451" lry="2301" ulx="2201" uly="2189">Matth· vl · Nolite ſolliciti eſſeĩ cra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2573" type="textblock" ulx="2239" uly="2329">
        <line lrx="3473" lry="2573" ulx="2239" uly="2329">d tertiaz que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3133" type="textblock" ulx="2195" uly="2752">
        <line lrx="3457" lry="2863" ulx="2195" uly="2752">cando imperatoꝛẽ· ¶ PHꝛimo ſic · Re/</line>
        <line lrx="3454" lry="2962" ulx="2196" uly="2850">galis poteſtas non eſt ſubdita ſpũali</line>
        <line lrx="3459" lry="3047" ulx="2199" uly="2946">poteſtati · ergo ⁊c· conſequẽtia ẽ bo/</line>
        <line lrx="3457" lry="3133" ulx="2196" uly="3040">na antecedens ꝓbatur · dicit gloſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3325" type="textblock" ulx="2199" uly="3135">
        <line lrx="3452" lry="3246" ulx="2199" uly="3135">ſuꝑ illð · vᷣ. Tibi ſoli „Quia</line>
        <line lrx="3491" lry="3325" ulx="2200" uly="3228">rex oibus e ioꝛ :⁊ ideo tm̃ a deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3611" type="textblock" ulx="2203" uly="3312">
        <line lrx="3465" lry="3437" ulx="2203" uly="3312">qui eſt maioꝛ eſt puniendus ſi qs de</line>
        <line lrx="3462" lry="3529" ulx="2205" uly="3425">popnulo peccauit · deo peccauit? regi·</line>
        <line lrx="3476" lry="3611" ulx="2205" uly="3519">rex vo non habet hominẽ qui ei fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3807" type="textblock" ulx="2203" uly="3608">
        <line lrx="3495" lry="3728" ulx="2203" uly="3608">cta duiudicet · ergo poteſtas ſpũalis</line>
        <line lrx="3519" lry="3807" ulx="2207" uly="3703">non poteſt iudicare imperatoꝛem vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4176" type="textblock" ulx="2201" uly="3792">
        <line lrx="3473" lry="3912" ulx="2201" uly="3792">regem. ergo vẽᷣmbꝛoſuis nõ bene feẽ</line>
        <line lrx="3472" lry="3994" ulx="2211" uly="3890">in excoicando impatoꝛẽ · eũ non eſſet</line>
        <line lrx="2852" lry="4083" ulx="2211" uly="3974">ſubiectus ei Seci</line>
        <line lrx="3468" lry="4176" ulx="2211" uly="4078">Picit btũs Petrus · Subditi eſtote</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4383" type="textblock" ulx="2217" uly="4173">
        <line lrx="3526" lry="4291" ulx="2217" uly="4173">oĩ hũanę creaturę ꝓpter ceũ·liue re⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="4383" ulx="2217" uly="4268">gi tanq; Zcellenti · ergo ſi rex Rcellit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="4563" type="textblock" ulx="2221" uly="4364">
        <line lrx="3474" lry="4481" ulx="2221" uly="4364">non eſt ſubiect' eßo ˖ 1 P conſequẽs</line>
        <line lrx="3478" lry="4563" ulx="2223" uly="4466">Ambꝛoſius non potuit eũ excoicare·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5035" type="textblock" ulx="2225" uly="4552">
        <line lrx="3508" lry="4651" ulx="2225" uly="4552">Tertio ſic · Sacerdos in veteri teſta</line>
        <line lrx="3517" lry="4755" ulx="2225" uly="4649">mento qͥᷣd fuit figura nr̃i in terrems</line>
        <line lrx="3517" lry="4845" ulx="2226" uly="4738">oĩbus ſubijciebat regi · ergo videt</line>
        <line lrx="3554" lry="4949" ulx="2228" uly="4838">Hꝙ eſſet in nouo teſtamẽto Hn oppo</line>
        <line lrx="3529" lry="5035" ulx="2229" uly="4931">ſitũ eſt euangeliũ ſᷣſens · vbi dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="5528" type="textblock" ulx="2224" uly="5023">
        <line lrx="3481" lry="5138" ulx="2230" uly="5023">ꝙ fidelis ſeruus ⁊ pꝛudens eſt conſti</line>
        <line lrx="3479" lry="5229" ulx="2230" uly="5118">tutus ſuper familam dñi·id eſti: pꝛę/</line>
        <line lrx="3481" lry="5326" ulx="2233" uly="5215">latus ſuꝑ eccleſiã · ſed intra eccleſiaʒ</line>
        <line lrx="3481" lry="5423" ulx="2224" uly="5308">imꝑatoꝛes ⁊ reges ⁊ pᷣncixes ↄnue⸗/</line>
        <line lrx="3489" lry="5528" ulx="2234" uly="5406">rant᷑ cũ alijs fidelibꝰ · ᷓ ptãs ſpualis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2764" type="textblock" ulx="2145" uly="2558">
        <line lrx="3539" lry="2689" ulx="2237" uly="2558">tionem ſic pceditur· Etvidet ꝙ bea</line>
        <line lrx="3471" lry="2764" ulx="2145" uly="2666">tus vᷣłmbꝛoſius non bene fecit excoi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4084" type="textblock" ulx="2849" uly="3982">
        <line lrx="3469" lry="4084" ulx="2849" uly="3982">ido ſic.j. PNetri · i ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4695" lry="406" type="textblock" ulx="4477" uly="320">
        <line lrx="4642" lry="354" ulx="4477" uly="320">7 R</line>
        <line lrx="4695" lry="406" ulx="4542" uly="331">3006</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3093" lry="1256" type="textblock" ulx="1751" uly="1054">
        <line lrx="3061" lry="1182" ulx="1755" uly="1054">eſt ſuper oẽʒz terrenã⁊ ſi ſupꝛa poteſt</line>
        <line lrx="3093" lry="1256" ulx="1751" uly="1158">coꝛrigẽ ⁊ punire· ⁊ ꝑ conſequẽs m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1351" type="textblock" ulx="1767" uly="1249">
        <line lrx="3059" lry="1351" ulx="1767" uly="1249">bꝛoſius bene fecit imgeratoꝛẽ denum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1452" type="textblock" ulx="1793" uly="1341">
        <line lrx="3058" lry="1452" ulx="1793" uly="1341">offendentẽ  eccleſiã excoĩcare ¶ Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2115" type="textblock" ulx="1703" uly="1437">
        <line lrx="3056" lry="1555" ulx="1771" uly="1437">ſpondeo dicendũ · ꝙ beatuſ Imbꝛo</line>
        <line lrx="3060" lry="1651" ulx="1793" uly="1535">ſius potuit ⁊ cebuit excoĩcare impa/</line>
        <line lrx="3056" lry="1734" ulx="1703" uly="1624">toꝛem · Pꝛo pma parte ꝙ potuit eſſe ·</line>
        <line lrx="3054" lry="1845" ulx="1758" uly="1723">Notandũ ꝙ ptas ſpnalis ſupemi/</line>
        <line lrx="3060" lry="1939" ulx="1792" uly="1817">net poteſtati ſęculan etiam regali in</line>
        <line lrx="3061" lry="2034" ulx="1769" uly="1916">Ouabus · ſcilicet dignitate ⁊ autoꝛi/</line>
        <line lrx="3063" lry="2115" ulx="1761" uly="2012">tate· Dignitate quidem.quia ut ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2198" type="textblock" ulx="1791" uly="2104">
        <line lrx="3092" lry="2198" ulx="1791" uly="2104">idem mbꝛoſius dil  xcvi · c. duo ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2875" type="textblock" ulx="1745" uly="2205">
        <line lrx="3062" lry="2313" ulx="1791" uly="2205">Nurum nõ tam pᷣcioſius eſt plumbo</line>
        <line lrx="3063" lry="2406" ulx="1792" uly="2294">q; regia poteſtate altioꝛ eſt oꝛdo ſa/⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="2507" ulx="1792" uly="2388">cerdotalis· videmus em colla reguʒ</line>
        <line lrx="3067" lry="2583" ulx="1780" uly="2481">⁊pᷣncipũ ſubmitti genibꝰ ſacerdotũ</line>
        <line lrx="3073" lry="2697" ulx="1745" uly="2577">1 ab eis benedici · Item NHugo ð ſan</line>
        <line lrx="3067" lry="2790" ulx="1793" uly="2669">cto victoꝛe to vita ſpũaliũ digni</line>
        <line lrx="3069" lry="2875" ulx="1791" uly="2769">oꝛ eſt q; terrenaruʒ ⁊ ſpũs qᷓ; coꝛpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="3071" type="textblock" ulx="1791" uly="2864">
        <line lrx="3159" lry="2981" ulx="1793" uly="2864">tanto ſpalis poteſtas terrenã pote /</line>
        <line lrx="3079" lry="3071" ulx="1791" uly="2962">ſtatem ⁊ ſecularem honoꝛẽ ⁊ dignita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4300" type="textblock" ulx="1696" uly="3042">
        <line lrx="3066" lry="3170" ulx="1766" uly="3042">tem pcellit ¶ Becuũdo pcellit antoꝛi/</line>
        <line lrx="3064" lry="3252" ulx="1790" uly="3142">tate DHndexcvi · diſ· Conſtantinus.</line>
        <line lrx="3056" lry="3350" ulx="1728" uly="3243">vbi dicit᷑: Otile iudicauimꝰ cũ oĩbꝰ</line>
        <line lrx="3063" lry="3455" ulx="1762" uly="3336">ſatrapis nr̃is· vt ſient beatꝰ Netrus</line>
        <line lrx="3062" lry="3542" ulx="1787" uly="3438">in terris vicarius filij dei videtur eẽ</line>
        <line lrx="3062" lry="3650" ulx="1785" uly="3526">conſtitutꝰ·ita pᷣncipatus eiꝰ poteſta/</line>
        <line lrx="3061" lry="3747" ulx="1776" uly="3628">tem ⁊ autoꝛitatẽ amplius qᷓ; terrenę</line>
        <line lrx="3062" lry="3829" ulx="1784" uly="3719">impialis noſtrę ſerenitat manſuetu/</line>
        <line lrx="3065" lry="3925" ulx="1712" uly="3813">do habere vicet ·˖ vnde  tenẽtes fre/</line>
        <line lrx="3061" lry="4019" ulx="1762" uly="3908">num equi ipſius ꝓ reuerentia Petri</line>
        <line lrx="3062" lry="4104" ulx="1696" uly="4005">ſubiectiõis officiũ illi expibuimꝰ· Et</line>
        <line lrx="3059" lry="4200" ulx="1788" uly="4100">ideo dicit Hugo de ſancto victoꝛe</line>
        <line lrx="3064" lry="4300" ulx="1753" uly="4199">Spuüalis ptãs habet iudicare terre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="4399" type="textblock" ulx="1646" uly="4295">
        <line lrx="3090" lry="4399" ulx="1646" uly="4295">nam ptãtem ſi bona non fuerit · Q S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="5555" type="textblock" ulx="1595" uly="4387">
        <line lrx="3054" lry="4497" ulx="1779" uly="4387">vo debuit facere · patet· quia vt diẽ</line>
        <line lrx="3055" lry="4586" ulx="1751" uly="4481">Ambꝛoſiꝰ. Imperatoꝛ Cheodoſius</line>
        <line lrx="3053" lry="4697" ulx="1772" uly="4581">fecit occidi qnq; milia hominũ inter</line>
        <line lrx="3054" lry="4800" ulx="1694" uly="4679">quos multi uerunt innocẽtes ˖ Dn/</line>
        <line lrx="3055" lry="4880" ulx="1715" uly="4774">Ce cũ imperatoꝛ mediolanũ veniſſet</line>
        <line lrx="3050" lry="4969" ulx="1708" uly="4870">7 eccleſiã intrare vellet occurrit ei ad</line>
        <line lrx="3048" lry="5080" ulx="1783" uly="4964">ianuam vᷣm bꝛoſiuſ·eiq; aditum p/</line>
        <line lrx="3048" lry="5168" ulx="1701" uly="5061">hibnuit dicẽl·˖ Cur imperatoꝛ poſt cau</line>
        <line lrx="3044" lry="5268" ulx="1783" uly="5156">ſam tanti furoꝛis ⁊ facinoꝛiſ nõ agno</line>
        <line lrx="3048" lry="5355" ulx="1781" uly="5246">ſcis molem tuę pſᷣſumptiõis:ſed foꝛte</line>
        <line lrx="3045" lry="5457" ulx="1776" uly="5348">recognitionẽ peccati phibet ptãs im</line>
        <line lrx="3055" lry="5555" ulx="1595" uly="5447"> ter · decet te vt vincat ratio poteſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="1659" type="textblock" ulx="3332" uly="1075">
        <line lrx="4595" lry="1205" ulx="3332" uly="1075">tem . pᷣncepſ es o imperatoꝛ·ſed ↄſer/</line>
        <line lrx="4599" lry="1293" ulx="3334" uly="1184">uoꝛumquibus ergo oculis aſpicies</line>
        <line lrx="4600" lry="1383" ulx="3346" uly="1277">cõmunis dñnitemplũ·quibus calca/</line>
        <line lrx="4616" lry="1481" ulx="3350" uly="1368">bis pedibus ſanctũ pauimentũ·quo/</line>
        <line lrx="4605" lry="1580" ulx="3347" uly="1461">modo manus extendes de quibꝰſan</line>
        <line lrx="4606" lry="1659" ulx="3345" uly="1559">guis adhuc ſtillat? zc ¶ .d ranões</line>
      </zone>
      <zone lrx="4668" lry="1864" type="textblock" ulx="3319" uly="1654">
        <line lrx="4668" lry="1761" ulx="3346" uly="1654">in oppoſitũ. Id pmam reſpondetur</line>
        <line lrx="4623" lry="1864" ulx="3319" uly="1749">negando cõſequentiã· Et ad gloſaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2320" type="textblock" ulx="3297" uly="1847">
        <line lrx="4606" lry="1960" ulx="3330" uly="1847">quę dicit ꝙrex non habet hominem</line>
        <line lrx="4602" lry="2037" ulx="3342" uly="1943">qui eius facta diindicetfacienda eſt</line>
        <line lrx="4609" lry="2140" ulx="3297" uly="2030">Diſtinctio ĩ hoc ꝙ dẽ · ꝙnõ habet ho /</line>
        <line lrx="4605" lry="2236" ulx="3346" uly="2131">minem· Spñalis en poteſtas nõ iu/</line>
        <line lrx="4608" lry="2320" ulx="3326" uly="2221">Dicat ᷣm hominẽ vel ᷣm bhũanam le</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="2519" type="textblock" ulx="3273" uly="2316">
        <line lrx="4601" lry="2430" ulx="3348" uly="2316">gem ſed inquantum poſſidet vicem</line>
        <line lrx="4597" lry="2519" ulx="3273" uly="2410">i · Sicut diciturapoſtolis Luce. x·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2905" type="textblock" ulx="3291" uly="2505">
        <line lrx="4602" lry="2608" ulx="3352" uly="2505">Qui vos audit me audit·. Et ſic dic</line>
        <line lrx="4595" lry="2711" ulx="3325" uly="2602">apoſtolus ˖ ij · Corj. v. ꝛo Chꝛiſto</line>
        <line lrx="4603" lry="2807" ulx="3349" uly="2692">legatiõe fungimur. Et bm poteſtatẽ</line>
        <line lrx="4599" lry="2905" ulx="3291" uly="2791">ad vindictam ſpualem non coꝛwoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3002" type="textblock" ulx="3286" uly="2887">
        <line lrx="4564" lry="3002" ulx="3286" uly="2887">lem:ſicut dicitur · re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3181" type="textblock" ulx="3320" uly="2982">
        <line lrx="4597" lry="3112" ulx="3320" uly="2982">gum eſt exercere coꝛwoꝛalem pęnam.</line>
        <line lrx="4594" lry="3181" ulx="3342" uly="3075">ſacerdotum ſpiritualem inferie vin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="3277" type="textblock" ulx="3284" uly="3170">
        <line lrx="4595" lry="3277" ulx="3284" uly="3170">Dictam · Sicut eni iudexterrenuſnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="3858" type="textblock" ulx="3299" uly="3266">
        <line lrx="4593" lry="3381" ulx="3316" uly="3266">ſine cauſa gladium poꝛtat · ſicut Dici/</line>
        <line lrx="4589" lry="3475" ulx="3332" uly="3360">tur Ahoma.xiij · Ita non ſine cauſa</line>
        <line lrx="4585" lry="3576" ulx="3319" uly="3459">claues eccleſię ſacerdotes accipiunt.</line>
        <line lrx="4587" lry="3662" ulx="3299" uly="3551">Ille poꝛtat gladiuʒ ad vindictã ma/</line>
        <line lrx="4587" lry="3767" ulx="3303" uly="3648">lefactoꝛum ad laudem vo bonoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4589" lry="3858" ulx="3337" uly="3741">IAſti caues habent ad excluſionẽ ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="3960" type="textblock" ulx="3270" uly="3841">
        <line lrx="4591" lry="3960" ulx="3270" uly="3841">cõmunicandoꝝ⁊ recondliationẽ px-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="4428" type="textblock" ulx="3308" uly="3931">
        <line lrx="4587" lry="4050" ulx="3308" uly="3931">nitentium. expone  ergo a deo tm̃ rer</line>
        <line lrx="4578" lry="4169" ulx="3332" uly="4030">eſt puniẽdus ſupple materiali pęna</line>
        <line lrx="4583" lry="4244" ulx="3333" uly="4127">Et item cum dicitur  non habet bo/⸗</line>
        <line lrx="4581" lry="4426" ulx="3333" uly="4226">minem qui eius facta aülnaier ſß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4441" type="textblock" ulx="3268" uly="4317">
        <line lrx="4509" lry="4441" ulx="3268" uly="4317">ple ad coꝛꝛalem pęnam inferene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4528" type="textblock" ulx="3295" uly="4413">
        <line lrx="4578" lry="4528" ulx="3295" uly="4413">Pec bm Alexandruʒ de alis.Nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4719" type="textblock" ulx="3263" uly="4513">
        <line lrx="4575" lry="4628" ulx="3326" uly="4513">dDiceremus ꝙ gloſa loquit᷑ pꝛo tem/</line>
        <line lrx="4574" lry="4719" ulx="3263" uly="4612">poꝛe dicendum in quo non erat da/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="4914" type="textblock" ulx="3295" uly="4704">
        <line lrx="4570" lry="4828" ulx="3324" uly="4704">ta poteſtas ſpñalis quę data eſtĩ no</line>
        <line lrx="4578" lry="4914" ulx="3295" uly="4802">no teſtamẽto· Illo enĩ tempoꝛe in tẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="5197" type="textblock" ulx="3179" uly="4895">
        <line lrx="4637" lry="5025" ulx="3179" uly="4895">y. poꝛalibus ſubiecta erat poteſtas ſpi /</line>
        <line lrx="4568" lry="5096" ulx="3207" uly="4993">nitunalis terrenę oteſtati vtinfra di/</line>
        <line lrx="4559" lry="5197" ulx="3226" uly="5068">cetur. (ld ſecundam de canonica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="5296" type="textblock" ulx="3290" uly="5186">
        <line lrx="4555" lry="5296" ulx="3290" uly="5186">Petri reſpondetur. negando conſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="5599" type="textblock" ulx="3215" uly="5283">
        <line lrx="4562" lry="5406" ulx="3218" uly="5283">gquentiam Et ratio eſt · quia cum di⸗</line>
        <line lrx="4551" lry="5490" ulx="3215" uly="5388">Altur · ꝙ rex pꝛecellit · intelligitur in</line>
        <line lrx="4555" lry="5599" ulx="3267" uly="5467">luo oꝛdine reſrectu terrene poteſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2509" type="textblock" ulx="5115" uly="1917">
        <line lrx="5246" lry="2024" ulx="5116" uly="1917">gücni</line>
        <line lrx="5246" lry="2119" ulx="5115" uly="2009">ſonite</line>
        <line lrx="5246" lry="2218" ulx="5118" uly="2132">gencer</line>
        <line lrx="5246" lry="2330" ulx="5122" uly="2230">goacn</line>
        <line lrx="5246" lry="2406" ulx="5128" uly="2315">ertit</line>
        <line lrx="5246" lry="2509" ulx="5131" uly="2425">tenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3574" type="textblock" ulx="5122" uly="2708">
        <line lrx="5246" lry="2793" ulx="5139" uly="2708">Vine</line>
        <line lrx="5246" lry="2895" ulx="5141" uly="2823">euan</line>
        <line lrx="5246" lry="3003" ulx="5138" uly="2902">Tug</line>
        <line lrx="5246" lry="3100" ulx="5139" uly="3009">ſegnen</line>
        <line lrx="5246" lry="3201" ulx="5136" uly="3109">wen⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3277" ulx="5131" uly="3190">cantü</line>
        <line lrx="5246" lry="3375" ulx="5128" uly="3307">DyIN</line>
        <line lrx="5241" lry="3471" ulx="5124" uly="3392">Peun</line>
        <line lrx="5246" lry="3574" ulx="5122" uly="3483">Chiltie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5633" type="textblock" ulx="5122" uly="4653">
        <line lrx="5246" lry="4732" ulx="5144" uly="4653">nisn</line>
        <line lrx="5246" lry="4829" ulx="5139" uly="4747">litate</line>
        <line lrx="5246" lry="4929" ulx="5134" uly="4847">noꝛe</line>
        <line lrx="5246" lry="5038" ulx="5131" uly="4963">ergo.</line>
        <line lrx="5246" lry="5123" ulx="5124" uly="5038">Vinea</line>
        <line lrx="5246" lry="5233" ulx="5122" uly="5134">ſoicar</line>
        <line lrx="5246" lry="5335" ulx="5125" uly="5234">diſro</line>
        <line lrx="5246" lry="5419" ulx="5128" uly="5339">s T.</line>
        <line lrx="5246" lry="5532" ulx="5132" uly="5434">darg</line>
        <line lrx="5240" lry="5633" ulx="5134" uly="5526">tq</line>
      </zone>
      <zone lrx="5198" lry="7079" type="textblock" ulx="5143" uly="7062">
        <line lrx="5198" lry="7079" ulx="5143" uly="7062">MB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1905" lry="2422" type="textblock" ulx="615" uly="1076">
        <line lrx="1884" lry="1190" ulx="798" uly="1076">zno nõ in compatione ſpñalis:</line>
        <line lrx="1887" lry="1279" ulx="666" uly="1179">Ild tertiam reſpondet᷑negãdo cõ/</line>
        <line lrx="1884" lry="1387" ulx="645" uly="1274">equentiã · Et ratio eſt · qꝛ m ſtatum</line>
        <line lrx="1890" lry="1489" ulx="626" uly="1373">vteris legis ſacerdotalis ptãs erat</line>
        <line lrx="1892" lry="1573" ulx="627" uly="1469">regali inferioꝛ:ſed nõ pᷣm ſtatum no/</line>
        <line lrx="1891" lry="1652" ulx="625" uly="1555">ui teſtamenti · Sacerdotiũ enĩ veter</line>
        <line lrx="1893" lry="1754" ulx="628" uly="1654">teſtamẽti carnale erat ⁊ ꝑ carnalem</line>
        <line lrx="1896" lry="1857" ulx="615" uly="1747">ꝓpagationẽ ſuccedebatq;uis eſſet oꝛ</line>
        <line lrx="1894" lry="1937" ulx="634" uly="1834">Dinatũ ad diuinũ obſequiũ ſcʒ diui</line>
        <line lrx="1898" lry="2037" ulx="630" uly="1924">nũ cultũ ⁊ figuras ſpũalis ſacerdotij</line>
        <line lrx="1898" lry="2136" ulx="629" uly="2024">noui teſtameti · qd nõ eſt ꝑ ſucceſſio/</line>
        <line lrx="1900" lry="2226" ulx="633" uly="2123">nem carnalem pterea in illa parte i</line>
        <line lrx="1902" lry="2337" ulx="633" uly="2219">qua carnale erat ⁊ terrenũ· ſubieciũ</line>
        <line lrx="1905" lry="2422" ulx="639" uly="2313">erat trene poteſtati · ſc regali · lican/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2532" type="textblock" ulx="639" uly="2421">
        <line lrx="1697" lry="2532" ulx="639" uly="2421">tem non eſt in nono ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2671" type="textblock" ulx="1091" uly="2496">
        <line lrx="1902" lry="2671" ulx="1091" uly="2496">In keſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4792" type="textblock" ulx="633" uly="2686">
        <line lrx="1908" lry="2806" ulx="650" uly="2686">Vincentij magiſtri in teologia· eſt</line>
        <line lrx="1913" lry="2901" ulx="653" uly="2782">euangelin · Nemo accendit lncernã.</line>
        <line lrx="1913" lry="3004" ulx="649" uly="2868">Qucę·xi · Circa q̊g poſſunt Diſputari</line>
        <line lrx="1910" lry="3097" ulx="653" uly="2964">ſequentes queſtõec NHama. Ptrũ</line>
        <line lrx="1908" lry="3174" ulx="652" uly="3064">Toctus religiõſus de oꝛdine mendi/</line>
        <line lrx="1911" lry="3274" ulx="653" uly="3159">cantiũ cũ pfectionis ſtatu poſſet gra⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="3371" ulx="654" uly="3253">dum mgralem luſcipe/¶ Secunda.</line>
        <line lrx="1910" lry="3474" ulx="659" uly="3350">Vtrum poteſt ſcini tempus aduenti⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="3576" ulx="657" uly="3459">Chꝛiſti ad iudiceů·</line>
        <line lrx="1923" lry="3848" ulx="1033" uly="3739">qu ſtionẽ · Ptrũ docꝰ? re/</line>
        <line lrx="1924" lry="3943" ulx="1077" uly="3829">igioſus de oꝛdine mẽdi/</line>
        <line lrx="1923" lry="4043" ulx="633" uly="3929">cantiũ cũ pfectionis ſtatu poſſit gra/</line>
        <line lrx="1923" lry="4136" ulx="679" uly="4018">dũ mgralẽ ſuſciꝑe · Et vñ ꝙ nõ poſ/</line>
        <line lrx="1940" lry="4230" ulx="674" uly="4115">ſit Matth · xxiij · dñs ꝓhibuit ut diſ</line>
        <line lrx="1930" lry="4334" ulx="676" uly="4213">cipuli vocarentur mgri· dicẽs · DHos</line>
        <line lrx="1929" lry="4412" ulx="676" uly="4307">autem nolite vocari rabbi · vn enĩ</line>
        <line lrx="1927" lry="4525" ulx="677" uly="4402">eſt magiſter veſter · ergo vr ꝓhiberi</line>
        <line lrx="1940" lry="4617" ulx="679" uly="4500">etiã eſſe ¶ GSecũdo ſic· Statꝰ pfectio</line>
        <line lrx="1936" lry="4708" ulx="683" uly="4593">nis relig oſi ſtat in panꝑtate ⁊ humi</line>
        <line lrx="1940" lry="4792" ulx="683" uly="4687">litate:ſed ſtatꝰ mgralis impoꝛtat ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4994" type="textblock" ulx="610" uly="4775">
        <line lrx="1994" lry="4902" ulx="685" uly="4775">noꝛis ſtatũ · vt diẽ glo · Matth· xxiij</line>
        <line lrx="2036" lry="4994" ulx="610" uly="4876">ergo z- n opoſituz e;  ſenctuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="5571" type="textblock" ulx="677" uly="4973">
        <line lrx="1953" lry="5095" ulx="689" uly="4973">Bincẽtiuſ Chꝛiſti ↄfeſſoꝛ de oꝛdine</line>
        <line lrx="1944" lry="5192" ulx="690" uly="5062">hdicatoꝝ gdu ſuſcepit mgr̃aleʒ ſine</line>
        <line lrx="1947" lry="5284" ulx="695" uly="5160">Diſpẽdio ſtatꝰ ſuę ꝑ fectiõis. ita ſan/</line>
        <line lrx="1949" lry="5381" ulx="677" uly="5260">ctus Thomaſ. ⁊ multi alij ¶ Secun/</line>
        <line lrx="1950" lry="5484" ulx="702" uly="5355">do ar guit ex ꝑñti enãgelio. ſelʒ vbi</line>
        <line lrx="1950" lry="5571" ulx="703" uly="5455">Dicit᷑ ꝙ nemo accendit lucernã ⁊ p/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1564" type="textblock" ulx="2162" uly="1075">
        <line lrx="3429" lry="1184" ulx="2162" uly="1075">nit ſub modio ſed ſup candelabꝝ ·E</line>
        <line lrx="3518" lry="1280" ulx="2166" uly="1174">doctus religioſuſ eſti ſic lucerna inck⸗</line>
        <line lrx="3432" lry="1381" ulx="2165" uly="1269">ſa ad illuminãdũ alios. ꝙ nõ ſub mo</line>
        <line lrx="3433" lry="1472" ulx="2168" uly="1364">Dio ſed candelab ꝝ eccleſię ẽ ponẽdꝰ</line>
        <line lrx="3436" lry="1564" ulx="2166" uly="1459">mgr̃ali honoꝛe decoꝛat vt qͥ ingre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="5538" type="textblock" ulx="2169" uly="1549">
        <line lrx="3467" lry="1740" ulx="2169" uly="1549">H magiſteriũ lumẽ vide</line>
        <line lrx="3439" lry="1754" ulx="2170" uly="1644">ant; (Kñdeo dicendũ: ꝙ ſicut tan/</line>
        <line lrx="3442" lry="1843" ulx="2170" uly="1738">git ſanc Chomas in libꝛo quẽ fecit</line>
        <line lrx="3438" lry="1924" ulx="2171" uly="1830">cõtra ipugnãtes religionẽ· Quidã</line>
        <line lrx="3498" lry="2032" ulx="2176" uly="1923">Dixerũt Chꝛiſtũ  vitado magiſte/⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="2115" ulx="2174" uly="2015">riũ dediſſe conſiliũ· ⁊ eſſe ſuperoga/</line>
        <line lrx="3446" lry="2211" ulx="2175" uly="2111">tionis opus:qꝛ religioſi tenent᷑ ad il/⸗</line>
        <line lrx="3438" lry="2314" ulx="2179" uly="2207">la quęſunt ſuꝑerog tiõis cõclude/</line>
        <line lrx="3446" lry="2400" ulx="2181" uly="2302">bant ex hoc religioſos cuʒ ꝑfectionis</line>
        <line lrx="3447" lry="2505" ulx="2182" uly="2397">ſtatu non poſſe ſuſciꝑpe gdu mgralẽ·</line>
        <line lrx="3448" lry="2594" ulx="2186" uly="2491">Quoꝝ opinio multiplicit᷑oſteditur</line>
        <line lrx="3453" lry="2703" ulx="2185" uly="2587">falſa ⁊ erronea · Hꝛimo qꝛ q̃ttuoꝛp/⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="2795" ulx="2185" uly="2681">cipui doctoꝛes eccleſię fuerut religio</line>
        <line lrx="3457" lry="2880" ulx="2183" uly="2776">ſi · ſicut patet de Ruguſtino Hiero/⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="2976" ulx="2172" uly="2867">nymo Gꝛegoꝛio ⁊ mbꝛoſio · Secũ</line>
        <line lrx="3464" lry="3074" ulx="2190" uly="2963">To · quia falſlum eſt ꝙ vitatio magi/</line>
        <line lrx="3456" lry="3168" ulx="2188" uly="3058">ſterij cadit ſub conſilio vel pꝛęcepto·</line>
        <line lrx="3498" lry="3262" ulx="2190" uly="3150">cui ꝓmittitur ſingulare pᷣmiudocto</line>
        <line lrx="3457" lry="3358" ulx="2190" uly="3246">ribus ſicut ⁊ expoſitoꝛibus ſacręſcri⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="3454" ulx="2189" uly="3335">pturę ꝓmittitur ſingulare pᷣmiũ· ſic</line>
        <line lrx="3463" lry="3554" ulx="2197" uly="3433">vꝓ̈ginibꝰ ⁊ martyribꝰ. Sic ergo in⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3630" ulx="2190" uly="3534">conueniẽs eſſet dicere ˖ ꝙ vitare vir⸗/</line>
        <line lrx="3460" lry="3734" ulx="2197" uly="3622">ginitatem vel martyri caderet ſub</line>
        <line lrx="3467" lry="3819" ulx="2198" uly="3725">conſilio · ſic eſt incõueniens dicere ꝙ</line>
        <line lrx="3465" lry="3918" ulx="2199" uly="3813">vitare magiſteriũ cadat ſub conſilio</line>
        <line lrx="3469" lry="4030" ulx="2203" uly="3907">vel pꝛecepto · Tertio ſic · Non poteſt</line>
        <line lrx="3468" lry="4113" ulx="2203" uly="3993">Dari ſceptum vel conſiliũ de eo qð</line>
        <line lrx="3473" lry="4204" ulx="2208" uly="4097">contrariat᷑ cepto vel conſilio ·  do⸗</line>
        <line lrx="3645" lry="4294" ulx="2205" uly="4191">cere cadit ſub hcepto vel conſilio· yt·</line>
        <line lrx="3472" lry="4404" ulx="2211" uly="4289">patet Matth; vlt· Euntes docete</line>
        <line lrx="3476" lry="4506" ulx="2210" uly="4381">oẽs gẽtes ⁊c · ¶d Galij · Siſoccu</line>
        <line lrx="3471" lry="4594" ulx="2213" uly="4482">patus qᷣs fueritĩ aliquo delicto vos</line>
        <line lrx="3477" lry="4688" ulx="2213" uly="4569">qui ſpũales eſtis inſtruite illum ĩ ſpi/</line>
        <line lrx="3474" lry="4769" ulx="2214" uly="4665">ritu lenitatis · ergo in non docendo</line>
        <line lrx="3486" lry="4869" ulx="2218" uly="4765">non poteſt eſſe conſilinz· Quarto · qꝛ</line>
        <line lrx="3475" lry="4963" ulx="2217" uly="4853">conſilia ſunt pꝛimo per apoſtolos ob</line>
        <line lrx="3484" lry="5054" ulx="2218" uly="4955">ſeruata : ſed ipſi magiſteriuʒ ⁊ docto/</line>
        <line lrx="3481" lry="5162" ulx="2220" uly="5047">ratum non vitarunt· Dicit eni Pau</line>
        <line lrx="3478" lry="5253" ulx="2223" uly="5141">lus  · ad Timoth· ij · Peritatẽ dico</line>
        <line lrx="3482" lry="5347" ulx="2222" uly="5235">nõ mẽtioꝛ doctoꝛ gẽtiũ in fide ⁊ vᷣita</line>
        <line lrx="3484" lry="5452" ulx="2225" uly="5331">te · Quito dato ꝙ ſb ↄſilio cadẽtvi⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="5538" ulx="2220" uly="5422">tare ma giſteriũ · n tñ ſeqᷣt ꝙ ad h oẽc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2165" lry="4917" type="textblock" ulx="1718" uly="4820">
        <line lrx="2165" lry="4917" ulx="1718" uly="4820">viget᷑ ꝙ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1214" type="textblock" ulx="1784" uly="1010">
        <line lrx="3045" lry="1124" ulx="1784" uly="1010">religioſitenerent᷑ non em oẽs quiꝑ/</line>
        <line lrx="3058" lry="1214" ulx="1787" uly="1105">fectiõis ſtatũ ꝓfitent᷑ ad oꝛa tenent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1404" type="textblock" ulx="1786" uly="1197">
        <line lrx="3051" lry="1316" ulx="1786" uly="1197">conſilia · ſed tm̃ ad ea quę ex voto ſe</line>
        <line lrx="3133" lry="1404" ulx="1788" uly="1294">obligant · Vicẽdũ eſtigit᷑ ꝙ religio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1883" type="textblock" ulx="1786" uly="1387">
        <line lrx="3056" lry="1498" ulx="1788" uly="1387">ſi magis q; alij ſeculares tenẽdo eoꝝ</line>
        <line lrx="3051" lry="1598" ulx="1791" uly="1482">pfectionis ſtatuʒ poſſunt magiſterij</line>
        <line lrx="3052" lry="1762" ulx="1791" uly="1506">gradi aben Aa raude⸗ in oppo</line>
        <line lrx="3049" lry="1784" ulx="1790" uly="1671">ſitũ· ld pᷣmã reſpondet᷑.negãdo cõ</line>
        <line lrx="3055" lry="1883" ulx="1786" uly="1768">ſequentiꝗ · Et ratio eſt · qꝛ licet Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1977" type="textblock" ulx="1744" uly="1861">
        <line lrx="3054" lry="1977" ulx="1744" uly="1861">ſtus ꝓhibuerat oĩbus ambitionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2537" type="textblock" ulx="1783" uly="1960">
        <line lrx="3055" lry="2076" ulx="1785" uly="1960">magiſterij ⁊ honoꝛis non tamẽ actũ</line>
        <line lrx="3055" lry="2173" ulx="1785" uly="2055">magiſterij · Vñ apoſtolꝰ. ·.· Cimoth</line>
        <line lrx="3062" lry="2265" ulx="1784" uly="2152">i· vocat ſe doctoꝛem · dices · Perita⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="2352" ulx="1783" uly="2248">tem dico nõ mentioꝛ doctoꝛ gentiuʒ</line>
        <line lrx="3065" lry="2439" ulx="1785" uly="2337">in fide ⁊ veritate · Secũdo reſponde⸗/</line>
        <line lrx="3065" lry="2537" ulx="1789" uly="2431">tur ꝙ intelligit᷑ eſſe ꝓhibituʒ vᷣm q̃d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2633" type="textblock" ulx="1787" uly="2520">
        <line lrx="3093" lry="2633" ulx="1787" uly="2520">quis dicatur pᷣncipalis magiſter· qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3016" type="textblock" ulx="1786" uly="2617">
        <line lrx="3064" lry="2729" ulx="1789" uly="2617">ſolus deus eſt pᷣncipalis mgr qui do</line>
        <line lrx="3065" lry="2827" ulx="1789" uly="2715">cet oẽm ſcientiã:⁊ qui iluminat oẽm</line>
        <line lrx="3064" lry="2922" ulx="1791" uly="2810">hoiem· homo põt dici magiſter par/</line>
        <line lrx="3062" lry="3016" ulx="1786" uly="2903">ticipatiue⁊ minꝰ pᷣnapalit quitm do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3106" type="textblock" ulx="1787" uly="3003">
        <line lrx="3133" lry="3106" ulx="1787" uly="3003">cet exterius aliq̃ ꝓponẽdo ex quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3304" type="textblock" ulx="1785" uly="3097">
        <line lrx="3063" lry="3206" ulx="1786" uly="3097">foꝛmant᷑ fantaſmata debita a quibꝰ</line>
        <line lrx="3063" lry="3304" ulx="1785" uly="3195">intellectꝰ agens faciliꝰ abſtrahit ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3394" type="textblock" ulx="1696" uly="3257">
        <line lrx="3064" lry="3394" ulx="1696" uly="3257">iem intelligibilẽ ·ſicut ĩ ſanatiõe ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3682" type="textblock" ulx="1780" uly="3379">
        <line lrx="3065" lry="3502" ulx="1780" uly="3379">minis natura tm̃ agit pᷣncipalit me/</line>
        <line lrx="3069" lry="3659" ulx="1785" uly="3478">Dicus vo ea miſirat ex quibꝰ na⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="3682" ulx="1783" uly="3576">tura inuaturAd ſecũdam reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3772" type="textblock" ulx="1736" uly="3670">
        <line lrx="3058" lry="3772" ulx="1736" uly="3670">xetur negando cõſequẽtiã · Et ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4465" type="textblock" ulx="1779" uly="3767">
        <line lrx="3062" lry="3884" ulx="1784" uly="3767">eſt · quia non interdicit᷑ religioſis ho⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="3974" ulx="1779" uly="3849">noꝛ qᷣ debet ſplialibꝰ bonis · ſed ſoluʒ</line>
        <line lrx="3069" lry="4056" ulx="1782" uly="3956">ille qui conſiſtit in rebꝰ mũdanis· ali/</line>
        <line lrx="3060" lry="4167" ulx="1784" uly="4050">as cũ honoꝛ debeat᷑ ſacerdotio ⁊ pla⸗/</line>
        <line lrx="3059" lry="4258" ulx="1783" uly="4147">turę· nec ad ſacerdotiũ necad platu/</line>
        <line lrx="3067" lry="4363" ulx="1780" uly="4244">ram aſſumi poſſent · nõ ergo phibet</line>
        <line lrx="3053" lry="4465" ulx="1784" uly="4341">honoꝛ magiſtralisg cathedrę bᷣ ã bino</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4744" type="textblock" ulx="1785" uly="4609">
        <line lrx="3054" lry="4744" ulx="1785" uly="4609">ſiionẽ. Otrũ põt ſciri tempus aduen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4832" type="textblock" ulx="1785" uly="4722">
        <line lrx="3053" lry="4832" ulx="1785" uly="4722">tus Chꝛiſti ad iudiciũ:ſic ꝓcedit᷑ · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5121" type="textblock" ulx="1782" uly="4916">
        <line lrx="3054" lry="5030" ulx="1782" uly="4916">ſancti patres cxpectabãt pᷣmũ adnẽ/</line>
        <line lrx="3047" lry="5121" ulx="1783" uly="5013">tum  ita nos ſecundi expectamꝰ· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5223" type="textblock" ulx="1717" uly="5106">
        <line lrx="3063" lry="5223" ulx="1717" uly="5106">ſanct patres ſcuerüt tempꝰ aduen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5402" type="textblock" ulx="1784" uly="5196">
        <line lrx="3050" lry="5324" ulx="1784" uly="5196">tus pᷣmi ſicut per numeru bebdoma/</line>
        <line lrx="3050" lry="5402" ulx="1787" uly="5300">Darum quę deſcribunt᷑ Danielis·ix·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4913" type="textblock" ulx="2342" uly="4822">
        <line lrx="3074" lry="4913" ulx="2342" uly="4822">ꝛimo ſic ˖ Sicut enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5527" type="textblock" ulx="1784" uly="5384">
        <line lrx="3088" lry="5527" ulx="1784" uly="5384">Ergo vider ꝙ ⁊ nob eſt poſſibile ſci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4703" lry="1146" type="textblock" ulx="3335" uly="1033">
        <line lrx="4703" lry="1146" ulx="3335" uly="1033">re tempus ſecũdi aduentus determi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="1334" type="textblock" ulx="3322" uly="1117">
        <line lrx="4598" lry="1251" ulx="3322" uly="1117">natum . ¶ Becũdo ſic· PVer ſigna de/</line>
        <line lrx="4597" lry="1334" ulx="3341" uly="1227">uenimuſ in cognitionè ſignatoꝝ· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="1419" type="textblock" ulx="3312" uly="1317">
        <line lrx="4601" lry="1419" ulx="3312" uly="1317">Te iudicio multa ſigna deſcribuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="1910" type="textblock" ulx="3340" uly="1412">
        <line lrx="4603" lry="1527" ulx="3340" uly="1412">ergo in cognitionẽ illius temꝑis poſ/</line>
        <line lrx="4601" lry="1620" ulx="3341" uly="1508">ſumꝰ deuenire · Tertio ſic · vm Augu</line>
        <line lrx="4611" lry="1718" ulx="3341" uly="1599">ſtinũ ĩ fine ð ciuitate dei · Sexta etaſ</line>
        <line lrx="4607" lry="1803" ulx="3341" uly="1699">currit ab aduentu Chꝛiſti vſqʒ ad fi/</line>
        <line lrx="4607" lry="1910" ulx="3340" uly="1796">nem mũdi ·ſed ſciri poteſt qᷓntũ pꝛęce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4690" lry="2277" type="textblock" ulx="3285" uly="1900">
        <line lrx="4690" lry="1997" ulx="3285" uly="1900">TDentes etates Durauerüt· ergo ſciri</line>
        <line lrx="4641" lry="2101" ulx="3342" uly="1987">boteſt qntum iſta etas durare debe⸗/</line>
        <line lrx="4601" lry="2179" ulx="3342" uly="2084">at ꝑer comꝑationè ad aliaſ ¶ Quar</line>
        <line lrx="4673" lry="2277" ulx="3307" uly="2173">to ſic · Magnũa paruũ· Diuturnũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="2864" type="textblock" ulx="3336" uly="2262">
        <line lrx="4598" lry="2379" ulx="3345" uly="2262">bꝛeue relatiue dicunt᷑ de vno ꝑ com</line>
        <line lrx="4593" lry="2467" ulx="3345" uly="2364">parationẽ ad aliud.ſed tempꝰ illud</line>
        <line lrx="4594" lry="2565" ulx="3345" uly="2446">q̃d eſt ab aduentu Chꝛiſti vſq; ad fi</line>
        <line lrx="4594" lry="2664" ulx="3346" uly="2551">nem mũdi dicit eſſe bꝛeue. ut patʒ·.</line>
        <line lrx="4594" lry="2750" ulx="3345" uly="2643">Cor.vij. Cempꝰ bꝛeueẽ Et in eadẽ</line>
        <line lrx="4593" lry="2864" ulx="3336" uly="2738">x. Nos ſumus in quos fines ſeculo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="2953" type="textblock" ulx="3344" uly="2844">
        <line lrx="4648" lry="2953" ulx="3344" uly="2844">rum denenerũt · Et · ·· Joh . i . No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3523" type="textblock" ulx="3335" uly="2931">
        <line lrx="4593" lry="3047" ulx="3344" uly="2931">uiſſima hoꝛa eſt · ergo hoc dicit ꝑ cõ/</line>
        <line lrx="4590" lry="3141" ulx="3340" uly="3029">parationẽ ad tempuſ pcedensergo</line>
        <line lrx="4615" lry="3233" ulx="3337" uly="3122">ſaltem hoc videt᷑ ſciri poſſe ꝙ muſto</line>
        <line lrx="4596" lry="3330" ulx="3335" uly="3215">bꝛenius eſt tempus ab aduẽtu Chꝛi/</line>
        <line lrx="4585" lry="3424" ulx="3335" uly="3314">ſti vſq; ad finem mũdi q; a pncipio</line>
        <line lrx="4588" lry="3523" ulx="3337" uly="3407">mũdi vſq; ad Chꝛiſtũ·hoc argumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4680" lry="3627" type="textblock" ulx="3338" uly="3511">
        <line lrx="4680" lry="3627" ulx="3338" uly="3511">tum q; mgr̃ Dincenti cuius feſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="4395" type="textblock" ulx="3326" uly="3597">
        <line lrx="4587" lry="3713" ulx="3341" uly="3597">hodie agit᷑ videbat᷑ aſſerere ⁊c ¶ In</line>
        <line lrx="4586" lry="3809" ulx="3336" uly="3696">oppoſitũ eſt illud qͥd dicit Matthᷣ·</line>
        <line lrx="4587" lry="3899" ulx="3326" uly="3790">xxiuij · De Die ⁊ illa hoꝛa nemo ſeit nec</line>
        <line lrx="4628" lry="3999" ulx="3331" uly="3888">angel celoꝝ; ¶ Becudo ſic · Si debe</line>
        <line lrx="4583" lry="4094" ulx="3333" uly="3986">ret aliquibꝰ renelari hcipue reuelatũ</line>
        <line lrx="4584" lry="4192" ulx="3335" uly="4080">fniſſet querentibꝰ apoſtolis qui do/⸗</line>
        <line lrx="4582" lry="4288" ulx="3333" uly="4181">ctoꝛes totins mũdi inſtituebantſed</line>
        <line lrx="4579" lry="4395" ulx="3334" uly="4272">eis de finali aduẽtu dñi quęrentibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="4479" type="textblock" ulx="3326" uly="4368">
        <line lrx="4650" lry="4479" ulx="3326" uly="4368">reſponſum eſt · Nõ eſt veſtru noſce tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="5439" type="textblock" ulx="3313" uly="4466">
        <line lrx="4578" lry="4577" ulx="3327" uly="4466">oꝛa vel momẽta quę pater poſuitin</line>
        <line lrx="4587" lry="4675" ulx="3323" uly="4560">ſua poteſtate · ergo multo minꝰ ẽ alijſ</line>
        <line lrx="4574" lry="4768" ulx="3324" uly="4649">reuelatũ. ¶ Rñdeo dicendũ ſub iſta</line>
        <line lrx="4576" lry="4868" ulx="3322" uly="4751">cõcluſione · ꝙ tempus determinatuʒ</line>
        <line lrx="4585" lry="4965" ulx="3321" uly="4847">futuri iudicij non poteſt cognoſci ab</line>
        <line lrx="4565" lry="5053" ulx="3316" uly="4944">aliquo puro hoĩe· a ſolo eni deo ⁊ ho</line>
        <line lrx="4566" lry="5149" ulx="3320" uly="5041">mine Chꝛiſto cognoſcit᷑. Nꝛobatur</line>
        <line lrx="4561" lry="5251" ulx="3320" uly="5134">eni iſta ↄcluſio iuxta ſancti Chomã</line>
        <line lrx="4559" lry="5341" ulx="3316" uly="5236">in quęſtionibꝰ de potẽtia dei · Quia</line>
        <line lrx="4558" lry="5439" ulx="3313" uly="5333">Duplex eſt modus q̃ pſſumꝰcogno⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="5540" type="textblock" ulx="3312" uly="5422">
        <line lrx="4652" lry="5540" ulx="3312" uly="5422">ſcere futura · ſcʒ ꝑ cognitionẽ natalẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2213" type="textblock" ulx="5112" uly="2103">
        <line lrx="5246" lry="2213" ulx="5112" uly="2103">Cnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4612" type="textblock" ulx="5118" uly="2189">
        <line lrx="5246" lry="2284" ulx="5123" uly="2189">Ddini⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2375" ulx="5126" uly="2288">Wine</line>
        <line lrx="5246" lry="2496" ulx="5132" uly="2383">Chink</line>
        <line lrx="5246" lry="2570" ulx="5133" uly="2490">ſtinat</line>
        <line lrx="5246" lry="2761" ulx="5170" uly="2699">ob“</line>
        <line lrx="5246" lry="2859" ulx="5126" uly="2772">monſt</line>
        <line lrx="5246" lry="2958" ulx="5119" uly="2873">neoine</line>
        <line lrx="5244" lry="3055" ulx="5118" uly="2985">Tthra</line>
        <line lrx="5246" lry="3154" ulx="5121" uly="3065">rtoc</line>
        <line lrx="5246" lry="3253" ulx="5124" uly="3164">Gdenn</line>
        <line lrx="5241" lry="3358" ulx="5127" uly="3276">pentus</line>
        <line lrx="5246" lry="3445" ulx="5133" uly="3358">admnen</line>
        <line lrx="5244" lry="3541" ulx="5137" uly="3457">tch</line>
        <line lrx="5246" lry="3644" ulx="5135" uly="3556">batur</line>
        <line lrx="5246" lry="3731" ulx="5148" uly="3650">d</line>
        <line lrx="5246" lry="3847" ulx="5163" uly="3747">Fur</line>
        <line lrx="5240" lry="3927" ulx="5171" uly="3860">ſem</line>
        <line lrx="5236" lry="4059" ulx="5175" uly="3936">nis</line>
        <line lrx="5246" lry="4141" ulx="5171" uly="4063">gui</line>
        <line lrx="5238" lry="4222" ulx="5173" uly="4137">ſed</line>
        <line lrx="5246" lry="4315" ulx="5177" uly="4249">tet</line>
        <line lrx="5246" lry="4415" ulx="5178" uly="4330">Uli⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4526" ulx="5184" uly="4429">ſoo</line>
        <line lrx="5246" lry="4612" ulx="5185" uly="4527">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5176" lry="7055" type="textblock" ulx="5101" uly="7027">
        <line lrx="5176" lry="7055" ulx="5152" uly="7045">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="157" lry="1090" ulx="0" uly="986">gdnn</line>
        <line lrx="161" lry="1184" ulx="0" uly="1077">llonen</line>
        <line lrx="166" lry="1285" ulx="0" uly="1191">W</line>
        <line lrx="167" lry="1382" ulx="0" uly="1278">Kbuntn</line>
        <line lrx="168" lry="1484" ulx="0" uly="1379">nge</line>
        <line lrx="171" lry="1585" ulx="0" uly="1478">g</line>
        <line lrx="172" lry="1677" ulx="0" uly="1558">Dnu</line>
        <line lrx="171" lry="1770" ulx="0" uly="1652">inin</line>
        <line lrx="171" lry="1868" ulx="0" uly="1757">förmger</line>
        <line lrx="175" lry="1960" ulx="0" uly="1864">lragofn</line>
        <line lrx="174" lry="2054" ulx="0" uly="1973">uore dete</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2051">
        <line lrx="182" lry="2153" ulx="0" uly="2051">Tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3612" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="175" lry="2248" ulx="0" uly="2166">durumät</line>
        <line lrx="174" lry="2355" ulx="0" uly="2264">woe</line>
        <line lrx="173" lry="2444" ulx="0" uly="2342">mnpll</line>
        <line lrx="173" lry="2546" ulx="1" uly="2443">enwi</line>
        <line lrx="170" lry="2730" ulx="0" uly="2641">titnai</line>
        <line lrx="171" lry="3041" ulx="0" uly="2939">(datpo</line>
        <line lrx="176" lry="3138" ulx="0" uly="3032">censegn</line>
        <line lrx="175" lry="3230" ulx="1" uly="3132">ſegnni</line>
        <line lrx="175" lry="3338" ulx="0" uly="3226">duenhe</line>
        <line lrx="171" lry="3427" ulx="0" uly="3326">apnapo</line>
        <line lrx="173" lry="3527" ulx="0" uly="3448">Nugunen</line>
        <line lrx="173" lry="3612" ulx="0" uly="3530">musfeſtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3722" type="textblock" ulx="0" uly="3617">
        <line lrx="198" lry="3722" ulx="0" uly="3617">iN</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4300" type="textblock" ulx="0" uly="3721">
        <line lrx="177" lry="3807" ulx="0" uly="3721"> Ns⸗</line>
        <line lrx="176" lry="3922" ulx="0" uly="3826">WMeneſotne</line>
        <line lrx="171" lry="4213" ulx="0" uly="4122">Koisgu</line>
        <line lrx="172" lry="4300" ulx="0" uly="4213">nmchntit</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="4416" type="textblock" ulx="0" uly="4315">
        <line lrx="213" lry="4416" ulx="0" uly="4315">iigegane</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="4794" type="textblock" ulx="0" uly="4707">
        <line lrx="165" lry="4794" ulx="0" uly="4707">Müſcv</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="5017" type="textblock" ulx="0" uly="4902">
        <line lrx="160" lry="5017" ulx="0" uly="4902">togoin</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="5491" type="textblock" ulx="0" uly="5294">
        <line lrx="141" lry="5386" ulx="0" uly="5294">Cnn</line>
        <line lrx="141" lry="5491" ulx="0" uly="5404">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="5586" type="textblock" ulx="0" uly="5475">
        <line lrx="266" lry="5586" ulx="0" uly="5475">Nitgti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1004" type="textblock" ulx="689" uly="893">
        <line lrx="1990" lry="1004" ulx="689" uly="893">per reuelationẽ· Naturali quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3085" type="textblock" ulx="710" uly="991">
        <line lrx="1987" lry="1109" ulx="717" uly="991">cognitione cognoſci non poteſt det/</line>
        <line lrx="1988" lry="1190" ulx="718" uly="1089">minate finiſmũdi:quia eius non eſt</line>
        <line lrx="1985" lry="1290" ulx="717" uly="1183">alia cauſa niſi voluntaſ diuinaquã</line>
        <line lrx="1989" lry="1384" ulx="718" uly="1276">quidem cauſam naturali cognitione</line>
        <line lrx="1993" lry="1478" ulx="711" uly="1373">cognoſcere non poſſumuſ·per reuela</line>
        <line lrx="1988" lry="1585" ulx="710" uly="1471">tionem autem licet ſciri poſſet ſi dens</line>
        <line lrx="1988" lry="1667" ulx="718" uly="1565">Vllet reuelare · non tamen congruũ</line>
        <line lrx="1987" lry="1769" ulx="716" uly="1660">eſſet ꝙ reuelaretur niſi homini Chꝛi/</line>
        <line lrx="1989" lry="1862" ulx="714" uly="1755">ſto · Et hoc quia finis mundi nõ erit</line>
        <line lrx="2003" lry="1956" ulx="712" uly="1849">niſi ompleto numero electoꝛũ: cuiuſ</line>
        <line lrx="1988" lry="2050" ulx="712" uly="1944">completio eſt quędaʒ executio toti</line>
        <line lrx="1995" lry="2154" ulx="714" uly="2038">Diuinę pꝛędeſtinationis. Hnde non</line>
        <line lrx="1990" lry="2244" ulx="710" uly="2136">competit reuelationẽ fieri de fine mũ</line>
        <line lrx="1993" lry="2333" ulx="720" uly="2229">Di niſi ei cni fit reuelatio de tota pꝛę/⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2433" ulx="716" uly="2321">deſtinatione Diuina · ſcilicet homini</line>
        <line lrx="1998" lry="2527" ulx="715" uly="2418">Chꝛiſto per quem tota diuina pꝛęde</line>
        <line lrx="1992" lry="2614" ulx="718" uly="2514">ſtinatio totius humani generis quo</line>
        <line lrx="1997" lry="2800" ulx="716" uly="2609">Zannce unpletr de dicitnr</line>
        <line lrx="1998" lry="2812" ulx="792" uly="2709">ohᷣ· vij · Pater Diligit filiũa oĩa de</line>
        <line lrx="1997" lry="2911" ulx="718" uly="2792">monſtrat ei quęipſe fecit(dratio</line>
        <line lrx="1993" lry="2994" ulx="717" uly="2894">nes in oppoſitum· SI d pꝛimam reſpõ</line>
        <line lrx="1998" lry="3085" ulx="718" uly="2993">detur · negando conſequentiam · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3183" type="textblock" ulx="646" uly="3083">
        <line lrx="1995" lry="3183" ulx="646" uly="3083">rgtio eſt ˖ quia non eſt ſimile de pᷣmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3280" type="textblock" ulx="722" uly="3178">
        <line lrx="1996" lry="3280" ulx="722" uly="3178">aduentu ⁊ ſecundoquia pꝛimus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3377" type="textblock" ulx="646" uly="3276">
        <line lrx="1996" lry="3377" ulx="646" uly="3276">nentus Chꝛiſti nobis parabat viaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3775" type="textblock" ulx="725" uly="3369">
        <line lrx="1998" lry="3471" ulx="726" uly="3369">ad merendum per fidem ⁊ alias vir/</line>
        <line lrx="2011" lry="3579" ulx="732" uly="3466">tutel. ⁊ ideo ex parte noſtra require/⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="3670" ulx="725" uly="3562">batur pꝛimi aduentus noticia·vt cre</line>
        <line lrx="2005" lry="3775" ulx="731" uly="3655">Tendo in eum qui venerat ⁊ ꝑer eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3852" type="textblock" ulx="708" uly="3749">
        <line lrx="2004" lry="3852" ulx="708" uly="3749">gram mereri poſſemꝰ. In ſeciũdo au/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4139" type="textblock" ulx="735" uly="3846">
        <line lrx="2008" lry="3956" ulx="735" uly="3846">tem aduentu pꝛemia reddent᷑ p meri</line>
        <line lrx="2011" lry="4060" ulx="740" uly="3942">tis.⁊ ſic ex parte noſtra non requirit</line>
        <line lrx="2010" lry="4139" ulx="737" uly="4034">quid agamus aut quid cognoſcamꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="4338" type="textblock" ulx="727" uly="4131">
        <line lrx="2127" lry="4248" ulx="727" uly="4131">ſed quid recipiamuſ.· nde nõ owmuꝛ</line>
        <line lrx="2108" lry="4338" ulx="740" uly="4229">tet cognoſcere determinate tempyus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4626" type="textblock" ulx="739" uly="4320">
        <line lrx="2012" lry="4429" ulx="739" uly="4320">illius aduentus¶ Zd ſecundam re/</line>
        <line lrx="2013" lry="4534" ulx="744" uly="4416">ſcondetur.negando conſequentiaʒ</line>
        <line lrx="2015" lry="4626" ulx="745" uly="4512">Et ratio eſt · quia illa ſigna poſita ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4712" type="textblock" ulx="678" uly="4603">
        <line lrx="2016" lry="4712" ulx="678" uly="4603">dqd manifeſtandũ ꝙ qnq; mundus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="5395" type="textblock" ulx="725" uly="4705">
        <line lrx="2016" lry="4795" ulx="748" uly="4705">finietur· non autẽ ad manifeſtandũ</line>
        <line lrx="2021" lry="4903" ulx="749" uly="4802">determinatum tempꝰ quando finie/</line>
        <line lrx="2019" lry="5012" ulx="750" uly="4900">tur · Ponuntur auteʒ inter illa ſigna</line>
        <line lrx="2019" lry="5097" ulx="748" uly="4992">aliqua quę q̃ſia mundi exoꝛdio fue/</line>
        <line lrx="2031" lry="5195" ulx="751" uly="5087">runt ·ſicut ꝙ ſurget genſ contra gen/</line>
        <line lrx="2025" lry="5303" ulx="751" uly="5189">tem ·  ; terremotuſ erunt per loca ·</line>
        <line lrx="2027" lry="5395" ulx="725" uly="5280">inſtante mundi fine hęcabũdantins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4059" type="textblock" ulx="2277" uly="3945">
        <line lrx="2788" lry="4059" ulx="2277" uly="3945">allerebatbeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2057" type="textblock" ulx="2268" uly="913">
        <line lrx="3545" lry="1024" ulx="2269" uly="913">eueniunt · quę autem ſit illa menſura</line>
        <line lrx="3541" lry="1121" ulx="2271" uly="1009">hoꝛum ſignoꝝ quę ante fineʒ mundi</line>
        <line lrx="3542" lry="1215" ulx="2268" uly="1110">erit maniteſtum nobis eſſe nõ poteſt</line>
        <line lrx="3545" lry="1311" ulx="2327" uly="1199">AVd tertiam reſpondet᷑:negãdo cõ/</line>
        <line lrx="3541" lry="1403" ulx="2299" uly="1299">equentiaʒ· Et ratio eſt · quia ſicut di</line>
        <line lrx="3547" lry="1500" ulx="2271" uly="1388">cit Rtuguſtinus libꝛo · lxxxiij ·. q· Dlti/</line>
        <line lrx="3544" lry="1597" ulx="2272" uly="1486">ma gtas mundi comparat vltimę ęta</line>
        <line lrx="3543" lry="1681" ulx="2274" uly="1577">ti hominiſ quę de det᷑mĩato numero</line>
        <line lrx="3545" lry="1785" ulx="2273" uly="1677">annoꝝnõ diſſnitur ſicut alię ętates</line>
        <line lrx="3545" lry="1878" ulx="2274" uly="1761">Diffiniunt᷑.ſed qñq; tm durat q̃ntũ</line>
        <line lrx="3548" lry="1982" ulx="2268" uly="1858">oẽs alie vl etiam amplius. OVn eliã</line>
        <line lrx="3549" lry="2057" ulx="2274" uly="1951">iſta vltima ętas non poteſt determi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2345" type="textblock" ulx="2269" uly="2046">
        <line lrx="3552" lry="2239" ulx="2270" uly="2046">nato generatong nüero dif/</line>
        <line lrx="3552" lry="2255" ulx="2269" uly="2144">finiriQú d quartam reſpondet᷑: ne/</line>
        <line lrx="3552" lry="2345" ulx="2273" uly="2237">gando conſequentiã. Et ratio eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2426" type="textblock" ulx="2224" uly="2336">
        <line lrx="3551" lry="2426" ulx="2224" uly="2336">ex hoc ꝙ dicit᷑ nouiſſima hoꝛa velex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="2537" type="textblock" ulx="2273" uly="2428">
        <line lrx="3557" lry="2537" ulx="2273" uly="2428">ſimilibus locutionibꝰ quę in ſcriptu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="2630" type="textblock" ulx="2240" uly="2525">
        <line lrx="3559" lry="2630" ulx="2240" uly="2525">ra dicuntur nonvidetur aliqua det᷑/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="3383" type="textblock" ulx="2269" uly="2620">
        <line lrx="3553" lry="2718" ulx="2272" uly="2620">minata q̃ntitas tempoꝛis ſciri· nõ enĩ</line>
        <line lrx="3552" lry="2817" ulx="2271" uly="2716">illa ſunt dicta ad ſignificandũ bꝛenẽ</line>
        <line lrx="3552" lry="2914" ulx="2274" uly="2811">hoꝛam ipſius tempoꝛis:ſed ad ſigniſi</line>
        <line lrx="3556" lry="3009" ulx="2274" uly="2904">candum ſtatuʒ mundi qui eſt quaſi</line>
        <line lrx="3555" lry="3102" ulx="2275" uly="2997">nouiſſima ętaſqui q̃nto tempoꝛe du</line>
        <line lrx="3554" lry="3199" ulx="2269" uly="3091">rat non eſt diffinttumnon enim legi</line>
        <line lrx="3559" lry="3293" ulx="2274" uly="3184">euangelicę alius ſtatus ſuccedet qui</line>
        <line lrx="3556" lry="3383" ulx="2276" uly="3281">ad perfectum adducit ſicut ipſa ſucce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4056" type="textblock" ulx="2272" uly="3378">
        <line lrx="3556" lry="3475" ulx="2276" uly="3378">dit legi vteni⁊ lex vetus legi natu/</line>
        <line lrx="3558" lry="3583" ulx="2275" uly="3394"> al vliimnonn reſpondet᷑:ꝙ ma/</line>
        <line lrx="3557" lry="3669" ulx="2275" uly="3567">giſter ſanctus NHincentius non aſſe/</line>
        <line lrx="3554" lry="3763" ulx="2272" uly="3658">rebat veterminate finem mundi.ſed</line>
        <line lrx="3552" lry="3860" ulx="2277" uly="3757">veriſimiliter ꝓpt᷑ ſcelera multa regnã</line>
        <line lrx="3553" lry="3956" ulx="2275" uly="3839">tia in mũdo ·⁊ ꝓpt᷑ frequentia ſigna</line>
        <line lrx="3285" lry="4056" ulx="2786" uly="3948">lter eſſe ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4333" type="textblock" ulx="2277" uly="4056">
        <line lrx="3553" lry="4228" ulx="2301" uly="4056">In feſto Marci</line>
        <line lrx="2994" lry="4333" ulx="2277" uly="4229">euangeliſte. eſt euan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4802" type="textblock" ulx="2256" uly="4230">
        <line lrx="3552" lry="4351" ulx="2952" uly="4230">ngeliũ · Ego ſum</line>
        <line lrx="3551" lry="4427" ulx="2268" uly="4324">vitis vera ⁊c Joh · xv · Circa qͥd poſ/</line>
        <line lrx="3562" lry="4537" ulx="2256" uly="4420">ſunt diſputani ſequentes queſtioneſ</line>
        <line lrx="3550" lry="4631" ulx="2273" uly="4512">¶ Hama Otrum quus fidelis potue</line>
        <line lrx="3558" lry="4718" ulx="2279" uly="4612">rit fructum aliquem afferre in pꝛeſen</line>
        <line lrx="3552" lry="4802" ulx="2284" uly="4706">ti vita niſi ĩ Chꝛiſto vite vera mãſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="5396" type="textblock" ulx="2255" uly="4800">
        <line lrx="3550" lry="4891" ulx="2281" uly="4800">rit pꝑer fidem  charitatem non fictã.</line>
        <line lrx="3550" lry="5084" ulx="2255" uly="4818">(Berundi⸗Btnun beatus Mar⸗/</line>
        <line lrx="3550" lry="5107" ulx="2366" uly="4992">scõuenienter int᷑ euangeliſtas fi/</line>
        <line lrx="3549" lry="5198" ulx="2282" uly="5083">gura leonis ſit deſignatus; Certia</line>
        <line lrx="3549" lry="5300" ulx="2284" uly="5184">Dtrũ licitũ fuit ſctõ Marco ſibi am/</line>
        <line lrx="3549" lry="5396" ulx="2280" uly="5284">putare digitũ ut ſacerdotio indignꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="5482" type="textblock" ulx="2252" uly="5383">
        <line lrx="3454" lry="5482" ulx="2252" uly="5383">baberetur; 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2963" lry="1457" type="textblock" ulx="1651" uly="1251">
        <line lrx="2963" lry="1375" ulx="1679" uly="1251">num aliquis fidelis po</line>
        <line lrx="2926" lry="1457" ulx="1651" uly="1347">tuerit fructü aliquem afferre in hſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1271" type="textblock" ulx="1956" uly="1136">
        <line lrx="2981" lry="1271" ulx="1956" uly="1136">auęſtiouez qua quęrüfur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1541" type="textblock" ulx="1679" uly="1360">
        <line lrx="2956" lry="1471" ulx="1679" uly="1360">E 6/</line>
        <line lrx="2951" lry="1541" ulx="1686" uly="1435">ti vita niſi in Chꝛiſto vite vera man/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1542" type="textblock" ulx="2121" uly="1534">
        <line lrx="2161" lry="1542" ulx="2121" uly="1534">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2593" type="textblock" ulx="1681" uly="1536">
        <line lrx="2952" lry="1721" ulx="1681" uly="1536">Eniber lidem charitate non ficta · ſic</line>
        <line lrx="3006" lry="1751" ulx="1687" uly="1627">pꝛocedit᷑· Et videtur ꝙ ſic· ¶ Mꝛimo</line>
        <line lrx="2957" lry="1843" ulx="1696" uly="1728">Quia multi qui non manẽt in Chꝛi/</line>
        <line lrx="2956" lry="1935" ulx="1690" uly="1824">ſto per chanitatem faciũt aliquos bo</line>
        <line lrx="2961" lry="2035" ulx="1692" uly="1911">no actus qui ſunt boni fructus dũ</line>
        <line lrx="2978" lry="2121" ulx="1693" uly="2013">nudum veſtiunt · famelicũ paſcũt·ie/</line>
        <line lrx="2901" lry="2222" ulx="1695" uly="2108">iunant ⁊ oꝛationes faciũt · ergo ⁊c ·</line>
        <line lrx="2899" lry="2315" ulx="1692" uly="2203">Secundo · Multi qui non manẽt</line>
        <line lrx="2978" lry="2397" ulx="1697" uly="2298">charnitatem in Chꝛiſio docendo ⁊ /</line>
        <line lrx="2976" lry="2495" ulx="1700" uly="2388">dicando faciunt multiplicem fructũ</line>
        <line lrx="2981" lry="2593" ulx="1702" uly="2493">in conuerſione fidelium · ut patet · er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2592" type="textblock" ulx="1990" uly="2580">
        <line lrx="2062" lry="2592" ulx="1990" uly="2580">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2696" type="textblock" ulx="1703" uly="2584">
        <line lrx="2982" lry="2696" ulx="1703" uly="2584">go ⁊c · ¶ Certio ſic · Vmnis ſchola do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2790" type="textblock" ulx="1705" uly="2676">
        <line lrx="3055" lry="2790" ulx="1705" uly="2676">cet ꝙ opera extra charitatem ad mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3452" type="textblock" ulx="1701" uly="2766">
        <line lrx="2986" lry="2875" ulx="1707" uly="2766">ta valent· ⁊ vidẽtur mereri aliqͥd ſal/</line>
        <line lrx="2984" lry="2976" ulx="1708" uly="2869">tem bona tẽpoꝛalia · quia ſicut ſe ha/</line>
        <line lrx="2992" lry="3087" ulx="1710" uly="2963">tet pęna ad malum actum  ita ſe ha⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="3170" ulx="1712" uly="3062">bet pꝛemiũ ad bonũ · Sed nullũ ma/⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="3260" ulx="1701" uly="3152">lum factum apud deum iuſtũ iudicẽ</line>
        <line lrx="2987" lry="3377" ulx="1715" uly="3246">eſt impunitum. ergo nec aliqd bonũ</line>
        <line lrx="2987" lry="3452" ulx="1716" uly="3346">irremuneratũ ergo non manens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3551" type="textblock" ulx="1718" uly="3442">
        <line lrx="3022" lry="3551" ulx="1718" uly="3442">Chꝛiſto per charitatem aliquid me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4128" type="textblock" ulx="1721" uly="3537">
        <line lrx="2987" lry="3649" ulx="1721" uly="3537">rebitur per bona quęfacit · ergo c·½</line>
        <line lrx="2988" lry="3739" ulx="1756" uly="3633">In oppoſitum eſt euangeliũ pᷣſens.</line>
        <line lrx="2993" lry="3834" ulx="1869" uly="3725">eſpondeo dicendũ · ꝙ Chꝛſtꝰ?ad</line>
        <line lrx="2999" lry="3927" ulx="1727" uly="3823">oſtendendũ ꝙ neceſſe eſt manere in</line>
        <line lrx="3005" lry="4034" ulx="1732" uly="3919">eo per fidem? charitatem ad hoc vt</line>
        <line lrx="3003" lry="4128" ulx="1731" uly="4017">quis valeat fructificare opera meri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4699" type="textblock" ulx="1734" uly="4201">
        <line lrx="3008" lry="4304" ulx="1734" uly="4201">militudinem viti:⁊ fideles palmiti/</line>
        <line lrx="3010" lry="4406" ulx="1735" uly="4302">bus ˖ dicendo ˖ Ego ſum vitis ve⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="4505" ulx="1736" uly="4395">ra ⁊ vos palmites:quaſi dicendo·ta</line>
        <line lrx="3013" lry="4616" ulx="1740" uly="4495">lis eſt cõparatio veſtra ad me qua/</line>
        <line lrx="3015" lry="4699" ulx="1739" uly="4586">lis palmitũ ad vitem· de quibus pal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="4710" type="textblock" ulx="2133" uly="4697">
        <line lrx="2196" lry="4710" ulx="2133" uly="4697">„ 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4790" type="textblock" ulx="1740" uly="4682">
        <line lrx="3017" lry="4790" ulx="1740" uly="4682">mitibus diciturin · R· Extendit pal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4785" type="textblock" ulx="2140" uly="4775">
        <line lrx="2284" lry="4785" ulx="2140" uly="4775">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4885" type="textblock" ulx="1743" uly="4783">
        <line lrx="3047" lry="4885" ulx="1743" uly="4783">mites ſuas vſq; ad mare:Dicitur au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5064" type="textblock" ulx="1743" uly="4874">
        <line lrx="3019" lry="4995" ulx="1743" uly="4874">tem Chꝛiſtus vitis non ſolum quia ẽ</line>
        <line lrx="3020" lry="5064" ulx="1746" uly="4970">fons humoꝛis ⁊ virtutis ad fructifi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="5165" type="textblock" ulx="1746" uly="5066">
        <line lrx="3022" lry="5165" ulx="1746" uly="5066">candum. ſed etiam vt dicit lbertꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5442" type="textblock" ulx="1746" uly="5161">
        <line lrx="3024" lry="5280" ulx="1746" uly="5161">ſuper Johanneʒ · quia miniſtrat bu⸗/</line>
        <line lrx="3026" lry="5442" ulx="1751" uly="5257">moꝛem eterni ⁊ ſpualis gaucliſd coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="5469" type="textblock" ulx="1753" uly="5353">
        <line lrx="2756" lry="5469" ulx="1753" uly="5353">letificat · qᷣ hoĩeʒ bone ſpei libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4232" type="textblock" ulx="1733" uly="4110">
        <line lrx="3044" lry="4232" ulx="1733" uly="4110">toꝛia vitę eterne comparat ſe perſi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="5478" type="textblock" ulx="2802" uly="5352">
        <line lrx="3038" lry="5478" ulx="2802" uly="5352">reddit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1150" type="textblock" ulx="3213" uly="931">
        <line lrx="4530" lry="1060" ulx="3213" uly="931">qui ſecnli triſticiaz pellit. qui inebꝛa⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="1150" ulx="3220" uly="1034">do leculariũ obliuici facit:qui caloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="1230" type="textblock" ulx="3158" uly="1131">
        <line lrx="4515" lry="1230" ulx="3158" uly="1131">chharitatiſ infũdit: Bicendu eſt ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1415" type="textblock" ulx="3223" uly="1223">
        <line lrx="4522" lry="1346" ulx="3223" uly="1223">ꝙ ſic palmes nõ poteſt facere fractũ</line>
        <line lrx="4480" lry="1415" ulx="3229" uly="1316">niſi manſerit in vite· eo ꝙ fonte hu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="1508" type="textblock" ulx="3172" uly="1410">
        <line lrx="4483" lry="1508" ulx="3172" uly="1410">moꝛis deſtitutus eſt ſic nec aliquis fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1807" type="textblock" ulx="3231" uly="1505">
        <line lrx="4524" lry="1626" ulx="3234" uly="1505">delis poteſt ſonaliter fructiſicare niſi</line>
        <line lrx="4556" lry="1725" ulx="3231" uly="1605">manſerit in Cbꝛiſto humoꝛem grati</line>
        <line lrx="4497" lry="1807" ulx="3240" uly="1700">ſuſcipiens ab ipſo· qui vo manet iñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1908" type="textblock" ulx="3188" uly="1786">
        <line lrx="4497" lry="1908" ulx="3188" uly="1786">eo per charitateʒ· hic fert fructu mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3051" type="textblock" ulx="3244" uly="1888">
        <line lrx="4523" lry="1992" ulx="3244" uly="1888">tum·. Dicit autem ſanctus Chomss</line>
        <line lrx="4498" lry="2092" ulx="3245" uly="1982">ſuper Jobannẽ.  triplicem fructuʒ</line>
        <line lrx="4497" lry="2188" ulx="3245" uly="2075">fert in vita iſta· Pꝛimus eſt abſtine/</line>
        <line lrx="4505" lry="2354" ulx="3252" uly="2165">re a peccatis· 1 aig . xxvij · Hic eſt</line>
        <line lrx="4503" lry="2367" ulx="3253" uly="2260">oĩs fructus tollatur peccatũ ⁊c · Se⸗</line>
        <line lrx="4510" lry="2468" ulx="3259" uly="2363">cundo eſt vacare operibꝰ ſanctitatis</line>
        <line lrx="4527" lry="2567" ulx="3263" uly="2456">AKhoma . vl · Habebitis fructum ve/</line>
        <line lrx="4524" lry="2659" ulx="3273" uly="2544">ſtrum in ſanctificatione ⁊c· Tertina</line>
        <line lrx="4516" lry="2760" ulx="3272" uly="2640">fructus eſt vacare ędificationi alioꝝ</line>
        <line lrx="4522" lry="2855" ulx="3265" uly="2734">W.· De fructu operum ſuoꝝ ſatiabit</line>
        <line lrx="4520" lry="2949" ulx="3274" uly="2845">terra · Fert etiam fructum quartum</line>
        <line lrx="4524" lry="3051" ulx="3269" uly="2929">in vita cterna Joh. uiij· Fructum cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="3147" type="textblock" ulx="3270" uly="3022">
        <line lrx="4598" lry="3147" ulx="3270" uly="3022">gregat in vitam eternam . Hicẽ vl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4672" type="textblock" ulx="3264" uly="3119">
        <line lrx="4526" lry="3238" ulx="3270" uly="3119">timus ? perfectus fructus omniũ la/</line>
        <line lrx="4582" lry="3330" ulx="3272" uly="3216">boꝛum noſtron Saß·iij:· Bononla/</line>
        <line lrx="4528" lry="3429" ulx="3272" uly="3310">boꝛum gloꝛioſus eſt fructu dra</line>
        <line lrx="4529" lry="3520" ulx="3275" uly="3405">tiones in oppoſitum vtd pmaʒ ? ſe⸗/</line>
        <line lrx="4533" lry="3673" ulx="3279" uly="3504">cundam eſt vna reſponſio· quia glic</line>
        <line lrx="4502" lry="3705" ulx="3280" uly="3600">in charitate non exiſtẽtes poſſũt mu</line>
        <line lrx="4535" lry="3814" ulx="3283" uly="3693">ta opera facere de genere bonoꝝ· ſũt</line>
        <line lrx="4533" lry="3901" ulx="3282" uly="3785">tamẽ ſine charitate· iĩfructuoſa q ad</line>
        <line lrx="4539" lry="4013" ulx="3289" uly="3881">mentum vite gterne· que ſolum dili⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="4098" ulx="3283" uly="3977">gentibus deum repꝛomittit· mills</line>
        <line lrx="4541" lry="4185" ulx="3700" uly="4085">Annunciat de ea amico</line>
        <line lrx="4542" lry="4290" ulx="3267" uly="4183">ſuo ꝙ poſſeſſio eius ſit· opera autem</line>
        <line lrx="4548" lry="4388" ulx="3270" uly="4264">que fit ſine charitate ĩfructuoſa ſüt</line>
        <line lrx="4585" lry="4549" ulx="3291" uly="4358">quo ad e. Saß. j. Bacng el eI</line>
        <line lrx="4549" lry="4580" ulx="3291" uly="4466">eoꝛum ⁊laboꝛes ſine fructu.¶ Ad ter</line>
        <line lrx="4546" lry="4672" ulx="3264" uly="4552">tiam poteſt eſſe eadez reſponſio ꝙ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4766" type="textblock" ulx="3294" uly="4655">
        <line lrx="4599" lry="4766" ulx="3294" uly="4655">na facta ſine charitate non ſunt me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="5449" type="textblock" ulx="3273" uly="4742">
        <line lrx="4554" lry="4872" ulx="3295" uly="4742">ritoꝛia vitę ernę Tita infructuoſa ſüt</line>
        <line lrx="4553" lry="4965" ulx="3298" uly="4840">quo ad illud · vt dictum eſt · Bel ſe⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="5053" ulx="3299" uly="4948">cundo reſpondet᷑· ꝙ Duplex dicitur</line>
        <line lrx="4547" lry="5144" ulx="3301" uly="5048">meritum  ſcilicet de condigno⁊ mę/</line>
        <line lrx="4546" lry="5251" ulx="3300" uly="5141">ritum de congruo · Meritum  co/</line>
        <line lrx="4548" lry="5346" ulx="3300" uly="5224">digno dicitur actus per quem effici/</line>
        <line lrx="4544" lry="5449" ulx="3273" uly="5323">tur · vt ipſe agens habeat debuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1561" type="textblock" ulx="5158" uly="891">
        <line lrx="5246" lry="988" ulx="5168" uly="891">feo</line>
        <line lrx="5246" lry="1080" ulx="5170" uly="1002">citun</line>
        <line lrx="5246" lry="1175" ulx="5168" uly="1104">900</line>
        <line lrx="5246" lry="1278" ulx="5163" uly="1192">lij⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1369" ulx="5159" uly="1285">dant</line>
        <line lrx="5244" lry="1490" ulx="5158" uly="1392">imeo</line>
        <line lrx="5246" lry="1561" ulx="5163" uly="1485">bltu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1955" type="textblock" ulx="5154" uly="1664">
        <line lrx="5246" lry="1756" ulx="5163" uly="1664">nal</line>
        <line lrx="5246" lry="1861" ulx="5161" uly="1782">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2645" type="textblock" ulx="5153" uly="2059">
        <line lrx="5246" lry="2158" ulx="5153" uly="2059">lacu</line>
        <line lrx="5246" lry="2258" ulx="5158" uly="2167">cemn</line>
        <line lrx="5246" lry="2343" ulx="5161" uly="2243">apo</line>
        <line lrx="5246" lry="2427" ulx="5169" uly="2358">gte</line>
        <line lrx="5246" lry="2524" ulx="5178" uly="2460">nen</line>
        <line lrx="5246" lry="2645" ulx="5182" uly="2553">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3007" type="textblock" ulx="5184" uly="2732">
        <line lrx="5246" lry="2843" ulx="5185" uly="2732">ſin</line>
        <line lrx="5246" lry="2934" ulx="5185" uly="2842">tnr</line>
        <line lrx="5246" lry="3007" ulx="5184" uly="2928">nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3492" type="textblock" ulx="5170" uly="3140">
        <line lrx="5243" lry="3202" ulx="5180" uly="3140">fun</line>
        <line lrx="5246" lry="3309" ulx="5177" uly="3237">non</line>
        <line lrx="5246" lry="3393" ulx="5174" uly="3333">na</line>
        <line lrx="5244" lry="3492" ulx="5170" uly="3412">ſuta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="4207" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="138" lry="985" ulx="0" uly="879">nedni⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1070" ulx="0" uly="986">icglor</line>
        <line lrx="122" lry="1186" ulx="2" uly="1077">tergo</line>
        <line lrx="121" lry="1265" ulx="0" uly="1191">fucti</line>
        <line lrx="117" lry="1360" ulx="2" uly="1277">mba,</line>
        <line lrx="117" lry="1473" ulx="0" uly="1367">lgusf</line>
        <line lrx="124" lry="1557" ulx="0" uly="1476">Aen</line>
        <line lrx="135" lry="1680" ulx="0" uly="1579">nge</line>
        <line lrx="137" lry="1748" ulx="0" uly="1681">Manetn</line>
        <line lrx="136" lry="1851" ulx="0" uly="1765">minul</line>
        <line lrx="132" lry="1965" ulx="25" uly="1860">vnns</line>
        <line lrx="124" lry="2060" ulx="0" uly="1965">lfuanz</line>
        <line lrx="118" lry="2139" ulx="0" uly="2054">dſane⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2258" ulx="0" uly="2154">NRck</line>
        <line lrx="136" lry="2335" ulx="0" uly="2250">De</line>
        <line lrx="145" lry="2435" ulx="0" uly="2352">wong</line>
        <line lrx="149" lry="2547" ulx="0" uly="2458">n</line>
        <line lrx="153" lry="2734" ulx="0" uly="2640">onidion</line>
        <line lrx="156" lry="2832" ulx="0" uly="2739">or andde</line>
        <line lrx="158" lry="2931" ulx="0" uly="2854">1 uart</line>
        <line lrx="161" lry="3015" ulx="0" uly="2940">maumco/</line>
        <line lrx="157" lry="3117" ulx="10" uly="3031">Heèyl⸗</line>
        <line lrx="157" lry="3215" ulx="0" uly="3132">omnniüls/</line>
        <line lrx="177" lry="3333" ulx="0" uly="3231">nore.</line>
        <line lrx="156" lry="3415" ulx="44" uly="3348">Ka</line>
        <line lrx="155" lry="3536" ulx="0" uly="3426">mjtſe⸗</line>
        <line lrx="154" lry="3698" ulx="0" uly="3526">ni</line>
        <line lrx="141" lry="3722" ulx="0" uly="3625">WWrme</line>
        <line lrx="161" lry="3833" ulx="0" uly="3719">wmſit</line>
        <line lrx="167" lry="3919" ulx="0" uly="3813">mnad</line>
        <line lrx="170" lry="4017" ulx="0" uly="3912">ſon di⸗</line>
        <line lrx="173" lry="4207" ulx="0" uly="4112">ammin</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="4319" type="textblock" ulx="0" uly="4226">
        <line lrx="246" lry="4319" ulx="0" uly="4226">NNA Ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="5295" type="textblock" ulx="0" uly="4301">
        <line lrx="180" lry="4422" ulx="3" uly="4301">inemſi</line>
        <line lrx="177" lry="4605" ulx="0" uly="4437">iin</line>
        <line lrx="177" lry="4717" ulx="0" uly="4597">iwrſogt</line>
        <line lrx="179" lry="4800" ulx="5" uly="4712">mluntn</line>
        <line lrx="146" lry="5212" ulx="0" uly="5107">Gonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="5405" type="textblock" ulx="74" uly="5392">
        <line lrx="78" lry="5405" ulx="74" uly="5392">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="5503" type="textblock" ulx="0" uly="5398">
        <line lrx="147" lry="5503" ulx="0" uly="5398">mW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2304" type="textblock" ulx="720" uly="968">
        <line lrx="1996" lry="1080" ulx="725" uly="968">recipiendi · Meritum ð congruo di</line>
        <line lrx="1995" lry="1167" ulx="727" uly="1071">citur actus per quem efficitur vebitũ</line>
        <line lrx="1992" lry="1269" ulx="729" uly="1157">Dandi in dante ſᷣm decentiã ipſiuſ:</line>
        <line lrx="1993" lry="1370" ulx="725" uly="1258">Cuʒ autem in oĩbus illis quę gratis</line>
        <line lrx="1994" lry="1451" ulx="720" uly="1355">Dantur:pꝛima ratio dandi ſit amoꝛ</line>
        <line lrx="1995" lry="1565" ulx="724" uly="1445">impoſſibile eſt ꝙ aliquis tale ſibi de⸗/</line>
        <line lrx="1992" lry="1657" ulx="728" uly="1539">bitum faciat qui amicitia caret ·⁊ iõ</line>
        <line lrx="1997" lry="1743" ulx="728" uly="1636">cum bona temꝑpalia ⁊ ęterna ex diui/</line>
        <line lrx="1998" lry="1841" ulx="726" uly="1729">na liberalitate nobis donant᷑·nulluſ</line>
        <line lrx="2000" lry="1928" ulx="726" uly="1824">acquirere poteſt vebitum recipiendi</line>
        <line lrx="1989" lry="2028" ulx="725" uly="1917">aliquod illoꝝ miſi percharitatem ad</line>
        <line lrx="1990" lry="2121" ulx="724" uly="2016">um · ⁊ ideo opera extra charitateʒ</line>
        <line lrx="1993" lry="2224" ulx="724" uly="2105">facta nõ ſũt meritoꝛia ex ↄdigno nec</line>
        <line lrx="2021" lry="2304" ulx="730" uly="2201">eterni nec tempoꝛalis alicuius doni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2492" type="textblock" ulx="726" uly="2295">
        <line lrx="2033" lry="2412" ulx="726" uly="2295">apud deũ · Sed quia diuinam boni</line>
        <line lrx="2032" lry="2492" ulx="728" uly="2396">tatem decet vt vbicunq; diſpoſitio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3065" type="textblock" ulx="731" uly="2484">
        <line lrx="1993" lry="2595" ulx="733" uly="2484">nem inuenit ꝑfectioneʒ adijciat: Jõ</line>
        <line lrx="1994" lry="2686" ulx="734" uly="2584">ex merito cõgrui dicitur aliquis me/</line>
        <line lrx="2012" lry="2778" ulx="732" uly="2675">reri aliquod bonũ ꝑ opera extra cha</line>
        <line lrx="1996" lry="2874" ulx="731" uly="2770">ritatem facta:⁊ ſᷣm hoc opera iſta ad</line>
        <line lrx="1995" lry="2967" ulx="733" uly="2865">triplex bonũ valent · ſcilicet ad tempo</line>
        <line lrx="1999" lry="3065" ulx="733" uly="2957">raliũ conſecutionẽ · ad diſpoſitioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3149" type="textblock" ulx="736" uly="3053">
        <line lrx="2134" lry="3149" ulx="736" uly="3053">ad gratiaʒ:⁊ ad conſuetudinẽ hkbono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4021" type="textblock" ulx="734" uly="3150">
        <line lrx="1996" lry="3265" ulx="736" uly="3150">rum operum · quia tamen hoc meritũ</line>
        <line lrx="2013" lry="3356" ulx="734" uly="3248">non ꝓpꝛie dicit᷑ meritũ: Ideo magiſ</line>
        <line lrx="2019" lry="3456" ulx="736" uly="3337">concedenduʒ eſt ꝙ hmòi opera non</line>
        <line lrx="2004" lry="3843" ulx="805" uly="3695">ionẽ ˖ qua querit . PHtgꝑ beat⸗ MWar</line>
        <line lrx="2014" lry="3923" ulx="741" uly="3813">cus cõuenient inter euangeliſtas fi/</line>
        <line lrx="2010" lry="4021" ulx="744" uly="3842">gura leonis ſit ſgnatncer videt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4100" type="textblock" ulx="751" uly="4002">
        <line lrx="2011" lry="4100" ulx="751" uly="4002">ꝙ nõ · Qnia beatus Marcus vt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4197" type="textblock" ulx="744" uly="4096">
        <line lrx="2072" lry="4197" ulx="744" uly="4096">citur in vita ſua fuit humilimꝰ ⁊ mitł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4770" type="textblock" ulx="741" uly="4188">
        <line lrx="2012" lry="4302" ulx="741" uly="4188">ſed hęc nõ cõueniũt leoni qui ſuper/</line>
        <line lrx="2007" lry="4391" ulx="748" uly="4287">bus ⁊ ferox dicitur· ergo non cõueni</line>
        <line lrx="1729" lry="4495" ulx="742" uly="4382">enter per leoneʒ deſignatur .</line>
        <line lrx="2012" lry="4595" ulx="745" uly="4476">do · Beatus Marcus ſcripſit de om/</line>
        <line lrx="2013" lry="4686" ulx="746" uly="4571">nibꝰ factis Chꝛiſti de quibꝰ alij enã/</line>
        <line lrx="2013" lry="4770" ulx="748" uly="4665">geliſte · ergo nõ mag debuit deſigna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="5143" type="textblock" ulx="730" uly="4765">
        <line lrx="2016" lry="4864" ulx="730" uly="4765">ri per leonẽ q; per aquilam vel hoiem</line>
        <line lrx="2142" lry="5037" ulx="752" uly="4787">Ztuen n opoſimm eſt Ulud</line>
        <line lrx="2118" lry="5143" ulx="735" uly="4966">Egech p· HSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="5347" type="textblock" ulx="686" uly="5049">
        <line lrx="2082" lry="5168" ulx="755" uly="5049">ſoꝛũ quattuoꝛ ·  Rndeo dicendum</line>
        <line lrx="2142" lry="5260" ulx="686" uly="5144"> beat? Marc cõuenient᷑ deſigna/</line>
        <line lrx="2031" lry="5347" ulx="760" uly="5240">tus ⁊ figuratꝰ eſt ꝑ leonẽ · Pꝛo qͥ no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5440" type="textblock" ulx="759" uly="5335">
        <line lrx="2021" lry="5440" ulx="759" uly="5335">tandũ:ꝙ ꝑ q̃ttuoꝛ facies quas vidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4484" type="textblock" ulx="1804" uly="4298">
        <line lrx="2007" lry="4390" ulx="1805" uly="4298">Skeni</line>
        <line lrx="2056" lry="4484" ulx="1804" uly="4413">BSecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2622" type="textblock" ulx="2274" uly="988">
        <line lrx="3543" lry="1107" ulx="2278" uly="988">Ecechiel ꝓphᷣa in aĩali vno deſignã</line>
        <line lrx="3542" lry="1209" ulx="2279" uly="1092">tur q̃ttuoꝛ euangeliſtę ſiue quattuoꝛ</line>
        <line lrx="3594" lry="1298" ulx="2281" uly="1187">enangelia ab eis deſcripta de dñno</line>
        <line lrx="3556" lry="1384" ulx="2276" uly="1278">nro Jeſu Chꝛiſto· Et ſic in facie ho⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="1491" ulx="2274" uly="1377">minis deſignat euangeliũ Matthei</line>
        <line lrx="3547" lry="1583" ulx="2278" uly="1466">lic in facie leoniſ deſignat᷑ euangeliũ</line>
        <line lrx="3557" lry="1672" ulx="2278" uly="1555">Marci · Circa qͥd conſiderandũ ꝙ li</line>
        <line lrx="3549" lry="1765" ulx="2279" uly="1652">cet Marcus de oĩbus Chꝛiſti factis</line>
        <line lrx="3551" lry="1860" ulx="2277" uly="1743">ſcripſit ſicut ⁊ alij:tamen ſpecialit᷑ ver</line>
        <line lrx="3549" lry="1954" ulx="2276" uly="1839">ſatur  imoꝛatur circa reſurrectioneʒ</line>
        <line lrx="3561" lry="2040" ulx="2275" uly="1934">⁊ regnũ Chꝛiſti q̃d aſſecutuſ eſt i ſua</line>
        <line lrx="3550" lry="2140" ulx="2274" uly="2026">benedicta reſurrectione.ſm qͥd dixit</line>
        <line lrx="3552" lry="2236" ulx="2277" uly="2122">apo ſtolis imediate poſt reſurrectio/</line>
        <line lrx="3555" lry="2332" ulx="2276" uly="2219">nem ſuaʒ Matth· xxviij. DPata ẽ mi⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="2425" ulx="2280" uly="2312">hioĩs poteſtas in cęlo ⁊ in fra. Q ð</line>
        <line lrx="3551" lry="2516" ulx="2280" uly="2409">quidem regnũ per ieonem cõuenien</line>
        <line lrx="3565" lry="2622" ulx="2277" uly="2506">ter deſignatur qui eſt rex aĩaliuʒ · vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="3363" type="textblock" ulx="2265" uly="2598">
        <line lrx="3592" lry="2705" ulx="2280" uly="2598">Dicit Ylidoꝛus libꝛo etymologiaruʒ</line>
        <line lrx="3552" lry="2862" ulx="2265" uly="2611">eri leo materia arca quã ſpecia/</line>
        <line lrx="3576" lry="2901" ulx="2304" uly="2796">iter moꝛatur euangeliũ WMarci de/</line>
        <line lrx="3549" lry="2991" ulx="2277" uly="2884">ſignatur in noĩe leonis. Et hoc ꝓpter</line>
        <line lrx="3548" lry="3091" ulx="2277" uly="2977">tria quę in reſurrectione Chꝛiſti repe</line>
        <line lrx="3557" lry="3180" ulx="2279" uly="3066">riunt᷑  ꝓpꝛietaubꝰ leonis aſſimilan/</line>
        <line lrx="3609" lry="3279" ulx="2278" uly="3167">tur · Pꝛimũ eſt reſurrectiõis efficenſ</line>
        <line lrx="3549" lry="3363" ulx="2277" uly="3250">vncipiũ · qð in alijs wĩbuſ eſt extrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3470" type="textblock" ulx="2201" uly="3352">
        <line lrx="3546" lry="3470" ulx="2201" uly="3352">ſecum. ſed in Chꝛiſto fuit intrinſecũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3450" type="textblock" ulx="2736" uly="3441">
        <line lrx="3085" lry="3450" ulx="2736" uly="3441">. „ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3749" type="textblock" ulx="2276" uly="3445">
        <line lrx="3555" lry="3564" ulx="2278" uly="3445">bm quod ipſe diet Yoh. x. Hoteſta⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="3668" ulx="2276" uly="3545">tem habeo ponẽdi aiam meam iteꝝ</line>
        <line lrx="3546" lry="3749" ulx="2278" uly="3637">ſumẽdi eam · qui ꝓpꝛia vtute ſurrerit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3837" type="textblock" ulx="2232" uly="3733">
        <line lrx="3548" lry="3837" ulx="2232" uly="3733">Ect ſimilit᷑ hmõi in ꝓpꝛietate leõis re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="5441" type="textblock" ulx="2267" uly="3828">
        <line lrx="3574" lry="3933" ulx="2360" uly="3828">rit· Doꝛmit eni oeuliſ apert ut diẽ</line>
        <line lrx="3541" lry="4025" ulx="2297" uly="3918">Sſidoꝛuſ. vbi ſupᷣ· Licet autem caro</line>
        <line lrx="3542" lry="4121" ulx="2279" uly="4012">Chꝛiſti in ſepulcro doꝛmierit ꝑ verã</line>
        <line lrx="3556" lry="4218" ulx="2280" uly="4110">moꝛtem ⁊ animę ſeꝑationẽ tamẽ di⸗</line>
        <line lrx="3568" lry="4313" ulx="2279" uly="4204">uinitas vtriq; coniuncta vigilabat</line>
        <line lrx="3541" lry="4404" ulx="2281" uly="4293">hm qͥd vicit Cant. v. Ego doꝛmio ⁊</line>
        <line lrx="3538" lry="4505" ulx="2279" uly="4389">coꝛ meũ vigilat.· Pꝛopꝛietate vtute</line>
        <line lrx="3569" lry="4591" ulx="2282" uly="4485">hmõi diuinitatis ſic vigilantl ſurre</line>
        <line lrx="3540" lry="4691" ulx="2278" uly="4581">xit a ſomno moꝛtis. vñ poteſt exponi</line>
        <line lrx="3540" lry="4787" ulx="2295" uly="4675">qd dicit᷑ Hiere. iiij. Aſcẽdit leo ĩ cu/</line>
        <line lrx="3538" lry="4883" ulx="2281" uly="4772">bili ſuo ·˖ qꝛ Chꝛiſt qui eſt leo de tri/</line>
        <line lrx="3536" lry="4977" ulx="2281" uly="4866">bu iuda de ſepulcro aſcendit vᷣtute</line>
        <line lrx="3536" lry="5073" ulx="2267" uly="4962">ꝓPꝛia · Secũdo aſſimilat leoni ꝓpter</line>
        <line lrx="3531" lry="5174" ulx="2283" uly="5058">tempuſ⁊ modũ:qꝛ reſurrectio Chꝛi/</line>
        <line lrx="3537" lry="5274" ulx="2278" uly="5155">ſti facta eſt poſt triduũ.q̃d tamẽ acci/⸗</line>
        <line lrx="3526" lry="5367" ulx="2277" uly="5250">pitur ꝑ ſynccdochen · Ata ſimilit leo</line>
        <line lrx="3529" lry="5441" ulx="2275" uly="5353">natus de nouo tribꝰ diebus dicitur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="389" lry="3315" type="textblock" ulx="324" uly="3294">
        <line lrx="389" lry="3315" ulx="324" uly="3294">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1102" type="textblock" ulx="1691" uly="968">
        <line lrx="2964" lry="1102" ulx="1691" uly="968">doꝛmire m IJſidon vbi ſup wſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1185" type="textblock" ulx="1646" uly="1077">
        <line lrx="2968" lry="1185" ulx="1646" uly="1077">fremitua rugitu pꝛiſ excitat᷑ Sic chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2232" type="textblock" ulx="1695" uly="1551">
        <line lrx="2981" lry="1656" ulx="1725" uly="1551">Et ideo ð ̊ poteſt exponi illud Geñ·</line>
        <line lrx="2983" lry="1763" ulx="1707" uly="1644">xlix. Catulus leõis iuda:· Et ſequitur</line>
        <line lrx="2987" lry="1852" ulx="1725" uly="1743">Requieſcens accubniſti vt leo · ſalʒ</line>
        <line lrx="2988" lry="1948" ulx="1719" uly="1839">in ſepulcro ·⁊ ſſᷣdit᷑ Quis ſuſcitabit</line>
        <line lrx="2986" lry="2032" ulx="1718" uly="1935">eum de ſomno moꝛtis poſt triduuʒ</line>
        <line lrx="2993" lry="2139" ulx="1720" uly="2031">ad quod pteſt reſponderi deus pa/</line>
        <line lrx="2998" lry="2232" ulx="1695" uly="2122">ter · vt patet ex hdictiſCertio aſſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2315" type="textblock" ulx="1676" uly="2212">
        <line lrx="3002" lry="2315" ulx="1676" uly="2212">latur reſurrectio leoni ꝓpter aſſecutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2700" type="textblock" ulx="1706" uly="2311">
        <line lrx="3062" lry="2418" ulx="1706" uly="2311">umperium . quia licet Chꝛiſtꝰ ante re·</line>
        <line lrx="3008" lry="2501" ulx="1735" uly="2408">ſurrectionẽ humilis ⁊ ſubiectus ap/</line>
        <line lrx="3011" lry="2608" ulx="1721" uly="2500">paruit · tamẽ in reſurrectione ſua do/</line>
        <line lrx="3012" lry="2700" ulx="1735" uly="2591">miniũ oĩnʒ obtinnit · m q̃d dic̃ apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2790" type="textblock" ulx="1739" uly="2687">
        <line lrx="3018" lry="2790" ulx="1739" uly="2687">ſtolus ad Phik. ij · Dumiliauit ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4224" type="textblock" ulx="1702" uly="2778">
        <line lrx="3018" lry="2891" ulx="1702" uly="2778">metipſum factus obediens vſq; ad</line>
        <line lrx="3020" lry="2981" ulx="1751" uly="2887">moꝛtem· moꝛtem autem crucis ꝓpter</line>
        <line lrx="3022" lry="3084" ulx="1716" uly="2977">quod ⁊ deus exaltauit eũ ⁊ donauit</line>
        <line lrx="3023" lry="3179" ulx="1731" uly="3066">illi nomen qͥd eſt ſuper oẽ nomẽ· vtĩ</line>
        <line lrx="3071" lry="3275" ulx="1751" uly="3167">noĩe Jeſu oẽ genu flectatur celeſtiu,</line>
        <line lrx="3064" lry="3357" ulx="1723" uly="3261">terreſtriũ ⁊ inferno ꝝ ⁊c· In leone in //</line>
        <line lrx="3036" lry="3459" ulx="1721" uly="3354">uenitur hmõi ſimilitudo inqᷓntuʒ eſt</line>
        <line lrx="3028" lry="3566" ulx="1744" uly="3449">rex aĩaliũ vt pꝛędictum eſt · ⁊ hoc eſt</line>
        <line lrx="3043" lry="3656" ulx="1736" uly="3545">quod dicit᷑ οαà.: v. Vicit leo ð tri /</line>
        <line lrx="3032" lry="3746" ulx="1755" uly="3639">bu inda · quia per ſuã benedictã paſ/</line>
        <line lrx="3037" lry="3916" ulx="1748" uly="3731">ſionem ? reſi urfecſanemſuhicat ſibi</line>
        <line lrx="3038" lry="4016" ulx="1726" uly="3812">oẽm cufanede rationes ĩ op/</line>
        <line lrx="3041" lry="4044" ulx="1731" uly="3918">poſitũâd pᷣmã reſponder. negãdo</line>
        <line lrx="3046" lry="4135" ulx="1778" uly="4024">ↄſequetiã.Et ratio ẽ·quia h̊ nõ acci/</line>
        <line lrx="3046" lry="4224" ulx="1777" uly="4115">pitur cauſa ſignificatiõis ſen figura/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="4315" type="textblock" ulx="1727" uly="4210">
        <line lrx="3139" lry="4315" ulx="1727" uly="4210">tionis ex parte conditionis ꝑſonę de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="4986" type="textblock" ulx="1735" uly="4308">
        <line lrx="3050" lry="4423" ulx="1776" uly="4308">ſignatę per leonẽ · ſed ex parte mate/</line>
        <line lrx="3085" lry="4516" ulx="1735" uly="4401">rię ſcriptęſiue ð qua loquitur in euã</line>
        <line lrx="3054" lry="4607" ulx="1755" uly="4495">gelio pᷣncipalit᷑ ſiue ſpecialit·d ſe</line>
        <line lrx="3054" lry="4696" ulx="1782" uly="4590">cundam patet reſponſio ad idem qꝛ</line>
        <line lrx="3057" lry="4800" ulx="1776" uly="4688">conſequentia non valet · qꝛ licet euã/⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="4972" ulx="1786" uly="4782">geli Marci de omnibꝰ factis Chꝛi</line>
        <line lrx="3064" lry="4986" ulx="1739" uly="4869">ſti loquitur·tamen ſpecialiter verſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="5085" type="textblock" ulx="1786" uly="4969">
        <line lrx="3097" lry="5085" ulx="1786" uly="4969">circa reſurrectionem Chꝛiſti? regnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5171" type="textblock" ulx="1728" uly="5081">
        <line lrx="2586" lry="5171" ulx="1728" uly="5081">ein²sð J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="5372" type="textblock" ulx="1630" uly="5139">
        <line lrx="3059" lry="5372" ulx="1630" uly="5139">Eldtertiazʒ que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="5466" type="textblock" ulx="1866" uly="5349">
        <line lrx="3062" lry="5466" ulx="1866" uly="5349">ionem qua quęritur · Otrum licitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="1065" type="textblock" ulx="3245" uly="957">
        <line lrx="4512" lry="1065" ulx="3245" uly="957">fuit ſancto Marco amputare digi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="1159" type="textblock" ulx="3249" uly="1062">
        <line lrx="4599" lry="1159" ulx="3249" uly="1062">tum vt ſacerdotio indignus habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2023" type="textblock" ulx="3229" uly="1150">
        <line lrx="4506" lry="1257" ulx="3255" uly="1150">tur · Et videtur ꝙ ſic ¶ Pꝛimo ſic. Ex</line>
        <line lrx="4508" lry="1347" ulx="3257" uly="1249">hiſtona ſua in qua legitur ꝙ ſic fecit</line>
        <line lrx="4562" lry="1440" ulx="3255" uly="1336">tamẽ non repꝛobat᷑ de hoc· ¶ Secũ</line>
        <line lrx="4551" lry="1539" ulx="3259" uly="1435">do ſic Occidere ſeipſum eſt magiſ q;</line>
        <line lrx="4517" lry="1631" ulx="3259" uly="1532">mutilare· Sampſon autem ſe inter/</line>
        <line lrx="4521" lry="1723" ulx="3254" uly="1624">fecit · vt habetur Judicũ · xvi.⁊ tamẽ</line>
        <line lrx="4522" lry="1838" ulx="3229" uly="1715">numeratur inter ſanctos ad Neb⸗</line>
        <line lrx="4523" lry="1934" ulx="3254" uly="1814">xi· ergo licitũ eſt mutilare ſeipſum p/</line>
        <line lrx="4527" lry="2023" ulx="3266" uly="1901">Pter aliquã cãs· ¶ Certio ſic · Minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="2113" type="textblock" ulx="3267" uly="2006">
        <line lrx="4589" lry="2113" ulx="3267" uly="2006">bonũ eſt ↄtẽnẽdũ pt᷑ ↄuationẽ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2567" type="textblock" ulx="3246" uly="2099">
        <line lrx="4545" lry="2202" ulx="3267" uly="2099">ioꝛis boni·ſic ad ↄbuationẽ vitę aliqͥᷣſ</line>
        <line lrx="4536" lry="2301" ulx="3268" uly="2196">pijcit merces ĩ mari·yyt' caſtitat eſt</line>
        <line lrx="4534" lry="2386" ulx="3246" uly="2288">mairꝰ bonũ qᷓ;ᷓ; mẽbꝛũ coꝛpoꝛale· ergo</line>
        <line lrx="4545" lry="2482" ulx="3291" uly="2370">licite poteſt aliquis ſibi ſcindere viri/</line>
        <line lrx="4463" lry="2567" ulx="3275" uly="2476">lia ꝓpter conſeruationẽ caſtitatis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="2686" type="textblock" ulx="3369" uly="2572">
        <line lrx="4591" lry="2686" ulx="3369" uly="2572">noppoſitum arguitur perillud qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4871" type="textblock" ulx="3253" uly="2668">
        <line lrx="4544" lry="2772" ulx="3291" uly="2668">in decre· Dicit · Siquis am putauerit</line>
        <line lrx="4546" lry="2861" ulx="3292" uly="2761">ſibi virilia clericus non fiat·quia ho/</line>
        <line lrx="4548" lry="2966" ulx="3273" uly="2856">micida ſui eſt Reſpõdeo dicẽdũ · ꝙ</line>
        <line lrx="4549" lry="3066" ulx="3296" uly="2952">quęlibet pars coꝛpon oꝛdinat᷑ ad to-</line>
        <line lrx="4552" lry="3148" ulx="3296" uly="3047">tum cuius pars eſt·  ideo de ipſa oꝛ</line>
        <line lrx="4565" lry="3245" ulx="3306" uly="3140">Dinandũ eſt ꝓut reſpicit bonũ totiuſ</line>
        <line lrx="4555" lry="3353" ulx="3303" uly="3237">coꝛpis·⁊ vlterius reſpicit bonũ hoĩs</line>
        <line lrx="4555" lry="3435" ulx="3279" uly="3335">Icõmunitatis ·qꝛ ſicut pars coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="4556" lry="3523" ulx="3303" uly="3425">oꝛdinatur ad totũ coꝛpusſic coꝛpus</line>
        <line lrx="4554" lry="3629" ulx="3289" uly="3521">ad hominẽ cup pars eſt.⁊ vnꝰ homo</line>
        <line lrx="4561" lry="3715" ulx="3307" uly="3618">ad totam cõmunitatẽ · Igitur ſi mẽ/</line>
        <line lrx="4563" lry="3821" ulx="3316" uly="3714">bꝛũ aliquod ſit nociuũ coꝛpoꝛi · vtpo·</line>
        <line lrx="4564" lry="3915" ulx="3253" uly="3808">te ꝓpter aliquã ęgritudinẽ vel turpi/</line>
        <line lrx="4566" lry="4002" ulx="3315" uly="3902">tudinẽ eſt alioꝝ mẽbꝛoꝝcoꝛruptiuũ</line>
        <line lrx="4569" lry="4105" ulx="3322" uly="3995">Tüc eſt cõcluſio pᷣma/ꝙ licite poteſt</line>
        <line lrx="4570" lry="4188" ulx="3270" uly="4089">abſcindi ne infidat alia mẽbꝛa a hoc</line>
        <line lrx="4571" lry="4281" ulx="3326" uly="4185">ab eo cnp eſt ſi habeat artẽ medicã/</line>
        <line lrx="4571" lry="4382" ulx="3325" uly="4284">Di. vel ab alio de volũtate eiuſ/quia</line>
        <line lrx="4574" lry="4469" ulx="3319" uly="4378">cuilibet cõmiſſa eſt cura ſalut ſui coꝛ</line>
        <line lrx="4573" lry="4579" ulx="3324" uly="4477">poꝛis · ſicut T homicida  raptoꝛ ꝑ iu/</line>
        <line lrx="4574" lry="4664" ulx="3312" uly="4572">Dicem licite occiditur⁊ a cõmunita/</line>
        <line lrx="4585" lry="4776" ulx="3334" uly="4668">te hominũ abſcinditur · inqntum einſ</line>
        <line lrx="4577" lry="4871" ulx="3333" uly="4761">vita eſſet in nocumentuʒ coitatis · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5056" type="textblock" ulx="3208" uly="4860">
        <line lrx="4574" lry="4977" ulx="3208" uly="4860">indicibus cõmittitur ſalus coĩtatis.</line>
        <line lrx="4574" lry="5056" ulx="3217" uly="4954">¶Biantem membꝛũ ſit ſanũ · tunc eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="5443" type="textblock" ulx="3235" uly="5045">
        <line lrx="4571" lry="5155" ulx="3235" uly="5045">ſecunda concluſio  ꝙ regulariter nõ</line>
        <line lrx="4572" lry="5250" ulx="3318" uly="5138">eſt licituʒ alicui ſeipſuʒ mutilare · Et</line>
        <line lrx="4573" lry="5358" ulx="3331" uly="5245">hoc ꝓbatur ſic· Pumo qꝛ tomo na/</line>
        <line lrx="4583" lry="5443" ulx="3334" uly="5329">turaliter amat ſeipſum ? ꝑ ↄſequẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="2042" type="textblock" ulx="4586" uly="2026">
        <line lrx="4616" lry="2042" ulx="4586" uly="2026">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1274" type="textblock" ulx="5145" uly="990">
        <line lrx="5246" lry="1080" ulx="5146" uly="990">ſceon</line>
        <line lrx="5246" lry="1196" ulx="5149" uly="1093">ntt</line>
        <line lrx="5246" lry="1274" ulx="5145" uly="1175">ſpſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1370" type="textblock" ulx="5081" uly="1283">
        <line lrx="5246" lry="1370" ulx="5081" uly="1283">ſttpar</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2641" type="textblock" ulx="5119" uly="1382">
        <line lrx="5246" lry="1459" ulx="5139" uly="1382">cumer</line>
        <line lrx="5246" lry="1558" ulx="5140" uly="1484">tla</line>
        <line lrx="5246" lry="1655" ulx="5143" uly="1574">ſtitut</line>
        <line lrx="5246" lry="1750" ulx="5146" uly="1671">eins⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1864" ulx="5141" uly="1773">tad</line>
        <line lrx="5246" lry="1947" ulx="5133" uly="1856">ſulaon</line>
        <line lrx="5246" lry="2059" ulx="5119" uly="1956">eond</line>
        <line lrx="5246" lry="2143" ulx="5128" uly="2048">cuſp</line>
        <line lrx="5246" lry="2235" ulx="5133" uly="2141">dsel</line>
        <line lrx="5246" lry="2331" ulx="5119" uly="2246">orms</line>
        <line lrx="5246" lry="2428" ulx="5144" uly="2343">nüme</line>
        <line lrx="5246" lry="2526" ulx="5148" uly="2438">ſciar</line>
        <line lrx="5246" lry="2641" ulx="5150" uly="2532">guos</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2718" type="textblock" ulx="5085" uly="2638">
        <line lrx="5246" lry="2718" ulx="5085" uly="2638">bitun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2906" type="textblock" ulx="5142" uly="2737">
        <line lrx="5246" lry="2816" ulx="5145" uly="2737">ſanc</line>
        <line lrx="5246" lry="2906" ulx="5142" uly="2820">achr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3006" type="textblock" ulx="5129" uly="2943">
        <line lrx="5246" lry="3006" ulx="5129" uly="2943">ts NR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3122" type="textblock" ulx="5083" uly="3021">
        <line lrx="5246" lry="3122" ulx="5083" uly="3021">Pytu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3231" type="textblock" ulx="5125" uly="3122">
        <line lrx="5246" lry="3231" ulx="5125" uly="3122">ſpecue</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3425" type="textblock" ulx="5112" uly="3222">
        <line lrx="5245" lry="3316" ulx="5126" uly="3222">ntcre⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3425" ulx="5112" uly="3334">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="113" lry="988" ulx="0" uly="883">ed</line>
        <line lrx="149" lry="1155" ulx="0" uly="975">bin⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1158" ulx="0" uly="1097">ſe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1266" ulx="0" uly="1086">ſt 6</line>
        <line lrx="142" lry="1478" ulx="23" uly="1378">lc</line>
        <line lrx="128" lry="1554" ulx="0" uly="1477">Rud</line>
        <line lrx="135" lry="1657" ulx="0" uly="1576">Wun’</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="218" lry="1749" ulx="0" uly="1645">DRL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="139" lry="1951" ulx="0" uly="1856">Mra</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="143" lry="2157" ulx="0" uly="2054">ntkalͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="229" lry="2249" ulx="0" uly="2133">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3211" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="149" lry="2352" ulx="0" uly="2245">on</line>
        <line lrx="153" lry="2446" ulx="0" uly="2341">e</line>
        <line lrx="129" lry="2525" ulx="0" uly="2437">Mints</line>
        <line lrx="151" lry="2644" ulx="3" uly="2540">Nrlndc-</line>
        <line lrx="153" lry="2740" ulx="0" uly="2654">nprtmet</line>
        <line lrx="154" lry="2834" ulx="0" uly="2740">tgru</line>
        <line lrx="156" lry="2936" ulx="0" uly="2834">itiig</line>
        <line lrx="157" lry="3015" ulx="0" uly="2934">uradto</line>
        <line lrx="158" lry="3127" ulx="2" uly="3032">xppfor</line>
        <line lrx="160" lry="3211" ulx="0" uly="3128">Mütodiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="3307" type="textblock" ulx="0" uly="3226">
        <line lrx="237" lry="3307" ulx="0" uly="3226">vnü rGH</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3921" type="textblock" ulx="0" uly="3326">
        <line lrx="152" lry="3429" ulx="0" uly="3326">um⸗</line>
        <line lrx="151" lry="3516" ulx="1" uly="3421">ſccopus</line>
        <line lrx="149" lry="3598" ulx="0" uly="3521">wno</line>
        <line lrx="153" lry="3712" ulx="0" uly="3615">zurimi⸗</line>
        <line lrx="155" lry="3820" ulx="0" uly="3727">W⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3921" ulx="0" uly="3814">m,</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4190" type="textblock" ulx="0" uly="4002">
        <line lrx="167" lry="4109" ulx="0" uly="4002">Planpet</line>
        <line lrx="166" lry="4190" ulx="0" uly="4103">ihnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="4292" type="textblock" ulx="0" uly="4197">
        <line lrx="230" lry="4292" ulx="0" uly="4197">mmintdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="4393" type="textblock" ulx="2" uly="4296">
        <line lrx="166" lry="4393" ulx="2" uly="4296">Neciici</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="4492" type="textblock" ulx="0" uly="4395">
        <line lrx="237" lry="4492" ulx="0" uly="4395">idudſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="4697" type="textblock" ulx="0" uly="4496">
        <line lrx="166" lry="4600" ulx="4" uly="4496">mpreoe</line>
        <line lrx="161" lry="4697" ulx="0" uly="4601">Ucöppnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="4805" type="textblock" ulx="2" uly="4685">
        <line lrx="246" lry="4805" ulx="2" uly="4685">inundd</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4997" type="textblock" ulx="0" uly="4898">
        <line lrx="156" lry="4997" ulx="0" uly="4898">cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="5104" type="textblock" ulx="0" uly="4991">
        <line lrx="223" lry="5104" ulx="0" uly="4991">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="5375" type="textblock" ulx="0" uly="5165">
        <line lrx="142" lry="5274" ulx="0" uly="5165">rct</line>
        <line lrx="143" lry="5375" ulx="0" uly="5280">mond/</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="5490" type="textblock" ulx="0" uly="5370">
        <line lrx="238" lry="5490" ulx="0" uly="5370">,Nenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="172" lry="2047" ulx="0" uly="1952">tonena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3511" type="textblock" ulx="665" uly="3316">
        <line lrx="1822" lry="3449" ulx="666" uly="3316">mas ponit in ſecuda ſecunge· q· luin</line>
        <line lrx="1730" lry="3511" ulx="665" uly="3402">ar . vij . Dicit Luguſtinꝰ. p. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3699" type="textblock" ulx="658" uly="3600">
        <line lrx="1967" lry="3699" ulx="658" uly="3600">ſeipſum cum hoſtibuſ ruinaſdomꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="4289" type="textblock" ulx="708" uly="4170">
        <line lrx="1506" lry="4289" ulx="708" uly="4170">quibus eccleſia memoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1055" type="textblock" ulx="716" uly="911">
        <line lrx="2045" lry="1055" ulx="716" uly="911">oĩa queſunt de integritate ipſius·et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1334" type="textblock" ulx="704" uly="1029">
        <line lrx="1986" lry="1157" ulx="713" uly="1029">ideo mutilare ſeipſum eſt cõtra cha⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1260" ulx="711" uly="1132">ritateʒ qua quilibet tenet habere ad</line>
        <line lrx="1995" lry="1334" ulx="704" uly="1220">ſeipſum · Secũdo ſic. Homo ſimilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1432" type="textblock" ulx="682" uly="1316">
        <line lrx="1979" lry="1432" ulx="682" uly="1316">eſt pars coĩtatis· ergo inferre ſibi no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1618" type="textblock" ulx="712" uly="1425">
        <line lrx="1978" lry="1545" ulx="713" uly="1425">cumentũ per mutilationẽ eſt agẽ cõ/</line>
        <line lrx="1976" lry="1618" ulx="712" uly="1513">tra comune bonũ.Certio· Beus ẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1711" type="textblock" ulx="712" uly="1600">
        <line lrx="2030" lry="1711" ulx="712" uly="1600">ſtitutoꝛ naturę inſtituendo membꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1901" type="textblock" ulx="712" uly="1698">
        <line lrx="1976" lry="1825" ulx="712" uly="1698">eius. ⁊ ideo mutilas ſeipſum agit cõ/</line>
        <line lrx="1974" lry="1901" ulx="1128" uly="1806">ertia concluſio .· ꝙ in ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2013" type="textblock" ulx="708" uly="1879">
        <line lrx="1973" lry="2013" ulx="708" uly="1879">ſu licitum eſt. videlicet er parte pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2192" type="textblock" ulx="666" uly="1981">
        <line lrx="1968" lry="2117" ulx="686" uly="1981">cepel dei occulto · qd vicitur inſtin /</line>
        <line lrx="1973" lry="2192" ulx="666" uly="2073">ctu ſpũſſancti· Patet concluſio· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2296" type="textblock" ulx="706" uly="2170">
        <line lrx="1971" lry="2296" ulx="706" uly="2170">deus eſt auctoꝛ naturę⁊ dñs viteet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2380" type="textblock" ulx="664" uly="2264">
        <line lrx="2009" lry="2380" ulx="664" uly="2264">moꝛtis humanę · ⁊ per conſequẽſom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2478" type="textblock" ulx="706" uly="2359">
        <line lrx="1995" lry="2478" ulx="706" uly="2359">niü membꝛon · et ideo ſi pꝛeapit hoĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2572" type="textblock" ulx="703" uly="2454">
        <line lrx="1999" lry="2572" ulx="703" uly="2454">ſibi auferre vitam vel membꝛuʒ ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2844" type="textblock" ulx="707" uly="2548">
        <line lrx="1978" lry="2689" ulx="707" uly="2548">quod ·non ſoluʒ licitũ ſed etiam de/</line>
        <line lrx="1979" lry="2764" ulx="708" uly="2646">bitum eſt hoc fieri · Et hoc modo diẽ</line>
        <line lrx="1928" lry="2844" ulx="707" uly="2744">ſanctus TChomas in ſecunda ſecũd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3161" type="textblock" ulx="670" uly="2832">
        <line lrx="1970" lry="2965" ulx="709" uly="2832">q.clxxxvij. ar. ij. credibile eſt ꝙbea</line>
        <line lrx="2059" lry="3061" ulx="703" uly="2919">tus Marcus boc ꝙ digitũ ſibi am /</line>
        <line lrx="2069" lry="3161" ulx="670" uly="3033">putauit ex inſtinctu ſpuſſancti fecit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3314" type="textblock" ulx="697" uly="3121">
        <line lrx="1882" lry="3238" ulx="702" uly="3121">line quo non licet alicui ſibi mant</line>
        <line lrx="1890" lry="3314" ulx="697" uly="3217">inijcere · Hoc idem ſanctus CH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3619" type="textblock" ulx="698" uly="3484">
        <line lrx="1970" lry="3619" ulx="698" uly="3484">te dei· ꝙ non Samſon alit excuſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="4202" type="textblock" ulx="704" uly="3695">
        <line lrx="1964" lry="3820" ulx="704" uly="3695">oppꝛeſſit · niſi quia latẽter ſpũſſanctꝰ</line>
        <line lrx="1960" lry="3906" ulx="705" uly="3786">hoc inſſeratqui per illuʒ miracula fa</line>
        <line lrx="1961" lry="4002" ulx="707" uly="3884">ciebat Et eandẽ rationẽ aſſignat de</line>
        <line lrx="1957" lry="4102" ulx="706" uly="3976">quibuſdã ſanctis feminis quę tempo</line>
        <line lrx="1840" lry="4202" ulx="705" uly="4075">re pſecutionis ſeipſaſ occiderunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="4480" type="textblock" ulx="733" uly="4360">
        <line lrx="1960" lry="4480" ulx="733" uly="4360">ancto Marco· Et  Samſon patʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="4567" type="textblock" ulx="612" uly="4434">
        <line lrx="1961" lry="4567" ulx="612" uly="4434">reſponſio ex dictis ¶ Ad tertiam re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4849" type="textblock" ulx="703" uly="4546">
        <line lrx="1961" lry="4678" ulx="703" uly="4546">ſpondet᷑ negando conſequẽtiaʒ · Et</line>
        <line lrx="1965" lry="4776" ulx="704" uly="4645">ratioſeſt· quia illud aſſumptũ in ma/</line>
        <line lrx="1963" lry="4849" ulx="706" uly="4744">ioꝛi vt dicit ſanctus Chomas. eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="5045" type="textblock" ulx="651" uly="4833">
        <line lrx="1988" lry="4973" ulx="652" uly="4833">telligedu. qn aliter puideri non po/</line>
        <line lrx="1961" lry="5045" ulx="651" uly="4933">teſt· quia ſaluti ſpũali ſemꝑ poteſt ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5147" type="textblock" ulx="703" uly="5028">
        <line lrx="1962" lry="5147" ulx="703" uly="5028">ter ſubueniri qᷓ per membꝛi Hſciſio/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="5433" type="textblock" ulx="639" uly="5127">
        <line lrx="1969" lry="5228" ulx="646" uly="5127">nem . quia peccatũ ſubiacet volunta/</line>
        <line lrx="1960" lry="5353" ulx="704" uly="5221">ti. ideo in nullo caſu licet membꝛuʒ</line>
        <line lrx="1957" lry="5433" ulx="639" uly="5313">abſandere ꝓpter quodcũq; peccatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4376" type="textblock" ulx="2187" uly="4282">
        <line lrx="2568" lry="4376" ulx="2187" uly="4282">te diligat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1063" type="textblock" ulx="2271" uly="941">
        <line lrx="2716" lry="1063" ulx="2271" uly="941">vitandũ. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1102" type="textblock" ulx="2736" uly="954">
        <line lrx="3550" lry="1102" ulx="2736" uly="954">nde Chꝛyſoſtom erpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="1669" type="textblock" ulx="2235" uly="1063">
        <line lrx="3546" lry="1195" ulx="2260" uly="1063">nens illud Matth xix. Sunt eunn/</line>
        <line lrx="3545" lry="1303" ulx="2268" uly="1171">chi qui ſeipſos caſtrauerũt ꝓpter re-</line>
        <line lrx="3541" lry="1387" ulx="2268" uly="1264">gnum celoꝛuz: non dicit membꝛoꝛũ</line>
        <line lrx="3542" lry="1474" ulx="2263" uly="1348">abſciſione · ſed malarũ cogitationuz</line>
        <line lrx="3540" lry="1567" ulx="2235" uly="1446">interẽptõe· maledictioni eſt obnoxi</line>
        <line lrx="3537" lry="1669" ulx="2264" uly="1544">us · qui membꝛũ abſcindit: ⁊ ea ꝗ̊ͥ ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1755" type="textblock" ulx="2262" uly="1628">
        <line lrx="3305" lry="1755" ulx="2262" uly="1628">micidarum ſi unt talis Hſumit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1922" type="textblock" ulx="2236" uly="1711">
        <line lrx="3516" lry="1922" ulx="2236" uly="1711">¶ In feſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2132" type="textblock" ulx="2254" uly="1894">
        <line lrx="3534" lry="2039" ulx="2256" uly="1894">Peini martynis de oꝛdine ſdicatdꝝ</line>
        <line lrx="3538" lry="2132" ulx="2254" uly="2007">eſt euãgeliũ · Siquis vult poſt me zc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2317" type="textblock" ulx="2199" uly="2204">
        <line lrx="3537" lry="2317" ulx="2199" uly="2204">putari ſequentes queſtiones.i Pꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="2795" type="textblock" ulx="2247" uly="2297">
        <line lrx="3532" lry="2425" ulx="2253" uly="2297">ma . Ptrum ad conſecutionẽ eternę</line>
        <line lrx="3527" lry="2579" ulx="2247" uly="2386">beatitudinis neceſſe abnegare ſe⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="2606" ulx="2249" uly="2486">metipſum ⁊ tollere crucem ſuam ⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="3534" lry="2721" ulx="2253" uly="2577">qui Chꝛiſtum ¶ Secũda· VNtrũ bea/</line>
        <line lrx="3522" lry="2795" ulx="2252" uly="2680">tus Petrus martyr Dicatur triplici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="2881" type="textblock" ulx="2081" uly="2774">
        <line lrx="2868" lry="2881" ulx="2081" uly="2774">Aureola dotatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3088" type="textblock" ulx="2634" uly="2864">
        <line lrx="3555" lry="3088" ulx="2634" uly="2864">D pꝛimgazʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3353" type="textblock" ulx="2651" uly="3055">
        <line lrx="3520" lry="3178" ulx="2651" uly="3055">lueſtionẽ qua grit. Ptrũ</line>
        <line lrx="3516" lry="3274" ulx="2659" uly="3151">d cõſecutonẽ eternebea</line>
        <line lrx="3516" lry="3353" ulx="2758" uly="3245">ceſſe abnegare ſemet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3330" type="textblock" ulx="2246" uly="3212">
        <line lrx="2716" lry="3330" ulx="2246" uly="3212">titudinis ſit n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3446" type="textblock" ulx="2241" uly="3328">
        <line lrx="3593" lry="3446" ulx="2241" uly="3328">ipſum ⁊tollere crucẽ ſuama ſeq Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3551" type="textblock" ulx="2240" uly="3427">
        <line lrx="3513" lry="3551" ulx="2240" uly="3427">ſtum · Et videt᷑ e non.· ¶ Pꝛimo ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3650" type="textblock" ulx="2162" uly="3520">
        <line lrx="3511" lry="3650" ulx="2162" uly="3520">Ad conſecutionẽ vite eterne neceſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3828" type="textblock" ulx="2235" uly="3619">
        <line lrx="3508" lry="3816" ulx="2236" uly="3619">vno rbet oilgere einerip iͦersa</line>
        <line lrx="3508" lry="3828" ulx="2235" uly="3715">nõ abnegare · ↄſequẽtia videt᷑ bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3935" type="textblock" ulx="2207" uly="3806">
        <line lrx="3540" lry="3935" ulx="2207" uly="3806">qꝛ iſta duo vident eſſe cõtrariaan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4404" type="textblock" ulx="2226" uly="3899">
        <line lrx="3504" lry="4023" ulx="2237" uly="3899">tecedẽs eſt manifeſtũ. qm̃ ſi iligere</line>
        <line lrx="3512" lry="4118" ulx="2226" uly="3997">ꝓximũ cadat ſub ſceptoꝛillũ dilige</line>
        <line lrx="3500" lry="4224" ulx="2235" uly="4095">re debeo ſicut meipſum. ergo ſub pꝛe</line>
        <line lrx="3504" lry="4310" ulx="2862" uly="4198">s ſeipſum ex charita</line>
        <line lrx="3532" lry="4404" ulx="2730" uly="4296">ecũdo ſic. Dicitur ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="4488" type="textblock" ulx="2801" uly="4481">
        <line lrx="2844" lry="4488" ulx="2801" uly="4481">.— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="4288" type="textblock" ulx="2235" uly="4189">
        <line lrx="2942" lry="4288" ulx="2235" uly="4189">cepto cadit vt qͥs ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4591" type="textblock" ulx="2182" uly="4471">
        <line lrx="3491" lry="4591" ulx="2182" uly="4471">habuit  nã hõ naturalit᷑ diligit vitã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4668" type="textblock" ulx="2230" uly="4567">
        <line lrx="2644" lry="4668" ulx="2230" uly="4567">ſuã coꝛpalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4691" type="textblock" ulx="2645" uly="4575">
        <line lrx="3491" lry="4691" ulx="2645" uly="4575">ergo ad cõſecutionẽ eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="4783" type="textblock" ulx="2228" uly="4655">
        <line lrx="3646" lry="4783" ulx="2228" uly="4655">ne vite Seſt neceſſariũ abnegareſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="5064" type="textblock" ulx="2228" uly="4758">
        <line lrx="3494" lry="4892" ulx="2229" uly="4758">ipſum ¶ TCertio ſi· Matth xi. diat</line>
        <line lrx="3486" lry="4991" ulx="2229" uly="4856">Yugũ meü ſuane ẽ ⁊ on men leue · H</line>
        <line lrx="3483" lry="5064" ulx="2228" uly="4952">hocnõ videtur ſtare cũ h̊ͥ ꝙ opoꝛte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="5177" type="textblock" ulx="2193" uly="5047">
        <line lrx="3481" lry="5177" ulx="2193" uly="5047">at ſumere queẽ ad cõſecutionẽ vitę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="5264" type="textblock" ulx="2220" uly="5143">
        <line lrx="3480" lry="5264" ulx="2220" uly="5143">cternę· ¶ In oppoſitũ eſt euangeliuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="5371" type="textblock" ulx="2212" uly="5239">
        <line lrx="3473" lry="5371" ulx="2212" uly="5239">pñns. AKndeo dicẽdũ/ q; vera ẽſnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="5550" type="textblock" ulx="2219" uly="5337">
        <line lrx="3470" lry="5473" ulx="2219" uly="5337">dñi· Crniq en ſũt vt dic Chꝛyſoſtoꝰ</line>
        <line lrx="3374" lry="5550" ulx="3292" uly="5476">r5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="5594" type="textblock" ulx="3024" uly="5574">
        <line lrx="3041" lry="5594" ulx="3024" uly="5574">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4816" lry="355" type="textblock" ulx="4372" uly="265">
        <line lrx="4374" lry="267" ulx="4372" uly="265">7</line>
        <line lrx="4816" lry="319" ulx="4378" uly="276">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3062" lry="3603" type="textblock" ulx="1679" uly="915">
        <line lrx="3008" lry="1032" ulx="1740" uly="915">ad eũdũ poſt Chꝛiſtũ · Nꝛimũ eſt ab⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="1132" ulx="1749" uly="1018">negatio ſuijpſiuſ ſᷣm partẽ ſenſibilẽ ·</line>
        <line lrx="3021" lry="1212" ulx="1679" uly="1113">id eſt· voluptatũ carnaliũ ⁊ tempoꝛa</line>
        <line lrx="3024" lry="1322" ulx="1755" uly="1204">liñ abnegatio · Secũdũ eſt cruc ſuſ/⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="1416" ulx="1757" uly="1304">ceptio · Tertiũ eſt imitatio · Pꝛimum</line>
        <line lrx="3026" lry="1495" ulx="1752" uly="1399">notatur · eũ dicit · Siqͥs vult poſt me</line>
        <line lrx="3034" lry="1593" ulx="1761" uly="1487">venire abneget ſemetipſum · Et diẽ</line>
        <line lrx="3028" lry="1702" ulx="1764" uly="1584">Chꝛyſoſtomꝰ. ꝙ loquit᷑ ꝑ ſimilitudi/</line>
        <line lrx="3032" lry="1783" ulx="1759" uly="1683">nem . vt ſi haberes filiũ ⁊ videres euʒ</line>
        <line lrx="3036" lry="1888" ulx="1768" uly="1778">male tractari:ſi nõ curares tu abne⸗/</line>
        <line lrx="3036" lry="1988" ulx="1771" uly="1872">Gres · Sic ſi vis ſequi paſſionẽ dñi</line>
        <line lrx="3038" lry="2078" ulx="1768" uly="1969">opoꝛtet ꝙ abneges te · id elt · ꝓ nibi /</line>
        <line lrx="3039" lry="2171" ulx="1774" uly="2061">lo reputes· · Facx ſum ſicut hõ nõ</line>
        <line lrx="3044" lry="2264" ulx="1771" uly="2154">audiens⁊ non hñs in oꝛe ſuo redar/</line>
        <line lrx="3048" lry="2366" ulx="1776" uly="2250">gutionel · Secundũ eſt ibi· Et tollat</line>
        <line lrx="3051" lry="2444" ulx="1777" uly="2339">crucem ſuam · id eſt· paratꝰ ſit in ani/</line>
        <line lrx="3057" lry="2549" ulx="1781" uly="2444">mo pati cruceʒ ſiue moꝛi moꝛte acer/</line>
        <line lrx="3057" lry="2648" ulx="1780" uly="2535">biſſima ⁊ turpiſſima ꝓpt Chꝛiſtuʒ vt</line>
        <line lrx="3061" lry="2811" ulx="1782" uly="2623">ipſe  te fec · vᷣm illð Saß  orte</line>
        <line lrx="3057" lry="2838" ulx="1784" uly="2722">turpiſſima ↄdẽnemꝰ euʒ· Dnde ho/</line>
        <line lrx="3059" lry="2929" ulx="1787" uly="2821">mo debet eſſe parat pati quamcũq;</line>
        <line lrx="3059" lry="3021" ulx="1776" uly="2915">moꝛtẽ ꝓpt᷑ deũ · Certin tangit᷑ ibi · Et</line>
        <line lrx="3058" lry="3124" ulx="1761" uly="3011">ſequat me. Et ad h̊ Chꝛiſtł? rationeʒ</line>
        <line lrx="3062" lry="3203" ulx="1791" uly="3104">inducẽs ſubdit · Qui enim voluerit</line>
        <line lrx="3060" lry="3313" ulx="1757" uly="3194">animã ſuam ſaluã facẽ perdat eam:</line>
        <line lrx="3059" lry="3412" ulx="1790" uly="3293">Hoc autẽ poteſt dupliciter intelligi</line>
        <line lrx="3062" lry="3508" ulx="1748" uly="3392">HPHergdere eni põt habere dupliceʒ ſi⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="3603" ulx="1751" uly="3483">gnificationẽ· Ono modo idemẽ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3686" type="textblock" ulx="1794" uly="3578">
        <line lrx="3141" lry="3686" ulx="1794" uly="3578">amittere: ⁊ĩ iſto ſenſu · ꝑdet eã·ſubin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3880" type="textblock" ulx="1796" uly="3677">
        <line lrx="3063" lry="3795" ulx="1796" uly="3677">telligendũ eſt · ĩ ala vita · qſi diceret ·</line>
        <line lrx="3065" lry="3880" ulx="1801" uly="3773">Qui voluerit gĩaʒ ſuas ſaluã facere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3972" type="textblock" ulx="1804" uly="3872">
        <line lrx="3145" lry="3972" ulx="1804" uly="3872">id eſt· delitijs ⁊ vo luptatibꝰ occupa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4461" type="textblock" ulx="1763" uly="3961">
        <line lrx="3071" lry="4080" ulx="1769" uly="3961">re in hacvita · qꝛ hoc eſt vitã ſuã ſal/</line>
        <line lrx="3074" lry="4165" ulx="1763" uly="4055">nare ſm opinionẽ carnaliũ· ⁊ tał per/</line>
        <line lrx="3070" lry="4270" ulx="1809" uly="4149">Tt eaʒ in alia vita · qꝛ obligat eã ad</line>
        <line lrx="3075" lry="4366" ulx="1774" uly="4249">pęna inferm· Tlio modo ꝑdere idẽ</line>
        <line lrx="3078" lry="4461" ulx="1775" uly="4344">eſt qd; dſtruere.⁊ tũccũ dꝛ · NPerdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="4547" type="textblock" ulx="1811" uly="4440">
        <line lrx="3086" lry="4547" ulx="1811" uly="4440">eam.ſbᷣintelligit᷑ in hacvita · Et ẽſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4641" type="textblock" ulx="1814" uly="4538">
        <line lrx="3078" lry="4641" ulx="1814" uly="4538">ſus Qui voluerit aĩaʒ ſuaʒ ſaluã fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="4744" type="textblock" ulx="1812" uly="4634">
        <line lrx="3156" lry="4744" ulx="1812" uly="4634">cere qntũ ad meritus vitęęternęibſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="5035" type="textblock" ulx="1750" uly="4733">
        <line lrx="3076" lry="4855" ulx="1777" uly="4733">perdet eam  id eſt· deſtruet coꝛpꝰ la⸗/</line>
        <line lrx="3077" lry="4953" ulx="1774" uly="4823">boꝛibus ? paſſionibuſ exponendo ex</line>
        <line lrx="3079" lry="5035" ulx="1750" uly="4926">quibus ſequit᷑ ſepatio animęa coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="5129" type="textblock" ulx="1818" uly="5021">
        <line lrx="3155" lry="5129" ulx="1818" uly="5021">poꝛe · 1 B eſt aiaʒ pdere ſᷣm eſtimatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="5302" type="textblock" ulx="1817" uly="5118">
        <line lrx="3080" lry="5236" ulx="1817" uly="5118">nem falſam carnaliũ· licet ſit ſaluare</line>
        <line lrx="3087" lry="5302" ulx="1820" uly="5216">eam vᷣm veritatẽ · Et ᷣm hüc vltimuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="5416" type="textblock" ulx="1811" uly="5306">
        <line lrx="3160" lry="5416" ulx="1811" uly="5306">ſenſum  ſequit᷑ Qui aũt ꝑdiderit ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1397" type="textblock" ulx="3287" uly="909">
        <line lrx="4553" lry="1014" ulx="3287" uly="909">mam ſuã ꝓpter me id eſt · ꝓpter denz</line>
        <line lrx="4558" lry="1103" ulx="3298" uly="1010">moꝛtem ſuſtinẽdo:ipſe inueniet eam</line>
        <line lrx="4559" lry="1200" ulx="3290" uly="1105">in beatitudine deo fruendo τ‿—–dra</line>
        <line lrx="4562" lry="1301" ulx="3299" uly="1197">tiones in oppoſitũ· Icd pᷣmã reſpon/</line>
        <line lrx="4567" lry="1397" ulx="3298" uly="1291">detur · negàdo conſequetiam · qꝛ ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1493" type="textblock" ulx="3219" uly="1388">
        <line lrx="4567" lry="1493" ulx="3219" uly="1388">negare ſeipſum pm exterioꝛẽ ſiue ſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="2631" type="textblock" ulx="3294" uly="1482">
        <line lrx="4575" lry="1595" ulx="3294" uly="1482">ſibilem naturã non obtemperãdo in</line>
        <line lrx="4570" lry="1689" ulx="3299" uly="1572">his quę repugnãt rationi · non eſt cõ/</line>
        <line lrx="4571" lry="1782" ulx="3307" uly="1667">trariũ ei q̊d eſt diligere ſeipſum· vt ẽ</line>
        <line lrx="4573" lry="1876" ulx="3312" uly="1765">Hceptuʒ · qꝛ intelligit᷑ m naturã ra⸗</line>
        <line lrx="4584" lry="1977" ulx="3312" uly="1858">tionaleð· vt ſcilicet homo velit ſibi bo</line>
        <line lrx="4575" lry="2071" ulx="3316" uly="1955">na quę pertinẽt ad pfectionẽ ratiõiſ:</line>
        <line lrx="4575" lry="2155" ulx="3318" uly="2057">amarèẽ autem ſeipſum pᷣm naturam</line>
        <line lrx="4579" lry="2251" ulx="3318" uly="2141">ſenſibilem ſibi obtemperando nõ eſt</line>
        <line lrx="4582" lry="2347" ulx="3326" uly="2244">vere amare ſeipſũ ex charitate NHꝛo/⸗</line>
        <line lrx="4595" lry="2442" ulx="3323" uly="2331">pter qð diligẽ ſeipſuʒ ſᷣm naturã ex/</line>
        <line lrx="4586" lry="2543" ulx="3327" uly="2427">terioꝛem in his quę repugnãt ratio/</line>
        <line lrx="4585" lry="2631" ulx="3330" uly="2520">ni eſt vituperabile · Dñ · ij.· Cimoth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="2809" type="textblock" ulx="3329" uly="2616">
        <line lrx="4586" lry="2809" ulx="3329" uly="2616"> dite in nouiſſimis diebꝰ inſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3296" type="textblock" ulx="3334" uly="2711">
        <line lrx="4588" lry="2821" ulx="3393" uly="2711">unt tempoꝛa periculoſa.⁊ erunt ho⸗</line>
        <line lrx="4588" lry="2909" ulx="3335" uly="2804">mines amãtes ſeipſos · Sʒ in his in</line>
        <line lrx="4592" lry="3017" ulx="3336" uly="2906">quibus natura exterioꝛ interioꝛi con</line>
        <line lrx="4592" lry="3094" ulx="3334" uly="2998">coꝛdat eſt laudabile · Onde hoc ẽ ab</line>
        <line lrx="4593" lry="3213" ulx="3335" uly="3091">negare ſemetipſum. id eſt affectum</line>
        <line lrx="4594" lry="3296" ulx="3336" uly="3191">humanũ non ſequi. ſed refrenare et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3391" type="textblock" ulx="3301" uly="3283">
        <line lrx="4594" lry="3391" ulx="3301" uly="3283">ſubiugare rationi ⸗ ¶ d ſecundã re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="3684" type="textblock" ulx="3303" uly="3380">
        <line lrx="4593" lry="3499" ulx="3303" uly="3380">ſxondetur.negando conſequẽtiam⸗</line>
        <line lrx="4593" lry="3594" ulx="3340" uly="3469">Et ratio eſt · quia non dicimus ꝙ ad</line>
        <line lrx="4597" lry="3684" ulx="3340" uly="3574">conſecutionẽ vitę ęternę debeamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="3770" type="textblock" ulx="3303" uly="3660">
        <line lrx="4598" lry="3770" ulx="3303" uly="3660">nos interficere vi deſtruamꝰ naturã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="3871" type="textblock" ulx="3337" uly="3759">
        <line lrx="4599" lry="3871" ulx="3337" uly="3759">quia nemo carnẽ ſuam odio habuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="3974" type="textblock" ulx="3302" uly="3853">
        <line lrx="4600" lry="3974" ulx="3302" uly="3853">ad Ep  v.ſed abnegamus nos· ſcʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="4338" type="textblock" ulx="3308" uly="3948">
        <line lrx="4602" lry="4061" ulx="3322" uly="3948">ſenſibilẽ naturã in bi quęrepugnãt</line>
        <line lrx="4602" lry="4155" ulx="3348" uly="4041">⁊ cõtrariant᷑ rationi · xel ꝗᷓ retardãt</line>
        <line lrx="4603" lry="4247" ulx="3349" uly="4140">nos a conſecutione bonoꝝ ſpũaliuʒ</line>
        <line lrx="4602" lry="4338" ulx="3308" uly="4238">refrenemꝰ  bumiliemꝰ ratiom · ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4730" type="textblock" ulx="3322" uly="4333">
        <line lrx="4598" lry="4441" ulx="3354" uly="4333">Dicit apoſtolus · j· Con · ix· Caſtigo</line>
        <line lrx="4601" lry="4542" ulx="3322" uly="4437">coꝛpus meũñ ⁊ in ſeruitutẽ redigo ⁊c·</line>
        <line lrx="4607" lry="4631" ulx="3570" uly="4526">tertiã reſpondet᷑ negãdo con/</line>
        <line lrx="4606" lry="4730" ulx="3351" uly="4614">ſequentiã · Et ratio eſt · qꝛ lex Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="5007" type="textblock" ulx="3309" uly="4714">
        <line lrx="4602" lry="4838" ulx="3309" uly="4714">Dicitur iugũ ſnaue ⁊ onus leue dili/</line>
        <line lrx="4624" lry="5007" ulx="3354" uly="4811">gennbur quia vt dicht Aucuſtmag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="5209" type="textblock" ulx="3356" uly="4907">
        <line lrx="4598" lry="5028" ulx="3378" uly="4907">moꝛ oĩa leuia facit ·  amanti nihil</line>
        <line lrx="4610" lry="5130" ulx="3356" uly="5003">eſt difficile · nec hoc repugnat ei ꝙ hõ</line>
        <line lrx="4601" lry="5209" ulx="3358" uly="5111">animo ſit paratꝰ ſuſcipe moꝛtem ꝓpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5411" type="textblock" ulx="3359" uly="5200">
        <line lrx="4600" lry="5324" ulx="3359" uly="5200">Chꝛſſtuʒ ſi fuerit expediẽs · Vel crux</line>
        <line lrx="4599" lry="5411" ulx="3360" uly="5302">Dicit᷑ ibi moꝛtificatio carnis · de qua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="154" lry="955" ulx="0" uly="840">edn</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="162" lry="1036" ulx="0" uly="950">emetenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3759" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="166" lry="1335" ulx="0" uly="1242">nngab/</line>
        <line lrx="165" lry="1416" ulx="0" uly="1326">Wleſen⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1524" ulx="0" uly="1429">mmidoin</line>
        <line lrx="170" lry="1632" ulx="0" uly="1527">Brontho</line>
        <line lrx="173" lry="1711" ulx="3" uly="1633">aplumei</line>
        <line lrx="175" lry="1824" ulx="0" uly="1724">nuaturi</line>
        <line lrx="175" lry="1924" ulx="3" uly="1816">Mtibibo</line>
        <line lrx="176" lry="2002" ulx="0" uly="1924">Memno⸗</line>
        <line lrx="174" lry="2099" ulx="0" uly="2027">1Nauram</line>
        <line lrx="179" lry="2195" ulx="0" uly="2107">ndonöeſt</line>
        <line lrx="183" lry="2300" ulx="0" uly="2208">ne Po⸗</line>
        <line lrx="187" lry="2392" ulx="0" uly="2307">nnateri</line>
        <line lrx="186" lry="2506" ulx="0" uly="2399">wmuütti⸗</line>
        <line lrx="185" lry="2683" ulx="0" uly="2599"> diehen</line>
        <line lrx="184" lry="2775" ulx="1" uly="2695">Nantt</line>
        <line lrx="187" lry="2890" ulx="0" uly="2793">Guboͤn</line>
        <line lrx="189" lry="2970" ulx="1" uly="2893">imenona</line>
        <line lrx="189" lry="3069" ulx="0" uly="2987">gelwcead</line>
        <line lrx="188" lry="3165" ulx="0" uly="3082">,aſffecun</line>
        <line lrx="188" lry="3275" ulx="0" uly="3185">fenarect</line>
        <line lrx="185" lry="3363" ulx="0" uly="3281">ſeundine⸗</line>
        <line lrx="183" lry="3479" ulx="0" uly="3380">ſeguitam</line>
        <line lrx="182" lry="3572" ulx="0" uly="3471">imnsg</line>
        <line lrx="182" lry="3684" ulx="0" uly="3581">weumus</line>
        <line lrx="185" lry="3759" ulx="0" uly="3681">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3860" type="textblock" ulx="0" uly="3768">
        <line lrx="251" lry="3860" ulx="0" uly="3768">oOodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3961" type="textblock" ulx="0" uly="3863">
        <line lrx="188" lry="3961" ulx="0" uly="3863">Innsdod</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3973" type="textblock" ulx="167" uly="3959">
        <line lrx="176" lry="3973" ulx="167" uly="3959">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="4090" type="textblock" ulx="2" uly="3971">
        <line lrx="303" lry="4090" ulx="2" uly="3971">Geenhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5063" type="textblock" ulx="0" uly="4056">
        <line lrx="188" lry="4181" ulx="0" uly="4056">Ninni</line>
        <line lrx="188" lry="4266" ulx="0" uly="4158">or hian</line>
        <line lrx="185" lry="4363" ulx="0" uly="4257">bnntwin</line>
        <line lrx="184" lry="4458" ulx="13" uly="4356">i Ci⸗</line>
        <line lrx="185" lry="4570" ulx="0" uly="4471">mtim</line>
        <line lrx="183" lry="4667" ulx="0" uly="4557">gic</line>
        <line lrx="183" lry="4771" ulx="0" uly="4647">zalucn</line>
        <line lrx="179" lry="4858" ulx="0" uly="4763">S</line>
        <line lrx="168" lry="5063" ulx="0" uly="4933">mmmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="5451" type="textblock" ulx="0" uly="5344">
        <line lrx="163" lry="5451" ulx="0" uly="5344">Nq</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="4492" type="textblock" ulx="633" uly="4459">
        <line lrx="728" lry="4492" ulx="633" uly="4459">☛—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1054" type="textblock" ulx="691" uly="925">
        <line lrx="2037" lry="1054" ulx="691" uly="925">apoſtolus ad Galath . v. Qni antẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2117" type="textblock" ulx="689" uly="1050">
        <line lrx="1947" lry="1154" ulx="690" uly="1050">Chꝛiſti ſunt · id eſt: qui ſom dei hñt</line>
        <line lrx="1947" lry="1257" ulx="692" uly="1148">carnem ſuã crudfixerũt cum vitijs et</line>
        <line lrx="1978" lry="1350" ulx="689" uly="1240">concupiſcẽtijs ſuis paſſionibꝰ quibꝰ</line>
        <line lrx="1947" lry="1439" ulx="691" uly="1336">aĩa inclinatur ad peccandũ ·et qꝛ ta/</line>
        <line lrx="1947" lry="1537" ulx="692" uly="1431">les ad hęc opera mouent᷑ ex deuotio</line>
        <line lrx="1958" lry="1628" ulx="691" uly="1523">ne ad Chꝛiſtũ crucifixũ:ideo ſignan/</line>
        <line lrx="1950" lry="1718" ulx="691" uly="1618">ter dicit apoſtolꝰ·crucifixerũt · id eſt</line>
        <line lrx="1963" lry="1810" ulx="693" uly="1714">Chꝛiſto cruciſixo ſe cõfoꝛmauerũt af</line>
        <line lrx="1952" lry="1909" ulx="693" uly="1808">fligẽdo carnẽ ſuã · NVnde ad Gal.ij</line>
        <line lrx="1953" lry="1999" ulx="698" uly="1904">Dicit apoſtolus LHt ο viuaʒ Cha/</line>
        <line lrx="1589" lry="2117" ulx="693" uly="1998">ſto confirus ſum quc ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3239" type="textblock" ulx="691" uly="2090">
        <line lrx="1935" lry="2288" ulx="740" uly="2090">Hd ſecüdã que</line>
        <line lrx="1962" lry="2380" ulx="764" uly="2282">ionẽ ˖ ꝙ beatus Hetrus martyr di⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2488" ulx="702" uly="2378">citur triplici aureola dotatus · qꝛ vir⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2583" ulx="706" uly="2473">go· q; dicatoꝛ ſiue doctoꝛ: q; mar/</line>
        <line lrx="1964" lry="2674" ulx="705" uly="2567">tyr · Querit᷑ vtrum iſte tres aureoleę</line>
        <line lrx="1967" lry="2762" ulx="711" uly="2662">in beato Petro martyre fuer̃t eq̃les</line>
        <line lrx="1971" lry="2858" ulx="712" uly="2758">Et videt᷑ ꝙ non · qꝛ aureola vᷣginita</line>
        <line lrx="1974" lry="2935" ulx="712" uly="2852">tis videt᷑ eſſe maioꝛ inter alias:Dicit</line>
        <line lrx="1971" lry="3045" ulx="691" uly="2947">eni Cypꝛianꝰ de vginibus loquens</line>
        <line lrx="1971" lry="3138" ulx="765" uly="3042">illuſtrioꝛ ſit poꝛtio gregis Chꝛiſti ·</line>
        <line lrx="1971" lry="3239" ulx="710" uly="3066">WGechdo. XElijs videt᷑ ꝙ aureola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3425" type="textblock" ulx="606" uly="3228">
        <line lrx="1971" lry="3342" ulx="606" uly="3228">martyrij ſit maioꝛ· ⁊ hoc dicit Heda</line>
        <line lrx="1972" lry="3425" ulx="770" uly="3326">AKeſpondæeo dicendũꝙ treſ aureo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3905" type="textblock" ulx="709" uly="3416">
        <line lrx="1975" lry="3597" ulx="716" uly="3416">le in beato Petro nõ fuerũt fan⸗ les</line>
        <line lrx="1979" lry="3615" ulx="720" uly="3513">ꝙ ſimplicit᷑loquẽdo aureola debi/</line>
        <line lrx="1976" lry="3715" ulx="709" uly="3611">ta qꝛ martyr excellẽtioꝛ ẽ ceter · Pꝛo</line>
        <line lrx="1980" lry="3815" ulx="710" uly="3705">quo notandũ iuxta ſanctũ Chomaʒ</line>
        <line lrx="1982" lry="3905" ulx="723" uly="3802">in:iiij · diſ  xix ·  Heminentia aureolę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3995" type="textblock" ulx="714" uly="3895">
        <line lrx="1979" lry="3995" ulx="714" uly="3895">ad aureolã Duplicit᷑ poteſt attendi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4191" type="textblock" ulx="731" uly="3991">
        <line lrx="1983" lry="4102" ulx="740" uly="3991">Pꝛimo ex parte pugnę vt dicat᷑ au⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="4191" ulx="731" uly="4088">reola potioꝛ quę foꝛtioꝛi pugnę debe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4281" type="textblock" ulx="734" uly="4180">
        <line lrx="2051" lry="4281" ulx="734" uly="4180">tur.⁊ per hũc modũ aureola marty/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4568" type="textblock" ulx="738" uly="4274">
        <line lrx="1984" lry="4388" ulx="738" uly="4274">rum alijs aureolis ſupeminet· llo</line>
        <line lrx="1989" lry="4474" ulx="738" uly="4371">modo pugna martyrũ eſt foꝛtioꝛ ſcʒ</line>
        <line lrx="1991" lry="4568" ulx="742" uly="4467">ſeipſũ ⁊ webemẽtiꝰ affligẽs·̊ pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4665" type="textblock" ulx="640" uly="4561">
        <line lrx="1992" lry="4665" ulx="640" uly="4561">carnis ẽ periculoſioꝛ inqntũ eſt diu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5328" type="textblock" ulx="698" uly="4653">
        <line lrx="1995" lry="4753" ulx="730" uly="4653">turnioꝛ  mag nobᷣ ĩminet euicino·</line>
        <line lrx="1994" lry="4853" ulx="724" uly="4745">ſic ſupemiet qdãmõ aureola ꝓginũ-</line>
        <line lrx="2000" lry="4947" ulx="733" uly="4845">Secũdo ex parte eoꝝ de quibꝰ ẽ pu</line>
        <line lrx="2002" lry="5045" ulx="698" uly="4940">gna·⁊ſic aureola doctoꝝ int᷑ oẽs eſt</line>
        <line lrx="2004" lry="5145" ulx="751" uly="5040">potioꝛ · qꝛ hmõi pugna vᷣſatur circa</line>
        <line lrx="2009" lry="5239" ulx="750" uly="5136">opa intelligibilia·alię o pugnęcir/⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="5328" ulx="756" uly="5229">ca ſenſibiles paſſiões · Emmetia aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="5437" type="textblock" ulx="716" uly="5321">
        <line lrx="2136" lry="5437" ulx="716" uly="5321">quę attẽdit᷑ ex parte pugnęẽ aureo ,R— H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1630" type="textblock" ulx="2224" uly="961">
        <line lrx="3496" lry="1077" ulx="2230" uly="961">lis familialioꝛ·quia aureola ſᷣm  pꝛi/</line>
        <line lrx="3492" lry="1171" ulx="2229" uly="1067">am rationẽ reſpicit victoꝛiã⁊ pugnã:</line>
        <line lrx="3517" lry="1258" ulx="2224" uly="1156">Difficultas etiam quę attenditur ex</line>
        <line lrx="3501" lry="1356" ulx="2232" uly="1253">parte ipſius pugnęeſt potioꝛ q; ila</line>
        <line lrx="3501" lry="1446" ulx="2234" uly="1347">quę attendit᷑ ex parte noſtri inquan/</line>
        <line lrx="3500" lry="1539" ulx="2234" uly="1440">tum eſt nobis vicinioꝛ·et ideo ſimpli</line>
        <line lrx="3513" lry="1630" ulx="2233" uly="1533">citer loquendo aureola martyrũ int᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1719" type="textblock" ulx="2234" uly="1625">
        <line lrx="3502" lry="1719" ulx="2234" uly="1625">oẽs eſt potioꝛ · Et ideo dicit Matth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2584" type="textblock" ulx="2224" uly="1720">
        <line lrx="3504" lry="1822" ulx="2235" uly="1720">v·ꝙ ĩ octaua beatitudine ⁊zc quę ad</line>
        <line lrx="3513" lry="1920" ulx="2237" uly="1805">martyres pertinet · ſcilʒ Beati q per/</line>
        <line lrx="3503" lry="2011" ulx="2236" uly="1903">ſecutionẽ patiũt᷑oẽs alię ꝑficiuntor.</line>
        <line lrx="3515" lry="2098" ulx="2224" uly="2001">ꝓpter hoc etiaʒ eccleſia in cõnumera/</line>
        <line lrx="3511" lry="2194" ulx="2239" uly="2097">tione ſanctoꝝ martyres doctoꝛb et</line>
        <line lrx="3511" lry="2294" ulx="2240" uly="2189">ꝓ̈ginibus pꝛęoꝛdinat ſed qᷓntum ad</line>
        <line lrx="3510" lry="2388" ulx="2242" uly="2284">aliquid nihil ꝓhibet alias aureolas</line>
        <line lrx="3517" lry="2479" ulx="2234" uly="2380">excellentioꝛes eſſe · Et per h̊ patet re/</line>
        <line lrx="3129" lry="2584" ulx="2246" uly="2473">ſponſio ad obiecta.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2779" type="textblock" ulx="2271" uly="2586">
        <line lrx="3478" lry="2779" ulx="2271" uly="2586">In feſto opo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2852" type="textblock" ulx="2246" uly="2725">
        <line lrx="2353" lry="2852" ulx="2246" uly="2725">ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4174" type="textblock" ulx="2244" uly="2757">
        <line lrx="3514" lry="2860" ulx="2352" uly="2757">loꝛi Pbilippi ⁊ Jacobiĩeſt euan/⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="2960" ulx="2249" uly="2845">geliũ · In illo tem poꝛe· Dixit ⁊c. QNõ</line>
        <line lrx="3515" lry="3046" ulx="2247" uly="2946">turbet᷑ coꝛ veſtrũ ⁊zc Johᷣ· xiiij· Circa</line>
        <line lrx="3515" lry="3144" ulx="2248" uly="3041">quod poſſunt diſputari ſequẽtes ꝗ/</line>
        <line lrx="3522" lry="3244" ulx="2249" uly="3131">ſtiones · ¶ Pima · Ptrũ explicite cre/⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="3333" ulx="2249" uly="3222">dere myſteriũ incarnationis Chꝛiſti</line>
        <line lrx="3515" lry="3416" ulx="2249" uly="3320">ſit de neceſſitate ſalutis· ¶ Secunda-</line>
        <line lrx="3521" lry="3528" ulx="2252" uly="3416">Vtrũ credere explicite trinitatẽ diui</line>
        <line lrx="3524" lry="3612" ulx="2251" uly="3506">narũ pſongrũ ſit de neceſſitate ſalut</line>
        <line lrx="3520" lry="3726" ulx="2244" uly="3532">TeRia ni poteſt cognoſci vna</line>
        <line lrx="3521" lry="3828" ulx="2251" uly="3702">diuinarũ non cognita alia</line>
        <line lrx="3484" lry="4001" ulx="2354" uly="3823">—D pꝛimaz</line>
        <line lrx="3517" lry="4092" ulx="2516" uly="3835">queſtioneʒ · ſic nz.</line>
        <line lrx="3521" lry="4174" ulx="2603" uly="4079">idet᷑ ꝙ explicite credere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="4377" type="textblock" ulx="2084" uly="4161">
        <line lrx="3520" lry="4287" ulx="2158" uly="4161">myſteriũ incarnationis Chꝛiſti ſit de</line>
        <line lrx="3516" lry="4377" ulx="2084" uly="4267">neceſſitate ſalutis¶ Pꝛimo ſic.· Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4560" type="textblock" ulx="2256" uly="4362">
        <line lrx="3520" lry="4479" ulx="2261" uly="4362">eni tenet homo credere ea quęãgeli</line>
        <line lrx="3523" lry="4560" ulx="2256" uly="4454">ignoꝛãt · qꝛ explicatio fidei fit p rene/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4654" type="textblock" ulx="2199" uly="4550">
        <line lrx="3638" lry="4654" ulx="2199" uly="4550">lationẽ diuinã ꝗᷓ ꝑpuenit ad hoiemme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5032" type="textblock" ulx="2256" uly="4647">
        <line lrx="3520" lry="4761" ulx="2264" uly="4647">diãtibꝰ angel · vt diẽ Pionyſiꝰ. iiij ·</line>
        <line lrx="3522" lry="4854" ulx="2267" uly="4739">celeſtis hierarchię ſᷣ angeli myſteriũ</line>
        <line lrx="3524" lry="4937" ulx="2256" uly="4842">incarnatiõis ignoꝛauerũt · vt vr di⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="5032" ulx="2267" uly="4930">cere Dionyſiꝰ.exponẽs illð IYſa. lxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="5125" type="textblock" ulx="2267" uly="5019">
        <line lrx="3569" lry="5125" ulx="2267" uly="5019">Quis ẽqͥ venit ð edom · gãgeli nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="5327" type="textblock" ulx="2260" uly="5123">
        <line lrx="3536" lry="5227" ulx="2260" uly="5123">tenebãt᷑ ð h̊ hꝛe fidẽ explicitã¶ Se/</line>
        <line lrx="3523" lry="5327" ulx="2271" uly="5214">cundo ſic·Sic̃ diẽ Dio nyſiꝰ. ix· cele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="5433" type="textblock" ulx="2258" uly="5310">
        <line lrx="3555" lry="5433" ulx="2258" uly="5310">ſtis hierarchᷣ · Multi etiã ð gẽtilibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="5501" type="textblock" ulx="3305" uly="5429">
        <line lrx="3429" lry="5501" ulx="3305" uly="5429">r4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2970" lry="1210" type="textblock" ulx="1694" uly="921">
        <line lrx="2968" lry="1037" ulx="1694" uly="921">ante aduentũ Chꝛiſti ſaluati ſũt· ſed</line>
        <line lrx="2970" lry="1133" ulx="1695" uly="1019">illi nõ habebãt fidem explicitã de re/</line>
        <line lrx="2957" lry="1210" ulx="1702" uly="1114">Temptoꝛe.qʒ reuelatio eiſ nõ erat fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1304" type="textblock" ulx="1696" uly="1204">
        <line lrx="3032" lry="1304" ulx="1696" uly="1204">cta· ergo ⁊c ¶ Certio ſic· duentus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="1689" type="textblock" ulx="1695" uly="1299">
        <line lrx="2968" lry="1400" ulx="1695" uly="1299">redemptiõis nõ eſt de dictamĩe leg</line>
        <line lrx="2967" lry="1501" ulx="1697" uly="1399">naturalis.ſed qui erant in lege natu/</line>
        <line lrx="2980" lry="1598" ulx="1695" uly="1491">rali ſaluabant᷑ implentes ea quę ſũt</line>
        <line lrx="2963" lry="1689" ulx="1700" uly="1586">de Dictamine leg naturalisà, zc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1781" type="textblock" ulx="1565" uly="1668">
        <line lrx="2962" lry="1781" ulx="1565" uly="1668">¶ Sed  oppoſitũ eſt euãgeliuʒ in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2250" type="textblock" ulx="1691" uly="1771">
        <line lrx="2966" lry="1881" ulx="1691" uly="1771">Chꝛiſtꝰ rephendẽdo Chomã dicen</line>
        <line lrx="2970" lry="1970" ulx="1697" uly="1869">tem Dñne neſcimus qͥ vadis:⁊ viam</line>
        <line lrx="2968" lry="2069" ulx="1703" uly="1953">quᷣõ ſcire poſſumꝰ· ibireſpondẽs ait.</line>
        <line lrx="2984" lry="2154" ulx="1700" uly="2057">Ego ſũ via ⁊ nemo venit ad pꝛeʒ ni/</line>
        <line lrx="2972" lry="2250" ulx="1702" uly="2153">ſi ꝑer me ˖ ſcʒ ĩ me credẽdo ⁊ mea ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2344" type="textblock" ulx="1676" uly="2244">
        <line lrx="2984" lry="2344" ulx="1676" uly="2244">ra imitãdo/in quo tãgit myſteriũ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2433" type="textblock" ulx="1702" uly="2336">
        <line lrx="2978" lry="2433" ulx="1702" uly="2336">carnatiõis · Katiõe ſic · Illud xpꝛie et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2622" type="textblock" ulx="1645" uly="2429">
        <line lrx="3056" lry="2541" ulx="1704" uly="2429">per ſe ꝑtinet ad obiectũ fidei per qdq</line>
        <line lrx="2981" lry="2622" ulx="1645" uly="2524">homo beatitudinẽ cõſequit᷑ · via aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3103" type="textblock" ulx="1702" uly="2618">
        <line lrx="2982" lry="2716" ulx="1704" uly="2618">hoĩbus veniendi ad beatitudinẽ eſt</line>
        <line lrx="2979" lry="2814" ulx="1704" uly="2713">myſteriũ incarnatiõis ⁊ paſſiõis chꝛi</line>
        <line lrx="2974" lry="2910" ulx="1705" uly="2806">ſti · Vicit᷑ enĩ Ici.iiij ·Nõ ẽ aliud no</line>
        <line lrx="2987" lry="3005" ulx="1702" uly="2906">men datũ hoibꝰ in quo opoꝛteat noſ</line>
        <line lrx="2992" lry="3103" ulx="1707" uly="3001">ſaluos fieri: ergo neceſſariuʒ erat ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3200" type="textblock" ulx="1706" uly="3094">
        <line lrx="3038" lry="3200" ulx="1706" uly="3094">ſaluteʒ habere fidẽ myſterij incarna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3483" type="textblock" ulx="1703" uly="3188">
        <line lrx="2983" lry="3304" ulx="1705" uly="3188">tiõis· Id quã fidẽ diuſimode ſe ha/</line>
        <line lrx="2974" lry="3399" ulx="1707" uly="3285">bet genꝰ huüanũ ßᷣm diuſa tpa · In pᷣ</line>
        <line lrx="2973" lry="3483" ulx="1703" uly="3384">eni ſtatn an peccatum nõ opoꝛtebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3574" type="textblock" ulx="1622" uly="3470">
        <line lrx="2974" lry="3574" ulx="1622" uly="3470">ab aliq̃ hoĩe habere fidẽ explicitã de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3768" type="textblock" ulx="1701" uly="3570">
        <line lrx="2973" lry="3683" ulx="1701" uly="3570">incarnatiõis myſterio ſm q̃d oꝛdina</line>
        <line lrx="2970" lry="3768" ulx="1702" uly="3668">bat᷑ ad liberationẽ a peccato Iſta cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3957" type="textblock" ulx="1647" uly="3762">
        <line lrx="2991" lry="3876" ulx="1647" uly="3762">c(duſio patʒ: qꝛ nõdũ buitus eratidu/</line>
        <line lrx="2978" lry="3957" ulx="1708" uly="3851">cta ·  ſufficiebat hꝛe fidẽ explicitã in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="4060" type="textblock" ulx="1706" uly="3950">
        <line lrx="2977" lry="4060" ulx="1706" uly="3950">cognitione dei · ut ſcʒ hõ cred eret ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="4161" type="textblock" ulx="1707" uly="4045">
        <line lrx="3084" lry="4161" ulx="1707" uly="4045">de ei ꝓuideret in eis quę neceſſaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="4245" type="textblock" ulx="1709" uly="4142">
        <line lrx="2980" lry="4245" ulx="1709" uly="4142">eſſent ei ad ſalutẽ. In ſecũdo aũt ſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="4340" type="textblock" ulx="1709" uly="4236">
        <line lrx="2979" lry="4340" ulx="1709" uly="4236">tu poſt peccatũ añ aduentuʒ Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="4719" type="textblock" ulx="1706" uly="4332">
        <line lrx="2977" lry="4449" ulx="1706" uly="4332">quidã habebãt fidem explicitã de re</line>
        <line lrx="2978" lry="4538" ulx="1710" uly="4434">demptoꝛe qbꝰ reuelatio facta erat qͥ</line>
        <line lrx="2975" lry="4630" ulx="1707" uly="4528">maioꝛes dicebant᷑:· Quidãvt mino</line>
        <line lrx="2977" lry="4719" ulx="1708" uly="4618">res fidẽ implicit habebãt ĩ fide ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4818" type="textblock" ulx="1706" uly="4711">
        <line lrx="3039" lry="4818" ulx="1706" uly="4711">ioꝛũ · vñ eis ſaccm redẽptiõis ſub ſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="5114" type="textblock" ulx="1706" uly="4811">
        <line lrx="2979" lry="4927" ulx="1706" uly="4811">gnis ſacrificioꝝ ꝓponebat· In ſtatu</line>
        <line lrx="2979" lry="5017" ulx="1708" uly="4906">eni poſt aduentu Chꝛiſti qꝛ iam my/⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="5114" ulx="1708" uly="4996">ſteriũ redẽptiõis impletũ erat coꝛpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="5200" type="textblock" ulx="1709" uly="5093">
        <line lrx="3009" lry="5200" ulx="1709" uly="5093">liter viſibilit᷑ ⁊ dicatũ oẽs tam ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="5299" type="textblock" ulx="1711" uly="5192">
        <line lrx="2985" lry="5299" ulx="1711" uly="5192">ioꝛes q; minoꝛes tenent᷑ ad explicite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5416" type="textblock" ulx="1710" uly="5277">
        <line lrx="3033" lry="5416" ulx="1710" uly="5277">credenducipue qᷓntum ad ea qux</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="2730" type="textblock" ulx="3233" uly="910">
        <line lrx="4503" lry="1015" ulx="3233" uly="910">coĩter in eccleſia ſolenicant ⁊ publi/</line>
        <line lrx="4502" lry="1109" ulx="3238" uly="1011">ce ꝓponunt ·ſicut ſũt articuli incarna/</line>
        <line lrx="4507" lry="1206" ulx="3239" uly="1102">tionis · alias aut ſubtiles cõſideratio</line>
        <line lrx="4510" lry="1298" ulx="3240" uly="1201">nes circa incarnationis articulos te/</line>
        <line lrx="4500" lry="1390" ulx="3237" uly="1296">nentur aliqͥ magis vel minꝰ explicite</line>
        <line lrx="4511" lry="1496" ulx="3240" uly="1387">credere ſm qͥd ↄuenit ſtatui ⁊ officio</line>
        <line lrx="4508" lry="1578" ulx="3240" uly="1486">vniuſcuiuſq;;d ratiões in oppo/</line>
        <line lrx="4509" lry="1687" ulx="3243" uly="1576">ſitum· Td pm reſpondet᷑· ꝙ angeli</line>
        <line lrx="4502" lry="1776" ulx="3244" uly="1672">pᷣmitus de icarnatiõis myſterio edo</line>
        <line lrx="4516" lry="1878" ulx="3244" uly="1769">cti ſũt q; hoĩes · vt dicit DPionyſiꝰ. c.</line>
        <line lrx="4508" lry="1981" ulx="3246" uly="1861">iiij · celeſtis hierarchie · tum ad ip/</line>
        <line lrx="4512" lry="2063" ulx="3248" uly="1955">ſam ſubſtantiã eius qͥd credendũ eſt</line>
        <line lrx="4508" lry="2153" ulx="3248" uly="2049">qᷓ;uis nõ q̃ntũ ad oẽs circumſtãtias</line>
        <line lrx="4518" lry="2246" ulx="3252" uly="2150">oiuʒ articuloꝝ quas poſtea rebꝰ? eue</line>
        <line lrx="4512" lry="2341" ulx="3256" uly="2241">nientibus cognouerũt·ld ſecũdã</line>
        <line lrx="4518" lry="2441" ulx="3255" uly="2335">reſpondet᷑ · ꝙ ratio nõ ꝓcedit· Cum</line>
        <line lrx="4514" lry="2530" ulx="3258" uly="2422">bpmo . qꝛ multis gentilibꝰreuelatio fa</line>
        <line lrx="4515" lry="2629" ulx="3259" uly="2525">cta fuit · ſicut patʒ ꝑ ea quę pdixerũt</line>
        <line lrx="4509" lry="2730" ulx="3261" uly="2619">Naã Job dicit· xx. Scio ꝙ redem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2820" type="textblock" ulx="3182" uly="2715">
        <line lrx="4523" lry="2820" ulx="3182" uly="2715">ptoꝛ meꝰ viuit · Sibylla eni ꝓnũcia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="3196" type="textblock" ulx="3257" uly="2811">
        <line lrx="4515" lry="2926" ulx="3257" uly="2811">uit aliqᷓ de Chꝛiſto vt Ruguſtinꝰ di</line>
        <line lrx="4515" lry="3010" ulx="3258" uly="2907">cit · Cum ſecũdo ·qꝛ ſi aliq ſaluati ſũt</line>
        <line lrx="4518" lry="3102" ulx="3260" uly="3004">quibꝰnõ erat facta reuelatio·nõ fue/</line>
        <line lrx="4515" lry="3196" ulx="3259" uly="3096">rũt ſaluati abſq; fide meditatoꝛis qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="3294" type="textblock" ulx="3252" uly="3191">
        <line lrx="4604" lry="3294" ulx="3252" uly="3191">⁊ſi nõ habuer̃t fidẽ explicitã:habue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3582" type="textblock" ulx="3249" uly="3284">
        <line lrx="4515" lry="3402" ulx="3254" uly="3284">runt implicitã in dĩna ꝓuidẽtia.cre/</line>
        <line lrx="4508" lry="3503" ulx="3249" uly="3385">dentes deũ eẽ liberatoꝛẽ hominũ bm</line>
        <line lrx="4511" lry="3582" ulx="3255" uly="3479">modos ſibi placitos.⁊ pᷣm qͥd aliqͥbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3673" type="textblock" ulx="3252" uly="3569">
        <line lrx="4536" lry="3673" ulx="3252" uly="3569">veritatẽ cognoſcẽtibꝰ ipſe reuelauit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3770" type="textblock" ulx="3247" uly="3671">
        <line lrx="4514" lry="3770" ulx="3247" uly="3671">ſm illud Job·xxxv· Qui docet nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3872" type="textblock" ulx="3218" uly="3764">
        <line lrx="4515" lry="3872" ulx="3218" uly="3764">ſuꝑ iumẽta terre Ild terrã rñdetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3962" type="textblock" ulx="3255" uly="3861">
        <line lrx="4515" lry="3962" ulx="3255" uly="3861">negãdo ↄſequẽtiã Et ratio ẽ · qꝛ q; qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="4155" type="textblock" ulx="3255" uly="3957">
        <line lrx="4586" lry="4070" ulx="3256" uly="3957">ad cognitionẽ myſterij incarnatiõis</line>
        <line lrx="4555" lry="4155" ulx="3255" uly="4052">nõ ſufficeret per ſe natura ſuffinebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4259" type="textblock" ulx="3258" uly="4148">
        <line lrx="4513" lry="4259" ulx="3258" uly="4148">tamẽ cũ lege ſchta · ante legẽ vᷣ ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4536" type="textblock" ulx="3175" uly="4246">
        <line lrx="4387" lry="4371" ulx="3258" uly="4246">inta per gratiaim.</line>
        <line lrx="4572" lry="4536" ulx="3175" uly="4266">Sidg fecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4730" type="textblock" ulx="3248" uly="4515">
        <line lrx="4527" lry="4646" ulx="3257" uly="4515">ſtionẽ·ſic cedit· Et vr ꝙ credere ex⸗</line>
        <line lrx="4514" lry="4730" ulx="3248" uly="4632">plicite trinitatẽ dinarũ ꝑſonaruũ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5022" type="textblock" ulx="3241" uly="4714">
        <line lrx="4512" lry="4840" ulx="3254" uly="4714">ſit de neceſſitate ſalutis.¶Mꝛimo ſic⸗</line>
        <line lrx="4514" lry="4933" ulx="3241" uly="4818">Dicit eni apls ad HNebᷣ.xi· Credere</line>
        <line lrx="4511" lry="5022" ulx="3254" uly="4914">opoꝛtet accedentẽ ad deũ qꝛ eſt · ᷓ vr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5413" type="textblock" ulx="3241" uly="5015">
        <line lrx="4505" lry="5110" ulx="3241" uly="5015">ꝙ nõ opoꝛtuit credere diſtinctioneʒ</line>
        <line lrx="4499" lry="5289" ulx="3259" uly="5035">lonann. arune ſic · Cognitio</line>
        <line lrx="4502" lry="5315" ulx="3256" uly="5201">fidei eſt neceſſaria inqᷓntũ noſin finẽ</line>
        <line lrx="4499" lry="5413" ulx="3257" uly="5301">Din git · ſed deꝰ ẽ finis noſter inqjntũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5502" type="textblock" ulx="5110" uly="899">
        <line lrx="5246" lry="996" ulx="5140" uly="899">eſtiü</line>
        <line lrx="5246" lry="1104" ulx="5139" uly="1016">oy</line>
        <line lrx="5246" lry="1195" ulx="5136" uly="1091">el</line>
        <line lrx="5246" lry="1312" ulx="5129" uly="1209">ptume</line>
        <line lrx="5246" lry="1389" ulx="5125" uly="1308">Ktens</line>
        <line lrx="5246" lry="1490" ulx="5125" uly="1407">ſamen</line>
        <line lrx="5246" lry="1601" ulx="5128" uly="1484">neceſ⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1679" ulx="5132" uly="1593">eſten?</line>
        <line lrx="5246" lry="1779" ulx="5129" uly="1685">enge⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="1870" ulx="5165" uly="1800">ey</line>
        <line lrx="5246" lry="1971" ulx="5116" uly="1814">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="2087" ulx="5114" uly="1984">bienn</line>
        <line lrx="5246" lry="2179" ulx="5113" uly="2090">1Mtert</line>
        <line lrx="5246" lry="2263" ulx="5120" uly="2187">dun</line>
        <line lrx="5246" lry="2358" ulx="5127" uly="2288">kencen</line>
        <line lrx="5246" lry="2472" ulx="5135" uly="2366">nſte</line>
        <line lrx="5246" lry="2551" ulx="5138" uly="2468">Tcea⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2649" ulx="5143" uly="2563">cedi</line>
        <line lrx="5244" lry="2761" ulx="5145" uly="2671">nmy</line>
        <line lrx="5246" lry="2867" ulx="5145" uly="2763">liust</line>
        <line lrx="5246" lry="2959" ulx="5146" uly="2871">guta</line>
        <line lrx="5246" lry="3049" ulx="5143" uly="2957">Etie</line>
        <line lrx="5246" lry="3136" ulx="5138" uly="3052">ſtEt</line>
        <line lrx="5246" lry="3235" ulx="5134" uly="3148">gich⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3333" ulx="5128" uly="3253">mMaiot</line>
        <line lrx="5246" lry="3453" ulx="5122" uly="3347">unbunt</line>
        <line lrx="5246" lry="3523" ulx="5118" uly="3457">vn tnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3645" ulx="5117" uly="3544">tedior</line>
        <line lrx="5246" lry="3733" ulx="5122" uly="3640">tſtade</line>
        <line lrx="5246" lry="3836" ulx="5129" uly="3740">dese</line>
        <line lrx="5246" lry="3932" ulx="5138" uly="3839">Plcar</line>
        <line lrx="5246" lry="4017" ulx="5142" uly="3933">lluc</line>
        <line lrx="5246" lry="4128" ulx="5143" uly="4046">gente</line>
        <line lrx="5241" lry="4233" ulx="5146" uly="4131">1flli</line>
        <line lrx="5246" lry="4323" ulx="5145" uly="4247">oppo</line>
        <line lrx="5246" lry="4421" ulx="5149" uly="4337">gana</line>
        <line lrx="5246" lry="4616" ulx="5149" uly="4539">plict</line>
        <line lrx="5246" lry="4701" ulx="5148" uly="4615">adon</line>
        <line lrx="5245" lry="4799" ulx="5144" uly="4726">turen</line>
        <line lrx="5246" lry="4901" ulx="5137" uly="4818">to e</line>
        <line lrx="5246" lry="4995" ulx="5133" uly="4905">ſolun</line>
        <line lrx="5246" lry="5095" ulx="5123" uly="5011">ta ſn.</line>
        <line lrx="5246" lry="5214" ulx="5114" uly="5109">teſta.</line>
        <line lrx="5238" lry="5291" ulx="5110" uly="5198">ſilem.</line>
        <line lrx="5246" lry="5398" ulx="5111" uly="5297">ſeniot</line>
        <line lrx="5246" lry="5502" ulx="5111" uly="5404">na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="107" lry="954" ulx="0" uly="865">Poh</line>
        <line lrx="120" lry="1050" ulx="0" uly="976">ncam,</line>
        <line lrx="121" lry="1146" ulx="0" uly="1054">tenno</line>
        <line lrx="129" lry="1262" ulx="0" uly="1154">loste,</line>
        <line lrx="124" lry="1346" ulx="0" uly="1259">Wlate</line>
        <line lrx="122" lry="1439" ulx="3" uly="1356">1oſhoo</line>
        <line lrx="129" lry="1549" ulx="1" uly="1462">o</line>
        <line lrx="137" lry="1653" ulx="0" uly="1558">Imgel</line>
        <line lrx="138" lry="1741" ulx="0" uly="1653">ienioec</line>
        <line lrx="143" lry="1834" ulx="2" uly="1746">onpſd</line>
        <line lrx="144" lry="1940" ulx="0" uly="1841">n 40 4</line>
        <line lrx="143" lry="2025" ulx="0" uly="1929">nndiͦe</line>
        <line lrx="144" lry="2122" ulx="0" uly="2029">nſtätas</line>
        <line lrx="149" lry="2218" ulx="0" uly="2132">Wene</line>
        <line lrx="158" lry="2329" ulx="0" uly="2227">ſüci</line>
        <line lrx="158" lry="2411" ulx="0" uly="2328">Cun</line>
        <line lrx="161" lry="2513" ulx="0" uly="2427">mämuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2815" type="textblock" ulx="2" uly="2624">
        <line lrx="158" lry="2727" ulx="2" uly="2624">ogohen</line>
        <line lrx="158" lry="2815" ulx="3" uly="2737">alpnücn</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2911" type="textblock" ulx="0" uly="2820">
        <line lrx="238" lry="2911" ulx="0" uly="2820">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="4297" type="textblock" ulx="0" uly="2918">
        <line lrx="166" lry="2998" ulx="10" uly="2918">ſaluunſit</line>
        <line lrx="165" lry="3108" ulx="0" uly="3016">lo nöfue⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3211" ulx="0" uly="3128">tong</line>
        <line lrx="161" lry="3294" ulx="0" uly="3210">i babne</line>
        <line lrx="158" lry="3389" ulx="0" uly="3308">lenin/</line>
        <line lrx="156" lry="3487" ulx="0" uly="3407">minüßm</line>
        <line lrx="153" lry="3605" ulx="0" uly="3502">Ntaliib⸗</line>
        <line lrx="150" lry="3684" ulx="4" uly="3607">nclauit</line>
        <line lrx="156" lry="3801" ulx="0" uly="3719">wettos</line>
        <line lrx="160" lry="3882" ulx="0" uly="3797">nindrnr</line>
        <line lrx="165" lry="3994" ulx="0" uly="3897">wwigi</line>
        <line lrx="167" lry="4080" ulx="2" uly="3999">cumö</line>
        <line lrx="168" lry="4181" ulx="0" uly="4094">1ſuftacbt</line>
        <line lrx="167" lry="4297" ulx="5" uly="4188">lgiio</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="5285" type="textblock" ulx="0" uly="4392">
        <line lrx="162" lry="4590" ulx="0" uly="4392">ign⸗</line>
        <line lrx="169" lry="4698" ulx="0" uly="4590">Poulari⸗</line>
        <line lrx="168" lry="4797" ulx="0" uly="4698">No</line>
        <line lrx="166" lry="4896" ulx="3" uly="4775">ſPino⸗</line>
        <line lrx="156" lry="5090" ulx="0" uly="4976">igkf</line>
        <line lrx="145" lry="5180" ulx="0" uly="5088">ibnong</line>
        <line lrx="132" lry="5285" ulx="0" uly="5187">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="5375" type="textblock" ulx="114" uly="5360">
        <line lrx="129" lry="5375" ulx="114" uly="5360">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="5474" type="textblock" ulx="0" uly="5374">
        <line lrx="132" lry="5474" ulx="0" uly="5374">iintß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1185" type="textblock" ulx="729" uly="976">
        <line lrx="2036" lry="1098" ulx="730" uly="976">eſt ſũmũ bonũ qͥd ad eſſentiã ꝑtinet</line>
        <line lrx="2019" lry="1185" ulx="729" uly="1076">ergo videt᷑ ꝙ ſuffigebat de deo cre /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1280" type="textblock" ulx="728" uly="1166">
        <line lrx="1991" lry="1280" ulx="728" uly="1166">dere eſſentialia· ¶ Certio. Sacra ſcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1377" type="textblock" ulx="728" uly="1266">
        <line lrx="2030" lry="1377" ulx="728" uly="1266">ptura eſt regula ſidei:ſed in ſcptura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2613" type="textblock" ulx="716" uly="1365">
        <line lrx="1993" lry="1476" ulx="726" uly="1365">Wteris teſtamẽti non fuit facta expᷣſ/</line>
        <line lrx="1990" lry="1573" ulx="725" uly="1462">ſa mentio de trinitate.ergo nõ erat</line>
        <line lrx="1985" lry="1661" ulx="725" uly="1549">neceſſariũ credere ulã ¶ In oppoſitũ</line>
        <line lrx="1987" lry="1761" ulx="725" uly="1649">eſt euãgeliũ gſens · vbi Chꝛinꝰ rep/</line>
        <line lrx="1990" lry="1847" ulx="722" uly="1747">hendens Philippũ ait·CTanto tem/</line>
        <line lrx="1987" lry="1943" ulx="723" uly="1846">oꝛe vobilcũ ſum ⁊ non cognouiſtis</line>
        <line lrx="1987" lry="2048" ulx="720" uly="1936">me · Philippe qui videt me videtet</line>
        <line lrx="1986" lry="2137" ulx="721" uly="2032">pꝛem meũ·nõ credis qꝛ ego in patre</line>
        <line lrx="1996" lry="2228" ulx="716" uly="2127"> pater in me eſt:¶ Reſpondeo dicẽ</line>
        <line lrx="1987" lry="2331" ulx="721" uly="2224">Dum · ꝙ poſt tempꝰ gratię diuulga/</line>
        <line lrx="1984" lry="2420" ulx="722" uly="2322">te tenemur explicite ad credendum</line>
        <line lrx="1986" lry="2517" ulx="723" uly="2411">myſteniũ trinitatis. Iſta cõcluſio ſic</line>
        <line lrx="1988" lry="2613" ulx="722" uly="2510">eclarat᷑ · Myſteriũ Chꝛiſii explicite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2902" type="textblock" ulx="705" uly="2604">
        <line lrx="2027" lry="2717" ulx="724" uly="2604">credi non poteſt ſine fide trinitaſj· qꝛ</line>
        <line lrx="1990" lry="2812" ulx="705" uly="2700">in myſterio Chꝛiſti hoc continet᷑ ꝙ; ſi</line>
        <line lrx="2019" lry="2902" ulx="723" uly="2796">lius dei carnem aſſupſit · Item ꝙ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3374" type="textblock" ulx="723" uly="2891">
        <line lrx="1997" lry="2996" ulx="725" uly="2891">gratiaʒ ſpũſſancti mũdũ renouauit.</line>
        <line lrx="1989" lry="3086" ulx="726" uly="2985">Et iterü ꝙg de ſpüſancto cõcept?fue⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="3191" ulx="724" uly="3078">rit · Et i5 eo mõ qͥ my ſteriũ Chꝛiſti</line>
        <line lrx="1984" lry="3275" ulx="725" uly="3174">añ Chꝛiſtũ fuit qdẽ explicite creditũ</line>
        <line lrx="1982" lry="3374" ulx="723" uly="3274">a maioꝛibꝰ:implicite autem ⁊ q̃ſiob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3472" type="textblock" ulx="667" uly="3362">
        <line lrx="1984" lry="3472" ulx="667" uly="3362">umbꝛate a minoꝛib · ita etiã myſteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4243" type="textblock" ulx="721" uly="3465">
        <line lrx="1996" lry="3566" ulx="723" uly="3465">um trinitatis · Et ideo poſt tẽpꝰ gra⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3669" ulx="721" uly="3559">tię diuulgate tenent oes ſicut dictũ</line>
        <line lrx="1991" lry="3753" ulx="722" uly="3653">eſt ad credendũ myſteriũ trinitatis ⁊</line>
        <line lrx="1988" lry="3858" ulx="721" uly="3752">oẽs qui renaſcũt᷑ in Chꝛiſto hoc adi/</line>
        <line lrx="1981" lry="3945" ulx="726" uly="3850">piſcunt᷑ ꝑ inuocationẽ trinitatis · vm</line>
        <line lrx="1986" lry="4042" ulx="726" uly="3942">illud Matth. vltj· Eütes docete oẽs</line>
        <line lrx="1985" lry="4148" ulx="724" uly="4040">gentes bapticantes eos in noĩe pꝛis</line>
        <line lrx="1987" lry="4243" ulx="730" uly="4066"> filij · ⁊ ſpũ —— in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4327" type="textblock" ulx="725" uly="4224">
        <line lrx="2060" lry="4327" ulx="725" uly="4224">oppoſitũ · Ild pᷣmã reſpondetur.ne/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4523" type="textblock" ulx="728" uly="4327">
        <line lrx="1988" lry="4433" ulx="728" uly="4327">gando conſequctiaʒ· Et ratio eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="1989" lry="4523" ulx="728" uly="4422">apoſtolus poſuit illa quę opvꝛtuit ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4627" type="textblock" ulx="729" uly="4518">
        <line lrx="2040" lry="4627" ulx="729" uly="4518">plicite credere de eo oĩ tẽpoꝛe ·  ᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4903" type="textblock" ulx="727" uly="4599">
        <line lrx="1989" lry="4724" ulx="728" uly="4599">ad omneſ¶ Id ſecundam reſponde</line>
        <line lrx="1988" lry="4825" ulx="727" uly="4708">tur· negando conſequentiaʒ· Et ra⸗/</line>
        <line lrx="1985" lry="4903" ulx="727" uly="4805">tio eſt· quia ad dirigendũ in finẽ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="5002" type="textblock" ulx="728" uly="4901">
        <line lrx="2042" lry="5002" ulx="728" uly="4901">ſolum opoꝛtet cognoſcere finem· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="5488" type="textblock" ulx="725" uly="4996">
        <line lrx="1986" lry="5101" ulx="727" uly="4996">ea ſine quibus in finem dirigi nõ ꝑo</line>
        <line lrx="1989" lry="5199" ulx="726" uly="5094">teſt · T ideo opoꝛtet habere explicitaʒ</line>
        <line lrx="1991" lry="5296" ulx="726" uly="5189">fidem · non tm̃ de fine ſed etiã ð my/</line>
        <line lrx="1991" lry="5399" ulx="728" uly="5286">ſterio trinitatis · quia ſine diuinaruʒ</line>
        <line lrx="1992" lry="5488" ulx="725" uly="5383">perſonarũ viſione in finem beatitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1127" type="textblock" ulx="2277" uly="989">
        <line lrx="3563" lry="1127" ulx="2277" uly="989">dinis veniri non oteſt ¶ AAd tertiſã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1687" type="textblock" ulx="2274" uly="1108">
        <line lrx="3538" lry="1222" ulx="2274" uly="1108">reſpondetur· vno modo negado mi/</line>
        <line lrx="3540" lry="1308" ulx="2275" uly="1212">noꝛem · quia in veteri teſtamẽto mul⸗/</line>
        <line lrx="3539" lry="1412" ulx="2278" uly="1295">tipliciter eſt expꝛeſſa trinitas perſo/</line>
        <line lrx="3537" lry="1504" ulx="2276" uly="1394">narum .ſicut ſtatim in pncipio Gen.</line>
        <line lrx="3539" lry="1590" ulx="2274" uly="1480">vbiad expꝛeſſionẽ trinitatis dicitur</line>
        <line lrx="3540" lry="1687" ulx="2275" uly="1577">Faciamꝰ hominẽ ad imaginẽ ⁊ ſimi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="1769" type="textblock" ulx="2273" uly="1674">
        <line lrx="3603" lry="1769" ulx="2273" uly="1674">litudinẽ noſtram·Cum lecundo:nõöõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1868" type="textblock" ulx="2269" uly="1768">
        <line lrx="3534" lry="1868" ulx="2269" uly="1768">erat neceſſariũ ut explicite omnes co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1967" type="textblock" ulx="2271" uly="1861">
        <line lrx="3590" lry="1967" ulx="2271" uly="1861">gnoſcerent myſternium trinitatis.iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2059" type="textblock" ulx="2270" uly="1955">
        <line lrx="3543" lry="2059" ulx="2270" uly="1955">non fuit poſitũ myſteriũ trinitai tmſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2155" type="textblock" ulx="2231" uly="2049">
        <line lrx="3570" lry="2155" ulx="2231" uly="2049">mnifeſte in veteri teſtamẽto ſed velate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2257" type="textblock" ulx="2268" uly="2147">
        <line lrx="3357" lry="2257" ulx="2268" uly="2147">vt ſapientes credere poſſent ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2451" type="textblock" ulx="2312" uly="2251">
        <line lrx="3540" lry="2451" ulx="2312" uly="2251">gig tertiaz que/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2536" type="textblock" ulx="2268" uly="2432">
        <line lrx="3535" lry="2536" ulx="2268" uly="2432">ſcionẽ· ſic ꝓceditur· Ei videt᷑ ꝙ vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2826" type="textblock" ulx="2268" uly="2527">
        <line lrx="3549" lry="2645" ulx="2268" uly="2527">perſonarũ Poteſt cognoſci alia nõ co</line>
        <line lrx="3532" lry="2745" ulx="2268" uly="2551">gnita Eamno ſic· Eſſentia dimitat</line>
        <line lrx="3532" lry="2826" ulx="2270" uly="2716">poteſt cognoſci non cognita diſtin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2920" type="textblock" ulx="2192" uly="2813">
        <line lrx="3605" lry="2920" ulx="2192" uly="2813">ctione perſonaruʒ· ſicut cognoſcebät</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3187" type="textblock" ulx="2265" uly="2907">
        <line lrx="3544" lry="3022" ulx="2266" uly="2907">phᷣi · ergo etiã vna perſona alia non</line>
        <line lrx="3533" lry="3117" ulx="2265" uly="2991">cognita ¶ Secũdo ſic.· DViſcipuli ha</line>
        <line lrx="3529" lry="3187" ulx="2266" uly="3098">bebat noticiã de Chꝛiſto· ⁊ tamẽ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3680" type="textblock" ulx="2262" uly="3279">
        <line lrx="3543" lry="3471" ulx="2265" uly="3279">lins. Alenge nobis pꝛem ⁊ ſuffic</line>
        <line lrx="3532" lry="3492" ulx="2264" uly="3384">nobisi Certio ſic· Piuinę ꝑſonę ha</line>
        <line lrx="3533" lry="3589" ulx="2263" uly="3478">bent diſtinctos articulos· ⁊ per ↄſe/</line>
        <line lrx="3528" lry="3680" ulx="2262" uly="3574">quens diſtinctas cognitiones·ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="3773" type="textblock" ulx="2261" uly="3667">
        <line lrx="3639" lry="3773" ulx="2261" uly="3667">vna poteſt cognoſci alia nõ cogntlta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3867" type="textblock" ulx="2384" uly="3770">
        <line lrx="3532" lry="3867" ulx="2384" uly="3770">noppoſitũ eſt euangeliuʒz pſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="5600" type="textblock" ulx="2251" uly="3957">
        <line lrx="3528" lry="4055" ulx="2252" uly="3957"> patrem meñ vtiq; icognouiſſet· Et</line>
        <line lrx="3528" lry="4145" ulx="2259" uly="4050">infra · CTanto tempoꝛe vobiſcũ ſum ⁊</line>
        <line lrx="3526" lry="4247" ulx="2259" uly="4146">nõ cognonuiſtis me · Philippe quivi</line>
        <line lrx="3523" lry="4348" ulx="2259" uly="4241">det me videt ⁊ patrẽ meũ·quõ tu di</line>
        <line lrx="3526" lry="4439" ulx="2255" uly="4336">cis · Oſtende nobis pieʒ·:non credis</line>
        <line lrx="3466" lry="4536" ulx="2251" uly="4433">quia ego in patre ⁊ pater in me eſt ·</line>
        <line lrx="3521" lry="4635" ulx="2258" uly="4527">Neſpondeo dicẽdũ·ꝙ qꝛ verba hu</line>
        <line lrx="3522" lry="4729" ulx="2257" uly="4624">iuſmodi euãgelij ſũt aliqͥ mõ obſcu/</line>
        <line lrx="3524" lry="4823" ulx="2255" uly="4721">ra· ſut aliq̃ notãda ꝓ eius intelligen/</line>
        <line lrx="3521" lry="4919" ulx="2257" uly="4818">tia · Oꝛimo notandũ ꝙ; ſᷣm Rugu⸗</line>
        <line lrx="3516" lry="5019" ulx="2257" uly="4912">ſtinuũ inter Diſcipulos aliqui erant qͥ</line>
        <line lrx="3519" lry="5111" ulx="2256" uly="5005">etiam Chꝛiſtũ pᷣm qͥd erat verbũ dei</line>
        <line lrx="3518" lry="5208" ulx="2256" uly="5105">cognoſcebãtquoꝝ vnuſ erat Petrꝰ</line>
        <line lrx="3520" lry="5302" ulx="2253" uly="5200">qui dixt Cu es Chꝛiſtus filius dei</line>
        <line lrx="3515" lry="5403" ulx="2252" uly="5298">viui Matth · xvi · Rlij erant qui euʒ</line>
        <line lrx="3516" lry="5499" ulx="2251" uly="5397">non cognoſcebantinter quos erat</line>
        <line lrx="3452" lry="5600" ulx="3328" uly="5507">rs/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2979" lry="1561" type="textblock" ulx="1697" uly="984">
        <line lrx="2963" lry="1098" ulx="1697" uly="984">Philixpꝰ·q;tũ ad pᷣmoſ dixit:Quo</line>
        <line lrx="2969" lry="1188" ulx="1709" uly="1075">ego vado vos ſcitis qᷓntum vᷣo ad</line>
        <line lrx="2971" lry="1275" ulx="1708" uly="1173">ſecũdos dixit· Qõ cognoniſtis me</line>
        <line lrx="2977" lry="1368" ulx="1707" uly="1264">Secũdo notandũꝙ Chꝛiſtꝰ Dupli</line>
        <line lrx="2978" lry="1466" ulx="1708" uly="1360">citer cognoſci poterat: vl ᷣm hũanã</line>
        <line lrx="2979" lry="1561" ulx="1708" uly="1456">naturã·⁊ ſic oẽs ſciebãt·⁊ q̃ntũ ad h̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1657" type="textblock" ulx="1638" uly="1557">
        <line lrx="2981" lry="1657" ulx="1638" uly="1557">Dyiyſ. Quo ego vado vos ſcit:qꝛ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1848" type="textblock" ulx="1710" uly="1649">
        <line lrx="2983" lry="1767" ulx="1710" uly="1649">o ad patrẽ quẽ ſcitis per me vobis</line>
        <line lrx="2984" lry="1848" ulx="1711" uly="1753">manifeſtatum· via autem per quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1944" type="textblock" ulx="1667" uly="1842">
        <line lrx="3013" lry="1944" ulx="1667" uly="1842">vado ego ſum quã ſcid · Secũdo po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2131" type="textblock" ulx="1706" uly="1937">
        <line lrx="2984" lry="2061" ulx="1716" uly="1937">terit cognoſci ſm dinã naturã ·⁊ ̃ᷣm</line>
        <line lrx="2991" lry="2131" ulx="1706" uly="2031">hãc dicit Et nõ cognoniſtiſ me· Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2227" type="textblock" ulx="1697" uly="2123">
        <line lrx="2993" lry="2227" ulx="1697" uly="2123">tio notandũ.q; nõ eſt incõueniẽs ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2418" type="textblock" ulx="1718" uly="2216">
        <line lrx="2994" lry="2340" ulx="1718" uly="2216">vnũ ⁊ idem ſciri ⁊ ignoꝛari diuſimo⸗/</line>
        <line lrx="2996" lry="2418" ulx="1720" uly="2308">de põt Cognitio eni hũana ꝓcedit ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2588" type="textblock" ulx="1690" uly="2403">
        <line lrx="2999" lry="2588" ulx="1690" uly="2403">ipfecto a Aaern wt habet · pᷣ phy ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2604" type="textblock" ulx="1724" uly="2498">
        <line lrx="3004" lry="2604" ulx="1724" uly="2498">et ideo illud quod ſcitur in generali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2700" type="textblock" ulx="1670" uly="2593">
        <line lrx="3005" lry="2700" ulx="1670" uly="2593">cõfuſe bñ ignoꝛat᷑ in particulari et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2991" type="textblock" ulx="1710" uly="2694">
        <line lrx="3007" lry="2809" ulx="1726" uly="2694">determinate ·ſic erat in ppoſito · quia</line>
        <line lrx="3003" lry="2902" ulx="1710" uly="2790">Chꝛiſti doctrina in q̃dã generalia cõ</line>
        <line lrx="3006" lry="2991" ulx="1723" uly="2879">fuſo accepta erat.⁊ ſic dicit Chꝛiſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3079" type="textblock" ulx="1699" uly="2974">
        <line lrx="3005" lry="3079" ulx="1699" uly="2974">eos ſcire  determinate añt ꝑfecte ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3746" type="textblock" ulx="1709" uly="3078">
        <line lrx="3005" lry="3181" ulx="1734" uly="3078">huc neſciebãt · ⁊ ſic Chomas nega/</line>
        <line lrx="3009" lry="3277" ulx="1734" uly="3170">int ſe ſcire: ꝓpter qͥd Chꝛiſtuſ explicat</line>
        <line lrx="3006" lry="3373" ulx="1709" uly="3265">mag i particulan · Ego ſum vig bm</line>
        <line lrx="3016" lry="3465" ulx="1737" uly="3357">huanitatẽ · qꝛ illa quę geſſit ĩ hũani/</line>
        <line lrx="3011" lry="3568" ulx="1736" uly="3454">tate ſũt via ꝑducẽs nos ad gloꝛiã ·</line>
        <line lrx="3026" lry="3649" ulx="1725" uly="3552">ſic vtri q; Dixit verũ:vt diẽ ellbertuſ</line>
        <line lrx="3016" lry="3746" ulx="1736" uly="3645">Chꝛiſtꝰ enĩ dixerat ꝙ ſe qui via erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3839" type="textblock" ulx="1666" uly="3740">
        <line lrx="3018" lry="3839" ulx="1666" uly="3740">nouerãt Thomas aũt negat · qꝛ licet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4126" type="textblock" ulx="1727" uly="3830">
        <line lrx="3016" lry="3952" ulx="1742" uly="3830">Chꝛiſtũ noueræt · tamẽ ð Chuſto ſᷣ</line>
        <line lrx="3024" lry="4045" ulx="1727" uly="3932">intentione vię dubitabat  querit · ſi</line>
        <line lrx="3021" lry="4126" ulx="1742" uly="4025">cut qͥ noſcit Chꝛiſtũ nõ opoꝛtʒ ꝙ co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4225" type="textblock" ulx="1748" uly="4120">
        <line lrx="3061" lry="4225" ulx="1748" uly="4120">gnoſcat eũ ſi̊ foꝛma veniẽ · ſic ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4700" type="textblock" ulx="1730" uly="4215">
        <line lrx="3025" lry="4318" ulx="1751" uly="4215">Diẽ Neſcimꝰq vadiſ:qꝛ licʒ ꝙ ad pa</line>
        <line lrx="3027" lry="4415" ulx="1730" uly="4312">tris beatitudinẽ vadis. nõ tn ſcimus</line>
        <line lrx="3030" lry="4518" ulx="1751" uly="4409">pĩem ſub ratione term ſiue finis vię</line>
        <line lrx="3031" lry="4615" ulx="1754" uly="4500">tuę·  ideo neſcimꝰ qͥ vadis · Dic Je/</line>
        <line lrx="3037" lry="4700" ulx="1752" uly="4599">ſus· ecce illũiatio dubitationiſ · Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4984" type="textblock" ulx="1677" uly="4695">
        <line lrx="3097" lry="4813" ulx="1752" uly="4695">ſum via veritas ⁊ vita · via · P me vt</line>
        <line lrx="3067" lry="4908" ulx="1677" uly="4791">certũ exẽplũ vtutj trãſit· Ego ſũ veri/</line>
        <line lrx="3050" lry="4984" ulx="1756" uly="4892">tas· id eſt: doctrina in q̃ nõ deuiatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="5373" type="textblock" ulx="1733" uly="4983">
        <line lrx="3031" lry="5085" ulx="1733" uly="4983">Ego ſũ vita qͥ ad vnitatẽ in q̃ qcũq;</line>
        <line lrx="3033" lry="5179" ulx="1760" uly="5079">per me viuit · in ſempit᷑nũ viuit·Hᷣ in⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="5288" ulx="1763" uly="5171">tendit ̃a · vt dic Rlbertꝰ ·  ſit via</line>
        <line lrx="3034" lry="5373" ulx="1734" uly="5272">cõuenient᷑ pꝛobat dicens · Nemo ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5487" type="textblock" ulx="1687" uly="5363">
        <line lrx="3040" lry="5487" ulx="1687" uly="5363">nit ad pꝛem niſi ꝑ me ducenteʒ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1264" type="textblock" ulx="3249" uly="961">
        <line lrx="4499" lry="1089" ulx="3249" uly="961">via Oncit·qꝛ necad cognitionẽ pꝛig</line>
        <line lrx="4506" lry="1183" ulx="3253" uly="1063">venit niſi ꝑ me · Joh · p· Vnigenit; ꝗ</line>
        <line lrx="4514" lry="1264" ulx="3254" uly="1159">eſt ĩ ſinu pꝛis ipſe enarrabit Et dãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="1360" type="textblock" ulx="3241" uly="1254">
        <line lrx="4519" lry="1360" ulx="3241" uly="1254">certam termini vię demõſtrationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1543" type="textblock" ulx="3251" uly="1350">
        <line lrx="4522" lry="1465" ulx="3251" uly="1350">ſubiũgit dicẽs · Si cognouiſſet me</line>
        <line lrx="4522" lry="1543" ulx="3256" uly="1447">ſcᷣm diuinitatẽ quã in oꝑibuſope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="2022" type="textblock" ulx="3195" uly="1537">
        <line lrx="4528" lry="1646" ulx="3195" uly="1537">rũ meoꝝ cognoſcere facile potuiſtis</line>
        <line lrx="4532" lry="1741" ulx="3205" uly="1637">7 pꝛem meũ ꝗͥ vnꝰ in deitate mecum</line>
        <line lrx="4534" lry="1836" ulx="3217" uly="1730">eſt cognoniſſei vtiq; · qꝛ nr̃a opera in</line>
        <line lrx="4532" lry="1919" ulx="3218" uly="1815">Diuiſa ſũt · ſicut indiuila eſt vtusa ſᷣ</line>
        <line lrx="4537" lry="2022" ulx="3215" uly="1919">ſtãtia q̃ operam̃ · mmodo cogno⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4306" type="textblock" ulx="3257" uly="2011">
        <line lrx="4538" lry="2117" ulx="3270" uly="2011">ſcetis eũ accepto ſpũſancto poſt reſur</line>
        <line lrx="4541" lry="2213" ulx="3273" uly="2109">rectionẽ ⁊ aſcenſionẽ meã · qui reuela</line>
        <line lrx="4543" lry="2313" ulx="3262" uly="2203">bit vob oĩa quę dixi vob · Joh · xiiij.</line>
        <line lrx="4544" lry="2399" ulx="3262" uly="2297">Cũ venerit paraclytꝰ quẽ ego mitiã</line>
        <line lrx="4547" lry="2487" ulx="3283" uly="2387">⁊c · ille docebit vos oĩa ⁊c · Et vidi</line>
        <line lrx="4552" lry="2602" ulx="3288" uly="2483">ſtis eũ · qꝛ videndo meĩ quo eſt diui/</line>
        <line lrx="4559" lry="2691" ulx="3287" uly="2579">na natura quęẽ idẽ qͥd pater vidiſt:</line>
        <line lrx="4545" lry="2776" ulx="3289" uly="2679">eũ· Qui eĩ me miſit mecũ ẽ Job · viij</line>
        <line lrx="4553" lry="2886" ulx="3289" uly="2772">Conſequent᷑ ſequit᷑ dubitatio Phi</line>
        <line lrx="4553" lry="2979" ulx="3292" uly="2871">lippi quę oꝛit᷑ ex ſcedenti ·q̃ſi diceret</line>
        <line lrx="4555" lry="3073" ulx="3292" uly="2964">Ex quo diꝗ patrẽ eſſe deũ ad quem</line>
        <line lrx="4557" lry="3169" ulx="3257" uly="3062">vadis ⁊ in quo ẽ terminꝰ nr̃ę beatitu</line>
        <line lrx="4558" lry="3268" ulx="3290" uly="3154">Dinis oſtende nobᷣ pꝛem ⁊ ſuffic no/</line>
        <line lrx="4559" lry="3362" ulx="3294" uly="3249">bis · ac ſi dicat. ⁊ ſi mihil vltra querit ·</line>
        <line lrx="4560" lry="3450" ulx="3292" uly="3348">toc dixit Pbilippus qꝛ pꝛem in ra/</line>
        <line lrx="4560" lry="3548" ulx="3292" uly="3445">tione patriſ nõ nouit · licet in ratione</line>
        <line lrx="4562" lry="3638" ulx="3262" uly="3538">dei · Philippus enĩ rudis fuit · vt di/</line>
        <line lrx="4561" lry="3734" ulx="3272" uly="3633">cit KRlbertus· q; licet cognouerit deũ</line>
        <line lrx="4561" lry="3830" ulx="3298" uly="3728">in ratiõe dei · nõ tamẽ cognonit ſub</line>
        <line lrx="4565" lry="3931" ulx="3304" uly="3825">Diſtinctione ꝑſonarũ ⁊ indigebatil/⸗</line>
        <line lrx="4568" lry="4018" ulx="3301" uly="3918">luminatione amplioꝛi Et illam Chꝛi</line>
        <line lrx="4574" lry="4118" ulx="3305" uly="4016">ſtus ſicut doctoꝛ pꝛius exhibet Phi⸗</line>
        <line lrx="4571" lry="4215" ulx="3267" uly="4114">lippum redargnẽedo · Canto tempo/</line>
        <line lrx="4569" lry="4306" ulx="3307" uly="4208">re vobiſcum ſum oſtẽdẽs vobᷣ viaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="4408" type="textblock" ulx="3304" uly="4302">
        <line lrx="4569" lry="4408" ulx="3304" uly="4302"> pꝛis oꝑpationẽ ⁊ vᷣtutẽ ⁊ ſubſtãtiã·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="4597" type="textblock" ulx="3306" uly="4400">
        <line lrx="4571" lry="4513" ulx="3309" uly="4400">⁊ per illa nõ cognouiſtis me · ac ſi di⸗</line>
        <line lrx="4571" lry="4597" ulx="3306" uly="4495">ceret ·˖ mirũ eſt valde. qꝛ qui videt me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="4694" type="textblock" ulx="3251" uly="4593">
        <line lrx="4567" lry="4694" ulx="3251" uly="4593">vigdet ⁊ pꝛem meũ ſcʒ ſᷣm dĩnitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5361" type="textblock" ulx="3268" uly="4687">
        <line lrx="4572" lry="4801" ulx="3281" uly="4687">Lideo mirũ ꝙ hoc totiens a me audi</line>
        <line lrx="4567" lry="4898" ulx="3268" uly="4781">tũ nõ cognouiſtis · ¶ Burgit queſtio</line>
        <line lrx="4574" lry="4993" ulx="3270" uly="4881">quęeſt · qre tanto tꝑe pfecte non co/</line>
        <line lrx="4568" lry="5081" ulx="3370" uly="4976">nouerũt Chꝛiſtũ · Aeſpondet᷑ iuxta</line>
        <line lrx="4562" lry="5181" ulx="3406" uly="5069">lbertum ſuꝑ Johannem . ꝙ ideo ·</line>
        <line lrx="4556" lry="5269" ulx="3313" uly="5164">quia oculi eorum tenebantur vela/</line>
        <line lrx="4571" lry="5361" ulx="3313" uly="5260">mine carnis ⁊ infirmitatj Chꝛiſti quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="5489" type="textblock" ulx="3308" uly="5358">
        <line lrx="4682" lry="5489" ulx="3308" uly="5358">ſempꝑ cogebãt dubitare · a  Pettꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="136" lry="1106" ulx="3" uly="994">gente</line>
        <line lrx="138" lry="1298" ulx="0" uly="1192">None;</line>
        <line lrx="138" lry="1382" ulx="0" uly="1286">Aaine</line>
        <line lrx="139" lry="1490" ulx="0" uly="1382">duicge⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1571" ulx="12" uly="1492">uns</line>
        <line lrx="152" lry="1676" ulx="0" uly="1593">teneuun</line>
        <line lrx="118" lry="1814" ulx="0" uly="1689">ogen</line>
        <line lrx="154" lry="1865" ulx="0" uly="1779">nnsr</line>
        <line lrx="153" lry="1975" ulx="0" uly="1894">cogno/</line>
        <line lrx="150" lry="2081" ulx="0" uly="1970">wſtntſnr</line>
        <line lrx="155" lry="2159" ulx="3" uly="2082">uireuela</line>
        <line lrx="157" lry="2284" ulx="0" uly="2169">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2446" type="textblock" ulx="0" uly="2268">
        <line lrx="238" lry="2375" ulx="0" uly="2268">Wind</line>
        <line lrx="244" lry="2446" ulx="0" uly="2365">Crddn</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2953" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="167" lry="2546" ulx="0" uly="2458">nocſtdi</line>
        <line lrx="169" lry="2664" ulx="0" uly="2562">Nrrvickt</line>
        <line lrx="167" lry="2761" ulx="0" uly="2658"> ohen</line>
        <line lrx="164" lry="2853" ulx="0" uly="2759">tano P</line>
        <line lrx="170" lry="2953" ulx="0" uly="2856">Idicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="3232" type="textblock" ulx="0" uly="2953">
        <line lrx="262" lry="3063" ulx="0" uly="2953">den</line>
        <line lrx="171" lry="3163" ulx="0" uly="3055">ieteati.</line>
        <line lrx="246" lry="3232" ulx="0" uly="3148">ſuſfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3431" type="textblock" ulx="0" uly="3247">
        <line lrx="169" lry="3362" ulx="0" uly="3247">ngugt</line>
        <line lrx="168" lry="3431" ulx="0" uly="3366">dmint</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="3840" type="textblock" ulx="0" uly="3447">
        <line lrx="167" lry="3525" ulx="0" uly="3447">uratione</line>
        <line lrx="241" lry="3625" ulx="0" uly="3542">t t d ⸗</line>
        <line lrx="270" lry="3727" ulx="0" uly="3637">doit dtid</line>
        <line lrx="233" lry="3840" ulx="0" uly="3736">Dontſabd</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="4021" type="textblock" ulx="0" uly="3929">
        <line lrx="245" lry="4021" ulx="0" uly="3929">tilun a</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="4129" type="textblock" ulx="0" uly="4030">
        <line lrx="175" lry="4129" ulx="0" uly="4030">tbin ph⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="4728" type="textblock" ulx="0" uly="4148">
        <line lrx="380" lry="4237" ulx="6" uly="4148">mtotenno</line>
        <line lrx="172" lry="4338" ulx="2" uly="4232"> Na h</line>
        <line lrx="170" lry="4419" ulx="0" uly="4326">ſbſt</line>
        <line lrx="170" lry="4520" ulx="0" uly="4429">e⸗AKn N</line>
        <line lrx="231" lry="4643" ulx="4" uly="4524">indan</line>
        <line lrx="267" lry="4728" ulx="0" uly="4638">1dintnak</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="5149" type="textblock" ulx="0" uly="4712">
        <line lrx="165" lry="4837" ulx="0" uly="4712">Gapent</line>
        <line lrx="161" lry="4930" ulx="0" uly="4811">Gtant</line>
        <line lrx="156" lry="5013" ulx="0" uly="4931">ſadenoes</line>
        <line lrx="144" lry="5149" ulx="0" uly="5017">mite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1129" type="textblock" ulx="711" uly="914">
        <line lrx="1971" lry="1046" ulx="711" uly="914">aliquãdo p ſe cõfitebat᷑  , alijs di</line>
        <line lrx="1972" lry="1129" ulx="711" uly="1029">cens · TCu es Chꝛiſtus filius dei viui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1417" type="textblock" ulx="700" uly="1126">
        <line lrx="1976" lry="1248" ulx="700" uly="1126">WMatth· xvr tamen iterum ꝓpter in /</line>
        <line lrx="1992" lry="1344" ulx="714" uly="1216">firmitatem carnis reaſſoꝛvebantad</line>
        <line lrx="1982" lry="1417" ulx="712" uly="1320">fidei modicitatẽ:⁊ ꝓpter illam carnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1603" type="textblock" ulx="713" uly="1409">
        <line lrx="1984" lry="1531" ulx="713" uly="1409">aſſumptam infirmitatẽ ſemper patrẽ</line>
        <line lrx="1985" lry="1603" ulx="717" uly="1511">melioꝛem filio credebant: Et ideo vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1715" type="textblock" ulx="675" uly="1605">
        <line lrx="1987" lry="1715" ulx="675" uly="1605">Dicit gloſa· nec filiũ perfecte cogno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1804" type="textblock" ulx="721" uly="1689">
        <line lrx="1988" lry="1804" ulx="721" uly="1689">uerunt · quia non oĩ natura filius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1909" type="textblock" ulx="723" uly="1788">
        <line lrx="2061" lry="1909" ulx="723" uly="1788">ęqualis patri:⁊ideo qui patreʒ filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2086" type="textblock" ulx="723" uly="1885">
        <line lrx="1992" lry="2005" ulx="723" uly="1885">melioꝛem credit · nec niluʒ cognouit</line>
        <line lrx="1992" lry="2086" ulx="726" uly="1977">eſſe filii per naturam.⁊ ideo VPhilip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2187" type="textblock" ulx="694" uly="2075">
        <line lrx="1991" lry="2187" ulx="694" uly="2075">pus repꝛebẽſione dignus fuit q; nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2281" type="textblock" ulx="733" uly="2169">
        <line lrx="1994" lry="2281" ulx="733" uly="2169">cognonit · Ohilippe qui videt me ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2456" type="textblock" ulx="704" uly="2270">
        <line lrx="2003" lry="2386" ulx="704" uly="2270">opera eſſe veum· videt patrem · quia</line>
        <line lrx="2044" lry="2456" ulx="739" uly="2366">Teus incoĩcabile eſt nomen  natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2856" type="textblock" ulx="743" uly="2455">
        <line lrx="2007" lry="2575" ulx="743" uly="2455">nulli miſi vni ᷣm ſubſtantiã conueni</line>
        <line lrx="2038" lry="2664" ulx="746" uly="2552">ens.⁊ ideo qui cognouit diuinitatẽ</line>
        <line lrx="2013" lry="2763" ulx="746" uly="2651">in filio cognouit eam ⁊ in patre:quia</line>
        <line lrx="2014" lry="2856" ulx="752" uly="2747">pater ⁊ filius vnuʒ ſunt in natura·et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3040" type="textblock" ulx="684" uly="2835">
        <line lrx="2011" lry="2959" ulx="684" uly="2835">ildeo recta cõſe equẽtia qui videt fili/</line>
        <line lrx="2013" lry="3040" ulx="732" uly="2935">um diſtricta cognitione viget 1 pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3222" type="textblock" ulx="760" uly="3031">
        <line lrx="2019" lry="3143" ulx="760" uly="3031">trem· quomodo tu dic inqntũ apo</line>
        <line lrx="2034" lry="3222" ulx="763" uly="3125">ſtolus electuſ:tot doctrinis imbutaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3317" type="textblock" ulx="724" uly="3221">
        <line lrx="2021" lry="3317" ulx="724" uly="3221">tot reuelationibꝰ illuminatꝰ· cum ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3800" type="textblock" ulx="759" uly="3313">
        <line lrx="2024" lry="3422" ulx="764" uly="3313">vnus deüllis quibus dixi Matthei</line>
        <line lrx="2027" lry="3532" ulx="759" uly="3412">xiij · Vobis datum eſt noſſe myſteni</line>
        <line lrx="2027" lry="3620" ulx="768" uly="3511">um regni cęloꝛum die oſtende no/</line>
        <line lrx="2030" lry="3714" ulx="771" uly="3605">bis patrem· cuʒ totiens tibi pater in</line>
        <line lrx="2031" lry="3800" ulx="775" uly="3700">monſtrationibꝰ operum oſtenſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3904" type="textblock" ulx="730" uly="3798">
        <line lrx="2038" lry="3904" ulx="730" uly="3798">ſit Joh xvij· Pater manifeſtanino/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4767" type="textblock" ulx="777" uly="3892">
        <line lrx="2035" lry="3993" ulx="777" uly="3892">men iuũ hoibꝰ quos dediſti mihi nõ</line>
        <line lrx="2039" lry="4093" ulx="782" uly="3988">credis qꝛ ego ĩ pꝛe ⁊ pater ĩ me ẽ ·q̃ſi</line>
        <line lrx="2064" lry="4195" ulx="785" uly="4082">Diceret · H miꝝẽ · Cõſequẽt᷑ phabita</line>
        <line lrx="2045" lry="4277" ulx="784" uly="4178">Dubitatõis illuiatiõe ſbᷣiũgit ꝑfectã</line>
        <line lrx="2049" lry="4382" ulx="786" uly="4266">rationẽ dicẽs · Derba ꝗᷓ ego loͤr</line>
        <line lrx="2043" lry="4470" ulx="788" uly="4370">tĩ hñt effectũ ꝙ qcqd dico ſtati fit ·</line>
        <line lrx="2053" lry="4582" ulx="792" uly="4463">q̃d nõ cõuenit niſi vᷣbo deivobis ad</line>
        <line lrx="2062" lry="4663" ulx="792" uly="4557">vtilitatẽ vꝛaʒ · a meipſo nõ loqͥr pꝛi/</line>
        <line lrx="2056" lry="4767" ulx="796" uly="4657">uate · quia ſic effectnʒ non haberent ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4952" type="textblock" ulx="725" uly="4750">
        <line lrx="2061" lry="4871" ulx="725" uly="4750">pater autem in me manens per ſub⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="4952" ulx="740" uly="4849">ſtantiam  ipſe vt actoꝛ facit opera in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="5251" type="textblock" ulx="805" uly="4940">
        <line lrx="2063" lry="5068" ulx="805" uly="4940">me · Sicut eni indiuiſa eſt natura · ſic</line>
        <line lrx="2058" lry="5156" ulx="807" uly="5037">indiuiſa eſt operatio · Joh· v· Dpa</line>
        <line lrx="2064" lry="5251" ulx="808" uly="5129">quę ego facio ⁊c· non creditj quia tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="5457" type="textblock" ulx="762" uly="5226">
        <line lrx="2155" lry="5354" ulx="809" uly="5226">non loqueris tm̃ pꝛo te ſed pꝛo om/⸗/</line>
        <line lrx="2081" lry="5457" ulx="762" uly="5322">nibus alijs · quia ego in patre 1pat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1036" type="textblock" ulx="2256" uly="921">
        <line lrx="3527" lry="1036" ulx="2256" uly="921">in me eſt · quaſi diceret· miram eſt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1222" type="textblock" ulx="2261" uly="1028">
        <line lrx="3524" lry="1141" ulx="2261" uly="1028">hoc poſt tanta oꝑa viſa non credit·</line>
        <line lrx="3528" lry="1222" ulx="2264" uly="1123">alioquin ſupple nᷣ ſimpliciter non cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1595" type="textblock" ulx="2185" uly="1218">
        <line lrx="3536" lry="1310" ulx="2185" uly="1218">Ditis ſiue alio inducete vos ad fide</line>
        <line lrx="3533" lry="1421" ulx="2228" uly="1315">pꝛopter opera ipſa credite loqu tur</line>
        <line lrx="3535" lry="1505" ulx="2216" uly="1406">omnibus apoſtolis quia illa ſufficiẽ/</line>
        <line lrx="3545" lry="1595" ulx="2226" uly="1502">ter vos ad fidem inducunt · Iſtis ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1694" type="textblock" ulx="2275" uly="1598">
        <line lrx="3543" lry="1694" ulx="2275" uly="1598">expeditis pꝛo intelligenua ſana euã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1882" type="textblock" ulx="2273" uly="1688">
        <line lrx="3543" lry="1864" ulx="2273" uly="1688">Fein pꝛo reſponſione ad foꝛmam quę</line>
        <line lrx="3556" lry="1882" ulx="2277" uly="1780">ſtionis eſt notanduʒ· ꝙ triplex oicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1974" type="textblock" ulx="2281" uly="1877">
        <line lrx="3549" lry="1974" ulx="2281" uly="1877">vilio qua videt᷑ us a nobis· Ona</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2085" type="textblock" ulx="2220" uly="1963">
        <line lrx="3553" lry="2085" ulx="2220" uly="1963">eſt quę perfcitur lumine naturaliora</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2642" type="textblock" ulx="2281" uly="2064">
        <line lrx="3562" lry="2168" ulx="2281" uly="2064">tionis q i ꝑer eſectꝰ ci qui ſũt quę/</line>
        <line lrx="3556" lry="2263" ulx="2287" uly="2159">Dam veſtigia ꝗ lurgit ad noticia au</line>
        <line lrx="3552" lry="2359" ulx="2290" uly="2253">qualem dei:ſicut dicitur Sapß̃ xiij ·</line>
        <line lrx="3566" lry="2450" ulx="2293" uly="2345"> magnitudine ſꝑciei creaturę pote</line>
        <line lrx="3561" lry="2545" ulx="2294" uly="2444">rit eoꝛum creatoꝛvideri:Et ad Rho/</line>
        <line lrx="3563" lry="2642" ulx="2295" uly="2540">ma.pᷣ· Inuiſibilia dei ꝑ ea qu facta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2739" type="textblock" ulx="2271" uly="2631">
        <line lrx="3564" lry="2739" ulx="2271" uly="2631">ſũt · intellecta cõſpiciũt · Et  tali vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="3406" type="textblock" ulx="2300" uly="2728">
        <line lrx="3566" lry="2824" ulx="2300" uly="2728">ſione eſt conclulio · ꝙ deus poteſt vi⸗</line>
        <line lrx="3569" lry="2921" ulx="2302" uly="2823">eri non intellecta diſtinctione ꝑſo/</line>
        <line lrx="3569" lry="3023" ulx="2303" uly="2923">naram · ſicut phᷣi ⁊ iudęi dicunt᷑ ha/</line>
        <line lrx="3573" lry="3109" ulx="2305" uly="3011">bere noticiam dei · ſalicet ꝙ ſit ·  ꝙ ſit</line>
        <line lrx="3573" lry="3212" ulx="2308" uly="3105">vnꝰ. ⁊ ꝙ ſit bonus·⁊ ꝙ ſit potentiſſi⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="3318" ulx="2311" uly="3201">mul · ⁊ hmõi· Cum autem oses effectꝰ</line>
        <line lrx="3574" lry="3406" ulx="2314" uly="3301">ci reſpiciũt potentiam ⁊ bonitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3503" type="textblock" ulx="2269" uly="3391">
        <line lrx="3578" lry="3503" ulx="2269" uly="3391">cci quę omnia pertinent ad eſſentiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4174" type="textblock" ulx="2306" uly="3486">
        <line lrx="3582" lry="3604" ulx="2315" uly="3486">Diuinaʒ· non ducnunt in cognitionẽ</line>
        <line lrx="3576" lry="3688" ulx="2306" uly="3586">Diſtinctionis alicuius perſonarum</line>
        <line lrx="3590" lry="3785" ulx="2318" uly="3670">Secunda viſio eſtqua homo dicit</line>
        <line lrx="3586" lry="3891" ulx="2320" uly="3772">videre aliqua quę ſunt ſupꝛa intelle</line>
        <line lrx="3587" lry="3975" ulx="2323" uly="3865">ctum humanum  quę lumine fidei et</line>
        <line lrx="3618" lry="4073" ulx="2323" uly="3961">reuelatiõis do mini noſtn Jeſu Chu</line>
        <line lrx="3592" lry="4174" ulx="2326" uly="4056">ſti per ſpirituʒ perſpicitur in nobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="4259" type="textblock" ulx="2292" uly="4150">
        <line lrx="3590" lry="4259" ulx="2292" uly="4150">iſta cognitio aliquando per ſucceſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4541" type="textblock" ulx="2331" uly="4240">
        <line lrx="3595" lry="4363" ulx="2331" uly="4240">nem tempoꝛis creuit · ſicut dicit Gꝛe⸗</line>
        <line lrx="3591" lry="4461" ulx="2333" uly="4351">goꝛius · ꝙ cm incrementum tempo</line>
        <line lrx="3638" lry="4541" ulx="2333" uly="4447">rum creuit ſdentia ſanctoꝛum patru ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="4740" type="textblock" ulx="2302" uly="4528">
        <line lrx="3597" lry="4643" ulx="2302" uly="4528">1 aliquando hoc contingit · vt dicit</line>
        <line lrx="3598" lry="4740" ulx="2302" uly="4620">ſanctus Chomas. ex impotentia ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="5222" type="textblock" ulx="2339" uly="4724">
        <line lrx="3631" lry="4835" ulx="2339" uly="4724">oſtendendum qui a pꝛincipio totuʒ</line>
        <line lrx="3604" lry="4936" ulx="2340" uly="4815">capere non poſſunt · Vnde opoꝛtet</line>
        <line lrx="3627" lry="5018" ulx="2344" uly="4911">humanum intellectum aſſuefieriad</line>
        <line lrx="3614" lry="5126" ulx="2346" uly="5002">ea quęe fidei ſũt ꝓpter quod dñs dilſ</line>
        <line lrx="3607" lry="5222" ulx="2344" uly="5101">cipulis dixit· Multa babeo vobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="5314" type="textblock" ulx="2348" uly="5197">
        <line lrx="3604" lry="5314" ulx="2348" uly="5197">Dicere quę nõ poteſtiſ poꝛtare modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="5413" type="textblock" ulx="2350" uly="5293">
        <line lrx="3612" lry="5413" ulx="2350" uly="5293">Joh · xvj · Hoc manifeſte habemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="7042" type="textblock" ulx="3389" uly="7009">
        <line lrx="3532" lry="7042" ulx="3389" uly="7024">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2496" lry="3644" type="textblock" ulx="1682" uly="3545">
        <line lrx="2496" lry="3644" ulx="1682" uly="3545">terna vt cognoſcãt te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2030" type="textblock" ulx="1735" uly="890">
        <line lrx="2998" lry="1015" ulx="1738" uly="890">in euangelio Johãnis · Naʒ in pꝛ?/</line>
        <line lrx="3012" lry="1097" ulx="1742" uly="984">ſenti euangelio repᷣhendunt apoſto/</line>
        <line lrx="3016" lry="1183" ulx="1746" uly="1074">li: non cognouerũt dinitatẽ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="1272" ulx="1746" uly="1168">ſti necpatrẽ·ſicut viſum ẽ.· Infra ta/⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="1374" ulx="1744" uly="1262">men . c· xvij.augmentata fide illoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3017" lry="1467" ulx="1742" uly="1352">dicit Chꝛiſtus de eis· Nuc cognoue</line>
        <line lrx="3014" lry="1550" ulx="1743" uly="1447">runt qꝛ oĩa ꝗͥ dediſtimihi abſteſunt</line>
        <line lrx="3012" lry="1667" ulx="1740" uly="1540">id eſt a te ꝓcedentia:quia vba que</line>
        <line lrx="3011" lry="1753" ulx="1738" uly="1635">Tediſti mihi ab inſtanti conceptiõis</line>
        <line lrx="3043" lry="1863" ulx="1735" uly="1732">quo repletus fuioĩ cognitione veri⸗/</line>
        <line lrx="3009" lry="1936" ulx="1736" uly="1825">tatis dedi eis interius ⁊ exteriꝰ docẽ-</line>
        <line lrx="3005" lry="2030" ulx="1736" uly="1924">de·  ipſi acceperũt doctrinã Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2134" type="textblock" ulx="1648" uly="2018">
        <line lrx="3006" lry="2134" ulx="1648" uly="2018">recipiedo:⁊ cognonerũt ꝑ doctrinaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3081" type="textblock" ulx="1722" uly="2112">
        <line lrx="3015" lry="2219" ulx="1732" uly="2112">Chꝛiſti ⁊ P miracula.Et  hmõi co/</line>
        <line lrx="3007" lry="2314" ulx="1730" uly="2209">gnitio fuit fidei:iõ ſubdit᷑ Et credide</line>
        <line lrx="3004" lry="2417" ulx="1730" uly="2305">runt vere · id eſt· firmiter ſtabilit. qꝛ</line>
        <line lrx="3005" lry="2504" ulx="1730" uly="2394">tu me miſiſti · Et de tali cognitiõe eſt</line>
        <line lrx="3005" lry="2610" ulx="1733" uly="2488">cõcluſio ſecũda· ꝙ cognitiðe fidei ꝑp/⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="2704" ulx="1736" uly="2583">fecta nõ poteſt quis videre vnã ꝑpio</line>
        <line lrx="3000" lry="2787" ulx="1723" uly="2678">nam alia nõ viſa · Datet cõcluſio ex</line>
        <line lrx="3008" lry="2892" ulx="1729" uly="2773">Dictis Chꝛiſti dicentj. Si cognouiſ⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="2987" ulx="1723" uly="2872">ſetis me perfecta fidei cognitiõe co/</line>
        <line lrx="2995" lry="3081" ulx="1722" uly="2964">gnoſcẽdo in me diuinitatẽ creden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3177" type="textblock" ulx="1624" uly="3044">
        <line lrx="2990" lry="3177" ulx="1624" uly="3044">Ddo me non ſolü boiem ſed etiaʒ deũñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3277" type="textblock" ulx="1718" uly="3159">
        <line lrx="2987" lry="3277" ulx="1718" uly="3159">vtiq; ⁊ patrem cognouiſſeij qͥ vnuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3268" type="textblock" ulx="1865" uly="3250">
        <line lrx="1904" lry="3268" ulx="1865" uly="3250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3363" type="textblock" ulx="1714" uly="3251">
        <line lrx="2988" lry="3363" ulx="1714" uly="3251">in dinitate eſt mecũ. ertia viſio dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3465" type="textblock" ulx="1636" uly="3346">
        <line lrx="2984" lry="3465" ulx="1636" uly="3346">eſt viſio tuitiug qua beati vidẽt æ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4039" type="textblock" ulx="1705" uly="3440">
        <line lrx="2984" lry="3632" ulx="1710" uly="3440">um. de qua dĩ  rrij 1, ecẽ vita</line>
        <line lrx="2982" lry="3659" ulx="1988" uly="3554">t ſoluz deum 7</line>
        <line lrx="2981" lry="3749" ulx="1710" uly="3633">quẽ miſiſti Jeſuʒ Chꝛiſtũ · Et ð tali ẽ</line>
        <line lrx="2978" lry="3838" ulx="1707" uly="3731">concluſio tertia · ꝙ eſt impoſſibile vi/</line>
        <line lrx="2974" lry="3941" ulx="1707" uly="3819">dere in diuinis vnã perſonã alia nõ</line>
        <line lrx="3003" lry="4039" ulx="1705" uly="3915">viſa · Patet cõcluſio ex ꝑñti euange/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="4133" type="textblock" ulx="1704" uly="4012">
        <line lrx="3185" lry="4133" ulx="1704" uly="4012">lio · NRit en Chꝛiſtꝰ·qui videt me vi t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="4711" type="textblock" ulx="1700" uly="4114">
        <line lrx="2974" lry="4230" ulx="1702" uly="4114">et ⁊ patrem meũ· Ratione ꝓbat ſic</line>
        <line lrx="2975" lry="4385" ulx="1701" uly="4203">In Rerſon Diuina nõ intelligimꝰni</line>
        <line lrx="2972" lry="4425" ulx="1702" uly="4299">ſiſubſtantiã ſiue natura quę vnag eſt</line>
        <line lrx="2969" lry="4519" ulx="1704" uly="4396">ſimpliciſſima trium perſonarum.nec</line>
        <line lrx="2969" lry="4608" ulx="1701" uly="4491">poteſt videri in vna ꝑſona qͥn eadẽ</line>
        <line lrx="3027" lry="4711" ulx="1700" uly="4582">videatur in alia· Secundo intelligi -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4792" type="textblock" ulx="1695" uly="4687">
        <line lrx="2964" lry="4792" ulx="1695" uly="4687">mus relationẽ· ſed relatina ſũt ſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="4891" type="textblock" ulx="1693" uly="4783">
        <line lrx="3165" lry="4891" ulx="1693" uly="4783">naturali intelligentia· ita ꝙ vnũ eſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5005" type="textblock" ulx="1696" uly="4873">
        <line lrx="3088" lry="5005" ulx="1696" uly="4873">intellectu alteniuſ. vt pater dicit fili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="5095" type="textblock" ulx="1695" uly="4975">
        <line lrx="3158" lry="5095" ulx="1695" uly="4975">pater.⁊ filius patris filiꝰ.ergo impoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="5419" type="textblock" ulx="1690" uly="5063">
        <line lrx="3130" lry="5201" ulx="1691" uly="5063">ſibile eſt viſione aperta que eſt vilio /</line>
        <line lrx="3014" lry="5289" ulx="1691" uly="5162">per eſſentiã cognoſcere vnã pſonaz</line>
        <line lrx="2982" lry="5419" ulx="1690" uly="5251">alia nõ cognita ¶ Itd ratiões in op⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="1143" type="textblock" ulx="3298" uly="911">
        <line lrx="4552" lry="1050" ulx="3303" uly="911">roſitũ td pᷣmã reſwndet᷑· ꝙ ratio</line>
        <line lrx="4555" lry="1143" ulx="3298" uly="1007">Pcedit de pᷣma coguitione naturali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="1220" type="textblock" ulx="3304" uly="1104">
        <line lrx="3863" lry="1220" ulx="3304" uly="1104">qe tali non cogn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2843" type="textblock" ulx="3269" uly="1302">
        <line lrx="4558" lry="1409" ulx="3302" uly="1302">turꝙ cognitio diſcipuloꝝ ad mi⸗</line>
        <line lrx="4557" lry="1511" ulx="3302" uly="1390">nus Thome ⁊ Philippi fuerit impfe</line>
        <line lrx="4559" lry="1604" ulx="3299" uly="1491">cta cognitio · ⁊ ideo merito repᷣbenſi</line>
        <line lrx="4558" lry="1693" ulx="3296" uly="1576">fuerũt a Chꝛiſto tertiã reſpon</line>
        <line lrx="4562" lry="1791" ulx="3299" uly="1682">detur negando conſequẽtiaʒ· Et ra/</line>
        <line lrx="4555" lry="1884" ulx="3294" uly="1771">tio eſt:quia non oẽs articuli ſũt ſic di</line>
        <line lrx="4549" lry="1993" ulx="3298" uly="1864">ſtincti vt in eis nõ implicet᷑ cognitio</line>
        <line lrx="4547" lry="2064" ulx="3294" uly="1962">pluriũ perſonarũ:vt ci dicitK. Credo</line>
        <line lrx="4558" lry="2159" ulx="3291" uly="2059">in deñ patrem oĩpotentẽ iam intelli/</line>
        <line lrx="4551" lry="2262" ulx="3278" uly="2148">gitur cum patre filius. Item cum ði</line>
        <line lrx="4554" lry="2362" ulx="3296" uly="2243">citur· Et Jeſum filiñ eins. implicant᷑</line>
        <line lrx="4550" lry="2459" ulx="3269" uly="2345">Due perſonę. Qui cõcept' eſt de ſpi⸗</line>
        <line lrx="4548" lry="2556" ulx="3297" uly="2434">rituſancto· Ecce implicant᷑ tres per/</line>
        <line lrx="4545" lry="2636" ulx="3292" uly="2530">ſonę· ⁊ ita ratio non ꝓcedit:Cũ etiã</line>
        <line lrx="4545" lry="2729" ulx="3289" uly="2626">quia licet ĩ articulo vno non fiat mẽ/</line>
        <line lrx="4542" lry="2843" ulx="3282" uly="2718">tio niſi de vna perſona · nõ ſequit ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="2934" type="textblock" ulx="3285" uly="2817">
        <line lrx="4597" lry="2934" ulx="3285" uly="2817">pfecta cognitione fidei poſſit cogno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="3315" type="textblock" ulx="3251" uly="2914">
        <line lrx="4540" lry="3032" ulx="3285" uly="2914">ſa vna ꝑpſona alia nõ cognita quia</line>
        <line lrx="4564" lry="3125" ulx="3283" uly="3003">ſi ve patre babeo ꝑfectã ſidem opoꝛ/</line>
        <line lrx="4538" lry="3216" ulx="3251" uly="3112">tet ꝙ cognoſcam de eo ꝙ genutt fili⸗</line>
        <line lrx="4534" lry="3315" ulx="3279" uly="3198">um ab eterno.  ab eo filio ꝓceſſerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3320" type="textblock" ulx="3996" uly="3306">
        <line lrx="4032" lry="3320" ulx="3996" uly="3306">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="3413" type="textblock" ulx="3277" uly="3296">
        <line lrx="4096" lry="3413" ulx="3277" uly="3296">ſuũſſanctꝰ.⁊ ſic e alijs ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3584" type="textblock" ulx="3260" uly="3405">
        <line lrx="4509" lry="3584" ulx="3260" uly="3405">In feſto inuen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3607" type="textblock" ulx="3434" uly="3586">
        <line lrx="3449" lry="3607" ulx="3434" uly="3586">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3697" type="textblock" ulx="3272" uly="3578">
        <line lrx="4528" lry="3697" ulx="3272" uly="3578">tionis ſanctę crud ẽ euãgelium. Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4674" lry="3797" type="textblock" ulx="3271" uly="3682">
        <line lrx="4674" lry="3797" ulx="3271" uly="3682">hõ ex phariſeis ⁊c Johᷣ·iij. Circa qgq</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4085" type="textblock" ulx="3268" uly="3777">
        <line lrx="4526" lry="3903" ulx="3271" uly="3777">pñt diſputan ſequẽteſ ꝗſtiõe Pꝛi</line>
        <line lrx="4524" lry="4003" ulx="3270" uly="3876">ma · Ntrü fuenit ↄneniès cõpatio cũ</line>
        <line lrx="4522" lry="4085" ulx="3268" uly="3969">dꝛu. Siẽ Moyſes exaltauit bpetẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4168" type="textblock" ulx="3192" uly="4060">
        <line lrx="4558" lry="4168" ulx="3192" uly="4060">eſerto.ita opoꝛtʒ exaltare filũ houĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4455" type="textblock" ulx="3242" uly="4159">
        <line lrx="4519" lry="4278" ulx="3267" uly="4159">Secũda· Otꝝ ſit veꝝ ꝙꝙ nẽo aſcẽdit</line>
        <line lrx="4518" lry="4371" ulx="3254" uly="4251">ĩ celũ niſi qͥ xeſcendit ð celo filꝰ hoĩs</line>
        <line lrx="4517" lry="4455" ulx="3242" uly="4283">qᷣe ĩ celo 4 ertia ˖ Ntru crux Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="4589" type="textblock" ulx="3255" uly="4447">
        <line lrx="4456" lry="4589" ulx="3255" uly="4447">ſti ſit adoꝛãda adoꝛatiõe latrie·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="4954" type="textblock" ulx="3522" uly="4726">
        <line lrx="4510" lry="4862" ulx="3522" uly="4726">queſtioneʒ· ſic pcedit.· Et</line>
        <line lrx="4517" lry="4954" ulx="3643" uly="4838">videt᷑ ꝙ nõ fuerit ↄueniẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5051" type="textblock" ulx="3235" uly="4895">
        <line lrx="4528" lry="5051" ulx="3235" uly="4895">tcõparatio · cũ dicit· Sicut Moyſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="5423" type="textblock" ulx="3234" uly="5025">
        <line lrx="4496" lry="5133" ulx="3241" uly="5025">exaltauit ſerpentẽ in deſerto ita exal/</line>
        <line lrx="4483" lry="5228" ulx="3238" uly="5125">tari opoꝛtʒ filin hmĩs: VPꝛimo ſic.</line>
        <line lrx="4484" lry="5328" ulx="3239" uly="5213">Chꝛiſiꝰ fuit abſq; oĩ peccato inocen/</line>
        <line lrx="4482" lry="5423" ulx="3234" uly="5309">tiſſimꝰ. ⁊ iõ dictꝰ ẽ agnꝰ ſine macula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="4769" type="textblock" ulx="3656" uly="4545">
        <line lrx="4626" lry="4769" ulx="3656" uly="4545">D pꝛimaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="1741" type="textblock" ulx="5011" uly="1666">
        <line lrx="5245" lry="1741" ulx="5011" uly="1666">foeC</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4836" type="textblock" ulx="5084" uly="4759">
        <line lrx="5246" lry="4836" ulx="5084" uly="4759">iiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1647" type="textblock" ulx="5137" uly="888">
        <line lrx="5246" lry="968" ulx="5142" uly="888">ſlose</line>
        <line lrx="5246" lry="1086" ulx="5144" uly="991">pens</line>
        <line lrx="5244" lry="1161" ulx="5144" uly="1077">noͤn</line>
        <line lrx="5246" lry="1370" ulx="5141" uly="1261">wvrto</line>
        <line lrx="5246" lry="1463" ulx="5137" uly="1361">ghvt</line>
        <line lrx="5246" lry="1557" ulx="5137" uly="1468">bosi</line>
        <line lrx="5246" lry="1647" ulx="5140" uly="1553">tatp</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4759" type="textblock" ulx="5131" uly="1746">
        <line lrx="5246" lry="1851" ulx="5139" uly="1746">ſanat</line>
        <line lrx="5244" lry="2007" ulx="5133" uly="1848">ni⸗</line>
        <line lrx="5232" lry="2026" ulx="5131" uly="1956">alty.</line>
        <line lrx="5246" lry="2146" ulx="5131" uly="2023">gluin</line>
        <line lrx="5246" lry="2230" ulx="5132" uly="2140">fatoo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2330" ulx="5140" uly="2226">cr⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2413" ulx="5144" uly="2339">berar</line>
        <line lrx="5246" lry="2510" ulx="5149" uly="2445">murn</line>
        <line lrx="5246" lry="2630" ulx="5153" uly="2531">ſente</line>
        <line lrx="5245" lry="2704" ulx="5156" uly="2619">milt</line>
        <line lrx="5246" lry="2802" ulx="5160" uly="2714">moc</line>
        <line lrx="5246" lry="2914" ulx="5161" uly="2818">ſo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3023" ulx="5163" uly="2911">mnin</line>
        <line lrx="5246" lry="3118" ulx="5162" uly="3012">Che</line>
        <line lrx="5246" lry="3205" ulx="5153" uly="3112">ſaſe</line>
        <line lrx="5246" lry="3309" ulx="5151" uly="3207">lites</line>
        <line lrx="5246" lry="3404" ulx="5150" uly="3321">diig⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3477" ulx="5142" uly="3399">moxee</line>
        <line lrx="5246" lry="3590" ulx="5136" uly="3492">ſcls4</line>
        <line lrx="5246" lry="3702" ulx="5135" uly="3594">notel</line>
        <line lrx="5246" lry="3787" ulx="5137" uly="3691">lotei</line>
        <line lrx="5241" lry="3884" ulx="5143" uly="3802">aret</line>
        <line lrx="5246" lry="3986" ulx="5148" uly="3881">ule</line>
        <line lrx="5246" lry="4077" ulx="5152" uly="4001">pme</line>
        <line lrx="5246" lry="4158" ulx="5152" uly="4079">ficzl</line>
        <line lrx="5246" lry="4374" ulx="5193" uly="4272">gen</line>
        <line lrx="5246" lry="4449" ulx="5198" uly="4391">ne</line>
        <line lrx="5246" lry="4546" ulx="5169" uly="4463">adt</line>
        <line lrx="5246" lry="4645" ulx="5169" uly="4561">fuer</line>
        <line lrx="5246" lry="4759" ulx="5171" uly="4680">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5445" type="textblock" ulx="5140" uly="4873">
        <line lrx="5246" lry="4955" ulx="5160" uly="4873">enen</line>
        <line lrx="5246" lry="5049" ulx="5143" uly="4952">fult</line>
        <line lrx="5244" lry="5133" ulx="5148" uly="5048">hab</line>
        <line lrx="5245" lry="5232" ulx="5140" uly="5145">ſinitn</line>
        <line lrx="5246" lry="5341" ulx="5143" uly="5251">baſtit</line>
        <line lrx="5246" lry="5445" ulx="5146" uly="5354">Unſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="3133" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="126" lry="978" ulx="0" uly="894">Ge</line>
        <line lrx="133" lry="1076" ulx="0" uly="992">ngtunn;</line>
        <line lrx="135" lry="1182" ulx="0" uly="1082">o⸗ o⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1282" ulx="0" uly="1187">mmfeſo</line>
        <line lrx="137" lry="1379" ulx="0" uly="1277">adnn</line>
        <line lrx="137" lry="1480" ulx="0" uly="1381">int</line>
        <line lrx="142" lry="1570" ulx="0" uly="1472">nos</line>
        <line lrx="146" lry="1665" ulx="56" uly="1571">n</line>
        <line lrx="149" lry="1754" ulx="0" uly="1664">nEtnn</line>
        <line lrx="148" lry="1872" ulx="0" uly="1750">hſitſed</line>
        <line lrx="145" lry="1960" ulx="0" uly="1869">Cgnito</line>
        <line lrx="142" lry="2064" ulx="0" uly="1881">d</line>
        <line lrx="148" lry="2141" ulx="0" uly="2061">mintelli</line>
        <line lrx="150" lry="2242" ulx="0" uly="2168">namd</line>
        <line lrx="154" lry="2344" ulx="0" uly="2251">mplicane</line>
        <line lrx="155" lry="2464" ulx="13" uly="2347">Kdh</line>
        <line lrx="156" lry="2531" ulx="0" uly="2457">tweser,</line>
        <line lrx="154" lry="2632" ulx="0" uly="2470">iin</line>
        <line lrx="155" lry="2727" ulx="0" uly="2643">nſitn</line>
        <line lrx="156" lry="2845" ulx="0" uly="2739">ͤſegutg</line>
        <line lrx="157" lry="2937" ulx="1" uly="2834">ſto</line>
        <line lrx="157" lry="3037" ulx="0" uly="2948">ti ni</line>
        <line lrx="157" lry="3133" ulx="0" uly="3029">enow⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3329" type="textblock" ulx="0" uly="3236">
        <line lrx="150" lry="3329" ulx="0" uly="3236">peeſſenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="4120" type="textblock" ulx="0" uly="3464">
        <line lrx="136" lry="3604" ulx="0" uly="3464">eh/</line>
        <line lrx="142" lry="3708" ulx="0" uly="3625">mEnt</line>
        <line lrx="152" lry="3919" ulx="0" uly="3820">id</line>
        <line lrx="153" lry="4019" ulx="0" uly="3922">rrodi</line>
        <line lrx="153" lry="4120" ulx="3" uly="4018">nitfſkin</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="4201" type="textblock" ulx="0" uly="4117">
        <line lrx="153" lry="4201" ulx="0" uly="4117">re fübp</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="4309" type="textblock" ulx="0" uly="4217">
        <line lrx="290" lry="4309" ulx="0" uly="4217">eoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4399" type="textblock" ulx="0" uly="4314">
        <line lrx="154" lry="4399" ulx="0" uly="4314">dofl'bs</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="5497" type="textblock" ulx="0" uly="4646">
        <line lrx="148" lry="4912" ulx="0" uly="4646">mmn</line>
        <line lrx="145" lry="5011" ulx="0" uly="4908">en vmi</line>
        <line lrx="104" lry="5396" ulx="0" uly="5321">rinn</line>
        <line lrx="108" lry="5497" ulx="0" uly="5399">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="3216" type="textblock" ulx="0" uly="3130">
        <line lrx="275" lry="3216" ulx="0" uly="3130">enntflu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1038" type="textblock" ulx="685" uly="934">
        <line lrx="1967" lry="1038" ulx="685" uly="934">flos campi/⁊ liliuʒ ⁊c· Cantiij. Ser⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1140" type="textblock" ulx="684" uly="1030">
        <line lrx="1986" lry="1140" ulx="684" uly="1030">pens eſt at naturalit᷑ venenoſus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1890" type="textblock" ulx="683" uly="1127">
        <line lrx="1967" lry="1231" ulx="684" uly="1127">nõ vr ex parte iſta cõneniẽs comꝑpa⸗/</line>
        <line lrx="1966" lry="1325" ulx="683" uly="1218">tio · int᷑ cõ ꝑabilia eĩ ſꝑ reqrit᷑ aliq p/</line>
        <line lrx="1965" lry="1426" ulx="686" uly="1319">poꝛtio aut analogia Secũdo · Idẽ</line>
        <line lrx="1956" lry="1514" ulx="684" uly="1412">arguit ſic· Chꝛiſtꝰ exaltatꝰ ẽ ꝓcurãti⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1611" ulx="685" uly="1509">bus iudeiſ ex malicia eoꝝ:ſerꝑẽs exal/</line>
        <line lrx="1982" lry="1701" ulx="687" uly="1605">tatꝰ ꝑ moyſen ex mãdato dni(Ter/</line>
        <line lrx="1959" lry="1796" ulx="689" uly="1697">tio · ex ꝑte effectꝰ Quia aſpectꝰlerpedᷣ</line>
        <line lrx="1958" lry="1890" ulx="690" uly="1790">ſanabat a moꝛte coꝛpali tm̃filꝰ bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1984" type="textblock" ulx="653" uly="1885">
        <line lrx="1958" lry="1984" ulx="653" uly="1885">mis exaltatiõe ſua a moꝛte aĩę? reſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3421" type="textblock" ulx="690" uly="1969">
        <line lrx="1954" lry="2084" ulx="690" uly="1969">tuit vitę eternę ¶ In oppoſitu ẽ euã⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2173" ulx="690" uly="2076">geliũ:¶ Andẽo diceẽdu: ꝙ cõueniẽs</line>
        <line lrx="1958" lry="2279" ulx="691" uly="2171">tuit cõpatio illa·Chꝛiſt' eni illã fecit·</line>
        <line lrx="1959" lry="2365" ulx="695" uly="2266">ergo fuit cõueniẽs· Oñ nõ ꝙ ſic ha/</line>
        <line lrx="1954" lry="2467" ulx="696" uly="2360">betur Qũeri xxi· Populo iudęoꝛuʒ</line>
        <line lrx="1959" lry="2556" ulx="696" uly="2459">murmurãte ↄtra vnʒ⁊ dicẽte Nanu⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2650" ulx="700" uly="2552">ſeat aĩa nr̃a ſluper iſto cibo leniſſimo⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2756" ulx="700" uly="2647">miſit dñns in vltionẽ ſerꝑẽtes· ⁊ poſt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2848" ulx="702" uly="2741">modũ ↄcurrẽte pplo ad Moyſen  et</line>
        <line lrx="1956" lry="2938" ulx="702" uly="2838">ipſo clamãte ad vñʒ: mandanit do⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="3033" ulx="705" uly="2931">minꝰ ĩ remediũ fieri ſerpẽtem ęneum ·</line>
        <line lrx="1985" lry="3133" ulx="710" uly="3026">OQd quidem fuit in remediũ õ illos</line>
        <line lrx="1979" lry="3227" ulx="701" uly="3122">ſerxẽtes · naʒ pcuſſi a ſerpẽtibꝰ alpi⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3328" ulx="708" uly="3213">ciẽtes eũ ſanabãt᷑· Et ĩ ſignũ paſſiõiſ</line>
        <line lrx="1958" lry="3421" ulx="707" uly="3313">Dñnicg · qꝛ ſic aſpect' ſerpꝑẽij ſanabat a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3507" type="textblock" ulx="689" uly="3407">
        <line lrx="1968" lry="3507" ulx="689" uly="3407">moꝛte coꝛpoꝛali: ſic imo:multomag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3894" type="textblock" ulx="700" uly="3501">
        <line lrx="1984" lry="3603" ulx="707" uly="3501">fides Jeſu Chꝛiſti crucifxi ſanat a</line>
        <line lrx="1971" lry="3702" ulx="704" uly="3598">moꝛte ſpuali⁊ reſtituet vitę ęnę Do/</line>
        <line lrx="1971" lry="3797" ulx="700" uly="3695">luit aũt moꝛi exaltatꝰ. NHꝛimo vt pur</line>
        <line lrx="1970" lry="3894" ulx="713" uly="3785">garet celeſtia. Ja em ꝑ ſanctitatẽ ſuę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3992" type="textblock" ulx="650" uly="3884">
        <line lrx="1969" lry="3992" ulx="650" uly="3884">2ũſatiòis purgauerat trax reſtabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4465" type="textblock" ulx="710" uly="3976">
        <line lrx="1968" lry="4087" ulx="716" uly="3976">h moꝛtẽ purgare gera· Col. pᷣ· Haci⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="4177" ulx="710" uly="4074">ticãſ ꝑ ſãguinẽ ſuũ qi ceęł⁊ ꝗ tris ſũt</line>
        <line lrx="1976" lry="4273" ulx="720" uly="4171">Scdo vt triüpharet de ðd ęmõibꝰ qͥ</line>
        <line lrx="1977" lry="4369" ulx="712" uly="4264">ĩ gere bellũ hꝑarãtad eph·ij Scðm</line>
        <line lrx="1977" lry="4465" ulx="724" uly="4358">pncipꝑẽ ptãt aer Certio vt coꝛda nr̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="5419" type="textblock" ulx="708" uly="4456">
        <line lrx="1999" lry="4557" ulx="723" uly="4456">ad ſe traheret Joh· xij · ego ſi exaltatꝰ</line>
        <line lrx="1979" lry="4721" ulx="723" uly="4479">fuero ola trahã ad A rõnesĩ</line>
        <line lrx="1980" lry="4747" ulx="727" uly="4646">oppoſitũ · ¶d pmã diceẽdũ · ꝙ ſerpẽs</line>
        <line lrx="1986" lry="4848" ulx="708" uly="4742">ille quẽ exaltauit Moyſes cum eſſet</line>
        <line lrx="1984" lry="4946" ulx="726" uly="4834">eneus venenü non habnit .  figura</line>
        <line lrx="1986" lry="5042" ulx="728" uly="4928">fuit ſerpẽ wenenoſi · ſic Chꝛiſt? non</line>
        <line lrx="1985" lry="5133" ulx="710" uly="5025">habuit pctm̃ q̊d ẽ venenũ/ſ̊ babuit</line>
        <line lrx="1988" lry="5231" ulx="725" uly="5122">ſimilitudinem veneni:i:pcti ex carne</line>
        <line lrx="1986" lry="5330" ulx="731" uly="5215">paſſibili Rhoma · viij ·  Liſit dðs fili</line>
        <line lrx="1990" lry="5419" ulx="735" uly="5313">um ſuũ in ſilitudinẽ carnis peti ·⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1065" type="textblock" ulx="2236" uly="945">
        <line lrx="3489" lry="1065" ulx="2236" uly="945">ↄueniẽs fuit cõ patio ſpeq ad Chꝛl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1246" type="textblock" ulx="2238" uly="1044">
        <line lrx="3516" lry="1164" ulx="2238" uly="1044">ſtũ in . Id ſecũdã rndet᷑ negãdo</line>
        <line lrx="3508" lry="1246" ulx="2238" uly="1141">ↄſequẽtiã:qꝛ ſolũ facta ẽ cõ patio ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1336" type="textblock" ulx="2237" uly="1240">
        <line lrx="3496" lry="1336" ulx="2237" uly="1240">tione Dicta ⁊ rõne effecł ſequẽtis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1521" type="textblock" ulx="2171" uly="1320">
        <line lrx="3572" lry="1439" ulx="2171" uly="1320">¶ IMd tertiã rñdet᷑. negãdo ↄſequẽtiã</line>
        <line lrx="3512" lry="1521" ulx="2241" uly="1429">nec opoꝛtet ꝙ int᷑ ſilia ſit oimoda ſili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1612" type="textblock" ulx="2240" uly="1513">
        <line lrx="3509" lry="1612" ulx="2240" uly="1513">tudo :qꝛ iã nõ eſſent ſimilia ̊ eadem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1804" type="textblock" ulx="2239" uly="1606">
        <line lrx="3614" lry="1724" ulx="2242" uly="1606">Coꝛpꝑalia eni bñ ſũt figura ſiue ſigna</line>
        <line lrx="3557" lry="1804" ulx="2239" uly="1704">ſpuᷣaliũ:ita ẽ h:nã ſic fructꝰ figuralis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2278" type="textblock" ulx="2241" uly="1786">
        <line lrx="3505" lry="1905" ulx="2242" uly="1786">ſerpẽd erat ꝙ qcũ q; aſpiciebãt pᷣpen</line>
        <line lrx="3511" lry="2001" ulx="2241" uly="1888">tem eneũ · libera bataveneno⸗a pler⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="2090" ulx="2244" uly="1984">na bat᷑ vite. ita h qͥ aſpicit filiũ tols</line>
        <line lrx="3508" lry="2179" ulx="2246" uly="2072">exaltatũ ·.i:qͥ credit Chꝛiſto crucifixo</line>
        <line lrx="3506" lry="2278" ulx="2242" uly="2174">liberat᷑ a veneno peccati ⁊ pꝛeęſeruat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2749" type="textblock" ulx="2245" uly="2269">
        <line lrx="2882" lry="2369" ulx="2249" uly="2269">ad vitam eternã ·</line>
        <line lrx="3507" lry="2663" ulx="2248" uly="2550">ſnonẽ · ſic ꝓcedit᷑. Et vr ꝙn ſit veꝝ</line>
        <line lrx="3506" lry="2749" ulx="2245" uly="2646">ꝙ nemo alcẽdit ĩ celũ nili qͥ deſcẽdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2921" type="textblock" ulx="2248" uly="2742">
        <line lrx="3560" lry="2921" ulx="2248" uly="2742">Z celo filiꝰ hois qᷣ ẽ in H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3417" type="textblock" ulx="2236" uly="2838">
        <line lrx="3505" lry="2937" ulx="2247" uly="2838">ſic · Ipſe filꝰ oĩsnõ deſcẽdit ð celo ·</line>
        <line lrx="3507" lry="3032" ulx="2251" uly="2932">ergo illud nõ ẽ rũ·ↄſequẽtia patʒ ·</line>
        <line lrx="3508" lry="3121" ulx="2249" uly="3026">ancedẽs ꝓbat᷑· aut ðᷣſcẽdit pᷣm dĩinã</line>
        <line lrx="3508" lry="3228" ulx="2236" uly="3121">naturã aut m huanã:nõ pᷣm dĩnã :</line>
        <line lrx="3507" lry="3323" ulx="2251" uly="3215">q; dĩnę nõ ↄuenit deſcẽdẽ ð cęlo mo</line>
        <line lrx="3511" lry="3417" ulx="2252" uly="3315">tu locali  qꝛ?ſic non remaneret ĩ cęlo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="3497" type="textblock" ulx="2248" uly="3406">
        <line lrx="3542" lry="3497" ulx="2248" uly="3406">NHihil eni localit᷑ motũ remanet vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3795" type="textblock" ulx="2250" uly="3499">
        <line lrx="3511" lry="3611" ulx="2250" uly="3499">n ðᷣſcẽdit· ñ etiã deſcẽdit ſᷣm hũanã</line>
        <line lrx="3510" lry="3707" ulx="2254" uly="3595">naturã · patetqꝛ ñ ſcẽdit ſᷣm coꝛpꝰ:</line>
        <line lrx="3511" lry="3795" ulx="2251" uly="3692">ſicut hereticuſ Oalẽtinꝰ Dixit ꝙ chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="3893" type="textblock" ulx="2257" uly="3785">
        <line lrx="3542" lry="3893" ulx="2257" uly="3785">ſtus coꝛpꝰ ð cęlo deuliſſet ⁊ trãſiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3990" type="textblock" ulx="2313" uly="3880">
        <line lrx="3511" lry="3990" ulx="2313" uly="3880">vginẽ nihü ex ea accipiẽs ſic aq̃ ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4074" type="textblock" ulx="2310" uly="3969">
        <line lrx="3535" lry="4074" ulx="2310" uly="3969">ſtulã · qd eſt ↄ aplmn ad Rhoma: p·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="4281" type="textblock" ulx="2256" uly="4068">
        <line lrx="3632" lry="4182" ulx="2256" uly="4068">Qui factꝰ ẽ ei ex ſemie dauid m car</line>
        <line lrx="3546" lry="4281" ulx="2260" uly="4158">nẽ Nec etia dſeẽdit bᷣm a135 2 ſic eẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="4749" type="textblock" ulx="2254" uly="4256">
        <line lrx="3515" lry="4372" ulx="2260" uly="4256">erroꝛ Oꝛigeñ. ꝗ dixit aiaʒ Chꝛiſti ab</line>
        <line lrx="3517" lry="4460" ulx="2254" uly="4351">litio eẽ creatã ci angel ⁊ vbo vnitã</line>
        <line lrx="3513" lry="4559" ulx="2263" uly="4445">pꝰmodũ ð celo deſcẽdiſſe aſſumẽdo</line>
        <line lrx="3520" lry="4652" ulx="2262" uly="4544">carnẽ ð gine ·  ̊ repugnat catholi/</line>
        <line lrx="3519" lry="4749" ulx="2263" uly="4637">cę fidei ꝗᷓ aias añ coꝛpꝰ nõ eſſe dicit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4829" type="textblock" ulx="2211" uly="4731">
        <line lrx="3524" lry="4829" ulx="2211" uly="4731">nõ &amp; Chꝛiſtꝰ m hũanã naturã deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4936" type="textblock" ulx="2261" uly="4819">
        <line lrx="3519" lry="4936" ulx="2261" uly="4819">cendit ð cclo¶ Secũdo ſi ad Eph·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="5121" type="textblock" ulx="2250" uly="4918">
        <line lrx="3537" lry="5042" ulx="2257" uly="4918">iiij · Chꝛiſtꝰ aſcẽdẽs ĩ celi captinã du</line>
        <line lrx="3537" lry="5121" ulx="2250" uly="5011">xit captiuitatẽ · i. ſctõs pꝛes qͥs ðᷣ libo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="5413" type="textblock" ulx="2250" uly="5105">
        <line lrx="3528" lry="5281" ulx="2250" uly="5105">edurcat vuriticum afn iſti nü q;</line>
        <line lrx="3520" lry="5319" ulx="2264" uly="5201">deſcenderũt de celo · ergo aliq aſcẽ/</line>
        <line lrx="3520" lry="5413" ulx="2257" uly="5296">vüũt ĩ cęlũ qͥ nũqᷓ; deſcẽderũt ð cęlo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="379" type="textblock" ulx="4461" uly="325">
        <line lrx="4509" lry="351" ulx="4461" uly="325">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="412" type="textblock" ulx="4602" uly="386">
        <line lrx="4614" lry="412" ulx="4602" uly="386">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2983" lry="1050" type="textblock" ulx="1611" uly="930">
        <line lrx="2983" lry="1050" ulx="1611" uly="930">¶Certio· Idẽ patʒ &amp; Paulo rapto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1887" type="textblock" ulx="1716" uly="1025">
        <line lrx="2997" lry="1138" ulx="1717" uly="1025">in tertiũ cęlũ qͥ pꝛiꝰ ibi nũ qᷓ fuerat et</line>
        <line lrx="3001" lry="1228" ulx="1740" uly="1119">Zſanci oibꝰq aſcẽdũtĩ celñ· m illð</line>
        <line lrx="2999" lry="1324" ulx="1728" uly="1213">ij· Con. vä. Pomũ habem? nõ manu</line>
        <line lrx="3005" lry="1419" ulx="1736" uly="1304">factã in cęl ⁊c ¶ In oppoſitũ eſt euã/</line>
        <line lrx="3004" lry="1514" ulx="1739" uly="1397">gelũ ꝑns ¶ Rndeo dicẽdũ:qꝙ verũ</line>
        <line lrx="3006" lry="1596" ulx="1744" uly="1494">eſt qͥd dẽ a Chꝛiſto:qͥ cuʒ ſit veritas</line>
        <line lrx="3006" lry="1701" ulx="1716" uly="1594"> vita Johᷣ. xiiij.· mentiri non poteſt</line>
        <line lrx="3010" lry="1791" ulx="1745" uly="1681">Pꝛeuis ſenſus illiꝰ vꝓᷣbi chꝛiſti ẽ· ꝙfili</line>
        <line lrx="3031" lry="1887" ulx="1746" uly="1782">us hoĩs · id ẽ; Chꝛiſtꝰ ⁊ mẽbꝛa ſua qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2058" type="textblock" ulx="1745" uly="1879">
        <line lrx="3008" lry="2057" ulx="1745" uly="1879">ic oẽs fideleſ iuſti aſcẽdũti celũ·qui</line>
        <line lrx="1860" lry="2058" ulx="1745" uly="2001">idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2355" type="textblock" ulx="1747" uly="1974">
        <line lrx="3012" lry="2086" ulx="1873" uly="1974">filiꝰ ſm diuinã naturã veſcendit</line>
        <line lrx="3014" lry="2178" ulx="1747" uly="2055">e cglo Mo qͥ notãdũ ꝙ cũ in Chꝛi/</line>
        <line lrx="3018" lry="2265" ulx="1749" uly="2163">ſto ſit vnũ ſuppoſitũ vel vna hypo/</line>
        <line lrx="3029" lry="2355" ulx="1749" uly="2258">ſiaſis vel pſonarũ Dduarũ naturaruʒz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2458" type="textblock" ulx="1677" uly="2349">
        <line lrx="3034" lry="2458" ulx="1677" uly="2349">dinęe ſcʒ hnangex q̃cũq; earũ h̊ ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2731" type="textblock" ulx="1750" uly="2443">
        <line lrx="3018" lry="2559" ulx="1753" uly="2443">poſitũ noĩet᷑· poterũt ei attribui ⁊ di/</line>
        <line lrx="3024" lry="2653" ulx="1750" uly="2536">uinaa hũana· poſſumus eni dicẽ ꝙ fi</line>
        <line lrx="3023" lry="2731" ulx="1752" uly="2634">lius hoĩs creauit ſtellas·⁊ ꝙ filinſ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2833" type="textblock" ulx="1512" uly="2725">
        <line lrx="3021" lry="2833" ulx="1512" uly="2725">crucifix c.nõ ſᷣm dinã naturaʒ ſ ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3112" type="textblock" ulx="1733" uly="2820">
        <line lrx="3022" lry="2939" ulx="1753" uly="2820">hũanã ·ſilius autẽ hoĩs creanuit ſtel/</line>
        <line lrx="3024" lry="3096" ulx="1753" uly="2919">las hm dĩnã naturã ita vt de bisſ</line>
        <line lrx="3024" lry="3112" ulx="1733" uly="3012">ZChꝛiſto dicãt᷑ nõ ſit attẽdẽda di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3215" type="textblock" ulx="1754" uly="3106">
        <line lrx="3100" lry="3215" ulx="1754" uly="3106">tinctio qᷓntũ ad eñ ð qͥ dicũt:ſᷣ indif</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3397" type="textblock" ulx="1718" uly="3203">
        <line lrx="3016" lry="3319" ulx="1718" uly="3203">ferent᷑ ⁊ vina ⁊ huana dicũt᷑ de deo</line>
        <line lrx="3019" lry="3397" ulx="1737" uly="3296"> hoĩe· vt fiat diſtinctio qᷓntum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3415" type="textblock" ulx="1995" uly="3391">
        <line lrx="2026" lry="3415" ulx="1995" uly="3391">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3492" type="textblock" ulx="1757" uly="3388">
        <line lrx="3117" lry="3492" ulx="1757" uly="3388">id ſᷣm qͥd dicũt᷑ qꝛ dina dicũt᷑ ð chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3517" type="textblock" ulx="3097" uly="3506">
        <line lrx="3105" lry="3517" ulx="3097" uly="3506">vV</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3691" type="textblock" ulx="1756" uly="3484">
        <line lrx="3019" lry="3604" ulx="1757" uly="3484">ſto m dinã naturã hũana vo ſᷣm</line>
        <line lrx="3018" lry="3691" ulx="1756" uly="3583">hũanã nam · deſcẽdẽ ð cælł dꝛ ð filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3878" type="textblock" ulx="1603" uly="3676">
        <line lrx="3018" lry="3795" ulx="1603" uly="3676">dois ñ ſᷣm huan natura ſ̊ ſm dinã</line>
        <line lrx="3099" lry="3878" ulx="1752" uly="3779">hm quã ↄuenit ei an incarnationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4060" type="textblock" ulx="1734" uly="3864">
        <line lrx="3023" lry="3983" ulx="1734" uly="3864">fuiſſe· Dicit at deſcẽdẽ nõ motu lo/⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="4060" ulx="1757" uly="3963">cali ſic argutũ ẽ·nec ſic deſinẽſ eẽ ſur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="4251" type="textblock" ulx="1683" uly="4045">
        <line lrx="3130" lry="4172" ulx="1747" uly="4045">ſumĩ celo ·  qꝛ aſſupſit naturã qꝗẽ de</line>
        <line lrx="3025" lry="4251" ulx="1683" uly="4153">oꝛſũ⁊ nõ ad deſignãdũ ꝙ deſcendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4446" type="textblock" ulx="1739" uly="4243">
        <line lrx="3026" lry="4366" ulx="1748" uly="4243">motn locali ·  aſſuptiõe naturę infe/⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="4446" ulx="1739" uly="4345">rioꝛis hũanę dic ꝙ deſcẽdit filiꝰ hoĩſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4638" type="textblock" ulx="1708" uly="4438">
        <line lrx="3124" lry="4554" ulx="1708" uly="4438">id ẽ: inqᷓntũ ẽ fact filꝰ hoĩs Gecun /</line>
        <line lrx="3113" lry="4638" ulx="1759" uly="4532">do notadũ·qꝙ ꝑſona Chꝛiſti aliqñ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="5022" type="textblock" ulx="1743" uly="4629">
        <line lrx="3023" lry="4740" ulx="1751" uly="4629">cipit᷑ cñ pᷣſciſiõe p ſolo capite:quẽad</line>
        <line lrx="3029" lry="4833" ulx="1759" uly="4720">modũ dic Johes qͥ deſurſũ eſt ſuper</line>
        <line lrx="3029" lry="4930" ulx="1750" uly="4824">oẽs ẽaliqñ ꝓ toto coꝛꝑe ſiue ꝓ capi⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="5022" ulx="1743" uly="4914">te in qᷓntũ ſut ei mebꝛa vnita · videlʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="5109" type="textblock" ulx="1747" uly="5010">
        <line lrx="3093" lry="5109" ulx="1747" uly="5010">oẽs fideleſ exñtes ĩ chantate:⁊ HB mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="5213" type="textblock" ulx="1746" uly="5106">
        <line lrx="3023" lry="5213" ulx="1746" uly="5106">do accipit᷑ h Joh.iij · cuʒ dꝛ.· Nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="5405" type="textblock" ulx="1743" uly="5198">
        <line lrx="3028" lry="5308" ulx="1764" uly="5198">aſcẽdit i celũ 2Zc.· Vn Anguſtin iĩli/</line>
        <line lrx="3057" lry="5405" ulx="1743" uly="5224">bꝛo ð baptiſmno ꝑuulo n vnitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1596" type="textblock" ulx="3282" uly="933">
        <line lrx="4532" lry="1035" ulx="3282" uly="933">eius oẽs ĩmntãdi leunãdiq; cõcurrũt</line>
        <line lrx="4534" lry="1131" ulx="3284" uly="1023">vt ille qͥ deſcẽdit ſitile qͥ aſcẽd it · nõ</line>
        <line lrx="4545" lry="1225" ulx="3287" uly="1122">aliud ſe deputãs qᷓ; coꝛpꝰnr̃jm· vt de</line>
        <line lrx="4544" lry="1332" ulx="3285" uly="1221">ipſo ⁊ eccleſia ver dicat᷑erũt Duo ĩ</line>
        <line lrx="4549" lry="1417" ulx="3290" uly="1313">carne vna:nõ q ſeqt᷑ ſol? Chꝛiſtꝰ aſcẽ</line>
        <line lrx="4559" lry="1520" ulx="3294" uly="1393">dit · n ; nos aſcẽdemꝰ. qꝛ ſic diẽ glo ·</line>
        <line lrx="4555" lry="1596" ulx="3295" uly="1498">Nõ aſcẽdũt in celũ niſi ſint mẽbꝛa co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="1795" type="textblock" ulx="3152" uly="1589">
        <line lrx="4555" lry="1701" ulx="3152" uly="1589">hyerentia illi ꝗͥ eſt vna pſona hõ ⁊ dei</line>
        <line lrx="3771" lry="1795" ulx="3293" uly="1623"> dron</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2660" type="textblock" ulx="3297" uly="1680">
        <line lrx="4551" lry="1805" ulx="3336" uly="1680">Aαd röncs i oppoſitũ- Td pmã</line>
        <line lrx="4550" lry="1893" ulx="3297" uly="1791">rñdet᷑.negãdo añcedẽeſ.⁊ ad ꝓbatio</line>
        <line lrx="4554" lry="1990" ulx="3300" uly="1885">nẽ rñdet᷑ ꝙ deſcẽdit pm dĩnã natu/</line>
        <line lrx="4551" lry="2081" ulx="3300" uly="1982">raʒ eo modo qͥ dictũ eſt· pm vo hũa</line>
        <line lrx="4557" lry="2179" ulx="3305" uly="2076">nã naturã nõ deſcẽdit ſic bñ argutũ</line>
        <line lrx="4557" lry="2272" ulx="3304" uly="2167">eſt · Pel põt dici ꝙ ᷣm coꝛpꝰðᷣſcẽdit</line>
        <line lrx="4558" lry="2373" ulx="3310" uly="2264">de celo · vt Mylar dic:nõ ꝙ mate/</line>
        <line lrx="4560" lry="2468" ulx="3308" uly="2360">ria coꝛpis chꝛiſti ð ceęlo deſcẽdit · H qꝛ</line>
        <line lrx="4560" lry="2561" ulx="3311" uly="2458">vꝓᷣtus foꝛmatina ei de celo fuit·. Vñ</line>
        <line lrx="4561" lry="2660" ulx="3312" uly="2548">Auguſtinꝰ ad Nhꝛoſiũ dic· Celeſteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="2749" type="textblock" ulx="3312" uly="2648">
        <line lrx="4633" lry="2749" ulx="3312" uly="2648">Dici Chꝛiſtũ qꝛ nõ hũano cõceptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3224" type="textblock" ulx="3297" uly="2739">
        <line lrx="4562" lry="2856" ulx="3311" uly="2739">eſt ſemie · ⁊ H modo exvnit Hylariꝰ</line>
        <line lrx="4563" lry="2951" ulx="3311" uly="2831">vt diẽ ſanctꝰ Chomas.¶ Rtd ſecun/</line>
        <line lrx="4561" lry="3029" ulx="3308" uly="2935">Dam rndet᷑:· ꝙ ſancti pꝛes aſcẽdẽtes</line>
        <line lrx="4559" lry="3127" ulx="3312" uly="3022">cũ Chꝛiſto fuerut ⁊ ſůt mẽbꝛa eiꝰ.iõ</line>
        <line lrx="4560" lry="3224" ulx="3297" uly="3117">ci ipſo fnit ĩ celo aſcẽderũt · vt di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="3323" type="textblock" ulx="3308" uly="3215">
        <line lrx="4607" lry="3323" ulx="3308" uly="3215">ctum ẽ ¶ SId tertiã eadẽ eſt reſpõſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3871" type="textblock" ulx="3297" uly="3313">
        <line lrx="4563" lry="3421" ulx="3297" uly="3313">ꝓter hoc en filius dei ð cel deſcẽdit</line>
        <line lrx="4561" lry="3521" ulx="3313" uly="3407">vt nos faciẽdo mẽbꝛa ſua ad aſcẽſuʒ</line>
        <line lrx="4562" lry="3617" ulx="3309" uly="3501">cęloꝝ nos pꝛeęꝑaret · Qũc qͥdem ĩſpꝑe</line>
        <line lrx="4563" lry="3709" ulx="3312" uly="3597">tandẽ vo ĩ read Eph·ij Qui reſuſci</line>
        <line lrx="4568" lry="3871" ulx="3298" uly="3693">an nos ⁊ cõſcendẽ nos fecit in ceęle/</line>
        <line lrx="3706" lry="3870" ulx="3364" uly="3808">bus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="4861" type="textblock" ulx="3291" uly="3904">
        <line lrx="4567" lry="4063" ulx="3597" uly="3904">tertiaz que/</line>
        <line lrx="4596" lry="4190" ulx="3312" uly="3924">ſtionẽ · ſic ꝓcedit · Et gi nõ ſit</line>
        <line lrx="4563" lry="4286" ulx="3302" uly="4168">adoꝛãda adoꝛatiõe latrię ¶ Pamo</line>
        <line lrx="4563" lry="4382" ulx="3314" uly="4266">ſic· Nullus pius filiꝰ venerat ↄtume</line>
        <line lrx="4576" lry="4481" ulx="3292" uly="4362">liã pꝛis· puta flagellũ qͥ flagellatꝰ eſt</line>
        <line lrx="4575" lry="4564" ulx="3300" uly="4456">Jel lignũ qͥ fuit ſuſpenſus ſ̊ mag ab/</line>
        <line lrx="4565" lry="4667" ulx="3308" uly="4549">hoꝛret· Chꝛiſtꝰ qũt ĩ ligno cruq acer/</line>
        <line lrx="4564" lry="4760" ulx="3293" uly="4649">biſſimã moꝛtẽ paſſus ẽ.m illud Sa</line>
        <line lrx="4566" lry="4861" ulx="3291" uly="4746">pientis · i · Moꝛte turpiſſima ↄdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="4941" type="textblock" ulx="3299" uly="4838">
        <line lrx="4280" lry="4941" ulx="3299" uly="4838">nemus en.  fideles nõ dełẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5068" type="textblock" ulx="3293" uly="4862">
        <line lrx="4560" lry="5068" ulx="3293" uly="4862">Vnerari ſ̊ mag ab hoꝛrere S. ecun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5437" type="textblock" ulx="3285" uly="5025">
        <line lrx="4555" lry="5144" ulx="3288" uly="5025">do ſic . Hüanitaſ chꝛiſti adoꝛat᷑ ado</line>
        <line lrx="4557" lry="5246" ulx="3285" uly="5129">latiõe latrięinqᷓntũ eſt vnita filio dei</line>
        <line lrx="4557" lry="5406" ulx="3305" uly="5222">Kanad ð cnce dici ñ ſõt · crux</line>
        <line lrx="4555" lry="5437" ulx="3291" uly="5315">Chꝛiſtiñ ẽ adoꝛãda adoꝛatiõe latrię</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="275" lry="3839" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="109" lry="994" ulx="0" uly="885">ani⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1084" ulx="0" uly="987">Gite</line>
        <line lrx="119" lry="1187" ulx="0" uly="1105">t</line>
        <line lrx="119" lry="1281" ulx="0" uly="1201">tdwoi</line>
        <line lrx="122" lry="1397" ulx="0" uly="1283">baſi</line>
        <line lrx="127" lry="1555" ulx="0" uly="1386">Nn</line>
        <line lrx="128" lry="1571" ulx="0" uly="1495">Noc</line>
        <line lrx="132" lry="1686" ulx="0" uly="1574">ör</line>
        <line lrx="133" lry="1773" ulx="0" uly="1667">Ari</line>
        <line lrx="135" lry="1885" ulx="0" uly="1766">obato</line>
        <line lrx="137" lry="1963" ulx="0" uly="1888">Mhatn⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2072" ulx="0" uly="1966">nobin</line>
        <line lrx="138" lry="2175" ulx="0" uly="2079">gnti</line>
        <line lrx="141" lry="2257" ulx="0" uly="2167">dlcidit</line>
        <line lrx="145" lry="2368" ulx="0" uly="2284">mate</line>
        <line lrx="147" lry="2465" ulx="0" uly="2359">acitse</line>
        <line lrx="148" lry="2562" ulx="0" uly="2456">dfut Pi</line>
        <line lrx="218" lry="2669" ulx="0" uly="2555">Neſn</line>
        <line lrx="270" lry="2752" ulx="0" uly="2672">deNe</line>
        <line lrx="225" lry="2860" ulx="0" uly="2747">hn</line>
        <line lrx="151" lry="2947" ulx="0" uly="2832">Than</line>
        <line lrx="228" lry="3053" ulx="0" uly="2948">NileS</line>
        <line lrx="150" lry="3133" ulx="0" uly="3046">buehi</line>
        <line lrx="149" lry="3228" ulx="0" uly="3143"> di</line>
        <line lrx="147" lry="3340" ulx="0" uly="3244">ſeſp̃ſo</line>
        <line lrx="149" lry="3425" ulx="0" uly="3335">fatitt</line>
        <line lrx="275" lry="3542" ulx="0" uly="3436">daſtez</line>
        <line lrx="240" lry="3633" ulx="0" uly="3537">demiſre</line>
        <line lrx="146" lry="3745" ulx="0" uly="3636">Mintſc</line>
        <line lrx="220" lry="3839" ulx="0" uly="3735">ce ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4133" type="textblock" ulx="0" uly="3966">
        <line lrx="156" lry="4133" ulx="0" uly="3966">cde</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="4230" type="textblock" ulx="0" uly="4126">
        <line lrx="221" lry="4230" ulx="0" uly="4126">ganall</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="4804" type="textblock" ulx="0" uly="4328">
        <line lrx="154" lry="4430" ulx="0" uly="4328">)en</line>
        <line lrx="156" lry="4524" ulx="0" uly="4416">Peelrr</line>
        <line lrx="224" lry="4614" ulx="0" uly="4516">Sagü</line>
        <line lrx="154" lry="4804" ulx="0" uly="4714">nldd ꝑh</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="5404" type="textblock" ulx="0" uly="5210">
        <line lrx="125" lry="5318" ulx="0" uly="5210">nche</line>
        <line lrx="126" lry="5404" ulx="0" uly="5306">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="4337" type="textblock" ulx="0" uly="4210">
        <line lrx="306" lry="4337" ulx="0" uly="4210">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4429" type="textblock" ulx="658" uly="879">
        <line lrx="1972" lry="997" ulx="658" uly="879">¶ Certio. Siẽ crux Chꝛiſti fuit inſtru</line>
        <line lrx="1974" lry="1094" ulx="702" uly="998">mentũ paſſionis·ita ⁊ multa alia·pu</line>
        <line lrx="1973" lry="1186" ulx="704" uly="1090">ta claui lancea ⁊ coꝛona ſpinarũ ·ſed</line>
        <line lrx="1890" lry="1272" ulx="706" uly="1186">iſtis nõ exhibemꝰ cultũ latrię · ̊ vr</line>
        <line lrx="1978" lry="1390" ulx="706" uly="1284">nec cruci Chꝛiſti ſit exhibẽ nar</line>
        <line lrx="1977" lry="1475" ulx="707" uly="1365">to · Maioꝛẽ affinitatẽ hʒ beata vᷣgo</line>
        <line lrx="1983" lry="1590" ulx="708" uly="1469">ad Chꝛiſtũ q; crux.ſ̊ beata vᷣgo non</line>
        <line lrx="1980" lry="1676" ulx="709" uly="1565">adoꝛat᷑ cultu latręi: ꝙ młtominꝰcrux ·</line>
        <line lrx="1984" lry="1765" ulx="771" uly="1662">in oppoſitũ arguit ſic· Keliqgalioꝝ</line>
        <line lrx="1984" lry="1854" ulx="743" uly="1754">anctoꝝ venerãt eadẽ veneratiõe q́</line>
        <line lrx="1986" lry="1950" ulx="714" uly="1844">Tipſi:ꝑᷣ crux Chꝛiſti ẽ  reliquijs chꝛi</line>
        <line lrx="1990" lry="2048" ulx="706" uly="1945">ſti:g adoꝛabit᷑ eadẽ adoꝛatione qua</line>
        <line lrx="1989" lry="2155" ulx="716" uly="2033">Chꝛiſtꝰ ſcʒ latria¶ Rndeo dicẽduʒ</line>
        <line lrx="1993" lry="2235" ulx="718" uly="2133">ꝙ honoꝛ ⁊ reuerẽtia nõ debet᷑ niſi ra/</line>
        <line lrx="2069" lry="2337" ulx="718" uly="2230">tionali creaturę aut ſenſibili · Inſenſi</line>
        <line lrx="1998" lry="2431" ulx="721" uly="2327">bili aũt nõ debet᷑ niſi rõne naturęra/</line>
        <line lrx="2086" lry="2530" ulx="702" uly="2418">tionalil. Bᷓ duplicit· Ono mõ mqn</line>
        <line lrx="2002" lry="2624" ulx="728" uly="2517">tũ repñtat naturã rõnalẽ· Rlio mo/</line>
        <line lrx="2003" lry="2714" ulx="734" uly="2610">do inntũ ei q̃cũqʒ mõ ↄiũgit᷑. Nꝛi/</line>
        <line lrx="2002" lry="2818" ulx="733" uly="2707">mo mõ ↄſueuerũt boĩes adoꝛare re⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2906" ulx="737" uly="2801">gis imaginẽ.Secũdo mõ eius veſti⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2993" ulx="735" uly="2896">mentũ · Dtrũ q; aũt venerant᷑ wiĩes</line>
        <line lrx="2006" lry="3103" ulx="740" uly="2993">eadẽ veneratiõe q̃ᷓ veneraãt  regem:</line>
        <line lrx="2007" lry="3191" ulx="743" uly="3084">Si g loqm̃ ð ipſa cruce in q̃ Chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="2017" lry="3302" ulx="744" uly="3183">crucifix ẽ utroq; mõ eſt a nob vne/</line>
        <line lrx="2013" lry="3389" ulx="681" uly="3281">randa. NOno ſcʒ mõ inqtuʒ repntat</line>
        <line lrx="2011" lry="3473" ulx="750" uly="3372">nob̃ figurã Chꝛiſti extenſi ĩ ea · Tlio</line>
        <line lrx="2019" lry="3565" ulx="750" uly="3469">modo ex cõtactu ad mẽbꝛa Chꝛiſti·</line>
        <line lrx="2017" lry="3666" ulx="755" uly="3566">B; qꝛ eo ſanguineẽ ꝑfuſa.vñ vtroq;</line>
        <line lrx="2020" lry="3762" ulx="754" uly="3658">mòõ adoꝛat᷑ eadẽ adoꝛatiõe cũ Chꝛ/</line>
        <line lrx="2020" lry="3861" ulx="735" uly="3751">ſio ſq; adoꝛatiõe latrię. Et ꝓpt hᷣ etiã</line>
        <line lrx="2021" lry="3956" ulx="766" uly="3839">crucẽ alloqͥm̃ ⁊ vep̃cam̃ q̃ſi ipſũ cru/⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="4045" ulx="710" uly="3941">cifixiũ · Dicẽtes· Ocrux aue ſpes vni/</line>
        <line lrx="2022" lry="4143" ulx="766" uly="4039">ca hoc paſſiõis tpe auge pijs iuſticiã</line>
        <line lrx="2044" lry="4231" ulx="766" uly="4128">reiſq; dona veniã· Si vᷣ loqͥm̃ ð ef</line>
        <line lrx="2034" lry="4337" ulx="729" uly="4232">figie crud Chꝛiſti ĩ alia materia:puta</line>
        <line lrx="2035" lry="4429" ulx="728" uly="4326">lapidis velligni vlauri velargenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4712" type="textblock" ulx="771" uly="4414">
        <line lrx="2034" lry="4538" ulx="771" uly="4414">ſic veneram̃ crucẽ tiint maginẽ. ſc</line>
        <line lrx="2033" lry="4635" ulx="773" uly="4512">adoꝛatione latnę¶ Id ratiõesĩ op</line>
        <line lrx="2057" lry="4712" ulx="928" uly="4609"> d pmã rndet negãdo cõſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4905" type="textblock" ulx="739" uly="4695">
        <line lrx="1843" lry="4829" ulx="739" uly="4695">quẽtia 6 qꝛi crace Ch</line>
        <line lrx="2042" lry="4905" ulx="741" uly="4800">cet qᷓntũ ad opinionẽ vel intẽtionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5389" type="textblock" ulx="748" uly="5082">
        <line lrx="2046" lry="5199" ulx="771" uly="5082">derat᷑ vtꝰ dĩna ꝗᷓ Chꝛiſtꝰ ð hoſtibꝰ</line>
        <line lrx="2055" lry="5303" ulx="787" uly="5175">triũphauit. Col. ij. Et iõ dic apoſto /</line>
        <line lrx="2051" lry="5389" ulx="748" uly="5273">lus:i· Con P·: Verbũ crud pereũtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="4951" type="textblock" ulx="1103" uly="4678">
        <line lrx="2628" lry="4951" ulx="1103" uly="4678">t ratio ẽ ˖ qiĩ aSna Aeceſigri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2316" type="textblock" ulx="2206" uly="889">
        <line lrx="3147" lry="999" ulx="2255" uly="889">quideʒ ſtulticia eſt. his a</line>
        <line lrx="3533" lry="1101" ulx="2258" uly="991">unt ꝓᷣè dei eſt .· ld ſecundã rñdet ·</line>
        <line lrx="3536" lry="1192" ulx="2251" uly="1087">negãdo ↄſequẽtiã:Et ratio ẽ·qꝛ licet</line>
        <line lrx="3535" lry="1271" ulx="2266" uly="1179">crux Chꝛiſti nõ fuerit vnita ꝓᷣbo dei</line>
        <line lrx="3532" lry="1384" ulx="2265" uly="1274">in ꝑſona · fuit tamẽ ei vnita aliqͥ alio</line>
        <line lrx="3535" lry="1472" ulx="2268" uly="1372">modo.ſcʒ ꝑ repñtationẽ⁊ cõtactũ:⁊</line>
        <line lrx="3490" lry="1571" ulx="2273" uly="1466">hac ſola rone exhibet ei renerẽtia ·</line>
        <line lrx="3539" lry="1681" ulx="2206" uly="1546">AMd tertiã reſmdet᷑ negãdo ↄſequẽ/</line>
        <line lrx="3541" lry="1748" ulx="2272" uly="1651">tiã · Et ratio ẽ · qꝛ alia ratio ẽ ð cruce⁊</line>
        <line lrx="3544" lry="1846" ulx="2276" uly="1746">alijs inſtrumẽi · qꝛ licʒ qntũ ad rõnẽ</line>
        <line lrx="3543" lry="1932" ulx="2274" uly="1839">cõtactꝰ mẽbꝛoꝝ Chꝛiſti adoꝛamꝰ eti</line>
        <line lrx="3544" lry="2035" ulx="2253" uly="1926">am nõ ſolũ crucẽ ſ etiã oĩa ꝗᷓ ſũt cꝛi</line>
        <line lrx="3550" lry="2121" ulx="2279" uly="2024">ſti· vt lãcea clani⁊ veſtimẽta: iſta ta⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="2234" ulx="2280" uly="2117">men nõ reſſentãt imaginẽ Chꝛiſti ſi</line>
        <line lrx="3546" lry="2316" ulx="2281" uly="2210">cut crax qu dẽ ſignü filij huĩs qd ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2506" type="textblock" ulx="2283" uly="2309">
        <line lrx="3626" lry="2428" ulx="2283" uly="2309">parebit ĩ clo Matthxxiiij· Et inde</line>
        <line lrx="3551" lry="2506" ulx="2285" uly="2406">eſt ꝙ imaginẽ Chꝛiſti wneram̃ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2526" type="textblock" ulx="2299" uly="2512">
        <line lrx="2310" lry="2526" ulx="2299" uly="2512">⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3255" type="textblock" ulx="2287" uly="2494">
        <line lrx="3523" lry="2614" ulx="2287" uly="2494">ima ginẽ clauoꝝ vel qrũcũ q; alioꝝ</line>
        <line lrx="3550" lry="2695" ulx="2296" uly="2595">q ꝗrtã rñdet᷑ negãdo ↄlequẽtiã·</line>
        <line lrx="3552" lry="2791" ulx="2321" uly="2692">Etratio ẽ:quia crux Chꝛiiẽ imago</line>
        <line lrx="3558" lry="2890" ulx="2294" uly="2787">Chꝛiſti · nõ aũt beata xgo · Pꝛeterea</line>
        <line lrx="3562" lry="2978" ulx="2294" uly="2878">crux ꝓut ĩ ſe cõſiderat᷑ nõ ẽ capax ho/</line>
        <line lrx="3555" lry="3076" ulx="2295" uly="2976">noꝛis cũ ſit reſ inſenſibil· ̊ beata vgo</line>
        <line lrx="3560" lry="3167" ulx="2297" uly="3069">eſt m ſeipſam capax veneratiõis · et</line>
        <line lrx="3131" lry="3255" ulx="2297" uly="3164">ideo nõ eſt ſimilis ratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4112" type="textblock" ulx="2282" uly="3443">
        <line lrx="3567" lry="3554" ulx="2302" uly="3443">Johãnis añ poꝛtã latinã ẽ euã geliũ</line>
        <line lrx="3568" lry="3645" ulx="2307" uly="3543">Dixit Yeſuſ Petro · Sequere me ⁊c</line>
        <line lrx="3572" lry="3745" ulx="2286" uly="3637">Johß  xxi. Circa qð pñt diſputariſe/</line>
        <line lrx="3571" lry="3839" ulx="2305" uly="3732">quẽtes ãſtioneſ.i ꝛima · Ptrum</line>
        <line lrx="3571" lry="3937" ulx="2283" uly="3825">beatꝰ Johãnes ſup pectꝰ Oni recum</line>
        <line lrx="3568" lry="4017" ulx="2308" uly="3918">bes tm̃ inde ſapĩęſuxit utĩ figura aqͥ</line>
        <line lrx="3519" lry="4112" ulx="2282" uly="4013">leęmeruit int euãgeliſtas deſignari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="4317" type="textblock" ulx="2313" uly="4105">
        <line lrx="3588" lry="4212" ulx="2313" uly="4105">Secũda · Ptrũ beatꝰ Johannes int</line>
        <line lrx="3634" lry="4317" ulx="2313" uly="4195">martyres H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4293" type="textblock" ulx="2654" uly="4200">
        <line lrx="3347" lry="4293" ulx="2654" uly="4200">debeat cõnumerari ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4500" type="textblock" ulx="2547" uly="4296">
        <line lrx="3435" lry="4500" ulx="2547" uly="4296">ND pꝛima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="4768" type="textblock" ulx="2572" uly="4570">
        <line lrx="3538" lry="4690" ulx="2836" uly="4570">ynõ debnit figurea⸗</line>
        <line lrx="3591" lry="4768" ulx="2572" uly="4672">fri.B wois  ltioꝛ ẽ viſio ĩtelle /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="5384" type="textblock" ulx="2289" uly="5055">
        <line lrx="3583" lry="5167" ulx="2323" uly="5055">naturę rationalis: puta hominis · ;ᷓ</line>
        <line lrx="3581" lry="5268" ulx="2301" uly="5152">aquilę qui intellectu ⁊ ratione caret</line>
        <line lrx="3580" lry="5384" ulx="2289" uly="5176">An depoſttum eſt illud Exech · p ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="4608" type="textblock" ulx="2577" uly="4481">
        <line lrx="3598" lry="4608" ulx="2577" uly="4481">Iqueſtioneʒ.· ſic pcedit᷑Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="5094" type="textblock" ulx="720" uly="4767">
        <line lrx="3635" lry="4893" ulx="2452" uly="4767">ilis ; ſenſibilis ˖ g beat' Johan⸗</line>
        <line lrx="3616" lry="5007" ulx="782" uly="4862">infideliũ ↄſiderat᷑ oppꝛobiũ Chꝛiſti. nes qnto alti'ð dĩniſ erat locut · cõ</line>
        <line lrx="3582" lry="5094" ulx="720" uly="4956">Intum tamẽ ad effectũ nr̃e ſalut ↄſi·/uenientiꝰ veniebat figurãd? ſiguna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3025" lry="4665" type="textblock" ulx="1636" uly="843">
        <line lrx="3015" lry="958" ulx="1813" uly="843">acies aqle deſuper ipſoꝝ quattuoꝛ</line>
        <line lrx="3018" lry="1055" ulx="1704" uly="848">. 7 ſeeeile beat gohane⸗ meruit</line>
        <line lrx="3015" lry="1162" ulx="1717" uly="1028">int oẽs euãgeliſtas cõneniẽtiꝰ figu⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="1256" ulx="1745" uly="1124">ra aqle deſignani · Ratio eſic ſup cũ</line>
        <line lrx="3009" lry="1343" ulx="1745" uly="1224">e beato Marco fieret Diſputatio</line>
        <line lrx="3014" lry="1436" ulx="1673" uly="1316">Dicltũ ẽ. euãgeliſte ſoꝛtiti ſũt figuras</line>
        <line lrx="3014" lry="1517" ulx="1745" uly="1409">hm materias de qͥbꝰ ſpãlit᷑ locuti ſũt</line>
        <line lrx="3014" lry="1624" ulx="1746" uly="1495">in enãgelijs. ut figurano beati Mat</line>
        <line lrx="3016" lry="1727" ulx="1654" uly="1597">thei ẽ facta ĩ facie hoĩſ. qꝛ pncipaliter</line>
        <line lrx="3019" lry="1821" ulx="1711" uly="1683">deſcribit facta ipſius huͤg nitan Chꝛi</line>
        <line lrx="3013" lry="1904" ulx="1743" uly="1789">ſti · Marci o deſcpᷣtio ĩ face leonis</line>
        <line lrx="3014" lry="2013" ulx="1743" uly="1880">qꝛ bᷣncipalit deſcribit ipſiꝰ Chꝛiſti re</line>
        <line lrx="3014" lry="2111" ulx="1689" uly="1982">gnũ · Peſcriptio Lucę deſignat in fa</line>
        <line lrx="3014" lry="2196" ulx="1739" uly="2070">cie bouis  eſt aial imolaticũ qꝛ pᷣn/</line>
        <line lrx="3014" lry="2293" ulx="1723" uly="2169">cipalit᷑ deſcribit ipſiꝰ Chꝛiſti ſacerdo</line>
        <line lrx="3016" lry="2378" ulx="1744" uly="2268">tium · Ita deſcriptio beati Johᷣis cõ/</line>
        <line lrx="3017" lry="2484" ulx="1742" uly="2360">uenient deſignat in facie aqᷣle. qꝛ pᷣn</line>
        <line lrx="3016" lry="2579" ulx="1737" uly="2447">cipalit deſenbitĩ Chꝛiſto excellẽtiaʒ</line>
        <line lrx="3025" lry="2686" ulx="1739" uly="2550">dine nature. Et iõ q altiſſima ẽ con/</line>
        <line lrx="3012" lry="2773" ulx="1735" uly="2645">templat' ĩ euãgelio ſuo · cõneniẽt p</line>
        <line lrx="3019" lry="2867" ulx="1637" uly="2738">adlaã eſt deſignatꝰ. Habuit em bene</line>
        <line lrx="3014" lry="2966" ulx="1637" uly="2834">WVpꝛietates ꝗᷓ aqlę eſſe dicũt᷑ . Dĩ p ꝙ</line>
        <line lrx="3006" lry="3054" ulx="1734" uly="2931">aqla acute videt .ita vt etiã ſolẽ in ro</line>
        <line lrx="3009" lry="3145" ulx="1735" uly="3021">ta irreuberata acie oculi aſpicẽ dica/</line>
        <line lrx="3008" lry="3236" ulx="1676" uly="3116">tur ꝓpt qͥd viſus acumẽaqͥla ab acu/</line>
        <line lrx="3005" lry="3348" ulx="1734" uly="3220">mine nomẽ accipies vocat᷑. Et inſup</line>
        <line lrx="3007" lry="3428" ulx="1671" uly="3312">vt pulli ſui ſint/ ſic ꝓbare dã. Cu enĩ</line>
        <line lrx="2999" lry="3530" ulx="1731" uly="3404">de ouis egreſſi i ꝑ naturã coaduna</line>
        <line lrx="2998" lry="3625" ulx="1727" uly="3500">tos hñt oculos quelibet pulloꝛuʒ ad</line>
        <line lrx="2999" lry="3719" ulx="1729" uly="3595">rotã ſol vidẽdã diſponit· ⁊ cuiꝰcũ q;</line>
        <line lrx="2997" lry="3814" ulx="1723" uly="3692">oculos lachꝛymani cõſpexerit illuũ ab</line>
        <line lrx="3000" lry="3917" ulx="1737" uly="3786">ijcit · ⁊ quẽ illon gati ſolẽ irreuberata</line>
        <line lrx="2998" lry="4001" ulx="1653" uly="3881">pupilla dep hẽderit huc tã q; ſu fo/</line>
        <line lrx="2996" lry="4100" ulx="1648" uly="3976">neit nutrit Ita beat? Johᷣſirreubera</line>
        <line lrx="2993" lry="4206" ulx="1682" uly="4071">to ſole ad lumẽ vbi quod Saß̃ · vij⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="4300" ulx="1720" uly="4167">candoꝛ lucis grnę dĩ · ſe ↄuͦtit· ⁊ bere/</line>
        <line lrx="2996" lry="4389" ulx="1724" uly="4261">ticos h lumẽ aſpicẽ nõ valẽtes de ni⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="4484" ulx="1685" uly="4360">Do eccleſię abijcit · ſc feẽ de hebeonic</line>
        <line lrx="2993" lry="4570" ulx="1680" uly="4444">q tpe ſuo fuerũt · dicẽteſ Chꝛiſtü eſſe</line>
        <line lrx="2990" lry="4665" ulx="1636" uly="4552">hoieʒ purũ · Catholicos vo B̊ lumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4776" type="textblock" ulx="1629" uly="4644">
        <line lrx="3073" lry="4776" ulx="1629" uly="4644">ituẽtes ſincera fide ĩ eccleſię nido ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5351" type="textblock" ulx="1660" uly="4743">
        <line lrx="2988" lry="4861" ulx="1721" uly="4743">dockna fouet ? nutrit · Et iõ bñ dꝛ ð</line>
        <line lrx="2989" lry="4961" ulx="1719" uly="4830">co Exech .· p. Facies aqle deſup eoꝝ</line>
        <line lrx="2989" lry="5060" ulx="1719" uly="4931">AIttuoꝛ· EWlij eni enageliſte buanita</line>
        <line lrx="2988" lry="5151" ulx="1663" uly="5025">tem oninri Jeſu Chꝛiſti deſcribunt</line>
        <line lrx="3012" lry="5248" ulx="1660" uly="5122">parũ ſead Dininitatẽ eius eleuãtes ·</line>
        <line lrx="2981" lry="5351" ulx="1717" uly="5209">HPic aüt ad erng Dinuinitat ſe attol/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="994" type="textblock" ulx="3184" uly="876">
        <line lrx="4595" lry="994" ulx="3184" uly="876">lit· ⁊ parũ de natinitate hũana ſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1286" type="textblock" ulx="3297" uly="976">
        <line lrx="4579" lry="1102" ulx="3297" uly="976">tromittit Exech. . Facies aqle extẽ/</line>
        <line lrx="4574" lry="1199" ulx="3305" uly="1068">ta deſupe at . Bñ certe exteta deſup</line>
        <line lrx="4577" lry="1286" ulx="3302" uly="1162">erat: qꝛ dic Tuguſtinꝰ. Si paulo al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1370" type="textblock" ulx="3232" uly="1261">
        <line lrx="4584" lry="1370" ulx="3232" uly="1261">tius intonaſſet totꝰ mũdus nõ intel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1765" type="textblock" ulx="3296" uly="1350">
        <line lrx="4576" lry="1479" ulx="3296" uly="1350">lexiſſet · Et ideo dicitur ĩ pſa de ipſo.</line>
        <line lrx="4579" lry="1568" ulx="3320" uly="1447">Taʒ implẽda q; impleta nũ q; vidit</line>
        <line lrx="4571" lry="1670" ulx="3328" uly="1544">tot ſecreta purꝰ hõ puriꝰ. Secũda p</line>
        <line lrx="4575" lry="1765" ulx="3769" uly="1656">kque cõuenit beato Jo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="1874" type="textblock" ulx="3305" uly="1644">
        <line lrx="4297" lry="1819" ulx="3305" uly="1644">Paietas gaͤlf que tonenit be</line>
        <line lrx="4579" lry="1874" ulx="3308" uly="1734">hanniẽ ꝙ alte volat. qd vt diẽ m ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1952" type="textblock" ulx="3239" uly="1829">
        <line lrx="4573" lry="1952" ulx="3239" uly="1829">leſti hierarchia Dionyſiꝰ altiuolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="2244" type="textblock" ulx="3306" uly="1926">
        <line lrx="4575" lry="2059" ulx="3307" uly="1926">ſignificat dine contẽplatiõis· Non</line>
        <line lrx="4572" lry="2156" ulx="3309" uly="2022">em Yohãnes dina deſcribit ꝑ crea/</line>
        <line lrx="4575" lry="2244" ulx="3306" uly="2117">ta viſibilia in qͥbꝰ ⁊xi ĩuenit᷑ Veſtigi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="2329" type="textblock" ulx="3315" uly="2216">
        <line lrx="4594" lry="2329" ulx="3315" uly="2216">um ·nec dᷣſcribit dĩna ꝑ creata inui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2623" type="textblock" ulx="3310" uly="2301">
        <line lrx="4574" lry="2436" ulx="3311" uly="2301">ſibilia in abꝰ dina reſultãt qjſi pſpe⸗</line>
        <line lrx="4574" lry="2529" ulx="3310" uly="2400">culũ: nec deſcribit dĩna ꝑ nigmatũ</line>
        <line lrx="4572" lry="2623" ulx="3313" uly="2483">occultũ in qbꝰ ding latet allegoꝛice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4701" lry="2718" type="textblock" ulx="3211" uly="2581">
        <line lrx="4701" lry="2718" ulx="3211" uly="2581">p ſecretũ· ꝑ deſcribit ea ipſuʒ lumẽzæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="3094" type="textblock" ulx="3309" uly="2685">
        <line lrx="4571" lry="2805" ulx="3311" uly="2685">Diuinũ. et ideo altiſſime volanit · Vñ</line>
        <line lrx="4532" lry="2919" ulx="3312" uly="2776">AWpoq.viij · Andiui voceʒ vntꝰ aqᷣ</line>
        <line lrx="4566" lry="3088" ulx="3312" uly="2875">volant ꝑ mediũ celi · Onica enĩ b6</line>
        <line lrx="4566" lry="3094" ulx="3309" uly="2973">aqla audit᷑ ꝑ mediũ celi volare veſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3202" type="textblock" ulx="3225" uly="3066">
        <line lrx="4565" lry="3202" ulx="3225" uly="3066">glũ in infimis nõ tangẽs ⁊ in medijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3964" type="textblock" ulx="3292" uly="3165">
        <line lrx="4563" lry="3294" ulx="3302" uly="3165">creatun ſpũalibꝰ ſpeculũ ⁊ enigmata</line>
        <line lrx="4563" lry="3379" ulx="3299" uly="3262">tranſcendẽs.  vſq; ad mediũ celi tri</line>
        <line lrx="4557" lry="3481" ulx="3299" uly="3355">nitaſſe attollẽs qñn medieę in trinita/</line>
        <line lrx="4558" lry="3579" ulx="3297" uly="3449">re pſoneh eſt verbi deſcnibit ppꝛieta</line>
        <line lrx="4557" lry="3679" ulx="3299" uly="3551">te ⁊ dinitatẽ · Job· xxxix. Ild pceptũ</line>
        <line lrx="4556" lry="3764" ulx="3292" uly="3633">enolabit᷑ aqlaa in arduiſ ponet nidũ</line>
        <line lrx="4553" lry="3861" ulx="3294" uly="3728">ſuũ. HNãc enĩ eleuationeʒ intellectus</line>
        <line lrx="4552" lry="3964" ulx="3293" uly="3826">facẽ nõ potnit niſi ſolus deꝰ · nec ꝙ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4149" type="textblock" ulx="3222" uly="3926">
        <line lrx="4553" lry="4061" ulx="3222" uly="3926">arduiſſimis ſic nidũ poneret intelle/</line>
        <line lrx="4561" lry="4149" ulx="3223" uly="4027">ctus. Nñĩ ꝓſa dꝛ dipſo Holat auiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4247" type="textblock" ulx="3286" uly="4115">
        <line lrx="4550" lry="4247" ulx="3286" uly="4115">ſine meta q nec vates nec ꝓphůa no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4502" type="textblock" ulx="3149" uly="4181">
        <line lrx="4547" lry="4348" ulx="3149" uly="4181">lauit altiꝰ. Cerna ꝓpꝛietas aqͥlę ꝙ in</line>
        <line lrx="4547" lry="4502" ulx="3217" uly="4272">6 Beinte in loq inacceſis nidißcateg</line>
        <line lrx="3522" lry="4500" ulx="3306" uly="4425">oli Jo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4634" type="textblock" ulx="3276" uly="4400">
        <line lrx="4552" lry="4534" ulx="3293" uly="4400">ſoli Jobãni cõpetit· Pꝛerupta eni ſi⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="4634" ulx="3276" uly="4500">gnificat alta dinitat ⁊ pſonał ppꝛie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4722" type="textblock" ulx="3213" uly="4597">
        <line lrx="4538" lry="4722" ulx="3213" uly="4597">tas ꝗᷓ ꝛupta nõ ĩ ſe ̊ qꝛ acceſſus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4822" type="textblock" ulx="3277" uly="4701">
        <line lrx="4539" lry="4822" ulx="3277" uly="4701">ea ꝑ viã ratõis ꝓpꝛiatꝰ ẽ.qꝛ ratio nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4926" type="textblock" ulx="3171" uly="4772">
        <line lrx="4533" lry="4926" ulx="3171" uly="4772">3 põt ad illa·⁊ ideo inacceſſa dicũt᷑.e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5011" type="textblock" ulx="3283" uly="4877">
        <line lrx="4531" lry="5011" ulx="3283" uly="4877">Mirabilis facta eſtſciẽtia tua ex me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="5102" type="textblock" ulx="3210" uly="4977">
        <line lrx="4525" lry="5102" ulx="3210" uly="4977">confoꝛtata eſt ⁊ non potero ad eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5199" type="textblock" ulx="3264" uly="5072">
        <line lrx="4528" lry="5199" ulx="3264" uly="5072">Job · xxrix · In pꝛerupi ſilicibꝰ moꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5297" type="textblock" ulx="3238" uly="5162">
        <line lrx="4517" lry="5297" ulx="3238" uly="5162">turac inacceſſis rupibus inde con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5412" type="textblock" ulx="3260" uly="5273">
        <line lrx="4552" lry="5412" ulx="3260" uly="5273">templatur eſcam ⁊ de longeoculi eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2539" type="textblock" ulx="5120" uly="875">
        <line lrx="5243" lry="1006" ulx="5125" uly="875">phpci</line>
        <line lrx="5246" lry="1085" ulx="5130" uly="994">distn</line>
        <line lrx="5244" lry="1180" ulx="5129" uly="1089">teſth</line>
        <line lrx="5246" lry="1287" ulx="5131" uly="1178">quulnh</line>
        <line lrx="5246" lry="1366" ulx="5129" uly="1269">crr</line>
        <line lrx="5246" lry="1474" ulx="5125" uly="1379">tuten</line>
        <line lrx="5246" lry="1571" ulx="5122" uly="1464">1toent</line>
        <line lrx="5246" lry="1653" ulx="5124" uly="1570">ubuit</line>
        <line lrx="5246" lry="1763" ulx="5127" uly="1665">flue</line>
        <line lrx="5246" lry="1836" ulx="5171" uly="1776">ton</line>
        <line lrx="5246" lry="1960" ulx="5121" uly="1859">neſna</line>
        <line lrx="5246" lry="2049" ulx="5120" uly="1958">ſcentee⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2137" ulx="5122" uly="2040">genient</line>
        <line lrx="5246" lry="2255" ulx="5124" uly="2143">gotte⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2346" ulx="5128" uly="2237">agolet</line>
        <line lrx="5246" lry="2427" ulx="5133" uly="2346">tones</line>
        <line lrx="5246" lry="2539" ulx="5135" uly="2436">ſone</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5467" type="textblock" ulx="5127" uly="2736">
        <line lrx="5246" lry="2810" ulx="5163" uly="2736">ſonen</line>
        <line lrx="5246" lry="2913" ulx="5131" uly="2840">weetus</line>
        <line lrx="5246" lry="3025" ulx="5127" uly="2937">ortyn</line>
        <line lrx="5246" lry="3107" ulx="5129" uly="3020">fanfin</line>
        <line lrx="5243" lry="3308" ulx="5141" uly="3211">dii3</line>
        <line lrx="5246" lry="3398" ulx="5144" uly="3316">0oy</line>
        <line lrx="5246" lry="3492" ulx="5139" uly="3414">tumh</line>
        <line lrx="5246" lry="3601" ulx="5137" uly="3497">Utur</line>
        <line lrx="5246" lry="3709" ulx="5139" uly="3612">ſooren</line>
        <line lrx="5245" lry="3789" ulx="5144" uly="3702">Rece</line>
        <line lrx="5246" lry="3899" ulx="5149" uly="3813">ar</line>
        <line lrx="5246" lry="3976" ulx="5157" uly="3897">liten</line>
        <line lrx="5246" lry="4074" ulx="5161" uly="3992">bin⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4201" ulx="5163" uly="4090">tine</line>
        <line lrx="5246" lry="4289" ulx="5162" uly="4204">fet</line>
        <line lrx="5246" lry="4370" ulx="5161" uly="4305">dare</line>
        <line lrx="5246" lry="4481" ulx="5157" uly="4382">g</line>
        <line lrx="5246" lry="4560" ulx="5144" uly="4480">ſunten</line>
        <line lrx="5246" lry="4675" ulx="5142" uly="4576">Aiavi</line>
        <line lrx="5246" lry="4783" ulx="5148" uly="4671">Püln</line>
        <line lrx="5246" lry="4852" ulx="5159" uly="4772">Pir</line>
        <line lrx="5246" lry="4948" ulx="5155" uly="4866">ſebe</line>
        <line lrx="5246" lry="5047" ulx="5162" uly="4980">tune</line>
        <line lrx="5246" lry="5144" ulx="5157" uly="5060">bme</line>
        <line lrx="5246" lry="5260" ulx="5153" uly="5160">ſto⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5344" ulx="5148" uly="5255">ſuity</line>
        <line lrx="5246" lry="5467" ulx="5159" uly="5357">geid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="3022" type="textblock" ulx="0" uly="2494">
        <line lrx="162" lry="2600" ulx="0" uly="2494">4 Ugeie</line>
        <line lrx="163" lry="2692" ulx="0" uly="2595">hliime</line>
        <line lrx="165" lry="2787" ulx="0" uly="2691">ohuchi</line>
        <line lrx="166" lry="2904" ulx="0" uly="2790">zmbig</line>
        <line lrx="165" lry="3022" ulx="0" uly="2896">eni hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="3294" type="textblock" ulx="0" uly="2988">
        <line lrx="225" lry="3102" ulx="0" uly="2988">en</line>
        <line lrx="221" lry="3200" ulx="0" uly="3093">inmeci6</line>
        <line lrx="163" lry="3294" ulx="0" uly="3207">mignatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3581" type="textblock" ulx="0" uly="3284">
        <line lrx="161" lry="3399" ulx="0" uly="3284">tiücglin</line>
        <line lrx="155" lry="3491" ulx="0" uly="3382">ntninta</line>
        <line lrx="155" lry="3581" ulx="0" uly="3492">twrert</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3682" type="textblock" ulx="0" uly="3576">
        <line lrx="224" lry="3682" ulx="0" uly="3576">Aheepti</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3872" type="textblock" ulx="0" uly="3681">
        <line lrx="153" lry="3781" ulx="0" uly="3681">anidi</line>
        <line lrx="155" lry="3872" ulx="0" uly="3776">lecus</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="3972" type="textblock" ulx="0" uly="3879">
        <line lrx="218" lry="3972" ulx="0" uly="3879">PNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4270" type="textblock" ulx="0" uly="3977">
        <line lrx="159" lry="4055" ulx="0" uly="3977">Nrtintrle</line>
        <line lrx="162" lry="4160" ulx="0" uly="4072">Polraul</line>
        <line lrx="158" lry="4270" ulx="0" uly="4174">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="4376" type="textblock" ulx="0" uly="4269">
        <line lrx="276" lry="4376" ulx="0" uly="4269">1i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5441" type="textblock" ulx="0" uly="4370">
        <line lrx="158" lry="4466" ulx="0" uly="4370">icfare</line>
        <line lrx="158" lry="4565" ulx="0" uly="4466">mpuci⸗</line>
        <line lrx="155" lry="4662" ulx="0" uly="4567">n Pe</line>
        <line lrx="154" lry="4747" ulx="2" uly="4662">ſusl</line>
        <line lrx="153" lry="4872" ulx="4" uly="4762">ntoni</line>
        <line lrx="148" lry="4956" ulx="0" uly="4858">diiit5</line>
        <line lrx="128" lry="5143" ulx="0" uly="5063">we</line>
        <line lrx="113" lry="5441" ulx="0" uly="5349">ics</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2370" type="textblock" ulx="650" uly="2256">
        <line lrx="1611" lry="2370" ulx="650" uly="2256">aquilęfigurę deſcriptus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2161" type="textblock" ulx="648" uly="924">
        <line lrx="1915" lry="1034" ulx="648" uly="924">ꝓſpiciũt·ab altiſſimis eni theoꝛijſ ru/</line>
        <line lrx="1919" lry="1133" ulx="658" uly="1025">Dis intellectus ad quęratio non po/⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1222" ulx="656" uly="1122">teſt ꝑtingere ⁊ ſolida diuinitatj ꝗ̊ ſũt</line>
        <line lrx="1953" lry="1316" ulx="661" uly="1217">quaſi refectiones delectabiles cõſpi/</line>
        <line lrx="1965" lry="1422" ulx="661" uly="1310">cit ⁊ de longe ſuper tempus ad ęter/</line>
        <line lrx="1926" lry="1502" ulx="659" uly="1408">nitatem oculi mentiſ eius ꝓſpiciunt</line>
        <line lrx="1936" lry="1611" ulx="655" uly="1502">T hoc ſigniſicat᷑ ꝑer hoc ꝙ Joh̃ xxj·re/⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1710" ulx="663" uly="1596">cubuit in cgna ſupꝛa pectuſ vñi vn/⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1792" ulx="665" uly="1692">de fluenta euangelij vberius ceteris</line>
        <line lrx="1926" lry="1888" ulx="665" uly="1782">potauit · ibi enĩ nidum poſuit Johã⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1984" ulx="666" uly="1875">neſ· in quo erant oẽs theſa un ſapię⁊</line>
        <line lrx="1937" lry="2081" ulx="667" uly="1973">ſcientiga bſconditi ·⁊ ſic patet ꝙ con/</line>
        <line lrx="1935" lry="2161" ulx="670" uly="2065">nenient᷑ beatus Johãnes ratione ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2355" type="textblock" ulx="672" uly="2162">
        <line lrx="1935" lry="2355" ulx="672" uly="2162">pientięquam de pectoꝛe N ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2253" type="textblock" ulx="1770" uly="2239">
        <line lrx="2015" lry="2253" ulx="1770" uly="2239">—,— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2570" type="textblock" ulx="677" uly="2255">
        <line lrx="1937" lry="2336" ulx="1782" uly="2255">d ra</line>
        <line lrx="1940" lry="2465" ulx="677" uly="2351">tiones in oppoſitũ · Ex dictis patʒz re</line>
        <line lrx="1916" lry="2570" ulx="678" uly="2453">ſponſio⸗ DMB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2736" type="textblock" ulx="654" uly="2496">
        <line lrx="1923" lry="2736" ulx="654" uly="2496">Ad ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2829" type="textblock" ulx="694" uly="2719">
        <line lrx="1940" lry="2829" ulx="694" uly="2719">ſtionem  ſic pceditur· Et vid etur ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2931" type="textblock" ulx="659" uly="2804">
        <line lrx="1955" lry="2931" ulx="659" uly="2804">beatus Johãnes euangeliſta ſit int</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3398" type="textblock" ulx="676" uly="2920">
        <line lrx="1951" lry="3021" ulx="687" uly="2920">martyres nũerandus licet in pacevi</line>
        <line lrx="1948" lry="3120" ulx="691" uly="3016">tam finierit:¶ Pꝛimo ex ulo Matth</line>
        <line lrx="1946" lry="3219" ulx="676" uly="3107">xx· Caliceʒ quideʒ meũñ biben · hoc eſt</line>
        <line lrx="1944" lry="3312" ulx="698" uly="3205">Dictũ Jacobo ⁊ Johãni · ergo ſiẽ Ja</line>
        <line lrx="1951" lry="3398" ulx="703" uly="3303">cobꝰ cõnumerat᷑ inter martyres · ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3597" type="textblock" ulx="578" uly="3399">
        <line lrx="1951" lry="3510" ulx="578" uly="3399">etiam beatus Johãnes cõnumera/</line>
        <line lrx="1995" lry="3597" ulx="704" uly="3493">bitur ¶ Secũdo ſic· Dicit beat? NHie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4647" type="textblock" ulx="703" uly="3587">
        <line lrx="1959" lry="3703" ulx="703" uly="3587">ronym' in ſermone de aſſumptione</line>
        <line lrx="1965" lry="3795" ulx="708" uly="3686">Necte dixerim ꝙ dei genitrix vgo et</line>
        <line lrx="1962" lry="3888" ulx="708" uly="3781">martyr fuit q;uis in pace vitam finie</line>
        <line lrx="1959" lry="3980" ulx="712" uly="3876">rit· ergo idem poteſt dici ð beato Jo</line>
        <line lrx="1963" lry="4063" ulx="715" uly="3969">hãne¶ Certio ſic Martyriũ eſt foꝛ</line>
        <line lrx="1965" lry="4162" ulx="718" uly="4060">titudinis actuſ.ad foꝛtitudinẽ auteʒ</line>
        <line lrx="1973" lry="4273" ulx="720" uly="4160">pertinet non ſolum moꝛtem nõ foꝛmi</line>
        <line lrx="1974" lry="4363" ulx="723" uly="4252">Dare ſed nec alias aduerſitates · vt</line>
        <line lrx="1974" lry="4456" ulx="725" uly="4351">Fuguſtinꝰ dicit · in · vi · muſiceę· multe</line>
        <line lrx="1974" lry="4555" ulx="723" uly="4446">ſunt alię adũſitates pꝛęter moꝛtẽ q̃s</line>
        <line lrx="1976" lry="4647" ulx="722" uly="4539">aliqui poſſunt ſuſtinere ꝓ fide Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4729" type="textblock" ulx="686" uly="4635">
        <line lrx="2057" lry="4729" ulx="686" uly="4635">ſti · ſicut carcerẽ exiliũ flagella⁊ hmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4929" type="textblock" ulx="722" uly="4730">
        <line lrx="1979" lry="4845" ulx="734" uly="4730">Vñ ⁊ beati Marcelli martyriuʒ ce/</line>
        <line lrx="1982" lry="4929" ulx="722" uly="4823">lebꝛatur qui tamẽ fuit in carcere moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="5111" type="textblock" ulx="653" uly="4919">
        <line lrx="1983" lry="5026" ulx="670" uly="4919">tuus . ſed beatus Jobannes multas</line>
        <line lrx="1986" lry="5111" ulx="653" uly="5010">pmõi aduerſitates ſuſtinuit ꝓ Chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5434" type="textblock" ulx="691" uly="5106">
        <line lrx="2001" lry="5220" ulx="736" uly="5106">ſto· Fuit flagellatꝰ cum alijs apoſtoł</line>
        <line lrx="2000" lry="5325" ulx="725" uly="5205">fuit veneno potatus· fuit in feruentiſ</line>
        <line lrx="1989" lry="5434" ulx="691" uly="5303">olei dolio miſſuſ · fuit in exiliũ depoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="5616" type="textblock" ulx="1757" uly="5582">
        <line lrx="1784" lry="5616" ulx="1757" uly="5582">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2826" type="textblock" ulx="2203" uly="934">
        <line lrx="3472" lry="1041" ulx="2203" uly="934">tatus ergo deberet int martyres cõ/</line>
        <line lrx="3485" lry="1146" ulx="2205" uly="1022">numerani. ¶ In oppoſitũ videtur eſſe</line>
        <line lrx="3550" lry="1237" ulx="2209" uly="1130">euangeliñ pꝛeſens · vbi Chꝛiſtus di /</line>
        <line lrx="3479" lry="1329" ulx="2210" uly="1225">cit Petro · Tu ſequere me ſcilicet per</line>
        <line lrx="3485" lry="1423" ulx="2212" uly="1314">viam martyrij · DPe Johanne vo di⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1519" ulx="2207" uly="1407">xit · Sic eum volo manere · ſcilicʒ ſine</line>
        <line lrx="3475" lry="1605" ulx="2214" uly="1506">calice martyrij volo eum manere·</line>
        <line lrx="3485" lry="1696" ulx="2214" uly="1588">NReſpondeo dicendũ:ꝙ beatus Jo/</line>
        <line lrx="3502" lry="1794" ulx="2216" uly="1689">hannes apud homines non numera</line>
        <line lrx="3483" lry="1892" ulx="2220" uly="1780">tur int martyres · Ratio eſt· quia ad</line>
        <line lrx="3493" lry="1978" ulx="2220" uly="1874">rationem perfectã martyrij requirit᷑</line>
        <line lrx="3502" lry="2070" ulx="2208" uly="1969">qꝙ aliquis moꝛteʒ ſuſtineat· Qð peæ/</line>
        <line lrx="3488" lry="2171" ulx="2221" uly="2061">tet ſic · Martyr dicit᷑ teſtis fidei chꝛi</line>
        <line lrx="3490" lry="2263" ulx="2222" uly="2157">ſtianę per quaʒ nobis viſibilia p in/</line>
        <line lrx="3504" lry="2349" ulx="2225" uly="2248">uiſibilibꝰ contemnẽda ꝓponũtur/ad</line>
        <line lrx="3493" lry="2448" ulx="2224" uly="2350">martyriũ ergo pertinet vt homo te/</line>
        <line lrx="3492" lry="2546" ulx="2226" uly="2439">ſtificetur fid em ſe opere oſtẽdẽs cun/</line>
        <line lrx="3493" lry="2640" ulx="2227" uly="2536">cta pꝛeſentia contẽnere vt ad futura</line>
        <line lrx="3497" lry="2741" ulx="2230" uly="2630">⁊inuiſ bilia bona ꝑueniatq;diu aũt</line>
        <line lrx="3499" lry="2826" ulx="2232" uly="2729">homini remanet vita coꝛpoꝛalis nõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="2923" type="textblock" ulx="2205" uly="2818">
        <line lrx="3502" lry="2923" ulx="2205" uly="2818">dum ope ſe oſtendit tempoꝛalia cun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3484" type="textblock" ulx="2235" uly="2911">
        <line lrx="3496" lry="3012" ulx="2235" uly="2911">cta deſpicere · Conſueueruͤt enĩ homi</line>
        <line lrx="3512" lry="3106" ulx="2236" uly="3001">nes  conſanguineos ⁊ oĩa bona poſ</line>
        <line lrx="3558" lry="3218" ulx="2238" uly="3106">ſeſſa contemnere · T etiaʒ do loꝛeſ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="3314" ulx="2241" uly="3203">poꝛis pati vt vitam conſeruent⁊ ita</line>
        <line lrx="3495" lry="3401" ulx="2240" uly="3293">ad perfectam rationem martyrij req;</line>
        <line lrx="3502" lry="3484" ulx="2240" uly="3389">ritur ꝙ aliquiſ moꝛtẽ ſuſtineat· On/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3587" type="textblock" ulx="2203" uly="3481">
        <line lrx="3502" lry="3587" ulx="2203" uly="3481">Te Maximus in quodã libꝛo in ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="5011" type="textblock" ulx="2238" uly="3575">
        <line lrx="3504" lry="3682" ulx="2244" uly="3575">mone de martyre dicit · ꝙ vicit p fi/</line>
        <line lrx="3503" lry="3774" ulx="2242" uly="3672">de moꝛiendo quivinceretur ſine fide</line>
        <line lrx="3504" lry="3864" ulx="2246" uly="3769">viuendo · Diſtinguit autem beatus</line>
        <line lrx="3504" lry="3970" ulx="2248" uly="3863">Bernardus in ſernidne de innocen/</line>
        <line lrx="3517" lry="4063" ulx="2251" uly="3955">tibus triplicẽſpeciẽ martyrij · dicẽs ·</line>
        <line lrx="3501" lry="4160" ulx="2241" uly="4047">Habemi beato Stephano marty</line>
        <line lrx="3508" lry="4257" ulx="2252" uly="4138">rij ſimul ⁊ operis volũtatẽ. Habemꝰ</line>
        <line lrx="3510" lry="4343" ulx="2251" uly="4237">ſolam voluntatẽ in beato Johanne</line>
        <line lrx="3506" lry="4430" ulx="2266" uly="4333">Solũ in beatis innocẽtibꝰ opꝰ·Bi/</line>
        <line lrx="3510" lry="4539" ulx="2271" uly="4426">berunt oẽs hi ſalutaris calicemaut</line>
        <line lrx="3509" lry="4641" ulx="2260" uly="4521">coꝛpeſimł ⁊ ſpũ · aut ſolo ſpũ·aut coꝛ</line>
        <line lrx="3512" lry="4732" ulx="2263" uly="4617">poꝛe ſolo · Sic ̊ͤ Stephanꝰ martyr</line>
        <line lrx="3512" lry="4831" ulx="2259" uly="4713">apud hoĩes cuiꝰ volũtaria paſſio eui</line>
        <line lrx="3512" lry="4926" ulx="2259" uly="4805">vet apparuit ĩ eo Sic Joheſapð an</line>
        <line lrx="3594" lry="5011" ulx="2238" uly="4899">gelos martyr. qbꝰtãq; ſpũalibꝰcrea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="5191" type="textblock" ulx="2226" uly="4994">
        <line lrx="3513" lry="5117" ulx="2226" uly="4994">tur ſpũalia eiꝰ Suotiõis ſig ĩnotne/</line>
        <line lrx="3220" lry="5191" ulx="2226" uly="5019">rũt ⁊c · Et ꝓpr h̊ diximꝰ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="5406" type="textblock" ulx="2232" uly="5083">
        <line lrx="3517" lry="5182" ulx="3221" uly="5083">obhſ ap</line>
        <line lrx="3510" lry="5299" ulx="2307" uly="5183">vĩes nõ eſt nüerandꝰ int᷑ martyrel·</line>
        <line lrx="3517" lry="5406" ulx="2232" uly="5198">Tig rones in oppoſitũ · Ad pᷣmam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2019" lry="3435" type="textblock" ulx="1736" uly="3350">
        <line lrx="2019" lry="3435" ulx="1736" uly="3350">gmicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="990" type="textblock" ulx="1754" uly="839">
        <line lrx="3042" lry="990" ulx="1754" uly="839">reſpondet᷑· ꝙ beatus Johanes cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1372" type="textblock" ulx="1779" uly="980">
        <line lrx="3046" lry="1085" ulx="1779" uly="980">multas paſſiões ſuſtinuerit · calicem</line>
        <line lrx="3059" lry="1190" ulx="1785" uly="1072">paſſionis bibitlicet nõ ſicut beatus</line>
        <line lrx="3051" lry="1277" ulx="1782" uly="1164">Jacobꝰ q gladio fuit occiſus·qre il/</line>
        <line lrx="3049" lry="1372" ulx="1781" uly="1255">le eſtinter martyres cõnumeratꝰ.nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1550" type="textblock" ulx="1782" uly="1352">
        <line lrx="3051" lry="1478" ulx="1782" uly="1352">autem Yohanes quiſine glad io vit</line>
        <line lrx="3054" lry="1550" ulx="1783" uly="1448">in pace finiuit ¶ Id ſecundam dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1647" type="textblock" ulx="1743" uly="1542">
        <line lrx="3055" lry="1647" ulx="1743" uly="1542">ſanctus Chomas: ꝙtales autoꝛita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2512" type="textblock" ulx="1779" uly="1627">
        <line lrx="3052" lry="1817" ulx="1783" uly="1627">tes lacnnr. de martyrio per qndaʒ</line>
        <line lrx="3052" lry="1841" ulx="1779" uly="1736">ſimilitudinẽ ⁊ non de martyrio ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3055" lry="1937" ulx="1785" uly="1818">Dicto ¶ Id tertiaʒ reſpondet᷑negã/</line>
        <line lrx="3053" lry="2031" ulx="1784" uly="1923">do conſequẽtiam·. Et ratio eſt· quia</line>
        <line lrx="3051" lry="2129" ulx="1785" uly="2016">foꝛtitudo pᷣncipalit conſiſtit circa pe</line>
        <line lrx="3055" lry="2230" ulx="1781" uly="2116">ricula moꝛtis · circa alia autem conſe/</line>
        <line lrx="3057" lry="2323" ulx="1781" uly="2207">quenter⁊ ideo nec martyrium ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3057" lry="2418" ulx="1785" uly="2303">Dicitur pꝛo ſola tolerãtia carcenj ant</line>
        <line lrx="3056" lry="2512" ulx="1782" uly="2395">exilij vel rapina diuitiaruʒ. niſi foꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2591" type="textblock" ulx="1779" uly="2487">
        <line lrx="3051" lry="2591" ulx="1779" uly="2487">vm qͥd ex his ſequitur moꝛiſ:ſic beato</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2975" type="textblock" ulx="1786" uly="2835">
        <line lrx="3054" lry="2975" ulx="1786" uly="2835">Barnabe apoſtoli: eſt euangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3064" type="textblock" ulx="1788" uly="2963">
        <line lrx="3083" lry="3064" ulx="1788" uly="2963">Hoc eſt pceptum ⁊c. Joh· xv. Cir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3638" type="textblock" ulx="1778" uly="3059">
        <line lrx="3053" lry="3168" ulx="1783" uly="3059">ca quod poſſunt diſputari ſequẽtes</line>
        <line lrx="3050" lry="3276" ulx="1782" uly="3080">augltiones. rnng. Vind maioꝛeʒ</line>
        <line lrx="3050" lry="3364" ulx="1780" uly="3250">Dlulectionẽ põt quiſhabere q; moꝛip</line>
        <line lrx="3057" lry="3461" ulx="2025" uly="3265">erilo⸗ tri beat? Bar/⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="3552" ulx="1778" uly="3436">nabas moꝛiẽdo ꝓ Chꝛiſto fecerit ac</line>
        <line lrx="2454" lry="3638" ulx="1781" uly="3535">tü maxie ꝑfectiõis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4109" type="textblock" ulx="2138" uly="4004">
        <line lrx="2950" lry="4109" ulx="2138" uly="4004">8O hie qꝙ; moꝛiꝓ amids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4398" type="textblock" ulx="1781" uly="4196">
        <line lrx="3054" lry="4324" ulx="1781" uly="4196">eſt ꝙ qs aiaʒ ſuã monat ꝓ inimiq ſuiſ</line>
        <line lrx="3044" lry="4398" ulx="1783" uly="4294">qᷓ; ꝓ amic·patʒ ·cũ ibi ſit maioꝛ dif/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4510" type="textblock" ulx="1785" uly="4384">
        <line lrx="3095" lry="4510" ulx="1785" uly="4384">ficultas ꝗ ptinet ad vtutẽ ꝗᷓ eſt circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="4600" type="textblock" ulx="1782" uly="4481">
        <line lrx="3044" lry="4600" ulx="1782" uly="4481">Diffiale · ;ᷓ crca dilectionẽ pximi.&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4802" type="textblock" ulx="1779" uly="4569">
        <line lrx="3169" lry="4708" ulx="1883" uly="4569">ecidoſtcad Ahoma: v. i⸗Com</line>
        <line lrx="3100" lry="4802" ulx="1779" uly="4670">mendat ceus ſuã charitatẽ in nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4888" type="textblock" ulx="1785" uly="4769">
        <line lrx="3045" lry="4888" ulx="1785" uly="4769">id eſt. oſtẽdit ſe nos maxie diligẽ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4980" type="textblock" ulx="1784" uly="4865">
        <line lrx="3075" lry="4980" ulx="1784" uly="4865">cũ adhuc eſſemꝰ peccatoꝛes ⁊ ꝑ cõſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5260" type="textblock" ulx="1777" uly="4957">
        <line lrx="3043" lry="5093" ulx="1784" uly="4957">quẽs impij ⁊ i. imici paſſus ẽ p nob.</line>
        <line lrx="3044" lry="5187" ulx="1786" uly="5060">ergo ⁊c  Inoppoſuũ eſte nageliñ⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="5260" ulx="1777" uly="5144">in qͥ Chꝛiſt/loquit (Rndeo dicẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="5383" type="textblock" ulx="1784" uly="5246">
        <line lrx="3046" lry="5383" ulx="1784" uly="5246">yVerũ eſti qd Chꝛiſtꝰ dic: qꝛ i oꝛdine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4021" type="textblock" ulx="2154" uly="3794">
        <line lrx="3099" lry="3939" ulx="2173" uly="3794">luekionez  ſic pcedit. Et</line>
        <line lrx="3043" lry="4021" ulx="2154" uly="3912">videt᷑ ꝙ maioꝛẽ dilectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4213" type="textblock" ulx="1760" uly="4101">
        <line lrx="3101" lry="4213" ulx="1760" uly="4101">Pumo ſic· Maion dilectiõis ſignũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="2063" type="textblock" ulx="3321" uly="898">
        <line lrx="4591" lry="1024" ulx="3334" uly="898">diligibiliũ qᷓttuoꝛ oꝛdinata ſũt.ſcilʒ</line>
        <line lrx="4597" lry="1115" ulx="3335" uly="1007">eus · gla nr̃a:⁊ gia ꝓximi: ⁊ coꝛpus</line>
        <line lrx="4598" lry="1192" ulx="3321" uly="1094">Wꝛũ noſtrũ · Et ideo cñ charitas ſit</line>
        <line lrx="4600" lry="1298" ulx="3335" uly="1183">oꝛdinata ꝓ ipſo deo qui eſt pmnm 2</line>
        <line lrx="4600" lry="1383" ulx="3334" uly="1279">ꝓximũ diligibile ex charitate debet</line>
        <line lrx="4597" lry="1490" ulx="3341" uly="1376">alia tria exponi · ſicut minꝰ ꝓ maioꝛi·</line>
        <line lrx="4601" lry="1587" ulx="3337" uly="1471">ita ꝙ noſipſos ſcilʒ animã ⁊ coꝛpus</line>
        <line lrx="4596" lry="1679" ulx="3341" uly="1564">7 primos dare ebemꝰ. Pꝛo aĩa vo</line>
        <line lrx="4616" lry="1782" ulx="3328" uly="1666">Pꝛia de bet ꝓximꝰ  ꝓpꝛiu coꝛpus cõ</line>
        <line lrx="4600" lry="1875" ulx="3341" uly="1760">temni: p ſalute animę ꝓximi debetvi</line>
        <line lrx="4602" lry="1962" ulx="3333" uly="1859">ta co:poꝛalis exponi.et ideo cuʒ vita</line>
        <line lrx="4620" lry="2063" ulx="3340" uly="1948">coꝛpoꝛal ſit potiſſimũ qͥd poſt animaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="2155" type="textblock" ulx="3263" uly="2041">
        <line lrx="4604" lry="2155" ulx="3263" uly="2041">habemuns. ideo potiſſimũ eſt ipſaʒ ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="2343" type="textblock" ulx="3345" uly="2146">
        <line lrx="4602" lry="2270" ulx="3345" uly="2146">Ponere ꝓpter ꝓximũ ⁊ maximũ Dile/</line>
        <line lrx="4616" lry="2343" ulx="3346" uly="2236">ctionis ſignum·⁊ ſic patet concluſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="3586" type="textblock" ulx="3332" uly="2410">
        <line lrx="4598" lry="2535" ulx="3384" uly="2410">eſpondet᷑negando aſſumptũ⸗Nã</line>
        <line lrx="4599" lry="2627" ulx="3348" uly="2517">Dilectio amici m ſe conſiderata eſt</line>
        <line lrx="4598" lry="2712" ulx="3349" uly="2612">feruentioꝛ ⁊ melioꝛ q; vilectio inimi/</line>
        <line lrx="4618" lry="2815" ulx="3346" uly="2703">ci· Et ad ꝓbationẽ dicimꝰ ꝙ plus a</line>
        <line lrx="4600" lry="2902" ulx="3342" uly="2801">cit ad rationem meriti ⁊ virtutis bo/</line>
        <line lrx="4598" lry="3020" ulx="3342" uly="2898">num qm difficile· vnde nõ opoꝛtʒ q;</line>
        <line lrx="4598" lry="3104" ulx="3361" uly="2990">omne qd eſt difficilius ſit magis me</line>
        <line lrx="4604" lry="3202" ulx="3341" uly="3086">ritoꝛiũ · ſed qͥd eſt difficilius etiam ſit</line>
        <line lrx="4600" lry="3292" ulx="3332" uly="3186">melius¶ Id ſecundam reſpondetur</line>
        <line lrx="4598" lry="3389" ulx="3341" uly="3280">vno modo ꝙ ꝑer illud magloſtendi</line>
        <line lrx="4595" lry="3486" ulx="3339" uly="3379">tur contrariũ · Cum pmo.quia Chꝛi</line>
        <line lrx="4595" lry="3586" ulx="3340" uly="3473">ſtus non poſuit qanimã ſuam pꝛo no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="3674" type="textblock" ulx="3342" uly="3565">
        <line lrx="4654" lry="3674" ulx="3342" uly="3565">bis inimicis vtinimici remaneremꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="4609" type="textblock" ulx="3324" uly="3659">
        <line lrx="4592" lry="3774" ulx="3341" uly="3659">ſed ut amicos efficeret.Cũ ſecundo.</line>
        <line lrx="4594" lry="3879" ulx="3339" uly="3757">quia ipſe moꝛtuus eſt ꝓ amicis qͥ licʒ</line>
        <line lrx="4592" lry="3965" ulx="3341" uly="3851">non eſſent amici q̃ſi amãteſerant tñ</line>
        <line lrx="4594" lry="4054" ulx="3338" uly="3941">amici ut amati· Del dicẽdũ vt dicit</line>
        <line lrx="4592" lry="4153" ulx="3337" uly="4040">Mlbert' ſᷣm TRuguſtinũ/q amic hic</line>
        <line lrx="4586" lry="4272" ulx="3336" uly="4129">Dẽ qͥ habilitate ⁊ habitu amicẽ.· ⁊ q</line>
        <line lrx="4591" lry="4342" ulx="3340" uly="4234">eſt amicꝰactu.⁊ ſic Chꝛiſtꝰnõ ẽ moꝛ/</line>
        <line lrx="4589" lry="4446" ulx="3336" uly="4330">tuꝰ niſi ꝓ amicꝭ·qꝛ etiã qͥ inimicꝰ eſt</line>
        <line lrx="4587" lry="4536" ulx="3329" uly="4422">actu habilitate ẽ amicꝰ.ſic Paulꝰan</line>
        <line lrx="4583" lry="4609" ulx="3324" uly="4519">tecq; connertereer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4654" type="textblock" ulx="3333" uly="4621">
        <line lrx="3378" lry="4654" ulx="3333" uly="4621">ℳ⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5299" type="textblock" ulx="3326" uly="4804">
        <line lrx="4582" lry="4923" ulx="3329" uly="4804">ſtionẽ · ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ Bar/⸗</line>
        <line lrx="4579" lry="5014" ulx="3329" uly="4900">nabas moꝛiendo ꝓ Chꝛiſto non fec</line>
        <line lrx="4572" lry="5104" ulx="3326" uly="5004">actum maxime perfectionisPꝛimo</line>
        <line lrx="4572" lry="5205" ulx="3327" uly="5091">ſic · Martyriũ non eſt actus maxime</line>
        <line lrx="4576" lry="5299" ulx="3409" uly="5191">perfectionis: ergo zc ancedẽs ꝓbat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="5406" type="textblock" ulx="3347" uly="5281">
        <line lrx="4658" lry="5406" ulx="3347" uly="5281">ic· Illud eni ad ꝑfectionẽ vite vide=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5242" lry="995" type="textblock" ulx="5070" uly="867">
        <line lrx="5242" lry="995" ulx="5070" uly="867">ſertinert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="2438" type="textblock" ulx="3553" uly="2330">
        <line lrx="4634" lry="2438" ulx="3553" uly="2330">d rationeſin oppoſitũ · Ad pmã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4717" lry="4834" type="textblock" ulx="3650" uly="4578">
        <line lrx="4717" lry="4834" ulx="3650" uly="4578">ſecũdã que</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1451" type="textblock" ulx="5084" uly="978">
        <line lrx="5246" lry="1073" ulx="5088" uly="978">clicetne</line>
        <line lrx="5246" lry="1168" ulx="5086" uly="1070">ſedman</line>
        <line lrx="5246" lry="1271" ulx="5085" uly="1168">Piotou</line>
        <line lrx="5246" lry="1361" ulx="5084" uly="1260">Coee</line>
        <line lrx="5246" lry="1451" ulx="5085" uly="1339">Gnftſiook</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2136" type="textblock" ulx="5084" uly="1556">
        <line lrx="5246" lry="1642" ulx="5085" uly="1556">vicetare</line>
        <line lrx="5246" lry="1753" ulx="5085" uly="1642">ſtperoh</line>
        <line lrx="5243" lry="1854" ulx="5084" uly="1759">lolpb</line>
        <line lrx="5246" lry="1953" ulx="5084" uly="1848">orusd⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2030" ulx="5084" uly="1928">lcicjni</line>
        <line lrx="5246" lry="2136" ulx="5086" uly="2021">npoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="5244" lry="2243" type="textblock" ulx="5047" uly="2125">
        <line lrx="5244" lry="2243" ulx="5047" uly="2125">Peaone</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5436" type="textblock" ulx="5090" uly="2219">
        <line lrx="5246" lry="2318" ulx="5090" uly="2219">Twrat⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2422" ulx="5095" uly="2316">gocſ</line>
        <line lrx="5246" lry="2508" ulx="5096" uly="2412">luse</line>
        <line lrx="5246" lry="2619" ulx="5098" uly="2510">ethiſes</line>
        <line lrx="5246" lry="2714" ulx="5099" uly="2615">bilolip⸗</line>
        <line lrx="5244" lry="2799" ulx="5099" uly="2712">Ctmultn</line>
        <line lrx="5246" lry="2909" ulx="5095" uly="2803">nonciſu</line>
        <line lrx="5246" lry="3004" ulx="5095" uly="2913">mone</line>
        <line lrx="5246" lry="3103" ulx="5096" uly="3012">ungli</line>
        <line lrx="5246" lry="3179" ulx="5098" uly="3095">onis!</line>
        <line lrx="5246" lry="3286" ulx="5109" uly="3190">ſtoplhr</line>
        <line lrx="5246" lry="3375" ulx="5114" uly="3293">Dture</line>
        <line lrx="5246" lry="3489" ulx="5107" uly="3387">Nohltet</line>
        <line lrx="5246" lry="3568" ulx="5103" uly="3504">Annosce</line>
        <line lrx="5246" lry="3677" ulx="5101" uly="3560">Chioc</line>
        <line lrx="5246" lry="3760" ulx="5101" uly="3677">woöſam⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="3872" ulx="5102" uly="3774">fun g.</line>
        <line lrx="5246" lry="3979" ulx="5100" uly="3877">inekeerg</line>
        <line lrx="5242" lry="4072" ulx="5101" uly="3969">Apfecn</line>
        <line lrx="5246" lry="4152" ulx="5100" uly="4068">anns.</line>
        <line lrx="5246" lry="4249" ulx="5102" uly="4160">ſtoacn</line>
        <line lrx="5246" lry="4355" ulx="5109" uly="4259">ſconde⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4464" ulx="5114" uly="4360">dasme</line>
        <line lrx="5246" lry="4564" ulx="5116" uly="4459">fectae</line>
        <line lrx="5246" lry="4636" ulx="5121" uly="4551">ſaendi</line>
        <line lrx="5246" lry="4748" ulx="5123" uly="4656">mepf</line>
        <line lrx="5246" lry="4835" ulx="5124" uly="4754">tanc</line>
        <line lrx="5246" lry="4953" ulx="5119" uly="4840">loqui</line>
        <line lrx="5246" lry="5035" ulx="5113" uly="4945">1pſius</line>
        <line lrx="5244" lry="5131" ulx="5115" uly="5053">tutem</line>
        <line lrx="5246" lry="5243" ulx="5117" uly="5157">non w</line>
        <line lrx="5246" lry="5331" ulx="5122" uly="5237">ſitin</line>
        <line lrx="5246" lry="5436" ulx="5125" uly="5333">ſallin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="164" lry="976" ulx="0" uly="844">taſitſi⸗</line>
        <line lrx="172" lry="1159" ulx="0" uly="1033">bantis</line>
        <line lrx="173" lry="1252" ulx="0" uly="1130">ſepnan</line>
        <line lrx="175" lry="1343" ulx="0" uly="1247">r Nii</line>
        <line lrx="174" lry="1499" ulx="0" uly="1330">gmuan</line>
        <line lrx="176" lry="1535" ulx="0" uly="1441">nrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="183" lry="1728" ulx="0" uly="1635">cns</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="178" lry="1866" ulx="0" uly="1724">nmt</line>
        <line lrx="180" lry="1929" ulx="0" uly="1842">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="178" lry="2037" ulx="0" uly="1920">dfaning,</line>
        <line lrx="261" lry="2126" ulx="7" uly="2016">ckipee;</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3014" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="180" lry="2214" ulx="0" uly="2120">mi die</line>
        <line lrx="180" lry="2318" ulx="0" uly="2221">tcondndo</line>
        <line lrx="182" lry="2415" ulx="0" uly="2312"> ahni</line>
        <line lrx="182" lry="2612" ulx="0" uly="2516">nicenanck</line>
        <line lrx="181" lry="2701" ulx="0" uly="2616">Machonni;</line>
        <line lrx="187" lry="2803" ulx="0" uly="2707">inegobse</line>
        <line lrx="183" lry="2892" ulx="0" uly="2812">ttst</line>
        <line lrx="185" lry="3014" ulx="0" uly="2903">nͦor</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="3098" type="textblock" ulx="3" uly="3007">
        <line lrx="252" lry="3098" ulx="3" uly="3007">tagse</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="4179" type="textblock" ulx="0" uly="3109">
        <line lrx="185" lry="3189" ulx="0" uly="3109">msetiami</line>
        <line lrx="183" lry="3289" ulx="0" uly="3194">ſoncen</line>
        <line lrx="181" lry="3405" ulx="5" uly="3298">1goſtend</line>
        <line lrx="179" lry="3489" ulx="0" uly="3398">quiz Chi</line>
        <line lrx="179" lry="3592" ulx="0" uly="3511">mpono⸗</line>
        <line lrx="177" lry="3672" ulx="0" uly="3601">melem.</line>
        <line lrx="177" lry="3771" ulx="0" uly="3688">Uilmndo.</line>
        <line lrx="180" lry="3889" ulx="0" uly="3780">midic⸗</line>
        <line lrx="179" lry="3970" ulx="0" uly="3888">iicnten</line>
        <line lrx="180" lry="4066" ulx="0" uly="3984">cii tdi</line>
        <line lrx="178" lry="4179" ulx="0" uly="4084">igemob</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="4284" type="textblock" ulx="2" uly="4180">
        <line lrx="244" lry="4284" ulx="2" uly="4180">Mamn5td</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4571" type="textblock" ulx="0" uly="4280">
        <line lrx="177" lry="4389" ulx="0" uly="4280">iöine⸗</line>
        <line lrx="175" lry="4481" ulx="0" uly="4382">nine</line>
        <line lrx="174" lry="4571" ulx="0" uly="4479">ſMae</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="5350" type="textblock" ulx="0" uly="4669">
        <line lrx="167" lry="4876" ulx="0" uly="4669">ie</line>
        <line lrx="162" lry="4976" ulx="0" uly="4867">iletgr</line>
        <line lrx="100" lry="5054" ulx="0" uly="4975">to N</line>
        <line lrx="143" lry="5168" ulx="0" uly="5077">nis/.</line>
        <line lrx="140" lry="5253" ulx="0" uly="5175">R</line>
        <line lrx="142" lry="5350" ulx="0" uly="5251">ibat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1024" type="textblock" ulx="571" uly="874">
        <line lrx="1840" lry="1024" ulx="571" uly="874">pertinere qnod cadet ſub cõſilio qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1109" type="textblock" ulx="577" uly="1012">
        <line lrx="1898" lry="1109" ulx="577" uly="1012">ſcilicet non eſt de neceſſitate ſalutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1206" type="textblock" ulx="576" uly="1103">
        <line lrx="1857" lry="1206" ulx="576" uly="1103">ſed martyriũ eſt de neceſſitate ſalutii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1390" type="textblock" ulx="578" uly="1202">
        <line lrx="1894" lry="1299" ulx="578" uly="1202">Vicit enim apoſtolus ad Aboma x·</line>
        <line lrx="1961" lry="1390" ulx="1513" uly="1309">ze gutey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="4066" type="textblock" ulx="578" uly="1298">
        <line lrx="1512" lry="1401" ulx="578" uly="1298">Coꝛde creditur ad iuſticiã ·</line>
        <line lrx="1849" lry="1502" ulx="581" uly="1388">confeſſio fit ad ſalutem¶ Secundo</line>
        <line lrx="1851" lry="1590" ulx="581" uly="1488">ſic· Id maioꝛem ꝑfectionẽ gertinere</line>
        <line lrx="1852" lry="1692" ulx="583" uly="1578">videtur ꝙ aliquis det animã iua qð</line>
        <line lrx="1886" lry="1776" ulx="584" uly="1670">fit perobedientiã qᷓ; ꝙ deo det ꝓpꝛiãũ</line>
        <line lrx="1855" lry="1874" ulx="586" uly="1769">coꝛpus qͥd fit per martyriũ· Oñn Gꝛe</line>
        <line lrx="1852" lry="1974" ulx="589" uly="1860">goꝛius dicit vlimoꝛaliũ · ᷓ obedien</line>
        <line lrx="1849" lry="2061" ulx="589" uly="1962">tia cũcj victimis pꝛęponit:ergo mo⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2162" ulx="591" uly="2051">ri pꝛo Chuſto non eſt actus maxime</line>
        <line lrx="1880" lry="2258" ulx="594" uly="2146">ꝑrectionis¶ Certio ſic · Melieſſe vi</line>
        <line lrx="1883" lry="2350" ulx="596" uly="2241">Tetur alijs ꝓdeſſe q; ſeipſum in bo/</line>
        <line lrx="1874" lry="2443" ulx="600" uly="2339">no conſeruare:quia bonũ gentis me/</line>
        <line lrx="1869" lry="2532" ulx="600" uly="2429">lius eſt q;ᷓ bonum vnius · ̃m phᷣm · p·</line>
        <line lrx="1874" lry="2632" ulx="604" uly="2528">ethi ſed ille qui martyriũ ſuſtinet ſi⸗/</line>
        <line lrx="1880" lry="2724" ulx="608" uly="2621">bi ſoli ꝓdeſt ille autem qui docet ꝓfi</line>
        <line lrx="1877" lry="2823" ulx="606" uly="2717">cit multis ergo actus docẽdi ⁊ gubᷣ⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2925" ulx="609" uly="2818">nandi ſubditos eſt ꝑfectioꝛ q; actus</line>
        <line lrx="1056" lry="3019" ulx="613" uly="2917">martyrij/ ¶ ⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="3110" ulx="615" uly="3006">um pns:quia vbi eſt maioꝛ acłꝰ di/</line>
        <line lrx="1878" lry="3199" ulx="618" uly="3099">lectionis:ibi eſt actus maioꝛis xerfe/</line>
        <line lrx="1877" lry="3301" ulx="621" uly="3194">ctioniſ· quia ꝑfectio in charitate fun</line>
        <line lrx="1880" lry="3400" ulx="627" uly="3291">Datur · ſed maioꝛem dilectioneʒ ne/</line>
        <line lrx="1880" lry="3499" ulx="627" uly="3386">mo habet c; qui ponit aiam ſuam ꝓ</line>
        <line lrx="1879" lry="3585" ulx="629" uly="3485">amcis  ergo multomag qui ponit ꝓ</line>
        <line lrx="1895" lry="3672" ulx="628" uly="3577">Chꝛiſto ¶ Secudo: c uguſiinꝰ in li⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="3785" ulx="627" uly="3676">bꝛo ð ſancta trinitate pꝛetert marty/</line>
        <line lrx="1892" lry="3877" ulx="631" uly="3768">rium vᷣginitati quę ad ꝑtfectionẽ per</line>
        <line lrx="1892" lry="3967" ulx="631" uly="3870">tinet · ergo videtur martyriu maxime</line>
        <line lrx="1895" lry="4066" ulx="634" uly="3961">ad ꝑfectionẽ pertinere · T ita patet ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="4254" type="textblock" ulx="636" uly="4052">
        <line lrx="1897" lry="4170" ulx="636" uly="4052">beatus Harnabas moꝛiẽdo ꝓ Chn⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="4254" ulx="638" uly="4138">ſto actum maxime pꝑtectiõis feẽRRe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="5395" type="textblock" ulx="636" uly="4248">
        <line lrx="1902" lry="4346" ulx="641" uly="4248">ſpondeo dicendũ  ꝙ beatꝰ Harna/</line>
        <line lrx="1909" lry="4453" ulx="645" uly="4343">bas moꝛẽdo ꝓ Chꝛſto ex charitate</line>
        <line lrx="1908" lry="4550" ulx="646" uly="4434">fecit actũ maxime ꝑfectionis · Nꝛo qͥ</line>
        <line lrx="1926" lry="4643" ulx="649" uly="4534">ſciendũ eſt· qñ martyriũ ſit actmax /</line>
        <line lrx="1914" lry="4727" ulx="652" uly="4632">me pfectionis ⁊ qñ nõ· Hꝛo quo no</line>
        <line lrx="1922" lry="4824" ulx="655" uly="4721">tandũ:ꝙ de actu virtutis dupliciter</line>
        <line lrx="1923" lry="4935" ulx="653" uly="4816">loqui poſſumꝰ. Ono modo vᷣm ſxẽm</line>
        <line lrx="1926" lry="5022" ulx="649" uly="4918">ipſius actus:put comparatur ad vir</line>
        <line lrx="1929" lry="5111" ulx="660" uly="5005">tutem ꝓximam elicienteʒ ipſum · ⁊ ſic</line>
        <line lrx="1927" lry="5212" ulx="636" uly="5100">non poteſt eſſe ꝙ martyriũ qͥd conſi/</line>
        <line lrx="1931" lry="5315" ulx="666" uly="5201">ſtit in debita tolerãtia moꝛtis ſit per/</line>
        <line lrx="1931" lry="5395" ulx="640" uly="5305">fectiſſimũ inter oẽs virtutis acłꝰ· qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3007" type="textblock" ulx="994" uly="2906">
        <line lrx="1915" lry="3007" ulx="994" uly="2906">In oppoſitũ eſt enangeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1108" type="textblock" ulx="2123" uly="877">
        <line lrx="3393" lry="1029" ulx="2123" uly="877">tolerare moꝛtẽ non ẽ laudabile ßm ſe</line>
        <line lrx="3393" lry="1108" ulx="2129" uly="1004">ſ ſolũ ſᷣm qͥd oꝛdinat᷑ ad aliqð bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1210" type="textblock" ulx="2131" uly="1095">
        <line lrx="3543" lry="1210" ulx="2131" uly="1095">qð conſiſtit in actu virtutis: puta aald</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1679" type="textblock" ulx="2131" uly="1193">
        <line lrx="3449" lry="1286" ulx="2131" uly="1193">fidem ⁊ dilectionẽ dei: vnde ille act*</line>
        <line lrx="3403" lry="1374" ulx="2135" uly="1287">virtutis cum ſit finis melioꝛ eſt · Clio</line>
        <line lrx="3404" lry="1476" ulx="2137" uly="1383">modo poteſt conſiderari actus vtui</line>
        <line lrx="3408" lry="1584" ulx="2139" uly="1477">ſm q̊ͥd cõparatur ad pꝛimũ motinuʒ</line>
        <line lrx="3410" lry="1679" ulx="2141" uly="1572">q̃d eit amoꝛ charitatis: ex hac par/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1767" type="textblock" ulx="2103" uly="1659">
        <line lrx="3413" lry="1767" ulx="2103" uly="1659">te pcipue aliquis actus habet q̃ͥd ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="5370" type="textblock" ulx="2145" uly="1758">
        <line lrx="3442" lry="1867" ulx="2145" uly="1758">xerĩectionẽ vite ꝑtineat· quia vt apo</line>
        <line lrx="3424" lry="1953" ulx="2147" uly="1852">ltolus dicit · Coliij · Charitas ẽ vin/</line>
        <line lrx="3483" lry="2048" ulx="2146" uly="1946">culum perfectionis: martyriũ autem⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="2132" ulx="2149" uly="2042">inter oẽs virtuoſos act maxime de/</line>
        <line lrx="3449" lry="2241" ulx="2152" uly="2134">monſtrat ꝑpfectionẽ charitau· q; tan /</line>
        <line lrx="3425" lry="2338" ulx="2154" uly="2229">to oſtenditur aliquis amare aliquaʒ</line>
        <line lrx="3427" lry="2431" ulx="2155" uly="2334">rem· qᷓ nto pꝛo ea rem magis amataʒ</line>
        <line lrx="3428" lry="2524" ulx="2155" uly="2418">contemnit  rem magis odioſam eli/</line>
        <line lrx="3443" lry="2626" ulx="2157" uly="2516">git pati · Manifeſtũ eſt autẽ ꝙ inter</line>
        <line lrx="3430" lry="2719" ulx="2161" uly="2614">alia bona pſentis vitę maxime amat</line>
        <line lrx="3433" lry="2815" ulx="2159" uly="2709">homo ipſam vitam ·⁊ ecõtrario ma/</line>
        <line lrx="3449" lry="2910" ulx="2157" uly="2808">xime odit ipſam moꝛtem ⁊ Pcipue cũ</line>
        <line lrx="3440" lry="3006" ulx="2164" uly="2890">doloꝛibꝰcoꝛpoꝛaliũ toꝛmentioꝝ· qruʒ</line>
        <line lrx="3438" lry="3084" ulx="2166" uly="2994">motu etiam bꝛuta aĩialia a maximis</line>
        <line lrx="3440" lry="3194" ulx="2168" uly="3080">voluptatibꝰ abſtrabent · vt diẽ R»u</line>
        <line lrx="3440" lry="3290" ulx="2167" uly="3181">guſtinus · li. lxxxiij·ꝗ· Et ex hoc patet</line>
        <line lrx="3440" lry="3385" ulx="2172" uly="3272">ꝙ martyriũ inter ceteros actus hu/</line>
        <line lrx="3446" lry="3476" ulx="2171" uly="3369">manos eſt ꝑfectioꝛ ᷣm ſuũ genus q̃ſi</line>
        <line lrx="3445" lry="3575" ulx="2171" uly="3461">max me charita ſignũ · m illud pꝛę</line>
        <line lrx="3447" lry="3666" ulx="2176" uly="3558">ſentis euangelij ·  Naioꝛẽ charitate</line>
        <line lrx="3452" lry="3765" ulx="2175" uly="3655">nemo habet ⁊c · Beatus auteʒ Har⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="3860" ulx="2177" uly="3750">nabas pꝛo fide Chꝛiſti moꝛtuus eſt·</line>
        <line lrx="3451" lry="3953" ulx="2178" uly="3842">Erat en vt dicitur t ·x· vir bonꝰ</line>
        <line lrx="3451" lry="4055" ulx="2182" uly="3937">plenus ſpũſancto ⁊ fide: vnde non</line>
        <line lrx="3454" lry="4141" ulx="2184" uly="4031">oubiũ quin opus maxime perfectio/</line>
        <line lrx="3455" lry="4228" ulx="2188" uly="4125">nis fecit moꝛtem ſuſcipiẽdo ꝓ Chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3453" lry="4328" ulx="2191" uly="4215">ſto · l d ratiõeſ in oppoſitũ · E«d pꝛi</line>
        <line lrx="3461" lry="4422" ulx="2192" uly="4315">mam reſpondet᷑ negando conſequẽ/</line>
        <line lrx="3491" lry="4515" ulx="2193" uly="4407">tiam · Et ratio eſt · quia nullus ẽ actul</line>
        <line lrx="3460" lry="4617" ulx="2196" uly="4506">ſub conſilio cadẽs qui in aliquo euẽ/</line>
        <line lrx="3464" lry="4780" ulx="2197" uly="4600">tu non cadat ſub Pegeekid qſi de ne⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="4805" ulx="2199" uly="4692">ceſſitate ſalntis exiſtens vt ugu/</line>
        <line lrx="3462" lry="4893" ulx="2199" uly="4788">ſtinus dicit in libꝛo de adulterijs cõ/</line>
        <line lrx="3461" lry="5005" ulx="2203" uly="4886">iugijs·  ideo non eſt contra perfe-</line>
        <line lrx="3464" lry="5090" ulx="2204" uly="4979">ctionem martyrij · ſiin aliquo caſu ſit</line>
        <line lrx="3466" lry="5184" ulx="2204" uly="5078">æ neceſſitate ſalutis · Eſt enim ali⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="5294" ulx="2204" uly="5171">quis caſus in quo martyrium pꝛęfer/</line>
        <line lrx="3468" lry="5370" ulx="2203" uly="5268">re non eſt de neceſſitate ſalutis/puta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2511" lry="3256" type="textblock" ulx="1799" uly="3145">
        <line lrx="2511" lry="3256" ulx="1799" uly="3145">quentes quęſtiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="968" type="textblock" ulx="1764" uly="857">
        <line lrx="3075" lry="968" ulx="1764" uly="857">cum ex celo fidei ⁊ charitate frater /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="1633" type="textblock" ulx="1809" uly="962">
        <line lrx="3103" lry="1059" ulx="1809" uly="962">na multotiens leguntur ſancti mar /</line>
        <line lrx="3079" lry="1152" ulx="1811" uly="1052">tyres ſpõte ſe obtulſſe martyrio · O</line>
        <line lrx="3078" lry="1247" ulx="1810" uly="1148">autem dicitur.·· Johlij · Nos debe</line>
        <line lrx="3077" lry="1344" ulx="1809" uly="1243">mus pꝛo fratribꝰ noſtris aĩas pone/</line>
        <line lrx="3081" lry="1443" ulx="1814" uly="1339">re a ſimilia pꝛecepta ·ſᷣm pꝛępationẽ</line>
        <line lrx="3085" lry="1533" ulx="1813" uly="1432">animi ſunt intelligenda ecun⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1633" ulx="1812" uly="1529">Dam reſpondet:negando conſequẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="1729" type="textblock" ulx="1810" uly="1626">
        <line lrx="3128" lry="1729" ulx="1810" uly="1626">tiaʒ · Et ratio eſt quia martyriũ com/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1918" type="textblock" ulx="1812" uly="1717">
        <line lrx="3092" lry="1835" ulx="1812" uly="1717">plectitur id qͥd ſũmũ eẽ poteſt in obe/</line>
        <line lrx="3101" lry="1918" ulx="1812" uly="1819">Dientia · vt ſcilicet aliquis ſit obed iẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2016" type="textblock" ulx="1785" uly="1912">
        <line lrx="3095" lry="2016" ulx="1785" uly="1912">ovſq; ad moꝛtem vnde patet ꝙ mar⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2111" type="textblock" ulx="1812" uly="2007">
        <line lrx="3095" lry="2111" ulx="1812" uly="2007">tyriũ ſm ſe eſt pfectius q&amp; obediẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2199" type="textblock" ulx="1780" uly="2102">
        <line lrx="3090" lry="2199" ulx="1780" uly="2102">abſolute dicta. cd tertiã reſpon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2397" type="textblock" ulx="1813" uly="2199">
        <line lrx="3090" lry="2305" ulx="1813" uly="2199">Tet· ꝙ illa ratio ꝓcedit de martyrio</line>
        <line lrx="3094" lry="2397" ulx="1813" uly="2294">ſm ꝓpꝛiam ſpeciem actex qua nõ bʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="2477" type="textblock" ulx="1794" uly="2385">
        <line lrx="3170" lry="2477" ulx="1794" uly="2385">excellentiã inter oẽs actus virtutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2684" type="textblock" ulx="1811" uly="2478">
        <line lrx="3107" lry="2585" ulx="1814" uly="2478">ſicut nec foꝛtitudo eſt excellentioꝛ int᷑</line>
        <line lrx="3035" lry="2684" ulx="1811" uly="2585">oẽs virtutes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2854" type="textblock" ulx="1932" uly="2656">
        <line lrx="3071" lry="2854" ulx="1932" uly="2656">In feſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2974" type="textblock" ulx="1813" uly="2814">
        <line lrx="3096" lry="2974" ulx="1813" uly="2814">Jobannis baptiſte · eſt euangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3067" type="textblock" ulx="1797" uly="2928">
        <line lrx="3099" lry="3067" ulx="1797" uly="2928">Eligabeth impletũ eſt tempus Lu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3712" type="textblock" ulx="1810" uly="3048">
        <line lrx="3096" lry="3162" ulx="1814" uly="3048">cępᷣ· Circa quod poſſũt diſputari ſe/</line>
        <line lrx="3095" lry="3255" ulx="2457" uly="3152">8.‧ Hꝛma⸗Vtrũ</line>
        <line lrx="3095" lry="3345" ulx="1814" uly="3241">cõuenient᷑ inoſitũ eſt ei nomen Jo/</line>
        <line lrx="3091" lry="3447" ulx="1812" uly="3332">hannes Becunda · Dtrũ ſit verũ</line>
        <line lrx="3094" lry="3620" ulx="1816" uly="3428">ꝙ inter natos neli on ſit maioꝛ</line>
        <line lrx="3097" lry="3635" ulx="1811" uly="3522">Johanne baptiſta · ¶ Certia · NHtrũ</line>
        <line lrx="2873" lry="3712" ulx="1810" uly="3622">ſit in vtero matris ſanctificatꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4291" type="textblock" ulx="1861" uly="4000">
        <line lrx="3089" lry="4118" ulx="1911" uly="4000">vViget᷑ ꝙ nõ cõuenient᷑im</line>
        <line lrx="3091" lry="4211" ulx="1904" uly="4094">ſitü ſit Johãni h nomẽ Johãnes</line>
        <line lrx="3097" lry="4291" ulx="1861" uly="4188">Pꝛimo ſic· In veteni teſtõ inneniñ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4399" type="textblock" ulx="1812" uly="4285">
        <line lrx="3091" lry="4399" ulx="1812" uly="4285">tur alia noĩa impoſita ꝑ ſpm̃ſanctuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="5252" type="textblock" ulx="1801" uly="4381">
        <line lrx="3089" lry="4496" ulx="1819" uly="4381">loquẽtẽ ꝑ ꝓphas:⁊ nomẽ ãgeli Ma</line>
        <line lrx="3091" lry="4594" ulx="1817" uly="4478">lachie· iij · Ecce ego mitto ãgelü meũ</line>
        <line lrx="3090" lry="4686" ulx="1818" uly="4573">q pꝛępabit viꝗ zc · Itẽ nomẽ vocis</line>
        <line lrx="3092" lry="4781" ulx="1816" uly="4668">clamat⁊c · vt Iſa· xl· Ego voxclamã</line>
        <line lrx="3002" lry="4878" ulx="1817" uly="4766">tis in deſerto · Itẽ nomẽ luciferi eo</line>
        <line lrx="3089" lry="4980" ulx="1801" uly="4863">fnit terminꝰ nocij ⁊ initiũ lucis grę·g</line>
        <line lrx="3093" lry="5075" ulx="1815" uly="4958">cñ parẽtes non ſe cõfoꝛmãt ſcripiure</line>
        <line lrx="3093" lry="5166" ulx="1820" uly="5051">ſanctę aliud nomẽ ꝓnũcianteſ qᷓᷓ ſpi</line>
        <line lrx="3097" lry="5252" ulx="1814" uly="5148">nituſſanctꝰ ꝑ ꝓphas impoſuit· viden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="5367" type="textblock" ulx="1821" uly="5243">
        <line lrx="3159" lry="5367" ulx="1821" uly="5243">tun erraſſe  incouenient᷑ nomen Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="986" type="textblock" ulx="3301" uly="856">
        <line lrx="4621" lry="986" ulx="3301" uly="856">hbaãnes ĩpoſuiſſe . ¶ Secudo ſic. Aſtnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4005" type="textblock" ulx="2216" uly="3880">
        <line lrx="3179" lry="4005" ulx="2216" uly="3880">ueſtionez. ſic pcedit᷑. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="1083" type="textblock" ulx="3361" uly="972">
        <line lrx="4625" lry="1083" ulx="3361" uly="972">nomẽ Johannes gratiã ſignat. vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4674" lry="1365" type="textblock" ulx="3313" uly="1067">
        <line lrx="4626" lry="1180" ulx="3313" uly="1067">e interp̃tatur. ni grã:ſed gra non</line>
        <line lrx="4637" lry="1288" ulx="3346" uly="1163">eſt facta per eñ· quia non erat ile lux</line>
        <line lrx="4674" lry="1365" ulx="3369" uly="1257">Joh · p. ᷣ ꝑ Chꝛiſtuʒ qͥ erat lux vera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="3178" type="textblock" ulx="3359" uly="1354">
        <line lrx="4631" lry="1452" ulx="3368" uly="1354">illuminãs oẽm hominẽ eſt facta.HVLn</line>
        <line lrx="4633" lry="1547" ulx="3372" uly="1446">de Johãnes enangeliſia ait· Gꝛa et</line>
        <line lrx="4597" lry="1649" ulx="3373" uly="1543">vita per Jeſum Chꝛiſtum Job. pᷣ̊.</line>
        <line lrx="4632" lry="1752" ulx="3439" uly="1637">ertio. Johannes nõ fnit gratia· S</line>
        <line lrx="4633" lry="1843" ulx="3359" uly="1735">nomen hoc non cõuenient᷑ videt᷑ ſi/</line>
        <line lrx="4632" lry="1936" ulx="3368" uly="1830">bi impoſituʒ quia interpᷣtatio voca/</line>
        <line lrx="4634" lry="2038" ulx="3380" uly="1928">buli non conſonat rei:antecedẽs pa</line>
        <line lrx="4635" lry="2131" ulx="3377" uly="2021">tet · qm talia noĩa in abſtracto vt gra</line>
        <line lrx="4635" lry="2224" ulx="3368" uly="2116">tia· bonitas⁊ ſapientia ⁊ hmõi non</line>
        <line lrx="4634" lry="2321" ulx="3380" uly="2213">poſſunt dici niſi de eo qui per eſſenti⸗</line>
        <line lrx="4631" lry="2416" ulx="3367" uly="2305">am eſt lalil. qui ſolns eſt deꝰ. alij vo</line>
        <line lrx="4629" lry="2509" ulx="3382" uly="2400">qui non per eſſentiã ſed participati-</line>
        <line lrx="4635" lry="2604" ulx="3386" uly="2495">ue habent tales ꝓpꝛietates non dicũ</line>
        <line lrx="4634" lry="2701" ulx="3361" uly="2588">tur abſtractiue gratia· bonitaſzc ſed</line>
        <line lrx="4635" lry="2795" ulx="3385" uly="2692">concretuie gratus bonus ſapiẽs· er/</line>
        <line lrx="4637" lry="2891" ulx="3380" uly="2782">go videtur ꝙ nõ cõnenient᷑ nomen</line>
        <line lrx="4639" lry="2993" ulx="3386" uly="2879">Johannes ſit impoſitů Jobãni ba/</line>
        <line lrx="4637" lry="3091" ulx="3386" uly="2974">ptiſte · In oppoſitũ eſt euangelium</line>
        <line lrx="4639" lry="3178" ulx="3383" uly="3076">pñs·  Reſpondeo dicẽdũ · ꝙ cõue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="3273" type="textblock" ulx="3338" uly="3165">
        <line lrx="4638" lry="3273" ulx="3338" uly="3165">nienter nomẽ Johanes impoſitũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="3569" type="textblock" ulx="3379" uly="3259">
        <line lrx="4639" lry="3376" ulx="3384" uly="3259">Johanni bapnſte · Pꝛobat᷑. quia H̊</line>
        <line lrx="4646" lry="3471" ulx="3384" uly="3356">impoſitũ eſt madato angeli Gabꝛie/</line>
        <line lrx="4637" lry="3569" ulx="3379" uly="3443">lis apparentis Zacharie in templo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="3662" type="textblock" ulx="3378" uly="3547">
        <line lrx="4667" lry="3662" ulx="3378" uly="3547">7 dicent· Ne timeaſ Zacharia: qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="4141" type="textblock" ulx="3370" uly="3644">
        <line lrx="4644" lry="3755" ulx="3370" uly="3644">exaudita ẽ oꝛo tua:⁊ vxoꝛ tna Elica/⸗</line>
        <line lrx="4639" lry="3836" ulx="3383" uly="3739">beth pariet tibi filiũ  vocabis nomẽ</line>
        <line lrx="4635" lry="3948" ulx="3381" uly="3834">eius Johãnes · bi notandũ ꝙ no</line>
        <line lrx="4639" lry="4042" ulx="3383" uly="3932">mina debent ꝓpꝛietatibꝰ reſpond ere</line>
        <line lrx="4638" lry="4141" ulx="3382" uly="4027">et hoc patʒ ĩ noĩbꝰ generũ ⁊ ſpẽrũ p/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="4611" type="textblock" ulx="3362" uly="4123">
        <line lrx="4634" lry="4301" ulx="3365" uly="4123">nt Dĩi. uij metaB Ka tio eni quam</line>
        <line lrx="4637" lry="4334" ulx="3372" uly="4220">ſignat nomẽ eſt diffinitio ꝗᷓ ðſignat</line>
        <line lrx="4647" lry="4428" ulx="3362" uly="4319">Apꝛiã rei naturã· noĩa autem ſingla/</line>
        <line lrx="4642" lry="4519" ulx="3368" uly="4409">ria hiuʒ ſp imponũt᷑ ab aliq̃ ppꝛieta</line>
        <line lrx="4635" lry="4611" ulx="3368" uly="4514">te eius cui nomen imponitur vel atẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4688" lry="4716" type="textblock" ulx="3375" uly="4601">
        <line lrx="4688" lry="4716" ulx="3375" uly="4601">oꝛe · ſicut imponunt᷑ noĩa aliquoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="4896" type="textblock" ulx="3374" uly="4693">
        <line lrx="4633" lry="4817" ulx="3374" uly="4693">ſanctoꝛum his qui in eoꝛum feſtis na</line>
        <line lrx="4629" lry="4896" ulx="3374" uly="4791">ſcuntur. vel a cognatiõe ſicut filio im</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="4997" type="textblock" ulx="3328" uly="4888">
        <line lrx="4645" lry="4997" ulx="3328" uly="4888">Ponitur nomen patris.vel alicuiꝰ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="5392" type="textblock" ulx="3354" uly="4982">
        <line lrx="4560" lry="5092" ulx="3375" uly="4982">cogtiõe e.ſicꝓpinqni Johãnis ð</line>
        <line lrx="4621" lry="5193" ulx="3375" uly="5078">hmo· volebãt eũ nole noĩarepꝛiſſui</line>
        <line lrx="4635" lry="5294" ulx="3374" uly="5168">Zachariqnõ aũt Johᷣem·qꝛnulluſ</line>
        <line lrx="4623" lry="5392" ulx="3354" uly="5275">erat i cogtione ſua qͥ vocaret᷑ h̊ noĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3835" type="textblock" ulx="5014" uly="3713">
        <line lrx="5246" lry="3835" ulx="5014" uly="3713">H G</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1415" type="textblock" ulx="5144" uly="951">
        <line lrx="5246" lry="1028" ulx="5155" uly="951">td</line>
        <line lrx="5246" lry="1127" ulx="5152" uly="1045">miuna</line>
        <line lrx="5246" lry="1225" ulx="5159" uly="1141">glan</line>
        <line lrx="5244" lry="1336" ulx="5148" uly="1240">Gutn</line>
        <line lrx="5246" lry="1415" ulx="5144" uly="1322">i ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1511" type="textblock" ulx="5122" uly="1415">
        <line lrx="5246" lry="1511" ulx="5122" uly="1415">(Nber</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1704" type="textblock" ulx="5154" uly="1540">
        <line lrx="5246" lry="1611" ulx="5154" uly="1540">rum</line>
        <line lrx="5246" lry="1704" ulx="5154" uly="1628">beat</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1813" type="textblock" ulx="5121" uly="1732">
        <line lrx="5246" lry="1813" ulx="5121" uly="1732">mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1898" type="textblock" ulx="5148" uly="1816">
        <line lrx="5246" lry="1898" ulx="5148" uly="1816">nient</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1995" type="textblock" ulx="5139" uly="1922">
        <line lrx="5246" lry="1995" ulx="5139" uly="1922">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3547" type="textblock" ulx="5145" uly="2007">
        <line lrx="5246" lry="2089" ulx="5145" uly="2007">bute</line>
        <line lrx="5246" lry="2187" ulx="5145" uly="2112">faune</line>
        <line lrx="5246" lry="2292" ulx="5148" uly="2207">le⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2379" ulx="5155" uly="2295">e</line>
        <line lrx="5246" lry="2477" ulx="5162" uly="2406">vta⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="2591" ulx="5167" uly="2489">coi⸗</line>
        <line lrx="5242" lry="2699" ulx="5156" uly="2593">lsp</line>
        <line lrx="5246" lry="2768" ulx="5165" uly="2693">ſtin</line>
        <line lrx="5246" lry="2876" ulx="5157" uly="2780">te ꝗ</line>
        <line lrx="5246" lry="2963" ulx="5150" uly="2881">Cbui</line>
        <line lrx="5246" lry="3059" ulx="5150" uly="2993">toro</line>
        <line lrx="5238" lry="3247" ulx="5160" uly="3069">ni</line>
        <line lrx="5246" lry="3270" ulx="5168" uly="3192">Guul</line>
        <line lrx="5240" lry="3444" ulx="5170" uly="3266">4 .</line>
        <line lrx="5246" lry="3463" ulx="5165" uly="3376">w</line>
        <line lrx="5245" lry="3547" ulx="5165" uly="3463">ſſect</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3736" type="textblock" ulx="5164" uly="3581">
        <line lrx="5246" lry="3670" ulx="5164" uly="3581">ogt</line>
        <line lrx="5246" lry="3736" ulx="5166" uly="3680">iig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4713" type="textblock" ulx="5157" uly="3854">
        <line lrx="5246" lry="3929" ulx="5174" uly="3854">ced</line>
        <line lrx="5246" lry="4030" ulx="5184" uly="3969">ma</line>
        <line lrx="5246" lry="4127" ulx="5186" uly="4051">in⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4230" ulx="5176" uly="4143">ſtte</line>
        <line lrx="5246" lry="4318" ulx="5182" uly="4262">ne⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4417" ulx="5173" uly="4341">gu</line>
        <line lrx="5246" lry="4518" ulx="5166" uly="4437">ſem</line>
        <line lrx="5246" lry="4616" ulx="5157" uly="4537">nio⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4713" ulx="5169" uly="4625">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4841" type="textblock" ulx="5189" uly="4817">
        <line lrx="5246" lry="4841" ulx="5189" uly="4817">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5299" type="textblock" ulx="5168" uly="4794">
        <line lrx="5246" lry="5226" ulx="5176" uly="5140">g</line>
        <line lrx="5246" lry="5299" ulx="5175" uly="5219">can</line>
      </zone>
      <zone lrx="5245" lry="5400" type="textblock" ulx="5172" uly="5315">
        <line lrx="5245" lry="5400" ulx="5172" uly="5315">UP</line>
      </zone>
      <zone lrx="5221" lry="5427" type="textblock" ulx="5217" uly="5417">
        <line lrx="5221" lry="5427" ulx="5217" uly="5417">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="2609" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="138" lry="2609" ulx="0" uly="2529">SNondi</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="2611">
        <line lrx="199" lry="2705" ulx="0" uly="2611">ninſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2901" type="textblock" ulx="0" uly="2708">
        <line lrx="140" lry="2813" ulx="0" uly="2708">ſhizt</line>
        <line lrx="144" lry="2901" ulx="0" uly="2809">ntone</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="3298" type="textblock" ulx="0" uly="2903">
        <line lrx="280" lry="2996" ulx="0" uly="2903">binv</line>
        <line lrx="149" lry="3112" ulx="0" uly="3008">ngelin</line>
        <line lrx="149" lry="3201" ulx="0" uly="3112">cöe</line>
        <line lrx="150" lry="3298" ulx="0" uly="3205">nbſtiek</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3401" type="textblock" ulx="0" uly="3306">
        <line lrx="204" lry="3401" ulx="0" uly="3306">t,grh</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="4082" type="textblock" ulx="0" uly="3398">
        <line lrx="258" lry="3483" ulx="0" uly="3398">lGa xN</line>
        <line lrx="149" lry="3601" ulx="0" uly="3503">itengo</line>
        <line lrx="221" lry="3696" ulx="0" uly="3596">lnd⸗n</line>
        <line lrx="154" lry="3791" ulx="0" uly="3694">uEen</line>
        <line lrx="155" lry="3895" ulx="0" uly="3794">Wnone</line>
        <line lrx="210" lry="3989" ulx="0" uly="3891">mdägnon</line>
        <line lrx="229" lry="4082" ulx="0" uly="3991">Pſeſoncgr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="4281" type="textblock" ulx="3" uly="4187">
        <line lrx="155" lry="4281" ulx="3" uly="4187">tocicnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="4388" type="textblock" ulx="0" uly="4271">
        <line lrx="289" lry="4388" ulx="0" uly="4271">ioNot</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="4478" type="textblock" ulx="0" uly="4378">
        <line lrx="155" lry="4478" ulx="0" uly="4378">menſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4578" type="textblock" ulx="0" uly="4479">
        <line lrx="157" lry="4578" ulx="0" uly="4479">nön</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4663" type="textblock" ulx="0" uly="4575">
        <line lrx="157" lry="4663" ulx="0" uly="4575">irnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4774" type="textblock" ulx="1" uly="4678">
        <line lrx="156" lry="4774" ulx="1" uly="4678">Udico</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4963" type="textblock" ulx="0" uly="4773">
        <line lrx="154" lry="4883" ulx="0" uly="4773">miſu</line>
        <line lrx="149" lry="4963" ulx="0" uly="4874">tantfiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="5060" type="textblock" ulx="0" uly="4973">
        <line lrx="222" lry="5060" ulx="0" uly="4973">wldr</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="5081" type="textblock" ulx="126" uly="5052">
        <line lrx="139" lry="5081" ulx="126" uly="5052">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="5465" type="textblock" ulx="0" uly="5061">
        <line lrx="222" lry="5180" ulx="0" uly="5061">i</line>
        <line lrx="213" lry="5262" ulx="0" uly="5160">ini</line>
        <line lrx="217" lry="5369" ulx="0" uly="5251">Ggulaee</line>
        <line lrx="216" lry="5465" ulx="0" uly="5355">öcie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1395" type="textblock" ulx="630" uly="996">
        <line lrx="1936" lry="1118" ulx="662" uly="996">vt dicitur in hſenti euangelio· No⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1210" ulx="656" uly="1103">mina aũt quę unponũtur diumnitus</line>
        <line lrx="1928" lry="1307" ulx="630" uly="1192">aliquibus ſemꝑ ſignificant aliquod</line>
        <line lrx="1929" lry="1395" ulx="650" uly="1290">gratuitum donũ eius dininitus da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1414" type="textblock" ulx="1263" uly="1385">
        <line lrx="1391" lry="1414" ulx="1263" uly="1385">. 8„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1676" type="textblock" ulx="601" uly="1384">
        <line lrx="1931" lry="1501" ulx="601" uly="1384">tũ · ſicut Geñ · txij· dicit· Rbꝛe DPo/</line>
        <line lrx="1929" lry="1595" ulx="665" uly="1483">caberis tbꝛaam· quia patrẽ multa</line>
        <line lrx="1932" lry="1676" ulx="632" uly="1580">rum gentiñ conſtitui te: quia igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1772" type="textblock" ulx="668" uly="1670">
        <line lrx="1932" lry="1772" ulx="668" uly="1670">beato Johãni dñs collaturus erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2147" type="textblock" ulx="605" uly="1765">
        <line lrx="1931" lry="1863" ulx="605" uly="1765">munus gratię multiplex  ideo conue</line>
        <line lrx="1933" lry="1958" ulx="658" uly="1856">nienter impoſitũ eſt ei nomen Johã</line>
        <line lrx="1933" lry="2054" ulx="614" uly="1948">nes. angelo pᷣnũciãte patnſuo· Ha</line>
        <line lrx="1936" lry="2147" ulx="662" uly="2045">buit aũt beatꝰ Johannes multiplex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2432" type="textblock" ulx="673" uly="2144">
        <line lrx="1937" lry="2264" ulx="673" uly="2144">munus gratig· VPrimo in conceptio/</line>
        <line lrx="1932" lry="2353" ulx="676" uly="2239">ne· quia in vtero fuit ſanctificatus·</line>
        <line lrx="1941" lry="2432" ulx="678" uly="2336">vnde fuit repletus ſpirituſancto ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2536" type="textblock" ulx="666" uly="2424">
        <line lrx="1939" lry="2536" ulx="666" uly="2424">vtero matns ſuę · Lucę · p· Secũdo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2633" type="textblock" ulx="679" uly="2523">
        <line lrx="1942" lry="2633" ulx="679" uly="2523">quia ſanctus naſcit· Cum quia ſteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2810" type="textblock" ulx="646" uly="2619">
        <line lrx="1995" lry="2738" ulx="646" uly="2619">lis parit · Cũ · quia patri loquelã re</line>
        <line lrx="1952" lry="2810" ulx="688" uly="2711">ſtituit · Vnde cmbꝛolius · Reſpici/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2914" type="textblock" ulx="678" uly="2811">
        <line lrx="1943" lry="2914" ulx="678" uly="2811">te Johannẽ quanta vis inſit eiꝰ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3000" type="textblock" ulx="673" uly="2903">
        <line lrx="1948" lry="3000" ulx="673" uly="2903">cabulo· cuius nücupatio reddit mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3682" type="textblock" ulx="681" uly="2999">
        <line lrx="1949" lry="3102" ulx="681" uly="2999">to vocem.patri pietateʒ ·populo ſa/</line>
        <line lrx="1950" lry="3213" ulx="695" uly="3092">cerdotem· Drimo enĩ erat tacẽs lin/</line>
        <line lrx="1954" lry="3301" ulx="697" uly="3186">gua · ſterilis filio· Puatus officio⸗ vbi</line>
        <line lrx="1960" lry="3396" ulx="691" uly="3284">Yohannes naſcitur fit regente pater</line>
        <line lrx="1956" lry="3491" ulx="690" uly="3376">ꝓpbeta loquelgvſum recipit/ pꝛolem</line>
        <line lrx="1958" lry="3666" ulx="694" uly="3471">affectio eahglaferdo functio re⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="3682" ulx="696" uly="3569">cognoſcit · Natiuitas enim Johban/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3867" type="textblock" ulx="634" uly="3665">
        <line lrx="1963" lry="3781" ulx="665" uly="3665">nis multa miraculoꝝ ſublimitate re</line>
        <line lrx="1962" lry="3867" ulx="634" uly="3759">fullit · quia nimirũ vt dict Heda. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4149" type="textblock" ulx="687" uly="3853">
        <line lrx="1965" lry="3965" ulx="687" uly="3853">cebat vt ule qui inter natos mulierũ</line>
        <line lrx="1967" lry="4069" ulx="712" uly="3953">maioꝛ nemo ſurrexitin ipſo moxoꝛ/</line>
        <line lrx="1972" lry="4149" ulx="717" uly="4042">tu vᷣtutis iubare clareſceret · NHabu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4252" type="textblock" ulx="704" uly="4141">
        <line lrx="2022" lry="4252" ulx="704" uly="4141">it tertio munuſ gratię in cõuerſatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4927" type="textblock" ulx="703" uly="4233">
        <line lrx="1978" lry="4341" ulx="718" uly="4233">ne · cuiꝰ tanta ſanctitas fuit · ꝙ vt in</line>
        <line lrx="1981" lry="4436" ulx="710" uly="4313">quit Chꝛyſo· omniũ vitam culpabi⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="4533" ulx="708" uly="4424">lem faceret apparere: vnde teſtimo/</line>
        <line lrx="1980" lry="4619" ulx="703" uly="4522">nio domini inter natos mulierũ nõ</line>
        <line lrx="1988" lry="4725" ulx="717" uly="4614">ſurrent maioꝛ Johanne baptiſta .</line>
        <line lrx="1992" lry="4827" ulx="727" uly="4714">Matth xi · Quarto habuit munus</line>
        <line lrx="1992" lry="4927" ulx="720" uly="4804">grę in cognitione · quoniã nõpheta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5013" type="textblock" ulx="656" uly="4899">
        <line lrx="1995" lry="5013" ulx="656" uly="4899"> pluſqᷓ; ꝓpheta dñi teſtimonio fuit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5292" type="textblock" ulx="723" uly="5000">
        <line lrx="2000" lry="5109" ulx="740" uly="5000">Matth· x · Quinto habnit munus</line>
        <line lrx="2003" lry="5216" ulx="723" uly="5094">gręin hᷣdicatioue. Oñ ait· Ego vox</line>
        <line lrx="2002" lry="5292" ulx="743" uly="5194">clamãtis in deſerto parate viã Dñni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5494" type="textblock" ulx="681" uly="5282">
        <line lrx="2004" lry="5407" ulx="681" uly="5282">MWarci p̃· De cuiꝰ pdicatõis fructu</line>
        <line lrx="2011" lry="5494" ulx="695" uly="5317">Dici Ahcè P. WMultos filioꝛũ iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3395" type="textblock" ulx="2217" uly="3269">
        <line lrx="3141" lry="3395" ulx="2217" uly="3269">rõ eſt ˖ qꝛ YJohãnes interp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1107" type="textblock" ulx="2147" uly="966">
        <line lrx="3465" lry="1107" ulx="2147" uly="966">. conuertet ad dñm deũ ipſoꝝ.· ⁊ ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1114" type="textblock" ulx="2149" uly="1097">
        <line lrx="2249" lry="1114" ulx="2149" uly="1097">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1296" type="textblock" ulx="2211" uly="1095">
        <line lrx="3471" lry="1279" ulx="2211" uly="1095">eecjetr ante illũ in ſpiritu et virtute</line>
        <line lrx="3472" lry="1296" ulx="2325" uly="1190">elię· vt conuertat coꝛda patrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1664" type="textblock" ulx="2150" uly="1283">
        <line lrx="3471" lry="1394" ulx="2200" uly="1283">in filios. incredulos ad pꝛudentiã</line>
        <line lrx="3475" lry="1479" ulx="2175" uly="1377">inſtoꝝ. a parare dno plebem pꝑfectã</line>
        <line lrx="3475" lry="1581" ulx="2191" uly="1472">Sexto habuit munus gfe in officio</line>
        <line lrx="3479" lry="1664" ulx="2150" uly="1566">rum excellẽtia Fuit eni baptiſta ſal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1956" type="textblock" ulx="2215" uly="1660">
        <line lrx="3480" lry="1770" ulx="2215" uly="1660">uatoꝛis · pꝛeco iudicis · pcurſoꝛ regis</line>
        <line lrx="3484" lry="1865" ulx="2220" uly="1754">Septimo habuit mun gfe ĩ egreſ/</line>
        <line lrx="3483" lry="1956" ulx="2218" uly="1846">ſu huius vite · quia egredit᷑ cum glo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="2136" type="textblock" ulx="2178" uly="1941">
        <line lrx="3482" lry="2060" ulx="2178" uly="1941">noſa palma martyrij · Merito ergo</line>
        <line lrx="3489" lry="2136" ulx="2223" uly="2050">rõne tantoꝝ muneꝝn gre (ouenien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2519" type="textblock" ulx="2220" uly="2130">
        <line lrx="3492" lry="2225" ulx="2220" uly="2130">tiſſime nominatꝰ ẽ Johͤnes ·</line>
        <line lrx="3496" lry="2324" ulx="2221" uly="2220">rõnes in oppoſitũ· Id pᷣmaʒ rndet᷑</line>
        <line lrx="3493" lry="2423" ulx="2236" uly="2317">ꝙ rõ nõ ꝓcedit : qꝛ parẽtes Joban-/</line>
        <line lrx="3495" lry="2519" ulx="2228" uly="2415">nis pcipiẽte angelo dni impoſuerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2610" type="textblock" ulx="2157" uly="2509">
        <line lrx="3495" lry="2610" ulx="2157" uly="2509">ſibi p̊ nomẽ Johãnes· nec ẽ mirů ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2723" type="textblock" ulx="2221" uly="2604">
        <line lrx="3496" lry="2723" ulx="2221" uly="2604">vnus ⁊ idẽ ꝓpter Diuerſas virtutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2718" type="textblock" ulx="2529" uly="2705">
        <line lrx="2558" lry="2718" ulx="2529" uly="2705">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2896" type="textblock" ulx="2189" uly="2704">
        <line lrx="3496" lry="2817" ulx="2189" uly="2704">1  euſtetes recipiat nomia varia</line>
        <line lrx="3496" lry="2896" ulx="2357" uly="2791">id ſecũdã rñdet᷑ negãdo cõſequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2999" type="textblock" ulx="2208" uly="2889">
        <line lrx="3499" lry="2999" ulx="2208" uly="2889">tiã · qe non dicit᷑ Johes q̃ſi ꝑ ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3088" type="textblock" ulx="2238" uly="2983">
        <line lrx="3500" lry="3088" ulx="2238" uly="2983">gra facta ſit · E̊ q; ipſe multiplici gr̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3172" type="textblock" ulx="2206" uly="3079">
        <line lrx="3497" lry="3172" ulx="2206" uly="3079">ꝗ deo donatꝰẽ· d tertiã eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="3468" type="textblock" ulx="2237" uly="3174">
        <line lrx="3504" lry="3287" ulx="2237" uly="3174">modo rñdet᷑ negãdo cõſequẽtiã · Et</line>
        <line lrx="3502" lry="3384" ulx="2293" uly="3283">5 Johänes tatur dñi</line>
        <line lrx="3508" lry="3468" ulx="2241" uly="3366">gra · vel in qẽ gra·⁊ ᷣm h̊ vere cõue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3660" type="textblock" ulx="2153" uly="3440">
        <line lrx="3509" lry="3576" ulx="2153" uly="3440">nit ei nomẽ Johes. qꝛ multiplex dei</line>
        <line lrx="3505" lry="3660" ulx="2217" uly="3555">gẽa ĩ eo fuit · Poteſt etiã ſecũdo di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3761" type="textblock" ulx="2244" uly="3648">
        <line lrx="3511" lry="3761" ulx="2244" uly="3648">ci ꝙ Yohßes dictus ſit gra · eo ꝙ tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3840" type="textblock" ulx="2249" uly="3733">
        <line lrx="3513" lry="3840" ulx="2249" uly="3733">eiꝰ natura abſoꝛta ẽ ĩ graʒ· ſicut ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3934" type="textblock" ulx="2246" uly="3834">
        <line lrx="3512" lry="3934" ulx="2246" uly="3834">dDĩ lux · Geñ · P. Dixtt ds Fiat lux·Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="4306" type="textblock" ulx="2179" uly="3929">
        <line lrx="3551" lry="4042" ulx="2179" uly="3929">ſiẽ hõ carnalis dicit᷑ caro· et ſpuůalis</line>
        <line lrx="3572" lry="4135" ulx="2234" uly="4022">ſpus Joh · iij · ſic iſte nõ ſolũ gratio⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="4231" ulx="2201" uly="4112">ſus .· p etiã gra noĩat᷑· qꝛ q̃ſi ſupabun</line>
        <line lrx="3603" lry="4306" ulx="2208" uly="4209">dans naturã totã abſoꝛbuiſſe vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5081" type="textblock" ulx="2240" uly="4589">
        <line lrx="3519" lry="4709" ulx="2257" uly="4589">quęſtionẽ ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ nõ</line>
        <line lrx="3521" lry="4796" ulx="2240" uly="4683">ſit verũ ꝙ inter natos mulieꝝn nõ ſit</line>
        <line lrx="3525" lry="4884" ulx="2275" uly="4765">maioꝛ Yobe baptiſta · ¶ Primo ſic</line>
        <line lrx="3522" lry="4993" ulx="2280" uly="4869">Chꝛiſt ẽnat ð mulierẽ · iuxta illud</line>
        <line lrx="3527" lry="5081" ulx="2254" uly="4961">apli ad Galath · iiij . Natũ ex muli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="5169" type="textblock" ulx="2243" uly="5062">
        <line lrx="3526" lry="5169" ulx="2243" uly="5062">ere factũ ſub lege ⁊ ti ẽ maioꝛ Johã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="5527" type="textblock" ulx="2274" uly="5160">
        <line lrx="3526" lry="5278" ulx="2276" uly="5160">ne baptiſta · Vn Jobes dicit ð eo⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="5380" ulx="2274" uly="5252">Nõ ſum digny coꝛrigiã ſoluere cal/</line>
        <line lrx="3533" lry="5527" ulx="2288" uly="5341">ciamẽti e· ¶ Secũdo ſic ðpheti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3085" lry="1154" type="textblock" ulx="1804" uly="958">
        <line lrx="3085" lry="1073" ulx="1804" uly="958">et patriarchis qͥ nati ſunt de mulieri/</line>
        <line lrx="3080" lry="1154" ulx="1818" uly="1055">bus quibꝰ YJohanes nõ videt᷑ fuiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1356" type="textblock" ulx="1774" uly="1144">
        <line lrx="3076" lry="1262" ulx="1774" uly="1144">maioꝛ. NMa ve  bꝛag Dicit Ruge.</line>
        <line lrx="3077" lry="1356" ulx="1820" uly="1239">cęlibatus Johanjs nõ ſfert᷑ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1908" type="textblock" ulx="1704" uly="1330">
        <line lrx="3078" lry="1449" ulx="1807" uly="1330">ingo vlbꝛaę· Certio arguit ð apo/</line>
        <line lrx="3066" lry="1536" ulx="1810" uly="1424">ſtolis·ꝗ Dicunt᷑ vt dici᷑ ad Roma.</line>
        <line lrx="3069" lry="1626" ulx="1770" uly="1518">viij·:primitias ſpus habentes·  ita</line>
        <line lrx="3066" lry="1731" ulx="1812" uly="1613">pꝛe oĩbus poſt chꝛiſtũ ⁊ matrẽ eiꝰple</line>
        <line lrx="3069" lry="1813" ulx="1811" uly="1709">nituq ne ſpnñ̃ſſancti habuiſſe credũ/</line>
        <line lrx="3068" lry="1908" ulx="1704" uly="1803">tuxr. ¶ In oppoſit eſt verbũ chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2109" type="textblock" ulx="1736" uly="1892">
        <line lrx="3120" lry="2069" ulx="1797" uly="1892">Watiken. Rngeo dicendũ . -</line>
        <line lrx="3079" lry="2109" ulx="1736" uly="1939">rbü chꝛ ieſt veniſſimu 7ld roel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2206" type="textblock" ulx="1802" uly="2088">
        <line lrx="3121" lry="2206" ulx="1802" uly="2088">in oppoſitũ· Id bmã rñdet᷑ ꝙ chꝛi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4190" type="textblock" ulx="1761" uly="2183">
        <line lrx="3061" lry="2284" ulx="1766" uly="2183">ſtus ab illavniuerſalitate excluditur</line>
        <line lrx="3057" lry="2386" ulx="1810" uly="2280">ꝙ nõ de mulere ſ̊ de virgine natus</line>
        <line lrx="3072" lry="2489" ulx="1800" uly="2372">eſt· vnde ſignant᷑ dicit· Inter natoſ</line>
        <line lrx="3057" lry="2576" ulx="1803" uly="2466">mulierũ nõ ſurrexit ⁊c. qꝛ mulier cõ/</line>
        <line lrx="3052" lry="2691" ulx="1781" uly="2561">muniter conuptionẽ ſonat ˖ ſ femi/</line>
        <line lrx="3050" lry="2768" ulx="1771" uly="2655">na lexi· DHñ ſi alicubi regeriturchꝛi/</line>
        <line lrx="3051" lry="2864" ulx="1797" uly="2747">ſtus diciꝰ? filiꝰ mulieris· vt in Johã/</line>
        <line lrx="3045" lry="2966" ulx="1797" uly="2844">ne Mulier ecce filius tuꝰ. Etin apo</line>
        <line lrx="3049" lry="3057" ulx="1761" uly="2937">ſtolo vbi ſupꝛa: ſexũ noĩat nõ coꝛru/⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="3154" ulx="1763" uly="3036">ptionẽ. ¶zld ſecundaʒ-rũdet᷑ ꝙvt</line>
        <line lrx="3043" lry="3247" ulx="1762" uly="3126">Dicit Hiero. Cü ſaluatoꝛ noſter di/</line>
        <line lrx="3046" lry="3333" ulx="1789" uly="3226">cit: ꝙ inter natos mulierũ non ſurre/</line>
        <line lrx="3035" lry="3431" ulx="1782" uly="3323">xit maioꝛ Johãne baptiſta.nõ eum</line>
        <line lrx="3040" lry="3526" ulx="1761" uly="3414">ptollit ꝓphetis ⁊ patriarchis ac cete⸗/</line>
        <line lrx="3040" lry="3693" ulx="1784" uly="3509">ris hoĩbus. BP os Johau ad equit</line>
        <line lrx="3034" lry="3717" ulx="1783" uly="3604">vñ nõ ſeqᷣt· vt ait:li glij maioꝛes nõ</line>
        <line lrx="3051" lry="3819" ulx="1783" uly="3698">ſunt · Sipſe maioꝛẽ alijs. Sʒ Chꝛy/</line>
        <line lrx="3062" lry="3915" ulx="1784" uly="3737">ſo · Dicit · ꝙ maioꝛ eſt alirs licet ap</line>
        <line lrx="3037" lry="4012" ulx="1780" uly="3893">angelos iſtud argumentũ valet. ne⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="4099" ulx="1780" uly="3985">mo inter angelos maioꝛ g iſte maioꝛ</line>
        <line lrx="3034" lry="4190" ulx="1784" uly="4081">oĩbus· nõ tn valet int hoies · Et rõ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="4289" type="textblock" ulx="1718" uly="4177">
        <line lrx="3106" lry="4289" ulx="1718" uly="4177">gꝛ int hoĩes nõ eſt oꝛdo ſᷣm naturã ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="5127" type="textblock" ulx="1734" uly="4272">
        <line lrx="3066" lry="4402" ulx="1734" uly="4272">ſolũ bm graʒ· Inter angelos aũt hm</line>
        <line lrx="3080" lry="4477" ulx="1776" uly="4373">naturã · Pręterea ſi dicatur.· maioꝛ</line>
        <line lrx="3026" lry="4574" ulx="1774" uly="4462">oĩbus patribꝰ veteris teſtamẽti· nõ</line>
        <line lrx="3026" lry="4673" ulx="1746" uly="4562">eſt incõueniẽs · ille emi maioꝛ ⁊ excel/</line>
        <line lrx="3029" lry="4772" ulx="1775" uly="4654">lẽtioꝛ ẽ q ad maius officiũ aſſumptꝰ</line>
        <line lrx="3083" lry="4860" ulx="1772" uly="4750">ẽ· IR bꝛaam eni maioꝛ ẽ inter patres</line>
        <line lrx="3025" lry="4964" ulx="1768" uly="4848">qꝛ gqd ꝓbationẽ fidei eſt aſſumptus.</line>
        <line lrx="3019" lry="5065" ulx="1767" uly="4942">Moyſes wero qꝛ ad officũ pbetię·</line>
        <line lrx="2411" lry="5127" ulx="1758" uly="5039">vt habetur Deut?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="5150" type="textblock" ulx="2554" uly="5059">
        <line lrx="3020" lry="5150" ulx="2554" uly="5059">Mõ ſurrexit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="5433" type="textblock" ulx="1717" uly="5133">
        <line lrx="3017" lry="5262" ulx="1717" uly="5133">maioꝛ ꝓpheta liſrgel ſicut Moyſes.</line>
        <line lrx="3056" lry="5358" ulx="1765" uly="5221">Omẽs iſtos Hcurſoꝛ dñi excellit in</line>
        <line lrx="3012" lry="5433" ulx="1734" uly="5320">multa excellẽtia: q; ad maius offiaũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="1084" type="textblock" ulx="3323" uly="974">
        <line lrx="4651" lry="1084" ulx="3323" uly="974">eſt aſſumptus. Zncebmo. Eritma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="1567" type="textblock" ulx="3346" uly="1076">
        <line lrx="4594" lry="1190" ulx="3348" uly="1076">gnns coꝛã dno DNel poteſi ſic diſtin</line>
        <line lrx="4597" lry="1287" ulx="3348" uly="1167">gni: ꝙ aliqs hoteſt vici maioꝛ vupli</line>
        <line lrx="4595" lry="1375" ulx="3355" uly="1263">citer. vel qᷓntũ ad meritũ· et ſic multi</line>
        <line lrx="4594" lry="1480" ulx="3404" uly="1358">atriarche pñt fuiſſe maioꝛes aliqͥ/</line>
        <line lrx="4594" lry="1567" ulx="3346" uly="1369">Pae noui teſtamẽti · ſic dicit Cugn/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="1663" type="textblock" ulx="3341" uly="1545">
        <line lrx="4611" lry="1663" ulx="3341" uly="1545">ſtinus · ꝙ cęlibatus Jobanjs nõ pᷣ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1760" type="textblock" ulx="3342" uly="1638">
        <line lrx="4591" lry="1760" ulx="3342" uly="1638">fert᷑ cõiugio Ibꝛaxę·  ĩtelligẽdũ eqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="1945" type="textblock" ulx="3265" uly="1736">
        <line lrx="4590" lry="1865" ulx="3265" uly="1736">agd menitũ · qꝛ vt icit ſanctu Tho⸗</line>
        <line lrx="4588" lry="1945" ulx="3331" uly="1824">mas in ſecunda ſecudę. Pxyv:et quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="2223" type="textblock" ulx="3335" uly="1924">
        <line lrx="4587" lry="2052" ulx="3340" uly="1924">Abꝛaam habuſt animũ ſic diſpoſi/</line>
        <line lrx="4586" lry="2153" ulx="3335" uly="2023">tũ vt parat eſſet virginitatẽ buare</line>
        <line lrx="4582" lry="2223" ulx="3335" uly="2116">ſi eſſet tẽpus cõgruũ · ex quo meritũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="2415" type="textblock" ulx="3279" uly="2210">
        <line lrx="4599" lry="2335" ulx="3279" uly="2210">coõtinẽtię cõiugalis in ipſo quat᷑ me</line>
        <line lrx="4636" lry="2415" ulx="3335" uly="2315">rito cõtinentię virginalis in ꝓohan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2897" type="textblock" ulx="3327" uly="2400">
        <line lrx="4583" lry="2509" ulx="3331" uly="2400">ne reſpectu pᷣmij ſubſtantialis.nõ re/</line>
        <line lrx="4578" lry="2596" ulx="3332" uly="2491">ſxectu pᷣmij accidẽtalis: hęc ſanctus</line>
        <line lrx="4576" lry="2704" ulx="3333" uly="2581">Thomas vbi ſupꝛa:llio modo po/</line>
        <line lrx="4581" lry="2787" ulx="3329" uly="2686">teſt Dici maioꝛ ſᷣm ſtatu ad ſtatũ.ſic</line>
        <line lrx="4573" lry="2897" ulx="3327" uly="2780">virgines melioꝛes ſunt cõingatis· S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="2658" type="textblock" ulx="4109" uly="2609">
        <line lrx="4120" lry="2658" ulx="4109" uly="2609">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3001" type="textblock" ulx="3325" uly="2874">
        <line lrx="4611" lry="3001" ulx="3325" uly="2874">modonõ ſeinꝑ tñ merito.ita ꝙ queè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3647" type="textblock" ulx="3314" uly="2968">
        <line lrx="4573" lry="3074" ulx="3325" uly="2968">libet virgo melioꝛ ſit quolibet coniu/</line>
        <line lrx="4567" lry="3172" ulx="3322" uly="3068">gato aut cõiugata·ſic YJohãnes om</line>
        <line lrx="4571" lry="3277" ulx="3320" uly="3161">nibus maio fuit patribꝰ veteris te/</line>
        <line lrx="4548" lry="3370" ulx="3314" uly="3255">ſtamẽti.</line>
        <line lrx="4563" lry="3460" ulx="3315" uly="3348">tur ꝙ qlibet aplus ſm ſtatũ fuit ma/</line>
        <line lrx="4564" lry="3552" ulx="3315" uly="3446">ioꝛ Johãne baptiſta. vt videt᷑ dice/</line>
        <line lrx="4561" lry="3647" ulx="3316" uly="3537">re Chꝛyſo · ⁊ videt᷑ nobis ꝙꝙ ita ſit di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="3754" type="textblock" ulx="3314" uly="3635">
        <line lrx="4593" lry="3754" ulx="3314" uly="3635">cendũ pᷣm illud apli qð in arguẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="4231" type="textblock" ulx="3303" uly="3724">
        <line lrx="4559" lry="3847" ulx="3312" uly="3724">inductũ ẽgd aoma. viij. ꝙ erãt ha</line>
        <line lrx="4560" lry="3944" ulx="3310" uly="3823">bẽtes pᷣmitias ſpuᷣſſancti · qð ſcʒ ſiẽ</line>
        <line lrx="4555" lry="4038" ulx="3307" uly="3921">exponit ſanctus Chomas· ſpiritum</line>
        <line lrx="4556" lry="4128" ulx="3307" uly="4011">ſanctü ? tpe pᷣus ⁊ cęteris abundan/</line>
        <line lrx="4555" lry="4231" ulx="3303" uly="4107">tius apli habuerũt· exqͥ patet inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="4325" type="textblock" ulx="3284" uly="4206">
        <line lrx="4612" lry="4325" ulx="3284" uly="4206">ſanctus Thomas ꝙ apli ſuntoꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4505" type="textblock" ulx="3281" uly="4301">
        <line lrx="4552" lry="4426" ulx="3281" uly="4301">alijs ſanctis  quacuq; progatiua p/</line>
        <line lrx="4550" lry="4505" ulx="3298" uly="4397">fulgeãt ſiue virginitatis ſiue doctri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="4631" type="textblock" ulx="3298" uly="4495">
        <line lrx="4628" lry="4631" ulx="3298" uly="4495">neſiue martyrij pferendi tanq; abi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4712" type="textblock" ulx="3297" uly="4590">
        <line lrx="4546" lry="4712" ulx="3297" uly="4590">Dantius ſpirituſanctũ habẽtes. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="4868" type="textblock" ulx="3281" uly="4667">
        <line lrx="4569" lry="4868" ulx="3281" uly="4667">poteſt glics grere: Nüqͥd poteſt qͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4903" type="textblock" ulx="3292" uly="4783">
        <line lrx="4554" lry="4903" ulx="3292" uly="4783">conari ꝙ habeat equalẽ cbaritateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="5090" type="textblock" ulx="3290" uly="4871">
        <line lrx="4606" lry="5002" ulx="3290" uly="4871">aplis · Añdit ſanci Chomas. dicen</line>
        <line lrx="4598" lry="5090" ulx="3291" uly="4974">dñ ꝙ charitas hols nõ ẽ a ſeipſo · DH</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5480" type="textblock" ulx="3262" uly="5069">
        <line lrx="4528" lry="5199" ulx="3288" uly="5069">gĩa deiꝗᷓ dat vnicuiq; ſm mẽſu⸗</line>
        <line lrx="4519" lry="5286" ulx="3286" uly="5168">ra onatiois chꝛiſti· vt dꝛ ad Eob</line>
        <line lrx="4527" lry="5384" ulx="3264" uly="5258">iiij. Onicniq; aũt dat᷑ gra ꝓpoꝛtio/</line>
        <line lrx="4526" lry="5480" ulx="3262" uly="5355">nata ad id ad qd eligiturſic homini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="5620" type="textblock" ulx="3464" uly="5597">
        <line lrx="3482" lry="5620" ulx="3464" uly="5597">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="3357" type="textblock" ulx="3837" uly="3264">
        <line lrx="4622" lry="3357" ulx="3837" uly="3264">tertiã dicendũ:vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5425" type="textblock" ulx="5187" uly="5113">
        <line lrx="5246" lry="5216" ulx="5187" uly="5113">ſc⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5313" ulx="5189" uly="5232">b</line>
        <line lrx="5246" lry="5425" ulx="5192" uly="5334">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="106" lry="1135" ulx="0" uly="1053">diſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="195" lry="1361" ulx="2" uly="1246">nni</line>
        <line lrx="111" lry="1448" ulx="0" uly="1342">ald/</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1520" type="textblock" ulx="7" uly="1452">
        <line lrx="200" lry="1520" ulx="7" uly="1452">WH</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="113" lry="1637" ulx="0" uly="1514">ands,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="120" lry="1920" ulx="0" uly="1831">tii</line>
        <line lrx="118" lry="2026" ulx="0" uly="1915">hoß,/</line>
        <line lrx="117" lry="2129" ulx="21" uly="2017">funre</line>
        <line lrx="121" lry="2201" ulx="8" uly="2124">merm</line>
        <line lrx="123" lry="2323" ulx="0" uly="2212">mene</line>
        <line lrx="126" lry="2409" ulx="10" uly="2309">Poben</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="214" lry="2491" ulx="0" uly="2412">döN</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3376" type="textblock" ulx="0" uly="2497">
        <line lrx="128" lry="2590" ulx="0" uly="2497">lner</line>
        <line lrx="129" lry="2786" ulx="0" uly="2695">iaiͤſi</line>
        <line lrx="129" lry="2889" ulx="0" uly="2799">ti</line>
        <line lrx="134" lry="3004" ulx="0" uly="2912">⸗</line>
        <line lrx="132" lry="3073" ulx="0" uly="3000">tconin;</line>
        <line lrx="129" lry="3188" ulx="0" uly="3107">nes on</line>
        <line lrx="131" lry="3271" ulx="0" uly="3189">tenste⸗</line>
        <line lrx="204" lry="3376" ulx="3" uly="3280">ndo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="3468" type="textblock" ulx="0" uly="3379">
        <line lrx="244" lry="3468" ulx="0" uly="3379">Nitin⸗-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3866" type="textblock" ulx="0" uly="3477">
        <line lrx="124" lry="3562" ulx="0" uly="3477">tdice⸗</line>
        <line lrx="122" lry="3663" ulx="0" uly="3580">lt di</line>
        <line lrx="119" lry="3770" ulx="0" uly="3676">ido</line>
        <line lrx="125" lry="3866" ulx="0" uly="3776">aübe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3974" type="textblock" ulx="0" uly="3868">
        <line lrx="128" lry="3974" ulx="0" uly="3868">ſle</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="4149" type="textblock" ulx="0" uly="3970">
        <line lrx="210" lry="4065" ulx="0" uly="3970">Vüähhn</line>
        <line lrx="127" lry="4149" ulx="0" uly="4067">bunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4270" type="textblock" ulx="1" uly="4161">
        <line lrx="130" lry="4270" ulx="1" uly="4161">muingeil</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="5522" type="textblock" ulx="0" uly="4262">
        <line lrx="206" lry="4343" ulx="0" uly="4262">tca e</line>
        <line lrx="128" lry="4461" ulx="0" uly="4364">iuß</line>
        <line lrx="127" lry="4654" ulx="0" uly="4558">nizdbi</line>
        <line lrx="126" lry="4763" ulx="3" uly="4656">its G</line>
        <line lrx="125" lry="4856" ulx="0" uly="4753">vtchics</line>
        <line lrx="122" lry="4945" ulx="0" uly="4859">anit⸗</line>
        <line lrx="114" lry="5045" ulx="0" uly="4950"> din</line>
        <line lrx="106" lry="5149" ulx="0" uly="5041">ſs</line>
        <line lrx="85" lry="5419" ulx="0" uly="5353">no⸗,</line>
        <line lrx="92" lry="5522" ulx="0" uly="5436">Nnint</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="196" lry="1737" ulx="0" uly="1620">Sti4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1404" type="textblock" ulx="680" uly="1084">
        <line lrx="1949" lry="1216" ulx="683" uly="1084">chꝛiſto data eſt excellentiſſima gra</line>
        <line lrx="1947" lry="1313" ulx="680" uly="1200">qꝛ ad ̊ eſt electus vt eius natura in</line>
        <line lrx="1943" lry="1404" ulx="682" uly="1297">vnitate pſonę diuinę aſſumeretur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1488" type="textblock" ulx="682" uly="1388">
        <line lrx="2170" lry="1488" ulx="682" uly="1388">Et poſt eu habuit maxime plenitunundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2826" type="textblock" ulx="679" uly="1484">
        <line lrx="1949" lry="1591" ulx="683" uly="1484">neʒ grg beata Maria ꝗᷓ ad h̊ẽ electa</line>
        <line lrx="1947" lry="1684" ulx="684" uly="1583">vt eſſet mater chꝛiſti · Inter cęteros</line>
        <line lrx="1967" lry="1775" ulx="685" uly="1674">aũt ad maioꝛẽ dignitateʒ ſunt electi</line>
        <line lrx="1944" lry="1877" ulx="685" uly="1763">apli vt ſcʒ ĩmediate ab ipſo chꝛiſto</line>
        <line lrx="1942" lry="1971" ulx="685" uly="1863">accipiẽtes alijs tradiderũt ea ꝗᷓ perti</line>
        <line lrx="1961" lry="2063" ulx="685" uly="1957">nẽt ad ſalutẽ ·⁊ ſic in eis eccleſia quo</line>
        <line lrx="1946" lry="2149" ulx="685" uly="2050">Dãmodo fundaret᷑ ſᷣm illud Rpod/</line>
        <line lrx="1948" lry="2255" ulx="679" uly="2143">xxj · Murus habebat fundamenta</line>
        <line lrx="2025" lry="2354" ulx="684" uly="2243">xij· et nomĩa aploꝝ in eis erant ſcri /</line>
        <line lrx="2065" lry="2451" ulx="690" uly="2335">pta · Et ideo dicit ·· Cor· xij · Veus</line>
        <line lrx="1949" lry="2542" ulx="693" uly="2434">poſuit ĩ ecdeſia pꝛimo quidẽ apoſto</line>
        <line lrx="1953" lry="2619" ulx="697" uly="2527">los · ⁊ ideo deꝰ eis abũd ãtioꝛẽ gram</line>
        <line lrx="1953" lry="2735" ulx="695" uly="2623">pꝛę ceteris tribuit· Hec ſanctꝰ CTho⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2826" ulx="696" uly="2719">mas· Et ſic pꝛo nũc ð iſta quęſtione ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2820" type="textblock" ulx="1191" uly="2808">
        <line lrx="1232" lry="2820" ulx="1191" uly="2808">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3016" type="textblock" ulx="1015" uly="2821">
        <line lrx="1955" lry="3016" ulx="1015" uly="2821">Ad tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3685" type="textblock" ulx="698" uly="3006">
        <line lrx="1954" lry="3108" ulx="754" uly="3006">ionẽ ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ beatus</line>
        <line lrx="1957" lry="3208" ulx="700" uly="3099">Johãnes nõ fierit ſanctificatus in</line>
        <line lrx="2011" lry="3294" ulx="704" uly="3193">vtero matris · ¶ VPrimo ſic . vt dicit</line>
        <line lrx="1955" lry="3396" ulx="709" uly="3288">Aug. in epla ad Pardanũ et Aſi/</line>
        <line lrx="1956" lry="3495" ulx="705" uly="3386">Toꝝ· Regeneratio dici nõ põt leũ</line>
        <line lrx="1960" lry="3591" ulx="698" uly="3481">ĩquẽ nõ pceſſit generatio ·ᷣ ꝑ graʒ</line>
        <line lrx="1959" lry="3685" ulx="706" uly="3580">gratũ facientẽ fit Hõ filius dei ⁊ rege/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3777" type="textblock" ulx="708" uly="3671">
        <line lrx="2031" lry="3777" ulx="708" uly="3671">nerat ˖ nõ poteſt hõ ſanctificari an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5297" type="textblock" ulx="682" uly="3768">
        <line lrx="1962" lry="3882" ulx="710" uly="3768">teqᷓ; naſcat᷑ ex vtero · ⁊ ꝑ cõſequens</line>
        <line lrx="1962" lry="3970" ulx="713" uly="3865">Johãnes nõ fuit ſanctificatus i vte</line>
        <line lrx="1970" lry="4067" ulx="715" uly="3952">ro ¶ Secũdo ſic Sicut peccatũ actu</line>
        <line lrx="1970" lry="4148" ulx="715" uly="4057">ale cõtrahit᷑ ex actu · ita peccatũ oꝛigi</line>
        <line lrx="1970" lry="4251" ulx="717" uly="4143">nale cõtrahitur ex oꝛigine·ᷣ peccatũ</line>
        <line lrx="1971" lry="4355" ulx="686" uly="4238">actuale non poteſt remitti q;diu hõ</line>
        <line lrx="1987" lry="4444" ulx="719" uly="4339">ſtat in actu pꝑeccandi:ꝙ necoꝛigina/</line>
        <line lrx="1981" lry="4542" ulx="682" uly="4435">le peccatũ poteſt remittiĩ puero ĩ ma/</line>
        <line lrx="2019" lry="4633" ulx="721" uly="4525">terno vtero exiſtẽti qͥ adhnc actuali/</line>
        <line lrx="1975" lry="4728" ulx="722" uly="4619">ter eſt in oꝛigine exiſtens · Certio ſic.</line>
        <line lrx="2001" lry="4825" ulx="736" uly="4710">Matth · iij · ſupillo ꝓbo Jobis ad</line>
        <line lrx="1984" lry="4931" ulx="727" uly="4814">chꝛſtuy. Ego ate debeo bapticari.</line>
        <line lrx="1988" lry="5014" ulx="733" uly="4903">Dic glo.ideſta pctõ oꝛiginali niũda</line>
        <line lrx="1987" lry="5115" ulx="730" uly="5003">ri:.g&amp; videt᷑ ꝙnõ fuerit ĩvtero ſancti</line>
        <line lrx="2013" lry="5201" ulx="730" uly="5088">ficatus¶ In oppoſitü ẽ euã · Lud· ·</line>
        <line lrx="2024" lry="5297" ulx="732" uly="5192">vbi dicit᷑ ð Johãne ꝙ ſpũſancto re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="5485" type="textblock" ulx="658" uly="5268">
        <line lrx="2107" lry="5478" ulx="737" uly="5268">plebit᷑ ex vtero matris e P eſpö</line>
        <line lrx="2162" lry="5485" ulx="658" uly="5379">eo dicendũ: ꝙ beatus Johãnesſfu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5607" type="textblock" ulx="743" uly="5476">
        <line lrx="1995" lry="5607" ulx="743" uly="5476">erit in vtero matris ſue lanctificatꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1583" type="textblock" ulx="2231" uly="1103">
        <line lrx="3477" lry="1209" ulx="2232" uly="1103">Patet iſta cõcluſio Adhuc ð nullo</line>
        <line lrx="3486" lry="1309" ulx="2232" uly="1199">ſancto celebꝛat eccleſia feſtũ natiui/</line>
        <line lrx="3487" lry="1404" ulx="2231" uly="1295">tatis · ̊ celebꝛat natiuitatẽ Johãnis</line>
        <line lrx="3576" lry="1490" ulx="2233" uly="1390">ergo tũc naſcens ſanctus erat: ergoiꝛ</line>
        <line lrx="3503" lry="1583" ulx="2235" uly="1485">vtero ſanctificatus fuit· Circa quaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="1954" type="textblock" ulx="2172" uly="1575">
        <line lrx="3558" lry="1685" ulx="2172" uly="1575">cõcluſionẽ notandũ.ꝙ ſicut deꝰ nõ</line>
        <line lrx="3672" lry="1773" ulx="2180" uly="1671">alligauit potentiã ſuã rebus natura</line>
        <line lrx="3595" lry="1870" ulx="2231" uly="1765">libus vt nõ poſſit ſter eas oꝑpari caI</line>
        <line lrx="3641" lry="1954" ulx="2220" uly="1856">voluerit qð in miraculoſis actibꝰ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2240" type="textblock" ulx="2235" uly="1950">
        <line lrx="3498" lry="2066" ulx="2240" uly="1950">cit · ita nõ alligauit virtutẽ ſuã ſaca</line>
        <line lrx="3547" lry="2160" ulx="2236" uly="2045">mẽtis · vt nõ poſſit ſine ſacramẽtoꝝ</line>
        <line lrx="3496" lry="2240" ulx="2235" uly="2138">miniſtris aliquẽ ſanctificare et ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2337" type="textblock" ulx="2217" uly="2237">
        <line lrx="3498" lry="2337" ulx="2217" uly="2237">aliquos ſter legẽ cõmunẽ quaſi mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2527" type="textblock" ulx="2236" uly="2332">
        <line lrx="3548" lry="2445" ulx="2236" uly="2332">raculoſe in maternis vteris ſanctifi//</line>
        <line lrx="3508" lry="2527" ulx="2237" uly="2423">caſſe legit᷑·illos ſcipue qui ĩmediati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2717" type="textblock" ulx="2199" uly="2521">
        <line lrx="3502" lry="2635" ulx="2200" uly="2521">us oꝛdinabant᷑ ad eius ſanctiſſimaʒ</line>
        <line lrx="3508" lry="2717" ulx="2199" uly="2617">conceptionẽ. ⁊ ideo mater ſanctifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2811" type="textblock" ulx="2241" uly="2700">
        <line lrx="3506" lry="2811" ulx="2241" uly="2700">ta credit᷑ Johãnes baptiſta qᷣ ei ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3097" type="textblock" ulx="2173" uly="2805">
        <line lrx="3507" lry="2921" ulx="2243" uly="2805">vtero exiſtenti teſtimonium dedit.</line>
        <line lrx="3510" lry="3015" ulx="2240" uly="2903">Hieremias qͥ ipſiꝰ cõceptionẽ vati/</line>
        <line lrx="3508" lry="3097" ulx="2173" uly="2994">cinio exp̃ſſe ᷣdixit · Nouũ inqͥt faci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="3285" type="textblock" ulx="2240" uly="3086">
        <line lrx="3551" lry="3206" ulx="2240" uly="3086">et dñs ſuꝑ terraʒ: mulier circũdabit</line>
        <line lrx="3683" lry="3285" ulx="2240" uly="3182">viꝝ Hiere · xxxj · ita tñ i iſtis ſanctti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="3390" type="textblock" ulx="2213" uly="3272">
        <line lrx="3655" lry="3390" ulx="2213" uly="3272">ficatis m gradꝰ ꝓpinqtatis ad chai</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3479" type="textblock" ulx="2243" uly="3366">
        <line lrx="3448" lry="3479" ulx="2243" uly="3366">ſtũ ſit grac; ſanctificationis· ¶ Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3566" type="textblock" ulx="2172" uly="3461">
        <line lrx="3510" lry="3566" ulx="2172" uly="3461">rõnes in oppoſitũ vld pᷣmã rñdetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3765" type="textblock" ulx="2243" uly="3560">
        <line lrx="3512" lry="3676" ulx="2243" uly="3560">negãdo cõſequẽtiã· Et rõeſt · qꝛ re⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="3765" ulx="2243" uly="3658">generatio ſpũalis pᷣſupponit genera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3957" type="textblock" ulx="2167" uly="3748">
        <line lrx="3512" lry="3869" ulx="2246" uly="3748">tionẽ naturalẽ ſibi coꝛreſpõdentẽ et</line>
        <line lrx="3590" lry="3957" ulx="2167" uly="3842">io regñatio ſpnał ꝗrit ꝑ miniſteriu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4417" type="textblock" ulx="2251" uly="3934">
        <line lrx="3514" lry="4038" ulx="2251" uly="3934">hoĩim ĩ baptiſmo pᷣſuppõit natiuita/</line>
        <line lrx="3583" lry="4128" ulx="2252" uly="4030">tẽ ex vtero q̃ hõ in noticiã ⁊ ſocietat</line>
        <line lrx="3516" lry="4235" ulx="2256" uly="4122">hominũ ꝓdit · Sʒ regeneratio ꝗᷓ fit</line>
        <line lrx="3515" lry="4325" ulx="2259" uly="4219">ꝓiuinitꝰ hᷣſupponit ð neceſſitate na</line>
        <line lrx="3517" lry="4417" ulx="2258" uly="4312">tiuitatẽ ĩ vtero qᷓ hõ a deo creatꝰ foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4506" type="textblock" ulx="2234" uly="4404">
        <line lrx="3522" lry="4506" ulx="2234" uly="4404">matus ẽ· ſld ſecũdã rñũdet᷑negan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="4709" type="textblock" ulx="2262" uly="4500">
        <line lrx="3517" lry="4621" ulx="2262" uly="4500">do cõſequẽtiã Et rõ ẽ·qꝛ iam foꝛma⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="4709" ulx="2263" uly="4596">to puerperio aĩa rõnali infuſa puer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="4813" type="textblock" ulx="2198" uly="4685">
        <line lrx="3637" lry="4813" ulx="2198" uly="4685">nõ accipit a matre niſi nutrimentũ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="4993" type="textblock" ulx="2249" uly="4784">
        <line lrx="3516" lry="4907" ulx="2266" uly="4784">peccatũ aũt oꝛiginale nõ cõtrahit h</line>
        <line lrx="3555" lry="4993" ulx="2249" uly="4885">actũ potẽtię nutritiue ̊ gñatiue ·⁊ iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="5070" type="textblock" ulx="2246" uly="4969">
        <line lrx="3518" lry="5070" ulx="2246" uly="4969">nõ ẽ actu ĩ cõtrahẽdo oꝛiginale niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="5291" type="textblock" ulx="2266" uly="5069">
        <line lrx="3518" lry="5187" ulx="2266" uly="5069">ĩipſa infuſione aĩę·⁊ ꝓpt᷑ h̊ nihil pꝛ-o</line>
        <line lrx="3536" lry="5291" ulx="2274" uly="5162">hibet puenꝝ ĩ ſtatu illo poſt infuſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="5373" type="textblock" ulx="2274" uly="5238">
        <line lrx="3816" lry="5373" ulx="2274" uly="5238">a pctõ oꝛiginali mũdari· dter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="5465" type="textblock" ulx="2274" uly="5351">
        <line lrx="3516" lry="5465" ulx="2274" uly="5351">tiã rñdet᷑ negãdo cõſequetiã · Etrõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="5627" type="textblock" ulx="2156" uly="5449">
        <line lrx="3541" lry="5621" ulx="2156" uly="5449">5. qꝛilla verba diut Johꝛnes no</line>
        <line lrx="3469" lry="5627" ulx="3413" uly="5567">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3059" lry="1200" type="textblock" ulx="1766" uly="1096">
        <line lrx="3059" lry="1200" ulx="1766" uly="1096">haberet oꝛiginale pccm̃:eo ꝙ fuerat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1957" type="textblock" ulx="1756" uly="1198">
        <line lrx="3043" lry="1294" ulx="1770" uly="1198">ĩ vtero mĩr̃is ſanctificatꝰ.ſ̊lloquebat᷑</line>
        <line lrx="3036" lry="1399" ulx="1771" uly="1292">ĩ ꝑſona generis humani.qꝛ ante ad</line>
        <line lrx="3040" lry="1506" ulx="1778" uly="1384">nẽtũ chꝛiſti licet aliq eſſent aliqͥ mo/⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="1589" ulx="1777" uly="1479">do mũdati qᷓntü ad infectionẽ pſo/</line>
        <line lrx="3037" lry="1697" ulx="1764" uly="1568">neꝑ circũciſionẽ vel ſctificationeʒ vt</line>
        <line lrx="3038" lry="1779" ulx="1779" uly="1666">Joßes ·̊ qntũ ad culpã ⁊ infectionẽ</line>
        <line lrx="3033" lry="1871" ulx="1756" uly="1768">toti humanę naturę nullꝰ müdatꝰ</line>
        <line lrx="3038" lry="1957" ulx="1758" uly="1861">erat añ paſſionẽ chꝛiſti · Del alit᷑ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2056" type="textblock" ulx="1777" uly="1953">
        <line lrx="3067" lry="2056" ulx="1777" uly="1953">QApõt ꝙ b̊ᷣ dirit · Ego a te vebeo ba /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2429" type="textblock" ulx="1751" uly="2049">
        <line lrx="3035" lry="2167" ulx="1779" uly="2049">pticari · q ſanctificati in vtero indi/</line>
        <line lrx="3036" lry="2258" ulx="1751" uly="2144">gẽt baptiſmo chꝛiſti · vt recipiãt cha</line>
        <line lrx="3032" lry="2336" ulx="1779" uly="2240">racterem qui recipiturin baptiſmo</line>
        <line lrx="2751" lry="2429" ulx="1774" uly="2333">quo configurentur chꝛiſto ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2816" type="textblock" ulx="1748" uly="2412">
        <line lrx="3010" lry="2619" ulx="1789" uly="2412">In feſto Johãᷓ</line>
        <line lrx="3038" lry="2715" ulx="1829" uly="2616">I87 pauli ẽ euãgeliũ· Mttẽdite a fer</line>
        <line lrx="3021" lry="2816" ulx="1748" uly="2704">mẽto ⁊c· Luc xij· Circa qð pnt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2923" type="textblock" ulx="1778" uly="2805">
        <line lrx="3050" lry="2923" ulx="1778" uly="2805">ſputari ſequẽtes queęſtiones· ¶ Vri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3218" type="textblock" ulx="1748" uly="2903">
        <line lrx="3037" lry="3013" ulx="1774" uly="2903">mo VBtꝝ hypoeriſis ſit peccatũ moꝛ/</line>
        <line lrx="3031" lry="3122" ulx="1748" uly="2924">tale Seenkdo Ntrũů timere eos qͥ</line>
        <line lrx="3036" lry="3218" ulx="1748" uly="3093">occidunt coꝛpus ſit peccatu moꝛtale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3395" type="textblock" ulx="1758" uly="3211">
        <line lrx="3012" lry="3395" ulx="1758" uly="3211">A1 primaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3484" type="textblock" ulx="2087" uly="3367">
        <line lrx="3035" lry="3484" ulx="2087" uly="3367">quseſtioneʒ ſic ꝓcedit · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3681" type="textblock" ulx="1774" uly="3472">
        <line lrx="3033" lry="3587" ulx="2070" uly="3472">videt ꝙ, hyocriſis ſit ſe/</line>
        <line lrx="3033" lry="3681" ulx="1774" uly="3574">per peccatũ moꝛtale.¶ Primo er euã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4340" type="textblock" ulx="1744" uly="3659">
        <line lrx="3033" lry="3764" ulx="1759" uly="3659">gelio pñt · in q ait · Attẽdite a fermẽ</line>
        <line lrx="3032" lry="3863" ulx="1771" uly="3758">to phariſeoꝝ qð ẽ hypocriſisquod</line>
        <line lrx="3034" lry="3963" ulx="1771" uly="3854">manifeſte innutt eſſe ꝑęccatũ moꝛta/</line>
        <line lrx="3030" lry="4060" ulx="1772" uly="3948">le.¶ Secudo ſic· Dic Hiero · Yſa ·</line>
        <line lrx="3031" lry="4159" ulx="1761" uly="4046">xij  glo · ꝙ ĩ cõparatione duoꝝ ma/</line>
        <line lrx="3035" lry="4247" ulx="1744" uly="4145">lon leutꝰ ẽ apte ccare qᷓ; ſanctitatẽ</line>
        <line lrx="3042" lry="4340" ulx="1764" uly="4236">ſimlare · ̊ 2 c¶ Certio ſic· dicẽ Greg.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2814" type="textblock" ulx="3053" uly="2797">
        <line lrx="3181" lry="2814" ulx="3053" uly="2797">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="4431" type="textblock" ulx="1753" uly="4330">
        <line lrx="3114" lry="4431" ulx="1753" uly="4330">xxxi · moꝛaliũ:q; hypocrite ex malica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5094" type="textblock" ulx="1685" uly="4428">
        <line lrx="3033" lry="4553" ulx="1768" uly="4428">peccant ·  hẽ graulſſimũ · qd ptinet</line>
        <line lrx="3031" lry="4636" ulx="1770" uly="4520">ad peccatũ ĩ ſpiritũſanctũ.g hypocri</line>
        <line lrx="3027" lry="4724" ulx="1685" uly="4617">ta ſemp moꝛtalit᷑ eccat· ¶ Quarto</line>
        <line lrx="3030" lry="4805" ulx="1768" uly="4710">ſic. Nullꝰ meret᷑ irã dei ⁊T excluſionẽ</line>
        <line lrx="3029" lry="4908" ulx="1767" uly="4809">a viſiõe dei · niſi ꝓpt᷑ peccatũ moꝛtale</line>
        <line lrx="3025" lry="5002" ulx="1768" uly="4900">BH ꝑ hypocriſim aliqͥs meret᷑ irã dei⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="5094" ulx="1764" uly="4996">hᷣm illud Jobxxxvi· Simulatoꝛes ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="5193" type="textblock" ulx="1764" uly="5093">
        <line lrx="3070" lry="5193" ulx="1764" uly="5093">collidiꝓpuocãt irã dei:excludit᷑ etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5385" type="textblock" ulx="1758" uly="5183">
        <line lrx="3020" lry="5300" ulx="1769" uly="5183">bypocrita a viſiõe cxi · m illꝰ Job</line>
        <line lrx="3024" lry="5385" ulx="1758" uly="5277">riij · Aõ venit ĩ cõſpectu eiꝰ oĩs hy/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5574" type="textblock" ulx="1761" uly="5371">
        <line lrx="3026" lry="5543" ulx="1761" uly="5371">chta⸗ Kbypocn ẽſꝑ pctĩ moꝛta/</line>
        <line lrx="3023" lry="5574" ulx="1827" uly="5396">. ¶In oepolitu⸗ D ypocriſis ẽ mẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1220" type="textblock" ulx="3310" uly="1094">
        <line lrx="4548" lry="1220" ulx="3310" uly="1094">daciũ oꝑis cũ ſit ſimulatio qᷓdam·g</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="1968" type="textblock" ulx="3303" uly="1198">
        <line lrx="4548" lry="1314" ulx="3310" uly="1198">nõ om̃e mendaci ẽ pctm̃ moꝛtale·</line>
        <line lrx="4548" lry="1475" ulx="3305" uly="1220">nec oĩs bytacnſis d eo Dicen</line>
        <line lrx="4550" lry="1498" ulx="3310" uly="1389">dD ꝓp cõcluſione.ꝙ hypocniſis nõ eſt</line>
        <line lrx="4549" lry="1594" ulx="3307" uly="1484">ſemꝑ pctm̃ moꝛtale· ̊ qñq; ſic:qñq;</line>
        <line lrx="4548" lry="1672" ulx="3309" uly="1579">nõ: Pro q̃ͥ notãdũ iuxta ſctin C ho.</line>
        <line lrx="4551" lry="1778" ulx="3310" uly="1672">ꝙĩi hypocriſi ſũt duo ·ſcʒ defectꝰ' ſan</line>
        <line lrx="4551" lry="1875" ulx="3305" uly="1767">ctitatj ⁊ ſimulatio illiꝰ.ſi ꝙ̊ hypocrita</line>
        <line lrx="4551" lry="1968" ulx="3303" uly="1862">Dicat ille cuiꝰ intẽtio ẽ ad virũqʒ.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2059" type="textblock" ulx="3281" uly="1952">
        <line lrx="4566" lry="2059" ulx="3281" uly="1952">ſcz aliqͥs nõ curet ſanctitatẽ nõ hfe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2347" type="textblock" ulx="3311" uly="2054">
        <line lrx="4549" lry="2173" ulx="3311" uly="2054"> ſolü ſanct apparere · ſicẽ conſuenit</line>
        <line lrx="4550" lry="2264" ulx="3314" uly="2150">accipii ſacra ſcriptura· ſic manifeſtũ</line>
        <line lrx="4546" lry="2347" ulx="3314" uly="2247">ẽꝙ pcti moꝛtale· nullꝰenĩ pᷣuat᷑ to</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="2443" type="textblock" ulx="3316" uly="2335">
        <line lrx="4623" lry="2443" ulx="3316" uly="2335">talit᷑ ſanctitate niſi ꝑ pctm̃ moꝛtale</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2636" type="textblock" ulx="3310" uly="2428">
        <line lrx="4554" lry="2546" ulx="3310" uly="2428">ſi aſt dicat᷑ hypocrita ille ꝗͥ intendit</line>
        <line lrx="4550" lry="2636" ulx="3313" uly="2527">ſimulare ſanctitatẽ a q̃ deficit ꝑ pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="2728" type="textblock" ulx="3316" uly="2622">
        <line lrx="4565" lry="2728" ulx="3316" uly="2622">catũ moꝛtale · tüc ;uis ſitĩ pctõ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3008" type="textblock" ulx="3311" uly="2709">
        <line lrx="4551" lry="2837" ulx="3319" uly="2709">tali ex qͥ puat᷑ ſanctitate vitę· non tñ</line>
        <line lrx="4550" lry="2927" ulx="3311" uly="2814">ſemꝑ ipſa ſimulatio ẽ ei peccatũ moꝛ</line>
        <line lrx="4550" lry="3008" ulx="3314" uly="2907">tale ̊ qñ q; veniale·qð diſcernẽdũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="3112" type="textblock" ulx="3309" uly="3005">
        <line lrx="4618" lry="3112" ulx="3309" uly="3005">ex fine · quia ſi fppugnat charitati dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="3203" type="textblock" ulx="3307" uly="3098">
        <line lrx="4550" lry="3203" ulx="3307" uly="3098">el ꝓximi erit pctm moꝛtale· puta ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3297" type="textblock" ulx="3307" uly="3193">
        <line lrx="4572" lry="3297" ulx="3307" uly="3193">ſimulat ſanctitatẽ vt falſaʒ doctrinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3586" type="textblock" ulx="3304" uly="3288">
        <line lrx="4546" lry="3403" ulx="3304" uly="3288">Diſſeminet · vt erat hy pocniis phan</line>
        <line lrx="4546" lry="3495" ulx="3306" uly="3382">ſeoꝝ · a q̃ hypocriſi dic dñs eſſe ca/</line>
        <line lrx="4546" lry="3586" ulx="3307" uly="3477">uẽdũ · vel vt adipiſcat᷑ eccleſiaſticaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="3868" type="textblock" ulx="3243" uly="3570">
        <line lrx="4548" lry="3692" ulx="3263" uly="3570">Dignitatẽ indignꝰ. aut quęcũq; alia</line>
        <line lrx="4547" lry="3775" ulx="3243" uly="3668">bona tꝑaliaĩ qbꝰ fineʒ cõſtituit Si</line>
        <line lrx="4632" lry="3868" ulx="3304" uly="3765">Wro finis intentꝰ nõ repugnatcha/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4148" type="textblock" ulx="3300" uly="3855">
        <line lrx="4552" lry="3982" ulx="3310" uly="3855">ritatiẽ petm̃ veniale · puta cũ aliqs ĩ</line>
        <line lrx="4552" lry="4073" ulx="3300" uly="3955">ipſa fictiõe delectat᷑.ð qͥ phᷣs Diẽ · iiij</line>
        <line lrx="4552" lry="4148" ulx="3301" uly="4051">eth qꝙ; mag vr vanꝰ q; malꝰ. Eadẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4439" type="textblock" ulx="3289" uly="4145">
        <line lrx="4551" lry="4263" ulx="3289" uly="4145">eniẽ rõ de mẽdacio ⁊ ſimulatiõe · cõ/</line>
        <line lrx="4570" lry="4357" ulx="3305" uly="4245">tingit em qñq; ꝙ aliqs ſimulat pfe/</line>
        <line lrx="4551" lry="4439" ulx="3291" uly="4337">ctionẽ ſanctitatis ꝗᷓ nõ ẽ ð neceſſita/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4540" type="textblock" ulx="3301" uly="4430">
        <line lrx="4550" lry="4540" ulx="3301" uly="4430">te ſalui·⁊ tal ſimulatio necſemꝑ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="4635" type="textblock" ulx="3259" uly="4528">
        <line lrx="4547" lry="4635" ulx="3259" uly="4528">pctm moꝛtale · nec ſemꝑ ẽ cũ ꝑeccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5109" type="textblock" ulx="3296" uly="4622">
        <line lrx="4552" lry="4736" ulx="3300" uly="4622">moꝛtali · Et ſic patʒ ad obiecta</line>
        <line lrx="4545" lry="5032" ulx="3296" uly="4874">quęſtionẽ ſic pcedit᷑· Et videt ꝙ ti⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="5109" ulx="3304" uly="5005">mere eosq occidit coꝛpꝰnõ ſit pecca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5199" type="textblock" ulx="3290" uly="5088">
        <line lrx="4542" lry="5199" ulx="3290" uly="5088">tũ moꝛtale · ¶ Primo ſic.Cimoꝛ nõ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5480" type="textblock" ulx="3296" uly="5193">
        <line lrx="4542" lry="5314" ulx="3302" uly="5193">pctm̃· g ⁊c· cõſequẽtia ẽ bona· ante/</line>
        <line lrx="4542" lry="5406" ulx="3302" uly="5287">dẽs ꝓ bat᷑ timoꝛ ẽ paſſio ꝗdã.ᷣ paſ/</line>
        <line lrx="4542" lry="5480" ulx="3296" uly="5381">ſionibꝰ nec laudam̃ nec vitupam̃ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5584" type="textblock" ulx="3281" uly="5472">
        <line lrx="4546" lry="5584" ulx="3281" uly="5472">Dz · j · Eth· c igit omne peccatum ſit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="229" lry="4748" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="103" lry="1149" ulx="4" uly="1044">dant</line>
        <line lrx="103" lry="1342" ulx="0" uly="1268">dicen</line>
        <line lrx="103" lry="1460" ulx="0" uly="1356">ͤeſt</line>
        <line lrx="109" lry="1628" ulx="0" uly="1479">d</line>
        <line lrx="112" lry="1726" ulx="0" uly="1627">fpin</line>
        <line lrx="115" lry="1842" ulx="0" uly="1744">wain</line>
        <line lrx="118" lry="2034" ulx="0" uly="1929">10 bje⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2118" ulx="0" uly="2028">üenit</line>
        <line lrx="115" lry="2241" ulx="0" uly="2123">nifeſi</line>
        <line lrx="117" lry="2312" ulx="0" uly="2225">uti</line>
        <line lrx="120" lry="2427" ulx="0" uly="2327">moltl</line>
        <line lrx="202" lry="2508" ulx="0" uly="2421">DKendr</line>
        <line lrx="203" lry="2616" ulx="0" uly="2513">tn</line>
        <line lrx="121" lry="2705" ulx="0" uly="2616">bcönen</line>
        <line lrx="124" lry="2806" ulx="0" uly="2713">nonti</line>
        <line lrx="124" lry="2891" ulx="0" uly="2807">Müme</line>
        <line lrx="123" lry="3011" ulx="0" uly="2906">mitii</line>
        <line lrx="201" lry="3105" ulx="0" uly="3012">undn</line>
        <line lrx="121" lry="3196" ulx="6" uly="3105">Prtatii</line>
        <line lrx="121" lry="3282" ulx="0" uly="3203">ocni</line>
        <line lrx="229" lry="3393" ulx="0" uly="3299">SPbaoan</line>
        <line lrx="197" lry="3590" ulx="2" uly="3491">cez</line>
        <line lrx="111" lry="3683" ulx="0" uly="3590">tlis</line>
        <line lrx="110" lry="3767" ulx="0" uly="3683">S</line>
        <line lrx="116" lry="3891" ulx="0" uly="3782">udn</line>
        <line lrx="118" lry="3984" ulx="0" uly="3882">ällis,</line>
        <line lrx="119" lry="4074" ulx="0" uly="3975">i</line>
        <line lrx="120" lry="4161" ulx="0" uly="4073">PEn</line>
        <line lrx="121" lry="4256" ulx="0" uly="4174">Atörc</line>
        <line lrx="208" lry="4371" ulx="0" uly="4271">ulthe⸗</line>
        <line lrx="120" lry="4454" ulx="3" uly="4372">naetſit</line>
        <line lrx="119" lry="4570" ulx="4" uly="4465">ſnock</line>
        <line lrx="119" lry="4672" ulx="0" uly="4571">ienun</line>
        <line lrx="120" lry="4748" ulx="0" uly="4666">lobiec</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="5622" type="textblock" ulx="0" uly="4960">
        <line lrx="99" lry="5049" ulx="0" uly="4960">er</line>
        <line lrx="94" lry="5162" ulx="0" uly="5058">n</line>
        <line lrx="85" lry="5232" ulx="0" uly="5162">mit</line>
        <line lrx="83" lry="5319" ulx="0" uly="5255">e/</line>
        <line lrx="85" lry="5435" ulx="0" uly="5334">u</line>
        <line lrx="87" lry="5539" ulx="0" uly="5430">y</line>
        <line lrx="88" lry="5622" ulx="0" uly="5528">mſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1515" type="textblock" ulx="667" uly="1429">
        <line lrx="1363" lry="1515" ulx="667" uly="1429">F bomi narale  vt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1324" type="textblock" ulx="697" uly="1004">
        <line lrx="2068" lry="1146" ulx="707" uly="1004">vitupabile· videt ; timoꝛ nõ ſit pec</line>
        <line lrx="1966" lry="1324" ulx="697" uly="1056">n lechend lic· Nihil qð natura/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1338" type="textblock" ulx="644" uly="1236">
        <line lrx="1960" lry="1338" ulx="644" uly="1236">lit᷑ẽ ĩ hoĩe ẽ pctm̃qꝛ pctm̃ ẽ cõtra na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1607" type="textblock" ulx="696" uly="1331">
        <line lrx="1960" lry="1450" ulx="696" uly="1331">turã: vt Damal · dic in. ij. li·P timere</line>
        <line lrx="1958" lry="1539" ulx="1491" uly="1429">Eth· hẽtur .</line>
        <line lrx="1958" lry="1607" ulx="1383" uly="1524">ertio ſic· timoꝛ ẽ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1620" type="textblock" ulx="696" uly="1525">
        <line lrx="1206" lry="1620" ulx="696" uly="1525">timoꝛ ñ ẽ pctm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1814" type="textblock" ulx="688" uly="1615">
        <line lrx="2057" lry="1736" ulx="697" uly="1615">iraſcibili ꝗẽ ꝑs ſenſibilitat · ßĩ ſeſibi</line>
        <line lrx="1957" lry="1814" ulx="688" uly="1717">litate ẽ tin pctm̃ veniale· g timoꝛnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2205" type="textblock" ulx="694" uly="1807">
        <line lrx="1956" lry="1908" ulx="698" uly="1807">ẽ pctm̃ ¶ Euarto ſic · Peccatũ non</line>
        <line lrx="1955" lry="1999" ulx="694" uly="1901">ſolũ retrahit a pfectiõe ſ̊ a cepto⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2108" ulx="699" uly="1992"> timoꝛ nõ retrahit a ſcepto łᷣ ſolũ a</line>
        <line lrx="1958" lry="2205" ulx="699" uly="2088">pfectiõe vt videt᷑ dicẽ glo · Dent?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2391" type="textblock" ulx="691" uly="2177">
        <line lrx="2070" lry="2304" ulx="698" uly="2177">xx· timoꝛ nõ ẽ pctm̃ moꝛtale· ¶ In</line>
        <line lrx="1963" lry="2391" ulx="691" uly="2278">oppoſitũ ẽ euãgeliñ pᷣſens · Nolite ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2577" type="textblock" ulx="705" uly="2365">
        <line lrx="1964" lry="2492" ulx="705" uly="2365">mere eos qͥ occidũt coꝛpꝰ. ſi pt ti/</line>
        <line lrx="1965" lry="2577" ulx="706" uly="2473">moꝛeʒ moꝛtis hõ declinet a veritate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2663" type="textblock" ulx="632" uly="2566">
        <line lrx="1967" lry="2663" ulx="632" uly="2566">Scdo ſic · Nro ſolo pctõ moꝛtali de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2779" type="textblock" ulx="709" uly="2663">
        <line lrx="1967" lry="2779" ulx="709" uly="2663">bet᷑ pena inferni · ̊ pęna inferni de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2950" type="textblock" ulx="634" uly="2746">
        <line lrx="1969" lry="2948" ulx="679" uly="2746">betur timidiscmillud boce.</line>
        <line lrx="1966" lry="2950" ulx="634" uly="2851">CTimidis ⁊ incredulis et execrat zc·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3151" type="textblock" ulx="710" uly="2949">
        <line lrx="1977" lry="3074" ulx="710" uly="2949">ps erit in ſtagno igniſ· q; ẽ pena in/⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="3151" ulx="711" uly="3043">ferni. ꝙ talis timoꝛ ẽ pctm̃ moꝛtale·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3331" type="textblock" ulx="646" uly="3135">
        <line lrx="1970" lry="3254" ulx="672" uly="3135">Eñndeo dicẽdũ ſub certis cõcdluſio/</line>
        <line lrx="1974" lry="3331" ulx="646" uly="3236">nib Mrima ẽ· ꝙ timoꝛ aliqñ ẽ pctm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3528" type="textblock" ulx="720" uly="3328">
        <line lrx="1973" lry="3450" ulx="720" uly="3328">aliqñ nõ· Pro cuiꝰ cõcluſionis noti</line>
        <line lrx="1976" lry="3528" ulx="721" uly="3422">cia ẽ notãdũ · ꝙ aliqd dẽ eſſe pctmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3623" type="textblock" ulx="655" uly="3515">
        <line lrx="1972" lry="3623" ulx="655" uly="3515">actibꝰ humanis pt inoꝛdinationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3998" type="textblock" ulx="722" uly="3606">
        <line lrx="1978" lry="3715" ulx="722" uly="3606">nã bonũ humani actꝰ in oꝛdine q̊dã</line>
        <line lrx="1980" lry="3808" ulx="724" uly="3705">exiſtit · Eſt H debitus oꝛdo vt appeti</line>
        <line lrx="1980" lry="3909" ulx="726" uly="3801">tus regimini rõnis ſubdatur.rõ aũt</line>
        <line lrx="1976" lry="3998" ulx="730" uly="3898">Dictat aliqᷓ eſſe fugiẽda ⁊ aliq̃ eſſe ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4103" type="textblock" ulx="724" uly="3978">
        <line lrx="2080" lry="4103" ulx="724" uly="3978">ſequẽda · et int᷑ fugiẽda ꝗdã dictat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4195" type="textblock" ulx="731" uly="4086">
        <line lrx="1998" lry="4195" ulx="731" uly="4086">mag eſſe fugiẽdaq; alia:⁊ ſimilit᷑int᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4388" type="textblock" ulx="689" uly="4181">
        <line lrx="1989" lry="4303" ulx="689" uly="4181">pſequẽda quędã dictat eſſe magis</line>
        <line lrx="1989" lry="4388" ulx="706" uly="4279">ꝓſequẽda qᷓ; alia: Et qntũ ẽ bonũ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="4850" type="textblock" ulx="689" uly="4468">
        <line lrx="1994" lry="4583" ulx="700" uly="4468">giendũ  inde ẽ ꝙ rõ dictat ꝗdaʒ bo/</line>
        <line lrx="1995" lry="4686" ulx="689" uly="4563">na mag eſſe ꝓſequẽda q; ꝗdã mala</line>
        <line lrx="2043" lry="4771" ulx="704" uly="4658">eſſe fugiẽda · qñ g appetit fugit ea ꝗ</line>
        <line lrx="2111" lry="4850" ulx="742" uly="4750">rõ dictat eſſe ſuſtinenda ne deficaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4971" type="textblock" ulx="743" uly="4847">
        <line lrx="1999" lry="4971" ulx="743" uly="4847">ab alijs ꝗ mag ꝓſequi debet timoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="5064" type="textblock" ulx="602" uly="4943">
        <line lrx="2102" lry="5064" ulx="602" uly="4943">inoꝛdinat ẽ: habet rõneʒ peccati ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5154" type="textblock" ulx="745" uly="5034">
        <line lrx="2002" lry="5154" ulx="745" uly="5034">qñ vero appetitꝰ timendo refugit id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="5433" type="textblock" ulx="692" uly="5135">
        <line lrx="2036" lry="5254" ulx="692" uly="5135">qð ẽ ſm rõnem fugiẽdũ appetitꝰ nõ</line>
        <line lrx="2009" lry="5348" ulx="752" uly="5225">eſt ĩoꝛdinat nec pctm̃ Gecũda cõ/</line>
        <line lrx="2009" lry="5433" ulx="719" uly="5329">duſio ꝙ timoꝛ talis inoꝛdinat qnq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5535" type="textblock" ulx="754" uly="5418">
        <line lrx="2009" lry="5535" ulx="754" uly="5418"> moꝛtale ⁊ qñq; veniale pctm̃· Vro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5631" type="textblock" ulx="724" uly="5515">
        <line lrx="2011" lry="5631" ulx="724" uly="5515">q̃ notãdũ ꝙ qñ inoꝛdinatio timoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3978" type="textblock" ulx="2230" uly="3881">
        <line lrx="2942" lry="3978" ulx="2230" uly="3881">bẽt ¶ d fecũdã rñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="5537" type="textblock" ulx="2292" uly="5364">
        <line lrx="3248" lry="5537" ulx="2292" uly="5364">ſtoli Hetn ẽ enãgeli · Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1336" type="textblock" ulx="2180" uly="1029">
        <line lrx="3490" lry="1164" ulx="2234" uly="1029">cöͤſiſtitĩ ſolo appetitu ſenſitiuo non</line>
        <line lrx="3495" lry="1258" ulx="2180" uly="1144">ſuꝑueniẽte cõſenſu rõnis appetitus</line>
        <line lrx="3527" lry="1336" ulx="2240" uly="1238">ſic nõ põt eſſe pctm̃ moꝛtale ̊ ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="1429" type="textblock" ulx="2242" uly="1329">
        <line lrx="3500" lry="1429" ulx="2242" uly="1329">Vniale ·qñ vᷣo inoꝛdinatio timoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1521" type="textblock" ulx="2213" uly="1422">
        <line lrx="3501" lry="1521" ulx="2213" uly="1422">Puenit vſq; ad appetitũ rõnalem qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1619" type="textblock" ulx="2244" uly="1519">
        <line lrx="3504" lry="1619" ulx="2244" uly="1519">D volüutas ꝗᷓ ex libero arbitrio refu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1720" type="textblock" ulx="2194" uly="1603">
        <line lrx="3502" lry="1720" ulx="2194" uly="1603">git aliqͥd nõ ᷣm rõneʒ. talis inoꝛdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2093" type="textblock" ulx="2228" uly="1706">
        <line lrx="3503" lry="1817" ulx="2228" uly="1706">natio timoꝛis qñq; ẽ pctm̃ moꝛtale:</line>
        <line lrx="3506" lry="1921" ulx="2242" uly="1800">qñq; veniale· ſi eni quis ꝓpt᷑ timoꝛẽ</line>
        <line lrx="3416" lry="2003" ulx="2243" uly="1893">q̊ refugit ꝑiculũ moꝛtis vel qdcũ</line>
        <line lrx="3511" lry="2093" ulx="2243" uly="1987">aliud tpale malũ ſic diſpoſitus ẽ vðᷣt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2282" type="textblock" ulx="2167" uly="2081">
        <line lrx="3512" lry="2195" ulx="2167" uly="2081">fugiat aliq ð phibitũ vel ſtermittat</line>
        <line lrx="3509" lry="2282" ulx="2194" uly="2177">gliq ð qð ſit Rceptũ ĩ lege diuina:ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2469" type="textblock" ulx="2248" uly="2270">
        <line lrx="3509" lry="2389" ulx="2248" uly="2270">lis timoꝛ ẽ peccatũ moꝛtale· ⁊ talis ti</line>
        <line lrx="3512" lry="2469" ulx="2249" uly="2363">moꝛ occidẽtiũ coꝛpa remouet᷑ a ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2563" type="textblock" ulx="2175" uly="2459">
        <line lrx="3513" lry="2563" ulx="2175" uly="2459">ctis ĩ euãgelio · cũ dꝛ · Nolite timere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2662" type="textblock" ulx="2252" uly="2552">
        <line lrx="3513" lry="2662" ulx="2252" uly="2552">eos qͥ occidũt coꝛpꝰ· ꝓpter nullũ eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2946" type="textblock" ulx="2170" uly="2651">
        <line lrx="3515" lry="2771" ulx="2214" uly="2651">piculũ moꝛtis debẽt htermittere fi/</line>
        <line lrx="3517" lry="2864" ulx="2170" uly="2747">sẽ chꝛiſti · aut aliqd qð in lege diui/</line>
        <line lrx="3517" lry="2946" ulx="2216" uly="2842">na pceptũ ẽ· alias inoꝛdinatio timo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3039" type="textblock" ulx="2251" uly="2931">
        <line lrx="3522" lry="3039" ulx="2251" uly="2931">ris erit veniale ¶ .d rões ĩ oppoſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3222" type="textblock" ulx="2211" uly="3027">
        <line lrx="3524" lry="3145" ulx="2215" uly="3027">Ad pᷣmã rñdet ꝙtimoꝛ cõmunit᷑ di</line>
        <line lrx="3529" lry="3222" ulx="2211" uly="3121">ctus pᷣm ſuã rõneʒ ĩpoꝛtat vniũᷣſalit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3324" type="textblock" ulx="2259" uly="3217">
        <line lrx="3522" lry="3324" ulx="2259" uly="3217">fugã · vñ qᷓntũ ad h̊ nõ imꝑoꝛtat rõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3419" type="textblock" ulx="2204" uly="3310">
        <line lrx="3521" lry="3419" ulx="2204" uly="3310">nem mali wel boni. ⁊ ſimilit ẽ ð q̃libʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4075" type="textblock" ulx="2252" uly="3407">
        <line lrx="3522" lry="3509" ulx="2257" uly="3407">glia paſſione · et ideo phᷣus dicit ꝙ</line>
        <line lrx="3520" lry="3614" ulx="2260" uly="3500">paſſiões nõ ſũt laudabiles nec vitu</line>
        <line lrx="3523" lry="3713" ulx="2258" uly="3596">perabiles · ꝙ ſc nec laudant᷑ nec vi⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="3799" ulx="2259" uly="3689">tuꝑant᷑ ꝗ iraſcant᷑ vel timẽt ·  q circa</line>
        <line lrx="3526" lry="3964" ulx="2261" uly="3775">H aut oꝛdinate antinoꝛdinate ſe ha⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="3981" ulx="2260" uly="3878">V det᷑ ꝙ mala qui/</line>
        <line lrx="3525" lry="4075" ulx="2252" uly="3972">bus bõ reſiſtere nõ põt · ⁊ ex quoꝝ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="4176" type="textblock" ulx="2202" uly="4065">
        <line lrx="3525" lry="4176" ulx="2202" uly="4065">ſiinẽtia nihil bom ꝓpuenit homini rõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="4736" type="textblock" ulx="2257" uly="4161">
        <line lrx="3530" lry="4254" ulx="2890" uly="4161">ea ideo timoꝛ tali⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="4365" ulx="2436" uly="4254">um nõ pe Ed tert iã rñdet᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="3588" lry="4460" ulx="2265" uly="4347">nõ ẽ ad ꝓpoſitu:qꝛ rõ illa ꝓcedit ð ti</line>
        <line lrx="3525" lry="4552" ulx="2257" uly="4447">moꝛe m ꝙ conſiſtit in ſenſibilitate⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="4657" ulx="2348" uly="4540">d quartã rñdet᷑ ꝙ glo: illa loqui</line>
        <line lrx="3529" lry="4736" ulx="2275" uly="4638">tur de timoꝛe renocãte hoiem ab eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="4291" type="textblock" ulx="2256" uly="4167">
        <line lrx="2839" lry="4291" ulx="2256" uly="4167">dictat fugiẽdae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4843" type="textblock" ulx="2233" uly="4729">
        <line lrx="3532" lry="4843" ulx="2233" uly="4729">qð nõ ẽ de neceſſitate pcepti  ðꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="5128" type="textblock" ulx="2258" uly="4826">
        <line lrx="3534" lry="4948" ulx="2284" uly="4826">fectione cõſilij · talis aũt timoꝛ nõ eſt</line>
        <line lrx="3535" lry="5047" ulx="2258" uly="4923">petm̃ motale. qñq; veniale. qnh</line>
        <line lrx="3537" lry="5128" ulx="2286" uly="5014">aũt nõ ẽ peccatũ·puta cũ aliquis ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="5229" type="textblock" ulx="2278" uly="5112">
        <line lrx="3480" lry="5229" ulx="2278" uly="5112">betrationabilem cauſam timoꝛis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3144" lry="1099" type="textblock" ulx="1819" uly="986">
        <line lrx="3144" lry="1099" ulx="1819" uly="986">Simoni Petro ⁊c · Johᷣ· vlt· Circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1465" type="textblock" ulx="1775" uly="1080">
        <line lrx="3076" lry="1195" ulx="1820" uly="1080">qð poſſunt diſputaniſequẽtes quę/</line>
        <line lrx="3077" lry="1288" ulx="1820" uly="1159">ſtiones. ¶ Brima Btru DPetrus a</line>
        <line lrx="3026" lry="1380" ulx="1775" uly="1266">chꝛiſto cõſtitutus ſit caput eccdeſię.</line>
        <line lrx="3070" lry="1465" ulx="1798" uly="1357">¶ Secũda DNtrũ Petrus poteſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1574" type="textblock" ulx="1814" uly="1439">
        <line lrx="3169" lry="1574" ulx="1814" uly="1439">clauiũ potuit peccata remittẽ ¶ Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1778" type="textblock" ulx="1773" uly="1550">
        <line lrx="3067" lry="1668" ulx="1773" uly="1550">tia Ntrñ Petrꝰ poteſtate clauiũ po</line>
        <line lrx="3068" lry="1778" ulx="1803" uly="1638">tnit ĩd ulgetiã largiri bitan pgnaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2493" type="textblock" ulx="1770" uly="1780">
        <line lrx="2365" lry="1828" ulx="2034" uly="1781">— K „α</line>
        <line lrx="3049" lry="1953" ulx="2193" uly="1780">DPrimaz</line>
        <line lrx="3064" lry="2051" ulx="2094" uly="1936">queſtioneʒ ſic ꝓcedit · Et</line>
        <line lrx="3061" lry="2143" ulx="2309" uly="2031">et ꝗꝙ Detrꝰ coſtitut</line>
        <line lrx="3061" lry="2246" ulx="1808" uly="2117">non ſit caput eccleſix · ¶ Hrimo ſic ·</line>
        <line lrx="3058" lry="2333" ulx="1805" uly="2210">Hoc nõ potuit Petro cõpetẽ gꝛc.·</line>
        <line lrx="3059" lry="2412" ulx="1770" uly="2307">gſſũptũ pꝛobat᷑ · caput inſluit ſenſũ</line>
        <line lrx="3062" lry="2493" ulx="1802" uly="2400">7 motũ ĩ mẽbꝛa·ſ̊ influere ſenſum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2600" type="textblock" ulx="1800" uly="2493">
        <line lrx="3120" lry="2600" ulx="1800" uly="2493">motũ qͥ ẽ ꝑ graʒ quã dare nõ potu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3263" type="textblock" ulx="1767" uly="2590">
        <line lrx="3055" lry="2695" ulx="1767" uly="2590">it Petrus nec quiſq; hõ inqᷓntũ hõ·</line>
        <line lrx="3052" lry="2808" ulx="1800" uly="2612">2c. ¶ S 0 niꝰ coꝛꝑis nõ ẽni</line>
        <line lrx="3010" lry="2884" ulx="1793" uly="2776">ſivnũ caput ·ſᷣ ch:iſtꝰ ẽ caput eccleſi</line>
        <line lrx="3050" lry="3002" ulx="1795" uly="2874">ſᷣm ilud ad Ephᷣ· pᷣ. Jpſuʒ cedit ſcy</line>
        <line lrx="3045" lry="3089" ulx="1798" uly="2977">Dns pater caput ſuꝑ omnẽ ecclelia·</line>
        <line lrx="3047" lry="3191" ulx="1849" uly="3056">Certio ſic. Capitis nõ videt᷑ eſſe e</line>
        <line lrx="3044" lry="3263" ulx="1790" uly="3158">agliud caput.k̊ Netri caput erat chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3371" type="textblock" ulx="1734" uly="3257">
        <line lrx="3079" lry="3371" ulx="1734" uly="3257">ſtus ⁊ ommi alioꝝ aploꝛum. g ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3843" type="textblock" ulx="1754" uly="3353">
        <line lrx="3045" lry="3455" ulx="1899" uly="3353">etrꝰ nõ fuit caput cõſtitutꝰ a chꝛi/</line>
        <line lrx="3039" lry="3558" ulx="1784" uly="3358">o⸗ ¶ In oppoſitũ  illud Joh.põᷣ.· ꝙꝙ</line>
        <line lrx="3036" lry="3665" ulx="1761" uly="3537">chꝛiſtus ait Petro. Cu vocabens ce</line>
        <line lrx="3041" lry="3817" ulx="1775" uly="3633">phas qð ſierpꝛateꝛvut. ccyhali enĩ</line>
        <line lrx="3030" lry="3843" ulx="1754" uly="3739">gręece caput ſonat latinę. DNatet etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3933" type="textblock" ulx="1755" uly="3827">
        <line lrx="3077" lry="3933" ulx="1755" uly="3827">expñnti euãgeliæ vbi dẽ· Cu es petrꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4126" type="textblock" ulx="1769" uly="3919">
        <line lrx="3030" lry="4045" ulx="1775" uly="3919">⁊ ſuꝑ hãc?æc.· Etiteꝝ · Tibi dabo cla</line>
        <line lrx="3030" lry="4126" ulx="1769" uly="4017">nes ꝛc· ¶ Rñdeo dicẽdũ:ꝙ chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5556" type="textblock" ulx="1735" uly="4111">
        <line lrx="3026" lry="4229" ulx="1770" uly="4111">Jeſus alcẽſurus ĩ cęlũ ⁊ pſentiã coꝛ/</line>
        <line lrx="3028" lry="4317" ulx="1749" uly="4207">poꝛalẽ ab ſtracturꝰ a nobᷣ eccdleſiã ſu/</line>
        <line lrx="3025" lry="4406" ulx="1746" uly="4306">am dilectiſſimã nolẽs ĩ abſentia ſua</line>
        <line lrx="3043" lry="4513" ulx="1759" uly="4399">Teſolatã ſine gubernatoꝛe reliquere</line>
        <line lrx="3027" lry="4614" ulx="1762" uly="4497">elegit HPetꝝ apoſtolũ qͥ totius eccle/</line>
        <line lrx="3013" lry="4765" ulx="1761" uly="4590">e caput et gubernatoꝛ exiſteret ·</line>
        <line lrx="3023" lry="4799" ulx="1750" uly="4689">Vñn beatus &amp;naclet in. c. ſacroſan/</line>
        <line lrx="3015" lry="4915" ulx="1758" uly="4784">cta · Di. xxij· Dicit · Int᷑ aplos fuit quę</line>
        <line lrx="3015" lry="4979" ulx="1759" uly="4875">Dã diſcretio poteſtatis: ⁊ licet omẽs</line>
        <line lrx="3009" lry="5074" ulx="1744" uly="4969">apli eſſent.· Hetro tñ a dno cõmiſſũ</line>
        <line lrx="3009" lry="5175" ulx="1752" uly="5065">eſt.  ipſi int ſe hapſum voluerũt vt</line>
        <line lrx="3007" lry="5280" ulx="1750" uly="5157">reliquis oĩbꝰ Deſſet apłis.⁊ cephas</line>
        <line lrx="2991" lry="5373" ulx="1747" uly="5250">ideſt. caput⁊ pᷣncipiũ teneret apła/</line>
        <line lrx="2998" lry="5465" ulx="1742" uly="5348">tus. Et Leo papa  mone. iij. oꝛdi/</line>
        <line lrx="3003" lry="5556" ulx="1735" uly="5445">natõe ſux dicit ſic ad ꝓpoſitũ·De to/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1485" type="textblock" ulx="3174" uly="1474">
        <line lrx="3228" lry="1485" ulx="3174" uly="1474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4256" type="textblock" ulx="3178" uly="4144">
        <line lrx="4550" lry="4256" ulx="3178" uly="4144">rem ptãtẽ tribuit · tñ vt vnitate ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="1119" type="textblock" ulx="3268" uly="1000">
        <line lrx="4594" lry="1119" ulx="3268" uly="1000">to mundo Hetrꝰ vnp eligit qͥ ⁊ vni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="2166" type="textblock" ulx="3300" uly="1101">
        <line lrx="4589" lry="1221" ulx="3351" uly="1101">uerſaꝝ gentiũ vocationi ⁊ oꝛibꝰ apo</line>
        <line lrx="4592" lry="1315" ulx="3305" uly="1191">ſtolis cuctiſq; eccleſi? pncipibꝰ ppo/</line>
        <line lrx="4598" lry="1403" ulx="3341" uly="1287">nat. vt q;uis ĩ pplo dei multi ſüt ſa⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="1487" ulx="3335" uly="1380">cerdotes multiq; paſtoꝛes:omẽs tñ</line>
        <line lrx="4591" lry="1596" ulx="3320" uly="1487">WPpꝛie regat Hetrꝰ.quos pᷣncipaliter</line>
        <line lrx="4584" lry="1686" ulx="3341" uly="1574">regit cbꝛiſtꝰ. Sic gin vno ſcʒ Petro</line>
        <line lrx="4585" lry="1787" ulx="3322" uly="1667">chꝛiſtꝰ poſuit totiꝰ eccleſię pᷣncipatũ·</line>
        <line lrx="4583" lry="1875" ulx="3321" uly="1762">Fecit ãt h̊ chꝛiſtꝰ ꝓpt᷑ q̃tuoꝛ Lrimo</line>
        <line lrx="4586" lry="1974" ulx="3322" uly="1860">Apt pulcritudinẽ ⁊ ſpecioſitatẽ pnci/</line>
        <line lrx="4581" lry="2073" ulx="3300" uly="1959">patus eccleſiaſtici:nã int᷑ oẽs ſpecies</line>
        <line lrx="4582" lry="2166" ulx="3352" uly="2048">Pncipatus· qꝛ Criſioteleſviij. Eth·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="2246" type="textblock" ulx="3280" uly="2143">
        <line lrx="4586" lry="2246" ulx="3280" uly="2143">iij · Polit · Dicit · Melius eſſe dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="2934" type="textblock" ulx="3324" uly="2239">
        <line lrx="4578" lry="2355" ulx="3336" uly="2239">regnũ vbi ſolꝰ vnus pᷣncipalit᷑ regit</line>
        <line lrx="4578" lry="2453" ulx="3339" uly="2327">Qulli em dubiü eẽ debʒ · vt arguit</line>
        <line lrx="4590" lry="2566" ulx="3333" uly="2424">ſanctꝰ Thomas qn regimen eccleſie</line>
        <line lrx="4586" lry="2640" ulx="3335" uly="2521">ſit optime oꝛdinatũ · vtpote ꝑ eu dil/</line>
        <line lrx="4570" lry="2735" ulx="3324" uly="2615">poſitũ ꝑ quẽ reges regnãt ⁊ legum</line>
        <line lrx="4568" lry="2826" ulx="3332" uly="2710">cõditoꝛes iuſta decernũt.optimum</line>
        <line lrx="4576" lry="2934" ulx="3328" uly="2807">aut regimẽ multitudinis ẽ · ꝙ regat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3110" type="textblock" ulx="3244" uly="2906">
        <line lrx="4567" lry="3038" ulx="3244" uly="2906"> vnũ· qð patet ex fine reg ꝗẽpax.</line>
        <line lrx="4615" lry="3110" ulx="3321" uly="3005">Pax eni ⁊ vnitas ſubditoꝝꝑ eſt finis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3489" type="textblock" ulx="3308" uly="3097">
        <line lrx="4561" lry="3209" ulx="3311" uly="3097">regetis · vnitatis aũt cauſa cõgruen</line>
        <line lrx="4563" lry="3316" ulx="3308" uly="3188">tius ẽ vnꝰ qᷓ; plures manifeſtu eſt g</line>
        <line lrx="4562" lry="3407" ulx="3319" uly="3289">ꝙregimẽ eccleſię ſicẽ diſpoſitum · ꝙ</line>
        <line lrx="4556" lry="3489" ulx="3310" uly="3381">vnꝰ Pſit oĩbꝰ.hęæcille. Secundo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3593" type="textblock" ulx="3265" uly="3476">
        <line lrx="4611" lry="3593" ulx="3265" uly="3476">co ꝙ iõ chꝛiſtꝰ ĩvno ſcʒ NPetro poſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="4169" type="textblock" ulx="3301" uly="3569">
        <line lrx="4552" lry="3679" ulx="3308" uly="3569">it totiꝰ ecclię pncipatũ:ad oſtẽdẽdã</line>
        <line lrx="4542" lry="3787" ulx="3313" uly="3666">vnitatẽ eccleſię⁊ ſciſmata vitanda.</line>
        <line lrx="4551" lry="3883" ulx="3312" uly="3762">Vñ Cypꝛianꝰi.cloqͥt᷑ dñsxriiij q.</line>
        <line lrx="4549" lry="3964" ulx="3307" uly="3853">i · Ego dico tibi ꝙ tu es Hetrus zc.</line>
        <line lrx="4549" lry="4074" ulx="3304" uly="3950">ſuꝑ vnũ eccleſiã edificauit · et q;uis</line>
        <line lrx="4550" lry="4169" ulx="3301" uly="4046">aplis oĩbꝰ poſt reſurrectionẽ ſuã pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4351" type="textblock" ulx="3296" uly="4238">
        <line lrx="4540" lry="4351" ulx="3296" uly="4238">nifeſtaret vnitat eiꝰ oꝛiginẽ ab vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4541" type="textblock" ulx="3289" uly="4336">
        <line lrx="4544" lry="4463" ulx="3289" uly="4336">ĩcipiẽte ſuna auctoꝛitate diſpoſuit· Et</line>
        <line lrx="4539" lry="4541" ulx="3294" uly="4432">ĩglo · Matthᷣ xvi · ſup illð Cibi da</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4643" type="textblock" ulx="3297" uly="4525">
        <line lrx="4542" lry="4643" ulx="3297" uly="4525">bo caues· diẽ Nabanꝰ Hanc pote</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="4735" type="textblock" ulx="3290" uly="4621">
        <line lrx="4584" lry="4735" ulx="3290" uly="4621">ſtatẽ ſoli Petro cõceſſit.qꝛ opoꝛtuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="5595" type="textblock" ulx="3265" uly="4717">
        <line lrx="4554" lry="4832" ulx="3287" uly="4717">eſſe vnũ chꝛiſti vicariũ ad quẽ diuer</line>
        <line lrx="4532" lry="4925" ulx="3286" uly="4812">ſa membꝛa eccleſię recurrerẽt.ſi foꝛte</line>
        <line lrx="4541" lry="5028" ulx="3286" uly="4908">int᷑ ſe diſſẽtirẽt· ne ſi diuſa foꝛẽt capi</line>
        <line lrx="4527" lry="5121" ulx="3284" uly="5001">ta ĩ eccleſia vnitaj vincula rũperen/</line>
        <line lrx="4525" lry="5207" ulx="3279" uly="5105">tur· Tertio: ꝓpt᷑ vnã fontalitatem</line>
        <line lrx="4514" lry="5294" ulx="3279" uly="5194">fluẽtis poteſtatisi· vt vnꝰ fõs ⁊ vna</line>
        <line lrx="4514" lry="5389" ulx="3277" uly="5290">oꝛigo poteſtatis in eccleſia eſſet. Pñ</line>
        <line lrx="4517" lry="5508" ulx="3273" uly="5386">eccleſia romana omẽs tundauit di/</line>
        <line lrx="4519" lry="5595" ulx="3265" uly="5482">gnitateſ eccleſig· vtĩ · (· Oẽs ·xxij · diſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5575" type="textblock" ulx="5229" uly="5519">
        <line lrx="5246" lry="5575" ulx="5229" uly="5519">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="106" lry="1080" ulx="0" uly="967">Ern</line>
        <line lrx="108" lry="1191" ulx="56" uly="1079">nh.</line>
        <line lrx="111" lry="1286" ulx="0" uly="1181">vgw</line>
        <line lrx="115" lry="1367" ulx="0" uly="1286">ſat ſa⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1466" ulx="0" uly="1375">Misti</line>
        <line lrx="115" lry="1563" ulx="0" uly="1474">Mit</line>
        <line lrx="116" lry="1666" ulx="0" uly="1573">SLen</line>
        <line lrx="120" lry="1753" ulx="0" uly="1675">nopani</line>
        <line lrx="122" lry="1967" ulx="0" uly="1866">Ebna/</line>
        <line lrx="120" lry="2065" ulx="0" uly="1963">lenes</line>
        <line lrx="121" lry="2142" ulx="0" uly="2059">Ethe</line>
        <line lrx="125" lry="2257" ulx="0" uly="2147">ſedii</line>
        <line lrx="127" lry="2349" ulx="0" uly="2244">itſegt</line>
        <line lrx="129" lry="2441" ulx="0" uly="2355">Kugit</line>
        <line lrx="129" lry="2533" ulx="0" uly="2446">deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2645" type="textblock" ulx="2" uly="2541">
        <line lrx="133" lry="2645" ulx="2" uly="2541">thaänt</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2826" type="textblock" ulx="0" uly="2649">
        <line lrx="130" lry="2736" ulx="0" uly="2649">egn</line>
        <line lrx="130" lry="2826" ulx="0" uly="2747">Min</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2934" type="textblock" ulx="14" uly="2848">
        <line lrx="134" lry="2934" ulx="14" uly="2848">Pegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3031" type="textblock" ulx="4" uly="2930">
        <line lrx="132" lry="3031" ulx="4" uly="2930">gipan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3222" type="textblock" ulx="0" uly="3030">
        <line lrx="131" lry="3139" ulx="2" uly="3030">Atfns</line>
        <line lrx="230" lry="3222" ulx="0" uly="3137">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="5581" type="textblock" ulx="0" uly="3218">
        <line lrx="128" lry="3333" ulx="3" uly="3218">ſueſt</line>
        <line lrx="127" lry="3425" ulx="0" uly="3320">ſtung</line>
        <line lrx="123" lry="3507" ulx="0" uly="3417">od</line>
        <line lrx="119" lry="3615" ulx="0" uly="3524">wpoſu</line>
        <line lrx="119" lry="3700" ulx="0" uly="3616">ficidi</line>
        <line lrx="113" lry="3796" ulx="0" uly="3716">Uunte⸗</line>
        <line lrx="126" lry="4210" ulx="0" uly="4107">Kſipn</line>
        <line lrx="128" lry="4291" ulx="0" uly="4221">ueng</line>
        <line lrx="127" lry="4406" ulx="0" uly="4305">iab</line>
        <line lrx="127" lry="4498" ulx="0" uly="4398">voe</line>
        <line lrx="126" lry="4581" ulx="0" uly="4496">Ubinr</line>
        <line lrx="126" lry="4694" ulx="0" uly="4611">n ſte</line>
        <line lrx="124" lry="4794" ulx="4" uly="4698">chommt</line>
        <line lrx="121" lry="4897" ulx="0" uly="4793">nidi</line>
        <line lrx="118" lry="4973" ulx="0" uly="4891">iſſer</line>
        <line lrx="113" lry="5083" ulx="0" uly="4987">mnütcg</line>
        <line lrx="86" lry="5269" ulx="0" uly="5195">Non</line>
        <line lrx="83" lry="5483" ulx="0" uly="5378">i</line>
        <line lrx="86" lry="5581" ulx="0" uly="5483">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="5679" type="textblock" ulx="0" uly="5565">
        <line lrx="89" lry="5679" ulx="0" uly="5565">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1268" type="textblock" ulx="730" uly="1036">
        <line lrx="1996" lry="1184" ulx="730" uly="1036">ita ipſa debuit eſſe fons ⁊oꝛigo toti⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1268" ulx="732" uly="1157">us eccleſiaſtice poteſtatis Oñn Cipꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1359" type="textblock" ulx="729" uly="1252">
        <line lrx="2064" lry="1359" ulx="729" uly="1252">nus ĩ · c· loquit᷑xxiiij · q.i · Nemo fra /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1655" type="textblock" ulx="728" uly="1342">
        <line lrx="1987" lry="1471" ulx="728" uly="1342">ternitatẽ fallat. nemo fidei veritatẽ</line>
        <line lrx="1986" lry="1567" ulx="793" uly="1437">fida Dhuaricatõe coꝛrũpat· qm mul</line>
        <line lrx="2004" lry="1655" ulx="735" uly="1544">ti radij ſunt ſed vnũ lumẽ: rami ꝗr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1830" type="textblock" ulx="710" uly="1626">
        <line lrx="2063" lry="1755" ulx="710" uly="1626">boꝛis multi ſunt ſed robur vnũ radi</line>
        <line lrx="1988" lry="1830" ulx="740" uly="1729">ce tenaci fundatũ⁊ quõ ð fõte vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3178" type="textblock" ulx="739" uly="1818">
        <line lrx="2001" lry="1938" ulx="739" uly="1818">riui plurumi defluũt· vnitas tñ ſerua</line>
        <line lrx="2002" lry="2023" ulx="740" uly="1909">tur in oꝛigine · ſicet vnum caput eſt</line>
        <line lrx="2004" lry="2117" ulx="742" uly="2005">7 vna oꝛigo⁊ vna mater copioſe fę/</line>
        <line lrx="2011" lry="2216" ulx="742" uly="2103">cũditatis· Et Leo papa de hac fon/</line>
        <line lrx="2001" lry="2318" ulx="747" uly="2198">tali oꝛigine ſic in ſermone · iij · oꝛdina/⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2410" ulx="749" uly="2295">tionis iu? ait. Omagnũ et mirabile</line>
        <line lrx="2006" lry="2502" ulx="754" uly="2390">huic viro düectiſſimi cõſoꝛtium ſueę</line>
        <line lrx="2008" lry="2609" ulx="757" uly="2488">potentig tribuit dinina dignatio ·</line>
        <line lrx="2009" lry="2700" ulx="759" uly="2583">ſi quid cũ eo cõmune cęteris voluit</line>
        <line lrx="2010" lry="2783" ulx="761" uly="2677">eſſe vncipibus nunq; mii ꝑ ipſuʒ de</line>
        <line lrx="2013" lry="2890" ulx="760" uly="2770">Dit cqͥd alijs nõ neganit Et iõ ſolꝰ</line>
        <line lrx="2010" lry="2988" ulx="764" uly="2867">Petrꝰ vocatꝰ eſt in plenitudineʒ po</line>
        <line lrx="2032" lry="3077" ulx="761" uly="2960">teſtatis · vt ĩ · . Dudũ · iij · q· vi · Qð</line>
        <line lrx="2021" lry="3178" ulx="765" uly="3062">cognoſcens beatus Cynilus patriar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4229" type="textblock" ulx="761" uly="3249">
        <line lrx="2021" lry="3357" ulx="771" uly="3249">bꝛa moneamus ĩ capite noſtro apo/</line>
        <line lrx="2023" lry="3463" ulx="761" uly="3339">ſtolico thꝛono romanoꝝ põtilice · a</line>
        <line lrx="2027" lry="3568" ulx="773" uly="3437">quo noſtrũ eſt quęrere.quid credere</line>
        <line lrx="2032" lry="3662" ulx="778" uly="3535">quid tenere· quid fugere debeamus</line>
        <line lrx="2033" lry="3760" ulx="780" uly="3636">ipſum venerantes ipſum rogantes</line>
        <line lrx="2035" lry="3855" ulx="784" uly="3729">pꝛęoĩbus.qm ipſius ſoliꝰ ẽ repᷣhbẽdẽ</line>
        <line lrx="2034" lry="3938" ulx="790" uly="3823">coꝛrigere;  Ratuere? diſponere ⁊ li/</line>
        <line lrx="2047" lry="4040" ulx="790" uly="3920">gare et ſoluere · loco illius qui ipſum</line>
        <line lrx="2043" lry="4129" ulx="792" uly="4011">edificanit · et nulli alij · quod ſuuʒ eſt</line>
        <line lrx="2041" lry="4229" ulx="795" uly="4111">plenũ · p ipſi ſoli dedit cui omnes iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="4318" type="textblock" ulx="796" uly="4199">
        <line lrx="2122" lry="4318" ulx="796" uly="4199">re diuino caput inclinant· ⁊ pᷣmateſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4405" type="textblock" ulx="797" uly="4301">
        <line lrx="2046" lry="4405" ulx="797" uly="4301">mundi tan qᷓ; ipſi Jeſu chꝛiſto obe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="4499" type="textblock" ulx="739" uly="4394">
        <line lrx="2059" lry="4499" ulx="739" uly="4394">innt · Quarto in vno poſuit eccle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4618" type="textblock" ulx="802" uly="4491">
        <line lrx="2054" lry="4618" ulx="802" uly="4491">ſix pncipatũ ſcʒ Petro ꝓpter eccleſię</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="4698" type="textblock" ulx="806" uly="4583">
        <line lrx="2112" lry="4698" ulx="806" uly="4583">firmitatẽ ⁊ perpetuitateʒ· Cũ q vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4893" type="textblock" ulx="773" uly="4681">
        <line lrx="2053" lry="4800" ulx="808" uly="4681">nõ eſt gubernatoꝛ coꝛruet populus·</line>
        <line lrx="2064" lry="4893" ulx="773" uly="4774">Yroũ · .· Cũ quia omne regnũ in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4973" type="textblock" ulx="761" uly="4866">
        <line lrx="2062" lry="4973" ulx="761" uly="4866">Diniſum deſolabit᷑· Et ideo chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="5266" type="textblock" ulx="800" uly="4964">
        <line lrx="2066" lry="5086" ulx="817" uly="4964">ait Petro. Cu es Hetrus ⁊ſuꝑ hãc</line>
        <line lrx="2067" lry="5188" ulx="812" uly="5065">petram edificabo eccleſiã meã. poꝛ</line>
        <line lrx="2068" lry="5266" ulx="800" uly="5155">te inferi nõ hualebunt aduerſus ea·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="5375" type="textblock" ulx="757" uly="5247">
        <line lrx="2075" lry="5375" ulx="757" uly="5247">Sup quo v̈bo dicit Chꝛyſo. DBide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="5563" type="textblock" ulx="805" uly="5342">
        <line lrx="2079" lry="5468" ulx="826" uly="5342">qualiter reducit chꝛiſtꝰ Netrũ ad ex</line>
        <line lrx="2080" lry="5563" ulx="805" uly="5442">cellam de ipſo intelligentiaʒ illa enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1715" type="textblock" ulx="2267" uly="1047">
        <line lrx="3521" lry="1164" ulx="2267" uly="1047">ſe ei datun pmittit quę ſunt ꝓpꝛia ſo</line>
        <line lrx="3538" lry="1261" ulx="2270" uly="1143">lius dei · ſc peccata ſoluere et eccleſiã</line>
        <line lrx="3530" lry="1353" ulx="2270" uly="1241">immutabile facere inter tot ꝑſecutio</line>
        <line lrx="3611" lry="1450" ulx="2275" uly="1328">nũ ⁊ tẽptationũ ꝓcellas.¶ Nũc ad</line>
        <line lrx="3541" lry="1530" ulx="2275" uly="1426">rõnes in oppoſitũ tcd pᷣmã rñdetur</line>
        <line lrx="3542" lry="1630" ulx="2277" uly="1524">negando aſſumptũad ꝓbationem</line>
        <line lrx="3543" lry="1715" ulx="2277" uly="1617">rñũdet᷑ ꝙ caput ĩ alia mẽbꝛa duplici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1816" type="textblock" ulx="2208" uly="1709">
        <line lrx="3548" lry="1816" ulx="2208" uly="1709">ter influit · Ono modo quodã intrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2379" type="textblock" ulx="2279" uly="1805">
        <line lrx="3545" lry="1900" ulx="2279" uly="1805">ſeco influxu: put mo tus ſiue vis mo</line>
        <line lrx="3551" lry="2005" ulx="2280" uly="1890">tiua et ſenſitina a capite deriuat᷑ ad</line>
        <line lrx="3555" lry="2079" ulx="2283" uly="1976">alia mẽbꝛa. IX–lio modo ſm cxteſto/</line>
        <line lrx="3556" lry="2193" ulx="2284" uly="2081">rem quandã gubernationeʒ · ſcʒ ᷣm</line>
        <line lrx="3556" lry="2278" ulx="2287" uly="2176">viſum ⁊ alios qͥ in capite radicantur</line>
        <line lrx="3631" lry="2379" ulx="2292" uly="2271">Dirigitur homo in exterioꝛbꝰ actib?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2476" type="textblock" ulx="2217" uly="2367">
        <line lrx="3561" lry="2476" ulx="2217" uly="2367">Eſſe caput eccleſię ſm ĩterioꝛẽ influ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="4276" type="textblock" ulx="2295" uly="2455">
        <line lrx="3569" lry="2568" ulx="2295" uly="2455">x nõ cõuenit alicui homini niſi chꝛi/</line>
        <line lrx="3564" lry="2668" ulx="2297" uly="2556">ſto · quia influxus ille gre eſt · qntum</line>
        <line lrx="3567" lry="2753" ulx="2298" uly="2653">aüt ad extenoꝛẽ gubernationem po/</line>
        <line lrx="3568" lry="2859" ulx="2300" uly="2739">teſt nomẽ capitis alijs ↄuenire · Vñ</line>
        <line lrx="3567" lry="2948" ulx="2303" uly="2844">AXmos ·vi · Dicit᷑· Optimates capita</line>
        <line lrx="3569" lry="3045" ulx="2305" uly="2932">populoꝝ · Et hoc mõ beatus Petrꝰ</line>
        <line lrx="3568" lry="3142" ulx="2306" uly="3031">caput eccdleſię fuit a chꝛiſto cõſtitutꝰ</line>
        <line lrx="3576" lry="3242" ulx="2307" uly="3120">cũ ei oues gubernandas cõ menda/</line>
        <line lrx="3578" lry="3324" ulx="2306" uly="3225">uit · Dicens · Petre paſce oues meas·</line>
        <line lrx="3577" lry="3426" ulx="2309" uly="3313">Job · xxj· Et ſic ð alijs ſucceſſoꝛibus</line>
        <line lrx="3584" lry="3506" ulx="2302" uly="3402">Dicendũ eſt · ¶ Adſecundam rñdet᷑</line>
        <line lrx="3580" lry="3614" ulx="2312" uly="3498">negando aſſumptũ · ſolum em vide</line>
        <line lrx="3582" lry="3710" ulx="2317" uly="3595">tur verũ in coꝛꝑe naturali ſedĩ coꝛ</line>
        <line lrx="3584" lry="3810" ulx="2319" uly="3689">poꝛe ꝑ ſimilitudinẽ dicto ſcʒ in aliq̃ᷓ</line>
        <line lrx="3585" lry="3895" ulx="2321" uly="3787">multitudie oꝛdinata· pñt eſſe plura</line>
        <line lrx="3586" lry="3988" ulx="2303" uly="3884">capita oꝛdinata tamẽ ⁊ ſubalterna/</line>
        <line lrx="3587" lry="4088" ulx="2324" uly="3975">ta · ſcʒ vnũ pᷣncipale ⁊ aliud vicẽ ge/</line>
        <line lrx="3591" lry="4189" ulx="2328" uly="4067">rens illius · ſicĩ eccleſia caput eſt chꝛi</line>
        <line lrx="3594" lry="4276" ulx="2333" uly="4170">ſtus pᷣncipale ꝓpꝛia auctoꝛitate ⁊ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="4370" type="textblock" ulx="2269" uly="4260">
        <line lrx="3596" lry="4370" ulx="2269" uly="4260">teſtate. papa eni ⁊ alij Rlati tanq; vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="4659" type="textblock" ulx="2322" uly="4356">
        <line lrx="3595" lry="4476" ulx="2322" uly="4356">cẽ gerẽteſ ſᷣm illud.ij· Cor·j· Et ego</line>
        <line lrx="3623" lry="4569" ulx="2337" uly="4454">quod donaui ſi qd donauiꝓpt᷑ vos</line>
        <line lrx="3601" lry="4659" ulx="2342" uly="4540">in pſona chꝛiſii · Et · ij . Cor · v. Lega</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="4751" type="textblock" ulx="2289" uly="4642">
        <line lrx="3607" lry="4751" ulx="2289" uly="4642">tione fũgimur.  tanq; deo exhoꝛtã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="5604" type="textblock" ulx="2320" uly="4734">
        <line lrx="3604" lry="4850" ulx="2346" uly="4734">te per nos· ¶ Ad tertiam rñdetur ꝙ</line>
        <line lrx="3605" lry="4946" ulx="2325" uly="4833">aſſumptũ nõ eſt verũ niſiĩ capite naʒ</line>
        <line lrx="3604" lry="5043" ulx="2352" uly="4923">turali · Et rõ eſt · qꝛ coꝛpus humanũ</line>
        <line lrx="3619" lry="5151" ulx="2320" uly="5020">nõ eſt ps alterius ·  coꝛpus ſimilitu/</line>
        <line lrx="3605" lry="5224" ulx="2355" uly="5117">Dinarie dictũ ·i· alienata multitudo</line>
        <line lrx="3610" lry="5316" ulx="2356" uly="5211">oꝛdinata poteſt eſſe ꝑs alterius mul</line>
        <line lrx="3610" lry="5417" ulx="2329" uly="5305">titudinis· ſicut multitudo domeſtica</line>
        <line lrx="3604" lry="5576" ulx="2363" uly="5405">eſt pars multitudinis ciuuilis · et en</line>
        <line lrx="3598" lry="5604" ulx="3494" uly="5511">4 /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3072" lry="1460" type="textblock" ulx="1719" uly="1071">
        <line lrx="3004" lry="1175" ulx="1719" uly="1071">paterfamilias qui eſt ps multitudi/</line>
        <line lrx="3035" lry="1280" ulx="1723" uly="1163">nis domeſtice habet ſupꝑ ſe caput re</line>
        <line lrx="3064" lry="1364" ulx="1726" uly="1262">ctoꝛem ciuitatis:⁊ ꝑ hunc modũ ni-</line>
        <line lrx="3072" lry="1460" ulx="1726" uly="1354">hil ꝓhibet chꝛiſtũ eſſe caput Hetri.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="1553" type="textblock" ulx="1722" uly="1450">
        <line lrx="2889" lry="1553" ulx="1722" uly="1450">2 Petrũ etiam ſub eo inferioꝛem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1723" type="textblock" ulx="1670" uly="1547">
        <line lrx="3047" lry="1723" ulx="1670" uly="1547">(Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1842" type="textblock" ulx="1725" uly="1730">
        <line lrx="3043" lry="1842" ulx="1725" uly="1730">quęſtioneʒ ſic ꝓceditur· Et videt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1944" type="textblock" ulx="1720" uly="1832">
        <line lrx="2981" lry="1944" ulx="1720" uly="1832">PHetrus poteſtate clauiũ potuit pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2033" type="textblock" ulx="1719" uly="1927">
        <line lrx="3001" lry="2033" ulx="1719" uly="1927">cai remittere .¶ Primo ſic. ex ſſenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2220" type="textblock" ulx="1718" uly="2018">
        <line lrx="2980" lry="2137" ulx="1721" uly="2018">euangelio · vbi dicit · Cibi dabo cla</line>
        <line lrx="2987" lry="2220" ulx="1718" uly="2118">nes regni celoꝝ:⁊ quodcũq; ligane/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2311" type="textblock" ulx="1720" uly="2209">
        <line lrx="3057" lry="2311" ulx="1720" uly="2209">ris ⁊c · Sup qͥ dicit Chꝛyſo.ꝙ deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2410" type="textblock" ulx="1589" uly="2269">
        <line lrx="2986" lry="2410" ulx="1589" uly="2269">ꝓmittit ſe daturũ HNetro ꝗᷓ ſut ꝓpꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2496" type="textblock" ulx="1719" uly="2398">
        <line lrx="3083" lry="2496" ulx="1719" uly="2398">ſolius dei · ſcʒ peccata ſoluere · ¶ S.sꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2592" type="textblock" ulx="1647" uly="2489">
        <line lrx="2985" lry="2592" ulx="1647" uly="2489">cundo ex illo Johᷣ· xx·. vbi dicit chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2693" type="textblock" ulx="1718" uly="2584">
        <line lrx="3096" lry="2693" ulx="1718" uly="2584">ſtus apoſtolis: Quoꝛuʒ remiſeritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2793" type="textblock" ulx="1715" uly="2674">
        <line lrx="2976" lry="2793" ulx="1715" uly="2674">peccata remittũtur eis · g̈ .. (Ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2887" type="textblock" ulx="1715" uly="2774">
        <line lrx="3038" lry="2887" ulx="1715" uly="2774">tio ſic· In pęnitentia dar᷑ gra ad re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3079" type="textblock" ulx="1710" uly="2871">
        <line lrx="2973" lry="3002" ulx="1712" uly="2871">miſſionẽ pcρ. hmoi diſpenſatoꝛ</line>
        <line lrx="2972" lry="3079" ulx="1710" uly="2966">ſacramẽti eſt ſacrdos exvi clauiũ FS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="3266" type="textblock" ulx="1711" uly="3063">
        <line lrx="3018" lry="3182" ulx="1711" uly="3063">cũ gra nõ apponat᷑ peccato ex pie pę</line>
        <line lrx="3032" lry="3266" ulx="1714" uly="3160">ne ß ex ꝑpte culpęg videt᷑ ꝙ Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3458" type="textblock" ulx="1699" uly="3256">
        <line lrx="2964" lry="3369" ulx="1712" uly="3256">et quilibet ſacerdos ad remiſſionem</line>
        <line lrx="2968" lry="3458" ulx="1699" uly="3350">culpę oꝑet ex vi clauiũ · ¶ In oppo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3550" type="textblock" ulx="1709" uly="3444">
        <line lrx="3024" lry="3550" ulx="1709" uly="3444">ſitũ arguit᷑ſic· Dars poteſtatis ẽ in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3938" type="textblock" ulx="1688" uly="3539">
        <line lrx="2961" lry="3646" ulx="1688" uly="3539">terius baptixare. ⁊ a culpa abſolue/</line>
        <line lrx="2961" lry="3736" ulx="1705" uly="3635">re ·ß deꝰ nõ debuit poteſtatẽ interiꝰ</line>
        <line lrx="2964" lry="3829" ulx="1707" uly="3728">bapticãdi alicui cõmunicare nec cõ/</line>
        <line lrx="2958" lry="3938" ulx="1705" uly="3828">municauit ne ſpe vponeret in hie · S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="4212" type="textblock" ulx="1680" uly="3922">
        <line lrx="3014" lry="4048" ulx="1706" uly="3922">pari rõne nec poteſiatem abſoluẽdi</line>
        <line lrx="3010" lry="4139" ulx="1680" uly="4014">ab actuali moꝛtali peccato· ¶ Secã/</line>
        <line lrx="3013" lry="4212" ulx="1703" uly="4112">do ſic · Nullo modo fit remiſſio cul /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4509" type="textblock" ulx="1699" uly="4209">
        <line lrx="2964" lry="4327" ulx="1702" uly="4209">pe niſi ꝑ gr̃am ·᷑̊ gram dareẽ poten</line>
        <line lrx="2961" lry="4425" ulx="1701" uly="4304">tig infmite · gᷓ poteſtate clauium Pe/</line>
        <line lrx="2900" lry="4509" ulx="1699" uly="4406">trus nõ remiſit culpã ſiue peccata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4611" type="textblock" ulx="1887" uly="4490">
        <line lrx="3039" lry="4611" ulx="1887" uly="4490">ndeo dicendũ ꝙ Netrus ⁊ qli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4882" type="textblock" ulx="1697" uly="4590">
        <line lrx="2957" lry="4713" ulx="1698" uly="4590">bet ſacerdos poteſtate clauium aliq;</line>
        <line lrx="2951" lry="4809" ulx="1697" uly="4687">modo ſcʒ ſaq amẽtaliter ⁊ miniſteri/</line>
        <line lrx="2953" lry="4882" ulx="1697" uly="4779">aliter remittit culpã · cõferẽdo ſacra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="5088" type="textblock" ulx="1695" uly="4882">
        <line lrx="3034" lry="4998" ulx="1695" uly="4882">mentũ penitẽtię · Pro quo notanduꝛ</line>
        <line lrx="3025" lry="5088" ulx="1702" uly="4975"> ſuꝑ h̊ capitulo fuert duo erroꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="5180" type="textblock" ulx="1696" uly="5069">
        <line lrx="2946" lry="5180" ulx="1696" uly="5069">Vnus ẽ qui tangit᷑ in glo · ꝙ quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5274" type="textblock" ulx="1691" uly="5159">
        <line lrx="3024" lry="5274" ulx="1691" uly="5159">vſurpauerũt ſibi tantũ ex h̊ ꝙ poſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="5573" type="textblock" ulx="1688" uly="5257">
        <line lrx="2942" lry="5374" ulx="1692" uly="5257">oẽs quos vellẽt abſoluere ⁊introdu</line>
        <line lrx="2942" lry="5478" ulx="1690" uly="5361">cere iregnü celoꝝ.pᷣ non põt ſtare · qꝛ</line>
        <line lrx="2943" lry="5573" ulx="1688" uly="5445">ſoliꝰ deiẽ mutare volũtates · Alius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="1498" type="textblock" ulx="3255" uly="1083">
        <line lrx="4508" lry="1190" ulx="3260" uly="1083">erroꝛ ꝙ ſacerdos nõ abſoluet.ſli/</line>
        <line lrx="4512" lry="1293" ulx="3260" uly="1184">gatů oſtẽdit eſſe abſolutũ ſiue xenũ/</line>
        <line lrx="4496" lry="1395" ulx="3257" uly="1276">ciat· Sed h̊ ñ õt ſtare. qꝛ derogat</line>
        <line lrx="4508" lry="1498" ulx="3255" uly="1371">v'tuti ⁊ digtati ſacramẽtoꝝ nouę le⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="1582" type="textblock" ulx="3250" uly="1471">
        <line lrx="4593" lry="1582" ulx="3250" uly="1471">gis · quia ſacramenta nonę legis eff=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1663" type="textblock" ulx="3251" uly="1561">
        <line lrx="4508" lry="1663" ulx="3251" uly="1561">ciũt quod figurant.h̊ nõ ſacramen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="1866" type="textblock" ulx="3251" uly="1662">
        <line lrx="4526" lry="1784" ulx="3252" uly="1662">ta vtenis legis. ⁊ ieo ſi nibil aliud</line>
        <line lrx="4520" lry="1866" ulx="3251" uly="1753">eſſet pęnitẽtia· nõ eſſet ſacramẽtũ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="2146" type="textblock" ulx="3253" uly="1850">
        <line lrx="4509" lry="1971" ulx="3253" uly="1850">neleg· Xlij dicũt ꝙ ĩ peccato ſũt tria</line>
        <line lrx="4501" lry="2068" ulx="3256" uly="1941">culpa. reatꝰ penę eternę ab his duo</line>
        <line lrx="4507" lry="2146" ulx="3254" uly="2032">bus abſoluit hõ p ſe ꝑ cõtritionẽ · ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2339" type="textblock" ulx="3215" uly="2131">
        <line lrx="4517" lry="2250" ulx="3246" uly="2131">qñ hõ ab his abſolut ẽ. remanet ob</line>
        <line lrx="4499" lry="2339" ulx="3215" uly="2225">ligat' ad pęnã tꝑalẽ·ſᷣ qꝛ hõ nõ ſuffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2813" type="textblock" ulx="3251" uly="2319">
        <line lrx="4499" lry="2432" ulx="3255" uly="2319">cit· ideo Oant᷑ claues qꝛ minuãt ali/</line>
        <line lrx="4501" lry="2533" ulx="3252" uly="2419">quid dæ iſta pgna ⁊ ligat ad aliquaʒ</line>
        <line lrx="4497" lry="2623" ulx="3256" uly="2513">pgnã· Iſte modꝰ dicẽdi non placet</line>
        <line lrx="4496" lry="2722" ulx="3254" uly="2605">etiã nobis · qꝛ pęnitẽtia ẽ ſacramẽtũ</line>
        <line lrx="4497" lry="2813" ulx="3251" uly="2704">nouę leg qð dat graʒ· ſ̊ gra nõ oꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2907" type="textblock" ulx="3210" uly="2795">
        <line lrx="4496" lry="2907" ulx="3210" uly="2795">Dinat᷑ cõtra penã ̊ ↄtra culpã.Dñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3104" type="textblock" ulx="3241" uly="2891">
        <line lrx="4498" lry="3015" ulx="3248" uly="2891">dicẽdũ ẽ. qꝙ ſiẽ in ſacramẽto baptil/</line>
        <line lrx="4490" lry="3104" ulx="3241" uly="2992">mi aqua baptiſmatj habet virtuteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3193" type="textblock" ulx="3188" uly="3080">
        <line lrx="4486" lry="3193" ulx="3188" uly="3080">ſpũñaleinſtrumẽtalẽ ᷣm qnã mũdat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="3302" type="textblock" ulx="3239" uly="3180">
        <line lrx="4483" lry="3302" ulx="3239" uly="3180">a culpa · ſm illud Muguſtini· Quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3386" type="textblock" ulx="3147" uly="3243">
        <line lrx="4480" lry="3386" ulx="3147" uly="3243">eſt virtus aque vt coꝛpus tangat et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="3580" type="textblock" ulx="3229" uly="3373">
        <line lrx="4481" lry="3487" ulx="3229" uly="3373">coꝛ abluat · Sic dico eꝙ ĩ ſacerdote ẽ</line>
        <line lrx="4483" lry="3580" ulx="3234" uly="3465">quędã vis ſpualis inſtrumentalis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="3661" type="textblock" ulx="3235" uly="3567">
        <line lrx="4542" lry="3661" ulx="3235" uly="3567">qua dicunt᷑ miſiri.⁊ ſic miſterialiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3961" type="textblock" ulx="3237" uly="3656">
        <line lrx="4475" lry="3776" ulx="3237" uly="3656">oꝑant᷑ remiſſioneʒ peccati ſicaqua</line>
        <line lrx="4475" lry="3878" ulx="3239" uly="3752">baptiſmi. Et ita baptiſmꝰ ⁊ ſacramẽ</line>
        <line lrx="4492" lry="3961" ulx="3239" uly="3857">tij pgnitẽtię cõneniit quodãmodoĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4055" type="textblock" ulx="3234" uly="3943">
        <line lrx="4477" lry="4055" ulx="3234" uly="3943">effectu · Bĩ H̊ differũt. qꝛ ſacramentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4243" type="textblock" ulx="3231" uly="4039">
        <line lrx="4474" lry="4160" ulx="3235" uly="4039">penitẽtie eo ꝙ habet act' ſuſcipiẽtis</line>
        <line lrx="4470" lry="4243" ulx="3231" uly="4136">quaſi materialeſ.nõ põt dari niſi ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4437" type="textblock" ulx="3152" uly="4229">
        <line lrx="4496" lry="4352" ulx="3229" uly="4229">ultis in quibꝰ requirit᷑ paratio ad</line>
        <line lrx="4472" lry="4437" ulx="3152" uly="4326">ſuſcipiẽdũ effectũ ſacramẽtoꝝ. ̊ ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4820" type="textblock" ulx="3215" uly="4420">
        <line lrx="4468" lry="4535" ulx="3215" uly="4420">ptiſmꝰ qñq; dat adultj  etiam pue</line>
        <line lrx="4465" lry="4615" ulx="3223" uly="4517">ris ⁊ alijs carẽtibꝰ vſu rõnis: ⁊ideo</line>
        <line lrx="4467" lry="4725" ulx="3221" uly="4612"> baptiſmũ dat᷑ gra et remiſſio pec/</line>
        <line lrx="4464" lry="4820" ulx="3220" uly="4713">catoꝝ pueris ſine aliq̃ ſui pparatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5104" type="textblock" ulx="3221" uly="4802">
        <line lrx="4522" lry="4931" ulx="3221" uly="4802">Pcedẽte· niſi adultis ꝛ quibꝰ herigit</line>
        <line lrx="4591" lry="5021" ulx="3221" uly="4911">Rparatio remouens fictionẽ· ꝗᷓ qui /</line>
        <line lrx="4458" lry="5104" ulx="3224" uly="5006">Dem hparatio qnq; ſcedit ſufſeiẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5484" type="textblock" ulx="3212" uly="5088">
        <line lrx="4468" lry="5200" ulx="3218" uly="5088">ad gre ſuſceptionẽ anteq; baptiſmꝰ</line>
        <line lrx="4457" lry="5305" ulx="3214" uly="5191">actu pcipiat · ̊ nõ ante votũ baptiſ</line>
        <line lrx="4446" lry="5397" ulx="3215" uly="5284">mi poſt tẽpus ꝓlatę veniatis. qnqʒ</line>
        <line lrx="4448" lry="5484" ulx="3212" uly="5374">talis ſparatio tꝑe nõ pceditſed eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5587" type="textblock" ulx="3210" uly="5468">
        <line lrx="4494" lry="5587" ulx="3210" uly="5468">ſimul cũ baptiſmi ſuſceptione · ⁊ tic</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2423" type="textblock" ulx="5146" uly="1074">
        <line lrx="5244" lry="1160" ulx="5161" uly="1074">bbe</line>
        <line lrx="5241" lry="1267" ulx="5157" uly="1100">den</line>
        <line lrx="5241" lry="1478" ulx="5154" uly="1374">punn</line>
        <line lrx="5246" lry="1555" ulx="5152" uly="1471">apin</line>
        <line lrx="5246" lry="1647" ulx="5152" uly="1569">in ve</line>
        <line lrx="5246" lry="1770" ulx="5151" uly="1654">ſbe</line>
        <line lrx="5246" lry="1856" ulx="5150" uly="1749">adi</line>
        <line lrx="5246" lry="1936" ulx="5146" uly="1852">eti</line>
        <line lrx="5246" lry="2032" ulx="5146" uly="1939">nigt</line>
        <line lrx="5246" lry="2148" ulx="5146" uly="2054">logel</line>
        <line lrx="5246" lry="2249" ulx="5150" uly="2144">Ptog</line>
        <line lrx="5246" lry="2322" ulx="5152" uly="2236">uln</line>
        <line lrx="5246" lry="2423" ulx="5155" uly="2353">pens</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4357" type="textblock" ulx="5146" uly="2426">
        <line lrx="5244" lry="2612" ulx="5155" uly="2426">8</line>
        <line lrx="5246" lry="2609" ulx="5170" uly="2541">ns</line>
        <line lrx="5246" lry="2709" ulx="5153" uly="2626">teein</line>
        <line lrx="5246" lry="2801" ulx="5152" uly="2724">vtin</line>
        <line lrx="5246" lry="2898" ulx="5149" uly="2817">vkinf</line>
        <line lrx="5246" lry="2996" ulx="5146" uly="2913">fnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3104" ulx="5148" uly="3027">Tose</line>
        <line lrx="5246" lry="3190" ulx="5152" uly="3111">ſor</line>
        <line lrx="5246" lry="3287" ulx="5160" uly="3204">on</line>
        <line lrx="5246" lry="3406" ulx="5162" uly="3305">ſcrer</line>
        <line lrx="5246" lry="3477" ulx="5159" uly="3400">dnn</line>
        <line lrx="5246" lry="3578" ulx="5152" uly="3516">Gae</line>
        <line lrx="5246" lry="3671" ulx="5152" uly="3596">nge</line>
        <line lrx="5246" lry="3768" ulx="5152" uly="3689">ſuük</line>
        <line lrx="5246" lry="3867" ulx="5157" uly="3799">sr</line>
        <line lrx="5246" lry="3987" ulx="5162" uly="3883">ſei⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4060" ulx="5164" uly="3994">fomn</line>
        <line lrx="5246" lry="4186" ulx="5165" uly="4077">i</line>
        <line lrx="5245" lry="4259" ulx="5165" uly="4192">Hein</line>
        <line lrx="5246" lry="4357" ulx="5161" uly="4269">ſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5432" type="textblock" ulx="5144" uly="4571">
        <line lrx="5242" lry="4644" ulx="5152" uly="4571">fione</line>
        <line lrx="5246" lry="4742" ulx="5144" uly="4671">sn</line>
        <line lrx="5246" lry="4862" ulx="5147" uly="4756">ſtate</line>
        <line lrx="5246" lry="4946" ulx="5150" uly="4852">njsi</line>
        <line lrx="5246" lry="5051" ulx="5148" uly="4950">Gu</line>
        <line lrx="5246" lry="5142" ulx="5148" uly="5068">gare</line>
        <line lrx="5246" lry="5240" ulx="5152" uly="5158">gtaa</line>
        <line lrx="5246" lry="5346" ulx="5152" uly="5258">igo⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5432" ulx="5155" uly="5343">inpie</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5628" type="textblock" ulx="5162" uly="5537">
        <line lrx="5246" lry="5628" ulx="5162" uly="5537">nocn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="4845" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="67" lry="1417" ulx="38" uly="1364">4</line>
        <line lrx="78" lry="1611" ulx="0" uly="1542">men</line>
        <line lrx="85" lry="1730" ulx="1" uly="1625">Ard</line>
        <line lrx="87" lry="1808" ulx="0" uly="1723">io</line>
        <line lrx="86" lry="1908" ulx="0" uly="1818">tne</line>
        <line lrx="77" lry="2000" ulx="8" uly="1937">doo</line>
        <line lrx="75" lry="2100" ulx="0" uly="2018">hi⸗S</line>
        <line lrx="77" lry="2195" ulx="0" uly="2118">tob</line>
        <line lrx="86" lry="2296" ulx="0" uly="2212">ſach</line>
        <line lrx="90" lry="2414" ulx="0" uly="2309">tal,</line>
        <line lrx="96" lry="2509" ulx="0" uly="2426">igng;</line>
        <line lrx="96" lry="2596" ulx="6" uly="2503">Pleet</line>
        <line lrx="99" lry="2808" ulx="0" uly="2704">nor</line>
        <line lrx="99" lry="2882" ulx="0" uly="2801"> Pi</line>
        <line lrx="97" lry="2995" ulx="2" uly="2901">otl⸗</line>
        <line lrx="93" lry="3094" ulx="0" uly="3009">me;</line>
        <line lrx="89" lry="3175" ulx="2" uly="3092">icat</line>
        <line lrx="89" lry="3297" ulx="0" uly="3187">A</line>
        <line lrx="88" lry="3384" ulx="0" uly="3304">ct</line>
        <line lrx="87" lry="3467" ulx="0" uly="3388">vtei</line>
        <line lrx="77" lry="3570" ulx="0" uly="3488">14</line>
        <line lrx="75" lry="3665" ulx="0" uly="3585">liter</line>
        <line lrx="77" lry="3782" ulx="0" uly="3703">Nnn</line>
        <line lrx="93" lry="3960" ulx="0" uly="3878">notoi</line>
        <line lrx="94" lry="4054" ulx="0" uly="3976">meni</line>
        <line lrx="94" lry="4168" ulx="0" uly="4076">ins</line>
        <line lrx="96" lry="4251" ulx="0" uly="4169">niicd</line>
        <line lrx="99" lry="4353" ulx="0" uly="4267">tiod</line>
        <line lrx="98" lry="4450" ulx="0" uly="4372">sbe</line>
        <line lrx="97" lry="4565" ulx="0" uly="4488">mpve</line>
        <line lrx="94" lry="4646" ulx="8" uly="4565">idto</line>
        <line lrx="94" lry="4768" ulx="0" uly="4669">e</line>
        <line lrx="94" lry="4845" ulx="0" uly="4763">mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="4331" type="textblock" ulx="649" uly="4252">
        <line lrx="721" lry="4331" ulx="649" uly="4252">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1406" type="textblock" ulx="633" uly="1075">
        <line lrx="1912" lry="1224" ulx="633" uly="1075">p baptiſmi ſuſceptionẽ gra remiſſio</line>
        <line lrx="1911" lry="1324" ulx="636" uly="1210">nis culpę confertuxr· ſed perpęniten⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1406" ulx="635" uly="1303">tię ſacramẽtũ nunq; dat᷑ gra mſi pᷣ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1778" type="textblock" ulx="630" uly="1395">
        <line lrx="1887" lry="1498" ulx="634" uly="1395">paratio ſit vel pᷣus fuerit · vñ virtus</line>
        <line lrx="1883" lry="1599" ulx="633" uly="1491">clauiũ oꝑat᷑ ad culpęremiſſionẽ vel</line>
        <line lrx="1885" lry="1684" ulx="633" uly="1589">in voto exiſtẽs: qꝛ nõ erit cõtritꝰ ni/</line>
        <line lrx="1884" lry="1778" ulx="630" uly="1682">ſi habeat ĩ voto liue ꝓpoſito ſe ſubij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1872" type="textblock" ulx="611" uly="1777">
        <line lrx="1851" lry="1872" ulx="611" uly="1777">ci diſcretioni ⁊ iudicio ſacerdojᷣ · ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2063" type="textblock" ulx="630" uly="1870">
        <line lrx="1896" lry="1983" ulx="630" uly="1870">etiã ĩ actu exiſtens·ſic ⁊ aqua baptiſ</line>
        <line lrx="1884" lry="2063" ulx="633" uly="1956">mieß ſiẽ baptiſmũ nõ agit vt pᷣncipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2160" type="textblock" ulx="633" uly="2060">
        <line lrx="1912" lry="2160" ulx="633" uly="2060">le agens· ſ̊ vt inſtrumẽtũnõ quidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2728" type="textblock" ulx="635" uly="2153">
        <line lrx="1884" lry="2265" ulx="635" uly="2153">pꝑtingẽs ad ipſam gre ſuſceptionem</line>
        <line lrx="1882" lry="2360" ulx="635" uly="2251">cauſandã etiã inſtrumẽtalit᷑ ſᷣ diſpo</line>
        <line lrx="1897" lry="2455" ulx="636" uly="2346">nens ad gram ꝑ quã fit remiſſio cul/</line>
        <line lrx="1883" lry="2550" ulx="693" uly="2441">Ita eſt de poteſtate clauiũ · vñ ſo</line>
        <line lrx="1891" lry="2637" ulx="640" uly="2537">lus deus remittit h ſe culpã:⁊ virtu/</line>
        <line lrx="1886" lry="2728" ulx="636" uly="2631">te eius agit inſtramẽtalit᷑ ⁊ baptiſimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2810" type="textblock" ulx="638" uly="2724">
        <line lrx="1962" lry="2810" ulx="638" uly="2724">vt inſtrumtũ inanimatũ· ⁊ ſacerdos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3013" type="textblock" ulx="639" uly="2822">
        <line lrx="1890" lry="2932" ulx="639" uly="2822">vt inſtrumentũ animatũ qð dicitur</line>
        <line lrx="1888" lry="3013" ulx="639" uly="2914">bnꝰ ſᷣm phm · viij · Eth· Et iõ ſacer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3200" type="textblock" ulx="640" uly="3007">
        <line lrx="1962" lry="3125" ulx="640" uly="3007">dos agit vt miniſter·nõ ſic cauſans</line>
        <line lrx="1890" lry="3200" ulx="641" uly="3104">B ſicut diſponẽs ad eã: vnde ſi ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="3968" type="textblock" ulx="644" uly="3201">
        <line lrx="1889" lry="3298" ulx="646" uly="3201">abſolutionẽ nõ fuiſſet aliquis per/</line>
        <line lrx="1891" lry="3403" ulx="647" uly="3296">fecte diſpoſitus ad gr̃am ſuſcipien/</line>
        <line lrx="1890" lry="3491" ulx="647" uly="3390">Dã in ipſa confeſſione abſolutiõe ſa</line>
        <line lrx="1892" lry="3591" ulx="644" uly="3482">cramentali gr̃am conſequeret᷑ ſi obi</line>
        <line lrx="1891" lry="3689" ulx="645" uly="3502">cem nõ tonerer .sFa ſonegioſpo⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="3769" ulx="644" uly="3677">ſitũ · Ona ẽ reſpõſio ex dictis · ꝙ NPe</line>
        <line lrx="1896" lry="3877" ulx="644" uly="3770">trus nec quicũ q; ſacerdos alius rece</line>
        <line lrx="1895" lry="3968" ulx="647" uly="3871">perũt claues vt peccata ꝓpꝛia virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="4060" type="textblock" ulx="615" uly="3960">
        <line lrx="1895" lry="4060" ulx="615" uly="3960">remittãt : qꝛ G̊ ẽ ſoliꝰ dei · ̊ bene rece/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="4363" type="textblock" ulx="647" uly="4051">
        <line lrx="1904" lry="4170" ulx="647" uly="4051">perũt ptãtẽ ĩ canibꝰ miniſterialit᷑ ſi/</line>
        <line lrx="1895" lry="4263" ulx="650" uly="4149">ue inſtrumẽtalit᷑ oꝑandi conferẽdo</line>
        <line lrx="1118" lry="4363" ulx="726" uly="4249">cra ad remi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="4917" type="textblock" ulx="647" uly="4527">
        <line lrx="1901" lry="4637" ulx="663" uly="4527">ſftionẽ ſic ꝓceditur. Et videt᷑ ꝙ Pe/</line>
        <line lrx="1901" lry="4732" ulx="647" uly="4629">trus nec ſucceſſoꝛ eius ꝑ cauin pote/</line>
        <line lrx="1904" lry="4832" ulx="650" uly="4714">ſtatem nõ poſſit de pęnis ſatiſſacto/</line>
        <line lrx="1905" lry="4917" ulx="654" uly="4807">rijs indulgentiam facere · Primo lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="5013" type="textblock" ulx="655" uly="4913">
        <line lrx="1926" lry="5013" ulx="655" uly="4913">Sup üllud · ij . T himoth · ij · dꝛ· ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="5113" type="textblock" ulx="656" uly="4998">
        <line lrx="1913" lry="5113" ulx="656" uly="4998">gare ſeipſum non poteſt · dicit glo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="5210" type="textblock" ulx="609" uly="5096">
        <line lrx="1939" lry="5210" ulx="609" uly="5096">yᷣvtaceret ſi dicta ſua non impleret·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="5585" type="textblock" ulx="658" uly="5185">
        <line lrx="1908" lry="5307" ulx="658" uly="5185">ergo neceſſe eſt ꝙ domin dicta ſua</line>
        <line lrx="1911" lry="5391" ulx="660" uly="5293">impleat · Sed ipſe dixit Deut· xxv.</line>
        <line lrx="1909" lry="5481" ulx="664" uly="5382">Scdm menſurã debiti eſt plagarũ</line>
        <line lrx="1910" lry="5585" ulx="665" uly="5482">modus ergo neceſſe eſt ita peccato/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4353" type="textblock" ulx="1122" uly="4242">
        <line lrx="1973" lry="4353" ulx="1122" uly="4242">ſſonẽ culpe· vt dictů ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1237" type="textblock" ulx="2102" uly="1101">
        <line lrx="3480" lry="1237" ulx="2102" uly="1101">rem puniri ſicut meruitergo nõ po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="5575" type="textblock" ulx="2165" uly="1211">
        <line lrx="3417" lry="1318" ulx="2165" uly="1211">teſt nec papa nec alius gliqͥd remit</line>
        <line lrx="3443" lry="1415" ulx="2165" uly="1312">tere nec relaxare · ¶ Secũdo ſic· In</line>
        <line lrx="3494" lry="1518" ulx="2167" uly="1397">ferioꝛ nõ poteſt abloluerea pxnaad</line>
        <line lrx="3422" lry="1593" ulx="2167" uly="1497">quam ligat ſuperioꝛſed deus remit/</line>
        <line lrx="3503" lry="1708" ulx="2166" uly="1583">tendo culpam ligat ad aliquotã pc</line>
        <line lrx="3481" lry="1790" ulx="2167" uly="1680">nam tempalem. vt dicit Hugo de</line>
        <line lrx="3432" lry="1879" ulx="2167" uly="1774">ſancto Bictoꝛe  g nullꝰ homo poteſt</line>
        <line lrx="3428" lry="1970" ulx="2165" uly="1870">abſoluere a pęna illa aliquid vimit/</line>
        <line lrx="3468" lry="2070" ulx="2168" uly="1962">tendo. ¶ CTertio ſic· ITd poteſtateʒꝰ</line>
        <line lrx="3427" lry="2158" ulx="2168" uly="2058">excellentię ꝑtinet vt ſine ſacramentis</line>
        <line lrx="3435" lry="2250" ulx="2170" uly="2154">effectus ſacramentoꝝ tradat  nul/</line>
        <line lrx="3430" lry="2357" ulx="2171" uly="2250">lus habet poteſtatem excellentięĩ ſa/</line>
        <line lrx="3430" lry="2451" ulx="2171" uly="2341">cramentis niſi chꝛiſtus· cum ergo ſa</line>
        <line lrx="3458" lry="2551" ulx="2170" uly="2436">tiſfactio ſit ꝑs ſacramenti pęnitentię</line>
        <line lrx="3436" lry="2646" ulx="2171" uly="2532">oꝑans ad remiſſionem pęnę debite·</line>
        <line lrx="3430" lry="2731" ulx="2173" uly="2630">videtur ꝙ nullus homo purꝰ poſſit</line>
        <line lrx="3436" lry="2832" ulx="2172" uly="2725">dimittere de bitum penęeline ſatiſfa⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="2916" ulx="2171" uly="2819">ctione · ⁊ ꝑ conſequens Pettus nõ</line>
        <line lrx="3433" lry="3021" ulx="2169" uly="2911">potuit poteſtate claniũ facere hmõi</line>
        <line lrx="3434" lry="3112" ulx="2170" uly="3008">remiſſiones ¶ In owpolitu eſt euã/</line>
        <line lrx="3435" lry="3202" ulx="2184" uly="3101">gelium ſſens.ibi· Quodcũcq; ſolue</line>
        <line lrx="3436" lry="3305" ulx="2177" uly="3192">ris ſuꝑ terrã ⁊c.¶ Gecũdo ſic. ITpłla</line>
        <line lrx="3493" lry="3392" ulx="2178" uly="3289">Dicit · ij · Coꝛinthᷣ·ij · Aam⸗ ego ſiqͥd</line>
        <line lrx="3435" lry="3486" ulx="2173" uly="3385">vobis donaui ĩ perſona chꝛiſti · glo/</line>
        <line lrx="3435" lry="3566" ulx="2177" uly="3476">ſa · Ac ſi chꝛiſtꝰ Tonalſet · ſed chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3437" lry="3682" ulx="2178" uly="3573">poterat relaxare abſq; omni ſatiffa/</line>
        <line lrx="3437" lry="3778" ulx="2181" uly="3673">ctione pgnam peccati: vt patet Jo/</line>
        <line lrx="3437" lry="3868" ulx="2177" uly="3763">hannis · viij · de muliere adultera· ꝙ</line>
        <line lrx="3439" lry="3963" ulx="2178" uly="3849"> Paulus potuit · ergð et Hetrus et</line>
        <line lrx="3439" lry="4057" ulx="2178" uly="3955">nunc papa qui non eſt minoꝛis po/</line>
        <line lrx="3438" lry="4221" ulx="2180" uly="4032">teſtatis q;ᷓ Paulus fuit. ¶ Ke pon</line>
        <line lrx="3435" lry="4239" ulx="2180" uly="4144">deo dicendum · ꝙ Petrũus et nunc</line>
        <line lrx="3439" lry="4340" ulx="2183" uly="4235">ſucceſſoꝛes poteſtate clauium pote/</line>
        <line lrx="3438" lry="4427" ulx="2182" uly="4326">runt ⁊ poſſunt indulgentias ⁊ rela⸗</line>
        <line lrx="3438" lry="4531" ulx="2176" uly="4422">xationes facere pgnarum ⁊ebitaruʒ</line>
        <line lrx="3438" lry="4618" ulx="2188" uly="4517">pꝛo peccatis· Patet iſta conduſio ſic</line>
        <line lrx="3437" lry="4715" ulx="2188" uly="4612">Eccleſia generalis non poteſt erra/</line>
        <line lrx="3437" lry="4807" ulx="2188" uly="4708">re· quia ille qui in omnibus exaudi/</line>
        <line lrx="3437" lry="4897" ulx="2186" uly="4803">tus eſt pꝛo ſua reuerentia dixit Pe/</line>
        <line lrx="3433" lry="4997" ulx="2187" uly="4899">tro · ſuꝑ cuius ↄfeſſione eccleſia fun/</line>
        <line lrx="3440" lry="5094" ulx="2190" uly="4992">Data eſt · Ego pꝛo te rogaui Petre</line>
        <line lrx="3448" lry="5192" ulx="2191" uly="5082">vt nõ deficiat fides tua Qucę· xxij · H</line>
        <line lrx="3460" lry="5286" ulx="2189" uly="5182">eccleſia generalis indulgentias ap/</line>
        <line lrx="3475" lry="5376" ulx="2191" uly="5276">pꝛobat · ergo concluſio vera · Pro</line>
        <line lrx="3447" lry="5473" ulx="2192" uly="5373">cuius amplioꝛi intellectu eſt notan/</line>
        <line lrx="3450" lry="5575" ulx="2193" uly="5469">Dum licet ab omnibus concedat᷑</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3084" lry="1306" type="textblock" ulx="1802" uly="1195">
        <line lrx="3084" lry="1306" ulx="1802" uly="1195">latos eccleſię:nihilominus diuᷣſi di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="1394" type="textblock" ulx="1804" uly="1291">
        <line lrx="3155" lry="1394" ulx="1804" uly="1291">uerſimode loquũtur· Quidã eni di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2344" type="textblock" ulx="1791" uly="1388">
        <line lrx="3069" lry="1495" ulx="1805" uly="1388">ſtinguẽtes foꝛu dei ⁊ foꝛũ eccleſię · di</line>
        <line lrx="3070" lry="1591" ulx="1809" uly="1486">cunt ꝙ nõ valent in foꝛo dei · ita</line>
        <line lrx="3072" lry="1694" ulx="1809" uly="1579">nõ valẽt ad abſoluendũ a reatn pę/</line>
        <line lrx="3075" lry="1789" ulx="1809" uly="1676">nę quã quis ĩ purgatoꝛio ſᷣm iudici/</line>
        <line lrx="3072" lry="1873" ulx="1813" uly="1767">um dei meret· ̊ valẽt quo ad foꝛum</line>
        <line lrx="3075" lry="1978" ulx="1811" uly="1868">eccl eſię· quia ſoluũt ab obligatione</line>
        <line lrx="3073" lry="2072" ulx="1791" uly="1964">Aua ſacerdos obligauit pęnitentem</line>
        <line lrx="3087" lry="2174" ulx="1814" uly="2055">ad pęnã aliquã· vel ad quã oꝛdina/</line>
        <line lrx="3079" lry="2246" ulx="1816" uly="2151">tur ex ſtatutis canonũ · Dicũt etiã q;</line>
        <line lrx="3090" lry="2344" ulx="1818" uly="2245">ſacri canones pꝛo moꝛtalibns pecca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2444" type="textblock" ulx="1817" uly="2342">
        <line lrx="3105" lry="2444" ulx="1817" uly="2342">tis graues ⁊ dinturnas pęnitentias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3021" type="textblock" ulx="1769" uly="2435">
        <line lrx="3085" lry="2534" ulx="1817" uly="2435">taxant vt ꝓ vno moꝛtali peccato ſe/</line>
        <line lrx="3085" lry="2638" ulx="1769" uly="2528">ptenniũ vel amplius  qð grauiꝰ ẽ</line>
        <line lrx="3086" lry="2743" ulx="1829" uly="2626"> pena adeo guis ẽ ꝙ vix aut nũ q;</line>
        <line lrx="3086" lry="2828" ulx="1825" uly="2722">poſſet qs facere· et pauci inuenirẽtur</line>
        <line lrx="3086" lry="2926" ulx="1826" uly="2767">qui Wwilent. ab abſolutione obliga</line>
        <line lrx="3088" lry="3021" ulx="1824" uly="2911">tionis ad hmõipęnas dicunt indul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3115" type="textblock" ulx="1827" uly="3007">
        <line lrx="3139" lry="3115" ulx="1827" uly="3007">gẽtias valere · Hec opinio nõ eſt xe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4839" type="textblock" ulx="1797" uly="3099">
        <line lrx="3085" lry="3202" ulx="1827" uly="3099">ra.Cũ pᷣmo · qꝛ eſt expᷣſſe cõtra puile</line>
        <line lrx="3085" lry="3306" ulx="1817" uly="3198">giũ Petro datum  vt qð in terra re</line>
        <line lrx="3085" lry="3397" ulx="1830" uly="3292">mitteret ⁊ in cclo remitteret᷑. Oñ re/</line>
        <line lrx="3084" lry="3493" ulx="1830" uly="3388">miſſio ꝗᷓ fit ad foꝛũ eccleſię valet etiã</line>
        <line lrx="3085" lry="3589" ulx="1827" uly="3483">quo ad foꝛũ dei: Cũ ſecũdo:qꝛ eccle</line>
        <line lrx="3087" lry="3686" ulx="1827" uly="3578">ſia hmõi indulgẽtias faciens magis</line>
        <line lrx="3088" lry="3769" ulx="1831" uly="3673">Dammificaret q; adiuuaret.qꝛ remit</line>
        <line lrx="3092" lry="3876" ulx="1833" uly="3766">teret ad grauioꝛes pęnas ſcʒ purga/</line>
        <line lrx="3088" lry="3971" ulx="1829" uly="3847">toꝛij abſoluẽdo a pęnitẽtijs iniũctis</line>
        <line lrx="3088" lry="4069" ulx="1833" uly="3953">Et id eo aliter dicendũ eſt· ꝙ indul/</line>
        <line lrx="3092" lry="4165" ulx="1833" uly="4051">gentię valent ⁊ qᷓntũ ad foꝛum eccle</line>
        <line lrx="3091" lry="4264" ulx="1837" uly="4146">ſig.⁊ etiã qᷓntü ad iudicium deiad re</line>
        <line lrx="3092" lry="4358" ulx="1836" uly="4245">miſſionẽ pęnę reſiduępoſt contritio/</line>
        <line lrx="3093" lry="4438" ulx="1836" uly="4338">nẽ ⁊ abſolutioneʒ ſiue ſit iniũcta ſiue</line>
        <line lrx="3093" lry="4536" ulx="1838" uly="4434">nõ· Ratio aũt quare valere poſſunt</line>
        <line lrx="3101" lry="4640" ulx="1838" uly="4531">iſte ind ulgẽtię eſt vnitas coꝛpis my⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="4744" ulx="1797" uly="4627">ſtici in qua multi in opibus pęnitẽ/</line>
        <line lrx="3098" lry="4839" ulx="1837" uly="4723">tię ſuperogauerũt ad menſurã debi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="4927" type="textblock" ulx="1838" uly="4812">
        <line lrx="3164" lry="4927" ulx="1838" uly="4812">toꝝ ſuoꝝ ⁊ multas ctiã tribulatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="5016" type="textblock" ulx="1840" uly="4916">
        <line lrx="3094" lry="5016" ulx="1840" uly="4916">ininſte ſuſtinuerũt patiẽter· ꝑp quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="5125" type="textblock" ulx="1840" uly="5009">
        <line lrx="3105" lry="5125" ulx="1840" uly="5009">multitudo pęnarũ poterat expiani ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="5397" type="textblock" ulx="1843" uly="5101">
        <line lrx="3096" lry="5224" ulx="1843" uly="5101">eiſ delerent · quoꝝ meriton tanta eſt</line>
        <line lrx="3099" lry="5317" ulx="1843" uly="5204">copia ꝙ omn pęnã deb tã nunc vi⸗</line>
        <line lrx="3103" lry="5397" ulx="1850" uly="5301">uentibꝰ excedut:⁊ hcipne ꝓpter me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="5490" type="textblock" ulx="1849" uly="5389">
        <line lrx="3115" lry="5490" ulx="1849" uly="5389">ritũ chꝛiſti:qð ⁊ ſi in ſacramẽtiſ opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="5583" type="textblock" ulx="1851" uly="5484">
        <line lrx="3098" lry="5583" ulx="1851" uly="5484">tur · nõ tñ efficacia ipſius in ſacramẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="1215" type="textblock" ulx="1798" uly="1071">
        <line lrx="3088" lry="1215" ulx="1798" uly="1071">indulgentias poſſe fieri ppapã pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1183" type="textblock" ulx="3339" uly="1086">
        <line lrx="4583" lry="1183" ulx="3339" uly="1086">tis includit᷑ · ſ̊ ſua infinitate efficaci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="2813" type="textblock" ulx="3343" uly="1182">
        <line lrx="4589" lry="1281" ulx="3343" uly="1182">am ſacramẽtoꝝ excedit · Manifeſtũ</line>
        <line lrx="4593" lry="1381" ulx="3347" uly="1282">eſt aũt ꝙ vnꝰ pꝛo alio ſatiſfacere po/</line>
        <line lrx="4605" lry="1476" ulx="3349" uly="1372">teſt· ſancti aũt in quibus ſupabũdã/⸗</line>
        <line lrx="4601" lry="1576" ulx="3351" uly="1471">tia operũ ſatiſfactionis inuenit᷑ non</line>
        <line lrx="4601" lry="1663" ulx="3351" uly="1564">Teterminate pꝛo iſto qui remiſſione</line>
        <line lrx="4610" lry="1761" ulx="3351" uly="1660">indiget hmõi opera feceruntalias</line>
        <line lrx="4613" lry="1857" ulx="3351" uly="1754">abſq; omni indulgẽtia remiſſionem</line>
        <line lrx="4603" lry="1956" ulx="3353" uly="1851">cõſequerent · ̊ cõmunit ꝓ tota eccle</line>
        <line lrx="4606" lry="2050" ulx="3352" uly="1941">ſia. vt apls dicit ſe ĩplere ea ꝗᷓ delũt</line>
        <line lrx="4612" lry="2138" ulx="3355" uly="2038">paſſioni chꝛiſtiĩ coꝛpe ſuo · qð eſt de</line>
        <line lrx="4606" lry="2238" ulx="3358" uly="2128">ecclia ad quã ſcribit · ij· Cor· p· Et ſic</line>
        <line lrx="4610" lry="2332" ulx="3359" uly="2229">dicta merita ſunt cõmunia toti ec</line>
        <line lrx="4613" lry="2430" ulx="3361" uly="2321">clelig· ea aũt ꝗͥ cõia ſunt młtitudinis</line>
        <line lrx="4609" lry="2503" ulx="3363" uly="2417">alicuiꝰ diſtribuũtur ſimul de multi/</line>
        <line lrx="4610" lry="2610" ulx="3365" uly="2513">tud ine ſᷣm arbitriũ eius qui multitu</line>
        <line lrx="4612" lry="2720" ulx="3366" uly="2608">dini peſt · Vñ ſicut aliqs cõſequere/</line>
        <line lrx="4612" lry="2813" ulx="3365" uly="2704">tur remiſſionẽ penę ſi alius ꝓ eo ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="2886" type="textblock" ulx="3340" uly="2799">
        <line lrx="4614" lry="2886" ulx="3340" uly="2799">tiſfeciſſet · ita ſi ei ſatiſfactio alterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="3768" type="textblock" ulx="3365" uly="2892">
        <line lrx="4625" lry="3005" ulx="3368" uly="2892">ꝑ eũ qui poteſi diſtnibuat᷑. Ild hoc</line>
        <line lrx="4617" lry="3107" ulx="3365" uly="2990">qut ꝙ bene diſtribuant᷑ requirũtur</line>
        <line lrx="4615" lry="3198" ulx="3365" uly="3099">tria· auctoꝛitas ex ꝑte dantis· ex ꝑte</line>
        <line lrx="4618" lry="3289" ulx="3367" uly="3183">recipiẽtis charitas· ex ꝑte caulę pie/</line>
        <line lrx="4620" lry="3383" ulx="3366" uly="3277">tas ꝗ̊ compᷣbendit honoꝛ?ẽ dei ⁊ pxi/</line>
        <line lrx="4636" lry="3483" ulx="3366" uly="3359">mi vtilitatẽ · ¶ Ed rõnes in oppoſi⸗/</line>
        <line lrx="4619" lry="3568" ulx="3368" uly="3468">tũ · ¶d pmã rũdetur negãdo conſe/</line>
        <line lrx="4619" lry="3667" ulx="3371" uly="3563">quẽtiaʒ · Et rõ eſt · qꝛ remiſſio ꝗᷓ ꝑin/</line>
        <line lrx="4619" lry="3768" ulx="3372" uly="3660">Dulgẽtias fit nõ tollit qntitatẽ penę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4746" lry="3944" type="textblock" ulx="3370" uly="3756">
        <line lrx="4621" lry="3853" ulx="3370" uly="3756">ad culpã .qꝛ ꝓ culpavniꝰ alius ſpon</line>
        <line lrx="4746" lry="3944" ulx="4402" uly="3778">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="3965" type="textblock" ulx="3370" uly="3848">
        <line lrx="4384" lry="3965" ulx="3370" uly="3848">te pęnã ſuſtinuit vt dictũ eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4696" lry="4140" type="textblock" ulx="3320" uly="3943">
        <line lrx="4620" lry="4062" ulx="3320" uly="3943">ſecundã rñdetur negãdo conſequẽ/</line>
        <line lrx="4696" lry="4140" ulx="3372" uly="4039">tiam · qꝛ inferioꝛ dando indulgẽtias</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="4431" type="textblock" ulx="3374" uly="4135">
        <line lrx="4626" lry="4248" ulx="3374" uly="4135">nõ abſoluit ſimpliciter a de bito pę/</line>
        <line lrx="4621" lry="4346" ulx="3376" uly="4233">ne quo ligatꝰ fuit ꝑ ſuꝑioꝛem· ſ̊ dat</line>
        <line lrx="4618" lry="4431" ulx="3375" uly="4328">vnde de bitũ ſoluat vnde nõ abſol/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4741" lry="4525" type="textblock" ulx="3376" uly="4423">
        <line lrx="4741" lry="4525" ulx="3376" uly="4423">uit omnino de cõdonando ſ᷑̊ pꝛoeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="5000" type="textblock" ulx="3375" uly="4518">
        <line lrx="4619" lry="4623" ulx="3375" uly="4518">ſoluendo de theſauro eccleſięd</line>
        <line lrx="4620" lry="4714" ulx="3375" uly="4617">tertiam reſpondeturnegando cõſe/</line>
        <line lrx="4622" lry="4816" ulx="3381" uly="4710">quentiam · Et ratio eſt · quia effectus</line>
        <line lrx="4621" lry="4919" ulx="3381" uly="4804">ſacramentalis abſolutionis eſt di/</line>
        <line lrx="4619" lry="5000" ulx="3381" uly="4904">minutio reatus et hic effectus nõ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="5099" type="textblock" ulx="3329" uly="5000">
        <line lrx="4613" lry="5099" ulx="3329" uly="5000">Ducitur per indulgentias  ſed pꝛo eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="5484" type="textblock" ulx="3378" uly="5094">
        <line lrx="4613" lry="5197" ulx="3378" uly="5094">faciens iudulgentias ſoluit pęnam</line>
        <line lrx="4633" lry="5296" ulx="3378" uly="5188">quam debebat de eccleſię bonis cõ⸗</line>
        <line lrx="4667" lry="5387" ulx="3378" uly="5282">munibus ſiue de theſauro eccleſię vt</line>
        <line lrx="4320" lry="5484" ulx="3380" uly="5390">ex dictis patet ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="2886" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="22" lry="2886" ulx="0" uly="2251">— — — — — BBhd——</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="3182" type="textblock" ulx="0" uly="2929">
        <line lrx="25" lry="3182" ulx="0" uly="2929">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="3476" type="textblock" ulx="0" uly="3222">
        <line lrx="15" lry="3476" ulx="0" uly="3225">—  —  —</line>
        <line lrx="35" lry="3460" ulx="5" uly="3222">— =— - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="3571" type="textblock" ulx="0" uly="3513">
        <line lrx="11" lry="3571" ulx="0" uly="3517">QNVNS</line>
        <line lrx="29" lry="3559" ulx="16" uly="3513">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="4257" type="textblock" ulx="0" uly="3610">
        <line lrx="22" lry="4255" ulx="0" uly="3619">— — — tr- — —</line>
        <line lrx="72" lry="4257" ulx="0" uly="3610"> — = ☛  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="4287" type="textblock" ulx="13" uly="4260">
        <line lrx="25" lry="4287" ulx="13" uly="4260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="4357" type="textblock" ulx="0" uly="4286">
        <line lrx="40" lry="4357" ulx="0" uly="4286">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="3636" type="textblock" ulx="572" uly="3535">
        <line lrx="1106" lry="3636" ulx="572" uly="3535">nẽ .  videt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1262" type="textblock" ulx="707" uly="985">
        <line lrx="2026" lry="1262" ulx="707" uly="985">¶ In feſto com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1659" type="textblock" ulx="691" uly="1260">
        <line lrx="1952" lry="1368" ulx="700" uly="1260">memoꝛationis ſancti Pauli ẽ euan/</line>
        <line lrx="1953" lry="1461" ulx="698" uly="1356">geliũ · Dixit Hetrꝰ ad Jeſũ Matth ·</line>
        <line lrx="1960" lry="1561" ulx="691" uly="1454">xx · Vnt diſputari ſequẽtes quęſti/</line>
        <line lrx="1955" lry="1659" ulx="700" uly="1533">ones · ¶ DNrimo Ptru Paul? i ia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1945" type="textblock" ulx="687" uly="1636">
        <line lrx="2001" lry="1754" ulx="698" uly="1636">ptu viderit diuinã eſſentiã · ¶ Se/</line>
        <line lrx="1978" lry="1845" ulx="699" uly="1736">cũdo DHtrũ Naulus ĩ raptu ignoꝛa/</line>
        <line lrx="1092" lry="1945" ulx="687" uly="1845">uenit an ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1846" type="textblock" ulx="1185" uly="1835">
        <line lrx="1221" lry="1846" ulx="1185" uly="1835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2219" type="textblock" ulx="1119" uly="1831">
        <line lrx="1952" lry="1954" ulx="1221" uly="1831">aa coꝛpe fuit leꝑata ·</line>
        <line lrx="1957" lry="2219" ulx="1119" uly="2111">ueſtionem lic pcedit᷑ · Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3261" type="textblock" ulx="697" uly="2207">
        <line lrx="1953" lry="2307" ulx="1128" uly="2207">idet᷑ ꝙ Pauiꝰ in raptu</line>
        <line lrx="1947" lry="2479" ulx="1136" uly="2231">iuinã eſſen nno</line>
        <line lrx="1953" lry="2488" ulx="1133" uly="2396">o xxxiij· Nõ videbit me</line>
        <line lrx="1953" lry="2602" ulx="708" uly="2492">hõ ⁊ vinet · glo· G;diu hic moꝛtaliter</line>
        <line lrx="1958" lry="2700" ulx="704" uly="2588">viuit᷑ videri ꝑ quaſdã imagines de/</line>
        <line lrx="1951" lry="2792" ulx="704" uly="2686">us põt ·  ꝑ ipſaʒ naturę ſuęſpeciẽ nõ</line>
        <line lrx="1953" lry="2878" ulx="703" uly="2780">Pt · R PHanlus ĩ raptu viuebat vita</line>
        <line lrx="1957" lry="2974" ulx="702" uly="2872">humana.g ipſe ĩ illo raptu nõ vidit</line>
        <line lrx="1962" lry="3075" ulx="701" uly="2970">Dininã eſſentiã · ¶ Secũdo ſic·Sic</line>
        <line lrx="1975" lry="3171" ulx="700" uly="3062">eni ð Paulo legit᷑ ꝙ ẽ raptꝰ vſq; in</line>
        <line lrx="1960" lry="3261" ulx="697" uly="3158">tertiũ cęlũ:ita etiaʒ ð Petro legitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3355" type="textblock" ulx="702" uly="3251">
        <line lrx="1983" lry="3355" ulx="702" uly="3251">Ac·x· ꝙ cecidit ſuꝑ eũ mẽtis exceſſꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3633" type="textblock" ulx="702" uly="3348">
        <line lrx="1955" lry="3465" ulx="703" uly="3348"> Petrus ĩ ſuo exceſſunõ vidit dei</line>
        <line lrx="1962" lry="3567" ulx="702" uly="3442">eſſentiã · H qndã imaginariam viſio/</line>
        <line lrx="1960" lry="3633" ulx="1194" uly="3541">nec PHaul? vidit dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3721" type="textblock" ulx="705" uly="3633">
        <line lrx="1957" lry="3721" ulx="705" uly="3633">eſſentiam · ¶ Certio:DNiſio dei facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3829" type="textblock" ulx="705" uly="3728">
        <line lrx="1984" lry="3829" ulx="705" uly="3728">hHoiĩieʒ beatũ ·SD Naulꝰ iillo raptunõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3931" type="textblock" ulx="702" uly="3824">
        <line lrx="1955" lry="3931" ulx="702" uly="3824">fuit beatꝰ·alioqͥn ad vitę huiꝰ miſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="4411" type="textblock" ulx="565" uly="3920">
        <line lrx="2094" lry="4022" ulx="648" uly="3920">riã nunqꝙᷓ; red ijſſet· ů̊ coꝛpꝰ eꝰ fuiſſet</line>
        <line lrx="2016" lry="4122" ulx="707" uly="4015">redũdantiã ab gĩa gloꝛificatuʒ·ſiẽ</line>
        <line lrx="1958" lry="4212" ulx="662" uly="4112">erit ĩ ſanc poſt reſurrectionẽ · qd pa</line>
        <line lrx="2024" lry="4309" ulx="565" uly="4205">tet eẽ falſu g Haulꝰ nõ vidit dinã</line>
        <line lrx="2040" lry="4411" ulx="712" uly="4298">eſſentiã · ¶ Quarto ſic · Fides ⁊ ſpeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4592" type="textblock" ulx="712" uly="4394">
        <line lrx="1965" lry="4509" ulx="712" uly="4394">ſimul eſſe non pñt cũ viſione diuinę</line>
        <line lrx="1964" lry="4592" ulx="714" uly="4491">eſſentig; vt habet · i.· Cor· xiij · S PHau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4776" type="textblock" ulx="716" uly="4584">
        <line lrx="1960" lry="4700" ulx="716" uly="4584">lus ĩ ſtatu illo habuit fidẽ ⁊ ſpem. S</line>
        <line lrx="1966" lry="4776" ulx="717" uly="4675">nõ vidit diuinã eſſentiã ¶ In oppo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4873" type="textblock" ulx="715" uly="4773">
        <line lrx="1995" lry="4873" ulx="715" uly="4773">ſitũ ẽ ꝙ uge. ceterminat ⁊li.ð vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4978" type="textblock" ulx="716" uly="4872">
        <line lrx="1970" lry="4978" ulx="716" uly="4872">Dendo deũ ad Haulinũ.: ꝙ ipſa dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5065" type="textblock" ulx="716" uly="4968">
        <line lrx="1995" lry="5065" ulx="716" uly="4968">eſſentia a qbuſdam videri potuit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5159" type="textblock" ulx="717" uly="5064">
        <line lrx="1973" lry="5159" ulx="717" uly="5064">hac vita poſitis ˖ ſic ĩ Moyſe ·¶ Pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="5259" type="textblock" ulx="720" uly="5157">
        <line lrx="1993" lry="5259" ulx="720" uly="5157">lo qͥ raptꝰ audiuit ineffabilig vxrba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5545" type="textblock" ulx="714" uly="5246">
        <line lrx="1983" lry="5372" ulx="719" uly="5246">Anõ licet hominiloq· ¶ Rndeo di/</line>
        <line lrx="1974" lry="5464" ulx="714" uly="5348">cedũ · ꝙ licet qꝗdã dixerũt ꝙ Naul⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="5545" ulx="717" uly="5439">ĩ raptu dei eſſentiã nõ vidit·ſ̊ q̃ᷓndã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1383" type="textblock" ulx="2233" uly="1058">
        <line lrx="3476" lry="1201" ulx="2234" uly="1058">videt᷑ dicendũ ꝙ DNanlꝰ vidit diui</line>
        <line lrx="3477" lry="1295" ulx="2233" uly="1178">nã eſſentiaʒ ĩ raptu· ⁊ ̊ expᷣſſe vicit</line>
        <line lrx="3507" lry="1383" ulx="2235" uly="1267">Tug iĩ l.  videdo xen ſuꝑ Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1474" type="textblock" ulx="2230" uly="1368">
        <line lrx="3479" lry="1474" ulx="2230" uly="1368">xi· ad lr̃aʒ: HMec etiã ipſa verba apli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1753" type="textblock" ulx="2234" uly="1456">
        <line lrx="3479" lry="1579" ulx="2234" uly="1456">deſignãt · cñ ait. Et audimi ineffabi⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="1672" ulx="2235" uly="1551">lia verba quęnõ licet homini loqui·</line>
        <line lrx="3480" lry="1753" ulx="2236" uly="1639">hmõi aut vident᷑ ea ꝗᷓ ptinẽt ad vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1854" type="textblock" ulx="2158" uly="1736">
        <line lrx="3482" lry="1854" ulx="2158" uly="1736">ſionẽ beatoꝝ ꝗᷓ excedit ſtatũ vię ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1943" type="textblock" ulx="2233" uly="1831">
        <line lrx="3485" lry="1943" ulx="2233" uly="1831">illud Yſa · lxuij. Oculłꝰ nõ vidit nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2034" type="textblock" ulx="2236" uly="1929">
        <line lrx="3484" lry="2034" ulx="2236" uly="1929">quris audinit deus abſte ꝗ̊ ppara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2217" type="textblock" ulx="2236" uly="2017">
        <line lrx="3482" lry="2203" ulx="2236" uly="2017">ſti dgain te 4. rini⸗ oꝓpo</line>
        <line lrx="3487" lry="2217" ulx="2238" uly="2112">ſitũ · Ad pᷣmã rñdet᷑ illud nõ ẽ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2409" type="textblock" ulx="2234" uly="2213">
        <line lrx="3517" lry="2321" ulx="2236" uly="2213">telligẽdũ ꝙ vidẽs deum ꝑ eſſentiaʒ</line>
        <line lrx="3489" lry="2409" ulx="2234" uly="2312">omnino de coꝛpe exeat. g̊ ꝙ ab actu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2502" type="textblock" ulx="2235" uly="2403">
        <line lrx="3525" lry="2502" ulx="2235" uly="2403">ſenſuũ abſtrahat · qꝛ qñ intellectꝰ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3342" type="textblock" ulx="2235" uly="2496">
        <line lrx="3489" lry="2605" ulx="2237" uly="2496">atoꝛis eleuat miraculoſe ad vidẽdũ</line>
        <line lrx="3490" lry="2694" ulx="2236" uly="2592">deũ peſſẽtiã:nõ põt ſimul eſſe ĩ actu</line>
        <line lrx="3495" lry="2788" ulx="2237" uly="2688">viſionis.vię. q̃ qĩia naturalit᷑ ſenſibi/</line>
        <line lrx="3490" lry="2878" ulx="2240" uly="2783">lia pcipit· ⁊ ideo opoꝛtet in illo ſtatu</line>
        <line lrx="3490" lry="2964" ulx="2239" uly="2875">aĩiam vidẽtis om̃ino ab actu ſenſuũ</line>
        <line lrx="3496" lry="3080" ulx="2238" uly="2970">abſtrabi. Et iõ dicit Luge· xij· ſuꝑ</line>
        <line lrx="3495" lry="3170" ulx="2239" uly="3062">Geñ . ad lr̃am. ꝙ nemo den pꝑ eſſen/</line>
        <line lrx="3494" lry="3259" ulx="2235" uly="3159">tia videre pot·niſi ab hac vita quo/</line>
        <line lrx="3498" lry="3342" ulx="2239" uly="3255">Dãmodo moꝛiat᷑ ·ſi nõ omnino exi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3447" type="textblock" ulx="2239" uly="3351">
        <line lrx="3540" lry="3447" ulx="2239" uly="3351">ens de coꝛpe ſiue auerſus ⁊ alienatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3623" type="textblock" ulx="2238" uly="3443">
        <line lrx="3497" lry="3558" ulx="2239" uly="3443">a lenſibꝰ carnalibꝰ. Et ſimile dicit ĩ</line>
        <line lrx="3499" lry="3623" ulx="2238" uly="3536">libꝛo de vidẽdo deũ:⁊ ſic nõ ẽcõtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3825" type="textblock" ulx="2240" uly="3631">
        <line lrx="3493" lry="3816" ulx="2240" uly="3631">riũ ei qð ĩductũ ẽ Eadei. 12 6</line>
        <line lrx="3496" lry="3825" ulx="2240" uly="3732">videbit me hõ et vinet · VLn Gregꝗ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3920" type="textblock" ulx="2241" uly="3820">
        <line lrx="3523" lry="3920" ulx="2241" uly="3820">ibidẽ dicitĩ glo · It quibuſdaʒ ĩ hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="5645" type="textblock" ulx="713" uly="5538">
        <line lrx="2025" lry="5645" ulx="713" uly="5538">rxefulgentiã claritatis ipſiꝰ tñ nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="4001" type="textblock" ulx="2242" uly="3917">
        <line lrx="3525" lry="4001" ulx="2242" uly="3917">carne vinentibꝰ ſ ineſtimabili virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4102" type="textblock" ulx="2243" uly="4009">
        <line lrx="3494" lry="4102" ulx="2243" uly="4009">te creſcẽtibus põt ęterni dei claritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4191" type="textblock" ulx="2245" uly="4099">
        <line lrx="3547" lry="4191" ulx="2245" uly="4099">videri · nõ tñ videbit en hõ ⁊ viuet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="4399" type="textblock" ulx="2244" uly="4197">
        <line lrx="3492" lry="4375" ulx="2244" uly="4197">q; S a ee ẽ viget huic mu/</line>
        <line lrx="3507" lry="4399" ulx="2244" uly="4282">do fũd itꝰ moꝛit᷑ ¶ ¶d ſecãdã rndet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4773" type="textblock" ulx="2202" uly="4383">
        <line lrx="3531" lry="4493" ulx="2243" uly="4383">negãdo cõſequẽtiaʒ· Et rõ ẽqꝛ nõ ẽ</line>
        <line lrx="3572" lry="4585" ulx="2202" uly="4472">ſimile ð vno ⁊ ð alio ro qͥ notan-</line>
        <line lrx="3572" lry="4686" ulx="2246" uly="4574">dũ ꝙ mẽs humanag diuinitꝰ rapit</line>
        <line lrx="3550" lry="4773" ulx="2247" uly="4671">ad cõtẽplãdaʒ veritatẽ diuinã tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4870" type="textblock" ulx="2248" uly="4766">
        <line lrx="3508" lry="4870" ulx="2248" uly="4766">pliciter · Ono modo vt cõtẽplet᷑ eã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4968" type="textblock" ulx="2249" uly="4860">
        <line lrx="3535" lry="4968" ulx="2249" uly="4860">pſimilitudies quaſdã imaginarias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="5073" type="textblock" ulx="2249" uly="4948">
        <line lrx="3497" lry="5073" ulx="2249" uly="4948">⁊talis fuit exceſſus qꝗͥ cecidit ſuꝑ He</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="5145" type="textblock" ulx="2251" uly="5048">
        <line lrx="3529" lry="5145" ulx="2251" uly="5048">trũ · ¶lio modo vt cõtẽplet᷑ ventatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="5250" type="textblock" ulx="2254" uly="5144">
        <line lrx="3496" lry="5250" ulx="2254" uly="5144">Dininã ꝑ intelligibileſ effectꝰ·ſic fn/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="5426" type="textblock" ulx="2243" uly="5239">
        <line lrx="3565" lry="5358" ulx="2251" uly="5239">it exceſſus DHanid dicẽtis· Ego dixi</line>
        <line lrx="3533" lry="5426" ulx="2243" uly="5335">Texceſſu meo oĩs bõ mẽdax· C ertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="5648" type="textblock" ulx="2252" uly="5430">
        <line lrx="3501" lry="5546" ulx="2256" uly="5430">vt contempletur eam in ſua eſſentia</line>
        <line lrx="3496" lry="5648" ulx="2252" uly="5529">Et talis fnit raptus Hauli·et etiam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3078" lry="1262" type="textblock" ulx="1692" uly="1058">
        <line lrx="3012" lry="1176" ulx="1728" uly="1058">Moyſi · ⁊ ſatis cõgruẽter · Nã ſicnt</line>
        <line lrx="3078" lry="1262" ulx="1692" uly="1154">Moyſes fnit pᷣmꝰ doctoꝛ iudcoꝝn ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1361" type="textblock" ulx="1737" uly="1248">
        <line lrx="2999" lry="1361" ulx="1737" uly="1248">ita Haulꝰ fuit pᷣmꝰ doctoꝛ gentinʒ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1446" type="textblock" ulx="1903" uly="1346">
        <line lrx="3057" lry="1446" ulx="1903" uly="1346">Edtertiã rñdet negado cõſequẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2217" type="textblock" ulx="1740" uly="1441">
        <line lrx="2999" lry="1548" ulx="1740" uly="1441">tia· Vicimꝰ enĩ ꝙ licet Paub in illo</line>
        <line lrx="3001" lry="1641" ulx="1741" uly="1536">raptu ñ fuerit beatꝰ ſimplicit · fuit tñ</line>
        <line lrx="3001" lry="1740" ulx="1742" uly="1628">bm q̃ͥd beat q̃ſiĩ qͥdaꝰ traſitu.⁊ ita</line>
        <line lrx="3002" lry="1827" ulx="1745" uly="1727">vidit diuinã eſſẽtia ĩ quodã traſitu·</line>
        <line lrx="3003" lry="1929" ulx="1745" uly="1823">Hro quo notandũ ꝙ diuina eſſen/</line>
        <line lrx="3019" lry="2027" ulx="1749" uly="1922">tia videri ab intellectu creato nõ po</line>
        <line lrx="3011" lry="2125" ulx="1748" uly="2013">teſt mſi ꝑ lumẽ gloꝛię · qð tñ duplici</line>
        <line lrx="3009" lry="2217" ulx="1750" uly="2107">ter ꝑticpari põt · Ono mõ ꝑ modũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2311" type="textblock" ulx="1754" uly="2197">
        <line lrx="3045" lry="2311" ulx="1754" uly="2197">foꝛmę immanẽtis · ⁊ ſic beatos facitĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2580" type="textblock" ulx="1754" uly="2294">
        <line lrx="3016" lry="2405" ulx="1754" uly="2294">patria· Ilo mõ ꝑ modũ cuiuſdam</line>
        <line lrx="3017" lry="2503" ulx="1754" uly="2387">paſſiõis trãſeuntis·et H modo lumẽ</line>
        <line lrx="3018" lry="2580" ulx="1757" uly="2485">illud fuit i Paulo qñ raptꝰ fuit · vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2677" type="textblock" ulx="1756" uly="2575">
        <line lrx="3070" lry="2677" ulx="1756" uly="2575">extali viſione nõ fuit ſimplicit beatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2777" type="textblock" ulx="1757" uly="2671">
        <line lrx="3020" lry="2777" ulx="1757" uly="2671">vt fieret redũdantia ad coꝛpꝰ ſᷣ ſolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2882" type="textblock" ulx="1729" uly="2758">
        <line lrx="3031" lry="2882" ulx="1729" uly="2758">pm quid. ¶ Ad quartã rñdet᷑ negã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2963" type="textblock" ulx="1760" uly="2859">
        <line lrx="3021" lry="2963" ulx="1760" uly="2859">To cõſequẽtiã · Et rõ eſt · qꝛ Paulꝰ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3066" type="textblock" ulx="1698" uly="2958">
        <line lrx="3021" lry="3066" ulx="1698" uly="2958">raptu nò fnit beatꝰ ha bitualit·  ſo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="4482" type="textblock" ulx="1728" uly="4381">
        <line lrx="2654" lry="4482" ulx="1728" uly="4381">ſic ex eiſdẽ dictis apli Ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3359" type="textblock" ulx="1761" uly="3052">
        <line lrx="3021" lry="3165" ulx="1761" uly="3052">lum habuit actũ beatoꝝ· conſequẽs</line>
        <line lrx="3031" lry="3263" ulx="1763" uly="3148">eſt vt ſimul tũc in eo nõ fuerit actꝰ fi/</line>
        <line lrx="3023" lry="3359" ulx="1763" uly="3240">i · fuit tñ in eo ſimul fidei habitus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3527" type="textblock" ulx="1722" uly="3334">
        <line lrx="2961" lry="3527" ulx="1722" uly="3334">d ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4001" type="textblock" ulx="1762" uly="3524">
        <line lrx="3025" lry="3643" ulx="1762" uly="3524">quęſtioneʒ ſic ꝓcedit᷑· Et videtur ꝙ</line>
        <line lrx="3023" lry="3729" ulx="1765" uly="3628">PHaulus nõ ignoꝛauerit an ala eius</line>
        <line lrx="3023" lry="3824" ulx="1765" uly="3714">fueit a coꝛpe ſeꝑata.Nrimo ſic Jpſe</line>
        <line lrx="3024" lry="3912" ulx="1768" uly="3811">apoſtolus dicisij· Cor xij · Sao ho</line>
        <line lrx="3025" lry="4001" ulx="2089" uly="3905">ꝛiſto raptu vſqs ad tertium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3997" type="textblock" ulx="1769" uly="3913">
        <line lrx="2034" lry="3997" ulx="1769" uly="3913">minẽeic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4203" type="textblock" ulx="1714" uly="3996">
        <line lrx="3081" lry="4114" ulx="1768" uly="3996">celũ · ̊ hõ noĩat cõpoſitum excoꝛpez</line>
        <line lrx="3030" lry="4203" ulx="1714" uly="4092">gia  raptus aũt differt a moꝛte vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="5527" type="textblock" ulx="1773" uly="4190">
        <line lrx="3028" lry="4301" ulx="1773" uly="4190">tur &amp;  ipſe ſciuerit aiaʒ nõ fuiſſe ꝑ</line>
        <line lrx="3026" lry="4392" ulx="1774" uly="4278">moꝛtem a coꝛpe ſepatã. ¶ Secũdo</line>
        <line lrx="3027" lry="4495" ulx="2659" uly="4323">ſe Paulns</line>
        <line lrx="3031" lry="4590" ulx="1774" uly="4474">ſciuit quõ raptꝰ fuit · qꝛ in tertiũ cęlũ·</line>
        <line lrx="3031" lry="4687" ulx="1776" uly="4573">Fex h vt videt ſciuitvtrũ fueriti coꝛ</line>
        <line lrx="3033" lry="4784" ulx="1776" uly="4668">poꝛe vel nõ · qꝛ ſciuit tertium celũ eſſe</line>
        <line lrx="3033" lry="4875" ulx="1774" uly="4763">aliqᷣd coꝛpoꝛeũ · cõſequẽs eſt ꝙ ſcine⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="4975" ulx="1777" uly="4859">rit aiaʒ ſuã a coꝛꝑpe ſeꝑataʒ · qꝛ vilio</line>
        <line lrx="3032" lry="5070" ulx="1778" uly="4961">rei coꝛpoꝛeę nõ pot fieri niſi ꝑ coꝛpus</line>
        <line lrx="3036" lry="5159" ulx="1781" uly="5053"> videt᷑ ꝙ; nõ ignoꝛauerit an aĩa fue</line>
        <line lrx="2488" lry="5259" ulx="1782" uly="5144">rit a coꝛpe ſepata · ¶</line>
        <line lrx="3035" lry="5337" ulx="1784" uly="5244">Tug.· xij· ſut adlr̃aʒ: ꝓ NHau</line>
        <line lrx="3034" lry="5446" ulx="1817" uly="5336">us in raptu vidit illa viſione deũ q̃ᷓ</line>
        <line lrx="3035" lry="5527" ulx="1788" uly="5428">vident ſancti in patria: ſ ſancti ex H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="5628" type="textblock" ulx="1784" uly="5525">
        <line lrx="3035" lry="5628" ulx="1784" uly="5525">ipſo ꝙ vident deũ ſeiunt an aię eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="6991" type="textblock" ulx="1797" uly="6969">
        <line lrx="1883" lry="6980" ulx="1822" uly="6969">r,</line>
        <line lrx="1876" lry="6991" ulx="1797" uly="6982">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="7028" type="textblock" ulx="1753" uly="6974">
        <line lrx="1941" lry="7028" ulx="1753" uly="7016">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3701" type="textblock" ulx="3272" uly="3622">
        <line lrx="3528" lry="3701" ulx="3272" uly="3622">ſi gige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="5260" type="textblock" ulx="2572" uly="5138">
        <line lrx="3056" lry="5260" ulx="2572" uly="5138">ertio ſic. Diẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1159" type="textblock" ulx="3223" uly="1027">
        <line lrx="4527" lry="1159" ulx="3223" uly="1027">ſint a coꝛpibus ſepate.  Oaulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="1816" type="textblock" ulx="3273" uly="1147">
        <line lrx="4531" lry="1248" ulx="3279" uly="1147">Bſciuit· ¶ In oppoſitũ ẽ dictũ ipſius</line>
        <line lrx="4532" lry="1348" ulx="3281" uly="1243">apli dicẽtis. ij · Con. xij · Siue ĩ coꝛte</line>
        <line lrx="4533" lry="1435" ulx="3274" uly="1337">ſiue extra coꝛpꝰ neſcio de ſcit · ¶ Re</line>
        <line lrx="4532" lry="1541" ulx="3278" uly="1435">ſpõdeohic ſunt varij modi dicẽedi ·</line>
        <line lrx="4538" lry="1631" ulx="3283" uly="1528">quos enarrare inutile eſſet ⁊ ideo di</line>
        <line lrx="4539" lry="1724" ulx="3284" uly="1622">miſſis illis dicẽdũ ẽ vt ſanctꝰ CTho.</line>
        <line lrx="4543" lry="1816" ulx="3273" uly="1711">ĩſecũda ſecũdę:qꝙ apls neſciuit vtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1925" type="textblock" ulx="3224" uly="1813">
        <line lrx="4541" lry="1925" ulx="3224" uly="1813">eæðᷣ gĩa fuerit a coꝛꝑe ſeꝑata · Aſta cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2197" type="textblock" ulx="3281" uly="1907">
        <line lrx="4541" lry="2023" ulx="3285" uly="1907">cluſio videt᷑ auctoꝛtate Ruguſtiniꝗ</line>
        <line lrx="4543" lry="2120" ulx="3281" uly="1998">xij · ſupꝑ Gen: ad lram · poſtlongã in/</line>
        <line lrx="4487" lry="2197" ulx="3291" uly="2097">quiſitionẽ cõcludẽes dicit: Reſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="2303" type="textblock" ulx="3294" uly="2193">
        <line lrx="4614" lry="2303" ulx="3294" uly="2193">foꝛtaſſe vt H ipſũ ignoꝛaſſe eũ intelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3049" type="textblock" ulx="3297" uly="2285">
        <line lrx="4544" lry="2387" ulx="3297" uly="2285">gamus. vtrũ qñ in tertiũ cęlũ raptꝰ</line>
        <line lrx="4554" lry="2491" ulx="3300" uly="2378">eſt in coꝛpe fuut aia quõ eſt aĩa ĩ coꝛ/</line>
        <line lrx="4550" lry="2578" ulx="3301" uly="2472">poꝛe cũ coꝛpo viuere dicit᷑ ſiue euigi⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="2676" ulx="3301" uly="2570">latis ſiue doꝛmiẽtis · ſiue ĩ extaſi a ſen</line>
        <line lrx="4550" lry="2775" ulx="3302" uly="2666">ſibus coꝛpis alienati · an aĩa de coꝛ/</line>
        <line lrx="4551" lry="2860" ulx="3304" uly="2761">poꝛe exiret: vt moꝛtuũ coꝛpus iaceret</line>
        <line lrx="4550" lry="2964" ulx="3318" uly="2845">¶ Adrõnes ĩ oppoſitũ. Ad pᷣmam</line>
        <line lrx="4550" lry="3049" ulx="3303" uly="2951">rñndet᷑ negando cõſequẽtiã · Et rõ ẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3158" type="textblock" ulx="3222" uly="3046">
        <line lrx="4548" lry="3158" ulx="3222" uly="3046">½ ſinechdochen qnq; ꝑs hoĩs ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3428" type="textblock" ulx="3274" uly="3138">
        <line lrx="4548" lry="3256" ulx="3301" uly="3138">mo nominat ⁊ pcipue aia qẽꝑs ho</line>
        <line lrx="4551" lry="3352" ulx="3274" uly="3237">minis eminẽtioꝛ· ¶ d ſecudã rnñde</line>
        <line lrx="4551" lry="3428" ulx="3304" uly="3329">tur negãdo cõſequẽtiã· Et rõ eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3537" type="textblock" ulx="3306" uly="3424">
        <line lrx="4575" lry="3537" ulx="3306" uly="3424">aplus ſciuit illũ celũ eſſe coꝛpoꝛeũ · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3809" type="textblock" ulx="3307" uly="3521">
        <line lrx="4548" lry="3631" ulx="3307" uly="3521">tn h̊ poterat fieri ꝑ intellectũ eiꝰ etiã</line>
        <line lrx="4519" lry="3731" ulx="3576" uly="3620">ls nõ eſſet a cꝛpe ſe pata ·</line>
        <line lrx="4555" lry="3809" ulx="3318" uly="3709">¶ Ad tertiã rũdetur negãdo conſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3916" type="textblock" ulx="3244" uly="3794">
        <line lrx="4548" lry="3916" ulx="3244" uly="3794">qnentià:.· Etroͤ e⸗ qꝛ viſio Dauliira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="4193" type="textblock" ulx="3295" uly="3900">
        <line lrx="4553" lry="4019" ulx="3295" uly="3900">ptu nõ fuit omnino ſimilis viſiõi be⸗/</line>
        <line lrx="4553" lry="4111" ulx="3307" uly="3997">atoꝝ · vñ fuit qᷓntũ ad aliqd ſimilis</line>
        <line lrx="4552" lry="4193" ulx="3308" uly="4091">viſioni beatoꝝ ſeʒ qᷓntũ ad id qð vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="4663" type="textblock" ulx="3242" uly="4177">
        <line lrx="4633" lry="4291" ulx="3254" uly="4177">debak · et qntũ ad aliqͥd diſſimił ſcJ</line>
        <line lrx="4556" lry="4392" ulx="3258" uly="4281">Intũ ad modũ vidẽdi:qꝛ nõ ita pfe/</line>
        <line lrx="4410" lry="4489" ulx="3242" uly="4378">cte vidit ſic ſancti qͥ ſunti patria Vñ</line>
        <line lrx="4551" lry="4580" ulx="3309" uly="4469">Tug. Dicit xij · ſup Gen. ad lr̃am-</line>
        <line lrx="3575" lry="4663" ulx="3307" uly="4497">Apha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4667" type="textblock" ulx="3582" uly="4569">
        <line lrx="4496" lry="4667" ulx="3582" uly="4569">rrepto a carnalibꝰ ſenſibꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4779" type="textblock" ulx="3261" uly="4665">
        <line lrx="4555" lry="4779" ulx="3261" uly="4665">tertiũ celũ ̊ defuit ad plenaʒ pfectã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5054" type="textblock" ulx="3308" uly="4756">
        <line lrx="4553" lry="4876" ulx="3308" uly="4756">cognitionẽ reꝝ quę angelis ineſt ſi/</line>
        <line lrx="4552" lry="4969" ulx="3310" uly="4858">ue ĩ coꝛpe ſiue extra coꝛpꝰ eſſet neſci/</line>
        <line lrx="4547" lry="5054" ulx="3309" uly="4950">ebat · B vtiq; nõ deerit cũ coꝛruptibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="5162" type="textblock" ulx="3267" uly="5047">
        <line lrx="4441" lry="5162" ulx="3267" uly="5047">le boc inquerit incoꝛruptionem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="5438" type="textblock" ulx="3246" uly="5308">
        <line lrx="4542" lry="5438" ulx="3246" uly="5308">tionis beate Manię virginis ẽ euã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5635" type="textblock" ulx="3301" uly="5417">
        <line lrx="4542" lry="5541" ulx="3305" uly="5417">geliũ· Exurgens Mariazc· Lucę·pp·</line>
        <line lrx="4543" lry="5635" ulx="3301" uly="5521">Pñt diſputari ſequẽtes quęſtiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="1336" type="textblock" ulx="4569" uly="1327">
        <line lrx="4620" lry="1336" ulx="4569" uly="1327">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3749" type="textblock" ulx="5155" uly="3421">
        <line lrx="5246" lry="3540" ulx="5162" uly="3421">dt</line>
        <line lrx="5246" lry="3734" ulx="5156" uly="3552">n</line>
        <line lrx="5246" lry="3749" ulx="5155" uly="3656">ſöe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3862" type="textblock" ulx="5156" uly="3749">
        <line lrx="5246" lry="3862" ulx="5156" uly="3749">loge</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4222" type="textblock" ulx="5163" uly="3955">
        <line lrx="5246" lry="4046" ulx="5164" uly="3955">iüt⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="4124" ulx="5170" uly="4045">ard</line>
        <line lrx="5246" lry="4222" ulx="5163" uly="4145">ed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="4635" type="textblock" ulx="5120" uly="4432">
        <line lrx="5246" lry="4543" ulx="5120" uly="4432">ſl</line>
        <line lrx="5246" lry="4635" ulx="5189" uly="4530">lli</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5013" type="textblock" ulx="5182" uly="4722">
        <line lrx="5246" lry="4830" ulx="5191" uly="4722">mi</line>
        <line lrx="5245" lry="4927" ulx="5188" uly="4824">ei⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5013" ulx="5182" uly="4916">gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5415" type="textblock" ulx="5165" uly="5110">
        <line lrx="5241" lry="5190" ulx="5167" uly="5110">ri</line>
        <line lrx="5246" lry="5288" ulx="5165" uly="5206">lluf</line>
        <line lrx="5246" lry="5415" ulx="5169" uly="5305">uſtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5587" type="textblock" ulx="5171" uly="5398">
        <line lrx="5246" lry="5484" ulx="5171" uly="5398">dis⸗</line>
        <line lrx="5246" lry="5587" ulx="5174" uly="5506">ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1922" lry="1210" type="textblock" ulx="613" uly="1073">
        <line lrx="1922" lry="1210" ulx="613" uly="1073">¶ Primo Vtrũ beat Johesĩ vtero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1291" type="textblock" ulx="653" uly="1186">
        <line lrx="1910" lry="1291" ulx="653" uly="1186">exiſtens exultauit ad pſentiam dñi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1284" type="textblock" ulx="2182" uly="1063">
        <line lrx="3430" lry="1204" ulx="2182" uly="1063">bene verificari hm pᷣmũ modũ dicẽ/</line>
        <line lrx="3432" lry="1284" ulx="2187" uly="1185">Di ; Et illud qð ĩ hymno eiꝰ cãtatur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1393" type="textblock" ulx="634" uly="1280">
        <line lrx="1937" lry="1393" ulx="634" uly="1280">¶ Secuũdo Ntrũ beata vgo andita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="1577" type="textblock" ulx="164" uly="1279">
        <line lrx="3452" lry="1405" ulx="910" uly="1279">do D xgo Bentris obſtruſo poſitꝰ cubili ſenſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1499" ulx="164" uly="1382">exultatiõe Eligabeth cõuenienter in</line>
        <line lrx="1919" lry="1577" ulx="653" uly="1475">gratiarũ actionẽ cantaut Magni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="2038" type="textblock" ulx="655" uly="1348">
        <line lrx="3910" lry="1548" ulx="2188" uly="1348">rat regẽ thalamo manere⸗atckro⸗ *</line>
        <line lrx="3511" lry="1572" ulx="2191" uly="1464">nes ĩ oppoſitũ: Rd pᷣmã rñũdet᷑ negãa</line>
        <line lrx="3453" lry="1666" ulx="655" uly="1560">ficat anima mea dominum · do minoꝛẽ · Dicimꝰ eni ꝙ acceleratꝰ</line>
        <line lrx="3461" lry="1830" ulx="867" uly="1582">]Bprimaz lein ie Acſecunda</line>
        <line lrx="3458" lry="1944" ulx="690" uly="1692">. P 5 rñdet᷑ ꝙ rõ nõ ꝓceditqꝛ nõ ẽ incon</line>
        <line lrx="3462" lry="1958" ulx="669" uly="1839">QNgusęſtionẽ vtrũ beatꝰ Jo/ ueniẽs ſi poſtea ſit ſubtractꝰ.ſic ⁊ gra</line>
        <line lrx="1916" lry="2038" ulx="762" uly="1943">hänesi vtero exiſtẽs exul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2266" type="textblock" ulx="180" uly="1929">
        <line lrx="3473" lry="2060" ulx="292" uly="1929">2 BPaänesi qnq; ad hoꝛã ſiue ad momẽtũ dat᷑</line>
        <line lrx="1910" lry="2266" ulx="180" uly="2026">D tBul Dſentiã Dñi.Etvidet᷑ ꝙ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2510" type="textblock" ulx="662" uly="2023">
        <line lrx="3455" lry="2148" ulx="1229" uly="2023">Oñ ·⸗ ſecus aũt ð gra gtũ facẽte ꝗᷓ nõ ſub/</line>
        <line lrx="3466" lry="2242" ulx="662" uly="2111">qꝛ exultatio nõ ẽĩ hdie ſine vſu rõis · trahit᷑ ſine culpa.¶¶ Ad ternã rñdet᷑</line>
        <line lrx="3461" lry="2316" ulx="2203" uly="2212">q vug .· ſic Dictũ ẽ ambigue loqᷣt᷑ ĩ</line>
        <line lrx="3460" lry="2416" ulx="2205" uly="2308">bac materia · Ilud en dictũ eſt ſᷣm</line>
        <line lrx="3484" lry="2510" ulx="2203" uly="2403">pꝛimum modum dicendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2667" type="textblock" ulx="2232" uly="2495">
        <line lrx="3411" lry="2667" ulx="2232" uly="2495">(Adſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="5177" type="textblock" ulx="669" uly="2684">
        <line lrx="3467" lry="2796" ulx="2199" uly="2684">queſtionẽ Otrũ beata vgo audita</line>
        <line lrx="3468" lry="2892" ulx="2211" uly="2779">exultatiõe Elicabeth cõueniẽter in</line>
        <line lrx="3472" lry="2985" ulx="2213" uly="2873">grarũ actionẽ cãtauit · Magnificat</line>
        <line lrx="3473" lry="3072" ulx="2213" uly="2967">aia mea dñm ⁊c· Et videtur ꝙ nõ ·</line>
        <line lrx="3474" lry="3173" ulx="2215" uly="3062">Primo ex tꝑe · Quia ñ debnit ſtati</line>
        <line lrx="3481" lry="3260" ulx="2215" uly="3156">reddere gras de bñficio qꝛ; dic Se/</line>
        <line lrx="3478" lry="3358" ulx="2216" uly="3249">neca in · ij· de beneficijs · ꝙ ꝗ feſtinat</line>
        <line lrx="3478" lry="3442" ulx="2215" uly="3344">reddere bñficiũ nõ habet animũ gti</line>
        <line lrx="3488" lry="3556" ulx="2221" uly="3434">hoĩs bᷣ debitoꝛis · ¶ Secũdo arguit</line>
        <line lrx="3478" lry="3641" ulx="2221" uly="3531">ce caulſa aſſignata meriti:quã aſſig/</line>
        <line lrx="3483" lry="3740" ulx="2223" uly="3631">nauit ſuę exaltationis ·  ait · Quia</line>
        <line lrx="3486" lry="3842" ulx="2225" uly="3725">humilitatẽ reſpexit ancille ſuę · nõ vi⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="3951" ulx="681" uly="3814">de qdã ſenſer̃t h· Fuerũt eni qͥ dixe/ det cõueniẽter dictů Nõ humilitaſ</line>
        <line lrx="3486" lry="4052" ulx="692" uly="3907">rũt Johãnẽ nõ habuiſſe motũ liberi ſ charitaſ ponit᷑ radix meriti.j.Colj.</line>
        <line lrx="3487" lry="4139" ulx="698" uly="4008">arbitrij · nec exultationẽ illã fuiſſe ab xiij· Charitatẽ autem non habuero·</line>
        <line lrx="3487" lry="4228" ulx="669" uly="4041">eo  mag ĩ eoñ ꝑ nataʒ ſ̊ ſup natu Kerntio ex modo exhibendi gras</line>
        <line lrx="3555" lry="4321" ulx="704" uly="4191">rã · ſicẽ aſina Halaã locuta ẽ ·⁊¶ hmõi ſcʒ cantando · vnde canticũ dicit be</line>
        <line lrx="3489" lry="4415" ulx="697" uly="4289">nõ ĩtellexit: Sic dicũt Jobeʒ motũ ate virginis · ſic · Nihil de bem? acci⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="4514" ulx="707" uly="4384">fuiſſe a ſpũſãcto ad aduẽtũ chꝛiſti/ ere in cultum diuinũ niſi es queno</line>
        <line lrx="3492" lry="4609" ulx="708" uly="4479">illũ motũ fuiſſe ad modũ exultãi·nõ is auctoꝛitate ſcripturę ſanctę tra/</line>
        <line lrx="3493" lry="4718" ulx="707" uly="4563">qa ipſe ꝑciꝑet·ſᷣ qa volebat dñũs  Dutur. ſed apoſtolus dicit ad Col</line>
        <line lrx="3494" lry="4811" ulx="714" uly="4665">mr motu pueri vnm ꝑciꝑet ⁊ mr̃em iij.· Vocentes ⁊ cõmonẽtes volmet/</line>
        <line lrx="3497" lry="4891" ulx="716" uly="4766">eiꝰ. vt h eſſet futurũ pſagiũ · Fuerũt ipſos · in pſalmis·⁊ hymnis·⁊ canti/</line>
        <line lrx="3498" lry="5001" ulx="717" uly="4850">alij qͥ dixerũt ⁊ meliꝰ vt dicſanctus cis ſpiritualibus · ergo non debnit</line>
        <line lrx="3437" lry="5098" ulx="714" uly="4948">Cho. ꝙ Jobes nõdũ natꝰ habunuit cantico coꝛpoꝛali:ſed ſpiritualiꝗ In</line>
        <line lrx="3495" lry="5177" ulx="713" uly="5045">vſũ liberi arbitrij ad illð momẽtũ ⁊ oppoſitum eſt enangenum . ¶ Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2894" type="textblock" ulx="665" uly="2228">
        <line lrx="1916" lry="2336" ulx="665" uly="2228">ß beat? Johes ĩ vtero mĩ̃is clauſus</line>
        <line lrx="1927" lry="2433" ulx="670" uly="2326">nõ babebat vſũ rõnis nec vſũ liberi</line>
        <line lrx="1927" lry="2526" ulx="672" uly="2408">arbitrij ·  nõ exultauit · ¶ Scdo Si</line>
        <line lrx="1926" lry="2624" ulx="675" uly="2515">Dzꝛ ꝙ fuit ei datꝰ T acceleratus vſus</line>
        <line lrx="1923" lry="2714" ulx="677" uly="2613">rõnis · Contra · Cũ ona dei ſint ſine</line>
        <line lrx="1929" lry="2811" ulx="679" uly="2703">pctõ nõ auferunt᷑ abſq; culpa· et ſic</line>
        <line lrx="1928" lry="2894" ulx="682" uly="2798">ille vſus rõnis nõ fuiſſet ſibi ſublatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3177" type="textblock" ulx="679" uly="2894">
        <line lrx="1929" lry="3177" ulx="679" uly="2894">r⸗ verũ · qꝛ poſt nõ habuit · g⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="3008" type="textblock" ulx="1139" uly="2992">
        <line lrx="1175" lry="3008" ulx="1139" uly="2992">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3473" type="textblock" ulx="685" uly="2987">
        <line lrx="1931" lry="3103" ulx="715" uly="2987">Tertio Dic tug? lepla ad DHar</line>
        <line lrx="1931" lry="3194" ulx="685" uly="3084">danũ · ꝙ illð qð dictũ ẽ ſcʒ ꝙ exulta</line>
        <line lrx="1942" lry="3283" ulx="686" uly="3178">uitnõ ẽ qꝛ credidit infãs · cã ꝙ̊ motꝰ</line>
        <line lrx="1934" lry="3388" ulx="690" uly="3273">fidei pᷣmꝰ ſit int motꝰ vtutũ videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="1960" lry="3473" ulx="690" uly="3368">nõ habʒ actũ alicuꝰ vᷣtut.⁊ Bñ ꝓpr᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3852" type="textblock" ulx="685" uly="3463">
        <line lrx="2079" lry="3575" ulx="685" uly="3463">efectũ grg · g ꝓpt ce fectũ liberi grbi</line>
        <line lrx="1934" lry="3748" ulx="686" uly="3488"> ndi ui beuagenc ne</line>
        <line lrx="1943" lry="3831" ulx="689" uly="3648">ſpõdeo dicẽdũ ꝙ Kugs amnpigne</line>
        <line lrx="1944" lry="3852" ulx="690" uly="3746">loquit᷑ ĩ iſta materia:ideo diuᷣſimo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="5377" type="textblock" ulx="721" uly="5128">
        <line lrx="3725" lry="5281" ulx="721" uly="5128">illuſtrationẽ ſpũſſãcti · pꝑ quã cogno/ ſpondeo dicendum ſub aliquibus 4</line>
        <line lrx="3950" lry="5377" ulx="725" uly="5237">uit dñm pᷣſẽtẽ ⁊ ganiſus ẽ· Et ita no concluſionibus (Onma elſt. ꝙ, om / P 9lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="5439" type="textblock" ulx="2244" uly="5325">
        <line lrx="3498" lry="5439" ulx="2244" uly="5325">nis qui beneficiuʒ recipit tenetur ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="5553" type="textblock" ulx="715" uly="5357">
        <line lrx="3110" lry="5462" ulx="715" uly="5357">bis videt᷑ dicẽdũ ·qꝛĩ euãgẽlio dici/ Hit</line>
        <line lrx="3508" lry="5553" ulx="2258" uly="5423">gratias reddendas · Iſta concluſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="5580" type="textblock" ulx="726" uly="5453">
        <line lrx="2079" lry="5580" ulx="726" uly="5453">tur · Exultanit infas · ꝙᷓ nõ poſſet ita·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2232" lry="5179" type="textblock" ulx="1745" uly="5085">
        <line lrx="2232" lry="5179" ulx="1745" uly="5085">ſuetudinisi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1949" type="textblock" ulx="1807" uly="1079">
        <line lrx="3003" lry="1200" ulx="1807" uly="1079">patet Mrimo ex illo · . Theſſal. vx</line>
        <line lrx="3087" lry="1281" ulx="1813" uly="1182">In omnibus gras agite  Kone ſic.</line>
        <line lrx="3071" lry="1380" ulx="1815" uly="1273">Dmnis effectus naturaliter ad ſuã</line>
        <line lrx="3082" lry="1468" ulx="1812" uly="1366">canſam cõuertit᷑: manifeſtũ ẽaũt ꝙ</line>
        <line lrx="3069" lry="1564" ulx="1815" uly="1462">oĩs benefactoꝛ inquantũ hmõiẽ cau</line>
        <line lrx="3110" lry="1663" ulx="1811" uly="1558">ſa beneficiati· ⁊ ideo naturalis oꝛdo</line>
        <line lrx="3057" lry="1763" ulx="1813" uly="1653">reqͥrit vt ille qui ſuſcepit beneficiũ ꝑ</line>
        <line lrx="3006" lry="1858" ulx="1811" uly="1747">graꝝ recõpenſationẽ cõuertatur a</line>
        <line lrx="3079" lry="1949" ulx="1812" uly="1844">benefactoꝛẽ· bñfactoꝛi aũt inquantũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2060" type="textblock" ulx="1778" uly="1939">
        <line lrx="3238" lry="2060" ulx="1778" uly="1939">vmõi bet honoꝛ ⁊ reuerẽtia · eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="3352" type="textblock" ulx="1795" uly="2031">
        <line lrx="2870" lry="2137" ulx="1810" uly="2031">babet rõnem pᷣncipij · Dñ Eu</line>
        <line lrx="3074" lry="2309" ulx="1795" uly="2125">ga Jalianij. Ei nõ ad ſuũ actoꝛẽ re/</line>
        <line lrx="3069" lry="2319" ulx="1841" uly="2220">runt᷑ lona hocipſo ipſi male vten/</line>
        <line lrx="3072" lry="2403" ulx="1808" uly="2316">tes efficiunt᷑ iniuſti ·⁊ ideo beata vir/⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2522" ulx="1812" uly="2413">go cõneniẽter fecit conuerti ad eum</line>
        <line lrx="3072" lry="2608" ulx="1810" uly="2507">gras ei referẽdo de beneficijs ſuſce/</line>
        <line lrx="3070" lry="2711" ulx="1810" uly="2527">Bobeaids cõcdluſio · Beneficiatꝰ</line>
        <line lrx="3115" lry="2804" ulx="1810" uly="2696">melius faat ſtatim gras benefactoꝛi</line>
        <line lrx="3075" lry="2901" ulx="1811" uly="2778">agẽdo q; Differẽdo Patet cõcluſio</line>
        <line lrx="3078" lry="2991" ulx="1811" uly="2885">pᷣmo ex ülo Berũ· ſup Cant. Diſce ĩ</line>
        <line lrx="3126" lry="3080" ulx="1809" uly="2984">referendo gras non eſſe tardus aut</line>
        <line lrx="3068" lry="3352" ulx="1813" uly="3072">ſegnis. Diſce ad neſtent gras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="3464" type="textblock" ulx="1807" uly="3177">
        <line lrx="3068" lry="3287" ulx="1808" uly="3177">agere diligenter (Roͤne ſic ꝓbat · qꝛ</line>
        <line lrx="3088" lry="3388" ulx="1809" uly="3264">qntũ aliqᷣᷣ bonũ fit exmaioꝛi feruo/</line>
        <line lrx="3127" lry="3464" ulx="1807" uly="3363">re · tanto ẽ laudabiliꝰ.ſ ex maioꝛi fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3562" type="textblock" ulx="1804" uly="3458">
        <line lrx="3137" lry="3562" ulx="1804" uly="3458">uoꝛe videt ꝓcedere ꝙ hõ nullas mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3845" type="textblock" ulx="1802" uly="3554">
        <line lrx="3110" lry="3669" ulx="1802" uly="3554">ras adhibeat in faciedo qð debet ·</line>
        <line lrx="3063" lry="3762" ulx="1802" uly="3648">Slaudabilius eſt ꝙ hõ ſtatim gr̃as</line>
        <line lrx="3065" lry="3845" ulx="1803" uly="3744">reddat · Zita fecit beata virgo audi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4031" type="textblock" ulx="1802" uly="3840">
        <line lrx="3142" lry="4031" ulx="1802" uly="3840">ta exaltatione en canticũ ꝓrupit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4322" type="textblock" ulx="1797" uly="3935">
        <line lrx="3082" lry="4047" ulx="1801" uly="3935">grarũ actionis ertia ↄcluſio: ꝙ li/</line>
        <line lrx="3067" lry="4135" ulx="1798" uly="4031">cet charitas ſit radix meriti:humili⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="4234" ulx="1801" uly="4123">tas tñ inter alias virtutes fuit diſpo-</line>
        <line lrx="3069" lry="4322" ulx="1797" uly="4220">ſitiua ad conceptionẽ filij dei ⁊ ad ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4607" type="textblock" ulx="1793" uly="4318">
        <line lrx="3142" lry="4437" ulx="1793" uly="4318">altationẽ ſpũalem. iuxta illud. Qui</line>
        <line lrx="3113" lry="4607" ulx="1795" uly="4510">la mereat᷑. qꝛ eius ẽ ꝓpꝛiũ cõtemne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4695" type="textblock" ulx="1796" uly="4607">
        <line lrx="3063" lry="4695" ulx="1796" uly="4607">re ſublimitatẽ terrenã · Oñ Berñ ·in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4815" type="textblock" ulx="1790" uly="4696">
        <line lrx="3105" lry="4815" ulx="1790" uly="4696">ſermone de incamatiõe dñi: Inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="5189" type="textblock" ulx="1791" uly="4797">
        <line lrx="3077" lry="4913" ulx="1792" uly="4797">gras beate virginis magna ẽ bumi/</line>
        <line lrx="3120" lry="5010" ulx="1791" uly="4894">litas I manſuetudo.⁊ ſicut elatio ma⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="5189" ulx="1792" uly="4983">ter eſt mgrigie⸗ ſichumilitas mã-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="5567" type="textblock" ulx="1796" uly="5179">
        <line lrx="3057" lry="5273" ulx="1796" uly="5179">mendat᷑ eius humilitas.ſ reſonat ĩ</line>
        <line lrx="3057" lry="5368" ulx="1798" uly="5273">ſermone:audierat enĩ Qð naſcetur</line>
        <line lrx="3131" lry="5470" ulx="1799" uly="5366">exte ſanctũ vocabit᷑ filiꝰ ci:nihil re</line>
        <line lrx="3063" lry="5567" ulx="1798" uly="5456">ſpõdit ſe eſſe niſi ancillã teʒ mira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="5185" type="textblock" ulx="2308" uly="5085">
        <line lrx="3145" lry="5185" ulx="2308" uly="5085">ec ĩ ſolo qͥdẽ ſilẽtio cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="1366" type="textblock" ulx="3343" uly="1079">
        <line lrx="4606" lry="1200" ulx="3343" uly="1079">bat᷑ Elicabeth pſonaʒ beate ꝓ̈ginis</line>
        <line lrx="4606" lry="1296" ulx="3355" uly="1182">nientis ad ſe · Onde inqͥt · Onde</line>
        <line lrx="4605" lry="1366" ulx="3355" uly="1274">H̊ mihi vt veniat mater dni ad me·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4686" lry="1658" type="textblock" ulx="3280" uly="1371">
        <line lrx="4605" lry="1485" ulx="3280" uly="1371">cõmendabat ſalutantis vocẽ· bea/</line>
        <line lrx="4686" lry="1580" ulx="3314" uly="1466">tificat fideʒ· ̊ qeuota humilitas ni-</line>
        <line lrx="4609" lry="1658" ulx="3350" uly="1558">hil reputabat ſibi:in deũ omnia be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="3260" type="textblock" ulx="3304" uly="1654">
        <line lrx="4607" lry="1771" ulx="3350" uly="1654">neficia quęĩ ea laudabãt᷑ referebat.</line>
        <line lrx="4608" lry="1927" ulx="3346" uly="1736">Tu inqiut magnificas matrẽ dni.g</line>
        <line lrx="4606" lry="1943" ulx="3347" uly="1849">magnificat aia mea dominũ. Doce</line>
        <line lrx="4650" lry="2047" ulx="3347" uly="1941">mea phibes exultaſſe infantẽ in gau</line>
        <line lrx="4604" lry="2135" ulx="3355" uly="2035">Ddio · ̊ exultauit ſpũs meꝰ ĩ veo ſalu/</line>
        <line lrx="4615" lry="2232" ulx="3352" uly="2131">tari meo · Et iõ lapiẽter ⁊ cõuenient᷑</line>
        <line lrx="4625" lry="2326" ulx="3361" uly="2220">beata vgo inqᷣt · Quia reſpexit deꝰ</line>
        <line lrx="4606" lry="2427" ulx="3355" uly="2316">hbumilitatẽ ancillęſux ecce eni ex hoc</line>
        <line lrx="4604" lry="2515" ulx="3351" uly="2412">beatã me dicẽt omnes generatiões</line>
        <line lrx="4639" lry="2684" ulx="3339" uly="2503">Pemmardus Genenanones vrig cæę</line>
        <line lrx="4603" lry="2717" ulx="3382" uly="2607">i terrg· omẽs angeli⁊ oẽs electi· an</line>
        <line lrx="4603" lry="2798" ulx="3351" uly="2699">gelicaꝝ nam q; generationũ mune/</line>
        <line lrx="4605" lry="2895" ulx="3352" uly="2795">rus ꝑ genitũ men reintegrabit᷑:⁊ ho/</line>
        <line lrx="4604" lry="2996" ulx="3304" uly="2889">minũ generatio ĩ dam maledicta</line>
        <line lrx="4602" lry="3097" ulx="3347" uly="2984">P benedictũ fructum ventris mei ad</line>
        <line lrx="4603" lry="3260" ulx="3350" uly="3075">Seu benedictionẽ regenerabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4802" lry="3374" type="textblock" ulx="3297" uly="3174">
        <line lrx="4802" lry="3286" ulx="3351" uly="3174">Merito gte dñam beatã dicẽt oes</line>
        <line lrx="4600" lry="3374" ulx="3297" uly="3273">generatioues  qꝛ oibus generatio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="3660" type="textblock" ulx="3345" uly="3367">
        <line lrx="4627" lry="3553" ulx="3349" uly="3367">nibus R Lcternã beatitudinẽ ge/</line>
        <line lrx="4598" lry="3582" ulx="3348" uly="3457">nuiſti · ¶ Ad rõnes in oppoſitũ. Fld</line>
        <line lrx="4594" lry="3660" ulx="3345" uly="3550">hpmam rñdetur negando cõſequẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3746" type="textblock" ulx="3349" uly="3648">
        <line lrx="4596" lry="3746" ulx="3349" uly="3648">Ad dictũ Seneceę dicẽdũ · Seneca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4718" lry="4041" type="textblock" ulx="3200" uly="3729">
        <line lrx="4598" lry="3864" ulx="3200" uly="3729">loquit᷑ qñ donũ eſt expibendũ.tunc</line>
        <line lrx="4718" lry="3956" ulx="3270" uly="3848">eni expectari detet tempꝰ q recõopen·</line>
        <line lrx="4663" lry="4041" ulx="3347" uly="3940">ſatio ſit benefactoꝛi optima:¶ Adſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="4133" type="textblock" ulx="3297" uly="4035">
        <line lrx="4595" lry="4133" ulx="3297" uly="4035">cundã patet rñſio ex dictis in tertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4713" lry="4246" type="textblock" ulx="3345" uly="4127">
        <line lrx="4713" lry="4246" ulx="3345" uly="4127">cõcluſione · ¶ d ternã rñũdet neas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4327" type="textblock" ulx="3311" uly="4229">
        <line lrx="4593" lry="4327" ulx="3311" uly="4229">To cõſequẽtiaʒ ⁊ ad dictũ apoſtoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4679" lry="4431" type="textblock" ulx="3353" uly="4313">
        <line lrx="4679" lry="4431" ulx="3353" uly="4313">rñdet᷑ ꝙ cantica ſpũalia poſſunt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="4525" type="textblock" ulx="3343" uly="4417">
        <line lrx="4658" lry="4525" ulx="3343" uly="4417">cinõ ſolũ ea quę interius canũtur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4674" lry="4815" type="textblock" ulx="3254" uly="4507">
        <line lrx="4674" lry="4632" ulx="3254" uly="4507">ſpiritu ·  etiã ea quę exterius oꝛe can</line>
        <line lrx="4589" lry="4723" ulx="3336" uly="4616">tatur.inquantũ ꝑ bmõi cantica ſpi/</line>
        <line lrx="4404" lry="4815" ulx="3269" uly="4710">ritualis deuotio pꝛonocatur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="4983" type="textblock" ulx="3855" uly="4779">
        <line lrx="4566" lry="4983" ulx="3855" uly="4779">In feſto beate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="5291" type="textblock" ulx="3309" uly="4986">
        <line lrx="4575" lry="5120" ulx="3349" uly="4986">MWarie magdalenęẽ euangeliũ. In</line>
        <line lrx="4590" lry="5203" ulx="3309" uly="5085">illo tꝑe · Aogabat Jeſum qdaʒ zc·</line>
        <line lrx="4566" lry="5291" ulx="3338" uly="5179">Aucxę · vij · Circa quod poſſunt di/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="5476" type="textblock" ulx="3294" uly="5278">
        <line lrx="4386" lry="5391" ulx="3335" uly="5278">ſputari ſequentes queſtiones</line>
        <line lrx="4569" lry="5476" ulx="3294" uly="5376">WPrimo. Dtrum iſta mulier de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="5595" type="textblock" ulx="3215" uly="5471">
        <line lrx="4571" lry="5595" ulx="3215" uly="5471">dqua hic in euangelio fit mẽtio fuerit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="1400" type="textblock" ulx="608" uly="995">
        <line lrx="1921" lry="1103" ulx="654" uly="995">Maria magdalena ſoꝛo:ꝛ Lacari ·</line>
        <line lrx="1908" lry="1197" ulx="645" uly="1097">Secũdo Ntrũ Maria magdalena</line>
        <line lrx="1907" lry="1304" ulx="645" uly="1193">aut qs alins potuerit ſine pgnitentia</line>
        <line lrx="1863" lry="1400" ulx="608" uly="1289">conſequi remiſſionem peccatoꝛum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1773" type="textblock" ulx="721" uly="1385">
        <line lrx="1887" lry="1592" ulx="732" uly="1385">BB primaz</line>
        <line lrx="1904" lry="1685" ulx="721" uly="1574"> egusſtionẽ Ptrũ illa mu/</line>
        <line lrx="1903" lry="1773" ulx="1052" uly="1669">ler de qua Dicit in euãge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2237" type="textblock" ulx="640" uly="1855">
        <line lrx="1906" lry="1964" ulx="646" uly="1855">capillis ſuis tergere ⁊c· fuerit Ma/</line>
        <line lrx="1905" lry="2056" ulx="647" uly="1940">ria magdalenga ꝗᷓ fuit ſoꝛoꝛ Lacari</line>
        <line lrx="1907" lry="2145" ulx="640" uly="2034">Marthę · ¶ Bicendũ ꝙ circa hoc</line>
        <line lrx="1908" lry="2237" ulx="651" uly="2137">ſancti varie loquũt᷑· Nã Drigeñ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2522" type="textblock" ulx="576" uly="2234">
        <line lrx="1929" lry="2350" ulx="648" uly="2234">Chꝛyſo  vt diat elbertus magnus</line>
        <line lrx="1956" lry="2436" ulx="576" uly="2257">ſuꝑ Recn. vict aliã fuiſſe · Mari/</line>
        <line lrx="1069" lry="2522" ulx="650" uly="2426">am magdal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2894" type="textblock" ulx="615" uly="2425">
        <line lrx="1905" lry="2525" ulx="1052" uly="2425">lenã dicũt virginẽ fuiſſe.</line>
        <line lrx="1920" lry="2630" ulx="664" uly="2519">Tſic permanſiſſe · nec ꝓbabile ẽ tã⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2727" ulx="647" uly="2616">ta peccatrix cĩ dno habuiſſet tantaʒ</line>
        <line lrx="1919" lry="2810" ulx="615" uly="2712">familiaritatẽ· Dicũt ⁊ ipſã coꝛpah/</line>
        <line lrx="1914" lry="2894" ulx="664" uly="2805">ter fuiſſe obſeſſã a demonibꝰ .· Vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3001" type="textblock" ulx="666" uly="2898">
        <line lrx="1954" lry="3001" ulx="666" uly="2898">cñt ⁊ inſuꝑ ꝙ nõ tm̃ iſta ꝑeccatrix de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3946" type="textblock" ulx="664" uly="2993">
        <line lrx="1912" lry="3103" ulx="666" uly="2993">q̃ nũci euãgelio dꝛ pedes dñivnxit</line>
        <line lrx="1909" lry="3198" ulx="665" uly="3090">E ⁊ illa ⁊ foꝛte plures alięꝗqᷓ ſequebã/</line>
        <line lrx="1917" lry="3284" ulx="665" uly="3185">tur eũ qñ in hoſpitijs curã eius ege⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="3383" ulx="671" uly="3277">rũt ⁊ ſibi laſſos pedes lauerũt · vt p/</line>
        <line lrx="1929" lry="3474" ulx="668" uly="3376">ticipes eſſent laboꝝ peduʒ eius:ideo</line>
        <line lrx="1921" lry="3578" ulx="668" uly="3471">puluerẽ ſecum tulerũt Elij vero vt</line>
        <line lrx="1918" lry="3666" ulx="667" uly="3562">Greg. 1 Beda 2 Tluguſtinꝰ Te con</line>
        <line lrx="1918" lry="3760" ulx="664" uly="3660">ſenſn euangeliſtaꝝ dicũt cõtrariuʒ.</line>
        <line lrx="1915" lry="3861" ulx="672" uly="3752">Dicũt eni ꝙ ſit ma gdalena ſoꝛoꝛ ⁊c</line>
        <line lrx="1918" lry="3946" ulx="670" uly="3849">accipientes hoc ex illo · Jobᷣ·xi · Ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4047" type="textblock" ulx="673" uly="3945">
        <line lrx="1972" lry="4047" ulx="673" uly="3945">ria aũt erat ꝗͥ vnxit dñm vnguento</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="4905" type="textblock" ulx="664" uly="4036">
        <line lrx="1928" lry="4149" ulx="675" uly="4036">⁊ exterſit capillis:cuiꝰ frat᷑ q carnſ</line>
        <line lrx="1929" lry="4236" ulx="673" uly="4130">ĩfirmabat᷑ · Etex illo Luẽ: viij Ma</line>
        <line lrx="1922" lry="4338" ulx="675" uly="4231">ria magdalena ⁊æ q̃ ſepte dem onia</line>
        <line lrx="1928" lry="4437" ulx="678" uly="4323">eiecerat· qd Gregłexplanai ð eadẽ</line>
        <line lrx="1923" lry="4516" ulx="678" uly="4425">Et hů̊ tenet romana eccleſia.vñn ĩ offi⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="4630" ulx="679" uly="4514">cio ſuo ita cantat᷑· Maria ſoꝛoꝛ La/</line>
        <line lrx="1926" lry="4724" ulx="681" uly="4614">gari quętot cõmiſit crimima ab ipſa</line>
        <line lrx="1927" lry="4819" ulx="664" uly="4706">fauce tartari ⁊c · dicũt g ꝙ Duplici/</line>
        <line lrx="1932" lry="4905" ulx="667" uly="4802">ter vnxit pedes dommi · Primo hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="4989" type="textblock" ulx="681" uly="4897">
        <line lrx="1954" lry="4989" ulx="681" uly="4897">⁊iſta excontritione · Secundo ex de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="5484" type="textblock" ulx="671" uly="4994">
        <line lrx="1902" lry="5260" ulx="671" uly="4994">Fi ſec ohannis ·˖ xi ·</line>
        <line lrx="1934" lry="5394" ulx="687" uly="5239">quęſtionẽſic peedit Et viger  be/</line>
        <line lrx="1936" lry="5484" ulx="672" uly="5373">ata Maria magdalena cõſecuta ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1860" type="textblock" ulx="676" uly="1760">
        <line lrx="1941" lry="1860" ulx="676" uly="1760">io ꝙ lachꝛymis cepit rigare pedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1136" type="textblock" ulx="2185" uly="1001">
        <line lrx="3429" lry="1136" ulx="2185" uly="1001">remiſſionẽ eccaton ſine penitentia ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1312" type="textblock" ulx="2181" uly="1104">
        <line lrx="3436" lry="1232" ulx="2181" uly="1104">U. Brimo ic· Dñs dicit de ea. Re/</line>
        <line lrx="3441" lry="1312" ulx="2185" uly="1210">mittunt᷑ tibi ꝑeccata multaqim vile/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1402" type="textblock" ulx="2099" uly="1293">
        <line lrx="3437" lry="1402" ulx="2099" uly="1293">xit multum. nõ eſt locutus de penitẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1687" type="textblock" ulx="2187" uly="1386">
        <line lrx="3438" lry="1510" ulx="2187" uly="1386">tiq. P fuiſſet · ſi fuiſſet neceſſaria · S 2c·</line>
        <line lrx="3439" lry="1602" ulx="2193" uly="1472">¶ Secũdo ſic· Nõ eſt minoꝛvirtus</line>
        <line lrx="3439" lry="1687" ulx="2188" uly="1578">cei circa adultos q;ᷓ circa pueros. ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1869" type="textblock" ulx="2114" uly="1682">
        <line lrx="3442" lry="1796" ulx="2114" uly="1682">pPuens heccata dimittit ſine pgniten</line>
        <line lrx="3474" lry="1869" ulx="2123" uly="1764">tia ·. g etiꝗ adultis : ¶ Terſio. Hens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2070" type="textblock" ulx="2187" uly="1857">
        <line lrx="3439" lry="1976" ulx="2187" uly="1857">virtutè ſuã nõ alligauit ſacramẽtis:</line>
        <line lrx="3475" lry="2070" ulx="2190" uly="1953">B pęnitẽtia ẽ quoddã ſacramentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2152" type="textblock" ulx="2173" uly="2048">
        <line lrx="3446" lry="2152" ulx="2173" uly="2048">viriute dinina pñt peccata dimitti:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2727" type="textblock" ulx="2188" uly="2146">
        <line lrx="3450" lry="2247" ulx="2275" uly="2146">Duarto . Maioꝛ eſt mia dei c;</line>
        <line lrx="3448" lry="2332" ulx="2190" uly="2237">miſericoꝛdia hoĩs· ̊ homo interdum</line>
        <line lrx="3446" lry="2446" ulx="2191" uly="2333">remittit offenſam ſuã homini etiã nõ</line>
        <line lrx="3449" lry="2533" ulx="2193" uly="2430">pęnitenti · Dnde ipſe Oñs mandat</line>
        <line lrx="3445" lry="2630" ulx="2192" uly="2525">tth · v. Diligite inimicos vr̃os:.</line>
        <line lrx="3447" lry="2727" ulx="2188" uly="2614">benefacite his qui oderũt vos ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3023" type="textblock" ulx="2194" uly="2714">
        <line lrx="3589" lry="2833" ulx="2194" uly="2714">multomagis deus dimittit offenſo,x</line>
        <line lrx="3448" lry="2998" ulx="2194" uly="2763">ſuã hominibus nõ penitẽtib (3</line>
        <line lrx="3442" lry="3023" ulx="3296" uly="2937">ipg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3292" type="textblock" ulx="2195" uly="2904">
        <line lrx="3184" lry="3014" ulx="2197" uly="2904">oppoſitũ eſt illud Auce · xiij.</line>
        <line lrx="3454" lry="3106" ulx="2195" uly="2999">nitẽtiã nõ egeritis omnes ſimul pi/</line>
        <line lrx="3464" lry="3204" ulx="2197" uly="3085">bitis · ¶ Reſpodeo dicẽdũ ſub du/⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="3292" ulx="2197" uly="3190">abus cocluſionibꝰ?rima ẽ ꝙ Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3762" type="textblock" ulx="2195" uly="3287">
        <line lrx="3461" lry="3380" ulx="2196" uly="3287">ria magdalena nõ ẽ cõſecuta remiſſi/</line>
        <line lrx="3453" lry="3487" ulx="2195" uly="3380">onẽ pctõꝝ ſine pęnitentia ꝗᷓ ẽ virtus</line>
        <line lrx="3458" lry="3580" ulx="2198" uly="3473">DPatet cõcluſio · qm non eſt poſſibile</line>
        <line lrx="3457" lry="3683" ulx="2200" uly="3568">peccatũ actuale moꝛtale ſine tali pę/</line>
        <line lrx="3460" lry="3762" ulx="2197" uly="3663">nitẽtia remitti:cũ enĩ pctm̃ ſit ei of</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3865" type="textblock" ulx="2197" uly="3757">
        <line lrx="3458" lry="3865" ulx="2197" uly="3757">feſa· eo mõ deꝰ peccatũ remittit qͥ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4801" type="textblock" ulx="2198" uly="3845">
        <line lrx="3461" lry="3960" ulx="2198" uly="3845">mittit offenlã ĩ ſe coõnſſſã· offẽſa aũt</line>
        <line lrx="3460" lry="4056" ulx="2201" uly="3945">Directe opponit᷑ gre· ex h̊ enĩ dĩ ali⸗</line>
        <line lrx="3457" lry="4155" ulx="2201" uly="4035">qs alicui eſſe offelus ꝙ repulit eũ a</line>
        <line lrx="3459" lry="4243" ulx="2204" uly="4134">gra ſua· añt inteſt inter gr̃aʒ dei et</line>
        <line lrx="3472" lry="4335" ulx="2205" uly="4229">graʒ hois · qꝛ gr̃a hoĩs nõ cauſat ᷣſ/</line>
        <line lrx="3461" lry="4431" ulx="2201" uly="4322">ſuponit bonitatẽ verã vel apparen</line>
        <line lrx="3462" lry="4526" ulx="2205" uly="4418">tẽ in hole gratoſᷣ gra dei cauſat bõi</line>
        <line lrx="3463" lry="4626" ulx="2205" uly="4513">tatẽ ĩ hoĩe grato · eo ꝙ bona volũtas</line>
        <line lrx="3460" lry="4723" ulx="2207" uly="4608">deig noie gyę intelligit᷑ · ẽ cauſa bo⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="4801" ulx="2205" uly="4708">ni creati · vñ pot cõtingẽ ꝙ hõ remit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="4896" type="textblock" ulx="2080" uly="4797">
        <line lrx="3518" lry="4896" ulx="2080" uly="4797">tat . offenſaʒ q̊ offenſuſ ẽ alicui abſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="5188" type="textblock" ulx="2209" uly="4890">
        <line lrx="3461" lry="5002" ulx="2210" uly="4890">aliq̃ immutatiõe eiꝰ offẽſa aũt pecca</line>
        <line lrx="3462" lry="5102" ulx="2209" uly="4987">ti moꝛtalis ꝓcedit ex H̊ ꝙ voluntas</line>
        <line lrx="3459" lry="5188" ulx="2209" uly="5081">hoĩs ẽ auerſa a deo ꝑcõuerſionẽ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="5277" type="textblock" ulx="2193" uly="5176">
        <line lrx="3460" lry="5277" ulx="2193" uly="5176">aliquod bonũ cõmutabile· vñ requi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="5481" type="textblock" ulx="2211" uly="5271">
        <line lrx="3460" lry="5384" ulx="2211" uly="5271">ritur ad remiſſionem offenſe diuinę</line>
        <line lrx="3470" lry="5481" ulx="2212" uly="5370">ꝙ voluntas hominis ſic immutetur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="6955" type="textblock" ulx="1091" uly="6879">
        <line lrx="1126" lry="6955" ulx="1091" uly="6879">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1110" type="textblock" ulx="1823" uly="977">
        <line lrx="3153" lry="1110" ulx="1823" uly="977">q; cõuertat᷑ ad deũñ cũ deteſtatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1665" type="textblock" ulx="1810" uly="1095">
        <line lrx="3077" lry="1211" ulx="1815" uly="1095">pdictę auerſionis ⁊ ꝓpoſito emendę</line>
        <line lrx="3080" lry="1297" ulx="1810" uly="1192">qð pĩmet ad rõnem pęnitẽtię ſᷣm qꝙ</line>
        <line lrx="3077" lry="1386" ulx="1814" uly="1281">eſt virtus (Gecũda concluſio Ma/</line>
        <line lrx="3076" lry="1488" ulx="1814" uly="1365">ria magdalena cõſecuta eſt remiſſio</line>
        <line lrx="3078" lry="1584" ulx="1815" uly="1470">nem peccatoꝝ ſine pęnitẽtia· put ẽ ſa</line>
        <line lrx="3076" lry="1665" ulx="1815" uly="1569">cramẽtũ:.⁊ ſic aliꝰ poteſt· nam ſacra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1774" type="textblock" ulx="1768" uly="1663">
        <line lrx="3079" lry="1774" ulx="1768" uly="1663">mentũ pęnitẽtię ꝑficit᷑ ꝑ officiũ ſacer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1955" type="textblock" ulx="1812" uly="1759">
        <line lrx="3077" lry="1873" ulx="1812" uly="1759">dotis ligantis ⁊ ſoluentis · ſine q̊ po/⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="1955" ulx="1817" uly="1852">teſt deus peccatũ remittere · ſicut fe/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2056" type="textblock" ulx="1788" uly="1947">
        <line lrx="3083" lry="2056" ulx="1788" uly="1947">cit chꝛiſtus mulieri adulterę· vt legi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2148" type="textblock" ulx="1818" uly="2042">
        <line lrx="3078" lry="2148" ulx="1818" uly="2042">tur Joh · viij et Manieę peccatric ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2334" type="textblock" ulx="1744" uly="2128">
        <line lrx="3149" lry="2249" ulx="1817" uly="2128">qua in enangelio pᷣſeni. ¶ Ad ra-</line>
        <line lrx="3078" lry="2334" ulx="1744" uly="2228">tiones in oppoſitu· Id pᷣmam rñde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2433" type="textblock" ulx="1816" uly="2325">
        <line lrx="3079" lry="2433" ulx="1816" uly="2325">tur negando conſequentiã · Et ro ẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2520" type="textblock" ulx="1806" uly="2422">
        <line lrx="3082" lry="2520" ulx="1806" uly="2422">quia charitas nõ liberat hmineʒ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="2800" type="textblock" ulx="1821" uly="2510">
        <line lrx="3079" lry="2627" ulx="1822" uly="2510">peccato ſine pęnitentia ꝗᷣ eſt virtus.</line>
        <line lrx="3091" lry="2725" ulx="1821" uly="2611">requirit em charitas ꝙ homo dole/</line>
        <line lrx="3082" lry="2800" ulx="1822" uly="2704">at de offenſa in amicum cõmiſſa.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3007" type="textblock" ulx="1755" uly="2799">
        <line lrx="3076" lry="2915" ulx="1807" uly="2799">iſta mulier bene oſtendit in actu ſuo</line>
        <line lrx="3082" lry="3007" ulx="1755" uly="2895">pęnitentiaʒ habuit · nã dicit ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3093" type="textblock" ulx="1822" uly="2989">
        <line lrx="3080" lry="3093" ulx="1822" uly="2989">mulier· e peccatis ſuis plene ⁊ perfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3281" type="textblock" ulx="1792" uly="3083">
        <line lrx="3079" lry="3200" ulx="1792" uly="3083">cte contrita· ſtans retro/quia pꝛę ve/</line>
        <line lrx="3079" lry="3281" ulx="1817" uly="3181">recundia ſui ꝑeccati non audebat ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3384" type="textblock" ulx="1825" uly="3275">
        <line lrx="3079" lry="3384" ulx="1825" uly="3275">ãteponẽ · lachꝛymis cepit rigare pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3472" type="textblock" ulx="1788" uly="3376">
        <line lrx="3080" lry="3472" ulx="1788" uly="3376">Des· ex quo patet magnitudo cõtri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3571" type="textblock" ulx="1824" uly="3468">
        <line lrx="3081" lry="3571" ulx="1824" uly="3468">tionis: ec qua tantum fleuit ꝙ potu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3663" type="textblock" ulx="1786" uly="3562">
        <line lrx="3080" lry="3663" ulx="1786" uly="3562">erunt lauari pedes: ͤ.· Exitus aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3759" type="textblock" ulx="1821" uly="3657">
        <line lrx="3079" lry="3759" ulx="1821" uly="3657">rum deduxerunt oculi mei: qꝛ etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3945" type="textblock" ulx="1790" uly="3747">
        <line lrx="3171" lry="3863" ulx="1790" uly="3747">capillis capitis ſui tergebat· quibuſ</line>
        <line lrx="3081" lry="3945" ulx="1808" uly="3845">ante ad cõpoſitioneʒ vultus abuſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4042" type="textblock" ulx="1821" uly="3939">
        <line lrx="3080" lry="4042" ulx="1821" uly="3939">fuerat · I oſculabat · vt totũ deo ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="4238" type="textblock" ulx="1759" uly="4036">
        <line lrx="3081" lry="4152" ulx="1759" uly="4036">niret ĩ penitentia·q ð quidẽ exſe deũ</line>
        <line lrx="3082" lry="4238" ulx="1782" uly="4133">contempſerat in culpa  ſcõm ꝙ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4340" type="textblock" ulx="1820" uly="4220">
        <line lrx="3081" lry="4340" ulx="1820" uly="4220">Greg·. ¶Ad ſecidam reſpondetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4721" type="textblock" ulx="1817" uly="4512">
        <line lrx="3081" lry="4635" ulx="1817" uly="4512">ginale· quod nõ cõſiſtitĩ actuali de/</line>
        <line lrx="3081" lry="4721" ulx="1820" uly="4613">oꝛdinatione voluntatis ·ſed in qua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="5003" type="textblock" ulx="1692" uly="4705">
        <line lrx="3079" lry="4824" ulx="1803" uly="4705">Dam habituali deoꝛdinatione natu</line>
        <line lrx="3077" lry="4919" ulx="1692" uly="4805">rxæ· ⁊ ideo remittitur eis peccatũ cum</line>
        <line lrx="3079" lry="5003" ulx="1770" uly="4898">habituali immutatione ꝑ infuſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="5100" type="textblock" ulx="1822" uly="4996">
        <line lrx="3081" lry="5100" ulx="1822" uly="4996">gratię·nõ aũt cum actuali:ſed adul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5198" type="textblock" ulx="1724" uly="5094">
        <line lrx="3088" lry="5198" ulx="1724" uly="5094">to in quo ſunt actualia peccata ꝗᷓ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="5271" type="textblock" ulx="1822" uly="5183">
        <line lrx="3085" lry="5271" ulx="1822" uly="5183">ſiſtunt in actuali voꝛdinatione vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="5479" type="textblock" ulx="1792" uly="5280">
        <line lrx="3082" lry="5397" ulx="1813" uly="5280">luntatis actnalis· nõ remittũtur pec/</line>
        <line lrx="3083" lry="5479" ulx="1792" uly="5380">(ta etiã ĩ baptiſmo ſine actuali mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="1365" type="textblock" ulx="3300" uly="1288">
        <line lrx="3617" lry="1365" ulx="3300" uly="1288">mentũ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4664" lry="2424" type="textblock" ulx="3337" uly="2216">
        <line lrx="4664" lry="2341" ulx="3337" uly="2216">ulo tempoꝛe · IATcceſſit ad ꝗeſum ⁊c ·</line>
        <line lrx="4640" lry="2424" ulx="3347" uly="2327">Matth· xx · Circa qð poſſunt diſpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="323" type="textblock" ulx="4337" uly="276">
        <line lrx="4532" lry="323" ulx="4337" uly="276">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="1959" type="textblock" ulx="3350" uly="992">
        <line lrx="4609" lry="1114" ulx="3353" uly="992">tatione voluntatis·qð fit  pęniten</line>
        <line lrx="4610" lry="1192" ulx="3359" uly="1079">tiam.  ld tertiã rndetur ꝙ rõ illa</line>
        <line lrx="4608" lry="1290" ulx="3350" uly="1187">pcedit de ꝑgnitentia m ꝙ eſt ſacra⸗</line>
        <line lrx="4611" lry="1381" ulx="3711" uly="1285">vtd quartam rndetur ne/</line>
        <line lrx="4612" lry="1479" ulx="3360" uly="1379">gando còſequẽtiam · Et rõ eſt · quia</line>
        <line lrx="4613" lry="1562" ulx="3363" uly="1469">miſericoꝛdia dei eſt maioꝛis virtutis</line>
        <line lrx="4614" lry="1671" ulx="3360" uly="1566">qᷓ; miſericoꝛdia hominis: hoc ꝙ im/</line>
        <line lrx="4614" lry="1771" ulx="3354" uly="1659">mutat voluntatẽ hominis ad pęni/</line>
        <line lrx="4616" lry="1857" ulx="3352" uly="1757">tendũ:qð miſericoꝛdia hominis fa/⸗</line>
        <line lrx="4588" lry="1959" ulx="3353" uly="1854">cere nõ poteſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2124" type="textblock" ulx="3626" uly="1936">
        <line lrx="4609" lry="2124" ulx="3626" uly="1936">In feſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2241" type="textblock" ulx="3354" uly="2109">
        <line lrx="4615" lry="2241" ulx="3354" uly="2109">Jacobi apoſtoli eſt euangelium In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="2711" type="textblock" ulx="3349" uly="2422">
        <line lrx="4611" lry="2540" ulx="3365" uly="2422">tari ſequẽtes queſtiones · ¶ NHrimo</line>
        <line lrx="4618" lry="2623" ulx="3349" uly="2516">poſſet qͥs diſputare Otrũ ipſe et fra/</line>
        <line lrx="4616" lry="2711" ulx="3364" uly="2615">ter eius peccauerũt pecca to ambitio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4666" lry="2899" type="textblock" ulx="3271" uly="2702">
        <line lrx="4666" lry="2818" ulx="3271" uly="2702">nis petentes a chꝛiſto mediante ma</line>
        <line lrx="4611" lry="2899" ulx="3287" uly="2799">tre vtĩ regno ſuo ſederẽt· vnꝰ a de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="3004" type="textblock" ulx="3351" uly="2892">
        <line lrx="4613" lry="3004" ulx="3351" uly="2892">xtris ⁊ alius a ſiniſtris · Iſta ꝗſtio ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="3278" type="textblock" ulx="3350" uly="3086">
        <line lrx="4619" lry="3201" ulx="3356" uly="3086">nitatẽ . Sed nunc poterũt hęe diſpu/</line>
        <line lrx="4616" lry="3278" ulx="3350" uly="3174">tari.¶ Primo Ntrũ cõuenient᷑ di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3376" type="textblock" ulx="3342" uly="3273">
        <line lrx="4611" lry="3376" ulx="3342" uly="3273">cat᷑ de beato Jacobo ꝙlit lux  de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3476" type="textblock" ulx="3359" uly="3359">
        <line lrx="4611" lry="3476" ulx="3359" uly="3359">cus hiſpanię· ¶ Secũdo Otrũ oꝛet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3579" type="textblock" ulx="3314" uly="3465">
        <line lrx="4611" lry="3579" ulx="3314" uly="3465">in celo pꝛo omnibus qui eius viſitãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4238" type="textblock" ulx="3277" uly="4114">
        <line lrx="3342" lry="4238" ulx="3277" uly="4114">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3676" type="textblock" ulx="3354" uly="3563">
        <line lrx="4527" lry="3676" ulx="3354" uly="3563">ſepulcrum ſiue louum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="4233" type="textblock" ulx="3360" uly="3660">
        <line lrx="4587" lry="3862" ulx="3742" uly="3660">Bprimoz</line>
        <line lrx="4611" lry="3952" ulx="3732" uly="3847">ſic ꝓceait᷑ · Et videt᷑ ꝙnõ</line>
        <line lrx="4611" lry="4055" ulx="3493" uly="3947">cõnenient dicat lux ? de⸗</line>
        <line lrx="4610" lry="4146" ulx="3360" uly="4038">cus hiſpanię · ¶ Primo ſic. Eſſe lu⸗</line>
        <line lrx="4607" lry="4233" ulx="3360" uly="4132">cem ſoli deo chꝛiſto videt᷑ cõuenire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="4525" type="textblock" ulx="1801" uly="4233">
        <line lrx="4609" lry="4346" ulx="2469" uly="4233">. ge BVngde de Johãne baptiſta quo ne</line>
        <line lrx="3208" lry="4443" ulx="1820" uly="4324">negando conſequẽtiam · Et ratio eſ!</line>
        <line lrx="3085" lry="4525" ulx="1801" uly="4415">quia in pueris nõ eſt niſi peccatũ oꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="4521" type="textblock" ulx="3350" uly="4329">
        <line lrx="4608" lry="4447" ulx="3355" uly="4329">mo inter natos mulieꝝ maioꝛ ſurre/</line>
        <line lrx="4607" lry="4521" ulx="3350" uly="4422">xit Matth xi · dꝛ Joh · p̊. Non erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4623" type="textblock" ulx="3311" uly="4525">
        <line lrx="4607" lry="4623" ulx="3311" uly="4525">ille lux · ergo nec beatus Jacobꝰ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="4716" type="textblock" ulx="3359" uly="4606">
        <line lrx="4604" lry="4716" ulx="3359" uly="4606">teſt dici lux cuinſcũq; · ¶ Secundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="4814" type="textblock" ulx="3360" uly="4710">
        <line lrx="4607" lry="4814" ulx="3360" uly="4710">ſic. Beatus Jacobus non dedit hi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4921" type="textblock" ulx="3349" uly="4809">
        <line lrx="4602" lry="4921" ulx="3349" uly="4809">ſpanis lumen naturęnec lumen gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="5014" type="textblock" ulx="3344" uly="4905">
        <line lrx="4597" lry="5014" ulx="3344" uly="4905">nec daturus eſt lumen gloꝛię. quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="5098" type="textblock" ulx="3361" uly="4999">
        <line lrx="4608" lry="5098" ulx="3361" uly="4999">iſtud ſolius dei eſt ⁊c· ¶ In oppoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="5208" type="textblock" ulx="3314" uly="5082">
        <line lrx="4593" lry="5208" ulx="3314" uly="5082">tum eſt qð eccleſia cantat. Reſpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="5506" type="textblock" ulx="3356" uly="5191">
        <line lrx="4598" lry="5306" ulx="3361" uly="5191">deo dicendũ . Cõueniẽtiſſime dicit</line>
        <line lrx="4591" lry="5401" ulx="3358" uly="5287">beatus Jacobus lux hiſpanieet de/</line>
        <line lrx="4596" lry="5506" ulx="3356" uly="5382">cus: Lux quidẽ rõne illuminatiõis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="5541" type="textblock" ulx="0" uly="4075">
        <line lrx="117" lry="4159" ulx="0" uly="4075">Eſel⸗</line>
        <line lrx="115" lry="4257" ulx="0" uly="4180">Gncn</line>
        <line lrx="117" lry="4372" ulx="0" uly="4285">ncpor</line>
        <line lrx="115" lry="4453" ulx="0" uly="4373">i</line>
        <line lrx="114" lry="4550" ulx="0" uly="4471">Wn</line>
        <line lrx="112" lry="4675" ulx="0" uly="4571">oheſ⸗</line>
        <line lrx="113" lry="4768" ulx="0" uly="4663">ccnnd</line>
        <line lrx="112" lry="4868" ulx="0" uly="4764">Natb⸗</line>
        <line lrx="104" lry="4961" ulx="0" uly="4878">nng,</line>
        <line lrx="86" lry="5331" ulx="0" uly="5241">ht</line>
        <line lrx="86" lry="5428" ulx="3" uly="5357">4*</line>
        <line lrx="88" lry="5541" ulx="0" uly="5440">tos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1492" type="textblock" ulx="633" uly="922">
        <line lrx="1896" lry="1034" ulx="635" uly="922">doctrinę ſidei :qua rõne dixit chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="1902" lry="1143" ulx="633" uly="1027">aplis · Dos eſtis lux mũdi· Singu/⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1222" ulx="635" uly="1118">larit᷑ beat Jacobus pᷣmo pſonalit᷑·</line>
        <line lrx="1901" lry="1333" ulx="638" uly="1213">⁊poſt ꝑ diſcipulos ſuos qͥs ibi gra</line>
        <line lrx="1913" lry="1492" ulx="637" uly="1307">Barandi reliquitilluminarũ t terrã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1514" type="textblock" ulx="701" uly="1408">
        <line lrx="1967" lry="1514" ulx="701" uly="1408">iſpanię lumine doctrinę ⁊ exemplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="3223" type="textblock" ulx="640" uly="1498">
        <line lrx="1939" lry="1604" ulx="640" uly="1498">ſanctitaij· vt biſtoꝛia ſua teſtat· Et</line>
        <line lrx="1907" lry="1691" ulx="640" uly="1590">tandem miraculoꝝ multitudine vi/</line>
        <line lrx="1930" lry="1795" ulx="644" uly="1687">ſa · ꝗq beatus Jacobus virtute diui/</line>
        <line lrx="1907" lry="1891" ulx="644" uly="1778">na oꝑabat· regina hiſpanięſtupẽs</line>
        <line lrx="1903" lry="1980" ulx="644" uly="1880">credidit ⁊ chꝛiſtiana effecta e· et oia</line>
        <line lrx="1908" lry="2083" ulx="648" uly="1971"> petierũt ſui diſcipli tribuit ⁊ pala/</line>
        <line lrx="1911" lry="2174" ulx="649" uly="2060">tiũ ſancto Jacobd in eccleſiam dedi</line>
        <line lrx="1910" lry="2271" ulx="652" uly="2164">cans magnifice ipſuʒ dotauit · ꝗ tan</line>
        <line lrx="1913" lry="2365" ulx="657" uly="2252">dem in bonis opꝑibꝰ vitã finiuit · Ita</line>
        <line lrx="1913" lry="2458" ulx="660" uly="2349">vt facto cõpoto·ſic beatus Jacobꝰ</line>
        <line lrx="1931" lry="2553" ulx="663" uly="2445">fuit pᷣmus iter apoſtolos qͥ marty/</line>
        <line lrx="1937" lry="2650" ulx="666" uly="2541">rium pꝛo chꝛiſto ſuſcepit· ita regnuʒ</line>
        <line lrx="1921" lry="2753" ulx="667" uly="2634">hiſpanię videt᷑ inter oĩa regna pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="1922" lry="2837" ulx="672" uly="2729">fidei lumẽ ⁊ chꝛiſtianitatis titulũ ſu⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2937" ulx="673" uly="2820">ſcepiſſe · ſicut Haſileę dum cũ angli⸗/</line>
        <line lrx="1934" lry="3023" ulx="676" uly="2917">cis de excellentia regnoꝝ altercabat᷑</line>
        <line lrx="1923" lry="3135" ulx="677" uly="3020">fuit oſtenſum 1 phatũ · Bene autem</line>
        <line lrx="1944" lry="3223" ulx="679" uly="3115">etiaʒ dicit᷑ decus hiſpanię qꝛ tanto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="3316" type="textblock" ulx="645" uly="3202">
        <line lrx="1931" lry="3316" ulx="645" uly="3202">apoſtolo dotata ẽ vt ad eã de vniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3886" type="textblock" ulx="683" uly="3301">
        <line lrx="1924" lry="3409" ulx="683" uly="3301">ſo oꝛbe chꝛiſtianoꝝ q̃ſi innumeri po</line>
        <line lrx="1932" lry="3517" ulx="683" uly="3397">puli cõtinue cõfluunt bñficia a deo</line>
        <line lrx="1931" lry="3603" ulx="685" uly="3495">meritis apoſtoli ſpectantes · Decus</line>
        <line lrx="1935" lry="3700" ulx="684" uly="3587">etiã eſt hiſpanię ꝓpter h ꝙ tam glo⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="3791" ulx="683" uly="3687">rioſus apłus in ſingularẽ patronuʒ</line>
        <line lrx="1937" lry="3886" ulx="690" uly="3774">eidẽ datꝰ eſt · Pꝛeterea dec' hiſpa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4076" type="textblock" ulx="691" uly="3855">
        <line lrx="2064" lry="4076" ulx="691" uly="3855">nigeſt ꝓpter immenſtatemirene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="4458" type="textblock" ulx="694" uly="3975">
        <line lrx="1893" lry="4090" ulx="694" uly="3975">ꝗ iſte ſanctus cõtinue opatur ¶ct.</line>
        <line lrx="1960" lry="4175" ulx="697" uly="4054">rõnes in oppoſitũ · Ild pmaʒ ridet</line>
        <line lrx="1947" lry="4276" ulx="699" uly="4164">ꝙ eſſe lucẽ quetribuat lumẽ naturę</line>
        <line lrx="1950" lry="4389" ulx="699" uly="4250">aut gre cauſalit᷑ nõ cõnenit niſi cha/</line>
        <line lrx="1952" lry="4458" ulx="701" uly="4345">ſto ́ eſt lux qui illuminat omnẽ ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="4546" type="textblock" ulx="701" uly="4442">
        <line lrx="2079" lry="4546" ulx="701" uly="4442">mine venientẽ in hũc mundũ· ſ̊ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="4660" type="textblock" ulx="704" uly="4539">
        <line lrx="1954" lry="4660" ulx="704" uly="4539">lucem ꝗᷓ diffundat lumen doctrinę</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4738" type="textblock" ulx="707" uly="4633">
        <line lrx="1984" lry="4738" ulx="707" uly="4633">bene conuenit alijs · Oñ eccleſię do·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4936" type="textblock" ulx="711" uly="4726">
        <line lrx="2035" lry="4856" ulx="711" uly="4726">ctoꝛibꝰ Dicit᷑ · Vos eſtis lux mundi ·</line>
        <line lrx="2011" lry="4936" ulx="720" uly="4821">Quãdo dĩ ꝙ Johãnes ñ erat lux ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="5034" type="textblock" ulx="714" uly="4913">
        <line lrx="1967" lry="5034" ulx="714" uly="4913">rñdet᷑ ꝙ duplex eſt lux· vna qdẽ pᷣ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="5222" type="textblock" ulx="718" uly="5005">
        <line lrx="2010" lry="5137" ulx="718" uly="5005">ma ꝗᷓ eſt fons lucis illuminãs nõ il</line>
        <line lrx="2080" lry="5222" ulx="719" uly="5106">luminata ·⁊ hęc eſt lux ꝗ eſi chꝛiſtꝰ · et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5320" type="textblock" ulx="724" uly="5202">
        <line lrx="2004" lry="5320" ulx="724" uly="5202">eſt alia luxilluminans tn illuminata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4791" type="textblock" ulx="2025" uly="4782">
        <line lrx="2036" lry="4791" ulx="2025" uly="4782">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="5438" type="textblock" ulx="729" uly="5301">
        <line lrx="2042" lry="5438" ulx="729" uly="5301">a pma luce  bęcẽlux ꝑfectoꝝ viro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1327" type="textblock" ulx="2184" uly="923">
        <line lrx="3430" lry="1043" ulx="2225" uly="923">uz. ad Dhil. ij. Inter quos lucetis</line>
        <line lrx="3482" lry="1124" ulx="2184" uly="1023">ſicut luminaria:pma ẽ ſuꝑnaturalis</line>
        <line lrx="3436" lry="1224" ulx="2185" uly="1114">⁊lux ꝑ eſſentiam·⁊ ð hac dicit᷑· Nõ</line>
        <line lrx="3385" lry="1327" ulx="2184" uly="1204">erat ule lurſcʒ Johannes Joh· p ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2730" type="textblock" ulx="2184" uly="1493">
        <line lrx="3443" lry="1603" ulx="2184" uly="1493">queſtioneʒ·foꝛte melius eſſet pꝛima</line>
        <line lrx="3452" lry="1683" ulx="2193" uly="1587">VPDtrũ beatus Jacobus poſſit iuna/</line>
        <line lrx="3453" lry="1791" ulx="2192" uly="1680">re oꝛõnibus ſuis omnes interpellan</line>
        <line lrx="3486" lry="1878" ulx="2189" uly="1767">tes eũ. Et videt᷑ ꝙnõ · ¶ Primo ſic·</line>
        <line lrx="3458" lry="1967" ulx="2193" uly="1867">Beatꝰ Jacobus pfecte ſuã volũta/⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="2065" ulx="2193" uly="1957">tem deo cõfoꝛmauit vt nõ velit niſe</line>
        <line lrx="3455" lry="2160" ulx="2198" uly="2052">qð deus vult. ſ ilud qð vnlt ſemꝑ</line>
        <line lrx="3463" lry="2253" ulx="2198" uly="2145">implet᷑.  fruſtra pꝛo interpellãtibꝰ</line>
        <line lrx="3477" lry="2427" ulx="2201" uly="2179">Nut⸗Bemn ſic. Rnima beati</line>
        <line lrx="3462" lry="2443" ulx="2202" uly="2336">Jacobinõ ẽ Jacobꝰ.ſi g aĩa ſua pꝛo</line>
        <line lrx="3466" lry="2537" ulx="2204" uly="2429">interpellantibus oꝛaret q;diu eſi ſe/</line>
        <line lrx="3467" lry="2632" ulx="2206" uly="2518">parata a coꝛpe nõ deberet qs inter-</line>
        <line lrx="3487" lry="2730" ulx="2209" uly="2618">pellare eũ ad oꝛandũ ſ᷑̊ aiam e · cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2823" type="textblock" ulx="2150" uly="2712">
        <line lrx="3525" lry="2823" ulx="2150" uly="2712">cõtrariũ facit eccleſia · ¶ Tertio ſic ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3032" type="textblock" ulx="2211" uly="2804">
        <line lrx="3470" lry="2932" ulx="2211" uly="2804">Quicũq; oꝛat pꝛo alio alteri meret᷑</line>
        <line lrx="3475" lry="3032" ulx="2213" uly="2901">R ſancti qui ſunt ĩ patria nõ ſüt ĩ ſta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5381" type="textblock" ulx="2210" uly="3096">
        <line lrx="3489" lry="3202" ulx="2364" uly="3096">In oppolitũ ẽ ꝙ cõtinue dichus</line>
        <line lrx="3478" lry="3297" ulx="2266" uly="3190">Sancte Yacobe oꝛa  nobis ˖ Me</line>
        <line lrx="3475" lry="3391" ulx="2215" uly="3282">ſpõdeo dicẽdũ ꝙ quidã hęretici fu</line>
        <line lrx="3483" lry="3489" ulx="2218" uly="3381">erunt qui dixerũt ꝙ ſanctinon pnt</line>
        <line lrx="3484" lry="3599" ulx="2218" uly="3470">nos iunuare ſuis oꝛonibus. qꝛ vnul/</line>
        <line lrx="3479" lry="3681" ulx="2225" uly="3563">qſq; recipit ſm ea ꝗ geſſit · Sʒ Hh ẽ cõ</line>
        <line lrx="3484" lry="3771" ulx="2223" uly="3664">tra articulñ ſidei qͥ eſt ſanctoꝝ cõmu</line>
        <line lrx="3484" lry="3870" ulx="2225" uly="3755">nio ꝗᷣ ꝑ charitatẽ ſit.⁊ ideo cũ in ſan</line>
        <line lrx="3486" lry="3955" ulx="2218" uly="3846">ctis qui ſunt in patria ſit ꝑfectiſſima</line>
        <line lrx="3496" lry="4047" ulx="2229" uly="3944">charitas cõpetit eis pꝛo nobis oꝛare</line>
        <line lrx="3496" lry="4144" ulx="2233" uly="4037">nõ tñ ſic quin oĩa eis ad votũ ſucce/</line>
        <line lrx="3492" lry="4232" ulx="2235" uly="4125">Ount · Et iõ ponit᷑ cõcluſio talis. q;</line>
        <line lrx="3493" lry="4331" ulx="2210" uly="4227">beatus Jacobus inuat ſuis oꝛõnibꝰ</line>
        <line lrx="3490" lry="4438" ulx="2243" uly="4321">oẽs interpellantes eũ debito modo</line>
        <line lrx="3494" lry="4537" ulx="2240" uly="4417">⁊tanto magis qnto ẽ ꝑfectioꝛis cha</line>
        <line lrx="3492" lry="4616" ulx="2214" uly="4518">ritatis· qᷓnto ẽ deo cõiunctioꝛ:tanto</line>
        <line lrx="3497" lry="4710" ulx="2248" uly="4604">eius oꝛõnes ſunt magis efficaces · ha</line>
        <line lrx="3498" lry="4806" ulx="2250" uly="4700">bet em h̊ diuinꝰ oꝛdo vt exſuꝑioꝛuʒ</line>
        <line lrx="3578" lry="4904" ulx="2252" uly="4794">excellẽtia in inferioꝛa refundet·ſicex·</line>
        <line lrx="3499" lry="4987" ulx="2253" uly="4894">claritate ſolis in gerem¶ ERd rõnes</line>
        <line lrx="3496" lry="5094" ulx="2257" uly="4984">in oppoſitũ· Id bmã rũdet᷑ negan</line>
        <line lrx="3498" lry="5186" ulx="2257" uly="5076">do cõſequẽtiã · Et rõ eſt · qꝛ ſancti im</line>
        <line lrx="3499" lry="5290" ulx="2261" uly="5175">petrant id qð deus vult fieri ꝑoꝛõ/</line>
        <line lrx="3499" lry="5381" ulx="2253" uly="5268">nes eoꝝ· ⁊ ̊ pett qð eſtimant eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3185" type="textblock" ulx="2214" uly="2997">
        <line lrx="3470" lry="3185" ulx="2214" uly="2997">tu merech.Ene in ſtatu oꝛãdi · ᷓ c ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3080" lry="1293" type="textblock" ulx="1801" uly="913">
        <line lrx="3080" lry="1016" ulx="1801" uly="913">oꝛõnibus implendũ ſᷣm dei volũta/</line>
        <line lrx="3072" lry="1106" ulx="1809" uly="1003">tem . ¶ I!d ſecundã reſpondetur:.ne</line>
        <line lrx="3075" lry="1215" ulx="1810" uly="1101">gando cõſequentiã · Et rõ eſt · qꝛ ſan</line>
        <line lrx="3079" lry="1293" ulx="1809" uly="1198">cti hic viuẽtes meruerũt vt ꝓ nobis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1382" type="textblock" ulx="1794" uly="1291">
        <line lrx="3130" lry="1382" ulx="1794" uly="1291">oꝛarent:  ideo eos innocamus no/-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1575" type="textblock" ulx="1812" uly="1378">
        <line lrx="3074" lry="1500" ulx="1812" uly="1378">minibus quibus hic vocabant qᷣb⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="1575" ulx="1812" uly="1480">etiã nobᷣ magis innoteſcũt.Et iterũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1862" type="textblock" ulx="1730" uly="1574">
        <line lrx="3070" lry="1687" ulx="1730" uly="1574"> pter fidẽ reſurrectionis inſinuandã</line>
        <line lrx="3130" lry="1789" ulx="1814" uly="1668">ſicut legit᷑ Exodi.iij · Ego ſum deus</line>
        <line lrx="3068" lry="1862" ulx="1771" uly="1763">Abꝛaam.⁊iõ optime dicit᷑ Sancte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2519" type="textblock" ulx="1803" uly="1858">
        <line lrx="3074" lry="1978" ulx="1813" uly="1858">Jacobe oꝛa ⁊c · ¶ S tertiã rñdetur</line>
        <line lrx="3073" lry="2064" ulx="1803" uly="1953">negando cõſequẽtiã · Et rõ eſt · quia</line>
        <line lrx="3074" lry="2143" ulx="1816" uly="2046">aliud eſt impetrare ⁊ aliud mererni. et</line>
        <line lrx="3073" lry="2250" ulx="1816" uly="2145">ideo ſancti ⁊ ſi nõ poſſunt mereri qꝛ</line>
        <line lrx="3074" lry="2340" ulx="1812" uly="2238">ſunt extra ſtatum vię poſſunt tñ no/</line>
        <line lrx="3081" lry="2431" ulx="1813" uly="2331">bis ſuis oꝛõnibus impetrare·⁊ ſic be⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2519" ulx="1817" uly="2424">atus Jacobus cuius potentiſſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2616" type="textblock" ulx="1711" uly="2517">
        <line lrx="3073" lry="2616" ulx="1711" uly="2517">teſtimoniũ eſt imẽſitas ſcʒ miraculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2819" type="textblock" ulx="1806" uly="2613">
        <line lrx="3076" lry="2723" ulx="1806" uly="2613">rũ quę fiũt quaſi omni die pꝛecibꝰ ſu</line>
        <line lrx="2678" lry="2819" ulx="1807" uly="2708">is ſanctis ꝓ nobis oꝛat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2985" type="textblock" ulx="1807" uly="2794">
        <line lrx="3076" lry="2985" ulx="1807" uly="2794">¶ In feſto begti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3201" type="textblock" ulx="1813" uly="2968">
        <line lrx="3076" lry="3112" ulx="1813" uly="2968">domuinici inſtitutoꝛis oꝛdinis pdica/</line>
        <line lrx="3075" lry="3201" ulx="1822" uly="3087">toꝝ eſt euãgeliũ Dos eſtis ſal terrę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3293" type="textblock" ulx="1830" uly="3182">
        <line lrx="3100" lry="3293" ulx="1830" uly="3182">Matth · v · pñt diſputari ſequẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3476" type="textblock" ulx="1795" uly="3268">
        <line lrx="3077" lry="3400" ulx="1806" uly="3268">queſtiones. ¶ Prima Ptrũ beatus</line>
        <line lrx="3069" lry="3476" ulx="1795" uly="3379">Dominicus cõuenient᷑ religionẽ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3667" type="textblock" ulx="1665" uly="3467">
        <line lrx="3075" lry="3576" ulx="1805" uly="3467">ſtituit ad pᷣdicanduz vel cõfeſſiones</line>
        <line lrx="3076" lry="3667" ulx="1665" uly="3550">audienduũ. ¶ Secundo Htrũ beat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3748" type="textblock" ulx="1793" uly="3657">
        <line lrx="3075" lry="3748" ulx="1793" uly="3657">Vominicus cõuenienter inſtituit re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3906" type="textblock" ulx="2024" uly="3897">
        <line lrx="2043" lry="3906" ulx="2024" uly="3897">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3881" type="textblock" ulx="1739" uly="3754">
        <line lrx="3074" lry="3881" ulx="1739" uly="3754">ligionẽ quę larum ſtudio inſiſteret ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="4237" type="textblock" ulx="2187" uly="3847">
        <line lrx="3056" lry="4057" ulx="2210" uly="3847">Bprimaz</line>
        <line lrx="3076" lry="4220" ulx="2188" uly="4033">qnaſlineticpcechirur Et</line>
        <line lrx="3076" lry="4237" ulx="2187" uly="4135">videt᷑ ꝙ beatus Dñicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="4621" type="textblock" ulx="1713" uly="4230">
        <line lrx="3073" lry="4342" ulx="1785" uly="4230">nõ debuerit inſtituere religionẽ ali/</line>
        <line lrx="3074" lry="4427" ulx="1713" uly="4323">gquã ad pſᷣdicandũ vel cõfeſſiones au</line>
        <line lrx="2453" lry="4529" ulx="1805" uly="4422">Diendn.</line>
        <line lrx="3148" lry="4621" ulx="1715" uly="4516">enter inſtituit᷑ ad id qd non cõpetit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="4518" type="textblock" ulx="2278" uly="4422">
        <line lrx="3076" lry="4518" ulx="2278" uly="4422">rimo ſic· Nihil cõuemi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4720" type="textblock" ulx="1788" uly="4612">
        <line lrx="3073" lry="4720" ulx="1788" uly="4612">ei facere · ſed religioſis non competit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="4905" type="textblock" ulx="1721" uly="4707">
        <line lrx="3076" lry="4827" ulx="1721" uly="4707">Sdicare aut cõfeſſões audire.Dicit᷑</line>
        <line lrx="3087" lry="4905" ulx="1777" uly="4803">en · . q.j· Monachoꝝ vita ſubiectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5001" type="textblock" ulx="1790" uly="4899">
        <line lrx="3076" lry="5001" ulx="1790" uly="4899">nis habet verbũ ⁊ diſciplinatꝰ. non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5095" type="textblock" ulx="1720" uly="4992">
        <line lrx="3076" lry="5095" ulx="1720" uly="4992">IODucẽdi vl pſidendi vel paſcẽdi ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5283" type="textblock" ulx="1779" uly="5086">
        <line lrx="3071" lry="5210" ulx="1779" uly="5086">os· 7 eadẽ rõ videt eſſe de alijs reli/</line>
        <line lrx="3076" lry="5283" ulx="1822" uly="5185">gioſis . ᷓ incõueniẽter beatus Domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="5390" type="textblock" ulx="1767" uly="5278">
        <line lrx="3068" lry="5390" ulx="1767" uly="5278">nicus inſtituit religionẽ ſiue oꝛdineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="6994" type="textblock" ulx="1787" uly="6967">
        <line lrx="1828" lry="6977" ulx="1817" uly="6967">2</line>
        <line lrx="1821" lry="6994" ulx="1787" uly="6981">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="1124" type="textblock" ulx="3351" uly="906">
        <line lrx="4612" lry="1043" ulx="3355" uly="906">ad pdicandũ· ¶ Secñdo ſic· Incõ,</line>
        <line lrx="4618" lry="1124" ulx="3351" uly="1009">neniẽs videt᷑ eſſe qꝙ auctoꝛitas 5 di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="1214" type="textblock" ulx="3349" uly="1107">
        <line lrx="4599" lry="1214" ulx="3349" uly="1107">candi ⁊ cõfeſſiones audiendi infinii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="1408" type="textblock" ulx="3318" uly="1202">
        <line lrx="4601" lry="1323" ulx="3318" uly="1202">hoibus cõmunicat·  nõ ẽ certug nu/</line>
        <line lrx="4607" lry="1408" ulx="3346" uly="1299">merus eoꝝ q in religione recipiũtur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="1979" type="textblock" ulx="3339" uly="1388">
        <line lrx="4560" lry="1489" ulx="3366" uly="1388">g videt incoueniens talẽ religione</line>
        <line lrx="4491" lry="1599" ulx="3349" uly="1412">Sſtituiſſe e ¶ Tertio ſic⸗ Jaſtittzcio</line>
        <line lrx="4602" lry="1691" ulx="3339" uly="1580">ecleſię debet ſequi inſtitutionẽ chꝛiſti ·</line>
        <line lrx="4604" lry="1786" ulx="3349" uly="1671"> chꝛiſtus pᷣmo miſit ad ſdicanduʒ</line>
        <line lrx="4601" lry="1879" ulx="3346" uly="1766">aplos · xij · vt habet Luc· ix· ⁊ poſtea</line>
        <line lrx="4600" lry="1979" ulx="3347" uly="1865">miſit. lxxij · diſcipulos. vt patʒ Luceę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="2081" type="textblock" ulx="3259" uly="1958">
        <line lrx="4601" lry="2081" ulx="3259" uly="1958">x. Et ſic glo · dicit ibidẽ · Ilploꝝ foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="2436" type="textblock" ulx="3335" uly="2054">
        <line lrx="4595" lry="2164" ulx="3352" uly="2054">mã tenẽt epiſcopi · xxij· diſcipuloꝛũ</line>
        <line lrx="4598" lry="2257" ulx="3335" uly="2155">minoꝛes pᷣſbyteri ſcʒ curati · g Hter il</line>
        <line lrx="4601" lry="2348" ulx="3354" uly="2242">los nõ debuit aliqua alia religio in/</line>
        <line lrx="4596" lry="2436" ulx="3358" uly="2336">ſtitui ad ſᷣdicandu xl cõfeſſiõeſ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="2540" type="textblock" ulx="3324" uly="2426">
        <line lrx="4600" lry="2540" ulx="3324" uly="2426">Diendũü · ¶ In opponſfirñ eſt euange/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="2808" type="textblock" ulx="3354" uly="2521">
        <line lrx="4599" lry="2642" ulx="3354" uly="2521">lũ · vbi dicit · Vos eſtis lux mundi ·</line>
        <line lrx="4587" lry="2808" ulx="3356" uly="2616">ſcʒ ꝑ illuminationẽ fidei Krnoeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="2822" type="textblock" ulx="3352" uly="2715">
        <line lrx="4607" lry="2822" ulx="3352" uly="2715">Dicendũ ſub duabꝰ cõcluſionibus.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="3110" type="textblock" ulx="3336" uly="2810">
        <line lrx="4595" lry="2931" ulx="3345" uly="2810">Prima eſt · Cõueniẽs fuit vt aliqua</line>
        <line lrx="4589" lry="3025" ulx="3346" uly="2909">religio inſtitueret᷑ ad ſdicandũ ⁊ cõ</line>
        <line lrx="4592" lry="3110" ulx="3336" uly="3003">feſſiones ſalutares audienduʒ Iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="3202" type="textblock" ulx="3332" uly="3099">
        <line lrx="4591" lry="3202" ulx="3332" uly="3099">cõcluſio ꝓbat ſic· qꝛ ſi cõueniẽter re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="3876" type="textblock" ulx="3338" uly="3192">
        <line lrx="4592" lry="3307" ulx="3344" uly="3192">ligio aliqua inſtitui potuit ad oꝑa vi</line>
        <line lrx="4591" lry="3395" ulx="3346" uly="3293">te actiuę pm ꝙ oꝛdinat᷑ ad vtilitateʒ</line>
        <line lrx="4590" lry="3495" ulx="3338" uly="3385">ꝓximoꝝ⁊ ad obſequiũ dei ⁊ cõſerua</line>
        <line lrx="4598" lry="3590" ulx="3349" uly="3481">tionẽ Diuini cultus. cum aũt magis</line>
        <line lrx="4588" lry="3690" ulx="3345" uly="3574">ꝓcuret᷑ vtilitas ꝓximoꝝ pea quęp/</line>
        <line lrx="4549" lry="3785" ulx="3350" uly="3669">tinẽt ad ſpñalẽ aĩę ſalutẽ ;ᷓ pea qu</line>
        <line lrx="4589" lry="3876" ulx="3349" uly="3767">Ptinẽt ad ſubuemẽdũ coꝛpali neceſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="3967" type="textblock" ulx="3313" uly="3865">
        <line lrx="4584" lry="3967" ulx="3313" uly="3865">ſitati · cõuemiẽtiꝰ inſtituit᷑ religio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="4351" type="textblock" ulx="3344" uly="3955">
        <line lrx="4586" lry="4066" ulx="3347" uly="3955">dicandũ:cum h̊ magis ptineat ad</line>
        <line lrx="4589" lry="4161" ulx="3344" uly="4054">obſequiũ dei:cui nullu ſacrificiuʒ eſt</line>
        <line lrx="4586" lry="4254" ulx="3345" uly="4152">mag acceptũ q; gelꝰaiaꝝ· vt Greg·</line>
        <line lrx="4587" lry="4351" ulx="3350" uly="4247">Dicit ſuꝑ Exech .· Maius etiã ẽ ſpiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="4639" type="textblock" ulx="3285" uly="4342">
        <line lrx="4638" lry="4453" ulx="3343" uly="4342">tualibꝰ armis cõtra erroꝛes hęreti /</line>
        <line lrx="4591" lry="4554" ulx="3287" uly="4444">coꝝꝑ ⁊ tẽptationes dęmonuʒ fideles</line>
        <line lrx="4586" lry="4639" ulx="3285" uly="4531">Tefendere q; coꝛpalibus armis po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="4720" type="textblock" ulx="3335" uly="4616">
        <line lrx="4587" lry="4720" ulx="3335" uly="4616">pulũ fidelẽ tueri:⁊ ideo cõueniẽs eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4643" lry="5405" type="textblock" ulx="3201" uly="4720">
        <line lrx="4583" lry="4832" ulx="3344" uly="4720">qd pdicandũ ⁊ ad alia ꝗᷓ ptinentad</line>
        <line lrx="4590" lry="4924" ulx="3325" uly="4818">ſalutẽ aĩaꝝ aliquã religionẽ inſtitui</line>
        <line lrx="4643" lry="5013" ulx="3353" uly="4910">Secũda cõcluſio· Cõuenienter feat</line>
        <line lrx="4574" lry="5116" ulx="3273" uly="5009">beatus Dominicus ꝓcurãdo apud</line>
        <line lrx="4574" lry="5209" ulx="3323" uly="5101">ſedẽ apoſtolicã ꝙ talis religio inſti/</line>
        <line lrx="4574" lry="5316" ulx="3201" uly="5201">tueret· Tũ ꝓpter multitudinẽ fideli</line>
        <line lrx="4571" lry="5405" ulx="3229" uly="5301">uñm et raritatẽ ꝑſonaruʒ ſufſciẽtium</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5343" type="textblock" ulx="5214" uly="4983">
        <line lrx="5246" lry="5343" ulx="5214" uly="4983">õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5238" lry="5448" type="textblock" ulx="5214" uly="5384">
        <line lrx="5238" lry="5448" ulx="5214" uly="5384">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="5457" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="82" lry="996" ulx="0" uly="877">lns</line>
        <line lrx="88" lry="1082" ulx="0" uly="988">d</line>
        <line lrx="92" lry="1185" ulx="4" uly="1083">nſinc</line>
        <line lrx="95" lry="1261" ulx="0" uly="1192">lonn</line>
        <line lrx="101" lry="1482" ulx="0" uly="1386">done</line>
        <line lrx="103" lry="1561" ulx="0" uly="1481">dec</line>
        <line lrx="107" lry="1658" ulx="0" uly="1561">cſt⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1768" ulx="0" uly="1663">Ondh</line>
        <line lrx="111" lry="1850" ulx="0" uly="1761">wben</line>
        <line lrx="110" lry="1966" ulx="0" uly="1847">Slue</line>
        <line lrx="111" lry="2045" ulx="0" uly="1955">Pfor,</line>
        <line lrx="110" lry="2158" ulx="0" uly="2053">prlori</line>
        <line lrx="117" lry="2245" ulx="0" uly="2153">Aeril</line>
        <line lrx="122" lry="2334" ulx="0" uly="2246">Goin</line>
        <line lrx="125" lry="2424" ulx="0" uly="2336">ſöſan</line>
        <line lrx="127" lry="2536" ulx="0" uly="2453">nnge</line>
        <line lrx="126" lry="2629" ulx="0" uly="2539">Anc⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2714" ulx="20" uly="2628">Mdn</line>
        <line lrx="128" lry="2810" ulx="11" uly="2727">londes</line>
        <line lrx="131" lry="2924" ulx="21" uly="2829">talau</line>
        <line lrx="129" lry="3004" ulx="0" uly="2922">nins</line>
        <line lrx="129" lry="3118" ulx="0" uly="3019">in Jn</line>
        <line lrx="128" lry="3199" ulx="0" uly="3121">niterne⸗</line>
        <line lrx="130" lry="3319" ulx="0" uly="3218">dopen</line>
        <line lrx="129" lry="3409" ulx="0" uly="3317">tirute</line>
        <line lrx="125" lry="3492" ulx="0" uly="3414">tcölene</line>
        <line lrx="124" lry="3608" ulx="0" uly="3511">nigs</line>
        <line lrx="124" lry="3712" ulx="0" uly="3627">uage/</line>
        <line lrx="127" lry="3808" ulx="0" uly="3724">uag</line>
        <line lrx="131" lry="3998" ulx="9" uly="3900">füge</line>
        <line lrx="133" lry="4105" ulx="1" uly="3997">Nent</line>
        <line lrx="135" lry="4193" ulx="3" uly="4095">Goct</line>
        <line lrx="136" lry="4301" ulx="0" uly="4191">nchis</line>
        <line lrx="137" lry="4389" ulx="0" uly="4293">ehiiß</line>
        <line lrx="128" lry="4495" ulx="0" uly="4391">hen</line>
        <line lrx="139" lry="4593" ulx="0" uly="4487">en</line>
        <line lrx="139" lry="4684" ulx="0" uly="4605">miso</line>
        <line lrx="139" lry="4772" ulx="0" uly="4679">mnäst</line>
        <line lrx="137" lry="4892" ulx="0" uly="4772">enatt</line>
        <line lrx="129" lry="4968" ulx="0" uly="4883">ſiinſin</line>
        <line lrx="122" lry="5067" ulx="0" uly="4980">tnin</line>
        <line lrx="104" lry="5273" ulx="0" uly="5179">Gid/</line>
        <line lrx="102" lry="5377" ulx="0" uly="5265">itdi</line>
        <line lrx="106" lry="5457" ulx="0" uly="5372">ſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1040" type="textblock" ulx="740" uly="922">
        <line lrx="1995" lry="1040" ulx="740" uly="922">ad docendũ populos ſideles ·⁊ fideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1223" type="textblock" ulx="714" uly="1036">
        <line lrx="2014" lry="1153" ulx="714" uly="1036">catholicam contra hęreticos defen/</line>
        <line lrx="1995" lry="1223" ulx="719" uly="1119">Tndũ · DOñ de beato Dnico cantat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1604" type="textblock" ulx="740" uly="1224">
        <line lrx="1996" lry="1326" ulx="742" uly="1224">Voctrinã euãgelicã ſpargens ꝑ oꝛ⸗/</line>
        <line lrx="2002" lry="1421" ulx="740" uly="1321">biſ cardinẽ · peſtẽ fugat hęretica:no/</line>
        <line lrx="2016" lry="1531" ulx="742" uly="1413">uũ ꝓducẽs oꝛdinẽ · O aũt hęc ꝓcu/</line>
        <line lrx="1995" lry="1604" ulx="740" uly="1506">ratio inſtitutionis hmõi religionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1700" type="textblock" ulx="715" uly="1611">
        <line lrx="1998" lry="1700" ulx="715" uly="1611">fuerit neceſſaria ⁊ deo accepta · patʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1897" type="textblock" ulx="746" uly="1697">
        <line lrx="2000" lry="1817" ulx="746" uly="1697">ex eo qĩvita beati Dominici legitur</line>
        <line lrx="2000" lry="1897" ulx="746" uly="1788">ui cũ ſdictis de cauſis motꝰ ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1992" type="textblock" ulx="737" uly="1886">
        <line lrx="2004" lry="1992" ulx="737" uly="1886">cto aĩarũ gelo iret ad cõciliũ genera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2379" type="textblock" ulx="744" uly="1974">
        <line lrx="2005" lry="2079" ulx="744" uly="1974">le lateraneñn · vt a ſũmo põtifice In/</line>
        <line lrx="2007" lry="2173" ulx="747" uly="2072">nocentio oꝛdo diceret᷑ pꝛedicatoꝝ·⁊</line>
        <line lrx="2011" lry="2278" ulx="750" uly="2162">ctiã cõfirmari ſibi ſuiſq; ſucceſſoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2009" lry="2379" ulx="751" uly="2262">impetraret·qͥ põtifex cũ aliquãtuluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2465" type="textblock" ulx="693" uly="2356">
        <line lrx="2019" lry="2465" ulx="693" uly="2356">ſe difficilẽ exhiberet nocte quadam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2935" type="textblock" ulx="759" uly="2454">
        <line lrx="2047" lry="2561" ulx="759" uly="2454">idem põtifex vidit in ſomnis ꝙ late</line>
        <line lrx="2016" lry="2650" ulx="765" uly="2549">raneñ·eccleſia grauẽ ſubito ruinam</line>
        <line lrx="2026" lry="2748" ulx="766" uly="2641">minaretur· qð cũ tremẽs itueret · vi⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2841" ulx="769" uly="2737">dit ex aduerſo ꝙ vir dei Pominicus</line>
        <line lrx="2026" lry="2935" ulx="771" uly="2828">occurrebat humeris ſuppoſitis totã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3032" type="textblock" ulx="731" uly="2928">
        <line lrx="2028" lry="3032" ulx="731" uly="2928">illam caſurã ſuſtẽtabat euigilãs aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3506" type="textblock" ulx="768" uly="3025">
        <line lrx="2026" lry="3129" ulx="768" uly="3025">viſionẽ ĩtelligẽs · petitionẽ viri dei</line>
        <line lrx="2025" lry="3222" ulx="774" uly="3119">alacrit᷑ acceptanit· hoꝛtãs vt ad fra</line>
        <line lrx="2028" lry="3317" ulx="775" uly="3216">tres ſuos rediens regulã aliquã pꝛo</line>
        <line lrx="2027" lry="3417" ulx="778" uly="3304">batã ſibi eligeret:⁊ ſic ad ipluʒ redi/</line>
        <line lrx="2030" lry="3506" ulx="779" uly="3408">ens cõfirmationẽ ad ubitũ repoꝛta/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3609" type="textblock" ulx="728" uly="3498">
        <line lrx="2031" lry="3609" ulx="728" uly="3498">ret · Derũ interea Innocẽtio defun⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4195" type="textblock" ulx="779" uly="3594">
        <line lrx="2042" lry="3700" ulx="780" uly="3594">cto a ſucceſſoꝛe ſuo Honoꝛio qð po/</line>
        <line lrx="2037" lry="3792" ulx="779" uly="3690">ſtulauerat impetrauit · ¶ d rõnes</line>
        <line lrx="2034" lry="3904" ulx="783" uly="3781">in oppoſitũ · Id pᷣmã rñdet᷑ negãdo</line>
        <line lrx="2038" lry="4001" ulx="786" uly="3890">minoꝛem · qm licet ꝓpꝛia auctoꝛittate</line>
        <line lrx="2040" lry="4087" ulx="789" uly="3984">nõ cõneniat · cõetit auctoꝛitate pa/</line>
        <line lrx="2043" lry="4195" ulx="791" uly="4077">pęaut pᷣlatoꝝ· Iq ꝓbationẽ aũt re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4281" type="textblock" ulx="794" uly="4163">
        <line lrx="2049" lry="4281" ulx="794" uly="4163">ſpondet᷑ ꝙ nibil ꝓbat qꝛ ꝙ aliquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="4567" type="textblock" ulx="797" uly="4261">
        <line lrx="2051" lry="4388" ulx="797" uly="4261">religioſnſ auctoꝛtate platoꝝ Hdicet</line>
        <line lrx="2059" lry="4478" ulx="798" uly="4361">audiat cõfeſſiones aut faciat hmõi:</line>
        <line lrx="2056" lry="4567" ulx="799" uly="4449">nõ ſuꝑgredit᷑ diſciplinatus vel ſub/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="4656" type="textblock" ulx="752" uly="4548">
        <line lrx="2053" lry="4656" ulx="752" uly="4548">iectionis gradũ qui cõpetit religio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="5430" type="textblock" ulx="804" uly="4646">
        <line lrx="2054" lry="4751" ulx="804" uly="4646">ſis · Vel põt dici ꝙ ñẽ idẽ de mona/</line>
        <line lrx="2060" lry="4843" ulx="807" uly="4733">chis  8 iſtisreligioſis · qꝛ monachi</line>
        <line lrx="2059" lry="4949" ulx="808" uly="4830">nõ habẽt ex inſtitutione ſua his acti</line>
        <line lrx="2060" lry="5033" ulx="811" uly="4925">bus curã darereligioſi vo pᷣdicato</line>
        <line lrx="2064" lry="5139" ulx="814" uly="5023">res in ſua inſtitutione ſunt bis acti/</line>
        <line lrx="2064" lry="5226" ulx="814" uly="5114">bus mancpati · ¶ Ad ſecundã rñde</line>
        <line lrx="2069" lry="5327" ulx="817" uly="5213">tur negando cõſequẽtiã · Et rõ ẽ · qꝛ</line>
        <line lrx="2070" lry="5430" ulx="822" uly="5305">a ſlatis nõ cõcedit᷑ talibꝰ religioſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1121" type="textblock" ulx="2216" uly="1026">
        <line lrx="3532" lry="1121" ulx="2216" uly="1026">re vel cõfẽſſiones audire· ̊ pᷣm mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1035" type="textblock" ulx="2270" uly="919">
        <line lrx="3533" lry="1035" ulx="2270" uly="919">vt quilibet indifferẽter poſſit pᷣdica/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3113" type="textblock" ulx="2271" uly="1119">
        <line lrx="3537" lry="1234" ulx="2271" uly="1119">derationẽ eoꝝ qͥ hmõi religionibus</line>
        <line lrx="3534" lry="1322" ulx="2274" uly="1211">Eficiũtur. vel hm taxatione ipſoꝝ hᷣ/</line>
        <line lrx="3534" lry="1420" ulx="2279" uly="1301">latoꝝ· ¶ AWd tertià rñdet᷑ negando</line>
        <line lrx="3539" lry="1514" ulx="2280" uly="1401">cõſequẽtiã · Et rõ eſt· Cũ qꝛ fozmam</line>
        <line lrx="3543" lry="1606" ulx="2279" uly="1491">lxxij · diſcipuloꝝ ñ ſol tenẽt pᷣſbyte/</line>
        <line lrx="3546" lry="1709" ulx="2282" uly="1588">ri curati ·ᷣ quicũ q; alij minoꝛis oꝛdi/</line>
        <line lrx="3547" lry="1795" ulx="2284" uly="1686">nis qͥ epiſcopis ĩ eoꝝ officio ſubſer/</line>
        <line lrx="3549" lry="1890" ulx="2276" uly="1776">uiũt · Cũu ſecido· qꝛ nõ legit᷑ ꝙ · xxij ·</line>
        <line lrx="3553" lry="1970" ulx="2290" uly="1870">Diſcipulis aliq̃s determinatas par/</line>
        <line lrx="3552" lry="2064" ulx="2291" uly="1962">rochias aſſignaret ſed ꝙ mittebat</line>
        <line lrx="3551" lry="2165" ulx="2289" uly="2059">eos ante faciẽ ſuã in omnẽ ciuitatẽ ⁊</line>
        <line lrx="3555" lry="2259" ulx="2295" uly="2153">locũ quo erat ipſe venturꝰ· Cũ ter/</line>
        <line lrx="3559" lry="2350" ulx="2297" uly="2248">tio · qꝛ opoꝛtunũ fuit vt pᷣter oꝛdina/</line>
        <line lrx="3558" lry="2448" ulx="2298" uly="2339">rios pꝛęlatos alij aſſumerentur ad</line>
        <line lrx="3567" lry="2548" ulx="2296" uly="2434">hmõi officia ꝓpter multitudinẽ fide/</line>
        <line lrx="3566" lry="2640" ulx="2304" uly="2526">lis populi ⁊ difficultatem inueniẽdi</line>
        <line lrx="3564" lry="2735" ulx="2305" uly="2623">ſufficiẽtes pſonas diſtribuẽdas ſin</line>
        <line lrx="3563" lry="2828" ulx="2307" uly="2719">gulis plebibꝰ. ſic ⁊ religiones ad mi</line>
        <line lrx="3566" lry="2927" ulx="2308" uly="2814">ſitandũ neceſſe fuit inſiituipter de/</line>
        <line lrx="3567" lry="3019" ulx="2308" uly="2908">fectuũ ſęculariũ pncipum ad reliſten/</line>
        <line lrx="3566" lry="3113" ulx="2311" uly="3005">Dum infidelibus in aliquibus terris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3303" type="textblock" ulx="2240" uly="3096">
        <line lrx="3547" lry="3303" ulx="2240" uly="3096">Gd ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3475" type="textblock" ulx="2314" uly="3286">
        <line lrx="3574" lry="3403" ulx="2314" uly="3286">quęſtionẽ ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ be/</line>
        <line lrx="3575" lry="3475" ulx="2318" uly="3378">atuͤs Pominicuſ nõ cõuenient inſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="3581" type="textblock" ulx="2320" uly="3472">
        <line lrx="3637" lry="3581" ulx="2320" uly="3472">tuit vt ĩ religione ſua lr̃aꝝ ſtudio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="5198" type="textblock" ulx="2303" uly="3568">
        <line lrx="3576" lry="3666" ulx="2320" uly="3568">liſteret ¶ Primo ſic · Dicit᷑ en in ·</line>
        <line lrx="3583" lry="3774" ulx="2330" uly="3663">Quoniã nõ cognoui laturãintro/</line>
        <line lrx="3577" lry="3861" ulx="2324" uly="3760">ibo in potẽtias dñi · dicit gloſa ibi ·</line>
        <line lrx="3584" lry="3962" ulx="2303" uly="3851">Virtutẽ chꝛiſtiartũ ·  ꝑfectio chꝛiſti/</line>
        <line lrx="3581" lry="4057" ulx="2325" uly="3943">anę virtutis maxime videt᷑ ad religi</line>
        <line lrx="3585" lry="4145" ulx="2320" uly="4037">oſos ꝑtinere. S eoꝝ nõ ẽ ſtudiũ lr̃aꝝ</line>
        <line lrx="3582" lry="4249" ulx="2331" uly="4122">inſiſtere · ¶ Secudoſic· Id qð ẽ diſ⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="4349" ulx="2326" uly="4228">ſenſionis pncipũ nõ cõpetit religio</line>
        <line lrx="3587" lry="4432" ulx="2333" uly="4324">ſis qͥ ĩ vnitate pacis cõgregãt᷑ſᷣ ſiu/</line>
        <line lrx="3586" lry="4528" ulx="2317" uly="4415">Diñ diſſentionẽ ĩiducit · Oñ Hiero ·</line>
        <line lrx="3591" lry="4626" ulx="2337" uly="4512">ſupeplaʒ ad Citũ dicit· Lntec; dei</line>
        <line lrx="3592" lry="4709" ulx="2339" uly="4608">inſtinctu ſtudia ĩ religione fierent⸗</line>
        <line lrx="3592" lry="4824" ulx="2333" uly="4702">Diceret᷑ ĩ populis · Ego ſũ Pauli ⁊c ·</line>
        <line lrx="3593" lry="4987" ulx="2344" uly="4801"> mie⸗ ; nulla religio deberet in/</line>
        <line lrx="3594" lry="4989" ulx="2345" uly="4886">ſtitui ad ſtudiũ ·¶ ¶ertio ſic.· NPro/⸗</line>
        <line lrx="3595" lry="5102" ulx="2347" uly="4989">feſſio chꝛiſtiana differt a ꝓfeſſiõe gẽ</line>
        <line lrx="3598" lry="5198" ulx="2347" uly="5082">tiliũ · S apud gẽtiles aliq ꝓpbetiã ꝓfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="5286" type="textblock" ulx="2348" uly="5178">
        <line lrx="3737" lry="5286" ulx="2348" uly="5178">tebant᷑· ⁊ nüc aliqͥ ſeculares dicũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="5458" type="textblock" ulx="2336" uly="5277">
        <line lrx="3594" lry="5387" ulx="2336" uly="5277">aliquaꝝ ſciẽtiaꝝ ꝓfeſſoꝛes · nõ ergo</line>
        <line lrx="3553" lry="5458" ulx="3437" uly="5382">t 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3036" lry="1115" type="textblock" ulx="1723" uly="908">
        <line lrx="3036" lry="1025" ulx="1734" uly="908">religioſis cõnenit ſtudium lrarum ·</line>
        <line lrx="3000" lry="1115" ulx="1723" uly="1003">In oppoſitum eſt illud Hiero m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1192" type="textblock" ulx="1740" uly="1097">
        <line lrx="2992" lry="1192" ulx="1740" uly="1097">epła ad Haulinũ monachũ · inuitãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1294" type="textblock" ulx="1738" uly="1189">
        <line lrx="2998" lry="1294" ulx="1738" uly="1189">eũñ ad diſcendũ ĩ ſtatu monaſtico di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1482" type="textblock" ulx="1735" uly="1282">
        <line lrx="2986" lry="1398" ulx="1735" uly="1282">cens· Diſcamus ĩ terris quoꝝ ſcien⸗/</line>
        <line lrx="2983" lry="1482" ulx="1736" uly="1375">tia nobis ꝑſeueret in clis. Et infra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1667" type="textblock" ulx="1735" uly="1461">
        <line lrx="3008" lry="1589" ulx="1735" uly="1461">CQuicag queſieris tecum ſcire cona/</line>
        <line lrx="2988" lry="1667" ulx="1737" uly="1564">boꝛ · ¶ Rndeo dicendũ:qꝙ cõneniẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1959" type="textblock" ulx="1685" uly="1661">
        <line lrx="2983" lry="1773" ulx="1685" uly="1661">ter beaͤtꝰ Dominic inſtituit ĩ religi/</line>
        <line lrx="2983" lry="1876" ulx="1732" uly="1756">one ſug vt lr̃aꝝ ſtudio inſiſteretur ·</line>
        <line lrx="2982" lry="1959" ulx="1731" uly="1849">Iſta cõcluſio patet ſatis ex pᷣcedenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2053" type="textblock" ulx="1609" uly="1898">
        <line lrx="3038" lry="2053" ulx="1609" uly="1898">quxſtione.qꝛ illa pᷣncipalia ad ꝗᷓ oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2616" type="textblock" ulx="1674" uly="2037">
        <line lrx="2990" lry="2147" ulx="1734" uly="2037">Dinat religio pᷣdicatoꝝ ·ſic pdicare</line>
        <line lrx="2979" lry="2228" ulx="1729" uly="2134">⁊ alia hmõi·nõ pnt cõuenienter ſine</line>
        <line lrx="2981" lry="2346" ulx="1732" uly="2227">ſiudio pᷣnio Faꝝ fieri · Onde notan</line>
        <line lrx="2977" lry="2434" ulx="1729" uly="2321">Dũñ ꝙ ſtudium lra ꝝ cõpꝑetit religioni</line>
        <line lrx="2978" lry="2525" ulx="1727" uly="2414">tripliciter · rimo q̃ntũ ad id qdð eſt</line>
        <line lrx="2976" lry="2616" ulx="1674" uly="2512">pꝛiü vitę cõtẽplatinę· ad quã ſtudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2700" type="textblock" ulx="1728" uly="2603">
        <line lrx="3030" lry="2700" ulx="1728" uly="2603">um lrarũ Dupliciter qdiuuat.· Hno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4240" type="textblock" ulx="1691" uly="2700">
        <line lrx="2978" lry="2801" ulx="1711" uly="2700">modo directe ad cõtẽplandũ dini/</line>
        <line lrx="2976" lry="2892" ulx="1709" uly="2793">na · illuminã do ſcʒ intellectũ. Hnde</line>
        <line lrx="2972" lry="2996" ulx="1720" uly="2890">ĩlaudẽ viri inſti dꝛ ĩ E · In lege dni</line>
        <line lrx="2979" lry="3076" ulx="1726" uly="2985">medita bitur die ac nocte · Rſio mo/</line>
        <line lrx="2986" lry="3198" ulx="1724" uly="3081">do ſtudiũ innat cõtemplatiuã vitaʒ</line>
        <line lrx="2975" lry="3280" ulx="1720" uly="3177">indirecte remonẽdo cõtemplationis</line>
        <line lrx="2973" lry="3388" ulx="1723" uly="3274">picula · ſcʒ erroꝛes qͥ in cõteplatione</line>
        <line lrx="2972" lry="3480" ulx="1722" uly="3369">Diuinoꝝ frequẽter accidunt his qui</line>
        <line lrx="2971" lry="3571" ulx="1700" uly="3462">ſcripturas ignoꝛãt· Sic ĩ collationi</line>
        <line lrx="2968" lry="3661" ulx="1702" uly="3559">bus patruʒ legit᷑; ꝙ abbas Serapi</line>
        <line lrx="2970" lry="3768" ulx="1716" uly="3650">on ꝓpter ſimplicitatẽ inciditĩ erroꝛẽ</line>
        <line lrx="2968" lry="3858" ulx="1715" uly="3749">anthropomoꝛphitarum. i.eoꝝ qui</line>
        <line lrx="2977" lry="3937" ulx="1712" uly="3843">deũ habere humsanã foꝛmã arbitrã/</line>
        <line lrx="2967" lry="4054" ulx="1716" uly="3932">tur · Vñ dicit Gregi · vi · moꝛal · ꝙ</line>
        <line lrx="2967" lry="4213" ulx="1693" uly="4030">nõnulli dñ plus rquii cõtẽplan/</line>
        <line lrx="2491" lry="4240" ulx="1691" uly="4129">do ᷓ; capiut vſqʒ; ad ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4510" type="textblock" ulx="1709" uly="4318">
        <line lrx="2966" lry="4444" ulx="1712" uly="4318">humilit᷑ negligũt· magiſtri erroꝝ fi</line>
        <line lrx="2970" lry="4510" ulx="1709" uly="4415">unt · Secũdo neceſſariũ ẽ ſtudiũ lr̃a/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4618" type="textblock" ulx="1692" uly="4510">
        <line lrx="2988" lry="4618" ulx="1692" uly="4510">rũ religioni inſtitutę ad ᷣdicandũ ⁊?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="4810" type="textblock" ulx="1695" uly="4603">
        <line lrx="2974" lry="4732" ulx="1695" uly="4603">ad confeſſiones audiendum et alia</line>
        <line lrx="2961" lry="4810" ulx="1710" uly="4697">hmõi exercẽdũ Oñ apls ad Citũ ·pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4895" type="textblock" ulx="1707" uly="4796">
        <line lrx="3059" lry="4895" ulx="1707" uly="4796">de epiſcopo ad cuius officium hbmõöi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="5003" type="textblock" ulx="1706" uly="4890">
        <line lrx="2960" lry="5003" ulx="1706" uly="4890">actꝰ ptinẽt. I ¶mplectẽtẽ eũ qͥ ſm do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="5094" type="textblock" ulx="1708" uly="4987">
        <line lrx="3033" lry="5094" ulx="1708" uly="4987">ctrinã eſt fidelẽ ſermonẽ vt potẽs ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="5289" type="textblock" ulx="1686" uly="5080">
        <line lrx="2954" lry="5206" ulx="1708" uly="5080">exhoꝛtariĩ doctrina ſana· ⁊ eos qͥ cõ</line>
        <line lrx="2953" lry="5289" ulx="1686" uly="5171">tradicũt arguẽ · Nec obſtat ꝙ apli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="5394" type="textblock" ulx="1705" uly="5265">
        <line lrx="2982" lry="5394" ulx="1705" uly="5265">abſq; ſtudio lr̃aꝝ ad pᷣdicandũ ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4239" type="textblock" ulx="2497" uly="4137">
        <line lrx="3011" lry="4239" ulx="2497" uly="4137">uerſa dogma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="4331" type="textblock" ulx="1712" uly="4145">
        <line lrx="3960" lry="4251" ulx="2053" uly="4145">u dneng dogma rit · Qð vero induci</line>
        <line lrx="3052" lry="4331" ulx="1712" uly="4227">ta erumpũt · ⁊ dũ veritatẽ diſcipuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1413" type="textblock" ulx="3253" uly="918">
        <line lrx="4502" lry="1033" ulx="3254" uly="918">miſſi · qꝛvt diẽ Hiero. ĩ epla ad au</line>
        <line lrx="4504" lry="1131" ulx="3262" uly="1016">linũ · Quicqͥd alijs exercitatio ⁊ quo</line>
        <line lrx="4503" lry="1216" ulx="3258" uly="1107">tidiana ĩ lege meditatio tribuere ſo/</line>
        <line lrx="4503" lry="1315" ulx="3253" uly="1205">let · illis ſpũſſanctꝰ ſuggerebat · Ter/⸗</line>
        <line lrx="4502" lry="1413" ulx="3257" uly="1298">tio ſtudium lr̃aꝝ religioni congruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="1876" type="textblock" ulx="3197" uly="1387">
        <line lrx="4507" lry="1509" ulx="3217" uly="1387">Intũ ad id qð eſt omni religioni cõ/⸗</line>
        <line lrx="4514" lry="1601" ulx="3254" uly="1489">mune. Balet qdẽ ad vitandaʒ car/</line>
        <line lrx="4508" lry="1689" ulx="3255" uly="1582">nis laſciuiã. Oñn Hiero.ad Ruſticũ</line>
        <line lrx="4499" lry="1790" ulx="3197" uly="1679">monachũ · Nma ſcripturaꝝ ſtudia.</line>
        <line lrx="4526" lry="1876" ulx="3252" uly="1775">carnis delitias nõ amabis· Nalet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2068" type="textblock" ulx="3257" uly="1863">
        <line lrx="4502" lry="1990" ulx="3260" uly="1863">etiã ad auferendũ cupiditatẽ diuiti/</line>
        <line lrx="4496" lry="2068" ulx="3257" uly="1965">arũ · vt Sap · vij · Diuitias nihil eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2156" type="textblock" ulx="3212" uly="2056">
        <line lrx="4494" lry="2156" ulx="3212" uly="2056">Diyxi in cõpatione illius. Nalet etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2367" type="textblock" ulx="3233" uly="2151">
        <line lrx="4492" lry="2265" ulx="3233" uly="2151">ad obedietię documẽtũ· NVñ IFug.</line>
        <line lrx="4496" lry="2367" ulx="3257" uly="2246">ĩlibꝛo de opibus monachoꝝ · Quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="2455" type="textblock" ulx="3256" uly="2338">
        <line lrx="4571" lry="2455" ulx="3256" uly="2338">ẽ iſta ꝑuerſitas lectioni noli obtẽpa/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2535" type="textblock" ulx="3257" uly="2437">
        <line lrx="4495" lry="2535" ulx="3257" uly="2437">re du vult ei vacare · DVñ manifeſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2627" type="textblock" ulx="3207" uly="2523">
        <line lrx="4497" lry="2627" ulx="3207" uly="2523">eſt ꝙ cõuenient᷑ beatꝰ Dominic' in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2830" type="textblock" ulx="3249" uly="2622">
        <line lrx="4492" lry="2743" ulx="3256" uly="2622">ſtituit vt ĩ religione ſua lraꝝ ſtudio</line>
        <line lrx="4492" lry="2830" ulx="3249" uly="2712">inſiſteret · rõnes ĩ oppoſitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2930" type="textblock" ulx="3251" uly="2807">
        <line lrx="4561" lry="2930" ulx="3251" uly="2807">d pmã rndet᷑ negando cõſequen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3022" type="textblock" ulx="3245" uly="2906">
        <line lrx="4490" lry="3022" ulx="3245" uly="2906">tiã· ⁊ ad ꝓbationẽ rñdetur ꝙ glo. il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3208" type="textblock" ulx="3206" uly="3000">
        <line lrx="4510" lry="3129" ulx="3206" uly="3000">la exponit de lĩa veteris legis·  qua</line>
        <line lrx="4485" lry="3208" ulx="3247" uly="3098">aplus dictt · ij · Cor. iij · LAra occidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3407" type="textblock" ulx="3242" uly="3195">
        <line lrx="4483" lry="3319" ulx="3246" uly="3195">Vñ nõ cognoſcere aturq ẽ nõ ap/</line>
        <line lrx="4485" lry="3407" ulx="3242" uly="3289">pꝛobare lraleʒ circũciſionẽ ⁊ ccteras</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3509" type="textblock" ulx="3205" uly="3382">
        <line lrx="4485" lry="3509" ulx="3205" uly="3382">carnales obbuãtias.  Ild ſecundã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3785" type="textblock" ulx="3228" uly="3476">
        <line lrx="4480" lry="3603" ulx="3248" uly="3476">rñdet᷑ negando cõſ equẽtiã · Et rõ ẽ.</line>
        <line lrx="4483" lry="3708" ulx="3228" uly="3574">q; aſſumptũ nõẽ ſemꝑ verũ · ſtudiũ</line>
        <line lrx="4484" lry="3785" ulx="3247" uly="3668">enĩ ad ſcientiã oꝛdinat᷑ · ſi at ſciẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4067" type="textblock" ulx="3213" uly="3760">
        <line lrx="4483" lry="3885" ulx="3214" uly="3760">eſt ſine charitate inflat.⁊ ꝑ cõſequẽs</line>
        <line lrx="4512" lry="3981" ulx="3244" uly="3859">Diſſenſionẽ facit.qꝛ int ſupbos ſem/</line>
        <line lrx="4556" lry="4067" ulx="3213" uly="3957">per ſunt iurgia.Proũ·xiij· ̊ quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4554" type="textblock" ulx="3228" uly="4052">
        <line lrx="4488" lry="4171" ulx="3239" uly="4052">Ecũ charitate edificat ⁊ cõcoꝛdiã pa/</line>
        <line lrx="4486" lry="4266" ulx="3420" uly="4152">A e Hierony/</line>
        <line lrx="4484" lry="4422" ulx="3235" uly="4234">mo.· rmdet᷑ 4. nõ loqͥt᷑ ð ſtudijs ſra/</line>
        <line lrx="4482" lry="4451" ulx="3228" uly="4340">ri · q; cõtradiceret ſibi: loquitur de</line>
        <line lrx="4481" lry="4554" ulx="3238" uly="4433">ſtudijs diſſenſionũ ꝗᷓ ꝑ hęreticos et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4643" type="textblock" ulx="3209" uly="4529">
        <line lrx="4477" lry="4643" ulx="3209" uly="4529">ſciſmaticos intrauert i religionẽ chꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="4737" type="textblock" ulx="3234" uly="4612">
        <line lrx="4473" lry="4737" ulx="3234" uly="4612">ſtianã · ¶ Ald tertiã rndet᷑negando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4830" type="textblock" ulx="3155" uly="4721">
        <line lrx="4477" lry="4830" ulx="3155" uly="4721">coõſequẽtiã · Et rõ eſt . qꝛ; phi ꝓfitebã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5306" type="textblock" ulx="3225" uly="4814">
        <line lrx="4481" lry="4930" ulx="3234" uly="4814">tur ſtudia lr̃aꝝ q̃ntũ ad ſeclares do/</line>
        <line lrx="4475" lry="5046" ulx="3227" uly="4911">ctrinas· religioſis cõpetit pncipali/</line>
        <line lrx="4465" lry="5115" ulx="3229" uly="5009">ter intẽdere ſtudio lr̃aꝝ ptinẽtin ad</line>
        <line lrx="4461" lry="5232" ulx="3231" uly="5101">Doctrinã ꝗᷣ ſm pietatẽ eſt vt Dicitur</line>
        <line lrx="4457" lry="5306" ulx="3225" uly="5194">ad Citũ · pᷣ.alijs aũt doctrinis intẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5406" type="textblock" ulx="3216" uly="5299">
        <line lrx="4453" lry="5406" ulx="3216" uly="5299">Tere nõ ꝑtinei ad religioſos: qrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2886" type="textblock" ulx="5209" uly="2502">
        <line lrx="5246" lry="2886" ulx="5209" uly="2502">– =ẽ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3245" type="textblock" ulx="5200" uly="2893">
        <line lrx="5221" lry="3241" ulx="5200" uly="2893">— — — —</line>
        <line lrx="5246" lry="3245" ulx="5213" uly="2893"> = ☛n =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1956" lry="2132" type="textblock" ulx="652" uly="1473">
        <line lrx="865" lry="1561" ulx="693" uly="1473">Tan</line>
        <line lrx="1956" lry="1659" ulx="654" uly="1560">⁊c  Joh· xij · Circa qð poſſunt diſpu/</line>
        <line lrx="1948" lry="1754" ulx="691" uly="1649">tari ſequẽtes ꝗſtiones¶Mꝛima vtrũ</line>
        <line lrx="1954" lry="1842" ulx="652" uly="1744">beatꝰ Laurẽtiꝰ hnñdo odio aĩaʒ ſuã</line>
        <line lrx="1949" lry="1950" ulx="689" uly="1843">in H̊ mudo cuſtodiuit illã ĩ vitã ęter/</line>
        <line lrx="1955" lry="2029" ulx="692" uly="1930">naScda vtrũ martyvriũ eius fuerit</line>
        <line lrx="1896" lry="2132" ulx="691" uly="2029">actꝰ maxime virtutis foꝛtitudinis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1191" type="textblock" ulx="681" uly="961">
        <line lrx="1948" lry="1103" ulx="681" uly="961">totavita diuinis obſequijs mãcipa</line>
        <line lrx="1946" lry="1191" ulx="687" uly="1084">tur:niſi quantum oꝛdinantur ad ſa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1564" type="textblock" ulx="868" uly="1454">
        <line lrx="1950" lry="1564" ulx="868" uly="1454">rentij eſt euãgeliũ · Niſi granũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2500" type="textblock" ulx="785" uly="2160">
        <line lrx="1955" lry="2336" ulx="1110" uly="2160">NBprimaz</line>
        <line lrx="1960" lry="2428" ulx="785" uly="2305">Aſtione qᷓ qrit᷑ vtrũ beãtꝰ</line>
        <line lrx="1959" lry="2500" ulx="1070" uly="2410">Taurẽtiꝰ hñdo odio ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2980" type="textblock" ulx="701" uly="2602">
        <line lrx="1957" lry="2710" ulx="703" uly="2602">vitã ęternã ſic ꝓcedit᷑ ⁊ videt᷑ ꝙ nõ ·</line>
        <line lrx="1959" lry="2804" ulx="772" uly="2696">Primo fic · Obbuãtia mãdatoꝝ·</line>
        <line lrx="1955" lry="2899" ulx="701" uly="2794">deiẽ via ad ↄſecutionẽ vitę ęternę·</line>
        <line lrx="1966" lry="2980" ulx="703" uly="2886">iux illud Matth. xix · Si vi ad vitã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3089" type="textblock" ulx="694" uly="2980">
        <line lrx="1967" lry="3089" ulx="694" uly="2980">ĩigredi ſerua mãdata ⁊c· &amp; traãſgreſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3551" type="textblock" ulx="703" uly="3077">
        <line lrx="1966" lry="3188" ulx="704" uly="3077">ſio mandatoꝝ dei ẽ via ꝑdendi vi/</line>
        <line lrx="1970" lry="3286" ulx="703" uly="3175">tam ęternã · H̊ odire aiam ſuã ĩ q̊ mũ/</line>
        <line lrx="1965" lry="3379" ulx="705" uly="3271">do eſt cõtra mandatũ dei:quo ſcipi</line>
        <line lrx="1965" lry="3476" ulx="706" uly="3362">tur · vt poſt deũ pᷣmũ diligamꝰ aiam</line>
        <line lrx="1965" lry="3551" ulx="705" uly="3457">nram · vt dicit vge.b. de voctring</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3658" type="textblock" ulx="705" uly="3545">
        <line lrx="1968" lry="3658" ulx="705" uly="3545">chꝛiſtiana &amp; Lauretius odio babe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4228" type="textblock" ulx="705" uly="3652">
        <line lrx="1968" lry="3758" ulx="705" uly="3652">do aiam ſuã magis ẽ dicẽdus ꝑdi/</line>
        <line lrx="1993" lry="3928" ulx="709" uly="3743">Diſſe uſocliuiſt e in vitã eter/</line>
        <line lrx="1983" lry="3957" ulx="709" uly="3835">nam · ¶ Secũdo ſic· Ille dicitodi/</line>
        <line lrx="1969" lry="4048" ulx="712" uly="3939">re aĩiax ſuã qͥ diligit iniqtateʒ · iuxta</line>
        <line lrx="1972" lry="4136" ulx="717" uly="4036">illud · Qui diligit iniqtateʒ odit</line>
        <line lrx="1971" lry="4228" ulx="718" uly="4126">animãſed diligẽtes iniqtatẽ exclu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="4336" type="textblock" ulx="720" uly="4224">
        <line lrx="2090" lry="4336" ulx="720" uly="4224">Dunt᷑ a regno cęloꝝ. ꝗ nullus odien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4419" type="textblock" ulx="721" uly="4315">
        <line lrx="2024" lry="4419" ulx="721" uly="4315">do aĩam ſuaʒ cuſtodit eã · ¶ CTertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4615" type="textblock" ulx="704" uly="4415">
        <line lrx="2033" lry="4534" ulx="707" uly="4415">Dicit apls ad Ephᷣ· v · Nemo carnẽ</line>
        <line lrx="1976" lry="4615" ulx="704" uly="4514">ſuam vnq; odio habuit:patet  qꝛ id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4994" type="textblock" ulx="714" uly="4610">
        <line lrx="1982" lry="4721" ulx="723" uly="4610">qð pꝛo viribꝰ cõſeruamꝰ diligimꝰ·</line>
        <line lrx="1979" lry="4817" ulx="727" uly="4705">H quilibet nutrit ⁊ fouet carnẽ ſuam</line>
        <line lrx="1980" lry="4994" ulx="714" uly="4800">ier cõſeruationẽ · ᷓ videt᷑ ꝙ beatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4994" type="textblock" ulx="735" uly="4895">
        <line lrx="2055" lry="4994" ulx="735" uly="4895">QLaurẽtius aĩaʒ ſuã aut carnẽ ſuuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="5098" type="textblock" ulx="736" uly="4993">
        <line lrx="1953" lry="5098" ulx="736" uly="4993">odiẽdo ñ meruerit vitã ęternãAn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="5287" type="textblock" ulx="696" uly="5087">
        <line lrx="1982" lry="5201" ulx="696" uly="5087">oppoſitũ ẽ euangeliũ pᷣſens · ¶ Re⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="5287" ulx="733" uly="5182">ſpõdeo dicendũ: ꝙ ois hõ aiaʒ ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5483" type="textblock" ulx="735" uly="5277">
        <line lrx="1983" lry="5394" ulx="735" uly="5277">amat ·  qͥdã ſimplicit᷑·⁊ qͥdã ſᷣm qͥd</line>
        <line lrx="1979" lry="5483" ulx="737" uly="5375">Rmare enĩ aliquẽ eſt velle ei bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2604" type="textblock" ulx="701" uly="2504">
        <line lrx="2035" lry="2604" ulx="701" uly="2504">mã ſuã in ̊ mũdo cuſtodiuit illaʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="1109" type="textblock" ulx="2234" uly="968">
        <line lrx="3503" lry="1109" ulx="2234" uly="968">ille &amp; aĩaʒ ſuã amat q; vult ei bonnʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="1283" type="textblock" ulx="2185" uly="1090">
        <line lrx="3508" lry="1206" ulx="2226" uly="1090">q g vult aĩę ſuę id qð ẽ ſimpliet᷑ bo/</line>
        <line lrx="3587" lry="1283" ulx="2185" uly="1187">nũ · qmat es ſimplicit᷑.qͥ vo vult ei ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1571" type="textblock" ulx="2229" uly="1279">
        <line lrx="3507" lry="1391" ulx="2229" uly="1279">quod ꝑticulare bonũ/amat eam ſᷣm</line>
        <line lrx="3545" lry="1485" ulx="2231" uly="1369">qd.Sona aũt aię ſimpliciter ſũt illa</line>
        <line lrx="3510" lry="1571" ulx="2235" uly="1463">quibꝰ aia fit beata.ſcʒ ſummũ bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1678" type="textblock" ulx="2158" uly="1554">
        <line lrx="3512" lry="1678" ulx="2158" uly="1554">q8 6ðs · Qui vult &amp;[ ſuę bonũ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3370" type="textblock" ulx="2235" uly="1648">
        <line lrx="3510" lry="1762" ulx="2236" uly="1648">uinũ ⁊ ſpuale ſimplicit᷑ amat eam · qͥ</line>
        <line lrx="3517" lry="1849" ulx="2240" uly="1748">aut vult ei bona terrena:puta diui/</line>
        <line lrx="3519" lry="1951" ulx="2237" uly="1839">tias ⁊ honoꝛes ⁊ voluptates ⁊ hmõi</line>
        <line lrx="3519" lry="2041" ulx="2239" uly="1932">amat eã hᷣm qd·· Qui diligit ini⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="2139" ulx="2240" uly="2028">quitatẽ odit aiaʒ ſuã · NHoteſt g bec</line>
        <line lrx="3514" lry="2231" ulx="2240" uly="2122">lra ꝗ dicit · Qui amat aiam ſuã ⁊c·</line>
        <line lrx="3516" lry="2324" ulx="2245" uly="2217">Duplicit᷑ intelligi · VHno mõ ſic· Qui</line>
        <line lrx="3513" lry="2416" ulx="2235" uly="2313">amat aĩiaʒ ſuã ſcʒ ſimplicitad bona</line>
        <line lrx="3514" lry="2522" ulx="2245" uly="2408">gterna  pdet eã.i: exponat eã moꝛti</line>
        <line lrx="3517" lry="2611" ulx="2235" uly="2504">ꝓpt chꝛiſtü · Sʒ h̊ n vꝛ verꝰ ſeſul · ⁊ i</line>
        <line lrx="3517" lry="2699" ulx="2251" uly="2597">Dicat᷑ſic· Qui amat aiaʒ ſuã ſcʒ ſᷣm</line>
        <line lrx="3522" lry="2801" ulx="2249" uly="2692">quid · ſcʒ ad bõa terrena ⁊ tꝑalia · p/</line>
        <line lrx="3519" lry="2890" ulx="2248" uly="2789">Tet eam · ſcʒ ſimpliciter. Matth· xij⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="2994" ulx="2249" uly="2883">Quid ꝓdeſt hom ſi vuiuſuʒ mudu</line>
        <line lrx="3535" lry="3088" ulx="2250" uly="2980">lucret · aĩę aũt ſuę detrimentũ patia⸗/</line>
        <line lrx="3517" lry="3186" ulx="2250" uly="3075">tur. Et ilte intellectꝰ conſonat lre ſe/</line>
        <line lrx="3521" lry="3275" ulx="2252" uly="3170">quẽti·ꝗᷓ a it · LRui odit aiam ſuã in h</line>
        <line lrx="3519" lry="3370" ulx="2252" uly="3268">mundo.i:qui denegat bona pᷣſentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3471" type="textblock" ulx="2232" uly="3362">
        <line lrx="3523" lry="3471" ulx="2232" uly="3362">aĩę ſue ſuſtinet ꝓpter veũ ꝗᷓ· vident᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4723" type="textblock" ulx="2243" uly="3454">
        <line lrx="3518" lry="3562" ulx="2253" uly="3454">mala in  mundo . in vitã ęternã cu/⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="3655" ulx="2251" uly="3552">ſtodit eã · Matthk · v.· Heati qui pſe</line>
        <line lrx="3516" lry="3747" ulx="2254" uly="3646">cutionẽ patiũtur ꝓpt᷑ iuſticiã qm̃ ⁊c·</line>
        <line lrx="3519" lry="3836" ulx="2243" uly="3742">Attende dicit ſanctꝰ Cho · ſup Jo⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="3939" ulx="2246" uly="3834">hannẽ:.ꝙ illud qd grano frumẽ/</line>
        <line lrx="3517" lry="4034" ulx="2255" uly="3927">ti dictũ ẽ cõpetit huic ſententię·Nã</line>
        <line lrx="3520" lry="4135" ulx="2251" uly="4022">ſicut chꝛiſtus miſſus ẽ in mundũ q̃ſi</line>
        <line lrx="3520" lry="4233" ulx="2258" uly="4117">qðdam ſemẽ ad fructificandum ita</line>
        <line lrx="3524" lry="4317" ulx="2260" uly="4214">quicqd nobis tpaliter dat᷑ adeo nõ</line>
        <line lrx="3518" lry="4421" ulx="2257" uly="4308">cõfert᷑ nobis vt fructus· ̊ vt ꝑ illud</line>
        <line lrx="3513" lry="4513" ulx="2258" uly="4408">ad fructũ ęternę remunerationis p/</line>
        <line lrx="3517" lry="4611" ulx="2261" uly="4500">ueniamus. vita aũt nr̃a ẽ quoddaʒ</line>
        <line lrx="3521" lry="4723" ulx="2278" uly="4595">tpale donũ a deo nobis collatũ ·qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="4719" type="textblock" ulx="2368" uly="4691">
        <line lrx="2502" lry="4719" ulx="2368" uly="4691">—☛ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="5534" type="textblock" ulx="2261" uly="4619">
        <line lrx="2293" lry="4683" ulx="2264" uly="4619">t</line>
        <line lrx="3516" lry="4802" ulx="2261" uly="4690">goĩꝛa ꝓpter chꝛiſtũ exponit multum</line>
        <line lrx="3519" lry="4890" ulx="2263" uly="4785">fructů affert ˖ hoc g ẽ· Qui odit aĩaʒ</line>
        <line lrx="3519" lry="4982" ulx="2263" uly="4883">ſuã · i · qui vitã ſuam exponit ⁊ ſemi/</line>
        <line lrx="3514" lry="5079" ulx="2266" uly="4973">nat ꝓpter chꝛiſtũ · in vitã eternã cuſto</line>
        <line lrx="3526" lry="5178" ulx="2271" uly="5072">Dit eã · · Euntes ibãt ⁊ flebãt mit⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="5273" ulx="2264" uly="5169">tentes ſemina ſua: venientes aũt ve⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="5376" ulx="2269" uly="5266">nient cũ exultatione poꝛtãtes mani/</line>
        <line lrx="3513" lry="5534" ulx="2266" uly="5363">pulos ſuos · Et ſimiliter qꝗ diris</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3030" lry="3435" type="textblock" ulx="1696" uly="959">
        <line lrx="3012" lry="1067" ulx="1739" uly="959">ſuas.⁊ alia bona ꝗ hõ exponit ꝓpter</line>
        <line lrx="3021" lry="1153" ulx="1752" uly="1055">chꝛiſtũ ⁊ cõmunicat alijs · in vitã eter</line>
        <line lrx="3026" lry="1325" ulx="1754" uly="1142">nam cuRodiei. Corir Qui ſemi/</line>
        <line lrx="3030" lry="1328" ulx="1696" uly="1238">nat in benedictionibꝰ. de benedictio</line>
        <line lrx="3015" lry="1433" ulx="1755" uly="1333">nibꝰ metet ·; Et ita · qꝛ beatꝰ Laurẽtiꝰ</line>
        <line lrx="3017" lry="1531" ulx="1712" uly="1428">gnim ſuã odio in h mundo habuit</line>
        <line lrx="3015" lry="1625" ulx="1755" uly="1527">eam ꝓ chꝛiſto atrociſſimis toꝛmen/</line>
        <line lrx="3014" lry="1732" ulx="1755" uly="1617">tis vſq; ad moꝛtẽ exponẽdo · in vitaʒ</line>
        <line lrx="3014" lry="1830" ulx="1754" uly="1715">gternã eam cũ multa gloꝛia cuſtodit</line>
        <line lrx="3010" lry="1911" ulx="1756" uly="1809">fruendo ipſa diuinitate qꝛ etiam ec/</line>
        <line lrx="3009" lry="2085" ulx="1753" uly="1904">⸗ tbeſauros cuſiodieſuęa beato</line>
        <line lrx="3016" lry="2102" ulx="1704" uly="2000">HDixto creditos ſapient᷑ pauꝑibꝰ di</line>
        <line lrx="3011" lry="2210" ulx="1758" uly="2094">ſtribuit iuſticia eius manet in ſeculũ</line>
        <line lrx="3013" lry="2300" ulx="1757" uly="2179">ſeculi · ¶ Ed rõnes in oppoſitũ· Ild</line>
        <line lrx="3017" lry="2388" ulx="1755" uly="2284">pmã rñdet᷑ negando cõſequẽtiã · Et</line>
        <line lrx="3016" lry="2488" ulx="1756" uly="2379">rõ eſt · qꝛ; amare aĩam ſuã ſine ſeipſũ</line>
        <line lrx="3020" lry="2575" ulx="1748" uly="2474">quo ad bona tpalia  terrena negle/</line>
        <line lrx="3026" lry="2675" ulx="1756" uly="2567">ctis bonis ſpũalibus nõ cadit ſub ſ/</line>
        <line lrx="3016" lry="2765" ulx="1753" uly="2651">cepto. ¶ Id ſecundã rñdetur negã</line>
        <line lrx="3016" lry="2864" ulx="1752" uly="2757">do cõſequẽtiam· Et rõ eſt· qꝛ nõ lo/</line>
        <line lrx="3015" lry="2965" ulx="1753" uly="2851">quimur de illo odio.ſ̊ de cõtrario.</line>
        <line lrx="3026" lry="3052" ulx="1755" uly="2944">qui eni diligit iniqtatẽ odit aĩaʒ ſu/⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="3147" ulx="1755" uly="3043">am ad bona ſpũalia et Diuina.quia</line>
        <line lrx="3017" lry="3247" ulx="1756" uly="3139">Ppuat eã eterna beatitudineꝗᷓ ppa/</line>
        <line lrx="3016" lry="3344" ulx="1753" uly="3235">rat diligẽtibꝰ deũ · qͥ vero viia quã</line>
        <line lrx="3012" lry="3435" ulx="1726" uly="3328">bʒ in h mũdo refrenaãdo eã ſub iugo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3538" type="textblock" ulx="1750" uly="3424">
        <line lrx="3059" lry="3538" ulx="1750" uly="3424">rõnis · ſub mittit eã laboꝛbꝰ. ieinnijſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4097" type="textblock" ulx="1750" uly="3522">
        <line lrx="3017" lry="3624" ulx="1751" uly="3522">vigilijs · ⁊ exponit eã chꝛiſto · talis dꝛ</line>
        <line lrx="3015" lry="3731" ulx="1753" uly="3616">Diligere es quo ad diuina ⁊ ſpũalia</line>
        <line lrx="3017" lry="3824" ulx="1750" uly="3707">et odio habere qͥ ad bona terrena et</line>
        <line lrx="3016" lry="3916" ulx="1751" uly="3805">tpales delectat snes qᷓs ei denegat</line>
        <line lrx="3022" lry="4008" ulx="1753" uly="3894">Tinterdicit:¶ d tertiã rñdet᷑ ꝙ ca</line>
        <line lrx="3018" lry="4097" ulx="1754" uly="3993">ro duplicit᷑ pot cõſiderari ·ſcʒ in ſe. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4198" type="textblock" ulx="1683" uly="4091">
        <line lrx="3035" lry="4198" ulx="1683" uly="4091">ſic nõ habet᷑ odioſᷣ̊ naturalit qlibʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4480" type="textblock" ulx="1751" uly="4185">
        <line lrx="3012" lry="4308" ulx="1751" uly="4185">appetit eã eſſe? fouet · vt argutũ eſt</line>
        <line lrx="3016" lry="4397" ulx="1751" uly="4283">AMElio modo põt cõſiderari inquãtuʒ</line>
        <line lrx="3015" lry="4480" ulx="1752" uly="4377">eſt alicuiꝰ impeditiua qd volumꝰ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4586" type="textblock" ulx="1749" uly="4474">
        <line lrx="3036" lry="4586" ulx="1749" uly="4474">ſicodio habet᷑ quodãmõ ꝑ accidẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="4743" type="textblock" ulx="1729" uly="4564">
        <line lrx="2998" lry="4743" ulx="1729" uly="4564">gid ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4863" type="textblock" ulx="1751" uly="4735">
        <line lrx="3077" lry="4863" ulx="1751" uly="4735">ſic pcedit᷑ Et videt᷑ ꝙ martyriũ bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4954" type="textblock" ulx="1749" uly="4854">
        <line lrx="3015" lry="4954" ulx="1749" uly="4854">ti Laurẽtij nõ fuerit actꝰ virtuſj foꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5064" type="textblock" ulx="1751" uly="4950">
        <line lrx="3049" lry="5064" ulx="1751" uly="4950">tudinis: ſ̊ mag videt᷑ ꝙ fuerit actꝰ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="5429" type="textblock" ulx="1702" uly="5046">
        <line lrx="3026" lry="5140" ulx="1749" uly="5046">fidei· Dic eni Maximꝰ i quodã ſer/</line>
        <line lrx="3007" lry="5245" ulx="1751" uly="5141">mone. Mater martyrij fides catho</line>
        <line lrx="3025" lry="5343" ulx="1702" uly="5230">licac· ĩ qᷓ illuſtres athlethe ſe ſuo ſa/</line>
        <line lrx="3010" lry="5429" ulx="1749" uly="5325">guine lubſcripſer̃t· Et de beato Lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1628" type="textblock" ulx="3285" uly="947">
        <line lrx="4537" lry="1067" ulx="3285" uly="947">rentio dicit Hmbꝛo.Düũ fide ſua p</line>
        <line lrx="4574" lry="1179" ulx="3288" uly="1053">ſecutoꝛis flãmas vicit · oſtẽdit nob pꝑ</line>
        <line lrx="4556" lry="1258" ulx="3288" uly="1145">ignẽ fidei gehennę incẽdia ſuꝑare· g</line>
        <line lrx="4540" lry="1338" ulx="3288" uly="1180">videt᷑ ꝙ martyrin poti vicendũ S</line>
        <line lrx="4571" lry="1448" ulx="3291" uly="1332">actus fidei qᷓ; foꝛtitudinis¶ Secu/</line>
        <line lrx="4536" lry="1531" ulx="3287" uly="1420">do ſic · Martyriũ vid et᷑ ꝙ potiſſime</line>
        <line lrx="4544" lry="1628" ulx="3290" uly="1524">ſit actꝰ illius virtuijꝗᷓ facit ipſũ mar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="1707" type="textblock" ulx="3234" uly="1619">
        <line lrx="4564" lry="1707" ulx="3234" uly="1619">tyriũ meritoꝛiũ:Biſta ẽ charitas· m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="2384" type="textblock" ulx="3286" uly="1713">
        <line lrx="4545" lry="1814" ulx="3286" uly="1713">illud.i.Con:xiij.· Si tradidero coꝛ/</line>
        <line lrx="4542" lry="1907" ulx="3345" uly="1811">us men ita vt ardeã:charitatẽ non</line>
        <line lrx="4574" lry="2009" ulx="3349" uly="1905">abuero nihil mihi ꝓdeſt.ꝙ marty/</line>
        <line lrx="4542" lry="2098" ulx="3290" uly="1993">riũ Laurẽtij mag dicẽdũ ẽ actꝰ cha</line>
        <line lrx="4554" lry="2193" ulx="3291" uly="2094">ritatis ꝗᷓ copioſa fuit in eo· hm illud</line>
        <line lrx="4538" lry="2294" ulx="3291" uly="2189">Vmbꝛo. Illuminauit mundũ plane</line>
        <line lrx="4556" lry="2384" ulx="3371" uly="2284">aurẽtius ea luce q̃ ipſe ſuccẽſus ẽ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2491" type="textblock" ulx="3295" uly="2378">
        <line lrx="4547" lry="2491" ulx="3295" uly="2378">T flãmas quas ipſe ꝑtulit oia chi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3439" type="textblock" ulx="3287" uly="2461">
        <line lrx="4539" lry="2579" ulx="3293" uly="2461">ſtianoꝛum coꝛda calefecit · ¶ Certio</line>
        <line lrx="4545" lry="2669" ulx="3297" uly="2566">Aug.· Dicit in quodã ſermone. Fa/⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="2763" ulx="3291" uly="2665">cile ẽ martyreʒ celebꝛando venerari</line>
        <line lrx="4560" lry="2860" ulx="3293" uly="2759">magnũ fidẽ eius ⁊ patiẽtiaʒ imitari·</line>
        <line lrx="4541" lry="2952" ulx="3289" uly="2855">̊ in vno actu virtuſ pcipue lauda/</line>
        <line lrx="4566" lry="3053" ulx="3289" uly="2948">bilis reddit᷑ virtus cuiꝰ ẽ actus · ergo</line>
        <line lrx="4553" lry="3152" ulx="3288" uly="3047">martyriũ magis de bet dici actꝰ' pa/</line>
        <line lrx="4540" lry="3250" ulx="3287" uly="3139">tiẽtieę q; foꝛtitudiniſ¶ In oppoſitü ẽ</line>
        <line lrx="4548" lry="3345" ulx="3343" uly="3236">8 Cypꝛianꝰ dicĩ epla ad martyres</line>
        <line lrx="4539" lry="3439" ulx="3386" uly="3329">beati martyres ꝗqbus vos laudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="3525" type="textblock" ulx="3227" uly="3426">
        <line lrx="4538" lry="3525" ulx="3227" uly="3426">bus ſdicem . o milites foꝛtiſſimi · ro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3619" type="textblock" ulx="3294" uly="3517">
        <line lrx="4541" lry="3619" ulx="3294" uly="3517">bur coꝛpis nr̃i qͥ ſconio vods expli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="3714" type="textblock" ulx="3295" uly="3615">
        <line lrx="4593" lry="3714" ulx="3295" uly="3615">cem·ſᷣ qlibet laudat᷑ de vtnte cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4291" type="textblock" ulx="3289" uly="3709">
        <line lrx="4540" lry="3817" ulx="3297" uly="3709">actũ exercet · Sᷓ martyriũ ẽ actus foꝛti</line>
        <line lrx="4538" lry="3899" ulx="3293" uly="3802">tudinis. Et de beato Laurentio lo/</line>
        <line lrx="4538" lry="4002" ulx="3293" uly="3899">quẽs Ruguſtinꝰ Dic. Id erudiẽdũ</line>
        <line lrx="4540" lry="4104" ulx="3294" uly="3997">nulloꝝ validioꝛ ẽ foꝛma q; martyrũ</line>
        <line lrx="4537" lry="4198" ulx="3508" uly="4095">Etia. plꝰ ẽ ope docere qᷓ; voce ·</line>
        <line lrx="4538" lry="4291" ulx="3289" uly="4189">Et infra. In quo excellẽtiſſimo gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4393" type="textblock" ulx="3267" uly="4281">
        <line lrx="4541" lry="4393" ulx="3267" uly="4281">re doctrinę beatꝰ Laurẽtius martyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5052" type="textblock" ulx="3280" uly="4381">
        <line lrx="4544" lry="4480" ulx="3291" uly="4381">qᷓ; gloꝛioſa polleat dignitate · etiã p/</line>
        <line lrx="4468" lry="4576" ulx="3286" uly="4476">ſecutoꝛes ipſius ſentire potuerũt·</line>
        <line lrx="4542" lry="4665" ulx="3280" uly="4569">iſa mirabilis animi foꝛtitudo nõ ſo/</line>
        <line lrx="4539" lry="4768" ulx="3288" uly="4665">lñ nõ qedere ſ alios exẽplo ſuętole/</line>
        <line lrx="4545" lry="4871" ulx="3288" uly="4749">rantię roboꝛareẽ dicẽdꝰ· ¶ Rndeo</line>
        <line lrx="4534" lry="4961" ulx="3294" uly="4856">Dicẽdũ ꝙ martyriũ Laurẽtij ⁊ alio/</line>
        <line lrx="4536" lry="5052" ulx="3287" uly="4953">rñ martyrũ ẽ actus vᷣtutis foꝛtitudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5148" type="textblock" ulx="3287" uly="5051">
        <line lrx="4523" lry="5148" ulx="3287" uly="5051">nis ˖ Patet concluſio · Primo ex illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5437" type="textblock" ulx="3286" uly="5144">
        <line lrx="4525" lry="5257" ulx="3290" uly="5144">qð cãtat eccleſia de eis.Foꝛtes facti</line>
        <line lrx="4521" lry="5350" ulx="3286" uly="5236">ſunt in bello · Rõne oſtẽdit᷑ſic· Rd</line>
        <line lrx="4529" lry="5437" ulx="3293" uly="5333">foꝛtitudinẽ ꝑtinet vt cõfirmet hoieʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="40" lry="1385" ulx="0" uly="946">Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="5182" type="textblock" ulx="626" uly="5065">
        <line lrx="928" lry="5182" ulx="626" uly="5065">desta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1240" type="textblock" ulx="669" uly="932">
        <line lrx="1963" lry="1069" ulx="670" uly="932">in bono virtutis ↄtra ꝑicula.⁊ maxi</line>
        <line lrx="1952" lry="1171" ulx="674" uly="1050">me picula moxis. ⁊ maxime eius ꝗqẽ</line>
        <line lrx="1966" lry="1240" ulx="669" uly="1146">in bello· manifeſtũ ẽ aũt ꝙ in marty⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1334" type="textblock" ulx="673" uly="1235">
        <line lrx="1995" lry="1334" ulx="673" uly="1235">rio hõ firmiter cõfirmat᷑ ĩ bono virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1433" type="textblock" ulx="673" uly="1328">
        <line lrx="1950" lry="1433" ulx="673" uly="1328">tis · Dũ fidẽ ⁊ iuſticiã non deſerit ꝓpt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1619" type="textblock" ulx="674" uly="1521">
        <line lrx="1928" lry="1619" ulx="674" uly="1521">cõcluſio· ¶ Ad rõnes in oppoſituʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1636" type="textblock" ulx="675" uly="1429">
        <line lrx="1938" lry="1636" ulx="675" uly="1429">imminẽtia Pa moꝛtis·  ita patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1724" type="textblock" ulx="642" uly="1612">
        <line lrx="1978" lry="1724" ulx="642" uly="1612">Ad pᷣmã rndet᷑ ;in actu foꝛtitudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2279" type="textblock" ulx="676" uly="1716">
        <line lrx="1929" lry="1814" ulx="677" uly="1716">nis duo ſunt cõſiderãda:quoꝝ vnũ</line>
        <line lrx="1935" lry="1912" ulx="676" uly="1802">bonũ in quo foꝛtes firmant᷑.⁊ H̊ eſt</line>
        <line lrx="1936" lry="2006" ulx="676" uly="1899">foꝛtitudinis finis· ERliud ẽ ipſa firmi</line>
        <line lrx="1937" lry="2106" ulx="676" uly="1994">tas q̃ quis nõ cedit cõtrarijs ꝓbibẽ</line>
        <line lrx="1973" lry="2189" ulx="684" uly="2089">tibus ab illo bono ·  in h coliſtit eſſe</line>
        <line lrx="1941" lry="2279" ulx="678" uly="2183">foꝛtitudinis· Sic aũt foꝛtitudo ciui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2384" type="textblock" ulx="682" uly="2283">
        <line lrx="1976" lry="2384" ulx="682" uly="2283">lis firmat aiaʒ hoĩs in iuſticia hbuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2672" type="textblock" ulx="682" uly="2376">
        <line lrx="1971" lry="2495" ulx="682" uly="2376">na ꝓpter eiꝰↄſernationẽ vt moꝛt ꝑi/</line>
        <line lrx="1973" lry="2592" ulx="692" uly="2472">cula ſuſtinet ita etiã foꝛtitudo gtui/</line>
        <line lrx="1949" lry="2672" ulx="691" uly="2566">ta firmat animũ hoĩs ĩ bono iuſticię</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2870" type="textblock" ulx="682" uly="2664">
        <line lrx="1974" lry="2776" ulx="688" uly="2664">ei qð eſt ꝑ fidẽ Jeſu chꝛiſti: vt did</line>
        <line lrx="1945" lry="2870" ulx="682" uly="2757">tur ad Aoma.iij· Et ſic martyriũ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2965" type="textblock" ulx="690" uly="2851">
        <line lrx="2028" lry="2965" ulx="690" uly="2851">parat᷑ ad fidẽ ſicut ad finẽ in quo ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3916" type="textblock" ulx="688" uly="2943">
        <line lrx="1952" lry="3061" ulx="688" uly="2943">quis firinat ad fo:titudinex ſicut ad</line>
        <line lrx="1969" lry="3155" ulx="690" uly="3041">habitũ elicientẽ · ¶ c d ſecundã re/</line>
        <line lrx="1957" lry="3248" ulx="694" uly="3137">ſpondet᷑ ꝙ martyriũ bene ẽ act' cha</line>
        <line lrx="1955" lry="3339" ulx="695" uly="3230">ritatis vt impantis· ſᷣ ẽ foꝛtitudinis</line>
        <line lrx="1955" lry="3422" ulx="704" uly="3331">vt elicientis · vtram q; em virtutem</line>
        <line lrx="1954" lry="3531" ulx="696" uly="3420">martyriũ manifeſtat · ꝙ aũt ſit meri/</line>
        <line lrx="1958" lry="3622" ulx="697" uly="3513">toꝛiũ h̊ habet ex charitate · ſicut ⁊ qli</line>
        <line lrx="1960" lry="3709" ulx="704" uly="3613">bet vᷣtutis actus:.⁊ ideo ſine charita</line>
        <line lrx="1962" lry="3893" ulx="699" uly="3689">te nihil valet · rateri rñdet᷑ ne</line>
        <line lrx="1962" lry="3916" ulx="701" uly="3802">gando cõſequẽtiã · licet em patiẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="4005" type="textblock" ulx="640" uly="3896">
        <line lrx="1960" lry="4005" ulx="640" uly="3896">cõmendetur in martyribꝰ tamẽ ipſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4206" type="textblock" ulx="706" uly="3992">
        <line lrx="1965" lry="4119" ulx="706" uly="3992">martyrium pᷣncipalis actus eſt ipſiꝰ</line>
        <line lrx="1747" lry="4206" ulx="707" uly="4104">foꝛtitudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="4681" type="textblock" ulx="710" uly="4372">
        <line lrx="1730" lry="4495" ulx="711" uly="4372">Ptionis beate Mani eſt euã</line>
        <line lrx="1971" lry="4591" ulx="710" uly="4467">Intrauit Jeſus ⁊c· Luẽ x· Circa qð</line>
        <line lrx="1975" lry="4681" ulx="712" uly="4567">poſſunt diſputari ſequẽtes quęſtio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4792" type="textblock" ulx="715" uly="4658">
        <line lrx="2061" lry="4792" ulx="715" uly="4658">nes. ( Brima Dtru vita actina ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="4869" type="textblock" ulx="948" uly="4861">
        <line lrx="982" lry="4869" ulx="948" uly="4861">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4964" type="textblock" ulx="719" uly="4756">
        <line lrx="1924" lry="4888" ulx="719" uly="4756">potio: ⁊ nobilioꝛ ꝙᷓ cõtemplatiua.</line>
        <line lrx="1977" lry="4964" ulx="736" uly="4851">¶ Secuda Ntru beata Maria op</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="5062" type="textblock" ulx="708" uly="4940">
        <line lrx="2003" lry="5062" ulx="708" uly="4940">timã ptem elegit · ¶ Certia Otrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="5262" type="textblock" ulx="953" uly="5037">
        <line lrx="1984" lry="5154" ulx="953" uly="5037">Maria in coꝛpe ⁊ anima al⸗/</line>
        <line lrx="1831" lry="5262" ulx="959" uly="5139">Nſumpta eſt in clum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="5312" type="textblock" ulx="1401" uly="5294">
        <line lrx="1426" lry="5312" ulx="1401" uly="5294">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4355" type="textblock" ulx="1291" uly="4182">
        <line lrx="1989" lry="4355" ulx="1291" uly="4182">to aſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4483" type="textblock" ulx="1224" uly="4359">
        <line lrx="1999" lry="4483" ulx="1224" uly="4359">Marie eſt euãgeliuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="1811" type="textblock" ulx="2205" uly="944">
        <line lrx="3510" lry="1052" ulx="2207" uly="944">ſic pꝛoceditur · Et videt᷑ ꝙ vita acti/</line>
        <line lrx="3476" lry="1152" ulx="2210" uly="1044">ua potioꝛ ſit ſiue nobilioꝛ q; contem</line>
        <line lrx="3489" lry="1240" ulx="2210" uly="1138">platiua· ¶¶ Primo lic:· Dita actina</line>
        <line lrx="3494" lry="1342" ulx="2205" uly="1223">ꝑtinet ad maioꝛes ·ſcʒ ſlatos qͥ ſunt</line>
        <line lrx="3554" lry="1439" ulx="2213" uly="1324">ĩ honoꝛe ⁊ poteſtate cõſtituti · O  po/⸗</line>
        <line lrx="3491" lry="1522" ulx="2215" uly="1423">tioꝛ qᷓ; cõtẽplatiuacõſequẽtia patʒ</line>
        <line lrx="3485" lry="1603" ulx="2216" uly="1514">ex illo Triſtoteliſiij topicouꝝ: Qð ẽ</line>
        <line lrx="3487" lry="1714" ulx="2218" uly="1607">melioꝝ videt᷑ eſſe meliꝰ· ¶ Scdo ſic</line>
        <line lrx="3498" lry="1811" ulx="2217" uly="1703">In oĩbus actibꝰ ⁊ potẽtijs impans</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1895" type="textblock" ulx="2181" uly="1794">
        <line lrx="3491" lry="1895" ulx="2181" uly="1794">ẽ nobilins his qbꝰ impatſic milita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="4644" type="textblock" ulx="2222" uly="1889">
        <line lrx="3503" lry="1995" ulx="2223" uly="1889">ris tanq; potioꝛ hcipit frenifactiue⸗</line>
        <line lrx="3495" lry="2095" ulx="2222" uly="1980">ſ vita actiua ponit de his ꝗ ad cõtẽ/</line>
        <line lrx="3613" lry="2186" ulx="2226" uly="2071">platinã ꝑtinẽt hm ꝑhᷣm · p: eth· gacti ⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="2271" ulx="2228" uly="2171">ua vita nobilioꝛ ẽ q; contẽplatiua·</line>
        <line lrx="3500" lry="2376" ulx="2289" uly="2265">Tertio ſic. Nullus debet abſtra⸗</line>
        <line lrx="3600" lry="2460" ulx="2227" uly="2357">hi a nobilioꝛi vt amplectet᷑ minꝰ no</line>
        <line lrx="3613" lry="2567" ulx="2233" uly="2456">bile · ſ a ſtatu vitę cõtẽplatiuęrecedi</line>
        <line lrx="3406" lry="2663" ulx="2234" uly="2547">tur ſepe ad ſtatũ vitę actiuę·</line>
        <line lrx="3504" lry="2828" ulx="2260" uly="2645">n oppoſitũ eſt euangeliũ Pſens</line>
        <line lrx="3507" lry="2840" ulx="2238" uly="2742">vbi dicit᷑ · ꝙ optimã ꝑtem ſibi elegit</line>
        <line lrx="3508" lry="2949" ulx="2248" uly="2833">Maria · ¶ Keſpõdeo dicendũ · ꝙ</line>
        <line lrx="3520" lry="3027" ulx="2240" uly="2929">vita cõtẽplatina ẽ ſimplicit᷑melioꝛ ⁊</line>
        <line lrx="3509" lry="3133" ulx="2243" uly="3024">potioꝛ ⁊ nobilioꝛ q; actiua· Quã cõ/</line>
        <line lrx="3613" lry="3215" ulx="2242" uly="3118">duſionẽ ꝓbat phs · x · Eth· octo rõni⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="3323" ulx="2244" uly="3208">bus  quas deducit ſanctus Cho· in</line>
        <line lrx="3509" lry="3415" ulx="2244" uly="3308">ſecunda ſecũde· Albertus vero ma/</line>
        <line lrx="3515" lry="3513" ulx="2244" uly="3400">gnus ſuꝑ Lucam cõplectẽs oĩa di/</line>
        <line lrx="3510" lry="3609" ulx="2247" uly="3493">cit ſic· Vita ↄtẽplatiua pfert᷑ actiuę</line>
        <line lrx="3515" lry="3702" ulx="2245" uly="3593">vnitate · puritate · ęternitate· firmi/</line>
        <line lrx="3514" lry="3792" ulx="2247" uly="3684">tate · delectatõe · Onitate · quia circa</line>
        <line lrx="3513" lry="3892" ulx="2249" uly="3778">vnũ. Nuritate qꝛ i ſoꝛdidat᷑ pulue/⸗</line>
        <line lrx="3515" lry="3989" ulx="2244" uly="3874">re venialiũ · Eternitate · qꝛ hic⁊ ĩ pa/⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="4081" ulx="2253" uly="3965">tria pmaneti ęternũ· Firmitate. qꝛ ẽ</line>
        <line lrx="3520" lry="4170" ulx="2242" uly="4061">ĩluce · qꝛ nõ fallit᷑ fallacia erroꝝ· De/</line>
        <line lrx="3520" lry="4347" ulx="2258" uly="4153">lectatione · qꝛ ſan ehüſlaneti</line>
        <line lrx="3522" lry="4364" ulx="2230" uly="4248">iugit᷑ oblectat animũ· ¶d rõnes ĩ</line>
        <line lrx="3521" lry="4458" ulx="2261" uly="4344">oppoſitũ · Ad pᷣmã rñdetur ꝙ adp/</line>
        <line lrx="3521" lry="4546" ulx="2261" uly="4438">latos nõ ſolũ ꝑtinet vita actiua · ſed</line>
        <line lrx="3523" lry="4644" ulx="2264" uly="4531">etiã cõtẽplatiug · Debẽt eni eſſe ex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="4733" type="textblock" ulx="2190" uly="4617">
        <line lrx="3671" lry="4733" ulx="2190" uly="4617">cellentes· HNñ Greg· dicit ĩ paſtoꝛꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="5414" type="textblock" ulx="2264" uly="4730">
        <line lrx="3486" lry="4835" ulx="2264" uly="4730">li: Sit rectoꝛ actione hcipuus · et pꝛ</line>
        <line lrx="3462" lry="4925" ulx="2266" uly="4823">cũctis cõtẽplatione ſuſpenſus¶Il</line>
        <line lrx="3553" lry="5030" ulx="2269" uly="4917">ſecundã rnñdet᷑ negãdo minoꝛem · qꝛ</line>
        <line lrx="3642" lry="5126" ulx="2268" uly="5000">vita actiua nõ directe Hcipit vite cö</line>
        <line lrx="3528" lry="5230" ulx="2271" uly="5106">tẽplatiuę·ſᷣ diſponẽdo ad vitã con/</line>
        <line lrx="3525" lry="5319" ulx="2271" uly="5200">templatiuã hcipit quędaʒ opꝑa vitę</line>
        <line lrx="3529" lry="5414" ulx="2274" uly="5288">actiuę. in quo magis ſernire videtur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3057" lry="1019" type="textblock" ulx="1676" uly="879">
        <line lrx="3057" lry="1019" ulx="1676" uly="879">conteplatin?· il Aa terti rſdet ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1118" type="textblock" ulx="1744" uly="1004">
        <line lrx="3002" lry="1118" ulx="1744" uly="1004">gando cõſequentiã · et ad ꝓbationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1200" type="textblock" ulx="1746" uly="1102">
        <line lrx="3084" lry="1200" ulx="1746" uly="1102">rñdetur ꝙ vita cõtemplatiua inter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1295" type="textblock" ulx="1744" uly="1194">
        <line lrx="3007" lry="1295" ulx="1744" uly="1194">mittit᷑ aliquãdo ꝓpt᷑ actinã nõ ſem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1399" type="textblock" ulx="1744" uly="1291">
        <line lrx="3034" lry="1399" ulx="1744" uly="1291">per ſ̊ ad tempus rõne vtilitatis nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1666" type="textblock" ulx="1663" uly="1384">
        <line lrx="2759" lry="1500" ulx="1744" uly="1384">ratione dignitatis·</line>
        <line lrx="2909" lry="1666" ulx="1663" uly="1411">Gidiecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2526" type="textblock" ulx="1738" uly="1669">
        <line lrx="2998" lry="1785" ulx="1747" uly="1669">queęſtionẽ ſic ꝓcedit· Et videt᷑ ꝙ be⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="1869" ulx="1746" uly="1766">ata Maria optimã ptẽ elegerit eli/</line>
        <line lrx="2993" lry="1961" ulx="1744" uly="1862">gendo contẽplatiuã· Et videt᷑ ꝙnõ</line>
        <line lrx="2999" lry="2057" ulx="1742" uly="1955">Juᷣud videt᷑ magis eligendũ qð eſt</line>
        <line lrx="2997" lry="2160" ulx="1742" uly="2051">maioꝛis meriti quia tale deducit ad</line>
        <line lrx="3002" lry="2264" ulx="1742" uly="2147">maioꝛẽ gloꝛiã ·&amp;̊R vita actina videtur</line>
        <line lrx="2997" lry="2348" ulx="1741" uly="2241">maioꝛis meriti q; cõtẽplatiua: ipſa</line>
        <line lrx="2999" lry="2441" ulx="1743" uly="2333">erat potius eligẽda:conſequẽtia pa</line>
        <line lrx="2997" lry="2526" ulx="1738" uly="2430">tet· quia meritum di reſpectu merce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2632" type="textblock" ulx="1742" uly="2523">
        <line lrx="3019" lry="2632" ulx="1742" uly="2523">Ddis · merces enĩ vebet᷑ laboꝛi ·  vite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2819" type="textblock" ulx="1740" uly="2615">
        <line lrx="2999" lry="2730" ulx="1742" uly="2615">actiuę attribnit᷑ laboꝛ · contẽplatiuę</line>
        <line lrx="2997" lry="2819" ulx="1740" uly="2712">Wro quies .ꝗꝙ actiua eſi maioꝛis me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2912" type="textblock" ulx="1740" uly="2810">
        <line lrx="3054" lry="2912" ulx="1740" uly="2810">riti contemplatiua·¶ In opoſituʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3201" type="textblock" ulx="1736" uly="2903">
        <line lrx="3004" lry="3024" ulx="1740" uly="2903">eſt euãgeliũ hſens · ¶ Secũdo ex eo</line>
        <line lrx="2997" lry="3119" ulx="1738" uly="2998">dem argumẽto arguit ſic· Cõtẽpla⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="3201" ulx="1736" uly="3103">tiuna ẽ maioꝛis meriti qꝙ; actiua· g e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3291" type="textblock" ulx="1666" uly="3188">
        <line lrx="3010" lry="3291" ulx="1666" uly="3188">eligẽda eſt cõſequẽtia eſt bona ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3572" type="textblock" ulx="1659" uly="3281">
        <line lrx="3004" lry="3399" ulx="1733" uly="3281">cedẽs patet· DPicit eni Greg.· vi· mo/</line>
        <line lrx="2997" lry="3501" ulx="1659" uly="3381">raliñ · Magis ſunt actiuę vite meni/</line>
        <line lrx="2997" lry="3572" ulx="1731" uly="3471">ta· ̊ contẽplatiue potioꝛa· Roͤne ſic·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3858" type="textblock" ulx="1688" uly="3565">
        <line lrx="3134" lry="3687" ulx="1712" uly="3565">Batio meniti eſt charitas. charitas</line>
        <line lrx="3005" lry="3786" ulx="1688" uly="3662">añt cõſiſtit ĩ dilectione dei ⁊ pumi·ſ</line>
        <line lrx="3007" lry="3858" ulx="1733" uly="3761">Diligere deũ ßᷣm ſeẽ magis meritoꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="4433" type="textblock" ulx="1673" uly="3844">
        <line lrx="2992" lry="3970" ulx="1673" uly="3844">um cq; diligere Pkimũ · g illud quod</line>
        <line lrx="2992" lry="4060" ulx="1734" uly="3949">Directius ꝑtinet ad dilectionẽ dei.</line>
        <line lrx="2990" lry="4158" ulx="1731" uly="4046">magẽ meritoꝛiũ ex ſuo genere qᷓ; id</line>
        <line lrx="2998" lry="4255" ulx="1702" uly="4138">qð directe ad dilectionẽ ꝓximi · vi</line>
        <line lrx="2992" lry="4348" ulx="1673" uly="4240">ta cõtemplatiua directe TZ immedia/</line>
        <line lrx="2989" lry="4433" ulx="1679" uly="4332">te ptinet ad dilectõnẽ dei · actiua di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4541" type="textblock" ulx="1732" uly="4427">
        <line lrx="3001" lry="4541" ulx="1732" uly="4427">rectiuſ ad dilectionẽ pꝓximi · gᷓ ex ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4721" type="textblock" ulx="1731" uly="4522">
        <line lrx="2984" lry="4721" ulx="1731" uly="4522">gñe teplarinaemaioai⸗ meriti qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4718" type="textblock" ulx="1728" uly="4619">
        <line lrx="3022" lry="4718" ulx="1728" uly="4619">gctiua· ¶ Rñndeo dicẽdũ iuxta l/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="5295" type="textblock" ulx="1684" uly="4710">
        <line lrx="2996" lry="4828" ulx="1684" uly="4710">bertü ſup Qucã: ꝙ G̊ verbũ Mania</line>
        <line lrx="2982" lry="4925" ulx="1727" uly="4812">⁊c· cõuenit beatę virgini plus oĩbꝰ ·</line>
        <line lrx="2990" lry="5019" ulx="1727" uly="4906">ſcʒ in bono coꝛpis·⁊i bono aĩę et in</line>
        <line lrx="2991" lry="5106" ulx="1730" uly="5000">bono meriti ⁊ĩ bono gloꝛię Optimã</line>
        <line lrx="2980" lry="5266" ulx="1727" uly="5079">Ntem elegiti bono coꝛpis · xginitat</line>
        <line lrx="2959" lry="5295" ulx="1752" uly="5187">cilicʒ pudoꝛẽ· ⁊ cũ ̊ elegit matris f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5395" type="textblock" ulx="1697" uly="5279">
        <line lrx="3017" lry="5395" ulx="1697" uly="5279">cñditatẽ et ideo nec pᷣmã ſimiẽ viſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="1116" type="textblock" ulx="3203" uly="894">
        <line lrx="4561" lry="1035" ulx="3203" uly="894">eſtnec habere ſequẽtẽ.· Vñ Exo i·</line>
        <line lrx="4519" lry="1116" ulx="3220" uly="1010">Per rubũ ardentẽ ſignificat· In bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1218" type="textblock" ulx="3270" uly="1104">
        <line lrx="4528" lry="1218" ulx="3270" uly="1104">no aũtaĩę elegit optimã ꝑtẽ· habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="1408" type="textblock" ulx="3271" uly="1196">
        <line lrx="4562" lry="1316" ulx="3271" uly="1196">enĩ ſplẽdoꝛẽ diuinęlucs in ĩtellectu.</line>
        <line lrx="4553" lry="1408" ulx="3272" uly="1296">⁊ nõ ceſt ſibi vꝓtutis fructꝰ in ope.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1494" type="textblock" ulx="3267" uly="1381">
        <line lrx="4521" lry="1494" ulx="3267" uly="1381">VPñ Ylaięxi · Ner virgã rectitudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="2066" type="textblock" ulx="3248" uly="1486">
        <line lrx="4553" lry="1587" ulx="3248" uly="1486">nis ꝓtutis vbi reqͥeuit ſpũ’s almus</line>
        <line lrx="4598" lry="1690" ulx="3266" uly="1576">ſignificat · In bono meriti h ẽ in ope</line>
        <line lrx="4621" lry="1788" ulx="3268" uly="1676">ſuo habnit omnẽ actiuę vitę ꝓpꝛieta</line>
        <line lrx="4570" lry="1884" ulx="3270" uly="1776">tem ⁊ omnẽ cõtemplatinę puritatẽ ·</line>
        <line lrx="4518" lry="1973" ulx="3270" uly="1864">et nihil habet de defectu vtriuſq; ·</line>
        <line lrx="4561" lry="2066" ulx="3269" uly="1960">Vñ ſignificatur Numerixvij · Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2235" type="textblock" ulx="3268" uly="2055">
        <line lrx="4523" lry="2235" ulx="3268" uly="2055">müSatoroni viruit · fronduit· flo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="2335" type="textblock" ulx="3270" uly="2155">
        <line lrx="4568" lry="2267" ulx="3270" uly="2155">ruit ⁊ amygdalinũ cibũ fructificauit</line>
        <line lrx="4518" lry="2335" ulx="3278" uly="2249">NPiruit virtute· fronduit benedictõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2447" type="textblock" ulx="3273" uly="2342">
        <line lrx="4517" lry="2447" ulx="3273" uly="2342">floꝛuit grauidatiõe coꝛdis:q̃̊ nos cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="2549" type="textblock" ulx="3272" uly="2433">
        <line lrx="4602" lry="2549" ulx="3272" uly="2433">cepit/⁊ coꝛꝑis qͥ filiũ ꝓbũ incarnatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2636" type="textblock" ulx="3274" uly="2532">
        <line lrx="4522" lry="2636" ulx="3274" uly="2532">ſuſcepit · Fructificauit ĩ partu cibuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="2825" type="textblock" ulx="3228" uly="2625">
        <line lrx="4564" lry="2741" ulx="3228" uly="2625">ſalutarẽ ꝓducẽs In bono aũt gloꝛi ·</line>
        <line lrx="4624" lry="2825" ulx="3268" uly="2727">optimã ꝑtem elegitꝑs enĩ bona ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3029" type="textblock" ulx="3267" uly="2815">
        <line lrx="4520" lry="2934" ulx="3268" uly="2815">la coꝛꝑii·ps melioꝛ ſtola qĩę optima</line>
        <line lrx="4514" lry="3029" ulx="3267" uly="2912">cõſoꝛtiũ imperij ⁊ regis nri ĩ imꝑato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3125" type="textblock" ulx="3211" uly="3010">
        <line lrx="4515" lry="3125" ulx="3211" uly="3010">ria maieſtate · dicente ſcriptura · iij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="3308" type="textblock" ulx="3261" uly="3097">
        <line lrx="4516" lry="3227" ulx="3264" uly="3097">NRegũ ·ij. ꝙ poſitus ẽthronꝰ matris</line>
        <line lrx="4515" lry="3308" ulx="3261" uly="3201">regis iuxta thronũ reg· Nete g ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3494" type="textblock" ulx="3203" uly="3293">
        <line lrx="4516" lry="3414" ulx="3215" uly="3293">ter qð vis nec en eſt fas aliqͥd tibi</line>
        <line lrx="4553" lry="3494" ulx="3203" uly="3385">denegare HMecoptima ps oꝛdiata ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3597" type="textblock" ulx="3267" uly="3485">
        <line lrx="4513" lry="3597" ulx="3267" uly="3485">vt caſtrorũ acies· qm̃ omniũ celeſtiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3689" type="textblock" ulx="3269" uly="3578">
        <line lrx="4536" lry="3689" ulx="3269" uly="3578">agminũ ſplẽdoꝛes expᷣſſit ?podxij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3969" type="textblock" ulx="3269" uly="3674">
        <line lrx="4513" lry="3792" ulx="3271" uly="3674">Coꝛona . xij· ſtellaꝝ ĩ capite eius ·  ẽ</line>
        <line lrx="4513" lry="3887" ulx="3269" uly="3771">nouẽ oꝛdinũ angeloꝝ· et triũ ſtatuũ</line>
        <line lrx="4512" lry="3969" ulx="3270" uly="3866">ſanctorũ cõiugũ· virginũ.viduarũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4258" type="textblock" ulx="3196" uly="3958">
        <line lrx="4577" lry="4081" ulx="3196" uly="3958">Vl tnũ aureolaſ poꝛtatiũ · doctoꝝ q·</line>
        <line lrx="4536" lry="4173" ulx="3267" uly="4057">aplos docuit · ꝓginũ qꝛ flos ꝓginũ</line>
        <line lrx="4543" lry="4258" ulx="3241" uly="4152">fnit.martyꝝ cuiꝰqĩaʒ gladiꝰĩ moꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4350" type="textblock" ulx="3263" uly="4247">
        <line lrx="4513" lry="4350" ulx="3263" uly="4247">filij ſui ꝑtrãaſiuit.· Nouẽ etiã oꝛdinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4452" type="textblock" ulx="3226" uly="4343">
        <line lrx="4514" lry="4452" ulx="3226" uly="4343">glaz habuit · ipſa eni cuſtodiã habu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4640" type="textblock" ulx="3255" uly="4441">
        <line lrx="4522" lry="4558" ulx="3255" uly="4441">it angeloꝝ · ſecreta cõſilia archãgelo/</line>
        <line lrx="4508" lry="4640" ulx="3255" uly="4533">rũ · iuſta decreta pᷣncipũ · ſeueritates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="4835" type="textblock" ulx="3254" uly="4631">
        <line lrx="4543" lry="4746" ulx="3256" uly="4631">cõtra maliciã exhibuit poteſtatũ cõ/</line>
        <line lrx="4575" lry="4835" ulx="3254" uly="4725">terendo caput draconis ĩnumera /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="4915" type="textblock" ulx="3259" uly="4821">
        <line lrx="4517" lry="4915" ulx="3259" uly="4821">bilẽ vel interminabilẽ virtutẽ in mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5024" type="textblock" ulx="3208" uly="4919">
        <line lrx="4535" lry="5024" ulx="3208" uly="4919">raculis oſtẽdit virtutũ· altitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5105" type="textblock" ulx="3253" uly="5014">
        <line lrx="4505" lry="5105" ulx="3253" uly="5014">nõ declinabilẽ oſtẽd it dominationũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5216" type="textblock" ulx="3307" uly="5108">
        <line lrx="4568" lry="5216" ulx="3307" uly="5108">uietẽ in receptione ſeſſionis ſbuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="5320" type="textblock" ulx="3252" uly="5208">
        <line lrx="4498" lry="5320" ulx="3252" uly="5208">thronoꝝ· altitudinem ſcientię ⁊ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5404" type="textblock" ulx="3251" uly="5300">
        <line lrx="4500" lry="5404" ulx="3251" uly="5300">tẽplationis cherubin tranſcenditet</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5473" type="textblock" ulx="5201" uly="4940">
        <line lrx="5246" lry="5473" ulx="5201" uly="4940">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="59" lry="1758" ulx="0" uly="1649">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1023" type="textblock" ulx="637" uly="886">
        <line lrx="1970" lry="1023" ulx="637" uly="886">gaffectione charitatis incendiũ ſera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1673" type="textblock" ulx="707" uly="984">
        <line lrx="2097" lry="1106" ulx="707" uly="984">phin ſuꝑauit · His duodeci ſtell co</line>
        <line lrx="2086" lry="1197" ulx="710" uly="1074">ronata decoꝛat. hęc Illbertꝰ· (¶ A</line>
        <line lrx="1969" lry="1299" ulx="709" uly="1176">rõnem in oppoſitu rndetur negado</line>
        <line lrx="1973" lry="1381" ulx="708" uly="1274">cõſequẽtiã · Et rõ eſt · qꝛ licet laboꝛ ex</line>
        <line lrx="1987" lry="1489" ulx="711" uly="1360">terioꝛoꝑetur ad augmẽtũ pᷣmij acci</line>
        <line lrx="2004" lry="1591" ulx="712" uly="1457">dentalis· augmẽ ũ tn pmij eſſentia/</line>
        <line lrx="1998" lry="1673" ulx="718" uly="1554">lis ↄſiſtit pncipalit i charitate? ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1684" type="textblock" ulx="766" uly="1668">
        <line lrx="985" lry="1684" ulx="766" uly="1668">e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1784" type="textblock" ulx="779" uly="1639">
        <line lrx="1985" lry="1784" ulx="779" uly="1639">me dilectionis dininę ſiẽ dictũ eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1931" type="textblock" ulx="878" uly="1741">
        <line lrx="1957" lry="1931" ulx="878" uly="1741">d tertiam ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1783" type="textblock" ulx="728" uly="1770">
        <line lrx="753" lry="1783" ulx="728" uly="1770">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2036" type="textblock" ulx="850" uly="1926">
        <line lrx="2077" lry="2036" ulx="850" uly="1926">cedit᷑. Et videtur ꝙ beata Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2325" type="textblock" ulx="731" uly="2118">
        <line lrx="2078" lry="2244" ulx="731" uly="2118">Keſurrectionis tẽpus omniũ differ</line>
        <line lrx="1997" lry="2325" ulx="733" uly="2208">tur vſq; ad finem mũdi vt ſit ſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2435" type="textblock" ulx="678" uly="2311">
        <line lrx="2087" lry="2435" ulx="678" uly="2311">omniũ reſurrectio dinina oꝛdinatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="5399" type="textblock" ulx="733" uly="2402">
        <line lrx="2003" lry="2527" ulx="740" uly="2402">ne. g coꝛpus beatę Marię nõdum</line>
        <line lrx="2083" lry="2614" ulx="744" uly="2500">reſurrexit. 1 p cõſequẽs nõ eſt aſſum</line>
        <line lrx="2006" lry="2715" ulx="745" uly="2589">pta cũ coꝛpꝑe i cclũ · cõſequẽtia vide/</line>
        <line lrx="2008" lry="2818" ulx="747" uly="2682">tur vera antecédens patet per illud</line>
        <line lrx="2081" lry="2897" ulx="753" uly="2787">Job  xiiij · Homo cũ doꝛmierit nõ re</line>
        <line lrx="2014" lry="2999" ulx="779" uly="2887">urget donec atterat᷑ cęlũ· nec euigi⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="3084" ulx="754" uly="2974">labit vt cõſurgat de ſomno ſuo· ẽlo</line>
        <line lrx="2016" lry="3191" ulx="757" uly="3065">quit᷑ de ſomno moꝛtis · ̊ vſq; ad fi/</line>
        <line lrx="2015" lry="3299" ulx="757" uly="3169">nẽ mundi qñ cęlũ atteret reſurrectio</line>
        <line lrx="2019" lry="3369" ulx="759" uly="3256">bominũ diſfert · ¶ In oppoſitũ ẽ fi⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="3526" ulx="761" uly="3359">des qſi vniüſalis eccleſię· Dicit eni</line>
        <line lrx="2087" lry="3575" ulx="733" uly="3451">ſanct Cho in · iij . Dil. xliij · ꝙ pie cxe</line>
        <line lrx="2082" lry="3654" ulx="764" uly="3551">dit᷑ de beata virgine 1 Johane euã</line>
        <line lrx="2107" lry="3765" ulx="738" uly="3641">geliſta ꝙ reſurrectio eoꝝ nõ eſt vola</line>
        <line lrx="2025" lry="3852" ulx="767" uly="3734">ta vſq; ad finẽ mũdi · ¶ Reſpõdeo</line>
        <line lrx="2028" lry="3952" ulx="773" uly="3835">Dicendũ · ꝙ beata virgoĩ qaĩia et coꝛ/</line>
        <line lrx="2091" lry="4049" ulx="778" uly="3929">poꝛe aſſumpta ẽ in cęlu.· Iſta conclu⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="4144" ulx="778" uly="4022">ſio patet· Nam ꝑ vmiũſam eccleſiaʒ</line>
        <line lrx="2038" lry="4233" ulx="781" uly="4121">fide pia ſuſcepta ẽ·quã qͥdã ſanctoꝝ</line>
        <line lrx="2037" lry="4336" ulx="784" uly="4211">nõ ſolũ aſſerũt. b̊ etiã aꝑtis rõnibꝰ</line>
        <line lrx="2098" lry="4433" ulx="780" uly="4308">ꝓbare nitunt Oeat? DHiero· In bis</line>
        <line lrx="2118" lry="4530" ulx="791" uly="4404">qui cñ chꝛiſto ſurrexerũt perpetuã re</line>
        <line lrx="2048" lry="4612" ulx="792" uly="4497">ſurrectionẽ iam eſſe cõpletã nõnulli</line>
        <line lrx="2059" lry="4705" ulx="794" uly="4595">creduntcuſtodẽ virginis ĩ gloꝛiſica/</line>
        <line lrx="2054" lry="4806" ulx="799" uly="4691">ta carne gandere cũ chꝛiſto necnon</line>
        <line lrx="2054" lry="4895" ulx="799" uly="4786">æ beata Maria factã nõ ãbigimꝰ.</line>
        <line lrx="2055" lry="5004" ulx="859" uly="4884">ſtẽ Tug idẽ affirmat Et tribꝰ rõ/</line>
        <line lrx="2057" lry="5105" ulx="805" uly="4980">nibus ꝓbat Mꝛma qdẽ ſumiturex</line>
        <line lrx="2135" lry="5187" ulx="806" uly="5073">carnis chꝛiſi ⁊ virginis vnitate· Ar-</line>
        <line lrx="2062" lry="5298" ulx="805" uly="5167">guit ſic.· Hutredo et vermis huma/</line>
        <line lrx="2062" lry="5399" ulx="813" uly="5278">ng owꝛobꝛi cõditionis:a quo op/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1838" type="textblock" ulx="2252" uly="871">
        <line lrx="3519" lry="999" ulx="2255" uly="871">pꝛobꝛio cũ Jeſus alienus ſit maxime</line>
        <line lrx="3523" lry="1091" ulx="2252" uly="972">natnura excipit᷑ quã Yeſus ð ea aſſũ/</line>
        <line lrx="3526" lry="1188" ulx="2256" uly="1070">pſiſſe pꝛobatur · ¶ Secuda ſumitur.</line>
        <line lrx="3527" lry="1283" ulx="2260" uly="1157">ex coꝛꝑis dignitate ſie · Chronũ vei</line>
        <line lrx="3530" lry="1374" ulx="2261" uly="1253">thalamũ vñni·cęli tabernaculũ dig/</line>
        <line lrx="3533" lry="1458" ulx="2265" uly="1349">num eſt ibi eſſe vbi ipſe eſt · tam pci/</line>
        <line lrx="3539" lry="1562" ulx="2263" uly="1449">oſum theſaurũ dignius eſt cęlũ bua/</line>
        <line lrx="3536" lry="1658" ulx="2267" uly="1547">re qᷓ; terra Certia rõ ſumitur ex vir⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="1746" ulx="2270" uly="1623">ginalis puritatis ĩtegritate · TLit enĩ</line>
        <line lrx="3542" lry="1838" ulx="2270" uly="1725">ſic. Aetare Maria leticia ineffabili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1927" type="textblock" ulx="2243" uly="1821">
        <line lrx="3545" lry="1927" ulx="2243" uly="1821">coꝛpe ⁊ aĩa in chꝛiſto filio ꝓprio per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="4487" type="textblock" ulx="2261" uly="1913">
        <line lrx="3619" lry="2036" ulx="2261" uly="1913">ꝓri filiũ· nec ſequi debʒ coꝛruꝑtio⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="2129" ulx="2277" uly="1988">nis erumna quam nulla ſecuta eſt fi</line>
        <line lrx="3543" lry="2213" ulx="2280" uly="2100">lium pariẽdo integritatis coꝛruptio</line>
        <line lrx="3550" lry="2321" ulx="2285" uly="2196">vt ſit ſꝑ incoꝛrupta quã tanta ꝑfu/</line>
        <line lrx="3550" lry="2404" ulx="2284" uly="2295">Ddit gra vinẽs · quę omniũ integram</line>
        <line lrx="3549" lry="2503" ulx="2290" uly="2383">ꝑfectam q; genuit vitam · ſit cum illo</line>
        <line lrx="3557" lry="2592" ulx="2291" uly="2480">quẽ ſuo genuitvtero · ſit apud illu il/</line>
        <line lrx="3627" lry="2701" ulx="2293" uly="2573">la que genmit · fonit ? aluit illü Ma</line>
        <line lrx="3557" lry="2778" ulx="2295" uly="2667">ria dei genitrix· miniſtrix ⁊ ſeruitrix·</line>
        <line lrx="3557" lry="2873" ulx="2297" uly="2762">e qua quia ſentire aliter nõ audeo</line>
        <line lrx="3558" lry="2965" ulx="2299" uly="2857">aliud dicere nõ ſumo· HBernarc*</line>
        <line lrx="3562" lry="3068" ulx="2300" uly="2953">etiam ratiocinat᷑ ad idex ſic:Si ſan/</line>
        <line lrx="3568" lry="3161" ulx="2302" uly="3049">ctoꝝ coꝛpa ſublimiũ· puta NHetri et</line>
        <line lrx="3571" lry="3259" ulx="2306" uly="3137">Hauli tã gloꝛioſa venerabilia red/</line>
        <line lrx="3568" lry="3362" ulx="2305" uly="3236">Didit et honoꝛe tam mirifico ſubli/</line>
        <line lrx="3573" lry="3438" ulx="2309" uly="3328">mauit · vt ipſis deputet᷑locus eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3572" lry="3530" ulx="2309" uly="3427">xeneratiõicongruꝰ ·ſi igit᷑ mõ coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="3641" lry="3641" ulx="2309" uly="3523">ſuꝑ terrã eẽ dicat᷑.cũ nec euota fre</line>
        <line lrx="3639" lry="3738" ulx="2312" uly="3612">quẽtat᷑ viſitatiõe fideliũneceidẽ lo⸗</line>
        <line lrx="3644" lry="3823" ulx="2312" uly="3710">cus deputetur honoꝛisnunirũ vide</line>
        <line lrx="3653" lry="3919" ulx="2315" uly="3804">retur chꝛiſius honoꝛẽ materni coꝛpo</line>
        <line lrx="3718" lry="4020" ulx="2308" uly="3896">ris cõtẽpſiſſe · cũ tamẽ ſuꝑ terrã Alia</line>
        <line lrx="3724" lry="4105" ulx="2317" uly="3979">ſanctoꝝ coꝛꝑa ſic honoꝛauit. ¶ d</line>
        <line lrx="3583" lry="4208" ulx="2322" uly="4085">argumentũ in oppoſitũ dicenduẽ ·</line>
        <line lrx="3652" lry="4307" ulx="2328" uly="4176">ꝙ ratio pcedit vbi nõ obuiat pnile</line>
        <line lrx="3663" lry="4406" ulx="2329" uly="4273">gium alicui datũ · ſic fuit beate virgi⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="4487" ulx="2332" uly="4372">ni  beato Johbanni euangeliſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="4875" type="textblock" ulx="2294" uly="4464">
        <line lrx="3542" lry="4684" ulx="2294" uly="4464">Infeſto beati</line>
        <line lrx="3592" lry="4776" ulx="2337" uly="4655">Bernardi eſt euangeliũ· Nemo ac/</line>
        <line lrx="3592" lry="4875" ulx="2339" uly="4750">cendit ⁊c· Lucę · xi · Poteſt diſputa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5019" type="textblock" ulx="2203" uly="4858">
        <line lrx="3018" lry="5019" ulx="2203" uly="4858">In ſequens queſtio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="5417" type="textblock" ulx="2712" uly="4934">
        <line lrx="3682" lry="5148" ulx="2719" uly="4934">Trumpol⸗</line>
        <line lrx="3595" lry="5229" ulx="2712" uly="5133">ſit in dilectione dei habe</line>
        <line lrx="3644" lry="5417" ulx="2775" uly="5230">relpectus ad alquen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3053" lry="1987" type="textblock" ulx="1739" uly="843">
        <line lrx="3014" lry="956" ulx="1743" uly="843">mercedẽ · Et videt᷑ ꝙ nõ ex pᷣñti euã/</line>
        <line lrx="3011" lry="1054" ulx="1750" uly="941">gelio · qꝛ iam oculus nõ eſſet ſimplex</line>
        <line lrx="3009" lry="1148" ulx="1750" uly="1033">ſi ad aliud baberet᷑ reſpectus q; ad</line>
        <line lrx="3016" lry="1245" ulx="1752" uly="1120">deũ · ¶ Secudo ſic · Joh · x · Mercẽ/</line>
        <line lrx="3008" lry="1335" ulx="1748" uly="1218">narius vituꝑat· ̊ mercẽnani eſt qui</line>
        <line lrx="3004" lry="1429" ulx="1745" uly="1310">mercedẽ quęrit· ergo dilectio dei er</line>
        <line lrx="2995" lry="1525" ulx="1749" uly="1405">charitate nõ admittit reſpectü mer⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="1617" ulx="1745" uly="1491">cedis. ¶ Certio ſic. Merces ẽ finis</line>
        <line lrx="2999" lry="1713" ulx="1742" uly="1592">eoꝝ ꝗapter mercedẽ fiũt · ̊ finis di/</line>
        <line lrx="2998" lry="1806" ulx="1739" uly="1686">ligit magis q; ea ꝗᷓ ſunt ad finẽ ſi g</line>
        <line lrx="2990" lry="1891" ulx="1741" uly="1787">deus ꝓpt᷑ aliquã mercedẽ diligere/</line>
        <line lrx="3053" lry="1987" ulx="1740" uly="1879">tur· aliqͥd aliund mag diligeret deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2089" type="textblock" ulx="1739" uly="1970">
        <line lrx="3141" lry="2089" ulx="1739" uly="1970">qeſt cõtra rõnem charitatis ¶ In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5433" type="textblock" ulx="1649" uly="2068">
        <line lrx="2990" lry="2180" ulx="1734" uly="2068">oppoſitũ eſt qð dicitgloſa Matth̊.</line>
        <line lrx="2993" lry="2270" ulx="1736" uly="2156">pᷣ· ꝛ ſpes generat charitatẽ · ß ſpes</line>
        <line lrx="2809" lry="2366" ulx="1735" uly="2259">eſt expectatio mercedis ꝙ cha</line>
        <line lrx="3032" lry="2464" ulx="1732" uly="2285">poteſt eſſe cũ intuitu mercsciseaer.</line>
        <line lrx="2988" lry="2552" ulx="1733" uly="2442">terea ad Hebᷣxi. dicit᷑ ð ſanctis pa</line>
        <line lrx="3006" lry="2655" ulx="1730" uly="2537">tribus. ſpiciebãt in remuneratio/</line>
        <line lrx="2988" lry="2741" ulx="1726" uly="2634">tionẽ · ̊ cõſtat ꝙ ipſi diigebant deũ</line>
        <line lrx="2984" lry="2836" ulx="1727" uly="2726">ex charitate · ergo dilectio dei excha</line>
        <line lrx="2984" lry="2928" ulx="1724" uly="2824">ritate compatitur intuitum merce/</line>
        <line lrx="2997" lry="3048" ulx="1728" uly="2850">Dis R leo diceduů iuxta ſanctũ</line>
        <line lrx="2980" lry="3133" ulx="1714" uly="3008">Thoma in. iij· ꝙ merces dꝛ pᷣmium</line>
        <line lrx="2996" lry="3226" ulx="1723" uly="3109">qdð quis ex laboꝛe vel ope aliqͥ mere/</line>
        <line lrx="2979" lry="3320" ulx="1720" uly="3210">tur· Premiũ aũt eſt qð alicuii bonũ</line>
        <line lrx="2977" lry="3419" ulx="1719" uly="3300">eius reddit᷑· Oñ merces inquantum</line>
        <line lrx="2975" lry="3510" ulx="1717" uly="3394">bmõi impoꝛtat aliqð referibile per</line>
        <line lrx="2975" lry="3603" ulx="1711" uly="3493">amoꝛẽ ad id cui merces reddit᷑mer/⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3701" ulx="1710" uly="3580">cedeʒ aũt aliquis ꝓpter ſeipſũ amat.</line>
        <line lrx="3029" lry="3804" ulx="1709" uly="3681">nõ tneſt de rõne mercedis ꝙ ſit intẽ</line>
        <line lrx="3022" lry="3899" ulx="1706" uly="3774">tionis finis · q; plexñ qʒ aliquis merce</line>
        <line lrx="3036" lry="3998" ulx="1707" uly="3882">Dem exoꝑe nõ quęrit cui merces da</line>
        <line lrx="2970" lry="4083" ulx="1707" uly="3975">tur· ea gut ꝗ pr ſe aliqs diligit. vel</line>
        <line lrx="3039" lry="4173" ulx="1703" uly="4060">ſunt ꝑfectionts eius foꝛmalitſic ſani⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="4269" ulx="1705" uly="4167">tas/virtus/ operatio dilectionis vel</line>
        <line lrx="3032" lry="4357" ulx="1704" uly="4251">bmõi.vel ſunt effectiua vel cõſecuti</line>
        <line lrx="2964" lry="4466" ulx="1702" uly="4349">na velcõſeruatiua· aut hoꝝ contra/</line>
        <line lrx="2965" lry="4566" ulx="1700" uly="4444">rioꝝ ꝓ hibitiua. Oñ ſi aliquis amat</line>
        <line lrx="2963" lry="4657" ulx="1699" uly="4541">aliquid extra ſeipſũ illud poteſt dici</line>
        <line lrx="3049" lry="4764" ulx="1698" uly="4643">merces· in qᷓntũ ex eo aliquid in ipſo</line>
        <line lrx="3037" lry="4858" ulx="1649" uly="4728">relinquit᷑ xel ſeruat. De rõne auteyʒ</line>
        <line lrx="3015" lry="4953" ulx="1694" uly="4832">amicitig eſt ꝙ amicus ſui gr̃a diliga/</line>
        <line lrx="2953" lry="5034" ulx="1696" uly="4928">tur. On amicus nõ habetĩ amicitia</line>
        <line lrx="2947" lry="5143" ulx="1693" uly="5031">rationem mercedis ꝓpꝛie loquendo</line>
        <line lrx="3014" lry="5230" ulx="1692" uly="5125">ꝙ;uis ea ꝗᷓ examico nobis fiunt röè᷑//</line>
        <line lrx="3025" lry="5333" ulx="1688" uly="5219">nem mercedis habere poſſuntſic de</line>
        <line lrx="2945" lry="5433" ulx="1687" uly="5287">lectationes ⁊ vtilitates quas exipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="2470" type="textblock" ulx="2812" uly="2274">
        <line lrx="3061" lry="2350" ulx="2816" uly="2274">ritas</line>
        <line lrx="3162" lry="2470" ulx="2812" uly="2372">Ore</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="1739" type="textblock" ulx="3265" uly="867">
        <line lrx="4550" lry="981" ulx="3277" uly="867">amicus cõſequitur. rõne quoꝝ ipſe</line>
        <line lrx="4541" lry="1078" ulx="3265" uly="962">amic poteſt dici merces · quaſi cau/</line>
        <line lrx="4540" lry="1174" ulx="3278" uly="1048">ſalit᷑ ſiẽ dicit᷑ merces nr̃a·rõne eoꝝ</line>
        <line lrx="4576" lry="1267" ulx="3274" uly="1149">ꝗ exipſo nobis ſunt· Natet gᷓ ꝙ po/</line>
        <line lrx="4529" lry="1350" ulx="3274" uly="1247">nere mercedeʒ aliquẽ finẽ amoꝛis ex</line>
        <line lrx="4524" lry="1461" ulx="3326" uly="1344">te amati. eſt cõtra rõnem amicitię⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="1540" ulx="3380" uly="1434">ncharitas ꝑ bucmodũ oculũ ad</line>
        <line lrx="4536" lry="1634" ulx="3265" uly="1526">mercedẽ habere nõ poteſt · H eni eſſet</line>
        <line lrx="4524" lry="1739" ulx="3271" uly="1622">deũ nõ Ponere vltimũ finẽ · ̊ bona ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1825" type="textblock" ulx="3208" uly="1717">
        <line lrx="4524" lry="1825" ulx="3208" uly="1717">ex ipſo cõſequit᷑·ſᷣ̊ wonere mercedem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="3253" type="textblock" ulx="3242" uly="1812">
        <line lrx="4524" lry="1923" ulx="3271" uly="1812">eſſe finẽ amoꝛis ex ꝑte amãtis nõ tn</line>
        <line lrx="4540" lry="2035" ulx="3269" uly="1907">vltimum . vt ſi ipſe amoꝛ eſt quędaʒ</line>
        <line lrx="4517" lry="2110" ulx="3268" uly="2008">operatio amantis · nõ eſt cõtra rõnẽ</line>
        <line lrx="4513" lry="2211" ulx="3256" uly="2098">amicitix· qꝛ ipſa amoꝛis oꝑatio cum</line>
        <line lrx="4513" lry="2289" ulx="3270" uly="2188">ſit quoddã accidẽs nõ dicit᷑ amari</line>
        <line lrx="4514" lry="2402" ulx="3268" uly="2281">niſi pter ſuũ ſubiectũ · Iteʒ inter ea</line>
        <line lrx="4514" lry="2497" ulx="3268" uly="2380">A aliqs ꝓpter ſe diligit poteſt eſſe oꝛ/</line>
        <line lrx="4518" lry="2589" ulx="3264" uly="2476">Do ſalua amicitia· Oñ ⁊ ipſam oꝑa/</line>
        <line lrx="4519" lry="2693" ulx="3262" uly="2570">tionẽ amoꝛis poſſem amarenon ob</line>
        <line lrx="4565" lry="2777" ulx="3242" uly="2666">ſtante amicitia ꝓpr᷑ aliqd aliud erit</line>
        <line lrx="4553" lry="2882" ulx="3257" uly="2759">tñ cõtra rõnẽ virtutis ſi virtut oꝑpa/</line>
        <line lrx="4505" lry="2974" ulx="3253" uly="2857">tio ꝓpter aliqd aliud virtute infen</line>
        <line lrx="4566" lry="3060" ulx="3253" uly="2942">cuius ſunt tpalia bona diligat. Pa⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="3157" ulx="3249" uly="3052">tet ergo ꝙ habẽs charitatẽ non põt</line>
        <line lrx="4503" lry="3253" ulx="3246" uly="3140">babere oculũ ad mercedẽ· vt ponat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3352" type="textblock" ulx="3220" uly="3238">
        <line lrx="4500" lry="3352" ulx="3220" uly="3238">aliquid quodcũq; finẽ amati ſcʒ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="3433" type="textblock" ulx="3250" uly="3327">
        <line lrx="4494" lry="3433" ulx="3250" uly="3327">H eni eſſet contra rõnem charitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="3550" type="textblock" ulx="3250" uly="3421">
        <line lrx="4653" lry="3550" ulx="3250" uly="3421">vt eſt amicitia quędã:neciteꝝ vt po- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4402" type="textblock" ulx="3235" uly="3523">
        <line lrx="4494" lry="3642" ulx="3248" uly="3523">nat aliq ðᷣ tꝑale bonũ finẽ ipſiꝰ amo/</line>
        <line lrx="4490" lry="3717" ulx="3248" uly="3621">ris · qꝛ h eſſet cõtra rõnem charitatis</line>
        <line lrx="4497" lry="3833" ulx="3250" uly="3718">vt eſt virtns. poteſt tñ habere oculü</line>
        <line lrx="4559" lry="3922" ulx="3244" uly="3806">ad mercedẽ vt ponat beatitudinem</line>
        <line lrx="4498" lry="4007" ulx="3242" uly="3906">creatã finẽ amoꝛis.nõ aũt finẽ ama/</line>
        <line lrx="4490" lry="4107" ulx="3241" uly="4001">ti · hoc enĩ nec eſt cõtra rõnem amici/</line>
        <line lrx="4579" lry="4214" ulx="3239" uly="4094">tię nec cõtra rõnẽ vtntis· cũ beatitu</line>
        <line lrx="4489" lry="4385" ulx="3236" uly="4116">do vᷣtutũ ſit iniAd rõnesĩ op⸗</line>
        <line lrx="4572" lry="4402" ulx="3235" uly="4279">poſitũ · Rd mã rñdet᷑ negãdo coſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4499" type="textblock" ulx="3172" uly="4382">
        <line lrx="4548" lry="4499" ulx="3172" uly="4382">quẽtiã · Et ad pbationẽ rñdet᷑ ꝙocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="5456" type="textblock" ulx="3218" uly="4473">
        <line lrx="4488" lry="4594" ulx="3227" uly="4473">lus nõ ẽ ſimplex ſi reſpectꝰ haberet᷑</line>
        <line lrx="4479" lry="4691" ulx="3232" uly="4574">ad pᷣmiũ tan qᷓ; finem ipſiꝰ amati ſcʒ</line>
        <line lrx="4521" lry="4789" ulx="3229" uly="4671">ei · vt dictu ẽñ habet reſpectꝰ ad</line>
        <line lrx="4476" lry="4886" ulx="3228" uly="4770">Hmiuʒ ꝙ ſit finis amati ·ſ ꝙ ſit finis</line>
        <line lrx="4484" lry="4980" ulx="3230" uly="4862">nicij vel amoꝛiſ¶ Id ſecũdã rndet᷑</line>
        <line lrx="4470" lry="5078" ulx="3226" uly="4958">negãdo cõſequẽtiã · Et rõ ẽ · qꝛ mer/</line>
        <line lrx="4541" lry="5171" ulx="3224" uly="5054">cẽnariꝰ dꝛ ibi qͥ opꝰ ſpũale ꝓpt᷑ mer/</line>
        <line lrx="4461" lry="5276" ulx="3220" uly="5151">cedẽ tꝑalẽ exercet:⁊ talis vitupatur ·</line>
        <line lrx="4457" lry="5372" ulx="3232" uly="5158">H patet reſponſio ꝑ ea</line>
        <line lrx="4398" lry="5456" ulx="3218" uly="5350">quę dicta ſunt ad pꝛimam.·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="48" lry="1807" ulx="0" uly="1693">,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1310" type="textblock" ulx="695" uly="1195">
        <line lrx="1951" lry="1310" ulx="695" uly="1195">terrę 2zc Matth· v · Circa quod pnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1579" type="textblock" ulx="693" uly="1485">
        <line lrx="1945" lry="1579" ulx="693" uly="1485">cẽt ſit maioꝛ qᷓ; ſit ĩ eccleſia ei¶ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1697" type="textblock" ulx="690" uly="1578">
        <line lrx="1954" lry="1697" ulx="690" uly="1578">cũda Otꝝ ſlat qͥ nõ facitqð docet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1790" type="textblock" ulx="689" uly="1674">
        <line lrx="1460" lry="1790" ulx="689" uly="1674">ſit in ſtatu pfectionis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2535" type="textblock" ulx="632" uly="1802">
        <line lrx="1951" lry="1973" ulx="894" uly="1802">TSpꝛimaz</line>
        <line lrx="1958" lry="2052" ulx="837" uly="1957">ſic ꝓceuit᷑· Et videt᷑ ꝙ; ſta</line>
        <line lrx="1961" lry="2152" ulx="932" uly="2052">JRtus pᷣlatoꝝ etiã qui faci/</line>
        <line lrx="1933" lry="2243" ulx="632" uly="2145">unt ⁊ Tocẽt nõ ſit maioꝛ q; ſit ĩ eccle/</line>
        <line lrx="1931" lry="2344" ulx="682" uly="2242">ſia dei ˖ ¶ Primo ſic · Dicit Matthᷣ⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2436" ulx="678" uly="2336">xix · Si vis pfect' eſſe vade ⁊ vende</line>
        <line lrx="1951" lry="2535" ulx="688" uly="2432">oĩia q̊̃ habes ⁊ da paupibꝰ. h̊ faciũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2935" type="textblock" ulx="687" uly="2527">
        <line lrx="1947" lry="2638" ulx="688" uly="2527">religioſi· ̊ nõ ad h̊ tenent᷑ epiſcopi ·</line>
        <line lrx="1942" lry="2733" ulx="688" uly="2620">Vicit᷑ en · xij ·q.i .· Epi de rebꝰ ꝓpꝛijs</line>
        <line lrx="1936" lry="2832" ulx="687" uly="2715">vel acqſitis vel quicqͥd de ꝓpꝛio hnt</line>
        <line lrx="1948" lry="2935" ulx="687" uly="2813">heredibꝰ ſuis reliquãt:g vide ꝙ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3018" type="textblock" ulx="687" uly="2895">
        <line lrx="1974" lry="3018" ulx="687" uly="2895">ligioſoꝝ ſtatꝰ ſit maioꝛ· ¶ Scoo P/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3389" type="textblock" ulx="680" uly="3000">
        <line lrx="1932" lry="3107" ulx="686" uly="3000">fectio pncipaliꝰ cõſiſtit i dilectione</line>
        <line lrx="1936" lry="3203" ulx="685" uly="3097">ei qꝙᷓ; dilectione ꝓximi ·ꝑ ſtatꝰ reli/</line>
        <line lrx="1934" lry="3300" ulx="682" uly="3193">gioſoꝝ directe oꝛdinat᷑ ad dilectio/</line>
        <line lrx="1941" lry="3389" ulx="680" uly="3288">nẽ dei:⁊ ex dei ſuitio ⁊ famulatu no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3490" type="textblock" ulx="677" uly="3380">
        <line lrx="1952" lry="3490" ulx="677" uly="3380">minat᷑ vt dã · vi · celeſt! bierarſtatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="5405" type="textblock" ulx="662" uly="3473">
        <line lrx="1928" lry="3664" ulx="674" uly="3473">aüt eBorrickeroꝛdingn ad ilectio</line>
        <line lrx="1941" lry="3674" ulx="671" uly="3581">nẽ ꝓximi.cui curę ſuꝑintendunt.</line>
        <line lrx="1926" lry="3775" ulx="669" uly="3591">idẽ qð Pus ern Wrat⸗ reiecte</line>
        <line lrx="1921" lry="3874" ulx="668" uly="3762">ſoꝝ oꝛdinat᷑ ad vitã ↄtẽplatiuã ꝗᷓ wo</line>
        <line lrx="1919" lry="3969" ulx="667" uly="3857">tioꝛẽ q; actiua ad quã oꝛdinat ſtatꝰ</line>
        <line lrx="1921" lry="4133" ulx="668" uly="3943">epoꝝ · idẽ q pᷣus Anowpol itũ</line>
        <line lrx="1924" lry="4146" ulx="670" uly="4047">ẽ euãgeliũ · Qui fecerit ⁊ docuerit H̊</line>
        <line lrx="1927" lry="4246" ulx="667" uly="4147">magnꝰ vocabit᷑ ⁊c · ¶ Secundo ſic.</line>
        <line lrx="1920" lry="4342" ulx="669" uly="4238">Nullo licet a maioꝛ ſtatu ad mino/</line>
        <line lrx="1924" lry="4436" ulx="667" uly="4331">rem trãſire · B enĩ eſſet retro reſpicere⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="4532" ulx="669" uly="4423">tz poteſt aliqͥs de ſtatu religionis in</line>
        <line lrx="1919" lry="4635" ulx="670" uly="4525">ſtatũ epᷣalem trãſire · dicit᷑ enĩ · cviij·</line>
        <line lrx="1924" lry="4737" ulx="669" uly="4622">qi: ꝙ ſacra oꝛdinatio de monacho</line>
        <line lrx="1926" lry="4830" ulx="670" uly="4716">epm facit.  ſtatus pᷣlatoꝝ maioꝛ et</line>
        <line lrx="1925" lry="4925" ulx="666" uly="4815">Pfectioꝛ eſt q;ᷓ religioſoꝝ:⁊ ꝑ conſe⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="5026" ulx="662" uly="4838">quẽs ommiũ alioꝝ · R eo dicen</line>
        <line lrx="1940" lry="5108" ulx="669" uly="5004">Dũ ꝙ ſtatus pᷣlatoꝝ ſit maioꝛ qᷓ; ali</line>
        <line lrx="1931" lry="5213" ulx="665" uly="5101">quis alius ĩ eccleſia · Probat iſta cõ/⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="5309" ulx="667" uly="5191">dluſio pᷣmo exillo euangelij pᷣſentis</line>
        <line lrx="1926" lry="5405" ulx="666" uly="5293">in quo chꝛiſtus ſᷣlatos alloquẽs di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1091" type="textblock" ulx="852" uly="864">
        <line lrx="1967" lry="1091" ulx="852" uly="864">In feſto ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1203" type="textblock" ulx="700" uly="1100">
        <line lrx="1952" lry="1203" ulx="700" uly="1100">uguſtini ẽ euãgeliũ · Nos eſtis ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1246" type="textblock" ulx="2224" uly="921">
        <line lrx="3481" lry="1062" ulx="2224" uly="921">xit. Vos eſtis ſal terre. vos eſtis lutx</line>
        <line lrx="3486" lry="1152" ulx="2231" uly="1037">mundi · Hatet etiã exillo Icuguſtini</line>
        <line lrx="3486" lry="1246" ulx="2231" uly="1133">lxviij. dil · e· quoꝝꝑ. vbi vocat eos pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1248" type="textblock" ulx="2946" uly="1234">
        <line lrx="2954" lry="1248" ulx="2946" uly="1234">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="1349" type="textblock" ulx="2230" uly="1224">
        <line lrx="3484" lry="1349" ulx="2230" uly="1224">tres ⁊ pncipes eccleſię. Rõe ſic reſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1528" type="textblock" ulx="2190" uly="1406">
        <line lrx="3489" lry="1528" ulx="2190" uly="1406">Geñ · ad lr̃aʒ dic· Semp agẽs hita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="4165" type="textblock" ulx="2208" uly="1504">
        <line lrx="3485" lry="1620" ulx="2232" uly="1504">tius ẽ patiẽte in genere aũt pfectio/⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="1716" ulx="2228" uly="1601">nis ep̃i im Nionyſiũ · v. celeſtis hie/</line>
        <line lrx="3500" lry="1800" ulx="2227" uly="1690">rarchię ſe hnt vt perfectioꝛes· Reli/</line>
        <line lrx="3483" lry="1912" ulx="2226" uly="1785">gioſi qaut vt ꝑfecti· quoꝝ vnũ ꝑtinet</line>
        <line lrx="3482" lry="1997" ulx="2226" uly="1879">ad actionẽ· alterũ ad paſſionẽ.gſta</line>
        <line lrx="3508" lry="2092" ulx="2224" uly="1980">tus epoꝝmaioꝛ: ⁊ Cotioꝛ eſt ſtatui ke/</line>
        <line lrx="3482" lry="2176" ulx="2225" uly="2062">ligioſoꝝ · ¶ Rd rõnes in oppoſitũ⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="2270" ulx="2226" uly="2160">Ta pᷣmam rñdetur negando conſe</line>
        <line lrx="3491" lry="2368" ulx="2223" uly="2261">quẽtiã. Nro quo notadũi iuxta ſan/</line>
        <line lrx="3497" lry="2462" ulx="2224" uly="2356">ctum Chomã· ꝙ abrenũ ciatio ꝓpꝛi/</line>
        <line lrx="3509" lry="2557" ulx="2221" uly="2451">arũ facultatũ Duplicit᷑ cõſiderari pp</line>
        <line lrx="3487" lry="2650" ulx="2222" uly="2542">teſt · Ono modo vᷣm ꝙ eſt in actu · et</line>
        <line lrx="3487" lry="2750" ulx="2220" uly="2639">ſicĩ ea nõ ↄſiſtit eſſentialiter pfectio</line>
        <line lrx="3479" lry="2840" ulx="2220" uly="2737">ſ eſt quoddã pfectiomis inſirumen/</line>
        <line lrx="3478" lry="2940" ulx="2218" uly="2829">tũ · Et ideo nibil ꝓhibet ſtatuʒ ꝑfe/</line>
        <line lrx="3489" lry="3032" ulx="2217" uly="2927">ctionis eſſe line abrenuciatioue ꝓpꝛi</line>
        <line lrx="3484" lry="3128" ulx="2215" uly="3018">oꝝ · ¶lio modo poteſt ↄſiderani bᷣm</line>
        <line lrx="3473" lry="3224" ulx="2215" uly="3116">hbarationẽ animi ·vt ſicʒ hõ ſit para</line>
        <line lrx="3477" lry="3305" ulx="2215" uly="3213">tus ſi opꝰ fuerit omnia dimittere vel</line>
        <line lrx="3470" lry="3409" ulx="2215" uly="3306">Diſtribuere · ⁊ hoc ꝑtinet directe ad</line>
        <line lrx="3474" lry="3516" ulx="2211" uly="3401">pfectionem· Onde tug in libꝛo ðᷣ</line>
        <line lrx="3473" lry="3600" ulx="2209" uly="3496">cõſenſu euangeliſtaꝝ:Hpoꝛtet om/</line>
        <line lrx="3517" lry="3695" ulx="2210" uly="3592">nes filios ſapientię intelligere· nõ in</line>
        <line lrx="3550" lry="3786" ulx="2210" uly="3684">abſtinendo nec ĩ manducando eſſe</line>
        <line lrx="3472" lry="3893" ulx="2209" uly="3775">iuſticiam  ſed ĩ quanimitate tolerã</line>
        <line lrx="3469" lry="3972" ulx="2209" uly="3874">di inopiam · Vnde ⁊ apoſtolus di/</line>
        <line lrx="3471" lry="4071" ulx="2210" uly="3965">cit Scio abundare⁊ penuriam pa/</line>
        <line lrx="3467" lry="4165" ulx="2208" uly="4059">ti · d hoc aüt maxime tenentur epi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4251" type="textblock" ulx="2201" uly="4150">
        <line lrx="3465" lry="4251" ulx="2201" uly="4150">ſcopi⁊ omnia ſua pꝛo honoꝛe dei· et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="5298" type="textblock" ulx="2205" uly="4251">
        <line lrx="3507" lry="4358" ulx="2208" uly="4251">ſalute ſuę gregis largiendo.vl rapi</line>
        <line lrx="3472" lry="4456" ulx="2207" uly="4346">nam bonoꝝ ſuoꝝ cum gaudio ſuſti/</line>
        <line lrx="3460" lry="4610" ulx="2207" uly="4370">nendo. Kd ſecũdã rndet᷑ negãdo</line>
        <line lrx="3462" lry="4639" ulx="2208" uly="4534">minoꝛẽ ſi intelligat tm̃ ⁊c · qm hlati</line>
        <line lrx="3461" lry="4735" ulx="2207" uly="4630">vtriq; dilectioni ſcʒ dei ⁊ ꝓxmi intẽ</line>
        <line lrx="3465" lry="4829" ulx="2209" uly="4726">Dũt · imo ꝙ intẽdant dilectioni pxi/</line>
        <line lrx="3457" lry="4924" ulx="2207" uly="4822">moꝝ ꝓuenit ex abũdãtia dilectiõis</line>
        <line lrx="3453" lry="5019" ulx="2209" uly="4912">Diuinę · H aut ẽ maioꝛis dilecuõis ſi/</line>
        <line lrx="3637" lry="5120" ulx="2207" uly="5012">gnũ vt ꝓpter amici etiã alij ᷣuiat iG</line>
        <line lrx="3451" lry="5207" ulx="2205" uly="5099">etiam ſi ſoli amico vellet buire .M᷑</line>
        <line lrx="3453" lry="5298" ulx="2207" uly="5198">tertiã rũdet᷑· ꝙ ſᷣlatus nõ ſolũ oꝛdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="5412" type="textblock" ulx="2129" uly="5292">
        <line lrx="3575" lry="5412" ulx="2129" uly="5292">natur ad vit actiuaʒ ſed etiam d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1762" lry="1474" type="textblock" ulx="1693" uly="1462">
        <line lrx="1762" lry="1474" ulx="1693" uly="1462">. –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1368" type="textblock" ulx="1699" uly="931">
        <line lrx="3022" lry="1076" ulx="1699" uly="931">cötẽplatiuã· de ᷓ debet haurire qð</line>
        <line lrx="3015" lry="1172" ulx="1717" uly="1051">in actiua influat · Vnde Greg dicit</line>
        <line lrx="2992" lry="1271" ulx="1718" uly="1153">in paſtoꝛali Sit pꝛeſul iactione pꝛe</line>
        <line lrx="3013" lry="1368" ulx="1719" uly="1243">cipuus pꝛę cunctis contemplatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1470" type="textblock" ulx="1724" uly="1356">
        <line lrx="2782" lry="1470" ulx="1724" uly="1356">ſuſpenſus c· .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3150" type="textblock" ulx="1650" uly="1433">
        <line lrx="2902" lry="1609" ulx="2041" uly="1433"> ſecundam</line>
        <line lrx="2996" lry="1743" ulx="1730" uly="1616">queſtionẽ ſic pcedit᷑· Et videt ꝙ /</line>
        <line lrx="3014" lry="1827" ulx="1650" uly="1716">latus docens ⁊ nõ faciens nõ ſiti ſiꝗ</line>
        <line lrx="3006" lry="1936" ulx="1728" uly="1813">tu pfectionis · ¶ Pnmo ſic· Quinõ</line>
        <line lrx="3008" lry="2025" ulx="1726" uly="1913">eſtan gra non eſt in ſtatn gre. g pan</line>
        <line lrx="3008" lry="2115" ulx="1733" uly="2001">rõne qui nõ eſt pfectus: cniuſmodi?</line>
        <line lrx="3007" lry="2209" ulx="1735" uly="2090">platus qui docet bona etnõ fautXF</line>
        <line lrx="3024" lry="2296" ulx="1744" uly="2114">talis nõ eſt ĩ ſtatu ꝑfectio mo.Se.</line>
        <line lrx="3013" lry="2388" ulx="1738" uly="2283">cundo ſic · Qui eſt in ſtatn ſernitud</line>
        <line lrx="3014" lry="2505" ulx="1747" uly="2379">peccatinõ videt᷑ eſſe in ſtatu ꝑfectio</line>
        <line lrx="3022" lry="2589" ulx="1747" uly="2476">nis· ß mali pꝛęlati ſunt ĩ ſtatu ſerui/</line>
        <line lrx="3034" lry="2687" ulx="1755" uly="2570">tut peccati IJoh· viij.;· Qui facit pec/</line>
        <line lrx="3025" lry="2770" ulx="1751" uly="2669">catũ ſeruꝰ eſt peccati.  repugnat ꝙ</line>
        <line lrx="3029" lry="2876" ulx="1755" uly="2757">ſint in ſtatu pfectionis· ¶ In oppoſi</line>
        <line lrx="3040" lry="2973" ulx="1754" uly="2855">tũ eſt ꝙ multi plati ſunt ꝗq gra ?⁊ cha</line>
        <line lrx="3031" lry="3059" ulx="1760" uly="2952">ritate carentin quibus cõliſtit imꝑ/</line>
        <line lrx="3046" lry="3150" ulx="1769" uly="3046">fectio.⁊ tamẽ ſunt in ſtatu glationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="5442" type="textblock" ulx="1679" uly="3126">
        <line lrx="3141" lry="3317" ulx="1679" uly="3126">3 dicit ſtatu pfectionis · g 2c. e</line>
        <line lrx="3154" lry="3354" ulx="1738" uly="3240">ſpondeo dicendũ ſub vna cõcluſio/</line>
        <line lrx="3042" lry="3445" ulx="1729" uly="3333">ne tali· ꝙ nec omnis ꝑfectus ẽ in ſta/</line>
        <line lrx="3144" lry="3548" ulx="1774" uly="3428">tu pfectionis · nec omnis q ſtat in lta</line>
        <line lrx="3059" lry="3641" ulx="1775" uly="3522">tu pfectionis eſt pfectus. Iſta cõclau</line>
        <line lrx="3050" lry="3731" ulx="1781" uly="3614">ſio ſic oſtẽdit᷑ vera iuxta ſanctũ Cho</line>
        <line lrx="3046" lry="3826" ulx="1778" uly="3713">mam. Status ꝓpꝛie ptinet ad cõdi/</line>
        <line lrx="3045" lry="3922" ulx="1781" uly="3809">tionem libertata ſeruitutis ſpñalis·</line>
        <line lrx="3050" lry="4019" ulx="1783" uly="3904">LZibertas aũt ? ſeruit poteſtĩ homi</line>
        <line lrx="3052" lry="4116" ulx="1781" uly="4000">ne attẽdi duplicit· Ono modo ſᷣm</line>
        <line lrx="3052" lry="4214" ulx="1792" uly="4096">qꝙ interiꝰ agit᷑ WMlio modo ſm id qð</line>
        <line lrx="3136" lry="4313" ulx="1789" uly="4190">exteriꝰ agit · Et ꝗꝛ vt dicit · i· Regũ</line>
        <line lrx="3055" lry="4409" ulx="1784" uly="4288">xvi · Hoiles videntea ꝗᷓ parẽt · H de⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="4503" ulx="1791" uly="4386">intuet᷑ coꝛ· Jude eſt ꝙ m interioꝛey</line>
        <line lrx="3059" lry="4593" ulx="1794" uly="4482">hominis diſpoſitionẽ accipit᷑ condi</line>
        <line lrx="3061" lry="4692" ulx="1796" uly="4573">tio ſpũalis ſtatꝰ in hpe ꝑ cõꝑationẽ</line>
        <line lrx="2943" lry="4776" ulx="1798" uly="4674">ad iudiciũ diuinũ · Scom aũt e</line>
        <line lrx="3063" lry="4873" ulx="1799" uly="4770">exteriꝰ agunt᷑ accipit᷑ ſpũalis ſtatꝰ ĩ</line>
        <line lrx="2987" lry="4972" ulx="1802" uly="4862">Hiĩeꝑ cõꝑationẽ ad ecdeſi·⁊ ſic</line>
        <line lrx="3017" lry="5061" ulx="1805" uly="4947">ſtatibus nõ loqnim ꝓut ſcʒ ex diu</line>
        <line lrx="3094" lry="5161" ulx="1805" uly="5055">tate ſtatuũ quęd eccleſię pułkritu/</line>
        <line lrx="3072" lry="5271" ulx="1810" uly="5147">Do cõſurgit· Eſt at cõſiderandũ q;</line>
        <line lrx="3071" lry="5429" ulx="1813" uly="5241">Anc ad hoĩem ad h̊ ꝙaliqs adipi/</line>
        <line lrx="3078" lry="5442" ulx="1842" uly="5339">cat᷑ ſtatũ libertatj vel buitutis reqri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3886" type="textblock" ulx="3294" uly="3720">
        <line lrx="3361" lry="3886" ulx="3294" uly="3720">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4630" lry="2367" type="textblock" ulx="3267" uly="929">
        <line lrx="4630" lry="1047" ulx="3267" uly="929">tur quidẽ pᷣmo aliqua obligatio el</line>
        <line lrx="4535" lry="1137" ulx="3273" uly="1030">alligatio· nõ enĩ ex eo ꝙ aliquis ſer/</line>
        <line lrx="4529" lry="1224" ulx="3274" uly="1120">uit alicui efficit᷑ ſeruꝰ· qꝛ etiam liberi</line>
        <line lrx="4538" lry="1332" ulx="3276" uly="1216">ſermũt · ex h ꝙ aliquis deſinu ſemire</line>
        <line lrx="4544" lry="1424" ulx="3273" uly="1312">efficit liber· ſic patet de ſeruis fugiti⸗/</line>
        <line lrx="4534" lry="1516" ulx="3281" uly="1402">uis · ſ ille eſt ꝓprie ſeꝰ qͥ obligat᷑ ad</line>
        <line lrx="4533" lry="1613" ulx="3283" uly="1505">ſeruiendũ.⁊ ulle ẽ liber qui a buitute</line>
        <line lrx="4545" lry="1715" ulx="3274" uly="1594">abſoluit · Secundo requirit᷑ ꝙ obli</line>
        <line lrx="4540" lry="1812" ulx="3274" uly="1693">gatio hdicta cum aliqua ſolẽnitate</line>
        <line lrx="4545" lry="1901" ulx="3277" uly="1787">fiat · ſicut cętera quęinter hoĩes obti/</line>
        <line lrx="4538" lry="1994" ulx="3288" uly="1880">nent perꝑetuã firmitatẽ quędã ſolẽ/</line>
        <line lrx="4540" lry="2093" ulx="3287" uly="1978">nitas adhibet᷑· Sicigitai ſtatu ꝑfe</line>
        <line lrx="4543" lry="2174" ulx="3290" uly="2076">ctionis ꝓpꝛie dicit᷑ eſſe aliquis nõ ex</line>
        <line lrx="4552" lry="2281" ulx="3287" uly="2169">hoc ꝙ habet actũ dilectionis ꝑfecte</line>
        <line lrx="4548" lry="2367" ulx="3290" uly="2264">g ex H̊ ꝙ obligat ſe perpetuo cu aliq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2458" type="textblock" ulx="3276" uly="2357">
        <line lrx="4566" lry="2458" ulx="3276" uly="2357">ſolenitate ad ea ꝗ̊ lunt pfectiõis Cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="3705" type="textblock" ulx="3295" uly="2450">
        <line lrx="4562" lry="2555" ulx="3300" uly="2450">ſtat etiã ꝙ aliqͥ ſe obligãt qͥ nõ ſuãt</line>
        <line lrx="4552" lry="2651" ulx="3295" uly="2547"> aliq implẽt ad qð ſe nõ obligaue/</line>
        <line lrx="4555" lry="2750" ulx="3301" uly="2642">rũt · vt patet Matth· xxi · de duobꝰ</line>
        <line lrx="4560" lry="2845" ulx="3302" uly="2738">fratribꝰ quoꝝ vnꝰ pri dicẽti Oꝑare</line>
        <line lrx="4563" lry="2946" ulx="3302" uly="2834">ĩ vinea · reſpõdit · nolo·⁊ poſtea iuit</line>
        <line lrx="4559" lry="3024" ulx="3316" uly="2930">Aliter aũt rñdẽs ait· Eo · et nõ iuit ·</line>
        <line lrx="4592" lry="3134" ulx="3308" uly="3025">Et ideo nihil ꝓhibet aliquos eſſe ꝑ/</line>
        <line lrx="4563" lry="3231" ulx="3305" uly="3125">fectos qͥ nõ ſunt ĩ ſtatu ꝑfectionis · et</line>
        <line lrx="4567" lry="3330" ulx="3306" uly="3215">aliquos eſſe ĩ ſiatu ꝑfectionis qͥ non</line>
        <line lrx="4569" lry="3485" ulx="3296" uly="3299">ſüt pfecti · (S rõnes in oppoſituʒ</line>
        <line lrx="4568" lry="3509" ulx="3312" uly="3407">vna rñſio ſuſficit· ; ꝓcedũt qᷓntum</line>
        <line lrx="4570" lry="3607" ulx="3309" uly="3500">ad interioꝛem ſtatum nõ qũt qntum</line>
        <line lrx="4424" lry="3705" ulx="3312" uly="3595">ad exterioꝛeʒ· De quo eſt lermo ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3864" type="textblock" ulx="3362" uly="3718">
        <line lrx="3455" lry="3864" ulx="3362" uly="3718">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3869" type="textblock" ulx="3530" uly="3690">
        <line lrx="4545" lry="3869" ulx="3530" uly="3690">In feſto ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="3989" type="textblock" ulx="3331" uly="3879">
        <line lrx="4621" lry="3989" ulx="3331" uly="3879">Partholomęieſt euangeliũ · Hocẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4096" type="textblock" ulx="3244" uly="3979">
        <line lrx="4588" lry="4096" ulx="3244" uly="3979">Sceptũ zc.· Joh xv · Poteſt diſpu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4208" type="textblock" ulx="3317" uly="4080">
        <line lrx="4068" lry="4208" ulx="3317" uly="4080">tari ſequens queftio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="5428" type="textblock" ulx="3309" uly="4359">
        <line lrx="4588" lry="4465" ulx="3699" uly="4359">beatꝰ Bartholome ⁊ alij</line>
        <line lrx="4590" lry="4560" ulx="3700" uly="4456">gApli potuerunt dici amici</line>
        <line lrx="4594" lry="4664" ulx="3409" uly="4550">ei · T videt᷑ ꝙ nõ ¶ Primo ſic· Rmi</line>
        <line lrx="4623" lry="4832" ulx="3341" uly="4645">citia ẽ relatio Penkat 5 der mtlo ſu</line>
        <line lrx="4592" lry="4860" ulx="3330" uly="4744">perioꝛ ẽ hĩe· g hoĩis ad deũ nõ ẽ ami</line>
        <line lrx="3865" lry="4977" ulx="3343" uly="4772">iaBrdon</line>
        <line lrx="4586" lry="5046" ulx="3339" uly="4935">citia · qͥ er charitate diligũt deum</line>
        <line lrx="4583" lry="5125" ulx="3346" uly="5032">nõ debet dici habere amicitiam ad</line>
        <line lrx="4589" lry="5225" ulx="3322" uly="5127">deum  antecedens pꝛobaturſic.Ni</line>
        <line lrx="4588" lry="5340" ulx="3309" uly="5225">hil eſt ita pꝛium amicitię ſicut cõui/</line>
        <line lrx="4589" lry="5428" ulx="3346" uly="5320">nere amico  vt phs dicit· viij · Eth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4675" lry="4933" type="textblock" ulx="3856" uly="4843">
        <line lrx="4675" lry="4933" ulx="3856" uly="4843">ic. Charitas nõ ẽ ami</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="3508" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="50" lry="1255" ulx="0" uly="1175">i</line>
        <line lrx="47" lry="1351" ulx="0" uly="1270">4</line>
        <line lrx="55" lry="1547" ulx="0" uly="1478">Me</line>
        <line lrx="63" lry="1643" ulx="5" uly="1562">S</line>
        <line lrx="68" lry="1741" ulx="0" uly="1662">iiue</line>
        <line lrx="67" lry="1839" ulx="0" uly="1761">bt/</line>
        <line lrx="62" lry="1937" ulx="0" uly="1856">Nl⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2053" ulx="5" uly="1958">te</line>
        <line lrx="63" lry="2160" ulx="0" uly="2059">i</line>
        <line lrx="69" lry="2232" ulx="0" uly="2168">ae</line>
        <line lrx="74" lry="2345" ulx="5" uly="2250">i</line>
        <line lrx="80" lry="2425" ulx="0" uly="2348">36</line>
        <line lrx="88" lry="2541" ulx="0" uly="2443">i⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2638" ulx="0" uly="2561">Gane⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2718" ulx="0" uly="2638">No</line>
        <line lrx="88" lry="2841" ulx="0" uly="2733">hr</line>
        <line lrx="92" lry="2916" ulx="0" uly="2843">gannt</line>
        <line lrx="90" lry="3012" ulx="0" uly="2933">it⸗</line>
        <line lrx="91" lry="3127" ulx="0" uly="3030">ſep</line>
        <line lrx="90" lry="3205" ulx="0" uly="3135">niget</line>
        <line lrx="94" lry="3321" ulx="2" uly="3224">änon</line>
        <line lrx="95" lry="3418" ulx="3" uly="3324">oſin</line>
        <line lrx="90" lry="3508" ulx="0" uly="3425">ntun</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="4103" type="textblock" ulx="0" uly="3902">
        <line lrx="105" lry="4016" ulx="0" uly="3902">boi</line>
        <line lrx="108" lry="4103" ulx="0" uly="4008">bie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="5078" type="textblock" ulx="0" uly="4189">
        <line lrx="109" lry="4371" ulx="0" uly="4189">ni</line>
        <line lrx="112" lry="4509" ulx="0" uly="4393">neri</line>
        <line lrx="112" lry="4582" ulx="0" uly="4500">idond.</line>
        <line lrx="114" lry="4683" ulx="2" uly="4593">er</line>
        <line lrx="112" lry="4780" ulx="1" uly="4692">tioſs</line>
        <line lrx="110" lry="4879" ulx="3" uly="4794">Noren</line>
        <line lrx="107" lry="4981" ulx="4" uly="4895">nbi</line>
        <line lrx="97" lry="5078" ulx="0" uly="4998">tde</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="5369" type="textblock" ulx="0" uly="5283">
        <line lrx="84" lry="5369" ulx="0" uly="5283">6Gi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1037" type="textblock" ulx="671" uly="929">
        <line lrx="1937" lry="1037" ulx="671" uly="929"> charitas eſt hminis ad deumad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1237" type="textblock" ulx="683" uly="1041">
        <line lrx="1965" lry="1148" ulx="683" uly="1041">quem nõ eſt hominis conuerſatio· G</line>
        <line lrx="1942" lry="1237" ulx="1688" uly="1126">Ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1623" type="textblock" ulx="679" uly="1134">
        <line lrx="1668" lry="1219" ulx="681" uly="1134">charitas talis nõ ẽ amicitia ·</line>
        <line lrx="1934" lry="1325" ulx="681" uly="1230">tio ſic · Seruitus ⁊ amicitia non vi/</line>
        <line lrx="1939" lry="1432" ulx="682" uly="1326">dẽtur inter ſe comꝑari:Onde dicit</line>
        <line lrx="1947" lry="1514" ulx="680" uly="1416">ñs · Nõ dicam vos ſeruos ̊ ami/</line>
        <line lrx="1938" lry="1623" ulx="679" uly="1512">cos · ſed beatus Hartholomeus ⁊ alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1802" type="textblock" ulx="659" uly="1610">
        <line lrx="1931" lry="1726" ulx="659" uly="1610">apoſtoli ſancti ſemꝑ manẽt ſub ſer/</line>
        <line lrx="1979" lry="1802" ulx="683" uly="1701">nitute dei · Vñ qͥlibet eoꝝ dicit ilud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2086" type="textblock" ulx="685" uly="1798">
        <line lrx="1938" lry="1909" ulx="685" uly="1798">P ·˖ Ego ſernus tuꝰ ⁊ filiꝰ ancille tug</line>
        <line lrx="1930" lry="2004" ulx="699" uly="1889">Fvider᷑ ꝙ nõ ſunt dicẽdi amid dei ·</line>
        <line lrx="1937" lry="2086" ulx="777" uly="1981">Qunarto ex argumẽto chꝛiſti quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2277" type="textblock" ulx="682" uly="2079">
        <line lrx="1980" lry="2198" ulx="682" uly="2079">dicit · Vos dixi amicos· qꝛ oia quę</line>
        <line lrx="1972" lry="2277" ulx="683" uly="2180">audiui a patre meo nota feci vobis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2373" type="textblock" ulx="684" uly="2273">
        <line lrx="1937" lry="2373" ulx="684" uly="2273">Vrguit᷑ ſic· Chꝛiſtus nõ fecit eis oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2670" type="textblock" ulx="655" uly="2368">
        <line lrx="1942" lry="2478" ulx="661" uly="2368">nota quę audiuit a patre ſuo· vt pa/</line>
        <line lrx="1939" lry="2580" ulx="655" uly="2466">tet · nõ eni eſſent capaces tantę ſapiẽ</line>
        <line lrx="2004" lry="2670" ulx="665" uly="2559">tię qᷓntũ ſuſceꝑat filiꝰ a patre g ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3420" type="textblock" ulx="686" uly="2657">
        <line lrx="1940" lry="2762" ulx="687" uly="2657">per ſerni ⁊ nõ amiciſunt dicẽdiIn</line>
        <line lrx="1939" lry="2852" ulx="686" uly="2749">oppoſitũ eſt euangeliũ pᷣſens · Et de</line>
        <line lrx="1940" lry="2947" ulx="687" uly="2845">beato Bartholomęeo dicit᷑ in hiſto/⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="3043" ulx="689" uly="2940">ria · cũ quęreret idolũ quis eſſet Har</line>
        <line lrx="1941" lry="3137" ulx="688" uly="3033">tholomeus· reſpondit· IRmicus dei</line>
        <line lrx="1942" lry="3237" ulx="692" uly="3129">ſũ · ¶ Reſpondeo dicendũ ꝙ bea/</line>
        <line lrx="1941" lry="3336" ulx="693" uly="3220">tus HBartholomeus vere dict' ami/</line>
        <line lrx="1967" lry="3420" ulx="693" uly="3319">cus dei ẽ ⁊ alij apoſtoli · Cõduſio pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3603" type="textblock" ulx="665" uly="3414">
        <line lrx="1972" lry="3526" ulx="665" uly="3414">tet ex verbo chꝛiſti dicetis · Nõ dicã</line>
        <line lrx="1978" lry="3603" ulx="693" uly="3511">vos ſeruos ̊ amicos· Et iteꝝn. Pos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3902" type="textblock" ulx="691" uly="3607">
        <line lrx="1944" lry="3719" ulx="691" uly="3607">amici mei eſtis ſi feceritis quęſcipio</line>
        <line lrx="1963" lry="3812" ulx="691" uly="3702">vob · Rõe ſic · Quia dilexer̃t deü ex</line>
        <line lrx="1945" lry="3902" ulx="693" uly="3796">charitate  ̊ charitas eſt quędã ami/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3989" type="textblock" ulx="693" uly="3893">
        <line lrx="1979" lry="3989" ulx="693" uly="3893">citia · Pro quo notandũ ꝙ ſᷣm pᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="4186" type="textblock" ulx="696" uly="3988">
        <line lrx="1946" lry="4100" ulx="697" uly="3988">viij · Eth · Nõ quilibet amoꝛ habet</line>
        <line lrx="1948" lry="4186" ulx="696" uly="4084">rõnem amicitię · F̊ů amoꝛ qui eſt cũ be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4281" type="textblock" ulx="698" uly="4177">
        <line lrx="2054" lry="4281" ulx="698" uly="4177">niuolẽtia· q ſcʒ ſic amamꝰ aliquem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4360" type="textblock" ulx="700" uly="4271">
        <line lrx="1973" lry="4360" ulx="700" uly="4271">vt ei bonũ velimꝰ · Si aüt rebꝰ ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4468" type="textblock" ulx="701" uly="4362">
        <line lrx="1999" lry="4468" ulx="701" uly="4362">tis nõ bonũ velimꝰ· ſ ſolũ eoꝝ bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="4767" type="textblock" ulx="704" uly="4459">
        <line lrx="1952" lry="4579" ulx="705" uly="4459">velimus nobil· vt dicimꝰ amare vi⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="4673" ulx="704" uly="4558">nũ vel equũ · vel aliud hmõi non eſt</line>
        <line lrx="1959" lry="4767" ulx="704" uly="4650">amoꝛe amicię Rᷣ cuuſdã cõcupiſcẽtię</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="5140" type="textblock" ulx="678" uly="4737">
        <line lrx="2009" lry="4848" ulx="705" uly="4737">Aidiculũ eni ẽ dicere ꝙ aliq habẽt</line>
        <line lrx="2019" lry="4938" ulx="678" uly="4843">gamicitiã ad vinũ vłequũ· Sʒ nec be</line>
        <line lrx="2050" lry="5044" ulx="706" uly="4935">niuolentia ſufficit ad rõneʒ amiciti·</line>
        <line lrx="1987" lry="5140" ulx="708" uly="5036"> requirit quędaʒ mutua amatio⸗qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="5222" type="textblock" ulx="710" uly="5130">
        <line lrx="1964" lry="5222" ulx="710" uly="5130">amicus ẽ amico amicus · Talis autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="5430" type="textblock" ulx="709" uly="5223">
        <line lrx="1986" lry="5341" ulx="709" uly="5223">mutua beniuolẽtia fundatur ſuꝑ ali</line>
        <line lrx="1961" lry="5430" ulx="712" uly="5320">qua cõmunicationecum igit fit aliq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3513" type="textblock" ulx="2214" uly="3417">
        <line lrx="3113" lry="3513" ulx="2214" uly="3417">Dam rñd etur negando a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1153" type="textblock" ulx="2145" uly="933">
        <line lrx="3465" lry="1070" ulx="2154" uly="933">cômunicatio hominis ad deũ m q</line>
        <line lrx="3466" lry="1153" ulx="2145" uly="1054">ſuam beatitudinẽ nobis cõmunicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="2185" type="textblock" ulx="2218" uly="1151">
        <line lrx="3498" lry="1254" ulx="2219" uly="1151">ſuꝑ haccõmunicatione opoꝛtet ali/</line>
        <line lrx="3470" lry="1346" ulx="2218" uly="1242">quã amicitiam fundari De q̃ qͥdem</line>
        <line lrx="3471" lry="1438" ulx="2219" uly="1339">cõmunicatione dicit · i · Cor · p. Fide</line>
        <line lrx="3470" lry="1527" ulx="2222" uly="1437">lis deus ꝑp quem vocati eſtis in ſoci/</line>
        <line lrx="3467" lry="1630" ulx="2220" uly="1522">etatem filij eiꝰ. ¶Kmoꝛ aũt ſuꝑ hac cõ</line>
        <line lrx="3472" lry="1707" ulx="2221" uly="1620">municatione fundata· eſt charitas:</line>
        <line lrx="3475" lry="1820" ulx="2221" uly="1711">VBngde manifeſtu ẽ ꝙ chanitas ami/</line>
        <line lrx="3475" lry="1913" ulx="2220" uly="1801">citia quędã ẽ hoĩs ad den ꝑ quã ho/</line>
        <line lrx="3474" lry="1996" ulx="2220" uly="1900">mo deũ diligit · ⁊ eus hominẽ. et ſic</line>
        <line lrx="3478" lry="2097" ulx="2222" uly="1993">efficitur quędam aſſocdatio homimnts</line>
        <line lrx="3497" lry="2185" ulx="2222" uly="2089">ad deum · vt dicitur · i . Joh· pᷣ. Si in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2285" type="textblock" ulx="2190" uly="2185">
        <line lrx="3482" lry="2285" ulx="2190" uly="2185">luce ambulamus ſicut ⁊ ipſe in luceẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2663" type="textblock" ulx="2221" uly="2277">
        <line lrx="3480" lry="2377" ulx="2221" uly="2277">ſocietatẽ habemus ad inuicẽ · Et ita</line>
        <line lrx="3483" lry="2482" ulx="2222" uly="2374">beatus Hartholomeus ambulansi</line>
        <line lrx="3494" lry="2569" ulx="2230" uly="2473">luce gratię dictus eſt amicus:⁊ om/</line>
        <line lrx="3478" lry="2663" ulx="2222" uly="2564">nes alij ſancti· de quibus dicit᷑ ĩ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2755" type="textblock" ulx="2172" uly="2660">
        <line lrx="3521" lry="2755" ulx="2172" uly="2660">Nimis honoꝛati ſunt amici tui deꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="4652" type="textblock" ulx="2225" uly="2744">
        <line lrx="3483" lry="2848" ulx="2307" uly="2744">ld rõnes in oppoſitũ · Id pmã</line>
        <line lrx="3486" lry="2954" ulx="2226" uly="2847">rndetur negando cõſequẽtiam· Et</line>
        <line lrx="3492" lry="3052" ulx="2226" uly="2945">rõ eſt · quia amicitia nõ requirit ęq̃li/</line>
        <line lrx="3484" lry="3148" ulx="2228" uly="3039">tatem liue paritatẽ ęquiꝑpantię· ſed</line>
        <line lrx="3486" lry="3241" ulx="2228" uly="3133">ęqualitatẽ ꝓpoꝛtionis · vt ſi vnꝰ ami</line>
        <line lrx="3487" lry="3336" ulx="2228" uly="3231">coꝝ oꝑet᷑ ad alterũ ſᷣm ſuã ꝓpoꝛtõeʒ</line>
        <line lrx="3492" lry="3426" ulx="2228" uly="3320">opakt · vt dicit · viij · Eth· rd ſecu/</line>
        <line lrx="3486" lry="3515" ulx="3171" uly="3432">umptuʒ ·</line>
        <line lrx="3489" lry="3621" ulx="2230" uly="3509">vld ꝓbationẽ neget᷑ minoꝛ·⁊ eſt rõ</line>
        <line lrx="3500" lry="3711" ulx="2229" uly="3608">qꝛ d uplex eſt hominis vita · PVna ꝗ/</line>
        <line lrx="3492" lry="3791" ulx="2231" uly="3701">Tem eſt exterioꝛ ſᷣm naturꝗ ſenſibilẽ</line>
        <line lrx="3491" lry="3901" ulx="2228" uly="3796"> coꝛꝑalem· et ſᷣm hanc vitam non</line>
        <line lrx="3488" lry="3980" ulx="2225" uly="3890">eſt comunicatio vel cõuerſatio cam</line>
        <line lrx="3489" lry="4082" ulx="2233" uly="3980">eo et angelis · Tlia eſt vita ſpiritua</line>
        <line lrx="3521" lry="4184" ulx="2234" uly="4076">lis h᷑m mentem ⁊ m hanc vitam eſt</line>
        <line lrx="3599" lry="4270" ulx="2234" uly="4175">nobis cõuerſatio cum deo ĩ angelis</line>
        <line lrx="3520" lry="4370" ulx="2234" uly="4263">in pſenti quideʒ ſtatu imꝑfecte · On</line>
        <line lrx="3529" lry="4468" ulx="2238" uly="4361">dicitur Phil. iij. Noſtra conuerſa/</line>
        <line lrx="3526" lry="4570" ulx="2237" uly="4456">tio in celis eſt · Iſta cõuerſatio perfi/</line>
        <line lrx="3527" lry="4652" ulx="2238" uly="4552">citur in patria quãdo ſerui eius ſer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4741" type="textblock" ulx="2222" uly="4648">
        <line lrx="3528" lry="4741" ulx="2222" uly="4648">uient Dno· ⁊ videbunt faciem eiꝰ.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="5415" type="textblock" ulx="2240" uly="4739">
        <line lrx="3491" lry="4843" ulx="2242" uly="4739">dicit᷑ Npodq · vlt·Et ideo hic eſt cha</line>
        <line lrx="3495" lry="4941" ulx="2240" uly="4832">rita s imꝑfecta·ſed perficietur in pa/</line>
        <line lrx="3527" lry="5031" ulx="2243" uly="4859">tria · ¶ l tertiam reſpondetur ne/</line>
        <line lrx="3537" lry="5129" ulx="2244" uly="5026">gando conſequentiam· Et ad pꝛo/</line>
        <line lrx="3492" lry="5223" ulx="2245" uly="5121">bationem reſpondetur · ꝙ intelligi/</line>
        <line lrx="3519" lry="5329" ulx="2247" uly="5217">tur de ſeruitute ſeruili:quia ſi timoꝛe</line>
        <line lrx="3502" lry="5415" ulx="2244" uly="5309">ſeruili ſũt ſubiecti:talis timoꝛ exꝑellit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3002" lry="1186" type="textblock" ulx="1650" uly="976">
        <line lrx="2952" lry="1095" ulx="1650" uly="976">ab animo charitatem timoꝛ e vero</line>
        <line lrx="3002" lry="1186" ulx="1691" uly="1065">filiali ſemꝑ ſancti pꝑmanẽt· ſm illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1396" type="textblock" ulx="1691" uly="1162">
        <line lrx="2955" lry="1287" ulx="1693" uly="1162">P. Cimoꝛ dñi ſact' pmanz i ſe eculũ</line>
        <line lrx="2959" lry="1396" ulx="1691" uly="1256">leculi· Et iſto modo ſanctii dicit ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1467" type="textblock" ulx="1694" uly="1353">
        <line lrx="3005" lry="1467" ulx="1694" uly="1353">ui· Koma. b: DHaulus ſeruns Jeſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1672" type="textblock" ulx="1695" uly="1448">
        <line lrx="2956" lry="1565" ulx="1695" uly="1448">chꝛiſti ·  ld quartã rñdet᷑ ꝙ illud</line>
        <line lrx="2960" lry="1672" ulx="1696" uly="1545">Hia quęcũ q; audiui a pre meo.nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1753" type="textblock" ulx="1698" uly="1639">
        <line lrx="2959" lry="1753" ulx="1698" uly="1639">eſt intelligendũ de oibus ſimplicit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1949" type="textblock" ulx="1699" uly="1739">
        <line lrx="2961" lry="1849" ulx="1699" uly="1739">abſolnte · qꝛ iſtud erat ĩpoſſibile vt</line>
        <line lrx="2961" lry="1949" ulx="1700" uly="1829">argutũ e. ß intelligendũ eſt de oĩb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2035" type="textblock" ulx="1758" uly="1928">
        <line lrx="3003" lry="2035" ulx="1758" uly="1928">tincẽtibus ad eoꝝ ſtatũ: cuiuſmodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2137" type="textblock" ulx="1699" uly="2026">
        <line lrx="2963" lry="2137" ulx="1699" uly="2026">ſunt illa ꝗ ptinent ad eoꝛum ſaluteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2235" type="textblock" ulx="1693" uly="2119">
        <line lrx="2964" lry="2235" ulx="1693" uly="2119">fidei motum ? pꝛędicationẽ ⁊ eccle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2322" type="textblock" ulx="1699" uly="2229">
        <line lrx="2394" lry="2322" ulx="1699" uly="2229">ſie gubernationem·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2613" type="textblock" ulx="1709" uly="2495">
        <line lrx="2972" lry="2613" ulx="1709" uly="2495">lationis beati Johannis baptiſie ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2709" type="textblock" ulx="1708" uly="2589">
        <line lrx="3009" lry="2709" ulx="1708" uly="2589">euangeliũ . In illo tpe · Miſit NMero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="2906" type="textblock" ulx="1709" uly="2691">
        <line lrx="2983" lry="2806" ulx="1709" uly="2691">Des ⁊c · Marci: vi· pᷣt Diſputari ſe/</line>
        <line lrx="2974" lry="2906" ulx="1710" uly="2779">quẽtes queſtiones· ¶ Hrima Vtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3180" type="textblock" ulx="1717" uly="3071">
        <line lrx="2976" lry="3180" ulx="1717" uly="3071">vxoꝛẽ fris tui: verꝰ martyr ſit colẽdꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3473" type="textblock" ulx="1692" uly="3164">
        <line lrx="3047" lry="3289" ulx="1809" uly="3164">Secũda. Otrũ iuramẽtũ qð¶ e</line>
        <line lrx="3013" lry="3388" ulx="1692" uly="3266">rodes pᷣſtitit ſaltanti puellę excuſare</line>
        <line lrx="2980" lry="3473" ulx="1696" uly="3366">potuit Herodem a peccato moꝛtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="3581" type="textblock" ulx="1711" uly="3457">
        <line lrx="2446" lry="3581" ulx="1711" uly="3457">Johannis baptiſte·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3763" type="textblock" ulx="2027" uly="3555">
        <line lrx="2951" lry="3763" ulx="2027" uly="3555">B primaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3647" type="textblock" ulx="1871" uly="3621">
        <line lrx="1966" lry="3647" ulx="1871" uly="3621">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4138" type="textblock" ulx="1714" uly="3834">
        <line lrx="2979" lry="3957" ulx="1938" uly="3834">auuget᷑  beatus Johan/</line>
        <line lrx="2940" lry="4048" ulx="1714" uly="3938">nes moꝛiẽs ex h ꝙ dicebat Herod</line>
        <line lrx="2986" lry="4138" ulx="1716" uly="4030">Nõ licet tibi habere vxoꝛem fratris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4227" type="textblock" ulx="1714" uly="4120">
        <line lrx="2986" lry="4227" ulx="1714" uly="4120">tui verus martyr ſit recolendꝰ.Et vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4328" type="textblock" ulx="1714" uly="4215">
        <line lrx="2988" lry="4328" ulx="1714" uly="4215">Tetur ꝙ nõ · qꝛ videt᷑ ꝙ ſola fides ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4804" type="textblock" ulx="1715" uly="4310">
        <line lrx="3016" lry="4433" ulx="1715" uly="4310">cauſa martyrij · Probat ſic · Dicit</line>
        <line lrx="3016" lry="4526" ulx="1715" uly="4414">i · Petri ·iiij .· Nemo veſtrũ patiatur</line>
        <line lrx="3012" lry="4618" ulx="1716" uly="4502">quaſi homicida aut fur aut aliquid</line>
        <line lrx="3055" lry="4706" ulx="1717" uly="4601">Hmõi ·ſi ant vt chꝛiſtianus nõ erube</line>
        <line lrx="3026" lry="4804" ulx="1725" uly="4687">ſcat· gloꝛificet deũ in iſto noĩe ·  ex H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4900" type="textblock" ulx="1719" uly="4788">
        <line lrx="2988" lry="4900" ulx="1719" uly="4788">Dicit aliquis chꝛiſtianꝰ ꝙ tenet fidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5286" type="textblock" ulx="1701" uly="4887">
        <line lrx="3013" lry="4997" ulx="1704" uly="4887">chꝛiſti ·  ſola fides chaſii at patiẽ/</line>
        <line lrx="2998" lry="5084" ulx="2734" uly="4982">oppoſi⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="5187" ulx="1701" uly="5076">ti eſt enangeli plens- fides vniu/</line>
        <line lrx="3004" lry="5286" ulx="1728" uly="5177">ſalis eccleſię·· ¶ Reſpondeo dicen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="5095" type="textblock" ulx="1715" uly="4991">
        <line lrx="2508" lry="5095" ulx="1715" uly="4991">tibus martyrij gloꝛiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="5381" type="textblock" ulx="1733" uly="5275">
        <line lrx="2993" lry="5381" ulx="1733" uly="5275">dů  ꝙ beatus Johannes pꝛo repꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5467" type="textblock" ulx="1729" uly="5367">
        <line lrx="3010" lry="5467" ulx="1729" uly="5367">benſione adulterij moꝛtẽ ſuſtinẽs ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2481" type="textblock" ulx="2120" uly="2304">
        <line lrx="2967" lry="2481" ulx="2120" uly="2304">feſto decol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3089" type="textblock" ulx="1709" uly="2882">
        <line lrx="3009" lry="2999" ulx="1709" uly="2882">beatus Johannes moꝛiẽs ex b ꝙ di</line>
        <line lrx="3004" lry="3089" ulx="1709" uly="2977">cebat HMerodi:Nõ licet tibi habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3844" type="textblock" ulx="2086" uly="3732">
        <line lrx="3013" lry="3844" ulx="2086" uly="3732">queęſtionẽ ſic ꝓceditur Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4010" type="textblock" ulx="2768" uly="3927">
        <line lrx="3017" lry="4010" ulx="2768" uly="3927">erodi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="1635" type="textblock" ulx="3239" uly="1242">
        <line lrx="4487" lry="1350" ulx="3239" uly="1242">quaſi teſtes qͥ ſcʒ coꝛpalibꝰ ſuis paſ/</line>
        <line lrx="4487" lry="1448" ulx="3240" uly="1334">ſionibus vſq; ad moꝛtẽ teſtimoniuʒ</line>
        <line lrx="4489" lry="1546" ulx="3243" uly="1433">phibent veritati nõ cnicũq;·ſ̊ veri/</line>
        <line lrx="4491" lry="1635" ulx="3243" uly="1525">tati ꝗᷓ ᷣm pietatẽ ꝑ chꝛiſtũ nobis in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1721" type="textblock" ulx="3243" uly="1616">
        <line lrx="4529" lry="1721" ulx="3243" uly="1616">notuit.· Dnde etiaʒ martyres chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2011" type="textblock" ulx="3244" uly="1715">
        <line lrx="4496" lry="1838" ulx="3245" uly="1715">dicunt᷑ quaſi teſtes ipſiꝰ.hmõi at ẽ</line>
        <line lrx="4495" lry="1934" ulx="3244" uly="1812">VWritas fidei · et ideo martyrij cauſa</line>
        <line lrx="4496" lry="2011" ulx="3244" uly="1907"> fidei veritas·ᷣ ad fidei veritatẽ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="2464" type="textblock" ulx="3224" uly="2000">
        <line lrx="4535" lry="2112" ulx="3248" uly="2000">ſolũ ptinet ipſa credulitas coꝛdis · S</line>
        <line lrx="4522" lry="2205" ulx="3252" uly="2096">ctiã exterioꝛ ꝓteſtatio.quy quidẽ fit</line>
        <line lrx="4531" lry="2305" ulx="3224" uly="2189">nõ ſolum ꝑ verba quib' aliqs cõfi⸗/</line>
        <line lrx="4512" lry="2464" ulx="3251" uly="2287">tet᷑ fidẽ · ̊ ⁊ p facta Zhns fideʒ ſe ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="2405" type="textblock" ulx="3951" uly="2386">
        <line lrx="3983" lry="2405" ulx="3951" uly="2386">*.²</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="2474" type="textblock" ulx="3253" uly="2385">
        <line lrx="3885" lry="2474" ulx="3253" uly="2385">bere oſtẽdit · ᷣm ill</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="3628" type="textblock" ulx="3261" uly="3237">
        <line lrx="4507" lry="3350" ulx="3265" uly="3237">martyrij cauſa · hm ꝙ videmꝰ ꝙ bea</line>
        <line lrx="4512" lry="3441" ulx="3261" uly="3332">ti Johannis baptiſte martyrin ĩ ec</line>
        <line lrx="4506" lry="3537" ulx="3265" uly="3431">cleſia celebꝛatur:qui non pꝛo negan</line>
        <line lrx="4506" lry="3628" ulx="3267" uly="3526">Da ſlide ſ̊ pꝛo repꝛehbenſio lte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3920" type="textblock" ulx="3248" uly="3622">
        <line lrx="4548" lry="3740" ulx="3265" uly="3622">rij moꝛtẽ ſuſtinuit· ¶ d rõnem in</line>
        <line lrx="4534" lry="3833" ulx="3248" uly="3715">oppoſitũ reſpondetur · Diamus eni</line>
        <line lrx="4544" lry="3920" ulx="3266" uly="3817"> verum eſt qð dicitur in minoꝛꝝ · ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="4110" type="textblock" ulx="3265" uly="3905">
        <line lrx="4515" lry="4030" ulx="3266" uly="3905">chꝛiſtianus dicitur qui chuſtt eſt. B</line>
        <line lrx="4510" lry="4110" ulx="3265" uly="4002">aliquis dicit᷑ eſſe chꝛiſti nõ ſolũ ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4208" type="textblock" ulx="3278" uly="4099">
        <line lrx="4538" lry="4208" ulx="3278" uly="4099">ꝙ habet fidẽ chꝛiſti ſed etiam ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="4394" type="textblock" ulx="3265" uly="4196">
        <line lrx="4517" lry="4304" ulx="3273" uly="4196">ꝙꝙ ſpiritu chꝛiſti ad oꝑa virtuoſa p/</line>
        <line lrx="4517" lry="4394" ulx="3265" uly="4287">cedit.ſᷣm ilud Aoma.viij. Si quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="4496" type="textblock" ulx="3266" uly="4380">
        <line lrx="4518" lry="4496" ulx="3266" uly="4380">ſpiritum chꝛiſti nõ habet · bic nõ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="4579" type="textblock" ulx="3263" uly="4479">
        <line lrx="4517" lry="4579" ulx="3263" uly="4479">eius:⁊ etiam ex hoc ꝙ ad imitationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="4677" type="textblock" ulx="3266" uly="4574">
        <line lrx="4560" lry="4677" ulx="3266" uly="4574">chaſti moꝛit ſᷣm illud Gak. v. Qni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5454" type="textblock" ulx="3248" uly="4678">
        <line lrx="4518" lry="4791" ulx="3268" uly="4678">chꝛiſti ſunt carnẽ ſuam crucifixerunt</line>
        <line lrx="4516" lry="4884" ulx="3269" uly="4764">cum vitijs  concupiſcentijs.⁊ ideo</line>
        <line lrx="4519" lry="4965" ulx="3266" uly="4865">vt chꝛiſtianus patitur nõ ſoluʒ qui</line>
        <line lrx="4515" lry="5070" ulx="3248" uly="4955">patitur pꝛo fidei cõfeſſione quęfit ꝑ</line>
        <line lrx="4510" lry="5174" ulx="3267" uly="5053">verba ·  etiam qui patit p quocũq;</line>
        <line lrx="4504" lry="5262" ulx="3268" uly="5159">ope faciẽdo velꝓ quocũq; peccato</line>
        <line lrx="4508" lry="5367" ulx="3268" uly="5242">vitando ꝓpter chꝛiſtũ. quia totũ hoc</line>
        <line lrx="4414" lry="5454" ulx="3267" uly="5348">pertinet ad fidei pꝛoteſtationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="3257" type="textblock" ulx="3253" uly="2380">
        <line lrx="4540" lry="2481" ulx="3953" uly="2380">Jacobi.ij · Ego</line>
        <line lrx="4501" lry="2575" ulx="3253" uly="2478">oſiendã tibi ex oꝑibus fidẽ meam ·</line>
        <line lrx="4540" lry="2673" ulx="3259" uly="2565">Vñn ⁊ de quibuſdã diot᷑ ad Citũ ·pᷣ.</line>
        <line lrx="4527" lry="2777" ulx="3259" uly="2666">Confitent᷑ ſe noſſe deũ · factis aũt ne</line>
        <line lrx="4537" lry="2875" ulx="3259" uly="2764">gant · Et ideo omniũ virtutũ opera</line>
        <line lrx="4583" lry="2965" ulx="3260" uly="2858">b̈m ꝙreferunt in eũ  ſunt quędã ꝓp</line>
        <line lrx="4507" lry="3063" ulx="3258" uly="2951">teſtationes ꝑ qs nobis innoteſcit ꝙ</line>
        <line lrx="4535" lry="3159" ulx="3259" uly="3050">deus hmõi oꝑa a nobis requirit et</line>
        <line lrx="4532" lry="3257" ulx="3258" uly="3141">nos ꝓ eis remunerat.⁊ ſm h̊ pñt eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1248" type="textblock" ulx="3170" uly="922">
        <line lrx="4490" lry="1060" ulx="3170" uly="922">rus martyr fuit  vt martyr eſixene</line>
        <line lrx="4529" lry="1169" ulx="3237" uly="1054">randꝰ· Iſta cõcluſio declarat ſic iu/⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="1248" ulx="3237" uly="1142">xta ſem Chomã Martyres dicunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="4050" type="textblock" ulx="4564" uly="4027">
        <line lrx="4574" lry="4050" ulx="4564" uly="4027">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="27" lry="1418" ulx="0" uly="941">— —☛˙ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="44" lry="1777" ulx="0" uly="1711">i</line>
        <line lrx="40" lry="1879" ulx="0" uly="1797">1</line>
        <line lrx="35" lry="1970" ulx="0" uly="1896">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="40" lry="2171" ulx="3" uly="2087">ſt</line>
        <line lrx="45" lry="2281" ulx="0" uly="2183">fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3241" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="59" lry="2554" ulx="1" uly="2498">m</line>
        <line lrx="60" lry="2668" ulx="0" uly="2573">ii⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2752" ulx="0" uly="2671">iene</line>
        <line lrx="65" lry="2863" ulx="1" uly="2791">Pan</line>
        <line lrx="63" lry="2973" ulx="0" uly="2868">i⸗</line>
        <line lrx="62" lry="3068" ulx="0" uly="2983">1</line>
        <line lrx="63" lry="3144" ulx="0" uly="3066">ſte</line>
        <line lrx="64" lry="3241" ulx="0" uly="3163">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="4434" type="textblock" ulx="0" uly="3356">
        <line lrx="69" lry="3437" ulx="0" uly="3356">ier⸗</line>
        <line lrx="60" lry="3553" ulx="0" uly="3476">n</line>
        <line lrx="56" lry="3638" ulx="0" uly="3555">le⸗</line>
        <line lrx="61" lry="3759" ulx="0" uly="3654">nin</line>
        <line lrx="80" lry="4027" ulx="0" uly="3943">ck;,</line>
        <line lrx="76" lry="4126" ulx="1" uly="4046">jan</line>
        <line lrx="79" lry="4225" ulx="0" uly="4160">ni</line>
        <line lrx="86" lry="4345" ulx="0" uly="4243">p</line>
        <line lrx="87" lry="4434" ulx="0" uly="4346">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="4821" type="textblock" ulx="0" uly="4510">
        <line lrx="87" lry="4641" ulx="0" uly="4510">nni</line>
        <line lrx="87" lry="4717" ulx="0" uly="4631">Cei</line>
        <line lrx="89" lry="4821" ulx="0" uly="4740">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="4931" type="textblock" ulx="5" uly="4825">
        <line lrx="87" lry="4931" ulx="5" uly="4825">1de</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="5118" type="textblock" ulx="0" uly="4943">
        <line lrx="84" lry="5031" ulx="0" uly="4943">0</line>
        <line lrx="75" lry="5118" ulx="0" uly="5024">ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="5396" type="textblock" ulx="0" uly="5233">
        <line lrx="52" lry="5396" ulx="0" uly="5321">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="970" type="textblock" ulx="1169" uly="949">
        <line lrx="1341" lry="970" ulx="1169" uly="949">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1638" type="textblock" ulx="673" uly="1161">
        <line lrx="1938" lry="1273" ulx="673" uly="1161">quęſtionẽ Otrũ iuramẽtũ licet incaun</line>
        <line lrx="1929" lry="1357" ulx="675" uly="1253">tũ qð Herodes ſſtitit ſaltanti pu/</line>
        <line lrx="1933" lry="1452" ulx="676" uly="1351">ellę excuſare potuit Herodẽ a pecca⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1547" ulx="676" uly="1445">to moꝛt Johãnis baptiſtę · Et vide</line>
        <line lrx="1936" lry="1638" ulx="675" uly="1540">tur ꝙ ſic · Juramentũ incautuʒ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1740" type="textblock" ulx="676" uly="1633">
        <line lrx="1969" lry="1740" ulx="676" uly="1633">qð vergit in exitũ malũ vel minꝰ bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4210" type="textblock" ulx="674" uly="1728">
        <line lrx="1927" lry="1826" ulx="679" uly="1728">nũ ·̊ tale obligatpatet:quia tale fu</line>
        <line lrx="1930" lry="1927" ulx="676" uly="1823">it inramẽtũ qð Joſue iurauit gaba/⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2023" ulx="674" uly="1913">onitis pacem ⁊ ꝙ nõ occideret eos</line>
        <line lrx="1928" lry="2118" ulx="675" uly="2011">Joſue.ix ·⁊ tamen pceptũ cei erat in</line>
        <line lrx="1930" lry="2206" ulx="675" uly="2108">cõtrariũ · NPręceꝑat eni e* ꝙ occide</line>
        <line lrx="1929" lry="2301" ulx="678" uly="2200">ret omnes habitatoꝛzes ⁊c · ſicut ba/</line>
        <line lrx="1931" lry="2397" ulx="676" uly="2295">et᷑ Deutẽ · xiij · Et obbnanit Joſue</line>
        <line lrx="1931" lry="2498" ulx="679" uly="2388">iunramentũ credens ſe obligatu.Oñ</line>
        <line lrx="1928" lry="2590" ulx="685" uly="2485">AEmbꝛo · libꝛo ð officijs · xxij · q.iiij · lo</line>
        <line lrx="1931" lry="2686" ulx="684" uly="2580">quens de iuramẽto Jolue · dicit ſic ·</line>
        <line lrx="1931" lry="2783" ulx="686" uly="2676">Jeſus tñ pacẽ quã dederat reuocan</line>
        <line lrx="1933" lry="2877" ulx="688" uly="2772">Dam nõ cenſuit · q; firmata erat ſa/</line>
        <line lrx="1936" lry="2971" ulx="687" uly="2864">cram̃ti religione· ne dũ alienã ꝑfidi</line>
        <line lrx="1934" lry="3062" ulx="686" uly="2960">am redargueret · ſuã fidem ſolueret·</line>
        <line lrx="1932" lry="3157" ulx="686" uly="3055">ſolniſſet ergo ſuã fidẽ ſinõ tenniſſet</line>
        <line lrx="1935" lry="3253" ulx="744" uly="3146">ð iurauerat · Similiter g videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="1937" lry="3357" ulx="747" uly="3250">Herodes iurans ſe daturuʒz puellę</line>
        <line lrx="1932" lry="3450" ulx="688" uly="3342">quicqͥd ꝑeteretobligabat᷑ ad ſoluẽ/</line>
        <line lrx="1937" lry="3546" ulx="686" uly="3441">Dum qð inrauerat.licet eſſet contra</line>
        <line lrx="1938" lry="3643" ulx="683" uly="3532">Hceptũ dei · ſic fuit illud qð fecit Jo/</line>
        <line lrx="1937" lry="3747" ulx="684" uly="3623">ſue.· ¶ In opoſitũ ẽ canon Iſidon</line>
        <line lrx="1940" lry="3836" ulx="676" uly="3721">xxij · q:iij · In malis ꝓmiſſis reſcinde</line>
        <line lrx="1934" lry="3927" ulx="685" uly="3814">fidẽin turpi voto muta decretũ · qð</line>
        <line lrx="1933" lry="4019" ulx="687" uly="3913">incaute voniſti non impleas.impia</line>
        <line lrx="1935" lry="4114" ulx="705" uly="4005">5 pmiſſio ꝗ̊ ſcelere adimp:et᷑ nõ ob/</line>
        <line lrx="1937" lry="4210" ulx="687" uly="4047">Rt nec tale iuramentuʒ excuſat a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4401" type="textblock" ulx="649" uly="4201">
        <line lrx="1942" lry="4311" ulx="649" uly="4201">peccato perpetrato. Rndeo Dicẽ/</line>
        <line lrx="1962" lry="4401" ulx="690" uly="4290">Dů · ꝙ iuramentñ Herodis nõ excu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="4685" type="textblock" ulx="691" uly="4388">
        <line lrx="1945" lry="4505" ulx="691" uly="4388">ſanit eum a nece beati Johannis · vt</line>
        <line lrx="1944" lry="4602" ulx="693" uly="4486">oſtẽdit Tuguſtinꝰ optime ĩ ßmone</line>
        <line lrx="1945" lry="4685" ulx="696" uly="4579">buius feſtiuitatis:· NPro qͥ notandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4772" type="textblock" ulx="694" uly="4673">
        <line lrx="1987" lry="4772" ulx="694" uly="4673">iuxta ſanctũ Tho · in · iij · ꝙ duplex ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="5350" type="textblock" ulx="694" uly="4769">
        <line lrx="1941" lry="4866" ulx="695" uly="4769">iuramẽtũ · vnũ aſſertoꝛiũ:⁊ aliud ꝓ/</line>
        <line lrx="1951" lry="4977" ulx="694" uly="4863">miſſoꝛiũ · Nromiſſoꝛiũ iuramẽtũ eſt</line>
        <line lrx="1949" lry="5072" ulx="694" uly="4960">de eo qð ĩ futurũ a iurante faciendũ</line>
        <line lrx="1958" lry="5165" ulx="698" uly="5051">expectat᷑ vel ꝑ ſe vel ꝑ aliũ · AUAſſerto/</line>
        <line lrx="1953" lry="5262" ulx="699" uly="5152">riũ vo eſt qdð fit ꝑ cõfirmationẽ veri</line>
        <line lrx="1955" lry="5350" ulx="699" uly="5245">tatis etiã pᷣſentis ⁊ ſteritę · ⁊ etiaʒ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="5462" type="textblock" ulx="700" uly="5339">
        <line lrx="1986" lry="5462" ulx="700" uly="5339">ipſiꝰ cauſã nõ ſcimꝰ In iuram̃to aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2117" type="textblock" ulx="2207" uly="974">
        <line lrx="3461" lry="1095" ulx="2209" uly="974">aſſertoꝛio ẽ vna tm̃ obligatio · ſcʒ qᷓ</line>
        <line lrx="3476" lry="1181" ulx="2214" uly="1075">ꝗs obligat᷑ ad ꝑccatũ:ſi veritas ſuo</line>
        <line lrx="3465" lry="1271" ulx="2214" uly="1170">iuramẽto ⁊eſit: In iuramẽto aũt o/⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="1371" ulx="2211" uly="1263">miſſoꝛio eſt duplex obligatio·. Dna</line>
        <line lrx="3475" lry="1454" ulx="2213" uly="1357">q̃ quis obligat᷑ ad faciendũ h̊ quod</line>
        <line lrx="3475" lry="1553" ulx="2207" uly="1452">luramẽto ꝓmiſit· Tlia qua obligat᷑</line>
        <line lrx="3466" lry="1649" ulx="2212" uly="1543">ad peccatũ ſi nõ fecerit· His igit᷑ vi/</line>
        <line lrx="3470" lry="1737" ulx="2212" uly="1638">ſis ſciendũ ꝙ ſicut nõ oĩs aſſertio eſt</line>
        <line lrx="3472" lry="1824" ulx="2216" uly="1733">digna vt iuramtto firmeturita nec</line>
        <line lrx="3471" lry="1934" ulx="2216" uly="1825">omnis ꝓmiſſio illa tm̃ quęad vti/</line>
        <line lrx="3468" lry="2017" ulx="2214" uly="1918">litatẽ aliquã ꝑtinet DHnde ſi ꝓmiſſio</line>
        <line lrx="3472" lry="2117" ulx="2215" uly="2012">ꝗ eſt de aliquo qð ſalutẽ impediat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2209" type="textblock" ulx="2150" uly="2107">
        <line lrx="3474" lry="2209" ulx="2150" uly="2107">ſiue ſit cõtrariũ ſalun:ſiue vt pfecteĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2777" type="textblock" ulx="2215" uly="2201">
        <line lrx="3473" lry="2300" ulx="2216" uly="2201">ſalutẽ iuramẽto firmer:⁊ hocpſo in/</line>
        <line lrx="3473" lry="2397" ulx="2215" uly="2295">ramentũ efficit᷑ indebitũ quaſi:actꝰ</line>
        <line lrx="3474" lry="2491" ulx="2215" uly="2390">cadens ſup indebitam materiã · vñ</line>
        <line lrx="3497" lry="2590" ulx="2217" uly="2486">obligat ſecunda obligatione quęeſt</line>
        <line lrx="3488" lry="2684" ulx="2217" uly="2584">ad peccatũ·nec remanet ei virtꝰ obli</line>
        <line lrx="3472" lry="2777" ulx="2219" uly="2674">gandi pma obligatione ad facẽdũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2871" type="textblock" ulx="2218" uly="2773">
        <line lrx="3594" lry="2871" ulx="2218" uly="2773">Prima eni obligatio eſt ad vitanꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5434" type="textblock" ulx="2218" uly="2867">
        <line lrx="3476" lry="2965" ulx="2221" uly="2867">Dũ ſecundã obligationẽ · Dñ inra/⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="3062" ulx="2221" uly="2961">mentũ qð de neceſſitate ad peccatũ</line>
        <line lrx="3471" lry="3156" ulx="2218" uly="3057">obligat ipſo facto ab alia obligatio</line>
        <line lrx="3476" lry="3255" ulx="2219" uly="3153">ne euacuat᷑· Et ideo licet iuramentũ</line>
        <line lrx="3474" lry="3352" ulx="2221" uly="3247">Herodis ꝙ daret puelleę laltãti qð</line>
        <line lrx="3473" lry="3441" ulx="2300" uly="3338">teret · potuiſſet eſſe a pncipe licitũ ·</line>
        <line lrx="3477" lry="3543" ulx="2218" uly="3435">intellecta debita cõditione · ſcʒ ſi pe⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="3627" ulx="2218" uly="3532">teret qð dare deceret · impletio tñ iu</line>
        <line lrx="3478" lry="3712" ulx="2220" uly="3626">ramenti fuit illicita: ⁊ ideo non obli/</line>
        <line lrx="3475" lry="3821" ulx="2219" uly="3718">gabatur in aliquo· Onñ Irmbꝛo· li⸗</line>
        <line lrx="3488" lry="3912" ulx="2219" uly="3812">bꝛo de officijs · Eſt otra officiũ non</line>
        <line lrx="3522" lry="4003" ulx="2223" uly="3908">nun qᷓ; ꝓmiſſum ſoluere iuramentũ ·</line>
        <line lrx="3478" lry="4103" ulx="2222" uly="3999">ſic Merodes qui necem Johãnig pᷣ/</line>
        <line lrx="3482" lry="4202" ulx="2224" uly="4098">ſtolauit ne ꝓmiſſum negaret·¶ Sd</line>
        <line lrx="3513" lry="4288" ulx="2224" uly="4188">rõnem in oppoſitñ rñdetur negãdo</line>
        <line lrx="3480" lry="4384" ulx="2226" uly="4275">conſequentiam . Et rõ eſt. quia iura/</line>
        <line lrx="3477" lry="4477" ulx="2226" uly="4379">mẽtũ Joſue nõ erat de eo qꝗqð ſᷣm ſe</line>
        <line lrx="3478" lry="4575" ulx="2227" uly="4476">eſſet illicitũ·ſicut eſt adulteriũ ·homi⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="4677" ulx="2227" uly="4568">cidium ⁊ ſimilia·ſed de eo quod fa/</line>
        <line lrx="3476" lry="4762" ulx="2228" uly="4663">ctum erat illicitum · qꝛ ꝓbibitũ · Vñ</line>
        <line lrx="3558" lry="4861" ulx="2229" uly="4753">in hoc ſufficiebat ſeruare intentione</line>
        <line lrx="3477" lry="4954" ulx="2229" uly="4852">pꝛohibentis ˖ Et ideo dicit Am bꝛo⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="5049" ulx="2229" uly="4950">ſius libꝛo ð officijs · Mulctauit eos</line>
        <line lrx="3477" lry="5140" ulx="2232" uly="5040">melioꝛi moꝛte · ſcʒ obſequio miniſte/</line>
        <line lrx="3497" lry="5237" ulx="2232" uly="5138">rij dinini vt eſſet clementioꝛ ſenten/</line>
        <line lrx="3475" lry="5337" ulx="2232" uly="5232">tia · ſed diuturna. et ſic quodãmodo</line>
        <line lrx="3482" lry="5434" ulx="2233" uly="5329">occiſi ſunt moꝛte legali quęẽ ſeruitꝰ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2186" lry="2576" type="textblock" ulx="1762" uly="2485">
        <line lrx="2186" lry="2576" ulx="1762" uly="2485">ſcarnẽ de ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="918" type="textblock" ulx="2176" uly="898">
        <line lrx="2431" lry="918" ulx="2176" uly="898">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="962" type="textblock" ulx="1896" uly="916">
        <line lrx="2379" lry="935" ulx="2324" uly="916">—</line>
        <line lrx="2322" lry="962" ulx="1896" uly="932"> f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1177" type="textblock" ulx="1696" uly="956">
        <line lrx="3062" lry="1177" ulx="1696" uly="956">¶ In feſto natiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1271" type="textblock" ulx="1709" uly="1166">
        <line lrx="3065" lry="1271" ulx="1709" uly="1166">tatis beatę virginis eſt euangelium ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1455" type="textblock" ulx="1791" uly="1256">
        <line lrx="3060" lry="1372" ulx="1794" uly="1256">Liber generationis ⁊c · Matth · p·</line>
        <line lrx="3057" lry="1455" ulx="1791" uly="1357">Circa qð poſſunt diſputari ſequen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1738" type="textblock" ulx="1737" uly="1438">
        <line lrx="3097" lry="1561" ulx="1794" uly="1438">tes quęſtiones· ¶ Prima Vtru chꝛi</line>
        <line lrx="3115" lry="1656" ulx="1793" uly="1544">ſtus deſcẽdit ſjm carnẽ ð ſemine PHa</line>
        <line lrx="3063" lry="1738" ulx="1737" uly="1625">uid · ¶ Secuda Htrũ beata Ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1918" type="textblock" ulx="1794" uly="1736">
        <line lrx="3052" lry="1847" ulx="1794" uly="1736">ria fuerit ſanctificata ante natiuita/</line>
        <line lrx="3055" lry="1918" ulx="1794" uly="1834">tem ex vtero· ¶ Certia Otrũ beata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2135" type="textblock" ulx="1791" uly="1926">
        <line lrx="3080" lry="2038" ulx="1794" uly="1926">vrgo ꝑ ſanctificationem obtinnerit</line>
        <line lrx="3027" lry="2135" ulx="1791" uly="2021">grę plenitudinem ſiue ꝑfectionem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2800" type="textblock" ulx="1765" uly="2304">
        <line lrx="3059" lry="2407" ulx="1765" uly="2304">ſic ꝓcedit᷑. Et videtur ꝙ</line>
        <line lrx="3095" lry="2482" ulx="2118" uly="2398">Lchꝛiſtus nõ deſcendit m</line>
        <line lrx="3092" lry="2589" ulx="2188" uly="2494">nine DHauid · Primo ſic·</line>
        <line lrx="3129" lry="2685" ulx="1806" uly="2586">Mattheus in pᷣſenti euangelio. Li</line>
        <line lrx="3127" lry="2800" ulx="1799" uly="2683">ber generationis · genealogiam chu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2974" type="textblock" ulx="1799" uly="2778">
        <line lrx="3058" lry="2889" ulx="1799" uly="2778">ſti texens eam ad Joſeph perduxit.</line>
        <line lrx="3069" lry="2974" ulx="1802" uly="2874">Joſeph aũt nõ fuit pater chꝛiſti · nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3273" type="textblock" ulx="1714" uly="2968">
        <line lrx="3059" lry="3081" ulx="1790" uly="2968">Ergo videt ꝙ chꝛiſi? de ſemine DHa/</line>
        <line lrx="3262" lry="3255" ulx="1803" uly="3059">nid deſcẽderit· licet Joſephb ſeſ e—</line>
        <line lrx="3206" lry="3273" ulx="1714" uly="3159">cundo ſic. Taron fuit de tribu Leu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4125" type="textblock" ulx="1797" uly="3257">
        <line lrx="3069" lry="3360" ulx="1803" uly="3257">vt patet Exodivi · Maria aũt ma⸗/</line>
        <line lrx="3051" lry="3456" ulx="1801" uly="3355">ter chꝛiſti cognata dicit᷑ Elicabeth</line>
        <line lrx="3060" lry="3556" ulx="1798" uly="3446">quę eſt filia  aron vt patet Qnc·</line>
        <line lrx="3055" lry="3657" ulx="1800" uly="3541">cum g Dauid de tribu Juda fuerit</line>
        <line lrx="3056" lry="3742" ulx="1798" uly="3637">vt patet Matthᷣ.bᷣ. videt᷑ ꝙ chꝛiſt</line>
        <line lrx="3053" lry="3833" ulx="1797" uly="3730">Te ſemine Dauid non ceſcenderit·</line>
        <line lrx="3056" lry="3932" ulx="2006" uly="3827">Tertio ſic. Miere. xxij· dꝛ de Je/</line>
        <line lrx="3070" lry="4032" ulx="1797" uly="3922">chonia · Scribe virũ iſtum ſterilẽ · nec</line>
        <line lrx="3064" lry="4125" ulx="1800" uly="4019">eni erit de ſemĩe eiꝰ vir qͥ ſedeat ſuꝑp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="4322" type="textblock" ulx="1757" uly="4112">
        <line lrx="3060" lry="4226" ulx="1767" uly="4112">ſoliũ Dauid· ſᷣ de chꝛiſto dicit Yſa.</line>
        <line lrx="3103" lry="4322" ulx="1757" uly="4208">ix · Sup ſoliũ Dauid ſedebit· gchꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4425" type="textblock" ulx="1800" uly="4308">
        <line lrx="3059" lry="4425" ulx="1800" uly="4308">ſtus nõ fuit de ſemine Jechonie nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="5267" type="textblock" ulx="1780" uly="4395">
        <line lrx="3059" lry="4592" ulx="1784" uly="4395">Reoneqnes vſeinine tt auiciiamia</line>
        <line lrx="2762" lry="4608" ulx="1780" uly="4499">Mattheus a DHauid ꝑ Jecl</line>
        <line lrx="2721" lry="4701" ulx="1799" uly="4600">riem generationis ꝑducit ·</line>
        <line lrx="2718" lry="4797" ulx="1799" uly="4694">poſitu eſt euangelin pᷣſens 2 e</line>
        <line lrx="3057" lry="4892" ulx="1797" uly="4792">nerationis· ¶ Aeſpõdeo dicendũ.</line>
        <line lrx="3058" lry="4984" ulx="1808" uly="4885">qchꝛiſtus bᷣm carnem deſcendit de</line>
        <line lrx="3068" lry="5162" ulx="1798" uly="4979">ſemine Dauid a e patet</line>
        <line lrx="3056" lry="5258" ulx="1797" uly="5070">Rapoſtol ad Roma·..qui de chꝛi</line>
        <line lrx="3063" lry="5267" ulx="1910" uly="5176">loquens aiſt· Qui factus eſt exſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="5481" type="textblock" ulx="1740" uly="5270">
        <line lrx="3054" lry="5383" ulx="1757" uly="5270">mine Dauid m carnẽ. Nro quo no</line>
        <line lrx="3056" lry="5481" ulx="1740" uly="5362">tandũ ꝙ ſpecialit chꝛiſtus dicit᷑ filiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="1086" type="textblock" ulx="3321" uly="950">
        <line lrx="4631" lry="1086" ulx="3321" uly="950">eſſe Abꝛaam Dauid vt patetĩ pᷣn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1839" type="textblock" ulx="3323" uly="1072">
        <line lrx="4581" lry="1177" ulx="3323" uly="1072">cipio euãgelij· Cuius eſt multiplex</line>
        <line lrx="4581" lry="1272" ulx="3329" uly="1167">ratio · Prima qꝛ ad hos ſpecialis de</line>
        <line lrx="4582" lry="1371" ulx="3329" uly="1262">chꝛiſto repromiſſio facta eſt· Dictuʒ</line>
        <line lrx="4589" lry="1461" ulx="3331" uly="1355">eſt enĩ Nbꝛaę Geñ xij.· Henedicent᷑</line>
        <line lrx="4582" lry="1553" ulx="3334" uly="1451">in te omnes generationes qð apis</line>
        <line lrx="4583" lry="1706" ulx="3336" uly="1543">ð chꝛiſto exponit · qad Hal il. ¶lbꝛa⸗</line>
        <line lrx="4550" lry="1744" ulx="3334" uly="1641">Dictęſũt repꝛomiſſiones ⁊ ſemini er</line>
        <line lrx="4591" lry="1839" ulx="3335" uly="1738">Non dicit et ſeminibꝰ quaſi in mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="1935" type="textblock" ulx="3333" uly="1834">
        <line lrx="4634" lry="1935" ulx="3333" uly="1834">tis · ̊ quaſi in vno:⁊ ſemini tuo qð ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="3451" type="textblock" ulx="3332" uly="1925">
        <line lrx="4576" lry="2015" ulx="3332" uly="1925">chꝛiſtꝰ. IFld Hauid aũt dictum eſt ·</line>
        <line lrx="4582" lry="2126" ulx="3339" uly="2023">De fructu ventris tui pynam ſuꝑ ſe</line>
        <line lrx="4582" lry="2226" ulx="3337" uly="2121">dem tuam · Vnde ⁊ populi iudęoꝛũ</line>
        <line lrx="4585" lry="2311" ulx="3337" uly="2213">vt regem honoꝛifice ſuſcipiẽtes chꝛi/</line>
        <line lrx="4582" lry="2411" ulx="3338" uly="2303">ſtum dicebant Matth xxi · Dſan/</line>
        <line lrx="4588" lry="2499" ulx="3340" uly="2398">na filio Hauid.Secunda ratio eſt;·</line>
        <line lrx="4585" lry="2599" ulx="3340" uly="2494">quia chꝛiſius futurus erat rex ꝓphe</line>
        <line lrx="4588" lry="2684" ulx="3344" uly="2587">ta ⁊ ſacerdos· &amp;. bꝛaam autem ſacer</line>
        <line lrx="4586" lry="2791" ulx="3341" uly="2687">dos fuit dum impleuit officium ſa/</line>
        <line lrx="4589" lry="2889" ulx="3342" uly="2779">cerdotis offerendo hoſtiã ono· Dñ</line>
        <line lrx="4590" lry="2967" ulx="3342" uly="2872">dDñs ad eñ Geñn.xv. Sumetibi vac</line>
        <line lrx="4586" lry="3074" ulx="3338" uly="2971">cam triennẽ ⁊c· Fnit etiã ꝓpheta bm</line>
        <line lrx="4587" lry="3169" ulx="3338" uly="3063">illud quod dicit᷑ Gen xx. Prophe/</line>
        <line lrx="4589" lry="3260" ulx="3339" uly="3165">ta eſt? oꝛabit pꝛo te.Dauid aũt rex</line>
        <line lrx="4589" lry="3368" ulx="3337" uly="3254">fuit  pbeta · Certia ratio eſt · qꝛ in</line>
        <line lrx="4588" lry="3451" ulx="3338" uly="3350">Vbꝛaam pᷣmo incepit circumciſio·ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4695" lry="3568" type="textblock" ulx="3335" uly="3447">
        <line lrx="4695" lry="3568" ulx="3335" uly="3447">Dauid aũt maxime manifeſta ẽ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4587" lry="3831" type="textblock" ulx="3337" uly="3542">
        <line lrx="4580" lry="3734" ulx="3339" uly="3542">electio · Fm illud.i. Regũ:xiij. EC de⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="3755" ulx="3339" uly="3641">ſiuit ſibi dñs virũ iuxta coꝛſuũ. Et</line>
        <line lrx="4587" lry="3831" ulx="3337" uly="3737">ideo vtriuſq; filiꝰ chꝛiſiꝰ cõuenien/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="4121" type="textblock" ulx="3300" uly="3831">
        <line lrx="4638" lry="3946" ulx="3336" uly="3831">tiſſime ẽ vt oſtẽdat eſſe ĩ ſalutẽ circũ</line>
        <line lrx="4608" lry="4113" ulx="3327" uly="3917">ciſioni ? electioni garuis eldrocs</line>
        <line lrx="4303" lry="4121" ulx="3300" uly="4021">ĩToppoſitũ · Id pᷣmã rñdet᷑n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="4316" type="textblock" ulx="3339" uly="4031">
        <line lrx="4585" lry="4142" ulx="3590" uly="4031">itũ. n egando</line>
        <line lrx="4598" lry="4236" ulx="3339" uly="4119">cõſequẽtiã · Et rõ eſt · qꝛ vt dicit u</line>
        <line lrx="4588" lry="4316" ulx="3342" uly="4211">guſtinꝰ. Cũ euãgeliſta Matthe di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="4608" type="textblock" ulx="3285" uly="4311">
        <line lrx="4588" lry="4432" ulx="3298" uly="4311">cat virũ Marieę JYoleph eſſe · ⁊ chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4589" lry="4526" ulx="3288" uly="4410">ſti matrẽ ꝓgine eſſe · chꝛiſtů er ſemie</line>
        <line lrx="4588" lry="4608" ulx="3285" uly="4504">Dauid :.qd reſtat niſi credẽ ·¶ Mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="4797" type="textblock" ulx="3340" uly="4604">
        <line lrx="4586" lry="4720" ulx="3340" uly="4604">am nõ fuiſſe extraneã a gñatiõe Pa</line>
        <line lrx="4592" lry="4797" ulx="3340" uly="4691">uid·⁊ eã Joſeph cõiugeʒ nõ fruſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="4904" type="textblock" ulx="3285" uly="4796">
        <line lrx="4588" lry="4904" ulx="3285" uly="4796">appellata ꝓpt animoꝝ ↄfederationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4992" type="textblock" ulx="3342" uly="4891">
        <line lrx="4585" lry="4992" ulx="3342" uly="4891">G;uis ei nõ fnerit ↄmixtꝰ.Et Hiero ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4705" lry="5084" type="textblock" ulx="3339" uly="4986">
        <line lrx="4705" lry="5084" ulx="3339" uly="4986">ſuꝑp Mattheũ dic· Ex vna tribu fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="5475" type="textblock" ulx="3320" uly="5083">
        <line lrx="4572" lry="5196" ulx="3336" uly="5083">it Joſeph⁊ Maria. Oñ etiã m le/</line>
        <line lrx="4574" lry="5291" ulx="3336" uly="5180">gem eã accipe cogebat᷑ vt ꝓpinquã:.</line>
        <line lrx="4573" lry="5383" ulx="3320" uly="5274">ꝓpter quod ⁊ ſimul cenſent᷑ i bethleẽ</line>
        <line lrx="4371" lry="5475" ulx="3332" uly="5373">quaſi de vna ſtirpe generati ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1101" type="textblock" ulx="5193" uly="1033">
        <line lrx="5246" lry="1101" ulx="5193" uly="1033">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1683" type="textblock" ulx="5172" uly="1214">
        <line lrx="5246" lry="1319" ulx="5188" uly="1214">iui</line>
        <line lrx="5246" lry="1402" ulx="5185" uly="1326">Gp</line>
        <line lrx="5246" lry="1486" ulx="5182" uly="1413">nut</line>
        <line lrx="5246" lry="1583" ulx="5172" uly="1502">ſe</line>
        <line lrx="5246" lry="1683" ulx="5182" uly="1618">nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2574" type="textblock" ulx="5172" uly="1809">
        <line lrx="5246" lry="1874" ulx="5177" uly="1809">e</line>
        <line lrx="5246" lry="1979" ulx="5184" uly="1870">6</line>
        <line lrx="5246" lry="2089" ulx="5172" uly="1987">ſegr</line>
        <line lrx="5246" lry="2161" ulx="5173" uly="2091">con</line>
        <line lrx="5246" lry="2450" ulx="5183" uly="2369">chr</line>
        <line lrx="5246" lry="2574" ulx="5186" uly="2473">ſoa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="710" lry="2837" type="textblock" ulx="542" uly="2698">
        <line lrx="710" lry="2837" ulx="542" uly="2698">(3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1379" type="textblock" ulx="621" uly="1052">
        <line lrx="1872" lry="1187" ulx="623" uly="1052">fentiã TWugnſtini cõtra Fauſtů · eſi</line>
        <line lrx="1872" lry="1281" ulx="621" uly="1162">Joachim prf Marięð ſtire TRaron</line>
        <line lrx="1899" lry="1379" ulx="621" uly="1260">fuit vt Fauſtꝰ p q̃ſdã ſcripturas app</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1654" type="textblock" ulx="595" uly="1352">
        <line lrx="1917" lry="1472" ulx="618" uly="1352">criphas aſſerebat. credẽdum eſt ꝓ</line>
        <line lrx="1896" lry="1570" ulx="595" uly="1450">mater Joachim fuit ð ſtirpre Hauid</line>
        <line lrx="1867" lry="1654" ulx="598" uly="1548">⁊ſic in chꝛiſto fuerũt iunctę regiũ ge/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2485" type="textblock" ulx="610" uly="1641">
        <line lrx="1863" lry="1749" ulx="615" uly="1641">nus ⁊ ſacerdotale: vt dic Greg. a</line>
        <line lrx="1864" lry="1851" ulx="616" uly="1737">cacenꝰ opoꝛtz ꝙ chꝛiſt? qͥ eſt rex ⁊ ſa</line>
        <line lrx="1863" lry="1931" ulx="615" uly="1827">cerdos ab vtroq; naſceret᷑ ̃ᷣm carnẽ</line>
        <line lrx="1856" lry="2026" ulx="637" uly="1911">¶ Xddtertiam rndeturnegando cõ</line>
        <line lrx="1859" lry="2123" ulx="611" uly="2020">ſequẽtiam · Et rõ eſt · qm̃ p illam au/</line>
        <line lrx="1864" lry="2203" ulx="610" uly="2114">ctoꝛitatẽ ꝓpheticam ſicut mbꝛoſiꝰ</line>
        <line lrx="1865" lry="2309" ulx="613" uly="2208">Dicit ſuꝑ Qucã·nõ negant ex ſemine</line>
        <line lrx="1858" lry="2407" ulx="613" uly="2302">Jechomię poſteros naſcituros · et iõ</line>
        <line lrx="1859" lry="2485" ulx="613" uly="2399">chꝛiſtus de ſemine eius eſt · nõ enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2595" type="textblock" ulx="613" uly="2495">
        <line lrx="1905" lry="2595" ulx="613" uly="2495">ſeculari honoꝛe regnauit ·ipſe enĩ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2693" type="textblock" ulx="910" uly="2589">
        <line lrx="1858" lry="2693" ulx="910" uly="2589">nñ meñ nõ eſt de B mundo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2856" type="textblock" ulx="987" uly="2683">
        <line lrx="1817" lry="2856" ulx="987" uly="2683">Nd ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3068" type="textblock" ulx="574" uly="2866">
        <line lrx="1860" lry="2982" ulx="574" uly="2866">quęſtionẽ ſicꝓcedit᷑.Et videt᷑ ꝙ bea</line>
        <line lrx="1860" lry="3068" ulx="614" uly="2970">ta ꝭ Nania nõ fnerit ſanctificata ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3076" type="textblock" ulx="1506" uly="3048">
        <line lrx="1672" lry="3076" ulx="1506" uly="3048">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3172" type="textblock" ulx="585" uly="3064">
        <line lrx="1897" lry="3172" ulx="585" uly="3064">natinitatẽ ex vtero ¶ Pnimo ſic· Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3355" type="textblock" ulx="618" uly="3155">
        <line lrx="1888" lry="3266" ulx="621" uly="3155">cit aplus  i· Cor xv· QNõ pꝛins qd̊</line>
        <line lrx="1857" lry="3355" ulx="618" uly="3251">ſpñale eſt ̊ qð animale · deinde qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3448" type="textblock" ulx="614" uly="3348">
        <line lrx="1991" lry="3448" ulx="614" uly="3348">ſpũale eſt· S̊ ꝑpgram ſanctificatã na-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="3537" type="textblock" ulx="612" uly="3443">
        <line lrx="1856" lry="3537" ulx="612" uly="3443">ſcitur homo ſpũaliter in filiũ dei.bᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="4395" type="textblock" ulx="567" uly="3531">
        <line lrx="1895" lry="3633" ulx="583" uly="3531">illud Johᷣ pᷣ. Ex deo nati ſunt nati</line>
        <line lrx="1860" lry="3749" ulx="567" uly="3632">uitas ait ex vtero eſt natiuitas qĩa/</line>
        <line lrx="1860" lry="3827" ulx="583" uly="3723">lis nõ  beata virgo pᷣus fuit ſancti/</line>
        <line lrx="1918" lry="3929" ulx="601" uly="3815">ficata q;ᷓ ex vtero naſceret · ¶ Secũu⸗/</line>
        <line lrx="1856" lry="4020" ulx="584" uly="3911">do · Sicut dicit Ruguſtinꝰ ad Dar</line>
        <line lrx="1856" lry="4117" ulx="570" uly="4010">Danũ . Sanctificatio qua efficimur</line>
        <line lrx="1858" lry="4214" ulx="576" uly="4098">templũ den nõ niſi renatoꝝẽ.nemo</line>
        <line lrx="1929" lry="4310" ulx="576" uly="4198">aüt renaſcitur niſi pᷣus naſcat᷑gͤ bea /</line>
        <line lrx="1908" lry="4395" ulx="605" uly="4291">ta virgo nõ fuit pᷣus ſanctificata ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="4584" type="textblock" ulx="605" uly="4374">
        <line lrx="1901" lry="4506" ulx="605" uly="4374">ex vtero naſceret. ¶ Tertio ſic. Pict</line>
        <line lrx="1899" lry="4584" ulx="606" uly="4483">Hiero · Non mihi credas ſi aliqͥd ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="4772" type="textblock" ulx="544" uly="4581">
        <line lrx="1934" lry="4694" ulx="607" uly="4581">bi dixero qð ex xeteri ⁊ nono teſta</line>
        <line lrx="1857" lry="4772" ulx="544" uly="4675">mento haberinõ poſſit · ſ̊ de ſanctifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="4877" type="textblock" ulx="608" uly="4770">
        <line lrx="1898" lry="4877" ulx="608" uly="4770">catione beate Marięin vtero nibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="4965" type="textblock" ulx="602" uly="4862">
        <line lrx="1907" lry="4965" ulx="602" uly="4862">bhabetur in gliquo teſtamẽtoꝝ · Inõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="5050" type="textblock" ulx="609" uly="4956">
        <line lrx="1856" lry="5050" ulx="609" uly="4956">eſt credendũ eam fuiſſe ſanctificatã ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="5171" type="textblock" ulx="593" uly="5050">
        <line lrx="1895" lry="5171" ulx="593" uly="5050">¶ An oppoſitũ eſt  eccleſia celebꝛat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="5343" type="textblock" ulx="602" uly="5147">
        <line lrx="1867" lry="5260" ulx="612" uly="5147">natiuitatẽ beate virginis · nõ aũt ce/</line>
        <line lrx="1854" lry="5343" ulx="602" uly="5237">lebꝛatur feſtuʒ in eccleſia niſi ꝓ aliq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="5463" type="textblock" ulx="559" uly="5332">
        <line lrx="1861" lry="5463" ulx="559" uly="5332">ſancto  g beata Maria fuitĩ ſua na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1078" type="textblock" ulx="907" uly="955">
        <line lrx="1910" lry="1078" ulx="907" uly="955">ecundã reſpondet᷑ iuxta ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1181" type="textblock" ulx="2147" uly="974">
        <line lrx="3437" lry="1181" ulx="2147" uly="974">tatelagcen ergoĩ vtero ſan⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="1179" ulx="2548" uly="1106">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2048" type="textblock" ulx="2146" uly="1089">
        <line lrx="3386" lry="1194" ulx="2146" uly="1089">ctificata. ¶ Reſpondeo dicendum</line>
        <line lrx="3434" lry="1301" ulx="2147" uly="1188">iuxta ſanctũ Chomam in tertia pte</line>
        <line lrx="3389" lry="1393" ulx="2148" uly="1275">De ſanctificatione beateę Marięe ſcʒ</line>
        <line lrx="3393" lry="1484" ulx="2147" uly="1373">ꝙ fuerit ſanctificata in vtero nihilĩ</line>
        <line lrx="3421" lry="1582" ulx="2146" uly="1470">ſcriptura canonica traditur:quęnec</line>
        <line lrx="3390" lry="1674" ulx="2147" uly="1568">etiam de eins natiuitate mentioneʒ</line>
        <line lrx="3425" lry="1763" ulx="2146" uly="1652">facit· ſed ſicut beatus Ruguſtinꝰ de</line>
        <line lrx="3418" lry="1855" ulx="2147" uly="1749">aſſumptione ipſiꝰ virginis rationa/</line>
        <line lrx="3425" lry="1951" ulx="2148" uly="1842">biliter argumẽtatur · ꝙ cum coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="3429" lry="2048" ulx="2146" uly="1933">aſſumpta ſit in celũ · quod tñ ſcriptu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2136" type="textblock" ulx="2131" uly="2024">
        <line lrx="3394" lry="2136" ulx="2131" uly="2024">ra nõ tradit.ita rationabiliter argu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="3086" type="textblock" ulx="2143" uly="2124">
        <line lrx="3392" lry="2233" ulx="2144" uly="2124">mentari poſſumus· ꝙ fuerit ſanctifi/</line>
        <line lrx="3422" lry="2328" ulx="2144" uly="2217">cata in vtero · Rationabilit᷑ eni cre/</line>
        <line lrx="3416" lry="2418" ulx="2145" uly="2315">Ditur ꝙüla quę gennuit vnigenitum</line>
        <line lrx="3406" lry="2519" ulx="2145" uly="2411">a patre plenum gratię ⁊ veritatisſ̊</line>
        <line lrx="3409" lry="2680" ulx="2143" uly="2494">onntbugaliennal gratie Puile/</line>
        <line lrx="3467" lry="2704" ulx="2143" uly="2594">gia accepit Hñ legit᷑ Luc pᷣ ꝙ ange</line>
        <line lrx="3403" lry="2794" ulx="2146" uly="2688">lus ei dixit· ¶Xue gratia plena. Inue</line>
        <line lrx="3402" lry="2895" ulx="2144" uly="2787">nimus aũt quibuſdã alijs hoc puile/</line>
        <line lrx="3393" lry="2990" ulx="2144" uly="2880">gium eſſe conceſſum vt in vtero ſan</line>
        <line lrx="3390" lry="3086" ulx="2146" uly="2974">ctificarẽtur. ſicut Hieremię dictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3270" type="textblock" ulx="2105" uly="3068">
        <line lrx="3391" lry="3188" ulx="2105" uly="3068">eſt· Antecq; exires de vulua ſanctifi/</line>
        <line lrx="3385" lry="3270" ulx="2110" uly="3163">caui te ˖ Et ſicut Johanni baptiſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="4779" type="textblock" ulx="2138" uly="3254">
        <line lrx="3390" lry="3364" ulx="2142" uly="3254">de quo dictum eſt Ance · pᷣ: ꝙ ſpini/</line>
        <line lrx="3391" lry="3461" ulx="2141" uly="3357">tuſancto replebitur ex vtero matris</line>
        <line lrx="3391" lry="3562" ulx="2151" uly="3448">ſue ; Vnde rationa biliter creditur ꝙ</line>
        <line lrx="3391" lry="3640" ulx="2141" uly="3543">beata vᷣgo ſanctificata fuerit antecq;ᷓ</line>
        <line lrx="3397" lry="3736" ulx="2142" uly="3638">ex vtero naſceret᷑. Onde beatꝰ Ber/</line>
        <line lrx="3388" lry="3839" ulx="2140" uly="3732">nardꝰ in matutinali officio in ſuo ſer</line>
        <line lrx="3445" lry="3932" ulx="2140" uly="3822">mone qui legitur.iſtam oꝛõnem cõo/</line>
        <line lrx="3403" lry="4023" ulx="2140" uly="3917">plectens · ita ait· HBeatam virginem</line>
        <line lrx="3387" lry="4117" ulx="2138" uly="4007">omnibꝰ modis ↄſtat ab oꝛiginali cõ</line>
        <line lrx="3386" lry="4214" ulx="2140" uly="4103">tagio pꝛiuſq; naſceretur eſſe munda</line>
        <line lrx="3388" lry="4374" ulx="2140" uly="4199">tam quã nimirum Hietas chꝛiſtiana</line>
        <line lrx="3455" lry="4393" ulx="2140" uly="4290">credere ꝓhibet vel minus a Hiere/</line>
        <line lrx="3382" lry="4485" ulx="2141" uly="4388">mia in vtero ſanctificatam· vel non</line>
        <line lrx="3402" lry="4585" ulx="2140" uly="4481">maga JYobhe ſpũſancto repletã·nec</line>
        <line lrx="3385" lry="4683" ulx="2139" uly="4575">vna feſtiuis laudibꝰ naſcens hono/</line>
        <line lrx="3384" lry="4779" ulx="2139" uly="4670">raret·ſiñ ſancta naſceret᷑. Eſtita q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="4865" type="textblock" ulx="2111" uly="4765">
        <line lrx="3389" lry="4865" ulx="2111" uly="4765">vgo regia veris honoꝝ titul cumła/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="5432" type="textblock" ulx="2134" uly="4858">
        <line lrx="3384" lry="4966" ulx="2134" uly="4858">ta quę ꝓculdubio ſancta fuit anteqᷓ;</line>
        <line lrx="3384" lry="5059" ulx="2137" uly="4959">nata · ego puto ꝙ copioſioꝛ ſanctifi/</line>
        <line lrx="3384" lry="5148" ulx="2134" uly="5045">cationis benedictio in ipſa q; ĩ alijs</line>
        <line lrx="3428" lry="5249" ulx="2137" uly="5144">ſanctis ab vtero ſanctificata deſcen</line>
        <line lrx="3389" lry="5353" ulx="2134" uly="5239">derit: quę non ſolum ipſum oꝛtum</line>
        <line lrx="3437" lry="5432" ulx="2134" uly="5332">ſanctificanit · ſed vitã eius ab omni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="247" type="textblock" ulx="1038" uly="191">
        <line lrx="1619" lry="212" ulx="1038" uly="191">„ 22 CA. ? .R 8 4</line>
        <line lrx="1680" lry="247" ulx="1086" uly="214">”õsõ èò èäl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3469" type="textblock" ulx="1826" uly="3460">
        <line lrx="1830" lry="3469" ulx="1826" uly="3460">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1572" type="textblock" ulx="1802" uly="983">
        <line lrx="3105" lry="1114" ulx="1802" uly="983">pecccato deinceps immunem cõſer/</line>
        <line lrx="3059" lry="1198" ulx="1803" uly="1079">naret . qð alteri nemini in natis muli</line>
        <line lrx="3067" lry="1290" ulx="1813" uly="1177">erü credit᷑ eſſe donatum · hec Herñ·</line>
        <line lrx="3087" lry="1380" ulx="1902" uly="1260">Ad roõnes in oppolitũ ↄld pmaʒ</line>
        <line lrx="3079" lry="1478" ulx="1815" uly="1362">rnd etur ꝙ etiã in beata virgine pus</line>
        <line lrx="3041" lry="1572" ulx="1818" uly="1459">fuit ammale ? poſt id qð eſt ſpiale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="1677" type="textblock" ulx="1822" uly="1554">
        <line lrx="3170" lry="1677" ulx="1822" uly="1554">qꝛ pᷣus fuit ſᷣm carnẽ cõcepta. ⁊ woſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2046" type="textblock" ulx="1824" uly="1637">
        <line lrx="3090" lry="1763" ulx="1824" uly="1637">ea vᷣm ſpiritũ ſanctificata · lvld ſe/</line>
        <line lrx="3124" lry="1850" ulx="1826" uly="1741">cundã rñdetur·. ꝙ Ruguſtinꝰ loqui</line>
        <line lrx="3087" lry="1960" ulx="1829" uly="1841">tur de regeneratione ꝗ fit m legem</line>
        <line lrx="3104" lry="2046" ulx="1827" uly="1938">emunẽ pᷣm quã ꝑ ſacramẽta nõ re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2149" type="textblock" ulx="1809" uly="2029">
        <line lrx="3093" lry="2149" ulx="1809" uly="2029">generant aliqui niſi pus nati. ſ deꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2248" type="textblock" ulx="1835" uly="2124">
        <line lrx="3103" lry="2248" ulx="1835" uly="2124">huic legi ſacramẽtoꝝ potẽtiam ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2395" type="textblock" ulx="1809" uly="2210">
        <line lrx="3113" lry="2395" ulx="1809" uly="2210">nõ alligauit qn aliqb' ex ſPpecli b/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2426" type="textblock" ulx="1839" uly="2317">
        <line lrx="2763" lry="2426" ulx="1839" uly="2317">uilegio gram luam cõferre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2518" type="textblock" ulx="1843" uly="2328">
        <line lrx="3110" lry="2443" ulx="1933" uly="2328">egio Framiugn it an/</line>
        <line lrx="2714" lry="2518" ulx="1843" uly="2424">te q; naſcantur ex vtero·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2493" type="textblock" ulx="2817" uly="2407">
        <line lrx="3105" lry="2493" ulx="2817" uly="2407">dter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2606" type="textblock" ulx="1846" uly="2502">
        <line lrx="3173" lry="2606" ulx="1846" uly="2502">tiam rñdet᷑.q; q; uis ſanctificatio be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3362" type="textblock" ulx="1850" uly="2595">
        <line lrx="3118" lry="2720" ulx="1852" uly="2595">ate virginis in vtero expᷣſſe ĩ ſcriptu</line>
        <line lrx="3121" lry="2796" ulx="1854" uly="2692">ra veteris  noui teſtamẽti nõ legat᷑</line>
        <line lrx="3113" lry="2984" ulx="1850" uly="2780">tñ ꝓ certo haberi poteſt ex kien bi</line>
        <line lrx="3123" lry="3002" ulx="1855" uly="2886">legunt · Si enim Hieremias et Jo/</line>
        <line lrx="3123" lry="3080" ulx="1855" uly="2978">hannes ſanctificati ſunt ꝗq chꝛiſtũ p/</line>
        <line lrx="3134" lry="3184" ulx="1860" uly="3078">nũciauerũt multo magis beataxgo</line>
        <line lrx="3125" lry="3362" ulx="1862" uly="3168">auf chꝛiſtum genuit: vnde nõ fallit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3472" type="textblock" ulx="1803" uly="3265">
        <line lrx="3127" lry="3391" ulx="1803" uly="3265">eccleſia ſanctum reputans ſuę natiui</line>
        <line lrx="3143" lry="3472" ulx="1868" uly="3358">tatis diem · vt inquit Bernardus ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3660" type="textblock" ulx="1746" uly="3456">
        <line lrx="3141" lry="3660" ulx="1746" uly="3456"> Ag tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3757" type="textblock" ulx="1868" uly="3641">
        <line lrx="3129" lry="3757" ulx="1868" uly="3641">ſtionem ſic pcedit᷑ · Et videt ꝙg beata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4107" type="textblock" ulx="1871" uly="3739">
        <line lrx="3237" lry="3918" ulx="1871" uly="3739">virgo Planccfficntionegin vteronõ</line>
        <line lrx="3137" lry="4107" ulx="1876" uly="3922">mo ſic. Noc eni videt Panereagn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3947" type="textblock" ulx="1873" uly="3836">
        <line lrx="2603" lry="3947" ulx="1873" uly="3836">obunuerit gi plenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="4229" type="textblock" ulx="1880" uly="4016">
        <line lrx="3136" lry="4145" ulx="1880" uly="4016">uilegiũ chꝛiſti · m illu Job p· Bi⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="4229" ulx="1882" uly="4124">Dimus eũ quaſi vnigenitũ a patre·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="4993" type="textblock" ulx="1890" uly="4406">
        <line lrx="2684" lry="4523" ulx="1890" uly="4406">ata virgo plenitudinẽ</line>
        <line lrx="2904" lry="4611" ulx="1893" uly="4507">pit in ſanctificatione ·  Sec</line>
        <line lrx="3145" lry="4709" ulx="1891" uly="4597">Ei qð eſt plenũ ⁊ ꝑfectum nõ reſtat</line>
        <line lrx="3145" lry="4793" ulx="1891" uly="4692">aliud addendũ . qꝛ pfectũ eſt cui ni/</line>
        <line lrx="3148" lry="4895" ulx="1893" uly="4783">hil deeſt · vt dicitur · iij · phi · Poſt;</line>
        <line lrx="3150" lry="4993" ulx="1895" uly="4881">autez nata ẽ additionẽ gr̃ę ſuſcepit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="5091" type="textblock" ulx="1900" uly="4973">
        <line lrx="3198" lry="5091" ulx="1900" uly="4973">qñ chꝛiſtũ cõcepit · dictum eni eſt ei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="5185" type="textblock" ulx="1901" uly="5071">
        <line lrx="3153" lry="5185" ulx="1901" uly="5071">Spũſſanctus ſupuenietĩte ⁊c· Ite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="5347" type="textblock" ulx="1904" uly="5165">
        <line lrx="3147" lry="5347" ulx="1904" uly="5165">rũ qñ ĩ goꝛiã ẽ aſſumpta· Swiactur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="5468" type="textblock" ulx="1900" uly="5262">
        <line lrx="3161" lry="5384" ulx="1911" uly="5262"> nõ habueritĩ pᷣma ſua ſanctiſica/</line>
        <line lrx="3157" lry="5468" ulx="1900" uly="5283">tione plenitudineʒ graꝝꝑ · Eero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="4426" type="textblock" ulx="1874" uly="4213">
        <line lrx="3151" lry="4340" ulx="1874" uly="4213">plenũ gra  venitate·gea ꝗ ſũt ꝓpna</line>
        <line lrx="3153" lry="4426" ulx="1885" uly="4305">chꝛiſti nõ ſunt alijs attribuẽda · ̊ be</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="1447" type="textblock" ulx="3340" uly="958">
        <line lrx="4581" lry="1066" ulx="3340" uly="958">Deꝰ non facit aliqͥd fruſtra. fruſtra</line>
        <line lrx="4596" lry="1159" ulx="3345" uly="1057">autẽ habuiſſet aliqs gr̃as cũ earum</line>
        <line lrx="4602" lry="1260" ulx="3347" uly="1154">vſũ nũ ᷓ; exercuit · Nõ em legit᷑ eam</line>
        <line lrx="4597" lry="1358" ulx="3351" uly="1245">docuiſſe qdð ẽ actus ſapiẽtię:aut mi/</line>
        <line lrx="4601" lry="1447" ulx="3355" uly="1341">racula feciſſe · qð ẽ actus grę gtis da</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="1631" type="textblock" ulx="3341" uly="1435">
        <line lrx="4610" lry="1560" ulx="3359" uly="1435">te · nõ &amp; babuit plenitudine gran ĩ</line>
        <line lrx="4625" lry="1631" ulx="3341" uly="1526">ſanctificatione ſua pᷣma · ¶ In oppo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="1732" type="textblock" ulx="3364" uly="1623">
        <line lrx="4608" lry="1732" ulx="3364" uly="1623">ſitũ eſt qdð angelus ad eã duit · Nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="1834" type="textblock" ulx="3339" uly="1717">
        <line lrx="4609" lry="1834" ulx="3339" uly="1717">gra plena. qð exponẽs Miero · iſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="3154" type="textblock" ulx="3368" uly="1814">
        <line lrx="4631" lry="1926" ulx="3368" uly="1814">mone de alſũptiõe dicit · Bene gra</line>
        <line lrx="4617" lry="2022" ulx="3369" uly="1907">plena quęcetens ꝑ ꝑtes pᷣſtat᷑.  NMa</line>
        <line lrx="4617" lry="2122" ulx="3372" uly="2004">rię vero ſe tota ſimul infudit grę ple</line>
        <line lrx="4645" lry="2223" ulx="3375" uly="2099">nitudo · ¶ Rñdeo dicendu· ꝙ bea/</line>
        <line lrx="4625" lry="2309" ulx="3380" uly="2197">ta virgo in ſua ſanctificatione rece/</line>
        <line lrx="4626" lry="2469" ulx="3384" uly="2283">pit ſinue obtinuit gẽg leninchinem</line>
        <line lrx="4629" lry="2499" ulx="3414" uly="2378">gſta cõcluſio oſtendit᷑ iuxta ſanctũ</line>
        <line lrx="4645" lry="2590" ulx="3391" uly="2478">Thomã to gliquid magiſ appro</line>
        <line lrx="4635" lry="2685" ulx="3392" uly="2574">pinquat pᷣncipio in quolibet genere</line>
        <line lrx="4639" lry="2790" ulx="3393" uly="2666">tanto magis ꝑticipat effectuʒ illius</line>
        <line lrx="4640" lry="2878" ulx="3396" uly="2761">bncipij · Vñ dicit Dionyſi. iiij · cele</line>
        <line lrx="4648" lry="2973" ulx="3401" uly="2856">ſtis hierarchię· ꝙ angeli deo ꝓpĩiqui</line>
        <line lrx="4643" lry="3062" ulx="3399" uly="2948">oꝛes magis ꝑiicipant de bonis dini</line>
        <line lrx="4642" lry="3154" ulx="3400" uly="3043">nis q; wies · Chaſiꝰ eſt aũt pᷣncipiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4720" lry="3260" type="textblock" ulx="3402" uly="3138">
        <line lrx="4720" lry="3260" ulx="3402" uly="3138">grę ſin diuinitatẽ quaſi auctoꝛitati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="3438" type="textblock" ulx="3402" uly="3239">
        <line lrx="4650" lry="3361" ulx="3402" uly="3239">ne; ſm humanitateʒ miniſterialiter·</line>
        <line lrx="4651" lry="3438" ulx="3411" uly="3334">VBnde ⁊ Johᷣ·p · dicit᷑ · Gra ⁊ vpitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="4107" type="textblock" ulx="3409" uly="3520">
        <line lrx="4651" lry="3635" ulx="3409" uly="3520">virgo Mana ꝓpinquiſſima chꝛiſto</line>
        <line lrx="4656" lry="3716" ulx="3412" uly="3622">fuit ᷣm humanitatẽ:qꝛ ex ea accepit</line>
        <line lrx="4658" lry="3820" ulx="3413" uly="3714">humanã naturaʒ·⁊ ideo pꝛę ceteris</line>
        <line lrx="4667" lry="3927" ulx="3412" uly="3805">maioꝛem debuit a chꝛiſto plenitudi/</line>
        <line lrx="4661" lry="4097" ulx="3412" uly="3905">nem ati obtinere ·  ita obtinuit ·</line>
        <line lrx="4663" lry="4107" ulx="3418" uly="3996">Ad rõnes in oppoſitũ· Id bmaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4684" lry="4304" type="textblock" ulx="3313" uly="4093">
        <line lrx="4684" lry="4224" ulx="3314" uly="4093">mndetur negando cõſequẽtiã Etrõ</line>
        <line lrx="4666" lry="4304" ulx="3313" uly="4185">.qꝛ alia ⁊ alia ẽ plenitudo gr̃ę chꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4669" lry="4680" type="textblock" ulx="3377" uly="4294">
        <line lrx="4667" lry="4404" ulx="3426" uly="4294">ſti ⁊ beate Marię · Pro quo notan</line>
        <line lrx="4667" lry="4553" ulx="3426" uly="4393">dum ˖ ꝙ vnicuiq; a deo Ddatur K⸗</line>
        <line lrx="4669" lry="4603" ulx="3377" uly="4477">Fm hoc ad qð eligitur·qꝛ chꝛiſtus</line>
        <line lrx="4669" lry="4680" ulx="3429" uly="4576">inqᷓntum homo fuit pdeſtinatus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="4782" type="textblock" ulx="3431" uly="4667">
        <line lrx="4683" lry="4782" ulx="3431" uly="4667">electus vt eſſet pꝛeędeſtinatus filius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4675" lry="5445" type="textblock" ulx="3420" uly="4764">
        <line lrx="4671" lry="4858" ulx="3434" uly="4764">dei in virtute ſanctificationis · B fuit</line>
        <line lrx="4667" lry="4978" ulx="3420" uly="4855">ꝓpꝛium ſibi vt haberet talem pleni⸗</line>
        <line lrx="4665" lry="5071" ulx="3433" uly="4955">tudineʒ gratię ꝙ redundaret ĩ oẽs ·</line>
        <line lrx="4665" lry="5162" ulx="3434" uly="5051">bm qð dꝛ Joh̃· pᷣ· De plenitudine</line>
        <line lrx="4667" lry="5264" ulx="3437" uly="5154">eius omnes accepimus. ſ̊ beata vir/</line>
        <line lrx="4668" lry="5364" ulx="3436" uly="5237">go Maria tantã gręobtinuit pleni</line>
        <line lrx="4675" lry="5445" ulx="3436" uly="5329">tudinẽ vt eſſet ꝓpinquiſſima autoꝛi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="57" lry="993" ulx="0" uly="904">ſn</line>
        <line lrx="64" lry="1092" ulx="0" uly="1020">n</line>
        <line lrx="68" lry="1189" ulx="0" uly="1100">con</line>
        <line lrx="71" lry="1282" ulx="0" uly="1206">Eni</line>
        <line lrx="74" lry="1401" ulx="0" uly="1314">3de</line>
        <line lrx="93" lry="1512" ulx="0" uly="1398">ini</line>
        <line lrx="80" lry="1588" ulx="0" uly="1511">o</line>
        <line lrx="83" lry="1674" ulx="0" uly="1587">1d</line>
        <line lrx="86" lry="1769" ulx="0" uly="1685">biſe</line>
        <line lrx="90" lry="1879" ulx="0" uly="1788">ege</line>
        <line lrx="92" lry="2080" ulx="0" uly="1983">fpe</line>
        <line lrx="96" lry="2172" ulx="0" uly="2075">ben⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2253" ulx="0" uly="2193">fece⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2350" ulx="0" uly="2272">inenn⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2559" ulx="0" uly="2462">ſuh</line>
        <line lrx="183" lry="2657" ulx="0" uly="2578">tgenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2752" type="textblock" ulx="0" uly="2659">
        <line lrx="250" lry="2752" ulx="0" uly="2659">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3032" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="184" lry="2963" ulx="0" uly="2868">ii</line>
        <line lrx="188" lry="3032" ulx="0" uly="2973">ns d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3326" type="textblock" ulx="0" uly="3149">
        <line lrx="124" lry="3226" ulx="0" uly="3149">tn.</line>
        <line lrx="176" lry="3326" ulx="0" uly="3249">Tititee</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="3519" type="textblock" ulx="0" uly="3341">
        <line lrx="248" lry="3451" ulx="0" uly="3341">em</line>
        <line lrx="126" lry="3519" ulx="0" uly="3449">dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="5099" type="textblock" ulx="0" uly="3533">
        <line lrx="188" lry="3626" ulx="0" uly="3533">beiſ</line>
        <line lrx="125" lry="3726" ulx="0" uly="3637">Acepit</line>
        <line lrx="127" lry="3821" ulx="0" uly="3730">Netens</line>
        <line lrx="132" lry="3936" ulx="0" uly="3823">Ptinc</line>
        <line lrx="131" lry="4008" ulx="7" uly="3931">Cbtnut</line>
        <line lrx="188" lry="4132" ulx="0" uly="4020">AMen</line>
        <line lrx="186" lry="4217" ulx="0" uly="4119">i tnd</line>
        <line lrx="131" lry="4424" ulx="0" uly="4327">WNNn</line>
        <line lrx="131" lry="4518" ulx="0" uly="4430">N A</line>
        <line lrx="188" lry="4622" ulx="0" uly="4515">vchite</line>
        <line lrx="131" lry="4786" ulx="0" uly="4618">n</line>
        <line lrx="130" lry="4805" ulx="0" uly="4721">ens fius</line>
        <line lrx="126" lry="4905" ulx="0" uly="4802">Niohe</line>
        <line lrx="118" lry="5016" ulx="0" uly="4905">nn</line>
        <line lrx="192" lry="5099" ulx="1" uly="5011">NtimGS</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="5390" type="textblock" ulx="0" uly="5208">
        <line lrx="186" lry="5292" ulx="0" uly="5208">n</line>
        <line lrx="110" lry="5390" ulx="0" uly="5287">Elnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="5486" type="textblock" ulx="0" uly="5372">
        <line lrx="113" lry="5486" ulx="0" uly="5372">unr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1145" type="textblock" ulx="652" uly="1041">
        <line lrx="1937" lry="1145" ulx="652" uly="1041">in le recipet⁊ eũ pariẽdo quodãmo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="4572" type="textblock" ulx="662" uly="4464">
        <line lrx="1953" lry="4572" ulx="662" uly="4464">gĩa ꝑficiens eã in fruitione ois boni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="5428" type="textblock" ulx="583" uly="4647">
        <line lrx="2036" lry="4766" ulx="667" uly="4647">tiaʒ.· Vñ dicimꝰ cũ ſancto Choma ·/</line>
        <line lrx="1972" lry="4865" ulx="661" uly="4753">ꝙnõ eſi dubitandũ quin beata vir</line>
        <line lrx="1927" lry="4957" ulx="664" uly="4849">go acceperit excellẽter etiã donũ ſa/</line>
        <line lrx="1971" lry="5047" ulx="658" uly="4942">pientie ⁊ gram virtutũ ꝓphetię · ſicuat</line>
        <line lrx="2042" lry="5131" ulx="665" uly="5035">habuit chꝛiſtus non tamen accepit</line>
        <line lrx="1951" lry="5225" ulx="661" uly="5133">vt haberet omnes vſus eaꝝ⁊ ſimili/</line>
        <line lrx="2052" lry="5341" ulx="583" uly="5224">unm gjarũ ſicut habnit chꝛiſtꝰ. ß hm</line>
        <line lrx="1935" lry="5428" ulx="657" uly="5323"> cõueniebat cõditioni ipſius: NHa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="5196" type="textblock" ulx="0" uly="5097">
        <line lrx="104" lry="5196" ulx="0" uly="5097">᷑e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1434" type="textblock" ulx="674" uly="926">
        <line lrx="1964" lry="1120" ulx="679" uly="926">Sfkita  eü qni eſt plenꝰ omni gra</line>
        <line lrx="2021" lry="1247" ulx="679" uly="1123">do gram ad omnes derinaret.¶ Id</line>
        <line lrx="1932" lry="1347" ulx="675" uly="1227">ſecundã rũdetur negando cõſequẽ/</line>
        <line lrx="1932" lry="1434" ulx="674" uly="1320">tiam · Et rõ eſt · quia multiplexẽ pfe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1527" type="textblock" ulx="619" uly="1418">
        <line lrx="1940" lry="1527" ulx="619" uly="1418">ctio gre · Sicut em ĩ naturalibꝰ. pri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2378" type="textblock" ulx="672" uly="1512">
        <line lrx="1932" lry="1618" ulx="684" uly="1512">ma eſt perfecio diſpoſitionis · pu/</line>
        <line lrx="1933" lry="1718" ulx="672" uly="1609">ta cũ materia eſt ꝑfecte ad foꝛmã di/</line>
        <line lrx="2012" lry="1815" ulx="675" uly="1702">ſpoſita · Secũda eſt ꝑfectio foꝛnęꝗ</line>
        <line lrx="1928" lry="1909" ulx="675" uly="1801">ẽ potioꝛ natura · et ipſe caloꝛ ꝑfectioꝛ</line>
        <line lrx="1927" lry="1991" ulx="675" uly="1894">eſt qui ꝓuenit ex foꝛma ignis · qᷓ ille</line>
        <line lrx="1929" lry="2096" ulx="673" uly="1983">q ad foꝛmã diſponebat · Tertia aũt</line>
        <line lrx="1928" lry="2185" ulx="675" uly="2078">eſt pfectio finis · ſicut cũ ignis babet</line>
        <line lrx="1925" lry="2283" ulx="673" uly="2176">pfectiſſime ſuas qualitates cũ adlo</line>
        <line lrx="1959" lry="2378" ulx="673" uly="2271">cum ſuũ ꝑuenerit· Et ſimilit᷑ ĩ beata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2477" type="textblock" ulx="612" uly="2366">
        <line lrx="1931" lry="2477" ulx="612" uly="2366">virgine fuit triplex ꝑfectio grę vt ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3040" type="textblock" ulx="675" uly="2464">
        <line lrx="1929" lry="2569" ulx="677" uly="2464">ſanctꝰ Tho · Prima quideʒ pꝑfectio</line>
        <line lrx="1929" lry="2666" ulx="677" uly="2559">Diſpoſitiua ꝑ quã reddebatidonea</line>
        <line lrx="1932" lry="2763" ulx="676" uly="2653">ad h̊ ꝙ eſſet mater chꝛiſti· et hec fuit</line>
        <line lrx="1931" lry="2860" ulx="675" uly="2748">pfectio ſanctificatiõis· Secũda aũt</line>
        <line lrx="1928" lry="2952" ulx="679" uly="2846">pfectio grę fuit in beata virgine exhᷣ</line>
        <line lrx="1930" lry="3040" ulx="677" uly="2940">ſentia filij dei in eius vtero incarna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3335" type="textblock" ulx="602" uly="3031">
        <line lrx="1971" lry="3147" ulx="602" uly="3031">ti · Certia aũt ꝑfectio eſt finis quẽ ha</line>
        <line lrx="1935" lry="3245" ulx="677" uly="3124">betĩ glona z aũt ſecũda pfectio ſit</line>
        <line lrx="1929" lry="3335" ulx="661" uly="3233">potioꝛ q; pma·⁊ tertia q; ſecũda:pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="3424" type="textblock" ulx="683" uly="3319">
        <line lrx="1944" lry="3424" ulx="683" uly="3319">tet q deʒ · DHno modo ꝑ uberationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3615" type="textblock" ulx="591" uly="3393">
        <line lrx="1982" lry="3534" ulx="591" uly="3393">a malo nam pᷣmo ĩ ſua ſanctificatio</line>
        <line lrx="1957" lry="3615" ulx="673" uly="3512">ne fuit liberata a pꝑeccato oꝛiginali·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3895" type="textblock" ulx="676" uly="3605">
        <line lrx="1989" lry="3717" ulx="678" uly="3605">Secũdo in cõceptione filij fuittota /</line>
        <line lrx="1934" lry="3811" ulx="676" uly="3699">liter mũdata a fomite · Tertio veroĩ</line>
        <line lrx="1926" lry="3895" ulx="681" uly="3797">gloꝛificatione fuit liberata etiam ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4379" type="textblock" ulx="588" uly="3891">
        <line lrx="1924" lry="4002" ulx="605" uly="3891">omni miſeria. lio modo ꝑ oꝛdineʒ</line>
        <line lrx="1953" lry="4090" ulx="665" uly="3979">ad bonũ:nã pᷣmoĩ ſua ſanctificatiõe</line>
        <line lrx="1924" lry="4183" ulx="665" uly="4083">gqdepta eſt graʒ inclinantẽ eã ad bo</line>
        <line lrx="2093" lry="4280" ulx="588" uly="4181">mnũ · In cõceptione aũt filij dei cõfinꝝ½</line>
        <line lrx="2024" lry="4379" ulx="643" uly="4274">mata ẽ ei gra cõfirmãs eã ĩ bono I7n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4487" type="textblock" ulx="689" uly="4367">
        <line lrx="2027" lry="4487" ulx="689" uly="4367">ſui vero gloꝛificatione ↄfirmata eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="4666" type="textblock" ulx="959" uly="4559">
        <line lrx="1926" lry="4666" ulx="959" uly="4559">Ad tertiã rñdet᷑ negãdo cõſequẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="7032" type="textblock" ulx="937" uly="6995">
        <line lrx="1159" lry="7015" ulx="937" uly="6995">õä</line>
        <line lrx="1135" lry="7032" ulx="1011" uly="7001">---—RNU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3971" type="textblock" ulx="2090" uly="3959">
        <line lrx="2221" lry="3971" ulx="2090" uly="3959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1077" type="textblock" ulx="2218" uly="954">
        <line lrx="3466" lry="1077" ulx="2218" uly="954">buit enĩ vſum ſapiẽtięin contẽplan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1452" type="textblock" ulx="2216" uly="1058">
        <line lrx="3480" lry="1172" ulx="2217" uly="1058">do · hm illud Lucę ij· Maria auteʒ</line>
        <line lrx="3467" lry="1263" ulx="2217" uly="1155">cõſeruabat oig verba hec cõferens</line>
        <line lrx="3475" lry="1358" ulx="2216" uly="1249">in coꝛde ſuo· Nõ aũt habnit vſü ſa⸗</line>
        <line lrx="3469" lry="1452" ulx="2216" uly="1343">pientięquantũ ad docendũ:eo quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1541" type="textblock" ulx="2114" uly="1436">
        <line lrx="3467" lry="1541" ulx="2114" uly="1436">nõ cõueniebat ſexui muliebꝛi. m il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2769" type="textblock" ulx="2136" uly="1525">
        <line lrx="3517" lry="1630" ulx="2175" uly="1525">lud.j.C himoth.ij· Docere aũt mu</line>
        <line lrx="3466" lry="1726" ulx="2159" uly="1620">lieri ñ ꝑmitto · Miraculoꝝ ãt vſus</line>
        <line lrx="3467" lry="1828" ulx="2136" uly="1714">ſibi non cõpetebat dũ viueret· quia</line>
        <line lrx="3467" lry="1907" ulx="2214" uly="1811">tunctꝑis cõfirmanda erat coctrina</line>
        <line lrx="3467" lry="1997" ulx="2215" uly="1901">chꝛiſti miraculis:⁊ ideo ſoli chꝛiſto ⁊</line>
        <line lrx="3467" lry="2095" ulx="2214" uly="1997">eius Dilcipulis qͥ erãt baiuli do cti:/</line>
        <line lrx="3468" lry="2195" ulx="2215" uly="2092">ne chꝛiſti cõneniebat miracula face/</line>
        <line lrx="3468" lry="2289" ulx="2212" uly="2188">re ꝓpter qð etiam de Johanne ba/</line>
        <line lrx="3466" lry="2389" ulx="2215" uly="2283">ptiſta dicitur Joh·iij . ꝙ ſignũ nullũ</line>
        <line lrx="3468" lry="2475" ulx="2216" uly="2377">fecit vt ſcʒ omnes in chꝛiſtum inten/</line>
        <line lrx="3465" lry="2580" ulx="2215" uly="2476">derent · VPſum auteʒ ꝓphetie habnit</line>
        <line lrx="3466" lry="2666" ulx="2214" uly="2567">vt patet in cantico quod fecit· Ma/</line>
        <line lrx="3308" lry="2769" ulx="2247" uly="2664">mnificat anima mea dominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3808" type="textblock" ulx="2204" uly="2945">
        <line lrx="3465" lry="3059" ulx="2216" uly="2945">tionis ſãctę crucis eſt euãgeliũ. In il</line>
        <line lrx="3464" lry="3153" ulx="2214" uly="3045">lo tꝑe Dixit Jeſus turbis ⁊c· Nuncj</line>
        <line lrx="3462" lry="3238" ulx="2215" uly="3139">iudiciũ ẽ· zc· Johᷣ·xij · Circa qdᷣ poſ/</line>
        <line lrx="3458" lry="3338" ulx="2213" uly="3234">ſunt diſputari ſequentes quęſtiões·</line>
        <line lrx="3464" lry="3511" ulx="2212" uly="3325">Prino NPtrũ cõueniẽs fuũ vt chꝛi</line>
        <line lrx="3461" lry="3518" ulx="2272" uly="3424">us ĩ cruce exaltatꝰ moꝛeretp nob·.</line>
        <line lrx="3465" lry="3617" ulx="2214" uly="3517">Secũdo DNtrũ ſit verũ ꝙ chꝛiſt? ex⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="3723" ulx="2212" uly="3610">altatꝰ oĩa traxit ad ſe¶ Certio Otꝝ</line>
        <line lrx="3478" lry="3808" ulx="2204" uly="3707">chꝛiſtus ꝑ exaltationẽ crucis ꝗ ꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3923" type="textblock" ulx="2113" uly="3802">
        <line lrx="3459" lry="3923" ulx="2113" uly="3802">Ec humiliatio meruitoraltationẽ ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4100" type="textblock" ulx="2589" uly="3855">
        <line lrx="3541" lry="4100" ulx="2589" uly="3855">Dpꝛimazʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4391" type="textblock" ulx="2144" uly="4064">
        <line lrx="3456" lry="4198" ulx="2144" uly="4064">— queſtionẽ Videĩ Die pa</line>
        <line lrx="3457" lry="4291" ulx="2205" uly="4177">NVraſceue vbieſt diſputata</line>
        <line lrx="3142" lry="4391" ulx="2196" uly="4275">plene. Et innenies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="4547" type="textblock" ulx="2028" uly="4365">
        <line lrx="3365" lry="4547" ulx="2028" uly="4365">¶ Hd ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4681" type="textblock" ulx="2195" uly="4529">
        <line lrx="3487" lry="4681" ulx="2195" uly="4529">Aſtionẽ ſic pcedit.· Et videt᷑ ꝙchꝛi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="5423" type="textblock" ulx="2170" uly="4653">
        <line lrx="3455" lry="4745" ulx="2195" uly="4653">Iius exaltatꝰ ĩ cruce nõ traxit oia ad</line>
        <line lrx="3456" lry="4933" ulx="2211" uly="4680">ſnolte Nõ oẽs conũᷣſi ſunt</line>
        <line lrx="3454" lry="4962" ulx="2195" uly="4846">ad fidẽ chꝛiſti pꝰ exaltationẽ ſug · vt</line>
        <line lrx="3454" lry="5048" ulx="2194" uly="4939">patet · qin multi ſunt infideles·  2c·</line>
        <line lrx="3452" lry="5143" ulx="2290" uly="5031">Secũdo ſic· NHer exaltationẽ chꝛi</line>
        <line lrx="3451" lry="5238" ulx="2210" uly="5122">ſtii crucenõ ẽ eiectꝰ Diabolꝰ. qm ita</line>
        <line lrx="3445" lry="5334" ulx="2190" uly="5227">nunc licut ante· ⁊ tẽptat homies quo</line>
        <line lrx="3451" lry="5423" ulx="2170" uly="5321">ad animas:⁊ vexat quo ad coꝛpus:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3039" lry="1751" type="textblock" ulx="1756" uly="968">
        <line lrx="3015" lry="1096" ulx="1762" uly="968">¶ Tertio ſlic · Per paſſionem chꝛiſti</line>
        <line lrx="3021" lry="1180" ulx="1756" uly="1066">nõ ſumus liberati a peccato· &amp; exal</line>
        <line lrx="3021" lry="1270" ulx="1764" uly="1159">tationẽ ſuã nõ ſumus tracti ad ipſũ</line>
        <line lrx="3025" lry="1374" ulx="1765" uly="1257">cõſequẽtia videt᷑ bona: antecedens</line>
        <line lrx="3027" lry="1474" ulx="1763" uly="1354">ꝓbatur ſic· Qullus poteſt liberaria</line>
        <line lrx="3028" lry="1572" ulx="1772" uly="1445">peccato quod nõdum cõmiſit.  qðᷣ</line>
        <line lrx="3039" lry="1658" ulx="1773" uly="1547">in poſterum eſt cõmiſſurus· cũ ergo</line>
        <line lrx="3033" lry="1751" ulx="1773" uly="1638">multa pctã pꝰ exaltationeʒ ſuã ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1865" type="textblock" ulx="1650" uly="1732">
        <line lrx="3054" lry="1865" ulx="1650" uly="1732">coõmiſſa ⁊ continue cõmittũtur:g ⁊2c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1947" type="textblock" ulx="1799" uly="1833">
        <line lrx="3034" lry="1947" ulx="1799" uly="1833">¶ In oppoſitũ eſt enangelium pꝛe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2038" type="textblock" ulx="1778" uly="1928">
        <line lrx="3137" lry="2038" ulx="1778" uly="1928">ſens. Reſpõdeo dicendũ· ꝙ hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2138" type="textblock" ulx="1778" uly="2024">
        <line lrx="3043" lry="2138" ulx="1778" uly="2024">quod chꝛiſtꝰ dixit · Si exaltat' fuero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2224" type="textblock" ulx="1780" uly="2115">
        <line lrx="3069" lry="2224" ulx="1780" uly="2115">oĩia trabam ad me:eſt veriſſimum be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2308" type="textblock" ulx="1783" uly="2212">
        <line lrx="3045" lry="2308" ulx="1783" uly="2212">ne intellectũ. Et ẽ iſte intellectꝰ ꝙ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2413" type="textblock" ulx="1785" uly="2303">
        <line lrx="3066" lry="2413" ulx="1785" uly="2303">amoꝛe oſtenſo in cruce ad genus hbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2698" type="textblock" ulx="1788" uly="2407">
        <line lrx="3048" lry="2520" ulx="1788" uly="2407">manũ habuit vim attractiuam om/</line>
        <line lrx="3050" lry="2609" ulx="1789" uly="2494">nium entiñ · trahit gᷓ omnia ex chari</line>
        <line lrx="3052" lry="2698" ulx="1789" uly="2587">tate ad ſeipſum · Hierxe. xxxi:· In cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2793" type="textblock" ulx="1792" uly="2684">
        <line lrx="3078" lry="2793" ulx="1792" uly="2684">ritate perpetua dilexi te· ideo attraxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2890" type="textblock" ulx="1795" uly="2787">
        <line lrx="3052" lry="2890" ulx="1795" uly="2787">te miſerãs· In h actu maximeappa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="3084" type="textblock" ulx="1794" uly="2877">
        <line lrx="3121" lry="2997" ulx="1794" uly="2877">ret charitas xei ad hoies inquantũ</line>
        <line lrx="3089" lry="3084" ulx="1797" uly="2971">pꝛo ipſis moꝛi dignatꝰ ẽ· Roma· v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3175" type="textblock" ulx="1798" uly="3066">
        <line lrx="3058" lry="3175" ulx="1798" uly="3066">Cõmendat deꝰ ſcʒ charitatẽ ſuam ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3270" type="textblock" ulx="1801" uly="3165">
        <line lrx="3080" lry="3270" ulx="1801" uly="3165">nobis  quoniã cũ adhuc peccatoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3643" type="textblock" ulx="1797" uly="3261">
        <line lrx="3058" lry="3376" ulx="1806" uly="3261">eſſemus chꝛiſtus pꝛo nobis moꝛtuꝰ</line>
        <line lrx="3057" lry="3467" ulx="1803" uly="3351">?. Et i H cõpleuit ꝙ ſpõſa petit Cad</line>
        <line lrx="3060" lry="3643" ulx="1797" uly="3450">Trah⸗ me poſt te et curremus in</line>
        <line lrx="1861" lry="3638" ulx="1812" uly="3581">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3932" type="textblock" ulx="1713" uly="3534">
        <line lrx="3111" lry="3734" ulx="1917" uly="3534">re vnnento⸗⸗ tnor⸗Rn Der⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="3752" ulx="1713" uly="3658">nardus ſuꝑ cantica· Sup oia ama/</line>
        <line lrx="3164" lry="3840" ulx="2093" uly="3660">mnſhirecchit calix quẽ bibi,</line>
        <line lrx="3120" lry="3932" ulx="1810" uly="3826">ſti o bone Jeſueopus noſtręe redẽpti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3828" type="textblock" ulx="1808" uly="3742">
        <line lrx="2094" lry="3828" ulx="1808" uly="3742">bilem te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4018" type="textblock" ulx="1811" uly="3922">
        <line lrx="3065" lry="4018" ulx="1811" uly="3922">onis:nihil allicit blandius nihil exi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="4326" type="textblock" ulx="1746" uly="4020">
        <line lrx="3064" lry="4141" ulx="1884" uly="4020">t vtilius · nihil affecat vehemẽtiꝰ.</line>
        <line lrx="3066" lry="4312" ulx="1746" uly="4052">(Adrene in oppoſitũld pᷣmã re/⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="4326" ulx="1842" uly="4210">pondet᷑ negando cõſequẽtiã Et rõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="4417" type="textblock" ulx="1784" uly="4306">
        <line lrx="3143" lry="4417" ulx="1784" uly="4306">eſt· quia textꝰ nõ dicit· ¶raham oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4509" type="textblock" ulx="1816" uly="4403">
        <line lrx="3072" lry="4509" ulx="1816" uly="4403">B omnia ſcʒ genera hominũ · ſcʒ gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4614" type="textblock" ulx="1818" uly="4499">
        <line lrx="3093" lry="4614" ulx="1818" uly="4499">tiles · indeos · buos· ⁊ liberos· mares</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4716" type="textblock" ulx="1821" uly="4593">
        <line lrx="3072" lry="4716" ulx="1821" uly="4593">⁊feęminas· vel omnia. ideſt oĩꝛa pꝛę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4791" type="textblock" ulx="1819" uly="4689">
        <line lrx="3152" lry="4791" ulx="1819" uly="4689">Deſtinata omnes iſti finaliter trabẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4894" type="textblock" ulx="1819" uly="4781">
        <line lrx="3072" lry="4894" ulx="1819" uly="4781">tur.¶¶ vld ſecundã rñdet᷑ ꝙ aſſum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="5086" type="textblock" ulx="1826" uly="4979">
        <line lrx="3164" lry="5086" ulx="1826" uly="4979">oppoſitũ · vbi chꝛiſtus ſic ait · Prin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="5177" type="textblock" ulx="1785" uly="5068">
        <line lrx="3073" lry="5177" ulx="1785" uly="5068">ceps huius mũdi eijciet᷑ foꝛas. Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="5278" type="textblock" ulx="1826" uly="5165">
        <line lrx="3245" lry="5278" ulx="1826" uly="5165">ꝓbationẽ rñdet᷑  ꝙ poteſtas demo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="5448" type="textblock" ulx="1816" uly="5261">
        <line lrx="3077" lry="5381" ulx="1816" uly="5261">nis in duobus cõſiſtit · in impugnã/</line>
        <line lrx="3082" lry="5448" ulx="1834" uly="5360">do 1 detinendo deuictos ·; Ex eo at</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1263" type="textblock" ulx="3288" uly="940">
        <line lrx="4538" lry="1070" ulx="3288" uly="940">qꝙquis impugnatur nondum ſeriꝰ</line>
        <line lrx="4554" lry="1170" ulx="3294" uly="1054">factus eſt · S ex eo ꝙ victus eſt · vt Pa</line>
        <line lrx="4570" lry="1263" ulx="3296" uly="1149">tet · ij · Hetri · i.· Denicerat aut diabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="1343" type="textblock" ulx="3247" uly="1241">
        <line lrx="4560" lry="1343" ulx="3247" uly="1241">lus totũ genus humanuʒ in pꝛimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="1445" type="textblock" ulx="3303" uly="1338">
        <line lrx="4552" lry="1445" ulx="3303" uly="1338">parẽtibꝰ. et eis Dminabat᷑ dũ eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="1531" type="textblock" ulx="3278" uly="1431">
        <line lrx="4562" lry="1531" ulx="3278" uly="1431">gd h̊ ſᷣm ſuum votum deduxerat vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1818" type="textblock" ulx="3309" uly="1525">
        <line lrx="4554" lry="1643" ulx="3309" uly="1525">nullus paradiſi iannã introiret De/</line>
        <line lrx="4561" lry="1735" ulx="3313" uly="1622">uicerat vnũquemq; ſingulariter dũ</line>
        <line lrx="4581" lry="1818" ulx="3313" uly="1712">eum ad peccatũ indlinat·qꝛ qui facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="1921" type="textblock" ulx="3262" uly="1809">
        <line lrx="4557" lry="1921" ulx="3262" uly="1809">peccatũ pᷣuns eſt peccati · poteſtatẽ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2386" type="textblock" ulx="3317" uly="1903">
        <line lrx="4562" lry="2014" ulx="3317" uly="1903">go diaboli qua victos detinet chꝛi⸗</line>
        <line lrx="4566" lry="2110" ulx="3321" uly="1997">ſtus ꝑ paſſioneʒ ſuam amouit qntũ</line>
        <line lrx="4565" lry="2197" ulx="3322" uly="2091">ad ſufficientiaʒ· q;uis nõ qᷓntuʒ ad</line>
        <line lrx="4565" lry="2288" ulx="3325" uly="2188">efficientiam. niſi in illis qͥ vim paſſio</line>
        <line lrx="4569" lry="2386" ulx="3327" uly="2287">nis ſuſcipiũt ꝑ fideʒ ⁊ charitatem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="2568" type="textblock" ulx="3276" uly="2377">
        <line lrx="4638" lry="2497" ulx="3308" uly="2377">ſacramẽta· Et ꝑ hoc dicit᷑ do minin</line>
        <line lrx="4571" lry="2568" ulx="3276" uly="2471">dDia boli euacuaſſe. ̊ poteſtateʒ qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="3059" type="textblock" ulx="3332" uly="2565">
        <line lrx="4570" lry="2672" ulx="3333" uly="2565">impugnat nõ extoto euacauit ſed</line>
        <line lrx="4574" lry="2760" ulx="3334" uly="2663">debilitauit dum ipſum hoſteʒ vicit.</line>
        <line lrx="4578" lry="2846" ulx="3332" uly="2755">7 Dum hominibus auxilia multa ad</line>
        <line lrx="4576" lry="2944" ulx="3337" uly="2856">reſiſtendũ tribuit·ſicut ſacramẽta et</line>
        <line lrx="4576" lry="3059" ulx="3335" uly="2942">alia bmõi · ¶ Ad tertiam rũñdet ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4660" lry="3152" type="textblock" ulx="3309" uly="3029">
        <line lrx="4660" lry="3152" ulx="3309" uly="3029">gando aſſumptũ ·q; chꝛiſtus neſlibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="3448" type="textblock" ulx="3335" uly="3141">
        <line lrx="4580" lry="3256" ulx="3335" uly="3141">rauit a peccatis cauſaliter·i· inſtituẽs</line>
        <line lrx="4622" lry="3352" ulx="3336" uly="3239">cauſam noſtrę liberationis ex q̃ poſ/</line>
        <line lrx="4579" lry="3448" ulx="3341" uly="3342">ſent quęcũq; peccata quantumcuq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="3732" type="textblock" ulx="3276" uly="3427">
        <line lrx="4645" lry="3539" ulx="3341" uly="3427">remitti vel pterita vel pᷣſentia velfu⸗</line>
        <line lrx="4580" lry="3637" ulx="3276" uly="3522">tura · ſicut ſi medicus facit medicinã</line>
        <line lrx="4651" lry="3732" ulx="3344" uly="3618">ex qua poſſint quicũ q; moꝛbſi ſana/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="3827" type="textblock" ulx="3344" uly="3721">
        <line lrx="4129" lry="3827" ulx="3344" uly="3721">ri.et etiam in futurum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4792" lry="4004" type="textblock" ulx="3324" uly="3802">
        <line lrx="4792" lry="4004" ulx="3324" uly="3802">(Ad tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="5053" type="textblock" ulx="3317" uly="3999">
        <line lrx="4592" lry="4115" ulx="3349" uly="3999">ſtionẽ ſic pcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ ꝑ exal/</line>
        <line lrx="4595" lry="4210" ulx="3348" uly="4099">tationẽ crucis chꝛiſtus nõ meruit ex</line>
        <line lrx="4598" lry="4292" ulx="3351" uly="4186">altationẽ · ¶ Primo ſic · Ex B ꝙhu/⸗</line>
        <line lrx="4595" lry="4385" ulx="3317" uly="4286">mana natura aſſumpta fuit exaltata</line>
        <line lrx="4595" lry="4470" ulx="3354" uly="4386">eſt  nomen deitatis ſibi debetur ·</line>
        <line lrx="4598" lry="4595" ulx="3352" uly="4475">aſſumptionẽ nõ meruit. nec exalta</line>
        <line lrx="4597" lry="4677" ulx="3327" uly="4573">tionẽ. ¶ Secundo ſic· Nomẽ quod</line>
        <line lrx="4595" lry="4779" ulx="3356" uly="4672">eſt ſup omne nomẽ eſt nomẽ in quo</line>
        <line lrx="4599" lry="4871" ulx="3338" uly="4769">omne genu flectit᷑. ß̊ hocẽ nomen Je</line>
        <line lrx="4592" lry="4970" ulx="3360" uly="4864">ſus vt dicit Phil.ij · cĩ ergo hoc no</line>
        <line lrx="4596" lry="5053" ulx="3357" uly="4959">men nõ mernerit ̊ ante cõceptionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="5158" type="textblock" ulx="3300" uly="5056">
        <line lrx="4592" lry="5158" ulx="3300" uly="5056">ſibi impoſitũ fuenit videt᷑ ꝙ nõ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="5448" type="textblock" ulx="3358" uly="5149">
        <line lrx="4589" lry="5269" ulx="3358" uly="5149">ruerit nomẽ qð eſt ſupomnenomẽ.</line>
        <line lrx="4593" lry="5364" ulx="3359" uly="5240">Si dicatur ꝙ meruerit qᷓntũ ad ma</line>
        <line lrx="4596" lry="5448" ulx="3359" uly="5339">nifeſtationeʒ Cõtra Ante etiaz hboc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="1796" type="textblock" ulx="543" uly="1501">
        <line lrx="1909" lry="1619" ulx="543" uly="1501">inanem gloꝛiã ꝗ in chꝛiſto nõ fuit · S</line>
        <line lrx="1932" lry="1717" ulx="647" uly="1599">exaltationẽ qᷓntũ ad manifeſtationẽ</line>
        <line lrx="1910" lry="1796" ulx="561" uly="1685">hominũ nõ meruit· ¶ In oppoſituʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="5034" type="textblock" ulx="564" uly="4554">
        <line lrx="1615" lry="4654" ulx="630" uly="4554">Et Hẽ qð dicitꝗ</line>
        <line lrx="1941" lry="4755" ulx="625" uly="4637">cõfiteat c. (Ad rõnes in oppoſi/</line>
        <line lrx="1943" lry="4859" ulx="688" uly="4728">tum ld pmaridetur negando cõ</line>
        <line lrx="1947" lry="4942" ulx="564" uly="4829">ſequetiã.· Et rõ eſt · qꝛ q;uis fuerit ex/</line>
        <line lrx="1944" lry="5034" ulx="637" uly="4924">gltatus ab initio ſuę cõceptionis nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1417" type="textblock" ulx="545" uly="1027">
        <line lrx="1909" lry="1135" ulx="545" uly="1027">manifeſtü erat · Dñ demones eũ p/</line>
        <line lrx="1915" lry="1236" ulx="580" uly="1126">feſſi erãt. ⁊ pueri: ꝓphetę nᷣdixerũt ·</line>
        <line lrx="1906" lry="1329" ulx="564" uly="1216"> boc ipſe nõ meruit. ¶ Certio · Me</line>
        <line lrx="1955" lry="1417" ulx="647" uly="1313">ritũ oꝛdinat᷑ ad pᷣmiũ·ſ̊ facere aliqd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1512" type="textblock" ulx="634" uly="1411">
        <line lrx="1905" lry="1512" ulx="634" uly="1411">ꝓpter eſtimationẽ hominũ ꝑtinet ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1529" type="textblock" ulx="1866" uly="1503">
        <line lrx="1906" lry="1529" ulx="1866" uly="1503">◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1895" type="textblock" ulx="641" uly="1786">
        <line lrx="1912" lry="1895" ulx="641" uly="1786">eſt illud Luceę · xiiij · Qui ſe humiliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2089" type="textblock" ulx="577" uly="1881">
        <line lrx="1912" lry="1998" ulx="577" uly="1881">exaltabit · Ite illud hil ij. Tactus</line>
        <line lrx="1906" lry="2089" ulx="588" uly="1977">eſt obediens vſq; ad moꝛteſequit᷑ ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2177" type="textblock" ulx="750" uly="2074">
        <line lrx="1913" lry="2177" ulx="750" uly="2074">ropter ꝗqð ⁊ deꝰ exaltauit illũ ⁊c ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2368" type="textblock" ulx="564" uly="2166">
        <line lrx="1920" lry="2281" ulx="629" uly="2166">¶ Ruñndeo dicendũ . ꝙ chꝛiſtus p ex/</line>
        <line lrx="1914" lry="2368" ulx="564" uly="2265">gltationẽ crucis quę fuit humiliatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2850" type="textblock" ulx="654" uly="2356">
        <line lrx="1915" lry="2464" ulx="654" uly="2356">magnã meruit exaltationẽ apud ho</line>
        <line lrx="1917" lry="2554" ulx="656" uly="2455">mines· Vro cuiꝰ cõduſiomis amplio</line>
        <line lrx="1918" lry="2648" ulx="660" uly="2549">ri noticia notandũ:ꝙ aliqua ſunt ð</line>
        <line lrx="1926" lry="2753" ulx="660" uly="2646">ſubſtantia beatitudinis:ſicut dotes</line>
        <line lrx="1922" lry="2850" ulx="661" uly="2736">anim? ? coꝛꝑis · aliquid aũt qð eſt ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2935" type="textblock" ulx="578" uly="2832">
        <line lrx="1922" lry="2935" ulx="578" uly="2832">bene eſſe ipſius.ſic manifeſtatio bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3509" type="textblock" ulx="663" uly="2929">
        <line lrx="1925" lry="3035" ulx="663" uly="2929">titudiniſ ad alios · in qua etiã gloꝛia</line>
        <line lrx="1922" lry="3139" ulx="666" uly="3024">ↄſiſtit · qꝛ gla ẽ cara cũ laude notidia</line>
        <line lrx="1083" lry="3228" ulx="667" uly="3128">vt die glo.</line>
        <line lrx="1926" lry="3323" ulx="671" uly="3212">Dicit ꝙ de bene eſſe ipſius felicitatis</line>
        <line lrx="1927" lry="3424" ulx="673" uly="3309">eſt vt felix etiã poſt moꝛtẽ vinat ĩ me</line>
        <line lrx="1926" lry="3509" ulx="673" uly="3400">moꝛijs hominũ · Quia g ichuſto de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="4268" type="textblock" ulx="606" uly="3495">
        <line lrx="1925" lry="3601" ulx="607" uly="3495">buit eſſe completiſſima beatitudo:</line>
        <line lrx="1932" lry="3692" ulx="639" uly="3592">ideo nõ ſolũ in ſeipſo beatus factus</line>
        <line lrx="1930" lry="3801" ulx="609" uly="3685">eſt.ſᷣ etiaʒ ad ꝑpfectionẽ beatitudinis</line>
        <line lrx="1952" lry="3902" ulx="611" uly="3783">ſuęſua beatitudo alijs oſtenſa fuit·</line>
        <line lrx="1942" lry="3975" ulx="677" uly="3879">Ei vᷣm ̊ dicit᷑ ſuã exaltationẽ meru/</line>
        <line lrx="1926" lry="4091" ulx="606" uly="3975">iſſe. Quę quidẽ exaltatio in tribꝰ cõ</line>
        <line lrx="1932" lry="4178" ulx="609" uly="4067">ſiſtit · ſcʒ in noticia nominis · hm qð</line>
        <line lrx="1935" lry="4268" ulx="680" uly="4172">Dicitur nomẽ ſuꝑ omne nomen ac/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="4369" type="textblock" ulx="671" uly="4258">
        <line lrx="1939" lry="4369" ulx="671" uly="4258">cepiſſe· qꝛ nomen de re noticiam fa/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="4463" type="textblock" ulx="649" uly="4351">
        <line lrx="1939" lry="4463" ulx="649" uly="4351">cit. Itẽ in reuerẽtia coꝛpis q̃ntũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4641" type="textblock" ulx="682" uly="4449">
        <line lrx="1942" lry="4561" ulx="682" uly="4449">genuflexionẽ · Itẽ in cõfeſſione oꝛis</line>
        <line lrx="1940" lry="4641" ulx="1339" uly="4548">ls · Et oĩs lingua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="5128" type="textblock" ulx="659" uly="5018">
        <line lrx="1948" lry="5128" ulx="659" uly="5018">tñ ſua exaltatio fuit tunc manifeſta ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="5315" type="textblock" ulx="671" uly="5110">
        <line lrx="1952" lry="5231" ulx="676" uly="5110">P poſt reſurrectionẽ· qꝛ añ nõ fuit ſic</line>
        <line lrx="1951" lry="5315" ulx="671" uly="5207">noõota ſua diuinitas· Et res ĩ ſacra ſcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="5422" type="textblock" ulx="704" uly="5301">
        <line lrx="1951" lry="5422" ulx="704" uly="5301">ptura tunc dicit᷑ fieri quando inno/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3214" type="textblock" ulx="1271" uly="3120">
        <line lrx="1998" lry="3214" ulx="1271" uly="3120">vltj· Sicetiã ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5522" type="textblock" ulx="659" uly="5396">
        <line lrx="1983" lry="5522" ulx="659" uly="5396">teſcit · Vnde cũ dic apls:Donauit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1138" type="textblock" ulx="2189" uly="1030">
        <line lrx="3444" lry="1138" ulx="2189" uly="1030">exponit · ideſt · fecit manffeſtũ müdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1510" type="textblock" ulx="2192" uly="1118">
        <line lrx="3452" lry="1310" ulx="2192" uly="1118"> hnomen Baberer rd ſchndi</line>
        <line lrx="3454" lry="1328" ulx="2193" uly="1221">rndetur ꝙ nomen qdð eſt ſuꝑ omne</line>
        <line lrx="3453" lry="1416" ulx="2194" uly="1315">nomen eſſe dicit᷑ · vel qntũ ad ida qͥ</line>
        <line lrx="3459" lry="1510" ulx="2195" uly="1412">nomen imponit ⁊ ſic nomen Jeſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1703" type="textblock" ulx="2140" uly="1503">
        <line lrx="3466" lry="1681" ulx="2140" uly="1503">alias chꝛiſtus. quia vtrũq; lnhonit</line>
        <line lrx="3177" lry="1703" ulx="2196" uly="1600">ex vnione humanęnaturę ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1887" type="textblock" ulx="2199" uly="1601">
        <line lrx="3457" lry="1707" ulx="2628" uly="1601">uman Diui/</line>
        <line lrx="3455" lry="1793" ulx="2199" uly="1692">nam . bᷣm hoc vnitus dicitur ꝙ deo</line>
        <line lrx="3459" lry="1887" ulx="2200" uly="1783">eſt vnitus:⁊ ſᷣm h̊ etiã a peccatis ſal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2167" type="textblock" ulx="2126" uly="1879">
        <line lrx="3466" lry="1990" ulx="2176" uly="1879">uos poteſt facere · vel qᷓntũ ad id cui</line>
        <line lrx="3470" lry="2083" ulx="2126" uly="1973">imponit · ⁊ ſic H nomen deus eſt ſuy</line>
        <line lrx="3467" lry="2167" ulx="2201" uly="2067">omne nomẽ ·qꝛ imponit᷑ ſibi ᷣm di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2361" type="textblock" ulx="2205" uly="2162">
        <line lrx="3468" lry="2278" ulx="2205" uly="2162">uinam naturam· ⁊ hęc omnia c;uis</line>
        <line lrx="3469" lry="2361" ulx="2205" uly="2259">fuerint in eo ſm rei veritatem a pnci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3289" type="textblock" ulx="2202" uly="2353">
        <line lrx="3467" lry="2454" ulx="2207" uly="2353">pio ſue cõceptionig:nõ t erant ĩ no</line>
        <line lrx="3470" lry="2554" ulx="2207" uly="2364">ticia hominũ · ae ſoöhrmatonez</line>
        <line lrx="3467" lry="2642" ulx="2207" uly="2537">rñdetur negando cõſequẽtiã. Et rõ</line>
        <line lrx="3473" lry="2734" ulx="2209" uly="2634">· qꝛ licet ante reſurrectionẽ eſſet ma/</line>
        <line lrx="3473" lry="2840" ulx="2202" uly="2724">nifeſta chꝛiſti exaltatio · nõ tñ omni/</line>
        <line lrx="3472" lry="2928" ulx="2213" uly="2823">bus ᷣ paucis:⁊ etiam nõ . certitudi</line>
        <line lrx="3475" lry="3021" ulx="2207" uly="2918">nem · ꝑ quandã cõiecturã ·ſicut dę</line>
        <line lrx="3473" lry="3123" ulx="2215" uly="3011">monibus ⁊ aliquibus iudęis· poſt</line>
        <line lrx="3471" lry="3289" ulx="2214" uly="3100">reſurrectionẽ altitudo tot üdane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3303" type="textblock" ulx="2200" uly="3200">
        <line lrx="3477" lry="3303" ulx="2200" uly="3200">tuit ꝑ certitudinẽ fidei · ¶ Ed tertiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3764" type="textblock" ulx="2214" uly="3288">
        <line lrx="3477" lry="3396" ulx="2215" uly="3288">rñdetur negando cõſequentiam· Et</line>
        <line lrx="3475" lry="3506" ulx="2215" uly="3387">rõ eſt · qꝛ meritũ nõ fit ꝓpter pᷣmium</line>
        <line lrx="3480" lry="3584" ulx="2214" uly="3481">niſi ad qð oꝛdinatur pncipaliter · B</line>
        <line lrx="3478" lry="3677" ulx="2218" uly="3578">aut eſt illud qð eſt de ſubſtantia be/</line>
        <line lrx="3480" lry="3764" ulx="2218" uly="3672">atitudinis· Onde etiã q;uis honoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3867" type="textblock" ulx="2146" uly="3767">
        <line lrx="3479" lry="3867" ulx="2146" uly="3767">cinuilis ſit quo pᷣmiatur virtus ciuilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4152" type="textblock" ulx="2219" uly="3860">
        <line lrx="3479" lry="3971" ulx="2219" uly="3860">tamen ciuesnõ oꝑantur ꝓpter ilinʒ</line>
        <line lrx="3479" lry="4065" ulx="2221" uly="3952">honoꝛem virtutis oꝑa·ſed ꝓpter bo/</line>
        <line lrx="3009" lry="4152" ulx="2223" uly="4052">num ipſius virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="4342" type="textblock" ulx="2172" uly="4126">
        <line lrx="3414" lry="4342" ulx="2172" uly="4126">In feſto ſancti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="4427" type="textblock" ulx="2304" uly="4321">
        <line lrx="3480" lry="4427" ulx="2304" uly="4321">Qatthei apoſtoli eſt enangeliũ Cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4524" type="textblock" ulx="2164" uly="4411">
        <line lrx="3471" lry="4524" ulx="2164" uly="4411">traſiret Jeſuſ 2c · Matth·ix. Cir a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4626" type="textblock" ulx="2229" uly="4518">
        <line lrx="3491" lry="4626" ulx="2229" uly="4518">qð poſſunt viſputari ſequẽtes quę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4795" type="textblock" ulx="2165" uly="4609">
        <line lrx="3492" lry="4793" ulx="2165" uly="4609">ſtiones . Wnma Ptrũ Mattheꝰ</line>
        <line lrx="2647" lry="4795" ulx="2599" uly="4733">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="4814" type="textblock" ulx="2231" uly="4704">
        <line lrx="3484" lry="4814" ulx="2231" uly="4704">euangeliſta cõuenienter inter alios</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="5082" type="textblock" ulx="2181" uly="4799">
        <line lrx="3507" lry="4916" ulx="2185" uly="4799">euangeliſtas deſignat figura homi/</line>
        <line lrx="3485" lry="5082" ulx="2181" uly="4832">nis Saund: Bin cõuerſio et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="5452" type="textblock" ulx="2228" uly="4993">
        <line lrx="3433" lry="5100" ulx="2228" uly="4993">ſequela Matthei fuit miraculoſa ·</line>
        <line lrx="3492" lry="5192" ulx="2232" uly="5085">Tertia · Htrum Mattheus fuit im/</line>
        <line lrx="3491" lry="5284" ulx="2232" uly="5180">mediate de teloneo vocatus ſine al/</line>
        <line lrx="3391" lry="5389" ulx="2234" uly="5282">ſumptus ad apoſtolatum·</line>
        <line lrx="3420" lry="5452" ulx="3361" uly="5391">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3106" lry="1446" type="textblock" ulx="1768" uly="1242">
        <line lrx="3106" lry="1359" ulx="1848" uly="1242">4 ridet᷑ ꝙ beatuſ Matthe</line>
        <line lrx="3101" lry="1446" ulx="1768" uly="1327">us nõ cõuenieter inter alios euange</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1537" type="textblock" ulx="1718" uly="1419">
        <line lrx="3096" lry="1537" ulx="1718" uly="1419">liſtas deſignatus eſt in figura hoĩs·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="5345" type="textblock" ulx="1662" uly="1510">
        <line lrx="3099" lry="1657" ulx="1814" uly="1510">¶ Primo ſic· Mattheus nõ eſt locu/⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="1747" ulx="1830" uly="1610">tus ſapientius aut nobilius q;ᷓ cxteri</line>
        <line lrx="3091" lry="1827" ulx="1827" uly="1707">euangeliſte· qꝛ eodem ſpiritu edocti</line>
        <line lrx="3094" lry="1936" ulx="1829" uly="1800">ſunt · ergo nõ videtur cõ nenienter ꝙ</line>
        <line lrx="3095" lry="2018" ulx="1825" uly="1890">ipſe pl deſignat᷑ figura rõnalis ani/</line>
        <line lrx="3087" lry="2122" ulx="1812" uly="1992">malis q; alij ¶ In oppoſitũ eſt ꝓphe/</line>
        <line lrx="3083" lry="2222" ulx="1820" uly="2087">tia Exechielis gque delignat eum ſic.</line>
        <line lrx="3081" lry="2294" ulx="1822" uly="2180">Ecech· p · ¶ Reſpondeo dicendũ.</line>
        <line lrx="3083" lry="2401" ulx="1819" uly="2282">. cõuenienter beatus Mattheꝰ de/</line>
        <line lrx="3078" lry="2495" ulx="1753" uly="2371">ſenbit in figura hois. Obi notandũ</line>
        <line lrx="3076" lry="2589" ulx="1816" uly="2465"> ꝑ facieſ quattuoꝛ quas vidit Ege⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2679" ulx="1818" uly="2557">chiel ĩqnimali vno deſignant᷑ qua/</line>
        <line lrx="3073" lry="2776" ulx="1812" uly="2653">tuoꝛ euãgeliſteę·ſeu quattuoꝛ euage⸗/</line>
        <line lrx="3071" lry="2871" ulx="1809" uly="2749">lia ab eis deſcripta ð dno nr̃o Jeſu</line>
        <line lrx="3068" lry="2960" ulx="1807" uly="2841">chꝛiſto· Facies aũt deſignantur ᷣm</line>
        <line lrx="3066" lry="3062" ulx="1809" uly="2932">materiam pᷣncipalẽ cuiuſlibet euãge</line>
        <line lrx="3083" lry="3166" ulx="1807" uly="3032">lij · quia licet quotlibet euangeli lo⸗/</line>
        <line lrx="3074" lry="3257" ulx="1805" uly="3138">quatur de omnibus qſi quę alia lo/</line>
        <line lrx="3063" lry="3343" ulx="1702" uly="3223">guũtur · quotlibet tñ pncipaliter re/</line>
        <line lrx="3053" lry="3427" ulx="1801" uly="3319">ſpicit vnã determinatã materiam.</line>
        <line lrx="3056" lry="3548" ulx="1803" uly="3414">Vnge ſicut in facie aquilę eua ngeli⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="3643" ulx="1788" uly="3509">um Johannis. qd deſcnibit Hcipue</line>
        <line lrx="3069" lry="3717" ulx="1756" uly="3534">eius Dininſtaté⸗In face bouis euan</line>
        <line lrx="3050" lry="3810" ulx="1662" uly="3693">geliu Lucę· qð deſcribit ſacerdotiũ</line>
        <line lrx="3070" lry="3922" ulx="1784" uly="3719">gn facie leonis ęuangeliuʒ Marci.</line>
        <line lrx="3049" lry="4018" ulx="1786" uly="3889">qð deſcribit regnũ · Ita in facie ho/</line>
        <line lrx="3041" lry="4128" ulx="1783" uly="3983">minis deſignat᷑ euãgeliũ Matthei.</line>
        <line lrx="3043" lry="4214" ulx="1783" uly="4075">qꝛ pᷣncipaliter de chꝛiſti humanita/</line>
        <line lrx="3039" lry="4299" ulx="1783" uly="4181">te tractat· Deſignat᷑ etiã Matthe/⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="4400" ulx="1779" uly="4273">ns pꝑ faciem hominis.qꝛ homo ẽ ani/</line>
        <line lrx="3036" lry="4482" ulx="1752" uly="4369">mal rõnale manſuetum et ciuile ſic</line>
        <line lrx="3040" lry="4594" ulx="1787" uly="4461">Mattheus vixit rõnabiliter mãſue/</line>
        <line lrx="3033" lry="4681" ulx="1777" uly="4564">te ⁊ cimliter· non cinilitate politica.</line>
        <line lrx="3036" lry="4784" ulx="1773" uly="4653">ß cinilitate qua efficiũtur cues ſan/</line>
        <line lrx="3036" lry="4882" ulx="1767" uly="4754">ctoꝝ ⁊ Tomeſtici dei ſuꝑędificati ſu/</line>
        <line lrx="3034" lry="4990" ulx="1770" uly="4845">per fundamentũ apoſtoloꝝ WPhe/</line>
        <line lrx="3033" lry="5079" ulx="1765" uly="4945">tarum ſm ꝙ diat aplus ad E H. ij</line>
        <line lrx="3015" lry="5156" ulx="1852" uly="5034">Ag rõnem in oppoſitũ rñder᷑ ne/</line>
        <line lrx="3014" lry="5245" ulx="1816" uly="5122">ando cõſequenti· qꝛ alia rõne de/</line>
        <line lrx="3027" lry="5345" ulx="1758" uly="5222">ſignatur in figura hois Mattheus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="5329" type="textblock" ulx="1786" uly="5317">
        <line lrx="1834" lry="5329" ulx="1786" uly="5317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5447" type="textblock" ulx="1759" uly="5319">
        <line lrx="3007" lry="5447" ulx="1759" uly="5319">; ſit illa.nõ eni qꝛ rõnabilius. quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="1111" type="textblock" ulx="3384" uly="993">
        <line lrx="4625" lry="1111" ulx="3384" uly="993">omnes ſapientiſſime locuti ſunt. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="1207" type="textblock" ulx="3383" uly="1084">
        <line lrx="4624" lry="1207" ulx="3383" uly="1084">rõöne materię· ð qua pꝛincipaliter in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1473" type="textblock" ulx="3227" uly="1164">
        <line lrx="4260" lry="1312" ulx="3227" uly="1164">enangelioſie no loquitur.</line>
        <line lrx="4528" lry="1473" ulx="3298" uly="1205">Fid ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="2054" type="textblock" ulx="3362" uly="1460">
        <line lrx="4619" lry="1580" ulx="3370" uly="1460">quęſtionem ſic pceditur. Et videtur</line>
        <line lrx="4623" lry="1669" ulx="3379" uly="1557"> eins cõuerſio nõ fuerit miraculo/</line>
        <line lrx="4613" lry="1776" ulx="3367" uly="1647">ſa · ¶ VPrimo ſic· JIpſe Mattheꝰ nõ</line>
        <line lrx="4613" lry="1861" ulx="3365" uly="1744">videt᷑ aliud egiſſe cũ a chꝛiſto fuerit</line>
        <line lrx="4607" lry="1959" ulx="3364" uly="1850">vocatus q; alij apoſtoli:audinit vo</line>
        <line lrx="4606" lry="2054" ulx="3362" uly="1937">cem chꝛiſti vocãtis· ⁊ ſecutus eſt.ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="2149" type="textblock" ulx="3316" uly="2028">
        <line lrx="4682" lry="2149" ulx="3316" uly="2028">fecerũt alij &amp;alioꝝ cõuerſiones non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="2626" type="textblock" ulx="3347" uly="2124">
        <line lrx="4601" lry="2240" ulx="3361" uly="2124">Dicunt᷑ miraculoſe· ͤ nec Matthei.</line>
        <line lrx="4602" lry="2336" ulx="3352" uly="2227">ISecundo ſic· Si miraculoſa fu/⸗</line>
        <line lrx="4600" lry="2427" ulx="3377" uly="2309">ſſet eius cõuerſio celebꝛaret· ſicut ce</line>
        <line lrx="4597" lry="2537" ulx="3354" uly="2402">lebrat cõuerſio ſancu NHauli ꝗ mira</line>
        <line lrx="4594" lry="2626" ulx="3347" uly="2498">bilis fuit· ̊iſta nõ celebꝛat᷑. æ nõ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="2620" type="textblock" ulx="3841" uly="2608">
        <line lrx="3854" lry="2620" ulx="3841" uly="2608">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="2729" type="textblock" ulx="3350" uly="2592">
        <line lrx="4585" lry="2729" ulx="3350" uly="2592">det dicẽda miraculoſa. Roppo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4702" lry="3001" type="textblock" ulx="3275" uly="2689">
        <line lrx="4588" lry="2826" ulx="3275" uly="2689">ſilũ videtur dicere gloſa quedaʒ· ꝙ</line>
        <line lrx="4700" lry="2926" ulx="3347" uly="2782">ideo inter miracula narrat eius con ⸗/</line>
        <line lrx="4702" lry="3001" ulx="3285" uly="2882">uer ſio · qꝛ videbat᷑ miraculoſa ¶ Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="3093" type="textblock" ulx="3341" uly="2976">
        <line lrx="4582" lry="3093" ulx="3341" uly="2976">ſpõdeo dicendũ. ꝙ conũſio Mat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3303" type="textblock" ulx="3419" uly="3171">
        <line lrx="4575" lry="3303" ulx="3419" uly="3171">rimo er pte chꝛiſti vocantis· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4575" lry="3380" type="textblock" ulx="3262" uly="3260">
        <line lrx="4575" lry="3380" ulx="3262" uly="3260">chꝛiſtus vocauit eũ adbuc a malis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="3570" type="textblock" ulx="3311" uly="3360">
        <line lrx="4574" lry="3494" ulx="3311" uly="3360">nõ deſiſtentẽ: quia occupatũ in telo/</line>
        <line lrx="4581" lry="3570" ulx="3330" uly="3464">neo vocauit ad gram⁊ hoc ideo vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4665" lry="3677" type="textblock" ulx="3251" uly="3548">
        <line lrx="4665" lry="3677" ulx="3251" uly="3548">nullus deſperaret p Cor. h. Hocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="3960" type="textblock" ulx="3302" uly="3651">
        <line lrx="4579" lry="3776" ulx="3302" uly="3651">ea quęnõ ſunt vt eaꝗᷓ ſut· Et.·. Joh·</line>
        <line lrx="4569" lry="3883" ulx="3324" uly="3664">ii A ceſtcharitas.nõ quia nos</line>
        <line lrx="4570" lry="3960" ulx="3323" uly="3839">Dilexerimus deũ ·  qm ipſe poꝛ dile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="4046" type="textblock" ulx="3295" uly="3927">
        <line lrx="4627" lry="4046" ulx="3295" uly="3927">rit nos ⁊c · Secundo mirabilis fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="4538" type="textblock" ulx="3305" uly="4031">
        <line lrx="4596" lry="4141" ulx="3313" uly="4031">xꝑte vocati:quomõ ita ſubito ad</line>
        <line lrx="4574" lry="4235" ulx="3312" uly="4126">vnicum verbũ ſecutus eſt chꝛiſtum</line>
        <line lrx="4566" lry="4367" ulx="3310" uly="4213">ſine viſo miraculo aliquo · et hoc ni⸗/</line>
        <line lrx="4557" lry="4445" ulx="3305" uly="4311">mirũ · qm̃ vt dicit Miero. ulgoꝛ ꝗ/</line>
        <line lrx="4569" lry="4538" ulx="3310" uly="4412">Dam maieſtatis diuinitatis in ipſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="4618" type="textblock" ulx="3258" uly="4502">
        <line lrx="4572" lry="4618" ulx="3258" uly="4502">chꝛiſti facie relucebat· cuius virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="5108" type="textblock" ulx="3292" uly="4601">
        <line lrx="4571" lry="4725" ulx="3299" uly="4601">omnes ad ipſum trabebantur ſicht</line>
        <line lrx="4062" lry="4791" ulx="3292" uly="4691">ferrũ ab adamante. ꝰ</line>
        <line lrx="4598" lry="4918" ulx="3298" uly="4788">ſüt · Tertio fuit mirabil er pte officij</line>
        <line lrx="4468" lry="4999" ulx="3294" uly="4893">Rce quo vocatus eſt· nam vocatꝰ e</line>
        <line lrx="4592" lry="5108" ulx="3292" uly="4983">e teloneo ſicut Petrus de piſcatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5198" type="textblock" ulx="3202" uly="5076">
        <line lrx="4553" lry="5198" ulx="3202" uly="5076">ne . Et ᷣm Chꝛyſo. ſicut piſcatoꝛeni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5283" type="textblock" ulx="3288" uly="5168">
        <line lrx="4517" lry="5283" ulx="3288" uly="5168">hil eſt vtlius · ſictelonei offcio mibil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="5393" type="textblock" ulx="3226" uly="5266">
        <line lrx="4583" lry="5393" ulx="3226" uly="5266">eſt dterius ⁊ ꝑiculoſius qꝛ taleoffi ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="5377" type="textblock" ulx="3349" uly="5363">
        <line lrx="3375" lry="5377" ulx="3349" uly="5363">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5504" type="textblock" ulx="3276" uly="5367">
        <line lrx="4517" lry="5504" ulx="3276" uly="5367">ciũ vjx aut nüc ſine peccato exerceri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="3205" type="textblock" ulx="3335" uly="3074">
        <line lrx="4652" lry="3205" ulx="3335" uly="3074">theifuit mirabilis ex multiplici pte ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4814" type="textblock" ulx="4175" uly="4721">
        <line lrx="4620" lry="4814" ulx="4175" uly="4721">ixit 1 facta</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5564" type="textblock" ulx="5214" uly="4330">
        <line lrx="5246" lry="5564" ulx="5214" uly="4330">—— ☚  ,,, ——0——— --————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3526" lry="1191" type="textblock" ulx="719" uly="1020">
        <line lrx="3526" lry="1191" ulx="719" uly="1020">chteſt. icht dicit leatns Gregonis Marcia Luce oñs poſt vocati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4925" lry="5560" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="2971" lry="1267" ulx="187" uly="1172">M Ad rõnes in oppoſitũ.·Id 2 unce' 8</line>
        <line lrx="3691" lry="1444" ulx="0" uly="1170">DH reſponder᷑ ꝙ aſſumptũ ma onem Watthei aliqua nto ſpecio te</line>
        <line lrx="3525" lry="1540" ulx="0" uly="1276">I patʒ ex euãgelio Joh.̊ Qm adver eginrccts ſuis diſcipulł ou/</line>
        <line lrx="3869" lry="1599" ulx="185" uly="1369">HM bum Johãnis baptiſtę dicẽtis · Ec/ vnnofi oll ba elecc ater auo⸗ .</line>
        <line lrx="3529" lry="1733" ulx="0" uly="1470">ce agnus ei· Indreas ⁊ Johaͤnes nus fule aWatt eug etiſc patef.</line>
        <line lrx="3621" lry="1835" ulx="9" uly="1534">d ſecuti ſũt chꝛiſiũ· 1 poſten Tlndreas ma pnchhio fuit vocatus ah di</line>
        <line lrx="3633" lry="1865" ulx="20" uly="1649">puAu4 vocauit Petrũ dicẽs· Inuenimus “ atu chaſti.nõ aũt ad apoſtola</line>
        <line lrx="3625" lry="1970" ulx="0" uly="1743">IO0 meſſiam .  ſic de aliquibꝰ nullũ iſto⸗ tum. niſi hm hoꝛdinationẽ chꝛiſti. d</line>
        <line lrx="3637" lry="2082" ulx="0" uly="1837">in rum pceſſit· in vocatione aũt Mat⸗/ ft⸗ nolls nengn oimoine⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="2168" ulx="0" uly="1929">n thei verbũ chꝛiſti · Sequere me · Id ba Hier. hoc intelligenda ſunt xer⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="2141" ulx="2328" uly="1959">PPaneetr ds e gernaeatit</line>
        <line lrx="3536" lry="2346" ulx="0" uly="2122"> üiam. Etröͤeſt⸗quianöeſtſinnle de mur  pſcctione cua geſica. ſio ma⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="2453" ulx="0" uly="2208">In e cõuerſione Matthei  Pauli· Cum nifeſtum eſt ꝙ ſtatim a pᷣncipio vo/</line>
        <line lrx="3561" lry="2558" ulx="0" uly="2305">An pᷣmo. quia Mattheus non ſeuiebat rgeſtel ſtatum pfectionis.dicit</line>
        <line lrx="3538" lry="2630" ulx="0" uly="2403">un cõ tra eccleſiam ſicut Paulus:⁊ id eo g v. pſurgens rellettaoib</line>
        <line lrx="3540" lry="2733" ulx="0" uly="2497">No eccleſia ꝓptermaximã leęticiã quã ha ſenins eſchd etiam ad diſcipu⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="2835" ulx="0" uly="2588">buit de eius cõuerſione eccleſia cele/ iii lnn pertinet. m ülud Zuce</line>
        <line lrx="3540" lry="2928" ulx="0" uly="2687">n a eeinmoco⸗aule Hgat⸗ Mpenſctngodreft menbeid d,</line>
        <line lrx="4175" lry="3012" ulx="0" uly="2779">e. theus vocatꝰ eſt a chꝛiſto antec cę⸗ ſustie idet nõ poteſt meus eſſe di/ .</line>
        <line lrx="4269" lry="3107" ulx="0" uly="2863">Alt, los aſcenderet · Paulus poſtea . ameſt æid argumentü in oxppo</line>
        <line lrx="3545" lry="3236" ulx="0" uly="2972">ige⸗ g 1 4 9 ſirnn reſpondetur·. ꝙ ſummũ in vi/</line>
        <line lrx="4718" lry="3319" ulx="0" uly="3060">n R 2 eruaz que pumana poteſt accipi dupliciter „⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="3404" ulx="5" uly="3160">Nnls ſtionẽ ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ beatus Dnommoce bm cõꝑationem ad ſta</line>
        <line lrx="4631" lry="3497" ulx="0" uly="3257">H Mattbeus nõ fuerit vocatꝰ ſtatim t en ꝗin humana vita vns ſta/ ðð</line>
        <line lrx="4925" lry="3595" ulx="0" uly="3297">“ cæ teloneo ad ſtatũ apoſtolatus ⁊ ꝑ tuas eit nanaꝛ alio.  aliquis eſt ſum/ .</line>
        <line lrx="3544" lry="3693" ulx="0" uly="3436">Nt fectionis · Dicit en Gre .ſup Dſeè mos enil phiner Aianem ſien</line>
        <line lrx="3574" lry="3805" ulx="0" uly="3523">1 Demo refente fit ſu mus ſtat apo ſ lenfe ummuz. ideſt attingere ad</line>
        <line lrx="3546" lry="3887" ulx="0" uly="3635">n ſfſtolicus ⁊ hfectionis euangelicæẽ ſũ⸗ * en mae oe aPagrettum</line>
        <line lrx="3547" lry="4001" ulx="0" uly="3724">e mus ſtat? humanevite· ꝙ Matthe⸗ . ihit ali q; ſeculani. Inueniũ tur</line>
        <line lrx="3541" lry="4188" ulx="0" uly="3818">*“ nõ iit oran Sanbſauges is D iailtennorefr⸗</line>
        <line lrx="3545" lry="4155" ulx="24" uly="3935">d ⁊apoſtolatus· ¶ In oppoſitum en at. Pfrclois:anoeglie⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="4378" ulx="0" uly="4137">wenn B ſicano repente fit apoſtolłꝰ cceuotione parẽtũ · ſic —☛</line>
        <line lrx="3549" lry="4390" ulx="829" uly="4196">t Heda dicit ſup Lucã De pub tione parẽtũ · ſicut alij qui mo.</line>
        <line lrx="3550" lry="4492" ulx="0" uly="4281">n licano ĩ apoſtolũ  Pe puh⸗ naſterijs tradut᷑ a parẽtibꝰ· Sic enĩ</line>
        <line lrx="3549" lry="4622" ulx="6" uly="4381">q geliſtam ſt alirneeCegens  glo notel aliquis exenceat in ſe⸗</line>
        <line lrx="3550" lry="4765" ulx="0" uly="4475">i ſa Hucr v.  nullus Pifis oof, 4 agate kt aareſiglonerree</line>
        <line lrx="3552" lry="4793" ulx="0" uly="4573">ſaa tationẽ vel reſpectuz bmõi vitg ſibi ennnant opoꝛtet ꝙ aliquis exerce</line>
        <line lrx="3551" lry="4982" ulx="0" uly="4665">reſernauit: dsͤet pfectionis enã geli ldl  ne obete aſt</line>
        <line lrx="3551" lry="4980" ulx="258" uly="4779">cę:&amp; ſtatim vocatus eſt qad ſtatũa A1, tia aliqui repete alſu</line>
        <line lrx="3550" lry="5094" ulx="0" uly="4853">Sd ſtoſatus 1 pfectionis. . riao ſeut H lbneni⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="5181" ulx="3" uly="4951">wH Dicendũ iuxta ſanctũ homã ĩ qᷣtli/ „ . e omon ? Jo cias reges iu/</line>
        <line lrx="3426" lry="5351" ulx="0" uly="5041">3 beto . ꝙÿ queſtio ſranonalmod len elin Raperege</line>
        <line lrx="3549" lry="5383" ulx="0" uly="5161">41“H exverbis euãgelij determiari poteſt · Eccleſiaſtes ie Oꝛ  e Carcere</line>
        <line lrx="3549" lry="5451" ulx="0" uly="5229">6 Si enĩ loquim de apoſtolatu n cateniſqʒ interdñ qs ad regnũ egre/</line>
        <line lrx="3547" lry="5559" ulx="0" uly="5327"> eti eem aratne Maarth itur. lio modo hoteſt dici ſimuʒ</line>
        <line lrx="3548" lry="5560" ulx="1248" uly="5421">narmatone MXqe bm comꝑationem graduum quibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="5597" type="textblock" ulx="3418" uly="5538">
        <line lrx="3547" lry="5597" ulx="3418" uly="5538">V2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3039" lry="1069" type="textblock" ulx="1780" uly="951">
        <line lrx="3039" lry="1069" ulx="1780" uly="951">pficitur ꝑfectio vnius hominis.⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1165" type="textblock" ulx="1786" uly="1054">
        <line lrx="3044" lry="1165" ulx="1786" uly="1054">intelligit Gregoꝛins · ꝙ nemo repen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1729" type="textblock" ulx="1784" uly="1147">
        <line lrx="3041" lry="1275" ulx="1787" uly="1147">te fit ſummus · Dicit eni Nuguſtin⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="1354" ulx="1786" uly="1240">ſuꝑ canonica Johãnis · ꝙ charitas</line>
        <line lrx="3037" lry="1456" ulx="1784" uly="1339">nõ mox vt naſcitur ꝑfecta eſt· nã vt</line>
        <line lrx="3035" lry="1544" ulx="1786" uly="1428">Pficiatur naſcitur · cũ fuerit nata nu/</line>
        <line lrx="3033" lry="1643" ulx="1784" uly="1523">tritur:cum fuerit nutrita roboꝛatur.</line>
        <line lrx="2784" lry="1729" ulx="1784" uly="1619">aum fuerit roboꝛata pficitur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2960" type="textblock" ulx="1714" uly="1708">
        <line lrx="2971" lry="1899" ulx="1714" uly="1708">¶In feſto ſancti</line>
        <line lrx="3027" lry="2033" ulx="1775" uly="1903">Wichaelis eſt euãgeliũ · In illo tꝑe</line>
        <line lrx="3021" lry="2190" ulx="1772" uly="2000">Rececrunt i eni ⁊c · Warſi</line>
        <line lrx="3023" lry="2203" ulx="1764" uly="2097">xviij· Circa qð poſſunt diſputari ſe</line>
        <line lrx="3024" lry="2310" ulx="1763" uly="2118">gukes queſtiones . nma Btꝝ</line>
        <line lrx="3025" lry="2407" ulx="1768" uly="2285">angeliſint a xeo cuſtodię hominum</line>
        <line lrx="3021" lry="2500" ulx="1767" uly="2368">deputati · ¶ Secũdo Vtrũ angeli</line>
        <line lrx="3022" lry="2594" ulx="1755" uly="2474">Pexecutionẽ miniſterij a cõteplatio/</line>
        <line lrx="3020" lry="2692" ulx="1763" uly="2567">ne dinina retardent᷑ ¶ Tertio Htꝝ</line>
        <line lrx="3026" lry="2774" ulx="1760" uly="2661">angeli ad cuſiodiam hominũ depu/</line>
        <line lrx="3014" lry="2860" ulx="1756" uly="2757">tati quandoq; relinquant homines</line>
        <line lrx="3009" lry="2960" ulx="1813" uly="2851">uibus ad cuſtodiam deputantur·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3157" type="textblock" ulx="2153" uly="2950">
        <line lrx="2914" lry="3157" ulx="2153" uly="2950">D prima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3343" type="textblock" ulx="2253" uly="3245">
        <line lrx="3005" lry="3343" ulx="2253" uly="3245">etur ꝙ angeli nõ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="4091" type="textblock" ulx="1732" uly="3421">
        <line lrx="2996" lry="3537" ulx="1746" uly="3421">moſic. DPeus ẽ cuſtos hominn Job</line>
        <line lrx="2993" lry="3635" ulx="1743" uly="3511">vijſufncientiſſimus ꝑ ſeipſum.ergo</line>
        <line lrx="2993" lry="3720" ulx="1741" uly="3608">nuliũ aliũ ꝗꝗ cuſtodiaʒ hominũ de/</line>
        <line lrx="2993" lry="3819" ulx="1738" uly="3695">putanit · ¶ Secũdo ſic· Cuſtodia et</line>
        <line lrx="2989" lry="3917" ulx="1732" uly="3797">cõſeruatio hmiiũ ẽ ꝑ graʒ · ſ̊ gr̃am</line>
        <line lrx="2991" lry="3998" ulx="1738" uly="3898">deus animęimmediate infundit.et</line>
        <line lrx="2992" lry="4091" ulx="1732" uly="3987">nõ ꝑangelos. ergo ⁊c · ¶ Tertio cu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4191" type="textblock" ulx="1731" uly="4081">
        <line lrx="3051" lry="4191" ulx="1731" uly="4081">ſtos ponitur alicui aut ꝓpterimbecil/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4572" type="textblock" ulx="1715" uly="4176">
        <line lrx="2987" lry="4286" ulx="1730" uly="4176">litateʒ vt iunetur ⁊ defendatur. aut</line>
        <line lrx="2982" lry="4377" ulx="1715" uly="4279">Pter ignoꝛantiã vt inſtruat᷑ſed ho</line>
        <line lrx="2983" lry="4491" ulx="1725" uly="4366">mo poteſt ꝑ ſe cognoſcere ea  ſunt</line>
        <line lrx="2982" lry="4572" ulx="1724" uly="4457">ſibi facienda ꝑ legeʒ naturalẽ coꝛde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4676" type="textblock" ulx="1725" uly="4554">
        <line lrx="3054" lry="4676" ulx="1725" uly="4554">impꝛeſſam.⁊ ſoteſt etiam exequi per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="5244" type="textblock" ulx="1717" uly="4650">
        <line lrx="2976" lry="4778" ulx="1724" uly="4650">arbitrij libertatẽ. ꝙ̈ videtur ꝙ cuſto</line>
        <line lrx="2969" lry="4858" ulx="1725" uly="4753">Dia angelica nõ indigeat ¶ Quar/</line>
        <line lrx="2966" lry="4950" ulx="1720" uly="4843">to · Cuſtodis ẽ retrahere cuſtoditum</line>
        <line lrx="2969" lry="5059" ulx="1722" uly="4938">abbhis ꝗ ſunt ſibi nociua.ſed angeli</line>
        <line lrx="2965" lry="5149" ulx="1721" uly="5034">nõ retrahũt homines a peccatis · cũ</line>
        <line lrx="2965" lry="5244" ulx="1717" uly="5131">multotiens ĩ peccata hcipitari vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="5330" type="textblock" ulx="1715" uly="5221">
        <line lrx="3015" lry="5330" ulx="1715" uly="5221">amus · g videt᷑ ꝙ angeli hominũ cu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="5431" type="textblock" ulx="1708" uly="5308">
        <line lrx="2969" lry="5431" ulx="1708" uly="5308">ſtodes nõ ſint· ¶ In oſpoſitum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3317" type="textblock" ulx="1794" uly="3084">
        <line lrx="3010" lry="3317" ulx="1794" uly="3084">— gſionem ſic ꝓcedit᷑ · Et</line>
        <line lrx="2198" lry="3312" ulx="2123" uly="3250">vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3461" type="textblock" ulx="1679" uly="3324">
        <line lrx="3093" lry="3461" ulx="1679" uly="3324">deputaticuſtodię hominũ. ¶¶ nDn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="1763" type="textblock" ulx="3299" uly="988">
        <line lrx="4558" lry="1109" ulx="3317" uly="988">enangeliñ pᷣſens · in quo vicit · ꝙ an</line>
        <line lrx="4556" lry="1202" ulx="3312" uly="1082">geli eoꝝ.ſcʒ cuſtodes · quia aliternõ</line>
        <line lrx="4559" lry="1298" ulx="3311" uly="1174">ſut hominũ · ¶ Secundo ẽ illud· e.</line>
        <line lrx="4532" lry="1455" ulx="3310" uly="1262">Taelis uis deꝰ mãdauit ð te zc·</line>
        <line lrx="4563" lry="1487" ulx="3451" uly="1368">Neſpõdeo dicendũ ꝙ angeli de⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="1571" ulx="3306" uly="1465">putati ſunt ex diuina ꝓuidentia ad</line>
        <line lrx="4559" lry="1673" ulx="3300" uly="1552">cuſtodiam hominũ: Hatet pmo con</line>
        <line lrx="4564" lry="1763" ulx="3299" uly="1651">cluſio · qꝛ deus pꝛonioꝛ eſt ad miſere/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="1849" type="textblock" ulx="3304" uly="1749">
        <line lrx="4591" lry="1849" ulx="3304" uly="1749">Dum qᷓ; ad puniendũ.ꝑ̊ deus homi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="2797" type="textblock" ulx="3278" uly="1842">
        <line lrx="4556" lry="1964" ulx="3296" uly="1842">nibus dedit Oęmones ad exercitiuʒ</line>
        <line lrx="4552" lry="2048" ulx="3300" uly="1937">vt habetur ad Eph. vlc. Nõ ẽ no/</line>
        <line lrx="4556" lry="2148" ulx="3306" uly="2031">bis colluctatio ⁊c· ꝙ̊ videtur ꝙ mul⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="2239" ulx="3301" uly="2124">to foꝛtius dedit angelos ad cuſtodi</line>
        <line lrx="4548" lry="2329" ulx="3278" uly="2217">endũ · Secũdo ſic Scoòm Leonẽ ĩ li</line>
        <line lrx="4546" lry="2431" ulx="3300" uly="2309">bꝛo de conſe · Deus ꝓuid entiaʒ ſuã</line>
        <line lrx="4546" lry="2512" ulx="3296" uly="2418">quam de omnibus rebus habet me</line>
        <line lrx="4553" lry="2623" ulx="3296" uly="2500">Diãtibus aliquibus canuſis exequit᷑</line>
        <line lrx="4547" lry="2715" ulx="3296" uly="2596">qᷓ;uis autem deus omniũ pꝛouiden/</line>
        <line lrx="4541" lry="2797" ulx="3289" uly="2691">nam habet · ſpeciali tamẽ modo ſub/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2913" type="textblock" ulx="3215" uly="2787">
        <line lrx="4538" lry="2913" ulx="3215" uly="2787">ſtantięg rõnales ſuę ꝓnidẽtię ſubdũ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="3277" type="textblock" ulx="3275" uly="2886">
        <line lrx="4533" lry="3003" ulx="3283" uly="2886">tur· inqᷓntum altioꝛi modo pᷣ cęteris</line>
        <line lrx="4531" lry="3159" ulx="3280" uly="2972">finem inint bonitatis nate ſunt cõ</line>
        <line lrx="4532" lry="3195" ulx="3280" uly="3072">ſequi ·et ꝑ aliud pᷣncipium quod eſt</line>
        <line lrx="4530" lry="3277" ulx="3275" uly="3168">voluntas · quia ergo inter deũ ⁊ bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="3383" type="textblock" ulx="3276" uly="3261">
        <line lrx="4584" lry="3383" ulx="3276" uly="3261">mines media eſt natura angelicaj·et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4143" type="textblock" ulx="3264" uly="3356">
        <line lrx="4518" lry="3546" ulx="3271" uly="3356">bm legem ſa aleneen ueg hoc eſt oꝛdi/</line>
        <line lrx="4522" lry="3574" ulx="3271" uly="3460">natum vt inferionbus ꝑ ſupioꝛa p/</line>
        <line lrx="4520" lry="3669" ulx="3271" uly="3543">uideatur ·ideo ipſi angeli exequũtur</line>
        <line lrx="4519" lry="3753" ulx="3271" uly="3644">Diuinam pꝛouidentiam circa ſalutẽ</line>
        <line lrx="4520" lry="3864" ulx="3269" uly="3735">hominũ:adiuuando ad tendenduʒ</line>
        <line lrx="4515" lry="3957" ulx="3269" uly="3832">in finem ·  liberandum ab his ꝗᷓ pꝛo</line>
        <line lrx="4515" lry="4055" ulx="3264" uly="3924">ceſſum in finem impediunt · ⁊ bęc exe</line>
        <line lrx="4512" lry="4143" ulx="3265" uly="4033">cutio dluinę puidẽtię ꝑ angelos de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4309" type="textblock" ulx="3179" uly="4112">
        <line lrx="4513" lry="4240" ulx="3264" uly="4112">hominibus vocatur cuſtodia ange/</line>
        <line lrx="3606" lry="4309" ulx="3179" uly="4140">lon. (81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4622" type="textblock" ulx="3249" uly="4218">
        <line lrx="4508" lry="4328" ulx="3285" uly="4218">oꝝ· ¶ IUd rõnes in oppoſitum. ld</line>
        <line lrx="4507" lry="4427" ulx="3255" uly="4297">vpᷣmam reſpondetur negando conſe</line>
        <line lrx="4506" lry="4521" ulx="3255" uly="4411">quentiam · Et rõ eſt · quia deus ẽ cu⸗</line>
        <line lrx="4509" lry="4622" ulx="3249" uly="4491">ſtos pᷣmus ⁊ ncipalis apud quẽ ſũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4720" type="textblock" ulx="3244" uly="4598">
        <line lrx="4541" lry="4720" ulx="3244" uly="4598">ma pꝛouidentia reſidet · neceſt ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="5470" type="textblock" ulx="3230" uly="4686">
        <line lrx="4525" lry="4812" ulx="3242" uly="4686">ipſius inſufficientiam ꝙ; ſuã ꝓuiden</line>
        <line lrx="4500" lry="4905" ulx="3245" uly="4788">tiamſ de hominibus ꝑ angelos exe/</line>
        <line lrx="4500" lry="5002" ulx="3246" uly="4885">quitur ·ſed tum ꝓpter oꝛdineʒ ſuęſa⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="5102" ulx="3242" uly="4933">pientię· tum quia congruit augeſts</line>
        <line lrx="4484" lry="5198" ulx="3245" uly="5071">vt ſcʒ eis hęc dignitas non negetur</line>
        <line lrx="4480" lry="5275" ulx="3244" uly="5164">ꝙ ſint ducès hominũ reductionis.⁊?</line>
        <line lrx="4482" lry="5394" ulx="3233" uly="5259">in hoc den quodamodo imitent · in/</line>
        <line lrx="4470" lry="5470" ulx="3230" uly="5369">Intum cooꝑantur deo ĩ reductione</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="84" lry="1151" ulx="0" uly="1069">ern</line>
        <line lrx="72" lry="1329" ulx="0" uly="1277">77</line>
        <line lrx="87" lry="1456" ulx="0" uly="1355">de</line>
        <line lrx="82" lry="1536" ulx="0" uly="1458">d</line>
        <line lrx="93" lry="1647" ulx="0" uly="1562">N</line>
        <line lrx="96" lry="1729" ulx="0" uly="1645">nere⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1846" ulx="1" uly="1737">wn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1946" ulx="0" uly="1843">miz</line>
        <line lrx="85" lry="2018" ulx="0" uly="1957">eno/</line>
        <line lrx="90" lry="2118" ulx="0" uly="2040">mulh⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2241" ulx="1" uly="2130">ſtwei</line>
        <line lrx="94" lry="2312" ulx="4" uly="2232">neili</line>
        <line lrx="100" lry="2416" ulx="0" uly="2329">Bhi</line>
        <line lrx="105" lry="2506" ulx="0" uly="2437">Nane</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="187" lry="2616" ulx="0" uly="2522">eg e</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2792" type="textblock" ulx="0" uly="2616">
        <line lrx="108" lry="2699" ulx="0" uly="2616">niden</line>
        <line lrx="107" lry="2792" ulx="0" uly="2709">voſab</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="3088" type="textblock" ulx="0" uly="2810">
        <line lrx="244" lry="2894" ulx="0" uly="2810">da  ,</line>
        <line lrx="106" lry="3004" ulx="0" uly="2916">ens</line>
        <line lrx="103" lry="3088" ulx="0" uly="3009">ntceõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3674" type="textblock" ulx="0" uly="3396">
        <line lrx="93" lry="3477" ulx="2" uly="3396">ei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="3606" ulx="0" uly="3514">p,</line>
        <line lrx="82" lry="3674" ulx="0" uly="3607">tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="4088" type="textblock" ulx="0" uly="3876">
        <line lrx="187" lry="3985" ulx="0" uly="3876">o</line>
        <line lrx="98" lry="4088" ulx="0" uly="3982">br</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="4274" type="textblock" ulx="0" uly="4085">
        <line lrx="93" lry="4162" ulx="0" uly="4085">ſosd</line>
        <line lrx="97" lry="4274" ulx="0" uly="4200">ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="5051" type="textblock" ulx="0" uly="4377">
        <line lrx="99" lry="4457" ulx="0" uly="4377">cone.</line>
        <line lrx="100" lry="4555" ulx="0" uly="4475">ge</line>
        <line lrx="96" lry="4669" ulx="0" uly="4571">eſi⸗</line>
        <line lrx="96" lry="4771" ulx="0" uly="4681">Ppter</line>
        <line lrx="94" lry="4853" ulx="1" uly="4769">ucden</line>
        <line lrx="95" lry="4956" ulx="0" uly="4885">lle/</line>
        <line lrx="88" lry="5051" ulx="0" uly="4966">ſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="5167" type="textblock" ulx="0" uly="5054">
        <line lrx="76" lry="5167" ulx="0" uly="5054">aep</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="5432" type="textblock" ulx="0" uly="5360">
        <line lrx="43" lry="5432" ulx="0" uly="5360">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="5271" type="textblock" ulx="0" uly="5225">
        <line lrx="192" lry="5271" ulx="0" uly="5225">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2598" type="textblock" ulx="693" uly="1081">
        <line lrx="1952" lry="1195" ulx="693" uly="1081">bhominum in finem. Item quia con/</line>
        <line lrx="1953" lry="1294" ulx="699" uly="1184">gruit homibus qui ſunt in ſtatu im/</line>
        <line lrx="1955" lry="1384" ulx="698" uly="1281">Pfectioniſ:quem puericię apoſtolus</line>
        <line lrx="1952" lry="1478" ulx="696" uly="1374">compat · i.Corxiij · Dnde eis cuſto</line>
        <line lrx="1958" lry="1568" ulx="697" uly="1472">des tanqᷓ; pueris deſignãtur donec</line>
        <line lrx="1957" lry="1668" ulx="698" uly="1564">veniente quod pfectum eſt euacue/</line>
        <line lrx="1958" lry="1760" ulx="699" uly="1647">tur quod ex ꝑte eſt · ¶ Id ſecundaʒ</line>
        <line lrx="1956" lry="1852" ulx="699" uly="1753">reſpondetur negando conſequẽtiã ·</line>
        <line lrx="1961" lry="1947" ulx="698" uly="1846">Et ratio eſt · quia conſeruatio quęefit</line>
        <line lrx="1964" lry="2040" ulx="698" uly="1942">a deo ſicut a pᷣncipali agente eſt in/</line>
        <line lrx="1966" lry="2137" ulx="699" uly="2032">fundendo gratiam.ſed cuſtodia an/</line>
        <line lrx="1966" lry="2236" ulx="702" uly="2128">geloꝝ non eſt ꝑ infuſionem gratię · H</line>
        <line lrx="1966" lry="2335" ulx="703" uly="2224">eoꝝ eſt pꝛeparare homines ad ſuſce</line>
        <line lrx="1969" lry="2428" ulx="704" uly="2322">ptionem gratię ꝑ luminationes et</line>
        <line lrx="1970" lry="2598" ulx="707" uly="2414">alia hmorgiinentia ad eoꝝ cuſtodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2902" type="textblock" ulx="712" uly="2696">
        <line lrx="1972" lry="2814" ulx="712" uly="2696">quia lumen naturalis cognitionis ĩ</line>
        <line lrx="1974" lry="2902" ulx="714" uly="2795">homine eſt imperfectum · et pꝛeęcipue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2994" type="textblock" ulx="615" uly="2891">
        <line lrx="1971" lry="2994" ulx="615" uly="2891">ddg dirigendum in illa quę naturam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3182" type="textblock" ulx="715" uly="2984">
        <line lrx="1977" lry="3102" ulx="715" uly="2984">excedunt ·poteſtas etiam liben arbi</line>
        <line lrx="1976" lry="3182" ulx="716" uly="3082">trij eius poteſt ad malum inclinare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3376" type="textblock" ulx="722" uly="3272">
        <line lrx="1747" lry="3376" ulx="722" uly="3272">deꝰ homĩbꝰ angelo ꝝ pꝛęſidio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3377" type="textblock" ulx="721" uly="3165">
        <line lrx="2013" lry="3377" ulx="721" uly="3165">multis occaſionibus· ⁊ ideo Pdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3472" type="textblock" ulx="723" uly="3364">
        <line lrx="1979" lry="3472" ulx="723" uly="3364">quartam reſpondetur negandò cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4030" type="textblock" ulx="711" uly="3459">
        <line lrx="1979" lry="3570" ulx="721" uly="3459">ſequentiam · Et rõ eſt· quia ſicut p/</line>
        <line lrx="1979" lry="3668" ulx="711" uly="3553">uidentię diuinę eſt ſicimpedire ma/</line>
        <line lrx="1977" lry="3757" ulx="719" uly="3647">la:vttainẽ ſaluetur naturę cõditio ·</line>
        <line lrx="1977" lry="3850" ulx="723" uly="3744">ita etiam ⁊ angeloꝝ cuſtodię · ⁊ ideo</line>
        <line lrx="1990" lry="3943" ulx="725" uly="3840">ad angelos nõ ꝑtinet ꝙ homiĩes cu/</line>
        <line lrx="1984" lry="4030" ulx="727" uly="3937">ſtodiendo ad virtutem cogant · eta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4139" type="textblock" ulx="658" uly="4029">
        <line lrx="1984" lry="4139" ulx="658" uly="4029">vitijs retrahant · quia ſic ꝑiret ſibe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="4217" type="textblock" ulx="761" uly="4124">
        <line lrx="1775" lry="4217" ulx="761" uly="4124">um arbitrium: ratio meriti ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4392" type="textblock" ulx="743" uly="4214">
        <line lrx="1979" lry="4392" ulx="743" uly="4214">Adſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4529" type="textblock" ulx="663" uly="4408">
        <line lrx="2000" lry="4529" ulx="663" uly="4408">quęſtionem ſic ꝓceditur · Et videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4790" type="textblock" ulx="741" uly="4505">
        <line lrx="1995" lry="4625" ulx="750" uly="4505">qꝙ angeli ꝑ executionẽ miniſterij ar/⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="4719" ulx="741" uly="4597">ca hominn cuſiodiam a contempla/</line>
        <line lrx="1993" lry="4790" ulx="744" uly="4693">tione diuina retardent᷑ · Primo ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4898" type="textblock" ulx="704" uly="4788">
        <line lrx="1999" lry="4898" ulx="704" uly="4788">Ingelus in miniſterio exiſtẽs dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="5577" type="textblock" ulx="719" uly="4885">
        <line lrx="2001" lry="5007" ulx="745" uly="4885">Tobi⸗· xj · Cẽpus eſt ꝙ reuertar ad</line>
        <line lrx="2001" lry="5091" ulx="748" uly="4986">eum qui me miſit · ̊ nõ reuertitur ni/</line>
        <line lrx="2001" lry="5194" ulx="748" uly="5074">ſiꝑ cõtemplationem · ergo videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="2005" lry="5289" ulx="750" uly="5170"> miniſteriuʒ a cõtẽplatione dei ab/</line>
        <line lrx="2006" lry="5379" ulx="753" uly="5265">ceſſerat · ¶ Secundo ſic · Ona potẽ/</line>
        <line lrx="2009" lry="5481" ulx="719" uly="5363">na finita non poteſt ſimul in plures</line>
        <line lrx="2016" lry="5577" ulx="754" uly="5462">oꝑationes eſſe·.ſed potentia angeliẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2710" type="textblock" ulx="697" uly="2499">
        <line lrx="2022" lry="2618" ulx="1106" uly="2499">tertiam reſpondeturne/</line>
        <line lrx="1970" lry="2710" ulx="697" uly="2607">gando conſequentiam: Et ratio eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1854" type="textblock" ulx="2237" uly="1087">
        <line lrx="3588" lry="1190" ulx="2237" uly="1087">finita · ergo vid etur ꝙ non poſſit ſi /</line>
        <line lrx="3510" lry="1292" ulx="2237" uly="1186">mul cõtemplari ⁊ miniſtrare.¶¶ Cer⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="1384" ulx="2241" uly="1279">tio ſic· Intellectus creatus nõ poteſt</line>
        <line lrx="3502" lry="1481" ulx="2241" uly="1375">ſimul plura intelligere. ſed quando</line>
        <line lrx="3509" lry="1565" ulx="2242" uly="1468">miniſtrant angeli intellectu conſide/</line>
        <line lrx="3509" lry="1667" ulx="2245" uly="1565">rant ea quęaguntergo videt᷑ ꝙ tũc</line>
        <line lrx="3510" lry="1761" ulx="2248" uly="1657">Diuina ſimui contemplari nõ poſſüt</line>
        <line lrx="3511" lry="1854" ulx="2282" uly="1734">noppoſitum eſt euangeliñ pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1942" type="textblock" ulx="2208" uly="1838">
        <line lrx="3510" lry="1942" ulx="2208" uly="1838">ſens ·in quo dicitur ꝙ angeli eoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2036" type="textblock" ulx="2250" uly="1935">
        <line lrx="3514" lry="2036" ulx="2250" uly="1935">ſemꝑ vident faciem patris:ergo per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="2224" type="textblock" ulx="2238" uly="2031">
        <line lrx="3631" lry="2126" ulx="2238" uly="2031">miniſterium a contemplatione i/</line>
        <line lrx="3516" lry="2224" ulx="3302" uly="2057">4 Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2214" type="textblock" ulx="2249" uly="2124">
        <line lrx="3386" lry="2214" ulx="2249" uly="2124">ſione faciei dei non retardant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2316" type="textblock" ulx="2233" uly="2221">
        <line lrx="3516" lry="2316" ulx="2233" uly="2221">ſpondeo dicendum ꝙ angeli ꝑ exe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2412" type="textblock" ulx="2256" uly="2313">
        <line lrx="3515" lry="2412" ulx="2256" uly="2313">cutioneʒ miniſterij a cõtemplatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2516" type="textblock" ulx="2203" uly="2408">
        <line lrx="3518" lry="2516" ulx="2203" uly="2408">non retardantur. Iſta concluſio pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="4298" type="textblock" ulx="2250" uly="2502">
        <line lrx="3517" lry="2616" ulx="2254" uly="2502">tet · Primo ꝑ illud Gregoꝛij qui ait·</line>
        <line lrx="3521" lry="2697" ulx="2259" uly="2599">Sic ad exterioꝛa ꝓdeunt ꝙ ab inti/</line>
        <line lrx="3517" lry="2792" ulx="2260" uly="2693">mis nunq; recedant. Item ſecundo</line>
        <line lrx="3530" lry="2892" ulx="2257" uly="2786">ſic· Geatitudo angeloꝝ non minuit᷑</line>
        <line lrx="3520" lry="2989" ulx="2256" uly="2881">ex eoꝛum miniſterio ·ſed eoꝛum beati</line>
        <line lrx="3522" lry="3072" ulx="2265" uly="2976">tudo tota eſt in contemplatione di/</line>
        <line lrx="3535" lry="3174" ulx="2256" uly="3070">uinitatis: ergo in nullo ꝑ miniſterii</line>
        <line lrx="3523" lry="3269" ulx="2250" uly="3161">eoꝛum cõtemplatio retardat᷑.¶ .d</line>
        <line lrx="3535" lry="3359" ulx="2264" uly="3257">rõnes in oppoſitũ· Id pᷣmam reſpõ/</line>
        <line lrx="3526" lry="3457" ulx="2270" uly="3353">dDetur negando conſequentiam · Et</line>
        <line lrx="3525" lry="3556" ulx="2265" uly="3446">ratio eſt · quia angelus dicitur diſce</line>
        <line lrx="3530" lry="3653" ulx="2271" uly="3543">dere a deo nõ ꝑ intermiſſionem con</line>
        <line lrx="3527" lry="3743" ulx="2263" uly="3637">templationis aut per locum · quia</line>
        <line lrx="3528" lry="3832" ulx="2270" uly="3731">vt dicit Heda deus vbic; eſt · ſed</line>
        <line lrx="3529" lry="3936" ulx="2272" uly="3826">per hoc ꝙ ab inniſcilitate recedens</line>
        <line lrx="3529" lry="4017" ulx="2272" uly="3919">viſibilis aꝑparet · ſicut filius exiuit a</line>
        <line lrx="3533" lry="4117" ulx="2273" uly="4011">patre ⁊ venit in mundũ viſibilis ho/</line>
        <line lrx="3544" lry="4217" ulx="2273" uly="4105">minibus factus Joh xvi · Et ſimilit</line>
        <line lrx="3530" lry="4298" ulx="2272" uly="4201">Dicũtur reuerti ad deum quãdo de᷑⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4489" type="textblock" ulx="2196" uly="4290">
        <line lrx="3530" lry="4406" ulx="2196" uly="4290">poſita viſibili ſpecie in pᷣſtinam inui/</line>
        <line lrx="3528" lry="4489" ulx="2229" uly="4396">ſihilitateʒ deo ſimilem reuertuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4690" type="textblock" ulx="2289" uly="4482">
        <line lrx="3587" lry="4599" ulx="2456" uly="4482">id ſccundam reſpondetur ne/</line>
        <line lrx="3530" lry="4690" ulx="2289" uly="4577">gan do conſequen tiaʒ · Et ratio eſt ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4785" type="textblock" ulx="2197" uly="4678">
        <line lrx="3532" lry="4785" ulx="2197" uly="4678">quia contemplatio angeloꝛum ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4971" type="textblock" ulx="2284" uly="4771">
        <line lrx="3533" lry="4889" ulx="2284" uly="4771">gis ſe habet per moduʒ receptionis</line>
        <line lrx="3536" lry="4971" ulx="2284" uly="4862">qꝙᷓ; actionis:⁊ ſicut luna ſimul recipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="5059" type="textblock" ulx="2245" uly="4960">
        <line lrx="3570" lry="5059" ulx="2245" uly="4960">lumẽ a ſole ⁊illuminat inferioꝛa coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="5251" type="textblock" ulx="2287" uly="5054">
        <line lrx="3534" lry="5172" ulx="2289" uly="5054">poꝛa · ita ⁊ angeli ſimul illumiant᷑ in</line>
        <line lrx="3535" lry="5251" ulx="2287" uly="5153">Piuina contemplatione ⁊ illuminãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="5553" type="textblock" ulx="2194" uly="5249">
        <line lrx="3534" lry="5368" ulx="2194" uly="5249">infenoꝛes el miniſtrant circa eos.</line>
        <line lrx="3533" lry="5536" ulx="2290" uly="5340">KFräne reſpondet᷑ ꝙ aſſumptũ</line>
        <line lrx="3537" lry="5553" ulx="2289" uly="5438">eſt verum quãdo intellectus ea quę</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="5626" type="textblock" ulx="3308" uly="5549">
        <line lrx="3481" lry="5626" ulx="3308" uly="5549">p5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3056" lry="1677" type="textblock" ulx="1772" uly="1004">
        <line lrx="3041" lry="1125" ulx="1774" uly="1004">cognoſcit diuerſis rõnibus cogno/</line>
        <line lrx="3056" lry="1210" ulx="1777" uly="1101">ſcit · tũc enim nõ põt ſimul plura cõ/⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1302" ulx="1782" uly="1192">ſiderare· quia non poteſt intellectus</line>
        <line lrx="3046" lry="1399" ulx="1772" uly="1287">effigiari diuerſis figuris · ſed ea quę</line>
        <line lrx="3038" lry="1497" ulx="1789" uly="1383">cognoſcuntur vna ratione. vel quo</line>
        <line lrx="3043" lry="1580" ulx="1782" uly="1478">rum vnum eſt ratio alteriuſ. nihil ꝓp/⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="1677" ulx="1784" uly="1569">hibet ſimul intelligi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3003" type="textblock" ulx="1694" uly="1855">
        <line lrx="3039" lry="1965" ulx="1777" uly="1855">ſtionem ſic pꝛoceditur · Et videt᷑ ꝙ</line>
        <line lrx="3038" lry="2056" ulx="1776" uly="1952">angelus quandoq; derelinqnat ho/</line>
        <line lrx="3037" lry="2145" ulx="1772" uly="2044">minem cni deputat eſt cuſtos· Pri</line>
        <line lrx="3038" lry="2227" ulx="1778" uly="2138">mo ſic · Haber Hiereli· Curauimꝰ</line>
        <line lrx="3031" lry="2328" ulx="1770" uly="2232">ba bylonem. et non eſt curata· dere/</line>
        <line lrx="3045" lry="2440" ulx="1694" uly="2328">linquamus ergo eam: ſed hoc dicit᷑</line>
        <line lrx="3034" lry="2534" ulx="1733" uly="2420">ex perſona angeloꝛnʒ · Dicit gloſa · S</line>
        <line lrx="3035" lry="2636" ulx="1775" uly="2514">videtur ꝙ angelus hominem dere/</line>
        <line lrx="3033" lry="2713" ulx="1776" uly="2607">linquat quando a peccato non coꝛri</line>
        <line lrx="3040" lry="2819" ulx="1770" uly="2703">gitur · Item Yſaix· v. dicitur. TRufe/⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="2902" ulx="1770" uly="2799">ram ſepem eius ⁊ eritin direptionẽ.</line>
        <line lrx="3028" lry="3003" ulx="1824" uly="2893">loſa:ideſt.cuſtodiam angeloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3099" type="textblock" ulx="1853" uly="2987">
        <line lrx="3100" lry="3099" ulx="1853" uly="2987">Secundo ſic. ITngeli ſunt qnq; i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="3289" type="textblock" ulx="1765" uly="3086">
        <line lrx="3024" lry="3205" ulx="1766" uly="3086">celo empireo· ſed cum ſint ibi nõ ſũt</line>
        <line lrx="3026" lry="3289" ulx="1765" uly="3184">circa nos ᷑m Damaſum. ergo vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5482" type="textblock" ulx="1700" uly="3272">
        <line lrx="2999" lry="3462" ulx="1761" uly="3272">Veianete nos relinquant ·</line>
        <line lrx="3015" lry="3473" ulx="1931" uly="3373">ertio · Sapiens medicus infir/</line>
        <line lrx="3017" lry="3573" ulx="1761" uly="3468">mum deſperatum relinquit.ſed an</line>
        <line lrx="3009" lry="3684" ulx="1757" uly="3556">geli cuſtodes poſſunt ſcire ali quem</line>
        <line lrx="3007" lry="3769" ulx="1758" uly="3654">eſſe pꝛeſcitum per reuelationem ⁊ vi</line>
        <line lrx="3006" lry="3848" ulx="1700" uly="3750">ere aliquem in peccatis obſtinatũ ·</line>
        <line lrx="3012" lry="3970" ulx="1756" uly="3845">talis autẽ eſt quaſi infirmus deſpe/</line>
        <line lrx="3009" lry="4050" ulx="1754" uly="3942">ratus· ergo videtur ꝙ angelus qui</line>
        <line lrx="3009" lry="4159" ulx="1737" uly="4037">eſt quaſi medicus ſpin tualis talẽ re⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="4254" ulx="1748" uly="4128">linquat · ¶ In oppoſitum arguitur</line>
        <line lrx="3012" lry="4346" ulx="1745" uly="4227">ſic. De nemine eſt deſperandum cq;/</line>
        <line lrx="3005" lry="4437" ulx="1750" uly="4322">Diu eſt in ſtatu vię· ſed infirmus nõ</line>
        <line lrx="2996" lry="4534" ulx="1746" uly="4417">relinquit᷑ a medico niſi ꝓpter deſpe/</line>
        <line lrx="3005" lry="4640" ulx="1745" uly="4523">rationem · ergo videtur ꝙ angelus</line>
        <line lrx="2998" lry="4718" ulx="1744" uly="4619">n nquat quemcñ q; peccatoꝛẽ ·</line>
        <line lrx="3001" lry="4822" ulx="1826" uly="4703">Meſpondeo dicendum: qꝙ ange/</line>
        <line lrx="3002" lry="4913" ulx="1743" uly="4799">lus in cuſtodiam hominis deputatꝰ</line>
        <line lrx="3003" lry="4998" ulx="1739" uly="4897">nuncq; q;diu viuit in toto eum dere/</line>
        <line lrx="2992" lry="5107" ulx="1709" uly="4991">linquit · Pro huius concluſionis in/</line>
        <line lrx="2988" lry="5194" ulx="1738" uly="5088">tellectu eſt notandum.qꝙ cum cuſto</line>
        <line lrx="2984" lry="5293" ulx="1739" uly="5180">Dia angeloꝛum ſit quedam executio</line>
        <line lrx="2986" lry="5390" ulx="1736" uly="5283">dunne pꝛonidentię opoꝛtet idẽ eſſe</line>
        <line lrx="2982" lry="5482" ulx="1730" uly="5361">indicium de vtroc;· diuina autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2658" type="textblock" ulx="3307" uly="1019">
        <line lrx="4562" lry="1154" ulx="3320" uly="1019">pꝛouidentia non reliuquithomineʒ</line>
        <line lrx="4562" lry="1225" ulx="3321" uly="1120">ex toto. quia omnino in nibilum re/</line>
        <line lrx="4564" lry="1335" ulx="3318" uly="1219">Digeretur · ſed werum eſt ꝙ magis 2</line>
        <line lrx="4558" lry="1414" ulx="3318" uly="1314">minus pꝛonidet diuerſis pᷣm eoꝛum</line>
        <line lrx="4559" lry="1510" ulx="3318" uly="1399">conditionem · ⁊ ideo oculi dominiſu</line>
        <line lrx="4558" lry="1602" ulx="3312" uly="1498">per iuſtos eſſe dicũtur· et aures eius</line>
        <line lrx="4555" lry="1714" ulx="3310" uly="1608">in pꝛeces eoꝛum: quibusa deo pfe⸗</line>
        <line lrx="4557" lry="1809" ulx="3309" uly="1690">cte pꝛouidetur vt omnia eis coopen</line>
        <line lrx="4553" lry="1904" ulx="3307" uly="1783">tur ĩ bonum · vt dicitur Roma · viij ·</line>
        <line lrx="4551" lry="1996" ulx="3315" uly="1875">Sed malos ſm aliquid derelinqͥt.</line>
        <line lrx="4553" lry="2075" ulx="3311" uly="1975">inquantũ pmittit eos ſubiacere tri/</line>
        <line lrx="4549" lry="2175" ulx="3314" uly="2061">bulationibus.⁊ q grauius ẽ etiam</line>
        <line lrx="4554" lry="2279" ulx="3311" uly="2096">ĩ peccatis moa-Wnge Dicit ad Ro/</line>
        <line lrx="4548" lry="2358" ulx="3312" uly="2249">ma · p· Propterea tradidit illos de</line>
        <line lrx="4550" lry="2456" ulx="3311" uly="2349">in repꝛobum ſenſuz ⁊c· Similit etiã</line>
        <line lrx="4548" lry="2562" ulx="3309" uly="2446">angeli dicunt᷑ aliquos derelinque/</line>
        <line lrx="4549" lry="2658" ulx="3308" uly="2542">re hm quid inquantuʒ exponũt tri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2741" type="textblock" ulx="3310" uly="2636">
        <line lrx="4572" lry="2741" ulx="3310" uly="2636">bulationibus vel etiam iuſto dei iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3795" type="textblock" ulx="3285" uly="2727">
        <line lrx="4546" lry="2837" ulx="3309" uly="2727">Dicio ab aliquo peccato non retra/</line>
        <line lrx="4543" lry="2947" ulx="3308" uly="2824">hunt · nunq;ᷓ tamẽ ita derelinquũt</line>
        <line lrx="4541" lry="3050" ulx="3300" uly="2923">quin ſit aliquis effectus cuſiodię in/</line>
        <line lrx="4383" lry="3128" ulx="3294" uly="3024">quantuʒ aliquod malum ꝓhib</line>
        <line lrx="4302" lry="3218" ulx="3297" uly="3111"> aliquod bonum ꝓmouetur</line>
        <line lrx="4537" lry="3320" ulx="3286" uly="3207">rõnes in oppoſitum. Id pmam re⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="3411" ulx="3287" uly="3302">ſpõdet᷑ ꝙ uͦlud ĩtelligi᷑ de voce an/</line>
        <line lrx="4530" lry="3505" ulx="3285" uly="3398">geloꝛum diſcedentin ab homine pec</line>
        <line lrx="4484" lry="3688" ulx="3286" uly="3496">Zior in hoꝛa mepis e Dicẽdu</line>
        <line lrx="4522" lry="3705" ulx="3299" uly="3603"> Dereliquerunt hm quid vt dictũ</line>
        <line lrx="4529" lry="3795" ulx="3290" uly="3681">eſt· ſint deus · ¶ Ald ſecundam re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3905" type="textblock" ulx="3288" uly="3779">
        <line lrx="4543" lry="3905" ulx="3288" uly="3779">ſpondetur negando conſequentiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3994" type="textblock" ulx="3286" uly="3873">
        <line lrx="4531" lry="3994" ulx="3286" uly="3873">Et ratio eſt · quia licet angelꝰ pſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4286" type="textblock" ulx="3205" uly="3971">
        <line lrx="4527" lry="4092" ulx="3205" uly="3971">non ſit · ex actione tamen relinquitĩ</line>
        <line lrx="4535" lry="4191" ulx="3285" uly="4063">homine foꝛmęeimpꝛeſſionem ⁊ diſpo</line>
        <line lrx="4525" lry="4286" ulx="3284" uly="4159">ſitionem bonaʒ in homine. ſicut ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4364" type="textblock" ulx="3286" uly="4263">
        <line lrx="4521" lry="4364" ulx="3286" uly="4263">paret in motibus violentibus ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4469" type="textblock" ulx="3205" uly="4350">
        <line lrx="4522" lry="4469" ulx="3205" uly="4350">Gᷓuis nõ ſempꝑ ſit pꝛęſens· poteſt tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4663" type="textblock" ulx="3264" uly="4447">
        <line lrx="4521" lry="4567" ulx="3272" uly="4447">cuſtodire inquantum effectus eius</line>
        <line lrx="4515" lry="4663" ulx="3264" uly="4544">manet poſt actionem ſuam· vt patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4749" type="textblock" ulx="3194" uly="4639">
        <line lrx="4522" lry="4749" ulx="3194" uly="4639">quando aliquis deuote oꝛat ad plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4943" type="textblock" ulx="3266" uly="4738">
        <line lrx="4284" lry="4846" ulx="3266" uly="4738">res dies manet in deuotione</line>
        <line lrx="4511" lry="4943" ulx="3268" uly="4838">tertiam reſpondetur negando con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5425" type="textblock" ulx="3257" uly="5021">
        <line lrx="4495" lry="5156" ulx="3266" uly="5021">iſtatu vieadeo eſt obſtinatus quin</line>
        <line lrx="4502" lry="5231" ulx="3266" uly="5114">Poſſit pꝑex pęnitẽtiam cõuerti· vñ nõ</line>
        <line lrx="4483" lry="5321" ulx="3261" uly="5209">eſt de eoͤſſperanduʒ.· Cum ſecundo</line>
        <line lrx="4484" lry="5425" ulx="3257" uly="5311">quia ⁊ ſi angelus ſciret eum ſcitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5547" type="textblock" ulx="3254" uly="5387">
        <line lrx="4503" lry="5547" ulx="3254" uly="5387">boſt ettñ multa mala ĩ eo impedire ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="3126" type="textblock" ulx="4582" uly="3117">
        <line lrx="4651" lry="3126" ulx="4582" uly="3117">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="3223" type="textblock" ulx="4388" uly="3055">
        <line lrx="4581" lry="3125" ulx="4388" uly="3055">etur</line>
        <line lrx="4535" lry="3223" ulx="4482" uly="3138">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5043" type="textblock" ulx="3270" uly="4924">
        <line lrx="4519" lry="5043" ulx="3270" uly="4924">ſequẽtiã · Et ratio eſt. Cu quia nullꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="5032" type="textblock" ulx="3203" uly="5014">
        <line lrx="3296" lry="5032" ulx="3203" uly="5014">. —ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1778" type="textblock" ulx="144" uly="1096">
        <line lrx="173" lry="1778" ulx="144" uly="1096">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1309" type="textblock" ulx="702" uly="1082">
        <line lrx="1960" lry="1198" ulx="702" uly="1082">ſicnt de antichꝛiſto dicitur qui etiã</line>
        <line lrx="1721" lry="1309" ulx="1110" uly="1191">gelum cunſtodem ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1458" type="textblock" ulx="713" uly="1286">
        <line lrx="1944" lry="1458" ulx="713" uly="1286">In feſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1573" type="textblock" ulx="904" uly="1459">
        <line lrx="1957" lry="1573" ulx="904" uly="1459">onymi eſt euangeliuʒ· Nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1553" type="textblock" ulx="701" uly="1439">
        <line lrx="866" lry="1553" ulx="701" uly="1464">Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1673" type="textblock" ulx="700" uly="1563">
        <line lrx="2060" lry="1673" ulx="700" uly="1563">accẽdit ⁊c· Lucęxi · Circa qð pñt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2048" type="textblock" ulx="696" uly="1664">
        <line lrx="1961" lry="1770" ulx="701" uly="1664">ſputari ſequẽtes queſtiones¶Pri/</line>
        <line lrx="1971" lry="1852" ulx="699" uly="1758">mo Otrũ lucerna incenſa Hierony/</line>
        <line lrx="1959" lry="1952" ulx="697" uly="1848">mi.i:doctrina meruerit ſuper cande/</line>
        <line lrx="1960" lry="2048" ulx="696" uly="1945">labꝛũ eccleſię poni · ¶ Secũdo Dtꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2033" type="textblock" ulx="1446" uly="2025">
        <line lrx="1451" lry="2033" ulx="1446" uly="2025">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2162" type="textblock" ulx="698" uly="2036">
        <line lrx="1851" lry="2162" ulx="698" uly="2036">Hieronymus fuenit cardinalis ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2206" type="textblock" ulx="930" uly="2189">
        <line lrx="964" lry="2206" ulx="930" uly="2189">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2523" type="textblock" ulx="1072" uly="2323">
        <line lrx="1961" lry="2434" ulx="1072" uly="2323">vtru lucerna accẽſa Mie/</line>
        <line lrx="1962" lry="2523" ulx="1086" uly="2431">ronymi · i· doctrina meru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2632" type="textblock" ulx="673" uly="2461">
        <line lrx="1959" lry="2632" ulx="673" uly="2461">crit ſuper ndela bꝛum eccleſig poni ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2706" type="textblock" ulx="710" uly="2611">
        <line lrx="1961" lry="2706" ulx="710" uly="2611">Et vdetur ꝙ non.quia eius doctri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2804" type="textblock" ulx="707" uly="2706">
        <line lrx="1961" lry="2804" ulx="707" uly="2706">na in aliquibus non fuit bona necte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3004" type="textblock" ulx="708" uly="2803">
        <line lrx="1960" lry="2914" ulx="708" uly="2803">netur · ergo ⁊c· aſſumptum patet in</line>
        <line lrx="1960" lry="3004" ulx="709" uly="2895">materia bigamię · de qua in · c. ANta/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3197" type="textblock" ulx="684" uly="2991">
        <line lrx="2102" lry="3105" ulx="710" uly="2991">rius · dil. xx vi. Item in materia legas</line>
        <line lrx="1962" lry="3197" ulx="684" uly="3076">L liũ · e 4 ad Galij · et Luceę P.· n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3280" type="textblock" ulx="710" uly="3181">
        <line lrx="1969" lry="3280" ulx="710" uly="3181">oppoſitum ẽ enãgeliũ pᷣſens · vbi di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3370" type="textblock" ulx="647" uly="3275">
        <line lrx="1961" lry="3370" ulx="647" uly="3275">cit᷑ ꝙ nemo accendit lucernam ců</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4426" type="textblock" ulx="702" uly="3370">
        <line lrx="1963" lry="3473" ulx="902" uly="3370">Reſpondeo dicendum ꝙ doctri</line>
        <line lrx="1961" lry="3565" ulx="705" uly="3465">na beati Hierony mi pꝛo merito ẽ ſu</line>
        <line lrx="1963" lry="3672" ulx="703" uly="3562">per candelabꝛum poſita · ideſt · acce/</line>
        <line lrx="1960" lry="3763" ulx="702" uly="3653">pta laudata ⁊ ꝑ eccleſiaʒ vniuerſalẽ</line>
        <line lrx="1961" lry="3850" ulx="703" uly="3751">approbata · in·· Sia romana eccle/</line>
        <line lrx="1962" lry="3945" ulx="704" uly="3846">ſia · Diſ · xxv · Huiꝰ aũt approbatiõis</line>
        <line lrx="1962" lry="4052" ulx="706" uly="3941">cauſa fuit multiplex · Vrimo · quia</line>
        <line lrx="1961" lry="4146" ulx="706" uly="4040">eiꝰ doctrina fuit ſana et pulcra · Vñ</line>
        <line lrx="1964" lry="4235" ulx="711" uly="4133">Hieronymus interpᷣtatur viſio pul</line>
        <line lrx="1974" lry="4326" ulx="710" uly="4228">critudinis· Eius eni doctrina nil cõ/</line>
        <line lrx="1968" lry="4426" ulx="711" uly="4319">tinet niſi pulcrũ ·⁊ ab oĩ macula falſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4522" type="textblock" ulx="693" uly="4415">
        <line lrx="1967" lry="4522" ulx="693" uly="4415">tatis erroꝛũ alienum · LDnde cugu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4992" type="textblock" ulx="709" uly="4514">
        <line lrx="1969" lry="4624" ulx="709" uly="4514">ſtinus de eo ait · Hieronymus pᷣby</line>
        <line lrx="1967" lry="4723" ulx="710" uly="4610">ter greco · latino · et hebꝛeo eloquio</line>
        <line lrx="1971" lry="4816" ulx="712" uly="4704">eruditus in locis ſanctis atĩ lr̃is ſan/</line>
        <line lrx="1971" lry="4913" ulx="715" uly="4801">ctis vſq; ad decrepitam vixit ętatẽ ·</line>
        <line lrx="1973" lry="4992" ulx="716" uly="4896">cuius nobilitas eloquij ab oꝛẽte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5090" type="textblock" ulx="642" uly="4991">
        <line lrx="1973" lry="5090" ulx="642" uly="4991">occidentẽ inſtar ſolis lampas reſplẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="5278" type="textblock" ulx="716" uly="5083">
        <line lrx="1984" lry="5201" ulx="716" uly="5083">Duit · Item ſecũdo ·quia incenſa fuit</line>
        <line lrx="1972" lry="5278" ulx="718" uly="5183">ardoꝛe charitatis ad vtilitateʒ eccle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="5392" type="textblock" ulx="683" uly="5274">
        <line lrx="1973" lry="5392" ulx="683" uly="5274">ſię· Dñ Proſperĩ ſuis chronicis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="5477" type="textblock" ulx="728" uly="5363">
        <line lrx="1977" lry="5477" ulx="728" uly="5363">eo ſic ait · Hieronymus pꝛeſbyter ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="5569" type="textblock" ulx="699" uly="5462">
        <line lrx="2092" lry="5569" ulx="699" uly="5462">detbleem toto iam mũdo clarus ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1399" type="textblock" ulx="2242" uly="1073">
        <line lrx="3504" lry="1219" ulx="2242" uly="1073">bitabat egregio ĩigenio ⁊ ſtudio vni⸗</line>
        <line lrx="3507" lry="1312" ulx="2242" uly="1202">uerſe eccleſigleruiens · Certio · qꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="3508" lry="1399" ulx="2251" uly="1299">iterptatio melioꝛ ẽ habita · Oñ Iſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1498" type="textblock" ulx="2227" uly="1387">
        <line lrx="3507" lry="1498" ulx="2227" uly="1387">doꝛ  ſic git · Hieronymꝰ triũ lingua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1971" type="textblock" ulx="2245" uly="1487">
        <line lrx="3507" lry="1592" ulx="2247" uly="1487">rum extitit expertus · cuius interpta/</line>
        <line lrx="3509" lry="1686" ulx="2249" uly="1582">tio cęteris antefert᷑:quoniã ⁊ verbo/</line>
        <line lrx="3507" lry="1781" ulx="2245" uly="1675">rum tenacioꝛ eſt· ⁊ ꝑſpicuitate ſciẽtię</line>
        <line lrx="3516" lry="1870" ulx="2245" uly="1760">danoꝛ · atq; vtpote a chꝛiſuiano int/</line>
        <line lrx="3511" lry="1971" ulx="2246" uly="1864">pꝛetatoꝛe verioꝛ: Quartoquia eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2052" type="textblock" ulx="2235" uly="1951">
        <line lrx="3513" lry="2052" ulx="2235" uly="1951">Toctrina eſt plena omni religiong et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2619" type="textblock" ulx="2243" uly="2043">
        <line lrx="3514" lry="2148" ulx="2246" uly="2043">ſanctitate · Onde Seuerus ina dicit</line>
        <line lrx="3582" lry="2238" ulx="2246" uly="2138">Hieronymus ſter fidei meritũ do</line>
        <line lrx="3511" lry="2341" ulx="2245" uly="2235">tem q; virtutũ · nõ ſolum latinis atq;</line>
        <line lrx="3513" lry="2440" ulx="2247" uly="2331">gręecis· ̊ etiam in hębꝛeis lr̃is inſtru/</line>
        <line lrx="3511" lry="2509" ulx="2248" uly="2422">ctus eſt · vt ſe ei in omni ſciẽtia nemo</line>
        <line lrx="3512" lry="2619" ulx="2243" uly="2518">audeat compare · Quinto · qꝛ erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2716" type="textblock" ulx="2215" uly="2610">
        <line lrx="3512" lry="2716" ulx="2215" uly="2610">armatura foꝛtis contra hęreticos ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2999" type="textblock" ulx="2247" uly="2707">
        <line lrx="3513" lry="2819" ulx="2250" uly="2707">Vñ Seuerus ð eo dicit· Hierony/</line>
        <line lrx="3513" lry="2912" ulx="2247" uly="2805">mꝰ erat iugis adũſus malos pugna</line>
        <line lrx="3511" lry="2999" ulx="2309" uly="2900">erpetuũ q; certamen oderant eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3185" type="textblock" ulx="2235" uly="2994">
        <line lrx="3515" lry="3107" ulx="2287" uly="2994">eretici quia eos impugnarenõ de/</line>
        <line lrx="3513" lry="3185" ulx="2235" uly="3087">ſinit · ¶ Ad rõnem in oppoſitum re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3667" type="textblock" ulx="2247" uly="3184">
        <line lrx="3541" lry="3284" ulx="2247" uly="3184">ſpondetur negando conſequentiã·</line>
        <line lrx="3517" lry="3377" ulx="2248" uly="3278">Et rõ eſt · qꝛ vanetas opinionis inter</line>
        <line lrx="3515" lry="3480" ulx="2247" uly="3372">doctoꝛes in his quę ad fideʒ nõ ꝑti/</line>
        <line lrx="3516" lry="3575" ulx="2247" uly="3470">nẽt nõ obuiat quin eius doctrina in</line>
        <line lrx="3515" lry="3667" ulx="2249" uly="3559">his quę fidei ⁊ moꝛum ſunt ſuꝑ ecde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3772" type="textblock" ulx="2232" uly="3660">
        <line lrx="3179" lry="3772" ulx="2232" uly="3660">ſię candelabꝛum ponatur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3921" type="textblock" ulx="2569" uly="3745">
        <line lrx="3443" lry="3921" ulx="2569" uly="3745">ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4051" type="textblock" ulx="2239" uly="3900">
        <line lrx="3514" lry="4051" ulx="2239" uly="3900">queſtionez ſic ꝓceditur· Et videt ꝗꝙq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="4606" type="textblock" ulx="2249" uly="4026">
        <line lrx="3512" lry="4138" ulx="2249" uly="4026">beatus Hieronymꝰ non fuerit car/</line>
        <line lrx="3514" lry="4221" ulx="2252" uly="4122">inalł. Quia dicit Huguicio ⁊ mul</line>
        <line lrx="3514" lry="4327" ulx="2400" uly="4221">ijj ꝙ Hieronymus nõ fuerit car</line>
        <line lrx="3516" lry="4413" ulx="2783" uly="4311">In oppſoitũ arguitur ex</line>
        <line lrx="3512" lry="4513" ulx="2609" uly="4402">Primo er hiſtoꝛia ſua qᷣ</line>
        <line lrx="3515" lry="4606" ulx="2253" uly="4504">cantat᷑ ꝑ vniuerſam eccleſiã ·⁊ acce/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4704" type="textblock" ulx="2223" uly="4599">
        <line lrx="3534" lry="4704" ulx="2223" uly="4599">ptatur⁊ recipit᷑ ab omnibꝰ eccleſijs ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="5172" type="textblock" ulx="2253" uly="4692">
        <line lrx="3508" lry="4811" ulx="2256" uly="4692">i qua ſic habet · Cũ anoꝝ eſſet. xxxix·</line>
        <line lrx="3515" lry="4908" ulx="2254" uly="4785">romanę eccleſię cardinalii pꝛeſbyter</line>
        <line lrx="3513" lry="4984" ulx="2253" uly="4884">oꝛdinat eſt·nõ eſt aũt dubiuʒ quin</line>
        <line lrx="3511" lry="5090" ulx="2255" uly="4981">hiſtoꝛia iſta pᷣferenda ſit auctoꝛitate</line>
        <line lrx="3510" lry="5172" ulx="2255" uly="5070">dDicti Nuguicionis · ¶ Secũdo idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="5273" type="textblock" ulx="2258" uly="5169">
        <line lrx="3511" lry="5273" ulx="2258" uly="5169">arguit᷑ ex chronicis · vbi legit᷑ oꝛdi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5474" type="textblock" ulx="2256" uly="5263">
        <line lrx="3531" lry="5378" ulx="2257" uly="5263">natꝰ ĩ cardinalẽ a Liberio papa ſub</line>
        <line lrx="3511" lry="5474" ulx="2256" uly="5362">titulo ſanctę TNnaſtaſię· Itẽ Johes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="5632" type="textblock" ulx="2256" uly="5456">
        <line lrx="3458" lry="5566" ulx="2256" uly="5456">an · in hieronymiana in · ij · pte · cij ·</line>
        <line lrx="3415" lry="5632" ulx="3358" uly="5576">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3024" lry="1551" type="textblock" ulx="1670" uly="1066">
        <line lrx="3023" lry="1187" ulx="1670" uly="1066">CTertio colligit᷑ ex picturis. cõmunit</line>
        <line lrx="3010" lry="1278" ulx="1756" uly="1166">en ꝑ omnẽ chꝛiſtianã regionem de/</line>
        <line lrx="3016" lry="1373" ulx="1757" uly="1261">pingitur Hieronymꝰ cũ capello car/</line>
        <line lrx="3024" lry="1465" ulx="1761" uly="1350">Dinalatus · ¶ Quarto arguit ex · c·</line>
        <line lrx="3013" lry="1551" ulx="1759" uly="1447">Ecckia · xvi .q: vbi ait Hiero· Eccle/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1643" type="textblock" ulx="1761" uly="1544">
        <line lrx="3030" lry="1643" ulx="1761" uly="1544">ſia ſenatũ habet · vbi dicit archidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="1971" type="textblock" ulx="1735" uly="1639">
        <line lrx="3014" lry="1751" ulx="1762" uly="1639">conus· Hoc quidã intelligũt·eccle/</line>
        <line lrx="3028" lry="1971" ulx="1735" uly="1737">ſia romana quę dicitur habere ſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1930" type="textblock" ulx="1760" uly="1832">
        <line lrx="2797" lry="1930" ulx="1760" uly="1832">tum  ideſt· collegiũ cardinalin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2040" type="textblock" ulx="1755" uly="1927">
        <line lrx="2735" lry="2040" ulx="1755" uly="1927">lcit habere auctoꝛitatem ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2212" type="textblock" ulx="1722" uly="1853">
        <line lrx="2947" lry="1929" ulx="2874" uly="1853">*4</line>
        <line lrx="3012" lry="2040" ulx="2510" uly="1946">3 atoꝝn⸗</line>
        <line lrx="3141" lry="2134" ulx="1722" uly="2019">ar xcix· diſ.· Conſtantinꝰ · Et hãc ſen</line>
        <line lrx="3073" lry="2212" ulx="1757" uly="2117">tentiã tenet Innocentius extra  re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2879" type="textblock" ulx="1759" uly="2207">
        <line lrx="3015" lry="2315" ulx="1760" uly="2207">iudi · Cũ te · Cũ aũt verbũ illud fue⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="2399" ulx="1760" uly="2307">rit beati Hieronymi⁊ dicat ita nos</line>
        <line lrx="3016" lry="2497" ulx="1763" uly="2398">ſenatũ habemus· videtur claruʒ ꝙ;</line>
        <line lrx="3016" lry="2589" ulx="1761" uly="2490">cõnumeret ſe in numero cardinaliũ</line>
        <line lrx="3027" lry="2682" ulx="1773" uly="2581">¶ Quinto hoc videt᷑ haberi dariſſi</line>
        <line lrx="3016" lry="2780" ulx="1760" uly="2679">mũ cum ab omnibus videat᷑ ⁊ cõfi/</line>
        <line lrx="3022" lry="2879" ulx="1759" uly="2773">teatur oꝛdinatus plbyter eccleſię ro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3070" type="textblock" ulx="1759" uly="2869">
        <line lrx="3047" lry="2988" ulx="1759" uly="2869">mang pſbiten autez eccleſię romanę</line>
        <line lrx="3094" lry="3070" ulx="1762" uly="2963">ſunt pᷣſbiteri cardinales vt videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3547" type="textblock" ulx="1747" uly="3062">
        <line lrx="3017" lry="3159" ulx="1759" uly="3062">colligi ex:c· Conſtantinꝰ· vbi ait im/</line>
        <line lrx="3024" lry="3265" ulx="1761" uly="3157">peratoꝛ Reuerẽdiſſimis clericis ſan/</line>
        <line lrx="3016" lry="3357" ulx="1756" uly="3251">cte romanęecdeſię ſuientibus illud</line>
        <line lrx="3017" lry="3444" ulx="1747" uly="3346">culmen ſingułpone ⁊c vbi dariſſime</line>
        <line lrx="3017" lry="3547" ulx="1756" uly="3442">patʒ noĩe reuerẽdiſſimo ꝝ intellexiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3635" type="textblock" ulx="1761" uly="3535">
        <line lrx="3033" lry="3635" ulx="1761" uly="3535">Dñnos cardinales:.q nomen nõ cõ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3833" type="textblock" ulx="1685" uly="3628">
        <line lrx="3025" lry="3745" ulx="1759" uly="3628">uenit niſi viris cõſtitutis in dignita/</line>
        <line lrx="3028" lry="3833" ulx="1685" uly="3727">te  vt patʒ· i· c· In noie dñi ·. Dil · xxiij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4022" type="textblock" ulx="1756" uly="3817">
        <line lrx="3088" lry="3928" ulx="1756" uly="3817">Item in.· Aullamm · i. q ij . ſup glo</line>
        <line lrx="3048" lry="4022" ulx="1757" uly="3915">ſam de clericis romanę eccleſię JIdeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4589" type="textblock" ulx="1735" uly="4008">
        <line lrx="3018" lry="4114" ulx="1763" uly="4008">videt᷑ collig nõ reſpondẽdo varijs</line>
        <line lrx="3019" lry="4208" ulx="1736" uly="4105">quoꝛundã argumẽtis qui nõ ob ali/</line>
        <line lrx="3015" lry="4303" ulx="1760" uly="4195">ud Hieronymũ cardinaleʒ negaſſe</line>
        <line lrx="3015" lry="4402" ulx="1758" uly="4295">vident · niſi quia in eoꝝ codicibꝰ nõ</line>
        <line lrx="3015" lry="4493" ulx="1735" uly="4390">legerũt · aut qꝛ ſtulti ſunt · vt ꝙ Dir/</line>
        <line lrx="3013" lry="4589" ulx="1758" uly="4487">gllius aut Culliꝰ nõ dixit · aut ꝓpꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4677" type="textblock" ulx="1760" uly="4584">
        <line lrx="3016" lry="4677" ulx="1760" uly="4584">ſenſu viſum non fuerit · nulliꝰ qucto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="4777" type="textblock" ulx="1761" uly="4677">
        <line lrx="2783" lry="4777" ulx="1761" uly="4677">ritatis eſſe putent ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="5161" type="textblock" ulx="1759" uly="5031">
        <line lrx="3014" lry="5161" ulx="1759" uly="5031">Franciſti eſt euangelium. Confiteoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="5259" type="textblock" ulx="1760" uly="5157">
        <line lrx="3050" lry="5259" ulx="1760" uly="5157">tibi ⁊c · Matth· xi · Circa qð pñt di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="5440" type="textblock" ulx="1757" uly="5247">
        <line lrx="3016" lry="5433" ulx="1759" uly="5247">ſputari ſequentes gueſtiancg. Pri</line>
        <line lrx="3016" lry="5440" ulx="1757" uly="5345">ma NDtrũ cõueniẽs fuerit ſecreta fi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="5554" type="textblock" ulx="1756" uly="5440">
        <line lrx="3063" lry="5554" ulx="1756" uly="5440">cinõ renelan ſapiẽt bꝰ 1 pꝛudẽtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1379" type="textblock" ulx="3278" uly="1044">
        <line lrx="4519" lry="1185" ulx="3278" uly="1044">⁊reuelari ꝑuulis.¶ Secũda Vtrũ</line>
        <line lrx="4527" lry="1278" ulx="3281" uly="1171">beatꝰ Franciſcꝰ fuit de numero par/</line>
        <line lrx="4522" lry="1379" ulx="3280" uly="1264">nuloꝝ quibus reuelata ſunt ſecreta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2309" type="textblock" ulx="3282" uly="1356">
        <line lrx="4131" lry="1620" ulx="3283" uly="1356">celeſtia · D ,</line>
        <line lrx="4520" lry="1753" ulx="3568" uly="1490">4 na.</line>
        <line lrx="4527" lry="1913" ulx="3563" uly="1741">j een fuit cõueniẽs</line>
        <line lrx="4527" lry="1930" ulx="3308" uly="1829">ecreta fidei nõ reuelari ſapientibus</line>
        <line lrx="4524" lry="2029" ulx="3282" uly="1928"> prudentibus et reuelari paruulis:</line>
        <line lrx="4527" lry="2125" ulx="3307" uly="1949">Arimo ſic· Illis ſunt reuelãda ſe/</line>
        <line lrx="4527" lry="2217" ulx="3284" uly="2115">creta fidei in quibus magis fructifi/</line>
        <line lrx="4524" lry="2309" ulx="3289" uly="2211">care poſſunt · Sicut ſemen meliꝰ ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2411" type="textblock" ulx="3217" uly="2301">
        <line lrx="4536" lry="2411" ulx="3217" uly="2301">minatur in terra culta ⁊ bene hpara/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2879" type="textblock" ulx="3287" uly="2395">
        <line lrx="4528" lry="2501" ulx="3287" uly="2395">ta · ̊ ma gis h fit cũ ſapiẽtibus ⁊ pru/</line>
        <line lrx="4526" lry="2593" ulx="3294" uly="2494">Tentibus ſecreta reuelantur q; cum</line>
        <line lrx="4528" lry="2687" ulx="3291" uly="2591">paruulis reuelant.· Scribitur enim</line>
        <line lrx="4529" lry="2784" ulx="3292" uly="2677">Proũ.pᷣ. ITudiens ſapiens ſapien/</line>
        <line lrx="4529" lry="2879" ulx="3292" uly="2775">tioꝛ erit·  ſecreta cõueniẽtiꝰ reuelan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4596" type="textblock" ulx="3246" uly="2872">
        <line lrx="4531" lry="2979" ulx="3289" uly="2872">tur ſapiẽtibus q; paruulis ſimplici/</line>
        <line lrx="4532" lry="3145" ulx="3290" uly="2896">bus Beunge ſic· Si myſteria</line>
        <line lrx="4525" lry="3168" ulx="3287" uly="3064">fidei abſcondunt᷑a ſapientibus nõ</line>
        <line lrx="4524" lry="3263" ulx="3280" uly="3161">erunt ſapicẽtes culpandi ſi ea nõ cre/</line>
        <line lrx="4529" lry="3343" ulx="3262" uly="3257">Dunt . fides enĩ ex auditu ẽ· ad Ro⸗/</line>
        <line lrx="4528" lry="3459" ulx="3285" uly="3350">ma· x ·  Certio· Quid ẽ ꝙ gras red/</line>
        <line lrx="4525" lry="3549" ulx="3285" uly="3443">Dit · ꝙg bec a ſapientibus ſint abſcon</line>
        <line lrx="4526" lry="3718" ulx="3246" uly="3537">ſa.qꝛ; videt᷑ gaudere de rae illo/</line>
        <line lrx="4526" lry="3735" ulx="3288" uly="3634">rũ:⁊ quęritur cauſa diniſionis homi</line>
        <line lrx="4502" lry="3841" ulx="3291" uly="3733">num · ¶ In oppoſitũ eſt euangeliñ ·</line>
        <line lrx="4531" lry="4005" ulx="3287" uly="3821">= ndeo · Hicvidendũ ẽ qͥ ſint iſti</line>
        <line lrx="4531" lry="4035" ulx="3316" uly="3921">apiẽtes quibꝰ abſconſa ſunt myſte⸗</line>
        <line lrx="4531" lry="4127" ulx="3289" uly="4018">ria chꝛiſti.⁊ qͥ Puuliquibus reuela/</line>
        <line lrx="4533" lry="4222" ulx="3288" uly="4114">ta ſunt· Primo em ſapiẽtes quibus</line>
        <line lrx="4533" lry="4318" ulx="3288" uly="4209">abſconſa fuerũt myſteria chꝛiſti ſũt</line>
        <line lrx="4533" lry="4484" ulx="3289" uly="4295">pbuprſ uꝑbieę tumiditatẽ ĩ ſapiẽtia</line>
        <line lrx="4532" lry="4503" ulx="3348" uly="4399">umana cõfidẽtibꝰ. Et iſti fuerũt ſa</line>
        <line lrx="4532" lry="4596" ulx="3287" uly="4495">piẽtes ĩ oculis ſuis· ð quibꝰ Tugꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="4694" type="textblock" ulx="3251" uly="4585">
        <line lrx="4609" lry="4694" ulx="3251" uly="4585">Dicit · ꝙ illi hcipui gentiũ phi qͥ pi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4885" type="textblock" ulx="3283" uly="4686">
        <line lrx="4531" lry="4861" ulx="3283" uly="4686">nana⸗ ſũt cognoſcere Cotuerũt · tñ</line>
        <line lrx="4532" lry="4885" ulx="3286" uly="4778">q; ſine chꝛiſto phi facti ſũt· eo qnec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="4977" type="textblock" ulx="3288" uly="4876">
        <line lrx="4584" lry="4977" ulx="3288" uly="4876">eũ venturũ ꝓphetis nec veniſſe aplis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5360" type="textblock" ulx="3287" uly="4971">
        <line lrx="4524" lry="5078" ulx="3290" uly="4971">credidert tumida eoꝝ ſupbia obſcu</line>
        <line lrx="4522" lry="5167" ulx="3291" uly="5068">ratũ ẽ inſipiẽs coꝛ eoꝝ · dicẽtes eni ſe</line>
        <line lrx="4521" lry="5258" ulx="3291" uly="5161">eſſe ſapiẽtes ſtulti facti ſũt· vt dꝛ ad</line>
        <line lrx="4521" lry="5360" ulx="3287" uly="5254">Roma·pᷣ .· Varuuli quibꝰ reuelata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5454" type="textblock" ulx="3285" uly="5352">
        <line lrx="4536" lry="5454" ulx="3285" uly="5352">ſũt myſteria dei fuer̃t abiecti piſcato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5544" type="textblock" ulx="3235" uly="5447">
        <line lrx="4517" lry="5544" ulx="3235" uly="5447">res qͥ facti ſunt doctoꝛes oꝛbis ⁊ lux</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="5147" type="textblock" ulx="0" uly="3223">
        <line lrx="53" lry="3279" ulx="10" uly="3223">e</line>
        <line lrx="68" lry="3380" ulx="0" uly="3296">Ro</line>
        <line lrx="65" lry="3476" ulx="0" uly="3394">ſech</line>
        <line lrx="57" lry="3573" ulx="0" uly="3496">r</line>
        <line lrx="55" lry="3672" ulx="0" uly="3593">/</line>
        <line lrx="77" lry="3965" ulx="0" uly="3883">nii</line>
        <line lrx="80" lry="4081" ulx="0" uly="3980">nyſr⸗</line>
        <line lrx="77" lry="4160" ulx="0" uly="4078">dr</line>
        <line lrx="83" lry="4280" ulx="0" uly="4180">nde⸗</line>
        <line lrx="88" lry="4358" ulx="0" uly="4272">iſt</line>
        <line lrx="89" lry="4471" ulx="0" uly="4371">ic</line>
        <line lrx="91" lry="4555" ulx="0" uly="4470">gitl</line>
        <line lrx="92" lry="4666" ulx="0" uly="4571">Nug-</line>
        <line lrx="91" lry="4772" ulx="1" uly="4662">gol⸗</line>
        <line lrx="92" lry="4849" ulx="0" uly="4770">ed</line>
        <line lrx="91" lry="4966" ulx="15" uly="4880">ne</line>
        <line lrx="87" lry="5058" ulx="0" uly="4956">at⸗</line>
        <line lrx="76" lry="5147" ulx="0" uly="5058">cbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="5166" type="textblock" ulx="45" uly="5155">
        <line lrx="51" lry="5166" ulx="45" uly="5155">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="5267" type="textblock" ulx="0" uly="5152">
        <line lrx="64" lry="5267" ulx="0" uly="5152">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="5629" type="textblock" ulx="0" uly="5320">
        <line lrx="60" lry="5431" ulx="0" uly="5320">71</line>
        <line lrx="64" lry="5526" ulx="0" uly="5458">4</line>
        <line lrx="67" lry="5629" ulx="0" uly="5548">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2174" type="textblock" ulx="729" uly="1116">
        <line lrx="1993" lry="1235" ulx="745" uly="1116">Vñ aplus · Deſpecta nãqʒ elegit vt</line>
        <line lrx="2025" lry="1323" ulx="742" uly="1219">foꝛtia quęq; ↄfndat· Dñ Rngꝰ· ex/</line>
        <line lrx="1989" lry="1431" ulx="729" uly="1315">ponit HParuułi.humilibꝰ nõ ð ſe ſ/</line>
        <line lrx="1987" lry="1525" ulx="734" uly="1405">ſumentibꝰ ¶ Scdo abſcõſa ſüt fidei</line>
        <line lrx="1986" lry="1609" ulx="736" uly="1500">myſteria ſapiẽtibꝰ phariſeis ꝓpt᷑ fi/</line>
        <line lrx="1987" lry="1704" ulx="731" uly="1595">Dei incredulitatẽ. qꝛ nec ipſi volue/</line>
        <line lrx="1999" lry="1802" ulx="737" uly="1690">rut credere in chꝛiſtuũ nec alios crede/</line>
        <line lrx="1981" lry="1902" ulx="738" uly="1784">re ꝑmiſerũt· Oñ eis dictũ ẽ Luẽ xi.</line>
        <line lrx="1980" lry="1984" ulx="737" uly="1881">Ve vobis phariſeis et legiſpitis qᷣ</line>
        <line lrx="1984" lry="2085" ulx="734" uly="1975">tuliſtis clauẽ ſciẽtię· i·ſcript᷑as loquẽ</line>
        <line lrx="1982" lry="2174" ulx="736" uly="2070">tes de chꝛiſto falſis interpᷣtationibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2362" type="textblock" ulx="657" uly="2165">
        <line lrx="1998" lry="2276" ulx="657" uly="2165">coꝛrũ pentes ipſi nõ introitis creden</line>
        <line lrx="2044" lry="2362" ulx="738" uly="2260">do in chꝛiſtũ · ⁊ eis ꝗq intelligerẽt ꝓphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3216" type="textblock" ulx="732" uly="2352">
        <line lrx="1986" lry="2456" ulx="738" uly="2352">buiſtis · Harnulixvo quibꝰ reuelata</line>
        <line lrx="1984" lry="2558" ulx="740" uly="2450">ſecreta fidei ſũt hoĩes ſimplices ꝑua</line>
        <line lrx="1989" lry="2634" ulx="743" uly="2544"> ſe ſentiẽtes · Dñ dñs · Niſi cõuer</line>
        <line lrx="1984" lry="2749" ulx="735" uly="2640">ſi fneritis ⁊ efficigmini ſic ꝑnulꝰ iſte·</line>
        <line lrx="1986" lry="2841" ulx="744" uly="2737">nõ intrabitis ĩ regnũ celoꝝ Matth.</line>
        <line lrx="1984" lry="2931" ulx="732" uly="2827">xviij ·C ertio abſconſa ſunt myſteria</line>
        <line lrx="1986" lry="3024" ulx="743" uly="2923">fidei ſapiẽtibꝰ ſapiẽtia mundana et</line>
        <line lrx="1986" lry="3124" ulx="737" uly="3019">pꝛudẽtibꝰpꝛudẽtia carnis ꝓpter eoꝝ</line>
        <line lrx="1987" lry="3216" ulx="741" uly="3116">vanitateʒ · qꝛ; q;uis multi eoꝝ vide/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3310" type="textblock" ulx="742" uly="3210">
        <line lrx="2039" lry="3310" ulx="742" uly="3210">antur multa ſcire  moꝛbus?z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3498" type="textblock" ulx="735" uly="3302">
        <line lrx="1987" lry="3420" ulx="741" uly="3302">virtutibꝰ hominũ · tñ qꝛ chꝛiſtũ non</line>
        <line lrx="1983" lry="3498" ulx="735" uly="3401">cõſtituũt ſibi finẽ · nec eoꝝ ſapientiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3586" type="textblock" ulx="723" uly="3494">
        <line lrx="1984" lry="3586" ulx="723" uly="3494">oꝛdinãt ad dei laudẽ· Talibꝰ ẍo ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3780" type="textblock" ulx="729" uly="3586">
        <line lrx="1985" lry="3703" ulx="733" uly="3586">piẽtia dei occultat᷑. qꝛin maliuolam</line>
        <line lrx="1985" lry="3780" ulx="729" uly="3685">aĩam nõ introibit ſapiẽtia· nec habi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3882" type="textblock" ulx="727" uly="3777">
        <line lrx="1985" lry="3882" ulx="727" uly="3777">tabitã coꝛpe ſubdito peccatis.vt dꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4547" type="textblock" ulx="731" uly="3870">
        <line lrx="1988" lry="3974" ulx="734" uly="3870">Sap̃ · p· Paruuli aũt ecõtra qͥbꝰ re/</line>
        <line lrx="1982" lry="4074" ulx="732" uly="3972">uelant᷑ celeſtia ſacramẽta ſũt humi/</line>
        <line lrx="1977" lry="4167" ulx="733" uly="4062">les · qꝛ vbi humilitas · ibi ſapientia.</line>
        <line lrx="1983" lry="4260" ulx="731" uly="4156">PHroũ xi.Dñ ibi exponit gloſa ð hu</line>
        <line lrx="1972" lry="4368" ulx="732" uly="4254">milibꝰ qĩ ſimplicitate quęrũt Oñm·</line>
        <line lrx="1985" lry="4451" ulx="786" uly="4278">d rõnes ĩ oppoſitũᷣ S pmäre</line>
        <line lrx="1985" lry="4547" ulx="828" uly="4443">õdet᷑ negãdo cõſequetiã · Et rõ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4645" type="textblock" ulx="697" uly="4541">
        <line lrx="1982" lry="4645" ulx="697" uly="4541">qxrꝑuuli nõ habẽtes qliqð impedi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="5118" type="textblock" ulx="735" uly="4635">
        <line lrx="1984" lry="4748" ulx="737" uly="4635">mẽtũ erãt habilioꝛes ad receptionẽ</line>
        <line lrx="1986" lry="4838" ulx="736" uly="4733">influxꝰ Diuinę ſapiẽtię q; ſapiẽtes il</line>
        <line lrx="1987" lry="4927" ulx="735" uly="4828">li de quibꝰ dictũ ẽ: qui aut ꝓpter tu⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="5032" ulx="735" uly="4923">mid itatẽ animi:aut ꝓpt᷑ incredulita/</line>
        <line lrx="1986" lry="5118" ulx="737" uly="5019">tẽ coꝛdis:aut ꝓpt᷑ vanitatẽ carnalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="5309" type="textblock" ulx="735" uly="5113">
        <line lrx="1990" lry="5309" ulx="735" uly="5113">gmoꝛis erãt indiſpoſit ad nelgn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5505" type="textblock" ulx="735" uly="5207">
        <line lrx="1987" lry="5325" ulx="736" uly="5207">nẽ celeſtis ſapiẽtię ſuſcipiẽdã· ¶</line>
        <line lrx="1989" lry="5423" ulx="735" uly="5304">ſecundã rñdet᷑ negando cõſequẽtiꝗ</line>
        <line lrx="1987" lry="5505" ulx="738" uly="5400">Et rõ eſt · qꝛ ꝙ nõ credãt culpa eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5601" type="textblock" ulx="727" uly="5495">
        <line lrx="2026" lry="5601" ulx="727" uly="5495">eſt qͥ ponũt obiceʒ grę diuinę ꝑ quã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1441" type="textblock" ulx="2221" uly="1115">
        <line lrx="3521" lry="1258" ulx="2221" uly="1115">volütas boĩsparat ad e ꝙ eleunee</line>
        <line lrx="3550" lry="1356" ulx="2267" uly="1238">in ea ꝗᷓ ſunt ſupꝛa terrã. ¶ Sd teruã</line>
        <line lrx="3514" lry="1441" ulx="2221" uly="1333">rñdetur ꝙ nõ ideo chꝛiſtus gras re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="2568" type="textblock" ulx="2265" uly="1427">
        <line lrx="3513" lry="1540" ulx="2267" uly="1427">fert patri:q; gaundeat ð cecitate eoꝝ</line>
        <line lrx="3514" lry="1631" ulx="2268" uly="1519"> iudicio dei qͥ ita ſapienter oꝛdina/</line>
        <line lrx="3515" lry="1722" ulx="2268" uly="1611">uit · Et cñ querit cauſa huiꝰ Dubita⸗/</line>
        <line lrx="3515" lry="1821" ulx="2265" uly="1714">tionis ⁊ diuerſitatis · cõſtat ꝙ ex pte</line>
        <line lrx="3519" lry="1919" ulx="2268" uly="1799">credentiũ fuit eoꝝ humilitas ꝗ ad ſa</line>
        <line lrx="3520" lry="2000" ulx="2268" uly="1893">piẽtiã diſponitvt dꝛ Proũᷣ.xi· Dbi</line>
        <line lrx="3518" lry="2100" ulx="2270" uly="1987">hbumilitas.ibi ſapientia.Ex pte ton</line>
        <line lrx="3519" lry="2194" ulx="2268" uly="2083">credentiũ fuit eoꝝ ſuꝑbia ꝗᷓ eſt intel</line>
        <line lrx="3520" lry="2285" ulx="2268" uly="2181">lectus excecatiua· ̊ ex ꝑte dei cauſa</line>
        <line lrx="3519" lry="2383" ulx="2268" uly="2274">fuit ſua ſimplexvoluntas· Et H ẽ qð</line>
        <line lrx="3518" lry="2484" ulx="2268" uly="2365">ſequit᷑. Quoniã ſic fnit beneplacitũ</line>
        <line lrx="3520" lry="2568" ulx="2270" uly="2457">ante te ·  enĩ aliq ſint electi aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2665" type="textblock" ulx="2269" uly="2560">
        <line lrx="3567" lry="2665" ulx="2269" uly="2560">reprobi bene põt aſſignari caula ĩ ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2761" type="textblock" ulx="2269" uly="2654">
        <line lrx="3523" lry="2761" ulx="2269" uly="2654">nerali etiaʒ ex ꝑte dei vtĩ electis ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3052" type="textblock" ulx="2204" uly="2750">
        <line lrx="3551" lry="2863" ulx="2206" uly="2750">paret dei miſencoꝛdia.ĩ alijs aũt eiꝰ</line>
        <line lrx="3519" lry="2962" ulx="2204" uly="2845">iuſticia · Quia ſic ad gloꝛiã regis ter</line>
        <line lrx="3547" lry="3052" ulx="2268" uly="2939">reni⁊ decoꝛẽ ſui regni nõ ſolũ ꝑtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3129" type="textblock" ulx="2271" uly="3030">
        <line lrx="3525" lry="3129" ulx="2271" uly="3030">aula in qua ſtrenui milites honoꝛan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="3229" type="textblock" ulx="2268" uly="3130">
        <line lrx="3542" lry="3229" ulx="2268" uly="3130">tur · ̊ etiã patibulũ in quo malefacto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3425" type="textblock" ulx="2263" uly="3223">
        <line lrx="3525" lry="3338" ulx="2270" uly="3223">res puniunt · Sic ad gloꝛiã dei ñ ſo/</line>
        <line lrx="3518" lry="3425" ulx="2263" uly="3322">lum pꝑtinet pᷣmiatio bonoꝝ ſᷣ etiã pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3521" type="textblock" ulx="2264" uly="3413">
        <line lrx="3518" lry="3521" ulx="2264" uly="3413">nitio maloꝝ · In ſpeciali tñ nõ poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3979" type="textblock" ulx="2264" uly="3506">
        <line lrx="3520" lry="3614" ulx="2267" uly="3506">aſſignari rõ ex ꝑte dei quare iſtũ eli/</line>
        <line lrx="3521" lry="3708" ulx="2264" uly="3601">gat ⁊ iſiũ Ddimittat· niſi ſimplex eius</line>
        <line lrx="3523" lry="3798" ulx="2267" uly="3693">voluntas · DVnde dicit Rug · ſuper</line>
        <line lrx="3518" lry="3894" ulx="2266" uly="3789">Johannẽ · Quare illũ trahat et illũ</line>
        <line lrx="3516" lry="3979" ulx="2268" uly="3867">Dimittat noli iudicre ſi ñ vis errare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="4151" type="textblock" ulx="2203" uly="3967">
        <line lrx="3421" lry="4151" ulx="2203" uly="3967">¶ Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4642" type="textblock" ulx="2265" uly="4163">
        <line lrx="3515" lry="4268" ulx="2265" uly="4163">quęeſtionẽ q̃ quęrit᷑ vtrũ beatꝰ Fran</line>
        <line lrx="3515" lry="4432" ulx="2265" uly="4259">ciſeꝰ fuit ðR numero Eunlo- quibꝰ re</line>
        <line lrx="3514" lry="4460" ulx="2268" uly="4352">uelata ſüt ſecreta celeſtia · Andet᷑ ꝙ;</line>
        <line lrx="3532" lry="4559" ulx="2265" uly="4447">ſic· NRã ipſe humilimꝰ ⁊ ꝑpuulꝰ ĩ ocuł</line>
        <line lrx="3515" lry="4642" ulx="2266" uly="4543">ſuis plus q;ᷓ dici poſſit fuit:⁊ colũbi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4735" type="textblock" ulx="2268" uly="4639">
        <line lrx="3560" lry="4735" ulx="2268" uly="4639">na ſimplicitate plenꝰ modo a pe cę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="5597" type="textblock" ulx="2266" uly="4733">
        <line lrx="3515" lry="4838" ulx="2267" uly="4733">leſti plurima ſecreta reuelata ſũt ꝗᷓ ſa</line>
        <line lrx="3515" lry="4931" ulx="2267" uly="4824">piẽtibꝰ huiꝰ ſeculi ſũt abſcõſaĩ pᷣmis</line>
        <line lrx="3514" lry="5030" ulx="2267" uly="4915">reuelqta ſũt ſibi multa futura p do/</line>
        <line lrx="3515" lry="5193" ulx="2267" uly="5011">nũ ꝓphetie qð ſee habuit · Scdo re</line>
        <line lrx="3516" lry="5211" ulx="2268" uly="5111">nelata ſũt ſibi ſecreta coꝛdiũ fratruʒ</line>
        <line lrx="3522" lry="5306" ulx="2266" uly="5204">ſuoꝝ ⁊ alioꝝ· Certio donatũ eſt ſibi</line>
        <line lrx="3514" lry="5403" ulx="2270" uly="5300">miraculoſe donũ linguarum quo in</line>
        <line lrx="3512" lry="5493" ulx="2269" uly="5396">telligere extraneos hoĩes poſſet ⁊ eis</line>
        <line lrx="3518" lry="5597" ulx="2269" uly="5480">hdicare· ¶ Quarto reuelata ſunt ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2965" lry="1378" type="textblock" ulx="1618" uly="1079">
        <line lrx="2952" lry="1206" ulx="1690" uly="1079">mnlta ſecreta dininę ſapientię ? cele</line>
        <line lrx="2962" lry="1301" ulx="1618" uly="1199">ſtis doctrinę qua muo feruoꝛe ciuita</line>
        <line lrx="2965" lry="1378" ulx="1678" uly="1279">tes  caſtella circũiens in populis ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1580" type="textblock" ulx="1704" uly="1367">
        <line lrx="2965" lry="1489" ulx="1704" uly="1367">minauit· Quinto reuelata ſuntei ſe</line>
        <line lrx="2965" lry="1580" ulx="1707" uly="1470">creta ſpecialiſſima ſcʒ diuinę paſſio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1670" type="textblock" ulx="1684" uly="1560">
        <line lrx="2964" lry="1670" ulx="1684" uly="1560">nis ſtigmata nõ modo reuelata ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1760" type="textblock" ulx="1710" uly="1651">
        <line lrx="2970" lry="1760" ulx="1710" uly="1651">miraculoſe uinpꝛeſſa:nam ſemelĩi vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2055" type="textblock" ulx="1640" uly="1753">
        <line lrx="2962" lry="1869" ulx="1698" uly="1753">ſione ſeruꝰ dei cõtra ſe ſeraphin cru⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1965" ulx="1697" uly="1849">cifixum aſpexit: qui crucifiionis ſuę</line>
        <line lrx="2970" lry="2055" ulx="1640" uly="1946">ſigs a ei euid enter impꝛeſſit vteruci/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2716" type="textblock" ulx="1711" uly="2043">
        <line lrx="2974" lry="2140" ulx="1712" uly="2043">fixus videretur· ⁊ ipſi mira certe re/</line>
        <line lrx="2970" lry="2233" ulx="1711" uly="2136">uelata ſunt ⁊ multa humili ⁊ ꝑpuulo</line>
        <line lrx="2992" lry="2329" ulx="1712" uly="2227">beato Franciſco · Sexto in ſignum⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="2419" ulx="1715" uly="2322">teſtimoniũ ſanctitatis eius innume/</line>
        <line lrx="2981" lry="2519" ulx="1712" uly="2414">ra a deo patre ſunt reuelata ſiue oſtẽ</line>
        <line lrx="2980" lry="2614" ulx="1720" uly="2511">ſa miracula: de qͥbus omibus in eiꝰ</line>
        <line lrx="2758" lry="2716" ulx="1727" uly="2612">legenda patet ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2896" type="textblock" ulx="1770" uly="2684">
        <line lrx="2970" lry="2896" ulx="1770" uly="2684">In feſto beati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3005" type="textblock" ulx="1730" uly="2887">
        <line lrx="2983" lry="3005" ulx="1730" uly="2887">Aucę eſt euangeliũ · Deſignauit do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3198" type="textblock" ulx="1653" uly="2982">
        <line lrx="3069" lry="3103" ulx="1726" uly="2982">minuszc· Qucęx· Circa qð poſſunt</line>
        <line lrx="2990" lry="3198" ulx="1653" uly="3071">dDiſputari ſequetes queſuões . ¶ Pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3278" type="textblock" ulx="1729" uly="3180">
        <line lrx="2993" lry="3278" ulx="1729" uly="3180">ma Ntrum poſt electionem  xij · apo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3378" type="textblock" ulx="1704" uly="3273">
        <line lrx="2988" lry="3378" ulx="1704" uly="3273">ſtoloꝝ cõuenienter electi ſunt · lxxij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3479" type="textblock" ulx="1720" uly="3368">
        <line lrx="2997" lry="3479" ulx="1720" uly="3368">Dilſcipuli.in ucas vn  di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3554" type="textblock" ulx="1580" uly="3461">
        <line lrx="2992" lry="3554" ulx="1580" uly="3461">citur fuiſſe ·  Secunda Htrũ bea/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3776" type="textblock" ulx="1730" uly="3557">
        <line lrx="2993" lry="3675" ulx="1730" uly="3557">tus Lucas inter euangeliſtas ĩ figu</line>
        <line lrx="2994" lry="3776" ulx="1732" uly="3656">ra bonis fuerit cõueniẽter deſignat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4143" type="textblock" ulx="1753" uly="3750">
        <line lrx="2989" lry="3952" ulx="1958" uly="3750">Bprimaz</line>
        <line lrx="3000" lry="4047" ulx="1753" uly="3933">ʒIAqgqueſtionẽ ſic pceditur · Et</line>
        <line lrx="3000" lry="4143" ulx="2074" uly="4032">idet᷑ ꝙ poſt electionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4709" type="textblock" ulx="1738" uly="4316">
        <line lrx="3003" lry="4432" ulx="1738" uly="4316">ſunt · ¶ Primo ſic· Fruſtra fit ꝑ plu/</line>
        <line lrx="3004" lry="4524" ulx="1738" uly="4417">ra qð pot fieri p paucioꝛa:. ᷣ ꝑ duo/</line>
        <line lrx="3016" lry="4626" ulx="1740" uly="4509">decim aplos ſufficient euãgeliũ ſemi</line>
        <line lrx="3002" lry="4709" ulx="1740" uly="4605">nandũ ⁊ ᷣdicandũ erat ꝑ vniũſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4911" type="textblock" ulx="1672" uly="4700">
        <line lrx="3061" lry="4819" ulx="1740" uly="4700">oꝛbẽ · On apls ad Romax. Fides</line>
        <line lrx="3000" lry="4911" ulx="1672" uly="4797">ex auditu ẽ · anditꝰ ꝑ verbũ dei.⁊ ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="5098" type="textblock" ulx="1742" uly="4894">
        <line lrx="3005" lry="5014" ulx="1742" uly="4894">tim ſubdit· Qunqͥq non audierunt</line>
        <line lrx="3004" lry="5098" ulx="1744" uly="4988">gquidẽ ĩ omnẽ terrãꝗ exiuit ſonꝰ eoꝝ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="5278" type="textblock" ulx="1749" uly="5084">
        <line lrx="3073" lry="5278" ulx="1749" uly="5084">n hdicatione aploꝝ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="5572" type="textblock" ulx="1752" uly="5178">
        <line lrx="3010" lry="5282" ulx="1880" uly="5178">Secuũdo Dfficoꝝ ſiue ſtatuũ di/</line>
        <line lrx="3011" lry="5389" ulx="1752" uly="5273">nerſitas vnitati repugnat.ſ fideles</line>
        <line lrx="3009" lry="5484" ulx="1753" uly="5368">chꝛiſti ad vnitateʒ vocant · ſm illud</line>
        <line lrx="3013" lry="5572" ulx="1753" uly="5465">Joh · xvij · Nt ſint vnũ ĩ nobis ſic et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4332" type="textblock" ulx="1738" uly="4110">
        <line lrx="3032" lry="4244" ulx="1738" uly="4110">aploꝝ duodecim nõ cõueniẽter alij</line>
        <line lrx="3031" lry="4332" ulx="1739" uly="4224">ſcʒ ſeptuagintaduo diſcipuli electi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1274" type="textblock" ulx="3171" uly="1073">
        <line lrx="4469" lry="1193" ulx="3171" uly="1073">nos ſumꝰ. F in eccleſia nõ debet eſſe</line>
        <line lrx="4474" lry="1274" ulx="3204" uly="1172">iſta varietas officion ſiue ſtatuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="2409" type="textblock" ulx="3242" uly="1267">
        <line lrx="4484" lry="1380" ulx="3295" uly="1267">erno ſic· Hᷓonũ eccleſię ĩ pace cõ/</line>
        <line lrx="4483" lry="1467" ulx="3243" uly="1361">ſiſtere videtur· ſm illud:ij· Cor vlt ·</line>
        <line lrx="4487" lry="1559" ulx="3242" uly="1454">PHacẽ habete ⁊ de pacis erit vobi/</line>
        <line lrx="4490" lry="1656" ulx="3245" uly="1550">ſcum:ᷣ diuᷣſitas ẽ impeditina pacis</line>
        <line lrx="4494" lry="1756" ulx="3252" uly="1642">PBñ phus dicit · vij · pollit · ꝙ modi/</line>
        <line lrx="4495" lry="1846" ulx="3245" uly="1739">ca differentia facit in ciuitate diſci/</line>
        <line lrx="4498" lry="1944" ulx="3252" uly="1835">Diũ · g videt᷑ ꝙ talis Differentia aut</line>
        <line lrx="4494" lry="2042" ulx="3251" uly="1930">varietas in eccleſia inſtitui nõ debu</line>
        <line lrx="4494" lry="2125" ulx="3496" uly="2024">noppoſitũ ẽ euangeliũ ſſens</line>
        <line lrx="4495" lry="2222" ulx="3331" uly="2116">KReſpondeo dicendũ: ꝙ cõueniẽ</line>
        <line lrx="4495" lry="2313" ulx="3264" uly="2215">tiſſime chaſtus poſt duodecim apo</line>
        <line lrx="4499" lry="2409" ulx="3261" uly="2307">ſtolos elegit ad ſdicationis officiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="2504" type="textblock" ulx="3262" uly="2402">
        <line lrx="4552" lry="2504" ulx="3262" uly="2402">etiam ſeptuagintaduos diſcipulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3462" type="textblock" ulx="3262" uly="2499">
        <line lrx="4503" lry="2606" ulx="3264" uly="2499">Et hoc rõne multiplici · Primo rõne</line>
        <line lrx="4503" lry="2704" ulx="3262" uly="2592">quã chꝛiſtꝰ in lra aſſignat · Quoniã</line>
        <line lrx="4505" lry="2790" ulx="3265" uly="2688">meſſis quidẽ multa eſt oparij pauci</line>
        <line lrx="4505" lry="2890" ulx="3273" uly="2781">Multitudo en geẽtiũ ad ſuſcipiẽdũ</line>
        <line lrx="4505" lry="2985" ulx="3269" uly="2879">verba chꝛiſti parata erat ꝑ ſᷣdicati/</line>
        <line lrx="4504" lry="3090" ulx="3269" uly="2975">onem aploꝝ· reſpectu cuins multitu</line>
        <line lrx="4507" lry="3180" ulx="3271" uly="3070">dinis cõuertendę oꝑarij ſcʒ apli et</line>
        <line lrx="4501" lry="3276" ulx="3271" uly="3163">etiam diſcipuli erant pauci · Vñ ſub</line>
        <line lrx="4509" lry="3372" ulx="3271" uly="3260">Ditur · Rogate dñm meſſis vt mit/</line>
        <line lrx="4507" lry="3462" ulx="3277" uly="3353">tat oꝑarios in meſſem· qꝛ nullus fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="3738" type="textblock" ulx="3211" uly="3448">
        <line lrx="4547" lry="3563" ulx="3211" uly="3448">aptus ad pdicationey verbi dinini</line>
        <line lrx="4609" lry="3656" ulx="3277" uly="3544">miſi ꝑ gram dei:et niſi abeo miſſus</line>
        <line lrx="4527" lry="3738" ulx="3282" uly="3636">mediate vel immediate· Electi autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="4136" type="textblock" ulx="3275" uly="3735">
        <line lrx="4512" lry="3838" ulx="3276" uly="3735">ſuntĩ illo numero in ſignum ꝙ poſt</line>
        <line lrx="4515" lry="3937" ulx="3279" uly="3828">chꝛiſti reſurrectionẽ ⁊ aſcenſiõnẽ in</line>
        <line lrx="4518" lry="4033" ulx="3276" uly="3922">celũ Rdicaturi erant fidẽ chꝛiſti gen/</line>
        <line lrx="4518" lry="4136" ulx="3275" uly="4019">tibus lxxij· linguarum vnde deſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4219" type="textblock" ulx="3205" uly="4114">
        <line lrx="4519" lry="4219" ulx="3205" uly="4114">nati ſunt i· vxij· viris quibus domi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4316" type="textblock" ulx="3275" uly="4207">
        <line lrx="4520" lry="4316" ulx="3275" uly="4207">nus dedit ſpinitũ ꝓphetandi Nume</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4406" type="textblock" ulx="3224" uly="4301">
        <line lrx="4522" lry="4406" ulx="3224" uly="4301">ri.xi· vbi dñs di locutꝰ eſſe Moyſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4602" type="textblock" ulx="3277" uly="4401">
        <line lrx="4524" lry="4519" ulx="3277" uly="4401">auferẽs de ſpiritu qui erat in Moy/⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="4602" ulx="3282" uly="4491">ſe⁊ danſlxxij· viris qui ꝓphetarunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4795" type="textblock" ulx="3213" uly="4592">
        <line lrx="4577" lry="4708" ulx="3274" uly="4592">nec vltra ceſſauerunt remanſerunt</line>
        <line lrx="4525" lry="4795" ulx="3213" uly="4687">gutem duo viri ĩ caſiris ſuper quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5273" type="textblock" ulx="3280" uly="4786">
        <line lrx="4526" lry="4894" ulx="3281" uly="4786">requieuit ſpiritus domini·⁊ ipſi de/</line>
        <line lrx="4527" lry="4990" ulx="3280" uly="4881">ſenpti fnerunt · in quo hi expᷣſſe de/</line>
        <line lrx="4524" lry="5085" ulx="3280" uly="4977">ſignatiſunt. Secũdo· quia varietas</line>
        <line lrx="4519" lry="5179" ulx="3280" uly="5072">iſta offcioꝝ ⁊ ſtatuũ ptinet ad perfe/</line>
        <line lrx="4513" lry="5273" ulx="3284" uly="5169">ctionẽ ipſius eccleſię· Sicut enim in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5577" type="textblock" ulx="3132" uly="5257">
        <line lrx="4510" lry="5380" ulx="3132" uly="5257">rreyrum naturalium oꝛdine pfectio ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4514" lry="5476" ulx="3172" uly="5358">in do ſimpliciter  vnifoꝛmiter in/</line>
        <line lrx="4516" lry="5577" ulx="3246" uly="5457">enitur· in vniuerſitate qeaturarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5225" lry="1628" type="textblock" ulx="5180" uly="1609">
        <line lrx="5225" lry="1628" ulx="5180" uly="1609">1,14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="3967" type="textblock" ulx="643" uly="1092">
        <line lrx="1944" lry="1200" ulx="686" uly="1092">inueniri nõ potuit.niſi viffoꝛmiter ⁊</line>
        <line lrx="1916" lry="1297" ulx="682" uly="1190">multipliciter · ita etiã plenitudo gj</line>
        <line lrx="1936" lry="1393" ulx="679" uly="1285">in chꝛiſto ſicut in capite oꝛdinat ad</line>
        <line lrx="1934" lry="1490" ulx="676" uly="1382">membꝛa eius diuerſimode redũdat</line>
        <line lrx="1933" lry="1591" ulx="674" uly="1472">ad hoc ꝙ coꝛpus eccleſięſit pfectuʒ</line>
        <line lrx="1931" lry="1684" ulx="673" uly="1567">Et hoc eſt qd apſus dicit ad Epłᷣ.</line>
        <line lrx="1927" lry="1778" ulx="670" uly="1666">iiij · Ipſe dedit quoſdam quidẽ apo</line>
        <line lrx="1930" lry="1869" ulx="670" uly="1761">ſtolos· alios vero enangeliſtas· ali/</line>
        <line lrx="1928" lry="1953" ulx="669" uly="1858">os aũt paſtoꝛes ⁊c·ad cõſummatio/</line>
        <line lrx="1926" lry="2067" ulx="665" uly="1953">nem ſanctoꝝ· Tertio hmõivarietas</line>
        <line lrx="1926" lry="2163" ulx="664" uly="2045">ꝑtinet ad neceſſitatem actionũ quę</line>
        <line lrx="1927" lry="2247" ulx="663" uly="2136">ſunt in eccleſia · opoꝛtet aũt ad diuer</line>
        <line lrx="1928" lry="2352" ulx="663" uly="2239">ſas oꝑationes diuerſos homĩes de/</line>
        <line lrx="1927" lry="2453" ulx="661" uly="2328">putant ad h̊ ꝙ diligentius ⁊ ſine cõ/</line>
        <line lrx="1920" lry="2542" ulx="658" uly="2426">tuſione omnia pagantur· Hincẽ qꝙ;</line>
        <line lrx="1917" lry="2643" ulx="660" uly="2517">aplus dicit ad Roma. xij · Sicut in</line>
        <line lrx="1916" lry="2729" ulx="660" uly="2619">vno coꝛꝑe multa mem bꝛa nõ eũdeʒ</line>
        <line lrx="1914" lry="2826" ulx="657" uly="2712">actum habent ·ita multi vnum coꝛ/</line>
        <line lrx="1928" lry="2933" ulx="656" uly="2807">pus ſumus in chꝛiſto· Quarto hoc</line>
        <line lrx="1912" lry="3025" ulx="656" uly="2902">ꝑtinet ad dignitatem ⁊ pulcritudi⸗/</line>
        <line lrx="1907" lry="3103" ulx="657" uly="2998">nem eccleſię quę in quodã oꝛdine cõ</line>
        <line lrx="1909" lry="3204" ulx="657" uly="3093">ſiſtit · Vnde dicit᷑ · iij · Regum · x· ꝙ</line>
        <line lrx="1901" lry="3291" ulx="662" uly="3189">videns regina ſaba omnem ſapien/</line>
        <line lrx="1901" lry="3473" ulx="661" uly="3276">tiam Sa ommoni Thabitacuu ſer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="3478" ulx="660" uly="3391">uoꝝ ⁊ oꝛdines miniſtrantiũ non ha/</line>
        <line lrx="1904" lry="3589" ulx="651" uly="3469">bebat vltra ſpiritum ¶ Id rõnes in</line>
        <line lrx="1902" lry="3678" ulx="648" uly="3564">oppoſitum · Id pᷣmam patet reſpon</line>
        <line lrx="1896" lry="3775" ulx="644" uly="3663">ſio ex dictis · negando ꝙ ſoli apoſto</line>
        <line lrx="1897" lry="3868" ulx="643" uly="3760">li erant pꝛo tanta meſſe ſufficientes.</line>
        <line lrx="1894" lry="3967" ulx="647" uly="3854">euãgeliũ eni dicit ꝙ erãt pauci · qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4439" type="textblock" ulx="570" uly="3951">
        <line lrx="1972" lry="4062" ulx="575" uly="3951">qut didtur de apoſtolis intelligẽdun</line>
        <line lrx="1947" lry="4155" ulx="1597" uly="3986">Eta ſe⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="4248" ulx="570" uly="4136">cundam reſpondetur negando aſ/</line>
        <line lrx="1945" lry="4342" ulx="646" uly="4235">ſumptum Dicimus enim ꝙ diuerſi</line>
        <line lrx="1965" lry="4439" ulx="645" uly="4328">tas ſtatuũ ⁊ officioꝝnon impedit ec·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="4138" type="textblock" ulx="651" uly="4042">
        <line lrx="1597" lry="4138" ulx="651" uly="4042">eſt · non excluſis diſcipulis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="4828" type="textblock" ulx="641" uly="4426">
        <line lrx="1892" lry="4541" ulx="643" uly="4426">cleſię vnitatem quę ꝑficitur ꝑ vnita</line>
        <line lrx="1884" lry="4638" ulx="644" uly="4522">tẽ fidei ⁊ charitatis ⁊ mutuę ſubmi⸗/</line>
        <line lrx="1894" lry="4745" ulx="641" uly="4620">niſtrationis. m illud apli ad Eph⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="4828" ulx="644" uly="4711">iiij · Ex q̊ totũ coꝛpꝰ ẽ cõpactũ ſcʒ ꝑ fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="5210" type="textblock" ulx="599" uly="4811">
        <line lrx="1946" lry="4922" ulx="643" uly="4811">dẽ ·  cõnexũ ſcʒ ꝑ charitatẽ pomnẽ</line>
        <line lrx="1949" lry="5020" ulx="641" uly="4909">iuncturam ſubminiſtrationis· dum</line>
        <line lrx="1891" lry="5113" ulx="599" uly="5004">ſcʒ vnus ſeruit alteri · ¶ Rd tertiaʒ</line>
        <line lrx="1909" lry="5210" ulx="607" uly="5096">reſpondetur negando minoꝛeʒ· Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="5301" type="textblock" ulx="639" uly="5194">
        <line lrx="1896" lry="5301" ulx="639" uly="5194">rõ eſt· quia ſicut i coꝛpe naturali mẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="5402" type="textblock" ulx="641" uly="5288">
        <line lrx="1916" lry="5402" ulx="641" uly="5288">bꝛa diuerſa cõtinentur in vnitate p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="5492" type="textblock" ulx="637" uly="5383">
        <line lrx="1899" lry="5492" ulx="637" uly="5383">virtutem ſpiritus viuificantis · qͥ ab/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="5593" type="textblock" ulx="641" uly="5478">
        <line lrx="2004" lry="5593" ulx="641" uly="5478">ſcedente membꝛa coꝛpis ſeꝑant᷑· ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1345" type="textblock" ulx="2140" uly="1124">
        <line lrx="3479" lry="1249" ulx="2219" uly="1124">etiam in coꝛpe eccleſie conſemnatur</line>
        <line lrx="3471" lry="1345" ulx="2140" uly="1240">vnitas diuerloꝛuz membꝛoꝝ virtu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2651" type="textblock" ulx="2197" uly="1321">
        <line lrx="3474" lry="1449" ulx="2218" uly="1321">te ſpirituſſancti qui coꝛpꝰ eccleſię vi</line>
        <line lrx="3472" lry="1525" ulx="2218" uly="1412">uificat · vt habetur Joß. vi· Vnde</line>
        <line lrx="3473" lry="1629" ulx="2216" uly="1508">apoſtolus dicit ad Eph.iij. Solli⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="1711" ulx="2213" uly="1602">cite ſeruate vnitatem ſpiritus in vin</line>
        <line lrx="3463" lry="1815" ulx="2213" uly="1690">culo pacis · Diſcedit aũt gliquis ab</line>
        <line lrx="3471" lry="1911" ulx="2212" uly="1791">vnitate ſpiritus dũ quęrit ꝗᷓ ſibi ſũt</line>
        <line lrx="3470" lry="1992" ulx="2197" uly="1889">Wꝛia:lic etiã ĩ terrena cuitate terre/</line>
        <line lrx="3464" lry="2107" ulx="2208" uly="1981">na pax tollit᷑ ex hoc ꝙ ciues ſingulꝗ</line>
        <line lrx="3471" lry="2186" ulx="2207" uly="2072">ſua ſunt quęrunt·alioquin ꝑ officio/</line>
        <line lrx="3468" lry="2280" ulx="2210" uly="2164">rum ⁊ ſtatun declinationeʒ tam men</line>
        <line lrx="3466" lry="2384" ulx="2205" uly="2271">tis ꝙ; in ciuitate terrena magis pax</line>
        <line lrx="3461" lry="2476" ulx="2203" uly="2360">conſeruatur. inquantuʒ per loc plu</line>
        <line lrx="3462" lry="2572" ulx="2202" uly="2453">res ſunt qui cõmunicant actibꝰ pu/</line>
        <line lrx="3460" lry="2651" ulx="2200" uly="2545">blicis · On ⁊ apoſtolus dicit.i.Con..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2759" type="textblock" ulx="2139" uly="2644">
        <line lrx="3458" lry="2759" ulx="2139" uly="2644">xij. Dominus ſic tem ꝑauit vt nõ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2955" type="textblock" ulx="2192" uly="2738">
        <line lrx="3454" lry="2857" ulx="2195" uly="2738">ſciſma in coꝛxxe · ſed pꝛo inuicem ſol</line>
        <line lrx="3364" lry="2955" ulx="2192" uly="2829">licita ſint membꝛa ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3118" type="textblock" ulx="2098" uly="2926">
        <line lrx="3353" lry="3118" ulx="2098" uly="2926">¶ Ad ſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="5505" type="textblock" ulx="2164" uly="3116">
        <line lrx="3448" lry="3218" ulx="2190" uly="3116">queęſtionem ſic pꝛoceditur.Et vide/</line>
        <line lrx="3450" lry="3311" ulx="2188" uly="3215">tur ꝙ ſanctus Lucas non ſit conue/</line>
        <line lrx="3443" lry="3422" ulx="2187" uly="3309">nienter in figura bouis deſignatus.</line>
        <line lrx="3447" lry="3509" ulx="2187" uly="3399">Quia Lucas pncipaliter verſat cir</line>
        <line lrx="3446" lry="3602" ulx="2184" uly="3494">ca paſſionem ⁊ moꝛtem chꝛiſti· et ita</line>
        <line lrx="3444" lry="3711" ulx="2186" uly="3590">videt᷑ figurari plus deberi ꝑ agnuʒ</line>
        <line lrx="3443" lry="3801" ulx="2181" uly="3686">qᷓ; ꝑvitulum ſiue bouem:quia agnꝰ</line>
        <line lrx="3441" lry="3883" ulx="2168" uly="3786">Pꝛie figurabat chꝛiſtum immolatũ</line>
        <line lrx="3439" lry="3988" ulx="2170" uly="3878">ꝓ nobis · Vnde Johᷣ·p· Ecce agnus</line>
        <line lrx="3437" lry="4074" ulx="2182" uly="3972">dei ꝛc · ergo ⁊c · ¶ In oppoſitum eſt</line>
        <line lrx="3437" lry="4166" ulx="2177" uly="4064">illud Exech· pᷣ. Facies bouis a ſini/</line>
        <line lrx="3434" lry="4275" ulx="2180" uly="4161">ſtris · ¶ Reſpondeo dicendũ.ꝙ ſiẽ</line>
        <line lrx="3443" lry="4375" ulx="2174" uly="4258">alias diximus Exechieli phetei vi/</line>
        <line lrx="3432" lry="4453" ulx="2176" uly="4351">ſione animalis quattuoꝛ facies ha/</line>
        <line lrx="3435" lry="4557" ulx="2176" uly="4447">bentis deſignatum fuit chꝛiſti euan⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="4656" ulx="2174" uly="4544">gelium quadra facie deſcribenduʒ.</line>
        <line lrx="3426" lry="4740" ulx="2175" uly="4637">videlicet a Mattheo in facie huma⸗/</line>
        <line lrx="3422" lry="4834" ulx="2173" uly="4733">na · q Marco in facie leonina· a AQu/</line>
        <line lrx="3419" lry="4938" ulx="2174" uly="4827">ca in facie bouina · a Johanne in fa⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="5036" ulx="2171" uly="4923">cie aquilana: Licet aũt Lucas euan</line>
        <line lrx="3425" lry="5137" ulx="2170" uly="5019">geliſta deſcribat totum curſum euã/</line>
        <line lrx="3431" lry="5218" ulx="2169" uly="5114">gelij · incipiens a chꝛiſti miraculoſa</line>
        <line lrx="3414" lry="5324" ulx="2170" uly="5209">conceptione · pertranſiens per eius</line>
        <line lrx="3401" lry="5403" ulx="2166" uly="5308">natiuitatem conuerſationemmoꝛ/</line>
        <line lrx="3414" lry="5505" ulx="2164" uly="5402">tem · et reſurrectionem· terminang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="5594" type="textblock" ulx="2146" uly="5496">
        <line lrx="3350" lry="5594" ulx="2146" uly="5496">euangelium ſuum in aſcenſione:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4533" lry="1425" type="textblock" ulx="3274" uly="1091">
        <line lrx="4525" lry="1223" ulx="3274" uly="1091">cim miliũ virginũ eſt euangeliũ. Si</line>
        <line lrx="4533" lry="1314" ulx="3279" uly="1191">mile ẽ regnũ ꝛc· Matthxxv · Circa</line>
        <line lrx="4488" lry="1425" ulx="3280" uly="1280">qð põt diſputari ſequens queſtio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1598" type="textblock" ulx="1373" uly="1111">
        <line lrx="2998" lry="1230" ulx="1733" uly="1111">Vnge eius pᷣncipalis intẽtio eſt cir/</line>
        <line lrx="3031" lry="1319" ulx="1737" uly="1211">ca chꝛiſti moꝛtem ⁊ paſſioneʒ eſcri/</line>
        <line lrx="3003" lry="1423" ulx="1373" uly="1302">. bendam pꝛopter quod ipſe LQucas</line>
        <line lrx="3087" lry="1520" ulx="1740" uly="1403">eſignatur ĩ facie bomis:qui eſt ani /</line>
        <line lrx="3003" lry="1598" ulx="1744" uly="1496">mai immolaticum pᷣm traditionẽ le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1712" type="textblock" ulx="1697" uly="1596">
        <line lrx="3010" lry="1712" ulx="1697" uly="1596">gis  pꝛopter quod euangelium ſuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2647" type="textblock" ulx="1749" uly="1685">
        <line lrx="3005" lry="1809" ulx="2079" uly="1685">a ſacerdono Z.acharig ad</line>
        <line lrx="3009" lry="1902" ulx="1750" uly="1790">quod officium erpectat immolare·</line>
        <line lrx="3008" lry="1987" ulx="1749" uly="1883">ideo materia pꝛincipalis libꝛ deſig⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="2094" ulx="1752" uly="1971">naaur conuenienter in facie bonis ;</line>
        <line lrx="3014" lry="2187" ulx="1755" uly="2070">Prsęterea merito infigura bouis de</line>
        <line lrx="3019" lry="2282" ulx="1757" uly="2162">ſignatus eſt· bos enim vngulam fin</line>
        <line lrx="3020" lry="2369" ulx="1760" uly="2258">Dit · in qua virtus diſcretionis expꝛi</line>
        <line lrx="3024" lry="2471" ulx="1759" uly="2351">mitur· beatus Lucas diſcretus fu</line>
        <line lrx="3026" lry="2567" ulx="1761" uly="2447">it ꝑ moderationem· Item bos ani/</line>
        <line lrx="3025" lry="2647" ulx="1764" uly="2535">mal eſt immolaticum beatꝰ Lucas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1803" type="textblock" ulx="1747" uly="1706">
        <line lrx="2058" lry="1803" ulx="1747" uly="1706">incpit a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2737" type="textblock" ulx="1764" uly="2636">
        <line lrx="3048" lry="2737" ulx="1764" uly="2636">crucis moꝛtificationem ingiterĩ ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="3315" type="textblock" ulx="1766" uly="2734">
        <line lrx="3031" lry="2851" ulx="1766" uly="2734">coꝛpe pꝛo chꝛiſti nomĩe poꝛtauit· vt</line>
        <line lrx="3038" lry="2934" ulx="1772" uly="2830">Dicitur in oꝛõne eccleſię· Item ẽ ani/</line>
        <line lrx="3035" lry="3024" ulx="1771" uly="2919">mal fructuoſum· ⁊ beatus Lucas eſt</line>
        <line lrx="3036" lry="3129" ulx="1773" uly="3020">fructuoſus ꝑ edificationẽ· adeo qp/</line>
        <line lrx="3038" lry="3221" ulx="1867" uly="3116">fuit frnctuoſus ꝙ ab omnib cha</line>
        <line lrx="3041" lry="3315" ulx="1777" uly="3211">riſſimꝰ habebat᷑  Dnde apoſtolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="3607" type="textblock" ulx="1746" uly="3299">
        <line lrx="3150" lry="3426" ulx="1775" uly="3299">ad Col.iiij · Salutat vos inquit LIun</line>
        <line lrx="3049" lry="3531" ulx="1768" uly="3407">cas medicus chariſſimus . ¶ drõ/</line>
        <line lrx="3039" lry="3607" ulx="1746" uly="3496">nes in oppoſitũ reſpondet ꝙ rõ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3790" type="textblock" ulx="1772" uly="3590">
        <line lrx="3046" lry="3710" ulx="1772" uly="3590">ꝓceditquia ad deſignandũ euãge/</line>
        <line lrx="3044" lry="3790" ulx="1782" uly="3684">linm ſufficiens erat figura vituli. cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3993" type="textblock" ulx="1749" uly="3780">
        <line lrx="3073" lry="3904" ulx="1784" uly="3780">eſſet animal immolaticũ·tamẽad de</line>
        <line lrx="3050" lry="3993" ulx="1749" uly="3867">ſignandũ chꝛiſſi immolatũ expᷣſſioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4087" type="textblock" ulx="1790" uly="3970">
        <line lrx="3057" lry="4087" ulx="1790" uly="3970">figura eſſe debuit · Vnde nota ꝙli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4186" type="textblock" ulx="1750" uly="4063">
        <line lrx="3071" lry="4186" ulx="1750" uly="4063">cet anim alia alia imolarent᷑ vt vitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4550" type="textblock" ulx="1794" uly="4255">
        <line lrx="3058" lry="4385" ulx="1794" uly="4255">magis dictus eſt agn ; cetera ani</line>
        <line lrx="3058" lry="4471" ulx="1795" uly="4353">malia immolaticia · qꝛ inter omnes fi</line>
        <line lrx="3064" lry="4550" ulx="2225" uly="4450">is teſtamẽti agnꝰ paſca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="4569" type="textblock" ulx="2246" uly="4541">
        <line lrx="2258" lry="4569" ulx="2246" uly="4541">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="4549" type="textblock" ulx="1854" uly="4474">
        <line lrx="2193" lry="4549" ulx="1854" uly="4474">uras vete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4837" type="textblock" ulx="1801" uly="4539">
        <line lrx="3079" lry="4670" ulx="1827" uly="4539">is expſſius figurabat paſſionẽ chꝛi/</line>
        <line lrx="3080" lry="4769" ulx="1803" uly="4644">ſti · q ille agnꝰ erat ſine macula·et ꝑ</line>
        <line lrx="3078" lry="4837" ulx="1801" uly="4739">eius immolationẽ filij iſrael liberati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="5039" type="textblock" ulx="1804" uly="4831">
        <line lrx="3065" lry="4967" ulx="1804" uly="4831">ſunt a ſeruitute egyptiaca · ſic ꝑ paſſi</line>
        <line lrx="3067" lry="5039" ulx="1806" uly="4930">onẽ chꝛiſti qͥ peccatũ nõ fecit ſumꝰ li/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="5328" type="textblock" ulx="1808" uly="5022">
        <line lrx="3068" lry="5144" ulx="1808" uly="5022">berati a ſeruitute diaboli · Secunda</line>
        <line lrx="3086" lry="5244" ulx="1810" uly="5120">cauſa elſt · qꝛ iuge buitiuʒ qð figura/</line>
        <line lrx="3151" lry="5328" ulx="1816" uly="5216">batperpetuitatẽ beattudinis fiebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="5420" type="textblock" ulx="1816" uly="5307">
        <line lrx="3070" lry="5420" ulx="1816" uly="5307">e agno ſic chꝛiſtꝰ eſt nr̃a beatitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="5582" type="textblock" ulx="1756" uly="5403">
        <line lrx="3295" lry="5582" ulx="1756" uly="5403">(In feſto vnde /.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="2618" type="textblock" ulx="3290" uly="1760">
        <line lrx="4547" lry="1879" ulx="3290" uly="1760">fuit vt deus oleũ gĩę ſuę vaſis cõſci⸗</line>
        <line lrx="4556" lry="1951" ulx="3292" uly="1849">entiarũ ſuarum infunderet. ⁊ videt᷑</line>
        <line lrx="4544" lry="2065" ulx="3293" uly="1951">nõ · ¶ Primo· Deus dat gfam ſola</line>
        <line lrx="4546" lry="2166" ulx="3295" uly="2045">liberalitate ⁊ miſericoꝛdia:quia Dat</line>
        <line lrx="4548" lry="2262" ulx="3301" uly="2141">ipſam gratis· g poteſt dare? nõ da</line>
        <line lrx="4550" lry="2349" ulx="3302" uly="2233">re · &amp; cq;uis virgines pꝛudentes fece/</line>
        <line lrx="4554" lry="2429" ulx="3304" uly="2329">rint qð in ſe erat: deꝰ potnit eis non</line>
        <line lrx="4555" lry="2538" ulx="3308" uly="2413">dare oleum gr· ¶ Decudo ſic· Ne⸗</line>
        <line lrx="4557" lry="2618" ulx="3307" uly="2513">ceſſariũ ⁊ liberuũ opponunt ·ſi ꝙ̊ deuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="2807" type="textblock" ulx="3312" uly="2609">
        <line lrx="4565" lry="2730" ulx="3312" uly="2609">exliberalitate dat gram· gnulla ne/</line>
        <line lrx="4584" lry="2807" ulx="3312" uly="2697">ceſſitate dat alicui gram · ¶ Tertio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3198" type="textblock" ulx="3315" uly="2797">
        <line lrx="4553" lry="2909" ulx="3315" uly="2797">Recte petere eſt facere quodile eſt ·</line>
        <line lrx="4561" lry="3013" ulx="3316" uly="2898">nam ülle qui facit qð in ſe eſt facit re/</line>
        <line lrx="4561" lry="3100" ulx="3317" uly="2988">cte ·  quicũ q; facit recte ex rectitudi/</line>
        <line lrx="4562" lry="3198" ulx="3316" uly="3084">ne opatur quam habet ·  ſi aliquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3674" type="textblock" ulx="3234" uly="3182">
        <line lrx="4573" lry="3293" ulx="3320" uly="3182">facit qð in ſe eſt habet rectitudineʒ·</line>
        <line lrx="4565" lry="3391" ulx="3278" uly="3272">aut gilla rectitudo eſt acqſita autin</line>
        <line lrx="4563" lry="3470" ulx="3241" uly="3372">nata aut data · En videt᷑ acqſita vel</line>
        <line lrx="4564" lry="3586" ulx="3243" uly="3463">innata · quia ſic ſemper eſſet· Conſtat</line>
        <line lrx="4563" lry="3674" ulx="3234" uly="3564">ergo qꝙ eſt data. Sᷓ donũ gratuitum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3778" type="textblock" ulx="3332" uly="3659">
        <line lrx="4567" lry="3778" ulx="3332" uly="3659"> bęcrectitudoẽ ex gra· nullus ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3964" type="textblock" ulx="3329" uly="3751">
        <line lrx="4572" lry="3868" ulx="3329" uly="3751">Poteſt facere qð in ſe eſt ad h t</line>
        <line lrx="4571" lry="3964" ulx="3330" uly="3849">gratus deo niſi ex gra· ¶ In oppo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="4052" type="textblock" ulx="3315" uly="3945">
        <line lrx="4567" lry="4052" ulx="3315" uly="3945">ſitũ eſt euangeliũ ſens vbi dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="4154" type="textblock" ulx="3251" uly="4036">
        <line lrx="4570" lry="4154" ulx="3251" uly="4036"> prudẽtes virgines acceperũt oleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="4251" type="textblock" ulx="3334" uly="4132">
        <line lrx="4573" lry="4251" ulx="3334" uly="4132">qð nõ poteſt intelligi ꝙ ipſe babu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="4342" type="textblock" ulx="3258" uly="4226">
        <line lrx="4577" lry="4342" ulx="3258" uly="4226">ilſẽt aliquã cauſalitate reſpectu olei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="4443" type="textblock" ulx="3338" uly="4323">
        <line lrx="4581" lry="4443" ulx="3338" uly="4323">gfe · qꝛ bmam gr̃aʒ nec mereripñt ſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4532" type="textblock" ulx="3338" uly="4416">
        <line lrx="4580" lry="4532" ulx="3338" uly="4416">tantuz diſpoſitiuam ſcʒ faciẽtes id</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="4735" type="textblock" ulx="3335" uly="4514">
        <line lrx="4583" lry="4636" ulx="3337" uly="4514">quod in ſe eſi habilitãtes ſe ad eius</line>
        <line lrx="4585" lry="4735" ulx="3335" uly="4614">receptioneʒ· ſm illud.pvᷣ. Dilata os</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="5014" type="textblock" ulx="3267" uly="4706">
        <line lrx="4585" lry="4835" ulx="3267" uly="4706">tuũ ? implebo ⁊c· Et ilſud in alio e·</line>
        <line lrx="4543" lry="4926" ulx="3345" uly="4805">Dilexiſti iuſticã ⁊ odiſti iniquitate,Zʒ</line>
        <line lrx="4586" lry="5014" ulx="3304" uly="4899">ppterea vnxit te oleo iuſticie · ¶ Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5292" type="textblock" ulx="3328" uly="4997">
        <line lrx="4582" lry="5122" ulx="3328" uly="4997">ſpondeo dicendum ꝙ prudentibu⸗</line>
        <line lrx="4577" lry="5214" ulx="3346" uly="5087">virginibus facientibus qnod in ſe ẽ</line>
        <line lrx="4575" lry="5292" ulx="3348" uly="5190">neceſſarium fuit · non neceſſitate co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="5392" type="textblock" ulx="3267" uly="5280">
        <line lrx="4577" lry="5392" ulx="3267" uly="5280">acctionis· aut pꝛohibitionis · ſed ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="5579" type="textblock" ulx="3347" uly="5378">
        <line lrx="4578" lry="5487" ulx="3347" uly="5378">ceſſitate immutabilitatis deum in/</line>
        <line lrx="4575" lry="5579" ulx="3347" uly="5472">fundere oleum gratię vaſis ſuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="1766" type="textblock" ulx="3492" uly="1416">
        <line lrx="4622" lry="1726" ulx="3506" uly="1416">AC. T virgini bus faci⸗</line>
        <line lrx="4542" lry="1766" ulx="3492" uly="1667">entibꝰ qð ĩ ſe fuitneceſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3881" type="textblock" ulx="5204" uly="3283">
        <line lrx="5228" lry="3880" ulx="5204" uly="3517">— — .</line>
        <line lrx="5246" lry="3881" ulx="5204" uly="3283">=ꝛF n☛  = e——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2053">
        <line lrx="10" lry="2396" ulx="0" uly="2053">— A EEEEEE</line>
        <line lrx="22" lry="2492" ulx="0" uly="2244">2 —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2881" type="textblock" ulx="0" uly="2533">
        <line lrx="26" lry="2881" ulx="0" uly="2533">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="3293" type="textblock" ulx="0" uly="2924">
        <line lrx="25" lry="3293" ulx="0" uly="2924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="3566" type="textblock" ulx="0" uly="3315">
        <line lrx="21" lry="3566" ulx="0" uly="3315">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="4773" type="textblock" ulx="0" uly="4684">
        <line lrx="53" lry="4773" ulx="0" uly="4684">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="4865" type="textblock" ulx="0" uly="4780">
        <line lrx="53" lry="4865" ulx="0" uly="4780">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2786" type="textblock" ulx="656" uly="1444">
        <line lrx="1929" lry="1563" ulx="670" uly="1444">negare ſuam iuſticiam.  cum lit bo/</line>
        <line lrx="1921" lry="1657" ulx="668" uly="1549">nus et miſericoꝛs · ñ poteſt negare ſu</line>
        <line lrx="1912" lry="1764" ulx="667" uly="1641">am miſericoꝛdiã ⁊ bonitatem qꝛ pꝛo</line>
        <line lrx="1918" lry="1841" ulx="665" uly="1734">nioꝛ eſt ad largiendum qᷓ; ad punie-</line>
        <line lrx="1911" lry="1930" ulx="666" uly="1831">dum · Si ergo nõ poteſt iuſticiã ſuã</line>
        <line lrx="1913" lry="2050" ulx="662" uly="1930">negare facientibus malũ:multo ma/</line>
        <line lrx="1906" lry="2139" ulx="657" uly="2015">gis nõ poteſt negare ſuam bonitatẽ</line>
        <line lrx="1909" lry="2225" ulx="661" uly="2113">et miſericoꝛdiam illis qui requirunt</line>
        <line lrx="1908" lry="2330" ulx="657" uly="2207">eam · ſed qui facit quod ĩ ſe eſt vt eiꝰ</line>
        <line lrx="1906" lry="2420" ulx="656" uly="2300">habeat gram requint bonitatẽ eius</line>
        <line lrx="1905" lry="2505" ulx="656" uly="2397"> miſericoꝛdiam:g deus nõ poteſt ei</line>
        <line lrx="1898" lry="2608" ulx="659" uly="2497">negare qui facit qdð in ſe eſt·ſuaʒ bo</line>
        <line lrx="1899" lry="2702" ulx="658" uly="2586">nitatem ⁊ miſericoꝛdiaʒ · dat ergo ei</line>
        <line lrx="1894" lry="2786" ulx="658" uly="2683">⁊ hoc eſt infund ere gram Secuũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3081" type="textblock" ulx="637" uly="2776">
        <line lrx="1892" lry="2884" ulx="655" uly="2776">ſic· Tuguſtinꝰ ſupillud ad Roma-</line>
        <line lrx="1893" lry="3000" ulx="655" uly="2801">v. ES catiex fide pacem habea/</line>
        <line lrx="1978" lry="3081" ulx="637" uly="2969">mus ⁊c · dict Beꝰ recipit cõfugien /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3741" type="textblock" ulx="635" uly="3060">
        <line lrx="1890" lry="3189" ulx="652" uly="3060">tes ad ſe· aliter in eo eſſet iniquitas.</line>
        <line lrx="1889" lry="3277" ulx="652" uly="3156">ſ impoſſibile ẽ ꝙ in eo ſit iniqtas. &amp;</line>
        <line lrx="1887" lry="3367" ulx="651" uly="3253">impoſſibile ẽ ꝙnõ reupiat fugiẽtes</line>
        <line lrx="1885" lry="3461" ulx="649" uly="3345">ad ſe · ſed facienſqð in ſe eſt fugit ad</line>
        <line lrx="1885" lry="3559" ulx="637" uly="3440">ipſum · g neceſſe ẽ ꝙ ipſum recipiat. ſ</line>
        <line lrx="1881" lry="3655" ulx="635" uly="3534">ipſum recipe infuſionẽ gre ·  ⁊c ·</line>
        <line lrx="1530" lry="3741" ulx="686" uly="3623">Tertio ſic· ¶pod iij · di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="5459" type="textblock" ulx="612" uly="3748">
        <line lrx="1889" lry="3847" ulx="1471" uly="3748"> Cnabo cũ</line>
        <line lrx="1870" lry="3930" ulx="630" uly="3817">illo· H eſt delectaboꝛ. Iteʒ Zach· p.</line>
        <line lrx="1873" lry="4024" ulx="631" uly="3914">Cõuertimini ad me et ego cõuertar</line>
        <line lrx="1871" lry="4129" ulx="629" uly="4006">ad vos · Ex his ſic arguir · Impoſſi⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="4207" ulx="629" uly="4103">bile ẽ ſũmã veritatẽ mẽtiri: ſ̊ neceſſe</line>
        <line lrx="1873" lry="4311" ulx="630" uly="4196">habet verũ dicere  impleri illud:ſᷣ</line>
        <line lrx="1873" lry="4407" ulx="628" uly="4293">Dicit ꝙ cõuertenti ad ipſam conuer</line>
        <line lrx="1872" lry="4512" ulx="626" uly="4393">tat ſe ⁊ ꝙ aperiẽti ei · intrabit · cũ ᷓ fa</line>
        <line lrx="1868" lry="4604" ulx="623" uly="4485">ciẽs gðĩſe eſt · ↄuertit ſe ad ipſaʒ ve/</line>
        <line lrx="1863" lry="4703" ulx="622" uly="4578">ritatẽ pmãa ei aperit ad hoc q iiret.</line>
        <line lrx="1865" lry="4802" ulx="624" uly="4672">=neceſſe ẽ ꝙ dñs cõuertat᷑ ad illũ</line>
        <line lrx="1870" lry="4887" ulx="620" uly="4771">t hnõ eſt niũ ꝑ gram · g virginibus</line>
        <line lrx="1867" lry="4980" ulx="618" uly="4868">prudentibus faciẽtibus qð ĩ ſe erat</line>
        <line lrx="1865" lry="5145" ulx="612" uly="4958">ſcrrſe. e dñs inlundit oleũ gre in va⸗/</line>
        <line lrx="1865" lry="5171" ulx="641" uly="5061">is ſuis vt poſſint ĩtrare ad nuptias</line>
        <line lrx="1872" lry="5272" ulx="614" uly="5154">beatitudinis eternę · ¶ drõnes in</line>
        <line lrx="1869" lry="5378" ulx="612" uly="5252">oppoſitũ. Ad pmam reſpõdetur ne/</line>
        <line lrx="1863" lry="5459" ulx="612" uly="5345">gando cõſequẽtiam · Et rõ eſt · quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="5563" type="textblock" ulx="612" uly="5443">
        <line lrx="2050" lry="5563" ulx="612" uly="5443">non ſequitur·ſola libertate dat:ꝙ ſe·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1378" type="textblock" ulx="674" uly="1057">
        <line lrx="1935" lry="1190" ulx="753" uly="1057">ſta cõcluſio pbatur multipliciter.</line>
        <line lrx="1928" lry="1292" ulx="828" uly="1169">nimo ſic. Dicit Auguſtinus ſuꝑ</line>
        <line lrx="1925" lry="1378" ulx="674" uly="1258">ilud.ij. Cimoth· ij. Qegare ſeipſuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1467" type="textblock" ulx="672" uly="1367">
        <line lrx="1954" lry="1467" ulx="672" uly="1367">nõ poteſt ⁊c · cum ſit iuſtus nõ poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3749" type="textblock" ulx="1205" uly="3642">
        <line lrx="1927" lry="3749" ulx="1205" uly="3642">oq· iij · Diat:· Si qs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3404" type="textblock" ulx="2171" uly="1099">
        <line lrx="3453" lry="1224" ulx="2208" uly="1099">habet ad dandum ⁊nõ ad oandũ</line>
        <line lrx="3456" lry="1334" ulx="2209" uly="1199">faciẽti quod in ſe eſt·ſed bene ſequi/</line>
        <line lrx="3456" lry="1419" ulx="2204" uly="1302">tur ꝙ ſola libertate dat· &amp; nõ dat ex</line>
        <line lrx="3451" lry="1511" ulx="2179" uly="1395">meritis vel per actionem vel pꝛobi/</line>
        <line lrx="3453" lry="1602" ulx="2203" uly="1480">bitionem · quia hocex ſola liberalita</line>
        <line lrx="3449" lry="1705" ulx="2200" uly="1578">te excludit coactionem et pꝛohibitio</line>
        <line lrx="3570" lry="1778" ulx="2199" uly="1682">nem et non immutabilitatemF d</line>
        <line lrx="3448" lry="1901" ulx="2197" uly="1763">ſecundam reſpondetur ꝙ; aſſumptü</line>
        <line lrx="3456" lry="1975" ulx="2197" uly="1858">eſt falſum . ſi neceſſariñ dicat immu/</line>
        <line lrx="3446" lry="2066" ulx="2195" uly="1954">tabile · taliag enim non opponuntus.</line>
        <line lrx="3445" lry="2175" ulx="2194" uly="2048">ſi autem dicatur neceſſariũ coactuʒ</line>
        <line lrx="3448" lry="2268" ulx="2192" uly="2141">Vl pꝛohibitum · ſic verum eſt cpop⸗</line>
        <line lrx="3455" lry="2347" ulx="2189" uly="2249">ponuntur· Primo modo eſt neceſſi/</line>
        <line lrx="3441" lry="2456" ulx="2190" uly="2349">tas in deo. et pꝛopter hoc nõoppo/</line>
        <line lrx="3444" lry="2548" ulx="2189" uly="2428">nitur ſuę liberalitati · imo ex hoc eſt</line>
        <line lrx="3437" lry="2639" ulx="2186" uly="2523">laus ſua ꝙ ipſa eſt immuta biliſ⁊ im</line>
        <line lrx="3439" lry="2741" ulx="2185" uly="2617">mutabiliter libera · ¶ Ad tertiaʒ re/</line>
        <line lrx="3438" lry="2831" ulx="2181" uly="2711">ſpondetur. Cum quęritur quid ſit fa</line>
        <line lrx="3439" lry="2929" ulx="2177" uly="2812">cere quod in ſe eſt· Dicimus ꝙ facit</line>
        <line lrx="3436" lry="3017" ulx="2178" uly="2897">homo quod in ſe eſt· quando ex li/</line>
        <line lrx="3436" lry="3106" ulx="2175" uly="2998">bertate arbitrij homo aũᷣtit ſe a ma/</line>
        <line lrx="3433" lry="3201" ulx="2175" uly="3092">lo ⁊ conuertitur ad bonum recurrẽs</line>
        <line lrx="3432" lry="3305" ulx="2174" uly="3185">ad deum quem ſcit ſuum eſſe pꝛinci/</line>
        <line lrx="3428" lry="3404" ulx="2171" uly="3286">pium · ⁊ quem eſſe oꝛandũ ſibi.⁊ pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3484" type="textblock" ulx="2113" uly="3382">
        <line lrx="3430" lry="3484" ulx="2113" uly="3382">tat ab eo lumen cognitionis fidei et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3864" type="textblock" ulx="2162" uly="3471">
        <line lrx="3429" lry="3586" ulx="2168" uly="3471">boni · d rõnem ipſam reſpondetur</line>
        <line lrx="3423" lry="3691" ulx="2174" uly="3570">ꝙꝙ rectitudo illa eſt naturalis.⁊ eſt qᷓ</line>
        <line lrx="3422" lry="3778" ulx="2166" uly="3663">ſemper contradicit peccato · NVñ bᷣm</line>
        <line lrx="3422" lry="3864" ulx="2162" uly="3759">illam mouetur ſindęriſis que ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3951" type="textblock" ulx="2121" uly="3864">
        <line lrx="3417" lry="3951" ulx="2121" uly="3864">murmurat contra ꝑecatu. ſed arbi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="4418" type="textblock" ulx="2157" uly="3944">
        <line lrx="3416" lry="4062" ulx="2160" uly="3944">trium non ſemper dirigitur ſm illaʒ</line>
        <line lrx="3412" lry="4137" ulx="2159" uly="4037">nec ſemperſequitur eam arbitrium:</line>
        <line lrx="3412" lry="4245" ulx="2159" uly="4132">⁊ideo ratio non pꝛocedit · Et ſicpa/⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="4338" ulx="2157" uly="4226">tet ꝙ homo faciendo quod in ſe eſt.</line>
        <line lrx="3160" lry="4418" ulx="2159" uly="4329">conſequiturgrama doo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="4905" type="textblock" ulx="2139" uly="4607">
        <line lrx="3406" lry="4729" ulx="2153" uly="4607">nis  Judgę eſt euangeliũ · NHocẽ ſ/</line>
        <line lrx="3522" lry="4836" ulx="2149" uly="4705">ceptũ ⁊c · Joh · xv · Circa qð pñt diH</line>
        <line lrx="3435" lry="4905" ulx="2139" uly="4797">ſputari ſequẽtes queſtiones.· ¶ VPri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="5010" type="textblock" ulx="2091" uly="4892">
        <line lrx="3400" lry="5010" ulx="2091" uly="4892">mo Ntrũ chꝛiſto adueniẽte ⁊ pꝛedi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="5573" type="textblock" ulx="2137" uly="4986">
        <line lrx="3398" lry="5094" ulx="2146" uly="4986">cante nõ tñ faciente viſibilia miracu</line>
        <line lrx="3430" lry="5186" ulx="2143" uly="5080">la indęi ei credere tenebant ¶ Secñ/</line>
        <line lrx="3395" lry="5279" ulx="2143" uly="5177">do Ptrũ argumentũ illud chꝛiſti ſit</line>
        <line lrx="3390" lry="5393" ulx="2142" uly="5265">ſufficiẽs qͥ ait Si oꝑa nõ feciſſem in</line>
        <line lrx="3460" lry="5478" ulx="2137" uly="5367">eis quę nemo alius fecit ꝑeccatũ non</line>
        <line lrx="2841" lry="5573" ulx="2140" uly="5457">haberent ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3099" lry="3089" type="textblock" ulx="1710" uly="1372">
        <line lrx="3058" lry="1468" ulx="1799" uly="1372">irüu chꝛiſto adueniente</line>
        <line lrx="3062" lry="1577" ulx="1750" uly="1468">dicãte hõ tñ faciẽte viſibilia mi/</line>
        <line lrx="3060" lry="1673" ulx="1793" uly="1560">ra cula iudęi ei credere tenebantur·</line>
        <line lrx="3064" lry="1762" ulx="1795" uly="1660">Et videt᷑ ꝙ nõ· ⁊ p cõſequẽs excuſa</line>
        <line lrx="3062" lry="1861" ulx="1797" uly="1750">ti erant ·¶ Vnimo ſic · Quicũq; nõ</line>
        <line lrx="3066" lry="1957" ulx="1797" uly="1850">facit h̊ͥ ad ꝗð tenet᷑ pꝑeccat. ſ ſi hoies</line>
        <line lrx="3069" lry="2058" ulx="1725" uly="1944">M cred erẽt chꝛiſto miracula nõ faci</line>
        <line lrx="3068" lry="2142" ulx="1803" uly="2038">ente nõ peccauerũt · Dicit en ipſein/</line>
        <line lrx="3074" lry="2238" ulx="1710" uly="2131">fra in eodẽ euãgelio · Si opa non fe</line>
        <line lrx="3076" lry="2347" ulx="1798" uly="2227">ciſſem ꝗͥ nullus alius fecit peccatũ nõ</line>
        <line lrx="3079" lry="2431" ulx="1805" uly="2318">haberet · ⁊ loquit᷑ de peccato infide/</line>
        <line lrx="3080" lry="2514" ulx="1822" uly="2415">litatis pᷣm Tuguſtinũ·g chꝛiſtꝰſi nõ</line>
        <line lrx="3085" lry="2625" ulx="1797" uly="2508">feciſſet miracula hoĩes credere nõ te</line>
        <line lrx="3087" lry="2718" ulx="1816" uly="2602">nebant · ¶ Secũdo ſic.Nullus po/</line>
        <line lrx="3085" lry="2800" ulx="1739" uly="2701">teſt mutare legẽ niſi latoꝛ leg vel eo</line>
        <line lrx="3092" lry="2901" ulx="1750" uly="2794">ſupioꝛ · ſ̊ chꝛiſtꝰ dica bat ꝗdã ꝗᷓ vi/</line>
        <line lrx="3095" lry="3003" ulx="1833" uly="2888">ebant ptinere ad veteris leg aboli</line>
        <line lrx="3099" lry="3089" ulx="1838" uly="2986">tionẽ · ſicut ꝙ cibi nõ coinqnarẽt ho/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3184" type="textblock" ulx="1834" uly="3077">
        <line lrx="3116" lry="3184" ulx="1834" uly="3077">minẽ. ⁊ ꝙ licet in ſabbato oꝑari · ̊ᷓ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3857" type="textblock" ulx="1713" uly="3178">
        <line lrx="3102" lry="3282" ulx="1833" uly="3178">nõ ꝓbaſſet ſe eſſe legiſlatoꝛem· non</line>
        <line lrx="3104" lry="3382" ulx="1813" uly="3270">erat ei credẽdũ · ſ̊ ̊ fieri nõ potuiſſet</line>
        <line lrx="3104" lry="3475" ulx="1713" uly="3369">niſi ꝑ miracula· Schriſto nõ erat cre</line>
        <line lrx="3103" lry="3569" ulx="1797" uly="3460">dendũ niſi miracula feciſſet. g illud</line>
        <line lrx="3107" lry="3660" ulx="1788" uly="3556">nõ videtur ſufficiens argumentum</line>
        <line lrx="3110" lry="3768" ulx="1724" uly="3652">ad ꝓbandum iudęos inexcuſabiles</line>
        <line lrx="3109" lry="3857" ulx="1782" uly="3748">eſſe. ꝙ ait · Si nõ veniſſem ⁊ locutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3947" type="textblock" ulx="1821" uly="3840">
        <line lrx="3230" lry="3947" ulx="1821" uly="3840">eis fuiſſẽ · peccatũ nõ haberẽt ¶ Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="4524" type="textblock" ulx="1844" uly="3937">
        <line lrx="3112" lry="4051" ulx="1844" uly="3937">tio arguit exillo. qdð inquit apls Pe</line>
        <line lrx="3114" lry="4145" ulx="1847" uly="4033">trus lcʒiij · iudęis loquẽs · Scio q;</line>
        <line lrx="3113" lry="4242" ulx="1850" uly="4127">pignoꝛantiaʒ feciſtis ſicut⁊ pᷣncipes</line>
        <line lrx="3019" lry="4338" ulx="1853" uly="4223">veſtri ·  ignoꝛantia excuſat. g c ·</line>
        <line lrx="3116" lry="4433" ulx="1943" uly="4320">In oppoſitü eſt euangeliu pſens.</line>
        <line lrx="3117" lry="4524" ulx="2049" uly="4416">eſpondeo dicẽdũ iuxta ſanctũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="4995" type="textblock" ulx="1794" uly="4608">
        <line lrx="3117" lry="4712" ulx="1795" uly="4608">nem . ꝙ chꝛiſto pdicante etiã ſi nulla</line>
        <line lrx="3118" lry="4809" ulx="1859" uly="4702">viſibilia miracula feciſſet · iudęi au/</line>
        <line lrx="3112" lry="4893" ulx="1862" uly="4798">Dientes eũ credere tenebant  ideo</line>
        <line lrx="3122" lry="4995" ulx="1794" uly="4896">nõ credẽtes inexcuſabiles ſunta pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="5088" type="textblock" ulx="1820" uly="4991">
        <line lrx="3147" lry="5088" ulx="1820" uly="4991">cato infidelitatis · Iſta cõcluſio pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="5286" type="textblock" ulx="1761" uly="5084">
        <line lrx="3119" lry="5200" ulx="1761" uly="5084">batur ſic· Magis obligabantur ho</line>
        <line lrx="3119" lry="5286" ulx="1871" uly="5178">mines ad credendũ pᷣmę venitati qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="1391" type="textblock" ulx="2180" uly="1239">
        <line lrx="3117" lry="1391" ulx="2180" uly="1239">gueſtionem qua queritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="4614" type="textblock" ulx="1807" uly="4509">
        <line lrx="3178" lry="4614" ulx="1807" uly="4509">¶ homã in qᷣ?tlibeto · ij ·  ſup Jobã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="1367" type="textblock" ulx="3189" uly="1046">
        <line lrx="4574" lry="1192" ulx="3189" uly="1046">miracula feciſſet adbuc erat ei credẽ</line>
        <line lrx="4579" lry="1286" ulx="3312" uly="1168">dDum ·. Probatur ant ? declarat cõ/</line>
        <line lrx="4583" lry="1367" ulx="3315" uly="1266">cluſio ſie· Nullus tenet᷑ ad h̊ qð ẽ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1560" type="textblock" ulx="3330" uly="1359">
        <line lrx="4584" lry="1479" ulx="3330" uly="1359">pra viresſuas niſi peum modum qͥ</line>
        <line lrx="4586" lry="1560" ulx="3341" uly="1452">fit ſibi poſſibile· credere aũt eſt ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="1655" type="textblock" ulx="3317" uly="1552">
        <line lrx="4590" lry="1655" ulx="3317" uly="1552">potentiã hominis naturalẽ DLndeex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4603" lry="2125" type="textblock" ulx="3343" uly="1646">
        <line lrx="4593" lry="1759" ulx="3343" uly="1646">dono dei ꝓuenit · ᷣm illud apoſtoli</line>
        <line lrx="4590" lry="1851" ulx="3345" uly="1741">ad Eph.ij · Gratia ſaluati eſtis ꝑ fi/</line>
        <line lrx="4603" lry="1941" ulx="3346" uly="1835">dem · 1 B nõ eſt exvobis · dei eni do /</line>
        <line lrx="4593" lry="2040" ulx="3348" uly="1928">nuʒ eſt. Et ad Phil. p. dicit · NPobis</line>
        <line lrx="4592" lry="2125" ulx="3351" uly="2027">ODatũ eſt nõ ſolũ vt in ipſũ credatis·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="2220" type="textblock" ulx="3275" uly="2119">
        <line lrx="4598" lry="2220" ulx="3275" uly="2119">6 vt ꝓ ipſo patiamini:homo igit te/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="2979" type="textblock" ulx="3349" uly="2216">
        <line lrx="4596" lry="2324" ulx="3349" uly="2216">netur credere ſm h̊ ꝙ iuuatur a deo</line>
        <line lrx="4599" lry="2408" ulx="3362" uly="2305">ad credẽdũ· Idiuuatur autẽ a deo</line>
        <line lrx="4605" lry="2511" ulx="3363" uly="2402">gliquis ad credendũ tripliciter · Pri</line>
        <line lrx="4603" lry="2601" ulx="3368" uly="2497">mo quidem ꝑ interioꝛẽ vocationem</line>
        <line lrx="4605" lry="2704" ulx="3358" uly="2590">e qua dicit᷑ Joh̃· vi · Dis qͥ audit</line>
        <line lrx="4605" lry="2792" ulx="3373" uly="2689">a patre ⁊ didicit p interioꝛẽ vocatio/</line>
        <line lrx="4607" lry="2898" ulx="3376" uly="2781">nẽ venit ad me· Et ad Roma · viij·</line>
        <line lrx="4607" lry="2979" ulx="3378" uly="2878">Quos ſᷣdeſtinauit hos et vocamt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="3077" type="textblock" ulx="3231" uly="2971">
        <line lrx="4604" lry="3077" ulx="3231" uly="2971">Scdo ꝑ doctrinã ? dicatõʒ exteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4613" lry="3261" type="textblock" ulx="3379" uly="3067">
        <line lrx="4613" lry="3185" ulx="3380" uly="3067">oꝛẽ · ſm illud apliad Roma.x. Fideſ</line>
        <line lrx="4606" lry="3261" ulx="3379" uly="3163">ex auditu eſt· quditꝰ gũt ꝑ vxerbũ dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="3363" type="textblock" ulx="3310" uly="3261">
        <line lrx="4608" lry="3363" ulx="3310" uly="3261">Tertio p. exterioꝛa miracula:· Vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="3928" type="textblock" ulx="3354" uly="3355">
        <line lrx="4601" lry="3466" ulx="3364" uly="3355">Dicitux · ad Corl·xiiij· ꝙ ſigna data</line>
        <line lrx="4603" lry="3557" ulx="3385" uly="3451">ſunt infidelibus · vt ſcʒ ꝑ ea pꝛouocẽ</line>
        <line lrx="4601" lry="3635" ulx="3388" uly="3544">tur ad fidem . ſi aũt chꝛiſtus vilibilia</line>
        <line lrx="4603" lry="3752" ulx="3387" uly="3638">miracula nõ feciſſet adhuc remane/</line>
        <line lrx="4610" lry="3847" ulx="3387" uly="3731">bant alij modi attrahẽdi ad fideʒ qͥ</line>
        <line lrx="4615" lry="3928" ulx="3354" uly="3831">bus boies acquieſcere tenerent · tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="4016" type="textblock" ulx="3342" uly="3922">
        <line lrx="4618" lry="4016" ulx="3342" uly="3922">bant᷑ aũt homines credere actoꝛi le/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="4397" type="textblock" ulx="3370" uly="4020">
        <line lrx="4617" lry="4135" ulx="3386" uly="4020">gis  ꝓhetaꝝ · quẽ ſe eſſe chꝛiſtus ꝑ</line>
        <line lrx="4633" lry="4227" ulx="3396" uly="4119">auctoꝛitatẽ ſacręeſcripturę vemõſtra</line>
        <line lrx="4650" lry="4324" ulx="3370" uly="4213">bat · tenebant etiã interioꝛi vocatio/</line>
        <line lrx="4627" lry="4397" ulx="3397" uly="4307">ni nõ reſiſtere · ſicut Yſaias de ſe diẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4627" lry="4502" type="textblock" ulx="3400" uly="4403">
        <line lrx="4627" lry="4502" ulx="3400" uly="4403">Dññns aũt aperuit mibi aurẽ · ego aüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4688" lry="5260" type="textblock" ulx="3394" uly="4499">
        <line lrx="4629" lry="4611" ulx="3396" uly="4499">non contradico nec retroꝛſum abij.</line>
        <line lrx="4630" lry="4708" ulx="3399" uly="4594">Yſa · l. Sicut ecõtrario ð quibnſdã</line>
        <line lrx="4632" lry="4797" ulx="3400" uly="4688">Dicit᷑ Ilci· vij · Hos ſemper ſpiritui</line>
        <line lrx="4633" lry="4879" ulx="3400" uly="4784">ſancto reſiſtitis. Et ideo optime diẽ</line>
        <line lrx="4629" lry="4991" ulx="3400" uly="4881">chꝛiſtus · Si ego pſonalit᷑ nõ veniſ/</line>
        <line lrx="4632" lry="5088" ulx="3398" uly="4973">ſem ſic ꝑ ꝓphetas fuit ſᷣdictũ⁊ locu/</line>
        <line lrx="4688" lry="5176" ulx="3394" uly="5071">tus doces eos p legem et ꝓpbetas et</line>
        <line lrx="4625" lry="5260" ulx="3397" uly="5167">oſtẽdẽs me eſſe meſſiam ĩ lege ꝓmil/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="1872" type="textblock" ulx="5229" uly="1021">
        <line lrx="5246" lry="1872" ulx="5229" uly="1021">——, -  — — —  ———U</line>
      </zone>
      <zone lrx="5241" lry="1971" type="textblock" ulx="5221" uly="1913">
        <line lrx="5241" lry="1971" ulx="5221" uly="1913">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2065" type="textblock" ulx="5224" uly="2011">
        <line lrx="5246" lry="2065" ulx="5224" uly="2011">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="2375" type="textblock" ulx="5226" uly="2104">
        <line lrx="5246" lry="2375" ulx="5226" uly="2104"> f— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5472" type="textblock" ulx="1872" uly="5254">
        <line lrx="5246" lry="5383" ulx="1872" uly="5254">ad credendũ viſibilibus ſignis·p̃ li/ ſuʒ · peccatũ nõ haberẽt · e aut ipſi =</line>
        <line lrx="5246" lry="5472" ulx="1873" uly="5351">cet chꝛiſtus miracula viſibilia non cognouerut chꝛiſtũ. patet Matth·. 6o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="5550" type="textblock" ulx="1877" uly="5460">
        <line lrx="3122" lry="5550" ulx="1877" uly="5460">feciſſet tamen verus deus exiſtens ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="5664" type="textblock" ulx="1866" uly="5443">
        <line lrx="5246" lry="5575" ulx="2773" uly="5443">D . xj · Hicẽ beres venite occidamꝰ eũ</line>
        <line lrx="4194" lry="5664" ulx="1866" uly="5559">bᷣma veritas erat · ergo etiam ſi non S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="48" lry="1894" ulx="0" uly="1802">,</line>
        <line lrx="43" lry="1995" ulx="0" uly="1914">i</line>
        <line lrx="45" lry="2085" ulx="0" uly="2008">8.</line>
        <line lrx="52" lry="2184" ulx="0" uly="2101">e⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2285" ulx="0" uly="2223">do</line>
        <line lrx="64" lry="2416" ulx="0" uly="2322">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3357" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="65" lry="2576" ulx="0" uly="2517">en</line>
        <line lrx="64" lry="2676" ulx="0" uly="2594">l</line>
        <line lrx="62" lry="2771" ulx="0" uly="2693">Nto</line>
        <line lrx="59" lry="2966" ulx="0" uly="2904">U</line>
        <line lrx="57" lry="3066" ulx="0" uly="2989">n</line>
        <line lrx="58" lry="3164" ulx="0" uly="3082">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="3454" type="textblock" ulx="1" uly="3399">
        <line lrx="27" lry="3431" ulx="6" uly="3399">7</line>
        <line lrx="20" lry="3454" ulx="1" uly="3429">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="5117" type="textblock" ulx="0" uly="3472">
        <line lrx="34" lry="3550" ulx="0" uly="3472">4</line>
        <line lrx="36" lry="3782" ulx="0" uly="3688">1</line>
        <line lrx="91" lry="4362" ulx="0" uly="4274">wond</line>
        <line lrx="95" lry="4459" ulx="0" uly="4351">rſenl</line>
        <line lrx="97" lry="4553" ulx="0" uly="4457">w</line>
        <line lrx="100" lry="4637" ulx="2" uly="4548">nab,</line>
        <line lrx="104" lry="4752" ulx="0" uly="4639">ibnſti</line>
        <line lrx="103" lry="4851" ulx="7" uly="4742">hinn</line>
        <line lrx="89" lry="4922" ulx="0" uly="4848">iner</line>
        <line lrx="96" lry="4986" ulx="86" uly="4952">4.</line>
        <line lrx="86" lry="5117" ulx="0" uly="5036">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2718" type="textblock" ulx="655" uly="1058">
        <line lrx="1986" lry="1207" ulx="710" uly="1058">¶¶Ad rõnes in oppoſitũ. IFcKÜK pmaʒ</line>
        <line lrx="1984" lry="1287" ulx="726" uly="1175">reſpondetur negando minoꝛem Et</line>
        <line lrx="1978" lry="1395" ulx="724" uly="1269">ad ꝓbationem reſpõdetur ꝙ ꝑ illa</line>
        <line lrx="1982" lry="1480" ulx="719" uly="1372">oꝑa quęchꝛiſtus ĩ eis fecit:annume/</line>
        <line lrx="1974" lry="1587" ulx="716" uly="1474">ranietiaʒ debet vocano intenoꝛ quę</line>
        <line lrx="2002" lry="1688" ulx="655" uly="1555">quoſdam attraxit · ſicut Greg. dicit</line>
        <line lrx="1967" lry="1783" ulx="714" uly="1652">in quadã omelia ꝙchꝛiſtus Mari</line>
        <line lrx="1963" lry="1866" ulx="709" uly="1753">am magd alenam traxit interius· qͥ</line>
        <line lrx="1947" lry="1965" ulx="708" uly="1847">etiaʒ ꝑ clemẽtiam ſuſcepit foꝛas· an</line>
        <line lrx="1961" lry="2057" ulx="705" uly="1941">numeran etiam debet eius doctrina</line>
        <line lrx="2019" lry="2148" ulx="682" uly="2032">cum etiã ipſe dicat · Si non veniſſey</line>
        <line lrx="1979" lry="2237" ulx="703" uly="2125">⁊ locutus eis fuiſſem.peccatũ nõ ha/</line>
        <line lrx="1961" lry="2336" ulx="702" uly="2220">berent· ¶ Rtd ſecundã reſpondet᷑ ne</line>
        <line lrx="1956" lry="2430" ulx="690" uly="2316">gando minoꝛẽ · Dicimus enĩ ꝙ chꝛi/</line>
        <line lrx="1960" lry="2543" ulx="704" uly="2415">ſtus poterat ſe oſtendere ⁊ oſtedit le</line>
        <line lrx="1950" lry="2634" ulx="705" uly="2508">giſlatoꝛem nõ ſolum facendo viſibi</line>
        <line lrx="1946" lry="2718" ulx="701" uly="2604">lia miraculaᷣ etiã ꝑ auctoꝛitatẽ ſcri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2983" type="textblock" ulx="614" uly="2710">
        <line lrx="1856" lry="2983" ulx="614" uly="2710">=W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5564" type="textblock" ulx="620" uly="2984">
        <line lrx="1944" lry="3098" ulx="693" uly="2984">quęſtionem qua quęrit᷑ Htrũ argu/</line>
        <line lrx="1940" lry="3192" ulx="691" uly="3076">mentũ illud chꝛiſti ſitſufficiẽs qͥ ait.</line>
        <line lrx="1934" lry="3346" ulx="691" uly="3171">Si oba nõ feciſſem in eis quę nemo</line>
        <line lrx="1936" lry="3388" ulx="690" uly="3267">alius fecit ꝑeccatũ nõ haberxei · ſic p/⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="3475" ulx="687" uly="3358">cedit᷑· Et videt᷑ ꝙ nõ · ¶ Primo ſic.</line>
        <line lrx="1938" lry="3576" ulx="681" uly="3448">Hoc cõtrariat᷑ ſuperioꝛi gſtioni · S</line>
        <line lrx="1933" lry="3661" ulx="677" uly="3552">nõ valet · cõſequentia eſt lona· ante</line>
        <line lrx="1925" lry="3754" ulx="671" uly="3642">cedens ꝓbatq; in ſuꝑioꝛi dictũ eſt.</line>
        <line lrx="1924" lry="3843" ulx="671" uly="3738">ꝙ etiã ſi chꝛiſtus nõ feciſſet miracula</line>
        <line lrx="1921" lry="3949" ulx="672" uly="3830">adhbuc peccatü haberẽt nõ recipien</line>
        <line lrx="1950" lry="4031" ulx="669" uly="3922">tes eũ · ¶ Secudo ſic· Chꝛiſtus non</line>
        <line lrx="1921" lry="4131" ulx="669" uly="4023">fecit in eis alia ꝗᷓ alij non fecerint.nã</line>
        <line lrx="1922" lry="4223" ulx="666" uly="4118">ſi ſuſcitauit moꝛtuos hoc Helias et</line>
        <line lrx="1924" lry="4329" ulx="667" uly="4209">Heligeus fecerũt · ſi chꝛiſiꝰ ãbulauit</line>
        <line lrx="1914" lry="4415" ulx="665" uly="4310">ſupꝛa mare ⁊ Moyſes mare diuilit ·</line>
        <line lrx="1929" lry="4510" ulx="656" uly="4404"> Joſue qð maius eſt fecit ſolem ſta</line>
        <line lrx="1912" lry="4625" ulx="620" uly="4500">re Jolue. x.  nõ videt argumentuʒ</line>
        <line lrx="1915" lry="4714" ulx="661" uly="4537">illud chꝛiſti ſu fficiẽſ. Termo ſic.· Tli</line>
        <line lrx="1910" lry="4813" ulx="661" uly="4691">qui fecerũt maioꝛaꝗ miracula q;ᷓ chꝛi⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="4900" ulx="655" uly="4788">ſtus · VDicit᷑ enim Johᷣ· xiiij · Qui cre</line>
        <line lrx="1983" lry="4987" ulx="657" uly="4881">ditĩ me oꝑa ꝗᷓ ego fado ⁊ ipſe faciet</line>
        <line lrx="1904" lry="5083" ulx="654" uly="4982"> maioꝛa hoꝝ faciet.· ¶ Quarto ſic·</line>
        <line lrx="1976" lry="5210" ulx="647" uly="5073">Miracula nõ ſufficiũt ad ad ꝓban /</line>
        <line lrx="1900" lry="5287" ulx="651" uly="5171">Dũ graʒ gratũ fadentẽ in aliquo.</line>
        <line lrx="2009" lry="5379" ulx="647" uly="5264">necad ꝓbandũ diuinitatẽ ĩ aliquo.</line>
        <line lrx="1931" lry="5493" ulx="646" uly="5362">&amp; argumentü illud non vider᷑ ſuffi/</line>
        <line lrx="2024" lry="5564" ulx="646" uly="5457">ciens · ¶ In oppoſitũ eſt verbũ chꝛ⸗/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="2300" type="textblock" ulx="2244" uly="1127">
        <line lrx="3523" lry="1258" ulx="2262" uly="1127">ſtiin euangelio · ¶ Keſpoͤdeo dicẽ/</line>
        <line lrx="3521" lry="1349" ulx="2261" uly="1236">Dum ·ꝙ miracula ꝗ chꝛiſtꝰ fecit ſuffi/</line>
        <line lrx="3517" lry="1452" ulx="2260" uly="1326">cienter ꝓbant chꝛutũ Deũ eſſe · et per</line>
        <line lrx="3594" lry="1535" ulx="2256" uly="1415">conſequẽs argumẽtũ chꝛiſti fuit ſufft</line>
        <line lrx="3522" lry="1631" ulx="2259" uly="1510">ens ad ꝓbandũ · DHatet cõcluſio ex</line>
        <line lrx="3511" lry="1741" ulx="2254" uly="1596">illo Joh· v. Opera ꝗq dedit mibi pa/</line>
        <line lrx="3510" lry="1822" ulx="2252" uly="1694">ter vt faaã ipla teſuimoniũ pꝓhibẽt</line>
        <line lrx="3574" lry="1917" ulx="2250" uly="1795"> me. Patet ⁊ rõne NPrimo quideʒ</line>
        <line lrx="3611" lry="2003" ulx="2250" uly="1879">bm ipſam ſpeci rerũ quę tranſcẽdebat</line>
        <line lrx="3501" lry="2092" ulx="2247" uly="1978">omnẽ poteſtatẽ create Ytntiſ. ⁊ igeo</line>
        <line lrx="3501" lry="2187" ulx="2244" uly="2073">nõ poterant fieri:niſi virtute diuina</line>
        <line lrx="3502" lry="2300" ulx="2244" uly="2164">Secundo ꝓptermoduʒ faciendi qꝛ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2371" type="textblock" ulx="2157" uly="2258">
        <line lrx="3501" lry="2371" ulx="2157" uly="2258">VYpꝛia virtute ſiue poteſtate faciebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2484" type="textblock" ulx="2238" uly="2356">
        <line lrx="3512" lry="2484" ulx="2238" uly="2356">miracula.non aũt oꝛando ſicut alij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2562" type="textblock" ulx="2171" uly="2449">
        <line lrx="3511" lry="2562" ulx="2171" uly="2449">Vnge dicit᷑ Lucę.vi. Mirtus ð illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5033" type="textblock" ulx="2185" uly="2544">
        <line lrx="3560" lry="2657" ulx="2235" uly="2544">exibat ⁊ ſanabatoẽs. ¶ ldrones ·</line>
        <line lrx="3486" lry="2764" ulx="2233" uly="2566">opoſtti. 1 AAa pma rñdet᷑ negado</line>
        <line lrx="3489" lry="2846" ulx="2232" uly="2736">aſſumptũ · Et ad ꝓbationẽ rndetur</line>
        <line lrx="3483" lry="2958" ulx="2227" uly="2829">ſicut dictũ eſt pᷣus ĩ ſupioꝛi ꝗſtiõe· p</line>
        <line lrx="3481" lry="3042" ulx="2227" uly="2925">opa ꝗ chaſtus feat intelligedñ ẽ nõ</line>
        <line lrx="3491" lry="3129" ulx="2225" uly="3017">ſolũ de vinbilibus · g etiã de inuſibi⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="3304" ulx="2229" uly="3115">libus · ſcʒ interioꝛi init nern et attra/</line>
        <line lrx="3493" lry="3323" ulx="2218" uly="3218">ctn doctrinęquę qͥdẽ ſi in eis non fe/</line>
        <line lrx="3474" lry="3419" ulx="2219" uly="3231">ciſſet eccat 36 97 berẽt · ld ſe⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3582" ulx="2211" uly="3396">cundã cletur km Kuguſtinum.</line>
        <line lrx="3477" lry="3608" ulx="2217" uly="3494">ñns nõ loquit᷑ e quib uſcũq;ʒ mira/⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="3706" ulx="2209" uly="3588">culis factis in eis · ideſt.in conſpectu</line>
        <line lrx="3469" lry="3800" ulx="2208" uly="3684">eoꝝ·ſ ð factis ĩ eis · ideſt· pſonis eo/</line>
        <line lrx="3493" lry="3891" ulx="2208" uly="3778">rum · nã in curatione infirmoꝝ nullꝰ</line>
        <line lrx="3463" lry="3995" ulx="2202" uly="3866">tm ĩ eis fecit qntũ chſtꝰ.q;uis etiaʒ</line>
        <line lrx="3475" lry="4078" ulx="2202" uly="3963">⁊i alijs.ſimiliter qꝛ nullꝰ alius hõ fa/</line>
        <line lrx="3563" lry="4181" ulx="2197" uly="4058">cł eſt dens.? nullus natus eſt ð vir</line>
        <line lrx="3454" lry="4287" ulx="2196" uly="4152">gine niſi chꝛiſtꝰ. Fecit Sin eis opa ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3542" lry="4365" ulx="2197" uly="4250">nemo aliꝰ fecit ĩ curatiõe etiã ĩftrmo</line>
        <line lrx="3553" lry="4468" ulx="2196" uly="4340">rũ · Et Hh ĩ tribꝰ. Primo qͥdẽ i magni</line>
        <line lrx="3546" lry="4550" ulx="2194" uly="4436">tudine· q; moꝛtuũ q̃triduanũ ſuſcta</line>
        <line lrx="3463" lry="4662" ulx="2194" uly="4542">int · cccu nat illuminauit · qd a ſccu/</line>
        <line lrx="3455" lry="4742" ulx="2193" uly="4629">lo nõ ẽ auditũ · Secũdo ĩ multitudi/</line>
        <line lrx="3444" lry="4833" ulx="2188" uly="4730">ne · qꝛ omnes quotqͥt male habebãt</line>
        <line lrx="3441" lry="4942" ulx="2188" uly="4817">curabat vt dicit᷑ Matthei · xv. q8</line>
        <line lrx="3463" lry="5033" ulx="2185" uly="4912">nullꝰ aliꝰ feat · Certio ĩ modo. qꝛliẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="5117" type="textblock" ulx="2147" uly="5007">
        <line lrx="3435" lry="5117" ulx="2147" uly="5007">Diximꝰ alij faciebãt oꝛãdo.inuocã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5601" type="textblock" ulx="2171" uly="5099">
        <line lrx="3527" lry="5213" ulx="2181" uly="5099">do oſtendẽtes ſe nõ ꝓpꝛia ꝓytute face</line>
        <line lrx="3426" lry="5319" ulx="2180" uly="5195">re · ß chꝛiſt? faciebat pãdo q̃ſi ꝓpꝛia</line>
        <line lrx="3427" lry="5409" ulx="2176" uly="5293">vᷣtute · ſic glicʒ ꝙ alij moꝛtuos ſuſci/</line>
        <line lrx="3421" lry="5515" ulx="2174" uly="5390">tarẽt ⁊ alia miracla facerẽt ꝗᷓ chꝛiſtꝰ</line>
        <line lrx="3422" lry="5601" ulx="2171" uly="5486">fecit· nõ tñ eodẽ mõ nec ꝓpꝛia vtute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2004" lry="1554" type="textblock" ulx="1678" uly="1456">
        <line lrx="2004" lry="1554" ulx="1678" uly="1456">ꝓcedit ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1181" type="textblock" ulx="1728" uly="1019">
        <line lrx="2992" lry="1181" ulx="1728" uly="1019">vtchꝛiſt? Similiter qð dicit de ſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1362" type="textblock" ulx="1677" uly="1160">
        <line lrx="2993" lry="1284" ulx="1677" uly="1160">tione ſolis minus ẽ eo ꝙ chꝛiſtꝰ mo⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1362" ulx="1695" uly="1258">riens lunam retrocedere fecit · ⁊ totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1548" type="textblock" ulx="1739" uly="1344">
        <line lrx="2993" lry="1464" ulx="1739" uly="1344">curſum firmamẽti muta uit · &amp; rõ nõ</line>
        <line lrx="2997" lry="1548" ulx="2032" uly="1444">¶ Ad tertiam rñdetur- ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1650" type="textblock" ulx="1744" uly="1450">
        <line lrx="3169" lry="1517" ulx="3097" uly="1450">R</line>
        <line lrx="3004" lry="1650" ulx="1744" uly="1537">gando cõſequentiaʒ · Et rõ eſt· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1829" type="textblock" ulx="1664" uly="1635">
        <line lrx="3030" lry="1754" ulx="1664" uly="1635">glij licet quo ad ſubſtantiam aliqua</line>
        <line lrx="2838" lry="1829" ulx="1669" uly="1732">maioꝛa facerent ſicut ꝙ vmbꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="2586" type="textblock" ulx="1742" uly="1830">
        <line lrx="2921" lry="1920" ulx="1749" uly="1830">tri ſanabat infirmos nõ tamen in</line>
        <line lrx="3186" lry="2024" ulx="1752" uly="1913">iozʒa erant quo ad modũ:imo ilſnõ</line>
        <line lrx="3013" lry="2125" ulx="1754" uly="2008">fadtebant ſine chꝛaſto · vnde chaiſtũ</line>
        <line lrx="2865" lry="2218" ulx="1742" uly="2116">inuocando illa opabantur.</line>
        <line lrx="3018" lry="2313" ulx="1756" uly="2199">quartam reſpondet᷑ negando cõſe/</line>
        <line lrx="3064" lry="2404" ulx="1761" uly="2294">quentiã · Et rõ eſt· qꝛ miracula fiunt</line>
        <line lrx="3027" lry="2481" ulx="1761" uly="2392">virtute diuina ad confirmationem</line>
        <line lrx="3041" lry="2586" ulx="1764" uly="2484">veritatis fidei · Oñ dꝛ Marcl. vld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2687" type="textblock" ulx="1730" uly="2580">
        <line lrx="3031" lry="2687" ulx="1730" uly="2580">Te apoſiolis:ꝙ ſdicauerunt vbiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2780" type="textblock" ulx="1749" uly="2674">
        <line lrx="3035" lry="2780" ulx="1749" uly="2674">dño cooꝑante ⁊ ſermonẽ confirmã/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2877" type="textblock" ulx="1696" uly="2771">
        <line lrx="3036" lry="2877" ulx="1696" uly="2771">te ſequentibus ſignis· non aũt fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="4217" type="textblock" ulx="1745" uly="2862">
        <line lrx="3035" lry="2984" ulx="1772" uly="2862">miracula ſemꝑ ad vemonſtrandum</line>
        <line lrx="3040" lry="3074" ulx="1775" uly="2963">gram eius ꝑ quem miracula fiunt. 2</line>
        <line lrx="3041" lry="3167" ulx="1774" uly="3058">ideo poteſi contingere ꝙ aliqs gra/</line>
        <line lrx="3149" lry="3260" ulx="1777" uly="3152">tiam gratũ facientem non habẽs mi</line>
        <line lrx="3156" lry="3345" ulx="1783" uly="3249">racula facietſ̊ hoc contingere nõ poj/</line>
        <line lrx="3048" lry="3451" ulx="1785" uly="3343">teſt ꝙ aliquis falſam doctrinam an/</line>
        <line lrx="3046" lry="3546" ulx="1784" uly="3440">nuncians vera miracula faciet qꝗ̊nõ</line>
        <line lrx="3053" lry="3627" ulx="1745" uly="3534">niſi virtute Diuina fieri poſſunt · ſic</line>
        <line lrx="3054" lry="3741" ulx="1785" uly="3627">enim deus eſſet falſitatis teſtis · q ẽ</line>
        <line lrx="3058" lry="3834" ulx="1790" uly="3725">impoſſibile · cum ergo chꝛiſtus ſe fili⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="3932" ulx="1791" uly="3820">um dei diceret gaualẽ deo · hac eius</line>
        <line lrx="3062" lry="4026" ulx="1793" uly="3912">Toctrinam cõpꝛobãt miracula ꝗᷓ fa/</line>
        <line lrx="3064" lry="4121" ulx="1795" uly="4007">ciebat· ⁊ ideo oſtendebaturchꝛiſtus</line>
        <line lrx="3153" lry="4217" ulx="1797" uly="4103">ꝑ miracula ꝗᷓ faciebat eſſe deus · Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4295" type="textblock" ulx="1799" uly="4198">
        <line lrx="3064" lry="4295" ulx="1799" uly="4198">trus aũt licet ea vel maioꝛa miracu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4499" type="textblock" ulx="1801" uly="4293">
        <line lrx="3067" lry="4412" ulx="1801" uly="4293">la faceret · nõ ꝓbabatur eſſe dens · S</line>
        <line lrx="3070" lry="4499" ulx="1806" uly="4391">ꝑ ea etiam ꝓbabatur ꝙ chꝛiſt eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4586" type="textblock" ulx="1734" uly="4488">
        <line lrx="3071" lry="4586" ulx="1734" uly="4488">Tus  quia Petrus nõ pᷣdicabat ſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4884" type="textblock" ulx="1729" uly="4578">
        <line lrx="3075" lry="4709" ulx="1729" uly="4578">ipſum b Jeſum chꝛiſtu eſſe deum ·</line>
        <line lrx="3073" lry="4884" ulx="1752" uly="4605">In eſto omniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="5059" type="textblock" ulx="1810" uly="4866">
        <line lrx="3155" lry="4982" ulx="1810" uly="4866">ſanctoꝝ eſt euangelium · DPidẽs Je</line>
        <line lrx="3073" lry="5059" ulx="1815" uly="4963">ſus turbas ⁊c · Matth. v. Circa qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="5356" type="textblock" ulx="1822" uly="5060">
        <line lrx="3082" lry="5243" ulx="1822" uly="5060">paſan iſamanſecnenendie i</line>
        <line lrx="3074" lry="5272" ulx="1822" uly="5155">ones: ¶ Prima Vtrum beatitudo</line>
        <line lrx="3079" lry="5356" ulx="1823" uly="5254">ſanctoꝝ conſiſtat in viſione dei per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="5544" type="textblock" ulx="1829" uly="5346">
        <line lrx="3079" lry="5463" ulx="1829" uly="5346">eſſentiam · ¶ Secunda · VNtrũ beati</line>
        <line lrx="3082" lry="5544" ulx="1832" uly="5438">videntes m ꝑ eſſentiam videãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="2092" type="textblock" ulx="3217" uly="1031">
        <line lrx="4526" lry="1149" ulx="3270" uly="1031">omnia ꝗ̊ᷓ deꝰ videt · ¶ Tertia · Vtrũ</line>
        <line lrx="4524" lry="1241" ulx="3217" uly="1132">beati in gloꝛia pus ferantur ad con/-</line>
        <line lrx="4539" lry="1336" ulx="3236" uly="1224">templandam chriſti dininitatem qᷓ</line>
        <line lrx="4426" lry="1445" ulx="3280" uly="1331">eius .</line>
        <line lrx="4545" lry="1717" ulx="3661" uly="1449">D h maz.</line>
        <line lrx="4562" lry="1802" ulx="3467" uly="1694">Er videtur ꝙ beatuudo</line>
        <line lrx="4550" lry="1901" ulx="3293" uly="1794">ſanctoꝝ no conſiſtit in viſione dei ꝑ</line>
        <line lrx="4550" lry="2092" ulx="3268" uly="1888">eſſentiam ˖ 4 Primo lic· Beatitudo</line>
        <line lrx="4552" lry="2081" ulx="3299" uly="1983">in bonis coꝛpis conliſtit · ergo nõ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="2187" type="textblock" ulx="3203" uly="2068">
        <line lrx="4550" lry="2187" ulx="3203" uly="2068">viſione dei 2c· ↄſequentia eſt bona;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="3229" type="textblock" ulx="3244" uly="2175">
        <line lrx="4556" lry="2279" ulx="3307" uly="2175">aſſumptum ꝓbatur · quia qð a plu/</line>
        <line lrx="4559" lry="2371" ulx="3308" uly="2266">ribuſ dĩ impoſſibile eſt eſſe falſũ to⸗</line>
        <line lrx="4611" lry="2468" ulx="3244" uly="2358">taliter · vt cõmentatoꝛ dicit · p· ð ſĩa ·</line>
        <line lrx="4564" lry="2568" ulx="3314" uly="2451">płᷣs · vij · Eth· ꝙ opinio nõ ꝑditur</line>
        <line lrx="4564" lry="2665" ulx="3317" uly="2553">quam populi multi famantſ̊ maioꝛ</line>
        <line lrx="4566" lry="2750" ulx="3318" uly="2643">hominũ multitudo inclinat᷑ ad quę⸗</line>
        <line lrx="4565" lry="2853" ulx="3322" uly="2744">rendũ coꝛꝑales delectationes ⁊ coꝛ/</line>
        <line lrx="4568" lry="2951" ulx="3323" uly="2838">poꝛalia bona quaſi finem · g finis buj</line>
        <line lrx="4562" lry="3046" ulx="3325" uly="2935">manę naturę in coꝛꝑalibus bonis cõ</line>
        <line lrx="4565" lry="3138" ulx="3329" uly="3036">ſiſtit· H̊ finẽ humanę naturę dicimꝰ</line>
        <line lrx="4565" lry="3229" ulx="3327" uly="3126">beatitudinem· g hominis beatitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4693" lry="3324" type="textblock" ulx="3327" uly="3215">
        <line lrx="4693" lry="3324" ulx="3327" uly="3215">in bonis coꝛpis quęrenda eſt · ¶ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="5543" type="textblock" ulx="3260" uly="3315">
        <line lrx="4566" lry="3426" ulx="3329" uly="3315">cundo ſic: Intellectus nõ poteſt ad</line>
        <line lrx="4561" lry="3520" ulx="3331" uly="3412">hoc ꝑtingere ꝙ videat deum ꝑ eſſen</line>
        <line lrx="4560" lry="3619" ulx="3284" uly="3502">tiã . Sᷓſanctoꝝ beatitudo nõ cõſiſtitĩ</line>
        <line lrx="4565" lry="3706" ulx="3339" uly="3600">viſione dei ꝑp eſſentiam· conſequẽtia</line>
        <line lrx="4567" lry="3796" ulx="3295" uly="3687">eſt bona . Probat aſſumptũ · pmo</line>
        <line lrx="4578" lry="3898" ulx="3273" uly="3787">ſic · Cum intelligibile ſit pfectio intel</line>
        <line lrx="4579" lry="3992" ulx="3347" uly="3882">lectus opoꝛtet eſſe pꝛopoꝛtioneʒ in/</line>
        <line lrx="4587" lry="4089" ulx="3309" uly="3976">ter intelligibile ? intellectũ · ⁊ viſibi/</line>
        <line lrx="4579" lry="4177" ulx="3265" uly="4080">le ⁊viſum.ſ̊ nõ poſſumus accipepꝛo</line>
        <line lrx="4583" lry="4286" ulx="3298" uly="4166">poꝛtionem aliquam inter intellectũ</line>
        <line lrx="4585" lry="4368" ulx="3260" uly="4262">noſtrũ ⁊ diuinã eſſentiam cum ĩinfi</line>
        <line lrx="4587" lry="4467" ulx="3279" uly="4364">nitum diſtent ˖ ergo intellectus no/</line>
        <line lrx="4587" lry="4566" ulx="3278" uly="4466">ſter nõ poteſt ꝑtingere ad eſſentjam</line>
        <line lrx="4587" lry="4657" ulx="3270" uly="4543">diinam videndaʒ· ¶ Secũd ſic</line>
        <line lrx="4589" lry="4760" ulx="3304" uly="4646">Plus diſtat ſenſus ab ĩtellectu nro</line>
        <line lrx="4602" lry="4857" ulx="3358" uly="4743">; intelligibile creatuʒ a ſenſu· p ſen/</line>
        <line lrx="4592" lry="4941" ulx="3351" uly="4839">ſibile nullo modo poteſt pertingere</line>
        <line lrx="4589" lry="5048" ulx="3355" uly="4929">ad creaturam rõnalem ſpũalem · g</line>
        <line lrx="4586" lry="5144" ulx="3354" uly="5028">nec intellectus noſter ad vidẽdã di⸗</line>
        <line lrx="4583" lry="5229" ulx="3354" uly="5121">uinam eſſentiã · ¶ Tertio ſic· Quã/</line>
        <line lrx="4582" lry="5329" ulx="3355" uly="5213">docũ q; intellectus intelligit aliquid</line>
        <line lrx="4587" lry="5433" ulx="3289" uly="5313">in actu opoꝛtet ꝙ infoꝛmetur ꝑ ſimi⸗</line>
        <line lrx="4587" lry="5543" ulx="3264" uly="5413">litudinem intellecius· qð ẽ pᷣncipiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5047" lry="4059" type="textblock" ulx="4990" uly="4029">
        <line lrx="5047" lry="4059" ulx="4990" uly="4029">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5246" lry="3828" type="textblock" ulx="5224" uly="3494">
        <line lrx="5246" lry="3828" ulx="5224" uly="3494">.ð ‚— —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2019" lry="3684" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="1942" lry="1115" ulx="677" uly="1014">intellectualis opationis in tale obie⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1208" ulx="680" uly="1112">ctum terminate · ſi ergo intellectꝰ no/</line>
        <line lrx="1939" lry="1302" ulx="0" uly="1204">cGH ſter deu intelligat opoꝛtet ꝙ fiat ꝑ</line>
        <line lrx="1940" lry="1400" ulx="682" uly="1299">aliquam ſimilitudinẽ infoꝛmantem</line>
        <line lrx="1942" lry="1505" ulx="681" uly="1391">ipſum intellectũ· h̊ͥ aũt nõ poteſt eſſe</line>
        <line lrx="1944" lry="1594" ulx="683" uly="1489">Diuina eſſentia · qꝛ foꝛmęet foꝛmati</line>
        <line lrx="1944" lry="1682" ulx="630" uly="1582">opoꝛtet eſſe vnũ · diuina aũt eſſentia</line>
        <line lrx="1945" lry="1787" ulx="680" uly="1677">ab intellectu noſtro differt m eſſen</line>
        <line lrx="1940" lry="1878" ulx="682" uly="1772">tiã ⁊ eſſe · g opoꝛtet ꝙ foꝛma qua in/</line>
        <line lrx="1946" lry="1962" ulx="679" uly="1863">foꝛmat᷑ intellectus noſter i intelligẽ/</line>
        <line lrx="1948" lry="2061" ulx="681" uly="1953">do deüũ ſit ali qua ſimilitudo inpᷣſſa</line>
        <line lrx="1950" lry="2151" ulx="683" uly="2054">a deo intellectui noſtro · ſed ſimilitu</line>
        <line lrx="1950" lry="2249" ulx="685" uly="2150">To illa cũ ſit quid creatum nõ poteſt</line>
        <line lrx="1950" lry="2349" ulx="687" uly="2241">Ducere in dei viſionem niſi ſicut effe</line>
        <line lrx="1951" lry="2445" ulx="688" uly="2340">ctus in cauſam ·: g impoſſibile ẽ ꝙ in⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2540" ulx="692" uly="2436">tellectus videat den ꝑ eſſentiam·</line>
        <line lrx="1952" lry="2634" ulx="772" uly="2527">Muarto pncipaliter arguit · Be/</line>
        <line lrx="1947" lry="2736" ulx="689" uly="2621">atiĩ patria videbunt veũ ꝑ mediuʒ</line>
        <line lrx="1960" lry="2830" ulx="696" uly="2720">q; ꝑ lumẽ gloꝛię· ſᷣm illud ſ· In lu/</line>
        <line lrx="1955" lry="2919" ulx="698" uly="2812">mine videbimus lumen. nõ vide/</line>
        <line lrx="1958" lry="3088" ulx="699" uly="2842">bunt deü peſſentiaʒ · (Bumo ſic</line>
        <line lrx="1957" lry="3109" ulx="699" uly="3002">Sancti in patria videbũt deũ facie</line>
        <line lrx="1957" lry="3209" ulx="702" uly="3096">ad faciem · vt dicitur ·i · Con · xiij · ſed</line>
        <line lrx="1957" lry="3307" ulx="704" uly="3195">quando videmus facie ad faciem vi</line>
        <line lrx="1955" lry="3398" ulx="703" uly="3291">Demus ꝑ ſimilitudinẽ·g deꝰ ĩ patria</line>
        <line lrx="1952" lry="3491" ulx="702" uly="3386">videbitur per ſimilitudineʒ etſic nõ</line>
        <line lrx="1961" lry="3597" ulx="696" uly="3476">ꝑ eſſentiam · ¶ In oppoſitu eſt euã/</line>
        <line lrx="2019" lry="3684" ulx="698" uly="3574">gelium ſſens · vbi dicit · Heatimũ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="5509" type="textblock" ulx="647" uly="3764">
        <line lrx="1956" lry="3877" ulx="700" uly="3764">cundo.i·Cor·xv· ſuꝑ illud · Cum tra</line>
        <line lrx="1954" lry="3965" ulx="703" uly="3859">Diderit regnũ deo patri · dicit gloſa</line>
        <line lrx="1958" lry="4062" ulx="702" uly="3956">Bbi ſcʒ ĩ patria eſſentiam patris et</line>
        <line lrx="1957" lry="4160" ulx="708" uly="4047">filij ⁊ ſpũſianctividebũt qð ſolis mũ</line>
        <line lrx="1960" lry="4260" ulx="647" uly="4145">Dis coꝛdihus dabit᷑ quę eſt ſüma be</line>
        <line lrx="1970" lry="4349" ulx="710" uly="4239">atitudo · g ſancti deũ ꝑ eſſentiam vi/</line>
        <line lrx="1966" lry="4446" ulx="713" uly="4328">debunt · ¶ Reſpondeo dicendũ:q;</line>
        <line lrx="1967" lry="4528" ulx="714" uly="4432">ſᷣm fidem catholicam firmiter credẽ</line>
        <line lrx="1969" lry="4630" ulx="713" uly="4529">Dum eſt ꝙ beatitudo ſanctoꝝ conſi/</line>
        <line lrx="1965" lry="4735" ulx="714" uly="4619">ſtit in viſione dei ꝑeſſentiã · Iſta cõ/</line>
        <line lrx="1963" lry="4820" ulx="715" uly="4712">cluſio ꝓbatur pᷣmo exillo Joh.· xvij ·</line>
        <line lrx="1968" lry="4927" ulx="723" uly="4813">VHęc eſt vita eerna vt cognoſcãt te</line>
        <line lrx="1979" lry="5032" ulx="713" uly="4838">ſolũ deũ ⁊c · Secñdo ſie. Gancto⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="5105" ulx="713" uly="5005">rum deſideriũ nõ poteſt omnino fru/</line>
        <line lrx="1969" lry="5203" ulx="716" uly="5099">ſtrari ·ſ̊ ſanctoꝝ deſideriũ cõmuneẽ</line>
        <line lrx="1969" lry="5296" ulx="696" uly="5194">vt videant den ꝑ eſſentiã · vt patet</line>
        <line lrx="1970" lry="5408" ulx="720" uly="5287">Exodi · xxxiij · Oſtende mihi gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="1972" lry="5509" ulx="666" uly="5390">tuam · Et in · Dſtende faciẽ tu et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3773" type="textblock" ulx="698" uly="3646">
        <line lrx="2041" lry="3773" ulx="698" uly="3646">do coꝛde qm̃ ipſi videbũt deũ·¶ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1126" type="textblock" ulx="2223" uly="1007">
        <line lrx="3479" lry="1126" ulx="2223" uly="1007">ſalui erimus· Et Joß · xiiij . Oſiende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1322" type="textblock" ulx="2222" uly="1115">
        <line lrx="3638" lry="1228" ulx="2222" uly="1115">nobis patrẽ ⁊ ſuffict nobis·ꝙ ſancii</line>
        <line lrx="3538" lry="1322" ulx="2225" uly="1203">deum p eſſentiam videbũt·¶ Cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="2066" type="textblock" ulx="2225" uly="1306">
        <line lrx="3490" lry="1407" ulx="2225" uly="1306">tio ſic · GBeatitudo enim eſt vltima ꝑ/</line>
        <line lrx="3486" lry="1502" ulx="2230" uly="1396">fecno rõnalis creaturę· nihil aũt ẽ fl/</line>
        <line lrx="3489" lry="1600" ulx="2230" uly="1491">naliter ꝑfectum niſi attingat ad ſuũ</line>
        <line lrx="3485" lry="1692" ulx="2230" uly="1577">pncipiu hm modũ ſuũ:Et ideo dico</line>
        <line lrx="3493" lry="1782" ulx="2230" uly="1676">ſim modũ ſuũqꝛ ad pᷣncipiuʒ qð eſt</line>
        <line lrx="3488" lry="1876" ulx="2233" uly="1773">e attingit aliqs Dupliciter · DNDno</line>
        <line lrx="3496" lry="1966" ulx="2234" uly="1863">modo ꝑ ſimilitudinẽ qð eſt cõmune</line>
        <line lrx="3499" lry="2066" ulx="2235" uly="1958">omni creaturę · ꝗ ſqʒ tantũ habet ꝓe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2250" type="textblock" ulx="2127" uly="2052">
        <line lrx="3500" lry="2165" ulx="2218" uly="2052">pfectione qᷓntum cõſequit᷑ de diui/</line>
        <line lrx="3499" lry="2250" ulx="2127" uly="2144">na ſimilitudine· .lio modo ꝑ oꝑa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="2626" type="textblock" ulx="2236" uly="2242">
        <line lrx="3499" lry="2340" ulx="2237" uly="2242">tionem vt Ptermittat᷑ ile modꝰ qui</line>
        <line lrx="3501" lry="2447" ulx="2237" uly="2336">eſt chꝛiſto ſingularis ſcʒ ĩ vnitate p/</line>
        <line lrx="3501" lry="2544" ulx="2236" uly="2433">ſong · Dico aut ꝑ oꝑationeʒ inqua/</line>
        <line lrx="3504" lry="2626" ulx="2237" uly="2530">tum rationalis creatura cognoſcit ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2717" type="textblock" ulx="2236" uly="2622">
        <line lrx="3563" lry="2717" ulx="2236" uly="2622">amat deum. ⁊ qꝛ anima immediate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3199" type="textblock" ulx="2234" uly="2715">
        <line lrx="3500" lry="2812" ulx="2239" uly="2715">facta eſt a deo·ideo beata eſſe nõ po</line>
        <line lrx="3500" lry="2904" ulx="2240" uly="2809">terit niſi immediate videat deum·i ·</line>
        <line lrx="3504" lry="3004" ulx="2240" uly="2903">abſq; medio. ꝙ ſit ſimilitudo rei co/</line>
        <line lrx="3505" lry="3106" ulx="2234" uly="2999">gnite · ſicut ſpecies viſibilis ĩ pupula</line>
        <line lrx="3499" lry="3199" ulx="2242" uly="3093">velin ſpeculo · nõ eſñ tñ abſq; medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3292" type="textblock" ulx="2245" uly="3190">
        <line lrx="3504" lry="3292" ulx="2245" uly="3190">qð eſt lumen confoꝛtans intellectũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3390" type="textblock" ulx="2226" uly="3285">
        <line lrx="3505" lry="3390" ulx="2226" uly="3285">qð eſt lumẽ gloꝛię·  quoĩ · In lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3579" type="textblock" ulx="2243" uly="3380">
        <line lrx="3506" lry="3493" ulx="2243" uly="3380">mine tuo videbinus lumen· hoc aũt</line>
        <line lrx="3506" lry="3579" ulx="2244" uly="3473">eſt ꝑ eſſentiam deum videre · Dnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3677" type="textblock" ulx="2223" uly="3567">
        <line lrx="3518" lry="3677" ulx="2223" uly="3567">in hoc ponimus beatitudinem rõna/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4231" type="textblock" ulx="2243" uly="3661">
        <line lrx="3506" lry="3769" ulx="2244" uly="3661">lis creaturę ꝙ deũ ꝑ eſſentiam vide</line>
        <line lrx="3507" lry="3854" ulx="2243" uly="3756">bimus· ſicut phi qui poſuerunt aĩias</line>
        <line lrx="3507" lry="3946" ulx="2243" uly="3850">noſtras fluere ab inelligentia agẽte</line>
        <line lrx="3508" lry="4053" ulx="2243" uly="3943">felicitatem ponebant in cõtinua cõ/</line>
        <line lrx="3505" lry="4134" ulx="2246" uly="4040">iunctione intellectus noſtri ad ipſaʒ</line>
        <line lrx="3510" lry="4231" ulx="2346" uly="4128">Id rõnes in oppoſitũ · d pmaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="4343" type="textblock" ulx="2195" uly="4227">
        <line lrx="3579" lry="4343" ulx="2195" uly="4227">rIndetur negando aſſumptũ⁊ ad ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="4803" type="textblock" ulx="2248" uly="4324">
        <line lrx="3507" lry="4433" ulx="2251" uly="4324">bationẽ rñdetur· ꝙ multoꝝ opinio</line>
        <line lrx="3510" lry="4521" ulx="2248" uly="4418">nem nõ eſt neceſſarium eſſe verã ſim</line>
        <line lrx="3510" lry="4620" ulx="2248" uly="4510">pliciter ̊ ſm ꝑtem · multitudo auteʒ</line>
        <line lrx="3508" lry="4714" ulx="2251" uly="4608">lominũ in bonis coꝛpis ponentium</line>
        <line lrx="3518" lry="4803" ulx="2250" uly="4698">beatitudinẽ qᷓntum ad hoc verã opi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4907" type="textblock" ulx="2249" uly="4796">
        <line lrx="3554" lry="4907" ulx="2249" uly="4796">nionem habet ꝙ illud qð optimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="5183" type="textblock" ulx="2247" uly="4889">
        <line lrx="3510" lry="5008" ulx="2247" uly="4889">ſibi exiſtimant · hoc ſuã beatitudineʒ</line>
        <line lrx="3510" lry="5099" ulx="2249" uly="4984">eſſe putant.⁊ q̃ntum ad hoc eoꝝ opi</line>
        <line lrx="3511" lry="5183" ulx="2250" uly="5082">nio vera eſt · ſc qoptimũ hominis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="5278" type="textblock" ulx="2216" uly="5178">
        <line lrx="3508" lry="5278" ulx="2216" uly="5178">beatitudo nõ aũt opoꝛtet ꝙ ſit vera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="5481" type="textblock" ulx="2252" uly="5272">
        <line lrx="3508" lry="5391" ulx="2252" uly="5272">q̃ntum ad hoc ꝙ ponunt eam in bo/</line>
        <line lrx="3510" lry="5481" ulx="2255" uly="5366">uis coꝛꝑis: quia hęc opinio pꝛocedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4963" lry="3595" type="textblock" ulx="4927" uly="3584">
        <line lrx="4963" lry="3595" ulx="4927" uly="3584">ðZ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3024" lry="1682" type="textblock" ulx="1761" uly="1007">
        <line lrx="3009" lry="1114" ulx="1762" uly="1007">ex falſa radice qᷓ ſcʒ exiſtimant ſe eſſe</line>
        <line lrx="3015" lry="1215" ulx="1761" uly="1109">pnapaliter id quod ſunt ſᷣm coꝛpꝰ·</line>
        <line lrx="3021" lry="1296" ulx="1847" uly="1198">Ald ſecundam rñdetur negando</line>
        <line lrx="3024" lry="1399" ulx="1769" uly="1298">aſſumptũ · Et ad ꝓbationeʒ dicimꝰ</line>
        <line lrx="3021" lry="1495" ulx="1778" uly="1392">qꝙ; ꝓpoꝛtio dicitur Dupliciter · NHno</line>
        <line lrx="3017" lry="1587" ulx="1772" uly="1488">modo ꝓpꝛie ſᷣm qð impoꝛtat quen/</line>
        <line lrx="3021" lry="1682" ulx="1767" uly="1580">Da determinatuů exceſſũ · ⁊ ſic poꝛ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1773" type="textblock" ulx="1768" uly="1675">
        <line lrx="3049" lry="1773" ulx="1768" uly="1675">tio requiritur inter intellectũ ⁊ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2707" type="textblock" ulx="1763" uly="1770">
        <line lrx="3018" lry="1880" ulx="1772" uly="1770">intelligibile ad h̊ ꝙſit cognitio cum</line>
        <line lrx="3020" lry="1971" ulx="1770" uly="1864">compbenſione · qualiter diuina eſſen</line>
        <line lrx="3018" lry="2064" ulx="1769" uly="1960">tis nunq; videbit᷑ ab intellectu crea</line>
        <line lrx="3022" lry="2162" ulx="1767" uly="2057">to · X»lio modo accipitur cõmuniter</line>
        <line lrx="3021" lry="2253" ulx="1763" uly="2146">pꝓ qualibet ha bitudine · ⁊ ſicinfinitũ</line>
        <line lrx="3022" lry="2348" ulx="1772" uly="2238">oteſt habere ꝓpoꝛtionem ad finitũ</line>
        <line lrx="3021" lry="2438" ulx="1768" uly="2334">ſic eius pfectio vel aliam hmõi habi</line>
        <line lrx="3022" lry="2525" ulx="1770" uly="2433">tudinẽ habet ad ipſum et talis pꝛo/</line>
        <line lrx="3018" lry="2631" ulx="1771" uly="2527">poꝛtio ſufficit ad hoc ꝙ intellectꝰ no</line>
        <line lrx="2833" lry="2707" ulx="1768" uly="2622">ſter videat eſſentiam diningin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2819" type="textblock" ulx="1770" uly="2717">
        <line lrx="3055" lry="2819" ulx="1770" uly="2717">gendo nõ comp̃ᷣhendẽdo ¶ «êdter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3665" type="textblock" ulx="1758" uly="2810">
        <line lrx="3022" lry="2913" ulx="1767" uly="2810">tiam ꝓbationem reſpõdetur diſtin-</line>
        <line lrx="3020" lry="3007" ulx="1771" uly="2908">guendo de duplici differentia· vna</line>
        <line lrx="3020" lry="3086" ulx="1773" uly="3006">eſt ᷣm conuenientiam in natura · et</line>
        <line lrx="3018" lry="3201" ulx="1771" uly="3099">ſic cõceditur ꝙ magis diſtat deus</line>
        <line lrx="3019" lry="3296" ulx="1769" uly="3189">ab intellectu creato q; intelligibile</line>
        <line lrx="3018" lry="3387" ulx="1758" uly="3289">creatuʒ a ſenſu· lia eſt m ꝓpoꝛtio/</line>
        <line lrx="3014" lry="3475" ulx="1769" uly="3381">nalitatem.et ſic eſt econuerſo·q; ſen⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="3570" ulx="1771" uly="3472">ſus non eſt ꝓpoꝛtionatus ad cogno/</line>
        <line lrx="3020" lry="3665" ulx="1769" uly="3567">ſcendum aliquod immateriale · pᷣ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3758" type="textblock" ulx="1767" uly="3660">
        <line lrx="3040" lry="3758" ulx="1767" uly="3660">tellectus eſt ꝓpoꝛtionatusad cogno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4714" type="textblock" ulx="1763" uly="3757">
        <line lrx="3022" lry="3853" ulx="1766" uly="3757">ſcendũ quodcũ q; immateriale: ⁊ ita</line>
        <line lrx="3025" lry="4030" ulx="1766" uly="3829">ratio nõ ꝓcedit atdqnania pha</line>
        <line lrx="3019" lry="4056" ulx="1764" uly="3944">tionẽ reſpondet᷑ negando conſequẽ</line>
        <line lrx="3006" lry="4152" ulx="1769" uly="4042">tiam · ⁊ dicimus · ꝙ i viſione qua be⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="4249" ulx="1769" uly="4135">ati deũ p eſſentiaʒ vident · ipſa eſſen/</line>
        <line lrx="3025" lry="4330" ulx="1768" uly="4230">tia diuina eſt quaſi foꝛma intellectꝰ</line>
        <line lrx="3027" lry="4430" ulx="1763" uly="4328">qua intelligit · nec opoꝛtet ꝙ efficiat</line>
        <line lrx="3020" lry="4525" ulx="1771" uly="4421">vnum ſimpliciter cum intellectu · ſed</line>
        <line lrx="3024" lry="4622" ulx="1769" uly="4515">ſolum ꝙ fiant vnum qntum ad actũ</line>
        <line lrx="3025" lry="4714" ulx="1769" uly="4610">intelligendi· ¶ ld quintaʒ pᷣncipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="4903" type="textblock" ulx="1772" uly="4707">
        <line lrx="3098" lry="4816" ulx="1773" uly="4707">lem rõnem reſpondet᷑ negando con</line>
        <line lrx="3092" lry="4903" ulx="1772" uly="4803">ſequentiaʒ · Et rõ eſt· quia lumẽ glo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5002" type="textblock" ulx="1874" uly="4902">
        <line lrx="3021" lry="5002" ulx="1874" uly="4902">non eſt mediñ quo ſicut ſpecie in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="5194" type="textblock" ulx="1770" uly="4995">
        <line lrx="3049" lry="5107" ulx="1770" uly="4995">telligibili videatur deus · Pro quo</line>
        <line lrx="3101" lry="5194" ulx="1773" uly="5091">notandum qꝙ in viſione coꝛpali ⁊in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="5474" type="textblock" ulx="1752" uly="5186">
        <line lrx="3018" lry="5297" ulx="1768" uly="5186">tellectuali inuenitur triplex mediuʒ·</line>
        <line lrx="3022" lry="5393" ulx="1770" uly="5281">Primum ẽ mediũ ſub quo videtur·</line>
        <line lrx="3023" lry="5474" ulx="1752" uly="5375">boc eſt ꝙ ꝑfſicit viſum qadvidẽduma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1778" type="textblock" ulx="3287" uly="1011">
        <line lrx="4532" lry="1114" ulx="3294" uly="1011">in generali non determinans viſum</line>
        <line lrx="4535" lry="1208" ulx="3293" uly="1108">ad aliquod ſpeciale obiectum. ſicut</line>
        <line lrx="4538" lry="1305" ulx="3293" uly="1202">ſe habet lumen coꝛꝑale ad viſuʒ coꝛ</line>
        <line lrx="4539" lry="1392" ulx="3293" uly="1296">poꝛalem ⁊ intellectus agens ad intel</line>
        <line lrx="4539" lry="1487" ulx="3294" uly="1392">lectum poſſibilem · Secundum ine/</line>
        <line lrx="4536" lry="1583" ulx="3294" uly="1486">Diũ quo videtur eſt foꝛma viſibilis</line>
        <line lrx="4542" lry="1682" ulx="3287" uly="1582">qua determinat᷑ vterq; viſus ad ſpe/</line>
        <line lrx="4540" lry="1778" ulx="3291" uly="1677">ciale obiectum.ſicut ꝑ foꝛmam lapi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1873" type="textblock" ulx="3264" uly="1772">
        <line lrx="4540" lry="1873" ulx="3264" uly="1772">Dis ad cognoſcendum lapidẽ: Cer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="2154" type="textblock" ulx="3295" uly="1867">
        <line lrx="4537" lry="1979" ulx="3295" uly="1867">tium eſt medium in quo videtur · et</line>
        <line lrx="4535" lry="2074" ulx="3297" uly="1959">hoc eſt illud ꝑ cnius inſpectionẽ du/</line>
        <line lrx="4534" lry="2154" ulx="3297" uly="2059">citur viſus in aliam rem · ſicut inſpici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2254" type="textblock" ulx="3260" uly="2148">
        <line lrx="4536" lry="2254" ulx="3260" uly="2148">endo ducitur in ea quę in ſpeculo re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="5268" type="textblock" ulx="3282" uly="2245">
        <line lrx="4534" lry="2345" ulx="3301" uly="2245">pꝛeſentantur·⁊ videndo imaginem</line>
        <line lrx="4544" lry="2436" ulx="3297" uly="2336">Ducitur ad imaginatum · ⁊ ſic ctiam</line>
        <line lrx="4540" lry="2531" ulx="3298" uly="2431">intellectus ꝑ cognitione effectꝰ Du/</line>
        <line lrx="4538" lry="2635" ulx="3296" uly="2526">citur in cauſam ⁊ econuerſo· In vi⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="2726" ulx="3298" uly="2625">ſione ergo patrię non erit tertiũ me/</line>
        <line lrx="4541" lry="2820" ulx="3300" uly="2718">Dium vt ſcilicet deus ꝑ ſpecies alio/</line>
        <line lrx="4537" lry="2916" ulx="3296" uly="2814">rum cognoſcatur ſicut nunc cogno/</line>
        <line lrx="4535" lry="3014" ulx="3293" uly="2909">ſcitur ròne cuius dicimus nuncvide</line>
        <line lrx="4594" lry="3103" ulx="3287" uly="3001">re in ſpeculo· Nec erit ibi ſecũdũ me/⸗</line>
        <line lrx="4532" lry="3195" ulx="3293" uly="3098">Dium . quia ipſa eſſentia dimuina erit</line>
        <line lrx="4534" lry="3289" ulx="3282" uly="3191">qua intellectus noſter videbit deuʒ</line>
        <line lrx="4528" lry="3381" ulx="3283" uly="3285">vt ex dictis patet · Sed erit ibi tantũ</line>
        <line lrx="4527" lry="3478" ulx="3284" uly="3371">pᷣmum medium quod eleuabit intel</line>
        <line lrx="4522" lry="3579" ulx="3286" uly="3472">lectum noſtrum ad hoc ꝙ poſſit con/</line>
        <line lrx="4525" lry="3677" ulx="3289" uly="3570">iũgi eſſentię increatę modo ſdicto ·ſᷣ</line>
        <line lrx="4527" lry="3758" ulx="3292" uly="3664">ab h̊ medio nõ dicitur cognitio me/</line>
        <line lrx="4533" lry="3857" ulx="3294" uly="3756">Diata · quia nõ cadit inter cognoſcẽ/</line>
        <line lrx="4534" lry="3949" ulx="3289" uly="3850">tem ⁊ remcognitam.ſed eſt illud qð</line>
        <line lrx="4538" lry="4044" ulx="3292" uly="3940">dat modum cognoſcendi . ¶ Ed ſe/</line>
        <line lrx="4532" lry="4141" ulx="3289" uly="4043">xtam rñdetur negando conſequen/⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="4247" ulx="3292" uly="4139">tiam · Et ratio eſt· quia non eſt ſimi/</line>
        <line lrx="4539" lry="4343" ulx="3292" uly="4230">le · quia creaturę coꝛpales nõ dicunt᷑</line>
        <line lrx="4535" lry="4507" ulx="3292" uly="4322">immediate videri niſi ugcio id qðᷣ</line>
        <line lrx="4534" lry="4523" ulx="3293" uly="4424">in eis coniũgibile eſt viſui ei coniun</line>
        <line lrx="4538" lry="4620" ulx="3290" uly="4520">gitur · non ſunt aũt coniũgibiles der</line>
        <line lrx="4536" lry="4700" ulx="3291" uly="4616">eſſentiam ſuam rõne materialitatis</line>
        <line lrx="4539" lry="4809" ulx="3295" uly="4710">Et ideo tunc immediate vident᷑ qñ</line>
        <line lrx="4533" lry="4905" ulx="3297" uly="4806">eoꝝ ſimilitudo intellectui cõiungit᷑ ·</line>
        <line lrx="4542" lry="5002" ulx="3303" uly="4900">Vnde nõ videretur immediate niſi</line>
        <line lrx="4533" lry="5107" ulx="3300" uly="5000">eſſentia ſua coniũgeretur intellectui</line>
        <line lrx="4521" lry="5196" ulx="3297" uly="5094">⁊ hec viſio immediate dicitur vilio</line>
        <line lrx="4147" lry="5268" ulx="3295" uly="5189">faciei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="5468" type="textblock" ulx="3296" uly="5273">
        <line lrx="4521" lry="5468" ulx="3296" uly="5273">Adſecundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="3947" type="textblock" ulx="4537" uly="3938">
        <line lrx="4585" lry="3947" ulx="4537" uly="3938">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1983" lry="1651" type="textblock" ulx="645" uly="969">
        <line lrx="1976" lry="1094" ulx="666" uly="969">nęſtionẽ ſic ꝓcedit᷑· Et videt᷑ ꝙ vi⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1180" ulx="678" uly="1074">xentes deũ pꝑ eſſentiã videãt omnia</line>
        <line lrx="1983" lry="1267" ulx="645" uly="1170">A deus in ſeipſo videt · ¶ Primo ſic</line>
        <line lrx="1982" lry="1439" ulx="724" uly="1265">L fegei-oiglogan o it · Illic oẽs</line>
        <line lrx="1982" lry="1455" ulx="718" uly="1353">cõmuni charitate deũ cõſpiciũt·qͥd ẽ</line>
        <line lrx="1981" lry="1566" ulx="719" uly="1455">qð neſciãt vbi ſcienteʒ omnia ſciũt:</line>
        <line lrx="1981" lry="1651" ulx="719" uly="1544">loquitur aũt de beatis qͥ vident deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1830" type="textblock" ulx="723" uly="1635">
        <line lrx="2058" lry="1830" ulx="723" uly="1635">P eſſentiã · g videt᷑ ꝙ qui viceA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2217" type="textblock" ulx="720" uly="1738">
        <line lrx="1983" lry="1840" ulx="722" uly="1738">Peſſentiã omnia cognoſcet · ¶ Se/</line>
        <line lrx="1982" lry="1929" ulx="721" uly="1832">cundo ſic· Quicũ q; videt ſpeculum</line>
        <line lrx="1984" lry="2031" ulx="723" uly="1921">videt ea quę in ſpeculo reſultãt ·  in</line>
        <line lrx="1990" lry="2120" ulx="720" uly="2018">xerbo dei omnia ſicut ĩ ſpeculo reſul⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2217" ulx="722" uly="2115">tant:quia ipſum eſt ratio ⁊ ſimilitu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2405" type="textblock" ulx="721" uly="2208">
        <line lrx="2051" lry="2328" ulx="721" uly="2208">do omniũ · gᷓ ſancti qͥ vidẽt xxxbũ ꝑ</line>
        <line lrx="1983" lry="2405" ulx="729" uly="2308">eſſentiã vidẽt oia creata: ertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3265" type="textblock" ulx="725" uly="2398">
        <line lrx="1989" lry="2501" ulx="729" uly="2398">ſic dꝛ Proũx · Deſid eriuʒ ſuũ iuſtis</line>
        <line lrx="1991" lry="2605" ulx="725" uly="2494">Dabitur ·  ſancti deſiderant omnia</line>
        <line lrx="1990" lry="2695" ulx="725" uly="2592">ſcire · q¶ omnes hoĩes natura ſcire de</line>
        <line lrx="1991" lry="2789" ulx="726" uly="2683">ſiderantpᷣ. metaphiſicę· nec natura</line>
        <line lrx="1986" lry="2895" ulx="727" uly="2782"> gloꝛiaʒ anferet· ꝗᷓ dabit᷑ eis g deo</line>
        <line lrx="1989" lry="2987" ulx="736" uly="2876">ꝙ omnia cognoſcat. ¶ Quarto ſic ·</line>
        <line lrx="1999" lry="3082" ulx="726" uly="2971">Ignoꝛantia eſt quędã pęnalitas vi/</line>
        <line lrx="1992" lry="3178" ulx="727" uly="3064">teſᷣſentis · ̊ oĩs pęnalitas ꝑ gloꝛiaʒ</line>
        <line lrx="1987" lry="3265" ulx="730" uly="3162">a ſanctis aufert᷑· ꝗ ⁊ omnis ignoꝛan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4784" type="textblock" ulx="730" uly="3256">
        <line lrx="1990" lry="3357" ulx="731" uly="3256">tia·  ita omnia cognoſcent:¶ Quin</line>
        <line lrx="1991" lry="3448" ulx="730" uly="3350">to ſic · Sicut ſenſus ita ⁊ intellectus</line>
        <line lrx="1995" lry="3549" ulx="730" uly="3447">cognoſcit omne illud cuius ſimilitu/</line>
        <line lrx="1995" lry="3634" ulx="732" uly="3541">Dine intoꝛmat᷑ ſ̊ diuina eſſentia ex/</line>
        <line lrx="1995" lry="3743" ulx="732" uly="3635">pᷣſſius indicat quamlibet rem q; ali/</line>
        <line lrx="2000" lry="3834" ulx="732" uly="3731">qua ſimilitudo alia rei · ergo ĩ illa be⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3916" ulx="731" uly="3824">ata viſione cum eſſentia diuina fiat</line>
        <line lrx="1996" lry="4024" ulx="743" uly="3918">quaſi foꝛma intellectus nñ· videtur</line>
        <line lrx="1992" lry="4125" ulx="737" uly="4014">ꝙ ſancti videntes deũ omnia vide/</line>
        <line lrx="1997" lry="4290" ulx="737" uly="4109">õ Vionyſius</line>
        <line lrx="1998" lry="4323" ulx="741" uly="4205">vi · celeſtis hierarchie · ꝙ angeli ſu/</line>
        <line lrx="1999" lry="4414" ulx="739" uly="4303">perioꝛes inferioꝛes a neſcientia pur/</line>
        <line lrx="2001" lry="4513" ulx="742" uly="4396">gant · ſ angeli inferioꝛes vident di/</line>
        <line lrx="2004" lry="4598" ulx="744" uly="4488">uinam eſſentiam  gᷓ angelus videns</line>
        <line lrx="2002" lry="4693" ulx="745" uly="4586">Diuinam eſſentiam poteſt aliquane</line>
        <line lrx="2008" lry="4784" ulx="745" uly="4681">ſare.ſᷣ anima nõ pfectius videt deũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4982" type="textblock" ulx="745" uly="4780">
        <line lrx="2086" lry="4891" ulx="746" uly="4780">qᷓ; angelus ·  ſancti videntes eum</line>
        <line lrx="2008" lry="4982" ulx="745" uly="4856">nõ opoꝛtet ꝙ; videant omnia ¶ Re/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="5459" type="textblock" ulx="745" uly="4965">
        <line lrx="2013" lry="5077" ulx="745" uly="4965">ſpondeo dicendũ ꝙ duplex dicitur</line>
        <line lrx="2008" lry="5172" ulx="749" uly="5067">Diuina cognitio · Ona vocatur noti</line>
        <line lrx="2007" lry="5261" ulx="747" uly="5160">cia viſionis qua cognoſcit omnia ꝗ̊</line>
        <line lrx="2001" lry="5365" ulx="753" uly="5255">ſunt vel fuerũt · ⁊ B dicit᷑ noticia vi⸗/</line>
        <line lrx="2011" lry="5459" ulx="751" uly="5350">ſionis:quia ad ſimilitudinem viſio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3255" type="textblock" ulx="1913" uly="3244">
        <line lrx="2075" lry="3255" ulx="1913" uly="3244">————————————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="1083" type="textblock" ulx="2262" uly="973">
        <line lrx="3533" lry="1083" ulx="2262" uly="973">nis coꝛpalis cognoſcit ea quaſi pſᷣſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1179" type="textblock" ulx="2186" uly="1075">
        <line lrx="3538" lry="1179" ulx="2186" uly="1075">tia · Secunda cognitio ꝗᷓ dicit᷑ ſim/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1268" type="textblock" ulx="2261" uly="1166">
        <line lrx="3541" lry="1268" ulx="2261" uly="1166">plex intelligentia eſt qua cognoſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1368" type="textblock" ulx="2219" uly="1263">
        <line lrx="3549" lry="1368" ulx="2219" uly="1263">videndo ſuã eſſentiam omnia ꝗ̊ᷓ ro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="4677" type="textblock" ulx="2264" uly="1352">
        <line lrx="3546" lry="1461" ulx="2264" uly="1352">teſt facere q;uig nunq; fecerit nec fa⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="1563" ulx="2267" uly="1449">cturus ſit· alias nõ ꝑfecte cognoſce/</line>
        <line lrx="3536" lry="1646" ulx="2266" uly="1543">ret potentiam ſuam non enim poteſt</line>
        <line lrx="3541" lry="1750" ulx="2267" uly="1638">cognoſci potentia miſi ſciantur potẽ</line>
        <line lrx="3543" lry="1842" ulx="2270" uly="1733">tię obiecta · ⁊ hoc dicitur cognoſcere</line>
        <line lrx="3543" lry="1936" ulx="2272" uly="1827">noticia ſimplicis intelligentię · Hoc</line>
        <line lrx="3548" lry="2027" ulx="2266" uly="1917">notato ſit pᷣma cõcluſio · Impoſſi bi⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="2118" ulx="2271" uly="2016">le eſt ꝙ aliquis intellectus creatꝰ æo/</line>
        <line lrx="3546" lry="2222" ulx="2269" uly="2110">gnoſcat oĩia vid endo diuinã eſſen/</line>
        <line lrx="3546" lry="2311" ulx="2274" uly="2208">tiam quę deus poteſt facere · Patet</line>
        <line lrx="3559" lry="2402" ulx="2272" uly="2299">concluſio · quia hoc eſſet compᷣhẽde/</line>
        <line lrx="3550" lry="2495" ulx="2273" uly="2393">re diuinam eſſentiã:quod eſtimpoſ</line>
        <line lrx="3548" lry="2590" ulx="2274" uly="2485">ſibile · Patet ſic.· Quãto aliqð pᷣnci/</line>
        <line lrx="3548" lry="2685" ulx="2273" uly="2587">piuʒ perfectius cognoſcit᷑ · tanto plu</line>
        <line lrx="3550" lry="2782" ulx="2277" uly="2680">ra ſciuntur in ipſo ·ſicutĩ vno demõ/</line>
        <line lrx="3550" lry="2883" ulx="2275" uly="2772">ſtrationis pᷣncipio ille qui eſt perſpi/</line>
        <line lrx="3550" lry="2986" ulx="2277" uly="2868">catioꝛis ingenij plures cõcluſiones</line>
        <line lrx="3548" lry="3069" ulx="2280" uly="2964">videt q; alius qui eſt tardioꝛis · cum</line>
        <line lrx="3549" lry="3163" ulx="2276" uly="3056">ergo quantitas diuinę potentię attẽ</line>
        <line lrx="3554" lry="3260" ulx="2282" uly="3150">Datur bm ea in qua poteſt ſi aliquis</line>
        <line lrx="3551" lry="3348" ulx="2281" uly="3247">intellectus videret ĩ dinina eſſentia</line>
        <line lrx="3551" lry="3451" ulx="2271" uly="3339">omnia quę deus poteſt facere eadẽ</line>
        <line lrx="3555" lry="3545" ulx="2281" uly="3433">eſſet quantitas ꝑfectionis intelligen</line>
        <line lrx="3549" lry="3647" ulx="2281" uly="3532">do quę eſt quantitas diuinę poten/⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="3737" ulx="2282" uly="3625">tię in pꝛoducendo effectus·⁊ ita cõ/</line>
        <line lrx="3545" lry="3822" ulx="2282" uly="3715">pꝛebenderet diuinam eſſentiaʒ  qðᷣ</line>
        <line lrx="3550" lry="3917" ulx="2283" uly="3813">eſt impoſſibile omni intellectui crea</line>
        <line lrx="3552" lry="4006" ulx="2282" uly="3903">to · Secunda concluſio loquẽdo de</line>
        <line lrx="3552" lry="4109" ulx="2284" uly="4000">ſciẽtia viſionis Poſſibile ẽ ꝙ aliqs</line>
        <line lrx="3606" lry="4195" ulx="2284" uly="4094">intellectus creatus vt anima chꝛiſti</line>
        <line lrx="3556" lry="4294" ulx="2282" uly="4191">cognoſcat omnia illa quę ſcit noticia</line>
        <line lrx="3554" lry="4396" ulx="2286" uly="4285">viſonis · De alijs aũt ſanctis vtrum</line>
        <line lrx="3563" lry="4488" ulx="2287" uly="4379">videant omnia quę deus videt ſciẽ/</line>
        <line lrx="3554" lry="4580" ulx="2288" uly="4474">tia viſiõis ẽ Duplexopinio · Quidã</line>
        <line lrx="3558" lry="4677" ulx="2291" uly="4571">dicunt / ꝙ ſic· ſed hocrepugnat ſan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="4865" type="textblock" ulx="2208" uly="4667">
        <line lrx="3555" lry="4785" ulx="2274" uly="4667">ctoꝛum dictis qui ponunt angelos</line>
        <line lrx="3619" lry="4865" ulx="2208" uly="4760">gliqua ignoꝛare  quos tamen cõſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="5248" type="textblock" ulx="2288" uly="4854">
        <line lrx="3549" lry="4956" ulx="2289" uly="4854">ſ̃m fidem omnes deum p eſſentiam</line>
        <line lrx="3556" lry="5059" ulx="2290" uly="4945">videre · ETlij dicunt oppoſitũ ſᷣm q̊s</line>
        <line lrx="3553" lry="5151" ulx="2288" uly="5044">ſit illa tertia cõcluſio · Sanctividen</line>
        <line lrx="3555" lry="5248" ulx="2289" uly="5142">tes diuinam eſſentiam non vident</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5348" type="textblock" ulx="2249" uly="5232">
        <line lrx="3557" lry="5348" ulx="2249" uly="5232">omnia que deus videt · Iſta cõclu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5538" type="textblock" ulx="2289" uly="5331">
        <line lrx="3554" lry="5448" ulx="2289" uly="5331">ſio ꝓbatur pᷣmo ſic · Solus chꝛiſtus</line>
        <line lrx="3515" lry="5538" ulx="2310" uly="5442">D 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3006" lry="2219" type="textblock" ulx="1657" uly="975">
        <line lrx="2997" lry="1091" ulx="1714" uly="975">habet ſpiritũ non ad menſurã.· vt di</line>
        <line lrx="2995" lry="1183" ulx="1735" uly="1072">citur Johᷣ·iij ·  chꝛiſto inqntũ habet</line>
        <line lrx="2997" lry="1276" ulx="1657" uly="1174">ſpiriruũ nõ ad menſuram competit ꝙ;</line>
        <line lrx="2999" lry="1373" ulx="1737" uly="1259">omnia ĩ verbo cognoſcit · Vnde ibi/</line>
        <line lrx="2999" lry="1467" ulx="1739" uly="1357">dem dicitur · ꝙ pater dedit omnia ĩ</line>
        <line lrx="2998" lry="1555" ulx="1744" uly="1452">mann eius:ergo nulli alij ſanctoꝛum</line>
        <line lrx="3000" lry="1659" ulx="1738" uly="1548">competit ommia cognoſcere in verbo</line>
        <line lrx="3000" lry="1757" ulx="1742" uly="1642">q; chꝛiſto· Secundo ſic · Quãto ali</line>
        <line lrx="3003" lry="1845" ulx="1741" uly="1740">quod pꝛincipium perfectius cogno/</line>
        <line lrx="3005" lry="1944" ulx="1744" uly="1835">ſcitur· tanto plures effectus eius co/</line>
        <line lrx="3003" lry="2037" ulx="1747" uly="1930">gnoſcuntur ꝑ ipſumſed quidam vi</line>
        <line lrx="3006" lry="2131" ulx="1838" uly="2022">ntium deum per eſſentiam perfe/</line>
        <line lrx="3004" lry="2219" ulx="1746" uly="2124">ctius alijs cognoſcunt deum qui re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2314" type="textblock" ulx="1746" uly="2214">
        <line lrx="3093" lry="2314" ulx="1746" uly="2214">rum omnium pᷣncipiũ eſt· ergo qui /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="5181" type="textblock" ulx="1677" uly="2308">
        <line lrx="3006" lry="2417" ulx="1753" uly="2308">Daʒ alijs plura cognoſcunt ·  ſic nõ</line>
        <line lrx="3010" lry="2511" ulx="1742" uly="2407">omnes ſciunt oĩa· ⁊ inde eſt ꝙ vnus</line>
        <line lrx="3014" lry="2602" ulx="1749" uly="2498">poteſt alium inſtruere· ⁊ ſic ſcietia an/</line>
        <line lrx="3045" lry="2698" ulx="1748" uly="2593">geloꝝ ⁊ animarum ſanctaruʒ poteſt</line>
        <line lrx="3010" lry="2861" ulx="1752" uly="2683">augerivſq; ac diem iudicij · ſ rare</line>
        <line lrx="3012" lry="2884" ulx="1752" uly="2786">rius non pꝛoſiciet · quia tunc erit vlti</line>
        <line lrx="3011" lry="2979" ulx="1753" uly="2865">mus ſtatus rerum. ¶ S?drõnesĩ op</line>
        <line lrx="3018" lry="3082" ulx="1730" uly="2974">poſitum · I d pꝛimam reſpondet᷑ ne/</line>
        <line lrx="3051" lry="3183" ulx="1751" uly="3070">gando conſequentiam⁊ ad dictum</line>
        <line lrx="3015" lry="3278" ulx="1757" uly="3166">Gregoꝛij reſpõdet ſanctꝰ C homas</line>
        <line lrx="3020" lry="3366" ulx="1761" uly="3241">per verbo ülo Gregoꝛij oſtenditur</line>
        <line lrx="3017" lry="3467" ulx="1762" uly="3359">ꝙ in illa beata viſione eſt ſufficiẽtia</line>
        <line lrx="3022" lry="3551" ulx="1730" uly="3455">ad omnia intuendum ex parte diui/</line>
        <line lrx="3021" lry="3657" ulx="1732" uly="3552">nę eſſentię per quam deus omnia vi</line>
        <line lrx="3018" lry="3743" ulx="1742" uly="3642">Det . ⁊ ꝙ nõ omnia videant eſt ex de</line>
        <line lrx="3058" lry="3847" ulx="1756" uly="3741">fectu intellectus creati qui diuinam</line>
        <line lrx="2870" lry="3930" ulx="1677" uly="3834">elſſentiam non comp̃bendit ·</line>
        <line lrx="3019" lry="4039" ulx="1756" uly="3930">ſecundam reſpondetur negando cõ</line>
        <line lrx="3025" lry="4210" ulx="1758" uly="4021">ſaentia Et rõ eſt·quia ſpeculũ il/</line>
        <line lrx="3035" lry="4207" ulx="1763" uly="4121">lud eſt voluntarium.⁊ ſicut ſe oſten/</line>
        <line lrx="3024" lry="4318" ulx="1763" uly="4213">Det cnivult · ita in ſe oſtendit ꝗᷓ vult·</line>
        <line lrx="3026" lry="4412" ulx="1763" uly="4313">nec eſt ſimile de ſpeculo materiali in</line>
        <line lrx="3027" lry="4507" ulx="1767" uly="4406">cuius poteſtate nõ eſt ꝙ videat᷑ vel</line>
        <line lrx="3023" lry="4604" ulx="1766" uly="4503">non videatur · Ad tertiam reſpõ</line>
        <line lrx="3028" lry="4699" ulx="1740" uly="4598">Detur negando conſequentiam· Et</line>
        <line lrx="3022" lry="4796" ulx="1766" uly="4696">rõ eſt ·quia deſid eriũ ſanctoꝛuʒ quo</line>
        <line lrx="3025" lry="4889" ulx="1768" uly="4790">omnia ſcire deſiderãt implebit᷑ ex h</line>
        <line lrx="3027" lry="4994" ulx="1764" uly="4886">ſolũ ꝙ deum videbunt · ſicut deſide</line>
        <line lrx="3025" lry="5084" ulx="1774" uly="4984">riũ eoꝝ quo omnia bona habere cu/⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="5181" ulx="1768" uly="5078">piüt implebitur in h̊ ꝙ deum habe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="5264" type="textblock" ulx="1741" uly="5175">
        <line lrx="3075" lry="5264" ulx="1741" uly="5175">bunt · ſicut enim deus ĩ hoc ꝙ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="5470" type="textblock" ulx="1771" uly="5270">
        <line lrx="3028" lry="5388" ulx="1771" uly="5270">ꝑfectam bonitateʒ ſufficit affectii · et</line>
        <line lrx="3025" lry="5470" ulx="1772" uly="5363">eo habito omĩa bona quodãmodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3639" type="textblock" ulx="3265" uly="971">
        <line lrx="4529" lry="1084" ulx="3265" uly="971">habebũt · ita eius viſio ſufficit intelle⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="1178" ulx="3270" uly="1071">ctui Joh · xiiij · Dñe oſtẽde nobis pa</line>
        <line lrx="4518" lry="1269" ulx="3266" uly="1167">trem ⁊ ſufficit nobis· Ad quartaʒ</line>
        <line lrx="4596" lry="1363" ulx="3271" uly="1259">reſpondetur negando cõſequẽtiaʒ ·</line>
        <line lrx="4519" lry="1455" ulx="3269" uly="1352">Et rõ eſt · quia ignoꝛãtia Duplieter</line>
        <line lrx="4524" lry="1547" ulx="3267" uly="1450">accipitur · Ono modo ꝓpꝛie accepta</line>
        <line lrx="4478" lry="1657" ulx="3268" uly="1546">in priuationem ſonat⁊ ſic eſt pęna.</line>
        <line lrx="4530" lry="1751" ulx="3265" uly="1641">ſic enim ignoꝛantia eſt neſcientia ali⸗</line>
        <line lrx="4592" lry="1843" ulx="3272" uly="1737">quoꝛũ quęſcire debent · vel quę ne</line>
        <line lrx="4521" lry="1941" ulx="3281" uly="1830">ceſſe eſt ſcire· ⁊ hoc modo ignoꝛantia</line>
        <line lrx="4523" lry="2024" ulx="3280" uly="1929">nõ ponitur in ſanctis · quia nulliꝰ ho⸗</line>
        <line lrx="4522" lry="2127" ulx="3281" uly="2023">rum ſcientia ſanctis deerit in patria</line>
        <line lrx="4519" lry="2222" ulx="3290" uly="2114">Alio modo ignoꝛantia accipitur cõ</line>
        <line lrx="4521" lry="2316" ulx="3290" uly="2213">muniterꝓ omni neſcientia · et ſic an/</line>
        <line lrx="4521" lry="2408" ulx="3285" uly="2305">geli ⁊ ſancti in patria quędaʒ igno/</line>
        <line lrx="4527" lry="2504" ulx="3287" uly="2397">rant · Vnde Dionylius dicit · ꝙ an</line>
        <line lrx="4525" lry="2597" ulx="3287" uly="2496">geli a neſcientia purgant᷑· Sic autẽ</line>
        <line lrx="4528" lry="2696" ulx="3292" uly="2589">ignoꝛantia nõ eſti pęnalitasſᷣ defe/</line>
        <line lrx="4525" lry="2784" ulx="3290" uly="2682">ctus quidã · Necẽè neceſſe ꝙ omnis</line>
        <line lrx="4522" lry="2886" ulx="3290" uly="2780">talis defectus ad gloꝛiam auferat·</line>
        <line lrx="4523" lry="2974" ulx="3286" uly="2874">ſic etiam poſſet dici ꝙ defectus eſt in</line>
        <line lrx="4524" lry="3071" ulx="3286" uly="2972">vno qꝛ no puenit ad gloꝛiaʒ altenꝰ</line>
        <line lrx="4528" lry="3166" ulx="3380" uly="3066">d quintaʒ rñdeturnegado cõ/</line>
        <line lrx="4526" lry="3267" ulx="3287" uly="3159">ſequeutiã · Et rõ eſt · quia q;uis diui</line>
        <line lrx="4525" lry="3359" ulx="3292" uly="3258">na eſſentia ſit ratio omnin cognoſci</line>
        <line lrx="4523" lry="3449" ulx="3291" uly="3353">biliũ · nõ tamen cõiungit᷑ cnilivet in</line>
        <line lrx="4523" lry="3557" ulx="3293" uly="3449">tellectui creato ᷣm ꝙ ẽ ratio omniũ</line>
        <line lrx="4216" lry="3639" ulx="3295" uly="3542">æ ideo ratio non ſequitur ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="3917" type="textblock" ulx="3206" uly="3642">
        <line lrx="4479" lry="3917" ulx="3206" uly="3642">(d tertiaz que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4793" type="textblock" ulx="3293" uly="3826">
        <line lrx="4532" lry="3930" ulx="3347" uly="3826">ionem ſic ꝓcedit᷑· Et videt ꝙ beati</line>
        <line lrx="4529" lry="4033" ulx="3298" uly="3924">prius ferant᷑ ad cõtemplandũ chꝛi/</line>
        <line lrx="4529" lry="4131" ulx="3297" uly="4019">ſti humanitatẽ q; ad ctemplandũ</line>
        <line lrx="4532" lry="4212" ulx="3296" uly="4105">chꝛiſti diuinitatẽ · ¶ VBrimo ſic· vld</line>
        <line lrx="4535" lry="4313" ulx="3293" uly="4211">extremũ nõ ꝑuenitur niſi ꝑ mediuʒ·</line>
        <line lrx="4536" lry="4403" ulx="3293" uly="4306">E mediũ inter deũ ⁊ homines ẽ chꝛi/</line>
        <line lrx="4540" lry="4503" ulx="3298" uly="4402">ſti hüanitas ·i · Timoth.ij · Media/</line>
        <line lrx="4536" lry="4605" ulx="3297" uly="4498">toꝛ dei et hominũ chꝛiſtus Jeſus·</line>
        <line lrx="4534" lry="4697" ulx="3301" uly="4593">ſancti nõ ꝑuenient ad contemplan</line>
        <line lrx="4537" lry="4793" ulx="3302" uly="4688">Dam chꝛiſti diuinitatẽ niſi bus con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="4797" type="textblock" ulx="4510" uly="4785">
        <line lrx="4652" lry="4797" ulx="4510" uly="4785">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5471" type="textblock" ulx="3299" uly="4788">
        <line lrx="4539" lry="4882" ulx="3299" uly="4788">templando humanitatẽ eius:¶ In</line>
        <line lrx="4543" lry="4991" ulx="3305" uly="4883">oppoſitũ eſt euãgeliũ ſᷣſens vbi di⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="5085" ulx="3304" uly="4977">citur Gaugete et exultate qm̃ mer/</line>
        <line lrx="4528" lry="5179" ulx="3304" uly="5073">ces veſtra multa eſt in celo · Et ſic cõ</line>
        <line lrx="4523" lry="5268" ulx="3301" uly="5171">ſtitui debent ĩ potiſſimo et altiſſimo</line>
        <line lrx="4524" lry="5376" ulx="3305" uly="5268">ſtatu· ex quo ſic arguitur.lltiſſmo</line>
        <line lrx="4534" lry="5471" ulx="3300" uly="5358">eni ſtatui altiſſimꝰ qctus pᷣncipaliter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1999" lry="2056" type="textblock" ulx="81" uly="831">
        <line lrx="1946" lry="1076" ulx="452" uly="969">Apꝛ mo cõpetit· p beatiſunt in altiſſi</line>
        <line lrx="1949" lry="1180" ulx="699" uly="1073">mo ſtatu: cum ergo actus intellectꝰ</line>
        <line lrx="1999" lry="1274" ulx="637" uly="1162">qui eſt potentia altiſſima cuiꝰ ẽ ferri</line>
        <line lrx="1955" lry="1370" ulx="700" uly="1261">in deũ ſit actus altiſſimus · videt</line>
        <line lrx="1955" lry="1455" ulx="692" uly="1352">hicactus pᷣmo beatis cõpetat vt de/</line>
        <line lrx="1967" lry="1558" ulx="92" uly="1450">„ um cõtemplent᷑ · ¶ Reſpõdeo dicẽ/</line>
        <line lrx="1959" lry="1643" ulx="701" uly="1538">Dum · ꝙ ſancti in gloꝛia pᷣus ferũtur</line>
        <line lrx="1958" lry="1751" ulx="651" uly="1638">ad cõtemplandã chꝛiſti diuinitatẽ ·</line>
        <line lrx="1962" lry="1860" ulx="91" uly="1733">cꝙ; eius humanitatẽ · Iſta concluſio</line>
        <line lrx="1962" lry="1964" ulx="93" uly="1824">ꝓ batur pᷣmo ſic· Hoc ad ꝑfectionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2404" type="textblock" ulx="661" uly="1923">
        <line lrx="1957" lry="2032" ulx="695" uly="1923">vieę ptinet ꝙ opoꝛtet nos ab inferio</line>
        <line lrx="1964" lry="2119" ulx="701" uly="2013">ribus ad ſupioꝛa cõtemplãda aſcen</line>
        <line lrx="1965" lry="2206" ulx="661" uly="2110">Tereiꝶ in beatis erit ꝑfectio cõtraria</line>
        <line lrx="1970" lry="2309" ulx="742" uly="2206">erfectioni vie ˖ ergo ipſi ecõuerſo per</line>
        <line lrx="1968" lry="2404" ulx="708" uly="2226">an altioꝛa cõtemplant · g̊ beati exi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="5064" type="textblock" ulx="91" uly="2490">
        <line lrx="1967" lry="2586" ulx="662" uly="2490">uinitatẽ cõtemplant᷑ q; eius huma/</line>
        <line lrx="1969" lry="2687" ulx="716" uly="2585">nitatẽ ¶ Scdo ſic · Vnuſquiſq; pus</line>
        <line lrx="1975" lry="2779" ulx="717" uly="2679">cõſiderat regulã opis q; ſᷣm regulã</line>
        <line lrx="1974" lry="2884" ulx="664" uly="2776">opet beati aũt deo ſunt cõiuncti vt</line>
        <line lrx="1978" lry="2979" ulx="706" uly="2868">ipſe ſit eis ratio cuiuſſibet cognitiõis</line>
        <line lrx="1978" lry="3078" ulx="718" uly="2964">⁊opis · aliter enĩ actus beatitudinis</line>
        <line lrx="1983" lry="3172" ulx="719" uly="3069">Palias cognitiones? opationes im/</line>
        <line lrx="1979" lry="3260" ulx="678" uly="3152">pediret᷑ ⁊ ideo id qð pᷣmo beati attẽ/</line>
        <line lrx="1980" lry="3354" ulx="723" uly="3245">dunt eſt ipſe deus · et ipſum habent</line>
        <line lrx="1981" lry="3448" ulx="723" uly="3343">mediũ cuiuſiibet cognitionis·⁊ regu</line>
        <line lrx="1980" lry="3540" ulx="103" uly="3436">⸗ lam cuiuſlibet oꝑationis ·⁊ ſic ꝑ pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="1976" lry="3636" ulx="91" uly="3520">1 coõtemplant᷑ chꝛiſti diuinitatẽ q; ei</line>
        <line lrx="1980" lry="3736" ulx="727" uly="3625">bumanitatẽ In vtraq; tñ cõtempla</line>
        <line lrx="1989" lry="3825" ulx="727" uly="3722">tione delectationẽ inueniũt · Oñ di/</line>
        <line lrx="1979" lry="3923" ulx="708" uly="3813">cit᷑ Johᷣx · Ingrediẽtur ſcʒ beati ad</line>
        <line lrx="1982" lry="4015" ulx="724" uly="3908">cõtemplandũ diuinitatẽ· ⁊ egrediẽ/⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="4111" ulx="691" uly="4004">tur ad cõtemplandũ eius humani/</line>
        <line lrx="2023" lry="4206" ulx="733" uly="4099">tatẽ ⁊ vtrobiq; paſcua inuenienti·</line>
        <line lrx="2072" lry="4303" ulx="735" uly="4192">electationẽ · vt exponit ĩ libꝛo ð ſpi</line>
        <line lrx="1987" lry="4396" ulx="740" uly="4301">ritu ⁊ anima· ¶ Æ&amp; d rõnem in oppo/</line>
        <line lrx="1994" lry="4490" ulx="739" uly="4383">ſitũ rñdet᷑ ꝙ ratio illa pcedit qᷓntuʒ</line>
        <line lrx="1996" lry="4594" ulx="717" uly="4479">ad ſtatũ vię in qua nondum ſumus</line>
        <line lrx="1995" lry="4688" ulx="683" uly="4578">To pfecte cõiuncti:ſ̊ opoꝛtet nos ꝑ</line>
        <line lrx="1992" lry="4780" ulx="700" uly="4670">chꝛiſtũ ad deũ aſcendere · ̊ cum iam</line>
        <line lrx="2003" lry="4871" ulx="746" uly="4768">o in beatitudine cõiuncti erimus</line>
        <line lrx="2009" lry="4972" ulx="747" uly="4858">tunc pᷣus intendemus chꝛiſti diuini/</line>
        <line lrx="1636" lry="5064" ulx="750" uly="4967">tatem q; bhumanitatem ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5262" type="textblock" ulx="690" uly="5043">
        <line lrx="1983" lry="5262" ulx="690" uly="5043">n die omniuʒz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="5442" type="textblock" ulx="725" uly="5237">
        <line lrx="2004" lry="5366" ulx="754" uly="5237">moꝛtmoꝝ eſt euangelium · Dixit Je/</line>
        <line lrx="2012" lry="5442" ulx="725" uly="5334">ſus turbis ⁊c · Job · v· Cirea qo pñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="5501" type="textblock" ulx="116" uly="5124">
        <line lrx="143" lry="5501" ulx="116" uly="5124">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2502" type="textblock" ulx="715" uly="2390">
        <line lrx="2073" lry="2502" ulx="715" uly="2390">ſtentes ſupꝛa ĩ patria pᷣmo chꝛiſti di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1079" type="textblock" ulx="2174" uly="957">
        <line lrx="3482" lry="1079" ulx="2174" uly="957">Diſputariſequentes queſtiones·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1173" type="textblock" ulx="2388" uly="1072">
        <line lrx="3547" lry="1173" ulx="2388" uly="1072">rima Ntrũ iudiciaria poteſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="1737" type="textblock" ulx="2184" uly="1167">
        <line lrx="3500" lry="1274" ulx="2237" uly="1167">qua iudicandi ſunt moꝛtui ĩ futuro</line>
        <line lrx="3540" lry="1355" ulx="2228" uly="1260">iudicio cõuenienter ↄueniat chꝛiſto</line>
        <line lrx="2834" lry="1449" ulx="2242" uly="1355">hbm qð homo: ¶</line>
        <line lrx="3511" lry="1555" ulx="2184" uly="1446">ſuffra gia fidelin viuoꝝ ꝓſint de fun/</line>
        <line lrx="3506" lry="1649" ulx="2226" uly="1539">ctis · ertia Dtrũ ſuffragia facta</line>
        <line lrx="3454" lry="1737" ulx="2213" uly="1638">5 nalos ſiue ꝑ ꝑeccatoꝛes pꝛo ſint·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1433" type="textblock" ulx="2836" uly="1350">
        <line lrx="3504" lry="1433" ulx="2836" uly="1350">BGecunda trum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1825" type="textblock" ulx="2504" uly="1728">
        <line lrx="3506" lry="1825" ulx="2504" uly="1728">arta trũ vox chꝛiſti quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2023" type="textblock" ulx="2151" uly="1820">
        <line lrx="3512" lry="1932" ulx="2192" uly="1820">audiẽt moꝛtui erit cauſa reſurrectio/</line>
        <line lrx="2953" lry="2023" ulx="2151" uly="1924">us omnium eoꝛum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2484" type="textblock" ulx="2306" uly="2194">
        <line lrx="3517" lry="2305" ulx="2306" uly="2194">gqueſtionem ſic ꝓcedit᷑· Et</line>
        <line lrx="3535" lry="2410" ulx="2446" uly="2294">yiger ꝙ indiciaria pote/</line>
        <line lrx="3517" lry="2484" ulx="2315" uly="2385">as qua iudicandi ſunt moꝛtui ĩ fu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2860" type="textblock" ulx="2136" uly="2475">
        <line lrx="3513" lry="2579" ulx="2211" uly="2475">turo generali iudicio non conueniet</line>
        <line lrx="3549" lry="2675" ulx="2216" uly="2570">chꝛiſtio m qð homo¶ Primõ ſic· Di</line>
        <line lrx="3522" lry="2775" ulx="2215" uly="2666">cit  uguſtinꝰ li.ð vera religione · ꝙ</line>
        <line lrx="3520" lry="2860" ulx="2136" uly="2761">iudicium attrib uitur filio inqntũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3335" type="textblock" ulx="2228" uly="2854">
        <line lrx="3520" lry="2964" ulx="2232" uly="2854">iple lex pᷣmę veritatis · ̊ h ꝑtinet ad</line>
        <line lrx="3523" lry="3052" ulx="2228" uly="2948">chꝛſtu bm qð eſt deus g iudiciaria</line>
        <line lrx="3521" lry="3137" ulx="2272" uly="3044">poteſtas nõ cõuenit chꝛiſto m qðᷣ</line>
        <line lrx="3558" lry="3234" ulx="2296" uly="3137">vmo /Secũdo ſic· Judiciũ auecto/</line>
        <line lrx="3525" lry="3335" ulx="2257" uly="3233">ritatem requirit· ſ̊ auctoꝛitas ſuꝑ vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3520" type="textblock" ulx="2200" uly="3326">
        <line lrx="3522" lry="3443" ulx="2229" uly="3326">uos ⁊ moꝛtuos eſt in chꝛiſto ſᷣm qð</line>
        <line lrx="3534" lry="3520" ulx="2200" uly="3426">deus. ſic enĩ eſt deus ⁊ creatoꝛ omni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3623" type="textblock" ulx="2246" uly="3506">
        <line lrx="3522" lry="3623" ulx="2246" uly="3506">um . g Poteſtas ⁊c · ¶¶ Tertio ſic. 2ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="3804" type="textblock" ulx="2217" uly="3607">
        <line lrx="3527" lry="3721" ulx="2225" uly="3607">indiciariam poteſtatẽ ꝑtinet pᷣmia/</line>
        <line lrx="3520" lry="3804" ulx="2217" uly="3710">re bene agentes· ſicut punire malos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="4371" type="textblock" ulx="2237" uly="3793">
        <line lrx="3526" lry="3903" ulx="2270" uly="3793">t p̃ᷣmiũ bonoꝝ ẽ begtitudo ęterna ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3525" lry="3995" ulx="2237" uly="3890">nõ dat niſi a deo · Ziat eni ANug ſu</line>
        <line lrx="3528" lry="4090" ulx="2307" uly="3986">vr Johannẽ. ꝙ pticipatione dei fit</line>
        <line lrx="3530" lry="4183" ulx="2275" uly="4079">aĩa beata g videt᷑ ꝙ iudiciaria pote/</line>
        <line lrx="3605" lry="4275" ulx="2238" uly="4171">ſtas nõ.g c Quarto d indicia-</line>
        <line lrx="3681" lry="4371" ulx="2278" uly="4266">riã coteſtateʒ chꝛiſti ꝑtinet indicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="5422" type="textblock" ulx="2220" uly="4362">
        <line lrx="3549" lry="4467" ulx="2278" uly="4362">occulta coꝛdis. pᷣm illᷣi ad Cor. iij</line>
        <line lrx="3531" lry="4569" ulx="2237" uly="4458">Nolite ante tẽpꝰ iudicare quouſq;</line>
        <line lrx="3585" lry="4653" ulx="2229" uly="4553">Vniat dñs qͥ iluminabit abſcõdi/</line>
        <line lrx="3532" lry="4750" ulx="2235" uly="4648">ta tenebꝛaꝝ· ⁊ manifeſtabit conſilia</line>
        <line lrx="3533" lry="4849" ulx="2280" uly="4743">coꝛdiũ · ſ̊ h̊ ꝑtinet ad ſolã vᷣtutẽ di/</line>
        <line lrx="3535" lry="4943" ulx="2281" uly="4836">uninã · vt patet · &amp;ꝛτ . (In opoͤlituz</line>
        <line lrx="3614" lry="5038" ulx="2220" uly="4933">eſt euãgeliũ pᷣſens vbi di · Hoteſta⸗</line>
        <line lrx="3609" lry="5135" ulx="2243" uly="5028">tẽ dedit ei iudiciũ facere:q; filius ho</line>
        <line lrx="2625" lry="5214" ulx="2242" uly="5125">minis eſt ˖</line>
        <line lrx="3533" lry="5321" ulx="2269" uly="5220">ciaria poteſtas cõuenit chꝛiſto · et ßᷣm</line>
        <line lrx="3537" lry="5422" ulx="2270" uly="5312">qð deus ? m qð hõ · Iſta cõcluſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="5220" type="textblock" ulx="2756" uly="5117">
        <line lrx="3539" lry="5220" ulx="2756" uly="5117">Rñdeo dicẽdũ ꝙ iudi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5525" type="textblock" ulx="3438" uly="5419">
        <line lrx="3578" lry="5525" ulx="3438" uly="5419">X5/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3111" lry="3593" type="textblock" ulx="1706" uly="935">
        <line lrx="3046" lry="1046" ulx="1779" uly="935">xædaratur ſio. Cnis apud deũ ma/</line>
        <line lrx="3111" lry="1142" ulx="1780" uly="1031">neat pᷣma ria auctoꝛitas iudicãdi.ho⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1237" ulx="1795" uly="1128">minibus tamen cõmittita deo iudi/</line>
        <line lrx="3048" lry="1324" ulx="1794" uly="1226">ciaria poteſtas reſpectu eoꝝ qui eoꝝ</line>
        <line lrx="3072" lry="1418" ulx="1786" uly="1317">iuriſdictioni ſubijciuntur · vt dicitur</line>
        <line lrx="3043" lry="1520" ulx="1802" uly="1409">Heut? ᷣ. Qð iuſtũ eſt iudicate · Et</line>
        <line lrx="3099" lry="1605" ulx="1792" uly="1502">poſtea ſubdit· Quia deieſt indiciu,</line>
        <line lrx="3040" lry="1702" ulx="1768" uly="1602">cuiꝰ ſcʒ auctoꝛitate vos iudicad· Cũ</line>
        <line lrx="3042" lry="1803" ulx="1766" uly="1694">ait chꝛiſtus ĩ humana natura ſit ca/</line>
        <line lrx="3042" lry="1895" ulx="1754" uly="1791">put totius eccleſie·et ꝙ ſub eius pe/</line>
        <line lrx="3043" lry="1991" ulx="1794" uly="1886">Dibus deus omnia ſubiecit (equit᷑</line>
        <line lrx="3041" lry="2082" ulx="1782" uly="1982">qᷓ; ad eũ ꝑtinet etiã m humanã na/</line>
        <line lrx="3041" lry="2174" ulx="1706" uly="2076">turã habere iudiciariam poteſtateʒy ·</line>
        <line lrx="3051" lry="2285" ulx="1790" uly="2097">Et hoc quidẽ ꝓpter mma nmopt</line>
        <line lrx="3039" lry="2360" ulx="1784" uly="2265">cõuenientiam ⁊ affinitatẽ ipſius ad</line>
        <line lrx="3106" lry="2469" ulx="1787" uly="2360">homines:ſicut eni ceus ꝑ cauſas me</line>
        <line lrx="3037" lry="2563" ulx="1794" uly="2455">Dias tanq; ꝓpinquioꝛes effectibus</line>
        <line lrx="3038" lry="2659" ulx="1784" uly="2550">oꝑatur.ita iudicat ꝑ hominẽ chꝛiſtũ</line>
        <line lrx="3039" lry="2740" ulx="1785" uly="2643">homines vt ſit ſuauius iudiciũ homi</line>
        <line lrx="3036" lry="2849" ulx="1769" uly="2736">nibus Nnde aplus dicit ad HMeb.</line>
        <line lrx="3035" lry="2946" ulx="1782" uly="2832">iij · Qõ habemus pontificẽ· qui nõ</line>
        <line lrx="3033" lry="3029" ulx="1781" uly="2931">polſit compati infirmitatibꝰ nris ⁊c</line>
        <line lrx="3037" lry="3125" ulx="2033" uly="3025">o·qꝛ ĩ finali iudicio· vt Rugꝰ</line>
        <line lrx="3036" lry="3218" ulx="1790" uly="3121">Dicit · erit reſurrectio coꝛoꝛum moꝛ/</line>
        <line lrx="3034" lry="3317" ulx="1730" uly="3215">tuoꝝ ꝗ̊ ſuſcitat deus ꝑ filiũ hominis</line>
        <line lrx="3082" lry="3410" ulx="1782" uly="3307">ſicut ꝑ eundẽ chꝛiſtũ ſuſcitat aias in</line>
        <line lrx="3034" lry="3507" ulx="1788" uly="3408">quantũ eſt filius dei(Mertio· qꝛ vt</line>
        <line lrx="3041" lry="3593" ulx="1769" uly="3498">TAuguſtinꝰ dicit in libꝛo de verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="3685" type="textblock" ulx="1749" uly="3594">
        <line lrx="3111" lry="3685" ulx="1749" uly="3594">Dni: rectũ erit vt iudicãdi vident iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4075" type="textblock" ulx="1739" uly="3687">
        <line lrx="3028" lry="3799" ulx="1786" uly="3687">Dicẽ.· Judicandi enĩ erũt boni ma/</line>
        <line lrx="3028" lry="3872" ulx="1776" uly="3783">li:reſtat vt ĩ iudid o foꝛma pᷣui bouis</line>
        <line lrx="3028" lry="3992" ulx="1739" uly="3876">T malis oſtẽdat ſoꝛma aũt dei ſolũ</line>
        <line lrx="3029" lry="4075" ulx="1782" uly="3973">bonis bᷣuetur⸗ rõnes in oppo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="4169" type="textblock" ulx="1777" uly="4062">
        <line lrx="3108" lry="4169" ulx="1777" uly="4062">ſitũ · d pmam rñdet negando con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="5422" type="textblock" ulx="1763" uly="4163">
        <line lrx="3059" lry="4265" ulx="1775" uly="4163">ſequentiã:Et rõ eſt·qꝛ licet iudicium</line>
        <line lrx="3028" lry="4373" ulx="1777" uly="4259">ꝑtineat ad veritatẽ ſicut ad regulaʒ</line>
        <line lrx="3037" lry="4457" ulx="1776" uly="4357">iudicij · prinet tamen etiam ad homi/</line>
        <line lrx="3028" lry="4558" ulx="1763" uly="4452">nem q eſt imbntus veritate ſᷣm ꝙ ẽ</line>
        <line lrx="3028" lry="4654" ulx="1780" uly="4548">vnũ quodãmodo cum ipſa veritate</line>
        <line lrx="3098" lry="4750" ulx="1778" uly="4643">quaſi quedã lex ⁊ quędã iuſticia ani</line>
        <line lrx="3029" lry="4848" ulx="1778" uly="4742">mata· anima aũt chꝛiſti p ceteris cre⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="4934" ulx="1776" uly="4839">aturis magis fuit vnita veritatiy ma-</line>
        <line lrx="3023" lry="5040" ulx="1775" uly="4929">gis ea repleta: m ſllud Joh· pᷣ⸗ Pi⸗/</line>
        <line lrx="3018" lry="5131" ulx="1779" uly="5028">Dimus eũ plenũ gra ⁊ writate · ergo</line>
        <line lrx="3021" lry="5226" ulx="1775" uly="5117">ad aĩaʒ chꝛiſti maxime ptinet oĩa iu</line>
        <line lrx="3020" lry="5318" ulx="1773" uly="5209">Dicare · ¶ Ad ſecundam rñdetur ne</line>
        <line lrx="3017" lry="5422" ulx="1769" uly="5307">gando conſequentiã · Et rõ eſt quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3612" type="textblock" ulx="3266" uly="3603">
        <line lrx="3275" lry="3612" ulx="3266" uly="3603">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="1435" type="textblock" ulx="3305" uly="948">
        <line lrx="4558" lry="1047" ulx="3310" uly="948">ſicut in chꝛiſio ſᷣim diuinam naturã</line>
        <line lrx="4559" lry="1152" ulx="3309" uly="1046">eſt auctoꝛitas dominij reſpectu vni/</line>
        <line lrx="4558" lry="1240" ulx="3309" uly="1142">uerſalis creaturę ex iure creatiõis.ita</line>
        <line lrx="4559" lry="1332" ulx="3308" uly="1234">in ipſo im humanã naturã ẽ qaucto/</line>
        <line lrx="4632" lry="1435" ulx="3305" uly="1332">ritas dominij quã ꝓmeruit ꝑ paſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1521" type="textblock" ulx="3257" uly="1421">
        <line lrx="4556" lry="1521" ulx="3257" uly="1421">nem.⁊ eſt quaſi auctoꝛitas ſecunda/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="3501" type="textblock" ulx="3285" uly="1519">
        <line lrx="4557" lry="1627" ulx="3306" uly="1519">ria ⁊ acquiſita:᷑ᷣ pᷣma ẽ naturalis et</line>
        <line lrx="4561" lry="1724" ulx="3307" uly="1608">eterna. tertia ridetur negan/</line>
        <line lrx="4552" lry="1809" ulx="3311" uly="1710">do cõſequentiã · Et rõ eſt · qꝛ licet ſo/</line>
        <line lrx="4552" lry="1903" ulx="3305" uly="1802">lius dei ſit ꝑticipatione animas bea</line>
        <line lrx="4552" lry="1987" ulx="3311" uly="1901">tas facere:nihilominꝰ adducere ho/</line>
        <line lrx="4548" lry="2100" ulx="3311" uly="1997">mines ad beatitudinem inquantuʒ</line>
        <line lrx="4622" lry="2188" ulx="3312" uly="2090">eſt caput ⁊ auctoꝛ ſalutis eoꝝ ẽ chꝛ/</line>
        <line lrx="4548" lry="2286" ulx="3310" uly="2180">ſti· Pm ülð· ad Hebᷣ.ij · Qui multos</line>
        <line lrx="4548" lry="2382" ulx="3310" uly="2278">filios in glonaʒ adduxerat:auctoꝛeʒ</line>
        <line lrx="4520" lry="2479" ulx="3305" uly="2373">ſalutis coꝝ ꝑ paſſionem cõſümari.</line>
        <line lrx="4543" lry="2572" ulx="3326" uly="2455">¶ Ad quartam rñũdetur negando</line>
        <line lrx="4541" lry="2664" ulx="3314" uly="2562">minoꝛem. Dicimus enĩ ꝙ cognolſce/</line>
        <line lrx="4545" lry="2758" ulx="3313" uly="2654">re occulta coꝛdiũ ⁊ diiudicare per ſe</line>
        <line lrx="4541" lry="2848" ulx="3309" uly="2750">ptinet ad ſolum deũ· ſ̊ ex influentia</line>
        <line lrx="4613" lry="2944" ulx="3285" uly="2846">Diuinitatis ad animaʒ chꝛiſti conue</line>
        <line lrx="4557" lry="3038" ulx="3308" uly="2944">nit etiam ei cognoſcere ⁊ diiudicare</line>
        <line lrx="4538" lry="3137" ulx="3304" uly="3036">occulta coꝛdiũ · Et ideo dꝛ ad Ro/</line>
        <line lrx="4537" lry="3223" ulx="3344" uly="3131">na.ij· In die cũ iudicabit deus oc/</line>
        <line lrx="4537" lry="3330" ulx="3303" uly="3227">culta hominũ p Jeſuʒ chꝛiſtũ · Et ita</line>
        <line lrx="4534" lry="3416" ulx="3303" uly="3323">compilando omnesrõnes. iudicia/</line>
        <line lrx="4536" lry="3501" ulx="3916" uly="3420">enit chꝛiſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3687" type="textblock" ulx="3770" uly="3512">
        <line lrx="4443" lry="3687" ulx="3770" uly="3512">cundam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="4755" type="textblock" ulx="3275" uly="3701">
        <line lrx="4565" lry="3804" ulx="3301" uly="3701">queęſtioneʒ ſic ꝓcedit᷑· Et videtur ꝙ</line>
        <line lrx="4552" lry="3902" ulx="3301" uly="3796">ſuffragia viuoꝝ nõ ꝓſint defunctis·</line>
        <line lrx="4540" lry="4010" ulx="3359" uly="3893">Pnmo ſic· Suffragia p vnum fa⸗</line>
        <line lrx="4551" lry="4088" ulx="3302" uly="3988">cta nõ pñt alij ꝓdeſſe · g ⁊c· aſſũptũ</line>
        <line lrx="4532" lry="4190" ulx="3275" uly="4077">ꝓbar ſic· Dicit᷑ Gal; vi. Quę ſemi⸗</line>
        <line lrx="4624" lry="4270" ulx="3299" uly="4182">nauerit hõ H̊ ⁊ metet⁊ ſi vnus ex ſuf</line>
        <line lrx="4535" lry="4382" ulx="3302" uly="4274">fragijs alterius fructũ cõſequeretur</line>
        <line lrx="4542" lry="4465" ulx="3301" uly="4370">meteret ab alijs ſeminata ¶ Secun/</line>
        <line lrx="4582" lry="4564" ulx="3302" uly="4462">do ſic· Ad iuſticiã dei ꝑtinet vt vni</line>
        <line lrx="4530" lry="4661" ulx="3297" uly="4561">cuiq; tribuat᷑ ꝓ meritis · Oñ.E·Cu</line>
        <line lrx="4531" lry="4755" ulx="3290" uly="4654">reddis vnicuiq; ſᷣm opa ſna·ſᷣ iuſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="3474" type="textblock" ulx="3853" uly="3467">
        <line lrx="3857" lry="3474" ulx="3853" uly="3467">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4857" type="textblock" ulx="3237" uly="4751">
        <line lrx="4538" lry="4857" ulx="3237" uly="4751">ciam dei deficere ẽ impoſſibile · g im/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5437" type="textblock" ulx="3290" uly="4845">
        <line lrx="4526" lry="4949" ulx="3299" uly="4845">poſſibile eſt ꝙ vnꝰ ex opibus alteriꝰ</line>
        <line lrx="4526" lry="5043" ulx="3297" uly="4938">iuuet᷑ ¶ Tertio lic · Vict᷑ ĩ euãgelio</line>
        <line lrx="4522" lry="5136" ulx="3296" uly="5035">Pſenti · Qui bona egerũt ibutĩ reſur</line>
        <line lrx="4518" lry="5245" ulx="3290" uly="5135">rectionẽ vitę· qͥ vero mala ĩ reſurre/</line>
        <line lrx="4484" lry="5325" ulx="3294" uly="5220">ction icij . i  condemnationis .</line>
        <line lrx="4560" lry="5437" ulx="3453" uly="5326">uarto ſic· Proficere ex oꝑe aliqᷓ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1964" type="textblock" ulx="111" uly="1916">
        <line lrx="127" lry="1964" ulx="111" uly="1916">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3220" type="textblock" ulx="113" uly="2874">
        <line lrx="130" lry="3165" ulx="113" uly="2874">r ————</line>
        <line lrx="144" lry="3220" ulx="117" uly="3011">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4376" type="textblock" ulx="120" uly="4009">
        <line lrx="141" lry="4376" ulx="120" uly="4009">ðõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="5574" type="textblock" ulx="121" uly="5336">
        <line lrx="134" lry="5574" ulx="121" uly="5352">8 ☛⸗</line>
        <line lrx="163" lry="5455" ulx="141" uly="5336">—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2210" type="textblock" ulx="379" uly="2004">
        <line lrx="684" lry="2210" ulx="379" uly="2004">Peoche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2811" type="textblock" ulx="401" uly="2783">
        <line lrx="475" lry="2811" ulx="401" uly="2783">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="2898" type="textblock" ulx="378" uly="2831">
        <line lrx="702" lry="2898" ulx="378" uly="2831">2 qlo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1135" type="textblock" ulx="720" uly="982">
        <line lrx="2028" lry="1135" ulx="720" uly="982">eſt in via exiſtetis · H hoĩes poſt moꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1211" type="textblock" ulx="719" uly="1106">
        <line lrx="1880" lry="1211" ulx="719" uly="1106">tẽ nõ ſunt viatoꝛes g&amp; moꝛtui nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1320" type="textblock" ulx="777" uly="1194">
        <line lrx="2036" lry="1320" ulx="777" uly="1194">viuoꝝ ſuffragijs adiuuan ¶ Quin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1404" type="textblock" ulx="770" uly="1295">
        <line lrx="2103" lry="1404" ulx="770" uly="1295">to.Nullꝰ inuat᷑ ex oꝑe alteriꝰ niſi ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1585" type="textblock" ulx="772" uly="1391">
        <line lrx="2019" lry="1507" ulx="772" uly="1391">alqua vitę cõmunicatio inter eos:</line>
        <line lrx="2022" lry="1585" ulx="772" uly="1488">ſ nulla ẽ cõmunicatio moꝛtuoꝝ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1781" type="textblock" ulx="769" uly="1579">
        <line lrx="2094" lry="1688" ulx="769" uly="1579">viuos: m phᷣm p· Eth· g ſuffragia</line>
        <line lrx="2017" lry="1781" ulx="769" uly="1676">viuoꝝ nõ ꝓſunt defunctis:.¶ In op</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2247" type="textblock" ulx="761" uly="1773">
        <line lrx="2018" lry="1871" ulx="772" uly="1773">poſitũ ẽ qð habet᷑ij. Machab· xij ·</line>
        <line lrx="2016" lry="1965" ulx="761" uly="1866">Sancta ⁊ ſalubris eſt cogitatio pꝛo</line>
        <line lrx="2026" lry="2062" ulx="765" uly="1952">efunctis exoꝛare:· ¶ Rndeo dicen</line>
        <line lrx="2020" lry="2151" ulx="767" uly="2052">dũ ſub duabꝰ cõcluſionibPrima</line>
        <line lrx="2020" lry="2247" ulx="761" uly="2149">ESuffragia ꝑ vnũ facta ꝓdeſſe pñt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2342" type="textblock" ulx="767" uly="2240">
        <line lrx="2072" lry="2342" ulx="767" uly="2240">alijs. Iſta cõcluſio patʒ pᷣmo exillo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2436" type="textblock" ulx="761" uly="2339">
        <line lrx="2017" lry="2436" ulx="761" uly="2339">WS.· Participem me fac omniũ timẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2531" type="textblock" ulx="765" uly="2427">
        <line lrx="2172" lry="2531" ulx="765" uly="2427">tiũ te. Aõne ſic Omnes fid eles cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3009" type="textblock" ulx="749" uly="2528">
        <line lrx="2012" lry="2635" ulx="764" uly="2528">ritate vniti ſunt vnius coꝛpis mem⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2730" ulx="768" uly="2625">bꝛa · ̊ vnü mem bꝛoꝝ iuuat᷑ꝑ alteꝝ.</line>
        <line lrx="2014" lry="2823" ulx="764" uly="2720">g vnus lõ ex alterius merius poteſt</line>
        <line lrx="2014" lry="2921" ulx="765" uly="2800">iunar GSecunda cõcluſio. Moꝛtui</line>
        <line lrx="2013" lry="3009" ulx="749" uly="2911">poſſunt iuuari ex oꝑibꝰ viuoꝝ. Iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3097" type="textblock" ulx="762" uly="3006">
        <line lrx="2071" lry="3097" ulx="762" uly="3006">cõcluſio patet ex còſuetudine lauda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3384" type="textblock" ulx="762" uly="3094">
        <line lrx="2013" lry="3218" ulx="762" uly="3094">bili eccle ieg oꝛat pꝛo defunctis · ſi g</line>
        <line lrx="2015" lry="3308" ulx="762" uly="3196">eccleſia nõ decipit᷑· g ſuffragia vino/⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="3384" ulx="763" uly="3291">rum valent defunctis · Itẽ diat u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3477" type="textblock" ulx="761" uly="3384">
        <line lrx="2086" lry="3477" ulx="761" uly="3384">guſtinus libꝛo de cura ageda ꝓ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="3477" type="textblock" ulx="1159" uly="3470">
        <line lrx="1326" lry="3477" ulx="1159" uly="3470">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3668" type="textblock" ulx="759" uly="3476">
        <line lrx="2006" lry="3587" ulx="762" uly="3476">tuis · Dfficia et ſacrificia ꝗ offerũt p</line>
        <line lrx="1951" lry="3668" ulx="759" uly="3575">nõ valde malis ſunt ꝓpitiationes·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3767" type="textblock" ulx="759" uly="3665">
        <line lrx="2095" lry="3767" ulx="759" uly="3665">Köone ſic · Siẽ ſe habent oꝛõnes ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4431" type="textblock" ulx="758" uly="3762">
        <line lrx="2007" lry="3860" ulx="758" uly="3762">ctoꝝ ad viuos.ſic viuoꝝ ad moꝛtu/</line>
        <line lrx="2007" lry="3962" ulx="759" uly="3861">os·̊ ſancti moꝛtui impetrant nobis</line>
        <line lrx="2005" lry="4054" ulx="760" uly="3947">bona⁊ nos adiuuant · ̊ ⁊vini poſſũt</line>
        <line lrx="1999" lry="4152" ulx="760" uly="4050">bonis oꝑibus ſuis iuuare moꝛtuos:</line>
        <line lrx="2004" lry="4245" ulx="760" uly="4133">Confirmat᷑. Charitas ꝗᷓ eſt vinculũ</line>
        <line lrx="2005" lry="4343" ulx="760" uly="4240">vniens mẽbꝛa eccleſię nõ ſolũ ad vi/</line>
        <line lrx="2005" lry="4431" ulx="761" uly="4333">nos ſe extẽdit· ᷣ etiã ad moꝛtuos qͥ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4525" type="textblock" ulx="696" uly="4429">
        <line lrx="2010" lry="4525" ulx="696" uly="4429">charitate decedut: Charitas eni vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5009" type="textblock" ulx="760" uly="4517">
        <line lrx="2007" lry="4635" ulx="760" uly="4517">tacoꝛꝑis nõ finit᷑j.Con· xiij · Chari/</line>
        <line lrx="2009" lry="4723" ulx="761" uly="4620">tas nunq; excidit Similit moꝛtui in</line>
        <line lrx="2019" lry="4813" ulx="760" uly="4715">memoꝛijs hominũ viuentiũ vinũt·⁊</line>
        <line lrx="2018" lry="4908" ulx="760" uly="4810">ideo intẽtio viuẽtium ad eos dirigi</line>
        <line lrx="2020" lry="5009" ulx="762" uly="4906">põt · Et ſic ſuffragia vinoꝝ duplicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="5107" type="textblock" ulx="758" uly="5000">
        <line lrx="2125" lry="5107" ulx="758" uly="5000">moꝛtuis pꝛoſũt ſic ⁊ viuis⁊ ꝓptt cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="5194" type="textblock" ulx="761" uly="5096">
        <line lrx="2007" lry="5194" ulx="761" uly="5096">ritatis vnioneʒ· ⁊ ꝓpt᷑ intẽtioneʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="5282" type="textblock" ulx="759" uly="5193">
        <line lrx="2078" lry="5282" ulx="759" uly="5193">eos directã · Nectñ eis ſicvalere cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5419" type="textblock" ulx="763" uly="5288">
        <line lrx="2009" lry="5419" ulx="763" uly="5288">denda ſũt viuoꝝ ſuffragia vt ſtatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="5585" type="textblock" ulx="1928" uly="5576">
        <line lrx="2010" lry="5585" ulx="1928" uly="5576">rennn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1708" type="textblock" ulx="2301" uly="1034">
        <line lrx="3558" lry="1156" ulx="2302" uly="1034">eoꝝ mutet᷑ cæ miſeria ad fęlicitateʒ</line>
        <line lrx="3555" lry="1247" ulx="2307" uly="1131">Vl econuerſo·ů valent ad viminu/</line>
        <line lrx="3565" lry="1343" ulx="2307" uly="1228">tionẽ penę vel aliqd hmõi.qð ſtatũ</line>
        <line lrx="3559" lry="1500" ulx="2307" uly="1253">moꝛtuinõ tranſt nurar: Perchrone</line>
        <line lrx="3552" lry="1519" ulx="2305" uly="1413">in oppoſitũ · Id pᷣmã rñũdet᷑ negãdo</line>
        <line lrx="3558" lry="1618" ulx="2302" uly="1504">cõſequẽtiã : Et rò eſt · qꝛ meſſio eſt p/</line>
        <line lrx="3559" lry="1708" ulx="2301" uly="1604">ceptio vitę eternę· ſic habetur Joß·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1803" type="textblock" ulx="2305" uly="1691">
        <line lrx="3638" lry="1803" ulx="2305" uly="1691">iuij.· Qui metet fructu cõgregat in vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2173" type="textblock" ulx="2268" uly="1786">
        <line lrx="3555" lry="1903" ulx="2302" uly="1786">tã gternã·fructus aũt vitę eternę nõ</line>
        <line lrx="3560" lry="1997" ulx="2304" uly="1878">dar alicui niſi pꝛo oꝑibꝰ ꝓpꝛijs · qꝛ ſi</line>
        <line lrx="3554" lry="2082" ulx="2301" uly="1971">aliqͥs alteri impetret vt ad vitã pue</line>
        <line lrx="3555" lry="2173" ulx="2268" uly="2069">niat· nuncq; tñ hoc fit niſi mediãtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2273" type="textblock" ulx="2254" uly="2162">
        <line lrx="3558" lry="2273" ulx="2254" uly="2162">opibus ꝓpꝛijs  dum ſcʒ pcibus ali/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2555" type="textblock" ulx="2289" uly="2252">
        <line lrx="3564" lry="2450" ulx="2300" uly="2252">cuius gra ent Oarter quã meret</line>
        <line lrx="3558" lry="2470" ulx="2302" uly="2356">vitã eternã · ¶ Æêd ſecundà rũdetur</line>
        <line lrx="3560" lry="2555" ulx="2289" uly="2447">negando cõſequẽtiã· Et rõ eſt· quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2651" type="textblock" ulx="2265" uly="2547">
        <line lrx="3547" lry="2651" ulx="2265" uly="2547">opus qð pꝛo aliquo fit efficit᷑ eius ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2831" type="textblock" ulx="2300" uly="2639">
        <line lrx="3549" lry="2755" ulx="2300" uly="2639">quo fit·⁊ ſimili᷑ opus eius qui mecũ</line>
        <line lrx="3550" lry="2831" ulx="2302" uly="2732">eſt vnũ eſt quodamodo ⁊ meũ.· Oñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="2929" type="textblock" ulx="2299" uly="2827">
        <line lrx="3659" lry="2929" ulx="2299" uly="2827">nõ eſt ↄtra diuinꝗ iuſticiã:ſivnꝰ frun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3126" type="textblock" ulx="2296" uly="2922">
        <line lrx="3570" lry="3031" ulx="2298" uly="2922">ctum ꝑupit ð oꝑibus factis ab eo qͥ</line>
        <line lrx="3545" lry="3126" ulx="2296" uly="3014">eſt ſecu in charitate. vel ab oꝑibꝰ ꝓp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3215" type="textblock" ulx="2296" uly="3107">
        <line lrx="3628" lry="3215" ulx="2296" uly="3107">ſe factis · hoc etiam m humanãa iuſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3875" type="textblock" ulx="2289" uly="3208">
        <line lrx="3547" lry="3312" ulx="2296" uly="3208">ciam conuenit vt ſatiſfactio pꝛo alio</line>
        <line lrx="3547" lry="3410" ulx="2298" uly="3300">accipiat᷑: ¶ Ad tertiã rñdet᷑ ꝙ pꝛę/</line>
        <line lrx="3547" lry="3508" ulx="2294" uly="3396">ſens euangeliuʒ in nullo contradicit</line>
        <line lrx="3564" lry="3595" ulx="2294" uly="3487">ſuffragijs · bene tñ innuit ꝙ ſuffra⸗/</line>
        <line lrx="3550" lry="3683" ulx="2293" uly="3584">gia nõ valent ag mutationẽ ſtatus</line>
        <line lrx="3555" lry="3781" ulx="2289" uly="3677">ſicut dictũ eſt · ¶ ¶ld quartã rñdet᷑</line>
        <line lrx="3546" lry="3875" ulx="2289" uly="3770">negando conſequentiam. Et ratio ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="4065" type="textblock" ulx="2285" uly="3864">
        <line lrx="3612" lry="3976" ulx="2285" uly="3864">quia q;uis animę ſopatęnõ ſunt ſim/</line>
        <line lrx="3614" lry="4065" ulx="2293" uly="3957">pliciter in ſtatu vię ſ᷑̊ quantũ ad ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="5397" type="textblock" ulx="2284" uly="4051">
        <line lrx="3540" lry="4160" ulx="2346" uly="4051">uid adhuc ſunt in via: inquantuʒ</line>
        <line lrx="3546" lry="4254" ulx="2316" uly="4150">ʒ eoꝝ pꝛogreſſus adhuc retardat</line>
        <line lrx="3541" lry="4342" ulx="2289" uly="4243">ab vltima retributione · et ideo ſim/</line>
        <line lrx="3537" lry="4442" ulx="2289" uly="4338">pliciter eoꝝ via eſt circũſepta vt nõ</line>
        <line lrx="3543" lry="4537" ulx="2290" uly="4434">poſſint vlteriꝰ ꝑ aliqua oꝑa trãſmu/</line>
        <line lrx="3536" lry="4645" ulx="2289" uly="4525">tari ſm ſtatum felicitatis et miſerię.</line>
        <line lrx="3600" lry="4724" ulx="2284" uly="4620">ſed quantum ad hoc non eſt circum/</line>
        <line lrx="3536" lry="4819" ulx="2286" uly="4717">ſepta quin quantũ ad hoc ꝙ detinẽ/⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="4912" ulx="2285" uly="4812">tur ab vltima retributiõe poſſint ab</line>
        <line lrx="3533" lry="5013" ulx="2288" uly="4911">alijs iuuari:quia pᷣm G̊ adhuc ſuntĩ</line>
        <line lrx="3534" lry="5108" ulx="2287" uly="5000">via · quintam reſpondet᷑ ne/</line>
        <line lrx="3535" lry="5204" ulx="2286" uly="5101">gando conſequentiam· Et rõ eſt · qꝛ</line>
        <line lrx="3528" lry="5292" ulx="2287" uly="5192">q;uis cõmunicatio cimliuʒ operum</line>
        <line lrx="3528" lry="5397" ulx="2288" uly="5290">de qua phᷣus loquitur nõ poſſit eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="233" type="textblock" ulx="3741" uly="222">
        <line lrx="3794" lry="233" ulx="3741" uly="222">R  ZM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2980" lry="1431" type="textblock" ulx="1603" uly="951">
        <line lrx="2978" lry="1053" ulx="1685" uly="951">moꝛtuoꝛũ ad viuos:quia moꝛtui ex/</line>
        <line lrx="2980" lry="1158" ulx="1682" uly="1045">tra vitam ciuilem ſunt· poteſt tamen</line>
        <line lrx="2980" lry="1248" ulx="1603" uly="1141">con eſſe cõmunicatio qᷓntuʒ ad oꝑa</line>
        <line lrx="2975" lry="1346" ulx="1669" uly="1237">ſpnalis vitę quę eſt ꝑ charitatem ad</line>
        <line lrx="2927" lry="1431" ulx="1719" uly="1332">Teum cui moꝛtuoꝝ ſpiritus viuũt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1812" type="textblock" ulx="1678" uly="1441">
        <line lrx="2948" lry="1624" ulx="1690" uly="1441">Ildq tertiaʒz que</line>
        <line lrx="2981" lry="1717" ulx="1715" uly="1611">ſtionẽ ſic ꝓcedit᷑ · Et videt᷑ ꝙ ſuffra/</line>
        <line lrx="2902" lry="1812" ulx="1678" uly="1707">gia p peccatoꝛes ſiue ꝑ malos fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="1905" type="textblock" ulx="1687" uly="1803">
        <line lrx="3160" lry="1905" ulx="1687" uly="1803">nõ ꝓſunt illis pꝛo quibꝰ fiunt.Mri ⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4092" type="textblock" ulx="1635" uly="1898">
        <line lrx="2979" lry="2004" ulx="1693" uly="1898">mo ſic· Joh· x · Scimꝰ qꝛ peccatoꝛes</line>
        <line lrx="2982" lry="2091" ulx="1673" uly="1987">Dens nõ exaudit· ſi oꝛõnes eoꝝ pꝛo/</line>
        <line lrx="3093" lry="2211" ulx="1678" uly="2087">Deſſent illis pꝛo qubꝰ oꝛant ex ndi</line>
        <line lrx="3095" lry="2285" ulx="1715" uly="2183">rent᷑a o⸗g ſuffragia eoꝝ c ¶ Se</line>
        <line lrx="2985" lry="2383" ulx="1723" uly="2276">cundo ſic.DVicit Greg· Cñ is ꝗ dil/⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2477" ulx="1687" uly="2372">plicet ad intercedendu mittitur irati</line>
        <line lrx="2985" lry="2572" ulx="1690" uly="2469">gnimus ad deterioꝛa ꝓuocatᷣ qui/</line>
        <line lrx="2986" lry="2666" ulx="1635" uly="2559">libet peccatoꝛ deo diſplicet. g p pec/</line>
        <line lrx="3064" lry="2764" ulx="1728" uly="2658">catoꝝ ſuffragia deꝰ ad miſericoꝛdiã</line>
        <line lrx="2984" lry="2855" ulx="1682" uly="2753">nõ flectit᷑. ⁊ ita taliũ ſuffragia nõ pꝛo</line>
        <line lrx="2989" lry="2951" ulx="1680" uly="2845">ſunt. ¶ CTertio. Qullũ opus eſt ſa/</line>
        <line lrx="3020" lry="3045" ulx="1692" uly="2943">tiſfactoꝛiũ niſi qð fit ex radice chari/</line>
        <line lrx="2991" lry="3144" ulx="1682" uly="3034">tatis ·  illud nõ fit ſic:qꝛ fit a malo. g</line>
        <line lrx="3085" lry="3234" ulx="1731" uly="3130">nõ ſatiſfacit · ¶ Quarto ſic. Iſte pec</line>
        <line lrx="2988" lry="3332" ulx="1692" uly="3229">catoꝛ nõ eſt mẽbꝛũ eccleſię· g̊ nullam</line>
        <line lrx="3019" lry="3423" ulx="1733" uly="3325">habet cõnexionẽ cũ illo qͥ moꝛtuꝰ ẽ ·</line>
        <line lrx="2993" lry="3524" ulx="1730" uly="3423"> opus eius ẽ omnino alienũ ab ip/</line>
        <line lrx="2988" lry="3615" ulx="1731" uly="3443">ſo de functo · ꝙ nihil ei ꝓdeſt· ¶ n</line>
        <line lrx="3078" lry="3714" ulx="1732" uly="3605">oppolitũ arguit ſic· Nullꝰ poteſt ſci</line>
        <line lrx="2989" lry="3809" ulx="1733" uly="3703">re pꝛo certo vtrũ ſit in ſiatu grę vel</line>
        <line lrx="3069" lry="3975" ulx="1723" uly="3796">culpę·ſi g illa tĩ ſuffragia ꝓſunt S</line>
        <line lrx="2985" lry="4000" ulx="1733" uly="3877">unt p eos qni ſumt ĩ gra.nõ poſſei hõ</line>
        <line lrx="2993" lry="4092" ulx="1701" uly="3985">ſcire p quos ſuffragia cõquireret ſu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="5436" type="textblock" ulx="1635" uly="4083">
        <line lrx="2996" lry="4187" ulx="1717" uly="4083">is Tefunctis · et ita multi a ſuffragijs</line>
        <line lrx="2997" lry="4358" ulx="1732" uly="4165">faciẽdis renalerene ecũdo ſic·</line>
        <line lrx="2997" lry="4389" ulx="1689" uly="4273">Dicit Iugꝰ.· Scm h̊ iuuat aliqͥs</line>
        <line lrx="3085" lry="4489" ulx="1734" uly="4376">moꝛtuus ſuffragijs ꝙ dũ viueret me</line>
        <line lrx="2994" lry="4566" ulx="1734" uly="4465">ruit vt iuua ret᷑ voſt moꝛtem·g valoꝛ</line>
        <line lrx="2995" lry="4666" ulx="1735" uly="4560">ſuffragioꝝ menſurat᷑ ᷣm conditionẽ</line>
        <line lrx="3077" lry="4767" ulx="1736" uly="4659">eius ꝓ qͥ fiũt· nõ g differt vtrũ pma</line>
        <line lrx="2993" lry="4871" ulx="1694" uly="4750">los vel bonos fiant.¶ Rñdeo dicẽ</line>
        <line lrx="2991" lry="4953" ulx="1705" uly="4849">dDum. ꝙ ſuffragia facta ꝑp malos ſi</line>
        <line lrx="2991" lry="5052" ulx="1725" uly="4947">ſint facta ꝑ oꝑpa ſacram̃talia · vt ẽ cę</line>
        <line lrx="2992" lry="5149" ulx="1635" uly="5044">lebꝛatio miſſe· ant ſint facta in pſona</line>
        <line lrx="2993" lry="5248" ulx="1707" uly="5139">eccleſięaut ex oꝛdinatiõe moꝛtui d-/</line>
        <line lrx="2994" lry="5335" ulx="1721" uly="5234">cedẽtis in chꝗritate· ꝓſunt illis pꝛo</line>
        <line lrx="2990" lry="5436" ulx="1717" uly="5330">quibus fiũtro qua cõdluſiõe no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1245" type="textblock" ulx="3196" uly="1041">
        <line lrx="4024" lry="1155" ulx="3213" uly="1041">los duo pñ̃t ↄſideran</line>
        <line lrx="4498" lry="1245" ulx="3196" uly="1132">.V opatũ · ſit ſacrificũ altar.⸗ qꝛ nrĩ̃a ſa/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="2754" type="textblock" ulx="3226" uly="2570">
        <line lrx="4366" lry="2665" ulx="3226" uly="2570">ſacer in eccl</line>
        <line lrx="4505" lry="2754" ulx="3227" uly="2650">as moꝛtuoꝝ·⁊ quia ille intelligit᷑ fa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="4845" type="textblock" ulx="3195" uly="4658">
        <line lrx="4511" lry="4766" ulx="3275" uly="4658">partibus opera il ꝛi</line>
        <line lrx="4654" lry="4845" ulx="3195" uly="4747">¶ vd rationes in oppoſitũ · Nd pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1234" type="textblock" ulx="3244" uly="937">
        <line lrx="4490" lry="1055" ulx="3244" uly="937">tandũ ꝙ in ſuffragijs ꝗᷓ fiunt ꝑ ma/</line>
        <line lrx="4486" lry="1234" ulx="4024" uly="968">Pruno ,fd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1438" type="textblock" ulx="3254" uly="1232">
        <line lrx="4498" lry="1340" ulx="3254" uly="1232">cramenta ex ſeipſis efficaciã habent</line>
        <line lrx="4498" lry="1438" ulx="3256" uly="1329">agbſq; oꝑe oꝑantis quę equaliter ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1807" type="textblock" ulx="3212" uly="1417">
        <line lrx="4497" lry="1523" ulx="3214" uly="1417">plentur ꝑ quoſcũ q; fiant: q̃ntuʒ ad</line>
        <line lrx="4500" lry="1617" ulx="3212" uly="1517">B; ſuffragia ꝑ malos facta defunctis</line>
        <line lrx="4284" lry="1732" ulx="3252" uly="1538">piunt 5</line>
        <line lrx="4500" lry="1807" ulx="3213" uly="1700">ri qᷓntum ad opus operans ſic di⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1707" type="textblock" ulx="3591" uly="1609">
        <line lrx="4499" lry="1707" ulx="3591" uly="1609">lio modo poſſunt cõſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1901" type="textblock" ulx="3261" uly="1799">
        <line lrx="4501" lry="1901" ulx="3261" uly="1799">ſtinguendũ eſtqꝛ opatio ꝑeccatoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1997" type="textblock" ulx="3237" uly="1892">
        <line lrx="4496" lry="1997" ulx="3237" uly="1892">ſuffragia faciẽtis· poteſt vno modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="2075" type="textblock" ulx="3261" uly="1992">
        <line lrx="4499" lry="2075" ulx="3261" uly="1992">cõſid erari vt eſt eius:⁊ ſic nullo mo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2182" type="textblock" ulx="3190" uly="2084">
        <line lrx="4501" lry="2182" ulx="3190" uly="2084">do meritoꝛia eſſe poteſt. nec ſibi nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3048" type="textblock" ulx="3250" uly="2177">
        <line lrx="4503" lry="2283" ulx="3265" uly="2177">alijs ( lio modo inqntũ eſt altenꝰ</line>
        <line lrx="4494" lry="2376" ulx="3250" uly="2265">qð dupliciter cõuenit nomodo</line>
        <line lrx="4504" lry="2469" ulx="3264" uly="2367">inqᷓntum peccatoꝛ ſuffragia faciens</line>
        <line lrx="4506" lry="2646" ulx="3271" uly="2462">gerit o taan eccleſię totius · ſicut vt</line>
        <line lrx="4501" lry="2658" ulx="3459" uly="2557">ſos du dicit in eccleſia exequi/</line>
        <line lrx="4507" lry="2855" ulx="3262" uly="2746">cere cuius nomine el vice fit. vt pa/</line>
        <line lrx="4514" lry="2955" ulx="3271" uly="2843">tet ꝑ DLionyſium. ij: celeſtis hicrar/</line>
        <line lrx="4512" lry="3048" ulx="3265" uly="2937">chie· Inde ẽ ꝙ ſufrra gia talis ſacer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4639" lry="3322" type="textblock" ulx="3184" uly="3036">
        <line lrx="4510" lry="3143" ulx="3244" uly="3036">dotis ᷓnis ſit peccatoꝛ · defunctis p/⸗</line>
        <line lrx="4639" lry="3237" ulx="3184" uly="3132">ſunt Ctlio modo qn agit vt inſttu/</line>
        <line lrx="4585" lry="3322" ulx="3273" uly="3227">mentu alterius· opus eni inſtrtumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="4084" type="textblock" ulx="3250" uly="3317">
        <line lrx="4502" lry="3417" ulx="3273" uly="3317">ti eſt magis pncipalis agentis · Dñ</line>
        <line lrx="4602" lry="3513" ulx="3277" uly="3411">Gᷓ;uis ille qui agit vt inſtrumentũ al</line>
        <line lrx="4498" lry="3622" ulx="3274" uly="3508">terius non ſit in ſtatu merendi.actio</line>
        <line lrx="4504" lry="3699" ulx="3250" uly="3602">tñ eius poteſt eſſe meritoꝛia ratione</line>
        <line lrx="4558" lry="3801" ulx="3274" uly="3698">Ppncipalis agentis · ſicut ſi ßuus ĩ pec·</line>
        <line lrx="4574" lry="3902" ulx="3274" uly="3792">cato exiſtẽs quodcũq; opꝰ miſericoꝛ</line>
        <line lrx="4509" lry="4069" ulx="3275" uly="3887">diſen ex Rcepto dñi ſui chanitatẽ</line>
        <line lrx="4506" lry="4084" ulx="3278" uly="3983">habẽtis · Vñ li aliquis in charitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4196" type="textblock" ulx="3236" uly="4077">
        <line lrx="4512" lry="4196" ulx="3236" uly="4077">Cecedens pꝛęcipiat ſibi ſuffragia fie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4377" type="textblock" ulx="3274" uly="4175">
        <line lrx="4509" lry="4289" ulx="3274" uly="4175">ri· vel alius Hcipiat charitatem ha/</line>
        <line lrx="4507" lry="4377" ulx="3274" uly="4269">bens· illa ſuffragia valent defuncto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="4565" type="textblock" ulx="3225" uly="4368">
        <line lrx="4517" lry="4481" ulx="3225" uly="4368">Gᷓ;uis illa per quos fiant in peccato</line>
        <line lrx="4510" lry="4565" ulx="3232" uly="4461">exiſtant· magis tamen valerent ſi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="4737" type="textblock" ulx="3275" uly="4559">
        <line lrx="4507" lry="4706" ulx="3275" uly="4559">charitate eſſ. ent. quia tunc ex duabꝰ</line>
        <line lrx="4504" lry="4737" ulx="3848" uly="4654">lla meritoꝛia eſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5235" type="textblock" ulx="3263" uly="4842">
        <line lrx="4512" lry="4948" ulx="3272" uly="4842">mam reſpondetur negando conſe/</line>
        <line lrx="4582" lry="5047" ulx="3274" uly="4940">quentiam · Et ratio ẽ multiplex· Prni</line>
        <line lrx="4505" lry="5144" ulx="3263" uly="5040">mo:·quia oꝛatio perpeccatoꝛes facta</line>
        <line lrx="4591" lry="5235" ulx="3272" uly="5135">quandoq; non eſt peccatoꝛisſed al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5442" type="textblock" ulx="3234" uly="5230">
        <line lrx="4503" lry="5338" ulx="3234" uly="5230">terius. et ideo ſcdᷣm hoc digna eſt</line>
        <line lrx="4501" lry="5442" ulx="3266" uly="5320">vt a deo exaudiatur:Tum ſecundo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="3746" type="textblock" ulx="85" uly="3415">
        <line lrx="103" lry="3746" ulx="85" uly="3544">2 2</line>
        <line lrx="137" lry="3599" ulx="127" uly="3415">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="5292" type="textblock" ulx="711" uly="5189">
        <line lrx="1366" lry="5292" ulx="711" uly="5189">erit naturalis · qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="5473" type="textblock" ulx="121" uly="4838">
        <line lrx="139" lry="5473" ulx="121" uly="5441">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1375" type="textblock" ulx="716" uly="991">
        <line lrx="1967" lry="1110" ulx="716" uly="991">q qnãdoq; deus peccatoꝛes audit</line>
        <line lrx="1967" lry="1191" ulx="719" uly="1090">ſcʒ qñ peccatoꝛes aliqͥd deo acceptũ</line>
        <line lrx="1969" lry="1288" ulx="722" uly="1182">petunt · nõ enĩ ſolis iuſtis · ſ̊ etiã pec/</line>
        <line lrx="1970" lry="1375" ulx="720" uly="1281">catoꝛibus deus bona ſua ꝓnidet· vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1475" type="textblock" ulx="723" uly="1374">
        <line lrx="2042" lry="1475" ulx="723" uly="1374">paeet Matth· v· non aut ex meritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2047" type="textblock" ulx="721" uly="1467">
        <line lrx="1966" lry="1566" ulx="723" uly="1467">eoꝝ · p̊ ex ſua clemẽtia · Et igeo Joh ·</line>
        <line lrx="1993" lry="1677" ulx="721" uly="1557">ix· ſuperillud HPeccatoꝛes nõ audit</line>
        <line lrx="1971" lry="1768" ulx="724" uly="1662">Dicit gloſa · ꝙꝓloquitur vt inunctꝰ ·i⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1856" ulx="726" uly="1750">nõ plene illuminatꝰ: ſiue nõ adbue</line>
        <line lrx="1979" lry="1951" ulx="725" uly="1842">plene vidẽs· ¶Æâd ſecundã rñdet᷑</line>
        <line lrx="1975" lry="2047" ulx="725" uly="1940">negando conſequentiã:Et rõ eſt · qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2141" type="textblock" ulx="684" uly="2036">
        <line lrx="1973" lry="2141" ulx="684" uly="2036">G;uis ex ꝑte eius cui diſplicetoꝛatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2805" type="textblock" ulx="727" uly="2126">
        <line lrx="1977" lry="2240" ulx="727" uly="2126">peccatoꝛis nõ eſt accepta· tñ rõne al/</line>
        <line lrx="1976" lry="2324" ulx="728" uly="2225">terius cuius vice vel unꝑio agit᷑ po/</line>
        <line lrx="1975" lry="2425" ulx="729" uly="2327">teſt deo eſſe accepta · tertiam</line>
        <line lrx="1984" lry="2519" ulx="730" uly="2419">reſpõdet᷑ negando conſequentiam·</line>
        <line lrx="1978" lry="2620" ulx="734" uly="2514">qꝛ opus ulud ex ꝑte eius cuius vice</line>
        <line lrx="1981" lry="2714" ulx="734" uly="2609">Xel unpio fit ex radice charitatis ꝓ/</line>
        <line lrx="1979" lry="2805" ulx="733" uly="2703">cedit · ¶ Ad quartã ruũdetur eodeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2900" type="textblock" ulx="734" uly="2798">
        <line lrx="2070" lry="2900" ulx="734" uly="2798">modo· ꝙ ille cuius vice aut manda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2994" type="textblock" ulx="735" uly="2892">
        <line lrx="1985" lry="2994" ulx="735" uly="2892">to fiũt ſuffragia eſt membꝛũ eccleſię</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3089" type="textblock" ulx="735" uly="2985">
        <line lrx="2063" lry="3089" ulx="735" uly="2985">cx cbaritate vnitũ eis ꝓ quibꝰ ſuffra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3300" type="textblock" ulx="737" uly="3080">
        <line lrx="1986" lry="3196" ulx="739" uly="3080">gia fiũt · et h ſufficit · licet miniſter ſit</line>
        <line lrx="1906" lry="3300" ulx="737" uly="3182">a coꝛpe eccleſię charitate ſeꝑatus·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3473" type="textblock" ulx="918" uly="3254">
        <line lrx="2044" lry="3473" ulx="918" uly="3254">Ad quarta que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5101" type="textblock" ulx="739" uly="3458">
        <line lrx="1999" lry="3569" ulx="795" uly="3458">ionẽ ſic ꝓcedit᷑.Et videt᷑ ꝙ vox fi/</line>
        <line lrx="1999" lry="3677" ulx="741" uly="3562">lij dei nõ ſit cauſa reſurrectiõis mox</line>
        <line lrx="1993" lry="3837" ulx="740" uly="3649">tuoꝝ · Gs ſic · Reſurrectio ſi/</line>
        <line lrx="1996" lry="3855" ulx="739" uly="3745">et ſubito· ceum dicat Hamalſ. ꝙ diut</line>
        <line lrx="1992" lry="3954" ulx="745" uly="3837">na virtute fiet ꝗᷓ eſt infinita · H vox il</line>
        <line lrx="1991" lry="4048" ulx="747" uly="3938">la menſurat᷑ tꝑe nec eſt potẽtię infini</line>
        <line lrx="1995" lry="4145" ulx="748" uly="4033">te · Sᷓreſurrectionis cauſa eſſe nõ po/</line>
        <line lrx="1995" lry="4237" ulx="749" uly="4129">teſt · ¶ Secũdo ſic· Nox illa quã di</line>
        <line lrx="1998" lry="4337" ulx="750" uly="4223">cuntur audituri moꝛtui aut audient</line>
        <line lrx="1998" lry="4428" ulx="753" uly="4320">anteq; reſurgent · aut poſt · ſi ante g</line>
        <line lrx="1998" lry="4521" ulx="754" uly="4413">anteq; viuent audient · ſi autẽ poſt</line>
        <line lrx="2001" lry="4606" ulx="908" uly="4514">illa nõ fuit cauſa reſurrectionis</line>
        <line lrx="1999" lry="4718" ulx="766" uly="4540">7 Tertis ſic· Quando dat᷑ poten/</line>
        <line lrx="2005" lry="4802" ulx="758" uly="4698">tia ſiue virtus alicui q;uis miraculo</line>
        <line lrx="2008" lry="4910" ulx="757" uly="4790">ſe dat · opus tamen egrediens ab il/</line>
        <line lrx="2008" lry="5005" ulx="759" uly="4887">la erit naturale · ſiẽ patet in eęco illu/</line>
        <line lrx="2008" lry="5101" ulx="759" uly="4986">minato · ſi &amp; dicat᷑ ꝙ voci illi ſit ða/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="5283" type="textblock" ulx="762" uly="5081">
        <line lrx="2019" lry="5271" ulx="762" uly="5081">ta aliqua Virte ſequie ꝙ reſurrectio</line>
        <line lrx="2020" lry="5283" ulx="1415" uly="5164">alſu eſt · ¶ Inop</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5382" type="textblock" ulx="817" uly="5275">
        <line lrx="2011" lry="5382" ulx="817" uly="5275">oſitũ eſt euangeliũ pᷣſens · vbi dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="5483" type="textblock" ulx="794" uly="5368">
        <line lrx="2076" lry="5483" ulx="794" uly="5368">ur Moꝛtui audient vocem filij dei ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="2326" type="textblock" ulx="2246" uly="974">
        <line lrx="3496" lry="1108" ulx="2249" uly="974">¶ Reſpondeo dicendũ.ꝙ voxmi</line>
        <line lrx="3494" lry="1178" ulx="2246" uly="1092">niſterialiter erit cauſa reſurrectiõis</line>
        <line lrx="3497" lry="1291" ulx="2250" uly="1191">coꝛpum moꝛtuoꝛuʒ· Onde aplus·i:</line>
        <line lrx="3578" lry="1384" ulx="2251" uly="1281">Teſſalłiiij · ꝙ dñs in tuba dei deſcẽ</line>
        <line lrx="3548" lry="1480" ulx="2246" uly="1378">Det de celo · et moꝛtui qui in chꝛiſto</line>
        <line lrx="3578" lry="1575" ulx="2252" uly="1469">ſunt reſurgent · Rone poteſt ſic ꝓba⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="1669" ulx="2254" uly="1563">ri · IAlud eſt cauſa excitationis ĩ doꝛ/</line>
        <line lrx="3505" lry="1763" ulx="2257" uly="1661">miente quo audito excitat:ſed moꝛ/</line>
        <line lrx="3509" lry="1855" ulx="2258" uly="1752">tui in monumẽtis excitabunt᷑ audi/</line>
        <line lrx="3520" lry="1945" ulx="2259" uly="1845">tu vocis filij dei ; vt pateti euagelio ·</line>
        <line lrx="3480" lry="2047" ulx="2260" uly="1937"> vox illa ent cauſa reſurrectionis ·</line>
        <line lrx="3512" lry="2137" ulx="2263" uly="2036">Pro cuius concluſionis plenioꝛiin/</line>
        <line lrx="3511" lry="2227" ulx="2261" uly="2131">telligẽtia notãdũ iuxta ſan ctũ Tho⸗/</line>
        <line lrx="3514" lry="2326" ulx="2260" uly="2220">mam ꝙ opoꝛtet cauſam effectui aliq́</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2429" type="textblock" ulx="2211" uly="2324">
        <line lrx="3513" lry="2429" ulx="2211" uly="2324">modo cõiungi:qꝛ; mouens ⁊ motuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="3273" type="textblock" ulx="2262" uly="2416">
        <line lrx="3515" lry="2521" ulx="2262" uly="2416">faciẽs ⁊ factũ ſunt ſimul:vt ꝙbatur</line>
        <line lrx="3513" lry="2613" ulx="2266" uly="2511">vij · phyſico x:chꝛiſtus aũt reſurgẽs</line>
        <line lrx="3609" lry="2709" ulx="2267" uly="2605">eſt cauſa vniuoca noſtrę reſurrectio⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="2799" ulx="2267" uly="2700">nis · Vnde opoꝛtet ꝙ in reſurrectio/</line>
        <line lrx="3636" lry="2899" ulx="2270" uly="2796">ne coꝛꝑum cõmunia liquo ſigno coꝛ</line>
        <line lrx="3527" lry="2994" ulx="2268" uly="2889">poꝛali Dato chꝛiſtus reſurgens oꝑe/</line>
        <line lrx="3605" lry="3091" ulx="2267" uly="2985">tur · qð quidem ſignũ vt quidam di</line>
        <line lrx="3524" lry="3189" ulx="2272" uly="3082">cunt ad lr̃am · eſt vox chꝛiſti reſurre/</line>
        <line lrx="3521" lry="3273" ulx="2272" uly="3176">ctioneʒ oꝑantis:ſicut imꝑauit mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3463" type="textblock" ulx="2273" uly="3259">
        <line lrx="3605" lry="3383" ulx="2273" uly="3259">⁊ceſſauit tempeſtas · Matthei · vi ·</line>
        <line lrx="3520" lry="3463" ulx="2277" uly="3294">MQuidam añt dicũt ꝙ hᷣ ſignũ nihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="5465" type="textblock" ulx="2272" uly="3461">
        <line lrx="3525" lry="3558" ulx="2275" uly="3461">gliud eſt q; ipſa ſᷣſentia euidẽs filij</line>
        <line lrx="3533" lry="3651" ulx="2274" uly="3554">ei in müdo Sʒ nobis melioꝛvidet᷑</line>
        <line lrx="3529" lry="3758" ulx="2272" uly="3651">poꝛ ſentẽtia ⁊ lĩę magis cõfoꝛmis· et</line>
        <line lrx="3526" lry="3852" ulx="2277" uly="3746">H̊ vox quęcũ q; ſit qñq; dicit᷑ lamoꝛ</line>
        <line lrx="3529" lry="3944" ulx="2278" uly="3838">q̃ſi pconis ad iudiũ ciuitatis:qñq;</line>
        <line lrx="3530" lry="4032" ulx="2279" uly="3936">aüt dicit᷑ ſonꝰ tubeę · xel ꝓpt euidẽti/</line>
        <line lrx="3534" lry="4130" ulx="2279" uly="4030">am vel ꝓpt᷑ cõnenientiã ad vſus tu/</line>
        <line lrx="3530" lry="4234" ulx="2278" uly="4124">be · quę erãt in veteri teſtamẽto · tu⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="4317" ulx="2283" uly="4218">ba eni cõgregabant᷑ ad conculiũ·cõ/⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="4414" ulx="2281" uly="4314">mouebãt᷑ ad belluʒ: vocabant ad</line>
        <line lrx="3534" lry="4516" ulx="2277" uly="4408">feſtũ · reſurgeẽtes autẽ cõgregabütur</line>
        <line lrx="3612" lry="4614" ulx="2284" uly="4498">ad cõciliũ iudicijad pᷣlii qͥ oꝛbis ter</line>
        <line lrx="3553" lry="4700" ulx="2285" uly="4599">raꝝ pugnabit ↄtra inſẽſatos · vt dꝛ</line>
        <line lrx="3531" lry="4798" ulx="2286" uly="4695">Saßp · v. 1 ad feſtũ ęternę ſolẽnita ·</line>
        <line lrx="3541" lry="4897" ulx="2391" uly="4785">Adrõnes ĩ oppoſitũ.Id pᷣmam</line>
        <line lrx="3531" lry="4995" ulx="2287" uly="4885">rndet᷑ negãdo cõſequẽtiã · Et rõ eſt.</line>
        <line lrx="3536" lry="5097" ulx="2290" uly="4980">qx licʒ ſonꝰ mẽſuret᷑ tpe.nihilominꝰ</line>
        <line lrx="3532" lry="5171" ulx="2288" uly="5076">ſiẽ dꝛ ð foꝛmis ſacramẽtoꝝĩ vltimo</line>
        <line lrx="3536" lry="5279" ulx="2290" uly="5169">inſtãti ꝓlationis ·effectũ ſuũ hʒ · ⁊ ſic</line>
        <line lrx="3538" lry="5376" ulx="2289" uly="5266">reſurrectio fiet ſubito qᷓntũ ad id qðᷣ</line>
        <line lrx="3541" lry="5465" ulx="2292" uly="5361">in ea fiet virtute diuina · licet quo ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3097" lry="2573" type="textblock" ulx="1661" uly="944">
        <line lrx="2987" lry="1061" ulx="1710" uly="944">id qð ſiet miniſterio angeloꝝ nõ fi/</line>
        <line lrx="2988" lry="1156" ulx="1718" uly="1044">etin inſtantiſi inſtans dicat indiui</line>
        <line lrx="2990" lry="1244" ulx="1721" uly="1143">ſibile tꝑis⁊ tñ ĩ inſtãti ꝓut diat in/</line>
        <line lrx="2991" lry="1347" ulx="1722" uly="1232">pceptibile tempus · ¶ Ed ſecundaʒ</line>
        <line lrx="2994" lry="1426" ulx="1723" uly="1330">indet᷑ Hno modo ꝙ ibi audire di/</line>
        <line lrx="2996" lry="1532" ulx="1724" uly="1424">citur · i· obedire · quia audienti:obe/</line>
        <line lrx="2990" lry="1620" ulx="1717" uly="1520">Dient voci filij dei · vox enĩ expᷣſſina</line>
        <line lrx="2989" lry="1714" ulx="1728" uly="1621">eſt interioꝛis cõceptus:tota aut na/</line>
        <line lrx="3070" lry="1811" ulx="1729" uly="1709">tura ad nutu obedit voluntati diui</line>
        <line lrx="2997" lry="1914" ulx="1730" uly="1799">nę ⁊ cõceptioniſicut audiuit Laca⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="2000" ulx="1728" uly="1899">rus quando dictũ eſt ei:Heni foꝛas</line>
        <line lrx="2990" lry="2094" ulx="1722" uly="1994">7rauxit vt Dicit᷑ Joh xj lio modo</line>
        <line lrx="2994" lry="2193" ulx="1661" uly="2092">reſpondet᷑ iuxta ſanctũ Chomgaʒ· qꝛ</line>
        <line lrx="2995" lry="2289" ulx="1722" uly="2179">ſicut foꝛmę ſacramentoꝝ habẽt vir/</line>
        <line lrx="2995" lry="2375" ulx="1724" uly="2280">tutẽ ſancuificãdi · nõ ex H̊ ꝙ audiun/</line>
        <line lrx="2998" lry="2478" ulx="1725" uly="2374">tur ̊ ex h̊ ꝙ ꝓferunt · ita illa vox qͥc/</line>
        <line lrx="3097" lry="2573" ulx="1723" uly="2467">quid ſit habebit efficatiã inſtrumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="2661" type="textblock" ulx="1663" uly="2560">
        <line lrx="3114" lry="2661" ulx="1663" uly="2560">talem ad reſuſcitandũ:nõ ex hpſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3049" type="textblock" ulx="1571" uly="2662">
        <line lrx="2997" lry="2770" ulx="1727" uly="2662">titur ſ̊ ex H̊ ꝙ ꝓfertur · ſicut etiã vox</line>
        <line lrx="2999" lry="2864" ulx="1734" uly="2757">ex ipſa impulſione aeris excitat doꝛ/</line>
        <line lrx="2997" lry="2961" ulx="1571" uly="2850">mientẽ ſoluẽdo oꝛganum ſentiendi</line>
        <line lrx="2997" lry="3049" ulx="1630" uly="2947">nõò ex h̊ ꝙ cognoſcatur : qꝛ iudicũ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3152" type="textblock" ulx="1734" uly="3036">
        <line lrx="3100" lry="3152" ulx="1734" uly="3036">voce puemiente ad auresſequit exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3236" type="textblock" ulx="1732" uly="3139">
        <line lrx="2999" lry="3236" ulx="1732" uly="3139">tationẽ ⁊ nõ ẽ cauſa eiꝰ· Etita vt Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3334" type="textblock" ulx="1728" uly="3231">
        <line lrx="3120" lry="3334" ulx="1728" uly="3231">cit dñs Honanuentura iniiij · DHoxil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3533" type="textblock" ulx="1695" uly="3326">
        <line lrx="2998" lry="3444" ulx="1695" uly="3326">laaudiet᷑ ſimul tpe quando moꝛtui</line>
        <line lrx="2998" lry="3533" ulx="1733" uly="3422">reſurgũtpus tamẽ natura reſurgũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3623" type="textblock" ulx="1735" uly="3508">
        <line lrx="3129" lry="3623" ulx="1735" uly="3508">qᷓ; audiũt rõne iam dicta· ¶ Zcd ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4205" type="textblock" ulx="1604" uly="3613">
        <line lrx="2995" lry="3715" ulx="1604" uly="3613">nam rñndetur negando cõſequẽtiam</line>
        <line lrx="2997" lry="3821" ulx="1667" uly="3713">Et rõ eſt· quia virtusilla Ddata voci</line>
        <line lrx="2998" lry="3921" ulx="1673" uly="3806">nõ eſt ens ꝑfecti natura·  eſt talis</line>
        <line lrx="2998" lry="4008" ulx="1734" uly="3904">qualis eſt in foꝛmis ſacramentoꝛum</line>
        <line lrx="2999" lry="4099" ulx="1737" uly="3998">Xſſumptũ aũt eſſet verum quando</line>
        <line lrx="3000" lry="4205" ulx="1734" uly="4094">potẽtia ſiue virt quę dat eſſet ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="4298" type="textblock" ulx="1734" uly="4182">
        <line lrx="3153" lry="4298" ulx="1734" uly="4182">cõpletũ ĩ naturaſicut eſt potẽtia da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="4411" type="textblock" ulx="1738" uly="4291">
        <line lrx="2866" lry="4411" ulx="1738" uly="4291">ta ceco illuminato ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="4780" type="textblock" ulx="1735" uly="4540">
        <line lrx="3000" lry="4697" ulx="1735" uly="4540">MWartini eſt euangeliũ Sint lumbi</line>
        <line lrx="3009" lry="4780" ulx="1738" uly="4659">veſtri ⁊c· Lncę.xij de quo diſputat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4892" type="textblock" ulx="1737" uly="4761">
        <line lrx="3008" lry="4892" ulx="1737" uly="4761">ſiẽi feſo beati icolai · Nũc querit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="5441" type="textblock" ulx="1744" uly="4863">
        <line lrx="2716" lry="5041" ulx="2130" uly="4863">Truill</line>
        <line lrx="2999" lry="5158" ulx="2031" uly="5044">ſit verũ aut cõuenient di/</line>
        <line lrx="3000" lry="5251" ulx="1895" uly="5151">Ntũ ꝙ expectates onm re/</line>
        <line lrx="3000" lry="5341" ulx="1744" uly="5242">nerſurũ chꝛiſtus faciet eos diſcũ bẽ ⁊</line>
        <line lrx="3009" lry="5441" ulx="1746" uly="5334">tranliens miniſtrabit illis· Et videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1595" type="textblock" ulx="3266" uly="1537">
        <line lrx="3397" lry="1595" ulx="3266" uly="1537">lem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1044" type="textblock" ulx="3240" uly="929">
        <line lrx="4513" lry="1044" ulx="3240" uly="929">qꝙnõ¶ Primo ſic. Diſcubit eſt ac̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1708" type="textblock" ulx="3267" uly="1042">
        <line lrx="4518" lry="1144" ulx="3270" uly="1042">modata coꝛꝑis diſpoſitio in iacẽdo</line>
        <line lrx="4520" lry="1233" ulx="3271" uly="1137">el ſedendo·̊ talis coꝛꝑal diſcubitꝰ</line>
        <line lrx="4522" lry="1336" ulx="3269" uly="1233">nõ cõuenit aiabus ſanctoꝝ ꝗᷣ ſut ſpi</line>
        <line lrx="4516" lry="1427" ulx="3267" uly="1325">ritꝰ incoꝛpoꝛei · ᷓ¶ nõ videt᷑ cõuen s ·</line>
        <line lrx="4525" lry="1521" ulx="3343" uly="1419">BGecũdo ſic· Chꝛiſtus ẽ immobulis</line>
        <line lrx="4523" lry="1616" ulx="3402" uly="1515">pꝓ ſtabilis dans cũcta moneri vt</line>
        <line lrx="4523" lry="1708" ulx="3270" uly="1611">Dicit Hoetius: Et · Cu aũt ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="1803" type="textblock" ulx="3266" uly="1701">
        <line lrx="4523" lry="1803" ulx="3266" uly="1701">ipſe es; g nõ videt᷑ cõueniẽter Dictu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2471" type="textblock" ulx="3269" uly="1796">
        <line lrx="4524" lry="1982" ulx="3273" uly="1796">Frlavlles ⁊c. ¶ Certio ſic · Si mini</line>
        <line lrx="4520" lry="2003" ulx="3290" uly="1895">ſrabit · querit aut idẽ oꝛbus aut va/</line>
        <line lrx="4521" lry="2091" ulx="3269" uly="1993">ria diuerſis · nõ videt᷑ idem · qꝛ vt vi</line>
        <line lrx="4523" lry="2187" ulx="3271" uly="2084">det᷑ tũc omnes qqualiter eſſent beati ·</line>
        <line lrx="4522" lry="2281" ulx="3271" uly="2181">qð ẽfalſum · Cu enĩ pᷣmiũ reſpõdeat</line>
        <line lrx="4522" lry="2366" ulx="3271" uly="2278">merito ·⁊ multi ſint excellentioꝛis me</line>
        <line lrx="4520" lry="2471" ulx="3274" uly="2369">riti q; alij neceſſario nõ erũt omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2570" type="textblock" ulx="3271" uly="2463">
        <line lrx="4555" lry="2570" ulx="3271" uly="2463">ęqualiter beati ſivaria · gſequit᷑ ꝙñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2669" type="textblock" ulx="3274" uly="2561">
        <line lrx="4515" lry="2669" ulx="3274" uly="2561">erit vna beatitudo omnii · ¶nop</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="2756" type="textblock" ulx="3272" uly="2656">
        <line lrx="4564" lry="2756" ulx="3272" uly="2656">poſitũ ẽ euangeliũ · ¶ Rndeo dicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2854" type="textblock" ulx="3273" uly="2734">
        <line lrx="4522" lry="2854" ulx="3273" uly="2734">Du ꝙ H̊ veriſſunũ ẽ bene intellectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2944" type="textblock" ulx="3234" uly="2840">
        <line lrx="4523" lry="2944" ulx="3234" uly="2840">Dññs eni ſpũũalia loquit᷑ ſub ſimilitu/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3328" type="textblock" ulx="3268" uly="2942">
        <line lrx="4519" lry="3040" ulx="3268" uly="2942">Dine rerũ coꝛpaliũ vt nos intellige/</line>
        <line lrx="4516" lry="3217" ulx="3272" uly="2955">re valeamꝰ*. etarneei oppoſitũ</line>
        <line lrx="4518" lry="3234" ulx="3274" uly="3132">Ad pmã rñdet᷑  ꝑ illũ diſcubitum</line>
        <line lrx="4519" lry="3328" ulx="3276" uly="3228">intelligunt᷑ ſedes ⁊ mãſiones para/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="3431" type="textblock" ulx="3271" uly="3325">
        <line lrx="4517" lry="3431" ulx="3271" uly="3325">tęſanctis ĩ illo beatitudinis prãdio·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3518" type="textblock" ulx="3230" uly="3417">
        <line lrx="4514" lry="3518" ulx="3230" uly="3417">de quibꝰ dicit᷑ Job · xiij · In domo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3622" type="textblock" ulx="3269" uly="3512">
        <line lrx="4515" lry="3622" ulx="3269" uly="3512">pris mei multę mãſiones ſut·qð Ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="3623" type="textblock" ulx="4143" uly="3610">
        <line lrx="4165" lry="3623" ulx="4143" uly="3610">. *½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3905" type="textblock" ulx="3257" uly="3613">
        <line lrx="4555" lry="3723" ulx="3272" uly="3613">guſtinus exponit de varijs dignita</line>
        <line lrx="4519" lry="3846" ulx="3271" uly="3625">Rbnepmiop ldiec ärmdet iu⸗</line>
        <line lrx="4522" lry="3905" ulx="3257" uly="3798">xta Wbertü magnũ ſuꝑ Qucã · xij · ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="4574" type="textblock" ulx="3263" uly="3897">
        <line lrx="4520" lry="3997" ulx="3266" uly="3897">chꝛiſtꝰ trãſibit triplici trãſituĩ gloꝛia</line>
        <line lrx="4515" lry="4095" ulx="3266" uly="3992">miniſtrãdo ·ſcʒ tranſitu coꝛpaliſcdᷣo</line>
        <line lrx="4519" lry="4189" ulx="3267" uly="4089">mẽtali · tertio ſimul coꝛpali ⁊ mẽtali ·</line>
        <line lrx="4521" lry="4286" ulx="3278" uly="4182">Coꝛpali quidẽ trãſibit i ſeipſo quã/</line>
        <line lrx="4522" lry="4381" ulx="3269" uly="4278">To poſt iudicium de agere in quo oc/</line>
        <line lrx="4530" lry="4480" ulx="3266" uly="4374">currẽt ei beati in cęlũ cũ eis mouebit᷑</line>
        <line lrx="4519" lry="4574" ulx="3263" uly="4467">I· Cbeſſal uij · Simulrapimtur cuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4659" type="textblock" ulx="3261" uly="4565">
        <line lrx="4520" lry="4659" ulx="3261" uly="4565">illis obuiã chꝛiſto ĩ gerea · Mentali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5339" type="textblock" ulx="3263" uly="4660">
        <line lrx="4521" lry="4747" ulx="3263" uly="4660">aũt trãſitu nõ trãſibit in ſe ſi ſanctis</line>
        <line lrx="4522" lry="4857" ulx="3264" uly="4757">qn nouis illumiĩationibꝰ reficiet ſan</line>
        <line lrx="4522" lry="4955" ulx="3265" uly="4853">ctos Ecqxxviiij· Tranſite ad me om/</line>
        <line lrx="4520" lry="5052" ulx="3264" uly="4949">nes qui cõcupiſcitis me · Simul aũt</line>
        <line lrx="4516" lry="5145" ulx="3264" uly="5046">coꝛpoꝛali ⁊ mentali tranſibit etiaʒ in</line>
        <line lrx="4514" lry="5243" ulx="3263" uly="5142">ſanctis quando ſenſibus coꝛpoꝛis ex</line>
        <line lrx="4516" lry="5339" ulx="3269" uly="5237">hibebit gloꝛiã coꝛpis:⁊ mentibusex/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5441" type="textblock" ulx="3232" uly="5333">
        <line lrx="4507" lry="5441" ulx="3232" uly="5333">bibe bit gloꝛiam diuinitatis · Joh x</line>
      </zone>
      <zone lrx="5184" lry="3980" type="textblock" ulx="5169" uly="3948">
        <line lrx="5184" lry="3980" ulx="5169" uly="3948">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="2750" type="textblock" ulx="113" uly="1588">
        <line lrx="153" lry="2750" ulx="113" uly="1588">we”êäe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1317" type="textblock" ulx="737" uly="1008">
        <line lrx="1993" lry="1140" ulx="738" uly="1008">Per me ſiquis introierit ſaluabitur</line>
        <line lrx="2003" lry="1236" ulx="740" uly="1123">Tingredit ⁊ egreditur ⁊ paſcua inue/</line>
        <line lrx="1997" lry="1317" ulx="737" uly="1217">niet · Exponit luguſtinꝰ. Foꝛis egre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1409" type="textblock" ulx="660" uly="1314">
        <line lrx="1996" lry="1409" ulx="660" uly="1314">Diens paſcit᷑ in ſaluatoꝛis humani/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1983" type="textblock" ulx="734" uly="1407">
        <line lrx="1989" lry="1507" ulx="737" uly="1407">tate ⁊ intꝰ ingrediẽs paſcet᷑ ĩ creato</line>
        <line lrx="1994" lry="1601" ulx="738" uly="1503">ris diuinitate · ⁊ ſic vtrobiq; paſcua</line>
        <line lrx="1992" lry="1705" ulx="734" uly="1597">inueniet · Et ſic reſpõdet᷑ ad tertiam</line>
        <line lrx="1991" lry="1793" ulx="744" uly="1691">ꝙ idẽ miniſtrabit ominibꝰ omniuʒ</line>
        <line lrx="1994" lry="1869" ulx="738" uly="1784">eni beatitudo vna ſic vnꝰ denariꝰ.ſi</line>
        <line lrx="1991" lry="1983" ulx="737" uly="1880">cet nõ equalit᷑ omnes illã ꝑticipent·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2141" type="textblock" ulx="1386" uly="1970">
        <line lrx="1995" lry="2141" ulx="1386" uly="1970">to beate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2364" type="textblock" ulx="738" uly="2122">
        <line lrx="1752" lry="2275" ulx="738" uly="2122">Natberinę eſt  Si</line>
        <line lrx="1993" lry="2364" ulx="739" uly="2260">regnũ celoꝝ · Matth· xiij · Circa qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2479" type="textblock" ulx="371" uly="2352">
        <line lrx="1923" lry="2479" ulx="371" uly="2352">4 poteſt diſputari ſequens queſtio ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2624" type="textblock" ulx="1122" uly="2444">
        <line lrx="1999" lry="2624" ulx="1122" uly="2444">Trum bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3588" type="textblock" ulx="743" uly="2635">
        <line lrx="1996" lry="2735" ulx="838" uly="2635">RLta Ratberina emit agruʒz</line>
        <line lrx="2022" lry="2830" ulx="907" uly="2732">m quo erat theſaurus ab/</line>
        <line lrx="1993" lry="2919" ulx="743" uly="2821">ſconditus · Et videt᷑ ꝙ nõ¶ Primo</line>
        <line lrx="1998" lry="3017" ulx="743" uly="2915">ſic · Quia ager ille in qͥ abſcõditi ſũt</line>
        <line lrx="1998" lry="3114" ulx="743" uly="3013">omnes theſauri ſapiẽtię ⁊ ſciẽtię dei</line>
        <line lrx="1998" lry="3193" ulx="744" uly="3107">eſt chꝛiſtus Col . i. H chꝛiſtꝰnõ è emi⸗/</line>
        <line lrx="1993" lry="3303" ulx="743" uly="3201">bilis ˖ g ꝛc · ¶ Scðo ſic · Chꝛiſti pᷣcio</line>
        <line lrx="1996" lry="3382" ulx="748" uly="3297">Ratberina ⁊ oẽs fideles ſumꝰ empti</line>
        <line lrx="1997" lry="3502" ulx="747" uly="3391">hm illud.j.Cor· vj· Empti en eſtig</line>
        <line lrx="2000" lry="3588" ulx="746" uly="3487">pᷣcio magno  glo .· chꝛiſti ſanguine · g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3676" type="textblock" ulx="742" uly="3577">
        <line lrx="2037" lry="3676" ulx="742" uly="3577">nõ videt᷑ cõueniẽter dictũ ꝙ chꝛiſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5286" type="textblock" ulx="741" uly="3677">
        <line lrx="2005" lry="3774" ulx="746" uly="3677">emptus ſit a quocũq; nrjm· ¶ In op⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="3880" ulx="747" uly="3768">roſitũ vid et᷑ euangeliũ ·qð in hmõi</line>
        <line lrx="1997" lry="3969" ulx="748" uly="3864">ſanctę feſtiuitatᷣ legit᷑· ꝙ beata Ra/</line>
        <line lrx="1994" lry="4058" ulx="746" uly="3962">therina fuerit ila ꝗᷓ agru emit in quo</line>
        <line lrx="1995" lry="4139" ulx="744" uly="4054">theſaurus eſſet abſconditꝰ vt habe/</line>
        <line lrx="2000" lry="4258" ulx="748" uly="4136">ret illů· ¶ Andeo dicẽdũ · ꝙ emptio</line>
        <line lrx="2000" lry="4418" ulx="749" uly="4246">in Poti dicitur metaphoꝛice · qꝛ vbi</line>
        <line lrx="2000" lry="4434" ulx="749" uly="4339">ẽ aliq̃ cõmutatio ibi videt᷑ aliq̃ em/</line>
        <line lrx="2002" lry="4543" ulx="751" uly="4435">ptio ˖ Cũ ct ſancti ↄtemnũt oĩa ter/</line>
        <line lrx="2001" lry="4626" ulx="750" uly="4531">reſta ꝓ chꝛiſto ·  ꝓpꝛiaʒ vitã exponũt</line>
        <line lrx="2001" lry="4728" ulx="741" uly="4622">ꝓt ipſũ dicunt emere chꝛiſtũ · iuxta</line>
        <line lrx="2005" lry="4813" ulx="755" uly="4718">ullud apłiad Hhil-iij · Dia ſceʒ mun/</line>
        <line lrx="2002" lry="4898" ulx="757" uly="4814">dana detrimentũ feci· et arbitroꝛ vt</line>
        <line lrx="2011" lry="4996" ulx="756" uly="4908">ſtercoꝛa vt chꝛiſtũ lucrifaciã ·⁊ vt in/</line>
        <line lrx="2005" lry="5097" ulx="757" uly="5003">ueniar ĩ illo · Et Imbꝛo · detminãs</line>
        <line lrx="2003" lry="5198" ulx="757" uly="5095">illud Yſa.lv· DOmẽs ſitientes venite</line>
        <line lrx="2003" lry="5286" ulx="750" uly="5192">ad aquas ⁊ ꝗq nõ habetis argentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="5394" type="textblock" ulx="753" uly="5287">
        <line lrx="2044" lry="5394" ulx="753" uly="5287">ite emite ⁊c · DVicit ſic· Nec eni pceuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="5489" type="textblock" ulx="759" uly="5375">
        <line lrx="2012" lry="5489" ulx="759" uly="5375">quęſiuit a nobis qͥ ſanguinis ſui pᷣc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="5556" type="textblock" ulx="1675" uly="5515">
        <line lrx="1834" lry="5556" ulx="1675" uly="5515">ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2259" type="textblock" ulx="1249" uly="2161">
        <line lrx="2022" lry="2259" ulx="1249" uly="2161">euangeliũ Simile eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="1141" type="textblock" ulx="2274" uly="1021">
        <line lrx="3591" lry="1141" ulx="2274" uly="1021">um ſoluit· qꝛ nõ auro nec argẽto ſemd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1328" type="textblock" ulx="2273" uly="1132">
        <line lrx="3521" lry="1244" ulx="2273" uly="1132">Hcioſo nos redemit ſanguine· g ide</line>
        <line lrx="3522" lry="1328" ulx="2276" uly="1233">Bciuʒ debes quo emptꝰ es· eme chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1427" type="textblock" ulx="2245" uly="1320">
        <line lrx="3523" lry="1427" ulx="2245" uly="1320">ſtũ tibi · ñ eo ꝙ pauci habẽt pᷣ eo ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1898" type="textblock" ulx="2274" uly="1417">
        <line lrx="3524" lry="1518" ulx="2276" uly="1417">omnes habẽt ꝑ naturã ·ſuũ eſt qð a</line>
        <line lrx="3525" lry="1616" ulx="2275" uly="1510">te chꝛiſtꝰ repoſcit · iple oꝛibus vitã de</line>
        <line lrx="3524" lry="1705" ulx="2277" uly="1606">Dit  ipſe ꝓ oibus moꝛtẽ ſuã obtulit.</line>
        <line lrx="3523" lry="1807" ulx="2275" uly="1695">ſolue ꝓ auctoꝛe qð ſolutũ ẽ lege·nõ</line>
        <line lrx="3528" lry="1898" ulx="2274" uly="1790">mediocris cõtract eſt.hec mbꝛo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2094" type="textblock" ulx="2275" uly="1885">
        <line lrx="3527" lry="2001" ulx="2275" uly="1885">ſius ˖ Cu g beata Ratberina ↄtepta</line>
        <line lrx="3599" lry="2094" ulx="2275" uly="1984">omni dignitate vitã ſuã pꝛo chꝛiꝭto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4448" type="textblock" ulx="2277" uly="2072">
        <line lrx="3528" lry="2174" ulx="2334" uly="2072">ſtãtiſſime dederit · recte emiſſe agrũ</line>
        <line lrx="3532" lry="2276" ulx="2278" uly="2166">ideſt chꝛiſtũ in quo theſaurꝰ abſcõdi</line>
        <line lrx="3528" lry="2372" ulx="2277" uly="2265">tus ẽ dicit · Ex quo agro ſumpſit the</line>
        <line lrx="3530" lry="2462" ulx="2284" uly="2358">ſaurũ Diuinę ſapientię qua maxime</line>
        <line lrx="3526" lry="2539" ulx="2279" uly="2449">vſa eſt in efenſione fidei in cõfuta/</line>
        <line lrx="3527" lry="2654" ulx="2279" uly="2547">tione idolatrię: in diſputatione cõ/</line>
        <line lrx="3529" lry="2742" ulx="2279" uly="2637">tra rhetoꝛes · quibus vnũ ſolũ deũ ve</line>
        <line lrx="3528" lry="2831" ulx="2281" uly="2737">rum eſſe ꝓbauit ⁊ s falſos omẽs</line>
        <line lrx="3531" lry="2932" ulx="2279" uly="2831">eſſe cõuicit· Inde ſumpſit tbeſauruʒ</line>
        <line lrx="3530" lry="3033" ulx="2280" uly="2928">ſcientię naturalis:qua maxime vſa</line>
        <line lrx="3530" lry="3119" ulx="2281" uly="3022">eſt in diſputatione cõtra imꝑatoꝛeʒ</line>
        <line lrx="3530" lry="3222" ulx="2280" uly="3117">vt patet in legenda · Tertio ſumpſit</line>
        <line lrx="3528" lry="3316" ulx="2279" uly="3212">inde noticiam ſciẽtię methaphiſicę·</line>
        <line lrx="3529" lry="3408" ulx="2279" uly="3308"> h in cõtemptu terrenoꝝ·hec enĩ ſei</line>
        <line lrx="3529" lry="3498" ulx="2281" uly="3402">entia ſpeculat᷑ foꝛmas ſine materia ·</line>
        <line lrx="3529" lry="3596" ulx="2282" uly="3493">hanc habuit quãdo animũ ſuum a</line>
        <line lrx="3530" lry="3695" ulx="2281" uly="3591">materialiũ rerum amoꝛe lubtraxit· q̃</line>
        <line lrx="3530" lry="3782" ulx="2281" uly="3687">vſa eſt quando oꝛatoꝛes ⁊ reginã ⁊</line>
        <line lrx="3523" lry="3875" ulx="2279" uly="3781">milites ad cõtemptum mundi⸗ de/</line>
        <line lrx="3530" lry="3980" ulx="2282" uly="3874">ſpectum ſui ⁊ deſideæiũ regni celeſtis</line>
        <line lrx="3502" lry="4067" ulx="2279" uly="3970">animauit:⁊ in martyrio cõ foꝛtauit·</line>
        <line lrx="3529" lry="4163" ulx="2376" uly="4057">Ad rõnes in oppoſitũ· IRd pmaʒ</line>
        <line lrx="3367" lry="4257" ulx="2279" uly="4159">rñdetur negãdo aſſumptũ · qi</line>
        <line lrx="3527" lry="4355" ulx="2281" uly="4255">do Hdicto chꝛiſtus emibilis e/¶¶ ⁊d</line>
        <line lrx="3530" lry="4448" ulx="2282" uly="4350">ſecundã rñdetur negando cõſequẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="4637" type="textblock" ulx="2281" uly="4422">
        <line lrx="3832" lry="4556" ulx="2281" uly="4422">tiam · Et rõ eſt · qꝛnõ eſt idẽemptio/ moòns</line>
        <line lrx="3561" lry="4637" ulx="2282" uly="4525">nis quo chꝛiſtus dicit᷑ ſuo ſanguine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="5119" type="textblock" ulx="2281" uly="4634">
        <line lrx="3527" lry="4732" ulx="2281" uly="4634">nos emiſſe ⁊ q̃ fide ⁊ deuotione nos</line>
        <line lrx="3526" lry="4828" ulx="2282" uly="4728">eũ amplectem̃ · DPñ IAmbꝛo· Nemo</line>
        <line lrx="3525" lry="4937" ulx="2284" uly="4825">wereat᷑ qui argentũ non habet · nõ</line>
        <line lrx="3527" lry="5032" ulx="2282" uly="4920">querit chꝛiſtus argentũ ſᷣ fidem queę</line>
        <line lrx="3322" lry="5119" ulx="2283" uly="5015">argento pꝛecioſioꝛ eſt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="5513" type="textblock" ulx="2203" uly="5184">
        <line lrx="3652" lry="5325" ulx="2203" uly="5184">¶ Finiüt queſtiones enangelioꝑ¶ tam</line>
        <line lrx="3584" lry="5414" ulx="2284" uly="5302">de tꝑe qᷓ; de ſanctis dñi Johannis</line>
        <line lrx="3556" lry="5513" ulx="2312" uly="5396"> turre cremata cardinalis fęliciter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="4252" type="textblock" ulx="3502" uly="4189">
        <line lrx="3687" lry="4229" ulx="3502" uly="4189">/</line>
        <line lrx="3696" lry="4252" ulx="3505" uly="4236">,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5070" lry="7006" type="textblock" ulx="4105" uly="199">
        <line lrx="5070" lry="6984" ulx="5050" uly="331">5 rre- . 2</line>
        <line lrx="5049" lry="4728" ulx="5031" uly="854">. — 5</line>
        <line lrx="5033" lry="6956" ulx="5006" uly="4430">3 mmnmnnn n 2 — 5 2 =ð 8</line>
        <line lrx="5000" lry="6952" ulx="4986" uly="3390">— 2* .</line>
        <line lrx="4937" lry="6969" ulx="4923" uly="6931">ðB</line>
        <line lrx="4925" lry="6969" ulx="4911" uly="242">=ðð</line>
        <line lrx="4907" lry="6966" ulx="4895" uly="6895">”M</line>
        <line lrx="4875" lry="6757" ulx="4868" uly="224">.</line>
        <line lrx="4858" lry="6630" ulx="4846" uly="562">4</line>
        <line lrx="4831" lry="267" ulx="4822" uly="260">*</line>
        <line lrx="4492" lry="4352" ulx="4473" uly="199">.</line>
        <line lrx="4313" lry="7006" ulx="4204" uly="4448">£△</line>
        <line lrx="4160" lry="6755" ulx="4150" uly="6744">*</line>
        <line lrx="4113" lry="7006" ulx="4105" uly="6998">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="7015" type="textblock" ulx="2489" uly="181">
        <line lrx="3222" lry="3709" ulx="3214" uly="3706">¹</line>
        <line lrx="3100" lry="7015" ulx="3090" uly="6967">=JM</line>
        <line lrx="2953" lry="5352" ulx="2946" uly="5348">.</line>
        <line lrx="2946" lry="221" ulx="2938" uly="216">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="7020" type="textblock" ulx="1007" uly="182">
        <line lrx="1051" lry="7020" ulx="1039" uly="7010">.</line>
        <line lrx="1021" lry="6390" ulx="1007" uly="3372">ũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2986" lry="7240" type="textblock" ulx="2978" uly="7164">
        <line lrx="2986" lry="7240" ulx="2978" uly="7164">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="749" lry="171" type="textblock" ulx="713" uly="147">
        <line lrx="749" lry="171" ulx="713" uly="147">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5299" lry="4990" type="textblock" ulx="5282" uly="3965">
        <line lrx="5299" lry="4990" ulx="5282" uly="3965"> E FEEE . . 4 e . ee —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gb785_fol_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gb785_fol/Gb785_fol_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2070" lry="1253" type="textblock" ulx="292" uly="872">
        <line lrx="2070" lry="1253" ulx="292" uly="872">VVmag ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4593" type="textblock" ulx="147" uly="1242">
        <line lrx="2054" lry="1340" ulx="884" uly="1242">fnioꝛem cognitione rei oꝛ/</line>
        <line lrx="2055" lry="1444" ulx="806" uly="1337">. do deducat: neceſſarium</line>
        <line lrx="2055" lry="1546" ulx="709" uly="1430">eſt h̊ ponere huiꝰ ſolẽniſſimi oꝛdineʒ</line>
        <line lrx="2052" lry="1631" ulx="781" uly="1527">opuſculi · vt qbꝰlegere placuerit faci</line>
        <line lrx="2056" lry="1719" ulx="780" uly="1621">lius ſalutiferũ repoꝛtent fructũ · Erit</line>
        <line lrx="2049" lry="1815" ulx="777" uly="1718">auũt oꝛdo opꝑeris huiꝰ talis ꝙ pᷣmo po</line>
        <line lrx="2052" lry="1925" ulx="779" uly="1814">nent᷑ themata ſermonũ ð tempe taʒ</line>
        <line lrx="2059" lry="2012" ulx="779" uly="1908">de eplis qᷓ; euãgelijs ac alijs ſcriptu/</line>
        <line lrx="2049" lry="2105" ulx="778" uly="2005">ris autenticis ꝑ totũ annũ · De ſanci</line>
        <line lrx="2046" lry="2201" ulx="782" uly="2100">et cõi ſanctoꝝ necnõ de quibuſdam</line>
        <line lrx="2047" lry="2303" ulx="153" uly="2195">alijs ſingularibꝰ  notabilibꝰ mate/</line>
        <line lrx="2050" lry="2394" ulx="170" uly="2292">rijs cũ ſuis remiſſionibꝰ pꝛo ſimplici/</line>
        <line lrx="2057" lry="2499" ulx="776" uly="2312">bus ſdicare voletibePoſt tbema/</line>
        <line lrx="2052" lry="2582" ulx="772" uly="2484">ta vo ponetur tabula alphabeticaĩ</line>
        <line lrx="2051" lry="2677" ulx="770" uly="2581">ſe continẽs ⁊ condludẽs oẽs ⁊ ſingu/</line>
        <line lrx="2053" lry="2777" ulx="774" uly="2676">las materias huiꝰ totiꝰoperis · ut fa⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2854" ulx="772" uly="2767">cilioꝛ ſit recurſus volentibꝰ Diuerſaſ</line>
        <line lrx="2050" lry="2971" ulx="777" uly="2862">gcopioſas hĩe materiaſ.⁊ vnuſqͥſq;</line>
        <line lrx="2048" lry="3072" ulx="778" uly="2961">reciꝑe Coſſit qð ſibi placitum fuerit·</line>
        <line lrx="2050" lry="3162" ulx="764" uly="3053">¶ Sequeturq; tabula ſᷣm oꝛdiuẽ al/</line>
        <line lrx="2049" lry="3260" ulx="771" uly="3143">phabeti ipſius aureę materię atxplica</line>
        <line lrx="2048" lry="3357" ulx="778" uly="3250">bilis ſiue flon theologie · Demũ ipſa</line>
        <line lrx="2045" lry="3455" ulx="775" uly="3344">enucleata materia ſiue flos theolo/</line>
        <line lrx="2047" lry="3554" ulx="772" uly="3359">giein eilrmo bonetur tabula de</line>
        <line lrx="2045" lry="3641" ulx="774" uly="3539">tempoꝛe ⁊ de ſanctis ꝑ circuluʒ anni</line>
        <line lrx="2054" lry="3745" ulx="772" uly="3630">cũ quęſtiõibꝰ ex ſancto Choma enu/</line>
        <line lrx="2048" lry="3840" ulx="186" uly="3729">H cleatis ⁊ extractis ꝑ illũiatiſſimũ ꝓiꝝ</line>
        <line lrx="2050" lry="3925" ulx="274" uly="3816">R dñm Johãnẽ de Currecremata ſꝗn</line>
        <line lrx="2057" lry="4100" ulx="147" uly="3913">S eſecſs aglice carinale oꝛdinis pꝛę/</line>
        <line lrx="2048" lry="4111" ulx="781" uly="4016">Dicatoꝝ ſancti Sixti vulgarit᷑ nücu/</line>
        <line lrx="2047" lry="4227" ulx="777" uly="4110">patum · Compoꝛtata ſüt hec ad lau</line>
        <line lrx="2048" lry="4318" ulx="783" uly="4208">deʒ dei oĩpotẽtis · gloꝛioſiſſimeq; vir</line>
        <line lrx="2046" lry="4406" ulx="778" uly="4303">ginis Marię⁊ oĩum ſanctoꝝnecnõ</line>
        <line lrx="2049" lry="4511" ulx="779" uly="4397">ad ſalutẽ aĩiarum.⁊ in ſalute aiarum</line>
        <line lrx="2051" lry="4593" ulx="768" uly="4494">ꝓficere volentiũ · Anno dñi ⁊c · lxxx ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4815" type="textblock" ulx="841" uly="4638">
        <line lrx="2030" lry="4815" ulx="841" uly="4638">¶ Zabula thematũ de tpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="5020" type="textblock" ulx="762" uly="4891">
        <line lrx="2052" lry="5020" ulx="762" uly="4891">Pñica pꝛima aduẽtus· de Epiſtola·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="5202" type="textblock" ulx="1066" uly="5098">
        <line lrx="2053" lry="5202" ulx="1066" uly="5098">Vnc enĩ ꝓpioꝛ eſt ſalus no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5770" type="textblock" ulx="162" uly="5163">
        <line lrx="2055" lry="5227" ulx="162" uly="5163">4 — „ „ . „.</line>
        <line lrx="2047" lry="5323" ulx="335" uly="5195">— ſtra qᷓ cũ credidimꝰ · Ro·xiij</line>
        <line lrx="2054" lry="5416" ulx="279" uly="5290">6 NAIn his verbis apls dno ta⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="5507" ulx="771" uly="5396">git · Pꝛimo eni ponit nram ꝓpinqᷣta</line>
        <line lrx="2051" lry="5589" ulx="786" uly="5482">tem eternęſaluni·ibi · Nunc ⁊c · Se/⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="5770" ulx="1899" uly="5691">2 –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="910" type="textblock" ulx="814" uly="634">
        <line lrx="3620" lry="910" ulx="814" uly="634">ꝛologus C hemata de tpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="1257" type="textblock" ulx="2332" uly="1158">
        <line lrx="3694" lry="1257" ulx="2332" uly="1158">qᷓ; cum ⁊c· Si en ꝓpioꝛ eſt nuncnra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="1174" type="textblock" ulx="2333" uly="1054">
        <line lrx="3619" lry="1174" ulx="2333" uly="1054">cundo cauſam ipſiꝰ ꝓpinqtatis. ibi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1366" type="textblock" ulx="2299" uly="1246">
        <line lrx="3625" lry="1366" ulx="2299" uly="1246">ſalus q; eſſet tũc c credidimusi: qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="2125" type="textblock" ulx="2326" uly="1352">
        <line lrx="3624" lry="1530" ulx="2343" uly="1352">credere incepimꝰ credere N guſa ꝙ</line>
        <line lrx="3620" lry="1550" ulx="2326" uly="1450">ſaluti ſumus ꝓpinqui . ¶Vide titulo</line>
        <line lrx="3274" lry="1718" ulx="2345" uly="1539">ecert. Ateneh</line>
        <line lrx="3622" lry="1745" ulx="2447" uly="1641">bijclamꝰ opera tenebꝛarum :id</line>
        <line lrx="3628" lry="1840" ulx="2343" uly="1635">act ARhoma · ij de ti/</line>
        <line lrx="3537" lry="1933" ulx="2343" uly="1842">tulo de REccato ·</line>
        <line lrx="3628" lry="2033" ulx="2510" uly="1913">nduam̃ arma luciſ.RAhoma · xiij</line>
        <line lrx="3244" lry="2125" ulx="2501" uly="2020">ide titulo ce lumine ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2310" type="textblock" ulx="2448" uly="2115">
        <line lrx="3637" lry="2227" ulx="2537" uly="2115">icut in die honeſte ambulemuſ</line>
        <line lrx="3628" lry="2310" ulx="2448" uly="2211">homa · xiij · In his vbis hoꝛtatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2406" type="textblock" ulx="2310" uly="2307">
        <line lrx="3624" lry="2406" ulx="2310" uly="2307">nos aplus ⁊ monet ad tria · Pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="4325" type="textblock" ulx="2321" uly="2402">
        <line lrx="3626" lry="2494" ulx="2340" uly="2402">monet nos ad ambulandũ.ibi:lm</line>
        <line lrx="3627" lry="2595" ulx="2342" uly="2498">bulemꝰ: Secundo ponit modũ am/</line>
        <line lrx="3628" lry="2684" ulx="2330" uly="2593">bulandi:ibi · honeſte ; Tertio oſtẽdit</line>
        <line lrx="3629" lry="2790" ulx="2343" uly="2688">honeſte ambuladi exẽpluʒ:ibi · in die</line>
        <line lrx="3627" lry="2892" ulx="2326" uly="2787">AWmbulat eniʒ honeſte qu ambulat</line>
        <line lrx="3628" lry="2995" ulx="2343" uly="2883">ſpñaliter · ſicut homies in die ambu/</line>
        <line lrx="3627" lry="3084" ulx="2345" uly="2978">lant coꝛpoꝛalit᷑· quia tunc cauent ſibi</line>
        <line lrx="3628" lry="3167" ulx="2339" uly="3074">ne aliquid pareat in eis qð male ſtet</line>
        <line lrx="3599" lry="3297" ulx="2321" uly="3094">Badentulo⸗ ambulatione·</line>
        <line lrx="3269" lry="3370" ulx="2680" uly="3259">De Euangelio ˖</line>
        <line lrx="3623" lry="3466" ulx="2349" uly="3357">¶ Benedictus q venit in noĩe dñi.</line>
        <line lrx="3630" lry="3562" ulx="2347" uly="3452">Matth · xj · vbitria tangũt᷑ de Chꝛi</line>
        <line lrx="3630" lry="3656" ulx="2322" uly="3550">ſto · Pꝛimo eius bonitas · ibi · Bene/</line>
        <line lrx="3626" lry="3755" ulx="2340" uly="3647">Dictus  id eſt· oĩ bonitate repletus.</line>
        <line lrx="3626" lry="3855" ulx="2340" uly="3746">Secũdo eius pietas·ibi. Qui venit</line>
        <line lrx="3623" lry="3943" ulx="2423" uly="3840">ertio ipſius ptãs:ibi: In noĩe dñi</line>
        <line lrx="3625" lry="4044" ulx="2321" uly="3845">SPeie titulo · de venire · xel ti Qua</line>
        <line lrx="3597" lry="4121" ulx="2335" uly="4033">re benedicendus eſt deus:</line>
        <line lrx="3639" lry="4234" ulx="2467" uly="4124">¶ Extra Eplam ⁊ euãgelii /</line>
        <line lrx="3617" lry="4325" ulx="2503" uly="4226">ſtende nobis dne miam tuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4426" type="textblock" ulx="2316" uly="4305">
        <line lrx="3528" lry="4426" ulx="2316" uly="4305">Iv. xxxiiij ¶ Dide titulo · de a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="4636" type="textblock" ulx="2340" uly="4413">
        <line lrx="3624" lry="4523" ulx="2377" uly="4413">¶ Miſit dñs vrbum ſuũ ⁊ ſanauit</line>
        <line lrx="3624" lry="4636" ulx="2340" uly="4496">eos · P· cx . ¶ Dide titulo de infirmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="5579" type="textblock" ulx="2328" uly="4795">
        <line lrx="3627" lry="4910" ulx="2551" uly="4795">uęcũqʒ ſcripta ſũt ad nr̃am do/</line>
        <line lrx="3617" lry="5005" ulx="2340" uly="4888">ctrinã ſcripta ſũt · Ahoma· xv.· vi/</line>
        <line lrx="3590" lry="5109" ulx="2331" uly="4984">de titulo · de verbo vñ ·</line>
        <line lrx="3615" lry="5189" ulx="2416" uly="5086">Gentes ſuꝑp mia honoꝛare deum.</line>
        <line lrx="3623" lry="5290" ulx="2328" uly="5183">KRboma xv · to autem de eſt mi⸗/</line>
        <line lrx="3628" lry="5393" ulx="2336" uly="5283">ſericoꝛs·tanto magl debet ab hoibuſ</line>
        <line lrx="3615" lry="5493" ulx="2340" uly="5376">honoꝛari · Et hoc innuit aplus in his</line>
        <line lrx="3674" lry="5579" ulx="2335" uly="5479">verbis · Gentes ſcʒy debent ſupꝑ miaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="5703" type="textblock" ulx="3135" uly="5592">
        <line lrx="3508" lry="5703" ulx="3135" uly="5592">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="242" type="textblock" ulx="3953" uly="190">
        <line lrx="3978" lry="242" ulx="3953" uly="190">cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3663" type="textblock" ulx="4483" uly="3606">
        <line lrx="4563" lry="3663" ulx="4483" uly="3606">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="413" type="textblock" ulx="4489" uly="344">
        <line lrx="4569" lry="413" ulx="4489" uly="344">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4571" lry="1001" type="textblock" ulx="4488" uly="641">
        <line lrx="4571" lry="1001" ulx="4488" uly="641">T 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="1446" type="textblock" ulx="3909" uly="1232">
        <line lrx="4570" lry="1298" ulx="4486" uly="1232">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="1593" type="textblock" ulx="4487" uly="1526">
        <line lrx="4567" lry="1593" ulx="4487" uly="1526">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="2281" type="textblock" ulx="4484" uly="1819">
        <line lrx="4572" lry="2281" ulx="4484" uly="1819">Balancde Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2395" type="textblock" ulx="3906" uly="2334">
        <line lrx="3965" lry="2395" ulx="3906" uly="2334">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="2853" type="textblock" ulx="4500" uly="2638">
        <line lrx="4558" lry="2853" ulx="4500" uly="2638">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3077" type="textblock" ulx="4484" uly="3012">
        <line lrx="4565" lry="3077" ulx="4484" uly="3012">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="3967" type="textblock" ulx="4482" uly="3897">
        <line lrx="4563" lry="3967" ulx="4482" uly="3897">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4261" type="textblock" ulx="4481" uly="4209">
        <line lrx="4564" lry="4261" ulx="4481" uly="4209">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4774" type="textblock" ulx="3900" uly="4713">
        <line lrx="3959" lry="4774" ulx="3900" uly="4713">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5012" type="textblock" ulx="3899" uly="4798">
        <line lrx="3958" lry="5012" ulx="3899" uly="5006">G</line>
        <line lrx="4560" lry="4863" ulx="4480" uly="4798">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="5167" type="textblock" ulx="4477" uly="5093">
        <line lrx="4562" lry="5167" ulx="4477" uly="5093">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5453" type="textblock" ulx="4478" uly="5395">
        <line lrx="4559" lry="5453" ulx="4478" uly="5395">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="5753" type="textblock" ulx="4477" uly="5691">
        <line lrx="4558" lry="5753" ulx="4477" uly="5691">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5964" type="textblock" ulx="3895" uly="5927">
        <line lrx="3955" lry="5964" ulx="3895" uly="5927">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="6053" type="textblock" ulx="4476" uly="5985">
        <line lrx="4557" lry="6053" ulx="4476" uly="5985">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5253" lry="1003" type="textblock" ulx="5147" uly="858">
        <line lrx="5253" lry="1003" ulx="5147" uly="858">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="5335" lry="1662" type="textblock" ulx="5285" uly="990">
        <line lrx="5335" lry="1662" ulx="5285" uly="990">VierfarbSelector Standard“</line>
      </zone>
      <zone lrx="5253" lry="1314" type="textblock" ulx="5172" uly="1214">
        <line lrx="5253" lry="1314" ulx="5172" uly="1214">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="5219" lry="3669" type="textblock" ulx="5172" uly="1529">
        <line lrx="5219" lry="3669" ulx="5172" uly="1529">12 13 14 15 16 17 18 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="5214" lry="3965" type="textblock" ulx="5171" uly="3917">
        <line lrx="5214" lry="3965" ulx="5171" uly="3917">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="5215" lry="4265" type="textblock" ulx="5170" uly="4205">
        <line lrx="5215" lry="4265" ulx="5170" uly="4205">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="5335" lry="974" type="textblock" ulx="5292" uly="536">
        <line lrx="5335" lry="974" ulx="5292" uly="536">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="5339" lry="6670" type="textblock" ulx="5282" uly="5156">
        <line lrx="5339" lry="6670" ulx="5282" uly="5156"> Copyright 4/71999 VXVMaster GmbH wWwW.VXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
